Professional Documents
Culture Documents
Bitstream 44560
Bitstream 44560
com
http://www.balkaninstitut.com
http://www.balkaninstitut.com
ГРАДСКА КУЈГГУРА НА БАЛКАНУ
(XV — XIX ВЕК)
http://www.balkaninstitut.com
5 ЕКВ1АМ АСАБЕМУ ОР 5 С 1ЕМСЕ5 АМБ АК.Т5
8РЕС1АР ЕБ1Т10М8
№ 20
Тће Ва1кап ТЈгћап Сићиге — 1
С О Е ћ ЕС ТтМ ОЕ бТОВГЕб
ЕсИ1:ес1 ђу
УЕКЕМА НАМ
бсјепНћс СоишеПог
ЕсЈНог-јп-сћЈеЈ
Асас1егп1с1ап КАНОУАМ 8АМАК021С
01гес1ог о! Ше ГпзЕШСе
1ог ВаНсап бСисЕез
В Е О С К А О 19 8 4
http://www.balkaninstitut.com
СРПСКА АКАДЕМИЈА НАУКА И УМ ЕТНОСТИ
БАЛКАНОЛОШКИ И Н СТИ ТУ Т
ПОСЕБНА ИЗДАЊА
КЊИГА 20
Градска култура на Балкану — 1
Уредила
ВЕРЕНА ХАН
Научни саветник
Одговорни уредник
Академик РАДОВАН САМАРЏИН
Б Е О Г Р А Д 1984
http://www.balkaninstitut.com
Припреме ове књиге омогућила је Југословенска комисија за УНЕСКО.
Књига је шталшана захвал>ујући финансијској помоћи Реггубличке
заједшгце науке Србије и Завода за међународну научну, просветну,
културну и технолошку сарадњу СР Србије.
Издаје
Балканолошки инстнтут
Српске академ ије наука н уметностн
Рецензенти
Академик М илка И вић
Д р Олга Зиројевић, научни саветтшк
Тнраж
1000 примерака
Штампа
ШИРО „Србија”, Београд
Мије Ковачевића 5
http://www.balkaninstitut.com
Овај Зборник радова посвећен је V Мећународном
конгресу за проучавање југоисточне Европе
(А1Е8ЕЕ)
ТНгз СоИесНоп ој 81исИез гз ЗесНсагеб 1о 1ће Ут
1п1егпапопа1 Соп&гезз јог ЗоШћ-Еазг Еигоре
Кеазегсћез (А1Е8ЕЕ)
http://www.balkaninstitut.com
САДРЖАЈ — ССЖТЕМТ5
Радован Самарџић
О градској цивилизацијк на Балкану XV до XIX века — — — 1
Кас1оуап батаг&ггб
Оп ЈЈгБап С т ћ га Н о п јп 1ће ВаПсапх Ј г о т 1ће 15сћ 1о 1:ће 19Ш Сеп1игу 9
Љ убомир МаксимовиН
Корени и путеви настанка градског патрицијата у Византији — — 19
Ц иђот гг МакзГто\>гс
Тће К оо15 апћ \л/ау5 о! Сепе515 о! ТЈгћап Ра1псЈа1е 1П 1ће В угапН ит 55
Ауш анка Бојанић-Лукач — Сузана Борћевић
Развој локалне градске управе на Балкану од XV до XIX века — 59
О иМ пка Војат с-Бикас — 8и~,апа Ојог&јеуГс
Тће ВеуеШ ртеп! о! Боса1 То\лт АсћтптбСгапоп 1п 1ће ВаПсапб 1гот
1ће РИсеепГћ 1о Х1пе1еап1ћ Сеп1ипе5 — — — — — — — — 82
Ђурица Крстић
Породнца и обичајноправни односи у градовима старе Србије — — 85
Пјигчса КгхСс
РатП агу ап<Ј Си51отагу Ба\\' Ке1аНоп5 1п 1ће Т о\уп5 јп 01П 5егћ1а 94
Рајко Веселиновић
Развитак занатлијско-трговачког слоја српског друштва под страном
влашћу у XVII и X V III веку — — — — — — — — — — 97
Кајко VехеНпоугс
Г)еге1ортеп(: о! СгаП тап-М егсћап! Бау1ег о! 5егћ1ап 5ос1е(у ипбег
Рогеј^п ВотЈпаН оп јп 1ће 171ћ апћ 181ћ Сеп(иг1е5 — — — — — 137
Владимир Стојанчевић
Градови, вароши, паланке и трж иш та пред први српски устанак 1804.
године. Културно-историјска проблематика — — — — — — — 141
У1аАитг 8(ојапсет с
Тоитб, МагкећТоишб, 5та11 Тохуп5 ашЈ Тгас1е-Сеп1ег5 оп (ће Еуе о!
Гће Р1г5( 5егћ1ап 1804 ЈЈр п зт^ . Сићига1-Ш5(:опса1 Ргоћ1ет5 — — 166
Драгољуб Д рагојловић
Штампање и преписивање ћирнлских књига у балканским градовима
Турског Ц арства XV—X V III века — — — — — — — — — 169
Бга^о1јић Ога%ој1оуГ6
Р г т ( т § апсЈ Т гап 5 сп ћ т§ о! СугППс Воокб т Ва1кап Тоит5 о! 1ће
ТигкЈбћ Е т р т е — — — — — - - — — — — — — — — 178
http://www.balkaninstitut.com
X
Предраг Палавестра
Мотив дошљака у новијој српској књижевности — — — — — 181
РгеАгак Ра1ауе$1га
Тће МоЈтуе о! М еш сотег 1п 1ће Тигп о! 1ће Сеп1игу бегћ1ап ћћ
(егаШге — — — — — — — — — — — — — — — — 197
Миодраг Стојановић
Ф анариотско и српско грађанско песништво — — — — — — 201
МГоАгар, 8(ојапоу{с
Рћапапо! апс! бегћјап ТЈгћап Рое1гу — — — — — — — — 218
Павле Васић
Поствизантијско сликарство у Србији у X V III и X IX веку — — 221
Рау1е Уа$1с
РозђВугапНпе Р аш 1т § т бегћса 1п 1ће 181ћ апб 191ћ СепШпез — 237
Д инко Д авидов .
Иконостаси српских варошких цркава сремске архидијецезе у
XV III веку — — — — — — — — — — — — — — — 241
Г)1пко ИауМоу
'1сопо51а51$ оТ бегћјап ТЈгћап Сћигсћез о! 1ће бгеш Агсћћ1$ћорпс 1п
1ће 18Ш СепШгу — — — — — — — — — — — — — — 253
Павле Васић
Градска ношња Срба од XVI до XIX века — — — — — — — 255
Ра^!е УазГд
Т о и т С о $ ш те о! бегћ$ т 1ће 1б1ћ 1о 191ћ Сеп1ипе$ Репос! — — — 271
Верена Х ан
Турски почасни кафтан у служби хришЈганске литургије на Бал-
кану (XVI—XVII век) — — — — — — — — — — — — 275
Уегепа Нап
ТигМзћ Ре$1а1 СаНап 1п 1ће бегујсе о! Сћп$иап и ш г § у т 1ће Ва1-
кап$ (1б1ћ-171ћ СепШпез) — —— — — —— — — — — 287
Маријана Гуш ић
Р о т ! бе К.а§изе — Д убровачка чипка — — —— — — — — 291
М апјапа СиИс
Р о т ! бе Кадизе — А Б и ћ г о у т к ћасе — — —— — — — — 307
М арија Бајаловић Хаџи-Пешић
Налази турске керамике из И зника у Србији — — — — — — 311
М ап ја Ваја1оу1д — НаА1$-Ре$Гс
Р т с ћ п §5 о! Тигк1$ћ Сегат1с$ 1 го т 1гшк Јп бегћја — — — — — 328
Д ивна Вурић-Замоло
Џамије у уж ој Србији из XIV—XIX века — — — — — — — 331
Ппта П јиг 1с-2 ат о 1о
Мозциез т бегћ1а ргорег 1 го т 1ће 15сћ 1о 19Ш СепШпез — — — 356
Доброслав Ст. П авловић
Н екадаш ња гостињска здања у Србији — —— — — — — 359
http://www.balkaninstitut.com
XI
Слободан Зеневић
Источњачкд наноси у народним играма градова Србије — — — 413
81оћоЗап 2 есе^ 1с
ОпегПа! БерозВб т 1ће Ро1к Т о\ уп Бапсез т 8егђја — — — — 421
http://www.balkaninstitut.com
Радован САМАРЏИБ
http://www.balkaninstitut.com
2 Р. Самарџић
http://www.balkaninstitut.com
О градској цивилизацији на Балкану X V — X IX века 3
http://www.balkaninstitut.com
4 Р. Самарџић
http://www.balkaninstitut.com
О градској цивилизацији на Балкану X V — X IX века 5
http://www.balkaninstitut.com
6 Р. Самарџић
http://www.balkaninstitut.com
О градској цивилизацији на Балкану X V — X IX века 7
http://www.balkaninstitut.com
8 Р. Самарџић
http://www.balkaninstitut.com
Radovan SAMARDŽIĆ
http://www.balkaninstitut.com
Р Р.д л,га r>i
10
http://www.balkaninstitut.com
О градској цивилизацији на Балкану X V — X IX века ц
oultiure o f atll towns o f the Neair East. Iin ihe eaistem Medtiiterranean
whioh oompriised parntis 'of the BaiLkain pemimisiuiLa, a synaretistic ci-
viLiza'tiion had oriiginated at the time of HeLleniiism, giviing iits stamp
to urbain Life. Thamlks ito special featuires o f oulture developiing oin
ithe iterritory o f ithe Setrhian state, the border diviidliing the Westem
and the Byzamtiine civiLizations was 'iin 'the MidldJe Ages situated
fuirther east atnd isouth of the Balkain peniinjsula tham at a later
'time whem it was iset up by ithe Turkish niuile. Wiith the estaibhshmeint
of the Turkish Emipire, south-eaisitern Euirope became a umdifoirm
area with the couotrdies of the Near East, at leasit as far ais urbam
life is concenned. Certaiin forms of materia'l and ispirituail ouiLture,
originatiiing lin that airea, muist have refleeted ithe inffluances of tra-
d'itionis fouind on the siiite and the ancient sense o f ouLturall sy.n-
crefism o f ithe peaples Livmg dm these parts. However, the basis of
■thifs interlimiking was the staite code of the Oittoman Empdire ie
whioh the s-trongest w oof w-as the IsLaimic Law. Firom one end of
Тишкеу ito the other, towns were built dm ithe shade o f monumental
edifi.ces ereoted as foundationis. Onlv budilidings with a reLiigious
purpose — for the rest o f isomebody’s -sou'l, 'amd serviiing the gene-
ral .ne-ed amd us.e (mosques, -imarets — publiic caimteenis, religious
coLleges, bathis, fount-aimS, hoSt-eLs, oaaraivamiserais etc.) could be of
iimm-odest proport-ians, made of fiiirm material, and amtisitic in
shape. ALI other ohjects — shops, dwell.iing-houses, even residences
of dignitairiiies — were m-ade of pooir material, modest ait leaist iin
the part ituinned to the street or -l-ame, buiJit in the isdgn o f ithe tran-
sitoriness o f everythimg which dis mot direotly undar diiviime prote-
otion. (W ith ithe pasSimg o f -ti-me, all -thait chamged comslideraihly,
gefcting out from umder tbat Law, so ithat litn the end even houses
of rnich Christiam merohainits become hiig im some places, rvdith com-
spicuously deconated facades, -although istil'l mosfcly o f poor maite-
ri-al.) To m-ake ир for it, everythimg wbich was im-sidie, hidden
from the eyes of -the passers hy, was uaniegated -and as rich as
possible. T-urkev had dm'agin-ative -antiisans whoise produobs, from
Buda to Bagbdad, enhamced the -beaiuty of livimg, whereas mer-
chamits, tiranisix>rtimg their goods lin caravams, isucceeded dm maiking
the choiice of amticles on the market Jook, by theiir appear-amce at
ileast, meairly the same im the whole Empiire. Alonig with ithdis, qua-
ility goods, mostly testiles, were dmported from those counitries
ibetween Emgland amd Im-dia with which Тигкеу madlntaimed com-
mneroiall irelatnomis, 'and cusitomers could fitnd them dm amy oity of
ithe realm. This oommon maiorial foundation o f ldfe rv-ais, wiiith
itime, accepted ain-d adopted by all the subjeats of the Sultan, re-
gar-dless o f their ethmic an-d ireliigious diifferences. There were
ruiles, very striot đmdeed, ordening -tbat these isubjeots, depend'ing
on -theiir positiion and religion, must differ amomg themiselves by
their appearaince. The rules presoribed .the co-lou-.r and the quailliity
o f clothes f-or each pantdouilar gro-up, the riight of oairry,ing weapoins
http://www.balkaninstitut.com
12 Р. Самарџић
atnd ri'ding honsas, the way of behaviing with the Tu.nks, yet all
■that was <not suffioiemt to prevenit them from fimally belongmg to
the same o'iviiiliaatioin, charaoteristic o f Levantine oities. Hiavdng
come f,rom vanions parbs of 'the world and settled in itowms, cantain
groups of merchanits aind artisiams have, for a Long time, j;ealously
■kept theiir habits and ways iin decorati-ng theiir homes, in dressing,
in food aind iiin cootkiing their owin eult diishes, as well as in their
appearamce. Those ausitoms had oniginated in Byzamtium, or were
a part of old Slaivic henitage; some of them cairne from gemuine
Turks, others from Ainmemiia and Pensia, from the Meditanranean
coasts, Spain and Pontugal, aind ,they were (tnuly kept alive m olo-
sed groups and isocieties 'imitil the decline o f Levantine cultuire in
the Balkains. Iin spite of that, some of the old ouisitomis were ;so
oftein traosfenred firom one group to anothar that a'lfl 'traces of theiir
true origin were losit; mainy of them, however, become the foun-
dation of a tnew synoretism in -the matenial ouiltuire of the Balkans
and of the Near East.
Accordiimg to Ottoman law, the popuil'ation of Balkan towms
bad as its upper laver Tunkish admiiim'Strative diignitainies, the armv
amd the ulem'a, engaged in affaliins o f justice atnd law, education and
religion; the Moslems, enjoying safaty rather thain aotual privi-
leges, were iresponisihle for a great deal o f trade, but there were
also many orafitsmen among them. Settlememts iinhabited by fo-
reigners enjoved the privileges the goveinnments of theiir home-
lands had acquired as a speoi'al sign of the Sulitan’s favour. Fi-
naily the inhabiitanits o f Тигкеу who were not MoSlem but
were followers o f one of the prophets recogniized by Is'laim,
tbat i,s, Chni'S'tians >amd Jews, had ithe istatus of the Sultan’s
non-Islamiic sub;jeots, and were, thus protected, able to trade
and to maniufiaoture artifaots; a certain pant of their goo.ds and
products wene given 'to the State as itaxes. Thiis diivision o f the po-
piilation wbich couild, perhaps, be caiiled class diffarenitiation, and
the ethic and religious vaniety of townspeople were the ireason
why the Tunkish authoritiias considered them as iseparate groups
arnd dealt wiiith them through their irepresentatives. Om the other
liand, the proteetion of business imterests, the care for religious
‘services 'and the education of the yo,ung, ithe care for the old amd
impovenished memibens of the group, aind, above all, ccmsitant
Wiramgiimg with Torkish authorities kept these Christiiam and Je-
wiish groups together very much ain the same way they vvere kept
together in theiir pariishes or reiigious communi'tiess.
Thainkis ito their papuiation, Balk'ain cities and towm.s remaimed
co'smopoliiitan, hut, owiing to their oOlileotive menta'liity, they deve-
loped imto cenitres of a speoial Levamttine oulituire which, although
symoreti'stic by origio -amd cosmopoii'tan by appearance, was never-
theless umiiform iin mamy respeots.
http://www.balkaninstitut.com
0 градској цивилнзацији иа Балкану X V —X IX века 13
http://www.balkaninstitut.com
14 Р. Самарцић
http://www.balkaninstitut.com
0 градској цлвилизацији на Балкану X V — X IX века 15
http://www.balkaninstitut.com
16 Р. Самарџић
http://www.balkaninstitut.com
0 градској цивилизацији на Балкану X V — X IX века 17
isocial prestiige, huit ait ithe saime tiime, thedr owiners fournd јоу m
itheir beaiuity amid m their friendship, by no meains supeirfluoius. Iit
iiis iknown 'thiait they spdke in a way whiich gave 'them pleasure —
ithey I'iiked 'to hear itheir own voices; this was the oase a)lways:
when they 'shouted at itheir servants or whetn they displayed their
wisdom in front of someone they deerned worthy o f it. Their somgs,
'never Фоо long, had to move their souls and end by exciting itheiir
minds with a wibtily prepaired surprise. As for musdfc, they prafer-
ired Mstenilng to iit inaithar than play.ing iit, for they feht the need ito
give themselves to iit untiiil they became exhausted; only then, after
reaching that state, they moved on to those moods they had been
prepared fo r before. Their dances also gradiuallly iled to mtoxi-
catilon.
These Levanitines were, nevertheless, seveire dn a patriairchal
way, extremely attached to their fami'Iies and relaitives, ireasonaibly
piiuos, and, although welbto-do people, thrifty as a riuile. In some
of ithem, traces of their peasant origin were still discemible, whe-
'reas others could irea(lly be descendants o f very old famiLies. Some
o f them represeoted the healthy lioeage at the stage o f growdng
and, coosequenitly, they were rather io favour o f simpliified vir-
itues, whereas others, decadenit, mariked the end of their houses;
thedir sense of, and indulgence in, pleasures which the Levaot was
offering mosit larvishly, irepulsed the limherited duity to 'keep appea-
rances within the frame o f family life and o f accepted ousttoms, by
at lleast hidiing their vices.
This image, presemted too much like a type anid dieprived
of all looal charaoteristics, reduced to an lideal aod perfeot model
o f the Levantine man lio 'the Balkans, testdfies nevertheiless rto the
high level of the oivilizatiion to wbich he belooged. The ireverse o f
the coin, alwayis 'revealing misery, iremained hidden. Thait back
side wauild make this image look somewhat poorer, but ait would
oot deny lits baislic itraits. Man, proseoted m thiis way„ was really
able to create a oivilizatiom coloured by cultuira'l synoretism, but,
as a whole, that civilization was, nonetheless,- original. Thie pre-
served remnands of the oulture exiisting An fonrner Bailkan oities
and towns confirms it fully.
Tramslated by:
- Nada Curoija-Prodanović
http://www.balkaninstitut.com
http://www.balkaninstitut.com
Љубомир МАКСИМОВИЕ
http://www.balkaninstitut.com
20 Л>. Макснмовић
старије литературе); ипак, слика пропасти нема само црне тонове, о чему
вид. Л>. Максимовић, нав. чланак, 152 и даље, а у општем опадању државе,
улога неких провинцијских градова задобија израженији релативан зна-
чај: G. I. Bratianu, Privileges et franchises municipales dans l’Empire by-
zantin, Paris-Bucarest 1936, 103, 106; D. Zakythinas, La ville byzantine, Dis-
kussionsbeitr. zum. XI intern. Byzantinistenkongress, Miinchen 1958, 90 (=
Byzance. Etat-Socićte-Economie, London 1973, VII).
3 Ово гледиште засновали су Е. Stein, Untersuchungen zur spatbyzanti-
nischen Verfassungs- und Wirtschaftsgeschichte, Mitt. zur Osm. Gesch. 2
(1923—25, repr. A. M. Hakkert, Amsterdam 1962) 2 и даље; G. Ostrogorsky,
Die Perioden der byzantinischen Geschichte, Hist. Zeitschr., 163 (1941), 252
(= Сабрана дела, III, 27); исти, Le grand domaine dans l'Empire byzantin,
Rec. de la Soc. J. Bodin, 4 (1949), 35 и даље (= Сабрана дела, II, 175 сл.).
4 Најкраћи осврт на главне аспекте византијског феудализма (са упу-
тама на основу лит.): Л>. Максимовић, Charakter, 154 sq.; треба подвући да
су карактер државе и правног система условили спор развитак феудау\них
институција; упор. К. В. Хвостова, Особености аграрно-правовшх отноше-
ниИ в познеп Византии (XIV—XV ee.), Москва 1968, 254—262.
5 Vnop. Город и деревнл e Византии e IX—XII ee., XIIe Congr. Int‘.
des et. byz;, Ochride 1961, Rapports I, Belgrade 1963, 35 сл.; Лз. Максимовић,
Византијска провинцијска управа у доба Палеолога, Београд 1972 (дал>е:
Vnpaea), 151—161; исти, Charakter, на више места; као и изванредно раз-
матрање 3. Вернер, Византипскип город e зпоху феодализма: типологил
и специфика, Виз. Врем., 37 (1976), 9 сл. Околност да су градови, нарочито
велики, бнли значајни трговачки центри пре и после IV крсташког рата
ннје самим тим сведочанство о процвату византијске трговине до 1204,
како сматра М. F. Hendy, Byzantium, 1081—1204: An Economic Reappraisal,
Trans, of the Royal Hist. Soc„ 5/20 (1970), 31—52.
http://www.balkaninstitut.com
Корени и путеви настанка град. патрицијата у Византији 21
e Упар. Р. Tivčev, Sitr les cites byzantines аих XI?—X IIIe sičcles, Ву-
zantinobulg, I, Sofia 1962, 149 sq.; V. Hrochova, Byzantska mčsta ve 13.—15.
stoleti, Praha 1967 (даље: MSsta), 11, 88; '1атор(а тоо 'EXV/]vixou "ESvoug
(лаље: IEE), IX, Атина 1979, 238, 240 п даље; у изворима се јављају раз-
личити термини ( хаотром, nihc, реће Л(оти, тблос; ), али се они могу наизме-
пично придавати једном истом граду зависно од карактера текста; упор.
Лз. Максимовић, Управа 30 сл., 152 сл.
7-R Многи радови се баве овим питањем (почев од давнашње синтезе
N. Turchi. La civilta bizantina, Torino 1915, 74), при чему међу најзначајни-
ic долазе G. I. Bratianu, Etuđes byzantines đ ’histoire economique et sociale,
Paris 1938, 156; P. Charanis, Tawn and Country in the Byz. PosJessions of the
Balkan Peninsula During the Later Period of the Empire, in Aspects of the
Balkans, The Hague 1961 (= Collect. Studies, London 1973, V), 136 sq.: D.
Zakythinos, Despotat II, 78, 167, 245.; E. Kirsten, Die byzantinische Stadt
(даље: Stadt), Berichte zum XI. Intern. Byz.-Kongreisis, Miinchen 1958, V/3, 39,
sq. 46; V. Hrochova, Mesta 70; упор. и новнја истраживања или синтетичке
осврте: М. А. Полнковскал ,М он аст рски е владенип в Фессалоникеи еепри-
городном рапоне в XIV—X V вв., Ант. древн. и оред. века, 3 (1965), 19 сл.;
IEE VIII, 338, 342; IX, 239 sq .; Љ. Максимовић, Charakter 157, 178 sq. Аг-
рарно обележје византијских градова је део дутог историјског развитка
којн ни.је мимоишао ни западну Европу; упор R. S. Lopez, The Crossroads
ivithin the Wall. The Historian and the City, New York 1963, 33; L. Mumforjdi,
Grad u historiji, Zagreb 1968, 292; балкански градови византијског култур-
ног круга, такође су махом са израженом аграрном производњом; С. Ли-
шев, Бљлгарсикт средновековен град (раље: Средновековен град), Софил
1970, 91, С. Бирковић, Штип у XIV веку, 7. (рукопис који ми је аутор љу-
базно уступио, због чега изражавам своју захвалност).
