Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 1041

‫اﻟﺘﺠﺮﻳﺪ اﻟﴫﻳﺢ ﻷﺣﺎدﻳﺚ اﳉﺎﻣﻊ اﻟﺼﺤﻴﺢ‬

‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬


‫)ﻓﺎرﺳﯽ(‬

‫ﺗﺄﻟﯿﻒ‪:‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﺑﺨﺎري‬

‫اﺧﺘﺼﺎر ﮐﻨﻨﺪه‪:‬‬
‫اﺑﻮاﻟﻌﺒﺎس زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ‬
‫ﻋﺒﺪاﻟﻠﻄﯿﻒ اﻟﺸﺮﺟﯽ اﻟﺰﺑﯿﺪي‬

‫ﻣﺘﺮﺟﻢ‪:‬‬
‫ﻋﺒﺪاﻟﻘﺎدر ﺗﺮﺷﺎﺑﯽ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری‬ ‫ﻋﻨﻮان ﮐﺘﺎب‪:‬‬

‫اﻟﺘﺠﺮﯾﺪ اﻟﺼﺮﯾﺢ ﻷﺣﺎدﯾﺚ اﻟﺠﺎﻣﻊ اﻟﺼﺤﯿﺢ‬ ‫ﻋﻨﻮان اﺻﻠﯽ‪:‬‬

‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﺑﺨﺎری‬ ‫ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه‪:‬‬

‫ﻋﺒﺪاﻟﻘﺎدر ﺗﺮﺷﺎﺑﯽ‬ ‫ﻣﺘﺮﺟﻢ‪:‬‬

‫اﺣﺎدﯾﺚ ﻧﺒﻮی‬ ‫ﻣﻮﺿﻮع‪:‬‬

‫اول )دﯾﺠﯿﺘﺎل(‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ اﻧﺘﺸﺎر‪:‬‬

‫دی )ﺟﺪی( ‪۱۳۹۴‬ﺷﻤﺴﯽ‪ ،‬رﺑﯿﻊ اﻷول ‪ ۱۴۳۷‬ﻫﺠﺮی‬ ‫ﺗﺎرﯾﺦ اﻧﺘﺸﺎر‪:‬‬

‫ﻣﻨﺒﻊ‪:‬‬

‫اﯾﻦ ﮐﺘﺎب از ﺳﺎﯾﺖ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﮥ ﻋﻘﯿﺪه داﻧﻠﻮد ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬


‫‪www.aqeedeh.com‬‬

‫‪book@aqeedeh.com‬‬ ‫اﯾﻤﯿﻞ‪:‬‬

‫ﺳﺎﯾﺖﻫﺎی ﻣﺠﻤﻮﻋﮥ ﻣﻮﺣﺪﯾﻦ‬


‫‪www.aqeedeh.com‬‬ ‫‪www.mowahedin.com‬‬
‫‪www.islamtxt.com‬‬ ‫‪www.videofarsi.com‬‬
‫‪www.shabnam.cc‬‬ ‫‪www.zekr.tv‬‬
‫‪www.sadaislam.com‬‬ ‫‪www.mowahed.com‬‬

‫‪contact@mowahedin.com‬‬
‫��ﻢ اﷲ ا����ﻦ ا����ﻢ‬

‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ ‪91 ......... ................................ ................................ ................................‬‬


‫زﻧﺪﮔﯽ اﻣﺎم ﺑﺨﺎري ‪94 ........................ ................................ ................................‬‬
‫ﺳﻔﺮﻫﺎي اﻣﺎم ﺑﺨﺎري ‪95 ...................... ................................ ................................‬‬
‫اﺳﺎﺗﯿﺪ و ﺷﺎﮔﺮدان اﻣﺎم ﺑﺨﺎري ‪96 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﮔﻮﺷﻪﻫﺎﯾﯽ از ﻓﻀﺎﯾﻞ اﺧﻼﻗﯽ اﻣﺎم ﺑﺨﺎري ‪96 ...................... ................................‬‬
‫اﻣﺎم و ﺣﮑّﺎم‪97 ... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﻓﻘﻪ و اﺟﺘﻬﺎد اﻣﺎم ﺑﺨﺎري ‪98 ............... ................................ ................................‬‬
‫ﻗﺪرت ﺣﺎﻓﻈﻪ اﻣﺎم ﺑﺨﺎري ‪ /‬ﺗﻌﺎﻟﯽ ‪99 ............................. ................................‬‬
‫ﺗﺄﻟﯿﻔﺎت اﻣﺎم ﺑﺨﺎري ‪100 .............. ................................ ................................ /‬‬
‫ﺗﺪرﯾﺲ اﻣﺎم ﺑﺨﺎري ‪101 .............. ................................ ................................ /‬‬
‫وﻓﺎت اﻣﺎم ﺑﺨﺎري ‪101 ................. ................................ ................................ /‬‬
‫ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري ‪102 ............................. ................................ ................................‬‬
‫اﻧﮕﯿﺰهﻫﺎي ﺗﺄﻟﯿﻒ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري ‪103 .. ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري ‪103 ................ ................................ ................................‬‬
‫‪ 1‬ـ ﮐﺘﺎب وﺣﯽ ‪105 .... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ آﻏﺎز وﺣﯽ ﺑﺮ رﺳﻮل اﷲ ‪105 ............ ................................ ‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪2‬‬

‫اﻋﻤﺎل ﺑﻪ ﻧﯿﺖﻫﺎ ﺑﺴﺘﮕﯽ دارﻧﺪ ‪105 ...... ................................ ................................‬‬


‫‪ -2‬ﮐﺘﺎب اﯾﻤﺎن ‪115 ..... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﯾﻦ ﻗﻮل ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﮐﻪ اﺳﻼم ﺑﺮ ﭘﻨﺞ ﭼﯿﺰ ﺑﻨﺎ ﺷﺪه اﺳﺖ ‪115 ..................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺷﺎﺧﻪﻫﺎي اﯾﻤﺎن ‪115 ........... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻣﺴﻠﻤﺎن و ﻣﻬﺎﺟﺮ ‪115 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ اﺳﻼم ‪116 ................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻃﻌﺎم دادن از اﺳﻼم اﺳﺖ ‪116 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺟﺰو اﯾﻤﺎن اﺳﺖ ﮐﻪ آﻧﭽﻪ ﺑﺮاي ﺧﻮد ﻣﯽﭘﺴﻨﺪي‪ ،‬ﺑﺮاي ﺑﺮادرت ﻧﯿﺰ‬
‫ﺑﭙﺴﻨﺪ ‪116 ........... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻣﺤﺒﺖ و دوﺳﺘﯽ ﺑﺎ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ ‪116 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻟﺬت اﯾﻤﺎن ‪117 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬دوﺳﺖ داﺷﺘﻦ اَﻧﺼﺎر‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﮥ اﯾﻤﺎن اﺳﺖ ‪117 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻓﺮار از ﻓﺘﻨﻪ‪ ،‬ﺟﺰو دﯾﻦ اﺳﺖ ‪118 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﻋﺒﺎدت در ﺣﺪ ﺗﻮان ‪118 .... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﺑﺮﺗﺮي ﻣﯿﺎن اﻫﻞ اﯾﻤﺎن در اﻋﻤﺎل اﺳﺖ ‪118 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺣﯿﺎء ﺑﺨﺸﯽ از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ ‪119 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬اﮔﺮ ﺗﻮﺑﻪ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ‪ ،‬وزﮐﺎت دادﻧﺪ‪ ،‬ﮐﺎري ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻧﺪاﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﯿﺪ ‪119 ........... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﯾﻤﺎن ﯾﻌﻨﯽ ﻋﻤﻞ ﮐﺮدن ‪120 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ اﺳﻼم‪ ،‬واﻗﻌﯽ ﻧﺒﺎﺷﺪ ‪120 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﻧﺎﺳﭙﺎﺳﯽ از ﺷﻮﻫﺮان‪ ،‬و اﯾﻨﮑﻪ ﻧﺎﺳﭙﺎﺳﯽ‪ ،‬درﺟﺎﺗﯽ دارد ‪121 .................‬‬
‫ﺑﺎب )‪:(18‬ﮔﻨﺎﻫﺎن‪ ،‬از اﻣﻮر ﺟﺎﻫﻠﯿﺖاﻧﺪ و ﺑﺠﺰ ﺷﺮك‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﮔﻨﺎﻫﯽ‪ ،‬ﮐﻔﺮ ﻧﯿﺴﺖ‬
‫‪121 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪3‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬اﮔﺮ دو ﮔﺮوه از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﺎ ﻫﻢ ﻧﺰاع ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯿﺎن آﻧﻬﺎ ﻣﯿﺎﻧﺠﯿﮕﺮي‬


‫ﮐﻨﯿﺪ ‪122 ............. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻣﺮاﺗﺐ ﻇﻠﻢ وﺳﺘﻢ ‪122 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎي ﻣﻨﺎﻓﻖ ‪122 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﺷﺐ ﺑﯿﺪاري در ﺷﺐ ﻗﺪر از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ ‪123 ..... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﺟﻬﺎد از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ ‪123 .... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﻋﺒﺎدت در ﻣﺎه ﻣﺒﺎرك رﻣﻀﺎن ‪123 ...................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬روزة رﻣﻀﺎن ﺑﻘﺼﺪ ﺣﺼﻮل اﺟﺮ و ﭘﺎداش ‪124 ... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬دﯾﻦ‪ ،‬آﺳﺎن اﺳﺖ ‪124 ......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(27‬ﻧﻤﺎز از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ‪124 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬اﺳﻼم واﻗﻌﯽ ‪125 ............... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻋﺒﺎدات ﻧﺰد ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ دوامﺗﺮﯾﻦ آﻧﻬﺎﺳﺖ ‪125 ......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﮐﻢ و زﯾﺎد ﺷﺪن اﯾﻤﺎن ‪126 . ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬زﮐﺎت از اﺳﻼم اﺳﺖ ‪126 .. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزه از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ ‪127 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﺗﺮس ﻣﺆﻣﻦ از اﯾﻨﮑﻪ ﻋﻤﻠﺶ ﻧﺎﺑﻮد ﺷﻮد ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮدش ﺑﺪاﻧﺪ‪127‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﭘﺮﺳﺶ ﺟﺒﺮﯾﻞ از ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬درﺑﺎرة اﯾﻤﺎن‪ ،‬اﺳﻼم واﺣﺴﺎن‪128 ........... ..‬‬
‫ﺑﺎب )‪:(35‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﭘﺮﻫﯿﺰ از ﺷﺒﻬﺎت ‪129 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﺧُﻤﺲ ﻏﻨﯿﻤﺖ‪ ،‬از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ ‪129 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪:(37‬ﭘﺎداش اﻋﻤﺎل ﺑﻪ ﻧﯿﺖﻫﺎ ﺑﺴﺘﮕﯽ دارد ‪130 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬دﯾﻦ‪ ،‬ﺧﯿﺮ ﺧﻮاﻫﯽ اﺳﺖ ‪131 .... ................................‬‬
‫‪ -3‬ﮐﺘﺎب ﻋﻠﻢ ‪133 ....... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ ‪133 .... ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪4‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬آﻣﻮﺧﺘﻦ ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ ‪133 .. ................................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(3‬اﻣﺘﺤﺎن ﭘﯿﺮوان ﺑﻪ وﺳﯿﻠﮥ رﻫﺒﺮ و ﭘﯿﺸﻮا ‪134 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺧﻮاﻧﺪن ﺣﺪﯾﺚ ﺑﺮ ﻋﺎﻟﻢ و ﻣﺤﺪث ‪134 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺗﺒﻠﯿﻎ ﺑﻪ او ﻣﯿﺮﺳﺪ از ﺧﻮد ﻣﺒﻠﱢﻎ‪،‬‬
‫ﻓﻬﻤﯿﺪهﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ ‪136 .............................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺗﻌﯿﯿﻦ اوﻗﺎت ﺑﺮاي ﻫﺪاﯾﺖ و ارﺷﺎد ‪137 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻫﺮﮔﺎه ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺑﯽ ﮐﺴﯽ را ﺑﺨﻮاﻫﺪ‪ ،‬ﻋﻠﻢ دﯾﻦ ﻧﺼﯿﺐ او ﻣﯽﮔﺮداﻧﺪ‬
‫‪137 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬درك وﻓﻬﻢ ﻋﻠﻢ ‪137 ............ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻏﺒﻄﻪ ﺧﻮردن در ﻋﻠﻢ وﺣﮑﻤﺖ ‪138 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬دﻋﺎ ﺑﺮاي ﻓﻬﻢ و درك ﻗﺮآن ‪138 ........................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﮐﻮدك ﭼﻪ وﻗﺖ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ در ﺣﻠﻘﻪ ﻋﻠﻢ ﺣﺪﯾﺚ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ؟ ‪138 .............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺧﻮد ﻣﯽآﻣﻮزد و ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﻣﯽآﻣﻮزاﻧﺪ ‪139 ............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬از ﺑﯿﻦ رﻓﺘﻦ ﻋﻠﻢ و ﺑﺮوز ﺟﻬﻞ و ﻧﺎداﻧﯽ ‪139 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻋﻠﻢ ‪140 ............... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﻓﺘﻮا دادن در ﺣﺎل ﺳﻮار ﺑﻮدن ﺑﺮ ﭼﯿﺰي ‪140 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﺟﻮاب دادن ﺑﻪ ﻓﺘﻮا ﺑﺎ ﺗﮑﺎن دادن ﺳﺮ ﯾﺎ دﺳﺖ ‪140 ............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﺳﻔﺮ ﺑﺮاي داﻧﺴﺘﻦ ﯾﮏ ﻣﺴﺌﻠﻪ و ﺗﻌﻠﯿﻢ آن ﺑﻪ اﻫﻞ ﺧﻮد ‪142 ................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﺗﻨﺎوب در ﻓﺮاﮔﯿﺮي ﻋﻠﻢ ‪142 .............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬اﻇﻬﺎر ﺧﺸﻢ و ﻧﺎراﺣﺘﯽ ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻌﻠﯿﻢ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺸﺎﻫﺪة ﭼﯿﺰ ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ‬
‫‪143 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ ﺳﺨﻦ را ﺑﺮاي اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺮدم ﺑﻔﻬﻤﻨﺪ ﺳﻪ ﺑﺎر ﺗﮑﺮار ﻣﯽﮐﻨﺪ‬
‫‪144 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪5‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﺗﻌﻠﯿﻢ زن و ﻓﺮزﻧﺪان و زﯾﺮدﺳﺘﺎن ‪144 ................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﭘﻨﺪ و ﻧﺼﯿﺤﺖ ﮐﺮدن اﻣﺎم زﻧﺎن را ‪145 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬آزﻣﻨﺪي ﺑﺮاي ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻦ ﺣﺪﯾﺚ ‪145 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﻋﻠﻢ ﭼﮕﻮﻧﻪ از ﺑﯿﻦ ﻣﯽرود؟ ‪145 ........................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬آﯾﺎ روز ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ اي ﺑﺮاي ﺗﻌﻠﯿﻢ زﻧﺎن اﺧﺘﺼﺎص داده ﺷﻮد؟ ‪146 ........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﭼﯿﺰي را ﺑﺸﻨﻮد و ﺑﺮاي ﻓﻬﻤﯿﺪن آن دوﺑﺎره ﺑﭙﺮﺳﺪ ‪146 .........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﺣﺎﺿﺮان ﺑﻪ ﻏﺎﺋﺒﺎن اﺑﻼغ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ ‪146 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ دروغ‪ ،‬ﭼﯿﺰي ﺑﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ‪ ‬ﻧﺴﺒﺖ دﻫﺪ ‪147 ................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻋﻠﻢ ‪148 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﺗﻌﻠﯿﻢ‪ ،‬وﻋﻆ و ارﺷﺎد درﺷﺐ ‪149 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﺷﺐ ﺑﯿﺪاري ﺑﺮاي ﻓﺮاﮔﯿﺮي ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ ‪149 .... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﺣﻔﻆ ﻋﻠﻢ ‪150 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﮔﻮش ﻓﺮادادن ﺑﻪ ﻋﻠﻤﺎ ‪151 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب ‪ :34‬اﮔﺮ از ﻋﺎﻟﻤﯽ ﺑﭙﺮﺳﻨﺪ ﮐﻪ ﮐﺪام ﯾﮏ از ﻣﺮدم داﻧﺎﺗﺮاﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﮕﻮﯾﺪ؟ ‪151‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(35‬اﯾﺴﺘﺎده ﭘﺮﺳﯿﺪن از ﻋﺎﻟﻤﯽ ﮐﻪ ﻧﺸﺴﺘﻪ اﺳﺖ ‪153 .. ................................‬‬
‫ۡ ۡ َّ َ ٗ‬
‫ِيتم ّم َِن ٱلعِل ِم إِ� قل ِي�﴾ ]اﻹﺳﺮاء‪.[٨٥ :‬‬ ‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪َ ﴿ :‬و َما ٓ أُوت ُ‬

‫)از ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ ﻓﻘﻂ ﻣﻘﺪار اﻧﺪﮐﯽ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ داده ﺷﺪه اﺳﺖ(‪154 ..........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(37‬اﺧﺘﺼﺎص دادن درس و ﺗﻌﻠﯿﻢ ﺑﻪ ﮔﺮوﻫﯽ از ﻣﺮدم ﺑﺨﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺷﺎﯾﺪ‬
‫ﻫﻤﻪ آﻧﺮا ﻧﻔﻬﻤﻨﺪ ‪154 ............................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﺣﯿﺎ در ﻋﻠﻢ ‪155 ................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(39‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ از ﺳﺆال ﮐﺮدن ﺷﺮم ﮐﻨﺪ و ﺑﻪ دﯾﮕﺮي ﺑﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺳﺆال ﮐﻨﺪ‬
‫‪155 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(40‬ﺗﻌﻠﯿﻢ و ﻓﺘﻮي در ﻣﺴﺠﺪ ‪155 ............................. ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪6‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(41‬ﮐﺴﯿﮑﻪ ﺳﺆال ﮐﻨﻨﺪه را ﺑﯿﺶ از آﻧﭽﻪ ﺳﺆال ﮐﺮده ﺟﻮاب دﻫﺪ‪156 .......‬‬
‫‪ -4‬ﮐﺘﺎب وﺿﻮ ‪157.... ................................ ................................ ................................‬‬
‫آداب وﺿﻮ‪157 ........... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻧﻤﺎز ﺑﺪون وﺿﻮ‪ ،‬ﺻﺤﯿﺢ ﻧﯿﺴﺖ ‪157 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻓﻀﯿﻠﺖ وﺿﻮ ‪157 ............... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬و‪‬ﺳﻮ‪‬ﺳﻪ‪ ،‬ﻧﺎﻗﺾ وﺿﻮ ﻧﯿﺴﺖ ‪157 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺗﺨﻔﯿﻒ در وﺿﻮ‪158 ........... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﮐﺎﻣﻞ ﮐﺮدن وﺿﻮ ‪158 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(6‬ﺷﺴﺘﻦ ﺻﻮرت ﺑﺎ دو دﺳﺖ و ﺑﺎﯾﮏ ﻣﺸﺖ آب ‪158 ...............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬دﻋﺎي داﺧﻞ ﺷﺪن ﺑﻪ ﺑﯿﺖ اﻟﺨﻼ ‪159 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪:(8‬ﮔﺬاﺷﺘﻦ آب در ﺗﻮاﻟﺖ )دﺳﺘﺸﻮﯾﯽ( ‪159 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻫﻨﮕﺎم ﻗﻀﺎي ﺣﺎﺟﺖ ﻧﺒﺎﯾﺪ رو ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ ﻧﻤﻮد ‪159 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻗﻀﺎي ﺣﺎﺟﺖ روي دو ﺧﺸﺖ ‪160 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺑﯿﺮون رﻓﺘﻦ زﻧﺎن ﺑﺮاي ﻗﻀﺎي ﺣﺎﺟﺖ ‪160 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬اﺳﺘﻨﺠﺎ ﺑﺎ آب ‪160 .............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﻧﻬﯽ از اﺳﺘﻨﺠﺎ ﺑﺎ دﺳﺖ راﺳﺖ ‪161 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬اﺳﺘﻨﺠﺎ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ‪161 ........... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(15‬ﻧﻬﯽ از اﺳﺘﻨﺠﺎ ﺑﺎ ﺳﺮﮔﯿﻦ ﺣﯿﻮاﻧﺎت ‪161 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﺷﺴﺘﻦ اﻋﻀﺎي وﺿﻮ ‪162 ...................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬دو ﺑﺎر ﺷﺴﺘﻦ اﻋﻀﺎي وﺿﻮ ‪162 ........................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﺳﻪ ﺑﺎر ﺷﺴﺘﻦ اﻋﻀﺎي وﺿﻮ ‪162 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬اﺳﺘﻨﺸﺎق در وﺿﻮ ‪163 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻋﺪد ﻓﺮد‪ ،‬در ﺳﻨﮓﻫﺎي اﺳﺘﻨﺠﺎ‪ ،‬رﻋﺎﯾﺖ ﮔﺮدد ‪163 .............................‬‬
‫‪7‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻣﺴﺢ ﺑﺮﮐﻔﺶ‪ ،‬درﺳﺖ ﻧﯿﺴﺖ ‪163 ...................... ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(22‬در وﺿﻮ و ﻏﺴﻞ‪ ،‬از ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺷﺮوع ﮐﺮد ‪164 .....................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﺟﺴﺘﺠﻮي آب ﺑﺮاي وﺿﻮ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻓﺮا رﺳﯿﺪن ﻧﻤﺎز ‪164 ......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﺣﮑﻢ آﺑﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ آن ﻣﻮي اﻧﺴﺎن ﺷﺴﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ‪165 .........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﻇﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﺳﮓ در آن‪،‬آب ﺧﻮرده ﺑﺎﺷﺪ ‪165 ....... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﮐﺴﯿﮑﻪ ﻓﻘﻂ ﻫﻨﮕﺎم ﺧﺎرج ﺷﺪن ﭼﯿﺰي ‪165 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﮐﻤﮏ ﺑﻪ ﺷﺨﺺ در وﺿﻮﮔﺮﻓﺘﻦ ‪166 ................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻗﺮآن‪ ،‬ﺑﺪون وﺿﻮ ‪166 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ﻣﺴﺢ ﻧﻤﻮدن ﻫﻤﮥ ﺳﺮ ‪167 .. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪة آب وﺿﻮ ‪168 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺮد ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮش ‪168 ...................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(32‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬آب وﺿﻮ ي ﺧﻮد را روي ﺷﺨﺺ ﺑﯿﻬﻮش رﯾﺨﺖ‬
‫‪168 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﻏﺴﻞ ﮐﺮدن و وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ از ﯾﮏ ﻃﺸﺖ ‪169 ... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻣ‪‬ﺪ‪170 ............................ ................................ () ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﻣﺴﺢ ﺑﺮ ﻣﻮزه و ﻋﻤﺎﻣﻪ ‪170 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﭘﻮﺷﯿﺪن ﻣﻮزه در ﺣﺎﻟﺖ ﻃﻬﺎرت ‪171 ................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﮐﺴﯿﮑﻪ ﭘﺲ از ﺗﻨﺎول ﻧﻤﻮدن ﮔﻮﺷﺖ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ و ﺳﻮﯾﻖ‪ ()،‬وﺿﻮ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ‬
‫اﺳﺖ‪171 ........... ................................ ................................ ................................ .‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﮐﺴﯿﮑﻪ ﭘﺲ از ﺗﻨﺎول ﻧﻤﻮدن ﺳﻮﯾﻖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻀﻤﻀﻪ ﮐﺮدن اﮐﺘﻔﺎ ﮐﻨﺪ و‬
‫وﺿﻮ ﻧﮕﯿﺮد ‪172 .. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(39‬آﯾﺎ ﭘﺲ از ﻧﻮﺷﯿﺪن ﺷﯿﺮ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻀﻤﻀﻪ ﻧﻤﻮد؟ ‪172 ..............................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(40‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﭘﺲ از ﺧﻮاب و ﮐﺴﯿﮑﻪ ﭘﺲ از ﺧﻮاب ﺳﺒﮏ‪ ،‬وﺿﻮ را‬
‫ﻻزم ﻧﻤﯽداﻧﺪ ‪172 ............................... ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪8‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(41‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ وﺟﻮد وﺿﻮ داﺷﺘﻦ ‪173 ............... ................................‬‬


‫ﺑﺎب)‪ :(42‬ﭘﺮﻫﯿﺰ ﻧﮑﺮدن از ادرار‪ ،‬ﺟﺰو ﮔﻨﺎﻫﺎن ﮐﺒﯿﺮه اﺳﺖ ‪173 ............................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(43‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﺷﺴﺘﻦ ﺑﻮل و ادرار آﻣﺪه اﺳﺖ‪174 . ................................ .‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(44‬ﺑﻪ ﺣﺎل ﺧﻮد ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻨﯽ ﮐﻪ در ﻣﺴﺠﺪ ادرار ﻧﻤﻮد ‪174 .........‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(45‬ادرار ﮐﻮدﮐﺎن ﺷﯿﺮﺧﻮار ‪174 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(46‬ادرار ﮐﺮدن‪ ،‬در ﺣﺎﻟﺖ اﯾﺴﺘﺎده و ﻧﺸﺴﺘﻪ ‪174 ....... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(47‬ادرار ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﻨﺎر دوﺳﺖ و در ﭘﻨﺎه دﯾﻮار ‪175 .... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(48‬ﺷﺴﺘﻦ ﺧﻮن ‪175 ................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(49‬ﭘﺎك ﮐﺮدن ﻟﺒﺎﺳﯽ ﮐﻪ آﻟﻮده ﺑﻪ ﻣﻨﯽ ﺑﺎﺷﺪ ‪175 ....... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ (50‬ﺣﮑﻢ آﻏُﻞ و ﭘﯿﺸﺎب ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ و ﺳﺎﯾﺮ ﭼﺎرﭘﺎﯾﺎن ‪176 .....................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(51‬اﻓﺘﺎدن ﻧﺠﺎﺳﺖ در روﻏﻦ ﯾﺎ آب ‪176 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(52‬ادرار ﮐﺮدن در آب راﮐﺪ ‪177 .............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(53‬اﮔﺮ روي ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ در ﻧﻤﺎز اﺳﺖ ﻧﺠﺎﺳﺘﯽ اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﻧﻤﺎزش‬
‫ﺑﺎﻃﻞ ﻧﻤﯿﺸﻮد ‪177 ............................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(54‬ﺣﮑﻢ آب دﻫﺎن و ﺑﯿﻨﯽ در ﻟﺒﺎس ‪178 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(55‬زﻧﯽ ﮐﻪ ﺧﻮن را از ﺻﻮرت ﭘﺪرش ﺷﺴﺖ ‪178 .... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(56‬ﻣﺴﻮاك زدن ‪178 ................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(57‬دادن ﻣﺴﻮاك ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻫﺎ ‪179 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(58‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ وﺿﻮ ﻣﯽﺧﻮاﺑﺪ ‪179 .............. ................................‬‬
‫‪ -5‬ﮐﺘﺎب ﻏﺴﻞ ‪181 ..... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬وﺿﻮ ﻗﺒﻞ از ﻏﺴﻞ ‪181 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻏﺴﻞ ﻣﺮد ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮش ‪181 ... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻏﺴﻞ ﻧﻤﻮدن ﺑﺎ ﯾﮏ ﺻﺎع آب و ﻣﺎﻧﻨﺪ آن ‪182 ....... ................................‬‬
‫‪9‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺳﻪ ﺑﺎر ﺑﺮﺳﺮ ﺧﻮد آب ﺑﺮﯾﺰد ‪182 ........... ................................‬‬


‫ﺑﺎب)‪ :(5‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻏﺴﻞ را ﺑﺎ ﻣﺤﻼب)( آﻏﺎز ﮐﻨﺪ ‪182 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺗﮑﺮار ﻫﻤﺒﺴﺘﺮي و ﻫﻤﺒﺴﺘﺮي ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮان ﻣﺘﻌﺪد ﺑﺎ ﯾﮏ ﻏﺴﻞ ‪183 ........‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(7‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻋﻄﺮ ﺑﺰﻧﺪ و ﻏﺴﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ ‪183 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﺧﻼل ﮐﺮدن ﻣﻮﻫﺎ ﻫﻨﮕﺎم ﻏﺴﻞ ‪183 ...................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ در ﻣﺴﺠﺪ ﺑﯿﺎد اﻓﺘﺎد ﮐﻪ ﺟﻨﺐ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺪون ﺗﯿﻤﻢ‪ ،‬ﺑﯿﺮون رود‬
‫‪184 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻏﺴﻞ در ﺟﺎي ﺧﻠﻮت و در ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻫﻨﻪ و اﯾﻨﮑﻪ ﭘﻮﺷﺶ اﻓﻀﻞ اﺳﺖ‬
‫‪184 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﻫﻨﮕﺎم ﻏﺴﻞ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻮد را از ﭼﺸﻢ ﻣﺮدم دور داﺷﺖ ‪185 ...................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﺣﮑﻢ ﻋﺮق ﻓﺮد ﺟﻨﺐ و اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺆﻣﻦ ﻧﺠﺲ ﻧﻤﯽﺷﻮد ‪185 ...................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺟﻨﺐ وﺿﻮ ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﺑﺨﻮاﺑﺪ ‪185 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﺗﻤﺎس آﻟﺖ ﺗﻨﺎﺳﻠﯽ زن و ﻣﺮد ‪186 ..................... ................................‬‬
‫‪ -6‬ﮐﺘﺎب ﺣﯿﺾ ‪187 ... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﺣﮑﺎم زﻧﺎن در ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻔﺎس و ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ‪187 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺷﺎﻧﻪ ﮐﺮدن ﻣﻮﻫﺎي ﺷﻮﻫﺮ در ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ‪187 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺗﮑﯿﻪ دادن ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺮ در ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ و ﻗﺮآن ﺧﻮاﻧﺪن ‪188 ................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺣﯿﺾ را ﻧﻔﺎس ﻣﯽﻧﺎﻣﺪ ‪188 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺧﻮاﺑﯿﺪن ﮐﻨﺎر ﻫﻤﺴﺮ در دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ‪188 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬زﻧﺎن در دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‪ ،‬روزه ﻧﮕﯿﺮﻧﺪ ‪189 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬اﻋﺘﮑﺎف زﻧﺎن در زﻣﺎن اﺳﺘﺤﺎﺿﻪ ‪189 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬اﺳﺘﻔﺎدة زﻧﺎن از ﻋﻄﺮ و ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮي دﯾﮕﺮ ﭘﺲ از ﻏﺴﻞ ﺣﯿﺾ ‪190 ..‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬زن ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻏﺴﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ و آﺛﺎرﺣﯿﺾ را ﭘﺎك ﮐﻨﺪ ‪190 ....................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪10‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺷﺎﻧﻪ زدن ﻣﻮي ﺳﺮ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻏﺴﻞ ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ‪190 ... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(11‬ﺿﺮورت ﺑﺎز ﮐﺮدن ﻣﻮﻫﺎ ﺑﺮاي زﻧﺎن‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻏﺴﻞ ﭘﺎﯾﺎن ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ‪191 ...‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻗﻀﺎي ﻧﻤﺎزﻫﺎي دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﺑﺮ زﻧﺎن واﺟﺐ ﻧﯿﺴﺖ ‪191 ................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺧﻮاﺑﯿﺪن ﮐﻨﺎر ﻫﻤﺴﺮ در دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ‪192 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﺷﺮﮐﺖ زﻧﺎن ﺣﺎﺋﺾ در ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﯿﺪ‪ ،‬ﺧﺎرج از ﻣﺼﻼ ‪192 ..................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬زردي وﺗﯿﺮﮔﯽ ﺧﻮن در اﯾﺎم ﻏﯿﺮ ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ‪192 ... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬زﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﺲ از ﻃﻮاف اﻓﺎﺿﻪ‪ ،‬دﭼﺎر ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﺷﻮد‪192 ...................... .‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه ﺑﺮ زﻧﯽ ﮐﻪ در دوران ﻧﻔﺎس‪ ،‬وﻓﺎت ﻧﻤﺎﯾﺪ ‪193 ...................‬‬
‫ﺑﺎب)‪193 ..... ................................ ................................ ................................ (18‬‬
‫‪ 7‬ـ ﮐﺘﺎب ﺗﯿﻤﻢ ‪195 ..... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪195 ...... ................................ ................................ ................................ (1‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﮔﺮ ﺷﺨﺺ ﻣﻘﯿﻢ‪ ،‬ﺑﻪ آب دﺳﺘﺮﺳﯽ ﭘﯿﺪا ﻧﮑﺮد و ﺑﯿﻢ ﻓﻮت ﻧﻤﺎز‬
‫ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﺗﯿﻤﻢ ﻧﻤﺎﯾﺪ ‪196 .................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬آﯾﺎ ﺗﯿﻤﻢ ﮐﻨﻨﺪه ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ )ﭘﺲ از زدن دﺳﺘﻬﺎ ﺑﺮ ﺧﺎك( آﻧﻬﺎ را ﻓﻮت ﮐﻨﺪ‬
‫‪197 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(4‬ﺧﺎك ﭘﺎك‪ ،‬ﺟﺎي آب وﺿﻮ را ﺑﺮاي ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻣﯽﮔﯿﺮد ‪197 ......................‬‬
‫‪ 8‬ـ ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز ‪201 ...... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻧﻤﺎز‪ ،‬در ﺷﺐ ﻣﻌﺮاج‪ ،‬ﻓﺮض ﮔﺮدﯾﺪ؟ ‪201 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﯾﮏ ﭘﺎرﭼﻪ ‪204 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻟﺒﺎﺳﯽ ﮐﻪ آﻧﺮا ﮔﺮد ﺧﻮد ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺑﺎﺷﺪ ‪204 ..................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ در ﯾﮏ ﻗﻄﻌﻪ ﻟﺒﺎس‪،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ آﻧﺮا ﺑﻪ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺶ‬
‫ﺑﯿﻨﺪازد ‪204 ......... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬اﮔﺮ ﻟﺒﺎس‪ ،‬ﺗﻨﮓ ﺑﺎﺷﺪ ‪205 .... ................................ ................................‬‬
‫‪11‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻋﺒﺎي ﺷﺎﻣﯽ ‪206 ......................... ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺑﺮﻫﻨﻪ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ‪206 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬آﻧﭽﻪ ﮐﻪ از ﻋﻮرت‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد ‪206 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬آﻧﭽﻪ ﮐﻪ در ﻣﻮرد )ﺣﮑﻢ( ران آﻣﺪه اﺳﺖ ‪207 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬زن ﺑﺎﯾﺪ در ﭼﻨﺪ ﻟﺒﺎس ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ؟ ‪209 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻟﺒﺎﺳﯽ ﮐﻪ داراي ﻧﻘﺶ و ﻧﮕﺎر ﺑﺎﺷﺪ ‪209 ...................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ در ﻟﺒﺎس داراي ﺻﻠﯿﺐ ﯾﺎ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎزش‬
‫ﻓﺎﺳﺪ ﻣﯿﺸﻮد؟ ‪209 ............................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻋﺒﺎي اﺑﺮﯾﺸﻤﯽ و درآوردن آن‪209 ...........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻋﺒﺎي ﺳﺮخ رﻧﮓ ‪210 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺎﻻي ﺳﻘﻒ‪ ،‬ﻣﻨﺒﺮ و ﺟﺎﯾﮕﺎه ﭼﻮﺑﯿﻦ ‪210 ........................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(16‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺮ ﺣﺼﯿﺮ ‪211 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺮ رﺧﺘﺨﻮاب ‪211 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﺳﺠﺪه ﮐﺮدن ﺑﺮ ﻟﺒﺎس و ﭘﺎرﭼﻪ از ﺷﺪت ﮔﺮﻣﺎ ‪211 .............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺎ ﮐﻔﺶ ‪212 . ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺎ ﻣﻮزه‪212 ... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬دور ﻧﮕﻬﺪ اﺷﺘﻦ ﺑﺎزوﻫﺎ ﻫﻨﮕﺎم ﺳﺠﺪه ‪212 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﻓﻀﯿﻠﺖ رو ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ ﻧﻤﻮدن ‪212 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻣﻘﺎم اﺑﺮاﻫﯿﻢ را ﺟﺎي ﻧﻤﺎز ﻗﺮار دﻫﯿﺪ ‪213 .............‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(24‬از ﻫﺮ ﺟﺎ ﺑﺎﯾﺪ رو ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ ﻧﻤﻮد ‪213 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(25‬آﻧﭽﻪ در ﺑﺎرة ﻗﺒﻠﻪ آﻣﺪه اﺳﺖ وﻧﻈﺮ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﻫﺮﮐﺲ‬
‫اﺷﺘﺒﺎﻫﺎً ﺑﻪ ﺳﻮي ﻗﺒﻠﻪ ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎزش را اﻋﺎده ﻧﮑﻨﺪ ‪214 ..............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﭘﺎك ﮐﺮدن آب ﺑﯿﻨﯽ از ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺎ دﺳﺖ ‪215 ....... ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪12‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﮐﻔﺎرة ﺗﻒ ﮐﺮدن در ﻣﺴﺠﺪ ‪215 ......................... ................................‬‬


‫ﺑﺎب)‪ :(28‬ﭘﻨﺪ و اﻧﺪرز اﻣﺎم ﺑﻪ ﻣﺮدم درﺑﺎرة ﮐﺎﻣﻞ ﮐﺮدن ﻧﻤﺎز و ذﮐﺮ ﻗﺒﻠﻪ ‪216 ........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(29‬آﯾﺎ ﺟﺎﯾﺰ اﺳﺖ ﻣﺴﺠﺪ ﻓﻼﻧﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻮد؟ ‪216 ..... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﺮدن و آوﯾﺰان ﻧﻤﻮدن ﺧﻮﺷﮥ ﺧﺮﻣﺎ در ﻣﺴﺠﺪ ‪216 .................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﻣﺴﺠﺪ ﯾﺎ ﻧﻤﺎزﺧﺎﻧﻪ در ﻣﻨﺰل ‪217 ........................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(32‬آﯾﺎ ﺟﺎﯾﺰ اﺳﺖ ﻗﺒﺮﻫﺎي ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ زﻣﺎن ﺟﺎﻫﻠﯿﺖ‪ ،‬ﺧﺮاب ﺷﻮد و ﺟﺎي‬
‫آن‪ ،‬ﻣﺴﺠﺪ ﺑﻨﺎ ﮔﺮدد؟ ‪218 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﺟﺎﯾﮕﺎه ﺷﺘﺮان ‪220 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ رو ﺑﻪ ﺳﻮي ﺗﻨﻮر ﯾﺎ آﺗﺶ و ﯾﺎ ﻫﺮ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮي ﮐﻪ ﻋﺒﺎدت‬
‫ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ و ﻫﺪﻓﺶ ﻓﻘﻂ ﻋﺒﺎدت ﺧﺪا ﺑﺎﺷﺪ ‪220 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻗﺒﺮﺳﺘﺎﻧﻬﺎ ‪220 ............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪220 ..... ................................ ................................ ................................ (36‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﺧﻮاﺑﯿﺪن زﻧﺎن در ﻣﺴﺠﺪ ‪221 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﺧﻮاﺑﯿﺪن ﻣﺮدان در ﻣﺴﺠﺪ ‪222 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(39‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ وارد ﻣﺴﺠﺪ ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ ‪222 ................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(40‬ﺑﻨﺎي ﻣﺴﺠﺪ ‪222 ................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(41‬ﻫﻤﮑﺎري در ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺴﺠﺪ ‪223 ........................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﺠﺪي ﺑﻨﺎ ﮐﻨﺪ ‪223 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(43‬ﮐﻨﺘﺮل و ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺳﺮ ﻧﯿﺰهﻫﺎ ﻫﻨﮕﺎم ﻋﺒﻮر از ﻣﺴﺠﺪ ‪224 ........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(44‬ﻋﺒﻮر ﻧﻤﻮدن از داﺧﻞ ﻣﺴﺠﺪ ‪224 ...................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(45‬ﺣﮑﻢ ﺷﻌﺮ ﺳﺮودن در ﻣﺴﺠﺪ ‪224 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(46‬ﻧﯿﺰه ﺑﺎزي در ﻣﺴﺠﺪ ‪224 ... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(47‬ﺗﻌﻘﯿﺐ ﻣﺪﯾﻮن و درﺧﻮاﺳﺖ وام در ﻣﺴﺠﺪ ‪225 . ................................‬‬
‫‪13‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(48‬ﺟﺎرو زدن ﻣﺴﺠﺪ و ﺟﻤﻊآوري ﺧﺎر و ﺧﺎﺷﺎك آن ‪225 .....................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(49‬اﻋﻼم )ﺣﮑﻢ( ﺗﺤﺮﯾﻢ ﺗﺠﺎرت ﺷﺮاب در ﻣﺴﺠﺪ ‪225 ..........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(50‬ﺑﺴﺘﻦ اﺳﯿﺮ و ﻣﺪﯾﻮن در ﻣﺴﺠﺪ ‪225 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(51‬ﺧﯿﻤﻪ زدن در ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺮاي ﻣﺪاواي ﺑﯿﻤﺎران و ﻏﯿﺮه ‪226 .....................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(52‬آوردن ﺷﺘﺮ در ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺿﺮورت ‪226 ....... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪227 .... ................................ ................................ ................................ (53‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(54‬ﺑﺎز ﮐﺮدن درب و ﭘﻨﺠﺮه ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ‪227 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(55‬ﻗﻔﻞ و دروازة ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ و ﻣﺴﺎﺟﺪ دﯾﮕﺮ ‪228 .... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(56‬ﺣﻠﻘﻪ درس و ﺗﺸﮑﯿﻞ ﺟﻠﺴﻪ در ﻣﺴﺠﺪ ‪228 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(57‬دراز ﮐﺸﯿﺪن در ﻣﺴﺠﺪ ‪229 ............................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(58‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺎزار ‪229 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(59‬داﺧﻞ ﮐﺮدن اﻧﮕﺸﺘﺎن در ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ در ﻣﺴﺠﺪ و ﺑﯿﺮون از ﻣﺴﺠﺪ ‪230 ...‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(60‬ﻣﺴﺎﺟﺪي ﮐﻪ در راه ﻣﮑﻪ و ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻗﺮار دارﻧﺪ و اﻣﺎﮐﻨﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﷲ ‪‬‬
‫در آﻧﺠﺎ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪه اﺳﺖ ‪231 ........... ................................ ................................‬‬
‫اﺑﻮاب ﺳﺘﺮه ﻧﻤﺎزﮔﺰار ‪235 ........................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺳﺘﺮة اﻣﺎم‪ ،‬ﺳﺘﺮة ﻣﻘﺘﺪي ﻧﯿﺰ ﻫﺴﺖ ‪235 ................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻓﺎﺻﻠﮥ ﺑﯿﻦ ﻧﻤﺎز ﮔﺰار و ﺳ‪‬ﺘﺮه ‪235 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﻪ ﺳﻮي ﻧﯿﺰه ‪236 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺴﻮي ﺳﺘﻮن ‪236 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن اﻧﻔﺮادي ﺑﯿﻦ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎ ‪236 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﻪ ﺳﻮي ﺳﻮاري‪ ،‬ﺷﺘﺮ‪ ،‬درﺧﺖ و زﯾﻦ ﺷﺘﺮ ‪237 ...............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺴﻮي ﺗﺨﺖ ‪237 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻧﻤﺎزﮔﺰار ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﻋﺒﻮر دﯾﮕﺮان از ﺟﻠﻮﯾﺶ ﺷﻮد‪237 ..........................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪14‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﮔﻨﺎه ﻋﺒﻮر ﮐﺮدن از ﺟﻠﻮي ﻧﻤﺎز ﮔﺰار ‪238 ............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺴﻮي ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺧﻮاب اﺳﺖ ‪238 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬دﺧﺘﺮ ﺑﭽﻪ ﺧﺮد ﺳﺎﻟﯽ را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺣﻤﻞ ﮐﻨﺪ ‪238‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬زﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﻠﯿﺪي را از روي ﻧﻤﺎز ﮔﺰار ﺑﺮ ﻣﯽدارد ‪239 ...........................‬‬
‫ﮐﺘﺎب)‪ (9‬اوﻗﺎت ﻧﻤﺎز ‪241 ........................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اوﻗﺎت و ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎزﻫﺎ ‪241 ............................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ آﻣﺮزش ﮔﻨﺎﻫﺎن ﻣﯽﺷﻮد ‪241 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ‪242 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻧﻤﺎزﻫﺎي ﭘﻨﺠﮕﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﮐﻔﺎرة ﮔﻨﺎﻫﺎن ﻣﯽﺷﻮد ‪243 .............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻧﻤﺎز ﮔﺰار ﺑﺎ ﭘﺮوردﮔﺎرش ﻣﻨﺎﺟﺎت ﻣﯽﮐﻨﺪ ‪243 ..... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺗﺄﺧﯿﺮ ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ درﺗﺎ ﺑﺴﺘﺎن ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ از ﺷﺪت ﮔﺮﻣﺎ‪ ،‬ﮐﺎﺳﺘﻪ ﺷﻮد ‪243 ....‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم زوال آﻓﺘﺎب اﺳﺖ ‪244 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﺗﺄﺧﯿﺮ ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ ﺗﺎ وﻗﺖ ﻋﺼﺮ‪245 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ ‪245 ............ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮش ﻓﻮت ﮔﺮدد ‪246 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را ﺗﺮك ﮐﻨﺪ ‪246 ................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ ‪246 ...... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ رﮐﻌﺖ از ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را ﭘﯿﺶ از ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬درﯾﺎﺑﺪ‬
‫‪247 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب ‪248 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﮐﺴﯿﮑﻪ ﻧﻤﯽﺧﻮاﻫﺪ ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب را ﻋﺸﺎء ﺑﻨﺎﻣﺪ ‪249 .............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء ‪249 ..... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﺧﻮاﺑﯿﺪن ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء‪ ،‬ﺧﻮاﺑﺶ ﺑﮕﯿﺮد ‪250 ...................‬‬
‫‪15‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ ‪250 .......... ................................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ ‪251 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﭘﺲ از ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ ﺗﺎ ﻃﻠﻮع آﻓﺘﺎب ‪251 ............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﻧﻤﺎزي ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد ‪252 ..........................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(22‬ﻧﻤﺎزﻫﺎي ﻗﻀﺎﯾﯽ وﻣﺎﻧﻨﺪ آن را ﻣﯿﺘﻮان ﺑﻌﺪ از ﻋﺼﺮ‪ ،‬ﺧﻮاﻧﺪ ‪252 ............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬اذان ﮔﻔﺘﻦ ﭘﺲ از وﻗﺘﺶ ‪252 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﺑﺎ ﺟﻤﺎﻋﺖ‪ ،‬ﭘﺲ از وﻗﺖ ‪253 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎزي را ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮد‪ ،‬ﻫﺮﮔﺎه ﺑﯿﺎدش آﻣﺪ‪ ،‬آﻧﺮا ﺑﺨﻮاﻧﺪ ‪253 .‬‬
‫ﺑﺎب )‪254 .... ................................ ................................ ................................ (26‬‬
‫ﺑﺎب )‪254 .... ................................ ................................ ................................ (27‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﺷﺐ ﻧﺸﯿﻨﯽ ﺑﺎ ﻣﻬﻤﺎن و ﺧﺎﻧﻮاده ﺧﻮد ‪254 .......... ................................‬‬
‫ﮐﺘﺎب اذان‪257 ............. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻏﺎز ﻣﺸﺮوﻋﯿﺖ اذان ‪257 ..... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮐﻠﻤﺎت اذان دو ﺑﺎر‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯿﺸﻮد ‪257 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻓﻀﯿﻠﺖ اذان ﮔﻔﺘﻦ ‪257 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬اذان ﮔﻔﺘﻦ ﺑﺎ آواز ﺑﻠﻨﺪ ‪258 ... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬اذان از ﺧﻮﻧﺮﯾﺰي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﻣﯽﮐﻨﺪ ‪258 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻫﻨﮕﺎم ﺷﻨﯿﺪن اذان‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ؟ ‪258 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬دﻋﺎي اذان ‪259 .................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻗﺮﻋﻪ ﮐﺸﯽ ﺑﺮاي اذان ﮔﻔﺘﻦ ‪259 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اذان ﮔﻔﺘﻦ ﺷﺨﺺ ﻧﺎﺑﯿﻨﺎ در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﮐﺴﯽ وﻗﺖ اذان را ﺑﻪ او ﺑﮕﻮﯾﺪ‬
‫‪260 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬اذان ﮔﻔﺘﻦ ﭘﺲ از ﻃﻠﻮع ﻓﺠﺮ ‪260 ...................... ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪16‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬اذان ﮔﻔﺘﻦ ﻗﺒﻞ از ﻃﻠﻮع ﻓﺠﺮ ‪260 ...................... ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ (12‬ﺑﯿﻦ ﻫﺮ اذان و اﻗﺎﻣﻪ اي ﻣﯿﺘﻮان ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ ‪261 ... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﺳﻔﺮ‪ ،‬اذان ﯾﮏ ﻣﺆذن را ﮐﺎﻓﯽ ﻣﯽداﻧﺪ ‪261 ............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬اﮔﺮ ﻣﺴﺎﻓﺮان‪ ،‬ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬اذان واﻗﺎﻣﻪ ﺑﮕﻮﯾﻨﺪ ‪261 ........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﻤﺎزﻣﺎن ﻓﻮت ﺷﺪه اﺳﺖ ‪262 ... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﭼﻪ وﻗﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ ‪262 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬اﮔﺮ ﭘﺲ از اﻗﺎﻣﻪ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺮاي اﻣﺎم ﮐﺎري ﭘﯿﺶ آﻣﺪ ‪262 .......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬وﺟﻮب ﻧﻤﺎز ﺟﻤﺎﻋﺖ ‪262 . ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز ﺟﻤﺎﻋﺖ ‪263 . ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ ﺑﺎ ﺟﻤﺎﻋﺖ ‪263 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺣﻀﻮر در ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ‪ ،‬در ﺷﺪت ﮔﺮﻣﺎ ‪264 .............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪:(22‬ﭘﺎداش ﮔﺎم ﺑﺮداﺷﺘﻦ در راه ﺧﺪا ‪264 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء ﺑﺎ ﺟﻤﺎﻋﺖ ‪264 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻣﺴﺎﺟﺪ و اﺟﺮ و ﭘﺎداش ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﻣﺴﺠﺪ ﻧﺸﺴﺘﻪ وﻣﻨﺘﻈﺮ‬
‫ﻧﻤﺎز ﺑﺎﺷﺪ ‪265 .... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﻓﻀﯿﻠﺖ رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ‪265 .............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﻫﻨﮕﺎم اﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﺎز ﻓﺮض‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﻧﻤﺎز دﯾﮕﺮي ﺻﺤﯿﺢ ﻧﯿﺴﺖ ‪265 ......... .‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﺷﺨﺺ ﺑﯿﻤﺎر ﺗﺎ ﭼﻪ وﻗﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻧﻤﺎز ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮد ‪266 ...‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬آﯾﺎ اﻣﺎم ﺑﺎ ﮐﺴﺎﻧﯿﮑﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪهاﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ؟ و آﯾﺎ در روزﻫﺎي‬
‫ﺑﺎراﻧﯽ ﺧﻄﺒﮥ ﺟﻤﻌﻪ ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد؟ ‪267 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(29‬اﮔﺮ ﻏﺬا ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪ و وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻧﯿﺰ ﻓﺮا رﺳﯿﺪ )ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺮد؟( ‪268 ...‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﺧﺎﻧﻪاش ﻣﺸﻐﻮل ﮐﺎري ﺑﻮده وﻫﻨﮕﺎم ﻓﺮار رﺳﯿﺪن وﻗﺖ‬
‫ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ رﻓﺘﻪ اﺳﺖ ‪268 ............ ................................ ................................‬‬
‫‪17‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(31‬اﻣﺎﻣﺖ ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﺮاي آﻣﻮزش ﮐﯿﻔﯿﺖ ﻧﻤﺎز ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪268 ........................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(32‬اﻫﻞ ﻋﻠﻢ و ﻓﻀﻞ‪ ،‬ﺑﺮاي اﻣﺎﻣﺖ از دﯾﮕﺮان ﺷﺎﯾﺴﺘﻪﺗﺮﻧﺪ ‪269 .................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺧﻮاﺳﺖ ﻧﻤﺎز را ﺑﺮاي ﻣﺮدم اﻗﺎﻣﻪ ﮐﻨﺪ وﻟﯽ اﻣﺎم اﺻﻠﯽ آﻣﺪ‬
‫‪270 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬اﻣﺎم ﺑﺮاي آن ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ او اﻗﺘﺪا ﮐﻨﻨﺪ ‪270 .......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﻣﻘﺘﺪي ﭼﻪ وﻗﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺳﺠﺪه ﮐﻨﺪ؟ ‪271 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺳﺮش را ﻗﺒﻞ از اﻣﺎم‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﻧﻤﺎﯾﺪ ‪272 ............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(37‬اﻣﺎﻣﺖ ﺑﺮده‪ ،‬ﻏﻼم آزاد ﺷﺪه و ﮐﻮدك ﻧﺎﺑﺎﻟﻎ ‪272 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(38‬اﮔﺮ اﻣﺎم ﻧﻤﺎز را ﮐﺎﻣﻞ ﻧﮑﺮد وﻟﯽ ﻣﻘﺘﺪﯾﺎن ﻧﻤﺎز را ﮐﺎﻣﻞ ﮐﺮدﻧﺪ‪272 ......‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(39‬اﮔﺮ دو ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻔﺮ دوم‪ ،‬ﺳﻤﺖ راﺳﺖ اﻣﺎم و ﻣﺴﺎوي‬
‫ﺑﺎ اﻣﺎم ﺑﺎﯾﺴﺘﺪ ‪272 ............................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(40‬ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺷﺪن ﻧﻤﺎز و ﺧﺎرج ﺷﺪن ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاي ﮐﺎري ﻋﺠﻠﻪ داﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ ‪273 ............ ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(41‬اﻣﺎم ﻗﺮاءت را ﮐﻮﺗﺎه و رﮐﻮع و ﺳﺠﺪه را ﮐﺎﻣﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ ‪273 ..................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﻧﻤﺎز ﻣﺨﺘﺼﺮ‪ ،‬وﻟﯽ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺎﺷﺪ ‪274 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(43‬ﻣﺨﺘﺼﺮ ﮐﺮدن ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺷﻨﯿﺪن ﺻﺪاي ﮔﺮﯾﮥ ﮐﻮدك ‪274 ................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(44‬ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﻤﻮدن ﺻﻔﻬﺎ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم اﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﺎز ‪274 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(45‬روﮐﺮدن اﻣﺎم ﺑﺴﻮي ﻧﻤﺎز ﮔﺰاران‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮاﺑﺮ ﮐﺮدن ﺻﻔﻬﺎ ‪274 ..........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(46‬اﮔﺮ ﻣﯿﺎن اﻣﺎم و ﻣﻘﺘﺪﯾﺎﻧﺶ ﭘﺮده ﯾﺎ دﯾﻮار ﺑﺎﺷﺪ ‪275 .............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(47‬ﻧﻤﺎز ﺷﺐ ‪275 ................... ................................ ................................‬‬
‫اﺑﻮاب ﺻﻔﺖ ﻧﻤﺎز ‪277 ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬رﻓﻊ ﯾﺪﯾﻦ در ﺗﮑﺒﯿﺮ اوﻟﯽ ﻫﻨﮕﺎم ﺷﺮوع ﻧﻤﺎز ‪277 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮔﺬاﺷﺘﻦ دﺳﺖ راﺳﺖ ﺑﺮ دﺳﺖ ﭼﭗ )در ﻧﻤﺎز( ‪277 ............................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪18‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺑﻌﺪ از ﺗﮑﺒﯿﺮ ﺗﺤﺮﯾﻤﻪ‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻮاﻧﺪ؟ ‪277 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪278 ...... ................................ ................................ ................................ (4‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻧﮕﺎه ﮐﺮدن ﺑﻪ ﺳﻮي اﻣﺎم در ﻧﻤﺎز ‪279 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻧﮕﺎه ﮐﺮدن ﺑﻪ ﺳﻮي آﺳﻤﺎن‪ ،‬در ﻧﻤﺎز ‪279 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬اﻟﺘﻔﺎت در ﻧﻤﺎز ‪279 .............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬وﺟﻮب ﻗﺮاﺋﺖ ﺑﺮاي اﻣﺎم و ﻣﻘﺘﺪي در ﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎزﻫﺎ ‪279 ........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻗﺮاﺋﺖ در ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ ‪281 ...... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻗﺮاﺋﺖ در ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب ‪282 . ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﻗﺮاﺋﺖ ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ در ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب ‪282 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﺧﻮاﻧﺪن ﺳﻮره داراي ﺳﺠﺪه‪ ،‬در ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء ‪282 ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﻗﺮاﺋﺖ در ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء ‪282 .. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﻗﺮاﺋﺖ در ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ ‪283 .... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﻗﺮاﺋﺖ ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ در ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ ‪283 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﺧﻮاﻧﺪن ﺳﻮرهﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ در ﻧﻤﺎز ‪284 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻓﺎﺗﺤﻪ در دو رﮐﻌﺖ آﺧﺮ ﻧﻤﺎز ‪285 ....... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬آﻣﯿﻦ ﮔﻔﺘﻦ اﻣﺎم ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ ‪285 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﻓﻀﯿﻠﺖ آﻣﯿﻦ ﮔﻔﺘﻦ ‪285 ..... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬رﮐﻮع ﻧﻤﻮدن ﻗﺒﻞ از رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺻﻒ ‪285 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﺗﮑﺒﯿﺮﮔﻔﺘﻦ ﺑﺮاي رﮐﻮع ‪286 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺘﻦ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪن از ﺳﺠﺪه ‪286 ....... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﮐﻒ دﺳﺘﻬﺎ ﺑﺮ زاﻧﻮﻫﺎ در رﮐﻮع ‪286 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﻤﻮدن ﺳﺮ و ﮐﻤﺮ در رﮐﻮع و آراﻣﺶ در آن ‪287 .......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬دﻋﺎ در رﮐﻮع ‪287 .............. ................................ ................................‬‬
‫‪19‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﮔﻔﺘﻦ )اﻟﻠﱠﻬ‪‬ﻢ‪ ‬ر‪‬ﺑ‪‬ﻨَﺎ ﻟَﮏ‪ ‬اﻟْﺤ‪‬ﻤ‪‬ﺪ‪287 ......... ................................ (‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﻗﻨﻮت ‪288 ......................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﺣﻔﻆ اﻋﺘﺪال و آراﻣﺶ‪ ،‬ﭘﺲ از رﮐﻮع ‪288 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻮﯾﺎن ﺑﻪ ﺳﺠﺪه ﻣﯿﺮﻓﺖ ‪289 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺳﺠﺪه ‪289 ........... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﺳﺠﺪه ﺑﺎ ﻫﻔﺖ ﻋﻀﻮ ‪292 .. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﻣﮑﺚ ﺑﯿﻦ دو ﺳﺠﺪه ‪292 ... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﻧﻤﺎزﮔﺰار ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﺳﺠﺪه‪ ،‬ﺳﺎﻋﺪﻫﺎﯾﺶ را روي زﻣﯿﻦ ﺑﮕﺬارد ‪292 .......‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﻧﺸﺴﺘﻦ ﺑﻌﺪ از رﮐﻌﺖ اول وﺳﻮم وﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ از آن ‪293 ..........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪن از ﺳﺠﺪه ‪293 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﻧﺸﺴﺘﻦ ﺑﻪ ﻃﺮﯾﻘﻪ ﺳﻨﺖ‪ ،‬در ﺗﺸﻬﺪ ‪293 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺗﺸﻬﺪ اول را واﺟﺐ ﻧﻤﯿﺪاﻧﺪ ‪294 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﺧﻮاﻧﺪن ﺗﺸﻬﺪ در ﺟﻠﺴﻪ آﺧﺮ ‪294 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(39‬دﻋﺎ ﻧﻤﻮدن ﻗﺒﻞ از ﺳﻼم ﮔﻔﺘﻦ ‪295 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(40‬دﻋﺎﻫﺎي اﺧﺘﯿﺎري ﭘﺲ از ﺗﺸﻬﺪ ‪296 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(41‬ﺳﻼم ﮔﻔﺘﻦ ‪296 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﻧﻤﺎز ﮔﺰار وﻗﺘﯽ ﺳﻼم ﮔﻮﯾﺪ ﮐﻪ اﻣﺎم ﺳﻼم دﻫﺪ ‪296 ...........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(43‬ذﮐﺮ ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ‪296 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(44‬روﮔﺮداﻧﯿﺪن اﻣﺎم ﺑﻪ ﺳﻮي ﻣﺮدم‪ ،‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز ‪298 ......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(45‬اﻣﺎم ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ در ﺻﻮرت ﻧﯿﺎز از ﺑﺎﻻي ﺷﺎﻧﻪﻫﺎي ﻣﺮدم‪ ،‬ﻋﺒﻮر ﻧﻤﺎﯾﺪ‬
‫‪298 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(46‬روي ﮔﺮداﻧﯿﺪن ﯾﺎ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ و رﻓﺘﻦ از راﺳﺖ و ﭼﭗ‪ ،‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم‬
‫ﻧﻤﺎز ‪299 ............. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪20‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(47‬ﺣﮑﻢ ﺧﻮردن ﺳﯿﺮ‪ ،‬ﭘﯿﺎز و ﺗﺮة ﺧﺎم ‪299 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(48‬وﺿﻮي ﮐﻮدﮐﺎن ‪300 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(49‬رﻓﺘﻦ زﻧﺎن ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ در ﺷﺐ و ﺗﺎرﯾﮑﯽ ‪301 ...... ................................‬‬
‫‪ -11‬ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ ‪303 ......................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﺮض ﺑﻮدن ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ ‪303 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﺳﺘﻔﺎده از ﻋﻄﺮ و ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ در روز ﺟﻤﻌﻪ ‪303 ...............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻓﻀﯿﻠﺖ روز ﺟﻤﻌﻪ ‪303 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬اﺳﺘﻌﻤﺎل روﻏﻦ ﺧﻮﺷﺒﻮ در روز ﺟﻤﻌﻪ ‪304 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﭘﻮﺷﯿﺪن ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻟﺒﺎس ‪305 ... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻣﺴﻮاك زدن در روز ﺟﻤﻌﻪ ‪305 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬آﻧﭽﻪ در ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ روز ﺟﻤﻌﻪ ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﯿﺸﻮد ‪305 ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ در روﺳﺘﺎﻫﺎ و ﺷﻬﺮﻫﺎ ‪306 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬آﯾﺎ ﺑﺮ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ واﺟﺐ ﻧﯿﺴﺖ ﻏﺴﻞ ﺟﻤﻌﻪ واﺟﺐ اﺳﺖ؟‬
‫‪306 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺮ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ و ﺗﺎ ﭼﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ اي ﻓﺮض اﺳﺖ؟ ‪306 ...........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬اﮔﺮ روز ﺟﻤﻌﻪ ﻫﻮا ﮔﺮم ﺑﻮد ‪307 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ ‪307 .... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﻧﺒﺎﯾﺪ ﮐﺴﯽ ﺑﺮادر ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺶ را از ﺟﺎﯾﺶ ﺑﻠﻨﺪ ﻧﻤﺎﯾﺪ ‪308 ....................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬اذان روز ﺟﻤﻌﻪ ‪308 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﯾﮏ ﻣﺆذن در روز ﺟﻤﻌﻪ ‪308 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(16‬اﻣﺎم‪ ،‬روز ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺎﻻي ﻣﻨﺒﺮ ﺑﻪ ﺻﺪاي اذان ﭘﺎﺳﺦ دﻫﺪ ‪308 ...................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(17‬ﺧﻄﺒﻪ ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺎﻻي ﻣﻨﺒﺮ ‪309 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﺧﻄﺒﻪ ﺧﻮاﻧﺪن در ﺣﺎﻟﺖ اﯾﺴﺘﺎده ‪309 ................. ................................‬‬
‫‪21‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﮔﻔﺘﻦ "اﻣﺎ ﺑﻌﺪ" ﭘﺲ از ﺣﻤﺪ و ﺛﻨﺎي ﺧﺪاوﻧﺪ در ﺧﻄﺒﻪ ‪310 ...............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬اﻣﺎم در اﺛﻨﺎي ﺧﻄﺒﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ وارد ﻣﺴﺠﺪ ﻣﯽﺷﻮد اﻣﺮ ﻧﻤﺎﯾﺪ ﺗﺎ‬
‫دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ ‪311 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻃﻠﺐ ﺑﺎران در ﺧﻄﺒﻪ روز ﺟﻤﻌﻪ ‪311 ................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﺧﺎﻣﻮش ﻧﺸﺴﺘﻦ وﮔﻮش ﻓﺮا دادن ﺑﻪ ﺧﻄﺒﻪ اﻣﺎم در روز ﺟﻤﻌﻪ‪312 ....‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﻟﺤﻈﻪ اﺟﺎﺑﺖ دﻋﺎ در روز ﺟﻤﻌﻪ ‪312 ................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬اﮔﺮ ﻣﺮدم‪ ،‬روز ﺟﻤﻌﻪ‪ ،‬اﻣﺎم را ﺗﻨﻬﺎ ﺑﮕﺬارﻧﺪ و ﺑﺮوﻧﺪ‪312 ................... .‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﻧﻤﺎزﻫﺎي ﺳﻨﺖ ﻗﺒﻞ و ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ ‪313 ..... ................................‬‬
‫اﺣﮑﺎم ﻧﻤﺎز ﺧﻮف ‪315 ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮف ‪315 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮف در ﺣﺎﻟﺖ ﺳﻮاره و ﭘﯿﺎده ‪315 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬در ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺠﻮم و دﻓﺎع در ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮان ﺳﻮاره و ﺑﺎ اﺷﺎره‪ ،‬ﻧﻤﺎز‬
‫ﺧﻮاﻧﺪ ‪316 .......... ................................ ................................ ................................‬‬
‫اﺑﻮاب ﻋﯿﺪﯾﻦ ‪317 ....... ................................ ................................ ................................‬‬
‫آداب ﻧﻤﺎزﻋﯿﺪﯾﻦ و ﺟﺸﻦ روز ﻋﯿﺪ ‪317 .............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺣﻤﻞ ﺳﭙﺮ و ﻧﯿﺰه در روز ﻋﯿﺪ ‪317 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺧﻮردن ﭼﯿﺰي ﻗﺒﻞ از رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻧﻤﺎز ﻋﯿﺪ ﻓﻄﺮ ‪317 ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺧﻮردن در روز ﻋﯿﺪ ﻗﺮﺑﺎن ‪318 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻋﯿﺪﮔﺎه ﺑﺪون ﻣﻨﺒﺮ ‪318 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﭘﯿﺎده و ﺳﻮاره رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻋﯿﺪﮔﺎه و ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺪون اذان و اﻗﺎﻣﻪ ‪319 ..‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺧﻄﺒﻪ ﻋﯿﺪﯾﻦ ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز اﺳﺖ ‪319 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻓﻀﯿﻠﺖ اﻋﻤﺎل ﻧﯿﮏ در اﯾﺎم ﺗﺸﺮﯾﻖ ‪320 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺘﻦ در اﯾﺎم )ﻣﻨﺎ( و ﻫﻨﮕﺎم رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻋﺮﻓﺎت ‪320 ........................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪22‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻧﺤﺮ ﺷﺘﺮ و ذﺑﺢ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ وﮔﺎو‪ ،‬روز ﻋﯿﺪ در ﻋﯿﺪﮔﺎه ‪320 ......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺗﻐﯿﯿﺮ راه رﻓﺖ و ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻋﯿﺪﮔﺎه در روز ﻋﯿﺪ ‪320 ........................‬‬
‫اﺑﻮاب ﻧﻤﺎز وﺗﺮ ‪323... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎره ﻧﻤﺎز وﺗﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ ‪323 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اوﻗﺎت ﻧﻤﺎز وﺗﺮ ‪323 ............ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻧﻤﺎز وﺗﺮ‪ ،‬آﺧﺮﯾﻦ ﻧﻤﺎز ﺑﺎﺷﺪ ‪324 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز وﺗﺮ ﺑﺮ ﺳﻮاري ‪324 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻗﻨﻮت ﻗﺒﻞ و ﺑﻌﺪ از رﮐﻮع ‪324 ................ ................................‬‬
‫‪ 15‬ـ ﮐﺘﺎب اﺳﺘﺴﻘﺎء ‪327 ........................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﺳﺘﺴﻘﺎء )ﻃﻠﺐ ﺑﺎران( ‪327 ... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻧﻔﺮﯾﻦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﻧﺎن را ﺑﻪ ﻗﺤﻂ ﺳﺎﻟﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ زﻣﺎن ﯾﻮﺳﻒ‪،‬‬
‫ﻣﺒﺘﻼ ﮔﺮدان« ‪327 ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬دﻋﺎي ﻃﻠﺐ ﺑﺎران‪ ،‬در ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ‪329 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻃﻠﺐ ﺑﺎران در ﺧﻄﺒﻪ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺪون رو ﻧﻤﻮدن ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ‪329 ......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺑﻠﻨﺪ ﺧﻮاﻧﺪن ﻗﺮاﺋﺖ در ﻧﻤﺎز اﺳﺘﺴﻘﺎء ‪330 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬اﻣﺎم دﺳﺘﻬﺎﯾﺶ را در اﺳﺘﺴﻘﺎء‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﻧﻤﺎﯾﺪ ‪330 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬آﻧﭽﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎرﯾﺪن ﺑﺎران ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ ‪330 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻫﻨﮕﺎم وزش ﻃﻮﻓﺎن و ﺑﺎد ﺷﺪﯾﺪ ‪330 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻮﺳﯿﻠﮥ ﺑﺎد ﺻﺒﺎ‪ ،‬ﻧﺼﺮت و ﯾﺎري ﺷﺪم« ‪331 ...............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬آﻧﭽﻪ ﻫﻨﮕﺎم زﻟﺰﻟﻪ ودﯾﮕﺮ ﻣﺼﺎﺋﺐ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯿﺸﻮد ‪331 ...........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﮐﺴﯽ ﺟﺰ ﺧﺪا ﻧﻤﯿﺪاﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ زﻣﺎﻧﯽ ﺑﺎران ﻣﯽﺑﺎرد ‪331 ......................‬‬
‫‪ -16‬ﮐﺘﺎب ﮐﺴﻮف )ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ( ‪333 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﮐﺴﻮف ‪333 .... ................................ ................................‬‬
‫‪23‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺻﺪﻗﻪ دادن ﻫﻨﮕﺎم ﮐﺴﻮف ‪334 ............................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻓﺮاﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺮاي ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ‪334 ............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﭘﻨﺎه ﺟﺴﺘﻦ از ﻋﺬاب ﻗﺒﺮ در ﻧﻤﺎز ﮐﺴﻮف ‪335 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺑﺮﮔﺰاري ﻧﻤﺎز ﮐﺴﻮف ﺑﺎ ﺟﻤﺎﻋﺖ‪335 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬آزاد ﮐﺮدن ﺑﺮده‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﮐﺴﻮف آﻓﺘﺎب ‪336 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ذﮐﺮ و ﯾﺎد ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ‪336 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻗﺮاﺋﺖ ﺑﺎ آواز ﺑﻠﻨﺪ در ﻧﻤﺎز ﮐﺴﻮف ‪336 .. ................................‬‬
‫‪ -17‬ﮐﺘﺎب ﺳﺠﺪة ﺗﻼوت ‪337 .................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﺳﺠﺪه ﺗﻼوت وﺳﻨﺖ ﺑﻮدن آن‪ ،‬آﻣﺪه اﺳﺖ ‪337 ................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺳﺠﺪة ﺳﻮرة »ص« ‪337 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺳﺠﺪه ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﺎ ﻣﺸﺮﮐﺎن در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺸﺮك ﻧﺠﺲ اﺳﺖ و وﺿﻮ‬
‫ﻧﺪارد ‪337 ........... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ آﯾﮥ ﺳﺠﺪه را ﺧﻮاﻧﺪ و ﺳﺠﺪه ﻧﮑﺮد ‪338 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺳﺠﺪة ﺳﻮرة اﻧﺸﻘﺎق ‪338 ..... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺷﻠﻮﻏﯽ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﺑﺮاي ﺳﺠﺪه ﻧﯿﺎﺑﺪ ‪338 ..........................‬‬
‫‪ -18‬ﮐﺘﺎب ﮐﻮﺗﺎه ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ‪339 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻧﭽﻪ در ﺑﺎره ﮐﻮﺗﺎه ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز آﻣﺪه اﺳﺖ وﻣﺪت اﻗﺎﻣﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﺘﻮان‬
‫در آن‪ ،‬ﻧﻤﺎز را ﮐﻮﺗﺎه ﺧﻮاﻧﺪ ‪339 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻣﻨﺎ ‪339 ...... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬در ﭼﻪ ﻣﺴﺎﻓﺘﯽ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﯽﺷﻮد؟ ‪340 ..............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب‪ ،‬در ﺳﻔﺮ ﻫﻢ‪ ،‬ﺳﻪ رﮐﻌﺖ ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﯽﺷﻮد ‪340 ....................‬‬
‫ﺑﺎب ]‪ :[5‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﻧﺎﻓﻠﻪ‪ ،‬ﺳﻮار ﺑﺮ اﻻغ ‪341 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺗﺮك ﻧﻤﺎز ﺳﻨﺖ ﭘﺲ از ﻧﻤﺎز ﻓﺮض‪ ،‬در ﺳﻔﺮ ‪341 . ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪24‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﻧﻔﻞ‪ ،‬در ﺳﻔﺮ ‪341 ............................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﺟﻤﻊ ﻣﯿﺎن ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب و ﻋﺸﺎ‪ ،‬در ﺳﻔﺮ ‪341 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮ ﭘﻬﻠﻮ ﺧﻮاﺑﯿﺪه‪،‬‬
‫ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ ‪342 . ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻋﺬري‪ ،‬ﻧﻤﺎز را ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺷﺮوع ﮐﺮد و در اﺛﻨﺎي ﻧﻤﺎز‪،‬‬
‫اﺣﺴﺎس ﮐﺮد ﮐﻪ ﺣﺎﻟﺶ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻘﯿﮥ ﻧﻤﺎز را اﯾﺴﺘﺎده ﺑﺨﻮاﻧﺪ ‪342 ............‬‬
‫‪ 19‬ـ ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز ﺗﻬﺠﺪ‪343 .......................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺗﻬﺠﺪ ﺧﻮاﻧﺪن درﺷﺐ‪343 ... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎزﺷﺐ ‪344 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻣﺮﯾﺾ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻬﺠﺪ را ﺗﺮك ﻧﻤﺎﯾﺪ‪344 ............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺗﺸﻮﯾﻖ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﺷﺐ و ﻧﻮاﻓﻞ‪ ،‬ﺑﺪون واﺟﺐ ﮐﺮدن‬
‫آن‪345 ............... ................................ ................................ .................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬در ﺷﺐ‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ ﮐﻪ ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ ورم ﻣﯽﮐﺮد‪345 .. .‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺧﻮاﺑﯿﺪن در وﻗﺖ ﺳﺤﺮ ‪346 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻃﻮﻻﻧﯽ ﮐﺮدن ﻗﺮاﺋﺖ در ﻧﻤﺎز ﺷﺐ ‪346 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﮐﻢ و ﮐﯿﻒ ﻧﻤﺎز رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬درﺷﺐ ‪347 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﺑﯿﺪار ﺷﺪن از ﺧﻮاب و ﻗﯿﺎم ﺷﺐ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬و آﻧﭽﻪ ﮐﻪ از آن‪،‬‬
‫ﻣﻨﺴﻮخ ﺷﺪه اﺳﺖ‪347 ........................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﮔﺮه زدن ﺷﯿﻄﺎن ﺑﺮ ﭘﺸﺖ ﮔﺮدن ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﺷﺐ ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﺪ ‪347 ...‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﺑﺪ و ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺷﯿﻄﺎن در ﮔﻮﺷﺶ ادرار ﻣﯽﮐﻨﺪ‬
‫‪348 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬دﻋﺎ و ﻧﻤﺎز در آﺧﺮ ﺷﺐ ‪348 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ اول ﺷﺐ ﺑﺨﻮاﺑﺪ و آﺧﺮ ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﯿﺪارﺷﻮد ‪348 .......................‬‬
‫‪25‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﻧﻤﺎز ﺷﺐِ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬در رﻣﻀﺎن و ﻏﯿﺮ رﻣﻀﺎن ‪348 ..............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﺳﺨﺖ ﮔﯿﺮي وﻣﺒﺎﻟﻐﻪ در ﻋﺒﺎدت‪ ،‬ﻣﮑﺮوه اﺳﺖ ‪349 ............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺗﺮك ﻧﻤﺎز ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﺮاي ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ آن‪ ،‬ﭘﺎي ﺑﻨﺪ ﺑﻮده اﺳﺖ‬
‫‪349 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﯿﺪار ﺷﻮد و ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ ‪350 .......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬دﻋﺎي اﺳﺘﺨﺎره و دو رﮐﻌﺘﯽ ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﻧﻔﻞ ‪351 ............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﭘﺎي ﺑﻨﺪ ﺑﻮدن ﺑﻪ دو رﮐﻌﺖ )ﺳﻨﺖ( ﺻﺒﺢ و ﻧﻔﻞ ﻧﺎﻣﯿﺪن آن ‪351 .........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬آﻧﭽﻪ در دو رﮐﻌﺖ ﺳﻨﺖ ﻓﺠﺮ ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﯽﺷﻮد‪352 ............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻧﻤﺎز ﺿﺤﯽ )ﭼﺎﺷﺖ( در ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻘﯿﻢ ﺑﻮدن ‪352 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﺳﻨﺖﻫﺎي ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ ‪352 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﻧﻔﻞ ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب ‪352 .......... ................................‬‬
‫‪ -20‬ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز در ﻣﺴﺠﺪ ﻣﮑﻪ و ﻣﺴﺠﺪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ‪353 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز در ﻣﺴﺠﺪ ﻣﮑﻪ و ﻣﺴﺠﺪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ‪353 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻣﺴﺠﺪ ﻗﺒﺎ ‪353 ..................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻓﻀﯿﻠﺖ )ﻣﮑﺎن( ﻣﯿﺎن ﻗﺒﺮ و ﻣﻨﺒﺮ رﺳﻮل اﷲ ‪354 ............................... ‬‬
‫‪ -21‬ﮐﺘﺎب اﻧﺠﺎم دادن ﮐﺎري در ﻧﻤﺎز ‪355 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻧﭽﻪ از ﺳﺨﻦ‪ ،‬در ﻧﻤﺎز ﻣﻤﻨﻮع ﺷﺪه اﺳﺖ ‪355 ..... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻫﻤﻮارﮐﺮدن ﺳﻨﮓ رﯾﺰهﻫﺎ در ﻧﻤﺎز ‪355 ................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬اﮔﺮ ﺳﻮاري‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن‪ ،‬ﻓﺮار ﮐﺮد ‪356 ... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺟﻮاب ﻧﺪادن ﺳﻼم در ﻧﻤﺎز ‪356 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬دﺳﺖ ﺑﻪ ﮐﻤﺮ اﯾﺴﺘﺎدن‪ ،‬در ﻧﻤﺎز ‪357 ..................... ................................‬‬
‫‪ -22‬ﮐﺘﺎب ﺳﺠﺪة ﺳﻬﻮ ‪359 ....................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﭘﻨﺞ رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ ‪359 .................. ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪26‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺎ وي ﺻﺤﺒﺖ ﺷﻮد و او ﺑﺎ دﺳﺖ‪ ،‬اﺷﺎره ﻧﻤﺎﯾﺪ‬


‫وﮔﻮش ﻓﺮا دﻫﺪ‪359 .......................... ................................ ................................ .‬‬
‫‪ -23‬ﮐﺘﺎب ﺟﻨﺎﺋﺰ ‪361. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬آﺧﺮﯾﻦ ﺳﺨﻨﺶ »ﻻ إﻟﻪ إﻻ اﷲ« ﺑﺎﺷﺪ ‪361 ...............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزه ‪361 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬زﯾﺎرت ﻣﯿﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﮐﻔﻦ ﺷﺪن ‪362 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ (4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ اﻫﻞ ﻣﯿﺖ‪ ،‬ﺧﺒﺮ ﻣﺮگ او را ﻣﯽدﻫﺪ ‪363 ..............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻓﺮزﻧﺪش ﻓﻮت ﮐﻨﺪ و اﺟﺮش را از ﺧﺪا ﺑﺨﻮاﻫﺪ ‪363 .............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻣﺴﺘﺤﺐ اﺳﺖ ﻋﺪد ﻏﺴﻠﻬﺎي ﻣﯿﺖ‪ ،‬ﻓﺮد ﺑﺎﺷﺪ‪363 ............................... .‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻏﺴﻞ ﻣﯿﺖ‪ ،‬از ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﺷﺮوع ﺷﻮد ‪364 ....... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﺎرﭼﮥ ﺳﻔﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي ﮐﻔﻦ ‪364 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﮐﻔﻦ ﮐﺮدن در دو ﭘﺎرﭼﻪ ‪364 ............................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﮐﻔﻦ ﻣﯿﺖ ‪365 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬اﮔﺮ ﮐﻔﻦ ﮐﻮﺗﺎه ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﺮ ﻣﯿﺖ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪه ﺷﻮد ‪365 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در زﻣﺎن رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ،‬ﮐﻔﻦاش را ﻗﺒﻼً آﻣﺎده ﮐﺮد و ﺑﻪ او‬
‫اﻋﺘﺮاض ﻧﺸﺪ ‪366 ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺷﺮﮐﺖ زﻧﺎن در ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزه ‪366 ...................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﺳﻮگ ﻧﺸﺘﻦ زن‪ ،‬ﺑﺮاي ﻏﯿﺮ ﺷﻮﻫﺮ ‪367 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬زﯾﺎرت ﻗﺒﻮر‪367 ................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﮔﻔﺘﮥ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪» ‬ﻣﯿﺖ ﺑﺴﺒﺐ ﮔﺮﯾﮥ اﻫﻞ ﺧﺎﻧﻪاش‪ ،‬ﻋﺬاب داده ﻣﯿﺸﻮد«‬
‫اﮔﺮ ﺑﻪ آن وﺻﯿﺖ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ ‪367 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﻧﻮﺣﻪ ﺧﻮاﻧﯽ ﺑﺮ ﻣﯿﺖ ‪369 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ و ﺻﻮرت ﺧﻮد ﺑﺰﻧﺪ‪ ،‬از ﻣﺎ ﻧﯿﺴﺖ‪369 .......................‬‬
‫‪27‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬رﺛﺎي ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺑﺮاي ﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﺧﻮﻟﻪ ‪369 ............. ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻣﻤﻨﻮﻋﯿﺖ ﮐﻨﺪن ﻣﻮ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺼﯿﺒﺖ ‪370 ............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺼﯿﺒﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ و اﻧﺪوه از ﭼﻬﺮهاش‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺑﺎﺷﺪ‬
‫‪371 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﻋﺪم اﻇﻬﺎر ﻏﻢ و اﻧﺪوه‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺼﯿﺒﺖ ‪371 ....... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺮاي ﺗﻮ‪ ،‬ﻏﻤﮕﯿﻦ ﻫﺴﺘﯿﻢ ‪372 ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﺮﯾﺾ ‪372 .............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﻧﻬﯽ از ﻧﻮﺣﻪﺧﻮاﻧﯽ ‪373 ..... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ ﺑﺮاي ﺟﻨﺎزه‪373 .. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﺗﺸﯿﯿﻊ ﮐﻨﻨﺪة ﺟﻨﺎزه‪ ،‬ﭼﻪ وﻗﺖ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ؟ ‪373 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪن ﺑﺮاي ﺟﻨﺎزة ﯾﻬﻮدي ‪374 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ﺣﻤﻞ ﺟﻨﺎزه‪ ،‬ﮐﺎر ﻣﺮدان اﺳﺖ ﻧﻪ زﻧﺎن ‪374 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﺟﻨﺎزه ﻫﺮ ﭼﻪ زودﺗﺮ ﺑﻪ ﮔﻮرﺳﺘﺎن‪ ،‬ﺑﺮده ﺷﻮد ‪374 ...............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزه ‪375 .. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺳﺠﺪه ﮔﺎه ﻗﺮار دادن ﻗﺒﻮر ‪375 ............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺮ زﻧﯽ ﮐﻪ در دوران ﻧﻔﺎس‪ ،‬در ﮔﺬﺷﺘﻪ اﺳﺖ ‪375 ..........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﺧﻮاﻧﺪن ﺳﻮره ﻓﺎﺗﺤﻪ در ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه ‪375 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﻣﺮدﮔﺎن‪ ،‬ﺻﺪاي ﭘﺎي )ﺗﺸﯿﯿﻊ ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن( را ﻣﯽﺷﻨﻮد ‪376 ......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(36‬آرزوي دﻓﻦ ﺷﺪن در ﺳﺮزﻣﯿﻨﻬﺎي ﻣﻘﺪس ‪376 .... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه ﺑﺮ ﺷﻬﯿﺪ ‪377 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﻧﻤﺎز ﺑﺮ ﺷﻬﯿﺪ ‪377 .............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(39‬اﮔﺮ ﻣﺸﺮﮐﯽ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺮگ‪ ،‬ﻻ اﻟﻪ اﻻ اﷲ ﺑﮕﻮﯾﺪ ‪380 .............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(40‬ﻣﻮﻋﻈﻪ ﻧﻤﻮدن ﻣﺮدم‪ ،‬ﺳﺮ ﻗﺒﺮ و ﻧﺸﺴﺘﻦ اﻃﺮاف وي ‪381 .....................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪28‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(41‬آﻧﭽﻪ در ﺑﺎرة ﺧﻮدﮐﺸﯽ آﻣﺪه اﺳﺖ ‪381 .............. ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﺗﻌﺮﯾﻒ و ﺗﻤﺠﯿﺪ از ﻣﯿﺖ ‪382 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(43‬ﻋﺬاب ﻗﺒﺮ‪383 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(44‬ﭘﻨﺎه ﺧﻮاﺳﺘﻦ از ﻋﺬاب ﻗﺒﺮ ‪384 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(45‬ﺟﺎﯾﮕﺎه ﻣﺮده‪ ،‬ﺻﺒﺢ وﺷﺎم ﺑﻪ وي ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪384 ..........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(46‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﻓﺮزﻧﺪان ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن آﻣﺪه اﺳﺖ ‪384 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(47‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﻓﺮزﻧﺪان ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ ‪385 .... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪385 .... ................................ ................................ ................................ (48‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(48‬ﻣﺮگ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ‪387 ............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(49‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﻗﺒﺮ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪه اﺳﺖ ‪388 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(50‬ﺑﻪ ﻣﺮدﮔﺎن‪ ،‬ﺑﺪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﺸﻮد ‪388 ........................... ................................‬‬
‫‪ -24‬ﮐﺘﺎب زﮐﺎت ‪389.. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬وﺟﻮب زﮐﺎت ‪389 .............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ زﮐﺎت ﻧﻤﯽدﻫﺪ ‪390 ........................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻣﺎﻟﯽ ﮐﻪ زﮐﺎت آن ﭘﺮداﺧﺖ ﮔﺮدد‪ ،‬ﮐﻨﺰ ﺑﺤﺴﺎب ﻧﻤﯽآﯾﺪ ‪391 ................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬زﮐﺎت در ﻣﺎل ﺣﻼل وﭘﺎك اﺳﺖ ‪392 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺻﺪﻗﻪ دﻫﯿﺪ ﻗﺒﻞ از آﻧﮑﻪ ﮐﺴﯽ آﻧﺮا ﻗﺒﻮل ﻧﮑﻨﺪ ‪392 ...............................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(6‬ﺧﻮد را از آﺗﺶ‪ ،‬ﻧﺠﺎت دﻫﯿﺪ اﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﺎ ﻧﺼﻒ ﺧﺮﻣﺎ و اﻧﺪﮐﯽ ﺻﺪﻗﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ ‪393 ............ ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻧﻮع ﺻﺪﻗﻪ‪ ،‬ﮐﺪام اﺳﺖ؟ ‪394 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪395 ...... ................................ ................................ ................................ (8‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﻧﺪاﻧﺴﺘﻪ زﮐﺎت را ﺑﻪ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪي ﺑﺪﻫﺪ ‪395 .............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﻧﺪاﻧﺴﺘﻪ زﮐﺎت ﻣﺎﻟﺶ را ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪش ﺑﺪﻫﺪ ‪396 ...................‬‬
‫‪29‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬اﺟﺎزه دادن ﺑﻪ ﺧﺎدم ﺑﺮاي دادن ﺻﺪﻗﻪ ‪396 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﺻﺪﻗﻪ آن اﺳﺖ ﮐﻪ از روي ﺑﯽ ﻧﯿﺎزي ﺑﺎﺷﺪ ‪397 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺗﺸﻮﯾﻖ ﮐﺮدن ﺑﺮاي دادن ﺻﺪﻗﻪ وﺳﻔﺎرش ﮐﺮدن ﺑﺮاي آن ‪397 ............‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(14‬ﺻﺪﻗﻪ دادن ﺑﺎﻧﺪازة اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ ‪398 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﺣﮑﻢ ﺻﺪﻗﻪ اي ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از اﺳﻼم ﺑﻮده اﺳﺖ ‪398 ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﭘﺎداش ﺧﺪﻣﺘﮕﺰاري ﮐﻪ ﺑﺎ اﺟﺎزه ﺻﺎﺣﺒﺶ‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺪﻫﺪ وﺧﯿﺎﻧﺖ‬
‫ﻧﮑﻨﺪ ‪398 ............ ................................ ................................ ................................‬‬
‫ٰ‬ ‫َ َ َّ َ ۡ َ ۡ َ ٰ َ َّ َ‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬فأما من أ�طي وٱ�� ‪] ﴾٥‬اﻟﻠﯿﻞ‪ .[٥ :‬ﯾﻌﻨﯽ‬
‫ﮐﺴﯿﮑﻪ ﺻﺪﻗﻪ داد و ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎري ﻧﻤﻮد ‪398 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﻣﺜﺎل ﺑﺨﯿﻞ وﺻﺪﻗﻪ دﻫﻨﺪه ‪399 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺮ ﻫﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬واﺟﺐ اﺳﺖ اﮔﺮ ﭼﯿﺰي ﺑﺮاي ﺻﺪﻗﻪ ﻧﯿﺎﻓﺖ‪،‬‬
‫ﮐﺎر ﻧﯿﮑﯽ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ ‪399 .................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﭼﻘﺪر ﺑﺎﯾﺪ زﮐﺎت و ﺻﺪﻗﻪ داد؟ ‪400 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺎل در زﮐﺎت ‪400 .. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﻣﺘﻔﺮق‪ ،‬ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺟﻤﻊ ﺷﻮد وﯾﮏ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻣﺘﻔﺮق ﮔﺮدد‪400 ...........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬اﮔﺮ اﻣﻮال دو ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺨﻠﻮط ﺑﻮد‪ ،‬زﮐﺎت‪ ،‬ﺑﯿﻦ آﻧﻬﺎ ﺑﻄﻮر ﻣﺴﺎوي‬
‫ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻣﯽﺷﻮد ‪401 .............................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬زﮐﺎت ﺷﺘﺮ ‪401 .................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در زﮐﺎت ﻣﺎﻟﺶ‪ ،‬ﺑﻨﺖ ﻣﺨﺎض واﺟﺐ ﮔﺮدد و ﺑﻨﺖ ﻣﺨﺎض‬
‫ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ‪401 . ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬زﮐﺎت ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ‪402 ........... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬زﮐﺎت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯽ ﻋﯿﺐ ﺑﺎﺷﺪ ‪403 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ (28‬در زﮐﺎت ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻣﺎل ﻣﺮدم اﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد ‪404 .............................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪30‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(29‬زﮐﺎت دادن ﺑﻪ ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪان ‪404 ........................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﺑﺮ اﺳﺐ‪ ،‬زﮐﺎت واﺟﺐ ﻧﯿﺴﺖ ‪405 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬دادن زﮐﺎت ﺑﻪ ﯾﺘﯿﻤﺎن ‪406 .. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(32‬دادن زﮐﺎت ﺑﻪ ﺷﻮﻫﺮ و ﯾﺘﯿﻤﺎن ﺗﺤﺖ ﺗﮑﻔﻞ ﺧﻮد ‪406 ........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬زﮐﺎت ﺑﺮاي آزاد ﮐﺮدن ﺑﺮدﮔﺎن و ﺑﻪ ﺑﺪﻫﮑﺎران و‬
‫در راه ﺧﺪا داده ﺷﻮد ‪407 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﺧﻮد داري از ﺳﺆال ﮐﺮدن ﻣﺮدم ‪408 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(35‬اﮔﺮ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﺑﺪون ﺳﺆال و ﻃﻤﻊ ﭼﯿﺰي ﻋﻨﺎﯾﺖ ﮐﺮد ‪409 .......‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺪون ﺿﺮورت‪ ،‬ﺳﺆال ﮐﻨﺪ ‪409 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﻣﺮز ﺑﯽ ﻧﯿﺎزي ‪410 ............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﺗﺨﻤﯿﻦ زدن ﻣﻘﺪار ﺧﺮﻣﺎ ‪410 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(39‬ﻣﻘﺪار زﮐﺎت در ﻣﺤﺼﻮﻻت ﮐﺸﺎورزي ‪411 ....... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(40‬زﮐﺎت ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺟﻤﻊآوري ﻣﺤﺼﻮل اﺳﺖ‪ .‬وآﯾﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﮐﻮدك‬
‫اﺟﺎزه داد ﺗﺎ از ﺧﺮﻣﺎي ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺨﻮرد؟ ‪411 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(41‬آﯾﺎ ﺷﺨﺺ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ زﮐﺎت ﻣﺎل ﺧﻮد را دوﺑﺎره ﺑﺨﺮد؟ ﺧﺮﯾﺪن زﮐﺎت‬
‫دﯾﮕﺮان‪ ،‬اﺷﮑﺎﻟﯽ ﻧﺪارد ‪412 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﺻﺪﻗﻪ دادن ﺑﻪ ﺑﺮدﮔﺎن آزاد ﺷﺪة ﻫﻤﺴﺮان ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪412 ..................... ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(43‬ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺣﺎﻟﺖ زﮐﺎت ‪412 ...... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(44‬زﮐﺎت‪ ،‬از اﻏﻨﯿﺎء ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺑﻪ ﻓﻘﺮا داده ﺷﻮد ‪413 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(45‬دﻋﺎي ﺧﯿﺮ ﺑﺮاي ﺻﺪﻗﻪ دﻫﻨﺪه ‪413 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(46‬ﺣﮑﻢ آﻧﭽﻪ از درﯾﺎ اﺳﺘﺨﺮاج ﻣﯽﺷﻮد ‪413 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(47‬زﮐﺎت ﮔﻨﺞ‪ ،‬ﯾﮏ ﭘﻨﺠﻢ آن اﺳﺖ ‪414 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(48‬ﺣﺴﺎب ﮔﺮﻓﺘﻦ از ﻣﺄﻣﻮران ﺟﻤﻊآوري زﮐﺎت‪414 ...............................‬‬
‫‪31‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(49‬داغ ﮐﺮدن ﺷﺘﺮﻫﺎي ﺻﺪﻗﻪ و ﺑﯿﺖاﻟﻤﺎل ‪414 ........ ................................‬‬


‫‪ -25‬ﮐﺘﺎب ﺻﺪﻗﮥ ﻓﻄﺮ ‪415 ......................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﺮض ﺑﻮدن ﺻﺪﻗﮥ ﻓﻄﺮ ‪415 . ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺻﺪﻗﻪ ﻓﻄﺮ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﻋﯿﺪ‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ ﺷﻮد ‪415 ...........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺻﺪﻗﮥ ﻓﻄﺮ‪ ،‬ﺑﺮ ﻫﺮ ﻓﺮد ﺑﺮده و آزاد ﻓﺮض اﺳﺖ ‪415 .............................‬‬
‫‪ -26‬ﮐﺘﺎب ﺣﺞ ‪417 ..... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬وﺟﻮب ﺣﺞ و ﻓﻀﯿﻠﺖ آن ‪417 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﺮدم اﻋﻼم ﮐﻦ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺞ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ‪417 ................ ...‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬اﻧﺠﺎم ﻣﻨﺎﺳﮏ ﺣﺞ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﺖ ﺳﻮاري ‪417 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺣﺞ ﻣﻘﺒﻮل ‪418 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻣﯿﻘﺎتﻫﺎي ﺣﺞ ‪418 ............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪418 ...... ................................ ................................ ................................ (6‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬رﻓﺘﻦ رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬ﺑﻪ ﺣﺞ از راه ﺷﺠﺮه ‪419 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻋﻘﯿﻖ وادي ﻣﺒﺎرﮐﯽ اﺳﺖ« ‪419 ........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﺳﻪ ﺑﺎر ﺷﺴﺘﻦ ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ از ﻟﺒﺎس ‪419 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺴﺘﻦ اﺣﺮام‪ ،‬و ﻣ‪‬ﺤﺮِم ﭼﻪ ﻧﻮع ﻟﺒﺎﺳﯽ‬
‫ﺑﭙﻮﺷﺪ ‪420 .......... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬اﺣﺮام ﺑﺴﺘﻦ ﺑﺎ ﺳﺮِ ﭘﻮﺷﯿﺪه از ﺣﻨﺎ ‪420 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬اﺣﺮام ﺑﺴﺘﻦ از ﻣﺴﺠﺪ ذو اﻟﺤﻠﯿﻔﻪ ‪420 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺳﻮار ﺷﺪن دو ﻧﻔﺮ ﺑﺮ ﯾﮏ ﺳﻮاري در ﺣﺞ ‪421 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬آﻧﭽﻪ ﺷﺨﺺ ﻣ‪‬ﺤﺮِم ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﭙﻮﺷﺪ ‪421 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﺗﻠﺒﯿﻪ ﮔﻔﺘﻦ ‪422 .................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﺗﺤﻤﯿﺪ وﺗﺴﺒﯿﺢ وﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺳﻮارﺷﺪن ﺑﺮ ﺳﻮاري ﻗﺒﻞ از‬
‫ﻧﯿﺖ ﮐﺮدن ﺣﺞ ﯾﺎ ﻋﻤﺮه ‪422 ............... ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪32‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬روﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ ﻧﻤﻮدن‪ .‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﯿﺖ ﺣﺞ ﯾﺎ ﻋﻤﺮه ‪422 .. ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﺗﻠﺒﯿﻪ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﭘﺎﯾﯿﻦ رﻓﺘﻦ در وادي ‪423 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﮐﺴﯿﮑﻪ در زﻣﺎن ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﺸﺎن ﺑﻪ ﺣﺞ ﯾﺎ ﻋﻤﺮه ﻧﯿﺖ ﮐﺮده‬
‫اﺳﺖ‪423 ............ ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺣﺞ در ﻣﺎﻫﻬﺎي ﺧﺎﺻﯽ اﺳﺖ ‪424 ........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﺣﺞ ﺗﻤﺘﻊ‪ ،‬ﻗﺮان و اﻓﺮاد و ﻓﺴﺦ ﺣﺞ ﺑﺮاي ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﻮد‪ ،‬ﻫﺪي‬
‫ﻧﯿﺎورده اﺳﺖ‪424 ............................... ................................ ................................ .‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﺣﺞ ﺗﻤﺘﻊ‪427 .................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬از ﮐﺠﺎ ﺑﺎﯾﺪ وارد ﻣﮑﻪ ﺷﺪ ‪427 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻣﮑﻪ و ﺧﺎﻧﮥ ﮐﻌﺒﻪ ‪427 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﺑﻪ ارث ﺑﺮدن ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﻣﮑﻪ و ﺧﺮﯾﺪ و ﻓﺮوش آن و اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺮدم در‬
‫ﻣﺴﺠﺪ اﻟﺤﺮام ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺑﺮاﺑﺮﻧﺪ‪428 . ................................ ................................ .‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬اﻗﺎﻣﺖ ﮔﺰﯾﺪن ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬در ﻣﮑﻪ ‪428 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬اﻧﻬﺪام ﮐﻌﺒﻪ ‪429 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪) :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺧﺎﻧﮥ ﮐﻌﺒﻪ و ﻣﺎﻫﻬﺎي ﺣﺮام را وﺳﯿﻠﻪ اي‬
‫ﺑﺮاي ﺑﺮ ﭘﺎﯾﯽ دﯾﻦ‪ ،‬ﻗﺮار داده اﺳﺖ( ‪429 .............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(29‬اﻧﻬﺪام ﮐﻌﺒﻪ ‪429 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬آﻧﭽﻪ در ﺑﺎرة ﺣﺠﺮ اﻻﺳﻮد آﻣﺪه اﺳﺖ ‪430 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ داﺧﻞ ﮐﻌﺒﻪ ﻧﺮﻓﺖ ‪430 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در اﻃﺮاف ﮐﻌﺒﻪ‪ ،‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺖ ‪430 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬آﻏﺎز "رﻣﻞ"ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮد؟ ‪431 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬آﻏﺎز ﻃﻮاف ﺑﺎ اﺳﺘﻼم ﺣﺠﺮ اﻻﺳﻮد و ر‪‬ﻣ‪‬ﻞ ﻧﻤﻮدن در ﺳﻪ ﺷﻮط اول‬
‫‪431 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪33‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(35‬رﻣﻞ ﻧﻤﻮدن در ﺣﺞ و ﻋﻤﺮه ‪431 ........................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(36‬اﺳﺘﻼم ﺣﺠﺮ اﻻﺳﻮد ﺑﺎ ﻋﺼﺎ ‪432 ........................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﺑﻮﺳﯿﺪن ﺣﺠﺮ اﻻﺳﻮد ‪432 . ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﻃﻮاف ﮐﻌﺒﻪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ورود ﺑﻪ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ‪432 ...............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(39‬ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدن ﻫﻨﮕﺎم ﻃﻮاف ‪433 ........................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(40‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﻃﻮاف ﺷﺨﺺ ﻋﺮﯾﺎن و ﺣﺞ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ‪433 .....................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(41‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﻃﻮاف اول ﺗﺎ ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﻋﺮﻓﺎت‪ ،‬ﻃﻮاف ﻧﻨﻤﻮده‬
‫اﺳﺖ ‪433 ............ ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﺗﻬﯿﮥ آب آﺷﺎﻣﯿﺪﻧﯽ ﺑﺮاي ﺣﺠﺎج ‪433 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(43‬وﺟﻮب ﺳﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه ‪434 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(44‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﺳﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه آﻣﺪه اﺳﺖ‪435 ........................... .‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(45‬زن ﺣﺎﺋﻀﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺠﺰ ﻃﻮاف‪ ،‬ﻫﻤﻪ اﻋﻤﺎل ﺣﺞ را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ ‪435 ...‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(46‬ﺣﺠﺎج ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ روز ﺗﺮوﯾﻪ)ﻫﺸﺘﻢ ذواﻟﺤﺠﻪ( را ﮐﺠﺎ ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ؟‪436 ...‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(47‬روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ در روز ﻋﺮﻓﻪ ‪436 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(48‬ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدن ﻫﻨﮕﺎم ﮔﺮﻣﯽ ﻫﻮا‪ ،‬در روز ﻋﺮﻓﻪ ‪436 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(49‬ﺷﺘﺎب ﺑﺮاي رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻒ ‪437 ........................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(50‬وﻗﻮف در ﻋﺮﻓﺎت ‪437 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(51‬ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬از ﻋﺮﻓﺎت ﺑﺴﻮي ﻣﺰدﻟﻔﻪ ‪437 ...........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(52‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻣﺮدم را ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﻋﺮﻓﺎت‪ ،‬ﺑﻪ آراﻣﺶ دﻋﻮت ﻧﻤﻮد‬
‫‪438 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(53‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ اﻓﺮاد ﻧﺎﺗﻮان و ﺿﻌﯿﻒ ﺧﻮد را درﺷﺐ ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ و ﺧﻮد در‬
‫ﻣﺰدﻟﻔﻪ ﺑﻤﺎﻧﺪ و دﻋﺎ ﮐﻨﺪ و ﺑﻌﺪ از ﻏﺮوب ﻣﺎه‪ ،‬ﺑﺮاه ﺑﯿﻔﺘﺪ ‪438 ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(54‬ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ در ﻣﺰدﻟﻔﻪ ﭼﻪ وﻗﺖ ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد؟ ‪439 .............................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪34‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(55‬ﭼﻪ وﻗﺖ از ﻣﺮدﻟﻔﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺮد؟‪439 ......... ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(56‬ﺳﻮار ﺷﺪن ﺑﺮ ﺷﺘﺮ ﻫ‪‬ﺪي ‪440 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(57‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺷﺘﺮ )ﻫ‪‬ﺪي( ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﺒﺮد ‪440 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(58‬ﻗﻼده ﮐﺮدن ﻫﺪي در ذو اﻟﺤﻠﯿﻔﻪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﺣﺮام ﺑﺴﺘﻦ‪440 ..................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(59‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺪﺳﺖ ﺧﻮد‪ ،‬ﻫ‪‬ﺪي را ﻗﻼده ﻧﻤﻮد ‪441 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(60‬ﻗﻼده اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﺑﺮ ﮔﺮدن ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان ‪441 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(61‬ﻗﻼدة ﭘﺸﻤﯽ ‪441 ............... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(62‬ﭘﺎﻻن ﺷﺘﺮ و ﺻﺪﻗﻪ دادن آن ‪442 ........................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(63‬ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﮐﺮدن ﮔﺎو ﺑﺮاي ﻫﻤﺴﺮان ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺪون درﺧﻮاﺳﺖ آﻧﻬﺎ ‪442 ......‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(64‬ذﺑﺢ ﮐﺮدن در ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ ‪442 ..................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(65‬ﻧﺤﺮ )ذﺑﺢ( ﺷﺘﺮ در ﺣﺎﻟﺖ ﻗﯿﺪ )ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدن ﭘﺎﻫﺎ( ‪442 .........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(66‬ﺑﻪ ذﺑﺢ ﮐﻨﻨﺪه )ﻗﺼﺎب( ﭼﯿﺰي از ﮔﻮﺷﺖ ﻫﺪي‪ ،‬داده ﻧﺸﻮد ‪443 ..........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(67‬ﭼﻪ ﻣﻘﺪار از ﮔﻮﺷﺖ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ را ﺧﻮدﻣﺎن اﺳﺘﻔﺎد ﮐﻨﯿﻢ و ﭼﻪ ﻣﻘﺪار را‬
‫ﺻﺪﻗﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﻢ؟ ‪443 .............................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(67‬ﺗﺮاﺷﯿﺪن وﮐﻮﺗﺎه ﮐﺮدن ﻣﻮي ﺳﺮ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺧﺎرج ﺷﺪن از اﺣﺮام ‪443 .....‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(68‬رﻣﯽ ﺟﻤﺮات )ﺳﻨﮓ زدن ﺑﻪ ﺷﯿﻄﺎﻧﻬﺎ( ‪444 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ (69‬ر‪‬ﻣﯽ ﺟﻤﺮات از ﺗﻪ‪ ‬دره ‪444 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(70‬رﻣﯽ ﺟﻤﺮات ﺑﺎ ﻫﻔﺖ ﺳﻨﮓ رﯾﺰه ‪444 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(71‬ﭘﺲ از رﻣﯽ دو ﺟﻤﺮه )اول و دوم( در ﻣﮑﺎﻧﯽ ﻫﻤﻮار‪ ،‬رو ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ‬
‫اﯾﺴﺘﺎد ‪445 .......... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(72‬ﻃﻮاف وداع ‪445 ................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(73‬اﮔﺮ زﻧﯽ ﭘﺲ از ﻃﻮاف اﻓﺎﺿﻪ‪ ،‬دﭼﺎر ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﺷﻮد ‪445 ......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪) :(74‬ﺣﮑﻢ ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮدن( در ﻣ‪‬ﺤ‪‬ﺼ‪‬ﺐ ‪446 ................ ................................‬‬
‫‪35‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(75‬ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮدن در )ذي ﻃﻮي( ﭘﯿﺶ از ورود ﺑﻪ ﻣﮑﻪ و در دﺷﺖ )ذو‬
‫اﻟﺤﻠﯿﻔﻪ( ﭘﺲ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﻣﮑﻪ ‪446 .. ................................ ................................‬‬
‫‪ 27‬ـ ﮐﺘﺎب ﻋﻤﺮه ‪447 . ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬وﺟﻮب ﻋﻤﺮه وﻓﻀﯿﻠﺖ آن ‪447 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ﺣﺞ‪ ،‬ﻋﻤﺮه ﻧﻤﺎﯾﺪ ‪447 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺗﻌﺪاد ﻋﻤﺮهﻫﺎي رﺳﻮلاﷲ ‪447 ......................... ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻋﻤﺮة ﺗﻨﻌﯿﻢ ‪448 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻋﻤﺮه ﻧﻤﻮدن ﭘﺲ از ﺣﺞ‪ ،‬ﺑﺪون ﻫﺪي ‪449 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﭘﺎداش ﻋﻤﺮه‪ ،‬ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎ زﺣﻤﺖ ﻫﺮ ﺷﺨﺺ اﺳﺖ ‪449 .............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻋﻤﺮه ﮐﻨﻨﺪه ﭼﻪ وﻗﺖ از ﺣﺎﻟﺖ اﺣﺮام ﺧﺎرج ﻣﯿﺸﻮد ‪449 ......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬آﻧﭽﻪ در ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﺣﺞ ﯾﺎ ﻋﻤﺮه و ﯾﺎ ﺟﻬﺎد ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ‪450 .................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﺳﺘﻘﺒﺎل از ﺣﺠﺎج ‪450 ......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ ‪450 ...................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺗﯿﺰ راﻧﺪن ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪن ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ‪451 ...............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪ اي از ﻋﺬاب اﺳﺖ ‪451 .................... ................................‬‬
‫‪ 28‬ـ ﮐﺘﺎب ﻣﺤﺼﺮ ‪453 ............................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﮔﺮ ﻋﻤﺮه ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬دﭼﺎر ﻣﺎﻧﻌﯽ ﺷﻮد ‪453 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺑﺮﺧﻮرد ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻊ در ﺣﺞ ‪453 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮﺧﻮرد ﺑﺎ ﻣﺎﻧﻊ‪ ،‬ﻫﺪي ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از ﺗﺮاﺷﯿﺪن ﻣﻮي ﺳﺮ‪ ،‬ذﺑﺢ ﮔﺮدد‬
‫‪453 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺧﺪاوﻧﺪ در ﺳﻮرة ﺑﻘﺮه ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬أو ﺻﺪﻗﻪ« ﯾﻌﻨﯽ ﻃﻌﺎم دادن ﺑﻪ ﺷﺶ‬
‫ﻧﻔﺮ ﻣﺴﮑﯿﻦ ‪454 .. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻣﻘﺪار ﻃﻌﺎم در ﻓﺪﯾﻪ‪ ،‬ﻧﺼﻒ ﺻﺎع اﺳﺖ ‪454 ......... ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪36‬‬
‫‪ -29‬ﮐﺘﺎب ﺟﺮﯾﻤﮥ ﺷﮑﺎر ﮐﺮدن ‪455 ........... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺷﺨﺺ ﻣ‪‬ﺤﺮِم ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ از ﺷﮑﺎر ﺷﺨﺺ ﻏﯿﺮ ﻣ‪‬ﺤﺮِم‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ ‪455 ...‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻣ‪‬ﺤﺮِم ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻏﯿﺮ ﻣ‪‬ﺤﺮِم را در ﺷﮑﺎر ﮐﺮدن‪ ،‬ﯾﺎري ﮐﻨﺪ ‪456 ......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻣ‪‬ﺤﺮِم ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻏﯿﺮ ﻣ‪‬ﺤﺮِم را در ﮐﺸﺘﻦ ﺷﮑﺎر‪ ،‬ﯾﺎري ﮐﻨﺪ ‪456 .....................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻦ ﮔﻮرﺧﺮ زﻧﺪه در ﺣﺎﻟﺖ اﺣﺮام ‪456 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬آﻧﭽﻪ را ﻣ‪‬ﺤﺮِم ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﮑُﺸﺪ و آﻧﭽﻪ ﻣﺠﺎز اﺳﺖ در ﺣﺮم ﮐﺸﺘﻪ ﺷﻮد‬
‫‪457 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺟﻨﮓ و درﮔﯿﺮي در ﻣﮑﻪ ﺟﺎﺋﺰ ﻧﯿﺴﺖ ‪457 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﺣﮑﻢ ﺣﺠﺎﻣﺖ ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﺤﺮِم ‪458 ............................ ................................‬‬
‫اب )‪) :(8‬ﺣﮑﻢ( ﻧﮑﺎح ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﺤﺮِم ‪458 ............................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﺳﺘﺤﻤﺎم ﻧﻤﻮدن ﻣ‪‬ﺤﺮِم ‪458 .. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ورود ﺑﻪ ﺣﺮم و ﻣﮑﻪ ﺑﺪون اﺣﺮام ‪458 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺣﺞ ﮔﺰاردن ﺑﻪ ﻧﯿﺎﺑﺖ از ﻣﯿﺖ ‪459 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﺣﺞ ﮐﻮدﮐﺎن ‪459 ............... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺣﺞ زﻧﺎن ‪459 .................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﺬر ﻧﻤﺎﯾﺪ ﺗﺎ ﭘﯿﺎده ﺑﻪ ﺧﺎﻧﮥ ﮐﻌﺒﻪ ﺑﺮود ‪460 ............................‬‬
‫‪ -30‬ﮐﺘﺎب ﻓﻀﺎﯾﻞ ﻣﺪﯾﻨﮥ ﻣﻨﻮره ‪461 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺣﺮم ﻣﺪﯾﻨﻪ ‪461 .................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻣﺪﯾﻨﻪ و اﯾﻨﮑﻪ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎي ﺑﺪ را از ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﯽراﻧﺪ‪462 ..................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﭘﺎﮐﯽ اﺳﺖ ‪462 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ از ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬روي ﺑﮕﺮداﻧﺪ ‪462 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬اﯾﻤﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﺮﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺸﺖ ‪463 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﮔﻨﺎه ﻣﮑﺮ ﺑﺎ اﻫﺎﻟﯽ ﻣﺪﯾﻨﻪ ‪463 ................................ ................................‬‬
‫‪37‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻗﻠﻌﻪﻫﺎي ﻣﺪﯾﻨﻪ ‪464 ............. ................................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(8‬دﺟﺎل وارد ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ‪464 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﭘﻠﯿﺪي را از ﺧﻮد‪ ،‬دﻓﻊ ﻣﯿﮑﻨﺪ ‪465 ............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪465 .... ................................ ................................ ................................ (10‬‬
‫ﺑﺎب )‪465 .... ................................ ................................ ................................ (11‬‬
‫‪ -31‬ﮐﺘﺎب اﺣﮑﺎم روزه ‪467 ....................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﻀﯿﻠﺖ روزه ‪467 ................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ر‪‬ﯾ‪‬ﺎن‪ ،‬دروازه اي از ﺑﻬﺸﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺨﺼﻮص روزه داران ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‬
‫‪467 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬آﯾﺎ رﻣﻀﺎن ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻮد ﯾﺎ ﻣﺎه رﻣﻀﺎن و ﯾﺎ ﻫﺮ دو؟ ‪468 ...........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ دروغ ﮔﻔﺘﻦ وﻋﻤﻞ ﺑﻪ آن را در رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﺗﺮك ﻧﮑﻨﺪ ‪469 .........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬آﯾﺎ روزه دار در ﺟﻮاب ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ او دﺷﻨﺎم ﻣﯽدﻫﺪ‪ ،‬ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ روزه‬
‫ﻫﺴﺘﻢ؟ ‪469 ......... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ از ﻣﺠﺮد ﺑﻮدن ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﯽﺗﺮﺳﺪ‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮد ‪469 .....................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺎ دﯾﺪن ﻫﻼل ﻣﺎه‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮد و ﺑﺎ دﯾﺪن ﻫﻼل‪ ،‬ﻋﯿﺪ‬
‫ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ« ‪469 ......... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬دو ﻣﺎه ﻋﯿﺪﯾﻦ )ﻓﻄﺮ و ﺿﺤﯽ( ﻧﺎﻗﺺ ﻧﻤﯽﺷﻮﻧﺪ‪470 .............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﯾﻦ ﻓﺮﻣﺎﯾﺶ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪» :‬ﻣﺎ ﻧﻮﺷﺘﻦ و ﺣﺴﺎب ﮐﺮدن را ﻧﻤﯽداﻧﯿﻢ«‬
‫‪470 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻧﺒﺎﯾﺪ )ﺑﺨﺎﻃﺮ اﺣﺘﯿﺎط( ﯾﮏ ﯾﺎ دو روز ﻗﺒﻞ از رﻣﻀﺎن‪ ،‬روزه ﮔﺮﻓﺖ‬
‫‪470 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ٓ ُ‬ ‫َ ُ َ‬ ‫ُ َّ َ ُ‬
‫� ۡم َ ۡ�لَ َة ٱ ّ‬
‫ام ٱ َّلرفث إ ِ ٰ� � َِسا�ِ� ۡ ۚم‬‫لص َي ِ‬
‫ِ‬ ‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬أحِل ل‬
‫ُ َّ َ ‪َّ ٞ َ ۡ ُ َ َ ۡ ُ َّ ٞ‬‬
‫اس ل ُه َّن﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪471 ......... ................................ .[١٨٧ :‬‬ ‫هن �ِ اس ل�م وأنتم ِ�‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪38‬‬
‫َۡ ُ‬ ‫� ُم ٱ ۡ َ‬
‫َ ُ ُ ْ َ ۡ َ ُ ْ َ َّ ٰ َ َ َ َّ َ َ ُ‬
‫� ۡي ُط ٱ� ۡ� َيض‬ ‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬و�وا وٱ��وا ح� يتب� ل‬
‫ۡ‬ ‫َ َۡ ۡ ۡ َ ۡ َ َ ۡ َ‬
‫مِن ٱ�ي ِط ٱ�سودِ مِن ٱلفج ِر﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪ .[١٨٧ :‬ﺑﺨﻮرﯾﺪ و ﺑﯿﺎ ﺷﺎﻣﯿﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻧﺦ‬
‫ﺳﻔﯿﺪ )روﺷﻨﯽ ﻓﺠﺮ( از ﻧﺦ ﺳﯿﺎه )ﺗﺎرﯾﮑﯽ ﺷﺐ( ﺑﺮاي ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺷﻮد‪472 ....... .‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﯿﺎن ﺳﺤﺮي و ﻃﻠﻮع ﻓﺠﺮ ‪472 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﺳﺤﺮي‪ ،‬ﺑﺮﮐﺖ دارد وﻟﯽ واﺟﺐ ﻧﯿﺴﺖ ‪472 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﻧﯿﺖ روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ در اﺛﻨﺎي روز ‪472 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬روزه داري ﮐﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﺟﻨﺎﺑﺖ‪ ،‬ﺻﺒﺢ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪473 ............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﻫﻢ آﻏﻮﺷﯽ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮ‪ ،‬ﺑﺮاي روزه دار ‪473 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬اﮔﺮ روزه دار در ﺣﺎﻟﺖ ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽ‪ ،‬ﭼﯿﺰي ﺑﺨﻮرد و ﯾﺎ ﺑﯿﺎﺷﺎﻣﺪ ‪473 .....‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در روز ﻣﺎه رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﻫﻤﺒﺴﺘﺮي ﮐﺮد و ﭼﯿﺰي ﺑﺮاي ﮐﻔﺎره‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ ‪473 ........ ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﺣﺠﺎﻣﺖ ﮐﺮدن و ﯾﺎ اﺳﺘﻔﺮاغ ﻧﻤﻮدن روزه دار ‪474 ..............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ و اﻓﻄﺎر ﻧﻤﻮدن‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺳﻔﺮ ‪474 ..... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﺨﺸﯽ از رﻣﻀﺎن را روزه ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺮود‬
‫‪475 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪475 .... ................................ ................................ ................................ (23‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ در ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻧﯿﮑﯽ ﻣﺤﺴﻮب‬
‫ﻧﻤﯽﺷﻮد« ‪475 ..... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﺻﺤﺎﺑﻪ‪ ،‬ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را ﺑﺨﺎﻃﺮ روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ و ﻧﮕﺮﻓﺘﻦ در ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﻧﮑﻮﻫﺶ‬
‫ﻧﻤﯿﮑﺮدﻧﺪ ‪476 ..... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻓﻮت ﻧﻤﺎﯾﺪ و روزه ﺑﺮ ذﻣﻪاش ﺑﺎﺷﺪ‪476 ..............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬روزه دار ﭼﻪ وﻗﺖ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ اﻓﻄﺎر ﮐﻨﺪ ‪476 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﺗﻌﺠﯿﻞ در اﻓﻄﺎر ‪477 ......... ................................ ................................‬‬
‫‪39‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(29‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ در رﻣﻀﺎن‪ ،‬اﻓﻄﺎر ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮد ﮐﻪ آﻓﺘﺎب‪،‬‬
‫ﻏﺮوب ﻧﮑﺮده اﺳﺖ ‪477 ....................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬روزة ﮐﻮدﮐﺎن ‪477 .............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬اداﻣﻪ دادن روزه ﺗﺎ وﻗﺖ ﺳﺤﺮ ‪478 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﺳﺮزﻧﺶ ﻧﻤﻮدن ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ روزه وﺻﺎل اﺻﺮار ورزد ‪478 .................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﯾﺎد ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮادرش روزة ﻧﻔﻠﯽاش را ﺑﺨﻮرد ‪478 ......‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ در ﻣﺎه ﺷﻌﺒﺎن ‪479 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(35‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ و اﻓﻄﺎر ﻧﻤﻮدن ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫‪480 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﺣﻖ ﺟﺴﻢ در روزه ‪480 ..... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ دﯾﺪن ﮔﺮوﻫﯽ رﻓﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﻧﺰد آﻧﻬﺎ اﻓﻄﺎر ﻧﮑﺮد ‪481 ...........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(39‬روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ در آﺧﺮ ﻣﺎه ‪481 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(40‬روزة روز ﺟﻤﻌﻪ ‪482 ......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(41‬آﯾﺎ رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬روزﻫﺎي ﺑﺨﺼﻮﺻﯽ را روزه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ؟‪482 ............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(42‬روزه در اﯾﺎم ﺗﺸﺮﯾﻖ ‪482 ... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(43‬روزة روز ﻋﺎﺷﻮرا ‪482 ....... ................................ ................................‬‬
‫‪ 32‬ـ ﮐﺘﺎب ﺻﻼة اﻟﺘﺮاوﯾﺢ ‪485 ................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻗﯿﺎم در )ﺷﺒﻬﺎي( ﻣﺎه رﻣﻀﺎن ‪485 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺟﺴﺘﺠﻮي ﺷﺐ ﻗﺪر‪ ،‬در ﻫﻔﺖ ﺷﺐ آﺧﺮ رﻣﻀﺎن ‪485 ..........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺟﺴﺘﺠﻮي ﺷﺐ ﻗﺪر در ﺷﺒﻬﺎي ﻓﺮد دﻫﮥ آﺧﺮ ‪486 ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻋﺒﺎدت و ﯾﺎ اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﻧﯿﮏ در دﻫﮥ آﺧﺮ ﻣﺎه رﻣﻀﺎن ‪486 ......................‬‬
‫‪ -33‬ﮐﺘﺎب اﻋﺘﮑﺎف ‪487 .............................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﻋﺘﮑﺎف در د‪‬ﻫﮥ آﺧﺮ رﻣﻀﺎن و اﻋﺘﮑﺎف در ﻫﻤﮥ ﻣﺴﺎﺟﺪ ‪487 ...............‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪40‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻣﻌﺘﮑﻒ ﺑﺪون ﺿﺮورت‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮود ‪487 ...........................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(3‬اﻋﺘﮑﺎف در ﺷﺐ ‪487 ........... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺧﯿﻤﻪ زدن در ﻣﺴﺠﺪ ‪488 .... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬آﯾﺎ ﻣﻌﺘﮑﻒ در ﺻﻮرت ﻧﯿﺎز ﺗﺎ دروازة ﻣﺴﺠﺪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﯿﺎﯾﺪ ‪488 ...........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬اﻋﺘﮑﺎف در دﻫﮥ دوم رﻣﻀﺎن ‪489 ......................... ................................‬‬
‫‪ 34‬ـ ﮐﺘﺎب ﺑﯿﻮع ‪491.. ................................ ................................ ................................‬‬
‫َ َ ُ‬
‫ض َي ِ‬
‫ت‬ ‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬فإِذا ق ِ‬
‫ْ َۡ‬
‫لصلَ ٰوةُ فَٱنتَ ِ ُ‬
‫�وا ِ� ٱ�� ِض﴾ ]اﻟﺠﻤﻌﺔ‪) .[١٠ :‬آﻧﮕﺎه ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﺪ‪ ،‬در زﻣﯿﻦ‬ ‫ٱ َّ‬

‫ﭘﺮاﮐﻨﺪ ﺷﻮﯾﺪ…( ‪491 .......................... ................................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺣﻼل و ﺣﺮام آﺷﮑﺎرﻧﺪ و در ﻣﯿﺎن آﻧﻬﺎ‪ ،‬اﻣﻮر ﻣﺸﺘﺒﻬﯽ وﺟﻮد دارد ‪492 ..‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻣﺸﺘﺒﻬﺎت )اﻣﻮر ﻣﺸﮑﻮك( ‪492 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ وﺳﻮﺳﻪ را از اﻣﻮر ﻣﺸﺘﺒﻪ ﻧﻤﯽداﻧﺪ ‪493 ... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﮐﺴﯿﮑﻪ اﻫﻤﯿﺖ ﻧﻤﯽدﻫﺪ ﮐﻪ ﻣﺎل را از ﭼﻪ راﻫﯽ ﺑﺪﺳﺖ ﻣﯽآورد ‪493 ....‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺗﺠﺎرت ﻣﻨﺴﻮﺟﺎت ‪493 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﺑﯿﺮون رﻓﺘﻦ ﺑﺮاي ﺗﺠﺎرت ‪493 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺧﻮاﻫﺎن ﮔﺸﺎﯾﺶ روزي‪ ،‬ﺑﺎﺷﺪ ‪494 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﺧﺮﯾﺪ ﮐﺎﻻي ﻧﺴﯿﻪ ﺗﻮﺳﻂ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪494 ....... ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺧﻮردن از دﺳﺖ رﻧﺞ ﺧﻮﯾﺶ ‪495 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺳﻬﻞ ﮔﯿﺮي در ﺧﺮﯾﺪ و ﻓﺮوش و در ﻃﻠﺐ ﺣﻖ ﺧﻮﯾﺶ‪495 ..............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻣﻬﻠﺖ دادن ﺑﻪ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ ‪495 ............................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺑﯿﺎن ﻋﯿﺐ ﮐﺎﻻ در ﺗﺠﺎرت‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﮐﺖ اﺳﺖ ‪495 ..........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﺧﺮﻣﺎي ﻣﺨﻠﻮط ‪496 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬رﺑﺎ ﺧﻮار ‪496 ..................... ................................ ................................‬‬
‫‪41‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬رﺑﺎ را از ﺑﯿﻦ ﻣﯽﺑﺮد و ﺻﺪﻗﺎت را ﺑﺮﮐﺖ ﻣﯽدﻫﺪ‪496 ...........‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(17‬درﺑﺎرة آﻫﻨﮕﺮ و ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ‪496 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬درﺑﺎرة ﺧﯿﺎط ‪497 ............... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﺧﺮﯾﺪن ﭼﺎرﭘﺎﯾﺎن و اﻻغ ‪497 .............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﺧﺮﯾﺪن ﺷﺘﺮان ﺑﯿﻤﺎر ‪498 .... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬درﺑﺎره ﺣﺠﺎم ‪499 .............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬داد و ﺳﺘﺪ ﭼﯿﺰي ﮐﻪ ﭘﻮﺷﯿﺪن آن ﺑﺮاي ﻣﺮدان و زﻧﺎن اﺳﺖ ‪499 .........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﭼﯿﺰي ﺑﺨﺮد و ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ آن را ﻫﺒﻪ ﮐﻨﺪ ‪500 .........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﻓﺮﯾﺐ ﮐﺎري در ﻣﻌﺎﻣﻼت‪ ،‬ﻧﺎﭘﺴﻨﺪ اﺳﺖ ‪500 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﺑﺎزارﻫﺎ آﻣﺪه اﺳﺖ ‪500 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺑﺮاه اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﺟﺎر وﺟﻨﺠﺎل در ﺑﺎزار ‪502 ...............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬وزن و ﯾﺎ ﭘﯿﻤﺎﻧﻪ ﮐﺮدن ﮐﺎﻻ ﺑﺮ ﻋﻬﺪة ﻓﺮوﺷﻨﺪه اﺳﺖ ‪502 .....................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬آﻧﭽﻪ ﮐﻪ وزن وﭘﯿﻤﺎﻧﻪاش ﻣﺴﺘﺤﺐ اﺳﺖ ‪503 ..... ................................‬‬
‫اب )‪ :(29‬ﺑﺮﮐﺖ ﺻﺎع و ﻣﺪ )واﺣﺪ وزن( ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪503 ...... ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﻓﺮوش و اﺣﺘﮑﺎر ﻣﻮاد ﺧﻮراﮐﯽ آﻣﺪه اﺳﺖ‪503 ...............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺮادر ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺶ را ﺑﻬﻢ زﻧﺪ ﺗﺎ ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﮐﻨﺪ‬
‫ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ او اﺟﺎزه دﻫﺪ ﯾﺎ ﺻﺮف ﻧﻈﺮ ﮐﻨﺪ ‪504 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﻓﺮوش ﻣﺰاﯾﺪه ‪504 ............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﻣﻌﺎﻣﻠﮥ ﻓﺮﯾﺒﮑﺎراﻧﻪ و ﻓﺮوش ﺣﯿﻮان درﺷﮑﻢ ﻣﺎدرش ‪505 .....................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﻣﻨﻊ ﮐﺮدن ﻓﺮوﺷﻨﺪه از اﯾﻨﮑﻪ ﺷﯿﺮ ﺷﺘﺮ ﯾﺎ ﮔﺎو ﯾﺎ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ را در ﭘﺴﺘﺎن‬
‫ﻫﺎﯾﺸﺎن ذﺧﯿﺮه ﮐﻨﺪ ‪505 ....................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻏﻼم زﻧﺎﮐﺎر ‪505 .. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(36‬آﯾﺎ ﺷﻬﺮﻧﺸﯿﻦ ﮐﺎﻻي ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ را ﺑﺪون اﺟﺮ ﺑﻔﺮوﺷﺪ؟ و ﺑﻪ وي )در‬
‫اﯾﻦ ﻣﻮرد( ﮐﻤﮏ ﮐﻨﺪ و ﯾﺎ ﻧﺼﯿﺤﺖ ﻧﻤﺎﯾﺪ؟ ‪506 ................... ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪42‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﻧﻬﯽ از رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﭘﯿﺸﺒﺎز ﮐﺎروان ﺗﺠﺎري ‪506 ........ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﻓﺮوش ﮐﺸﻤﺶ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﮐﺸﻤﺶ و ﻣﻮاد ﺧﻮراﮐﯽ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻮاد‬
‫ﺧﻮراﮐﯽ ‪506 ...... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(39‬ﻓﺮوش ﺟ‪‬ﻮ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺟﻮ ‪506 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(40‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻃﻼ ﺑﻪ ﻃﻼ ‪507 ... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(41‬ﻓﺮوش ﻧﻘﺮه در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻘﺮه ‪507 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﻓﺮوش دﯾﻨﺎر ﺑﻪ دﯾﻨﺎر ﺑﻄﻮر ﻧﺴﯿﻪ ‪507 ................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(43‬ﻓﺮوش ﻧﺴﯿﻪ ﻧﻘﺮه در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻃﻼ ﺑﻪ ﻧﺴﯿﻪ ‪508 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(44‬ﺑﯿﻊ ﻣﺰاﺑﻨﻪ ‪508 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(45‬ﻓﺮوش ﻣﯿﻮه روي درﺧﺖ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻃﻼ و ﻧﻘﺮه ‪509 ...........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(46‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻣﯿﻮه ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﻗﺎﺑﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮﻧﺪ ‪509 ............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(47‬اﮔﺮ ﻣﯿﻮه را ﻗﺒﻞ از رﺳﯿﺪن‪ ،‬ﺑﻔﺮوﺷﺪ و ﺳﭙﺲ‪ ،‬آن ﻣﯿﻮه‪ ،‬دﭼﺎر آﻓﺖ‬
‫ﺷﻮد‪509 ............. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(48‬ﺑﯿﻊ ﺧﺮﻣﺎي ﺧﻮب در ﺑﺮاﺑﺮ ﺧﺮﻣﺎي ﺧﺮاب ‪510 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(49‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻣﯿﻮة ﮐﺎل )ﻧﺮﺳﯿﺪه( ‪510 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(50‬ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻗﺮار دادن ﻋﺮف وﻋﺎدات ﻫﺮ ﺷﻬﺮ در ﺧﺮﯾﺪ‪ ،‬ﻓﺮوش‪ ،‬اﺟﺎره‪،‬‬
‫وزن وﭘﯿﻤﺎﻧﻪ ‪510 . ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(51‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﮐﺎﻻ ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺮﯾﮏ از ﻃﺮف ﺷﺮﯾﮏ دﯾﮕﺮ ‪511 .....................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(52‬ﺧﺮﯾﺪن ﺑﺮده از ﮐﺎﻓﺮ ﺣﺮﺑﯽ ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺨﺸﯿﺪن و آزاد ﮐﺮدن او‪511 ........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(53‬ﮐﺸﺘﻦ ﺧﻮك ‪512 ............... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(54‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮِ ﻣﻮﺟﻮدات‪ ‬ﺑﯽﺟﺎن ‪512 ............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(55‬ﮔﻨﺎه‪ ‬ﻓﺮوﺧﺘﻦِ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎي آزاد ‪513 ........................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(56‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﺣﯿﻮانِ ﻣﺮده و ﺑﺖ ‪513 ........................ ................................‬‬
‫‪43‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(57‬ﺣﮑﻢ ﭘﻮﻟﯽ ﮐﻪ از ﻓﺮوش ﺳﮓ ﺑﺪﺳﺖ آﯾﺪ ‪514 ... ................................‬‬


‫‪ -35‬ﮐﺘﺎب ﺳ‪‬ﻠَﻢ ‪515 .... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺳ‪‬ﻠَﻢ در ﭘﯿﻤﺎﻧﮥ ﻣﺸﺨﺺ ‪515 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺳ‪‬ﻠَﻢ در ﭼﯿﺰي ﮐﻪ اﺻﻞ آن‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺪارد ‪515 ....... ................................‬‬
‫‪ -36‬ﮐﺘﺎب ﺷﻔﻌﻪ ‪517 . ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﺷﻔﻌﻪ ﺑﺮاي ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﺘﺤﻖ آن اﺳﺖ ‪517 ..............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮐﺪام ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮاﺳﺖ؟ ‪517 ...................... ................................‬‬
‫‪ -37‬ﮐﺘﺎب اﺟﺎره ‪519 . ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬درﺑﺎرة اﺟﺎره ‪519 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﭼﺮاﻧﯿﺪن ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﭼﻨﺪ ﻗﯿﺮاط ‪519 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﮐﺎرﮔﺮي‪ ،‬از ﻋﺼﺮ ﺗﺎ ﺷﺐ ‪519 .............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺎرﮔﺮي ﮐﻪ ﻣﺰد ﺧﻮد را درﯾﺎﻓﺖ ﻧﮑﺮده ﺑﺎﺷﺪ و ﺻﺎﺣﺐ ﮐﺎر‪ ،‬ﻣﺰدش را‬
‫ﺑﮑﺎر اﻧﺪازد و ﺑﺮ آن‪ ،‬ﺑﯿﻔﺰاﯾﺪ ‪520 ......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻣﺰد ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاي ﻋﻼج ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﺳﻮرة ﺣﻤﺪ را ﺑﺨﻮاﻧﺪ ‪522 .............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬درﯾﺎﻓﺖ ﻣﺰد در ﺑﺮاﺑﺮ ﺟﻔﺖ ﮐﺮدن ﺣﯿﻮان ﻧﺮ و ﻣﺎده ‪523 .......................‬‬
‫‪ -38‬ﮐﺘﺎب اﺣﮑﺎم ﺣﻮاﻟﻪ ‪525 ...................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﮔﺮ ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﻧﺰد ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪى ﺣﻮاﻟﻪ داده ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﻪ او ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﺪ ‪525 ...‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻣﺤﻮل ﺳﺎﺧﺘﻦ وام ﻣﯿﺖ ﺑﻪ دﯾﮕﺮي‪ ،‬ﺟﺎﺋﺰ اﺳﺖ ‪525 .............................‬‬
‫َ َّ َ َ َ َ ۡ َ ۡ َ ٰ ُ ُ ۡ َ َ ُ ُ‬
‫وه ۡم نَ ِص َ‬
‫يب ُه ۡم﴾‬ ‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬وٱ�ِين �قدت �ي�ن�م �ٔات‬
‫]اﻟﻨﺴﺎء‪ .[٣٣ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﻤﺎن ﺑﺴﺘﻪ اﯾﺪ‪ ،‬ﺳﻬﻤﯿﻪﺷﺎن را ﺑﺪﻫﯿﺪ ‪526 ...........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺿﺎﻣﻦ اداي وام ﻣﯿﺘﯽ ﺑﺸﻮد‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ از ﺗﻌﻬﺪ ﺧﻮد ﺑﺎزﮔﺮدد‬
‫‪526 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪44‬‬
‫‪ 39‬ـ ﮐﺘﺎب وﮐﺎﻟﺖ ‪527 ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬در ﺑﺎرة وﮐﺎﻟﺖ ﺷﺮﯾﮏ ‪527 .. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﮔﺮ ﭼﻮﭘﺎن ﯾﺎ وﮐﯿﻞ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪي را در ﺣﺎل ﻣﺮدن ﯾﺎ ﭼﯿﺰي را در ﺣﺎل‬
‫ﻓﺎﺳﺪ ﺷﺪن دﯾﺪ‪ ،‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ را ذﺑﺢ ﻧﻤﺎﯾﺪ و ﻣﺎﻧﻊ ﻓﺎﺳﺪ ﺷﺪن آن ﭼﯿﺰ ﺷﻮد ‪527 .......‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬وﮐﺎﻟﺖ در ﭘﺮداﺧﺖ ﺑﺪﻫﯽﻫﺎ ‪528 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻫﺒﻪ ﮐﺮدن ﺑﻪ وﮐﯿﻞ ﯾﺎ ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﺶ ﺳﻔﺎرش ﺷﺪه اﺳﺖ ‪528 ........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬اﮔﺮ ﻣﻮﮐﻞ راﺿﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﮐﯿﻞ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﭼﯿﺰي ﺑﺪﻫﺪ ‪529 .........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬اﮔﺮ وﮐﯿﻞ‪ ،‬ﮐﺎﻻي ﻣﻌﯿﻮﺑﯽ را ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪاش ﺻﺤﯿﺢ ﻧﯿﺴﺖ ‪531 .....‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬وﮐﺎﻟﺖ در اﺟﺮاي ﺣﺪود ‪531 ............................... ................................‬‬
‫‪ 40‬ـ ﮐﺘﺎب ﮐﺸﺖ و زراﻋﺖ ‪533 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﮐﺸﺖ و زرع ‪533 ... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﺟﺘﻨﺎب از ﺳﺮﮔﺮم ﺷﺪن ﺑﻪ آﻻت ﮐﺸﺎورزي و ﯾﺎ ﺗﺠﺎوز از ﺣﺪي ﮐﻪ ﺑﻪ‬
‫آن اﻣﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ ‪533 ......................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻧﮕﻬﺪاري ﺳﮓ ﺑﺮاي ﮐﺸﺎورزي ‪533 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬اﺳﺘﻔﺎده از ﮔﺎو ﺑﺮاي ﮐﺸﺎورزي ‪534 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ :‬ﮐﺎرﻫﺎي ﻧﺨﻠﺴﺘﺎن را اﻧﺠﺎم ﺑﺪه و ﺷﺮﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل‬
‫آن‪ ،‬ﺑﺎش ‪534 ...... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻣﺰارﻋﻪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﺼﻒ ﻣﺤﺼﻮل ‪535 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬وﻗﻒ‪ ،‬ﺧﺮاج‪ ،‬ﻣﺰارﻋﻪ وﻣﻌﺎﻣﻠﮥ اﺻﺤﺎب رﺳﻮل ﺧﺪا ‪535 .................. ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬اﮔﺮ زﻣﯿﻦ ﺑﺎﯾﺮ را ﮐﺴﯽ آﺑﺎد ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻟﮏ آن ﻣﯽﺷﻮد‪535 .........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻫﻤﮑﺎري اﺻﺤﺎب رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬ﺑﺎ ﺑﮑﺪﯾﮕﺮ در ﮐﺸﺖ و زراﻋﺖ‪536 .....‬‬
‫ﺑﺎب )‪537 .... ................................ ................................ ................................ (10‬‬
‫‪ -14‬ﮐﺘﺎب ﻣﺴﺎﻗﺎة )آﺑﯿﺎري( ‪539 ............... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺻﺪﻗﻪ و ﻫﺒﮥ آب را ﺟﺎﯾﺰ ﻣﯽداﻧﺪ ‪539 ... ................................‬‬
‫‪45‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺻﺎﺣﺐ آب ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺳﯿﺮ ﺷﻮد‪ ،‬از دﯾﮕﺮان ﻣﺴﺘﺤﻖﺗﺮ اﺳﺖ ‪540 .....‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺣﻞ اﺧﺘﻼف در ﺑﺎرة ﭼﺎﻫﻬﺎ ‪540 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬آب ﻧﺪادن ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮان‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﮔﻨﺎه اﺳﺖ‪541 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻓﻀﯿﻠﺖ آب دادن ‪541 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺣﻮض و ﻣﺸﮏ را ﺑﻪ آﺑﺶ ﻣﺴﺘﺤﻖﺗﺮ ﻣﯽداﻧﺪ ‪542 ....‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﺗﻌﯿﯿﻦ ﭼﺮاﮔﺎه ﻓﻘﻂ ﺣﻖ ﺧﺪا و رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬اﺳﺖ ‪542 ......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻧﻮﺷﯿﺪن اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ و ﭼﺎرﭘﺎن از آب رود ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ‪543 ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻫﯿﺰم و ﻋﻠﻒ ‪543 .. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬اﺧﺘﺼﺎص دادن زﻣﯿﻦ ﺑﻪ اﺷﺨﺎص ‪544 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﮔﺬرﮔﺎه و راه او از ﺑﺎغ و ﯾﺎ ﻧﺨﻠﺴﺘﺎن ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﯽﮔﺬرد‬
‫‪545 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪ 42‬ـ ﮐﺘﺎب ﻗﺮض ﮔﺮﻓﺘﻦ و ﭘﺮداﺧﺖ ﻗﺮض ‪547 ........................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺎل ﺷﺨﺼﯽ را ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﯿﺖ ﺑﺮدارد ﮐﻪ آﻧﺮا ﺑﺎزﮔﺮداﻧﺪ و ﯾﺎ از ﺑﯿﻦ‬
‫ﺑﺒﺮد ‪547 .............. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﭘﺮداﺧﺖ د‪‬ﯾﻦ ‪547 ................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﭘﺮداﺧﺘﻦ وام ‪548 .. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎره ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺮ ﺷﺨﺺ ﺑﺪﻫﮑﺎر ‪548 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺿﺎﯾﻊ ﮐﺮدن وﯾﺎ ﺑﻪ ﻫ‪‬ﺪ‪‬ر دادن اﻣﻮال‪549 ...........................‬‬
‫‪ -43‬ﮐﺘﺎب ﻣﺸﺎﺟﺮه و اﺧﺘﻼﻓﺎت ‪551 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻧﭽﻪ ﮐﻪ درﺑﺎرة اﺣﻀﺎر ﻣﺪﯾﻮن و ﺧﺼﻮﻣﺖ ﺑﯿﻦ ﻣﺴﻠﻤﺎن و ﯾﻬﻮد آﻣﺪه‬
‫اﺳﺖ ‪551 ............ ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪ -44‬ﮐﺘﺎب اﻣﻮال ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺷﺪه ‪553 ............... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﮔﺮ ﺻﺎﺣﺐِ ﭼﯿﺰِ ﭘﯿﺪا ﺷﺪه‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺶ را ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ ،‬آن ﭼﯿﺰ‪ ،‬ﺑﻪ وي داده‬
‫ﻣﯽﺷﻮد ‪553 ........ ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪46‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﮔﺮ داﻧﻪ ﺧﺮﻣﺎﯾﯽ در راه ﯾﺎﻓﺖ ‪553 ....................... ................................‬‬


‫‪ -45‬ﮐﺘﺎب داد ﺧﻮاﻫﯽ ‪555 ......................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻗﺼﺎص ﻇﻠﻢ وﺳﺘﻢ ‪555 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻟﻌﻨﺖ ﺧﺪا ﺑﺮ ﺳﺘﻤﮑﺎران ﺑﺎد ‪555 .............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻇﻠﻢ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ و او را ﺗﺴﻠﯿﻢ ﻇﺎﻟﻤﺎن ﻧﻤﯽﻧﻤﺎﯾﺪ ‪556‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺑﻪ ﺑﺮادرت ﭼﻪ ﻇﺎﻟﻢ ﺑﺎﺷﺪ و ﭼﻪ ﻣﻈﻠﻮم‪ ،‬ﮐﻤﮏ ﮐﻦ ‪556 ........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻇﻠﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺎرﯾﮑﯽ در روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﻣﯽﮔﺮدد ‪556 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬اﮔﺮ ﺷﺨﺼﯽ در ﺣﻖ ﮐﺴﯽ ﻇﻠﻢ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬آﯾﺎ ﻻزم اﺳﺖ ﻫﻨﮕﺎم ﻋﺬر‬
‫ﺧﻮاﻫﯽ‪ ،‬آﻧﺮا ﺑﯿﺎن ﮐﻨﺪ ‪557 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ زﻣﯿﻦ دﯾﮕﺮان را ﺗﺼﺎﺣﺐ ﮐﻨﺪ ‪557 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﻪ دﯾﮕﺮي اﺟﺎزه دﻫﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ آن ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ ‪557 .....‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ )ﮐﻪ در ﻣﻮرد ﺷﺨﺼﯽ( ﻓﺮﻣﻮد‪) :‬و او ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺳﺘﯿﺰه‬
‫ﺟﻮﯾﺎن اﺳﺖ( ‪558 ............................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ آﮔﺎﻫﺎﻧﻪ و ﺑﻪ ﻧﺎﺣﻖ‪ ،‬ادﻋﺎي ﭼﯿﺰي را ﺑﮑﻨﺪ ‪558 ..............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺗﻘﺎص ﻣﻈﻠﻮم از ﻣﺎل ﻇﺎﻟﻢ‪ ،‬اﮔﺮ ﺑﺪﺳﺘﺶ ﺑﯿﺎﻓﺘﺪ ‪558 ............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﻤﺴﺎﯾﻪاش را از ﮐﻮﺑﯿﺪن ﻣﯿﺦ ﺑﻪ دﯾﻮارش ﻣﻨﻊ ﮐﻨﺪ‪558 .‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺗﺠﻤﻊ ﺟﻠﻮي ﺧﺎﻧﻪ و ﻧﺸﺴﺘﻦ ﺑﺮﺳﺮ ﻣﻌﺎﺑﺮ ‪559 .... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬اﺧﺘﻼف ﻧﻈﺮ در ﻣﻮرد راﻫﻬﺎي ﻋﻤﻮﻣﯽ ‪559 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﻧﻬﯽ از ﭼﭙﺎول و ﻣ‪‬ﺜﻠﻪ ﮐﺮدن ‪559 ........................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻣﺎﻟﺶ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﻮد ‪560 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﺷﮑﺴﺘﻦ ﻇﺮف ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﮐﺎﻻﻫﺎي ﻣﺮدم ‪560 ......... ................................‬‬
‫‪ -46‬ﮐﺘﺎب ﺷﺮاﮐﺖ ‪561 ............................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺷﺮاﮐﺖ در ﻃﻌﺎم‪ ،‬ﺧﻮردﻧﯽ وﮐﺎﻻ ‪561 .................. ................................‬‬
‫‪47‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان ‪562 .......... ................................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻗﯿﻤﺖ ﮔﺬاري ﮐﺎﻻ ﺑﯿﻦ ﺷُﺮﮐﺎ ﺑﺼﻮرت ﻋﺎدﻻﻧﻪ ‪562 ...............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻧﻤﻮدن ﺑﺎ ﻗﺮﻋﻪ ﮐﺸﯽ ‪563 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺷﺮاﮐﺖ در ﻃﻌﺎم و ﻏﯿﺮه ‪563 ............................... ................................‬‬
‫‪ -47‬ﮐﺘﺎب رﻫﻦ در ﻏﯿﺮ ﺳﻔﺮ ‪565 ............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪565 ...... ................................ ................................ ................................ (1‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﮔﺮ رﻫﻦ دﻫﻨﺪه و رﻫﻦ ﮔﯿﺮﻧﺪه ﺑﺎ ﻫﻢ اﺧﺘﻼف ﮐﻨﻨﺪ ‪565 ......................‬‬
‫‪ -48‬ﮐﺘﺎب آزاد ﮐﺮدن ﺑﺮده و ﻓﻀﯿﻠﺖ آن ‪567 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آزاد ﮐﺮدن ﮐﺪام ﺑﺮده ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ؟ ‪567 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬آزاد ﮐﺮدن ﻏﻼم ﯾﺎ ﮐﻨﯿﺰي ﮐﻪ ﻣﯿﺎن ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺮك ﺑﺎﺷﺪ ‪567 .............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺧﻄﺎ و ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽ در آزاد ﮐﺮدن‪ ،‬ﻃﻼق دادن و ﻏﯿﺮه ‪568 .......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﻪ ﻏﻼﻣﺶ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪» :‬او از آن ﺧﺪاﺳﺖ« و ﻧﯿﺖاش آزاد ﮐﺮدن‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬و ﮔﻮاه ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻫﻨﮕﺎم آزاد ﮐﺮدن ‪568 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬آزاد ﮐﺮدن ﻣﺸﺮك‪ ،‬ﺑﺮدة ﺧﻮد را ‪569 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺎﻟﮏ ﺑﺮدة ﻋﺮﺑﯽ ﺑﺸﻮد‪569 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺑﺪ زﺑﺎﻧﯽ ﺑﺎ ﺑﺮدﮔﺎن ‪570 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺧﺎدم ﺷﻤﺎ ﺑﺮاﯾﺘﺎن ﻏﺬا آورد‪570 ............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺧﻮاﺳﺖ ﻏﻼﻣﺶ را ﺗﻨﺒﯿﻪ ﮐﻨﺪ از زدن ﺑﻪ ﭼﻬﺮهاش ﺧﻮدداري‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺪ ‪570 ........... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺷﺮوط ﺟﺎﯾﺰ ﺑﺮاي ﻣﮑﺎﺗﺐ ‪570 ........................... ................................‬‬
‫‪ -49‬ﮐﺘﺎب ﻫﺒﻪ و ﻓﻀﯿﻠﺖ آن وﺗﺸﻮﯾﻖ ﺑﻪ آن ‪573 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺑﺨﺸﺶ ‪573 ............ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ ﺷﮑﺎر ﻫﺪﯾﻪ ‪574 ..... ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪48‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ ﻫﺪﯾﻪ ‪574 ............... ................................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ دوﺳﺘﺶ ﭼﯿﺰي ﺑﺒﺨﺸﺪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ او ﻧﺰد ﺑﻌﻀﯽ از‬
‫ﻫﻤﺴﺮاﻧﺶ ﺑﺎﺷﺪ ‪575 ........................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻫﺪﯾﻪ اي ﮐﻪ ﻣﺴﺘﺮد ﻧﻤﯽﺷﻮد ‪576 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﭘﺎداش دادن در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﺪﯾﻪ‪576 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﮔﻮاه ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺮ ﺑﺨﺸﺶ ‪577 . ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺨﺸﺶ ‪577 ...... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﺑﺨﺸﺶ زن ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﻏﯿﺮ از ﺷﻮﻫﺮ و آزاد ﮐﺮدن ﺑﺮده ﺑﺪون اﺟﺎزة او‬
‫‪577 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻏﻼم و ﻣﺘﺎع ﺑﺨﺸﯿﺪه ﺷﺪه‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﻪ وﺻﻮل ﻣﯽﺷﻮد ‪578 .....................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺑﺨﺸﯿﺪن ﭼﯿﺰي ﮐﻪ ﭘﻮﺷﯿﺪن آن‪ ،‬ﻣﮑﺮوه اﺳﺖ ‪578 .............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ ﻫﺪﯾﻪ از ﻣﺸﺮﮐﺎن ‪579 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﻫﺪﯾﻪ دادن ﺑﻪ ﻣﺸﺮك ‪580 .. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪580 .... ................................ ................................ ................................ (14‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﻫﺒﻪ ﮐﺮدن ﻋﻤﺮي ‪580 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﻋﺎرﯾﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ وﺳﺎﯾﻞ ﺑﺮاي ﻋﺮوس‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻋﺮوﺳﯽ ‪580 ...................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺑﺨﺸﺶ ‪581 ......... ................................ ................................‬‬
‫‪ 50‬ـ ﮐﺘﺎب اﻟﺸﻬﺎدات ‪583 ........................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﺮ ﻇﻠﻢ و ﺳﺘﻢ‪ ،‬ﮔﻮاه ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻮاﻫﯽ ﻧﺪﻫﺪ ‪583 ................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺷﻬﺎدت دروغ ‪583 ............... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﮔﻮاﻫﯽ ﻓﺮد ﻧﺎﺑﯿﻨﺎ و ﺳﺎﯾﺮ ﮐﺎرﻫﺎ و ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﺶ ‪584 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬زﻧﺎن ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را ﺗﺄﯾﯿﺪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ ‪584 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺗﺎﯾﯿﺪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺑﺮاي ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺖ ‪591 ........ ................................‬‬
‫‪49‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺑﺎﻟﻎ ﺷﺪن اﻃﻔﺎل و ﮔﻮاﻫﯽ دادن آﻧﻬﺎ ‪591 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﺮدم ﺑﺮاي ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺧﻮردن از ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺳﺒﻘﺖ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ ‪591 .....‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺧﻮردن ‪592 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﺎن ﻣﺮدم‪ ،‬آﺷﺘﯽ ﺑﺮ ﻗﺮار ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬دروﻏﮕﻮ ﻧﯿﺴﺖ ‪592 ...........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬رﻓﺘﻦ اﻣﺎم ﻫﻤﺮاه ﭘﯿﺮواﻧﺶ ﺑﺮاي ﺻﻠﺢ ‪592 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد؟ اﯾﻦ ﺳﻨﺪ ﺻﻠﺢ وآﺷﺘﯽ ﻓﻼن ﺑﻦ ﻓﻼن و ﻓﻼن‬
‫ﺑﻦ ﻓﻼن اﺳﺖ ﺑﺪون ذﮐﺮ ﻗﺒﯿﻠﻪ و ﻧﺴﺐ ‪592 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ در ﻣﻮرد ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ب ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»اﯾﻦ ﻓﺮزﻧﺪ ﻣﻦ‪ ،‬ﺳﺮدار اﺳﺖ« ‪594 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬آﯾﺎ اﻣﺎم ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ در ﻣﻮرد ﺻﻠﺢ‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﺑﺪﻫﺪ ‪594 .. ................................‬‬
‫‪ -51‬ﮐﺘﺎب اﻟﺸﺮوط‪595 ............................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺷﺮوط ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻋﻘﺪ ﻧﮑﺎح ‪595 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺷﺮوﻃﯽ ﮐﻪ در ﺣﺪود‪ ،‬ﺻﺤﯿﺢ ﻧﯿﺴﺖ ‪595 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺷﺮط ﮔﺬاﺷﺘﻦ در ﻣﻌﺎﻣﻼت ﮐﺸﺎورزي ‪596 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺷﺮوط در ﺟﻬﺎد و ﺻﻠﺢ ﺑﺎ دﺷﻤﻦ وﻧﻮﺷﺘﻦ ﺷﺮوط ‪597 ........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺷﺮوط و اﺳﺘﺜﻨﺎﻫﺎي ﺟﺎﺋﺰ در اﻗﺮار ‪606 ................. ................................‬‬
‫‪ - 52‬ﮐﺘﺎب وﺻﯿﺖﻫﺎ ‪607 .......................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬وﺻﯿﺖﻫﺎ ‪607 ...................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺻﺪﻗﻪ و ﺧﯿﺮات‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺮگ ‪608 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬آﯾﺎ زﻧﺎن وﻓﺮزﻧﺪان‪ ،‬ﺟﺰو ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪان ﻫﺴﺘﻨﺪ ‪608 ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺣﮑﻢ ﺧﺪاوﻧﺪ درﺑﺎرة اﻣﻮال اﯾﺘﺎم ‪608 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ (5‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﻣﻮال ﯾﺘﯿﻤﺎن را ﻣﯽﺧﻮرﻧﺪ در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪،‬‬
‫آﺗﺶ‪ ،‬وارد ﺷﮑﻤﻬﺎﯾﺸﺎن ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﺑﻪ دوزخ‪ ،‬واﺻﻞ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ« ‪609 ......................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪50‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻧﻔﻘﮥ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ وﻗﻒ‪609 ..... ................................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ زﻣﯿﻦ ﯾﺎ ﭼﺎﻫﯽ‪ ،‬وﻗﻒ ﮐﻨﺪ و ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ :‬ﺣﺼﻪام )در وﻗﻒ(‬
‫ﺑﺎﻧﺪازة دﯾﮕﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن اﺳﺖ ‪610 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬وﺻﯿﺖ ﺑﺎﯾﺪ در ﺣﻀﻮر دو ﮔﻮاه‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﮔﯿﺮد ‪610 . ................................‬‬
‫‪ -53‬ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد ‪611... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺟﻬﺎد و ﭘﯿﺮوي از ﺳﯿﺮت ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪611 ........................... ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻣﺮدم‪ ،‬ﻣﺆﻣﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺎل وﺟﺎن ﺧﻮد‪ ،‬در راه ﺧﺪا ﺟﻬﺎد‬
‫ﮐﻨﺪ ‪611 .............. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬درﺟﺎت رﻓﯿﻊ ﻣﺠﺎﻫﺪﯾﻦ ﻓﯽ ﺳﺒﯿﻞ اﷲ ‪612 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺻﺒﺢ و ﺷﺎﻣﯽ در راه ﺧﺪا رﻓﺘﻦ‪ ،‬از دﻧﯿﺎ و ﻣﺎ ﻓﯿﻬﺎ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ‪612 ..........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺣﻮران ﺑﻬﺸﺘﯽ ‪613 .............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در راه ﺧﺪا زﺧﻤﯽ ﺷﻮد ‪613 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬زﺧﻤﯽ ﺷﺪن در راه اﷲ ‪614 . ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬از ﻣﯿﺎن ﻣﺆﻣﻨﺎن‪ ،‬ﮐﺴﺎﻧﯽ‬
‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻬﺪي ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﺪا ﺑﺴﺘﻪاﻧﺪ وﻓﺎ ﮐﺮدهاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻌﻀﯽ در ﮔﺬﺷﺘﻪاﻧﺪ و‪«..‬‬
‫‪614 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﯾﻤﺎن وﻋﻤﻞ ﺻﺎﻟﺢ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از ﺟﻬﺎد‪616 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ اﺛﺮ ﺗﯿﺮ ﻓﺮد ﻧﺎﺷﻨﺎﺳﯽ‪ ،‬ﮐﺸﺘﻪ ﺷﻮد ‪616 ...............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﻣﺠﺎﻫﺪ ﻓﯽ ﺳﺒﯿﻞ اﷲ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ اﺳﺖ؟ ‪617 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻏﺴﻞ ﻧﻤﻮدن ﺑﻌﺪ از ﺟﻬﺎد و ﻏﺒﺎر ﺟﻨﮓ ‪617 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﮐﺎﻓﺮي ﮐﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ را ﮐﺸﺘﻪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ اﯾﻤﺎن ﻣﯽآورد و ﺑﺮ دﯾﻦ‪،‬‬
‫اﺳﺘﻘﺎﻣﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﮐﺸﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد ‪617 . ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﺗﺮﺟﯿﺢ دادن ﺟﻬﺎد ﺑﺮ روزه ‪618 ......................... ................................‬‬
‫‪51‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﺑﺠﺰ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﻫﻔﺖ ﻧﻮع ﺷﻬﺎدت‪ ،‬وﺟﻮد دارد ‪618 ........................‬‬
‫َ‬ ‫َۡ‬ ‫َّ‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﺷﺄن ﻧﺰول ﴿� � َ ۡس َتوِي ٱل�ٰعِ ُدون‪] ﴾...‬اﻟﻨﺴﺎء‪619 .................... .[٩٥ :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺑﺮاي ﺟﻬﺎد ‪619 ...... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﮐﻨﺪن ﺧﻨﺪق ‪620 ............... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﺗﺮك ﺟﻬﺎد ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﺬر ‪621 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻓﻀﯿﻠﺖ روزه در راه اﷲ ‪621 .............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻣﺠﻬﺰ ﮐﺮدن ﻣﺠﺎﻫﺪ و ﯾﺎ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﯽ ﺧﺎﻧﻮدهاش ﺑﻄﻮر ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ‬
‫‪621 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬آﻣﺎدﮔﯽ ﺑﺮاي ﻣﺮگ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺟﻬﺎد ‪621 .... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﭘﯿﺸﮕﺎم ﺷﺪن و ﺟﻤﻊآوري اﻃﻼﻋﺎت از دﺷﻤﻦ ‪622 ..............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﺟﻬﺎد‪ ،‬در ﻣﻌﯿﺖ اﻧﺴﺎن ﻧﯿﮑﻮﮐﺎر و ﺑﺪﮐﺎر‪ ،‬اداﻣﻪ دارد ‪622 .....................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﺛﻮاب ﭘﺮورش اﺳﺐ ﺑﺮاي ﺟﻬﺎد ‪623 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﻧﺎم ﮔﺬاري اﺳﺐ و اﻻغ ‪623 .............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﺑﺪﯾ‪‬ﻤﻨﯽ اﺳﺐ آﻣﺪه اﺳﺖ ‪623 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﺳﻬﻢ اﺳﺐ از ﻣﺎل ﻏﻨﯿﻤﺖ ‪624 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ﺷﺘﺮ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪624 ...... ................................ ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﻣﺸﺎرﮐﺖ زﻧﺎن در ﺟﻨﮓ ﺑﺎ ﺣﻤﻞ آب ﺑﺮاي ﻣﺮدم ‪625 .........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﻣﺪاواي ﻣﺠﺮوﺣﺎن ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ زﻧﺎن ‪625 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﯽ در ﻣﯿﺎدﯾﻦ ﺟﻬﺎد ‪625 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺧﺪﻣﺖ در ﺟﻬﺎد ‪626 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﯾﮏ روز ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﯽ در راه ﺧﺪا ‪626 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﮐﻤﮏ ﮔﺮﻓﺘﻦ از ﺿﻌﻔﺎء و ﻧﯿﮑﻮﮐﺎران‪ ،‬در ﺟﻨﮓ ‪627 ...........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺑﻪ ﺗﯿﺎﻧﺪازي ‪627 ..... ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪52‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﭘﻨﺎه ﺑﺮدن ﺑﻪ ﺳﭙﺮ دﯾﮕﺮان ‪628 ............................. ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(38‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة آراﺳﺘﻦ ﺷﻤﺸﯿﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ ‪628 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(39‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة زره و ﻟﺒﺎس ﺟﻨﮕﯽ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪه اﺳﺖ ‪628 ..........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(40‬اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﺎرﭼﮥ اﺑﺮﯾﺸﻤﯽ در ﺟﻨﮓ ‪629 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(41‬آﻧﭽﻪ ﮐﻪ درﺑﺎرة ﺟﻨﮓ ﺑﺎ روﻣﯿﺎن‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ‪629 ........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﺟﻬﺎد ﺑﺎ ﯾﻬﻮد ‪629 .............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(43‬ﺟﻨﮓ ﺑﺎ ﺗﺮﮐﻬﺎ ‪630 ............ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(44‬ﻧﻔﺮﯾﻦ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ‪630 ........... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(45‬دﻋﺎ ﺑﺮاي ﻫﺪاﯾﺖ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﺑﻪ ﻗﺼﺪ دﻟﺠﻮﯾﯽ از آﻧﺎن ‪631 .....................‬‬
‫)‪ :(46‬دﻋﻮت ﻣﺮدم‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ ﺳﻮي اﺳﻼم و ﻧﺒﻮت ‪631 ................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(47‬ﭘﻨﻬﺎن ﻧﻤﻮدن ﻧﯿﺖ ﺟﻨﮓ از دﯾﮕﺮان وﺗﺮﺟﯿﺢ ﺳﻔﺮ در روز ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬
‫‪632 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(48‬وداع ﮐﺮدن ‪632 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(49‬اﻃﺎﻋﺖ از ﭘﯿﺸﻮا و رﻫﺒﺮ‪632 .............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(50‬دﻓﺎع از رﻫﺒﺮ و ﭘﻨﺎه ﺑﺮدن ﺑﻪ اﻧﺪﯾﺸﻪاش ‪632 ....... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(51‬ﺑﯿﻌﺖ ﺑﺮ ﻋﺪم ﻓﺮار از ﻣﯿﺪان ﺟﻨﮓ ‪633 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(52‬اﻣﺎم و رﻫﺒﺮ‪ ،‬ﭘﯿﺮواﻧﺶ را ﺑﻪ ﮐﺎري اﻣﺮ ﻧﻤﺎﯾﺪﮐﻪ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ آﻧﺮا داﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ‪634 ........... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(53‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬اﮔﺮ در آﻏﺎز روز ﻧﻤﯽﺟﻨﮕﯿﺪ‪ ،‬ﭘﺲ از زوال آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺟﻨﮓ ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ ‪635 ........................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(54‬ﺷﺨﺺ ﻣﺰدﺑﮕﯿﺮ ‪635 ......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(55‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﭘﺮﭼﻢ رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬آﻣﺪه اﺳﺖ ‪635 ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(56‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬از ﻣﺴﺎﻓﺖ ﯾﮏ ﻣﺎه راه‪ ،‬دﺷﻤﻨﺎﻧﻢ دﭼﺎر وﺣﺸﺖ‬
‫ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ‪636 ...... ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪53‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(57‬ﺑﺮداﺷﺘﻦ زاد و ﺗﻮﺷﮥ ﺟﻨﮓ )ﯾﺎ ﺳﻔﺮ( ‪636 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(58‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﺮ اﻻغ‪ ،‬ﺳﻮار ﺷﺪن ‪636 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(59‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺑﺮدن ﻗﺮآن ﺑﻪ ﺳﺮزﻣﯿﻦ دﺷﻤﻦ ‪637 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(60‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺘﻦ ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ ‪637 ............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(61‬ﺗﺴﺒﯿﺢ ﮔﻔﺘﻦ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ و ﭘﺎﯾﯿﻦ آﻣﺪن از ﺑﻠﻨﺪﯾﻬﺎ ‪637 .................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(62‬ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮ‪ ،‬ﺛﻮاب ﻋﺒﺎدات دوران اﻗﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﯿﺪ ‪638 ..................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(63‬ﺗﻨﻬﺎ رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ‪638 . ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(64‬ﺟﻬﺎد‪ ،‬ﺑﺎ اﺟﺎزة واﻟﺪﯾﻦ ‪638 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(65‬ﺑﺴﺘﻦ زﻧﮕﻮﻟﻪ و ﻣﺸﺎﺑﻪ آن‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﺮدن ﺷﺘﺮ ‪638 ..... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ (66‬ﻣﺴﺎﻓﺮت زن‪ ،‬ﺑﺪون ﻣﺤﺮم ‪639 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(67‬ﺑﻪ زﻧﺠﯿﺮ ﺑﺴﺘﻦ اﺳﯿﺮان ‪639 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(68‬ﺷﺒﯿﺨﻮن زدن ‪639 .............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(69‬ﮐﺸﺘﻦ زﻧﺎن و ﮐﻮدﮐﺎن‪ ،‬در ﺟﻨﮓ ‪639 ................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(70‬ﻣﺮدم را ﺑﺎ ﻋﺬاب ﺧﺪا ﯾﻌﻨﯽ آﺗﺶ‪ ،‬ﻧﺴﻮزاﻧﯿﺪ ‪640 ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪640 .... ................................ ................................ ................................ (71‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(72‬ﺳﻮزاﻧﺪن ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ و ﻧﺨﻠﺴﺘﺎﻧﻬﺎ ‪640 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(73‬ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﻓﺮﯾﺒﮑﺎري اﺳﺖ ‪641 ............................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(74‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺗﻨﺎزع و اﺧﺘﻼف در ﺟﻨﮓ ‪641 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(75‬ﮐﻤﮏ ﺧﻮاﺳﺘﻦ از ﻣﺮدم‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم دﯾﺪن دﺷﻤﻦ ‪643 ...............................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(76‬آزاد ﮐﺮدن اﺳﯿﺮان ﺟﻨﮕﯽ ‪644 .............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(77‬ﻓﺪﯾﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ از ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ‪644 ............................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(78‬اﮔﺮ ﮐﺎﻓﺮ ﺣﺮﺑﯽ ﺑﺪون اﻣﺎن ﺧﻮاﺳﺘﻦ‪ ،‬وارد ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺷﻮد‪645‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(79‬ﺟﺎﯾﺰه دادن ﺑﻪ ﺳﻔﯿﺮ و ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه ‪645 ...................... ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪54‬‬

‫ﺑﺎب)‪ (80‬آﯾﺎ ﻣﯿﺘﻮان ﺑﺮاي اﻫﻞ ذﻣﻪ‪ ،‬ﺷﻔﺎﻋﺖ ﻧﻤﻮد؟ و ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ رﻓﺘﺎر ﺑﺎ آﻧﺎن ‪645‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(81‬ﭼﮕﻮﻧﻪ اﺳﻼم ﺑﺮ ﮐﻮدك‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮد؟ ‪646 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(82‬ﺷﻤﺎرش ﻣﺮدم‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ اﻣﺎم ‪646 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(83‬ﺳﻪ ﺷﺐ ﺗﻮﻗﻒ در ﻣﯿﺪان ﺟﻨﮓ ﭘﺲ از ﭘﯿﺮوزي ﺑﺮ دﺷﻤﻦ ‪646 ..........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(84‬اﮔﺮ اﻣﻮال ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﻏﻠﺒﮥ دﺷﻤﻦ‪ ،‬دوﺑﺎره ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‬
‫اﻓﺘﺪ؟‪647 ............ ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(85‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ زﺑﺎن ﻓﺎرﺳﯽ و ﻏﯿﺮ ﻋﺮﺑﯽ‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﺑﮕﻮﯾﺪ ‪647 .....................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(86‬ﺧﯿﺎﻧﺖ در ﻣﺎل ﻏﻨﯿﻤﺖ ‪648 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(87‬ﺧﯿﺎﻧﺖ اﻧﺪك در اﻣﺎﻧﺖ ‪648 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(88‬اﺳﺘﻘﺒﺎل از ﻣﺠﺎﻫﺪﯾﻦ ‪649 .... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(89‬دﻋﺎي ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ از ﺟﻬﺎد ‪649 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(90‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﺳﻔﺮ ‪650 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪: (91‬ﻓﺮض اداي ﺧُﻤﺲ ‪650 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(92‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة آﺛﺎر ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬و ﺗﺒﺮك ﺟﺴﺘﻦ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ‬
‫آﻣﺪه اﺳﺖ‪651 .... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(93‬ﺧﺪا ﻣﯽدﻫﺪ و ﻣﻦ‪ ،‬ﺧﺎزن و ﻗﺎﺳﻢ )ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه و ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﻨﻨﺪه( ﻫﺴﺘﻢ‬
‫‪651 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(94‬ﻣﺎل ﻏﻨﯿﻤﺖ ﺑﺮاي ﺷﻤﺎ ﺣﻼل ﺷﺪه اﺳﺖ ‪652 ....... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(95‬ﺧﻮردﻧﯽﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﺟﻨﮓ ﺑﺪﺳﺖ ﻣﯽآﯾﺪ ‪657 .... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(96‬ﺻﻠﺢ ﺑﺎ ذﻣﯽﻫﺎ و ﺣﺮﺑﯽﻫﺎ و ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺟﺰﯾﻪ از آﻧﺎن ‪657 .........................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(97‬اﮔﺮ اﻣﺎم ﺑﺎ ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ ﺻﻠﺢ ﮐﻨﺪ‪ ،‬آﯾﺎ ﺻﻠﺢ ﺑﺎ رﻋﯿﺘﺶ ﻧﯿﺰ ﺑﺤﺴﺎب‬
‫ﻣﯽآﯾﺪ؟ ‪659 ........ ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(98‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻓﺮد ﻣﻌﺎﻫﺪي را ﺑﻪ ﻧﺎﺣﻖ ﺑﮑﺸﺪ ‪660 ...............................‬‬
‫‪55‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب)‪ :(99‬آﯾﺎ ﻣﺸﺮﮐﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﺣﻖ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﺧﯿﺎﻧﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻮده ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ؟‬


‫‪660 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(100‬ﺻﻠﺢ ﺑﺎ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﺎل و ﭼﯿﺰﻫﺎي دﯾﮕﺮ و ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ‬
‫ﭘﯿﻤﺎﻧﺶ‪ ،‬ﭘﺎﯾﺒﻨﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ‪661 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(101‬آﯾﺎ ذﻣ‪‬ﯽ اي ﮐﻪ ﺟﺎدو ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺎف ﻣﯽﺷﻮد؟ ‪662 ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(102‬ﺗﺮس از ﺧﯿﺎﻧﺖ ‪662 ......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(103‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻋﻬﺪ ﺑﺒﻨﺪد و ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺧﯿﺎﻧﺖ ﮐﻨﺪ ‪662 ...........................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(104‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﯿﮏ و ﺑﺪ‪ ،‬ﺧﯿﺎﻧﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ‪663 ................................‬‬
‫‪ -54‬ﮐﺘﺎب آﻏﺎز آﻓﺮﯾﻨﺶ ‪665 .................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(1‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬اوﺳﺖ ﮐﻪ آﻓﺮﯾﻨﺶ را آﻏﺎز ﮐﺮده اﺳﺖ و‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺎز ﻣﯽﮔﺮداﻧﺪ ‪665 .................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(2‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﻫﻔﺖ زﻣﯿﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ ‪666 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(3‬ﮔﺮدش ﻣﺎه و ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻧﻈﻢ اﺳﺖ ‪666 .... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(4‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬او ذاﺗﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ اﺑﺮﻫﺎ را ﺑﺮاي‬
‫ﻣﮋده دادن‪ ،‬ﭘﯿﺸﺎﭘﯿﺶ رﺣﻤﺖ ﺧﻮد ﻣﯽﻓﺮﺳﺘﺪ )اﻋﺮاف‪667 ............................ (57:‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(5‬ﯾﺎدي از ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن ‪668 ........... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(6‬وﺻﻒ ﺑﻬﺸﺖ و اﯾﻨﮑﻪ ﻫﻢ اﮐﻨﻮن وﺟﻮد دارد ‪672 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(7‬وﺻﻒ دوزخ و اﯾﻨﮑﻪ ﻫﻢ اﮐﻨﻮن وﺟﻮد دارد ‪675 ... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(8‬وﺻﻒ ﺷﯿﻄﺎن و ﻟﺸﮑﺮﯾﺎﻧﺶ ‪675 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(9‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬و اﻧﻮاع ﺟﻨﺒﻨﺪﮔﺎن را روي‬
‫زﻣﯿﻦ ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﺳﺎﺧﺖ ‪678 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(10‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻣﺎل ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﺮ ﻓﺮاز ﮐﻮﻫﻬﺎ ﺑﻪ ﭼﺮا‬
‫ﻣﯽﺑﺮد ‪678 .......... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪56‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(11‬اﮔﺮ ﻣﮕﺴﯽ در ﻇﺮف آب ﺷﻤﺎ اﻓﺘﺎد‪ ،‬آﻧﺮا ﻏﻮﻃﻪ دﻫﯿﺪ زﯾﺮا در ﯾﮑﯽ از‬
‫ﺑﺎﻟﻬﺎﯾﺶ‪ ،‬ﻣﺮض ودر ﺑﺎل دﯾﮕﺮش‪ ،‬ﺷﻔﺎ وﺟﻮد دارد ‪679 ....... ................................‬‬
‫‪ -55‬ﮐﺘﺎب ﺣﮑﺎﯾﺎت اﻧﺒﯿﺎء ‪681 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻓﺮﯾﻨﺶ آدم و ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺶ ‪681 .............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬از ﺗﻮ درﺑﺎرة ذو اﻟﻘﺮﻧﯿﻦ ﻣﯽ‬
‫ﭘﺮﺳﻨﺪ‪ .‬ﺑﮕﻮ‪ :‬ﮔﻮﺷﻪاي از ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ او را ﺑﺮاﯾﺘﺎن ﺑﺎزﮔﻮ ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻪ او در‬
‫زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﻗﺪرت وﺣﮑﻮﻣﺖ دادﯾﻢ و وﺳﺎﯾﻞ ﻫﺮ ﭼﯿﺰي را دراﺧﺘﯿﺎرش ﮔﺬاﺷﺘﯿﻢ« ‪683‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ اﺑﺮاﻫﯿﻢ را ﺑﻌﻨﻮان دوﺳﺖ‪،‬‬
‫اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮد ‪684 . ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬از ﻣﻬﻤﺎﻧﺎن اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﺮاي آﻧﺎن‬
‫ﺑﮕﻮ‪693 .............. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬و در ﮐﺘﺎب )ﻗﺮآن( از اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ‬
‫ﯾﺎد ﮐﻦ‪ .‬آن ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در وﻋﺪهﻫﺎﯾﺶ‪ ،‬ﺻﺎدق ﺑﻮد ‪693 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬و ﺑﻪ ﺳﻮي ﻗﻮم ﺛﻤﻮد‪ ،‬ﺑﺮادرﺷﺎن‬
‫ﺻﺎﻟﺢ را ﻓﺮﺳﺘﺎدﯾﻢ ‪694 ....................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ وﻓﺎت ﯾﻌﻘﻮب‬
‫ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮدﯾﺪ آﻧﮕﺎه ﮐﻪ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺶ ﮔﻔﺖ‪... :‬آﯾﻪ ‪694 ...................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬داﺳﺘﺎن ﺧﻀﺮ ﺑﺎ ﻣﻮﺳﯽ ﻋﻠﯿﻬﻤﺎ اﻟﺴﻼم ‪694 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪695 ...... ................................ ................................ ................................ (9‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬و ﺧﺪاوﻧﺪ از ﻣﺆﻣﻨﺎن‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮ ﻓﺮﻋﻮن‬
‫را ﻣﺜﺎل زده اﺳﺖ ‪ ...‬و او از زﻣﺮة ﻓﺮﻣﺎﻧﺒﺮداران ﺑﻮد ‪695 ....... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬و ﯾﻮﻧﺲ از ﭘﯿﺎﻣﺒﺮان ﺑﻮد ‪695 .‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬و ﺑﻪ داود‪ ،‬زﺑﻮر را ﻋﻨﺎﯾﺖ‬
‫ﮐﺮدﯾﻢ ‪695 .......... ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪57‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺳﻠﯿﻤﺎن را ﺑﻪ داوود‪ ،‬ﻋﻄﺎ‬
‫ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬او ﺑﻨﺪة ﺑﺴﯿﺎر ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻮد زﯾﺮا زﯾﺎد ﺗﻮﺑﻪ ﻣﯽﮐﺮد ‪696 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬وﻗﺘﯿﮑﻪ ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬اي ﻣﺮﯾﻢ!‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ ﺗﺮا ﺑﺮ ﮔﺰﯾﺪه اﺳﺖ ‪ ...‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﯽ ﻣﺮﯾﻢ را ﺑﻌﻬﺪه ﺑﮕﯿﺮد؟ ‪696 ....‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬اي اﻫﻞ ﮐﺘﺎب! در دﯾﻦ ﺧﻮد‪،‬‬
‫ﻏُﻠﻮ‪ ‬ﻧﮑﻨﯿﺪ ‪697 .... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬در ﮐﺘﺎب )ﻗﺮآن( از ﻣﺮﯾﻢ ﯾﺎد‬
‫ﮐﻦ‪ ،‬آﻧﮕﺎه ﮐﻪ از ﺧﺎﻧﻮادهاش‪ ،‬ﮐﻨﺎره ﮔﺮﻓﺖ ‪697 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(17‬ﻧﺰول ﻋﯿﺴﯽ ﺑﻦ ﻣﺮﯾﻢ ﻋﻠﯿﻬﻤﺎ اﻟﺴﻼم ‪700 ............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬آﻧﭽﻪ ﮐﻪ درﺑﺎرة ﺑﻨﯽ اﺳﺮاﺋﯿﻞ آﻣﺪه اﺳﺖ ‪700 ....... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﻓﻀﺎﯾﻞ ‪706 ........................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻣﻨﺎﻗﺐ ﻗﺮﯾﺶ ‪707 .............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪708 .... ................................ ................................ ................................ (21‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ذﮐﺮ ﻗﺒﺎﯾﻞ اﺳﻠﻢ‪ ،‬ﻏ‪‬ﻔﺎر‪ ،‬ﻣﺰﯾﻨﻪ‪ ،‬ﺟﻬﯿﻨﻪ و اﺷﺠﻊ‪708 ..............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ذﮐﺮ ﻗﺒﯿﻠﮥ ﻗﺤﻄﺎن ‪709 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﻧﻬﯽ از اﻓﮑﺎر و ﻋﺎدات ﺟﺎﻫﻠﯽ ‪709 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬داﺳﺘﺎن ﺧﺰاﻋﻪ ‪710 ............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬داﺳﺘﺎن اﺳﻼم آوردن اﺑﻮذر ‪711 .................... ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در اﺳﻼم و ﺟﺎﻫﻠﯿﺖ ﺑﻪ ﻧﯿﺎﮐﺎﻧﺶ ﻧﺴﺒﺖ داده ﺷﺪه اﺳﺖ ‪713‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ دوﺳﺖ ﻧﺪارد ﺑﻪ اﺻﻞ و ﻧﺴﺒﺶ‪ ،‬دﺷﻨﺎم دﻫﻨﺪ ‪713 ................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ذﮐﺮ ﻧﺎﻣﻬﺎي رﺳﻮل اﮐﺮم ‪713 ......................... ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﺧﺎﺗﻢ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮان ‪714 ............ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬وﻓﺎت رﺳﻮل اﷲ ‪714 .... ................................ ................................ ‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪58‬‬

‫ﺑﺎب )‪714 .... ................................ ................................ ................................ (32‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﺗﻮﺻﯿﻒ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪715 .............................. ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﭼﺸﻢ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪ وﻟﯽ ﻗﻠﺒﺶ ﺑﯿﺪار ﺑﻮد ‪719 ...................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﻋﻼﻣﺎت ﻧﺒﻮت‪ ،‬در اﺳﻼم ‪719 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(36‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬او را آﻧﮕﻮﻧﻪ ﻣﯽﺷﻨﺎﺳﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫ﻓﺮزﻧﺪان ﺧﻮد را ﻣﯽﺷﻨﺎﺳﻨﺪ ‪725 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(37‬در ﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ از ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﺗﺎ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﻌﺠﺰه اي ﻧﺸﺎن‬
‫دﻫﺪ‪ ،‬و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺷﻖ اﻟﻘﻤﺮ را ﺑﻪ آﻧﺎن ﻧﺸﺎن داد ‪726 ..... ................................‬‬
‫ﮐﺘﺎب )‪ (56‬ﻓﻀﺎﯾﻞ ﺻﺤﺎﺑﻪ رﺿﻮان اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﺟﻤﻌﯿﻦ ‪727... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ (1‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان دوﺳﺖ‬
‫ﺻﻤﯿﻤﯽ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽﮐﺮدم‪ ،‬اﺑﻮﺑﮑﺮ را ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺰﯾﺪم ‪727 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻣﻨﺎﻗﺐ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪731 ............................ ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻣﻨﺎﻗﺐ ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻋﻔﺎن ‪732 ............................ ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻣﻨﺎﻗﺐ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ ‪733 ........................ ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻣﻨﺎﻗﺐ ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪان ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪734 ................ ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ذﮐﺮ ﻃﻠﺤﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﯿﺪ اﷲ ‪734 ............................ ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻣﻨﺎﻗﺐ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ وﻗﺎص ‪734 ...................... ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ذﮐﺮ داﻣﺎدﻫﺎي ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪735 ......................... ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻣﻨﺎﻗﺐ زﯾﺪ ﺑﻦ ﺣﺎرﺛﻪ ‪735 ............................... ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ذﮐﺮ اﺳﺎﻣﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ ب ‪736 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﻣﻨﺎﻗﺐ ﻋﺒﺪاﷲ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ‪737 ...................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻣﻨﺎﻗﺐ ﻋﻤﺎر و ﺣﺬﯾﻔﻪ ب ‪737 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﻣﻨﺎﻗﺐ اﺑﻮ ﻋﺒﯿﺪه ﺑﻦ ﺟﺮاح ‪737 ..................... ................................‬‬
‫‪59‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﻣﻨﺎﻗﺐ ﺣﺴﻦ وﺣﺴﯿﻦ ب ‪738 ....................... ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﻣﻨﺎﻗﺐ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ‪738 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﻣﻨﺎﻗﺐ ﺧﺎﻟﺪ ﺑﻦ وﻟﯿﺪ ‪738 ............................. ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﻣﻨﺎﻗﺐ ﺳﺎﻟﻢ؛ ﻏﻼم آزاد ﺷﺪة اﺑﻮﺣﺬﯾﻔﻪ ‪739 .... ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﻣﻨﺎﻗﺐ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ‪739 .... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﻣﻨﺎﻗﺐ اﻧﺼﺎر رﺿﻮان اﷲ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﺟﻤﻌﯿﻦ ‪739 ..... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻫﺠﺮت ﻧﻤﯽﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻦ ﯾﮑﯽ‬
‫از اﻧﺼﺎر ﺑﻮدم« ‪740 ............................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬دوﺳﺘﯽ اﻧﺼﺎر‪ ،‬از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ ‪740 ...................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ اﻧﺼﺎر ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﻤﺎ‬
‫ﻣﺤﺒﻮﺑﺘﺮﯾﻦ ﻣﺮدم‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﻦ ﻫﺴﺘﯿﺪ« ‪740 . ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺗﯿﺮهﻫﺎي اﻧﺼﺎر ‪741 ............................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ اﻧﺼﺎر ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺻﺒﺮ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ‬
‫ﻣﻦ در ﮐﻨﺎر ﺣﻮض )ﮐﻮﺛﺮ( ﻣﻼﻗﺎت ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ« ‪741 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ آﻧﮑﻪ ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻪ آن ﭼﯿﺰ‪،‬‬
‫ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪﻧﺪ وﻟﯽ دﯾﮕﺮان را ﺑﺮ ﺧﻮد‪ ،‬ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽدﻫﻨﺪ ‪742 ....... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از ﻧﯿﮑﺎﻧﺸﺎن ﺑﭙﺬﯾﺮﯾﺪ و از‬
‫ﺑﺪاﻧﺸﺎن‪ ،‬ﮔﺬﺷﺖ ﮐﻨﯿﺪ« ‪743 ................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﻣﻨﺎﻗﺐ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻌﺎذ ‪744 ............................. ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﻣﻨﺎﻗﺐ اُﺑ‪‬ﯽ ﺑﻦ ﮐﻌﺐ ‪744 .............................. ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ﻣﻨﺎﻗﺐ زﯾﺪ ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ ‪744 .............................. ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ (30‬ﻣﻨﺎﻗﺐ اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ ‪744 ...... ................................ ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﻣﻨﺎﻗﺐ ﻋﺒﺪاﷲ ﺑﻦ ﺳﻼم ‪745 ......................... ................................ ‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪60‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ازدواج ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺎ ﺧﺪﯾﺠﻪ و ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺧﺪﯾﺠﻪ ل ‪746 .............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ذﮐﺮ ﻫﻨﺪ دﺧﺘﺮ ﻋﺘﺒﻪ ‪747 .... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﺳﺨﻦ از زﯾﺪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﻧﻔﯿﻞ ‪747 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(35‬دوران ﺟﺎﻫﻠﯿﺖ ‪748 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﺑﻌﺜﺖ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪748 .. ................................ ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﻣﺸﮑﻼﺗﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬و ﯾﺎراﻧﺶ‪ ،‬از ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﻣﺘﺤﻤﻞ‬
‫ﺷﺪﻧﺪ ‪749 ........... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ذﮐﺮ ﺟﻦ ‪749 ..................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(39‬ﻫﺠﺮت ﺑﻪ ﺣﺒﺸﻪ ‪750 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(40‬ﺣﮑﺎﯾﺖ اﺑﻮ ﻃﺎﻟﺐ‪750 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(41‬ﺣﺪﯾﺚ اﺳﺮاء ‪751 .............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﻣﻌﺮاج ‪751 ........................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(43‬ﻧﮑﺎح ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺎ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل وآﻣﺪن ﻋﺎﯾﺸﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ وﻋﺮوﺳﯽ‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺎ وي ‪755 ..................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(44‬ﻫﺠﺮت ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬و ﯾﺎراﻧﺶ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ‪756 ... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(45‬ورود ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬و ﯾﺎراﻧﺶ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ‪764 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(46‬ﻣﺎﻧﺪن ﻣﻬﺎﺟﺮ‪ ،‬در ﻣﮑﻪ ﭘﺲ از اداي ﻣﻨﺎﺳﮏ ﺣﺞ ‪765 ..........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(47‬آﻣﺪن ﯾﻬﻮد ﻧﺰد ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﭘﺲ از ﻫﺠﺮت ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ‪765 ................‬‬

‫ﮐﺘﺎب )‪ (57‬ﻏﺮوات ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪767.... ................................ ................................ ‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻏﺰوة ﻋ‪‬ﺸَﯿﺮه ‪767 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬آﻧﮕﺎه ﮐﻪ از ﭘﺮوردﮔﺎرﺗﺎن ﻃﻠﺐ‬
‫ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﺮدﯾﺪ‪767 ........................ ................................ ................................ ...‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺗﻌﺪاد اﺻﺤﺎب ﺑﺪر‪768 ........ ................................ ................................‬‬
‫‪61‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪن اﺑﻮ ﺟﻬﻞ ‪768 ..... ................................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺣﻀﻮر ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن در ﻏﺰوة ﺑﺪر ‪769 ...................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪769 ...... ................................ ................................ ................................ (6‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬داﺳﺘﺎن ﺑﻨﯽ ﻧﻀﯿﺮ و ﺧﯿﺎﻧﺖﺷﺎن ﺑﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪772 .......................... ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻗﺘﻞ ﮐﻌﺐ ﺑﻦ اﺷﺮف ‪773 ..... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻣﺎﺟﺮاي ﻗﺘﻞ اﺑﻮراﻓﻊ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻟﺤﻘﯿﻖ ‪775 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻏﺰوة اﺣﺪ ‪777 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺑﯿﺎد آور زﻣﺎﻧﯽ را ﮐﻪ دو ﮔﺮوه‬
‫از ﺷﻤﺎ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ دﺳﺖ از ﻧﺒﺮد ﺑﮑﺸﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺧﺪاوﻧﺪ ﯾﺎر آﻧﺎن ﺑﻮد ‪777 ........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﭼﯿﺰي از ﮐﺎر )ﺑﻨﺪﮔﺎن( در‬
‫دﺳﺖ ﺗﻮ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﯾﺎ ﺗﻮﺑﮥ آﻧﻬﺎ را ﻣﯽﭘﺬﯾﺮد و ﯾﺎ آﻧﺎن را ﻋﺬاب ﻣﯽدﻫﺪ‬
‫ﭼﺮاﮐﻪ آﻧﺎن‪ ،‬ﺳﺘﻤﮕﺮﻧﺪ ‪778 .................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺑﻪ ﺷﻬﺎدت رﺳﯿﺪن ﺣﻤﺰه ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻤﻄﻠﺐ ‪778 .............................. ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﻣﺠﺮوح ﺷﺪن ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬در ﺟﻨﮓ اﺣﺪ ‪780 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬آﻧﺎن ﮐﻪ ﻧﺪاي ﺧﺪا و رﺳﻮﻟﺶ را ﻟﺒﯿﮏ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪780 ...............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﻏﺰوة ﺧﻨﺪق ﯾﺎ اﺣﺰاب ‪780 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬از ﺧﻨﺪق و رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺳﻮي ﺑﻨﯽﻗﺮﯾﻈﻪ ‪781 ......‬‬
‫ﺑﺎب )‪:(18‬ﻏﺰوة ذات اﻟﺮﻗﺎع‪781 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﻏﺰوة ﺑﻨﯽ اﻟﻤﺼﻄﻠﻖ ﮐﻪ ﻫﻤﺎن ﻏﺰوه ﻣﺮﯾﺴﯿﻊ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ ‪783 ...................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻏﺰوة اﻧﻤﺎر ‪783 .................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻏﺰوة ﺣﺪﯾﺒﯿﻪ و اﯾﻦ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺑﺪرﺳﺘﯿﮑﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫از ﻣﺆﻣﻨﺎن‪ ،‬ﺧﺸﻨﻮد ﮔﺮدﯾﺪ‪ ،‬آﻧﮕﺎه ﮐﻪ در زﯾﺮ درﺧﺖ ﺑﺎ ﺗﻮ ﺑﯿﻌﺖ ﮐﺮدﻧﺪ ‪784 ..........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﻏﺰوة ذي ﻗﺮد ‪787 ............. ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪62‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﻏﺰوة ﺧﯿﺒﺮ ‪787 .................. ................................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﻋﻤﺮة اﻟﻘﻀﺎء ‪793 ............... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﻏﺰوة ﻣﻮﺗﻪ در ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﺷﺎم ‪793 ........................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﻓﺮﺳﺘﺎدن اﺳﺎﻣﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ ﺑﻪ ﺳﻮي ﺗﯿﺮة ﺣ‪‬ﺮَﻗﺎت از ﻗﺒﯿﻠﮥ ﺟ‪‬ﻬ‪‬ﯿﻨﻪ ‪794 .......‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﻏﺰوة ﻓﺘﺢ ﻣﮑﻪ در ﻣﺎه ﻣﺒﺎرك رﻣﻀﺎن ‪794 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬روز ﻓﺘﺢ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﭘﺮﭼﻢ اﺳﻼم را ﮐﺠﺎ ﻧﺼﺐ ﮐﺮد؟ ‪795 .......‬‬
‫ﺑﺎب )‪797 .... ................................ ................................ ................................ (29‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬و روز ﺣﻨﯿﻦ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ‬
‫ﮐﺜﺮت ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﺷﻤﺎ را ﻣﻐﺮور ﺳﺎﺧﺖ‪ ...‬و ﺧﺪاوﻧﺪ آﻣﺮزﻧﺪه و ﻣﻬﺮﺑﺎن اﺳﺖ ‪798 .......‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﻏﺰوة اوﻃﺎس ‪799 .............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﻏﺰوة ﻃﺎﯾﻒ در ﺷﻮال ﺳﺎل ﻫﺸﺘﻢ ﻫﺠﺮي ‪800 ... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬اﻋﺰام ﺧﺎﻟﺪ ﺑﻦ وﻟﯿﺪ ‪ ‬ﺗﻮﺳﻂ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺴﻮي ﺑﻨﯽ ﺟ‪‬ﺬ‪‬ﯾﻤﻪ ‪802‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﺳ‪‬ﺮﯾﮥ ﻋﺒﺪاﷲ ﺑﻦ ﺣﺬاﻓﮥ ﺳﻬﻤﯽ و ﻋﻠﻘﻤﻪ ﺑﻦ ﻣ‪‬ﺠ‪‬ﺰﱠر ﻣﺪﻟﺠﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ آن‬
‫ﺳﺮﯾﮥ اﻧﺼﺎري ﻧﯿﺰ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ‪802 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﻓﺮﺳﺘﺎدن اﺑﻮ ﻣﻮﺳﯽ و ﻣﻌﺎذ ﺑﻪ ﯾﻤﻦ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از ﺣﺠﮥ اﻟﻮداع ‪803 ..............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﻓﺮﺳﺘﺎدن ﻋﻠﯽ و ﺧﺎﻟﺪ ﺑﻦ وﻟﯿﺪ ب ﺑﻪ ﯾﻤﻦ ‪804 ..............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﻏﺰوة ذو اﻟﺨﻠﺼﻪ ‪805 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(38‬رﻓﺘﻦ ﺟﺮﯾﺮ ﺑﻪ ﯾﻤﻦ ‪806 ..... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(39‬ﻏﺰوة ﺳﯿﻒ اﻟﺒﺤﺮ ‪807 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(40‬ﻏﺰوة ﻋ‪‬ﯿ‪‬ﯿﻨَﻪ ﺑﻦ ﺣﺼﻦ ‪808 . ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(41‬وﻓﺪ ﺑﻨﯽ ﺣﻨﯿﻔﻪ و ﺣﮑﺎﯾﺖ ﺛﻤﺎﻣﻪ ﺑﻦ اُﺛﺎل ‪808 ..... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(42‬داﺳﺘﺎن اﻫﻞ ﻧﺠﺮان ‪810 ...... ................................ ................................‬‬
‫‪63‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(43‬آﻣﺪن اﺷﻌﺮﯾﻬﺎ و اﻫﺎﻟﯽ ﯾﻤﻦ ‪811 ........................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(44‬ﺣﺠﮥ اﻟﻮداع ‪812 ................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(45‬ﻏﺰوه ﺗﺒﻮك ﯾﺎ ﻏﺰوه ﭘﺮ ﻣﺸﻘﺖ ‪813 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(46‬ﺣﺪﯾﺚ ﮐﻌﺐ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬و اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪:‬‬
‫و ﺑﺮ آن ﺳﻪ ﻧﻔﺮي ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﺄﺧﯿﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ ‪815 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(47‬ﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ ﮐ‪‬ﺴﺮي و ﻗﯿﺼﺮ ‪824 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(48‬ﺑﯿﻤﺎري و وﻓﺎت رﺳﻮل اﮐﺮم ‪824 .................. ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(49‬وﻓﺎت ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪828 ...... ................................ ................................ ‬‬
‫‪ -58‬ﮐﺘﺎب ﺗﻔﺴـــﯿﺮ ‪829 ........................... ................................ ................................‬‬
‫ﺳﻮرة ﻓﺎﺗﺤﻪ ‪829 . ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎره ﻓﺎﺗﺤﻪ اﻟﮑﺘﺎب آﻣﺪه اﺳﺖ ‪829 ........... ................................‬‬
‫ﺳﻮرة ﺑﻘﺮه ‪830 .... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬آﮔﺎﻫﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺷﺮﯾﮏ و‬
‫ﻫﻤﺘﺎﯾﯽ ﻗﺮار ﻧﺪﻫﯿﺪ« ]ﺑﻘﺮه‪830 ..... ................................ ................................ [22:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬اﺑﺮ را ﺑﺮ ﺷﻤﺎ ﺳﺎﯾﻪ ﻗﺮار دادﯾﻢ و‬
‫ﺑﺮاي ﺷﻤﺎ ﻣﻦّ و ﺳﻠﻮي‪ ،‬ﻓﺮﺳﺘﺎدﯾﻢ« ]ﺑﻘﺮه‪830 .............. ................................ [57 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﯿﻢ‪ :‬ﺑﻪ اﯾﻦ‬
‫ﻗﺮﯾﻪ‪ ،‬وارد ﺷﻮﯾﺪ« ]ﺑﻘﺮه‪830 ....... ................................ ................................ [58 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﯿﭻ آﯾﻪاي را ﻧﺴﺦ ﻧﮑﺮده و ﻓﺮاﻣﻮش‬
‫ﻧﻤﯽﺳﺎزﯾﻢ‪ ،‬ﻣﮕﺮ آﻧﮑﻪ ﭼﯿﺰ ﺑﻬﺘﺮي ﯾﺎ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ آن‪ ،‬ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﺶ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ« ]ﺑﻘﺮه‪:‬‬
‫‪831 ........... ................................ ................................ ................................ [108‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاي ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬وﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮزﻧﺪي‬
‫ﺑﺮاي ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﯾﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺎل آﻧﮑﻪ او ﭘﺎك اﺳﺖ« ]ﺑﻘﺮه‪831 .................. [116 :‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪64‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬از ﻣﻘﺎم اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﺮاي ﺧﻮد‪،‬‬
‫ﺟﺎي ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺮﮔﯿﺮﯾﺪ« ]ﺑﻘﺮه‪831 . ................................ ................................ [125 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺑﮕﻮﯾﯿﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ و آﻧﭽﻪ ﮐﻪ‬
‫ﺑﻪ ﺳﻮي ﻣﺎ ﻧﺎزل ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬اﯾﻤﺎن دارﯾﻢ« ]ﺑﻘﺮه‪832 . ................................ [136 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺷﻤﺎ را ﯾﮏ ﻣﻠﺖ ﻣﯿﺎﻧﻪ رو‬
‫ﻗﺮار دادﯾﻢ ﺗﺎ روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﺮ ﻣﺮدم‪ ،‬ﮔﻮاه ﺑﺎﺷﯿﺪ« ]ﺑﻘﺮه‪832 ......................... [143 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬از ﻫﻤﺎﻧﺠﺎﮐﻪ ﻣﺮدم‬
‫روان ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮوﯾﺪ« ]ﺑﻘﺮه‪833 .............................. ................................ [199 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬و ﺑﺮﺧﯽ از آﻧﺎن ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ‪:‬‬
‫ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﺑﻪ ﻣﺎ در دﻧﯿﺎ و آﺧﺮت‪ ،‬ﻧﯿﮑﯽ ﻋﻄﺎ ﻓﺮﻣﺎ« ]ﺑﻘﺮه‪833 ................... [201 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬آﻧﺎن ﺑﺎ اﺻﺮار‪ ،‬ـ ﭼﯿﺰي ـ از‬
‫ﻣﺮدم ﻧﻤﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ« ]ﺑﻘﺮه‪834 .... ................................ ................................ [273 :‬‬
‫ﺳﻮرة آل ﻋﻤﺮان ‪834 ........................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺑﻌﻀﯽ از آﯾﺎت‪ ،‬آﯾﺎت‬
‫ﻣﺤﮑﻤﺎتاﻧﺪ‪ ،‬ﮐﻪ اﺳﺎس ﻗﺮان ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬آﯾﺎت ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﺎتاﻧﺪ« ]آل‬
‫ﻋﻤﺮان‪834 ..... ................................ ................................ ................................ [7:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻫﻤﺎﻧﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻋﻬﺪ و‬
‫ﭘﯿﻤﺎن ﺧﻮد ﺑﺎ ﺧﺪاوﻧﺪ و ﺳﻮﮔﻨﺪﻫﺎﯾﺸﺎن را ﺑﻪ ﺑﻬﺎي اﻧﺪﮐﯽ ﻣﯽﻓﺮوﺷﻨﺪ« ]آل‬
‫ﻋﻤﺮان‪835 ... ................................ ................................ ................................ [77:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ و ﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻣﺮدم‪ ،‬ﻋﻠﯿﻪ ﺷﻤﺎ ﺟﻤﻊ‬
‫ﺷﺪهاﻧﺪ« ]آل ﻋﻤﺮان‪836 ............ ................................ ................................ [173:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﯾﻘﯿﻨﺎ ﺷﻤﺎ از اﻫﻞ ﮐﺘﺎب و‬
‫ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ‪ ،‬اذﯾﺖ وآزار زﯾﺎدي ﺧﻮاﻫﯿﺪ دﯾﺪ« ]آل ﻋﻤﺮان‪836 ....................... [186 :‬‬
‫‪65‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﮔﻤﺎن ﻣﺒﺮ آﻧﺎن ﮐﻪ از‬
‫ﮐﺎرﻫﺎﯾﺸﺎن ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪] «...‬آل ﻋﻤﺮان‪838 ..... ................................ [188 :‬‬
‫ﺳﻮرة ﻧﺴﺎء ‪839 ... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬و اﮔﺮ ﺗﺮﺳﯿﺪﯾﺪ ﮐﻪ در ازدواج‬
‫ﺑﺎ دﺧﺘﺮان ﯾﺘﯿﻢ‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ ﻋﺪاﻟﺖ را رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪] «...‬ﻧﺴﺎء‪839 .................... [3 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ را درﺑﺎره‬
‫ﻓﺮزﻧﺪانﺗﺎن ﺳﻔﺎرش ﻣﯽﮐﻨﺪ« ]ﻧﺴﺎء‪840 ........................ ................................ [11:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ اﻧﺪازة ذره اي‬
‫ﻫﻢ ﻇﻠﻢ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ« ]ﻧﺴﺎء‪841 ........ ................................ ................................ [40:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد آﻧﮕﺎه‬
‫ﮐﻪ از ﻫﺮ ﻣﻠﺘﯽ‪ ،‬ﮔﻮاﻫﯽ ﺑﯿﺎورﯾﻢ‪] «...‬ﻧﺴﺎء‪842 ................ ................................[41:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺑﯽ ﮔﻤﺎن ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﮐﻪ‬
‫ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن‪ ،‬ﻗﺒﺾ روح ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺧﻮد‪ ،‬ﺳﺘﻢ ﮐﺮده اﻧﺪ‪] «...‬ﻧﺴﺎء‪[97‬‬
‫‪842 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻣﺎ ﺑﺮ ﺗﻮ وﺣﯽ ﻓﺮﺳﺘﺎدﯾﻢ‬
‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﮐﻪ ﺑﺮ ﻧﻮح‪ ،‬وﺣﯽ ﻓﺮﺳﺘﺎدﯾﻢ‪] «...‬ﻧﺴﺎء‪843 .... ................................ [163 :‬‬
‫ﺳﻮرة ﻣﺎﺋﺪه ‪843 .. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬اي ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ! آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ از‬
‫ﺳﻮي ﭘﺮوردﮔﺎرت ﺑﺮ ﺗﻮ ﻧﺎزل ﺷﺪه‪ ،‬اﺑﻼغ ﮐﻦ…« ]ﻣﺎﺋﺪه‪843 ..................... [67 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬اي ﻣﺆﻣﻨﺎن! ﭼﯿﺰﻫﺎي ﭘﺎﮐﯿﺰه اي را‬
‫ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮاي ﺷﻤﺎ ﺣﻼل ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﺮ ﺧﻮد ﺣﺮام ﻣﮑﻨﯿﺪ« ]ﻣﺎﺋﺪه‪844 ........... [87:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺷﺮاب‪ ،‬ﻗﻤﺎر‪ ،‬ﺑﺘﻬﺎ و‬
‫ﺗﯿﺮﻫﺎي ﻓﺎل‪ ،‬اﻋﻤﺎل ﻧﺎﭘﺎك ﺷﯿﻄﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ« ]ﻣﺎﺋﺪه‪844 ... ................................ [90:‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪66‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(27‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬از ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﺳﺆال ﻧﮑﻨﯿﺪ‬
‫ﮐﻪ اﮔﺮ آﺷﮑﺎر ﮔﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ را ﻧﺎراﺣﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ« ]ﻣﺎﺋﺪه‪844 ....................... [101 :‬‬
‫ﺳﻮرة اﻧﻌﺎم ‪845 ... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ و ﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬اي ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ! ﺑﮕﻮ‪ :‬اﷲ ﻗﺎدر‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ از ﺑﺎﻻي ﺳﺮ ﺷﻤﺎ ﻋﺬاب ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ« ]اﻧﻌﺎم‪845 . ................................ [65 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(29‬اﯾﻦ ﻗﻮل ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬اﯾﻨﻬﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽاﻧﺪ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫آﻧﻬﺎرا ﻫﺪاﯾﺖ ﻧﻤﻮده‪ ،‬ﭘﺲ‪ ،‬از ﻫﺪاﯾﺖ اﯾﺸﺎن ﭘﯿﺮوي ﮐﻦ« ]اﻧﻌﺎم‪846 ............. [90 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺑﻪ ﮐﺎرﻫﺎي ﺑﺪ‪ ،‬ﺧﻮاه‬
‫آﺷﮑﺎر ﺑﺎﺷﺪ ﺧﻮاه ﭘﻨﻬﺎن‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ ﻧﺸﻮﯾﺪ« ]اﻧﻌﺎم‪846 .. ................................ [151 :‬‬
‫ﺳﻮرة اﻋﺮاف ‪847 ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻋﻔﻮ را ﭘﯿﺸﻪ ﺳﺎز و ﺑﻪ ﮐﺎر‬
‫ﻧﯿﮏ‪ ،‬اﻣﺮ ﮐﻦ« ]اﻋﺮاف‪847 ....... ................................ ................................ [199 :‬‬
‫ﺳﻮرة اﻧﻔﺎل ‪847 .. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(32‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺑﺎ آﻧﺎن ﺑﺠﻨﮕﯿﺪ ﺗﺎ ﻓﺘﻨﻪ اي‬
‫ﺑﺎﻗﯽ ﻧﻤﺎﻧﺪ و ﻫﻤﮥ دﯾﻦ از آنِ ﺧﺪا ﺷﻮد« ]اﻧﻔﺎل‪847 ...... ................................ [39:‬‬
‫ﺳﻮرة ﺑﺮاءت )ﺗﻮﺑﻪ( ‪847 ..................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬وآن ﮔﺮوه دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﮔﻨﺎﻫﺎن‬
‫ﺧﻮد اﻋﺘﺮاف ﮐﺮدﻧﺪ« ]ﺗﻮﺑﻪ‪847 .. ................................ ................................ [102:‬‬
‫ﺳﻮرة ﻫﻮد‪848 .... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻋﺮش او )ﺧﺪاوﻧﺪ( روي‬
‫آب‪ ،‬ﻗﺮار داﺷﺖ« ]ﻫﻮد‪848 ........... ................................ ................................ [7:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(35‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻣﺆاﺧﺬة ﭘﺮوردﮔﺎرت‬
‫ﭼﻨﯿﻦ اﺳﺖ ﻫﺮﮔﺎه ﺑﺨﻮاﻫﺪ آﺑﺎدﯾﻬﺎﯾﯽ را ﻣﺆاﺧﺬه ﮐﻨﺪ‪] «...‬ﻫﻮد‪848 .............. [102:‬‬
‫ﺳﻮرة ﺣ‪‬ﺠﺮ ‪849 .. ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪67‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(36‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪...» :‬ﻣﮕﺮ آﻧﻬﺎﺋﻰﮐﻪ اﺳﺘﺮاق‬


