Professional Documents
Culture Documents
Chinese Mass Pinyin
Chinese Mass Pinyin
進堂式
[進堂詠] 唱完,劃十字聖號:
yīn fù jí zĭ jí Shèngshénzhīmíng
主 祭 :因父,及子、及 聖 神 之 名 。
ā men
信 友 :阿 們 。
yuàntiān fù de cí ài Jī dū de shèngchŏng
主 祭 : 願 天 父的慈 愛 , 基督的 聖 寵 ,
Shèngshénde ēn cì yú nĭ mentóngzài
聖 神 的 恩 賜 ,與你 們 同 在
yĕ yú nĭ de xīn líng tóng zài
信友:也與你的 心 靈 同 在
致侯詞第二式
致侯詞第三式
全體:
求主垂憐經
光榮頌
聖道禮儀
[讀經員到讀經台,恭讀第一篇聖經。大家坐下恭聽。讀經結束念:]
[若讀第二篇聖經,則在讀經台,讀經如前。讀經後念:]
[接唱:阿肋路亞,或其他聖歌。] ALLELUIA
主祭可添香。執事讀福音前向主祭鞠躬請求祝福,低聲念
[無執事時,主祭在祭台前鞠躬,默念:]
quán néng de Tiān Zhŭ qiú Mí shĭ
主 祭 : 全 能 的 天 主 , 求 祢使
wŏ chéng xīn chéng yì gōng dòu Mí de fú yīn
我 誠 心 誠 意 , 恭 讀 祢 的 福音。
yuàn zhŭ yú nĭ men tóng zài
主 祭 : 願 主 與 你 們 同 在 。
yĕ yú nĭ de xīn líng tóng zài
信 友 : 也 與 你 的 心 靈 同 在。
gōng dòu shèng Mă dòu
主 祭 : 恭 讀 聖 [ 瑪 竇 、
mă gŭ Lù jiā Ruò wàng fú yīn
瑪 谷 、 路 加 、 若 望 ] 福 音
[同時在福音經上,並在自己的額上、口上、胸上劃+字聖號。]
[執事或主祭,可向福音經書奉香,然後恭讀福音。讀福音後,
執事或主祭念:]
[然後親經書,默念]
....(講道)。
信經[第一式]
聖祭禮儀
[主祭將聖爵稍微舉起,默念:]
[主祭鞠躬默念:]
shàng zhŭ wŏ men huáizhāo qiān xùn
主 祭 : 上 主 , 我 們 怀 着 謙 遜
hé tòng huĭ de xīn qíng jīn tiān zài Mí miàn qián
和 痛 悔 的 心 情 , 今 天 在 祢 面 前 ,
jŭ xíng jì sì qiú Mí yuè nà
舉 行 祭 祀 , 求 祢 悦 納 。
[主祭立於祭台旁洗手,默念:]
主祭伸手念獻禮經….
直接向天主祈禱時用
感恩經
[感恩經開始,主祭伸手念:]
然後主祭合掌,與信友词唱(或高聲念)
[歡呼歌]:
全體
主祭伸手念:
shàng zhŭ Mí shí zài shì
主 祭 : 上 主 ,祢實 在 是
shén shèng de Mí shì yī qiè shèng
神 聖 的 , 祢 是一切 聖
dé de gēn yuán
德 的 根 源 。
主祭合掌,覆手於祭品上念:
成聖體
tā gān yuàn shĕ shēn shòu nàn shí
主 祭 : 衪 甘 願 捨 身 受 難 時 ,
[ 雙 手 拿 祭 餅 , 略 舉 起 ]
ná qĭ miàn bĭng găn xiè le fēn kāi
拿 起 麵 餅 , 感 謝 了 , 分 開 、
jiāo gĕi tā de mén xĭ shuì
交 給 衪 的 門 徙 說 :
nĭ men dà jiā ná qù chī zhè jiù shì
你 們 大 家 拿 去 吃 : 這 就 是
wŏ de shēn tĭ jiāng wéi nĭ men ér xī shēng
我 的 身 體 , 將 為 你 們 而 犧 牲 。
[雙手舉起聖體,再放回聖盤内,請安]
成聖血
[雙手舉起聖爵,置於聖體布上,請安]
祝聖後的歡呼
xìn dé de ào jī
主 祭 : 信 德 的奧 蹟 :
Jī dū wŏ men chuán
信 友 : 基 督 ,我 們 傳
