Download as odt, pdf, or txt
Download as odt, pdf, or txt
You are on page 1of 1

岐阜県高山市にあるバスの会社は、新しいコロナウイルスの問題で観光の仕

事が少なくなりました。
L’entreprise de bus de la ville de Takayama situé dans la préfecture de Gifu, a réduit
les activités touristiques à cause du coronavirus.
このため去年から、お墓を掃除する仕事も始めました。
A cause de cela depuis l’année dernière, même le travail de nettoyer les tombes a
commencé.
お年寄りやお盆にふるさとへ帰ることができない人が、会社に掃除を頼んで
います。
Les personnes âgées et celles qui ne peuvent pas retourner vers leur ville natale
demandent leur nettoyage à l’entreprise.
運転手たちはバスを洗うときの技術を使って、汚れたお墓をきれいにします。
Les chauffeurs utilisent des techniques de lavage de main pour rendre propre les
tombes salis.
水を強い力で出して汚れを取る機械も使います。
Ils utilisent aussi les appareils avec une pression puissante d’eau pour enlever la
saleté.
この会社はワクチンの会場へ行くバスの仕事もしています。
Cette entreprise fait également office de bus de transport pour aller vers les lieux de
vaccination.
しかし、ウイルスがまた広がって、観光のバスの仕事は増えていません。
Cependant le virus se propage toujours et le travail des bus touristiques n’augmente
plus.
会社は「バス以外の仕事もして、頑張りたいです」と話していました。
L’entreprise a dit « nous voulons nous en sortir en faisant aussi un travail à
l’exception du bus.

You might also like