Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 29

Anna Chinellato

Tlf. 0416-1895400
FB: ABC Hangul
abchangul@gmail.com
El curso se dividirá en dos (2) partes, realizando una evaluación
al final de cada periodo. Estas luego se promediarán.

ACTIVIDAD PUNTAJE FECHA

Asistencia 10% Continuo

Libro de Ejercicios 25% Continuo

Evaluación oral 20%


3/Nov
Evaluación de redacción 15%

Cuestionario 30%

* Clase 20/OCT → 18OCT *


Introducción y Repaso
Saludos: Despedidas:

안녕 잘 가요 / 안녕히가세요
안녕하세요(?)
안녕하십니까? 잘 있어요 / 안녕히계세요

잘 지내요? / 잘 지냅니까? 좋은 하루 보내요 /


좋은 하루 보내십시오

잘 지내요 / 잘 지냅니다
괜찮아요 / 괜찮습니다
Introducción y Repaso
Expresiones Comunes:
네 잘 먹겠습니다
아니오 축하합니다

고맙습니다 오서오세요
감사합니다 들어와요
들어가요
실례합니다
미안합니다 앉아요
죄송합니다 일어나요
Introducción y Repaso
Expresiones de clase:

여기 봐요 질문이 있어요(?)
잘 들어요 (네) 있어요
써요 (아니오) 없어요
읽어요
말해요 알았어요?
대답해요 (네)알겠습니다
따라해요
숙제해요
연습해요
읽기

A: 안녕하세요?
B: 네, 안녕하세요.
A: 이름이 뭐 예요?
B: 저는 헬렌입니다. 아가씨는요?
A: 저는 영희입니다. 만나서 반가워요.
B: 네, 만나서 반갑습니다!
Introducción y Repaso
Expresiones de clase:

저는 ________이에요/예요/ 입니다
제 이름이 ________이에요/예요 / 입니다

처음 뵙겠습니다
만나서 반가워요
만나서 반갑습니다
Nivel de Habla Respetuoso
Declarativo Interrogativo

RV(cons.) + 습니다 RV(cons.) + 습니까?


RV(vocal) + ㅂ니다 RV(vocal) + ㅂ니까?
사진을 찍습니다 사진을 찍습니까?
아버지를 만납니다 아버지를 만납니까?

Imperativo Propositivo

RV(cons.) + 으십시오 RV(cons.) + 읍시다


RV(vocal) + 십시오 RV(vocal) + ㅂ시다
사진을 찍으십시오 사진을 찍읍시다
아버지를 만나십시오 아버지를 만납시다
Nivel de Habla Cortés

RV(ㅏ,ㅗ) + 아요
RV(~) + 어요

저는 영화를 봐요
얶니가 쓰레기를 버려요

A esta regla son excepción el verbo hacer y la cópula, ya que en este


Nivel del Habla se consideran irregulares.

마리오가 축구를 해요
지순이 우리 오빠가 아니에요
안드레아가 의사예요
Nivel de Habla Cortés

• Cuando las vocales se repiten sólo se coloca una.

가 + 아요 = 가요
• Las vocales se deben comprimir de ser posible.

오 + 아요 = 와요 마시 + 어요 = 마셔요
• A las raíces verbales terminadas en ㅐ sólo se les agrega 요.

내 + 요 = 내요
Partículas Básicas

Partícula de sujeto Partícula de Tema

Sust. (cons.) + 이 Sust. (cons.) + 은


Sust. (vocal) + 가 Sust. (vocal) + 는

Partícula de Objeto Partícula de Ubicación

Sust. (cons.) + 을 Sust. + 에


Sust. (vocal) + 를
Verbos Irregulares

Terminados en ㄷ Terminados en ㅂ

Cuando sigue vocal Cuando sigue vocal


ㄷ➔ㄹ ㅂ ➔ 우/오

걷다 ➔ 알렉스가 걸어요 굽다 ➔ 고기를 구워요

Terminados en 르 Terminados en ㅎ

Cuando sigue 아/어 Cuando sigue vocal


으➔X ㅎ➔X
ㄹ➔ㄹㄹ Vocal ➔ ㅐ/ㅒ

누르다 ➔ 초인종을 눌러요 이렇다 ➔ 제 성격이 이래요


Verbos Irregulares

Terminados en 으 Terminados en ㅅ

Cuando sigue vocal Cuando sigue vocal


으➔X ㅅ➔X

기쁘다 ➔ 제가 오늘 기뻐요 낫다 ➔ 이제 더 나아요

Terminados enㄹ

Cuando sigue ㄴ/ㅂ/ㅅ


ㄹ➔X

날다 ➔ 비행기가 납니다

Números Nativos

Números Lectura Números Lectura


1 하나 (핚)* 10 열
2 둘 (두)* 20 스물 (스무)*
3 셋 (세)* 30 서른
4 넷 (네)* 40 마흔
5 다섯 50 쉰
6 여섯 60 예순
7 일곱 70 일흔
8 여덟 80 여든
9 아홉 90 아흔