bào Mí de shèng sĭ wŏ men gē
報 祢 的 聖 死 ,我 們 歌
sòng Mí de fù huó wŏ men qī dài
頌 祢 的 復 活 ,我 們 期 待
Mí guāng róng de lái lín
祢 光 榮 地 來 臨。
[其他歡呼詞]
Jī dū wŏ men mĕi cì
一 、 基 督 , 我 們 每 次
chī zhè bĭng yĭn zhè bēi jiù shì
吃 这 餅 , 飲 这 杯 , 就 是
chuán bào Mí de shèng sĭ qī dài Mí guāng róng de lái lín
傳 報 祢 的 聖 死 , 期 待 祢 光 榮 的 來 臨。
jiù shì de ēn zhŭ
二 、 救 世 的 恩 主 ,
Mí jiè zhe kŭ nàn jí fù huó huī fù le wŏ men
祢 藉 着 苦 難 及 復 活 , 恢 復 了 我 們
de zì yóu qiú Mí zhĕng jiù wŏ men
的 自 由 , 求 祢 拯 救 我 們 。
主祭伸手念:
感恩經第三式:或(感恩經第二式 (Click)
shàng zhŭ Mí shí zài shì
主 祭 : 上 主 , 祢 實 在 是
shén shèng de Mí suŏ chuàng zào de
神 聖 的 , 祢 所 創 造 的
wàn wù lĭ dāng zàn mĕi Mí
萬 物 、 理 當 讚 美 祢 :
yīn wèi Mí jiè zhe Mí de Shèng zĭ
因 為 祢 藉 着 祢 的 聖 子 、
wŏ men de zhŭ Yē sū Jī dū
我 們 的 主 耶 穌 基 督 ,
yĭ Shèng shén de dé néng yăng yù shèng
以 聖 神 的 德 能 , 養 育 聖
huà wàn yŏu yòu bù duàn wéi Mí zhào
化 萬 有 , 又 不 斷 為 祢 召
jí zĭ mín hăo néng shí shí chù
集 子 民 , 好 能 時 時 處
chù xiàng nĭ chéng shàng chún jié de
處 , 向 你 呈 上 純 潔 的
jì xiàn
祭 獻
主祭合掌,覆手於祭品上:
shàng zhŭ suŏ yĭ wŏ men kĕn
主 祭 : 上 主 , 所 以 我 們 懇
qiú Mí jiè zhe Shèng shén shèng huà wŏ
求 祢 , 藉 着 聖 神 , 聖 化 我
men xiàn gĕi Mí de zhè xiē lĭ pĭn
們 獻 給 祢 的 這 些 禮 品 。
[合掌,在祭餅和聖爵上畫十字]
成聖體
[雙手舉起聖體,再放回聖盤内,請安]
成聖血
xìn dé de ào jī
主 祭 : 信 德 的 奧 蹟 :
Jī dū wŏ men mĕi cì chīzhè
信 友 : 基 督 , 我 們 每 次吃 这
bĭng yĭn zhè bēi
餅 , 飲 这 杯 ,
jiù shì chuán bào Mí de shèng sĭ
就 是 傳 報 祢 的 聖 死 ,
qī dài Mí guāng róng de lái lín
期 待 祢 光 榮 的 來 臨
主祭伸手念:
領聖體禮
天主經
主祭放下聖盤和聖爵,合掌:
wŏ men jì zūn cóng jiù
主 祭 : 我 們 既 遵 從 救
zhŭ de xùn shì yòu chéng shòu tā de
主 的 訓 示 , 又 承 受 衪的
jiào dăo cái găn shuì
教 導 , 才 敢 說
主祭伸手,與信友同念:
wŏ men de Tiān Fù
全 體 : 我 們 的 天 父 ,
yuàn Mí de míng shòu xiăn yáng yuàn Mí
願 祢 的 名 受 顯 揚 ; 願 祢
de guó lái lín yuàn Mí de zhĭ
的 國 來 臨 ; 願 祢 的 旨
yì fèng xíng zài rén jiān rú tóng zài
意 奉 行 在 人 間 , 如 同 在
