Professional Documents
Culture Documents
Analyzing The Borrowing Words
Analyzing The Borrowing Words
By:
Suhardi Moi
10 (2017101016)
15 ENGLISH DEPARTMENT
LIA SCHOOL OF FOREIGN LANGUAGES YOGYAKARTA
YOGYAKARTA
2021
20 CHAPTER I
INTRODUCTION
I. Backgrounf of Study
communicate with one another. In other words, the language will always be
25 needed in future lives. Recently, language needs new vocabulary, and language
itself influences the development of some other languages. Katamba F states that
"Words and languages, keys to human identity, are fascinating subjects" (137-
173). So, it is unlikely for human beings do not have any other words of any kind.
Some people also assume that language without a word is just like a body without
30 a bone. Words in language can also disappear when no one thinks of them or uses
them. The existence of new words can become the reasons behind this yet the
communication trends.
A borrowing word always represents more than one language's need. The
cultural phenomenon, and that word which seems to fill lexical gaps in recipient
uses such as notifikasi, komunikasi, studi, etc that can be found on social media
founded in June 2009, and the website was made available to the public on June
The writer concludes Quora as the social media which shares information
50 from different countries depends on whether the user uses the language they
prefer to read. Quora has also been one of the most used social media in Indonesia
enviorenments, etc.
Indonesians, who do not know any foreign languages, might not think that
55 some words such as studi, komputer, notifikasi, etc are not borrowed from the
English language. These people usually do not know that the word borrowed from
English is not the borrowing word because of the change of its grammar and
phonetic. The writer has found that Indonesians currently use the borrowing
words regularly that can be found on many forms of social media such as Quora
The writer intends to write this research is to help the readers know why is it
specifically, to help Indonesians know some words that are not originally from
their language.
The problem has been known as one most important parts of this research.
So, the writer decides to put some problems that will be explained in the
70 1. What are the kinds of spelling replacement of English borrowing words used by
Indonesians on Quora?
2. What are the kinds of English borrowing words used by Indonesians on Quora?
found on Quora?
80 words
In this research, the writer limits the scope of study of this thesis only to
discuss about the language borrowing words from English to Indonesia used by
85 Indonesians on Quora. The writer finds 30 different borrowing words and those
V. Significance of Study
(1) This study could give information for those who have not known about the
90 borrowing words from English to Indonesia that they mostly use in daily life
(2) This study could help the researchers when conducting the topic about English
(3) This study will be useful for learning the borrowing concept between two
different languages.
To know the reseach’s purpose, a method is part of reseach that can not be
The writer collects the data by reading some articles about Indonesians
cultures, politics, educations, etc in order to get the English borrowing words they
use The writer also makes some notes on collecting the data. The steps are as the
following:
105 1. The writer reads Quora while indentifying the borrowing words.
3. The writer takes a note from a word that shows a borrowing word.
technique that used to analyzing the collect data” (06). In this research, the writer
uses Quora to find the borrowing words that Indonesians mostly use in writing the
articles. After collecting the data, the writer has to analyze first. The steps that the
context.
5
VII. Theoritical Review
The writer uses many sources to support the research about the borrowing
120 words from English to Indonesia. However, the writer uses the theory of word
important source of new words. Language borrowing word which is foreign word is
125 widely used by majority people that the words are not considered as foreign language
anymore (190)". Hence, many Indonesians use borrowing words naturally in everyday
In this research, Iwan Indrawan also states that "word borrowing has produced
several classification based on different points of view, such as the reasons, the language
130 sources, the relation between the languages invoved, the frequency of the use of the
words, the number of their users, and the adaption of words by the bilingual borrowers"
(83). The reason to borrow one word from another is to find a term for an unfamiliar
thing, animal, or cultural device that does not exist in that language. Therefore, to find the
1. Chapter I - Introduction
knowledge related to the topic. Those are taken from reliable linguists around the
145 world.
How to feed the body of this research by the data are explained here. In this
session, there would be research design, samples, data collection, data instrument,
and data analysis. Many data that needed by the researcher are collected and
150 analyzed in this part. Contribution of the samples gives a lot of objective views in
4. Chapter IV – Analysis
It is the spirit of the papers. The findings display all results of data analysis. The
research questions meet the answers in this chapter. To make it clearer for the
5. Chapter V – Conclusion
What can be taken from this research is shortly described in this chapter. This is
References