Professional Documents
Culture Documents
Daniel's Four Kingdoms in The Syriac Tradition
Daniel's Four Kingdoms in The Syriac Tradition
Early Christian exegetes identified the fourth kingdom in the book of Daniel
as the Roman Empire. According to modern scholarship, however, it origi-
nally referred to the Greeks. The Greek interpretation has been preserved in
Syriac sources, including headings that were added in the text of Peshitta
Daniel. In addition to the historical interpretation, various Syriac sources
reflect contemporanizations of Daniel’s prophecies. Thus in the seventh cen-
tury, in response to the rise of Islam, a number of apocalypses were composed
which either tried to fit the Arab conquest into the traditional four-kingdoms
model as a temporary trial, or interpreted the Arabs as Daniel’s fourth king-
dom. The latter marked a major break with the traditional view that the
Greek or the Roman Empire would be the last kingdom before the coming of
the antichrist. This contribution deals with the various ways in which Daniel’s
four kingdoms were understood in the Syriac tradition, both in historical
interpretations and in appropriations in new contexts. It investigates how
these ways relate to the reception of Daniel’s four kingdoms in other Christian
traditions, both Eastern (cf. the role of Daniel in the Byzantine imperial
ideology) and Western (cf. Augustine’s response to the decline and fall of
Rome).
1 Introduction
Throughout the centuries the book of Daniel has been a major incen-
tive for all kinds of speculation about the end of the world and people
have interpreted their own time in the light of Daniel’s visions. In
Syriac Christianity, the book of Daniel has been a more important
source for such speculations than the New Testament book of Revela-
tion, whose canonical status was disputed.
The earliest Syriac documents, including the Book of the Laws of the
Countries, the Odes of Solomon, and the Acts of Thomas, do not reflect
strong apocalyptic expectations,1 but when faced with wars, such as
the fourth-century Roman–Sassanian conflicts, or triumphs of peoples
who did not adhere to the ‘true faith’, such as the Arab victories, Syriac
1
Cf. Ute Possekel, ‘Expectation of the End in Early Syriac Christianity’, Hugoye
11/1 (2008).
2
Cf. Craig E. Morrison, ‘The Reception of the Book of Daniel in Aphrahat’s Fifth
Demonstration, “On Wars” ’, Hugoye 7/1 (2004). Cf. Phil J. Botha, ‘The Reception of
Daniel Chapter 2 in the Commentary Ascribed to Ephrem the Syrian Church Father’,
Acta Patristica et Byzantina 17 (2006), pp. 119–143, esp. 133: Aphrahat ‘telescopes
history so as to be able to find answers from the dream with regard to things that were
happening in his own time’.
3
Edition and translation: Edmund Beck, Des heiligen Ephraem des Syrers Ser-
mones III (CSCO 320–321, Syr. 138–139; Leuven, 1972), sermo 5, pp. 60–71 (text),
79–94 (translation). Earlier apocalypses of the seventh-century, such as the Syriac
Apocalypse of Daniel and the Vision of the Young Daniel or the apocalyptic sections
in the Alexander literature, do not contain unequivocal references to the Arab con-
quests. They have much in common with the older apocalypses such as 4 Ezra and
the Apocalypse of Baruch.
4
In 614 Chosroes II (603/4–625) had shocked Christians by capturing Jerusalem
and thus bringing it under pagan rule. The lost territories were recovered by Heraclius
in 626–627.
belonged to the wars that heralded the end of the world predicted by
Christ in the Synoptic Apocalypse (cf. Matt 24:7).5
As time proceeded, however, the Arab conquests appeared to be
more permanent than the Persian invasions and the developments of
the seventh century required a reshaping of the apocalyptic expecta-
tions. In the late 680s, in the last years of the Second Arab Civil War
(680–691 ad), John of Phenek’s summary of the history of the world
(Rish Melle)6 predicted that the Arab rule would come to an end due
to internal struggles, after which the eschatological peoples would
come.7
After the restoration of the Ummayad power, the expectation that
internal struggle would put an end to the Arab rule appeared to be
idle. Apocalypses that were composed in the early 690s, such as the
Apocalypse of Pseudo-Methodius (691/692 ad)8 and the Edessene
Apocalypse (also 691/692),9 developed another scenario for the end
of the Arab rule, namely, that the Byzantine emperor would put an
end to it and restore the former political and religious situation in the
Middle East.10 At the end of seventh century, the building of the Dome
5
See G.J. Reinink, ‘Alexander the Great in Seventh-Century Syriac “Apocalyp-
tic” Texts’, Byzantinorossica 2 (2003), pp. 150–178, esp. 169–170 (= idem, Syriac
Christianity under Late Sasanian and Early Islamic Rule [CStS; Aldershot, 2005], VI).