9 О значају Монемвасије вид. Е. Kirsten, Stadt 40; D. Zakythinos,
Despotat II, 255 sq.; за мишљења o карактеру њених привилегија упор. V.
Hrochova, MSsta, 66 sq.; Љ. Максимовић, Управа, 13; исти, Charakter, 177
sq.; ЈЕЕ, IX, 238; за опадање монемвасијске флоте вид. D. Zakythinos,
Despotat, 155, Савремена типологија византијских градова неретко опе-
рише термином ianopiov којнм се означава град са улогом трговачког
чворишта: М. Л. Скззгоомов, Ролљ городов-змпориев в истории Византии,
Виз. Врем. 8 (1956) 26—41.; В. Т. Горннов, Поздневизантипскип феодали-
зам, Москва 1962, 240—302; V. Hrochova Mesta, 88; ЈЕЕ, 1>Х, 240 sq.; међу-
тим, велико је питање KoinM бн се градовима позне епохе могао придати
oeai епитет, осим можда Цариграду и Солуну, и са колико основа; у сва-
ком случају, ако се између привилегија латих Монемвасији и неким дргу-
гим градовнма може запазити извесна слпчност (вид. Љ. Макошовић,
http://www.balkaninstitut.com
22 Љ. Максимовић
http://www.balkaninstitut.com
Корени и пл/теви настанка град. патрицијата у Византији 23
No 30; Cantacuzenms, III, 80: IJ, 494. 5—23; упор. Л>. Максимовић, Charak-
ter 160, нап. 53; С. Лишев, Средновековен град 70, 76; Занатока производња
мије могла напредовати ни у повољним условима, јер није била праћена
довол>ним улагањем кагаггала, Л. Т. Хуманидис, нав. дело, 155.
i3 Дугу дискусију, првенствено у совјетској византологији, о питању
мануфактура коначно је закључио И. П. Медведев, Проблема мануфакту-
pbi в трудах классиков марксизма—ленинизма и вопрос о так назшваемоп
византипскои мануфактуре, В. И. Ленин и проблемш истории, Ленинград
1970, 391—408, нарочито 391, 394 сл., 408, који је оповргао њихово постојање;
до истих резултата за Трапезунт дошао је С- П. Карпов, Особенности разви-
тил поздневизантипского города-змпорик (Трапезунд e XIII—XV ee.), Виз.
очерки, Москва 1977, 106.
и Л>. Макснмовић, Charakter, 171 sq.
п За политичку функцију града као његово главно обележје вид. Е.
Kirsten, Stađt 41.
* Pachymeres, II, 33: I, 164. 1—5; III, 9: 187. 6—16.
19 Упор. D. Zakythinos, Crise 57; Л>. Максимовнћ, Vnpaea, 160 сл.;
исти, Charakter 173 sq.
Л>. Максимовић, Vnpaea 7 сл.: М. Angold, нав. дело, 267, 283- ЈЕЕ
IX, 238. ’ ,
21 Упор. I. Ševčenko, Society and Intelectual Life in the 14th Century,
X fV c Congr. intern. des et byz.: Bucarest 1971, Rapports V, 7—30; G. Ostro-
gosky, Observations on the Aristocracy in Byzantiun (даље: Aristocracy),
Dumb. Oaks Pap. 25 (1971) 29 >sq.; A. La'fou, The Byzantine Aristocracy in the
Palaeologan Period: A Story of Arrested Development (даље: Aristocracy),
Viator, 4 (1973) 150,
http://www.balkaninstitut.com
24 Л>. Максимовић
http://www.balkaninstitut.com
Корени и путеви настанка град. патрицијата у Византији 25
http://www.balkaninstitut.com
26 Л>. Максимовић
кратског сталежа бар у XIV веку, да тај процее «ије донео бит-
нију прераоподелу економске моћи у корист цркве. Уосталом,
није непознато кретање у обратном омеру — довољно је поме-
нути спектакуларну конфиекацију манастирских добара у ко-
рист држалаца пронија, која је спроведена широким замахом
у времену бременитом опаоностима после српског пораза на
Марици 1371. гоАине.28
На основу нзложеног може се закључити да византијска
аристократија епохе Палеолога, иако у оонови представља зе-
мљопоседнички и бирократски владајући слој у друштву, ве-
лики део своје друштвене и економоке моћи заонива на поседо-
вању значајне имовине у граду. Y складу са више-мање израже-
нпм аграрним обележ|јем града, добар део те имовине чини зем-
ља под различитим пољопри®реАним културама. С друге стране,
ове оно што аристократија поседује у неаграрној области град-
скот живота чини пооебно занимљивим њен одјнос према занат-
ској производњи, тргованким >и новчараким пословима, као и
према оним друштвеним слојевима за које би се 'очекивало да
су првенствено ангажовани у тој економској сфери. Важност
овог односа свакако је наглашена чињеницом да су привиле-
гије које су поједини градови добијали од цара додељиване пр-
венствено у интереоу аристократије.29
Кроз разнородне изворе покаткад ое провлаче подаци који
прилично јасно сведоче, већ од краја XII века, да оу феудална
имунитетна права додељивана становнииима појединих градо-
ва.:)(| Формално, танве повластице односе се на читав град, што
се нарочито лепо види у чувеним и потпуно сачуваним хрисову-
љама Kiojimia су Јањина, Кроја, Фанарион у Тесалији « Монем-
васија добили широке економске, na и политичке привилегијел'
Стварно пак, сви слојеви становништва нису могли равноправ-
но да уживају користи од такчвих привилегпја као што су: а) у
Јањини (1319) — образовање судског колегија на челу са кефа-
лијом (градоким управником), 32 који чине тзв. av0pw7roi ха/.оц33
Г. Острогорскп, Историја Византије, Београд 1983:i, 502; за ширу
библиографију о овом пнтању вид. Ј. W. Barker, Manuel l l Palaelogus, N.
Brunswick-N. Jersey 1969, 17 нап. 41. Уопште, у изузетно тешким часовима,
царска влада није презала да оспори неке феудалне привилегије; упор.
К. Р. Matschke, Schlacht, 208 sq., 218 sq.
Упор. Л>. Максимовић, Управа, 151—161; М. Angold, нав. дело, 286
sq.
™ Љ. Максимовић, Charakter, 175 sq., за суштнну ових права упор. н
Б. Т. Горнанов, Феодализм 253; Л>. Максимовић, Уnpaea 160; упор. и Е.
Kirsten, Stadt 37, 43.
31 Како ове хрисовуље покривају широк времепски распон и разли-
чите византијске области, то је на основу њих могућно изводити закључке
општије вредности, што потврћује мишљење које је, изрекао Е. Kirsten,
Sladt 37, 41, да су у њима садржана уобичајена права византнјскпх
традова.
32 0 овој функцији отгширно Л>. Максимовић, Управа, 71—100.
33 На паралелу са boni homines из апистокпатских породица Венеци-
http://www.balkaninstitut.com
Корени и путеви настанка град. патрицијата у Византији 27
http://www.balkaninstitut.com
28 Љ. Максимовић
http://www.balkaninstitut.com
Корени и путеви настанка град. патрицијата у Византији 29
http://www.balkaninstitut.com
30 Л>. Максимовић
http://www.balkaninstitut.com
Корени и т/теви настанка град. патпишпата v Византији 41
http://www.balkaninstitut.com
Ad Максимопић
http://www.balkaninstitut.com
Корени и путевн настанка град. патрицијата у Византији 33
http://www.balkaninstitut.com
34 Л>. Максимовић
http://www.balkaninstitut.com
Корени и путеви настанка град. патрицијата у Византији 35
http://www.balkaninstitut.com
36 Л>. Максимовић
цаји ипак дошли споља. Пре свега, трговина житам која је, као
што је показано, имала изванредан значај за аристократију
како у њеном овојству поседника земље тако и у ствојству уче-
сника у извозу житарица, етије се одвијала на начин који је по-
годовао јачању економског положаја припадника овог сталежа.
Наиротив, тешкоће су временом постајале веће од користи, и
то управо за велепоседнички слој. Кварење новца, које је у об-
новл>еној Византији после 1261. досегло до тада невићене раз-
мере,80 условило је нагло поокупљење жита. Тако оу византиј-
ски владари већ у другој половини X III века били принућени да
повремено забрањују његов извоз у настојању да зауставе или
успоре скок цена повећањем количине жита на домаћем тржи-
шту.81 Овакве мере погаћале су и италијанске трговце и визан-
тијоке земљишне магнате, па се нису могле дуго одржјати, веро-
ватно због снажних отпора. Али њихово укидање више није, у
XIV веиу, доносило трајнију корист поседиицима земље ;на ви-
зантијској страни. .
Већ за владавине Андроника II (1282—1328), велики про-
извоћачи и извозници жнта први пут се сусрећу с конкуренци-
јом жита које Италијани почињу довозити преко својих црно-
мороких колонија, не престајући да се интересују за византиј-
ску производњу цереалија. Дуго је Андроникова влада забра-
њивала увоз црномороког жита осим уз посебне дозволе и так-
се, али је 1324. коначно попустила у овим настојањима да за-
штити домаћу производњу.82 Наступала су времена када ни сама
Византија није више могла без страног жита. Коначан губитак
западне Мале Азије у првим деценијама XIV века, знатно је
сузио византијоке производне могућности. Али стање се убрзо
погоршало и у преосталом, европском делу Царства. Граћански
ратови двадесетих и четрдесетих година, а пре њих и каталан-
ско дивљање од Тракије до Тесалије, српока оовајања из вре-
мена Стефана Душана, турска и латинска гусарења по приобал-
ним пбдручјима, која никад нису престала, а затим, у другој
половини столећа, турока пустошења широког замаха, сукце-
сивно праћена оовајањем Тракије и Македоније, постепено су
до неслућених размера развили византијоку завионост од увоза
http://www.balkaninstitut.com
Корени и ггутеви настанка град. патрицијата v Византији 37
http://www.balkaninstitut.com
38 Л. Макашовић
http://www.balkaninstitut.com
Коренн и путеви настанка град. патрнцијата у Византији 39
http://www.balkaninstitut.com
40 Л>. Максимовић
http://www.balkaninstitut.com
Корени и путеви настанка град. патрицијата у Византији 41
http://www.balkaninstitut.com
42 Л>. Максимовић
http://www.balkaninstitut.com
Корени и путеви настанка град. пагрицијата у Византији 43
http://www.balkaninstitut.com
44 Љ. Макспмовић
http://www.balkaninstitut.com
Корени и путеви настанка град. патрицнјата у Византији 45
http://www.balkaninstitut.com
46 Л>. МаксИЈМОвић
i45 ММ, IV, 8, 114, 127, 256; VI, 157—164; Actes de Chilandar, No 112.
31—34; Actes de Vazelon, No 97—98, p. 56; PG 150, col. 741. D; Acteis de Lavra.
III, No 123, 105—106; упор. n A. П. (Саждан, Аграр. отношенил, 179 сл.
i4c О подели племства на „еконо>мске традиционалисте" и оне који
имају амбициозне комерцијалне интересе, те њиховом мећусобном су-
кобљавању вид. К. — Р. Matschke, Schlacht, 173, чији су закључци сувише
далекосежни с обзиром на речену оскудност извора.
i47 А. La'iou-Thomadakis, Greek Merchant, 100—112. .
http://www.balkaninstitut.com
Корени и ггутеви настанка град. патрицијата у Византији 47
http://www.balkaninstitut.com
48 Л>. Максимовић
нап. 2; N. Oikonomides, нав. дело, 54 sq; 58; да се на тај начин могло стећи
велико богатство вид. N. Cabasilas, Oratio contra feneratores, PG 150, col.
732. D, 733 C, 740. A; o залогама на зајмове вид. S. Kugeas, нав. дело, No
9, р. 144.
>55 Cantacuzenus, III, 28; II, 177. 4— 5; за другачије тумачење ове епи-
зоде вид. А. П. Кажман, Аграр. отношенил, 185. Учешће аристркжрата у
зеленашким пословима пред граћански рат уочио је још Р. Charanis, Јп-
ternal Strife in Byzantium during the Fourteenth Centurv, Byz., 15 (1941),
222 (Collected Studies, Variorum Repr., London 1973, VI).
15в к. — P. Matschke, Gelđgeschafte, 184 sq.; насупрог његовом ранијем
мишљењу, у FuR, 118, нап. 210.
>57 ММ, II, 386, 452. „
i58 Dem. Cydoni oratio ad Joannem V, ed. R.—J. Loenertz, Corresp. I,
Romae 1956, p. 21, 22—26.
i5» Ha такав начин финансирани су чак и већи подухвати; на пример,
највећи који је познат из 1401. године, када је Манојло Корес уложио 1.000
перпсра и пловио с робом, док је други члан друштва, Георгије Гуделис,
уложио 2.600 перпера (ММ, II, 546—550).
i6o ММ, II, 326 sq., 372 sq., 473 sq., 481; К. — Р. Matschke, Geldge-
schafle, 199; исти, Schlacht, 151.
iei За ово питање упор. N. Oikonomides, Hommes d ’affaires, 63.
http://www.balkaninstitut.com
Корени и путевп настанка град. патрицнјата у Византији 49
http://www.balkaninstitut.com
50 Л>. Максимовић
http://www.balkaninstitut.com
51
http://www.balkaninstitut.com
52 Љ. Максимовнћ
* *
http://www.balkaninstitut.com
Корени н путеви настанка град. патрицијата v Византпш 53
http://www.balkaninstitut.com
54
http://www.balkaninstitut.com
Корени и путеви настанка град. патрицијата у Византпји 55
Ljubomir Maksimović
Summarу
The restored Byzantium after 1261 maintained for a short
period the appearance of etrength, but fhe sings of deoline became
conspicuous rather soon. Already in the fourteenth century serious
economic crisis came fcrth which particularly hit on the towns.
Towns, namely, were, beginning from the eleventh century, in the
mainstream of the process of feudalization, so that they did not
succeed to acquire economic independence, as well as to develop
their specific urban есопоту. They differ from each other only in
the degree of joining the agricultural production, which in т а п у a
case was of such a scope that it gave to the town the agrarian
character.
In such circumstances handicraft manufacture began to decli-ne,
botih in terms o-f quality and of quanti'ty, so t-hat ithe to-wns ех-
pressed themselves primarily as political, military, cultural and also
partially as commercial centers. All key positions in them were held
by the land arictocracy, which lived in the towns where it made the
bureaucratic staff too, while being also significantly powerful in
terms of economic potentials. The basis of economic strength of the
aristocratic layer is the possessio'n of land, whi-oh, on the other ihand,
ensured a relative uniformity of that layer in the entire politically
unified Empire. However, a considerable part of artistocratic land
possessions was in the immediate vicinity of the towns, while making
thus the integral part of their economic structure; other possessions
were even wlthin the town r-amparts. It is therefore unđerstandable
why the privileges oibtained by ,some to-wns in the -Paleologan epoch
were granted primarily in the interest of aristocracy, so that they
had the character of feudal immunities.
On the other hand, the aristocracy possessed considerable
property in the town itself, which property had no agrarian cha-
racter. This relates to real prcperty which is being leased, and to
workshops where there were т.апу subordinate craftsmen. This
was the basis for the breakthrough of the feudal class into the non-
-agr-arian sphere o-f economics which was particularly hit by the
crisis in the fourtee-nth century. At that time the conditions dete-
riorated for work of commercial and craftsman strata which even
prior to that period, due to the domination of aristocracy and to
predominantly agrarian character of the town, were the factor of
second-class value. They were, namely, not successful in develop-
ing their own physiognomy, nor were they able to find themselves
as a separate social class.
http://www.balkaninstitut.com
56 Л>. Максимовић
http://www.balkaninstitut.com
Корени и путевн настанка град. патрнцијата у Византији 57
http://www.balkaninstitut.com
http://www.balkaninstitut.com
Душанка БОЈАНИК-ЛУКАЧ — Сузана БОРБЕВИК
http://www.balkaninstitut.com
Л \r7 T T Q I4 11Cl и м ћ -Л \Г 1 Г a u T.T P.\7Qni-TQ RnnK pRuh
*
Радећн на преводу Путописа Евлије Челсбије, турколози су
бпли у недоумици како да преведу термин $ehir kethiidasi и
како да дефинишу његову улогу у животу града. Примера ради
навешћемо да је Франц Бабингер (Franz Babinger) 1938, набра-
s X. Шабановпћ, Комунално урећење и управа, у књизи Историја
Leoipada, I, Београд 1974, 338.
с Користили смо следећа дела: X. Шабановић, Евлија Челебија,
Путопис, Одломци о југословенским земљама, I—'II, Сарајево, 1957; F.
Babinger, Rumelische Slreifen, Berlin 1938; R. Anhegger, Neues zur balkan-
tiirkischen Forschung, Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesel-
Ischaft, Band 103, Heft 1, Wiesbaden 1953; C. Димитров, Евлија Челсби,
П'тепис, Софија 1972; Evliya Celebi Siyahat-namesi, tlciincii cild, Der-i
Seadiet 1314; E. Celebi Siyahat-namesi, Sekizinci cilcl, Istanbul 1928.
http://www.balkaninstitut.com
Развој локалне град. управе на Балкану ол XV до XIX века 61
http://www.balkaninstitut.com
52 Душанка Бојанић-Лукач и Сузана БорБевић
http://www.balkaninstitut.com
Развој локалне град. управе на Балкану од XV до XIX века 63
i5 Н. Inalcik, The Ottoman Empire, London 1973, 153: »Above the guild
kethiidas was a town kethiida who was consulted on matters common to
all the guilids, and who together with other notables represented the town to
the government.«
1® R. Anhegger, нав. дело, 73: »Ein Funktionar (hakim) ist auch der
Stadtmeister ($ehir kethiidasi), der fiir alle Angelegenheiten verantwort-
lich ist.«
17 Вид. M. Miinir Aktcpe, Patrona lsyani, Istanbul 1958, 18—40; M.
Qagatay Ulugay, Istanbul, Saraghanesi ve Saraclari, Tarih Dergisi, III, 5—6,
Istanbul 1953, 147—164.
18 X. Шабановић, Евлија Челебија, Путопис, I, Сарајево 1957, 93.
ie G. Baer, The Administrative, Economic anđ Social Functions of Tur-
kish Guilds, Intemational Journal of Middle East Studies, voi. I, № I (Jan.
1970), 37, 43—44.
http://www.balkaninstitut.com
64 Душанка Бојанић-Лукач и Сузана Борђевић
http://www.balkaninstitut.com
Развој локалне град. управе на Балкану од XV до XIX века 05
http://www.balkaninstitut.com
66 Душанка Бојанић-Лукач и Сузана Борћевић
http://www.balkaninstitut.com
Развој локалне град. управе на Балкану од XV до XIX века 67
* *
*
Почетком XVII века (1600—01), шехер-ћехаја у Анкари је
био Ибрахим челебија, Мустафин оин. Потицао је из богате
и велике трговачке породице. Поседовао 'је добро образовање
— имао је титулу челебије — и обављао дужност шехер-ћехаје
више година. Називан је ајаном у значењу утледне личности. Из
једног документа који говори о вилајетским ајанима може се
закључити да су тада у Ан1кари поред шехер-ћехаје убрајани у
ајане и други трговци (15. јануар 1600), док се из докумеита
из 1601. види да су у ајане поред градског ћехаје опадали и неки
припадници војног сталежа, што указује на то да су војници
из гарнизона временом ушли у ред утицајних граћана.29
Негде почетком XVII века у Сарајеву је био шехер-ћехаја
хаџи Хусеин; он је 1620. подигао камени мост који се и данас
назива Шехер-ћехајина ћупријау" а налази се пред бившом град-
ском већницом. Сарајлије је називају и Шехерија.31 Један сокак
у Сарајеву се и сада зове Шехер-ћехајина чикма, у непосредној
близшти мосгас-
Измећу 11. и 20. маја 1623, централна власт је издала окруж-
ницу санџак-беговима румелијског ејалета којим је одрећено ко
све спада у вај.ни сталеж, па према том статусу подлеже војном
оуду, казаскерату Румелије, а не локалним кадијама. Y запове-
сти се измећу осталог одрећује да у војна лица сиадају и ше-
хер-ћехаје које имају цароки берат. Заповест је ститла у Битољ
31. маја 1623. године.33
Y општим цртама, положај шехер-ћехаје у Маниси у XVII
веку био је следећи: ,,Y XVII веку у Маниси је постојао игехер-
-ћехаја. Њега је бирао народ, а он је обавл>ао ооновне послове
града. Мећутим, шехер-ћехаја није био ајан.“ Овим речима је
стање у Маниси, главном граду оаруханског санџака, резими-
рао М. Чагатај Улучај у овојим делима Хајдучија а народни
28 G. М. All, нав. дело, 250—252.
29 Y. Yiicel, Osmanli Imparatorlugunda Desaniralizasyona (Adem-i
Merkeziyet’e) Dair Genel Gozlemeler, Belleten, XXXVIII, № 152, Ankara
1974, 686.
30 X. Шабановић, Турски извори за историју Београда, Београд 1964,
644.
31 А. ШкаљнИ, Турцизми у српскохрватском-хрвагсскосрпском језику,
треће издање, Сарајево 1973, 583.
32 То је први сокак десно на другој обали Мил>ацке према Алифаков-
цу, одмах кад се пређе Шехер-ћехајин мост.
33 М. Соколоски, А. Сгарова, В. Бошков и Ф. Исхак, Турски доку-
менти за историјата на македонскиот народ, Прва серија, I, Скопје 1963,
142—143.
http://www.balkaninstitut.com
68 Аушанка Бојанић-Лукач и Сузана Борћевић
http://www.balkaninstitut.com
Развој локалне град. управе ца Балкану од XV до XIX века 69
http://www.balkaninstitut.com
70 Душанка Бојанић-Лукач и Сузана Борђевић
http://www.balkaninstitut.com
Развој локалне град. управе На Балкану од XV до XIX века 71
http://www.balkaninstitut.com
72 Душанка Бојанић-Лукач и Сузана Борћевић
http://www.balkaninstitut.com
Развој локалне град. утграве на Балкану од XV до XIX века 73
http://www.balkaninstitut.com
рај у вредности од 1.382 гроша. Кирије за конаке и дневни тро-
шкови гостију у тсису шест месеци износили оу укупно 16.076
гроша, а иоплаћивао их је шехер-ћехаја.58 Број конака у Маниси
смањен је на седамнаест одлуком новог шехер-ћехаје Мектубчу
Ахмед-аге, свих вићених и угледних граћана и шеријатског суда;
одлука је донета 7. септембра 1823. Мећу сопственицима конака
убележен је и шехер-ћехаја.59 Овај ред је био поштован све до
Танзи1мата.°°
Стање у Битољу почетком XIX века било је слично, с том
разликом да се шехер-ћехаја звао шехер-емин. Тадашњи шехер-
-емин Дервиш хаџи Хусеин примио је плату од 437,5 гроша за
свој рад током седам и по месеци 1800. године.61 Његова шесто-
месечна плата у 1801. износила је 375 гроша. Према тевзи-де-
фтеру, „руком шехер-емина“ иоплаћено је 80 гроша без обја-
шњења у коју оврху су утрошени, 271 грош за купљени наме-
штај за сарај, 166 гроша за платно, 50 гроша за рогозину за
сарај, судоку зграду и градске конаке, а 819,5 гроша за поди-
зање сарајоке кухиње, исплату мајсторима, за камен и друго.6-
Y тевзи-дефтеру који се односио на трошкове битољског кади-
лука током осам месеци и пет дана у 1803. години, преко ше-
хер-емина су исплаћене оледеће суме: 240 гроша за кухињу са-
раја, 100 гроша за оправку конака за музиканте, 200 гроша за
наднице зидарима који су радили у сарају и „остале трошкове",
100 гроша за намештај који је према списку купл>ен за сарај
и друге конаке, 32 гроша за оправку конака Соро, 100 гроша
за стакло на прозорима сарајског харемлука, за креч и камен
за кухињу, 50 гроша за стражарнице пред Осман-беговим ко-
наком и сарајом, 150 гроша за трошак који је направио шехер-
-емин, а правдао га подробним спиоком, 119 гроша трошка у вези
с долааком 'валије (уз детаљан описак и две потврде), 12 гроша
за сено које је купио шехер-емин, најзад 667 гроша на име ше-
хер-еминове плате за осам месеци, рачунајући но 10.000 аспри
месечно.63
Шехер-емин Ибрахим је 1804. године имао годишњу плату
од 1.000 гроша. Његове дужности биле су као и претходних го-
дина да се брине за коначење гостију и опремање конака, а у
тевзи-дефтеру се изричито наглашава шта је иоплаћено њего-
вом руком: 100 гроша трошкова у вези са оправкама у кајма-
ковом конаку и оправком судоке чесме, 100 гроша трошкова
који се наводе према поАробном списку. Иако је шехер-емин
es Исто, 251—254.