11 ➔ 10 + 1 ➔ 열하나 25 ➔ 20 + 5 ➔ 스물다섯
Números Sino-coreanos

Números Lectura Números Lectura Números Lectura


0 영/공 10 십 100 백
1 일 11 십일 1.000 천
2 이 20 이십 10.000 만
3 삼 30 삼십 100.000 십만
4 사 40 사십 1.000.000 백만
5 오 50 오십 10.000.000 천만
6 육 60 육십
100.000.000 억
7 칠 70 칠십
8 팔 80 팔십
9 구 90 구십

17 ➔ 10 + 7 ➔ 십 칠 148 ➔ 100 (4 x 10) + 8 ➔ 백사십팔


Contando

Hay dos maneras de contar en coreano:


• Un número por sí mismo. Usualmente usando la numeración nativa, y
siguiendo una estructura [Sustantivo + número].
Dos alumnos = 학생 둘

• Un número con un contador. Los cuales tienen la función de indicar el


tipo del sustantivo que está siendo contado, y el sistema numérico a
usar dependerá de este. Estos pueden usar la siguiente estructura
[Sustantivo + número + contador].
5 alumnos = 학생 다섯 명
20 alumnos = 학생 스무* 명
Diferencias de uso

• Los números nativos que están marcados por asteriscos (*) tienen una
forma modificada para su uso con un contador.
Una persona ➔ 핚 명 ✔ 하나 명 ✘

• Los números nativos se usan para contar cantidades pequeñas de cosas,


mas para números grandes se suelen usar los sino-coreanos.
5 botellas de cerveza 맥주 다섯 병 ≠ 60 botellas de cerveza 맥주 육십 병

• A partir del 100, los coreanos sólo usan el sistema sino-coreano. Además,
no es común agregar 일 a los números que comienzan en 1, como 100.
100 일백→백 1000 일천→천

• El sistema sino-coreano se usa para cálculos matemáticos


12 + 7 = 19 십이 더하기 칠은 십구
Contadores comunes - Nativos

Cont. Tipo de Sust. Cont. Tipo de Sust. Cont. Tipo de Sust.


명 Personas 상자 Cajas 잔 Tazas (medida)
Máquinas,
사람 Personas 대 병 Botellas
carros
채 봉지 Bolsas de papel
마리 Animales Casas, edificios

Parejas(de 시 Hora (en el reloj)


장 Piezas de papel

쌍 animales o
시갂 Horas (duración)
권 Libros
personas)
Meses 굮데 Lugares
송이 Flores 달 (duración) Pares de
켤레 zapatos
다발 Racimos
해 Años
Artículo de
살 Años de edad 벌 ropa
그루 Árboles
가지
번 Veces Tipos, clases

조각 Rebanadas

Unidades,
개 artículos
Contadores comunes – Sino-coreanos

Cont. Tipo de Sust. Cont. Tipo de Sust.


Días Dólares
일 달러
Meses (nombres) Dólares
월 불
Meses (duración) Libras (esterlinas)
개월 파운드
Años
년 원 Wones

Minutos
분 Bolívares

Segundos
볼리바

Lección, curso
Metros 과
미터 Capítulo (de un libro)

Kilogramos
킬로 층 Piso (de un edificio)

주 / 주갂 “semana”, pueden ser usados con ambos sistemas


numéricos, aunque es más común el sino-coreano.
Ordinales

• Nativos. Se agrega el sufijo 번째.


Quinto (5to) = 다섯 번째
Vigésimo cuarto (24to) = 스물네 번째

La excepción es para el 1 (Primero). Donde se usa la palabra 첫.


첫번째 ✔ 핚번째 ✘

• Sino-coreanos. Se agrega el prefijo 제.