‫ﺳﻤﻊ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ« ]ﺣﺠﺮ ‪849 ........... ................................ ................................ [18:‬‬
‫ﺳﻮرة ﻧﺤﻞ ‪850 ... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(37‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬و ﺑﻌﻀﯽ از ﺷﻤﺎ ﺑﻪ‬
‫ﭘﺴﺖﺗﺮﯾﻦ ﻣﺮاﺣﻞ ﻋﻤﺮ ﻣﯽرﺳﻨﺪ« ]ﻧﺤﻞ‪850 ................ ................................ [70:‬‬
‫ﺳﻮرة اﺳﺮاء ‪850 .. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(38‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬اي ﻓﺮزﻧﺪان ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬
‫آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ ﻧﻮح‪ ،‬ﺳﻮار ﮐﺮدﯾﻢ! او ﺑﻨﺪة ﺑﺴﯿﺎر ﺳﭙﺎﺳﮕﺰاري ﺑﻮد« ]اﺳﺮاء‪850 ........ [3 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(39‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺗﻮ را ﺑﻪ‬
‫ﻣﻘﺎم ﻣﺤﻤﻮد ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ« ]اﺳﺮاء‪853 . ................................ ................................ [79 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(40‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻧﻤﺎزت را ﻧﻪ ﺑﺎﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ‬
‫و ﻧﻪ ﺑﺎ ﺻﺪاي آﻫﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺨﻮان« ]اﺳﺮاء‪853 .................. ................................ [110:‬‬
‫ﺳﻮرة ﮐﻬﻒ ‪854 . ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(41‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬اﯾﻨﻬﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫آﯾﺎت ﺧﺪا و ﻣﻼﻗﺎت ﭘﺮوردﮔﺎرﺷﺎن را اﻧﮑﺎر ﮐﺮدﻧﺪ« ]ﮐﻬﻒ‪854 ................ [105 :‬‬
‫ﺳﻮرة ﻣﺮﯾﻢ ‪854 .. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(42‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬آﻧﺎن را از روز ﺣﺴﺮت‪،‬‬
‫ﺑﺘﺮﺳﺎن« ]ﻣﺮﯾﻢ‪854 ...................... ................................ ................................ [39:‬‬
‫ﺳﻮرة ﻧﻮر ‪855 .... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(43‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬آﻧﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻫﻤﺴﺮان ﺧﻮد را‬
‫ﻣﺘﻬﻢ )ﺑﻪ زﻧﺎ( ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﺑﺠﺰ ﺧﻮد‪ ،‬ﮔﻮاﻫﯽ ﻧﺪارﻧﺪ« ]ﻧﻮر‪855 .......................... [6:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(44‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬اﮔﺮ زن‪ ،‬ﭼﻬﺎر ﺑﺎر ﺧﺪا را‬
‫ﮔﻮاه ﺑﮕﯿﺮد ﮐﻪ ﺷﻮﻫﺮش دروﻏﮕﻮاﺳﺖ‪] «...‬ﻧﻮر‪856 ....... ................................ [8 :‬‬
‫ﺳﻮرة ﻓﺮﻗﺎن ‪858 . ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪68‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(45‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﭼﻬﺮهﻫﺎﯾﺸﺎن‬


‫ﺑﻪ ﺳﻮي دوزخ ﺑﺮده ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ« ]ﻓﺮﻗﺎن‪858 ................... ................................ [34:‬‬
‫ﺳﻮرة روم ‪858 .... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(46‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬اﻟﻢ‪ ،‬روم‪ ،‬ﻣﻐﻠﻮب ﮔﺮدﯾﺪ«‬
‫]روم‪858 ....... ................................ ................................ ................................ [1:‬‬
‫ﺳﻮرة ﺳﺠﺪه ‪859 ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(47‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯽداﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ‬
‫ﻧﻌﻤﺖﻫﺎي ﺷﺎدي ﺑﺨﺸﯽ ﺑﺮاﯾﺶ ﻧﻬﻔﺘﻪ اﺳﺖ« ]ﺳﺠﺪه‪859 ............................ [17:‬‬
‫ﺳﻮرة اﺣﺰاب ‪860 ............................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(48‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺪام را ﮐﻪ ﺧﻮاﺳﺘﯽ‪،‬‬
‫از او دوري ﮐﻦ و ﻫﺮ ﮐﺪام را ﮐﻪ ﺧﻮاﺳﺘﯽ‪ ،‬ﻧﺰد ﺧﻮد‪ ،‬ﺟﺎي ﺑﺪه« ]اﺣﺰاب‪[51:‬‬
‫‪860 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(49‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺑﺪون اﺟﺎزه‪ ،‬وارد ﺧﺎﻧﮥ‬
‫ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﻧﺸﻮﯾﺪ« ]اﺣﺰاب‪861 .......... ................................ ................................ [53:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(50‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬اﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﭼﯿﺰي را ﭘﻨﻬﺎن ﯾﺎ‬
‫ﻇﺎﻫﺮ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ آن را ﻣﯽداﻧﺪ« ]اﺣﺰاب‪861 ......... ................................ [54 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(51‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺧﺪا و ﻓﺮﺷﺘﮕﺎﻧﺶ ﺑﺮ‬
‫ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ‪ ،‬درود ﻣﯿﻔﺮﺳﺘﻨﺪ‪] «...‬اﺣﺰاب‪862 ......................... ................................ [56:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(52‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻧﺒﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ‬
‫ﻣﻮﺳﯽ را اذﯾﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬ﭘﺲ ﺧﺪاوﻧﺪ او را ﺗﺒﺮﺋﻪ ﻧﻤﻮد« ]اﺣﺰاب‪863 ............... [69:‬‬
‫ﺳﻮرة ﺳﺒﺄ‪863 ..... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(53‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬او ﺑﯿﻢ دﻫﻨﺪة ﺷﻤﺎ از‬
‫ﻋﺬاب ﺳﺨﺘﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﭘﯿﺶ اﺳﺖ« ]ﺳﺒﺄ‪863 ........ ................................ [46 :‬‬
‫ﺳﻮرة زﻣﺮ ‪864 .... ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪69‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(54‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬اي ﺑﻨﺪﮔﺎﻧﻢ! اي ﮐﺴﺎﻧﯽ‬


‫ﮐﻪ در ﺣﻖ ﺧﻮد‪ ،‬زﯾﺎده روي )ﻇﻠﻢ( ﮐﺮده اﯾﺪ« ]زﻣﺮ‪864 ............................... [53:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(55‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬آﻧﺎن آﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ‬
‫اﺳﺖ ﺧﺪا را ﻧﺸﻨﺎﺧﺘﻨﺪ« ]زﻣﺮ‪864 ................................ ................................ [67:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(56‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺗﻤﺎم زﻣﯿﻦ‬
‫در ﻣ‪‬ﺸﺖ ﺧﺪا ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد« ]زﻣﺮ‪865 ........................... ................................ [67:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(57‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬و در ﺻﻮر‪ ،‬دﻣﯿﺪه‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﭘﺲ ﺗﻤﺎم ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ در آﺳﻤﺎﻧﻬﺎ و زﻣﯿﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﯽﻣﯿﺮﻧﺪ« ]زﻣﺮ‪[68:‬‬
‫‪865 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺳﻮرة ﺷﻮري ‪866 ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(58‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬از ﺷﻤﺎ ﭼﯿﺰي ﺟﺰ‬
‫ﻣﺤﺒﺖ ﺑﺎ ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪان‪ ،‬ﻧﻤﯽﺧﻮاﻫﻢ« ]ﺷﻮري‪866 ....... ................................ [23 :‬‬
‫ﺳﻮرة دﺧﺎن ‪866 . ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(59‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! اﯾﻦ ﻋﺬاب را‬
‫از ﻣﺎ ﺑﺮدار‪ .‬ﻣﺎ اﯾﻤﺎن ﻣﯽآورﯾﻢ« ]دﺧﺎن‪866 ................. ................................ [12 :‬‬
‫ﺳﻮرة ﺟﺎﺛﯿﻪ ‪866 .. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(60‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻣﺎ را از ﺑﯿﻦ ﻧﻤﯽﺑﺮد ﻣﮕﺮ‬
‫روزﮔﺎر« ]ﺟﺎﺛﯿﻪ‪866 .................... ................................ ................................ [24 :‬‬
‫ﺳﻮرة اﺣﻘﺎف ‪867 ............................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(61‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﺑﺮي را‬
‫دﯾﺪﻧﺪ ﮐﻪ در اﻓﻖ ﻧﻤﻮدار اﺳﺖ و ﺑﻪ ﺳﻮي ﺳﺮزﻣﯿﻦﻫﺎﯾﺸﺎن ﻣﯽآﯾﺪ« ]اﺣﻘﺎف‪[24:‬‬
‫‪867 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺳﻮرة ﻣﺤﻤﺪ‪867 . ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪70‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(62‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪...» :‬و ﭘﯿﻮﻧﺪ ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪي‬


‫ﻣﯿﺎن ﺧﻮﯾﺶ را ﺑﮕﺴﻠﯿﺪ« ]ﻣﺤﻤﺪ‪867 ........................... ................................ [22:‬‬
‫ﺳﻮرة ق ‪868 ....... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(63‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬دوزخ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﺑﯿﺸﺘﺮ‬
‫از اﯾﻦ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ؟« ]ق‪868 ......... ................................ ................................ [30:‬‬
‫ﺳﻮرة ﻃﻮر ‪869 ... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(64‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮر و ﮐﺘﺎب‬
‫ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه« ]ﻃﻮر‪1:‬و‪869 ............... ................................ ................................ [2‬‬
‫ﺳﻮرة ﻧﺠﻢ ‪869 ... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(65‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬آﯾﺎ ﻻت و ﻋﺰّي را‬
‫دﯾﺪهاﯾﺪ؟« ]ﻧﺠﻢ‪869 .................... ................................ ................................ [19:‬‬
‫ﺳﻮرة ﻗﻤﺮ ‪869 .... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(66‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺑﻠﮑﻪ ﻣﯿﻌﺎدﮔﺎﻫﺸﺎن ﻗﯿﺎﻣﺖ‬
‫اﺳﺖ و ﻣﺼﯿﺒﺖ ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﻋﻈﯿﻢﺗﺮ وﺗﻠﺦﺗﺮاﺳﺖ« ]ﻗﻤﺮ‪869 ............................. [46 :‬‬
‫ﺳﻮرة رﺣﻤﻦ‪870 ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(67‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻏﯿﺮ از اﯾﻦ دو ﺑﺎغ‪ ،‬دو‬
‫ﺑﺎغ دﯾﮕﺮ وﺟﻮد دارد« ]رﺣﻤﻦ‪870 ............................... ................................[62:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(68‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺣﻮرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻫﻤﻮاره در‬
‫ﺧﯿﻤﻪﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ« ]رﺣﻤﻦ‪870 ....... ................................ ................................ [72:‬‬
‫ﺳﻮرة ﻣﻤﺘﺤﻨﻪ ‪870 ............................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(69‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺑﺎ دﺷﻤﻨﺎن ﻣﻦ و ﺑﺎ دﺷﻤﻨﺎن‬
‫ﺧﻮد‪ ،‬دوﺳﺘﯽ ﻧﮑﻨﯿﺪ« ]ﻣﻤﺘﺤﻨﻪ‪870 ................................ ................................ [1 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(70‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ زﻧﺎن ﻣﺆﻣﻦ‪،‬‬
‫ﺑﺮاي ﺑﯿﻌﺖ‪ ،‬ﻧﺰد ﺗﻮ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ‪] «...‬ﻣﻤﺘﺤﻨﻪ‪871 .................... ................................ [12:‬‬
‫‪71‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺳﻮرة ﺟﻤﻌﻪ ‪871 . ................................ ................................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(71‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎلﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬وﮔﺮوﻫﯽ دﯾﮕﺮ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز ﺑﻪ‬
‫اﯾﻨﻬﺎ ﻣﻠﺤﻖ ﻧﺸﺪهاﻧﺪ« ]ﺟﻤﻌﻪ‪871 .... ................................ ................................ [3:‬‬
‫ﺳﻮرة ﻣﻨﺎﻓﻘﯿﻦ‪872 ............................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(72‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﻨﺎﻓﻘﺎن ﻧﺰد ﺗﻮ‬
‫ﻣﯽآﯾﻨﺪ‪ ،‬وﻣﯿﮕﻮﯾﻨﺪ‪:‬ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﯿﺪﻫﯿﻢ ﮐﻪ ﺗﻮ ﻓﺮﺳﺘﺎدة ﺧﺪا ﻫﺴﺘﯽ« ]ﻣﻨﺎﻓﻘﻮن‪872 ... [1:‬‬
‫ﺳﻮرة ﺗﺤﺮﯾﻢ ‪873 ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(73‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬اي ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ! ﭼﺮا آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮاي ﺗﻮ ﺣﻼل ﺳﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺮ ﺧﻮد ﺣﺮام ﻣﯽﮔﺮداﻧﯽ« ]ﺗﺤﺮﯾﻢ‪873 ........... [1:‬‬
‫ﺳﻮرة ﻗﻠﻢ ‪873 ..... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(74‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺳﺮﮐﺶ و ﻋﻼوه ﺑﺮ آن‪ ،‬ام‬
‫اﻟﻔﺴﺎد اﺳﺖ« ]ﻗﻠﻢ‪873 ................. ................................ ................................ [13:‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(75‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬روزي ﮐﻪ ﺳﺎق‪ ،‬آﺷﮑﺎر‬
‫ﮔﺮدد و ﻣﺮدم ﺑﻪ ﺳﺠﺪه ﮐﺮدن ﻓﺮاﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮﻧﺪ‪] «...‬ﻗﻠﻢ‪874 ........................ [42 :‬‬
‫ﺳﻮرة ﻧﺎزﻋﺎت ‪874 .............................. ................................ ................................‬‬
‫ﺳﻮرة ﻋﺒﺲ ‪874 .. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺳﻮرة ﻣﻄﻔﻔﯿﻦ ‪875 .............................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(76‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬روزي ﮐﻪ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ در‬
‫ﭘﯿﺸﮕﺎه ﭘﺮوردﮔﺎر ﺟﻬﺎﻧﯿﺎن‪ ،‬ﺣﺎﺿﺮ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ« )ﻣﻄﻔﻔﯿﻦ‪875 ............................. (6:‬‬
‫ﺳﻮرة اﻧﺸﻘﺎق ‪875 ............................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(77‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺑﺰودي و ﺑﻪ آﺳﺎﻧﯽ‪،‬‬
‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﯽﺷﻮد« )اﻧﺸﻘﺎق‪875 ...... ................................ ................................ (8 :‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(78‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺣﺎﻻت ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ را ﻃﯽ‬
‫ﺧﻮاﻫﯽ ﮐﺮد« )اﻧﺸﻘﺎق‪875 .......... ................................ ................................ (19 :‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪72‬‬

‫ﺳﻮرة ﺷﻤﺲ ‪875 ................................ ................................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪875 .... ................................ ................................ ................................ (79‬‬
‫ﺳﻮرة ﻋﻠﻖ ‪876 ... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(80‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬اﮔﺮ‬
‫او ﺑﺎز ﻧﯿﺎﯾﺪ‪) «...‬ﻋﻠﻖ‪876 ............. ................................ ................................ (15 :‬‬
‫ﺳﻮرة ﮐﻮﺛﺮ ‪876 ... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪876 .... ................................ ................................ ................................ (81‬‬
‫ﺳﻮرة ﻓﻠﻖ ‪877 .... ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪ -59‬ﮐﺘﺎب ﻓﻀﺎﯾﻞ ﻗﺮآن ‪879 ...................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﻧﺰول وﺣﯽ و اوﻟﯿﻦ ﭼﯿﺰي ﮐﻪ ﻧﺎزل ﺷﺪ‪879 .........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻗﺮآن ﺑﺮ ﻫﻔﺖ وﺟﻪ ﻧﺎزل ﺷﺪه اﺳﺖ ‪879 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﻗﺮآن را ﺑﻪ رﺳﻮلاﮐﺮم ‪ ‬ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﮐﺮد ‪880 ............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺳﻮرة اﺧﻼص ‪881 . ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻣﻌﻮ‪‬ذات ‪881 ........... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺗﻼوت ﻗﺮآن ﺑﺎﻋﺚ آراﻣﺶ و ﻧﺰول ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن ﻣﯽﺷﻮد ‪882 ....................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻏﺒﻄﻪ ﺧﻮردن ﺑﻪ ﻗﺎري ﻗﺮآن ‪883 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺷﻤﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻗﺮآن را ﯾﺎد ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ و ﺑﻪ دﯾﮕﺮان‬
‫ﻣﯽآﻣﻮزﻧﺪ ‪883 .... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﺣﻔﻆ ﻗﺮآن و ﻧﮕﻬﺪاري آن ‪883 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﮐﺸﯿﺪن ﺣﺮف ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻼوت ‪884 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺗﻼوت ﻗﺮان ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺧﻮب ‪884 ...................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻗﺮآن در ﭼﻪ ﻣﺪﺗﯽ ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد؟ )ﺧﺘﻢ ﺷﻮد( ‪884 .............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺨﺎﻃﺮ رﯾﺎ ﯾﺎ ﻣﺎل‪ ،‬ﻗﺮآن ﺑﺨﻮاﻧﺪ ‪886 .............................‬‬
‫‪73‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫‪ -60‬ﮐﺘﺎب ﻧﮑﺎح ‪887 ... ................................ ................................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺑﻪ ازدواج ‪887 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ زن ﻧﮕﺮﻓﺘﻦ و اﺧﺘﻪ ﮐﺮدن ‪887 ................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ازدواج ﺑﺎ دوﺷﯿﺰهﻫﺎ ‪888 ...... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻧﮑﺎح دادن ﺧﺮدﺳﺎﻻن ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﺴﺎﻻن ‪888 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺑﺮاﺑﺮي‪ ،‬در دﯾﻦ اﺳﺖ ‪889 ... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﭘﺮﻫﯿﺰ ﻧﻤﻮدن از ﺷﻮﻣﯽ زﻧﺎن‪ ،‬و اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪:‬‬
‫»ﻫﻤﺎﻧﺎ ﺑﺮﺧﯽ از ﻫﻤﺴﺮان و ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺘﺎن‪ ،‬دﺷﻤﻨﺎن ﺷﻤﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ« ‪890 ........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪» :(7‬و ﻣﺎدرﻫﺎﯾﺘﺎن ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺷﯿﺮ دادهاﻧﺪ« و آﻧﭽﻪ از ﻧﺴﺐ‪ ،‬ﺣﺮام ﻣﯽﺷﻮد‪،‬‬
‫از رﺿﺎﻋﺖ )ﺷﯿﺮﺧﻮردن( ﻧﯿﺰ ﺣﺮام ﻣﯽﺷﻮد ‪890 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻗﻮل ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺿﺎع ﺑﻌﺪ از دوﺳﺎل‪ ،‬ﺛﺎﺑﺖ ﻧﻤﯽﺷﻮد ‪892 ........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻧﮑﺎح ﺷﻐﺎر ‪892 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬از ﻧﮑﺎح ﻣﺘﻌﻪ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮد ‪892 .......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ازدواج از ﻃﺮف زن ﺑﻪ ﻣﺮد ﻧﯿﮑﻮﮐﺎر ‪892 ...............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻧﮕﺎه ﮐﺮدن ﺑﻪ زن ﻗﺒﻞ از ازدواج ‪893 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﮑﺎح‪ ،‬ﺑﺪون ﺣﻀﻮر وﻟﯽ‪ ،‬ﺟﺎﯾﺰ ﻧﯿﺴﺖ ‪894 ...........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﺑﺮاي ﺻﺤﺖ ﻧﮑﺎح‪ ،‬ﻫﻢ رﺿﺎﯾﺖ دﺧﺘﺮ و ﻫﻢ زن ﺑﯿﻮه‪ ،‬ﺿﺮوري اﺳﺖ‬
‫‪894 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬اﮔﺮ ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬دﺧﺘﺮش را ﺑﺪون رﺿﺎﯾﺖ او ﻧﮑﺎح دﻫﺪ‪ ،‬ﻧﮑﺎحاش‬
‫ﻣﺮدود اﺳﺖ ‪894 . ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺧﻮاﺳﺘﮕﺎر اول‪ ،‬ازدواج ﻧﮑﺮده و ﯾﺎ از ﺧﻮاﺳﺘﮕﺎرﯾﺶ‪،‬‬
‫ﺻﺮف ﻧﻈﺮ ﻧﻨﻤﻮده اﺳﺖ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺧﻮاﺳﺘﮕﺎري ﮐﺮد ‪895 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﺷﺮوط ﺑﺎﻃﻞ ﻧﮑﺎح ‪895 ...... ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪74‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬زﻧﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻋﺮوس را ﺑﻪ ﺷﻮﻫﺮش ﺗﺤﻮﯾﻞ ﻣﯽدﻫﻨﺪ و دﻋﺎي ﺑﺮﮐﺖ‬


‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ‪895 ........ ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﻣﺮد‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻫﻤﺒﺴﺘﺮي ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮش‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﮕﻮﯾﺪ؟ ‪896 ..........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﺟﺸﻦ ﻋﺮوﺳﯽ ﺑﺎ ﯾﮏ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ‪896 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﺸﻦ ﻋﺮوﺳﯽ ﺑﺎ ﮐﻤﺘﺮ از ﯾﮏ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪896 .........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬دﻋﻮت ﻋﺮوﺳﯽ و ﻣﻬﻤﺎﻧﯽ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد ‪896 ..............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﺳﻔﺎرش ﮐﺮدن درﺑﺎرة زﻧﺎن ‪897 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﺧﻮش رﻓﺘﺎري ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮاده ‪897 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬روزة ﻧﻔﻠﯽ زن‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ اﺟﺎزة ﺷﻮﻫﺮ ﺑﺎﺷﺪ ‪900 .... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪900 .... ................................ ................................ ................................ (26‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﻗﺮﻋﻪ ﮐﺸﯽ ﻣﯿﺎن ﻫﻤﺴﺮان‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺳﻔﺮ‪901 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﻧﮑﺎح ﺑﺎ دوﺷﯿﺰه ﭘﺲ از ازدواج ﺑﺎ ﺑﯿﻮه ‪901 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ﻧﻬﯽ از ﺧﻮد ﻧﻤﺎﯾﯽ و ﻓﺨﺮ ﻓﺮوﺷﯽ ﻫﻮوﻫﺎ ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ‪901 .................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﻏﯿﺮت‪902 ......................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﻏﯿﺮت و ﺧﺸﻢ زﻧﺎن‪903 .... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﻫﯿﭻ ﻣﺮدي ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺎ زن ﻧﺎﻣﺤﺮﻣﯽ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ و ﯾﺎ ﻧﺰد زﻧﯽ ﮐﻪ‬
‫ﺷﻮﻫﺮش در ﺧﺎﻧﻪ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺮود ‪903 .... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬زن ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻧﺰد ﺷﻮﻫﺮش‪ ،‬ﺻﻔﺎت زﻧﺎن دﯾﮕﺮ را ﺑﯿﺎن ﮐﻨﺪ‪904 .................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﭘﺲ از ﻏﯿﺒﺖ ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ ،‬ﺷﺐ ﻫﻨﮕﺎم و ﺑﺪون اﻃﻼع‪ ،‬ﻧﺒﺎﯾﺪ وارد ﺧﺎﻧﻪ‬
‫ﺷﺪ ‪904 .............. ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪ -61‬ﮐﺘﺎب ﻃﻼق ‪905.. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻃﻼق دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‪ ،‬ﻃﻼق ﻣﺤﺴﻮب ﻣﯽﮔﺮدد ‪905 ............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺧﻮاﺳﺖ ﻫﻤﺴﺮش را ﻃﻼق دﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﭘﯿﺶ روﯾﺶ ﻃﻼق‬
‫دﻫﺪ؟ ‪905 ........... ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪75‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺳﻪ ﻃﻼق را ﺟﺎﺋﺰ ﻣﯽداﻧﺪ ‪906 ............... ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪» :(4‬ﭼﺮا آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮاﯾﺖ ﺣﻼل ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ ﺣﺮام ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﯽ؟«‬
‫‪906 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺧُﻠﻊ و ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﻃﻼق در آن‪ ،‬و اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ‬
‫ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺟﺎﯾﺰ ﻧﯿﺴﺖ آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺮاﻧﺘﺎن داده اﯾﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ« ‪908 ......‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺳﻔﺎرش ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬درﺑﺎرة ﺷﻮﻫﺮ ﺑﺮﯾﺮه ‪908 .... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻟ‪‬ﻌﺎن ‪908 .............................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﺎ ﮐﻨﺎﯾﻪ‪ ،‬ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ :‬اﯾﻦ‪ ،‬ﻓﺮزﻧﺪ ﻣﻦ ﻧﯿﺴﺖ ‪909 ...........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﺗﻮﺑﻪ دادن ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻟ‪‬ﻌﺎن ﮐﺮدهاﻧﺪ ‪909 ................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺳﺮﻣﻪ ﺑﺮاي زﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﻮگ ﺷﻮﻫﺮ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺘﻪ اﺳﺖ ‪909 .........‬‬
‫‪ -62‬ﮐﺘﺎب اﻧﻔﺎق و ﻓﻀﯿﻠﺖ اﻧﻔﺎق ﺑﺮ ﺧﺎﻧﻮاده ‪911 ................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ذﺧﯿﺮه ﮐﺮدن ﻗﻮت ﯾﮏ ﺳﺎل ﺧﺎﻧﻮاده ‪911 ............. ................................‬‬
‫‪ -63‬ﮐﺘﺎب آداب ﻏﺬا ﺧﻮردن ‪913 .............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺑﺴﻢ اﷲ ﮔﻔﺘﻦ و ﺑﺎ دﺳﺖ راﺳﺖ‪ ،‬ﻏﺬا ﺧﻮردن ‪914 ...............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺧﻮردن ﺗﺎ ﺳﯿﺮ ﺷﺪن ‪914 ..... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻧﺎن ﻟﻮاش و ﺧﻮردن روي ﺳﻔﺮه ‪914 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻏﺬاي ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺑﺮاي دو ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺖ ‪915 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻣﺆﻣﻦ در ﯾﮏ ﻣﻌﺪه‪ ،‬ﻏﺬا ﻣﯽﺧﻮرد ‪915 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺗﮑﯿﻪ دادن و ﻏﺬا ﺧﻮردن ‪915 .............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬از ﻫﯿﭻ ﻏﺬاﯾﯽ‪ ،‬اﯾﺮاد ﻧﮕﺮﻓﺖ ‪915 ... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻓُﻮت ﮐﺮدنِ ﺟ‪‬ﻮ ‪916 ............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬و ﯾﺎراﻧﺶ ﻣﯽﺧﻮردﻧﺪ ‪916 ... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺗﻠﺒﯿﻨﻪ ‪916 .......................... ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪76‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﻏﺬا ﺧﻮردن در ﻇﺮوف ﻧﻘﺮه اي ‪917 .................. ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاي ﺑﺮادراﻧﺶ‪ ،‬ﻏﺬا ﺗﻬﯿﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ ‪917 ..............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺧﻮردن ﺧﺮﻣﺎي ﺗﺎزه ﺑﺎ ﺧﯿﺎر ‪918 ....................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﺧﺮﻣﺎي ﺗﺎزه و ﺧﺮﻣﺎي ﺧﺸﮏ ‪918 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﺧﺮﻣﺎي ﻋﺠﻮه ‪919 ............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﻟﯿﺴﯿﺪن اﻧﮕﺸﺘﺎن ‪919 ......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬دﻋﺎي ﺑﻌﺪ از ﻏﺬا ‪919 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻏﺬا ﺧﻮردﯾﺪ‪ ،‬ﭘﺮاﮐﻨﺪه‬
‫ﺷﻮﯾﺪ« ‪920 ......... ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪ -64‬ﮐﺘﺎب آداب ﻋﻘﯿﻘﻪ ‪921 ........................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻧﺎم ﮔﺬاري ﻣﻮﻟﻮد ‪921 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻧﻈﺎﻓﺖ ﮐﺮدن ﮐﻮدك‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ذﺑﺢ ﻋﻘﯿﻘﻪ ‪921 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻓَﺮَع ‪922 .............................. ................................ ................................‬‬
‫‪ -56‬ﮐﺘﺎب ذﺑﺢ و ﺷﮑﺎر ‪923 ...................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﮔﻔﺘﻦ ﺑﺴﻢ اﷲ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺷﮑﺎر ﮐﺮدن ‪923 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺷﮑﺎر ﮐﺮدن ﺑﻪ وﺳﯿﻠﮥ ﺗﯿﺮ وﮐﻤﺎن ‪923 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺣﮑﻢ ﺷﮑﺎر ﮐﺮدن ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ‪924 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺣﮑﻢ ﻧﮕﻬﺪاري ﺳﮓ ﻏﯿﺮ ﺷﮑﺎري و ﻏﯿﺮ ﮔﻠﻪ ‪924 ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬اﮔﺮ ﺷﮑﺎر‪ ،‬دو ﯾﺎ ﺳﻪ روز از دﯾﺪ ﺷﮑﺎرﭼﯽ‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎن ﻣﺎﻧﺪ ‪925 ..................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺧﻮردن ﻣﻠﺦ‪925 .................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻧﺤﺮ ﮐﺮدن و ذﺑﺢ ﻧﻤﻮدن ‪925 ............................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻣ‪‬ﺜﻠﻪ ﮐﺮدن و ﻫﺪف ﻗﺮار دادن ﺣﯿﻮان ‪925 ............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﮔﻮﺷﺖ ﻣﺮغ ‪926 .................. ................................ ................................‬‬
‫‪77‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺧﻮردن ﮔﻮﺷﺖ ﺣﯿﻮاﻧﺎت درﻧﺪه‪926 .................. ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﻣ‪‬ﺸﮏ ‪926 ......................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻧﺸﺎﻧﻪﮔﺬاري ﺑﺮ ﺻﻮرت ‪926 .............................. ................................‬‬
‫‪ -66‬ﮐﺘﺎب آداب ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ‪927 ...................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺧﻮردن و ذﺧﯿﺮه ﮐﺮدن ﮔﻮﺷﺖ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ‪927 .......... ................................‬‬
‫‪ -67‬ﮐﺘﺎب ﻧﻮﺷﯿﺪﻧﯿﻬﺎ ‪929 ......................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺷﺮاﺑﯽ ﮐﻪ از ﻋﺴﻞ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد ‪929 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺷﯿﺮة ﺧﺮﻣﺎ در ﻇﺮﻓﻬﺎي ﻋﺎدي و ﺳﻨﮕﯽ ‪930 ..............................‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(3‬اﺟﺎزة اﺳﺘﻔﺎده از ﻇﺮوﻓﯽ ﮐﻪ ﻗﺒﻼ اﺳﺘﻔﺎدة از آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﺷﺪه ﺑﻮد ‪930 ........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺧﺮﻣﺎي رﺳﯿﺪه و ﻧﺮﺳﯿﺪه را در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ‬
‫ﻣﺴﺖ ﮐﻨﻨﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺨﻠﻮط ﮐﺮد و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻧﺒﺎﯾﺪ دو ﺧﻮرش را ﺑﺎ ﻫﻢ‪،‬‬
‫ﻣﺨﻠﻮط ﮐﺮد ‪931 . ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻧﻮﺷﯿﺪن ﺷﯿﺮ ‪931 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻧﻮﺷﯿﺪن ﺷﯿﺮ ﺑﺎ آب ‪931 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬اﯾﺴﺘﺎده آب ﻧﻮﺷﯿﺪن ‪932 ...... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬آب ﻧﻮﺷﯿﺪن از دﻫﺎﻧﮥ ﻣﺸﮏ ‪932 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻧﻬﯽ ﮐﺮدن از ﺗﻨﻔﺲ در ﻇﺮف آب‪ ،‬و ﻧﻮﺷﯿﺪن آب ﺑﺎ دو ﯾﺎ ﺳﻪ ﻧﻔﺲ‬
‫‪932 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻇﺮﻓﻬﺎي ﻧﻘﺮه اي ‪932 ......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬آﺷﺎﻣﯿﺪن در ﻟﯿﻮان ‪933 ....... ................................ ................................‬‬
‫‪ -68‬ﮐﺘﺎب ﻣﺮﯾﺾﻫﺎ ‪935 ........................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﮐﻔﺎرة ﮔﻨﺎﻫﺎن ﺑﯿﻤﺎر‪ ،‬آﻣﺪه اﺳﺖ ‪935 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺷﺪت ﺑﯿﻤﺎري ‪936 ............... ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪78‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﻬﻮش ﺷﻮد ‪936 ...................... ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﻨﺎﯾﯽاش را از دﺳﺖ ﺑﺪﻫﺪ ‪936 ...............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻋﯿﺎدت ﺑﯿﻤﺎر ‪937 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬آه و ﻧﺎﻟﻪ اي ﮐﻪ ﺑﺮاي ﺑﯿﻤﺎر‪ ،‬ﺟﺎﯾﺰ اﺳﺖ ‪937 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬آﯾﺎ ﺑﯿﻤﺎر ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ آرزوي ﻣﺮگ ﮐﻨﺪ؟ ‪937 ............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬دﻋﺎي ﻋﯿﺎدت ﺑﯿﻤﺎر ‪938 ....... ................................ ................................‬‬
‫‪ -69‬ﮐﺘﺎب ﻃﺐ ‪939 ..... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮاي ﻫﺮ ﻣﺮﺿﯽ‪ ،‬داروﯾﯽ آﻓﺮﯾﺪه اﺳﺖ ‪939 ..............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺷﻔﺎ در ﺳﻪ ﭼﯿﺰ اﺳﺖ ‪939 ... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻣﺪاوا ﺑﺎ ﻋﺴﻞ و اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬در ﻋﺴﻞ ﺑﺮاي‬
‫ﻣﺮدم‪ ،‬ﺷﻔﺎ وﺟﻮد دارد«‪939 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺳﯿﺎه داﻧﻪ )ﺷﻮﻧﯿﺰ( ‪940 ......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻗﻄﺮة ﺑﯿﻨﯽ از ﻋﻮد ﻫﻨﺪي و ﻋﻮد درﯾﺎﯾﯽ ‪940 ......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺣﺠﺎﻣﺖ از ﺑﯿﻤﺎري ‪940 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﮐﺴﯿﮑﻪ از رﻗﯿﻪ )ﺗﻌﻮﯾﺬ( اﺳﺘﻔﺎده ﻧﮑﺮده اﺳﺖ ‪941 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﺟﺬام ‪941 ............................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﺻ‪‬ﻔَﺮ ﺗﺎﺛﯿﺮي ﻧﺪارد‪942 ......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺑﯿﻤﺎري ﺳﯿﻨﻪ ﭘﻬﻠﻮ ‪942 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﻃﺎﻋﻮن آﻣﺪه اﺳﺖ ‪943 ................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬دم ﮐﺮدن ﺑﺮاي ﻧﺠﺎت از ﭼﺸﻢ زﺧﻢ ‪943 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬دم ﮐﺮدن ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ ﻣﺎر ﯾﺎ ﻋﻘﺮب او را ﮔﺰﯾﺪه اﺳﺖ ‪944 .................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﭼﮕﻮﻧﻪ دم ﻣﯽﮐﺮد ‪944 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﻓﺎل ﮔﺮﻓﺘﻦ ‪944 .................. ................................ ................................‬‬
‫‪79‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﭘﯿﺸﮕﻮﯾﯽ ‪944 .................... ................................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﺑﻌﻀﯽ از ﺳﺨﻨﺎن‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺤﺮ‪ ،‬ﺗﺄﺛﯿﺮ دارﻧﺪ ‪945 ... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬واﮔﯿﺮ ﺑﻮدن ﺑﯿﻤﺎري‪ ،‬اﺻﺎﻟﺘﯽ ﻧﺪارد‪945 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻧﻮﺷﯿﺪن زﻫﺮ و ﻣﺎﻧﻨﺪ آن ﺑﺮاي ﻣﺪاوا ‪945 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬اﮔﺮ ﻣﮕﺴﯽ‪ ،‬در ﻇﺮف ﺑﯿﻔﺘﺪ ‪946 ......................... ................................‬‬
‫‪ -70‬ﮐﺘﺎب آداب ﻟﺒﺎس ﭘﻮﺷﯿﺪن ‪947 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻟﺒﺎﺳﯽ ﮐﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦﺗﺮ از ﻗﻮزﮐﻬﺎي ﭘﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬در دوزخ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ‪947 ........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻟﺒﺎس ﮔُﻠﺪار‪ ،‬ﻧﻘﺶ دار و ﻋﺒﺎ ‪947 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻟﺒﺎس ﺳﻔﯿﺪ ‪947 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﭘﻮﺷﯿﺪن ﺣﺮﯾﺮ و ﻧﺸﺴﺘﻦ روي آن ‪948 ................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻧﺸﺴﺘﻦ روي اﺑﺮﯾﺸﻢ ‪948 ..... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬اﺳﺘﻌﻤﺎل زﻋﻔﺮان ﺑﺮاي ﻣﺮدان‪ ،‬ﻣﻤﻨﻮع ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪949 ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﮐﻔﺶﻫﺎي ﭼﺮﻣﯽ و ﻏﯿﺮه ‪949 ............................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬در آوردن ﮐﻔﺶ ﭘﺎي ﭼﭗ ‪949 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻧﻘﺸﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻘﺶ اﻧﮕﺸﺘﺮ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺴﺎزد‪949 ........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻣﺮداﻧﯽ ﮐﻪ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺻﻮرت زﻧﺎن در ﻣﯽآورﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ از ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﯿﺮون‬
‫راﻧﺪه ﺷﻮﻧﺪ ‪950 ... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﮔﺬاﺷﺘﻦ رﯾﺶ ‪950 ............ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬رﻧﮓ ﮐﺮدن ﻣﺤﺎﺳﻦ و ﻣﻮي ﺳﺮ ‪950 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﻣﻮي ﻣﺠﻌ‪‬ﺪ ‪950 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﺗﺮاﺷﯿﺪن ﺑﺨﺸﯽ از ﻣﻮي ﺳﺮ و ﺗﺮك ﮐﺮدن ﺑﺨﺸﯽ دﯾﮕﺮ ‪951 ..............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﺧﻮ ﺷﺒﻮ زدن زن ﺑﻪ ﺷﻮﻫﺮ ‪951 .......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬رد ﻧﮑﺮدن ﻋﻄﺮ و ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ‪951 .................... ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪80‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﻋﻄﺮ ﻣﺨﻠﻮط‪951 ............... ................................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﻋﺬاب ﻣﺠﺴﻤﻪ ﺳﺎزان در روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ‪952 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬از ﺑﯿﻦ ﺑﺮدن ﺗﺼﺎوﯾﺮ ‪952 ... ................................ ................................‬‬
‫‪ -71‬ﮐﺘﺎب ادب ‪953 ..... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﺑﺮاي ﺣﺴﻦ ﺳﻠﻮك و ﺑﺮﺧﻮرد ﺧﻮب‪ ،‬از دﯾﮕﺮان‬
‫ﻣﺴﺘﺤﻖﺗﺮاﺳﺖ؟ ‪953 ........................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻧﺒﺎﯾﺪ ﮐﺴﯽ واﻟﺪﯾﻦاش را دﺷﻨﺎم دﻫﺪ ‪953 ............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﮔﻨﺎه ﻗﻄﻊ ﺻﻠﮥ رﺣﻢ )ﭘﯿﻮﻧﺪ ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪي( ‪953 ..... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﻮﻧﺪ ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪي را ﺣﻔﻆ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬راﺑﻄﻪاش را ﺑﺎ او‬
‫ﺣﻔﻆ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد ‪954 ......................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺣﻖ ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪي‪ ،‬رﻋﺎﯾﺖ ﮔﺮدد‪954 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺻﻠﮥ رﺣﻢ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺟﺒﺮان ﻧﯿﮑﯽﻫﺎي دﯾﮕﺮان ﻧﯿﺴﺖ ‪954 .........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬دوﺳﺖ داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻮﺳﯿﺪن و درآﻏﻮش ﮔﺮﻓﺘﻦ ﮐﻮدﮐﺎن ‪954 ......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬رﺣﻤﺖ را ﺑﻪ ﺻﺪ ﻗﺴﻤﺖ‪ ،‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ ‪955 ................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﮐﻮدك روي زاﻧﻮ ‪955 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬رﺣﻢ ﮐﺮدن ﺑﺮ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ و ﭼﺎرﭘﺎﯾﺎن ‪956 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺳﻔﺎرش در ﻣﻮرد ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ‪956 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﺎﻧﺶ از دﺳﺖ وي در اﻣﺎن ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ‪957 .............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﻫﺮﮐﺲ ﺑﻪ ﺧﺪا و روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬اﯾﻤﺎن دارد‪ ،‬ﻫﻤﺴﺎﯾﻪاش را اذﯾﺖ و‬
‫آزار ﻧﮑﻨﺪ ‪957 ..... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﻫﺮﮐﺎر ﻧﯿﮏ‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺸﻤﺎر ﻣﯽرود ‪957 ............... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﻣﻼﯾﻤﺖ در ﻫﻤﮥ ﮐﺎرﻫﺎ ‪957 ............................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﻫﻤﮑﺎري ﻣﺆﻣﻨﺎن ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ‪958 ........................ ................................‬‬
‫‪81‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺳﺨﻦ ﺑﺪ ﺑﻪ زﺑﺎن ﻧﻤﯽآو‪‬ر‪‬د و ﺑﺪ زﺑﺎن ﻫﻢ ﻧﺒﻮد ‪958 .....‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﺧﻮش اﺧﻼﻗﯽ و ﺳﺨﺎوت‪ ،‬و ﮐﺮاﻫﺖ ﺑﺨﻞ ‪958 . ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﻧﻬﯽ از ﻧﻔﺮﯾﻦ و دﺷﻨﺎم ‪958 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﺳﺨﻦﭼﯿﻨﯽ ‪959 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺗﻌﺮﯾﻒ و ﺗﻤﺠﯿﺪ ‪959 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﻧﻬﯽ از ﺣﺴﺎدت و ﭘﺸﺖ ﮐﺮدن ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ‪960 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﻇﻦ و ﮔﻤﺎن ﺟﺎﯾﺰ ‪960 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﻣﺆﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻨﺎﻫﺎناش را ﭘﻨﻬﺎن ﻧﻤﺎﯾﺪ ‪960 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﻗﻬﺮ ﮐﺮدن ‪961 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬اي ﻣﺆﻣﻨﺎن! از ﺧﺪا ﺑﺘﺮﺳﯿﺪ و‬
‫ﺑﺎ راﺳﺘﮕﻮﯾﺎن ﺑﺎﺷﯿﺪ« و آﻧﭽﻪ ﮐﻪ در ﻣﻮرد ﻧﻬﯽ از دروﻏﮕﻮﯾﯽ آﻣﺪه اﺳﺖ ‪961 .......‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﺻﺒﺮ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﺎﺳﺰاﮔﻮﯾﯽﻫﺎ ‪962 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬اﺟﺘﻨﺎب از ﺧﺸﻢ ‪962 ......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ﺷﺮم و ﺣﯿﺎ ‪962 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(30‬اﮔﺮ ﺣﯿﺎ ﻧﺪاري‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺧﻮاﻫﯽ ﮐﻦ ‪962 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﺧﻮش اﺧﻼﻗﯽ ﺑﺎ ﻣﺮدم و ﺷﻮﺧﯽ ﺑﺎ اﻓﺮاد ﺧﺎﻧﻮاده‪963 ........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﻣﺆﻣﻦ ازﯾﮏ ﺳﻮراخ‪ ،‬دو ﺑﺎر ﮔﺰﯾﺪه ﻧﻤﯽﺷﻮد ‪963 ...............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬اﺷﻌﺎر و رﺟﺰﺧﻮاﻧﯿﻬﺎي ﺟﺎﯾﺰ و ﻣﮑﺮوه ‪963 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ وﻗﺖ ﮔﺬراﻧﺪن ﺑﺎ ﺷﻌﺮ و ﺗﺮك ﯾﺎد ﺧﺪا و ﺗﻼوت ﻗﺮآن ‪963 ..‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(35‬اﮔﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ :‬واي ﺑﺮ ﺗﻮ ‪964 ...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(36‬اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﭘﺪراﻧﺸﺎن ﻧﺴﺒﺖ داده ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ‪964 .... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪» :(37‬ﮐَﺮْم‪ ،‬ﻗﻠﺐ ﻣﺆﻣﻦ اﺳﺖ« ‪964 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﺗﻐﯿﯿﺮ دادن ﯾﮏ اﺳﻢ ﺑﻪ اﺳﻤﯽ ﮐﻪ ﺑﻬﺘﺮ از آن ﺑﺎﺷﺪ‪965 ........................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪82‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(39‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯽ را ﺻﺪا ﺑﺰﻧﺪ و ﯾﮏ ﺣﺮف از اﺳﻤﺶ‪ ،‬ﮐﻢ ﮐﻨﺪ‪965 ..‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(40‬ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ اﺳﻤﻬﺎ ﻧﺰد ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ‪965 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(41‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻋﻄﺴﻪ ﻣﯽزﻧﺪ‪ ،‬اﻟﺤﻤﺪ ﷲ ﺑﮕﻮﯾﺪ ‪965 .... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﻋﻄﺴﻪ زدن‪ ،‬ﺧﻮب‪ ،‬و ﺧﻤﯿﺎزه ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﺑﺪ اﺳﺖ‪966 ..........................‬‬
‫‪ -72‬ﮐﺘﺎب اﺟﺎزه ﺧﻮاﺳﺘﻦ‪967 .................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺳﻼم ﮔﻔﺘﻦ اﻓﺮاد ﮐﻤﺘﺮ ﺑﻪ اﻓﺮاد ﺑﯿﺸﺘﺮ ‪967 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺳﻼم دادن رﻫﮕﺬر ﺑﻪ ﺷﺨﺺ ﻧﺸﺴﺘﻪ ‪967 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺳﻼم دادن ﺑﻪ آﺷﻨﺎ و ﺑﯿﮕﺎﻧﻪ ‪967 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬اﺟﺎزه ﺧﻮاﺳﺘﻦ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻧﮕﺎه اﺳﺖ ‪968 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬زﻧﺎي اﻋﻀﺎي ﺑﺪن ‪968 ......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺳﻼم ﮐﺮدن ﺑﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎ ‪968 .... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﮕﻮﯾﺪ ﮐﯿﺴﺘﯽ؟ و او در ﺟﻮاب ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻨﻢ ‪968 ....................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﺑﺎز ﮐﺮدن ﺟﺎ در ﻣﺠﺎﻟﺲ ‪969 ............................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﺣﻠﻘﻪ زدن دﺳﺘﻬﺎ د‪‬ور زاﻧﻮﻫﺎ ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺸﺴﺘﻦ ‪969 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺟﻮاز درﮔﻮﺷﯽ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدن در ﺟﻤﻌﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﺶ از ﺳﻪ ﻧﻔﺮ در آن‬
‫ﺑﺎﺷﺪ ‪969 ............ ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻮاب‪ ،‬ﻧﺒﺎﯾﺪ آﺗﺸﯽ در ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬روﺷﻦ ﺑﻤﺎﻧﺪ ‪969 ........................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺧﺎﻧﻪ آﻣﺪه اﺳﺖ ‪970 .......... ................................‬‬
‫‪ -73‬ﮐﺘﺎب دﻋﺎ ‪971 ..... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻫﺮ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮي‪ ،‬دﻋﺎي ﻣﺴﺘﺠﺎﺑﯽ دارد ‪971 ................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ اﺳﺘﻐﻔﺎر ‪971 ............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬اﺳﺘﻐﻔﺎر ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬در روز و ﺷﺐ ‪972 ........... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺗﻮﺑﻪ ‪972 .............................. ................................ ................................‬‬
‫‪83‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬دﻋﺎي وﻗﺖ ﺧﻮاب ‪973 ....... ................................ ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺧﻮاﺑﯿﺪن ﺑﺮ ﭘﻬﻠﻮي راﺳﺖ ‪973 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬دﻋﺎي ﺑﯿﺪار ﺷﺪن از ﺧﻮاب‪ ،‬در ﻫﻨﮕﺎم ﺷﺐ ‪973 .. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪974 ...... ................................ ................................ ................................ (8‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬از ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻄﻮر ﻗﻄﻊ و ﯾﻘﯿﻦ ﺑﺨﻮاﻫﯿﺪ ‪974 .......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺑﻨﺪه ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻋﺠﻠﻪ ﻧﮑﺮده اﺳﺖ‪ ،‬دﻋﺎﯾﺶ ﻗﺒﻮل ﻣﯽﺷﻮد ‪974 .........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬دﻋﺎي ﻫﻨﮕﺎم ﭘﺮﯾﺸﺎﻧﯽ ‪975 . ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﭘﻨﺎه ﺟﺴﺘﻦ ﺑﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ از ﺷﺮ ﮔﺮﻓﺘﺎرﯾﻬﺎ ‪975 ....... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﺑﻨﺪه اي را ﮐﻪ ﻣﻦ‬
‫اذﯾﺖ ﮐﺮدم‪ ،‬آﻧﺮا ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﺎﻋﺚ ﮐﻔﺎرة ﮔﻨﺎﻫﺎن و ﻧﺰول رﺣﻤﺖ ﺑﮕﺮدان ‪975 ............‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﭘﻨﺎه ﺧﻮاﺳﺘﻦ از ﺑ‪‬ﺨﻞ ‪976 ... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﭘﻨﺎه ﺧﻮاﺳﺘﻦ از ﺑﺪﻫﮑﺎري و ﮔﻨﺎه ‪976 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ر‪‬ﺑ‪‬ﻨَﺎ آﺗ‪‬ﻨَﺎ ﻓ‪‬ﯽ اﻟﺪ‪‬ﻧْﯿ‪‬ﺎ ﺣ‪‬ﺴ‪‬ﻨَﮥً ‪977 ....‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬اﯾﻦ دﻋﺎي ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﮔﻨﺎﻫﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪ وآﯾﻨﺪهام‬
‫را ﺑﯿﺎﻣﺮز« ‪977 ...... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﮐﻠﻤﮥ ﻻ اﻟﻪ اﻻ اﷲ ‪977 ........................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺳﺒﺤﺎن اﷲ ﮔﻔﺘﻦ ‪978 ............................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﯾﺎد ﺧﺪاوﻧﺪ ‪978 .... ................................ ................................‬‬
‫‪ -74‬ﮐﺘﺎب آراﻣﺶ ﺧﺎﻃﺮ و رﻗﺖ ﻗﻠﺐ ‪981 ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺻﺤﺖ و ﻓﺮاﻏﺖ ‪981 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬در دﻧﯿﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺴﺎﻓﺮ‪ ،‬زﻧﺪﮔﯽ ﮐﺮد ‪981 ............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬آرزوﻫﺎي دور و دراز ‪981 .... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻫﺮﮐﺲ ﺑﻪ ﺷﺼﺖ ﺳﺎﻟﮕﯽ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬ﺣﺠﺖ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮ او ﺗﻤﺎم ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫‪982 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪84‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﮐﺎري ﮐﻪ ﺑﺮاي رﺿﺎي ﺧﺪا ﺑﺎﺷﺪ ‪982 ................... ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(6‬از ﺑﯿﻦ رﻓﺘﻦ ﺻﺎﻟﺤﺎن و ﻧﯿﮑﻮﮐﺎران ‪983 ................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﭘﺮﻫﯿﺰ از ﻓﺘﻨﮥ ﻣﺎل ‪983 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻣﺎل اﻧﺴﺎن ﻫﻤﺎن اﺳﺖ ﮐﻪ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﻓﺮﺳﺘﺎده اﺳﺖ‪983 .............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ زﻧﺪﮔﯽ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬و ﯾﺎراﻧﺶ و روﮔﺮداﻧﯽ آﻧﻬﺎ از دﻧﯿﺎ ‪984 .......‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻣﺪاوﻣﺖ و اﻋﺘﺪال در ﮐﺎرﻫﺎ ‪986 ........................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬اﻣﯿﺪ ﺗﻮأم ﺑﺎ ﺗﺮس‪986 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(12‬درﺑﺎرة ﺣﻔﻆ زﺑﺎن و اﯾﻨﮑﻪ ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺪا و روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬اﯾﻤﺎن دارد‬
‫ﺑﺎﯾﺪ ﺳﺨﻦ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ ﺑﮕﻮﯾﺪ ﯾﺎ ﺳﮑﻮت ﻧﻤﺎﯾﺪ ‪987 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(13‬اﺟﺘﻨﺎب از ﮔﻨﺎﻫﺎن ‪987 ....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(14‬دوزخ ﺑﺎ ﻫﻮاﻫﺎي ﻧﻔﺴﺎﻧﯽ‪ ،‬اﺣﺎﻃﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ‪988 ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﺑﻬﺸﺖ و دوزخ از ﺑﻨﺪ ﮐﻔﺸﻬﺎﯾﺘﺎن ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮاﻧﺪ ‪988 .................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﺷﺨﺎص ﭘﺎﯾﯿﻦﺗﺮ از ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﮐﺮد ﻧﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮ از ﺧﻮد‬
‫‪988 ................... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ارادة ﮐﺎر ﻧﯿﮏ و ﺑﺪ ‪988 ..... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(18‬از ﺑﯿﻦ رﻓﺘﻦ اﻣﺎﻧﺖ داري‪989 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬رﯾﺎﮐﺎري و ﺷﻬﺮت ﻃﻠﺒﯽ ‪990 ............................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﺗﻮاﺿﻊ و ﻓﺮوﺗﻨﯽ ‪990 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬آرزوي دﯾﺪار ﺧﺪا را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺧﺪا ﻧﯿﺰ ﻣﺸﺘﺎق دﯾﺪارش‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ‪991 .. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﺳﮑﺮات ﻣﻮت‪991 ............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(23‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ زﻣﯿﻦ را در ﻗﺒﻀﮥ ﺧﻮد ﻣﯽﮔﯿﺮد ‪992 ..................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(24‬روز ﻣﺤﺸﺮ ‪992 ................. ................................ ................................‬‬
‫‪85‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(25‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬آﯾﺎ آﻧﺎن ﻓﮑﺮ ﻧﻤﯽﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ در‬
‫روز ﺑﺰرﮔﯽ ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬روزي ﮐﻪ ﻣﺮدم در ﭘﯿﺸﮕﺎه ﭘﺮوردﮔﺎرﺷﺎن ﺣﺎﺿﺮ‬
‫ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ« ‪993 ..... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﻗﺼﺎص در روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ‪993 ............................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﺗﻮﺻﯿﻒ ﺑﻬﺸﺘﯿﺎن و دوزﺧﯿﺎن ‪994 ...................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(28‬درﺑﺎرة ﺣﻮض )ﮐﻮﺛﺮ( ‪995 . ................................ ................................‬‬
‫‪ -75‬ﮐﺘﺎب ﻗﻀﺎ و ﻗﺪر ‪999 ......................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﭘﺲ از ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪن ﻋﻠﻢ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻗﻠﻢﻫﺎ ﺧﺸﮏ ﺷﺪهاﻧﺪ ‪999 ................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﻣﺮ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻘﺪ‪‬ر و ﺷﺪﻧﯽ اﺳﺖ ‪999 .................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻧﺬر‪ ،‬ﺑﻨﺪه را ﺑﺴﻮي ﻗﻀﺎ و ﻗﺪر‪ ،‬ﺳﻮق ﻣﯽدﻫﺪ ‪1000 .............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻣﻌﺼﻮم‪ ،‬ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ او را ﺣﻔﻆ ﻧﻤﺎﯾﺪ ‪1000 .......................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯿﺎن اﻧﺴﺎن و ﻗﻠﺐاش )آرزوﻫﺎﯾﺶ( ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﯽاﻧﺪازد‪1000.....‬‬
‫‪ -76‬ﮐﺘﺎب ﺳﻮﮔﻨﺪﻫﺎ و ﻧﺬرﻫﺎ ‪1001 ......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬درﺑﺎرة اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ را‬
‫ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺳﻮﮔﻨﺪﻫﺎي ﻏﯿﺮ ارادي ﺗﺎن ﻣﺆاﺧﺬه ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ« ‪1001... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪ ‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﯾﺎد ﻣﯽﮐﺮد؟ ‪1002... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﺑﺎ ﻫﻤﮥ ﺗﻮان ﺧﻮد و ﺑﺎ‬
‫ﺗﺄﮐﯿﺪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ‪ ،‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻣﯽﺧﻮردﻧﺪ« ‪1002 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﻨﺪ و ﺳﻮﮔﻨﺪش را ﺑﺸﮑﻨﺪ ‪1003 ............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻧﺬر ﮐﺮدن ﺑﺮاي اﻃﺎﻋﺖ از ﺧﺪاوﻧﺪ اﺳﺖ ‪1003..... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﻤﯿﺮد و ﻧﺬري ﺑﺮ ذﻣﻪاش ﺑﺎﺷﺪ ‪1003.... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻧﺬر ﮐﺮدن ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﮔﻨﺎه و ﭼﯿﺰي ﮐﻪ ﺗﻮان آﻧﺮا ﻧﺪارد ‪1003...............‬‬
‫‪ -77‬ﮐﺘﺎب ﮐﻔﺎرة ﺳﻮﮔﻨﺪ ‪1005 ................. ................................ ................................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪86‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺻﺎع ﻣﺪﯾﻨﻪ و ﻣ‪‬ﺪ‪ ‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪1005 ...................... ................................ ‬‬
‫‪ -78‬ﮐﺘﺎب ﻣﯿﺮاث ‪1005 .............................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻣﯿﺮاث ﻓﺮزﻧﺪ از ﭘﺪر و ﻣﺎدرش ‪1005 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻣﯿﺮاث دﺧﺘﺮ ﭘﺴﺮ ﺑﺎ ﺧﻮاﻫﺮ ‪1006 ......................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺑﺮدة آزاده ﺷﺪه ﻫﺮ ﻗﻮم و ﻓﺮزﻧﺪ دﺧﺘﺮﺷﺎن‪ ،‬ﺟﺰو ﻫﻤﺎن ﻗﻮم ﺑﺸﻤﺎر‬
‫ﻣﯽروﻧﺪ ‪1006..... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻏﯿﺮ ﭘﺪرش‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ دﻫﺪ ‪1006 ...............................‬‬
‫‪ -79‬ﮐﺘﺎب ﺣﺪود ‪1009 ............................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬زدن ﺑﺎ ﺷﺎﺧﮥ درﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎ وﮐﻔﺶ ‪1009 .............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻟﻌﻨﺖ ﮐﺮدن دزد ‪1010 .......... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬دﺳﺖ دزد‪ ،‬ﭼﻪ وﻗﺖ ﺑﺮﯾﺪه ﻣﯽﺷﻮد؟ ‪1010 .......... ................................‬‬
‫‪ -80‬ﮐﺘﺎب ﮐﻔﺎر و ﻣﺮﺗﺪﯾﻦ ﻣﺤﺎرب ‪1011 .. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺗﻌﺰﯾﺮ و ﺗﻨﺒﯿﻪ ﭼﻪ اﻧﺪازه اﺳﺖ؟ ‪1011 .................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻣﺘﻬﻢ ﮐﺮدن ﺑﺮدﮔﺎن ﺑﻪ زﻧﺎ ‪1011 ............................ ................................‬‬
‫‪ -81‬ﮐﺘﺎب ﺧﻮن ﺑﻬﺎ ‪1011 .......................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب)‪» :(1‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺳﺒﺐ زﻧﺪه ﻣﺎﻧﺪن اﻧﺴﺎﻧﯽ ﺷﻮد‪ ،‬ﮔﻮﯾﺎ ﻫﻤﮥ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ را زﻧﺪه ﻧﮕﻪ‬
‫داﺷﺘﻪ اﺳﺖ« ‪1012 ............................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬درﺑﺎرة اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻓﺮد در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻓﺮد‪ ،‬و‬
‫ﭼﺸﻢ در ﺑﺮاﺑﺮ ﭼﺸﻢ‪ ،‬ﻗﺼﺎص ﻣﯽﺷﻮد« ‪1012 ...................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﺣﻖ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل رﯾﺨﺘﻦ ﺧﻮن دﯾﮕﺮي ﺑﺎﺷﺪ ‪1012 .................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺣﻖ ﺧﻮد را ﺑﺪون اﺟﺎزة ﺣﺎﮐﻢ از ﮐﺴﯽ ﺑﮕﯿﺮد و ﯾﺎ ﻗﺼﺎص‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺪ ‪1013 ......... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺧﻮﻧﺒﻬﺎي اﻧﮕﺸﺘﺎن ‪1013....... ................................ ................................‬‬
‫‪87‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫‪ -82‬ﮐﺘﺎب درﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻮﺑﻪ از ﻣﺮﺗﺪﯾﻦ و ﻣﻌﺎﻧﺪﯾﻦ و ﺟﻨﮕﯿﺪن ﺑﺎ آﻧﻬﺎ‪1013 .........‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺪا ﺷﺮك ورزد ‪1013............... ................................‬‬
‫‪ -83‬ﮐﺘﺎب ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺧﻮاب ‪1015 ................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬رؤﯾﺎي ﻧﯿﮑﻮﮐﺎران ‪1015........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺧﻮاب ﺧﻮب از ﺟﺎﻧﺐ اﷲ اﺳﺖ ‪1015................. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺑﺸﺎرت دﻫﻨﺪﻫﺎ ‪1015........... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬را در ﺧﻮاب ﺑﺒﯿﻨﺪ ‪1016..... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺧﻮاب دﯾﺪن در روز ‪1016... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﺧﻮاب ﺑﺒﯿﻨﺪ ﮐﻪ در ﺑﻨﺪ اﺳﺖ ‪1017.... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﺟﺎﺑﺠﺎ ﮐﺮدن ﭼﯿﺰي در ﻋﺎﻟﻢ ﺧﻮاب ‪1017............ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺧﻮاب دروﻏﯿﻦ‪ ،‬ﺑﯿﺎن ﮐﻨﺪ‪1017.............. ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﮔﺮ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﮐﻨﻨﺪة اوﻟﯽ‪ ،‬ﺧﻮاب را ﺧﻮب ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻧﮑﻨﺪ‪ ،‬از دﯾﮕﺮي ﺗﻌﺒﯿﺮ آن‬
‫را ﺑﺨﻮاﻫﺪ ‪1018.. ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪ -84‬ﮐﺘﺎب ﻓﺘﻨﻪﻫﺎ ‪1021 ............................. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺲ از ﻣﻦ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ را ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﺪ‬
‫ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﺘﺎن ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ اﺳﺖ« ‪1021....... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻇﻬﻮر ﻓﺘﻨﻪﻫﺎ‪1021................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻫﺮ زﻣﺎن از زﻣﺎن ﻗﺒﻠﯽ‪ ،‬ﺑﺪﺗﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ‪1022...... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﻋﻠﯿﻪ ﻣﺎ اﺳﻠﺤﻪ ﺑﺮدارد از‬
‫ﻣﺎ ﻧﯿﺴﺖ«‪1022... ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻓﺘﻨﻪﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮوز ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﺲ از آﻧﻬﺎ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﮕﯿﺮد‪،‬‬
‫ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ‪1022.. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬زﻧﺪﮔﯽ ﺑﺎ ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻨﺎن در دوران ﻓﺘﻨﻪ و ﻓﺴﺎد ‪1023 ..............................‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪88‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮ ﻣﻠﺘﯽ ﻋﺬاب ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪1023. ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(8‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﻧﺰد ﻋﺪه اﯾﯽ‪ ،‬ﺳﺨﻨﯽ ﺑﮕﻮﯾﺪ و ﻧﺰد دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﺧﻼف آﻧﺮا‬
‫ﺑﮕﻮﯾﺪ ‪1023 ........ ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﺑﯿﺮون آﻣﺪن آﺗﺶ ‪1023 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪1024.. ................................ ................................ ................................ (10‬‬
‫‪ -85‬ﮐﺘﺎب اﺣﮑﺎم ‪1027 ............................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﻃﺎﻋﺖ از اﻣﯿﺮ ﺗﺎ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ دﺳﺘﻮرش‪ ،‬ﮔﻨﺎه و ﻣﻌﺼﯿﺖ ﻧﺒﺎﺷﺪ ‪1027 ........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺗﻼش ﺑﺮاي رﺳﯿﺪن ﺑﻪ اﻣﺎرت ‪1027 ........ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺘﯽ را ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﺑﮕﯿﺮد وﻟﯽ ﺣﻘﺶ را ادا ﻧﮑﻨﺪ ‪1027.......‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺳﺨﺖ ﮔﯿﺮي ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮ او ﺳﺨﺖ ﮔﯿﺮي ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‬
‫‪1028 ................. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻗﻀﺎوت ﮐﺮدن و ﻓﺘﻮي دادن در ﺣﺎﻟﺖ ﺧﺸﻢ ‪1028 ..............................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬آﻧﭽﻪ ﺑﺮاي ﮐﺎﺗﺐ‪ ،‬ﻣﺴﺘﺤﺐ اﺳﺖ ‪1028 ................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ (7‬ﺷﯿﻮة ﺑﯿﻌﺖ اﻣﺎم ﺑﺎ ﻣﺮدم ‪1029 ............................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ (8‬ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺟﺎﻧﺸﯿﻦ ‪1029 ............. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪1029.... ................................ ................................ ................................ (9‬‬
‫‪ -86‬ﮐﺘﺎب آرزو ﮐﺮدن ‪1031 ..................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آرزوﻫﺎي ﻧﺎﭘﺴﻨﺪ ‪1031 ......... ................................ ................................‬‬
‫‪ -87‬ﮐﺘﺎب ﺗﻤﺴﮏ ﺟﺴﺘﻦ ﺑﻪ ﻗﺮان و ﺳﻨﺖ ‪1031 ..................... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﻗﺘﺪا ﺑﻪ ﺳﻨﺖﻫﺎي ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪1031 ................. ................................ ‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﮐﺜﺮت ﺳﺆال و ﺑﻪ زﺣﻤﺖ اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﺧﻮد در ﮐﺎرﻫﺎي ﺑﯿﻬﻮده‬
‫‪1032 ................. ................................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻣﺬﻣ‪‬ﺖ ﺣﮑﻢ ﮐﺮدن ﺑﻪ رأي و ﺗﮑﻠﻒ در ﻗﯿﺎس ‪1033 .............................‬‬
‫‪89‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺗﻘﻠﯿﺪ از ﻋﺎدات اﻣﺘﻬﺎي ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪1033 ................... ................................‬‬


‫ﺑﺎب )‪ :(5‬رﺟﻢ زاﻧﯽ ﻣﺘﺄﻫﻞ ‪1033........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﭘﺎداش ﺣﺎﮐﻤﯽ ﮐﻪ اﺟﺘﻬﺎد ﻧﻤﺎﯾﺪ و دﭼﺎر اﺷﺘﺒﺎه ﺷﻮد و ﯾﺎ درﺳﺖ‪،‬‬
‫ﻗﻀﺎوت ﻧﻤﺎﯾﺪ ‪1033 ............................ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺳﮑﻮت ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬را ﺣﺠﺖ ﻣﯽداﻧﺪ ﻧﻪ ﺳﮑﻮت‬
‫دﯾﮕﺮان را ‪1034.. ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪ -88‬ﮐﺘﺎب ﺗﻮﺣﯿﺪ و رد ﺟﻬﻤﯿﻪ ‪1035 ........ ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(1‬درﺑﺎرة دﻋﻮت ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬از اﻣﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻮي ﯾﮑﺘﺎﭘﺮﺳﺘﯽ ‪1035...........‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(2‬درﺑﺎرة اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺑﺪرﺳﺘﯿﮑﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‪،‬‬
‫رزاق و ﻧﯿﺮوﻣﻨﺪ و اﺳﺘﻮار اﺳﺖ« ‪1035. ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(3‬در ﺑﺎرة اﯾﻦ ﺳﺨﻨﺎن ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬و او ﻋﺰﯾﺰ و ﺣﮑﯿﻢ‬
‫اﺳﺖ« »و ﻋﺰت از آنِ ﺧﺪا و رﺳﻮل ﺧﺪا اﺳﺖ« ‪1036......... ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(4‬در ﺑﺎرة اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺷﻤﺎ را از‬
‫ﺧﻮﯾﺸﺘﻦ ﺑﺮﺣﺬر ﻣﯽدارد«‪1036........... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(5‬در ﺑﺎرة اﯾﻦ ﺳﺨﻨﺎن ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮐﻼم‬
‫ﺧﺪا را ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﻨﺪ« ‪1037 .................... ................................ ................................‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل در روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﺎ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮان و دﯾﮕﺮان ‪1038..‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﺗﺮازوي اﻋﻤﺎل و اﻗﻮال در روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ‪1039......... ................................‬‬
‫��ﻢ اﷲ ا����ﻦ ا����ﻢ‬

‫ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ‬

‫ان اﳊﻤﺪ ﷲ ﻧﺤﻤﺪه وﻧﺴﺘﻌﻴﻨﻪ وﻧﺴﺘﻐﻔﺮه وﻧﻌﻮذ ﺑﺎﷲ ﻣﻦ ﴍور اﻧﻔﺴﻨﺎ وﻣﻦ ﺳﻴﺌﺎت اﻋﲈﻟﻨﺎ‬
‫ﻣﻦ ﳞﺪه اﷲ ﻓﻼ ﻣﻀﻞ ﻟﻪ وﻣﻦ ﻳﻀﻠﻞ ﻓﻼ ﻫﺎدی ﻟﻪ وﻧﺸﻬﺪ أن ﻻ اﻟﻪ اﻻ اﷲ وﺣﺪه ﻻ ﴍﻳﻚ ﻟﻪ‬
‫وﻧﺸﻬﺪ أن ﳏﻤﺪ ﹰا ﻋﺒﺪه ورﺳﻮﻟﻪ‪ ،‬ﻓﺎن أﺻﺪق اﳊﺪﻳﺚ ﻛﺘﺎب اﷲ وﺧﲑ اﳍﺪی ﻫﺪی ﳏﻤﺪ ‪‬‬
‫وﴍ اﻷﻣﻮر ﳏﺪﺛﺎﲥﺎ وﻛﻞ ﳏﺪﺛﺔ ﺑﺪﻋﺔ وﻛﻞ ﺑﺪﻋﺔ ﺿﻼﻟﺔ وﻛﻞ ﺿﻼﻟﺔ ﰲ اﻟﻨﺎر أﻣﺎ ﺑﻌﺪ‪:‬‬
‫ﺑﯽﺗﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﺳﻨﺖ‪ ،‬دوﻣﯿﻦ ﻣﺼﺪر از ﻣﺼﺎدر ﻗﺎﻧﻮن ﮔﺬاری اﺳﻼﻣﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﺲ از ﻗﺮآن ﻣﺠﯿﺪ‪،‬‬
‫ﻣﺮﺗﺒﻪ دوم اﻫﻤﯿﺖ را ﺑﻪ ﺧﻮد اﺧﺘﺼﺎص داده اﺳﺖ‪ .‬و ﻗﺮآن‪ ،‬ﭘﯿﺮوی از ﺳﻨﺖ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را واﺟﺐ و‬
‫َ َ ُ ْ َّ َ َ َ ُ ْ َّ ُ َ‬
‫ﻻزم ﻣﯽداﻧﺪ و ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬وأطِيعوا ٱ� وأطِيعوا ٱلرسول ۚ﴾ ]اﻟﺘﻐﺎﺑﻦ‪ .[١٢ :‬ﯾﻌﻨﯽ‪» :‬و از ﺧﺪا و‬
‫رﺳﻮل او اﻃﺎﻋﺖ ﮐﻨﯿﺪ«‪.‬‬
‫و در ﺟﺎﯾﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ از ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺳﻨﺖ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬را ﺑﻌﻨﻮان داور در اﺧﺘﻼﻓﺎت ﺧﻮد‬
‫َ َ‬ ‫ََ‬
‫ﻧﻤﯽﭘﺬﯾﺮﻧﺪ و ﺑﺎ ﻃﯿﺐ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﺴﻠﯿﻢ آن ﻧﻤﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻔﯽ اﯾﻤﺎن ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬ف� َو َر ّ�ِك �‬
‫ح َر ٗجا ّم َِّما قَ َض ۡي َ‬
‫سه ۡم َ‬ ‫َ َ َ َ َ ۡ َ ُ ۡ ُ َّ َ َ ُ ْ ٓ َ ُ‬ ‫ون َح َّ ٰ ُ َ ّ ُ َ‬ ‫ُۡ ُ َ‬
‫ت‬ ‫� أنف ِِ‬‫�دوا ِ‬
‫� �كِموك �ِيما شجر بينهم �م � ِ‬ ‫يؤمِن‬
‫ِيما ‪] ﴾٦٥‬اﻟﻨﺴﺎء‪» .[٦٥ :‬ﻧﻪ! ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﭘﺮوردﮔﺎرت ﮐﻪ آﻧﺎن ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺗﻮ را در‬ ‫َو� ُ َس ّل ُِموا ْ � َ ۡسل ٗ‬
‫َ َ‬
‫اﺧﺘﻼﻓﺎﺗﺸﺎن‪ ،‬ﺣﮑﻢ و داور ﻗﺮار ﻧﺪﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺆﻣﻦ ﺑﺸﻤﺎر ﻧﻤﯽآﯾﻨﺪ‪) .‬و ﻧﯿﺰ( ﭘﺲ از داوری ﺗﻮ‪ ،‬ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ ﻣﻼﻟﯽ ﺑﻪ‬
‫ح َذر ٱ َّ� َ‬
‫ِين‬ ‫ََۡ ۡ‬ ‫ً‬
‫دل راه ﻧﺪاده و ﮐﺎﻣﻼ ﺗﺴﻠﯿﻢ ﺗﻮ ﺑﺎﺷﻨﺪ« و در ﺟﺎﯾﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻫﺸﺪار ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ‪﴿ :‬فلي ِ‬
‫َُ ُ َ َ ۡ َۡ َ ُ َُ ۡ ٌَۡ َۡ ُ َُ ۡ َ َ ٌ َ‬
‫اب أ ِ� ٌم ﴾ ]اﻟﻨﻮر‪.[٦٣ :‬‬ ‫�ال ِفون �ن أم ِره ِۦٓ أن ت ِصيبهم ف ِتنة أو ي ِصيبهم عذ‬
‫ﻣﺒﺎدا ﺑﺎ ﺳﻨﺖ و دﺳﺘﻮرات رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﻨﯿﺪ! زﯾﺮا ﺑﯿﻢ آن ﻣﯽرود ﮐﻪ ﮔﺮﻓﺘﺎر ﻓﺘﻨﻪ ﯾﺎ ﻋﺬاﺑﯽ‬
‫دردﻧﺎک ﺷﻮﯾﺪ‪ .‬ﺑﻄﻮر ﮐﻠﯽ ﻗﺮآن ﮐﺮﯾﻢ ﺳﻨﺖ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬را واﺟﺐ اﻻﻃﺎﻋﻪ ﻣﯽداﻧﺪ و ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪:‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪92‬‬
‫ُ َۡ َ َ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ ٓ َ َ ٰ ُ ُ َّ ُ َ ُ ُ‬
‫لر ُسول فخذوهُ َوما � َهٮ ٰ� ۡم �ن ُه فٱنت ُهوا﴾ ]اﻟﺤﺸﺮ‪ .[٧ :‬ﯾﻌﻨﯽ‪» :‬ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ‬‫﴿وما ءاتٮ�م ٱ‬
‫ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ‪ -‬از اﺣﮑﺎم اﻟﻬﯽ – آورده اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ و از آﻧﭽﻪ ﺷﻤﺎ را ﺑﺎزداﺷﺘﻪ‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﺮدارﯾﺪ«‪.‬‬
‫ﺑﺪﯾﻦ ﺟﻬﺖ‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن درﺑﺎره ﺣﺠﺖ ﺑﻮدن ﺳﻨﺖ‪ ،‬ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ اﺧﺘﻼﻓﯽ ﻧﺪارﻧﺪ زﯾﺮا‪:‬‬
‫‪ -١‬ﺑﺨﺸﯽ از ﺳﻨﺖ ﺑﻪ ﺗﺄﯾﯿﺪ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻗﺮآن ﻣﯽﭘﺮدازد‪ .‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﺮﻣﺖ ﺧﻮردن ﻣﺎل ﺣﺮام‪ ،‬ﻧﻬﯽ از‬
‫زﻧﺎ‪ ،‬ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﯽ ﭘﺪر و ﻣﺎدر‪ ،‬ﺷﻬﺎدت دروغ و ‪...‬‬
‫‪ -٢‬ﺑﺨﺸﯽ دﯾﮕﺮ از آن‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﺠﻤﻞ ﻗﺮآن را ﺑﻪ ﺗﻔﺼﯿﻞ ﺑﯿﺎن ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻤﺎز و زﮐﺎت و ﻏﯿﺮه‬
‫ﮐﻪ در ﻗﺮآن ﺑﺼﻮرت ﻣﺠﻤﻞ ذﮐﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ و ﺳﻨﺖ‪ ،‬ﺗﻌﺪاد رﮐﻌﺎت و ﮐﯿﻔﯿﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن و‬
‫ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﭘﺮداﺧﺖ زﮐﺎت را روﺷﻦ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ -٣‬و ﻧﻮﻋﯽ دﯾﮕﺮ از ﺳﻨﺖ‪ ،‬ﻣﻄﻠﻖ ﻗﺮآن را ﻣﻘﯿﺪ ﻣﯽﺳﺎزد‪ .‬ﻣﺜﻼ در ﻗﺮآن ﺑﻄﻮر ﻣﻄﻠﻖ آﻣﺪه ﮐﻪ‬
‫دﺳﺖ دزد ﺑﺎﯾﺪ ﻗﻄﻊ ﺷﻮد‪ .‬و ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺑﯿﺸﺘﺮی در ﻗﺮآن ﻧﯿﺎﻣﺪه اﺳﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﺳﻨﺖ‪ ،‬روﺷﻦ ﮐﺮده‬
‫ﮐﻪ دﺳﺖ دزد ﺑﺎﯾﺪ از ﻗﺴﻤﺖ ﻣﭻ‪ ،‬ﻗﻄﻊ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ -٤‬ﻗﺴﻤﺘﯽ از ﺳﻨﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﯿﺎن اﺣﮑﺎم ﺟﺪﯾﺪ ﻣﯽﭘﺮدازد ﮐﻪ در ﻗﺮآن ﻧﯿﺎﻣﺪه اﺳﺖ ﻣﺜﻞ وﺟﻮب ﺧﻮن‬
‫ﺑﻬﺎ ﺑﺮ ﻗﺒﯿﻠﻪ و اﺣﮑﺎم دﯾﮕﺮ‪.‬‬
‫ﮔﻔﺘﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺑﺨﺶ از ﺳﻨﺖ ﻧﯿﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﻧﻮاع دﯾﮕﺮ آن‪ ،‬واﺟﺐ اﻻﻃﺎﻋﻪ اﺳﺖ زﯾﺮا آن‬
‫ﺣﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮدهاﻧﺪ‪» :‬أﻻ ا� أوﺗﻴﺖ اﻟﻘﺮآن وﻣﺜﻠﻪ ﻣﻌﻪ«‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ‪» :‬آﮔﺎه ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﻗﺮآن و ﻣﺜﻞ آن‬
‫)ﯾﻌﻨﯽ ﺳﻨﺖ( ﺑﻪ ﻣﻦ داده ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﺮ دو واﺟﺐ اﻻﻃﺎﻋﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ«‪.‬‬
‫در ﯾﮏ ﮐﻼم‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮان ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺗﺼﻮر ﮐﺎﻣﻞ و ﻓﻬﻢ اﺳﻼم‪ ،‬ﺑﺪون ﺳﻨﺖ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻣﻤﮑﻦ‬
‫ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻓﻮق و اﻫﻤﯿﺖ ﺳﻨﺖ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺻﯽ ﺑﻪ آن ﻧﺸﺎن‬
‫ﻣﯽدادﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ در زﻣﺎن ﺣﯿﺎت آن ﺣﻀﺮت ‪ ‬آﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﻗﺮآن ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ و ﮐﺎﺗﺒﺎﻧﯽ ﺑﺮای اﯾﻦ‬
‫ﻣﻨﻈﻮر‪ ،‬ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺳﻨﺖ ﺗﺪوﯾﻦ ﻧﺸﺪ‪.‬‬
‫و ﺣﺘﯽ آن ﺣﻀﺮت ‪ ‬در آﻏﺎز رﺳﺎﻟﺖ ﺧﻮﯾﺶ‪ ،‬از ﻧﻮﺷﺘﻦ اﺣﺎدﯾﺚ ﺑﺨﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎ ﻗﺮآن ﻣﺨﻠﻮط‬
‫ﻧﺸﻮد و اﻟﺘﺒﺎس ﭘﯿﺶ ﻧﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﮐﺮده‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ‪» :‬از ﻣﻦ ﭼﯿﺰی ﻧﻨﻮﯾﺴﯿﺪ‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ ﺑﻪ ﺟﺰ ﻗﺮآن‪،‬‬
‫ﭼﯿﺰی ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ آﻧﺮا از ﺑﯿﻦ ﺑﺒﺮد«‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ زﻣﺎن واز ﺑﯿﻦ رﻓﺘﻦ اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ اﻟﺘﺒﺎس ﻗﺮآن ﺑﺎ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬در آﺧﺮ ﺣﯿﺎت‬
‫ﺧﻮﯾﺶ ﺑﻪ ﺻﺤﺎﺑﻪ اﺟﺎزه دادﻧﺪ ﺗﺎ اﺣﺎدﯾﺚ را ﯾﺎدداﺷﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻃﺒﻖ رواﯾﺖ دارﻣﯽ ﺑﻪ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ‬
‫‪93‬‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ‬

‫ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﻋﺎص ب اﺟﺎزه ﻧﻮﺷﺘﻦ داد‪ .‬و ﻃﺒﻖ رواﯾﺖ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری‪ ،‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب‬
‫اﺣﺎدﯾﺚ آن ﺣﻀﺮت ‪ ‬را ﯾﺎدداﺷﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در ﺑﺨﺎری آﻣﺪه اﺳﺖ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻓﺮدی ﯾﻤﻨﯽ‬
‫ﺑﻨﺎم اﺑﻮﺷﺎه در ﻓﺘﺢ ﻣﮑﻪ از ﺻﺤﺎﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ ﺳﺨﻨﺮاﻧﯽ آن ﺣﻀﺮت ‪ ‬را ﺑﻌﺪ از ﻓﺘﺢ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﺑﺮای وی‬
‫ﺑﻨﻮﯾﺴﺪ‪ ،‬آن ﺣﻀﺮت ‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺻﺤﺎﺑﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮای اﺑﻮﺷﺎه ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ«‪.‬‬
‫ﭘﺲ از اﺟﺎزه رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺴﯿﺎری از ﺻﺤﺎﺑﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﻣﺒﺎدرت ورزﯾﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ‬
‫ﺗﻌﺪادی از آﻧﻬﺎ ﺻﺤﯿﻔﻪﻫﺎﯾﯽ داﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﺣﺎدﯾﺚ را در آﻧﻬﺎ ﯾﺎدداﺷﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﯽﺗﻮان از ﺻﺤﯿﻔﻪﻫﺎی ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ‪ ،‬ﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎده اﻧﺼﺎری‪ ،‬اﺑﻮ ﻣﻮﺳﯽ‬
‫اﺷﻌﺮی‪ ،‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ اﻧﺼﺎری‪ ،‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﻋﺎص و ﺳﻤﺮه ﺑﻦ ﺟﻨﺪب ﻧﺎم ﺑﺮد‪.‬‬
‫ﺟﺮﯾﺎن ﺗﺪوﯾﻦ و ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺣﺪﯾﺚ در ﻧﺴﻞﻫﺎی ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ و ﺗﺒﻊ ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﭽﻨﺎن اداﻣﻪ‬
‫داﺷﺖ‪ .‬و ﺑﺴﯿﺎری از آﻧﻬﺎ ﻧﯿﺰ ﺻﺤﯿﻔﻪﻫﺎﯾﯽ داﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ در آﻧﻬﺎ ﺣﺪﯾﺚ ﻣﯽﻧﻮﺷﺘﻨﺪ‪ .‬از ﻣﯿﺎن آﻧﻬﺎ ﻣﯿﺘﻮان‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻢ اﺳﺪی‪ ،‬زﺑﯿﺮ ﺑﻦ ﻋﺪی ﻫﻤﺪاﻧﯽ‪ ،‬اﯾﻮب ﺳﺨﺘﯿﺎﻧﯽ‪ ،‬ﯾﻮﻧﺲ ﺑﻦ ﻋﺒﯿﺪ ﻋﺒﺪی و ﻫﺸﺎم ﺑﻦ‬
‫ﻋﺮوه را ﺑﺮ ﺷﻤﺮد‪.‬‬
‫ﻋﻼوه ﺑﺮ ﺗﻼشﻫﺎی ﻓﺮدی ﺑﺮای ﺟﻤﻊ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻌﺰﯾﺰ‪ ،‬ﺧﻠﯿﻔﻪ ﻋﺎدل اﻣﻮی ﻫﻢ ﺑﻪ‬
‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪارش در ﻣﺪﯾﻨﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺑﻦ ﺣﺰم‪ ،‬ﻧﺎﻣﻪای ﻧﻮﺷﺖ و از وی ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ اﺣﺎدﯾﺚ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬را‬
‫ﺟﻤﻊ آوری ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﻋﻠﻤﺎی ﺳﺎﯾﺮ ﺑﻼد اﺳﻼﻣﯽ ﻓﺮﺳﺘﺎد و از آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ‬
‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﻤﻊ آوری ﮐﺎﻣﻞ و ﺷﺎﻣﻞ اﺣﺎدﯾﺚ ﻧﺒﻮی‪ ،‬اﻗﺪام ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺗﻼش ﺑﯿﺸﺘﺮ را در اﯾﻦ راﺳﺘﺎ‪ ،‬اﻣﺎم ﺑﺰرﮔﻮار‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺷﻬﺎب زﻫﺮی ‪ /‬از ﺧﻮد ﻧﺸﺎن‬
‫داد‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﺻﻮرت ﮐﻪ وی اﺣﺎدﯾﺚ ﻣﺪﯾﻨﻪ را ﺟﻤﻊ آوری ﮐﺮد و ﺑﺮای ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻌﺰﯾﺰ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬او ﻫﻢ‬
‫ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪ ﺧﻮد‪ ،‬اﺣﺎدﯾﺚ ﺟﻤﻊ آوری ﺷﺪه را ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻬﺎن اﺳﻼم ﻓﺮﺳﺘﺎد‪.‬‬
‫اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬در واﻗﻊ زﻣﯿﻨﻪ را ﺑﺮای ﺳﺎﯾﺮ ﻋﻠﻤﺎ و ﻣﺤﺪﺛﯿﻦ ﻗﺮن دوم ﻫﺠﺮی ﻓﺮاﻫﻢ ﻧﻤﻮد‪ .‬و ﺟﺮﯾﺎن‬
‫ﺗﺪوﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ در آن ﻗﺮن‪ ،‬از ﭘﻮﯾﺎﯾﯽ ﺧﺎﺻﯽ ﺑﺮﺧﻮردار ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ ﯾﮑﯽ از دﻻﯾﻞ آن‪ ،‬ﭘﺨﺶ و‬
‫ﻧﺸﺮ اﺣﺎدﯾﺚ ﺳﺎﺧﺘﮕﯽ ﻣﯿﺎن ﻣﺮدم ﺑﻮد‪.‬‬
‫در اﯾﻦ ﻗﺮن )دوم(‪ ،‬ﻋﻠﻤﺎی زﯾﺎدی در ﺷﻬﺮﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﺟﻤﻊ آوری ﺣﺪﯾﺚ ﻣﺒﺎدرت ورزﯾﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﻨﻮان ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﯽﺗﻮان از ﻋﺒﺪاﻟﻤﻠﮏ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻌﺰﯾﺰ‪ ،‬ﺟﺮﯾﺢ و ﺳﻔﯿﺎن ﺑﻦ ﻋﯿﻨﯿﻪ در ﻣﮑﻪ‪ ،‬و ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ‬
‫اﺳﺤﺎق‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ و اﻣﺎم ﻣﺎﻟﮏ ﺑﻦ اﻧﺲ در ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬و ﺳﻌﯿﺪ ﺑﻦ ﻋﺮوﺑﻪ و ﺷﻌﺒﻪ ﺑﻦ ﺣﺠﺎج‬
‫در ﺑﺼﺮه‪ ،‬و ﻣﻌﻤﺮ ﺑﻦ راﺷﺪ در ﯾﻤﻦ‪ ،‬و اوزاﻋﯽ در ﺷﺎم‪ ،‬و ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺒﺎرک در ﺧﺮاﺳﺎن‪ ،‬و اﻓﺮاد دﯾﮕﺮ‬
‫ﻧﺎم ﺑﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﻤﻊ آوری اﺣﺎدﯾﺚ‪ ،‬ﻫﻤﺖ ﮔﻤﺎﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪94‬‬

‫در ﻗﺮن ﺳﻮم‪ ،‬ﺗﺪوﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ ﺑﻪ ﮐﻤﺎل ﺧﻮد رﺳﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا در اﯾﻦ ﻗﺮن‪ ،‬ﻋﻠﻤﺎی ﺑﺰرگ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﺑﺨﺎری‪ ،‬ﻣﺴﻠﻢ ﺑﻦ ﺣﺠﺎج ﻧﯿﺸﺎﺑﻮری‪ ،‬اﺑﻮداود ﺳﺠﺴﺘﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﯿﺴﯽ ﺗﺮﻣﺬی‪،‬‬
‫اﺑﻮﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﻧﺴﺎﺋﯽ‪ ،‬و اﺑﻦ ﻣﺎﺟﻪ ﻗﺰوﯾﻨﯽ‪ ،‬ﻇﻬﻮر ﻧﻤﻮدﻧﺪ و ﮐﺘﺐ ﺳﺘﻪ )ﺷﺶ ﮔﺎﻧﻪ( را ﺗﺄﻟﯿﻒ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺪﯾﻦ ﺟﻬﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﻠﻤﺎی اﺳﻼم‪ ،‬ﻗﺮن ﺳﻮم را درﺧﺸﺎﻧﺘﺮﯾﻦ ﻋﺼﺮ ﺣﺪﯾﺚ ﻣﯽداﻧﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻬﺮ ﺣﺎل‪ ،‬ﮐﺘﺎب ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﺻﺤﯿﺢﺗﺮﯾﻦ ﮐﺘﺎﺑﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﻋﺼﺮ ﻃﻼﯾﯽ ﺳﻨﺖ )ﻗﺮن ﺳﻮم( ﺗﻮﺳﻂ‬
‫اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ در ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬اﻣﺎم ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﺑﺨﺎری‪ ،‬ﺑﻪ رﺷﺘﻪ ﺗﺤﺮﯾﺮ در آﻣﺪه اﺳﺖ‪ .‬و ﺟﺎ دارد‬
‫ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﺘﺎب‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺆﻟﻒ آن و ﺧﺼﻮﺻﯿﺎت وی ﺑﻄﻮر ﻣﺨﺘﺼﺮ آﺷﻨﺎ ﺷﻮﯾﻢ‪.‬‬

‫زﻧﺪﮔﯽ اﻣﺎم ﺑﺨﺎري‬


‫اﻣﺎم اﺑﻮ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ ﻣﻐﯿﺮه ﺑﻦ ﺑﺮدزﺑﻪ ﺑﺨﺎری در ﺳﯿﺰدﻫﻢ ﺷﻮال ‪۱۹۴‬ﻫ‬
‫ق ﭘﺲ از ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ در ﺷﻬﺮ ﺑﺨﺎرا )ﯾﮑﯽ از ﺷﻬﺮﻫﺎی ازﺑﮑﺴﺘﺎن ﻓﻌﻠﯽ( در ﺧﺎﻧﻮادهای ﻣﺘﺪﯾﻦ و‬
‫ﻣﺬﻫﺒﯽ دﯾﺪه ﺑﻪ ﺟﻬﺎن ﮔﺸﻮد‪ .‬ﺟﺪ ﭘﺪرﯾﺶ )ﻣﻐﯿﺮه( ﺗﻮﺳﻂ ﺣﺎﮐﻢ ﺑﺨﺎرا‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﺪه و در آﻧﺠﺎ ﺳﮑﻨﯽ‬
‫ﮔﺰ ﯾﺪه ﺑﻮد‪ .‬وی ﻓﺮدی ﻓﺎرﺳﯽ زﺑﺎن ﺑﻮد ‪.١‬‬
‫ﭘﺪرش‪ ،‬اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﻋﻠﻤﺎی ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬در آن زﻣﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ اﺑﻦ ﺣﺒﺎن در ﮐﺘﺎب »ﺛﻘﺎت«‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ از ﺣﻤﺎد ﺑﻦ زﯾﺪ و ﻣﺎﻟﮏ رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮد و ﻋﻠﻤﺎی ﻋﺮاق از وی رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫و ﺧﻮد اﻣﺎم ﺑﺨﺎری در ﮐﺘﺎب »ﺗﺎرﯾﺦ ﮐﺒﯿﺮ« ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ از ﺣﻤﺎد ﺑﻦ زﯾﺪ و اﻣﺎم‬
‫ﻣﺎﻟﮏ ﻋﻠﻢ را ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺑﺎ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺒﺎرک ﻫﻤﺮاه ﺑﻮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻋﺎﻟﻢ و داﻧﺸﻤﻨﺪ ﺑﻮد‪ ،‬از ﺗﻘﻮا و ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎری زﯾﺎدی ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﻮد‪ .‬اﺣﻤﺪ ﺑﻦ‬
‫ﺣﻔﺺ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻟﺤﻈﺎت وﻓﺎت اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ‪ ،‬ﻧﺰد وی رﻓﺘﻢ‪ .‬اﯾﺸﺎن ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬در ﻣﯿﺎن اﻣﻮاﻟﻢ درﻫﻤﯽ ﺣﺮام‬
‫ﯾﺎ درﻫﻤﯽ ﮐﻪ در آن ﺷﺒﻬﻪ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺳﺮاغ ﻧﺪارم‪ .‬اﻣﺎم ﺑﺨﺎری در ﻫﻤﺎن دوران ﮐﻮدﮐﯽ‪ ،‬ﭘﺪرش را‬
‫از دﺳﺖ داد و ﻣﺎدرش ﮐﻪ ﺑﺎﻧﻮﯾﯽ ﻋﺎﺑﺪ‪ ،‬زاﻫﺪ و دارای ﮐﺮاﻣﺖ ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﯽ او را ﺑﻌﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬در ﻫﻤﺎن زﻣﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﻮﻋﯽ ﺑﯿﻤﺎری‪ ،‬ﻧﺎﺑﯿﻨﺎ ﺷﺪ و ﭘﺰﺷﮑﺎن از‬
‫ﻣﻌﺎﻟﺠﻪ او ﻧﺎﺗﻮان ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺷﺒﯽ‪ ،‬ﻣﺎدرش ﺣﻀﺮت اﺑﺮاﻫﯿﻢ ‪ ‬را در ﺧﻮاب دﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ او ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫ﭼﺸﻤﺎن ﻓﺮزﻧﺪت را ﺑﺨﺎﻃﺮ دﻋﺎﻫﺎی زﯾﺎد ﺗﻮ روﺷﻦ ﮔﺮداﻧﯿﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎدرش ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﺪار‬
‫ﺷﺪم‪ ،‬دﯾﺪم ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻓﺮزﻧﺪم را ﺷﻔﺎ داده و ﺑﯿﻨﺎﯾﯽ ﭼﺸﻢﻫﺎﯾﺶ را ﺑﻪ وی ﺑﺎزﮔﺮداﻧﯿﺪه اﺳﺖ‪.‬‬

‫‪ -١‬ﺑﺪﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ﻣﺼﺪاق ﺑﺎرز ﺣﺪﯾﺚ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬اﮔﺮ دﯾﻦ در ﺛﺮﯾﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺮداﻧﯽ از‬
‫ﻓﺎرس ﺑﻪ آن دﺳﺖ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬
‫‪95‬‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ‬

‫اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬از ﻫﻤﺎن آﻏﺎز ﮐﻮدﮐﯽ‪ ،‬ﺷﯿﻔﺘﻪ ﻋﻠﻢ ﺣﺪﯾﺚ ﺑﻮد‪ .‬و ذﮐﺎوت و ﺗﯿﺰﻫﻮﺷﯽ‪ ،‬ﻫﻤﺖ واﻻ‬
‫و ﺛﺮوت زﯾﺎدی ﮐﻪ از ﭘﺪرش ﺑﻪ ارث ﺑﺮده ﺑﻮد‪ ،‬او را در اﯾﻦ اﻣﺮ‪ ،‬ﯾﺎری ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬
‫وی ﺗﺤﺼﯿﻼت ﺧﻮد را از ﻣﮑﺎﺗﺐ ﺳﻨﺘﯽ ﺷﻬﺮ ﺑﺨﺎرا آﻏﺎز ﮐﺮد‪.‬‬
‫و در آﻏﺎز ﺗﺤﺼﯿﻞ‪ ،‬ﺣﻔﻆ ﺣﺪﯾﺚ ﺑﻪ وی اﻟﻬﺎم ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻣﮑﺘﺐ ﺑﻮدم‬
‫ﮐﻪ ﺣﻔﻆ ﺣﺪﯾﺚ ﺑﻪ ﻣﻦ اﻟﻬﺎم ﺷﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ در آن زﻣﺎن‪ ،‬ده ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮدم‪.‬‬
‫اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ﭘﺲ از ﺗﺤﺼﯿﻼت اﺑﺘﺪاﯾﯽ در ﻣﮑﺎﺗﺐ ﺳﻨﺘﯽ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ زود ﺑﻪ ﺣﻠﻘﻪ دروس ﻋﻠﻤﺎی‬
‫ﺑﺰرگ ﺷﻬﺮ ﺑﺨﺎرا ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻋﻼﻣﻪ داﺧﻠﯽ روی آورد‪.‬‬
‫روزی‪ ،‬ﻋﻼﻣﻪ داﺧﻠﯽ ﻣﺸﻐﻮل ﺗﺪرﯾﺲ ﺑﻮد و اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ﮐﻪ ﯾﺎزده ﺳﺎل ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻧﺪاﺷﺖ در آﻧﺠﺎ‬
‫ﺣﻀﻮر داﺷﺖ‪ .‬ﻋﻼﻣﻪ داﺧﻠﯽ در ﺳﻨﺪ ﺣﺪﯾﺜﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻔﯿﺎن از اﺑﻮزﺑﯿﺮ و او از اﺑﺮاﻫﯿﻢ رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ«‪.‬‬
‫اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﺑﻮزﺑﯿﺮ از اﺑﺮاﻫﯿﻢ رواﯾﺖ ﻧﮑﺮده اﺳﺖ«‪ .‬ﻋﻼﻣﻪ داﺧﻠﯽ از ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﺑﺮ‬
‫آﺷﻔﺖ و ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬ﺑﺎ آراﻣﺶ ﺗﻤﺎم‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﻪ اﺻﻞ ﮐﺘﺎب‪ ،‬ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻦ‪.‬‬
‫ﻋﻼﻣﻪ داﺧﻠﯽ‪ ،‬ﭘﺲ از ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑﻪ اﺻﻞ ﮐﺘﺎب‪ ،‬ﺑﻪ اﺷﺘﺒﺎه ﺧﻮد ﭘﯽ ﺑﺮد و از اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﺳﻨﺪ‬
‫اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﻪ اﺳﺖ؟‬
‫اﻣﺎم ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬زﺑﯿﺮ ﺑﻦ ﻋﺪی از اﺑﺮاﻫﯿﻢ رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﻧﻪ اﺑﻮزﺑﯿﺮ‪.‬‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﻣﺎم ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﺑﺨﺎری از ﺳﺎﯾﺮ ﻋﻠﻤﺎی ﺷﻬﺮ ﺑﺨﺎرا ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺳﻼم‪،‬‬
‫ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺴﻨﺪی‪ ،‬اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻦ اﺷﻌﺚ و ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﯾﻮﺳﻒ‪ ،‬ﮐﺴﺐ ﻓﯿﺾ ﻧﻤﻮد و ﺗﺎ ﺷﺎﻧﺰده‬
‫ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬ﺣﺪود ﻫﻔﺘﺎد ﻫﺰار ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﺣﻔﻆ ﮐﺮد‪.‬‬

‫ﺳﻔﺮﻫﺎي اﻣﺎم ﺑﺨﺎري‬


‫اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬در ﺳﺎل ‪ ۲۱۰‬ﻫ‪ .‬ق در ﺳﻦ ﺷﺎﻧﺰده ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﻣﺎدر و ﺑﺮادرش ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﺣﺞ‪،‬‬
‫راﻫﯽ ﻣﮑﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺎدر و ﺑﺮادرش ﺑﻌﺪ از ادای ﻣﻨﺎﺳﮏ ﺣﺞ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻮﻃﻦ ﺧﻮﯾﺶ ﺑﺎزﮔﺸﺘﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری‬
‫ﺑﺮای ﮐﺴﺐ ﻋﻠﻢ و اداﻣﻪ ﺗﺤﺼﯿﻞ‪ ،‬در ﻣﮑﻪ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ و از اﺋﻤﻪ ﺣﺪﯾﺚ آن زﻣﺎن‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﺑﻮاﻟﻮﻟﯿﺪ‪ ،‬اﺣﻤﺪ ﺑﻦ‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ازرﻗﯽ‪ ،‬اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﺑﻦ ﺳﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻋﻼﻣﻪ ﺣﻤﯿﺪی و ﻋﻠﻤﺎی دﯾﮕﺮ‪ ،‬اﺣﺎدﯾﺚ و ﻋﻠﻮم ﺷﺮﻋﯽ را ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫وی ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ دو ﺳﺎل در ﻣﮑﻪ ﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬در ﺳﻦ ‪ ١٨‬ﺳﺎﻟﮕﯽ ﯾﻌﻨﯽ در ﺳﺎل ‪ ٢١٢‬ﻫـ ق ﺑﺮای ﮐﺴﺐ‬
‫ﻓﯿﺾ از ﻣﺤﻀﺮ ﻋﻠﻤﺎی ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﺑﺪاﻧﺠﺎ رﻓﺖ‪.‬‬
‫اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬از اﯾﻦ رﻫﮕﺬر‪ ،‬ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ ﺧﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﺧﻮد راه ﻧﻤﯽداد و ﺑﺮای ﮐﺴﺐ ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ‬
‫ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺼﺮه‪ ،‬ﮐﻮﻓﻪ‪ ،‬ﺑﻐﺪاد‪ ،‬ﺷﺎم‪ ،‬ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﻣﺮو‪ ،‬ﺑﻠﺦ‪ ،‬واﺳﻂ‪ ،‬ﻧﯿﺸﺎﺑﻮر و ری ﮐﻪ ﻣﺮاﮐﺰ‬
‫ﻋﻠﻤﯽ آن زﻣﺎن ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺳﻔﺮ ﻧﻤﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪96‬‬

‫اﺳﺎﺗﯿﺪ و ﺷﺎﮔﺮدان اﻣﺎم ﺑﺨﺎري‬


‫اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬از ﻣﺤﻀﺮ اﺳﺎﺗﯿﺪ زﯾﺎدی ﺣﺪﯾﺚ ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﻌﺪاد آﻧﻬﺎ را ﻣﻮرﺧﯿﻦ ﯾﮑﻬﺰار‬
‫و ﻫﺸﺘﺎد ﻧﻔﺮ ذﮐﺮ ﮐﺮدهاﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﺗﻌﺪادی از آﻧﻬﺎ در ﻣﺒﺎﺣﺚ ﮔﺬﺷﺘﻪ اﺷﺎره ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬و ﭼﻮن ذﮐﺮ ﺗﻤﺎم آﻧﻬﺎ‬
‫در اﯾﻦ ﻣﺨﺘﺼﺮ ﻧﻤﯽﮔﻨﺠﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ذﮐﺮ اﺳﺎﻣﯽ ﺗﻌﺪادی از ﻣﻌﺮوﻓﺘﺮﯾﻦ آﻧﻬﺎ اﮐﺘﻔﺎ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ .‬و آﻧﻬﺎ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‪:‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ اﻧﺼﺎری‪ ،‬ﻣﮑﯽ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﯿﻢ‪ ،‬ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﺪﯾﻨﯽ‪ ،‬اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﻨﺒﻞ‪ ،‬اﺳﺤﺎق ﺑﻦ راﻫﻮﯾﻪ‪،‬‬
‫اﺑﻮﺑﮑﺮ و ﻋﺜﻤﺎن ﻓﺮزﻧﺪان اﺑﻮﺷﯿﺒﻪ و اﺑﻮﺣﺎﺗﻢ رازی‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﺗﻌﺪاد ﺷﺎﮔﺮدان اﻣﺎم ‪ /‬ﺑﺴﯿﺎر زﯾﺎد اﺳﺖ و ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ آﻣﺎری از آﻧﻬﺎ در دﺳﺖ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ‬
‫ﻓﺮﺑﺮی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری را از زﺑﺎن ﺧﻮد ﻣﺆﻟﻒ‪ ،‬ﻧﻮد ﻫﺰار ﻧﻔﺮ ﺷﻨﯿﺪهاﻧﺪ‪ .‬آﻧﭽﻪ ﻣﺴﻠﻢ اﺳﺖ‬
‫اﯾﻨﮑﻪ ﺳﺘﺎره اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ﭼﻨﺎن درﺧﺸﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺴﯿﺎری از ﺷﯿﻮخ و اﺳﺘﺎداﻧﺶ در ﺑﺮاﺑﺮ او زاﻧﻮی ﺗﻠﻤﺬ زدﻧﺪ‬
‫و در ﺣﻠﻘﻪﻫﺎی درس او ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮان از ﻣﯿﺎن آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺴﻨﺪی‪ ،‬اﺑﻮﺣﺎﺗﻢ‬
‫رازی‪ ،‬اﺑﻮزرﻋﻪ رازی ودﯾﮕﺮان‪ ،‬اﺷﺎره ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﻣﻌﺮوﻓﺘﺮﯾﻦ ﺷﺎﮔﺮدان اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬ﮐﻪ ﺑﻪ درﺟﻪ ﺷﻬﺮت رﺳﯿﺪﻧﺪ و ﻣﺤﻮر ﻋﻠﻢ ﺣﺪﯾﺚ و ﻓﻘﻪ ﻗﺮار‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‪ :‬اﻣﺎم ﻣﺴﻠﻢ ﺑﻦ ﺣﺠﺎج ﻧﯿﺸﺎﺑﻮری‪ ،‬ﻣﺆﻟﻒ ﺻﺤﯿﺢ ﻣﺴﻠﻢ؛ و اﺑﻮﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﻧﺴﺎﺋﯽ؛‬
‫ﻣﺆﻟﻒ ﺳﻨﻦ ﻧﺴﺎﺋﯽ؛ و اﺑﻮﻋﯿﺴﯽ ﺗﺮﻣﺬی‪ ،‬ﻣﺆﻟﻒ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﺮﻣﺬی؛ اﻣﺎم ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻧﺼﺮ ﻣﺮوزی‪ ،‬اﻣﺎم‬
‫دارﻣﯽ و اﺑﻦ ﻣﺎﺟﻪ‪.‬‬

‫ﮔﻮﺷﻪﻫﺎﯾﯽ از ﻓﻀﺎﯾﻞ اﺧﻼﻗﯽ اﻣﺎم ﺑﺨﺎري‬


‫اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﮐﻪ ﻋﺎﻟﻢ و داﻧﺸﻤﻨﺪی ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﺑﻮد‪ ،‬از اﺧﻼق و ﺻﻔﺎت اﺧﻼﻗﯽ‬
‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪای ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﻮد‪.‬‬
‫وی ﻓﺮدی ﺧﻮش اﺧﻼق‪ ،‬ﺟﻮاﻧﻤﺮد‪ ،‬ﺳﺨﺎوﺗﻤﻨﺪ و ﺧﻮش زﺑﺎن ﺑﻮد‪.‬‬
‫ً‬
‫زﻫﺪ‪ ،‬ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎری و اﺧﻼص در زﻧﺪﮔﯽاش ﮐﺎﻣﻼ آﺷﮑﺎر ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪهای از وﻗﺘﺶ را ﺻﺮف ﻋﺒﺎدت ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬
‫ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻨﻬﺎ‪ ،‬وی ﺑﺎ ﺑﺴﯿﺎری از آﻻت ووﺳﺎﯾﻞ ﺟﻨﮕﯽ آﻧﺮوز آﺷﻨﺎﯾﯽ داﺷﺖ و ﺗﯿﺮاﻧﺪاز ﻣﺎﻫﺮی ﺑﻮد‪.‬‬
‫اﮐﻨﻮن ﺑﻪ ذﮐﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﯾﯽ از ﺻﻔﺎت وی ﺑﻪ ﻧﻘﻞ از ﻣﻘﺪﻣﻪ »ﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎری« ﻣﯽﭘﺮدازﯾﻢ‪ :‬اﻣﺎم ﺑﺨﺎری‬
‫ﺛﺮوت ﻫﻨﮕﻔﺘﯽ از ﭘﺪر ﺑﻪ ارث ﺑﺮده ﺑﻮد‪ .‬او ﻣﺎﻟﺶ را ﺑﻪ ﻣﻀﺎرﺑﻪ ﻣﯽداد و ﺧﻮد ﻣﺸﻐﻮل ﻓﺮاﮔﯿﺮی داﻧﺶ و‬
‫ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﺣﺪﯾﺚ ﻧﺒﻮی ﺑﻮد‪ .‬ﻧﻘﻞ اﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﺑﺪﻫﮑﺎراﻧﺶ‪ ،‬از ﭘﺮداﺧﺖ ﺑﯿﺴﺖ و ﭘﻨﺞ ﻫﺰار درﻫﻢ‬
‫از ﻣﺎﻟﻬﺎی اﻣﺎم‪ ،‬ﺧﻮدداری ﻧﻤﻮد‪ .‬ﻣﺮدم ﺑﻪ اﻣﺎم ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ از ﺣﺎﮐﻢ وﻗﺖ ﺑﺮای وﺻﻮل ﻣﺎل ﺧﻮد‪ ،‬ﮐﻤﮏ‬
‫‪97‬‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ‬

‫ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬اﻣﺎم ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬آﻧﮕﺎه ﺣﺎﮐﻢ ﺑﻪ ﻣﻦ ﭼﺸﻢ ﻃﻤﻊ ﻣﯽدوزد و ﻣﻦ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﯿﺴﺘﻢ دﯾﻨﻢ را در ﻣﻘﺎﺑﻞ دﻧﯿﺎ‬
‫ﺑﻔﺮوﺷﻢ‪ .‬و ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺑﺎ ﺑﺪﻫﮑﺎرش ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﺮ ﻣﺎه‪ ،‬ده درﻫﻢ ﺑﭙﺮدازد وﻟﯽ او ﻫﻤﺎن ﻣﻘﺪار را ﻧﯿﺰ‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﮑﺮد‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬اﺑﻮﺣﻔﺺ ﻣﻘﺪاری ﮐﺎﻻ ﻧﺰد اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬ﺷﺐ ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬ﮔﺮوﻫﯽ ﺗﺎﺟﺮ‬
‫آﻣﺪﻧﺪ و آن ﮐﺎﻻ را در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﭘﻨﺞ ﻫﺰار درﻫﻢ ﺳﻮد از او ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎم ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻗﻮل داد و ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻓﺮدا‬
‫ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ‪ .‬ﺻﺒﺢ روز ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از آﻣﺪن آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﮔﺮوﻫﯽ دﯾﮕﺮ آﻣﺪ و ﻫﻤﺎن ﮐﺎﻻ را در ﻣﻘﺎﺑﻞ ده ﻫﺰار درﻫﻢ ﺳﻮد‬
‫ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎم ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﻦ دﯾﺸﺐ‪ ،‬ﻗﻮل آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ دﯾﮕﺮ دادهام و ﻧﻤﯽﺧﻮاﻫﻢ وﻋﺪه ﺧﻼﻓﯽ ﻧﻤﺎﯾﻢ‪.‬‬
‫اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪ :‬دوﺳﺖ دارم در ﺣﺎﻟﯽ ﺑﺎ ﺧﺪا روﺑﺮو ﺷﻮم ﮐﻪ ﻏﯿﺒﺖ ﮐﺴﯽ را ﻧﮑﺮده ﺑﺎﺷﻢ و‬
‫در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﺴﯿﺎر اﺣﺘﯿﺎط ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬
‫ﺣﺘﯽ در ﺟﺮح و ﺗﻌﺪﯾﻞ راوﯾﺎن ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﻠﻤﺎ در ﻣﻮرد اﯾﻦ راوی ﺳﮑﻮت‬
‫ﮐﺮدهاﻧﺪ ﯾﺎ او را ﺗﺮک ﮐﺮدهاﻧﺪ‪...‬‬
‫و ﺑﺴﯿﺎر ﮐﻢ اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎده ﮐﻪ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬در ﻣﻮرد ﮐﺴﯽ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ :‬دروﻏﮕﻮ اﺳﺖ ﯾﺎ ﺣﺪﯾﺚ‬
‫ﺳﺎﺧﺘﮕﯽ ﻧﻘﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ؛ ﺑﻠﮑﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﻠﻤﺎ او را دروﻏﮕﻮ داﻧﺴﺘﻪاﻧﺪ ﯾﺎ اﯾﻦ ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺑﻪ دروﻏﮕﻮﯾﯽ‬
‫ﻣﺘﻬﻢ اﺳﺖ و ‪...‬‬
‫اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬از ﻣﺎل ﺗﺠﺎرﺗﺶ ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﭘﺎﻧﺼﺪ درﻫﻢ از‬
‫درآﻣﺪش را ﺑﯿﻦ ﻓﻘﺮاء و ﻣﺴﺎﮐﯿﻦ و ﺑﻮﯾﮋه ﻃﺎﻟﺒﺎن ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬
‫وی در ﮐﻨﺎر ﻣﺸﻐﻠﻪﻫﺎی ﻋﻠﻤﯽای ﮐﻪ داﺷﺖ‪ ،‬ﻓﺮدی ﺑﺴﯿﺎر ﻋﺎﺑﺪ ﺑﻮد؛ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ در ﻣﺎه‬
‫ﻣﺒﺎرک رﻣﻀﺎن در ﻧﻤﺎز ﺗﺮاوﯾﺢ ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎن رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﻗﺮآن را ﺧﺘﻢ ﻣﯽﮐﺮد و ﻧﯿﺰ در ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﺷﺐ ﺧﻮد‬
‫)ﺗﻬﺠﺪ(‪ ،‬ﺣﺪود ﯾﮏ ﺳﻮم ﻗﺮآن را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ در ﻫﺮ ﺳﻪ ﺷﺐ‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﺎر‪ ،‬ﻗﺮآن را ﺧﺘﻢ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬

‫اﻣﺎم و ﺣﮑّﺎم‬
‫اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬از ﻣﺠﺎﻟﺴﺖ و ﻫﻤﻨﺸﯿﻨﯽ ﺑﺎ ﺣﮑﺎم و ﺗﻤﻠﻖ و ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﯽ ﻧﺰد آﻧﻬﺎ ﺑﺴﯿﺎر ﭘﺮﻫﯿﺰ ﻣﯽﮐﺮد‬
‫و ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ اﺳﺘﻘﺎﻣﺖ در دﯾﻦ در ﺻﻮرت ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﺑﺎ ﺣﮑﺎم‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺸﮑﻞ اﺳﺖ و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺴﯿﺎری‬
‫از ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺣﮑﺎم‪ ،‬ﻣﺮاﻓﻘﺖ دارﻧﺪ‪ ،‬ﺣﻖ و ﺑﺎﻃﻞ را رﻋﺎﯾﺖ ﻧﻤﯽﮐﻨﻨﺪ و ﭼﻪ ﺑﺴﺎ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎی ﻧﯿﮑﻮﮐﺎری ﮐﻪ‬
‫ﺑﺮ اﺛﺮ ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﺑﺎ ﺣﮑﺎم‪ ،‬ﺑﻪ اﻧﺤﺮاف ﮐﺸﯿﺪه ﺷﺪه و ﺑﺎﻃﻞ را ﺣﻖ‪ ،‬ﺟﻠﻮه ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺼﺎﺣﺒﺖ و ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﺣﮑﺎم‪ ،‬ﺧﻮار ﮐﺮدن دﯾﻦ اﺳﺖ و ﻧﺰدﯾﮑﯽ‬
‫ﺑﺎ ﺣﮑﺎم‪ ،‬ﺿﺮر رﺳﺎﻧﯿﺪن ﺑﻪ دﯾﻦ اﺳﺖ«‪ .‬ﻧﻘﻞ اﺳﺖ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﻣﯿﺮ ﺷﻬﺮ ﺑﺨﺎرا‪ ،‬ﺧﺎﻟﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪98‬‬
‫ذﻫﻠﯽ‪ ،‬از وی ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻗﺼﺮش ﺑﺮود و ﮐﺘﺎب ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری و ﺗﺎرﯾﺦ ﮐﺒﯿﺮ را ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺶ‬
‫ﺑﯿﺎﻣﻮزد‪ ،‬اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺖ و در ﭘﺎﺳﺦ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﻋﻠﻢ را ﺧﻮار و ذﻟﯿﻞ ﻧﻤﯽﮐﻨﻢ و ﺑﻪ اﺑﻮاب‬
‫ﺳﻼﻃﯿﻦ ﻧﻤﯽروم«‪ .‬و از آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ در ﺻﻮرت ﺗﻤﺎﯾﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ و ﻫﻤﺮاه ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻬﺎ‬
‫ً‬
‫در درس ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻌﺪا ﺑﻪ ﺗﻔﺼﯿﻞ‪ ،‬ﭘﯿﺮاﻣﻮن اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع‪ ،‬ﺻﺤﺒﺖ ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﮐﺮد‪.‬‬

‫ﻓﻘﻪ و اﺟﺘﻬﺎد اﻣﺎم ﺑﺨﺎري‬


‫در اﯾﻨﮑﻪ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬ﻓﻘﯿﻬﯽ ﺑﺰرگ و ﻣﺠﺘﻬﺪی ﺗﻮاﻧﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ ﺷﮏ و ﺗﺮدﯾﺪی وﺟﻮد ﻧﺪارد‪.‬‬
‫ﻓﻬﻢ ﻋﻤﯿﻖ اﯾﺸﺎن ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﮐﺘﺎب اﻟﻠﻪ و ﺳﻨﺖ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬را ﻣﯽﺗﻮان از ﻧﻮﺷﺘﻪﻫﺎﯾﺶ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ آرای‬
‫ﻋﻠﻤﺎء درﺑﺎره وی داﻧﺴﺖ‪ .‬و اﯾﻨﮏ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﯾﯽ از اﻗﻮال ﻋﻠﻤﺎ درﺑﺎره ﻓﻘﻪ و اﺟﺘﻬﺎد اﻣﺎم ﺑﺨﺎری‪:‬‬
‫ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺴﻨﺪی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ‪ ،‬اﻣﺎﻣﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮ ﮐﺲ او را اﻣﺎم‬
‫ﻧﺪاﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮدش ﻣﺘﻬﻢ اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﺑﻮ ﺣﺎﺗﻢ رازی‪» :‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﺑﺨﺎری‪ ،‬داﻧﺸﻤﻨﺪﺗﺮﯾﻦ ﺷﺨﺼﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ وارد ﻋﺮاق ﺷﺪه‬
‫اﺳﺖ«‪.‬‬
‫ﺻﺎﻟﺢ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺟﺰره‪» :‬ﻫﯿﭻ اﻧﺴﺎﻧﯽ در ﺧﺮاﺳﺎن‪ ،‬ﻓﻬﻤﯿﺪهﺗﺮ از ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﻧﺪﯾﺪهام«‪.‬‬
‫ﺳﻠﯿﻢ ﺑﻦ ﻣﺠﺎﻫﺪ‪» :‬ﻣﺪت ﺷﺼﺖ ﺳﺎل اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮدی ﻓﻘﯿﻪﺗﺮ‪ ،‬ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎرﺗﺮ و زاﻫﺪﺗﺮ از ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ‬
‫اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﻧﺪﯾﺪهام«‪.‬‬
‫ﻗﺘﯿﺒﻪ ﺑﻦ ﺳﻌﯿﺪ‪» :‬ﺑﺎ ﻓﻘﻬﺎء‪ ،‬زاﻫﺪان و ﻋﺎﺑﺪان‪ ،‬ﻣﺠﺎﻟﺴﺖ ﻧﻤﻮدم‪ .‬از وﻗﺘﯿﮑﻪ ﺑﯿﺎد دارم ﺷﺨﺼﯽ ﻣﺜﻞ ﻣﺤﻤﺪ‬
‫ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﻧﺪﯾﺪهام‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ در زﻣﺎن ﺧﻮدش‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻋﻤﺮ ‪ ‬در ﻣﯿﺎن ﺻﺤﺎﺑﻪ ﺑﻮد«‪.‬‬
‫دارﻣﯽ‪» :‬ﻣﻦ ﻋﻠﻤﺎی ﺣﺮﻣﯿﻦ‪ ،‬ﺣﺠﺎز‪ ،‬ﺷﺎم و ﻋﺮاق را دﯾﺪهام‪ ،‬اﻣﺎ در ﻣﯿﺎن آﻧﺎن‪ ،‬ﻓﺮدی ﺟﺎﻣﻊﺗﺮ از‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﺳﺮاغ ﻧﺪارم‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ از ﻫﻤﻪ ﻣﺎ‪ ،‬ﻋﺎﻟﻢﺗﺮ و ﻓﻘﯿﻪﺗﺮ اﺳﺖ و ﺑﯿﺸﺘﺮ از‬
‫ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺑﺪﻧﺒﺎل ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ ﻣﯽرود«‪.‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻧﺼﺮ ﺷﺎﻓﻌﯽ‪» :‬ﺑﻪ ﺑﺼﺮه‪ ،‬ﺷﺎم و ﺣﺠﺎز و ﮐﻮﻓﻪ رﻓﺘﻢ و ﺑﺎ ﻋﻠﻤﺎی اﯾﻦ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻣﻼﻗﺎت‬
‫ﮐﺮدم‪ .‬ﻫﺮﮔﺎه ذﮐﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﺑﻪ ﻣﯿﺎن ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬او را ﺑﺮ ﺧﻮد ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽدادﻧﺪ«‪.‬‬
‫ﻧﻌﯿﻢ ﺑﻦ ﺣﻤﺎد ﺧﺰاﻋﯽ‪» :‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ‪ ،‬ﻓﻘﯿﻪ اﯾﻦ اﻣﺖ اﺳﺖ«‪.‬‬
‫ﺑﻨﺪار‪» :‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ‪ ،‬ﻓﻘﯿﻪﺗﺮﯾﻦ ﺷﺨﺺ زﻣﺎن ﻣﺎﺳﺖ«‪.‬‬
‫ﺣﺎﺷﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ‪» :‬در ﺑﺼﺮه ﺑﻮدم ﮐﻪ ﺧﺒﺮ آﻣﺪن ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ را ﺷﻨﯿﺪم‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ‬
‫آﻣﺪ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺑﺸﺎر ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻣﺮوز ﺳﺮدار ﻓﻘﻬﺎء آﻣﺪ«‪.‬‬
‫‪99‬‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ‬
‫ً‬
‫ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬ﻓﻘﻪ و اﺟﺘﻬﺎد اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬از ﻋﻨﺎوﯾﻦ اﺑﻮاب ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری ﮐﺎﻣﻼ ﻫﻮﯾﺪا و‬
‫آﺷﮑﺎر اﺳﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﺎوﯾﻦ اﺑﻮاب ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری دﻗﺖ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﺪرت اﺳﺘﺪﻻل وی‪ ،‬ﺑﺼﯿﺮت‪،‬‬
‫ﺗﻮان اﺳﺘﻨﺒﺎط و اﺳﺘﺨﺮاج اﺣﮑﺎم ﻓﻘﻬﯽ ﺗﻮﺳﻂ اﯾﺸﺎن ﭘﯽ ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺑﺮد و ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺷﺪ ﮐﻪ رﺗﺒﻪ او‬
‫در ﻓﻘﻪ‪ ،‬ﮐﻤﺘﺮ از رﺗﺒﻪ او در ﻋﻠﻢ ﺣﺪﯾﺚ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫اﻣﺎم ﻧﻮوی ‪ :/‬اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬در اﻧﻮاع ﻋﻠﻮم از ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ وﯾﮋهای ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﻮده اﺳﺖ و در‬
‫اﺳﺘﺨﺮاج و اﺛﺒﺎت ﻧﮑﺎت رﯾﺰ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﺑﻪ ﭘﺎی او ﻧﻤﯽرﺳﺪ‪ .‬و ﺑﺪون ﺗﺮدﯾﺪ ﻫﺮ ﮐﺲ ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن‬
‫ﮐﺘﺎﺑﺶ‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﮑﺘﻪ ﭘﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺮد‪.‬‬

‫ﻗﺪرت ﺣﺎﻓﻈﻪ اﻣﺎم ﺑﺨﺎري ‪ /‬ﺗﻌﺎﻟﯽ‬


‫ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ ،/‬ﻗﺪرت ﺣﺎﻓﻈﻪ او اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎص ﻫﻤﻪ ﺳﯿﺮه ﻧﮕﺎران‬
‫ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ و او را در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ‪ ،‬زﺑﺎﻧﺰد ﺧﺎص و ﻋﺎم ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﺳﺎﺗﯿﺪ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬از ﻫﻤﺎن دوران ﮐﻮدﮐﯽ‪ ،‬ﺿﺮﯾﺐ ﻫﻮﺷﯽ ﺧﺎرق اﻟﻌﺎدهای را در ﺳﯿﻤﺎﯾﺶ‬
‫ﻣﯽدﯾﺪﻧﺪ و ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪» :‬اﯾﻦ ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺑﺰودی ﺑﻪ ﻣﻘﺎم و ﻣﻨﺰﻟﺘﯽ واﻻ دﺳﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﯾﺎﻓﺖ«‪ .‬روزی اﺣﻤﺪ‬
‫ﺑﻦ ﺣﻔﺺ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ وی اﻧﺪاﺧﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻬﺮت ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﯿﺪ«‪.‬‬
‫ﺣﺎﺷﺪ ﺑﻦ اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ در ﺑﺼﺮه از ﻣﺤﻀﺮ اﺳﺎﺗﯿﺪ آﻧﺠﺎ ﮐﺴﺐ ﻓﯿﺾ‬
‫ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ﮐﻮدﮐﯽ ﺑﯿﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻫﻤﺮاه ﻣﺎ درس ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﭼﯿﺰی ﻧﻤﯽﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﭘﺲ از‬
‫ﮔﺬﺷﺖ ﺷﺎﻧﺰده روز ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﭼﺮا ﺷﻤﺎ ﭼﯿﺰی ﻧﻤﯽﻧﻮﯾﺴﯿﺪ؟ در ﺟﻮاب ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺮا زﯾﺎد ﺳﺮزﻧﺶ‬
‫ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬اﮐﻨﻮن ﻧﻮﺷﺘﻪﻫﺎﯾﺘﺎن را ﺑﯿﺎورﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﺒﯿﻨﻢ ﮐﻪ ﭼﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﯾﺪ؟ ﻣﺎ دﻓﺎﺗﺮﻣﺎن را ﺑﯿﺮون آوردﯾﻢ و دﯾﺪﯾﻢ‬
‫ﮐﻪ ﺣﺪود ﭘﺎﻧﺰده ﻫﺰار ﺣﺪﯾﺚ در آﻧﻬﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪاﯾﻢ‪ .‬اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬ﮐﻪ ﻫﻤﻪ آن اﺣﺎدﯾﺚ را ﺣﻔﻆ ﮐﺮده‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﻮد ﺑﮕﻮﻧﻪای ﮐﻪ ﻣﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪﻫﺎﯾﻤﺎن را از روی ﺣﻔﻆ اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﺗﺼﺤﯿﺢ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری در ﺿﺮﯾﺐ ﻫﻮﺷﯽ و ﻧﯿﺮوی ﺣﺎﻓﻈﻪ در ﺟﻬﺎن اﺳﻼم ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ و زﺑﺎﻧﺰد‬
‫ﺧﺎص و ﻋﺎم ﮔﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﻋﻠﻤﺎی ﺑﻐﺪاد ﮐﻪ ﻣﺮﮐﺰ ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ آن روز و ﭘﺎﯾﺘﺨﺖ ﺧﻠﻔﺎی ﻋﺒﺎﺳﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺣﺎﻓﻈﻪ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬را آزﻣﺎﯾﺶ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺗﻌﺪاد زﯾﺎدی از ﻋﻠﻤﺎ را ﮔﺮد آوردﻧﺪ و ﺑﺮای‬
‫آزﻣﺎﯾﺶ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﯾﺰی ﻧﻤﻮدﻧﺪ و در اﯾﻦ راﺳﺘﺎ‪ ،‬ﯾﮑﺼﺪ ﺣﺪﯾﺚ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮدﻧﺪ و ﻣﺘﻦ و ﺳﻨﺪ‬
‫اﺣﺎدﯾﺚ را واروﻧﻪ ﻧﻤﻮدﻧﺪ و ﻣﺘﻦ ﻫﺮ ﺣﺪﯾﺚ را ﺑﺎ ﺳﻨﺪ ﺣﺪﯾﺚ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺨﻠﻮط ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﺮﻋﮑﺲ‪ .‬و ﺑﺮای‬
‫اﯾﻦ ﻣﻨﻈﻮر‪ ،‬ده ﻧﻔﺮ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﻫﺮ ﮐﺪام‪ ،‬ده ﺣﺪﯾﺚ دادﻧﺪ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﺮای اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ‪.‬‬
‫و اﻣﺎم ﺑﺨﺎری را ﺑﺮ اﺳﺎس وﻗﺘﯽ ﮐﻪ از ﻗﺒﻞ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﺠﻠﺲ دﻋﻮت ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪100‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری آﻣﺪ و ﻣﺠﻠﺲ ﮐﺎﻣﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از آن ده ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺳﺨﻦ را آﻏﺎز ﮐﺮد و ﺣﺪﯾﺜﯽ از‬
‫اﺣﺎدﯾﺚ ﯾﺎد ﺷﺪه را ﺧﻮاﻧﺪ و ﺳﺆاﻻﺗﯽ از اﻣﺎم ﺑﺨﺎری درﺑﺎره آن ﺣﺪﯾﺚ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎن‬
‫اﺣﺎدﯾﺜﯽ را ﮐﻪ در اﺧﺘﯿﺎر داﺷﺖ‪ ،‬ﯾﮑﯽ ﭘﺲ از دﯾﮕﺮی‪ ،‬ﻣﻄﺮح ﮐﺮد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ده ﺣﺪﯾﺜﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪ و‬
‫اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬ﻫﻤﭽﻨﺎن ﭘﺲ از ﺧﻮاﻧﺪن ﻫﺮ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ را ﻧﻤﯽﺷﻨﺎﺳﻢ«‪.‬‬
‫در آن اﺛﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻌﻀﯽ از ﺣﺎﺿﺮان در ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬وی ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻮﺿﻮع‬
‫ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫آن ﻧﻪ ﻧﻔﺮ دﯾﮕﺮ ﻧﯿﺰ‪ ،‬ﯾﮑﯽ ﭘﺲ از دﯾﮕﺮی اﺣﺎدﯾﺚ ﺧﻮد را ﻗﺮاﺋﺖ ﮐﺮدﻧﺪ و اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ﻫﻤﭽﻨﺎن‬
‫ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻧﻤﯽداﻧﻢ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺳﺆاﻻﺗﺸﺎن ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪ‪.‬‬
‫آﻧﮕﺎه‪ ،‬اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ﺑﻪ ﻧﻔﺮ اول ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺣﺪﯾﺚ اوﻟﯽ را ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﻢ ﺧﻮاﻧﺪی‪ ،‬درﺳﺘﺶ ﭼﻨﯿﻦ اﺳﺖ و ﻣﺘﻦ ﻫﺮ‬
‫ﺣﺪﯾﺚ و ﺳﻨﺪ آﻧﺮا ﺑﯿﺎن ﮐﺮد‪ .‬و اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﻫﻤﻪ اﺣﺎدﯾﺚ او را اﺻﻼح ﮐﺮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻫﻤﻪ اﺣﺎدﯾﺚ ﻧﻪ ﻧﻔﺮ دﯾﮕﺮ را‬
‫ﻧﯿﺰ درﺳﺖ ﺧﻮاﻧﺪ و ﻣﺘﻦ و ﺳﻨﺪ ﻫﺮ ﺣﺪﯾﺚ را ﺑﻪ آن ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬و آﻧﻬﺎ را ﺗﺼﺤﯿﺢ ﻧﻤﻮد و اﺷﺘﺒﺎﻫﺎﺗﺸﺎن را‬
‫ﻣﺘﺬﮐﺮ ﺷﺪ‪ .‬و ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻫﻤﻪ ﺣﻀﺎر ﺑﻪ ﻗﺪرت ﺣﻔﻆ و ذﮐﺎوت ﺷﮕﻔﺖ اﻧﮕﯿﺰ او اﻋﺘﺮاف ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺗﺄﻟﯿﻔﺎت اﻣﺎم ﺑﺨﺎري ‪/‬‬


‫اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬آﺛﺎر زﯾﺎدی از ﺧﻮد ﺑﺠﺎی ﮔﺬاﺷﺖ و در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ‪ ،‬ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﺿﺮﯾﺐ ﻫﻮﺷﯽ ﺑﺎﻻ و‬
‫ذﮐﺎوت وی ﮐﻤﮏ ﺷﺎﯾﺎﻧﯽ ﺑﻪ او ﮐﺮد‪ .‬وی ﻫﺮ ﭼﻪ را ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻓﻮری از ﺑﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬و ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﮐﻪ‬
‫ﺷﺮح آن ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺮای ﮐﺴﺐ ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎی زﯾﺎدی ﻣﺴﺎﻓﺮت ﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦ ﻋﻮاﻣﻞ‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﻪ‬
‫دﺳﺖ ﻫﻢ داد و از وی ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه و ﻣﺤﻘﻘﯽ ﺗﻮاﻧﺎ ﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬
‫اﯾﺸﺎن ﺧﯿﻠﯽ زود ﺑﻪ ﺗﺄﻟﯿﻒ و ﺗﺼﻨﯿﻒ روی آورد‪ .‬وی در ﺳﻦ ﻫﺠﺪه ﺳﺎﻟﮕﯽ ﺗﺄﻟﯿﻒ ﮐﺘﺎب »ﻗﻀﺎﻳﺎ‬
‫اﻟﺼﺤﺎﺑﻪ واﻟﺘﺎﺑﻌﲔ وأﻗﺎوﻳﻠﻬﻢ« را آﻏﺎز ﻧﻤﻮد و ﺳﭙﺲ ﮐﺘﺎب »اﻟﺘﺎرﻳﺦ اﻟﻜﺒﲑ« را در ﺷﺐﻫﺎی‬
‫ﻣﻬﺘﺎﺑﯽ ﻣﯿﺎن ﻗﺒﺮ و روﺿﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ رﺷﺘﻪ ﺗﺤﺮﯾﺮ در آورد‪ .‬و ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﮐﺘﺎﺑﻬﺎی زﯾﺎدی ﻧﻮﺷﺖ‬
‫ﮐﻪ ﺑﺮﺧﯽ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‪ :‬اﻷدب اﻟـﻤﻔﺮد‪ ،‬اﺳﺎﻣﯽ اﻟﺼﺤﺎﺑﺔ‪ ،‬ﻛﺘﺎب اﻻﴍﺑﺔ‪ ،‬ﺑﺮاﻟﻮاﻟﺪﻳﻦ‪ ،‬اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬
‫اﻟﻜﺒﲑ‪ ،‬اﻟﺘﺎرﻳﺦ اﻷوﺳﻂ‪ ،‬اﻟﺘﺎرﻳﺦ اﻟﺼﻐﲑ‪ ،‬اﳉﺎﻣﻊ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻣﻦ اﻟـﻤﺴﻨﺪ ﻣﻦ ﺣﺪﻳﺚ رﺳﻮل‬
‫اﷲ وﺳﻨﻨﻪ واﻳﺎﻣﻪ ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری‪ ،‬ﺧﻠﻖ اﻓﻌﺎل اﻟﻌﺒﺎد‪ ،‬اﻟﻘﺮاءه ﺧﻠﻒ اﻻﻣﺎم و ‪....‬‬
‫‪101‬‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ‬

‫ﺗﺪرﯾﺲ اﻣﺎم ﺑﺨﺎري ‪/‬‬


‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ آوازه اﻣﺎم ﺑﺨﺎری در ﺟﻬﺎن اﺳﻼم ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪ ،‬داﻧﺸﺠﻮﯾﺎن از ﻫﺮ ﻃﺮف ﺑﺮای ﻓﺮاﮔﯿﺮی‬
‫ﻋﻠﻮم دﯾﻨﯽ ﺑﻮﯾﮋه ﺣﺪﯾﺚ ﺑﻪ وی ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎم ﺑﻪ ﻫﺮ ﺷﻬﺮی ﮐﻪ وارد ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﻫﺰاران ﻧﻔﺮ ﺑﻪ‬
‫ﺳﻮی او ﻫﺠﻮم ﻣﯽآوردﻧﺪ و زاﻧﻮی ﺗﻠﻤﺬ در ﺑﺮاﺑﺮ اﯾﺸﺎن ﻣﯽزدﻧﺪ ﺣﺘﯽ ﺑﺴﯿﺎری از اﺳﺘﺎداﻧﺶ ﺑﺮای‬
‫ﻓﺮاﮔﯿﺮی ﺣﺪﯾﺚ ﺑﻪ وی ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ذﮐﺮ ﺑﻌﻀﯽ از آﻧﻬﺎ ﮔﺬﺷﺖ‪.‬‬
‫ً‬
‫وی در ﻋﻨﻔﻮان ﺟﻮاﻧﯽ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻏﯿﺮ رﺳﻤﯽ ﺗﺪرﯾﺲ ﺧﻮد را آﻏﺎز ﮐﺮد و ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ رﺳﻤﺎ ﺑﻪ آن‬
‫روی آورد و آوازه ﺗﺪرﯾﺴﺶ ﺑﻪ ﮔﻮش ﻣﺮدم رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺟﻤﻌﯿﺖ زﯾﺎدی ﺑﻪ ﺳﻮی او روی آوردﻧﺪ و در‬
‫درسﻫﺎﯾﺶ ﺷﺮﮐﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻮدﻫﺰار ﻧﻔﺮ ﻓﻘﻂ اﺣﺎدﯾﺚ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری را از ﺧﻮد اﯾﺸﺎن ﺷﻨﯿﺪهاﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬در‬
‫ﺷﻬﺮﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺼﺮه‪ ،‬ﺑﻐﺪاد‪ ،‬ﺣﺠﺎز‪ ،‬ﻃﺮﻃﻮس و ﺑﻠﺦ ﺑﻪ ﺗﺪرﯾﺲ ﭘﺮداﺧﺖ و در ﭘﺎﯾﺎن ﻋﻤﺮ ﺑﻪ‬
‫زادﮔﺎﻫﺶ ﺑﺨﺎرا ﺑﺎزﮔﺸﺖ و در آﻧﺠﺎ ﺗﺎ ﻣﺪت ﻃﻮﻻﻧﯽ ﮐﺘﺎب ﺻﺤﯿﺤﺶ را ﺗﺪرﯾﺲ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎ‬
‫ﺗﻮﻃﺌﻪ اﻣﯿﺮ ﺑﺨﺎرا و درﺑﺎرﯾﺎن وی‪ ،‬از ﺷﻬﺮ‪ ،‬اﺧﺮاج ﮔﺮدﯾﺪ و ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻣﺪت زﯾﺎدی زﻧﺪه ﻧﻤﺎﻧﺪ ﮐﻪ‬
‫ﺷﺮح آن ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ‪.‬‬

‫وﻓﺎت اﻣﺎم ﺑﺨﺎري ‪/‬‬


‫در ﻣﺒﺎﺣﺚ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﯾﺎدآور ﺷﺪﯾﻢ ﮐﻪ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ اﻣﯿﺮ ﺑﺨﺎرا ﺧﺎﻟﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ‬
‫ذﻫﻠﯽ ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ ﺗﺪرﯾﺲ ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری و ﮐﺘﺎب ﺗﺎرﯾﺦ ﮐﺒﯿﺮ در ﻗﺼﺮ اﻣﯿﺮ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪان وی‪،‬‬
‫ﺟﻮاب رد داد‪ .‬اﯾﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‪ ،‬اﻣﯿﺮ ﺑﺨﺎرا را ﺑﺸﺪت ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﭘﺲ از آن ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺑﻬﺎﻧﻪای‬
‫ﻣﯽﮔﺸﺖ ﺗﺎ از او اﻧﺘﻘﺎم ﺑﮕﯿﺮد‪.‬‬
‫وﻟﯽ از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری در ﻗﻠﺐ ﻣﺮدم ﺟﺎی داﺷﺖ و ﺑﺮﺧﻮرد ﺑﺎ او‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺤﺮﯾﮏ اﻓﮑﺎر ﻋﻤﻮﻣﯽ‬
‫ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬اﻣﯿﺮ و ﻋﻠﻤﺎی درﺑﺎر درﺻﺪد ﺑﺮآﻣﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﻃﺌﻪای اﻣﺎم ﺑﺨﺎری را از ﺷﻬﺮ ﺑﯿﺮون ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺮﺑﻪای ﮐﻪ‬
‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎن زر و زور و ﻗﺪرت ﺑﺮای ﺧﺎرج ﮐﺮدن ﻣﺨﺎﻟﻔﺎن ﺧﻮد از ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬از آن اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ اﻣﯿﺮ ﺑﺨﺎرا ﺗﻌﺪادی از درﺑﺎرﯾﺎن ﺧﻮد را ﺗﺤﺮﯾﮏ ﮐﺮد ﺗﺎ ﻣﺬﻫﺐ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری را زﯾﺮ‬
‫ﺳﺆال ﺑﺒﺮﻧﺪ و ﺳﺨﻨﺎﻧﯽ ﺑﻪ وی ﻧﺴﺒﺖ دﻫﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﮕﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫آﻧﻬﺎ ﻧﯿﺰ ﺑﺮای ﺣﻔﻆ ﺟﺎه و ﻣﻘﺎم ﺧﻮد از ﺣﺎﮐﻢ وﻗﺖ‪ ،‬اﻃﺎﻋﺖ ﮐﺮدﻧﺪ و ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم را ﻋﻠﯿﻪ اﻣﺎم‬
‫ﺑﺨﺎری ﺷﻮراﻧﺪﻧﺪ و اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﺷﺮاﯾﻂ را ﺑﺮای ﺑﺮﺧﻮرد ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﻓﺮاﻫﻢ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﮐﻢ ﺑﺨﺎرا ﮐﻪ در رأس‬
‫ﺗﻮﻃﺌﻪ ﮔﺮان ﻗﺮار داﺷﺖ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖ را ﻣﻨﺎﺳﺐ دﯾﺪ و دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ﺷﻬﺮ را ﺗﺮک ﮔﻮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪102‬‬

‫اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬ﻫﻨﮕﺎم ﺧﺮوج از ﺷﻬﺮ‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﻪ دﻋﺎ ﺑﺮداﺷﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﺗﻮﻃﺌﻪای را ﮐﻪ‬
‫ﻋﻠﯿﻪ ﻣﻦ ﺗﺪارک دﯾﺪهاﻧﺪ ﺑﻪ ﺧﻮدﺷﺎن‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮاده و ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺸﺎن ﺑﺮ ﮔﺮدان‪.‬‬
‫و ﭼﻨﺪ روزی ﻧﮕﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ دﻋﺎی اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ﺗﺤﻘﻖ ﻋﯿﻨﯽ ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬
‫زﯾﺮا ﻃﺎﻫﺮﯾﺎن ﮐﻪ ﺣﮑﺎم آﻧﺮوز ﺧﺮاﺳﺎن ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬دﺳﺘﻮر دادﻧﺪ ﺗﺎ ﺧﺎﻟﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ذﻫﻠﯽ را ﺑﺮ اﻻﻏﯽ‬
‫ﺳﻮار ﮐﻨﻨﺪ و در ﺧﯿﺎﺑﺎﻧﻬﺎی ﺷﻬﺮ در ﺑﺮاﺑﺮ ﭼﺸﻤﺎن ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﮕﺮداﻧﻨﺪ و ﺑﻪ زﻧﺪان اﻧﺪازﻧﺪ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬وی در‬
‫ﻫﻤﺎن زﻧﺪان درﮔﺬﺷﺖ و ﺳﺎﯾﺮ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ در اﯾﻦ ﺗﻮﻃﺌﻪ وی را ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺼﺎﯾﺐ و‬
‫ﻣﺸﮑﻼت زﯾﺎدی ﮔﺮﻓﺘﺎر ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬ﺑﺨﺎرا را ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﺑﯿﮑﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺮک ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬دﺷﻤﻨﺎن‬
‫ﺗﻮﻃﺌﻪ ﮔﺮ‪ ،‬ﻣﺮدم ﺑﯿﮑﻨﺪ را ﻧﯿﺰ ﻋﻠﯿﻪ او ﺷﻮراﻧﯿﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎم وﻗﺘﯽ ﺑﺪاﻧﺠﺎ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﺮدم در‬
‫ﺑﺮﺧﻮرد ﺑﺎ او ﺑﻪ دو ﮔﺮوه‪ ،‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﺷﺪهاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻋﺪهای از وی ﺣﻤﺎﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﮔﺮوﻫﯽ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻃﺮﻓﺪار ﺣﺎﮐﻢ ﺑﺨﺎرا و ﻣﻼﻫﺎی درﺑﺎری‬
‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺮدم ﺳﻤﺮﻗﻨﺪ ﮐﻪ از ﺟﺮﯾﺎن اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﭘﯿﻐﺎم ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ و از او دﻋﻮت‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺮﻗﻨﺪ ﺑﺮود و در آﻧﺠﺎ ﺧﺪﻣﺎت ﻋﻠﻤﯽ ﺧﻮد را اراﺋﻪ دﻫﺪ‪ .‬اﻣﺎم ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ آﻧﻬﺎ ﭘﺎﺳﺦ‬
‫ﻣﺜﺒﺖ داد و راﻫﯽ ﺳﻤﺮﻗﻨﺪ ﺷﺪ و در ﻣﺴﯿﺮ راه ﺑﻪ روﺳﺘﺎی ﺧﺮﺗﻨﮓ )در ﻧﺰدﯾﮏ ﺳﻤﺮﻗﻨﺪ( رﺳﯿﺪ و ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ‬
‫ﯾﮑﯽ از ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪان ﺧﻮد ﺑﻨﺎم ﻏﺎﻟﺐ اﺑﻦ ﺟﺒﺮﯾﻞ رﻓﺖ و ﭼﻮن ﺑﯿﻤﺎر ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻨﺪ روزی در آﻧﺠﺎ‬
‫اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺮدم ﺳﻤﺮﻗﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺎﺻﺪی ﻧﺰد او ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ و درﺧﻮاﺳﺖ ﻧﻤﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ زودﺗﺮ ﺑﺪاﻧﺠﺎ‬
‫ﺑﺮود‪ .‬اﻣﺎ دﯾﺮی ﻧﮕﺬﺷﺖ ﮐﻪ اﻣﺎم ‪ /‬ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺷﻌﻠﻪﻫﺎی ﻓﺘﻨﻪ‪ ،‬ﺳﻤﺮﻗﻨﺪ را ﻫﻢ ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺘﻪ و آﻧﻬﺎ ﻫﻢ‬
‫دﭼﺎر ﻓﺘﻨﻪ ﺷﺪهاﻧﺪ‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ دﺳﺖ ﺑﻪ دﻋﺎ ﺑﺮداﺷﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاﯾﺎ! زﻣﯿﻦ ﺑﺎ ﺗﻤﺎم وﺳﻌﺘﺶ ﺑﺮاﯾﻢ‬
‫ﺗﻨﮓ ﺷﺪه اﺳﺖ ﻣﺮا ﺑﻪ ﺳﻮی ﺧﻮدت ﻓﺮا ﺧﻮان«‪.‬‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ ﻫﻢ دﻋﺎﯾﺶ را اﺟﺎﺑﺖ ﮐﺮد و ﺷﺐ ﻋﯿﺪ ﻓﻄﺮ در ﺳﻦ ‪ ٦٢‬ﺳﺎﻟﮕﯽ در ﺳﺎل ‪ ٢٥٦‬ﻫـ‪ .‬ق‬
‫اﻣﯿﺮاﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬اﯾﻦ وارث راﺳﺘﯿﻦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ،‬دار ﻓﺎﻧﯽ را وداع ﮔﻔﺖ و ﺧﻮرﺷﯿﺪی ﮐﻪ ﺳﺎﻟﻬﺎ‬
‫ﻧﻮر اﻓﺸﺎﻧﯽ ﮐﺮد و ﺑﺎ ﺧﺪﻣﺎت ارزﻧﺪهاش‪ ،‬ﺟﻬﺎﻧﯿﺎن را ﻣﺪﯾﻮن ﺧﻮد ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬در روﺳﺘﺎی‬
‫ﺧﺮﺗﻨﮓ‪ ،‬ﻏﺮوب ﮐﺮد و ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﺧﺎک ﺳﭙﺮده ﺷﺪ )اﻧﺎ ﷲ و اﻧﺎ اﻟﻴﻪ راﺟﻌﻮن(‬

‫ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬
‫ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری ﺑﺎﺗﻔﺎق ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﺻﺤﯿﺢﺗﺮﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﺑﻌﺪ از ﻗﺮآن ﮐﺮﯾﻢ اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎم ﺑﺨﺎری آن را‬
‫در ﻣﺪت ‪ ۱۶‬ﺳﺎل از ﻣﯿﺎن ﺷﺸﺼﺪ ﻫﺰار ﺣﺪﯾﺜﯽ ﮐﻪ ﺣﻔﻆ داﺷﺖ‪ ،‬ﺗﺄﻟﯿﻒ ﻧﻤﻮد‪ .‬او ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮ‬
‫‪103‬‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ‬

‫ﺣﺪﯾﺜﯽ را ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ در ﮐﺘﺎب ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری ﺑﻨﻮﯾﺴﻢ‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﻏﺴﻞ ﻣﯽﮐﺮدم و دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪم‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺎره ﻣﯽﻧﻤﻮدم و ﭘﺲ از ﯾﻘﯿﻦ از ﺻﺤﺖ آن ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬آﻧﺮا در ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری‬
‫ﺛﺒﺖ ﻣﯽﮐﺮدم‪.‬‬
‫ﮐﺘﺎب ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری ﺑﺨﺎﻃﺮ اﻫﻤﯿﺘﯽ ﮐﻪ دارد‪ ،‬در ﻃﻮل ﻗﺮون ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻋﻠﻤﺎی ﻣﺴﻠﻤﯿﻦ ﻗﺮار‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ؛ ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﺑﯿﺶ از ﺻﺪ ﺷﺮح‪ ،‬ﺗﻌﻠﯿﻖ و ﺣﺎﺷﯿﻪ ﺑﺮ آن ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ از ﻣﯿﺎن آﻧﻬﺎ ﻣﯽﺗﻮان ﺑﻪ‬
‫ﺷﺮح »ﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎری« ﺗﺄﻟﯿﻒ ﻋﻼﻣﻪ اﺑﻦ ﺣﺠﺮ ﻋﺴﻘﻼﻧﯽ و »ﻋﻤﺪة اﻟﻘﺎری« ﺗﺄﻟﯿﻒ ﻋﻼﻣﻪ ﺑﺪر اﻟﺪﯾﻨﯽ ﻋﯿﻨﯽ‬
‫اﺷﺎره ﮐﺮد ﮐﻪ در ﻧﻮع ﺧﻮد ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺷﺮحﻫﺎی ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﯽآﯾﻨﺪ‪.‬‬

‫اﻧﮕﯿﺰهﻫﺎي ﺗﺄﻟﯿﻒ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬


‫‪ -١‬در ﻋﺼﺮ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬ﮐﺘﺎبﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ در ﻣﺘﻦ ﺣﺪﯾﺚ ﺗﺄﻟﯿﻒ ﮔﺮدﯾﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﭼﻮن ﻫﻤﻪ‬
‫آن ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﺷﺎﻣﻞ اﺣﺎدﯾﺚ ﺻﺤﯿﺢ و ﺿﻌﯿﻒ ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎم ‪ /‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﺘﺎﺑﯽ ﺗﺄﻟﯿﻒ ﻧﻤﺎﯾﺪ‬
‫ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺣﺎوی اﺣﺎدﯾﺚ ﺻﺤﯿﺢ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻧﯿﺰ او را در اﯾﻦ ﮐﺎر ﯾﺎری ﻧﻤﻮد‬
‫و ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺗﺄﻟﯿﻒ آن ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -٢‬روزی اﻣﺎم اﺳﺤﺎق ﺑﻦ راﻫﻮﯾﻪ ﺣﻨﻈﻠﯽ‪ ،‬اﺳﺘﺎد اﻣﺎم ﺑﺨﺎری‪ ،‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺷﺎﮔﺮداﻧﺶ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﭼﻪ ﺧﻮب ﺑﻮد اﮔﺮ اﺣﺎدﯾﺚ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﮐﺘﺎﺑﯽ ﻣﺨﺘﺼﺮ‪ ،‬ﺟﻤﻊ آوری ﻣﯽﺷﺪ«‪ .‬اﯾﻦ‬
‫ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬را ﺑﻪ ﺧﻮد ﺟﻠﺐ ﮐﺮد و اﻧﮕﯿﺰهای ﺷﺪ ﺗﺎ اﯾﺸﺎن ﺑﻪ ﺟﻤﻊآوری‬
‫اﺣﺎدﯾﺚ‪ ،‬ﻫﻤﺖ ﮔﻤﺎرد‪.‬‬
‫‪ -٣‬ﺧﻮد اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪» :‬ﺷﺒﯽ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺧﻮاب دﯾﺪم و ﮔﻮﯾﺎ ﻣﻦ روﺑﺮوﯾﺶ‬
‫اﯾﺴﺘﺎدهام و ﺑﺎ ﯾﮏ ﺑﺎد ﺑﺰن‪ ،‬ﺣﺸﺮات را از او دور ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬اﯾﻦ ﺧﻮاب را ﺑﺮای ﺗﻌﺒﯿﺮ ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن‬
‫ﺑﺎزﮔﻮ ﮐﺮدم؛ آﻧﻬﺎ ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﺷﻤﺎ اﺣﺎدﯾﺚ ﺟﻌﻠﯽ را از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دور‬
‫ﻣﯽﺳﺎزﯾﺪ«‪.‬‬
‫اﯾﻦ ﺧﻮاب ﻫﻢ ﯾﮑﯽ از اﻧﮕﯿﺰهﻫﺎی ﺗﺄﻟﯿﻒ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری ﮔﺮدﯾﺪ‪.‬‬

‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬


‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ »اﻟﺘﺠﺮﯾﺪ اﻟﺼﺤﯿﺢ« ﺗﺄﻟﯿﻒ ﺣﺎﻓﻆ اﺑﻮاﻟﻌﺒﺎس زﯾﻦ اﻟﺪﯾﻦ‬
‫ﱢ‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻦ اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻄﯿﻒ ﺷﺮﺟﯽ زﺑﯿﺪی اﺳﺖ‪ .‬وی در ﻋﺼﺮ ﺧﻮدش‪ ،‬ﻣﺤﺪث ﯾﻤﻦ ﺑﺸﻤﺎر‬
‫ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬او داﻧﺸﻤﻨﺪ و ادﯾﺒﯽ ﺑﺰرﮔﻮار ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﺷﺮﺟﯽ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ‪ ،‬زﯾﺮا اﺑﺘﺪا در ﯾﮑﯽ از ﺷﻬﺮﻫﺎی‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪104‬‬

‫ﯾﻤﻦ ﺑﻨﺎم ﺷﺮﺟﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮد و ﺳﺮاﻧﺠﺎم در ﺳﺎل ‪ ۸۹۳‬ﻫ‪ .‬ق در ﺷﻬﺮی ﺑﻨﺎم زﺑﯿﺪ‪ ،‬دار ﻓﺎﻧﯽ را وداع‬
‫ﮔﻔﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻌﺮوفﺗﺮﯾﻦ ﺗﺄﻟﯿﻔﺎت وی ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‪ :‬ﻃﺒﻘﺎت اﻟﺨﻮاص – اﻟﻔﻮاﺋﺪ واﻟﺼﻼت واﻟﻌﻮاﺋﺪ – ﻧﺰﻫﻪ‬
‫اﻷﺣﺒﺎب – أﻫﻞ اﻟﺼﺪق واﻻﺧﻼص – ﳊﻆ اﻷﳊﺎظ واﻟﺘﺠﺮﻳﺪ اﻟﴫﻳﺢ ﻟﻠﺠﺎﻣﻊ اﻟﺼﺤﻴﺢ‬
‫)ﮐﺘﺎب ﺣﺎﺿﺮ(‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ﯾﺎدآوری اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮﺧﯽ ﺑﻪ ﺧﻄﺎ رﻓﺘﻪ و ﮐﺘﺎب »اﻟﺘﺠﺮﯾﺪ« را ﺗﺄﻟﯿﻒ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺒﺎرک‪ ،‬اﺣﻤﺪ‬
‫ﺑﻦ ﻋﻤﺮ زﺑﯿﺪی‪ ،‬داﻧﺴﺘﻪاﻧﺪ؛ در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﺣﺴﯿﻦ ﺑﻦ ﻣﺒﺎرک در ﺳﺎل ‪ ٦٢٩‬ﻫ‪ .‬ق ﻓﻮت ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪،‬‬
‫اﻣﺎ ﻣﺆﻟﻒ ﮐﺘﺎب »اﻟﺘﺠﺮﯾﺪ« در ﺳﺎل ‪ ٨٩٣‬ﻫ‪ .‬ق دار ﻓﺎﻧﯽ را وداع ﮔﻔﺖ‪.‬‬
‫در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﺧﺪا را ﺳﭙﺎس ﻣﯽﮔﻮﯾﻢ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺗﻮﻓﯿﻖ را ﺑﻪ ﺑﻨﺪه ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻧﻤﻮد ﺗﺎ اﯾﻦ اﺛﺮ ﮔﺮاﻧﻤﺎﯾﻪ را ﺗﺮﺟﻤﻪ‬
‫ﻧﻤﺎﯾﻢ و از ﺗﻤﺎﻣﯽ دوﺳﺘﺎن و اﺳﺎﺗﯿﺪی ﮐﻪ در ﺗﺮﺟﻤﻪ و وﯾﺮاﯾﺶ اﯾﻦ اﺛﺮ ﻣﺮا ﯾﺎری ﻧﻤﻮدهاﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻬﺎﯾﺖ‬
‫ﺗﺸﮑﺮ و ﻗﺪرداﻧﯽ را دارم و از ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن ﻣﺤﺘﺮم ﺧﻮاﻫﺎن دﻋﺎی ﺧﯿﺮ ﻣﯽﺑﺎﺷﻢ‪.‬‬

‫ﻋﺒﺪاﻟﻘﺎدر ﺗﺮﺷﺎﺑﯽ‬
‫‪۱‬رﺑﯿﻊ اﻟﺜﺎﻧﯽ ‪ ۱۴۲۳‬ﻫ‪ .‬ق‬
‫اﻣﺎرات – ﺷﺎرﺟﻪ‬
‫‪‬‬
‫‪ -1‬ﮐﺘﺎب وﺣﯽ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ آﻏﺎز وﺣﯽ ﺑﺮ رﺳﻮل اﷲ ‪‬‬