5» Исто, 268—269.
90 Исто, 34.
8i П. Џаачбазовскн и А. Старова, Турски документи за македонската
историја 1800—1803, I, Скопје 1951, 52.
02 Исто, 87—95.
вз П. Џамбазовски, Турски документи за македонската историја,
1803—1808, II, Скопје 1953, 13—19.
http://www.balkaninstitut.com
Разво! локалне гоад. упоаве на Балкану од XV до XIX века 7Б
*
Y перноду Танзимата — велнких реформи ослганске државе
н друштва — који је започео Хатихумајумом од Гилгане од 3. но-
вембра 1839. и трајао до 1878, кад је уведен Парламент, дошло је
до многих промена у организацији градске управе у престо-ници н
провинцијама. Y току тих промена ипгчезла је установа шехер-
ћехаје у дотадашњем облику.09 Закоником за провинцијске гра-
дове који је Парламент усвојио у септембру 1878. прописано
је да оваки град има изборно градско веће састављено од 6—12
чланова, у завианости од значаја града. Један члан већа био је
градоначелник (§ehir emini), али га нису бирали чланови већа
04 Исто, 41—45.
05 П. Џамбазовски, Турски документи за македонската историја,
1809—1817, III, Ск-опје 1955, 18—25. '
06 Исто, 5—6.
07 П. Џамбазовски, Турски документи за македонската историја,
1818—1827, IV, Скопје 1957, 13—21.
68 П. Џамбазовски, Турски документи за македонскага историја,
1827—1839, V, Скопје 1958, 34— 38.
09 На основу расположивих извора нисмо могли пратити замену
шехер-ћехаје, односно шехер-емина другим представницима власти, до
чега је дошло у Битољу убрзо после 1828. године.
http://www.balkaninstitut.com
76 ' Душанка Бојанић-Лукач и Сузана Борћевић
http://www.balkaninstitut.com
Развој локалне град. управе на Балкану од XV до XIX века 77
http://www.balkaninstitut.com
78 Душанка Бојанић-Лукач и Сузана Борћевић
http://www.balkaninstitut.com
Развој локалне гоал. vnoase на Балкану од XV до XIX века 79
http://www.balkaninstitut.com
Лt г г т г а и к / * Q С»т ј г т т 1л _ Д i n c c c i t i тт Г\ ; o q u o lr>CM~\tn<=>i}Tifc
иормално стање било такво да су само плем1и ћке групе сро1д ника
и поред њих, евентуално, професионалне групе, а не становни-
штво града као такво, биле носиоци делања групе. . . И у Цари-
граду из иоламоког оредњег века — дакле до XIX века — поред
чисто војних група јаничара и спахија, и верских организација
улеме и дервиша, као заступник грађанских интбреса појављују
се и трговачке гилде и еонафи, али није било никаквог градског
представништва.“81 Саовим слично схватање имали су и други
неоспорни ауторитети.82
* *
*
http://www.balkaninstitut.com
Развој локалне град. управе на Балкану од XV до XIX века 81
http://www.balkaninstitut.com
82 Душанка Бојанић-Лукач и Сузана Борћевић
Su ш mar у
http://www.balkaninstitut.com
Развој локалне град. управе на Балкану од XV до XIX века 83
duals. They were frequently hajis and benefactors of the town. Most
frequently they were called „leaders of the town” (aytn -i belde).
Since 1623 they belcnged to the military social layer.
The need for a common representative of the torwn is visible
also in the Asia Minor and in the Balkan areas of the Ottoman Em-
pire. It is in relation with the basic duty of the toiwn and of the
citizens to extend hospitality to official guests, and first of all to
the sultan.
T'he Ottcman sultan as all the other medieval rulers, had a
regal right of being treated not only with quarters, i.e. residence,
but also with fccd fcr all of his suite, including the horses. That
right was a great burden for the subjects in the towns. Because of
that sultan retai.ned that right only fcr himself and for those high
officials whom he was sending with written orders to the towns
(miiba^ir) in order to execute some specific task, as well as for the
messengers who carried in the fastest way the orders of the ruler
(ulak). However, in the second half of the sixteenth century re-
gional and lccal governors, namely, beylerbeyi and sancakbeyi,
began to usurp that regal right for themselves, and the sultan found
it very hard to prevent them. In course of the seventeenth century
they impose in their practice a whole series of those „rights” of
their own, including the right to have quarters and to be treated as
guests. In such a way the duties of the town and of the citizens have
doubled in ccurse of the seventeenth century, so that they show
resistance rather frequently. The right to have residence, i.e. quar-
ters, of the provincial governors has been legalized at the begin-
ning of the eighteenth century.
The duties falling onto the $ehir kethiidasi in relation to
having residence and fccd were the following: he waited for the
official guests and accomodated them in the residence; he delivered
travel expenses and gifts to the guests acccrding to their rank; he
also took care of other minor things necessary for the guests, then
supplied focd and provided various objects which contributed to
better accomodation of guests; he partioipated in accounting for
all the expenses, including the rent for the residence which other-
wise belonged to the cwners, as well as in fair distribution of all
expenses among the citizens of the town.
As time went by, the jurisdiction of the $ehir kethudasi be-
came wider, so that a definition submitted by Evlija Čelebija accord-
ing to which he dispensed with ,,all the affairs of the town” may be
considered ccrrect. Most significant among these affairs was keeping
files on town populaticn, namely maintaining a registry with the
roll of the town population.
The importance of this institution for the activities and de-
velopment of towns and its popularity induced the Ottcman bu-
геаисгасу to use the $ehir kethiidasi in its own interest, by pro-
claming him a legal and officialy verified high official of the town
http://www.balkaninstitut.com
84 Душанка Бојанић-Лукач и Сузана Борђевић
http://www.balkaninstitut.com
Бурица КРСТИБ
http://www.balkaninstitut.com
86 Б. Крстић
http://www.balkaninstitut.com
Породнчни односи у градовима старе Србије 87
http://www.balkaninstitut.com
86 Б. Крстић
http://www.balkaninstitut.com
Парод\ични односи у градовима старе Србије 87
http://www.balkaninstitut.com
88 Б. Крстић
http://www.balkaninstitut.com
Породични односи у градовима старе Србије 89
http://www.balkaninstitut.com
90 Б. Крстић
http://www.balkaninstitut.com
Породични односи у градовима старе Србије 91
http://www.balkaninstitut.com
92 Б. Крстић
http://www.balkaninstitut.com
Породични односи у градовима старе Србије 93
http://www.balkaninstitut.com
Đurica Krstić
FAMILY AND THE CUSTOMARY LAW RELATIONS
IN THE TOWNS OF OLD SERBIA
Summarу
http://www.balkaninstitut.com
Породичнн односи у градовима старе Србије 95
http://www.balkaninstitut.com
http://www.balkaninstitut.com
Рајко Л. ВЕСЕЛИНОВИБ
http://www.balkaninstitut.com
98 Р. Веселиновић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлнјско-трговачког слоја српског друштва 99
http://www.balkaninstitut.com
i rm P. Р ес.елиноиић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-тртовачког слоја српског друштва 101
http://www.balkaninstitut.com
102 Р. Веселнновић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-трговачког слоја српског др\/штва 103
http://www.balkaninstitut.com
104 Р. Веселиновић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-трговачког слоја српског друштва 105
http://www.balkaninstitut.com
106 Р. Веселиновић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-трговачког слоја српског друштва 107
http://www.balkaninstitut.com
108 Р. Веселиновић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-твговачког cAoia српског дриштва 109
http://www.balkaninstitut.com
110 Р. Веселиновић
Ј. Радонић, нав. чланак, Годишњица Н. Ч., XXIX, 53, 55, 60, 87;
XXXI, 267, 269, 290, 293; Г. Елезовић, нав. чланак, Гласник ИД у Новом
Саду, VIII., 1935, 108—109; V1( 1932, 83.
» X. Шаба-новић, нав. дело, 527.
50 Г. Елезовић, нав. чланак, Гласник ИД у Новом Саду, Vr 1932, 83;
VIIr3, 1934, 309—310; X. Шабановић, нав. дело, 537.
http://www.balkaninstitut.com
РC
iotniT oт oouciT rsn n гппп/ nr л гтПТ
111
http://www.balkaninstitut.com
лази Нови Пазар који је током XVI и XVII века израстао у
једно ОА 'најважнијих средишта робно-новчапог пословања у Ср-
бији гтод турском влашћу. Према Саказову, дубровачка колонија
у овој вароши заночела је расти почетком XVII века, кад је у
њо'ј било хиљаду кућа, према казивању Француза Лефевра. Ду-
бровач1Ки трговци су почетком XVII века набављали коже у Но-
вом Пазару. До друге половине XVII века, број кућа у вароши
попео се на 3.000, а Дубровчанин Матија Гуидулић каж е за варош
да је terra similmente grossa nella detta provincia di Seruia. Четири
године каоније (1678), надбискуп бароки Андрија Змајевић пише
да је Нови Пазар terra ben populata. Кабога је тврдио 1706. да се
у Новом Пазару пре његовог спаљивања у време српоког ус-
танка 1689. налазило око 12.000 кућа.5С И Прокупље је такоће
било једна од веома важних и великих занатско-трго>вачких ча]1 -
шија, са знатном улогом у развијању робношовчаног пословања.
Почевши од XVII века, у њему је почела расти дубровачка тр-
говачка колонија са дућа-нима који -оу се изгледа претежно на-
лазили >на тзв. Горњој пијаци (Горња плаца). Колонију је 1661.
године сачињавало петнаест кућа према казивању Петра Богда-
иија. Један аустријски савремени извор из 1689. помиње Про-
купље као отворену и велику варош (Procopie so eine zwar offene
aber grosse Stadt); у истом извору ce памиње и Качаник као ве-
лика варош (Caczianeck eine grosse Stadt).57
И мање ва-роши у Србији под туроком влашћу имале су та-
коће одрећену улогу у развитку робно-новчаног пословања, од-
носно занатско-трговачке чаршије. Преко Ниша је коришћен
пут за извоз коже из североисточне Бугарске под турском
влашћу, а тако и-сто из Софије н Пловдива. П-рема Челебиј>и, Ниш
је био шехер (варош) који је 1660, године имао 2.060 приземних
сиротињских кућа, а у чаршији се налазило две сготине дућана
с разноврсном скупоценом робол-i. Аустријски генерал До-наг
Хајзлер помиње Ниш 1689. у једном извештају цару Леополду I
као место од трн до четири стотине кућа. Y Јагодини је 1660. по
Челебидтшом писању било 1.500 кућа, пространих, приземних и
на спрат, -као и две стотине дућана. Целокуш-но становништво Ја-
године су поту-ри „кој-и говоре бошгБачки“; према Шабановићу,
тим изразом је означавано домаће становништво које је при-
милоислам (потур, погурица).58
56 Архив САНУ, Prop. fide, св. VI, Scritt corrisp., Vol. 473, № 21; J.
Саказов, Стопанскше врзки, 21, 32—33, 57, 66; В. .Телавић, Кратки фран-
цускн путопис кроз Херцеговину и Новопазарски санџак 1611, Гласник
Земаљског музеја, XIX, Сарауево 1907, 478; К. Horvat, Monumenta histori-
са, 387; Д. Чохацић, Путовање, 24; К. Н. Костаћ, Наши нови гродови на
југу, Београд 1922, 30.
57 HAD, Diversa de foris, 78'—79', 84, 86—86’; Архив CAHV, Prop.
fide, свежањ V, Lett. ant., Vol. 309, fol. 56, 123; KA у Бечу, Feldaknri 1689,
13, Prot: 32.
58 Архив CAHY, кут. LXV1H, број 7893, 5a; J. Саказов, Стопански-
те врзки, 145; X. Шабановић, нав. дело, 63—64, 67—68, нап. 58.
http://www.balkaninstitut.com
Развихак занатлијско-трговачког слоја српског друштва цз
http://www.balkaninstitut.com
114 Р. Веселиновић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-трговачког слоја српског друштва Ц5
http://www.balkaninstitut.com
116 Р. Веселлновић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-трговачког слоја српског друштва Ц7
п HAD, Diversa de foris, 84, 75—75' (1602), 78—79’ (1603), 82—82’ (1600),
84’—85 (1567), 83 (1597), 7 9 —80 (1607), 80—80’ (1604) итд.; Преписка, 17,
51/1905, 7.
80 HAD, Div. de foris, 106, 176—177; Преписка, 1/, 91/2234, 58; уп0Р-
P. Л. Веселиновић, Војводина, Србија и Магседонија, 77, 165; Р. Самар-
иић, Дубровчани у Београду, Годишњак Музеја града Београда, II, Бе-
оград 1955, 74; исти, Дубровчани у Београду у XVI и XVII веку у књнзи
Историја Београда, I, Београд 1974, 447
ч HAD, Prepiska, 17, 51/1905, 7, 10.'
s- HAD, Consilium rogatorum. 132 (1692—1693), 32—33; упоР- P- Л.
Веселиновић, Крушевац u Крушевљани у аустро-турским расовима у
XVII и XVIII веку, посебан отисак из публикације Крушевац кроз ee-
кове, Крушевац 1972, 113; исти, Војводина, Србија и Македонија, 77—78.
http://www.balkaninstitut.com
118 Р. Веселиновић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлитско-тпговачког слота сппског дпшптва 1 1Q
http://www.balkaninstitut.com
120 Р. Веселиновић
http://www.balkaninstitut.com
Разпитак занатлитско-тпгоначког слота. сппског лп\пптиа 1 91
http://www.balkaninstitut.com
122 Р. Веселлновић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-трговачког слоја српског друштва 123
http://www.balkaninstitut.com
124 Р. Веселиновић
http://www.balkaninstitut.com
125
http://www.balkaninstitut.com
i оа Р 'Ro/'O А иилотл Vi
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-трговачког слоја српског друштва 127
http://www.balkaninstitut.com
128 Р. Веселиновић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-трговачког слоја српског друштва 129
http://www.balkaninstitut.com
130 Р. Веселиновић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-трговачког слоја српског лруштва 131
http://www.balkaninstitut.com
132 Р. Веселиновић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-трговачког слоја српског друштва 1 33
http://www.balkaninstitut.com
134 Р. Веселиновић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-трговачког слоја српског друштва 135
http://www.balkaninstitut.com
136 Р. Веселиновић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-трговачког слоја српског друштва 137
Rajko Veselinović
Su ш m ar у
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-грговачког слоја српског дриштва 139
http://www.balkaninstitut.com
138 Р. Веселиновић
http://www.balkaninstitut.com
Развитак занатлијско-трговачког слоја српског друштва 139
http://www.balkaninstitut.com
http://www.balkaninstitut.com
Владимир СТОЈАНЧЕВИН
http://www.balkaninstitut.com
142 В. Стојанчевић
http://www.balkaninstitut.com
Градови, вароши, паланке и трж цред Први срп. устанак 143
http://www.balkaninstitut.com
144. В, Стојанчевић
http://www.balkaninstitut.com
Градови, вароши, паланке и трж. пред Први срп. устанак 145
http://www.balkaninstitut.com
146 В. Стојанчевић
http://www.balkaninstitut.com
Градови, вароши, паланке и трж. пред Први срп. устанак 447
http://www.balkaninstitut.com
148 В. Стојанчевић
http://www.balkaninstitut.com
Градови, вароши, паланке и трж. пред Први срп. устанак 149
http://www.balkaninstitut.com
150 В. Стојанчевић
http://www.balkaninstitut.com
Градови, вароши, паланке и трж. пред Први срп. устанак 15 ]
http://www.balkaninstitut.com
152 В Стојанчевић
http://www.balkaninstitut.com
Градови, вароши, паланке и трж. пред Први срп. устанак 153
http://www.balkaninstitut.com
154 R С тснанчетчић
http://www.balkaninstitut.com
Градови, вароши, паланке и трж. пред Први срп. устанак 155
http://www.balkaninstitut.com
156 В. Стојанчевић
http://www.balkaninstitut.com
Градови, вароши, паланке и трж. пред Први срп. устанак 157
http://www.balkaninstitut.com
158 В. Стојанчевић
http://www.balkaninstitut.com
Градови, вароши, паланке и грж. пред Први срп. устанак 159
http://www.balkaninstitut.com
160 В Стојанчевић
http://www.balkaninstitut.com
Градови, вароши, паланке и трж, пред Први срп. устанак 161
Зшсључагс
http://www.balkaninstitut.com
162 В Стсманчевић
http://www.balkaninstitut.com
Градови, вароши, паланке и трж. пред Први срп. устанак 163
http://www.balkaninstitut.com
164 В. Стојанчевић
ВАЖНИЈА ЛИТЕРАТУРА .
I
С. Новаковић, Турско царство пред Cpncicu устанак 1780— 1804, Београд
1906.
Д. Пантелић, Војно-географски описи Србије од 1783— 1784, Споменик СКА,
LXXXII, Београд 1936; исти, Кочина крајина, Београд 1930; исти,
Београдски пашалук после Свиштовског мира (1791— 1794), Београд
1927; исти, Београдски пашалук пред Први српски устаиак 1794—
— 1804, Београд 1949; исти, Погибија Риге од Фере, Братство, XXV,
Београд 1931.
Д. Павловић, Србија за време последњег аустријско-турског рата
(1788— 1791. год.), Београд 1910.
М. Вукићевић, Караћорће, I, II, Београд 1907, 1912.
I. Soppron, Monographie von Semlin und Umgebung, Semlin 1890.
Д. J. Поповић, O цинцарима, Београд 1937; исти, Београд кроз векове,
Београд 1964.
http://www.balkaninstitut.com
Градови, вароши, паланке и трж, пред Први срп. устаиак 165
II
B. Стефановић Караџић, Даница, Забавник за 1827, Беч 1827.
Прота Матеја Ненадовић, Мемоари, Целокупна дела, Библиотека српских
писаца.
Л. Арсенијевпћ Баталака, Историја српског устанка, I, Београд 1898.
Максима Eeienoeuha, Животописаније, Будимпешта 1877.
III
C. Гавриловнћ, Epaha о Срему и његовим везама са Србијом 1804—1815,
Сремски Карловци 1965; исти, Прилог историји трговине и мигра-
ције Балкан-Подунавље XVI I I и X I X столећа, Београд 1969.
А. Ивић, Cnucu Бечких архива о Првом српском устанку, I, 1804, Бео-
град 1935.
Граћа Земунских архива о Првом српском устанку I, Година 1804—1808,
Београд 1955.
IV
Р. Тричковић, Bapoiu после 1740, у књизи Историја Београда, I, Београд
1974, 641—714; иста, UIa6ai( и његова нахија од 1740. до 1804. годи-
не, у књизи llla6ai( у прошлости, I, Шабац 1970, 347—404.
В. Сгојанчевић, Турско становнгиитво у Србији пред Први српски устанак,
Зборник Матице српске за друштвене науке, 13—14, Нови Сад 1956;
исти, Политички узр 01 (и променама становништва Београда и о к о
лине у време Првог српасог устанка, Годишњак Музеја града Бе-
ограда, XXI, Београд 1973.
Л. Белап, Емигрирање београдских становника у Земун после поновних
прелазака Београда под турску власт у XVI I I и X I X столећу, Го-
дишњак Музеја града Београда, IV, Београд 1957.
V
Л. Комарчић, Прет1(и и noroMipi, Историјске слике нз постања данашње
Србпје, Београд 1901.
Б. Ковачевнћ, Еснафски људи, Београд 1952.
http://www.balkaninstitut.com
166 В. Стојанчевић
Vladimir Stojančević
TOWNS, MARKET-TOWNS, SMALL-TOWNS, AND TRADE-CENTERS
ON THE EVE OF THE FIRST SERBIAN 1804 UPRISING
Cultural-Hist'orical Problems
S u m m ar у
Declining of power of the Ottoman Empire after the defeat near
Vaenma and concluddng of the Karlovac Peace Treaty in 1699, in
addition to loss of territories, was obvious in all the areas of the
state, in public and national activities of both Moslems and Chri-
stians. This particularly relates to further economic developments
of Тигкеу in course of the eighteenth century.
The groiwth of trade between Тигкеу and Austria meant, ac-
cording to the Svishtov Peace Treaty of 1791, also considerable pri-
vileges for the border-area population in the Belgrade Pasha’s ju-
nisdiction area (pashaluk), namely in the northern parts of Serbia.
This has promoted, to a considerable degree, the border-line trade
as compared to the situation prior to the 1788 — 1791 war. The
exporting of cattle, and first of all of pigs, out of the wide regions
of the Belgrade pashaluk — which were rich in cattle — has con-
siderably changed also the character of social and economic rela-
tions in general, which applied not only to the Serbian population
but also to the Christian-Turkish relations in their entirety. The
institution of the so-called Princely Self-government, which was
authorized by the firmans (edicts) of 1793 — 1796, represented the
legal and social basis for the beginning of the great process of eco-
nomic prosperity and social regeneration of Serbian populatiom in
the Belgrade pashaluk. The same movement was felt also in the
strengthening of Serbian participation in the growth of population
in the towns and in the settlements.
On the other hand, new economic movement in the northern
parts of Serbia were also considerably influenced by the transit
trade of agrarian-industrial raw materials which reached Austrian
markets from those of the central parts of Rumelia, mostly via Bel-
grade and Zemun, as state border trade and customs inspection
places. Thiis kind of trade brought into Serbia, and particularly to
Belgrađe, a great number of ,,professionalists” tradesmen of va-
rious specialities, of dlfferent social layers, and cultural particu-
larities. This introduced, moreover, not only a human and civilisa-
tion variety, but also the dynamics in the economic and social ac-
tivities in the Serbian state border towns and cities.