6
Unlike the other seventh-century Syriac apocalypses, this text has an East-Syriac
origin.
7
Cf. also Reinink, ‘Paideia: God’s Design in World History according to the
East Syrian Monk John bar Penkaye’, in E. Kooper (ed.), The Medieval Chronicle 2.
Proceedings of the 2nd International Conference on the Medieval Chronicle, Drieber-
gen/Utrecht July 1999 (Amsterdam–New York, 2002), pp. 190–198 (= idem, Syriac
Christianity, VII).
8
Cf. Reinink, Die Syrische Apokalypse des Pseudo-Methodius (CSCO 540–541, Syr.
220–221; Leuven, 1993), II (541), pp. xii–xxv.
9
Shortly after and influenced by Pseudo-Methodius; see Reinink, ‘Der Edesseni-
sche “Pseudo-Methodius” ’.
10
Cf. Reinink, ‘Der Edessenische “Pseudo-Methodius” ’, Byzantinische Zeitschrift 83
(1990), pp. 31–45, esp. 44 (= idem, Syriac Christianity, X); idem, ‘Pseudo-Methodius
und die Legende vom römischen Endkaiser’, in W. Verbeke, D. Verhelst, and
A. Welkenhuysen (eds.), The Use and Abuse of Escatology in the Middle Ages (Mediae-
valia Lovaniensia 1/15; Leuven, 1988), pp. 82–111, esp. 103 (= idem, Syriac Christianity,
VIII); idem, ‘The Romance of Julian the Apostate, as a Source for Seventh Century
Syriac Apocalypses’, in Pierre Canivet and Jean-Paul Rey-Coquais (eds.), La Syrie
de Byzance à l’Islam. VII–VIIe siècles: Actes du Colloque international Lyon—Maison
de l’Orient Méditerranéen, Paris—Institut du Monde Arabe, 11–15 September 1990
(Damas, 1992), pp. 75–86, esp. 80–81 (= idem, Syriac Christianity, XI). The expecta-
tion of a Byzantine-Arab war was strengthened by the fact that in 691/2 the peace
treaty between Justinian II and Abd al-Malik of AD 688 was broken as a result of fresh
hostilities between the Arabs and the Byzantines.
of the Rock on the site of the Jewish Temple (691 ad),11 tax reforms
that disadvantaged non-Muslims, and a increased self-awareness of
the Muslims rulers, which, according to the Syriac sources, resulted in
a haughty and contemptuous attitude towards the Christians,12 inten-
sified the highly wrought apocalyptic expectations.
Shortly after Pseudo-Methodius, the author of the Gospel of the
Twelve Apostles (694 ad?) developed another scenario of the end. The
Ummayad power was so firmly established that there was no hope
left that a Byzantine emperor would conquer the Muslims. Instead,
the author expected that first the Umayyad empire would come to
its end through internal conflicts and that then, at the end, a ‘man
from the north’—rather than the Byzantine emperor from the West—
would rise.
Since the Ummayad power was now so well-established, the author
of the Gospel of the Twelve Apostles took another drastic step in his
interpretation of history. For centuries Christians had interpreted
Daniel’s fourth kingdom as either the Greeks or the Romans (see
below). Pseudo-Methodius still tried to fit the Arab conquest as a tem-
porary trial into this traditional model. The author of the Gospel of the
Twelve Apostles, however, could no longer regard the Arab rule as an
intermezzo and made it the fourth and final kingdom.13
By substituting the intervention of the Byzantine emperor in the
next Arab-Byzantine war for a more shadowy and remote ‘King of the
North’ and by interpreting the Arabs as Daniel’s fourth kingdom, and
hence accepting the Arab rule as something that was more enduring
than had been anticipated, the Gospel of the Twelve Apostle preludes
11
Cf. Reinink, ‘Early Christian Reactions to the Building of the Dome of the Rock
in Jerusalem’, Xristianskij Vostok 2/8 (2001), pp. 227–241 [= idem, Syriac Christianity,
XII]; idem, ‘The Romance of Julian the Apostate’, p. 79.
