Professional Documents
Culture Documents
Modes of Interior Monologue. A Formal Difinition.
Modes of Interior Monologue. A Formal Difinition.
Modes of Interior Monologue. A Formal Difinition.
Every novelist who tries to present character in depth faces the prob-
lem of conveying, in a convincing way, events in his characters’ inner
lives which, if they occurred in a real-life situation, would remain for-
ever beyond the knowledge of an outside observer. It is no easy prob-
lem. Paul Valbry grew disgusted with fiction because of the arbitrari-
ness of such statements as “the Marquise arrived at nine”; many less
sensitive writers must have felt guilt pangs of spurious omniscience at
having to write “the Marquise felt a tremor of anticipation” or “the
Marquise thought the room was vulgarly decorated.” Yet the thing
must be done somehow, if the novel is to be more than a mere chronicle
of facts and acts.
Perhaps because of this awkwardness, several distinct methods of
rendering interior monologue have been employed by different writers
at different times. Robert Humphrey lists these as soliloquy, omnis-
cient description, indirect interior monologue, and direct interior
mono1ogue.l In soliloquy, the material is presented in the character’s
own words, but in a logical and connected manner; in omniscient
description, it is reported from an outside, godlike point of view; in
indirect interior monologue, it is still reported, but from the charac-
ter’s own viewpoint; in direct interior monologue, the first person is
employed as in soliloquy, but instead of being logically arranged, the
mental events are presented “just as these processes exist at various
lStream of Consciousness in the Modern Novel, Perspectives in Criticism, No. 3
(Berkeley and Los Angela, 1954), p. 23.
229
has had the role of shaman thrust upon him, and an anguished search
for his particular “revelation” has largely replaced study of the mechan-
ics of his craft. The danger is that such approaches may lead us to
mistake the true nature of fiction, as I think one critic does when he
writes, “the stream of consciousness writer. . . searches for the fullest
accuracy, the closest possible approach to a~tuality.”~ This is the nat-
uralist fallacy all over again. It assumes that fiction and life differ in
degree, not kind, that an approximation of one to the other is possible,
whereas fiction is merely a selection and arrangement of language de-
signed to produce an illusion of reality, and its success or failure at
this can be measured on no set scale, but must vary in accordance with
a number of other variable factors-the presuppositions of the age,
current standards of taste and criticism, and the reader’s own knowl-
edge, predilections, and state of mind, to mention only a few.
If literature is, first and foremost, “words on a page,” it may be more
profitable to attempt purely formal definitions of the four modes. It is
fashionable nowadays to sneer at IEdouard Dujardin; yet he still has
greater claims than any other contestant to be considered the originator
of direct interior monologue, and he showed himself more perceptive
than most of his later commentators when he declared that it gives
In other words, even if the writer were really engaged in the photog-
raphy of thought, he could only develop his snapshots in terms of
speech, and Dujardin’s terminology would still be justified. In fact,
what he is producing is a conventionalized artifact which will give the
illusion of thought, and speech forms the raw material of this artifact,
just as stone does of a statue or paint of a portrait. With both conveni-
ence and propriety, therefore, we may describe that which monologue
renders as “inner speech,”1° and compare the methods of presenting it
with the methods used to present ordinary speech.
It has been generally assumed by orthodox grammarians that there
are only two ways of doing this. Even Otto Jespersen, who recognized
that an interrogative clause may keep the inverted order of direct
questions while shifting person and tense, stated confidently that “when
one wishes to report what someone else says or has said.. . two ways
are open to one. Either one gives, or purports to give, the exact
words: direct speech. . . or else one adapts the words according to the
circumstances in which they are now quoted: indirect speech.” Ad-
mittedly, he goes on to mention a third form, ‘‘‘tyle indirect libre,”
or “erlebte rede”-the use of foreign terms is significant-but he re-
gards this as merely a subclass of indirect speech (“reported” as op-
posed to “dependent”), the only difference being that the former sup-
First-person verbs and a basic present tense are used throughout; the
passage, like almost all of its type, is enclosed in inverted commas;18
there is even the introductory reporting clause-“communed . . . the
Lord of Glenvar1och”-corresponding to the “he said” or equivalent
that normally introduces “spoken” direct speech. However-and this
is true of the vast majority of soliloquies-it represents a type of direct
speech very far from colloquial dialogue and very close to the rhetoric
of the kind of oration that is carefully written out beforehand. (The
model was perhaps Burke.) Sentence-length, syntax, and diction are
those of the written rather than the spoken language. T h e third sen-
tence, a 125-word monster of almost Faulknerian complexity, contains
the devices of rhetorical repetition (“I am ashamed” three times, in-
verted once for variety); antithesis, arranged in ascending scale to
form climax (“never acting. . . perpetually acted upon,” “protected by
one friend, deceived by another,” “the advantage which I received
lo Melvin Friedman, Stream of Consciousness (London, 1955), pp. 217-18.
