E640190200A20F1

You might also like

Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 2
Lingiistica Aplicada Febrero 2020-1 Avisos: -La primera pregunta debe responderse en la hoja de lectura éptica. El resto de preguntas deben contestarse en hojas aparte. No conteste en estas hojas de enunciado. -Cuide la expresién (ortografia, redaccién y puntuacién) ya que es un aspecto que [también se valora en la calificacién del ejercicio. 1. Preguntas de test (2 puntos). Valor del acierto: 0,25 puntos. Valor del error: -0,08 puntos. 1. Los inicios de la LingUistica Aplicada 1a) Se sitian a mediados del siglo XIX. b) Estan muy ligados al ambito de la traduecién, c) Se localizan en Estados Unidos, d) Se desconocen. 2. Seguin Canale y Swain, la competencia comunicativa esta formada por: a) La competencia gramatical, la competencia sociolingiistica y la competencia estratégica, b) La competencia gramatical y la pragmatica ) La competencia lingtifstica y la sociolingiistica. d) La competencia linguistica, la competencia pragmatica y la competencia estratégica. 3. .Cual de las siguientes afirmaciones es falsa? ‘a) Un asistente de traduccion permite traducir textos de forma completamente automatica, b) Una memoria de traduccién es una base de datos de expresiones en la lengua fuente con su traduccién correspondiente en la lengua destino 6) Unasistente de traduccion incluye diferentes tecnologias que faciltan el proceso de traduccién a un traductor humano. 4) Los asistentes de traduccién segmentan el texto fuente en diferentes segmentos 0 unidades de traduccion antes de comenzar propiamente el, proceso de traduccién 4, Un diccionario de Medicina es un ejemplo de diccionario: 1a) Diacrénico. b) Normativo. ©) Enciclopédico. 4d) Terminotégico, 5. Seguin Mar-Molinero (2007), el derecho de un individuo a usar su lengua materna en ‘cualquier interaccién publica se denomina: ‘a) Principio de personalidad b) Principio de territorialidad ©) Principio de individualidad 4d) Derecho al uso de la propia lengua. 6. {Cul de las siguientes areas no entraria dentro de una interpretacién estrecha del término Lingiistica Forense? a) Interpretaci6n de textos. b)_ Interpretacion y traduccion legal. ©) Establecimiento de autoria, 4d) Deteccién de plagio. 7. {Cual de los siguientes objetivos no seria propio de la Lingilistica Clinica? a) La descripcién de la pronunciacién de un paciente con disartria. b) La descripcién del sistema lingUistico de un paciente con trastorno semantico- pragmatico, ©) La definicién de protocolos de analisis lingiilstico del habla patolégica 4d) La definicién de una terapia para un paciente con afasia 8. {Qué tecnologia linglistica permite la creacién automatica de textos escritos a partir de Una representacion conceptual? a) Generacion de lenguaje. b) Recuperacién y extraocién de informacién. c) Traduccién auiomatica, 4d) Gestion de dislogo. 2. Explique brevemente qué es un asistente de traduccién, cémo funciona y qué ventajes ‘porta su uso a un traductor (2,5 puntos). 3. Explique y comente el contenido del siguiente fragmento de texto, relaciondndolo con los contenidos trabajados en la asignatura (2,5 puntos): El objetivo de un lingiista nunca es la rehabilitacién de un paciente. La terapia forma parte del trabajo del logopeda. Desde la Linguistica se trata de analizar, describir, para poder, eso si, ayudar a solventar el problema, Digamos que el linglista podria proporcionar herramientas con las que trabaje el logopeda. He ahi la trascendencia de la funcién orientadora del lingiista, y de la utiizacion de una metodologia empirica, la Unica posible si lo que pretendemos es la aportacién de datos, para poder prestar ayuda y asistencia en la rehabilitacién de un paciente, Entendemos que para corregir primero hay que evaluar, y para evaluar hay que analizar, y el andlisis de algo presupone descripcién. Por tanto, para llegar a la correccion, lo primero es la descripcién. Los logopedas necesitan disponer de herramientas adecuadas para poder desartollar su trabajo. En Gran Bretafia, por ejempltficar con uno de los paises con més tradicién en este ambito, no se pone en duda el papel del lingUista en el campo de las patologias. Hace afios que colaboran linguistas, psic6logos y logopedas. Garayzabal Heinze, E, & Otero Cabarcos, M. (2004). Psicoingtistica, neuroinguistea, logopedia y lingustica clinica: Juntos si, pero no revues. Revista de Fllogia y Lingilstica de la Universidad do Costa Rica, 31(1), pp. 178-178, 4, Comente de forma argumentada cual cree que es el papel del conocimiento linguistico en el Ambito de las Tecnologias Lingliisticas (3 puntos).

You might also like