12
Reinink, ‘Alexander the Great’, pp. 172–173.
13
Han J.W. Drijvers, ‘The Gospel of the Twelve Apostles: A Syriac Apocalypse from
the Early Islamic Period’, in Averil Cameron and Lawrence I. Conrad (eds.), The Byz-
antine and Early Islamic Near East 1. Problems in the Literary Source Material (Studies
in Late Antiquity and Early Islam 1; Princeton, 1992), pp. 189–213; idem, ‘Christians,
Jews and Muslims in Northern Syria in Early Islamic Times: The Gospel of the Twelve
Apostles and Related Sources’, in Canivet and Rey-Coquais (eds.), La Syrie de Byzance
à l’Islam, pp. 67–74. This interpretation of the fourth kingdom is also found in Jewish
sources (cf. H.H. Rowley, Darius the Mede and the Four World Empires in the Book
of Daniel: A Historical Study of Contemporary Theories [Cardiff, 1935], pp. 80–81),
including the colophon of the Codex Leningradensis (Richard A. Taylor, personal
communication, August 2010).
3 Later Developments
In the eighth century, when Muslim rule was well established, apoca-
lyptic expectations faded and a new orientation of the Christian popu-
lations towards the Arab government was needed:
The problem of the Arab authority that manifested itself by very concrete
measures as the religion of the conquerors, superior to Christianity, was
now to be solved on the level of theological apology, which should dem-
onstrate that it would be a mistake to believe that the political superior-
ity of the Arabs implied religious superiority.15
An example of the literature that was composed under these condi-
tions is The Disputation between a Monk of the Monastery of Beth Hale
and an Arab Notable, the oldest known Nestorian Christian-Muslim
disputation, written in ca. 720.16 The author of this dispute17 did not
expect a military solution to the hardships that the Christians were
enduring, but rather considered them as the way that God chastises
his people in this ephemiral life.
It is beyond the scope of this article to deal with the various ways
in which Syriac Christian authors responded to the challenges that
emerged from the confrontation with Islam after the initial apocalyptic
14
Cf. Drijvers ‘Christians, Jews and Muslims’, p. 73; cf. ibid., p. 74: ‘The Gospel of
the Twelve Apostles marks a transition between a period of intense apocalyptic hope
and a more stable though more negative situation in which the various Christian
churches, the Jews and the Muslims had to deal with each other and find their identi-
ties and boundaries.’
15
Thus Reinink, ‘The Beginnings of Syriac Apologetic Literature in Response to
Islam’, OrChr 77 (1993), pp. 165–187, esp. 185 (= idem, Syriac Christianity, XIII).
16
Cf. Sidney H. Griffith, ‘Disputing with Islam in Syriac: The Case of the Monk of
Bêt Hãlê and a Muslim Emir’, Hugoye 3/1 (2001).
17
It is doubtful that it reflects an actual Muslim-Christian disputation. Rather,
these disputations were literary fictions written by Christians for the members of their
own communities for the purpose of warding off the increasing danger of apostasy
(Reinink, ‘Syriac Apologetic Literature’, p. 186).
18
Cf. Walter Emil Kaegi, ‘Initial Byzantine Reactions to the Arab Conquest’, Church
History 38/2 (1969), pp. 139–149, esp. 139–152.
19
Barbara Roggema, The Legend of Sergius Bahīrā: Eastern Christian Apologetics
and Apocalyptic in Response to Islam (The History of Christian-Muslim Relations 9;
Leiden, 2009).
20
Bernard McGinn, Visions of the End. Apocalyptic Traditions in the Middle Ages
(New York, 1979), p. 149: ‘Conflict between Christendom and Islam remained a nur-
turing ground for the production of apocalyptic texts during the thirteenth century.
As the reality of Christian power grew more tenuous in the East, and as the crusading
expeditions became more desperate and less successful, men increasingly turned to
prophecies of the imminent end of Moslem rule for solace and hope.’
21
Bert Roest, ‘Franciscaanse apocalyptiek’, in Jan Willem van Henten and Osger
Mellink (eds.), Visioenen aangaande het einde: apocalyptische geschriften en bewegin-
gen door de eeuwen heen (Zoetermeer, 1998), pp. 189–220, esp. 204–205.
22
See the introduction to the text of Daniel in the Leiden Peshitta edition: ‘Daniel’,
in The Old Testament in Syriac according to the Peshitta Version III, 4. Dodeka-
propheton—Daniel-Bel-Draco (prepared by the Peshitta Institute on the basis of mate-
rial collected and studied by Th. Sprey; Leiden, 1980).