‫اﻋﻤﺎل ﺑﻪ ﻧﯿﺖﻫﺎ ﺑﺴﺘﮕﯽ دارﻧﺪ‬


‫َّ‬ ‫َ ُ ُ َّ َ َ ْ َ ُ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ ْ ْ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪ِ » :‬إ�ﻤﺎ اﻷ�ﻤﺎل ﺑِﺎﻨﻟِّﻴ ِ‬
‫ﺎت‪،‬‬ ‫ﻄﺎب ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺨﻟ‬ ‫‪�» -۱‬ﻦ �ﻤﺮ ﺑ ِﻦ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ََ َ َ ْ َ َ ْ ْ َُُ َ َُْ ُ َُ ْ َ َْ َْ ُ َ ْ ُُ‬ ‫َ َّ َ ُ ِّ ْ‬
‫ﺤ َﻬﺎ ﻓ ِﻬﺠ َﺮﺗﻪ‬ ‫ﻜ‬
‫ئ ﻣﺎ ﻧﻮى‪� ،‬ﻤﻦ ﺎﻛﻧﺖ ِﻫﺠﺮﺗﻪ ِإﻰﻟ د�ﻴﺎ ﻳ ِﺼﻴﺒﻬﺎ أو ِإﻰﻟ امﺮأ ٍة �ﻨ ِ‬ ‫و ِ��ﻤﺎ ﻟِﻞﻜ ام ِﺮ ٍ‬
‫َ َ َ َ َ‬
‫ﺎﺟ َﺮ ِإﻴﻟْ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱ :‬‬ ‫ِإﻰﻟ ﻣﺎ ﻫ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻋﻤﺎل ﺑﻪ ﻧﯿﺖﻫﺎ ﺑﺴﺘﮕﯽ‬
‫دارﻧﺪ و ﺑﺎ ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﯿﺘﺶ رﻓﺘﺎر ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻘﺎﺻﺪ دﻧﯿﻮی ﯾﺎ ازدواج ﺑﺎ زﻧﯽ‪،‬‬
‫ﻫﺠﺮت ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ دﻧﯿﺎ دﺳﺖ ﻣﯽﯾﺎﺑﺪ و ﺑﺎ آن زن‪ ،‬ازدواج ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬دﺳﺘﺎورد ﻫﺠﺮت ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﻫﻤﺎن‬
‫ﭼﯿﺰی اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ آن‪ ،‬ﻫﺠﺮت ﻧﻤﻮده اﺳﺖ«‪.‬‬
‫ََ َ‬ ‫َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ ْ ْ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫‪ْ �َ » -۲‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ أُ ِّم ال ْ ُﻤ ُﻮﻣﻨ َ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫ﺄ‬‫ﺳ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺎمٍ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻫ‬ ‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ث‬ ‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫اﺤﻟ‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ل‬ ‫�‬ ‫ِِ‬
‫َ ْ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ﺣﻴَﺎﻧًﺎ ﻳَ‬‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ َ َّ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ي� ِﻣﺜﻞ َﺻﻠ َﺼﻠﺔ اﺠﻟ َ َﺮ ِس‬ ‫ﺗ‬
‫َ ِ ِ‬ ‫ﺄ‬ ‫أ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ا� ﻛﻴﻒ ﻳﺄ ِ�ﻴﻚ الﻮﻲﺣ؟ �ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ ُ َ َ َ ُّ ُ َ َ َّ َ ُ ْ َ ُ َ ِّ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ َ ً َ َ َّ ُ َ ْ َ َ ُ َ ُ ً‬
‫ﺟﻼ‬ ‫وﻫﻮ أﺷﺪه ﻲﻠﻋ �ﻴﻔﺼﻢ �� وﻗﺪ و�ﻴﺖ �ﻨﻪ ﻣﺎ ﻗﺎل‪ ،‬وأﺣﻴﺎﻧﺎ �ﺘﻤﺜﻞ ِﻲﻟ الﻤﻠﻚ ر‬
‫ْ ْ َّ‬ ‫َ‬
‫ﺖ َﺎﻋ� َﺸﺔ ل‪َ :‬وﻟَ َﻘ ْﺪ َرأ ْ�ﺘُ ُﻪ َ� ْ� ُل َﻋﻠَﻴْ ِﻪ ال ْ َﻮ ْ ُ‬ ‫ﻮل« ﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫َ ُ َ ِّ ُ َ َ َ َ ُ ُ‬
‫ﻲﺣ ِﻲﻓ اﻴﻟَﻮمِ الﺸ ِﺪ ِ‬
‫ﻳﺪ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻴﻠﻜﻤ ِ� ﻓﺄ ِﻲﻋ ﻣﺎ �ﻘ‬
‫ً‬ ‫َُ َ َ‬ ‫َ ْ ُ َّ‬ ‫َْْ َ ْ‬
‫ﺮﺒ ِد �ﻴَﻔ ِﺼ ُﻢ �ﻨﻪ َو ِ�ن َﺟ ِﺒيﻨﻪ ﻴﻟَﺘَﻔ َّﺼ ُﺪ َﻋ َﺮﻗﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲:‬‬ ‫اﻟ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪106‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ام ُ‬
‫اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ؛ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل؛ رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺣﺎرث اﺑﻦ ﻫﺸﺎم از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ و‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! وﺣﯽ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻧﺎزل ﻣﯽﺷﻮد؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮔﺎﻫﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺻﺪای زﻧﮓ )ﯾﻌﻨﯽ‬
‫ﺑﺼﻮرت زﻣﺰﻣﻪ( ﻧﺎزل ﻣﯽﺷﻮد و اﯾﻦ‪ ،‬ﺳﺨﺖﺗﺮﯾﻦ ﻧﻮع آﻧﺴﺖ‪ .‬و ﭘﺲ از ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻦ وﺣﯽ‪ ،‬اﯾﻦ ﮐﯿﻔﯿﺖ‪ ،‬ﺧﺎﺗﻤﻪ‬
‫ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﮔﺎﻫﯽ ﻫﻢ ﻓﺮﺷﺘﻪ وﺣﯽ‪ ،‬ﺑﺼﻮرت اﻧﺴﺎن ﻣﯽآﯾﺪ و ﺑﺎ ﻣﻦ ﺳﺨﻦ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ و ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﯾﺶ را ﺣﻔﻆ‬
‫ﻣﯽﮐﻨﻢ«‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻓﺼﻞ زﻣﺴﺘﺎن و ﺷﺪت ﺳﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﻧﺰول وﺣﯽ ﺑﺮ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻮدم‪.‬‬
‫و در اﯾﻦ ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬ﭼﻮن وﺣﯽ ﺗﻤﺎم ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﭘﯿﺸﺎﻧﯽ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﯿﺲ ﻋﺮق ﻣﯽﺷﺪ و از آن‪ ،‬ﻋﺮق ﻣﯽﭼﮑﯿﺪ‪.‬‬
‫ُّ ْ َ َّ ُ‬ ‫َ َْ ْ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ َ َّ ُ َ ُ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺎﺤﻟَﺔ ِﻲﻓ‬ ‫ﻲﺣ الﺮؤ�ﺎ الﺼ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫ال‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۳‬ﻦ ﺎﻋ�ﺸﺔ ل ��ﻬﺎ ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬أول ﻣﺎ ﺑ ِﺪ ِ‬
‫ﺑ‬ ‫ئ‬
‫ُّ ْ ُ َّ ُ ِّ َ َ ْ ْ َ ُ َ َ َ َ ْ ُ َ‬ ‫َ َ ْ َْ ََ‬ ‫ْ‬ ‫َّ َ َ َ‬
‫ﺎر‬ ‫اﺨﻟﻼء‪ ،‬و�ن �ﻠﻮ ِﺑ ِ‬
‫ﻐ‬ ‫ﺎءت ِﻣﺜﻞ ﻓﻠ ِﻖ الﺼﺒ ِﺢ‪� ،‬ﻢ ﺣﺒﺐ ِإﻴﻟ ِﻪ‬ ‫اﻨﻟ ْﻮمِ ‪ ،‬ﻓﺎﻜن ﻻ ﻳَ َﺮى ُرؤ َ�ﺎ ِإﻻ ﺟ‬
‫َْ َ ََْ َ ْ َْ َ َ َ ْ ََََ ُ َ َ ْ‬ ‫ﺎﻲﻟ َذ َ‬ ‫اﺘﻟ َﻌﺒُّ ُﺪ الﻠَّﻴَ ِ َ‬ ‫ﺖ ِ�ﻴ ِﻪ َو ُﻫ َﻮ َّ‬ ‫ﺤ َّﻨ ْ‬ ‫ﺣ َﺮاء َ�ﻴَﺘَ َ‬
‫ﺰﺘ َّود ِﺬﻟلِﻚ � َّﻢ‬ ‫�ع ِإﻰﻟ أﻫ ِﻠ ِﻪ و�‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺒ‬ ‫�‬ ‫د‬
‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ات‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫ِ ٍ‬
‫َْ َ ُ َ َ َ ْ ْ‬ ‫ﺎء ُه اﺤﻟ َ ُّﻖ َو ُﻫ َﻮ ﻲﻓ َﺎﻏر ﺣ َﺮاءٍ‪ ،‬ﻓَ َ‬ ‫ْ‬ ‫ﺧﺪ�َﺔ َ�ﻴَ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎء ُه الﻤﻠﻚ �ﻘﺎل‪ :‬اﻗ َﺮأ‬ ‫ﺠ َ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺰﺘ َّو ُد لِﻤﺜْ ِﻠ َﻬﺎ َﺣ َّﻰﺘ َﺟ َ‬ ‫َ‬
‫ﻳﺮ ِﺟﻊ إِﻰﻟ ِ‬
‫َْ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اﺠﻟ َ ْﻬ َﺪ ُ� َّﻢ أَ ْر َﺳﻠَ� َ� َﻘ َﺎل‪ :‬اﻗْ َﺮأْ ﻗُﻠْﺖ‪ُ:‬‬ ‫َ َّ َ َ َ ِّ ْ‬
‫�‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻎ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻰﺘ‬ ‫ﺣ‬ ‫�‬ ‫َّ‬
‫ﻄ‬
‫َ َ ََ َ َ َ َ‬
‫ﻐ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ﺬ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺄ‬‫ﻓ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫«‬ ‫ئ‬ ‫ﺎر‬
‫َ َ َ ََ َ‬
‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻗﺎل َ‪» :‬ﻣﺎ أﻧﺎ ﺑِ َ ِ‬
‫ﻘ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َﻣﺎ أﻧَﺎ ﺑ َﻘﺎرئ ﻓَﺄ َﺧﺬ� � َﻐ َّﻄ� اﺜﻟْﺎ�ﻴَﺔ َﺣ َّﻰﺘ ﺑَﻠ َﻎ ﻣ ِّ� اﺠﻟ َ ْﻬ َﺪ � َّﻢ أ ْر َﺳﻠ� � َﻘﺎل‪ :‬اﻗ َﺮأ � ُﻘﻠ ُ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﻣﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ٍ‬
‫َ ََ‬ ‫َ ََ‬ ‫ۡ َ ۡ ۡ َ ّ َ َّ‬ ‫َ َ َ ُ َّ َ ْ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ ََ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ‬
‫ئ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬ ِ� �ﻐ َّﻄ ِ� اﺜﻟ ِﺎﺜﻟﺔ �ﻢ أرﺳﻠ ِ� �ﻘﺎل‪﴿ :‬ٱقرأ ب ِٱس ِم ر�ِك ٱ�ِي خلق ‪ ١‬خلق‬ ‫ﺎر ٍ‬ ‫أﻧﺎ ﺑِ ِ‬
‫ﻘ‬
‫َْ ُ ُ ُُ ُُ َ َ َ َ ََ َ ََ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ََ َ َ َ َُ‬ ‫َ‬ ‫ۡ َٰ َ ۡ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻳﺮﺟﻒ ﻓﻮاده ﻓﺪﺧﻞ ﻰﻠﻋ ﺧ ِﺪ�ﺔ ﺑِﻨ ِ‬ ‫��ن مِن عل ٍق ‪ «﴾٢‬ﻓﺮﺟﻊ ﺑِﻬﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ٱ ِ�‬
‫َ ََ َ ََْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ َّ ُ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬ ‫ُ ْ‬
‫ﺮﺒﻫﺎ‬ ‫الﺮ ْوع �ﻘﺎل ِﺨﻟ ِﺪ�ﺔ وأﺧ‬ ‫ﻮ�« ﻓﺰﻣﻠﻮه ﺣﻰﺘ ذﻫﺐ �ﻨﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮ� َز ِّﻣﻠ‬ ‫ِ‬ ‫� ل �ﻘﺎل‪َ » :‬ز ِّﻣﻠ‬ ‫ﺧ َﻮ� ِ ٍ‬
‫َ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ َ َّ َ ُ ْ َ َّ ُ َ ً َّ َ َ ُ‬ ‫ُ ََ َْ‬ ‫َْ َ َ َ َ ْ َ‬
‫ا� أﺑَﺪا‪ ،‬إِﻧﻚ َﺘﻟ ِﺼﻞ‬ ‫ا� ﻣﺎ � ِﺰ�ﻚ‬ ‫اﺨﻟﺮﺒ »ﻟﻘﺪ ﺧ ِﺸﻴﺖ ﻰﻠﻋ �ﻔ ِﻲﺴ« �ﻘﺎﻟﺖ ﺧ ِﺪ�ﺔ‪ :‬ﺎﻠﻛ و ِ‬
‫ْ‬ ‫َُ ُ ََ ََ‬ ‫َّ ْ َ‬ ‫َّ َ َ َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ‬
‫ﺐ اﺤﻟ َ ِّﻖ‪.‬‬ ‫الﺮ ِﺣﻢ‪ ،‬وﺤﺗ ِﻤﻞ اﻟﻞﻜ‪ ،‬وﺗ� ِﺴﺐ الﻤﻌﺪوم‪ ،‬و�ﻘ ِﺮي الﻀﻴﻒ‪ ،‬وﺗ ِﻌ� ﻰﻠﻋ ﻧﻮاﺋِ ِ‬
‫َ َ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ََ‬ ‫ﺧﺪ�َ ُﺔ َﺣ َّﻰﺘ أَﺗَ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ ََ ْ‬
‫ﺖ ﺑِ ِﻪ َو َرﻗﺔ ْ� َﻦ ﻧ ْﻮﻓ ِﻞ ﺑْ ِﻦ أ َﺳ ِﺪ ﺑْ ِﻦ �ﺒْ ِﺪاﻟ ُﻌ َّﺰى ْا� َﻦ � ِّﻢ ﺧ ِﺪ�َﺔ‪،‬‬ ‫ﻓﺎ�ﻄﻠﻘﺖ ﺑِ ِﻪ ِ‬
‫ﻴﻞ َﻣﺎ‬ ‫�‬
‫ْ‬
‫اﻹ‬ ‫ﺐ ِﻣ َ‬
‫ﻦ‬ ‫ﻜﺘُ ُ‬ ‫ْ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ ْ َ َّ َ َ ْ‬
‫ﻴ‬‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ا�‬ ‫ﺮﺒ‬ ‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺎب‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻜ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺘ‬ ‫�‬ ‫ﻳ‬ ‫ن‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﺎ‬ ‫اﺠﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﺮﺼ‬‫َ‬ ‫ام َﺮأً ﻗَ ْﺪ َ�ﻨَ َّ‬ ‫ََ َ ْ‬
‫و�ن‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺧﺪ�َ ُﺔ‪ :‬ﻳَﺎ ْا� َﻦ َ� ِّﻢ ْ‬ ‫َ َ َّ ُ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ْ ً َ ً َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ‬ ‫َ‬
‫اﺳ َﻤ ْﻊ ِﻣ ِﻦ‬ ‫�‪� ،‬ﻘﺎﻟﺖ ﻪﻟ ِ‬ ‫ﺷﺎء ا� أن ﻳ�ﺘﺐ‪ ،‬و�ن ﺷﻴﺨﺎ ﻛ ِﺒ�ا ﻗﺪ ﻋ ِ‬
‫ﺮﺒ َﻣﺎ َرأى َ� َﻘ َﺎل َﻪﻟُ‬ ‫َ‬ ‫ا� ‪َ ‬ﺧ َ َ‬ ‫َ ْ َ َ ُ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ َُ َ َ َُ َ ْ َ َ َ َ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ه‬ ‫ﺮﺒ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬ ‫ى؟‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎذا ﺗَ َ‬ ‫اﺑ ِﻦ أ ِﺧﻴﻚ �ﻘﺎل ﻪﻟ ورﻗﺔ‪ :‬ﻳﺎ ا�ﻦ أ ِﻲﺧ ﻣ‬
‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ﻮﻰﺳ‪ ،‬ﻳَﺎ َﻴﻟْتَ� � َ‬ ‫َ َّ َ َّ ُ َ َ ُ َ‬ ‫َ َ َ ُ َ َ َّ ُ ُ َّ‬
‫ﻴﻬﺎ َﺟﺬ ًﺎﻋ‪ ،‬ﻴﻟْت ِ� أ�ﻮن َﺣ ًّﻴﺎ ِإذ‬ ‫ِ ِ‬ ‫اﺬﻟي ﻧﺰل ا� ﻰﻠﻋ م‬ ‫اﻨﻟﺎمﻮس ِ‬ ‫ورﻗﺔ‪ :‬ﻫﺬا‬
‫ْ‬ ‫ٌ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ ُ ْ َّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ ُ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻲﺟ ﻫ ْﻢ؟« ﻗﺎل‪َ � :‬ﻌ ْﻢ‪ ،‬ل ْﻢ ﻳَﺄ ِت َر ُﺟﻞ � ُّﻂ ﺑِﻤﺜ ِﻞ َﻣﺎ‬ ‫� ‪» :‬أو� ِﺮ ِ‬ ‫� ِﺮﺟﻚ ﻗﻮمﻚ‪� .‬ﻘﺎل رﺳﻮل ا ِ‬
‫َ‬ ‫ﺮﺼا ُم َﺆ َّز ًرا‪َّ �ُ ،‬ﻢ ل َ ْﻢ ﻳَنْ َﺸ ْ‬ ‫ﻚ أَﻧْ ُ ْ‬ ‫ُ َ َ ْ ُْ ْ َُْ َ‬
‫�‬ ‫ﺐ َو َرﻗَ ُﺔ أ ْن ﺗُ ُﻮ ِّ َ‬ ‫ﺮﺼ َك ﻧَ ْ ً‬ ‫ﺖ ﺑِ ِﻪ ِإﻻ ﻋﻮ ِدي و ِ�ن ﻳﺪ ِر� ِ� ﻳﻮم‬ ‫ﺟﺌْ َ‬
‫ِ‬
‫َ َ َ َ ْ َ ُْ‬
‫و�ﺮﺘ الﻮﻲﺣ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳:‬‬
‫‪107‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺣﯽ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺰول وﺣﯽ ﺑﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﺧﻮا ﺑﻬﺎ و رو ﯾﺎﻫﺎی راﺳﺘﯿﻦ‪،‬‬
‫ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ .‬و آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻋﺎﻟﻢ رو ﯾﺎ ﻣﯽدﯾﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ روﺷﻨﯽ ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻋﺰﻟﺖ و ﮔﻮﺷﻪ ﻧﺸﯿﻨﯽ ﻋﻼﻗﻪ ﻣﻨﺪ ﮔﺮدﯾﺪ و در ﻏﺎر ﺣﺮاء ﮔﻮﺷﻪ ﻧﺸﯿﻦ ﺷﺪ‪ .‬و ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺷﺒﺎﻧﻪ روز‬
‫ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬در آﻧﺠﺎ ﻋﺒﺎدت ﻣﯽﮐﺮد و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺗﻮﺷﻪاش ﺗﻤﺎم ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﯽرﻓﺖ و‬
‫ﺗﻮﺷﻪ ﺑﺮ ﻣﯽداﺷﺖ‪ .‬ﺧﺪﯾﺠﻪ ل ﺗﻮﺷﻪ او را آﻣﺎده ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﯾﮑﯽ از روزﻫﺎ ﮐﻪ در ﻏﺎر ﺣﺮاء ﻣﺸﻐﻮل ﻋﺒﺎدت‬
‫ﭘﺮوردﮔﺎرش ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﻪای ﻧﺰد او آﻣﺪ و ﺧﻄﺎب ﺑﻪ وی ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﻮان‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﺧﻮاﻧﺪن‬
‫ﻧﻤﯽداﻧﻢ«‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻓﺮﺷﺘﻪ ﻣﺮا در ﺑﻐﻞ ﮔﺮﻓﺖ و ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﺤﻤﻞ داﺷﺘﻢ‪ ،‬ﻓﺸﺮد و ﺑﻌﺪ ﻣﺮا رﻫﺎ‬
‫ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﻮان‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪» :‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﯽداﻧﻢ«‪ .‬ﻓﺮﺷﺘﻪ ﺑﺮای ﺑﺎر دوم ﻣﺮا در ﺑﻐﻞ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻪ اﻧﺪازهای ﻓﺸﺮد ﮐﻪ‬
‫ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﺗﻮان ﻣﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻣﺮا رﻫﺎ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﻮان‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪» :‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﯽداﻧﻢ«‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺑﺮای ﺑﺎر ﺳﻮم ﻣﺮا در ﺑﻐﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻓﺸﺮد و رﻫﺎ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪) :‬ﺑﺨﻮان ﺑﻨﺎم ﭘﺮوردﮔﺎرت‪ ،‬او ﮐﻪ اﻧﺴﺎن را‬
‫از ﺧﻮن ﺑﺴﺘﻪ آﻓﺮﯾﺪ ‪ (...‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻗﻠﺒﺶ ﻣﯽﻟﺮزﯾﺪ ﻧﺰد ﺧﺪﯾﺠﻪ ل رﻓﺖ و‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺮاﺑﭙﻮﺷﺎﻧﯿﺪ‪ ،‬ﻣﺮا ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﯿﺪ«‪ .‬ﺣﺎﺿﺮﯾﻦ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﭘﻮﺷﺎﻧﯿﺪﻧﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺗﺮس و وﺣﺸﺘﺶ ﺑﺮ ﻃﺮف‬
‫ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻣﺎﺟﺮا را ﺑﺮای ﺧﺪﯾﺠﻪ ﺑﺎزﮔﻮ ﻧﻤﻮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺎن ﺧﻮد‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﺧﻄﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ«‪.‬‬
‫ﺧﺪﯾﺠﻪ ل ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﺗﻮ را ﺿﺎﯾﻊ و ﻧﺎﺑﻮد ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ ،‬زﯾﺮا ﺷﻤﺎ ﭘﺎی ﺑﻨﺪ ﺻﻠﻪ رﺣﻢ ﻫﺴﺘﯽ‪،‬‬
‫ﻣﺴﺘﻤﻨﺪان را ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﻨﯽ‪ ،‬از ﻣﻬﻤﺎﻧﺎن ﭘﺬﯾﺮاﯾﯽ ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﯽ و در راه ﺣﻖ‪ ،‬ﻣﺸﮑﻼت را ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯽﮐﻨﯽ‪ .‬ﺑﻌﺪ از‬
‫آن‪ ،‬ﺧﺪﯾﺠﻪ ل او را ﻧﺰد ﭘﺴﺮ ﻋﻤﻮی ﺧﻮد‪ ،‬ورﻗﻪ ﺑﻦ ﻧﻮﻓﻞ ﺑﺮد‪ .‬ورﻗﻪ ﻣﺮدی ﻣﺴﯿﺤﯽ ﺑﻮد‪ ،‬اﻧﺠﯿﻞ را ﺑﻪ ﻟﻐﺖ‬
‫ﻋﺒﺮی ﻣﯽﻧﻮﺷﺖ‪ .‬و ﺑﺰرﮔﺴﺎل و ﻧﺎﺑﯿﻨﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﺪﯾﺠﻪ ﺑﻪ وی ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﭘﺴﺮ ﻋﻤﻮ! از ﺑﺮادرزادهات )ﻣﺤﻤﺪ( ﺑﺸﻨﻮ ﮐﻪ‬
‫ﭼﻪ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ‪ .‬ورﻗﻪ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﺑﺮادر زاده! ﺑﮕﻮ ﭼﻪ دﯾﺪه ای؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ‬
‫دﯾﺪه ﺑﻮد ﺷﺮح داد‪ .‬ورﻗﻪ ﺑﻦ ﻧﻮﻓﻞ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦ ﻫﻤﺎن ﻓﺮﺷﺘﻪای اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮ ﻣﻮﺳﯽ ﻓﺮو ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬ای ﮐﺎش!‬
‫روزی ﮐﻪ ﻗﻮﻣﺖ ﺗﻮ را از ﺷﻬﺮ ﺑﯿﺮون ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ زﻧﺪه و ﺟﻮان ﻣﯽﺑﻮدم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﮕﺮ آﻧﺎن ﻣﺮا از‬
‫ﺷﻬﺮم ﺑﯿﺮون ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ«؟ ورﻗﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬آری‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﯽ را ﮐﻪ ﺗﻮ آوردهای‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی ﻧﯿﺎورده اﺳﺖ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎ او‬
‫دﺷﻤﻨﯽ ﮐﺮده و او را از ﺷﻬﺮ اﺧﺮاج ﮐﺮدهاﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﻦ ﺗﺎ آن زﻣﺎن‪ ،‬زﻧﺪه ﺑﻤﺎﻧﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻤﺎم وﺟﻮد‪ ،‬ﺗﻮ را ﮐﻤﮏ ﺧﻮاﻫﻢ‬
‫ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﭘﺲ از ﻣﺪت ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ‪ ،‬ورﻗﻪ در ﮔﺬﺷﺖ و ﺳﻠﺴﻠﻪ ﺟﺮﯾﺎن وﺣﯽ ﻧﯿﺰ ﺑﺮای ﻣﺪت ﻣﻌﯿﻨﯽ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ‪.‬‬
‫َْ ََ‬ ‫ﺮﺘ ِة ال ْ َﻮ ْﻲﺣ َ� َﻘ َﺎل ِ ْ‬
‫ث َ� ْﻦ َ� ْ َ‬ ‫َ ُ َ ُ َ ِّ ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻲﻓ َﺣ ِﺪﻳْ ِﺜ ِﻪ‪» :‬ﺑَيﻨﺎ أﻧﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ب وﻫﻮ �ﺪ‬ ‫‪�» -٤‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ﺤﺑ َﺮا ٍء‬ ‫اﺬﻟي َﺟ َ‬ ‫َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ ُ َّ‬ ‫الﺴ َﻤﺎ ِء ﻓَ َﺮ َ� ْﻌ ُ‬
‫ﺖ ﺑَ َ‬ ‫ﺖ َﺻ ْﻮﺗًﺎ ﻣ َﻦ َّ‬ ‫أَ ْمﻲﺸ َﺳﻤ ْﻌ ُ‬
‫ﺎء ِ� ِ ِ‬ ‫ﺮﺼي ﻗِﺒﻞ الﺴﻤﺎ ِء ﻓ ِﺈذا الﻤﻠﻚ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫ﺖ أ ْﻫ� َ� ُﻘﻠ ُ‬ ‫َ‬ ‫ﺒﺖ ﻣﻨْ ُﻪ ﻓَﺠﺌْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ﻰﻠﻋ ﻛ ْﺮ ِ ٍّ َ ْ َ َّ َ‬ ‫َ ٌ ََ‬
‫�‪،‬‬ ‫�‪َ ،‬ز ِّﻣﻠ ْﻮ ْ‬‫ﺖ َز ِّﻣﻠ ْﻮ ْ‬ ‫ِ‬
‫ﻓﺮﻋ ُ‬ ‫ْ‬
‫ﻲﺳ �� الﺴﻤﺎ ِء َواﻷر ِض‪ِ ُ ،‬‬ ‫ﻗﺎ ِﻋﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ج ۡر ‪ ﴾٥‬ﻓَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫�� ُّ� َها ٱل ُم َّدثّ ُِر ‪ۡ �ُ ١‬م فَأنذ ِۡر ‪ ﴾٢‬إﻰﻟ ﻗَ ْﻮﻪﻟ‪َ ﴿ :‬وٱ ُّلر ۡج َز فَٱ ۡه ُ‬‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ا� َ� َ‬ ‫ﻓَﺄَﻧْ َﺰ َل َّ ُ‬
‫�‬ ‫ﺤَِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ٰٓ‬ ‫﴿‬ ‫‪:‬‬‫ﺎﻰﻟ‬ ‫ﻌ‬
‫ﺎ� َﻊ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴:‬‬ ‫ﻲﺣ َو َ�ﺘَ َ‬‫ال ْ َﻮ ْ ُ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪108‬‬
‫َ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ اﻧﺼﺎری ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ درﺑﺎره ﻓﺘﺮت‬
‫)زﻣﺎن اﻧﻘﻄﺎع( وﺣﯽ ﺳﺨﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬روزی‪ ،‬در ﻣﺴﯿﺮ راه‪ ،‬ﺻﺪاﯾﯽ ﺑﻪ ﮔﻮﺷﻢ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺳﺮم را ﺑﻠﻨﺪ‬
‫ﮐﺮدم‪ ،‬دﯾﺪم ﻫﻤﺎن ﻓﺮﺷﺘﻪای اﺳﺖ ﮐﻪ در ﻏﺎر ﺣﺮا ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬او روی ﮐﺮﺳﯽای ﮐﻪ ﻣﯿﺎن زﻣﯿﻦ و آﺳﻤﺎن‬
‫ﻗﺮار داﺷﺖ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ دﯾﺪن آن ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬دﭼﺎر ﺗﺮس ﺷﺪم‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ وﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﭼﺎدری روی ﻣﻦ‬
‫ﺑﯿﻨﺪازﯾﺪ«‪ .‬آﻧﮕﺎه اﯾﻦ آﯾﺎت از ﻃﺮف ﭘﺮوردﮔﺎر‪ ،‬ﻧﺎزل ﺷﺪ‪:‬‬
‫)ای ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺧﻮد ﭼﺎدر ﭘﯿﭽﯿﺪهاﯾﯽ! ﺑﺮﺧﯿﺰ و )ﻣﺮدم را از ﻣﻌﺼﯿﺖ ﺧﺪا(‪ ،‬ﺑﺮﺣﺬر دار و ﺑﺰرﮔﯽ و‬
‫ﮐﺒﺮﯾﺎﯾﯽ ﭘﺮوردﮔﺎرت را ﺑﯿﺎن ﮐﻦ و ﻟﺒﺎﺳﻬﺎﯾﺖ را ﭘﺎﮐﯿﺰه ﻧﮕﺎه دار‪ .‬ﭘﻠﯿﺪیﻫﺎ و ﺑﺖﻫﺎ را رﻫﺎ ﮐﻦ(‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ‪،‬‬
‫ﺳﻠﺴﻠﻪ وﺣﯽ اداﻣﻪ ﯾﺎﻓﺖ و ﭘﯽ در ﭘﯽ‪ ،‬وﺣﯽ ﻧﺎزل ﮔﺸﺖ«‪.‬‬
‫َ َ َ َۡ َ َ‬ ‫َ ُ ۡ‬ ‫َ َ َ‬
‫جل بِهِۦٓ ‪] ﴾١٦‬اﻟﻘﯿﺎﻣﺔ‪.[۱۶ :‬‬ ‫ﺎس ِﻲﻓ ﻗ ْﻮ ِ ِﻪﻟ � َﻌﺎﻰﻟ‪ِ ّ َ� �﴿ :‬رك بِهِۦ ل ِسانك �ِ ع‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫‪» -۵‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َّ ً َ َ َّ ُ َ ُ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َّ‬ ‫ُ َ ُ َ َّ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺎس‪:‬‬ ‫�ﻞ ِﺷﺪة‪َ ،‬و�ن ِمﻤﺎ � ِّﺮك ﺷﻔﺘﻴ ِﻪ �ﻘﺎل ا� ُﻦ �ﺒ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ا� ‪� ‬ﻌﺎﻟِﺞ ِﻣﻦ اﺘﻟ‬ ‫ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫َ ُ ۡ‬ ‫ُ َ ِّ ُ ُ َ َ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ‬ ‫َ َ َ ُ َ ِّ ُ ُ َ َ ُ ْ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� � َﻌﺎﻰﻟ‪ِ ّ َ� �﴿ :‬رك بِهِۦ‬ ‫ا� ‪� ‬ﺮﻛﻬﻤﺎ ﻓﺄﻧﺰل‬ ‫ﻓﺄﻧﺎ أﺣﺮﻛﻬﻤﺎ ﻟ�ﻢ ﻛﻤﺎ ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ ُ َ َ‬ ‫ُ َ‬ ‫َّ َ َ َ ۡ‬ ‫َ َ َ َۡ َ َ‬
‫جل بِهِۦٓ ‪ ١٦‬إِن عل ۡي َنا � َع ُهۥ َوق ۡر َءان ُهۥ ‪] ﴾١٧‬اﻟﻘﯿﺎﻣﺔ‪ .[۱۷-۱۶ :‬ﻗﺎل‪ :‬ﻤﺟْ ُﻌﻪ لﻚ ِﻲﻓ‬ ‫ل ِسانك �ِ ع‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ْ ْ ُ َ ْ ْ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ ُ َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬
‫َﺻﺪ ِر َك َو�ﻘ َﺮأ ُه ﴿فإِذا ق َرأ�ٰ ُه فٱتب ِ ۡع ق ۡر َءان ُهۥ ‪] ﴾١٨‬اﻟﻘﯿﺎﻣﺔ‪ .[۱۸ :‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺎﺳﺘ ِﻤﻊ ﻪﻟ وأﻧ ِﺼ‬
‫ْ‬
‫ﺖ ﴿� َّم‬
‫ْ َ َ َ َ‬ ‫ُ َّ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ َ َ ۡ َ َ َ َ ُ‬
‫ا� ‪�َ ‬ﻌﺪ ذلِﻚ ِإذا‬ ‫إِن علينا �يانهۥ ‪] ﴾١٩‬اﻟﻘﯿﺎﻣﺔ‪� .[۱۹ :‬ﻢ ِإن ﻋﻠﻴﻨﺎ أن �ﻘﺮأه‪ ،‬ﻓﺎﻜن رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ‬ ‫ََ ُ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻛ َﻤﺎ ﻗ َﺮأ ُه«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵:‬‬ ‫�ﻞ ﻗَ َﺮأ ُه َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺮﺒ‬
‫ِ‬ ‫ﺮﺒ�ﻞ اﺳﺘﻤﻊ ﻓ ِﺈذا ا�ﻄﻠﻖ ِﺟ ِ‬ ‫أﺗﺎه ِﺟ ِ‬
‫َ َ َ َۡ َ َ‬ ‫ُ ۡ‬ ‫َ‬
‫جل بِهِۦٓ ‪] ﴾١٦‬اﻟﻘﯿﺎﻣﺔ‪.[۱۶ :‬‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب در ﻣﻮرد آﯾﻪ ﴿� �َ ّ ِرك بِهِۦ ل ِسانك �ِ ع‬
‫�ﮔﻮ�ﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺰول وﺣﯽ‪ ،‬ﻣﺸﻘﺖ ﻓﺮاواﻧﯽ را ﻣﺘﺤﻤﻞ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻣﻨﺠﻤﻠﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﻟﺐﻫﺎﯾﺶ را ﺗﮑﺎن ﻣﯽداد‪ .‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﻟﺐﻫﺎﯾﻢ را ﻫﻤﺎﻧﻄﻮرﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺗﮑﺎن‬
‫ﻣﯽداد‪ ،‬ﺗﮑﺎن ﻣﯽدﻫﻢ )ﺗﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻧﺸﺎن دﻫﻢ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻟﺐﻫﺎﯾﺶ را ﺗﮑﺎن ﻣﯽداد(‪ .‬آﻧﮕﺎه‪،‬‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ اﯾﻦ آﯾﺎت را ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﻮد‪) :‬ای ﻣﺤﻤﺪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺰول ﻗﺮآن( ﺷﺘﺎﺑﺰده ﻟﺒﻬﺎﯾﺖ را )ﺑﺮای ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻦ آن( ﺗﮑﺎن‬
‫ﻣﺪه‪ ،‬زﯾﺮا ﺟﻤﻊ آوری ﻗﺮآن و ﺣﻔﺎﻇﺖ و ﯾﺎد دادن آن‪ ،‬ﺑﻌﻬﺪه ﻣﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻗﺮآن را ﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ‪،‬‬
‫)ﺑﻌﺪ( ﺗﻮ ﺧﻮاﻧﺪن آﻧﺮا ﭘﯿﺮوی ﮐﻦ‪.‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺗﻮﺿﯿﺢ و ﺑﯿﺎن ﻗﺮآن ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﻣﺎ اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب در ﺗﻔﺴﯿﺮ اﯾﻦ آﯾﺎت‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺣﻔﻆ ﻗﺮآن در ﺳﯿﻨﻪ و ﯾﺎد آوری آن ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﻣﺎ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﭘﺲ ﺷﻤﺎ ﺳﮑﻮت ﮐﻨﯿﺪ و ﺑﻪ آن‪ ،‬ﮔﻮش ﻓﺮا دﻫﯿﺪ‪ .‬در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﻣﺎ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﺧﻮاﻧﺪن آﻧﺮا ﺑﻪ ﺷﻤﺎ‬
‫ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻧﻤﺎﯾﯿﻢ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻧﺰول اﯾﻦ آﯾﺎت‪ ،‬ﻫﺮﮔﺎه ﺟﺒﺮﯾﯿﻞ وﺣﯽ ﻣﯽآورد‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﺨﺴﺖ ﮔﻮش ﻓﺮا ﻣﯽداد و ﭘﺲ از‬
‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺒﺮﯾﯿﻞ‪ ،‬آﯾﺎت را آﻧﮕﻮﻧﻪ ﮐﻪ ﻧﺎزل ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻼوت ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬
‫‪109‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺣﯽ‬
‫َ َ‬ ‫ُ ُ‬ ‫َ َ َ ْ ُ‬ ‫َ ََْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َُْ‬
‫ﺎس َو�ن أﺟ َﻮد َﻣﺎ ﻳَ�ﻮن ِﻲﻓ َر َمﻀﺎن‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫د‬ ‫ا� ‪ ‬أﺟﻮ‬ ‫‪» -۶‬و�ﻨﻪ ب ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫ُ ِّ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ ُ ُ ْ ُ ْ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫�ﻞ َو َ� َن ﻳَﻠْ َﻘ ُ‬‫َ ََْ ُ ْ ُ‬
‫ا� ‪‬‬‫ارﺳﻪ اﻟﻘﺮآن ﻓﻠﺮﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻴ‬ ‫�‬ ‫ﺎن‬ ‫ﻀ‬ ‫م‬‫ر‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺔ‬
‫ٍ‬ ‫ﻠ‬‫ﻴﻟ‬ ‫ﻞﻛ‬ ‫ﻲﻓ‬‫ِ‬ ‫ﺎه‬ ‫ﺮﺒ‬
‫َ ِﺣ� ﻳﻠﻘﺎه ِﺟ ِ‬
‫ُْ ْ َ َ‬ ‫ﺎﺨﻟ َ ْ َ ِّ‬‫َُْ ْ‬
‫�ﺢ الﻤﺮﺳﻠ ِﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶:‬‬ ‫� ِﻣﻦ الﺮ ِ‬‫أﺟﻮد ﺑِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺨﺎوﺗﻤﻨﺪﺗﺮﯾﻦ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ ﺑﻮد‪ .‬و‬
‫ﺳﺨﺎوﺗﻤﻨﺪﺗﺮ از ﻫﺮ وﻗﺖ‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﻣﺎه رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﻧﺰد اﯾﺸﺎن ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ در ﺗﻤﺎم ﺷﺐﻫﺎی‬
‫رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﻗﺮآن را ﺑﺎ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺗﮑﺮار ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ .‬و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در ﭘﺨﺶ ﺧﯿﺮ و ﻧﯿﮑﯽ‪ ،‬از ﺑﺎدﻫﺎی وزﻧﺪه ﻧﯿﺰ‬
‫ﺳﺒﻘﺖ ﻣﯿﮕﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫َْ‬ ‫ْ َ َ ُ َّ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َُْ‬
‫ﺐ ِﻣ ْﻦ‬ ‫‪» -۷‬و�ﻨﻪ ب‪ :‬أن أﺑﺎ ﺳﻔﻴﺎن �ﻦ ﺣﺮ ٍب أﺧﺮﺒه أن ِﻫﺮﻗﻞ أرﺳﻞ ِإﻴﻟ ِﻪ ِﻲﻓ ر� ٍ‬
‫ﺎن َو ُ� َّﻔﺎرَ‬ ‫َ َّ َ َ َ ُ ْ َ َ‬ ‫ْ ُ َّ َّ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ َ ْ َ َ ُ ُ َّ ً‬
‫ا� ‪ ‬ﻣﺎد ِ�ﻴﻬﺎ أﺑﺎ ﺳﻔﻴ‬ ‫ﻗﺮ� ٍﺶ و�ﻧﻮا ﺠﺗﺎرا ﺑِﺎلﺸﺎمِ ِﻲﻓ الﻤﺪ ِة اﻟ ِﻲﺘ ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫ََ َ‬ ‫الﺮومِ ُ� َّﻢ َد َﺎﻋ ُﻫ ْﻢ َو َد َﺎﻋ ﺑ َ ْ‬ ‫ﺎء ﻓَ َﺪ َﺎﻋ ُﻫ ْﻢ َو َﺣ ْﻮ َ ُ‬ ‫َ‬
‫ﻤﺟﺎﻧِ ِﻪ �ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ﺮﺘ ُ َ‬ ‫ﺎء ُّ‬ ‫ﻪﻟ ُ� َﻈ َﻤ ُ‬ ‫ﻗُ َﺮ�ْﺶ‪ ،‬ﻓَﺄﺗَ ْﻮ ُه َو ُﻫ ْﻢ ﺑﺈﻳ ِﻠﻴَ َ‬
‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ٍ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ُّ ُ‬
‫ﺖ‪ :‬أﻧﺎ أﻗ َﺮ ُ� ُﻬ ْﻢ � َﺴﺒًﺎ‬ ‫ﻲﺒ‪� ،‬ﻘﺎل أﺑُﻮ ُﺳﻔﻴَﺎن‪� :‬ﻘﻠ ُ‬ ‫اﺬﻟي ﻳَ ْﺰ ُ� ُﻢ �ﻧ ُﻪ ﻧ ٌّ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺟ‬ ‫الﺮ ُ‬
‫َّ‬ ‫ا‬ ‫ﺬ‬ ‫� ْﻢ أﻗ َﺮ ُب ﺑ َ‬
‫ﻬ‬ ‫�ﻳ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ٌ‬ ‫ِّ‬ ‫ُْ َ‬ ‫ﺮﺘ ُ َ‬ ‫ﻮﻫ ْﻢ ﻋﻨْ َﺪ َﻇ ْﻬﺮه ُ� َّﻢ ﻗَ َﺎل ﻟ َ ْ‬ ‫ْ َ َُ َ ْ َُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ� َﻘ َﺎل‪ :‬أ ْدﻧُ ُ‬
‫ﻤﺟﺎﻧِ ِﻪ‪ :‬ﻗﻞ ل ُﻬ ْﻢ ِإ� َﺳﺎﺋِﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮه ِﻣ ِّ� َوﻗ ِّﺮ ُ�ﻮا أﺻﺤﺎﺑﻪ ﻓﺎﺟﻌﻠ‬
‫ْ َ َ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َ َّ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َ ِّ ُ ُ َ َ َّ َ‬ ‫َﻫ َﺬا َ� ْﻦ َﻫ َﺬا َّ ُ‬
‫ﻲﻠﻋ ﻛ ِﺬﺑًﺎ‬ ‫ا� ل ْﻮﻻ اﺤﻟﻴﺎء ِﻣﻦ أن ﻳﺄﺛﺮوا‬ ‫الﺮﺟ ِﻞ‪ ،‬ﻓ ِﺈن ﻛﺬﺑ ِ� ﻓﻜﺬﺑﻮه‪ ،‬ﻓﻮ ِ‬
‫َ ُ‬ ‫ُ ْ ُْ ُ ُ‬ ‫ََ َ ُْ َ ْ َ َ َ َ َ ُ‬ ‫َ َ َْ ُ َُْ ُ َ َ َ َ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻫ َﻮ ِ�ﻴﻨﺎ ذو‬ ‫ﺖ �ﻨﻪ‪َّ � .‬ﻢ ﺎﻛن أ َّول َﻣﺎ َﺳﺄﻟ ِ� �ﻨﻪ أن ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻴْﻒ � َﺴﺒُﻪ ِ�ﻴ�ﻢ؟ ﻗﻠ‬ ‫ﻟﻜﺬﺑ‬
‫َ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺣ ٌﺪ َ� ُّﻂ َ�ﺒْﻠ ُﻪ؟ ﻗُﻠ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ََْ َ َ َ َْ ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻻ‪ .‬ﻗﺎل‪َ � :‬ﻬﻞ ﺎﻛن ِﻣ ْﻦ آﺑَﺎﺋِ ِﻪ‬ ‫� ْﻢ أ َ‬ ‫ﺐ‪ .‬ﻗﺎل‪� :‬ﻬﻞ ﻗﺎل ﻫﺬا اﻟﻘﻮل ِﻣﻨ‬ ‫�ﺴ ٍ‬
‫َّ َ ُ ُ َ ْ ُ َ َ ُ ُ ْ َ ُ ْ ُ َ ْ ُ َ َ ُ ُ َ َ‬ ‫َ َ ََ ْ َ ُ‬ ‫ﻣ ْﻦ َمﻠﻚ؟ ﻗُﻠْ ُ‬
‫ﺎوﻫ ْﻢ‪ .‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﺎس ا�ﺒﻌﻮه أم ﺿﻌﻔﺎوﻫﻢ؟ �ﻘﻠﺖ‪ :‬ﺑﻞ ﺿﻌﻔ‬ ‫اف َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ﺖ‪ :‬ﻻ‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺄﺮﺷ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ َْ‬ ‫َ َ ُ َ َ ْ َ ْ ُ ُ َ ُ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ُّ َ َ ٌ ْ ُ ْ َ ْ َ ً‬
‫ﺪﻟﻳ ِﻨ ِﻪ �ﻌﺪ أن‬ ‫أﻳ ِﺰ�ﺪون أم �ﻨﻘﺼﻮن؟ ﻗﻠﺖ‪ :‬ﺑﻞ ﻳ ِﺰ�ﺪون‪ .‬ﻗﺎل‪� :‬ﻬﻞ ﻳﺮﺗﺪ أﺣﺪ ِﻣﻨﻬﻢ ﺳﺨﻄﺔ ِ ِ‬
‫ْ‬ ‫ََْ َ ْ َُ َ َ َ َ ُ‬ ‫َُ ْ َ‬ ‫َ َ َ ْ ُْ َ‬ ‫ﻳَ ْﺪ ُﺧ َﻞ �ﻴﻪ؟ ﻗُﻠْ ُ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻻ‪ .‬ﻗﺎل‪َ � :‬ﻬﻞ ﻛﻨﺘُ ْﻢ � َّﺘ ِﻬ ُﻤﻮﻧﻪ ﺑِﺎﻟﻜ ِﺬ ِب �ﺒﻞ أن �ﻘﻮل ﻣﺎ ﻗﺎل؟ ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻻ‪.‬‬
‫ُ‬
‫ِ ِ‬
‫ْ ُْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ َُ‬ ‫َْ‬ ‫ُ َّ‬ ‫ْ ُْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ََْ‬
‫ﻜ ِّ�‬ ‫ﻗﺎل‪� :‬ﻬﻞ �ﻐ ِﺪر؟ ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻻ َو� ُﻦ ِﻣﻨﻪ ِﻲﻓ ﻣﺪ ٍة ﻻ ﻧﺪ ِري ﻣﺎ ﻫﻮ ﻓﺎ ِﻋﻞ ِ�ﻴﻬﺎ‪ .‬ﻗﺎل‪َ :‬ولﻢ �ﻤ ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ َُْ ُ ُ ُ ْ ُ َ‬ ‫َ َ ٌ ُ ْ ُ َ َ ًْ َ ُْ َ‬
‫ﺖ‪َ � :‬ﻌ ْﻢ‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﻜﻴْﻒ ﺎﻛن‬ ‫ﻠﻜﻤﺔ ﻗﺎل‪� :‬ﻬﻞ ﻗﺎﺗﻠﺘﻤﻮه؟ ﻗﻠ‬ ‫ﻠﻛﻤﺔ أد ِﺧﻞ ِ�ﻴﻬﺎ ﺷيﺌﺎ �� ِ ِ ِ‬
‫اﻟ‬ ‫ه‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫َ ُ ُ ْ َّ ُ ُ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ َ ٌ َ َ ُ َّ َ َ َ ُ ْ ُ َ َ َ َ َ ُ ُ ُْ‬
‫ِﻗﺘﺎﻟ�ﻢ ِإﻳﺎه؟ ﻗﻠﺖ‪ :‬اﺤﻟﺮب ﺑيﻨﻨﺎ و�يﻨﻪ ِﺳﺠﺎل‪� ،‬ﻨﺎل ِﻣﻨﺎ و�ﻨﺎل ِﻣﻨﻪ‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻣﺎذا ﻳﺄمﺮ�ﻢ؟‬
‫ْ َ‬ ‫ُ ُ‬ ‫َُ ُ‬ ‫ْ ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫َّ َ َ ْ َ ُ َ ُ ْ ُ‬ ‫ُْ ُ َُ ُ ْ‬
‫ﺮﺸ�ﻮا ﺑِ ِﻪ ﺷيﺌًﺎ‪َ ،‬واﺗ ُﺮﻛﻮا َﻣﺎ �ﻘﻮل آﺑَﺎؤ� ْﻢ‪َ ،‬و َ�ﺄ ُم ُﺮﻧﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺖ‪� :‬ﻘﻮل ا�ﺒُ ُﺪوا ا� وﺣﺪه وﻻ �‬ ‫ﻗﻠ‬
‫َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻤﺟﺎن‪ :‬ﻗُ ْﻞ ُ‬ ‫َ ِّ َ َ َ َ َّ ْ ُ َ‬ ‫ََْ‬ ‫ِّ ْ‬ ‫َ َّ َ‬ ‫ﺑ َّ‬
‫ﻪﻟ‪َ :‬ﺳﺄ ُﺘﻟﻚ � ْﻦ � َﺴ ِﺒ ِﻪ‬ ‫ﺎف والﺼﻠ ِﺔ‪� ،‬ﻘﺎل لِﻠﺮﺘ ِ‬ ‫الﺰﺎﻛ ِة َوالﺼﺪ ِق َواﻟﻌﻔ ِ‬ ‫ﺎلﺼﻼ ِة و‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ ْ َ َ َ َُْ َ َ ْ َ َ َ َ ٌ‬ ‫َ َ َ َ ُّ ُ ُ ُ ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ ُ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َّ ُ‬
‫ﺐ ﻗﻮ ِمﻬﺎ‪ ،‬وﺳﺄﺘﻟﻚ‪ :‬ﻫﻞ ﻗﺎل أﺣﺪ‬ ‫ﺐ‪ ،‬ﻓﻜﺬلِﻚ الﺮﺳﻞ �ﺒﻌﺚ ِﻲﻓ �ﺴ ِ‬ ‫ﻓﺬﻛﺮت �ﻧﻪ ِ�ﻴ�ﻢ ذو �ﺴ ٍ‬
‫ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‪ :‬ل ْﻮ َﺎﻛ َن أ َﺣ ٌﺪ ﻗَﺎل َﻫ َﺬا اﻟ َﻘ ْﻮل َ�ﺒْﻠ ُﻪ‪ ،‬ﻟ ُﻘﻠ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ت أ ْن ﻻ‪ُ �َ .‬ﻘﻠ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ ْ َ َ َْ َْ َ َ َ ْ َ‬
‫ﺖ‪َ :‬ر ُﺟﻞ‬ ‫ِﻣﻨ�ﻢ ﻫﺬا اﻟﻘﻮل؟ ﻓﺬﻛﺮ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪110‬‬
‫ُْ ُ ََ‬ ‫ََ َ َ َْ‬ ‫َْ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ َ َُ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻓﻠ ْﻮ‬ ‫ﻳَﺄ� ِﻲﺴ ﺑِﻘ ْﻮ ٍل ِ�ﻴﻞ �ﺒْﻠﻪ‪َ ،‬و َﺳﺄ ُﺘﻟﻚ‪ :‬ﻫﻞ ﺎﻛن ِﻣ ْﻦ آﺑَﺎﺋِ ِﻪ ِﻣ ْﻦ َم ِﻠ ٍﻚ؟ ﻓﺬﻛ ْﺮت أن ﻻ ‪،‬ﻗﻠ‬
‫َُ ْ َ‬ ‫َْ َ َ ْ ُ ْ َ‬ ‫ُْ ُ َ ٌُ َْ ُ ُ ْ َ َ‬ ‫َ َ‬
‫ﺐ ُمﻠﻚ أ ِ�ﻴ ِﻪ‪َ ،‬و َﺳﺄ ُﺘﻟﻚ‪ :‬ﻫﻞ ﻛﻨﺘُ ْﻢ � َّﺘ ِﻬ ُﻤﻮﻧﻪ ﺑِﺎﻟﻜ ِﺬ ِب‬ ‫ﺎﻛن ِﻣ ْﻦ آﺑَﺎﺋِ ِﻪ ِﻣ ْﻦ َم ِﻠ ٍﻚ ﻗﻠﺖ‪ :‬رﺟﻞ �ﻄﻠ‬
‫َ َ ْ َ ْ ُ َ َّ ُ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َ َ ََ َ َ َْ‬ ‫َ َ َْ َُ َ‬
‫ﺎس‬ ‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ َّ‬ ‫�ﺒْﻞ أن �ﻘﻮل َﻣﺎ ﻗﺎل؟ ﻓﺬﻛ ْﺮت أن ﻻ‪� ،‬ﻘﺪ أﻋ ِﺮف �ﻧﻪ لﻢ ﻳ�ﻦ ِﻴﻟﺬر اﻟﻜ ِﺬب‬
‫َّ َ ُ ُ َ ْ ُ َ َ ُ ُ ْ َ َ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ َ ُ‬ ‫اف َّ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ‬
‫ﺎءﻫ ِﻢ‬ ‫ﺎس ا�ﺒﻌﻮه أم ﺿﻌﻔﺎوﻫﻢ؟ ﻓﺬﻛﺮت أن ﺿﻌﻔ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ا�‪ ،‬وﺳﺄﺘﻟﻚ‪ :‬أﺮﺷ‬ ‫و�� ِﺬب ﻰﻠﻋ ِ‬
‫َّ َ ُ ُ َ ُ ْ َ ْ َ ُ ُّ ُ َ َ ُ َ َ ُ َ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ ْ َ َّ ُ ْ َ ُ َ َ َ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫�ﺪون‪َ ،‬و�ﺬلِﻚ‬ ‫ا�ﺒﻌﻮه‪ ،‬وﻫﻢ أ�ﺒﺎع الﺮﺳ ِﻞ‪ ،‬وﺳﺄﺘﻟﻚ‪ :‬أﻳ ِﺰ�ﺪون أم �ﻨﻘﺼﻮن؟ ﻓﺬﻛﺮت ��ﻬﻢ ﻳﺰ‬
‫َ ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ ِ َ َ َ ْ َ َْ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َ ُّ َ َ ٌ َ ْ ً‬ ‫َ َّ َ‬ ‫أَ ْم ُﺮ اﻹ َ‬
‫ﺪﻟﻳ ِﻨ ِﻪ �ﻌﺪ أن ﻳﺪﺧﻞ ِ�ﻴ ِﻪ؟ ﻓﺬﻛﺮت أن‬ ‫ﺎن ﺣﻰﺘ ﻳﺘِ َّﻢ‪َ ،‬وﺳﺄﺘﻟُﻚ‪ :‬أﻳ ْﺮﺗﺪ أﺣﺪ ﺳﺨ َﻄﺔ ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻳﻤ‬
‫َ َُ ُ َ َ َ ُ ُ ُْ ُ َ َ َ َُْ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ ْ‬ ‫َ ُ‬ ‫ََ َ َ‬
‫اﻹﻳﻤﺎن ِﺣ� ﺨﺗﺎ ِﻟﻂ �ﺸﺎﺷﺘﻪ اﻟﻘﻠﻮب‪ ،‬وﺳﺄﺘﻟﻚ‪ :‬ﻫﻞ �ﻐ ِﺪر؟ ﻓﺬﻛﺮت أن ﻻ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻻ‪ ،‬و�ﺬل ِ‬
‫� ْﻢ أ ْن َ� ْﻌﺒُ ُﺪوا َّ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫َ ْ ُ َ َ ُ َ َ َ ُ ُ ُ ْ َ َ ْ َ َّ ُ َ ُ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ ُّ ُ‬
‫ا�‬ ‫الﺮ ُﺳﻞ ﻻ �ﻐ ِﺪر‪ ،‬وﺳﺄﺘﻟﻚ‪ :‬ﺑِﻤﺎ ﻳﺄمﺮ�ﻢ؟ ﻓﺬﻛﺮت �ﻧﻪ ﻳﺄمﺮ‬ ‫و�ﺬلِﻚ‬
‫َ ِّ ْ‬ ‫� ْﻢ ﺑ َّ‬ ‫ََ ُُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ًْ َََْ ُ ْ َ ْ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ َ‬
‫الﺼﺪ ِق‬ ‫ﺎلﺼﻼة و‬ ‫ﺎن‪ ،‬و�ﺄمﺮ‬ ‫ْ‬ ‫َوﺣﺪ ُه َوﻻ �‬
‫ِ‬ ‫ﺮﺸ�ﻮا ﺑِ ِﻪ ﺷيﺌﺎ‪ ،‬و�ﻨﻬﺎ�ﻢ �ﻦ ِﻋﺒﺎد ِة اﻷوﺛ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ َ َ َ ُ ُ َ ًّ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ َّ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َّ ُ َ‬ ‫َ ََْ‬
‫ﺎر ٌج‬ ‫ِ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻋ‬ ‫أ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫�‬‫ِ‬ ‫ﺎ�‬ ‫ﻫ‬ ‫�‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻊ‬‫ﺿ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫م‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫ن‬ ‫ﺈ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎف‬ ‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫واﻟﻌ‬
‫ﺖ ِﻋﻨْ َﺪهُ‬ ‫ﺎء ُه َول َ ْﻮ ُﻛﻨْ ُ‬ ‫ﺖ ِﻟ َﻘ َ‬ ‫ﺠ َّﺸ ْﻤ ُ‬ ‫ﺧﻠُ ُﺺ إ َﻴﻟْﻪ َﺘﻟَ َ‬ ‫َ ْ َ ُ ْ ُ ُّ َّ ُ ْ ُ ْ َ َ ْ ْ َ ُ ِّ ْ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ ِ‬ ‫لﻢ أ�ﻦ أﻇﻦ �ﻧﻪ ِﻣﻨ�ﻢ‪ ،‬ﻓﻠﻮ أﻋﻠﻢ �� أ‬
‫ﺣﻴَ ُﺔ إ َﻰﻟ َﻋ ِﻈﻴﻢ ﺑُ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ﺖ َ� ْﻦ ﻗَ َﺪﻣﻪ ‪َّ �ْ ،‬ﻢ َد َﺎﻋ ﺑ َ‬ ‫ﻟَ َﻐ َﺴﻠْ ُ‬
‫ﺮﺼى‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺬﻟي َ� َﻌﺚ ﺑِ ِﻪ ِد‬ ‫ا� ‪ِ ‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺎب رﺳ ِ‬
‫َُ‬
‫�ﺘ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِِ‬
‫َْ ََ َ َ َ‬ ‫ََ َ ُ َ‬
‫ﻓﺪ� َﻌﻪ ِإﻰﻟ ِﻫ َﺮﻗﻞ �ﻘ َﺮأ ُه ﻓ ِﺈذا ِ�ﻴْ ِﻪ‪:‬‬
‫ﻴﻢ‬ ‫� َّ َّ ْ َ َّ‬
‫ا� الﺮﻤﺣ ِﻦ الﺮ ِﺣ ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُّ َ ٌ َ‬ ‫َ َْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ َ َّ َ ْ َّ‬
‫ﻼم َﻰﻠﻋ َﻣ ِﻦ ا�ﺒَ َﻊ ال ُﻬﺪى أ َّﻣﺎ َ�ﻌ ُﺪ‬ ‫ﻴﻢ الﺮومِ ﺳ‬ ‫ﻮﻪﻟ إِﻰﻟ ِﻫﺮﻗﻞ ﻋ ِﻈ ِ‬ ‫ا� َو َرﺳ ِ ِ‬
‫ُ‬
‫ِﻣﻦ �ﻤ ٍﺪ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ ْ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ َ َّ ْ َ َ َّ َ َ ْ‬ ‫ﻮك ﺑﺪ َﺎﻋﻳَﺔ اﻹ ْ‬ ‫َ ِّ َ ْ‬
‫ﺖ ﻓﺈِن َﻋﻠﻴْﻚ إ� َﻢ‬ ‫� ﻓ ِﺈن ﺗﻮﻴﻟ‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺟ‬ ‫أ‬ ‫ا�‬ ‫ﻚ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺳ‬ ‫أ‬
‫ﻓﺈِ� أدﻋ ِ ِ ِ ِ ﻼمِ ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫َّ‬
‫� ۡم �� َ� ۡعبُ َد إ� ٱ َّ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ِّ َ َ ُ ۡ َ ٰٓ َ ۡ َ ۡ َ ٰ َ َ ۡ ٰ َ َ َ َ ۡ َ َ َ َ ۡ َ ُ‬
‫ٓ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫�‬ ‫ِ‬ ‫ب �عالوا إِ� � ِمةٖ سواء ِۢ بيننا و�ين‬ ‫�ﺴي� و ﴿قل �أهل ٱلكِ� ِ‬ ‫اﻷ ِر ِ‬
‫َّ َ َ َ َّ ۡ ْ َ ُ ُ ْ ۡ َ ُ ْ‬ ‫َ ۡ ٗ َ َ َ َّ َ َ ۡ ُ َ َ ۡ ً ۡ َ ٗ ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫َو َ� � ُ ۡ َ‬
‫ون ٱ�ِۚ فإِن تولوا �قولوا ٱشهدوا‬ ‫خذ �عضنا �عضا أر�ا�ا مِن د ِ‬ ‫�ك بِهِۦ ش�ٔا و� �ت ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ ُ ۡ ُ َ‬
‫بِ�نا مسل ِمون ‪] ﴾٦٤‬آلﻋﻤﺮان‪.[۶۴ :‬‬
‫ﺨﺐ‪ُ،‬‬ ‫َ ْ َ ُ َّ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ُ ُ ْ َ َ َ َ َّ َ َ‬
‫ﺎب‪ ،‬ﻛﺮﺜ ِﻋﻨﺪه الﺼ‬ ‫ﻜﺘ ِ‬ ‫ﻗﺎل أﺑﻮ ﺳﻔﻴﺎن‪ :‬ﻓﻠﻤﺎ ﻗﺎل ﻣﺎ ﻗﺎل ‪،‬وﻓﺮغ ِﻣﻦ ﻗِﺮاء ِة اﻟ ِ‬
‫َ ُ ْ َْ ََ ْ َ َ َُْ ْ َ َ ْ َ َ‬ ‫ﻷ ْﺻ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َُ ْ ْ َ َ ُ ْ ُ َ‬ ‫َََْ‬
‫ﺤ ِﺎﻲﺑ ِﺣ� أﺧ ِﺮﺟﻨﺎ‪ :‬ﻟﻘﺪ أ ِمﺮ أمﺮ اﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ ﻛبﺸﺔ‬ ‫ﺖ اﻷﺻﻮات‪ ،‬وأﺧ ِﺮﺟﻨﺎ‪� ،‬ﻘﻠﺖ‬ ‫َوار�ﻔﻌ ِ‬
‫َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ ً َ َّ ُ َ َ ْ َ ُ َ َّ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ َّ ْ َ َ َ‬ ‫َّ ُ َ َ ُ ُ َ ُ َ‬
‫ﻼم‪َ ،‬و�ن‬ ‫اﻹﺳ‬‫ِإﻧﻪ �ﺎﻓﻪ م ِﻠﻚ ﺑ ِ� اﻷﺻﻔ ِﺮ‪� ،‬ﻤﺎ ِزﻟﺖ مﻮﻗِﻨﺎ �ﻧﻪ ﺳﻴﻈﻬﺮ ﺣﻰﺘ ْ أدﺧﻞ ا� ﻲﻠﻋ ِ‬
‫َ َ‬ ‫َْ‬ ‫َّ ُ ِّ ْ َ َّ‬ ‫ﻰﻠﻋ ﻧَ َﺼ َ‬ ‫ُ ًّ َ َ‬ ‫َْ‬
‫� ﻗ ِﺪ َم‬ ‫ﺎرى الﺸﺄمِ �َﺪث أن ِﻫ َﺮﻗﻞ ِﺣ‬ ‫ﺎء‪َ ،‬و ِﻫ َﺮﻗﻞ أﺳﻘﻔﺎ‬ ‫ﺐ إﻳ ِﻠﻴَ َ‬
‫ﺎﺣ ِ‬
‫ﺎﻃﻮر َﺻ ُ‬
‫ِ‬ ‫ا�ﻦ اﻨﻟ َ ِ‬
‫ْ ُ َّ ُ‬
‫َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ َْ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ْ ً َ َ َّ ْ‬
‫اﺳتﻨﻜ ْﺮﻧﺎ ﻫﻴْئﺘَﻚ‪ .‬ﻗﺎل ْا� ُﻦ‬ ‫ﺎرﻗ ِﺘ ِﻪ‪ :‬ﻗ ِﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻄ‬ ‫�‬ ‫ﺾ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺲ‬ ‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫إِﻳ ِﻠﻴﺎء أﺻﺒﺢ ﻳﻮﻣﺎ ﺧ ِﺒﻴﺚ اﻨﻟ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫�‬ ‫ﺖ الﻠﻴْﻠﺔ ﺣ َ‬ ‫ﻮه‪ :‬إ� َرأﻳْ ُ‬ ‫َ َ ُ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُّ ُ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َ َّ ً َ ُ ُ‬
‫ْ‬ ‫َّ ُ‬
‫ِ‬ ‫ﻮر‪ :‬و�ن ِﻫﺮﻗﻞ ﺣﺰاء �ﻨﻈﺮ ِﻲﻓ اﻨﻟﺠﻮمِ �ﻘﺎل لﻬﻢ ِﺣ� ﺳﺄل ِ‬ ‫اﻨﻟﺎﻃ ِ‬
‫‪111‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺣﯽ‬
‫ُ َّ َ ُ َ ْ َ َ ْ َ ُ َّ‬ ‫َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ ََْ ُ ْ َ‬ ‫ت ﻲﻓ ُّ ُ‬ ‫ََ ْ ُ‬
‫ﻦﺘ إِﻻ‬ ‫ﺎن ﻗﺪ ﻇﻬ َﺮ‪� ،‬ﻤﻦ �ﺘ ِﻦﺘ ِﻣﻦ ﻫ ِﺬ ِه اﻷﻣ ِﺔ؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻟيﺲ �ﺘ ِ‬ ‫اﺨﻟﺘ ِ‬ ‫اﻨﻟﺠﻮمِ ‪ ،‬م ِﻠﻚ ِ‬ ‫�ﻈﺮ ِ‬
‫َ َْ‬ ‫ْ‬ ‫ﻚ َ�ﻴَ ْﻘﺘُﻠُﻮا َﻣ ْ‬ ‫ُ ْ َ‬ ‫ْ َ ُ ُ َ ُ َّ َّ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ‬
‫ﻴﻬ ْﻢ ِﻣ َﻦ اﻴﻟَ ُﻬﻮ ِد‪� ،‬ﺒَيﻨ َﻤﺎ‬ ‫ِ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻜ‬‫ِ‬ ‫ﻠ‬ ‫م‬ ‫ﻦ‬‫اﻴﻟﻬﻮد‪ ،‬ﻓ َﻼ ﻳ ِﻬﻤﻨ ُﻚ ﺷﺄ�ﻬﻢ‪ ،‬واﻛﺘ َﺐ ِإﻰﻟ ﻣ ِ ِ‬
‫اﻳ‬ ‫ﺪ‬
‫َ ََّ‬ ‫َّ‬ ‫ﺮﺒ َ� ْﻦ َﺧ َ َ ُ‬ ‫� ُ‬ ‫َ ُ َ َّ َ ُ ْ‬ ‫ُ ْ ََ ْ ْ َ َ ُْ َ ُ َْ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻓﻠﻤﺎ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺮﺒ رﺳ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺗ ِﻫﺮﻗﻞ ﺑِﺮﺟ ٍﻞ أرﺳﻞ ﺑِ ِﻪ م ِﻠﻚ ﻏﺴﺎن‪ِ ،‬‬ ‫ﻫﻢ ﻰﻠﻋ أم ِﺮ ِﻫﻢ أ ِ‬
‫ْ َ ْ َ َ ُ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ َ ْ ُ ُ َ ُ ْ َ ٌ ُ َ َ ْ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َّ ُ َ َّ ُ ُ ْ َ ٌ َ َ َ َُ‬
‫اﺳﺘﺨﺮﺒه ِﻫﺮﻗﻞ ﻗﺎل‪ :‬اذﻫﺒﻮا ﻓﺎ�ﻈﺮوا أ�ﺘ ِﻦﺘ ﻫﻮ أم ﻻ �ﻨﻈﺮوا إِﻴﻟ ِﻪ ﻓﺤﺪﺛﻮه �ﻧﻪ �ﺘ ِﻦﺘ‪ ،‬وﺳﺄﻪﻟ‬
‫ُْ‬ ‫اﻷ َّﻣﺔ ﻗَ ْﺪ َﻇ َﻬ َﺮ ‪َّ �ْ ،‬ﻢ َﻛﺘَ َ‬ ‫ُ‬ ‫ُْ َ َ ْ ُ َ‬ ‫َ ََ َ‬ ‫ََ َ ُ َْ‬ ‫ْ‬
‫ﺐ ِﻫ َﺮﻗﻞ‬ ‫ِ‬ ‫َﻋ ِﻦ اﻟ َﻌ َﺮ ِب �ﻘﺎل‪ :‬ﻫ ْﻢ �ﺘَ ِتﻨُﻮن‪� .‬ﻘﺎل ِﻫ َﺮﻗﻞ‪ :‬ﻫﺬا ُمﻠﻚ ﻫ ِﺬ ِه‬
‫ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫ﺎر ﻫ َﺮﻗْ ُﻞ إ َﻰﻟ ﻤﺣْ َﺺ ﻓَﻠَ ْﻢ ﻳَﺮ ْم ﻤﺣْ َﺺ‪َ ،‬‬ ‫َ َ‬ ‫ْ ْ‬ ‫َ َ َ َ َُ‬ ‫إ َﻰﻟ َﺻﺎﺣ َ ُ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺐ ﻪﻟ ﺑِ ُﺮو ِﻣﻴﺔ‪َ ،‬و�ن ﻧ ِﻈ�ه ِﻲﻓ اﻟ ِﻌﻠ ِﻢ‪َ ،‬وﺳ ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ َّ ُ َ ٌّ َ َ َ ْ ُ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ،‬و�ﻧﻪ ﻧ ِﻲﺒ ﻓﺄ ِذن ِﻫﺮﻗﻞ ِﻟﻌﻈﻤﺎ ِء‬ ‫ﺎﺣﺒ ِﻪ ﻳﻮاﻓِﻖ رأي ِﻫ َﺮﻗﻞ ﻰﻠﻋ ﺧ ُﺮ ِ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫وج ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫أﺗﺎه ِﻛﺘﺎب ِﻣﻦ ﺻ ِ ِ‬
‫َْ‬
‫الﺮومِ ﻫﻞ‬ ‫ﺮﺸ ُّ‬ ‫َ‬
‫اﻃﻠ َﻊ َ� َﻘﺎل‪ :‬ﻳَﺎ َﻣ ْﻌ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ﺖ‪َّ �ُ ،‬ﻢ َّ‬ ‫ِّ‬
‫ﻪﻟ ﺤﺑ ْﻤ َﺺ‪َّ �ُ ،‬ﻢ أ َم َﺮ ﺑﺄﺑْ َﻮاﺑ َﻬﺎ َ� ُﻐﻠ َﻘ ْ‬
‫ِ‬ ‫ﻜ َﺮة َ ُ‬ ‫َ ْ َ‬
‫الﺮومِ ِﻲﻓ دﺳ‬ ‫ُّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫ﺎﺻﻮا َﺣﻴْ َﺼ َﺔ ُ ُ‬ ‫ﺤ ُ‬ ‫ﻲﺒ ﻓَ َ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬‫� ْﻢ‪�َ ،‬ﺘُﺒَﺎﻳ ُﻌﻮا َﻫ َﺬا َّ‬ ‫َ ُّ ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ ُ ْ ُ ُ‬ ‫َْ‬ ‫�ْ‬ ‫َ ُ‬
‫ﻤﺣ ِﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻠ‬ ‫م‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺒ‬ ‫ث‬ ‫ﻳ‬ ‫ن‬ ‫أ‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺪ‬‫ِ‬ ‫ﺷ‬ ‫الﺮ‬ ‫و‬ ‫ﻼح‬ ‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬‫ِ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻟ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُْ َََُْ ْ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺣﺶ إ َﻰﻟ اﻷﺑْ َﻮ َ َ َ ُ َ َ ْ ُ ِّ َ ْ َ َ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َْ ْ‬
‫ﺎن‪ ،‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫اﻹﻳﻤ ِ‬ ‫اب ﻓﻮﺟﺪوﻫﺎ ﻗﺪ ﻏﻠﻘﺖ ﻓﻠﻤﺎ رأى ِﻫﺮﻗﻞ �ﻔﺮ�ﻬﻢ وأ�ِﺲ ِﻣﻦ ِ‬ ‫ِ‬ ‫الﻮ ِ ِ‬
‫� ْﻢ‪َ �َ ،‬ﻘ ْﺪ َرأَﻳ ْ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ ُ‬ ‫ﺧﺘَ ُ‬ ‫ً َ ْ‬ ‫ُ ُّ ُ ْ َ َ َّ َ َ َ ِّ ُ ْ ُ َ َ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺮﺒ ﺑِ َﻬﺎ ِﺷﺪﺗ� ْﻢ َﻰﻠﻋ ِدﻳ ِﻨ‬ ‫ﻲﻠﻋ وﻗﺎل‪ِ :‬إ� ﻗﻠﺖ ﻣﻘﺎﻟ ِﻲﺘ آﻧِﻔﺎ أ ِ‬ ‫ردوﻫﻢ‬
‫َْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ُ ُ َ ُ َُْ ََ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫آﺧ َﺮ ﺷﺄ ِن ِﻫ َﺮﻗﻞ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۷ :‬‬ ‫ﻓﺴﺠﺪوا ﻪﻟ َورﺿﻮا �ﻨﻪ ﻓﺎﻜن ذل ِﻚ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺑﻮ ﺳﻔﯿﺎن ﺑﻦ ﺣﺮب‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﭼﻨﯿﻦ ﺣﮑﺎﯾﺖ ﮐﺮد‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ ﺑﺎ‬
‫ﮐﺎرواﻧﯽ از ﺗﺠﺎر ﻗﺮﯾﺶ‪ ،‬در ﺷﺎم ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮدم‪ِ ،‬ﻫﺮﻗﻞ؛ ﭘﺎدﺷﺎه روم؛ ﺳﻔﯿﺮی را ﻧﺰد ﻣﻦ ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﻣﺮا ﺑﻪ درﺑﺎر‬
‫ﺧﻮ ﯾﺶ‪ ،‬ﻓﺮاﺧﻮاﻧﺪ‪) .‬اﯾﻦ ﺟﺮﯾﺎن ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ دوراﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن و ﮐﻔﺎر ﻗﺮﯾﺶ ﻣﻌﺎﻫﺪهای‬
‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد(‪ .‬در اﯾﻠﯿﺎ ﺑﻪ درﺑﺎر ﻫﺮﻗﻞ رﺳﯿﺪﯾﻢ در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﺰرﮔﺎن وﺳﺮ ِان روم ﻧﯿﺰ آﻧﺠﺎ ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﻗﻞ‪،‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺧﻮد را اﺣﻀﺎر ﻧﻤﻮد و ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺳﺮداران ﻗﺮﯾﺶ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮐﺪام ﯾﮏ از ﺷﻤﺎ ﺑﺎ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺪﻋﯽ ﻧﺒﻮت‬
‫ِ‬
‫اﺳﺖ )ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا( از ﻟﺤﺎظ ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪی ﻧﺰدﯾﻚﺗﺮ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ؟ اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﻦ از ﺑﺴﺘﮕﺎن ﺑﺴﯿﺎر‬
‫ﻧﺰدﯾﮏ او ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﻫﺮﻗﻞ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن را ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪ ،‬ﺗﺎ در ﮐﻨﺎر ﻣﻦ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ و ﻫﻤﺮاﻫﺎﻧﺶ را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ او‬
‫ﺑﻨﺸﺎﻧﯿﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺧﻮد ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﺮاﻫﺎن او ﺑﮕﻮ‪ :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ در ﻣﻮرد ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﺣﺠﺎز‪ ،‬ادﻋﺎی‬
‫ﻧﺒﻮت ﮐﺮده اﺳﺖ‪ ،‬از اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ ﮐﺴﺐ ﮐﻨﻢ‪ .‬اﮔﺮ او )اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن( ﺑﺎ ﻣﻦ دروغ ﮔﻔﺖ‪ ،‬او را ﺗﮑﺬﯾﺐ‬
‫ً‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﮔﺮ از ﻫﻤﺮاﻫﺎﻧﻢ ﻧﻤﯽﺗﺮﺳﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﺮا ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ دروﻏﮕﻮﺋﯽ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎ ﻋﻠﯿﻪ‬
‫آﻧﺤﻀﺮت دروغ ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ‪ .‬ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﻫﺮ ﻗﻞ از ﻧﺴﺒﺶ ﭘﺮﺳﯿﺪ؟ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬او در ﻣﯿﺎن ﻣﺎ‪ ،‬از ﻧﺴﺐ ﺑﺎ ﻻﯾﯽ ﺑﺮﺧﻮردار‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﻏﯿﺮ از او‪ ،‬ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ از ﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ ادﻋﺎی ﻧﺒﻮت ﮐﺮده اﺳﺖ؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬آﯾﺎ‬
‫َ‬
‫اﺷﺮاف و ﺑﺰرﮔﺎن از وی ﭘﯿﺮوی ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﯾﺎ ﻓﻘﺮاء وﻣﺴﺘﻀﻌﻔﺎن؟ ﺟﻮاب دادم‪ :‬ﻣﺴﺘﻀﻌﻔﺎن‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮐﺴﯽ از‬
‫ﻧﯿﺎﮐﺎن وی‪ ،‬ﭘﺎدﺷﺎه ﺑﻮده اﺳﺖ؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﭘﯿﺮواﻧﺶ روز ﺑﺮوز ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﯾﺎ ﮐﻤﺘﺮ؟ ﮔﻔﺘﻢ‪:‬‬
‫ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮﻗﻞ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ دﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ را ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻧﺎﭘﺴﻨﺪ ﺷﻤﺮدن دﯾﻨﺶ‪ ،‬دوﺑﺎره‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪112‬‬
‫ﻣﻨﺤﺮف ﺷﺪه اﺳﺖ؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ او ﭘﯿﻤﺎن ﺷﮑﻨﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬و در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺎ ﺑﺎ وی‬
‫ﭘﯿﻤﺎن ﺻﻠﺤﯽ ﺑﺴﺘﻪاﯾﻢ و ﻧﻤﯽداﻧﯿﻢ ﭼﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد؟ اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺟﺰ ﺟﻤﻠﻪ ﻓﻮق‪ ،‬ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ‬
‫ﻋﻠﯿﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺑﮕﻮ ﯾﻢ‪ .‬ﻫﺮﻗﻞ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﺷﻤﺎ ﺑﺎ وی ﺟﻨﮕﯿﺪه اﯾﺪ؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬آری‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﺣﺎﺻﻞ و ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺟﻨﮓ‬
‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮده اﺳﺖ؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﮔﺎﻫﯽ او ﭘﯿﺮوز ﺷﺪه و ﮔﺎﻫﯽ ﻣﺎ ﭘﯿﺮوز ﺷﺪهاﯾﻢ‪ .‬ﻫﺮﻗﻞ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﭘﯿﺎم او ﺑﺮای ﺷﻤﺎ‬
‫ﭼﯿﺴﺖ؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﺪا را ﻋﺒﺎدت ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬و ﺑﻪ وﺣﺪاﻧﯿﺖ و ﯾﮕﺎﻧﮕﯽ او اﯾﻤﺎن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ ،‬و از اﻋﻤﺎل و‬
‫ﻋﻘﺎﯾﺪ ﺷﺮکآﻣﯿﺰی ﮐﻪ ﻧﯿﺎﮐﺎن ﺷﻤﺎ داﺷﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﺮدارﯾﺪ‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬ﻣﺎ را ﺑﻪ اﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﺎز‪ ،‬راﺳﺘﮕﻮ ﯾﯽ‪ ،‬ﺻﻠﻪ‬
‫رﺣﻢ و ﭘﺎﮐﺪاﻣﻨﯽ اﻣﺮ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ‪ ،‬ﻫﺮﻗﻞ ﺑﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺧﻮد ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن ﺑﮕﻮ‪ :‬ﻣﻦ‬
‫از ﻧﺴﺐ او ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ ،‬ﺗﻮ او را از ﻟﺤﺎظ ﻧﺴﺐ از ﺧﻮد ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮدی‪ .‬آری‪ ،‬ﻫﺮ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی )ﮐﻪ ﻣﺒﻌﻮث ﺷﺪه( از‬
‫ً‬
‫واﻻﺗﺮﯾﻦ ﻧﺴﺐ‪ ،‬در ﻣﯿﺎن ﻗﻮم ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬از ﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ ﻗﺒﻼ ﮐﺴﯽ ادﻋﺎی ﻧﺒﻮت ﮐﺮده‬
‫ً‬ ‫ِ‬
‫اﺳﺖ؟ ﺟﻮاب ﻣﻨﻔﯽ دادی‪ .‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﻗﺒﻼ از ﺷﻤﺎ ادﻋﺎی ﻧﺒﻮت ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮا ﻧﺴﺘﻢ ﺑﮕﻮ ﯾﻢ او از ﻫﻤﺎن ﻣﺪﻋﯽ‬
‫ﻗﺒﻠﯽ ﺗﻘﻠﯿﺪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬ﮐﺴﯽ از ﻧﯿﺎﮐﺎن او ﺳﻠﻄﺎن و ﭘﺎدﺷﺎه ﺑﻮده اﺳﺖ؟ ﮔﻔﺘﯽ ﺧﯿﺮ‪ .‬اﮔﺮ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﺑﻮد‬
‫ً‬
‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺑﮕﻮ ﯾﻢ ﮐﻪ او ﻣﺪﻋﯽ ﻣﯿﺮاث ﭘﺪران ﺧﻮ ﯾﺶ اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم ﮐﻪ او ﻗﺒﻼ ﻋﺎدت ﺑﻪ دروغ ﮔﻔﺘﻦ داﺷﺘﻪ‬
‫اﺳﺖ؟ ﺟﻮاب دادی‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬ﯾﻘﯿﻦ ﻧﻤﻮدم ﮐﻪ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺮدم دروغ ﻧﮕﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ درﺑﺎره اﻟﻠﻪ‪ ،‬دروغ‬
‫ﺑﮕﻮ ﯾﺪ‪ .‬ﺳﺆال ﺷﺪ‪ :‬ﮐﻪ ﭘﯿﺮوان او از ﺿﻌﻔﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﯾﺎ از ﻣﺴﺘﮑﺒﺮان؟ ﮔﻔﺘﯽ‪ :‬از ﺿﻌﻔﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬آری‪ ،‬ﭘﯿﺮوان اﻧﺒﯿﺎی‬
‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﯿﺰ از ﻫﻤﯿﻦ ﻗﺸﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﺆال ﺷﺪ‪ :‬ﮐﻪ ﭘﯿﺮوان او رو ﺑﻪ اﻓﺰ اﯾﺶاﻧﺪ ﯾﺎ ﮐﺎﻫﺶ؟ ﮔﻔﺘﯽ ﮐﻪ روزﺑﺮوز زﯾﺎد‬
‫ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺳﺆال ﺷﺪ‪ :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ دﯾﻦ او ﮔﺮاﯾﯿﺪه اﺳﺖ دوﺑﺎره‪ ،‬ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻧﺎﭘﺴﻨﺪ ﺷﻤﺮدن دﯾﻨﺶ‪ ،‬ﻣﻨﺤﺮف ﺷﺪه‬
‫ً‬
‫اﺳﺖ؟ ﺟﻮاب‪ ،‬ﻣﻨﻔﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﻘﯿﻨﺎ اﺻﻞ اﯾﻤﺎن ﭼﻨﯿﻦ اﺳﺖ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻧﻮر آن ﮐﺎﻣﻞ ﺷﺪ‪ ،‬دﯾﮕﺮ از ﺑﯿﻦ ﻧﻤﯽرود‪ .‬ﺳﺆال‬
‫ﺷﺪ‪ :‬ﻋﻬﺪ ﺷﮑﻨﯽ ﮐﺮده اﺳﺖ؟ ﺟﻮاب‪ ،‬ﻣﻨﻔﯽ ﺑﻮد‪ .‬آری‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی ﻋﻬﺪ ﺷﮑﻨﯽ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﺆال ﺷﺪ‪ :‬ﺷﻤﺎ را ﺑﻪ‬
‫ﭼﻪ ﭼﯿﺰ ﻓﺮا ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﯽ‪ :‬ﮐﻪ ﻣﺎ را ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺘﺶ اﻟﻠﻪ‪ ،‬ﻓﺮا ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و از ﺷﺮک و ﺑﺖ ﭘﺮﺳﺘﯽ‪ ،‬ﺑﺎز ﻣﯽدارد و ﺑﻪ‬
‫ﻧﻤﺎز‪ ،‬راﺳﺘﮕﻮ ﯾﯽ‪ ،‬درﺳﺘﮑﺎری و ﭘﺎ ﮐﺪاﻣﻨﯽ دﻋﻮت ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﭘﺎﯾﺎن ﮔﻔﺘﮕﻮ‪ ،‬ﻫﺮﻗﻞ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮔﺮ‬
‫آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﮔﻔﺘﯽ‪ ،‬ﺣﻘﯿﻘﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬روزی ﻓﺮا ﻣﯽرﺳﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺟﺎی ﭘﺎی ﻣﺮا ﺗﺼﺮف ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﺎ ﻣﻦ‬
‫ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی ﻇﻬﻮر ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﻧﻤﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ او از ﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬اﮔﺮ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ‬
‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺎ او ﻣﻼﻗﺎت ﮐﻨﻢ‪ ،‬از ﻫﻢ اﮐﻨﻮن‪ ،‬اﻣﻮر ﻻزم را ﺑﺮای دﯾﺪار او ﺗﺮﺗﯿﺐ ﻣﯽدادم‪ .‬اﮔﺮ ﺑﺘﻮاﻧﻢ او را درﯾﺎﺑﻢ‬
‫ً‬
‫ﺷﺨﺼﺎ ﭘﺎﻫﺎی )ﻣﺒﺎرﮐﺶ( را ﺧﻮاﻫﻢ ﺷﺴﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻫﺮﻗﻞ ﻧﺎﻣﻪای را ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ دﺣﯿﻪ ﮐﻠﺒﯽ ﺑﻪ ﺣﺎﮐﻢ‬
‫ﺑﺼﺮه ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺑﻮد و ﻣﺨﺎﻃﺐ آن ﻫﺮﻗﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺖ و ﻗﺮاﺋﺖ ﻧﻤﻮد‪ .‬در آن ﻧﺎﻣﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪:‬‬
‫ﺑﺴﻢ اﻟﻠﻪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺮﺣﯿﻢ‬
‫از ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻨﺪه و ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ﺑﻪ ﻫﺮﻗﻞ ﭘﺎدﺷﺎه روم‪ :‬ﺳﻼم ﺑﺮ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﺪاﯾﺖ را ﺑﺮﮔﺰ ﯾﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ‪:‬‬
‫ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ اﺳﻼم دﻋﻮت ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬اﮔﺮ دﻋﻮت اﺳﻼم را ﺑﭙﺬﯾﺮی‪ ،‬در اﻣﺎن ﺧﻮاﻫﯽ ﺑﻮد و ﻧﺰد ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫ﭘﺎداﺷﯽ دو ﭼﻨﺪان ﺧﻮاﻫﯽ داﺷﺖ‪ .‬و اﮔﺮ )از ﻗﺒﻮل دﻋﻮت ﻣﻦ( روی ﺑﮕﺮداﻧﯽ‪ ،‬ﮔﻨﺎه رﻋﯿﺖ و زﯾﺮدﺳﺘﺎﻧﺖ‬
‫‪113‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺣﯽ‬

‫ﺑﺮﮔﺮدن ﺗﻮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪) .‬ای اﻫﻞ ﮐﺘﺎب! ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ ﺑﺴﻮی ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻣﯿﺎن ﻣﻦ و ﺷﻤﺎ ﻣﺸﺘﺮک اﺳﺖ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ اﯾﻨﮑﻪ‪:‬‬
‫ﺑﺠﺰ ﺧﺪای ﯾﮑﺘﺎ‪ ،‬ﮐﺴﯽ را ﻧﭙﺮﺳﺘﯿﻢ وﭼﯿﺰی ﺑﺎ وی ﺷﺮﯾﮏ ﻧﮕﺮداﻧﯿﻢ‪ .‬و ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از ﻣﺎ دﯾﮕﺮی را ﺑﺠﺎی ﺧﺪاوﻧﺪ‪،‬‬
‫ﭘﺮوردﮔﺎر ﺧﻮد ﻗﺮار ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬اﮔﺮ روﮔﺮداﻧﯽ ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪) :‬ای اﻫﻞ ﮐﺘﺎب!( ﮔﻮاه ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯿﻢ(‪.‬‬
‫اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺲ از اﯾﻨﮑﻪ ﻫﺮﻗﻞ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻪ را ﻗﺮاﺋﺖ ﮐﺮد و ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺷﻠﻮغ ﺷﺪ و ﻫﻤﻬﻤﻪای‬
‫ﺑﭙﺎ ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬و ﻣﺎ را از آﻧﺠﺎ ﺑﯿﺮون ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻫﻤﺮاﻫﺎﻧﻢ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺗﻮﺟﻪ ﮐﺮدﯾﺪ دﯾﻦ اﺑﻦ اﺑﯽ ﮐﺒﺸﻪ )ﻣﺤﻤﺪ(‬
‫ﭼﻨﺎن ﭘﯿﺸﺮﻓﺖ ﮐﺮده ﮐﻪ ﭘﺎدﺷﺎه زرد ﭘﻮﺳﺘﺎن )روم( ﻧﯿﺰ از آن ﺑﻪ وﺣﺸﺖ اﻓﺘﺎده اﺳﺖ‪ .‬اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻄﻤﺌﻦ‬
‫ﺷﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﻫﺮﻗﻞ ﻏﺎﻟﺐ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺮا ﻣﺸﺮف ﺑﻪ اﺳﻼم ﮐﺮد‪.‬‬
‫اﺑﻦ ﻧﺎﻃﻮر؛ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪار اﯾﻠﯿﺎ و رﻫﺒﺮ ﻣﺴﯿﺤﯿﺎن ﺷﺎم؛ ﮐﻪ از دوﺳﺘﺎن ﻫﺮﻗﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﮑﺎﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬روزی‪،‬‬
‫ﻫﺮﻗﻞ ﺑﻪ اﯾﻠﯿﺎ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺻﺒﺤﺪم ﺑﺎ ﭼﻬﺮه اﯾﯽ آﺷﻔﺘﻪ و ﭘﺮﯾﺸﺎن از ﺧﻮاب ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ از دوﺳﺘﺎن ﻧﺰدﯾﮑﺶ‪،‬‬
‫َ‬
‫ﺑﻪ وی ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺗﻮ را ﭘﺮﯾﺸﺎن و ﻧﺎراﺣﺖ ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﻢ؟ اﺑﻦ ﻧﺎﻃﻮر ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﻗﻞ ﮐﻪ در ﮐﻬﺎﻧﺖ‪ ،‬ﻣﻬﺎرت داﺷﺖ و‬
‫ﻋﻠﻢ ﺳﺘﺎرهﺷﻨﺎﺳﯽ را ﺧﻮب ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ ،‬در ﭘﺎﺳﺦ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬دﯾﺸﺐ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺘﺎرهﻫﺎ ﻧﻈﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ‬
‫رﺳﯿﺪم ﮐﻪ ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﺧﺘﻨﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻇﻬﻮر ﮐﺮده و ﺑﺎزی را از دﯾﮕﺮان ﺑﺮده اﺳﺖ‪ .‬و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬از اﯾﻦ اﻣﺖ‪،‬‬
‫ﭼﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﺧﺘﻨﻪ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ؟ ﺣﺎﺿﺮان ﺟﻮاب دادﻧﺪ‪ :‬ﺑﺠﺰ ﯾﻬﻮد‪ ،‬ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ ﺧﺘﻨﻪ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ‪ .‬و از آﻧﺎن‪ ،‬ﻫﯿﭻ‬
‫ﺧﻮف و ﻫﺮاﺳﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎش‪ .‬و ﺑﻪ ﺗﻤﺎم ﺷﻬﺮﻫﺎی ﻣﻤﻠﮑﺖ ﺧﻮد ﻓﺮﻣﺎن ﺻﺎدر ﮐﻦ ﺗﺎ ﯾﻬﻮدیﻫﺎ را ﺑﮑﺸﻨﺪ و از‬
‫ﺑﯿﻦ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪.‬آﻧﻬﺎ در ﻫﻤﯿﻦ ﺑﺤﺚ و ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯽ از ﻃﺮف ﭘﺎدﺷﺎه ﻏﺴﺎن‪ ،‬ﺑﻪ درﺑﺎر ﻫﺮﻗﻞ آورده ﺷﺪ‪.‬‬
‫اﯾﻦ ﺷﺨﺺ‪ ،‬درﺑﺎره رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﺒﺮ داد‪ .‬ﻫﺮﻗﻞ دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ او ﺧﺘﻨﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ؟‬
‫ﻣﺄﻣﻮران ﭘﺲ از ﺑﺮرﺳﯽ ﻻزم‪ ،‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ﺧﺘﻨﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﻗﻞ از آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﻋﺮﺑﻬﺎ ﺧﺘﻨﻪ‬
‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ؟ وی ﭘﺎﺳﺦ داد‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﻫﺮﻗﻞ ﺑﻼ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ ﭘﺎدﺷﺎه اﯾﻦ اﻣﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫ﻇﻬﻮر ﮐﺮده اﺳﺖ ‪ .‬و ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از دوﺳﺘﺎن ﺧﻮد ﮐﻪ در روﻣﯿﻪ ﺑﻮد و از ﻧﻈﺮ داﻧﺴﺘﻦ ﻋﻠﻢ ﻧﺠﻮم‪ ،‬ﻫﻢ ردﯾﻒ او ﻗﺮار‬
‫داﺷﺖ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻪای ﻧﻮﺷﺖ و او را از ﺗﻤﺎم ﻣﺎﺟﺮا آﮔﺎه ﮐﺮد‪ .‬و ﺧﻮدش ﺑﻪ ﻃﺮف ﺣﻤﺺ‪ ،‬ﺑﺮاه اﻓﺘﺎد‪ .‬اﻣﺎ ﻫﻨﻮز از‬
‫ﺣﻤﺺ ﺑﯿﺮون ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﻧﺎﻣﻪ از ﻃﺮف دوﺳﺘﺶ رﺳﯿﺪ‪ .‬وی درﺑﺎره ﻧﺒﻮت رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﺑﺎ اﻇﻬﺎرات‬
‫ﻫﺮﻗﻞ‪ ،‬اﺗﻔﺎق ﻧﻈﺮ داﺷﺖ‪ .‬ﻫﺮﻗﻞ ﺳﺮداران روم را در ﻗﻠﻌﻪ ﺣﻤﺺ‪ ،‬ﺟﻤﻊ ﮐﺮد و دﺳﺘﻮر داد ﮐﻪ درﻫﺎی آن را‬
‫ﺑﺒﻨﺪﻧﺪ‪ .‬درﻫﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻫﺮﻗﻞ آﻣﺪ و ﺑﻪ اﯾﺮاد ﺳﺨﻦ ﭘﺮداﺧﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای اﻫﺎﻟﯽ روم! آﯾﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﺪ‬
‫ﻧﻘﺸﯽ در رﺷﺪ و ﮐﺎﻣﯿﺎﺑﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ و ﺳﻠﻄﻨﺖ ﺷﻤﺎ ﺟﺎودان ﺑﻤﺎﻧﺪ؟ ﭘﺲ ﺑﺎ اﯾﻦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ‪ ،‬ﺑﯿﻌﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺳﺮداران‬
‫روم ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺧﺒﺮ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ اﻻغﻫﺎی وﺣﺸﯽ ﺑﺴﻮی دروازهﻫﺎ ﻓﺮار ﮐﺮدﻧﺪ اﻣﺎ دروازهﻫﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ‬
‫ﻫﺮﻗﻞ‪ ،‬ﺗﻨﻔﺮآﻧﺎن را از اﯾﻤﺎن آوردن ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮد و ﻣﺄﯾﻮس ﺷﺪ‪ ،‬دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﻫﻤﻪ آﻧﺎن را اﺣﻀﺎر ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ‬
‫ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻫﺮﻗﻞ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ آﻧﺎن ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻨﻈﻮرم از اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬آزﻣﺎﯾﺶ اﺳﺘﻮاری و ﭘﺎﯾﺪاری ﺷﻤﺎ درﺑﺎره‬
‫ﻣﺬﻫﺐ ﺑﻮد‪ .‬ﮐﻪ ﻫﻢ اﮐﻨﻮن آن را ﻣﻼﺣﻈﻪ ﮐﺮدم‪ .‬اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﻣﺮدم ﻫﺮﻗﻞ را ﺳﺠﺪه‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ و از او ﺧﺸﻨﻮد ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﭘﺎﯾﺎن داﺳﺘﺎن ﻫﺮﻗﻞ«‪.‬‬
‫‪ -2‬ﮐﺘﺎب اﯾﻤﺎن‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﯾﻦ ﻗﻮل ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﮐﻪ اﺳﻼم ﺑﺮ ﭘﻨﺞ ﭼﯿﺰ ﺑﻨﺎ ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫َ َ َ َْ‬ ‫ُ َ ْ ُ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ُ‬
‫ﻼم َﻰﻠﻋ ﻤﺧْ ٍﺲ‪ :‬ﺷﻬﺎد ِة أن ﻻ‬ ‫اﻹﺳ‬
‫ِ ِ‬ ‫�‬ ‫ﺑ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫‪َ » -۸‬ﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ َ‬ ‫ا�‪َ ،‬و�ﻗَﺎمِ َّ‬‫َّ ُ َ َ َّ ُ َ َّ ً َ ُ ُ َّ‬ ‫إََ‬
‫الﺰﺎﻛ ِة‪َ ،‬واﺤﻟ َ ِّﺞ‪َ ،‬و َﺻ ْﻮمِ َر َمﻀﺎن««‪.‬‬ ‫الﺼﻼ ِة‪َ ،‬و ِ�ﻳﺘَﺎ ِء‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ا‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫أ‬‫و‬ ‫ا�‬ ‫ﻻ‬‫إ‬ ‫ﻪﻟ‬
‫ِ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۸:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﺳﻼم ﺑﺮ ﭘﻨﺞ ﭼﯿﺰ ﺑﻨﺎ ﺷﺪه اﺳﺖ‪:‬‬
‫ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﮔﻮاﻫﯽ دادن ﺑﺮاﯾﻨﮑﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﯾﮑﯽ اﺳﺖ و ﺟﺰ او‪ ،‬ﻣﻌﺒﻮد ﺑﺮﺣﻘﯽ وﺟﻮد ﻧﺪارد و ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪاﺳﺖ‪ .‬دوم‪ :‬اﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺳﻮم‪ :‬دادن زﮐﺎت‪ ،‬ﭼﻬﺎرم‪ :‬ادای ﺣﺞ‪ ،‬ﭘﻨﺠﻢ‪ :‬روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺎه ﻣﺒﺎرک رﻣﻀﺎن«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺷﺎﺧﻪﻫﺎي اﯾﻤﺎن‬


‫َ ُ ْ ٌ َ ُّ َ ُ ْ َ ً َ ْ َ َ ُ ُ ْ ٌ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎء ﺷﻌﺒَﺔ ِﻣ َﻦ‬‫اﻹﻳﻤﺎن ﺑِﻀﻊ و ِﺳﺘﻮن ﺷﻌﺒﺔ واﺤﻟﻴ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۹‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹:‬‬ ‫َ‬
‫اﻹﻳﻤ ِ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ‪» :‬اﯾﻤﺎن ﺷﺼﺖ و اﻧﺪی ﺷﻌﺒﻪ دارد و‬
‫ﺣﯿﺎء ﯾﮑﯽ از آن ﺷﻌﺒﻪﻫﺎ اﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻣﺴﻠﻤﺎن و ﻣﻬﺎﺟﺮ‬


‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ال ُﻤ ْﺴ ِﻠ ُﻢ َﻣ ْﻦ َﺳ ِﻠ َﻢ ال ُﻤ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮن ِﻣ ْﻦ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ‬
‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤ ٍﺮو ب ﻋ ِﻦ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ َ ْ ُ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ َّ ُ َ ْ ُ‬ ‫َ‬
‫ا� �ﻨﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰:‬‬ ‫ﺎﺟﺮ ﻣﻦ ﻫﺠﺮ ﻣﺎ ��‬ ‫لِﺴﺎﻧِ ِﻪ و� ِﺪهِ‪ ،‬والﻤﻬ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﺎﯾﺮ‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن از دﺳﺖ و زﺑﺎن او در اﻣﺎن ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬و ﻣﻬﺎﺟﺮ )واﻗﻌﯽ( ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ از آﻧﭽﻪ ﺧﺪا ﻣﻨﻊ ﮐﺮده اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﻫﺠﺮت ﻧﻤﺎﯾﺪ««‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ آﻧﻬﺎ را ﺗﺮک ﮐﻨﺪ(‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪116‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ اﺳﻼم‬


‫َْ َ ُ َ َ‬ ‫ا� أَ ُّ‬‫َ َ َ ُ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫اﻹ ْﺳﻼمِ أﻓﻀﻞ؟ ﻗﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َﺳ ِﻠ َﻢ‬
‫ِ‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫ﻮا‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻮﻰﺳ‬ ‫‪�» -۱۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫ال ُﻤ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮن ِﻣ ْﻦ ل ِ َﺴﺎﻧِ ِﻪ َو�َ ِﺪ ِه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬ﺻﺤﺎﺑﻪ( ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! اﺳﻼم ﭼﻪ ﮐﺴﯽ )ﻧﺰدﺧﺪا( ﺑﻬﺘﺮ‬
‫اﺳﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﺳﻼم ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن از دﺳﺖ و زﺑﺎن او در اﻣﺎن ﺑﺎﺷﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻃﻌﺎم دادن از اﺳﻼم اﺳﺖ‬


‫َ ٌْ َ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ :‬أَ ُّ‬ ‫َ َّ َ ُ ً َ‬
‫�؟ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫اﻹ ْﺳﻼمِ ﺧ‬ ‫ي‬ ‫ﻼ َﺳﺄ َل َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ا� ﺑْ ِﻦ � ْﻤ ٍﺮو ب أن رﺟ‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫‪�» -۱۲‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َْ ْ‬ ‫ُ ْ ُ َّ َ َ َ َ ْ َ ُ َّ َ َ َ‬
‫ﻰﻠﻋ َﻣ ْﻦ َﻋ َﺮﻓْ َ‬
‫ﺖ َو َﻣ ْﻦ ل ْﻢ �ﻌ ِﺮف««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲:‬‬ ‫»�ﻄ ِﻌﻢ اﻟﻄﻌﺎم‪ ،‬و�ﻘﺮأ الﺴﻼم‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ از ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬اﺳﻼم ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﺑﻬﺘﺮ‬
‫اﺳﺖ؟ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﺳﻼم ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ آﺷﻨﺎ و ﺑﯿﮕﺎﻧﻪ ﺳﻼم ﮔﻮ ﯾﺪ و ﻃﻌﺎم دﻫﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺟﺰو اﯾﻤﺎن اﺳﺖ ﮐﻪ آﻧﭽﻪ ﺑﺮاي ﺧﻮد ﻣﯽﭘﺴﻨﺪي‪ ،‬ﺑﺮاي ﺑﺮادرت ﻧﯿﺰ ﺑﭙﺴﻨﺪ‬
‫ُ ْ ُ َ َ ُ ُ ْ َ َّ ُ َّ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻷﺧﻴﻪ َﻣﺎ ُ� ُّ‬
‫ﺐ‬ ‫ِ‬ ‫�ﺐ ِ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ ﻳﺆ ِﻣﻦ أﺣﺪ�ﻢ ﺣﻰﺘ ِ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳‬ﻦ أ�َﺲ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ٍ‬
‫ْ‬
‫ِﻨﻟَﻔ ِﺴ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺆﻣﻦ ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ آﻧﭽﻪ ﺑﺮای ﺧﻮد‬
‫ﻣﯽﭘﺴﻨﺪد‪ ،‬ﺑﺮای ﺑﺮادر )ﻣﺴﻠﻤﺎن( ﺧﻮد ﻧﯿﺰ ﺑﭙﺴﻨﺪد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻣﺤﺒﺖ و دوﺳﺘﯽ ﺑﺎ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ‬


‫َ‬
‫ُْ ُ َ ُ ُ‬
‫�ﻢْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫اﺬﻟي �ﻔ ِﻲﺴ �ِﻴ ِﺪهِ ﻻ ﻳﺆ ِﻣﻦ أﺣﺪ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓﻮ ِ‬ ‫‪�» -۱۴‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َ َ َّ َ‬
‫ﺣﻰﺘ أ�ﻮن أﺣﺐ إِﻴﻟْ ِﻪ ِﻣﻦ َو ِ ِ‬
‫اﺪﻟهِ َو َو ِ‬
‫ﺪﻟهِ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻢ در دﺳﺖ اوﺳﺖ‪،‬‬
‫ﮐﺴﯽ از ﺷﻤﺎ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺆﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ )ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ (‬ﻧﺰد او از ﭘﺪر و ﻓﺮزﻧﺪش ﻣﺤﺒﻮبﺗﺮ ﻧﺒﺎﺷﻢ«‪.‬‬
‫ُ ْ ُ َ َ ُ ُ ْ َ َّ َ ُ َ َ َ َّ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -١٥‬ﻦ أ�َﺲ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫ﺐ إِﻴﻟْ ِﻪ ِﻣ ْﻦ‬‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻻ ﻳﺆ ِﻣﻦ أﺣﺪ�ﻢ ﺣﻰﺘ أ�ﻮن أﺣ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺪﻟهِ َو َّ‬
‫ﺎس أﻤﺟ ِﻌ�««‪) .‬ﺨﺑﺎرى‪(١٥:‬‬ ‫اﻨﻟ ِ‬ ‫اﺪﻟهِ َو َو ِ‬
‫َو ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ از ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻮﻣﻦ )واﻗﻌﯽ(‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﻦ )ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ( ﻧﺰد او از ﭘﺪر‪ ،‬ﻓﺮزﻧﺪ و ﻫﻤﻪ ﻣﺮدم‪ ،‬ﻣﺤﺒﻮبﺗﺮ ﻧﺒﺎﺷﻢ««‪.‬‬
‫‪117‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﯾﻤﺎن‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻟﺬت اﯾﻤﺎن‬


‫َ َ َ ٌ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ َ ََ‬ ‫ُ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﺛﻼث َﻣ ْﻦ � َّﻦ ِ�ﻴ ِﻪ وﺟﺪ ﺣﻼوة‬ ‫‪ْ �َ » -۱۶‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫َ ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َّ‬ ‫ُّ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺐ ال َﻤ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫اﻫ َﻤﺎ‪َ ،‬وأن � َّ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ُ َ َ ُ ُ َ َّ ْ َّ َ ُ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫�‪،‬‬ ‫ﻻ‬‫إ‬
‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺒ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫ء‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎن‪ :‬أن ﻳ�ﻮن ا� ورﺳﻮﻪﻟ أﺣﺐ ِإﻴﻟ ِﻪ ِمﻤﺎ ِﺳﻮ‬ ‫اﻹﻳﻤ ِ‬‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ُ ْ َ َ َ ْ َُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪.(۱۶:‬‬ ‫َوأن ﻳَ� َﺮ َه أن � ُﻌﻮد ﻲﻓ اﻟ�ﻔﺮ ﻛﻤﺎ ﻳ�ﺮه أن �ﻘﺬف ﻲﻓ اﻨﻟَّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺳﻪ ﺧﺼﻠﺖ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬
‫ﺷﯿﺮﯾﻨﯽ اﯾﻤﺎن را ﻣﯽﭼﺸﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ اﯾﻨﮑﻪ‪ :‬اﻟﻠﻪ و رﺳﻮﻟﺶ را از ﻫﻤﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ دوﺳﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬دوم اﯾﻨﮑﻪ‪:‬‬
‫ﻣﺤﺒﺘﺶ ﺑﺎ ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺧﻮﺷﻨﻮدی اﻟﻠﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳﻮم اﯾﻨﮑﻪ‪ :‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ ﺑﻪ ﺳﻮی ﮐﻔﺮ‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺶ ﻣﺎﻧﻨﺪ رﻓﺘﻦ در‬
‫آﺗﺶ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻮار ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬دوﺳﺖ داﺷﺘﻦ اَﻧﺼﺎر‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﮥ اﯾﻤﺎن اﺳﺖ‬


‫ُ ُّ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬آﻳَ ُﺔ اﻹ َ‬ ‫َ‬
‫ْ ُ‬
‫ﺎق ُ�ﻐﺾ‬‫ﻔ‬
‫َ َ ُ ِّ َ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﺔ‬‫آﻳ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺎر‬ ‫اﻷﻧْ َ‬
‫ﺼ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺎن‬‫ﻳﻤ‬ ‫ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۷‬ﻦ أ�َﺲ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ٍ‬
‫َ‬
‫اﻷﻧْ َ‬
‫ﺎر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷:‬‬
‫ِ‬ ‫ﺼ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﺸﺎﻧﻪ اﯾﻤﺎن‪ ،‬دوﺳﺘﯽ ﺑﺎ اﻧﺼﺎر و ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻧﻔﺎق‪،‬‬
‫دﺷﻤﻨﯽ ﺑﺎ اﻧﺼﺎر اﺳﺖ««‪.‬‬
‫َ‬
‫ﻪﻟ ﻋ َﺼﺎﺑَ ٌﺔ ﻣ ْﻦ أ ْﺻ َ‬‫َ‬
‫َ َ َْ ُ‬ ‫َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َُ ََ ْ‬
‫ﺤﺎﺑِ ِﻪ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل َوﺣﻮ ِ‬ ‫ﺖ ‪ ‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۱۸‬ﻦ �ﺒﺎدة ﺑ ِﻦ الﺼﺎ ِﻣ ِ‬
‫َُْ‬ ‫َْ ُ َ َ ُ‬ ‫َ ُ‬ ‫َّ َ ْ ً َ َ ْ ُ‬ ‫ََ َ ْ ُْ ُ‬
‫ﺮﺴﻗﻮا‪َ ،‬وﻻ ﺗ ْﺰﻧﻮا‪َ ،‬وﻻ �ﻘﺘُﻠﻮا أ ْوﻻد� ْﻢ‪َ ،‬وﻻ ﺗﺄﺗﻮا‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫و‬ ‫ﺎ‪،‬‬‫ﺌ‬‫ي‬‫ﺷ‬ ‫ﺎ�‬
‫ِ‬ ‫ﺑ‬
‫ﺮﺸ ِ‬
‫ﻮا‬‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﻮ� ﻰﻠﻋ أن ﻻ �‬ ‫ِ‬ ‫»ﺑَﺎﻳِ ُﻌ‬
‫َ‬ ‫َّ ْ ُ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َْ ُ‬ ‫ُ ْ َْ ُ ُ ْ‬ ‫ﺑ ُﺒ ْﻬ َﺘﺎن َ� ْﻔ َ ُ َ ُ َ ْ َ َ ْ‬
‫وف‪َ � ،‬ﻤ ْﻦ َو� ِﻣﻨ� ْﻢ ﻓﺄﺟ ُﺮ ُه َﻰﻠﻋ‬ ‫ﺮﺘوﻧﻪ �� أﻳ ِﺪﻳ�ﻢ َوأرﺟ ِﻠ�ﻢ‪َ ،‬وﻻ �ﻌﺼﻮا ِﻲﻓ ﻣﻌ ُﺮ ٍ‬ ‫ِ ٍ‬
‫ﻚ َﺷيْ ًﺌﺎ ُ�ﻢَّ‬ ‫ُّ ْ َ َ ُ َ َ َّ َ ٌ َ ُ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ً َ‬
‫ا�‪ ،‬وﻣﻦ أﺻﺎب ِﻣﻦ ذلِﻚ ﺷيﺌﺎ �ﻌﻮﻗِﺐ ِﻲﻓ اﺪﻟ�ﻴﺎ �ﻬﻮ ﻛﻔﺎرة ﻪﻟ‪ ،‬وﻣﻦ أﺻﺎب ِﻣﻦ ذل ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ُ َ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ُ َّ ُ َ ُ َ‬
‫ﺎء َﺎﻋ� َﺒﻪ«‪َ � .‬ﺒﺎ�ﻌﻨ ُﺎه َﻰﻠﻋ ذلِﻚ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸ :‬‬ ‫ا� ِإن ﺷﺎء �ﻔﺎ �ﻨﻪ و ِ�ن ﺷ‬ ‫ﺳﺮﺘه ا� �ﻬﻮ إِﻰﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺎده ﺑﻦ ﺻﺎﻣﺖ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺟﻤﻌﯽ از ﯾﺎراﻧﺶ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺎ ﻣﻦ‬
‫ﺑﯿﻌﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻏﯿﺮ از اﻟﻠﻪ ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ را ﻋﺒﺎدت ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬و در ﻋﺒﺎدت‪ ،‬ﮐﺴﯽ را ﺑﺎ او ﺷﺮﯾﮏ ﻧﮕﺮداﻧﯿﺪ‪.‬‬
‫دزدی ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ ،‬زﻧﺎ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ ،‬ﻓﺮزﻧﺪان ﺗﺎن را ﻧﮑﺸﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﺗﻬﻤﺖ و ﺑﻬﺘﺎن ﻧﺰﻧﯿﺪ‪ ،‬و در ﮐﺎرﻫﺎی ﺧﯿﺮ از اﻟﻠﻪ و‬
‫رﺳﻮل او ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﯽ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﺮﮐﺲ از ﺷﻤﺎ ﺑﻪ اﯾﻦ وﻋﺪهﻫﺎ وﻓﺎ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﭘﺎداش اﻋﻤﺎﻟﺶ را ﺧﻮاﻫﺪ داد‪ .‬و ﻫﺮ‬
‫ﮐﺲ‪ ،‬ﻣﺮﺗﮑﺐ ﻋﻤﻠﯽ از اﻋﻤﺎل ﻓﻮق ﺑﺸﻮد و در دﻧﯿﺎ ﻣﺠﺎزات ﮔﺮدد‪ ،‬اﯾﻦ ﻣﺠﺎزات‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﮐﻔﺎره ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﺶ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﻣﺮﺗﮑﺐ اﻋﻤﺎل ﺑﺪ‪ ،‬در دﻧﯿﺎ ﻣﺠﺎزات ﻧﺸﻮد و ﺧﺪاوﻧﺪ ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﺶ را ﭘﻨﻬﺎن ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ او ﻣﻮﮐﻮل‬
‫ﺑﻪ اﻟﻠﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ اﮔﺮ ﺧﺪا ﺑﺨﻮاﻫﺪ او را ﻣﯽﺑﺨﺸﺪ و اﮔﺮ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻣﺠﺎزات ﻣﯽﮐﻨﺪ«‪ .‬ﻋﺒﺎده ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺑﺮ اﻣﻮر ﻓﻮق ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﯿﻌﺖ ﮐﺮدﯾﻢ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪118‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻓﺮار از ﻓﺘﻨﻪ‪ ،‬ﺟﺰو دﯾﻦ اﺳﺖ‬


‫�‬
‫ُ ُ َْ َ ُ َ‬
‫ﻮن َﺧ ْ َ‬‫ﻮﺷﻚ أن ﻳ�‬
‫َ َّ ُ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ي‬
‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّ‬ ‫ﻴﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۹‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ﺳ‬
‫ا� ‪» :‬ﻳ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫َﻣﺎل ال ْ ُﻤ ْﺴ ِﻠﻢ َ�ﻨَ ٌﻢ ﻳَتﺒَ ُﻊ ﺑ َﻬﺎ ﺷ َﻌﻒ اﺠﻟﺒَ َ َ َ َ ْ َ ُّ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﻦﺘ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹:‬‬‫ﺎل ومﻮا ِﻗﻊ اﻟﻘﻄ ِﺮ ﻳ ِﻔﺮ ﺑِ ِﺪﻳ ِﻨ ِﻪ ِﻣﻦ اﻟ ِﻔ ِ‬‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در آﯾﻨﺪه ﻧﺰدﯾﮏ‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ ﻓﺮا‬
‫ﻣﯽرﺳﺪ ﮐﻪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻣﺎل و داراﯾﯽ ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪاﻧﺶ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ وی ﺑﻪ دﻧﺒﺎل آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﺰول ﺑﺎران و ﻗﻠﻪ‬
‫ﮐﻮﻫﻬﺎ ﻣﯽرود ﺗﺎ دﯾﻨﺶ را از ﺧﻄﺮ ﻓﺘﻨﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻔﻮظ ﻧﮕﻪ دارد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﻋﺒﺎدت در ﺣﺪ ﺗﻮان‬


‫َ َََ ُ ْ َََ ُ ْ َ َ‬
‫اﻷ ْ� َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺎل ﺑِ َﻤﺎ‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ا� ‪ِ ‬إذا أمﺮﻫﻢ‪ ،‬أمﺮﻫﻢ ِﻣﻦ‬ ‫‪�» -٢٠‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫َْ َ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫ُ ُ َ َ ُ َّ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ َ َّ َّ َّ َ َ ْ َ َ َ َ‬
‫ا� ﻗﺪ �ﻔ َﺮ لﻚ َﻣﺎ �ﻘﺪ َم ِﻣ ْﻦ ذﻧ ِﺒﻚ َو َﻣﺎ‬ ‫ا�‪ِ ،‬إن‬
‫ﻳ ِﻄﻴﻘﻮن‪ ،‬ﻗﺎلﻮا‪ِ :‬إﻧﺎ لﺴﻨﺎ ﻛﻬﻴئﺘِﻚ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َّ ْ َ ُ ْ َ ْ َ ُ ْ َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ َّ َ ُ ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ َ َّ َ َ َ ْ َ ُ َ َّ ُ ْ َ َ ْ َ َ ُ‬
‫ﺗﺄﺧﺮ ‪� ،‬ﻴﻐﻀﺐ ﺣﻰﺘ �ﻌﺮف اﻟﻐﻀﺐ ِﻲﻓ وﺟ ِﻬ ِﻪ‪� ،‬ﻢ �ﻘﻮل‪ِ » :‬إن أ�ﻘﺎ�ﻢ وأﻋﻠﻤ�ﻢ ﺑِ ِ‬
‫ﺎ�‬
‫ََ‬
‫أﻧﺎ««‪) .‬ﺨﺑﺎرى‪(٢٠:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺮدم را دﺳﺘﻮر ﻣﯽداد‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ اﻧﺠﺎم‬
‫ً‬
‫ﮐﺎری دﺳﺘﻮر ﻣﯽداد ﮐﻪ ﺗﻮان آن را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺻﺤﺎﺑﻪ ‪ ‬ﻋﺮض ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا! ﻣﻄﻤﺌﻨﺎ ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫ﮔﻨﺎﻫﺎن اول و آﺧﺮ ﺷﻤﺎ را ﺑﺨﺸﯿﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺎ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ ﺑﺎ ﺷﻤﺎ ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎﺷﯿﻢ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﻧﺎراﺣﺖ ﻣﯽﺷﺪ و آﺛﺎر ﺧﺸﻢ ﺑﺮ ﭼﻬﺮه ﻣﺒﺎرﮐﺶ آﺷﮑﺎر ﻣﯽﮔﺸﺖ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ از ﻫﻤﻪ ﺷﻤﺎ ﺧﺪا را ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯽﺷﻨﺎﺳﻢ و از او ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻣﯽﺗﺮﺳﻢ««‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ در دﯾﻨﺪاری از‬
‫ﻣﻦ ﺳﺒﻘﺖ ﻧﮕﯿﺮﯾﺪ‪ .‬زﯾﺮا دﯾﻦ‪ ،‬اﻃﺎﻋﺖ از دﺳﺘﻮرات ﻣﻦ )رﺳﻮل اﻟﻠﻪ( اﺳﺖ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﺑﺮﺗﺮي ﻣﯿﺎن اﻫﻞ اﯾﻤﺎن در اﻋﻤﺎل اﺳﺖ‬


‫ْ ُ ُ َ ْ ُ ْ َّ ْ َّ َ َ ْ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّي ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۱‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻳَﺪﺧﻞ أﻫﻞ اﺠﻟَﻨ ِﺔ اﺠﻟَﻨﺔ‪َ ،‬وأﻫﻞ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﺪ‬
‫ٍ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ ُ َ َّ ْ َ ْ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ َّ َ ْ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ َ ُ َّ َ ُ ُ َّ ُ َ َ َ َ ْ‬ ‫َّ‬
‫ﺎر ﻣﻦ ﺎﻛن ِﻲﻓ ﻗﻠ ِﺒ ِﻪ ِﻣﺜﻘﺎل ﺣﺒ ٍﺔ ِﻣﻦ ﺧﺮد ٍل‬ ‫ِ‬ ‫ﺎر اﻨﻟﺎر‪� ،‬ﻢ �ﻘﻮل ا� �ﻌﺎﻰﻟ‪ :‬أﺧ ِﺮﺟﻮا ِﻣﻦ اﻨﻟ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫ٌ َ ْ َ‬ ‫َ َّ‬ ‫ْ َ ْ‬ ‫َ ُ ْ َ ُ َ ْ َ َ ْ ُّ َ ْ َ َ َ‬
‫اﺳ َﻮدوا �ﻴُﻠﻘ ْﻮن ِﻲﻓ � َﻬ ِﺮ اﺤﻟَﻴَﺎ أ ِو اﺤﻟَﻴَﺎ ِة« ﺷﻚ َﻣﺎلِﻚ »�ﻴَنﺒُﺘُﻮن‬ ‫ﺎن‪� ،‬ﻴﺨﺮﺟﻮن ِﻣﻨﻬﺎ ﻗ ِﺪ‬ ‫ْ َ‬
‫ِﻣﻦ ِإﻳﻤ ٍ‬
‫َّ ْ َ َ ْ َ َ َ َّ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َ ْ ً‬ ‫َ َ َُْ ُ ْ‬
‫اﺤﻟ َّﺒ ُﺔ ﻲﻓ َ‬
‫اء ُمﻠﺘَ ِﻮ َ�ﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲:‬‬ ‫ﺐ الﺴﻴ ِﻞ‪ ،‬ألﻢ ﺗﺮ ��ﻬﺎ ﺨﺗﺮج ﺻﻔﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺟ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻛﻤﺎ ﺗنﺒﺖ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ اﻫﻞ ﺑﻬﺸﺖ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺑﻬﺸﺖ و اﻫﻞ دوزخ ﺑﻪ دوزخ ﺑﺮده ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﮐﻪ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﯾﮏ داﻧﻪ ارزن‪ ،‬اﯾﻤﺎن‬
‫دارﻧﺪ‪ ،‬از دوزخ ﺑﯿﺮون ﺑﯿﺎورﯾﺪ‪ .‬آﻧﺎن از دوزخ ﺑﯿﺮون آورده ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺳﻮﺧﺘﻪ و ﺳﯿﺎه ﮔﺸﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬و‬
‫‪119‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﯾﻤﺎن‬

‫ﺑﻌﺪ در ﺟﻮی ﺣﯿﺎت و زﻧﺪﮔﯽ اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺳﺮﺳﺒﺰ و ﺷﺎداب ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬درﺳﺖ ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﮐﻪ‬
‫داﻧﻪای در ﺧﺎک رﺳﻮﺑﯽ ﺳﯿﻼب اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺷﻮد‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺳﺮﻋﺖ رﺷﺪ و ﻧﻤﻮ آن اﻧﺴﺎﻧﻬﺎی ﺳﻮﺧﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺮﻋﺖ‬
‫ﺟﻮاﻧﻪای اﺳﺖ ﮐﻪ در ﺧﺎکﻫﺎی رﺳﻮﺑﯽ ﺳﯿﻞ‪ ،‬ﺳﺒﺰ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬آﯾﺎ ﻧﺪﯾﺪهاﯾﺪ ﮐﻪ آن داﻧﻪ و ﺟﻮاﻧﻪ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬زرد‬
‫و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺳﺒﺰ و ﺷﺎداب ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮن َ َ َّ‬
‫ﻲﻠﻋ َو َﻋﻠﻴْ ِﻬ ْﻢ‬
‫َ ْ َ َ َ ٌ َ ْ ُ َّ َ ُ ْ َ ُ َ‬ ‫َ َ ُ‬
‫‪» -۲۲‬وﻋﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪» :‬ﺑيﻨﺎ أﻧﺎ ﻧﺎﺋِﻢ رأﻳﺖ اﻨﻟﺎس �ﻌﺮﺿ‬
‫َ‬ ‫ْ َ َ َ ْ ُ ُ ُّ َّ َ ْ َ َ ُ َ َ َ َ ُ َ َ َ ُ َ ُ ْ ُ ْ‬
‫ﺎب َو َﻋﻠﻴْ ِﻪ‬ ‫ﻄ‬‫اﺨﻟ َ َّ‬ ‫ﻲﻠﻋ �ﻤﺮ �ﻦ‬ ‫ُ� ُﻤ ٌﺺ‪ِ ،‬ﻣﻨﻬﺎ ﻣﺎ �ﺒﻠﻎ اﺜﻟ ِﺪي‪ ،‬و ِﻣﻨﻬﺎ ﻣﺎ دون ذلِﻚ‪ ،‬وﻋﺮض َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ ٌ َ ُ ُّ ُ َ ُ َ َ َ َّ ْ َ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َ‬
‫ا�؟ ﻗﺎل‪» :‬اﺪﻟﻳﻦ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳:‬‬ ‫ﻗ ِﻤﻴﺺ �ﺮه«‪ .‬ﻗﺎلﻮا‪� :‬ﻤﺎ أوﻟﺖ ذلِﻚ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﻋﺎﻟﻢ ﺧﻮاب‪ ،‬ﻣﺮدم در‬
‫ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﺮاﻫﻦ ﺑﻪ ﺗﻦ داﺷﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﭘﯿﺮاﻫﻦ ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ ﺗﺎ ﺳﯿﻨﻪ آﻧﺎن ﺑﻮد و ﭘﯿﺮاﻫﻦ ﺑﺮ ﺧﯽ‬
‫دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﮐﻮﺗﺎهﺗﺮ از آن‪ ،‬و ﭘﯿﺮاﻫﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ﭼﻨﺎن ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ روی زﻣﯿﻦ ﮐﺸﯿﺪه ﻣﯽﺷﺪ«‪ .‬ﺻﺤﺎﺑﻪ‬
‫ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﺗﻌﺒﯿﺮ اﯾﻦ ﺧﻮاب ﭼﯿﺴﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دﯾﻨﺪاری««‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﻠﻨﺪی و ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ ﭘﯿﺮاﻫﻦ‪،‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﻪ ﮐﻤﺎل و ﻧﻘﺺ دﯾﻦ آﻧﺎن اﺳﺖ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺣﯿﺎء ﺑﺨﺸﯽ از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ‬


‫ُ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ‬
‫اﻷﻧْ َ‬ ‫َ َّ َ َ‬
‫ﻰﻠﻋ َر ُ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﺎر‪َ ،‬وﻫ َﻮ ﻳَ ِﻌﻆ أﺧ ُﺎه‬
‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﻞ‬
‫ٍ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫اﺑﻦ � َﻤ َﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل‬ ‫‪» -۲۳‬ﻋ ِﻦ ِ‬
‫ﺎء ﻣ َﻦ اﻹ َ‬ ‫َ ْ ُ َ َّ ْ‬
‫اﺤﻟَﻴَ َ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺎن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴:‬‬ ‫ِ ِ‬‫ﻳﻤ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫ﺈ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻪ‬‫ﻋ‬ ‫د‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ِﻲﻓ اﺤﻟﻴﺎءِ‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﮐﻨﺎر ﯾﮏ ﻣﺮد اﻧﺼﺎری ﻣﯽﮔﺬﺷﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺑﺮادرش را در ﻣﻮرد ﺷﺮم و ﺣﯿﺎء ﻧﺼﯿﺤﺖ ﻣﯽﮐﺮد )و ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺷﺮم و ﺣﯿﺎات را ﮐﻤﺘﺮ ﮐﻦ(‪.‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬درﺑﺎره ﮐﻢ ﮐﺮدن ﺷﺮم و ﺣﯿﺎ او را ﭘﻨﺪ ﻣﺪه‪ ،‬زﯾﺮا ﺣﯿﺎء ﺑﺨﺸﯽ از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ««‪.‬‬
‫)ﻣﻨﻈﻮر از واژه ﺣﯿﺎء ﮐﻪ در ﺣﺪﯾﺚ ﻣﺬﮐﻮر‪ ،‬ﺑﺨﺸﯽ از اﯾﻤﺎن ﻗﺮار داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﻋﺎﻣﻞ ﮐﻢ‬
‫رو ﯾﯽ درﺑﺎره اﻧﺠﺎم و ارﺗﮑﺎب ﮔﻨﺎه ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ(‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬اﮔﺮ ﺗﻮﺑﻪ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ‪ ،‬وزﮐﺎت دادﻧﺪ‪ ،‬ﮐﺎري ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‬
‫َ َ ُ ْ ُ َ ْ ُ َ َ َّ َ َ َّ َ ْ َ ُ َ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َُْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬أ ِمﺮت أن أﻗﺎﺗِﻞ اﻨﻟﺎس ﺣﻰﺘ �ﺸﻬﺪوا أن ﻻ‬ ‫‪» -۲۴‬و�ﻨﻪ ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ ُ ُ ُ َّ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ َّ ُ َ َ َّ ُ َ َّ ً َ ُ ُ َّ‬
‫ا�‪ ،‬و� ِﻘﻴﻤﻮا الﺼﻼة‪ ،‬و�ﻮﺗﻮا الﺰﺎﻛة‪ ،‬ﻓﺈِذا �ﻌﻠﻮا ذل ِﻚ ﻋﺼﻤﻮا‬ ‫إِﻪﻟ إِﻻ ا� وأن �ﻤﺪا رﺳﻮل ِ‬
‫ا�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵:‬‬
‫َ‬
‫َ َ ُ ُ ْ َ َّ‬
‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬‫ﺎ�‬‫ﺴ‬ ‫ﺣ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎء ُﻫ ْﻢ َوأَ ْم َﻮال َ ُﻬ ْﻢ إﻻ ﺤﺑَ ِّﻖ اﻹ ْ‬
‫ﺳ‬ ‫ِﻣ ِّ� ِد َﻣ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻼمِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از ﺟﺎﻧﺐ ﺧﺪا ﺑﻪ ﻣﻦ اﻣﺮ‬
‫ﺷﺪه اﺳﺖ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺮدم ﺑﻪ ﯾﮕﺎﻧﮕﯽ اﻟﻠﻪ و ﺑﻪ ﺣﻘﺎﻧﯿﺖ رﺳﺎﻟﺖ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬ﺷﻬﺎدت ﻧﺪﻫﻨﺪ و ﻧﻤﺎز را اﻗﺎﻣﻪ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪120‬‬
‫ﻧﮑﻨﻨﺪ و زﮐﺎت ﻧﺪﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ آﻧﺎن ﺟﻬﺎد ﮐﻨﻢ‪ .‬وﻟﯽ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎ را اﻧﺠﺎم دادﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎل و ﺟﺎن ﺷﺎن در ﺑﺮاﺑﺮ‬
‫ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻌﺮﺿﯽ ﻣﺤﻔﻮظ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ ﻣﮕﺮ در ﺣﻘﯽ ﮐﻪ اﺳﻼم ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬و ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﮐﺎر آﻧﺎن )در‬
‫ﺟﻬﺎن آﺧﺮت( ﺑﺎ ﺧﺪاﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﯾﻤﺎن ﯾﻌﻨﯽ ﻋﻤﻞ ﮐﺮدن‬


‫ُ‬ ‫َ ٌ َّ‬ ‫ُ َ َ ُّ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ﺎ� َو َرﺳ ِ ِ‬
‫ﻮﻪﻟ«‪.‬‬ ‫ا� ‪ ‬ﺳﺌِﻞ‪ :‬أي اﻟﻌﻤ ِﻞ أﻓﻀﻞ؟ �ﻘﺎل‪» :‬إِﻳﻤﺎن ﺑِ ِ‬ ‫‪�» -۲۵‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة أن رﺳﻮل ِ‬
‫ﺮﺒ ٌ‬‫ﺎذا؟ َﻗ َﺎل‪َ » :‬ﺣ ٌّﺞ َﻣ ْ ُ‬
‫َ ُ َّ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َْ ُ‬
‫ﺎد ﻲﻓ َ‬ ‫َ ُ َّ َ َ َ َ‬
‫ور««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶:‬‬ ‫ا�«‪�ِ .‬ﻴﻞ‪� :‬ﻢ ﻣ‬
‫ﻴﻞ ِ‬ ‫ب‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ﻬ‬ ‫اﺠﻟ‬
‫ِ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ِ�ﻴﻞ‪� :‬ﻢ ﻣﺎذا؟ ﻗ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺆال ﺷﺪ‪ :‬ﮐﺪام ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ‬
‫اﺳﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬اﯾﻤﺎن ﺑﻪ ﺧﺪا و رﺳﻮﻟﺶ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﺳﭙﺲ ﭼﻪ ﮐﺎری؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺟﻬﺎد در راه اﻟﻠﻪ«‪ .‬ﺳﺆال ﺷﺪ‪:‬‬
‫ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﭼﻪ ﮐﺎری؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺣﺞ ﻣﻘﺒﻮل««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ اﺳﻼم‪ ،‬واﻗﻌﯽ ﻧﺒﺎﺷﺪ‬


‫ا� ‪ ‬أَ ْ� َﻄﻰ َر ْﻫ ًﻄﺎ َو َﺳ ْﻌ ٌﺪ َﺟﺎل ٌﺲ‪َ َ �َ ،‬‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ ْ َ‬
‫ﺮﺘ َك‬ ‫ِ‬ ‫ﺎص ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪» -۲۶‬ﻋﻦ ﺳﻌ ِﺪ ﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ َوﻗ ٍ‬
‫َ َ َّ ِّ‬ ‫َ ُ ً ُ َ َ ْ َ ُ ُ ْ َ َّ َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ِإ�‬ ‫ﻼن؟ ﻓﻮ ِ‬ ‫ا� ﻣﺎ لﻚ �ﻦ ﻓ ٍ‬ ‫ا� ‪ ‬رﺟﻼ ﻫﻮ أﻋﺠﺒﻬﻢ ِإﻲﻟ‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫َ َْ ُْ َ ْ ُ َ َ‬ ‫َ َ ُ ُ ً َ َ َ َ ْ ُ ْ ً َ َ َ ُّ َ ً ُ َ َ‬
‫ﺖ ﻗ ِﻠﻴﻼ � َّﻢ ﻏﻠﺒَ ِ� َﻣﺎ أﻋﻠ ُﻢ ِﻣﻨﻪ ‪ُ �،‬ﻌﺪت ل ِ َﻤﻘﺎﻟ ِﻲﺘ‬ ‫ﻷراه مﺆ ِﻣﻨﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬أو مﺴ ِﻠﻤﺎ؟« ﻓﺴﻜ‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫ُ ََ‬ ‫َ‬ ‫ً ََ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ ِّ‬ ‫َُ ْ ُ َ َ َ َ ْ ُ‬
‫ا� ِإ� ﻷ َر ُاه ُمﺆ ِﻣﻨﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬أ ْو ُم ْﺴ ِﻠ ًﻤﺎ؟« � َّﻢ ﻏﻠﺒَ ِ� َﻣﺎ أﻋﻠ ُﻢ‬ ‫ﻼن؟ ﻓﻮ ِ‬ ‫�ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻣﺎ لﻚ �ﻦ ﻓ ٍ‬
‫ﺣ ُّ‬ ‫َ‬ ‫الﺮ ُﺟ َﻞ‪َ ،‬و َ� ْ ُ‬
‫� ُه أ َ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪َّ �ُ ‬ﻢ ﻗَﺎل‪» :‬ﻳَﺎ َﺳ ْﻌ ُﺪ إ� ﻷ ْﻋﻄﻲ َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ت ل َﻤ َﻘﺎﻟَﻲﺘ َو َﺎﻋ َد َر ُ‬
‫ُْ َُ ْ ُ‬
‫ﺐ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ِﻣﻨﻪ �ﻌﺪ ِ َ ِ‬
‫ا� ﻲﻓ َّ‬ ‫� َّﺒ ُﻪ َّ ُ‬‫َ َّ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ ُ‬
‫ﺎر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷:‬‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ِإﻲﻟ ِﻣﻨﻪ‪ ،‬ﺧﺸﻴﺔ أن ﻳ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ وﻗﺎص ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﻣﻮاﻟﯽ را ﻣﯿﺎن ﮔﺮوﻫﯽ از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺗﻮزﯾﻊ‬
‫ﮐﺮد در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﺣﺎﺿﺮﯾﻦ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺷﺨﺺ‪،‬‬
‫در ﻣﯿﺎن آﻧﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﻧﺪاد‪ .‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﭼﺮا ﻓﻼﻧﯽ را ﻣﺤﺮوم ﮐﺮدی؟ ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﻧﻈﺮ ﻣﻦ‪ ،‬او ﻓﺮدی ﻣﺆﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺆﻣﻦ اﺳﺖ ﯾﺎ ﻣﺴﻠﻤﺎن«؟ اﻧﺪﮐﯽ ﺳﮑﻮت ﻧﻤﻮدم‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺷﻨﺎﺧﺘﯽ ﮐﻪ از او داﺷﺘﻢ‪ ،‬ﮐﻨﺘﺮﻟﻢ را از دﺳﺖ دادم و دوﺑﺎره ﻫﻤﺎن ﺳﺆال را ﺗﮑﺮار ﻧﻤﻮدم وﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﯾﺎ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﭼﺮا ﻓﻼﻧﯽ را ﻣﺤﺮوم ﮐﺮدی؟ ﻣﻦ او را ﻣﺆﻣﻦ ﻣﯽداﻧﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺆﻣﻦ ﯾﺎ ﻣﺴﻠﻤﺎن«؟‬
‫ﺑﺎز ﻫﻢ اﻧﺪﮐﯽ ﺳﮑﻮت ﻧﻤﻮدم‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺷﻨﺎﺧﺘﯽ ﮐﻪ از او داﺷﺘﻢ‪ ،‬ﮐﻨﺘﺮﻟﻢ را از دﺳﺖ دادم و دوﺑﺎره ﻫﻤﺎن‬
‫ﺳﺆال را ﺗﮑﺮار ﻧﻤﻮدم و رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻫﻤﺎن ﺳﺨﻨﺶ را ﺗﮑﺮار ﻧﻤﻮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﺳﻌﺪ! ﻣﻦ ﺑﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ‬
‫ﻣﺎل ﻋﻄﺎ ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﻢ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﺮﺳﻢ از اﺳﻼم ﺑﺮﮔﺮدﻧﺪ و ﺑﺨﺎﻃﺮ اﻧﺼﺮاف از اﺳﻼم‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ آﻧﺎن را ﺑﺎ ﺻﻮرت‪،‬‬
‫دوزخ اﻧﺪازد‪ ،‬و ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﻣﯽداﻧﻢ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﺑﻬﺘﺮ و ﻣﺤﺒﻮبﺗﺮ از آﻧﺎن‪ ،‬وﺟﻮد دارﻧﺪ««‪.‬‬
‫‪121‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﯾﻤﺎن‬

‫)ﺣﺪﯾﺚ ﻣﺬﮐﻮر دو ﻣﻄﻠﺐ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻬﻢ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﯽآﻣﻮزد‪ :‬ﯾﮑﯽ اﯾﻨﮑﻪ ﻫﯿﭻ ﻋﻤﻞ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﺎﻟﯽ‬
‫از ﺣﮑﻤﺖ و ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﺒﻮد ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻧﺘﻮاﻧﯿﻢ ﺑﻪ راز آن ﭘﯽ ﺑﺒﺮﯾﻢ‪ .‬دوم اﯾﻨﮑﻪ اﯾﻤﺎن‪ ،‬ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﻗﻠﺒﯽ‬
‫و ﭘﻨﻬﺎﻧﯽ اﺳﺖ‪ .‬درﺑﺎره اﯾﻨﮑﻪ ﻓﻼﻧﯽ‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎن اﺳﺖ ﻣﯽﺗﻮان ﻗﻀﺎوت ﻧﻤﻮد‪ .‬اﻣﺎ درﺑﺎره اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺆﻣﻦ‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬ﺻﺪ در ﺻﺪ ﻗﻀﺎوت ﻧﻤﻮدن‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎرﻣﺸﮑﻞ اﺳﺖ ‪.١‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﻧﺎﺳﭙﺎﺳﯽ از ﺷﻮﻫﺮان‪ ،‬و اﯾﻨﮑﻪ ﻧﺎﺳﭙﺎﺳﯽ‪ ،‬درﺟﺎﺗﯽ دارد‬


‫َ َ َ َ ْ َُ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬أُر ُ‬
‫ﺮﺜ أ ْﻫ ِﻠ َﻬﺎ اﻟنِّ َﺴ ُ‬
‫ﺎء‬ ‫�ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟﺎر ﻓ ِﺈذا أ�‬ ‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫‪» -۲۷‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺣ َﺴﻨْﺖَ‬ ‫ْ َ َ َْ َ ْ‬ ‫َ َ َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ‬ ‫َ ُْْ َ‬
‫اﻹﺣﺴﺎن‪ ،‬لﻮ أ‬ ‫ﺎ�؟ ﻗﺎل‪» :‬ﻳ�ﻔﺮن اﻟﻌ ِﺸ�‪ ،‬و��ﻔﺮن ِ‬ ‫ﻳ�ﻔﺮن«‪�ِ .‬ﻴﻞ‪ :‬أﻳ�ﻔﺮن ﺑِ ِ‬
‫َ ْ َ ُ َّ َّ ْ َ ُ َّ َ َ ْ ْ َ َ ْ ً َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ً َ‬
‫�ا � ُّﻂ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹:‬‬ ‫ِإﻰﻟ ِإﺣﺪاﻫﻦ اﺪﻟﻫﺮ �ﻢ رأت ِﻣﻨﻚ ﺷيﺌﺎ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻣﺎ رأﻳﺖ ِﻣﻨﻚ ﺧ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دوزخ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺸﺎن داده‬
‫ﺷﺪ‪ ،‬دﯾﺪم ﮐﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ اﻫﻞ دوزخ‪ ،‬زﻧﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﻧﺎﺳﭙﺎﺳﯽ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ«‪ .‬ﺳﺆال ﺷﺪ‪ :‬آﯾﺎ از ﺧﺪا ﻧﺎﺳﭙﺎﺳﯽ‬
‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬از ﺷﻮﻫﺮاﻧﺸﺎن ﻧﺎﺳﭙﺎﺳﯽ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ«‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺧﺪﻣﺖ و ﻣﺤﺒﺖ ﺷﻮﻫﺮان‬
‫ﺧﻮد را ﻧﺎدﯾﺪه ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ(‪ .‬اﮔﺮ ﺗﻤﺎم ﻋﻤﺮ ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺮت ﺧﺪﻣﺖ ﮐﻨﯽ‪ ،‬وﻟﯽ ﯾﮏ ﺑﺎر از ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﭼﯿﺰی )ﺧﻼف‬
‫ﻣﯿﻠﺶ( ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ از ﺗﻮ ﺧﯿﺮی ﻧﺪﯾﺪهام««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪:(18‬ﮔﻨﺎﻫﺎن‪ ،‬از اﻣﻮر ﺟﺎﻫﻠﯿﺖاﻧﺪ و ﺑﺠﺰ ﺷﺮك‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﮔﻨﺎﻫﯽ‪ ،‬ﮐﻔﺮ ﻧﯿﺴﺖ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻳَﺎ أَﺑَﺎ َذر‪ٍّ،‬‬ ‫َ َ ِّ َ َ ْ ُ َ ُ ً َ َ َّ ْ ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫�ﺗُ ُﻪ ﺑﺄ ِّﻣ ِﻪ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل ِ َ‬
‫ﻲﻟ َّ‬ ‫ٍّ‬
‫‪�» -۲۸‬ﻦ أ ِﻲﺑ ذر ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬إِ� ﺳﺎ�ﺒﺖ رﺟﻼ �ﻌ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ا� ﺤﺗْ َ‬ ‫َ‬
‫� ْﻢ‪َ ،‬ﺟ َﻌﻠ ُﻬ ُﻢ َّ ُ‬ ‫ُ‬
‫َ َ َّ ٌ ْ َ ُ ُ ْ َ َ ُ‬ ‫َّ َ ْ ٌ‬ ‫َ َ َّ ْ َ ُ ُ‬
‫ﺖ أﻳْ ِﺪﻳ� ْﻢ‪،‬‬ ‫�ﺗﻪ ﺑِﺄ ِّﻣ ِﻪ؟ إِﻧﻚ ام ُﺮؤ ِ�ﻴﻚ ﺟﺎ ِﻫ ِﻠﻴﺔ‪ ،‬إِﺧﻮاﻧ�ﻢ ﺧﻮﻟ‬ ‫أ�‬
‫ِّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ُ َ ُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫ﺖ ﻳَ ِﺪهِ‪ ،‬ﻓﻠﻴُ ْﻄ ِﻌ ْﻤﻪ ِم َّﻤﺎ ﻳَﺄ�ﻞ‪َ ،‬وﻴﻟُﻠ ِب ْﺴﻪ ِم َّﻤﺎ ﻳَﻠبَ ُﺲ‪َ ،‬وﻻ ﺗ�ﻠﻔﻮﻫ ْﻢ َﻣﺎ‬ ‫َ� َﻤ ْﻦ َﺎﻛ َن أ ُﺧ ُ‬
‫ﻮه ﺤﺗْ َ‬
‫ْ‬ ‫َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ َّ ْ ُ ُ ُ ْ َ َ ُ ُ‬
‫�ﻐ ِﻠﺒﻬﻢ ‪،‬ﻓﺈِن ﻠﻛﻔﺘﻤﻮﻫﻢ ﻓﺄ ِ�ﻴﻨﻮﻫﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮذر ﻏﻔﺎری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی ﺑﺎ ﻏﻼﻣﻢ درﮔﯿﺮ ﺷﺪم و او را )ﺑﺨﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺎدرش ﮐﻨﯿﺰی‬
‫ﺑﻮد(‪ ،‬ﺗﺤﻘﯿﺮ ﻧﻤﻮدم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای اﺑﻮذر! اﯾﻦ ﻏﻼم را ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻣﺎدرش ﺗﺤﻘﯿﺮ ﻧﻤﻮدی؟! ﻣﻌﻠﻮم‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز ﻋﺎدات ﺟﺎﻫﻠﯿﺖ در ﺷﻤﺎ وﺟﻮد دارد‪ .‬ﻏﻼﻣﺎن و زﯾﺮدﺳﺘﺎن ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﺑﺮادران ﺷﻤﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫آﻧﺎن را در اﺧﺘﯿﺎر ﺷﻤﺎ ﻗﺮار داده اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻏﻼم ﯾﺎ ﺧﺪﻣﺘﮕﺬاری دارد‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ از ﻫﻤﺎن ﻏﺬا و ﻟﺒﺎﺳﯽ ﮐﻪ‬
‫ﺧﻮدش اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺑﻪ او ﻧﯿﺰ ﺑﺪﻫﺪ و ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬ﺑﻪ آﻧﺎن دﺳﺘﻮر ﻧﺪﻫﯿﺪ ﮐﺎری را ﮐﻪ از ﺗﻮاﻧﺸﺎن ﺧﺎرج‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﭼﻨﯿﻦ دﺳﺘﻮری ﺻﺎدر ﮐﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎ آﻧﺎن ﻫﻤﮑﺎری ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬

‫‪ -١‬ﻣﺘﺮﺟﻢ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪122‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(19‬اﮔﺮ دو ﮔﺮوه از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﺎ ﻫﻢ ﻧﺰاع ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯿﺎن آﻧﻬﺎ ﻣﯿﺎﻧﺠﯿﮕﺮي ﮐﻨﯿﺪ‬
‫َ‬ ‫ﻮل‪» :‬إ َذا ْاﺘﻟَ َﻰﻘ ال ْ ُﻤ ْﺴﻠ َ‬
‫َُ ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬
‫ﺎن � ِ َﺴﻴْﻔﻴْ ِﻬ َﻤﺎ‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫‪» -۲۹‬ﻋﻦ أ ِﻲﺑ ﺑ�ﺮة ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل‬
‫َّ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫ا�‪َ ،‬ﻫ َﺬا اﻟ َﻘﺎﺗ ُﻞ‪َ �َ ،‬ﻤﺎ ﺑَﺎل ال َﻤ ْﻘﺘُ‬ ‫َّ َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َْ ُ َ َْ ُْ ُ‬
‫ﻮل؟ ﻗﺎل‪ِ » :‬إﻧﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬‫ﻠ‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫«‬ ‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﻓﺎﻟﻘﺎﺗِﻞ والﻤﻘﺘ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ً َ ْ َ‬
‫ﺎﺣ ِﺒ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱:‬‬
‫ﺎﻛن ﺣ ِﺮ�ﺼﺎ ﻰﻠﻋ �ﺘ ِﻞ ﺻ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﺑﮑﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬دو ﻓﺮد ﻣﺴﻠﻤﺎن )ﺑﻘﺼﺪ ﮐﺸﺘﻦ‬
‫ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ( ﺑﺎ ﺷﻤﺸﯿﺮ‪ ،‬در ﺑﺮاﺑﺮ ﻫﻢ ﻗﺮار ﮔﯿﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻗﺎﺗﻞ و ﻣﻘﺘﻮل ﻫﺮ دو ﺑﻪ دوزخ ﺧﻮاﻫﻨﺪ رﻓﺖ«‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ! دﻟﯿﻞ دوزﺧﯽ ﺑﻮدن ﻗﺎﺗﻞ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﻘﺘﻮل ﭼﺮا ﺑﻪ دوزخ ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺪﻟﯿﻞ اﯾﻨﮑﻪ او ﻧﯿﺰ‬
‫آروزی ﮐﺸﺘﻦ ﺑﺮادر ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺶ را در ﺳﺮ ﻣﯽﭘﺮور ْاﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻣﺮاﺗﺐ ﻇﻠﻢ وﺳﺘﻢ‬


‫ي� ٰ َن ُهم‬‫ام ُنوا ْ َول َ ۡم يَ ۡلب ُس ٓوا ْ إ َ‬ ‫ﺖ‪﴿ :‬ٱ َّ� َ‬
‫ِين َء َ‬ ‫ا� ﺑْﻦ َم ْﺴ ُﻌﻮد ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ل َ َّﻤﺎ ﻧَ َﺰﻟَ ْ‬
‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۳۰‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫ا� َﻋ َّﺰ َو َﺟﻞ‪﴿ :‬إِن‬ ‫ا� ‪�ُّ �َ :‬ﻨَﺎ ل َ ْﻢ َ� ْﻈﻠ ْﻢ؟ ﻓَﺄَﻧْ َﺰ َل َّ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ ْ َ ُ َُ‬ ‫ُ ۡ‬
‫ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫بِظل ٍ�﴾ ]اﻷﻧﻌﺎم‪ ،[۸۲ :‬ﻗﺎل أﺻﺤﺎب رﺳ ِ‬
‫يم﴾ ]ﻟﻘﻤﺎن‪) .«[۱۳ :‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲:‬‬ ‫ل� َك لَ ُظ ۡل ٌم َع ِظ ‪ٞ‬‬
‫ٱ ِّ ۡ‬
‫ام ُنوا ْ َول َ ۡم يَ ۡلب ُس ٓوا ْ إ َ‬
‫ي� ٰ َن ُهم‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ آﯾﻪ‪﴿ :‬ٱ َّ� َ‬
‫ِين َء َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ ۡ‬
‫بِظل ٍ�﴾ ]اﻷﻧﻌﺎم‪ ،[۸۲ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﯾﻤﺎن آوردﻧﺪ و اﯾﻤﺎنﺷﺎن را ﺑﺎ ﺳﺘﻢ‪ ،‬آﻟﻮده ﻧﮑﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺎزل ﺷﺪ‪ ،‬ﯾﺎران‬
‫ل� َك‬‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪) ‬ﭘﺮﯾﺸﺎن ﺷﺪه‪ (،‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ از ﻣﺎ ﻇﻠﻢ ﻧﮑﺮده اﺳﺖ؟ آﻧﮕﺎه ﺧﺪاوﻧﺪ اﯾﻦ آﯾﻪ‪﴿ :‬إ َّن ٱ ّ ِ ۡ‬
‫ِ‬
‫يم﴾ ]ﻟﻘﻤﺎن‪ [۱۳ :‬را ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ)ﻫﻤﺎﻧﺎ ﺷﺮک‪ ،‬ﻇﻠﻢ ﺑﺰرﮔﯽ اﺳﺖ(«‪.‬‬ ‫لَ ُظ ۡل ٌم َع ِظ ‪ٞ‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎي ﻣﻨﺎﻓﻖ‬


‫َ‬ ‫َ ٌ َ َ َّ َ َ َ‬ ‫ُ ْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺣﺪث ﻛﺬ َب‪َ ،‬و�ِذا‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬آﻳَﺔ ال ُﻤﻨﺎﻓِ ِﻖ ﺛﻼث‪ِ :‬إذا‬ ‫‪ْ �َ » -۳۱‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ ْ ََ َ َ ُْ َ َ َ‬
‫وﻋﺪ أﺧﻠﻒ‪ ،‬و ِ�ذا اؤﺗ ِﻤﻦ ﺧﺎن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۳:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻣﻨﺎﻓﻖ‪ ،‬ﺳﻪ ﭼﯿﺰ اﺳﺖ‪ :‬اول اﯾﻨﮑﻪ‬
‫در ﺻﺤﺒﺖﻫﺎی ﺧﻮد‪ ،‬دروغ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ‪ .‬دوم اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻼف وﻋﺪه‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﻮم اﯾﻨﮑﻪ در اﻣﺎﻧﺖ‪ ،‬ﺧﯿﺎﻧﺖ‬
‫ﻣﯽﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫َ َ َ ً‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ُ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬أ ْر َ� ٌﻊ َﻣ ْﻦ � َّﻦ ِ�ﻴ ِﻪ ﺎﻛن ُﻣﻨﺎ ِﻓﻘﺎ‬ ‫ا� ﺑْﻦ َ� ْﻤﺮو ب أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫‪�» -۳۲‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ ِ‬
‫َ ُْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ْ َ ٌ َ ِّ َ‬ ‫َ ْ َ ٌ ْ ُ َّ َ َ ْ‬ ‫َ ً ََ ْ َ َ ْ‬
‫ﺎق َﺣ َّﻰﺘ ﻳَﺪ� َﻬﺎ‪ِ :‬إذا اؤﺗ ِﻤ َﻦ‬
‫ﺧﺎلِﺼﺎ‪ ،‬وﻣﻦ ﺎﻛﻧﺖ ِ�ﻴ ِﻪ ﺧﺼﻠﺔ ِﻣﻨﻬﻦ ﺎﻛﻧﺖ ِ�ﻴ ِﻪ ﺧﺼﻠﺔ ِﻣﻦ اﻨﻟﻔ ِ‬
‫ﺠ َﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۴:‬‬ ‫ث َﻛ َﺬ َب‪َ ،‬و� َذا َﺎﻋ َﻫ َﺪ َﻏ َﺪ َر‪َ ،‬و� َذا َﺧ َ‬
‫ﺎﺻ َﻢ ﻓَ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ َ‬
‫ﺧﺎن‪ ،‬و ِ�ذا ﺣﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫‪123‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﯾﻤﺎن‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ اﯾﻦ ﭼﻬﺎر‬
‫ﺧﺼﻠﺖ در او دﯾﺪه ﺷﻮد‪ ،‬ﻣﻨﺎﻓﻖ ﺧﺎﻟﺺ اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬در او ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ دﯾﺪه ﺷﻮد‪ ،‬ﯾﮏ ﺧﺼﻠﺖ از ﻧﻔﺎق‬
‫دارد ﻣﮕﺮ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ آن را ﺗﺮک ﮐﻨﺪ‪ .‬آن ﭼﻬﺎر ﺧﺼﻠﺖ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‪۱ :‬ـ ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬اﻣﺎﻧﺘﯽ ﺑﻪ او ﺳﭙﺮده ﺷﻮد‪ ،‬ﺧﯿﺎﻧﺖ‬
‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪۲ .‬ـ ﻫﻨﮕﺎم ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬دروغ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ‪۳ .‬ـ اﮔﺮ ﻋﻬﺪ وﭘﯿﻤﺎﻧﯽ ﺑﺒﻨﺪد‪ ،‬ﭘﯿﻤﺎﻧﺶ را ﻣﯽﺷﮑﻨﺪ‪ ۴ .‬ـ‬
‫ﻫﻨﮕﺎم دﻋﻮا‪ ،‬دﺷﻨﺎم ﻣﯿﺪﻫﺪ و ﻧﺎﺳﺰا ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﺷﺐ ﺑﯿﺪاري در ﺷﺐ ﻗﺪر از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ‬


‫ْ‬ ‫َ ً‬ ‫َُ َ ََ َْ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﻳﻤﺎﻧﺎ َواﺣ ِت َﺴﺎﺑًﺎ‬‫ا� ‪َ » :‬ﻣ ْﻦ �ﻘ ْﻢ ﻴﻟْﻠﺔ اﻟﻘﺪ ِر ِإ‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۳۳‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َْ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫ُ َ‬
‫ﻏ ِﻔ َﺮ ﻪﻟُ َﻣﺎ �ﻘﺪ َم ِﻣ ْﻦ ذﻧ ِﺒ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۵:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﺷﺐ ﻗﺪر را ﺑﻘﺼﺪ ﺛﻮاب‪،‬‬
‫زﻧﺪه ﻧﮕﺎه دارد‪) ،‬ﯾﻌﻨﯽ آن ﺷﺐ را در ﻋﺒﺎدت و ﺑﻨﺪﮔﯽ ﺑﺴﺮ ﺑﺮد(‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﮔﻨﺎﻫﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪاش‪ ،‬ﻣﻮرد ﻋﻔﻮ ﻗﺮار‬
‫ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﺟﻬﺎد از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ‬


‫ُ ْ ُ ُ َّ َ ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫‪َ » -۳۴‬و َ�ﻨْ ُﻪ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫ﻳﻤﺎن‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ا�ﺘﺪب ا� لِﻤﻦ ﺧﺮج ِﻲﻓ ﺳ ِبﻴ ِﻠ ِﻪ ﻻ � ِﺮﺟﻪ إِﻻ إِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ ٌ ُ ُ َ ْ ُ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ ُ ْ َ َّ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ َّ َ َ‬
‫ِﻲﺑ وﺗﺼ ِﺪﻳﻖ ﺑِﺮﺳ ِ� أن أر ِﺟﻌﻪ ِﺑﻤﺎ ﻧﺎل ِﻣﻦ أﺟ ٍﺮ أو ﻏ ِﻨﻴﻤ ٍﺔ‪ ،‬أو أد ِﺧﻠﻪ اﺠﻟﻨﺔ‪ .‬ولﻮﻻ أن أﺷﻖ ﻰﻠﻋ‬
‫َّ ُ ُ ْ ُ ُ ْ ُ ُ ُ ْ‬
‫ا�‪َّ � ،‬ﻢ أﺣﻴَﺎ ‪َّ �،‬ﻢ أ�ﺘَﻞ ‪َّ �،‬ﻢ أﺣﻴَﺎ ‪،‬‬ ‫ت َ� ِّ� أُ ْ�ﺘَ ُﻞ ﻲﻓ َ‬
‫ُ َّ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َّ َ َ َ ْ ُ‬
‫ﻴﻞ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ب‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮﺳ� ٍﺔ‪ ،‬ولﻮ ِدد‬ ‫أﻣ ِﻲﺘ ﻣﺎ �ﻌﺪت ﺧﻠﻒ ِ‬
‫ُ ُْ ُ‬
‫� َّﻢ أ�ﺘَﻞ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۶:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺧﺸﻨﻮدی ﺧﺪا‪،‬‬
‫ﺑﻘﺼﺪ ﺟﻬﺎد از ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺎرج ﺷﻮد و ﺗﻨﻬﺎ اﻧﮕﯿﺰهاش اﯾﻤﺎن ﺑﻪ ﺧﺪا و ﺗﺼﺪﯾﻖ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮاﻧﺶ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ وﻋﺪه ﻓﺮﻣﻮده‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ او را )در ﺻﻮرت زﻧﺪه ﻣﺎﻧﺪن( ﺑﺎ ﭘﺎداش ﻏﻨﯿﻤﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬و )در ﺻﻮرت ﺷﻬﯿﺪ ﺷﺪن(‪ ،‬او را‬
‫وارد ﺑﻬﺸﺖ ﮔﺮداﻧﺪ«‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ »:‬اﮔﺮ ﺑﺮای اﻣﺘﻢ ﻣﺸﮑﻞ ﻧﻤﯽﺷﺪ‪ ،‬ﻫﯿﭽﮕﺎه از رﻓﺘﻦ ﺑﻪ‬
‫ﺟﻬﺎد ﺑﺎز ﻧﻤﯽاﯾﺴﺘﺎدم زﯾﺮا ﻣﻦ دوﺳﺖ دارم ﮐﻪ ﺑﺎرﻫﺎ در راه ﺧﺪا ﺷﻬﯿﺪ ﺷﺪه و دوﺑﺎره زﻧﺪه ﺷﻮم««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﻋﺒﺎدت در ﻣﺎه ﻣﺒﺎرك رﻣﻀﺎن‬


‫ُ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ ََ َ َ َ ً ْ‬ ‫َ َ ْ ُ َ ْ ً َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ﻳﻤﺎﻧﺎ َواﺣتِ َﺴﺎﺑًﺎ ﻏ ِﻔ َﺮ ﻪﻟُ َﻣﺎ‬ ‫‪» -٣٥‬و�ﻨﻪ ‪ ‬أﻳﻀﺎ أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻣﻦ ﻗﺎم رمﻀﺎن إِ‬
‫َْ‬ ‫َ َ َّ‬
‫�ﻘﺪ َم ِﻣ ْﻦ ذﻧ ِﺒ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۷:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﻣﺎه ﻣﺒﺎرک رﻣﻀﺎن‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪124‬‬
‫را ﺑﻘﺼﺪ ﺣﺼﻮل ﺛﻮاب‪ ،‬در ﻋﺒﺎدت ﺑﮕﺬراﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﮔﻨﺎﻫﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪاش‪ ،‬ﻣﻮرد ﻋﻔﻮ ﻗﺮار ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(25‬روزة رﻣﻀﺎن ﺑﻘﺼﺪ ﺣﺼﻮل اﺟﺮ و ﭘﺎداش‬


‫ْ‬ ‫َ ْ َ َ ََ َ َ َ ً‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﻳﻤﺎﻧﺎ َواﺣ ِت َﺴﺎﺑًﺎ‬‫ا� ‪» :‬ﻣﻦ ﺻﺎم رمﻀﺎن ِإ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۳۶‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َْ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫ُ َ‬
‫ﻏ ِﻔ َﺮ ﻪﻟُ َﻣﺎ �ﻘﺪ َم ِﻣ ْﻦ ذﻧ ِﺒ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺎه رﻣﻀﺎن را از روی اﯾﻤﺎن و‬
‫ﺑﺮای ﺣﺼﻮل اﺟﺮ و ﭘﺎداش‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﮔﻨﺎﻫﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪاش‪ ،‬آﻣﺮزﯾﺪه ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(26‬دﯾﻦ‪ ،‬آﺳﺎن اﺳﺖ‬


‫َّ ِّ َ ُ ْ ٌ َ َ ْ ُ َ َّ ِّ َ َ ٌ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ‬
‫و� ْﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫ﻳﻦ أ َﺣﺪ ِإﻻ‬‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إن اﺪﻟﻳﻦ �ﺮﺴ‪ ،‬وﻟﻦ �ﺸﺎد اﺪﻟ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۳۷‬‬
‫َ َ َ ُ َ َ ِّ ُ َ َ ُ َ َ ْ ُ َ ْ َ ُ ْ َ ْ َ َ َّ ْ َ َ َ ْ َ ُّ َْ‬
‫ﺎر�ﻮا‪ ،‬وأ� ِﺮﺸوا‪ ،‬واﺳﺘ ِﻌﻴﻨﻮا ﺑِﺎﻟﻐﺪو ِة والﺮوﺣ ِﺔ وﻲﺷ ٍء ِﻣﻦ اﺪﻟﺠﻟ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۹ :‬‬
‫ﻏﻠﺒﻪ‪ ،‬ﻓﺴﺪدوا‪ ،‬وﻗ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دﯾﻦ‪ ،‬آﺳﺎن اﺳﺖ‪ .‬و اﮔﺮ ﮐﺴﯽ آﻧﺮا‬
‫ﺑﺮﺧﻮد ﺳﺨﺖ ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﺧﺴﺘﻪ و ﻣﺴﺘﺄﺻﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪ ،‬راه راﺳﺖ و ﻣﯿﺎﻧﻪ را در ﭘﯿﺶ ﮔﯿﺮﯾﺪ‪،‬‬
‫ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﺎﺷﯿﺪ و از ﻋﺒﺎدت ﺻﺒﺢ و ﺷﺎم و ﭘﺎﺳﯽ از ﺷﺐ‪ ،‬ﮐﻤﮏ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(27‬ﻧﻤﺎز از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ‬


‫َ‬ ‫ْ ََ َ َ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َّ َّ َ َ َ َ‬ ‫ﺮﺒاء ﺑْﻦ َ‬ ‫‪َ » -۳۸‬ﻋﻦ اﻟْ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪‬ﺎﻛن أ َّول َﻣﺎ ﻗ ِﺪ َم ال َﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ﻧ َﺰل َﻰﻠﻋ أﺟﺪا ِدهِ‪ -‬أ ْو‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ب‬ ‫ز‬ ‫ﺎﻋ‬
‫ِ ِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ َ َ َ َ َ ْ ً َ ْ َ ْ َ َ َ ََ‬ ‫َْ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ ُ َ َّ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ‬ ‫َ َ َ ْ‬
‫ﺧَ‬
‫ﺖ الﻤﻘ ِﺪ ِس ِﺳﺘﺔ ﻋﺮﺸ ﺷﻬﺮا‪ ،‬أو ﺳﺒﻌﺔ ﻋﺮﺸ‬ ‫ﺎر‪ ،‬و�ﻧﻪ ﺻ� ﻗِﺒﻞ �ﻴ ِ‬ ‫َ ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻧ‬ ‫اﻷ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫‪-‬‬ ‫اﻪﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻗﺎل‪ :‬أ‬
‫َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﻮن ﻗﺒْﻠﺘُ ُﻪ ﻗﺒَ َﻞ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ًْ َ َ ُْ ُُ ْ َ ُ َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‪َ ،‬و�ﻧﻪ َﺻ� أ َّول َﺻﻼ ٍة ﺻﻼﻫﺎ ﺻﻼة‬ ‫اﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﻬﺮا‪ ،‬و�ن �ﻌ ِﺠﺒﻪ أن ﺗ�‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫ٌ‬ ‫َ َ‬ ‫ُ َ‬ ‫َّ‬ ‫َْ ْ‬
‫ﺮﺼ‪َ ،‬و َﺻ� َﻣ َﻌﻪ ﻗ ْﻮ ٌم‪ ،‬ﻓﺨ َﺮ َج َر ُﺟﻞ ِم َّﻤ ْﻦ َﺻ� َﻣ َﻌﻪ � َﻤ َّﺮ َﻰﻠﻋ أﻫ ِﻞ َم ْﺴ ِﺠ ٍﺪ َوﻫ ْﻢ َرا ِﻛ ُﻌﻮن‪،‬‬ ‫اﻟﻌ ِ‬
‫ار ْوا َﻛ َﻤﺎ ُﻫ ْﻢ ﻗﺒَ َﻞ ْ َ ْ‬‫ﻜ َﺔ‪ ،‬ﻓَ َﺪ ُ‬ ‫َ َ َ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ� َﻘ َﺎل‪ :‬أ ْﺷ َﻬ ُﺪ ﺑ َّ َ َ ْ َ َّ ْ ُ َ َ َ ُ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‪،‬‬ ‫اﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﻗﺒﻞ ﻣ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺎ� ﻟﻘﺪ ﺻﻠﻴﺖ ﻣﻊ رﺳ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ َّ َ َّ َ ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ََ ْ ُ ْ‬ ‫َ َ َ ْ َ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ ُ ْ ْ َ َ ُ َ ِّ َ َ َ ْ ْ َ ْ‬
‫ﺎب‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ و� وﺟﻬﻪ‬ ‫ﻜﺘ ِ‬ ‫ﺖ الﻤﻘ ِﺪ ِس‪ ،‬وأﻫﻞ اﻟ ِ‬ ‫ﺖ اﻴﻟﻬﻮد ﻗﺪ أﻋﺠﺒﻬﻢ ِإذ ﺎﻛن ﻳﺼ� ﻗِﺒﻞ �ﻴ ِ‬ ‫و�ﻧ ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ََ َْ ْ َ‬ ‫ْ‬
‫ﺖ أﻧ� ُﺮوا ذلِﻚ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۰:‬‬ ‫ﻗِﺒﻞ اﺒﻟﻴ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء ﺑﻦ ﻋﺎزب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اوﻟﯿﻦ ﺑﺎری ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪) ‬در ﺳﻔﺮ ﻫﺠﺮت( ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺗﺸﺮﯾﻒ‬
‫اﺟﻼل ﻧﺰول ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬و ﭘﺲ از ورود ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﺣﺪود ﺷﺎﻧﺰده‬
‫ِ‬ ‫آورد‪ ،‬ﻧﺰد ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪان اﻧﺼﺎری ﺧﻮد )ﺑﻨﯽ ﻧﺠﺎر(‬
‫اﻟﯽ ﻫﻔﺪه ﻣﺎه‪ ،‬ﺑﺴﻮی ﺑﯿﺖ اﻟﻤﻘﺪس ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل‪ ،‬دوﺳﺖ داﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﻄﺮف ﮐﻌﺒﻪ ﻧﻤﺎز‬
‫ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪) .‬دﯾﺮی ﻧﮕﺬﺷﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ آرزو‪ ،‬ﺑﺮآورده ﺷﺪ و ﻗﺒﻠﻪ از ﺑﯿﺖ اﻟﻤﻘﺪس ﺑﻪ ﮐﻌﺒﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﯾﺎﻓﺖ(‪ .‬ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ‬
‫ﻧﻤﺎزی ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪) ‬ﺑﺴﻮی ﮐﻌﺒﻪ( ﺑﺮﮔﺰار ﻧﻤﻮد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﻤﻌﯽ از ﺻﺤﺎﺑﻪ ﻧﯿﺰ ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﻧﻤﺎز‬
‫‪125‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﯾﻤﺎن‬

‫ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪه ﺑﻮد‪ ،‬از ﻣﺴﺠﺪ ﺑﯿﺮون رﻓﺖ‪ .‬و از ﮐﻨﺎر‬
‫ﻣﺴﺠﺪی ﮔﺬﺷﺖ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﮔﺰاران آن ﻣﺴﺠﺪ‪) ،‬ﺑﻄﺮف ﺑﯿﺖاﻟﻤﻘﺪس( ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﺪا‬
‫را ﮔﻮاه ﻣﯽﮔﯿﺮم ﮐﻪ )ﭼﻨﺪ ﻟﺤﻈﻪ ﻗﺒﻞ( ﻣﻦ ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺴﻮی ﮐﻌﺒﻪ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪم‪ .‬ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪،‬‬
‫ﻣﺮدم در ﺣﯿﻦ ﻧﻤﺎز‪ ،‬رو ﺑﻪ ﺳﻮی ﮐﻌﺒﻪ ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ ﻃﺮف ﺑﯿﺖ اﻟﻤﻘﺪس ﻧﻤﺎز‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎم اﻫﻞ ﮐﺘﺎب‪ ،‬ﺧﺸﻨﻮد ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻗﺒﻠﻪ از ﺑﯿﺖ اﻟﻤﻘﺪس ﺑﻪ ﺑﯿﺖ اﻟﻠﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﯾﺎﻓﺖ‪ ،‬اﯾﻦ‬
‫اﻣﺮ را ﻧﭙﺴﻨﺪﯾﺪﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(28‬اﺳﻼم واﻗﻌﯽ‬


‫ﻮل‪» :‬إ َذا أَ ْﺳﻠَ َﻢ اﻟْ َﻌﺒْ ُﺪ ﻓَ َ‬
‫ﺤ ُﺴ َﻦ‬
‫َُ ُ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ ُ ْ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۳۹‬ﻦ أَ ْ َ‬
‫ِ‬ ‫ا� ‪� ‬ﻘ‬‫ﻴﺪ اﺨﻟﺪ ِري ‪� ‬ﻧﻪ ﺳ ِﻤﻊ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻲﺑ ﺳ ِﻌ ٍ‬‫ِ‬
‫َْ َ َ ُ َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ ُ ُ َ ِّ ُ َّ ُ َ ْ ُ ُ َّ َ ِّ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ‬
‫ِإﺳﻼﻣﻪ ﻳ�ﻔﺮ ا� �ﻨﻪ ﻞﻛ ﺳيﺌ ٍﺔ ﺎﻛن زﻟﻔﻬﺎ‪ ،‬و�ن �ﻌﺪ ذلِﻚ اﻟ ِﻘﺼﺎص‪ :‬اﺤﻟﺴﻨﺔ ﺑِﻌ ِ‬
‫ﺮﺸ‬
‫َ ْ َ َ َ َ َ َّ ُ َ ْ‬ ‫َ َّ ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََْ‬
‫ا� �ﻨ َﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۱:‬‬ ‫الﺴيِّﺌَﺔ ﺑِ ِﻤﺜ ِﻠ َﻬﺎ‪ ،‬إِﻻ أن �ﺘﺠﺎوز‬ ‫أﻣﺜﺎل ِ َﻬﺎ إِﻰﻟ َﺳﺒْ ِﻊ ِﻣﺎﺋ ِﺔ ِﺿﻌ ٍﻒ‪ ،‬و‬
‫ﻣﺸﺮف ﺑﻪ‬‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺑﻨﺪهای ّ‬
‫اﺳﻼم ﺷﻮد و ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺧﻮﺑﯽ ﮔﺮدد‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﮔﻨﺎﻫﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪاش را ﻣﯽﺑﺨﺸﺪ و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﭘﺎداش ﻣﯽرﺳﺪ‪.‬‬
‫ﯾﻌﻨﯽ در ازای ﻫﺮ ﻧﯿﮑﯽ‪ ،‬ده اﻟﯽ ﻫﻔﺖ ﺻﺪ ﺑﺮاﺑﺮ‪ ،‬ﭘﺎداش درﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﺮای ﮐﯿﻔﺮ ﻋﻤﻞ ﺑﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ‬
‫اﻧﺪازه ﻫﻤﺎن ﯾﮏ ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﻣﺆاﺧﺬه ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ از آن درﮔﺬرد««‪) .‬آﻧﺮا ﺑﺒﺨﺸﺪ و ﻣﺮﺗﮑﺐ آن را‬
‫ﻣﻮرد ﻋﻔﻮ ﻗﺮار دﻫﺪ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻋﺒﺎدات ﻧﺰد ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ دوامﺗﺮﯾﻦ آﻧﻬﺎﺳﺖ‬


‫ﺖ‪:‬‬‫ام َﺮأَ ٌة‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َﻫﺬه؟« ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫َ َ َ َ ََْ َ ْ َ َ ْ‬
‫ﺎ‬‫ﻫ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ‬‫ﻋ‬ ‫و‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬‫ﻴ‬‫ﻠ‬‫ﻋ‬ ‫ﻞ‬‫ﺧ‬ ‫د‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫َ َّ‬
‫ن‬ ‫أ‬ ‫ل‬
‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺔ‬ ‫‪�» -۴۰‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸ‬
‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬
‫َ ُّ‬ ‫ا� ﻻ َ� َﻤ ُّﻞ َّ ُ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ُ ُ َ َ َّ‬ ‫ُ َُ َ ْ ُ‬
‫ا� َﺣ َّﻰﺘ � َﻤﻠﻮا‪،‬‬ ‫ﻓﻼﻧﺔ ﺗﺬﻛ ُﺮ ِﻣﻦ ﺻﻼﺗِﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻣﻪ ﻋﻠﻴ�ﻢ ﺑِﻤﺎ ﺗ ِﻄﻴﻘﻮن ﻓ َﻮ ِ‬
‫ُ‬
‫ﺎﺣﺒُﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۳:‬‬ ‫ﺻ‬ ‫ام َﻋﻠَﻴْﻪ َ‬ ‫َْ َ َ‬
‫ﺎد َ‬‫ﻣ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻴﻟ‬‫إ‬ ‫ﻳﻦ‬ ‫ﺐ ِّ‬
‫اﺪﻟ‬ ‫َو َ� َن أَ َﺣ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ ؛ﻋﺎﯾﺸﻪ ل؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ آﻣﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ زﻧﯽ‬
‫ﻧﺰد ﻣﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬اﯾﻦ زن ﮐﯿﺴﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻓﻼﻧﯽ اﺳﺖ‪ ،‬و ﮐﺜﺮت ﻋﺒﺎدات اﯾﺸﺎن را‬
‫ﺑﺮای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎزﮔﻮ ﮐﺮدم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دﺳﺖ ﻧﮕﻬﺪار‪ .‬ﻫﻤﺎن ﻗﺪر از اﻋﻤﺎل را ﮐﻪ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ‬
‫دارﯾﺪ‪ ،‬اﻧﺠﺎم دﻫﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﺧﺪاوﻧﺪ از دادن ﭘﺎداش اﻋﻤﺎل ﺧﺴﺘﻪ ﻧﻤﯽﺷﻮد‪ ،‬ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺷﻤﺎ از اﻧﺠﺎم ﻃﺎﻋﺖ و‬
‫ﺑﻨﺪﮔﯽ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﻮ ﯾﺪ‪ .‬و ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻋﻤﻞ ﻧﺰد ﺧﺪا‪ ،‬آن اﺳﺖ ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺒﺶ ﺑﺮ اﻧﺠﺎم آن‪ ،‬ﻣﺪاوﻣﺖ ﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪126‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﮐﻢ و زﯾﺎد ﺷﺪن اﯾﻤﺎن‬


‫َْ‬ ‫اﻨﻟﺎر َﻣ ْﻦ ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻻ إ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻪﻟ إﻻ َّ ُ‬
‫ا� َو ِ� ﻗﻠ ِﺒ ِﻪ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ ْ�َ » :‬ﺮ ُج ِﻣ َﻦ َّ‬‫ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۴۱‬ﻦ أ�َﺲ ‪َ ،‬ﻋﻦ اﻨﻟَّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ٍ‬
‫َّ ُ َ َ ْ َ ْ ُ ُ َّ ْ َْ‬ ‫ََ‬ ‫َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َ َّ َ ْ َ َ‬
‫�‪،‬‬ ‫ﺎر ﻣﻦ ﻗﺎل‪ :‬ﻻ ِإﻪﻟ ِإﻻ ا� و ِ� ﻗﻠ ِﺒ ِﻪ وزن ﺑﺮ ٍة ِﻣﻦ ﺧ ٍ‬ ‫�‪ ،‬و�ﺮج ِﻣﻦ اﻨﻟ ِ‬ ‫وزن ﺷ ِﻌ� ٍة ِﻣﻦ ﺧ ٍ‬
‫َّ ُ َ َ ْ َ ْ ُ َ َّ ْ َ ْ‬ ‫ََ‬ ‫َ َ ْ ُ ُ َ َّ َ ْ َ َ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۴:‬‬ ‫ﺎر ﻣﻦ ﻗﺎل‪ :‬ﻻ ِإﻪﻟ ِإﻻ ا� و ِ� ﻗﻠ ِﺒ ِﻪ وزن ذر ٍة ِﻣﻦ ﺧ ٍ‬ ‫و�ﺮج ِﻣﻦ اﻨﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﻻ اﻟﻪ اﻻ اﻟﻠﻪ ﺑﮕﻮ ﯾﺪ و ﺑﻪ اﻧﺪازه‬
‫ﯾﮏ داﻧﻪ ﺟﻮ اﯾﻤﺎن در دل او ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬از دوزخ ﺑﯿﺮون آورده ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﻻ اﻟﻪ اﻻ اﻟﻠﻪ را ﺑﺮ زﺑﺎن آورد و‬
‫ﺑﻪ اﻧﺪازه ﯾﮏ داﻧﻪ ﮔﻨﺪم اﯾﻤﺎن در دل او ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬از دوزخ ﺑﯿﺮون آورده ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﻻ اﻟﻪ اﻻ اﻟﻠﻪ‬
‫ﺑﮕﻮ ﯾﺪ و ﺑﻪ اﻧﺪازه ﯾﮏ داﻧﻪ ذرت اﯾﻤﺎن در دل او ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬از دوزخ ﺑﯿﺮون آورده ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬
‫َ َّ َ ُ ً َ ْ َ ُ َ َ َ ُ َ َ َ ْ ُ ُ َ ٌ‬ ‫ْ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ ْ‬
‫�‪ ،‬آﻳَﺔ ِﻲﻓ‬ ‫ﺎب ‪ :‬أن رﺟﻼ ِﻣﻦ اﻴﻟﻬﻮ ِد ﻗﺎل ﻪﻟ‪ :‬ﻳﺎ أ ِﻣ� الﻤﻮ ِﻣ ِﻨ‬ ‫‪�» -۴۲‬ﻦ �ﻤﺮ ﺑ ِﻦ اﺨﻟﻄ ِ‬
‫ً َ َ َ‬ ‫َ ُ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َّ َ ْ َ َ َ ْ‬
‫ﺖ ﻻﺨﺗﺬﻧﺎ ذلِﻚ اﻴﻟَ ْﻮ َم ِ�ﻴﺪا‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬أي آﻳ ٍﺔ؟‬
‫َ‬ ‫ُّ‬ ‫ِﻛﺘﺎﺑِ�ﻢ �ﻘﺮءو�ﻬﺎ لﻮ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻣﻌﺮﺸ اﻴﻟﻬﻮ ِد ﻧﺰﻟ‬
‫ُ َ ُ ُ ۡ ۡ ٰ ََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫َۡۡ َ َ ۡ َ ۡ ُ َ ُ ۡ َ ُ ۡ ََۡ َ ۡ ُ َ ۡ ُ‬
‫َ‬ ‫َ َ‬
‫ضيت ل�م ٱ ِ�س�م‬ ‫ﻗﺎل‪﴿ :‬ٱ�وم أ�ملت ل�م دِين�م و��ممت علي�م ن ِعم ِ� ور ِ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﻰﻠﻋ َّ‬‫ََ‬ ‫ﻚ ْاﻴﻟَ ْﻮ َم َوال ْ َﻤ َﺎﻜ َن َّاﺬﻟي ﻧَ َﺰﻟَ ْ‬‫َ َ ُ َُ َْ َََْ َ َ‬ ‫ٗ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫�‬‫ِ‬ ‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫دِينا﴾ ]اﻟﻤﺎﺋﺪة‪ .[۳ :‬ﻗﺎل �ﻤﺮ‪ :‬ﻗﺪ ﻋﺮ�ﻨﺎ ذل ِ‬
‫َو ُﻫ َﻮ ﻗَﺎﺋ ٌﻢ ﺑ َﻌ َﺮﻓَ َﺔ ﻳَ ْﻮ َم ُ ُ‬
‫ﻤﺟ َﻌ ٍﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۵:‬‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﯾﻬﻮدی‪ ،‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای اﻣﯿﺮ‬
‫اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ! در ﮐﺘﺎب ﺷﻤﺎ )ﻗﺮآن(‪ ،‬آﯾﻪای ﻫﺴﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺑﺮ ﻣﺎ ﯾﻬﻮدﯾﺎن ﻧﺎزل ﻣﯿﺸﺪ‪ ،‬ﻣﺎ آن روز را ﻋﯿﺪ ﻗﺮار داده‪،‬‬
‫ََۡۡ َ ۡ َ ۡ ُ َ ُ ۡ َ ُ‬
‫ِين� ۡم‬ ‫ﺟﺸﻦ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﯿﻢ‪ .‬اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬آن آﯾﻪ ﮐﺪام اﺳﺖ؟ ﮔﻔﺖ‪﴿ :‬ٱ�وم أ�ملت ل�م د‬
‫ٗ‬ ‫ُ َ ُ ُ ۡ ۡ َ‬ ‫ََۡ َ ۡ ُ َ َۡ ُ‬
‫� ۡم ن ِۡع َم� َو َ‬
‫�س� ٰ َم دِينا﴾ ]اﻟﻤﺎﺋﺪة‪ .[۳ :‬ﯾﻌﻨﯽ اﻣﺮوز‪ ،‬دﯾﻦ ﺷﻤﺎ را‬ ‫ِ‬ ‫ٱ‬ ‫م‬‫�‬ ‫ل‬ ‫يت‬‫ض‬‫ِ‬ ‫ر‬ ‫ِ‬ ‫و��ممت علي‬
‫ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﮐﺎﻣﻞ ﻧﻤﻮدم و ﻧﻌﻤﺘﻢ را ﺑﺮ ﺷﻤﺎ ﺗﮑﻤﯿﻞ ﮐﺮدم و اﺳﻼم را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان دﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﭘﺴﻨﺪﯾﺪم‪ .‬ﻋﻤﺮ ﺑﻦ‬
‫ﺧﻄﺎب ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﺎ آن روز را ﻣﯽﺷﻨﺎﺳﯿﻢ و آن ﻣﮑﺎن را ﺑﻪ ﯾﺎد دارﯾﻢ ﮐﻪ اﯾﻦ آﯾﻪ ﺑﺮ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻧﺎزل ﺷﺪ‪ .‬آن‬
‫روز‪ ،‬ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻮد و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در ﻋﺮﻓﺎت‪ ،‬اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(31‬زﮐﺎت از اﺳﻼم اﺳﺖ‬


‫َ ْ َْ َ‬ ‫َّ‬ ‫َُ ُ َ َ َ ٌُ َ َُ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َّ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻣ ْﻦ أﻫ ِﻞ � ٍﺪ ﺛﺎﺋِ َﺮ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪ :‬ﺟﺎء رﺟﻞ إِﻰﻟ رﺳ ِ‬ ‫‪�» -٤٣‬ﻦ ﻃﻠﺤﺔ ﺑ ِﻦ �ﺒﻴ ِﺪ ِ‬
‫ُ‬ ‫ََ َ‬ ‫َّ ْ ُ ْ َ ُ َ ُّ َ ْ َ ُ ْ َ ُ َ َ ُ ُ‬
‫ﻮل َﺣ َّﻰﺘ َدﻧَﺎ َﻓﺈ َذا ُﻫ َﻮ � َ ْﺴﺄَ ُل َ‬
‫اﻹ ْﺳﻼمِ‪� ،‬ﻘﺎل َر ُﺳﻮل‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻋ‬ ‫ِ‬ ‫الﺮأ ِس �ﺴﻤﻊ د ِوي ﺻﻮﺗِ ِﻪ وﻻ �ﻔﻘﻪ ﻣﺎ �ﻘ‬
‫َ ْ َ َ َّ َ َ َ‬ ‫ْ َ ْ َ َّ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ ْ ُ َ َ َ‬ ‫َْ ُ َ ََ‬ ‫َّ‬
‫ات ِﻲﻓ اﻴﻟﻮمِ والﻠﻴﻠ ِﺔ«‪ .‬ﻓﻘﺎل‪ :‬ﻫﻞ ﻲﻠﻋ ��ﻫﺎ؟ ﻗﺎل‪» :‬ﻻ إِﻻ أن �ﻄﻮع«‪ .‬ﻗﺎل‬ ‫ا� ‪» :‬ﻤﺧﺲ ﺻﻠﻮ ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ َ َّ َ‬
‫ع«‪ .‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬و َذ َﻛ َﺮ َ ُ‬ ‫َ َ ُ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ ْ ُ َ َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ﻪﻟ‬ ‫� ُه؟ ﻗﺎل‪» :‬ﻻ ِإﻻ أن �ﻄﻮ‬ ‫ا� ‪» :‬و ِﺻﻴﺎم رمﻀﺎن«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻫﻞ ﻲﻠﻋ �‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫‪127‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﯾﻤﺎن‬
‫َ ْ َ َ َّ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ ُ ُ‬ ‫َّ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ ْ ُ َ َ َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫الﺮ ُﺟﻞ َوﻫ َﻮ‬ ‫�ﻫﺎ؟ ﻗﺎل‪» :‬ﻻ ِإﻻ أن �ﻄﻮع«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺄدﺑﺮ‬ ‫ا� ‪» :‬الﺰﺎﻛة«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻫﻞ ﻲﻠﻋ �‬‫رﺳﻮل ِ‬
‫ََْ ْ َ َ‬ ‫َ ُ َ َ َ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ُ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪» :‬أﻓﻠ َﺢ ِإن َﺻﺪق««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٤٦:‬‬
‫ا� ﻻ أ ِز�ﺪ ﻰﻠﻋ ﻫﺬا وﻻ أ�ﻘﺺ‪ .‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫�ﻘﻮل‪ :‬و ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻃﻠﺤﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﯿﺪاﻟﻠﻪ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ از اﻫﺎﻟﯽ ﻧﺠﺪ ﺑﺎ ﻣﻮﻫﺎﯾﯽ آﺷﻔﺘﻪ ﺑﺴﻮی رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ‪ .‬زﻣﺰﻣﻪ ﺻﺪای او ﺷﻨﯿﺪه ﻣﯽﺷﺪ وﻟﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ ﻧﺒﻮد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻧﺰدﯾﮏ آﻣﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﯾﻢ ﮐﻪ در‬
‫ﺑﺎره اﺳﻼم ﻣﯽﭘﺮﺳﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﺷﺒﺎﻧﻪ روز‪ ،‬ﭘﻨﺞ وﻋﺪه ﻧﻤﺎز را اﻟﻠﻪ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻓﺮض ﻧﻤﻮده اﺳﺖ«‪ .‬آن‬
‫ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﻏﯿﺮ از اﯾﻦ ﭘﻨﺞ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻧﻤﺎز دﯾﮕﺮی ﺑﺮ ﻣﻦ ﻓﺮض اﺳﺖ؟ رﺳﻮل اﮐﺮم‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ‬
‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ ﻋﻼو ه ﺑﺮﯾﻦ ﭘﻨﺞ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻧﻔﻞ ﺑﺨﻮاﻧﯽ«‪ .‬و ﺑﻌﺪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬روزه رﻣﻀﺎن ﻧﯿﺰ ﻓﺮض‬
‫اﺳﺖ«‪ .‬آن ﺷﺨﺺ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﻋﻼوه ﺑﺮ روزه رﻣﻀﺎن‪ ،‬روزه دﯾﮕﺮی ﺑﺮ ﻣﻦ ﻓﺮض اﺳﺖ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﺧﯿﺮ‪ ،‬ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ روزه ﻧﻔﻞ ﺑﮕﯿﺮی«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮض ﺑﻮدن زﮐﺎت را ﺑﺮای او‬
‫ﺑﺮ ﺷﻤﺮد‪ .‬وآن ﺷﺨﺺ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﻏﯿﺮ از زﮐﺎت‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ دﯾﮕﺮی ﻧﯿﺰ ﻓﺮض اﺳﺖ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺟﻮاب‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺻﺪﻗﻪ ﻧﻔﻠﯽ ﺑﺪﻫﯽ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آن ﺷﺨﺺ ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﻓﺮاﯾﺾ و واﺟﺒﺎت‪،‬‬
‫در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺮ اﯾﻨﻬﺎ )واﺟﺒﺎت( ﭼﯿﺰی ﻣﯽاﻓﺰاﯾﻢ وﻧﻪ از آﻧﻬﺎ‪،‬‬
‫ﭼﯿﺰی ﮐﻢ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ راﺳﺖ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ‪ ،‬رﺳﺘﮕﺎر ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزه از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ‬


‫ْ‬ ‫َ ً‬ ‫َ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﻳﻤﺎﻧﺎ َواﺣ ِت َﺴﺎﺑًﺎ‬ ‫ﺎزة ُم ْﺴ ِﻠ ٍﻢ ِإ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻣ ِﻦ ا�ﺒﻊ ﺟﻨ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۴۴‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫ﻞﻛ ِ� َ‬‫َ َ ْ ُ ُّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ َ َّ ُ َ َّ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ َّ َ ْ ُ َ‬
‫اط‬‫� ٍ‬ ‫�‪،‬‬‫و�ن ﻣﻌﻪ ﺣﻰﺘ ﻳﺼ� ﻋﻠﻴﻬﺎ و�ﻔﺮغ ِﻣﻦ دﻓ ِﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻓ ِﺈﻧﻪ ﻳﺮ ِﺟﻊ ِﻣﻦ اﻷﺟ ِﺮ ﺑِ ِﻘ�اﻃ ِ‬
‫اط««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۷:‬‬ ‫َ‬
‫�‬ ‫ﻘ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻣﺜْ ُﻞ أُ ُﺣﺪ‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ َﺻ َّ� َﻋﻠَﻴْ َﻬﺎ ُ� َّﻢ َر َﺟ َﻊ َ�ﺒْ َﻞ أَ ْن ﺗُ ْﺪ َ� َﻦ ﻓَﺈﻧَّ ُﻪ ﻳَ ْﺮﺟ ُ‬
‫ﻊ‬
‫ِ ِِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﺑﺤﮑﻢ اﯾﻤﺎن و ﺑﻪ ﻧﯿﺖ اﺟﺮ‪،‬‬
‫در ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزه ﺑﺮادر ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺶ‪ ،‬ﺷﺮﮐﺖ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮ او ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد و دﻓﻦ ﮔﺮدد‪ ،‬ﺑﺎ دو ﻗﯿﺮاط اﺟﺮ‪،‬‬
‫ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮدد‪ .‬و ﻫﺮ ﻗﯿﺮاط‪ ،‬ﺑﺎﻧﺪازه ﮐﻮه اﺣﺪ اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﺑﺮ ﻣﯿﺖ‪ ،‬ﺑﺮ ﮔﺮدد‪) ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺗﺎ دﻓﻦ ﻣﯿﺖ‪،‬‬
‫ﺻﺒﺮ ﻧﮑﻨﺪ( ﺑﺎ ﯾﮏ ﻗﯿﺮاط اﺟﺮ‪ ،‬ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮدد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﺗﺮس ﻣﺆﻣﻦ از اﯾﻨﮑﻪ ﻋﻤﻠﺶ ﻧﺎﺑﻮد ﺷﻮد ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮدش ﺑﺪاﻧﺪ‬
‫ﻮق َوﻗﺘَ ُﺎﻪﻟُ‬
‫ُ ُ ٌ‬ ‫َ ُ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ ْ َّ‬
‫ِ‬ ‫ا� ﺑْ ِﻦ َم َﺴ ُﻌ ْﻮ ٍد ‪:‬أن اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬ﺳﺒﺎب الﻤﺴ ِﻠ ِﻢ ﻓﺴ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪» -۴۵‬ﻋﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ُ ْ‬
‫�ﻔ ٌﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۸:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻓﺤﺶ و ﻧﺎﺳﺰا ﮔﻔﺘﻦ ﺑﻪ‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬ﻓﺴﻖ اﺳﺖ و ﺟﻨﮕﯿﺪن ﺑﺎ او‪ ،‬ﮐﻔﺮ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪128‬‬
‫َ َ َ ُْ ُ َ َ َْ ْ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َُ ََ ْ‬
‫ﺮﺒ ِﺑﻠﻴْﻠ ِﺔ اﻟﻘﺪ ِر‪� ،‬ﺘَﻼﻰﺣ‬‫ِ‬ ‫�‬ ‫ج‬ ‫ﺮ‬‫ﺧ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺖ ‪ ‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‬ ‫َّ‬
‫‪�» -۴۶‬ﻦ �ﺒﺎدة ﺑ ِﻦ الﺼﺎ ِﻣ ِ‬
‫ِّ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َّ ُ َ َ ُ ٌ َ ُ ٌ‬ ‫َ ُْ ْ َ َ َ َ‬ ‫َ ُ‬
‫� �ﻘﺎل‪» :‬إِ� ﺧﺮﺟﺖ ﻷﺧ ِﺮﺒ�ﻢ ﺑِﻠﻴﻠ ِﺔ اﻟﻘﺪ ِر‪ ،‬و ِ�ﻧﻪ ﺗﻼﻰﺣ ﻓﻼن وﻓﻼن‪،‬‬ ‫ﻼن ِﻣﻦ الﻤﺴ ِﻠ ِﻤ‬
‫رﺟ ِ‬
‫ْ‬ ‫ِّ‬ ‫َُ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ًْ َ ُ ْ َْ ُ َ‬
‫الﺴﺒْ ِﻊ َواﻟت ْﺴ ِﻊ َواﺨﻟ َ ْﻤ ِﺲ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۹ :‬‬
‫ﻮﻫﺎ ﻲﻓ َّ‬
‫ﻓﺮ ِﻓﻌﺖ‪ ،‬وﻋﻰﺴ أن ﻳ�ﻮن ﺧ�ا ﻟ�ﻢ‪ ،‬اﺘﻟ ِﻤﺴ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺎده ﺑﻦ ﺻﺎﻣﺖ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺗﺸﺮﯾﻒ آورد ﮐﻪ ﺷﺐ ﻗﺪر را‬
‫ﺑﺮای ﻣﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬دراﯾﻦ اﺛﻨﺎ‪ ،‬دو ﺗﻦ از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺳﺮﮔﺮم ﻣﻨﺎزﻋﻪ ﺑﺎﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﺑﯿﺮون آﻣﺪم ﺗﺎ ﺷﻤﺎ را از ﺷﺐ ﻗﺪر ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﺳﺎزم‪ .‬ﺑﺎ دﯾﺪن دﻋﻮای اﯾﻦ دو ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﻣﻄﻠﺐ را ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮدم‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ‬
‫اﯾﻦ ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد اﯾﻦ‪ ،‬ﺷﺐ ﻗﺪر را در ﻫﻔﺘﻢ‪ ،‬ﻧﻬﻢ و ﭘﻨﺠﻢ ﺟﺴﺘﺠﻮﮐﻨﯿﺪ««‪) .‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻨﺠﺎ‬
‫ﻣﻨﻈﻮر در دﻫﻪ ﭘﺎﯾﺎﻧﯽ رﻣﻀﺎن اﺳﺖ( ﻣﺘﺮﺟﻢ‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﭘﺮﺳﺶ ﺟﺒﺮﯾﻞ از ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬درﺑﺎرة اﯾﻤﺎن‪ ،‬اﺳﻼم واﺣﺴﺎن‪..‬‬


‫�ﻞ َﻓ َﻘ َﺎل‪ :‬ﻣﺎَ‬ ‫َََ ُ ْ ُ‬ ‫َ ً َ ْ ً َّ‬ ‫ُّ‬ ‫‪ْ �َ » -۴۷‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫َ‬
‫ﺮﺒ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﺎه‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎس‬
‫ِ‬ ‫ﻠﻨ‬‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻳ‬ ‫ا‬‫ز‬ ‫ﺎر‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َ َْ ْ‬ ‫ُُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ﺎن؟ ﻗَ َﺎل‪َ » :‬‬ ‫َ ُ‬
‫ﺚ«‪.‬‬ ‫ﺎ� َومﻼﺋِ� ِﺘ ِﻪ َو�ﺘ ِﺒ ِﻪ َو�ِ ِﻠﻘﺎﺋِ ِﻪ َورﺳ ِﻠ ِﻪ‪ ،‬وﺗﺆ ِﻣﻦ ﺑِﺎﺒﻟﻌ ِ‬ ‫اﻹﻳﻤﺎن أن ﺗﺆ ِﻣﻦ ﺑِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻹﻳﻤ‬‫ِ‬
‫ْ ُ ْ َ ْ ُ َ َّ َ َ ُ ْ َ َ ْ ً َ ُ َ َّ َ َ ُ َ ِّ َ َّ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬
‫ﺮﺸك ﺑِ ِﻪ ﺷيﺌﺎ‪ ،‬وﺗ ِﻘﻴﻢ الﺼﻼة‪ ،‬وﺗﺆدي الﺰﺎﻛة‬ ‫اﻹﺳﻼم أن �ﻌﺒﺪ ا� وﻻ � ِ‬ ‫اﻹﺳﻼم؟ ﻗﺎل‪ِ » :‬‬ ‫ﻗﺎل‪ :‬ﻣﺎ ِ‬
‫ْ َ ْ ُ َ َّ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ َ َ‬ ‫ﺎن«‪ .‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬‬ ‫َْ ْ ُ َ َ ََ ُ َ َ َ َ َ‬
‫ا� ﻛ�ﻧﻚ ﺗ َﺮ ُاه‪ ،‬ﻓ ِﺈن ل ْﻢ ﺗ� ْﻦ‬ ‫اﻹﺣ َﺴﺎن؟ ﻗﺎل‪» :‬أن �ﻌﺒﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫الﻤﻔﺮوﺿﺔ‪ ،‬وﺗﺼﻮم رمﻀ‬
‫ََ ْ ُ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ﺎﻋ ُﺔ؟ َﻗ َﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ ال َﻤ ْﺴﺌُﻮل َ�ﻨْ َﻬﺎ ﺑﺄ ْﻋﻠ َﻢ ﻣ َﻦ َّ‬ ‫ْ‬ ‫اك«‪ .‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﻣ َﻰﺘ َّ‬ ‫ﺗَ َﺮ ُاه‪ ،‬ﻓَﺈﻧَّ ُﻪ ﻳَ َﺮ َ‬
‫ﺮﺒ َك � ْﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺄ‬‫ﺳ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﻞ‬‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺋ‬ ‫ﺎ‬‫الﺴ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الﺴ َ‬
‫ِ‬
‫اﺒﻟنْﻴَﺎن‪ ،‬ﻲﻓ َﻤﺧْﺲ ﻻ َ� ْﻌﻠَ ُﻤ ُﻬﻦَّ‬ ‫ُْ‬ ‫ْ ُ ُْ‬ ‫َ َ ُ َ َّ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ َ َ ََ‬
‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬ ‫اﻹﺑِ ِﻞ اﺒﻟﻬﻢ ِﻲﻓ‬ ‫اﻃﻬﺎ‪ِ :‬إذا وﺪﻟ ِت اﻷﻣﺔ ر�ﻬﺎ‪ ،‬و ِ�ذا �ﻄﺎول رﺎﻋة ِ‬ ‫أﺮﺷ ِ‬
‫َ‬
‫اعةِ﴾ ]ﻟﻘﻤﺎن‪َّ �ُ .[۳۴ :‬ﻢ أ ْدﺑَ َﺮ َ� َﻘ َﺎل‪ُ » :‬ر ُّد ُ‬ ‫َّ َّ َ َ ُ ۡ ُ َّ َ‬ ‫َّ ُ ُ َّ َ‬
‫ﻲﺒ ‪﴿ :‬إِن ٱ� عِندهۥ عِلم ٱلس‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫وه«‪.‬‬ ‫ِإﻻ ا�«‪� .‬ﻢ ﺗﻼ ِ‬
‫ﺎس ِدﻳﻨ ُﻬ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۰:‬‬
‫َ‬ ‫اﻨﻟ َ‬‫ﺎء ُ� َﻌﻠِّ ُﻢ َّ‬‫�ﻞ َﺟ َ‬ ‫َ َ ْ ََ ْ َ ًْ َ َ َ َ َ ْ ُ‬
‫ﻓﻠﻢ ﻳﺮوا ﺷيﺌﺎ‪� .‬ﻘﺎل‪» :‬ﻫﺬا ِﺟ ِ‬
‫ﺮﺒ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬در ﺟﻤﻊ اﺻﺤﺎب و ﯾﺎران ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺷﺨﺼﯽ ﺳﺮزده وارد ﻣﺠﻠﺲ ﺷﺪ و از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬اﯾﻤﺎن ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻋﺘﻘﺎد‬
‫داﺷﺘﻦ ﺑﻪ وﺣﺪاﻧﯿﺖ اﻟﻠﻪ‪ ،‬و ﺑﺮ وﺟﻮد ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن و ﺑﻪ ﺣﻘﺎﻧﯿﺖ ﻣﻌﺎد و ﺑﻪ دﯾﺪار ﺑﺎ اﻟﻠﻪ در روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬و ﺑﻪ‬
‫ﺣﻘﺎﻧﯿﺖ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮان«‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬اﺳﻼم ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻪ؟ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﯾﻌﻨﯽ اﯾﻦ ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫ﻋﺎﻟﻢ را ﭘﺮﺳﺘﺶ ﮐﻨﯽ‪ ،‬ﺷﺮک ﻧﻮرزی‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯽ‪ ،‬زﮐﺎت اﻣﻮاﻟﺖ را ﺑﭙﺮدازی و رﻣﻀﺎن را روزه ﺑﮕﯿﺮی«‪ .‬آن‬
‫ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬اﺣﺴﺎن ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ را ﭼﻨﺎن ﻋﺒﺎدت ﮐﻦ ﮐﻪ ﮔﻮ ﯾﯽ او را‬
‫ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ و اﮔﺮ )اﯾﻤﺎن و اﺳﺘﺤﻀﺎر ﺗﻮ ﭼﻨﺎن ﻗﻮی ﻧﯿﺴﺖ( ﮐﻪ ﺗﻮ او را ﺑﺒﯿﻨﯽ‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺗﺼﻮر ﻋﺒﺎدت ﮐﻦ‪ ،‬ﮐﻪ او ﺗﻮ را‬
‫ﻣﯽﺑﯿﻨﺪ«‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺳﺆال ﮐﺮد‪ :‬ﻗﯿﺎﻣﺖ ﮐﯽ ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در اﯾﻦ ﻣﻮرد ﻣﻦ داﻧﺎﺗﺮ از‬
‫ﺷﻤﺎ ﻧﯿﺴﺘﻢ اﻟﺒﺘﻪ ﻋﻼﻣﺎت ﻗﯿﺎﻣﺖ را ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﺧﻮاﻫﻢ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺪﯾﻦ ﻗﺮارﻧﺪ‪ -۱ :‬اﯾﻨﮑﻪ ﮐﻨﯿﺰ ﺑﯽ ﺑﯽ )ﺧﺎﺗﻮن(‬
‫‪129‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﯾﻤﺎن‬

‫ﺧﻮد را ﺑﺪﻧﯿﺎ ﺑﯿﺎورد )زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ دﺧﺘﺮان‪ ،‬ﻣﺎدران ﺧﻮد را اﻣﺮ و ﻧﻬﯽ ﮐﻨﻨﺪ(‪ .‬اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻮﭘﺎنﻫﺎ و ﺳﺎرﺑﺎﻧﺎن ﺷﺘﺮان‬
‫ﺳﯿﺎه‪ ،‬در ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻣﻨﺎزل ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺠﻠﻞ از ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺳﺒﻘﺖ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ«‪ .‬و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻨﮑﻪ ﺗﺎرﯾﺦ وﻗﻮع ﻗﯿﺎﻣﺖ ﭼﻪ‬
‫وﻗﺖ اﺳﺖ‪ ،‬از آن ﭘﻨﺞ ﭼﯿﺰی اﺳﺖ ﮐﻪ ﻏﯿﺮ از اﻟﻠﻪ‪ ،‬ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ آﻧﺮا ﻧﻤﯽداﻧﺪ«‪ .‬ﺳﭙﺲ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﯾﻦ آﯾﻪ را‬
‫� عِندهُۥ عِل ُم ٱ َّ‬ ‫َ‬
‫ﺗﻼوت ﻓﺮﻣﻮد‪﴿ :‬إن ٱ َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫لساع ِة﴾ ]ﻟﻘﻤﺎن‪) .[۳۴ :‬ﺑﺪرﺳﺘﯿﮑﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ داﻧﺎ ﺑﻪ روز‬ ‫ِ‬
‫ﻗﯿﺎﻣﺖ اﺳﺖ(‪ .‬وﻗﺘﯽ آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و رﻓﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬او را ﺻﺪا ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﮔﺮدد«‪ .‬ﻣﺮدم‬
‫ﺑﻪ دﻧﺒﺎﻟﺶ رﻓﺘﻨﺪ اﻣﺎ ﻧﺸﺎﻧﯽ از وی ﻧﺪﯾﺪﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬او ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﺑﻮد و ﺑﺨﺎﻃﺮ اﯾﻦ آﻣﺪه ﺑﻮد‬
‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺮدم‪ ،‬اﺣﮑﺎم دﯾﻦ را ﺑﯿﺎﻣﻮزد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪:(35‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﭘﺮﻫﯿﺰ از ﺷﺒﻬﺎت‬


‫ﻼل َ� ِّ ٌ‬ ‫َْ ُ‬ ‫َُ ُ‬ ‫َ ُ ُ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫اﻨﻟ ْﻌ َﻤ ْ َ‬ ‫‪َ » -۴۸‬ﻋﻦ ُّ‬
‫�‬ ‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬اﺤﻟ‬ ‫� ‪� ‬ﻘﻮل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﺎن ﺑ ِﻦ � ِﺸ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َََْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َّ َ ْ ُ َ‬ ‫� ِﻣ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬
‫� َو َ�يﻨﻬ َﻤﺎ مﺸﺒﻬﺎت ﻻ �ﻌﻠ ُﻤﻬﺎ ﻛﺜ ٌ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ام َ� ِّ ٌ‬ ‫َ ْ‬
‫اﺤﻟ َ َﺮ ُ‬
‫ﺎت اﺳتﺮﺒأ‬ ‫ِ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻰﻘ‬ ‫ا�‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎس‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ِ‬ ‫و‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ ُ ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ََ َ َ َ َْ‬ ‫ُّ ُ َ‬ ‫ََ ْ َََ‬
‫ﻮﺷﻚ أن ﻳُ َﻮاﻗِ َﻌﻪ‪ ،‬أﻻ َو ِ�ن‬ ‫اﺤﻟ� ﻳ ِ‬ ‫اع ﻳ ْﺮﻰﻋ ﺣﻮل ِ‬ ‫ﺎت ﻛﺮ ٍ‬ ‫ﺪﻟﻳ ِﻨ ِﻪ و ِﻋﺮ ِﺿ ِﻪ‪ ،‬وﻣﻦ و�ﻊ ِﻲﻓ الﺸﺒﻬ ِ‬
‫َ ْ‬ ‫ِِ‬
‫ﺤ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ا� ﻲﻓ أ ْرﺿﻪ َ�َﺎر ُﻣ ُﻪ‪ ،‬أﻻ َو� َّن ﻲﻓ اﺠﻟ َ َﺴﺪ ُم ْﻀ َﻐ ًﺔ‪ ،‬إ َذا َﺻﻠَ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ُ ِّ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫َِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِﻟﻞﻜ م ِﻠ ٍﻚ ِﺣ�‪ ،‬أﻻ ِإن ِﺣ� ِ ِ‬
‫� اﻟْ َﻘﻠْ ُ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ ُ ُ ُّ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ‬
‫اﺠﻟ َ َﺴ ُﺪ ُﻠﻛُّ ُﻪ‪ ،‬أﻻ َو ِ َ‬
‫ﺐ««‪.‬‬ ‫ﺻﻠﺢ اﺠﻟﺴﺪ ﻠﻛﻪ‪ ،‬و ِ�ذا ﻓﺴﺪت ﻓﺴﺪ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻧﻌﻤﺎن ﺑﻦ ﺑﺸﯿﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺣﺮام و ﺣﻼل‪ ،‬ﻫﺮ دو واﺿﺢ و‬
‫آﺷﮑﺎرﻧﺪ )ﻣﺸﺨﺺ ﻫﺴﺘﻨﺪ(‪ .‬و در ﻣﯿﺎن ﺣﻼل و ﺣﺮام‪ ،‬اﻣﻮر ﻣﺸﺘﺒﻬﯽ وﺟﻮد دارد ﮐﻪ ﺑﺴﯿﺎری از ﻣﺮدم‪ ،‬آﻧﻬﺎ را را‬
‫ﻧﻤﯽداﻧﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬از آﻧﻬﺎ ﭘﺮﻫﯿﺰ ﮐﻨﺪ‪ ،‬دﯾﻦ و اﯾﻤﺎﻧﺶ را ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ .‬و ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺧﻮد را ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﯿﺎﻻﯾﺪ‬
‫)از ﺷﺒﻬﺎت ﭘﺮﻫﯿﺰ ﻧﮑﻨﺪ(‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﺣﺮﯾﻢ ﭼﺮاﮔﺎه ﺳﻠﻄﺎن‪ ،‬دامﻫﺎی ﺧﻮد را ﺑﭽﺮاﻧﺪ و ﻫﺮ آن‪،‬‬
‫اﺣﺘﻤﺎل دارد‪ ،‬وارد ﭼﺮاﮔﺎه ﺳﻠﻄﺎن ﺑﺸﻮﻧﺪ‪ .‬آﮔﺎه ﺑﺎﺷﯿﺪ! ﮐﻪ ﻫﺮ ﭘﺎدﺷﺎه‪ ،‬ﺣﺮﯾﻤﯽ دارد و ﺣﺮﯾﻢ ﺧﺪاوﻧﺪ در روی‬
‫زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺤﺮﻣﺎت او ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﮐﻪ در ﺑﺪن‪ ،‬ﻋﻀﻮی وﺟﻮد دارد ﮐﻪ ﺻﻼح و ﻓﺴﺎد ﺳﺎﯾﺮ اﻋﻀﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻼح و ﻓﺴﺎد آن‪ ،‬ﺑﺴﺘﮕﯽ دارد و‬
‫آن‪ ،‬ﻗﻠﺐ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﺧُﻤﺲ ﻏﻨﯿﻤﺖ‪ ،‬از اﯾﻤﺎن اﺳﺖ‬


‫َْ‬ ‫َ‬
‫َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪َ » :‬ﻣ ِﻦ اﻟﻘ ْﻮ ُم‬ ‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪ :‬إ َّن َوﻓْ َﺪ َ�ﺒْ ِﺪ اﻟْ َﻘيْﺲ ل َ َّﻤﺎ أﺗَ ُﻮا َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ْ َ َّ‬
‫‪» -۴۹‬ﻋﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ََ ُ‬ ‫ََ‬ ‫َ ْ َ َْ ْ ُ َ ُ َ َ ُ َ َ َ ْ َ ً َْ ْ َ ْ َْ ْ َ َْ َ‬
‫� ﺧ َﺰاﻳَﺎ َوﻻ ﻧﺪ َا�« �ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫أو ﻣ ِﻦ الﻮﻓﺪ«؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ر�ِﻴﻌﺔ‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬مﺮﺣﺒﺎ ﺑِﺎﻟﻘﻮمِ أو ﺑِﺎلﻮﻓ ِﺪ �‬
‫َّ ْ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُّ ْ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ْ َْ َ‬ ‫َ ُ َ َّ َّ‬
‫ﺎر‬‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﻦ‬‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ﻲﺤ‬ ‫اﻟ‬ ‫ا‬ ‫ﺬ‬‫ﻫ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻨ‬‫ي‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫ﺎ‬‫ﻨ‬‫ﻨ‬‫ي‬ ‫�‬‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫امِ‬‫ﺮ‬ ‫اﺤﻟ‬ ‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻬ‬‫الﺸ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ا�‪ِ ،‬إﻧﺎ ﻻ �ﺴﺘ ِﻄﻴﻊ أن ﻧﺄ ِ� ِ ِ‬
‫ﻻ‬ ‫إ‬ ‫ﻴﻚ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ْ َ َّ َ َ َ ُ ُ َ‬ ‫ُ َ َ َ ُ َْ ْ َ ْ ُْ ْ َ ْ َ َ ََ ََ ْ ُ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺷ َ� ِﺔ‪ .‬ﻓﺄ َم َﺮﻫ ْﻢ‬
‫مﺮﻀ‪� ،‬ﻤﺮﻧﺎ ﺑِﺄم ٍﺮ ﻓﺼ ٍﻞ � ِﺮﺒ ﺑِ ِﻪ ﻣﻦ وراءﻧﺎ‪ ،‬وﻧﺪﺧﻞ ﺑِ ِﻪ اﺠﻟﻨﺔ‪ ،‬وﺳﺄلﻮه ﻋ ِﻦ اﻷ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪130‬‬
‫َ ُ َّ ْ َ‬ ‫ون َ‬‫َّ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ْ ُ َ‬ ‫ﺎﻫ ْﻢ َ� ْﻦ أَ ْر َ�ﻊ‪ .‬أَ َم َﺮ ُﻫ ْﻢ ﺑﺎﻹ َ‬ ‫ََْ َََ ُ‬
‫ﺎ� َوﺣﺪهُ؟«‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎن‬ ‫ﻳﻤ‬‫اﻹ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ر‬‫ﺪ‬ ‫ﺗ‬ ‫أ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ه‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬‫و‬ ‫ﺎ�‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎن‬
‫ِ ِ ِ ِ ِ‬ ‫ﻳﻤ‬ ‫ٍ‬ ‫ﺑِﺄر� ٍﻊ و�ﻬ‬
‫ﺎم َّ‬ ‫ا�‪َ ،‬و�ﻗَ ُ‬ ‫َّ ُ َ َّ ُ َ َّ ً َ ُ ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬ ‫َ‬
‫َّ ُ َ َ ُ ُ ُ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ‬
‫الﺼﻼ ِة‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎلﻮا‪ :‬ا� ورﺳﻮﻪﻟ أﻋﻠﻢ‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬ﺷﻬﺎدة أن ﻻ ِإﻪﻟ ِإﻻ ا� وأن �ﻤﺪا رﺳﻮل ِ‬
‫َ ُ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َْ‬ ‫َ َ َْ ُْ‬ ‫الﺰ َﺎﻛة‪َ ،‬وﺻﻴَ ُ‬
‫ﺎم َر َمﻀﺎن‪َ ،‬وأن �ﻌ ُﻄﻮا ِﻣ َﻦ ال َﻤﻐﻨ ِﻢ اﺨﻟ ُ ُﻤ َﺲ«‪َ ،‬و� َﻬﺎﻫ ْﻢ � ْﻦ أ ْر َ� ٍﻊ‪َ :‬ﻋ ِﻦ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺎء َّ‬‫َو�ﻳﺘَ ُ‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ﺮﺒوا ﺑِ ِﻬ َّﻦ ﻣ ْﻦ‬‫اﻨﻟﻘ�‪َ ،‬وال ُﻤ َﺰﻓﺖ‪َ ،‬و ُر�ﻤﺎ ﻗﺎل‪» :‬ال ُﻤﻘ�« َوﻗﺎل‪» :‬اﺣﻔﻈﻮﻫ َّﻦ َوأﺧ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ ُّ‬
‫اﺤﻟﻨﺘ ِﻢ‪ ،‬واﺪﻟﺑﺎءِ‪ ،‬و ِ ِ‬
‫َ‬
‫ََ َ ُ‬
‫اء� ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۳:‬‬ ‫ور‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ وﻓﺪ ﻗﺒﯿﻠﻪ ﻋﺒﺪﻗﯿﺲ ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ‪،‬‬
‫رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺷﻤﺎ از ﭼﻪ ﻗﻮم و ﻃﺎﯾﻔﻪای ﻫﺴﺘﯿﺪ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬از ﻃﺎﺋﻔﻪ رﺑﯿﻌﻪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﺑﺴﯿﺎر ﺧﻮش آﻣﺪﯾﺪ‪ ،‬اﻣﯿﺪوارم از آﻣﺪﻧﺘﺎن ﻧﺎراﺣﺖ و ﭘﺸﯿﻤﺎن ﻧﺸﻮ ﯾﺪ«‪ .‬ﻋﺮض ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا! ﭼﻮن‬
‫َ‬
‫ﮐﻔﺎر ﻃﺎﯾﻔﻪ ُﻣﻀﺮ در ﻣﺴﯿﺮ ﻣﺎ ﻗﺮار دارﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﺟﺰ در ﻣﺎﻫﻬﺎی ﺣﺮام‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ ﺧﺪﻣﺖ ﺷﻤﺎ ﺑﺮﺳﯿﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪،‬‬
‫رﻫﻨﻤﻮدﻫﺎی ﻻزم را در اﺧﺘﯿﺎر ﻣﺎ ﻗﺮار دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﻣﺎ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ دﯾﮕﺮان اﺑﻼغ ﻧﻤﺎﯾﯿﻢ و ﻣﻮﺟﺐ رﺳﺘﮕﺎری ﻣﺎ ﻧﯿﺰ‬
‫ﺑﺸﻮﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ در ﻣﻮرد ﻧﻮﺷﯿﺪﻧﯿﻬﺎی ﺣﻼل و ﺣﺮام از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺆال ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬در ﻣﻮرد ﺳﺆال اول‪ ،‬رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻧﻬﺎ را از ﭼﻬﺎر ﭼﯿﺰ ﻣﻨﻊ ﮐﺮد و ﺑﻪ ﭼﻬﺎر ﭼﯿﺰ اﻣﺮ ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬آﻧﺎن را ﺑﻪ اﯾﻤﺎن آوردن ﺑﻪ ﺧﺪای ﯾﮕﺎﻧﻪ دﻋﻮت‬
‫ﻧﻤﻮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﻣﯽداﻧﯿﺪ ﮐﻪ اﯾﻤﺎن آوردن ﺑﻪ ﺧﺪای ﯾﮕﺎﻧﻪ ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻪ«؟ ﺣﺎﺿﺮان در ﺟﻮاب ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬اﻟﻠﻪ و‬
‫رﺳﻮﻟﺶ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯽداﻧﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻤﺎن ﺑﻪ اﻟﻠﻪ ﻋﺒﺎرت اﺳﺖ از‪:‬ﮔﻮاﻫﯽ دادن ﺑﻪ ﯾﮕﺎﻧﮕﯽ ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫و ﺑﻪ رﺳﺎﻟﺖ ﻣﺤﻤﺪ و ﺑﺮﭘﺎداﺷﺘﻦ ﻧﻤﺎز و ﭘﺮداﺧﺘﻦ زﮐﺎت‪ ،‬و روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺎه ﻣﺒﺎرک رﻣﻀﺎن و ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻤﺲ‬
‫ﻏﻨﯿﻤﺖ«‪ .‬و در ﻣﻮرد ﺳﺆال دوم‪ ،‬آﻧﻬﺎ را از اﺳﺘﻔﺎده ﭼﻬﺎر ﭼﯿﺰ )ﻇﺮف( ﻧﻬﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‪» :‬ﺧﻢ‪ ،‬ﻇﺮف‬
‫ﮐﺪو‪ ،‬ﻇﺮف ﺗﻨﻪ درﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎ و ﻇﺮف ﻗﯿﺮ اﻧﺪود«‪) .‬در آن زﻣﺎن‪ ،‬اﯾﻦ ﻇﺮﻓﻬﺎ ﻣﺨﺼﻮص ﺗﻬﯿﻪ ﮐﺮدن ﺷﺮاب‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ(‪ .‬در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬آﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻢ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺑﺴﭙﺎرﯾﺪ و ﺑﻪ اﻃﻼع دﯾﮕﺮان ﺑﺮﺳﺎﻧﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪:(37‬ﭘﺎداش اﻋﻤﺎل ﺑﻪ ﻧﯿﺖﻫﺎ ﺑﺴﺘﮕﯽ دارد‬


‫َّ‬ ‫َ َ ْ َ َ َّ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َ ُ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ْ‬ ‫ِّ‬
‫ﺎت« ‪،‬وﻗﺪ �ﻘﺪم ِﻲﻓ أو ِل‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬إﻧﻤﺎ اﻷ�ﻤﺎل ﺑِﺎﻨﻟﻴ ِ‬ ‫‪�» -۵۰‬ﻦ �ﻤﺮ ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ْ َ ُ ُ َ َّ‬ ‫َّ َ ُ ِّ ْ‬ ‫ََ َ َُ َْ َ َْ‬ ‫اﻟْﻜﺘَ‬
‫ا� َو َرﺳ ِ ِ‬
‫ﻮﻪﻟ‬ ‫ئ ﻣﺎ ﻧﻮى �ﻤﻦ ﺎﻛﻧﺖ ِﻫﺠﺮﺗﻪ إِﻰﻟ ِ‬ ‫ﺎب وزاد ﻫﻨﺎ �ﻌﺪ ﻗﻮ ِ ِﻪﻟ‪» :‬إ�ﻤﺎ ِﻟﻞﻜ ام ِﺮ ٍ‬ ‫ِ ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫وﺮﺳ َد ﺑَ ِ َ‬
‫ﻮﻪﻟ« َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َُُ‬
‫ﺚ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۴:‬‬ ‫ﺎﻲﻗ اﺤﻟ َ ِﺪﻳ ِ‬ ‫ا� َو َرﺳ ِ ِ‬
‫ﻓ ِﻬﺠﺮﺗﻪ إِﻰﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﻤﺮ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﭘﺎداش اﻋﻤﺎل‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﯿﺖﻫﺎ ﺑﺴﺘﮕﯽ دارد«‪.‬‬
‫اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬در آﻏﺎز ﮐﺘﺎب‪ ،‬ذﮐﺮ ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ در اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﺟﻤﻠﻪ »ﺑﺎ ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﯿﺘﺶ رﻓﺘﺎر‬
‫ﻣﯽﺷﻮد«‪ ،‬اﯾﻦ ﻋﺒﺎرت اﻓﺰوده ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‪» :‬ﭘﺲ ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬درﭘﯽ ﺧﻮﺷﻨﻮدی اﻟﻠﻪ و رﺳﻮﻟﺶ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬
‫ﺧﻮﺷﻨﻮدی اﻟﻠﻪ و رﺳﻮل‪ ،‬ﻧﺼﯿﺐ او ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ««‪.‬‬
‫‪131‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﯾﻤﺎن‬
‫ﻰﻠﻋ أَ ْﻫﻠﻪ َ�ْتَﺴﺒُ َﻬﺎ َ� ُﻬ َﻮ َﻪﻟُ‬
‫َ َ ْ َ َ َّ ُ ُ َ َ‬
‫ﻞ‬ ‫ﺟ‬ ‫الﺮ‬ ‫ﻖ‬‫ﻔ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫ا‬‫ذ‬ ‫إ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬
‫َ َ‬
‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﻦ‬‫ﻋ‬‫‪ْ �َ » -۵۱‬ﻦ أَﻲﺑ َم ْﺴ ُﻌﻮد ‪َ ‬‬
‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ ٌَ‬
‫َﺻﺪﻗﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۵:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﻣﺴﻌﻮد رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ ﻧﯿﺖ ﺛﻮاب ﺑﺮ اﻫﻞ و ﻋﯿﺎل‬
‫ﺧﻮد اﻧﻔﺎق ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻔﻘﻪ او ﺻﺪﻗﻪ ﻣﺤﺴﻮب ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬دﯾﻦ‪ ،‬ﺧﯿﺮ ﺧﻮاﻫﯽ اﺳﺖ‬


‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﺑَ َﺎ� ْﻌ ُ‬
‫ْ َ ْ َّ‬ ‫َ ْ َ‬
‫الﺼﻼ ِة‪َ ،‬و ِ�ﻳﺘَﺎ ِء‬
‫ﺖ َر ُﺳﻮل ا� ‪َ ‬ﻰﻠﻋ إﻗﺎمِ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬ ‫‪�» -۵۲‬ﻦ ﺟ ِﺮ ِ‬
‫ُ ِّ‬ ‫َّ َ َ ُّ ْ‬
‫اﻨﻟﺼ ِﺢ ِﻟﻞﻜ ُم ْﺴ ِﻠ ٍﻢ «‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۷:‬‬ ‫الﺰﺎﻛ ِة‪ ،‬و‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺮﯾﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ اﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ زﮐﺎت و ﺧﯿﺮ ﺧﻮاﻫﯽ‬
‫ﺑﺮای ﻫﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬ﺑﯿﻌﺖ ﮐﺮدم«‪.‬‬
‫َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗُﻠْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أ َّﻣﺎ َ� ْﻌ ُﺪ ﻓَﺈ ِّ� أ َ�ﻴْ ُ‬ ‫ْ َ ْ َّ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﺖ‪ :‬أﺑَﺎﻳِ ُﻌﻚ َﻰﻠﻋ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫�ﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬‫‪�» -۵۳‬ﻦ ﺟ ِﺮ ِ‬
‫َ َْ ُ َ َ َ‬ ‫ُ ِّ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َّ َ ُّ ْ‬
‫اﻨﻟﺼ ِﺢ ِﻟﻞﻜ ُم ْﺴ ِﻠ ٍﻢ« �ﺒَﺎ�ﻌﺘُﻪ َﻰﻠﻋ ﻫﺬا«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۸:‬‬ ‫اﻹ ْﺳﻼمِ ‪ ،‬ﻓﺮﺸط ﻲﻠﻋ‪» :‬و‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺮﯾﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﺪﻣﺖ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﺮﻓﯿﺎب ﺷﺪه‪ ،‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ‬
‫ﮔﺮاﻣﯽ! ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺎ دﺳﺖ ﻣﺒﺎرک ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﺑﺮ اﺳﻼم‪ ،‬ﺑﯿﻌﺖ ﮐﻨﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﮐﺎر ﺑﯿﻌﺖ ﺑﺮ اﺳﻼم‪ ،‬ﺧﯿﺮ‬
‫ﺧﻮاﻫﯽ و ﻧﺼﯿﺤﺖ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن را ﻧﯿﺰ ﺷﺮط ﻗﺮار داد‪ .‬و ﻣﻦ ﻫﻢ ﻃﺒﻖ آن ﺷﺮاﯾﻂ‪ ،‬ﺑﯿﻌﺖ ﻧﻤﻮدم«‪.‬‬
‫‪ -3‬ﮐﺘﺎب ﻋﻠﻢ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ‬


‫ُ َ ِّ ُ ْ َ ْ َ َ َ ُ َ ْ َ ٌّ َ َ َ‬ ‫َْ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۵۴‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﺑَيْﻨَ َﻤﺎ َّ‬
‫اﻲﺑ �ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻋ‬ ‫أ‬ ‫ه‬ ‫ﺎء‬ ‫ﺟ‬ ‫م‬ ‫ﻮ‬‫ﻘ‬ ‫اﻟ‬ ‫ث‬ ‫ﺪ‬‫�‬ ‫ﺲ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ َ ِّ ُ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َّ َ ُ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َ‬
‫ا�‪� ‬ﺪث �ﻘﺎل �ﻌﺾ اﻟﻘﻮمِ ‪ :‬ﺳ ِﻤﻊ ﻣﺎ ﻗﺎل ﻓﻜ ِﺮه ﻣﺎ ﻗﺎل ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺘ الﺴﺎﻋﺔ؟ �ﻤﻰﻀ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺎﻋ ِﺔ«؟‬ ‫الﺴﺎﺋ ُﻞ َﻋﻦ َّ‬
‫الﺴ َ‬ ‫ﺣﺪﻳﺜَ ُﻪ‪َ ،‬ﻗﺎ َل‪» :‬أَ ْ� َﻦ‪‬أُ َر ُاه‪َّ -‬‬ ‫ﺣ َّﻰﺘ إ َذا ﻗَ َﻰﻀ َ‬ ‫َوﻗَ َﺎل َ� ْﻌ ُﻀ ُﻬ ْﻢ‪ :‬ﺑَ ْﻞ ل َ ْﻢ � َ ْﺴ َﻤ ْﻊ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ َُ َ ْ‬ ‫ﻮل َّ َ َ َ َ ُ ِّ َ‬ ‫َ َ َ ََ َ َ ُ َ‬
‫ﺖ اﻷ َﻣﺎﻧﺔ ﻓﺎ�ﺘَ ِﻈ ِﺮ الﺴﺎﻋﺔ«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻴﻒ ِإﺿﺎ�ﺘﻬﺎ؟‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫ا�‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓ ِﺈذا ﺿﻴﻌ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎل‪ :‬ﻫﺎ أﻧﺎ ﻳﺎ رﺳ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎﻋﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۹ :‬‬
‫َّ َ َ‬ ‫َْ ْ َ ْ‬
‫� أﻫ ِﻠ ِﻪ ﻓﺎ�ﺘَ ِﻈ ِﺮ الﺴ‬ ‫�‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬ ‫ﺮ‬‫ﻗَ َﺎل‪» :‬إ َذا ُو ِّﺳ َﺪ اﻷ ْم ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬روزی‪ ،‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﺟﻠﺴﻪای‪ ،‬ﻣﺮدم را وﻋﻆ و ارﺷﺎد ﻣﯽﮐﺮد‬
‫ﮐﻪ ﯾﮏ ﻣﺮد ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ‪ ،‬وارد ﻣﺠﻠﺲ ﺷﺪ و درﺑﺎره ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺳﺆال ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﯿﺎﻣﺖ ﮐﯽ ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‬
‫‪) ‬ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﺪﻫﺪ( ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﺧﻮد اداﻣﻪ داد‪ .‬ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ ﻓﮑﺮ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺳﺆال را ﺷﻨﯿﺪ اﻣﺎ‬
‫ﭼﻮن از اﯾﻦ ﺳﺆال‪ ،‬ﺧﻮﺷﺶ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ ،‬ﺟﻮاﺑﯽ ﻧﺪاد‪ .‬ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺆال را ﻧﺸﻨﯿﺪه اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم‬
‫‪ ‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﺳﺨﻨﺶ ﺧﺎﺗﻤﻪ داد‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺳﺎﺋﻞ ﮐﺠﺎ اﺳﺖ«؟ ﺳﺎﺋﻞ ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﻣﻦ ﺣﺎﺿﺮم‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه ﮐﻪ اﻣﺎﻧﺖ ﺿﺎﯾﻊ ﺷﻮد‪ ،‬ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﺎش«‪ .‬وی ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬اﻣﺎﻧﺖ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺿﺎﯾﻊ‬
‫ﻣﯽﺷﻮد؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه ﮐﺎرﻫﺎ ﺑﺪﺳﺖ ﻧﺎ اﻫﻼن ﺳﭙﺮده ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﺎﺷﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬آﻣﻮﺧﺘﻦ ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ‬


