Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 211
En el Castillo de Shuri, vistiendo el uniforme tradicional de los chikudun pechin. Patrick MeCarthy cs uno de los pocos extranjeros que ensefia kérate-do en Japon, Esta re- conocido, ademas, como una de las mayores autoridades mundiales sobre las tradiciones ci viles de lucha de Okinawa. Tambien cs el primer occidental al que se le ha concedido ta co- diciada Licencia de Profesor kyoshi 7° dan de la prestigiosa Dai Nippon Butokukai de Kioto. Ha practicado kérate-do durante mas de treinta afios y ha estudiado Taijiquan, y los estilos de gongf Grulla Blanca, Hung Gar, Puio del Monje y Pui de los Cinco Ancestros. A mediados de los aitos setenta, cuando se éncontraba en la plenitud de una carrera deportiva de alta competicién Ilena de éxitos, McCarthy conocié al catedritico de Artes Marciales de ka Universidad de Harvard, el maestro Richard Kim, del cual se convirtié en discipulo en 1977. Kim Sensei, poscedor de la Licencia de Maestro hanshi 9° dan de la Butokukai, insistia en la importancia de estudiar los elementos no utilitarios del karate. Como consecuencia de la influencia del maestro Kim, McCarthy emprendié un profundo estudio de la historia y la filosofia del kérate que atin prosigue en la actualidad. Sus investigaciones le han llevado no sélo a Japén, sino también a Taiwan, Hong Kong y la Republica Popular China, McCarthy, que contaba con una completa formacién en las artes de lucha tanto chinas como de Okinawa, se encontraba en una posicién tinica para afrontar el estudio del Bubishi, el documento mas profundo e influyente de la histo- ria del kérate-do. Desde aquella época, ha entrevistado y se ha entrenado con los maestros de gong y de karate-do mas destacados del mundo, mientras esclarecia la historia de es- te documento y de los sistemas de lucha que se relactonan con é! Después de trasladarse a Japdn en 1985, se convirtié en el representante personal del maestro Kim en Japon, y en 1987, como consecuencia de sus investigaciones, fund6 la International Ryukyu Karate Research Society (IRKRS, Sociedad Internacional para el Estudio del Karate de las Ryukyu), La IRKRS es una asociacién sin dnimo de luero ni orientacién politica alguna, formada por investigadores y practicantes de budo dedicados, pero no limitados, al estudio, conservacidn y promocién del ka EI Sr, McCarthy colabora frecuentemente con revistas de artes marciales de todo el mundo, es autor de The Classical Kata of Okinawan Karate, Beyond Physical Training, Kata: Karate’s Paragon of Mystery, y ha taducido Outline of Karate-do (a obra que Chojun Miyagi eseribié en 1934), The Secrets of Wudang Boxing, Ryukyu Kobudo Tai- kan (escrita por Shinken Taira en 1964), The Matsumura and liosu Precepts, y 1936 Me- eting of the Okinawan Masters, Ninguna de ellas ha si (in traducida al espaiiol, McCarthy viaja por todo el mundo impartiendo cursos sobre los temas en los que es un experto: historia y filosoffa del kérate, aplicaciones de las katas, el Bubishi, y el kobudo, Para estos seminarios puede ponerse en contacto con él a través de su editor en lengua inglesa (Tuttle Publishing, Periplus Editions (HK) Lid., 153 Milk Street, 02109 Boston, Massachusetts, EE UU). BYUBISHI La Biblia del Karate ss Bubishi. La Biblia del Kérate es un texto elaborado por Patrick McCarthy, realizado tras una concienzuda investigacién que fascinard incluso al lector mas entendido en la materia... Un minucioso estudio que resulta comprensible para el lector moderno, sin perder un dpice de la ancestral sabidurii de esta antigua obra. 9? BUDO DOJO €€ Psta obra es un hito de colosales proporciones, que servird de puente para superar las lagun: existentes sobre las relaciones entre las culturas de China y Okinawa, 9 in TRADITIONAL KARATE €€ La investigacién Mevada a cabo por Patrick McCarthy es completa y meticulosa... Una adquisicién que agradecer cualquier biblioteca de artes marciales, 99 KARATE INTERNATIONAL €€ patrick McCarthy es el principal historiador occidental del karate-do. 9” FIGHTING ARTS INTERNATIONAL Atesorado durante siglos por los grandes maestros de karate, el Bubishi es una obra china cl aspeetos téenicos de las artes marciales y sobre sus relaciones con la filosofia, la