Just as the 1788 — 1791 war influenced in a negative way the
demographic and population growth of Moslems in the towns of the
Belgrade pashaluk, so did the new basis of legal, social and eco-
nomic relations after the Svishtov Peace Treat.y cause rapid growth
in number of the Christian population in the towns. This population,
http://www.balkaninstitut.com
Градови, вароши, паланке и трж, пред Први срп. устанак 167
http://www.balkaninstitut.com
168 В. Стојанчевић
http://www.balkaninstitut.com
Арагољуб ДРАГОЈЛОВИП
http://www.balkaninstitut.com
1 пп Л п а г г > 1л о т ч м ћ
http://www.balkaninstitut.com
Ш тампањ е и преписивањ е ћирилских књ ига 171
http://www.balkaninstitut.com
172 Д. Д р агојл ови ћ
http://www.balkaninstitut.com
Ш там пањ е и преписивањ е ћири л ски х књ ига 173
http://www.balkaninstitut.com
174 Д. Д рагојл ови ћ
http://www.balkaninstitut.com
Ш там пањ е и преписивањ е ћири лски х књ ига 175
http://www.balkaninstitut.com
176 А- Д р аго јл о ви ћ
http://www.balkaninstitut.com
Ш там пањ е и преписивањ е ћ и ри л ск и х књ ига 177
http://www.balkaninstitut.com
178 Д. Драгојловић
Dragoljub D ragojlović
S u mm a r у
http://www.balkaninstitut.com
Ш там пањ е и преписивањ е ћири л ски х књ ига 179
http://www.balkaninstitut.com
180 Д. Д рагојл ови ћ
http://www.balkaninstitut.com
Предраг ПАЛАВЕСТРА
http://www.balkaninstitut.com
Мотив дошљака v новијој српској књижевности 183
http://www.balkaninstitut.com
182 П. Палавестпа
http://www.balkaninstitut.com
Мотив дошљака у новијој српској књижевностн 183
http://www.balkaninstitut.com
184 П. Палавестоа
http://www.balkaninstitut.com
Мотав дошљака у новијој српској књижевностн 185
http://www.balkaninstitut.com
186 П. Палавестра
http://www.balkaninstitut.com
Мотив дошљака у новијој српској књижевностн 187
http://www.balkaninstitut.com
138 П. Палавестра
http://www.balkaninstitut.com
јектившма и оерооналности модернот човека, обузегог же.\>ом
за самоостварењем и самопотврђивањем. Тако је у српску књи-
жевност уведен лик новог јунака коме се прилазило аналитички,
више изнутра него извана; својим индивиАуализмом, сложеним
психичким животом и разуђеном координацијом нагона, под-
свеоних стања и моралне воље, тај нови јунак је све више зао-
купљао пажгву писца. Његова унутрашња стварност и његов
лични микрокоомос били су супротстављени објективном свету
условности и књижевно уобличени као језгро драматичних и
трагичних разрешења. Промењен садржај идеја мењао је појам
реалности, а самим тим и концепцију приповедачког реализма.
То више није могао да буде традиционални језик фолклорне се-
оске приче, него језик душевне, моралне и психичке пуноће мо-
дерног човека, језик који је означавао удаљавање од традицио-
налног реализма и продор у нове области унутрашњих стања и
узнемирења. Био је то покрет ка психолошком натурализму и
поетокој визији иопаштања и патње човекове голе душе као тра-
гичне жртве; онде где је нарација била захваћенија продирањем
у дубину, у лично и субјективно, језик модерне српске прозе до-
био је истанчанија својства и урбанизованији речник. Постао је
апстрактнији, поетичнији, мекши, разрађенији, субјективно јаче
наглашен и прилагођен интелектуалнијим потребама и разно-
вронијим захтевима модерног реализма у коме и лик дошљака,
странца и туђинца није више могао бити само одраз спољних
збивања и објект друштвене драме, него носилац и субјект ду-
боких егзистенцијалних противречности, својствених људима
свих историјских епоха.
Дошљак који је колико јуче збуњенсг стајао пред вратима
града, постепено се претварао у странца у животу и туђинца
међу људима. Губећи конкретна регионална, друштвена и кул-
турна одређења, он је све више постајао архетип здвојног, су-
морног, неприлагођеног „сувишног човека“ који се с муком и уз
тешка одрицања од личних светиња уклапао у нови живот на
који је био осуђен и у који је био бачен без своје воље. Његова
побуна, ако се и догађала, била је унапред ооуђена на пораз,
чак и онда кад је била мотивиоана силовитим и онажним уну-
трашњим нагоном за пуним и слободним чулним животом, уза-
врелом енергијом воље што се крши и ломи у судару са стега-
ма и законима спољашњега света. Порушени идеали Светолика
Ранковића били су само увод у такву нову стилску и духовну
оријентацију српских реалиста другог нараштаја, озраченог
идејама модернога доба. Одмах после Порушених идеала дошао
је Мртви живот, а касније и Беспуће Вељка Милићевића, Дош-
љаци и Чедомир Илић Милутина Ускоковића, Сапутници Иси-
доре Секулић и Исповести Милице Јанковић, Буња Вељка Пет-
ровића и цео низ других више или мање изразито психолошко-
-индивидуалистичких проза чије су се стилске одлике уоблича-
вале у распону од натуралистичких до симболистичко-лирских
http://www.balkaninstitut.com
190 П. Палавестра
http://www.balkaninstitut.com
Мотив дошљака у новијој српској књижевности 191
http://www.balkaninstitut.com
192 П. Палавестра
http://www.balkaninstitut.com
Мотив дошљака у новијој српској књижевности 193
http://www.balkaninstitut.com
194 П. Палавестра
http://www.balkaninstitut.com
Мотнв дошљака у новијој српској књижевностн 195
http://www.balkaninstitut.com
1 Q fi П. Пллакестпа
http://www.balkaninstitut.com
Mioth r лотплчлкл v н о п и io i crm r.K oi к њ и ж р в н о г .ти 197
Predrag Palavestra
Т Н Е M O T IV E O F N E W C O M E R IN T H E T U R N O F
T H E C E N T U R Y S E R B I A N L IT E R A T U R E
Su mma r у
http://www.balkaninstitut.com
198 П. Палавестра
http://www.balkaninstitut.com
М отив дош лака v H O T m io i c .D n C K o i кн>иж евности 199
http://www.balkaninstitut.com
200 П. Палавестра
most crucial times their own poet and their own chronicler, so that
a part of Serbian realistic literature preserved forever some seg-
ments of the old type of urban life and culture of the Balkans, as
well as a little of the milieu, landscape and spirit of these old small
towns. From the outside, these towns and small-towns were radiat-
ed by Oriental and Levantine influences, while deep in their sub-
stance they were firmly founded into the spiritual tradition of the
people and into the firmness of their old ethics — where a fo-
reigner, traveller and guest were always respected, while a new-
comer was accepted as the dearest one. This lasted, however, only
until human relations became permeated by merciless laws of dis-
trust, hatred, envy and alienation as poisonous fruits brought about
by modern civilisation.
http://www.balkaninstitut.com
Миодраг СТОЈАНОВИБ
http://www.balkaninstitut.com
202 М. Стојановић
http://www.balkaninstitut.com
Ф ан ап иотскп п сппско го а В а н с к о п есни п гтво 203
http://www.balkaninstitut.com
204 М. Стојановић
http://www.balkaninstitut.com
Фанариотско и српско грађанско песништво 905
http://www.balkaninstitut.com
206 М. О тг п а н о в и ћ
Истинито рећи
In jeden fal.
Ти си ми једина
Мајпеп hercenfs] froj[d],
Без теб е једЈине
Hab[e] ih кај.ч froj[d],
Само то једиво,
Ist mir zer lajd,
Што c’ тако далеко
Gar vaj[t] fo n mir.
Ти си лепо цвеће,
Fergi[s] mer (?) niht.
Сада, дакле, браћо,
Ver hat lib un[d] lusi,
Напуните чашпце
Efentlih blust.
Нека сваки живи
Vi im zer froj[d],
Нека сва-ки винце [пије]
Das Got imer hert.
(СГП, I, 70)
Ma колико помишљали да је ово пеоничка духовита творе-
вина образованог појединца и зналца немачмсог језика, ипак не
би требало занемарити могућност да је то превод или препев по
неком немачком моделу, за којим ваља трагати. Стога се можс
сасвим претпоставити да су наше поете „баш у немачкој песми
наилазили најблнже граћаноке узоре за овоју поезију".23 ИстаК-
нуто је и то да наше граћанско песништво забележено на терену
Срема, Баната и Бачке, „није у ствари ништа друго до оно што
је у Оредњем веку била код Француза la poesie bourgeoise и што
је код Нвмаца био Meistergesang;.23
Средишни циклус орпоког и грчког граћанског песништва
(аотиха трауоибг,а), стилоки и метрички представљају веома разу-
ћене љубавне песме. Л>убав, оддаајкада врховни мотив свих лири-
(ка, и овде има највише песама. Оне су психолошки најсложеније,
а трубад’уроки елементи у њи-ма сигурно нису морали да доћу
са стране него, како је то у лнтератури већ прихваћено, и са до-
маћег подручја, из дубровачко-далматинске књижевности.--’ Оту-
да многи љуба-вни стихови упућују на књишкост и ученост гра-
ћаноког пеоника; у њима су присутне бројне реминисценције из
античке историје и митологије, као у пеоми:
http://www.balkaninstitut.com
rT'i'i t_i o п п л т л Хј' r\ т.т ЛтлггЛТГГт rn ^ ПГ*Г'HM ГТfT ftO 207
Нинфе Аполана,
Вјежество Насона,
Превосходни' можно,
Зато теби сложно
Завидет.
Астреја во устах,
Красота во персах,
И самоје тело
Дичи те зело,
Умилна.
Цвета Аморанта
Y теби лепота,
Сама Андромеда
Поред твог погледа
Рев^нујет.
Љубови достојна
Баш и самог трона.
Нити Венус може
Представи уже
Пред тобом.
(СГП, I, 226)
Y неким л>убавним песмама мешају се књишке реминипсцен-
ције са елементима народног певања. Занимљиво је пратнтп те
разне слојеве како се међусобно преплићу, впр. у песмн:
http://www.balkaninstitut.com
208 М. Сгојановић
http://www.balkaninstitut.com
Фанариотско и српско граћанско песништво 209
http://www.balkaninstitut.com
210 М. Стојановић
http://www.balkaninstitut.com
Фанариотско и српско грађанско песништво 211
http://www.balkaninstitut.com
212 М. Стојановић
http://www.balkaninstitut.com
Фанариотско и српско грађанско песништво 213
http://www.balkaninstitut.com
214 М. Стојановић
http://www.balkaninstitut.com
Фанариотско и српско грађанско песништво 215
[3.] 93
In c.: Псхра dvac7Ty)vdiic)0, та ptaTta рои Tpvjvouv,
7rapY)yopta S6v Ppt<7 xco, т а сттгХа^а pte tiouvouv.39
[4] 94
Inc.: "Av ст£ £xaptev -ć) cpucrtp
Sta va џ£ Tupavvr,CTr)<;,
OeAet xdptet x a t хav!va
Sia vd TUpavvvj x a t ueva.
F in .: Kt dv toioutov то 'ј о џ 1(£г џ ,
i'aou; vouv Sćv xouXavSp'Z£tc.40
[5] 116
Inc.; Кабсбр 6 хацттор, / xat та Xt[3dSta,
aav 7tpa<7tvi^ouv, / etvat x.apd.
F in .: d.cpou, Ttspdav), / Sćv £yzi xd?t, ■
(jtaAtCTTa stvat / xat dvoCTTta.
[6] _ _ ( 116
In c.; ’f l 'HpcoSvj, čo Ttapdcppcov xat ptcupe /
cb d.vć)pt£pov 0v)ptov xat ети(ЗоиАе е^0ре,/
F i n .: ctcoctov, d./ = tb/ ScxatoxptTa, xat етгахоистои ■ć)(i.ap;/
xat e^iAecoCTe то угица / = atpta/ toutcov tčov pttxpčov TtatStcov.
http://www.balkaninstitut.com
216 М. Стојановић
117
ПрОс; tov svT!.|j.OTaTOv хир'-о Kup Дгујх^трlov KaT^avou
dvapspco тrjv исттspiv/jv p.ou атсо то; 14 тои аиоатојтор
/ eveotCjtoc;/
Про; tov хир ГеоЈрут] По7то[31тс;
[7] 11 8
In c.: П [.хрсо avacjTeva^co та јаатса p.ou 0p7)vouv,
7rapYjYopia Ssv ррсахсо та o7rXa/va p.ou tovouv.
F in .: ptd д г Х м т7)v i(cor)v p.ou, va <p-/j<yic/ — v’ acpr;aeic/ va irepvoj,
va fJL'Ć) [X£ U0T£p'ć)0£lc;, £X£LVa 7iOU TtOVCO.41
1803: ’Jouvćou 8
[ 8] 120
In c.: '0 тг1хрО' o /coptoptO;;, 7iou pie cpepv’ £t; ’7i£X7Uff(J.6v,'
s’i; a.0?cža биоти/t a , s’.p cpOopav xat ’cpavtojjtov/ = x'. acpa.vtcjjj.6v/
F in .: ф/)т6Ј x,apr) 7iou va 7tapet, тои 0а'сатои ttjv opptrjv,
T-ćjv aou T-ćjv Si/v/x'ć)v [J.ou а.тгб touttjv tt)v oppirjv.
1 2 2 -1 2 3
1 'Пс; тготс 7raXtxap'.a va J/oujjev ата cjTtvd [ = cjTsvd],
jjova/ot aav X < t> o v r d p ta o tć ; pd/£c;, ата Pouvd;
a u /)X < t > £ ; va xaTOtxoupiev, va (3X£Tccoptsv хХабса,
va ф£иусирс’ а7г’ to < v> xocjptov, а7г’ ttjv Trtxpr/v cJxXaP',a;
5 va '/avcuptsv aSeX<pta, 7гатр[ба xat yovstc;,
тоир ptćcouc;, то [та] 7ratSta pta; xt бХоис; тоир cjuv/svet;;
КаХитгра pudv шра 1-гХги&ерг) J/cur;,
Ttapd capdvTa /povta oxXaptd x a i сриХахгј.
T t cj’ шсргХи xt dv C'O177;? >ca ć slcrai ctt'Ćjv oxXa(3ta;
10 CTTO/dcou тссос; ce фгиоии хаИ’ copa CTTrjv cpojTtd.
П асла;, pel/uprjc;, ptueyr);, au-9ivT7)c; xt av ота-Оус;,
6 Tupavvo; dStxOv [ = iStxOJc] стг xaptv£t va /aOrip,
ДоиХ£и£',с; оХг) rjjjipa сте 6, Tt xt av oć г!тгт)
14 xt аитб; ласт/Д е1- 7rdXs тб aipta стои va тг'.Г|.
12 4 -1 2 5
21 ’ЕХатг pt’ evav фуХои Et; toutov tov xatpov,
2 2 va xdptcupts tov 6pxov £7гdvcu стто сттаирои.
41 A t’ ’AvaToX'ć)v xat Auotv, xat N&tov xat Bopiav
yta T'ćjv тгатраба [ = тгатр[ба] 6Xot vd š/ cujjsv pttav xapStdv,
OTrjv TttOTiv тои xa&£vac; гХгиИгра vcć фт),
vtt)v 8o%txv тои ттоХерсои vd TpE^cojjev (jaAt.
http://www.balkaninstitut.com
Фанариотско и српско грађанско песништво 217
1 2 6 -1 2 7
59 K at daot 7rpoax.uvćjaouv Sev stv at 7rXtd I/D pot,
60 абеХсрга 9avd ytevouv, dc stv ’ x a t e9vtx.oi.
j\ld daot &d ToXfi.7)crouv dvTtxpu vd ататоии [ = aTa9ouv]
av siv at x.at Stxot ptap, x a t xstvot dp /allo u v .
[ П .] 131
Inc.: 'H 7гаратт7)а'.а/=7Г£р7татГја'.а; /аои, хирт) ' = хорт);/ јј.’,
[i-otai/st ad тои 7TaYovvou/i= rra^cuvtou;/
F in .: 12 Xoutćov/= XoYt6>v/ Tra.t^vt^ta
š/o v / ‘ X0Uv/ 9pouSta aou...
<2 Л. I. Bpavoucrv), Р'()уа(;, 389-393; ’Л7г. Да.ахалахт), ХкЛета'. тгер!. Р /ју а Bs-
XeaTtvX'?), ’AOrjvat 1964; "Аттаита Neo£XX'ć)Vcov KXaaatxcč>v, Р-сјуас BeAeaTtvATjc-Oepačot;,
ŽTUjkAsia Л . I. Bpa-vouaTj, 2, ’A07)va 1968, 673-680, 728-731,
43 Д. НетрбтгоиХои, 'EXA7)V.xd бт)[Јотг.ха трауоиб'.а, 2 /Ваа'.хт) Bi(3Xto07)x7], dp.
47/, ’AB'ćjva 1959, 91 Etp/jVT); S7ravScovt87), Td трауоибкх ттјр ’A/optavT];, ’A0r,vat
1939, 68.
http://www.balkaninstitut.com
218 М. Стојановић
12.] 144
Inc.: ’'Н (i.s cttžAvsu; tvjv xap8ta р.ои, vj х р атгц xai то xopp.t,
тј 7Ts0atvco x at уМтмча), а л ’ тvjv toovjv piou 6pp.'ć]v,
F in.: "Oti aX>,ov Tpo-Tiov (ЗХеттга;, 7iwp 6 voup piou Sev ysvva,
xai 'ć] £(jxat,pY) еХтиба ато еЕ,гр/ = eEvjp/ Sev p.e ттХгиа/ —-rrXava/.14
[13] 146
In c.: S'/jpLćpov oXoi x a '-povTat, ptovov еуш Хо7тоир.а.1,
yta.Tt то фшр ptou то уХОхо, epa^va 6cjT£pou[j.at.
F in.: S'/]pt£pa np'.nzil = irpenst/ va cpavst, 7rXeov т} гиадХаух'Ла,
ytaTt ауадујр eytva.' 0avaTOO •/] atT ta.45
Miodrag Stojanović
P H A N A R IO T AND S E R B IA N U R B A N P O E T R Y
Sumшarу
As the creation of mostly anonymous poets and poetesses, the
Greek phanariot and Serbian urban poetry is a complex and in-
teresting question in the sphere of history of Serbian and Greek
literature and culture; and not only in that sphere, since this poetry
is, in fact, a European phenomenon in otherwise non-poetic eigh-
teenth century. In relation to that, in our urban poetry one of the
most difficult issues is to explain its origin and to discover its ar-
tistic inspiration, bearing in mind particularly the fact that its
creators — namely, craftsmen, pupils and soldiers — knew even
several foreign languages and cultures.
In fact, many important issues in the trends of origination
and development of Serbian and Greek urban poetry found their
answers in the studies of our predecessors (T. Ostojić, V. Ćorović,
M. Leskovac, L. Vranousis, A. Camariano', A. Daskalakis, N. Ca-
mariano, B. Mihailović, G. Protopapa-Bouboulidou, and P. Pistas).
We are mentioning only those authors who did the most to widen
the horizons of our urban life and poetry. It has been emphasizeđ,
in fact, and rightly it seems, that »this more intimate and loved
than inspired and artistically skilleđ literature has been nursed out
of self-pleasure in the corners of the heart” so that probably because
of that ,,it remains in its entirety yet a spiritual world of unclear
borders and indefinite composition”. ‘ ,.
44 Ерсотос ’АлотгХ^џгхла, 181.
45 EpcoTO? ’А7тот£Х4ајЈ.ата, 175.
http://www.balkaninstitut.com
Фанариотско и српско граћанско песништво 219
http://www.balkaninstitut.com
220 JVT С тси л н сти ћ
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 1. — Насловна страннца рукописне песмарнце Јакова Илијина —
Title-page in the hand-writtien collection of poem s by Jakob Iljin
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 2. — Рукописни текст песме Поклич Риге Велестинлиса — Thourios by
Rigas V elestinlis in the hand-written collection o f poem s by Jakob Iljin
http://www.balkaninstitut.com
''i'S j‘ * гг
».> XL
LS*V - ^ f --
»vC' uuLgi-£t Z>* <f> VC/Г* ^ф «г/ 2*/ •v * f •»•,
<Л**“ h Нџ' U*f л f/r дру**, - - - - ,f*j
1* T
JJ,A **** f&a *jl
«*a |/<* ^l ‘**1
~//»У *-&» T . j f 1£+St *"\5 во
л, <> ‘ «-- ^ "л / - . - -
5*
г ^ 0CC€V -
ч Т '" f*cif+£*
1 л H' P ^JJ Г V ИЛ
*1Г' ’'tfi-VVt*
' , л/)£****'
.
* ?
^ ., '^ /'л i/» p ■ £f
* Ј j., ^ ffa <jfear ^ <?
Ј^ *. đ^b F.V ф/ii^V/lr ^b'ijfmtr %«t/t<x ^ ^
, т^г ф/r j £}\,Q-»
On 4 /
M Lj'» //„ 7г-<✓<’ r~lh ,w t/• P ^ ~
eJ, л, ?’»<sr <7-1*,
ih r * f .
>7
Ј*£ & " V'f * $ t f r / lrJ ' l A v 'M l*
'l
7^ c /f’jd*
.i Т..'■ .V ^ л
http://www.balkaninstitut.com
http://www.balkaninstitut.com
Павле ВАСИН
http://www.balkaninstitut.com
ТТ Tlct гтлћ
222
http://www.balkaninstitut.com
Поствизантијско сликарство у Србнји у X V III и X IX веку 223
http://www.balkaninstitut.com
224 П. Васић
http://www.balkaninstitut.com
Поствизантијско сликарство у Србији у X V I I I и X IX веку 225
http://www.balkaninstitut.com
захтевао све, и судбина византијоког стила била је решена, исти-
на ‘не без отпора црквених људи. Тако је један ђако^н, Србин Јо-
ван Пљешковић, већ шездесетих година X V II века устао против
иове уметнооти говорећи како сада сликају Христа ,,'као Швабу
'коме још фали само немачка сабља о бедрима". Y прелазном пе-
риоду 'могли су још да |Коегзистирају старо и ново, али после
1707. 'није више било говора о поствизантијоком стилу неш о
бароку. Захваљујући подршци Петра Великог, барок је добио
снагу закона, а поменути указ је решио коначну оудбину пост-
византијскот сликарства у Русији.9
Како је грчка уметност била сталан образац за уметнике у
Македонији, Бугарској и Србији, то овакве пролгене нису могле
изостати у тим земљама без обзира на степен варијаната. Тако
се на пример у графици српских књига штампаних у Венецији у
штампарији Божидара и Винћенца Вуковића, већ запажа да се
у илустрацији црквених књига одражава млетачка уметност. До-
појасне фигуре светитеља подсећају на неки вид sacra conversa-
zione кад добијају место вињета, а многобројне библијске сцене,
резане по делима млетачких сликара у ренесансном стилу, са
пределом у перспективи, говоре у прилог непосредној позајмици
из 1католичких Библија. Оне делују упадљшво у оквиру целмие
чије су илустрадије остале у границама православне иконогра-
фије, пренете у технику дрвореза.10 Тај процес је имао спорији
ток у еликарству зато што Србија није била нзложена непосред-
ном утицају западне уметности, чак ни стране графике која је у
том погледу имала најбрже дејство. Напротив, приврженост тра-
диционалним начелима владала је задуго после пада Деспотовине
1459; тако оу се на пример сликари зидних слика у Хопову др-
жали тра,д,иција. Y наосу су сликали фреске 1608. копирајућн
дела из Милутинових задужјбина, а у припрати је 1654. заступ-
љен један стил с наглашеним тактилним вредностима, јкивљим
колоритом и издуженим фигурама чије је порекло светогорско,
али су сликари били Грци. Y -аваком случају нема знакова ни
за промену стила ни за појаву идејних новина. Патријарх и црк-
ва оу чували старо сликарство у вихору политичких збичвања која
нису могла уздрмати српску православну цркву у њеним теме-
љима. Званична уметност око српске патријаршије у Пећи су-
блимисала је свој идеал у рафинованом сликарству дворског сли-
кара Радула. То је била квинтесенција византијоког стила, јасна,
http://www.balkaninstitut.com
Поствизантијско сликарство у Србији у X V III и X I X веку 227
http://www.balkaninstitut.com
228 П. Васић
http://www.balkaninstitut.com
Поствизантијско сликарство у Србији у X V III и X IX веку 229
http://www.balkaninstitut.com
230 П. Васић
http://www.balkaninstitut.com
Поствизантијско слнкарсгво у Србији у X V III и X IX веку 231
http://www.balkaninstitut.com
232 П. Васић
http://www.balkaninstitut.com
Поствизантијско сликарство у Србији у X V III и X IX веку 233
http://www.balkaninstitut.com
234 П. Васић
http://www.balkaninstitut.com
Поствизантијско сликарство v Србији у X V III и X IX веку 235
40 Исто, 11.