‫َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ََ‬
‫ﺨﺗﻠَّ َﻒ َ� َّﻨﺎ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ َﺳﻔ َﺮ ٍة َﺳﺎﻓ ْﺮﻧﺎﻫﺎ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ا� ﺑْ ِﻦ � ْﻤ ٍﺮو ب ﻗﺎل‪:‬‬ ‫‪�» -۵۵‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َّ ُ َ َ ْ ُ َ َ َ َّ ُ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ْ َ‬
‫ﻓﺄدر�ﻨﺎ وﻗﺪ أرﻫﻘﺘﻨﺎ الﺼﻼة و�ﻦ �ﺘﻮﺿﺄ ﻓﺠﻌﻠﻨﺎ �ﻤﺴﺢ ﻰﻠﻋ أرﺟ ِﻠﻨﺎ �ﻨﺎدى ﺑِﺄﻰﻠﻋ ﺻﻮﺗِ ِﻪ‪:‬‬
‫َ َّ َ َّ َ ْ َ َ ً‬ ‫ٌَْ َ ْ َ‬
‫� أ ْو ﺛﻼﺛﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۰:‬‬ ‫ِ‬ ‫�‬‫ﺮ‬ ‫م‬ ‫«‬ ‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻦ‬‫ﻣ‬‫»و�ﻞ لِﻸ� ِ ِ‬
‫ﺎب‬‫ﻘ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﯾﮑﯽ از ﻣﺴﺎﻓﺮتﻫﺎ‪ ،‬رﺳﻮل اﮐﺮم از ﻣﺎ ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧﺪ و وﻗﺘﯽ‬
‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺎ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺗﺄﺧﯿﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﺗﺄﺧﯿﺮ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﭘﺎﻫﺎ را ﺑﺎ دﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺮ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪134‬‬
‫ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬دو ﯾﺎ ﺳﻪ ﺑﺎر ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻗﻮزکﻫﺎ در ﻣﻌﺮض رﻓﺘﻦ و ﺳﻮﺧﺘﻦ در آﺗﺶ‬
‫دوزخ ﻫﺴﺘﻨﺪ««‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ اﮔﺮ در وﺿﻮ‪ ،‬ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺨﺮج داده ﺷﻮد ﺑﻪ ﻧﺤﻮی ﮐﻪ ﻗﻮزک ﭘﺎﻫﺎ ﺧﻮب ﺷﺴﺘﻪ‬
‫ﻧﺸﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻋﺬاب آن ﺑﺴﯿﺎر ﺳﺨﺖ اﺳﺖ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬اﻣﺘﺤﺎن ﭘﯿﺮوان ﺑﻪ وﺳﯿﻠﮥ رﻫﺒﺮ و ﭘﯿﺸﻮا‬


‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َّ َ َّ َ َ َ ً‬ ‫َ ْ ُ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺠ َﺮة ﻻ � َ ْﺴﻘ ُﻂ َو َر� َﻬﺎ‪َ ،‬و ِ�� َﻬﺎ‬ ‫ا� ‪ِ » :‬إن ِﻣﻦ الﺸﺠ ِﺮ ﺷ‬
‫‪» -۵۶‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ َّ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َّ‬ ‫ﺠﺮ ْ َ َ‬
‫َ َ‬ ‫َﻣ َﺜ ُﻞ ال ْ ُﻤ ْﺴﻠﻢ ﻓَ َ‬
‫ﺤ ِّﺪﺛُ َ َ َ َ َ َ َّ ُ‬
‫ا�‪َ :‬و َو� َﻊ ِﻲﻓ �ﻔ ِﻲﺴ �� َﻬﺎ‬ ‫اﺒﻟﻮا ِدي‪ ،‬ﻗﺎل �ﺒﺪ ِ‬ ‫ﻮ� ﻣﺎ ِ�«؟ ﻓﻮ�ﻊ اﻨﻟﺎس ِﻲﻓ ﺷ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬
‫َ َّ ْ َ ُ‬ ‫َّ ْ َ ُ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ َّ َ ُ َ ِّ ْ َ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َ‬
‫ا�؟ ﻗﺎل‪ �ِ » :‬اﻨﻟﺨﻠﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۱:‬‬ ‫اﻨﻟﺨﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﺤﻴﻴﺖ‪� ،‬ﻢ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﺣﺪ�ﻨﺎ ﻣﺎ ِ� ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬درﺧﺘﯽ در ﻣﯿﺎن درﺧﺖﻫﺎ وﺟﻮد‬
‫دارد ﮐﻪ ﻫﯿﭽﮕﺎه ﺑﺮﮔﻬﺎﯾﺶ ﻧﻤﯽرﯾﺰﻧﺪ و ﻣﺆﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ آن درﺧﺖ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﮕﻮﺋﯿﺪ آن درﺧﺖ‪ ،‬ﮐﺪام اﺳﺖ«؟‬
‫ﺣﺎﺿﺮان‪ ،‬درﺧﺘﺎن ﺟﻨﮕﻞ را ﺑﺮﺷﻤﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻨﻈﺮم رﺳﯿﺪ ﮐﻪ آن‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ درﺧﺖ‬
‫ﺧﺮﻣﺎ ﺑﺎﺷﺪ اﻣﺎ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﮐﺜﺮت ﺷﺮم و ﺣﯿﺎ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﭼﯿﺰی اﻇﻬﺎر ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﺗﺎ آﻧﮑﻪ ﺣﺎﺿﺮان ﻋﺮض ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ای‬
‫ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪ ‬آن درﺧﺖ را ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻦ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آن درﺧﺖ‪ ،‬درﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺧﻮاﻧﺪن ﺣﺪﯾﺚ ﺑﺮ ﻋﺎﻟﻢ و ﻣﺤﺪث‬


‫َ ََ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ دﺧﻞ‬
‫ْ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﻮس َﻣ َﻊ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۷‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎلﻚ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺑَيْﻨَ َﻤﺎ َ�ْ ُﻦ ُﺟﻠُ ٌ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ﻲﺒ ‪ُ ‬ﻣ َّﺘﻜ ٌ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫� ْﻢ ُ�َ َّﻤ ٌﺪ؟ َو َّ‬
‫َ‬
‫ُ َّ َ َ َ ُ ُ َّ َ َ َ ُ ْ ُّ ُ‬ ‫َ ُ ٌ ََ َ َ َََ َ‬
‫ﺎﺧ ُﻪ ﻲﻓ ال ْ َﻤ ْ‬
‫ﺊ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻳ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ل‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﺪ‬‫ِ‬ ‫ﺠ‬
‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫ِ‬ ‫رﺟﻞ ﻰﻠﻋ ﻤﺟ ٍﻞ‪ ،‬ﻓﺄﻧ‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫الﺮ ُﺟ ُﻞ اﻷ ْ�ﻴَ ُﺾ ال ُﻤ َّﺘ ُ َ َ َ ُ َّ ُ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫� َﻇ ْﻬ َﺮ َا�ﻴْﻬ ْﻢ‪ُ �َ ،‬ﻘﻠﻨَﺎ‪َ :‬ﻫ َﺬا َّ‬ ‫َ� ْ َ‬
‫ﺐ‪،‬‬ ‫ﻜﺊ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻪﻟ الﺮﺟﻞ‪ :‬ﻳﺎ ا�ﻦ �ﺒ ِﺪالﻤﻄ ِﻠ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺠﺗ ْﺪ َ َ َّ‬ ‫َْ ْ ََ َ َ‬ ‫َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ َ ِّ َ ُ َ َ ُ َ ِّ ٌ َ َ ْ َ‬ ‫ُّ‬ ‫ﻪﻟ َّ‬‫َ� َﻘ َﺎل َ ُ‬
‫ﻲﻠﻋ‬ ‫ِ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬‫ﻋ‬ ‫د‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻠ‬ ‫ِ‬ ‫ﺋ‬ ‫ﺎ‬‫ﺳ‬ ‫�‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫«‬ ‫ﻚ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺒ‬‫ﺟ‬ ‫أ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ِّ َ َ َ ِّ َ ْ َ ْ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ َ‬
‫ِﻲﻓ �ﻔ ِﺴﻚ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﺳﻞ �ﻤﺎ ﺑﺪا لﻚ«‪� .‬ﻘﺎل‪ :‬أﺳﺄلﻚ ﺑِﺮ�ﻚ ورب ﻣﻦ �ﺒﻠﻚ آ� أرﺳﻠﻚ إِﻰﻟ‬
‫ْ‬
‫ات اﺨﻟ َ ْﻤ َﺲ‬ ‫آ� أَ َم َﺮ َك أَ ْن ﻧُ َﺼ ِّ َ َّ َ َ‬ ‫ﺎ�‪ُ َّ ،‬‬ ‫َّ ُ َّ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ َ َّ‬ ‫ُ ِّ ْ َ َ َ‬ ‫َّ‬
‫� الﺼﻠﻮ ِ‬ ‫ﺎس ﻠﻛ ِﻬﻢ؟ �ﻘﺎل‪» :‬الﻠﻬﻢ �ﻌﻢ«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬أ�ﺸﺪك ﺑِ ِ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬
‫َّ ُ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َّ ْ‬ ‫َّ ُ َّ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ َ َّ‬ ‫ْ ْ َ َّ ْ َ َ َ‬
‫ﻮم ﻫﺬا الﺸﻬ َﺮ ِﻣ َﻦ‬ ‫ﺎ�‪ ،‬آ� أمﺮك أن ﻧﺼ‬ ‫ِﻲﻓ اﻴﻟَﻮمِ والﻠﻴﻠ ِﺔ؟ ﻗﺎل‪» :‬الﻠﻬﻢ �ﻌﻢ«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬أ�ﺸﺪك ﺑِ ِ‬
‫َّ َ َ َ ْ َ ْ َ َ‬ ‫َّ ُ َ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ‬ ‫َّ ُ َّ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ َ َّ‬ ‫َّ َ َ َ‬
‫ﺎ�‪ ،‬آ� أمﺮك أن ﺗﺄﺧﺬ ﻫ ِﺬهِ الﺼﺪﻗﺔ ِﻣﻦ أﻏ ِﻨﻴﺎﺋِﻨﺎ‬ ‫الﺴﻨ ِﺔ؟ ﻗﺎل‪» :‬الﻠﻬﻢ �ﻌﻢ«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬أ�ﺸﺪك ﺑِ ِ‬
‫ََ‬ ‫ﺖ ﺑ َﻤﺎ ﺟﺌْ َ‬ ‫َّ ُ َّ َ َ ْ َ َ َ َّ ُ ُ َ ْ ُ‬ ‫ﻰﻠﻋ ُ� َﻘ َﺮاﺋِﻨَﺎ؟ َ� َﻘ َﺎل َّ‬ ‫ََْ َ َ ََ‬
‫ﺖ ﺑِ ِﻪ‪َ ،‬وأﻧﺎ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬الﻠﻬﻢ �ﻌﻢ«‪� .‬ﻘﺎل الﺮﺟﻞ‪ :‬آﻣﻨ ِ ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫َ ِ‬ ‫�ﺘﻘ ِﺴﻤﻬﺎ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ََْ َ ُ‬ ‫ﻮل َﻣ ْﻦ َو َراﻲﺋ ﻣ ْﻦ ﻗَ ْﻮ�‪َ ،‬وأﻧَﺎ ﺿ َﻤ ُ‬ ‫َُ ُ‬
‫ﺎم ْ� ُﻦ �ﻌﻠﺒَﺔ‪ ،‬أﺧﻮ ﺑَ ِ� َﺳﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ ﺑَ� ٍﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۳:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫رﺳ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬ﺧﺪﻣﺖ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬در ﻣﺴﺠﺪ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﺷﺘﺮ‬
‫ﺳﻮاری از راه رﺳﯿﺪ و ﺷﺘﺮش را در ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﺧﻮاﺑﺎﻧﯿﺪ و ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ را ﺑﺴﺖ و از ﺣﺎﺿﺮﯾﻦ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﮐﺪام ﯾﮏ از‬
‫‪135‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻋﻠﻢ‬

‫ﺷﻤﺎ ﻣﺤﻤﺪ اﺳﺖ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺟﻤﻊ ﺻﺤﺎﺑﻪ ‪ ‬ﺗﮑﯿﻪ زده و ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺎﺿﺮﯾﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬او ﮐﻪ ﺗﮑﯿﻪ زده‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬اﺳﺖ‪ .‬آن ﺷﺨﺺ ﺗﺎزه وارد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﻓﺮزﻧﺪ ﻋﺒﺪاﻟﻤﻄﻠﺐ! رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﺑﮕﻮ ﭼﻪ‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﭼﻨﺪ ﺳﺆال دارم و در آﻧﻬﺎ ﺳﺨﺘﮕﯿﺮی ﺑﺨﺮج ﻣﯽدﻫﻢ وﻟﯽ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ دل ﻧﮕﯿﺮﯾﺪ‪ .‬رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﭼﻪ دﻟﺖ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‪ ،‬ﺳﺆال ﮐﻦ«‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮ را ﺑﻪ ﭘﺮوردﮔﺎرت و ﭘﺮوردﮔﺎر‬
‫ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ﺗﻮ ﺑﻮدهاﻧﺪ‪ ،‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻣﯽدﻫﻢ‪ ،‬آﯾﺎ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺗﻮ را ﺑﺮای ﻫﺪاﯾﺖ ﺗﻤﺎم ﻣﺮدم ﻓﺮﺳﺘﺎده اﺳﺖ؟ رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ اﺳﺖ«‪ .‬آن ﺷﺨﺺ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮ را ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬آﯾﺎ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻮ اﻣﺮ‬
‫ﻓﺮﻣﻮده ﮐﻪ ﻣﺎ‪ ،‬روزاﻧﻪ ﭘﻨﺞ ﺑﺎر ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯿﻢ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ اﺳﺖ«‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮ را ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬آﯾﺎ ﺧﺪا ﺑﻪ ﺗﻮ دﺳﺘﻮر داده ﮐﻪ ﻣﺎ ﻣﺎه رﻣﻀﺎن را روزه ﺑﮕﯿﺮﯾﻢ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»آری‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ«‪ .‬ﺑﺎز ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﺗﻮ را ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬آﯾﺎ اﻟﻠﻪ دﺳﺘﻮر داده اﺳﺖ ﮐﻪ از اﻏﻨﯿﺎی ﻣﺎ زﮐﺎت‬
‫ُ‬
‫ﺑﮕﯿﺮی و آن را ﺑﯿﻦ ﻓﻘﺮای ﻣﺎ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﻨﯽ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آری«‪ .‬آن ﺷﺨﺺ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺗﻤﺎم اﺣﮑﺎﻣﯽ‬
‫ﮐﻪ ﺷﻤﺎ آوردهای‪ ،‬اﯾﻤﺎن آوردم‪ .‬ﻗﺒﯿﻠﻪام ﻣﺮا ﻓﺮﺳﺘﺎده اﺳﺖ‪ .‬ﻧﺎم ﻣﻦ‪ ،‬ﺿﻤﺎم ﺑﻦ ﺛﻌﻠﺒﻪ اﺳﺖ و از ﻗﺒﯿﻠﻪ ﺑﻨﯽ ﺳﻌﺪ‬
‫ﺑﻦ ﺑﮑﺮ ﻫﺴﺘﻢ«‪.‬‬
‫ْ ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ََ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫�ﺘَﺎﺑِ ِﻪ َر ُﺟﻼ‪َ ،‬وأ َم َﺮ ُه أن ﻳَﺪ� َﻌﻪ‬‫ا� ‪� ‬ﻌﺚ ﺑِ ِ‬ ‫ﺎس ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪» -٥٨‬ﻋﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ‬ ‫َُ َ َ ََ‬ ‫ْ ْ َْ ََ ََُ َ ُ ْ ْ َْ َ ْ َ ََ َ َ‬ ‫َ َ‬
‫ﺮﺴى ‪،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ ﻗ َﺮأ ُه َم َّﺰﻗﻪ ‪،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺪ َﺎﻋ َﻋﻠﻴْ ِﻬ ْﻢ‬ ‫ﻴﻢ اﺒﻟَﺤﺮ� ِﻦ ‪،‬ﻓﺪ�ﻌﻪ ﻋ ِﻈﻴﻢ اﺒﻟَﺤﺮ� ِﻦ ِإﻰﻟ ِﻛ‬ ‫ِإﻰﻟ ﻋ ِﻈ ِ‬
‫َ ْ ُ ُ ُ َّ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪ ‬أن � َﻤ َّﺰﻗﻮا ﻞﻛ ُم َﻤ َّﺰ ٍق«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٤:‬‬
‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﺎﻣﻪاش را ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ اﻣﯿﺮ‬
‫ﺑﺤﺮﯾﻦ ﻓﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ وی آن را ﺑﻪ ﮐﺴﺮی )ﺷﺎه اﯾﺮان( ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﺴﺮی ﻧﺎﻣﻪ را ﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬آن را ﭘﺎره ﮐﺮد‪ .‬راوی‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ آﻧﻬﺎ را ﻧﻔﺮﯾﻦ ﮐﺮد و دﻋﺎ ﮐﺮد ﺗﺎ ﻣﻤﻠﮑﺖ آﻧﻬﺎ ﺗﮑﻪ ﭘﺎره ﺷﻮد«‪.‬‬
‫ﻴﻞ َﻪﻟُ‬ ‫َ ً َْ ََ َ ْ َ ُْ َ َ َ‬
‫َ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۹‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎلﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﻛﺘَ َ‬
‫ﺐ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻛﺘﺎﺑﺎ أو أراد أن ﻳ�ﺘﺐ ﻓ ِﻘ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫َ ْ ُ ً َ َّ َ َ َ َ ً ْ َّ َ ْ ُ ُ ُ َ َّ ٌ َ ُ ُ َّ َ َ ِّ‬ ‫َّ ُ ْ َ ْ َ ُ َ َ ً‬
‫ا� ﻛ��‬ ‫ِإ�ﻬﻢ ﻻ �ﻘﺮءون ِﻛﺘﺎﺑﺎ ِإﻻ �ﺘﻮﻣﺎ‪ ،‬ﻓﺎﺨﺗﺬ ﺧﺎ�ﻤﺎ ِﻣﻦ ِﻓﻀ ٍﺔ‪� ،‬ﻘﺸﻪ‪� :‬ﻤﺪ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺎﺿ ِﻪ ِﻲﻓ ﻳَ ِﺪ ِه«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۵:‬‬‫أَ ْ� ُﻈ ُﺮ إ َﻰﻟ َ�ﻴَ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻧﺎﻣﻪای ﻧﻮﺷﺖ ﯾﺎ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﻧﺎﻣﻪای‬
‫ﺑﻨﻮ ﯾﺴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺣﻀﺮﺗﺶ اﻃﻼع دادﻧﺪ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ )اﻫﻞ ﻓﺎرس( ﻧﺎﻣﻪ ﺑﺪون ﻣﻬﺮ را ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ آﻧﺤﻀﺮت ﺑﺮای‬
‫ﺧﻮد اﻧﮕﺸﺘﺮی از ﻧﻘﺮه ﺳﺎﺧﺖ ﮐﻪ ﺟﻤﻠﻪ )ﻣﺤﻤﺪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ( ﺑﺮ روی آن ﺣﮏ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﻧﺲ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮔﻮ ﯾﺎ‬
‫ﻫﻢ اﮐﻨﻮن ﺳﻔﯿﺪی و درﺧﺸﻨﺪﮔﯽ آن اﻧﮕﺸﺘﺮ را در دﺳﺖ )ﻣﺒﺎرک( رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﻢ«‪.‬‬
‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪ ‬ﺑَيْﻨَ َﻤﺎ ُﻫ َﻮ َﺟﺎل ِ ٌﺲ ﻲﻓ ال ْ َﻤ ْﺴﺠ ِﺪ َو َّ‬
‫اﻨﻟ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -٦٠‬ﻦ أﻲﺑ َواﻗِ ٍﺪ الﻠَّﻴْ ِّ‬
‫ﺎس‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺜ ‪:‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ َ َ ٌ َ َ ََ ََ ََ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ ْ َََْ َ َُ ََ ََََْ َْ‬
‫ﻮل‬
‫اﺣﺪ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﻮ�ﻔﺎ ﻰﻠﻋ رﺳ ِ‬ ‫ا� ‪ ‬وذﻫﺐ و ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺎن ِإﻰﻟ رﺳ ِ‬
‫ﻣﻌﻪ ِإذ أ�ﺒﻞ ﺛﻼﺛﺔ �ﻔ ٍﺮ‪ ،‬ﻓﺄ�ﺒﻞ ا�ﻨ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪136‬‬
‫َ‬ ‫َ َْ‬ ‫َ َ َ َّ ْ َ ُ َ َ َ‬ ‫َْ ْ َ َ َ َ‬ ‫ََ َ ُ َ َ ُ ً‬ ‫َّ‬
‫ﺠﻠ َﺲ ﺧﻠﻔ ُﻬ ْﻢ‪َ ،‬وأ َّﻣﺎ‬ ‫ﺠﻠ َﺲ ِ�ﻴﻬﺎ‪ ،‬وأﻣﺎ اﻵﺧﺮ ﻓ‬ ‫ا� ‪،‬ﻓﺄ َّﻣﺎ أ َﺣ ُﺪﻫ َﻤﺎ ﻓ َﺮأى ﻓ ْﺮ َﺟﺔ ِﻲﻓ اﺤﻟﻠﻘ ِﺔ ﻓ‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ُ ْ ُ ُ‬ ‫َّ ُ َ َ ْ َ َ َ ً َ َ َّ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺮﺒ� ْﻢ َﻋ ِﻦ اﻨﻟَّﻔ ِﺮ اﺜﻟَّﻼﺛ ِﺔ أ َّﻣﺎ‬‫ِ‬ ‫ﺧ‬ ‫أ‬ ‫ﻻ‬‫أ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫اﺜﻟﺎ ِﻟﺚ ﻓﺄدﺑﺮ ذا ِﻫﺒﺎ ‪،‬ﻓﻠﻤﺎ ﻓﺮغ رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ َّ َ َ ُ َّ ُ َ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫َ ُ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َّ ُ ْ ُ‬
‫ا� ِﻣﻨﻪ‪َ ،‬وأ َّﻣﺎ اﻵﺧ ُﺮ‬ ‫ا� َوأ َّﻣﺎ اﻵﺧﺮ ﻓﺎﺳﺘﺤﻴﺎ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﺤﻴﺎ‬ ‫ا�‪ ،‬ﻓﺂواه‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬ ‫ى‬ ‫أَ َﺣ ُﺪ ُﻫ ْﻢ ﻓَﺄ َ‬
‫و‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َّ ُ َ ْ ُ‬
‫ﻓﺄﻋﺮض ‪،‬ﻓﺄﻋﺮض ا� �ﻨﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٦:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ واﻗﺪ ﻟﯿﺜﯽ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ ﺟﻤﻌﯽ از ﺻﺤﺎﺑﻪ در ﻣﺴﺠﺪ‬
‫ﻧﺸﺴﺘﻪ و )ﻣﺸﻐﻮل وﻋﻆ و ارﺷﺎد ﺑﻮد( ﮐﻪ ﺳﻪ ﻧﻔﺮ‪ ،‬وارد ﻣﺴﺠﺪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬دو ﻧﻔﺮ ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺳﻮﻣﯽ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﯾﮑﯽ از آن دو‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﺧﻮد ﭘﯿﺪا ﮐﺮد و ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬دوﻣﯽ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﺟﻤﻊ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم وﻋﻆ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﺪ ﺷﻤﺎ را در ﻣﻮرد اﯾﻦ ﺳﻪ ﻧﻔﺮ‪ ،‬آﮔﺎه ﺳﺎزم؟ ﯾﮑﯽ از آﻧﺎن‪ ،‬ﺑﺨﺎﻃﺮ‬
‫رﺿﺎی ﺧﺪا آﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ او را ﺟﺎی داد‪ .‬دوﻣﯽ ﺷﺮم ﮐﺮد‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ را ﻧﯿﺰ از از آن ﺑﻨﺪه‪ ،‬ﺷﺮم آﻣﺪ )او را‬
‫ﺑﺨﺸﯿﺪ(‪ .‬ﺳﻮﻣﯽ رو ﮔﺮداﻧﯽ ﮐﺮد‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻧﯿﺰ از او اﻋﺮاض ﻧﻤﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺗﺒﻠﯿﻎ ﺑﻪ او ﻣﯿﺮﺳﺪ از ﺧﻮد ﻣﺒﻠﱢﻎ‪ ،‬ﻓﻬﻤﯿﺪهﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫َ‬ ‫َْ َ َ َْ ٌ‬ ‫ََ‬ ‫ْ َ َ ْ‬
‫ﺨﺑ َﻄﺎ ِﻣ ِﻪ ـ أ ْو‪:‬‬
‫�هِ َوأمﺴﻚ ِإ�ﺴﺎن ِ ِ‬ ‫ﻌ‬‫ِ‬
‫ﻰﻠﻋ ﺑَ‬ ‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫� َﺮةَ ‪ ‬ﻗﺎل‪َ �َ :‬ﻌ َﺪ َّ‬ ‫‪» -۶۱‬ﻋﻦ أ ِﻲﺑ ﺑ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫َ َ َْ‬ ‫َ‬
‫ﻜﺘْﻨَﺎ َﺣ َّﻰﺘ َﻇﻨَ َّﻨﺎ �ﻧَّ ُﻪ َﺳيُ َﺴ ِّﻤﻴﻪ ﺳ َﻮى ْ‬ ‫َ َ َ ُّ َ ْ َ َ َ َ َ‬
‫اﺳ ِﻤ ِﻪ‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬أﻟي َﺲ ﻳَ ْﻮ َم‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑِ ِﺰ َﻣﺎ ِﻣ ِﻪ ـ ﻗﺎل‪» :‬أي ﻳﻮمٍ ﻫﺬا«؟ ﻓﺴ‬
‫ََ َ‬ ‫ﺣ َّﻰﺘ َﻇﻨَﻨَّﺎ َ�ﻧَّ ُﻪ َﺳيُ َﺴ ِّﻤﻴﻪ ﺑ َﻐ ْ� ْ‬‫ﻜﺘْﻨَﺎ َ‬‫ُ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُّ َ ْ َ َ َ َ َ‬ ‫َّ ْ‬
‫اﺳ ِﻤ ِﻪ‪� .‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫َ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟﺤ ِﺮ«؟ ﻗﻠﻨﺎ ﺑ�‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓﺄي ﺷﻬ ٍﺮ ﻫﺬا«؟ ﻓﺴ‬
‫ْ َ ُ َْ ُ‬ ‫ُ ْ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ ُ َ ْ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ََْ‬
‫ﺎء� ْﻢ َوأم َﻮاﻟ� ْﻢ َوأﻋ َﺮاﺿ� ْﻢ ﺑَيﻨ� ْﻢ‬ ‫اﺤﻟ َّﺠ ِﺔ«؟ ﻗﻠﻨﺎ‪» :‬ﺑ�«‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓ ِﺈن ِدﻣ‬ ‫»أﻟي َﺲ ﺑِ ِﺬي ِ‬
‫َّ ُ ْ َ َ َ َّ‬ ‫َ ِّ‬ ‫ََ ُ ْ َ َ‬ ‫َ ْ ُ ْ َ َ‬ ‫َ ٌ َ ُ ْ َ َْ ُ ْ َ َ‬
‫ﺐ ﻓﺈِن‬ ‫��ﻢ ﻫﺬا‪ِ ،‬ﻴﻟُﺒﻠ ِﻎ الﺸﺎ ِﻫﺪ اﻟﻐﺎﺋِ‬ ‫ﺣ َﺮام ﻛﺤﺮﻣ ِﺔ ﻳﻮ ِﻣ�ﻢ ﻫﺬا‪ِ ،‬ﻲﻓ ﺷﻬ ِﺮ�ﻢ ﻫﺬا‪ِ ،‬ﻲﻓ ﺑ ِ‬
‫َّ َ َ َ َ ْ ُ َ ِّ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ُ ْ ُ‬
‫ﻪﻟ ِﻣﻨﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۷:‬‬ ‫الﺸﺎ ِﻫﺪ ﻋﻰﺴ أن �ﺒﻠﻎ ﻣﻦ ﻫﻮ أوﻰﻋ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺑﮑﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﻮار ﺷﺘﺮ ﺑﻮد و ﺷﺨﺼﯽ ﻣﻬﺎر آن را در دﺳﺖ‬
‫داﺷﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺻﺤﺎﺑﻪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻣﺮوز‪ ،‬ﭼﻪ روزی اﺳﺖ«؟ راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺳﮑﻮت‬
‫ﻧﻤﻮده‪ ،‬ﺗﺼﻮر ﮐﺮدﯾﻢ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬ﻧﺎم دﯾﮕﺮی ﺳﻮای اﯾﻦ ﻧﺎم‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺶ در ﻧﻈﺮ دارد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»آﯾﺎ اﻣﺮوز‪ ،‬روز ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﻧﯿﺴﺖ«؟ ﮔﻔﺘﯿﻢ‪ :‬آری‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﮐﺪام ﻣﺎه اﺳﺖ«؟ ﻫﻤﻪ ﺳﮑﻮت ﮐﺮدﯾﻢ و‬
‫ﺗﺼﻮر ﻧﻤﻮدﯾﻢ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﺳﻢ دﯾﮕﺮی ﺑﺮای اﯾﻦ ﻣﺎه‪ ،‬ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ اﯾﻦ ﻣﺎه‪،‬‬
‫ذواﻟﺤﺠﻪ ﻧﯿﺴﺖ«؟ ﮔﻔﺘﯿﻢ‪ :‬آری‪ .‬ﺑﻌﺪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻤﺎﻧﺎ ﻣﺎل و ﺟﺎن ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﻦ روز و اﯾﻦ ﻣﺎه‬
‫و اﯾﻦ ﺳﺮزﻣﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺤﺘﺮم ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﮐﺴﯽ ﺣﻖ ﻧﺪارد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﺣﻖ‪ ،‬ﺣﺮﻣﺖ ﻣﺎل و ﺟﺎن ﺑﺮادر ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺧﻮد را‬
‫ﭘﺎﯾﻤﺎل ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﯾﮏ از ﺷﻤﺎ ﺣﺎﺿﺮﯾﻦ‪ ،‬اﯾﻦ اﺣﮑﺎم را ﺑﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺣﻀﻮر ﻧﺪارﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﻓﺮد ﻏﺎﯾﺐ‬
‫از ﺷﺨﺺ ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻣﻄﻠﺐ را ﺑﻬﺘﺮ درﯾﺎﺑﺪ««‪.‬‬
‫‪137‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻋﻠﻢ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺗﻌﯿﯿﻦ اوﻗﺎت ﺑﺮاي ﻫﺪاﯾﺖ و ارﺷﺎد‬


‫َ َّ َ َ َ‬
‫اﻫ َﺔ َّ‬
‫الﺴ َ‬ ‫َ َ ُ ْ َ‬ ‫‪َ » -٦٢‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َم ْﺴ ُﻌﻮ ٍد ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫ﺂﻣ ِﺔ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﺘَﺨ َّﻮﻨﻟَﺎ ﺑِﺎل َﻤ ْﻮ ِﻋﻈ ِﺔ ِﻲﻓ اﻷﻳﺎمِ ﻛﺮ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ‬
‫َﻋﻠﻴْﻨﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺮای ﻫﺪاﯾﺖ و ارﺷﺎد ﻣﺎ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ روز ﯾﮑﺒﺎر را در ﻧﻈﺮ‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬و ﺑﺨﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ وﻋﻆ و ﻧﺼﯿﺤﺖ اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺧﺴﺘﮕﯽ ودﻟﺴﺮدی ﻣﺎ ﻧﺸﻮد‪ ،‬از وﻋﻆ ﮔﻔﺘﻦ روزاﻧﻪ‪،‬‬
‫اﺟﺘﻨﺎب ﻣﯽورزﯾﺪ«‪.‬‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ ِّ َ �» :‬‬ ‫َ‬
‫ُ َ ِّ‬ ‫ﺮﺴوا َوﻻ ُ� َﻌ ِّ ُ‬
‫ﺮﺴوا َو� َ ِّ ُ‬
‫ﺮﺸوا َو ﻻ �ﻨﻔ ُﺮوا««‪.‬‬ ‫‪ْ �َ » -۶۳‬ﻦ أ� َ ٍﺲ ‪َ ‬ﻋﻦ اﻨﻟَّ ِّ‬
‫ِ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۶۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در اﻣﻮر دﯾﻦ‪ ،‬آﺳﺎن ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ و ﺳﺨﺖ ﮔﯿﺮ‬
‫ﻧﺒﺎﺷﯿﺪ‪ .‬ﻣﮋده دﻫﯿﺪ و ﺑﯿﺰار ﻧﮑﻨﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻫﺮﮔﺎه ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺑﯽ ﮐﺴﯽ را ﺑﺨﻮاﻫﺪ‪ ،‬ﻋﻠﻢ دﯾﻦ ﻧﺼﯿﺐ او ﻣﯽﮔﺮداﻧﺪ‬
‫َ ْ ً ُ َ ِّ ْ ُ‬
‫�ا �ﻔﻘﻬﻪ ِﻲﻓ‬ ‫ﻮل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ ﻳُﺮد َّ ُ‬
‫ا� ﺑِ ِﻪ ﺧ‬
‫َُ ُ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘ‬ ‫ﺖ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۴‬ﻦ ُﻣ َﻌﺎو َ� َﺔ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬
‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ا� �ﻌﻄﻲ‪َ ،‬وﻟ ْﻦ ﺗ َﺰال ﻫ ِﺬ ِه اﻷ َّﻣﺔ ﻗﺎﺋِ َﻤﺔ َﻰﻠﻋ أمﺮ ا� ﻻ ﻳَ ُ ُّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫اﺪﻟﻳﻦ‪َ ،‬و� َّ� َﻤﺎ أَﻧَﺎ ﻗَﺎﺳ ٌﻢ َو ُ‬
‫َّ‬
‫ﺮﻀﻫ ْﻢ َﻣ ْﻦ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ِّ‬
‫َ َ َ ُ ْ َ َّ َ ْ َ َ ْ ُ َّ‬
‫ا�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۷۱:‬‬ ‫ﺧﺎﻟﻔﻬﻢ ﺣﻰﺘ ﻳﺄ ِﻲﺗ أمﺮ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﻌﺎو ﯾﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ در ﺣﻖ او اراده‬
‫ﺧﯿﺮ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ وی ﻓﻬﻢ دﯾﻦ‪ ،‬ﻧﺼﯿﺐ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻦ )رﺳﻮل اﻟﻠﻪ( ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﻨﻨﺪه )ﻋﻠﻮم و ﻣﻌﺎرف ﺷﺮﯾﻌﺖ(‬
‫ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﻋﻄﺎ ﮐﻨﻨﺪه اﺻﻠﯽ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ اﺳﺖ‪ .‬و اﯾﻦ اﻣﺖ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﺮ دﯾﻦ ﺧﺪا اﺳﺘﻮار ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ وﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬
‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺎن ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺿﺮری ﻧﺨﻮاﻫﺪ رﺳﺎﻧﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻗﯿﺎﻣﺖ ﻓﺮا رﺳﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬درك وﻓﻬﻢ ﻋﻠﻢ‬


‫َّ َ َّ‬
‫الﺸ َ‬ ‫َ ُ َ ُ َّ َ َ َ‬ ‫َ َ ُ َّ ْ َ َّ ِّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ﺠ ِﺮ‬ ‫ﺎر �ﻘﺎل‪ِ » :‬إن ِﻣﻦ‬
‫‪» -٦۵‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ ِﻋﻨﺪ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻓﺄ ِﻲﺗ ِﺠﺑﻤ ٍ‬
‫َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َ َّ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ َ ً َُ َ َ ْ‬
‫ﺖ‪،‬‬ ‫ﻜ ُّ‬ ‫ﺠ َﺮة َﻣﺜﻠ َﻬﺎ ﻛ َﻤﺜ ِﻞ ال ُﻤ ْﺴ ِﻠ ِﻢ« ﻓﺄردت أن أﻗﻮل‪ �ِ :‬اﻨﻟﺨﻠﺔ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا أﻧﺎ أﺻﻐﺮ اﻟﻘﻮمِ ﻓﺴ‬ ‫ﺷ‬
‫ْ َُ‬ ‫ﻗَ َﺎل َّ‬
‫� اﻨﻟَّﺨﻠﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۷۲:‬‬
‫ﻲﺒ ‪َ ِ » :‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺟﻤﺎری )ﭘﯿﻪ درﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎ( آوردﻧﺪ‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﻣﯿﺎن درﺧﺘﺎن‪ ،‬درﺧﺘﯽ ﺷﺒﯿﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎن اﺳﺖ«‪ .‬ﻣﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﮕﻮ ﯾﻢ درﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ‬
‫ﭼﻮن دﯾﺪم ﮐﻮﭼﮑﺘﺮﯾﻦ آﻧﻬﺎ ﻫﺴﺘﻢ ﺳﮑﻮت ﻧﻤﻮدم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬درﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎ اﺳﺖ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪138‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻏﺒﻄﻪ ﺧﻮردن در ﻋﻠﻢ وﺣﮑﻤﺖ‬


‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻻ َﺣ َﺴ َﺪ إﻻ ﻲﻓ اﺛْنَﺘَ ْ�‪َ :‬ر ُﺟ ٌﻞ آﺗَﺎهُ‬ ‫ا� ﺑْﻦ َم ْﺴ ُﻌﻮ ٍد ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫‪�» -۶۶‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ِّ‬ ‫ْ َ ِّ َ َ ُ ٌ َ ُ َّ ُ ْ ْ َ َ َ ْ‬ ‫َ ََ َ‬ ‫ً َ ِّ‬ ‫َّ ُ‬
‫ا� اﺤﻟِﻜ َﻤﺔ � ُﻬ َﻮ �ﻘ ِﻲﻀ ﺑِ َﻬﺎ َو ُ� َﻌﻠ ُﻤ َﻬﺎ««‪.‬‬ ‫ا� َﻣﺎﻻ ﻓ ُﺴﻠ َﻂ َﻰﻠﻋ ﻫﻠﻜ ِﺘ ِﻪ ِﻲﻓ اﺤﻟﻖ‪ ،‬ورﺟﻞ آﺗﺎه‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۷۳:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﻏﺒﻄﻪ ﺟﺎﯾﺰ ﻧﯿﺴﺖ ﻣﮕﺮ در دو‬
‫ﻣﻮرد‪ .‬ﯾﮑﯽ‪ ،‬ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ او ﻣﺎل و ﺛﺮوت داده و ﺑﻪ او ﻫﻤﺖ ﺑﺨﺸﯿﺪه اﺳﺖ ﺗﺎ آن را در راه ﺧﺪا ﺧﺮج‬
‫ﮐﻨﺪ‪ .‬دوم‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ او ﻋﻠﻢ و ﻣﻌﺎرف ﺷﺮﻋﯽ ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻓﺮﻣﻮده و او از ﻋﻠﻢ ﺧﻮد‪ ،‬دﯾﮕﺮان را ﺑﻬﺮهﻣﻨﺪ‬
‫ﻣﯽﺳﺎزد و ﺑﺎ ﻋﺪاﻟﺖ‪ ،‬ﻗﻀﺎوت ﻣﯽﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬دﻋﺎ ﺑﺮاي ﻓﻬﻢ و درك ﻗﺮآن‬


‫ا�‪َ ‬وﻗَ َﺎل‪» :‬الﻠَّ ُﻬ َّﻢ َﻋﻠِّ ْﻤ ُﻪ اﻟْﻜﺘَ َ‬
‫َ َ َ َّ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺎب««‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﺿﻤ ِ� رﺳﻮل ِ‬
‫‪» -۶۷‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۷۵:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﻣﺮا در آﻏﻮش ﮔﺮﻓﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﺑﻪ وی‬
‫ﻓﻬﻢ و درک ﻗﺮآن‪ ،‬ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻓﺮﻣﺎ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﮐﻮدك ﭼﻪ وﻗﺖ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ در ﺣﻠﻘﻪ ﻋﻠﻢ ﺣﺪﯾﺚ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ؟‬


‫ﺣﺘﻼم‪َ،‬‬ ‫ْ‬ ‫َََ َْ َ َ ْ َ َ ْ ُ‬ ‫َ َ ََْ ْ ُ َ ً ََ َ ََ‬ ‫َ َُْ‬
‫اﻹ ِ‬
‫ﺎن‪ ،‬وأﻧﺎ ﻳﻮﻣﺌِ ٍﺬ ﻗﺪ ﻧﺎﻫﺰت ِ‬ ‫‪» -۶۸‬و�ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬أ�ﺒﻠﺖ را ِﻛﺒﺎ ﻰﻠﻋ ِﻤﺣ ٍ‬
‫ﺎر أﺗ ٍ‬
‫َّ ِّ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َ ِّ ً َ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ‬ ‫َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺖ اﻷﺗﺎن‬ ‫� ﻳَﺪ ْي َ�ﻌ ِﺾ الﺼﻒ‪ ،‬وأرﺳﻠ‬ ‫ار‪� ،‬ﻤﺮرت �‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺟ‬
‫ِ ِ ٍ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫�‬‫ﻤ‬‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫�‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻳ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ورﺳﻮل‬
‫َّ ِّ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ ََّ‬ ‫ْ‬
‫ﺗَ ْﺮ َ� ُﻊ‪ ،‬ﻓَ َﺪ َﺧﻠ ُ‬
‫ﺖ ِﻲﻓ الﺼﻒ‪ ،‬ﻓﻠﻢ �ﻨﻜﺮ ذلِﻚ ﻲﻠﻋ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۷۶:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬در دوران ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽ‪ ،‬ﺳﻮار ﺑﺮ ﻣﺎده اﻻﻏﯽ ﺑﻮدم و‬
‫ﺑﺴﻮی ﺳﺮزﻣﯿﻦ »ﻣﻨﺎ« ﻣﯽرﻓﺘﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در »ﻣﻨﺎ« ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﺳﺘﺮهای ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮل ﻧﻤﺎز ﺑﻮد‪.‬‬
‫اﻻﻏﻢ را ﺑﺮای ﭼﺮا رﻫﺎ ﮐﺮده‪ ،‬از ﺟﻠﻮی ﺑﻌﻀﯽ از ﻧﻤﺎز ﮔﺰاران ﻋﺒﻮر ﮐﺮدم و ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺻﻒ ﻧﻤﺎز رﺳﺎﻧﺪم‪ .‬ﮐﺴﯽ‬
‫ﻣﺮا ﺑﺮ اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﺳﺮزﻧﺶ ﻧﮑﺮد«‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ َّ ً َ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ ُ ْ َّ‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﺔ � َﻬﺎ ِﻲﻓ َوﺟ ِ� َوأﻧﺎ ْا� ُﻦ‬ ‫َ َ ُ َ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻴﻊ ‪ ‬ﻗﺎل‪� :‬ﻘﻠﺖ ِﻣﻦ ِ‬
‫‪�» -۶۹‬ﻦ �ﻤﻮ ِد ﺑ ِﻦ الﺮ�ِ ِ‬
‫َْ‬ ‫َﻤﺧْﺲ ﺳن َ‬
‫� ِﻣ ْﻦ دل ٍﻮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۷۷:‬‬ ‫ِ ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ رﺑﯿﻊ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺨﻮﺑﯽ ﯾﺎد دارم زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮدم‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫اﻧﺪﮐﯽ آب از دﻟﻮی ﺑﺮداﺷﺖ و ﭘﺲ از ﻣﻀﻤﻀﻪ‪ ،‬آبﻫﺎ را ﺑﺮﭼﻬﺮه ﻣﻦ ﭘﺎﺷﯿﺪ«‪.‬‬
‫‪139‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻋﻠﻢ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺧﻮد ﻣﯽآﻣﻮزد و ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﻣﯽآﻣﻮزاﻧﺪ‬


‫ْ ْ‬ ‫ْ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣﺜَ ُﻞ َﻣﺎ َ� َﻌ َﺜ� َّ ُ‬ ‫ﻮﻰﺳ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫ا� ﺑِ ِﻪ ِﻣ َﻦ ال ُﻬﺪى َواﻟ ِﻌﻠ ِﻢ‬ ‫ِ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫َ ِ ِ‬ ‫‪�» -۷۰‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎء‪ ،‬ﻓَﺄﻧْبَﺘَﺖ اﻟْ َﺄﻠﻜ َواﻟْ ُﻌ ْﺸ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ ََ َْْ‬
‫ﺐ‬ ‫ﺎب أ ْر ًﺿﺎ‪ ،‬ﻓَ َﺎﻜ َن ِﻣﻨْ َﻬﺎ ﻧَ ِﻘ َّﻴ ٌﺔ‪ ،‬ﻗَﺒﻠَ ِﺖ ال ْ َﻤ َ‬ ‫ﻜﺜ� أ َﺻ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺚ اﻟ ِ‬ ‫ﻛﻤﺜ ِﻞ اﻟﻐﻴ ِ‬
‫َ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ َ َّ ُ َ َّ َ َ َ‬ ‫ْ َ َ ََ َ ْ َْ َ َ ُ َْ َ َ‬
‫ﺮﺸ ُ�ﻮا َو َﺳﻘ ْﻮا َو َز َر ُﻋﻮا‪،‬‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎس‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻬ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ا�‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻨ‬‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﺎء‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﺖ‬‫ِ‬ ‫ﻜ‬ ‫اﻟﻜ ِﺜ�‪ ،‬و�ﻧﺖ ِﻣﻨﻬﺎ أﺟﺎ ِدب‪ ،‬أمﺴ‬
‫ً‬
‫َّ َ َ َ ٌ ُ ْ ُ َ ً َ ُ ْ ُ َ َ َ َ َ ُ‬ ‫ًَ ُ ْ‬ ‫ََ َ َ ْ ْ‬
‫ﺖ ﺄﻠﻛ‪ ،‬ﻓﺬلِﻚ َﻣﺜﻞ َﻣ ْﻦ‬ ‫ﺖ ِﻣﻨ َﻬﺎ َﻃﺎﺋِﻔﺔ أﺧ َﺮى‪ِ ،‬إ�ﻤﺎ ِ� ِ�ﻴﻌﺎن ﻻ �ﻤ ِﺴﻚ ﻣﺎء وﻻ ﺗن ِﺒ‬ ‫وأﺻﺎﺑ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ا� َو َ� َﻔ َﻌ ُﻪ َﻣﺎ َ� َﻌﺜَ� َّ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ََُ‬
‫ا� ﺑِ ِﻪ � َﻌ ِﻠ َﻢ َو َﻋﻠ َﻢ‪َ ،‬و َﻣﺜﻞ َﻣ ْﻦ ل ْﻢ ﻳَ ْﺮ� ْﻊ ﺑِﺬلِﻚ َرأ ًﺳﺎ َول ْﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻳﻦ ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻘﻪ ِﻲﻓ ِد‬
‫ﺖ ﺑِ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۷۹:‬‬ ‫ا� َّاﺬﻟي أُ ْرﺳﻠْ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ََْْ ُ َ‬
‫ِ‬ ‫�ﻘﺒﻞ ﻫﺪى ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺜﺎل ﻋﻠﻢ و داﻧﺸﯽ ﮐﻪ‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺮا ﺑﺎ آن ﻣﺒﻌﻮث ﮔﺮداﻧﯿﺪه‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎراﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﻨﺪ و ﺗﯿﺰ ﻣﯽﺑﺎرد‪ .‬زﻣﯿﻨﯽ ﮐﻪ ﺻﺎف و ﻫﻤﻮار ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬
‫آن آب را در ﺧﻮد ﺟﺬب ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ در آن زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﮔﯿﺎه و داﻧﻪ ﻣﯽرو ﯾﺪ‪ .‬و زﻣﯿﻨﯽ ﮐﻪ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ‪ ،‬آب را ﺑﺮ‬
‫روی ﺧﻮد ﻧﮕﺎه ﻣﯽدارد‪ .‬و ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ آن آب ﺑﻪ ﺑﻨﺪﮔﺎﻧﺶ ﻧﻔﻊ ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪ و ﺑﻨﺪﮔﺎن اﻟﻠﻪ از آن آب‬
‫ﻣﯽﻧﻮﺷﻨﺪ و ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﻧﯿﺰ ﻣﯽﻧﻮﺷﺎﻧﻨﺪ و ﮐﺸﺖ و زرع ﺧﻮد را ﻧﯿﺰ آﺑﯿﺎری ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬و ﺑﺎراﻧﯽ ﮐﻪ در ﺷﻮره زار‬
‫ﺑﺒﺎرد‪ ،‬ﻧﻪ آب را در ﺧﻮد ﻧﮕﻪ ﻣﯽدارد و ﻧﻪ ﮔﯿﺎﻫﯽ ﻣﯽرو ﯾﺎﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺜﺎل ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ اﺣﮑﺎم اﻟﻬﯽ‪،‬‬
‫ﺗﻮﺟﻬﯽ ﻧﮑﺮده و اﻫﻤﯿﺘﯽ ﻧﺪاده اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﺪاﯾﺖ و رﻫﻨﻤﻮدﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آوردهام‪ ،‬ﻗﺒﻮل ﻧﮑﺮده اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬از ﺑﯿﻦ رﻓﺘﻦ ﻋﻠﻢ و ﺑﺮوز ﺟﻬﻞ و ﻧﺎداﻧﯽ‬


‫َّ َ َ ْ َ‬
‫ﺎﻋ ِﺔ‪ :‬أن ﻳُ ْﺮ� َﻊ‬‫اط الﺴ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺷ‬
‫َّ ْ َ ْ‬
‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ن‬ ‫إ‬‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ا�‬
‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫‪ْ �َ » -۷۱‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ْ ْ ُ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ُ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ِّ َ‬
‫ْ‬
‫الﺰﻧﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۰:‬‬ ‫اﻟ ِﻌﻠﻢ و�ثﺒﺖ اﺠﻟﻬﻞ و�ﺮﺸب اﺨﻟﻤﺮ و�ﻈﻬﺮ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از ﺟﻤﻠﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎی ﻗﯿﺎﻣﺖ اﯾﻦ‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﺟﻬﻞ و ﻧﺎداﻧﯽ ﻓﺮاﮔﯿﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ و ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ از ﺑﯿﻦ ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ‪ .‬و زﻧﺎ و ﺷﺮاب ﺧﻮاری آﺷﮑﺎر و‬
‫ﻋﻠﻨﯽ اﻧﺠﺎم ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ««‪.‬‬
‫َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ‬
‫ُ َ ِّ ُ ُ ْ َ ٌ َ ْ‬ ‫َ ِّ َ َّ ُ ْ َ ً‬ ‫ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َُْ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫‪» -۷۲‬و�ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻷﺣﺪ�ﻨ�ﻢ ﺣ ِﺪﻳﺜﺎ ﻻ �ﺪﺛ�ﻢ أﺣﺪ �ﻌ ِﺪي‪ ،‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫�َُ‬
‫ﺮﺜ اﻟنِّ َﺴ ُ‬ ‫َّ َ َ ْ َ َّ ْ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ِّ َ َ َ ْ‬ ‫ﻮل‪ِ » :‬ﻣ ْﻦ أَ ْ َ‬ ‫َُ ُ‬
‫ﺎء‪،‬‬ ‫اط الﺴﺎﻋ ِﺔ‪ :‬أن ﻳ ِﻘﻞ اﻟ ِﻌﻠﻢ و�ﻈﻬﺮ اﺠﻟﻬﻞ‪ ،‬و�ﻈﻬﺮ الﺰﻧﺎ‪ ،‬وﺗ‬ ‫ﺮﺷ ِ‬ ‫�ﻘ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫َ َّ َ ُ َ َ ْ َ ْ ً َ ِّ َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬
‫اﺣ ُﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۱:‬‬ ‫الﺮﺟﺎل‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﻳ�ﻮن ِﺨﻟﻤ ِﺴ� ام َﺮأة اﻟﻘﻴ ُﻢ الﻮ ِ‬
‫َو َ�ﻘﻞ ِّ َ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺣﺪﯾﺜﯽ را ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﺑﯿﺎن ﻣﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ‬
‫ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﺑﯿﺎن ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮﺧﯽ از ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎی ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﻋﺒﺎرتاﻧﺪ از‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪140‬‬
‫اﯾﻦ ﮐﻪ ﻋﻠﻢ ﮐﻢ ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﺟﻬﻞ و ﻧﺎداﻧﯽ ﻏﻠﺒﻪ ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬زﻧﺎ رواج ﻣﯽﯾﺎﺑﺪ و ﺗﻌﺪاد زﻧﺎن‪ ،‬زﯾﺎد و ﺗﻌﺪاد ﻣﺮدان‪،‬‬
‫ﮐﻢ ﻣﯽﺷﻮد ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻣﺮد‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﯽ ﭘﻨﺠﺎه زن را ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻋﻠﻢ‬


‫َ َ ََْ ََ َ ٌ ُ ُ َ َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ﻴﺖ ﺑِﻘﺪ ِح‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﺑيﻨﺎ أﻧﺎ ﻧﺎﺋِﻢ أ ِ�‬ ‫‪» -۷۳‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫ُ ََ ْ َ ْ‬
‫اﺨﻟ َ َّ‬ ‫ُ َّ َ ْ َ ْ ُ َ ْ‬ ‫ِّ َّ َ ْ ُ ُ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َ َّ ِّ َ‬
‫ﻷَ‬
‫ﺎب«‪.‬‬‫ِ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻴ‬‫ﻄ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫ي‪،‬‬‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻇ‬ ‫أ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ج‬ ‫ﺮ‬ ‫�‬ ‫ي‬‫الﺮ‬ ‫ى‬‫ر‬ ‫ﺮﺸ�ﺖ ﺣﻰﺘ إِ�‬
‫ﻦﺒ ﻓ ِ‬
‫ﻟ ٍ‬
‫َ‬
‫َ ُ َ َ َّ ْ َ ُ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ ْ‬
‫ا�؟ ﻗﺎل‪» :‬اﻟ ِﻌﻠ َﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۲:‬‬‫ﻗﺎلﻮا‪� :‬ﻤﺎ أوﺘﻟﻪ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﻋﺎﻟﻢ رو ﯾﺎ و‬
‫ﺧﻮاب‪ ،‬ﯾﮏ ﻟﯿﻮان ﺷﯿﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ داده ﺷﺪ‪ .‬ﺷﯿﺮ را ﻧﻮﺷﯿﺪم ﺗﺎ آﻧﮑﻪ ﺧﻮب ﺳﯿﺮ ﺷﺪم ﺗﺎ ﺟﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﺳﯿﺮی از‬
‫ﻧﺎﺧﻦﻫﺎﯾﻢ ﺑﯿﺮون ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه آن را ﺑﻪ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب دادم«‪ .‬ﺻﺤﺎﺑﻪ ﻋﺮض ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ!‬
‫اﯾﻦ ﺧﻮاب را ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻓﺮﻣﻮدﯾﺪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آن را ﺑﻪ ﻋﻠﻢ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻧﻤﻮدم««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﻓﺘﻮا دادن در ﺣﺎل ﺳﻮار ﺑﻮدن ﺑﺮ ﭼﯿﺰي‬


‫ا� ‪َ ‬و َ� َﻒ ﻲﻓ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۴‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ ْ ْ َ‬
‫ﺣ َّﺠ ِﺔ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎص ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤ ِﺮو ﺑ ِﻦ اﻟﻌ ِ‬
‫ِ ِ‬
‫َ ْ َُ َ ُ َ َ َ ُ َ ُ ٌ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ َْ َ َ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬
‫ﺎس �ﺴﺄلﻮﻧﻪ‪ ،‬ﻓﺠﺎءه رﺟﻞ �ﻘﺎل‪ :‬لﻢ أﺷﻌﺮ ﻓﺤﻠﻘﺖ �ﺒﻞ أن أذﺑﺢ؟ �ﻘﺎل‪:‬‬ ‫اع ﺑِ ِﻤ ً� لِﻠﻨ ِ‬ ‫ال َﻮ َد ِ‬
‫�؟ ﻗَ َﺎل‪ْ » :‬‬ ‫َ َ‬ ‫َْ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ َْ َ ْ ُ ْ ََ َ ْ ُ‬
‫ارمِ َوﻻ َﺣ َﺮ َج«‪.‬‬ ‫ت َ�ﺒْ َﻞ أ ْن أ ْر ِ َ‬ ‫»اذﺑﺢ وﻻ ﺣﺮج«‪ .‬ﻓﺠﺎء آﺧﺮ �ﻘﺎل‪ :‬لﻢ أﺷﻌﺮ �ﻨﺤﺮ‬
‫َ َ ْ ْ‬ ‫ُ ِّ‬ ‫َ ْ َ ْ ُ ِّ‬ ‫َ� َﻤﺎ ُﺳ ِﺌ َﻞ َّ‬
‫ﻲﺷ ٍء ﻗﺪ َم َوﻻ أﺧ َﺮ ِإﻻ ﻗﺎل‪» :‬ا� َﻌﻞ َوﻻ َﺣ َﺮ َج««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۳:‬‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻦ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﻋﺎص ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﺮاﺳﻢ ﺣﺠﺔ اﻟﻮداع در »ﻣﻨﺎ« ﺑﺮای‬
‫ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﺆاﻻت ﻣﺮدم‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺷﺨﺼﯽ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا! ﻣﻦ ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽ و ﻋﺪم آﮔﺎﻫﯽ‪،‬‬
‫ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ذﺑﺢ ﮐﻨﻢ ﻣﻮﻫﺎی ﺳﺮم را ﺗﺮاﺷﯿﺪه ام؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﺷﮑﺎﻟﯽ ﻧﺪارد«‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺷﺨﺺ دﯾﮕﺮی آﻣﺪ‬
‫و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا! ﺑﺪﻟﯿﻞ ﻏﻔﻠﺖ و ﻧﺎآﮔﺎﻫﯽ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ َرﻣﯽ ﺟﻤﺮه ﮐﻨﻢ‪ ،‬ذﺑﺢ ﮐﺮده ام؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺎﻧﻌﯽ ﻧﺪارد«‪ .‬راوی )اﺑﻦ ﻋﻤﺮو( ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آن روز‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﻫﺮ ﺣﮑﻤﯽ را ﭘﺲ و ﭘﯿﺶ ﻧﻤﻮده ﺑﻮد و از‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺑﺎره آن ﺳﺆال ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺟﻮاب ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻧﺠﺎم ﺑﺪه و اﺷﮑﺎﻟﯽ ﻧﺪارد«‪«.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﺟﻮاب دادن ﺑﻪ ﻓﺘﻮا ﺑﺎ ﺗﮑﺎن دادن ﺳﺮ ﯾﺎ دﺳﺖ‬


‫َ َ َُْ ُ ْ ُْ ََْ َُ ْ‬
‫اﺠﻟ َ ْﻬ ُﻞ َواﻟْﻔ َ ُ‬ ‫ﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﻦﺘ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻈ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺾ‬ ‫ﺒ‬‫ﻘ‬ ‫�‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻋ‬ ‫ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۷۵‬ﻦ أ ِ‬
‫َ‬
‫ﺤ َّﺮ َ� َﻬﺎ َﻛ�ﻧَّﻪ ﻳُﺮ ُ‬ ‫َ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ َ‬ ‫ﺮﺜ ال ْ َﻬ ْﺮ ُ‬
‫�ﺪ‬ ‫ﻜ َﺬا �ﻴَﺪه ﻓَ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫؟‬‫ج‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻬ‬‫ال‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ا�‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬‫ﻴﻞ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫«‪.‬‬ ‫ج‬ ‫�ُُ‬‫ََ ْ‬
‫و�‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ََْْ‬
‫اﻟﻘﺘﻞ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۵ :‬‬
‫‪141‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻋﻠﻢ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬روزی ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻋﻠﻢ از ﻣﯿﺎن‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ‪ ،‬و ﺟﻬﻞ و ﻧﺎداﻧﯽ و ﻓﺘﻨﻪ آﺷﮑﺎر ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ و ﻫﺮج و ﻣﺮج زﯾﺎد ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮدﯾﺪ«‪ .‬ﺳﺆال ﺷﺪ‪ :‬ای‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﻫﺮج و ﻣﺮج ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دﺳﺖ ﻣﺒﺎرک ﺧﻮد را ﺑﮕﻮﻧﻪای ﺣﺮﮐﺖ داد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻗﺘﻞ وﮐﺸﺘﺎر‪،‬‬
‫دﻻﻟﺖ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫� ﺗُ َﺼ ِّ� َ� ُﻘﻠْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ﺎء ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ْ‬
‫ﺎرت‬ ‫ﺎس؟ ﻓﺄﺷ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ﺖ‪َ :‬ﻣﺎ َﺷﺄ ُن َّ‬ ‫ﺖ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ َو ِ َ‬ ‫ﺖ‪ :‬أ َ�ﻴْ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۶‬ﻦ أ ْﺳ َﻤ َ‬
‫ت ﺑ َﺮأْﺳ َﻬﺎ أَ ْي َ� َﻌﻢ‪ْ،‬‬ ‫َ َّ َ َ َ َّ ُ َ ٌ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َّ ُ ْ ُ َ ٌ َ َ َ َ ْ‬
‫ا�‪ ،‬ﻗﻠﺖ‪ :‬آﻳﺔ؟ ﻓﺄﺷﺎر ِ ِ‬ ‫إِﻰﻟ الﺴﻤﺎءِ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا اﻨﻟﺎس ِ�ﻴﺎم‪� ،‬ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬ﺳﺒﺤﺎن ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ ْ ُ َ َّ َ َ َّ ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ ُ ُّ َ َ َ ْ‬
‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺸ‪ ،‬ﻓﺠﻌﻠﺖ أﺻﺐ ﻰﻠﻋ رأ ِﻲﺳ الﻤﺎء‪ ،‬ﻓﺤ ِﻤﺪ ا� ﻋﺰ وﺟﻞ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪‬‬ ‫�ﻘﻤﺖ ﺣﻰﺘ ﺠﺗﻼ ِ� اﻟﻐ ُ‬
‫ُ َُ‬ ‫َ َّ ْ َ َّ ُ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ ُ َّ َ ْ ُ ُ َ َ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫وﻲﺣَ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫وأ�� ﻋﻠﻴ ِﻪ �ﻢ ﻗﺎل‪» :‬ﻣﺎ ِﻣﻦ ﻲﺷ ٍء لﻢ أ�ﻦ أ ِر�ﺘﻪ إِﻻ رأ�ﺘﻪ ِﻲﻓ ﻣﻘ ِﺎ� ﺣﻰﺘ اﺠﻟﻨﺔ واﻨﻟﺎر‪ ،‬ﻓﺄ ِ‬
‫َْ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ ْ َ‬ ‫َْ‬ ‫ﻮن ﻲﻓ ُ�ﺒُﻮر ُ� ْﻢ ﻣﺜْ َﻞ أَ ْو ﻗَﺮ َ‬ ‫َ َّ َ َّ ُ ْ ُ ْ َ ُ َ‬
‫ﺎء‪ِ -‬ﻣ ْﻦ ِﻓﺘﻨ ِﺔ‬ ‫ﺖ أ ْﺳ َﻤ ُ‬ ‫�ﺐ‪ -‬ﻻ أد ِري أي ذلِﻚ ﻗﺎﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِإﻲﻟ �ﻧ�ﻢ �ﻔﺘﻨ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫الﺮ ُﺟﻞ؟ ﻓَﺄ َّﻣﺎ ال ْ ُﻤ ْﺆﻣ ُﻦ أو ال ْ ُﻤﻮﻗ ُﻦ‪ -‬ﻻ أ ْدري ﺑ� ِّ�ﻬ َﻤﺎ َﻗﺎﻟَ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َّ ُ َ ُ َ ْ ُ َ‬ ‫َْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻚ ﺑ َﻬ َﺬا َّ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎل‪� .‬ﻘﺎل‪ :‬ﻣﺎ ِﻋﻠﻤ ِ‬ ‫ﻴﺢ اﺪﻟﺟ ِ‬
‫الﻤ ِﺴ ِ‬
‫ْ َ َ َ َ َّ ْ َ ُ ُ َ ٌ َ ً‬ ‫َ ْ َ ُ َ َ ُ ُ ُ َ ُ َ َّ ٌ َ ُ ُ َّ َ َ َ ْ َ ِّ َ‬
‫ﺎت َوال ُﻬﺪى‪ ،‬ﻓﺄ َﺟﺒْﻨﺎ َوا� َﺒﻌﻨﺎ‪ ،‬ﻫ َﻮ � َّﻤﺪ ﺛﻼﺛﺎ‪.‬‬ ‫ا� ﺟﺎءﻧﺎ ﺑِﺎﺒﻟي ِ‬
‫ﻨ‬ ‫أﺳﻤﺎء‪� -‬ﻴﻘﻮل‪ :‬ﻫﻮ �ﻤﺪ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ ل َ ُﻤﻮﻗ ًﻨﺎ ﺑﻪ‪َ .‬وأ َّﻣﺎ ال ْ ُﻤ َﻨﺎﻓ ُﻖ أو ال ْ ُﻤ ْﺮﺗَ ُ‬ ‫َ�ﻴُ َﻘ ُﺎل‪ْ �َ :‬ﻢ َﺻﺎﺤﻟًﺎ‪ ،‬ﻗَ ْﺪ َﻋﻠ ْﻤﻨَﺎ إ ْن ُﻛﻨْ َ‬
‫ﺎب‪ -‬ﻻ أد ِري أ َّي ذلِﻚ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫َ ْ ُ َّ َ َ ُ ُ َ َ ْ َ ُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َْ َ ُ َ ُ ُ‬
‫ﺎس �ﻘﻮلﻮن ﺷيﺌًﺎ �ﻘﻠﺘُﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۶:‬‬ ‫ﺎء‪� -‬ﻴَﻘﻮل‪ :‬ﻻ أد ِري ﺳ ِﻤﻌﺖ اﻨﻟ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ أﺳﻤ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺳﻤﺎء دﺧﺘﺮ اﺑﻮﺑﮑﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﺮدم را ﻣﻀﻄﺮب و ﭘﺮﯾﺸﺎن دﯾﺪم( ﻧﺰد‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رﻓﺘﻢ و او را در ﺣﺎل ﻧﻤﺎز دﯾﺪم‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﺮدم را ﭼﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ؟ اﯾﺸﺎن ﺑﻪ ﺳﻮی آﺳﻤﺎن اﺷﺎره ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﺑﻘﯿﻪ ﻣﺮدم را دﯾﺪم ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺒﺤﺎﻧﻪ اﻟﻠﻪ«‪ .‬ﻣﻦ ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬آﯾﺎ اﺗﻔﺎﻗﯽ اﻓﺘﺎده‬
‫اﺳﺖ؟ ﺑﺎ ﺳﺮ‪ ،‬اﺷﺎره ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻢ‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻮد ﺑﯿﻬﻮش ﺷﻮم‪ ،‬ﻣﻘﺪاری آب ﺑﺮﺳﺮ و ﺻﻮرت ﺧﻮد‬
‫ً‬
‫رﯾﺨﺘﻢ‪) .‬ﺳﭙﺲ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮدم ﮐﻪ( ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﭘﺲ از ﺣﻤﺪ و ﺛﻨﺎی ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﻧﭽﻪ را ﻗﺒﻼ ﺑﻪ‬
‫ﻣﻦ ﻧﺸﺎن ﻧﺪاده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬اﮐﻨﻮن ﻧﺸﺎن دادﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﻬﺸﺖ و دوزخ را‪ .‬و ﺑﻪ ﻣﻦ وﺣﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﺷﻤﺎ در ﻗﺒﺮﻫﺎﯾﺘﺎن‬
‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﺘﻨﻪ ﻣﺴﯿﺢ دﺟﺎل‪ ،‬ﻣﻮرد اﺑﺘﻼ و آزﻣﺎﯾﺶ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﯿﺮﯾﺪ‪ .‬و از ﺷﻤﺎ ﻣﯽﭘﺮﺳﻨﺪ ﮐﻪ در ﻣﻮرد اﯾﻦ ﻣﺮد )ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪(‬‬
‫ﭼﻪ ﻣﯽداﻧﯽ؟ ﻓﺮد ﻣﺆﻣﻦ و ﮐﺴﯽ ﮐﻪ اﻋﺘﻘﺎدش راﺳﺦ اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬او ﻣﺤﻤﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺧﺪاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﺎ‬
‫ﻫﺪاﯾﺖ و روﺷﻨﯽ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آورده اﺳﺖ و ﺳﻪ ﺑﺎر اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ را ﺗﮑﺮار ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﻪ او ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬آﺳﻮده‬
‫ﺑﺨﻮاب‪ .‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ او اﯾﻤﺎن و اﻋﺘﻘﺎد داری‪ .‬وﻟﯽ ﻣﻨﺎﻓﻖ و ﮐﺴﯽ ﮐﻪ اﯾﻤﺎﻧﺶ‪ ،‬ﻣﺘﺰﻟﺰل ﺑﻮده‪،‬‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﻤﯽداﻧﻢ‪ ،‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﺮدم ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﺎن را ﺗﮑﺮار ﻣﯽﮐﺮدم««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪142‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﺳﻔﺮ ﺑﺮاي داﻧﺴﺘﻦ ﯾﮏ ﻣﺴﺌﻠﻪ و ﺗﻌﻠﯿﻢ آن ﺑﻪ اﻫﻞ ﺧﻮد‬


‫َََُْ ْ ٌََ‬ ‫ﻷﻲﺑ إ َﻫﺎب ﺑْﻦ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َّ َ ْ َ ً َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ ْ َ‬
‫�ﺰ‪ ،‬ﻓﺄ�ﺘﻪ امﺮأة‬ ‫ﺰ‬ ‫ﻋ‬
‫ِ ِ ِ ِ ِ ٍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻨ‬‫ا�‬ ‫ج‬ ‫و‬‫ﺰ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ث‬ ‫ﺎر‬
‫ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫اﺤﻟ‬ ‫‪ْ �» -۷۷‬ﻦ �ﻘﺒَﺔ ﺑْ ِﻦ‬
‫َ ْ َ َ َّ َ َ ْ‬ ‫ََ َ َ ُ ْ ُ‬ ‫َ َ َ ْ ِّ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َّ َ‬
‫ﺖ �ﻘﺒَﺔ َواﻟ ِﻲﺘ ﺗ َﺰ َّو َج‪� ،‬ﻘﺎل ل َﻬﺎ �ﻘﺒَﺔ‪َ :‬ﻣﺎ أﻋﻠ ُﻢ �ﻧ ِﻚ أ ْرﺿﻌ ِﺘ ِ� َوﻻ‬ ‫�ﻘﺎﻟﺖ‪ِ :‬إ� ﻗﺪ أرﺿﻌ‬
‫َْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ْ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ‬ ‫ﺐ إ َﻰﻟ َر ُ‬ ‫ﺮﺒﺗ� ﻓَ َﺮ� َ‬ ‫َ ْ‬
‫ا� ‪» :‬ﻛﻴْﻒ َوﻗﺪ ِ�ﻴﻞ«‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﻪﻟ‬ ‫ﺄ‬‫ﺴ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻳﻨ‬ ‫ﺪ‬‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺧَْ‬ ‫أ‬
‫� ُه«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۸:‬‬ ‫ﺟﺎ َ� ْ َ‬ ‫ﺖ َز ْو ً‬ ‫ﺤ ْ‬ ‫� َ‬‫ََ َََ ُ َُْ ََ َ‬
‫�ﻔﺎر�ﻬﺎ �ﻘﺒﺔ وﻧ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻘﺒﻪ ﺑﻦ ﺣﺎرث ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ دﺧﺘﺮ اﺑﻮاﻫﺎب ﺑﻦ ﻋﺰ ﯾﺰ ازدواج ﮐﺮده ﺑﻮدم‪ .‬زﻧﯽ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ‬
‫ﻋﻘﺒﻪ و ﻫﻤﺴﺮش را ﺷﯿﺮ دادهام )ﯾﻌﻨﯽ آﻧﻬﺎ ﺑﺮادر و ﺧﻮاﻫﺮ رﺿﺎﻋﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ(‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﻦ ﻧﻤﯽداﻧﺴﺘﻢ و ﺗﻮ ﻫﻢ ﺑﻪ‬
‫ﻣﺎ ﻧﮕﻔﺘﻪ ﺑﻮدی‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺳﻮار ﺑﺮ ﺷﺘﺮ ﺷﺪم و در ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رﻓﺘﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﮕﻮﻧﻪ‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﺑﺎ او زﻧﺪﮔﯽ ﮐﻨﯽ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﺳﺨﻨﯽ ﺑﻪ ﻣﯿﺎن آﻣﺪه اﺳﺖ«؟ راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﻘﺒﻪ از او ﺟﺪا‬
‫ﺷﺪ و آن زن‪ ،‬ﺑﺎ ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ازدواج ﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﺗﻨﺎوب در ﻓﺮاﮔﯿﺮي ﻋﻠﻢ‬


‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ﺖ أَﻧَﺎ َو َﺟ ٌ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۸‬ﻦ ُ� َﻤ َﺮ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛﻨْ ُ‬
‫� ِﻣ ْﻦ‬ ‫ﺎر ِﻲﻟ ِﻣ َﻦ اﻷﻧْ َﺼﺎر ِﻲﻓ ﺑَ� أ َﻣ َّﻴ َﺔ اﺑْﻦ َز�ْ ٍﺪ َو ِ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ا� ‪ُ �ْ �َ ‬ل ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ‪َ ،‬وأَﻧْﺰ ُل ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ‪ ،‬ﻓَﺈ َذا ﻧَ َﺰﻟ ْ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ْ َ َ َ ُ َّ َ َ َ َ ُ ُّ ُ َ َ َ َ ُ‬ ‫ََ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﻋﻮ ِاﻲﻟ الﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ‪ ،‬و�ﻨﺎ ﻧتﻨﺎوب اﻟ�ول ﻰﻠﻋ رﺳ ِ‬
‫َ‬
‫اﻷﻧْ َ‬ ‫َ َ َ َ ََ َْ َ َ ََََ َ‬ ‫ﻚ ْاﻴﻟَ ْﻮ ﻣ َﻦ ال ْ َﻮ ْﻲﺣ َو َ� ْ‬ ‫ُُْ ََ َ َ‬
‫ﺎر ُّي‬‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺎﺣ ِﻲﺒ‬‫� ِه‪َ ،‬و ِ�ذا ﻧ َﺰل �ﻌﻞ ِﻣﺜﻞ ذلِﻚ‪�� ،‬ل ﺻ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫مِ‬ ‫ﺮﺒ ذل ِ‬‫ِﺟﺌﺘﻪ ِﺨﺑ ِ‬
‫َ ْ ً َ ً َ َ َ َ َّ ُ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ﻳَ ْﻮ َم ﻧَ ْﻮ َ�ﺘ ِﻪ ﻓَ َ َ‬
‫ﺖ ِإﻴﻟْ ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻗﺪ َﺣﺪث‬ ‫ﺮﻀ َب ﺑَ ِﺎﻲﺑ ﺮﺿ�ﺎ ﺷ ِﺪﻳﺪا‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪ :‬أ�ﻢ ﻫﻮ‪� ،‬ﻔ ِﺰﻋﺖ ﻓﺨﺮﺟ‬ ‫ِ‬
‫ا� ‪‬؟‬
‫َّ‬ ‫ُ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬
‫ُ‬
‫� َّﻦ َر ُ‬ ‫َ‬
‫ﻘ‬
‫َّ‬
‫ﻠ‬ ‫ﺖ‪َ :‬‬
‫أﻃ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫� �ﺒْﻲﻜ‪� ،‬ﻘﻠ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ا‬ ‫ذ‬
‫َ‬
‫ﺈ‬
‫َ‬
‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬
‫َ‬
‫ﺔ‬ ‫ﺼ‬
‫ْ‬
‫ﺣﻔ َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ َﻰﻠﻋ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓ َﺪﺧﻠ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫أَ ْم ٌﺮ َﻋﻈ ٌ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ ْ ُ َ َ َ َ ٌ َ َ َّ ْ َ َ َ َ َ َ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ‬
‫ﺖ َﻰﻠﻋ َّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻻ أ ْدري‪َّ � ،‬ﻢ َد َﺧﻠ ُ‬ ‫َ‬ ‫ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻠﺖ وأﻧﺎ ﻗﺎﺋِﻢ‪ :‬أﻃﻠﻘﺖ �ِﺴﺎءك؟ ﻗﺎل‪» :‬ﻻ«‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ْ ُ َّ ُ َ ْ‬
‫�ﻘﻠﺖ‪ :‬ا� أ�ﺮﺒ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۹:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ و ﯾﮑﯽ از ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﺎن اﻧﺼﺎریام در ﻣﺤﻠﻪ ﺑﻨﯽاﻣﯿﻪ در‬
‫اﻃﺮاف ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺳﮑﻮﻧﺖ داﺷﺘﯿﻢ و ﺑﻪ ﻧﻮﺑﺖ‪ ،‬در ﻣﺤﻀﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺣﺎﺿﺮ ﻣﯽﺷﺪﯾﻢ‪ .‬روزی ﮐﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﻣﻦ‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬اﺧﺒﺎر وﺣﯽ و وﻗﺎﯾﻊ آﻧﺮوز را ﺑﻪ اﻃﻼع اﯾﺸﺎن ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪم و روزی ﮐﻪ ﻧﻮﺑﺖ او ﺑﻮد‪ ،‬اﺧﺒﺎر وﺣﯽ و دﯾﮕﺮ‬
‫وﻗﺎﯾﻊ را ﺑﻪ اﻃﻼع ﻣﻦ ﻣﯽرﺳﺎﻧﯿﺪ‪ .‬در ﯾﮑﯽ از روزﻫﺎ ﮐﻪ دوﺳﺖ اﻧﺼﺎری ﻣﻦ از ﻣﺤﻀﺮ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﺪت درب ﺧﺎن‪ ،‬ﻣﺮا ﺑﻪ ﺻﺪا در آورد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﺮ اﯾﻨﺠﺎﺳﺖ؟ ﻣﻦ ﺳﺮاﺳﯿﻤﻪ ﺑﯿﺮون آﻣﺪم‪ .‬او ﺑﺎ دﯾﺪن‬
‫ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﻣﺮوز اﺗﻔﺎق ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻬﻤﯽ اﻓﺘﺎده اﺳﺖ )رﺳﻮل اﮐﺮم ﻫﻤﺴﺮان ﺧﻮد را ﻃﻼق داده اﺳﺖ(‪ .‬ﻋﻤﺮ‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺰد ﺣﻔﺼﻪ رﻓﺘﻢ و دﯾﺪم ﮐﻪ ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬آﯾﺎ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺷﻤﺎ را ﻃﻼق‬
‫‪143‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻋﻠﻢ‬

‫داده اﺳﺖ؟ ﺣﻔﺼﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﺒﺮ ﻧﺪارم‪ .‬آﻧﮕﺎه ﺧﺪﻣﺖ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺷﺮﻓﯿﺎب ﺷﺪم و ﺑﯽدرﻧﮓ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ‬
‫اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮدم‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬ﻫﻤﺴﺮاﻧﺖ را ﻃﻼق داده ای؟ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺧﯿﺮ‪) .‬ﻣﻦ از ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ( ﻓﺮﯾﺎد زدم‪ :‬اﻟﻠﻪ اﮐﺒﺮ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬اﻇﻬﺎر ﺧﺸﻢ و ﻧﺎراﺣﺘﯽ ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻌﻠﯿﻢ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺸﺎﻫﺪة ﭼﯿﺰ ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ‬
‫َ َ ُ ُ ْ ُ َّ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ٌ َ َ ُ َ َّ‬ ‫اﻷﻧْ َﺼﺎر ِّ‬ ‫َ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۹‬ﻦ أَﻲﺑ َم ْﺴ ُ‬
‫الﺼﻼة‬ ‫ا�‪ ،‬ﻻ أ�ﺎد أد ِرك‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬‫ﻞ‬‫ﺟ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫د‬
‫ٍ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻌ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ َُّ‬ ‫َ‬
‫َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫ُ‬ ‫َّ ُ َ ِّ ُ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ َم ْﻮ ِﻋﻈ ٍﺔ أﺷﺪ ﻏﻀﺒًﺎ ِﻣ ْﻦ ﻳَ ْﻮ ِﻣ ِﺌ ٍﺬ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪��» :‬ﻬﺎ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ﻼن‪َ � ،‬ﻤﺎ َرأﻳْ ُ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎ‬ ‫ِمﻤﺎ �ﻄﻮل ﺑِﻨ‬
‫َ‬ ‫َّ َ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ ْ ُ َ ِّ ْ َ َّ‬ ‫َّ ُ َّ ُ ْ ُ َ ِّ ُ َ َ َ ْ َ َّ‬
‫ﻴﻬ ُﻢ ال َﻤ ِﺮ�ﺾ َوالﻀ ِﻌﻴﻒ َوذا‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟﺎس‪ ،‬إِﻧ�ﻢ ﻣﻨﻔﺮون‪� ،‬ﻤﻦ ﺻ� ﺑِﺎﻨﻟﺎ ِس ﻓﻠﻴﺨﻔﻒ ‪،‬ﻓﺈِن ِ� ِ‬
‫ْ‬
‫اﺤﻟ َ َ‬
‫ﺎﺟ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﻣﺴﻌﻮد اﻧﺼﺎری ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﭼﻮن ﻓﻼن )اﻣﺎم(‬
‫ﻧﻤﺎزش را ﺑﺴﯿﺎر ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﻧﻤﺎز ﺟﻤﺎﻋﺖ را ﺗﺮک ﮐﻨﻢ‪ .‬اﺑﻮﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را‬
‫ً‬
‫در ﺧﻄﺎﺑﻪ آﻧﺮوز ﭼﻨﺎن ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ دﯾﺪم ﮐﻪ ﻗﺒﻼ او را ﺑﻪ آن ﺣﺎل ﻧﺪﯾﺪه ﺑﻮدم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻣﺮدم‬
‫را از دﯾﻦ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ‪ .‬آﮔﺎه ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ اﻣﺎﻣﺖ ﻧﻤﺎز را ﺑﻪ ﻋﻬﺪه دارد‪ ،‬آﻧﺮا ﮐﻮﺗﺎه ﺑﮕﯿﺮد و ﻃﻮﻻﻧﯽ‬
‫ﻧﮑﻨﺪ‪ .‬زﯾﺮا در ﻣﯿﺎن ﻧﻤﺎز ﮔﺰاران‪ ،‬اﻓﺮاد ﺑﯿﻤﺎر‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ و ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﮐﺎر ﻓﻮری دارﻧﺪ‪ ،‬وﺟﻮد دارد««‪.‬‬
‫ْ ْ‬ ‫ََ َ‬ ‫ُّ َ‬ ‫َ ََُ َ ُ ٌ‬ ‫َ‬
‫� ‪ :‬أ َّن َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َْ ْ َ‬
‫ﺟﻞ َﻋ ِﻦ الﻠﻘ َﻄ ِﺔ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬اﻋ ِﺮف‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺳﺄﻪﻟ ر‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬
‫ﺎﺪﻟ اﺠﻟ ُ َﻬ ِّ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۸۰‬ﻦ ز� ِﺪ ﺑ ِﻦ ﺧ ِ ٍ‬
‫َ َ ِّ َ‬ ‫ﺎﺻ َﻬﺎ‪َّ �ُ ،‬ﻢ َﻋ ِّﺮ ْ� َﻬﺎ َﺳﻨَ ًﺔ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ْ‬
‫اﺳﺘَ ْﻤﺘ ْﻊ ﺑ َﻬﺎ‪ ،‬ﻓَﺈ ْن َﺟ َ‬ ‫و َ� َء َﻫﺎ« أَ ْو ﻗَ َﺎل‪» :‬و َﺎﻋ َء َﻫﺎ َوﻋ َﻔ َ‬
‫ﺎء َر ُّ� َﻬﺎ ﻓﺄدﻫﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫َ َ َ َ َّ ْ َ َّ ْ َ ْ َ َ ُ ْ َ َ ْ َ َّ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َّ ُ‬
‫اﻹﺑِ ِﻞ؟ �ﻐ ِﻀﺐ ﺣﻰﺘ اﻤﺣﺮت وﺟﻨﺘﺎه‪ ،‬أو ﻗﺎل‪ :‬اﻤﺣﺮ وﺟﻬﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬وﻣﺎ لﻚ‬ ‫ِإﻴﻟ ِﻪ«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﻀﺎﻟﺔ ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ َ َ َ َ‬ ‫ْ‬
‫َََ َ َ َ َ ُ َ َ َ ُ َ َ ُ َ َ َ َ‬
‫ﺠ َﺮ‪ ،‬ﻓﺬ ْرﻫﺎ َﺣ َّﻰﺘ ﻳَﻠﻘﺎﻫﺎ َر ُّ� َﻬﺎ«‪ .‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﺎء َوﺗ ْﺮﻰﻋ الﺸ‬ ‫ولﻬﺎ ﻣﻌﻬﺎ ِﺳﻘﺎؤﻫﺎ و ِﺣﺬاؤﻫﺎ‪ ،‬ﺗ ِﺮد الﻤ‬
‫َ َ َّ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ِّ ْ‬
‫ﺐ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۱:‬‬ ‫ﻓﻀﺎﻟﺔ اﻟﻐﻨ ِﻢ؟ ﻗﺎل‪» :‬لﻚ أو ﻷ ِﺧﻴﻚ أو لِ�ﺋ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬زﯾﺪ ﺑﻦ ﺧﺎﻟﺪ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﻣﺮدی از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬درﺑﺎره ﭼﯿﺰ ﮔﻢ ﺷﺪهای ﮐﻪ ﭘﯿﺪا‬
‫ﺷﺪه اﺳﺖ ﺳﺆال ﻧﻤﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮﺧﯽ از ﻣﺸﺨﺼﺎت آن )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻮع ﻇﺮف ﯾﺎ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ دور آن‬
‫ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ( را ﺗﺎ ﯾﮏ ﺳﺎل‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﺮدم اﻋﻼم ﮐﻦ‪ .‬اﮔﺮ ﺻﺎﺣﺒﺶ ﭘﯿﺪا ﻧﺸﺪ‪ ،‬از آن اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻦ‪ .‬و اﮔﺮ‬
‫ﺻﺎﺣﺒﺶ ﭘﯿﺪا ﺷﺪ آﻧﺮا ﺑﻪ او ﺑﺮﮔﺮدان«‪ .‬ﺳﺎﺋﻞ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬اﮔﺮ ﺷﺘﺮ ﮔﻢ ﺷﺪهای ﭘﯿﺪا ﺷﻮد‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺮد؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪) ‬از‬
‫ﺷﻨﯿﺪن آن( ﺑﻪ اﻧﺪازهای ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ ﺷﺪ ﮐﻪ رﺧﺴﺎر ﻣﺒﺎرﮐﺶ ﺳﺮخ ﮔﺸﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﻮ ﺑﺎ ﺷﺘﺮ ﭼﻪ ﮐﺎر داری؟‬
‫)ﯾﻌﻨﯽ ﺷﺘﺮ ﮔﻢ ﻧﻤﯽﺷﻮد( زﯾﺮا ﺷﺘﺮ ﺑﺎ ذﺧﯿﺮه آب و ﻣﻘﺎوﻣﺘﯽ ﮐﻪ دارد‪ ،‬ﻫﺮﮔﺎه ﮔﺮﺳﻨﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﭘﺎی درﺧﺘﯽ ﻣﯽرود و‬
‫ﺗﻐﺬﯾﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﻫﺮﮔﺎه ﺗﺸﻨﻪ ﺷﻮد‪ ،‬آب ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺻﺎﺣﺒﺶ ﭘﯿﺪا ﺷﻮد«‪ .‬ﺳﺎﺋﻞ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬اﮔﺮ‬
‫ﮔﻮﺳﻔﻨﺪی ﭘﯿﺪا ﺷﻮد‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺮد؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آن ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﯾﺎ از ِآن ﺗﻮ و ﯾﺎ از ِآن ﺑﺮادرت ﺧﻮاﻫﺪ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬و اﮔﺮ ﻧﮕﻬﺪاری ﻧﮑﻨﯽ‪ ،‬از ِآن ﮔﺮگ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪144‬‬
‫ﺮﺜ َﻋﻠَﻴْﻪ َﻏﻀ َ‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َّ ُ ْ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ُ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫ﺐ‪،‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎ‪،‬‬‫ﻬ‬‫ﻫ‬ ‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﺎء‬ ‫ﻴ‬‫ﺷ‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺌ‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻮﻰﺳ‬ ‫‪�» -۸۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫َ َ ُ َ ُ َ َُ ََ َ َ ََ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ‬ ‫ُ َّ َ َ َّ‬
‫ﺎم آﺧ ُﺮ �ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ﻮ� � َّﻤﺎ ِﺷئﺘُ ْﻢ«‪ .‬ﻗﺎل َر ُﺟﻞ‪َ :‬ﻣ ْﻦ أ ِﻲﺑ؟ ﻗﺎل‪» :‬أﺑﻮك ﺣﺬاﻓﺔ«‪� .‬ﻘ‬ ‫ِ‬ ‫ﻠ‬‫ﺳ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎس‬ ‫ِ‬ ‫ﻠﻨ‬ ‫�ﻢ ﻗﺎل ل ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َﻣ ْﻦ أَﻲﺑ ﻳَﺎ َر ُ‬
‫ﻮك َﺳﺎل ِ ٌﻢ َم ْﻮ� ﺷيﺒَﺔ«‪ .‬ﻓﻠ َّﻤﺎ َرأى � َﻤ ُﺮ َﻣﺎ ِﻲﻓ َوﺟ ِﻬ ِﻪ ﻗﺎل‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫ا�؟ �ﻘﺎل‪» :‬أﺑُ َ‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َ َّ َّ َ ُ ُ َ َّ َ َّ َ َ َّ‬
‫ا� ﻋﺰ وﺟﻞ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۲:‬‬ ‫ا� ِإﻧﺎ �ﺘﻮب ِإﻰﻟ ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬درﺑﺎره ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺧﻮﺷﺶ ﻧﻤﯽآﻣﺪ‪ ،‬ﺳﺆال‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ آن ﭘﺮﺳﺸﻬﺎ اﻓﺰاﯾﺶ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ ﺷﺪ و ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻣﺮدم ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﭼﻪ‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﺪ ﺑﭙﺮﺳﯿﺪ«‪ .‬ﻣﺮدی ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺪر ﻣﻦ ﮐﯿﺴﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺪرت ﺣﺬاﻓﻪ اﺳﺖ«‪ .‬دﯾﮕﺮی ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﭘﺪر ﻣﻦ ﮐﯿﺴﺖ؟ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺪرت ﺳﺎﻟﻢ ﻏﻼم آزاد ﺷﺪه ﺷﯿﺒﻪ اﺳﺖ«‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪‬‬
‫ﮐﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺧﺸﻢ وﻧﺎراﺣﺘﯽ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻣﺎ ﺑﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﭘﻨﺎه ﻣﯽﺑﺮﯾﻢ‪.‬‬
‫)زﯾﺮا ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎراﺣﺘﯽ ﺷﻤﺎ ﺷﺪﯾﻢ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ ﺳﺨﻦ را ﺑﺮاي اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺮدم ﺑﻔﻬﻤﻨﺪ ﺳﻪ ﺑﺎر ﺗﮑﺮار ﻣﯽﮐﻨﺪ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َّ‬ ‫َّ َ ً‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َّ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۸۲‬ﻦ أ� َ ٍﺲ ‪َ ‬ﻋﻦ اﻨﻟَّ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪� :‬ﻧﻪ ﺎﻛن إِذا َﺳﻠ َﻢ َﺳﻠ َﻢ ﺛﻼﺛﺎ‪َ ،‬و ِ�ذا ﺗ�ﻠ َﻢ ﺑِ� ِﻠ َﻤ ٍﺔ‬ ‫ِ ِ‬
‫َُْ‬ ‫ُْ‬ ‫َ َ َ َ ً‬
‫أ َﺎﻋدﻫﺎ ﺛﻼﺛﺎ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ �ﻔ َﻬ ْﻢ �ﻨﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﮐﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺳﻼم ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺳﻪ ﺑﺎر آﻧﺮا ﺗﮑﺮار ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ .‬و‬
‫ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺳﺨﻨﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ ،‬آﻧﺮا ﺳﻪ ﺑﺎر ﺗﮑﺮار ﻣﯿﮑﺮد ﺗﺎ ﻣﺮدم‪ ،‬آﻧﺮا ﺧﻮب ﺑﻔﻬﻤﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﺗﻌﻠﯿﻢ زن و ﻓﺮزﻧﺪان و زﯾﺮدﺳﺘﺎن‬


‫َ‬ ‫َ ٌُ ْ َْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ٌَ َُ ْ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َُ ُ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﺎب‬ ‫ﻜﺘ ِ‬ ‫ان‪ :‬رﺟﻞ ِﻣﻦ أﻫ ِﻞ اﻟ ِ‬ ‫‪�» -۸۳‬ﻦ أ ِﻲﺑ مﻮﻰﺳ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ‪» :‬ﺛﻼﺛﺔ لﻬﻢ أﺟﺮ ِ‬
‫ا� َو َﺣ َّﻖ َم َﻮاﻴﻟﻪ‪َ ،‬و َر ُﺟ ٌﻞ َﺎﻛﻧَ ْ‬ ‫َ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َّ َ َّ َّ‬ ‫َ َ َ ِّ َ َ َ ُ َ َّ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ ِ‬ ‫آﻣﻦ ﺑِن ِﺒﻴ ِﻪ وآﻣﻦ ﺑِﻤﺤﻤ ٍﺪ ‪ ،‬واﻟﻌﺒﺪ الﻤﻤﻠﻮك إِذا أدى ﺣﻖ ِ‬
‫ْ َ ُ َ َ ٌ َ َ َّ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ُ َّ َ ْ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ ُ‬
‫ِﻋﻨﺪه أﻣﺔ ﻓﺄد�ﻬﺎ ﻓﺄﺣﺴﻦ ﺗﺄ ِدﻳﺒﻬﺎ وﻋﻠﻤﻬـﺎ ﻓﺄﺣﺴـﻦ �ﻌ ِﻠﻴﻤﻬﺎ‪� ،‬ﻢ أ�ﺘﻘﻬﺎ �ﺰﺘوﺟﻬﺎ ﻓﻠﻪ‬
‫ﺟَ‬‫َ ْ‬
‫ان««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۷ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫أ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻪ ﺷﺨﺺاﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﺰد ﺧﺪا دو اﺟﺮ‬
‫دارﻧﺪ‪ .‬اول‪ :‬اﻫﻞ ﮐﺘﺎﺑﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮش و ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬اﯾﻤﺎن ﺑﯿﺎورد‪ .‬دوم‪ :‬ﻏﻼﻣﯽ ﮐﻪ ﺣﻖ ﺧﺪا و ﺻﺎﺣﺒﺶ را ادا‬
‫ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﻮم‪ :‬ﻣﺮدی ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺰش را ﺑﺨﻮﺑﯽ ﺗﺮﺑﯿﺖ ﻧﻤﺎﯾﺪ و ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ ﺑﯿﺎﻣﻮزد‪ .‬ﺳﭙﺲ او را آزاد ﻧﻤﺎﯾﺪ و ﺑﺎ وی‬
‫ازدواج ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﯾﮏ از اﯾﻨﻬﺎ دو ﭘﺎداش دارﻧﺪ««‪.‬‬
‫‪145‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻋﻠﻢ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﭘﻨﺪ و ﻧﺼﯿﺤﺖ ﮐﺮدن اﻣﺎم زﻧﺎن را‬


‫ٌ َ َ َ َّ ُ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﺧ َﺮ َج َو َﻣ َﻌﻪ ﺑِﻼل‪� ،‬ﻈ َّﻦ �ﻧﻪ ل ْﻢ � ُ ْﺴ ِﻤ ِﻊ‬‫ﺎس ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪» -۸۴‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ٌ ْ ُ ُ‬ ‫ْ َ‬ ‫ُْ‬ ‫ْ َُ ُْ‬ ‫َّ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ﺎء ﻓَ َﻮ َ� َﻈ ُﻬ َّﻦ َوأَ َم َﺮ ُﻫ َّ‬
‫اﻟنِّ َﺴ َ‬
‫ﺖ ال َﻤ ْﺮأة ﺗﻠ ِﻲﻘ اﻟﻘ ْﺮ َط َواﺨﻟَﺎ� َﻢ‪َ ،‬و�ِﻼل ﻳَﺄﺧﺬ ِﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ﻠ‬‫ﻌ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﺔ‬‫ِ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺎلﺼ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻦ‬
‫َ‬
‫َﻃ َﺮ ِف ﺛ ْﻮ�ِ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻤﺮاه ﺑﻼل از ﻣﺴﺠﺪ ﺑﯿﺮون ﺷﺪ و ﮔﻤﺎن‬
‫ﻧﻤﻮد ﮐﻪ زﻧﻬﺎ وﻋﻆ و ارﺷﺎد او ‪ ‬را ﻧﺸﻨﯿﺪهاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎر دﯾﮕﺮ ﺑﻪ وﻋﻆ و راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ آﻧﺎن ﭘﺮداﺧﺖ و آﻧﻬﺎ را اﻣﺮ ﺑﻪ‬
‫ﺻﺪﻗﻪ دادن ﻧﻤﻮد‪ .‬زﻧﺎن ﺷﺮوع ﺑﻪ اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﮔﻮﺷﻮارهﻫﺎ و اﻧﮕﺸﺘﺮﻫﺎﯾﺸﺎن ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬و ﺑﻼل ‪‬آﻧﻬﺎ را در داﻣﻨﺶ‬
‫ﺟﻤﻊ آوری ﻣﯽﻧﻤﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(23‬آزﻣﻨﺪي ﺑﺮاي ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻦ ﺣﺪﯾﺚ‬


‫َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺎﻋ ِﺘﻚ ﻳَ ْﻮ َم‬ ‫ﺎس �ِﺸﻔ‬ ‫ا�‪َ ،‬ﻣ ْﻦ أ ْﺳ َﻌ ُﺪ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬‫ﺖ‬ ‫ﻠ‬‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪�» -۸۵‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬
‫َ ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ََ ْ َ َْ ُ َ َ ُ ْ َ ْ َْ ُ َ ْ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺣﺪ‬ ‫ا� ‪» :‬ﻟﻘﺪ ﻇﻨﻨﺖ ﻳﺎ أﺑﺎ ﻫ َﺮ� َﺮة أن ﻻ �ﺴﺄﻟ ِ� �ﻦ ﻫﺬا اﺤﻟ َ ِﺪ ِ‬
‫ﻳﺚ أ‬ ‫اﻟ ِﻘﻴﺎﻣ ِﺔ؟ ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ‪َ ،‬ﻣ ْﻦ‬ ‫ﺎﻋـﻲﺘ ﻳَ ْﻮ َم اﻟْﻘﻴَ َ‬‫اﻨﻟﺎس � َﺸ َﻔ َ‬ ‫َّ‬ ‫اﺤﻟَﺪﻳﺚ‪ ،‬أَ ْﺳ َﻌ ُ‬
‫ﺪ‬
‫َ َّ ُ ْ َ َ َ َ ْ ُ ْ ْ َ َ َ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫أول ِﻣﻨﻚ‪ ،‬لِﻤﺎ رأﻳﺖ ِﻣﻦ ِﺣﺮ ِﺻﻚ ﻰﻠﻋ ِ ِ‬
‫َ َْ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ َّ َّ ُ َ‬ ‫َ َ‬
‫ا� ﺧﺎل ِ ًﺼﺎ ِﻣ ْﻦ ﻗﻠ ِﺒـ ِﻪ‪ ،‬أ ْو �ﻔ ِﺴ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۹:‬‬ ‫ﻗﺎل‪ :‬ﻻ ِإﻪﻟ ِإﻻ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﭼﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﺮای ﺷﻔﺎﻋﺖ ﺷﻤﺎ‬
‫ﺳﻌﺎدت ﺑﯿﺸﺘﺮی دارﻧﺪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه! ﭼﻮن ﻋﺸﻖ و ﻋﻼﻗﻪ ﺗﻮ را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺣﺪﯾﺚ دﯾﺪم‪،‬‬
‫ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﮐﺴﯽ ﻗﺒﻞ از ﺗﻮ‪ ،‬اﯾﻦ ﺳﺆال را از ﻣﻦ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ .‬ﮐﺴﺎﻧﯽ روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﺮای ﺷﻔﺎﻋﺖ ﻣﻦ‬
‫ﺳﻌﺎدت ﺑﯿﺸﺘﺮی دارﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ اﺧﻼص و از ﺻﻤﯿﻢ ﻗﻠﺐ‪ ،‬ﻻ إﻟﻪ إﻻ اﻟﻠﻪ ﺑﮕﻮ ﯾﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﻋﻠﻢ ﭼﮕﻮﻧﻪ از ﺑﯿﻦ ﻣﯽرود؟‬


‫ﻮل‪» :‬إ َّن َّ َ‬‫َُ ُ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۷‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ ْ ْ َ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪� ‬ﻘ‬ ‫ﺎص ب ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤ ِﺮو ﺑ ِﻦ اﻟﻌ ِ‬
‫ِ ِ‬
‫َ َ‬ ‫ْ َ‬ ‫َْ ُ ْ ْ َ‬ ‫َ َ ْ ُ ْ ْ َ ْ َ ً ََْ ُ ُ َ ْ َ َ َ‬
‫� ْﻦ �ﻘ ِﺒﺾ اﻟ ِﻌﻠ َﻢ ﺑِﻘﺒْ ِﺾ اﻟ ُﻌﻠ َﻤﺎءِ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ ِإذا ل ْﻢ‬ ‫ﻻ �ﻘ ِﺒﺾ اﻟ ِﻌﻠﻢ اﻧ ِﺰﺘاﺎﻋ ﻳن ِ‬
‫ﺰﺘﻋﻪ ِﻣﻦ اﻟ ِﻌﺒﺎ ِد‪ ،‬وﻟ ِ‬
‫َ ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ُ ْ َ ً َّ َ َ َّ ُ ُ ُ ً ُ َّ ً َ ُ ُ َ ْ َ ْ َ ْ ْ َ َ ُّ‬
‫� ِﻋﻠ ٍﻢ‪ ،‬ﻓﻀﻠﻮا َوأﺿﻠﻮا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۰:‬‬ ‫�ﺒ ِﻖ ﺎﻋلِﻤﺎ اﺨﺗﺬ اﻨﻟﺎس رءوﺳﺎ ﺟﻬﺎﻻ‪ ،‬ﻓﺴ ِﺌﻠﻮا‪ ،‬ﻓﺄ�ﺘﻮا ِﺑﻐ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﻋﺎص ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﻠﻢ‬
‫را از ﺳﯿﻨﻪ ﺑﻨﺪﮔﺎن ﺧﻮد ﻣﺤﻮ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎ وﻓﺎت ﻋﻠﻤﺎ آﻧﺮا از ﺑﯿﻦ ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬و وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻋﻠﻤﺎ از ﺑﯿﻦ رﻓﺘﻨﺪ‪،‬‬
‫ﻣﺮدم‪ ،‬ﺟﺎﻫﻼن را رﻫﺒﺮ ﺧﻮد ﻗﺮار ﻣﯽدﻫﻨﺪ و ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺧﻮد را از آﻧﻬﺎ ﻣﯽﭘﺮﺳﻨﺪ‪ .‬رﻫﺒﺮاﻧﺸﺎن ﻧﯿﺰ از روی ﺟﻬﺎﻟﺖ‪،‬‬
‫ﻓﺘﻮا ﻣﯽدﻫﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﻢ ﺧﻮد ﮔﻤﺮاه ﻣﯿﺸﻮﻧﺪ وﻫﻢ دﯾﮕﺮان را ﺑﻪ ﮔﻤﺮاﻫﯽ ﻣﯽﮐﺸﻨﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪146‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(25‬آﯾﺎ روز ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ اي ﺑﺮاي ﺗﻌﻠﯿﻢ زﻧﺎن اﺧﺘﺼﺎص داده ﺷﻮد؟‬
‫َ َ َ َ َ َ ْ َ ِّ ُ‬
‫الﺮ َﺟﺎل‬ ‫ﻲﺒ ‪ :‬ﻏﻠﺒﻨﺎ ﻋﻠﻴﻚ‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬ ‫ِّ َ ُ َّ‬
‫ل‬ ‫ﺎء‬‫ﺴ‬ ‫اﻟن‬ ‫ﺖ‬
‫َ َ َ َ‬
‫ﺎﻟ‬‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ي‬
‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّ‬ ‫ﻴﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫‪ْ �َ » -۸۷‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ﺳ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ ُ َّ َ َ َ َ ُ َّ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ْ َ‬
‫ﻓﺎﺟ َﻌﻞ ﻨﻟَﺎ ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ ِﻣ ْﻦ �ﻔ ِﺴﻚ‪ ،‬ﻓ َﻮ َﻋﺪﻫ َّﻦ ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ ﻟ ِﻘﻴَ ُﻬ َّﻦ ِ�ﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻓﻮ�ﻈﻬﻦ وأمﺮﻫﻦ‪ ،‬ﻓﺎﻜن ِ�ﻴﻤﺎ ﻗﺎل‬
‫ْ ٌَ‬ ‫ََ َ‬ ‫ﺠﺎﺑًﺎ ِﻣ َﻦ َّ‬ ‫َ ُ َّ َ ْ ُ َّ ْ َ َ ٌ ُ َ ِّ ُ َ َ ً ْ َ َ َ َّ‬
‫ﻻ َﺎﻛ َن ل َ َﻬﺎ ﺣ َ‬
‫ﺖ ام َﺮأة‪:‬‬
‫ﺎر«‪� .‬ﻘﺎﻟ ِ‬
‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ﺪﻟﻫﺎ ِإ‬‫لﻬﻦ‪» :‬ﻣﺎ ِﻣﻨ�ﻦ امﺮأة �ﻘﺪم ﺛﻼﺛﺔ ِﻣﻦ و ِ‬
‫َ ََْْ َ َ َ َ ََْْ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۲:‬‬ ‫�؟ �ﻘﺎل‪» :‬واﺛنﺘ ِ‬ ‫واﺛنﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬زﻧﺎن ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺮدان ﺗﻮ را ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻧﻤﻮده‬
‫)و ﺑﺮای ﻣﺎ( وﻗﺘﯽ ﺑﺎﻗﯽ ﻧﮕﺬاﺷﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮﺻﺘﯽ ﺑﻪ ﻣﺎ اﺧﺘﺼﺎص ﺑﺪه ﺗﺎ ﻧﺰد ﺷﻤﺎ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮ ﯾﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫روزی را ﺑﺮای آﻧﺎن ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻧﻤﻮد‪) .‬و در آﻧﺮوز( ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ زﻧﯽ ﮐﻪ ﺳﻪ ﻓﺮزﻧﺪ ﺧﻮد را از دﺳﺖ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬آﻧﺎن‪ ،‬در‬
‫روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﺮای ﻣﺎدراﻧﺸﺎن ﺣﺠﺎﺑﯽ در ﺑﺮاﺑﺮ آﺗﺶ دوزخ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ«‪ .‬زﻧﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮔﺮ دو ﻓﺮزﻧﺪش را از‬
‫دﺳﺖ ﺑﺪﻫﺪ ﺑﺎز ﻫﻢ آﻧﻬﺎ ﺣﺠﺎب ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ««‪.‬‬
‫ْْ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ ْ َ َََُْ َ َ َ ًَ َْ َُُْ‬
‫اﺤﻟﻨﺚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪.(۱۰۲ :‬‬
‫ِ‬ ‫ﻮا‬‫ﻐ‬ ‫و ِ� ِرواﻳ ٍﺔ �ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﺛﻼﺛﺔ لﻢ �ﺒﻠ‬
‫»و در ﯾﮏ رواﯾﺖ از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻪ ﻓﺮزﻧﺪی ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﻦ ﺑﻠﻮغ‬
‫ﻧﺮﺳﯿﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﭼﯿﺰي را ﺑﺸﻨﻮد و ﺑﺮاي ﻓﻬﻤﯿﺪن آن دوﺑﺎره ﺑﭙﺮﺳﺪ‬


‫ﺖ َﺎﻋ� َﺸ ُﺔ‪ُ �َ :‬ﻘﻠْ ُ‬
‫ﺐ ُﻋ ِّﺬ َب«‪ .‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺣﻮﺳ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ل‬ ‫ﺔ‬ ‫‪�» -۸۸‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸ‬
‫َ َ ْ ََ َ‬ ‫ا�ا �َس ٗ‬
‫ب ح َِس ٗ‬ ‫اس ُ‬ ‫ﺎﻰﻟ‪﴿ :‬فَ َس ۡو َف ُ�َ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ ُ ُ َّ ُ َ َ َ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻓﻘﺎل‪:‬‬ ‫ِ�� ‪] ﴾٨‬اﻻﻧﺸﻘﺎق‪[۸ :‬؟ ﻗﺎﻟ‬ ‫أوﻟيﺲ �ﻘﻮل ا� �ﻌ‬
‫َ َ َْ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ ْ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َْْ ُ َ‬ ‫َّ َ َ‬
‫ﺎب �ﻬ ِﻠﻚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۳ :‬‬ ‫اﺤﻟﺴ‬
‫�ﻦ ﻣﻦ ﻧﻮﻗِﺶ ِ‬ ‫»إِ�ﻤﺎ ذل ِ ِﻚ اﻟﻌﺮض وﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﺎر ﻋﺬاب‬
‫ﻣﯽﮔﺮدد«‪.‬‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﮕﺮ ﻧﻪ اﯾﻨﺴﺖ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺑﺰودی ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ آﺳﺎﻧﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ؟‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ َﻋﺮﺿﻪ اﻋﻤﺎل اﺳﺖ وﻟﯽ اﮔﺮ ﺣﺴﺎب دﻗﯿﻖ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آﯾﺪ‪ ،‬ﻫﻼک ﻣﯽﮔﺮدد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﺣﺎﺿﺮان ﺑﻪ ﻏﺎﺋﺒﺎن اﺑﻼغ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‬


‫َْْ َُ ُ َ ً‬ ‫َْ َ‬
‫ا� ‪ ‬اﻟﻐﺪ ِﻣ ْﻦ ﻳَ ْﻮمِ اﻟﻔﺘ ِﺢ‪� ،‬ﻘ ْﻮل ﻗ ْﻮﻻ‪،‬‬
‫َّ‬ ‫ﺖ َر ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۸۹‬ﻦ أَﻲﺑ ُ َ‬
‫ﺮﺷ�ْﺢ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُْ ُ َُ َ َ َ َ ُ َ ْ ََْ َ َ ُْ َ َْ‬
‫ﻤﺣﺪ ا� وأ�� ﻋﻠﻴ ِﻪ �ﻢ ﻗﺎل‪» :‬إِن‬ ‫ﺳ ِﻤﻌﺘﻪ أذﻧﺎي ووﺎﻋه ﻗﻠ ِﻲﺒ وأﺑﺮﺼﺗﻪ �ﻴﻨﺎي ِﺣ� ﺗ�ﻠﻢ ﺑِ ِﻪ ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ ْ ُ َّ‬ ‫َ َّ َ َ َّ َ َ َّ ُ َ َ ْ ُ َ ِّ ْ َ َّ ُ َ َ ُّ ْ‬
‫اﻵﺧ ِﺮ أن � َ ْﺴ ِﻔﻚ ﺑِ َﻬﺎ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ� َواﻴﻟَ ْﻮمِ‬
‫ئ ﻳﺆ ِﻣﻦ ﺑِ ِ‬ ‫�ﻞ ﻻم ِﺮ ٍ‬ ‫ﻣﻜﺔ ﺣﺮمﻬﺎ ا� ولﻢ �ﺮمﻬﺎ اﻨﻟﺎس ﻓﻼ ِ‬
‫‪147‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻋﻠﻢ‬
‫َّ َّ َ َ ْ‬
‫ا� ﻗﺪ‬
‫َ َُ ُ‬
‫ﻴﻬﺎ‪� ،‬ﻘﻮلﻮا‪ِ :‬إن‬ ‫ا� ‪�ِ ‬‬
‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺠ َﺮ ًة‪ ،‬ﻓَﺈ ْن أَ َﺣ ٌﺪ ﺗَ َﺮ َّﺧ َﺺ ﻟﻘﺘَﺎل َر ُ‬
‫ﺳ‬ ‫َد ًﻣﺎ‪َ ،‬وﻻ َ� ْﻌﻀ َﺪ ﺑ َﻬﺎ َﺷ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ت ُﺣ ْﺮ َﻣﺘُ َﻬﺎ ْاﻴﻟَ ْﻮمَ‬ ‫َ َ َ ً ْ َ َ ُ َّ َ َ ْ‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ َّ َ َ َ‬ ‫أَذ َن ل َﺮ ُ‬
‫ﺎر‪� ،‬ﻢ ﺎﻋد‬ ‫ٍ‬ ‫ﻬ‬‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺎﻋ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺎ‬‫ﻴﻬ‬‫�‬‫ِ‬ ‫ﻲﻟ‬
‫ِ‬ ‫ن‬ ‫ذ‬
‫ِ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫ﻟ‬ ‫ن‬‫ذ‬ ‫ﺄ‬‫ﻳ‬ ‫ﻢ‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫ﻮﻪﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ ِ‬
‫ْ‬
‫الﺸﺎﻫ ُﺪ اﻟ َﻐﺎﺋ َ‬ ‫َّ‬ ‫ِّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َﻛ ُ‬
‫ﺐ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۴ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺤ ْﺮ َﻣ ِﺘ َﻬﺎ ﺑِﺎﻷم ِﺲ‪َ ،‬وﻴﻟُﺒَﻠ ِﻎ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺷﺮﯾﺢ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻓﺮدای روز ﻓﺘﺢ ﻣﮑﻪ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﻬﺎﯾﻢ ﺷﻨﯿﺪم و ﺑﺎ ﻗﻠﺒﻢ ﻓﻬﻤﯿﺪم و ﺑﺎ ﭼﺸﻤﺎﻧﻢ‬
‫ﻧﻈﺎره ﮔﺮ آن ﺑﻮدم ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭘﺲ از ﺣﻤﺪ و ﺛﻨﺎی ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﮑﻪ ﺟﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫آﻧﺮا ﺣﺮام ﻗﺮار داده اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻪ ﻣﺮدم‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺪا و روز ﻗﯿﺎﻣﺖ اﯾﻤﺎن دارد‪ ،‬در آن ﺧﻮن رﯾﺰی ﻧﮑﻨﺪ‬
‫و درﺧﺘﯽ را ﻗﻄﻊ ﻧﻨﻤﺎﯾﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﺨﻮد اﺟﺎزه دﻫﺪ و ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﮐﻨﺪ و ﺑﮕﻮ ﯾﺪ ﮐﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﮐﺮده اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ او‬
‫ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮش ‪‬آﻧﻬﻢ در ﺑﺨﺸﯽ از روز‪،‬ﭼﻨﯿﻦ اﺟﺎزهای داده ﻧﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ‪ .‬از اﻣﺮوز‪ ،‬ﺣﺮﻣﺖ‬
‫آن‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ دﯾﺮوز ﻣﯿﺒﺎﺷﺪ‪) .‬آﻧﭽﻪ را ﮔﻔﺘﻢ( ﺣﺎﺿﺮان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻏﺎﺋﺒﺎن‪ ،‬اﺑﻼغ ﮐﻨﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ دروغ‪ ،‬ﭼﯿﺰي ﺑﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ‪ ‬ﻧﺴﺒﺖ دﻫﺪ‬


‫َ ْ ُ َ َ َّ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َّ َ ْ‬ ‫ﻲﻠﻋ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫‪» -۹۰‬ﻋﻦ َ ٍّ‬
‫ﻲﻠﻋ ﻓﻠﻴَ ِﻠ ِﺞ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻻ ﺗ� ِﺬﺑﻮا ﻲﻠﻋ ﻓ ِﺈﻧﻪ ﻣﻦ ﻛﺬب‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اﻨﻟ َ‬
‫ﺎر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۶:‬‬ ‫َّ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﺨﻨﯽ را ﺑﻪ دروغ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﻧﺪﻫﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﮐﺴﯽ ﮐﻪ‬
‫ﺑﻪ دروغ‪ ،‬ﺳﺨﻨﯽ را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺴﺒﺖ دﻫﺪ‪ ،‬وارد آﺗﺶ ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻲﻠﻋ َﻣﺎ ل َ ْﻢ أﻗُ ْﻞ ﻓَﻠْﻴَتَﺒَ َّﻮأ َﻣ ْﻘ َﻌ َﺪهُ‬ ‫َُ ُ‬
‫ﻮل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َ� ُﻘ ْﻞ َ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۱‬ﻦ َﺳﻠَ َﻤ َﺔ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۹ :‬‬ ‫َ َّ‬
‫ِﻣﻦ اﻨﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻠﻤﻪ ﺑﻦ اﮐﻮع ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺳﺨﻨﯽ را‬
‫ﻧﺴﺒﺖ دﻫﺪ و ﻣﻦ آﻧﺮا ﻧﮕﻔﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺟﺎی ﺧﻮد را در آﺗﺶ‪ ،‬آﻣﺎده ﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫ُْ‬ ‫َ ْ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ َ �» :‬ﺴ َّﻤ ْﻮا ﺑ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺳ ِ� َوﻻ ﺗ�ﺘَﻨُﻮا ﺑِ�ﻨيَ ِﻲﺘ َو َﻣ ْﻦ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۲‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ َ ِّ ً َ ْ َ َ َ َّ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﺎن ﻻ �ﺘَ َﻤ َّﺜﻞ ﻲﻓ ُﺻ َ‬ ‫َّ َّ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َرآ� ﻲﻓ ال ْ َﻤﻨَﺎمِ َ�ﻘ ْﺪ َ‬
‫َ‬
‫ﻲﻠﻋ ﻣﺘﻌﻤﺪا ﻓﻠﻴتﺒﻮأ‬ ‫ﻮر�‪َ ،‬وﻣﻦ ﻛﺬب َّ‬ ‫ِ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻴ‬‫الﺸ‬ ‫ن‬‫ﺈ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫آ�‬
‫ِ‬ ‫ر‬ ‫ِ ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۰ :‬‬ ‫َ ْ َ َ ُ َ َّ‬
‫ﻣﻘﻌﺪه ِﻣﻦ اﻨﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﺳﻢ ﻣﺮا ﺑﻌﻨﻮان اﺳﻢ‪ ،‬اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ وﻟﯽ‬
‫از ﮐﻨﯿﻪ ﻣﻦ )اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ( اﺳﺘﻔﺎده ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﺮﮐﺲ ﻣﺮا در ﺧﻮاب ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ ،‬ﺣﻘﯿﻘﺘﺎ ﻣﺮا ﺧﻮاب دﯾﺪه اﺳﺖ‪ .‬زﯾﺮا ﺷﯿﻄﺎن‬
‫ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﻦ در َآو َرد‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ ﺑﻪ دروغ‪ ،‬ﭼﯿﺰی را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺴﺒﺖ دﻫﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺑﺎﯾﺪ ﺟﺎﯾﮕﺎﻫﺶ‬
‫را در ﺟﻬﻨﻢ‪ ،‬آﻣﺎده ﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪148‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻋﻠﻢ‬


‫َّ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬إ َّن َّ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۹۳‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬أ َّن َّ‬
‫َ‬
‫ا� َﺣبَ َﺲ � ْﻦ َﻣﻜﺔ اﻟﻘﺘﻞ أ ِو اﻟ ِﻔﻴﻞ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ ُ ْ َ َ َ َّ َ َ ْ َ َّ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ َ ْ‬ ‫َ َ َّ َ َ َ ْ ْ َ ُ َ َّ‬
‫ﺤﺗﻞ ﻷﺣ ٍﺪ �ﻌ ِﺪي‪،‬‬ ‫ﺤﺗﻞ ﻷﺣ ٍﺪ �ﺒ ِ� ولﻢ ِ‬ ‫ا� ‪ ‬والﻤﺆ ِﻣ ِﻨ�‪ ،‬أﻻ و ِ��ﻬﺎ لﻢ ِ‬ ‫وﺳﻠﻂ ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ رﺳﻮل ِ‬
‫ُْ َ‬ ‫َ َ ٌ ُْ َ َ ُ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ﺎﻋ ًﺔ ﻣ ْﻦ َ� َ‬ ‫أَﻻ َو� َّ� َﻬﺎ َﺣﻠَّ ْ‬
‫ام ﻻ �ﺘَ� ﺷ ْﻮﻛ َﻬﺎ‪َ ،‬وﻻ �ﻌﻀ ُﺪ‬ ‫ﺎﻋ ِﻲﺘ ﻫ ِﺬهِ؛ ﺣﺮ‬ ‫ﺎر‪ ،‬أﻻ و ِ��ﻬﺎ ﺳ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻬ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ ﻲﻟ َﺳ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اﻨﻟ َﻈ َﺮ�ْﻦ؛ إ َّﻣﺎ أَ ْن ُ� ْﻌ َﻘ َﻞ‪َ ،‬و�ﻣﺎَّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬
‫ﺠ ُﺮﻫﺎ‪َ ،‬وﻻ ﺗﻠﺘﻘ ُﻂ ﺳﺎﻗِ َﻄﺘﻬﺎ إﻻ لِﻤن ِﺸ ٍﺪ‪� ،‬ﻤﻦ ﻗ ِﺘﻞ �ﻬ َﻮ ِﺨﺑ� َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َﺷ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ُ َ َّ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ٌُ ْ َْ ْ َ ََ َ ُْ ْ‬ ‫َ ْ َُ َ َ ُْ َْ‬
‫ا�‪� .‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ﻴﻞ«‪ .‬ﻓﺠﺎء رﺟﻞ ِﻣﻦ أﻫ ِﻞ اﻴﻟَﻤ ِﻦ �ﻘﺎل‪ :‬اﻛﺘﺐ ِﻲﻟ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫أن �ﻘﺎد أَﻫﻞ اﻟ ِ‬
‫ﺘ‬
‫ِ‬ ‫ﻘ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫َّ َ َّ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ﺟ ٌﻞ ﻣ ْﻦ ﻗُ َﺮ�ْﺶ‪ :‬إﻻ ْ َ َ َ ُ‬ ‫َ‬
‫اﻛﺘُﺒُﻮا ﻷﻲﺑ ﻓُﻼن« َ� َﻘﺎل َر ُ‬ ‫ْ‬
‫ا�‪ ،‬ﻓ ِﺈﻧﺎ � َﻌﻠﻪ ِﻲﻓ ُ�ﻴُﻮﺗِﻨﺎ‬ ‫اﻹذ ِﺧﺮ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫»‬
‫َّ ْ َ َّ ِّ ْ‬ ‫َو ُ�ﺒُ َ َ َ َّ ُّ‬ ‫َ‬
‫اﻹذ ِﺧﺮ إِﻻ اﻹذ ِﺧﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۲:‬‬ ‫ﻮرﻧﺎ ‪،‬ﻓﻘﺎل اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪» :‬إِﻻ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺎﻧﻊ وﻗﻮع ﺧﻮﻧﺮﯾﺰی ﯾﺎ ﺣﻤﻠﻪ‬
‫ﻓﯿﻞﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﮑﻪ ﺷﺪ و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬و ﻣﺆﻣﻨﺎن را ﺑﺮ اﻫﻞ ﻣﮑﻪ ﻏﺎﻟﺐ ﮔﺮداﻧﯿﺪ‪ .‬ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﮑﻪ ﻧﻪ ﺑﺮای ﮐﺴﯽ ﻗﺒﻞ از‬
‫ﻣﻦ و ﻧﻪ ﺑﻌﺪ از ﻣﻦ‪ ،‬ﺣﻼل ﻗﺮار داده ﺷﺪه اﺳﺖ و ﻓﻘﻂ ﺑﺨﺸﯽ از ﯾﮏ روز ﺑﺮای ﻣﻦ ﺣﻼل ﻗﺮار داده ﺷﺪ‪ .‬و‬
‫ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﮐﻪ از اﯾﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪) ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﺸﻪ( ﺣﺮام ﻗﺮار داده ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪ ،‬ﻧﻪ ﺧﺎر آن ﮐﻨﺪه ﺷﻮد وﻧﻪ درﺧﺖ‬
‫آن ﻗﻄﻊ ﮔﺮدد و ﻧﻪ ﻣﺎل ﮔﻢ ﺷﺪه آن ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺷﻮد ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺒﺶ ﺑﺮﮔﺮداﻧﯿﺪه ﺷﻮد‪ .‬و اﮔﺮ ﮐﺴﯽ در آن‬
‫ﮐﺸﺘﻪ ﺷﻮد‪ ،‬اوﻟﯿﺎی دم ﻣﺨﺘﺎرﻧﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﯾﺎ دﯾﻪ )ﺧﻮن ﺑﻬﺎ( ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ و ﯾﺎ ﻗﺎﺗﻞ را ﻗﺼﺎص ﮐﻨﻨﺪ«‪ .‬ﻣﺮدی ﯾﻤﻨﯽ آﻣﺪ و‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! اﯾﻦ ﺳﺨﻨﺎن را ﺑﺮای ﻣﻦ ﺑﻨﻮ ﯾﺲ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪) ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻫﻤﺮاﻫﺎﻧﺶ( ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮای‬
‫اﺑﻮ ﻓﻼن ﺑﻨﻮ ﯾﺴﯿﺪ«‪ .‬ﻣﺮدی از ﻗﺒﯿﻠﻪ ﻗﺮﯾﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! اذﺧﺮ )ﻧﻮﻋﯽ ﮔﯿﺎه ﺳﺒﺰ( را اﺳﺘﺜﻨﺎء ﮐﻨﯿﺪ زﯾﺮا ﻣﺎ‬
‫آﻧﺮا درﺧﺎﻧﻪﻫﺎ و در ﻗﺒﺮﻫﺎﯾﻤﺎن ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﻣﯿﺪﻫﯿﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺠﺰ اذﺧﺮ‪ ،‬ﺑﺠﺰ‬
‫اذﺧﺮ««‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﮐﻨﺪن و ﻗﻄﻊ ﮐﺮدن اذﺧﺮ از ﻗﺎﻋﺪه ﺣﺮﻣﺖ‪ ،‬ﻣﺴﺘﺜﻨﺎ اﺳﺖ(‪.‬‬
‫ﺐ‬‫ﻲﺒ ‪َ ‬و َﺟ ُﻌ ُﻪ َﻗ َﺎل‪ْ » :‬ا�ﺘُﻮ� ﺑ�ﺘَﺎب أَ ْ�ﺘُ ْ‬ ‫اﺷﺘَ َّﺪ ﺑ َّ‬
‫ﺎﻨﻟ ِّ‬ ‫َ َ َ َّ ْ‬
‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬لﻤﺎ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫‪» -۹۴‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ ُ ْ َ َ ُ َ ْ َ َ َ ُ َّ‬ ‫َ ُ ْ َ ً َ ُّ َ ْ َ ُ َ َ ُ َ ُ َّ َّ‬
‫ا� َﺣ ْﺴبُﻨﺎ‪،‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻏﻠﺒﻪ الﻮﺟﻊ و ِﻋﻨﺪﻧﺎ ِﻛﺘﺎب ِ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻟ�ﻢ ِﻛﺘﺎﺑﺎ ﻻ ﺗ ِﻀﻠﻮا �ﻌﺪه«‪ .‬ﻗﺎل �ﻤﺮ‪ِ :‬إن ِ‬
‫ﻮمﻮا َ� ِّ� َوﻻ ﻳَنْﺒَﻲﻐ ﻋﻨْﺪي َّ َ ُ ُ َ َ َ ْ َ َّ‬ ‫ﺮﺜ الﻠَّ َﻐ ُﻂ ‪،‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻗُ ُ‬ ‫ﺎﺧﺘَﻠَ ُﻔﻮا َو َ� ُ َ‬
‫َ ْ‬
‫ﺎس‬ ‫اﺘﻟﻨﺎزع«‪ .‬ﻓﺨ َﺮج ا� ُﻦ �ﺒ ٍ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ﻓ‬
‫ا� ‪َ ‬و�َ ْ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫َّ َّ َ َ َ ْ َ َ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ َّ َّ َ‬ ‫ُ‬ ‫َُ‬
‫� ِﻛﺘَﺎﺑِ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۴:‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫�ﻘﻮل‪ :‬إِن الﺮ ِز�ﺔ ﻞﻛ الﺮ ِز� ِﺔ ﻣﺎ ﺣﺎل �� رﺳ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﻤﺎری ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺷﺪت ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»دﻓﺘﺮی ﺑﯿﺎورﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﻣﻄﺎﻟﺒﯽ ﺑﻨﻮ ﯾﺴﻢ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﮔﻤﺮاه ﻧﺸﻮ ﯾﺪ«‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ِ :‬‬
‫درد ﺑﯿﻤﺎری ﺑﺮ‬
‫ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﭼﯿﺮه ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﮐﺘﺎب ﺧﺪا ﺑﺮای ﻣﺎ ﮐﺎﻓﯿﺴﺖ‪ .‬ﻣﺮدم‪ ،‬در اﯾﻦ ﺑﺎره اﺧﺘﻼف ﻧﻈﺮ ﭘﯿﺪا ﮐﺮدﻧﺪ وﺳﺮ‬
‫وﺻﺪا زﯾﺎد ﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﺰد ﻣﻦ اﺧﺘﻼف وﻣﻨﺎزﻋﻪ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺧﯿﺰ ﯾﺪ و ﺑﺮو ﯾﺪ««‪.‬‬
‫‪149‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻋﻠﻢ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﺗﻌﻠﯿﻢ‪ ،‬وﻋﻆ و ارﺷﺎد درﺷﺐ‬


‫َ‬
‫ا� َﻣﺎذا‬
‫َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ْ َ َ َّ‬
‫ﺎن‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺒ‬‫ﺳ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻠ‬‫ﻴﻟ‬ ‫ات‬ ‫ذ‬ ‫ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫اﺳتَﻴْ َﻘ َﻆ َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﺖ‪ْ :‬‬ ‫‪ْ �َ » -۹۵‬ﻦ أُ ِّم َﺳﻠَ َﻤ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ِ‬ ‫ﺎل‬‫ﻘ‬ ‫ﻓ‬ ‫ٍ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ ُ َ َ ُ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ َ َّ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ َ َ ْ‬
‫اﺨﻟ َ‬
‫ﺎت اﺤﻟﺠ ِﺮ‪ ،‬ﻓﺮب ﺎﻛ ِﺳﻴ ٍﺔ ِﻲﻓ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺒ‬‫اﺣ‬‫ﻮ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻮا‬‫ﻈ‬ ‫ﻘ‬
‫ِ‬ ‫ﻳ‬ ‫أ‬ ‫‪،‬‬‫ﻦ‬‫ِِ‬ ‫ﺋ‬ ‫ا‬‫ﺰ‬ ‫ﻦﺘ‪ ،‬وﻣﺎذا ﻓ ِﺘﺢ ِﻣﻦ‬‫أﻧ ِﺰل الﻠﻴﻠﺔ ِﻣﻦ اﻟ ِﻔ ِ‬
‫اﻵﺧ َﺮةِ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۵ :‬‬ ‫ُّ ْ َ َ َ‬
‫اﺪﻟ�ﻴﺎ ﺎﻋ ِر� ٍﺔ ِﻲﻓ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ؛ام ﺳﻠﻤﻪ ل؛ رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﺷﺒﯽ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﯿﺪار ﺷﺪ و ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﺳﺒﺤﺎن اﻟﻠﻪ! اﻣﺸﺐ ﭼﻪ ﻓﺘﻨﻪﻫﺎﯾﯽ ﻧﺎزل ﺷﺪه اﺳﺖ و ﭼﻪ دروازه ﮔﻨﺠﻬﺎﯾﯽ ﮔﺸﻮده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎﯾﯽ را ﮐﻪ در‬
‫اﺗﺎقﻫﺎ ﺧﻮاﺑﻨﺪ )ازواج ﻣﻄﻬﺮات را( ﺑﯿﺪار ﮐﻨﯿﺪ ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ در دﻧﯿﺎ ﭘﻮﺷﯿﺪهاﻧﺪ وﻟﯽ در آﺧﺮت‪ ،‬ﻟﺨﺖ و‬
‫ﻋﺮﯾﺎن ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﺷﺐ ﺑﯿﺪاري ﺑﺮاي ﻓﺮاﮔﯿﺮي ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ‬


‫ََ‬
‫آﺧ ِﺮ َﺣﻴَﺎﺗِ ِﻪ‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬اﻟْ ِﻌ َﺸ َ‬
‫ﺎء ِﻲﻓ ِ‬ ‫ا� ﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺻ َّ� ﺑﻨَﺎ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫‪�» -۹۶‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ َ َ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َ ُ َ َ َّ‬
‫ﺎم �ﻘﺎل‪» :‬أ َرأ�ﺘَ� ْﻢ ﻴﻟْﻠﺘَ� ْﻢ ﻫ ِﺬ ِه ﻓ ِﺈن َرأ َس ِﻣﺎﺋ ِﺔ َﺳﻨ ٍﺔ ِﻣﻨ َﻬﺎ ﻻ �ﺒْﻰﻘ ِم َّﻤ ْﻦ ﻫ َﻮ َﻰﻠﻋ ﻇﻬ ِﺮ‬ ‫ﺳﻠﻢ ﻗ‬
‫َ ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺣﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۶ :‬‬ ‫اﻷ ْر ِض أ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬در ﯾﮑﯽ از آﺧﺮﯾﻦ روزﻫﺎی ﻋﻤﺮ ﻣﺒﺎرﮐﺸﺎن ﭘﺲ از‬
‫ادای ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻣﺸﺐ را ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺑﺴﭙﺎرﯾﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﭘﺲ از ﮔﺬﺷﺖ ﺻﺪ ﺳﺎل از اﯾﻦ ﺗﺎرﯾﺦ‪،‬‬
‫اﺣﺪی از ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ روی زﻣﯿﻦ ﻗﺮار دارﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻗﯽ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ««‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َُْ ََ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺖ ﻲﻓ َ�ﻴْ‬ ‫‪َ » -۹۷‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّﺒﺎس ب ﻗَ َﺎل‪ :‬ﺑ ُّ‬
‫ﺎر ِث ل َز ْو ِج‬ ‫ِ‬
‫ﺖ اﺤﻟ َ‬ ‫ِ‬ ‫ﻨ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻮﻧ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻲﺘ‬
‫ِ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺖ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ ْ َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َّ ُّ‬ ‫َّ ِّ‬
‫� ِ ِﻪﻟ ﻓﺼ�‬ ‫َاﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ،‬و�ن اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ِ ‬ﻋﻨﺪﻫﺎ ِﻲﻓ ﻴﻟﻠ ِﺘﻬﺎ‪ .‬ﻓﺼ� اﻨﻟ ِﻲﺒ َ ‪ ‬اﻟ ِﻌﺸﺎء‪� ،‬ﻢ ﺟﺎء ِإﻰﻟ ﻣ ِ‬
‫ْ َ َ ً ُ ْ ُ َ ُ َّ َ َ َ ُ ْ ُ َ‬ ‫ُ َّ َ َ ُ َّ َ َ ُ َّ َ َ َ َ ْ ُ َ‬ ‫ََْ ََ َ‬
‫ﺖ � ْﻦ‬ ‫ﺎم اﻟﻐﻠﻴِّ ُﻢ«‪ -.‬أو ﻠﻛِﻤﺔ �ﺸ ِﺒﻬﻬﺎ‪� -‬ﻢ ﻗﺎم‪� ،‬ﻘﻤ‬ ‫ﺎت‪� ،‬ﻢ ﻧﺎم‪� ،‬ﻢ ﻗﺎم‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل‪» :‬ﻧ‬ ‫أر�ﻊ ر�ﻌ ٍ‬
‫ﺎم‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ َﺳﻤ ْﻌ ُ‬ ‫ﺠ َﻌﻠَ� َ� ْﻦ ﻳَﻤﻴﻨﻪ‪ ،‬ﻓَ َﺼ َّ� َﻤﺧْ َﺲ َر َ� َﻌﺎت‪َّ �ُ ،‬ﻢ َﺻ َّ� َر ْ� َﻌﺘَ ْ�‪َّ �ُ ،‬ﻢ ﻧَ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ََ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِِ‬ ‫ﺎرهِ‪ ،‬ﻓ َ ِ‬
‫�ﺴ ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ ُ ْ َ َ ُ ُ َ‬
‫ﻴﻄﻪ‪َّ � ،‬ﻢ ﺧ َﺮ َج إِﻰﻟ ال َّﺼﻼةِ«‪) .‬ﺨﺑﺎرى‪(١١٧ :‬‬ ‫ﻏ ِﻄﻴﻄﻪ أو ﺧ ِﻄ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺒﯽ در ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺎﻟﻪ ام؛ ﻣﯿﻤﻮﻧﻪ ﺑﻨﺖ ﺣﺎرث؛ ﻫﻤﺴﺮ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬؛‬
‫ﺧﻮاﺑﯿﺪم و ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻧﯿﺰ در آن ﺷﺐ ﻧﺰد ﺧﺎﻟﻪام ﺑﻮد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭘﺲ از ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ‬
‫ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﭼﻬﺎر رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ و ﺧﻮاﺑﯿﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭘﺴﺮ ﺑﭽﻪ ﺧﻮاﺑﯿﺪ«؟ و ﯾﺎ ﺳﺨﻨﯽ‬
‫ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﻦ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﺑﻪ ﻧﻤﺎز اﯾﺴﺘﺎد‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ اﯾﺸﺎن اﯾﺴﺘﺎدم‪ .‬اﻣﺎ رﺳﻮل ﺧﺪا ﻣﺮا ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﺧﻮد‬
‫ﻗﺮار داد و ﭘﻨﺞ رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ دﯾﮕﺮ ادا ﮐﺮد و ﺧﻮاﺑﯿﺪ ﻃﻮری ﮐﻪ ﺻﺪای ﻧﻔﺲ اﯾﺸﺎن‬
‫را ﻣﯽﺷﻨﯿﺪم‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺑﺮای ادای ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﺑﯿﺮون رﻓﺖ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪150‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﺣﻔﻆ ﻋﻠﻢ‬


‫آ�ﺘَﺎن ﻲﻓ ﻛﺘَ‬ ‫َ َ َّ َّ َ َ ُ ُ َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ َ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺎب‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻮ‬‫ل‬‫و‬ ‫ة‬ ‫ﺮ‬‫�‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫ﺮﺜ‬‫�‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ﻮن‬ ‫ﻮل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﺎس‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ن‬‫إ‬
‫ِ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۹۸‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫ۡ َ‬ ‫َ‬
‫َّ َّ َ َ ۡ ُ ُ َ َ ٓ َ ۡ‬
‫ى﴾‬ ‫ت َوٱل ۡ ُه َد ٰ‬‫نز�َا م َِن ٱ�َ ّيِ�ٰ ِ‬
‫ً ُ َُْ‬
‫ﺖ َﺣ ِﺪﻳﺜﺎ‪َّ � ،‬ﻢ �ﺘﻠﻮ‪﴿ :‬إِن ٱ�ِين ي�تمون ما أ‬ ‫ا� َﻣﺎ َﺣ َّﺪﺛْ ُ‬
‫ِ‬
‫َّ‬
‫َ َ َ َ ْ َ ُ ُ ُ َّ ْ‬
‫الﺼﻔ ُﻖ‬ ‫َّ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ‬ ‫َّ ُ‬ ‫َ َْ‬
‫ﺎﺟ ِﺮ�ﻦ ﺎﻛن �ﺸﻐﻠﻬﻢ‬ ‫]اﻟﺒﻘﺮة‪ .[۱۵۹ :‬إِﻰﻟ ﻗﻮ ِ ِﻪﻟ ﴿ٱلرحِيم﴾‪ ،‬إِن إِﺧﻮا�ﻨﺎ ِﻣﻦ الﻤﻬ ِ‬
‫َّ َ ُ َ َ َ ْ‬ ‫َ َّ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ ْ ُ َ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎﻷ ْﺳ َ‬
‫ﺎر ﺎﻛن �َﺸﻐﻠ ُﻬ ُﻢ اﻟ َﻌ َﻤﻞ ِﻲﻓ أم َﻮال ِ ِﻬ ْﻢ‪َ ،‬و ِ�ن أﺑَﺎ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة ﺎﻛن ﻳَﻠ َﺰ ُم‬‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻧ‬‫اﻷ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻨ‬ ‫ا�‬‫ﻮ‬ ‫ﺧ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ن‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫اق‬ ‫ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺑِ‬
‫ََْ ُ َ‬ ‫َْ ُ ُ َ ََْ ُ‬ ‫ا� ‪ِ � ‬ﺸﺒَﻊ َ� ْﻄ ِﻨ ِﻪ َو َ�ْ ُ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﺮﻀون‪َ ،‬و�ﻔﻆ َﻣﺎ ﻻ �ﻔﻈﻮن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۸ :‬‬ ‫ﺮﻀ َﻣﺎ ﻻ �‬ ‫رﺳﻮل ِ ِ ِ‬
‫َُ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدم ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه اﺣﺎدﯾﺚ ﺑﺴﯿﺎری رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮕﻮ ﯾﻢ‬
‫ﮐﻪ اﮔﺮ اﯾﻦ دو آﯾﻪ در ﮐﺘﺎب ﺧﺪا ﻧﻤﯽﺑﻮد ﻫﯿﭻ ﺣﺪﯾﺜﯽ ﺑﺮای ﺷﻤﺎ رواﯾﺖ ﻧﻤﯽﮐﺮدم‪ .‬ﺳﭙﺲ آﻧﻬﺎ را ﺗﻼوت ﮐﺮد‪:‬‬
‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫ٰ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ۡ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َّ َّ َ َ ۡ ُ ُ َ َ ٓ َ َ ۡ َ َ ۡ‬
‫ت وٱلهدى﴾‪ ‬ﺗﺎ ﴿ٱلرحِيم﴾ )ﺑﯿﮕﻤﺎن ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﻨﻬﺎن‬ ‫ٰ‬
‫﴿إِن ٱ�ِين ي�تمون ما أنز�ا مِن ٱ�يِ� ِ‬
‫ﻣﯽدارﻧﺪ آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ از دﻻﯾﻞ روﺷﻦ و ﻫﺪاﯾﺖ ﻓﺮو ﻓﺮﺳﺘﺎدهاﯾﻢ ﺑﻌﺪ از آﻧﮑﻪ آﻧﺮا ﺑﺮای ﻣﺮدم در اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﺑﯿﺎن‬
‫ﻧﻤﻮدﯾﻢ‪ ،‬اﯾﻨﻬﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽاﻧﺪ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ آﻧﻬﺎ را ﻧﻔﺮﯾﻦ ﮐﺮده و ﻧﻔﺮﯾﻦ ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن دﯾﮕﺮ )ﻣﺮدم و ﻓﺮﺷﺘﻪ( ﻧﯿﺰ آﻧﻬﺎ را‬
‫ﻧﻔﺮﯾﻦ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﮕﺮ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺗﻮﺑﻪ ﮐﻨﻨﺪ و ﺑﻪ اﺻﻼح ﺣﺎل ﺧﻮد ﭘﺮداﺧﺘﻪ‪) ،‬آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﭘﻨﻬﺎن ﻣﯽداﺷﺘﻨﺪ(‬
‫آﺷﮑﺎر ﺳﺎزﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺑﻪ آﻧﺎن را ﻣﯽﭘﺬﯾﺮم و ﻣﻦ ﺑﺴﯽ ﺗﻮﺑﻪ ﭘﺬﯾﺮ و ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻢ(‪ .‬ﺑﺮادران ﻣﻬﺎﺟﺮ در ﺑﺎزار ﻣﺸﻐﻮل ﺗﺠﺎرت‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﺮادران اﻧﺼﺎر ﻫﻢ ﻣﺸﻐﻮل ﮐﺸﺎورزی‪ .‬اﻣﺎ اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ﮐﺎری ﻧﺪاﺷﺖ و ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻫﻤﺮاه ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺑﻮد و ﻓﻘﻂ ﺑﻪ‬
‫ﺳﯿﺮﺷﺪن ﺷﮑﻤﺶ ﺑﺴﻨﺪه ﻣﯽﮐﺮد و دﻧﺒﺎل ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻘﯿﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬او ﺣﻀﻮر داﺷﺖ و‬
‫آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ دﯾﮕﺮان ﺣﻔﻆ ﻧﻤﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬او ﺣﻔﻆ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ ِّ ْ َ ُ ْ َ َ ً َ ً ْ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫�ا أ� َﺴ ُﺎه‪،‬‬‫ا�‪ِ ،‬إ� أﺳﻤﻊ ِﻣﻨﻚ ﺣ ِﺪﻳﺜﺎ ﻛ ِﺜ‬ ‫‪�» -۹۹‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﻠﺖ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫اء َك«‪ .‬ﻓَبَ َﺴ ْﻄﺘُ ُﻪ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪َ �َ :‬ﻐ َﺮ َف �ﻴَ َﺪﻳْﻪ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ﻗَ َﺎل‪ُ » :‬ﺿ َّﻤ ُﻪ«‪ .‬ﻓَ َﻀ َﻤ ْﻤﺘُ ُﻪ ‪َ �َ ،‬ﻤﺎ �َﺴ ُ‬
‫ﻴﺖ‬ ‫َﻗ َﺎل‪» :‬ا� ْ ُﺴ ْﻂ ر َد َ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ ْ َ‬
‫ﺷيﺌًﺎ َ�ﻌﺪهُ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۹:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺑﺴﯿﺎری از ﺳﺨﻨﺎﻧﯽ را ﮐﻪ از ﺷﻤﺎ ﻣﯽﺷﻨﻮم‪،‬‬
‫ﻓﺮاﻣﻮش ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﺎدرت را ﭘﻬﻦ ﮐﻦ«‪ .‬ﻣﻦ ﭼﺎدرم را ﭘﻬﻦ ﮐﺮدم و اﯾﺸﺎن دو ﻣﺸﺖ در آن‬
‫ﮔﺬاﺷﺖ و ﺳﭙﺲ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﻧﺮا ﺟﻤﻊ ﮐﻦ«‪ .‬ﻣﻦ آﻧﺮا ﺟﻤﻊ ﮐﺮدم‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﭼﯿﺰی را ﻓﺮاﻣﻮش ﻧﮑﺮدم«‪.‬‬
‫ََ َ ُ َ َْ ُ‬ ‫َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۰‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺣﻔ ْﻈ ُ‬
‫ا� ‪ِ ‬و َﺎﻋ َءﻳْ ِﻦ‪ ،‬ﻓﺄ َّﻣﺎ أ َﺣ ُﺪﻫ َﻤﺎ �ﺒَثﺜﺘُﻪ‪،‬‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬‫ﺖ ﻣ ْﻦ َر ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻮم«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۰ :‬‬ ‫اﻵﺧ ُﺮ ﻓَﻠَ ْﻮ ﺑَثَﺜﺘُ ُﻪ ﻗ ِﻄ َﻊ َﻫﺬا ُ‬
‫اﺒﻟﻠ ُﻌ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫َوأ َّﻣﺎ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬دو ﻧﻮع ﺣﺪﯾﺚ از ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺣﻔﻆ ﮐﺮدم‪ .‬ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬اﺣﺎدﯾﺜﯽ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را‬
‫رواﯾﺖ و ﻧﺸﺮ ﮐﺮدم‪ .‬دوم‪ ،‬اﺣﺎدﯾﺜﯽ ﮐﻪ اﮔﺮ آﻧﻬﺎ را رواﯾﺖ ﮐﻨﻢ‪ ،‬اﯾﻦ ﮔﻠﻮ ﯾﻢ ﺑﺮﯾﺪه ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ«‪.‬‬
‫‪151‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻋﻠﻢ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﮔﻮش ﻓﺮادادن ﺑﻪ ﻋﻠﻤﺎ‬


‫ْ َْ‬ ‫ْ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل َ ُ‬ ‫َ‬
‫َّ َ َ َ َ‬
‫ﺎس«‪ .‬ﻓﻘﺎل‪» :‬ﻻ‬ ‫ﺖ اﻨﻟ‬ ‫ﻪﻟ ِﻲﻓ َﺣ َّﺠ ِﺔ ال َﻮ َد ِ‬
‫اع‪» :‬اﺳتﻨ ِﺼ ِ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۱‬ﻦ َﺟﺮ�ﺮ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬
‫ُ َّ ً َ ْ ُ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ ْ‬ ‫َْ ُ َْ‬
‫ﺮﻀب �ﻌﻀ�ﻢ ِرﻗﺎب �ﻌ ٍﺾ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۱ :‬‬ ‫ﺗﺮ ِﺟﻌﻮا �ﻌ ِﺪي ﻛﻔﺎرا ﻳ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺮﯾﺮ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﺣﺠﺔ اﻟﻮداع ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻣﻦ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺮدم را ﺳﺎﮐﺖ ﮐﻦ«‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻌﺪ از ﻣﻦ ﮐﺎﻓﺮ ﻧﺸﻮ ﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺟﻨﮓ وﺧﻮﻧﺮﯾﺰی ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را ﻧﺎﺑﻮد ﺳﺎزﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب ‪ :34‬اﮔﺮ از ﻋﺎﻟﻤﯽ ﺑﭙﺮﺳﻨﺪ ﮐﻪ ﮐﺪام ﯾﮏ از ﻣﺮدم داﻧﺎﺗﺮاﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﮕﻮﯾﺪ؟‬


‫ْ َ َ‬ ‫َّ ُّ َ‬ ‫َ َ ُ َ‬ ‫ﻲﺑ اﺑْﻦ َﻛ ْﻌﺐ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬ ‫ُ‬
‫ﺮﺳا ِ�ﻴﻞ‬ ‫ﻲﺒ ﺧ ِﻄﻴﺒًﺎ ِﻲﻓ ﺑَ ِ� ِإ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻮﻰﺳ‬ ‫م‬ ‫ﺎم‬ ‫ﻗ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪» -۱۰۲‬ﻋﻦ أ َ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ا�ُ‬ ‫َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َّ ُ َ َ ْ ْ َ ْ َ ُ َّ ْ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َّ‬ ‫َ‬
‫ﻓَ ُﺴﺌِ َﻞ‪ :‬أ ُّي َّ‬
‫ﺎس أﻋﻠﻢ؟ �ﻘﺎل‪ :‬أﻧﺎ أﻋﻠﻢ‪� ُ،‬ﻌﺘﺐ ا� ﻋﻠﻴ ِﻪ ِإذ لﻢ ﻳﺮد اﻟ ِﻌﻠﻢ ِإﻴﻟ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺄوﻰﺣ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬
‫َ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ُ َ َْ ْ َ َ َ‬ ‫ْ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َّ َ ً‬
‫ِإﻴﻟْ ِﻪ أن �ﺒْﺪا ِﻣ ْﻦ ِﻋﺒَﺎ ِدي ﺑِ َﻤﺠ َﻤ ِﻊ اﺒﻟَﺤ َﺮ�ْ ِﻦ ﻫ َﻮ أﻋﻠ ُﻢ ِﻣﻨﻚ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻳَﺎ َر ِّب َو�ﻴْﻒ ﺑِ ِﻪ؟ ﻓ ِﻘﻴﻞ ﻪﻟُ‪:‬‬
‫ْ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ ُ َ َ َّ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ُ ُ َ َ ْ ُ َ َ َ ُ ً‬ ‫ْ ْ ُ ً‬
‫ﺣﻮﺗﺎ‬ ‫ﻮن وﻤﺣﻼ‬ ‫اﻤﺣﻞ ﺣﻮﺗﺎ ِﻲﻓ ِﻣﻜﺘ ٍﻞ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا �ﻘﺪﺗﻪ �ﻬﻮ �ﻢ‪ ،‬ﻓﺎ�ﻄﻠﻖ وا�ﻄﻠﻖ ﺑِﻔﺘﺎه ﻳﻮﺷﻊ ﺑ ِﻦ ﻧ ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ ََ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َّ َ َ ْ َ َّ ْ َ َ َ َ ُ ُ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َّ‬ ‫ْ‬
‫ﺎﻣﺎ‪ ،‬ﻓﺎ� َﺴﻞ اﺤﻟُﻮت ِﻣ َﻦ ال ِﻤﻜﺘَ ِﻞ ﴿فٱ�ذ‬ ‫ِﻲﻓ ِﻣﻜﺘ ٍﻞ‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﺎﻛﻧﺎ ِﻋﻨﺪ الﺼﺨﺮةِ وﺿﻌﺎ رءوﺳﻬﻤﺎ وﻧ‬
‫َ َ َ‬
‫ﺠﺒًﺎ‪ ،‬ﻓﺎ� َﻄﻠﻘﺎ ﺑَ ِﻘ َّﻴﺔ ﻴﻟْﻠ ِﺘ ِﻬ َﻤﺎ‬
‫ََ َ ُ َ َ ََ ُ َ َ َ ْ ََ‬
‫� ٗ�ا﴾ ]اﻟﮑﻬﻒ‪ ،[۶۱ :‬و�ن لِﻤﻮﻰﺳ و�ﺘﺎه ﻋ‬ ‫َسبيلَ ُهۥ � ٱ ۡ�َ ۡحر َ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٓ‬ ‫َ‬
‫َو َ� ْﻮ َم ُﻬ َﻤﺎ‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ أﺻﺒَ َﺢ ﻗﺎل ُمﻮﻰﺳ ﻟﻔﺘَ ُﺎه‪َ ﴿ :‬ءات َِنا غ َدا َءنا لق ۡد لق َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ينا مِن َسف ِرنا �ٰذا ن َص ٗبا﴾‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اﺬﻟي أ ِم َﺮ ﺑﻪ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َﻪﻟُ‬ ‫ُ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ َّ‬ ‫]اﻟﮑﻬﻒ‪َ .[۶۲ :‬ول َ ْﻢ َ ْ ُ َ َ ًّ َ َّ َ‬
‫ِِ‬ ‫ﺎوز الﻤﺎﻜن ِ‬ ‫ﺐ ﺣﻰﺘ ﺟ‬ ‫�ﺪ مﻮﻰﺳ مﺴﺎ ِﻣﻦ اﻨﻟﺼ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٓ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ُ َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َّ ۡ‬ ‫َ‬ ‫ٓ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫ََ ُ ََ ۡ َ ۡ َ‬
‫�ﺘﺎه‪﴿ :‬أر َءيت إِذ أو�نا إِ� ٱلصخرة فإ ِ ِ� �سِيت ٱ�وت وما أ�سىن ِيه إِ� ٱلشي�ن﴾ ]اﻟﮑﻬﻒ‪:‬‬
‫ُ‬ ‫ٰ‬ ‫ٰ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬
‫ََ‬ ‫َ‬ ‫َ ٰ َ َ ُ َّ َ ۡ َ ۡ َ َّ َ َ ٰٓ َ‬ ‫َ َ‬
‫� َءاثارِه َِما ق َص ٗصا ‪] ﴾٦٤‬اﻟﮑﻬﻒ‪ .[۶۴ :‬ﻓﻠ َّﻤﺎ‬
‫َ‬
‫‪ .[۶۳‬ﻗﺎل ُمﻮﻰﺳ‪�﴿ :‬ل ِك ما كنا �بغِ � فٱرتدا‬
‫اﺨﻟ َ ِ ُ‬ ‫ْ َ َ َ َ َّ ْ َ َ َ ُ ٌ ُ َ ًّ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َّ َ ْ َ َ َّ َ ُ َ َ َ َ ْ‬
‫ﺮﻀ‪:‬‬ ‫ا�ﺘﻬﻴﺎ إِﻰﻟ الﺼﺨﺮ ِة‪ ،‬إِذا رﺟﻞ مﺴﻰﺠ ﺑِﺜﻮ ٍب أو ﻗﺎل‪� :‬ﺴﻰﺠ ﺑِﺜﻮ�ِ ِﻪ ‪،‬ﻓﺴﻠﻢ مﻮﻰﺳ‪� ،‬ﻘﺎل‬
‫َۡ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ََ َ‬ ‫َ َ َّ َ ْ َ َّ ُ َ َ َ َ َ‬
‫ﺮﺳا ِ�ﻴﻞ؟ ﻗﺎل‪َ � :‬ﻌ ْﻢ‪ .‬ﻗﺎل‪﴿ :‬هل‬ ‫ﻼم ﻓﻘﺎل‪ :‬أﻧﺎ ُمﻮﻰﺳ‪� .‬ﻘﺎل‪ُ :‬مﻮﻰﺳ ﺑَ ِ� ِإ‬ ‫و�� ﺑِﺄر ِﺿﻚ الﺴ‬
‫يع َم ِ َ‬ ‫ك لَن � َ ۡس َت ِط َ‬ ‫َّ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ ُ ّ ۡ َ ۡ ٗ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ٰٓ َ ُ ّ‬
‫�‬ ‫ت ُرشدا﴾ ]اﻟﮑﻬﻒ‪ .[۶۶ :‬ﻗﺎل‪﴿ :‬إِن‬ ‫� أن � َعل َِم ِن مِما عل ِم‬ ‫�تبِعك‬
‫ََُُْ ْ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ ِّ َ َ ْ ْ ْ َّ َّ‬ ‫َ ۡٗ‬
‫ﺖ َﻰﻠﻋ‬ ‫ا� َﻋﻠ َﻤ ِﻨﻴ ِﻪ ﻻ �ﻌﻠﻤﻪ أﻧﺖ‪ ،‬وأﻧ‬ ‫ص��﴾ ]اﻟﮑﻬﻒ‪ .[۶۷ :‬ﻳﺎ مﻮﻰﺳ ِإ� ﻰﻠﻋ ِﻋﻠ ٍﻢ ِﻣﻦ ِﻋﻠ ِﻢ ِ‬
‫َ َ َ‬ ‫َٓ َ ۡ‬ ‫� إن َشا ٓ َء ٱ َّ ُ‬ ‫ﻜ ُﻪ ﻻ أَ ْﻋﻠَ ُﻤ ُﻪ‪﴿ ،‬قَ َال َس َت ُ‬ ‫ْ َ َّ َ َ‬
‫� َصاب ِ ٗر� َو� أع ِ� لك أ ۡم ٗر� ‪﴾٦٩‬‬ ‫جد ِ ٓ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِﻋﻠ ٍﻢ ﻋﻠﻤ‬
‫ٌَ‬ ‫ٌَ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ْ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ﺎ� َﻄﻠ َﻘﺎ َ� ْﻤﺸﻴَ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬
‫اﺒﻟﺤ ِﺮ ﻟي َﺲ ل ُﻬ َﻤﺎ َﺳ ِﻔﻴﻨﺔ‪َ � ،‬ﻤ َّﺮت ﺑِ ِﻬ َﻤﺎ َﺳ ِﻔﻴﻨﺔ‪،‬‬ ‫ﺎﺣ ِﻞ‬ ‫ﺎن ﻰﻠﻋ ﺳ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫]اﻟﮑﻬﻒ‪ .[۶۹ :‬ﻓ‬
‫َ‬ ‫َ ُ َ َ َُ ُ َ َْ َْ َ َ َ ُ ْ ُ ٌ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َّ ُ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ َ َ ُ َ‬
‫ﻮر‪ ،‬ﻓ َﻮ� َﻊ َﻰﻠﻋ‬ ‫� ﻧﻮ ٍل‪ ،‬ﻓﺠﺎء ﻋﺼﻔ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫ﻮﻫ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﺮﻀ‬ ‫ِ‬ ‫اﺨﻟ‬ ‫ف‬ ‫ﻓﻠﻜﻤﻮﻫﻢ أن � ِﻤﻠﻮﻫﻤﺎ‪� ،‬ﻌ ِﺮ‬
‫ْ‬ ‫ََ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺤﺮ‪َ �َ ،‬ﻘﺎل اﺨﻟ َ ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫َّ َ َ َ َ َ َ ْ َ ً ْ َ ْ َ َ ْ‬
‫ﺮﻀ‪ :‬ﻳَﺎ ُمﻮﻰﺳ َﻣﺎ �ﻘ َﺺ ِﻋﻠ ِ�‬ ‫� ِﻲﻓ اﺒﻟ ِ‬ ‫ﺣﺮ ِف الﺴ ِﻔﻴﻨ ِﺔ‪� ،‬ﻨﻘﺮ �ﻘﺮة أو �ﻘﺮ� ِ‬
‫َ ْ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪152‬‬
‫َْ‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ َ َْ ُ َ َ‬ ‫َ ْ ُ َ ْ ْ َّ َّ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ ُ‬
‫اح‬ ‫ﺮﻀ ِإﻰﻟ ل ْﻮ ٍح ِﻣ ْﻦ أل َﻮ ِ‬ ‫ﻮر ِﻲﻓ اﺒﻟﺤ ِﺮ‪� ،‬ﻌﻤﺪ اﺨﻟ ِ‬ ‫ا� ِإﻻ ﻛﻨﻘﺮ ِة ﻫﺬا اﻟﻌﺼﻔ ِ‬ ‫و ِﻋﻠﻤﻚ ِﻣﻦ ِﻋﻠ ِﻢ ِ‬
‫ْ َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ‬ ‫َّ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ ُ َ َ ْ ٌ َ َ ُ َ َ ْ َ‬
‫� ﻧ ْﻮ ٍل‪َ � ،‬ﻤﺪت ِإﻰﻟ َﺳ ِﻔﻴن ِﺘ ِﻬ ْﻢ ﻓﺨ َﺮ�ﺘَ َﻬﺎ ِ ُﺘﻟﻐ ِﺮق‬ ‫الﺴ ِﻔﻴﻨ ِﺔ ��ﻋﻪ‪� ،‬ﻘﺎل مﻮﻰﺳ‪ :‬ﻗﻮم ﻤﺣﻠﻮﻧﺎ ﺑِﻐ ِ‬
‫َ َ ُ َ‬ ‫َ َ َ َُ ۡ‬ ‫� َص ۡ ٗ‬ ‫يع َم ِ َ‬ ‫ك لَن � َ ۡس َت ِط َ‬ ‫َ َ َ َ ۡ َ ُ ۡ َّ َ‬ ‫ََْ‬
‫ِيت َو�‬ ‫�� ‪ ٧٢‬قال � تؤاخِذ ِ� بِما �س‬ ‫أﻫﻠ َﻬﺎ؟ ﴿قال �لم أقل إِن‬
‫ْ َ ً َ َْ ََ‬ ‫ََ َ ُْ َ ْ ُ َ‬ ‫ٗ‬ ‫ۡ‬ ‫ُ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ َ‬ ‫ُ ۡ‬
‫ﺖ اﻷو� ِﻣﻦ مﻮﻰﺳ �ِﺴﻴﺎﻧﺎ ﻓﺎ�ﻄﻠﻘﺎ‬ ‫ت ۡرهِق ِ� مِن أمرِي ع�� ‪] ﴾٧٣‬اﻟﮑﻬﻒ‪ .[۷۳-۷۲ :‬ﻓﺎﻜﻧ ِ‬
‫ََ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ْ ُ َ َََْ َْ َ ُ‬ ‫ْ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ َ ْ‬ ‫َ َ ُ ٌ ََْ ُ َ َ ْ َْ‬
‫ﺎن‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬ اﺨﻟ ِﺮﻀ ﺑِﺮأ ِﺳ ِﻪ ِﻣﻦ أﻋﻼه ﻓﺎ�ﺘﻠﻊ رأﺳﻪ ِ�ﻴ ِﺪهِ‪� ،‬ﻘﺎل‬ ‫ﻓ ِﺈذا ﻏﻼم ﻳﻠﻌﺐ ﻣﻊ اﻟ ِﻐﻠﻤ ِ‬
‫ك لَن � َ ۡس َت ِط َ‬ ‫َ َ َ َ ۡ َ ُ َّ َ َّ َ‬ ‫َ َ َ ۡ َ َ ۡ ٗ َ َّ َ ۡ َ ۡ‬ ‫ُ َ‬
‫يع‬ ‫� �ف ٖس﴾ ]اﻟﮑﻬﻒ‪﴿ .[۷۴ :‬قال �لم أقل لك إِن‬ ‫مﻮﻰﺳ‪﴿ :‬أ�تلت �فسا ز� ِي� بِغ ِ‬
‫ٓ َ ۡ َ ََ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ ٰٓ َ ٓ َ َ ٓ َ ۡ َ َ‬ ‫� َص ۡ ٗ‬
‫� إِذا �� َيا أهل ق ۡر َ� ٍة ٱ ۡس َت ۡط َع َما أهل َها ف�بَ ۡوا أن‬ ‫�� ‪] ﴾٧٥‬اﻟﮑﻬﻒ‪﴿ .[۷۵ :‬فٱنطلقا ح‬ ‫َم ِ َ‬

‫ﺮﻀ ِ�ﻴَ ِﺪ ِه‪،‬‬


‫َ َ ْ‬
‫اﺨﻟ َ ِ ُ‬ ‫ام ُه﴾ ]اﻟﮑﻬﻒ‪ .[۷۷ :‬ﻗﺎل‬ ‫نق َّض فَأَقَ َ‬ ‫َ ٗ ُ ُ َ َ َ‬
‫جدار� ي ِر�د أن ي‬ ‫َ‬ ‫ُ َ ُّ ُ َ ََ َ َ‬
‫يضيِفوهما فوجدا �ِيها ِ‬
‫َ َ َٰ َ َ ُ َۡ َ َۡ َ‬ ‫ٗ‬ ‫ۡ‬ ‫َ ۡ ۡ َ َ َّ َ ۡ َ َ َ ۡ َ‬ ‫َََ َ ُ َ َ َ َُ ُ َ‬
‫ﻓﺄﻗﺎﻣﻪ ‪�،‬ﻘﺎل ﻪﻟ مﻮﻰﺳ‪﴿ :‬لو شِئت �خذت عليهِ أجر� ‪ ٧٧‬قال �ذا ف ِراق بي ِ� و�ين ِك﴾‬
‫َ َ‬ ‫َُ‬ ‫ﻮﻰﺳ ل َ َﻮد ْدﻧَﺎ ل َ ْﻮ َﺻ َ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َّ ُ ُ َ‬ ‫]اﻟﮑﻬﻒ‪ «[۷۸-۷۷ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫ﺮﺒ َﺣ َّﻰﺘ �ﻘ َّﺺ َﻋﻠﻴْﻨﺎ ِﻣ ْﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻳﺮﺣﻢ ا� م‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫َْ‬
‫أم ِﺮ ِﻫﻤﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۲ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﯽ ﺑﻦ ﮐﻌﺐ از ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد و‬
‫ﺑﻨﯽ اﺳﺮاﺋﯿﻞ را ﻣﻮﻋﻈﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬از وی ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬از اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ داﻧﺎﺗﺮاﺳﺖ؟ ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ‬
‫داﻧﺎﺗﺮﯾﻦ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ او را ﺑﺨﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻋﻠﻢ را ﺑﻪ او )ﺧﺪاوﻧﺪ( ﻧﺴﺒﺖ ﻧﺪاده ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻮرد ﻋﺘﺎب ﻗﺮار‬
‫داد و ﺑﻪ او وﺣﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ‪ :‬ﺑﻨﺪه اﯾﯽ از ﺑﻨﺪﮔﺎن ﻣﻦ ﮐﻪ در »ﻣﺠﻤﻊ اﻟﺒﺤﺮﯾﻦ« اﺳﺖ از ﺗﻮ داﻧﺎﺗﺮ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﯿﺘﻮاﻧﻢ ﻧﺰد او ﺑﺮوم؟ ﺑﻪ وی ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎﻫﯽای را در زﻧﺒﯿﻠﯽ ﻗﺮار ده و‬
‫ﺑﺎ ﺧﻮد ﺣﻤﻞ ﮐﻦ‪ .‬ﻫﺮ ﺟﺎ ﮐﻪ ﻣﺎﻫﯽ ﻧﺎﭘﺪﯾﺪ ﺷﺪ‪ ،‬او را آﻧﺠﺎ ﺧﻮاﻫﯽ دﯾﺪ‪ .‬ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﻫﻤﺮاه ﯾﻮﺷﻊ ﺑﻦ ﻧﻮن‬
‫ﻣﺎﻫﯽای را در زﻧﺒﯿﻠﯽ ﻧﻬﺎد و آﻧﺮا ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﺮاه اﻓﺘﺎد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﮐﻨﺎر ﺻﺨﺮه اﯾﯽ رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺳﺮ ﺑﺮزﻣﯿﻦ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‬
‫و ﺑﻪ ﺧﻮاب رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎﻫﯽ‪ ،‬ﺧﻮد را از زﻧﺒﯿﻞ ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪ و ﺑﻪ آب رﺳﺎﻧﯿﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﻘﯿﻪ ﺷﺒﺎﻧﻪ روز را راه رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎه‬
‫ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﺑﻪ ﻫﻤﺮاﻫﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻏﺬاﯾﻤﺎن را ﺣﺎﺿﺮ ﮐﻦ ﮐﻪ ﺧﺴﺘﻪ و ﮔﺮﺳﻨﻪ ﺷﺪهاﯾﻢ‪ .‬ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﺗﺎ‬
‫زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻣﯿﻌﺎدﮔﺎه را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻧﮕﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﺧﺴﺘﮕﯽ ﻧﻤﯽﮐﺮد‪ .‬ﻫﻤﺮاﻫﺶ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪ :‬آن ﺻﺨﺮه را ﮐﻪ‬
‫ﮐﻨﺎر آن ﺧﻮاﺑﯿﺪﯾﻢ‪ ،‬ﺑﯿﺎد داری؟ ﻣﺎﻫﯽ را ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮدم‪ .‬ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﮑﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺎ در ﺟﺴﺘﺠﻮی‬
‫آن ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ اﺳﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ از ﻫﻤﺎن راﻫﯽ ﮐﻪ آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎز ﮔﺸﺘﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ آن ﺻﺨﺮه رﺳﯿﺪﻧﺪ‪،‬‬
‫ﻣﺮدی را دﯾﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺧﻮد را در ﻟﺒﺎﺳﯽ ﭘﯿﭽﯿﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﺳﻼم ﻧﻤﻮد‪ .‬ﺧﻀﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬در اﯾﻦ ﺳﺮزﻣﯿﻦ‪،‬‬
‫ﺳﻼم از ﮐﺠﺎﺳﺖ؟ ﻣﻮﺳﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﻣﻮﺳﯽ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﺧﻀﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﺳﯽ ﺑﻨﯽ اﺳﺮاﺋﯿﻞ؟ ﻣﻮﺳﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬آری‪ ،‬آﯾﺎ‬
‫اﺟﺎزه ﻣﯿﺪﻫﯽ ﻫﻤﺮاه ﺗﻮ ﺑﺎﺷﻢ ﺗﺎ از آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻮ آﻣﻮﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﺑﯿﺎﻣﻮزی؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﻣﻮﺳﯽ!‬
‫‪153‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻋﻠﻢ‬

‫ﺗﻮ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﯽ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺻﺒﺮﮐﻨﯽ‪ .‬زﯾﺮا ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰ وﺟﻞ ﺑﻪ ﻣﻦ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ آﻣﻮﺧﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﻮ آﻧﻬﺎ را ﻧﻤﯽداﻧﯽ و در‬
‫ﻋﻮض‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ آﻣﻮﺧﺘﻪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻧﻤﯽداﻧﻢ‪ .‬ﻣﻮﺳﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﻧﺸﺎء اﻟﻠﻪ ﺻﺒﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ و از دﺳﺘﻮرات ﺗﻮ ﺳﺮ‬
‫ﭘﯿﭽﯽ ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ‪ ،‬آﻧﻬﺎ در ﺳﺎﺣﻞ درﯾﺎ‪ ،‬ﺑﺪون ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ﻣﺪﺗﯽ‪ ،‬ﯾﮏ ﮐﺸﺘﯽ از‬
‫ﮐﻨﺎر آﻧﻬﺎ ﻋﺒﻮرﮐﺮد‪ .‬آﻧﻬﺎ از ﺻﺎﺣﺒﺎن ﮐﺸﺘﯽ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را ﻫﻤﺮاه ﺧﻮد ﺳﻮار ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺻﺎﺣﺒﺎن ﮐﺸﺘﯽ‪ ،‬ﺧﻀﺮ را ﺷﻨﺎﺧﺘﻨﺪ و ﺑﺪون ﮐﺮاﯾﻪ آنﻫﺎ را ﺳﻮار ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬در آن اﺛﻨﺎ‪ ،‬ﮔﻨﺠﺸﮑﯽ ﺑﺮ ﮐﻨﺎره ﮐﺸﺘﯽ‬
‫ﻧﺸﺴﺖ و ﯾﮑﯽ‪ ،‬دو ﻣﻨﻘﺎر از آب درﯾﺎ ﺑﺮداﺷﺖ‪ .‬ﺧﻀﺮ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻣﻮﺳﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻠﻢ ﻣﻦ و ﺗﻮ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻋﻠﻢ‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﮐﻤﺘﺮ از ﻣﻘﺪار آﺑﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﮔﻨﺠﺸﮏ از درﯾﺎ ﺑﺮداﺷﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺧﻀﺮ ‪ ‬ﯾﮑﯽ از ﺗﺨﺘﻪﻫﺎی ﮐﺸﺘﯽ‬
‫را از ﺟﺎﯾﺶ در آورد‪ .‬ﻣﻮﺳﯽ ‪) ‬ﺑﺎ ﺗﻌﺠﺐ( ﮔﻔﺖ‪ :‬آﻧﻬﺎ ﻣﺎ را ﺑﺪون ﮐﺮاﯾﻪ ﺳﻮار ﮐﺮدﻧﺪ و ﺣﺎﻻ ﺗﻮ داری ﮐﺸﺘﯽ‬
‫آﻧﻬﺎ را ﺳﻮراخ ﻣﯽﮐﻨﯽ ﺗﺎ ﻫﻤﻪ را ﻏﺮق ﺳﺎزی؟ ﺧﻀﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﮕﺮ ﺑﻪ ﺗﻮ ﻧﮕﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﯽ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺻﺒﺮ ﮐﻨﯽ؟‬
‫ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺮا ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽام ﺑﺎزﺧﻮاﺳﺖ ﻣﮑﻦ‪ .‬اﯾﻦ ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽ ﻣﻮﺳﯽ ﺑﻮد‪) .‬ﺳﭙﺲ از ﮐﺸﺘﯽ‬
‫ﭘﯿﺎده ﺷﺪﻧﺪ( و ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدﻧﺪ‪) .‬در راه( ﭘﺴﺮ ﺑﭽﻪای را دﯾﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺑﭽﻪﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﺎزی ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻀﺮ آن ﮐﻮدک‬
‫را ﮔﺮﻓﺖ و ﺳﺮش را از ﺗﻦ ﺟﺪا ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻮﺳﯽ ‪) ‬در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ ﺷﺪه ﺑﻮد( ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﺮا ﻓﺮد ﺑﯿﮕﻨﺎﻫﯽ را‬
‫ُ‬
‫ﺑﺪون آﻧﮑﻪ ﻣﺮﺗﮑﺐ ﻗﺘﻠﯽ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮐﺸﺘﯽ؟ ﺧﻀﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﮕﺮ ﺑﻪ ﺗﻮ ﻧﮕﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺗﻮان ﺷﮑﯿﺒﺎﯾﯽ را‬
‫ﻧﺨﻮاﻫﯽ داﺷﺖ؟ ﺑﺎز ﺑﻪ راه ﺧﻮد اداﻣﻪ دادﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ روﺳﺘﺎﯾﯽ رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬از اﻫﺎﻟﯽ روﺳﺘﺎ ﻏﺬا ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ آﻧﻬﺎ از‬
‫دادن ﻏﺬا اﻣﺘﻨﺎع و رزﯾﺪﻧﺪ‪ .‬در ﻫﻤﯿﻦ روﺳﺘﺎ ﺑﻪ دﯾﻮاری رﺳﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ داﺷﺖ ﻓﺮو ﻣﯽرﯾﺨﺖ‪ .‬ﺧﻀﺮ ﺑﺎ اﺷﺎره دﺳﺖ‬
‫آن دﯾﻮار را راﺳﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯽ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﯽ در ﻣﻘﺎﺑﻞ اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﻣﺰد ﺑﮕﯿﺮی‪ .‬ﺧﻀﺮ‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻨﮏ وﻗﺖ ﺟﺪاﯾﯽ ﻣﻦ و ﺗﻮ اﺳﺖ«‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﻮﺳﯽ را رﺣﻤﺖ ﮐﻨﺪ دوﺳﺖ‬
‫داﺷﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﺻﺒﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ داﺳﺘﺎﻧﺶ ﺑﺎ ﺧﻀﺮ ﺑﻪ ﮐﺠﺎ ﻣﯽﮐﺸﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(35‬اﯾﺴﺘﺎده ﭘﺮﺳﯿﺪن از ﻋﺎﻟﻤﯽ ﮐﻪ ﻧﺸﺴﺘﻪ اﺳﺖ‬


‫َ َ َ َ َ ُ َ َّ َ ْ َ ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ َ ٌُ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫ا�‪ ،‬ﻣﺎ اﻟ ِﻘﺘﺎل ِﻲﻓ‬ ‫‪�» -۱۰۳‬ﻦ أ ِﻲﺑ مﻮﻰﺳ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺟﺎء رﺟﻞ إِﻰﻟ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ َّ َ َ َ َ ُ َ ُ َ َ ً َ ُ َ ُ َ َّ ً َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻤﺣﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺮ�ﻊ إِﻴﻟ ِﻪ رأﺳﻪ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬وﻣﺎ ر�ﻊ إِﻴﻟ ِﻪ رأﺳﻪ‬ ‫ا�؟ ﻓ ِﺈن أﺣﺪﻧﺎ �ﻘﺎﺗِﻞ ﻏﻀﺒﺎ‪ ،‬و�ﻘﺎﺗِﻞ ِ‬
‫ﻴﻞ ِ‬
‫ﺳ ِب َ ِ‬
‫ا� َﻋ َّﺰ‬
‫َّ‬ ‫� اﻟْ ُﻌﻠْﻴَﺎ َ� ُﻬ َﻮ ﻲﻓ َ‬
‫ا� ِ َ‬‫َّ َّ ُ َ َ َ ً َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ َ َ َ ُ َّ‬
‫إِﻻ �ﻧﻪ ﺎﻛن ﻗﺎﺋِﻤﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻣﻦ ﻗﺎﺗﻞ ِﺘﻟﻜﻮن ﻠﻛِﻤﺔ‬
‫ﻴﻞ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ب‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫َو َﺟﻞ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۳:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدی‪ ،‬ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺟﻬﺎد در‬
‫راه ﺧﺪا ﭼﯿﺴﺖ؟ زﯾﺮا ﺑﻌﻀﯽ از ﻣﺎ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺧﺸﻢ و ﺑﺮای اﻧﺘﻘﺎم ﻣﯽﺟﻨﮕﻨﺪ و ﺑﺮﺧﯽ ﻫﻢ از روی ﺗﻌﺼﺐ‬
‫ﻣﯽﺟﻨﮕﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺳﻮ ﯾﺶ ﻧﮕﺎه ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺳﺮاﻓﺮازی دﯾﻦ ﺧﺪا ﺑﺠﻨﮕﺪ‪ ،‬اﯾﻦ‬
‫ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﺟﻬﺎد در راه ﺧﺪاﺳﺖ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪154‬‬
‫َ َ ٓ ُ ُ ّ َ ۡ ۡ َّ َ ٗ‬
‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬وما أوت ِيتم مِن ٱلعِل ِم إِ� قل ِي�﴾ ]اﻹﺳﺮاء‪) .[۸۵ :‬از‬
‫ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ ﻓﻘﻂ ﻣﻘﺪار اﻧﺪﮐﯽ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ داده ﺷﺪه اﺳﺖ(‬
‫ْ َ ُ َ َّ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﺑَيْ َﻨﺎ أﻧَﺎ أ ْم ِﻲﺸ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ ﺧ ِﺮ ِب ال َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ َوﻫ َﻮ � َﺘ َﻮ�ﺄ َﻰﻠﻋ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۱۰۴‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ َ ْ‬
‫وح ‪َ ،‬وﻗﺎل َ�ﻌ ُﻀ ُﻬ ْﻢ‪ :‬ﻻ‬ ‫الﺮ ِ‬‫ﻮه َﻋﻦ ُّ‬
‫ٍ‬ ‫َﻋ ِﺴﻴﺐ َﻣ َﻌ ُﻪ ‪َ �َ ،‬ﻤ َّﺮ ﺑﻨَ َﻔﺮ ِﻣ َﻦ ْ َ‬
‫اﻴﻟ ُﻬﻮ ِد ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َ� ْﻌ ُﻀ ُﻬ ْﻢ ِ َﺒﻟ ْﻌﺾ‪َ :‬ﺳﻠُ ُ‬
‫ِ ٍ‬ ‫ٍ‬
‫َ ْ َ ُ َ ُ َ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َ َ ُ َ َ ِ َ َ ُ ٌ ْ ُ ْ َ َ َ َ ََ‬ ‫� َ ْﺴﺄَل ُ ُ‬
‫ﻲﺸ ٍء ﺗ�ﺮﻫﻮﻧﻪ‪� ،‬ﻘﺎل �ﻌﻀﻬﻢ‪ :‬ﻟنﺴﺄ َّﻨﻟﻪ‪� ،‬ﻘﺎم رﺟﻞ ِﻣﻨﻬﻢ �ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ أﺑﺎ‬ ‫ﻮه ﻻ ﻳَ ِﻲﺠ ُء ِ�ﻴ ِﻪ � َ ْ‬
‫ِ‬
‫ُ‬
‫ََۡ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َُْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻮﻰﺣ إﻴﻟْﻪ‪ُ � ،‬ﻘ ْﻤ ُ‬ ‫ْ‬
‫َ ُّ ُ َ َ َ ُ ُ َّ ُ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬
‫�ٔلونك‬ ‫ﺖ‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ ا�َ� �ﻨﻪ‪ ،‬ﻗﺎل‪﴿ :‬و�‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺎﺳ ِﻢ‪ ،‬ﻣﺎ الﺮوح؟ ﻓﺴﻜﺖ‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ :‬إِﻧﻪ ﻳ‬ ‫اﻟﻘ ِ‬
‫ۡ ۡ َّ َ ٗ‬ ‫ُٓ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫وح ُقل ٱ ُّلر ُ‬
‫وح م ِۡن أ ۡم ِر َر ِ� َو َما أوت ُِيتم ّم َِن ٱلعِل ِم إِ� قلِي� ‪] ﴾٨٥‬اﻹﺳﺮاء‪.[۸۵ :‬‬ ‫َ ُّ‬
‫ع ِن ٱلر ِ � ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﻫﻤﺮاه ﭘﯿﺎﻣﺒﺮﺧﺪا ‪ ‬در ﺧﺮاﺑﻪﻫﺎی ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﯿﺮﻓﺘﻢ و‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭼﻮب درﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎﯾﯽ در دﺳﺖ داﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ آن ﺗﮑﯿﻪ ﻣﯽزد‪ .‬از ﻗﻀﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﯾﻬﻮدی از آﻧﺠﺎ‬
‫ﻣﯽﮔﺬﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ از آﻧﺎن ﺑﻪ ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕﺮ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬از او )ﻣﺤﻤﺪ( درﺑﺎره روح ﺑﭙﺮﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕﺮ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺳﺆال‬
‫ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ ،‬زﯾﺮا ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در ﺟﻮاب ﭼﯿﺰی ﺑﮕﻮ ﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﺧﻮش آﯾﻨﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺳﺆال ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪.‬‬
‫در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ اﯾﺴﺘﺎد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ! روح ﭼﯿﺴﺖ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺎﮐﺖ ﻣﺎﻧﺪ‪) .‬راوی‬
‫ﻣﯿﮕﻮ ﯾﺪ(‪ :‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺧﻮد ﮔﻔﺘﻢ اﮐﻨﻮن وﺣﯽ ﺑﺮ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﺎزل ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺮ ﺧﺎﺳﺘﻢ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ آن ﺣﺎﻟﺖ از‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﻃﺮف ﺷﺪ‪ ،‬اﯾﻦ آﯾﻪ را ﺗﻼوت ﻓﺮﻣﻮد‪) :‬از ﺗﻮ درﺑﺎره روح ﻣﯿﭙﺮﺳﻨﺪ‪ ،‬ﺑﮕﻮ‪ :‬روح ﭼﯿﺰی اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺮوردﮔﺎرم از آن آﮔﺎه اﺳﺖ‪ ،‬و ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻓﻘﻂ اﻧﺪﮐﯽ از ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ‪ ،‬داده ﺷﺪه اﺳﺖ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(37‬اﺧﺘﺼﺎص دادن درس و ﺗﻌﻠﯿﻢ ﺑﻪ ﮔﺮوﻫﯽ از ﻣﺮدم ﺑﺨﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺷﺎﯾﺪ ﻫﻤﻪ‬
‫آﻧﺮا ﻧﻔﻬﻤﻨﺪ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫َ ُ ٌ َ ُ ُ َ َ َّ ْ َ َ‬
‫الﺮﺣ ِﻞ ﻗﺎل‪» :‬ﻳَﺎ ُﻣ َﻌﺎذ ْ� َﻦ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬وﻣﻌﺎذ ر ِدﻳﻔﻪ ﻰﻠﻋ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬‫‪ْ �َ » -۱۰۵‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬أ َّن َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َّ ْ َ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ُ َ ُ َ َ َ َّ ْ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫ََ‬
‫ا� وﺳﻌﺪﻳﻚ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻳﺎ ﻣﻌﺎذ«! ﻗﺎل‪ :‬ﺒﻟﻴﻚ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‬ ‫ﺟﺒ ٍﻞ«! ﻗﺎل‪ :‬ﺒﻟﻴﻚ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ ً‬ ‫َ َ َّ َّ ُ َ َ َّ ُ َ َّ ً َ ُ ُ َّ‬ ‫ََ ْ َْ َ َ ً َ َ َ ْ َ َ َْ َ ُ َْ‬
‫ا� ِﺻﺪﻗﺎ ِﻣ ْﻦ‬ ‫وﺳﻌﺪﻳﻚ‪ ،‬ﺛﻼﺛﺎ ﻗﺎل‪» :‬ﻣﺎ ِﻣﻦ أﺣ ٍﺪ �ﺸﻬﺪ أن ﻻ إِﻪﻟ إِﻻ ا� وأن �ﻤﺪا رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ً‬ ‫ﻮل َّ َ َ ُ ْ ُ‬ ‫َّ َ َّ َ ُ َّ ُ َ َ َّ َ َ َ َ ُ َ‬ ‫َْ‬
‫ﺮﺸوا؟ ﻗﺎل‪ِ » :‬إذا‬ ‫ا�‪ ،‬أﻓﻼ أﺧ ِﺮﺒ ﺑِ ِﻪ اﻨﻟﺎس ﻓيﺴﺘب ِ‬‫ِ‬ ‫ﺎر«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳ‬‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ا�‬ ‫ﻪ‬‫ﻣ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻻ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺒ‬
‫ِ‬ ‫ﻗﻠ‬
‫َ ُّ‬‫َ‬ ‫ٌ َْ‬ ‫َ ْ‬‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺒ ﺑِ َﻬﺎ ُﻣ َﻌﺎذ ِﻋﻨﺪ َم ْﻮﺗِ ِﻪ ﺗ�� ًﻤﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۸:‬‬
‫ﺧََ‬ ‫� َّﺘ ِﻠﻜﻮا«‪ .‬وأ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻌﺎذ ‪ ‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﺷﺘﺮی ﺳﻮار ﺑﻮد ﮐﻪ‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ وی ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﻣﻌﺎذ«! ﻣﻌﺎذ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﺑﻔﺮﻣﺎﯾﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎز ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای‬
‫ﻣﻌﺎذ«! ﻣﻌﺎذ ﺟﻮاب داد‪ :‬ﻟﺒﯿﮏ ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! در ﺧﺪﻣﺘﻢ‪.‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺳﻪ ﺑﺎر آﻧﺮا ﺗﮑﺮار ﮐﺮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫ُ‬ ‫ْ َ ُ َّ ُ ّ َّ ً‬ ‫َ َّ‬ ‫ْ َ ُ ْ‬
‫اﷲ وأﺷﻬﺪ أن �ﻤﺪا َر ُﺳﻮل اﷲ ﺑﮕﻮ ﯾﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ آﺗﺶ‬
‫»ﻫﺮﮐﺲ از ﺻﻤﯿﻢ ﻗﻠﺐ أﺷﻬﺪ أن ﻻ � إﻻ ُ‬
‫‪155‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻋﻠﻢ‬

‫ﺟﻬﻨﻢ را ﺑﺮ او ﺣﺮام ﻣﯽﮔﺮداﻧﺪ«‪ .‬ﻣﻌﺎذ ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ !‬آﯾﺎ ﻣﺮدم را از اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﺳﺎزم ﺗﺎ‬
‫ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺷﻮﻧﺪ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﯿﻢ آن ﻣﯿﺮودﮐﻪ ﺑﺮ اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﺗﻮﮐﻞ ﮐﻨﻨﺪ وﻋﻤﻞ را ﺗﺮک ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ«‪.‬‬
‫ﻣﻌﺎذ ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻮد دارﻓﺎﻧﯽ را وداع ﮔﻮ ﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺪﻟﯿﻞ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺒﺎدا ﺑﺨﺎﻃﺮ ﮐﺘﻤﺎن اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﮔﻨﺎﻫﮑﺎر‬
‫ﺷﻮد‪،‬آﻧﺮا ﺑﺮای ﻣﺮدم رواﯾﺖ ﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﺣﯿﺎ در ﻋﻠﻢ‬


‫َ‬ ‫ا� ‪َ �َ ‬ﻘﺎﻟَ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ْ َ َ ْ ُ ُّ ُ َ ْ َ َ ُ‬ ‫َ ْ ُ ِّ َ َ َ َ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫‪�» -۱۰۶‬ﻦ أم ﺳﻠﻤﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺟﺎءت أم ﺳﻠﻴ ٍﻢ إِﻰﻟ رﺳ ِ‬
‫ﺖ؟ ﻗَ َﺎل َّ‬ ‫َ ْ َ ِّ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ‬
‫اﺣﺘَﻠَ َﻤ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ا�‪ ،‬إ َّن َّ َ‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ ‪:‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫َِ‬ ‫ا� ﻻ � َ ْﺴﺘَﺤ ِي ِﻣﻦ اﺤﻟﻖ‪� ،‬ﻬﻞ ﻰﻠﻋ الﻤﺮأ ِة ِﻣﻦ ﻏﺴ ٍﻞ ِإذا‬ ‫ِ ِ‬
‫ْ ُ َ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َ َ َّ ْ ُ ُّ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ‬
‫ا�‪ ،‬أ َوﺤﺗ َﺘ ِﻠ ُﻢ ال َﻤ ْﺮأة؟ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫»إِذا رأ ِت الﻤﺎء«‪� .‬ﻐﻄﺖ أم ﺳﻠﻤﺔ �ﻌ ِ� وﺟﻬﻬﺎ وﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫» َ� َﻌ ْﻢ ﺗَﺮ َ� ْ‬
‫ﺖ ﻳَ ِﻤﻴﻨُ ِﻚ‪ ،‬ﻓ ِﺒ َﻢ �ُﺸ ِﺒ ُﻬ َﻬﺎ َو ُﺪﻟﻫﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۰ :‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﺳﻠﻤﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ام ﺳﻠﯿﻢ ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺧﺪاوﻧﺪ از‬
‫ﺑﯿﺎن ﺣﻖ‪ ،‬ﺷﺮم و ﺣﯿﺎ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮ زﻧﯽ اﺣﺘﻼم ﺷﻮد‪ ،‬ﻏﺴﻞ ﺑﺮ وی واﺟﺐ اﺳﺖ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ‪،‬‬
‫اﮔﺮ آب )ﻣﻨﯽ( را ﺑﺒﯿﻨﺪ«‪ .‬ام ﺳﻠﻤﻪ ﺻﻮرﺗﺶ را ﭘﻮﺷﯿﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﻣﮕﺮ زن ﻫﻢ اﺣﺘﻼم ﻣﯽﺷﻮد؟‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬وﮔﺮﻧﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻓﺮزﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺎدرش ﺷﺒﺎﻫﺖ ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(39‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ از ﺳﺆال ﮐﺮدن ﺷﺮم ﮐﻨﺪ و ﺑﻪ دﯾﮕﺮي ﺑﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺳﺆال ﮐﻨﺪ‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ ْ ُ َ ُ ً َ َّ ً َ َ ُ ْ ْ َ َ‬ ‫ﻲﻠﻋ ﺑْﻦ أَﻲﺑ َ‬ ‫َ ْ َ ِّ‬
‫اء‪ ،‬ﻓﺄ َم ْﺮت ال ِﻤﻘﺪاد ْ� َﻦ اﻷ ْﺳ َﻮ ِد أن‬ ‫ﺐ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺖ رﺟﻼ ﻣﺬ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻃ‬ ‫‪�» -۱۰۷‬ﻦ ِ ِ ِ‬
‫ﻮء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۲ :‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓَ َﺴﺄَ َ ُ‬
‫ﻪﻟ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪�ِ » :‬ﻴ ِﻪ ال ْ ُﻮ ُﺿ ُ‬
‫َ‬
‫� َ ْﺴﺄ َل َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ ‪ ‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﻓﺮدی ﺑﻮدم ﮐﻪ ﻣﺬی زﯾﺎدی از ﻣﻦ ﺧﺎرج ﻣﯿﺸﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬
‫ﻣﻘﺪاد ﺑﻦ اﺳﻮد ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ درﺑﺎره ﺣﮑﻢ آن‪ ،‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺆال ﮐﻨﺪ‪ .‬او ﻧﯿﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺟﻮاب‪،‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﭼﻨﯿﻦ ﺻﻮرﺗﯽ ﺑﺎﯾﺪ وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(40‬ﺗﻌﻠﯿﻢ و ﻓﺘﻮي در ﻣﺴﺠﺪ‬


‫َْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫ﺎم ﻲﻓ ال ْ َﻤ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ ً‬
‫ﻼ ﻗَ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ا�‪ِ ،‬ﻣ ْﻦ أ� َﻦ‬‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﺪ‬‫ِ‬ ‫ﺠ‬‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب‪ :‬أن رﺟ‬ ‫‪�» -۱۰۸‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ُّ َ ْ ُ َّ ْ‬ ‫َْ َ‬ ‫ُّ َ ْ ُ ْ َ‬ ‫َ ْ ُ ُ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪» :‬ﻳُ ِﻬﻞ أﻫﻞ ال َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ ِﻣ ْﻦ ِذي اﺤﻟُﻠﻴْﻔ ِﺔ‪َ ،‬و ُ� ِﻬﻞ أﻫﻞ الﺸﺄمِ ِﻣ َﻦ‬ ‫ﺗﺄمﺮﻧﺎ أن ﻧ ِﻬﻞ؟ �ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ُّ‬ ‫َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪َ » :‬و ُ� ِﻬﻞ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬
‫َ‬
‫َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ ْ ُ ُ َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫أ‬ ‫ﻮن‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﺰ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫‪:‬‬‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫ا�‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬‫و‬ ‫«‪.‬‬‫ن‬ ‫ﺤ َﻔﺔ‪َ ،‬و ُ�ﻬ ُّﻞ أَ ْﻫ ُﻞ َ�ْﺪ ِﻣ ْﻦ َﻗ ْ‬
‫ﺮ‬
‫ُْ ْ‬
‫اﺠﻟ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ا� ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۳ :‬‬
‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬
‫َ‬
‫ﻮل‪ :‬ل َ ْﻢ أ ْ� َﻘ ْﻪ َﻫﺬه ﻣ ْﻦ َر ُ‬
‫ْ ََْ ََ ََ َ ْ ُ ُ َ َ َُ ُ‬
‫ﻘ‬‫�‬ ‫ﺮ‬‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫ا�‬ ‫ن‬‫�‬ ‫و‬ ‫«‪.‬‬‫ﻢ‬‫ﻠ‬‫ﻤ‬‫ﻠ‬‫ﻳ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻦ‬ ‫أَ ْﻫ ُﻞ اﻴﻟَ َ‬
‫ﻤ‬
‫ْ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪156‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدی در ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! از ﮐﺠﺎ‬
‫اﺣﺮام ﺑﺒﻨﺪﯾﻢ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻫﻞ ﻣﺪﯾﻨﻪ از ذواﻟﺤﻠﯿﻔﻪ‪ ،‬واﻫﻞ ﺷﺎم از ﺟﺤﻔﻪ‪ ،‬واﻫﻞ ﻧﺠﺪ از ﻗﺮن‬
‫ﻣﻨﺎزل«‪ .‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ اﻓﺰود ﮐﻪ ﻣﺮدم ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬و اﻫﻞ ﯾﻤﻦ از ﯾﻠﻤﻠﻢ اﺣﺮام ﺑﺒﻨﺪﻧﺪ«‪ .‬وﻟﯽ‬
‫ﻣﻦ اﯾﻦ ﺳﺨﻦ را از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﺸﻨﯿﺪهام«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(41‬ﮐﺴﯿﮑﻪ ﺳﺆال ﮐﻨﻨﺪه را ﺑﯿﺶ از آﻧﭽﻪ ﺳﺆال ﮐﺮده ﺟﻮاب دﻫﺪ‬
‫ْ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ﻼ َﺳﺄَ َ ُ‬
‫ﻪﻟ‪َ :‬ﻣﺎ ﻳَﻠبَ ُﺲ ال ُﻤﺤ ِﺮ ُم؟ ﻓﻘﺎل‪» :‬ﻻ‬
‫ََ َ‬ ‫َ َّ َ ُ ً‬
‫ﻲﺒ ‪ :‬أن رﺟ‬ ‫‪َ » -۱۰۹‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب َﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ْ ُ ْ ُ َ َ َ ْ ً َ َّ ُ ْ َ ْ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ََ‬ ‫َ‬ ‫ﻳَﻠْبَ ُﺲ اﻟْ َﻘﻤ َ‬
‫او�ﻞ‪ ،‬وﻻ اﻟﺮﺒ�ﺲ‪ ،‬وﻻ ﺛﻮ�ﺎ مﺴﻪ الﻮرس أ ِو‬ ‫ِ‬ ‫الﺮﺴ‬ ‫ﻻ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬
‫ﺔ‬ ‫ﺎﻣ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻻ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻴﺺ‬ ‫ِ‬
‫َْْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬
‫اﻨﻟ ْﻌﻠ ْ� ﻓﻠﻴَﻠبَﺲ اﺨﻟُﻔ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ َّ َ ُ َ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ان‪ ،‬ﻓﺈ ْن ل ْﻢ � ِﺪ َّ‬ ‫َّ ْ َ َ ُ‬
‫�««‪.‬‬ ‫�‪ ،‬وﻴﻟﻘﻄﻌﻬﻤﺎ ﺣﻰﺘ ﻳ�ﻮﻧﺎ ﺤﺗﺖ اﻟﻜﻌﺒ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫الﺰ�ﻔﺮ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۳۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ُ :‬ﻣﺤﺮم‪ ،‬ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﺎﯾﺪ‬
‫ﺑﭙﻮﺷﺪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﺒﺎﯾﺪ ﭘﯿﺮاﻫﻦ‪ ،‬ﻋﻤﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺷﻠﻮار‪ ،‬ﻋﺒﺎ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻟﺒﺎﺳﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻄﺮ ﯾﺎ زﻋﻔﺮان‬
‫آﻏﺸﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﭙﻮﺷﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﮐﻔﺸﯽ ﻧﯿﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻣﻮزه ﺑﭙﻮﺷﺪ و آﻧﻬﺎ را از زﯾﺮ اﺳﺘﺨﻮان ﻗﻮزک ﭘﺎ‪ ،‬ﻗﻄﻊ ﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫‪ -4‬ﮐﺘﺎب وﺿﻮ‬

‫آداب وﺿﻮ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻧﻤﺎز ﺑﺪون وﺿﻮ‪ ،‬ﺻﺤﯿﺢ ﻧﯿﺴﺖ‬


‫َ َّ َ‬ ‫َ ْ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ُْ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ََ ُ َََْ‬
‫ا� ‪» :‬ﻻ �ﻘ َﺒﻞ َﺻﻼة َﻣ ْﻦ أﺣﺪث َﺣ َّﻰﺘ �ﺘَ َﻮﺿﺄ«‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۱۱۰‬ﻦ أﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ث ﻳَﺎ أﺑَﺎ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة؟ َﻗ َﺎل‪ :‬ﻓُ َﺴ ٌ‬
‫ﺎء أ ْو ُ َ‬
‫ﺮﺿ ٌ‬ ‫َ َ َ ُ ٌ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َْ َ ُ‬
‫اط«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۵ :‬‬ ‫ﻗﺎل رﺟﻞ ِﻣﻦ ﺣﺮﻀمﻮت‪ :‬ﻣﺎ اﺤﻟﺪ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ وﺿﻮ ﯾﺶ ﺑﺸﮑﻨﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ‬
‫ﮐﻪ دوﺑﺎره وﺿﻮ ﻧﮕﯿﺮد‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﻧﻤﺎزی از وی ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﯽﺷﻮد«‪ .‬ﯾﮑﯽ از اﻫﺎﻟﯽ ﺣﻀﺮﻣﻮت ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ای اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه!‬
‫ﺷﮑﺴﺘﻦ وﺿﻮ ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎدی ﮐﻪ از ﺷﮑﻢ ﺑﯿﺮون آﯾﺪ ﺧﻮاه ﺑﺎ ﺻﺪا ﺑﺎﺷﺪ و ﺧﻮاه ﺑﯽﺻﺪا«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻓﻀﯿﻠﺖ وﺿﻮ‬


‫َّ ُ َّ ُ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ‬ ‫َُ ُ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َُ َْ‬ ‫َُْ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ ﻏ ًّﺮا‬‫ﷲ ‪� ‬ﻘﻮل‪ِ » :‬إن أﻣ ِﻲﺘ ﻳﺪﻋﻮن ﻳﻮم اﻟ ِﻘﻴ‬ ‫‪َ » -۱۱۱‬و�ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ا ِ‬
‫َ ُ َُ َْ ْ ْ‬ ‫َ ْ ُ َْ‬ ‫� ﻣ ْﻦ آﺛﺎر ال ْ ُﻮ ُﺿﻮءِ‪َ �َ ،‬ﻤﻦ ْ‬
‫ُ�َ َّﺠﻠ َ‬
‫اﺳﺘَ َﻄﺎع ِﻣﻨ� ْﻢ أن ﻳُ ِﻄﻴﻞ ﻏ َّﺮﺗﻪ ﻓﻠﻴَﻔ َﻌﻞ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۶ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻣﺖ ﻣﻦ روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﻓﺮا‬
‫ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﻋﻀﺎی وﺿﻮی آﻧﻬﺎ ﺑﺮ اﺛﺮ وﺿﻮ ﻣﯽدرﺧﺸﺪ‪ .‬ﻟﺬا ﻫﺮﮐﺲ ﺧﻮاﺳﺖ اﯾﻦ ﻧﻮر ﺑﯿﺸﺘﺮ‬
‫ﮔﺮدد‪ ،‬آن را ﺑﯿﺸﺘﺮ ﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬و‪‬ﺳﻮ‪‬ﺳﻪ‪ ،‬ﻧﺎﻗﺾ وﺿﻮ ﻧﯿﺴﺖ‬