estrate; medicina, El Bubishi, al que el famoso maestro Chojun Miyagi se referia como “a Biblia del Kirate”, fue durante cientos de afios un texto secreto transmitido de maestro a discipulo en China y, mas tarde, en Okinawa, Todos los legendarios maestros del karate lo han estudiado, han aplicado sus ensefianzas 0 han copiado alguno de sus pasajes. Ninguna otra obra clisica ha tenido una repercusién tan transcendental en la conformacién y el desarrollo del karate como el Bubishi iva sobre yla Pa E] historiador del kdrate PAIRICK MeCantiiy, verdadera autoridad en la materia, dedied mas de diez anos a investigar y estudiar el Bubishi y las artes mareiales que con él se relacionan, La edicién de esta obra excepcional, publicada orig nalmente en lengua inglesa, ineluye numerosas explicaciones y nolas. La obra de McCarthy tambien contiene estudios extraordinariamente reveladores sobre la historia de China y Okinawa, asi como sobre las tradiciones de artes marciales y curalivas que se desarrollaron en aquellas regiones, y que lo convierten en una mina de oro tanto para los investigadores como para los practicantes Si esti buseando un texto definitive sobre los verdaderos origenes y el espiritu de las urtes mare clasicas de Okinawa, no hace falta que siga buscando: ya lo ha encontrado, ISBN 84-7502-31 9 | 2 8479102307, ¢ Indice Agradecimientos 9 Presentacién de Li Yiduan . iv de Richard Kim 12 de Shoshin Nagamine 13 14 de Takehiro Konishi. 1s de Hiroshi Kinjo 16 de Tetsuhiro Hokama 17 Introduceién 19 Primera parte. Historia y Filosofia La repereusién del Bubishi en el karate-do moderno ............2.. 23 Posibles origenes del Bubishi en China 26 Los dos Bubishi 26 Transmisién del Bubishi 30 La historia del kérate-do ues 45 ‘Teorias sobre el desarrollo del karate antes del siglo Xx. 45 Influencias indigenas y japonesas anteriores al siglo XIV 47 Influencias chinas en el desarrollo del kérate-do 48 Los pechin en la sociedad de Okinawa 50 La invasion Satsuma . 52 Historia del karate-do desde la Era Meiji 54 Ryukyu kempo karate-juts 55 Japonizacion del karate 56 La Dai Nippon Butokukai. 57 El “kara” de kérate-do 58 Dinastias de Okinawa .. 60 6 BUBISHI. LA BIBLIA DEL KARATE Articulos sobre Historia y Filosofia Origenes del gongfu de la Grulla Blanca EI maestro Wang revela sus secretos Consejos sobre correcta etiqueta . Filo sala aranmuyspsiemaan muesacmemisim ¥y 45555945545 +45 4 Observaciones del maestro Wang sobre el sistema de lucha del Puno del Monje 02.0.0 ...000e 05 26. La Deidad Protectora Jiu Tian Feng Huo Yuan S: wee ES Segunda parte, Medicina y Fitofarmacologia chinas Los meridianos en la Medicina china . Ejemplos de Fitoterapia . Efectos de la Fitot 10. Prescripciones y hierbas medicinales ............ 11. Prescripciones de hierbas, con efectos recuperadores, bi en la teorfa de las doce horas . . on 12. Tratamiento médico para heridas de doce horas 18. Cuatro enfermedades incurables . es 19. Bficaces prescripciones de “hierbas cada doce horas” para mejorar la circulacién sanguinea en heridas relacionadas con los shichen . Remedios de hierbas verdes de las doce hora . Diagrama de la Estatua de Crista . Diagrama de Fitoterapia y heridas de Shaolin Valiosos ungiientos para el tratamiento de herid: por armas y para el dolor de cabeza crénico . Ungiientos, medi wyyn aos causadas ‘Tercera parte. Los puntos vitales La Estatua del Hombre de Bronce Los Puntos Vitales Prohibidos . Estudio de los Puntos Vitaies . Los Treinta y Seis Puntos Vitales Los Secretos del estilo de lucha Wudang Periodos de tiempo para atacar los puntos Articulos sobre puntos vitales 8. Consideraciones sobre agarres y golpes en venas y tendones usando el método de! Puito de Hierro 61 67 68 69 70. 7 78 81 82 84 86 88 92 92 95 96 97 98 Ob: . 109 . 114 . 116 BI 134 137 9. uy a Estrategia y técnica en el Bubishi Gongfu Quan ..... QinNa ...... Breve resefia historica invice @ 7 Los puntos vitales de las doce horas revelados 138 Las siete localizaciones restringidas 140 © Diagramas de las Doce Horas del ‘Toque Mortal Retardado ..... 142 Estatua del Hombre de Bronce ......0. 000s cece eee ee eens 148 Cuarta parte. Téen! ‘obre los estilos de gong/ de Fujian. 155 Grulla que Salta (Zonghe Quan) .. . 