и П. Васић, Адолф Аајч u pacnon Мнлија, Политика од 29.
јула 1972.
42 К. Павловић, Сликарство Димитрија Посниковића, Зборник Ис-
торијског музеја, 5, Београд 1968, 93.
http://www.balkaninstitut.com
236 П. Васић
http://www.balkaninstitut.com
Поствизантијско сликарство v Србији у X V III и X IX веку 237
Pavle Vasić
P O S T -B Y Z A N T IN E P A IN T IN G IN S E R B IA IN T H E
18th A N D 19th C E N T U R IE S
S um m ar у
http://www.balkaninstitut.com
238 П. Васић
http://www.balkaninstitut.com
Иоствизантијско сликарство у Србији у X V III и X IX веку 239
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 1. Андреа Рицос (?), Богородица са Христом (друга пол. X V в.) Црква
у селу Миоковцима код Чачка. Фото Доброслав Предпћ
Fig. 1. Andrea Rizo (?), The Blessed Virgin with Clirist (second half of 15th
century). Churcli in the village of Miokovci near Čaćak. Photo by Dobroslav
Predić
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 2. Михаил Дамаскпное, Свети Лука, X V I в, Мулеј Ловердо, Атина.
Фото Бранко Нелиновић
Fig. 2. Michael Damaskinos, St. Luke, 16th centurv. Loverdo Museum,
Athens, Photo by Branko Pelinovic
http://www.balkaninstitut.com
'V ^
Сл. 3. Емануел Цанес, Св. Дилштрије (1672). Музеј Бенаки, Атина. Фото
Бранко Пелнновић
Fig. 3. Emmanuel Tzanes. St. Demetrius (1672). Benaki Museum, Athens.
Photo by Branko Pelinović
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 4. Непознати зограф. Богороднца са Хрнстом (око 1.796), манастнр
Св. Роман код Буннса. Фото Доброслав Предпћ
Fig. 4. Unkovvn icon-painter (zograf), The Bl.Ksed Virgin vvith Christ (arouncl
1796), St. Roman. Monasiery near Djunis. Photo by Dobroslav Predić
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 5. Исус Христос, (oico 1796), манастир Св. Роман код Буниса. Фото
Доброслав Прелпћ
Fig. 5. Jesus Christ (around 1796), St. Roman iVIonasterv near Djunis. Photo
by Dobroslav Predić
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 6. Андреја Андреовнћ, Деизис (1737), манастир Драча
http://www.balkaninstitut.com
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 7. А лексп је Аазовнћ.Богородица са Христом (1814), манастнр Дечапн.
Фото Душап Колунипћ
Fig. 7. A lek sije Lazović, The Blessed Virgin vvith Chri.st (1814). Monastery
Dećam. Photo by Dušan Kolundžić
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 8. Никола Јанковнћ, Исус Хрнстос (1860), манастнр Наупара. Фото
Доброслав Прсдпћ
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 9. Арсеннје Јакшић, Хрнстос великн архмјереј (1826), црква у
Кнснљеву. Фото Душан Колунџић
Fig. 9. Arsenije Jakšić, Christ Great Archpriest (1826), church in the village
of Kisiljevo, Photo by Dušan Kolundžić
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 10. Димитрије Аврамовић, Манастир Хиландар, лито графија Едварда Браумана уз књигу А- Аврамовић „Огш-
сание древностии србскихЋ у Светои (Афонскои) Гори”, Београд 1847. Фото Радомир Живковић
Fig. 10. Dimitrije Avramović, Chilandar Monastery, litogr aph by Edward Brauman vvith the book bv D. Avramović
„Описание древностии србскихЋ у Светои (Афонскои) Гори”, Belgrade 1847. Photo by Radomir Živković (1742)
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 11. Настас Томић, Архангел Миханло, (1870—
— 1873), црква у селу Ратаје. Фото Доброслав
Предић
http://www.balkaninstitut.com
Дпнко ДАВИДОВ
http://www.balkaninstitut.com
242 А- Аавидов
http://www.balkaninstitut.com
Иконостаси срп. варошких цркава сремске архидијецезе 243
http://www.balkaninstitut.com
244 А- Давидов
ч Исто, Ш , 21.
Исто, III, 4—5.
http://www.balkaninstitut.com
Иконостаси срп. варошких цркава сремске архидијецезе 245
http://www.balkaninstitut.com
246 Д. Давидов
http://www.balkaninstitut.com
Иконостаси срп. варошких цркава сремоке архидијецезе 247
http://www.balkaninstitut.com
248 Д. Давндов
http://www.balkaninstitut.com
Иконостаси срп. варошких цркава сремске архидијецезе 249
http://www.balkaninstitut.com
250 А- Давидов
http://www.balkaninstitut.com
Иконостаси срп. варошких цркава сремске архидијецезе 251
http://www.balkaninstitut.com
слојем чађи и прљавштине, а уз то иионе у горњим зо)на,ма нису
биле доступне за анализу због вис-ине од преко десет метара.
Тек после чишћења и конзервације може се сматрати сасвим
поузданим мишљење да је Крачун насликао иконе у соклу, иконе
великих празника, две престоне иконе (Св. Сава и Св. Симеон —
Св. Дасилије и Св. Гриторије), као и две иконе из циклуса стра-
дања Христових у линети иконостаса. Остале иконе црипадају
руци Јакова Орфелина; овај други мајстор карловачког Hikoho-
стаса и Крачунов ортак био је изузетно п/уодан сликар. Истини
за вољу треба рећи да је у портретним радовима дошла до оу-
нијег испољавања њего<ва сликарока вештина, али је нпак пре-
васходно слггкао вероке теме. На престоним иконама у Срел1 -
ским Карловцима које је сликао Орфелин испол>ена је солидна
сликарока техника, али без колористичке свежине и темперамен-
та као код њетовог колеге Крачуна, па је отуда и примећено да
је Орфелин „изразити заетупник једне умирене, скоро рациона-
листичке варијанте барока, коју карактерише уздржљивост и у
цртежу н v боји“.22 По тим особинама које је испољавао у зре-
лом добу, Орфелин се може оматрати првим лредставником кла-
оицизма у орпоком сликарству.
После ослобоћења Срема од Турака и уласка ове области у
саетав Хабсбуршке Монархије, у српокој 'уметноети је владао
још увек дух позновизантијске традиције, као уосталом и у дру-
гим деловима Балкана који су и даље били под Турцима. Мећу-
тим, овде је баш због великих промена политичког и привредног
карактера постепено дошло до стилоких зиновација црквеног сли-
карства. Нова естетока уомерења дала је црквена хијерархија, а
ц.ене ид,еје прихваатла је граћанска класа из које се издвајао
слој интслигенције и мецена из тргавачко-занатлијских редова.
Присуство традиције на иконостасима варошких цркава у
Срему трајало је до средине XVIII века, а у другој половини
века се стилоки преобрахсај и овде јаоно испољавао. Садашњи
иконостаои тих цркава, који делују као мале барокне галерије,
о томе уверљиво сведоче.
http://www.balkaninstitut.com
Иконостаси срп. варошких цркава сремске архидијецезе 253
Dinko Davidov
ICONOSTASIS OF SERBIAN URBAN CHURCHES OF THE
SREM ARCHBISHOPRIC IN THE lStb CENTURY
Summary
One of the greatest consequences of the Austrian-Turkish
wars at the end of the XVII cen.tury was the well-known and fatal
migration of Serbs in 1690 from the central parts of the Balkans
into the Danube Basin. The north-w estern part of Srem was li-
berated at that time from the Turks and that fact was confirmed b,y
the Sremski Karlovci Peace Treaty concluded in 1699. After new
conflicts the south-eastern part of Srem Area too entered within
the borders of the Habsburg Em pire (Požarevac Peace Treaty of
1718). From that time exactly dates the beginning of new political
and cultural history of Serbs in Srem within the borders of the
Habsburg Empire. However it is necessary here to remind that
dnring the Turkish rule, monasteries were built in Srem at the end
of the XV and the beginning of XVI century, and spiritual life
continued uninterruptedly, while Church art and literature promot-
ed in them carefully followed and maintained the Byzantine 'tra-
dition. In the new circumstances too, while entering into the sphe-
re of Western European civilisation, a clear-cut border could not
be set forth between the traditional and a new culture, even after
those historical dates of mentiomed peace treaties which drew the
border-line between the two em,pires- I'n tbe church painting tra-
dition was still alive, which w as expressed primarily in continuous
follooving the post-Byzantine icon-painting canons.
After Turkish garrisons and Moslem population left the old
towns of Zemun, Sremska M itrovica, Ruma, Irig, Sremski Karlovci,
Vukovar, and Osijek, the demographic composition of the population
did considerably change. Most num erous to come into these towns
at that time are the Serbs, th en Croats who settled in Vukovar and
Osijek, to be followed by G erm ans, while so-me towns received,
although in small numbers Jerws, Tsintsars and Armenians. In the
first half of the XVIII century towns in Srem st-ill have the Le-
vantine character, not only in terms of architecture but also re-
garding the craftsman products, culture of hv-ing in homes, wearing
apparel, as well as the usages and habits which had typical Balkar
characteristics. Crafts and co-mmerce promoted the development
of есопоту, but only beginning with the middle of the XVIII
century, when Srem became a lively trade crossroads between
Тцгкеу and Austria, narnely betvveen the Levant and the West. All
that, ,naturally, exerted influence on all aspects and activities in
society, on cultural a-scent, and more particularly on general urban-
-architectu-ral view of these fo rm erlv small picturesque towns.
The view and appearance of towns in Srem and the state of
their sociological develo-pment is found in interesting and histori-
http://www.balkaninstitut.com
ТЛ л -п Г-ГЛГГ О а ГЛ/ЛТГТГ/' t r 'V ' П Ш /О О О О Г Л \ 'Т Г А 11 7 Д 1 Т А О Д
253
Dinko Davidov
ICONOSTASIS OF SERBIAN URBAN CHURCHES OF THE
SREM ARCHBISHOPRIC IN THE lSth CENTURY
Summ ar у
One of the greatest consequences of the Austrian-Turkish
wars at the end of the XVII century was the well-known and fatal
migration of Serbs in 1690 from the central parts of the Balkans
into the Danube Basin. The north-western part of Srem was li-
berated at that time from the Turks and that fact was confirmed b,y
the Sremski Karlovci Peace Treaty concluded in 1699. After new
conflicts the south-eastern part of Srem Агеа too entered within
the borders of the Habsburg Empire (Požarevac Peace Treaty of
1718). From that time exactly dates the beginning of new political
and cultural history of Serbs in Srem within the borders of the
Habsburg Empire. However, it is necessary here to remind that
during the Turkish rule, monasteries were built in Srem at the end
of the XV and the beginning of XVI century, and spiritual life
continued uninterruptedly, while Church art and literature promot-
ed in them carefully followed and maintained the Byzantine tra-
dition. In the new circumstances too, while entering into the sphe-
re of Western European civilisation, a clear-cut border could not
be set forth between the traditional and a new cultiire, even after
those historical dates of mentioned peace treaties which drew the
border-line between the two empires. In the church painting tra-
dition was still alive, which was expressed primarily in continuous
following the pcrst-Byzantine icon-painting canons.
After Turkish garrisons and Moslem population left the old
towns of Zemun, Sremska Mitrovica, Ruma, Irig, Sremski Karlovci,
Vukovar, and Osijek, the demographic composition of the population
did considerably change. Most numerous to come into these towns
at that time are the Serbs, then Croats who settled in Vukovar and
Osijek, to be followed by Germans, while some towns received,
although in small numbers, Jetws, Tsintsars and Armenians. In the
first half of the XVIII century towns in Srem still have the Le-
vantine character, not only in terms of architecture but also re-
garding the craftsman products, culture of livtng in homes, wearing
apparel, as well as the usages and habits which had typical Balkar
characteristics. Crafts and commerce promoted the development
of есопоту, but only beginning with the middle of the XVIII
century, when Srem became a lively trade crossroads between
Тигкеу and Austria, namely between the Levant and the West. All
that, ,naturally, exerted influence on all aspects and activities in
society, on cultural ascent, and more particularly on general urban-
-architectural view of these formerly small picturesque towns.
The view and appearance of towns in Srem and the state of
their sociological development is found in interesting and histori-
http://www.balkaninstitut.com
254 А- Давидов
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 1. Иконостас са дуборезбареним оквирима Старе цркве у Сремској
Митровнци (1775)
Fig. 1. Iconostasis with wood carved frames of the Old Church in Sremska
Mitrovica (1775)
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 2. Иконостас са дуборезбареним оквирима саборне цркве у Сремскпм
Карловцима (1780)
Fig. 2 Iconostasis with woad carved frames of the Cathedral Church in
Sremski Karlovci (1780)
http://www.balkaninstitut.com
Павле ВАСИП
Ношња у X V I вегсу
Што се тиче ликовних извора, слика, графика, скулптура, они
дају најпотпуније податке о ношњи разних друштвених слојева.
Мећутим, за Србију су најважнији портрети ктитора у цргавама
и манастири 1ма. После пропасти сриоке државе, црквени људи,
племићи и граћани оу се јављали као ктитори, што је историју
i Ј. Тадић, Дуброванка архивска граћа о Београду, изд, ИОНО града
Београда 1950.
http://www.balkaninstitut.com
256 П. Васпћ
http://www.balkaninstitut.com
Градска ношња Срба од XVI до XIX века 257
http://www.balkaninstitut.com
258 * П. Васић
је унето и у његов грб добијен 1533) који има шлем без ширма
и нособрана, док му из средине нггрчи перјаница. Бакић је но-
оио титулу „magnificus dominus Paulus Bakyth de Lak capitaneus
generalis huzaronum Regiae M aiestatis“, a иначе je командовао ла-
ксм коњицом цара Фердинанда.9 Y познатом делу Јоста Амана
Das Kunstbiichlin из 1599, поред група разних митолошких и исто-
ријских личности, мећу маћар>ским ратницима са сличним шле-
мом приказан је и један који држи командту палицу, а оклоп
му је преко доламе с малим ширитима. Његов штит има орна-
мант преплета изнутра дуж овала. ГХо 'месту у к гб и з и м огло би се
закл>учити да је близак Маћарима; по опреми подсећа на оклоп-
ника на цимеру Бакићевог грба.10 Бакићев унук Петар узео је за
свој грб коњаника, слично наоружаног, чији је горњи део само
у О1клопу, по чему се види да је у питању лаки коњаник какав
је био и Павле Бакић. Можда се у том оклогшику налази сачу-
вана Павлова фигура или опрема, нешто од аутентичних елеме-
ната о опреми Срба у XVI веку.11
Граћански костим Срба у XVI веку са својим развојем огледа
се у представама Борћа Кратовца који је страдао на ломачи у
Софији 1515. за православну веру. Најранија представа овот му-
ченика потиче из 1537, а наколико фресака у Пећи, Студеници и
Петковици наказују занимл>иву еволуцију. Ношња из 1561. из
Пећи има доста сличноети са ношњом из XV века. Изгледа не-
вероватно да је такав облик шрњег одела трајао више од 100
година! Мећутим, као да ликовни извори то потврћују; од За-
к-она у рудницима из 1412. до фресака у Пећи и Студеници из
1565. и 1568. нема битних промена. Према једном извору, тка-
нине оу у то време биле веома ја-ке и издржљиве. Монтењ каже:
„Увијао сам се у свог оца“, тј. ноеио је огртач свог оца. Георгије
Кратовац је био златар, што значи граћани-н, а већ је 1588. на
фресци у манастиру Петковици приказан у оделу с лоптастом
дугмади, -не са белом шубарам неш са капом ка-кву је вероватно
еасио деспот Јован.12 Златар Хочанин из Пљеваља има шубу ч-ији
је оковратник од крзна, иначе сличан траАИцианалном облику
оковратника од тканине. Његава шуба се затвара врпцом кроз
два мала прстена. Друшм речима, граћаноки костим је по кро-ју
остао сличан племићком, али без гајтана на груАима. Обе шубе
су биле постављене крзном. С обзиром на то да св. Георгије у
Петковици и-ма горње одело краће од доњег, то би могло зна-
чити да је оно преузело улогу кунтуша као ново одело. Мада су
Срби у м-ногом погледу, оообито културном, били под утицајем
Грка, ипак је градска ношња у -ово доба, при прела-зу из XV у
http://www.balkaninstitut.com
Vn a Л Г4 Т ЈГ » Т 1 Т И .С 1 ("'.ГЛ /Л С ! О Л У \/Т А ГЛ Y T V та о
259
http://www.balkaninstitut.com
260 П. Васић
и Исто.
i8 Вид. напомену 3.
http://www.balkaninstitut.com
Градска ношња Срба од XVI до XIX века 261
http://www.balkaninstitut.com
262 П. Васнћ
Ношња X V II века
Долама се рашнрила мећу племством у Маћарокој, Хрват-
ској, па разуме се и код Срба. Душан Поповић је дао подробну
номенклатуру српоке ношње почетком XVIII века, у којој до-
лама заузима главно место као мушко одело.22 Додуше, треба
рећи да је она постала краћа, прикладиија, поготову за начин
живота којим оу живели Срби у Јуж1ној Угарској после сеобе
1690. године. Енглеаки путник Е. Браун истакао је предност ма-
ћарске ношње, особито доламе 'која је краћа, допире до бутина,
погоднија је за кретање, јахање, ратовање, тако да су је ира-
хватили и Турци асоји су живели дуж маћарске границе.23 Долама
је допуњавана још и ћурком илн ћурдијом, горњим делом одеће,
која може бити краћа или дужа. Ово одело је постављено крзном
и на предњој страни има ширите распорећене на разне начине:
у низу, или по трњчетири. Средином XVII века, ширитима је
реће украшена и долама којој као главни украс остају крупна
сребрна или бакарна дугмад. Јака доламе била је по правилу
уоправна, ¥ з доламу су ношене узане чакшире и кратке чизме
маћароког, а лтожда и туроког порекла. Најпотпунији нзвор пред-
ставља серија бакрореза Елијаса Видамана (1619—1652), бечког
бакроресца који је приказао маћароко племсгво. Такву ношњу
ималн сл/ и Хрватн и Срби јер је она освојила ширс нсидручје
Маћарскс, Аустрије, Пољаке, Украјине све до Русије. Видемап
је у своју збирку унео и неколико Хрвата: Николу Зрињског,
затим пуковнике хрватоке лаке коњице, Николу Фелварија и
њеног команданта Бованија Лодовика Изоланија чији је лик
резао у бакру Петер де Једе по олици Госпара де Кројдера.21 Ова
коњица је сачнњавала важан део Валенштајнове „Армаде“. Тако
Иван Кукуљевић Сакцински каже да је у тој коњици било „још
Маћара, Влаха, Раца, и много приврлсениках грчко-источне вје-
р е“, али да су Хрвати били у претелсном броју зато што је од-
луку о организовању ове трупе даносио Хрватски сабор на ца-
рево тражење. Y њој се од Срба налазио Стефан Путник, потпи-
оник познате Плзеноке декларације којом оу Валенштајнови офи-
цири иоказали оданост војско 1в!оћи. Засад нису познати ни пор-
трет Путника ни његова ношња, мада нема никакве сумње у то
како је он морао изгледати, али је зато позната фигура једног
Валенштајновог заставника, свакако Србина судећи по ношњи,
оружју и застави с „грчким“ крстом.25
http://www.balkaninstitut.com
Y l/T ... Y T Y
263
http://www.balkaninstitut.com
264 П. Васић
Ношња X V I I I eeica
О ношњи Срба у XVIII веку има доста података, више о
Србима у Vгарској, мање о онима у Србији под Турцима. Подацн
су обилнији већ од четврте деценије захвал>ујући серијама гра-
вира-бакрореза који су представљали Србе као војнике у саставу
царске аустријсже војоке. Бакрорези су често били пропраћени
стиховима, истина просечним, али написаним у похвалу и славу
војника „страних народа" који су проливали крв за славу и ко-
рист Хабсбуршке Монархије. Срби су у овим бакрорезима при-
казани комплетно, од официра, музиканата и с:вештеника з го-
ведара, војника и њихових жена и деце. Судећи по великом броју
необичних појединости, одела, оружја, застава, та документар-
ност је аутентична, па без обзира на уметнич!ку вредност ових
одела, она су драшцена са историјсмог гледишта. Пс1н екад се,
истина ређе, јављају подаци ове врсте у ретким сликама Христо -
фора Жефаровића или Јоакима Марковића, али су они огранн-
чени на племство, горњи слој, доис бакрорези представљају извор
за изглед Срба готово свих тадашњих друштвених слојева.30
Одећа племства је била слична маћарокој, с мање гајтана илн
с петљама уместо гајтана, како се то види на слици Јоакима Мар-
ковића која говори о примању привилегија у селу Дишнику.
http://www.balkaninstitut.com
Градска иошња Срба од XVI до XIX века 265
Исто, 78.
32 Исто, 77.
. зз п . Васић, Доба барока, Уметничка академија у Београду, Бео-
град 1971, 204.
http://www.balkaninstitut.com
266 П. Васић
http://www.balkaninstitut.com
Градска ношња Срба од XVI до XIX века 267
http://www.balkaninstitut.com
268 П. Васић
Ношња X I X века
Што се тиче Србије, она је у то време била сељачка земља
чији је граћански слој био везан за градове. Према Вуку, то су
били трговци и занатлије који су боравећи мећу Турцима живели
по турском обичају, па их Срби нису рачунали у праве Србе.