‫َّ ُ َ َّ‬ ‫َّ‬ ‫اﻷﻧْ َﺼﺎر ِّي ‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ َﺷ َﺎﻜ إ َﻰﻟ َر ُ‬‫َ‬ ‫َ ْ َْ‬
‫اﺬﻟي‬ ‫الﺮﺟﻞ ِ‬ ‫ا� ‪‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﷲ ﺑْ ِﻦ ﻳَ ِﺰ�ْ ِﺪ‬
‫‪�» -۱۱۲‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ا ِ‬
‫ً َ‬ ‫ََْ ْ َْ َْ َ ْ‬ ‫ََ َ‬ ‫ُ َ َّ ُ َ ْ َ َّ ُ َ ُ َّ‬
‫ﺮﺼف َﺣ َّﻰﺘ � َ ْﺴ َﻤ َﻊ َﺻ ْﻮﺗﺎ أ ْو‬
‫ِ‬ ‫ﻨ‬‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫و‬ ‫أ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺘ‬‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻨ‬‫�‬ ‫ﻻ‬‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ة‬‫ِ‬ ‫ﻼ‬ ‫الﻲﺸ َء ﻲﻓ َّ‬
‫الﺼ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫�ﺪ‬
‫�ﻴﻞ ِإﻴﻟ ِﻪ �ﻧﻪ ِ‬
‫ً‬ ‫َ َ‬
‫�ﺪ ِر�ﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۷:‬‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪158‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﯾﺰ ﯾﺪ اﻧﺼﺎری ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬اﮔﺮ ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻮاﻧﺪن‬
‫ﻧﻤﺎز ﺑﻪ ﺷﮏ ﺑﯿﻔﺘﺪ ﮐﻪ وﺿﻮ ﯾﺶ ﺷﮑﺴﺘﻪ اﺳﺖ )ﺑﺎدی از ﺷﮑﻤﺶ ﺧﺎرج ﺷﺪه اﺳﺖ( ﭼﻪ ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮑﻨﺪ؟‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﺎ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺻﺪاﯾﯽ ﻧﺸﻨﯿﺪه و ﯾﺎ ﺑﻮ ﯾﯽ اﺣﺴﺎس ﻧﮑﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎزش را ﺗﺮک ﻧﮑﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺗﺨﻔﯿﻒ در وﺿﻮ‬


‫َ َ‬ ‫َّ َ َ َ ْ‬ ‫ََ َ ُ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ﻧَ َ‬
‫ﺎم َﺣ َّﻰﺘ �ﻔﺦ‪َّ � ،‬ﻢ َﺻ� َو ل ْﻢ �ﺘَ َﻮﺿﺄ‪َ ،‬و ُر َّ� َﻤﺎ ﻗﺎل‬ ‫ﺎس ب‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫‪» -۱۱۳‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ِ‬
‫ْ َ َ َ َ َّ َ َ َ ُ َّ َ َ َ َّ‬
‫ﺎم ﻓ َﺼ�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۸:‬‬ ‫اﺿﻄﺠﻊ ﺣﻰﺘ �ﻔﺦ �ﻢ ﻗ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺧﻮاﺑﯿﺪ ﻃﻮرﯾﮑﻪ ﺻﺪای ﻧﻔﺴﺶ ﺷﻨﯿﺪه ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬
‫ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ و ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ وﺿﻮ ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬وﮔﺎﻫﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﭘﻬﻠﻮ دراز ﮐﺸﯿﺪ و ﺑﺨﻮاب‬
‫رﻓﺖ ﻃﻮری ﮐﻪ ﺻﺪای ﻧﻔﺴﺶ ﺷﻨﯿﺪه ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺮ ﺧﺎﺳﺖ و ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪) .‬ﭼﺸﻢ آﻧﺤﻀﺮت‪‬‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪ وﻟﯽ ﻗﻠﺒﺶ ﺑﯿﺪار ﺑﻮد(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﮐﺎﻣﻞ ﮐﺮدن وﺿﻮ‬


‫َ َ َ‬ ‫ََ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻣ ْﻦ َﻋ َﺮﻓﺔ َﺣ َّﻰﺘ إِذا ﺎﻛن‬
‫َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َُ ََ ْ َْ‬
‫‪�» -۱۱۴‬ﻦ أﺳﺎﻣﺔ ﺑ ِﻦ ز� ٍﺪ ب ﻗﺎل‪ :‬د�ﻊ رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ َ َ ُ َ َّ َ َ َ‬
‫ا�‪� ،‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ُْ ُ َ َ ُ ْ ُ‬ ‫ﺎلﺸ ْﻌ َ َ َ َ َ َ ُ َّ َ َ َّ َ َ َ ْ ُ ْ‬ ‫ِّ‬
‫ﺐ ﻧﺰل �ﺒﺎل‪� ،‬ﻢ ﺗﻮﺿﺄ ولﻢ �ﺴ ِﺒ ِﻎ الﻮﺿﻮء‪� .‬ﻘﻠﺖ‪ :‬الﺼﻼة ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑِ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺎء ال ُﻤ ْﺰ َدﻟ َﻔ َﺔ ﻧَ َﺰل َ�ﺘَ َﻮ َّﺿﺄ ‪،‬ﻓَﺄ ْﺳﺒَ َﻎ ال ُﻮ ُﺿ َ ُ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َّ ُ‬
‫الﺼﻼة‪،‬‬ ‫ﺖ‬
‫ﻮء‪� ،‬ﻢ أ ِ�ﻴﻤ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺐ ﻓَﻠ َّﻤﺎ َﺟ َ‬ ‫ﻚ«‪ .‬ﻓَ َﺮ� َ‬
‫ِ‬
‫َّ ُ َ َ َ‬
‫»الﺼﻼة أﻣﺎم‬
‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ َّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َّ‬ ‫َْ‬ ‫ْ‬ ‫ُّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫َ َ َّ ْ َ ْ َ ُ َّ َ َ‬
‫ﺎء ﻓ َﺼ�‪َ ،‬ول ْﻢ ﻳُ َﺼﻞ‬ ‫ﺖ اﻟ ِﻌﺸ‬ ‫َ‬
‫� ِ ِﻪﻟ‪� ،‬ﻢ أ ِ�ﻴﻤ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬
‫�ُ‬
‫ه‬ ‫ﺎخ ﻞﻛ إ� َﺴﺎن ﺑَﻌ َ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺼ� الﻤﻐ ِﺮب‪� ،‬ﻢ أﻧ‬
‫َْ‬
‫ﺑَيﻨ ُﻬ َﻤﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۹:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺳﺎﻣﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﻋﺮﻓﺎت‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﺷﻌﺐ‬
‫رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ ﻧﻤﻮد و وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬اﻣﺎ ﻧﻪ ﺑﻄﻮرﮐﺎﻣﻞ‪ .‬اﺳﺎﻣﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا ‪!‬‬
‫وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻓﺮا رﺳﯿﺪه اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬ﻧﻤﺎز را ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺧﻮاﻧﺪ«‪) ،‬ﯾﻌﻨﯽ در ﻣﺰدﻟﻔﻪ( ـ وﻗﺘﯽ‬
‫ﺑﻪ ﻣﺰدﻟﻔﻪ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﭘﯿﺎده ﺷﺪ و وﺿﻮی ﮐﺎﻣﻞ ﮔﺮﻓﺖ و ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب را ﺧﻮاﻧﺪ و ﺑﻌﺪ ﻫﺮ ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺷﺘﺮش را در ﻣﺤﻞ‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﺧﻮاﺑﺎﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎ اﻗﺎﻣﻪ ﮔﺮدﯾﺪ ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﻣﯿﺎن آن دو )ﻣﻐﺮب وﻋﺸﺎء( ﻧﻤﺎز دﯾﮕﺮی ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(6‬ﺷﺴﺘﻦ ﺻﻮرت ﺑﺎ دو دﺳﺖ و ﺑﺎﯾﮏ ﻣﺸﺖ آب‬


‫َ ْ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ً‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺎس ب‪� :‬ﻧﻪ ﺗ َﻮﺿﺄ �ﻐ َﺴﻞ َوﺟ َﻬﻪ أﺧﺬ ﻏ ْﺮﻓﺔ ِﻣ ْﻦ َﻣﺎ ٍء � َﻤﻀ َﻤﺾ ﺑِ َﻬﺎ‬ ‫‪» -۱۱۵‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ََ َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ ُ َّ َ َ َ َ ْ َ ً ْ َ َ َ َ‬
‫ﺠ َﻌﻞ ﺑِ َﻬﺎ ﻫﻜﺬا‪ ،‬أﺿﺎ� َﻬﺎ ِإﻰﻟ ﻳَ ِﺪهِ اﻷﺧ َﺮى �ﻐ َﺴﻞ ﺑِ َﻬﺎ‬ ‫واﺳﺘنﺸﻖ‪� ،‬ﻢ أﺧﺬ ﻏﺮﻓﺔ ِﻣﻦ ﻣﺎ ٍء ﻓ‬
‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ُ َّ َ َ َ َ ْ َ ً ْ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ ْ َ َّ َ‬
‫ﺧ َﺬ ﻏ ْﺮﻓَﺔ ِﻣ ْﻦ َﻣﺎ ٍء َ� َﻐ َﺴ َﻞ ﺑ َﻬﺎ ﻳَ َﺪهُ‬‫َ‬ ‫ْ‬
‫ِ‬ ‫وﺟﻬﻪ‪ ،‬ﺛﻢ أﺧﺬ ﻏﺮﻓﺔ ِﻣﻦ ﻣﺎ ٍء �ﻐﺴﻞ ﺑِﻬﺎ ﻳﺪه اﻴﻟﻤ�‪ ،‬ﺛﻢ أ‬
‫‪159‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺿﻮ‬
‫َّ َ َ َ َ ْ َ ً ْ َ َ َ َّ َ َ ْ‬
‫ﺟﻠﻪ ْاﻴﻟُ ْﻤ َ� َﺣ َّﻰﺘ َﻏ َﺴﻠَ َﻬﺎ‪َّ ،‬‬ ‫َّ َ َ َ ْ‬
‫ﺛﻢ‬ ‫ر‬
‫ِ ِِ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ش‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻓ‬ ‫ء‬
‫ٍ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ﻦ‬‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ﺔ‬‫ﻓ‬‫ﺮ‬ ‫ﻏ‬ ‫ﺬ‬‫ﺧ‬ ‫أ‬ ‫ﺛﻢ‬ ‫‪،‬‬‫ﻪ‬ ‫ﺳ‬ ‫اﻟْيُ ْ َ‬
‫ﺮﺴى ﺛﻢ مﺴﺢ ﺑِ َﺮأ ِ ِ‬
‫َّ َ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫ُْ ْ َ‬ ‫َ َ َ ًََْ ُ َْ ََ َ َ َ ْ َُ َْ‬
‫ا� ‪‬‬‫أﺧﺬ ﻏﺮﻓﺔ أﺧﺮى �ﻐﺴﻞ ﺑِﻬﺎ ِرﺟﻠﻪ �ﻌ ِ� اﻟيﺮﺴى‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎل‪ :‬ﻫﻜﺬا رأﻳﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َّ ُ‬
‫�ﺘَ َﻮﺿﺄ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ‪ ،‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ‪ :‬ﯾﮏ ﮐﻒ آب ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﺎ )ﻧﯿﻤﯽ از(‬
‫آن‪ ،‬ﻣﻀﻤﻀﻪ و )ﺑﺎ ﻧﯿﻢ دﯾﮕﺮ(‪ ،‬اﺳﺘﻨﺸﺎق ﻧﻤﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﯾﮏ ﮐﻒ آب ﺑﺮداﺷﺖ و ﺻﻮرت ﺧﻮد را ﺑﺎ ﻫﺮ دو دﺳﺖ‪،‬‬
‫ﺷﺴﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﮐﻒ آب‪ ،‬ﺑﺮداﺷﺖ و دﺳﺖ راﺳﺖ ﺧﻮد را ﺷﺴﺖ‪ .‬و ﯾﮏ ﮐﻒ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺮداﺷﺖ و دﺳﺖ ﭼﭗ‬
‫ﺧﻮد را ﺷﺴﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺳﺮش را ﻣﺴﺢ ﻧﻤﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﯾﮏ ﮐﻒ آب ﺑﺮداﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺮ ﭘﺎی راﺳﺘﺶ ﭘﺎﺷﯿﺪ و آن را ﺷﺴﺖ‪.‬‬
‫و ﺑﺎ ﯾﮏ ﮐﻒ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﭘﺎی ﭼﭙﺶ را ﺷﺴﺖ‪ .‬و در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ وﺿﻮ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬دﻋﺎي داﺧﻞ ﺷﺪن ﺑﻪ ﺑﯿﺖ اﻟﺨﻼ‬


‫ِّ َ ُ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ َْ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫‪» -١١٦‬ﻋﻦ أ�َﺲ ‪ ‬ﻗﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫ﻼء ﻗﺎل‪» :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ ِإ� أ ُﻋﻮذ ﺑِﻚ ِﻣ َﻦ‬‫ﻲﺒ ‪ِ ‬إذا دﺧﻞ اﺨﻟ‬‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫َْ َ‬ ‫ُْ ُ‬
‫ﺚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٤٢:‬‬ ‫ﺚ َواﺨﻟﺒﺎﺋِ ِ‬
‫اﺨﻟﺒ ِ‬
‫َّ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم داﺧﻞ ﺷﺪن ﺑﻪ ﺑﯿﺖ اﻟﺨﻼ )ﺗﻮاﻟﺖ(‪ ،‬ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ‬
‫ِّ َ ُ ُ َ َ ْ ُ ُ َ ْ‬
‫اﺨﻟَﺒَ‬
‫ﺚ«‪) .‬ﺧﺪاﯾﺎ از ﺷﺮ ﺷﯿﺎﻃﯿﻦ ﻧﺮ وﻣﺎده‪ ،‬ﯾﺎ ﻫﺮ ﭘﻠﯿﺪی وﻧﺎ ﭘﺎﮐﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺋ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺚو‬
‫ِإ� أﻋﻮذ ﺑِﻚ ِﻣﻦ اﺨﻟﺒ ِ‬
‫ﺗﻮﭘﻨﺎه ﻣﯽﺑﺮم(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪:(8‬ﮔﺬاﺷﺘﻦ آب در ﺗﻮاﻟﺖ )دﺳﺘﺸﻮﯾﯽ(‬


‫َ َ َ َْ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ ُ ً َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻮءا ‪�،‬ﻘﺎل‪:‬‬‫ﻲﺒ ‪ ‬دﺧﻞ اﺨﻟﻼء ‪،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﻮﺿﻌﺖ ﻪﻟ وﺿ‬ ‫ﺎس ب‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ٍ‬
‫‪َ » -۱۱۷‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّ‬
‫ﺒ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ِّ‬ ‫َّ ُ َّ َ ِّ ْ ُ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َ َُ ْ َ َ َ َ‬
‫ﻳﻦ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۳:‬‬ ‫»ﻣﻦ وﺿﻊ ﻫﺬا«؟ ﻓﺄﺧ ِﺮﺒ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬الﻠﻬﻢ �ﻘﻬﻪ ِﻲﻓ اﺪﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ دﺳﺘﺸﻮﺋﯽ رﻓﺖ ‪.‬ﻣﻦ آب ﺗﻬﯿﻪ ﮐﺮده و ﻧﻬﺎده ﺑﻮدم‪ ،‬ﭘﺲ از‬
‫آن‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﺑﺮاﯾﻢ آب آورده ﺑﻮد؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس‪ .‬آﻧﮕﺎه رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺮاﯾﻢ ﭼﻨﯿﻦ دﻋﺎ ﮐﺮد‪:‬‬
‫»ﺧﺪاوﻧﺪا! ﺑﻪ اﺑﻦ ﻋﺒﺎس‪ ،‬ﺑﯿﻨﺶ در دﯾﻦ‪ ،‬ﻋﻄﺎ ﻓﺮﻣﺎ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻫﻨﮕﺎم ﻗﻀﺎي ﺣﺎﺟﺖ ﻧﺒﺎﯾﺪ رو ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ ﻧﻤﻮد‬


‫ُ َْ‬ ‫َ ََ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪» :‬إِذا أﻰﺗ أ َﺣ ُﺪ� ُﻢ اﻟﻐﺎﺋِ َﻂ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۸‬ﻦ أَﻲﺑ َ�ﻳُّﻮب اﻻﻧْ َﺼ ِّ‬
‫ﺎري ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ ْ َ َ َ ُ َ ِّ َ َ ْ َ ُ َ ِّ ُ َ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻓﻼ � َ ْﺴﺘَﻘ ِﺒ ِﻞ اﻟ ِﻘﺒﻠﺔ وﻻ ﻳﻮلﻬﺎ ﻇﻬﺮه‪ ،‬ﺮﺷﻗﻮا أو ﻏﺮ�ﻮا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۴:‬‬
‫ُ‬ ‫ِّ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ اﯾﻮب اﻧﺼﺎری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎم ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ‪ ،‬رو ﯾﺎ ﭘﺸﺖ‬
‫ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻃﺮف ﻗﺒﻠﻪ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻪ ﻃﺮف ﻣﺸﺮق ﯾﺎ ﻣﻐﺮب رو ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪160‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﻪ‪ :‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ زﻣﺎﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﻗﺒﻠﻪ در ﺟﻬﺖ ﺟﻨﻮب ﯾﺎ ﺷﻤﺎل ﺑﺎﺷﺪ واﮔﺮ در ﺟﻬﺖ ﻣﺸﺮق و ﯾﺎ‬
‫ﻣﻐﺮب ﺑﺎﺷﺪ ﻫﻨﮕﺎم ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ رو ﺑﻪ ﺳﻮی ﺷﻤﺎل و ﯾﺎ ﺟﻨﻮب‪ ،‬ﻧﺸﺴﺖ‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻗﻀﺎي ﺣﺎﺟﺖ روي دو ﺧﺸﺖ‬


‫َ َ َّ َ ً َ ُ ُ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﺎﺟ ِﺘﻚ ﻓﻼ‬ ‫ا� ﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب ﻗﺎل‪ِ :‬إن ﻧﺎﺳﺎ �ﻘﻮلﻮن‪ِ :‬إذا �ﻌﺪت ﻰﻠﻋ ﺣ‬ ‫‪�» -۱۱۹‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ً َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َْ َ َْ ْ‬ ‫ْ ََْ‬ ‫َْ َْ‬
‫ﺖ َﻨﻟﺎ ﻓﺮأﻳﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫�ﺴﺘﻘ ِﺒ ِﻞ اﻟ ِﻘﺒﻠﺔ َوﻻ �ﻴﺖ الﻤﻘ ِﺪ ِس‪ ،‬ﻟﻘ ِﺪ ار�ﻘﻴﺖ ﻳﻮﻣﺎ ﻰﻠﻋ ﻇﻬ ِﺮ �ﻴ ٍ‬
‫ََ َ ََْ ُ ْ َْ َْ َ ْ ْ‬
‫ﺖ ال َﻤﻘ ِﺪ ِس«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۵:‬‬ ‫� مﺴﺘﻘ ِﺒﻼ �ﻴ‬ ‫ﻰﻠﻋ ِﺒﻟنﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدم ﻣﯿﮕﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﮐﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ‪ ،‬ﻧﺒﺎﯾﺪ رو ﺑﻪ ﻃﺮف‬
‫ﻗﺒﻠﻪ و ﯾﺎ ﺑﯿﺖاﻟﻤﻘﺪس ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﻣﻦ روزی ﺑﺮ ﭘﺸﺖ ﺑﺎم رﻓﺘﻪ ﺑﻮدم‪ .‬دﯾﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ دو‬
‫ﺧﺸﺖ و رو ﺑﻪ ﺑﯿﺖ اﻟﻤﻘﺪس‪ ،‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺑﯿﺮون رﻓﺘﻦ زﻧﺎن ﺑﺮاي ﻗﻀﺎي ﺣﺎﺟﺖ‬


‫ُ َّ َ ْ ْ َ َّ ْ َ َ َ َّ ْ َ َ ْ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۰‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ‪ :‬أَ َّن أَ ْز َو َ‬
‫ﺎﺻ ِﻊ‪،‬‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻦ � ُﺮﺟﻦ ﺑِﺎلﻠﻴ ِﻞ ِإذا �ﺮﺒزن ِإﻰﻟ الﻤﻨ ِ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬
‫اج َّ‬ ‫ِ‬
‫ْ ُ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ ُ ُ َّ‬ ‫ِّ‬ ‫َ ُ َ َ ٌ َ ْ َ ُ َ َ َ ُ َ ُ َ ُ ُ َّ‬
‫ا�‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ك‬ ‫ﺎء‬‫ﺴ‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺠ‬ ‫اﺣ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫وﻫﻮ ﺻ ِﻌﻴﺪ أ�ﻴﺢ‪ ،‬ﻓﺎﻜن �ﻤﺮ �ﻘﻮل ل ِ ِ‬
‫ﻠﻨ‬
‫ْ َ ًَ‬ ‫َ ً َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ًَ‬
‫ﺖ امﺮأة‬ ‫ﺎء‪َ ،‬و�ﻧ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻴﻟْﻠﺔ ِﻣ َﻦ الﻠﻴَ ِﺎﻲﻟ ِﻋﺸ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫ﺖ َز ْﻣ َﻌ َﺔ‪َ ،‬ز ْو ُج َّ‬ ‫ﺖ َﺳ ْﻮ َد ُة ﺑﻨْ ُ‬ ‫ََُْ َ َ‬
‫ﺨ َﺮ َﺟ ْ‬ ‫�ﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻓ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َ ْ َ َ َّ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫َ ْ َ َ َْ َ َ َُْ ْ ً ََ ْ َْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ًَ ََ َ َ ُ َ‬
‫ا� آﻳَﺔ‬ ‫اﺤﻟﺠﺎب‪ ،‬ﻓﺄﻧﺰل‬ ‫�ل ِ‬ ‫ﺎك ﻳﺎ ﺳﻮدة‪ِ ،‬ﺣﺮﺻﺎ ﻰﻠﻋ أن � ِ‬ ‫ﻃ ِﻮ�ﻠﺔ‪� ،‬ﻨﺎداﻫﺎ �ﻤ ُﺮ‪ :‬أﻻ ﻗﺪ ﻋﺮ�ﻨ ِ‬
‫ْ‬
‫اﺤﻟ َ‬
‫ﺎب«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۶:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺠ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻫﻤﺴﺮان رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﺐﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮای ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ ﺑﻪ‬
‫ﻃﺮف ﻣﻨﺎﺻﻊ ﮐﻪ ﻣﯿﺪاﻧﯽ وﺳﯿﻊ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ !‬ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺮان ﺧﻮد دﺳﺘﻮر‬
‫دﻫﯿﺪ ﺗﺎ در ﺣﺠﺎب ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ّ .‬اﻣﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﻨﯿﻦ ﻧﮑﺮدﻧﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺷﺒﯽ‪ ،‬ﺳﻮده ﺑﻨﺖ زﻣﻌﻪ؛ ﻫﻤﺴﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﮐﻪ ﺧﺎﻧﻤﯽ ﺑﻠﻨﺪ ﻗﺎﻣﺖ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮای ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ ﺑﯿﺮون رﻓﺖ‪ .‬ﻋﻤﺮ‪ ‬ﺑﻪ اﻣﯿﺪ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮای ﺣﺠﺎب ﺣﮑﻤﯽ ﻧﺎزل‬
‫ﺷﻮد‪) ،‬و ﻧﯿﺰ ﺳﻮده را ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺳﺎزد( ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﺳﻮده! ﻣﺎ ﺗﻮ را ﺷﻨﺎﺧﺘﯿﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺣﮑﻢ ﺣﺠﺎب را‬
‫ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬اﺳﺘﻨﺠﺎ ﺑﺎ آب‬


‫َ َ َ َ َ َ َ ُ ََ َ ُ ٌ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۲۱‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫ﻼم َﻣ َﻌﻨﺎ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬إِذا ﺧﺮج ِﺤﻟﺎﺟ ِﺘ ِﻪ أ ِﻲﺟء أﻧﺎ وﻏ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ َ َ ََ َ ْ َْ ْ ْ‬ ‫َ ٌَ‬
‫اوة ِﻣ ْﻦ َﻣﺎ ٍء و ﻲﻓ رواﻳ ٍﺔ‪ِ :‬ﻣﻦ ﻣﺎ ٍء و �� ٍة‪� ،‬ﺴتﻨ ِﻲﺠ ﺑِﺎلﻤﺎ ِء«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۰،۱۵۲:‬‬
‫َ‬ ‫ِإد‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﻣﻦ و‬
‫‪161‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺿﻮ‬

‫ﭘﺴﺮی دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺮای او آب ﻣﯽﺑﺮدﯾﻢ و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ آن آب‪ ،‬اﺳﺘﻨﺠﺎ ﻣﯿﮑﺮد و وﺿﻮ ﻣﯿﮕﺮﻓﺖ‪ .‬و در رواﯾﺘﯽ‬
‫دﯾﮕﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ آب و ﭼﻮﺑﺪﺳﺘﯽ ﻣﯽﺑﺮدﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﻧﻬﯽ از اﺳﺘﻨﺠﺎ ﺑﺎ دﺳﺖ راﺳﺖ‬


‫َ َ َّ‬ ‫ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ََ ََ‬
‫ﺮﺷ َب أ َﺣ ُﺪ� ْﻢ ﻓﻼ ﻳَتﻨﻔ ْﺲ ِﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۱۲۲‬ﻦ أ ِﻲﺑ �ﺘﺎد‬
‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َْ َ َ َ‬
‫ﻼء ﻓﻼ � َﻤ َّﺲ ذﻛ َﺮ ُه ِ�ﻴَ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ َوﻻ �ﺘَ َﻤ َّﺴ ْﺢ �ِﻴَ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۳:‬‬ ‫اﻻﻧﺎءِ‪ ،‬و ِ�ذا أﻰﺗ اﺨﻟ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﻗﺘﺎده ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎم آب ﺧﻮردن‪ ،‬در ﻇﺮف آب‪،‬‬
‫ﺗﻨﻔﺲ ﻧﮑﻨﯿﺪ و ﻫﺮﮔﺎه ﺑﻪ ﺑﯿﺖ اﻟﺨﻼ رﻓﺘﯿﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺎ دﺳﺖ راﺳﺖ‪ ،‬آﻟﺖ ﺗﻨﺎﺳﻠﯽ ﺧﻮد را ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ و ﻧﻪ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ آن‪،‬‬
‫اﺳﺘﻨﺠﺎ ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬اﺳﺘﻨﺠﺎ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ‬


‫َ َ َ َ َ َ َ َ َ ََْ ُ َ َ َ ُ‬
‫ﺖ ‪،‬ﻓﺪﻧ ْﻮت‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬وﺧﺮج ِﺤﻟﺎﺟ ِﺘ ِﻪ ﻓﺎﻜن ﻻ ﻳﻠﺘ ِﻔ‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۳‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َّ :‬ا�ﺒَ ْﻌ ُ‬
‫َ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫َُُْ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َُْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ْ َ ً ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ُْ ََ َ ْ‬
‫َ َْ‬
‫ِﻣﻨﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬اﺑ ِﻐ ِ� أﺣﺠﺎرا أﺳتﻨ ِﻔ َﺾ ﺑِﻬﺎ أو �ﻮه وﻻ ﺗﺄﺗِ ِ� ﺑِ َﻌﻈ ٍﻢ وﻻ روث«‪ .‬ﻓﺄﺗيﺘﻪ ﺑِﺄﺣﺠ ٍ‬
‫ﺎر‬
‫ََ َ َُْ َ َْ َ َْ ْ ُ َُْ ََ َ َ ْ ُ‬
‫ﺖ �ﻨﻪ‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ ﻗﻰﻀ أ�ﺒَ َﻌﻪ ﺑِ ِﻬ َّﻦ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۵:‬‬ ‫ﺑِ َﻄ َﺮ ِف ﺛﻴَ ِﺎﻲﺑ‪ ،‬ﻓﻮﺿﻌﺘﻬﺎ ِإﻰﻟ ﺟﻨ ِﺒ ِﻪ وأﻋﺮﺿ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺮای ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ‪ ،‬ﺑﯿﺮون رﻓﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ دﻧﺒﺎل اﯾﺸﺎن ﺑﺮاه‬
‫اﻓﺘﺎدم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ اﻃﺮاف ﺧﻮد ﻧﮕﺎه ﻧﻤﯽﮐﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ او ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪم )و ﻣﺮا دﯾﺪ( ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻨﺪ ﺗﺎ ﺳﻨﮓ‬
‫ﯾﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ آن‪ ،‬ﺑﺮاﯾﻢ ﺑﯿﺎور ﺗﺎ اﺳﺘﻨﺠﺎ ﮐﻨﻢ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﺳﺘﺨﻮان و ﺳﺮﮔﯿﻦ ﺣﯿﻮان ﻧﺒﺎﺷﺪ«‪ .‬ﻣﻦ ﺗﻌﺪادی ﺳﻨﮓ در داﻣﻨﻢ‬
‫ﺟﻤﻊ ﻧﻤﻮده‪ ،‬ﺑﺮای آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺮدم و از آﻧﺠﺎ دور ﺷﺪم‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺎ آﻧﻬﺎ اﺳﺘﻨﺠﺎ ﻧﻤﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(15‬ﻧﻬﯽ از اﺳﺘﻨﺠﺎ ﺑﺎ ﺳﺮﮔﯿﻦ ﺣﯿﻮاﻧﺎت‬


‫َْ‬ ‫ََ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬
‫ُ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬اﻟﻐﺎﺋِ َﻂ‪ ،‬ﻓﺄ َم َﺮ ِ� أن آ ِ�ﻴَﻪ ﺑِﺜﻼﺛ ِﺔ‬ ‫ﷲ ﺑْﻦ َم ْﺴ ُﻌﻮ ٍد ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أ َﻰﺗ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ِ‬ ‫ا‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬
‫‪ْ �َ » -۱۲۴‬ﻦ َ�ﺒْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ َ ْ ُ ََ َ ْ ُ َ ْ ً َََُْ ُ َ ََ َ َ‬ ‫ﺠ َﺮ�ْﻦ ‪َ ،‬و ْ َ‬
‫اﺘﻟ َﻤ ْﺴ ُ‬ ‫ت َﺣ َ‬ ‫ََ َ ْ ُ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺣ َ‬
‫ﺖ اﺜﻟﺎ ِﻟﺚ ﻓﻠﻢ أ ِﺟﺪه ‪،‬ﻓﺄﺧﺬت روﺛﺔ ﻓﺄﺗيﺘﻪ ﺑِﻬﺎ ‪،‬ﻓﺄﺧﺬ‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻓ‬‫‪،‬‬ ‫ﺎر‬
‫ٍ‬ ‫ﺠ‬ ‫أ‬
‫ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ َ َ َ َ َ ْ‬ ‫َ‬
‫الﺮ ْوﺛﺔ‪َ ،‬وﻗﺎل‪» :‬ﻫﺬا ِر� ٌﺲ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۶:‬‬ ‫اﺤﻟﺠﺮ� ِﻦ وأﻟﻰﻘ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺮای ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ‪ ،‬ﺑﯿﺮون رﻓﺖ و ﺑﻪ ﻣﻦ دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ‬
‫ﺳﻪ ﻋﺪد ﺳﻨﮓ‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﺒﺮم‪ .‬ﻣﻦ دو ﺳﻨﮓ ﭘﯿﺪا ﮐﺮدم و ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﻌﯽ ﮐﺮدم ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﭘﯿﺪا ﮐﺮدن ﺳﻨﮓ ﺳﻮم‪،‬‬
‫ﻧﺸﺪم‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺳﺮﮔﯿﻦ ﺧﺸﮏ ﺣﯿﻮاﻧﯽ را ﺑﺮداﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ رﺳﯿﺪم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دو ﺳﻨﮓ را ﺑﺮداﺷﺖ و‬
‫ﺳﺮﮔﯿﻦ را دور اﻧﺪاﺧﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ‪ ،‬ﻧﺠﺲ اﺳﺖ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪162‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﺷﺴﺘﻦ اﻋﻀﺎي وﺿﻮ‬


‫َ َ َ َ َّ َ َّ ُّ ً ً‬ ‫‪َ » -۱۲۵‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّ‬
‫ﻲﺒ َم َّﺮة َم َّﺮة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۷ :‬‬
‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﺿ‬‫ﻮ‬‫ﺗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ﺎس‬
‫ٍ‬ ‫ﺒ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ و ﻫﺮ ﻋﻀﻮ وﺿﻮ را ﯾﮏ ﺑﺎر ﺷﺴﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬دو ﺑﺎر ﺷﺴﺘﻦ اﻋﻀﺎي وﺿﻮ‬


‫َ َ َّ َ َ َّ َ ْ َ َّ َ ْ‬ ‫َّ‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ا� ﺑْﻦ َز�ْ ٍﺪ اﻷﻧﺼﺎري ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪:‬‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬ ‫ﺄ‬‫ﺿ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫‪�» -۱۲۶‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ ِ‬
‫‪(۱۵۸‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ اﻧﺼﺎری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ و ﻫﺮ ﻋﻀﻮ وﺿﻮ را دو ﺑﺎر ﺷﺴﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﺳﻪ ﺑﺎر ﺷﺴﺘﻦ اﻋﻀﺎي وﺿﻮ‬


‫َ ََ َ‬ ‫ﻰﻠﻋ َﻛ َّﻔﻴْ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َ َّ َ‬ ‫ُ َ َ‬
‫ار �ﻐ َﺴﻠ ُﻬ َﻤﺎ‪،‬‬ ‫ٍ‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬ ‫ِ‬ ‫ﺛﻼث‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﺜﻤﺎن ﺑْ ِﻦ �ﻔﺎن ‪� ‬ﻧﻪ دﺎﻋ ﺑِ ِﺈﻧﺎ ٍء ﻓﺄﻓﺮغ‬ ‫‪» -۱۲۷‬ﻋﻦ ﻋ‬
‫ً َََْ َ ْ ََْْ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ َّ َ َ َ َ ْ َ ُ‬ ‫ُ َّ َ ْ َ َ َ َ ُ‬
‫�‬‫ِ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﺮ‬‫ﻤ‬‫ِ‬ ‫ال‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺪ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫ﺛﻼﺛﺎ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺟ‬ ‫و‬ ‫ﻞ‬‫ﺴ‬ ‫ﻏ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻖ‬ ‫ﺸ‬ ‫ن‬ ‫ﺘ‬‫اﺳ‬‫و‬ ‫ﺾ‬‫ﻤ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ء‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫اﻻﻧ‬ ‫ﻲﻓ‬‫�ﻢ أدﺧﻞ ﻳ ِﻤﻴﻨ ِ‬
‫ﻪ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ُ‬ ‫َ َْْ ُ َ َ َ َ‬
‫�‪َّ � ،‬ﻢ ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل َر ُﺳﻮل‬ ‫ُ َّ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ‬ ‫ﺛﻼث ِم َﺮ ُ َّ َ َ َ َ‬
‫ار ِإﻰﻟ اﻟﻜﻌﺒ ِ‬ ‫ار‪� ،‬ﻢ م َﺴﺢ ﺑِﺮأ ِﺳ ِﻪ‪� ،‬ﻢ ﻏﺴﻞ ِرﺟﻠﻴ ِﻪ ﺛﻼث ِمﺮ ٍ‬ ‫ٍ‬
‫ﻪﻟ َﻣﺎ َ� َﻘ َّﺪمَ‬ ‫ا� ‪َ » :‬ﻣ ْﻦ ﺗَ َﻮ َّﺿﺄ َ�ْ َﻮ ُو ُﺿﻮ� َﻫ َﺬا ُ� َّﻢ َﺻ َّ� َر ْ� َﻌﺘَ ْ� ﻻ ُ�َ ِّﺪث �ﻴﻬ َﻤﺎ َ� ْﻔ َﺴ ُﻪ ُﻏﻔ َﺮ َ ُ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ‬
‫ِﻣ ْﻦ ذﻧ ِﺒ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۹:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻋﻔﺎن ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن آب ﺧﻮاﺳﺖ و وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﺳﻪ ﺑﺎر‬
‫آب رﯾﺨﺖ و دﺳﺖﻫﺎ را )ﺗﺎ ﻣﭻ( ﺷﺴﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ دﺳﺖ راﺳﺘﺶ از ﻇﺮف‪ ،‬آب ﺑﺮداﺷﺖ و ﻣﻀﻤﻀﻪ و‬
‫اﺳﺘﻨﺸﺎق ﮐﺮد‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ آب در دﻫﺎن ﻧﻤﻮد و ﺑﯿﻨﯽ ﺧﻮد را ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮد‪ .‬و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺳﻪ ﺑﺎر ﺻﻮرﺗﺶ را ﺷﺴﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬دو‬
‫دﺳﺘﺶ را ﺗﺎ آرﻧﺞ‪ ،‬ﺳﻪ ﺑﺎر ﺷﺴﺖ‪ .‬و در آﺧﺮ‪ ،‬ﺳﺮش را ﻣﺴﺢ ﻧﻤﻮد و ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ را ﺗﺎ ﻗﻮزک‪ ،‬ﺳﻪ ﺑﺎر ﺷﺴﺖ‪ ،‬و ﺑﻌﺪ‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﻦ وﺿﻮی ﻣﻦ‪ ،‬وﺿﻮ ﺑﮕﯿﺮد و ﺑﺎ اﺧﻼص‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز‬
‫ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺗﻤﺎم ﮔﻨﺎﻫﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪاش را ﻣﻮرد ﻋﻔﻮ ﻗﺮار ﺧﻮاﻫﺪ داد««‪.‬‬
‫ﻮه‪َ ،‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬ ‫ﻜ ُﻤ ُ‬‫َ َ َ ُ َ ِّ ُ ُ ْ َ ً َ ْ َ ٌ َ َ َّ ْ ُ ُ‬ ‫� ر َواﻳَﺔ أَ َّن ُ�ﺜْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ِ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ِ‬ ‫ﺘ‬‫�‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ﺔ‬‫آﻳ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻮ‬ ‫ل‬ ‫ﺎ‬‫ﻳﺜ‬‫ﺪ‬‫ِ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻢ‬‫�‬ ‫ﺛ‬‫ﺪ‬‫ﺣ‬‫أ‬ ‫ﻻ‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺎن‬‫ﻤ‬ ‫َو ِ ْ ِ ٍ‬
‫ﻪﻟ َﻣﺎ ﺑَيْﻨَ ُﻪ َو َ� ْ َ‬ ‫ﻼة إﻻ ُﻏﻔ َﺮ َ ُ‬ ‫َ َ َ َّ ُ َ ُ ٌ ُ ْ ُ ُ ُ َ ُ َ ُ َ ِّ َّ َ‬ ‫َُ ُ‬
‫الﺼﻼ ِة َﺣ َّﻰﺘ‬ ‫� َّ‬
‫ِ‬ ‫�ﻘﻮل‪» :‬ﻻ �ﺘﻮﺿﺄ رﺟﻞ ﻓﻴﺤ ِﺴﻦ وﺿﻮءه و�ﺼ� الﺼ ِ‬
‫َ ُُۡ َ ََٓ‬
‫ت﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪.«[۱۵۹ :‬‬ ‫ٰ‬
‫ِ ِ‬ ‫�‬‫نز ۡ�َا م َِن ٱ ۡ�َ ّي َ‬
‫َ‬ ‫ﻳُ َﺼﻠِّﻴَ َﻬﺎ«‪َ .‬ﻗ َﺎل ُﻋ ْﺮ َو ُة‪ :‬اﻵﻳَ َﺔ‪﴿ :‬إ َّن ٱ َّ� َ‬
‫ِين ي�تمون ما أ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در ﯾﮏ رواﯾﺖ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﺜﻤﺎن ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﻣﺮدم! ﺣﺪﯾﺜﯽ را از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای‬
‫ﺷﻤﺎ ﺑﯿﺎن ﻣﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ اﮔﺮ آﯾﻪای )در ﻗﺮان ﮐﺮﯾﻢ( ﻧﻤﯽﺑﻮد‪ ،‬آﻧﺮا ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﺑﺎزﮔﻮ ﻧﻤﯽﮐﺮدم‪ .‬ﻣﻦ از ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪‬‬
‫ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺧﻮب و ﮐﺎﻣﻞ وﺿﻮ ﺑﮕﯿﺮد و ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﺶ ﺗﺎ ﻧﻤﺎز آﯾﻨﺪه‪ ،‬ﺑﺨﺸﻮده‬
‫‪163‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺿﻮ‬
‫َ‬ ‫َّ َّ َ َ ۡ ُ ُ َ‬
‫نز ۡ�َا مِنَ‬
‫ون َما ٓ أ َ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ«‪ .‬ﻋﺮوه ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آﯾﻪ ﻣﻮرد اﺷﺎره‪ ،‬اﯾﻦ آﯾﻪ اﺳﺖ‪﴿ :‬إِن ٱ�ِين ي�تم‬
‫ۡ َ‬
‫ت﴾ ﯾﻌﻨﯽ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ دﻻﯾﻞ روﺷﻦ و ﻫﺪاﯾﺘﯽ را ﮐﻪ ﻣﺎ ﻓﺮو ﻓﺮﺳﺘﺎدهاﯾﻢ‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎن ﻣﯽدارﻧﺪ ﺑﻌﺪ از آﻧﮑﻪ آن‬ ‫ٱ�َ ّيِ�ٰ ِ‬
‫را ﺑﺮای ﻣﺮدم در ﮐﺘﺎب‪ ،‬ﺑﯿﺎن و روﺷﻦ ﻧﻤﻮدهاﯾﻢ‪ ،‬ﺧﺪا و ﻧﻔﺮﯾﻦ ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن‪ ،‬آﻧﺎن را ﻧﻔﺮﯾﻦ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬اﺳﺘﻨﺸﺎق در وﺿﻮ‬


‫ْ ْ‬
‫اﺳﺘَﺠ َﻤ َﺮ‬ ‫ﻲﺒ ‪�َ ‬ﻧَّ ُﻪ ﻗَﺎ َل‪َ :‬ﻣ ْﻦ ﺗَ َﻮ َّﺿﺄَ ﻓَﻠْيَ ْﺴتَﻨْ ْ‬
‫ﺮﺜ َو َﻣ ِﻦ‬
‫َ‬
‫‪» -۱۲۸‬ﻋﻦ أ َﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َْ‬
‫ﻓﻠﻴُﻮﺗِ ْﺮ«‪) .‬ﺑﺤﺎری‪(۱۶۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬وﺿﻮ ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ ،‬آب در ﺑﯿﻨﯽاش ﮐﻨﺪ‬
‫وآﻧﺮا ﺗﻤﯿﺰ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺑﺎ ﺳﻨﮓ اﺳﺘﻨﺠﺎ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻋﺪد ﻓﺮد را رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻋﺪد ﻓﺮد‪ ،‬در ﺳﻨﮓﻫﺎي اﺳﺘﻨﺠﺎ‪ ،‬رﻋﺎﯾﺖ ﮔﺮدد‬


‫َْ‬ ‫ُ َْ ْ ْ‬ ‫َ َ َّ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إذا ﺗ َﻮﺿﺄ أ َﺣ ُﺪ� ْﻢ ﻓﻠﻴَﺠ َﻌﻞ ِﻲﻓ أﻧ ِﻔ ِﻪ‬ ‫‪�» -۱۲۹‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َْ ْ ْ َ َ َ َْ‬ ‫َ‬ ‫َ ً ُ َّ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ُ‬
‫ﺣ ُﺪ� ْﻢ ِﻣ ْﻦ ﻧ ْﻮ ِﻣ ِﻪ ﻓﻠﻴَﻐ ِﺴﻞ ﻳَﺪهُ �ﺒْﻞ أن‬ ‫ﻣﺎء �ﻢ ِﻴﻟنﺮﺜ وﻣ ِﻦ اﺳﺘﺠﻤﺮ ﻓﻠﻴﻮﺗِﺮ و ِ�ذا اﺳتﻴﻘﻆ أ‬
‫ﺖ ﻳَ ُﺪ ُه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۲:‬‬ ‫� ْﻢ ﻻ ﻳَ ْﺪري أَ ْ� َﻦ ﺑَﺎﺗَ ْ‬
‫َ َّ َ َ َ ُ‬ ‫ْ َ‬
‫ﻳُﺪ ِﺧﻠ َﻬﺎ ِﻲﻓ َو ُﺿﻮﺋِ ِﻪ ﻓ ِﺈن أﺣﺪ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ وﺿﻮ ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ ،‬آب‬
‫در ﺑﯿﻨﯽ ﻧﻤﺎﯾﺪ وآن را ﺗﻤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ اﺳﺘﻨﺠﺎ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻋﺪد ﻓﺮد را رﻋﺎﯾﺖ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬وﻫﺮﮔﺎه از‬
‫ﺧﻮاب ﺑﯿﺪار ﺷﺪﯾﺪ )و ﺧﻮاﺳﺘﯿﺪ وﺿﻮ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ( دﺳﺖﻫﺎ را ﻗﺒﻞ از داﺧﻞ ﮐﺮدن در ﻇﺮف آب‪ ،‬ﺑﺸﻮ ﯾﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﺷﻤﺎ‬
‫ﻧﻤﯽداﻧﯿﺪ ﮐﻪ دﺳﺘﺘﺎن در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺧﻮاب ﺑﻮدﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﭼﻪ ﭼﯿﺰ و ﮐﺠﺎ ﺗﻤﺎس ﭘﯿﺪا ﮐﺮده اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻣﺴﺢ ﺑﺮﮐﻔﺶ‪ ،‬درﺳﺖ ﻧﯿﺴﺖ‬


‫َْ َ َ ْ َ‬ ‫ﻪﻟ ـ ﻳَﺎ أَﺑَﺎ َ�ﺒْ ِﺪ َّ‬
‫الﺮ ْ َ‬ ‫ﻴﻞ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻤﺣﻦ!ِ َرأ�ﺘُﻚ ﺗﺼﻨ ُﻊ‬ ‫ا� ﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب ـ وﻗﺪ ِ�‬ ‫‪�» -۱۳۰‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ُّ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ًََْ َْ ََ َ َ ً ْ َ ْ َ َ ْ َ‬
‫اﻷرﺎﻛ ِن ِإﻻ‬ ‫ﺤﺎﺑِﻚ ﻳَﺼﻨ ُﻌ َﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪َ َ:‬و َﻣﺎ ِ�؟َ ﻗﺎل‪ :‬رأ�ﺘﻚ ﻻ �ﻤﺲ ِﻣﻦ‬ ‫أر�ﻌﺎ لﻢ أر أﺣﺪا ِﻣﻦ أﺻ‬
‫َّ َ‬ ‫ﻚ إ َذا ُﻛﻨْ َ‬ ‫َ‬
‫ْ َ َ َّ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ ِّ َ َ ِّ ْ َّ َ َ َ ْ ُ َ َ ْ ُ ُ ُّ ْ َ َ َ ْ ُ َ‬
‫َ‬
‫ﺖ ﺑِ َﻤﻜﺔ‬ ‫�‪ ،‬ورأ�ﺘﻚ ﺗﻠبﺲ اﻨﻟﻌﺎل الﺴب ِﺘﻴﺔ‪ ،‬ورأ�ﺘﻚ ﺗﺼﺒﻎ ﺑِﺎلﺼﻔﺮ ِة‪ ،‬ورأ�ﺘ ِ‬ ‫اﻴﻟﻤﺎﻧِي ِ‬
‫َ ُ َ ِّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ﺖ َﺣ َّﻰﺘ َﺎﻛ َن ﻳَ ْﻮ ُم َّ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ َّ ُ َ َ ُ ْ َ‬
‫ﻼل َول َ ْﻢ ﺗُﻬ َّﻞ أﻧْ َ‬ ‫َ‬
‫اﻟﺮﺘ ِو َ� ِﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪ :‬أ َّﻣﺎ اﻷ ْرﺎﻛن‪ :‬ﻓ ِﺈ� ل ْﻢ‬ ‫ِ‬ ‫أﻫﻞ اﻨﻟﺎس ِإذا رأوا اﻟ ِﻬ‬
‫ْ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ‬
‫الﺴبْﺘ َّﻴ ُﺔ‪ :‬ﻓَﺈ ِّ� َرأﻳْ ُ‬ ‫َ‬
‫اﻴﻟ َﻤﺎﻧيَّ ْ�‪َ ،‬وأ َّﻣﺎ اﻨﻟِّ َﻌ ُﺎل ِّ‬ ‫ْ‬ ‫ا� ‪َ �َ ‬ﻤ ُّ‬‫َ َ َ ُ َ َّ‬
‫ﺖ َر ُﺳﻮل ا� ِ�‪ ‬ﻳَﻠبَ ُﺲ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫ﻻ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﺲ‬ ‫أر رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺐ أ ْن أﻟْبَ َﺴ َﻬﺎ‪َ ،‬وأ َّﻣﺎ ُّ‬
‫الﺼ ْﻔ َﺮ ُة‪ :‬ﻓَﺈ ِّ� َرأﻳ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻓَﺄﻧَﺎ أﺣ ُّ‬ ‫ُ‬
‫ﻴﻬﺎ َﺷ َﻌ ٌﺮ‪َ ،‬و َ�ﺘَ َﻮ َّﺿﺄ � َ‬ ‫اﻨﻟ ْﻌ َﻞ اﻟَّﻲﺘ ﻟَيْ َﺲ � َ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪164‬‬
‫َّ‬
‫ْ َ َُ‬ ‫َ‬ ‫َ ِّ َ َ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َّ‬‫َ ُ‬ ‫ُّ َ ْ َ ْ َ َ‬
‫َُ‬ ‫َََ ُ‬ ‫ْ ُ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫ا� ‪ ‬ﻳﺼﺒﻎ ﺑِﻬﺎ ‪،‬ﻓﺄﻧﺎ أ ِﺣﺐ أن أﺻﺒﻎ ﺑِﻬﺎ‪ ،‬وأﻣﺎ ِ‬
‫اﻹﻫﻼل‪ :‬ﻓ ِﺈ� لﻢ أر رﺳﻮل ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ ُ‬ ‫ُ ُّ َ َّ َ ْ َ َ‬
‫اﺣﻠﺘُﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۶:‬‬
‫ﻳ ِﻬﻞ ﺣﻰﺘ ﺗنﺒ ِﻌﺚ ﺑِ ِﻪ ر ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ازﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ از او ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ای اﺑﻮ ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ! ﺗﻮ ﭼﻬﺎر ﻋﻤﻞ‬
‫اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از ﻫﻤﺮاﻫﺎﻧﺖ اﻧﺠﺎم ﻧﻤﯽدﻫﻨﺪ؟ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﮔﻔﺖ‪ :‬آن ﭼﻬﺎر ﻋﻤﻞ‬
‫ﮐﺪاﻣﻨﺪ؟ آن ﻓﺮد ﮔﻔﺖ‪ :‬اول اﯾﻨﮑﻪ در ﻃﻮاف‪ ،‬ﺑﺠﺰ رﮐﻦ ﯾﻤﺎﻧﯽ وﺣﺠﺮاﻻﺳﻮد‪ ،‬ارﮐﺎن دﯾﮕﺮ را اﺳﺘﻼم ﻧﻤﯽﮐﻨﯽ‬
‫)دﺳﺖ ﻧﻤﯽزﻧﯽ(‪.‬‬
‫دوم اﯾﻨﮑﻪ‪ :‬ﮐﻔﺶ ﭘﻮﺳﺘﯽ )دﺑﺎﻏﯽ ﺷﺪه( ﻣﯽﭘﻮﺷﯽ‪ .‬ﺳﻮم‪ :‬اﯾﻨﮑﻪ از رﻧﮓ زرد اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﯽ‪ .‬ﭼﻬﺎرم اﯾﻨﮑﻪ‪:‬‬
‫ﺗﻤﺎم ﺣﺠﺎج‪ ،‬ﺑﺎ رؤ ﯾﺖ ﻫﻼل‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ اول ذیﺣﺠﻪ‪ ،‬اﺣﺮام ﻣﯽﭘﻮﺷﻨﺪ اﻣﺎ ﺗﻮ ﻗﺒﻞ از روز ﻫﺸﺘﻢ )روز ﺗﺮو ﯾﻪ(‪،‬‬
‫اﺣﺮام ﻧﻤﯽﭘﻮﺷﯽ‪.‬‬
‫ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺟﻮاب‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪) :‬درﺳﺖ اﺳﺖ( ﻣﻦ ﻓﻘﻂ دو رﮐﻦ را اﺳﺘﻼم ﻣﯽﮐﻨﻢ زﯾﺮا ﻫﯿﭽﮕﺎه رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا ‪ ‬را ﻧﺪﯾﺪم ﮐﻪ ﺑﺠﺰ آﻧﻬﺎ‪ ،‬رﮐﻦ دﯾﮕﺮی را اﺳﺘﻼم ﮐﻨﺪ‪ .‬و ﮐﻔﺶ ﭼﺮﻣﯽ ﻣﯽﭘﻮﺷﻢ زﯾﺮا ﻣﻦ دﯾﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮐﻔﺶ ﭼﺮﻣﯽ ﻣﯽﭘﻮﺷﯿﺪ و ﺑﺎ آﻧﻬﺎ وﺿﻮ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ دوﺳﺖ دارم از ﻫﻤﯿﻦ ﻧﻮع ﮐﻔﺶ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻢ‪.‬‬
‫و از رﻧﮓ زرد اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﻢ زﯾﺮا رﺳﻮل ﺧﺪا‪ ‬را دﯾﺪﻣﮑﻪ از رﻧﮓ زرد‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬و روز ﻫﺸﺘﻢ‪ ،‬اﺣﺮام‬
‫ﻣﯽﭘﻮﺷﻢ زﯾﺮا ﻫﺮﮔﺰ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﻧﺪﯾﺪم ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻪ ﺳﻮی »ﻣﻨﺎ« )ﻗﺒﻞ از روز ﻫﺸﺘﻢ( اﺣﺮام ﺑﺒﻨﺪد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(22‬در وﺿﻮ و ﻏﺴﻞ‪ ،‬از ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺷﺮوع ﮐﺮد‬
‫ﻮرهِ‪،‬‬ ‫َُ ُ‬ ‫َ َ َ ُّ‬ ‫َ َ ْ َ َ َّ ُّ ُ ْ ُ ُ َّ َ ُّ ُ َ َ ُّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫‪�» -۱۳۱‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛن اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪� ‬ﻌ ِﺠﺒﻪ اﺘﻟﻴﻤﻦ ِﻲﻓ �ﻨﻌ ِﻠ ِﻪ‪ ،‬وﺗﺮﺟ ِﻠ ِﻪ‪ ،‬وﻃﻬ ِ‬
‫َ ْ ُ ِّ‬
‫َو ِ� ﺷﺄﻧِ ِﻪ ﻠﻛ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۸:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﭘﻮﺷﯿﺪن ﮐﻔﺶ‪ ،‬ﺷﺎﻧﻪ ﮐﺮدن ﻣﻮﻫﺎ‪ ،‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ و ﻫﻤﻪ‬
‫ﮐﺎرﻫﺎﯾﺶ‪ ،‬ﺷﺮوع ﮐﺮدن از ﺳﻤﺖ راﺳﺖ را ﻣﯽﭘﺴﻨﺪﯾﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﺟﺴﺘﺠﻮي آب ﺑﺮاي وﺿﻮ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻓﺮا رﺳﯿﺪن ﻧﻤﺎز‬


‫ﻼة اﻟْ َﻌ ْﺮﺼ‪ ،‬ﻓَ ْ َ‬
‫ﺎﺘﻟ َﻤ َﺲ‬
‫َ َ َ ْ َ ُ‬
‫ﺻ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺎﻧ‬‫ﺣ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ا�‬
‫َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻳ‬ ‫أ‬‫ر‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫‪ْ �َ » -۱۳۲‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ُ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ ذلِﻚ اﻹﻧﺎ ِء‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ َُ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫وه‪ ،‬ﻓَﺄ َ َ ُ‬ ‫ﺎس ال ْ َﻮ ُﺿ َ‬
‫ﻮء ﻓَﻠَ ْﻢ َ� ُﺪ ُ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬
‫َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﺑِﻮﺿﻮ ٍء ‪،‬ﻓﻮﺿﻊ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻲﺗ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َّ ُ ْ ُ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ‬ ‫ﻳَ َﺪ ُه‪َ ،‬وأَ َ‬
‫ﺖ أ َﺻﺎﺑِ ِﻌ ِﻪ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ ﺗ َﻮﺿﺌُﻮا‬ ‫ِ‬ ‫ﺤﺗ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﺒ‬ ‫ن‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺎء‬‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻳ‬ ‫أ‬‫ﺮ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻨ‬‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ﻮا‬ ‫ﺌ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ‬‫�‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ﺎس‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫َ‬
‫ﺮ‬ ‫م‬
‫ْ ْ‬
‫آﺧ ِﺮ ِﻫ ْﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۹:‬‬ ‫ِﻣﻦ ِﻋﻨ ِﺪ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻣﺮدم در ﺟﺴﺘﺠﻮی آب ﺑﺮآﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ‬
‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﯾﺎﻓﺘﻦ آن ﻧﺸﺪﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ دﯾﺪم ﮐﻪ ﻇﺮف آﺑﯽ را ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آوردﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دﺳﺖ )ﻣﺒﺎرﮐﺶ(‬
‫‪165‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺿﻮ‬

‫را در آن ﻇﺮف آب ﮔﺬاﺷﺖ و دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﻣﺮدم از آن‪ ،‬وﺿﻮ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪ .‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬دﯾﺪم ﮐﻪ آب از ﺑﻨﺪ‬
‫اﻧﮕﺸﺘﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪) ‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﻮاره( ﺑﯿﺮون ﻣﯽآﯾﺪ و ﺗﻤﺎم ﺣﺎﺿﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺎ آن آب‪ ،‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﺣﮑﻢ آﺑﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ آن ﻣﻮي اﻧﺴﺎن ﺷﺴﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‬


‫َ َ َ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َُْ‬
‫ﺤﺔ أ َّول َﻣ ْﻦ أﺧﺬ ِﻣ ْﻦ‬ ‫ا� ‪ ‬لﻤﺎ ﺣﻠﻖ رأﺳﻪ‪ ،‬ﺎﻛن أﺑﻮ ﻃﻠ‬‫‪» -۱۳۳‬و�ﻨﻪ ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬
‫ﺷ َﻌ ِﺮهِ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪) ‬در ﺣﺠﻪاﻟﻮداع( ﻣﻮﻫﺎی ﺳﺮش را‬
‫ﺗﺮاﺷﯿﺪ‪ ،‬اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﮐﺴﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻮﻫﺎی )ﻣﺒﺎرک( رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را )ﺑﻘﺼﺪ ﺗﺒﺮک( ﺑﺮداﺷﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﻇﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﺳﮓ در آن‪،‬آب ﺧﻮرده ﺑﺎﺷﺪ‬


‫ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬إ َذا َﺮﺷ َب اﻟْ َﻠﻜ ْ ُ‬‫َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺐ ِﻲﻓ إِﻧﺎ ِء أ َﺣ ِﺪ� ْﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫أن‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۱۳۴‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َْ ْ ُْ‬
‫ﻓﻠﻴَﻐ ِﺴﻠﻪ َﺳﺒْ ًﻌﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۲:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺳﮓ در ﻇﺮف ﺷﻤﺎ آب ﺧﻮرد‪ ،‬آن را‬
‫ﻫﻔﺖ ﺑﺎر ﺑﺸﻮ ﯾﯿﺪ««‪.‬‬
‫َ ُ ُْ ُ ُْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۵‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ ُ َ‬
‫ﺖ اﻟ ِﺎﻠﻜ ُب �ﺒُﻮل َو�ﻘ ِﺒﻞ َوﺗﺪﺑِ ُﺮ ِﻲﻓ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤ َﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛﻧ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ‬ ‫ُّ َ َ ْ‬ ‫ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ا� ‪ ،‬ﻓﻠ ْﻢ ﻳَ�ﻮﻧﻮا ﻳَ ُﺮﺷﻮن ﺷيﺌًﺎ ِﻣ ْﻦ ذلِﻚ«‪.‬‬ ‫ال ْ َﻤ ْﺴﺠﺪ ﻲﻓ َز َﻣﺎن َر ُ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻋﻬﺪ ﻣﺒﺎرک رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬ﺳﮕﻬﺎ در ﻣﺴﺠﺪ رﻓﺖ وآﻣﺪ‬
‫وﮔﺎﻫﯽ ﻧﯿﺰ‪ ،‬ﭘﯿﺸﺎب ﻣﯿﮑﺮدﻧﺪ وﮐﺴﯽ روی آن‪،‬آب ﻧﻤﯽﭘﺎﺷﯿﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﮐﺴﯿﮑﻪ ﻓﻘﻂ ﻫﻨﮕﺎم ﺧﺎرج ﺷﺪن ﭼﯿﺰي‬


‫از ﺳﺒﯿﻠﯿﻦ‪ ،‬وﺿﻮ را ﻻزم ﻣﯽداﻧﺪ‬
‫َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ََ ُ ْ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫‪�» -۱۳۶‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪» :‬ﻻ ﻳﺰال اﻟﻌﺒﺪ ِﻲﻓ ﺻﻼ ٍة ﻣﺎ ﺎﻛن ِﻲﻓ‬
‫َ ْ َ ُ َّ َ َ ُ ْ ْ‬ ‫ْ‬
‫الﺼﻼة َﻣﺎ ل ْﻢ � ِﺪث««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۶:‬‬ ‫ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ ﻳنﺘ ِﻈﺮ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﻧﺴﺎن در ﻣﺴﺠﺪ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ‬
‫وﻣﻨﺘﻈﺮ ﻧﻤﺎز ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ ،‬و وﺿﻮ ﯾﺶ ﻧﺸﮑﻨﺪ‪ ،‬در ﺣﺎل ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺸﻤﺎر ﻣﯽرود««‪.‬‬
‫ﺖ إ َذا َﺟ َ‬
‫ﺎﻣﻊَ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‪ :‬أ َرأﻳْ َ‬ ‫َ َ ُ ُ ْ َ َ ْ َ َ َّ َ‬
‫ﺎن ‪ ‬ﻗُﻠْ ُ‬ ‫َ ْ َْ ْ َ‬
‫ِ‬ ‫ﺎﺪﻟ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺳﺄﻟﺖ �ﺜﻤﺎن �ﻦ �ﻔ‬ ‫‪�» -۱۳۷‬ﻦ ز� ِﺪ ﺑ ِﻦ ﺧ ِ ٍ‬
‫ْ ُ‬ ‫ْ ُ َ َ َ َ ُْ ُ‬ ‫ﺎن‪�َ :‬ﺘَ َﻮ َّﺿﺄ ُ َﻛ َﻤﺎ َ�ﺘَ َﻮ َّﺿﺄُ ل َّ‬
‫ﻠﺼﻼ ِة‪َ ،‬و َ�ﻐ ِﺴﻞ ذﻛ َﺮ ُه‪ .‬ﻗﺎل �ﺜ َﻤﺎن‪َ :‬ﺳ ِﻤﻌﺘُﻪ ِﻣ ْﻦ‬
‫ََْ ُ ْ َ َ َُْ ُ‬
‫ﻓﻠﻢ �ﻤ ِﻦ؟ ﻗﺎل �ﺜﻤ‬
‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪166‬‬
‫َ َ‬ ‫ََ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ًّ َ ُّ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ُ َ َّ ْ َ َ ْ‬ ‫َّ‬
‫ﺐ‪ ،‬ﻓﺄ َم ُﺮو� ﺑِﺬلِﻚ«‪.‬‬
‫ا� ‪ .‬ﻓﺴﺄﻟﺖ �ﻦ ذلِﻚ ﻋ ِﻠﻴﺎ‪ ،‬والﺰ��‪ ،‬وﻃﻠﺤﺔ‪ ،‬وأﻲﺑ �ﻦ ﻛ ٍ‬
‫ﻌ‬ ‫ﻮل ِ‬
‫َُ‬
‫رﺳ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۷۹:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬زﯾﺪ ﺑﻦ ﺧﺎﻟﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻋﻔﺎن ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬اﮔﺮ ﻫﻨﮕﺎم ﺟﻤﺎع‪ ،‬ﻣﻨﯽ ﺧﺎرج ﻧﺸﻮد‪،‬‬
‫ﺣﮑﻢ آن ﭼﯿﺴﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺗﻨﺎﺳﻠﯽ را ﺑﺸﻮ ﯾﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﺑﺮای ﻧﻤﺎز‪ ،‬وﺿﻮ ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ‪،‬‬
‫وﺿﻮ ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﻋﺜﻤﺎن ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﻨﯿﻦ ﺷﻨﯿﺪم‪ .‬راوی )ﯾﻌﻨﯽ زﯾﺪﺑﻦ ﺧﺎﻟﺪ( ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﯾﻦ‬
‫ﻣﺴﺄﻟﻪ را از ﻋﻠﯽ‪ ،‬ﻃﻠﺤﻪ‪ ،‬زﺑﯿﺮ و اﺑﯽ ﺑﻦ ﮐﻌﺐ ‪ ‬ﻧﯿﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﻫﻢ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ ﭘﺎﺳﺦ را ﺑﻪ ﻣﻦ دادﻧﺪ«‪.‬‬
‫ﺠ َ‬
‫ﺎء‬
‫َ َ‬
‫اﻷﻧ ْ َﺼﺎر‪ ،‬ﻓَ َ‬ ‫ﻦ‬‫ﻣ‬ ‫ﻞ‬ ‫ا� ‪ ‬أَ ْر َﺳ َﻞ إ َﻰﻟ َر ُ‬
‫ﺟ‬
‫َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ي‬
‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّ‬ ‫ﻴﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۸‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ﺳ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ا� ‪ِ » :‬إذا‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﻢ‬ ‫ﻌ‬‫�‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫؟‬‫«‬ ‫ﺎك‬‫ﻨ‬‫ﻠ‬‫ﺠ‬ ‫ﻋ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻨ‬‫ﻠ‬ ‫ﻌ‬‫ﻟ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َو َرأ ُﺳ ُﻪ َ� ْﻘ ُﻄ ُﺮ‪َ �َ ،‬ﻘﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ ْ ْ َ َْ ُ ْ َ َ َ َْ َ ْ‬
‫أﻋ ِﺠﻠﺖ أو ﻗ ِﺤﻄﺖ �ﻌﻠﻴﻚ الﻮﺿﻮء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﯾﮏ ﻣﺮد اﻧﺼﺎری را ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﻃﻠﺒﯿﺪ‪ .‬آن ﻣﺮد‬
‫اﻧﺼﺎری در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ از ﺳﺮ )و ﺻﻮرﺗﺶ( آب ﻣﯽﭼﮑﯿﺪ‪ ،‬آﻣﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺎﯾﺪ ﻣﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﻋﺠﻠﻪ ﺷﻤﺎ‬
‫ﺷﺪﯾﻢ«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬آری‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه ﻋﺠﻠﻪای در ﮐﺎر ﺑﻮد ﯾﺎ ﻣﺠﺎﻣﻌﺖ ﺑﺪون اﻧﺰال‪ ،‬ﺻﻮرت‬
‫ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ وﺿﻮ‪ ،‬ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺖ««‪) .‬ﻗﺎﺑﻞ ﯾﺎد آوری اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ وﺣﺪﯾﺚ ﻗﺒﻠﯽ ﺑﺎ ﺣﺪﯾﺚ اﻟﺘﻘﺎء‬
‫ﺧﺘﺎﻧﯿﻦ ﻣﻨﺴﻮخ ﺷﺪهاﻧﺪ و ﻗﺎﺑﻞ ﻋﻤﻞ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎری ﺣﺪﯾﺚ ﺷﻤﺎره )‪ (۲۹۳‬ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﮐﻤﮏ ﺑﻪ ﺷﺨﺺ در وﺿﻮﮔﺮﻓﺘﻦ‬


‫ﺐ ﺤﻟ َ َ‬ ‫َ َ َ َّ ُ َ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ َ ُ‬ ‫َ ُْ َ ْ ُ ََْ‬
‫ﺎﺟ ٍﺔ‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ ﺳﻔ ٍﺮ َو�ﻧﻪ ذﻫ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫‪» -۱۳۹‬ﻋ ِﻦ الﻤ ِﻐ� ِة ﺑ ِﻦ ﺷﻌﺒﺔ ‪� :‬ﻧﻪ ﺎﻛن ﻣﻊ رﺳ ِ‬
‫ْ‬ ‫ُ َ َّ ُ َ َ َ ْ ُ َ‬ ‫َ ُ َ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ ُ ُّ ْ َ َ َ‬
‫ﺎء َﻋﻠﻴْ ِﻪ َوﻫ َﻮ �ﺘَ َﻮﺿﺄ‪� ،‬ﻐ َﺴﻞ َوﺟ َﻬﻪ َو�َﺪﻳْ ِﻪ‪َ ،‬و َم َﺴ َﺢ ﺑِ َﺮأ ِﺳ ِﻪ‬ ‫ﻪﻟ‪ ،‬وأن ﻣ ِﻐ�ة ﺟﻌﻞ ﻳﺼﺐ الﻤ‬
‫َ َ َ َ َ َ ْ ُ َّ ْ‬
‫�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۲:‬‬‫ومﺴﺢ ﻰﻠﻋ اﺨﻟﻔ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﻐﯿﺮه ﺑﻦ ﺷﻌﺒﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﯾﮑﯽ از ﻣﺴﺎﻓﺮتﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮدم‪ .‬رﺳﻮ ل اﮐﺮم ‪‬‬
‫ﺑﺮای ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ‪ ،‬ﺑﯿﺮون رﻓﺖ‪ .‬و ﻣﻦ در ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺑﺮای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آب وﺿﻮ آﻣﺎده ﮐﺮدم و ﺑﺮ دﺳﺖﻫﺎی‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬آب ﻣﯽرﯾﺨﺘﻢ و اﯾﺸﺎن وﺿﻮ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭼﻬﺮه و دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ را ﺷﺴﺖ و ﺑﺮﺳﺮ و‬
‫ﻣﻮزهﻫﺎﯾﺶ‪ ،‬ﻣﺴﺢ ﮐﺸﯿﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻗﺮآن‪ ،‬ﺑﺪون وﺿﻮ‬


‫َ َ َ َُ ُ‬ ‫َ َّ ُ َ َ‬
‫ﺎت َﻴﻟْﻠَ ًﺔ ِﻋﻨْ َﺪ َﻣﻴْ ُﻤﻮﻧَ َﺔ َز ْو ِج َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ ْ ْ َ َّ‬
‫ﺎﺘﻟﻪ‪،‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ،‬و ِ� ﺧ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎس ب‪� :‬ﻧﻪ ﺑ‬
‫‪�» -۱۴۰‬ﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ َ ْ ُ ُ ُ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َْ‬ ‫َ ْ َ َ ْ ُ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫ا� ‪ ‬وأﻫﻠﻪ ِﻲﻓ ﻃﻮلِﻬﺎ‪� ،‬ﻨﺎم رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻓﺎﺿﻄﺠﻌﺖ ِﻲﻓ ﻋﺮ ِض ال ِﻮﺳﺎدةِ‪ ،‬واﺿﻄﺠﻊ رﺳﻮل ِ‬
‫‪167‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺿﻮ‬
‫َ َ َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َْ َْ َُ َ‬ ‫َّ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ُ َ‬ ‫َ َّ َ ْ َ َ َ‬
‫ﺠﻠ َﺲ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻓ‬‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﻆ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻴ‬ ‫ت‬ ‫اﺳ‬ ‫‪،‬‬‫ﻴﻞ‬
‫ٍ‬ ‫ﻠ‬‫ِ‬ ‫ﻘ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ه‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻌ‬‫�‬ ‫و‬ ‫أ‬ ‫ﻴﻞ‬‫َ ٍ‬‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﻘ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺒ‬‫�‬ ‫و‬ ‫أ‬ ‫ﻞ‬‫ﻴ‬‫الﻠ‬ ‫ﻒ‬ ‫ﺣﻰﺘ ِإذا ا�ﺘﺼ‬
‫ْ َ َ ُ َّ َ َ َ‬
‫ﺎم إِﻰﻟ‬ ‫آل ِﻋﻤﺮان‪� ،‬ﻢ ﻗ‬ ‫َْ َ َ ْ ُ َ‬ ‫َ ُ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َّ ْ َ َ ْ َ ْ‬
‫ﺎت اﺨﻟﻮاﺗِﻢ ِﻣﻦ ﺳﻮر ِة ِ‬ ‫اﻨﻟﻮم �ﻦ وﺟ ِﻬ ِﻪ ِ�ﻴ ِﺪ ِه‪� ،‬ﻢ ﻗﺮأ اﻟﻌﺮﺸ اﻵﻳ ِ‬ ‫�ﻤﺴﺢ‬
‫َ‬ ‫َ ٍّ ُ َ َّ َ َ َ َ َّ ْ َ َ ْ َ َ ُ ُ َ ُ ُ َّ َ َ ُ َ ِّ َ َ َ ُ ْ ُ َ َ َ ْ ُ ْ َ‬‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ ِﻣﺜﻞ َﻣﺎ َﺻﻨ َﻊ‪،‬‬ ‫ﺷﻦ ﻣﻌﻠﻘ ٍﺔ‪� ،‬ﺘﻮﺿﺄ ِﻣﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺄﺣﺴﻦ وﺿﻮءه‪� ،‬ﻢ ﻗﺎم ﻳﺼ�‪ ،‬ﻗﺎل‪� :‬ﻘﻤﺖ ﻓﺼﻨﻌ‬
‫َ ْ ُ َ َّ‬ ‫َ َ َ ُُ ْ‬ ‫َ ْ‬ ‫ُ َّ َ َ ْ ُ َ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ‬
‫ﺖ ِإﻰﻟ َﺟﻨ ِﺒ ِﻪ‪ ،‬ﻓ َﻮﺿ َﻊ ﻳَﺪ ُه اﻴﻟُ ْﻤ َ� َﻰﻠﻋ َرأ ِﻲﺳ‪َ ،‬وأﺧﺬ ﺑِﺄذ ِ� اﻴﻟُ ْﻤ َ� �ﻔ ِﺘﻠ َﻬﺎ‪ ،‬ﻓ َﺼ�‬ ‫�ﻢ ذﻫﺒﺖ �ﻘﻤ‬
‫اﺿ َﻄ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫َ ْ َ َ ْ ُ َّ َ ْ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َّ ْ َ َ ُ َّ ْ‬
‫ﺠ َﻊ‪،‬‬ ‫�‪� ،‬ﻢ أوﺗﺮ‪� ،‬ﻢ‬ ‫�‪� ،‬ﻢ ر�ﻌﺘ ِ‬ ‫�‪� ،‬ﻢ ر�ﻌﺘ ِ‬ ‫�‪� ،‬ﻢ ر�ﻌﺘ ِ‬ ‫�‪� ،‬ﻢ ر�ﻌﺘ ِ‬ ‫�‪� ،‬ﻢ ر�ﻌﺘ ِ‬ ‫ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ﻴﻔﺘَ ْ�‪َّ �ُ ،‬ﻢ َﺧ َﺮ َج ﻓَ َﺼ َّ� ُّ‬ ‫َ َّ َ َ ُ ُ َ ِّ ُ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬
‫الﺼﺒْ َﺢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۳:‬‬ ‫ِ‬ ‫� ﺧ ِﻔ‬ ‫ﺣﻰﺘ أﺗﺎه الﻤﺆذن‪� ،‬ﻘﺎم ﻓﺼ� ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺒﯽ‪ ،‬در ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺎﻟﻪام ؛ﻣﯿﻤﻮﻧﻪ ل؛ ﻫﻤﺴﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﺧﻮاﺑﯿﺪم‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬و ﻫﻤﺴﺮش‪ ،‬ﻣﯿﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬در ﻃﻮل ﺑﺎﻟﺶ و ﻣﻦ در ﻋﺮض آن‪ ،‬ﺳﺮ ﻧﻬﺎدﯾﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﺧﻮاب رﻓﺖ وﻟﯽ ﭘﺲ از ﮔﺬﺷﺖ ﻧﺼﻒ ﺷﺐ ﯾﺎ ﮐﻤﺘﺮ ازآن‪ ،‬ﺑﯿﺪار ﺷﺪ و ﺑﺎ ﮐﺸﯿﺪن دﺳﺖﻫﺎ ﺑﺮ ﭼﻬﺮه ﺧﻮ ﯾﺶ‪،‬‬
‫ﺧﻮاب را از ﺧﻮد دور ﮐﺮد و ده آﯾﻪ اﺧﯿﺮ ﺳﻮره آل ﻋﻤﺮان را ﺗﻼوت ﻧﻤﻮد و ﺑﻌﺪ ﺑﺴﻮی ﻣﺸﮏ آﺑﯽ ﮐﻪ آو ﯾﺰان ﺑﻮد‪،‬‬
‫رﻓﺖ و ﺧﻮب و ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻪ ﻧﻤﺎز اﯾﺴﺘﺎد‪.‬‬
‫اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﮐﻨﺎر اﯾﺸﺎن ﺑﻪ ﻧﻤﺎز اﯾﺴﺘﺎدم‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬دﺳﺖ راﺳﺘﺶ را ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﻦ ﮔﺬاﺷﺖ و ﮔﻮش راﺳﺖ ﻣﺮا اﻧﺪﮐﯽ ﻓﺸﺮد‪ .‬ﭘﺲ از آن‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫دوازده رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز دو رﮐﻌﺘﯽ ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﯾﮏ رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز وﺗﺮ ﺧﻮاﻧﺪ و دراز ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اذان‬
‫ﺻﺒﺢ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﺳﻨﺖ ﻓﺠﺮ را ﺑﺼﻮرت ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺧﻮاﻧﺪ و ﺑﺮای ادای ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ رﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ﻣﺴﺢ ﻧﻤﻮدن ﻫﻤﮥ ﺳﺮ‬


‫ُ‬ ‫ً َ َ َُ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۴۱‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ‬
‫� ﻛﻴْﻒ ﺎﻛن َر ُﺳ ْﻮل‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ ز� ٍﺪ‪ :‬أن رﺟﻼ ﻗﺎل ﻪﻟ‪ :‬ﻫﻞ �ﺴﺘ ِﻄﻴﻊ أن ﺗ ِﺮ� ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ ً ُ ْ ََ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ُ َ َ‬
‫ﺑﻤﺎ ٍء‪ ،‬ﻓﺄﻓﺮغ َﻰﻠﻋ ﻳَﺪﻳْ ِﻪ � َّﻢ ﻏ َﺴﻠ ُﻬ َﻤﺎ ﺛﻼﺛﺎ‪َّ � ،‬ﻢ أدﺧﻞ ﻳَﺪهُ ِﻲﻓ‬ ‫اﷲ ‪�َ ‬ﺘَ َﻮ َّﺿﺄُ؟ ﻗَ َﺎل‪َ �َ :‬ﻌ ْﻢ‪ .‬ﻓَ َﺪ َﺎﻋ َ‬
‫ً ُ َّ َ َ َ َ َ ْ َ َّ َ ْ َ َّ َ ْ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ً ُ َّ َ َ َ َ ْ َ ُ‬
‫� إﻰﻟ‬ ‫� مﺮ � ِ‬ ‫اﻹﻧﺎ ِء �ﻤﻀﻤﺾ واﺳﺘنﺸﻖ ﺛﻼﺛﺎ‪� ،‬ﻢ ﻏﺴﻞ وﺟﻬﻪ ﺛﻼﺛﺎ‪� ،‬ﻢ ﻏﺴﻞ ﻳﺪﻳ ِﻪ مﺮ� ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺐ ﺑِ ِﻬ َﻤﺎ إﻰﻟ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫أﺳﻪ �ﻴَﺪﻳﻪ‪ ،‬ﻓﺄ�ﺒَﻞ ﺑﻬ َﻤﺎ َوأدﺑَ َﺮ‪ ،‬ﺑَﺪأ ﺑ ُﻤﻘﺪمِ َرأﺳﻪ ﺣ َّﻰﺘ ذﻫ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫الْﻤ ْﺮ�ﻘ�‪َّ � ،‬ﻢ م َﺴ َﺢ َر َ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َّ َ َ ْ ُ ُ َّ َ َ َ ْ َ‬ ‫َ َ ُ ُ َّ َ َّ ُ‬
‫اﺬﻟي ﺑﺪأ ِﻣﻨﻪ �ﻢ ﻏﺴﻞ ِرﺟﻠﻴ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۵:‬‬ ‫اﻤﻟﺎﻜن ِ‬
‫ِ‬ ‫�ﻔﺎه‪� ،‬ﻢ ردﻫﻤﺎ إﻰﻟ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﯾﮑﯽ از ﻣﻦ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺸﺎن دﻫﯽ؟ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬آری‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻣﻘﺪاری آب ﺧﻮاﺳﺖ و ﺑﺮ دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ‪ ،‬آب رﯾﺨﺖ‬
‫و آﻧﻬﺎ را ﺳﻪ ﺑﺎر ﺷﺴﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺎ دﺳﺘﺶ از ﻇﺮف آب ﺑﺮداﺷﺖ و ﺳﻪ ﺑﺎر ﻣﻀﻤﻀﻪ و ﺳﻪ ﺑﺎر‪ ،‬اﺳﺘﻨﺸﺎق ﮐﺮد‬
‫)ﯾﻌﻨﯽ دﻫﺎن و ﺑﯿﻨﯽاش را ﺷﺴﺖ(‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺻﻮرتاش را ﺳﻪ ﺑﺎر ﺷﺴﺖ‪ .‬و ﺑﻌﺪ‪ ،‬دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ را دو ﺑﺎر ﺗﺎ آرﻧﺞ‬
‫ﺷﺴﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﺮ دو دﺳﺖ‪ ،‬ﺳﺮش را ﻣﺴﺢ ﻧﻤﻮد‪ .‬ﻣﺴﺢ را از ﭘﯿﺸﺎﻧﯽ ﯾﻌﻨﯽ از اﺑﺘﺪای ﺳﺮ‪ ،‬ﺷﺮوع ﻧﻤﻮد و‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪168‬‬
‫دﺳﺖﻫﺎ را ﺗﺎ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﮐﺸﺎﻧﺪ‪ .‬و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻃﺮف اﺑﺘﺪای ﺳﺮ ﯾﻌﻨﯽ از ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺷﺮوع ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬و در‬
‫ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ را ﺷﺴﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(30‬اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪة آب وﺿﻮ‬


‫ُ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ََْ‬
‫ا� ‪ ‬ﺑﺎل ْ َﻬﺎﺟ َﺮ ِة‪ ،‬ﻓَﺄ ِ َ‬
‫ﻲﺗ ﺑِ َﻮ ُﺿﻮ ٍء‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻨ‬‫ﻴ‬‫ﻠ‬ ‫ﻋ‬ ‫ج‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻗﺎل‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ﺔ‬‫‪�» -۱۴۲‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺟﺤﻴﻔ‬
‫ِ ِ‬
‫ُّ ْ‬ ‫ﻮن ﺑ ِﻪ‪ ،‬ﻓَ َﺼ َّ� َّ‬‫َ َ َ َ َّ ُ َ‬ ‫ون ﻣ ْﻦ ﻓَ ْﻀﻞ َو ُ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ َ َ َ َّ ُ َ ْ ُ ُ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬اﻟﻈﻬ َﺮ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻴ‬‫�‬ ‫ﻪ‬
‫ِِ‬ ‫ﺋ‬ ‫ﻮ‬‫ﺿ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﺘﻮﺿﺄ‪ ،‬ﻓﺠﻌﻞ اﻨﻟﺎس ﻳﺄﺧﺬ‬
‫َْ ََْ َ َْ ْ َ َْ ََْ َََْ ََ ْ َ ٌََ‬
‫�ة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۷ :‬‬ ‫� و�� ﻳﺪﻳ ِﻪ �‬ ‫� واﻟﻌﺮﺼ ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﺟﺤﯿﻔﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اول ﻇﻬﺮ‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﺎ ﺗﺸﺮﯾﻒ آورد‪ .‬آب ﺑﺮای‬
‫وﺿﻮی آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬آورده ﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ و ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه آب وﺿﻮ ﯾﺶ را ﺑﺮداﺷﺘﻨﺪ و ﺑﻪ‬
‫ﺻﻮرﺗﻬﺎﯾﺸﺎن ﻣﺎﻟﯿﺪﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺟﻠﻮی ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﯿﺰهای را )ﺑﻌﻨﻮان ﺳﺘﺮه( ﻧﺼﺐ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﺮ‬
‫ﯾﮏ از ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﻇﻬﺮ و ﻋﺼﺮ را دو رﮐﻌﺘﯽ ﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬
‫َ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل‬ ‫ﻲﺒ ‪َ �َ ‬ﻘﺎﻟَ ْ‬ ‫ﺖ ﻲﺑ َﺧﺎﻟَﻲﺘ إ َﻰﻟ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫�ﺪ ‪ ‬ﻗﺎل‪َ :‬ذ َﻫﺒَ ْ‬ ‫ْ َ َ‬
‫ﺐ ﺑ ِﻦ ﻳ ِﺰ‬ ‫َ ْ َّ‬
‫َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۴۳‬ﻦ الﺴﺎﺋِ ِ‬
‫ﺖ ِﻣ ْﻦ َو ُﺿﻮﺋﻪ‪�ُ ،‬ﻢَّ‬ ‫ﺧﻲﺘ َوﺟ ٌﻊ َ� َﻤ َﺴ َﺢ َرأْ ِﻲﺳ َو َد َﺎﻋ ﻲﻟ ﺑﺎﻟْ َ َ‬
‫ﺮﺒ َ�ﺔ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ﺗَ َﻮ َّﺿﺄ ﻓَ َﺮﺸ�ْ ُ‬ ‫َّ َّ ْ َ ُ ْ‬
‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا�‪ ،‬إِن ا�ﻦ أ ِ‬
‫ِ‬
‫ُ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ُّ ُ َّ َ ْ َ َ َ ْ ْ َ ِّ ْ َ َ َ‬
‫�ﻤﺖ ﺧﻠﻒ ﻇﻬ ِﺮهِ �ﻨﻈﺮت إِﻰﻟ ﺧﺎﺗ ِﻢ اﻨﻟﺒﻮ ِة �� ﻛ ِﺘﻔﻴ ِﻪ ِﻣﺜﻞ ِزر اﺤﻟﺠﻠ ِﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﺎﯾﺐ ﺑﻦ ﯾﺰ ﯾﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﺎﻟﻪام ﻣﺮا ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺮد و ﻋﺮض ﮐﺮد ﮐﻪ ﺧﻮاﻫﺮزادام‬
‫ﺑﯿﻤﺎر اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دﺳﺖ)ﻣﺒﺎرﮐﺶ( را ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﻦ ﮐﺸﯿﺪ و ﺑﺮای ﻣﻦ دﻋﺎی ﺑﺮﮐﺖ ﻧﻤﻮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬وﺿﻮ‬
‫ﮔﺮﻓﺖ و ﻣﻦ ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه آب وﺿﻮی رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬را ﻧﻮﺷﯿﺪم و ﭘﺸﺖ ﺳﺮ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬اﯾﺴﺘﺎدم و ﺑﻪ ﻣﻬﺮ ﻧﺒﻮت‬
‫ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ دﮐﻤﻪای ﺑﻮد و ﻣﯿﺎن ﺷﺎﻧﻪﻫﺎی رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻗﺮار داﺷﺖ‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﮐﺮدم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(31‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺮد ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮش‬


‫ََ‬ ‫َ َ َ َ ِّ َ ُ َ ِّ َ ُ َ َ َ َّ ُ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۴۴‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ْ ُ َ َ‬
‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن الﺮﺟﺎل واﻟنﺴﺎء �ﺘﻮﺿﺌﻮن ِﻲﻓ زﻣ ِ‬
‫ﺎن‬ ‫ِ‬
‫ﻴﻌﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۳:‬‬ ‫ا� ‪َ ‬ﻤﺟ ً‬‫َّ‬ ‫َُ‬
‫ِ‬ ‫ﻮل ِ‬‫رﺳ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺮدان و ﻫﻤﺴﺮاﻧﺸﺎن ﺑﺎ ﻫﻢ )ازﯾﮏ ﻇﺮف(‬
‫وﺿﻮ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(32‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬آب وﺿﻮ ي ﺧﻮد را روي ﺷﺨﺺ ﺑﯿﻬﻮش رﯾﺨﺖ‬
‫‪169‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺿﻮ‬
‫َ ْ ُ َ َ َ َّ َ‬ ‫ٌ‬ ‫ََ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ا� ‪ُ � ‬ﻌﻮد ِ� َوأﻧﺎ َم ِﺮ�ﺾ ﻻ أﻋ ِﻘﻞ‪� ،‬ﺘﻮﺿﺄ‬ ‫‪�» -۱۴۵‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ٍﺮ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺟﺎء رﺳﻮل ِ‬
‫ُ َ ٌَ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ َ ْ َ ُ َّ‬ ‫ﺐ َ َ َّ ْ َ ُ‬ ‫َو َﺻ َّ‬
‫�اث‪ ،‬إِ� َﻤﺎ ﻳَ ِﺮﺛ ِ� ﺎﻠﻛﻟﺔ‪،‬‬ ‫ﻲﻠﻋ ِﻣﻦ وﺿﻮﺋِ ِﻪ‪� ،‬ﻌﻘﻠﺖ‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‪ ،‬لِﻤ ِﻦ ال ِﻤ‬
‫ََََ ْ ُ َْ‬
‫ﺖ آﻳَﺔ اﻟﻔ َﺮاﺋِ ِﺾ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۴:‬‬ ‫��ﻟ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﯿﻤﺎر و ﺑﯽﻫﻮش ﺑﻮدم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻋﯿﺎدت ﻣﻦ آﻣﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه آب وﺿﻮ ﯾﺶ را ﺑﺮ )ﺳﺮ و روی( ﻣﻦ ﭘﺎﺷﯿﺪ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ﻫﻮش آﻣﺪم‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻋﺮض‬
‫ﮐﺮدم‪ :‬ای رﺳﻮل ﮔﺮاﻣﯽ! ﻣﯿﺮاث ﺧﻮد را ﺑﯿﻦ ﭼﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﻨﻢ؟ زﯾﺮا وارث ﻣﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﯾﮏ ﮐﻼﻟﻪ ﻣﯿﺒﺎﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬
‫ﺳﺆال ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﮐﻪ آﯾﻪ ﻣﯿﺮاث‪ ،‬ﻧﺎزل ﺷﻮد«‪.‬‬
‫)ﮐﻼﻟﻪ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﯿﺘﯽ اﻃﻼق ﻣﯽﺷﻮدﮐﻪ ﻓﺮزﻧﺪ و ﭘﺪر ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﻏﺴﻞ ﮐﺮدن و وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ از ﯾﮏ ﻃﺸﺖ‬


‫َّ ُ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َّ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۴۶‬ﻦ أَ�َﺲ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬‬
‫ﻲﻘ‬‫اﺪﻟار ِإﻰﻟ أ ْﻫ ِﻠ ِﻪ َو�َ ِ َ‬ ‫�ﺐ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻗ‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺎم‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﻼة‬ ‫الﺼ‬ ‫ت‬‫ِ‬
‫ﺣ َ َ‬
‫ﺮﻀ‬ ‫ٍ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ﺎء‪ ،‬ﻓ َﺼﻐ َﺮ الﻤﺨ َﻀ ُ‬ ‫َ‬ ‫ﺎر ٍة ِ�ﻴ ِﻪ َﻣ ٌ‬ ‫ْ‬
‫ﻮل ا� ‪ ‬ﺑﻤﺨ َﻀﺐ ﻣ ْﻦ ﺣ َ‬ ‫َّ‬ ‫َْ ٌ َُ َ َ ُ ُ‬
‫ﺐ أن ﻳَب ُﺴ َﻂ ِ�ﻴ ِﻪ‬ ‫ِ‬
‫ﺠ َ‬
‫ٍ ِ ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻮم‪ ،‬ﻓﺄ ِﻲﺗ رﺳ‬
‫ًَ‬ ‫� ْﻢ ُﻛﻨْﺘُ ْﻢ؟ ﻗَ َﺎل‪َ �َ :‬ﻤﺎ� َ‬‫َ‬ ‫ْ‬
‫ُ َ‬ ‫ُّ‬ ‫َ َّ ُ َ َّ َ َ ُ‬
‫ْ‬
‫� َو ِز َ�ﺎدة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۵:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻛﻔﻪ‪� ،‬ﺘَ َﻮﺿﺄ اﻟﻘ ْﻮ ُم ﻠﻛ ُﻬ ْﻢ‪ ،‬ﻗﻠﻨﺎ‪:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﮐﻪ ﻣﻨﺎزﻟﺸﺎن ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻮد )ﺑﺮای وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ( ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺸﺎن رﻓﺘﻨﺪ و ﺑﻘﯿﻪ ﻣﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬در آن ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬ﻇﺮف ﺳﻨﮕﯽای ﮐﻪ در آن‪ ،‬ﻣﻘﺪاری آب وﺟﻮد داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺮای‬
‫ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬آوردﻧﺪ‪ .‬آن ﻇﺮف ﺑﻪ اﻧﺪازهای ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﻒ دﺳﺖ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در آن‪ ،‬ﺑﺎز ﻧﻤﯽﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺣﺎﺿﺮان‪ ،‬ﻫﻤﻪ از آن وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ از اﻧﺲ ﭘﺮﺳﯿﺪﯾﻢ‪ :‬ﺷﻤﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﺑﻮدﯾﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﯿﺶ از ﻫﺸﺘﺎد ﻧﻔﺮ«‪.‬‬
‫َ ٌ ََ َ َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ ُ َ‬
‫ْ ُ‬
‫ﺎء‪� ،‬ﻐ َﺴﻞ ﻳَﺪﻳْ ِﻪ َو َوﺟ َﻬﻪ ِ�ﻴ ِﻪ‪،‬‬‫ﻲﺒ ‪ ‬د َﺎﻋ ﺑِﻘﺪ ٍح ِ�ﻴ ِﻪ ﻣ‬ ‫ﻮﻰﺳ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫‪�» -۱۴۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫ِ‬
‫َو َﻣ َّﺞ ِ�ﻴ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۶:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻟﯿﻮان ﺑﺰرﮔﯽ را ﮐﻪ ﭘﺮ از آب ﺑﻮد‪ ،‬ﻃﻠﺐ ﮐﺮد و‬
‫در آن آب‪ ،‬دﺳﺖ و ﺻﻮرت ﺧﻮد را ﺷﺴﺖ و ﻣﻀﻤﻀﻪ ﻧﻤﻮد«‪) .‬اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﺮای ﺗﺒﺮک و و ﯾﮋه آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﺑﻮد‪ .‬و ﮐﺴﯽ ﻏﯿﺮ از اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﻣﺠﺎز ﻧﯿﺴﺖ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﮐﻨﺪ(‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۴۸‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫اﺟﻪ ِﻲﻓ‬
‫َ َ ُُ ْ َ َ َ َْ َ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬واﺷﺘَﺪ ﺑِ ِﻪ وﺟﻌﻪ‪ ،‬اﺳﺘﺄذن أزو‬
‫ْ َّ‬ ‫ﺖ‪ :‬ل َ َّﻤﺎ َ� ُﻘ َﻞ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ِ‬
‫َْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬
‫َ َْ‬
‫ﻼه ِﻲﻓ اﻷر ِض‪�� ،‬‬
‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫� َر ُﺟﻠ�‪ ،‬ﺨﺗ ُّﻂ رﺟ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﻲﺒ ‪َ �َ ‬‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬
‫ﻪﻟ‪ ،‬ﻓﺨ َﺮ َج َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫َ‬ ‫أَ ْن ُ� َﻤ َّﺮ َض ﻲﻓ ﺑَيْﻲﺘ‪ ،‬ﻓﺄذن ُ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل �ﻌﺪﻣﺎ دﺧﻞ ﺑيﺘﻪ واﺷﺘﺪ‬ ‫ﺎس َو َر ُﺟﻞ آﺧﺮ‪ .‬ﻓﺎﻜﻧﺖ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﺤﺗﺪث‪ :‬أن اﻨﻟ َّ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫�ﺒ ٍ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫ُ ْ‬ ‫َ َ ُ ُ َ ُ َ َ َّ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ُ ُ َّ َ َ ِّ َ ْ َ ُ َ‬
‫ﺎس«‪َ .‬وأﺟ ِﻠ َﺲ ِﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫وﺟﻌﻪ‪» :‬ﻫ ِﺮ�ﻘﻮا ﻲﻠﻋ ِﻣﻦ ﺳﺒ ِﻊ ِﻗﺮ ٍب لﻢ ﺤﺗﻠﻞ أو ِﻛﻴﺘﻬﻦ ﻟﻌ� أ�ﻬﺪ ِإ‬
‫ْ َْ‬ ‫َ‬ ‫ُ َّ َ ْ َ َ ُ ُّ َ َ ْ ْ َ َ َّ َ َ ُ ُ َ‬
‫َ‬ ‫َْ َ َ َ ْ‬ ‫ْ َ‬
‫� ِإﻴﻟْﻨﺎ‪» :‬أن ﻗﺪ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ،‬ﻢ ﻃ ِﻔﻘﻨﺎ ﻧﺼﺐ ﻋﻠﻴ ِﻪ ﺗِﻠﻚ ﺣﻰﺘ ﻃ ِﻔﻖ � ِﺸ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َّ‬
‫ﺐ ِﺤﻟﻔﺼﺔ‪ ،‬زو ِج ِ‬ ‫ِ�ﻀ ٍ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪170‬‬

‫ﺎس«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۸:‬‬ ‫ﺧ َﺮ َج إ َﻰﻟ َّ‬


‫اﻨﻟ ِ‬
‫َ َ ْ ُ َّ ُ َّ َ‬
‫�ﻌﻠﻦﺘ«‪� .‬ﻢ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وﻗﺘﯽ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪) ‬ﺑﺮای آﺧﺮﯾﻦ ﺑﺎر( ﺑﯿﻤﺎر ﺷﺪ و ﺑﯿﻤﺎرﯾﺶ ﺷﺪت‬
‫ﯾﺎﻓﺖ‪ ،‬از ﺗﻤﺎم ﻫﻤﺴﺮان ﺧﻮد‪ ،‬اﺟﺎزه ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ اﯾﺎم ﺑﯿﻤﺎری را در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ )ﻋﺎﯾﺸﻪ ل( ﭘﺮﺳﺘﺎری ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻤﻪ ﻫﻤﺴﺮان‪ ،‬ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ دو ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺷﺎﻧﻪﻫﺎی او را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ ﺑﻪ‬
‫زﻣﯿﻦ ﮐﺸﯿﺪه ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ ﺗﺸﺮﯾﻒ آورد‪ .‬آن دو ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﻋﺒﺎس و ﯾﮏ ﻧﻔﺮ دﯾﮕﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل‬
‫ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ ﺗﺸﺮﯾﻒ آورد و ﺑﯿﻤﺎرﯾﺶ ﺷﺪت ﯾﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻔﺖ‬
‫ﻣﺸﮏ ﭘﺮ از آب ﮐﻪ از آﻧﻬﺎ آب ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬روی ﻣﻦ ﺑﺮﯾﺰ ﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻢ‪ ،‬ﻣﺮدم را وﺻﯿﺖ ﮐﻨﻢ«‪ .‬ﻣﺎ اﯾﺸﺎن‬
‫را در ﻃﺸﺖ ﺑﺰرﮔﯽ ﮐﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺣﻔﺼﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﺪﯾﻢ و ﺷﺮوع ﺑﻪ رﯾﺨﺘﻦ آب ﺑﺮ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﻤﻮدﯾﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬
‫اﺷﺎره ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ‪» :‬ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺖ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺴﻮی ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﯿﺮون رﻓﺖ«‪.‬‬
‫اح‪�ِ ،‬ﻴ ِﻪ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ َُ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۴۹‬ﻦ أ�َﺲ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫ﻲﺷ ٌء ِﻣ ْﻦ‬ ‫ﻲﺗ ﺑِﻘﺪ ٍح َرﺣ َﺮ ٍ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬د َﺎﻋ ﺑِ ِﺈﻧﺎ ٍء ِﻣﻦ ﻣﺎ ٍء‪ ،‬ﻓ ِﺄ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ٍ‬
‫َ َ َ ْ ُ‬ ‫َ َ َ َ ٌ ِ َ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ََ‬ ‫َ‬
‫� أﺻﺎﺑِ ِﻌ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺤﺰرت‬ ‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﻊ‬‫ﺒ‬‫ن‬ ‫ﻳ‬ ‫ء‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬ ‫َﻣﺎ ٍء‪،‬ﻓَ َﻮ َﺿ َﻊ أ َﺻﺎﺑ َﻌ ُﻪ ِ�ﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻗﺎل أ�ﺲ‪ :‬ﻓﺠﻌﻠﺖ أ�ﻈ ُ‬
‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫الﺴﺒ ِﻌ� ِإﻰﻟ اﺜﻟَّﻤﺎ ِ��«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۰:‬‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫� َّ‬ ‫َﻣ ْﻦ ﺗَ َﻮ َّﺿﺄَ َﻣﺎ َ� ْ َ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻇﺮف آﺑﯽ ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮای آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﮐﺎﺳﻪ ﭘﻬﻨﯽ ﮐﻪ اﻧﺪﮐﯽ‬
‫آب داﺷﺖ‪ ،‬آوردﻧﺪ‪ .‬اﯾﺸﺎن اﻧﮕﺸﺘﺎن دﺳﺖ ﺧﻮد را در آن ﻗﺮار داد‪ .‬اﻧﺲ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬دﯾﺪم ﮐﻪ آب از ﻣﯿﺎن‬
‫اﻧﮕﺸﺘﺎن رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﺸﻤﻪ‪ ،‬ﺟﺎری ﺑﻮد‪ .‬ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﮐﻪ از آن آب‪ ،‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﻤﺮدم‪ .‬ﺣﺪود‬
‫ﻫﻔﺘﺎد اﻟﯽ ﻫﺸﺘﺎد ﻧﻔﺮ ﺑﻮدﻧﺪ«‪ .‬‬
‫) ‪(١‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(34‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻣ‪‬ﺪ‪‬‬
‫َ َ َ َّ ُ‬ ‫َْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ْ �َ ‬ﻐﺴ ُﻞ أَ ْو َﺎﻛ َن َ� ْﻐتَﺴ ُﻞ ﺑ َّ‬
‫ﺎع إِﻰﻟ ﻤﺧْ َﺴ ِﺔ أﻣﺪا ٍد َو�ﺘﻮﺿﺄ‬
‫ﺎلﺼ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪َ » -۱۵۰‬و َ�ﻨْ ُﻪ ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ ِّ‬
‫ﺑِﺎل ُﻤﺪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺎ ﯾﮏ ﺻﺎع ﯾﺎ ﭘﻨﺞ ﻣﺪ آب‪ ،‬ﻏﺴﻞ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺎ ﯾﮏ ﻣﺪ آب‪،‬‬
‫وﺿﻮ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﻣﺴﺢ ﺑﺮ ﻣﻮزه و ﻋﻤﺎﻣﻪ‬

‫‪ -١‬ﻣﺪ در اﺻﻞ ﯾﮏ ﭼﻬﺎرم ﺻﺎع اﺳﺖ و ﻧﺰد اﻣﺎم ﺷﺎﻓﻌﯽ و ﺣﺠﺎزیﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎ دو رﻃﻞ و ﻧﺰد اﻣﺎم اﺑﻮﺣﻨﯿﻔﻪ و اﻫﻞ‬
‫ﮐﻒ دﺳﺖ داﻧﺴﺘﻪ اﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻋﺮاق ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎ ﯾﮏ رﻃﻞ وﯾﮏ ﺳﻮم آن اﺳﺖ و ﺑﺮﺧﯽ آﻧﺮا ﺑﻪ اﻧﺪازه ﭘﺮی دو ِ‬
‫‪171‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺿﻮ‬
‫َ َّ ُ َ َ َ َ َ ْ ُ َّ ْ َ َ َّ َ ْ َ َّ‬ ‫ِّ‬ ‫ﺎص ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ ْ َ َ َّ‬
‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺒ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫أ‬‫و‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫اﺨﻟ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﺢ‬ ‫ﺴ‬ ‫م‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫‪�» -۱۵۱‬ﻦ ﺳﻌ ِﺪ ﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ و ٍ‬
‫ﻗ‬
‫َ‬
‫َ َْ ْ َُْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ُ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ َ َ ْ ً َ ْ ٌ‬
‫ّ‬ ‫َّ‬
‫�ﻦ �ﻤﺮ ﺳﺄل �ﻤﺮ �ﻦ ذلِﻚ �ﻘﺎل‪� :‬ﻌﻢ إِذا ﺣﺪﺛﻚ ﺷيﺌﺎ ﺳﻌﺪ ﻋ ِﻦ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ،‬ﻓﻼ �ﺴﺄل �ﻨﻪ‬
‫َ� ْ َ‬
‫� ُه«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۲:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ وﻗﺎص ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﻣﻮزهﻫﺎﯾﺶ ﻣﺴﺢ ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ .‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ‬
‫ﺑﻦ ﻋﻤﺮ در اﯾﻦ ﺑﺎره از ﭘﺪرش؛ ﻋﻤﺮ؛ ﺳﺆال ﮐﺮد‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬و اﻓﺰود‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺳﻌﺪ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﭼﯿﺰی را ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﺑﯿﺎن ﮐﺮد‪ ،‬درﺑﺎره آن از ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺳﺆال ﻧﮑﻨﯿﺪ‪) .‬ﺑﻪ او اﻋﺘﻤﺎدﮐﻨﯿﺪ(«‪.‬‬
‫َ ْ َ ُ َ َ ْ ُ َّ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ ْ ُ َ َّ َ َّ‬
‫�«‪.‬‬ ‫ﻔ‬ ‫اﺨﻟ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﺢ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫الﻀ ْﻤﺮ ِّي ‪� :‬ﻧَّ ُﻪ َرأى اﻨﻟَّ‬ ‫‪�» -۱۵۲‬ﻦ �ﻤ ِﺮو ﺑ ِﻦ أﻣﻴﺔ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۰۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮو ﺑﻦ اﻣﯿﻪ ﺿﻤﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ ﺑﺮ ﻣﻮزهﻫﺎﯾﺶ ﻣﺴﺢ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬
‫ُ َّ‬
‫ﺎﻣ ِﺘ ِﻪ َوﺧﻔﻴْ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٠٥:‬‬
‫َ ْ َ ُ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ ﻋ َﻤ َ‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ ِﻲﺒ َّ‪� ‬ﻤﺴﺢ‬ ‫‪َ » -١٥٣‬و َ�ﻨْ ُﻪ ‪َ ‬ﻗ َﺎل‪َ :‬رأَﻳْ ُ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮو ﺑﻦ اﻣﯿﻪ ﺿﻤﺮی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ ﺑﺮ ﻋﻤﺎﻣﻪ و ﻣﻮزهﻫﺎﯾﺶ ﻣﺴﺢ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﭘﻮﺷﯿﺪن ﻣﻮزه در ﺣﺎﻟﺖ ﻃﻬﺎرت‬


‫َ َ ََ ْ َْ ُ َْ َ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫�ة ﺑْﻦ ُﺷ ْﻌﺒَ َﺔ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛﻨْ ُ‬
‫ﺖ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫‪َ » -۱۵۴‬ﻋﻦ ال ْ ُﻤﻐ َ‬
‫ﺖ ﻷﻧ ِﺰع‬‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ ﺳﻔ ٍﺮ‪ ،‬ﻓﺄﻫﻮ�‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ُ َّ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ َ ِّ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ‬
‫�«‪� ،‬ﻤﺴﺢ ﻋﻠﻴ ِﻬﻤﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۶:‬‬ ‫ﺧﻔﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬د�ﻬﻤﺎ ﻓ ِﺈ� أدﺧﻠﺘﻬﻤﺎ ﻃﺎ ِﻫﺮ� ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﻐﯿﺮه ﺑﻦ ﺷﻌﺒﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬در ﯾﮑﯽ از ﺳﻔﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل ﺧﺪا‪ ‬ﺑﻮدم‪).‬ﻫﻨﮕﺎم‬
‫وﺿﻮ( ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻣﻮزهﻫﺎی رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺑﯿﺮون ﺑﯿﺎورم‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬آﻧﻬﺎ را ﺑﯿﺮون ﻧﯿﺎور‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﻦ آﻧﻬﺎ را ﭘﺲ از‬
‫ﻃﻬﺎرت و وﺿﻮ ﭘﻮﺷﯿﺪهام«‪ .‬ﺳﭙﺲ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﻣﻮزه ﻫﺎﯾﺶ‪ ،‬ﻣﺴﺢ ﻧﻤﻮد«‪.‬‬
‫) ‪(١‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﮐﺴﯿﮑﻪ ﭘﺲ از ﺗﻨﺎول ﻧﻤﻮدن ﮔﻮﺷﺖ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ و ﺳﻮﯾﻖ‪ ،‬وﺿﻮ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫َ َُ َ َ‬ ‫َ ْ َ ُّ ْ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ ْ ُ َ َّ َ‬
‫ا� ‪� ‬ﺰﺘ ِﻣﻦ ﻛ ِﺘ ِﻒ ﺷﺎ ٍة‪ ،‬ﻓﺪ ِﻲﻋ إِﻰﻟ‬ ‫‪�» -۱۵۵‬ﻦ �ﻤ ِﺮو ﺑ ِﻦ أﻣﻴﺔ ‪� :‬ﻧﻪ رأى رﺳﻮل ِ‬
‫ِّ ِّ َ َ َ َّ َ ْ َ َ َّ ْ‬ ‫َََْ‬ ‫َّ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫الﺼﻼ ِة‪ ،‬ﻓﺄﻟﻰﻘ الﺴﻜ�‪ ،‬ﻓﺼ� ولﻢ �ﺘﻮﺿﺄ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۸:‬‬
‫ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺎﻧﻪ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ را ﺑﺎ ﮐﺎرد ﺑﺮﯾﺪ و‬
‫ِ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮو ﺑﻦ اﻣﯿﻪ ﺿﻤﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ‬
‫ﺗﻨﺎول ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬و ﺳﭙﺲ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اذان ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﮐﺎرد را دور اﻧﺪاﺧﺖ و ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ وﺿﻮ ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺟﻮ ﭘﻮﺳﺖ ﮐﻨﺪة ﺳﺮخ ﺷﺪه‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬


‫‪ -١‬ﻧﻮﻋﯽ ﻏﺬا اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ آرد ﺟﻮ و ﯾﺎ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪172‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﮐﺴﯿﮑﻪ ﭘﺲ از ﺗﻨﺎول ﻧﻤﻮدن ﺳﻮﯾﻖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻀﻤﻀﻪ ﮐﺮدن اﮐﺘﻔﺎ ﮐﻨﺪ و وﺿﻮ ﻧﮕﯿﺮد‬
‫َ َ ُ‬
‫ﺮﺒ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ ِإذا ﺎﻛﻧﻮا‬‫ا� ‪َ ‬ﺎﻋ َم َﺧﻴْ َ َ‬ ‫َّ‬
‫ﻮل‬‫ﺳ‬‫اﻨﻟ ْﻌ َﻤﺎن ‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ َﺧ َﺮ َج َﻣ َﻊ َر ُ‬‫‪ْ �َ » -۱۵۶‬ﻦ ُﺳ َﻮ�ْ ِﺪ ﺑْﻦ ُّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ََ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫� أَ ْد َ� َﺧﻴْ َ َ‬
‫�ﻖ‪ ،‬ﻓﺄم َﺮ ﺑِ ِﻪ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺎلﺴ‬
‫َ‬
‫ِ‬
‫َ‬
‫ﺮﺼ‪َّ � ،‬ﻢ د َﺎﻋ ﺑﺎﻷ ْز َواد‪ ،‬ﻓﻠ ْﻢ ﻳُﺆت إﻻ ﺑ َّ‬ ‫َ‬ ‫ﺮﺒ‪ ،‬ﻓ َﺼ� اﻟ َ‬
‫ﻌ‬ ‫ﺎلﺼ ْﻬﺒَﺎ ِء‪َ ،‬و ِ َ‬
‫ﺑ َّ‬
‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ َّ َ َّ َ َْ‬ ‫َ َ َ ْ َ ُ َّ َ َ َ ْ َ ْ‬ ‫َ ُ ِّ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪ ‬وأ�ﻠﻨﺎ‪� ،‬ﻢ ﻗﺎم ِإﻰﻟ الﻤﻐ ِﺮ ِب‪� ،‬ﻤﻀﻤﺾ ومﻀﻤﻀﻨﺎ‪� ،‬ﻢ ﺻ� ولﻢ‬ ‫�ﺮﺜي‪ ،‬ﻓﺄ�ﻞ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َّ ْ‬
‫�ﺘَ َﻮﺿﺄ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۹:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻮ ﯾﺪ ﺑﻦ ﻧﻌﻤﺎن ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻓﺘﺢ ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮدم‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬وﻗﺘﯽ‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺻﻬﺒﺎء‪ ،‬در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﺗﻮﺷﻪای دارد‪،‬‬
‫َ‬
‫ﺣﺎﺿﺮ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ اﻧﺪﮐﯽ آرد َﺟﻮی ﺑﺮﺷﺘﻪ ﺷﺪه آوردﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ آب‪ ،‬ﺗﺮ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪.‬‬
‫آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬و ﻣﺎ از آن‪ ،‬ﺧﻮردﯾﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم‪ ‬ﺑﺮای ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪،‬‬
‫ﻣﻀﻤﻀﻪ ﻧﻤﻮد و ﻣﺎ ﻧﯿﺰ ﻣﻀﻤﻀﻪ ﻧﻤﻮدﯾﻢ و ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ وﺿﻮ ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب را ﺑﺠﺎی آورد«‪.‬‬
‫َ َ َ ْ َ َ َ ً ُ َ َّ َ ْ َ َ َّ ْ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أ�ﻞ ِﻋﻨﺪﻫﺎ ﻛ ِﺘﻔﺎ‪َّ � ،‬ﻢ ﺻ� َولﻢ �ﺘ َﻮﺿﺄ«‪.‬‬ ‫‪ْ �َ » -۱۵۷‬ﻦ َﻣﻴْ ُﻤﻮﻧَ َﺔ ل‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۱۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ؛ ﻣﯿﻤﻮﻧﻪ ل؛ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ‪ ،‬ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺎﻧﻪ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﺗﻨﺎول‬
‫ﻧﻤﻮد و ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ وﺿﻮ ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(39‬آﯾﺎ ﭘﺲ از ﻧﻮﺷﯿﺪن ﺷﯿﺮ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻀﻤﻀﻪ ﻧﻤﻮد؟‬


‫ا� ‪َ ‬ﺮﺷ َب َ َﺒﻟﻨًﺎ‪َ �َ ،‬ﻤ ْﻀ َﻤ َﺾ َوﻗَ َﺎل‪» :‬إ َّن َﻪﻟُ‬‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎس ب‪ :‬أن رﺳﻮل‬
‫‪» -۱۵۸‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ‬
‫د َﺳ ًﻤﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﯿﺮ ﻧﻮﺷﯿﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻣﻀﻤﻀﻪ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﯿﺮ‪،‬‬
‫ﭼﺮﺑﯽ دارد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(40‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﭘﺲ از ﺧﻮاب و ﮐﺴﯿﮑﻪ ﭘﺲ از ﺧﻮاب ﺳﺒﮏ‪ ،‬وﺿﻮ را ﻻزم ﻧﻤﯽداﻧﺪ‬
‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫َ ََ َ َ َ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺣ ُﺪ� ْﻢ َوﻫ َﻮ ﻳُ َﺼ�‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إذا �ﻌﺲ أ‬ ‫‪�» -۱۵۹‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫� ْﻢ إ َذا َﺻ َّ� َو ُﻫ َﻮ ﻧَﺎ ِﻋ ٌﺲ ﻻ ﻳَ ْﺪري ﻟَ َﻌﻠَّ ُﻪ � َ ْﺴﺘَ ْﻐ ِﻔﺮُ‬ ‫َ ْ َ ْ ُ ْ َ َّ َ ْ َ َ َ ْ ُ َّ ْ ُ َ َّ َ َ َ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻠ�ﻗﺪ‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﻳﺬﻫﺐ �ﻨﻪ اﻨﻟﻮم‪ ،‬ﻓﺈِن أﺣﺪ‬
‫َ َ ُ ُّ َ ْ ُ‬
‫ﺐ �ﻔ َﺴﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۲:‬‬ ‫ﻓ يﺴ‬
‫‪173‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺿﻮ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﮐﺴﯽ از ﺷﻤﺎ در ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﭼﺮت‬
‫زد‪ ،‬ﺑﺨﻮاﺑﺪ ﺗﺎ ﺧﻮاﺑﺶ زاﯾﻞ ﺷﻮد‪ .‬زﯾﺮا ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﮐﺴﯽ از ﺷﻤﺎ ﮐﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻮاب آﻟﻮدﮔﯽ ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪،‬‬
‫ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺪاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺠﺎی اﺳﺘﻐﻔﺎر‪ ،‬ﺧﻮدش را ﻧﻔﺮﯾﻦ ﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫َ ْ َ َ ْ َ َّ َ ْ ََ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ََ َ َ ُ ُ‬ ‫َ‬
‫الﺼﻼ ِة ﻓﻠﻴﻨﻢ ﺣﻰﺘ �ﻌﻠﻢ‬‫� ْﻢ ﻲﻓ َّ‬
‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬إِذا �ﻌﺲ أﺣﺪ‬‫‪ْ �َ » -۱۶۰‬ﻦ أ� َ ٍﺲ ‪َ ‬ﻋﻦ اﻨﻟَّ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫َْ ُ‬
‫َﻣﺎ �ﻘ َﺮأ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۳:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮔﺎه‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ در ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﭼﺮت زد‪ ،‬ﺑﺨﻮاﺑﺪ )و‬
‫ﭘﺲ از آن‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ( ﺗﺎ ﺑﺪاﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮاند««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(41‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ وﺟﻮد وﺿﻮ داﺷﺘﻦ‬


‫ُْ ُ َ َ ََ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َّ ُ ْ َ ُ ِّ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫‪�» -۱۶۱‬ﻦ أ� ٍﺲ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪� ‬ﺘﻮﺿﺄ ِﻋﻨﺪ ﻞﻛ ﺻﻼ ٍة‪ ،‬و�ن � ِﺰئ أﺣﺪﻧﺎ‬
‫ُْ ُ ُ َ ُْ ْ‬
‫ﻮء َﻣﺎ ل ْﻢ � ِﺪث«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۴:‬‬‫الﻮﺿ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺮای ﻫﺮ ﻧﻤﺎز‪ ،‬وﺿﻮ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﻣﺎ ﺗﺎ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ وﺿﻮ‬
‫داﺷﺘﯿﻢ‪ ،‬ﻫﻤﺎن وﺿﻮ ﺑﺮای ﻣﺎ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(42‬ﭘﺮﻫﯿﺰ ﻧﮑﺮدن از ادرار‪ ،‬ﺟﺰو ﮔﻨﺎﻫﺎن ﮐﺒﯿﺮه اﺳﺖ‬


‫َّ َ‬ ‫ْ َ َ‬
‫ﺎن ال َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ أ ْو َﻣﻜﺔ‪،‬‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﺤﺑﺎﺋِ ٍﻂ ِﻣﻦ ِﺣﻴﻄ ِ‬
‫َ‬ ‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬م َّﺮ اﻨﻟَّ ُّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫‪» -۱۶۲‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ �ُ » :‬ﻌ َّﺬﺑَﺎن َو َﻣﺎ ُ� َﻌ َّﺬﺑَ‬ ‫ﺎ� ْ� ُ� َﻌ َّﺬﺑَﺎن ﻲﻓ ُ�ﺒُﻮر ِﻫ َﻤﺎ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َْ َ‬
‫�«‪.‬‬ ‫ٍ‬ ‫ﺒ‬
‫ِ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﻲﻓ‬‫ِ‬ ‫ﺎن‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺴ ِﻤﻊ ﺻﻮت ِإ�ﺴ‬
‫َ‬ ‫َّ َ ُ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ُ� َّﻢ ﻗَ َﺎل‪» :‬ﺑَ َ�‪َ ،‬ﺎﻛ َن أ َﺣ ُﺪ ُﻫ َﻤﺎ ﻻ � َ ْﺴتَ ُ‬
‫ﻴﻤ ِﺔ«‪َّ � .‬ﻢ د َﺎﻋ ِﺠﺑَ ِﺮ�ﺪ ٍة‬ ‫ﺮﺘ ِﻣ ْﻦ ﺑَ ْﻮ ِ ِﻪﻟ‪َ ،‬و�ن اﻵﺧ ُﺮ � ْﻤ ِﻲﺸ ﺑِﺎﻨﻟ ِﻤ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ﻪﻟ‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل ا�‪ ،‬ل َﻢ � َﻌﻠ َ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺴة‪ ،‬ﻓﻘﻴﻞ ُ‬‫َ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ﺮﺴ َ� ْ َ َ َ َ َ‬ ‫ﺮﺴ َﻫﺎ ِﻛ ْ َ‬ ‫َْ َ َ َ‬
‫ﻜ َ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺮﺒ ِﻣﻨﻬﻤﺎ ِﻛ َ ِ‬ ‫�‪ ،‬ﻓﻮﺿﻊ ﻰﻠﻋ ﻞﻛ � ٍ‬ ‫ِ‬ ‫رﻃﺒ ٍﺔ ‪،‬ﻓ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ َ َ َّ ُ ْ ُ َ َّ َ َ ْ‬
‫ﻫﺬا؟ ﻗﺎل‪» :‬ﻟ َﻌﻠﻪ أن �ﻔﻒ �ﻨ ُﻬ َﻤﺎ َﻣﺎ ل ْﻢ �ﻴْبَ َﺴﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۶:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از ﮐﻨﺎر ﺑﺎﻏﯽ از ﺑﺎﻏﻬﺎی ﻣﺪﯾﻨﻪ ﯾﺎ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﻋﺒﻮر‬
‫ﻣﯽﮐﺮد‪) .‬ﻧﺎﮔﻬﺎن( ﺻﺪای دو ﻧﻔﺮ را ﺷﻨﯿﺪ ﮐﻪ در ﻗﺒﺮﻫﺎیﺷﺎن ﮔﺮﻓﺘﺎر ﻋﺬاب ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ‬
‫دو ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﻋﺬاب داده ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ اﻣﺎ ﻧﻪ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﮔﻨﺎه ﺑﺰرﮔﯽ«‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از آﻧﺎن‪ ،‬از ادرار ﺧﻮد‪،‬‬
‫ﭘﺮﻫﯿﺰ ﻧﻤﯽﮐﺮد و دﯾﮕﺮی‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﭼﯿﻨﯽ ﻣﯽﻧﻤﻮد«‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﺎﺧﻪ ِﺗﺮ درﺧﺘﯽ ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬آن را دو‬
‫ﻗﺴﻤﺖ ﮐﺮد و ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺖ آﻧﺮا روی ﯾﮑﯽ از آن دو ﻗﺒﺮ‪ ،‬ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﭼﺮا ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮدی؟‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻣﯿﺪ اﺳﺖ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ دو ﺷﺎﺧﻪ‪ ،‬ﺧﺸﮏ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻋﺬاب آﻧﺎن را ﺗﺨﻔﯿﻒ دﻫﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪174‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(43‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﺷﺴﺘﻦ ﺑﻮل و ادرار آﻣﺪه اﺳﺖ‪.‬‬


‫َ ْ ُ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ َ َ َ ْ ُ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۶۳‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫ﺎﺟ ِﺘ ِﻪ‪ ،‬أﺗيﺘُﻪ ﺑِ َﻤﺎء‪� ٍ،‬ﻴَﻐ ِﺴﻞ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬إذا �ﺮﺒز ِﺤﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺑِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۷:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺮای ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﻣﻦ‬
‫ﺑﺮاﯾﺶ آب ﻣﯽﺑﺮدم و اﯾﺸﺎن ﺑﺎ آن آب‪ ،‬اﺳﺘﻨﺠﺎ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(44‬ﺑﻪ ﺣﺎل ﺧﻮد ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻨﯽ ﮐﻪ در ﻣﺴﺠﺪ ادرار ﻧﻤﻮد‬
‫َ َ َ َ َ ُ َّ ُ َ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ ٌّ َ َ‬ ‫َ َ ْ َََُْ‬
‫ﺎس‪� ،‬ﻘﺎل ل ُﻬ ُﻢ‬ ‫اﻲﺑ �ﺒَﺎل ِﻲﻓ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ‪� ،‬ﺘﻨﺎوﻪﻟ اﻨﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻋ‬ ‫أ‬ ‫ﺎم‬‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪» -۱۶۴‬ﻋ ِﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫ﻮ�ﺎ ِﻣ ْﻦ َﻣﺎ ٍء‪ ،‬ﻓَﺈ َّ� َﻤﺎ ﺑُﻌﺜْﺘُ ْﻢ ُﻣيَ ِّﺮﺴ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬
‫ﺠﻼ ﻣ ْﻦ َﻣﺎ ٍء‪ ،‬أ ْو ذﻧُ ً‬ ‫َ‬
‫َ ُ ُ ََ ُ َ َْ َ ْ‬
‫�ﻦ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬دﻋﻮه وﻫ ِﺮ�ﻘﻮا ﻰﻠﻋ ﺑﻮ ِ ِﻪﻟ ﺳ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫�ﻦ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۰:‬‬ ‫َول َ ْﻢ ُ�ﺒْ َﻌﺜُﻮا ُﻣ َﻌ ِّﺮﺴ َ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺮدی ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و در ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ادرار ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺮدم‬
‫اﻋﺘﺮاض ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬او را ﺑﻪ ﺣﺎل ﺧﻮد‪ ،‬رﻫﺎ ﮐﻨﯿﺪ و ﯾﮏ ﺳﻄﻞ آب‪ ،‬روی ادرار او ﺑﺮﯾﺰ ﯾﺪ‪.‬‬
‫زﯾﺮا ﺷﻤﺎ ﻣﺄﻣﻮر ﺳﻬﻞ ﮔﺮﻓﺘﻦاﯾﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺳﺨﺖ ﮔﯿﺮی ﮐﺮدن««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(45‬ادرار ﮐﻮدﮐﺎن ﺷﯿﺮﺧﻮار‬


‫َّ َ َ َ‬ ‫َ ُْ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۶۵‬ﻦ أُ ِّم ﻗَيْﺲ ﺑﻨْﺖ �ْ َﺼﻦ ل‪َ �َّ �َ :‬ﻬﺎ أَﺗَ ْ‬
‫ﺖ ﺑﺎﺑْﻦ ل َ َﻬﺎ َ‬
‫ﺎم ِإﻰﻟ‬ ‫�‪ ،‬ل ْﻢ ﻳَﺄ� ِﻞ اﻟﻄﻌ‬ ‫ﻐ‬
‫ِ ٍ‬ ‫ﺻ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫َ ٍ ِ ِ ِ ٍ‬
‫ََ َ ََ َْ َ َ َ َ ََ َ َ ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ َ ُ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ‬
‫ﺤﻪ َول ْﻢ‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ َﺣﺠ ِﺮ ِه‪� ،‬ﺒﺎل ﻰﻠﻋ ﺛﻮ�ِ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺪﺎﻋ ﺑِﻤﺎ ٍء‪� ،‬ﻨﻀ‬ ‫ا� ‪ ،‬ﻓﺄﺟﻠﺴﻪ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻮل ِ‬
‫َُ‬
‫رﺳ ِ‬
‫َْ ُْ‬
‫�ﻐ ِﺴﻠﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۳:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﻗﯿﺲ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺴﺮ ﮐﻮﭼﮑﻢ را ﮐﻪ ﻫﻨﻮز ﻏﺬا ﻧﻤﯽﺧﻮرد‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آوردم‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬او را در ﺑﻐﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬او روی ﻟﺒﺎﺳﻬﺎی رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ،‬ادرار ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آب ﺧﻮاﺳﺖ و‬
‫ﺑﺮ ﻟﺒﺎﺳﻬﺎی ﺧﻮد رﯾﺨﺖ‪) .‬وﻟﯽ( آﻧﻬﺎ را ﻧﺸﺴﺖ‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ رﯾﺨﺘﻦ آب‪ ،‬اﮐﺘﻔﺎ ﮐﺮد(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(46‬ادرار ﮐﺮدن‪ ،‬در ﺣﺎﻟﺖ اﯾﺴﺘﺎده و ﻧﺸﺴﺘﻪ‬


‫َ َ َ‬ ‫َ‬
‫َ ْ ُ‬ ‫ُ َ‬ ‫ُ َ َ َ َ‬
‫ﺎﻃﺔ ﻗ ْﻮمٍ ‪� ،‬ﺒَﺎل ﻗﺎﺋِ ًﻤﺎ‪َّ � ،‬ﻢ د َﺎﻋ ﺑِ َﻤﺎ ٍء‪ ،‬ﻓ ِﺠﺌﺘُﻪ‬ ‫ﺣ َﺬ ْ� َﻔ َﺔ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أ َﻰﺗ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺳﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۶۶‬ﻦ ُ‬
‫ِ‬ ‫َ َّ َ‬
‫ﺑِ َﻤﺎ ٍء �ﺘَ َﻮﺿﺄ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺬﯾﻔﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮐﻨﺎر زﺑﺎﻟﻪ دان ﻗﻮﻣﯽ رﻓﺖ و اﯾﺴﺘﺎده ادرار ﻧﻤﻮد و ﺑﻌﺪ آب‬
‫ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ آب آوردم و اﯾﺸﺎن وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ«‪.‬‬
‫‪175‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺿﻮ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(47‬ادرار ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﻨﺎر دوﺳﺖ و در ﭘﻨﺎه دﯾﻮار‬


‫ُ‬ ‫ََ َ ََ َُ ُ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ ْ ُ َََْ َ َ ََ ُ َ َ َ َ َ َْ‬
‫ﻮم أ َﺣ ُﺪ� ْﻢ‬‫ﺎﻃﺔ ﻗ ْﻮمٍ ﺧﻠﻒ َﺣﺎﺋِ ٍﻂ‪� ،‬ﻘﺎم ﻛﻤﺎ �ﻘ‬ ‫‪» -۱۶۷‬و ِ� ِرواﻳ ٍﺔ �ﻦ ﺣﺬ�ﻔﺔ ﻗﺎل‪ :‬أﻰﺗ ﺳﺒ‬
‫َ َّ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ َ َ َ َّ َ ْ ُ ُ َ ُ ْ ُ ْ َ‬
‫ﺖ ِﻋﻨﺪ َﻋ ِﻘ ِﺒ ِﻪ ﺣﻰﺘ ﻓﺮغ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۵:‬‬ ‫�ﺒﺎل‪ ،‬ﻓﺎﻧتﺒﺬت ِﻣﻨﻪ‪ ،‬ﻓﺄﺷﺎر ِإﻲﻟ ﻓ ِﺠﺌﺘﻪ‪� ،‬ﻘﻤ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﺣﺬﯾﻔﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺳﻮی زﺑﺎﻟﻪ داﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﺸﺖ‬
‫دﯾﻮاری ﻗﺮار داﺷﺖ‪ ،‬رﻓﺖ و ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﺴﺘﺎدن ﺷﻤﺎ‪ ،‬اﯾﺴﺘﺎد و ادرار ﻧﻤﻮد‪ .‬ﻣﻦ از او ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪.‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫اﺷﺎره ﮐﺮدﮐﻪ ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﯿﺎ‪ .‬ﻣﻦ آﻣﺪم و ﭘﺸﺖ ﺳﺮ اﯾﺸﺎن اﯾﺴﺘﺎدم ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻓﺎرغ ﺷﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(48‬ﺷﺴﺘﻦ ﺧﻮن‬


‫َ َ َ ْ َََْ َ ْ َ َ َ ُ‬ ‫ْ َ‬
‫ام َﺮأ ٌة َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۶۸‬ﻦ أَ ْﺳ َﻤ َ‬
‫ﺎء ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﺟ َ‬
‫ﺤﺗﻴﺾ ِﻲﻓ‬‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬أرأﻳﺖ ِإﺣﺪاﻧﺎ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ت‬
‫ِ‬ ‫ﺎء‬
‫َ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ُ ُّ ُ ُ َّ َ ْ ُ ُ ُ ْ َ َ َ ْ َ ُ ُ َ ُ َ ِّ‬
‫اﺜﻟَّ ْﻮ ِب‪ ،‬ﻛﻴﻒ ﺗﺼﻨﻊ؟ ﻗﺎل‪» :‬ﺤﺗﺘﻪ‪� ،‬ﻢ �ﻘﺮﺻﻪ ﺑِﺎلﻤﺎ ِء‪ ،‬و�ﻨﻀﺤﻪ‪ ،‬وﺗﺼ� ِ�ﻴ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۷:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺳﻤﺎء ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ زﻧﯽ‪ ،‬ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪ و ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬اﮔﺮ ﻟﺒﺎس‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻮن‬
‫ﺣﯿﺾ آﻟﻮده ﺷﻮد‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺮد؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬آن را ﺑﺎ دﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺪون آب‪ ،‬و ﺳﭙﺲ ﺑﺎ آب‬
‫ﺑﻤﺎل و ﺑﺸﻮی‪ .‬ﺳﭙﺲ در آن‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮان««‪.‬‬
‫َ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ �َ ‬ﻘﺎﻟَ ْ‬‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺣﺒَيْﺶ إ َﻰﻟ َّ‬ ‫ﺖ أﻲﺑ ُ‬ ‫ت ﻓَﺎﻃ َﻤ ُﺔ ﺑﻨْ ُ‬
‫ِ‬
‫َ َ ْ َ َ ْ‬
‫ﺎء‬ ‫ﺟ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬‫ﻗ‬ ‫ل‬
‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺔ‬ ‫‪�» -۱۶۹‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ْ ُ ُ َ َ ُ َّ َ َ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ َّ ِّ ْ َ َ ٌ ْ َ َ ُ َ‬
‫ُ‬
‫ا� ‪» :‬ﻻ‪ ،‬إِ� َﻤﺎ‬ ‫ا�‪ ،‬إِ� امﺮأة أﺳﺘﺤﺎض ﻓﻼ أﻃﻬﺮ‪ ،‬أﻓﺄدع الﺼﻼة؟ �ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫َْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ‬ ‫ََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َذلﻚ ﻋ ْﺮ ٌق‪َ ،‬وﻟي ْ َﺲ ﺤﺑَﻴْﺾ‪ ،‬ﻓَﺈذا أ�ﺒَﻠ ْ‬
‫َ‬
‫الﺼﻼة‪َ ،‬و ِ�ذا أدﺑَ َﺮت ﻓﺎﻏ ِﺴ ِ� �ﻨ ِﻚ‬ ‫ﺖ َﺣﻴْﻀﺘُ ِﻚ ﻓﺪ ِﻲﻋ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ ِ ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ﻚ ال َﻮﻗ ُ‬ ‫َ‬
‫َ َّ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ َ ُ َّ َ‬
‫ﺖ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۸:‬‬ ‫اﺪﻟم �ﻢ ﺻ�«‪َ .‬وﻗﺎل‪�» :‬ﻢ ﺗ َﻮﺿ ِﻲﺌ ِﻟﻞﻜ ﺻﻼ ٍة ﺣﻰﺘ ﻳ ِﻲﺠء ذل ِ‬
‫ُ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ؛ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺑﻨﺖ اﺑﯽ ﺣ َﺒﯿﺶ ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪ و ﻋﺮض‬
‫ﮐﺮد‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﮔﺮاﻣﯽ ‪ !‬ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﺧﻮن ﺣﯿﺾ‪ ،‬ﻣﺪت زﯾﺎدی ﻧﺎﭘﺎک ﻣﯽﺷﻮم‪ .‬آﯾﺎ در اﯾﻦ ﻣﺪت‪ ،‬ﻧﻤﺎز را ﺗﺮک‬
‫ﮐﻨﻢ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬زﯾﺮا اﯾﻦ‪ ،‬ﺧﻮن ﺣﯿﺾ ﻧﯿﺴﺖ ﺑﻠﮑﻪ ﺧﻮن رﮔﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﺎره ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ روزﻫﺎی ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ات ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮان‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﯾﺎم ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ات ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻏﺴﻞ‬
‫ﮐﻦ و ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮان‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮای ﻫﺮ ﻧﻤﺎزی‪ ،‬وﺿﻮ ﺑﮕﯿﺮ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‪ ،‬ﻓﺮا رﺳﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(49‬ﭘﺎك ﮐﺮدن ﻟﺒﺎﺳﯽ ﮐﻪ آﻟﻮده ﺑﻪ ﻣﻨﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬


‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ َ ْ ُْ ُ َ ْ ُ ْ‬
‫اﺠﻟَﻨَﺎﺑَ َﺔ ِﻣ ْﻦ ﺛَ ْﻮب َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ،‬ﻴَﺨ ُﺮ ُج إِﻰﻟ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻞ‬‫ﺴ‬‫ِ‬ ‫ﻏ‬ ‫أ‬ ‫ﺖ‬‫ﻨ‬‫ﻛ‬ ‫‪:‬‬‫ﺖ‬‫ﺎﻟ‬‫ﻗ‬ ‫ل‬ ‫ﺔ‬ ‫‪�» -۱۷۰‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸ‬
‫َ‬ ‫َّ َ ْ‬ ‫َّ‬
‫الﺼﻼ ِة‪َ ،‬و ِ�ن ُ�ﻘ َﻊ ال َﻤﺎ ِء ِﻲﻓ ﺛ ْﻮ�ِ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۹:‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪176‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ؛ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺛﺮ ﺟﻨﺎﺑﺖ را از ﻟﺒﺎس ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻣﯽﺷﺴﺘﻢ و‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺮای ﻧﻤﺎز‪ ،‬از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺖ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﺛﺮ ﻟﮑﻪﻫﺎی آب‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﺑﺮ ﻟﺒﺎﺳﺶ وﺟﻮد داﺷﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ (50‬ﺣﮑﻢ آﻏُﻞ و ﭘﯿﺸﺎب ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ و ﺳﺎﯾﺮ ﭼﺎرﭘﺎﯾﺎن‬


‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ َ َُ ٌ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ َْ َ َ ْ َ َ ُ َْ َ َ ََ َ َ ُ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ﻞﻜ أو ﻋﺮ�ﻨﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺟﺘﻮوا الﻤ ِﺪﻳﻨﺔ‪ ،‬ﻓﺄمﺮﻫﻢ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪‬‬ ‫‪�» -۱۷۱‬ﻦ أ� ٍﺲ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗ ِﺪم أﻧﺎس ِﻣﻦ ﻋ ٍ‬
‫َ َْ ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ َ ُّ َ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ََ ْ َْ‬ ‫َ‬
‫ﺎح‪ ،‬وأن �ﺮﺸ�ﻮا ِﻣﻦ أﺑﻮالِﻬﺎ وأﺒﻟﺎﻧِﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺎ�ﻄﻠﻘﻮا‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺻﺤﻮا �ﺘﻠﻮا ر ِاﻲﻋ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬واﺳﺘﺎﻗﻮا‬ ‫ﺑِ ِﻠﻘ ٍ‬
‫ﺎر ﻲﺟ َء ﺑﻬ ْﻢ‪ ،‬ﻓَﺄَ َم َﺮ َ� َﻘ َﻄﻊَ‬ ‫اﻨﻟ َﻬ ُ‬
‫َّ‬ ‫ار َ� َﻔﻊَ‬ ‫َّ َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ َّ َ َ َ َ َ‬
‫ﺚ ﻲﻓ آﺛَﺎرﻫ ْﻢ‪َ ،‬ﻓﻠَ َّﻤﺎ ْ‬
‫ِ ِِ‬ ‫ِِ‬ ‫ﺎر‪� ،‬ﺒﻌ ِ‬ ‫َاﻨﻟﻌﻢ‪ ،‬ﻓﺠ َﺎء اﺨﻟﺮﺒ ِﻲﻓ أو ِل َاﻨﻟﻬ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫أﻳْ ِﺪ� ُﻬ ْﻢ‪َ ،‬وأ ْر ُﺟﻠ ُﻬ ْﻢ‪َ ،‬و ُﺳ ِﻤ َﺮت أ� ُﻴﻨُ ُﻬ ْﻢ‪َ ،‬وأﻟﻘﻮا ِﻲﻓ اﺤﻟ َ َّﺮ ِة � َ ْﺴت ْﺴﻘﻮن ﻓﻼ � ُ ْﺴﻘ ْﻮن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۳ :‬‬
‫ُ‬ ‫ُ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺪهای از ﻃﺎﯾﻔﻪ ﻋﮑﻞ ﯾﺎ ﻋﺮﯾﻨﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ آﻣﺪﻧﺪ و از آب و ﻫﻮای‬
‫آن‪ ،‬ﺑﯿﻤﺎر ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺷﺘﺮان ﺷﯿﺮی ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ و از ﺷﯿﺮ و ادرار آﻧﺎن‪ ،‬ﺑﺨﻮرﻧﺪ‪.‬‬
‫آﻧﺎن ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮدﻧﺪ و از ﺑﯿﻤﺎری‪ ،‬ﺷﻔﺎ ﯾﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ از آن‪ ،‬ﭼﻮﭘﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﮐﺸﺘﻨﺪ و ﺷﺘﺮان را ﺑﺎ ﺧﻮد‬
‫ﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪ ‬ﺻﺒﺢ زود )از اﯾﻦ ﺟﻨﺎﯾﺖ( ﺑﺎﺧﺒﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ آﻧﺎن را ﺗﻌﻘﯿﺐ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ‬
‫ﺳﺎﻋﺘﯽ از روز ﻧﮕﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را اﺳﯿﺮ ﮐﺮده‪ ،‬ﺧﺪﻣﺖ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آوردﻧﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ‬
‫دﺳﺖ و ﭘﺎﯾﺸﺎن را ﻗﻄﻊ و ﭼﺸﻢ ﻫﺎﯾﺸﺎن را ﮐﻮر ﮐﻨﻨﺪ و آﻧﻬﺎ را در آﻓﺘﺎب ﮔﺮم و ﺳﻮزان ﻗﺮار دﻫﻨﺪ«‪) .‬دﺳﺘﻮر‬
‫اﺟﺮا ﺷﺪ(‪ .‬آﻧﺎن از ﺷﺪت ﺗﺸﻨﮕﯽ‪ ،‬درﺧﻮاﺳﺖ آب ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ آﻧﺎن آب ﻧﺪادﻧﺪ«‪.‬‬
‫ََ‬ ‫ْ‬ ‫ِّ َ َ َ ْ ْ ْ‬ ‫‪َ » -۱۷۲‬و َ�ﻨْ ُﻪ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳُ َﺼ� �ﺒْﻞ أن ﻳُب َ� ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ُﺪ ِﻲﻓ َم َﺮاﺑِ ِﺾ اﻟﻐﻨ ِﻢ«‪.‬‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۳۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺷﺒﻬﺎ‬
‫ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(51‬اﻓﺘﺎدن ﻧﺠﺎﺳﺖ در روﻏﻦ ﯾﺎ آب‬


‫ََ َ‬ ‫َﺳ َﻘ َﻄ ْ‬ ‫َ َ َْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َُْ ََ‬
‫ﺖ ِﻲﻓ َﺳ ْﻤ ٍﻦ‪� ،‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ا� ‪ُ ‬ﺳ ِﺌﻞ � ْﻦ ﻓﺄ َر ٍة‬
‫‪�» -۱۷۳‬ﻦ ﻣﻴﻤﻮﻧﺔ ل‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ ُ‬ ‫َُْ َ َ َ َ ْ ََ َ ْ َ ُ ُ ُُ‬
‫ﻮه َو�ﻮا َﺳ ْﻤﻨ� ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۵:‬‬ ‫»أﻟﻘﻮﻫﺎ وﻣﺎ ﺣﻮلﻬﺎ ﻓﺎﻃﺮﺣ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ؛ ﻣﯿﻤﻮﻧﻪ ل؛ رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬درﺑﺎره ﻣﻮﺷﯽ ﮐﻪ در روﻏﻦ‬
‫اﻓﺘﺎده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺳﺆال ﺷﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻮش و ﻣﻘﺪاری از روﻏﻦ ﻫﺎی اﻃﺮاف آن را ﺑﯿﺮون ﺑﺮﯾﺰ ﯾﺪ و‬
‫ﺑﻘﯿﻪ روﻏﻦ را ﺑﺨﻮرﯾﺪ««‪.‬‬
‫‪177‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺿﻮ‬
‫َّ‬
‫ا�‬ ‫ﻴﻞ‬‫ب‬ ‫ﺳ‬
‫َ َ ُ ُّ َ ْ ُ ْ‬
‫�ﻠَ ُﻤ ُﻪ ال ْ ُﻤ ْﺴﻠ ُﻢ ﻲﻓ َ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠﻛ‬ ‫ﻞﻛ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۷۴‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬‬
‫ﻋ‬
‫ِ ِ ِ ِ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ ْ ُ َ ْ ُ َّ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ‬ ‫ً‬ ‫َ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َّ ُ َ‬
‫ﻳ�ﻮن ﻳﻮم اﻟ ِﻘﻴﺎﻣ ِﺔ ﻛﻬﻴئ ِﺘﻬﺎ‪ِ ،‬إذ ﻃ ِﻌﻨﺖ �ﻔﺠﺮ دﻣﺎ‪ ،‬الﻠﻮن لﻮن اﺪﻟمِ ‪ ،‬واﻟﻌﺮف ﻋﺮف‬
‫ْ‬
‫ال ِﻤ ْﺴ ِﻚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۷:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ زﺧﻤﯽ را ﮐﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎن در راه ﺧﺪا‬
‫ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ ،‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬آن زﺧﻢ‪ ،‬ﺗﺎزه ﻣﯽﺷﻮد و ﺧﻮن از آن‪ ،‬ﺟﺎری ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬رﻧﮓ زﺧﻢ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ رﻧﮓ ﺧﻮن‪ ،‬و ﻋﻄﺮ‬
‫و ﺑﻮ ﯾﺶ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺸﮏ‪ ،‬ﻣﻌﻄﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(52‬ادرار ﮐﺮدن در آب راﮐﺪ‬


‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َْ‬ ‫َُ َ َ َ ُ ُ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫َ‬
‫‪َ » -۱۷۵‬و َ� ْﻦ أ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ �ﺒﻮﻟ َّﻦ أﺣﺪ�ﻢ ِﻲﻓ الﻤﺎ ِء اﺪﻟاﺋِ ِﻢ ِ‬
‫اﺬﻟي‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ َّ َ ْ َ ُ‬ ‫َْ‬
‫ﻻ � ِﺮي‪� ،‬ﻢ �ﻐت ِﺴﻞ ِ�ﻴ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻮاﻇﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ در آب راﮐﺪ‪ ،‬ادرار ﻧﮑﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻏﺴﻞ و ﻃﻬﺎرت‪ ،‬ﺑﺪان ﻧﯿﺎز ﭘﯿﺪا ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(53‬اﮔﺮ روي ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ در ﻧﻤﺎز اﺳﺖ ﻧﺠﺎﺳﺘﯽ اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﻧﻤﺎزش ﺑﺎﻃﻞ ﻧﻤﯽﺷﻮد‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫اﺒﻟﻴْ‬ ‫َ َ ُ َ ِّ ْ َ ْ‬ ‫َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۷۶‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ ُ‬
‫ﺖ َوأﺑُﻮ َﺟﻬ ٍﻞ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻋ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻳ‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪‬‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫ا� ﺑ ِﻦ مﺴﻌﻮ ٍد ‪ :‬أ َ ِ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ن‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ ُُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُّ ُ‬ ‫َْ ُ ُ ْ َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ٌ‬ ‫ََ ْ َ ٌ َُ ُ ُ‬
‫ﻼن‪� ،‬ﻴﻀﻌﻪ‬ ‫ور ﺑ ِ� ﻓ ٍ‬ ‫وأﺻﺤﺎب ﻪﻟ ﺟﻠﻮس‪ ،‬إِذ ﻗﺎل �ﻌﻀﻬ َﻢ ِﺒﻟﻌﺾ‪� :‬ﻳ�ﻢ ﻳ ِﻲﺠء �ِﺴ� ﺟﺰ ِ‬
‫َ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ،‬وﺿ َﻌﻪ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺠ َﺪ َّ‬ ‫ﺎء ﺑﻪ‪�َ ،‬ﻨَ َﻈ َﺮ َﺣ َّﻰﺘ َﺳ َ‬ ‫ﺠ َ‬ ‫ﺚ أ ْﺷ َﻰﻘ اﻟ ْ َﻘ ْﻮمِ ﻓَ َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ َّ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ‬
‫ﻰﻠﻋ ﻇﻬ ِﺮ �ﻤ ٍﺪ ِإذا ﺳﺠﺪ؟ ﻓﺎ�ﺒﻌ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ٌَََ َ َ َ َ َُ َ ْ َ ُ َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ََ َْ ُ‬ ‫ََ َ ْ ََْ َ َ‬
‫ﺤﻜﻮن‬ ‫� ﻛ ِﺘﻔﻴْ ِﻪ‪َ ،‬وأﻧﺎ أ�ﻈ ُﺮ ﻻ أﻏ ِ� ﺷيﺌًﺎ‪ ،‬ل ْﻮ ﺎﻛن ِﻲﻟ ﻣﻨﻌﺔ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺠﻌﻠﻮا ﻳﻀ‬ ‫ﻰﻠﻋ ﻇﻬ ِﺮهِ �‬
‫َ ْ َ ُ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ ُ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ ٌ‬ ‫َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ُ ُ َ ْ ُ ُ ْ ََ َ ْ‬
‫ﺎﻃ َﻤﺔ‪،‬‬ ‫ﺎﺟﺪ ﻻ ﻳﺮ�ﻊ رأﺳﻪ‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﺟﺎءﺗﻪ ﻓ ِ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺳ ِ‬ ‫�ﻴﻞ �ﻌﻀﻬﻢ ﻰﻠﻋ �ﻌ ٍﺾ‪ ،‬ورﺳﻮل ِ‬ ‫و ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ َ ُ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ ُ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ََ َ َ ْ َ ْ َ ْ‬
‫ا� ‪َ ‬رأ َﺳﻪ‪َّ � ،‬ﻢ ﻗﺎل‪» :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ َﻋﻠﻴْﻚ ﺑِﻘ َﺮ� ٍﺶ«‪ .‬ﺛﻼث‬ ‫�ﻄﺮﺣﺖ �ﻦ ﻇﻬ ِﺮهِ‪ ،‬ﻓﺮ�ﻊ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َّ َ َ ْ ْ ْ َ َ َ َ ْ ْ َ َ َ َ ُ َ َ ْ َ َ َّ َّ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ َ ٌ ُ‬ ‫َ َّ‬
‫ﺠﺎﺑَﺔ‪َّ � ،‬ﻢ‬ ‫� مﺴﺘ‬ ‫ات‪ ،‬ﻓﺸﻖ ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ ِإذ دﺎﻋ ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬و�ﻧﻮا ﻳﺮون أن اﺪﻟﻋﻮة ِﻲﻓ ذلِﻚ اﺒﻟ ِ‬ ‫مﺮ ٍ‬
‫ُْ َ‬ ‫َّ ُ َّ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ‬
‫ﻴﻌﺔ‪َ ،‬وال َﻮ ِﻴﻟ ِﺪ ﺑْ ِﻦ �ﺘﺒَﺔ‪،‬‬ ‫ﺳ ُ�‪» :‬الﻠﻬﻢ ﻋﻠﻴﻚ ﺑِﺄ ِﻲﺑ ﺟﻬ ٍﻞ َ‪ ،‬وﻋﻠﻴﻚ ﺑِﻌﺘﺒﺔ ﺑ ِﻦ ر�ِﻴﻌﺔ‪ ،‬وﺷيﺒﺔ ﺑ ِﻦ ر�ِ‬
‫َ َّ‬
‫َْ‬ ‫َ َ َّ َّ َ َ َ َ ُ َّ ُ َ َ َ َّ‬ ‫ُ ْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫اﺬﻟي �ﻔ ِﻲﺴ‬ ‫اوي‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓ َﻮ ِ‬ ‫َوأ َﻣ َّﻴﺔ ﺑْ ِﻦ ﺧﻠ ٍﻒ‪َ ،‬و�ﻘﺒَﺔ ﺑْ ِﻦ أ ِﻲﺑ ُﻣ َﻌﻴْ ٍﻂ«‪ ،‬وﻋﺪ الﺴﺎﺑِﻊ ﻓن ِﺴﻴﻪ الﺮ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ ْ ُ َّ َ َ َّ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻴﺐ ﺑَﺪ ٍر«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۰:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻴﺐ‬‫ِ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﻘ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﻰﻋ‬ ‫ﺮﺻ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫اﺬﻟﻳﻦ ﻋﺪ رﺳﻮل‬ ‫ِ�ﻴ ِﺪهِ ﻟﻘﺪ رأﻳﺖ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮐﻨﺎر ﮐﻌﺒﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﻮد‪.‬‬
‫اﺑﻮﺟﻬﻞ و ﺗﻨﯽ ﭼﻨﺪ از ﻫﻮاداراﻧﺶ آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از آﻧﺎن ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻘﺪر ﺧﻮب اﺳﺖ اﮔﺮ ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ ﺑﭽﻪ‬
‫دان ﺷﺘﺮ ﻓﻼن ﻗﺒﯿﻠﻪ را ﺑﯿﺎورد و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻪ ﺳﺠﺪه ﻣﯽرود‪ ،‬آن را ﺑﺮ ﭘﺸﺖ او ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺑﺪﺑﺨﺖﺗﺮﯾﻦ آﻧﺎن )ﮐﻪ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪178‬‬
‫ﻋﻘﺒﻪ ﺑﻮد( رﻓﺖ و آن ﺑﭽﻪ دان را آورد و ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﺎﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺳﺠﺪه ﺑﺮود‪ .‬وﻗﺘﯽ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺑﻪ ﺳﺠﺪه رﻓﺖ‪ ،‬آﻧﺮا‬
‫ﻣﯿﺎن ﺷﺎﻧﻪﻫﺎی رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﮐﻪ ﺷﺎﻫﺪ آن ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻮدم‪ ،‬ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﮐﺎری اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪.‬‬
‫اﮔﺮ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽداﺷﺘﻢ‪ ،‬دﻓﺎع ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻗﻬﻘﻬﻪ ﺳﺮ دادﻧﺪ و ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‬
‫را ﺗﻨﻪ ﻣﯽزدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮐﻪ در ﺳﺠﺪه ﺑﻮد ﺳﺮ ﺧﻮد را از ﺳﺠﺪه ﺑﺮ ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻓﺎﻃﻤﻪ ل آﻣﺪ و آن را از‬
‫ﭘﺸﺖ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺮداﺷﺖ و دور اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﺳﺮ از ﺳﺠﺪه ﺑﺮداﺷﺖ‪) ،‬آﻧﻬﺎ را ﻧﻔﺮﯾﻦ ﮐﺮد( و ﺳﻪ ﺑﺎر‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﻗﺮﯾﺶ را ﻧﺎﺑﻮد ﮐﻦ«‪ .‬آﻧﻬﺎ از ﻧﻔﺮﯾﻦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ‬
‫دﻋﺎ‪ ،‬در ﺷﻬﺮ ﻣﮑﻪ ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ ذﮐﺮ ﻧﺎم ﻫﺮ ﯾﮏ از آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! اﺑﻮ‬
‫ﺟﻬﻞ‪ ،‬ﻋﺘﺒﻪ ﺑﻦ رﺑﯿﻌﻪ‪ ،‬ﺷﯿﺒﻪ ﺑﻦ رﺑﯿﻌﻪ‪ ،‬وﻟﯿﺪ ﺑﻦ ﻋﺘﺒﻪ‪ ،‬اﻣﯿﻪ ﺑﻦ ﺧﻠﻒ وﻋﻘﺒﻪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻣﻌﯿﻂ را ﻧﺎﺑﻮد ﮐﻦ«‪ .‬راوی‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﻧﻔﺮ ﻫﻔﺘﻢ را ﻧﯿﺰ ﻧﺎم ﺑﺮد ﮐﻪ ﻣﻦ آﻧﺮا ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮدهام‪ .‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻢ در دﺳﺖ‬
‫اوﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻦ ﻻﺷﻪﻫﺎی ﻣﺮدار ﻫﻤﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در آﻧﺮوز‪ ،‬ﻧﻔﺮﯾﻦ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬در ﭼﺎﻫﺎی ﺑﺪر دﯾﺪم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(54‬ﺣﮑﻢ آب دﻫﺎن و ﺑﯿﻨﯽ در ﻟﺒﺎس‬


‫َ‬
‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ ﺛ ْﻮ�ِ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۱:‬‬ ‫‪ْ �َ » -۱۷۷‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﺑَ َﺰ َق َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آب دﻫﺎﻧﺶ را ﺑﺎ ﻟﺒﺎس ﺧﻮد ﮔﺮﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(55‬زﻧﯽ ﮐﻪ ﺧﻮن را از ﺻﻮرت ﭘﺪرش ﺷﺴﺖ‬


‫َّ ُ َ َ َ ُ ُ َ‬
‫ﻲﺒ ‪‬؟‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺎس‪ :‬ﺑﺄ ِّي َ ْ‬
‫ﻲﺷ ٍء ُدوو َي ُﺟ ْﺮ ُح َّ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۷۸‬ﻦ َﺳ ْﻬﻞ ﺑْﻦ َﺳ ْﻌﺪ َّ‬
‫الﺴﺎ ِﻋ ِﺪ َّي ‪� :‬ﻧﻪ ﺳﺄﻪﻟ َّ‬ ‫ٍ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ ٌ ََ َُ َْ ُ َ ْ َ ْ‬
‫ﺎﻃﻤﺔ �ﻐ ِﺴﻞ �ﻦ وﺟ ِﻬ ِﻪ‬ ‫ْ‬ ‫ِّ َ َ َ ٌّ َ ُ ُ‬
‫ﻲﻠﻋ ﻳ ِﻲﺠء ﺑِﺮﺘ ِﺳ ِﻪ ِ�ﻴ ِﻪ ﻣﺎء‪ ،‬وﻓ ِ‬ ‫ن‬‫ﺎﻛ‬ ‫‪،‬‬ ‫�‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺣ ٌﺪ أَ ْﻋﻠَ ُ‬
‫ﻢ‬ ‫ﻲﻘ أَ َ‬
‫َﻓ َﻘ َﺎل‪َ :‬ﻣﺎ ﺑَ ِ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ﺣﺮ َق‪ ،‬ﻓَ ُ‬ ‫َّ َ َ ُ َ َ ٌ َ ُ ْ‬
‫ﻲﺸ ﺑِ ِﻪ ُﺟ ْﺮ ُﺣﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۳:‬‬
‫ﺤ ِ َ‬
‫اﺪﻟم‪ ،‬ﻓﺄ ِﺧﺬ ﺣ ِﺼ� ﻓﺄ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ﺳﺎﻋﺪی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از ﻣﻦ ﺳﺆال ﮐﺮدﻧﺪﮐﻪ زﺧﻢ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ ﭼﻪ ﭼﯿﺰی‬
‫ﻣﺪاوا ﺷﺪ؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در اﯾﻦ ﻣﻮرد از ﻣﻦ آﮔﺎهﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺪارد‪) .‬دﯾﺪم ﮐﻪ( ﻋﻠﯽ ‪ ‬در ﺳﭙﺮش آب‬
‫ﻣﯽآورد و ﻓﺎﻃﻤﻪ ل ﺧﻮنﻫﺎ را از ﭼﻬﺮه )ﻣﺒﺎرک( رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﺷﺴﺖ‪ .‬و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺣﺼﯿﺮی را ﺳﻮﺧﺘﻨﺪ و‬
‫ﺧﺎﮐﺴﺘﺮ آن را روی زﺧﻢ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻬﺎدﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(56‬ﻣﺴﻮاك زدن‬


‫َُ ُ ُ ْ ُ ْ‬
‫اك ِ�ﻴَ ِﺪهِ �ﻘﻮل‪ :‬أع أع‪،‬‬ ‫َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ُّ‬ ‫ﻮﻰﺳ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أَ َ�ﻴْ ُ‬
‫َ ْ َ ُ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓ َﻮﺟﺪﺗﻪ �ﺴﻦﺘ � ِ ِﺴ َﻮ ٍ‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۱۷۹‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫ُ‬ ‫َ َ َّ َ‬
‫اك ِﻲﻓ ِ�ﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻛ�ﻧﻪ �ﺘَ َﻬ َّﻮع«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۴:‬‬‫الﺴ َﻮ ُ‬
‫َو ِّ‬
‫‪179‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺿﻮ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﺪﻣﺖ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬رﺳﯿﺪم‪ .‬اﯾﺸﺎن ﻣﺴﻮاﮐﯽ در دﺳﺖ داﺷﺖ‬
‫ُ ُ‬
‫و ﺑﺎ ﺻﺪای اع‪ ،‬اع ﻣﺴﻮاک ﻣﯽزد‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻨﺎن ﺻﺪاﯾﯽ درﻣﯽ آورد ﮐﻪ ﮔﻮ ﯾﺎ اﺳﺘﻔﺮاغ ﻣﯽﮐﻨﺪ«‪.‬‬
‫ﺎم ﻣ َﻦ الﻠَّﻴْﻞ � َ ُﺸ ُ‬
‫ﻮص ﻓَ ُﺎه ﺑ ِّ‬
‫ﺎلﺴ َﻮاك«‪.‬‬ ‫َ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۸۰‬ﻦ ُﺣ َﺬ ْ� َﻔ َﺔ ‪َ ‬ﻗ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ ‬إذا ﻗ ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۴۵:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺬﯾﻔﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺒﻬﺎ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از ﺧﻮاب ﺑﯿﺪار ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬دﻫﺎن )ﻣﺒﺎرﮐﺶ( را ﺑﺎ‬
‫ﻣﺴﻮاک ﻣﯽﺷﺴﺖ و ﺗﻤﯿﺰ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(57‬دادن ﻣﺴﻮاك ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻫﺎ‬


‫ﺠ َ‬
‫ﺎء ِ�‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬أَ َرا� أَ� َ َﺴ َّﻮ ُك �ﺴ َﻮاك‪ ،‬ﻓَ َ‬
‫َّ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫َ‬
‫ﻰﺿ اﷲ َ�ﻨْ ُﻬ َﻤﺎ‪ :‬أ َّن َّ‬‫‪َ » -۱۸۱‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ َر ِ َ‬
‫ِِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬
‫ِّ ْ َ ْ ُ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اﻵﺧﺮ‪� ،‬ﻨَ َ‬ ‫َر ُﺟﻼن‪ ،‬أَ َﺣ ُﺪ ُﻫ َﻤﺎ أ� َ ُ‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺒ‪ ،‬ﻓﺪ�ﻌﺘُﻪ‬ ‫اك اﻷ ْﺻﻐ َﺮ ِﻣﻨ ُﻬ َﻤﺎ‪ ،‬ﻓ ِﻘﻴﻞ ِﻲﻟ‪ :‬ﻛ‬ ‫الﺴ َﻮ َ‬
‫ﺖ ِّ‬ ‫ﺎوﻟ ُ‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﺮﺒ ِﻣ َ‬
‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬
‫ﺮﺒ ِﻣﻨ ُﻬ َﻤﺎ««‪.‬‬
‫ِ‬
‫اﻷ� َ‬ ‫ِإﻰﻟ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﺧﻮاب دﯾﺪم ﮐﻪ ﻣﺴﻮاک ﻣﯽزﻧﻢ‪ .‬دو ﻧﻔﺮ ﻧﺰد‬
‫ﻣﻦ آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺑﻮد و دﯾﮕﺮی ﮐﻮﭼﮑﺘﺮ‪ .‬ﻣﺴﻮاک را ﺑﻪ ﮐﻮﭼﮑﺘﺮ دادم‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ‪ :‬آﻧﺮا ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺑﺪه‪.‬‬
‫آﻧﮕﺎه ﻣﺴﻮاک را ﺑﻪ ﻓﺮد ﺑﺰرﮔﺘﺮ دادم««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(58‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ وﺿﻮ ﻣﯽﺧﻮاﺑﺪ‬


‫ْ‬ ‫َ ََْ َ َ ْ َ َ َ‬
‫ﻮء َك‬ ‫ﻚ َ�ﺘَ َﻮ َّﺿﺄ ُو ُﺿ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ » :‬إذا أ�ﻴﺖ مﻀﺠﻌ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺮﺒا ِء ﺑْﻦ َﺎﻋزب ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬ ‫‪َ » -۱۸۲‬ﻋﻦ اﻟْ َ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ َ َ َّ ْ ُ َ ْ‬ ‫َّ ُ َّ َ ْ َ ْ ُ َ ْ‬ ‫ُ َّ ْ َ ْ َ َ ِّ َ َ ْ َ ُ َّ ُ‬ ‫ل َّ‬
‫ﻠﺼﻼ ِة‪� ،‬ﻢ اﺿﻄ ِﺠﻊ ﻰﻠﻋ ِﺷﻘﻚ اﻷ�ﻤ ِﻦ‪� ،‬ﻢ ﻗ ِﻞ‪ :‬الﻠﻬﻢ أﺳﻠﻤﺖ وﺟ ِ� ِإﻴﻟﻚ‪ ،‬وﻓﻮﺿﺖ أم ِﺮي‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َْ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ً ْ ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺠﺎ ِﻣﻨﻚ ِإﻻ ِإﻴﻟْﻚ‪ ،‬الﻠ ُﻬ َّﻢ‬ ‫ِإﻴﻟْﻚ‪َ ،‬وأﺠﻟَﺄت ﻇﻬ ِﺮي ِإﻴﻟْﻚ‪َ ،‬ر�ﺒَﺔ َو َرﻫﺒَﺔ ِإﻴﻟْﻚ ﻻ مﻠﺠﺄ وﻻ ﻣﻨ‬
‫َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َّ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ ِّ َ َّ‬ ‫َْ ْ َ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫َْ ُ‬
‫ﺖ َﻰﻠﻋ‬ ‫اﺬﻟي أرﺳﻠﺖ‪ ،‬ﻓ ِﺈن ﻣﺖ ِﻣﻦ ﻴﻟﻠ ِﺘﻚ ﻓﺄﻧ‬ ‫اﺬﻟي أﻧ َﺰﻟﺖ‪َ ،‬و�ِن ِﺒﻴﻚ ِ‬ ‫�ﺘﺎﺑِﻚ ِ‬ ‫آﻣﻨﺖ ﺑِ ِ‬
‫آﻣﻨْ ُ‬ ‫ﺖ‪ :‬الﻠَّ ُﻬ َّﻢ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓَﻠَ َّﻤﺎ ﺑَﻠَ ْﻐ ُ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﻰﻠﻋ َّ‬ ‫َ َ َ َ َّ ْ ُ َ َ َ‬ ‫آﺧ َﺮ َﻣﺎ َ�ﺘَ َﻠﻜَّ ُ‬ ‫اﺟ َﻌﻠْ ُﻬ َّ‬‫ْ ْ َ َ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬ ‫�‬ ‫د‬ ‫د‬‫ﺮ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬‫«‬‫ﻪ‬‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫اﻟ ِﻔﻄﺮ ِة‪ ،‬و‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻚ اﺬﻟي أ ْر َﺳﻠ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ِّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻚ اﺬﻟي أﻧْ َﺰﻟ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬
‫ﺖ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۷:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺖ‪َ :‬و َر ُﺳﻮلِﻚ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ‪ ،‬وﻧ ِبﻴ‬ ‫ﺖ‪ ،‬ﻗﻠ ُ‬
‫ِ‬ ‫�ﺘﺎﺑِ‬ ‫ﺑِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺑﺮاء اﺑﻦ ﻋﺎزب ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻗﺒﻞ از رﻓﺘﻦ ﺑﻪ رﺧﺘﺨﻮاب‪ ،‬وﺿﻮی‬
‫ﻚ‪َ ،‬وﻓَ َّﻮ ْﺿ ُ‬ ‫َْ َ‬ ‫َّ ُ َّ َ ْ َ ْ ُ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺖ َوﺟ ِ� ِإﻴﻟ‬ ‫ﮐﺎﻣﻞ ﺑﮕﯿﺮ و ﺑﺮ ﭘﻬﻠﻮی راﺳﺖ ﺑﺨﻮاب و اﯾﻦ دﻋﺎ را ﺑﺨﻮان‪» :‬الﻠﻬﻢ أﺳﻠﻤ‬
‫َ َ‬ ‫َ ْ ََ َ َْ َ ْ َ‬ ‫ْ ً ْ ً َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ َ ْْ ُ َ ْ‬ ‫َْ‬
‫ﺠﺎ ِﻣﻨﻚ ِإﻻ ِإﻴﻟْﻚ‪،‬‬ ‫أم ِﺮي ِإﻴﻟْﻚ‪َ ،‬وأﺠﻟَﺄت ﻇﻬ ِﺮي ِإﻴﻟْﻚ‪َ ،‬ر�ﺒَﺔ َو َرﻫﺒَﺔ ِإﻴﻟْﻚ ﻻ مﻠﺠﺄ وﻻ ﻣﻨ‬
‫ﺖ«‪) .‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﺑﺎ ﺧﻮف و رﺟﺎء‪ ،‬ﭼﻬﺮهام‬ ‫ﻚ َّاﺬﻟي أَ ْر َﺳﻠْ َ‬ ‫َ َ َّ َ ْ َ ْ َ َ َ ِّ َ‬
‫اﺬﻟي أﻧﺰﻟﺖ‪ ،‬و�ِن ِﺒﻴ‬ ‫َّ ُ َّ َ ْ ُ‬
‫ِ‬ ‫�ﺘﺎﺑِﻚ ِ‬ ‫الﻠﻬﻢ آﻣﻨﺖ ﺑِ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪180‬‬
‫را ﺑﺴﻮی ﺗﻮ ﺑﺮﻣﯽﮔﺮداﻧﻢ و ﺗﻤﺎم اﻣﻮرم را ﺑﻪ ﺗﻮ ﻣﯽﺳﭙﺎرم و ﺗﻮ را ﭘﺸﺖ و ﭘﻨﺎه ﺧﻮد ﻣﯽداﻧﻢ‪ .‬و ﯾﻘﯿﻦ دارم ﮐﻪ‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺧﺸﻢ و ﻏﻀﺒﺖ‪ ،‬ﭘﻨﺎﻫﯽ ﺟﺰ ﺗﻮ ﻧﺪارم‪ .‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﺑﻪ ﮐﺘﺎﺑﯽ ﮐﻪ ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﻮدی و ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی ﮐﻪ ﻣﺒﻌﻮث‬
‫ﻧﻤﻮدی‪ ،‬اﯾﻤﺎن آوردم(‪ .‬اﮔﺮ در ﻫﻤﺎن ﺷﺐ ﺑﻤﯿﺮی‪ ،‬ﺑﺮ ﻓﻄﺮت )ﺑﺎ اﯾﻤﺎن( از دﻧﯿﺎ رﻓﺘﻪای‪ .‬اﯾﻦ ﺟﻤﻼت را آﺧﺮﯾﻦ‬
‫ﮐﻼم ﺧﻮد ﻗﺮار ﺑﺪه«‪.‬‬
‫َْ‬
‫ﺖ ﺑِ َﺮ ُﺳ ْﻮل ِﻚ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫راوی)ﺑﺮاء( ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﯾﻦ دﻋﺎ را ﻧﺰد رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺧﻮاﻧﺪم‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬آﻣﻨ ُ‬
‫َْ ُ َ‬
‫ﺖ ﺑِـﻨـ ِﺒﻴﻚ«‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺠﺎی ﻟﻔﻆ رﺳﻮل‪ ،‬ﮐﻠﻤﻪ ﻧﺒﯽ را ﺑﮑﺎر ﺑﺒﺮ«‪.‬‬‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﮕﻮ‪ :‬آﻣﻨ‬
‫‪ -5‬ﮐﺘﺎب ﻏﺴﻞ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬وﺿﻮ ﻗﺒﻞ از ﻏﺴﻞ‬


‫َ َ َ َْ َ َ َ َْ َ َََ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺎﻛن إِذا اﻏتﺴﻞ ِﻣﻦ اﺠﻟَﻨﺎﺑ ِﺔ‪ ،‬ﺑﺪأ‬ ‫ﻲﺒ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫‪ْ �َ » -۱۸۳‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل َز ْو ِج َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ َ‬ ‫ْ َ َ ِّ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ ْ ُ َ‬
‫ﻠﺼﻼ ِة‪َّ � ،‬ﻢ ﻳُﺪ ِﺧﻞ أ َﺻﺎﺑِ َﻌﻪ ِﻲﻓ ال َﻤﺎ ِء �ﻴُﺨﻠﻞ ﺑِ َﻬﺎ أ ُﺻﻮل‬ ‫َ� َﻐ َﺴ َﻞ ﻳَ َﺪﻳْﻪ‪َّ �ُ ،‬ﻢ َ�ﺘَ َﻮ َّﺿﺄُ َﻛ َﻤﺎ َ�ﺘَ َﻮ َّﺿﺄُ ل َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ ُ ِّ‬ ‫َ َ ََ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َّ َ ُ ُّ َ‬ ‫َ‬
‫�هِ ﻠﻛ ِﻪ«‪.‬‬‫ﺎء ﻰﻠﻋ ِﺟ ِ‬ ‫ﺐ َﻰﻠﻋ َرأ ِﺳ ِﻪ ﺛﻼث ﻏ َﺮ ٍف ِ�ﻴَﺪﻳْ ِﻪ‪َّ � ،‬ﻢ ﻳُ ِﻔﻴﺾ الﻤ‬ ‫ﺷ َﻌ ِﺮهِ‪� ،‬ﻢ ﻳﺼ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۴۸:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل؛ ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻏﺴﻞ ﺟﻨﺎﺑﺖ‬
‫ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ را ﻣﯽﺷﺴﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ وﺿﻮی ﮐﺎﻣﻞ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﻧﮕﺸﺘﺎﻧﺶ را ﺧﯿﺲ‬
‫ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﺑﺎ آن‪ ،‬رﯾﺸﻪ ﻣﻮﻫﺎی ﺳﺮ )ﻣﺒﺎرک( ﺧﻮد را ﺧﻼل ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬و در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﺳﻪ ﺑﺎر ﺑﺎ ﮐﻒ دﺳﺖ ﺑﺮ ﺳﺮ‬
‫ﺧﻮد‪ ،‬آب ﻣﯽرﯾﺨﺖ و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﺑﺪن ﺧﻮد را ﻣﯽﺷﺴﺖ«‪.‬‬
‫َ‬
‫َ َ ْ َ َ َّ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮء ُه ل َّ‬ ‫ُ‬
‫ا� ‪ُ ‬وﺿ َ ِ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۸۴‬ﻦ َﻣﻴْ ُﻤﻮﻧَ َﺔ ل َز ْو ِج َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻠﺼﻼ ِة‪،‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺗﻮﺿﺄ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ َّ َ َ َ َ َ ْ ْ َ َ ُ َّ َ‬ ‫َ َْ ْ َْ َ َ َ َ َْ َ ُ َ َ َ َ َُ َ ََ‬
‫�� ِرﺟﻠﻴ ِﻪ‪ ،‬وﻏﺴﻞ ﻓﺮﺟﻪ وﻣﺎ أﺻﺎﺑﻪ ِﻣﻦ اﻷذى‪� ،‬ﻢ أﻓﺎض ﻋﻠﻴ ِﻪ الﻤﺎء‪� ،‬ﻢ ﻧﻰﺤ ِرﺟﻠﻴ ِﻪ‪،‬‬
‫َْ‬ ‫َ ُ ُُ‬ ‫ََ َ‬
‫�ﻐ َﺴﻠ ُﻬ َﻤﺎ‪ ،‬ﻫ ِﺬهِ ﻏ ْﺴﻠﻪ ِﻣ َﻦ اﺠﻟَﻨﺎﺑَ ِﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۹:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﯿﻤﻮﻧﻪ؛ ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ،‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬روش آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺮای ﻏﺴﻞ ﺟﻨﺎﺑﺖ ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻮد‪:‬‬
‫ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬اﺳﺘﻨﺠﺎ ﻣﯽﮐﺮد و ﻧﺠﺎﺳﺖ را از ﺧﻮد دور ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ و ﻣﺎﻧﻨﺪ وﺿﻮی ﻧﻤﺎز‪ ،‬وﺿﻮ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ وﻟﯽ ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ را‬
‫ﻧﻤﯽﺷﺴﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺮ ﺗﻤﺎم ﺑﺪن ﺧﻮد‪ ،‬آب ﻣﯽرﯾﺨﺖ و در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﺑﺎ اﻧﺪﮐﯽ ﺟﺎﺑﺠﺎﺋﯽ‪ ،‬ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ را ﻣﯽﺷﺴﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻏﺴﻞ ﻣﺮد ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮش‬


‫ََ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ ُ ََ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫اﺣ ٍﺪ ِﻣ ْﻦ ﻗﺪ ٍح‬
‫ِ‬ ‫و‬‫َ‬ ‫ء‬
‫ٍ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ‬‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬‫و‬‫َ‬ ‫ﺎ‬‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫ﻞ‬‫ﺴ‬‫ِ‬ ‫ت‬ ‫ﻏ‬ ‫أ‬ ‫ﺖ‬‫ﻨ‬‫ﻛ‬ ‫‪:‬‬‫ﺖ‬‫ﺎﻟ‬ ‫ﻗ‬ ‫ل‬ ‫ﺔ‬ ‫‪�» -۱۸۵‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸ‬
‫ُ َ ُ َُ َْ ُ‬
‫ﻪﻟ اﻟﻔ َﺮق«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۰:‬‬ ‫�ﻘﺎل‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪182‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ؛ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل؛ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﯾﮏ ﻇﺮف آب ﮐﻪ ﺑﻪ آن »ﻓﺮق«‬
‫ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﻏﺴﻞ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻏﺴﻞ ﻧﻤﻮدن ﺑﺎ ﯾﮏ ﺻﺎع آب و ﻣﺎﻧﻨﺪ آن‬


‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ،‬ﻓ َﺪ َﻋ ْ‬
‫ﺖ ﺑِ ِﺈﻧَﺎ ٍء �ْ ًﻮا ِﻣ ْﻦ َﺻﺎع‪ٍ،‬‬ ‫‪َ » -۱۸۶‬و َ�ﻨْ َﻬﺎ ل‪َ �َّ � :‬ﻬﺎ ُﺳﺌِﻠَﺖ َ� ْﻦ ُﻏ ْﺴﻞ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬
‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َ ْ َََ َ ْ ََ َْ َ ََ ََْ ََْ‬
‫ﻓﺎﻏتﺴﻠﺖ‪ ،‬وأﻓﺎﺿﺖ ﻰﻠﻋ رأ ِﺳﻬﺎ‪ ،‬و�يﻨﻬﺎ و�� الﺴﺎﺋِ ِﻞ ِﺣﺠﺎب«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ از وی درﺑﺎره ﻏﺴﻞ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺳﺆال ﺷﺪ‪ .‬اﯾﺸﺎن‬
‫ﻇﺮﻓﯽ ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺣﺪود ﯾﮏ ﺻﺎع آب ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ آن ﻏﺴﻞ ﮐﺮد و ﺑﺮ ﺳﺮش آب رﯾﺨﺖ‪ .‬ﻣﯿﺎن او و‬
‫ﺳﺆال ﮐﻨﻨﺪه ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺮادرش؛ ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ؛ ﭘﺮده اﯾﯽ ﺣﺎﺋﻞ ﺑﻮد«‪.‬‬
‫ٌ‬ ‫ْ َ‬ ‫ََ َ‬ ‫ُْ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ُ ٌ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻪﻟ َر ُﺟﻞ َﻋ ِﻦ اﻟﻐ ْﺴ ِﻞ؟ �ﻘﺎل‪ :‬ﻳَ� ِﻔﻴﻚ َﺻﺎع‪،‬‬‫ا� ‪� :‬ﻧﻪ ﺳﺄ‬ ‫‪�» -۱۸۷‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ََ َ َ ٌ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َْ َ ْ َ َ َ ً َ َ ٌْ ْ َ ُ‬ ‫ََ َ َ ٌُ َ َ ْ‬
‫� ِﻣﻨﻚ‪َّ � ،‬ﻢ‬ ‫ﻴ�‪� ،‬ﻘﺎل ﺟﺎﺑِﺮ‪ :‬ﺎﻛن ﻳ� ِﻲﻔ ﻣﻦ ﻫﻮ أو� ِﻣﻨﻚ ﺷﻌﺮا وﺧ‬ ‫َ�ﻘﺎل رﺟﻞ‪ :‬ﻣﺎ ﻳ� ِﻔ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫أ َّﻣﻨﺎ ِﻲﻓ ﺛ ْﻮ ٍب«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۲:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ از ﻣﻦ درﺑﺎره ﻣﻘﺪار آب ﻏﺴﻞ‪ ،‬ﺳﺆال ﮐﺮد‪ .‬در‬
‫ﺟﻮاب‪ ،‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﯾﮏ ﺻﺎع آب‪ ،‬ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﺣﺎﺿﺮان ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﮏ ﺻﺎع ﺑﺮای ﻣﻦ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪:‬‬
‫ﺑﺮای ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﻮﻫﺎﯾﺶ از ﺗﻮ ﺑﯿﺸﺘﺮ وﺧﻮدش ﻫﻢ از ﺗﻮ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮏ ﺻﺎع آب‪ ،‬ﮐﻔﺎﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮد )ﯾﻌﻨﯽ رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ‪ .(‬آﻧﮕﺎه ﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬ﮐﻪ ﯾﮏ ﭼﺎدر ﺑﺮ ﺗﻦ داﺷﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎز را ﺑﺮای ﻣﺎ اﻣﺎﻣﺖ ﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺳﻪ ﺑﺎر ﺑﺮﺳﺮ ﺧﻮد آب ﺑﺮﯾﺰد‬


‫َ ْ‬ ‫َ ََ َُ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۸۸‬ﻦ ُﺟﺒَ ْ ْ ُ ْ‬
‫ا� ‪» :‬أ َّﻣﺎ أﻧﺎ ﻓﺄ ِ�ﻴﺾ َﻰﻠﻋ َرأ ِﻲﺳ‬
‫� ﺑ ِﻦ ﻣﻄ ِﻌ ٍﻢ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ ً ََ َ َ َ‬
‫ﺎر ِ�ﻴَﺪﻳْ ِﻪ ِﻠﻛﺘَﻴْ ِﻬ َﻤﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۴:‬‬‫ﺛﻼﺛﺎ« وأﺷ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺒﯿﺮ ﺑﻦ ﻣﻄﻌﻢ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ ﻧﺸﺎن دادن ﮐﻒ دﺳﺖﻫﺎ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﺳﻪ ﺑﺎر ﺑﺎ‬
‫اﯾﻨﻬﺎ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺧﻮد‪ ،‬آب ﻣﯽرﯾﺰم««‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(5‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻏﺴﻞ را ﺑﺎ ﻣﺤﻼب) ( آﻏﺎز ﮐﻨﺪ‬
‫َ ْ َ َ َ َ َْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۸۹‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫ﻼب‪،‬‬ ‫اﺤﻟ‬
‫ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬إذا اﻏتﺴﻞ ِﻣﻦ اﺠﻟﻨﺎﺑ ِﺔ‪ ،‬دﺎﻋ �ِﻲﺸ ٍء �ﻮ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬
‫َ ْ َ ُ َّ ِ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ِّ َ َ َ َ ِّ َ ْ‬
‫ﺮﺴ‪� ،‬ﻘﺎل ِﺑ ِﻬﻤﺎ ﻰﻠﻋ َوﺳ ِﻂ رأ ِﺳ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۸:‬‬
‫ﻓﺄﺧﺬ ﺑِ�ﻔ ِﻪ‪� ،‬ﺒﺪأ � ِ ِﺸﻖ رأ ِﺳ ِﻪ اﻷ�ﻤ ِﻦ‪� ،‬ﻢ اﻷ� ِ‬

‫‪ -١‬ﻇﺮﻓﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ در آن ﺷﺘﺮ را ﻣﯽ دو ﺷﻨﺪ‪.‬‬


‫‪183‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻏﺴﻞ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻏﺴﻞ ﺟﻨﺎﺑﺖ ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ ،‬ﻇﺮف ﻣﺤﻼب ﻣﺎﻧﻨﺪی را‬
‫ﻣﯽﻃﻠﺒﯿﺪ و از آن ﺑﺎ دﺳﺖ‪ ،‬آب ﺑﺮ ﻣﯽداﺷﺖ‪ .‬اﺑﺘﺪا ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﺑﺪن ﺧﻮد‪ ،‬و ﺳﭙﺲ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ آﻧﺮا‬
‫ﻣﯽﺷﺴﺖ‪ .‬و در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﺑﺎ دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ ﺑﺮ ﻓﺮق ﺳﺮ ﺧﻮد‪ ،‬آب ﻣﯽرﯾﺨﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺗﮑﺮار ﻫﻤﺒﺴﺘﺮي و ﻫﻤﺒﺴﺘﺮي ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮان ﻣﺘﻌﺪد ﺑﺎ ﯾﮏ ﻏﺴﻞ‬


‫ُ ْ‬ ‫َ ُ َ‬ ‫َ َ ْ ُ ْ ُ ُ َ ِّ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ََْ‬
‫ا� ‪� ،‬ﻴَ ُﻄﻮف َﻰﻠﻋ � ِ َﺴﺎﺋِ ِﻪ‪َّ � ،‬ﻢ ﻳُﺼ ِﺒ ُﺢ‬
‫‪» -۱۹۰‬و�ﻨﻬﺎ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻛﻨﺖ أﻃﻴﺐ رﺳﻮل ِ‬
‫ُْ َْ َ ُ‬
‫� ِﺮ ًﻣﺎ �ﻨﻀﺦ ِﻃﻴﺒًﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪) ‬ﻗﺒﻞ از اﺣﺮام( ﺧﻮﺷﺒﻮ ﯾﯽ ﻣﯽزدم‪ .‬آﻧﮕﺎه‪،‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮاﻧﺶ ﻫﻤﺒﺴﺘﺮی ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻫﻨﮕﺎم ﺻﺒﺢ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻟﺒﺎس اﺣﺮام ﺑﺮ ﺗﻦ ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ ،‬ﺑﻮی‬
‫ﻋﻄﺮ ﻫﻤﭽﻨﺎن از ﺑﺪن )ﻣﺒﺎرک( رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﺸﺎم ﻣﯽرﺳﯿﺪ«‪.‬‬
‫َّ َ ْ َ َ‬
‫اﺣﺪ ِة‬ ‫ﻮ‬ ‫ال‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺎﻋ‬‫الﺴ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺋ‬ ‫ﺎ‬‫ﺴ‬
‫َُ ُ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ � َ‬ ‫ور‬‫ﺪ‬ ‫ﻳ‬ ‫ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫َ َ َ َ‬
‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫‪ْ �َ » -۱۹۱‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِِ ِ‬ ‫‪‬‬ ‫َ ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ُ‬
‫َّ ُ ْ َ َّ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ َ َ َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ْ َ َّ َ َ ُ َّ ْ َ َ ْ َ َ‬
‫ﺤﺪث �ﻧﻪ أﻋ ِﻄﻲ ﻗﻮة‬ ‫ﺮﺸة‪ .‬ﻗﻴﻞ‪ :‬أ َو�ن ﻳُ ِﻄﻴﻘﻪ؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ �ﺘ‬ ‫ﺎر‪ ،‬وﻫﻦ ِإﺣﺪى ﻋ‬ ‫ِﻣﻦ الﻠﻴ ِﻞ واﻨﻟﻬ ِ‬
‫�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۸:‬‬ ‫ﺛَﻼ� َ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺑﺨﺸﯽ از روز ﯾﺎ ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﻫﻤﺴﺮان ﺧﻮد ﮐﻪ‬
‫ﺗﻌﺪاد آﻧﻬﺎ ﯾﺎزده ﻧﻔﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﺒﺴﺘﺮی ﻣﯽﮐﺮد ‪ .‬از او ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬آﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری را داﺷﺖ؟‬
‫اﻧﺲ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﺎ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ اﻧﺪازه ﺳﯽ ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ داﺷﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(7‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻋﻄﺮ ﺑﺰﻧﺪ و ﻏﺴﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ‬


‫ُ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ،‬وﻫ َﻮ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺖ‪َ :‬ﻛ َ� ِّ� أَ ْ� ُﻈ ُﺮ إ َﻰﻟ َو�ﻴﺺ ِّ‬
‫اﻟﻄﻴﺐ ﻲﻓ َﻣ ْﻔﺮق َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۹۲‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُْ‬
‫� ِﺮ ٌم«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﮔﻮ ﯾﺎ ﻫﻢ اﮐﻨﻮن‪ ،‬درﺧﺸﺶ ﺧﻮﺷﺒﻮ ﯾﯽ را ﺑﺮ ﻓﺮق ﺳﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﻢ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن در اﺣﺮام ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﺧﻼل ﮐﺮدن ﻣﻮﻫﺎ ﻫﻨﮕﺎم ﻏﺴﻞ‬


‫َ َ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ َْ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ا� ‪ِ ‬إذا اﻏت َﺴﻞ ِﻣ َﻦ اﺠﻟَﻨﺎﺑَ ِﺔ‪ ،‬ﻏ َﺴﻞ ﻳَﺪﻳْ ِﻪ‪،‬‬
‫‪�» -۱۹۳‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫ُ َّ ْ َ َ َ ُ َّ ُ َ ِّ ُ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َ َّ َ َّ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ُ‬ ‫ﻮء ُه ل َّ‬ ‫َ َّ َ ُ‬
‫ﺮﺸﺗﻪ‪،‬‬ ‫ﻠﺼﻼ ِة‪� ،‬ﻢ اﻏتﺴﻞ‪� ،‬ﻢ �ﻠﻞ ِ�ﻴ ِﺪهِ ﺷﻌﺮه ﺣﻰﺘ ِإذا ﻇﻦ �ﻧﻪ ﻗﺪ أروى �‬ ‫َوﺗ َﻮﺿﺄ ُوﺿ َ ِ‬
‫ُ َ َ‬
‫ات‪َّ � ،‬ﻢ ﻏ َﺴﻞ َﺳﺎﺋِ َﺮ َﺟ َﺴ ِﺪهِ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۲:‬‬ ‫َ َ َ َ َ ْ ْ َ َ َ َ َ َّ‬
‫أﻓﺎض ﻋﻠﻴ ِﻪ الﻤﺎء ﺛﻼث مﺮ ٍ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪184‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﻏﺴﻞ ﺟﻨﺎﺑﺖ ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ را‬
‫ﻣﯽﺷﺴﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ وﺿﻮی ﻧﻤﺎز‪ ،‬وﺿﻮ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻏﺴﻞ ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ .‬آﻧﮕﺎه ﺑﺎ دﺳﺘﻬﺎﯾﺶ‪،‬‬
‫ً‬
‫ﻣﻮﻫﺎی ﺳﺮش را ﺧﻼل ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮد ﮐﻪ ﭘﻮﺳﺖ ﺳﺮش ﮐﺎﻣﻼ ﺧﯿﺲ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬و در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﺳﻪ ﺑﺎر ﺑﺮ‬
‫ﺑﺪﻧﺶ‪ ،‬آب ﻣﯽرﯾﺨﺖ و ﺗﻤﺎم آن را ﻣﯽﺷﺴﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ در ﻣﺴﺠﺪ ﺑﯿﺎد اﻓﺘﺎد ﮐﻪ ﺟﻨﺐ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺪون ﺗﯿﻤﻢ‪ ،‬ﺑﯿﺮون رود‬
‫َ َ‬ ‫ُّ ُ ُ َ ً َ َ‬
‫ﺎﻣﺎ‪ ،‬ﻓﺨ َﺮ َج ِإﻴﻟْﻨﺎ‬‫ﺖ الﺼﻔﻮف ِ�ﻴ‬
‫َّ ُ َ ُ ِّ َ‬
‫ﻟ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻋ‬ ‫و‬ ‫ﻼة‬‫الﺼ‬ ‫ﺖ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۹۴‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أُ� َ‬
‫ﻴﻤ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َّ َ َ ُ َ ُ َ َ َ َ َّ ُ ُ ُ ٌ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ ْ ُ َّ َ َ َ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﻗﺎم ِﻲﻓ مﺼﻼه‪ ،‬ذﻛﺮ �ﻧﻪ ﺟﻨﺐ‪� ،‬ﻘﺎل ﻨﻟﺎ‪» :‬ﻣﺎﻜﻧ�ﻢ«‪� .‬ﻢ رﺟﻊ ﻓﺎﻏتﺴﻞ‪،‬‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ َّ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ َ ْ ُ ُ َ َ َّ َ َ َّ َ‬
‫ﺮﺒ ﻓ َﺼﻠﻴْﻨﺎ َﻣ َﻌﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۵:‬‬ ‫�ﻢ ﺧﺮج ِإﻴﻟﻨﺎ ورأﺳﻪ �ﻘﻄﺮ‪ ،‬ﻓﻜ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﻗﺎﻣﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ و ﺻﻒﻫﺎ ﺑﺮای اﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﺗﺸﺮﯾﻒ آورد‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﻣﺼﻼی ﻧﻤﺎز اﯾﺴﺘﺎد‪ ،‬ﯾﺎدش آﻣﺪ ﮐﻪ ُﺟﻨﺐ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺮ ﺟﺎی ﺧﻮد‬
‫ﺑﻤﺎﻧﯿﺪ«‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ )ﺻﻒﻫﺎی ﻧﻤﺎز را ﺑﻬﻢ ﻧﺰﻧﯿﺪ(‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﻏﺴﻞ ﻧﻤﻮد‪ .‬و در ﺣﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﺳﻮی ﻣﺎ آﻣﺪ ﮐﻪ‬
‫ﻫﻨﻮز آب از ﻣﻮﻫﺎﯾﺶ ﻣﯽﭼﮑﯿﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺖ و ﻣﺎ ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻏﺴﻞ در ﺟﺎي ﺧﻠﻮت و در ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻫﻨﻪ و اﯾﻨﮑﻪ ﭘﻮﺷﺶ اﻓﻀﻞ اﺳﺖ‬
‫ً َُْ‬ ‫َ َ َ َ ْ َُ ْ َ َ ََْ ُ َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺳا ِ�ﻴﻞ �ﻐت ِﺴﻠﻮن ُﻋ َﺮاة �ﻨﻈ ُﺮ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﺎﻛﻧﺖ �ﻨﻮ ِإ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۹۵‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ َ ُ ُ َ َ ْ َ ْ َ َ‬ ‫ََ َ ُ َ‬ ‫َْ ُ ُ ْ َ َْ‬
‫ا� ﻣﺎ �ﻤﻨﻊ مﻮﻰﺳ أن �ﻐت ِﺴﻞ‬ ‫�ﻌﻀﻬﻢ ِإﻰﻟ �ﻌ ٍﺾ‪ ،‬و�ن مﻮﻰﺳ ‪� ‬ﻐت ِﺴﻞ وﺣﺪه‪� ،‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬و ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ َّ ُ َ ُ َ َ َ َ َ َّ ً َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ َ َّ ْ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺠ ُﺮ ﺑِﺜ ْﻮ�ِ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺨ َﺮ َج‬ ‫َﻣ َﻌﻨﺎ إِﻻ �ﻧﻪ آدر‪ ،‬ﻓﺬﻫﺐ مﺮة �ﻐت ِﺴﻞ‪ ،‬ﻓﻮﺿﻊ ﺛﻮ�ﻪ ﻰﻠﻋ ﺣﺠ ٍﺮ‪� ،‬ﻔﺮ اﺤﻟ‬
‫ْ َ ُ ُ َ ْ َ َ َ ُ َ َّ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ ُ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫ُ َ‬
‫ا� َﻣﺎ‬ ‫مﻮﻰﺳ ِﻲﻓ ِإﺛ ِﺮهِ �ﻘﻮل‪ :‬ﺛﻮ ِ� ﻳﺎ ﺣﺠﺮ‪ ،‬ﺣﻰﺘ �ﻈﺮت �ﻨﻮ ِإﺮﺳا ِ�ﻴﻞ ِإﻰﻟ مﻮﻰﺳ‪� ،‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬و ِ‬
‫ا� إﻧَّ ُﻪ َﻨﻟَ َﺪ ٌ‬ ‫ْ َ َ َ ْ ً َ َ َ َ ُ ُ َ ْ َ َ َ َّ‬ ‫ََ َ‬
‫ﺧ َﺬ ﺛَ ْﻮ َ� ُﻪ‪َ �َ ،‬ﻄﻔ َ‬ ‫ْ َْ‬ ‫َ‬
‫ب‬ ‫ِ ِ‬ ‫و‬ ‫‪:‬‬ ‫ة‬ ‫ﺮ‬‫�‬ ‫ﺮ‬‫ﻫ‬ ‫ﻮ‬‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫«‪.‬‬ ‫ﺎ‬‫�‬ ‫ﺮﺿ‬ ‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﺎﺤﻟ‬ ‫ﺑ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻖ‬ ‫أ‬‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫س‬ ‫ٍ‬ ‫ﺑِ ُﻤﻮﻰﺳ ِﻣﻦ ﺑﺄ‬
‫َّ ٌ َ ْ َ ْ َ ٌ َ ْ ً ْ‬
‫ﺎﺤﻟ َ َ‬ ‫ﺎﺤﻟ َ َ‬‫ْ‬
‫ﺠ ِﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۸:‬‬ ‫ﺠ ِﺮ‪ِ ،‬ﺳﺘﺔ أو ﺳﺒﻌﺔ ﺮﺿ�ﺎ ِﺑ‬ ‫ﺑِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻨﯽ اﺳﺮاﺋﯿﻞ‪ ،‬ﺑﺮﻫﻨﻪ ﻏﺴﻞ ﮐﺮده‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﻧﮕﺎه‬
‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﻏﺴﻞ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻨﯽ اﺳﺮاﺋﯿﻞ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﻮﺳﯽ َورم ﺑﯿﻀﻪ‬
‫دارد‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺎ ﻏﺴﻞ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ‪ .‬روزی ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﻟﺒﺎﺳﻬﺎﯾﺶ را در آورد و روی ﺳﻨﮕﯽ ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ ﻏﺴﻞ ﮐﻨﺪ‪ .‬آن‬
‫ﺳﻨﮓ‪ ،‬ﻟﺒﺎﺳﻬﺎی ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬را ﺑﺮداﺷﺖ و ﻓﺮار ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬دﻧﺒﺎل ﺳﻨﮓ ﺑﻪ راه اﻓﺘﺎد و ﻓﺮﯾﺎد زد‪ :‬ای ﺳﻨﮓ!‬
‫ﻟﺒﺎﺳﻬﺎﯾﻢ )را ﮐﺠﺎ ﻣﯽﺑﺮی(؟ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻨﯽ اﺳﺮاﺋﯿﻞ ﻣﻮﺳﯽ را دﯾﺪﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺳﯽ ﻫﯿﭻ‬
‫ﺑﯿﻤﺎریای ﻧﺪارد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺳﻨﮓ ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮد و ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﻟﺒﺎﺳﻬﺎﯾﺶ را ﺑﺮﮔﺮﻓﺖ و ﭼﻨﺪ ﺿﺮﺑﻪ ﺑﻪ ﺳﻨﮓ زد«‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬اﺛﺮ ﺷﺶ ﯾﺎ ﻫﻔﺖ ﺿﺮﺑﻪ‪ ،‬ﺑﺮ روی ﺳﻨﮓ دﯾﺪه ﺷﺪ«‪.‬‬
‫‪185‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻏﺴﻞ‬
‫َ‬ ‫ً َ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ ُّ ُ َ ْ َ ُ‬ ‫َ‬
‫‪َ » -۱۹۶‬و َ� ْﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫ﻮب �ﻐت ِﺴﻞ ُﻋ ْﺮ َ�ﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻓﺨ َّﺮ َﻋﻠﻴْ ِﻪ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﺑيﻨﺎ �ﻳ‬‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ َ َ ُ َ ُّ ُ َ َ ُّ ُ َ َ ْ َ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ََّ‬ ‫َ َ َ َ َ ُّ ُ َ َْ‬ ‫َ َ ٌ ْ َ َ‬
‫ﺐ‪ ،‬ﻓﺠﻌﻞ �ﻳﻮب �ﺘ ِﻲﺜ ِﻲﻓ ﺛﻮ�ِ ِﻪ‪� ،‬ﻨﺎداه ر�ﻪ‪ :‬ﻳﺎ �ﻳﻮب‪ ،‬ألﻢ أ�ﻦ أ�ﻨيﺘﻚ �ﻤﺎ‬ ‫ﺟﺮاد ِﻣﻦ ذﻫ ٍ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ‬
‫� ْﻦ ﻻ ِﻏ َ� ِﻲﺑ � ْﻦ ﺑَ َﺮ� ِﺘﻚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۹:‬‬‫ﺗﺮى؟ ﻗﺎل‪ :‬ﺑ� و ِﻋﺰﺗِﻚ‪ ،‬وﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻮب ‪ ‬ﺑﺮﻫﻨﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﻏﺴﻞ ﮐﺮدن ﺑﻮد ﮐﻪ در آن‬
‫اﺛﻨﺎ‪ ،‬ﮔﺮوﻫﯽ از ﻣﻠﺦﻫﺎی ﻃﻼﯾﯽ ﺑﺮ او ﻓﺮو رﯾﺨﺘﻨﺪ‪ .‬اﯾﻮب ‪ ‬ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺟﻤﻊ آوری آﻧﻬﺎ در ﻟﺒﺎﺳﺶ ﻧﻤﻮد‪.‬‬
‫ﭘﺮوردﮔﺎرش ﺑﻪ او ﻧﺪا داد‪ :‬ای اﯾﻮب! ﻣﮕﺮ ﻣﻦ ﺗﻮ را از اﯾﻦ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ‪ ،‬ﺑﯽﻧﯿﺎز ﻧﺴﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮدم؟ اﯾﻮب ‪‬‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﺰﺗﺖ ﺳﻮﮔﻨﺪ! ﺑﻠﯽ‪) .‬ﺑﯽ ﻧﯿﺎز ﺳﺎﺧﺘﻪای( وﻟﯽ ﻣﻦ از ﺑﺮﮐﺎت ﺗﻮ ﺑﯽﻧﯿﺎز ﻧﯿﺴﺘﻢ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﻫﻨﮕﺎم ﻏﺴﻞ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻮد را از ﭼﺸﻢ ﻣﺮدم دور داﺷﺖ‬