155 Grulla que Grita (Minghe Quan) .. . 156 Grulla que Duerme (Sule Quan) . 156 Grulla que Come (Shite Quan) Grulla que Vuela (Feihe Quan) ...... Pufio del Monje (Luohan Quan) Articulos sobre técni de lucha 6. Cuatro quan del Sistema de Lucha del Pufto del Monje ........ 159 7. Nepai quan ..... . 160 13. Los ocho preceptos del quanfa . 162 14. Los principios de la ley antigua . 162 15. Maximas de Sun Zi .... ‘ 163 16. Lucha cuerpo a cuerpo y escapes .. 163 20. Las Seis Manos Ji del Estilo Shaolin +» 165 27. Las Veinticuatro Aplicaciones de la Mano de Hierto y el Estilo del Mono Blanco de Zheng 167 28. Quan de cincuenta y cuatro pasos de los Dieciocho Puntos del Sabio de la Grulla Blanca y del Estilo del Tigre Negro... 168 29. Los cuarenta y ocho Diagramas de Autodefensa -. 169 32. Posturas de entrenamiento de manos y pies, mtisculos y hue! de Shaolin . . ass . i 2 194 Conclusion . 199 Bibliografia =. 201 "Términos chinos y japoneses . . .. 205 indice onoméstico, toponimico y tematico . 211 En esta obra he optado por emplear la transcripcidn pinyin al alfubeto latino para todos los \érminos de origen chino. Asi, kung fu es gongfit, cli es gi, ch’ uan fa es quanfa, etc. Tambien he elegido referirme a Jas tradiciones civiles de lucha sin armas chinas usando la palabra popular cantonesa gongf en ver de quanfa, wushn 0 kuoshu. Aunque gongfu es un término general que significa “trabajo duro” 0 “tabla de ejercicios” que no se refiere espeeificamente a las tradicio- nes civiles de lucha sin armas, creo que su uso comin justifica que lo emplee en este texto. Patrick MeCarhy En la versign espaitola se ha decidido respetar escrupulosamente la transeripeisn pi excepcion de los topdnimos de Pequin, Nankin y Canton, de larga tradicién en nuestra le Dehe tenerse presente que, siguiendo este sistema, algunos nombres propios y comunes ya habi- tuales, como, por ejemplo, Lao Tzu o Tao (y sus derivados), se transforman en Lao Zi y Dao. Para evitar confusiones, las notas de ta traduecion espaiola se indican con las siglas N.ALT-E. (Nota de} Traductor al Espanol) y N.d.A.T. (Nota de} Ascsor/a Técnico), mientras que Jas de Patrick MeCarthy se advierten con las siglas N d.T.L. (Nota del Traductor al Inglés) 0 sim plemente T. EL Editor @ Agradecimientos ¢ La voluminosa naturaleza de mi investigacién me ha puesto en contacto practicamente con cientos de personas en estos aiios. Entre ellas, me gustaria manifestar un especial agradecimiento a las siguientes: En Estados Unidos, me gustarfa expresar mi gratitud a mi maestro Richard Kim, hanshi de la Dai Nippon Butokukai. Gracias a los esfuerzos, la pacien- cia y la perseverancia constantes del Sr. Kim, consegut llegar a percibir lo que yace mis alld de los limites fisicos del karate-do. Ademés, quicro dar las gra- cias a Hunter (Clip) Armstrong, de la International Hoplology Society, por su ayuda durante las primeras etapas de esta investigacién. Mi agradecimiento también a la Sra. Gigi Oh y a Marian Castinado, de la revista Budo Dojo, a Wayne Muromoto, de la revista Furyu, y a Michael De Pasquale Jr., de la re- vista Karate International, por la publicidad que dieron a mi investigacién. En Taiwan, quedo profundamente agradecido al shifu Liu Songshan por compartir conmigo su “tesoro familiar”, el Libro del Hombre de Bronce de | Shaolin (Shaolin Tong Ren Bu). En China, estoy muy agradecido a Li Yiduan de la Asociacién de Wushu de Fuzhou, quien, a peticién mia, pudo reunir a diversos expertos en herboristerfa y a varios maestros de gongfi para estudiar el Bubishi y ayudarme a traducirlo. | Resolviendo muchos de los errores gramaticales del Bubishi, las inmensas aportaciones y el apoyo del Sr. Li continéian siendo muy provechosas para mi | investigacin. También me gustaria manifestar mi agradecimiento a Colin White- | head por proporcionarme un ejemplar de The Secrets of Wudang Boxing. Asi- mismo, estoy en deuda con Xie Wenliang, maestro de gongfu Grulla Blanca y biznicto de Ryuru Ko, por compartir conmigo tantos de sus conocimientos. | En Japon, quedo agradecido a las siguientes personas: al sensei Takehiro Esta Sociedad, cuya sede se encuentra en Sedona (Arizona el gi wma"), que el fundador, Donn F. Dr cidn y el desarrollo del comportany xe propone el desirrallo