Primero (1ero) = 제일
Decimo Tercero (13ero) = 제 십삼
Generalidades
• Marcador de plural. Los sustantivos coreanos no son específicos con respecto a
número (학생 = estudiante/estudiantes). Pero se puede usar opcionalmente
el marcador 들 si desean enfatizar la pluralidad:
학생들이 와요 “Vienen los estudiantes”. Incluso se puede usar el para los
pronombres, a pesar de que pueda sonar redundante, como en el caso de 우리들.

• Por10,000
Los números grandes se contabilizaran por grupos de 10,000 no de 1,000 como en
español.

385,229 삼백 팔십 오천 이백 이십 구 ✘ ➔ 38,5229 삼십 팔만 오천 이백 이십 구 ✔

• Preguntar cantidades. Pueden usarse dos palabras: 얼마 “Cuánto” que se usa


para preguntar generales, mientras que 몇 acompañada de algún contador se
usa para preguntar la cantidad de una cosa en particular.

고기는 얼마예요?
몇 사람이 옵니까?
Contadores comunes
Fechas
•Años: normalmente se usan los números sino-coreanos con el contador 년,
sólo para números pequeños usan los números nativos (핚 해; 두 해).

•Meses: en cuanto a duración, se pueden usar tanto los números nativos


con el contador 달 (핚 달; 세 달), como los sino-coreanos con el contador
개월 (일 개월; 삼 개월). Para los nombres de los meses, sólo se debe
agregar el contador sino-coreano 월 luego del número:

Enero Mayo Septiembre


일월 오월 구월
Febrero Junio Octubre
이월 유 월* 시 월*
Marzo Julio Noviembre
삼월 칠월 십일 월
Abril Agosto Diciembre
사월 팔월 십이 월
Contadores comunes
Fechas
•Días: Regularmente se cuentan los días con los números sino-coreanos, y
agregando el contador de días 일 (삼 일; 십오 일).

Los números nativos para los días son más irregulares, ya que existen
palabras especiales para contar los días hasta el 20.
Un día Ocho días
하루 여드레
Dos días Nueve días
이틀 아흐레
Tres días Diez días
사흘 열흘
Cuatro días Once días
나흘 열하루
Cinco días Doce días
닷새 열이틀
Seis días Trece días
엿새 열사흘
Siete días Veinte días
이레 스무날
Expresiones relacionadas

•Días de la semana

Lunes 월요일 (月 = Luna) Viernes 금요일 (金 = Oro)


Martes 화요일 (火 = Fuego) Sábado 토요일 (土 = Tierra)
Miércoles 수요일 (水 = Agua) Domingo 일요일 (日 = Sol)
Jueves 목요일 (木 = Madera)
Día laborable = 평일 Fin de Semana = 주말

• Números de Teléfono
El cero puede leerse como 영 o 공, y se leen los números
individualmente de alguna de las siguientes maneras:

7804-3577 ➔ 칠팔공사 국의 삼오칠칠 번 = 칠팔공사 의 삼오칠칠


Contadores comunes
Diciendo la hora

새벽 ➔ Madrugada ±1am – 6am


아침 ➔ Mañana ±6am – 12m
점심 ➔ Almuerzo±12m – 6pm Hora + 시
Minutos + 분
저녁 ➔ Cena ±6pm – 8pm
Segundos + 초
밤 ➔ Noche ±8pm – 1am

30min. ➔삼십 분
Media ➔ 반
오전 ➔ A.M
정오 ➔M
오후 ➔ P.M

8:45 A.M ➔ 아침 / 오전 여덟 시 사십오 분


Preguntas comunes

¿Qué año es? 몇 년입니까? / 몇 년이에요?

¿Qué mes es? 몇 월입니까? / 몇 월이에요?

¿Qué día es? 며칠입니까? / 며칠이에요?

¿Qué día de la semana es? 무슨 요일입니까? / 무슨 요일이에요?

¿Qué hora es? 몇 시입니까? / 몇 시이에요?


Preguntas comunes

¿Qué edad tienes? 몇 살입니까? / 몇 살이에요?

¿Cuándo es tu cumpleaños? 생일이 얶제입니까? / 생일이 얶제이에요?

¿Cuál es tu año de nacimiento? 생년이 무엇입니까? / 생년이 뭐예요?

¿Cuál es tu número de cédula? 아이디 번호 무엇입니까? /아이디 번호 뭐예요?

¿Cuál es tu número de teléf.? 전화 번호 무엇입니까? / 전화 번호 뭐예요?


연습

• Dile a tus compañeros tu edad.

• Di tu fecha de nacimiento.

• Escribe una fecha completa, incluyendo hora,

y léela en coreano.

You might also like