Мећутим, независно од тога како су живели и како су се оде-
вали, ани су се понашали као Срби. Y архиви манастира Рава-
нице у Врднику сачуван је известан број рачуноких књига у ко-
јима су забележени житељи Беотрада, Шапца и Смедерева који
су дали прилоте за подизање ночве манастирске зграде и то још
1787. године.41 Што се тиче њиховог начина живота убрзо по из-
бијању устанка има података о Миленку Стојковићу, команданту
Кладова, који је био варошки одевен: на глави је имао капу ди-
њару, нооио је кратак гуњ без рукава, шалваре, паоуче, и имао
дуг чибук; друштво Које се код њега налазило пушило је на дуге
чибуке.42
Власти су за време устанка доносиле извесне одлуке о но-
шњи, опште и посебне природе. Тако је 1809. било забрањено
женама да носе накит на дотадашњи начин, а људима да брију
главе као Турци кад је остављан само један прамен косе, него
су морали да пуштају кооу. Заш м је 1810. донето нарећење ко-
јим се забрањује пришивање ширита на одела под претнзом стро-
гих казни. Ширит је вероватно означавао неко звање или офи-
цироки и чиновБички чин. Посебна нарећења су донета о уни-
формисању регуларне војоке пешадијоког батаљона и батерије
у којој су по Баталаминим речима били „ове сами београдски
сикови“. Регуларци пешаци нооили су црно сељачко одело са
европоким чаковом, а официри, значари и тобџије су имали
руоку униформу. Београдски „биргермајстер11 Радич Петровић је
имао овечану унифарму: шешир, плави капут (или фрак?) са
златним еполетама и мач о официроком кајаоу, што му је све
покрала његова пшсрштеница Даница и побегла у Земун. Кара-
ћорће је 1812. тражио од Совјета да пропише униформу за тоб-
џије и добошаре. Y Деловодном протоколу помиње се Караћор-
ћево одело: „да начине јошт једне чакшире и капу Господару,
и тако да се састави цјели кат аљина“. По свој прилици, то није
била капа коју помињу наши писци — фес или шубара — нето
руска капа, „шапка“, каква је продавана на лицитацији у Земуну
1813, после пропасги Србије. Много раније су турска покрштена
деца која су остала без родитеља била одевена у руско „руо“.
Друпим речима, питање ношње је било предмет интересовања
устаничких власти које оу настојале да у границама могућности
http://www.balkaninstitut.com
Градска ношња Срба од XVI до XIX века 269
http://www.balkaninstitut.com
270 П. Bacnh
http://www.balkaninstitut.com
Г,АА V \/T VTV
,A
271
Pavle Vasić
TOVVN COSTUME OF SERBS IN THE 16th TO
19th CENTURIES PERIOD
Sumш arу
The sources for studying Serbian town costume are diverse,
but they supply only a partial view, related to individual areas or
per-iods, so that more general conclusions covering larger areas and
more extended periods could be obtained only by deduction. These
sources are ©f the fine arts and written natures. The former are
found on paintings and miniatures, while the latter ones in travel
accounts written by travellers through Serbia and other lan-ds po-
pulated by the Serbs during the Turkish rule. Pai'ticular kind of
sources relates to the works on costume from earlier centuries de-
scribing Turks, but also m-aking precious data for the costumes of
our people. Significant sources are those in Dubrovnik Archives
http://www.balkaninstitut.com
272 П Васић
http://www.balkaninstitut.com
Градска ношња CpGa од XVI \о XIX века 273
(šajkaši) were armed also with long spears and arrows, while their
clothing was blue.
Inventories of Dubrovnik merchants liiving in Belgrade are
rather important for the history cf costume in Serbia, since they
ccntain detailed lists of clothing, with a breakdown according to
the types and purchase prices. Also interesting is the origin of mer-
chandise, which scmetimes ccmes from Lcndon. With the coming
of Turks their terminology of clothing has been accepted tco (do-
lama, i.e. dolmai) instea'd of the former kind (kuntuš, svita).
In the seventeenth century tcwn costume was already stron-
gly influenced by Turkish desing and Serbs move to Hung'ary in
the 1690 Migraticn with that costume. In the new hcmeland their
clcthing gradually approaches Hungarian costume, namely the one
othervvise spread over wide areas in Hungary, Poland, Ukraine, and
up to Russia. English traveller E. Brown says that, due to its appro-
priate form for horse riding and for fighting, that ccstume has been
adopted also by the Turks in the state border area. A Viennese
engraver E. Wiedemann submits many varieties of that costume
vvorn both by Croats and Serbs. It was accepted also by the middle-
-class layer of Serbian merchants and craftsmen who deserted gra-
dually their Oriental fashion. Austrians tried to introduce uni-
fo.rms for the »Serbian militia«, but when this was achieved in the
eighteenth century, it kept the characteristics of folk costume.
The process of modernisation of clothings of Serbs has been.
continued in course of the eighteenth century, when already deve-
lcped and rich bourgeoisie kept pace with Europe by adopting the
barcque fashion, as well as that of rococo. In classicism that bour-
geoisie achieved equal footing with Vienna and Buda. This applies
to the commanding staff and the army in general, which after the
attempt at imposing unifornas with national characteristics, obtained
in 1767 the Austrian uniform of tawny colour, which was characte-
ristic for the border guard regiments, composed of Serbs too. High
Orthodox clergy endeavoured to compete iri clothing with the Ca-
tholic one. The colour remains black for the monks, while blue for
priests. Upper layers of bourgeoisie requested to be portrayed (this
came into fashi.cn after the French Revolution). Portrait is an im-
portant source of iinformation related to costume of that social
layer, and the o.ne which is characteristic much more in that than
in the previous centuries.
Serbia of that time was a country of peasants whose thin mid-
dle-class layer was limited to towns where it lived among the Turks,
behaving and dressing according to Turkish customs. After the Ser-
bian Revolution many foreign citizens came to Serbia, introducing
the elements of Western fashion. These elements include the uni-
forms of officers in the army who, together with Serbian clothing,
wear high Eurapean military collars and neckerchiefs, as well аз
make their hairstyle to match new fashions. Serbs introduce uni-
http://www.balkaninstitut.com
274 П. Baciih
http://www.balkaninstitut.com
Сл . 1. Валепштајнов заставник, бакрорез из серије Бенара
Базнле коју је резао Кристијан Внлхелм (1742)
Fig. 1. VVallenstein's standard-bearer, engraving from the Genaro
Basile series made by Christian VVilhelm (1742)
http://www.balkaninstitut.com
и
Сл. 2. Српсжп. војник, бакрорез непознатог холапдског уметннка (1744)
Fig. 2. Serbian. soldicr, engraving by an unknovvn Dutch artist (1744)
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 3. Српски официр, бакрорез непознатог холандског уметника (1744)
Fig. 3. Serbian officer, engraving by an unknovvn Duch artist (1744)
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 4. Деспот Илирика Георгије Бранковић, акварел непознатог
аугора (после 1711)
Fig. 4. Georgije Branković, despot of the Illvria, watercolour
by an unknovvn author (after 1711)
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 5. Стари Србпн са снном, бакрорез из cepuje Бенара
Базнле (1742)
Fig. 5. Old Serb with his son, engraving Erom. the Genaro Basile
series (1742)
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 6. Аобровољац из Србије (у Штајерском фрајкору) 1793,
бакрорез Михаила Кауперца из Граца
Sig. 6. А volunteer from Serbia (in the Steiermark Freicorps),
1793, engraving by Michael Kaupertz from Gratz
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 7. Војнук, дрворез из Путовања
Николе де Николеа (1569)
Fig. 7. Vojnuk, wood carving from the
Nicolas Frangois de Spar
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 9. Портрег Јанићија Бурића, K apabopbeB or секретара, сликао
¥рош Кнежевпћ 1855 г.
Fig. 9. А portrait of Janićije Djurić, Karađjordje’s secretarv, painted
by Uroš Knežević in 1855
http://www.balkaninstitut.com
ТУРСКИ ПОЧАСНИ КАФТАН У СЛУЖБИ ХРИШПАНСКЕ
ЛИТУРГИЈЕ НА БАЛКАНУ
(XVI—XVII ВЕК)
http://www.balkaninstitut.com
276 Bepeua Хан
http://www.balkaninstitut.com
Турски почасни кафтан у служби хришћанске литургије 277
http://www.balkaninstitut.com
278 B cD C H cl Х з .н
http://www.balkaninstitut.com
Турски почасни кафтан у служби хришћанске литургије 279
http://www.balkaninstitut.com
ставља њихов реалан, коначан збир. Уверени смо да је морао
бити знатно већи, а о разлозима због којих извесни подаци о
кафтанима нису службено бележени, може се само нагаћати.
Представници дубровачке владе к о ји су на Порти или другде
примили почасне кафтане на дар од оултана или од турских
намесника у балканским градовима били су обавезни да их п<ј
повратку у Дубровник предај-у владином коморни(ку-екс1ному
(camerlengo, camerlingo) који је био у служби Малог већа. По
предаји кафтана вршена је њихова новчана процена. На оонову
исказане вредности тих предмета, по претпоставци веродостојне,
могло се донекле оценити и раоположење Порте у датом тренутку
првхма Дубровннку, или лгерити султавова иаклоиоет прелга но-
јединим посланицима Републике. Дубровачка влада је својом од-
луком о обавезном депозиту почаоних каф тана устан 01вила др-
ж авни фундус нзабраних прњмерака 0|Дрећене врсте луксузне, за-
натоко-улметнички израћене туроке одеће којом је мСгла слссбодно
раополагатн.
Према подацима из докумената, кафтани даровани дубровач-
ким посданици.ма билн су израћени од златотканог текстила зе-
лене или црвене оонове, боје које су бнле карактеристичне за
Туркс уопште, затнм од „,,велута“ — сомота, баршуна, каднфе —
од тешке свнле проткане златном или сребрном нита, тзв. бро-
ката нли од брокатела, лаке свплене пканнне, такоћс проткане
ннтима од плелгеннтих метала, нлн украш ени везом којн је изве-
ден златном или сребрном жицом. Као место производњс ових
тканина, у дубровачкилг докулгенгима се само неколико пута по-
миње значајан малоазијски текстилни центар Бурса.19
Склоност Дубровчана пре.ма рационалном уопште и способ-
наст за практично решавање проблелга било које врсте посебно
нспољи/ve су се п при одрећивању налгене за турске кафтане чу-
ване у државном депоу. Да би Сенат удовољио молбама представ-
ника цркава са подручја Рапублике за средства кајим а би наба-
вили иначе веома окупе, а потребне репрзентативне црквене оде-
ж!де, простирке и покривке, авај највиш и управ-нгг ортан Репуб-
лике нш\азио је решење тако што им је, већ прелга значају и ве-
личини цркве коју су заступали, давао богато опремљане илн
окромније декорисане примерке туроких почаоних кафтана. Ко-
/лико се на ооно!ву раслоложивих докумената лгогло сазнати, на-
мена туроких церелгсшијалних кафтана у ту сврху у Дубровнику
није мењана ове док је трајало њихсмво даривање владиш ш по-
сланицима.
Н нје незанимљиво да се узгредно опише како се одвијао по-
ступак око доделчгвања кафтана заступницилпа појединих цркава
Исто.
П HAD, Cons. Rog , 100, fol. 178; 107, fol. 220; 111, fol. 12.
18 HAD, Cons. Rog„ 118, fol. 5; fol. 118; 122, fol. 2’.
19 HAD, Dona Turcarum, 1, fol. 151; fol. 161.
http://www.balkaninstitut.com
Турски почаснн кафтан v служби хришћанске литургије 281
2" HAD, Cons. minus, 72, fol. 67'; fol. 110; Cois Rog., 98, fol. 6; 100, fol.
178; 107, fol. 220- 111, fol. 12; fol. 117; 118. fo l 5; 122, fol. 2’.
2' HAD, Cons. Rog., 98, fol. 6; 100, fol.22;103, fol. 1Г; 105, fol. 97’;
107, fol. 176', 110, fol. 254; 122, foL 2’, 102.
22 HAD, Con/s. minus, 72, fol. 256’.
23 HAD, Cons. minus, 71, fol. 3; 72, fol.143’; 74,Го!.130.
2J HAD, Cons. minus, 71, fol. 117.
2з HAD. Cons. minus, 72, fol. 157; fol. 176; fol. 230; Cons. Rog., 109,
Го1. 52; 111, fol. 12.
23 HAD, Cons. minus, 72, fol. 265’; 73, fol. 157; Cons. Rog., 107, fol.
220.
2i HAD, Cons. minus, 72, fol. 40; fol. 61; fol. 72; fol. 74; fol. 148; Cons.
Rog., 106, fol. 97’.
28 HAD, Cons. minus, 68, fol. 240; 74, fol. 125’; fol. 130.
23 HAD, Cons. minus, 72, fol. 143’
з" HAD, Cons. minus, 72, fol. 173’; fol. 175; fol. 198; Cons. Rog., 98,
fol. 119’.
м HAD, Cons. Rog., 82, fol. 23.
32 HAD, Dona Turcavum, 2, fol. 19’; Cons. minus, 68, fol. 221’.
33 HAD, Cons. minus. 71, fol. 225.
http://www.balkaninstitut.com
282 Верена Хан
http://www.balkaninstitut.com
Турски почасни кафтан у служби хришћанске лнтургнје 283
http://www.balkaninstitut.com
284 Renp.Hn Х ан
http://www.balkaninstitut.com
Турски иочасни кафтап у службп хришћапскс литургије 285
http://www.balkaninstitut.com
286 Верена Хан
http://www.balkaninstitut.com
T vd ckh п о ч а с н м к а Љ та н \/ слчглсби х п и т ћ л н с к е л и т \/п г и 1с 0Q7
Verena Нап
TIj RK/SH FESTAL CAFTAN Ш ТНЕ SERVICE OF CHRISTIAN
LITURGY IN THE BALKANS (XVI — XVII CENTURIES)
Sum m ar у
http://www.balkaninstitut.com
288 В е п е н а Х ан
pose for these Turkish festal caftans. In order to meet the applica-
tions by the representatives of churches in the territo ry of the
Republic for reso-urces needed for purchasing rather expensive re-
presentative church garments, carpetry and covers, the Senate of
Dubrovnik granted them the possession of caftans from its de-
pository. Degree of o-mamentation on the caftans depended on the
significance and size of each church, since there were differences
in the richness on the caftans. Thus, for instance, in course of more
than a century the cathedral church in Dubrovnik receiveđ more
than tw enty pieces cf caftans. The-se caftans were remodelled into
caeulae-planitae or pluvialia, then they were used to build canopies
of decorative type, or for decorating church spaces for specific pur-
pioses (reliqua-ries). We have no data on апу pice of remodelled
Turkish caftans from sixteenth and seventeenth centuries preserved
in the territory of Dubrovnik. However, on some paintings of Du-
brovnik school there are examples of saints’ garments which may be
deemed as being painted on the ground of the original textile pro-
ducts fro-m Turkish Asia Minor workshops, or, probably, of alreadv
made, i.e. remodelled caftans.
As far as Dubrovnik documents shaw, it seems that in course
of processing Turkish caftans, i.e. of their dividing or remodelling,
there were no reluctance or expressing animosity towards th a t lu-
xurios Turk-ish layman clothings as the sign of speoific social hie-
rarchical symbolics. There are several factors which could influence
that tolerant attitude towards these visually effective objects and
their use in the catholic church. They can include, first of all, est-
hetic and technological qualities of these caftans, which attracted
attention of observers and were pleasant to their eyes. There is no
doubt that economic grounds were also of importance, so that
church had to accept the caftans, since luxurious clothes from апу
source were exceptionally expensive. Finally, it should be empha-
sized that, in course of the sixteenth and seventeenth centuries,
the renaissance and baroque Dubrovnik was full of various objects
from Levant, specific dn form and purpose, which gave to the town
that characteristic atmosphere typical for a great num ber of Bal-
kan urban centers under Turkish direct rule.
In addition to Dubrovnik, the-re is mention of some other exam-
ples of secondary use of Turkish festal caftans or, in general, of
some other textile products of Turkish origin (casula, stola and ma-
nipulum from the chapel of St. P eter in Veliki Zdenci in Slavonia);
there is also mention of related fine arts source (the fresco of ,,Ado-
ration of Ico'ns” from 1608 in the church of the Hopo-vo monastery
in Fruška Gora — Vojvodina).
In course of the sixteenth and seventeenth centuries in Wa-
lachia and Moldavia caftan has served, obviou:sly under the influ-
ence of Levant, as a characteristic object of festive court attire. It
was m anufactured out of luxurious fabrics of Italian and Turkish
http://www.balkaninstitut.com
Турски почасни кафтан у сл.ужби хришћанске литургије 289
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 1. Казула, предњк део, скројена од „скутари" покривке, са пре-
сећеним орнаменталшш мотивима, прва пол. XVII века. Музеј
Бродског Посавља, Славонски Брод
(по naB eanh-W einert)
Fig. 1. Casula, front part. cut out from a »skutari« cover, with
interrupted ornamental motives; first half of the XV'IIth oentury. Mu-
seum of the Brod Sava Basin, Slavonski Brod
(Ву Pavelić — Weinert)
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 2. Бакон у далматицн са мотнвнма „турског" цвећа, фреска, 1608,
наос цркве манастнра Хопово
Fig. 2. А deacon in а dalmatica with motives of »Turkish« flotvers,
frescoe, 1608, naos of the church of Hopovo monastery
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 3. Кафтан, Мала Азија, XVI век, касннје претворен у фелон,
иедавно рестаурисан. Уметнимки музеј СР Румуније, Букурешт
(по К. Николеску)
Fig. 3. Cat'tan, Asia Minor, XVIth centurv, transformed subsequently
into a felon, recentlv restored. Art Museum of the SR of Rumania,
Bucarest
(Ву C. Nicolescu)
http://www.balkaninstitut.com
М аријана ГУШИВ
http://www.balkaninstitut.com
292 М аријана Гушић
http://www.balkaninstitut.com
хисторијске чипке, израз tarneta изједначује с називом trina,7
то се управо у томе очитује прелаз из медијевалних левантин-
ских мрежастих творба према раној појави ренесансне чипке.
Y нашем фолклорном текстилу се задржавају обје архаичне
технике, macrame и filet, успоредо с појавом праве ренесансне
чипке. Већ у споменутом инвентару Sforza, на постељној рубе-
нини се налази декор с називом reticella. Иако у различитој
графији (из чега су настала различита тумачења ове ријечи),
ту је деиста ријеч о reticelli, о оној чипканој творби из које је
непоорелно настала салтостална чиггка под истим називом. Y
дубровачким списима, reticella се јавља већ од 1504. године4
па надаље, а и ту најприје као украс на бијелој кућанској ру-
бенини, па је тек у XVIII стољећу у Дубровнику постала само-
сталан украс на женском костиму. Рана појава reticelle је очито
у фактури још блиска развијеном декоративном расплету, али
је већ обогаћена чипкарском текстуром израћеном на помоћној
мрежици. Таква мрежица — reticella лобивена је у платну од
нити изостављених од основе и потке, али с надоданом помоћ-
ном дијагоналом. То је дакле примарна rebicella која остаје у
платну свога предмета. На даљем ступњу, полтоћна мрежица ос-
тавља платно, тако да је причвршћена на привремено!Ј подлози
(од пергамена или папира). На том ступњу настаје самостална
чипка у фактури која и надаље задржава назив reticella. Испрва
ликовно у dessinu одговара примарној, несамосталној reticelli,
али доскора самостална reticella постаје права чипка у техници
шивене чипке на иглу. Y XVII стољећу достиже раскошне ди-
мензије велике барокне чипке.
Данас се на тлу некадашње Дубровачке Републике налази
пеколико примјерака хисторијске чипке; најприје, то је олтар-
ник у црквици Гоопе од Шуња на отоку Лопуду.9 Овај уникатан
предмет пронаћен је 1950. као одбачена крпа, разрезан у два
комада. Рестауриран и састављен у цјелииу показао се као не-
велик столњак или олтарник намијењен за олтарну мензу под
циборијем. Средина му је од тешког свиленог дамаста у три па-
стелне боје. Рубни украс је у двије боје, жућкаста је од сировог
лана, а исти конац је обојен у свијетли индиго. Од тог двобојног
конца израћен је ингроти рубни украс који се састоји од филета
и рубне чипке. Широки филет носи орнамент изразито шпањол-
ског стила XVI стољећа, али по детаљима у изведби види се да
7 А. Merli, Origine ed uso delle trine a filo di rete, Genova 1864.
^ Хисторијски архив у Аубровнику: Diversa cancellarie Rhagusinae
(даље: Div. canc.), 97, f. 118, 1505: »entemelle con bottoni et rechielle, bone,
num ero 5«; 98, f. 2v., 1509; »due entem elle con la retella et con le loro bo-
tone«; 109, atergo f. 2v., 1519: »uno fazolo de tella cum rechtiela, doi fazoli
de fachiello cum rechtielia«; 109, f. 41, 1519: »capezali con reticella«; ’ 114, f.
35, 1525: »fazoli dua di lela suriana lavorati con li reticelle 3«; 121, f. 25,
1534: »Item dua intim elle lavorate con la reticella, nove, da bombasin.«
e M. Гушић, Уз т пањ е дубровачке чипке, Анали хисторијског ин-
ститута ЈАЗУ у Дубровнпку, II, 1, Дубровник 1952,
http://www.balkaninstitut.com
294 М аријана Гушић
http://www.balkaninstitut.com
Point de Raguse — Дубровачка чипка 295
http://www.balkaninstitut.com
296 М аријана Гушић
21 ACR, 88, f. 253, 21. март 1624: »Item si prohibisce l’uso delli rasp
glieti e degl’ i s t r i s i . 95, f. 88, 1636: » ... si prohibisce l’uso delli ras-
pglietti e delli is tr is i...«; P ram m atica I, f. 5, 3. јул 1624: » ... ili rasplet.
f. 29, 1. новембар 1636: » ... tagoghier sabragnuiu se liste i istrisi od koie-
m ugodi drago varste i raspliet isvan m ir e ...«
22 Исто, нав. место, упор. М. Schuette, нав. дјело, 28, сл. 14; А. von
Henneberg, Stil und Technik der alten Spitze, B erlin 1931, T. 1.
23 ACR, 95, f. 88, 1636: » ... e si concede il raspliet rualle cam ise detto
traciaz, largo due dita al p iu ... non vi sia fatto altro lavore all’ a g o ...«
24 Исто, нав. место.
25 ACR, 88, 21. март 1624: »III) Item si prohibisce l’uso del re c a m i.. .
d etti ves; . . . IV) I te m ... si prohibisce l’uso de’ d etti recam i detti ves.
P ram m atica II, 1661, забрањ ује ce ж енам а занатлија » ... tu tti le ricam i c
v e s i...« ; 1660. за неки спорнн украс у процесу пита се да ли је »6 vess,
6 istris«. 1
ACR, 88, 162^4: « ... V III) Item si prohibisce l’uso delle cihorizze da
colletti con ricam i e lavori, infuori d elle' cihorizze con reticella semplicc
senza diversita di la v o ro ...«
27 G. Boerio. Dizionario del dialetto veneziano, Venezia 1856; s.v. lat-
tughe — tripete de la camisa.
http://www.balkaninstitut.com
P r» in t c D o m t C A ___Л injnti"3
297
http://www.balkaninstitut.com
298 М аријана Гушић
http://www.balkaninstitut.com
P o in t He R agiisp. — Л \;б п о п д ч к а читтка 299
http://www.balkaninstitut.com
А л ' i i '-ч.т.т n m Г irirn ih
300
http://www.balkaninstitut.com
није било раније. Као да у повијесном смислу садржи основу
ријечи pizzo, дакле чипка, па као да је то сасвим почетни назив
за жене које су се првенствено бавиле израдбом веза и чииака
за дрквено рухо. 0 томе као да свједочи и наслов једне од тре-
ћореткиња у споменутом самостану фрањеваца у Giovinazzu. Не
може бити тек случај да је жена једног брата трећоредца »Angi-
lella de Angelo Pasciullo, la piczicoccha«.47 Kao удата жена живе-
ла је у својој обитељи, а лаичким завјетом је била везана уз
организацију фрањеваца као и сви остали граћани у том мјесту.