23
Cf. also Konrad D. Jenner, ‘The Unit Delimitation in the Syriac Text of Daniel
and its Consequences for the Interpretation’, in M.C.A. Korpel and J.M. Oesch (eds.),
Delimitation Criticism: A New Tool in Biblical Scholarship (Pericope 1; Assen, 2000),
pp. 105–129 (on delimitation markers), and idem, ‘Syriac Daniel’, in John J. Collins
and Peter W. Flint (eds.), The Book of Daniel: Composition and Reception (2 vols.;
Leiden, 2002), II, pp. 608–637 (on the selection of passages for liturgical use).
24
Thus Abraham George Kallarakkal, The Peshitto Version of Daniel—A Compari-
son with the Massoretic Text, the Septuagint and Theodotion (PhD diss., Hamburg
University, 1973).
25
Thus Arie van der Kooij, ‘The Four Kingdoms in Peshitta Daniel 7 in the Light
of the Early History of Interpretation’, in R.B. ter Haar Romeny (ed.), The Peshitta: Its
Use in Literature and Liturgy (MPIL 15; Leiden, 2006), pp. 123–129.
26
Within both interpretations there is variation. There are, for example, also repre-
sentatives of the Greek interpretation that take the Medes and the Persians together.
See below.
reason Van der Kooij thinks that they were added somewhere in the
fifth century, after the fourth-century—since Aphrahat, who identifies
the fourth kingdom as the Romans, apparently was not familiar with
them—but before the sixth century—because all available manuscripts
from the sixth century onwards contain them. According to Van der
Kooij the Greek interpretation they reflect originated in Porphyrius’
anti-Christian polemics, about which we are well informed because
Jerome goes to much trouble to refute Porphyrius’ claims; from there
they entered the Syriac Christian tradition.
Although Van der Kooij is right that the Greek interpretation dif-
fers from the majority view attested in Christian sources, we should
be aware that in the Syriac tradition the Greek interpretation is pre-
dominant. It occurs not only in all extant Peshitta manuscripts (6th
cent. and later), but also in Pseudo-Ephrem’s commentary on Daniel
in the Catena Severi (9th cent.?),28 as well as in the commentaries by
27
But Eusebius has Assyria (!), Persia, Macedonia, and Rome. This may reflect the
influence of pagan sources which indeed do contain models of the four kingdoms
starting with Assyria (see below, section 5). It is rather the substitution of Assyria by
Babylonia in Daniel which is a secondary development; cf. Joseph Ward Swain, ‘The
Theory of the Four Monarchies Opposition History under the Roman Empire’, Clas-
sical Philology 35 (1940), pp. 1–21, esp. 19.
28
See Botha, ‘The Reception of Daniel Chapter 2’; idem, ‘The Relevance of the Book
of Daniel in Fourth-Century Christianity according to the Commentary Ascribed to
Ephrem the Syrian’, in Katharina Bracht and David S. du Toit (eds.), Die Geschichte
der Daniel-Auslegung in Judentum, Christentum und Islam: Studien zur Kommen-
tierung des Danielbuches in Literatur und Kunst (BZAW 371; Berlin–New York, 2007),
pp. 99–122. We disagree with Botha regarding the attribution of this commentary
to Ephrem ‘or one of his students’; cf. Bas ter Haar Romeny, ‘Ephrem and Jacob of
Edessa in the Commentary of the Monk Severus’, in George A. Kiraz (ed.), Malphono
w-Rabo d-Malphone: Studies in Honor of Sebastian P. Brock (Gorgias Eastern Christian
Studies 3; Piscataway, NJ, 2008), pp. 535–557; idem, ‘The Peshitta of Isaiah: Evidence
from the Syriac Fathers’, in W.Th. van Peursen and R.B. ter Haar Romeny (eds.), Text,
Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition
Ishodad (9th cent.) and Bar Hebraeus (13th cent.). It is also implied in
the Syriac Alexander Legend (629/30),29 the Alexander Poem (between
630 and 640?),30 and the Apocalypse of Pseudo-Methodius (691/692
ad).31 According to Pseudo-Methodius, Alexander and the Byzantine
emperor were genealogically related through a common Ethiopian
ancestry,32 which reflects a combination of the Greek and the Roman
interpretation. Van der Kooij’s hypothesis can only be maintained if
we assume that all these sources in the end go back to the allegedly
secondary additions in the Peshitta manuscripts, in which, according
to Van der Kooij, the Greek interpretation originated due to the influ-
ence of Porphyrius.