de la Hoplologia hoplon, cper, definia como “el estudio de la evolu imano [...h um estudio sistemitico de ls las épocas”, es decir, “del segmento de cultura humana que w armaduras, Ios equipos de combate y los sistemas de I 10 comthativo del ser tok ccultura combativa del ser humano. pecto a sus caracteristicas tenicas, sino también a las formas en que se relaciona con las instituciones, econdmicas. politi es y religiosas de las Sociedades hurnanas ra web (www.hoplology.com). (N.d.T.E.) "La Sociedad dispone de ps i 10 ¢ BUBISHI. LA BIBLIA DEL. KARATE Konishi, de la Ryobukai, que me proporcioné un ejemplar original del Bubishi de Kenwa Mabuni; al shihan Tadahiko Ohtsuka, autor de la traduccién japonesa del Bubishi y de una infinidad de otros proyectos de investigacién relacionados, cuyo andlisis minucioso y cuyo profundo conocimiento del Bubishi han tenido un profundo efecto en mi comprensisn de este oscuro tratado; a mis amigos, Fred Mende, John Wong y Mitchell Ninomiya por su apoyo constante; al Dr. ‘Tsutomu Iokibei, experto én las artes curativas chinas de la acupuntura, la fitote- rapia y el gigong, que me ayuds a descifrar los misterios que rodean los Grganos internos, sus correspondientes meridianos y puntos vitales, y a Alexander Kask fundamentalmente por revisar y corregir el estilo de esta presentacién del libro. En Okinawa, estoy en deuda: con el shihan Tetsuhiro Hokama, maestro tan- to de kérate-do Goju-ryu como de Kobu-jutsu y encargado del inico museo de Okinawa dedicado a la conservacién y promocién del patrimonio de lucha civil propia de esa isla, por sus muchas aportaciones y por su ayuda; con el soke Shoshin Nagamine y su hijo el sensei Takayoshi, de la Matsubayashi-ryu Ka te-do, por su considerable asistencia; con el profesor Kuraiyoshi Takara, por su ayuda en mi investigacion; con Richard Florence, que fue responsable de bas- tante mas que la mera protecci6n de este texto contra las incorrecciones grama- ticales y revis6 el estilo de los primeros borradores, y con Iken Tokashiki, direc tor de la Goju-ryu Tomari-te Karate-do Kyokai, por su ayuda constante. En Canadé, mi agradecimiento se dirige a mi colega y amigo, el shifu Ken Low, presidente de la Canadian Chinese Kung Fu Association (“Asociacién Chino-Canadiense de Kung Fu"). El shifu Low me ayudo a traducir algunos de los ideogramas mas enigmaticos del Bubishi. En Nueva Zelanda, me gustarfa dar las gracias a mi amigo y colega John Finlayson, que ha ayudado a mi investigacién de muchas maneras y ha ela- borado el indice tematico para este libro. En Australia, me gustaria expresar mi agradecimiento a Carole Rogers por conceder el permiso para usar las ilustraciones de su Acupuncture Point Dyna- mics Manual (“Manual de Dinamica de los Puntos de Acupuntura”) y a John Halpin, presidente de la Federacién Australiana de Karate, por proporcionarme un ejemplar de esa obra. También me hallo en deuda con Kevin Brennan de la revista Australasian Fighting Arts por su apoyo en la publicidad de mi trabajo. En Inglaterra, me gustarfa agradecerles a Harry Cook, Graham Noble y Terry O'Neill, de la revista Fighting Arts International, su ayuda en hacer publica mi investigacién Asimismo, me gustaria manifestar mi agradecimiento a mi encantadora esposa, Yuriko, sin cuya paciencia, amor y apoyo ilimitados esta obra nunca habria sido posible Finalmente, lamento no poder hacer extensiva mi gratitud personalmente a todos los que me ayudaron en esta investigaciGn; no obstante, aprecié enor- memente su ayuda y confio en que esta publicacién pueda reflejarla y servir- les a ellos. @ HE ¢ Presentacién ¢ de Li Yiduan Subsecretario General de la Federacién Atlética China, Vicepresidente de la seccién de Fuzhou, en la Asociacion de Artes Marciales de Fuzhou Con una amplitud de increfbles proporciones y una historia de profundi- dad insondable, durante siglos cl patrimonio cultural de China ha influido hondamente en las sociedades con las que se relaciond, Entre las culturas mais afectadas por el “Reino Medio” se encontraba el archipiélago de las Ryukyu y, en especial, los habitantes de Okinawa. Basados en Jos restos de una antigua disciplina de lucha cultivada en Oki- nawa en tiempos de Tametomo (1139-1170), y en combinacién con