Назив указује на то да се бавила израдбом pizzi-чипака јер је
очито тај њезин назив првотно изведен од pizzo, што се касније
практички претворило у „гтицокара“. За рану везу с јужном Ита-
лијом говори и рана појава reticelle у Дубровнику, као и то да
се управо израз pizzo одомаћио као једини назив за праву чипку.
Дубровачке пицокаре су се до наших дана бавиле претеж-
по радовима око текстила. Ооим поруџбина из граћаноких кућа,
плетења чарапа, вунене одјеће, крпања и шивања кућанског при-
бора, пицокаре су ткале и израћивале црквено и мисно рухо.
Најближа самостану Мале Браће је и сада кућа у којој су до-
недавна пребивале трећореткиње, а стоји уз црквицу Transfi-
gurationis, па се и та кућа звала „Од Сигурате”.48 Као и остале
лаичке куће, тако је и ова првенствено била задужена за разне
текстилне радње. Ауторица N. Bruck Auffenberg је до прије I
свјетског рата с великим занимањем пратила ту њихову дјелат-
ност. Она им је умјесто старог ткалачког стана набавила о овом
трошку нови,49 већи, а ја сам их прије тридесетак година зате-
кла да на тим кроснама ткају мисну планиту од домаће полу-
сирове свиле у масивној техници кепера. Зна се да су им жене
из Конавала доносиле непредену свилу својих чахура, а трећо-
реткиње су свилу испирале, испредале и од необојене откивале
свилене невјестинске покриваче. Свилу су и бојадисале за везо-
ве којима су се стално бавиле. На конавоским по1к ривачама су
битни украс и рустична чипка у обје техгаике, што су, како се
памти, још крајем прошлог стољећа радиле дубровачке пицо-
каре.
Да су се фрањевци бринули око чипкарства у XVI стољећу
указује и то да је један од првих приручника за чипку саставио
и издао уважени фрањевац опсервант.50 Његова књига је издана
Т, Carabellese, нав. дјело, 212.
48 Н. Бивановић, Три веома старе сачуване црквице дубровачгсе —
Ц рквица »Sigurata«, Гласник дубровачког ученог друш тва „Свеги Влахо’’,
I, Дубровник 1929, 170 и л\.аље.
49 Податак добијен 1949. од госпоћнце Јелке Миш, одличне позна-
ватељице фолклорног текстила; њезином. заслугом је ткалачки стан, од-
лож ен из куће »Od Sigurate«, сдгјеогтен у музеј у Рупама.
»Triompho di Lavori a fogliami de i quali si puo far Ponti in aere.
Opera di Fra ffieronim o da Ciuidal do Frioli, del’ Ordine de i Serui de Os-
seruantia. Padua M. D. LV« (цитирано по M. Scbuette, нав. дјело, 80, 221,
нап. 18.
http://www.balkaninstitut.com
302 М аријана Гушић
http://www.balkaninstitut.com
Point de Raguse — Дубровачка читхка 303
http://www.balkaninstitut.com
304 М аријана Гуишћ
http://www.balkaninstitut.com
Point de Raguse — Д убровачка чипка 3Q5
http://www.balkaninstitut.com
306 М аријана Гушић
http://www.balkaninstitut.com
Point de Raguse — Д убровачка чипка 307
Marijana Gušić
POINT DE RAGUSE — A DUBROVNIK LACE
Summarу
According to French seventeenth century reports most рге-
cious on the relevant Western market was the lace point de Raguse,
under the denomination of its origin, which remained until today
an unknown. The author resolves that historical unknown on the
ground of data found in Dubrovnik Archives, and of substantive
remnants from the wide chapter of lace-making. The manufacture
of laces in Dubrovnik is mentioned in competent literature only
occasionally and in relation to the denomination of point de Raguse.
At the time of flourishing of Renaissance lace in Greek archipe-
http://www.balkaninstitut.com
308 М аријана Гушић
http://www.balkaninstitut.com
Point de Raguse — Дубровачка чипка 309
http://www.balkaninstitut.com
л
http://www.balkaninstitut.com
Марија БАЈАЛОВИЕ — ХАЏИ-ПЕШИН
http://www.balkaninstitut.com
312 Марија Бајаловић — Хаџи-Пешић
http://www.balkaninstitut.com
Налази турске керамике из Изника у Србији 313
http://www.balkaninstitut.com
314 Марија Бајаловић — Хаџи-Пешић
http://www.balkaninstitut.com
A cnu p мо T / f a t m t / 'i лг P п ^ ш и
315
http://www.balkaninstitut.com
.41 fi MaDnia BaiaAORnh — Хаии-Пе.шић
http://www.balkaninstitut.com
Налази турске керамике нз Изника у Србији 317
http://www.balkaninstitut.com
318 Марија Бајаловнћ — Хаџи-Пешић
http://www.balkaninstitut.com
Налази турске керамике из Изннка у Србији 319
http://www.balkaninstitut.com
320 Марија Бајаловић — Хаџи-Пешић
http://www.balkaninstitut.com
Налази турске керамике из Изника у Србији 321
http://www.balkaninstitut.com
322 Марија Бајаловић — Хаои-Пешић
http://www.balkaninstitut.com
Налази турске керамике из Изника у Србији 323
http://www.balkaninstitut.com
324 Марија Бајаловић — ХаЈци-Пешић
http://www.balkaninstitut.com
Налази tvdckc кешмике из Изника v Собипт 325
забележени значајни налази ове врсте. Поред већ ггриказаних
посуда из Београда, Хвоона и Троноше, у Србији су забележени
налази изничке керамике још у утврћењу Бача60 и манастиру
Каетаљану.61 За сазнања о даљгтм простотрима где оу корЈгшћени
ти предмети значајан је један писаии извор откривен у Бу-
диму, у којем је 1588. сачињен попис инвентара у кући преми-
нулог господина Али Челебије, турског цариника.62 Затечени
предмети су подељени у групе: у групи сто.ног посућа забеле-
жене су велика здела и седам шоља из Изника, по|ред кинеског
порцулана, пооуда с поклопцем' за оокове и друго по'суће за
трпезу. На оонову поппсаних ствари може се лако претпоста-
вити да су такви предмети довожени у великим количинама за
продају. Археолошки налази последњмх годнна потврдилгт оу по-
стојање турског фајанса v неким градавима Маћароке и Ру-
муније.С:{
Керамичке предмете из Турске донооили су трговци разних
народности.61 Мећу њима значајно место припада Дубровчанима
који су имали немали број трговачких колонија на Балкану и
у градовима Леванта. Роба за продају је омештана у безггстане.
Y Београду, који је веома значајан по налазима керамичких по-
оуда туроког порекла, то је вероватно био безистан Мех^мед-
-паше Соколовића. Heinrich Ottendorf, члан аустријског послан-
ства, описује га 1663. као граћевину у кој.ој Турци продају
своју најлепшу робу63 Мећу таквом робом су се свакако нала-
зиле и посуде од фајанса, откривене касније у Нарину и Запад-
ном подграћу, тј. у оним деловима Београда у ко'јима су жи-
вели представници тадашње турске власти.
Кад се говори о турском фајансу хгз Изника не може се
заобићи још једна врста ове робе која је вероватно била тра-
жена на свом подручју, алн која досад још ннје наћена. То
Ш. Нађ, Тврћава Бач, Рад војвоћанских музеја, 10, 1961, 95, Т.
XIV/1, XV/7, 9.
6i Ископавања Завода за заштиту споменика културе града Бео-
града, руководилац Г. Марјановић-Вгјовић, необјављен материјал, инв.
МГБ, бр. II 1747.
82 L. Fekete, Das Heim eines tiirkischen Herrn in der Provinz im XVI
Jahrhundert, Studia H istonca Academiae scientiarum Hungaricae, 29, Bu-
dapeist 1960, 6, 18.
83 G. Gero, Tiirkische Keramik in Ungarn, einheimische und impor-
tierte Waren, Fifth International Congress of Turkish Art, Budapest,
посебпи отисак, 347—352; C. Nicolescu, Ceramique ottomane des
XVe et XVIIe siecles dans las pavs roumaines, Studia et Acta orientalia,
V—VI, Bucarest 1967, 245—251; K. H. Gyurky, Venezianische tind tiirkische
Importartikel im Fundamaterial von Buda atis der ersten Halfte des 16
Jh., Acta Archaeologica Academiae Sc.ientierum Httngaricae 26 (1974), Bu-
dapest 1974, 413—423.
8г Бројни подаци o пословању трговаца разних народности на Бал-
кану налазе се у раду Р. Самарџића, Београд у мећународној трговини
XVI и XVII века у књизи Историја Београда, I, Београд 1974, 359—376.
бз А. Андрејевић, Vdeo Мехмед-паше Соколовића у подизању Бео-
града, Зборник Филозофског факултета, XI—1, Београд 1970, 434.
http://www.balkaninstitut.com
326 Марија Бајаловић — Хаџи-Пешић
одакле је
Година роба комада врста посуде изворни документ
http://www.balkaninstitut.com
Налази турске керамнке нз Изника у Србиј и 327
http://www.balkaninstitut.com
328 Mapnia Бајаловнћ — Хаџи-Пешић
М. Bajalović — Hadži-Pešić
FINDINGS OF TURKISH CERAMICS FROM IZNIK IN SERBIA
Summarу
The products of Turkish fine arts handicrafts reached Serbia
even prior to the Turkish conquering of the Bal-kans, as objects of
developed trade with Levant, as well as gifts offered by the Turkish
sultans and other dignitaries to Christian lords; such objects were
also brought by artisans after their travelling to Middle East.
Among many objects of Turkish origin arriving into Serbia
in course of the sixteenth and seventeenth centuries, thetre were
decorative ceramics in faience technology created in the famous
workshops of Anatolia, i.e. Iznik, Bursa, Ktitahya, and other pottery
centers. Archaelogical explcrations of various excavation sites in
Serbia provided in recent years a new, until now unknown, a pic-
ture of characteristics and quality of imported merchandise of this
kind. Among those an outstanding position is held, in terms of the
force of artistic expression and quality of manufacture, by the pro-
ducts of one of the greatest centers of Anatolia, i.e. Iznik. They are
described in this ,study through the use of archival data and archa-
eological findings. The factson ceramic diishes imported from Istan-
bul, found in Dubrovnik Archives, are presented in a separate table
in this study. In analyzing archaelogical materials, the existing chro-
nological classification is applied of types of ornamentation within
the framework of findings in city walls and in church environments.
The richest choice of dishes from Iznik was offered by the
Belgrade Fortress Complex in course of the archaeological works
in the Inner Fortress and in the westren supporting walls. The
oldest creations of Iznik potters is represented by a fragment of a
jug, decorated by the composition of crossed branches with rose
and lotus flower.s of Abraham from Kiitahya style (fig. 1). The same
patterns are found on the pottery from the London Viictoria and
Albert. Museum, as well as from the Museum of Ceramics /in Sevres.
A pitcher with exceptional ornamentation of the Golden Horn
type from the first half of the sixteenth century is discovered in a
pit in the Inner Fortress. Over t.he composition out of the ,spi-
ral-shaped tihin branches with buds, small flowers and leaves
runs the following Arab inscription: ,,recovery of the heart is in
joining the beloved one” — which is found both on the belly and
neck sides of the pitcher (fig. 2).
The style of the Golden Horn includes also three more objects
from the Inner Fortress. These are the following: fragmented small
bowl, which has its analogy in the bowls from Crimea and Sofia
(fig. 3), then the lid with fine drawing cf stylized tulips (fig. 4), as
well as the fragment of a small bowl with a motive of interlaced
vines in the blue-white-turqoise colouring, as in previous examples
(fig. 5).
http://www.balkaninstitut.com
Налази турске керамике из Изника у Србији 329
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 1. Фрагмент ћупа, Београд, За-
падно подграће Доњег града (Музеј
града Београда)
Fig. 1. Fragment of а jug, Belgrade,
\vestern supporting vvalls of the Lo-
wer Fortess. Belgrade Town Museum
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 3, За. Фрагмент зделе, Београд, Унутрашље утврБење (Музеј града
Београда)
Fig. 3, За. Fragment of а bovvl, Belgrađe, Inner Fortress. Belgrade To\vn
Museum
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 6. Бокал, Београд, Западно подграће Сл. 8. Фрагмент чаше, Бео-
Доњег града (Музеј града Београда) град, Унутрашње утврђење
(Музеј града Београда)
Fig. 6. Pitcher, Belgrade, \vestern sup-
porting \valls of the Lower Fortress. Fig. 8. Fragment of а glass,
Belgradie Tovvn Museum Belgrade, Inner Fortress.
Belgrade Tovvn Museum
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 9. Фрагменти тањира, Београд, Унутрашње утврђење (Му-
зеј града Београда)
Fig. 9. Fragments of а plate, Belgrade, Inner Fortress. Belgrade
Town Museum
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 11. Taibnp, Музсј примењенс уметиосгн, Бсоград
Fig. 11. Plate, Museum of Applied Arts, Belgrade
http://www.balkaninstitut.com
Сд. 13. Фрагментовани бокал, утврђење Фетислам
Fig. 13. Fragmented pitcher, Fetislam Fortress
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 14, 14a. Подметач за свећњак, утврђење Фетислам
Fig. 14, 14a. Coaster for a candlestick, Fetislam Fortress
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 17. Бокал, манастпр Студеннца хвостанска (Фи-
лозофски факултет, Београд)
Fig. 17. Pilcher, Studenilza Monastery »Hvostan«.
Facultv of Phylosophy, Belgrade
http://www.balkaninstitut.com
Дивна БУРИН-ЗАМОЛО
http://www.balkaninstitut.com
332 Дивна Бурић-Замоло
http://www.balkaninstitut.com
Џалшје у ужој Србији из XIV—XIX века 333
Џамије у Београду
Београд је као важно трговачко и управно средиште под
Турцима имао и изузетно велики број џамија у односу на остала
места у Србији. Пошто сам београдске џамије обрадила веома
подробно у мојој докторској дисертацији,4 то ћу за ову прилику
изложити само битне елементе, али ће они ипак дати потпуну
слику о изградњи београдских џамија, њиховом животу и пос-
тупном нестанку са овог тла.
Београд је пао под турску власт 1521. године. Прве џамије
су биле преурећене хришћанске цркве јер се Београд није пре-
дао него је био освојена варош, па су цркве могле бити претво-
рене у џамије. Најпознатија мећу њима била је стара орпока
митрополитска црква која је постала Велика џамија у Доњем
граду. Интензивнија изградња џамија почела је после пада Бу-
дима 1541, кад је Београд престао да буде погранична варош.
Из једног турског пописа види се да је Београд већ 1560. имао
шеснаест џамија, од којих десет у вароши и шест у тврђави.
Мећу њима су биле и три највеће и најзначајније: султана Су-
лејмана Величанственог у Горњем граду, Мехмед-паше Јахјапа-
шића у Доњој чаршији и Бајрам-бегова у Горњој чаршији.
Џамија султана Сулејмана Величанственог у Горњем граду
заузимала је доминантан положај у панорами Београда. Била је
највећа и најлепша, а њен пројектант је према писању Евлије
Челебије био највећи турски архитект Синан. Тачна година из-
градње није позната, али се може видети на свим гравирама
Београда с краја XVI и у XVII веку као једина у Горњем граду.
Срушена је за време аустријске власти у Београду 1717—39. Гра-
ђена је као једнопросторна поткуполна џамија класичног ца-
риградског стила, с високим и витким минаретом.
http://www.balkaninstitut.com
334 Дивна Бурић-Замоло
http://www.balkaninstitut.com
Памше v ужој Србијн из XIV—XIX века 335
http://www.balkaninstitut.com
Л ГУП ГТА I Т r"v т т К ч л т ч /ч т А
336
http://www.balkaninstitut.com
Цамије у ужој Србијн из XIV—XIX века 337
http://www.balkaninstitut.com
A m r f -гл Г п /п м ћ -А а л л п л г ^
338
http://www.balkaninstitut.com
Џамије у ужој Србији из XIV—XlX века 339
http://www.balkaninstitut.com
Л п п п ^ v-%x m r r R . - 4 A/\
340
http://www.balkaninstitut.com
Џамије v '/ж °ј Србији нз XIV—XIX века 341
http://www.balkaninstitut.com
342 Дивна Бурић-Замоло
http://www.balkaninstitut.com
343
http://www.balkaninstitut.com
344 Дивна Бурић-Замоло
http://www.balkaninstitut.com
Џамије у ужој Србији из XIV—XIX века 345
http://www.balkaninstitut.com
346 Дивна Бурнћ-За1МОло
http://www.balkaninstitut.com
Џампје у ужој Србијн нз XIV—XIX века 347
http://www.balkaninstitut.com
348 Аивна Бурић-Замоло
http://www.balkaninstitut.com
ТТдмтр Cs,nf)triR ин XTV— пекЗ. 349
http://www.balkaninstitut.com
350 Дивпа Бирић-Замоло
http://www.balkaninstitut.com
Цамнје v ужој Србнјн нз XIV- XIX оека 351
http://www.balkaninstitut.com
352 Ливна Бурић-Замоло
http://www.balkaninstitut.com
Џамцје v Уж °ј Србији из XIV—XIX века 353
http://www.balkaninstitut.com
354 Дивна Бурић-Замоло
http://www.balkaninstitut.com
Џамије у ужоЈ Србији из XIV—XIX века 355
http://www.balkaninstitut.com
356 Дивна Бурић-Замоло
Summarу
This study deals with mosques in the a,r®a ^
Serbia proper (namely, not counting the ^ S S g h o u t the time’
since the bcrders of Serbia have been c h a n g ^
The problems are treated of mosques m th e *
Uowinf twenty three
v-r-,,
larger towns, namely: Aleksinac, Belgrade^ C8“ k- ^ ćfn 3 Piro’t
sevac, Leskovac, Nis, Nova Varos, Novi Paz<* > с ’ _+r.
žarevac, Priboj, Prijepolje, Prokuplje, Sje n ic ^ Smed^ ^
zarevo,
, , ’ Sabac,
. ’ Titovo
„ Uzice, Valievo, Vranje,„ Д р<г* towns of„ berbia
c , • pro-
short review of mosques is submitted m otn-eJ- .
per. The author emphasizes the fact of considerable vanety of sour-
ces and literature on the problem treated in ^ 1S s u У-
„ „ ,, . , ,, Ш е south-western part
Тоаау there exist mosques mostly m лЈиеП as m larger towns,
„ o jv ’ Ј чи м
of Serb!a with some Moslem populatmn, as r and g
nam ely: Nov! Pazar, Pnjepo je, Priboj N o ^ дае gtm „
Out of the remaming larger towns m berbiu
ved mosques only in Belgrade and Niš. . , „
In .addition to the introduction thas s tu £ y (BajrakU Mosque
mg chapters: most significant existing mosQ £ mosques in
m Belgrade, and Altin-Alem Mosque m Nc’ 0| the building
Belgrade; mosques m other towns, generai 1
of mosques in Serbia proper. „_ , .
„ . ,, te rrito ry of Serbia pro-
The oldest mention of mosques m the * M. 'rat ^ in Niš and
per are two fourteenth century mosques of s^ hes transfoirmed into
Krusevac. These were formerly Orthodox chu*
mosnues
mosques. Tnrks
lurKs did
did transfer
transter churches
cnurcnes into
шш irrosques even later
^ preserved churchon,
J Магу Welof пGradac
а7 sourc; f , to ^has
at r"SpeCt
been t rt a-nsformed three times
of St. m Cacak * rites Turkg used
mto a mosque. Fcr prompt practising of r e l i g fit for gathering
to establish musals, namely open spaces e sp e
of large number of people m order to p ractis« Užice
Best known musals were in Belgrade and T i T,ovo .' .
After firmly establishmg their power
t'ifteenth century, the Turks began to build 3 istlc o( thc
these first mosques belonged to the B ru san J nreserved Altin-
Ottoman architecture, which is evidenced b y P „ . . f
-Alem mosque in Novi Pasar. Mosques b u ilt stvte
the sixteenth century belonged to the early ^ ^ le * ced J b_
school. In our areas they are characterized b y th| minaret. The
-cupola type of a stone mosque, with a р огсП Qn Ље Qther
eighteenth and nmeteenth century mosques vv >
hand, in the Turkish baroque style.
http://www.balkaninstitut.com
Џамије у Уж°ј Србији из XIV—XIX века 357
http://www.balkaninstitut.com
'358 Днвна Бурић-Замоло
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 1. Алтин-але.и цамија у Ново.м Пазару, "Улпца Првог маја (постоји,
савремена разгледница)
Fig. 1. Altin-Alem mosque in Novi Pazar, Prvi maj street (novv
existing, contemporary picture postcard)
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 2. Бајракли-цамија у Београду, Господар-Јевремова улнца
бр. 11 (постојн, снимио Милан Јовановић око 1895)
Fig. 2. Bajrakli-mosqiie m Belgrade, Gospodar Jevremova slreet, nunrer
11 (no\v existing, photo by Milan Jovanović around 1895)
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 4. Батал-џамнја у Београду (ранпје Ејнехан-бегова), Булевар
револуцнје (не постојн, цртеж архитекте Константина Јовановића
око 1868)
Fig 4. Batal-mosque in Belgrade (lormer Ejnehan-bey mosque), Bule-
var Revolucije street (non-exiistent, drawing by the architect
Konstantin Jovanović, around 1868)
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 6. Џамија у Крагујевцу (не постојн, цртеж Феликса Каннца
око 1860)
Fig. ć. The mosque in Kragujevac (non-exisient, dravving by Felix
Kanitz, around 1860)
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 8. Џамија Ислам-
-бега Адревића у Ни-
ши (постоји, сннмила
Д. Бурнћ-Замоло 1968)
Fig. 8. The Tslam-Веу
Andrević's mosque in
Niš (exisling, photo by
D. Đurić-Zamolo, 1968)
http://www.balkaninstitut.com
и nј .
u И
%
sSi;,..