‫َْْ‬ ‫َّ‬
‫ا� ‪َ ‬ﺎﻋ َم اﻟﻔﺘ ِﺢ‪،‬‬ ‫ﺖ إ َﻰﻟ َر ُ‬ ‫ﺖ‪َ :‬ذ َﻫﺒْ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۹۷‬ﻦ أُ ِّم َﻫﺎﻧﺊ ﺑﻨْﺖ أَﻲﺑ َﻃﺎﻟﺐ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﻮل ِ‬‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ ٍ ِ ِ ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫َ ُ ُ َ ُّ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ ْ ُُ َ ْ َ ُ َ َ َ ُ َ ْ ُُُ َ َ‬
‫ﺊ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۰:‬‬ ‫ﺎﻃﻤﺔ �ﺴﺮﺘه‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻣﻦ ﻫ ِﺬهِ«؟ �ﻘﻠﺖ‪ :‬أﻧﺎ أم ﻫﺎﻧِ ٍ‬ ‫ﻓﻮﺟﺪﺗﻪ �ﻐت ِﺴﻞ وﻓ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬امﻫﺎﻧﯽ؛ دﺧﺘﺮ اﺑﻮ ﻃﺎﻟﺐ ل؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺳﺎل ﻓﺘﺢ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رﻓﺘﻢ‪ .‬اﯾﺸﺎن در‬
‫آن ﻟﺤﻈﻪ اﺳﺘﺤﻤﺎم ﻣﯽﮐﺮد و ﻓﺎﻃﻤﻪ ل او را در ﭘﻮﺷﺶ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ زن‬
‫ﮐﯿﺴﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ام ﻫﺎﻧﯽ ﻫﺴﺘﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﺣﮑﻢ ﻋﺮق ﻓﺮد ﺟﻨﺐ و اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺆﻣﻦ ﻧﺠﺲ ﻧﻤﯽﺷﻮد‬


‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻟَﻘﻴَ ُﻪ ﻲﻓ َ� ْﻌﺾ َﻃﺮ�ﻖ ال ْ َﻤﺪﻳﻨَﺔ َو ُﻫ َﻮ ُﺟﻨُ ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺐ‪ ،‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۹۸‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ ﻳَﺎ أَﺑَﺎ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة«؟ ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛﻨْﺖُ‬‫ﺌﺖ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪» :‬أَ ْ� َﻦ ُﻛﻨْ َ‬
‫ﺖ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ﺟ ُ‬ ‫َ ََْ ْ ُ ُْ َ َ َ ُ َ ْ‬
‫ﺎﻏتَ َﺴﻠْ ُ‬ ‫ﻓﺎ�نﺴﺖ ِﻣﻨﻪ‪ ،‬ﻓﺬﻫﺒﺖ ﻓ‬
‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ُ ْ َ َ َّ َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ َ ََ‬ ‫َ‬ ‫ُ ًُ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ََ‬
‫َ‬
‫ا� إِن ال ُﻤ ْﺴ ِﻠ َﻢ ﻻ‬ ‫� ﻃﻬﺎر ٍة‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﺳﺒﺤﺎن ِ‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﺟﻨﺒﺎ ﻓﻜ ِﺮﻫﺖ أن أﺟﺎلِﺴﻚ وأﻧﺎ‬
‫ﺠ ُﺲ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۳:‬‬ ‫َ�ﻨْ ُ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﯾﮑﯽ از ﮐﻮﭼﻪﻫﺎی ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﻣﺮا دﯾﺪ‪ .‬ﭼﻮن ُﺟﻨﺐ ﺑﻮدم‪،‬‬
‫ﺧﻮد را ﻋﻘﺐ ﮐﺸﯿﺪم و از ﭼﺸﻢ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﻨﻬﺎن ﮐﺮدم‪ .‬و ﭘﺲ از ﻏﺴﻞ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺖ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬رﺳﯿﺪم‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه! ﮐﺠﺎ ﺑﻮدی«؟ ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﺑﻌﻠﺖ ﺟﻨﺎﺑﺖ وﻋﺪم ﻃﻬﺎرت‪ ،‬ﻣﺠﺎﻟﺴﺖ ﺑﺎ ﺷﻤﺎ‬
‫را ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺪاﻧﺴﺘﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﺳﺒﺤﺎن اﻟﻠﻪ! ﻣﺆﻣﻦ ﮐﻪ ﻧﺠﺲ ﻧﻤﯽﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺟﻨﺐ وﺿﻮ ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﺑﺨﻮاﺑﺪ‬


‫ََْ ُ ُ َ َ ُ َ َ ُ َ ُ ُ ٌ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ ْ‬
‫ﺐ؟ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ا� ‪ :‬أﻳﺮﻗﺪ أﺣﺪﻧﺎ وﻫﻮ ﺟﻨ‬ ‫ﺎب ‪ :‬ﺳﺄل رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۱۹۹‬ﻦ �ﻤﺮ ﺑ ِﻦ اﺨﻟﻄ ِ‬
‫�ﻗُ ْﺪ َو ُﻫ َﻮ ُﺟﻨُ ٌ‬ ‫� ْﻢ ﻓَﻠْ َ ْ‬‫َ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ ُ ُ‬
‫ﺐ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۷:‬‬ ‫»�ﻌﻢ ِإذا ﺗﻮﺿﺄ أﺣﺪ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪186‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ در ﺣﺎﻟﺖ ﺟﻨﺎﺑﺖ‪ ،‬ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﻢ ﺑﺨﻮاﺑﯿﻢ؟‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬اﮔﺮ وﺿﻮ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﺨﻮاﺑﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﺗﻤﺎس آﻟﺖ ﺗﻨﺎﺳﻠﯽ زن و ﻣﺮد‬


‫َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ََْ ُ‬ ‫َ‬
‫� ﺷ َﻌ ِﺒ َﻬﺎ اﻷ ْر َ� ِﻊ‪َّ � ،‬ﻢ َﺟ َﻬﺪﻫﺎ‪،‬‬ ‫‪ْ �َ » -۲۰۰‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إذا ﺟﻠﺲ �‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ََ ْ َ َ َ ُْ ُ‬
‫ﺐ اﻟﻐ ْﺴﻞ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۱:‬‬ ‫�ﻘﺪ وﺟ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ وﻗﺖ‪ ،‬ﺷﻮﻫﺮ ﻣﯿﺎن اﻋﻀﺎی ﭼﻬﺎرﮔﺎﻧﻪ‬
‫ﻫﻤﺴﺮش ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد و ﻫﻤﺒﺴﺘﺮی ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻏﺴﻞ واﺟﺐ ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬
‫‪ -6‬ﮐﺘﺎب ﺣﯿﺾ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﺣﮑﺎم زﻧﺎن در ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻔﺎس و ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‬


‫ْ‬
‫اﺤﻟ َ َّﺞ‪ ،‬ﻓَﻠَ َّﻤﺎ ُﻛ َّﻨﺎ � َﺮﺴف ﺣ ْﻀ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َ َْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‪،‬‬ ‫ِ ِ ٍ ِ‬ ‫ﺖ‪ :‬ﺧ َﺮﺟﻨﺎ ﻻ ﻧ َﺮى إِﻻ‬ ‫‪ْ �» -۲۰۱‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟ‬
‫َّ َ َ َ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ُْ ُ َ‬ ‫َ َ َ َ َُ ْ‬ ‫َََ َْ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َّ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺖ‪َ � :‬ﻌ ْﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إن ﻫﺬا أم ٌﺮ‬ ‫ﺖ«؟ ﻗﻠ‬ ‫�ﻲ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻣﺎ ل ِﻚ أﻧ ِﻔﺴ ِ‬ ‫ا� ‪ ‬وأﻧﺎ أﺑ ِ‬ ‫ﻲﻠﻋ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻓﺪﺧﻞ‬
‫َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫� أ ْن ﻻ َ� ُﻄﻮ� ﺑ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫آد َم ﻓَﺎﻗْﻲﻀ َﻣﺎ َ� ْﻘﻲﻀ اﺤﻟ َ ُّ‬
‫ﺎج‪َ ْ �َ ،‬‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ُ َّ ُ َ َ َ َ‬
‫ﺖ‪َ :‬وﺿ َّﻰﺤ‬ ‫ﺖ«‪ .‬ﻗﺎﻟ‬ ‫ﺎﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎت‬
‫ِ‬ ‫ﻛﺘﺒﻪ ا� ﻰﻠﻋ �ﻨ‬
‫ََ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ﺎﺒﻟﻘﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۴:‬‬ ‫ا� ‪ْ � ‬ﻦ � ِ َﺴﺎﺋِ ِﻪ ِﺑ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺑﺮای ادای ﺣﺞ‪ ،‬از ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﻨﻮره ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدﯾﻢ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ » ِﺳﺮف«‬
‫)ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﮑﻪ( رﺳﯿﺪﯾﻢ‪ ،‬دﭼﺎر ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﺷﺪم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﭼﺮا ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﻨﯽ؟ آﯾﺎ دﭼﺎر ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﺷﺪهای«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﭼﯿﺰی اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ آن را ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺎل ﻫﻤﻪ دﺧﺘﺮان آدم ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺰ ﻃﻮاف ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ‪ ،‬ﺗﻤﺎم اﺣﮑﺎم و ﻣﻨﺎﺳﮏ ﺣﺞ را‬
‫اﻧﺠﺎم ﺑﺪه«‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ازواج ﺧﻮ ﯾﺶ‪ ،‬ﮔﺎو‪ ،‬ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﻧﻤﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺷﺎﻧﻪ ﮐﺮدن ﻣﻮﻫﺎي ﺷﻮﻫﺮ در ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‬


‫ٌ‬ ‫ََ‬ ‫َّ‬
‫ا� ‪َ ‬وأﻧﺎ َﺣﺎﺋِﺾ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۵ :‬‬ ‫ﺖ أُ َر ِّﺟ ُﻞ َرأْ َس َر ُ‬ ‫‪َ » -۲۰۲‬و َ�ﻨْ َﻬﺎ ل َﻗﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪ُ :‬ﻛﻨْ ُ‬
‫ﻮل ِ‬‫ِ‬ ‫ﺳ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬در ﺣﺎل ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‪ ،‬ﻣﻮﻫﺎی ﺳﺮ ﻣﺒﺎرک رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺷﺎﻧﻪ‬
‫ﻣﯽزدم«‪.‬‬
‫ْ‬
‫ُ ْ َ َ ََُ ُُ‬
‫ﺮﺘ ِّﺟﻠﻪ‬ ‫‪» -۲۰۳‬و� رواﻳﺔ‪َ :‬و ُﻫ َﻮ ُ�َﺎو ٌر ِﻲﻓ ال ْ َﻤ ْﺴﺠ ِﺪ‪ ،‬ﻳُ ْﺪ ِ� ل َ َﻬﺎ َرأ َﺳ ُﻪ‪َ ،‬و ِ َ‬
‫� ِﻲﻓ ﺣﺠﺮﺗِﻬﺎ‪� ،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ٌ‬
‫� َﺣﺎﺋِﺾ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۶:‬‬ ‫َو ِ َ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺘﮑﻒ ﺑﻮد و ﺳﺮ ﻣﺒﺎرک ﺧﻮد را ﺑﻪ‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﯽﮐﺮد و او ﮐﻪ در ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻮد و اﯾﺎم ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ را ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪ‪ ،‬ﺳﺮ ﻣﺒﺎرک رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را‬
‫ﺷﺎﻧﻪ ﻣﯽزد‪) .‬ﻣﺴﺠﺪ و ﺧﺎﻧﻪ در ﮐﻨﺎر ﻫﻢ ﻗﺮار داﺷﺘﻨﺪ(«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪188‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺗﮑﯿﻪ دادن ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺮ در ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ و ﻗﺮآن ﺧﻮاﻧﺪن‬


‫َ َ َ َ ٌ ُ َّ َ ْ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ﻲﺒ ‪َّ �َ ‬ﺘﻜ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۰۴‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫ﺊ ِﻲﻓ َﺣﺠ ِﺮي وأﻧﺎ ﺣﺎﺋِﺾ‪� ،‬ﻢ �ﻘﺮأ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُْ َ‬
‫اﻟﻘ ْﺮآن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۷:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ در دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﺑﺴﺮ ﻣﯿﺒﺮدم‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﻣﻦ‬
‫ﺗﮑﯿﻪ ﻣﯽﻧﻤﻮد )ﺳﺮ ﺑﺮ زاﻧﻮی ﻣﻦ ﻣﯽﻧﻬﺎد( و ﻗﺮآن ﺗﻼوت ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺣﯿﺾ را ﻧﻔﺎس ﻣﯽﻧﺎﻣﺪ‬


‫ْ‬ ‫ُ ْ َ ٌَ‬
‫ﻲﻓ َﻤﺧ َ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ ََْ ََ‬ ‫َ َ ْ ُ ِّ َ َ َ َ‬
‫ﻴﺼ ٍﺔ‪ ،‬إِذ‬ ‫ِ ِ‬ ‫‪» -۲۰۵‬و�ﻦ أم ﺳﻠﻤﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺑيﻨﺎ أﻧﺎ ﻣﻊ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬مﻀﻄ ِﺠﻌﺔ‬
‫ََ‬ ‫ﻴﻀﻲﺘ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪» :‬أَﻧُﻔ ْﺴﺖ«؟ ﻗُﻠْﺖ‪ُ:‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ َ َْ َْ ُ ََ َ ْ ُ‬
‫� َﻌ ْﻢ‪ ،‬ﻓﺪ َﺎﻋ ِ�‪،‬‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ِﺣﻀﺖ‪ ،‬ﻓﺎ�ﺴﻠﻠﺖ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬت ِ�ﻴﺎب ِﺣ ِ‬
‫ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ﺠ ْﻌ ُ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺖ َﻣ َﻌﻪ ِﻲﻓ اﺨﻟ َ ِﻤﻴﻠ ِﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۸:‬‬ ‫ﺎﺿ َﻄ َ‬ ‫ﻓ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﺳﻠﻤﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﯾﮏ ﭼﺎدر‪ ،‬ﺧﻮاﺑﯿﺪه ﺑﻮدم ﮐﻪ دﭼﺎر ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﺷﺪم‪.‬‬
‫آﻫﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺧﻮد را ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪم و ﻟﺒﺎس ﺣﯿﺾ ﭘﻮﺷﯿﺪم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬آﯾﺎ دﭼﺎر ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﺷﺪی«؟‬
‫ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬دوﺑﺎره ﻣﺮا ﻓﺮاﺧﻮﻧﺪ و ﻣﻦ ﺑﺎ اﯾﺸﺎن در ﻫﻤﺎن ﭼﺎدر ﺧﻮاﺑﯿﺪم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺧﻮاﺑﯿﺪن ﮐﻨﺎر ﻫﻤﺴﺮ در دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‬


‫َ‬ ‫َ َ ْ ُْ ُ َ‬
‫ﺐ‪،‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻣ ْﻦ إﻧَﺎ ٍء َواﺣﺪ ﺎﻠﻛﻧَﺎ ُﺟﻨُ ٌ‬ ‫ﺖ أ ْﻏتَ ِﺴ ُﻞ أﻧَﺎ َو َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �» -۲۰۶‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻛﻨ‬
‫ِ ٍ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َّ ُ َ ُ َ ُ َ َ َ َ ٌ َ َ َ ُ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َّ َ ُ َ ُ ْ َ ٌ َ َ ْ ُ ُ َ َ‬
‫ﻜﻒ‪ ،‬ﻓﺄﻏ ِﺴﻠﻪ َوأﻧﺎ‬ ‫ﺎﺮﺷ ِ� وأﻧﺎ ﺣﺎﺋِﺾ‪ ،‬و�ن � ِﺮج رأﺳﻪ ِإﻲﻟ وﻫﻮ ﻣﻌﺘ ِ‬ ‫و�ن ﻳﺄمﺮ ِ� ﻓ�ﺗ ِﺰر‪� ،‬ﻴﺒ ِ‬
‫ٌ‬
‫َﺣﺎﺋِﺾ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۹:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺟﻨﺐ ﺑﻮدﯾﻢ از ﯾﮏ ﻇﺮف آب‪ ،‬ﻏﺴﻞ‬
‫ﻣﯽﻧﻤﻮدﯾﻢ‪ .‬و زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ را ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪم‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻦ دﺳﺘﻮر ﻣﯽداد ﮐﻪ ازار ﺑﭙﻮﺷﻢ‪ .‬و‬
‫در آن ﺣﺎﻟﺖ‪) ،‬ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ( ﮐﻨﺎر ﻣﻦ ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎم اﻋﺘﮑﺎف‪ ،‬ﺳﺮ ﻣﺒﺎرک را از ﻣﺴﺠﺪ ﺑﯿﺮون ﻣﯽآورد و ﻣﻦ‬
‫ﮐﻪ در دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮدم‪ ،‬ﺳﺮ اﯾﺸﺎن را ﻣﯽﺷﺴﺘﻢ«‪.‬‬
‫َ‬
‫َ َ ْ َ َ ْ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ً َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫‪َ » -۲۰۷‬و ْ َ َ َ ْ َ‬
‫ا� ‪‬‬‫� ِرواﻳ ٍﺔ �ﻨﻬﺎ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛﻧﺖ ِإﺣﺪاﻧﺎ ِإذا ﺎﻛﻧﺖ ﺣﺎﺋِﻀﺎ‪ ،‬ﻓﺄراد رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ َّ ُ َ ُ َ َ َ ْ َ َ ُّ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ ُ ََ‬
‫ﺎﺮﺷﻫﺎ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬و�ﻳ�ﻢ �ﻤ ِﻠﻚ ِإر�ﻪ ﻛﻤﺎ‬ ‫ﺰﺘر ِﻲﻓ ﻓﻮ ِر ﺣﻴﻀ ِﺘﻬﺎ‪� ،‬ﻢ �ﺒ ِ‬
‫ﺎﺮﺷﻫﺎ‪ ،‬أمﺮﻫﺎ أن � ِ‬ ‫أن �ﺒ ِ‬
‫ُ‬ ‫َ َ َّ ُّ َ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪ْ � ‬ﻤ ِﻠﻚ ِإ ْر َ�ﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۲:‬‬
‫ﺎﻛن اﻨﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه ﯾﮑﯽ از ﻫﻤﺴﺮان رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دﭼﺎر ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﻣﯽﺷﺪ و‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ در ﮐﻨﺎرش ﺑﺨﻮاﺑﺪ‪ ،‬ﺑﻪ او دﺳﺘﻮر ﻣﯽداد ﮐﻪ در ﺣﯿﻦ ﺷﺪت ﺣﯿﺾ‪ ،‬ازار ﺑﭙﻮﺷﺪ‪.‬‬
‫‪189‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﯿﺾ‬

‫آﻧﮕﺎه در ﮐﻨﺎر او ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل اﻓﺰود‪ :‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ از ﺷﻤﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﭼﻨﯿﻦ‬
‫ﺣﺎﻟﺘﯽ ﺧﻮد را ﮐﻨﺘﺮل ﻧﻤﺎﯾﺪ«؟!‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬زﻧﺎن در دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‪ ،‬روزه ﻧﮕﯿﺮﻧﺪ‬


‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ أﺿ َﻰﺤ أ ْو ﻓِ ْﻄ ٍﺮ إِﻰﻟ‬
‫َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ج‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺧ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ي‬
‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّ‬ ‫ﻴﺪ‬‫ﻌ‬ ‫ﺳ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۰۸‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ ُ َ َّ َ َ َّ َ َ ِّ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ ِّ َ َ َ َّ ْ َ َ ِّ ُ ُ ُ َّ َ ْ َ َ َ‬
‫ﺎر«‪.‬‬ ‫َّ‬
‫الﻤﺼ�‪� ،‬ﻤﺮ ﻰﻠﻋ اﻟنﺴﺎ ِء‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻳﺎ ﻣﻌﺮﺸ اﻟنﺴﺎ ِء ﺗﺼﺪ�ﻦ‪ ،‬ﻓ ِﺈ� أ ِر�ﺘ�ﻦَ أ�ﺮﺜ أﻫ ِﻞ اﻨﻟ ِ‬
‫ﺎت‬ ‫ﻮل َّ َ َ ُ ْ ْ َ َّ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ‬ ‫َُ َْ َ َ َ َُ َ‬
‫�ﻘﻠﻦ‪ :‬و�ِﻢ ﻳﺎ رﺳ‬
‫ا�؟ ﻗﺎل‪» :‬ﺗ� ِﺮﺜن الﻠﻌﻦ‪ ،‬وﺗ�ﻔﺮن اﻟﻌ ِﺸ�‪ ،‬ﻣﺎ رأﻳﺖ ِﻣﻦ ﻧﺎﻗِﺼ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ َ‬ ‫ُْ ُ‬ ‫ُْ‬ ‫ْ َ ُ‬
‫ﺎزمِ ِﻣ ْﻦ ِإﺣﺪا� َّﻦ«‪ .‬ﻗﻠ َﻦ‪َ :‬و َﻣﺎ �ﻘ َﺼﺎن ِدﻳنِﻨﺎ َو�ﻘ ِﻠﻨﺎ ﻳَﺎ‬
‫ْ‬
‫ﺟﻞ اﺤﻟ َ‬ ‫الﺮ ُ‬
‫ﺐ َّ‬ ‫ﺐ لﻠُ ِّ‬ ‫َ� ْﻘﻞ َودﻳﻦ أَ ْذ َﻫ َ‬
‫َِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ ِ ٍ‬
‫َ َ َ ََ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َْ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ َّ َ َ‬
‫الﺮ ُﺟ ِﻞ«؟ ﻗﻠ َﻦ‪ :‬ﺑَ�‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓﺬل ِ ِﻚ ِﻣ ْﻦ‬ ‫ﺎد ِة َّ‬‫ا�؟ ﻗﺎل‪» :‬أﻟي َﺲ ﺷ َﻬﺎدة ال َﻤ ْﺮأةِ ِﻣﺜﻞ ﻧِﺼ ِﻒ ﺷﻬ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ْ ُْ َ‬ ‫ََ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ْ َ َ َ َ ْ ْ ُ َ ِّ َ ْ َ ُ ْ ُ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ� ْﻘ َﺼ َ ْ َ‬
‫ﺎن‬‫ﺎن �ﻘ ِﻠﻬﺎ‪ ،‬أﻟيﺲ ِإذا ﺣﺎﺿﺖ لﻢ ﺗﺼﻞ ولﻢ ﺗﺼﻢ؟« ﻗﻠﻦ‪ :‬ﺑ�‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓﺬل ِ ِﻚ ِﻣﻦ �ﻘﺼ ِ‬ ‫ِ‬
‫ِدﻳ ِﻨ َﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬روز ﻋﯿﺪ ﻗﺮﺑﺎن ﯾﺎ ﻋﯿﺪ ﻓﻄﺮ ﺑﺴﻮی ﻣﺼﻼ رﻓﺖ‪.‬‬
‫در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﺳﺮی ﺑﻪ زﻧﺎن زد و ﺧﻄﺎب ﺑﻪ آﻧﺎن ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﮔﺮوه زﻧﺎن! ﺻﺪﻗﻪ دﻫﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﺷﻤﺎ را ﺑﯿﺸﺘﺮﯾﻦ اﻫﻞ‬
‫دوزخ دﯾﺪم«‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﭼﺮا؟ ای رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ !‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺨﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﮑﺜﺮت ﻧﻔﺮﯾﻦ‬
‫ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ و از ﺷﻮﻫﺮاﻧﺘﺎن ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﯽ ﻧﻤﻮده و ﻧﺎﺳﭙﺎﺳﯽ ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ و ﻫﯿﭻ ﻧﺎﻗﺺ ﻋﻘﻞ و دﯾﻨﯽ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻤﺎ‪،‬‬
‫ﻣﺮدان ﻋﺎﻗﻞ را ﻓﺮﯾﺐ ﺑﺪﻫﺪ«‪ .‬ﻋﺮض ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ !‬ﻧﻘﺼﺎن ﻋﻘﻞ و دﯾﻦ ﻣﺎ ﭼﯿﺴﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﮕﺮ‬
‫ﻧﻪ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮔﻮاﻫﯽ ﯾﮏ زن‪ ،‬ﻧﺼﻒ ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﺮد ﻣﺤﺴﻮب ﻣﯽﺷﻮد«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»اﯾﻦ ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻧﻘﺺ ﻋﻘﻞ ﺷﻤﺎ اﺳﺖ«‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺎز ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﮕﺮ ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ در اﯾﺎم ﺣﯿﺾ و‬
‫ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﯿﺪ و روزه ﻧﻤﯽﮔﯿﺮﯾﺪ«؟ ﻋﺮض ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬اﯾﻦ ﻫﻢ دﻟﯿﻞ ﺑﺮ‬
‫ﻧﻘﺺ دﯾﻦ ﺷﻤﺎﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬اﻋﺘﮑﺎف زﻧﺎن در زﻣﺎن اﺳﺘﺤﺎﺿﻪ‬


‫َ َ ُ ْ َ َ َ ٌ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺤﺎﺿﺔ‬
‫َ ُ ْ ُ‬
‫وﻣ َﻌﻪ َ�ﻌﺾ � ِ َﺴﺎﺋِ ِﻪ‪ ،‬و ِ� مﺴﺘ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ا�ﺘَﻜﻒ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۰۹‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬
‫َّ ْ َ َ ْ‬ ‫َّ َ َ َّ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ ﺤﺗﺘَ َﻬﺎ ِﻣﻦ اﺪﻟمِ «‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۹:‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﺗ َﺮى اﺪﻟم‪ ،‬ﻓ ُﺮ�ﻤﺎ َوﺿﻌ ِ‬
‫ﺖ اﻟﻄﺴ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﮔﺎﻫﯽ ﯾﮑﯽ از ﻫﻤﺴﺮان رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ وی ﺑﻪ اﻋﺘﮑﺎف ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ‬
‫در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ اﺳﺘﺤﺎﺿﻪ ﺑﻮد وﺧﻮﻧﺮﯾﺰی داﺷﺖ‪ .‬و ﭼﻪ ﺑﺴﺎ از ﺷﺪت ﺧﻮﻧﺮﯾﺰی ﻧﺎﭼﺎر ﺑﻮد روی ﻃﺸﺘﯽ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪190‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(8‬اﺳﺘﻔﺎدة زﻧﺎن از ﻋﻄﺮ و ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮي دﯾﮕﺮ ﭘﺲ از ﻏﺴﻞ ﺣﯿﺾ‬
‫َ َ ْ ُ َّ ُ ْ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ ِّ َ ْ َ َ‬ ‫ُ‬
‫‪ْ �َ » -۲۱۰‬ﻦ أ ِّم َﻋ ِﻄ َّﻴ َﺔ َﻋﻦ اﻨﻟَّ ِّ‬
‫ﻼث‪ ،‬إِﻻ‬ ‫ﺖ ﻓﻮق ﺛ ٍ‬ ‫�ﺪ ﻰﻠﻋ ﻣﻴ ٍ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻛﻨﺎ �ﻨ� أن ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ َ ْ ً َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ً َ ْ ُ ً‬
‫ﻮﺎﻏ إﻻ ﺛَ ْﻮبَ‬
‫ﻰﻠﻋ زو ٍج أر�ﻌﺔ أﺷﻬ ٍﺮ وﻋﺮﺸا‪ ،‬وﻻ ﻧ�ﺘ ِﺤﻞ‪ ،‬وﻻ �ﺘﻄﻴﺐ‪ ،‬وﻻ ﻧﻠبﺲ ﺛﻮ�ﺎ مﺼﺒ ِ‬
‫َُْ ْ ُ ْ‬ ‫َ َ ْ ُ ِّ َ َ َ ْ َ ُّ ْ َ ْ َ َ َ ْ ْ‬
‫ﺣ َﺪاﻧَﺎ ﻣ ْﻦ َ� َ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺖ‬‫ﻴﻀﻬﺎ ِﻲﻓ �ﺒﺬ ٍة ِﻣﻦ ﻛﺴ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺐ‪ ،‬وﻗﺪ رﺧﺺ ﻨﻟﺎ ِﻋﻨﺪ اﻟﻄﻬ ِﺮ ِإذا اﻏتﺴﻠﺖ ِإ‬ ‫َﻋﺼ ٍ‬
‫ْ َ َ ُ َّ ُ ْ َ َ ِّ َ ِ ْ َ‬
‫ﺎع اﺠﻟَﻨﺎﺋِ ِﺰ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۳:‬‬ ‫ﺎر‪ ،‬و�ﻨﺎ �ﻨ� ﻋ ِﻦ ا�ﺒ‬ ‫أﻇﻔ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﻋﻄﯿﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﻮﮔﻮاری ﺑﯿﺶ از ﺳﻪ روز را ﺑﺮای ﻣﺎ ﻣﻤﻨﻮع ﮐﺮد‪ .‬ﻣﮕﺮ‬
‫ﺑﺮای زﻧﯽ ﮐﻪ ﻫﻤﺴﺮش را از دﺳﺖ داده ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در آﻧﺼﻮرت‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﭼﻬﺎر ﻣﺎه و ده روز ﺑﻪ ﺳﻮگ او ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ‪ .‬و در‬
‫َ‬
‫آن اﯾﺎم‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﺧﻮﺷﺒﻮ‪ ،‬ﺳﺮﻣﻪ و ﻟﺒﺎس رﻧﮕﯽ ﻧﯿﺰ ﺑﺮای ﻣﺎ ﻣﻤﻨﻮع ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬ﻣﮕﺮ ﻟﺒﺎس ﻋﺼﺐ )ﮐﻪ ﻧﻮﻋﯽ ﻟﺒﺎس‬
‫ﯾﻤﻨﯽ ﺧﺸﻦ اﺳﺖ(‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﭘﺲ از ﻏﺴﻞ ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده اﻧﺪﮐﯽ ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ را ﻣﺠﺎز ﻧﻤﻮد‪ .‬و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﺎ‬
‫)زﻧﺎن( را از ﺷﺮﮐﺖ در ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزه‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ«‪ .‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬زن ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻏﺴﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ و آﺛﺎرﺣﯿﺾ را ﭘﺎك ﮐﻨﺪ‬


‫ََ َ‬ ‫َ ْ ُ ْ َ َ َْ‬ ‫َ َّ ْ َ َ ً َ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻴﺾ‪ ،‬ﻓﺄ َم َﺮﻫﺎ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻦ ﻏﺴ ِﻠﻬﺎ ِﻣﻦ الﻤ ِﺤ ِ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪ْ �» -۲۱۱‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪ :‬أن امﺮأة ﺳﺄﻟ‬
‫َ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ ََ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫َ َ ََْ ُ َ َ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻛﻴْﻒ أ� َﻄ َّﻬ ُﺮ؟ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﻛﻴْﻒ �ﻐت ِﺴﻞ ﻗﺎل‪» :‬ﺧ ِﺬي ﻓِ ْﺮ َﺻﺔ ِﻣ ْﻦ َم ْﺴ ٍﻚ �ﺘَ َﻄ َّﻬ ِﺮي ﺑِﻬﺎ«‪ .‬ﻗﺎﻟ‬
‫َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َّ َ ُ ْ ُ َ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ُ ْ َ َ َّ َ‬ ‫َ َ َّ‬
‫ﺖ‪ :‬ﺗت َّﺒ ِﻲﻌ ﺑِ َﻬﺎ‬ ‫ا� � َﻄ َّﻬ ِﺮي«‪ .‬ﻓﺎﺟﺘﺒﺬ�ﻬﺎ ِإﻲﻟ‪� ،‬ﻘﻠ‬ ‫»�ﻄﻬ ِﺮي ﺑِﻬﺎ«‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻛﻴﻒ؟ ﻗﺎل‪» :‬ﺳﺒﺤﺎن ِ‬
‫أَﺛَ َﺮ َّ‬
‫اﺪﻟمِ «‪) .‬ﺑﺨﺎري‪(۳۱۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬زﻧﯽ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬درﺑﺎره ﻏﺴﻞ ﺣﯿﺾ ﺳﺆال ﮐﺮد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﭘﺎرﭼﻪای ﺗﻤﯿﺰ و ﺧﻮﺷﺒﻮ ﺧﻮد را ﭘﺎک ﮐﻦ«‪ .‬زن ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎ ﭘﺎرﭼﻪ ﺧﻮد را ﭘﺎک‬
‫ﮐﻨﻢ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎر دﯾﮕﺮ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﻮد را ﭘﺎک ﮐﻦ«‪ .‬زن ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﮕﻮﻧﻪ؟ آﻧﺤﻀﺮت‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﺒﺤﺎن‬
‫اﻟﻠﻪ! ﺧﻮد را ﭘﺎک ﮐﻦ«‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪) :‬ﻣﻦ ﮐﻪ ﻣﻨﻈﻮر رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را درک ﮐﺮدم‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ( آن‬
‫زن را ﺑﺴﻮی ﺧﻮد ﮐﺸﯿﺪم و ﺑﻪ او ﻓﻬﻤﺎﻧﺪم و ﺗﻮﺿﯿﺢ دادم ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎ ﭘﺎرﭼﻪ ﺗﻤﯿﺰ‪ ،‬ﺟﺎی ﺧﻮن را ﭘﺎک ﮐﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺷﺎﻧﻪ زدن ﻣﻮي ﺳﺮ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻏﺴﻞ ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‬


‫ﺖ ِم َّﻤ ْﻦ‬
‫َ ُ‬
‫ﻜﻨْ ُ‬ ‫ْ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ َﺣ َّﺠ ِﺔ ال َﻮ َد ِ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ْ ََْْ ُ َ َ َُ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫اع‪ ،‬ﻓ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫‪�» -۲۱۲‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬أﻫﻠﻠﺖ ﻣﻊ رﺳ ِ‬
‫ﺖ َﻴﻟْﻠَ ُﺔ َﻋ َﺮﻓَ َﺔ‪َ �َ ،‬ﻘﺎﻟَﺖ‪ْ:‬‬ ‫ﺖ‪َ ،‬ول َ ْﻢ َ� ْﻄ ُﻬ ْﺮ َﺣ َّﻰﺘ َد َﺧﻠَ ْ‬ ‫َ َ َّ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َّ َ َ َ‬
‫ﺎﺿ ْ‬‫�ﻤﺘﻊ ولﻢ �ﺴ ِﻖ الﻬﺪي‪ ،‬ﻓﺰ�ﻤﺖ ��ﻬﺎ ﺣ‬
‫ُْ‬ ‫َ َ ُ َ َّ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ َّ َ ُ ْ ُ َ َ َّ ْ ُ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪» :‬ا�ﻘ ِﻲﻀ‬ ‫ا�‪ ،‬ﻫ ِﺬهِ ﻴﻟﻠﺔ ﻋﺮﻓﺔ‪ ،‬و ِ��ﻤﺎ ﻛﻨﺖ �ﻤﺘﻌﺖ ﺑِﻌﻤﺮ ٍة؟ �ﻘﺎل لﻬﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ ْ ُ َ َ َّ َ َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ َ َ ْ َ َّ ْ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ُ‬ ‫َ‬
‫َ ْ‬ ‫َْ َ َ ْ َ‬
‫رأﺳ ِﻚ واﻣت ِﺸ ِﻄﻲ وأم ِﺴ ِﻲﻜ �ﻦ �ﻤﺮﺗِ ِﻚ«‪� .‬ﻔﻌﻠﺖ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﻗﻀﻴﺖ اﺤﻟﺞ‪ ،‬أمﺮ �ﺒﺪالﺮﻤﺣ ِﻦ ﻴﻟﻠﺔ‬
‫َ َ َ ُ ْ َ َّ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺖ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۶:‬‬ ‫ﻜ ُ‬ ‫ﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺎﻜن �ﻤﺮ ِ� اﻟ ِﻲﺘ �ﺴ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ‬
‫َ َّ ْ‬
‫ﻨ‬‫اﺘﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫اﺤﻟ َ ْﺼﺒَ ِﺔ‪ ،‬ﻓَﺄ ْ� َﻤ َ‬
‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫‪191‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﯿﺾ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺠﺔ اﻟﻮداع ﺑﺮای ﺣﺞ ﺗﻤﺘﻊ‪ ،‬اﺣﺮام ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدم و‬
‫َﻫﺪی ﺑﺎ ﺧﻮد ﻧﺒﺮده ﺑﻮدم‪ .‬در آن ﻣﯿﺎن‪ ،‬دﭼﺎر ﻋﺎدت ﻣﺎﻫﯿﺎﻧﻪ ﺷﺪم و ﺗﺎ ﺷﺐ ﻋﺮﻓﻪ‪ ،‬آن ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻋﺮض‬
‫ﮐﺮدم‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﮔﺮاﻣﯽ! ﻣﻦ ﻧﯿﺖ ﺣﺞ ﺗﻤﺘﻊ ﻧﻤﻮده ﺑﻮدم و اﯾﻨﮏ ﺷﺐ ﻋﺮﻓﻪ ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ .‬ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺮد؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮔﯿﺴﻮﻫﺎﯾﺖ را ﺑﺎزﮐﻦ‪ ،‬ﺳﺮت را ﺷﺎﻧﻪ ﻧﻤﺎ و ﻋﻤﺮه اﻧﺠﺎم ﻧﺪه«‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮدم‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ از ﺣﺞ ﻓﺎرغ‬
‫ﺷﺪم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﻣﻨﺎ‪ ،‬در »ﻣﺤﺼﺐ« ﺑﻪ ﺑﺮادرم ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﻣﺮا ﺑﻪ »ﺗﻨﻌﯿﻢ« ﺑﺒﺮد و‬
‫در ﻋﻤﺮه‪ ،‬ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻤﺮاه ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻨﻌﯿﻢ رﻓﺘﻢ و ﻋﻤﺮهای را ﮐﻪ ﻓﻮت ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺠﺎی آوردم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(11‬ﺿﺮورت ﺑﺎز ﮐﺮدن ﻣﻮﻫﺎ ﺑﺮاي زﻧﺎن‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻏﺴﻞ ﭘﺎﯾﺎن ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‬
‫ْ َّ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َ ْ ََ َْ َُ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ‬
‫ا�‪َ » :‬ﻣ ْﻦ‬ ‫اﺤﻟﺠ ِﺔ‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻼل ِذي ِ‬ ‫‪» -۲۱۳‬و�ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺧﺮﺟﻨﺎ مﻮا ِ�� ل ِ ِﻬ ِ‬
‫َ َ َ َّ ْ‬ ‫َ َ َّ َ ْ ُ َّ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ ْ َ ِّ َ ْ َ ِّ َ ْ َ ْ ُ َ‬
‫ﻷ ْﻫﻠَﻠْ ُ‬
‫ﺖ ﺑِ ُﻌ ْﻤ َﺮ ٍة«‪ .‬ﻓﺄﻫﻞ َ�ﻌ ُﻀ ُﻬ ْﻢ ﺑِ ُﻌ ْﻤ َﺮ ٍة‪،‬‬ ‫أﺣﺐ أن ﻳ ِﻬﻞ ﺑِﻌﻤﺮ ٍة ﻓﻠﻴﻬ ِﻠﻞ‪ ،‬ﻓ ِﺈ� لﻮﻻ �� أﻫﺪﻳﺖ‬
‫َّ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ْ َ ََ ََ ْ َْ َ ََ َ ْ‬
‫َ‬ ‫َ َ َّ َ ْ ُ ُ ْ َ ٍّ َ َ‬
‫ﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺖ اﺤﻟ َ ِﺪﻳﺚ وذﻛﺮت ﺣﻴﻀﺘﻬﺎ ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬وأرﺳﻞ ﻣ ِﻲﻌ أ ِﻲﺧ إِﻰﻟ اﺘﻟﻨ ِﻌ ِ‬ ‫َوأﻫﻞ �ﻌﻀﻬﻢ ِﺤﺑﺞ‪ ،‬وﺳﺎﻗ ِ‬
‫َ ْ ْ َ َ َ ْ ٌ َ َ ٌْ َ َ َ ٌَ‬ ‫ْ‬ ‫ََ ْ َْ ُ ُ ْ َ ََْ َ ُ‬
‫ﻓﺄﻫﻠﻠﺖ ﺑِﻌﻤﺮ ٍة ولﻢ ﻳ�ﻦ ِﻲﻓ ﻲﺷ ٍء ِﻣﻦ ذلِﻚ ﻫﺪي وﻻ ﺻﻮم وﻻ ﺻﺪﻗﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از رؤ ﯾﺖ ﻫﻼل ذی ﺣﺠﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﺣﺞ‪ ،‬ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﻨﻮره را ﺗﺮک‬
‫ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ دوﺳﺖ دارد ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻧﯿﺖ ﻋﻤﺮه ﮐﻨﺪ و ﻣﻦ ﻫﻢ اﮔﺮ َﻫﺪی)ﺷﮑﺮاﻧﻪ(‪،‬‬
‫ﻫﻤﺮاه ﻧﻤﯽآوردم‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺮای ﻋﻤﺮه اﺣﺮام ﻣﯽﺑﺴﺘﻢ«‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﻀﯽ ﻧﯿﺖ ﻋﻤﺮه و ﺑﺮﺧﯽ ﻗﺼﺪ ﺣﺞ‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﺟﺮﯾﺎن ﻗﺎﻋﺪﮔﯽاش را ذﮐﺮ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪:‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮادرم؛ ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ اﺑﯽ‬
‫َ‬
‫ﺑﮑﺮ ‪ ‬؛ را ﺑﺎ ﻣﻦ ﻫﻤﺮاه ﮐﺮد و ﻣﺎ ﺑﻪ ﺗﻨﻌﯿﻢ رﻓﺘﯿﻢ و ﻣﻦ از آﻧﺠﺎ ﺑﺮای ﻋﻤﺮه‪ ،‬اﺣﺮام ﺑﺴﺘﻢ‪ .‬و ﺑﺨﺎﻃﺮ اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﻧﻪ‬
‫َﻫﺪی‪ ،‬ﻧﻪ ﺻﺪﻗﻪ و ﻧﻪ روزه‪ ،‬ﻫﯿﭽﮑﺪام ﺑﺮ ﻣﻦ واﺟﺐ ﻧﺸﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻗﻀﺎي ﻧﻤﺎزﻫﺎي دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﺑﺮ زﻧﺎن واﺟﺐ ﻧﯿﺴﺖ‬


‫ْ َ َ َ ََ َ َ َُ ْ‬ ‫َّ ْ َ َ ً َ َ ْ َ َ َ َ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫‪َ » -۲۱۴‬و� ْﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪ :‬أن امﺮأة ﻗﺎﻟﺖ لﻬﺎ‪ :‬أﺠﺗ ِﺰي إِﺣﺪاﻧﺎ ﺻﻼ�ﻬﺎ إِذا ﻃﻬﺮت؟‬
‫َْ َ َ ْ َ ََُُْ‬ ‫َ َُْ ُ َ‬ ‫ُ َّ َ ُ‬
‫ﻴﺾ َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ ُ َّ ٌ َ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓﻼ ﻳﺄمﺮﻧﺎ ﺑِ ِﻪ‪ ،‬أو ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻓﻼ �ﻔﻌﻠﻪ«‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻨ‬ ‫ﻛ‬ ‫؟‬ ‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ور�ﺔ أﻧ‬‫�ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬أﺣﺮ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۲۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ زﻧﯽ از وی ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ زن ﺑﺎﯾﺪ ﭘﺲ از ﭘﺎﯾﺎن دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‪،‬‬
‫ﻧﻤﺎزﻫﺎی از دﺳﺖ رﻓﺘﻪاش را ﺑﺨﻮاﻧﺪ؟ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﮕﺮ ﺗﻮ از ﺧﻮارج ‪ ١‬ﻫﺴﺘﯽ؟ ﻣﺎ در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬

‫‪ -١‬ﺧﻮارج ﮐﺴﺎﻧﯽ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻋﻠﯿﻪ ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﻗﯿﺎم ﮐﺮده وﺑﻪ ﺟﻨﮓ ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ‪ ،‬و ﯾﮑﯽ از اﺻﻮﻟﺸﺎن اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﺣﮑﺎم را ﻓﻘﻂ‬
‫از ﻗﺮآن اﺳﺘﻨﺒﺎط ﮐﺮده وﺑﻪ اﺣﺎدﯾﺚ اﻋﺘﻨﺎﯾﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪192‬‬
‫دﭼﺎر ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﻣﯽﺷﺪﯾﻢ و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻣﺎ را ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎزﻫﺎی از دﺳﺖ رﻓﺘﻪ اﻣﺮ ﻧﻤﯽﮐﺮد و ﯾﺎ ﻣﺎ ﭼﻨﺒﻦ‬
‫ﻧﻤﯽﮐﺮدﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺧﻮاﺑﯿﺪن ﮐﻨﺎر ﻫﻤﺴﺮ در دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‬


‫ْ‬ ‫ْ‬
‫اﺨﻟَﻤﻴﻠَﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ ُ‬
‫ﺚ َﺣﻴْﻀ َﻬﺎ َﻣ َ‬ ‫َ ْ ُ َّ َ َ َ َ‬
‫ﻫﺬ ِه‬
‫ِ‬ ‫ﻲﻓ‬‫ِ‬ ‫ﺖ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻊ‬ ‫ِ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ﺣ‬ ‫ل‬ ‫ﺔ‬ ‫‪�» -۲۱۵‬ﻦ أم ﺳﻠﻤ‬
‫َ َ َُ ُ ُ‬ ‫ِّ َ َ َّ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺎﻛن �ﻘﺒِّﻠ َﻬﺎ َوﻫ َﻮ َﺻﺎﺋِ ٌﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۲:‬‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫الﺮواﻳ ِﺔ‪ِ :‬إن ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﺳﻠﻤﻪ ل ﺟﺮﯾﺎن ﺧﻮاﺑﯿﺪﻧﺶ را در ﮐﻨﺎر رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬در دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‪ ،‬زﯾﺮ ﯾﮏ ﭼﺎدر‬
‫)ﻣﻠﺤﻔﻪ( ﺑﯿﺎن ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ اﻓﺰود ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ روزه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺮا ﻣﯽﺑﻮﺳﯿﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﺷﺮﮐﺖ زﻧﺎن ﺣﺎﺋﺾ در ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﯿﺪ‪ ،‬ﺧﺎرج از ﻣﺼﻼ‬


‫َ ُ ُ َُْ ُ َْ َ ُ ََ َ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ْ َ ْ‬ ‫َ ْ ُ ِّ َ َّ َ‬
‫ﺖ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬ﺨﺗﺮج اﻟﻌﻮاﺗِﻖ‪ ،‬وذوات‬ ‫‪�» -۲۱۶‬ﻦ أم ﻋ ِﻄﻴﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺳ ِﻤﻌ ِ‬
‫َ ْ ُ َّ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ ُ‬ ‫َ ََْ ُ ََ ُ ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ُ‬ ‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ُ‬
‫ﺰﺘل‬‫ِ‬ ‫ﻌ‬‫�‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫�‬ ‫ﻨ‬
‫ِ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺆ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻋ‬ ‫د‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫�‬ ‫اﺨﻟ‬ ‫ن‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻬ‬‫ﺸ‬ ‫ي‬ ‫ﻟ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺾ‬ ‫ﻴ‬‫اﺤﻟ‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫ور‬
‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ات‬ ‫و‬‫ذ‬ ‫ﻖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗ‬ ‫ا‬‫ﻮ‬ ‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫و‬ ‫أ‬
‫ِ ِ‬ ‫‪،‬‬‫ور‬‫ﺪ‬
‫ْ ُ َّ ُ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ْ ُ َّ ُ ْ ُ َ َّ‬
‫اﺤﻟﻴﺾ الﻤﺼ�‪ ،‬ﻗﻴﻞ ﻬﻟﺎ‪ :‬اﺤﻟﻴﺾ؟ �ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬أﻟيﺲ �ﺸﻬﺪ ﻋﺮﻓﺔ و�ﺬا و�ﺬا؟«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﻋﻄﯿﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ از ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دﺧﺘﺮان ﺟﻮان‪ ،‬زﻧﺎن ﻣﺤﺠﺒﻪ و‬
‫زﻧﺎﻧﯽ ﮐﻪ در دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ از ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺎرج ﺷﻮﻧﺪ و در ﻣﺠﺎﻟﺲ ﺧﯿﺮ و دﻋﻮت ﻣﺆﻣﻨﯿﻦ‪،‬‬
‫ﺷﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ زﻧﺎن ﺣﺎﺋﻀﻪ )ﺿﻤﻦ ﺷﺮﮐﺖ در ﻣﺮاﺳﻢ ﻓﻮق( ﻧﺒﺎﯾﺪ وارد ﻣﺼﻼ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬از ام ﻋﻄﯿﻪ رﺿﯽاﻟﻠﻪ‬
‫ﻋﻨﻬﺎ ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬آﯾﺎ زﻧﺎن ﺣﺎﺋﻀﻪ ﻫﻢ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺷﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪ؟! ام ﻋﻄﯿﻪ ل ﻓﺮﻣﻮد‪) :‬ﺑﻠﯽ(‪ ،‬ﻣﮕﺮ در ﻋﺮﻓﻪ و‬
‫ﺟﺎﻫﺎی دﯾﮕﺮ‪ ،‬زﻧﺎن ﺣﺎﺋﻀﻪ ﺷﺮﮐﺖ ﻧﻤﯽﮐﻨﻨﺪ؟«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬زردي وﺗﯿﺮﮔﯽ ﺧﻮن در اﯾﺎم ﻏﯿﺮ ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‬


‫َ َ ْ ُ َّ َ ُ ُّ ْ ُ ْ َ َ َ ُّ ْ َ َ ْ‬ ‫َْ‬
‫الﺼﻔ َﺮة ﺷيﺌًﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۶:‬‬‫‪َ » -۲۱۷‬و�ﻨ َﻬﺎ لﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻛﻨﺎ ﻻ �ﻌﺪ اﻟﻜﺪرة و‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ام ﻋﻄﯿﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺧﻮن زرد رﻧﮓ و ﺗﯿﺮه را ﺧﻮن ﺣﯿﺾ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺎب‬
‫ﻧﻤﯽآوردﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬زﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﺲ از ﻃﻮاف اﻓﺎﺿﻪ‪ ،‬دﭼﺎر ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﺷﻮد‪.‬‬


‫َ َ ُ َ َّ َّ‬
‫ا�‪ِ ،‬إن‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬
‫َّ‬
‫ا�‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ �َّ �َ :‬ﻬﺎ ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ ل َﺮ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۱۸‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل َز ْو ِج َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َّ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ ُ َّ َ َ ُ‬ ‫َ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪» :‬ﻟﻌﻠﻬﺎ ﺤﺗ ِبﺴﻨﺎ‪ ،‬ألﻢ ﺗ�ﻦ ﻃﺎﻓﺖ ﻣﻌ�ﻦ«؟ �ﻘﺎلﻮا‪:‬‬ ‫ﺻ ِﻔﻴﺔ ﻗﺪ ﺣﺎﺿﺖ‪ ،‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ َ ْ‬
‫ﺑَ�‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓﺎﺧ ُﺮ ِﻲﺟ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۸:‬‬
‫‪193‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﯿﺾ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل؛ ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪‬؛ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا ‪!‬‬
‫ﺻﻔﯿﻪ دﭼﺎر ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺎﯾﺪ اﯾﺸﺎن )ﺑﺎ اﻧﺠﺎم ﻧﺪادن ﻃﻮاف اﻓﺎﺿﻪ( ﻣﺎﻧﻊ‬
‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﻣﺎ ﺷﻮد‪ .‬ﻣﮕﺮ ﻃﻮاف ﺑﯿﺖ را ﻫﻤﺮاه ﺷﻤﺎ اﻧﺠﺎم ﻧﺪاده اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺲ‬
‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ از ﻣﮑﻪ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﯿﻢ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه ﺑﺮ زﻧﯽ ﮐﻪ در دوران ﻧﻔﺎس‪ ،‬وﻓﺎت ﻧﻤﺎﯾﺪ‬


‫ﻲﺒ ‪َ �َ ‬ﻘ َ‬
‫ﺎم‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ام َﺮأَ ًة َﻣﺎﺗَ ْ‬
‫ﺖ ﻲﻓ َ� ْﻄﻦ‪ ،‬ﻓَ َﺼ َّ� َﻋﻠَﻴْ َﻬﺎ َّ‬ ‫َ َّ ْ‬
‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ب‬ ‫‪ْ �َ » -۲۱۹‬ﻦ َﺳ ُﻤ َﺮ َة ﺑْﻦ ُﺟﻨْ ُ‬
‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َو َﺳ َﻄ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۳۲:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻤﺮه ﺑﻦ ﺟﻨﺪب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬زﻧﯽ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ وﺿﻊ ﺣﻤﻞ‪ ،‬درﮔﺬﺷﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺑﺮاﺑﺮ‬
‫ﺟﻨﺎزه ﭼﻨﺎن اﯾﺴﺘﺎد ﮐﻪ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﮐﻤﺮ ﻣﯿﺖ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ وﺑﺮ او ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه ﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪(18‬‬
‫َ َّ َ َ َ ْ َ ُ ُ‬
‫ﻮن َﺣﺎﺋِ ًﻀﺎ ﻻ ﺗُ َﺼ ِّ�‪َ ،‬و ِ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۲۰‬ﻦ َﻣﻴْ ُﻤﻮﻧَ َﺔ ل َز ْو ِج َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫�‬ ‫ﻲﺒ ‪�� ‬ﻬﺎ ﺎﻛﻧﺖ ﺗ�‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ َْ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ َ ُ َ ِّ َ َ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َُ‬ ‫ُﻣ ْﻔ َﺮﺘ َﺷ ٌﺔ َ َ ْ‬
‫ا� ‪ ،‬وﻫﻮ ﻳﺼ� ﻰﻠﻋ ﻤﺧﺮﺗِ ِﻪ‪ِ ،‬إذا ﺳﺠﺪ أﺻﺎﺑ ِ� �ﻌﺾ ﺛﻮ�ِﻪ«‪.‬‬ ‫ﻮل ِ‬‫ﺤﺑﺬا ِء مﺴ ِﺠ ِﺪ رﺳ ِ‬‫ِ ِِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۳۳:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﯿﻤﻮﻧﻪ ل‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬؛ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ در دوران ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‪ ،‬ﻧﻤﺎز‬
‫ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﺪم‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬روی ﺳﺠﺎده‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﮐﻨﺎر ﺳﺠﺪه ﮔﺎه آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫دراز ﮐﺸﯿﺪه ﺑﻮدم‪ .‬و زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺳﺠﺪه ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ ،‬ﻗﺴﻤﺖﻫﺎﯾﯽ از ﻟﺒﺎﺳﺶ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﺮﺧﻮرد ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬
‫‪ -7‬ﮐﺘﺎب ﺗﯿﻤﻢ‬

‫ﺑﺎب )‪(1‬‬
‫َْ َْ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ْ ََ ْ‬
‫ﺟ َﻨﺎ َﻣ َﻊ َر ُ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۲۱‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل َز ْو ِج َّ‬
‫ﺎرهِ‪،‬‬‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺳ‬ ‫أ‬ ‫ﺾ‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺧﺮ‬ ‫ِ‬
‫ﻰﻠﻋ ْ َ‬ ‫ََ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ََْ َ ْ ٌ‬ ‫ْْ‬ ‫َ َّ َ ُ َّ ْ َ ْ َ َ ْ َ‬
‫ﺎﺳ ِﻪ‪،‬‬ ‫اﺘﻟﻤ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪‬‬ ‫ات اﺠﻟَي ِﺶ‪ ،‬ا�ﻘﻄﻊ ِﻋﻘﺪ ِﻲﻟ‪ ،‬ﻓﺄﻗﺎم رﺳﻮل ِ‬ ‫ﺎﺒﻟﻴﺪا ِء‪ ،‬أو ﺑِﺬ ِ‬ ‫ﺣﻰﺘ ِإذا ﻛﻨﺎ ﺑِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ َ َ ُ َ ْ ُ َ َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ﻳﻖ‪� ،‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬أﻻ ﺗ َﺮى َﻣﺎ‬
‫ِّ ِّ‬
‫ﺪ‬ ‫الﺼ‬ ‫ﺮ‬‫�‬
‫َ ْ‬
‫ﺑ‬ ‫ﻲﺑ‬ ‫أ‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬ ‫ﺎس‬ ‫ﻰﻠﻋ َﻣﺎ ٍء‪ ،‬ﻓَﺄﻰﺗ َّ‬
‫اﻨﻟ ُ‬ ‫وأﻗﺎم اﻨﻟﺎس ﻣﻌﻪ‪ ،‬وﻟيﺴﻮا‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ ُ ِ َ َ َ ٍ َ َ ْ َ َ َ ُ ْ َ ٌ َ َ َ َُ‬ ‫َّ‬ ‫َ ََ ْ َ َ ُ ََ َ ْ َ ُ‬
‫ا� ‪َ ‬و َّ‬
‫ﺎس‪ ،‬وﻟيﺴﻮا ﻰﻠﻋ ﻣﺎ ٍء‪ ،‬وﻟيﺲ ﻣﻌﻬﻢ ﻣﺎء‪ ،‬ﻓﺠﺎء أﺑﻮ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺎﻋ�ِﺸﺔ؟ أﻗﺎﻣﺖ ﺑِﺮﺳ ِ‬
‫اﻨﻟﺎسَ‬ ‫ا� ‪َ ‬و َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ٌ َْ َ ُ ََ َ‬ ‫َ ْ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺖ رﺳﻮل ِ‬ ‫اﺿﻊ رأﺳﻪ ﻰﻠﻋ ﻓ ِﺨ ِﺬي ﻗﺪ ﻧﺎم‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﺣبﺴ ِ‬ ‫ﺑ� ٍﺮ‪ ،‬ورﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ ‬و ِ‬
‫َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ُ ْ َ ٌ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ َّ ُ َ ْ‬
‫ا� أن‬ ‫وﻟيﺴﻮا ﻰﻠﻋ ﻣﺎ ٍء‪ ،‬وﻟيﺲ ﻣﻌﻬﻢ ﻣﺎء‪� ،‬ﻘﺎﻟﺖ ﺎﻋ�ِﺸﺔ‪� :‬ﻌﺎﺗب ِ� أﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ وﻗﺎل ﻣﺎ ﺷﺎء‬
‫َّ‬ ‫َ َ ُ َُ‬ ‫َ َّ َ ُّ‬ ‫َ َ َُْ‬ ‫ﻮل‪َ ،‬و َﺟ َﻌ َﻞ َ� ْﻄ ُﻌﻨُ� �ﻴَ ِﺪ ِه ﻲﻓ َﺧ ِ َ‬ ‫َُ َ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺎﺮﺻ ِ�‪ ،‬ﻓﻼ �ﻤﻨﻌ ِ� ِﻣﻦ اﺘﻟﺤﺮ ِك ِإﻻ ﻣﺎﻜن رﺳ ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫�ﻘ‬
‫َ‬
‫ﻰﻠﻋ َ� ْ� َﻣﺎ ٍء‪ ،‬ﻓَﺄﻧْ َﺰ َل َّ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫َ‬
‫اﺘﻟﻴَ ُّﻤ ِﻢ �ﺘَﻴَ َّﻤ ُﻤﻮا‪،‬‬ ‫ا� آﻳَ َﺔ َّ‬ ‫َ ْ َ َ ََ‬ ‫ََ َ‬
‫َِ‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﺣ� أﺻﺒﺢ‬ ‫ﻰﻠﻋ ﻓ ِﺨ ِﺬي‪� ،‬ﻘﺎم رﺳﻮل ِ‬
‫َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ َُ ُْ ْ ُ ْ‬
‫اﺬﻟي‬ ‫� ِ‬ ‫� ﺑِﺄ َّو ِل ﺑَ َﺮ� ِﺘ� ْﻢ ﻳَﺎ آل أ ِﻲﺑ ﺑ� ٍﺮ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪� :‬ﺒﻌﺜﻨﺎ اﺒﻟ ِﻌ‬ ‫اﺤﻟ ُ َﻀ ْ�‪َ :‬ﻣﺎ ِ َ‬ ‫�ﻘﺎل أﺳﻴﺪ �ﻦ‬
‫ِ‬
‫ُ ْ ُ َ ََ َ ْ ْ َ ْ ُ‬
‫َ‬
‫ﺖ َﻋﻠﻴْ ِﻪ ﻓﺄ َﺻﺒْﻨﺎ اﻟ ِﻌﻘﺪ ﺤﺗﺘَﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۳۴:‬‬ ‫ﻛﻨ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬در ﯾﮑﯽ از ﺳﻔﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ذات‬
‫اﻟﺠﯿﺶ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺑﯿﺪاء رﺳﯿﺪﯾﻢ‪ ،‬ﮔﻠﻮﺑﻨﺪم اﻓﺘﺎد و ﮔﻢ ﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ﭘﯿﺪا ﮐﺮدن آن‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺮدم ﻧﯿﺰ‬
‫ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬آﻧﺠﺎ ﻧﻪ آﺑﯽ ﺑﻮد و ﻧﻪ ﮐﺎروان‪ ،‬آب ﻫﻤﺮاه داﺷﺖ‪ .‬ﻋﺪهای ﻧﺰد اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬آﻣﺪﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻧﻤﯽﺑﯿﻨﯽ‬
‫ﮐﻪ ﻋﺎﯾﺸﻪ ﭼﻪ ﮐﺎر ﮐﺮده اﺳﺖ؟ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪه ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬و ﮐﺎروان ﺗﻮﻗﻒ ﮐﻨﻨﺪ در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ ﻧﻪ آب ﻫﻤﺮاه‬
‫دارﻧﺪ و ﻧﻪ در ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻗﻒ آﻧﺎن‪ ،‬آب وﺟﻮد دارد‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم‪ ‬ﺧﻮاﺑﯿﺪه و‬
‫ﺳﺮ ﻣﺒﺎرﮐﺶ را ﺑﺮ زاﻧﻮ ﯾﻢ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺪرم؛ اﺑﻮﺑﮑﺮ؛ ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ و ﻣﺮا ﺳﺮزﻧﺶ ﻧﻤﻮد و در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ دﺳﺖ‬
‫ﺑﻪ ﭘﻬﻠﻮ ﯾﻢ ﻣﯽزد‪ ،‬آﻧﭽﻪ ﺧﺪا ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻧﺜﺎر ﻣﻦ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬و ﻣﺮدم را در ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ آﺑﯽ وﺟﻮد‬
‫ﻧﺪارد و ﮐﺎروان ﻫﻢ آﺑﯽ ﻫﻤﺮاه ﻧﺪارد‪ ،‬ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻧﻤﻮدی‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪196‬‬
‫اﻣﺎ ﭼﻮن ﺳﺮ )ﻣﺒﺎرک( رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬روی زاﻧﻮ ﯾﻢ ﻗﺮار داﺷﺖ‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺻﺒﺢ ﺷﺪه ﺑﻮد و در ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺎ‪ ،‬آﺑﯽ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ آﯾﻪ‬
‫ﺗﯿﻤﻢ را ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﻮد و ﻣﺮدم ﺗﯿﻤﻢ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ اﺳﯿﺪ ﺑﻦ ﺣﻀﯿﺮ‪‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای آل اﺑﻮﺑﮑﺮ! ﻧﺰول اﯾﻦ آﯾﻪ‪،‬‬
‫ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺑﺮﮐﺖ ﺷﻤﺎ ﻧﯿﺴﺖ‪) .‬ﺑﻠﮑﻪ ﻗﺒﻼ ﻧﯿﺰ ﻣﺮدم ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﺧﯿﺮ و ﺑﺮﮐﺎﺗﯽ ﻧﺎﯾﻞ آﻣﺪهاﻧﺪ(‪.‬‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ل در ﭘﺎﯾﺎن اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺷﺘﺮم را ﺣﺮﮐﺖ دادﯾﻢ‪ ،‬ﮔﻠﻮﺑﻨﺪ را زﯾﺮ‬
‫آن‪ ،‬ﭘﯿﺪا ﮐﺮدﯾﻢ«‪.‬‬
‫َ ُْ‬ ‫َ َ ُ ْ ُ َ‬ ‫َ‬
‫ﻴﺖ ﻤﺧْ ًﺴﺎ‪ ،‬ل ْﻢ �ﻌ َﻄ ُﻬ َّﻦ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬أﻋ ِﻄ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬‫ا� ب‪ :‬أ َّن َّ‬ ‫ْ َ ْ َّ‬
‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ﺒ‬ ‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎﺑ‬‫ﺟ‬‫‪ْ �َ » -۲۲۲‬ﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ٌ َ ْ ُ ْ ُ ُّ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ً َ َ ُ ً َ َ ُّ‬
‫ﺐ م ِﺴ�ة ﺷﻬ ٍﺮ‪ ،‬وﺟ ِﻌﻠﺖ ِﻲﻟ اﻷرض مﺴ ِﺠﺪا وﻃﻬﻮرا‪ ،‬ﻓ��ﻤﺎ رﺟ ٍﻞ‬ ‫أﺣﺪ �ﺒ ِ�‪ :‬ﻧ ِﺮﺼت ﺑِﺎلﺮﻋ ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﻲﻟ ال ْ َﻤ َﻐﺎﻧ ُﻢ َول َ ْﻢ َﺤﺗ َّﻞ ﻷ َﺣﺪ َ�ﺒْ�‪َ ،‬وأ ْﻋﻄ ُ‬ ‫ُ‬
‫ﻼة ﻓَﻠْﻴُ َﺼ ِّﻞ‪َ ،‬وأﺣﻠَّ ْ‬‫ْ ُ َّ َ ْ َ َ ْ ُ َّ ُ‬
‫ﻴﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِﻣﻦ أﻣ ِﻲﺘ أدر�ﺘﻪ الﺼ‬
‫ِ‬
‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ً َ ُ ْ ُ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ َ َ َ َ َّ ُّ ُ ْ َ ُ‬
‫ﺎس َﺎﻋ َّﻣﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۳۵:‬‬ ‫ﺖ إﻰﻟ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ﻲﺒ �ﺒﻌﺚ ِإﻰﻟ ﻗﻮ ِﻣ ِﻪ ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬و� ِﻌﺜ ِ‬ ‫الﺸﻔﺎﻋﺔ‪ ،‬و�ن اﻨﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ برواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﭘﻨﺞ ﭼﯿﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻋﻄﺎ ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫ﻗﺒﻞ از ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﯿﭻ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی ﻋﻄﺎ ﻧﺸﺪهاﺳﺖ‪:‬‬
‫‪ -۱‬از ﻣﺴﺎﻓﺖ ﯾﮏ ﻣﺎه‪ ،‬دﺷﻤﻨﺎﻧﻢ دﭼﺎر ﺗﺮس و وﺣﺸﺖ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪ -۲‬زﻣﯿﻦ ﺑﺮای ﻣﻦ ﻣﺴﺠﺪ و ﭘﺎک ﻗﺮار داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺠﺎ وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻓﺮارﺳﯿﺪ‪ ،‬اﻣﺘﯿﺎﻧﻢ‬
‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ )اﮔﺮ آب ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺗﯿﻤﻢ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ( و ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ -۳‬ﻣﺎل ﻏﻨﯿﻤﺖ ﺑﺮای ﻣﻦ ﺣﻼل ﮔﺮداﻧﺪه ﺷﺪه اﺳﺖ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﯿﭻ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی‪ ،‬ﺣﻼل‬
‫ﻧﺒﻮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ -۴‬ﺣﻖ ﺷﻔﺎﻋﺖ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻋﻨﺎﯾﺖ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ -۵‬ﻫﺮ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی ﻓﻘﻂ ﺑﺮای ﻗﻮم ﺧﻮدش ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﺪه اﺳﺖ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﺮای ﺗﻤﺎم ﻣﺮدم دﻧﯿﺎ ﻣﺒﻌﻮث‬
‫ﺷﺪهام«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﮔﺮ ﺷﺨﺺ ﻣﻘﯿﻢ‪ ،‬ﺑﻪ آب دﺳﺘﺮﺳﯽ ﭘﯿﺪا ﻧﮑﺮد و ﺑﯿﻢ ﻓﻮت ﻧﻤﺎز ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﺗﯿﻤﻢ ﻧﻤﺎﯾﺪ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻣ ْﻦ َ�ْﻮ ﺑ ْﺮﺌ َ َ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َََْ‬ ‫اﻷﻧْ َﺼﺎر ِّ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫‪َ » -۲۲۳‬ﻋﻦ أَﻲﺑ ُﺟ َﻬﻴْﻢ ﺑْ‬
‫ﻤﺟ ٍﻞ‪،‬‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺒ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫ث‬ ‫ﺎر‬
‫ِ ِ‬ ‫اﺤﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ َ ْ‬
‫ار‪� ،‬ﻤﺴﺢ ﺑِﻮﺟ ِﻬ ِﻪ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺪ‬ ‫اﺠﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻞ‬ ‫َ‬ ‫ﺒ‬‫�‬
‫ْ‬
‫أ‬ ‫َّ‬
‫ﻰﺘ‬ ‫ﺣ‬‫َ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻓَﻠَ ِﻘﻴَ ُﻪ َر ُﺟ ٌﻞ ﻓَ َﺴﻠَّﻢ ﻋﻠﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﻳﺮد ﻋﻠﻴ ِﻪ اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻼم«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۳۷:‬‬ ‫الﺴ َ‬ ‫َو َ� َﺪﻳْﻪ‪َّ �ُ ،‬ﻢ َر َّد َﻋﻠَﻴْﻪ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﺟﻬﯿﻢ ﺑﻦ ﺣﺎرث اﻧﺼﺎری ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻃﺮف ﭼﺎه ﺟﻤﻞ ﻣﯽآﻣﺪ ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ‬
‫اﯾﺸﺎن رﺳﯿﺪ و ﺳﻼم ﮔﻔﺖ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺳﻼم او را ﭘﺎﺳﺦ ﻧﺪاد ﺗﺎ آﻧﮑﻪ ﺑﻪ دﯾﻮاری رﺳﯿﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺑﺮ آن دﺳﺖ زد و‬
‫آﻧﻬﺎ )دﺳﺘﻬﺎﯾﺶ( را ﺑﺮ ﭼﻬﺮه و دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ ﻣﺎﻟﯿﺪ )ﯾﻌﻨﯽ ﺗﯿﻤﻢ ﮐﺮد(‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺳﻼم آن ﺷﺨﺺ را ﭘﺎﺳﺦ داد«‪.‬‬
‫‪197‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺗﯿﻤﻢ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬آﯾﺎ ﺗﯿﻤﻢ ﮐﻨﻨﺪه ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ )ﭘﺲ از زدن دﺳﺘﻬﺎ ﺑﺮ ﺧﺎك( آﻧﻬﺎ را ﻓﻮت ﮐﻨﺪ‬
‫َ ََ‬ ‫َ َ ْ ُ َ َّ ُ َّ‬ ‫َّ َ َ ُ َ َ ْ ْ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۲۴‬ﻦ َ� َّﻤ ْ َ‬
‫ﺎب ‪ :‬أ َﻣﺎ ﺗﺬﻛ ُﺮ �ﻧﺎ ﻛﻨﺎ ِﻲﻓ َﺳﻔ ٍﺮ أﻧﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻄ‬ ‫اﺨﻟ َ َّ‬ ‫ﺎﺮﺳ �ﻧﻪ ﻗﺎل ِﻟﻌﻤﺮ ﺑ ِﻦ‬ ‫ﺎر ﺑ ِﻦ ﻳ ِ ٍ‬ ‫ِ‬
‫ﻲﺒ ‪:‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ،‬ﻘﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َّ‬
‫ت لِﻠﻨ ِّ‬ ‫ْ ُ‬
‫ﺮ‬
‫َ‬
‫ﻛ‬
‫َ‬
‫ﺬ‬
‫َ‬
‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﺖ‬
‫َّ‬
‫ﺖ ﻓ َﺼﻠﻴْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ﺖ‪ ،‬ﻓَﺄَ َّﻣﺎ أَﻧْ َ‬
‫ﺖ ﻓَﻠَ ْﻢ ﺗ َﺼﻞ‪َ ،‬وأ َّﻣﺎ أﻧﺎ �ﺘَ َﻤ َّﻌﻜ ُ‬
‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َوأَﻧْ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ َّ ْ َ‬
‫اﻷ ْر َض‪َ ،‬و َ� َﻔ َﺦ �ﻴﻬ َﻤﺎ‪َّ �ُ ،‬ﻢ َم َﺴ َﺢ ﺑﻬﻤﺎَ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﺮﻀ َب َّ‬ ‫َّ َ َ َ َ ْ َ َ َ‬
‫ﻜ َﺬا«‪ .‬ﻓَ َ َ‬
‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑِ�ﻔﻴ ِﻪ‬ ‫ِ‬ ‫» ِإ�ﻤﺎ ﺎﻛن ﻳ� ِﻔﻴﻚ ﻫ‬
‫ْ ُ َ َّ‬
‫َوﺟ َﻬﻪ َو�ﻔﻴْ ِﻪ؟ )ﺑﺨﺎری‪(۳۳۸:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺎر ﺑﻦ ﯾﺎﺳﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻪ ﯾﺎد ﻧﺪاری ﮐﻪ ﻣﻦ و ﺗﻮ ﻫﺮ دو در‬
‫ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﻮدﯾﻢ )و ﺑﻌﻠﺖ ﻓﺮارﺳﯿﺪن وﻗﺖ ﻧﻤﺎز و ﻧﺒﻮدن آب( ﺗﻮ ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮاﻧﺪی و ﻣﻦ در ﺧﺎک ﻏﻠﻄﯿﺪم و ﻧﻤﺎز‬
‫ﺧﻮاﻧﺪم و اﯾﻦ ﺟﺮﯾﺎن را ﺑﻪ ﺳﻤﻊ )ﻣﺒﺎرک( رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رﺳﺎﻧﯿﺪم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﻋﻤﻞ‬
‫ﻣﯽﮐﺮدی‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺖ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد«‪.‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا‪ ‬دﺳﺘﻬﺎﯾﺶ را ﺑﺮ زﻣﯿﻦ زد و آﻧﻬﺎ را ﻓﻮت ﮐﺮد و ﭼﻬﺮه و‬
‫دﺳﺖﻫﺎ را ﻣﺴﺢ ﻧﻤﻮد؟«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(4‬ﺧﺎك ﭘﺎك‪ ،‬ﺟﺎي آب وﺿﻮ را ﺑﺮاي ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻣﯽﮔﯿﺮد‬


‫َ َّ َ ْ َ َ‬ ‫اﻲﻋ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ ﻲﻓ َﺳ َﻔﺮ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫َ ْ َْ َ ْ ُ َ ْ ْ‬
‫ﺮﺳ�ْﻨﺎ‪،‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬و ِ�ﻧﺎ أ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِّ‬ ‫ِ‬ ‫اﺨﻟ ُ َ‬
‫ﺰ‬ ‫�‬ ‫‪�» -۲۲۵‬ﻦ ِﻋﻤﺮان ﺑ ِﻦ ﺣﺼ ٍ‬
‫ْ َ ََْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ْ َ َْ ْ‬ ‫َ‬ ‫ََْ ْ ً‬ ‫َّ‬ ‫َ َّ ُ َّ‬
‫آﺧ ِﺮ الﻠﻴْ ِﻞ‪َ ،‬و�ﻌﻨﺎ َو� َﻌﺔ‪َ ،‬وﻻ َو� َﻌﺔ أﺣ� ِﻋﻨﺪ ال ُﻤ َﺴﺎ ِﻓ ِﺮ ِﻣﻨ َﻬﺎ‪َ � ،‬ﻤﺎ أ�ﻘﻈﻨﺎ ِإﻻ َﺣ ُّﺮ‬ ‫ﺣﻰﺘ ﻛﻨﺎ ِﻲﻓ ِ‬
‫الﺮاﺑِ ُﻊ‪،‬‬ ‫اﺨﻟ َ َّﻄﺎب َّ‬ ‫ْ َ ْ َ َ ُ ٌ ُ َّ ُ ٌ ُ َّ ُ َ ٌ ُ َّ ُ َ ُ ْ ُ ْ‬
‫ﻦ‬ ‫ا�‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ن‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻼن‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻼن‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻆ‬‫ﻘ‬ ‫ﻴ‬ ‫ت‬ ‫اﺳ‬ ‫ﻦ‬ ‫الﺸ ْﻤﺲ‪َ ،‬و َ� َن أَ َّو َل َ‬
‫ﻣ‬
‫َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ ُ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ ُ َ َّ‬ ‫ُ َ ُ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َو َ� َن َّ‬
‫ﺎم ل ْﻢ ﻳُﻮ�ﻆ َﺣ َّﻰﺘ ﻳَ�ﻮن ﻫ َﻮ � َ ْﺴتﻴْ ِﻘﻆ‪ ،‬ﻷﻧﺎ ﻻ ﻧﺪ ِري َﻣﺎ � ُﺪث ﻪﻟُ ِﻲﻓ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ ‬إذا ﻧ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫َُ‬
‫ﺮﺒ َو َر� َﻊ َﺻ ْﻮﺗﻪ‬
‫َ ً َ َ َّ َ َ‬
‫ﺎس‪َ ،‬و�ن َر ُﺟﻼ ﺟ ِﻠﻴﺪا‪ ،‬ﻓﻜ‬
‫َ َ‬ ‫اﻨﻟ َ‬ ‫ﺎب َّ‬ ‫اﺳتَﻴْ َﻘ َﻆ ُ� َﻤ ُﺮ َو َرأَى َﻣﺎ أَ َﺻ َ‬ ‫ﻧَ ْﻮﻣﻪ‪ ،‬ﻓَﻠَ َّﻤﺎ ْ‬
‫ِِ‬
‫َ ََّ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َّ‬ ‫ﺎﺘﻟﻜﺒ َ َّ ْ َ ْ َ َ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ﺮﺒ َو َ� ْﺮ َ� ُﻊ َﺻ ْﻮﺗَ ُﻪ ﺑ َّ‬ ‫� ِّ ُ‬‫ََ َ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ﺑ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ‬ ‫� َ ﺣﻰﺘ اﺳتﻴﻘﻆ ﺑِﺼﻮﺗِ ِﻪ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫�‪� ،‬ﻤﺎ زال ﻳ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﺘﻟﻜ ِﺒ‬ ‫ِ‬
‫ﺎر َ� ْ�َ‬ ‫ﺎر َﺤﺗَ َﻞ ﻓَ َﺴ َ‬ ‫ار َﺤﺗﻠُﻮا«‪ .‬ﻓَ ْ‬ ‫� ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َّ َ َ َ ُ ْ َ َ‬
‫ِ‬ ‫اﺬﻟي أﺻﺎ�ﻬﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ ﺿ� أو ﻻ ﻳ ِﻀ‬ ‫اﺳتﻴﻘﻆ ﺷﻜﻮا إِﻴﻟ ِﻪ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﺑَﻌﻴﺪ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ﻧَ َﺰ َل ﻓَ َﺪ َﺎﻋ ﺑﺎل ْ َﻮ ُﺿﻮء‪�َ ،‬ﺘَ َﻮ َّﺿﺄ َوﻧُﻮد َي ﺑ َّ‬
‫ﺎﻨﻟﺎس‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ ا�ﻔﺘَﻞ ِﻣ ْﻦ َﺻﻼﺗِ ِﻪ‪،‬‬
‫َْ‬ ‫ﺎلﺼﻼ ِة ﻓَ َﺼ� ﺑ َّ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ َُ َ ُ ُ َْ‬
‫� َﻣ َﻊ اﻟﻘ ْﻮمِ «؟ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﻼن أ ْن ﺗُ َﺼ َ‬ ‫ُ‬
‫ﺰﺘ ٍل ل ْﻢ ﻳُ َﺼﻞ َﻣ َﻊ اﻟﻘ ْﻮمِ ‪ ،‬ﻗﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ َﻣﻨ َﻌﻚ ﻳَﺎ ﻓ‬ ‫إَِذا ﻫﻮ ﺑِﺮﺟ ٍﻞ ﻣﻌ ِ‬
‫َ ْ َ َ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺎر َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﺎلﺼﻌﻴﺪ ﻓﺈﻧَّ ُﻪ ﻳَ�ﻔﻴﻚ«‪َّ � .‬ﻢ َﺳ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ﺎء‪ ،‬ﻗﺎل‪َ » :‬ﻋﻠﻴْﻚ ﺑ َّ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫أ َﺻﺎﺑَتْ� َﺟﻨَﺎﺑَ ٌﺔ َوﻻ َﻣ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓﺎﺷﺘﻰﻜ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ ََ َ َْ َ َْ َ َ َْ ََ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ ُ ً َ َ َ َ ًّ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ِإﻴﻟْ ِﻪ اﻨﻟﺎس ِﻣﻦ اﻟﻌﻄ ِﺶ‪�� ،‬ل ﻓﺪﺎﻋ ﻓﻼﻧﺎ ودﺎﻋ ﻋ ِﻠﻴﺎ �ﻘﺎل‪» :‬اذﻫﺒﺎ ﻓﺎ�ﺘ ِﻐﻴﺎ الﻤﺎء ﻓﺎ�ﻄﻠﻘﺎ‬ ‫َّ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َّ َ ْ َ َ ً َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ‬
‫ﺖ‪:‬‬ ‫ﺎء‪ ،‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬‫ﻰﻠﻋ ﺑَ ِﻌ� ل َ َﻬﺎ‪َ �َ ،‬ﻘﺎﻻ ل َ َﻬﺎ‪ :‬أ ْ� َﻦ ال ْ َﻤ ُ‬ ‫ْ َ ََ‬
‫ٍ‬ ‫ء‬ ‫ٍ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫� أو ﺳ ِﻄﻴﺤﺘ ِ‬ ‫�ﺘﻠﻘﻴﺎ امﺮأة �� مﺰاد� ِ‬
‫ً َ َ ْ َ ْ َ‬‫َ‬ ‫َّ َ َ َ َ َ ُ ُ ً َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َْ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺖ‪ِ :‬إﻰﻟ أ� َﻦ؟ ﻗﺎﻻ‪:‬‬ ‫ﺎﻋﺔ‪َ ،‬و�ﻔ ُﺮﻧﺎ ﺧﻠﻮﻓﺎ‪ ،‬ﻗﺎﻻ ل َﻬﺎ‪ :‬ا� َﻄ ِﻠ ِﻲﻘ ِإذا‪ ،‬ﻗﺎﻟ‬ ‫�ﻬ ِﺪي ﺑِﺎل َﻤﺎ ِء أم ِﺲ ﻫ ِﺬهِ الﺴ‬
‫ﺎ� َﻄﻠﻲﻘ ﻓَ َ‬ ‫َْ َ َ ْ‬ ‫ُ َّ‬ ‫َ َ ْ َّ ُ َ ُ َ ُ َّ ُ َ‬ ‫َّ‬ ‫إ َﻰﻟ َر ُ‬
‫ﺠﺎ َءا ﺑِ َﻬﺎ‬ ‫ِِ‬ ‫اﺬﻟي �ﻌﻨِ�‪ ،‬ﻓ‬ ‫ﺊ‪ ،‬ﻗﺎﻻ‪ :‬ﻫ َﻮ ِ‬ ‫اﺬﻟي �ﻘﺎل ﻪﻟ الﺼ ِﺎﺑ‬ ‫ا� ‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ‪ِ :‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪198‬‬
‫َ ََ َ‬ ‫ﻮﻫﺎ َ� ْﻦ ﺑَ ِﻌ� َﻫﺎ«‪َ .‬و َد َﺎﻋ َّ‬ ‫َ َ َّ َ ُ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ َ‬ ‫إ َﻰﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑِ ِﺈﻧﺎ ٍء �ﻔ َّﺮغ ِ�ﻴ ِﻪ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫َ ِ‬ ‫ل‬ ‫�‬ ‫ت‬ ‫ﺎﺳ‬ ‫ﻓ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬‫ﻳﺚ‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫اﺤﻟ‬ ‫ﺎه‬ ‫ﺛ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫و‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ َ ِ‬
‫ْ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻣ ْﻦ أﻓْ َﻮاه ال َﻤ َﺰاد�� أ ْو َﺳﻄ َ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺎس اﺳﻘﻮا‬ ‫اﻲﻟ َوﻧﻮ ِد َي ﻲﻓ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﺤﺘَ� َوأ ْوﻛﺄ أﻓ َﻮاﻫ ُﻬ َﻤﺎ‪َ ،‬وأ ْﻃﻠ َﻖ اﻟ َﻌ َﺰ ِ َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ ْ ُ َْ َ َ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َ ُ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ ْ َ َْ‬
‫اﺬﻟي أﺻﺎ�ﺘﻪ اﺠﻟﻨﺎﺑﺔ‬ ‫آﺧﺮ ذاك أن أ�ﻄﻰ ِ‬ ‫واﺳﺘﻘﻮا‪ ،‬ﻓﺴﻰﻘ ﻣﻦ ﺷﺎء واﺳﺘﻰﻘ ﻣﻦ ﺷﺎء‪ ،‬و�ن ِ‬
‫َ ً ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َ ٌ َ ْ ُ ُ َ َ ُ ْ َ ُ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ ْ‬
‫ا� ﻟﻘﺪ‬ ‫ِإﻧﺎء ِﻣﻦ ﻣﺎ ٍء‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬اذﻫﺐ ﻓﺄﻓ ِﺮﻏﻪ ﻋﻠﻴﻚ و ِ� ﻗﺎﺋِﻤﺔ �ﻨﻈﺮ إِﻰﻟ ﻣﺎ �ﻔﻌﻞ ﺑِﻤﺎﺋِﻬﺎ وا�ﻢ ِ‬
‫اﻤﺟ ُﻌﻮا‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ْ » :‬‬ ‫ﻴﻬﺎ‪َ ،‬ﻓ َﻘ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫� ْا�ﺘَ َﺪأَ � َ‬ ‫ﻸ ًة ﻣﻨْ َﻬﺎ ﺣ َ‬ ‫ُ ْ َ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ َّ َ َ َ ُّ َ‬
‫أﻗ ِﻠﻊ �ﻨﻬﺎ‪ ،‬و ِ�ﻧﻪ ﻴﻟُﺨﻴﻞ ِإﻴﻟﻨﺎ ��ﻬﺎ أﺷﺪ ِم‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ َََُ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ ُ َ َ َ َ ُ َ‬
‫ﻤﺣﻠﻮﻫﺎ‬ ‫ﺠ َﻌﻠﻮﻫﺎ ِﻲﻓ ﺛﻮ ٍب‪ ،‬و‬ ‫� ﻋﺠﻮ ٍة ود ِ�ﻴﻘ ٍﺔ وﺳ ِﻮ�ﻘ ٍﺔ‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﻤﺟﻌﻮا لﻬﺎ ﻓ‬ ‫لﻬﺎ«‪ .‬ﻓﺠﻤﻌﻮا لﻬﺎ ِﻣﻦ � ِ‬
‫َ ًْ َ َ‬ ‫َّ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ‬ ‫ﻰﻠﻋ ﺑَﻌ َ َ َ َ ُ‬ ‫ََ‬
‫� َّﻦ‬ ‫�ﻫﺎ‪ ،‬ووﺿﻌﻮا اﺜﻟﻮب �� ﻳﺪ�ﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺎل لﻬﺎ‪�» :‬ﻌﻠ ِﻤ� ﻣﺎ ر ِز�ﻨﺎ ِﻣﻦ ﻣﺎﺋِ ِﻚ ﺷيﺌﺎ وﻟ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ َ�ﻨْ ُﻬ ْﻢ‪ ،‬ﻗَﺎلُﻮا‪َ :‬ﻣﺎ َﺣبَ َﺴﻚ ﻳَﺎ ﻓُ َﻼﻧَ ُﺔ؟ ﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫اﺣﺘَبَ َﺴ ْ‬ ‫َّ َ ُ َ َّ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ‬
‫ﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫اﺬﻟي أﺳﻘﺎﻧﺎ«‪ .‬ﻓﺄﺗﺖ أﻫﻠﻬﺎ وﻗ ِﺪ‬ ‫ا� ﻫﻮ ِ‬
‫ُ َ ُ َ ُ َّ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ‬ ‫َ َ َ َّ‬ ‫ََ ََ‬ ‫َْ َ ُ َ َ َ ُ‬
‫ا�‬‫اﺬﻟي �ﻘﺎل ﻪﻟ الﺼﺎﺑِﺊ‪� ،‬ﻔﻌﻞ ﻛﺬا و�ﺬا‪ ،‬ﻓﻮ ِ‬ ‫ﻼن‪ ،‬ﻓﺬﻫﺒﺎ ِﻲﺑ إِﻰﻟ ﻫﺬا ِ‬ ‫اﻟﻌﺠﺐ‪ ،‬ﻟ ِﻘﻴ ِ� رﺟ ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫ﺖ ﺑﺈ ْﺻﺒَ َﻌﻴْ َﻬﺎ ال ْ ُﻮ ْﺳ َﻄﻰ َو َّ‬ ‫اﻨﻟﺎس ﻣ ْﻦ َ� ْ� َﻫﺬه َو َﻫﺬه َوﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫ﻷ ْﺳ َ‬ ‫َّ ُ َ‬
‫الﺴ َّﺒﺎﺑَ ِﺔ ﻓ َﺮ� َﻌﺘ ُﻬ َﻤﺎ ِإﻰﻟ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺤ ُﺮ َّ‬ ‫إِﻧﻪ‬
‫َ ُ ْ ُ َ َْ َ َ ُ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ًّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫َّ َ َ َ ْ َ ْ َّ ُ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ ْ‬
‫�ون‬ ‫ا� َﺣﻘﺎ‪ .‬ﻓﺎﻜن الﻤﺴ ِﻠﻤﻮن �ﻌﺪ ذلِﻚ‪ ،‬ﻳ ِﻐ‬ ‫الﺴﻤﺎ ِء �ﻌ ِ� الﺴﻤﺎء واﻷرض أو إِﻧﻪ لﺮﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫� ﻣﻨْ ُﻪ‪َ �َ ،‬ﻘﺎﻟَ ْ‬ ‫َ َ ُ ُ َ ِّ ْ َ َّ‬ ‫ََ َ ْ َ ََْ َ ُْ ْ‬
‫ﺖ ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ ِﻟﻘ ْﻮ ِم َﻬﺎ‪َ :‬ﻣﺎ‬ ‫اﺬﻟي ِ َ ِ‬ ‫الﺮﺼم ِ‬ ‫ﺮﺸ ِ��‪ ،‬وﻻ ﻳ ِﺼﻴﺒﻮن‬ ‫ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ ﻣﻦ ﺣﻮلﻬﺎ ِﻣﻦ الﻤ‬
‫َ َ ُ َ ََ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َْ ْ َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ ْ ً َ َ ْ َ ُ‬ ‫أُ َرى أَ َّن َﻫ ُ‬
‫ﺎﻋﻮﻫﺎ ﻓﺪﺧﻠﻮا ِﻲﻓ‬ ‫اﻹ ْﺳﻼمِ ؟ ﻓﺄﻃ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫�ْ‬
‫ﻢ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻬ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ا‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫ﻮﻧ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻳ‬ ‫م‬ ‫ﻮ‬‫ﻘ‬ ‫اﻟ‬ ‫ء‬
‫ِ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺆ‬
‫اﻹﺳﻼمِ «‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۴۴:‬‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮان ﺑﻦ ﺣﺼﯿﻦ ﺧﺰاﻋﯽ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬درﺳﻔﺮی ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﺗﻤﺎم ﺷﺐ راه رﻓﺘﯿﻢ‬
‫و در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺧﻮاب و اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﺑﺮای ﻣﺴﺎﻓﺮ از ﻫﺮ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی ﺷﯿﺮﯾﻦﺗﺮ اﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﻮده‪،‬‬
‫ﺧﻮاﺑﯿﺪﯾﻢ‪) .‬ﻫﻨﮕﺎم ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺑﻌﻠﺖ ﺧﺴﺘﮕﯽ( ﺑﯿﺪار ﻧﺸﺪﯾﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺣﺮارت آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﻣﺎ را ﺑﯿﺪار ﮐﺮد‪ .‬اوﻟﯿﻦ ﮐﺴﺎﻧﯽ‬
‫ﮐﻪ ﺑﯿﺪار ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻓﻼن و ﻓﻼن و ﻓﻼن ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬و ﻧﻔﺮ ﭼﻬﺎرم‪ ،‬ﻋﻤﺮ ﻓﺎروق ‪ ‬ﺑﻮد‪ .‬در ﻣﻮرد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻋﺎدت‬
‫ﺑﺮ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺴﯽ او را از ﺧﻮاب ﺑﯿﺪار ﻧﻤﯽﮐﺮد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮدش ﺑﯿﺪار ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﻣﺎ ﻧﻤﯽداﻧﺴﺘﯿﻢ ﮐﻪ در‬
‫ﺧﻮاب‪ ،‬ﺑﺮای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﻪ ﭘﯿﺶ ﻣﯽآﯾﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﭼﻮن ﻋﻤﺮ‪ ‬ﻣﺮدی ﺟﺪی ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﺪار ﺷﺪ وآن‬
‫ﺻﺤﻨﻪ را دﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺻﺪای‪ ‬ﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺖ و آرام آرام‪ ،‬ﺻﺪاﯾﺶ را ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ ﮐﺮد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﯿﺪار‬
‫ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺮدم‪ ،‬آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﺸﺎن اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﯿﺎن ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»اﺷﮑﺎﻟﯽ ﻧﺪارد ﮐﻮچ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ«‪ .‬ﮐﺎروان ﺑﺮاه اﻓﺘﺎد‪ .‬ﭘﺲ از ﻃﯽ ﻣﺴﺎﻓﺖ ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آب‬
‫ﺧﻮاﺳﺖ و وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اذان ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﻤﺎز را اﻗﺎﻣﻪ ﮐﺮد‪ .‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻣﺮدی را‬
‫دﯾﺪ ﮐﻪ در ﮔﻮﺷﻪای ﻧﺸﺴﺘﻪ و در ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺷﺮﮐﺖ ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ای ﻓﻼﻧﯽ! ﭼﺮا در ﻧﻤﺎز‬
‫ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺷﺮﮐﺖ ﻧﮑﺮدی«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﻧﯿﺎز ﺑﻪ ﻏﺴﻞ داﺷﺘﻢ و آب ﻧﺒﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺎ ﺧﺎک ﺗﯿﻤﻢ‬
‫‪199‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺗﯿﻤﻢ‬

‫ﮐﻦ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﺑﺮاﯾﺖ ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺖ«‪ .‬ﮐﺎروان دوﺑﺎره ﺑﺮاه ﺧﻮد اداﻣﻪ داد‪ .‬ﻣﺮدم از ﺗﺸﻨﮕﯽ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﮑﺎﯾﺖ‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬ﻋﻠﯽ و ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از ﺻﺤﺎﺑﻪ را ﺻﺪا زد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮو ﯾﺪ‪ ،‬آب ﭘﯿﺪا ﮐﻨﯿﺪ«‪ .‬آن دو ﻧﻔﺮ ﺑﻪ‬
‫ﺟﺴﺘﺠﻮی آب رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در راه‪ ،‬زﻧﯽ را دﯾﺪﻧﺪ ﮐﻪ دو ﻣﺸﮏ ﺑﺰرگ و ﭘﺮ از آب را ﺑﺮ ﺷﺘﺮی‪ ،‬ﺣﻤﻞ ﻣﯽﮐﺮد و ﺧﻮد‬
‫ﻧﯿﺰ ﺳﻮارآن ﺑﻮد و ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻧﺰدﯾﮏ رﺳﯿﺪ‪ ،‬از او ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬آبﻫﺎ را ازﮐﺠﺎآورده ای؟ زن ﮔﻔﺖ‪ :‬دﯾﺮوز‬
‫ﻫﻤﯿﻦ ﻣﻮﻗﻊ در ﻣﺤﻞ آب ﺑﻮدم و ازآﻧﺠﺎ ﺑﺴﻮی ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدم‪ .‬ﻣﺮدان ﻣﺎ اﯾﻨﺠﺎ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻋﻠﯽ ‪ ‬و ﻫﻤﺮاﻫﺶ‬
‫ﺧﻄﺎب ﺑﻪ زن ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﻣﺎ ﺑﯿﺎ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮐﺠﺎ؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ .‬زن ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺎن ﮐﺴﯽ ﮐﻪ درﺑﺎره او‬
‫ﻣﯿﮕﻮ ﯾﻨﺪ ﮐﻪ از دﯾﻦ ﺧﻮد ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ اﺳﺖ؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬آری‪ ،‬ﻧﺰد ﻫﻤﺎن ﮐﺴﯽ ﮐﻪ درﺑﺎره او ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽاﻧﺪﯾﺸﯽ‪ .‬ﭘﺲ‬
‫ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻦ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬او را ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آوردﻧﺪ و ﻣﺎﺟﺮا را ﺑﺮای رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺎزﮔﻮ ﮐﺮدﻧﺪ‪) .‬ﻋﻤﺮان(‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از آن زن ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﮐﻪ از ﺷﺘﺮ ﭘﯿﺎده ﺷﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻇﺮف آﺑﯽ ﻃﻠﺒﯿﺪ و از دﻫﺎﻧﻪ ﻫﺮ دو ﻣﺸﮏ‪،‬‬
‫درآن ﻇﺮف‪ ،‬آب رﯾﺨﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬دﻫﺎﻧﻪ ﺑﺰرگ ﻣﺸﻚﻫﺎ را ﺑﺴﺖ و دﻫﺎﻧﻪ ﮐﻮﭼﮏ آﻧﻬﺎ را ﺑﺎز ﮐﺮد و اﻋﻼم ﻓﺮﻣﻮد‬
‫ﮐﻪ‪:‬آب ﺑﻨﻮﺷﯿﺪ و ﺷﺘﺮﻫﺎ و اﺳﺐﻫﺎ را ﻧﯿﺰ آب دﻫﯿﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎم ﮐﺎروان‪ ،‬آب ﻧﻮﺷﯿﺪﻧﺪ و ﺑﻪ ﺷﺘﺮان ﺧﻮد ﻧﯿﺰ‪ ،‬آب دادﻧﺪ‪.‬‬
‫ودر ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﺑﻪ آن ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﮐﻪ ُﺟ ُﻨﺐ ﺑﻮد‪ ،‬آب دادﻧﺪ ﺗﺎ ﻏﺴﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬آن زن‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎن اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد و آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﺑﺮ‬
‫ﺳﺮ ﻣﺸﮑﻬﺎی آﺑﺶ ﻣﯽآوردﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻈﺎره ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا ﮐﻪ آب ﻣﺸﮑﻬﺎ ﺗﻤﺎم ﺷﺪ وﻟﯽ ﻣﺎ‬
‫ﻣﯽدﯾﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﻣﺸﮑﻬﺎ‪ ،‬ﭘﺮﺗﺮ از ﻗﺒﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ ازآن‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دﺳﺘﻮرداد ﺗﺎ ﭼﯿﺰی ﺑﺮای آن زن‪ ،‬ﺟﻤﻊآوری‬
‫ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺻﺤﺎﺑﻪ‪ ،‬ﻣﻘﺪاری آرد‪ ،‬ﺧﺮﻣﺎ وﺳﻮ ﯾﻖ ﺑﺮای او ﺟﻤﻊ آوری ﻧﻤﻮدﻧﺪ وآﻧﻬﺎ را در ﭘﺎرﭼﻪای ﺑﺴﺘﻨﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪،‬‬
‫دوﺑﺎره زن را ﺳﻮار ﺷﺘﺮ ﮐﺮده‪ ،‬ﻣﻮاد ﻏﺬاﯾﯽ ﯾﺎد ﺷﺪه را روی ﺷﺘﺮ و در ﺟﻠﻮی او ﻧﻬﺎدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ‬
‫آن زن‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﻮ ﺧﻮد دﯾﺪی ﮐﻪ ﻣﺎ ﭼﯿﺰی از آب ﻣﺸﻚﻫﺎی ﺗﻮ را ﮐﻢ ﻧﮑﺮدﯾﻢ‪ .‬ﭘﺮوردﮔﺎر ﻣﺎ‪ ،‬ﻣﺎ را ﺳﯿﺮاب‬
‫ﻧﻤﻮد«‪ .‬وﻗﺘﯽ آن زن ﺑﻪ روﺳﺘﺎی ﺧﻮد رﺳﯿﺪ‪ ،‬از او ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﭼﺮا دﯾﺮ ﮐﺮدی؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﯿﺰ ﺷﮕﻔﺖ اﻧﮕﯿﺰی‬
‫دﯾﺪم‪ .‬در ﻣﺴﯿﺮراه‪ ،‬دو ﻧﻔﺮ ﺟﻠﻮی ﻣﺮا ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﭘﯿﺶ ﮐﺴﯽ ﺑﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻘﻮل ﺷﻤﺎ‪ ،‬از دﯾﻦ ﺧﻮد ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬آن‬
‫ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ و ﭼﻨﺎن ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ! ﮐﻪ او‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﺰرگﺗﺮﯾﻦ ﺟﺎدوﮔﺮ ﻣﯿﺎن اﯾﻦ و آن )زﻣﯿﻦ وآﺳﻤﺎن( اﺳﺖ‬
‫و ﯾﺎ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺑﺮﺣﻖ ﺧﺪا ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﻪ دﻫﮑﺪهﻫﺎی اﻃﺮاف‪ ،‬ﯾﻮرش ﻣﯿﺒﺮدﻧﺪ اﻣﺎ ﺑﻪ‬
‫ً‬
‫روﺳﺘﺎی آن زن‪ ،‬ﺗﻌﺮض ﻧﻤﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬روزی آن زن ﺑﻪ ﻣﺮدان ﻃﺎﯾﻔﻪ ﺧﻮد ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﻋﻤﺪا ﺑﻪ ﺷﻤﺎ‬
‫ﺗﻌﺮض ﻧﻤﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬آﯾﺎ ﺑﺎز ﻫﻢ در ﺑﺎره اﺳﻼم‪ ،‬ﺷﮏ و ﺗﺮدﯾﺪ دارﯾﺪ؟! ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﻣﺮدم ﻃﺎﯾﻔﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﯿﺮوی از آن‬
‫زن‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﺪﻧﺪ«‪.‬‬
‫‪ -8‬ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻧﻤﺎز‪ ،‬در ﺷﺐ ﻣﻌﺮاج‪ ،‬ﻓﺮض ﮔﺮدﯾﺪ؟‬


‫َ َ ُ‬ ‫ُ َ ِّ ُ َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َ َ َ َُ َ‬ ‫‪ْ �َ » -٢٢٦‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓ ِﺮ َج‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ث‬ ‫ﺪ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ر‬ ‫ﻮذ ٍّ‬ ‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬ ‫ل‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬
‫ﺟ َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫�ل ﺟ ْﺮﺒ�ﻞ‪� ،‬ﻔ َﺮ َج َﺻﺪري‪َّ � ،‬ﻢ ﻏ َﺴﻠ ُﻪ ﺑ َﻤﺎء َزم َﺰ َم‪َّ � ،‬ﻢ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ﻜ َﺔ‪َ � ،‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َّ‬
‫ﺎء‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫�ﻦ ﺳﻘ ِﻒ ﺑي ِﻲﺘ وأﻧﺎ ﺑِﻤ‬
‫َُ ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ًَ َ َ ً َ ْ َُ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ‬
‫ﻳﻤﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻓﺄﻓ َﺮﻏﻪ ِﻲﻓ َﺻﺪ ِري‪َّ � ،‬ﻢ أ ْﻃﺒَﻘﻪ‪َّ � ،‬ﻢ أﺧﺬ ِ�ﻴَ ِﺪي‬ ‫ﺊ ِﺣﻜﻤﺔ و�ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﺐ ُم ْﻤﺘَ ِﻠ‬ ‫ﺖ ِﻣﻦ ذﻫ ٍ‬ ‫ﺑِﻄﺴ ٍ‬
‫َ ْ‬

‫الﺴ َﻤﺎ ِء‪ :‬ا�ﺘَ ْﺢ‪.‬‬


‫ْ‬ ‫�ﻞ ﺨﻟَﺎزن َّ‬ ‫ُّ ْ َ َ َ ْ ُ‬
‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻴ‬ ‫�‬ ‫اﺪﻟ‬ ‫ء‬ ‫ﺎ‬ ‫الﺴ َ‬
‫ﻤ‬ ‫ﺖ إ َﻰﻟ َّ‬ ‫اﺪﻟ ْ�ﻴَﺎ‪ ،‬ﻓَﻠَ َّﻤﺎ ﺟﺌْ ُ‬ ‫الﺴ َﻤﺎ ِء ُّ‬ ‫َ� َﻌ َﺮ َج ﻲﺑ إ َﻰﻟ َّ‬
‫ﺮﺒ ِ ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺟ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ََ َ ُْ َ‬ ‫َ ٌ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﻣ ْﻦ َﻫﺬا؟ ﻗﺎل‪َ :‬ﻫﺬا ﺟ ْ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺒ�ﻞ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻫﻞ َﻣ َﻌﻚ أ َﺣﺪ؟ ﻗﺎل‪َ � :‬ﻌ ْﻢ‪َ ،‬ﻣ ِﻲﻌ � َّﻤﺪ ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬أر ِﺳﻞ‬ ‫ِ ِ‬
‫ََ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َّ َ َ ُّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ َ َ َ ْ‬
‫َ‬
‫ﺎرهِ‬ ‫ِإَﻴﻟ ِﻪ؟ ﻗﺎل‪� :‬ﻌﻢ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ �ﺘﺢ ﻋﻠﻮﻧﺎ الﺴﻤﺎء اﺪﻟ�ﻴﺎ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا رﺟﻞ ﻗﺎ ِﻋﺪ ﻰﻠﻋ ﻳ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ أﺳ ِﻮدة وﻰﻠﻋ �ﺴ ِ‬
‫الﺼﺎ ِﻟ ِﺢ‬ ‫ﻲﺒ َّ‬ ‫ﺎﻨﻟ ِّ‬‫ﻚ‪َ ،‬و� َذا َ� َﻈ َﺮ ﻗِﺒَ َﻞ � َ َﺴ َ َ َ َ َ َ ْ َ ً َّ‬ ‫َ َ‬
‫أ ْﺳ ِﻮدة‪ِ ،‬إذا �ﻈ َﺮ ﻗِﺒَﻞ ﻳَ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ ﺿ ِﺤ‬
‫َ‬ ‫ٌَ َ ََ‬
‫ﺎرهِ ﺑ�ﻰ َ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬مﺮﺣﺒﺎ ﺑِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ‬ ‫ْ َُ َ ْ َ‬ ‫َ َ َُ َ‬ ‫ُْ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺎﻪﻟ � َﺴ ُﻢ‬ ‫ﺮﺒ�ﻞ‪ :‬ﻣﻦ ﻫﺬا؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻫﺬا آدم َوﻫ ِﺬهِ اﻷﺳ ِﻮدة �ﻦ ﻳ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ و ِﺷﻤ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺠﻟ‬
‫واﻻﺑ ِﻦ الﺼﺎ ِﻟ ِﺢ‪ ،‬ﻗﻠﺖ ِ ِ‬
‫َ ْ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ‬ ‫ْ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ ْ َ ُ َّ‬ ‫ََ ْ ُ ْ‬
‫ﺎر‪ ،‬ﻓ ِﺈذا �ﻈ َﺮ � ْﻦ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻫ‬ ‫أ‬ ‫ﺎﻪﻟ‬
‫ِ ِِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ﻲﺘ‬ ‫ِ‬ ‫اﻟ‬ ‫ة‬ ‫د‬ ‫ﻮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫اﻷ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻨ‬ ‫اﺠﻟ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻫ‬ ‫أ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻨ‬‫ﻣ‬ ‫ﺑ ِنﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺄﻫﻞ ِ ِ ِ‬
‫�‬ ‫ﻤ‬ ‫َ‬ ‫اﻴﻟ‬ ‫َ‬

‫ﺎزﻧِ َﻬﺎ‪:‬‬ ‫َّ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َّ َ‬ ‫�ﻰ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ َﻋ َﺮ َ‬ ‫َ َ َ َ ََ َ ََ َ َ َ‬ ‫َ‬


‫ج ِﻲﺑ ِإﻰﻟ الﺴﻤ َﺎ ِء اﺜﻟﺎ ِ�ﻴ ِﺔ‪� ،‬ﻘﺎل ِﺨﻟ ِ‬ ‫ﺎﻪﻟ ﺑ‬ ‫ﻳ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ ﺿ ِﺤﻚ‪ ،‬و�ِذا �ﻈﺮ ﻗِﺒﻞ ِﺷﻤ ِ ِ‬
‫َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ َ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ ٌ َ َ َ َ َّ ُ َ َ َ‬
‫ات آد َم‬ ‫َّ َ َ‬
‫ﺎزﻧِﻬﺎ ِﻣﺜﻞ ﻣﺎ ﻗﺎل اﻷول‪� ،‬ﻔﺘﺢ«‪ ،‬ﻗﺎل أ�ﺲ‪ :‬ﻓﺬﻛﺮ �ﻧﻪ وﺟﺪ ِﻲﻓ الﺴﻤﻮ ِ‬ ‫ا�ﺘﺢ‪� ،‬ﻘﺎل ﻪﻟ ﺧ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫َ ْ َ َ ُ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ َّ َ ْ ْ َ ْ ُ ْ ْ َ َ َ ُ ْ ْ َ َّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫� �ﻧﻪ‬ ‫ﺎزلﻬﻢ‪� ،‬‬ ‫ا� ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ ولﻢ ﻳث ِﺒﺖ ﻛﻴﻒ ﻣﻨ ِ‬ ‫و ِ�د ِر�ﺲ ومﻮﻰﺳ و ِﻋيﻰﺴ و ِ�ﺑﺮا ِﻫﻴﻢ ﺻﻠﻮات ِ‬
‫َّ َ َ َ َ َ ٌ َ َ َّ َ َّ ْ ُ‬ ‫الﺴ َ‬ ‫ﻴﻢ ﻲﻓ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫اﺪﻟ ْ�ﻴَﺎ‪َ ،‬و�ﺑْ‬ ‫الﺴ َﻤﺎ ِء ُّ‬ ‫آد َم ﻲﻓ َّ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ َ َ َ َ‬
‫ﺮﺒ�ﻞ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻠ‬‫ﻓ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺲ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺔ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫د‬ ‫ﺎ‬ ‫الﺴ‬ ‫ء‬ ‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ﻫ‬ ‫ا‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ذﻛﺮ �ﻧﻪ وﺟﺪ‬
‫َ َ َ َ َ َ‬ ‫ْ‬
‫الﺼﺎﻟﺢ‪ُ �َ ،‬ﻘﻠ ُ‬ ‫َ‬ ‫�ﺲ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬م ْﺮ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑﺈ ْدر َ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﻣ ْﻦ ﻫﺬا؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻫﺬا‬ ‫ِِ‬
‫الﺼﺎﻟﺢ َواﻷ ِخ َّ‬
‫ِِ‬
‫ﻲﺒ َّ‬ ‫ﺎﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬
‫ﺣﺒًﺎ ﺑ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬
‫ﺑ َّ‬
‫ِ‬
‫ُْ ُ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫ﻲﺒ الﺼﺎ ِﻟ ِﺢ واﻷ ِخ الﺼﺎ ِﻟ ِﺢ‪ ،‬ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﻫﺬا؟ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫َّ‬
‫إِدر�ﺲ‪� ،‬ﻢ مﺮرت ﺑﻤﻮﻰﺳ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬مﺮﺣﺒﺎ ﺑﺎﻨﻟ ِّ‬
‫َ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُْ ُ َ ْ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َﻫ َﺬا مﻮﻰﺳ‪� ،‬ﻢ مﺮرت ﺑ ِﻌيﻰﺴ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬مﺮﺣﺒﺎ ﺑﺎﻷ ِخ الﺼﺎ ِﻟ ِﺢ واﻨﻟ ِّ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ﻲﺒ الﺼﺎ ِﻟ ِﺢ‪ ،‬ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﻫﺬا؟‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ﻲﺒ الﺼﺎﻟﺢ َواﻻﺑﻦ الﺼﺎﻟﺢ‪ ،‬ﻗﻠ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫ﺎﻨﻟ ِّ‬ ‫ﻴﻢ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬م ْﺮﺣﺒًﺎ ﺑ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫يﻰﺴ‪َّ �ُ ،‬ﻢ َم َﺮ ْرت ﺑﺈﺑ َﺮاﻫ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ‬
‫ﺖ‪:‬‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋ‬ ‫ِ‬ ‫ا‬‫ﺬ‬ ‫ﻗﺎل‪ :‬ﻫ‬
‫َﻣ ْﻦ َﻫ َﺬا؟ ﻗَﺎل‪َ :‬ﻫ َﺬا إﺑْ َﺮا ِﻫ ُ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻢ‪.‬‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪202‬‬
‫َ‬ ‫َﻗ َﺎل‪َ :‬و َ� َن ْا� ُﻦ َ� َّﺒﺎس َوأَﺑَﻮ َ‬
‫ُ‬
‫ﻲﺒ ‪َّ �» :‬ﻢ ُﻋ ِﺮ َج ِﻲﺑ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﺣ َّﺒ َﺔ اﻷﻧْ َﺼﺎر ُّي ب َ� ُﻘﻮﻻن‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬ ‫ٍ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ َُ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪:‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َّ‬
‫ﺮﺻ�ﻒ اﻷﻗﻼمِ «‪ .‬ﻗﺎل أ�ﺲ �ﻦ ﻣﺎل ِ ٍﻚ‪ :‬ﻗﺎل ِ‬ ‫ﺣﻰﺘ ﻇﻬﺮت لِﻤﺴﺘﻮى أﺳﻤﻊ ِ�ﻴ ِﻪ ِ‬
‫َّ َ ُ‬
‫َ‬ ‫ُ َ‬ ‫َْ َ َ ً ََ َ ْ ُ َ َ‬ ‫» َ� َﻔ َﺮ َض َّ ُ‬
‫ﺖ ﺑِﺬلِﻚ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ َم َﺮ ْرت َﻰﻠﻋ ُمﻮﻰﺳ‪،‬‬ ‫ا� َﻋ َّﺰ َو َﺟﻞ َﻰﻠﻋ أ َّﻣ ِﻲﺘ ﻤﺧ ِﺴ� ﺻﻼة‪ ،‬ﻓﺮﺟﻌ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ َّ ُ َ َ َ َ ُ َّ َ ُ ْ ُ َ َ َ َ ْ َ َ ً َ َ َ ْ ْ َ َ ِّ َ َ َّ‬
‫�ﻘﺎل‪ :‬ﻣﺎ ﻓﺮض ا� لﻚ ﻰﻠﻋ أﻣ ِﺘﻚ؟ ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻓﺮض ﻤﺧ ِﺴ� ﺻﻼة‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺎر ِﺟﻊ إِﻰﻟ ر�ﻚ ﻓﺈِن‬
‫َ َ َ‬ ‫ﻮﻰﺳ‪ ،‬ﻗُﻠْ ُ‬ ‫ُ ُ َ َ ََ َ ْ ُ ََ َ َ َ ْ َ َ ََ َ ْ ُ َ ُ َ‬ ‫ُ َ‬
‫ﺖ‪َ :‬وﺿ َﻊ ﺷ ْﻄ َﺮﻫﺎ‪،‬‬ ‫أ َّﻣﺘَﻚ ﻻ ﺗ ِﻄﻴﻖ ذلِﻚ‪ ،‬ﻓﺮاﺟﻌﺖ‪ ،‬ﻓﻮﺿﻊ ﺷﻄﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺮﺟﻌﺖ ِإﻰﻟ م‬
‫َ‬ ‫ﺖ إ َﻴﻟْﻪ‪َ ،‬ﻓ َﻘ َﺎل‪ْ :‬‬ ‫ﺖ ﻓَ َﻮ َﺿ َﻊ َﺷ ْﻄ َﺮ َﻫﺎ ﻓَ َﺮ َﺟ ْﻌ ُ‬ ‫ﻴﻖ ﻓَ َﺮ َ‬
‫اﺟ ْﻌ ُ‬ ‫ﻚ ﻻ ﺗُﻄ ُ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َّ َ َ َّ ُ َّ َ َ‬
‫ار ِﺟ ْﻊ ِإﻰﻟ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺟﻊ ر�ﻚ ﻓ ِﺈن أﻣﺘ‬ ‫ﻓﻘﺎل‪ :‬ر ِ‬
‫ُ َّ ُ ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ ُ َ َ ََ َ ُُْ ََ َ َ َْ ٌ َ َ َ‬ ‫ُ‬
‫َ ِّ َ َ َّ َّ َ َ‬
‫� ﻤﺧْ ُﺴﻮن‪ ،‬ﻻ �ﺒَﺪل اﻟﻘ ْﻮل‬ ‫ر�ﻚ ﻓ ِﺈن أﻣﺘﻚ ﻻ ﺗ ِﻄﻴﻖ ذلِﻚ‪ ،‬ﻓﺮاﺟﻌﺘﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪ �ِ :‬ﻤﺧﺲ‪ ،‬و ِ‬
‫ﺖ ﻣ ْﻦ َر ِّ�‪َّ �ُ ،‬ﻢ ْا� َﻄﻠَ َﻖ ﻲﺑ َ‬ ‫ﻮﻰﺳ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪َ :‬ر ْ َّ َ َ ُ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ‬ ‫َ َ َّ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫ِ‬ ‫اﺟﻊ َر�ﻚ‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ :‬اﺳﺘﺤﻴﻴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺪﻟي‪ ،‬ﻓﺮﺟﻌﺖ ِإﻰﻟ م‬
‫َ َ ُ َّ ْ ْ ُ ْ‬
‫اﺠﻟ َ َّﻨ َﺔ‪ ،‬ﻓَﺈ َذا � َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ‬
‫ﻴﻬﺎ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ا�ﺘَ� ِﻲﺑ ِإﻰﻟ ِﺳﺪ َر ِة ال ُﻤﻨﺘَ�‪َ ،‬وﻏ ِﺸﻴَ َﻬﺎ أل َﻮان ﻻ أد ِري ﻣﺎ ِ�‪� ،‬ﻢ أد ِﺧﻠﺖ‬
‫ْ ُ‬ ‫َ ُ‬ ‫ُ ُّ ْ ُ‬
‫َﺣﺒَﺎﻳِﻞ الﻠﺆل ِﺆ‪َ ،‬و ِ�ذا ﺗ َﺮ ُا� َﻬﺎ ال ِﻤ ْﺴﻚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٣٤٩:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ از اﺑﻮذر ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ درﻣﮑﻪ ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮدم‪،‬‬
‫ﺷﺒﯽ ﺳﻘﻒ ﻣﻨﺰﻟﻢ ﺳﻮراخ ﺷﺪ وﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﻓﺮود آﻣﺪ و ﺳﯿﻨﻪ ﻣﺮا ﺷﮑﺎﻓﺖ و ﺑﺎ آب زﻣﺰم ﺷﺴﺘﺸﻮ داد‪ .‬ﭘﺲ از آن‪،‬‬
‫ﻃﺸﺘﯽ را ﮐﻪ ﭘﺮ از ﺣﮑﻤﺖ و اﯾﻤﺎن ﺑﻮد‪ ،‬آورد و در ﺳﯿﻨﻪ ﻣﻦ ﺧﺎﻟﯽ ﮐﺮد وآﻧﺮا ﺑﺴﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ دﺳﺖ ﻣﺮا ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻪ‬
‫ﺳﻮی آﺳﻤﺎن ﺑﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ آﺳﻤﺎن دﻧﯿﺎ رﺳﯿﺪم‪ ،‬ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﺑﻪ ﻧﮕﻬﺒﺎن آﺳﻤﺎن ﮔﻔﺖ‪ :‬در را ﺑﺎز ﮐﻦ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﺷﻤﺎ ﭼﻪ‬
‫ﮐﺴﯽ ﻫﺴﺘﯿﺪ؟ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﻓﺮﺷﺘﻪ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﺷﺨﺺ دﯾﮕﺮی ﻫﻤﺮاه ﺗﻮﺳﺖ؟ ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﮔﻔﺖ‪:‬آری‪،‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬ﺑﺎ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﻧﮕﻬﺒﺎن ﮔﻔﺖ‪ :‬آﯾﺎ اﯾﺸﺎن دﻋﻮت ﺷﺪهاﻧﺪ؟ ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﮔﻔﺖ‪ :‬آری‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬در ﺑﺎز ﺷﺪ و ﻣﺎ از‬
‫آﺳﻤﺎن دﻧﯿﺎ ﺑﺎﻻ رﻓﺘﯿﻢ‪ .‬ﻧﺎﮔﻬﺎن‪ ،‬ﻧﮕﺎﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﯽ اﻓﺘﺎد ﮐﻪ ﻋﺪه زﯾﺎدی ﺳﻤﺖ راﺳﺖ و ﭼﭗ او ﻗﺮار داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬آن‬
‫ﺷﺨﺺ ﻫﺮ وﻗﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻣﯽﺧﻨﺪﯾﺪ‪ .‬و ﻫﺮ وﻗﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﻧﮕﺎه ﻣﯿﮑﺮد‪ ،‬ﮔﺮﯾﻪ‬
‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻣﺮا دﯾﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﺴﯿﺎر ﺧﻮش آﻣﺪی ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ و ﻓﺮزﻧﺪ ﻧﯿﮑﻮﮐﺎر ﻣﻦ‪ .‬از ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬اﯾﻦ‬
‫ﺷﺨﺺ ﮐﯿﺴﺖ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬آدم ‪ ‬اﺳﺖ‪ .‬و اﯾﻨﻬﺎ ﮐﻪ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ و راﺳﺖ او ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ‪ ،‬ارواح ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺶ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫آﻧﺎن ﮐﻪ ﺳﻤﺖ راﺳﺖ او ﻗﺮار دارﻧﺪ‪ ،‬اﻫﻞ ﺑﻬﺸﺖاﻧﺪ و آﻧﻬﺎ ﮐﻪ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ او ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬اﻫﻞ دوزخاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺪﯾﻨﺠﻬﺖ‬
‫ﻫﺮ وﻗﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻣﯽﺧﻨﺪﯾﺪ‪ .‬و ﻫﺮ وﻗﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻣﯽﮔﺮﯾﺴﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ‪،‬‬
‫ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﻣﺮا ﺑﻪ ﺳﻮی آﺳﻤﺎن دوم ﺑﺮد و از ﻧﮕﻬﺒﺎن آن ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ در را ﺑﺎز ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻧﮕﻬﺒﺎن آﺳﻤﺎن دوم ﻫﻤﺎن ﭼﯿﺰی‬
‫را ﮐﻪ ﻧﮕﻬﺒﺎن آﺳﻤﺎن اول ﭘﺮﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﮑﺮار ﮐﺮد و ﺳﭙﺲ در را ﺑﺎز ﮐﺮد«‪.‬‬
‫اﻧﺲ ‪ ‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ از اﺑﻮذر ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﺴﯿﺮ آﺳﻤﺎﻧﻬﺎ ﺑﺎ آدم‪ ،‬ادرﯾﺲ‪ ،‬ﻣﻮﺳﯽ‪ ،‬ﻋﯿﺴﯽ و‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ‡ ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ در ﺑﺎره ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻣﺮﺗﺒﻪ و ﺟﺎﯾﮕﺎه آﻧﺎن ﺑﻪ ﺗﻔﺼﯿﻞ ﭼﯿﺰی ﻧﻔﺮﻣﻮد‪ .‬ﻓﻘﻂ ﯾﺎدآوری‬
‫ﻧﻤﻮدﮐﻪ آدم ‪ ‬را در آﺳﻤﺎن دﻧﯿﺎ و اﺑﺮاﻫﯿﻢ ‪ ‬را در آﺳﻤﺎن ﺷﺸﻢ ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪203‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ‪ ‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺑﺎ ﺧﻮد ﻧﺰد ادرﯾﺲ ‪ ‬ﺑﺮد‪ ،‬ادرﯾﺲ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﺴﯿﺎر ﺧﻮش آﻣﺪی ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ و ﺑﺮادر ﻧﯿﮑﻮﮐﺎر ﻣﻦ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬از ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬ﮐﻪ‬
‫اﯾﻦ ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﮐﯿﺴﺖ؟ ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﺸﺎن ادرﯾﺲ ‪ ‬ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﮐﻨﺎر ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﮔﺬﺷﺘﯿﻢ‪ .‬وﻗﺘﯽ‬
‫ﻧﮕﺎه ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻦ اﻓﺘﺎد‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺧﻮش آﻣﺪی ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ و ﺑﺮادر ﻧﯿﮑﻮﮐﺎر ﻣﻦ‪ .‬درﺑﺎره او از ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ‬
‫ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬اﯾﺸﺎن ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻋﯿﺴﯽ‪ ‬رﺳﯿﺪﯾﻢ‪ .‬ﻋﯿﺴﯽ ‪ ‬ﻧﯿﺰ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺧﻮش آﻣﺪی‬
‫ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ و ﺑﺮادر ﻧﯿﮑﻮﮐﺎر ﻣﻦ‪ .‬از ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬او ﮐﯿﺴﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬اﯾﺸﺎن ﻋﯿﺴﯽ ‪ ‬اﺳﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‬
‫ﺑﻪ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ‪ ‬ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪﯾﻢ‪ .‬اﯾﺸﺎن ﻧﯿﺰ ﻣﺮﺣﺒﺎ و ﺧﻮش آﻣﺪ ﮔﻔﺖ‪ .‬درﺑﺎره وی از ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ‪ ‬ﺳﺆال ﮐﺮدم‪.‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬اﯾﺸﺎن اﺑﺮاﻫﯿﻢ ‪ ‬اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﺑﻦ ﺷﻬﺎب )ﯾﮑﯽ از راو ﯾﺎن( ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس و اﺑﻮﺣﺒﻪ اﻧﺼﺎری رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﭙﺲ ﻣﺮا ﻋﺮوج داد و ﺑﺠﺎﯾﯽ رﺳﯿﺪم ﮐﻪ ﺻﺪای ﺧﺶ ﺧﺶ ﻗﻠﻢﻫﺎی ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن را ﮐﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﻧﻮﺷﺘﻦ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺷﻨﯿﺪم«‪.‬‬
‫اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ در ﺳﻔﺮ ﻣﻌﺮاج‪ ،‬روزاﻧﻪ ﭘﻨﺠﺎه ﻧﻤﺎز ﺑﺮ اﻣﺘﻢ ﻓﺮض‬
‫ﮔﺮداﻧﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎ آن ﭘﻨﺠﺎه ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬رﺳﯿﺪم‪ .‬اﯾﺸﺎن ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮ اﻣﺘﺖ ﭼﻪ ﭼﯿﺰی‬
‫ﻓﺮض ﮐﺮد؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬روزاﻧﻪ ﭘﻨﺠﺎه ﻧﻤﺎز‪ .‬ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬دوﺑﺎره ﻧﺰد ﭘﺮوردﮔﺎرت ﺑﺮو‪ .‬زﯾﺮا اﻣﺘﺖ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ‬
‫اﻧﺠﺎم اﯾﻦ ﮐﺎر را ﻧﺪارد‪ .‬ﻧﺰد ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ‪ .‬ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﺑﺨﺸﯽ از آن ﭘﻨﺠﺎه ﻧﻤﺎز را ﮐﻢ ﮐﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻧﺰد‬
‫ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬آﻣﺪم‪ ،‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﺨﺸﯽ از ﻧﻤﺎزﻫﺎ را ﻣﻌﺎف ﻧﻤﻮد‪ .‬ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎزﻫﻢ ﺑﺴﻮی ﺧﺪا ﺑﺮﮔﺮد زﯾﺮا‬
‫اﻣﺘﺖ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ اﯾﻦ را ﻫﻢ ﻧﺨﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺎر دﯾﮕﺮ ﻧﺰد ﭘﺮوردﮔﺎر رﻓﺘﻢ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل اﯾﻦ ﺑﺎر ﻧﯿﺰ ﺑﺨﺸﯽ از‬
‫ﻧﻤﺎزﻫﺎ را ﮐﻢ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎز ﭼﻮن ﻧﺰد ﻣﻮﺳﯽ رﻓﺘﻢ و ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺨﺸﯽ دﯾﮕﺮ از ﻧﻤﺎزﻫﺎ را ﺑﺨﺸﯿﺪه اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﺑﺎز ﻫﻤﺎن ﺳﺨﻦ ﻗﺒﻠﯽ ﺧﻮد را ﺗﮑﺮار ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮای آﺧﺮﯾﻦ ﺑﺎر‪ ،‬ﻧﺰد ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ رﻓﺘﻢ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫روزاﻧﻪ ﭘﻨﺞ ﺑﺎر ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ و ﺛﻮاب ﭘﻨﺠﺎه ﻧﻤﺎز را درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻨﯿﺪ و ﻣﻦ ﻫﯿﭽﮕﺎه ﺧﻼف وﻋﺪه ﻋﻤﻞ ﻧﻤﯽﮐﻨﻢ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺑﺴﻮی ﻣﻮﺳﯽ ﺑﺎزﮔﺸﺘﻢ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎر دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻦ‪) .‬اﯾﻦ ﺑﺎر ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻢ( ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬از ﺧﺪاوﻧﺪ ﺷﺮم‬
‫ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﻣﺮا ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﺮد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﺳﺪرة اﻟﻤﻨﺘﻬﯽ رﺳﯿﺪﯾﻢ‪ .‬در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﭼﯿﺰﻫﺎی ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﯽ دﯾﺪم‬
‫ﮐﻪ از آﻧﻬﺎ ﺳﺮ در ﻧﯿﺎوردم‪ .‬ﺳﭙﺲ وارد ﺑﻬﺸﺖ ﺷﺪم‪ .‬و در آﻧﺠﺎ ﺑﺎ زﻧﺠﯿﺮﻫﺎی ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه از ﻣﺮوارﯾﺪ و ﺧﺎک‬
‫ﺑﻬﺸﺖ ﮐﻪ از ﻣﺸﮏ و ﻋﻨﺒﺮ ﺑﻮد‪ ،‬روﺑﺮو ﺷﺪم««‪.‬‬
‫�‬ ‫ﺘ‬‫ﻌ‬‫�‬
‫ْ‬
‫َ َ ْ َ َ َ َّ ُ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ‬
‫ر‬ ‫‪،‬‬‫ﺎ‬‫ﻬ‬‫ﺿ‬‫ﺮ‬ ‫ﻓ‬ ‫�‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻼة‬ ‫الﺼ‬ ‫ا�‬ ‫ض‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬‫ﻗ‬ ‫�‬‫‪ْ �َ » -۲۲۷‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ أُ ِّم ال ْ ُﻤ ْﺆﻣﻨ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ْ َ َ َ َّ َ َ َّ ْ َ ُ َّ َ َ َ‬
‫�ﺪ ﻲﻓ َﺻﻼة اﺤﻟ َ َ‬ ‫َْ ََْ‬
‫ﺮﻀ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۵۰:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮﻀ والﺴﻔ ِﺮ‪ ،‬ﻓﺄﻗِﺮت ﺻﻼة الﺴﻔ ِﺮ‪ ،‬و ِز ِ‬ ‫�‪ِ ،‬ﻲﻓ اﺤﻟ ِ‬
‫ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ام اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎزﻫﺎ را ﻓﺮض ﮐﺮد‪،‬‬
‫ﻫﻤﻪ ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﺳﻔﺮ و ﺣﻀﺮ‪ ،‬دو رﮐﻌﺘﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻧﻤﺎز ﺳﻔﺮ‪ ،‬دو رﮐﻌﺘﯽ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ و ﻧﻤﺎز ﺣﻀﺮ‪ ،‬اﻓﺰاﯾﺶ ﯾﺎﻓﺖ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪204‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﯾﮏ ﭘﺎرﭼﻪ‬


‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺻ َّ� ﻲﻓ ﺛَ ْﻮب َواﺣﺪ‪ ،‬ﻗَ ْﺪ َﺧﺎﻟَ َﻒ َ� ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫�‬ ‫ِ ٍ‬ ‫َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۲۸‬ﻦ ُ� َﻤ َﺮ ﺑْﻦ أﻲﺑ َﺳﻠَ َﻤ َﺔ ‪ :‬أ َّن اﻨﻟَّ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬
‫َﻃ َﺮ�ﻴْ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۵۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺳﻠﻤﻪ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﯾﮏ ﭼﺎدرﮐﻪ دو ﻃﺮف آن را ﺑﺮ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎی ﺧﻮد‬
‫اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻟﺒﺎﺳﯽ ﮐﻪ آﻧﺮا ﮔﺮد ﺧﻮد ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺑﺎﺷﺪ‬


‫َْْ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺎﻋ َم اﻟﻔﺘ ِﺢ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫ﺚ َﺻﻼ ِة َّ‬ ‫َ َ ْ َ ْ ُ‬
‫ﺐ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺣ ِﺪﻳ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺎ‬‫ﻃ‬‫‪ْ �َ » -۲۲۹‬ﻦ أُ َّم َﻫﺎﻧﺊ ﺑﻨْﺖ أَﻲﺑ َ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ ِ ِ ِ‬
‫ﺮﺼ َف ﻗُﻠْ ُ‬
‫اﺣ ٍﺪ‪ ،‬ﻓَﻠَ َّﻤﺎ اﻧْ َ َ‬ ‫َْ‬ ‫ُ َْ ً‬ ‫ﺖ‪ :‬ﻓَ َﺼ َّ� َ� َﻤ َ َ َ َ‬ ‫الﺮ َواﻳَﺔ ﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫َ َ َّ َّ َ ْ َ‬
‫ﺖ‪:‬‬ ‫ﺎت مﻠﺘ ِﺤﻔﺎ ِﻲﻓ ﺛﻮ ٍب َو ِ‬ ‫ﺎ� ر�ﻌ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫� ﻫ ِﺬهِ ِّ ِ‬ ‫�ﻘﺪم‪ ،‬و ِ‬
‫َ‬
‫َ َ ُ َ َّ َ َ َ ْ ُ ِّ َّ ُ َ ٌ َ ُ ً َ ْ َ ْ ُ ُ ُ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ا� ‪:‬‬ ‫ا�‪ ،‬ز�ﻢ ا�ﻦ أ� �ﻧﻪ ﻗﺎﺗِﻞ رﺟﻼ ﻗﺪ أﺟﺮﺗﻪ‪ ،‬ﻓﻼن ا�ﻦ ﻫﺒ�ة‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫اك ُﺿ ًﻰﺤ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪ ۳۵۳:‬ـ ‪(۳۵۷‬‬ ‫ﺖ أ ُّم َﻫﺎﻧﺊ‪َ :‬و َذ َ‬ ‫ُ‬ ‫»ﻗَ ْﺪ أَ َﺟ ْﺮﻧَﺎ َﻣ ْﻦ أ َﺟ ْﺮت ﻳَﺎ أ َّم َﻫﺎﻧﺊ«‪ .‬ﻗَﺎﻟ ْ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬رواﯾﺖ ام ﻫﺎﻧﯽ درﺑﺎره اﯾﻨﮑﻪ اﯾﺸﺎن در ﺳﺎل ﻓﺘﺢ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ و ﺳﻼم ﮔﻔﺖ در‬
‫ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻣﺸﻐﻮل اﺳﺘﺤﻤﺎم ﺑﻮد و ﻓﺎﻃﻤﻪ ل او را در ﭘﺮده ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﮔﺬﺷﺖ‪ .‬در اﯾﻦ‬
‫رواﯾﺖ‪ ،‬ام ﻫﺎﻧﯽ ﻣﯽاﻓﺰاﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻌﺪ از ﻏﺴﻞ و اﺳﺘﺤﻤﺎم‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺧﻮد را در ﭘﺎرﭼﻪای ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﻫﺸﺖ رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭘﺎﯾﺎن ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﮔﺮاﻣﯽ ‪ !‬ﺑﺮادرم ؛ﻋﻠﯽ ‪‬؛ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‬
‫ﻓﻼﻧﯽ ﻓﺮزﻧﺪ ﻫﺒﯿﺮه راﮐﻪ ﻣﻦ ﭘﻨﺎه دادهام‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ را ﮐﻪ ﺗﻮ ﭘﻨﺎه دادهای‪ ،‬ﻣﺎ‬
‫ﻫﻢ ﭘﻨﺎﻫﺶ ﻣﯽدﻫﯿﻢ«‪.‬‬
‫ام ﻫﺎﻧﯽ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﻤﺎزی را ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز اﺷﺮاق ﺑﻮد«‪.‬‬
‫َ‬ ‫الﺼﻼة ﻲﻓ ﺛَ ْ‬
‫ا� ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬ ‫َ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۳۰‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ :‬أَ َّن َ‬
‫اﺣ ٍﺪ‪،‬‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫ب‬
‫ٍ‬ ‫ﻮ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫ﺄ‬‫ﺳ‬ ‫ﻼ‬‫ِ‬ ‫ﺋ‬ ‫ﺎ‬‫ﺳ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ُ ِّ ُ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺎن««؟ )ﺑﺨﺎری‪(۳۵۸:‬‬ ‫ا� ‪» :‬أو ِﻟﻠﻜ�ﻢ ﺛﻮ� ِ‬ ‫�ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯽ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬درﺑﺎره ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﯾﮏ ﻗﻄﻌﻪ‬
‫ﭘﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﺳﺆال ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﮕﺮ ﻫﺮ ﮐﺪام از ﺷﻤﺎ دوﻗﻄﻌﻪ ﭘﺎرﭼﻪ دارد««؟‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ در ﯾﮏ ﻗﻄﻌﻪ ﻟﺒﺎس‪،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ آﻧﺮا ﺑﻪ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺶ ﺑﯿﻨﺪازد‬
‫َ‬ ‫َْ‬
‫اﺣ ِﺪ ﻟي َﺲ َﻰﻠﻋ‬ ‫َّ ْ ْ َ‬ ‫ُ َ ِّ َ َ ُ ُ ْ‬ ‫َ َ َ َ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َُْ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻻ ﻳﺼ� أﺣﺪ�ﻢ ِﻲﻓ اﺜﻟﻮ ِب الﻮ ِ‬ ‫‪» -۲۳۱‬و�ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل ِ‬
‫َﺎﻋﺗِ َﻘﻴْ ِﻪ َ ْ‬
‫ﻲﺷ ٌء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۵۹:‬‬
‫‪205‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﻨﻬﺎ در ﯾﮏ ﻗﻄﻌﻪ ﻟﺒﺎس ﮐﻪ ﺑﺮ روی ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺘﺎن‬
‫ﭼﯿﺰی ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮاﻧﯿﺪ««‪.‬‬
‫َْ‬ ‫َ ْ َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ُ َُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َُ ُ ْ َ ُ‬ ‫َُْ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬ﻣﻦ ﺻ� ِﻲﻓ ﺛﻮ ٍب َو ِ‬
‫اﺣ ٍﺪ‬ ‫‪» -۲۳۲‬و�ﻨﻪ ‪� ‬ﻘﻮل‪ :‬أﺷﻬﺪ �� ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ ُْ َ‬
‫ﺨﺎﻟ ْﻒ َ� ْ َ‬
‫� َﻃ َﺮ�ﻴْ ِﻪ« )ﺑﺨﺎری‪.(۳۶۰:‬‬ ‫ﻓﻠﻴ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﯽدﻫﻢ ﮐﻪ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ‬
‫ﺑﺎ ﯾﮏ ﻟﺒﺎس )ﻏﯿﺮ دوﺧﺘﻪ( ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﯿﺪ‪ ،‬دو ﻃﺮف آن را در ﺟﻬﺖ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ)روی ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺘﺎن(‬
‫ﺑﯿﻨﺪازﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬اﮔﺮ ﻟﺒﺎس‪ ،‬ﺗﻨﮓ ﺑﺎﺷﺪ‬


‫َْ َ‬ ‫َْ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫ﺖ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫َ َ ََ ْ‬
‫ﺟ ُ‬ ‫ْ َ ْ َّ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﺎرهِ‪،‬‬‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺳ‬ ‫أ‬ ‫ﺾ‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬‫�‬ ‫ﻲﻓ‬‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ب ﻗﺎل‪ :‬ﺧﺮ‬ ‫‪�» -۲۳۳‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ َ َّ ْ ُ َ‬ ‫ﺎﺷﺘَ َﻤﻠْ ُ‬‫َ َ َ ْ ُ ُ ُ َ ِّ َ َ َ َّ َ ْ ٌ َ ٌ َ ْ‬ ‫َْ‬ ‫َ ْ ُ َ ًَ ْ‬
‫ﺖ إِﻰﻟ‬ ‫ﺖ ﺑِ ِﻪ‪ ،‬وﺻﻠﻴ‬ ‫اﺣﺪ‪ ،‬ﻓ‬‫ﻓ ِﺠﺌﺖ ﻴﻟْﻠﺔ ِ َﺒﻟﻌ ِﺾ أم ِﺮي‪ ،‬ﻓﻮﺟﺪﺗﻪ ﻳﺼ�‪ ،‬وﻲﻠﻋ ﺛﻮب و ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ َ َّ َ َ ْ ُ َ َ‬ ‫ﺮﺒﺗُ ُﻪ ﺤﺑَ َ‬ ‫َ َ َّ ْ َ َ َ َ َ َ ُّ َ َ َ ُ َ َ ْ‬
‫ﺖ ﻗﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ ﻫﺬا‬ ‫ﺎﺟ ِﻲﺘ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﻓﺮﻏ‬ ‫ِ‬
‫ﺧَْ‬ ‫َﺟﺎﻧِ ِﺒ ِﻪ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ اﻧﺮﺼف ﻗﺎل‪» :‬ﻣﺎ الﺮﺴى ﻳﺎ ﺟﺎﺑِﺮ«؟ ﻓﺄ‬
‫َ ْ َ َ َ ِّ ً‬ ‫ََْ ُ ُ ْ ُ َ َ َْ ٌ َ َ َ ْ َ َ َ ً َ َْ ْ‬ ‫ْ َ ُ َّ‬
‫اﺳﻌﺎ ﻓﺎﺘﻟ ِﺤﻒ ﺑِ ِﻪ‪ ،‬و ِ�ن ﺎﻛن ﺿﻴﻘﺎ‬ ‫اﺬﻟي رأﻳﺖ«؟ ﻗﻠﺖ‪ :‬ﺎﻛن ﺛﻮب‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓﺈِن ﺎﻛن و ِ‬ ‫اﻻﺷ ِﺘﻤﺎل ِ‬
‫َ َّ‬
‫ﻓﺎﺗ ِﺰ ْر ﺑِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۶۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬درﯾﮑﯽ ازﺳﻔﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻮدم‪ .‬ﺷﺒﯽ ﺑﺮای‬
‫ﮐﺎر ﺷﺨﺼﯽ ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رﻓﺘﻢ‪.‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻣﺸﻐﻮل ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﻗﻄﻌﻪ ﻟﺒﺎس‬
‫داﺷﺘﻢ ﮐﻪ ﺧﻮد را در آن ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺑﻮدم‪.‬ﮐﻨﺎرآﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﻧﻤﺎز اﯾﺴﺘﺎدم‪ .‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﺟﺎﺑﺮ! در اﯾﻦ ﻫﻨﮕﺎم از ﺷﺐ ﭼﺮا آﻣﺪهای«؟ ﻣﻦ ﻣﻨﻈﻮرم را ﺑﺮای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﯿﺎن ﮐﺮدم‪ .‬آﻧﮕﺎه‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﺮا ﺧﻮد را ﭼﻨﯿﻦ در ﭼﺎدر ﭘﯿﭽﯿﺪهای«؟ ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮﺧﺪا! ﻫﻤﯿﻦ ﯾﮏ ﻗﻄﻌﻪ‬
‫ﭘﺎرﭼﻪ را داﺷﺘﻢ‪) .‬و ﭼﺎرهای ﺟﺰ اﯾﻦ ﻧﺪاﺷﺘﻢ(‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﭘﺎرﭼﻪ ﺑﺰرگ اﺳﺖ‪ ،‬آن را دورﺧﻮد‬
‫ﺑﭙﯿﭽﺎن و اﮔﺮ ﮐﻮﭼﮏ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺠﺎی ﺷﻠﻮار از آن اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻦ««‪.‬‬
‫َ َْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ٌ ُ َ ُّ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺎﻋﻗِ ِﺪي أ ْز ِر ِﻫ ْﻢ َﻰﻠﻋ أ�ﻨﺎﻗِ ِﻬ ْﻢ‪،‬‬ ‫ﻮن َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫‪ْ �» -۲۳۴‬ﻦ َﺳﻬ ٍﻞ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن ِرﺟﺎل ﻳﺼﻠ‬
‫ﻮﺳﺎ««‪.‬‬ ‫الﺮ َﺟ ُﺎل ُﺟﻠُ ً‬
‫� َّﻦ َﺣ َّﻰﺘ � َ ْﺴﺘَﻮ َي ِّ‬ ‫َْ َ ْ َ ُُ َ ُ‬ ‫َ ُ ِّ‬
‫ﺎن‪َ ،‬و ُ�ﻘﺎل لِﻠن َﺴﺎ ِء‪» :‬ﻻ ﺗﺮ�ﻌﻦ رءوﺳ‬ ‫ِّ ْ َ‬ ‫َ ََْ‬
‫ِ‬ ‫ﻛﻬﻴﺌ ِﺔ الﺼﺒﻴ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۶۲:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻬﻞ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮداﻧﯽ ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ ﮐﻪ ازارﻫﺎی ﺧﻮد را )ﮐﻪ ﺑﺠﺎی‬
‫ﺷﻠﻮار از آﻧﻬﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ( ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﻮدﮐﺎن ﺑﺮ ﮔﺮدنﻫﺎی ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬آﻧﺤﻀﺮت‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ زﻧﺎن‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﺎ وﻗﺘﯿﮑﻪ ﻣﺮدان‪ ،‬ﺳﺮ از ﺳﺠﺪه ﺑﺮﻧﺪاﺷﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﺳﺮ از ﺳﺠﺪه‪ ،‬ﺑﺮ ﻧﺪارﯾﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪206‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻋﺒﺎي ﺷﺎﻣﯽ‬
‫َ َ ََ َ َ ُ َُ ُ‬ ‫ﺖ َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫� َة ﺑْﻦ ُﺷ ْﻌﺒَ َﺔ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛﻨْ ُ‬
‫‪ْ �َ » -۲۳۵‬ﻦ ُﻣﻐ َ‬
‫�ة‪ ،‬ﺧ ِﺬ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ ﺳﻔ ٍﺮ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻳﺎ ﻣ ِﻐ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ ِّ َ َ َ َ َ ُ‬
‫ﺎﺟﺘَﻪ َو َﻋﻠﻴْ ِﻪ ُﺟ َّﺒﺔ‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ ََ ََ َ َُْ َ َْ َ َ ُ‬
‫َ‬
‫ا� ‪ ‬ﺣﻰﺘ ﺗﻮارى ��‪� ،‬ﻘﻰﻀ ﺣ‬ ‫اﻹداوة«‪ .‬ﻓﺄﺧﺬ�ﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺎ�ﻄﻠﻖ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ ْ َّ ٌ َ َ َ َ ُ ْ َ َ َ ُ ْ ُ ِّ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َ‬
‫ﺷﺄ ِﻣﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺬﻫﺐ ِﻴﻟﺨ ِﺮج ﻳﺪه ِﻣﻦ ﻛﻤﻬﺎ ﻓﻀﺎﻗﺖ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺮج ﻳﺪه ِﻣﻦ أﺳﻔ ِﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺼﺒﺒﺖ ﻋﻠﻴ ِﻪ‪،‬‬
‫َّ‬ ‫َ ُ َّ ُ‬
‫ﻠﺼﻼ ِة‪َ ،‬و َم َﺴ َﺢ َﻰﻠﻋ ﺧﻔﻴْ ِﻪ‪َّ � ،‬ﻢ َﺻ�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۶۳ :‬‬ ‫ﻮء ُه ل َّ‬
‫َ‬ ‫ﺿ‬‫َ�ﺘَ َﻮ َّﺿﺄَ ُو ُ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﻐﯿﺮه اﺑﻦ ﺷﻌﺒﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﺳﻔﺮی ﺑﺎ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻮدم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﻣﻐﯿﺮه!‬
‫ﻇﺮف وﺿﻮ را ﺑﯿﺎور«‪ .‬آﻧﺮا آرودم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ﻗﻀﺎء ﺣﺎﺟﺖ‪ ،‬ﺑﻘﺪری دور رﻓﺖ ﮐﻪ از دﯾﺪ ﻣﻦ ﭘﻨﻬﺎن ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﮐﻪ ﯾﮏ ﭘﺎﻟﺘﻮی ﺷﺎﻣﯽ ﺑﺮ ﺗﻦ داﺷﺖ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ را از آﺳﺘﯿﻦ‪،‬‬
‫ﺑﯿﺮون ﺑﯿﺎورد اﻣﺎ ﭼﻮن آﺳﺘﯿﻨﻬﺎی آن ﺗﻨﮓ ﺑﻮد ﻧﺎﭼﺎر دﺳﺘﻬﺎ را از داﺧﻞ ﭘﺎﻟﺘﻮ ﺑﯿﺮون آورد‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺮ اﻋﻀﺎی )ﻣﺒﺎرک(‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آب رﯾﺨﺘﻢ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬وﺿﻮی ﮐﺎﻣﻞ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺮ ﻣﻮزهﻫﺎﯾﺶ ﻣﺴﺢ ﮐﺮد و ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺑﺮﻫﻨﻪ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن‬


‫َ َ َُُْ َ َُ ُ ْ َ ََ‬ ‫ُ َ ِّ ُ َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﺎﻛن �ﻨﻘﻞ ﻣﻌﻬﻢ اﺤﻟِﺠﺎرة‬ ‫ا� ب �ﺪث‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۲۳۶‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َْ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ ُ َ َ َ َ ُ ْ َ َّ ُ َ ُ‬
‫ﺖ َﻰﻠﻋ‬ ‫ﺎس � ُّﻤﻪ‪ :‬ﻳَﺎ ْا� َﻦ أ ِﻲﺧ‪ ،‬لﻮ ﺣﻠﻠﺖ ِإزارك‪ ،‬ﻓﺠﻌﻠ‬‫لِﻠﻜﻌﺒ ِﺔ‪ ،‬وﻋﻠﻴ ِﻪ ِإزاره‪� ،‬ﻘﺎل ﻪﻟ اﻟﻌﺒ‬
‫َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ َّ ُ َ َ َ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ًّ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫� َ�ﻌﺪ‬‫ﻜﺒﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺴﻘﻂ ﻣﻐ ِﺸﻴﺎ ﻋﻠﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻤﺎ ر ِ‬
‫اﺤﻟﺠﺎر ِة‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺤﻠﻪ ﻓﺠﻌﻠﻪ ﻰﻠﻋ ﻣﻨ ِ‬ ‫ﻜﺒﻴﻚ دون ِ‬ ‫ﻣﻨ ِ‬
‫ً‬ ‫َ َ‬
‫ذلِﻚ ُﻋ ْﺮ َ�ﺎﻧﺎ ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۳۶۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪) ‬ﻗﺒﻞ از ﺑﻌﺜﺖ(ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻌﻤﯿﺮ ﮐﻌﺒﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺳﺎﯾﺮ‬
‫ﻗﺮﯾﺶ‪ ،‬ﺳﻨﮓﻫﺎ را ﺑﺮ دوش ﺧﻮد ﺣﻤﻞ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در آن ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬ازار ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻋﺒﺎس؛ ﻋﻤﻮی رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ‪‬؛ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﺮادر زاده! ﭼﻘﺪر ﺧﻮب اﺳﺖ‪ ،‬اﮔﺮ ازارت را ﺑﺎز ﮐﻨﯽ و آن را زﯾﺮ ﺳﻨﮓﻫﺎ و روی ﺷﺎﻧﻪات ﺑﮕﺬاری‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ازار ﺧﻮد را ﺑﺎز ﻧﻤﻮد و آﻧﺮا روی ﺷﺎﻧﻪﻫﺎی ﺧﻮد ﻧﻬﺎد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﯿﻬﻮش ﺑﻪ‬
‫زﻣﯿﻦ اﻓﺘﺎد‪ .‬و ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺮﻫﻨﻪ دﯾﺪه ﻧﺸﺪ‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬آﻧﭽﻪ ﮐﻪ از ﻋﻮرت‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد‬


‫َْ‬ ‫َ ْ‬
‫اﺷﺘ َﻤﺎل َّ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۳۷‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫الﺼ َّﻤﺎ ِء‪َ ،‬وأن‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻋ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﺪ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ ِ ٍ‬‫ﺳ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اﺣ ٍﺪ‪ ،‬ﻟي ْ َﺲ َﻰﻠﻋ ﻓ ْﺮﺟ ِﻪ ِﻣﻨ ُﻪ ْ‬ ‫َْ‬ ‫َ ْ َ َ َّ ُ ُ‬
‫ﻲﺷ ٌء«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۶۷:‬‬ ‫ِ‬ ‫الﺮﺟﻞ ِﻲﻓ ﺛﻮ ٍب َو ِ‬ ‫�ﺘ ِﻲﺒ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از اﯾﻨﮑﻪ ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺧﻮد را ﻃﻮری در ﻟﺒﺎس‬
‫ﺑﭙﯿﭽﺪﮐﻪ دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ داﺧﻞ آن ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ و ﺑﯿﺮون آوردن آﻧﻬﺎ ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺎﺷﺪ وﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از اﺣﺘﺒﺎء ﮐﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﮐﺸﻒ‬
‫ﻋﻮرت ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ«‪.‬‬
‫‪207‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫)اﺣﺘﺒﺎء ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺴﺘﻦ ﮐﻤﺮ و زاﻧﻮﻫﺎ ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‪ .‬ﮐﻪ در ﺻﻮرت ﭘﻮﺷﯿﺪن ازار‪ ،‬ﮐﺸﻒ ﻋﻮرت ﻣﯽﺷﻮد(‪.‬‬
‫َْ‬ ‫ِّ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ْ �َ ‬ﻦ َ�ﻴْ َﻌﺘَ ْ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۲۳۸‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َّ �َ �َ :‬‬
‫ﺎس َواﻨﻟِّﺒَﺎ ِذ‪َ ،‬وأن‬
‫�‪ :‬ﻋ ِﻦ الﻠﻤ ِ‬
‫ِ‬ ‫ُّ‬
‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ﻲﺒ َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ َ َّ َّ َ َ‬
‫اﺣ ٍﺪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۶۸:‬‬ ‫الﺮﺟﻞ ِﻲﻓ ﺛﻮ ٍب َو ِ‬ ‫ﺎء ‪َ ،‬وأن �ﺘ َ‬
‫ِ‬ ‫�ﺸﺘ ِﻤﻞ الﺼﻤ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از دو ﻧﻮع ﺧﺮﯾﺪ و ﻓﺮوش ﯾﻌﻨﯽ‪ :‬ﻟﻤﺎس و ﻧﺒﺎذ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از‬
‫اﺣﺘﺒﺎء‪) ،‬در ﺣﺪﯾﺚ ﻗﺒﻠﯽ ﺷﺮح آن ﮔﺬﺷﺖ( ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ«‪.‬‬
‫)ﻟﻤﺎس‪ :‬ﻧﻮﻋﯽ ﺧﺮﯾﺪ و ﻓﺮوش اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺸﺘﺮی ﺑﻪ ﻣﺤﺾ دﺳﺖ زدن ﺑﻪ ﮐﺎﻻ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ آﻧﺮا ﺑﺨﺮد‪.‬‬
‫َ‬
‫وﻧﺒﺎذ‪ :‬ﯾﻌﻨﯽ اﯾﻨﮑﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ از ﻓﺮوﺷﻨﺪه وﺧﺮﯾﺪار‪ ،‬ﮐﺎﻻ و ﭘﻮل را ﺑﺴﻮی ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﭘﺮت ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ وﺧﺮﯾﺪ و‬
‫ﻓﺮوش‪ ،‬اﻟﺰاﻣﯽ ﻣﯿﮕﺮدد و ﻫﯿﭻ ﯾﮏ‪ ،‬ﺣﻖ اﻋﺘﺮاض ﻧﺪارد(‪.‬‬
‫ُ َ ِّ َ َ ْ َ َّ ْ‬ ‫ْ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ ُ َ‬
‫اﻨﻟﺤ ِﺮ‪،‬‬ ‫‪ْ �» -۲۳۹‬ﻦ أﻲﺑ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪َ �َ :‬ﻌﺜ ِ� أﺑُﻮ ﺑَ� ٍﺮ ِﻲﻓ ﺗِﻠﻚ اﺤﻟ َ َّﺠ ِﺔ‪ِ ،‬ﻲﻓ مﺆذ ِ�� ﻳﻮم‬
‫ُ َ ِّ ُ ً َ ْ َ ُ َّ َ ْ َ ْ َ ُ ْ ٌ َ َ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ٌ ُ َّ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫ﺎﺒﻟﻴ ِﺖ ﻋﺮ�ﺎن‪� ،‬ﻢ أردف رﺳﻮل ِ‬ ‫ﺮﺸك‪ ،‬وﻻ �ﻄﻮف ِﺑ‬ ‫ﻧﺆذن ﺑِ ِﻤ َ�‪ :‬أ َن ﻻ �ﺞ �ﻌﺪ اﻟﻌﺎمِ َم ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫ً َ ْ َ َّ ْ‬
‫اﻨﻟﺤ ِﺮ‪ :‬ﻻ �ُ ُّﺞ‬
‫ْ‬
‫ﻲﻠﻋ ِﻲﻓ أﻫﻞ ِﻣ� ﻳﻮم‬ ‫اء ٌة‪َ ،‬ﻗ َﺎل أﺑُﻮ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة‪ :‬ﻓَﺄ َّذ َن َﻣ َﻌﻨَﺎ َ ٌّ‬ ‫َﻋﻠ ًّﻴﺎ‪ ،‬ﻓَﺄ َم َﺮ ُه أ ْن ﻳُ َﺆ ِّذ َن ﺑ َ َ‬
‫ﺮﺒ َ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ٌ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫َ� ْﻌ َﺪ اﻟ َﻌ ُم ْﺮﺸ ٌك‪َ ،‬وﻻ َ� ُﻄﻮف ﺑ َ ْ‬ ‫ْ‬
‫ﺖ ُﻋ ْﺮ َ�ﺎن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۶۹:‬‬ ‫ﺎﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎمِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪) ‬ﺳﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﻣﯿﺮ ﺣﺠﺎج ﺑﻮد( ﺑﻪ ﻣﻦ دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﺗﻮﺳﻂ‬
‫ﻣﻨﺎدﯾﺎن اﻋﻼم ﻧﻤﺎﯾﻢ ﮐﻪ از اﯾﻦ ﺳﺎل ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﻣﺸﺮﮐﯽ‪ ،‬اﺟﺎزه ﺣﺞ ﮐﺮدن ﻧﺪارد و ﻫﯿﭻ ﻋﺮﯾﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ‬
‫ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ را ﻃﻮاف ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻋﻠﯽ اﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ ‪ ‬را ﻓﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ ﺳﻮره ﺑﺮاءت را ﺑﺮای ﻣﺮدم‬
‫ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ او ‪ ‬ﻧﯿﺰ ﺑﺎ ﻣﺎ‪ ،‬روز ﻋﯿﺪ‪ ،‬در ﻣﻨﺎ‪ ،‬اﻋﻼم ﻧﻤﻮد ﮐﻪ از اﯾﻦ ﺳﺎل ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﻣﺸﺮﮐﯽ اﺟﺎزه ﺣﺞ‬
‫ﮐﺮدن ﻧﺪارد و ﻫﯿﭻ ﺷﺨﺺ ﺑﺮﻫﻨﻪای ﻫﻢ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﯿﺖ را ﻃﻮاف ﮐﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬آﻧﭽﻪ ﮐﻪ در ﻣﻮرد )ﺣﮑﻢ( ران آﻣﺪه اﺳﺖ‬


‫َ َْ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ َ َ‬
‫ﺮﺒ‪ ،‬ﻓ َﺼﻠﻴْﻨﺎ ِﻋﻨﺪﻫﺎ َﺻﻼة اﻟﻐﺪا ِة‬ ‫ا� ‪ ‬ﻏﺰا ﺧﻴ‬
‫َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫‪ْ �َ » -۲۴۰‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ْ َ َ ُّ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ﺤﺔ‪َ ،‬وأﻧَﺎ َردﻳﻒ أﻲﺑ َﻃﻠ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺐ أﺑُﻮ َﻃﻠ َ‬ ‫َ‬ ‫ا� ‪َ ،‬و َر� َ‬ ‫َ َ َ َ ُّ َّ‬ ‫ََ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ‬ ‫ﻲﺒ ِ‬ ‫ﺤﺔ‪ ،‬ﻓﺄﺟﺮى ِﻧ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺐ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﺲ‬ ‫ٍ‬ ‫ﺑِﻐﻠ‬
‫َ‬
‫ِّ ْ ُ‬ ‫ُ َّ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ُ َ َ ْ َ َ َ َّ ُ ْ َ َ َ َ ُّ َ َ َ ِّ َّ‬
‫ار � ْﻦ ﻓ ِﺨ ِﺬ ِه‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ ِإ� أ�ﻈ ُﺮ‬ ‫اﻹز‬
‫ا� ‪� ،‬ﻢ ﺣﺮﺴ ِ‬ ‫ﻲﺒ ِ‬ ‫ﺨﺬ ﻧ ِ‬ ‫ﺎق ﺧﻴﺮﺒ‪ ،‬و ِ�ن رﻛﺒ ِﻲﺘ ﺘﻟﻤﺲ ﻓ ِ‬ ‫زﻗ ِ‬
‫َّ ُ ْ َ ُ َ َ ْ َ ْ َ ُ َّ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ َ َ َْ َ َ َ‬ ‫َ ِّ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ََ‬
‫ﺮﺒ ِإﻧﺎ ِإذا ﻧ َﺰﻨﻟَﺎ‬ ‫ا�‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ دﺧﻞ اﻟﻘ ْﺮ َ�ﺔ ﻗﺎل‪» :‬ا� أ�ﺮﺒ‪ ،‬ﺧ ِﺮ�ﺖ ﺧﻴ‬ ‫ﻲﺒ ِ‬ ‫ﺎض ﻓ ِﺨ ِﺬ ِﻧ‬ ‫ِإﻰﻟ �ﻴ ِ‬
‫ََ ُ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َْ َ َ َ َ َ ُ ُْْ َ َ َ َ َ ً َ َ‬
‫�ﻦ«‪ .‬ﻗﺎل َﻬﺎ ﺛﻼﺛﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪َ :‬وﺧ َﺮ َج اﻟﻘ ْﻮ ُم ِإﻰﻟ أ� َﻤﺎل ِ ِﻬ ْﻢ‪� ،‬ﻘﺎلﻮا‪:‬‬ ‫�ِﺴﺎﺣ ِﺔ ﻗﻮمٍ ‪ ،‬ﻓﺴﺎء ﺻﺒﺎح الﻤﻨﺬ ِر‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ً َ ُ َ َّ ْ ُ َ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ َّ ٌ َ ْ َ ُ َ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ﺣﻴَ ُﺔ اﻟ َﻠﻜ ُّ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫الﺴ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ة‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻨ‬‫�‬ ‫ﺎ‬‫ﺎﻫ‬ ‫ﻨ‬‫ﺒ‬‫ﺻ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺶ‬ ‫ي‬ ‫اﺠﻟ‬ ‫‪:‬‬‫�‬
‫ِ‬ ‫د‬
‫ِ‬
‫َ‬
‫ﺎء‬‫ﺠ‬ ‫ﻓ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻤﺪ واﺨﻟ ِﻤيﺲ � َ ِ‬
‫ﻌ‬
‫ﺧ َﺬ َﺻﻔ َّﻴ َﺔ ﺑﻨْ َ‬ ‫ْ َ ْ َ ُ ْ َ ًَ َ َ‬ ‫َ َ ً َ َّ ْ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ َّ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺎر�ﺔ«‪ .‬ﻓﺄ‬ ‫ﺎر�ﺔ ِﻣﻦ الﺴ ِﻲﺒ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬اذﻫﺐ ﻓﺨﺬ ﺟ ِ‬ ‫ا�‪ ،‬أﻋ ِﻄ ِ� ﺟ ِ‬ ‫ﻲﺒ ِ‬ ‫�ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ ﻧ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪208‬‬
‫َ َ َ َ َ َّ َّ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ َ ُ َ ٍّ َ ِّ َ َ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺎء َر ُﺟ ٌﻞ إ َﻰﻟ َّ‬ ‫ﺠ َ‬ ‫ي‪ ،‬ﻓَ َ‬ ‫ُﺣ َ ٍّ‬
‫ا�‪ ،‬أ�ﻄﻴﺖ ِدﺣﻴﺔ ﺻ ِﻔﻴﺔ ﺑِﻨﺖ ﺣي ﺳﻴﺪة‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ ﻧ ِﻲﺒ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺠﺎ َء ﺑ َﻬﺎ‪ ،‬ﻓَﻠَ َّﻤﺎ َ� َﻈ َﺮ إ َﻴﻟْ َﻬﺎ َّ‬ ‫ﻮه ﺑ َﻬﺎ«‪ .‬ﻓَ َ‬ ‫اد ُﻋ ُ‬ ‫ْ‬
‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬
‫َ َ َ َ‬
‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬‫ﻚ‬ ‫ل‬ ‫ﻻ‬ ‫إ‬ ‫ﺢ‬ ‫اﻨﻟﻀ�‪ ،‬ﻻ ﺗَ ْﺼﻠُ ُ‬
‫ِ‬ ‫ﻗُ َﺮ�ْ َﻈ َﺔ َو َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺣﻰﺘَّ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬وﺗَ َﺰ َّو َﺟ َﻬﺎ َو َﺟ َﻌ َﻞ َﺻ َﺪاﻗَﻬﺎ ﻋﺘْ َﻘﻬﺎ َ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻬ‬ ‫� َﻫﺎ«‪ .‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻓَﺄ َ ْ�ﺘَ َﻘ َ‬ ‫الﺴ ْﻲﺒ َ� ْ َ‬ ‫» ُﺧ ْﺬ َﺟﺎر َ� ًﺔ ﻣ َﻦ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻪﻟ أ ُّم ُﺳﻠﻴْﻢ ﻓﺄﻫ َﺪ� َﻬﺎ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫إ َذا َﺎﻛ َن ﺑ َّ‬
‫َ ُ ً ََ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻋﺮوﺳﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪:‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﻪﻟ ِﻣ َﻦ الﻠﻴْﻞ‪ ،‬ﻓﺄ ْﺻﺒَ َﺢ َّ‬ ‫ﺎﻟﻄﺮ�ﻖ‪َ ،‬ﺟ َّﻬ َﺰ� َﻬﺎ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ َ ً َ َ َ َ َّ ُ ُ َ ُ َّ ْ َ َ َ َ َّ ُ ُ‬ ‫ﻲﺷ ٌء ﻓﻠﻴَﺠ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫» َﻣ ْﻦ ﺎﻛ َن ِﻋﻨْ َﺪ ُه ْ‬
‫ﺊ ﺑِ ِﻪ«‪ .‬و�ﺴﻂ ﻧِﻄﻌﺎ‪ ،‬ﻓﺠﻌﻞ الﺮﺟﻞ ﻳ ِﻲﺠء ﺑِﺎﺘﻟﻤ ِﺮ‪ ،‬وﺟﻌﻞ الﺮﺟﻞ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ َوﻴﻟ َﻤ َﺔ َر ُ‬ ‫ﺣيْ ًﺴﺎ‪ ،‬ﻓَ َﺎﻜﻧَ ْ‬ ‫ﺎﺳﻮا َ‬ ‫ﺤ ُ‬ ‫�ﻖ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻓَ َ‬ ‫الﺴﻮ َ‬ ‫ﺣﺴﺒُ ُﻪ ﻗَ ْﺪ َذ َﻛ َﺮ َّ‬ ‫َ ُ َّ ْ َ َ َ َ ْ‬
‫ﻮل‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻳ ِﻲﺠء ﺑِﺎلﺴﻤ ِﻦ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬وأ ِ‬
‫َّ‬
‫ا� ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۳۷۱:‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ﺟﻬﺎد ﺑﺎ اﻫﻞ ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬ﺑﺮاه اﻓﺘﺎد‪ .‬ﻣﺎ ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ را ﻧﺰدﯾﮏ‬
‫ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬در ﺗﺎرﯾﮑﯽ ﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ‪.‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭘﺲ از ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﺮﮐﺐ ﺧﻮد‪ ،‬ﺳﻮار ﺷﺪ‪ .‬اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ ﻧﯿﺰ ﺑﺮ ﻣﺮﮐﺐ‬
‫ﺧﻮد‪ ،‬ﺳﻮار ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ ﺳﻮار ﺷﺪم‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﮐﻮﭼﻪﻫﺎی ﺧﯿﺒﺮ ﺑﺮاه اﻓﺘﺎد‪ .‬ﭼﻮن‬
‫ﮐﻮﭼﻪﻫﺎی ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬ﺗﻨﮓ ﺑﻮد‪ ،‬زاﻧﻮی ﻣﻦ ﺑﻪ ران )ﻣﺒﺎرک( رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮﺧﻮرد ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ازارش را‬
‫ﺑﺎﻻ ﮐﺸﯿﺪ ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﻣﻦ ﺳﻔﯿﺪی ران اﯾﺸﺎن را دﯾﺪم‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﭘﺲ از ورود ﺑﻪ ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬ﻓﺮﯾﺎد زد‪» :‬اﻟﻠﻪ اﮐﺒﺮ‪،‬‬
‫ﻧﺎﺑﻮد ﮔﺸﺖ ﺧﯿﺒﺮ!! ﻫﺮﮔﺎه ﻣﺎ وارد ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﻗﻮﻣﯽ ﺑﺸﻮ ﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﯿﻢ داده ﺷﺪهاﻧﺪ‪ ،‬آﻧﺮوز‪ ،‬ﺑﺮای آن ﻗﻮم‪ ،‬ﺑﺎﻣﺪاد ﺑﺪی‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد«‪ .‬و اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ را ﺳﻪ ﺑﺎر ﺗﮑﺮار ﻧﻤﻮد‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎم ورود آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬ﻣﺮدم ﺳﺮ ﮐﺎرﻫﺎﯾﺸﺎن ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﺎ دﯾﺪن ﻟﺸﮑﺮ‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎ ﻟﺸﮑﺮش آﻣﺪ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎ ﻟﺸﮑﺮش آﻣﺪ‪ .‬ﺳﺮ اﻧﺠﺎم‪ ،‬ﺧﯿﺒﺮ ﺑﺰور ﺷﻤﺸﯿﺮ‪ ،‬ﻓﺘﺢ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﺳﯿﺮان ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﺟﻤﻊ آوری ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬دﺣﯿﻪ ﮐﻠﺒﯽ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا! از اﯾﻦ اﺳﯿﺮان‪،‬ﮐﻨﯿﺰی ﺑﻪ‬
‫ُ‬
‫ﻣﻦ ﺑﺪه‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮو و ﮐﻨﯿﺰی ﺑﺮای ﺧﻮد اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻦ«‪ .‬او ﺻﻔﯿﻪ ﺑﻨﺖ ﺣﯿ ّﯽ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‬
‫ُ‬
‫ﺷﺨﺼﯽ آﻣﺪ و ﺑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا! ﺻﻔﯿﻪ دﺧﺘﺮ ﺣﯿ ّﯽ؛ ﺑﯽ ﺑﯽ ﺑﻨﯽ ﻗﺮﯾﻈﻪ و ﺑﻨﯽ ﻧﻈﯿﺮ؛ را ﺑﻪ‬
‫دﺣﯿﻪ ﻋﻨﺎﯾﺖ ﮐﺮدی؟ ﺻﻔﯿﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ ﺷﻤﺎ اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دﺣﯿﻪ و ﺻﻔﯿﻪ را ﺻﺪا ﮐﻨﯿﺪ«‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺻﻔﯿﻪ را دﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ دﺣﯿﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺠﺎی او ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ ﮐﻨﯿﺰ دﯾﮕﺮی اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯽ«‪.‬‬
‫اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺻﻔﯿﻪ را آزاد ﮐﺮد و ﺳﭙﺲ ﺑﺎ وی ازدواج ﻧﻤﻮد‪ .‬و ﻫﻤﯿﻦ آزادی‪ ،‬ﻣﻬﺮﯾﻪ او‬
‫ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬در راه ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺻﻔﯿﻪ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ام ﺳﻠﯿﻢ ل آراﺳﺘﻪ ﺷﺪ و زﻓﺎف اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﺻﺒﺢ روز ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻪ دارد‪ ،‬ﺣﺎﺿﺮ ﮐﻨﺪ«‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺳﻔﺮه ﭼﺮﻣﯿﻨﯽ را ﭘﻬﻦ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ‬
‫ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺧﯽﻫﺎ روﻏﻦ و ﺑﻌﻀﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬آرد ﺟﻮ آوردﻧﺪ و روی ﺳﻔﺮه ﭼﯿﺪﻧﺪ و از ﻣﻮاد ﻏﺬاﯾﯽ ﻣﻮﺟﻮد‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﻮع‬
‫ﺷﯿﺮﯾﻨﯽ درﺳﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬و ﻫﻤﯿﻦ‪ ،‬وﻟﯿﻤﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮد«‪.‬‬
‫‪209‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬زن ﺑﺎﯾﺪ در ﭼﻨﺪ ﻟﺒﺎس ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ؟‬


‫ُ َ ِّ ْ َ ْ‬
‫ﺠ َﺮ‪ ،‬ﻓَيَ ْﺸ َﻬ ُﺪ َﻣ َﻌ ُﻪ � ِ َﺴ ٌ‬ ‫َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺎء ِﻣ َﻦ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻳﺼ� اﻟﻔ‬
‫‪�» -۲۴۱‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻟﻘﺪ ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫َْ ُ َ ٌ‬ ‫ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َ َ ِّ َ‬ ‫ُْ ْ َ‬
‫وﻃ ِﻬ َّﻦ‪َّ � ،‬ﻢ ﻳَ ْﺮ ِﺟﻌ َﻦ ِإﻰﻟ ُ�ﻴُﻮﺗِ ِﻬ َّﻦ َﻣﺎ �ﻌ ِﺮ� ُﻬ َّﻦ أ َﺣﺪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۷۲:‬‬ ‫ُ‬
‫ﺎت ِﻲﻓ م ُﺮ ِ‬
‫ﺎت‪ ،‬ﻣﺘﻠﻔﻌ ٍ‬ ‫الﻤﺆ ِﻣﻨ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و ﺗﻌﺪادی از زﻧﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻫﻢ‪،‬‬
‫در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺧﻮد را در ﭼﺎدرﻫﺎﯾﺸﺎن ﻣﯽﭘﯿﭽﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬در ﻧﻤﺎز ﺷﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺸﺎن‬
‫ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺸﺘﻨﺪ‪) ،‬ﺑﺪﻟﯿﻞ ﺗﺎرﯾﮑﯽ ﻫﻮا( ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‪ ،‬آﻧﺎن را ﻧﻤﯽﺷﻨﺎﺧﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻟﺒﺎﺳﯽ ﮐﻪ داراي ﻧﻘﺶ و ﻧﮕﺎر ﺑﺎﺷﺪ‬


‫َ َ ََ َ ْ ٌ َ َ َ َ َ ْ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۲۴۲‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل‪ :‬أ َّن َّ‬
‫ﻼم‪� ،‬ﻨﻈ َﺮ إِﻰﻟ أﻋﻼ ِم َﻬﺎ‬ ‫ﻤﺧﻴﺼ ٍﺔ لﻬﺎ أﻋ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺻ� ِﻲﻓ ِ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬
‫َ ْ َ َّ َ َ ْ‬ ‫َ َ َ ْ َُْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َُْ َ‬ ‫َ ْ َ ً َ َ َّ ْ َ َ َ َ َ‬
‫ﻮ� ﺑِﺄﻧ ِﺒﺠﺎ ِ�ﻴ ِﺔ أ ِﻲﺑ ﺟﻬ ٍﻢ‪،‬‬
‫ِ‬ ‫ﺗ‬ ‫أ‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﻢ‬‫ٍ‬ ‫ﻬ‬‫ﺟ‬ ‫ﻲﺑ‬‫ِ‬ ‫أ‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ه‬
‫ِ‬ ‫ﺬ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻲﺘ‬
‫ِ‬ ‫ﻴﺼ‬ ‫ﻤ‬
‫ِ‬ ‫ﺨﺑ‬
‫ِ‬ ‫ﻮا‬ ‫ﺒ‬‫ﻫ‬ ‫اذ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫�ﻈﺮة‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ اﻧﺮﺼف ﻗ‬
‫ﻼﻲﺗ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۷۳:‬‬ ‫ﺻ‬‫ﻓَﺈ َّ� َﻬﺎ أَل ْ َﻬﺘْ� آﻧ ًﻔﺎ َ� ْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﻟﺒﺎﺳﯽ ﮐﻪ دارای ﻧﻘﺶ و ﻧﮕﺎر ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و ﻧﻈﺮش‬
‫ﺑﻪ ﻧﻘﺶﻫﺎی آن‪ ،‬اﻓﺘﺎد‪ .‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﭼﺎدر را ﺑﻪ اﺑﻮﺟﻬﻢ ﺑﺪﻫﯿﺪ و ﭼﺎدر ﺧﺸﻦ و ﺑﯽﻧﻘﺶ و ﻧﮕﺎر‬
‫او را ﺑﺮای ﻣﻦ ﺑﯿﺎورﯾﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﻫﻢ اﮐﻨﻮن‪ ،‬اﯾﻦ ﻧﻘﺶ و ﻧﮕﺎرﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺮا از ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺴﻮی ﺧﻮد ﺟﻠﺐ ﮐﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ در ﻟﺒﺎس داراي ﺻﻠﯿﺐ ﯾﺎ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎزش ﻓﺎﺳﺪ ﻣﯽﺷﻮد؟‬
‫ﺐ ﺑَيْ ِﺘ َﻬﺎ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪:‬‬
‫َ َ َ َ َ ٌ َ َ َ َ ََ ْ‬
‫ت ﺑﻪ َﺟﺎﻧ َ‬ ‫ﺮﺘ‬‫ﺳ‬ ‫‪،‬‬‫ﺔ‬ ‫ﺸ‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬‫ﻌ‬ ‫ﻟ‬ ‫ام‬‫ﺮ‬ ‫ﻗ‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫‪ْ �َ » -۲۴۳‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫ِِ ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ﻼﻲﺗ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۷۴:‬‬ ‫ﺻ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬
‫�ﺮ ُه �ﻌﺮض ﻲﻓ َ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ام ِﻚ َﻫ َﺬا‪ ،‬ﻓَﺈﻧﻪ ﻻ ﺗ َﺰال ﺗ َﺼﺎو ُ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫»أَﻣﻴﻄﻲ َ� َّﻨﺎ ﻗ َﺮ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل در ﮔﻮﺷﻪای از ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮد‪ ،‬ﭘﺮدهای را ﮐﻪ روی آن‪،‬‬
‫ﺗﺼﻮ ﯾﺮ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ ،‬آو ﯾﺰان ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻋﺎﯾﺸﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﭘﺮده ات را از ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻦ ﺑﺮدار‪.‬‬
‫زﯾﺮا ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺗﺼﺎو ﯾﺮ آن‪ ،‬ﺟﻠﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻋﺒﺎي اﺑﺮﯾﺸﻤﯽ و درآوردن آن‬


‫َ َ ُ َ َّ‬
‫�ﺮ‪ ،‬ﻓﻠ ِب َﺴﻪ ﻓ َﺼ� ِ�ﻴ ِﻪ‪،‬‬ ‫ﺮ‬‫ﺣ‬‫وج َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓَ ُّﺮ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۴۴‬ﻦ ُ� ْﻘﺒَ َﺔ ﺑْﻦ َﺎﻋ ِمﺮ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أُ ْﻫ ِﺪ َي إ َﻲﻟ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ََْ َ َ ْ‬ ‫ُ َّ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ْ ً َ ً َ ْ َ َ ُ َ َ َ‬
‫�ﻢ اﻧﺮﺼف‪�� ،‬ﻋﻪ ﻧﺰﺎﻋ ﺷ ِﺪﻳﺪا ﺎﻛﻟﺎﻜ ِرهِ ﻪﻟ‪ ،‬وﻗﺎل‪» :‬ﻻ ﻳنﺒ ِﻲﻐ ﻫﺬا لِﻠﻤﺘ ِﻘ�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۷۵:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻘﺒﻪ ﺑﻦ ﻋﺎﻣﺮ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺒﺎﯾﯽ اﺑﺮﯾﺸﻤﯽ ﺑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﻫﺪاء ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬آن‬
‫را ﭘﻮﺷﯿﺪ و ﺑﺎ آن‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ آﻧﺮا ﻧﭙﺴﻨﺪﯾﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬از ﺗﻦ ﺑﯿﺮون‬
‫آورد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﻟﺒﺎس‪ ،‬ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ اﻫﻞ ﺗﻘﻮی ﻧﯿﺴﺖ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪210‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻋﺒﺎي ﺳﺮخ رﻧﮓ‬


‫اء ﻣ ْﻦ أَ َدمٍ ‪َ ،‬و َرأَﻳْ ُ‬ ‫ُ َّ َ ْ‬ ‫َ َ َْ ُ ُ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ََْ‬
‫ﺖ‬ ‫‪�» -۲۴۵‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺟﺤﻴﻔﺔ ‪ ‬ﻗﺎل‪َ :‬رأﻳﺖ َرﺳﻮل اﷲ ‪ِ ‬ﻲﻓ �ﺒ ٍﺔ ﻤﺣ َﺮ َ ِ‬
‫َ َ َ ْ ُ َّ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ ْ‬ ‫ﻼﻻ أَ َﺧ َﺬ َو ُﺿ َ‬
‫ً‬
‫ﺎب ِﻣﻨﻪ ﺷيﺌًﺎ‬ ‫ﻮل اﷲ ‪ ،‬ورأﻳﺖ اﻨﻟﺎس ﻳبﺘ ِﺪرون ذاك الﻮﺿﻮء‪� ،‬ﻤﻦ أﺻ‬ ‫ِ‬
‫ﻮء َر ُ‬
‫ﺳ‬ ‫ﺑِ‬
‫ً َ َ ًَََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺐ ﻣﻨْ ُﻪ َﺷيْﺌًﺎ أ َﺧ َﺬ ﻣ ْﻦ ﺑَﻠَﻞ ﻳَﺪ َﺻﺎﺣﺒﻪ‪َّ �ُ ،‬ﻢ َرأﻳْ ُ‬ ‫َ ْ َْ ُ ْ‬ ‫َ َ َّ‬
‫ﺖ ﺑِﻼﻻ أﺧﺬ ��ة‬ ‫ِِِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻤﺴ َﺢ ﺑِ ِﻪ‪َ ،‬وﻣﻦ لﻢ ﻳ ِﺼ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺎﻨﻟﺎس َر ْ� َﻌﺘَ ْ�‪َ ،‬و َرأَﻳ ْ ُ‬ ‫� ِة ﺑ َّ‬ ‫اء ُم َﺸ ِّﻤ ًﺮا‪َ ،‬ﺻ َّ� إ َﻰﻟ اﻟْ َﻌ َ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻲﻓ ُﺣﻠَّ ٍﺔ َﻤﺣْ َﺮ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮ�ﺰﻫﺎ‪ ،‬وﺧﺮج ِ‬
‫� ِة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۷۶:‬‬ ‫ون ِﻣ ْﻦ َ� ْ� ﻳَ َﺪي اﻟْ َﻌ َ َ‬‫َّ َ َ َّ َ َّ َ ُ ُّ َ‬
‫اﻨﻟﺎس واﺪﻟواب �ﻤﺮ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺟﺤﯿﻔﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را در ﺧﯿﻤﻪای ﭼﺮﻣﯽ و ﺳﺮخ رﻧﮓ دﯾﺪم‪ .‬ﺑﻼل ‪‬‬
‫ﺑﺮاﯾﺶ آب وﺿﻮ آورد‪) .‬وآﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬وﺿﻮ ﺳﺎﺧﺖ(‪ .‬ﻣﺮدم ﺑﺮای ﮔﺮﻓﺘﻦ آب وﺿﻮی رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‬
‫ﺳﺒﻘﺖ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﮐﺲ ﻣﻮﻓﻖ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬آن را ﺑﺮ ﺳﺮ و ﺻﻮرت ﺧﻮد ﻣﯽﻣﺎﻟﯿﺪ‪ .‬و ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ آن دﺳﺖ‬
‫ﻧﻤﯽﯾﺎﻓﺖ‪ ،‬از ﺗﺮی دﺳﺖ ﻫﻤﺮاﻫﺎﻧﺶ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻼل ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ ﻧﯿﺰهای ﺑﺮﮔﺮﻓﺖ و در زﻣﯿﻦ‬
‫ﻓﺮوﻧﺸﺎﻧﺪ‪ .‬و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮐﻪ ﻋﺒﺎی ﺳﺮخ رﻧﮕﯽ ﺑﺮ ﺗﻦ داﺷﺖ و آﺳﺘﯿﻨﻬﺎﯾﺶ را ﺑﺎﻻ زده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮای ﻧﻤﺎز ﺑﯿﺮون‬
‫آﻣﺪ و رو ﺑﻪ ﻧﯿﺰه ﮐﺮد و دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﺮدم‪ ،‬اﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﻮد‪ .‬و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﺮدم و ﺣﯿﻮاﻧﺎت را دﯾﺪم ﮐﻪ از‬
‫ﭘﺸﺖ آن ﻧﯿﺰه‪ ،‬ﻋﺒﻮر ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺎﻻي ﺳﻘﻒ‪ ،‬ﻣﻨﺒﺮ و ﺟﺎﯾﮕﺎه ﭼﻮﺑﯿﻦ‬


‫ﺎس أَ ْﻋﻠَﻢُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ ُ َ ْ َ ِّ َ ْ ْ ْ َ ُ َ َ َ‬
‫‪» -۲۴۶‬ﻋﻦ ﺳﻬ ِﻞ ﺑ ِﻦ ﺳﻌ ٍﺪ ‪ ‬وﻗﺪ ﺳﺌِﻞ‪ِ :‬ﻣﻦ أي ﻲﺷ ٍء ال ِﻤﻨﺮﺒ؟ �ﻘﺎل‪ :‬ﻣﺎ ﺑ ِﻲﻘ ﺑِﺎﻨﻟ ِ‬
‫َ ْ ْ َ ْ‬
‫ُ‬
‫ﺎم َﻋﻠﻴْ ِﻪ َر ُﺳﻮل اﷲ ‪‬‬
‫ََ َ َ‬
‫ﻮل اﷲ ‪ ،‬وﻗ‬ ‫ِّ ُ َ ْ َ ْ ْ َ َ َ َ ُ ُ ٌ َ ْ َ ُ َ َ َ ُ‬
‫ِﻣ�‪ ،‬ﻫﻮ ِﻣﻦ أﺛ ِﻞ اﻟﻐﺎﺑ ِﺔ‪ ،‬ﻋ ِﻤﻠﻪ ﻓﻼن مﻮ� ﻓﻼﻧﺔ لِﺮﺳ ِ‬
‫َ‬ ‫ﺎﺳﺘَ ْﻘﺒَ َﻞ اﻟْﻘﺒْﻠَ َﺔ‪ ،‬و َ� َّ َ‬
‫اﻨﻟﺎسُ‬ ‫ﺎس َﺧﻠْ َﻔ ُﻪ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺮأ َو َر َ� َﻊ َو َر َ� َﻊ َّ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬
‫ﺎم َّ‬ ‫ﺮﺒ َوﻗَ َ‬
‫ِ‬
‫� ُﻋﻤ َﻞ َو ُوﺿ َﻊ‪ ،‬ﻓَ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺣ َ‬
‫ِ‬
‫ُ َّ َ َ َ ْ ْ َ ُ َّ َ َ َ َُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ْ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ ُ َّ َ َ َ َ ُ َّ َ َ َ ْ َ‬
‫ﺮﺒ‪� ،‬ﻢ ر�ﻊ‪� ،‬ﻢ‬ ‫ﺧﻠﻔﻪ‪� ْ ،‬ﻢ ر�ﻊ رأﺳﻪ‪� ،‬ﻢ رﺟﻊ اﻟﻘﻬﻘﺮى‪ ،‬ﻓﺴﺠﺪ ﻰﻠﻋ اﻷر ِض‪� ،‬ﻢ ﺎﻋد ِإﻰﻟ ال ِﻤﻨ ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ‬
‫ﺠﺪ ﺑِﺎﻷ ْر ِض‪َ � ،‬ﻬﺬا ﺷﺄﻧﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۳۷:‬‬ ‫ر�ﻊ رأﺳﻪ‪� ،‬ﻢ رﺟﻊ اﻟﻘﻬﻘﺮى ﺣﻰﺘ ﺳ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ از وی ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﻣﻨﺒﺮ رﺳﻮل ﺧﺪا‪ ‬از ﭼﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه‬
‫اﺳﺖ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬در ﻣﯿﺎن ﻣﺮدم‪ ،‬ﮐﺴﯽ داﻧﺎﺗﺮ از ﻣﻦ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﻣﻨﺒﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﺗﻨﻪ ﻧﻮﻋﯽ ﮔﺰ‬
‫ﺟﻨﮕﻠﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻏﻼم آزاد ﺷﺪه ﻓﻼن زن‪ ،‬آن را ﺑﺮای رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﻨﺒﺮ‪ ،‬آﻣﺎده و ﺳﺮ‬
‫ﺟﺎﯾﺶ ﻧﻬﺎده ﺷﺪ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬روی ﻣﻨﺒﺮ اﯾﺴﺘﺎد‪ ،‬رو ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ ﻧﻤﻮد و ﺗﮑﺒﯿﺮ ﺗﺤﺮﯾﻤﻪ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻣﺮدم ﻧﯿﺰ ﺑﻪ اﯾﺸﺎن‬
‫اﻗﺘﺪا ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭘﺲ از ﻗﺮاﺋﺖ‪ ،‬رﮐﻮع ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺮدم ﻫﻢ ﺑﻪ رﮐﻮع رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬و ﭘﺲ از ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﺳﺮ از رﮐﻮع‪،‬‬
‫اﻧﺪﮐﯽ ﻋﻘﺐ رﻓﺖ و روی زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﺳﺠﺪه ﻧﻤﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ دوﺑﺎره ﺑﺎﻻی ﻣﻨﺒﺮ رﻓﺖ و ﻗﺮاﺋﺖ ﺧﻮاﻧﺪ و رﮐﻮع ﻧﻤﻮد‪ .‬و‬
‫ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬اﻧﺪﮐﯽ ﻋﻘﺐ رﻓﺖ و روی زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﺳﺠﺪه ﮐﺮد‪ .‬و اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬
‫‪211‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب)‪ :(16‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺮ ﺣﺼﯿﺮ‬


‫َ ُْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ َّ َ ُ ُ َ ْ َ‬
‫ﻜ َﺔ َد َﻋ ْ‬ ‫َ ََ‬
‫ﺖ َر ُﺳﻮل اﷲ ‪ ‬ل ِﻠ َﻄ َﻌﺎمٍ َﺻﻨ َﻌﺘﻪ ُﻪﻟ‪،‬‬ ‫‪ْ �» -۲۴۷‬ﻦ أ� ِﺲ ﺑْ ِﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ :‬أن ﺟﺪﺗﻪ مﻠﻴ‬
‫َ َ َ ْ َّ‬ ‫ﺖ إ َﻰﻟ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ ُ َّ َ َ ُ ُ َ َ ِّ َ ُ‬
‫� ْﻢ« ﻗَ َﺎل أَ� َ ٌﺲ‪ُ �َ :‬ﻘ ْﻤ ُ‬
‫اﺳ َﻮد ِﻣ ْﻦ‬ ‫� ﻨﻟﺎ‪ ،‬ﻗ ِﺪ‬ ‫ِ ٍ‬‫ﺼ‬ ‫ﺣ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺄ�ﻞ ِﻣﻨﻪ‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل‪» :‬ﻗﻮمﻮا ﻓﻸﺻ� ﻟ‬
‫ﻮز ِﻣ ْﻦ‬ ‫اء ُه‪َ ،‬واﻟْ َﻌ ُ‬
‫ﺠ ُ‬ ‫ﺖ َو ْاﻴﻟَت َ‬
‫ﻴﻢ َو َر َ‬ ‫ﻮل اﷲ ‪َ ‬و َﺻ َﻔ ْﻔ ُ‬ ‫َ ُ َ ََ َ ُُْ َ ََ َ َُ ُ‬
‫ﻮل ﻣﺎ ﻟ ِبﺲ‪� ،‬ﻨﻀﺤﺘﻪ ﺑِﻤﺎ ٍء‪� ،‬ﻘﺎم رﺳ‬ ‫ُ‬
‫ِ‬ ‫ﻃ ِ‬
‫َ ْ َ َ ْ ُ َّ ْ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ َ َ َ ُ ُ‬
‫ﺮﺼف«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۸۰:‬‬ ‫�‪� ،‬ﻢ اﻧ‬ ‫وراﺋِﻨﺎ‪ ،‬ﻓﺼ� ﻨﻟﺎ رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺎدر ﺑﺰرﮔﻢ ؛ﻣﻠﯿﮑﻪ؛ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺑﻪ ﺻﺮف ﻏﺬاﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای‬
‫اﯾﺸﺎن ‪ ‬ﺗﻬﯿﻪ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬دﻋﻮت ﻧﻤﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺲ از ﺻﺮف ﻏﺬا‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ ﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﻧﻤﺎز‬
‫ﺑﺨﻮاﻧﻢ«‪ .‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪم و ﺑﺴﻮی ﯾﮑﯽ از ﺣﺼﯿﺮﻫﺎﯾﻤﺎن ﮐﻪ از ﮐﺜﺮت اﺳﺘﻌﻤﺎل‪ ،‬ﺳﯿﺎه ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬رﻓﺘﻢ و‬
‫ﻣﻘﺪاری آب روی آن‪ ،‬ﭘﺎﺷﯿﺪم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬روی آن اﯾﺴﺘﺎد‪ .‬ﻣﻦ و ﮐﻮدﮐﯽ ﯾﺘﯿﻢ‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮ آﻧﺤﻀﺮت‪ ‬ﺻﻒ‬
‫ﺑﺴﺘﯿﻢ‪ .‬و ﭘﯿﺮ زن‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻣﺎ اﯾﺴﺘﺎد‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﺎ ﺧﻮاﻧﺪ و ﺗﺸﺮﯾﻒ ﺑﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺮ رﺧﺘﺨﻮاب‬


‫ﻮل اﷲ ‪‬‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺖ أَﻧَ ُ‬
‫ﺎم َ� ْ َ‬
‫� ﻳَ َﺪ ْي َر ُ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ �َّ �َ ‬ﻬﺎ ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪ُ :‬ﻛﻨْ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۴۸‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل َز ْو ِج َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ َ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ُ‬ ‫ﺟ َ‬ ‫َ ْ‬
‫ﻼي ِﻲﻓ ِﻗﺒﻠ ِﺘ ِﻪ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺳﺠﺪ �ﻤﺰ ِ� �ﻘﺒﻀﺖ ِرﺟ�‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﻗﺎم �ﺴﻄﺘﻬﻤﺎ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬واﺒﻟﻴﻮت‬ ‫و ِر‬
‫ﻴﺢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۸۲:‬‬ ‫ﻴﻬﺎ َم َﺼﺎ� ُ‬ ‫ﻳَ ْﻮ َﻣﺌﺬ ﻟَيْ َﺲ � َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ؛ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم‪‬؛ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪) :‬ﺑﻌﻠﺖ ﮐﻤﯽ ﺟﺎ( روﺑﺮوی رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪم ﺑﻄﻮری ﮐﻪ ﭘﺎﻫﺎﯾﻢ در ﺳﻤﺖ ﻗﺒﻠﻪ اﯾﺸﺎن ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬
‫ﺳﺠﺪه ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎ دﺳﺘﺶ‪ ،‬ﭘﺎﻫﺎﯾﻢ را ﻣﯽﻓﺸﺮد‪ .‬و ﻣﻦ ﭘﺎﻫﺎﯾﻢ را ﺟﻤﻊ ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬و ﭼﻮن ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺎﻫﺎﯾﻢ را‬
‫دراز ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬ﻗﺎﺑﻞ ﯾﺎد آوری اﺳﺖ ﮐﻪ در آن زﻣﺎن‪ ،‬در ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﭼﺮاغ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ«‪.‬‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ َ ُ َ ِّ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ ْ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫� ﺑيﻨﻪ َو�� اﻟ ِﻘﺒﻠ ِﺔ ﻰﻠﻋ ﻓِ َﺮ ِ‬
‫اش‬ ‫‪�» -۲۴۹‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪ :‬أن رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬ﺎﻛن ﻳﺼ� و ِ‬
‫ْ َ َ ْ‬
‫اﺠﻟَﻨَ َ‬ ‫َْ‬
‫ﺎز ِة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۸۳:‬‬ ‫أﻫ ِﻠ ِﻪ اﻋ ِﺮﺘاض‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ در‬
‫رﺧﺘﺨﻮاب‪ ،‬ﺑﯿﻦ او و ﻗﺒﻠﻪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﻨﺎزهای‪ ،‬دراز ﮐﺸﯿﺪه ﺑﻮدم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﺳﺠﺪه ﮐﺮدن ﺑﺮ ﻟﺒﺎس و ﭘﺎرﭼﻪ از ﺷﺪت ﮔﺮﻣﺎ‬


‫َ َ َ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ،‬ﻴَﻀ ُﻊ أ َﺣـ ُﺪﻧﺎ َﻃ َﺮف اﺜﻟَّ ْﻮ ِب‬ ‫‪ْ �َ » -۲۵۰‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ ﻧُ َﺼ ِّ� َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َّ ْ‬
‫اﺤﻟ َ ِّﺮ ﻲﻓ َﻣ َﺎﻜن ُّ‬
‫الﺴ ُ‬
‫ﺠﻮ ِد«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۸۵:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِﻣﻦ ِﺷﺪ ِة‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪212‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ و ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺷﺪت ﮔﺮﻣﺎ و داغ‬
‫ﺑﻮدن زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﮐﻨﺎره ﭼﺎدر ﯾﺎ ﺟﺎﻣﻪ ﺧﻮد را ﺑﺮ زﻣﯿﻦ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺘﯿﻢ و ﺑﺮ آن ﺳﺠﺪه ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺎ ﮐﻔﺶ‬


‫َ َ َ‬ ‫ََْ‬ ‫ِّ‬ ‫َ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۵۱‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎلﻚ ‪� ‬ﻧَّﻪ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳُ َﺼ� ِﻲﻓ �ﻌﻠﻴْ ِﻪ؟ ﻗﺎل‪َ � :‬ﻌ ْﻢ«‪.‬‬ ‫ِ‬
‫ﺎن َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺌﻞ‬‫ﺳ‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۸۶:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﺳﺆال ﺷﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺎ ﮐﻔﺶ ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﻪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺎ ﻣﻮزه‬


‫َّ ُ َ َ ُ َّ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ َ ُ َّ ْ ُ َّ َ َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﺎم ﻓ َﺼ�‪،‬‬ ‫�ﺮ ﺑْ ِﻦ �ﺒْ ِﺪ اﷲ ‪� :‬ﻧﻪ ﺑﺎل �ﻢ ﺗﻮﺿﺄ‪ ،‬ومﺴﺢ ﻰﻠﻋ ﺧﻔﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻢ ﻗ‬ ‫‪�» -۲۵۲‬ﻦ ﺟ ِﺮ ِ‬
‫آﺧ ِﺮ َﻣ ْﻦ‬ ‫ﻻن َﺟﺮ ً َ َ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺻﻨَ َﻊ ﻣﺜْ َﻞ َﻫ َﺬا‪ .‬ﻓَ َﺎﻜ َن ُ� ْﻌﺠﺒُ ُﻬ ْ‬
‫َّ‬ ‫ﺖ َّ‬ ‫ﻓَ ُﺴﺌ َﻞ َ� َﻘ َﺎل َرأَﻳْ ُ‬
‫�ﺮا ﺎﻛن ِﻣﻦ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪،‬‬‫ﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬
‫أ ْﺳﻠ َﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۸۷:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺟﺮﯾﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ وی ادرار ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺮ ﻣﻮزهﻫﺎﯾﺶ ﻣﺴﺢ‬
‫ﮐﺸﯿﺪه‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳﺆال ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ﭼﺮا ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮدی؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ ﺑﺮ ﻣﻮزهﻫﺎ ﻣﺴﺢ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺮدم‬
‫آﻧﺮا ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ )و ﺑﺮ ﻣﺴﺢ ﻣﻮزهﻫﺎ‪ ،‬ﯾﻘﯿﻦ ﻧﻤﻮدﻧﺪ(‪ .‬زﯾﺮا ﺟﺮﯾﺮ از آﺧﺮﯾﻦ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﺪه ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬دور ﻧﮕﻬﺪ اﺷﺘﻦ ﺑﺎزوﻫﺎ ﻫﻨﮕﺎم ﺳﺠﺪه‬


‫َ‬
‫َ َ َ َ َّ َ َّ َ َ ْ َ َ‬
‫� ﻳَﺪﻳْ ِﻪ‪،‬‬ ‫‪ْ �َ » -۲۵۳‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ اﷲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ اﺑْﻦ ُﺤﺑَﻴْﻨَ َﺔ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺎﻛن ِإذا ﺻ� ﻓﺮج �‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫َﺣ َّﻰﺘ �ﺒْ ُﺪ َو َ�ﻴَﺎض ِإ ْ� َﻄﻴْ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۹۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ﺑﻦ ﺑﺤﯿﻨﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﺳﺠﺪه‪ ،‬دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ را ﭼﻨﺎن از‬
‫ﭘﻬﻠﻮ دور ﻣﯽداﺷﺖ ﮐﻪ ﺳﭙﯿﺪی زﯾﺮ ﺑﻐﻠﻬﺎﯾﺶ‪ ،‬دﯾﺪه ﻣﯽﺷﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﻓﻀﯿﻠﺖ رو ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ ﻧﻤﻮدن‬