los prin- cipios del gong/ir chino, que habia sido introducido ininterrumpidamente en el archipiélago de las Ryukyu desde tiempos inmemoriales, se fueron desa- rrollando poco a poco diversos métodos de autodefensa originales de la isla. Afectadas por las culturas extranjeras con las que en otro tiempo comen ron, por las reformas politicas y por la dominacién militar, las disciplinas de autodefensa de Okinawa continuaron siendo fomentadas en un rigido ritual de sigilo y reserva que se prolongaria hasta la Era Meiji y durante todo ese periodo (1868-1912). Con el fin de la etapa de secreto tras la transicién del Japon del feudalis- mo a la democracia, las principales corrientes de las tradiciones de autode- fensa de Okinawa fueron reunidas para poder modernizarlas e introducirlas en el sistema educativo. Como consecuencia, el Ryukyu kempo toudi-jutsu (como las tradiciones de autodefensa chinas y de Okinawa dieron en Ilamar- se antes de la aparicion del kérate-do moderno) adquiri nuevas caracteris- ticas y tom6 un nuevo rumbo, La historia, la filosofia y la aplicacién originales del “karate-do”, moldea- das por las inflexibles ideologias sociales y radicalmente alteradas, en el sis- tema educativo, por la instrucci6n en grupo y el fendémeno competitive, se vieron ensombrecidas por la explotacién comercial, lo que dio como resulta- do la multitud de interpretaciones eclécticas que hoy encontramos. 12 @ punisin. LA ie A DEL KARATE Al reconocer el inmenso valor de trazar los linajes histéricos y establecer contacto con las fuentes originales, apasionados por el kérate-do de todo el mundo van apareciendo por Fuzhou para investigar, estudiar y comparar los diversos estilos de su préctica. Con los nuevos descubrimientos y la mejor comprensién de las tradiciones de lucha de Okinawa, van saliendo a la luz la historia, la filosoffa y las aplicaciones del kérate-do. Uno de estos hombres que han realizado el largo viaje para rellenar el va- cio de oscuridad es el Sr. Patrick McCarthy, Aunque no haya sido el primero, y seguramente no sera el diltimo, su intenso estudio y sus publicaciones dan testimonio de su dedicacién a la mejora de la comprensién del karate-do y de su valor no sdlo prictico, Cabe esperar que, como la de quienes le han prece- dido, la labor del Sr. McCarthy sirva para acercar a los practicantes a descu- brir lo que no siempre puede apreciarse a simple vista. De este modo, los afi- cionados podran aleanzar algo més que s6lo una comprensi6n fisica de esta disciplina y de su patrimonio. Conozco al Sr. McCarthy desde hace muchos aiios, le he acogido como huésped en Fuzhou y he viajado con él a Shanghai y al legendario templo de Shaolin, y puedo decir sin reservas que es un placer escribir estas palabras pa- ra presentar su nueva edicién, El Bubishi es un importante hallazgo cultural, que pone de manifiesto la significacién de las tradiciones de lucha propias de Fuzhou. Confio sinceramente en que otras personas puedan sentirse igualmente estimuladas a hacer viajes parecidos para experimentar el maravilloso patrimo- nio cultural que se ha preservado en las antiguas tradiciones de lucha chinas. eee « de Richard Kim Hanshi, ® Dan Desde muy corta edad, Patrick McCarthy han sido un devoto practicante de karate y kobudo, Madurando bajo mi direccién, adquirié un enfoque ere: tivo del aprendizaje, y llegé a darse cuenta de la importancia de equilibrar su entrenamiento fisico con el estudio metafisico. Ademas, a través de los precep- tos del kdrate-do, el Sr. McCarthy ha aprendido que la investigacién empiri- PRESENTACION @ 13 cay la meditacién son imprescindibles para poder descubrir lo que se halla mis alla de los resultados inmediatos del entrenamiento fisico. Fue uno de los mas prominentes maestros de karate de Canada y es ini- gualable fisicamente, lo que hizo sin par su reinado como campeén en las competiciones. Trasladado a Japén, donde se convirtié en mi representante personal, la estrella de Patrick McCarthy brilla ahora en un nuevo horizonte. De todos los miles de discipulos que he tenido a lo largo de los afios, Patrick McCarthy es, con gran diferencia, el de mayor talento. La amplia investigacién que ha desarrollado durante estos afios mientras estudiaba las doctrinas