Professional Documents
Culture Documents
Real Common Mistakes 3
Real Common Mistakes 3
1⃣ 필요하다 💵🥲
Student’s sentence
• Korean sentence Correction
• English translation
저는 차을 필요해요. 저는 차가 필요해요.
I need a car. I need a car.
When you say ‘need’ in Korean, the particle you have to use for object
is 이/가. Because, surprisingly ‘필요하다(need)’ is an adjective in
Korean!
2⃣ 았어서/었어서/했어서 🙅❌🙅
Student’s sentence
• Korean sentence Correction
• English translation
3⃣ ‘ㅂ’ irregular 😳
Student’s sentence
• Korean sentence Correction
• English translation
4⃣ 에게💌 vs 한테🗣
Student’s sentence
• Korean sentence Correction
• English translation
When you want to say ‘to someone’ you can say ‘someone에게/한테’.
But, in the real conversation, most of Korean people use 한테 which is for
spoken Korean. And we use 에게 for written Korean.
For example, we use 에게 when we write the letter! Like, 민수에게.
All of our resources are based on the Korean Crew Feedback Service💯
By subscribing to the Feedback Service you will improve
your Korean language skills faster than anyone else😎 🚀
https://www.koreancrew.net/plans-pricing
Insta : https://www.instagram.com/koreancrew.official/
YouTube : https://www.youtube.com/c/KoreanCrew/videos