V ff c Л - "l
v,
http://www.balkaninstitut.com
л. 11. Џамија султаније Валиде у Сје-
пци (постојм, савремена разгледншда)
Fig. 11. Sultana Valida’s mosqui2 in Sjc-
nica (existing, contemporarv picture
postcard)
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 13. Џамија код Мудир-кснака у Тнтовом Ужицу (ие постоји, цртеж
Феликса Каница 1860)
Fig. 13. The moi:que at Mudir-konak in Titovo U/Jee (nomexistcnt, dratving
by Felix Kanitz, 1860)
http://www.balkaninstitut.com
Доброслав Ст. ПАВЛОВИЕ.
http://www.balkaninstitut.com
360 Д. Ст. Павловић
http://www.balkaninstitut.com
Т-Г;ОТ/-а ЛОТП I-L О ПГЛГ^ТГЛ ГГГ-ТСО О Л Ч U.Cl \Т 1 Г'! ГЛ1Л 1 ГЛ
361
http://www.balkaninstitut.com
362 А. Сг. TTaRAORHh
http://www.balkaninstitut.com
Н екадаш њ а гостннска здања у Србијн 363
http://www.balkaninstitut.com
364 Д. Сг. Павловић
http://www.balkaninstitut.com
Некадашња гостннска здања у Србнји 365
http://www.balkaninstitut.com
366 Д. Ст. Павловнћ
http://www.balkaninstitut.com
Н екадаш њ а гостннска здања v Србији 367
http://www.balkaninstitut.com
368 А- Ст. Павловић.
http://www.balkaninstitut.com
Некадаш ња гостинска здања у Србији 369
http://www.balkaninstitut.com
370 А. Ст. Павловић
http://www.balkaninstitut.com
Некадашња гостинска здања у Србији 371
http://www.balkaninstitut.com
372 А- Ст. Павловић
http://www.balkaninstitut.com
Некадашња гостинска здања у Србији 373
http://www.balkaninstitut.com
374 Д. Ст. Павловић
http://www.balkaninstitut.com
Некадашња гостинска здања у Србији 375
http://www.balkaninstitut.com
376 А- Ст. Павловић
http://www.balkaninstitut.com
d A a m u .o тп р тм н пга xr P n f iu iu
377
http://www.balkaninstitut.com
378 Д. Ст. Павловић
http://www.balkaninstitut.com
Н екадаш њ а гостинска здања v Cd6 hih 379
http://www.balkaninstitut.com
380 Д. Ст. Павловић
http://www.balkaninstitut.com
Некадашња госпшска здања v Србији 381
Su шшarу
From time immemorial hospitality has been one of the virtues
of Serbian people. Promoted as a characteristic throughout the cen-
turies, it found its expression in various guest buildings. In these
objects this virtue found its realisation while gradually taking
form of a relatively remunerative profession.
While pointing out at such buildings which in various ways
resisted the time, we try to help completing the picture otherwise
left to us by scribes of our past in their contributions. Since these
notes are well-known to the public, they are mentioned in this
work only to a limited degree, while there is an endeavour to let
these objects as monuments of the culture to speak for themselves.
The term guest buildings understands those structures where
guest, namely foreigners, pass the night at. However, the term
lodgment or inn were not understood by people only as buildings
of specific type which bring to innkeepers definite income too, but
also as houses or only separate rooms and spaces within rural
households, and more particularly within monasteries, the more
so as umvritten usages of many peoples, including the Serbian, in
the proceedings at welcoming guest, point at religious import of
the act.
There is mention in the medieval l.iterature of »shelters for
strangers« (stranoprijemnice), which is equal in meaning to Greek
^voSo-fjsTov — an expression used even today for hotels. Yet Saint
Sava mentions them at the end of the twelfth and the begin-
ning of thirteenth centuries, while later biographers too describe
that institution in the complex of Hilandar, Studenica, and other
monasteries as rulers’ pious endowments, which applies also to
the description of the shelter for strangers of despot Stevan within
the complex of the Belgrade Fortress in the fifteenth century.
These were forerunners of catering institutions of our time which
had predominantly recreational, namely health related character
— being some kind of sanatoriums. The Hilandar shelter for stran-
gers which is today a hospital is preserved within the complex of
the quarters for the night in the so-called Russian ward.
Monasteries served also in Turkish period as reception cen-
ters for chance travellers and believers who gathered around them
on church holidays and fairs. Within the complex of these shelters
for the night large »dining rooms for people« were built, while in
front of the monasteries inns were constructed as »monastery hos-
telry«, and even »tent-stalls« of a temporary character. A number
of such objects is completely preserved even to this day, while
http://www.balkaninstitut.com
382 Д. Ст. Павловић
they still serve their original purpose. Most of them have been
restored in course of the nineteenth century.
The other kind of catering objects has been built by the
Turks, so that it was not connected to cult. These are well-known
caravan-serais and hostelry, which were genuine inns with faoilities
for spending night for the caravan travellers and with large fortified
yard, and other premises for sheltering their horses and merchandi-
se. Very few of them still remain today in Serbia, although their
number was large in the past. The ruins in Ram, on the Danube,
from the end of the fifteenth and the beginning of the sixteenth cen-
turies, right near the Turkish fortress, most probably are the oldest
preserved remnants of caravan-serai in the territory of Serbia proper
(not counting the provinces within its borders). In contrast to that,
Amir Aga’s hostelry in Novi Pazar, which is the most precious ob-
ject of this kind (seventeenth — eighteenth centuries) is still ser-
ving its original purpose, while the arsenal in the Niš Fortress (six-
teenth century) — which has been a hostelry — was remodelled into
an exhibition hall. We are able to recognize also a few smaller
Turkish ho,stelries, as well as number of them constructed by the
Serbs in recently liberated country in course of the first half of
the nineteenth century along the pattern of those from the past,
and even keeping the term ,,hostelry” (han).
In course of the entire nineteenth century throughout Serbia
considerable number of catering structures has been constructed of
the type of hostelry, coffee-houses and people’s kittchens. In the
majority of cases these are inns of smaller size and of modest ap-
pearance where, in addition to food and drinks, travellers could
spend the night and rest, even for several days. These objects were
built in the middle of permanent settlements, then on the crossroads
and alongside roads, influencing in some cases also the creation of
small-towns. They included postal stations — menzulana. In many
cases they could be considered as forerunners of the present-day
motels.
For the most part, these are monuments of folk building ac-
tivity. Even until the sixties of the last century the people erected
them alone, according to its possibilities and using the technique
othenvise applied in constructing ordinary houses. In the majority
of cases they were constructed in the bondruk technique, by using
unbaked or baked bricks and even, depending on the area, logs or
planks — in the spirit of Morava, Sumadija or old Wlach houses.
Their basis is rectangular and they have a rather wide wooden porch
and are partially built over a stone cellar.
The Decree on Hostelries which was enacted in 1861 comple-
tely changed the entire procedure in building and even the activity
taking place in the hostelries. That procedure, namely, has been
made dependent on compulsory standardized projects designed by
professional engineers. That Decree also provided for the buildiug
http://www.balkaninstitut.com
Н екадаш љ а гостинска здања у Србији 383
permit on the basis of project, and for the zoning requirements, such
as distances between the hostelry, on the one hand, and the church
and school, on the other. The hostelry, namely the tavern as an
object acquires the function of the center of social activities in a
rural surrounding. Three classes of projects of hostelry have been
provided for. The porch was eliminated and the eaves replaced by
the European-type profile of the roof-ridge. The building material
and the construction used are of more permanent nature, while the
arrangement of rooms and other spaces was modemized. The ob-
jects built in such a way were also identified.
In larger towns, and first of all in Belgrade, hotels in modern
terms begin to be constructed, although still rather modestly
equipped and far from the existing European standards. The spas
also began to be developed with the building up of planned objects
aimed at serving the needs of their guests.
This work lists and classifies those categories in Serbia prcper
which, according to the assessment by competent institutions for
protection of cultural monuments, have cultural and memorial va-
lues. There аге in fact others too, but we can not be satisfied with
their condition. Мапу objects are deserted and almost in ruins, while
quite a number is used in some other inappropriate way. They only
partially preserve their original function and are barely included
in the contemporary catering and tourist industries. It seems that we
đc not realize that the life of these interesting monuments can be
prolonged by an appropriate revival, while keeping their original
purpose in accordance with the contemporary needs. Such an atti-
tude towards former catering buildings which are still preserved
would help tourist trade through evaluating, in a proper manner,
its culturological message, while the existing experience witness
that tourists аге rather fond of such type of premises.
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 1. Ампр-агин хан v H oboai Пазару (XVII—XVIII) — пре рестаурације
Fig. 1. Amir-Aga's inn (han) in Novi Pazar (17th to 18th centuries) — before
restoration
Сл. 2. Арсенал v Ннш кој тврђави — некадашњп хан (XVI век), пре
рестаурацпје.
Fig. 2. Arsenal in the Niš F ortress — originally an inn (16th century) —
before restoration.
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 3. Мољковића хан v Кремнп (XVIII век) — пре рестаурације
Fig. 3. M oljković’s inn (han) in the village of Krem na (18th century) —
bel'ore resto ratio n
http://www.balkaninstitut.com
ХАН Y СОПОТУ
J6.00
ХАН Y КОСЈЕРИНУ
0 5 10 м.
t— 1— !—t— I l -t-H — I— I----1
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 6. Савићева механа у Гроцкој (друга пол. XIX века)
Fig. 6. Savić’s tavern in Grocka (second half of the 19th century)
http://www.balkaninstitut.com
OCCI
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 9. Гостионпца у Тополи (снимак И. Вуковић) — пре присгупања
реконструкцији
Fig. 9. The inn in Topola (photo by I. Vuković) — before the works on
reconstruction
http://www.balkaninstitut.com
ТИПСКИ ПРОЈЕКАТ МЕХАНЕ TPERE КЛАСЕ
(VPEABA О МЕХАНАМА, Ј86 1.)
0 5 10м.
1 f <- t —l— t I 1 > |
ШРЕМА ОБЈАВЉЕНОМ HAAA3V Ђ. СИМОНОВИНА, 1979.)
С 10. S tan d ard plans of the th ird class tavern (1861) — sketch of the
vvith the fronta! view (corresponds to stan d ard plans of the first
class tavern, 1861)
http://www.balkaninstitut.com
МАНАСТИРСКА МЕХАНА
КОД ЉУБОСТИЊЕ
0 5 10 м.
(ОДГОВАРА МЕ Х АН И ПРВЕ КААСЕ ИЗ 1861.)
1 1 I I I 1 i I— l— I— t
Сл. 11. М анастирска механа пред Љубостињом (друга пол. XIX века) —
скпца основе са главним изгледом (одговара типском пројекту механе
прве класе, 1861)
Fig. 11. M onasterial tavern in fro n t of the L jubostinja M onasterv (second
Iialf of the 19Lh centurv) — (corresponds to standard plans of the first
class tavern, 1861)
http://www.balkaninstitut.com
Драгослав АНТОНИЈЕВИБ
КАРАБОЗ
Увод
http://www.balkaninstitut.com
386 А- Ашоиијевнћ
http://www.balkaninstitut.com
Карађоз 38 7
Порекли
Y науци још није рашчишћено питање где треба тражити
порекло „позоришта сенки“ као облика забаве. Постоје више
научних хипотеза о то.ме. Две су ocHO'BHe. По једној хипотези,
позориште 'сенки се ширило са Далеког истока « а Заиа1д, пошто
је најпре бнло забележено на Јави, у Кини и Инди|ји, па је из
тих крајева пренето у Туроку. По д.ругој хипотези, позориште
сенки води порекло из Средоземља, одакле се ширило на
Исток. Ова теорија је одбачена, будући да нема писаних .извора
о позоришту сенки у древној Грчкој и Византији. Данас је
углавном прихваћена чиљеница да је позориште сенки доспело
на Запад из Азије.
Било да је позориште сенки у Туроку пренето са Далеког
истока, из Азије, или са Запада преко Византинаца, Италијана,
Шпанаца или пребеглих Јевреја, који су, евентуално, сви скупа
оставилн овом позоришту понешто у наслеће, ипак остајемо
при мишљењу данас најбољег познаваоца овот питања Анд Ме-
тина, да Караћоз у Турској означава богат пресек кроз турску
Јсултуру, поезију, минијатурно сликарство, музику, народне
обичаје, у целини узето, кроз њихову богату традицију, у којој
су утицај Запада и његов допринос сасвим занемарљиви.1
Почећемо једном у 1 многоброј|ним ‘в аријантама веома ра-
ширвном фолклорном легендом о настан1 ку позоришта сенки у
Турокој. Појава главних протаганиста позоришта сенки, Кара-
ћоза и Хацивата, везује се за владавину Орхана (1326—1358).
П.рема легенди, они су у то време живели у Бурси. Један је
био зидар а други ковач. Учествовали су у зидању једне џа-
Јмије, граћене по султановој наредбн. Мећутим, верни својим
улогама весељака, непреки1дним задиркивањем и брбљањвЈМ за-
државали су у раду остале раднике, који су, очарани неушро-
тивим лакрдијашењем ове двојиде, оставл>али своје алатке,
окупљали се да их слушају и гледају. Градња ца.мије се тако
отегла у беоконачност. Најзад је о томе стигла вест до султано-
вих ушију и, како легенда каже, он је наредио Да се Караћоз
и Хаџиват по кратком поступку погубе. И тако ову двојицу
обешењака онаће трагичан крај. Y мећувремену, Орхана спападе
1 М. And, Karagoz, Istanbul 1979, 40.
http://www.balkaninstitut.com
388 А- Антонијевић
http://www.balkaninstitut.com
Карађоз 389
http://www.balkaninstitut.com
390 Д. Антонијевић
http://www.balkaninstitut.com
Карађоз 391
http://www.balkaninstitut.com
Д. Антонијевић
392
eiv уважавати, али већина гледалаца састоји се из нећине
\еце дгутин'6 и женске и младића."21
' ’ П с?водом програма овог Караћоза, критичар „Сарајевског
ивЈетнИка “ оштР° реагује, напомињућн да је -пун „неваљалих“
и cvaJ'/lHUX“ сцена, због чега предлаже строге казне према по-
CToiehH^ паРагРаФима царског Казненог законика. Исте године
ie за б р ^ њен Караћоз У кафани код Бошњака, али то није омело
дОСетл>Ивог власника позоришта да се пресели у кафану свог
Ч0МЉ31Ср Јерменина и да настави да одржава представе.'-2
‘ 1 р^дине 1904. Георг Јакоб је гледао представу Караћоза у
CaoaiePV Y кафани Хусеина Пашалића, 1 коју је изводио Самуел
FnacH'i^HH' ® сличној приредби госвори и наш земљак Никола
МаптиИавић'2! Последњи глумац, редитељ и власник позоришта
KanaђО'Р Y Сарајеву био је Мехмед Хасиб Рамић. Све до триде-
сетих Г°1Аина нашег века на циркуаком тргу усред вароши
давао ј е своЈе незаборавне представе и, према речима савреме-
ника б и° 'велики' мајстор илузнје, са изузегном маштом и даром
' КреиРањУ ликова и заплета.21
Мистицизам
р[Остоје у науци мишљења која порекло позорншта сенки
■у за релишјоки култ поштовања предака, за тежњс жнвих
voirCCTaBe конта'кт с душама својих умрлих. Сенка се схвата
KaQ ^д^нтификација душе призванс из загробног света. Глумац
ко}и упРавља луткама у позоришту сенки био је посредник
измећУ жи'вих и мртвпх- Сенка је нешто што стоји измећу нас
и оног^ што пРеАставља идеју и свет дуализма, како је то у
oBoioi ФИЛОЗОФИЈИ истицао Платон и древни грчки песник Пин-
лап пеСавши „зар човек није само сан своје сопствене сенке.'1-^
А сеН^^ Је и за заступетике анимистичког схватања — дтппа чо-
вскова- Симболисти и композитори епохе романтизма придавалн
0lIjT „сенка“ миетичко зиачење.
у ^ рЈоменућемо једну легенду о тшнеоком позоришту сенки,
са изр*3'1™ вии-мистичким цртама. Цар Ву из династије Хан,
ожало1и^ен смрћу овоје омиљене жене Ванг, године 121 пре н.е.,
дјјО је дворском чаробњаку Венгу да призове њен дух. Ча-
робња^ Је пРоппоно евоцирао слику која је лтгчила на њу,
http://www.balkaninstitut.com
Караћоз 393
http://www.balkaninstitut.com
394 Д. Ангонијевић
Фигуре и сцена
Не зна се како су изгледале најраније фигуре у позоришту
Караћоз, понгто најстарије марионете које данас имамо нису
старије од сто година. Мећутим, постоји багат извор обавеште-
ња у туроким минијаутрама XVI, XVII и XVIII века. Оне прика-
зују лакрлјијаше и гротескне играче који су Y складу са стилом
фигура Караћоз позоришта, и то не само по костим'нма и по-
кривалима за главу већ и по карактеристичним ставо!Вима. На
пример, оне се крећу на посебан начин, побочке, задржавају
се у ставу с профила колико је могуће дуже, а руке су им склоп-
љене у висини груди. Ти и други ставови су слични или исто-
ветни са Караћоз фигурама.33
Та традиција позоришта сенки да нреузима основне позе
н сгил држања из марионетаког позоришта и од савремених
лакрдијаша, касније ће ее изменити, тако да ће глумци и лут-
кари покушавати да подражавају позориште сенки. Већ 1675.
године Агди, који је напиоао опо<меницу за светковину обрезања
сина Мехмеда IV у Једрену, описује како су глумци, обучени
као марио 1 нете у игри сенки, давали представу. Поред тога, као
што смо нагласили, Челеби помиње да су чланоои млинарског
http://www.balkaninstitut.com
Карађоз 395
http://www.balkaninstitut.com
396 Д. Антонијевић
http://www.balkaninstitut.com
Караћоз 397
Рвпертоар
Заплети комада у позоришту Карађоз у Турокој нису се
углавном мењали. Y том потледу, њихови приказивачи су се
стриктно придржавали традиције и слепо поштовали конвен-
ционална правила. Могли оу себи да допусте само мање зна-
чајие варијације у класичном репертоару, који је био оастав-
љен од комада што су у процесу поступне еволуције достигли
овоју коначну верзију. Према истраж)ивањи1ма туроких научни-
ка, тих комада у њиховом народу није било много, а свакн
извођач је морао да располаже бар оа двадесет осам, како би
их мењао приликом рамазанских вечери. Заплети су били оте-'
реотипни и преношени су усмено и у облику „нацрта“ од ге-
нерације до генерације, Тај „нацрт“ чинио је само оквир ко-
мада, допуштајући извођачу да га иопуњава према личној до-
витљивости и фантазији. На прелазу из прошлог у овај век у
Турској су чињени многа покушаји да се у традиционални ре-
пертоар унеоу нови комади, али ниједан од њих није постигао
уопех. Застарели у погледу заплета, али пО|Дмлаћивани у погледу
садржине, надживели су још једну-две деценије, да коначно
ишчезну заувек.38
Кад је у питању XVII век, Евлија Челеби пружа живо-
пионе детаље о славним приказивачима свога доба, о темама
комада који су приказивани, о личностима на сцени и сл. Иако
се не задржава на мањим уметницима који су изводили своје
представе за средњу класу и грађане у локалним кафанама
или приватним домовима, он ипак истиче да оу најпопуларнијн
комади међу овим гледаоцима бш\и они који су 'имали карак-
тер бурлеске и чије су теме биле из свакодневног живота ве-
ликих градова. Наоупрот томе, високом друштву на султановом
двору и у приватним конацима виооких достојанственика Цар-
ства, приређиване су много префињеније представе у којима су
извођачи унооили у игру сва овоја литерарна, филозофока и
музичка умећа, као и свој дар за сатиру.39
Машта и духовитост увек су имале преимућство, те извесни
приказивачи, надахњујући се текућим социјалним и политич-
ким збивањима у Царству, често су давали спектакуларне и
слолсене представе. Простор нам не допушта да наведемо и
конкрегне примере.
37 В. Jevtić, нав. дело, 360—361.
38 S. Е. Siyavusgil, нав. дело, 5.
зо Исто, 6.
http://www.balkaninstitut.com
398 Л Антгшх-пр.ттћ
http://www.balkaninstitut.com
Караћоз 399
http://www.balkaninstitut.com
400 А- Антонијевић
http://www.balkaninstitut.com
Карађоз 401
Личности
Ма колико био мали, екран Караћозовог позоришта, ипак
садржи читав свет људских типова који се разликују мећу со-
бом и крајње су разнородни у погледу свог изгледа, карактера,
осећања и понашања. За публику су те фигуре сићушна живах-
на створења што ходају, говоре и гестикулишу као права људ-
ска бића која поседују своју карактеристичну физиономију,
одело, нагласак, особеност, карактерне црте и личност. Оне има-
ју своје име, занигиање и друштвени статус. Свака од фигура
има своју певану тему којом се најављује њена појава.
Личности марионетског позоришта сенки у оуштини су ко-
мичне фигуре које могу лако да се идентификују по изгледу и
понашању. Према Балтеру Пухнеру, могу се поделити у три
http://www.balkaninstitut.com
402 Д. Аптоинјевлћ
http://www.balkaninstitut.com
Карађоз 403
http://www.balkaninstitut.com
404 Л Л t i ' r / ' o i тл i
http://www.balkaninstitut.com
Капаћоз 405
http://www.balkaninstitut.com
406 Д. Антоннјевић
Закључак
Пристајемо уз ову тезу која каже да ниједан прави научнп
рад никада није довршен, ношто аутор обично објављује само
једну од могућих варијаната. Чини нам се да се то управо де-
сило са овим нашим радом. Један од разлога је, свакако, и ог-
раничен простор оамог „Зборника" за тему која више одговара
http://www.balkaninstitut.com
Караћоз 407
http://www.balkaninstitut.com
408 Д. Антонијевнћ
http://www.balkaninstitut.com
КараВоз 409
http://www.balkaninstitut.com
410 Д. Антонијевић
Dragoslav Antonijević
KARAGOZ
Summarу
The introductory part relates to the review of social, political,
and cultural conditions of the Balkan peoples under the Turkish
rule. Within the process of several centuries of mutal influencing,
the problem of acculturation becomes of primary importance.
Within that framework the author of the present study treats the
phenomenon of the theater of shadows Karagoz. This kind of theater
appears in the sixteenth century and was introduced by the Turks,
while its genuine flourishing takes place in the period between the
seventeenth and nineteenth centuries.
This ,study is based on written archival sources, then on rich
travel accounts, beginning already since the sixteenth century, when
there were many travelers across the Balkans which left some in-
formation related also to the theater of shadows. Additional evi-
dence and sources are supplied by the museum displays, as well as
by abundant literature.
The study contains several chapters, namely: the origin, my-
sticism, the figures and the scene, repertoire, characters, and the
conclusions. As far as the origin is concerned, the author reviews
several hypotheses which are sđmetimes contradictory. However,
the author, regardless of the existing opinions, limits himself to the
Balkan areas, while determining on the ground of historical sources
that the theater of shadows, for instance in the territory of Yugo-
http://www.balkaninstitut.com
Караћоз 411
http://www.balkaninstitut.com
412 Д. Антонијевић
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 2. Хациват (Турска) Сл. 1. Карађоз (Турска)
Fig. 2. Hadživat (Тигкеу) Fig. 1. Karadjo? (Тигкеу)
http://www.balkaninstitut.com
Сд. 3. Челебија у турсксш костиму XVIII века
Fig. 3. Čelebija in Turkish eighteen сепШгу costumc
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 4. Зена, име за све женске ликове у турском Карађозу
Fig. 4. Zena — а name for all female characters in Turkish Karadjoz
http://www.balkaninstitut.com
Сл. 5. Хамам (Турска)
Fig. 5. Turkish bath (hamam) — (Тигкеу)
http://www.balkaninstitut.com
414 С. Зечевнћ
http://www.balkaninstitut.com
1/ГГ ''TV \ТI I Т_ <11 И / 1 U'IUTU'IT 1/ Т I <1 Г'1/"Ч А tJT I \.f П П»Л<1 \ Т<^ r r t o Л Л П -1 I !(Л
415
http://www.balkaninstitut.com
416 С. Зечевић
http://www.balkaninstitut.com
Источњачки наноси v народним играма градова Србије 417
http://www.balkaninstitut.com
418 С. Зечевић
http://www.balkaninstitut.com
Источњачки наноси v наоодним игоама гпадова Собије 419
http://www.balkaninstitut.com
420 С. Зечевић
http://www.balkaninstitut.com
Источњачки наноси у народним играма градова Србије 421
Slobodan Zečević
http://www.balkaninstitut.com