y la historia del karate-do le cualifican significativamen- te para presentar esta traduccién, Haga lo que haga, lo hace extremadamente bien, y este libro es magnifico colofén a su entrega y comprensién del ké rate-do, Recomiendo encarecidamente esta traduccién del Bubishi y contfo en que beneficiara a quienes buscan la verdadera esencia del karate-do. oe de Shoshin Nagamine Hanshi, 10° Dan Federacién Mundial de Shorin-ryu Karate-do El Bubishi es un libro secteto chino sobre kempo (quanfia), waido a Oki- nawa desde Fuzhou hace mucho tiempo. Al describir los pormenores del sis- tema de lucha de! Puiio del Monje, del templo Shaolin, y los principios del gongfu Grulla Blanca, de Fujian, el Bubishi es un documento importante desde el punto de vista hist6rico, cuyos secretos, hasta hace tan s6lo poco tiempo, han permanecido celosamente guardados por los maestros de kérate~ do en Okinawa. Ademas de la copiosa cantidad de fascinante informacién contenida en las paginas de este profundo documento, el Bubishi también revela la aplica~ cidn original de las katas ortodoxas y los preceptos morales que gobiernan el comportamiento de quienes comprenden estos secretos. Como revel: los principios del ruidi y del Ayusho-jutsu (arte de atacar puntos vulnerables del 14 @ BUBISHI. LA BIBLIA DEL. KARATE cuerpo humano), el lector llegara a comprender lo que se ha mantenido en secreto durante generaciones. El Bubishi debe considerarse lectura obligatoria para todos los que practi- can seriamente el verdadero karate-do y es, por tanto, complemento esencial de la biblioteca personal de cada uno, una obra que debe ser estudiada en profundidad tanto por maestros como por disefpulos, Al hacerlo, la antorcha del verdadero karate-do continuara ardiendo en el futuro durante mucho tiempo, iluminando la ardua senda que otros pueden recorrer, El responsable de la primera traduccién al inglés de este texto excepcio- nal es un canadiense llamado Patrick McCarthy. Representante de la Kyoto Butokukai, el Sr. McCarthy es uno de los poquisimos expertos extranjeros de artes marciales que ensefte karate-do aqui en Japon. Residente desde hace mucho tiempo en Japon y visitante regular de Okinawa, la investigacién y las publicaciones sobre karate del Sr. McCarthy son mundialmente conocidas Después de entrar en contacto con él a mediados de la década de los ochent: he Hegado a apreciar al Sr. McCarthy por su afabilidad y como persona res ponsable dedicada a los mismos principios en los que descansa el karate-do ortodoxo. Fue un placer servir de ayuda al Sr. McCarthy durante su larga investiga- cién y su meticuloso estudio del Bubisi y no se me ocurre nadie mas indica- do para presentar esta importante obra al mundo occidental. Por eso, es para mi un motivo de satisfaccidn escribir esta presentacion para Patrick Me- Carthy, y confio en que sus esfuerzos se vean coronados por un gran éxito. oe de Tadahiko Ohtsuka Hanshi, ® Dan Gojukensha Karate-do Renmei Gracias a mis colaboraciones con el shifiu Yang Mingshi, con el sensei Mie Shimizu y con el sensei Iken Tokashiki, pude investigar y publicar, en japonés, el Bubishi, un documento que ha sido transmitide de maestro a dis- cipulo en Okinawa durante generaciones. Ahora, después de su propia inves- PRESENTACION @ 15, tigacién exhaustiva, Patrick McCarthy ha traducido el Bubishi al inglés. Gra- cias a sus esfuerzos, las personas que conozcan el inglés pueden disponer de uno de los mas importantes documentos histéricos del karate. En esta edi- cién, el Sr. McCarthy presenta informacién histérica muy polémica, y tam- bién ha dedicado mucho tiempo a traducir aquellos articulos relativos a los remedios de fitoterapia, hazaiia que yo mismo no fui capaz de realizar. Estoy encantado de que estos conocimientos se divulguen, pues son de enorme valor, Caligrafiado originalmente en chino clasico, empleando el dialecto de Fujian, este documento fue compilado hace mas de dos siglos. Transmitido de maestro a discipulo, la tradicién de copiarlo manualmente ha tenido como resultado, desafortunadamente, un buen ntimero de impropiedades gramati- cales, lo que hace su estudio atin mas dificultoso. Por eso, la repercusién de este conocimiento variara dependiendo enteramente de cémo sea