Even more serious challenges to Van der Kooij’s interpretation,
however, are the attestations of the Greek interpretation in non-Syriac
sources, including the Topography of the sixth-century Byzantine
author Cosmas Indicopleustes,33 as well as some indications that the
Greek interpretation was also known to earlier authors, even if they
advocate the Roman interpretation. Thus according to H.H. Rowley,
4 Ezra 12:12,34 ‘But is was not explained to him as I now explain it to
you’, immediately following the identification of the fourth beast as
Presented to Konrad D. Jenner on the Occasion of his Sixty-Fifth Birthday (MPIL 14;
Leiden, 2006), pp. 149–164, esp. 154–159.
29
Cf. Reinink, ‘Alexander the Great’, p. 162; idem, ‘Die Entstehung der syrischen
Alexanderlegende als politisch-religiöse Propagandaschrift für Herakleios’ Kirchen-
politik’, in C. Laga, J.A. Munitiz, and L. Van Rompay (eds.), After Chalcedon: Studies
in Theology and Church History Offered to Professor Albert van Roey for his Seventieth
Birthday (OLA 18; Leuven, 1985), pp. 263–181, esp. 273, 276 (= idem, Syriac Chris-
tianity, III).
30
Cf. Reinink, ‘Alexander the Great’, p. 162; idem, Das syrische Alexanderlied: Die
drei Rezensionen (CSCO 454–455; Syr. 195–196; 1983), II, pp. 15, 131.
31
On Pseudo-Methodius’ depiction of the last emperor as an Alexander redivivus
see Reinink, ‘Ps.-Methodius: A Concept of History in Response to the Rise of Islam’,
in Cameron and Conrad, The Byzantine and Early Islamic Near East, pp. 149–187, esp.
165–166 (= idem, Syriac Christianity, IX); idem, Pseudo-Methodius, II (CSCO 541),
pp. 65–66 (annotation to translation of XIII,16).
32
Reinink, ‘Concept of History’, p. 165; idem, Pseudo-Methodius, II (CSCO 541),
pp. xxvi–xvii.
33
Gerhard Podskalsky, Byzantinische Reichseschatologie: Die Periodisierung der
Weltgeschichte in den vier Grossreichen (Daniel 2 und 7) und dem Tausenjährigen
Friedensreiche (Apok. 20): Eine Motivgeschichtlichte Untersuchung (Münchener Uni-
versitäts-Schriften. Reihe der philosopischen Fakultät 9; München, 1972), pp. 16–19.
Cosmas considered Rome as the fifth kingdom, see below.
34
See below, section 5, on 4 Ezra as an early Jewish witness to the Roman inter-
pretation.
the Romans, ‘admits with clear reference to the Greek view that the
Roman is not the original interpretation’.35
The situation with the classic fourth-century authors Aphrahat and
Ephrem is somewhat unequivocal. Aphrahat advocates the Roman
interpretation, but his complex argumentation in Dem. 5.19–20 seems
to reflect acquaintance with the Greek interpretation. After identify-
ing the third beast as Alexander the Great he says that ‘the third and
the fourth were one’ and explains that the fourth beast includes both
the Greek kings after Alexander, including Antiochus IV whom he
identifies as the little horn that arose from the fourth beast in Dan 7:8,
and the Roman kings from Augustus to the the third-century emperor
Philip, who was reputed to have been the first Christian emperor.36
Ephrem does not dwell at length on the identification of the four king-
doms in Daniel. However, his remark that the feet of the statute in
Daniel 2 are Egypt,37 suggests that he, too, identified the fourth king-
dom as the Diadochi.38
Another challenge to the view that the interpretation reflected in the
headings in the Peshitta manuscripts in the end go back to Porphyrius
is an obvious difference between Porphyrius and the Peshitta manu-
scripts regarding the identification of the second to the fourth king-
doms, as shown in table 2.
35
Rowley, Darius the Mede, 70.
36
Cf. Van der Kooij, ‘Four Kingdoms’, p. 126.
37
Edmund Beck, Des Heiligen Ephraem des Syrers Carmina Nisibena I (CSCO
218–219), 34,6.
