Professional Documents
Culture Documents
عقد تأسيس شركة ذات مسؤولية محدودة
عقد تأسيس شركة ذات مسؤولية محدودة
1. Mr........... Newborn........ And the resident.... And his nationality.... And its religion
2. Mr........... Newborn........ And the resident.... And his nationality.... And its religion
3. Mr........... Newborn........ And the resident.... And his nationality.... And its religion
ويقر المؤسسون انهم قد راعوا القواعد التي يقرها القانون1591 لسنة22 وفقا ألحكام القانون رقم2قد اسسوا فيما بينهم شركة ذات مسئولية محدودة
المشار اليه في شأن عنوان الشركة وغرضها وعدد الشركاء ومقدار راس المال واتمام الوفاء به وايداعه على الوجه المبين في1591 لسنة22 رقم
من القانون المذكور واتمام توزيع الحصص26 المادة.
The parties hereto, established among themselves a Limited Liability Company in accordance with the provisions
of Law No. 22 of 1591, and the founders acknowledge that they have complied with the rules approved by Law
No. 22 of 1591, referred to regarding the company’s name and objects, the number of partners, the amount of
capital, the completion of its fulfillment and its deposit in the manner set forth in Article 26. of the said law and the
completion of the distribution of shares.
Chapter One; The Company’s Name, Objects, Term, and Head Office
1 مادة:
Article 1:
2 مادة:
Article 2:
3 مادة:
تبدأ من تاريخ قيدها في السجل التجاري ويجوز اطالة المدة بالشروط المبينة في هذا العقد. سنة................ الشركة هي2مدة.
Article 3:
The Term of the Company commence from the date of the registration of the Company in the Commercial
Register, and its term is........................ Year. The term may be extended under the conditions set forth in this
contract.
The Term of the Company shall be for a period of ______ year, commencing from the date of entry in the
Commercial Register. Such term may be extended under the conditions set forth in this contract.
4 مادة:
ويجوز لمديري الشركة أن يقرروا نقل المركز الرئيسي إلى أي جهة أخرى في نفس....... رقم....... شارع......يكون مركز الشركة الرئيسي بمدينة
البلد كما يجوز لهم أن يقرروا إنشاء فروع أو وكاالت للشركة في مصر أو في الخارج.
Article 4:
The Head Office of the Company is situated in the city of...... Street...... No..... It shall be permissible for the
directors of the company to transfer the Head Office to any other party in the same country, as they may establish
branches or agencies in Egypt or abroad.
5 مادة:
وهذه الحصص موزعة بين الشركاء على الوجه، جنيه........... حصة قيمة كل منها........ جنيه موزع إلى.........حدد رأس مال الشركة بمبلغ
اآلتي:
Article 5:
The Capital of the Company is/ has been fixed at _________ (EGP) Egyptian pound, the value of each share is
(_________) EGP. These shares are distributed among partners as follows:
6 مادة:
كل حصة في رأس مال الشركة تخول صاحبها الحق في حصة متعادلة في أرباح الشركة وفي ملكية موجوداتها وال يلتزم الشركاء إال في حدود قيمة
حصصهم.
Article 6:
Each share in the company’s capital entitles its owner to an equal share in the company’s profits and ownership of
its assets, and the partners are only bound by the value of their shares.