asimilado. Sé exactamente cudnta investigacién supuso hacer posible esta traduc- cién, y respeto profundamente la dedicacién del Sr. McCarthy. Confio since- ramente en que muchas personas lean esta publicacin y se beneficien de ella. de Takehiro Konishi Hanshi, Dan Shindo Jinen-ryu Japan Karate-do Ryobukai Mi padre, Yasuhiro Konishi, fue el dnico hombre que haya estudiado con Choki Motobu, Gichin Funakoshi, Kenwa Mabuni y Chojun Miyagi, los maestros de Okinawa que iniciaron el karate en el resto de Japén duran- te las décadas de 1920 y 1930. Disfruté también de una intima amistad con estos hombres y tuvo la enorme fortuna de recibir varios de sus escritos originales. Muchas de estas obras originales, inactivas en mi biblioteca, permanecie- ron sin tocar durante mas de medio siglo. Sin embargo, el Sr. Patrick Me- Carthy, kyoshi de kérate-do de la Dai Nippon Butokukai c historiador de pri- mera fila de las artes marciales, con credenciales impecables, ha visitado mi 16 @ BUBISHI, LA BIBLIA DEL KARATE. hogar en muchas ocasiones para traducir, estudiar y publicar las obras desco- nocidas de aquellos hombres. Mientras traducfa el Outline of Karate-do, un manuscrito de 1934 que dejé a mi padre Chojun Miyagi, el Sr. McCarthy también dedicé un tiempo considerable a cotejar los resultados de su estudio del Bubishi de Fujian con la versién original de Okinawa que le fue entregada a mi padre hace mas de cincuenta afios por Kenwa Mabuni, quien a su vez lo habia copiado directa- mente de la version de Anko Itosu. Estuve encantado de servir de alguna ayuda en la larga investigacién del Sr. McCarthy. Me impresionan profundamente su cardcter y su entrega a los valores sobre los cuales descansa el verdadero karate-do. No sé de nadie que haya dedicado tanto tiempo y esfuerzo a estudiar el Bubishi como Patrick McCarthy y contio en que este completo estudio y esta traduccion excepcional sean acogidos con el mismo entusiasmo. Al ser considerado la Biblia del kéra- te-do, el Bubishi, en la traducci6n inglesa del Sr. McCarthy, debe ser apreciado como lectura esencial para todo aquel que practique seriamente el kérate-do. eee de Hiroshi Kinjo Hanshi, % Dan Zen Nihon Karate-do Rengokai La publicacién del Bubishi por la editorial Charles E. Tuttle Company es verdaderamente un hito en la historia del karate-do moderno. Culminando: aiios de investigacién meticulosa, esta presentacién del Sr. Patrick Mc- Carthy, una de las autoridades mas destacadas de esta arte marcial, represen- ta una contribucién inconmensurable para la comprensin del karate-do. EI Sr. McCarthy fue la primera persona que presenté una traduccién in- de este texto antes secreto, Incluso hoy, entre los aficionados al karate ‘Compendio” (0 “Iniroduecién al Kérate-do"). no tradueida Miyaoi). (NuLT.E.) espaol (para la traduceién inglesa yeel texto en japonés, v, Bibliogs PRESENTACION @ 17 con mayor experiencia, el Bubishi y sus inestimables contenidos siguen sien- do practicamente ignorados. Con la soberbia investigacién y la publicacién del Bubishi, los aficion dos oceidentales al kérate-do de todo el mundo podrén por fin valorar la im- portancia del fenémeno de la autodefensa oriental. Por las observaciones metédicas que ofrece a sus lectores sobre los requisitos eseneiales (pero de- masiado a menudo desconocidos) de aprender la forma genuina de esta arte, este texto debe considerarse lectura obligatoria de todo practicante de kérate- do. El patrimonio cultural que este antiguo texto representa también sirve co- mo singular puente que conecta el pensamiento oriental con la mente occi dental. EI Sr. Patrick McCarthy es uno de los poquisimos historiadores del budo que ha legado a comprender la verdadera esencia, historia y cultura del ka- rate-do, La investigacién de este hombre excepcional, un estudio que abre nuevos horizontes, le ha convertido en uno de los pioneros en los anales del kérate-do modemo. Como los kurofine (barcos negros) que divulgaron por vez primera la cultura japonesa al mundo occidental, asf también Patrick McCarthy es el “Barco Negro del kérate-do”. Espero ilusionado la proxima publicacién del Sr. McCarthy, sus futuras empresas y su éxito continuado. eee de Tetsuhiro Hokama Kyoshi, 8 Dan Organizacién Internacional