38
Thus Harald Suermann, ‘Einige Bemerkungen zu syrischen Apokalypsen des 7.
Jhds’, in H.J.W. Drijvers et al. (eds.), IV Symposium Syriacum 1984 (OCA 10; Rome
1987), pp. 327–335, esp. 331.
39
For more details see Swain, ‘Four Monarchies’; John J. Collins, The Apocalyptic
Imagination. An Introduction to the Jewish Matrix of Christianity (New York, 1984),
pp. 74–78.
40
Swain, ‘Four Monarchies’, p. 9.
41
Cf. Swain, ‘Four Monarchies’, 2.
42
Following the sequence of (1) Assyrians, (2) Medes, (3) Persians, which we also
find in Ctesias and Herodotus and as the first three empires in the Sibylline Oracles;
cf. Collins, Apocalyptic Imagination, 74.
43
Cf. Van der Kooij, ‘Four Kingdoms’, 124–125.
44
But see above, section 4, on the view that 4 Ezra admits that the Roman inter-
pretation is not the original one.
45
Cf. Uwe Glessmer, ‘Die “vier Reiche” aus Daniel in der targumischen Literatur’,
in Collins and Flint, The Book of Daniel (note 23), II, pp. 468–489.
46
See, e.g., Rowley, Darius the Mede, pp. 74–75; Van der Kooij, ‘Four Kingdoms’,
p. 125; Cf. Swain, ‘Four Monarchies’, p. 18: ‘The early Christians were of course the
most determined opponents of the Roman Empire, and eventually they gathered into
their system nearly all the criticisms of that empire that were current at the time.’
47
Cf. Podskalsky, Byzantinische Reichseschatologie, p. 10 (about the Roman empire):
‘Als ökumenisches Reich steht es jedoch einem zweiten, in seinem Machtbereich unter
Kaiser Augustus neuentstandenden Weltreich entgegen: den Christen.’
48
Cf. Podskalsky, Byzantinische Reichseschatologie, pp. 11–12.
49
On the fifth kingdom in the Syriac tradition see Robert Murray, Symbols of
Church and Kingdom (Cambridge, 1975), pp. 239–247.
50
Murray, Symbols, p. 242.
51
Cf. Podskalsky, Byzantinische Reichseschatologie, p. 17, on the understanding of
the Roman/Christian empire in Cosmas’ Topography.
52
Podskalsky, Byzantinische Reichseschatologie, p. 71.
53
Kaegi, Byzantium and the Decline of Rome (Princeton, NJ, 1968), pp. 206, 210.
54
Thus S.P. Brock, ‘Syriac Views on Emergent Islam’, in G.H.A. Juynboll (ed.), Stud-
ies on the First Century of Islamic Society (Papers on Islamic History 5; Carbondale,
1982), pp. 9–21, esp. 14 (= idem, Syriac Perspectives on Late Antiquity [CstS; London
1984], VIII).
8 Conclusions
55
Cf. Reinink, ‘Concept of History’, pp. 154, 158.
56
Cf. Reinink, ‘Concept of History’, p. 158.
57
Beginning with Constantine the Great.
58
Cf. Bernard McGinn, ‘The Apocalyptic Imagination in the Middle Ages’, in Jan
A. Aertsen and Martin Pickavé (eds.), Ende und Vollendung: Eschatologische Perspek-
tiven im Mittelalter (Miscellanea Mediaevalia 26; Berlin–New York, 2002), pp. 79–94,
esp. 82.
59
Rowley, Darius the Mede, p. 181.
60
Cf. Oswald Spengler, Der Untergang des Abendlandes: Umrisse einer morphologie
der Weltgeschichte 1. Gestalt und Wirklichkeit (München, 1927), p. 147: ‘Jede Kultur,
jede Frühzeit, jeder Aufstieg und Niedergang, jede ihrer innerlich notwendigen Stufen
und Perioden hat eine bestimmte, immer gleiche, immer mit dem Nachdruck eines
Symbols wiederkehrende Dauer.’
61
See especially Gert Kwakkel’s contribution to the present volume on Hos 11:1
and Matt 2:15.
62
Botha, ‘The Reception of Daniel Chapter 2’, p. 123; Cf. ibid., p. 120: ‘The com-
mentary does indeed explain the rock as the kingdom of the Maccabees, but notes that
this is a symbol of a greater truth that would come later, namely Christ.’ But see above,
footnote 28 on Botha’s ascription of this commentary to Ephrem.