tiān shàng qiú Mí jīn tiān shăng
天 上 。 求 祢 今 天 賞
gĕi wŏ men rì yòng de shí liáng qiú Mí
給 我 們 日 用 的 食 糧 ; 求 祢
kuān shù wŏ men de zuì guo
寬 恕 我 們 的 罪 過 ,
rú tóng wŏ men kuān shù bié rén yī yàng
如 同 我 們 寬 恕 别 人 一 樣 ;
bù yào ràng wŏ men xiàn yú yòu huò
不 要 讓 我 們 陷 於 誘 惑 ;
dàn jiù wŏ men miăn yú xiōng è
但 救 我 們 免 於 凶 惡 。
主祭伸手:
shàng Zhŭ qiú Mí cōng yī qiè zāihuò
主 祭 : 上 主 求 祢 從 一 切災禍
zhōng zhĕng jiù wŏ men ēn cì wŏ
中 拯 救 我 們 , 恩 賜 我
men de shí dài dé xiăng píng ān
們 的 時 代 得 享 平 安 ;
gēng qiú Mí dà fā cí bēi băo yòu
更 求 祢 大 發 慈 悲 , 保 佑
wŏ men tuō miăn zuì è
我 們 脫 免 罪 惡 ,
bìng zài yī qiè kùn răo zhōng huò dé
並 在 一 切 困 擾 中 , 獲 得
ān quán shĭ wŏ men qián chéng qī dài
安 全 , 使 我 們 虔 誠 期 待
yŏng shēng de xìng fú hé jiù zhŭ Yē
永 生 的 幸 福 , 和 救 主 耶
sū de lái lín
穌 的 來 臨 。 [ 合 掌 ]
tiān xià wàn guó
信 友 : 天 下 萬 國 ,
pŭ shì quán wēi yī qiè róng yào
普 世 權 威 , 一 切 榮 耀 ,
yŏng guī yú Mí
永 歸 於 祢 。
主祭伸手,高聲念:
主祭伸手,然後合掌:
[可行平安禮]
qĭng dà jiā hù zhù píng ān
主 祭 : 請 大家互 祝 平 安
[主祭與信友,互相鞠躬;然後信友可分二边,相對鞠躬。]
主祭在聖盤上將聖體分鬨,並將小份聖體放入聖爵内,默念:
全體同時唱或念:
主祭合掌默念:
zhŭ Yē sū Jī dū yŏng
主 祭 : 主 耶 穌 基 督 , 永
shēng Tiān Zhŭ zhī zĭ Mí zūn
生 天 主 之 子 , 祢 遵
zhào Shèng Fù de zhĭ yì zài Shèng shén
照 聖 父 的 旨 意 , 在 聖 神
hé zuò xià jí Mí de sĭ wáng
合 作 下 , 藉 祢 的 死 亡 ,
shĭ shì jiè huò dé shēng mìng
使 世 界 獲 得 生 命 ;
yīn Mí de shèng tĭ shèng xuè qiú Mí
因 祢 的 聖 體 聖 血 , 求 祢
jiù wŏ tuō miăn yī qiè zuì è hé zāi
救 我 脫 免 一 切 罪 惡 和 災
huò shĭ wŏ cháng zūn shŏu Mí de chéng
禍 , 使 我 常 遵 守 祢 的 誠
mìng yŏng bù lí kāi Mí
命 。 永 不 離 開 祢 。
或:
主祭面向祭台默念:
yuàn Jī dū de shèng tĭ huò yòu wŏ dé dào yŏng shēng
願 基督的 聖 體, 獲 佑 我 得 到 永 生
.[ 恭領聖體]
主祭手拿聖爵默念:
.[ 恭領聖血]
主祭給信友分聖體, 念:
Jī dū shèng tĭ
基督 聖 體 。
ā men
信友 : 阿 們 。
[ 恭領聖體]
送聖體後, 主祭在聖祭上拭淨聖盤,並洗淨聖爵。拭淨時主祭默念:
禮成式
主祭面向信友,伸手祝福說:
主祭降福:
主祭面向信友合掌念:
mí sa lĭ chéng
主祭: 彌 撒 禮 成 。
găn xiè Tiān Zhŭ
信友: 感 謝 天 主