Professional Documents
Culture Documents
Wloski
Wloski
Wloski
Plik 2
scusa - przepraszam (Ciebie)
scusi - przepraszam (Pana, Panią)
scusare - wybaczać, prosić o wybaczenie
solo adesso - dopiero teraz
di corsa - w biegu
trovare - znajdować
mai - nigdy
qui - tutaj
trovarsi - znajdować się, odnajdować się
anche se - chociaż
qualche volta - czasami
avere nostalgia di - tęsknić za
frenetico - szaleńczy
svegliarsi - budzić się
restare - zostawać
in piu’ - więcej
alzarsi - wstawać
prepararsi - przygotowywać się
esatto - dokładnie
lavarsi - myć się
vestirsi - ubierać się
in fretta - w pośpiechu
fuori - na zewnątrz, poza domem
dividere - dzielić
fortunatamente- na szczęście
l’orario - układ godzin, rozkład jazdy, godziny pracy
diverso - różny
prima di - przed
cosi’ - w ten sposób, i tak
passare - tu: przyjeżdżać, przejeżdżać
in orario - na czas
in genere - generalnie
giusto - dokładnie
in tempo - na czas
l’inizio - początek
cominciare - zaczynać
in punto - punkt, punktualnie
il traffico - ruch uliczny
pero’ - jednak
in ritardo - spóźniony
perdere - tracić
alla fine - na koniec
la mensa - stołówka
tornare - wracać
migliorare - poprawić
la volta - raz
alla settimana - na tydzień
lo scambio - wymiana
la conversazione - rozmowa
la palestra - siłownia
frequentare - uczęszczać
il ballo - taniec
mettersi - układać się
comodo - wygodnie
addormentarsi - zasypiać
immediatamente - natychmiast
il sasso - kamień
con alma - ze spokojem
mettere in ordine - porządkować
senza fretta - bez pośpiechu
a tardi - do późna
chiamare- wołać, telefonować
detestare - nienawidzić
il coinquilino - współlokator
divertirsi - bawić się, rozerwać się
invitare - zapraszać
tra/ fra - za + określenie czasu
sentirsi - słyszeć się
presto - szybko, wkrótce
il bacio -całus, pocałunek, buziak
Plik 3
Il dialogo - es. 9,10/76
Plik 4
sempre - zawsze
quasi sempre - prawie zawsze
spesso - często
generalmente - generalnie
di solito - zazwyczaj
qualche volta = a volte = talvolta = ogni tanto - czasami
di tanto in tanto - od czasu do czasu
raramente - rzadko
mai - nigdy
quasi mai - prawie nigdy
Chiedere la frequenza
Quante volte - ile razy
al giorno - nadzień
alla settimana - na tydzień
al mese - na miesiąc
all’anno - na rok
Plik 5
Avverbi di frequenza (przysłówki określające częstotliwość)
sempre - zawsze
quasi sempre - prawie zawsze
spesso - często
generalmente - generalnie
di solito - zazwyczaj
qualche volta = a volte = talvolta = ogni tanto - czasami
di tanto in tanto - od czasu do czasu
raramente - rzadko
mai - nigdy
quasi mai - prawie nigdy
Chiedere la frequenza
Plik 6
La giornata degli italiani / 80
presentare - przedstawiać
i dati - dane
principale - główny, podstawowy
recente - niedawny, ostatni
la condizione - warunek, stan, status
l’immagine - obraz
il popolo - naród
la divisione - podział
il ruolo - rola
certamente - oczywiście
iperattivo - nadaktywny, bardzo aktywny
attento a -uważający, zważający
il piacere - przyjemność
occupare - zajmować
la maggior parte - większa część, większość
forte - silny, mocny
la differenza - różnica
spendere - tu: spędzać
la parte - część
pagato- płatny, opłacany
mentre - podczas gdy
consistente - znaczny
l’attività - działalność
la cura - troska
il dormiglione - śpioch
considerare - zważać, rozważać, brać pod uwagę
il riposo - odpoczynek
in media - średnio
più - więcej, ponad
l’europeo - europejczyk
resistere - wytrzymywać, przetrwać
sia … che …. - zarówno, jak …
alimentare - żywieniowy
socializzare - socjalizować, uspołeczniać, bratać się
dedicare - poświęcać
rimanere - zostawać, pozostawać
sorprendere - dziwić
la totalità - całość
libero - wolny
davanti a - przed
infine - w końcu
confermarsi - potwierdzać się
meno di- mniej od, niż