London, 1901, pp. 388-89.
l e T h e only exceptions I have so far discovered are both by Joyce (Stephen Hero
[London, 19441, p. 169, and A Portrait of the Artist m n Young M a n , Jonathan Cape Illus-
trated ed. [London, 19561, p. 95). But Joyce’s hatrcd of the inverted comma is notorioas.
from the one.. . the evil I have sustained from the other”); and bal-
anced pairs of adjectives and nouns, also arranged as a triplet (‘‘passive
and helpless,” “oar or rudder,” “winds and waves”). If the soliloquy
had abandoned such elaborations and adopted instead the turns of
colloquial speech, it might have enjoyed a longer life as a method of
inner-speech presentation; but its stiltedness and the fact that, as a
borrowed stage convention, it is basically antifictional combined to
make it virtually extinct by the beginning of the twentieth century.
For an example of omniscient description, we will take a passage
from George Eliot’s Middlemarch:
Lydgate believed himself to be careless about his dress, and he
despised a man who calculated the effects of his costume; it seemed
to him only a matter of course that he had abundance of fresh
garments-such things were naturally ordered in sheaves. It must
be remembered that he had never hitherto felt the check of im-
portunate debt, and he walked by habit, not by self-criticism.
But the check had come.
Its novelty made it the more irritating. He was amazed, dis-
gusted that conditions so foreign to all his pu’poses, so hatefully
disconnected with the objects he cared to occupy himself with,
should have lain in ambush and clutched him when he was un-
aware. And there was not only the actual debt; there was the cer-
tainty that in his present position he must go on deepening it.19
was the certainty that”). I t is surprising how rarely this method is sus-
tained through long passages, without the intermission of sentences
purely narrative or descriptive, or the excision of the reporting cIause?O
A passage from D. H. Lawrence’s Women in Love provides an ex-
ample of the third method, indirect monologue reported from the
character’s point of view:
Gerald! Could he fold her in his arms and sheathe her in sleep?
Ha! He needed putting to sleep himself-poor Gerald. That
was all he needed. What did he do, he made the burden for her
greater, the burden of her sleep was the more intolerable, when he
was there. He was an added weariness upon her unripening nights,
her unfruitful slumbers. Perhaps he got some repose from her.
Perhaps he did. Perhaps this was what he was always dogging her
for, like a child that is famished, crying for the breast. Perhaps
this was the secret of his passion, his forever unquenched desire
for her-that he needed her to put him to sleep, to give him
repose.
What then! Was she his mother? Had she asked for a child,
whom she must nurse through the nights, for her lover? She des-
pised him, she despised him, she hardened her heart. An infant
crying in the night, this Don Juan.21
POInfact, this method seems to have carried within it the seeds of its own supersession.
Sentences of indirect interior monologue appear in passages of omniscient description in
the works of Jane Austen and many later nineteenth-century novelists.
Heinemann’s Phoenix ed. (London, 1954), p. 457.
‘gI have observed them in Conrad and Joyce, among others. They seem particularly
common in passages where the character is experiencing some strong emotion. But little
critical attention has so far been paid to the role of rhetorical devices in the novel.
=Bodley Head (London,1960), pp. 95-96.
“Spencer gives a comprehensive analysis of Joyce’s linguistic devices in UZysses.
(1) Inner speech can only be rendered ljy one of the methods used
for rendering spoken speech.
(2a) Soliloquy is inner speech rendered in direct speech.
(2b) Omniscient description is inner speech rendered in indirect
speech.
(2c) Indirect interior monologue is inner speech rendered in free
indirect speech.
(2d) Direct interior monologue is inner speech rendered in free
direct speech.
T h e passages quoted above were deliberately chosen to illustrate
these four modes in their purest possible state. Often, two or even
three modes may be found in the same passage. There is a strong ten-
dency for omniscient description to incorporate sentences of indirect
interior monologue. Similarly, a passage in either of these modes, or
one which mixes the two, may be climaxed by a sentence or two of
soliloquy (usually introduced by a verb of thinking and demarcated
by inverted commas). Direct interior monologue may modulate into
omniscient description as well as narrative. But the modes themselves
are distinct and invariable. Any given sentence can be assigned to one
or other of them; one never finds a sentence of soliloquy in indirect
speech, or one of indirect interior monologue with a first-person
subject.
T h e advantages of formal over conceptual definitions are consider-
able. It becomes possible to distinguish more clearly one mode from
another, thereby avoiding the confusions noted above, and to define
and study in more detail their differing effects; to compare more ac-
curately the approaches of different writers to their characters, or the
same writer to different characters. It should help us to confirm ob-
jectively some subjective judgments we make about texts, particularly
with regard to scales such as formality/colloquialism,or remoteness/
immediacy of presentation.
Light may even be cast on the nature of the creative process itself.
Most critics, even some with linguistic training, assume too readily that
> -
University of Leeds
“What little evidence is available seems to bear this out. Ullmann (p . 101-17) shows
that free indirect speech occurs only rarely and “in a tentative and unzeveloped form”
in Flaubert’s earliest work: only in his later work is it used, with increasing frequency,
to portray the attitudes of his characters. And although Joyce read Les Lauriers sont
coup& as early as 1902 (Ellmann, p. 131), twelve years elapsed before he was able to use
what he had learned from Dujardln; his own rendering of inner speech had to develop
through the three stages of mhloqu omniscient description, and indirect interior mono-
logue before he was himself capabt of employing the direct form. Indeed, his earlier
works give p u n d s for believing that he might have arrived at it even if he had never
read Dujardin’s novel.