de Kérate-do Como colega del Sr. Patrick McCarthy, me complace poder escribir estas abras de felicitacién por su espléndida traduccién del Bubishi, ese des- concertante y antiguo documento. Hay muchas teorfas que rodean los orfgenes de este misterioso pero ex- traordinario manual; sin embargo, de lo que realmente podemos estar segu- ros es de que el Bubishi es un documento que describe algunas singulares tradiciones de lucha chinas y de los principios que Hevan aparejados. Consis te el Buhishi en treinta y dos articulos, cuyos contenidos son a menudo bas- 18 @ BUBISHI. LA BIBLIA DEL KARAT tante dificiles de comprender. Hasta ahora han sido varias las personas, in- cluido yo mismo, que han realizado estudios por separado sobre diversas partes del Bubishi, pero, debido a su naturaleza parad6j isis ha per- manecido incompleto. Mientras resolvia los misterios que el Bubishi contiene, el Sr. McCarthy ha visitado frecuentemente Okinawa y China. Ademdas de pasar mucho tiem- po conmigo en el Museo de Material Hist6rico del Karate-do de la Prefectu- ra de Okinawa, investigé con gran empefio una amplia variedad de fuentes verosimiles que nos pusieron a ambos en contacto con muchas de las autori- dades mis respetadas del karate-do y el kobudo. El Sr. McCarthy es bien co- nocido en Okinawa, y todos aquellos que le conocen pueden hablar de que su pasi6n por el karate y el kobudo se sale por completo de lo normal. Como ka- rateka, me fascina la destreza fisica del Sr. McCarthy, su actividad intelec~ tual y su afable cardcter. Es uno de los profesores de karate y kobudo extran- jeros de mayor rango y su profunda investigacién le ha proporcionado reputacion internacional, El estudio del Bubishi realizado por el Sr. M Carthy es con gran diferencia su mejor trabajo hasta la fecha, y confio en que todas las personas continuardin apoyando sus préximas empresas ¢ Introducci6n ¢ La obra que ahora tiene ante usted es el resultado de una investigacion y un peregrinaje de mas de diez. afios. El arduo periplo de busqueda e indaga- cién comenz6 en mi antiguo hogar en Canada y se extendio hasta las remo- tas islas del archipiélago de las Ryukyu y el Asia continental: un proyecto mas que provechoso que me puso en contacto con muchas de las autoridades mas eminentes del kérate-do, me condujo a explorar en Tokio los estableci- mientos de libros antiguos y de ocasi6n de los distritos de Kanda y Jimbo- cho, me permitié establecer una relacién familiar con el personal de la bi- blioteca de la Dieta (cl Parlamento japonés) e incluso me Ilev6 a escuchar las reveladoras charlas en las tabernas de sake de Okinawa. Mis pesquisas inclu- yeron viajes a Taiwan, Shanghai, el legendario templo de Shaolin, y Fuzhou, ciudad costera del sur de China. Fue para mi un honor presentar en 1987 la traduccién inglesa del Bubishi original a Occidente. Tres afios mais tarde, en 1990, después de una investiga- cién considerablemente més profunda, aunque atin incompleta, pude presen- tar una versién mas cabal de este oscuro documento, A ella siguié otra edi- cién en 1992, debida en gran medida al creciente interés de la sociedad por lo que estaba yo investigando y revelando. Desde ese momento, el Bubishi ha venido despertando la curiosidad in- ternacional y haciendo que muchos seguidores de las tradiciones ortodoxas de lucha de Okinawa reconsideren su comprension del karate-do. Creo que el Bubishi se ha convertido en fuente de estimulo para muchos aficionados que, si no, seguirfan desanimados por el fenémeno competitivo y la aberracién que supone explotar comercialmente el arte, Si lo que se desea es superar distracciones egotistas y trascender los resultados inmediatos del entrenamien- to fisico, la penetrante sabidurfa del Bubishi proporciona un punto de vista al- ternativo y revelador para comprender el verdadero significado del kérate-do. Pero, lo que es atin més importante, el Bubishi original ha animado a al- gunos otros investigadores a emprender por su cuenta nuevos estudios, algu- nos de los cuales han acabado publicandose como trabajos complementarios. Estas contribuciones han sido bien recibidas y se han reconocido sus sobre salientes esfuerzos por proporcionar a toda la comunidad del karate una

You might also like