‫َ ْ َ َّ َ َ َ َ ْ ْ َ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ ََ‬
‫اﺳﺘَﻘﺒَﻞ ﻗِﺒْﻠﺘَﻨﺎ‪،‬‬‫‪ْ �» -۲۵۴‬ﻦ أ� ِﺲ ﺑْ ِﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل َر ُﺳﻮل اﷲ ‪» :‬ﻣﻦ ﺻ� ﺻﻼ�ﻨﺎ‪ ،‬و‬
‫َ ُْ‬
‫ﻮﻪﻟ‪ ،‬ﻓﻼ ﺨﺗ ِﻔ ُﺮوا اﷲ ِﻲﻓ ِذ َّﻣ ِﺘﻪ««‪.‬‬ ‫َّ ُ ُ‬ ‫َ ُ َّ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ َ ََ َ َ َ ُْ ْ‬
‫ﻪﻟ ِذﻣﺔ اﷲ َو ِذﻣﺔ َرﺳ ِ ِ‬ ‫َوأ�ﻞ ذ ِ�ﻴﺤﺘﻨﺎ‪ ،‬ﻓﺬلِﻚ الﻤﺴ ِﻠ ُﻢ ِ‬
‫اﺬﻟي‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۹۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺎ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ و‬
‫ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ ﻣﺎ رو ﻧﻤﺎﯾﺪ و ذﺑﯿﺤﻪ ﻣﺎ را ﺑﺨﻮرد‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎن اﺳﺖ‪ .‬و ﭼﻨﯿﻦ ﺷﺨﺼﯽ را ﺧﺪا و رﺳﻮل‪ ،‬اﻣﺎن دادهاﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ‬
‫‪213‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در اﻣﺎن ﺧﺪا اﺳﺖ ﺧﯿﺎﻧﺖ ﻧﮑﻨﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻣﻘﺎم اﺑﺮاﻫﯿﻢ را ﺟﺎي ﻧﻤﺎز ﻗﺮار دﻫﯿﺪ‬


‫ﺎﺒﻟﻴْﺖ لﻠْ ُﻌ ْﻤ َﺮة‪َ ،‬ول َ ْﻢ َ� ُﻄ ْﻒ َ� ْ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ ْ‬ ‫َ ْ ْ ُ َ‬
‫�‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۲۵۵‬ﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤ َﺮ ب‪� :‬ﻧﻪ ﺳﺌِﻞ �ﻦ رﺟ ٍﻞ ﻃﺎف ﺑِ َ ِ‬
‫َّ َ ْ َ ْ َ‬ ‫ﺎف ﺑ ْ َ ْ‬ ‫َّ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ ْ َ‬
‫ﺖ َﺳﺒ ًﻌﺎ‪َ ،‬و َﺻ� ﺧﻠﻒ ال َﻤﻘﺎمِ‬
‫ْ‬
‫ﺎﺒﻟﻴ ِ‬
‫ََ َ‬
‫ﻄ‬‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ام َﺮأﺗَ ُﻪ؟ َ� َﻘ َﺎل‪ :‬ﻗَ ِﺪ َم َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫الﺼﻔﺎ والﻤﺮو ِة‪ ،‬أﻳﺄ ِﻲﺗ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ٌَ‬ ‫ٌ‬ ‫ُ‬ ‫َر ْ� َﻌﺘَ ْ َ َ َ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ُ ْ َ ُ‬
‫ﻮل اﷲ أ ْﺳ َﻮة َﺣ َﺴﻨﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۹۵ :‬‬ ‫�‪ ،‬وﻃﺎف �� الﺼﻔﺎ والﻤﺮو ِة‪ ،‬وﻗﺪ ﺎﻛن ﻟ�ﻢ ِﻲﻓ رﺳ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﺳﺆال ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬اﮔﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ادای ﻋﻤﺮه‪ ،‬ﺑﯿﺖ را ﻃﻮاف ﻧﻤﺎﯾﺪ‬
‫وﻟﯽ ﺳﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه را اﻧﺠﺎم ﻧﺪﻫﺪ‪ ،‬آﯾﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮش‪ ،‬ﻫﻤﺒﺴﺘﺮی ﮐﻨﺪ؟ )ﯾﻌﻨﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ از اﺣﺮام‬
‫ﻋﻤﺮه ﺧﺎرج ﺷﻮد(؟ ﺟﻮاب داد‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﮑﻪ ﺗﺸﺮﯾﻒ آورد‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﺑﯿﺖ را ﻃﻮاف ﻧﻤﻮد و دو‬
‫رﮐﻌﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻃﻮاف‪ ،‬ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه‪ ،‬ﺳﻌﯽ ﻧﻤﻮد‪ .‬و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ اﻟﮕﻮ‪ ،‬ﺑﺮای ﺷﻤﺎﺳﺖ«‪.‬‬
‫ُ ِّ َ‬
‫اﺣﻴ ِﻪ ﻠﻛ َﻬﺎ َول ْﻢ‬ ‫ََ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ َ َ ْ َ ْ ‬‬ ‫ﺎس ب‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ل َ َّﻤﺎ َد َﺧ َﻞ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ ْ ْ َ َّ‬
‫اﺒﻟﻴﺖ‪ ،‬دﺎﻋ ِﻲﻓ ﻧﻮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۲۵۶‬ﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ْ َُ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ْ َ ْ‬ ‫ُ َ ِّ َ َّ َ َ َ ْ ُ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ‬
‫� ِﻲﻓ ﻗِﺒَ ِﻞ اﻟﻜﻌﺒَ ِﺔ‪َ ،‬وﻗﺎل‪» :‬ﻫ ِﺬهِ اﻟ ِﻘﺒْﻠﺔ««‪.‬‬ ‫ﻳﺼﻞ ﺣﻰﺘ ﺧﺮج ِﻣﻨﻪ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺧﺮج ر�ﻊ ر�ﻌﺘ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۹۸:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬وارد ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ )ﯾﻌﻨﯽ داﺧﻞ‬
‫آن( ﺷﺪ‪ ،‬در ﭼﻬﺎر ﮔﻮﺷﻪ آن‪ ،‬دﻋﺎ ﻧﻤﻮد‪ .‬و ﻟﯽ ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮاﻧﺪ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ از ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ‪ ،‬ﺑﯿﺮون آﻣﺪ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ‬
‫ﻧﻤﺎز ﺑﺴﻮی ﮐﻌﺒﻪ‪ ،‬ﺑﺠﺎی آورد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﻗﺒﻠﻪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(24‬از ﻫﺮ ﺟﺎ ﺑﺎﯾﺪ رو ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ ﻧﻤﻮد‬


‫ﺖ ال ْ َﻤ ْﻘ ِﺪ ِس ِﺳ َّﺘ َﺔ َﻋ َ َ‬ ‫ََْ َْ‬ ‫َ َ َ َ َُ ُ‬ ‫َ ََْ ْ َ‬
‫ﺮﺸ‬ ‫‪» -۲۵۷‬ﻋ ِﻦ اﻟﺮﺒا ِء ﺑ ِﻦ ﺎﻋ ِز ٍب ب ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل اﷲ ‪� ‬ﻮ �ﻴ ِ‬
‫َّ ْ‬ ‫ْ ٌ‬ ‫َْ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ‬
‫ﺮﺸ ﺷﻬ ًﺮا‪� .‬ﻘﺪ َم َو َ�يﻨ ُﻬ َﻤﺎ ِاﺧ ِﺘﻼف ِﻲﻓ الﻠﻔ ِﻆ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۹۹:‬‬ ‫أو ﺳﺒﻌﺔ ﻋ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء اﺑﻦ ﻋﺎزب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻌﺪ از ﻫﺠﺮت ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﻨﻮره‪ ،‬ﺣﺪود ﺷﺎﻧﺰده اﻟﯽ‬
‫ﻫﻔﺪه ﻣﺎه ﺑﻪ ﻃﺮف ﺑﯿﺖ اﻟﻤﻘﺪس ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ«‪) .‬اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬در ﺷﻤﺎره ‪ ۳۸‬ﮔﺬﺷﺖ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﯿﺎن اﯾﻦ‬
‫ﺣﺪﯾﺚ و ﺣﺪﯾﺚ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬اﺧﺘﻼف ﻟﻔﻆ‪ ،‬وﺟﻮد دارد(‪.‬‬
‫ُ‬ ‫ُ َ ِّ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َُ ُ‬ ‫ْ َْ‬ ‫َ ْ َ‬
‫اﺣﻠ ِﺘ ِﻪ َﺣﻴْﺚ‬
‫‪�» -۲۵۸‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ اﷲ ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬ﻳﺼ� ﻰﻠﻋ ر ِ‬
‫َ َ َّ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ ْ َ ْ َ َ‬
‫ﺎﺳﺘَﻘﺒَﻞ اﻟ ِﻘﺒْﻠﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۰۰:‬‬‫ﺗﻮﺟﻬﺖ‪ .‬ﻓ ِﺈذا أراد اﻟﻔ ِﺮ�ﻀﺔ‪ ،‬ﻧﺰل ﻓ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ اﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻮاﻓﻞ را ﺑﺮ ﭘﺸﺖ ﻣﺮﮐﺐ و ﺑﻪ ﻫﺮ ﻃﺮﻓﯽ ﮐﻪ آن‬
‫ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻧﻤﺎز ﻓﺮض ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﭘﯿﺎده ﻣﯽﺷﺪ و رو ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاند«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪214‬‬
‫َ‬
‫او ُّي � ْﻦ‬ ‫ﻴﻢ َّ‬
‫الﺮ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل إﺑْ َﺮا ِﻫ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -٢٥٩‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ اﷲ ﺑْﻦ َم ْﺴ ُﻌ ْﻮ ٍد ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺻ َّ� َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َّ َ َّ َ َ َ ُ َ َ ُ َ‬ ‫َ َ َْ ََ‬ ‫َْ‬ ‫َﻋﻠْ َﻘ َﻤ َﺔ َّ‬
‫او ِّي َﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ َم ْﺴ ُﻌ ْﻮ ٍد‪ :‬ﻻ أد ِري‪ :‬زاد أو �ﻘﺺ ـ ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻠﻢ ِ�ﻴﻞ ﻪﻟ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل اﷲ‪،‬‬
‫َ‬
‫ِ‬ ‫الﺮ‬
‫َ ْ ٌ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ َّ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ‬ ‫َ َ َ‬
‫أ َﺣﺪث ِﻲﻓ الﺼﻼ ِة ﻲﺷء؟ ﻗﺎل‪» :‬وﻣﺎ ذاك؟« ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﺻﻠﻴﺖ ﻛﺬا و�ﺬا‪� ،‬ﺜ� ِرﺟﻠﻴ ِﻪ واﺳﺘﻘﺒﻞ‬ ‫َّ‬
‫ث ﻲﻓ َّ‬ ‫َّ ُ َ ْ َ َ َ‬ ‫ْ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ َّ َ َّ َ َ َ َّ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ‬
‫الﺼﻼ ِة‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻮ‬ ‫ل‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫�‪� ،‬ﻢ ﺳﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ أ�ﺒﻞ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺑِﻮﺟ ِﻬ ِﻪ ﻗ‬ ‫اﻟ ِﻘﺒﻠﺔ‪ ،‬وﺳﺠﺪ ﺳﺠﺪ� ِ‬
‫ﻴﺖ ﻓَ َﺬ ِّﻛ ُ‬
‫َ‬
‫� ْﻢ‪ ،‬أ� ْ َﻰﺴ َﻛ َﻤﺎ ﺗَنْ َﺴ ْﻮ َن‪ ،‬ﻓَﺈ َذا �َﺴ ُ‬ ‫َ‬
‫َ َ ْ َّ َ َ َ َ ٌ ْ ُ ُ‬ ‫�ْ‬ ‫َ ْ ٌ َ َ َّ ْ ُ ُ‬
‫و�‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻠ‬‫ﺜ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺮﺸ‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫�‬‫إ‬ ‫ﻦ‬
‫ِ ِ‬ ‫�‬ ‫ﻟ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﻪ‬‫ِِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻲﺷء ﻨﻟﺒﺄﺗ‬
‫اب ﻓَﻠْﻴُﺘ َّﻢ َﻋﻠَﻴْﻪ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ﻟيُ َﺴﻠِّ ْﻢ‪َّ �ُ ،‬ﻢ � َ ْﺴ ُ‬ ‫� ْﻢ ﻲﻓ َﺻﻼﺗﻪ ﻓَﻠْﻴَﺘَ َ‬ ‫َ َ َ َّ َ ُ ُ‬ ‫َ‬
‫ﺠ ُﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الﺼ َﻮ َ‬
‫ﺤ َّﺮ َّ‬
‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫و ِ�ذا ﺷﻚ أﺣﺪ‬
‫َ ْ ََْ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٤٠١:‬‬ ‫ﺳﺠﺪ� ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﻪ رواﯾﺖ از ﻋﻠﻘﻤﻪ‪،‬‬
‫و او ﺑﻪ رواﯾﺖ از اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﯾﺎدم ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﺎﺳﺖ ﯾﺎ ﺑﺮ آن‪ ،‬اﻓﺰود‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺳﺆال ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا! آﯾﺎ ﭼﯿﺰ ﺗﺎزهای در ﻧﻤﺎز رخ داده اﺳﺖ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﻣﮕﺮ ﺷﻤﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮی در ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﻣﻦ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮدﯾﺪ«؟ ﺻﺤﺎﺑﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺷﻤﺎ اﯾﻦ ﻗﺪر )ﭘﻨﺞ( رﮐﻌﺖ‪،‬‬
‫ﺧﻮاﻧﺪﯾﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺲ از ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬دو زاﻧﻮ ﻧﺸﺴﺖ و رو ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ ﻧﻤﻮد و دو ﺳﺠﺪه ﺳﻬﻮ ﺑﺠﺎی‬
‫آورد‪ .‬و ﭘﺲ از ﺳﻼم‪ ،‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺣﺎﺿﺮان ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﺣﮑﻢ ﺟﺪﯾﺪی درﺑﺎره ﻧﻤﺎز ﻧﺎزل ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ اﻃﻼع ﺷﻤﺎ‬
‫ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪم‪ .‬وﻟﯽ ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻤﺎ ﺑﺸﺮ ﻫﺴﺘﻢ و ﻫﻤﺎﻧﻄﻮری ﮐﻪ ﺷﻤﺎ دﭼﺎر ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽ ﻣﯽﺷﻮ ﯾﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ دﭼﺎر‬
‫ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽ ﻣﯽﺷﻮم‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺎه ﻣﻦ دﭼﺎر ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽ ﺷﺪم‪ ،‬ﯾﺎدآوری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﮐﺴﯽ از ﺷﻤﺎ در ﻧﻤﺎزش‬
‫ﺷﮏ ﻧﻤﻮد‪ ،‬ﺳﻌﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺻﺤﯿﺢﺗﺮﯾﻦ آن را ﺑﯿﺎد آورد و ﻧﻤﺎزش را ﺑﺮ اﺳﺎس آن‪ ،‬ﮐﺎﻣﻞ ﮐﺮده‪ ،‬ﺳﻼم ﮔﻮ ﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬دو ﺳﺠﺪه ﺳﻬﻮ‪ ،‬ﺑﺠﺎی آورد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(25‬آﻧﭽﻪ در ﺑﺎرة ﻗﺒﻠﻪ آﻣﺪه اﺳﺖ وﻧﻈﺮ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﻫﺮﮐﺲ اﺷﺘﺒﺎﻫﺎً ﺑﻪ‬
‫ﺳﻮي ﻗﺒﻠﻪ ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎزش را اﻋﺎده ﻧﮑﻨﺪ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺖ َر ِّ� ﻲﻓ ﺛَﻼث‪ُ �َ :‬ﻘﻠْ ُ‬ ‫ا� ْﻘ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل اﷲ ل ِﻮ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎب ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬و‬ ‫ِ‬ ‫ﻄ‬‫اﺨﻟ َ َّ‬ ‫‪ْ �» -٢٦٠‬ﻦ � َﻤ َﺮ ﺑ ْ ِﻦ‬
‫ّٗ‬ ‫َّ ُ ْ‬ ‫�ﻟ َ ْ‬ ‫َّ‬
‫� َم ُم َص�﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪،[١٢٥ :‬‬ ‫ﺖ‪َ ﴿ :‬وٱ�ِذوا مِن َّم َق ِ‬
‫ام إِبۡ َ� ٰ ِ ۧ‬ ‫ﻴﻢ ُم َﺼ ًّ�‪َ َ �َ ،‬‬ ‫اﺨﺗَ ْﺬﻧَﺎ ِﻣ ْﻦ َﻣ َﻘﺎمِ إﺑْ َﺮاﻫ َ‬
‫ِ ِ‬
‫َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َّ ُ ُ َ‬
‫�ﻠِّ ُﻤ ُﻬ َّﻦ اﻟ ْ َ ُّ‬ ‫َ‬ ‫ﺠﺎب‪ ،‬ﻗُﻠْ ُ‬ ‫َ َُ ْ‬
‫اﺤﻟ َ‬
‫ﺮﺒ‬ ‫ﺖ‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل اﷲ لﻮ أمﺮت �ِﺴﺎءك أن �ﺘ ِﺠﻦﺒ‪ ،‬ﻓ ِﺈﻧﻪ ﻳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫وآﻳﺔ‬
‫�ة َﻋﻠَﻴْﻪ‪ُ �َ ،‬ﻘﻠْ ُ‬ ‫َْْ‬ ‫ْ‬ ‫�ﻟ َ ْ‬ ‫َواﻟْ َﻔﺎﺟ ُﺮ‪َ َ �َ ،‬‬
‫�‬ ‫ﺖ ل َ ُﻬ َّﻦ‪َ ﴿ :‬ع َ ٰ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ اﻟﻐ َ ِ‬ ‫ﺎء َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ ْ‬
‫اﺟﺘَ َﻤ َﻊ � ِ َﺴ ُ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎب‬ ‫ِ‬
‫ﺖ آﻳَ ُﺔ اﺤﻟ َ‬
‫ﺠ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َُ‬ ‫ََََ ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ِ� ٓۥ أ ۡز َ� ٰ ًجا خ ۡ ٗ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫�� ّمِن� َّن﴾ ]اﻟﺘﺤﺮﯾﻢ‪�� .[٥ :‬ﻟﺖ ﻫ ِﺬهِ اﻵﻳﺔ«‪.‬‬ ‫� َّن أن ُ� ۡبد ُ‬ ‫َر ُّ� ُه ٓۥ إِن َطلق‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(٤٠٢:‬‬
‫‪215‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﺳﻪ ﻣﻮرد‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺑﺎ وﺣﯽ ﭘﺮوردﮔﺎر ﻣﻮاﻓﻖ ﮔﺮدﯾﺪ‪ :‬ﯾﮑﯽ‬
‫اﯾﻨﮑﻪ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﭼﻘﺪر ﺧﻮب اﺳﺖ ﮐﻪ در ﻣﻘﺎم اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﻧﻤﺎزﺑﺨﻮاﻧﯿﻢ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ اﯾﻦ آﯾﻪ را ﻧﺎزل ﮐﺮد‪:‬‬
‫َ ّٗ‬ ‫﴿ َوٱ َّ� ُِذوا ْ مِن َّم َق ِ ۡ‬
‫ام إِب َ� ٰ ِ�ۧ َم ُمص�﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪ [۱۲۵ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﻣﻘﺎم اﺑﺮاﻫﯿﻢ را ﻣﺤﻞ ﻧﻤﺎز ﻗﺮار دﻫﯿﺪ‪ .‬دوم‬
‫اﯾﻨﮑﻪ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﭼﻘﺪر ﺧﻮب ﺑﻮد ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﻫﻤﺴﺮان ﺧﻮد را دﺳﺘﻮر ﻣﯽدادﯾﺪ ﺗﺎ ﺣﺠﺎب ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ .‬زﯾﺮا‬
‫اﻧﺴﺎﻧﻬﺎی ﺧﻮب و ﺑﺪ ﺑﺎ آﻧﺎن ﺳﺨﻦ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬آﯾﻪ ﺣﺠﺎب ﻧﺎزل ﺷﺪ‪ .‬ﺳﻮم‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﻫﻤﺴﺮان‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ وی درﮔﯿﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬اﮔﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻤﻪ ﺷﻤﺎ را ﻃﻼق دﻫﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل‬
‫َّ َ ُ َ‬
‫ﻣﻌﺮوف ﴿ َع َ ٰ‬
‫� َر ُّ� ُه ٓۥ إِن َطلق� َّن أن‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻤﺴﺮان ﺑﻬﺘﺮی از ﺷﻤﺎ ﺑﻪ او ﻋﻨﺎﯾﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬آﯾﻪ‬
‫ُ‬ ‫ِ� ٓۥ أَ ۡز َ� ٰ ًجا َخ ۡ ٗ‬
‫�� ّمِن� َّن﴾ ]اﻟﺘﺤﺮﯾﻢ‪ .[۵ :‬در اﯾﻦ ﺑﺎره ﻧﺎزل ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ُ� ۡبد َ ُ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﭘﺎك ﮐﺮدن آب ﺑﯿﻨﯽ از ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺎ دﺳﺖ‬


‫ْ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ََ َُ َ ً‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۲۶۱‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫َ‬
‫ﺎﻣﺔ ِﻲﻓ اﻟ ِﻘﺒْﻠ ِﺔ‪ ،‬ﻓﺸ َّﻖ ذلِﻚ َﻋﻠﻴْ ِﻪ‪،‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬رأى �‬‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َّ ُ َُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َّ َ َ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ََ َ َ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺎﻲﺟ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫� ِﻲﻓ َوﺟ ِﻬ ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎم ﻓﺤﻜﻪ ِ�ﻴ ِﺪ ِه‪� ،‬ﻘﺎل‪ِ » :‬إن أﺣﺪ�ﻢ ِإذا ﻗﺎم ِﻲﻓ ﺻﻼﺗِ ِﻪ‪ ،‬ﻓ ِﺈﻧﻪ �ﻨ ِ‬ ‫َﺣ َّﻰﺘ ُر َ‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫� ْﻢ ﻗﺒَﻞ ﻗﺒْﻠﺘﻪ‪َ ،‬وﻟ ْ ْ َ َ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ َّ َ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬
‫َر َّ� ُﻪ‪ ،‬أ ْو إن َر َّ� ُﻪ ﺑَيﻨَ ُﻪ َو�َ َ‬
‫ﺎر ِه أو‬
‫�ﻦ �ﻦ � َﺴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِِ‬ ‫� اﻟ ِﻘﺒْﻠ ِﺔ‪ ،‬ﻓﻼ �ﺰﺒ�ﻦ أﺣﺪ‬ ‫ِ‬
‫ْ ََُْ‬ ‫ََ َ‬ ‫ُ َّ َ َّ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ َ َ‬
‫ﺖ ﻗﺪﻣﻴ ِﻪ«‪َّ � ،‬ﻢ أﺧﺬ َﻃ َﺮف ِرداﺋِ ِﻪ‪� ،‬ﺒَ َﺼ َﻖ ِ�ﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻢ رد �ﻌﻀﻪ ﻰﻠﻋ �ﻌ ٍﺾ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬أو �ﻔﻌﻞ‬ ‫ﺤﺗ‬
‫َ َ َ‬
‫ﻫﻜﺬا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۰۵:‬‬
‫ﺗﺮ ﺟﻤﻪ‪ :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آب دﻫﺎﻧﯽ را ﮐﻪ در ﺟﻬﺖ ﻗﺒﻠﻪ )و در ﺑﺮاﺑﺮ دﯾﺪﮔﺎن‬
‫ﻧﻤﺎزﮔﺰاران( اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬دﯾﺪ‪ .‬و از دﯾﺪن آن‪ ،‬ﺑﻘﺪری ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪ ﮐﻪ آﺛﺎر ﻧﺎراﺣﺘﯽ در ﭼﻬﺮه ﻣﺒﺎرﮐﺶ‬
‫ﻧﻤﻮدار ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬از ﺟﺎ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و آب دﻫﺎن را ﺑﺎ دﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺎک ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ‬
‫ﺑﺮای ﻧﻤﺎز ﻣﯽاﯾﺴﺘﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﭘﺮوردﮔﺎرﺗﺎن راز و ﻧﯿﺎز ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﭘﺮوردﮔﺎرﺗﺎن ﺑﯿﻦ ﺷﻤﺎ و ﻗﺒﻠﻪ‪،‬‬
‫ﻗﺮار دارد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮف ﻗﺒﻠﻪ‪ ،‬آب دﻫﺎن ﻧﯿﻨﺪازﯾﺪ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﯾﺎ زﯾﺮ ﭘﺎﻫﺎﯾﺘﺎن ﺑﯿﻨﺪازﯾﺪ«‪ .‬و ﺑﻌﺪ‪،‬‬
‫در ﮔﻮﺷﻪ ﭼﺎدر ﺧﻮد‪ ،‬آب دﻫﻦ اﻧﺪاﺧﺖ و دو ﻃﺮف آن را ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺎﻟﯿﺪ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﯾﺎﭼﻨﯿﻦ ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﮐﻔﺎرة ﺗﻒ ﮐﺮدن در ﻣﺴﺠﺪ‬


‫ْ‬ ‫َُْ ُ‬ ‫َ‬
‫َ ٌ‬
‫ﺰﺒاق ِﻲﻓ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ ﺧ ِﻄﻴﺌَﺔ‪،‬‬ ‫‪ْ �َ » -۲۶۲‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬اﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َّ َ ُ َ ْ‬
‫ﺎر� َﻬﺎ د�ﻨُ َﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۱۵:‬‬ ‫و� ﻔ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻧﺪاﺧﺘﻦ آب دﻫﺎن در ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﮔﻨﺎه اﺳﺖ‪.‬‬
‫و ﮐﻔﺎره آن‪ ،‬دﻓﻦ ﮐﺮدن و از ﺑﯿﻦ ﺑﺮدن آن‪ ،‬ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪216‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(28‬ﭘﻨﺪ و اﻧﺪرز اﻣﺎم ﺑﻪ ﻣﺮدم درﺑﺎرة ﮐﺎﻣﻞ ﮐﺮدن ﻧﻤﺎز و ذﮐﺮ ﻗﺒﻠﻪ‬
‫َ َ َْ َ َ َ َ َُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ َ ُ َ‬
‫‪ْ �» -۲۶۳‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة ‪ :‬أن َر ُﺳﻮل اﷲ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻫﻞ ﺗ َﺮ ْون ﻗِﺒْﻠ ِﻲﺘ ﻫﺎﻫﻨﺎ؟ ﻓ َﻮ اﷲ َﻣﺎ‬
‫َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ َ َ َّ ُ ُ ُ ُ ْ َ ُ ُ ُ ُ ِّ‬
‫ﻮﻋ� ْﻢ‪ِ ،‬إ� ﻷ َرا� ْﻢ ِﻣ ْﻦ َو َرا ِء ﻇﻬ ِﺮي««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۱۸:‬‬ ‫�ﻰﻔ ﻲﻠﻋ ﺧﺸﻮﻋ�ﻢ وﻻ رﻛ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﺷﻤﺎ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ رو ﯾﻢ‬
‫ﺑﺴﻮی ﻗﺒﻠﻪ اﺳﺖ )و از اﻃﺮاف ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﯽﺧﺒﺮم(؟ ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﮐﻪ ﺧﺸﻮع و رﮐﻮع ﺷﻤﺎ ﺑﺮ ﻣﻦ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬و‬
‫ﻣﻦ )ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز( ﺷﻤﺎ را از ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﺧﻮد‪ ،‬ﺧﻮب ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(29‬آﯾﺎ ﺟﺎﯾﺰ اﺳﺖ ﻣﺴﺠﺪ ﻓﻼﻧﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻮد؟‬


‫َّ ُ ْ ْ‬ ‫َ ََ ََْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫� اﺨﻟَﻴْ ِﻞ اﻟ ِﻲﺘ أﺿ ِﻤ َﺮت ِﻣ َﻦ‬ ‫‪ْ �» -۲۶۴‬ﻦ اﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب‪ :‬أن َر ُﺳﻮل اﷲ ‪ ‬ﺳﺎ�ﻖ �‬
‫َ‬ ‫َّ َ ُ ْ‬ ‫ََ ََ ََْ ْ‬ ‫َ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ ْ‬
‫� اﺨﻟَﻴْ ِﻞ اﻟ ِﻲﺘ ل ْﻢ ﺗﻀ َﻤ ْﺮ ِﻣ َﻦ اﺜﻟَّنِ َّﻴ ِﺔ ِإﻰﻟ َم ْﺴ ِﺠ ِﺪ ﺑَ ِ�‬ ‫اع‪ ،‬وﺳﺎ�ﻖ �‬ ‫اﺤﻟَﻔﻴَﺎ ِء‪َ ،‬وأ َﻣ ُﺪ َﻫﺎ ﺛنِ َّﻴﺔ ال َﻮ َد ِ‬
‫ﺎ� َﻖ ﺑِ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۲۰:‬‬ ‫ﻴﻤ ْﻦ َﺳ َ‬‫ُز َر�ْﻖ‪َ ،‬وأَ َّن َ�ﺒْ َﺪ اﷲ ْ� َﻦ ُ� َﻤ َﺮ َﺎﻛ َن � َ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای اﺳﺐﻫﺎی ﺗﺮﺑﯿﺖ ﺷﺪه‪ ،‬ﻣﺴﺎﺑﻘﻪای ﺑﺮﭘﺎ‬
‫ﻧﻤﻮد ﮐﻪ ﻣﺴﺎﻓﺖ آن‪ ،‬از ﺣﻔﯿﺎء ﺗﺎ ﺛﻨﯿﺔ اﻟﻮداع ﺑﻮد‪ .‬و ﺑﺮای اﺳﺐﻫﺎی ﺗﺮﺑﯿﺖ ﻧﺸﺪه‪ ،‬از ﺛﻨﯿﺔ اﻟﻮداع ﺗﺎ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﻨﯽ‬
‫زرﯾﻖ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬و ﻣﻦ ﻫﻢ ﺟﺰو ﮐﺴﺎﻧﯽ ﺑﻮدم ﮐﻪ در آن ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ‪ ،‬ﺷﺮﮐﺖ داﺷﺘﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﺮدن و آوﯾﺰان ﻧﻤﻮدن ﺧﻮﺷﮥ ﺧﺮﻣﺎ در ﻣﺴﺠﺪ‬


‫وه ِﻲﻓ‬ ‫ﺮﺜ ُ‬ ‫ﺤ َﺮ�ْﻦ َﻓ َﻘﺎل�َ‪ْ » :‬ا� ُ ُ‬ ‫َ َْ ْ‬
‫اﺒﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑ َ‬
‫ﻤ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺗ‬
‫َ َ ُ‬
‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬ ‫ﺎ‬ ‫‪ْ �َ » -٢٦٥‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ِ ٍ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ْ‬
‫الﺼﻼة َول ْﻢ ﻳَﻠﺘَﻔ ْ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ﻲﺗ ﺑﻪ َر ُﺳﻮل اﷲ ‪ ،‬ﻓﺨ َﺮ َج َر ُﺳﻮل اﷲ ‪ ‬إﻰﻟ َّ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ََ َ َ ْ ََ َ ُ‬ ‫َْ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬
‫ﺎل أ ِ ِ ِ‬ ‫الﻤﺴ ِﺠ ِﺪ«‪ .‬و�ن أ�ﺮﺜ ﻣ ٍ‬
‫ﺎس‬ ‫ﺎء ُه اﻟْ َﻌ َّﺒ ُ‬ ‫ﺠﻠَ َﺲ إ َﻴﻟْ ِﻪ‪َ �َ ،‬ﻤﺎ َﺎﻛ َن ﻳَ َﺮى أَ َﺣ ًﺪا إﻻ أَ ْ� َﻄ ُﺎه‪ ،‬إ ْذ َﺟ َ‬ ‫ﺎء ﻓَ َ‬ ‫ﻼة َﺟ َ‬ ‫َّ َ‬ ‫َ ََ َ َ‬
‫ِإﻴﻟْ ِﻪ‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ ﻗﻰﻀ الﺼ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ﺖ َﻋﻘﻴﻼ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َ ُ‬ ‫ﺖ َ� ْﻔﻲﺴ َوﻓَﺎ َدﻳْ ُ‬ ‫ﺎدﻳْ ُ‬ ‫َ ِّ َ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ََ َ َ َُ َ‬
‫ﻪﻟ َر ُﺳﻮل اﷲ ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫�‬ ‫ﺈ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫�‬ ‫�ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل اﷲ‪ ،‬أ ِ ِ‬
‫ﻄ‬ ‫ﻋ‬
‫َُْ‬ ‫ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ‬ ‫َ ْ ُ َّ َ َ َ ُّ ُ َ َ‬ ‫ُ ْ َ ََ‬
‫ﺐ ﻳُ ِﻘﻠﻪ ﻓﻠ ْﻢ � َ ْﺴﺘَ ِﻄ ْﻊ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل اﷲ‪ ،‬اؤ ُم ْﺮ َ�ﻌﻀ ُﻬ ْﻢ ﻳَ ْﺮ�ﻌﻪ‬ ‫ﺤﺜﺎ ِﻲﻓ ﺛﻮ�ِ ِﻪ‪� ،‬ﻢ ذﻫ‬ ‫»ﺧﺬ«‪ .‬ﻓ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬
‫ََََ ُْ ُ ْ َُ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ َّ َ َ‬ ‫َ َّ َ َ‬
‫ﺮﺜ ِﻣﻨﻪ‪َّ � ،‬ﻢ اﺣﺘَ َﻤﻠﻪ‪ ،‬ﻓﺄﻟﻘ ُﺎه َﻰﻠﻋ ﺎﻛ ِﻫ ِﻠ ِﻪ‪َّ � ،‬ﻢ‬ ‫ﻲﻠﻋ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ«‪� .‬ﻨ‬ ‫ﻲﻟ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ«‪ .‬ﻗﺎل�َ‪ :‬ﻓﺎر�ﻌﻪ أﻧﺖ‬ ‫ِإ‬
‫ُ‬
‫ﺎم َر ُﺳﻮل‬ ‫ﺠﺒًﺎ ﻣ ْﻦ ﺣ ْﺮﺻﻪ‪َ �َ ،‬ﻤﺎ ﻗَ َ‬ ‫ﻲﻔ َﻋﻠَﻴْﻨَﺎ‪َ ،‬ﻋ َ‬ ‫ﺮﺼ ُه َﺣ َّﻰﺘ َﺧ ِ َ‬ ‫ﻮل اﷲ ‪ ‬ﻳُتْﺒ ُﻌ ُﻪ ﺑَ َ َ‬ ‫َْ ََ ََ َ َ َُ ُ‬
‫ا�ﻄﻠﻖ‪� ،‬ﻤﺎ زال رﺳ‬
‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ ْ‬
‫اﷲ ‪َ ‬و� َّﻢ ِﻣﻨ َﻬﺎ ِد ْرﻫ ٌﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٤٢١:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻘﺪاری ﻣﺎل از ﺑﺤﺮﯾﻦ ﺑﺮای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آوردﻧﺪ‪.‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﻧﻬﺎ را داﺧﻞ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺮﯾﺰﯾﺪ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﯾﻦ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ‪ ،‬ﺑﺰرﮔﺘﺮﯾﻦ ﻣﺎﻟﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﺪﻣﺖ رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا ‪ ‬آورده ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺮای اﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﺎز ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ رﻓﺖ و ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻨﻤﻮد‪ .‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم‬
‫‪217‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫ﻧﻤﺎز‪ ،‬آﻣﺪ و در ﮐﻨﺎر آن اﻣﻮال‪ ،‬ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﮐﻪ را ﻣﯽدﯾﺪ‪ ،‬ﻣﻘﺪاری ﺑﻪ او ﻣﯽداد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻋﺒﺎس ‪ ‬آﻣﺪ و ﻋﺮض‬
‫ﮐﺮد‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﮔﺮاﻣﯽ! ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻓﺮﻣﺎ‪ .‬زﯾﺮا ﻣﻦ ﺑﺮای ﺧﻮدم و ﻋﻘﯿﻞ )در اﺳﺎرت ﺑﺪر( ﻓﺪﯾﻪ دادهام‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﻤﺎ ﻧﯿﺰ ﺑﺮدار«‪ .‬ﻋﺒﺎس ‪ ‬ﺑﺎ ﻫﺮ دو دﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺮوع ﺑﻪ ﭘﺮ ﮐﺮدن ﭼﺎدر ﺧﻮد ﮐﺮد‪ .‬و‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺧﻮاﺳﺖ آﻧﻬﺎ را ﺣﻤﻞ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ‪ .‬ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﮔﺮاﻣﯽ! ﯾﮑﯽ را ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﻬﺎ را ﺑﺮ‬
‫ﭘﺮ ﭘﺸﺖ ﻣﻦ ﺑﮕﺬارد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﯿﺮ«‪ .‬ﻋﺒﺎس ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﺧﻮد ﺷﻤﺎ آن را ﺑﺮ دوش ﻣﻦ ﺑﮕﺬارﯾﺪ‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﯿﺮ«‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻋﺒﺎس ﻣﻘﺪاری از آﻧﻬﺎ را ﮐﻢ ﮐﺮد و ﺑﻘﯿﻪ را ﺑﺮ دوش ﺧﻮد ﻧﻬﺎد و ﺑﺮاه اﻓﺘﺎد‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﺣﺮص ﻋﺒﺎس ‪ ‬ﺗﻌﺠﺐ ﮐﺮد و ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ ﻃﺮف او ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ از ﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﻧﺎﭘﺪﯾﺪ ﮔﺮدﯾﺪ‪.‬‬
‫و ﺗﺎ ﯾﮏ درﻫﻢ از آن ﻣﺎل‪ ،‬ﺑﺎﻗﯽ ﺑﻮد‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آن ﺟﺎ را ﺗﺮک ﻧﮑﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﻣﺴﺠﺪ ﯾﺎ ﻧﻤﺎزﺧﺎﻧﻪ در ﻣﻨﺰل‬


‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ََُ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َّ ْ َ َ‬ ‫الﺮ�ﻴﻊ اﻷﻧْ َﺼ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -٢٦٦‬ﻦ َ�ْ ُﻤﻮ ِد ﺑْﻦ َّ‬
‫ﺎب‬ ‫ﺎري ‪ :‬أن ِﻋﺘﺒﺎن �ﻦ ﻣﺎل ِ ٍﻚ وﻫﻮ ِﻣﻦ أﺻﺤ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ‬ ‫َ َُ َ‬ ‫ََ‬ ‫ََ َُ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َّ ْ َ َ َ ْ‬ ‫َُ‬
‫ﺎر‪ :‬أﻰﺗ رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬ﻓﻘﺎل�َ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل اﷲ‪ ،‬ﻗﺪ‬ ‫ﻮل اﷲ ‪ِ ‬مﻤﻦ ﺷ ِﻬﺪ ﺑﺪرا ِﻣﻦ اﻷﻧﺼ ِ‬ ‫رﺳ ِ‬
‫َ‬ ‫َْ‬
‫اﺬﻟي ﺑَي ِ� َو َ�يﻨ ُﻬ ْﻢ‪ ،‬ل ْﻢ‬
‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َْ ُ َ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ َ ُ َ ِّ َ ْ‬ ‫ت ﺑَ َ‬ ‫َْ َ ْ ُ‬
‫ﺎر‪ ،‬ﺳﺎل ال َﻮا ِدي ِ‬ ‫ﺖ اﻷﻣﻄ‬ ‫ﺮﺼي‪َ ،‬وأﻧﺎ أﺻ� ﻟِﻘﻮ ِ�‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺎﻛﻧ ِ‬ ‫أَﻧ�ﺮ َ ِ‬
‫ِّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬
‫ْ‬
‫� ِﻲﻓ ﺑَي ِﻲﺘ‪،‬‬ ‫ي� َ�ﺘُ َﺼ َ‬ ‫َّ َ َ‬
‫� ﺑِ ِﻬﻢ‪ ،‬وو ِددتَ ﻳﺎ رﺳﻮل اﷲ �ﻧﻚ ﺗﺄﺗِ ِ‬
‫آﻲﺗ َم ْﺴﺠ َﺪ ُﻫ ْﻢ ﻓَﺄ َﺻ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ ُ‬
‫ِ‬ ‫أ ْﺳﺘَ ِﻄ ْﻊ أ ْن ِ َ‬
‫َ َ َْ ُ َ َ َ َ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َُْ ْ َ‬ ‫َ َ َّ َ ُ ُ َ ًّ َ َ َ َ َ َ ُ َ ُ ُ‬
‫ﺨﺗﺬه مﺼ�‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﻘﺎل ﻪﻟ رﺳﻮل اﷲ ‪» :‬ﺳﺄ�ﻌﻞ إِن ﺷﺎء اﷲ«‪ .‬ﻗﺎل ِﻋﺘﺒﺎن‪� :‬ﻐﺪا رﺳﻮل‬ ‫ﻓ� ِ‬
‫ﻪﻟ‪ ،‬ﻓَﻠ ْﻢ �ْﻠ ْﺲ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺳﺘَﺄ َذ َن َر ُﺳﻮل اﷲ ‪،‬ﻓَﺄذﻧْ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ﺎر‪ ،‬ﻓَ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ ُ‬
‫ِ‬
‫اﻨﻟ َﻬ ُ‬‫ار َ� َﻔ َﻊ َّ‬ ‫� ْ‬ ‫�ﺮ ﺣ َ‬ ‫ُ َ ْ‬
‫اﷲ ‪َ ‬وأﺑﻮ ﺑ ٍ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ْ َ ْ َ ُ َّ َ َ َ ْ َ ُ ُّ َ ْ ُ َ ِّ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َ َ َ ْ‬
‫ﺖ‪،‬‬ ‫ﺎﺣﻴ ٍﺔ ِﻣﻦ اﺒﻟﻴ ِ‬ ‫� ِﻣﻦ ﺑي ِﺘﻚ«؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺄﺮﺷت ﻪﻟ إِﻰﻟ ﻧ ِ‬ ‫ﺤﺗﺐ أن أﺻ َ‬ ‫دﺧﻞ اﺒﻟﻴﺖ‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل‪» :‬أ�ﻦ ِ‬
‫ﺧﺰ َ‬ ‫َ‬
‫َ ََ ْ َ ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺒ‪ُ �َ ،‬ﻘ ْﻤﻨَﺎ ﻓ َﺼﻔﻔﻨَﺎ‪ ،‬ﻓ َﺼ� َر� َﻌﺘَ ْ�‪َّ � ،‬ﻢ َﺳﻠ َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬
‫ﻜ َّ َ‬ ‫ََ َ َُ ُ‬
‫�ﺮ ٍة‬ ‫ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﺎه‬‫ﻨ‬ ‫ﺴ‬ ‫ب‬ ‫ﺣ‬ ‫و‬ ‫‪:‬‬ ‫ل‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪‬‬ ‫اﷲ‬ ‫ﻮل‬ ‫�ﻘﺎم رﺳ‬
‫ََ َ َ ٌ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َّ َ‬ ‫َ‬
‫َ ٌ ْ ْ‬ ‫ﻪﻟ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻓَﺜﺎ َب ﻲﻓ ْ َ ْ‬ ‫ﺎﻫﺎ َ ُ‬‫َ ََْ َ‬
‫ار ذ ُوو َﻋﺪ ٍد‪ ،‬ﻓﺎﺟﺘَ َﻤ ُﻌﻮا‪� ،‬ﻘﺎل ﻗﺎﺋِﻞ‬ ‫ﺖ ِرﺟﺎل ِﻣﻦ أﻫ ِﻞ اﺪﻟ ِ‬ ‫اﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﻨ‬
‫ﻚ ُﻣﻨَﺎﻓ ٌﻖ ﻻ ُ� ُّ‬ ‫ََ َ َْ ُ ُ ْ َ َ‬ ‫ُّ ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُّ َ ْ‬ ‫ُْ ْ ْ َ ُ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺐ اﷲ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِﻣﻨﻬﻢ‪ :‬أ� َﻦ ﻣﺎلِﻚ � ُﻦ اﺪﻟﺧي ِﺸ ِﻦ أ ِو ا� ُﻦ اﺪﻟﺧﺸ ِﻦ؟ �ﻘﺎل �ﻌﻀﻬﻢ‪ :‬ذل ِ‬
‫ُ ُ َ َ ْ َ‬
‫�ﺪ ﺑِﺬلِﻚ َوﺟﻪ‬ ‫ﻚ‪ ،‬أَﻻ ﺗَ َﺮ ُاه ﻗَ ْﺪ ﻗَ َﺎل ﻻ إ َ َ‬ ‫َُْ َ َ‬ ‫َ ُ َُ َ َ َ َ ُ ُ‬
‫ﻪﻟ ِإﻻ اﷲ‪ ،‬ﻳ ِﺮ‬ ‫ِ‬ ‫َورﺳﻮﻪﻟ‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل اﷲ ‪» :‬ﻻ �ﻘﻞ ذل ِ‬
‫ُ‬ ‫َ َ ُ ُ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ َّ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ُ َ ْ ُ َ َ َ َ‬
‫�‪ ،‬ﻗﺎل َر ُﺳﻮل اﷲ ‪:‬‬
‫َ‬
‫اﷲ«‪ .‬ﻗﺎل�َ‪ :‬اﷲ ورﺳﻮﻪﻟ أﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓ ِﺈﻧﺎ ﻧﺮى وﺟﻬﻪ وﻧ ِﺼﻴﺤﺘﻪ ِإﻰﻟ الﻤﻨﺎﻓِ ِﻘ‬
‫ﻪﻟ ِإﻻ اﷲ‪ ،‬ﻳَبﺘَ ِﻲﻐ ﺑِﺬلِﻚ َوﺟﻪ اﷲ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٤٢٥ :‬‬
‫َ َ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫اﻨﻟﺎر َﻣ ْﻦ ﻗَ َﺎل ﻻ إ َ َ‬ ‫َ ْ َ َّ َ َ َ َّ‬ ‫َ َّ‬
‫ِ‬ ‫»ﻓ ِﺈن اﷲ ﻗﺪ ﺣﺮم ﻰﻠﻋ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻦ رﺑﯿﻊ اﻧﺼﺎری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺻﺤﺎﺑﯽ ﺟﻠﯿﻞ اﻟﻘﺪر‪ ،‬ﻋﺘﺒﺎن ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ اﻧﺼﺎری ‪،‬‬
‫ﮐﻪ در ﺟﻨﮓ ﺑﺪر ﻧﯿﺰ ﺷﺮﮐﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬آﻣﺪ و ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﮔﺮاﻣﯽ! ﺑﯿﻨﺎﯾﯽام ﺿﻌﯿﻒ‬
‫ﺷﺪه اﺳﺖ و ﻣﻦ ﭘﯿﺶ ﻧﻤﺎز ﻗﺒﯿﻠﻪام ﻣﯽﺑﺎﺷﻢ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎرﻧﺪﮔﯽ‪ ،‬ﺳﯿﻞ رودﺧﺎﻧﻪای ﮐﻪ ﻣﯿﺎن ﻣﻦ و ﻣﺴﺠﺪ ﻗﺮار‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪218‬‬
‫دارد‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ از رﻓﺘﻦ ﻣﻦ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪ ،‬دوﺳﺖ دارم ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪام ﺗﺸﺮﯾﻒ ﺑﯿﺎورﯾﺪ و در ﺟﺎﯾﯽ از‬
‫آن‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ ﺗﺎ ﻣﻦ آن را ﺑﺮای ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﻤﺎزﺧﺎﻧﻪ ﻗﺮار دﻫﻢ‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺰودی اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد«‪ .‬ﻋﺘﺒﺎن ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺻﺒﺢ روز ﺑﻌﺪ ﮐﻪ آﻓﺘﺎب ﮐﻤﯽ‬
‫ﺑﺎﻻ زده ﺑﻮد‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻤﺮاه اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺻﺪﯾﻖ ‪ ‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﺎ آﻣﺪ و اﺟﺎزه ورود ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻔﺮﻣﺎﺋﯿﺪ‪.‬‬
‫وﻗﺘﯽ وارد ﺧﺎﻧﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از ﻧﺸﺴﺘﻦ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﮐﺠﺎی ﺧﺎﻧﻪ ات دوﺳﺖ داری ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﻢ«؟ ﻋﺘﺒﺎن ‪‬‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﮔﻮﺷﻪای از ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬اﺷﺎره ﮐﺮدم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻧﺠﺎ رﻓﺖ و ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ اﯾﺸﺎن اﻗﺘﺪا‬
‫ﻧﻤﻮده‪ ،‬ﺻﻒ ﺑﺴﺘﯿﻢ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ و ﺳﻼم ﮔﻔﺖ‪.‬‬
‫ﻋﺘﺒﺎن ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺟﻬﺖ ﺻﺮف ﻏﺬاﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای اﯾﺸﺎن ﺗﺪارک دﯾﺪه ﺑﻮدﯾﻢ‪،‬‬
‫ﻧﮕﻪ داﺷﺘﯿﻢ‪ .‬ﺗﻌﺪادی از اﻫﺎﻟﯽ ﻣﺤﻞ ﻧﯿﺰ در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﺎ ﮔﺮد آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﺣﺎﺿﺮﯾﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎﻟﮏ اﺑﻦ‬
‫ْ ُ‬ ‫َ‬
‫ُدﺧﯿ ِﺸﻦ )ﯾﺎ ﻣﺎﻟﮏ ﺑﻦ ُدﺧﺸﻦ( ﮐﺠﺎ اﺳﺖ؟ دﯾﮕﺮی ﮔﻔﺖ‪ :‬او ﻣﻨﺎﻓﻖ اﺳﺖ و ﺧﺪا و رﺳﻮﻟﺶ ‪ ‬را دوﺳﺖ‬
‫ﻧﺪارد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻨﯿﻦ ﻣﮕﻮ‪ ،‬زﯾﺮا او ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺧﻮﺷﻨﻮدی ﺧﺪا‪) ،‬ﻻاﻟﻪ اﻻ اﻟﻠﻪ( ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ«‪ .‬ﯾﮑﯽ‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﺪا و رﺳﻮﻟﺶ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯿﺪاﻧﻨﺪ وﻟﯽ ﻣﺎ ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﺧﯿﺮﺧﻮاه ﻣﻨﺎﻓﻘﯿﻦ اﺳﺖ و ﺑﻪ آﻧﺎن ﺗﻮﺟﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮی دارد‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ آﺗﺶ دوزخ را ﺑﺮ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ )ﻻاﻟﻪ اﻻ اﻟﻠﻪ( را ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺧﻮﺷﻨﻮدی اﻟﻠﻪ ﺑﮕﻮ ﯾﺪ‪،‬‬
‫ﺣﺮام ﮐﺮده اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(32‬آﯾﺎ ﺟﺎﯾﺰ اﺳﺖ ﻗﺒﺮﻫﺎي ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ زﻣﺎن ﺟﺎﻫﻠﯿﺖ‪ ،‬ﺧﺮاب ﺷﻮد و ﺟﺎي آن‪،‬‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﺑﻨﺎ ﮔﺮدد؟‬
‫َ َََ َ َ ً‬ ‫َ َّ ُ َّ َ َ َ َ ُ َّ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َ ُ ِّ ْ ُ ْ‬
‫‪�» -٢٦٧‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ أم الﻤﺆ ِﻣﻨِ� ل‪ :‬أن أم ﺣ ِﺒيﺒﺔ وأم ﺳﻠﻤﺔ ب ذﻛﺮﺗﺎ ﻛﻨِيﺴﺔ‬
‫ُ َّ ُ ُ‬
‫ﺟﻞ‬ ‫ﻴﻬﻢ الﺮ‬ ‫�‬
‫َّ ُ َ َ َ َ َ‬
‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫إ‬ ‫ﻚ‬ ‫وﺌﻟ‬‫أ‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬
‫ََ َ‬
‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻲﺒ‬‫ﻠﻨ ِّ‬ ‫َ َ َ ُ َ َ َ َ َ َّ‬
‫ل‬ ‫ﺎ‬‫ﺗ‬ ‫ﺮ‬‫ﻛ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫�ﺮ‬ ‫ﺎو‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺎ‬‫ﻴﻬ‬‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﺔ‬
‫َْ َ َ‬
‫ﺸ‬ ‫ب‬ ‫ﺎﺤﻟ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬‫َرأَ ْ�ﻨَ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ‬ ‫ْ َ ُّ َ َ َ ُ َ َ َ ُ ْ َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ً‬
‫وﺌﻟﻚ ِﺮﺷار اﺨﻟﻠ ِﻖ ِﻋﻨﺪ‬ ‫ﺮﺒهِ مﺴ ِﺠﺪا‪ ،‬وﺻﻮروا ِ�ﻴ ِﻪ ﺗِﻠﻚ الﺼﻮر‪ ،‬ﻓﺄ ِ‬ ‫الﺼﺎ ِﻟﺢ �ﻤﺎت‪� ،‬ﻨﻮا ﻰﻠﻋ � ِ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٤٢٧:‬‬ ‫ا� ﻳَ ْﻮ َم اﻟْﻘﻴَ َ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ام ﺣﺒﯿﺒﻪ و ام ﺳﻠﻤﻪ ب ﺑﺮای آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬از ﮐﻠﯿﺴﺎﯾﯽ ﮐﻪ در زﻣﺎن‬
‫ﻫﺠﺮت ﺑﻪ ﺣﺒﺸﻪ‪ ،‬آﻧﺮا دﯾﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﻤﻠﻮ از ﻋﮑﺲ و ﺗﺼﻮ ﯾﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﻧﻬﺎ‬
‫ﮐﺴﺎﻧﯽ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺎه ﻓﺮد ﻧﯿﮑﻮﮐﺎری از آﻧﺎن‪ ،‬ﻓﻮت ﻣﯿﮑﺮد‪ ،‬ﺑﺮ ﻗﺒﺮش‪ ،‬ﻣﺴﺠﺪی ﺑﻨﺎ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و در آن‪ ،‬ﺗﺼﺎو ﯾﺮ‬
‫و ﺗﻤﺜﺎﻟﻬﺎی آن ﺷﺨﺺ را ﻧﻘﺎﺷﯽ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬اﯾﻦ اﻓﺮاد‪ ،‬ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ ﻣﺨﻠﻮق‪ ،‬ﻧﺰد ﺧﺪا ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد««‪.‬‬
‫َْ ََ ََََ َ َْ‬ ‫َ‬
‫ﻰﻠﻋ ال ْ َﻤ ِﺪﻳﻨَ ِﺔ ﻲﻓ َ ٍّ‬
‫ﻲﺣ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬الﻤ ِﺪﻳﻨﺔ‪�� ،‬ل أ‬ ‫‪ْ �َ » -٢٦٨‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ ِﺪ َم َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ً ُ َّ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ ُ َُ ْ َُ َ ْ ْ‬
‫ﻴﻬﻢ أر�ﻊ ﻋﺮﺸة ﻴﻟﻠﺔ‪� ،‬ﻢ أرﺳﻞ ِإﻰﻟ ﺑ ِ�‬ ‫َّ ُّ‬
‫�ﻘﺎل لﻬﻢ �ﻨﻮ �ﻤ ِﺮو ﺑ ِﻦ ﻋﻮ ٍف‪ ،‬ﻓﺄﻗﺎم اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ِ �ِ ‬‬
‫‪219‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬
‫ْ ُُْ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ َ‬ ‫َ َ ِّ َ ْ ُ ُ َ‬ ‫ﺎء ْوا ُﻣﺘَ َﻘ ِّ�ي ُّ‬ ‫اﻨﻟ َّﺠﺎر‪ ،‬ﻓَ َ‬
‫اﺣﻠ ِﺘ ِﻪ َوأﺑُﻮ ﺑَ� ٍﺮ ِردﻓﻪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ر‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻈ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ﻛ‬ ‫‪،‬‬‫ﻮف‬ ‫ِ‬
‫الﺴﻴُ‬
‫ِ‬ ‫ﺠ ُ‬
‫ِ‬
‫َّ‬
‫ُ َْ َُْ‬ ‫َّ َ ْ َ ُ َ َّ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ُّ َ َ َ َ ُ ُّ َ‬ ‫ََ ُ‬
‫� َﺣﻴْﺚ أد َر�ﺘﻪ‬ ‫ﺐ أ ْن ﻳُ َﺼ ِّ َ‬ ‫�‬‫ِ‬ ‫ن‬ ‫�‬‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻮب‬ ‫ﻳ‬ ‫�‬ ‫ﻲﺑ‬ ‫ِ‬ ‫أ‬ ‫ء‬‫ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻨ‬‫ﻔ‬‫ِِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺣ‬ ‫ر‬ ‫ﻰﻘ‬ ‫ﻟ‬ ‫أ‬ ‫ﻰﺘ‬ ‫ﺣ‬ ‫‪،‬‬‫ﻪﻟ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫ﺠ‬ ‫َّ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫�‬ ‫ﻸ ﺑَ‬
‫وم ِ‬
‫َّ َّ‬ ‫َ َْ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ َ َّ ُ َ َ َ ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ َ ُ َ ِّ‬
‫ﺎر‪،‬‬ ‫ْ َ‬ ‫ََ‬
‫ﻺ ِﻣﻦ ﺑ ِ� اﻨﻟﺠ ِ‬ ‫الﺼﻼة‪ ،‬و�ﺼ� ِﻲﻓ مﺮاﺑِ ِﺾ اﻟﻐﻨ ِﻢ‪ ،‬و�ﻧﻪ أمﺮ ﺑِ ِبﻨﺎ ِء الﻤﺴ ِﺠ ِﺪ‪ ،‬ﻓﺄرﺳﻞ ِإﻰﻟ م ٍ‬
‫َ‬ ‫َْ ُ ُ َ َُ‬ ‫ُ َ َ َ ُ‬ ‫اﻨﻟ َّﺠﺎر‪ ،‬ﺛَﺎﻣﻨُ‬ ‫ََ َ َ َ‬
‫ﺐ � َﻤﻨﻪ ِإﻻ ِإﻰﻟ اﷲ‪،‬‬ ‫ﻮ� ِﺤﺑَﺎﺋِ ِﻄ� ْﻢ ﻫﺬا«‪ .‬ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻻ َواﷲ ﻻ �ﻄﻠ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻘﺎل‪» :‬ﻳﺎ ﺑ ِ� َّ ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ َُ ُ َ ُ‬ ‫َ َ َ ٌََ َ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫�‪َ ،‬و ِ�ﻴ ِﻪ َﺧﺮ ٌب‪َ ،‬و ِ�ﻴ ِﻪ َ�ْ ٌﻞ‪ ،‬ﻓَﺄ َم َﺮ َّ‬ ‫ﻮر ال ْ ُﻤ ْﺮﺸ� َ‬
‫ِ‬
‫� ْﻢ‪�ُ ،‬ﺒُ ُ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﻗ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫�‬‫ِ‬ ‫ن‬ ‫�ﻘﺎل أ�ﺲ‪ :‬ﻓﺎﻜ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ ْ َ ْ ََ‬ ‫َ ُّ‬ ‫َ ُ ِّ َ ْ َ َّ ْ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُْ ْ َ َُ َ ْ ُ‬ ‫ُُ‬
‫ﺎﻨﻟﺨ ِﻞ �ﻘ ِﻄ َﻊ‪ ،‬ﻓ َﺼﻔﻮا اﻨﻟﺨﻞ ﻗِﺒﻠﺔ‬ ‫ﺖ‪َّ � ،‬ﻢ ﺑِﺎﺨﻟ َ ِﺮ ِب ﻓﺴﻮ�ﺖ‪ ،‬و ِ�‬ ‫ﺮﺸ�ِ� �ﻨ ِبﺸ‬ ‫ﻮر الﻤ ِ‬ ‫ﺑِﻘﺒ ِ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ون‪َ ،‬و َّ‬ ‫َ َ َ ْ ْ َ َ َ َ َ َ ُ َ ْ ُ ُ َ َّ ْ َ َ ُ ْ َ ْ َ ُ َ‬ ‫َ َ َُ‬ ‫ال ْ َﻤ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺰ‬ ‫ﺠﺗ‬
‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻫ‬ ‫و‬ ‫ﺮ‬‫ﺨ‬ ‫الﺼ‬ ‫ﻮن‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻨ‬ ‫�‬ ‫ﻮا‬ ‫ﻠ‬‫ﻌ‬ ‫ﺟ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ة‬ ‫ﺎر‬ ‫ﺠ‬ ‫اﺤﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻴ‬ ‫�‬ ‫ﺎد‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻋ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮا‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺟ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺪ‬‫ِ‬ ‫ﺠ‬ ‫ِ‬ ‫ﺴ‬
‫ََُ ْ ََُ َُ ُ‬
‫ﻣﻌﻬﻢ وﻫﻮ �ﻘﻮل‪:‬‬
‫ْ‬
‫َ َُ‬ ‫ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫� إﻻ َﺧ ْ ُ‬ ‫ا�َّ ﻻ َﺧ ْ َ‬
‫ﺎﺟ َﺮهْ«‪.‬‬ ‫والﻤﻬ ِ‬ ‫ﺎر‬
‫لِﻸﻧﺼ ِ‬ ‫ﻓﺎﻏ ِﻔ ْﺮ‬ ‫� اﻵﺧ َﺮهْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ج‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪) ‬از ﺳﻔﺮ ﻫﺠﺮت( وارد ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺷﺪ‪،‬‬
‫ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬در ﺣﻮاﻟﯽ ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﻧﺰد ﻗﺒﯿﻠﻪ ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﻋﻮف ‪ ‬ﺑﻤﺪت دو ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺳﮑﻮﻧﺖ ﮔﺰ ﯾﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻨﯽ ﻧﺠﺎر را‬
‫ﻃﻠﺒﯿﺪ‪ .‬آﻧﺎن در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آن ﺟﺮﯾﺎن ﭼﻨﺎن در ﺑﺮاﺑﺮ‬
‫دﯾﺪﮔﺎﻧﻢ ﻗﺮار دارد ﮐﻪ ﮔﻮ ﯾﯽ ﻫﻢ اﮐﻨﻮن‪ ،‬ﻣﻦ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮ اﯾﺸﺎن ﺳﻮار‬
‫اﺳﺖ و ﻃﺎﯾﻔﻪ ﺑﻨﯽ ﻧﺠﺎر ﭘﯿﺮاﻣﻮن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮔﺮد آﻣﺪهاﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻤﭽﻨﺎن ﭘﯿﺶ رﻓﺖ ﺗﺎ‬
‫اﯾﻨﮑﻪ ﮐﻨﺎر ﻣﻨﺰل اﺑﻮ اﯾﻮب ‪ ‬رﺣﻞ اﻗﺎﻣﺖ اﻓﮑﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬دوﺳﺖ داﺷﺖ ﻫﺮﺟﺎ ﮐﻪ وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﺑﺮﺳﺪ‪،‬‬
‫ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ در آﻏﻞ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان ﻧﯿﺰ ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬
‫و روزی ﮐﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺴﺠﺪ را ﺑﻨﺎ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﯽ ﻧﺠﺎر را دﻋﻮت ﮐﺮد و ﺧﻄﺎب ﺑﻪ آﻧﺎن ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻗﯿﻤﺖ ﺑﺎغ را‬
‫ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﻨﯿﺪ«‪ .‬ﺑﻨﯽ ﻧﺠﺎر ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺧﻮردﻧﺪ ﮐﻪ ﻗﯿﻤﺖ آﻧﺮا ﻓﻘﻂ از ﺧﺪا ﻣﯽﮔﯿﺮﯾﻢ‪ .‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪:‬‬
‫در آن ﺑﺎغ‪ ،‬ﻗﺒﻮر ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ‪ ،‬درﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎ و و ﯾﺮاﻧﻪﻫﺎی زﯾﺎدی وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﻗﺒﻮر‬
‫ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ‪ ،‬ﻧﺒﺶ ﮔﺮدد و درﺧﺘﺎن ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻗﻄﻊ ﮔﺮدد و ﺧﺮاﺑﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﻮار ﺷﻮد‪ .‬و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ دو ﻃﺮف‬
‫ﻣﺴﺠﺪ را از ﺳﻨﮓ ﺑﺴﺎزﻧﺪ و ﻗﺴﻤﺘﯽ را ﮐﻪ ﺑﺴﻮی ﻗﺒﻠﻪ ﺑﻮد ﺑﺎ ﺗﻨﻪ درﺧﺘﺎن ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﭘﻮﺷﺶ دﻫﻨﺪ‪ .‬ﺻﺤﺎﺑﻪ در ﺣﺎﻟﯽ‬
‫ﮐﻪ ﺳﻨﮕﻬﺎ را ﺑﺮ دوش‪ ،‬ﺣﻤﻞ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﯿﺰ ﻫﻤﺮاه آﻧﺎن ﺑﻮد‪ ،‬رﺟﺰ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫ﺎﺟ َﺮهْ«‪.‬‬ ‫َ ُْ َ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ ْ‬
‫ﻓﺎﻏ ِﻔ ْﺮ‬ ‫� إﻻ َﺧ ْ ُ‬
‫� اﻵﺧ َﺮهْ‬ ‫ا�َّ ﻻ َﺧ ْ َ‬
‫والﻤﻬ ِ‬ ‫ﺎر‬
‫لِﻸﻧﺼ ِ‬ ‫ج‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﮐﺎر ﺧﯿﺮ آن اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮای آﺧﺮت اﻧﺠﺎم ﮔﯿﺮد‪ .‬ﭘﺲ ﻣﻬﺎﺟﺮﯾﻦ و اﻧﺼﺎر را ﻣﻮرد ﻣﻐﻔﺮت ﻗﺮار‬
‫ﺑﺪه«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪220‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﺟﺎﯾﮕﺎه ﺷﺘﺮان‬


‫َْ ُُ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻔ َﻌﻠﻪ«‪.‬‬ ‫‪ْ �َ » -۲۶۹‬ﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب َ�ﻧَّ ُﻪ َﺎﻛ َن ﻳُ َﺼ ِّ� إ َﻰﻟ ﺑَﻌ�ه َوﻗَ َﺎل‪َ :‬رأَﻳْ ُ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ ِِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۴۳۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﺷﺘﺮ ﺧﻮد را ﺳﺘﺮه ﻗﺮار داد و ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ و ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ را دﯾﺪم ﮐﻪ‬
‫ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ رو ﺑﻪ ﺳﻮي ﺗﻨﻮر ﯾﺎ آﺗﺶ و ﯾﺎ ﻫﺮ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮي ﮐﻪ ﻋﺒﺎدت ﻣﯽﺷﻮد‪،‬‬


‫ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ و ﻫﺪﻓﺶ ﻓﻘﻂ ﻋﺒﺎدت ﺧﺪا ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ُ َ ْ َ َ َّ َّ ُ َ َ ُ ِّ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۲۷۰‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫ﺎر َوأﻧﺎ أ َﺻ�««‪.‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻋ ِﺮﺿﺖ ﻲﻠﻋ اﻨﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۴۳۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪم‪ ،‬آﺗﺶ دوزخ‬
‫ﺑﺮ ﻣﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻗﺒﺮﺳﺘﺎﻧﻬﺎ‬


‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬اﺟ َﻌﻠﻮا ِﻲﻓ ُ�ﻴُﻮﺗِ� ْﻢ ِﻣ ْﻦ َﺻﻼﺗِ� ْﻢ َوﻻ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫‪» -٢٧١‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ ،‬ﻋ ِﻦ ِ‬
‫وﻫﺎ ُ�ﺒُ ً‬
‫ﻮرا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۳۲:‬‬
‫َ َّ ُ َ‬
‫�ﺘ ِﺨﺬ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺨﺸﯽ از ﻧﻤﺎزﻫﺎ را در ﻣﻨﺰل ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ و‬
‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺘﺎن را ﺑﻪ ﻗﺒﺮﺳﺘﺎن ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻧﮑﻨﯿﺪ«‪) .‬ﻣﻨﻈﻮر ﺳﻨﻦ و ﻧﻮاﻓﻞ اﺳﺖ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪(36‬‬
‫َ‬ ‫َّ‬
‫ا� ‪َ ،‬ﻃ ِﻔ َﻖ � ْﻄ َﺮ ُح‬ ‫َ َّ َ َ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫‪» -۲۷۲‬ﻋﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ َو َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ َّ‬
‫ﻮل ِ‬‫ﺎس ‪ ‬ﻗﺎﻻ‪ :‬لﻤﺎ ﻧﺰل ﺑِﺮﺳ ِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ َ َّ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َّ َ َ‬ ‫َ َ ً َُ َ ْ‬
‫ا� ﻰﻠﻋ‬ ‫ﺎل وﻫﻮ ﻛﺬلِﻚ‪» :‬ﻟﻌﻨﺔ ِ‬ ‫ﻪﻟ َﻰﻠﻋ َوﺟ ِﻬ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺈِذا ا�ﺘﻢ ﺑِﻬﺎ ﻛﺸﻔﻬﺎ �ﻦ وﺟ ِﻬ ِﻪ‪ ،‬ﻓﻘ �َ‬ ‫ﻤﺧﻴﺼﺔ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫َ‬ ‫َ ُ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ ُ ِّ‬
‫ﺎﺟﺪ«‪َ� .‬ﺬ ُر َﻣﺎ َﺻﻨ ُﻌﻮا«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۳۵:‬‬ ‫ﺴ‬ ‫م‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬‫ِ‬ ‫ﺋ‬ ‫ﺎ‬‫ﻴ‬ ‫ب‬ ‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫ﻮر‬‫ﺒ‬‫�‬ ‫وا‬‫ﺬ‬
‫َّ‬
‫اﺨﺗ‬ ‫ى‬‫ﺎر‬ ‫ْاﻴﻟَ ُﻬﻮ ِد َو َّ‬
‫اﻨﻟ َﺼ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ و ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در ﺑﯿﻤﺎری وﻓﺎت‪ ،‬ﭼﺎدرش را ﺑﺮ‬
‫ﭼﻬﺮه ﻣﺒﺎرﮐﺶ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﭼﻬﺮهاش ﮐﺎﻣﻼ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﺪ‪ ،‬آن را ﺑﺮداﺷﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﯾﻬﻮد و‬
‫ﻧﺼﺎری را ﻟﻌﻨﺖ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻗﺒﻮر ﭘﯿﺎﻣﺒﺮاﻧﺸﺎن را ﻣﺴﺠﺪ ﮐﺮدﻧﺪ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺪف آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬
‫ﻣﺎ را از اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ اﻋﻤﺎل‪ ،‬ﺑﺮﺣﺬر دارد«‪.‬‬
‫‪221‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﺧﻮاﺑﯿﺪن زﻧﺎن در ﻣﺴﺠﺪ‬


‫ﻮﻫﺎ ﻓَ َﺎﻜﻧَ ْ‬ ‫ََ ْ َُ َ‬ ‫ْ‬ ‫اء‪ِ ،‬ﻟ َ ٍّ‬ ‫ﺖ َﺳ ْﻮ َد َ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۷۳‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل‪ :‬أَ َّن َوﻴﻟ َﺪ ًة َﺎﻛﻧَ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻲﺤ ِﻣ َﻦ اﻟ َﻌ َﺮ ِب‪ ،‬ﻓﺄ�ﺘﻘ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َ َ ُْ‬ ‫َ‬
‫َ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َّ ٌ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ ٌ ْ َ ُ ْ ُ ُ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻓ َﻮﺿ َﻌﺘﻪ‪ ،‬أ ْو َو� َﻊ‬ ‫ﻮر‪ ،‬ﻗﺎﻟ‬ ‫ﻣﻌﻬﻢ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻓﺨﺮﺟﺖ ﺻ ِﺒﻴﺔ لﻬﻢ‪ ،‬ﻋﻠﻴﻬﺎ ِوﺷﺎح أﻤﺣﺮ ِﻣﻦ ﺳﻴ ٍ‬
‫ﻮه ﻓَﻠَ ْﻢ َ� ُﺪ ُ‬ ‫ﺖ‪ :‬ﻓَ ْ َ‬
‫ﺎﺘﻟ َﻤ ُﺴ ُ‬ ‫ﺨﻄ َﻔﺘْ ُﻪ‪ ،‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫ُ َ َّ ٌ َ ُ َ ُ ْ ً َ َ َ ْ ُ َ ً َ َ‬ ‫ْ َ َ َ َّ ْ‬
‫وه‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِﻣﻨﻬﺎ‪� ،‬ﻤﺮت ﺑِ ِﻪ ﺣﺪﻳﺎة وﻫﻮ مﻠﻰﻘ‪ ،‬ﻓﺤ ِﺴبﺘﻪ ﺤﻟْﻤﺎ ﻓ ِ‬
‫َ َ ْ َ َ ُ ُ َ ِّ ُ َ َ َّ َ َّ ُ ُ ُ َ َ َ َ ْ َ َّ ِّ َ َ ٌ‬ ‫َ َ ْ َ َّ‬
‫ا� ِإ� ﻟﻘﺎﺋِ َﻤﺔ‬ ‫ﻮ� ﺑِ ِﻪ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪� :‬ﻄ ِﻔﻘﻮا �ﻔتﺸﻮن‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﻓتﺸﻮا �ﺒﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬و ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺖ‪ :‬ﻓﺎ� َﻬ ُﻤ‬ ‫ﻗﺎﻟ‬
‫َّ َ ْ ُ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬
‫َ َّ ُ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ ْ َ ُ ُ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ََُ ْ ْ َ‬
‫ﻮ� ﺑِ ِﻪ‪،‬‬ ‫اﺬﻟي ا�ﻬﻤﺘﻤ ِ‬ ‫ﻣﻌﻬﻢ‪ِ ،‬إذ م َّﺮ ِت اﺤﻟُﺪﻳﺎة ﻓﺄﻟﻘﺘﻪ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻓ َﻮ�ﻊ ﺑيﻨﻬﻢ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪� :‬ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻫﺬا ِ‬
‫َ ُ‬
‫ﺖ َﺎﻋ�ِﺸﺔ‪:‬‬ ‫ﺖ‪ ،‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻓَﺄَ ْﺳﻠَ َﻤ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ت إ َﻰﻟ َر ُ‬ ‫َ َ ْ ُ ْ َََ ُْ َ ٌَ َ ُ َ َ ُ َ َ َ ْ َ َ َ ْ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ز�ﻤﺘﻢ وأﻧﺎ ِﻣﻨﻪ ﺑ ِﺮ�ﺌﺔ‪ ،‬وﻫﻮ ذا ﻫﻮ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻓﺠﺎء ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َْ ْ ٌ َ َ ْ ََ َ ْ َ‬ ‫ﺎء ﻲﻓ ال ْ َﻤ ْ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻓﻼ‬
‫َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َّ ُ ْ‬
‫ﺤﺪث ِﻋﻨ ِﺪي‪ ،‬ﻗﺎﻟ‬ ‫ي� �ﺘ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺎﻜ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬‫ﺶ‬ ‫ﻔ‬‫ﺣ‬‫ِ‬ ‫و‬ ‫أ‬ ‫ﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻓَ َﺎﻜ َن ل َ َﻬﺎ ِﺧﺒَ ٌ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ‪:‬‬‫َﺠﺗْﻠ ُﺲ ﻋﻨْﺪي َ�ْﻠ ًﺴﺎ إﻻ ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ ُ ْ َ َْ‬ ‫َّ ُ ْ َ َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫أﻻ إِﻧﻪ ِﻣﻦ ﺑ�ةِ اﻟ�ﻔ ِﺮ أ� ِﺎ�‪.‬‬ ‫ﻴﺐ َر ِّ�ﻨﺎ‬ ‫ﺎح ِﻣﻦ أﺎﻋ ِﺟ ِ‬
‫ْ‬ ‫َو َ� ْﻮ َم ال ِﻮﺷ ِ‬
‫ﻳﻦ َﻣﻲﻌ َﻣ ْﻘ َﻌ ًﺪا إﻻ ﻗُﻠْﺖ َﻫ َﺬا؟ ﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ﺖ َﺎﻋ� َﺸ ُﺔ‪ُ �َ :‬ﻘﻠْ ُ‬ ‫ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ ل َ َﻬﺎ‪َ :‬ﻣﺎ َﺷﺄﻧُﻚ ﻻ َ� ْﻘ ُﻌﺪ َ‬
‫ج‬

‫ﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫َ َ َّ َ ْ َ َ ْ‬
‫ﻳﺚ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۳۹ :‬‬ ‫ﻓﺤﺪﺛت ِ� ﺑِﻬﺬا اﺤﻟ َ ِﺪ ِ‬
‫ً‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ ؛ﻋﺎﯾﺸﻪ ل؛ ﻣﯿﻔﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﮐﻨﯿﺰ ﺳﯿﺎه آزاد ﺷﺪه ﯾﮑﯽ از ﻗﺒﺎﺋﻞ ﻋﺮب ﮐﻪ ﻗﺒﻼ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ‬
‫زﻧﺪﮔﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد‪) ،‬ﺧﺎﻃﺮهای ﺑﺮای ﻣﻦ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد و(ﮔﻔﺖ‪ :‬دﺧﺘﺮ ﺑﭽﻪ ﺧﺮدﺳﺎﻟﯽ از آن ﻗﺒﯿﻠﻪ‪ ،‬ﮐﻪ ﮔﺮدن ﺑﻨﺪ‬
‫ﭼﺮﻣﯽ ﺳﺮخ رﻧﮕﯽ داﺷﺖ‪ ،‬از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺮون ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻌﻠﻮم ﻧﯿﺴﺖ آﻧﺮا ﺑﻪ زﻣﯿﻦ ﻧﻬﺎده ﯾﺎ ﮔﻢ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬از ﻗﻀﺎ‪،‬‬
‫ﭘﺮﻧﺪهای ﮔﻮﺷﺖ ﺧﻮار آن را دﯾﺪه و ﺑﻪ ﺧﯿﺎل اﯾﻨﮑﻪ ﻗﻄﻌﻪ ﮔﻮﺷﺘﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮداﺷﺘﻪ و ﺑﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺧﺎﻧﻮاده دﺧﺘﺮ ﻫﺮ‬
‫ﭼﻪ ﮐﻮﺷﺶ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬آﻧﺮا ﻧﯿﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﻣﺮا ﻣﺘﻬﻢ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﺎزرﺳﯽ ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺷﺮﻣﮕﺎه ﻣﺮا ﻧﯿﺰ‬
‫ﺗﻔﺘﯿﺶ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬دﯾﺮی ﻧﮕﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ آن ﻣﺮغ‪ ،‬ﮔﺮدن ﺑﻨﺪ را از ﺑﺎﻻ ﺑﻪ زﻣﯿﻦ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬اﯾﻦ‬
‫اﺳﺖ آن ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻣﺮا ﺑﻪ ﺳﺮﻗﺖ آن ﻣﺘﻬﻢ ﮐﺮدهاﯾﺪ در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﯽﮔﻨﺎه ﺑﻮدم ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﺪﻣﺖ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﺮﻓﯿﺎب ﺷﺪه‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﺪم‪.‬‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬آن ﮐﻨﯿﺰک ﮐﻪ در ﺻﺤﻦ ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﺧﯿﻤﻪای داﺷﺖ‪ ،‬ﻫﺮ روز ﻧﺰد ﻣﻦ ﻣﯽآﻣﺪ و ﺑﺎ‬
‫ﻣﻦ ﺳﺨﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ و اﯾﻦ ﺷﻌﺮ را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪:‬‬
‫ْ ُ ْ َْ‬ ‫ْ‬ ‫َّ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺎح ﻣ ْﻦ أَ َ‬ ‫َََْ ْ َ‬
‫أﻻ ِإﻧﻪ ِﻣ ْﻦ ﺑَ َ�ةِ اﻟ�ﻔ ِﺮ أ�َ ِﺎ�‪.‬‬ ‫ﻴﺐ َر ِّ�ﻨﺎ‬‫ﺟ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺎﻋ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷ‬ ‫و�ﻮم ال ِﻮ‬
‫ج‬

‫روز ﮔﻢ ﺷﺪن آن زﯾﻮر ﻗﺮﻣﺰ‪ ،‬از ﺷﮕﻔﺘﯽﻫﺎی ﭘﺮوردﮔﺎر ﻣﺎ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﺷﮑﺮ ﮐﻪ ﻣﺮا از دﯾﺎر ﮐﻔﺮ‪ ،‬ﻧﺠﺎت داد‪.‬‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﮐﻪ از او ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬ﭼﺮا ﻫﺮ روز اﯾﻦ ﺷﻌﺮ را ﻣﯽﺧﻮاﻧﯽ؟ وی ﻣﺎﺟﺮای ﻓﻮق را ﺑﺮاﯾﻢ‪،‬‬
‫ﺑﺎزﮔﻮ ﮐﺮد«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪222‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﺧﻮاﺑﯿﺪن ﻣﺮدان در ﻣﺴﺠﺪ‬


‫َْ َ َ ََ ََْ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ ْ َ ْ‬
‫�ﺪ َﻋ ِﻠ ًّﻴﺎ ِﻲﻓ‬ ‫ﺎﻃﻤﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻢ ِ‬ ‫ا� ‪� ‬ﻴﺖ ﻓ ِ‬ ‫‪�» -۲۷۴‬ﻦ ﺳﻬ ِﻞ ﺑ ِﻦ ﺳﻌ ٍﺪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺟﺎء رﺳﻮل ِ‬
‫ْ‬ ‫ََ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َْ َََُْ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َْ‬ ‫َْْ‬
‫ﻲﺷ ٌء‪� ،‬ﻐﺎﺿﺒَ ِ� ﻓﺨ َﺮ َج ﻓﻠ ْﻢ ﻳَ ِﻘﻞ‬ ‫ﺖ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬أ� َﻦ ْا� ُﻦ � ِّﻤ ِﻚ؟« ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛن ﺑي ِ� و�يﻨﻪ‬ ‫اﺒﻟﻴ ِ‬
‫َ َ ُ َ َّ ُ‬ ‫ْ ُ ْ َْ َ ُ َ َ َ َ ََ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ْ‬
‫ا� ﻫ َﻮ ِﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬‫�‬
‫ﺎل‬‫َ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﺎن‪» :‬ا�ﻈﺮ أ�ﻦ ﻫﻮ؟« ﻓﺠﺎء‪ ،‬ﻓ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻹ�ﺴ ٍ‬ ‫ِﻋﻨ ِﺪي‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫اؤ ُه َ� ْﻦ ﺷ ِّﻘﻪ‪َ ،‬وأَ َﺻﺎﺑَ ُﻪ ﺗُ َﺮ ٌ‬ ‫ََُ ُ ْ َ ٌ َْ َ ََ َ ُ‬ ‫َ ٌ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َْ ْ‬
‫اب‪،‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ا� ‪ ‬وﻫﻮ مﻀﻄ ِﺠﻊ‪ ،‬ﻗﺪ ﺳﻘﻂ ِرد‬ ‫الﻤﺴ ِﺠ ِﺪ را ِﻗﺪ‪ .‬ﻓﺠﺎء رﺳﻮل ِ‬
‫اب««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۴۱:‬‬ ‫ﺮ‬‫ﻮل‪ْ �ُ » :‬ﻢ أَﺑَﺎ ﺗُ َﺮاب‪ْ �ُ ،‬ﻢ أَﺑَﺎ ﺗُ َ‬
‫َ ْ َ ُ ُ َُْ ََُ ُ‬
‫ا� ‪� ‬ﻤﺴﺤﻪ �ﻨﻪ و�ﻘ‬
‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻓﺠﻌﻞ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ دﺧﺘﺮش ؛ﻓﺎﻃﻤﻪ ل؛ ﺗﺸﺮﯾﻒ‬
‫ﺑﺮد‪ .‬ﻋﻠﯽ ‪ ‬در ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭘﺴﺮ ﻋﻤﻮ ﯾﺖ ﮐﺠﺎﺳﺖ«؟ ﻓﺎﻃﻤﻪ زﻫﺮا ل ﻋﺮض ﮐﺮد‪:‬‬
‫ﺑﯿﻦ ﻣﺎ ﮐﺪورﺗﯽ ﭘﯿﺶ آﻣﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻣﻦ ﺧﺸﻢ ﮔﺮﻓﺖ و از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮون رﻓﺖ و اﯾﻨﺠﺎ اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﻧﮑﺮد‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﯾﮑﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺒﯿﻦ او ﮐﺠﺎﺳﺖ«؟ آن ﻣﺮد آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! او در ﻣﺴﺠﺪ‪،‬‬
‫ﺧﻮاﺑﯿﺪه اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺗﺸﺮﯾﻒ ﺑﺮد‪ .‬ﻋﻠﯽ ‪ ‬در آﻧﺠﺎ دراز ﮐﺸﯿﺪه ﺑﻮد در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭼﺎدرش‬
‫روی زﻣﯿﻦ اﻓﺘﺎده و ﺑﺪﻧﺶ ﺧﺎک آﻟﻮد ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺧﺎﮐﻬﺎ را از ﺑﺪن ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﭘﺎک‬
‫ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺎو ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺑﻮﺗﺮاب! ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ‪ ،‬اﺑﻮﺗﺮاب! ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(39‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ وارد ﻣﺴﺠﺪ ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ‬


‫َ‬ ‫َ َ ََ َ َ ُ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َ َّ َ‬
‫ﺣ ُﺪ� ُﻢ ال َﻤ ْﺴ ِﺠﺪ‬‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إذا دﺧﻞ أ‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫�‬ ‫‪�» -۲۷۵‬ﻦ أ ِﻲﺑ �ﺘﺎدة الﺴﻠ ِ‬
‫َ‬ ‫َ َْْ َ ْ َْ َ َْ َ َْ َ ْ َْ‬
‫� �ﺒﻞ أن � ِﻠﺲ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۴۴:‬‬ ‫ﻓﻠ�ﻛﻊ ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻗﺘﺎده ﺳﻠﻤﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ وارد ﻣﺴﺠﺪ ﺷﻮد‪،‬‬
‫ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(40‬ﺑﻨﺎي ﻣﺴﺠﺪ‬


‫َّ‬ ‫َ َ َّ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۷۶‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ْ ُ َ َ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬إن الﻤﺴ ِﺠﺪ ﺎﻛن ﻰﻠﻋ �ﻬ ِﺪ رﺳ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ ُ ُ َْ ُ َ ُ ُ ُ ُ َ‬ ‫َ ْ ًّ َّ‬
‫اﻨﻟﺨ ِﻞ‪ ،‬ﻓﻠ ْﻢ ﻳَ ِﺰد ِ�ﻴ ِﻪ أﺑُﻮ ﺑَ� ٍﺮ ﺷيﺌًﺎ‪َ ،‬و َزاد ِ�ﻴ ِﻪ‬ ‫ﺐ َّ‬ ‫ﺧﺸ ُ‬ ‫ﻦﺒ‪ ،‬وﺳﻘﻔﻪ اﺠﻟ ِﺮ�ﺪ و�ﻤﺪه‬ ‫ﻣﺒ ِنﻴﺎ ﺑِﺎلﻠ ِ ِ‬
‫اﺠﻟَﺮ�ﺪ‪َ ،‬وأَ َﺎﻋ َد ُ� ُﻤ َﺪ ُه َﺧ َﺸﺒًﺎ‪َّ �ُ ،‬ﻢ َ� َّ َ‬
‫� ُه‬
‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َُ‬ ‫ُ َ ُ َََ ُ ََ َُْ‬
‫ﻦﺒ َو ِ ِ‬‫ا� ‪ ‬ﺑِﺎلﻠ ِ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫�ﻤﺮ‪ ،‬و�ﻨﺎه ﻰﻠﻋ ﺑنﻴﺎﻧِ ِﻪ ِﻲﻓ �ﻬ ِﺪ رﺳ ِ‬
‫َ ُ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ َُ ْ َ َ ْ ُْ َ‬ ‫ﺎد ًة َﻛﺜ َ ً َ‬
‫َ َ‬ ‫ُْ ُ َ َ‬
‫ﺎرةِ ال َﻤﻨﻘﻮﺷ ِﺔ َواﻟﻘ َّﺼ ِﺔ‪َ ،‬و َﺟ َﻌﻞ � ُﻤﺪهُ ِﻣ ْﻦ‬ ‫ﺎﺤﻟﺠ‬ ‫�ة‪َ ،‬و� َ� ِﺟﺪاره ﺑِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﺜ َﻤﺎن‪ ،‬ﻓ َﺰاد ِ�ﻴ ِﻪ ِز�‬
‫َ َ َ ُ َّ‬ ‫َ َ َُْ َ‬
‫ﺎج«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۴۶:‬‬ ‫ِﺣﺠﺎر ٍة ﻣﻨﻘﻮﺷ ٍﺔ‪َ ،‬وﺳﻘﻔﻪ ﺑِﺎلﺴ ِ‬
‫‪223‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬دﯾﻮارﻫﺎی ﻣﺴﺠﺪ اﻟﻨﺒﯽ در ﻋﻬﺪ ﻣﺒﺎرک رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از‬
‫ﺧﺸﺖ ﺧﺎم‪ ،‬ﺳﻘﻒ آن از ﺷﺎﺧﻪﻫﺎی درﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎ و ﺳﺘﻮنﻫﺎﯾﺶ از ﺗﻨﻪ آن‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬آن را‬
‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﺪاد‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬در ﻋﻬﺪ ﺧﻼﻓﺖ ﺧﻮ ﯾﺶ‪ ،‬آن را ﻗﺪری ﺗﻮﺳﻌﻪ داد و ﻣﺎﻧﻨﺪ زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﺧﺸﺖ‬
‫ﺧﺎم و ﺷﺎﺧﻪﻫﺎی درﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد و ﺳﺘﻮﻧﻬﺎﯾﺶ را از ﭼﻮب‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻋﺜﻤﺎن ‪ ‬آن را‬
‫ﺗﻮﺳﻌﻪ داد و ﺗﻐﯿﯿﺮات زﯾﺎدی در آن ﺑﻮﺟﻮد آورد‪ .‬دﯾﻮارﻫﺎی ﻣﺴﺠﺪ را ﺑﺎ ﺳﻨﮕﻬﺎی ﻣﻨﻘﺶ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ و ﮔﭻﮐﺎری‬
‫ﻧﻤﻮد‪ .‬و در ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺳﺘﻮنﻫﺎ ﻧﯿﺰ از ﺳﻨﮓﻫﺎی ﻣﻨﻘﺶ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد‪ .‬و ﺳﻘﻔﺶ را از ﭼﻮب ﺳﺎج‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬
‫)ﻧﻮﻋﯽ ﭼﻮب ﻣﻌﺮوف و ﻣﻘﺎوم ﮐﻪ از ﻫﻨﺪ آورده ﻣﯽﺷﻮد(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(41‬ﻫﻤﮑﺎري در ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺴﺠﺪ‬


‫ََ ْ َ ْ‬ ‫ً‬ ‫َ َّ ُ َ ُ ِّ‬ ‫َ ْ َ َ‬
‫ﻴﺪ اﺨﻟﺪري ‪� :‬ﻧﻪ ﺎﻛن �َﺪث ﻳَ ْﻮﻣﺎ َﺣ َّﻰﺘ أﻰﺗ ِذﻛ ُﺮ ﺑِﻨﺎ ِء ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ‪،‬‬ ‫‪�» -۲۷۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺳ ِﻌ ٍ‬
‫ُّ َ َ َ ْ ُ‬
‫اب �ﻨﻪ‪،‬‬
‫َ ُْ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻴَﻨﻔﺾ اﻟﺮﺘ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫آه َّ‬ ‫َ� َﻘ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ َ�ْﻤ ُﻞ َﺒﻟﻨَ ًﺔ َﺒﻟﻨَ ًﺔ‪َ ،‬و َ� َّﻤ ٌ‬
‫ﺎر َﺒﻟنَﺘَ ْ� َﺒﻟنَﺘَ ْ�‪ ،‬ﻓَ َﺮ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ ُ ُ َ ْ َ َ َّ َ ْ ُ ُ ُ ْ َ ُ ْ َ َ ُ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ َّ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ َ َ َ ُ ُ‬
‫ﺎر« ﻗﺎل‪� :‬ﻘﻮل‬ ‫ﺎ�ﻴﺔ ﻳﺪﻋﻮﻫﻢ إِﻰﻟ اﺠﻟﻨ ِﺔ و�ﺪﻋﻮﻧﻪ ِإﻰﻟ اﻨﻟ ِ‬ ‫ﺎر �ﻘﺘﻠﻪ اﻟ ِﻔﺌﺔ اﺒﻟ ِ‬ ‫و�ﻘﻮل‪» َ :‬و�ﺢ �ﻤ ٍ‬
‫ْ‬
‫َ َّ ٌ ُ ُ َّ َ َ‬
‫ﻦﺘ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۴۷:‬‬ ‫ﺎ� ِﻣﻦ اﻟ ِﻔ ِ‬ ‫�ﻤﺎر‪ :‬أﻋﻮذ ﺑِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ روزی‪ ،‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬در ﺣﺎل ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺻﺤﺒﺖ از ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻣﺴﺠﺪ‬
‫ﻧﺒﻮی ﺑﻤﯿﺎن آورد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻫﺮ ﮐﺪام ﯾﮏ ﺧﺸﺖ ﺣﻤﻞ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬وﻟﯽ ﻋﻤﺎر دوﺗﺎ‪ ،‬دوﺗﺎ ﺣﻤﻞ ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬رﺳﻮل‬
‫اﮐﺮم ‪ ‬او را دﯾﺪ‪ .‬و در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ ﮔﺮد و ﺧﺎک را از او دور ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻓﺴﻮس ﺑﺮای ﻋﻤﺎر‪ ،‬ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ‬
‫ﯾﮏ ﮔﺮوه ﯾﺎﻏﯽ ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﻣﯿﺮﺳﺪ‪ .‬ﻋﻤﺎر آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺑﻬﺸﺖ ﻓﺮا ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ وآﻧﻬﺎ وی را ﺑﻪ ﺳﻮی آﺗﺶ‪ ،‬دﻋﻮت‬
‫ﻣﯽدﻫﻨﺪ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﻤﺎر ﺑﻌﺪ از ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬از ﻓﺘﻨﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﺪا ﭘﻨﺎه ﻣﯽﺑﺮم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﺠﺪي ﺑﻨﺎ ﮐﻨﺪ‬


‫ﻮل ‪‬‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َّ ُ‬ ‫ﺎن ‪ِ ،‬ﻋﻨْ َﺪ ﻗَ ْﻮل َّ‬ ‫ُ ْ َ َ ْ َ َّ َ‬
‫ﺎس ِ�ﻴ ِﻪ ِﺣ� �� مﺴ ِﺠﺪ الﺮﺳ ِ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۲۷۸‬ﻋﻦ �ﺜﻤﺎن ﺑ ِﻦ �ﻔ‬
‫ا�‪�َ �َ ،‬‬
‫َ ْ َ َّ‬
‫ﻪ‬‫ﺟ‬‫و‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻲﻐ‬
‫َُ ُ‬
‫ﻮل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َ� َ� َم ْﺴﺠ ًﺪا ﻳَبْﺘَ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﺮﺜ ُ� ْﻢ‪َ ،‬و� ِّ� َﺳﻤ ْﻌ ُ‬‫� ْﻢ أَ ْ� َ ْ‬ ‫َ َ َّ ُ‬
‫ﻗﺎل‪ِ :‬إﻧ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َّْ‬ ‫َّ ُ َ ُ ْ َ ُ‬
‫ﻪﻟ ِﻣﺜﻠﻪ ِﻲﻓ اﺠﻟﻨ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۵۰ :‬‬ ‫ا�‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻋﺜﻤﺎن ‪ ‬در ﻣﻮرد ﺑﻨﺎی ﻣﺴﺠﺪ اﻟﻨﺒﯽ ﺑﺎ اﻋﺘﺮاض ﻣﺮدم روﺑﺮو ﺷﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺷﻤﺎ‬
‫زﯾﺎد‪ ،‬ﺧﺮده ﮔﯿﺮی ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ وﻟﯽ ﻣﻦ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﺑﺮای ﺧﻮﺷﻨﻮدی ﺧﺪا ﻣﺴﺠﺪی‬
‫ﺑﻨﺎ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺧﺎﻧﻪای ﻣﺎﻧﻨﺪ آن‪ ،‬در ﺑﻬﺸﺖ ﺑﺮای وی ﺑﻨﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪224‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(43‬ﮐﻨﺘﺮل و ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺳﺮ ﻧﯿﺰهﻫﺎ ﻫﻨﮕﺎم ﻋﺒﻮر از ﻣﺴﺠﺪ‬
‫ﺎم‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َ ُ‬
‫ا� ب َ� ُﻘ ْﻮ ُل‪َ :‬م َّﺮ َر ُﺟ ٌﻞ ﻲﻓ ال ْ َﻤ ْﺴﺠﺪ َو َﻣ َﻌ ُﻪ ﺳ َﻬ ٌ‬
‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻪﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۲۷۹‬ﻋﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َْ ْ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪» :‬أم ِﺴﻚ ﺑِ ِﻨ َﺼﺎل ِ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۵۱:‬‬
‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ ﺑﺎ ﻣﻘﺪاری ﺗﯿﺮ از داﺧﻞ ﻣﺴﺠﺪ ﻋﺒﻮر ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﯿﮑﺎن ﺗﯿﺮﻫﺎ را ﺑﮕﯿﺮ««‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻟﺒﻪ ﺗﯿﺰ آﻧﻬﺎ را ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻦ ﺗﺎ ﺑﺎﻋﺚ زﺧﻤﯽ ﺷﺪن‬
‫ﮐﺴﯽ ﻧﺸﻮﻧﺪ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(44‬ﻋﺒﻮر ﻧﻤﻮدن از داﺧﻞ ﻣﺴﺠﺪ‬


‫َ َ َ‬ ‫َ‬
‫َ‬
‫ﺎﺟ ِﺪﻧﺎ أ ْو أ ْﺳ َﻮاﻗِﻨﺎ‪،‬‬‫ﺴ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َم َّﺮ ﻲﻓ َ ْ‬
‫ﻲﺷ ٍء ِﻣ ْﻦ َم َ‬ ‫ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۸۰‬ﻦ أ ْ‬
‫ﻲﺑ ُمﻮﻰﺳ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ً‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ ْ َ ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ َْْ ُ ْ ََ‬
‫ﺑِنﺒ ٍﻞ‪ ،‬ﻓﻠﻴﺄﺧﺬ ﻰﻠﻋ ﻧِﺼﺎلِﻬﺎ‪ ،‬ﻻ �ﻌ ِﻘﺮ ﺑِ�ﻔ ِﻪ مﺴ ِﻠﻤﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۵۲:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﺑﺎ ﻧﯿﺰه از ﻣﺴﺎﺟﺪ ﯾﺎ ﺑﺎزارﻫﺎی ﻣﺎ‬
‫ﺳﺮ ﻧﯿﺰهﻫﺎ را ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﺒﺎدا ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ را ﺑﺎ دﺳﺖ ﺧﻮد‪ ،‬زﺧﻤﯽ ﻧﻤﺎﯾﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﯽﮔﺬرد‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ِ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(45‬ﺣﮑﻢ ﺷﻌﺮ ﺳﺮودن در ﻣﺴﺠﺪ‬


‫اﺳتَ ْﺸ َﻬ َﺪ أَﺑَﺎ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ :‬أَ� ْ ُﺸ ُﺪ َك َّ َ‬
‫ا�‪،‬‬ ‫ﺎن ﺑْﻦ ﺛَﺎﺑﺖ اﻻﻧْ َﺼﺎر ِّي ‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ ْ‬
‫َ ْ َ َّ َ‬
‫‪�» -۲۸۱‬ﻦ ﺣﺴ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ ٍ‬
‫ُْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ْ َ ْ َُ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ َ َ َّ ُ‬ ‫َﻫ ْﻞ َﺳﻤ ْﻌ َ‬
‫وح اﻟﻘ ُﺪ ِس«؟‬ ‫ا� ‪ ‬الﻠ ُﻬ َّﻢ �ﻳِّﺪ ُه ﺑِ ُﺮ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬ﻳﺎ ﺣﺴﺎن أ ِﺟﺐ �ﻦ رﺳ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َُ ُ َ َْ َ َ‬
‫ﻗﺎل أﺑﻮ ﻫﺮ�ﺮة‪� :‬ﻌﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۵۳:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺣﺴﺎن ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن‪ ،‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬را ﮔﻮاه ﮔﺮﻓﺖ و ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﺗﻮ را ﺑﺨﺪا‬
‫ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬آﯾﺎ ﺷﻨﯿﺪی ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﺣﺴﺎن! از ﻃﺮف رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﺪه‪ .‬ﺧﺪاﯾﺎ!‬
‫ﺣﺴﺎن را ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ‪ ،‬ﯾﺎری ﮐﻦ«؟ اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬آری«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(46‬ﻧﯿﺰه ﺑﺎزي در ﻣﺴﺠﺪ‬


‫ْ‬ ‫َْ ً ََ‬ ‫َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎب ُﺣﺠ َﺮ ِ�‬
‫ِ‬
‫ﻰﻠﻋ ﺑَ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻳ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫‪ْ �» -۲۸۲‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻟﻘﺪ رأﻳﺖ رﺳﻮل‬
‫َُْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪ْ َ � ‬ﺴ ُ ُ‬ ‫َْ ْ‬ ‫َ َْ َ ُ ََُْ َ‬
‫ﺮﺘ ِ� ﺑِ ِﺮداﺋِ ِﻪ‪ ،‬أ�ﻈ ُﺮ إِﻰﻟ ﻟ ِﻌ ِﺒ ِﻬ ْﻢ‪ .‬و� رواﻳﺔ‪:‬‬ ‫واﺤﻟَبﺸﺔ ﻳﻠﻌﺒﻮن ِﻲﻓ الﻤﺴ ِﺠ ِﺪ‪ ،‬ورﺳﻮل ِ‬
‫ََُْ َ‬
‫ﺤﺑ َﺮاﺑِ ِﻬ ْﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۵۴:‬‬
‫ﻳﻠﻌﺒﻮن ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ ﮐﻨﺎر دروازه ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ اﯾﺴﺘﺎده اﺳﺖ در‬
‫ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻋﺪهای از ﻣﺮدم ﺣﺒﺸﻪ‪ ،‬داﺧﻞ ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺮﯾﻦ ﻧﯿﺰه ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭼﺎدرش را روی ﻣﻦ‬
‫اﻧﺪاﺧﺖ ﺗﺎ در ﮐﻨﺎر اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﻧﯿﺰه ﺑﺎزی آﻧﻬﺎ را ﺗﻤﺎﺷﺎ ﮐﻨﻢ«‪.‬‬
‫‪225‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب )‪ :(47‬ﺗﻌﻘﯿﺐ ﻣﺪﯾﻮن و درﺧﻮاﺳﺖ وام در ﻣﺴﺠﺪ‬


‫ْ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ ً َ َ َ ُ َ‬ ‫َ ْ َْ‬
‫ﻪﻟ َﻋﻠﻴْ ِﻪ ِﻲﻓ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ‪،‬‬ ‫ﺐ ﺑْ ِﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪� :‬ﻧﻪ �ﻘﺎﻰﺿ ا�ﻦ أ ِﻲﺑ ﺣﺪر ٍد د�ﻨﺎ ﺎﻛن‬‫‪�» -۲۸۳‬ﻦ ﻛﻌ ِ‬
‫َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ ُ َ َ َّ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪َ ‬وﻫ َﻮ ِﻲﻓ ﺑَي ِﺘ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺨ َﺮ َج ِإﻴﻟْ ِﻬ َﻤﺎ َﺣ َّﻰﺘ ﻛﺸﻒ‬
‫ﻓﺎر�ﻔﻌﺖ أﺻﻮا�ﻬﻤﺎ ﺣﻰﺘ ﺳ ِﻤﻌﻬﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ َ‬ ‫َ َ ْ ُ َ َ َ َّ ْ َ َ َ ُ َ َّ َ َ َ‬ ‫ْ َ ُ ْ َ ََ َ‬
‫ا�‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﺿ ْﻊ ِﻣ ْﻦ دﻳْ ِﻨﻚ ﻫﺬا«‪.‬‬ ‫ِﺳﺠﻒ ﺣﺠﺮﺗِ ِﻪ‪� ،‬ﻨﺎدى‪» :‬ﻳﺎ ﻛﻌﺐ«‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﺒﻟﻴﻚ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َّ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ ُ َ َّ َ َ ُ َ ْ‬ ‫ََْ َ َ َْ َ‬
‫ا�‪ ،‬ﻗﺎل‪ْ �» :‬ﻢ ﻓﺎﻗ ِﻀ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۵۷:‬‬ ‫وأوﻣﺄ ِإﻴﻟ ِﻪ‪ :‬أ ِي الﺸﻄﺮ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻟﻘﺪ �ﻌﻠﺖ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﮐﻌﺐ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻃﻠﺐ ﺧﻮد را از اﺑﻮﺣﺪرد در ﻣﺴﺠﺪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﮐﺮدم‪ .‬ﺳﺮ و ﺻﺪای ﻣﺎ‬
‫ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮐﻪ داﺧﻞ ﺣﺠﺮه ﺑﻮد ﺳﺮ و ﺻﺪای ﻣﺎ را ﺷﻨﯿﺪ‪ .‬ﭘﺮده ﺣﺠﺮه را ﮐﻨﺎر زد و ﺑﺎ ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪ ﻧﺪا ﮐﺮد‪:‬‬
‫»ای ﮐﻌﺐ«! ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﮔﻮش ﺑﻪ ﻓﺮﻣﺎﻧﻢ ای رﺳﻮل ﺧﺪا! آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﺼﻒ ﻗﺮض ﺧﻮد را ﻣﻌﺎف ﮐﻦ«‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪:‬‬
‫ﻣﻌﺎف ﮐﺮدم‪ ،‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ اﺑﻮﺣﺪرد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ و ﻧﺼﻒ دﯾﮕﺮ آﻧﺮا ﺑﭙﺮداز««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(48‬ﺟﺎرو زدن ﻣﺴﺠﺪ و ﺟﻤﻊآوري ﺧﺎر و ﺧﺎﺷﺎك آن‬


‫َ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ً َ ْ َ َ َ َ َ ُ ْ‬ ‫َ َ ُ َ‬
‫اء‪ ،‬ﺎﻛن �ﻘ ُّﻢ ال َﻤ ْﺴ ِﺠﺪ‪َ � ،‬ﻤﺎت‪،‬‬ ‫‪ْ �» -۲۸۴‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة ‪ :‬أن رﺟﻼ أﺳﻮد‪ ،‬أ ِو امﺮأة ﺳﻮد‬
‫ََ َْ َ َ َ‬ ‫ُ ُّ‬ ‫َ ُْ َ َ ُ َ َ َ َ ََ ُ ُْ ْ َ‬
‫آذ ْ�ﺘُ ُ‬ ‫َ َ ََ‬
‫ﺮﺒ ِه‪ ،‬أ ْو ﻗﺎل‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﻮ�‬ ‫ِ‬ ‫ﻟ‬ ‫د‬ ‫‪،‬‬‫ﻪ‬ ‫ﺑ‬
‫ِ ِِ‬‫ﻮ�‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﺘ‬‫ﻨ‬‫ﻛ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻓ‬ ‫أ‬‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬‫ﺎت‬‫ﻣ‬ ‫‪:‬‬‫ﻮا‬ ‫ﺎل‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﻪ‬ ‫ﻨ‬‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ل‬ ‫ﻓﺴﺄ‬
‫َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َّ َ‬
‫ﺮﺒﻫﺎ ﻓ َﺼ� َﻋﻠﻴْ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۵۸:‬‬ ‫ﺮﺒﻫﺎ«‪ .‬ﻓﺄﻰﺗ �‬ ‫� ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮد ﯾﺎ زن ﺣﺒﺸﯽای ﮐﻪ ﻣﺴﺠﺪ را ﺟﺎرو ﻣﯽزد‪ ،‬ﻓﻮت ﻧﻤﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫درﺑﺎره او از ﻣﺮدم ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻓﻮت ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﺮا ﻣﺮا ﺧﺒﺮ ﻧﮑﺮدﯾﺪ؟ ﻗﺒﺮ او را ﺑﻪ‬
‫ﻣﻦ ﻧﺸﺎن دﻫﯿﺪ«‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺮ ﻗﺒﺮش رﻓﺖ و ﺑﺮ او ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه ﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(49‬اﻋﻼم )ﺣﮑﻢ( ﺗﺤﺮﯾﻢ ﺗﺠﺎرت ﺷﺮاب در ﻣﺴﺠﺪ‬


‫َ‬ ‫ﻮر ِة ْاﺒﻟَ َﻘ َﺮ ِة ﻲﻓ ِّ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ َ ْ َ َّ ُ ْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫الﺮ َ�ﺎ‪ ،‬ﺧ َﺮ َج‬ ‫ِ‬
‫ﺎت ِﻣ ْﻦ ُﺳ َ‬ ‫ﻳ‬ ‫اﻵ‬ ‫ﺖ‬‫ِ‬ ‫‪ْ �» -۲۸۵‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬لﻤﺎ أﻧ ِﺰﻟ‬
‫َّ َ َّ َ َ َ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ ُ َّ َ َ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺎرة اﺨﻟ َ ْﻤ ِﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۵۹:‬‬ ‫ﺎس‪ ،‬ﺛﻢ ﺣﺮم ِﺠﺗ‬ ‫ﻰﻠﻋ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ ‬إﻰﻟ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ �ﻘﺮأﻫﻦ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬وﻗﺘﯽ آﯾﺎﺗﯽ از ﺳﻮره ﺑﻘﺮه ﮐﻪ درﺑﺎره رﺑﺎ اﺳﺖ ﻧﺎزل ﺷﺪ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ رﻓﺖ و آﻧﻬﺎ را ﺑﺮای ﻣﺮدم ﺗﻼوت ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﺣﺮﻣﺖ ﺗﺠﺎرت ﺷﺮاب را ﻧﯿﺰ اﻋﻼم ﻓﺮﻣﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(50‬ﺑﺴﺘﻦ اﺳﯿﺮ و ﻣﺪﯾﻮن در ﻣﺴﺠﺪ‬


‫َ َ‬ ‫َّ ْ ً َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎر َﺣﺔ أ ْو‬ ‫ﻲﻠﻋ ْ َ‬
‫اﺒﻟ‬ ‫ﺖ َ َ َّ‬ ‫اﺠﻟ ِّﻦ َ� َﻔﻠَّ َ‬ ‫ﻦ‬‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫�ﺘ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻋ‬
‫ِ‬ ‫ن‬‫إ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬
‫َ َ‬
‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۸۶‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ،‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ُ َ‬ ‫َ َ ً َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ َّ َّ َ َ َ ْ َ َ‬
‫اري‬ ‫ﺎر� ٍﺔ ِﻣﻦ ﺳﻮ ِ‬ ‫ﻠﻛﻤﺔ �ﻮﻫﺎ ِﻴﻟﻘﻄﻊ ﻲﻠﻋ الﺼﻼة‪ ،‬ﻓﺄﻣﻜﻨ ِ� ا� ِﻣﻨﻪ‪ ،‬ﻓﺄردت أن أر�ِﻄﻪ ِإﻰﻟ ﺳ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪226‬‬
‫ُ ََْ َ َ ّ ۡ‬ ‫َ ْ ُ ُّ ُ ْ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ‬ ‫َْ ْ‬
‫ۡ‬
‫ب ٱغفِر ِ�‬ ‫َ َّ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ ُ‬
‫الﻤﺴ ِﺠ ِﺪ‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﺗﺼ ِﺒﺤﻮا و�ﻨﻈﺮوا إِﻴﻟ ِﻪ ﻠﻛ�ﻢ‪ ،‬ﻓﺬﻛﺮت ﻗﻮل أ ِﻲﺧ ﺳﻠﻴﻤﺎن‪﴿ :‬ر ِ‬
‫ِي﴾ ]ص‪) .«[۳۵ :‬ﺑﺨﺎری‪(۴۶۱:‬‬ ‫ح ٖد ّ ِم ۢن َ� ۡعد ٓ‬‫ب � ُم ۡل ٗ� َّ� يَ� َب� ِ�َ َ‬‫ََ ۡ‬
‫ِ‬ ‫وه ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دﯾﺸﺐ‪ ،‬ﺟﻦ ﺳﺮﮐﺸﯽ ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ ﺗﺎ ﻧﻤﺎز‬
‫ﻣﺮا ﺑﻬﻢ زﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺮا ﺑﺮ او ﭼﯿﺮه ﮔﺮداﻧﯿﺪ‪ .‬ﺧﻮاﺳﺘﻢ او را ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﺳﺘﻮنﻫﺎی ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺒﻨﺪم ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎم‬
‫ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺷﻤﺎ او را ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﯿﺎد ﺳﺨﻦ ﺑﺮادرم؛ ﺳﻠﯿﻤﺎن؛ اﻓﺘﺎدم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮده ﺑﻮد‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﺑﻪ ﻣﻦ ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ‬
‫و ﻗﺪرﺗﯽ ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻓﺮﻣﺎ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﻣﻦ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺎل ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﺸﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(51‬ﺧﯿﻤﻪ زدن در ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺮاي ﻣﺪاواي ﺑﯿﻤﺎران و ﻏﯿﺮه‬


‫ﺤﻞ‪ ،‬ﻓَ َ َ‬
‫ﺮﻀ َب َّ‬ ‫اﺨﻟَﻨْ َﺪق ﻲﻓ اﻹ ْﻛ َ‬ ‫َ َ ْ ُ َ َ ْ ٌ ََْ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪ْ �» -۲۸۷‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬أ ِﺻﻴﺐ ﺳﻌﺪ ﻳﻮم‬
‫ﺎر‪ِ ،‬إﻻ‬
‫َ‬
‫ﻔ‬ ‫ﻏ‬ ‫�‬ ‫ﻮدهُ ﻣ ْﻦ ﻗَﺮ�ﺐ‪ ،‬ﻓَﻠَ ْﻢ ﻳَ ُﺮ ْ� ُﻬ ْﻢ‪َ ،‬و� ال ْ َﻤ ْﺴﺠﺪ َﺧﻴْ َﻤ ٌﺔ ﻣ ْﻦ ﺑَ‬
‫َُ َ‬
‫ﻌ‬ ‫ﻴﻟ‬ ‫‪،‬‬‫ﺪ‬ ‫ﺠ‬ ‫َﺧﻴْ َﻤ ًﺔ ﻲﻓ ال ْ َﻤ ْ‬
‫ﺴ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ َ َ ْ ٌ َْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َ َْ َ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ ََ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ َ ُ‬
‫اﺬﻟي ﻳَﺄﺗِيﻨﺎ ِﻣ ْﻦ ﻗِﺒَ ِﻠ� ْﻢ؟ ﻓ ِﺈذا َﺳﻌﺪ �ﻐﺬو‬ ‫اﺪﻟم � ِﺴﻴﻞ إِﻴﻟْ ِﻬﻢ‪� ،‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻳﺎ أﻫﻞ اﺨﻟﻴﻤ ِﺔ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﺬا ِ‬
‫ﺎت � َ‬ ‫ُ ْ ُ ُ ًَ ََ َ‬
‫ﻴﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۶۳:‬‬ ‫ﺟﺮﺣﻪ دﻣﺎ‪�،‬ﻤ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬در ﺟﻨﮓ ﺧﻨﺪق‪ ،‬ﺷﺎﻫﺮگ دﺳﺖ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻌﺎذ ‪ ‬ﻗﻄﻊ ﺷﺪ‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺧﯿﻤﻪای در ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺮﭘﺎ ﮐﺮد ﺗﺎ از ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺮاﻗﺐ ﺣﺎل او ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﮐﻨﺎر اﯾﻦ ﭼﺎدر‪ ،‬ﭼﺎدری دﯾﮕﺮ‬
‫از ﻗﺒﯿﻠﻪ ﺑﻨﯽ ﻏﻔﺎر ﻧﯿﺰ در ﻣﺴﺠﺪ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬آﻧﭽﻪ ﺑﺎﻋﺚ وﺣﺸﺖ آﻧﻬﺎ ﮔﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﺧﻮﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ از ﺧﯿﻤﻪ ﺳﻌﺪ‬
‫ﺑﻪ ﺳﻮی ﺧﯿﻤﻪ آﻧﻬﺎ ﺟﺎری ﺑﻮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ای اﻫﻞ ﺧﯿﻤﻪ! اﯾﻦ ﺧﻮن از ﮐﺠﺎ ﻣﯽآﯾﺪ؟ ﻧﺎﮔﻬﺎن ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ‬
‫ﮐﻪ ﺳﻌﺪ ‪ ‬دﭼﺎر ﺧﻮﻧﺮﯾﺰی ﺷﺪه اﺳﺖ و )ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ( در اﺛﺮ ﻫﻤﺎن ﺧﻮن رﯾﺰی ﺑﻮد ﮐﻪ درﮔﺬﺷﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(52‬آوردن ﺷﺘﺮ در ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺿﺮورت‬


‫ﻮ� ِﻣ ْﻦ‬ ‫ﻃ‬‫ا� ‪ �ِّ �َ ‬أَ ْﺷﺘَﻲﻜ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪ُ » :‬‬‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ت إ َﻰﻟ َر ُ‬
‫ﺳ‬
‫َ َ ْ َ َ ْ ُ‬
‫ﻮ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﺷ‬ ‫‪:‬‬‫ﺖ‬‫ﺎﻟ‬‫ﻗ‬ ‫ل‬
‫َ ْ ُ ِّ َ َ َ َ‬
‫ﺔ‬ ‫‪�» -۲۸۸‬ﻦ أم ﺳﻠﻤ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬
‫اﺒﻟﻴْﺖ َ� ْﻘ َﺮأ ﺑـ ﴿ٱ ُّ‬ ‫ْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻳُ َﺼ ِّ� إ َﻰﻟ َﺟﻨْﺐ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ ٌ َ ُ ْ ُ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َو َرا ِء َّ‬
‫لطورِ ‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺖ را ِﻛﺒﺔ« �ﻄﻔﺖ ورﺳﻮل ِ‬ ‫ﺎس وأﻧ ِ‬
‫اﻨﻟ ِ‬
‫َ َ‬
‫ب َّم ۡس ُطورٖ ‪] ﴾٢‬اﻟﻄﻮر‪) .«[۲-۱ :‬ﺑﺨﺎری‪(۴۶۴:‬‬ ‫و� ِ�ٰ ٖ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﺳﻠﻤﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﺮﯾﺾ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬اﯾﺸﺎن ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺘﺮت‬
‫را ﺳﻮار ﺷﻮ و از ورای ﻃﻮاف ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن‪ ،‬ﻃﻮاف ﮐﻦ«‪ .‬ام ﺳﻠﻤﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﻃﻮاف ﮐﺮدم در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در ﮐﻨﺎرﮐﻌﺒﻪ ﺑﻪ ﻧﻤﺎز اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد و ﺳﻮره ﻃﻮر را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬
‫‪227‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب )‪(53‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ،‬ﺧ َﺮ َﺟﺎ ِﻣ ْﻦ ِﻋﻨْ ِﺪ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۸۹‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ :‬أ َّن َر ُﺟﻠَ ْ� ِﻣ ْﻦ أ ْﺻ َﺤﺎب َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ُ ْ ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َّ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ ِّ‬ ‫ََْ ُ ْ َ َ َ َ ُ َ‬
‫ﻳﻬﻤﺎ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ا�ﺮﺘﻗﺎ ﺻﺎر ﻣﻊ ﻞﻛ‬ ‫ﺎن �� أﻳ ِﺪ ِ‬‫�‪ ،‬ﻳ ِﻀﻴﺌ ِ‬ ‫ِﻲﻓ ﻴﻟﻠ ٍﺔ ﻣﻈ ِﻠﻤ ٍﺔ‪ ،‬وﻣﻌﻬﻤﺎ ِﻣﺜﻞ ال ِﻤﺼﺒﺎﺣ ِ‬
‫ََ ََُْ‬ ‫ُْ َ َ ٌ‬
‫اﺣﺪ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ أﻰﺗ أﻫﻠﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۶۵:‬‬ ‫َو ِ‬
‫اﺣ ٍﺪ ِﻣﻨﻬﻤﺎ و ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬دو ﺗﻦ از ﯾﺎران رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺷﺒﯽ ﺗﺎرﯾﮏ از ﻣﺠﻠﺲ‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪) ‬ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺸﺎن(ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ‪ .‬و دو ﭼﯿﺰ ﺷﺒﯿﻪ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه آﻧﻬﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ راﻫﺸﺎن را روﺷﻦ‬
‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ از ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺟﺪا ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬آن روﺷﻨﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﺮ ﯾﮏ از آﻧﻬﺎ ﺗﺎ رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش ﻫﻤﺮاه ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(54‬ﺑﺎز ﮐﺮدن درب و ﭘﻨﺠﺮه ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ‬


‫�‬‫� َ�ﺒْ ًﺪا َ� ْ َ‬‫ا� َﺧ َّ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ �َ ‬ﻘ َﺎل‪» :‬إ َّن َّ َ‬ ‫ُّ‬ ‫ﺐ اﻨﻟَّ‬‫ﺧ َﻄ َ‬ ‫َ َ َ‬
‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ي‬
‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّ‬ ‫ﻴﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺳ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۹۰‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ ﻲﻓ َ� ْﻔﻲﺴ‪ :‬ﻣﺎَ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫ِّ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُّ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ‬
‫َ‬
‫ِ‬ ‫ا�«‪� .‬ﺒﻰﻜ أﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ الﺼﺪﻳﻖ ‪� .‬ﻘﻠ ِ‬ ‫اﺪﻟ�ﻴﺎ و�� ﻣﺎ ِﻋﻨﺪه ﻓﺎﺧﺘﺎر ﻣﺎ ِﻋﻨﺪ ِ‬
‫َّ ُ َ َّ َ َ ْ ً َ ْ َ ُّ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ َّ‬ ‫ُ ْ َ َ َّ ْ َ ْ َ ُ‬
‫ا�‪،‬‬‫�ﺒ ِﻲﻜ ﻫﺬا الﺸﻴﺦ؟ ِإن ﻳ� ِﻦ ا� ﺧ� �ﺒﺪا �� اﺪﻟ�ﻴﺎ و�� ﻣﺎ ِﻋﻨﺪه‪ ،‬ﻓﺎﺧﺘﺎر ﻣﺎ ِﻋﻨﺪ ِ‬
‫َّ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َْ َ َ َ‬ ‫ُ ْ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻫ َﻮ اﻟ َﻌﺒْﺪ‪َ ،‬و�ن أﺑُﻮ ﺑَ� ٍﺮ أﻋﻠ َﻤﻨﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻳَﺎ أﺑَﺎ ﺑَ� ٍﺮ ﻻ �ﺒْ ِﻚ‪ِ ،‬إن أ َﻣ َّﻦ‬ ‫ﻓﺎﻜن رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ ْ ُ َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ ْ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ ُ َّ ً َ‬ ‫ﺎس َ َ َّ‬
‫ﺨﺬا ﺧ ِﻠﻴﻼ ِﻣ ْﻦ أ َّﻣ ِﻲﺘ ﻻﺨﺗﺬت أﺑَﺎ‬ ‫ﺎﻪﻟ أﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ‪ ،‬ولﻮ ﻛﻨﺖ ﻣﺘ ِ‬ ‫ﻲﻠﻋ ِﻲﻓ ﺻﺤﺒ ِﺘ ِﻪ وﻣ ِ ِ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬
‫َ ُ َ‬ ‫َّ‬ ‫� ﻲﻓ ال ْ َﻤ ْﺴﺠﺪ ﺑَ ٌ‬ ‫َ ْ َ َ َّ‬ ‫َ َ َ َّ ُ ُ‬ ‫�ﺮ‪َ ،‬وﻟَ ْ ُ ُ َّ ُ ْ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺎب أ ِﻲﺑ‬ ‫ﺎب إِﻻ ُﺳﺪ‪ ،‬إِﻻ ﺑ‬ ‫ِ ِ‬ ‫�ﻦ أﺧﻮة اﻹﺳﻼمِ ومﻮدﺗﻪ‪ ،‬ﻻ �ﺒﻘ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ ٍ‬
‫ْ‬
‫ﺑَ� ٍﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۶۶:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺿﻤﻦ اﯾﺮاد ﺧﻄﺒﻪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ‬
‫ﺑﻨﺪهای اﺧﺘﯿﺎر داد ﺗﺎ از ﻣﯿﺎن دﻧﯿﺎ و آﺧﺮت‪ ،‬ﯾﮑﯽ را اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬آن ﺑﻨﺪه‪ ،‬آﺧﺮت را اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻤﻮد«‪.‬‬
‫اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬ﭘﺲ از ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﺮﯾﻪ اﻓﺘﺎد‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﺧﻮد ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﭼﺮا اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ‬
‫ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﺮﯾﻪ اﻓﺘﺎد؟! ﺑﻌﺪ داﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ آن ﺑﻨﺪه‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ و ﭼﻮن اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬از ﻫﻤﻪ ﻣﺎ داﻧﺎﺗﺮ ﺑﻮد‪،‬‬
‫زودﺗﺮ ﻣﻄﻠﺐ را درﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای اﺑﻮﺑﮑﺮ! ﮔﺮﯾﻪ ﻧﮑﻦ«‪ .‬ﺳﭙﺲ اﻓﺰود‪ :‬ﻫﻤﺎﻧﺎ‬
‫اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺑﯿﺸﺘﺮ از ﻫﻤﻪ ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺎل و ﺟﺎﻧﺶ ﺑﺮ ﻣﻦ ﻣﻨﺖ ﻧﻬﺎده اﺳﺖ و اﮔﺮ ﻣﻦ از ﻣﯿﺎن اﻣﺘﻢ‪ ،‬ﮐﺴﯽ را ﺑﻌﻨﻮان‬
‫دوﺳﺖ ﺻﻤﯿﻤﯽ‪ ،‬اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽﮐﺮدم‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎ اﺑﻮﺑﮑﺮ را اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯿﮑﺮدم‪ .‬اﻣﺎ دوﺳﺘﯽ و اﺧﻮت اﺳﻼﻣﯽ‪ ،‬ﮐﺎﻓﯽ‬
‫اﺳﺖ«‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﻤﺎم درﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺎز ﺷﺪهاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ ﺟﺰ دروازه ﺧﺎﻧﻪ‬
‫اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬را««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪228‬‬
‫ً‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫اﺬﻟي َﻣﺎت ِ�ﻴ ِﻪ‪َ ،‬ﺎﻋ ِﺻﺒﺎ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ م َﺮ ِﺿ ِﻪ ِ‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﺧﺮج رﺳﻮل ِ‬ ‫‪» -٢٩١‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ َ ٌ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ ْ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ ْ َّ َ َ َّ ُ َ ْ‬
‫ﺎس أﺣﺪ‬ ‫ﺮﺒ‪ ،‬ﻓﺤ ِﻤﺪ ا� وأﺛ� ﻋﻠﻴ ِﻪ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎل‪» :‬إِﻧﻪ ﻟيﺲ ِﻣﻦ اﻨﻟ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺨﺑﺮﻗ ٍﺔ‪� ،‬ﻘﻌﺪ ﻰﻠﻋ ال ِﻤﻨ ِ‬ ‫رأﺳﻪ ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﺤﺎﻓﺔ‪َ ،‬ول ْﻮ ﻛﻨْ ُ‬
‫ﺖ ُﻣ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ﺑ�ﺮ ﺑْﻦ أﻲﺑ ﻗ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ﻲﻠﻋ ﻲﻓ َ�ﻔﺴﻪ َو َﻣﺎﻪﻟ ﻣ ْ‬
‫َّ‬ ‫َ َ َّ َ َ‬
‫ﺎس ﺧ ِﻠﻴﻼ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ ِ‬ ‫ا‬‫ﺬ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﺘ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ﻲﺑ‬ ‫أ‬
‫ِِ ِ ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫أﻣﻦ‬
‫َ َ‬ ‫َ ُ َّ َ َ‬ ‫ُّ‬ ‫ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ ْ ُ َ َ ْ َ ً َ َ ْ ُ َّ ُ‬ ‫َ‬
‫اﻹ ْﺳﻼمِ أﻓﻀﻞ‪ُ ،‬ﺳﺪوا � ِّ� ﻞﻛ ﺧ ْﻮﺧ ٍﺔ ِﻲﻓ ﻫﺬا‬ ‫�ﻦ ﺧﻠﺔ ِ‬ ‫ﻻﺨﺗﺬت أﺑﺎ ﺑ� ٍﺮ ﺧ ِﻠﻴﻼ‪ ،‬وﻟ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َْ َ َ َ‬ ‫ْ‬
‫� ﺧ ْﻮﺧ ِﺔ أ ِﻲﺑ ﺑَ� ٍﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٤٦٧:‬‬ ‫ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ �‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺑﯿﻤﺎری وﻓﺎت‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭘﺎرﭼﻪای ﺑﻪ ﺳﺮش‬
‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬وارد ﻣﺴﺠﺪ ﺷﺪ و ﺑﺮ ﻣﻨﺒﺮ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬و ﭘﺲ از ﺣﻤﺪ و ﺛﻨﺎی ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﻣﺮدم! ﻫﻤﺎﻧﺎ اﺑﻮﺑﮑﺮ‬
‫ﺑﯿﺸﺘﺮ از ﻫﻤﻪ ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺎل و ﺟﺎﻧﺶ ﺑﺮ ﻣﻦ ﻣﻨﺖ ﻧﻬﺎده اﺳﺖ و اﮔﺮ ﻣﻦ از ﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﮐﺴﯽ را ﺑﻌﻨﻮان دوﺳﺖ‬
‫ً‬
‫ﺧﺎﻟﺺ‪ ،‬اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽﮐﺮدم‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎ اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬را ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺰ ﯾﺪم‪ .‬اﻣﺎ دوﺳﺘﯽ اﺳﻼﻣﯽ از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ دوﺳﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪،‬‬
‫ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ«‪ .‬و اﻓﺰود‪» :‬ﻫﻤﻪ درﯾﭽﻪﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺎز ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ ﺟﺰ درﯾﭽﻪ ﺧﺎﻧﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬را««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(55‬ﻗﻔﻞ و دروازة ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ و ﻣﺴﺎﺟﺪ دﯾﮕﺮ‬


‫َ َ َ َّ َ َ َ َ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺤﺔ‪� ،‬ﻔﺘَ َﺢ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗ ِﺪم ﻣﻜﺔ‪ ،‬ﻓﺪﺎﻋ ﻋﺜﻤﺎن �ﻦ ﻃﻠ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۹۲‬ﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ٌ َ ُ َ َ ُ ْ ُ َ ْ َ ُ َ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َّ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫ﺎب‪ ،‬ﻓَ َﺪ َﺧ َﻞ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َْ‬
‫اﺒﻟ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬و�ِﻼل‪ ،‬وأﺳﺎﻣﺔ �ﻦ ز� ٍﺪ‪ ،‬وﻋﺜﻤﺎن �ﻦ ﻃﻠﺤﺔ‪ ،‬ﺛﻢ أﻏﻠﻖ اﺒﻟﺎب‪ ،‬ﻓﻠ ِﺒﺚ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َُ ْ‬ ‫َ َ َ َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ ً َّ َ َ ُ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ‬
‫ِ�ﻴ ِﻪ ﺳﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺧﺮﺟﻮا‪ ،‬ﻗﺎل ا�ﻦ �ﻤﺮ‪� :‬ﺒﺪرت ﻓﺴﺄﻟﺖ ﺑِﻼﻻ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﺻ� ِ�ﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ِ :‬ﻲﻓ‬
‫َّ‬ ‫َ ٍّ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ َ ُ َ‬
‫ﻪﻟ � ْﻢ َﺻ�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۶۸:‬‬ ‫�‪ ،‬ﻗﺎل ا�ﻦ �ﻤﺮ‪ :‬ﻓﺬﻫﺐ ﻲﻠﻋ أن أﺳﺄ‬ ‫أي؟ ﻗﺎل‪ �� :‬اﻻﺳﻄﻮاﻧت ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺲ از اﯾﻨﮑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬وارد ﻣﮑﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻃﻠﺤﻪ‬
‫)ﮐﻠﯿﺪ دار ﮐﻌﺒﻪ( را ﺑﺤﻀﻮر ﻃﻠﺒﯿﺪ‪ .‬او آﻣﺪ و در را ﮔﺸﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎﺗﻔﺎق ﺑﻼل‪ ،‬اﺳﺎﻣﻪ و ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻃﻠﺤﻪ‬
‫وارد ﮐﻌﺒﻪ ﺷﺪ و در را ﺑﺴﺖ‪ .‬و ﭘﺲ از ﺳﺎﻋﺘﯽ درﻧﮓ‪ ،‬ﺑﯿﺮون آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ‪ ،‬از‬
‫ﺑﻼل ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬داﺧﻞ ﮐﻌﺒﻪ ﭼﻪ ﮐﺎر ﮐﺮد؟ ﺑﻼل ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬در ﭼﻪ ﻧﻘﻄﻪای‬
‫از آن؟ ﺑﻼل ﭘﺎﺳﺦ داد‪ :‬ﻣﯿﺎن دو ﺳﺘﻮن‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ّ :‬اﻣﺎ ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮدم ﮐﻪ ﺑﭙﺮﺳﻢ ﭼﻨﺪ رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(56‬ﺣﻠﻘﻪ درس و ﺗﺸﮑﯿﻞ ﺟﻠﺴﻪ در ﻣﺴﺠﺪ‬


‫َّ‬ ‫ﻰﻠﻋ الْﻤﻨْ َ‬ ‫َ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺒ‪َ :‬ﻣﺎ ﺗ َﺮى ِﻲﻓ َﺻﻼ ِة الﻠﻴْ ِﻞ؟ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َ ََ‬
‫ﻮ‬ ‫ﻫ‬ ‫و‬ ‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫و�ﻨْ ُﻪ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺳﺄ َل َر ُﺟ ٌﻞ َّ‬‫َ‬
‫‪» -۲۹۳‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ ُ َ َ َ ُ ُ ْ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ َ ُّ ْ َ َ َّ َ َ ً َ ْ َ َ ْ‬
‫ﻪﻟ َﻣﺎ َﺻ�«‪َ .‬و ِ�ﻧﻪ ﺎﻛن �ﻘﻮل‪ :‬اﺟ َﻌﻠﻮا‬ ‫ت ُ‬ ‫اﺣﺪة‪ ،‬ﻓﺄوﺗﺮ‬ ‫»ﻣﺜ� ﻣﺜ�‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺧ ِﻲﺸ الﺼﺒﺢ ﺻ� و ِ‬
‫َ‬ ‫ُ ْ ْ ً َ َّ َّ َّ َّ‬
‫ﻲﺒ َﺻ� ‪ ‬أ َم َﺮ ﺑِ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۷۲:‬‬ ‫َ َ‬
‫آﺧﺮ ﺻﻼﺗِ�ﻢ ِوﺗﺮا‪ ،‬ﻓ ِﺈن اﻨﻟ ِ‬‫ِ‬
‫‪229‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﻣﻨﺒﺮ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯽ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﻧﻤﺎز ﺷﺐ را‬
‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻮاﻧﺪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دو رﮐﻌﺖ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد‪ .‬و اﮔﺮ اﺣﺘﻤﺎل ﻃﻠﻮع ﻓﺠﺮ‬
‫ﻣﯽرود‪ ،‬ﯾﮏ رﮐﻌﺖ دﯾﮕﺮ ﺑﺨﻮاﻧﺪ ﺗﺎ ﻧﻤﺎزﻫﺎﯾﺶ را وﺗﺮ ﺑﮕﺮداﻧﺪ«‪ .‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬وﺗﺮ را آﺧﺮﯾﻦ ﻧﻤﺎز‬
‫ﺧﻮد در ﺷﺐ‪ ،‬ﻗﺮار دﻫﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ اﻣﺮ ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(57‬دراز ﮐﺸﯿﺪن در ﻣﺴﺠﺪ‬


‫َْ ْ‬ ‫ُ ْ َْ ً‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ ْ َ ْ َ‬
‫اﺿ ًﻌﺎ‬ ‫َ‬
‫ا� ﺑ ِﻦ ﻳ ِﺰ�ﺪ ‪� :‬ﻧﻪ رأى رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ ‬مﺴﺘﻠ ِﻘﻴﺎ ِﻲﻓ الﻤﺴ ِﺠ ِﺪ‪ ،‬و ِ‬ ‫‪�» -۲۹۴‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ ُ ْ‬ ‫ْ َ‬ ‫ْ َ‬
‫إِﺣﺪى ِرﺟﻠﻴْ ِﻪ َﻰﻠﻋ اﻷﺧ َﺮى««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۷۵:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ اﻧﺼﺎری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را در ﻣﺴﺠﺪ دﯾﺪم در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﺸﺖ‪،‬‬
‫دراز ﮐﺸﯿﺪه و ﯾﮑﯽ از ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ را روی ﭘﺎی دﯾﮕﺮش‪ ،‬ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(58‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺎزار‬


‫ْ‬ ‫َ ُ َ‬
‫�ﺪ َﻰﻠﻋ َﺻﻼﺗِ ِﻪ ِﻲﻓ ﺑَي ِﺘ ِﻪ‬ ‫ﻴﻊ ﺗ ِﺰ‬ ‫ﻤ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ُ ْ‬
‫اﺠﻟ‬ ‫ﻼة‬ ‫ﺻ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫‪ْ �َ » -۲۹۵‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪َ ‬‬
‫ﻋ‬
‫ِ ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ َ َََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ً َ ْ َ َ َ َ ً َ َّ َ َ َ ُ ْ َ َ َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ‬
‫ﺮﺸ�ﻦ درﺟﺔ‪ ،‬ﻓﺈِن أﺣﺪ�ﻢ إِذا ﺗﻮﺿﺄ ﻓﺄﺣﺴﻦ الﻮﺿﻮء ‪ ،‬وأﻰﺗ‬ ‫وﺻﻼﺗِ ِﻪ ِﻲﻓ ﺳﻮﻗِ ِﻪ ﻤﺧﺴﺎ و ِﻋ ِ‬
‫َُْ َ ً‬ ‫َ ً‬
‫ا� ﺑِ َﻬﺎ د َر َﺟﺔ‪َ ،‬و َﺣ َّﻂ �ﻨﻪ ﺧ ِﻄﻴﺌَﺔ‬ ‫ﻼة‪ ،‬ل َ ْﻢ َ�ْ ُﻂ َﺧ ْﻄ َﻮ ًة إﻻ َر َ� َﻌ ُﻪ َّ ُ‬ ‫َّ َ‬
‫�ﺪ ِإﻻ الﺼ‬‫ال ْ َﻤ ْﺴﺠ َﺪ ﻻ ﻳُﺮ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ‬ ‫َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ َ ُ َ ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫َﺣ َّﻰﺘ ﻳَﺪﺧﻞ ال َﻤ ْﺴ ِﺠﺪ‪َ ،‬و ِ�ذا دﺧﻞ ال َﻤ ْﺴ ِﺠﺪ‪ ،‬ﺎﻛن ِﻲﻓ َﺻﻼ ٍة ﻣﺎ ﺎﻛﻧﺖ ﺤﺗ ِبﺴﻪ‪ ،‬وﺗﺼ� ـ �ﻌ ِ�‬
‫َ‬ ‫َّ ُ َّ ْ ْ َ ُ َّ ُ َّ ْ َ ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫َْ‬ ‫َ ُ َ َ َ‬ ‫َ َْ َْ‬
‫ارﻤﺣْﻪ‪َ ،‬ﻣﺎ ل ْﻢ‬ ‫اﺬﻟي ﻳُ َﺼ� ِ�ﻴ ِﻪ‪ :‬الﻠﻬﻢ اﻏ ِﻔﺮ ﻪﻟ‪ ،‬الﻠﻬﻢ‬ ‫ﻋﻠﻴ ِﻪ الﻤﻼﺋِ�ﺔ ـ ﻣﺎ دام ِﻲﻓ � ِﻠ ِﺴ ِﻪ ِ‬
‫ُْ‬
‫� ِﺪث ِ�ﻴﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۷۷:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﻤﺎز ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﺮ ﻧﻤﺎز ﺧﺎﻧﻪ و ﺑﺎزار‪،‬‬
‫ﺑﯿﺴﺖ و ﭘﻨﺞ درﺟﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺗﺮی دارد‪ .‬زﯾﺮا اﮔﺮ ﺷﻤﺎ درﺳﺖ وﺿﻮ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ و ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺮو ﯾﺪ و ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ اﻧﮕﯿﺰهای‬
‫ﺑﺠﺰ ﻧﻤﺎز ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﺮ ﻗﺪﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﻣﯽدارد‪ ،‬ﯾﮏ درﺟﻪ ﺑﻪ درﺟﺎت ﺷﻤﺎ اﻓﺰوده ﻣﯽﺷﻮد و ﮔﻨﺎﻫﯽ از‬
‫ﮔﻨﺎﻫﺎن ﺷﻤﺎ ﮐﺎﺳﺘﻪ ﻣﯽﮔﺮدد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ وارد ﻣﺴﺠﺪ ﺷﻮ ﯾﺪ‪ .‬و ﭘﺲ از ورود ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ در اﻧﺘﻈﺎر ﻧﻤﺎز‬
‫ﻧﺸﺴﺘﻪاﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺎب ﻧﻤﺎز ﻣﻨﻈﻮر ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬و ﻣﺎداﻣﯿﮑﻪ در ﺟﺎی ﻧﻤﺎز ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن ﺑﺮای ﺷﻤﺎ دﻋﺎی‬
‫ﺧﯿﺮ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﺧﺪاﯾﺎ! او را ﻣﻐﻔﺮت ﮐﻦ و ﺑﺮ او رﺣﻢ ﻓﺮﻣﺎ‪ .‬و ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ وﺿﻮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪،‬‬
‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن ﺑﺮای ﺷﻤﺎ دﻋﺎی ﺧﯿﺮ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪230‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(59‬داﺧﻞ ﮐﺮدن اﻧﮕﺸﺘﺎن در ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ در ﻣﺴﺠﺪ و ﺑﯿﺮون از ﻣﺴﺠﺪ‬


‫ُ ُّ ْ ُ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬إ َّن ال ْ ُﻤ ْﺆﻣ َﻦ لﻠْ ُﻤ ْﺆﻣﻦ َﺎﻛ ْﺒﻟُنْﻴَ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫ﺎن‪َ� ،‬ﺸﺪ َ�ﻌ ُﻀﻪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِّ‬ ‫ﻮﻰﺳ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫‪�» -۲۹۶‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫ُ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ْ ً‬
‫َ�ﻌﻀﺎ«‪َ .‬وﺷ َّﺒﻚ أ َﺻﺎﺑِ َﻌﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۸۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺆﻣﻦ ﺑﺮای ﻣﺆﻣﻦ‪ ،‬ﺑﻤﻨﺰﻟﻪ‬
‫ﯾﮏ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺖ آن‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺗﻘﻮ ﯾﺖ ﻗﺴﻤﺖ دﯾﮕﺮ آن ﻣﯽﺷﻮد«‪ .‬و )ﺑﺮای ﻧﺸﺎن دادن ﺣﺎﻟﺖ‬
‫آن‪ (،‬اﻧﮕﺸﺘﺎن دﺳﺘﻬﺎی ﺧﻮد را ﺗﺸﺒﯿﮏ ﮐﺮد‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ‪ :‬ﺗﻮ در ﺗﻮ ﻧﻤﻮد(«‪.‬‬
‫ْ َ َ َ ْ َ ِّ َ َّ َ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﻲﺸ‪ ،‬ﻓ َﺼ� ﺑِﻨﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻼﻲﺗ‬
‫ِ‬ ‫ﺻ‬ ‫ى‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫إ‬
‫ِ ِ‬
‫‪‬‬ ‫ا�‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻨ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫�‬ ‫ﺻ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۲۹۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة‬
‫َ‬ ‫َ َّ َ َ َ َّ َ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ ْ َ َ ْ َّ َ َّ َ َ َ َ َ َ َ‬
‫ﺎم إِﻰﻟ ﺧﺸﺒَ ٍﺔ َﻣﻌ ُﺮوﺿ ٍﺔ ِﻲﻓ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ‪ ،‬ﻓﺎﺗ�ﺄ َﻋﻠﻴْ َﻬﺎ ﻛ�ﻧﻪ ﻏﻀﺒَﺎن‪َ ،‬و َوﺿ َﻊ‬ ‫� ﺛﻢ ﺳﻠﻢ‪� ،‬ﻘ‬ ‫ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ْ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫� أ َﺻﺎﺑ ِﻌ ِﻪ‪َ ،‬و َو َﺿ َﻊ َﺧ َّﺪ ُه اﻷ� َﻤ َﻦ َﻰﻠﻋ َﻇ ْﻬﺮ ﻛﻔ ِﻪ اﻟيُ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺴى‪َ ،‬وﺷ َّﺒﻚ َ� ْ َ‬ ‫ﻳَ َﺪ ُه ْاﻴﻟُ ْﻤ َ� َﻰﻠﻋ اﻟيُ ْ َ‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺴى‪،‬‬ ‫َِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬
‫الﺼﻼة؟ َو ِ� اﻟﻘ ْﻮمِ أﺑُﻮ ﺑَ� ٍﺮ َو� َﻤ ُﺮ‪،‬‬
‫َْ‬ ‫َّ ُ‬
‫ﺮﺼ ِت‬‫الﺮﺴ َﺎﻋ ُن ِﻣ ْﻦ أَﺑْ َﻮاب ال ْ َﻤ ْﺴﺠ ِﺪ‪َ �َ ،‬ﻘﺎلُﻮا‪ :‬ﻗَ ُ َ‬
‫ﺖ َّ َ‬ ‫َ َ‬
‫َوﺧ َﺮﺟ ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ ُ ٌ ُ َ ُ َ ُ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َ ِّ َ ُ َ ْ َ ْ َ ُ ٌ‬
‫ا�‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬‫ﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻳ‬‫ﺪ‬ ‫اﻴﻟ‬ ‫و‬ ‫ذ‬ ‫ﻪﻟ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﻮل‬ ‫ﻃ‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫�ﻬﺎﺑﺎ أن ﻳ�ﻠﻤﺎه‪ ،‬و ِ� اﻟﻘﻮمِ رﺟ ِ‬
‫ﻞ‬
‫ََ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َُ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ‬ ‫ﻴﺖ أَ ْم ﻗَ ُ َ‬‫أَ�َﺴ َ‬
‫ﺮﺼ«‪� .‬ﻘﺎل‪» :‬أ� َﻤﺎ �ﻘﻮل ذو اﻴﻟَﺪﻳْ ِﻦ؟« �ﻘﺎلﻮا‪:‬‬ ‫ﺮﺼ ِت الﺼﻼة؟ ﻗﺎل‪» :‬لﻢ أ�ﺲ ولﻢ �ﻘ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫ﺛﻢ َر َ� َﻊ َرأ َﺳ ُﻪ َو َ� َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺠﻮده أ ْو أ ْﻃ َﻮ َل‪َّ ،‬‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ َّ َ َ َ َّ َ َّ َّ َ َّ َ َ َ َ َ ُ ُ‬
‫ﺮﺒ‪،‬‬ ‫�ﻌﻢ‪� .‬ﺘﻘﺪم ﻓﺼ� ﻣﺎ ﺗ َﺮك‪ ،‬ﺛﻢ ﺳﻠ َﻢ‪ ،‬ﺛﻢ ﻛﺮﺒ‪َ ،‬وﺳﺠﺪ ِﻣﺜﻞ ﺳ ِ ِ‬
‫َّ َ َّ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ َّ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َّ َ َّ َّ‬
‫ﺛﻢ َﺳﻠ َﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۸۲:‬‬ ‫ﺛﻢ ﻛﺮﺒ وﺳﺠﺪ ِﻣﺜﻞ ﺳﺠﻮ ِدهِ أو أﻃﻮل‪ ،‬ﺛﻢ ر�ﻊ رأﺳﻪ و�ﺮﺒ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﯾﮑﯽ از ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﺑﻌﺪ از زوال )ﻇﻬﺮ ﯾﺎ ﻋﺼﺮ(را دو‬
‫رﮐﻌﺖ ﺧﻮاﻧﺪ و ﺳﻼم ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﭙﺲ ﺑﺴﻮی ﭼﻮﺑﯽ ﮐﻪ در ﻣﺴﺠﺪ ﺑﻮد‪ ،‬رﻓﺖ‪ .‬و ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬
‫ﺑﺮ آن ﺗﮑﯿﻪ زد‪ .‬و دﺳﺖ راﺳﺘﺶ را روی دﺳﺖ ﭼﭗ ﮔﺬاﺷﺖ و اﻧﮕﺸﺘﺎﻧﺶ را ﺗﻮ در ﺗﻮ ﻧﻤﻮد و ﮔﻮﻧﻪ راﺳﺘﺶ را‬
‫ﺑﺮ ﭘﺸﺖ دﺳﺖ ﭼﭗ ﻧﻬﺎد‪ .‬ﮐﺴﺎﻧﯿﮑﻪ ﻋﺠﻠﻪ داﺷﺘﻨﺪ از ﻣﺴﺠﺪ ﺧﺎرج ﺷﺪﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻧﻤﺎز ﮐﻮﺗﺎه ﺷﺪه اﺳﺖ؟‬
‫اﺑﻮﺑﮑﺮ و ﻋﻤﺮ ب ﻧﯿﺰ ﮐﻪ در ﻣﯿﺎن ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺑﻮدﻧﺪ از ﺗﺮس‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﻧﮕﻔﺘﻨﺪ‪ .‬در آن ﻣﯿﺎن‪ ،‬ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ‬
‫دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ دراز ﺑﻮد و او را ذواﻟﯿﺪﯾﻦ ﻣﯽﻧﺎﻣﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻧﻤﺎز ﺗﺨﻔﯿﻒ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﯾﺎ ﺷﻤﺎ دﭼﺎر‬
‫ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽ ﺷﺪﯾﺪ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﻪ ﻧﻤﺎز ﺗﺨﻔﯿﻒ ﯾﺎﻓﺘﻪ و ﻧﻪ ﻣﻦ دﭼﺎر ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽ ﺷﺪم«‪ .‬ﺳﭙﺲ رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا ‪ ‬از ﺣﺎﺿﺮﯾﻦ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬آﯾﺎ ﭼﻨﯿﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ذواﻟﯿﺪﯾﻦ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ«؟ ﻫﻤﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬آﻧﮕﺎه رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﺟﻠﻮ آﻣﺪ و ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه ﻧﻤﺎز را ﮐﺎﻣﻞ ﮐﺮد و ﺳﻼم داد‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺖ و ﺑﻪ ﺳﺠﺪه رﻓﺖ و ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺠﺪه ﻧﻤﺎز ﯾﺎ‬
‫ﻃﻮﻻﻧﯽﺗﺮ از آن‪ ،‬ﺳﺠﺪه ﻧﻤﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺳﺮش را ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮد و دوﺑﺎره ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺖ و ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ اول‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺠﺪه‬
‫رﻓﺖ ‪ .‬در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﺳﺮش را ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮده‪ ،‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺖ و ﺳﻼم داد«‪.‬‬
‫‪231‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب)‪ :(60‬ﻣﺴﺎﺟﺪي ﮐﻪ در راه ﻣﮑﻪ و ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻗﺮار دارﻧﺪ و اﻣﺎﮐﻨﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬در‬
‫آﻧﺠﺎ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪه اﺳﺖ‬
‫ُ ُ َ َّ ُ َ‬ ‫‪َ » -۲۹۸‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ َﺎﻛ َن ﻳُ َﺼ ِّ� ﻲﻓ أَ َﻣﺎ� َﻦ ﻣ َﻦ َّ‬
‫اﻟﻄ ِﺮ�ْ ِﻖ َو�َﻘ ْﻮل‪� :‬ﻧﻪ َرأى‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ْ َ ْ َ‬ ‫ُ َ ِّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻜﻨ ِﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۸۳ :‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳﺼ� ِﻲﻓ ﺗِﻠﻚ اﻷﻣ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻧﻘﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب در ﻣﮑﺎﻧﻬﺎی ﻣﺘﻌﺪدی ﮐﻪ در ﻣﺴﯿﺮ راه )ﻣﮑﻪ و‬
‫ﻣﺪﯾﻨﻪ( ﻗﺮار دارﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﻦ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ در اﯾﻦ ﻣﮑﺎﻧﻬﺎ ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬
‫َ َْ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫َ َ َْ ُ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َُْ‬
‫� �ﻌﺘَ ِﻤ ُﺮ‪َ ،‬و ِ� َﺣ َّﺠﺘِ ِﻪ‬ ‫�ل ﺑِ ِﺬي اﺤﻟُﻠﻴْﻔ ِﺔ ِﺣ‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫‪» -۲۹۹‬و�ﻨﻪ ‪ :‬أن رﺳﻮل‬
‫َ َ َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َْ ْ‬ ‫َ َ َّ َ ْ َ َ ُ‬
‫اﺬﻟي ﺑِ ِﺬي اﺤﻟُﻠﻴْﻔ ِﺔ‪َ ،‬و�ن ِإذا َر َﺟ َﻊ ِﻣ ْﻦ ﻏ ْﺰ ٍو ﺎﻛن‬ ‫َْ‬
‫ِﺣ� ﺣﺞ‪ ،‬ﺤﺗﺖ ﺳﻤ َﺮ ٍة ِﻲﻓ مﻮ ِﺿ ِﻊ الﻤﺴ ِﺠ ِﺪ ِ‬
‫ﺎخ ﺑ ْ َ‬
‫ﺎﺒﻟ ْﻄ َ‬ ‫َ ْ َ ٍّ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫ﻚ َّ‬ ‫ْ َ‬
‫ﺤﺎ ِء‬ ‫ِ‬ ‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫د‬
‫ٍ‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻄ‬ ‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺮ‬‫ﻬ‬ ‫ﻇ‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫ﺈ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫د‬
‫ٍ‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ﻦ‬‫ِ‬ ‫ﻄ‬ ‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﻂ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻫ‬ ‫ة‬
‫ٍ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫أ‬ ‫ﺞ‬ ‫ﺣ‬ ‫و‬ ‫أ‬ ‫�ﻖ‬‫ِ ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫اﻟﻄ‬ ‫ِﻲﻓ ﺗِﻠ‬
‫ﺠ َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬
‫ﺛﻢ َﺣ َّﻰﺘ ﻳُ ْﺼﺒ َﺢ ﻟي ْ َﺲ ﻋﻨْ َﺪ ال َﻤ ْﺴﺠﺪ اﺬﻟي ﺤﺑ َ‬ ‫َ‬ ‫الﺮﺸ� َّﻴﺔ‪َ �َ ،‬ﻌ َّﺮ َس َّ‬ ‫ْ‬
‫ﻰﻠﻋ َﺷﻔ� ال َﻮادي َّ ْ‬ ‫َّ َ َ‬
‫ﺎر ٍة‪،‬‬ ‫ِ ِ ِ ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻟ ِﻲﺘ‬
‫ُ‬
‫ﻴﺞ ﻳُ َﺼ ِّ� َ�ﺒْ ُﺪا� ﻋﻨْ َﺪ ُه‪ ،‬ﻲﻓ َ� ْﻄﻨﻪ ﻛ ٌ‬‫َّ‬ ‫ﺛﻢ َﺧﻠ ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ﻰﻠﻋ اﻷ� َﻤﺔ اﻟﻲﺘ َﻋﻠﻴْ َﻬﺎ ال َﻤ ْﺴﺠ ُﺪ‪َ ،‬ﺎﻛ َن َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ََ‬
‫ﺜﺐ‪،‬‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫وﻻ‬
‫َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ َّ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ْ‬
‫الﺴﻴْ ُﻞ �ﻴﻪ ﺑ َ ْ َ‬ ‫ﺛﻢ ﻳُ َﺼ ِّ�‪ ،‬ﻓَ َﺪ َﺣﺎ َّ‬ ‫ا� ‪َّ ‬‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َُ‬
‫اﺬﻟي ﺎﻛن‬ ‫ﺎﺒﻟﻄﺤﺎءِ‪ ،‬ﺣﻰﺘ د� َﻦ ذلِﻚ الﻤﺎﻜن‪ِ ،‬‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫ِّ‬ ‫َ ْ ُ َّ‬
‫ا� ﻳُ َﺼ� ِ�ﻴ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۸۴:‬‬ ‫�ﺒﺪ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺳﻔﺮﻫﺎی ﺣﺞ و ﻋﻤﺮه در ذواﻟﺤﻠﯿﻔﻪ‪،‬‬
‫زﯾﺮ درﺧﺖ ﺳﻤﺮه‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﺠﺪ ذواﻟﺤﻠﯿﻔﻪ ﻗﺮار دارد‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﺟﻨﮕﻠﯽ ﮐﻪ‬
‫ﻣﺴﯿﺮش آﻧﺠﺎ ﺑﻮد و ﯾﺎ ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﺣﺞ ﯾﺎ ﻋﻤﺮه‪ ،‬از داﺧﻞ رودﺧﺎﻧﻪ ﻣﯽﮔﺬﺷﺖ و وﻗﺘﯿﮑﻪ از آن ﺧﺎرج ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬در‬
‫ﮐﻨﺎره ﺷﺮﻗﯽ آن رودﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻣﯽﻧﻤﻮد وﺷﺐ را در آﻧﺠﺎ ﺳﭙﺮی ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻧﻪ در ﮐﻨﺎر ﻣﺴﺠﺪ ﺳﻨﮕﯽ و ﻧﻪ روی ﺗﭙﻪای‬
‫ﮐﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺮ آن ﺑﻨﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬در آﻧﺠﺎ دره ﻋﻤﯿﻘﯽ وﺟﻮد داﺷﺖ ﮐﻪ ﻣﻤﻠﻮ از ﺗﭙﻪﻫﺎی ﺷﻨﯽ ﺑﻮد و رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫ً‬
‫روی آﻧﻬﺎ ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ ﮐﻪ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﻧﯿﺰ ﻫﻨﮕﺎم ﻋﺒﻮر از آﻧﺠﺎ‪ ،‬در ﻫﻤﺎن ﻣﮑﺎن‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻌﺪا‬
‫ﺳﯿﻞ آﻣﺪ و ﺗﭙﻪﻫﺎی ﺷﻨﯽ را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﺮد و ﺟﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ آﻧﺠﺎ ﻧﻤﺎز ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺪوم ﺳﺎﺧﺖ«‪.‬‬
‫ُ َ‬ ‫ْ َ ْ ُ َّ ُ َّ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺻ َّ� َﺣﻴْ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ ْ ُ َّ‬ ‫َّ‬
‫اﺬﻟي دون‬ ‫ِ‬ ‫‪،‬‬ ‫�‬‫ﻐ‬‫ِ‬ ‫الﺼ‬ ‫ﺪ‬‫ﺠ‬‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﺚ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫‪َ » -۳۰۰‬و َﺣﺪث �ﺒﺪ‬
‫اﺬﻟي َﺎﻛ َن َﺻ َّ� ِ�ﻴ ِﻪ َّ‬ ‫َّ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ َّ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َّ‬ ‫اﺬﻟي � َ َ‬ ‫َّ‬ ‫ال ْ َﻤ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪،‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬‫ﺎﻜ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﺪ‬‫ﺒ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫ﺪ‬‫ﻗ‬ ‫و‬ ‫ِ‪،‬‬
‫ء‬ ‫ﺎ‬‫ﺣ‬ ‫و‬‫الﺮ‬ ‫ف‬ ‫ِ‬ ‫ﺮﺸ‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ﺠ‬
‫ِ‬ ‫ﺴ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َ ِّ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ َّ‬ ‫َ َُ ُ َْ ْ‬ ‫َ ُ ُ َّ َ ْ َ َ‬
‫�ﻖ اﻴﻟﻤ�‪،‬‬ ‫� َﻘﻮل‪ :‬ﺛﻢ �ﻦ ﻳ ِﻤﻴ ِﻨﻚ‪ِ ،‬ﺣ� �ﻘﻮم ِﻲﻓ الﻤﺴ ِﺠ ِ َﺪ ﺗﺼ�‪ ،‬وذلِﻚ الﻤ َﺴ ِﺠﺪ ﻰﻠﻋ ﺣﺎﻓ ِﺔ اﻟﻄ ِﺮ ِ‬
‫َْ َ َ‬ ‫� ال ْ َﻤ ْﺴﺠﺪ اﻷ ْ� َﺮﺒ َر ْﻣﻴَ ٌﺔ ﺤﺑَ َ‬ ‫ﻜ َﺔ‪ ،‬ﺑَيْﻨَ ُﻪ َو َ� ْ َ‬ ‫َ ْ َ َ ٌ َ َ َّ‬
‫ﺠ ٍﺮ‪ ،‬أ ْو � ُﻮ ذلِﻚ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۸۵:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫وأﻧﺖ ذا ِﻫﺐ ِإﻰﻟ ﻣ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬در ﺟﺎی ﻣﺴﺠﺪ ﮐﻮﭼﮏ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از ﻣﺴﺠﺪی‬
‫ﮐﻪ در ﺑﻠﻨﺪی روﺣﺎء ﻗﺮار دارد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺟﺎﯾﯽ را ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در آن ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪه‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪232‬‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽداﻧﺴﺖ و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ در ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯿﺨﻮاﻧﯽ‪ ،‬ﺟﺎی ﺣﻘﯿﻘﯽ ﻧﻤﺎز آﻧﺤﻀﺮت ‪ ،‬ﺳﻤﺖ‬
‫راﺳﺖ ﺗﻮ واﻗﻊ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬آن ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﺳﻤﺖ راﺳﺖ و ﮐﻨﺎر راﻫﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﮑﻪ ﻣﯽرود‪ ،‬ﻗﺮار دارد‪ .‬ﻓﺎﺻﻠﻪ اﯾﻦ‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﺗﺎ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺰرگ‪ ،‬ﺑﺎﻧﺪازه ﭘﺮﺗﺎب ﺳﻨﮓ ﯾﺎ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی اﺳﺖ«‪.‬‬
‫َ َ ْ ُ‬ ‫اﺬﻟي ِﻋﻨْ َﺪ ُﻣﻨْ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َّ ْ ُ َ ُ َ ِّ َ ْ‬
‫الﺮ ْو َﺣﺎءِ‪َ ،‬وذلِﻚ اﻟ ِﻌ ْﺮق‬
‫ﺮﺼ ِف َّ‬ ‫ا� � ُﻦ �ﻤ َﺮ ﻳﺼ� إِﻰﻟ اﻟ ِﻌ ْﺮ ِق ِ‬ ‫‪» -۳۰۱‬و�ن �ﺒﺪ ِ‬
‫ََْ َ َ ٌ َ‬ ‫ْ‬
‫� ال ُﻤﻨْ َ َ‬ ‫َّ‬
‫ون ال َﻤ ْﺴﺠﺪ اﺬﻟي ﺑَيْﻨَ ُﻪ َو َ� ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َ‬ ‫ْ َ ُ َ َ َ َ َ َ َّ‬
‫ﺮﺼ ِف‪ ،‬وأﻧﺖ ذا ِﻫﺐ إِﻰﻟ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫�ﻖ‪ ،‬د‬ ‫اﻧ ِﺘﻬﺎء ﻃﺮﻓِ ِﻪ ﻰﻠﻋ ﺣﺎﻓ ِﺔ اﻟﻄ ِﺮ ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ ُ َ َّ َ ْ ٌ َ َ ْ َ ُ ْ َ ْ ُ َّ‬
‫ا� ْا� ُﻦ � َﻤ َﺮ ﻳُ َﺼ� ِﻲﻓ ذلِﻚ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ‪ ،‬ﺎﻛن‬ ‫� ﺛﻢ مﺴ ِﺠﺪ‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﻳ�ﻦ �ﺒﺪ ِ‬ ‫ﻣﻜﺔ‪ ،‬وﻗ ِﺪ اﺑت ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺎﻣ ُﻪ إﻰﻟ اﻟﻌ ْﺮق َ�ﻔﺴﻪ‪َ ،‬و� َن َ�ﺒْ ُﺪا� ﻳَ ُﺮ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ﺮﺘ ُﻛ ُﻪ َ� ْﻦ � َ َﺴ َ َ َ َ ُ َ ُ َ‬
‫َ� ْ ُ‬
‫الﺮ ْو َﺣﺎءِ‪،‬‬
‫وح ِﻣ َﻦ َّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ‬
‫ﺎرهِ ووراءه‪ ،‬و�ﺼ� أﻣ ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُّ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ ْ‬ ‫َ ُ َ ِّ ُّ ْ َ َ َّ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ َ ِّ‬
‫ﻓﻼ ﻳﺼ� اﻟﻈﻬﺮ ﺣﻰﺘ ﻳﺄ ِﻲﺗ ذلِﻚ الﻤﺎﻜن‪� ،‬ﻴﺼ� ِ�ﻴ ِﻪ اﻟﻈﻬﺮ‪ ،‬و ِ�ذا أ�ﺒﻞ ِﻣﻦ ﻣﻜﺔ‪ ،‬ﻓ ِﺈن مﺮ ﺑِ ِﻪ‬
‫الﺼﺒْ َﺢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۸۶:‬‬ ‫� ﺑ َﻬﺎ ُّ‬ ‫ﺤ ِﺮ‪َ ،‬ﻋ َّﺮ َس َﺣ َّﻰﺘ ﻳُ َﺼ ِّ َِ‬ ‫ﺎﻋﺔ أَ ْو ﻣ ْﻦ آﺧﺮ َّ‬
‫الﺴ َ‬ ‫َ ْ َ ُّ ْ َ َ‬
‫�ﺒﻞ الﺼﺒ ِﺢ �ِﺴ ٍ ِ ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب در رودﺧﺎﻧﻪای ﮐﻪ آﺧﺮ دﻫﮑﺪه روﺣﺎء ﻗﺮار داﺷﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺨﺶ ﭘﺎﯾﺎﻧﯽ آن رودﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻨﺎر ﺟﺎده ﻣﻨﺘﻬﯽ ﻣﯽﺷﻮد ﻗﺒﻞ از ﻣﺴﺠﺪی ﮐﻪ در ﻣﺴﯿﺮ ﻣﮑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ‬
‫در آن ﻣﺴﺠﺪ ﻧﻤﺎز ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ آن‪ ،‬ﻃﻮری ﻣﯽاﯾﺴﺘﺎد ﮐﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ و ﭘﺸﺖ‬
‫ﺳﺮ او ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬او ﻫﺮ وﻗﺖ از روﺳﺘﺎی روﺣﺎء ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﺮد ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ را آﻧﺠﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و در ﺑﺎزﮔﺸﺖ‬
‫از ﻣﮑﻪ‪ ،‬اﮔﺮ ﻗﺒﻞ از ﺻﺒﺢ ﯾﺎ ﺳﺤﺮ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ادای ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ‪ ،‬آﻧﺠﺎ ﺗﻮﻗﻒ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬
‫َ َ َْ ُ َْ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ‬ ‫َ‬
‫الﺮ َو�ْﺜ ِﺔ‪،‬‬
‫ون ُّ‬ ‫�ل ﺤﺗﺖ ﺮﺳﺣ ٍﺔ ﺿﺨﻤ ٍﺔ‪ ،‬د‬ ‫ا� ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ‬
‫َ ْ ُ َّ‬ ‫َ َ َّ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۳۰۲‬وﺣﺪث �ﺒﺪ ِ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ ُ� ْﻔ َ ْ َ َ َ ُ ْ َ َ‬ ‫اﻟﻄﺮ�ﻖ‪ ،‬ﻲﻓ َﻣ َﺎﻜن َ� ْﻄﺢ َﺳ ْﻬﻞ‪َ ،‬‬ ‫اﻟﻄﺮ�ﻖ َوو َﺟ َﺎه َّ‬ ‫َ� ْﻦ ﻳَﻤ� َّ‬
‫ﻲﻀ ِﻣﻦ أ�ﻤ ٍﺔ د َو�ﻦ ﺑ ِﺮ ِ‬
‫�ﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ٌ‬
‫َ ْ َ َ َ َ َ ََ َ‬ ‫َ‬
‫الﺮ َو�ْﺜﺔ ﺑﻤﻴﻠ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎق‪َ ،‬و ِ� َﺳﺎﻗِ َﻬﺎ‬‫�‪ ،‬وﻗ ِﺪ اﻧ�ﺮﺴ أﻋﻼﻫﺎ ﻓﺎﻧث� ِﻲﻓ ﺟﻮﻓِﻬﺎ‪ ،‬و ِ� ﻗﺎﺋِﻤﺔ ﻰﻠﻋ ﺳ ٍ‬ ‫ِ ِِ ِ‬
‫ُّ‬
‫ُ ٌ َ ٌَ‬
‫ﺜ�ة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۸۷:‬‬ ‫ﻛﺜﺐ ﻛ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬زﯾﺮ درﺧﺖ ﺑﺰرﮔﯽ ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ﻗﺮﯾﻪ رو ﯾﺜﻪ ﻗﺮار دارد‪،‬‬
‫ﺗﻮﻗﻒ ﻣﯿﻨﻤﻮد‪ .‬آن درﺧﺖ‪ ،‬ﺳﻤﺖ راﺳﺖ و ﮐﻨﺎر راه‪ ،‬درﺟﺎی وﺳﯿﻊ و ﻫﻤﻮاری در داﻣﻨﻪ ﺗﭙﻪای ﮐﻪ در دو ﻣﯿﻠﯽ‬
‫روﺳﺘﺎی رو ﯾﺚ ﺑﻮد‪ ،‬ﻗﺮار داﺷﺖ‪ .‬ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺎﻻی درﺧﺖ‪ ،‬ﺷﮑﺴﺘﻪ وﺑﻪ روی درﺧﺖ اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد اﯾﻦ‪ ،‬ﺗﻨﻪ‬
‫درﺧﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎن اﺳﺘﻮار ﺑﻮد و در ﭘﺎﯾﯿﻦ آن‪ ،‬ﺷﻦ زﯾﺎدی ﺟﻤﻊ ﺷﺪه ﺑﻮد«‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺻ� ِﻲﻓ َﻃ َﺮ ِف ﺗﻠ َﻌ ٍﺔ ِﻣ ْﻦ َو َرا ِء‬ ‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ا� ْ� ُﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب‪ :‬أ َّن َّ‬ ‫َ ْ ُ َّ‬ ‫َ َ َّ‬
‫ِ‬ ‫‪» -۳۰۳‬وﺣﺪث �ﺒﺪ ِ‬
‫َ‬
‫ﻮر َرﺿ ٌﻢ ِﻣ ْﻦ‬ ‫ﻰﻠﻋ اﻟْ ُﻘﺒُ‬
‫ٌ ََ‬
‫‪،‬‬‫ﺛﻼﺛﺔ‬ ‫ﺮﺒان أَ ْ‬
‫و‬ ‫ﻚ ال ْ َﻤ ْﺴﺠﺪ َ� ْ َ‬ ‫َْ َ َ‬
‫ل‬‫ذ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻋ‬ ‫‪،‬‬‫ﺔ‬ ‫ﺐ إ َﻰﻟ َﻫ ْﻀﺒَ‬ ‫ﺖ َذاﻫ ٌ‬ ‫اﻟْ َﻌ ْﺮج‪َ ،‬وأَﻧْ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ا� ﻳَ ُﺮ ُ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َّ‬ ‫� أ َ َ َّ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﻄﺮ�ﻖ‪َ ْ �َ ،‬‬‫اﻟﻄﺮ�ﻖ‪ ،‬ﻋﻨْ َﺪ َﺳﻠَ َﻤﺎت َّ‬ ‫ﺎرة َ� ْﻦ ﻳَﻤ� َّ‬ ‫َ َ‬
‫وح‬ ‫ﺎت‪ ،‬ﺎﻛن �ﺒﺪ ِ‬ ‫وﺌﻟﻚ الﺴﻠﻤ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِﺣﺠ ٍ‬
‫َ َ ْ‬ ‫َ ِّ ُّ ْ‬ ‫الﺸ ْﻤ ُﺲ ﺑﺎل ْ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َّ‬
‫ﺎﺟ َﺮ ِة‪� ،‬ﻴُ َﺼ� اﻟﻈﻬ َﺮ ِﻲﻓ ذلِﻚ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۸۸:‬‬ ‫ِ ِ‬‫ﻬ‬ ‫ِﻣﻦ اﻟﻌﺮ ِج‪� ،‬ﻌﺪ أن ﺗ ِﻤﻴﻞ‬
‫‪233‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺳﺮاﺷﯿﺒﯽ رودی ﮐﻪ آن ﺳﻮی روﺳﺘﺎی‬
‫ﻋﺮج‪ ،‬ﻗﺮار دارد‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺴﻮی ﺑﻠﻨﺪی ﻣﯽرود‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳﻤﺖ راﺳﺖ آن ﺟﺎده و در ﮐﻨﺎر ﻣﺴﺠﺪ‪،‬‬
‫دو ﯾﺎ ﺳﻪ ﻗﺒﺮ وﺟﻮد دارد ﮐﻪ ﭼﻨﺪ ﻗﻄﻌﻪ ﺳﻨﮓ ﺑﺰرگ روی آﻧﻬﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬در ﻣﯿﺎن ﭼﻨﺪ راه ﻓﺮﻋﯽ ﮐﻪ از‬
‫راه اﺻﻠﯽ‪ ،‬ﺟﺪا ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬واﻗﻊ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﭘﺲ از زوال ﺧﻮرﺷﯿﺪ‪ ،‬از روﺳﺘﺎی ﻋﺮج ﺣﺮﮐﺖ‬
‫ﻣﯽﮐﺮد و ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ را در آن ﻣﺴﺠﺪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬
‫ﺮﺳ َﺣﺎت َ� ْﻦ � َ َ‬‫ا� ‪ ‬ﻧَ َﺰ َل ِﻋﻨْ َﺪ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ا� ْ� ُﻦ ُ� َﻤ َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َّ‬
‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ب‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۳۰۴‬ﻗﺎل �ﺒﺪ‬
‫� َﺮ ِ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ ُ‬‫ْ‬ ‫ُ َ ََْ‬
‫�ﻖ‬ ‫اع ﻫﺮﻰﺷ‪ ،‬ﺑيﻨﻪ و�� اﻟﻄ ِﺮ ِ‬
‫ٌ‬
‫ﻻﺻﻖ ﺑِ‬ ‫ﻴﻞ دون ﻫﺮﻰﺷ‪ ،‬ذلِﻚ الﻤ ِﺴﻴﻞ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫�ﻖ‪ِ ،‬ﻲﻓ َم ِﺴ‬ ‫َّ‬
‫اﻟﻄ ِﺮ ِ‬
‫�‬ ‫اﻟﻄﺮ�ﻖ‪َ ،‬و ِ َ‬ ‫الﺮﺴ َﺣﺎت إ َﻰﻟ َّ‬‫� أَﻗْ َﺮ ُب َّ َ‬ ‫ا� ﻳُ َﺼ ِّ� إ َﻰﻟ َ ْ‬
‫ﺮﺳ َﺣ ٍﺔ‪َ ِ ،‬‬ ‫ِ‬
‫َ ٌ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َّ‬
‫ﻗ ِﺮ�ﺐ ِﻣﻦ ﻏﻠﻮ ٍة‪ .‬و�ن �ﺒﺪ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َْ َُ‬
‫أﻃﻮلﻬﻦ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۸۹:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬زﯾﺮ درﺧﺘﺎن ﺑﺰرﮔﯽ ﮐﻪ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ راه و در‬
‫ﺳﺮاﺷﯿﺒﯽ ﻗﺒﻞ از روﺳﺘﺎی ﻫﺮﺷﯽ ﻗﺮار دارﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ .‬ﺳﺮاﺷﯿﺒﯽ ﻣﺬﮐﻮر ﺑﻪ روﺳﺘﺎی ﻫﺮﺷﯽ ﻣﺘﺼﻞ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﻓﺎﺻﻠﻪ اﯾﻦ ﻣﮑﺎن و ﺟﺎده اﺻﻠﯽ‪ ،‬ﺣﺪود ﯾﮏ ﻣﯿﻞ اﺳﺖ‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ زﯾﺮ ﯾﮑﯽ از آن درﺧﺘﻬﺎ ﮐﻪ ﺑﻪ راه‬
‫ﻧﺰدﯾﮑﺘﺮ واز ﺑﻘﯿﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫َ‬
‫ان‪ ،‬ﻗِﺒَﻞ‬ ‫ﺮ‬
‫ْ َ ِّ َّ‬
‫اﻟﻈ ْﻬ َ‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬ ‫�‬ ‫د‬ ‫أ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ي‬ ‫اﺬﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﻴﻞ‬ ‫ﺴ‬ ‫ِ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺎﻛ َن َ� ْ�ل ﻲﻓ ال َ‬
‫ﻤ‬ ‫َّ‬ ‫‪َ » -۳۰۵‬و َ� ُﻘ ْﻮ ُل‪ :‬إ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اﻟﻄﺮ�ﻖ‪َ ،‬وأَﻧْﺖَ‬ ‫ﻚ ال ْ َﻤﺴﻴﻞ َ� ْﻦ � َ َﺴﺎر َّ‬ ‫َْ َ َ‬
‫ل‬ ‫ذ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻄ‬ ‫�‬ ‫ﻲﻓ‬
‫َْ ُ‬
‫ل‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ات‬‫او‬
‫ْ‬
‫� َ� ْﻬﺒ ُﻂ ِﻣ َﻦ الﺼﻔ َﺮ َ‬
‫َّ‬ ‫ال ْ َﻤﺪﻳﻨَﺔ‪ ،‬ﺣ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬
‫اﻟﻄﺮ�ﻖ إﻻ َر ْﻣﻴَ ٌﺔ ﺤﺑَ َ‬ ‫� َّ‬ ‫� َﻣ ْ�ل َر ُﺳﻮل ا َّ� ‪َ ‬و َ� ْ َ‬ ‫ﺐ إ َﻰﻟ َﻣﻜ َﺔ‪ ،‬ﻟيْ َﺲ َ� ْ َ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ٌ‬
‫ﺠ ٍﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۹۰:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ذا ِﻫ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ از ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺻﻔﺮاوات ﺳﺮازﯾﺮ‬
‫ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬در ﺳﺮاﺷﯿﺒﯽ رودﺧﺎﻧﻪ ﻣﺮاﻟﻈﻬﺮان ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻧﺰدﯾﮑﺘﺮ اﺳﺖ ﭘﯿﺎده ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ در ﻧﻬﺎﯾﺖ ﺳﺮاﺷﯿﺒﯽ و‬
‫ﺳﻤﺖ ﭼﭗ راﻫﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﮑﻪ ﻣﯽرود‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻣﯽﮐﺮد ‪ .‬ﻓﺎﺻﻠﻪ راه و ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در آن ﺟﺎ‪،‬‬
‫اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻣﺴﺎﻓﺖ ﭘﺮﺗﺎب ﯾﮏ ﺳﻨﮓ ﺑﻮد«‪.‬‬
‫الﺼﺒْ َﺢ ﺣ َ‬
‫�‬ ‫ِ‬
‫ﻲﺒ ‪ُ �ْ �َ ‬ل ﺑﺬي ُﻃ ًﻮى َو َ�ب ُ‬
‫ﻴﺖ َﺣ َّﻰﺘ ﻳُ ْﺼﺒ َﺢ‪ ،‬ﻳُ َﺼ ِّ� ُّ‬
‫ِ ِِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫‪» -۳۰۶‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬و َ� َن َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫� ﺛﻢ‪َّ،‬‬‫اﺬﻟي ﺑُ َ‬
‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ََ َ َ َ َ َ َْ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ ُ ُ َ َّ َ َ ُ َ َّ َ ُ‬
‫ا� ‪ ‬ذلِﻚ ﻰﻠﻋ أ�ﻤ ٍﺔ ﻏ ِﻠﻴﻈ ٍﺔ‪ ،‬ﻟيﺲ ِﻲﻓ الﻤﺴ ِﺠ ِﺪ ِ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫�ﻘﺪم ﻣﻜﺔ‪ ،‬ومﺼ� رﺳ ِ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ ََ‬ ‫ََ‬
‫� ْﻦ أ ْﺳﻔﻞ ِﻣ ْﻦ ذلِﻚ َﻰﻠﻋ أ� َﻤ ٍﺔ ﻏ ِﻠﻴﻈ ٍﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۹۱:‬‬ ‫وﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ذی‬
‫ﻃﻮی)ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﮑﻪ( ﻣﯿﺮﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺷﺐ را در آﻧﺠﺎ ﺗﻮﻗﻒ ﻣﯽﮐﺮد و ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ را ﻧﯿﺰ آﻧﺠﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺴﻮی‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪234‬‬
‫ﻣﮑﻪ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در آﻧﺠﺎ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ ﭘﺎﺋﯿﻦﺗﺮ از ﻣﺴﺠﺪ و روی ﺗﭙﻪی ﺷﻨﯽ‬
‫ﺳﺨﺘﯽ‪ ،‬ﻗﺮار داﺷﺖ ﻧﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﮐﻨﻮن ﻣﺴﺠﺪ ﺑﻨﺎ ﺷﺪه اﺳﺖ«‪.‬‬
‫َُْ‬ ‫ْ َ ْ َ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ َّ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ َ َّ َ ْ َ َّ ْ َ ُ َ َ ُ َ ِّ‬
‫اﺬﻟي ﺑَيﻨﻪ‬ ‫ِ ِ‬ ‫‪،‬‬‫ﻞ‬ ‫ﺒ‬ ‫اﺠﻟ‬ ‫ﻲﺘ‬
‫ِ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻞ‬‫ﺒ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﺘ‬ ‫اﺳ‬ ‫‪‬‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ث‪:‬‬ ‫ﺪ‬ ‫ا� �ﻦ �ﻤﺮ �‬ ‫‪» -۳۰۷‬وأن �ﺒﺪ ِ‬
‫ُ َ َّ َ َ َ ْ‬ ‫َ ْ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ‬ ‫َََْ ْ‬
‫ﺎر ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ ﺑِ َﻄ َﺮ ِف‬ ‫اﺬﻟي ﺑ ِ� ﺛﻢ �ﺴ‬ ‫�ﻞ � َﻮ اﻟﻜﻌﺒ ِﺔ‪ ،‬ﻓﺠﻌﻞ الﻤﺴ ِﺠﺪ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫اﺠﻟَﺒَﻞ َّ‬
‫اﻟﻄ‬ ‫ِ‬ ‫و��‬
‫َّ ْ َ َ َ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َْ‬ ‫َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ ََ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬
‫ٍ‬
‫اﻷ�ﻤ ِﺔ ‪ ،‬ومﺼ� اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬أﺳﻔﻞ ِﻣﻨﻪ ﻰﻠﻋ اﻷ�ﻤ ِﺔ الﺴﻮداءِ‪ ،‬ﺗﺪع ِﻣﻦ اﻷ�ﻤ ِﺔ ﻋﺮﺸة أذرع أو‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬
‫َ ْ َ َ َّ ُ َ ِّ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َّ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ‬
‫� اﻟﻜﻌﺒَ ِﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۹۲:‬‬ ‫اﺬﻟي ﺑيﻨﻚ و�‬ ‫� ِﻣﻦ اﺠﻟﺒ ِﻞ ِ‬ ‫�ﻮﻫﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺼ� مﺴﺘﻘ ِﺒﻞ اﻟﻔﺮﺿﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺴﻮی دﻫﺎﻧﻪ ﮐﻮﻫﯽ اﯾﺴﺘﺎد ﮐﻪ در ﻣﯿﺎن دو‬
‫ﮐﻮﻫﯽ ﻗﺮار دارد ﮐﻪ رﺷﺘﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮ آن ﺑﺴﻮی ﮐﻌﺒﻪ اﺳﺖ‪ .‬اﮐﻨﻮن ﻣﺴﺠﺪی آﻧﺠﺎ ﺑﻨﺎ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎی ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ،‬ﭘﺎﺋﯿﻦﺗﺮ از ﻣﺴﺠﺪ و روی ﺗﭙﻪ ﺳﯿﺎﻫﯽ ﺑﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ آن ﻗﺮار دارد ‪ .‬اﮔﺮ ﺧﻮاﺳﺘﯽ‬
‫آﻧﺠﺎ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯽ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﺣﺪود ده ﻣﺘﺮ ﺟﻠﻮﺗﺮ‪ ،‬رو ﺑﻪ ﺳﻮی دﻫﺎﻧﻪ ﮐﻮﻫﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﻦ ﺗﻮ و ﮐﻌﺒﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮ و‬
‫ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮان«‪.‬‬
‫اﺑﻮاب ﺳﺘﺮه ﻧﻤﺎزﮔﺰار‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺳﺘﺮة اﻣﺎم‪ ،‬ﺳﺘﺮة ﻣﻘﺘﺪي ﻧﯿﺰ ﻫﺴﺖ‬


‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ َْ َ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ﻴﺪ‪ ،‬أ َم َﺮ ﺑِﺎﺤﻟ َ ْﺮ َ� ِﺔ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺎﻛن إِذا ﺧ َﺮج ﻳﻮم اﻟ ِﻌ ِ‬‫‪» -۳۰۸‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ َ ْ َّ َّ َ َ َ‬ ‫َ ُ َ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ ِّ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َ‬
‫ﺛﻢ اﺨﺗﺬﻫﺎ‬ ‫اء ُه‪َ ،‬و�ن �ﻔ َﻌﻞ ذلِﻚ ِﻲﻓ الﺴﻔ ِﺮ‪ ،‬ﻓ ِﻤﻦ‬‫�ﺘﻮﺿﻊ �� ﻳﺪﻳ ِﻪ‪� ،‬ﻴﺼ� ِإﻴﻟﻬﺎ واﻨﻟﺎس ور‬
‫اﻷ َم َﺮ ُ‬
‫اء«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۹۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻧﻘﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬روزﻫﺎی ﻋﯿﺪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬دﺳﺘﻮر‬
‫ﻣﯽداد ﺗﺎ ﻧﯿﺰهای ﺟﻠﻮی آن ﺣﻀﺮت ‪ ‬ﻧﺼﺐ ﺷﻮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺴﻮی آن‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و ﻣﺮدم‬
‫ﭘﺸﺖ ﺳﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧﺪ‪ .‬در ﺳﻔﺮ ﻧﯿﺰ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ‪ ،‬اﻣﺮاء و‬
‫ﺣﮑﺎم ﻧﯿﺰ از ﻧﯿﺰه اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ«‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫‪ْ �َ » -۳۰۹‬ﻦ أَﻲﺑ ُﺟ َ‬
‫ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ٌ ُّ ْ‬
‫�ة‪ ،‬اﻟﻈﻬ َﺮ‬
‫َّ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺻ� ﺑِ ِﻬﻢ ﺑِﺎﺒﻟﻄﺤﺎ ِء و�� ﻳﺪﻳ ِﻪ �‬ ‫ﺤﻴْ َﻔ َﺔ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫اﺤﻟ َﻤ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ُ َ َ َ ْ َ‬‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َر ْ� َﻌﺘَ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ‬
‫ْ‬
‫ﺎر«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۹۵:‬‬ ‫�‪� ،‬ﻤ ُّﺮ �� ﻳﺪﻳ ِﻪ الﻤ ْﺮأة َو ِ‬ ‫�‪ ،‬واﻟﻌﺮﺼ ر�ﻌﺘ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﺟﺤﯿﻔﻪ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺑﻄﺤﺎء‪ ،‬ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﻇﻬﺮ و ﻋﺼﺮ را‪ ،‬دو رﮐﻌﺘﯽ‬
‫ﺑﺮﮔﺰار ﻧﻤﻮد‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺟﻠﻮ ﯾﺶ ﻧﯿﺰهای ﻗﺮار داﺷﺖ و زﻧﺎن و اﻻﻏﻬﺎ‪ ،‬از آن ﺳﻮ ﯾﺶ‪ ،‬ﻋﺒﻮر ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻓﺎﺻﻠﮥ ﺑﯿﻦ ﻧﻤﺎز ﮔﺰار و ﺳ‪‬ﺘﺮه‬


‫َََْ ْ َ‬ ‫َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۳۱۰‬ﻦ َﺳ ْﻬﻞ ﺑْﻦ َﺳ ْﻌﺪ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َ� ْ َ‬
‫� ُم َﺼ َّ� َر ُ‬
‫ار َم َﻤ ُّﺮ‬
‫ِ ِ‬‫ﺪ‬ ‫اﺠﻟ‬ ‫�‬ ‫�‬‫و‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬
‫َّ‬
‫الﺸﺎ ِة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۹۶:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺟﺎی ﻧﻤﺎز رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬و دﯾﻮار )ﻣﻘﺎﺑﻞ( ﺑﻪ‬
‫اﻧﺪازهای ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪی ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ از آﻧﺠﺎ ﻋﺒﻮر ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪236‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﻪ ﺳﻮي ﻧﯿﺰه‬


‫ﺎﺟﺘﻪ‪ ،‬ﺗَﺒ ْﻌﺘُ ُﻪ أَﻧَﺎ َو ُﻏ ٌ‬
‫ﻼم‪،‬‬
‫َ َ‬
‫ﺧ َﺮ َج ﺤﻟ َ َ‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫إ‬ ‫ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫َ َ َ َ‬
‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫‪ْ �َ » -۳۱۱‬ﻦ أَ� َ َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ ُ َّ َ ٌ َ ْ َ ً َ ْ َ َ َ ٌ َ َ َ َ َ َ ٌ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ‬
‫وﻣﻌﻨﺎ ﻋﺎﻜزة‪ ،‬أو ﻋﺼﺎ‪ ،‬أو ��ة‪ ،‬وﻣﻌﻨﺎ ِإداوة‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﻓﺮغ ِﻣﻦ ﺣﺎﺟ ِﺘ ِﻪ ﻧﺎوﻨﻟﺎه اﻹداوة«‪.‬‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۵۰۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ﻗﻀﺎی‬
‫ﺣﺎﺟﺖ ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﻣﻦ و ﺟﻮاﻧﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮ او ﻣﯽرﻓﺘﯿﻢ و ﯾﮏ آﻓﺘﺎﺑﻪ و ﻋﺼﺎ ﯾﺎ ﻧﯿﺰهای ﺑﺎ ﺧﻮد‬
‫ﻣﯽﺑﺮدﯾﻢ‪ .‬و ﭘﺲ از ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ‪ ،‬آﻓﺘﺎﺑﻪ را ﺑﺎﯾﺸﺎن ﻣﯿﺪادﯾﻢ ﺗﺎ وﺿﻮ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺴﻮي ﺳﺘﻮن‬


‫ﺤ ِﻒ‪،‬‬ ‫‪» -۳۱۲‬ﻋﻦ َﺳﻠَ َﻤ َﺔ ﺑْﻦ اﻷ ْ� َﻮ ِع ‪� :‬ﻧَّ ُﻪ ﺎﻛن ﻳُ َﺼ ِّ� ﻋﻨْ َﺪ اﻷ ْﺳ ُﻄ َﻮاﻧَﺔ اﻟَّﻲﺘ ﻋﻨْ َﺪ ال ْ ُﻤ ْﺼ َ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ َ َ‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫ﻓ ِﻘﻴﻞ ﻪﻟ‪ :‬ﻳﺎ أﺑﺎ مﺴ ِﻠ ٍﻢ‪ ،‬أراك �ﺘﺤﺮى الﺼﻼة ِﻋﻨﺪ ﻫ ِﺬهِ اﻻﺳﻄﻮاﻧ ِﺔ؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺈِ� رأﻳﺖ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪‬‬
‫َّ َ ْ َ َ‬
‫الﺼﻼة ِﻋﻨﺪﻫﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۰۲:‬‬ ‫َ�ﺘَ َ‬
‫ﺤ َّﺮى‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﻠﻤﻪ ﺑﻦ اﮐﻮع ‪ ‬ﻧﺰدﯾﮏ ﺳﺘﻮن ﻣﺼﺤﻒ‪) ،‬ﺟﺎی و ﯾﮋه ﻗﺮآن( ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ای اﺑﻮ ﻣﺴﻠﻢ! ﺗﻮ را ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻧﺰد اﯾﻦ ﺳﺘﻮن ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﯽ؟ ﭘﺎﺳﺦ داد‪ :‬ﻣﻦ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را‬
‫دﯾﺪم ﮐﻪ ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻨﺎر اﯾﻦ ﺳﺘﻮن ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن اﻧﻔﺮادي ﺑﯿﻦ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎ‬


‫َ َ َ ْ َ ََْ َُ َ َ ُ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۳۱۳‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ْ ُ َ َ‬
‫ﺎﻣﺔ ْ� ُﻦ َز�ْ ٍﺪ‪،‬‬ ‫ا� ‪ ‬دﺧﻞ اﻟﻜﻌﺒﺔ‪ ،‬وأﺳ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ‪ ،‬ﻓﺄﻏﻠﻘ َﻬﺎ َﻋﻠﻴْﻪ‪َ ،‬و َﻣﻜﺚ � َ‬‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ﺎن ْ� ُﻦ َﻃﻠْ َ‬
‫َ ٌ َ ُ َ ُ‬
‫� ﺧ َﺮ َج‪:‬‬ ‫ﺖ ﺑِﻼﻻ ِﺣ‬ ‫ﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻓ َﺴﺄﻟ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺠ ُّ‬
‫ِ‬
‫ﺤﺔ اﺤﻟ َ َ‬ ‫و�ِﻼل‪ ،‬وﻋﺜﻤ‬
‫َ َ ْ َ ََ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ً َ‬ ‫َ َ َ ََ َ ُ ً َ ْ ََ‬
‫اء ُه‪َ ،‬و�ن‬ ‫ﺎر ِه َو� ُﻤﻮدا � ْﻦ ﻳَ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ وﺛﻼﺛﺔ أﻋ ِﻤﺪ ٍة ور‬ ‫َ َ َ َ َّ ُّ‬
‫ﻣﺎ ﺻﻨﻊ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪‬؟ ﻗﺎل َ‪ :‬ﺟﻌﻞ �ﻤﻮدا �ﻦ �ﺴ ِ‬
‫َ َ َ‬ ‫ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ َّ ْ َ َّ َّ‬
‫ﺛﻢ َﺻ�‪ .‬و� رواﻳﺔ‪ُ � :‬ﻤﻮدﻳْ ِﻦ � ْﻦ ﻳَ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۰۵ :‬‬ ‫اﺒﻟﻴﺖ ﻳﻮﻣ ِﺌ ٍﺬ ﻰﻠﻋ ِﺳﺘ ِﺔ أﻋ ِﻤﺪ ٍة‪،‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎﺗﻔﺎق اﺳﺎﻣﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻼل و ﻋﺜﻤﺎن‬
‫ﺑﻦ ﻃﻠﺤﻪ وارد ﮐﻌﺒﻪ ﺷﺪ‪ .‬و ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻃﻠﺤﻪ دروازه را ﺑﺴﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺲ از ﻣﺪت ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ‪ ،‬ﺑﯿﺮون آﻣﺪ‪.‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از ﺑﻼل ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬داﺧﻞ ﮐﻌﺒﻪ ﭼﻪ ﮐﺮد؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﺸﺎن ﻃﻮری‬
‫اﯾﺴﺘﺎد ﮐﻪ ﯾﮏ ﺳﺘﻮن‪ ،‬ﺳﻤﺖ ﭼﭗ و ﯾﮏ ﺳﺘﻮن‪ ،‬ﺳﻤﺖ راﺳﺖ و ﺳﻪ ﺳﺘﻮن‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮش ﻗﺮار داﺷﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪،‬‬
‫ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﻗﺎﺑﻞ ذﮐﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮐﻌﺒﻪ در آن زﻣﺎن‪ ،‬ﺷﺶ ﺳﺘﻮن داﺷﺖ‪ .‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا ‪ ‬دو ﺳﺘﻮن‪ ،‬ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﺧﻮد ﮔﺬاﺷﺖ«‪.‬‬
‫‪237‬‬ ‫اﺑﻮاب ﺳﺘﺮه ﻧﻤﺎزﮔﺬار‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﻪ ﺳﻮي ﺳﻮاري‪ ،‬ﺷﺘﺮ‪ ،‬درﺧﺖ و زﯾﻦ ﺷﺘﺮ‬


‫َ َّ ُ َ َ ُ َ ِّ ُ َ َ ُ َ ِّ َ‬ ‫‪َ » -۳۱۴‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب‪َ ،‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﺣﻠﺘَﻪ �ﻴُ َﺼ� ِإﻴﻟْ َﻬﺎ‪ ،‬ﻗﻴﻞ‬ ‫ﻲﺒ ‪� :‬ﻧﻪ ﺎﻛن �ﻌﺮض ر ِ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬
‫ﻪﻟ‪� ،‬ﻴُ َ‬‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﻨﻟﺎﻓﻊ‪ :‬أَﻓَ َﺮأَﻳْ َ‬
‫ﺖ إ َذا ﻫ َّ‬
‫آﺧ َﺮﺗِ ِﻪ‪ ،‬أو‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬ ‫�‬ ‫ﺼ‬ ‫الﺮﺣﻞ �ﻴُ َﻌﺪ ُ‬
‫َّ‬ ‫ا‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺄ‬‫الﺮﺎﻛ ُب؟ ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن ﻳَ‬ ‫ِّ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺒ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ُ َ َّ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ َ ُ ُ‬
‫ﻗﺎل مﺆﺧ ِﺮهِ‪ ،‬و�ن ا�ﻦ �ﻤﺮ‪� ‬ﻔﻌﻠﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۰۷:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺮﮐﺒﺶ را در ﺟﻠﻮی ﺧﻮد ﻗﺮار ﻣﯽداد‬
‫و ﺑﻪ ﺳﻮی آن ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﻧﺎﻓﻊ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬اﮔﺮ ﺳﻮاری ﺑﺮ ﻣﯽﺧﺎﺳﺖ و ﻓﺮار ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬آﻧﮕﺎه ﭼﻪ ﮐﺎر‬
‫ﻣﯽﮐﺮد؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬زﯾﻦ ﺷﺘﺮ را ﺟﻠﻮی ﺧﻮد ﻗﺮار ﻣﯽداد و ﺑﺴﻮی آﺧﺮ آن‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺑﻦ‬
‫ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺴﻮي ﺗﺨﺖ‬


‫ً َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ُْ ُ َ ْ َْ َ ْ َ ََ ْ َ ُ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺎر؟ ﻟﻘﺪ َرأﻳْت ِ� ُمﻀ َﻄ ِﺠ َﻌﺔ َﻰﻠﻋ‬ ‫اﺤﻟﻤ ِ‬
‫ﺐو ِ‬ ‫‪�» -۳۱۵‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬أﻋﺪﺘﻟﻤﻮﻧﺎ ﺑِﺎﻟﻠﻜ ِ‬
‫ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ َّ َ َ ُ َ ِّ َ َ ْ َ ُ َ ْ ُ َ ِّ َ ُ َ َ ْ ُّ‬ ‫الﺮﺴ�ﺮ‪�َ ،‬ﻴَﻲﺠ ُء َّ‬
‫َّ‬
‫ﺤﻪ‪ ،‬ﻓﺄ� َﺴﻞ ِﻣ ْﻦ ِﻗﺒَ ِﻞ ِرﺟ ِ�‬ ‫الﺮﺴ�ﺮ �ﻴﺼ�‪ ،‬ﻓﺄ�ﺮه أن أﺳﻨ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ،‬ﻴﺘﻮﺳﻂ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬
‫َ ْ َّ‬ ‫َّ‬
‫�ﺮ َﺣ َّﻰﺘ أ� َﺴﻞ ِﻣ ْﻦ ِﺤﻟَﺎ ِﻲﻓ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۰۸:‬‬
‫الﺮﺴ ِ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺷﻤﺎ زﻧﺎن را )در ﻋﺒﻮر از ﺟﻠﻮی ﻧﻤﺎزﮔﺰار( ﺑﺎ ﺳﮓ و اﻻغ ﺑﺮاﺑﺮ‬
‫ﻣﯽداﻧﯿﺪ‪ .‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﺎﻻی ﺗﺨﺖ دراز ﮐﺸﯿﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬آﻣﺪ و ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﺨﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻤﺎز اﯾﺴﺘﺎد‪ .‬و‬
‫ﭼﻮن ﻣﻦ دوﺳﺖ ﻧﺪاﺷﺘﻢ ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺟﻠﻮی آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬آﻫﺴﺘﻪ از ﻃﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﭘﺎﻫﺎﯾﻢ ﻗﺮار داﺷﺖ از‬
‫ﺗﺨﺖ ﻓﺮود ﻣﯽآﻣﺪم و ﺑﺪﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺑﺴﺘﺮم را ﺗﺮک ﻣﯽﮐﺮدم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻧﻤﺎزﮔﺰار ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﻋﺒﻮر دﯾﮕﺮان از ﺟﻠﻮﯾﺶ ﺷﻮد‬


‫ﺎس‪،‬‬ ‫ﻲﺷ ٍء � َ ْﺴ ُ ُ‬
‫ﺮﺘ ُه ِﻣ َﻦ َّ‬ ‫ﻤﺟ َﻌ ٍﺔ إ َﻰﻟ َ ْ‬‫اﺨﻟ ُ ْﺪر َّي ‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ ﺎﻛن ﻳُ َﺼ ِّ� ﻳَ ْﻮمِ ُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫‪» -۳۱۶‬ﻋﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﺪ‬
‫ِ ٍ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺳ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫� ﻳَ َﺪﻳْﻪ‪ ،‬ﻓ َﺪ� َﻊ أﺑُﻮ َﺳﻌﻴﺪ ﻲﻓ َﺻﺪره‪� ،‬ﻨَ َﻈ َﺮ الﺸ ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺎب ﻣ ْﻦ ﺑَ� أَﻲﺑ ُﻣ َﻌﻴْﻂ أن �ْﺘَ َ‬
‫ﺎز َ� ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫اد َﺷ ٌّ‬ ‫َََ َ‬
‫ﺎب‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ﻓﺄر‬
‫َِ َ َ َ ْ َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ََْ ََْ ََ َ َْ َ ََ ََُ ُ َ‬ ‫ََْ َ ْ َ َ ً‬
‫ﻴﺪ أﺷﺪ ِﻣ َﻦ اﻷو�‪� ،‬ﻨﺎل ِﻣﻦ أ ِﻲﺑ‬ ‫�ﺪ مﺴﺎﺎﻏ ِإﻻ �� ﻳﺪﻳ ِﻪ‪� ،‬ﻌﺎد ِﻴﻟَﺠﺘﺎز‪ ،‬ﻓﺪ�ﻌﻪ أﺑﻮ ﺳ ِﻌ ٍ‬ ‫ﻓﻠﻢ ِ‬
‫َ َْ ُ َ‬ ‫َ ََ ُ َ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫ان ﻓَ َﺸ َﺎﻜ إ َﻴﻟْﻪ َﻣﺎ ﻟَ َ ْ‬ ‫َّ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ‬
‫ﻴﺪ ﺧﻠﻔﻪ َﻰﻠﻋ‬ ‫ﻴﺪ‪َ ،‬ودﺧﻞ أﺑﻮ ﺳ ِﻌ ٍ‬
‫َ‬
‫ﻲﻘ ِﻣﻦ أ ِﻲﺑ ﺳ ِﻌ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻴﺪ‪ ،‬ﺛﻢ دﺧﻞ ﻰﻠﻋ مﺮو‬ ‫َ‬
‫ﺳ ِﻌ ٍ‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪ِ » :‬إذا َﺻ�‬
‫َُ ُ‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ﻴﻚ ﻳَﺎ أَﺑَﺎ َﺳﻌﻴﺪ؟ ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬ ‫ََْ َ ََ َ َ َ َ َ ْ َ َ‬
‫مﺮوان‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻣﺎ لﻚ وﻻﺑ ِﻦ أ ِﺧ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ َ َ ٌ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ِ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ََ‬ ‫َ َ ُ ُ‬
‫ﺎس‪ ،‬ﻓﺄراد أﺣﺪ أن �ﺘﺎز �� ﻳﺪﻳ ِﻪ‪ ،‬ﻓﻠﻴﺪ�ﻌﻪ‪ ،‬ﻓ ِﺈن أﻰﺑ‬ ‫ﺮﺘ ُه ِﻣ َﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫� ْﻢ إ َﻰﻟ َ ْ‬
‫ﻲﺷ ٍء � َ ْﺴ ُ ُ‬ ‫أﺣﺪ‬
‫ِ‬
‫ٌ‬ ‫َ ْ َ ُ َ َّ ُ َ‬ ‫ْ‬
‫ﻓﻠﻴُﻘﺎﺗِﻠﻪ‪ ،‬ﻓ ِﺈ� َﻤﺎ ﻫ َﻮ ﺷﻴْ َﻄﺎن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۰۹:‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪238‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ وی روز ﺟﻤﻌﻪ‪ ،‬ﭼﯿﺰی را ﺑﯿﻦ ﺧﻮد و ﻣﺮدم ُﺳﺘﺮه ﻗﺮار ﻣﯽداد و‬
‫ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﺟﻮاﻧﺎن ﻗﺒﯿﻠﻪ ﺑﻨﯽ ﻣﻌﯿﻂ‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺖ از ﺟﻠﻮ ﯾﺶ ﺑﮕﺬرد‪ .‬اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ ﺑﺎ دﺳﺖ ﺑﻪ ﺳﯿﻨﻪاش زد و‬
‫او را ﻋﻘﺐ راﻧﺪ‪ .‬وی ﺑﻪ اﻃﺮاﻓﺶ ﻧﮕﺎه ﮐﺮد )ﺗﺎ از ﺟﺎﺋﯽ دﯾﮕﺮ ﺑﺮود( اﻣﺎ ﭼﻮن راﻫﯽ ﺟﺰ ﮔﺬﺷﺘﻦ از ﺟﻠﻮی اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ‬
‫ﻧﯿﺎﻓﺖ‪ ،‬دوﺑﺎره ﺳﻌﯽ ﮐﺮد ﺗﺎ از آﻧﺠﺎ ﺑﮕﺬرد‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺑﺎ ﺷﺪت ﺑﯿﺸﺘﺮی او را ﻋﻘﺐ راﻧﺪ‪ .‬ﺟﻮان‪ ،‬ﺑﻪ اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ‬
‫ﻧﺎﺳﺰا ﮔﻔﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻧﺰد ﻣﺮوان رﻓﺖ و از او ﺷﮑﺎﯾﺖ ﮐﺮد‪ .‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺑﺪﻧﺒﺎل آن ﺟﻮان‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﺮوان آﻣﺪ‪ .‬ﻣﺮوان ﺑﻪ او‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ! ﺑﯿﻦ ﺗﻮ و ﺑﺮادرزاده ات )اﯾﻦ ﺟﻮان( ﭼﻪ ﻧﺰاﻋﯽ در ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ؟ اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﭼﯿﺰی را ﺑﯿﻦ ﺧﻮد و ﻣﺮدم‪ ،‬ﺳﺘﺮه ﻗﺮار داد و ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ و ﺷﺨﺼﯽ‬
‫ﺧﻮاﺳﺖ از ﺟﻠﻮ ﯾﺶ ﺑﮕﺬرد‪ ،‬او را دﻓﻊ ﮐﻨﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺎ وی ﺑﺠﻨﮕﺪ زﯾﺮا او ﺷﯿﻄﺎن اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﮔﻨﺎه ﻋﺒﻮر ﮐﺮدن از ﺟﻠﻮي ﻧﻤﺎز ﮔﺰار‬


‫َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ ُّ َ ْ َ َ ْ ِّ َ‬
‫� ﻳَﺪ ِي ال ُﻤ َﺼ� َﻣﺎذا‬ ‫ا� ‪» :‬لﻮ �ﻌﻠﻢ الﻤﺎر �‬
‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ﻢ‬ ‫‪» -۳۱۷‬ﻋﻦ أَﻲﺑ ُﺟ َﻬﻴْ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ََ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ً َ ُ ْ َ ْ َ ُ َّ َ ْ َ َ َ ْ َ َ‬
‫ﻋﻠﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻟﺎﻜن أن ﻳ ِﻘﻒ أر� ِﻌ� ﺧ�ا ﻪﻟ ِﻣﻦ أن �ﻤﺮ �� ﻳﺪﻳ ِﻪ«‪ .‬ﻗﺎل الﺮاوي‪ :‬ﻻ أد ِري أﻗﺎل‪:‬‬
‫َ َ ْ َ ًَ‬ ‫أَ ْر َ�ﻌ َ‬
‫� ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ أ ْو ﺷﻬ ًﺮا أ ْو َﺳﻨﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۱۰ :‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺟﻬﯿﻢ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ از ﺟﻠﻮی ﻧﻤﺎزﮔﺰار ﻣﯽﮔﺬرد‪،‬‬
‫اﮔﺮ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﭼﻘﺪر ﮔﻨﺎه دارد‪ ،‬ﺗﺎ ﭼﻬﻞ )ﺳﺎل( ﺗﻮﻗﻒ ﻣﯽﻧﻤﻮد وﻟﯽ از ﺟﻠﻮی ﻧﻤﺎز ﮔﺰار‪ ،‬ﻋﺒﻮر‬
‫ﻧﻤﯽﮐﺮد«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﯾﺎدم ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﭼﻬﻞ روز‪ ،‬ﻣﺎه ﯾﺎ ﺳﺎل«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺴﻮي ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺧﻮاب اﺳﺖ‬


‫ُ َ ِّ َ َ َ َ َ ٌ ُ ْ َ َ ٌ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۳۱۸‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫ﺮﺘﺿﺔ ﻰﻠﻋ ﻓِ َﺮ ِ‬
‫اﺷ ِﻪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻣ‬ ‫‪،‬‬‫ة‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬
‫ِ‬ ‫ا‬‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻧ‬ ‫أ‬‫و‬ ‫�‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻳ‬ ‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫َْ َ َ َ َ ُ‬ ‫َ َ َ َ َْ‬
‫ﻓ ِﺈذا أ َراد أن ﻳُﻮﺗِ َﺮ أ�ﻘﻈ ِ� ﻓﺄ ْوﺗ ْﺮت‪(.‬ﺑﺨﺎری‪(۵۱۲:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺟﻠﻮی آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬و‬
‫روی رﺧﺘﺨﻮاﺑﺶ ﺧﻮاﺑﯿﺪه ﺑﻮدم‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﻧﻤﺎز وﺗﺮ ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺮا ﻧﯿﺰ ﺑﯿﺪار ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ‬
‫ﻧﻤﺎز وﺗﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬دﺧﺘﺮ ﺑﭽﻪ ﺧﺮد ﺳﺎﻟﯽ را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺣﻤﻞ ﮐﻨﺪ‬
‫ا� ‪َ ‬ﺎﻛ َن ﻳُ َﺼ ِّ� َو ُﻫ َﻮ َﺣﺎم ٌﻞ أُ َﻣ َ‬
‫ﺎﻣ َﺔ ﺑﻨْ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ََ ََ َ‬
‫اﻷﻧْ َﺼﺎر ِّ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۳۱۹‬ﻦ أ ِﻲﺑ �ﺘﺎدة‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ َ ََ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ﺐ ﺑﻨْ َ ُ‬ ‫ََْ َ‬
‫ﺠﺪ َوﺿ َﻌ َﻬﺎ َو ِ�ذا‬ ‫ﻴﻌﺔ ﺑْ ِﻦ �ﺒْﺪ ﺷ ْﻤ ٍﺲ ﻓ ِﺈذا ﺳ‬ ‫ﺎص ﺑ ِﻦ ر ِ�‬‫ا� ‪َ ‬وﻷ ِﻲﺑ اﻟﻌ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺖ رﺳ ِ‬ ‫ز�ﻨ ِ ِ‬
‫َ َ َََ‬
‫ﻤﺣﻠ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۱۶:‬‬ ‫ﻗﺎم‬
‫‪239‬‬ ‫اﺑﻮاب ﺳﺘﺮه ﻧﻤﺎزﮔﺬار‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻗﺘﺎده اﻧﺼﺎری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن‪ ،‬اﻣﺎﻣﻪ‪ ،‬دﺧﺘﺮ زﯾﻨﺐ )ﻧﻮه‬
‫اش( را ﮐﻪ ﭘﺪرش اﺑﻮاﻟﻌﺎص ﺑﻦ رﺑﯿﻊ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ ﺷﻤﺲ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮ دوش ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ ﺑﻪ ﺳﺠﺪه ﻣﯿﺮﻓﺖ‪،‬‬
‫او را ﺑﺮ زﻣﯿﻦ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ و وﻗﺘﯿﮑﻪ از ﺳﺠﺪه ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬او را دوﺑﺎره ﺑﺮ دوش ﻣﯽﻧﻬﺎد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬زﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﻠﯿﺪي را از روي ﻧﻤﺎز ﮔﺰار ﺑﺮ ﻣﯽدارد‬


‫‪» -۳۲۰‬ﺣﺪﻳﺚ اﺑﻦ مﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻲﻓ دﺎﻋء اﻨﻟﻲﺒ ‪ ‬ﻰﻠﻋ ﻗﺮ�ﺶ ﻳﻮم وﺿﻌﻮا ﻋﻠﻴﻪ الﺴ�‬
‫ُْ‬ ‫َّ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ ُ َ ْ َ‬
‫ا� ‪َ » :‬وأﺗ ِﺒ َﻊ‬
‫ﻴﺐ ﺑﺪ ٍر‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ﻴﺐ ﻗ ِﻠ ِ‬
‫ﺗﻘﺪم‪ ،‬وﻗﺎل ﻫﻨﺎ ﻲﻓ آﺧﺮه‪ :‬ﺛﻢ ﺳ ِﺤﺒﻮا ِإﻰﻟ اﻟﻘ ِﻠ ِ‬
‫ًََْ‬ ‫َ ْ َ ُ َْ‬
‫ﻴﺐ ﻟﻌﻨﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎري‪(۵۲۰:‬‬ ‫أﺻﺤﺎب اﻟ ِ‬
‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﻘ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻗﺒﻼ ًﺣﺪﯾﺚ اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬در ﻣﻮرد ﻧﻔﺮﯾﻦ ﻗﺮﯾﺶ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ذﮐﺮ ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬در‬
‫ﻗﺴﻤﺖ ﭘﺎﯾﺎﻧﯽ اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ اﺟﺴﺎد آﻧﺎن در روز ﺑﺪر‪ ،‬در ﺧﻨﺪق‪ ،‬اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﮔﻮدال اﻓﺘﺎدهاﻧﺪ ﺑﻪ ﻟﻌﻨﺖ ﺧﺪا ﮔﺮﻓﺘﺎر ﺷﺪهاﻧﺪ««‪.‬‬
‫ﮐﺘﺎب )‪ (9‬اوﻗﺎت ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اوﻗﺎت و ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎزﻫﺎ‬


‫َ َّ ُ َ َ َ َ َ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ َّ َ َّ َ‬ ‫َ‬
‫اﻷﻧْ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۳۲۱‬ﻦ أ ْ‬
‫ﻲﺑ َم ْﺴ ُ‬
‫ﺎر ِّي ‪� :‬ﻧﻪ دﺧﻞ ﻰﻠﻋ الﻤ ِﻐ� ِة ﺑ ِﻦ ﺷﻌﺒﺔ وﻗﺪ أﺧﺮ الﺼﻼة‬ ‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫د‬
‫ٍ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻌ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ َ َّ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َّ ْ َ‬ ‫ﻳَ ْﻮﻣﺎ ً‪َ ،‬و ُﻫ َﻮ ﺑﺎﻟْ َﻌ َ‬
‫ﺮﺒ�ﻞ ‪ ‬ﻧﺰل ﻓﺼ�‪،‬‬ ‫ﺟ‬
‫ِ ِ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺲ‬ ‫ي‬ ‫ﻟ‬ ‫أ‬ ‫‪،‬‬‫ة‬ ‫�‬ ‫ﻐ‬
‫ِ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫ا‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫اق‬
‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ‬
‫َّ َ َّ‬ ‫َّ َ َّ َ َ َّ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ َ َّ َ َ َّ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َ َّ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪ ،‬ﺛﻢ ﺻ�‪،‬‬ ‫ا� ‪ ،‬ﺛﻢ ﺻ�‪ ،‬ﻓﺼ� رﺳﻮل ِ‬ ‫ا� ‪ ،‬ﺛﻢ ﺻ�‪ ،‬ﻓﺼ� رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻓﺼ� رﺳﻮل ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ َ َّ َ َ َّ َ ُ‬ ‫َ َ َّ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺛﻢ ﻗﺎل‪» :‬ﺑِ َﻬﺬا أ ِم ْﺮت««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪.(۵۲۱:‬‬ ‫ا� ‪،‬‬ ‫ا� ‪ ،‬ﺛﻢ ﺻ�‪ ،‬ﻓﺼ� رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻓﺼ� رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻣﺴﻌﻮد اﻧﺼﺎری ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬روزی ﻧﺰد ﻣﻐﯿﺮه ﺑﻦ ﺷﻌﺒﻪ در ﻋﺮاق رﻓﺘﻪ ﺑﻮدم‪ .‬او در‬
‫ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺗﺄﺧﯿﺮ ﮐﺮد‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬اﯾﻦ ﭼﻪ ﮐﺎری اﺳﺖ ﻣﻐﯿﺮه؟! ﻣﮕﺮ ﻧﻤﯽداﻧﯽ ﮐﻪ ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ آﻣﺪ وﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ و‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ وی ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎز ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ آﻣﺪ وﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ وی ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎز ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ‬
‫آﻣﺪ وﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ و رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ وی ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎز ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ آﻣﺪ وﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ وی ﻧﻤﺎز‬
‫ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎز ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ آﻣﺪ وﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ وی ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫ﭼﻨﯿﻦ دﺳﺘﻮر داده ﺷﺪه اﺳﺖ««‪) .‬ﻫﺪف اﺑﻮﻣﺴﻌﻮد اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اوﻗﺎت ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﭘﻨﺠﮕﺎﻧﻪ را ﺟﺒﺮﯾﻞ ﺗﻌﯿﯿﻦ‬
‫ﻧﻤﻮده اﺳﺖ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ آﻣﺮزش ﮔﻨﺎﻫﺎن ﻣﯽﺷﻮد‬


‫� ْﻢ َ�ْ َﻔ ُﻆ ﻗَ ْﻮ َل َر ُ‬ ‫َ َ َ َ ُّ ُ‬ ‫َ َ ُ َّ ُ ُ ً ْ َ ُ‬ ‫ُ َََْ‬
‫ﻮل‬‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻮﺳﺎ ِﻋﻨﺪ � َﻤ َﺮ ‪� ،‬ﻘﺎل‪� :‬ﻳ‬ ‫ﺣﺬ�ﻔﺔ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ ﺟﻠ‬ ‫‪ -۳۲۲‬ﻋﻦ‬
‫الﺮ ُ‬ ‫يء‪ ،‬ﻗُﻠْ ُ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻓِﺘْﻨَ ُﺔ َّ‬ ‫ﺠﻟَﺮ ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ْ ْ َ ُ ْ ُ َ َ َ َ َ ُ َ َ َّ َ َ َ ْ ْ َ َ ْ َ َ‬ ‫َّ‬
‫ﺟ ِﻞ‬ ‫ا� َ ‪ِ ‬ﻲﻓ اﻟ ِﻔﺘﻨ ِﺔ؟ ﻗﻠﺖ‪ :‬أﻧﺎ ﻛﻤﺎ ﻗﺎﻪﻟ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬إِﻧﻚ ﻋﻠﻴ ِﻪ أو ﻋﻠﻴﻬﺎ َِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ِّ ُ َ َّ ُ َ َّ ْ ُ َ َّ َ َ ُ َ ْ ُ َ َّ ْ ُ َ َ َ ْ‬
‫�‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻟي َﺲ‬ ‫ﺎر ِه ﺗ�ﻔﺮﻫﺎ الﺼﻼة والﺼﻮم والﺼﺪﻗﺔ واﻷمﺮ واﻨﻟ‬ ‫ﺪﻟهِ وﺟ ِ‬
‫ﺎﻪﻟ وو ِ‬
‫ِﻲﻓ أﻫ ِﻠ ِﻪ وﻣ ِ ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ْ َ ُ َّ َ ُ ُ َ َ َ ُ ُ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ‬ ‫َ َ ُ ُ ََ‬
‫ﻚ ِﻣﻨْ َﻬﺎ ﺑَﺄ ٌس ﻳَﺎ أ ِﻣ َ‬
‫�‬ ‫� ِﻦ اﻟ ِﻔﺘﻨﺔ اﻟ ِﻲﺘ �ﻤﻮج ﻛﻤﺎ �ﻤﻮج اﺒﻟﺤﺮ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻟيﺲ ﻋﻠﻴ‬ ‫ﻫﺬا أ ِر�ﺪ‪ ،‬وﻟ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ْ ُ ْ َ َّ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ ً ُ ْ َ ً َ َ ُ ْ َ ُ ْ ُ ْ َ ُ َ َ ُ ْ َ ُ َ َ ً‬
‫ﺮﺴ‪ ،‬ﻗﺎل‪ِ :‬إذا ﻻ‬ ‫الﻤﺆ ِﻣ ِﻨ�‪ِ ،‬إن ﺑيﻨﻚ و�يﻨﻬﺎ ﺑﺎﺑﺎ ﻣﻐﻠﻘﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬أﻳ�ﺮﺴ أم �ﻔﺘﺢ؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻳ�‬
‫َّ ُ‬ ‫َّ َ َ ِّ‬ ‫َ َ َّ ُ َ ْ َ‬ ‫ُ ْ َ َ ََ ً ُ َْ َ َ َ ُ َ ُ َ ْ َ ُ َْ َ َ َ َ‬
‫ﺎب؟ ﻗﺎل‪َ � :‬ﻌ ْﻢ‪ ،‬ﻛ َﻤﺎ أن دون اﻟﻐ ِﺪ الﻠﻴْﻠﺔ‪ِ ،‬إ� َﺣﺪﺛﺘُﻪ‬ ‫�ﻐﻠﻖ أﺑﺪا‪ ،‬ﻗﻠﻨﺎ‪ :‬أ�ﺎن �ﻤﺮ �ﻌﻠﻢ اﺒﻟ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪242‬‬
‫اﺒﻟ ُ‬
‫ﺎب‬ ‫ﺮﺴوﻗًﺎ ﻓَ َﺴﺄَ َ ُ‬
‫ﻪﻟ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪َ ْ :‬‬
‫َ‬ ‫ﺎﻷ َﺎﻏﻴﻟﻂ‪ .‬ﻓَﻬﺒْﻨَﺎ أَ ْن � َ ْﺴﺄَ َل ُ‬
‫ﺣ َﺬ ْ� َﻔ َﺔ‪ ،‬ﻓَﺄ َم ْﺮﻧَﺎ َم ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ‬ ‫َ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫ِﺤﺑ ِﺪﻳﺚ ﻟيﺲ ﺑِ‬
‫ُ‬
‫� َﻤ ُﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۲۵:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺬﯾﻔﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﺪﻣﺖ ﻋﻤﺮ اﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ از‬
‫ﺷﻤﺎ ﺣﺪﯾﺜﯽ در ﻣﻮرد ﻓﺘﻨﻪ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﯿﺎد دارد؟ ﺣﺬﯾﻔﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﻦ ﺣﺪﯾﺚ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را در‬
‫اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ اﯾﺮاد ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﯿﺎد دارم‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺷﻤﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﺟﺮأت دارﯾﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻓﺘﻨﻪﻫﺎﯾﯽ‬
‫ﮐﻪ داﻣﻨﮕﯿﺮ ﻣﺮد از ﻧﺎﺣﯿﻪ زن‪ ،‬ﻓﺮزﻧﺪ‪،‬ﺛﺮوت وﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﻣﯽﺷﻮد ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﻧﻤﺎز‪ ،‬روزه‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ‪ ،‬واﻣﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﺮوف‬
‫وﻧﻬﯽ از ﻣﻨﮑﺮ از ﺑﯿﻦ ﺧﻮاﻫﻨﺪ رﻓﺖ‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﻨﻈﻮرم اﯾﻦ ﻓﺘﻨﻪﻫﺎ ﻧﯿﺴﺖ ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﻓﺘﻨﻪﻫﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬
‫اﻣﻮاج درﯾﺎ‪ ،‬ﻣﻮج ﻣﯽزﻧﻨﺪ‪ .‬ﺣﺬﯾﻔﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ای اﻣﯿﺮ اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ! از آن ﻓﺘﻨﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺿﺮری ﺑﻪ ﺷﻤﺎ‬
‫ﻧﻤﯽرﺳﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ و آﻧﻬﺎ‪ ،‬دروازه ﻣﺤﮑﻤﯽ وﺟﻮد دارد‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﺳﺆال ﮐﺮد‪ :‬آﯾﺎ آن دروازه‪ ،‬ﺑﺎز ﻣﯽﺷﻮد ﯾﺎ‬
‫ﺷﮑﺴﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد؟ ﺣﺬﯾﻔﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬در آﻧﺼﻮرت‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ دوﺑﺎره ﺑﺴﺘﻪ‬
‫ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬از ﺣﺬﯾﻔﻪ ‪ ‬ﺳﺆال ﺷﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﻋﻤﺮ ‪ ‬آن دروازه را ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬آری‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺶ ﻣﺎﻧﻨﺪ روز‪،‬‬
‫روﺷﻦ ﺑﻮد‪ .‬زﯾﺮا ﻣﻦ ﺣﺪﯾﺚ ﺻﺤﯿﺤﯽ ﺑﺮای او ﻧﻘﻞ ﮐﺮدم ﮐﻪ در آن‪ ،‬ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ ﻣﻄﻠﺐ ﻏﻠﻂ و ﻧﺎدرﺳﺘﯽ وﺟﻮد‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺣﺎﺿﺮان ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺗﺮﺳﯿﺪﯾﻢ ﭼﯿﺰی از ﺣﺬﯾﻔﻪ در ﻣﻮرد آن دروازه‪ ،‬ﺑﭙﺮﺳﯿﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪ ،‬از ﻣﺴﺮوق‬
‫ﺧﻮاﺳﺘﯿﻢ ﺗﺎ از او ﺑﭙﺮﺳﺪ‪ .‬ﺣﺬﯾﻔﻪ ‪ ‬در ﺟﻮاب ﻣﺴﺮوق‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻨﻈﻮر از آن دروازه‪ ،‬وﺟﻮد ﺧﻮد ﻋﻤﺮ‪ ‬اﺳﺖ«‪.‬‬
‫ََ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ‬ ‫‪َ » -٣٢٣‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َم ْﺴ ُﻌﻮد ‪ :‬أَ َّن َر ُﺟﻼ أَ َﺻ َ‬
‫ﺧََ‬
‫ﺮﺒ ُه‪،‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓﺄ‬ ‫ام َﺮأ ٍة ُ�ﺒْﻠَ ًﺔ‪ ،‬ﻓَﺄ َﻰﺗ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺎب‬ ‫ٍ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َّ َ ٰ َ َ َ َ َّ َ َ ُ َ ٗ ّ َ َّ ۡ َّ ۡ َ َ َ ٰ ُ ۡ ۡ َ َّ َّ‬ ‫ََ‬ ‫ﻓَﺄَﻧْ َﺰ َل َّ ُ‬
‫ات﴾‬ ‫ت يذهِ� ٱلس ِ�ٔ ِ‬ ‫� ٱ�هارِ وزلفا مِن ٱ� ِل� إِن ٱ�س� ِ‬ ‫ِ‬ ‫ر‬ ‫ط‬ ‫ة‬‫و‬ ‫ل‬‫لص‬‫ٱ‬ ‫م‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ق‬ ‫أ‬‫و‬‫﴿‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ ُ َ َ ُ‬
‫ُ‬
‫ﻴﻊ أ َّﻣ ِﻲﺘ ﻠﻛ ِﻬ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٥٢٦ :‬‬ ‫ا�‪ ،‬أ ِﻲﻟ ﻫﺬا؟ ﻗﺎل‪ِ » :‬ﺠﻟ َ ِﻤ ِ‬ ‫]ﻫﻮد‪ .[١١٤ :‬ﻗﺎل الﺮﺟﻞ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ زﻧﯽ را ﺑﻮﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﺧﺪﻣﺖ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬آﻣﺪ و‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻣﺮﺗﮑﺐ ﭼﻨﯿﻦ ﺧﻄﺎﯾﯽ ﺷﺪهام‪ ،‬ﺗﮑﻠﯿﻒ ﭼﯿﺴﺖ؟ آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ اﯾﻦ آﯾﻪ را ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫)در دو ﻃﺮف روز و ﻫﻢ ﭼﻨﯿﻦ ﻗﺴﻤﺘﯽ از ﺷﺐ‪ ،‬ﻧﻤﺎز را ﺑﺮﭘﺎ دار‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﺎ اﻋﻤﺎل ﻧﯿﮏ‪ ،‬ﮔﻨﺎﻫﺎن را از ﺑﯿﻦ ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ(‪.‬‬
‫آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺳﺆال ﮐﺮد‪ :‬ای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! آﯾﺎ اﯾﻦ ﺣﮑﻢ‪ ،‬و ﯾﮋه ﻣﻦ اﺳﺖ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ‬
‫ﺷﻤﺎل ﺣﺎل ﻫﻤﻪی اﻣﺖ ﻣﻦ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬


‫َ ُّ ْ َ َ َ َ ُّ َ َّ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ َْ‬
‫ا�؟ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫‪» -٣٢٤‬ﻋﻦ اﺑﻦ مﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺳﺄﻟﺖ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ :‬أي اﻟﻌﻤ ِﻞ أﺣﺐ إِﻰﻟ ِ‬
‫َْ ُ‬
‫ﺎد ﻲﻓ َ‬ ‫َ َ َّ َ ٌّ َ َ‬ ‫ﺛﻢ ﺑ ُّﺮ ال ْ َﻮ َ‬
‫اﺪﻟﻳْ‬ ‫ﺛﻢ أَ ٌّي؟ ﻗَ َﺎل‪َّ » :‬‬
‫ﻰﻠﻋ َوﻗْﺘ َﻬﺎ«‪ .‬ﻗَ َﺎل‪َّ :‬‬ ‫َّ ُ َ َ‬
‫ﻴﻞ‬
‫ِ‬ ‫ب‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ﻬ‬‫اﺠﻟ‬
‫ِ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫؟‬‫ي‬ ‫أ‬ ‫ﺛﻢ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫«‪.‬‬‫ﻦ‬‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫»الﺼﻼة‬
‫َ‬
‫َّ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ‬
‫ﺰﺘدﺗﻪ ل َﺰاد ِ�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٥٢٧:‬‬ ‫ﺣﺪ ِﺛ� ﺑِ ِﻬﻦ‪ ،‬ول ِﻮ اﺳ‬ ‫ا�«‪ .‬ﻗﺎل‪:‬‬
‫ِ‬
‫‪243‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اوﻗﺎت ﻧﻤﺎز‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺳﺆال ﮐﺮدم‪ :‬ﮐﺪام ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﻧﺰد اﻟﻠﻪ ﭘﺴﻨﺪﯾﺪهﺗﺮ اﺳﺖ؟‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﻤﺎزی ﮐﻪ در وﻗﺖ ﺧﻮدش‪ ،‬ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد«‪ .‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﺑﻌﺪ از آن؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﯿﮑﯽ ﺑﻪ ﭘﺪر و ﻣﺎدر«‪.‬‬
‫ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﺑﻌﺪ از آن؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺟﻬﺎد در راه ﺧﺪا«‪ .‬اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ‪ ‬ﻫﻤﯿﻦ ﺳﻪ ﻣﻄﻠﺐ را‬
‫ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪم‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﯿﺰ‪ ،‬ﺟﻮاب ﺑﯿﺸﺘﺮی ﻣﯽداد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻧﻤﺎزﻫﺎي ﭘﻨﺠﮕﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﮐﻔﺎرة ﮔﻨﺎﻫﺎن ﻣﯽﺷﻮد‬


‫ﻮل‪» :‬أَ َرأَ ْ�ﺘُ ْﻢ ل َ ْﻮ أَ َّن َ� َﻬ ًﺮا ﺑ َ‬
‫َُ ُ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺎب‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻤ‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۳۲۵‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َُ ُ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ َّ‬ ‫ُ ََْ ُ‬ ‫َ‬
‫أ َﺣ ِﺪ� ْﻢ �ﻐت ِﺴﻞ ِ�ﻴ ِﻪ ﻞﻛ ﻳَ ْﻮمٍ ﻤﺧْ ًﺴﺎ‪َ ،‬ﻣﺎ �ﻘﻮل‪ :‬ذلِﻚ �ﺒْ ِﻲﻘ ِﻣ ْﻦ د َرﻧِ ِﻪ«؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻻ �ﺒْ ِﻲﻘ ِﻣ ْﻦ د َرﻧِ ِﻪ‬
‫ْ‬ ‫ﺤﻮ َّ ُ‬ ‫ْ‬
‫اﺨﻟ َ ْﻤﺲ َ� ْﻤ ُ‬ ‫َ ْ ً َ َ َ َ َ ُ َّ َ َ‬
‫ا� ﺑِ ِﻪ اﺨﻟ َ َﻄﺎﻳَﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۲۸:‬‬ ‫ِ‬ ‫ات‬
‫ﺷيﺌﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓﺬلِﻚ ِﻣﺜﻞ الﺼﻠﻮ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻨﺰل ﮐﺴﯽ ﻧﻬﺮ آﺑﯽ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ و او روزی ﭘﻨﺞ ﺑﺎر‪ ،‬در آن‪ ،‬ﻏﺴﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬آﯾﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﭼﺮﮐﯽ ﺑﺮ ﺑﺪن او ﺑﺎﻗﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ«؟ ﺻﺤﺎﺑﻪ‬
‫ﻋﺮض ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﭘﻨﺠﮕﺎﻧﻪ ﭼﻨﯿﻦاﻧﺪ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻨﺎﻫﺎن را از‬
‫ﺑﯿﻦ ﻣﯽﺑﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻧﻤﺎز ﮔﺰار ﺑﺎ ﭘﺮوردﮔﺎرش ﻣﻨﺎﺟﺎت ﻣﯽﮐﻨﺪ‬


‫ْ‬
‫ﺠﻮ ِد‪َ ،‬وﻻ ﻳَب ُﺴ ْﻂ‬ ‫ا�ﺘَﺪلُﻮا ﻲﻓ ُّ‬
‫الﺴ ُ‬ ‫ْ‬
‫»‬ ‫‪:‬‬
‫َ َ‬
‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫أﻧﻪ‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫‪ْ �َ » -۳۲۶‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎلﻚ ‪َ ،‬‬
‫ﻋ‬
‫ِ ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ُ‬
‫ﺎﻲﺟ َر َّ�ﻪ««‪.‬‬
‫ُ‬
‫َّ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫ا�ﻴْﻪ َﺎﻛﻟْ َﻠﻜْﺐ‪َ ،‬و� َذا ﺑَ َﺰ َق ﻓﻼ � ْ ُ َّ َ ْ َ َ َ ْ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬
‫ﺰﺒ�ﻦ �� ﻳﺪﻳ ِﻪ‪َ ،‬وﻻ �ﻦ ﻳ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ‪ ،‬ﻓ ِﺈﻧﻪ �ﻨ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِذر ِ‬
‫)ﺑﺨﺎري‪(۵۳۲:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﺳﺠﺪه‪ ،‬اﻋﺘﺪال را رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬و‬
‫دﺳﺖﻫﺎ را ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﮓ‪ ،‬ﺑﺮ زﻣﯿﻦ ﻧﮕﺬارﯾﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺧﻮاﺳﺖ آب دﻫﺎن ﺑﯿﻨﺪازد‪ ،‬ﺟﻠﻮ و ﺳﻤﺖ‬
‫راﺳﺖ ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﯿﻨﺪازد‪ .‬زﯾﺮا وی در ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺮوردﮔﺎرش‪ ،‬راز و ﻧﯿﺎز ﻣﯽﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺗﺄﺧﯿﺮ ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ درﺗﺎ ﺑﺴﺘﺎن ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ از ﺷﺪت ﮔﺮﻣﺎ‪ ،‬ﮐﺎﺳﺘﻪ ﺷﻮد‬
‫َ َّ َّ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ ْ َ َّ ْ َ ُّ َ َ ْ ُ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۳۲۷‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ،‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬إِذا اﺷﺘﺪ اﺤﻟﺮ ﻓﺄﺑ ِﺮدوا ﺑِﺎلﺼﻼ ِة‪ ،‬ﻓ ِﺈن ِﺷﺪة‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻳَﺎ َر ِّب أَ َ� َﻞ َ� ْﻌﻲﻀ َ� ْﻌ ًﻀﺎ‪ ،‬ﻓَﺄَذ َن لَﻬﺎَ‬
‫ﺎر إ َﻰﻟ َر ِّ� َﻬﺎ‪َ �َ ،‬ﻘﺎﻟَ ْ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬
‫َّ‬ ‫ﺖ‬
‫ْ َ ِّ ْ َ ْ َ َ َّ َ َ ْ َ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺤﻟﺮ ِﻣﻦ �ﻴ ِﺢ ﺟﻬﻨﻢ‪ ،‬واﺷﺘﻜ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫الﺼﻴْﻒ‪ُ �َ ،‬ﻬ َﻮ أ َﺷ ُّﺪ َﻣﺎ ُ َ َ َ ِّ َ َ ُّ َ‬ ‫الﺸﺘَﺎء َو َ� َﻔﺲ ﻲﻓ َّ‬ ‫ِّ‬ ‫ََ َ ْ ََ‬
‫ﺠﺗ ُﺪون‬ ‫ﺠﺗﺪون ِﻣﻦ اﺤﻟﺮ‪،‬وأﺷﺪ ﻣﺎ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ ِ‬ ‫ِ‬ ‫�‪� ،‬ﻔ ٍﺲ ِﻲﻓ‬ ‫ﺑِﻨﻔﺴ ِ‬
‫�ﺮ«)ﺑﺨﺎری‪۵۳۶:‬ـ‪(۵۳۷‬‬ ‫َ َّ ْ َ‬
‫ِﻣﻦ الﺰمﻬ ِﺮ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪244‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬در ﺷﺪت ﮔﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ را زﻣﺎﻧﯽ ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ ﮐﻪ‬
‫ﻫﻮا اﻧﺪﮐﯽ ﺳﺮدﺗﺮ ﺷﻮد‪ .‬زﯾﺮا ﺷﺪت ﮔﺮﻣﺎ‪،‬از ﺗﻨﻔﺲ دوزخ اﺳﺖ‪ .‬آﺗﺶ دوزخ ﻧﺰد ﺧﺪا ﺷﮑﺎﯾﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ اﺟﺰای‬
‫ﻣﻦ‪ ،‬از ﺷﺪت ﮔﺮﻣﺎ‪ ،‬ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را ﻧﺎﺑﻮد ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﭘﺮوردﮔﺎر ﺑﻪ وی اﺟﺎزه داد ﺗﺎ ﺳﺎﻟﯽ دو ﺑﺎر‪ ،‬ﺗﻨﻔﺲ ﮐﻨﺪ‪ :‬ﯾﮑﯽ در‬
‫زﻣﺴﺘﺎن و دﯾﮕﺮی در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن‪ .‬ﺳﺮﻣﺎی ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻔﺲ زﻣﺴﺘﺎن و ﮔﺮﻣﺎی ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻔﺲ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن اوﺳﺖ««‪.‬‬
‫َ َ َ َ ْ َ ِّ ُ َ ْ َ ِّ َ ُّ ْ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۳۲۸‬ﻦ أﻲﺑ َذ ٍّر ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ َﻣ َﻊ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ َﺳﻔ ٍﺮ‪ ،‬ﻓﺄ َراد ال ُﻤﺆذن أن ﻳُﺆذن لِﻠﻈﻬ ِﺮ‪،‬‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ َ َ َ َ ْ ُ َ ِّ َ َ َ َ َ ُ َ ْ ْ َ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ ُّ ُ‬ ‫َْ ْ‬ ‫َ� َﻘ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻮل«‪.‬‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬أﺑ ِﺮد«‪ .‬ﺛﻢ أراد أن ﻳﺆذن‪� ،‬ﻘﺎل ﻪﻟ‪» :‬أﺑ ِﺮد«‪ .‬ﺣﻰﺘ رأ�ﻨﺎ ﻲﻓء اﺘﻟﻠ ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۵۳۹:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮذر ﻏﻔﺎری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﺳﻔﺮی ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻤﺮاه ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﻣﺆذن ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮای ﻧﻤﺎز‬
‫ﻇﻬﺮ‪ ،‬اذان ﮔﻮ ﯾﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻧﺪﮐﯽ ﺻﺒﺮﮐﻦ ﺗﺎ ﻫﻮا ﺳﺮدﺗﺮ ﺷﻮد«‪ .‬ﭘﺲ از ﭼﻨﺪ ﻟﺤﻈﻪ‪ ،‬ﺑﺎر دﯾﮕﺮ‪،‬‬
‫ﻣﺆذن ﻗﺼﺪ اذان ﻧﻤﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺻﺒﺮ ﮐﻦ ﺗﺎ ﻫﻮا ﺳﺮد ﺷﻮد«‪ .‬و اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ‪ ،‬اذان ﻇﻬﺮ ﺗﺎ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪن‬
‫ﺳﺎﯾﻪ ﺗﭙﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺘﺄﺧﯿﺮ اﻓﺘﺎد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم زوال آﻓﺘﺎب اﺳﺖ‬


‫َ َّ‬
‫ﺖ الﺸ ْﻤ ُﺲ‪ ،‬ﻓ َﺼ�‬
‫َّ‬ ‫َ َ َ‬
‫اﻏ‬ ‫ز‬ ‫�‬ ‫ﺣ‬ ‫ا� ‪َ ‬ﺧ َﺮ َ‬
‫ج‬
‫َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫‪ْ �َ » -۳۲۹‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ُّ ْ َ َ َ َ َ َ ْ ْ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ َ َّ َ ُ ُ ً َ ً َّ َ َ َ ْ َ َ َّ َ ْ‬
‫ﺮﺒ‪ ،‬ﻓﺬﻛﺮ الﺴﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻓﺬﻛﺮ أن ِ�ﻴﻬﺎ أمﻮرا ِﻋﻈﺎﻣﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎل‪» :‬ﻣﻦ أﺣﺐ أن‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫اﻟﻈ َﻬﺮ‪� ،‬ﻘﺎم ﻰﻠﻋ ال ِﻤﻨ ِ‬
‫َ َ‬
‫ﺖ ِﻲﻓ َﻣﻘ ِﺎ� ﻫﺬا«‪.‬‬
‫َ‬ ‫� ْﻢ َﻣﺎ ُد ْﻣ ُ‬ ‫َُْْ ُ‬
‫ﻲﺷ ٍء ِإﻻ أﺧﺮﺒﺗ‬ ‫ﻲﺷ ٍء ﻓَﻠْيَ ْﺴﺄ ْل‪ ،‬ﻓَﻼ � َ ْﺴﺄلُﻮ� َ� ْﻦ َ ْ‬ ‫� َ ْﺴﺄ َل َ� ْﻦ َ ْ‬
‫ِ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ َ ْ ُ َّ ْ ُ ُ َ َ َ َّ ْ َ َ َ‬
‫ا� �ﻦ ﺣﺬاﻓﺔ الﺴﻬ ِ ُّ‬ ‫ُْ َ ََ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ ُ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬
‫ﺮﺜ َّ‬ ‫ﻓَﺄ ْ� َ‬
‫� �ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺒ‬‫�‬ ‫ﺎم‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫«‪.‬‬ ‫ﻮ�‬ ‫ِ‬ ‫ﻠ‬‫ﺳ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﻮل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ﺮﺜ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ء‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﻜ‬‫اﺒﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎس‬
‫َََ َ ُ َ ُ ََ ُ ََْْ َ َ َ‬ ‫َ َ َ ُ َ ُ َ َ ُ َّ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ ُ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﻮ�«‪� .‬ﺮﺒك �ﻤﺮ ﻰﻠﻋ رﻛﺒتﻴ ِﻪ �ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻠ‬‫ﺳ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﻮل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ﺮﺜ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫ﺛﻢ‬ ‫«‪.‬‬ ‫ﺔ‬ ‫اﻓ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻮك‬ ‫ﺑ‬ ‫أ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫؟‬‫ﻲﺑ‬ ‫ﻣﻦ أ ِ‬
‫ْ‬
‫ﻲﻠﻋ اﺠﻟ َ َّﻨ ُﺔ َو َّ‬ ‫ﺛﻢ ﻗَ َﺎل‪ُ » :‬ﻋﺮ َﺿ ْ‬ ‫ً َ ُ َ َّ َ ًّ َ َ َ‬
‫اﻨﻟ ُ‬ ‫ﺖ َ َ َّ‬ ‫ﺖ‪َّ .‬‬ ‫ﻜ َ‬ ‫ﺎﻹ ْﺳﻼمِ ِدﻳﻨﺎ‪ ،‬و�ِﻤﺤﻤ ٍﺪ ﻧ ِبﻴﺎ‪ ،‬ﻓﺴ‬ ‫َرﺿﻴﻨَﺎ ﺑ َّ َ ًّ َ‬
‫ﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ﺎ� ر�ﺎ‪ ،‬و�ِ ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫آﻧِ ًﻔﺎ‪ ،‬ﻲﻓ ُﻋ ْﺮ ِض َﻫ َﺬا اﺤﻟَﺎﺋِﻂ‪ ،‬ﻓَﻠ ْﻢ أ َر َﺎﻛﺨﻟ َ ْ� َوا َّ ِّ‬
‫لﺮﺸ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۴۰:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬ﺑﻌﺪ از زوال آﻓﺘﺎب‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ آﻣﺪ و ﻧﻤﺎز‬
‫ﻇﻬﺮ را اﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﺒﺮ رﻓﺖ و درﺑﺎره ﻗﯿﺎﻣﺖ و اﯾﻨﮑﻪ در آن روز‪ ،‬ﺣﻮادث ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻬﻤﯽ ﺑﻪ وﻗﻮع‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﭘﯿﻮﺳﺖ‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺳﺆاﻟﯽ دارد‪ ،‬ﺑﭙﺮﺳﺪ‪ .‬ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﯾﻨﺠﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪام ﺑﻪ ﻫﻤﻪ‬
‫ﺳﺆاﻻت ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ ﺧﻮاﻫﻢ داد«‪ .‬ﻣﺮدم ﺑﺸﺪت ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺑﺎر ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﺆال‬
‫ﮐﻨﯿﺪ«‪ .‬در آن ﻣﯿﺎن‪ ،‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﺣﺬاﻓﻪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﭘﺪر ﻣﻦ ﮐﯿﺴﺖ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﭘﺪر ﺗﻮ‪،‬‬
‫ﺣﺬاﻓﻪ اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬دوﺑﺎره ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﺆال ﮐﻨﯿﺪ«‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻋﻤﺮ اﺑﻦ ﺧﻄﺎب‪ ‬دو زاﻧﻮ ﻧﺸﺴﺖ و ﻋﺮض‬
‫ﮐﺮد‪»:‬ﺧﺪا را ﺑﻌﻨﻮان ﭘﺮوردﮔﺎر‪ ،‬اﺳﻼم را ﺑﻌﻨﻮان دﯾﻦ و ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬را ﺑﻌﻨﻮان ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ‪ ،‬ﻗﺒﻮل دارﯾﻢ و ﺑﻪ آن‪،‬‬
‫‪245‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اوﻗﺎت ﻧﻤﺎز‬

‫ﺧﺮﺳﻨﺪﯾﻢ«‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺲ از اﻧﺪﮐﯽ ﺳﮑﻮت‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﻫﻢ اﮐﻨﻮن‪ ،‬ﺑﻬﺸﺖ و دوزخ‪ ،‬روی اﯾﻦ دﯾﻮار‪ ،‬ﺑﺮ‬
‫ﻣﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺗﺎﮐﻨﻮن ﭼﯿﺰی ﺑﻪ زﯾﺒﺎﺋﯽ ﺑﻬﺸﺖ و زﺷﺘﯽ دوزخ‪ ،‬ﻧﺪﯾﺪهام««‪.‬‬
‫ُ َ ِّ ُّ ْ َ َ َ َ ُ َ َ ْ ُ َ َ ُ َ َ ْ َ ُ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۳۳۰‬ﻦ أﻲﺑ ﺑَ ْﺮ َز َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳﺼ� الﺼﺒﺢ وأﺣﺪﻧﺎ �ﻌ ِﺮف ﺟ ِﻠيﺴﻪ‪ ،‬و�ﻘﺮأ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ُ َ َ ْ َ ُ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ ِّ ِّ َ َ ْ َ َ ُ َ ِّ ُّ ْ َ َ َ َ‬
‫ﺖ الﺸﻤﺲ‪ ،‬واﻟﻌﺮﺼ وأﺣﺪﻧﺎ ﻳﺬﻫﺐ ِإﻰﻟ‬ ‫ِ�ﻴﻬﺎ ﻣﺎ �� الﺴت� ِإﻰﻟ ال ِﻤﺎﺋ ِﺔ‪ ،‬و�ﺼ� اﻟﻈﻬﺮ ِإذا زاﻟ ِ‬
‫ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ﻴﺖ َﻣﺎ ﻗَ َﺎل ﻲﻓ ال ْ َﻤ ْﻐﺮب‪َ ،‬وﻻ ُ�ﺒَﺎﻲﻟ ﺑﺘَ‬
‫الﺸ ْﻤ ُﺲ َﺣ َّﻴ ٌﺔ‪َ ،‬و�َﺴ ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ َّ‬
‫� اﻟ ِﻌﺸﺎ ِء‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺄ‬
‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫أﻗﻰﺼ الﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ ﻓ�ﺟﻊ و‬
‫َّ‬ ‫َّ َ َ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ُ‬
‫ﺛﻢ ﻗﺎل‪ِ :‬إﻰﻟ ﺷ ْﻄ ِﺮ الﻠﻴْ ِﻞ« )ﺑﺨﺎری‪(۵۴۱:‬‬ ‫ِإﻰﻟ ﺛﻠﺚ الﻠﻴْ ِﻞ‪،‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﺑﺮزه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ را ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﻫﻤﻨﺸﯿﻦ ﺧﻮد‬
‫را ﻣﯽﺷﻨﺎﺧﺖ‪ .‬و در آن‪ ،‬ﺑﯿﻦ ﺷﺼﺖ ﺗﺎ ﺻﺪ آﯾﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ را ﺑﻌﺪ از زوال آﻓﺘﺎب و ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را‬
‫وﻗﺘﯽ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ ﮐﻪ اﮔﺮ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺑﻪ دورﺗﺮﯾﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﺮود و ﺑﺮﮔﺮدد‪ ،‬ﻫﻨﻮز آﻓﺘﺎب زرد ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﺑﻮﻣﻨﻬﺎل‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻗﻮل اﺑﻮﺑﺮزه را درﺑﺎره ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب‪ ،‬ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮدهام‪ .‬وﻟﯽ او ﺑﺮای ﺗﺄﺧﯿﺮ ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء‪ ،‬ﺗﺎ ﯾﮏ ﺳﻮم‬
‫ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﺎﮐﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ اﻓﺰود‪ :‬ﺗﺎ ﻧﺼﻒ ﺷﺐ ﻫﻢ‪ ،‬ﺑﺎﮐﯽ ﻧﺪاﺷﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﺗﺄﺧﯿﺮ ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ ﺗﺎ وﻗﺖ ﻋﺼﺮ‬


‫اﻟﻈ ْﻬ َﺮ َواﻟْ َﻌ ْ َ‬
‫َ َّ ْ َ َ َ ْ ً َ َ ً ُّ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺼ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺻ� ﺑِﺎلﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ ﺳﺒﻌﺎ وﺛﻤﺎ ِ�ﻴﺎ‬ ‫ﺎس ب‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫‪» -۳۳۱‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ِ‬
‫َوال ْ َﻤ ْﻐﺮ َب َواﻟْ ِﻌ َﺸ َ‬
‫ﺎء«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۴۳:‬‬ ‫ِ‬
‫رﮐﻌﺖ ﻇﻬﺮ و ﻋﺼﺮ و ﻫﻔﺖ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﻨﻮره‪ ،‬ﻫﺸﺖ ِ‬
‫رﮐﻌﺖ ﻣﻐﺮب و ﻋﺸﺎء را ﺑﺼﻮرت ﺟﻤﻊ ﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬
‫ِ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ‬


‫َ َ َ‬ ‫َّ َ َ َ َ َّ َ َ ْ ً َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ َْ ََ‬
‫الﺮ َواﻳَ ِﺔ ل َّﻤﺎ ذﻛ َﺮ‬
‫ﻫﺬهِ ِّ‬
‫ات �ﻘﺪم ﻗ ِﺮ�ﺒﺎ َوﻗﺎل ﻲﻓ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻠ‬‫الﺼ‬ ‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻛ‬ ‫ذ‬
‫ِ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪» -۳۳۲‬ﺣ ِﺪﻳﺚ أ ِﻲﺑ ﺑﺮز‬
‫ْ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َّ َ َ ْ َ‬
‫اﻨﻟ ْﻮ َم �ﺒْﻞ اﻟ ِﻌﺸﺎ ِء َواﺤﻟ َ ِﺪﻳﺚ َ�ﻌﺪﻫﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۴۱:‬‬ ‫اﻟ ِﻌﺸﺎء‪:‬ﺎﻛن ﻳ�ﺮه‬
‫ً‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻗﺒﻼ ﺣﺪﯾﺚ اﺑﻮﺑﺮزه‪ ،‬درﺑﺎره وﻗﺖ ﻧﻤﺎزﻫﺎ‪ ،‬ذﮐﺮ ﺷﺪ‪ .‬در اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﯾﺎدآوری ﻧﻤﺎز‬
‫ﻋﺸﺎء‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻮاﺑﯿﺪن ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء و ﺑﯿﺪار ﻣﺎﻧﺪن و داﺳﺘﺎن ﺳﺮاﯾﯽ ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء را‬
‫ﻧﺎﭘﺴﻨﺪ ﻣﯽداﻧﺴﺖ«‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ َ ُ َّ ُ َ ِّ ْ َ ْ َ َّ َ ْ ُ ُ ْ ُ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ‬ ‫َ‬
‫اﻹ� َﺴﺎن ِإﻰﻟ ﺑَ ِ� � ْﻤ ِﺮو‬
‫‪�» -۳۳۳‬ﻦ أ� ِﺲ ﺑ ِﻦ ﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ ﻧﺼ� اﻟﻌﺮﺼ ﺛﻢ �ﺮج ِ‬
‫ﺮﺼ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۴۸:‬‬ ‫ﻮن اﻟ ْ َﻌ ْ َ‬
‫َ َ ُ ُ ْ ُ َ ُّ َ‬
‫ﺑْ ِﻦ َﻋ ْﻮ ٍف‪� ،‬ﻨ ِﺠﺪﻫﻢ ﻳﺼﻠ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪246‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را زﻣﺎﻧﯽ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺑﻌﺪ از ﭘﺎﯾﺎن ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﮐﺴﯽ‬
‫ﺑﻪ ﻣﺤﻠﻪ ﻗﺒﯿﻠﻪ ﺑﻨﯽ ﻋﻤﺮو اﺑﻦ ﻋﻮف )ﻗﺒﺎ( ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬آﻧﺎن را در ﺣﺎل ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن‪ ،‬ﻣﯽدﯾﺪ«‪.‬‬
‫)ﻣﻌﻨﯽ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را در اول وﻗﺘﺶ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و ﺑﻨﯽ ﻋﻤﺮو‪،‬‬
‫ﭼﻮن ﻣﺸﻐﻮل ﮐﺸﺎورزی و ﻏﯿﺮه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬در وﺳﻂ وﻗﺖ‪ ،‬ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﻧﺪ(‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ‬
‫َ ٌ‬ ‫َّ‬
‫ﺮﺼ َوالﺸ ْﻤ ُﺲ ُم ْﺮﺗ ِﻔ َﻌﺔ‬‫ا� ‪ ‬ﻳُ َﺼ ِّ� اﻟْ َﻌ ْ َ‬‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ن‬‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫‪ْ �َ » -۳۳۴‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ْ‬
‫َ ْ َ َْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ُ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ﻴﻬ ْﻢ َوالﺸ ْﻤ ُﺲ ُم ْﺮﺗ ِﻔ َﻌﺔ‪َ ،‬و َ�ﻌﺾ اﻟ َﻌ َﻮاﻲﻟ ِﻣﻦ الﻤ ِﺪ�ﻨ ِﺔ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ٌ َ َ ْ َ ُ َّ ُ َ ْ َ َ‬
‫ﺣﻴﺔ‪� ،‬ﻴﺬﻫﺐ اﺬﻟا ِﻫﺐ ِإﻰﻟ اﻟﻌﻮ ِاﻲﻟ‪� ،‬ﻴﺄ ِ� ِ‬
‫ْ َْ‬ ‫ََ َََْ ْ‬
‫أﻣﻴَ‬
‫أو � ِﻮ ِه«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۵۰:‬‬ ‫ﺎل‪،‬‬
‫ٍ‬ ‫ﻰﻠﻋ أر�ﻌ ِﺔ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را زﻣﺎﻧﯽ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ ﮐﻪ آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﻫﻨﻮز‬
‫ﺑﻠﻨﺪ و ﺑﺴﯿﺎر روﺷﻦ ﺑﻮد‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ زردی ﻧﺸﺪه ﺑﻮد(‪ .‬و اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﭘﺲ از ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻮاﻟﯽ ﻣﺪﯾﻨﻪ‬
‫ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﻫﻨﻮز آﻓﺘﺎب ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ .‬ﻗﺎﺑﻞ ﯾﺎدآوری اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺨﺸﻬﺎﯾﯽ از ﻋﻮاﻟﯽ‪ ،‬ﺣﺪود ﭼﻬﺎر‬
‫ﻣﯿﻞ از ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﻨﻮره‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ دارد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮش ﻓﻮت ﮔﺮدد‬


‫َ ُ ُ ُ َ ُ ْ َ ْ َ َ َّ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ْ ُ ََ‬
‫ﺮﺼ ﻛ�� َﻤﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻼة‬‫ﺻ‬ ‫ﻪ‬‫ﻮﺗ‬ ‫ﻔ‬ ‫�‬ ‫ي‬ ‫اﺬﻟ‬
‫ِ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۳۳۵‬ﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‬
‫ُوﺗ َﺮ أَ ْﻫﻠُ ُﻪ َو َﻣ ُ ُ‬
‫ﺎﻪﻟ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۵۲:‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮش ﻓﻮت ﮔﺮدد‪،‬‬
‫ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ اﻫﻞ وﻣﺎﻟﺶ را از دﺳﺖ داده ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را ﺗﺮك ﮐﻨﺪ‬


‫� ُﺮوا ﺑ َﺼﻼ ِة اﻟْ َﻌ ْﺮﺼ ﻓَﺈ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬
‫َ ْ َ ِّ‬
‫ﺑ‬ ‫‪:‬‬‫ﻢ‬ ‫ﻴ‬‫�‬ ‫ي‬‫ذ‬ ‫مٍ‬ ‫‪ْ �َ » -۳۳۶‬ﻦ ﺑُ َﺮ�ْ َﺪ َة ‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ ﻗَ َﺎل ﻲﻓ ﻳَ ْ‬
‫ﻮ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ُُ‬
‫ﺮﺼ �ﻘﺪ ﺣ ِﺒﻂ �ﻤﻠﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۵۳:‬‬ ‫ﻗﺎل‪» :‬ﻣﻦ ﺗﺮك ﺻﻼة اﻟﻌ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮﯾﺪه ‪ ‬در ﯾﮏ روز اﺑﺮی‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را زود ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ زﯾﺮا رﺳﻮل‬
‫اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را ﺗﺮک ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎم اﻋﻤﺎل ﻧﯿﮏاش از ﺑﯿﻦ ﻣﯽرود««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ‬


‫َ َ َ َ ْ َ َ َ ً َ َ َ َّ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۳۳۷‬ﻦ َﺟﺮ�ﺮ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ ِﻋﻨْ َﺪ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ،‬ﻨﻈ َﺮ ِإﻰﻟ اﻟﻘ َﻤ ِﺮ ﻴﻟْﻠﺔ‪� ،‬ﻘﺎل‪ِ » :‬إﻧ� ْﻢ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬
‫ْ ََ ُْ ْ َ ْ ُ ْ َُ ََ‬ ‫َُْ َ‬ ‫ُ َ ُّ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ َ‬ ‫َ ََ َ‬
‫ﺮﺘ ْون َر َّ�� ْﻢ ﻛ َﻤﺎ ﺗ َﺮ ْون ﻫﺬا اﻟﻘﻤ َﺮ‪ ،‬ﻻ ﺗﻀﺎﻣﻮن ِﻲﻓ رؤ� ِﺘ ِﻪ‪ ،‬ﻓ ِﺈ ِن اﺳﺘﻄﻌﺘﻢ أن ﻻ �ﻐﻠﺒﻮا ﻰﻠﻋ‬
‫َ‬ ‫ﺳ‬
‫‪247‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اوﻗﺎت ﻧﻤﺎز‬
‫َّ َ َ َ َ َ ّ ۡ َ ۡ َ ّ َ َ َ ُ‬ ‫َََْ ُُ َ َ َُْ‬ ‫َﺻﻼة َ�ﺒْ َﻞ ُﻃﻠُ ِ َّ ْ‬
‫ك � ۡبل ُطلوعِ‬‫ﻮع الﺸﻤ ِﺲ و�ﺒﻞ ﻏﺮو�ِﻬﺎ ﻓﺎ�ﻌﻠﻮا«‪ .‬ﺛﻢ ﻗﺮأ‪﴿ :‬وسبِح ِ�م ِد ر� ِ‬ ‫ٍ‬
‫ۡ‬
‫َََۡ ُُ‬ ‫َّ ۡ‬
‫وب﴾ ]ق‪) .«[۳۹ :‬ﺑﺨﺎری‪(۵۵۴ :‬‬ ‫ٱلشم ِس و�بل ٱلغر ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺮﯾﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺒﯽ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺖ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬اﯾﺸﺎن ﺑﻪ ﺳﻮی ﻣﺎه‪ ،‬ﻧﻈﺮ‬
‫ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻤﯿﻨﻄﻮر ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﺎه را ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﺪ‪ ،‬ﭘﺮوردﮔﺎرﺗﺎن را ﺧﻮاﻫﯿﺪ دﯾﺪ‪ .‬در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﻣﺰاﺣﻤﺘﯽ‬
‫ﺑﺮای ﺷﻤﺎ‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺨﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪) .‬اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﺪ دﯾﺪار ﺧﺪاوﻧﺪ ﻧﺼﯿﺐ ﺷﻤﺎ ﺷﻮد( ﺳﻌﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺮ ﻧﻤﺎزﻫﺎی‬
‫ً‬
‫ﺻﺒﺢ و ﻋﺼﺮ‪ ،‬ﻣﻮاﻇﺒﺖ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪ .‬و ﺣﺘﻤﺎ اﯾﻦ ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم دﻫﯿﺪ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت‪ ‬اﯾﻦ آﯾﻪ را ﺗﻼوت‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪) :‬ﺧﺪاوﻧﺪ را ﻗﺒﻞ از ﻃﻠﻮع و ﻗﺒﻞ از ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﺎﮐﯽ ﯾﺎد ﮐﻨﯿﺪ(«‪.‬‬
‫َ ٌ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪�» :‬ﺘَ َﻌﺎ�ﺒُﻮن ِ�ﻴ� ْﻢ َمﻼﺋِ�ﺔ ﺑِﺎلﻠﻴْ ِﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۳۳۸‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة‬
‫ُ‬ ‫َّ َ ْ ُ ُ َّ َ ُ‬ ‫َْ ْ‬ ‫َْ ْ َ َ‬ ‫َ ٌ َّ َ َ َ ْ َ ُ َ‬
‫ﻳﻦ ﺑَﺎﺗﻮا ِ�ﻴ� ْﻢ‪،‬‬ ‫اﺬﻟ‬
‫ﺮﺼ‪ ،‬ﺛﻢ �ﻌﺮج ِ‬
‫َ‬
‫ﺎر‪ ،‬و�ﺘ ِﻤﻌﻮن ِﻲﻓ ﺻﻼ ِة اﻟﻔﺠ ِﺮ وﺻﻼ ِة اﻟﻌ ِ‬ ‫ِ‬ ‫َو َمﻼﺋِ�ﺔ ﺑِﺎﻨﻟﻬ‬
‫ُّ َ َ َ ْ َ ُ‬ ‫َ ُ ُ َ َ َْ ُ ُ‬ ‫َ َ َ ْ‬ ‫ُ َ َْ‬ ‫َ َُ‬
‫ﻓيَ ْﺴﺄل ُﻬ ْﻢ َوﻫ َﻮ أﻋﻠ ُﻢ ﺑِ ِﻬ ْﻢ‪ :‬ﻛﻴْﻒ ﺗ َﺮ�ﺘُ ْﻢ ِﻋﺒَﺎ ِدي؟ �ﻴَﻘﻮلﻮن‪ :‬ﺗ َﺮ�ﻨﺎﻫ ْﻢ َوﻫ ْﻢ ﻳُ َﺼﻠﻮن‪َ ،‬وأﺗيﻨﺎﻫ ْﻢ‬
‫ُّ َ‬ ‫ُ‬
‫َوﻫ ْﻢ ﻳُ َﺼﻠﻮن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۵۵:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎﻧﯽ ﺷﺐ و ﻓﺮﺷﺘﮕﺎﻧﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬روز را ﺑﻪ‬
‫ﻧﻮﺑﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﻤﺎ ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ و ﻋﺼﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺷﺐ را‬
‫ﻧﺰد ﺷﻤﺎ ﺳﭙﺮی ﮐﺮدهاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺴﻮی ﻋﺮش اﻟﻬﯽ ﻣﯽروﻧﺪ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﺑﺎ وﺟﻮدی ﮐﻪ ﺣﺎل ﺑﻨﺪﮔﺎﻧﺶ را ﺑﻬﺘﺮ‬
‫ﻣﯽداﻧﺪ‪ ،‬از آﻧﺎن ﻣﯽﭘﺮﺳﺪ‪ :‬وﻗﺘﯽ آﻣﺪﯾﺪ؛ ﺑﻨﺪﮔﺎن ﻣﺮا در ﭼﻪ ﺣﺎﻟﯽ دﯾﺪﯾﺪ؟ ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن در ﺟﻮاب‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪:‬‬
‫ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻧﺰد آﻧﺎن رﻓﺘﯿﻢ و زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ از آﻧﻬﺎ ﺟﺪا ﺷﺪﯾﻢ‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮل ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن و ﻋﺒﺎدت ﺑﻮدﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ رﮐﻌﺖ از ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را ﭘﯿﺶ از ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬درﯾﺎﺑﺪ‬


‫ْ ًَ‬ ‫ُ‬ ‫َ َْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ‪ِ » :‬إذا أد َر َك أ َﺣ ُﺪ� ْﻢ َﺳﺠﺪة ِﻣ ْﻦ َﺻﻼ ِة‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -٣٣٩‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫ُّ ْ َ ْ َ َْ‬ ‫ْ ًَ‬ ‫َ‬
‫َُ َ ْ‬ ‫َْ‬ ‫َّ‬ ‫َْ ْ َ َ َْ َْ‬
‫ﺮﺼ �ﺒْﻞ أن �ﻐ ُﺮ َب الﺸ ْﻤ ُﺲ‪ ،‬ﻓﻠﻴُ ِﺘ َّﻢ َﺻﻼﺗﻪ‪َ ،‬و ِ�ذا أد َر َك َﺳﺠﺪة ِﻣ ْﻦ َﺻﻼ ِة الﺼﺒ ِﺢ �ﺒﻞ أن‬
‫اﻟﻌ ِ‬
‫َُ‬ ‫َْ‬ ‫َ ُ َّ‬
‫� ْﻄﻠ َﻊ الﺸ ْﻤ ُﺲ‪ ،‬ﻓﻠﻴُ ِﺘ َّﻢ َﺻﻼﺗﻪ««‪) .‬ﺨﺑﺎرى‪(٥٥٦:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﯾﮏ رﮐﻌﺖ از ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮش را ﻗﺒﻞ از‬
‫ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬درﯾﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻘﯿﻪ ﻧﻤﺎز را ﺑﺨﻮاﻧﺪ و ﮐﺎﻣﻞ ﮐﻨﺪ‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﯾﮏ رﮐﻌﺖ از ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮش را ﻗﺒﻞ از‬
‫ﻃﻠﻮع آﻓﺘﺎب‪ ،‬درﯾﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻘﯿﻪ ﻧﻤﺎز را ﺑﺨﻮاﻧﺪ و ﮐﺎﻣﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ««‪.‬‬
‫� ْﻢ � َ‬ ‫َ ُ ُ َّ َ َ َ ُ ُ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻴﻤﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪ِ » :‬إ�ﻤﺎ �ﻘﺎؤ‬‫ا� ﺑﻦ ﻋﻤﺮ‪� :‬ﻧﻪ ﺳ ِﻤﻊ رﺳﻮل ِ‬ ‫‪ ۳۴۰‬ـ �ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫و� أَ ْﻫ ُﻞ َّ‬
‫اﺘﻟ ْﻮ َرا ِة‬
‫ُ‬ ‫َّ‬
‫الﺸ ْﻤ ِﺲ‪ ،‬أ َ‬ ‫وب‬‫ﺮ‬‫� َﺻﻼ ِة اﻟْ َﻌ ْﺮﺼ إ َﻰﻟ ُﻏ ُ‬ ‫َ ََ ََْ ُ ْ َ ُ‬
‫اﻷ َمﻢ َﻛ َﻤﺎ َ� ْ َ‬ ‫ﺳﻠﻒ �ﺒﻠ�ﻢ ِﻣﻦ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪248‬‬
‫َّ ُ َ َ ْ ُ‬
‫و� أﻫﻞ‬ ‫أ‬ ‫ﺛﻢ‬ ‫‪،‬‬‫ﺎ‬ ‫� ً‬
‫اﻃ‬ ‫اﻃﺎ ِ� َ‬ ‫ﺠ ُﺰوا‪ ،‬ﻓَﺄ ُ ْ� ُﻄﻮا ِ� َ‬
‫� ً‬ ‫ﺎر َﻋ َ‬ ‫ﺣ َّﻰﺘ إ َذا ْا�ﺘَ َﺼ َﻒ َّ‬
‫اﻨﻟ َﻬ ُ‬ ‫اﺘﻟ ْﻮ َر َاة‪َ �َ ،‬ﻌﻤﻠُﻮا َ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ ُ َ‬
‫ﺛﻢ أوﺗِيﻨﺎ‬ ‫اﻃﺎ‪،‬‬‫� ً‬
‫اﻃﺎ ِ� َ‬‫� ً‬ ‫ﺠ ُﺰوا‪ ،‬ﻓَﺄُ ْ� ُﻄﻮا ِ� َ‬ ‫ﻴﻞ‪َ �َ ،‬ﻌﻤﻠُﻮا إ َﻰﻟ َﺻﻼة اﻟْ َﻌ ْﺮﺼ‪َّ ،‬‬
‫ﺛﻢ َﻋ َ‬ ‫ْ َ‬
‫�‬
‫ْ‬
‫ِ ُ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫اﻹ ِ‬ ‫ﻴﻞ ِ‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫اﻹ ِ‬
‫ِ‬
‫َْ‬ ‫َ َ ْ ََ َ َُْ ْ َ َْ‬ ‫َ ْ َ َ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ َ ُُ‬
‫�‪ :‬أي‬ ‫ﻜﺘﺎ� ِ‬ ‫�‪� ،‬ﻘﺎل أﻫﻞ اﻟ ِ‬ ‫� ِ��اﻃ ِ‬ ‫وب الﺸﻤ ِﺲ‪ ،‬ﻓﺄﻋ ِﻄﻴﻨﺎ ِ��اﻃ ِ‬ ‫اﻟﻘﺮآن‪� ،‬ﻌ ِﻤﻠﻨﺎ ِإﻰﻟ ﻏﺮ ِ‬
‫َ‬
‫َ ً َ ْ ُ ُ َّ ْ َ َ ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اﻃ ْ�‪َ ،‬وأ ْ� َﻄﻴْتَﻨَﺎ ِ� َ‬ ‫اﻃ ْ� ِ� َ‬ ‫ﺖ َﻫ ُﺆﻻ ِء ِ� َ‬ ‫َر َّ�ﻨَﺎ أَ ْ� َﻄﻴْ َ‬
‫ﺮﺜ � َﻤﻼ؟‬ ‫اﻃﺎ ِ��اﻃﺎ‪ ،‬و�ﻦ ﻛﻨﺎ أ�‬ ‫� ً‬
‫ِ‬
‫� َ‬
‫ِ‬
‫� َ‬
‫َ َ ََُ َ ْ ُ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ َ َّ َ َ َّ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ ْ َ ْ ُ ْ ْ َ ْ َ ُ‬
‫ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل ا� ﻋﺰ وﺟﻞ‪ :‬ﻫﻞ ﻇﻠﻤﺘ�ﻢ ِﻣﻦ أﺟ ِﺮ�ﻢ ِﻣﻦ ﻲﺷ ٍء؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻻ‪ ،‬ﻗﺎل‪� :‬ﻬﻮ ﻓﻀ ِ� أو ِ�ﻴ ِﻪ‬
‫َ‬
‫ﺎء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۵۷:‬‬ ‫َﻣ ْﻦ أ َﺷ ُ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ِ » :‬‬
‫ﻋﻤﺮ ﺷﻤﺎ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻋﻤﺮ‬
‫اﻣﺖﻫﺎی ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ و ﻣﻐﺮب اﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮرات ﺑﻪ اﻫﻞ آن‪ ،‬داده ﺷﺪ و آﻧﺎن ﺗﺎ ﻧﺼﻒ روز‪،‬‬
‫ﺑﺪان ﻋﻤﻞ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬و ﺑﻪ ﻫﺮ ﮐﺪام از آﻧﺎن‪ ،‬ﯾﮏ ِﻗﯿﺮاط‪ ،‬اﺟﺮ داده ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻢ ﭼﻨﯿﻦ‪ ،‬اﻧﺠﯿﻞ ﺑﻪ‬
‫اﻫﻞ آن‪ ،‬داده ﺷﺪ و آﻧﺎن از ﻧﺼﻒ روز ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻊ ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ ﺑﻪ آن‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﻌﺪ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ و ﺑﻪ ﻫﺮﮐﺪام‬
‫از آﻧﺎن ﻧﯿﺰ ﺑﺎﻧﺪازه ﯾﮏ ِﻗﯿﺮاط‪ ،‬اﺟﺮ داده ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻗﺮآن ﺑﻪ ﻣﺎ ﻋﻄﺎ ﺷﺪ و ﻣﺎ ﺗﺎ ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب ﺑﻪ آن ﻋﻤﻞ‬
‫ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻪ ﻫﺮ ﮐﺪام از ﻣﺎ‪ ،‬دو ﻗﯿﺮاط‪ ،‬ﭘﺎداش داده ﺷﺪ‪ .‬اﻫﻞ ﺗﻮرات و اﻧﺠﯿﻞ‪ ،‬ﻧﺰد ﭘﺮوردﮔﺎر‪ ،‬ﺷﮑﺎﯾﺖ ﺑﺮدﻧﺪ‬
‫و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﻣﺎ ﮐﻪ ﮐﺎر ﺑﯿﺸﺘﺮی اﻧﺠﺎم دادﯾﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺎ ﯾﮏ ﻗﯿﺮاط‪ ،‬ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻓﺮﻣﻮدی‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮐﻪ ﮐﺎر‬
‫ﮐﻤﺘﺮی اﻧﺠﺎم دادﻧﺪ‪ ،‬دو ﻗﯿﺮاط‪ ،‬ﻋﻄﺎ ﮐﺮدی؟ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬آﯾﺎ ﺑﺮ ﺷﻤﺎ ﺳﺘﻢ روا داﺷﺘﻪ ام؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺧﯿﺮ ‪.‬‬
‫آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬اﯾﻦ ﻟﻄﻒ و اﺣﺴﺎن ﻣﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﻢ‪ ،‬ﻣﯽدﻫﻢ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب‬


‫ََْ َ ُ َ َ‬ ‫ﻮل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ ﻧُ َﺼ ِّ� ال ْ َﻤ ْﻐﺮ َب َﻣ َﻊ َّ‬
‫َُ ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َ‬
‫ﺮﺼف أ َﺣ ُﺪﻧﺎ‪،‬‬
‫ِ‬ ‫ﻨ‬‫ﻴ‬‫�‬ ‫‪،‬‬‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻳﺞ ‪� ‬ﻘ‬
‫‪�» -۳۴۲‬ﻦ راﻓِ ِﻊ ﺑ ِﻦ ﺧ ِﺪ ٍ‬
‫َ‬ ‫َو�ﻧَّ ُﻪ َﻴﻟُﺒْ ِ ُ‬
‫ﺮﺼ َم َﻮاﻗِ َﻊ �ﺒْ ِﻠ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۵۹:‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬راﻓﻊ ﺑﻦ ﺧﺪﯾﺞ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب را ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽ ﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ و ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺘﯿﻢ‪.‬‬
‫ﺑﺎز ﻫﻢ‪ ،‬ﻫﻮا ﺑﻪ اﻧﺪازهای روﺷﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﮔﺮ ﺗﯿﺮی را ﭘﺮﺗﺎب ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﺟﺎی اﻓﺘﺎدن آن را ﻣﯽدﯾﺪﯾﻢ«‪.‬‬
‫اﻟﻈ ْﻬ َﺮ ﺑﺎل ْ َﻬﺎﺟ َﺮ ِة‪َ ،‬واﻟْ َﻌ ْ َ‬
‫ﺮﺼ‬
‫ُ َ ِّ ُّ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ا� ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳﺼ�‬ ‫َِ‬ ‫‪�» -۳۴۳‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ� ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ْ ُ َ َّ ٌ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ ً ْ ً َ ُ ْ‬
‫ﺎء أﺣﻴَﺎﻧﺎ َوأﺣﻴَﺎﻧﺎ‪ِ ،‬إذا َرآﻫ ُﻢ اﺟﺘَ َﻤ ُﻌﻮا َﻋ َّﺠﻞ‪َ ،‬و ِ�ذا‬ ‫والﺸﻤﺲ ﻧ ِﻘﻴﺔ‪ ،‬والﻤﻐ ِﺮب ِإذا وﺟﺒﺖ‪ ،‬واﻟ ِﻌﺸ‬
‫ُ َ ِّ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫آﻫ ْﻢ أَ ْ� َﻄﺌُ ْﻮا أَ َّﺧ َﺮ‪َ ،‬و ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳﺼﻠﻴﻬﺎ ِﺑﻐﻠ ٍﺲ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۶۰:‬‬ ‫الﺼﺒْ َﺢ َﺎﻛﻧُﻮا أ ْو َﺎﻛ َن َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ ُ‬
‫ر‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ را ﭘﺲ از زوال‪ ،‬و ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را ﻣﻮﻗﻌﯽ‬
‫ﮐﻪ آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﺧﻮب روﺷﻦ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب را ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ از ﻏﺮوب و ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء را ﮔﺎﻫﯽ زود و‬
‫‪249‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اوﻗﺎت ﻧﻤﺎز‬

‫ﮔﺎﻫﯽ دﯾﺮ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ اﮔﺮ ﻣﺮدم دﯾﺮ ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬دﯾﺮ‪ ،‬و در ﻏﯿﺮ آﻧﺼﻮرت‪ ،‬زود ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ را ﺑﺎ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻫﻮا ﻫﻨﻮز ﺗﺎرﯾﮏ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﮐﺴﯿﮑﻪ ﻧﻤﯽﺧﻮاﻫﺪ ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب را ﻋﺸﺎء ﺑﻨﺎﻣﺪ‬


‫َ ْ َ َّ ُ ُ َ‬ ‫َ‬
‫اﻷ ْﻋ َﺮ ُ‬
‫اب‬
‫َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ �ﻐ ِﻠﺒﻨ�ﻢ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬‫� ‪ :‬أ َّن َّ‬ ‫ا� ﺑْﻦ ُﻣ َﻐ َّﻔﻞ ال ْ ُﻤ َﺰ ِّ‬
‫ِ‬
‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫‪�» -۳۴۴‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫� اﻟْ ِﻌ َﺸ ُ‬
‫ﺎء«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۶۳:‬‬ ‫اب‪َ ِ :‬‬ ‫ﻮل‪ :‬اﻷ ْﻋ َﺮ ُ‬ ‫َ َ ََُ ُ‬ ‫ُ ْ ْ‬
‫اﺳ ِﻢ َﺻﻼﺗِ� ُﻢ ال َﻤﻐ ِﺮ ِب«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬و�ﻘ‬
‫ََ‬
‫ﻰﻠﻋ ْ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﻣﺰﻧﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻨﺎن‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب را ﻋﺸﺎء‬
‫ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺷﻤﺎ دﭼﺎر اﺷﺘﺒﺎه ﻧﺸﻮ ﯾﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ﻏﺮوب را‪ ،‬ﻣﻐﺮب و ﻧﻤﺎز ﺑﻌﺪ از آن را ﻋﺸﺎء ﺑﻨﺎﻣﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء‬


‫ﻚ َ�ﺒْ َﻞ أَ ْن َ� ْﻔ ُﺸﻮَ‬
‫ََ َ‬ ‫ًََْ ْ َ‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫‪�» -٣٤٥‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬أ�ﺘﻢ رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﻴﻟﻠﺔ ﺑِﺎﻟ ِﻌﺸﺎءِ‪ ،‬وذل ِ‬
‫ََ َ َْ ْ‬ ‫ْ ُ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ ُ َ ُ َ َ ِّ َ ُ َ ِّ ُ َ َ‬
‫الﺼﺒْﻴَﺎن‪ ،‬ﻓﺨ َﺮ َج‪� ،‬ﻘﺎل ﻷﻫ ِﻞ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ‪َ » :‬ﻣﺎ‬ ‫اﻹﺳﻼم‪ ،‬ﻓﻠﻢ �ﺮج ﺣﻰﺘ ﻗﺎل �ﻤﺮ‪ :‬ﻧﺎم اﻟنﺴﺎء و‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َُْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ََْ ُ َ َ َ ٌ ْ َ ْ‬
‫ﻳنﺘ ِﻈﺮﻫﺎ أﺣﺪ ِﻣﻦ أﻫ ِﻞ اﻷر ِض ���ﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٥٦٦:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﯾﮑﺒﺎر ﻗﺒﻞ از ﮔﺴﺘﺮش اﺳﻼم‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء را ﺑﻪ ﺗﺄﺧﯿﺮ‬
‫اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬و از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺮون ﻧﯿﺎﻣﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻋﻤﺮ اﺑﻦ ﺧﻄﺎب او را ﺻﺪا زد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! زﻧﺎن و ﮐﻮدﮐﺎن‬
‫ﺧﻮاب رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺮون آﻣﺪ و ﻧﻤﺎز ﮔﺰارد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺣﺎﺿﺮﯾﻦ‪،‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬ﻫﯿﭻ ﮐﺲ از اﻫﻞ زﻣﯿﻦ ﺟﺰ ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻣﻨﺘﻈﺮ اﯾﻦ ﻧﻤﺎز ﻧﯿﺴﺖ««‪.‬‬
‫َّ َ ُ ً‬
‫الﺴ ِﻔﻴﻨ ِﺔ ﻧ ُﺰوﻻ‬
‫َ َ‬
‫ﻳﻦ ﻗ ِﺪ ُمﻮا َﻣ ِﻲﻌ ِﻲﻓ‬
‫َّ‬ ‫َ َ ُ ْ ُ ََ َ ْ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫‪�» -٣٤٦‬ﻦ أ ِﻲﺑ مﻮﻰﺳ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺖ أﻧﺎ َوأﺻﺤ ِﺎﻲﺑ ِ‬
‫اﺬﻟ‬
‫ْ َ ُ َّ َ َ‬ ‫َْ‬ ‫ﺎو ُب َّ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑﺎل ْ َﻤ ِﺪﻳﻨَ ِﺔ‪ ،‬ﻓَ َﺎﻜ َن ﻳَتَﻨَ َ‬ ‫ُْ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻋﻨﺪ َﺻﻼ ِة اﻟ ِﻌﺸﺎ ِء ﻞﻛ ﻴﻟْﻠ ٍﺔ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫ﺎن‪َ ،‬و َّ‬ ‫ﻴﻊ �ﻄﺤ‬ ‫َ‬
‫ِﻲﻓ ﺑ ِﻘ ِ‬
‫َّ‬ ‫َْ ََ ْ َ‬ ‫َْ‬ ‫ُّ ْ‬ ‫َُ َ ْ ُ‬ ‫ََ َ ْ َ‬ ‫َ َ ٌ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أﻧﺎ َوأﺻﺤ ِﺎﻲﺑ َوﻪﻟ �ﻌﺾ الﺸﻐ ِﻞ ِﻲﻓ �ﻌ ِﺾ أم ِﺮهِ‪ ،‬ﻓﺄ�ﺘ َﻢ ﺑِﺎلﺼﻼةِ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫�ﻔﺮ ِﻣﻨﻬﻢ‪ ،‬ﻓﻮا�ﻘﻨﺎ ِ‬
‫َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓَ َﺼ َّ� ﺑﻬ ْﻢ‪ ،‬ﻓَﻠَ َّﻤﺎ ﻗَ َﻰﻀ َﺻﻼﺗَ ُﻪ‪ ،‬ﻗَ َﺎل ل ِ َﻤ ْﻦ َﺣ َ َ‬ ‫ﺧ َﺮ َج َّ‬ ‫َ َّ ْ َ َّ َّ ْ ُ َّ َ‬
‫ﺮﻀ ُه‪َ » :‬ﻰﻠﻋ‬ ‫ِِ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ﺣﻰﺘ ا�ﻬﺎر الﻠﻴﻞ‪ ،‬ﺛﻢ‬
‫َّ َ َ‬ ‫ِّ َ‬
‫ﺎس ﻳُ َﺼ� ﻫ ِﺬهِ الﺴ‬ ‫ﺣ ٌﺪ ِﻣ َﻦ َّ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫� ْﻢ‪� ،‬ﻧَّ ُﻪ ﻟيْ َﺲ أ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َّ ْ ْ َ َّ َ ْ ُ‬
‫ا� ﻋﻠﻴ‬ ‫ْ ُ ْ َْ ُ‬
‫ﺎﻋﺔ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ِرﺳ ِﻠ�ﻢ‪ ،‬أ� ِﺮﺸوا‪ِ ،‬إن ِﻣﻦ ﻧِﻌﻤ ِﺔ ِ‬
‫َ َّ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َْ‬ ‫�ْ‬‫َّ َ َ َ َ ٌ َ ْ ُ ُ‬ ‫َ َ َّ َ‬ ‫َ ُْ ُ ْ َْ َ‬
‫� ﻗﺎل‪ ،‬ﻗﺎل‬ ‫ِ‬ ‫ﺘ‬‫ﻤ‬ ‫ﻠﻜ‬
‫ِ‬ ‫اﻟ‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻻ‬ ‫«‪.‬‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫أ‬ ‫ﺔ‬‫ﺎﻋ‬ ‫الﺴ‬ ‫ه‬
‫ِ‬ ‫ﺬ‬‫ِ‬ ‫ﻫ‬ ‫�‬‫ﺻ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫�‬
‫ﺎل‬‫َ‬ ‫ﻗ‬ ‫���ﻢ«‪ .‬أو‬
‫َّ‬ ‫ﺣﻨَﺎ ﺑ َﻤﺎ َﺳﻤ ْﻌﻨَﺎ ﻣ ْﻦ َر ُ‬ ‫َُ ُ َ ََ َ ْ َ َ َ ْ‬
‫ا� ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(٥٦٧:‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫أﺑﻮ مﻮﻰﺳ‪ :‬ﻓﺮﺟﻌﻨﺎ‪� ،‬ﻔ ِﺮ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ و ﻫﻤﺮاﻫﺎﻧﻢ ﺑﺎ ﮐﺸﺘﯽ آﻣﺪﯾﻢ‪ .‬و در ﺑﻘﯿﻊ ﺑﻄﺤﺎن‪ ،‬ﻣﻨﺰل ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﺷﺐ‪ ،‬ﻋﺪهای از ﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﺖ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﺷﺐﻫﺎ‪،‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﻣﻦ و ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ دﯾﮕﺮ ﻓﺮا رﺳﯿﺪ ‪ .‬ﺧﺪﻣﺖ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬رﺳﯿﺪﯾﻢ ‪ .‬اﯾﺸﺎن ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺳﺮﮔﺮم ﺑﻮدن در ﺑﻌﻀﯽ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪250‬‬
‫اﻣﻮر‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء را ﺑﻪ ﺗﺄﺧﯿﺮ اﻧﺪاﺧﺖ ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﺳﺘﺎرﮔﺎن در ﺳﺮاﺳﺮ آﺳﻤﺎن‪ ،‬آﺷﮑﺎر ﺷﺪﻧﺪ‪) .‬ﺑﺨﺶ ﺑﺰرﮔﯽ از‬
‫ﺷﺐ ﺳﭙﺮی ﺷﺪ(‪ .‬ﺳﭙﺲ‪،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺗﺸﺮﯾﻒ آورد و ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺻﺒﺮﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺧﺒﺮ ﺧﻮﺷﯽ ﺑﺮای ﺷﻤﺎ دارم‪ .‬و آن ﺧﺒﺮ ﺧﻮش‪ ،‬اﯾﻨﺴﺖ ﮐﻪ ﻟﻄﻒ ﺧﺪا‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺎل ﺷﻤﺎ اﺳﺖ ‪ .‬زﯾﺮا ﻏﯿﺮ از‬
‫ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ در اﯾﻦ ﺳﺎﻋﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮاﻧﺪه اﺳﺖ«‪.‬ﯾﺎ» در ﺣﺎل ﻧﻤﺎز ﻧﯿﺴﺖ« اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از‬
‫اﯾﻦ ﻣﮋده رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺧﻮﺷﺤﺎل و ﺷﺎدﻣﺎن‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺘﯿﻢ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﺧﻮاﺑﯿﺪن ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء‪ ،‬ﺧﻮاﺑﺶ ﺑﮕﯿﺮد‬


‫َ َ ُ َ َ َّ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪ ‬ﺑِﺎﻟ ِﻌﺸﺎ ِء َﺣ َّﻰﺘ ﻧﺎد ُاه � َﻤ ُﺮ �ﻘﺪ َم‪َ ،‬و ﻲﻓ ﻫﺬا ز�ﺎدة‪،‬‬ ‫‪» -٣٤٧‬ﺣ ِﺪﻳﺚ أ�ﺘﻢ رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ْ َ َ ُ ُ َ ُّ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َّ َ َ ُ‬
‫ﻴﺐ الﺸﻔ ُﻖ ِإﻰﻟ ﺛﻠﺚ الﻠﻴْ ِﻞ اﻷ َّو ِل‪ .‬و� رواﻳﺔ � ْﻦ اﺑْ ِﻦ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬و�ﻧﻮا ﻳﺼﻠﻮن ِ�ﻴﻤﺎ �� أن ﻳ ِﻐ‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ ُّ َّ‬
‫اﺿ ًﻌﺎ ﻳَﺪ ُه َﻰﻠﻋ‬ ‫َ َُْ َ ُ ُ َ ً َ‬ ‫ُْ ْ‬ ‫َ َّ‬
‫ا� ‪ ،‬ﻛ�� أ�ﻈ ُﺮ إِﻴﻟ ِﻪ اﻵن‪� ،‬ﻘﻄ ُﺮ رأﺳﻪ ﻣﺎء‪ ،‬و ِ‬ ‫ﻲﺒ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺨﺮج ﻧ‬ ‫�ﺒ ٍ‬
‫ُّ َ َ َ َ‬ ‫َ ُ َْ‬ ‫َ ُ‬ ‫ََ َ َ َْ َُ‬ ‫ْ‬
‫َرأ ِﺳ ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ل ْﻮﻻ أن أﺷ َّﻖ َﻰﻠﻋ أ َّﻣ ِﻲﺘ ﻷ َم ْﺮ� ُﻬ ْﻢ أن ﻳُ َﺼﻠﻮﻫﺎ ﻫﻜﺬا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٥٧١-٥٦٩:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل درﺑﺎره اﯾﻨﮑﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء را ﺑﻪ ﺗﺎﺧﯿﺮ اﻧﺪاﺧﺖ و ﻋﻤﺮ‪ ‬ﺑﻪ اﯾﺸﺎن‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬زﻧﺎن وﺑﭽﻪﻫﺎ ﺧﻮاب رﻓﺘﻨﺪ و‪ ...‬را ﻗﺒﻼ ذﮐﺮ ﮐﺮدﯾﻢ‪.‬و در اﯾﻨﺠﺎ‪ ،‬اﯾﻦ ﻣﻄﻠﺐ‪ ،‬اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‪:‬‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء را ﺣﺪ ﻓﺎﺻﻞ ﻣﯿﺎن ﻏﺮوب ﺷﻔﻖ و ﯾﮏ ﺳﻮم اول ﺷﺐ‪،‬‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ودر رواﯾﺖ اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ آب از ﺳﺮ ﻣﺒﺎرﮐﺶ‬
‫ﻣﯿﭽﮑﯿﺪ و دﺳﺘﺶ را روی ﺳﺮش ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﺸﺮﯾﻒ آورد‪ .‬ـ ﮔﻮ ﯾﺎ ﻫﻢ اﮐﻨﻮن‪ ،‬او را ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﻢ‪.‬ـ و ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬اﮔﺮ‬
‫ﺑﺮای اﻣﺘﻢ‪ ،‬ﻣﺸﮑﻞ ﻧﻤﯽﺑﻮد‪ ،‬دﺳﺘﻮر ﻣﯽدادم ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء را ﭼﻨﯿﻦ )ﺑﺎ ﺗﺄﺧﯿﺮ( ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ‬


‫َ َّ ُ َ‬ ‫‪ْ �َ » -٣٤٨‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎلِﻚ ‪ :‬أَ َّن َز�ْ َﺪ ْ� َ‬
‫ﻲﺒ ‪َّ ،‬‬
‫ﺛﻢ‬ ‫ﺛﻪ‪ُ �َّ � :‬ﻬ ْﻢ � َ َﺴ َّﺤ ُﺮوا َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺖ‬
‫ٍ‬ ‫ﺛﺎﺑ‬ ‫ﻦ‬ ‫ٍ‬
‫ِ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ً‬
‫�‪� ،‬ﻌ ِ� آﻳَﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٥٧٥:‬‬
‫َ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ِّ َ َ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‪� :‬ﻢ ﺑيﻨﻬﻤﺎ؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺪر ﻤﺧ ِﺴ� أو ِﺳت‬ ‫الﺼﻼة‪ ،‬ﻗُﻠْ ُ‬‫ﺎمﻮا إ َﻰﻟ َّ‬
‫ﻗَ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ زﯾﺪ ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺻﺤﺎﺑﻪ ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺤﺮی ﺧﻮردﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺮای اﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ‪ .‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬ﺑﯿﻦ ﺧﻮردن ﺳﺤﺮی و ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﭼﻘﺪر‬
‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻮد؟ زﯾﺪ ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ ﺟﻮاب داد‪ :‬ﺑﺎﻧﺪازه ﺗﻼوت ﭘﻨﺠﺎه ﺗﺎ ﺷﺼﺖ آﯾﻪ«‪.‬‬
‫ُ‬
‫ْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ ْ ُ َ َ َ َّ ُ َ ْ َّ َ ُ ُ ُ ْ ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺳ َﻋﺔ ِﻲﺑ أن أد ِر َك‬ ‫‪ْ �» -٣٤٩‬ﻦ َﺳﻬﻞ ْ� َﻦ َﺳﻌ ٍﺪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺖ أ�ﺴﺤﺮ ِﻲﻓ أﻫ ِ� ﺛﻢ ﻳ�ﻮن‬
‫َّ‬ ‫ﺠﺮ َﻣ َﻊ َر ُ‬ ‫َ َ َْ ْ‬
‫ا� ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(٥٧٧:‬‬ ‫ﻮل ِ‬‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺻﻼة اﻟﻔ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮادهام ﺳﺤﺮی ﻣﯽﺧﻮردم و زود ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﺮدم ﺗﺎ ﻧﻤﺎز‬
‫ﺟﻤﺎﻋﺖ را ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺨﻮاﻧﻢ «‪.‬‬
‫‪251‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اوﻗﺎت ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ‬


‫َ َ َ ْ َ َّ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َّ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫ﺮﺒدﻳ ْ ِﻦ دﺧﻞ اﺠﻟَﻨﺔ««‪.‬‬‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻣﻦ ﺻ� اﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﻮﻰﺳ‬ ‫‪�» -٣٥٠‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(٥٧٤:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﺻﺒﺢ و ﻋﺼﺮ را ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽرود««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﭘﺲ از ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ ﺗﺎ ﻃﻠﻮع آﻓﺘﺎب‬


‫َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ ُ‬ ‫ٌ‬ ‫َ َ َ َ ْ‬ ‫َ َّ‬
‫ﺎس ﻗﺎل‪ :‬ﺷ ِﻬﺪ ِﻋﻨ ِﺪي ِر َﺟﺎل َم ْﺮ ِﺿ ُّﻴﻮن‪َ ،‬وأ ْرﺿﺎﻫ ْﻢ ِﻋﻨ ِﺪي � َﻤ ُﺮ‪ :‬أن‬
‫�ﺒ ٍ‬ ‫‪َ -٣٥١‬ﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ‬
‫َْ‬ ‫َ ْ َ ُّ ْ َ َّ َ ْ ُ َ َّ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ ْ‬ ‫َ َ‬
‫ﺮﺼ َﺣ َّﻰﺘ �ﻐ ُﺮ َب«‪.‬‬‫الﺼﻼ ِة �ﻌﺪ الﺼﺒ ِﺢ ﺣﻰﺘ �ﺮﺸق الﺸﻤﺲ‪ ،‬و�ﻌﺪ اﻟﻌ ِ‬
‫َّ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ �� ‬ﻋ ِﻦ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(٥٨١ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮداﻧﯽ ﺻﺎدق ﮐﻪ در راس آﻧﻬﺎ ﻋﻤﺮ‪ ‬ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﻦ‬
‫ﮔﻮاﻫﯽ دادﻧﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن‪ ،‬ﭘﺲ از ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ ﺗﺎ ﻃﻠﻮع آﻓﺘﺎب و ﭘﺲ از ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ ﺗﺎ‬
‫ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﻧﻬﯽ ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ«‪.‬‬
‫ُ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ْ ُ ََ‬
‫ا� ‪» :‬ﻻ ﺤﺗَ َّﺮ ْوا ﺑِ َﺼﻼﺗِ� ْﻢ ُﻃﻠﻮع‬
‫‪�» -٣٥٢‬ﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫الﺸ ْﻤﺲ َوﻻ ُﻏ ُﺮ َ‬
‫و� َﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٥٨٢:‬‬
‫َّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ را ﻫﻨﮕﺎم ﻃﻠﻮع آﻓﺘﺎب و‬
‫ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را ﻫﻨﮕﺎم ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﻧﺨﻮاﻧﯿﺪ««‪.‬‬
‫َّ َ‬ ‫َ َ ِّ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ َّ‬ ‫َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫‪» -۳۵۳‬ﻗَ َﺎل ْا� ُﻦ ُ� َﻤ َ‬
‫الﺼﻼة‬ ‫ﺐ الﺸ ْﻤ ِﺲ ﻓﺄﺧ ُﺮوا‬‫ﺎﺟ‬
‫ِ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻊ‬‫ﻠ‬‫ﻃ‬ ‫ا‬‫ذ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ب‬ ‫ﺮ‬
‫ﻼة َﺣ َّﻰﺘ ﺗَﻐ َ‬
‫َّ َ‬ ‫َ َ ِّ‬ ‫َ َّ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ َّ‬
‫ﻴﺐ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۸۳ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺐ الﺸ ْﻤ ِﺲ ﻓﺄﺧ ُﺮوا الﺼ‬ ‫ﺎﺟ‬
‫ﺣﻰﺘ ﺗﺮﺗ ِﻔﻊ‪ ،‬و ِ�ذا ﺎﻏب ﺣ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﮔﻮﺷﻪ ﺧﻮرﺷﯿﺪ‪ ،‬آﺷﮑﺎر ﺷﺪ‪،‬‬
‫ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮاﻧﯿﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮرﺷﯿﺪ‪ ،‬ﮐﺎﻣﻼ ﺑﺎﻻ رود‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﮔﻮﺷﻪ ﺧﻮرﺷﯿﺪ‪ ،‬ﻏﺮوب ﮐﺮد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮاﻧﯿﺪ ﺗﺎ‬
‫اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎﻣﻼ ﻏﺮوب ﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ َ َ ْ َََْْ َ َ ْ ْ َ َْ‬ ‫َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫�‪َ ،‬و� ْﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ت‬ ‫ﺴ‬ ‫ب‬ ‫ﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫�‬‫ِ‬ ‫ﺘ‬‫ﻌ‬‫ﻴ‬‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۳۵۴‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫ب‬ ‫الﺸ ْﻤ ُﺲ‪َ ،‬و َ� ْﻌ َﺪ اﻟْ َﻌ ْﺮﺼ َﺣ َّﻰﺘ َ� ْﻐ ُﺮ َ‬
‫َ ْ َ ْ َ ْ َ َّ َ ْ ُ َ َّ‬
‫الﺼﻼ ِة �ﻌﺪ اﻟﻔﺠ ِﺮ ﺣﻰﺘ �ﻄﻠﻊ‬ ‫ﻼ� ْ�‪َ �َ �َ ،‬ﻋﻦ َّ‬
‫َ َ‬
‫ﺻ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫الﺸ ْﻤ ُﺲ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۸۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از دو ﻧﻮع ﺑﯿﻊ‪ ،‬دو روش ﻟﺒﺎس ﭘﻮﺷﯿﺪن)ﮐﻪ ذﮐﺮ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪252‬‬
‫آﻧﻬﺎ ﻗﺒﻼ ﮔﺬﺷﺖ( ودو ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻧﻬﯽ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﯾﮑﯽ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ ﺗﺎ ﻃﻠﻮع آﻓﺘﺎب و دﯾﮕﺮی‪ ،‬ﻧﻤﺎز‬
‫ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ ﺗﺎ ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﻧﻤﺎزي ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد‬


‫َ‬ ‫َ َ َّ ُ ْ َ ُ َ ُّ َ َ ً َ َ ْ َ ْ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َُ ََ‬
‫ا� ‪َ � ،‬ﻤﺎ‬
‫ﺎو�ﺔ ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ :‬إﻧ�ﻢ ﺘﻟﺼﻠﻮن ﺻﻼة‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺻ ِﺤﺒﻨﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۳۵۵‬ﻦ ﻣﻌ ِ‬
‫ﺮﺼ( )ﺑﺨﺎری‪(۵۸۷ :‬‬
‫َّ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ‬
‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻌ‬‫�‬ ‫�‬ ‫ﺘ‬‫ﻌ‬ ‫ﻛ‬ ‫الﺮ‬ ‫‪:‬‬‫�‬
‫َْ‬
‫ﻌ‬‫�‬ ‫)‬ ‫‪.‬‬‫«‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫َرأَ ْ�ﻨَ ُﺎه ﻳُ َﺼﻠِّ َ‬
‫ﻴﻬﺎ‪َ ،‬وﻟَ َﻘ ْﺪ َ� َ� َ�ﻨْ ُﻬ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻣﻌﺎو ﯾﻪ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺷﻤﺎ ﻧﻤﺎزی ﻣﯽﺧﻮاﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺎ‪ ،‬ﺑﺎ وﺟﻮدی ﮐﻪ در ﺧﺪﻣﺖ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﻧﺪﯾﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﻤﺎزی را ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ از ﺧﻮاﻧﺪن آن‪) ،‬دو رﮐﻌﺖ ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ(‬
‫ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(22‬ﻧﻤﺎزﻫﺎي ﻗﻀﺎﯾﯽ وﻣﺎﻧﻨﺪ آن را ﻣﯿﺘﻮان ﺑﻌﺪ از ﻋﺼﺮ‪ ،‬ﺧﻮاﻧﺪ‬


‫ا� َو َﻣﺎ ﻟَ ِ َ‬
‫ﻲﻘ َّ َ‬
‫ا�‬ ‫ﻲﻘ َّ َ‬ ‫ﺖ‪َ :‬و َّاﺬﻟي َذ َﻫ َ‬
‫ﺐ ﺑِ ِﻪ‪َ ،‬ﻣﺎ ﺗَ َﺮ َ� ُﻬ َﻤﺎ َﺣ َّﻰﺘ ﻟَ ِ َ‬ ‫‪ْ �َ -۳۵۶‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ ْ َ َ ْ ْ َ‬
‫� َ�ﻌﺪ‬
‫َ ً َْ‬ ‫َ َ َ ُ َ ِّ َ ً ْ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ َ َ‬
‫�ﻌﺎﻰﻟ ﺣﻰﺘ ﺛﻘﻞ ﻋ ِﻦ الﺼﻼ ِة‪ ،‬و�ن ﻳﺼ� ﻛﺜ�ا ِﻣﻦ ﺻﻼﺗِ ِﻪ ﻗﺎ ِﻋﺪا‪� ،‬ﻌ ِ� الﺮﻛﻌﺘ ِ‬
‫َ َ َ َ َ ْ ِّ َ َ ُ‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬
‫ﻴﻬ َﻤﺎ ِﻲﻓ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ‪� ،‬ﺎﻓﺔ أن ﻳُﺜﻘﻞ َﻰﻠﻋ أ َّﻣ ِﺘ ِﻪ‪َ ،‬و�ن‬
‫ُ َ ِّ َ َ ُ َ ِّ‬ ‫اﻟْ َﻌ ْ َ َ َ َّ ُّ‬
‫ﻴﻬﻤﺎ‪ ،‬وﻻ ﻳﺼﻠ ِ‬ ‫ﺮﺼ‪ ،‬و�ن اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻳﺼﻠ ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ� ُّ‬
‫ﺐ ﻣﺎ �ﻔﻒ �ﻨﻬ ْﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۹۰:‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬را از اﯾﻦ دﻧﯿﺎ ﺑﺮد ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫ﺧﻮاﻧﺪن دو رﮐﻌﺖ ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎم رﺣﻠﺖ‪ ،‬ﺗﺮک ﻧﻔﺮﻣﻮد‪ .‬و اﯾﺸﺎن‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ رﺣﻠﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻧﻤﺎز‬
‫ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺮاﯾﺶ دﺷﻮار ﮔﺮدﯾﺪ و ﺑﺴﯿﺎری از ﻧﻤﺎزﻫﺎﯾﺶ را ﻧﺸﺴﺘﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬وﭼﻮن آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺗﺨﻔﯿﻒ‬
‫را ﺑﺮای اﻣﺖ ﺧﻮد دوﺳﺖ داﺷﺖ‪ ،‬اﯾﻦ دو رﮐﻌﺖ را در ﻣﺴﺠﺪ ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺒﺎدا ﺑﺎﻋﺚ زﺣﻤﺖ اﻣﺖ ﮔﺮدد«‪.‬‬
‫ً‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻳَ َﺪ ُ� ُﻬ َﻤﺎ ًّ‬ ‫َ ََْ‬
‫ﺮﺳا َوﻻ َﻋﻼ ِ�ﻴَﺔ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺎن لﻢ ﻳ�ﻦ رﺳﻮل ِ‬ ‫‪ -۳۵۷‬و�ﻨﻬﺎ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ُّ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ‬ ‫َر ْ� َﻌﺘَﺎن َ�ﺒْ َﻞ َ‬
‫ﺮﺼ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۵۹۲:‬‬
‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻌ‬‫�‬ ‫ﺎن‬
‫ِ‬ ‫ﺘ‬‫ﻌ‬‫�‬ ‫ر‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺢ‬‫ِ‬ ‫ﺒ‬‫الﺼ‬ ‫ة‬
‫ِ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺻ‬ ‫ِ‬
‫رﮐﻌﺖ ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز‬
‫ِ‬ ‫رﮐﻌﺖ ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ و دو‬
‫ِ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دو‬
‫ﻋﺼﺮ را در ﻫﯿﭻ ﺣﺎﻟﺘﯽ ـ ﭘﻨﻬﺎن و آﺷﮑﺎر ـ ﺗﺮک ﻧﻤﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(23‬اذان ﮔﻔﺘﻦ ﭘﺲ از وﻗﺘﺶ‬


‫َ ْ َ ً َ َ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ َّ ْ َ َ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺎدةَ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ْ :‬‬
‫ﺮﺳﻧَﺎ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫َ ْ َ ََ َ‬
‫ﺖ ﺑِﻨﺎ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻴﻟﻠﺔ‪� ،‬ﻘﺎل �ﻌﺾ اﻟﻘﻮمِ ‪ :‬لﻮ ﻋﺮﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -٣٥٨‬ﻦ أ ِﻲﺑ �ﺘ‬
‫ُ ُ ْ َ ْ‬
‫ﺎﺿ َﻄ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ٌ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ﺎمﻮا َﻋﻦ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ َ َّ َ َ َ َ ُ‬
‫ﺎف أ ْن َ�ﻨَ ُ‬
‫ﺠ ُﻌﻮا‬ ‫الﺼﻼ ِة«‪ .‬ﻗﺎل ﺑِﻼل‪ :‬أﻧﺎ أو ِﻗﻈ�ﻢ‪ ،‬ﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ا�‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬أﺧ‬‫ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫‪253‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اوﻗﺎت ﻧﻤﺎز‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬وﻗَ ْﺪ َﻃﻠَ َﻊ َﺣﺎﺟ ُ‬ ‫ُّ‬ ‫ﺎﺳتَﻴْ َﻘ َﻆ َّ‬ ‫ﺎم‪ ،‬ﻓَ ْ‬‫ﻼل َﻇ ْﻬ َﺮ ُه إ َﻰﻟ َراﺣﻠَﺘﻪ‪َ �َ ،‬ﻐﻠَﺒَﺘْ ُﻪ َ�ﻴْﻨَ ُﺎه َ�ﻨَ َ‬
‫ٌ‬ ‫ََ ْ َ َ‬
‫ﺐ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ِ ِِ‬ ‫ِ‬ ‫وأﺳﻨ ِ‬
‫ﺑ‬ ‫ﺪ‬
‫ﻲﻠﻋ ﻧَ ْﻮ َﻣ ٌﺔ ﻣﺜﻠُ َﻬﺎ َ� ُّﻂ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪» :‬إ َّن َّ َ‬ ‫ُ‬
‫ﺖ«؟ ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﻣﺎ أﻟْﻘﻴَ ْ‬ ‫َ‬
‫ﻼل‪ ،‬أ ْ� َﻦ َﻣﺎ ﻗُﻠْ َ‬
‫ُ‬ ‫ََ َ َ‬
‫ﺖ َ َ َّ‬ ‫َّ ْ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫الﺸﻤ ِﺲ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻳﺎ ﺑِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ ْ ُ‬
‫ﺎلﺼﻼ ِة«‪.‬‬‫ﺎﻨﻟﺎس ﺑ َّ‬
‫ِ‬ ‫ﻼل‪ْ �ُ ،‬ﻢ ﻓَﺄ ِّذ ْن ﺑ َّ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬ ‫� َﺷ َ‬
‫ﺎء‪ ،‬ﻳَ‬ ‫� ْﻢ ﺣ َ‬
‫ِ‬ ‫�ﺒﺾ أرواﺣ�ﻢ ِﺣ� ﺷﺎء‪ ،‬وردﻫﺎ ﻋﻠﻴ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎم ﻓ َﺼ�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٥٩٥:‬‬
‫َّ ْ ُ َ ْ َ َّ ْ َ َ َ َّ‬
‫ﺖ الﺸﻤﺲ وا�ﻴﺎﺿﺖ‪ ،‬ﻗ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ َ َّ ْ َ َ َ‬
‫�ﺘﻮﺿﺄ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ار�ﻔﻌ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻗﺘﺎده ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺒﯽ‪ ،‬ﻫﻤﺴﻔﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﮔﺮوﻫﯽ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﭼﻪ ﺧﻮب ﺑﻮد اﮔﺮ‬
‫ﺑﺮای ﺧﻮاب‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﯽﺗﺮﺳﻢ ﺑﺮای ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ ﺑﯿﺪار ﻧﺸﻮ ﯾﻢ«‪ .‬ﺑﻼل ‪‬‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺷﻤﺎ را ﺑﯿﺪار ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬ﻣﺮدم دراز ﮐﺸﯿﺪﻧﺪ و ﺧﻮاﺑﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻼل ﻫﻢ ﻧﺸﺴﺖ و ﺑﻪ ﺷﺘﺮش ﺗﮑﯿﻪ زد‪ .‬دﯾﺮی‬
‫ﻧﮕﺬﺷﺖ ﮐﻪ ﺧﻮاب ﺑﺮ او ﻧﯿﺰ ﻏﻠﺒﻪ ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬زﻣﺎﻧﯽ از ﺧﻮاب ﺑﯿﺪار ﺷﺪ ﮐﻪ آﻓﺘﺎب ﻃﻠﻮع ﮐﺮده ﺑﻮد‪.‬‬
‫آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺑﻼل ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺠﺎﺳﺖ آﻧﭽﻪ وﻋﺪه ﻧﻤﻮدی«؟! ﺑﻼل ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﭼﻨﯿﻦ‬
‫ﺑﺨﻮاب ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ‪ ،‬ارواح ﺷﻤﺎ را ﻗﺒﺾ ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﻫﺮﮔﺎه‬
‫ﺑﺨﻮاﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ای ﺑﻼل! اﮐﻨﻮن‪ ،‬ﺑﺮﺧﯿﺰ و اذان ﺑﮕﻮ«‪ .‬ﺳﭙﺲ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ و ﭘﺲ از ﺑﻠﻨﺪ‬
‫ﺷﺪن آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﻧﻤﺎز را اﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﺑﺎ ﺟﻤﺎﻋﺖ‪ ،‬ﭘﺲ از وﻗﺖ‬


‫ْ َ‬ ‫َْْ‬ ‫َ َّ ُ َ َ ْ َ ْ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﺎء ﻳَ ْﻮ َم اﺨﻟَﻨﺪ ِق َ�ﻌﺪ َﻣﺎ‬ ‫اﺨﻟ َ َّﻄﺎب َﺟ َ‬
‫ِ‬ ‫ا� ب‪ :‬أن �ﻤﺮ �ﻦ‬ ‫‪�» -٣٥٩‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ﺮﺼ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ‬‫ت أُ َﺻ ِّ� اﻟْ َﻌ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ ُ َ َّ َ ْ ُ‬
‫ا� ﻣﺎ ِﻛﺪ‬
‫َّ ْ ُ َ َ َ َ َ ُ ُّ ُ َّ َ ُ َ ْ‬ ‫َ َ‬
‫ﻏ َﺮ� ِ‬
‫ﺖ الﺸﻤﺲ‪ ،‬ﻓﺠﻌﻞ �ﺴﺐ ﻛﻔﺎر ﻗﺮ� ٍﺶ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺎن‪�َ ،‬ﺘَ َﻮ َّﺿﺄَ ل َّ‬
‫َ َ َّ ْ ُ َ َ ُ ْ َ َ ُ ْ َ َ‬ ‫الﺸ ْﻤ ُﺲ َ� ْﻐ ُﺮ ُب‪ ،‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫َّ‬ ‫َ َ‬
‫ﻠﺼﻼ ِة‬ ‫ِ‬ ‫ﷲ ﻣﺎ ﺻﻠﻴﺘﻬﺎ«‪� .‬ﻘﻤﻨﺎ ِإﻰﻟ �ﻄﺤ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ » :‬وا ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ﺎﻛد ِت‬
‫َ‬ ‫َّ ْ ُ َّ َ َّ َ ْ َ َ ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َّ ْ َ َ َ َ َ َّ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ‬
‫ﺖ الﺸﻤﺲ‪ ،‬ﺛﻢ ﺻ� �ﻌﺪﻫﺎ الﻤﻐ ِﺮب«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٥٩٦ :‬‬ ‫وﺗﻮﺿﺄﻧﺎ لﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺼ� اﻟﻌﺮﺼ �ﻌﺪ ﻣﺎ ﻏﺮ� ِ‬
‫روز ﺧﻨﺪق‪ ،‬ﻋﻤﺮ ﻓﺎروق ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ‬ ‫آﻓﺘﺎب ِ‬
‫ﻏﺮوب ِ‬
‫ِ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺲ از‬
‫ﮐﻔﺎر ﻗﺮﯾﺶ را ﻧﻔﺮﯾﻦ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺧﺪﻣﺖ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬رﺳﯿﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻣﻦ ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را ﻧﺰدﯾﮏ‬
‫ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﺧﻮاﻧﺪم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻨﻮز ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را ﻧﺨﻮاﻧﺪهام«‪ .‬ﺑﻌﺪ از‬
‫آن‪ ،‬ﺑﻪ ُﺑﻄﺤﺎن رﻓﺘﻪ‪ ،‬وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ‪ .‬و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺲ از ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ و ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻧﻤﺎز‬
‫ﻣﻐﺮب را ﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎزي را ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮد‪ ،‬ﻫﺮﮔﺎه ﺑﯿﺎدش آﻣﺪ‪ ،‬آﻧﺮا ﺑﺨﻮاﻧﺪ‬
‫ً َ ْ ِّ َ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ � َ ِ َ‬
‫ﻲﺴ َﺻﻼة ﻓﻠﻴُ َﺼﻞ ِإذا ذﻛ َﺮﻫﺎ‪،‬‬ ‫‪ْ �َ » -٣٦٠‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ِ‬
‫ِ ِ‬ ‫َ‬
‫ِ‬
‫ۡ‬ ‫َ‬
‫لصل ٰوةَ ِ�ِ�ر ٓ‬ ‫َ َ‬
‫ﻚ‪َ ﴿ :‬وأقِم ٱ َّ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ‬
‫ي﴾ ]ﻃﻪ‪) .««[١٤ :‬ﺑﺨﺎری‪(٥٩٧ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻻ ﻛﻔﺎرة لﻬﺎ ِإﻻ ذل ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪254‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﻧﻤﺎزی را ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮد‪،‬‬
‫ﻫﺮ وﻗﺖ ﮐﻪ ﺑﯿﺎدش آﻣﺪ‪ ،‬ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﺗﺮک ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﮐﻔﺎرهای دﯾﮕﺮ ﻧﺪارد‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪) :‬ﻧﻤﺎز را ﻫﻨﮕﺎم ﯾﺎد‬
‫ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺮﭘﺎ دار(««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪(26‬‬
‫ْ َ ُ‬ ‫َ َ ُ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫ََ‬
‫‪» -٣٦١‬ﻋﻦ أ� ِﺲ ﺑْ ِﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل اﷲ ‪» :‬ل ْﻢ ﺗ َﺰالﻮا ِﻲﻓ َﺻﻼ ٍة َﻣﺎ ا�ﺘَﻈ ْﺮ� ُﻢ‬
‫َّ َ‬
‫الﺼﻼة««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٠٠:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ در اﻧﺘﻈﺎر ﻧﻤﺎز ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪،‬‬
‫ﮔﻮ ﯾﺎ در ﺣﺎل ﻧﻤﺎز ﻫﺴﺘﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪(27‬‬
‫َ َ ْ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ َ َ َّ‬ ‫َ ْ ْ ُ ََ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻻ �ﺒْﻰﻘ ِم َّﻤ ْﻦ ﻫ َﻮ اﻴﻟَ ْﻮ َم َﻰﻠﻋ ﻇﻬ ِﺮ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫َ ‪�» -َ ٣٦٢‬ﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ َ ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل ِ‬
‫َ ٌ ُ ُ َ َ َّ َ ْ َ َ ْ َ َ‬
‫�ﺪ ﺑِﺬلِﻚ �� َﻬﺎ ﺨﺗ ِﺮ ُم ذلِﻚ اﻟﻘ ْﺮن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٠١:‬‬‫اﻷ ْر ِض أﺣﺪ«‪ .‬ﻳ ِﺮ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﭘﺲ از ﺻﺪ ﺳﺎل‪ ،‬از ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬
‫اﻣﺮوز روی زﻣﯿﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﮐﺲ زﻧﺪه ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ«‪ .‬ﻣﻨﻈﻮر اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﻗﺮن‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﯿﺪ‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﺷﺐ ﻧﺸﯿﻨﯽ ﺑﺎ ﻣﻬﻤﺎن و ﺧﺎﻧﻮاده ﺧﻮد‬


‫اء‪،‬‬ ‫ﺎﺳﺎ ُ� َﻘ َﺮ َ‬ ‫الﺼ َّﻔﺔ َﺎﻛﻧُﻮا أُﻧَ ً‬ ‫ﺎب ُّ‬ ‫ﺤ َ‬ ‫�ﺮ ب‪ :‬أَ َّن أَ ْﺻ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ ْ َ ْ َ َ ْ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -٣٦٣‬ﻦ �ﺒ ِﺪ الﺮﻤﺣ ِﻦ ﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ ﺑ ٍ‬
‫َ ْ َ ْ َ ٌ َ َ ٌ َْ‬ ‫ﺎم اﺛنَ ْ� ﻓَﻠْﻴَ ْﺬ َﻫ ْ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َﺎﻛ َن ﻋﻨْ َﺪ ُه َﻃ َﻌ ُ‬ ‫َ َ َّ‬
‫ﺐ ﺑِﺜﺎ ِﻟﺚ‪ ،‬و ِ�ن أر�ﻊ ﻓﺨﺎ ِمﺲ أو‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ن‬ ‫وأ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ‬
‫ﺮﺸ ٍة‪ ،‬ﻗﺎل‪ُ � :‬ﻬ َﻮ أﻧﺎ َوأ ِﻲﺑ َوأ ِّ�‪ ،‬ـ ﻓﻼ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑِﻌ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺎ� َﻄﻠَ َﻖ َّ‬ ‫َ ْ‬
‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺔ‬
‫ٍ‬ ‫ﺜﻼﺛ‬ ‫ﺑ‬ ‫�ﺮ َﺟ َ‬
‫ﺎء‬
‫َ ٌ َ َّ َ َ ْ‬
‫ﺳﺎ ِدس«‪ .‬وأن أﺑﺎ ﺑ‬
‫َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫َ ْ َ َّ َ َ ْ‬‫َ‬ ‫ام َﺮأَﻲﺗ ـ َو َﺧﺎد ٌم ﺑَيْﻨَﻨَﺎ َو َ� ْ َ‬ ‫َ َ َ ْ‬ ‫َْ‬
‫ﻲﺒ ‪،‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫�ﺮ َ� َﻌ َّﻰﺸ ِﻋﻨْ َﺪ َّ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺮ‬ ‫�‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻲﺑ‬ ‫أ‬ ‫ﺖ‬ ‫� َ�ﻴْ‬ ‫و‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ي‬ ‫ر‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ٍ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫أ ِ‬ ‫د‬
‫َ‬
‫ﺎء َ�ﻌﺪ َﻣﺎ َمﻰﻀ‬
‫َ َ َ ْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ،‬ﻓﺠ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﺟ َﻊ‪ ،‬ﻓَﻠَﺒﺚ َﺣ َّﻰﺘ َ� َﻌ َّﻰﺸ َّ‬ ‫ﺛﻢ َر َ‬ ‫ﺎء‪َّ ،‬‬ ‫ﺖ اﻟْ ِﻌ َﺸ ُ‬ ‫ِ‬
‫ﺛﻢ َﺒﻟﺚ َﺣﻴْﺚ ُﺻﻠِّﻴَ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ ْ َ َ َ َّ ُ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ ُ ُ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ‬
‫ﺖ‪ :‬ﺿﻴْ ِﻔﻚ‪ ،‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ِﻣﻦ الﻠﻴ ِﻞ ﻣﺎ ﺷﺎء ا�‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻪﻟ امﺮأﺗﻪ‪ :‬وﻣﺎ ﺣبﺴﻚ �ﻦ أﺿﻴﺎﻓِﻚ؟ أو ﻗﺎﻟ‬
‫ْ‬
‫َ َ َ َ َّ ْ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ َ َ‬
‫ﺖ أﻧﺎ ﻓﺎﺧﺘَﺒَﺄت‪� ،‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ﻴﻬﻢ؟ ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬أﺑﻮا ﺣﻰﺘ ﺗ ِﻲﺠء‪ ،‬ﻗﺪ ﻋ ِﺮﺿﻮا ﻓﺄﺑﻮا‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺬﻫﺒ‬ ‫أوﻣﺎ ﻋﺸي ِﺘ ِ‬
‫ُ َّ‬ ‫َ‬
‫ْ َ ُ ُ َ ً َ ْ ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ً ََ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ْ ُ َ َ َّ َ َ َ َّ َ َ‬
‫ا�‪َ ،‬ﻣﺎ ﻛﻨﺎ‬ ‫ا� ﻻ أﻃﻌﻤﻪ أﺑﺪا‪ ،‬وا�ﻢ ِ‬ ‫ﻳﺎ �ﻨﺮﺜ‪ ،‬ﻓﺠﺪع وﺳﺐ‪ ،‬وﻗﺎل‪ :‬ﻠﻛﻮا ﻻ ﻫ ِﻨيﺌﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬و ِ‬
‫ﺮﺜ مﻤﺎَّ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َ َ ْ َ ْ‬ ‫ََ ْ َْ َ َ َ ْ ُ َْ َ َ َْ‬ ‫َ‬ ‫َْ ُ ُ ْ ُْ‬
‫ﻧﺄﺧﺬ ِﻣﻦ ﻟﻘﻤ ٍﺔ إِﻻ ر�ﺎ ِﻣﻦ أﺳﻔ ِﻠﻬﺎ أ�ﺮﺜ ِﻣﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪� :‬ﻌ ِ� ﺣﻰﺘ ﺷ ِﺒﻌﻮا‪ ،‬وﺻﺎرت أ� ِ‬
‫َْ َ ْ ُ ْ ََ َ ْ َ‬ ‫َ َ ْ َ َْ َ َ َ َ َ َ ََْ َُ َ ْ‬
‫ﺮﺜ ِﻣﻨ َﻬﺎ‪� ،‬ﻘﺎل ﻻم َﺮأﺗِ ِﻪ‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫� أو أ�‬ ‫� َﻛ َﻤﺎ ِ َ‬ ‫�ﺮ‪ ،‬ﻓَﺈ َذا ِ َ‬
‫ﺎﻛﻧﺖ �ﺒﻞ ذلِﻚ‪� ،‬ﻨﻈﺮ إِﻴﻟﻬﺎ أﺑﻮ ﺑ ٍ ِ‬
‫‪255‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اوﻗﺎت ﻧﻤﺎز‬
‫َ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ‬ ‫ﺖ ﺑَ� ﻓ َﺮاس‪َ ،‬ﻣﺎ َﻫ َﺬا؟ ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻻ َوﻗُ َّﺮ ِة َ�ﻴْ�‪ ،‬ل َ ِ َ‬ ‫ُ ْ‬
‫ﺮﺜ ِﻣﻨ َﻬﺎ �ﺒْﻞ ذلِﻚ ﺑِﺜﻼث‬ ‫� اﻵن أ�‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ٍ‬
‫ﺧ َ‬ ‫أ‬
‫َ‬
‫َ ْ َ َ ُ َّ َ َ ْ‬ ‫َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ َّ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺛﻢ أ�ﻞ ِﻣﻨ َﻬﺎ‬ ‫ﺎن‪� ،‬ﻌ ِ� ﻳ ِﻤﻴﻨﻪ‪،‬‬ ‫ات‪ ،‬ﻓﺄ�ﻞ ِﻣﻨﻬﺎ أﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ وﻗﺎل‪ِ :‬إ�ﻤﺎ ﺎﻛن ذلِﻚ ِﻣﻦ الﺸﻴﻄ ِ‬ ‫مﺮ ٍ‬
‫َ َّ‬
‫َ َُ‬ ‫ََ ْ َ َ ْ ْ َ ُ ََ َ َََْ ََْ َ َ َ ْ ٌ َ َ‬ ‫ﻤﺣﻠَ َﻬﺎ إ َﻰﻟ َّ‬
‫ﺛﻢ َ َ‬‫ﻟُ ْﻘ َﻤ ًﺔ‪َّ ،‬‬
‫ﺟﻞ‪،‬‬ ‫� ﻗ ْﻮمٍ �ﻘﺪ‪َ � ،‬ﻤﻰﻀ اﻷ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓﺄﺻﺒﺤﺖ ِﻋﻨﺪه‪ ،‬و�ن ﺑيﻨﻨﺎ و�‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻞﻛ َر ُﺟﻞ‪ ،‬ﻓَﺄَ َ�ﻠُﻮا ﻣﻨْﻬﺎَ‬
‫َّ ُ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ ُ ِّ‬ ‫ٌ‬ ‫َ َ ُ ِّ َ ُ ْ ُ ْ ُ َ‬
‫ﺮﺸ َر ُﺟﻼ‪ ،‬ﻣﻊ ﻞﻛ رﺟ ٍﻞ ِﻣﻨﻬﻢ أﻧﺎس‪ ،‬ا� أﻋﻠﻢ �ﻢ ﻣﻊ‬ ‫اﺛ� َﻋ َ َ‬‫َ� َﻔ َّﺮ َ�ﻨَﺎ َ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫َ َْ َ‬
‫ﻤﺟ ُﻌﻮن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٠٢:‬‬ ‫أ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﮑﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺻﺤﺎب ﺻﻔﻪ‪ ،‬ﺗﻨﮕﺪﺳﺖ و ﻓﻘﯿﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺑﺎﻧﺪازه دو ﻧﻔﺮ ﻏﺬا دارد‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﻔﺮ از اﺻﺤﺎب ﺻﻔﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺧﻮد ﺑﺒﺮد‪ .‬و اﮔﺮ ﺑﺎﻧﺪازه ﭼﻬﺎر‬
‫ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﻏﺬا دارد‪ ،‬ﭘﻨﺠﻤﯽ ﯾﺎ ﺷﺸﻤﯽ را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﺒﺮد«‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬ﻫﻤﺮاه ﺳﻪ ﻧﻔﺮ از آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ آﻣﺪ و‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﯿﺰ ده ﻧﻔﺮ را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺑﺮد‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ و ﭘﺪرم و ﻣﺎدرم و ﺧﺪﻣﺘﮑﺎرﻣﺎن در ﺧﺎﻧﻪ‬
‫ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﻤﯽداﻧﻢ ﮐﻪ ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ از ﻫﻤﺴﺮش ﻧﺎم ﺑﺮد ﯾﺎ ﺧﯿﺮ‪.‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪‬‬
‫رﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺷﺎم ﺧﻮرد وﻫﻤﺮاه آﻧﺤﻀﺮت ‪) ‬در ﻣﺴﺠﺪ( ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ و دوﺑﺎره ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮﮔﺸﺖ و‬
‫ﭘﺎﺳﯽ از ﺷﺐ را آﻧﺠﺎ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮش ﺑﻪ وی ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﺮا ﻣﻬﻤﺎﻧﺎن ﺧﻮد را در اﻧﺘﻈﺎر‬
‫ﮔﺬاﺷﺘﯽ؟ اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﮕﺮ ﻫﻨﻮز آﻧﺎن را ﺷﺎم ﻧﺪاده اﯾﺪ؟ ﻫﻤﺴﺮش ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺎم ﺑﺮدﯾﻢ وﻟﯽ ﭼﻮن ﺷﻤﺎ‬
‫ﻧﺒﻮدﯾﺪ‪،‬آﻧﻬﺎ ﺷﺎم ﻧﺨﻮردﻧﺪ‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ از ﺗﺮس‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎن ﺷﺪم‪ .‬ﭘﺪرم ﻣﺮا ﺻﺪا زد‪ :‬ای ﻧﺎدان! و‬
‫ﻧﺎﺳﺰا ﮔﻔﺖ و در ﭘﺎﯾﺎن ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﺨﻮرﯾﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺷﺎم ﺑﻌﻠﺖ ﺗﺄﺧﯿﺮ ﮔﻮارا ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ‬
‫از اﯾﻦ ﻏﺬا ﻧﻤﯽﺧﻮرم‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮ ﻟﻘﻤﻪای ﮐﻪ از ﻏﺬا ﺑﺮﻣﯽداﺷﺘﯿﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺠﺎی‬
‫آن‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﯾﮏ ﻟﻘﻤﻪ‪ ،‬اﺿﺎﻓﻪ ﻣﯽﺷﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﺋﯿﮑﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻤﺎﻧﺎن ﺳﯿﺮ ﺧﻮردﻧﺪ و ﻏﺬا ﺑﯿﺸﺘﺮ از آﻧﭽﻪ ﮐﻪ آوردﻧﺪ‪،‬‬
‫ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﭘﺪرم وﻗﺘﯽ دﯾﺪ ﮐﻪ ﻏﺬا ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪه‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺮش ﮔﻔﺖ‪ :‬ای‬
‫ﺧﻮاﻫﺮ ﺑﻨﯽ ﻓﺮاس‪ ،‬ﻣﺎﺟﺮا ﭼﯿﺴﺖ؟‪.‬‬
‫ﻫﻤﺴﺮش ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻏﺬا‪ ،‬ﺳﻪ ﺑﺮاﺑﺮ ﻏﺬای ﻗﺒﻠﯽ اﺳﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬ﻧﯿﺰ ﺷﺮوع‬
‫ﺑﺨﻮردن ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪی ﮐﻪ ﯾﺎد ﮐﺮدم‪ ،‬از ﻃﺮف ﺷﯿﻄﺎن ﺑﻮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﯾﮏ ﻟﻘﻤﻪ از آن را ﺧﻮرد و ﺑﻘﯿﻪ ﻃﻌﺎم‬
‫را ﺧﺪﻣﺖ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮد‪ .‬و آن ﻏﺬا ﺗﺎ ﺻﺒﺢ ﻧﺰد رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﯿﺎن ﻣﺎ و ﻃﺎﯾﻔﻪای دﯾﮕﺮ ﻋﻬﺪ و ﭘﯿﻤﺎﻧﯽ‬
‫ﺑﻮد ﮐﻪ از ﻗﻀﺎ ﻣﻮﻋﺪش ﻓﺮا رﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬آﻧﻬﺎ دوازده ﻧﻔﺮ ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﯽ ﺑﺎ ﻫﺮﮐﺪام‪ ،‬ﺗﻌﺪادی ﻫﻤﺮاه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﻪ از آن‬
‫ﻏﺬا ﺧﻮردﻧﺪ و ﺳﯿﺮ ﺷﺪﻧﺪ«‪.‬‬
‫ﮐﺘﺎب اذان‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻏﺎز ﻣﺸﺮوﻋﯿﺖ اذان‬


‫َ‬ ‫ْ ََ َْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َُ ُ َ َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫� ﻗ ِﺪ ُمﻮا ال َﻤ ِﺪﻳﻨﺔ‪� ،‬ﺘَ ِﻤ ُﻌﻮن‬ ‫‪ْ �» -۳۶۴‬ﻦ اﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب ﺎﻛن �ﻘﻮل‪ :‬ﺎﻛن ال ُﻤ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮن ِﺣ‬
‫َّ‬
‫اﺨﺗ ُﺬوا ﻧَﺎﻗُ ً‬ ‫َ َ ََ َ َْ ُ ُ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ َ َّ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ َ َ َّ ُ َ ْ ً‬
‫ﻮﺳﺎ‬ ‫�ﻴﺘﺤﻴﻨﻮن الﺼﻼة‪ ،‬ﻟيﺲ �ﻨﺎدى لﻬﺎ‪� ،‬ﺘﻠﻜﻤﻮا ﻳﻮﻣﺎ ِﻲﻓ ذلِﻚ‪� ،‬ﻘﺎل �ﻌﻀﻬ ِﻢ‪ِ :‬‬
‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ََ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ً َ َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َ َ ُ‬
‫ﺎرى‪َ ،‬وﻗﺎل َ�ﻌ ُﻀ ُﻬ ْﻢ‪ :‬ﺑَﻞ ﺑُﻮﻗﺎ ِﻣﺜﻞ ﻗ ْﺮ ِن اﻴﻟَ ُﻬﻮ ِد‪� ،‬ﻘﺎل � َﻤ ُﺮ ‪ :‬أ َوﻻ �ﺒْ َﻌﺜﻮن‬ ‫اﻨﻟ َﺼ َ‬
‫ﻮس َّ‬ ‫ِﻣﺜﻞ ﻧﺎﻗ ِ‬
‫ﻼل ُ� ْﻢ َ�ﻨَﺎد ﺑ َّ‬‫ُ‬ ‫ا� ‪» :‬ﻳَ‬‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َر ُﺟﻼ ُ�ﻨَﺎدي ﺑ َّ‬
‫ﺎلﺼﻼ ِة««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۰۴:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎلﺼﻼ ِة‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﺗﺎزه ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﺮای‬
‫اوﻗﺎت ﻧﻤﺎز‪ ،‬اذان ﮔﻔﺘﻪ ﻧﻤﯽﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺮدم ﺗﺠﻤﻊ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و ﻣﻨﺘﻈﺮ وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻣﯽﻣﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬روزی‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺗﺒﺎدل ﻧﻈﺮ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻧﺎﻗﻮﺳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﺎﻗﻮس ﻧﺼﺎرا و ﺑﻌﻀﯽ دﯾﮕﺮ‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺷﯿﭙﻮری ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﯿﭙﻮر ﯾﻬﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﺪا درآورﯾﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ وﻗﺖ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﮐﺴﯽ را‬
‫ﺑﻔﺮﺳﺘﯿﻢ ﺗﺎ ﻣﺮدم را ﺑﻪ ﻧﻤﺎز ﻓﺮا ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﺑﻼل! ﺑﺮﺧﯿﺰ و ﻣﺮدم را ﺑﻪ ﻧﻤﺎز ﻓﺮاﺧﻮان««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮐﻠﻤﺎت اذان دو ﺑﺎر‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯿﺸﻮد‬


‫َ ََ‬ ‫ٌ َ ْ َ ْ َ َ ََ َ ََ ْ ُ َ َ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۳۶۵‬ﻦ أَ�َﺲ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أُ ِم َ‬
‫ﺎﻣﺔ«‪.‬‬ ‫اﻹﻗ‬
‫ِ‬ ‫ﻻ‬‫إ‬
‫ِ‬ ‫‪،‬‬‫ﺔ‬ ‫ﺎﻣ‬ ‫ﻗ‬‫اﻹ‬
‫ِ‬ ‫ﺮ‬‫ِ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻮ‬‫ﻳ‬ ‫ن‬‫أ‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫ان‬ ‫ذ‬‫اﻷ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺸ‬ ‫�‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ﻼل‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺮ‬ ‫ٍ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۶۰۵:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﺑﻼل ‪ ‬دﺳﺘﻮر داده ﺷﺪ ﮐﻪ ﮐﻠﻤﺎت اذان را دوﺑﺎر و ﮐﻠﻤﺎت اﻗﺎﻣﻪ را ﯾﮏ‬
‫ﺑﺎر‪ ،‬ﺑﮕﻮ ﯾﺪ ﺟﺰ »ﻗﺪﻗﺎﻣﺖ اﻟﺼﻼه« ﮐﻪ دوﺑﺎر ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻓﻀﯿﻠﺖ اذان ﮔﻔﺘﻦ‬


‫ُ َ‬ ‫َّ‬ ‫َْ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬إ َذا ﻧُﻮد َي ل َّ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﻠﺼﻼ ِة‪ ،‬أدﺑَ َﺮ الﺸﻴْ َﻄﺎن َو ُﻪﻟ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۳۶۶‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺎلﺼﻼ ِة أدﺑَ َﺮ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ ِإذا‬ ‫اء أ ْ�ﺒَ َﻞ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ إ َذا ِّ‬
‫ﺛﻮ َب ﺑ َّ‬ ‫ﻳﻦ‪ ،‬ﻓَﺈ َذا ﻗَ َﻰﻀ اﻨﻟِّ َﺪ َ‬ ‫اط‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ ﻻ � َ ْﺴ َﻤ َﻊ َّ‬
‫اﺘﻟﺄ ِذ َ‬ ‫ُ َ‬
‫ﺮﺿ ٌ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪258‬‬
‫َ‬ ‫َُ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ َ َ‬ ‫َْ‬ ‫ُ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ َ َ ْ َ ْ‬
‫� ال َﻤ ْﺮ ِء َو�ﻔ ِﺴ ِﻪ‪� ،‬ﻘﻮل‪ :‬اذﻛ ْﺮ ﻛﺬا‪ ،‬اذﻛ ْﺮ ﻛﺬا‪ ،‬ل ِ َﻤﺎ ل ْﻢ‬ ‫ﺜﻮ�ﺐ أ�ﺒﻞ‪ ،‬ﺣﻰﺘ � ِﻄﺮ �‬ ‫ﻗ ِﻲﻀ اﺘﻟ ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ ْ َ ْ ُ ُ َ َّ َ َ َّ َّ ُ ُ‬
‫ﺟﻞ ﻻ ﻳَﺪ ِري � ْﻢ َﺻ�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۰۸:‬‬ ‫ﻳ�ﻦ ﻳﺬﻛﺮ‪ ،‬ﺣﻰﺘ �ﻈﻞ الﺮ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻧﻤﺎز‪ ،‬اذان داده ﻣﯿﺸﻮد‪ ،‬ﺷﯿﻄﺎن‬
‫ﻓﺮار ﻣﯽﮐﻨﺪ و از ﻋﻘﺐ ﺧﻮد‪ ،‬ﻫﻮا ﺧﺎرج ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺻﺪای اذان را ﻧﺸﻨﻮد‪ .‬و ﺑﻌﺪ از اذان‪ ،‬ﺑﺮﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬و ﺑﺎز‪،‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم اﻗﺎﻣﻪ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﻓﺮار ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬و دوﺑﺎره‪ ،‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم آن‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮدد ﺗﺎ ﻧﻤﺎزﮔﺰاران را دﭼﺎر وﺳﻮﺳﻪ ﮐﻨﺪ و‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻓﻼن ﻣﺴﺌﻠﻪ و ﻓﻼن ﻣﺴﺌﻠﻪ و‪ ...‬را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﯿﺎور‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫﻤﻪ اﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮده اﺳﺖ ﺑﻪ ﯾﺎدش‬
‫ﻣﯽآورد و او را ﭼﻨﺎن ﺳﺮﮔﺮم ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺪاﻧﺪ ﭼﻨﺪ رﮐﻌﺖ‪ ،‬ﺧﻮاﻧﺪه اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬اذان ﮔﻔﺘﻦ ﺑﺎ آواز ﺑﻠﻨﺪ‬


‫َ‬ ‫َ ُ ُ َّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر َّي ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺖ َر ُﺳ ْﻮل اﷲ ‪� ‬ﻘ ْﻮل‪ِ » :‬إﻧﻪ ﻻ � َ ْﺴ َﻤ ُﻊ َﻣﺪى‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﺪ‬ ‫َ‬
‫‪�» -۳۶۷‬ﻦ أﻲﺑ ﺳ ِﻌ ٍ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۰۹:‬‬ ‫ﻲﺷ ٌء إﻻ َﺷﻬ َﺪ َ ُ‬
‫ﻪﻟ ﻳَ ْﻮ َم اﻟْﻘﻴَ َ‬ ‫َﺻ ْﻮ ِت ال ْ ُﻤ َﺆ ِّذن ﺟ ٌّﻦ َوﻻ إ� ْ ٌﺲ َوﻻ َ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺟﻦ و اﻧﺲ و ﻫﺮ‬
‫ﻣﺨﻠﻮق دﯾﮕﺮی ﮐﻪ ﺻﺪای ﻣﺆذن را ﺑﺸﻨﻮﻧﺪ‪ ،‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﺮای او ﮔﻮاﻫﯽ ﺧﻮاﻫﻨﺪ داد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬اذان از ﺧﻮﻧﺮﯾﺰي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﻣﯽﮐﻨﺪ‬


‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫ُ َْ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺎﻛن ِإذا ﻏ َﺰا ﺑِﻨﺎ ﻗ ْﻮ ًﻣﺎ‪ ،‬ل ْﻢ ﻳَ� ْﻦ �ﻐ ُﺰو ﺑِﻨﺎ‬ ‫‪ْ �َ » -۳۶۸‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َﺣ َّﻰﺘ ﻳُ ْﺼﺒ َﺢ َو َ�ﻨْ ُﻈ َﺮ‪ ،‬ﻓَﺈن َﺳﻤ َﻊ أذاﻧًﺎ ﻛﻒ َ�ﻨ ُﻬ ْﻢ‪َ ،‬و�ن ل ْﻢ � َ ْﺴ َﻤ ْﻊ أذاﻧًﺎ أﻏـ َ‬
‫ْ‬
‫ﺎر َﻋﻠﻴْ ِﻬ ْﻢ«‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۶۱۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ﺟﻬﺎد ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ و ﺗﺎ‬
‫ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺣﻤﻠﻪ ﻧﻤﯽﮐﺮد‪ .‬اﮔﺮ ﺻﺪای اذان را ﻣﯽﺷﻨﯿﺪ‪ ،‬دﺳﺖ ﻧﮕﻪ ﻣﯽداﺷﺖ و در ﻏﯿﺮ اﯾﻨﺼﻮرت‪ ،‬ﺣﻤﻠﻪ را آﻏﺎز‬
‫ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻫﻨﮕﺎم ﺷﻨﯿﺪن اذان‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ؟‬


‫َ َ ْ ُ ُ ِّ َ َ َ ُ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ِّ‬ ‫ُْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﻴﺪ اﺨﻟﺪ ِري ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬إِذا ﺳ ِﻤﻌﺘﻢ اﻨﻟﺪاء‪� ،‬ﻘﻮلﻮا‬ ‫‪�» -۳۶۹‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺳ ِﻌ ٍ‬
‫َ َ ُ ُ ْ َ ِّ ُ‬
‫ِﻣﺜﻞ َﻣﺎ �ﻘﻮل ال ُﻤﺆذن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۱۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺻﺪای اذان ﺑﻪ ﮔﻮش ﺷﻤﺎ‬
‫رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﮐﻠﻤﺎت اذان را ﺑﺎ ﻣﺆذن ﺗﮑﺮار ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬
‫‪259‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اذان‬
‫َ َّ َ‬ ‫َ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ َّ ُ َ َّ ً َ ُ ُ َّ َ َ‬ ‫َ ْ َُ ََ‬
‫ﻲﺣ َﻰﻠﻋ‬ ‫ا�‪ .‬ول َّﻤﺎ ﻗ �‬
‫ﺎلَ‪:‬‬ ‫ﺎو�ﺔ ‪ِ ‬ﻣﺜﻠﻪ ِإﻰﻟ ﻗﻮ ِ ِﻪﻟ‪ :‬وأﺷﻬﺪ أن �ﻤﺪا رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۳۷۰‬ﻦ ﻣﻌ ِ‬
‫َُ ُ‬ ‫َْ َ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َ ُ َّ َ َّ َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ‬
‫ﺎ�«‪َ .‬وﻗﺎل‪ :‬ﻫﻜﺬا َﺳ ِﻤﻌﻨﺎ ﻧ ِب َّﻴ� ْﻢ ‪� ‬ﻘﻮل«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪:‬‬ ‫الﺼﻼ ِة ﻗﺎل‪» :‬ﻻ ﺣﻮل وﻻ ﻗﻮة إِﻻ ﺑِ ِ‬
‫‪.(۶۱۳-۶۱۲‬‬
‫ُ‬ ‫َّ ُ َ ً‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻣﻌﺎو ﯾﻪ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﮐﻠﻤﺎت اذان را ﺗﺎ ﮐﻠﻤﻪ »أﺷ َﻬ ُﺪ أن � َّﻤﺪا َر ُﺳﻮل‬
‫َ‬ ‫َ َّ َ َ‬ ‫َّ‬
‫الﺼﻼ ِة« رﺳﯿﺪ‪ ،‬در ﺟﻮاب‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻻ َﺣ ْﻮل َوﻻ‬ ‫ﻰﻠﻋ َّ‬ ‫ا�«‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻮذن‪ ،‬ﺗﮑﺮار ﮐﺮد و ﻫﻤﯿﻨﮑﻪ ﻣﺆذن ﺑﻪ »ﻲﺣ‬
‫ِ‬
‫ُ َّ َ َّ َّ‬
‫ﺎ�«‪ .‬و ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ«‪.‬‬
‫ﻗﻮة ِإﻻ ﺑِ ِ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬دﻋﺎي اذان‬


‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ ﻗَ َﺎل ﺣ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ َ ْ َّ‬ ‫َ ْ َ‬
‫� � َ ْﺴ َﻤ ُﻊ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۳۷۱‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َُ ً ْ ََ َْ ََ‬ ‫َْ َ‬ ‫َّ ْ َ َّ َّ َ َّ‬ ‫َ َ َّ ُ َّ َ َّ َ‬
‫آت � َّﻤﺪا ال َﻮ ِﺳﻴﻠﺔ َواﻟﻔ ِﻀﻴﻠﺔ‪،‬‬ ‫اﻨﻟِّﺪاء‪ :‬الﻠﻬﻢ رب ﻫ ِﺬهِ اﺪﻟﻋﻮ ِة اﺘﻟﺎﻣ ِﺔ‪ ،‬والﺼﻼ ِة اﻟﻘﺎﺋِﻤ ِﺔ‪ِ ،‬‬
‫ﺎﻣ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۱۴ :‬‬ ‫ﻮدا َّاﺬﻟي َو َﻋ ْﺪﺗَ ُﻪ‪َ ،‬ﺣﻠَّ ْ‬
‫ﺖ َﻪﻟُ َﺷ َﻔ َ‬
‫ﺎﻋﻲﺘ ﻳَ ْﻮ َم اﻟْﻘﻴَ َ‬ ‫َ َْ ُ َ َ ً َُْ ً‬
‫وا�ﻌﺜﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎ �ﻤ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ اﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﺑﻌﺪ از ﺷﻨﯿﺪن اذان‪ ،‬اﯾﻦ دﻋﺎ را‬
‫الﺼﻼة اﻟْ َﻘﺎﺋ َﻤﺔ‪ ،‬آت ُ�َ َّﻤ ًﺪا ال ْ َﻮﺳﻴﻠَ َﺔ َواﻟْ َﻔﻀﻴﻠَ َﺔ‪َ ،‬و ْا� َﻌ ُ‬ ‫ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪»:‬الﻠَّ ُﻬ َّﻢ َر َّب َﻫﺬه َّ‬
‫اﺪﻟ ْﻋ َﻮة َّ َّ‬
‫ﺎﻣﺔ‪َ ،‬و َّ‬
‫ﺜﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺘﻟ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬
‫َُْ‬ ‫َ َ ً َ ْ ُ ً َّ‬
‫اﺬﻟي َو َﻋﺪﺗﻪ« روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬از ﺷﻔﺎﻋﺖ ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﻬﺮهﻣﻨﺪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎ �ﻤﻮدا ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ دﻋﺎ‪ :‬ﺧﺪاﯾﺎ! ای ﺻﺎﺣﺐ اﯾﻦ دﻋﻮت ﮐﺎﻣﻞ )اذان( و ﻧﻤﺎزی ﮐﻪ ﻫﻢ اﮐﻨﻮن ﺑﺮﮔﺰار ﻣﯽﺷﻮد! ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ‪‬‬
‫وﺳﯿﻠﻪ )درﺟﻪای اﺳﺖ در ﺑﻬﺸﺖ( و ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻓﺮﻣﺎ و او را ﻃﺒﻖ وﻋﺪه ات ﺑﻪ ﻣﻘﺎم ﻣﺤﻤﻮد)ﺷﻔﺎﻋﺖ( ﺑﺮﺳﺎن«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻗﺮﻋﻪ ﮐﺸﯽ ﺑﺮاي اذان ﮔﻔﺘﻦ‬


‫ِّ َ َ َّ ِّ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ل َ ْﻮ َ� ْﻌﻠَ ُﻢ َّ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫الﺼﻒ‬ ‫ﺎس َﻣﺎ ِﻲﻓ اﻨﻟﺪا ِء و‬ ‫اﻨﻟ ُ‬
‫‪�» -۳۷۲‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ْ َ ُ‬
‫ﻻﺳتﺒَﻘﻮا‬ ‫�‬ ‫ﺠ‬
‫َّ ْ‬
‫ﻬ‬ ‫اﺘﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬
‫ْ ََ ُ ََْ َ ْ َ ُ َ‬
‫ﻮن َ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ﻮ‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﻮا‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻬ‬‫ﺘ‬‫ﻻﺳ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺛﻢ ل َ ْﻢ َ� ُﺪوا إﻻ أَ ْن � َ ْﺴﺘَﻬ ُﻤﻮا َﻋﻠَﻴْ‬ ‫َ‬
‫اﻷ َّول‪َّ ،‬‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِإﻴﻟْ ِﻪ‪َ ،‬ولﻮ �ﻌﻠﻤﻮن ﻣﺎ ِﻲﻓ اﻟﻌﺘﻤ ِﺔ َوالﺼﺒ ِﺢ ﻷﺗﻮﻫﻤﺎ َولﻮ ﺣﺒ ًﻮا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۱۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻣﺮدم از ﭘﺎداش اذان و ﺻﻒ اول ﻧﻤﺎز‪ ،‬آﮔﺎه‬
‫ﻣﯽﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﺮای دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ آن‪ ،‬ﭼﺎرهای ﺟﺰ ﻗﺮﻋﻪ ﮐﺸﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎ ﻗﺮﻋﻪ ﮐﺸﯽ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬اﮔﺮ‬
‫ﺛﻮاب اول وﻗﺖ را ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮای رﺳﯿﺪن ﺑﻪ آن‪ ،‬از ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺳﺒﻘﺖ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬و اﮔﺮ از ﭘﺎداش ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء و‬
‫ﺻﺒﺢ )ﺑﺎ ﺟﻤﺎﻋﺖ( ﻣﻄﻠﻊ ﻣﯽﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﺰ ﯾﺪن ﻫﻢ ﮐﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد در آﻧﻬﺎ ﺷﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪260‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اذان ﮔﻔﺘﻦ ﺷﺨﺺ ﻧﺎﺑﯿﻨﺎ در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﮐﺴﯽ وﻗﺖ اذان را ﺑﻪ او ﺑﮕﻮﯾﺪ‬
‫َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬إ َّن ﺑﻼﻻ ﻳُ َﺆ ِّذ ُن ﺑﻠَﻴْﻞ‪ ،‬ﻓَ ُﻠﻜُﻮا َو ْ َ‬ ‫َ ْ ْ ُ ََ‬
‫اﺮﺷ ُ�ﻮا‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ ِ‬ ‫‪�» -۳۷۳‬ﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ َّ ُ َ َ َ ُ َ ْ َ ْ‬ ‫َُ‬ ‫ً َ ْ‬ ‫َّ َ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َُ‬
‫ﺖ‬‫ﺤ َ‬ ‫ﺛﻢ ﻗﺎل‪َ :‬و�ن َر ُﺟﻼ أ� َ� ﻻ �ﻨﺎ ِدي ﺣﻰﺘ �ﻘﺎل ﻪﻟ أﺻﺒ‬ ‫َﺣ َّﻰﺘ �ﻨﺎ ِد َي ْا� ُﻦ أ ِّم َﻣﻜﺘُﻮمٍ «‪.‬‬
‫ﺤ َ‬ ‫َ ْ َ ْ‬
‫ﺖ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۱۷ :‬‬ ‫أﺻﺒ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻼل زﻣﺎﻧﯽ اذان ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز ﺷﺐ‬
‫اﺳﺖ )ﻗﺒﻞ از ﻃﻠﻮع ﻓﺠﺮ(‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﭘﺲ از اذان ﺑﻼل‪ ،‬ﺑﺨﻮرﯾﺪ و ﺑﯿﺎﺷﺎﻣﯿﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ اﺑﻦ ام ﻣﮑﺘﻮم‬
‫اذان ﮔﻮ ﯾﺪ«‪.‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ اﺑﻦ ام ﻣﮑﺘﻮم ﻧﺎﺑﯿﻨﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﺎ او را از ﻃﻠﻮع ﻓﺠﺮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮ‬
‫ﻧﻤﯽﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ ،‬اذان ﻧﻤﯽﮔﻔﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬اذان ﮔﻔﺘﻦ ﭘﺲ از ﻃﻠﻮع ﻓﺠﺮ‬


‫َ‬ ‫ﻜ َﻒ ال ْ ُﻤ َﺆ ِّذ ُن ل ُّ‬
‫َ َ َ َْ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ‬
‫ﻠﺼﺒْ ِﺢ‪َ ،‬و َ�ﺪا‬ ‫ِ‬ ‫ﺘ‬‫ا�‬ ‫ا‬ ‫ذ‬‫إ‬
‫ِ‬ ‫ن‬‫ﺎﻛ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۳۷۴‬ﻦ ﺣﻔﺼﺔ ل‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‬
‫ُّ ْ ُ َ َّ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َّ ُ‬
‫� �ﺒﻞ أن �ﻘﺎم الﺼﻼة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۱۸:‬‬ ‫� ﺧ ِﻔﻴﻔﺘ ِ‬ ‫الﺼﺒﺢ‪ ،‬ﺻ� ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﻔﺼﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺲ از اذان ﺻﺒﺢ و آﺷﮑﺎر ﺷﺪن ﻓﺠﺮ‪ ،‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻗﺒﻞ از ادای‬
‫ﻓﺮض‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﻄﻮر ﻣﺨﺘﺼﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬اذان ﮔﻔﺘﻦ ﻗﺒﻞ از ﻃﻠﻮع ﻓﺠﺮ‬


‫َ َ َ َ ُ َ َ ً ْ ُ‬ ‫َ َّ ِّ َ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ � ْﻤﻨ َﻌ َّﻦ أ َﺣﺪ� ْﻢ أ ْو أ َﺣﺪا ِﻣﻨ� ْﻢ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻦ‬
‫ِ‬ ‫ﻋ‬ ‫‪‬‬ ‫د‬
‫ٍ‬ ‫ﻮ‬ ‫ا� ﺑْﻦ َم ْﺴ ُ‬
‫ﻌ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۳۷۵‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫َ ْ ِ َ ْ َ َ َ ُ ْ َ َ ِّ َ َ َ ُ ْ َ َ ْ َ َْ‬ ‫َ‬
‫َ َّ ُ َ ِّ ُ ُ َ‬ ‫ان ﺑﻼل ﻣ ْﻦ َﺳ ُ‬‫ََ ُ‬
‫ﻮر ِه‪ ،‬ﻓ ِﺈﻧﻪ ﻳُﺆذن أ ْو �ﻨﺎ ِدي ِﺑﻠﻴ ٍﻞ‪ِ ،‬ﻟ� ِﺟﻊ ﻗﺎﺋِﻤ�ﻢ‪ ،‬و ِﻴﻟُنﺒﻪ ﻧﺎﺋِﻤ�ﻢ‪ ،‬وﻟيﺲ أن‬ ‫ِ‬ ‫ﺤ‬ ‫أذ ِ ٍ ِ‬
‫َُ َ َ َ َ‬ ‫َُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َُ َ َْ ْ‬
‫الﺼﺒْ ُﺢ«‪َ .‬وﻗﺎل ﺑِﺄ َﺻﺎﺑِ ِﻌ ِﻪ‪َ ،‬و َر� َﻌ َﻬﺎ إِﻰﻟ ﻓ ْﻮق‪َ ،‬و َﻃﺄ َﻃﺄ إِﻰﻟ أ ْﺳﻔﻞ َﺣ َّﻰﺘ �ﻘﻮل ﻫﻜﺬا‪.‬‬ ‫ﺠ ُﺮ‪ ،‬أو ُّ‬
‫ِ‬ ‫�ﻘﻮل اﻟﻔ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫اﻫ َﻤﺎ ﻓ ْﻮق اﻷﺧ َﺮى‪َ ْ َ َ َّ َ َّ ،‬‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ َ ْ ٌ َ َّ َ َ ْ ْ َ ُ‬
‫ﺎﻪﻟ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۲۱ :‬‬ ‫ﺛﻢ ﻣﺪﻫﺎ �ﻦ ﻳ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ َو ِﺷﻤ ِ ِ‬ ‫ﻗﺎل زﻫ� �ِﺴﺒﺎﺑتﻴ ِﻪ‪ِ ،‬إﺣﺪ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﻣﻮاﻇﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ اذان ﺑﻼل‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ‬
‫ﺧﻮردن ﺳﺤﺮی ﻧﮕﺮدد‪ .‬زﯾﺮا ﺑﻼل‪ ،‬ﻗﺒﻞ از ﻃﻠﻮع ﻓﺠﺮ‪ ،‬اذان ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ ﺗﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﻧﻤﺎزﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﺳﺤﺮی‬
‫ﺑﺮﮔﺮدﻧﺪ و آﻧﺎن ﮐﻪ ﺧﻮاﺑﻨﺪ‪ ،‬ﺑﯿﺪار ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ‪ ،‬اذان ﺑﻼل را ﺑﺎ ﺻﺒﺢ ﺻﺎدق اﺷﺘﺒﺎه ﻧﮕﯿﺮﯾﺪ«‪ .‬وآﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺎ‬
‫اﻧﮕﺸﺖﻫﺎﯾﺶ اﺷﺎره ﮐﺮد‪ ،‬اﺑﺘﺪا اﻧﮕﺸﺘﻬﺎﯾﺶ را ﺑﺎﻻ ﺑﺮد وﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮف ﭘﺎﺋﯿﻦ آورد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﺎ روﺷﻨﯽ و‬
‫ﺳﻔﯿﺪی اﻓﻖ‪ ،‬اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﻮد«‪.‬زﻫﯿﺮ )ﯾﮑﯽ از راو ﯾﺎن اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ( دو اﻧﮕﺸﺖ ﺳﺒﺎﺑﻪ ﺧﻮد را روی ﻫﻢ‬
‫ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺳﻮی راﺳﺖ و ﭼﭗ‪ ،‬ﺑﺎز ﻧﻤﻮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻮر ﺻﺒﺢ ﺻﺎدق‪ ،‬اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﮔﺴﺘﺮش ﻣﯽﯾﺎﺑﺪ«‪.‬‬
‫‪261‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اذان‬

‫ﺑﺎب )‪ (12‬ﺑﯿﻦ ﻫﺮ اذان و اﻗﺎﻣﻪ اي ﻣﯿﺘﻮان ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‬


‫َ َ َ ْ َ ُ ِّ َ َ َ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ا� ﺑْﻦ ُﻣ َﻐ َّﻔﻞ ال ْ ُﻤ َﺰ ِّ‬
‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪ ��» :‬ﻞﻛ أذا� ِ‬
‫�‬ ‫� ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۳۷۶‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ٌ‬ ‫َ ْ َ ُ ِّ َ َ َ ْ َ ٌ َ ْ َ ُ ِّ َ َ َ ْ‬ ‫َ ْ َ َ‬ ‫َ ٌ‬
‫� َﺻﻼة«‪ .‬ﺛﻢ ﻗﺎل‬ ‫� ﺻﻼة‪ �� ،‬ﻞﻛ أذا� ِ‬ ‫ﺻﻼة‪-‬ﺛﻼﺛﺎ‪-‬لِﻤﻦ ﺷﺎء«‪ .‬و ﻲﻓ رواﻳﺔ‪ ��» :‬ﻞﻛ أذا� ِ‬
‫ﺎء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪۶۲۴ :‬و‪(۶۲۷‬‬ ‫ﻲﻓ اﺜﻟﺎﺜﻟﺔ‪» :‬ل ِ َﻤ ْﻦ َﺷ َ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﻐﻔﻞ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﯿﺎن ﻫﺮ اذان و اﻗﺎﻣﻪای ﻧﻤﺎزی‬
‫وﺟﻮد دارد‪) .‬اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ را ﺳﻪ ﺑﺎر ﺗﮑﺮار ﮐﺮد( و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮای ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ«‪.‬‬
‫و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﯿﺎن ﻫﺮ اذان و اﻗﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎزی وﺟﻮد دارد‪ ،‬ﻣﯿﺎن‬
‫ﻫﺮ اذان و اﻗﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎزی وﺟﻮد دارد«‪ .‬و ﺑﺎر ﺳﻮم ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮای ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﺳﻔﺮ‪ ،‬اذان ﯾﮏ ﻣﺆذن را ﮐﺎﻓﯽ ﻣﯽداﻧﺪ‬


‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻲﻓ َ� َﻔﺮ ِﻣ ْﻦ ﻗَ ْﻮ�‪ ،‬ﻓَﺄَ َ� ْﻤﻨَﺎ ِﻋﻨْ َﺪهُ‬‫َّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﺖ‬ ‫اﺤﻟ ُ َﻮ�ْﺮث ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أَ َ�ﻴْ ُ‬
‫ْ‬
‫ﻦ‬ ‫‪ْ �َ » -۳۷۷‬ﻦ َﻣﺎلﻚ ﺑْ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﻜﻮﻧُﻮا �ﻴﻬﻢ‪ْ،‬‬ ‫ْ ُ َ ُ‬ ‫ْ َ َ ْ َ ً َ َ َ َ ً َ ً َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺮﺸ�ﻦ ﻴﻟﻠﺔ‪ ،‬و�ن ر ِﺣﻴﻤﺎ ر ِ�ﻴﻘﺎ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ رأى ﺷﻮ�ﻨﺎ ِإﻰﻟ أﻫ ِﺎﻴﻟﻨﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ار ِﺟﻌﻮا ﻓ‬ ‫ِﻋ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ُ ْ َ ُ ُ ْ َ َ ُ َّ ُ ْ َ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َّ ُ َ َ ِّ ْ‬ ‫ُّ‬ ‫َ َ ِّ ُ ُ‬
‫ﻮﻫ ْﻢ‪َ ،‬و َﺻﻠﻮا‪ ،‬ﻓَﺈ َذا َﺣ َ َ‬
‫ﺮﺒ� ْﻢ««‪.‬‬ ‫الﺼﻼة ﻓﻠﻴُﺆذن ﻟ�ﻢ أﺣﺪ�ﻢ‪ ،‬وﻴﻟﺆﻣ�ﻢ أ�‬ ‫ﺮﻀ ِت‬ ‫ِ‬ ‫وﻋﻠﻤ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۶۲۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﺎﻟﮏ ﺑﻦ ﺣﻮ ﯾﺮث ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ و ﮔﺮوﻫﯽ از اﻓﺮاد ﻗﺒﯿﻠﻪام ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﺮﻓﯿﺎب ﺷﺪﯾﻢ‪.‬‬
‫ﺑﯿﺴﺖ روز‪ ،‬ﻧﺰد اﯾﺸﺎن ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮدی ﺑﺴﯿﺎر ﺷﻔﯿﻖ و ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺑﻮد‪ .‬رﺳﻮل رﺣﻤﺖ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ‬
‫ﮐﻪ ﻋﻼﻗﻪ ﻣﺎ را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎﯾﻤﺎن اﺣﺴﺎس ﮐﺮد‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮﮔﺮدﯾﺪ و درﻣﯿﺎن ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎﯾﺘﺎن زﻧﺪﮔﯽ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫و آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ ﻣﺴﺎﯾﻞ و اﺣﮑﺎم دﯾﻦ‪ ،‬آﺷﻨﺎ ﺳﺎزﯾﺪ‪ .‬و ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ اذان ﺑﮕﻮ ﯾﺪ و ﮐﺴﯽ‬
‫ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ ﺳﻨﯽ از دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﺑﺰرﮔﺘﺮ اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﺎﻣﺖ ﻧﻤﺎز را ﺑﻌﻬﺪه ﮔﯿﺮد««‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ » :‬إذا‬ ‫الﺴ َﻔ َﺮ‪َ �َ ،‬ﻘﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ُ َ‬
‫�ﺪان َّ‬ ‫ﺮ‬‫ﻳ‬ ‫‪‬‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ﻨﻪ ‪ ‬ﻲﻓ رواﻳﺔ‪ :‬أ َﻰﺗ َر ُﺟﻼن َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫َ ْ‬
‫‪» -۳۷۸‬و ﻋ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫َِ ِ‬
‫َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ِّ َ َّ َ َ َّ َ ُ َّ ُ َ ْ َ ُ َُ‬
‫أ�ﺘﻤﺎ ﺧﺮﺟﺘﻤﺎ‪ ،‬ﻓﺄذﻧﺎ‪ ،‬ﺛﻢ أ ِ�ﻴﻤﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ِﻴﻟﺆﻣﻜﻤﺎ أ�ﺮﺒﻛﻤﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۳۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺎﻟﮏ ﺑﻦ ﺣﻮ ﯾﺮث ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬دو ﻧﻔﺮ ﮐﻪ ﻗﺼﺪ ﻣﺴﺎﻓﺮت داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺖ‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺷﺮﻓﯿﺎب ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت رﻓﺘﯿﺪ و وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻓﺮارﺳﯿﺪ‪ ،‬اذان و‬
‫اﻗﺎﻣﻪ ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ و ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ و ﻫﺮ ﯾﮏ از ﺷﻤﺎ ﮐﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮ اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﺎﻣﺖ ﻧﻤﺎز را ﺑﻌﻬﺪه ﮔﯿﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬اﮔﺮ ﻣﺴﺎﻓﺮان‪ ،‬ﺟﻤﺎﻋﺘﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬اذان واﻗﺎﻣﻪ ﺑﮕﻮﯾﻨﺪ‬


‫َ َ َ ْ ُ ُ ُ َ ِّ ً ُ َ ِّ ُ َّ َ ُ ُ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ْ ُ ََ‬
‫ﺛﺮ ِه‪:‬‬
‫ِ ِ‬ ‫إ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﺛﻢ‬ ‫‪،‬‬‫ن‬‫ذ‬ ‫ﺆ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺎ‬‫ﻧ‬ ‫ذ‬‫ﺆ‬ ‫م‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻳ‬ ‫ن‬‫ﺎﻛ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۳۷۹‬ﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‬
‫الﺴﻔ ِﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۳۲:‬‬
‫َّ َ‬ ‫اﺒﻟﺎر َد ِة‪ ،‬أَو ال ْ َﻤﻄ َ‬
‫� ِة ِﻲﻓ‬ ‫الﻠﻴْﻠَ ِﺔ ْ َ‬
‫َّ‬
‫ﻲﻓ‬ ‫‪،‬‬‫«‬‫ﺎل‬‫ﺣ‬ ‫»أَﻻ َﺻﻠُّﻮا ﻲﻓ ِّ‬
‫الﺮ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪262‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬در ﺷﺒﻬﺎی ﺳﺮد ﯾﺎ ﺑﺎراﻧﯽ‪ ،‬در ﻣﺴﺎﻓﺮت‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﻣﺆذن دﺳﺘﻮر ﻣﯽداد ﺗﺎ اذان ﺑﮕﻮ ﯾﺪ و ﺑﻌﺪ از اذان‪ ،‬اﻋﻼم ﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪» :‬در ﻣﺤﻞ اﻗﺎﻣﺖ ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﻤﺎزﻣﺎن ﻓﻮت ﺷﺪه اﺳﺖ‬


‫ََ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬إ ْذ َﺳﻤ َﻊ َﺟﻠَﺒَ َﺔ ر َ‬ ‫َ ْ َ ََ َ‬
‫ﺎد َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﺑَيْﻨَ َﻤﺎ َ�ْ ُﻦ ﻧُ َﺼ ِّ� َﻣ َﻊ َّ‬
‫ﺎل‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ‬‫ﺟ‬
‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِّ‬
‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫‪�» -۳۸۰‬ﻦ أ ِﻲﺑ �ﺘ‬
‫َ‬
‫َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ْ ُ ُ َّ َ‬ ‫َ‬
‫ﺠﻠْﻨَﺎ إﻰﻟ َّ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ ْ ُ ُ‬
‫� ْﻢ«؟ ﻗَﺎلُﻮا‪ْ :‬‬
‫اﺳﺘَ ْﻌ َ‬
‫الﺼﻼ ِة‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓﻼ �ﻔﻌﻠﻮا ِإذا أﺗيﺘﻢ الﺼﻼة‬ ‫ِ‬ ‫ﺻ� ﻗﺎل‪» :‬ﻣﺎ ﺷﺄﻧ‬
‫َ‬ ‫َ َ ُ َ‬ ‫َ ُّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ْ ُ ْ َّ َ َ ْ‬
‫ﻜﻴﻨ ِﺔ‪َ � ،‬ﻤﺎ أد َر�ﺘُ ْﻢ ﻓ َﺼﻠﻮا‪َ ،‬و َﻣﺎ ﻓﺎﺗ� ْﻢ ﻓﺄﺗِ ُّﻤﻮا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۳۵:‬‬ ‫�ﻌﻠﻴ�ﻢ ﺑِﺎلﺴ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻗﺘﺎده ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ رﺳﻮل اﮐﺮم‪ ‬ﻣﺸﻐﻮل ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺻﺪای ﺟﺴﺖ وﺧﯿﺰ ﻋﺪهای‪،‬‬
‫ﺑﮕﻮش رﺳﯿﺪ‪ .‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ آﻧﺎن‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﭼﻪ ﮐﺎری ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺮدﯾﺪ«؟ﮔﻔﺘﻨﺪ‪:‬‬
‫ﺑﺮای رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﻧﻤﺎز ﺟﻤﺎﻋﺖ‪ ،‬ﻋﺠﻠﻪ داﺷﺘﯿﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دوﺑﺎره اﯾﻦ ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم ﻧﺪﻫﯿﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ‬
‫ﺑﺮای ﻧﻤﺎز ﻣﯽآﯾﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺳﮑﻮن و آراﻣﺶ ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻪ از ﻧﻤﺎز را درﯾﺎﻓﺘﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ‪ .‬و ﺑﻘﯿﻪ را ﺧﻮدﺗﺎن‪ ،‬ﮐﺎﻣﻞ ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﭼﻪ وﻗﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ‬


‫َ‬ ‫ﻼة ﻓَﻼ َ� ُﻘ ُ‬
‫ﻮمﻮا َﺣ َّﻰﺘ ﺗ َﺮ ْو ِ�««‪.‬‬
‫َّ ُ‬
‫ﺖ الﺼ‬ ‫َ ُ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َُْ‬
‫ا� ‪ِ » :‬إذا أ ِ�ﻴﻤ ِ‬
‫‪» -٣٨١‬و�ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(٦٣٧:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻗﺘﺎده ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪»» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻧﻤﺎز‪ ،‬اﻗﺎﻣﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﺗﺎ ﻣﻦ‬
‫ﻧﯿﺎﻣﺪم و ﻣﺮا ﻧﺪﯾﺪﯾﺪ از ﺳﺮ ﺟﺎﯾﺘﺎن ﺑﻠﻨﺪ ﻧﺸﻮ ﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬اﮔﺮ ﭘﺲ از اﻗﺎﻣﻪ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺮاي اﻣﺎم ﮐﺎري ﭘﯿﺶ آﻣﺪ‬


‫ﺐ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺎ‬‫ﺟ‬‫ﻲﺒ ‪�ُ ‬ﻨَﺎﻲﺟ َر ُﺟﻼ ﻲﻓ َ‬
‫ُّ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫َّ ُ‬
‫ﻼة َو َّ‬‫الﺼ‬ ‫ﺖ‬ ‫‪ْ �َ » -٣٨٢‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎلﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أُ� َ‬
‫ﻴﻤ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫َ َّ َ َ ْ َ‬
‫ﺎم اﻟﻘ ْﻮ ُم«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٤٢ :‬‬ ‫ﺎم إ َﻰﻟ َّ‬
‫الﺼﻼةِ ﺣﻰﺘ ﻧ‬ ‫ََ َ َ‬ ‫َْ ْ‬
‫الﻤﺴ ِﺠ ِﺪ‪� ،‬ﻤﺎ ﻗ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺮای ﻧﻤﺎز‪ ،‬اﻗﺎﻣﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم‪ ‬در ﮔﻮﺷﻪ‬
‫ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﮐﺴﯽ ﻣﺸﻐﻮل ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدن ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺷﻨﯿﺪن اﻗﺎﻣﻪ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺮای ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﻧﺸﺪ‬
‫ﻣﮕﺮ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻋﺪهای ﺑﺨﻮاب رﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬وﺟﻮب ﻧﻤﺎز ﺟﻤﺎﻋﺖ‬


‫َ ََ ْ َ َ ْ ُ َ ْ‬ ‫َ َ َ َّ َ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺖ أن‬ ‫اﺬﻟي �ﻔ ِﻲﺴ ِ�ﻴ ِﺪهِ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻫﻤﻤ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬و ِ‬
‫‪�» -٣٨٣‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ ُ َ َّ َ َ َ َّ ُ َ َ ُ ً َ َ ُ َّ َّ َ َّ ُ َ َ َ‬ ‫آم َﺮ ﺑ َّ‬
‫ﺛﻢ ُ‬ ‫َُ ْ‬
‫ﺤ َﻄ َ‬
‫ﺐ‪َّ ،‬‬ ‫َُ ََ‬
‫ﺛﻢ أﺧﺎ ِﻟﻒ ِإﻰﻟ‬ ‫ﺎلﺼﻼ ِة �ﻴﺆذن لﻬﺎ‪ ،‬ﺛﻢ آمﺮ رﺟﻼ �ﻴﺆم اﻨﻟﺎس‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺐ �ﻴ‬
‫آمﺮ ِﺤﺑﻄ ٍ‬
‫‪263‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اذان‬
‫َ َ ْ َ ْ َ ُ َ َ ُ ُ ْ َ َّ ُ َ ُ َ ْ ً َ ً َ‬ ‫َ َ ُ َ ِّ َ َ َ ْ ْ ُ ُ َ ُ ْ َ َّ َ ْ‬
‫�‪،‬ا أ ْو‬ ‫�ﺪ ﻋﺮﻗﺎ ﺳ ِﻤ‬
‫ِ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻫ‬‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫أ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ﻮ‬ ‫ل‬ ‫‪،‬‬‫ه‬
‫اﺬﻟي � ِ ِ ِ ِ‬
‫ﺪ‬ ‫ﻴ‬‫�‬ ‫ﻲﺴ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺎل ﻓﺄﺣﺮق ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ �ﻴﻮ�ﻬﻢ‪ ،‬و ِ‬ ‫ِرﺟ ٍ‬
‫ﺎء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٤٤ :‬‬ ‫ﺣ َﺴنَﺘَ ْ�‪ ،‬ل َ َﺸﻬ َﺪ اﻟْ ِﻌ َﺸ َ‬ ‫ْ َ َ‬
‫ﺎ� ْ� َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِمﺮﻣ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻧﻘﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻢ در ﯾﺪ ﻗﺪرت‬
‫اوﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ دﺳﺘﻮر دﻫﻢ ﺗﺎ ﻫﯿﺰم آﻣﺎده ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬و ﭘﺲ از اذان‪ ،‬ﮐﺴﯽ را ﺑﺮای اﻣﺎﻣﺖ ﻧﻤﺎز ﺑﮕﻤﺎرم و‬
‫ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﺰد ﮐﺴﺎﻧﯽ ﺑﺮوم ﮐﻪ در ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ و در ﻧﻤﺎز ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺷﺮﮐﺖ ﻧﻤﯽﮐﻨﻨﺪ و آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺸﺎن آﺗﺶ‬
‫ﺑﺰﻧﻢ‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬آﻧﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﻧﻤﯽآﯾﻨﺪ‪ ،‬اﮔﺮﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﺳﺘﺨﻮاﻧﯽ ﭼﺮب ﯾﺎ دو ﺗﮑﻪ ﮔﻮﺷﺖ‬
‫ﺧﻮب ﺑﻪ آﻧﺎن ﻣﯽرﺳﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎ در ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء ﺷﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز ﺟﻤﺎﻋﺖ‬


‫َ ْ َ ِّ‬ ‫َ َ َ ُ َْ َ َ َ ْ ُ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ْ ُ ََ‬
‫ﺎﻋ ِﺔ �ﻔ ُﻀﻞ َﺻﻼة اﻟﻔﺬ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﺻﻼة اﺠﻟﻤ‬ ‫‪�» -٣٨٤‬ﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ ْ َ ْ َ َ ً‬
‫�ﻦ د َر َﺟﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٤٥:‬‬ ‫ﺮﺸ‬
‫�ِﺴﺒ ٍﻊ و ِﻋ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻧﻘﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﻤﺎز ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﺮ ﻧﻤﺎزی ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻮاﻧﺪه‬
‫ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﯿﺴﺖ و ﻫﻔﺖ درﺟﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺗﺮی دارد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ ﺑﺎ ﺟﻤﺎﻋﺖ‬


‫َ‬ ‫َُ ُ َْ ُ ُ َ ُ ْ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َََُْ‬ ‫َ ْ‬
‫ﻴﻊ‬‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪�» :‬ﻔﻀﻞ ﺻﻼة ِ ِ‬
‫ﻤ‬ ‫اﺠﻟ‬ ‫‪�» -٣٨٥‬ﻦ أﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫� ُﺔ َّ‬
‫اﻨﻟ َ‬ ‫َ‬ ‫� ُﺔ الﻠَّﻴْﻞ َو َ‬
‫َ‬ ‫ﺟ ْﺰ ًءا‪َ ،‬و َﺠﺗْﺘَﻤ ُﻊ َ‬
‫�ﻦ ُ‬‫ﺣ َﺪهُ ﺨﺑَ ْﻤﺲ َو ِﻋ ْﺮﺸ َ‬ ‫َ َ َ َ ُ ْ َ ْ‬
‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫ﻬ‬ ‫ِ‬ ‫ﺋ‬ ‫ﻼ‬‫م‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺋ‬ ‫ﻼ‬‫م‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ﺻﻼة أﺣ ِﺪ�ﻢ و‬
‫َ َ ۡ ٗ‬ ‫َّ ُ َ ۡ َ‬ ‫ْ ْ‬ ‫ُ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ ُ ُ‬ ‫َْ ْ‬
‫ﺛﻢ �ﻘﻮل أﺑُﻮ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة‪ :‬ﻓﺎﻗ َﺮ ُءوا ِإن ِﺷئﺘُ ْﻢ‪﴿ :‬إِن ق ۡر َءان ٱلف ۡجرِ �ن َمش ُهودا﴾‬ ‫ِﻲﻓ َﺻﻼ ِة اﻟﻔﺠ ِﺮ«‪.‬‬
‫]اﻹﺳﺮاء‪) .[٧٨ :‬ﺑﺨﺎری‪.(٦٤٨:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﻤﺎز ﺑﺎ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﺮ ﻧﻤﺎزی ﮐﻪ‬
‫ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﺑﯿﺴﺖ و ﭘﻨﺞ ﺑﺮاﺑﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺗﺮی دارد‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن ﺷﺐ و روز‪ ،‬ﺟﻤﻊ‬
‫َ َ‬ ‫َّ ُ َ ۡ َ‬
‫ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ«‪ .‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺮای اﺛﺒﺎت اﯾﻦ ﻣﻄﻠﺐ‪ ،‬اﯾﻦ آﯾﻪ را ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ‪﴿ :‬إِن ق ۡر َءان ٱلف ۡجرِ �ن‬
‫ۡ ٗ‬
‫َمش ُهودا﴾ ]اﻹﺳﺮاء‪ .[۷۸ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫﻤﺎﻧﺎ ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ‪ ،‬زﻣﺎن ﺣﻀﻮر ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن اﺳﺖ«‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫ُ‬
‫الﺼﻼةِ أ ْ� َﻌ ُﺪﻫ ْﻢ‬‫ﺟ ًﺮا ﻲﻓ َّ‬ ‫ﺎس أ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬أ ْ� َﻈ ُﻢ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ﻮﻰﺳ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫‪�» -٣٨٦‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ َ ْ َ ُ ُ ْ َ ْ ً َ َّ َ ْ َ ُ َّ َ‬
‫ﻼة َﺣ َّﻰﺘ ﻳُ َﺼﻠﻴَ َﻬﺎ َﻣ َﻊ َ‬
‫اﺬﻟي ﻳُ َﺼ�‪،‬‬ ‫اﻹﻣﺎمِ أ�ﻈ ُﻢ أﺟ ًﺮا ِﻣ ِﻦ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺬﻟي ﻳنﺘ ِﻈﺮ الﺼ‬
‫ﻓﺄ�ﻌﺪﻫﻢ مﻤﻰﺸ‪ ،‬و ِ‬
‫ﺛﻢ َ�ﻨَ ُ‬
‫ﺎم«‪).‬ﺑﺨﺎری‪(٦٥١:‬‬ ‫َّ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪264‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﯿﺸﺘﺮﯾﻦ ﺛﻮاب را در ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﮐﺴﺎﻧﯽ‬
‫ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺴﯿﺮ ﻃﻮﻻﻧﯽﺗﺮی را ﻃﯽ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫﺮ اﻧﺪازه از ﻣﺴﺠﺪ دورﺗﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺛﻮاب ﺑﯿﺸﺘﺮی ﺧﻮاﻫﻨﺪ‬
‫ﺑﺮد(‪ .‬و ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﻧﻤﺎز را ﺑﺎ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﺨﻮاﻧﺪ از ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎزش را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و ﻣﯽﺧﻮاﺑﺪ‪،‬‬
‫ﺛﻮاب ﺑﯿﺸﺘﺮی ﻣﯽﺑﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺣﻀﻮر در ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ‪ ،‬در ﺷﺪت ﮔﺮﻣﺎ‬


‫َ َ َ‬ ‫َ ٌُ َْ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺟﺪ‬ ‫�ﻖ‪ ،‬و‬ ‫َ‬
‫رﺟﻞ �ﻤ ِﻲﺸ ﺑِﻄ ِﺮ ٍ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﺑَيﻨ َﻤﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -٣٨٧‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة‬
‫ُّ َ َ ُ َ ٌ‬ ‫ﻪﻟ َ� َﻐ َﻔ َﺮ َ ُ‬ ‫ا� َ ُ‬
‫ﻜ َﺮ َّ ُ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َ َ‬‫َ‬ ‫ُ ْ َ َ ْ ََ‬
‫اء ﻤﺧْ َﺴﺔ‪:‬‬ ‫ﻰﻠﻋ َّ‬
‫َّ َ َ‬
‫ﺛﻢ ﻗﺎل‪» :‬الﺸﻬﺪ‬ ‫ﻪﻟ«‪.‬‬ ‫�ﻖ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺮه‪ ،‬ﻓﺸ‬ ‫ِ ِ‬‫ﺮ‬ ‫اﻟﻄ‬ ‫ﻏﺼﻦ ﺷﻮ ٍك‬
‫ﻴﺪ ﻲﻓ َ‬ ‫الﺸﻬ ُ‬ ‫ُ َ ْ َ َّ‬ ‫ْ‬ ‫�ﻖ‪َ ،‬و َ‬ ‫ْ‬ ‫َْ ْ ُ ُ َ َُْ ُ‬
‫ﻮن‪َ ،‬واﻟ َﻐﺮ ُ‬ ‫ْ‬
‫ﷲ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٥٢ :‬‬ ‫ﻴﻞ ا ِ‬
‫ِ‬ ‫ب‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫مِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻬ‬ ‫ال‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺎﺣ‬
‫ِ‬ ‫ﺻ‬ ‫ِ‬ ‫الﻤﻄﻌﻮن‪ ،‬والﻤﺒﻄ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﺷﺎﺧﻪ ﺧﺎرداری را در ﻣﺴﯿﺮ‬
‫راه دﯾﺪ‪ ،‬آن را ﺑﺮداﺷﺘﻪ و ﺑﻪ ﮐﻨﺎری ﻧﻬﺎد‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ از او ﺧﺸﻨﻮد ﺷﺪ و او را ﻣﻮرد ﻣﻐﻔﺮت ﻗﺮار داد«‪ .‬و ﺑﻌﺪ اﻓﺰود‪:‬‬
‫»ﺷﻬﺪا ﭘﻨﺞ ﮔﺮوهاﻧﺪ‪ ۱ :‬ـ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در اﺛﺮ ﻃﺎﻋﻮن و وﺑﺎ‪ ،‬ﺑﻤﯿﺮد‪ ۲ .‬ـ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در اﺛﺮ اﺳﻬﺎل‪ ،‬ﺑﻤﯿﺮد‪ ۳ .‬ـ ﮐﺴﯽ‬
‫ﮐﻪ در اﺛﺮ ﻏﺮق ﺷﺪن در آب‪ ،‬ﺑﻤﯿﺮد‪ ۴ .‬ـ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ زﯾﺮ آوار‪ ،‬ﻓﻮت ﻧﻤﺎﯾﺪ‪۵ .‬ـ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در راه اﻟﻠﻪ‪ ،‬ﮐﺸﺘﻪ ﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪:(22‬ﭘﺎداش ﮔﺎم ﺑﺮداﺷﺘﻦ در راه ﺧﺪا‬


‫ْ ََْ ُ َ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ‬ ‫ََ‬
‫�لﻮا ﻗ ِﺮ�ﺒًﺎ ِﻣ َﻦ‬‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬‫ِ‬
‫ِ ِ‬‫ل‬‫ﺎز‬ ‫ﻨ‬‫ﻣ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ﻮا‬‫ل‬‫ﻮ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺘ‬‫�‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫وا‬‫اد‬ ‫ر‬‫أ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ﺲ‬‫ٍ‬ ‫‪» -٣٨٨‬ﻋﻦ أ�‬
‫َُ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ ََ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ُْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫آﺛﺎر� ْﻢ««‪.‬‬ ‫ا� ‪ ‬أن �ﻌ ُﺮوا ال َﻤ ِﺪﻳﻨﺔ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬أﻻ ﺤﺗت ِﺴﺒُﻮن‬ ‫ﻲﺒ ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﻜ ِﺮه رﺳﻮل ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(٦٥٦ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻨﯽ ﺳﻠﻤﻪ )ﮐﻪ در اﻃﺮاف ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺳﮑﻮﻧﺖ داﺷﺘﻨﺪ( ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‬
‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﺧﻮد را رﻫﺎ ﮐﻨﻨﺪ و در ﺟﻮار رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﮑﻮﻧﺖ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮلﺧﺪا‪ ‬از ﺧﺎﻟﯽ ﺷﺪن اﻃﺮاف‬
‫ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬اﻇﻬﺎر ﻧﺎﺧﻮﺷﻨﻮدی ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﮕﺮ ﺷﻤﺎ ﻧﻤﯽداﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﭘﯿﺎده رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﭼﻘﺪر ﺛﻮاب دارد««؟!‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء ﺑﺎ ﺟﻤﺎﻋﺖ‬


‫َْ َ َ ٌ َ َ َ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ ال ْ ُﻤﻨَﺎﻓﻘ َ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫� ِﻣ َﻦ‬ ‫ِِ‬ ‫ﻞ‬‫ﺛﻘ‬ ‫أ‬ ‫ﻼة‬‫ﺻ‬ ‫ﺲ‬ ‫ي‬ ‫ﻟ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫َ ِ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -٣٨٩‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ‬ ‫َ ُ‬ ‫ََْ َ ْ َ ُ َ َ‬ ‫َْ ْ َ ْ َ‬
‫ﻴﻬ َﻤﺎ ﻷﺗ ْﻮﻫ َﻤﺎ َول ْﻮ َﺣﺒْ ًﻮا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٥٧:‬‬ ‫اﻟﻔﺠﺮ واﻟ ِﻌﺸﺎ ِء‪ ،‬ولﻮ �ﻌﻠﻤﻮن ﻣﺎ ِ� ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﯿﭻ ﻧﻤﺎزی ﺑﺮ ﻣﻨﺎﻓﻘﯿﻦ‪ ،‬دﺷﻮارﺗﺮ از‬
‫ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﺻﺒﺢ و ﻋﺸﺎء ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬وﻟﯽ اﮔﺮ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ در اﯾﻦ ﻧﻤﺎزﻫﺎ ﭼﻪ اﺟﺮ ﻋﻈﯿﻤﯽ ﻧﻬﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺼﻮرت‬
‫ً‬
‫اﻓﺘﺎن و ﺧﯿﺰان ﻫﻢ ﮐﻪ ﻣﯽﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎ در آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺷﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ««‪.‬‬
‫‪265‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اذان‬

‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻣﺴﺎﺟﺪ و اﺟﺮ و ﭘﺎداش ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﻣﺴﺠﺪ ﻧﺸﺴﺘﻪ وﻣﻨﺘﻈﺮ ﻧﻤﺎز ﺑﺎﺷﺪ‬
‫َّ‬ ‫ِّ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﺳﺒْ َﻌ ٌﺔ ﻳُﻈﻠُّ ُﻬ ُﻢ َّ ُ‬ ‫َ‬
‫ا� ِﻲﻓ ِﻇﻠ ِﻪ ﻳَ ْﻮ َم ﻻ ِﻇﻞ ِإﻻ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫‪ْ �َ » -٣٩٠‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ،‬ﻋﻦ َّ‬
‫َ ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻼن‬ ‫ََ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬
‫ُُ َُ ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ ِّ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ٌّ‬‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ﻇﻠُّ ُﻪ‪َ ْ ُ َ :‬‬
‫ﺎﺟ ِﺪ‪ ،‬ورﺟ ِ‬ ‫اﻹﻣﺎم اﻟﻌﺎ ِدل‪ ،‬وﺷﺎب �ﺸﺄ ِﻲﻓ ِﻋﺒﺎد ِة ر� ِﻪ‪ ،‬ورﺟﻞ ﻗﻠﺒﻪ ﻣﻌﻠﻖ ِﻲﻓ الﻤﺴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ َ َ ِّ‬ ‫َّ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ ُ ٌ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ٌ َ ُ َ ْ‬ ‫َ َّ‬‫َ‬
‫ﺎل‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬إِ�‬ ‫ﺐ وﻤﺟ ٍ‬ ‫ا� اﺟﺘﻤﻌﺎ ﻋﻠﻴ ِﻪ و�ﻔﺮﻗﺎ ﻋﻠﻴ ِﻪ‪ ،‬ورﺟﻞ ﻃﻠﺒﺘﻪ امﺮأة ذات ﻣﻨ ِﺼ ٍ‬ ‫ﺤﺗﺎﺑﺎ ِﻲﻓ ِ‬
‫ﺎﻪﻟ َﻣﺎ ُ�ﻨْﻔ ُﻖ ﻳَﻤﻴﻨُ ُﻪ‪َ ،‬و َر ُﺟ ٌﻞ َذ َﻛ َﺮ َّ َ‬ ‫ﺧ َﻰﻔ َﺣ َّﻰﺘ ﻻ َ� ْﻌﻠَ َﻢ ﺷ َﻤ ُ ُ‬ ‫َ َ ُ َّ َ َ َ ُ ٌ َ َ َّ َ َ ْ‬
‫ا�‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫أﺧﺎف ا�‪ ،‬ورﺟﻞ ﺗﺼﺪق‪ ،‬أ‬
‫َ ً ََ َ ْ َ َ‬
‫ﺖ �ﻴْﻨ ُﺎه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٦٠:‬‬ ‫ﺧ ِﺎﻴﻟﺎ‪� ،‬ﻔﺎﺿ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻔﺖ ﮔﺮوه را روزی ﮐﻪ ﻫﯿﭻ‬
‫ﺳﺎﯾﻪای ﺟﺰ ﺳﺎﯾﻪ او وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ ،‬در زﯾﺮ ﺳﺎﯾﻪ ﺧﻮد‪ ،‬ﺟﺎی ﻣﯽدﻫﺪ‪ ۱ .‬ـ ﻓﺮﻣﺎﻧﺮوای ﻋﺎدل‪ ۲ .‬ـ ﺟﻮاﻧﯽ ﮐﻪ در‬
‫ﺳﺎﯾﻪ اﻃﺎﻋﺖ و ﺑﻨﺪﮔﯽ ﺧﺪا‪ ،‬رﺷﺪ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ۳ .‬ـ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﻤﻮاره دل ﺑﺴﺘﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ۴ .‬ـ دو ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬
‫ﺻﺮﻓﺎ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺧﻮﺷﻨﻮدی اﻟﻠﻪ ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮدوﺳﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺑﺮ اﺳﺎس آن‪،‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﯾﺎ از ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺟﺪا ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪ ۵‬ـ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ زﻧﯽ زﯾﺒﺎ و ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻘﺎم‪،‬او را ﺑﻪ ﻓﺤﺸﺎء ﺑﺨﻮاﻧﺪ وﻟﯽ او ﻧﭙﺬﯾﺮد وﺑﮕﻮ ﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ از ﺧﺪا ﻣﯽﺗﺮﺳﻢ‪۶ .‬‬
‫ـ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ دﺳﺖ راﺳﺘﺶ ﻃﻮری ﺻﺪﻗﻪ دﻫﺪ‪،‬ﮐﻪ دﺳﺖ ﭼﭙﺶ ﻧﺪاﻧﺪ‪ ۷ .‬ـ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺑﯿﺎد ﺧﺪا ﺑﺎﺷﺪ‬
‫و از ﺗﺮس او‪ ،‬اﺷﮏ ﺑﺮﯾﺰد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﻓﻀﯿﻠﺖ رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ‬


‫اح أَ َﻋ َّﺪ َّ ُ‬
‫ا� َﻪﻟُ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َﻏ َﺪا إ َﻰﻟ ال ْ َﻤ ْﺴﺠﺪ َو َر َ‬
‫ِّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫‪ْ �َ » -٣٩١‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬‬
‫ﻋ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ ُ َ ُ َ ْ َّ ُ َّ َ َ َ َ‬
‫ﻧﺰﻪﻟ ِﻣﻦ اﺠﻟَﻨ ِﺔ ﻠﻛﻤﺎ ﻏﺪا أو راح««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٦٢:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ رﻓﺖ و آﻣﺪ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫ﺑﺮای ﻫﺮ رﻓﺖ و ﺑﺮﮔﺸﺖ او‪ ،‬ﺿﯿﺎﻓﺘﯽ در ﺑﻬﺸﺖ ﺗﺪارک ﻣﯽﺑﯿﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﻫﻨﮕﺎم اﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﺎز ﻓﺮض‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﻧﻤﺎز دﯾﮕﺮي ﺻﺤﯿﺢ ﻧﯿﺴﺖ ‪.‬‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ َََُْ‬ ‫‪ْ �َ » -٣٩٢‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ‬
‫ا� ‪َ ‬رأى َر ُﺟﻼ َوﻗﺪ‬‫ا� ﺑ ِﻦ ﻣﺎل ِ ٍﻚ اﺑ ِﻦ ﺤﺑﻴﻨﺔ ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َّ ُ َ َ َ َ ُ َ ُ ُ‬
‫ا� ‪ ‬ﻻث ﺑِ ِﻪ اﻨﻟﺎس‪ ،‬وﻗﺎل ﻪﻟ رﺳﻮل‬
‫َّ‬ ‫ُ‬
‫ﻮل‬
‫َ‬
‫ﺮﺼف َر ُ‬
‫ﺳ‬ ‫ﻼة‪ ،‬ﻳُ َﺼ ِّ� َر ْ� َﻌﺘَ ْ�‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ اﻧ َ َ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ‬
‫الﺼ‬ ‫ﺖ‬ ‫أُ� َ‬
‫ﻴﻤ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫الﺼﺒ َﺢ أ ْر َ� ًﻌﺎ‪ُّ ،‬‬
‫ا� ‪ُّ » :‬‬ ‫َّ‬
‫الﺼﺒ َﺢ أ ْر َ� ًﻌﺎ««؟ )ﺑﺨﺎری‪(٦٦٣:‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ اﺑﻦ ُﺑﺤﯿﻨﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺷﺨﺼﯽ را دﯾﺪ ﮐﻪ ﭘﺲ از ﮔﻔﺘﻦ‬
‫اﻗﺎﻣﻪ )ﺑﺮای ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ(‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺮدم اﻃﺮاف رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺟﻤﻊ‬
‫ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ را ﭼﻬﺎر رﮐﻌﺖ ﻣﯽﺧﻮاﻧﯽ؟ آﯾﺎ ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪266‬‬

‫را ﭼﻬﺎر رﮐﻌﺖ ﻣﯽﺧﻮاﻧﯽ««؟ ﺗﻮﺿﯿﺢ‪ :‬ﻣﻨﻈﻮر رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺷﺮوع ﻧﻤﺎز ﻓﺮض‪،‬‬
‫ﺷﺮﮐﺖ در آن ﻻزم اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﺷﺨﺺ ﺑﯿﻤﺎر ﺗﺎ ﭼﻪ وﻗﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻧﻤﺎز ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮد‬
‫َ‬ ‫َ َ ُ َّ‬ ‫َ َ ْ َ َّ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫اﺬﻟي َﻣﺎت ِ�ﻴ ِﻪ‪،‬‬ ‫ا� ‪ ‬م َﺮﺿﻪ ِ‬ ‫‪�» -٣٩٣‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬لﻤﺎ م ِﺮض رﺳﻮل ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َ َ ُ َّ َ‬
‫�ﺮ ﻓَﻠْﻴُ َﺼ ِّﻞ ﺑ َّ‬ ‫َّ ُ َ ُ ِّ َ َ َ َ ُ ُ َ َ َ ْ‬ ‫ﺤ َ َ‬ ‫ﻓَ َ‬
‫ﻪﻟ‪ :‬إِن أﺑَﺎ ﺑَ� ٍﺮ‬ ‫ﺎس«‪ .‬ﻓ ِﻘﻴﻞ‬ ‫ﺎﻨﻟ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﺮﻀ ِت الﺼﻼة‪ ،‬ﻓﺄذن‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬مﺮوا أﺑﺎ ﺑ‬
‫ََ َ َ ََ َ ُ َُ ََ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ِّ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ٌُ َ ٌ‬
‫ﺎس‪ ،‬وأﺎﻋد‪ ،‬ﻓﺄﺎﻋدوا ﻪﻟ‪ ،‬ﻓﺄﺎﻋد‬ ‫َرﺟﻞ أ ِﺳﻴﻒ‪ ،‬إِذا ﻗﺎم ِﻲﻓ ﻣﻘﺎ ِمﻚ لﻢ �ﺴﺘ ِﻄﻊ أن ﻳﺼ� ﺑِﺎﻨﻟ ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ َ َُ َ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ َّ َ َ ُ ُ ُ َ ُ ُ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ ِّ‬
‫ﺎس«‪ .‬ﻓﺨﺮج أﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ‬ ‫اﺣﺐ ﻳﻮﺳﻒ‪ ،‬مﺮوا أﺑﺎ ﺑ� ٍﺮ ﻓﻠﻴﺼﻞ ﺑِﺎﻨﻟ ِ‬ ‫اﺜﻟﺎﺜﻟﺔ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬إِﻧ�ﻦ ﺻﻮ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬
‫ﺎن‬ ‫ُ ُ ْ ْ ُ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ ََْ َ ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ‬
‫ﻓَ َﺼ�‪ ،‬ﻓ َﻮ َﺟ َﺪ َّ‬
‫�‪ ،‬ﻛ�� أ�ﻈﺮ ِرﺟﻠﻴ ِﻪ ﺨﺗﻄ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻣﻦ �ﻔ ِﺴ ِﻪ ِﺧﻔﺔ‪ ،‬ﻓﺨﺮج �ﻬﺎدى �� رﺟﻠ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻲﺗ ﺑﻪ َﺣ َّﻰﺘ َﺟﻠَﺲَ‬ ‫َ‬
‫َ ْ َ َ َ َ َّ ُ‬
‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ‬
‫ِﻣﻦ الﻮﺟ ِﻊ‪ ،‬ﻓﺄراد أﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ أن �ﺘﺄﺧﺮ‪ ،‬ﻓﺄوﻣﺄ ِإﻴﻟ ِﻪ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬أن ﻣﺎﻜﻧﻚ‪ ،‬ﺛﻢ أ ِ ِ ِ‬
‫َ‬ ‫ُ َ ِّ َ َ ُ َ ْ‬
‫ُّ َ‬
‫ﺎس ﻳُ َﺼﻠﻮن ﺑِ َﺼﻼ ِة أ ِﻲﺑ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬ ‫�ﺮ ﻳُ َﺼ ِّ� ﺑ َﺼﻼﺗِ ِﻪ‪َ ،‬و َّ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳﺼ�‪ ،‬وأﺑﻮ ﺑ‬ ‫إ َﻰﻟ َﺟﻨْﺒ ِﻪ‪َ ،‬و َ� َن َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ َ ْ ُ َ ِّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎر أ ِﻲﺑ ﺑ� ٍﺮ‪ ،‬ﻓﺎﻜن أﺑﻮ�� ٍﺮ ﻳﺼ�‬ ‫ﺑ� ٍﺮ‪� ،‬ﻘﺎل ﺑِﺮأ ِﺳ ِﻪ‪� :‬ﻌﻢ‪ .‬و� رواﻳﺔ‪ :‬ﺟﻠﺲ �ﻦ �ﺴ ِ‬
‫َ‬
‫ﻗﺎﺋِ ًﻤﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٦٤:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬در ﺑﯿﻤﺎری وