Manike Mage Hithe

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 8

Manike mage hithe[ baby my heart]

Muduwe nura hangum yawi[every passionet thought is about you]


Awilewi [like a fire burning]
Neriye numbe nage [shape of your body]
Mage neth eha meha yawi [will not let me keep my eyes off you]
Sihiwewi [i am indulged]
Ma Hithna langama dawatena[ you linger close to my heart]
Huru pemaka patalena[ as if known you for ever]
Ruwa nari manahari[ you goddes, my mind is exhilarating]
Sukumali numba thama [you are the dearest]
Hithna langama dawatena[ you linger close to my heart]
Huru pemaka patalena[ as if known you for ever]
Ruwa nari manahari[ you goddes, my mind is exhilarating]
Sukumali numba tama [you are the dearest]
Manike mage hithe[ baby my heart]
Tu kahde to tujhpe main likhdunga lekh [ if you say , i can write an article on you]
Ankhein khol or meri halat tu dekh [ open your eyes and look my state]
Ab kar na tu late [ now dont make it late]
Mujhse hota ni wait [as i cant wait]
Jo karde yu haan, tujhe le chalu date pe haan [ if you just say yes i’ll take yu on a date]
Nahi sunna tujhse naa [i don’t wanna hear no from you]
Basme hai ni dil mera [ my heart isn’t in my control]
Ruwa nari manahari[ you goddes, my mind is exhilarating]
Sukumali numba thama [you are the dearest]
Dil tujhpe hai fida [ my heart is falling for you]
Nahi sunta dil mera [ my heart don’t listen to me]
Ruwa nari manahari[ you goddes, my mind is exhilarating]
Sukumali numba thama [you are the dearest]
Manike mage hithe[ baby my heart]
Muduwe nura hangum yawi[every passionet thought is about you]3068097236
Awilewi [like a fire burning]
Neriye numbe nage [shape of your body]
Mage neth neha meha yawi [will not let me keep my eyes off you]
Sihiwewi [i am indulged]
Main peetha nahi, mujhke nasha bas tera hai [ i don’t need a drink]
Gour se sun muzistar kya kah raha hai [ listen carefuly what muzistar is saying]
Jabse dekha in aankhon ne tujhko [ the moment my eyes fell on you]
Dil or dimaag me bas tera chehra hai [ you’ve resided in y heart and mind too]
Jab bhi tu bolegi, milne main aaunga [ whenever you say , i’ll be there for you]
Abse main gaane sirf tee liye gaunga [ all my song will now be for you]
Aane de close , main door nahi jaunga [ let me come close i’ll never desert you]
Lanka se tujho india launga haan [ i’ll bring you to india from sri lanka]
Nahi sunna tujhe na [ i don’t wanna hear no from you]
Pagal hai dil mera [ my heart is crazy for you]
Ruwa nari manahari[ you goddes, my mind is exhilarating]
Sukumali numba thama [you are the dearest]
Dil tujhpe hai fida [ my heart is falling for you]
Nahi sunta dil mera [ my heart don’t listen to me]
Ruwa nari manahari[ you goddes, my mind is exhilarating]
Sukumali numba thama [you are the dearest]
Manike mage hithe[ baby my heart]
Muduwe nura hangum yawi[every passionet thought is about you]
Awilewi [like a fire burning]
Neriye numbe nage [shape of your body]
Mage neth eha meha yawi [will not let me keep my eyes off you]
Sihiwewi [i am indulged]
Ma Hithna langama dawatena[ you linger close to my heart]
Huru pemaka patalena[ as if known you for ever]
Ruwa nari manahari[ you goddes, my mind is exhilarating]
Sukumali numba tama [you are the dearest]
Hithna langama dawatena[ you linger close to my heart]
Huru pemaka patalena[ as if known you for ever]
Ruwa nari manahari[ you goddes, my mind is exhilarating]
Sukumali numba tama [you are the dearest]
Manike mage hithe[ baby my heart]

Ma Hithna langama dawatena[ you linger close to my heart]


Huru pemaka patalena[ as if known you for ever]
Ruwa nari manahari[ you goddes, my mind is exhilarating]
Sukumali numba thama [you are the dearest]
Hithna langama dawatena[ you linger close to my heart]
Huru pemaka patalena[ as if known you for ever]
Ruwa nari manahari[ you goddes, my mind is exhilarating]
Sukumali numba tama [you are the dearest]
Manike mage hithe[ baby my heart]
Muduwe nura hangum yawi[every passionet thought is about you]
Awilewi [like a fire burning]
Neriye numbe nage [shape of your body]
Mage neth eha meha yawi [will not let me keep my eyes off you]
Sihiwewi [i am indulged]
Ma Hithna langama dawatena[ you linger close to my heart]
Huru pemaka patalena[ as if known you for ever]
Ruwa nari manahari[ you goddes, my mind is exhilarating]
Sukumali numba tama [you are the dearest]
Manike mage hithe[ baby my heart]
Hithna langama dawatena[ you linger close to my heart]
Huru pemaka patalena[ as if known you for ever]
Ruwa nari manahari[ you goddes, my mind is exhilarating]
Sukumali numba tama [you are the dearest]
Manike mage hithe[ baby my heart]

Manike mage hithe[ baby my heart]


Muduwe nura hangum yawi[every passionet thought is about you]
Awilewi [like a fire burning]
Neriye numbe nage [shape of your body]
Mage neth eha meha yawi [will not let me keep my eyes off you]
Sihiwewi [i am indulged]
Ma Hithna langama dawatena[ you linger close to my heart]
Huru pemaka patalena[ as if known you for ever]
Ruwa nari manahari[ you goddes, my mind is exhilarating]
Sukumali numba thama [you are the dearest]
Hithna langama dawatena[ you linger close to my heart]
Huru pemaka patalena[ as if known you for ever]
Ruwa nari manahari[ you goddes, my mind is exhilarating]
Sukumali numba tama [you are the dearest]
Manike mage hithe[ baby my heart]
Ithin epa matanam wangu[ lets not make this complicated]
Gatha hitha numba magame hangu[ you found my heart that i kept hidden]
Ale numbatama walangu manike wennepa thawa sunangu[ my love is only valid for you,lets not hold
our horses anymore]
Game katakarama kella hitha wela nube ruwata billa[ you are the talkative one of the whole village ,
my heart has become your victim]
Nathim netha gaththama alla mage hithath na matama mella[ when our eyes meet, i cant control
myself]
Kelle kelle wela mage hitha paththu wenawada thawa tikak[ girl oh gil, my heart is on fire, come litte
closer]
Kittu mata pissu thadawena widihata gassu oya dunnu igiyata[ your charm make me go crazy, you
were inviting]
Mathwu bambareki mama thatu[ i am a bee looking for honey]
Issu oya watekaragena raswu roththen hitha aragaththu bambara[ the one you should be with forget
everyone else around]

Manike mage hithe


[sayang hatiku]
Muduwe nura hangum yawi
[setiap pemikiran yang penuh gairah adalah tentangmu]
Awilewi
[seperti api yang menyala]
Neriye numbe nage
[bentuk tubuhmu]
Mage neth eha meha yawi
[tidak akan membiarkan saya mengalihkan pandangan dari Anda]
Sihiwewi
[saya dimanjakan]
Ma Hithna langama dawatena
[ kau berlama-lama di hatiku]
Huru pemaka patalena
[seolah-olah mengenalmu selamanya]
Ruwa nari manahari
[kalian dewi, pikiranku menyenangkan]
Sukumali numba thama
[kamu yang tersayang]
Hithna langama dawatena
[ kau berlama-lama di hatiku]
Huru pemaka patalena
[seolah-olah mengenalmu selamanya]
Ruwa nari manahari
[kalian dewi, pikiranku menyenangkan]
Sukumali numba tama
[kamu yang tersayang]
Manike mage hithe
[sayang hatiku]
Ithin epa matanam wangu
[jangan buat ini rumit]
Gatha hitha numba magame hangu
[ kau menemukan hatiku yang aku sembunyikan]
Ale numbatama walangu manike wenepa thawa sunangu
[ cintaku hanya berlaku untukmu, jangan pegang kuda kita lagi]
Game katakarama kella hitha wela nube ruwata billa
[ kamu yang banyak bicara dari seluruh desa, hatiku telah menjadi korbanmu]
Nathim netha gaththama alla mage hithath na matama mella
[ ketika mata kita bertemu, aku tidak bisa mengendalikan diri]
Kelle kelle wela mage hitha paththu wenawada thawa tikak
[ gadis oh gil, hatiku terbakar, mendekatlah]
Kittu mata pissu thadawena widihata gassu oya dunnu igiyata
[ pesonamu membuatku gila, kau mengundang]
Mathwu bambareki mama thatu
[ saya lebah mencari madu]
Issu oya watekaragena raswu roththen hitha aragaththu bambara
[yang seharusnya bersamamu, lupakan semua orang di sekitar]

Ma Hithna langama dawatena

[ kau berlama-lama di hatiku]


Huru pemaka patalena
[seolah-olah mengenalmu selamanya]
Ruwa nari manahari
[kalian dewi, pikiranku menyenangkan]
Sukumali numba thama
[kamu yang tersayang]
Hithna langama dawatena
[ kau berlama-lama di hatiku]
Huru pemaka patalena

[seolah-olah mengenalmu selamanya]


Ruwa nari manahari
[kalian dewi, pikiranku menyenangkan]
Sukumali numba thama
[kamu yang tersayang]
Manike mage hithe
[sayang hatiku]
Muduwe nura hangum yawi
[setiap pemikiran yang penuh gairah adalah tentangmu]
Awilewi
[seperti api yang menyala]
Neriye numbe nage
[bentuk tubuhmu]
Mage neth eha meha yawi
[tidak akan membiarkan saya mengalihkan pandangan dari Anda]
Sihiwewi
[saya dimanjakan]
Ma Hithna langama dawatena
[ kau berlama-lama di hatiku]
Huru pemaka patalena
[seolah-olah mengenalmu selamanya]
Ruwa nari manahari
[kalian dewi, pikiranku menyenangkan]
Sukumali numba thama
[kamu yang tersayang]
Hithna langama dawatena
[ kau berlama-lama di hatiku]
Huru pemaka patalena
[seolah-olah mengenalmu selamanya]
Ruwa nari manahari
[kalian dewi, pikiranku menyenangkan]
Sukumali numba tama
[kamu yang tersayang]
Manike mage di sini
[sayang hatiku]
Huru pemaka patalena
[seolah-olah mengenalmu selamanya]2x

You might also like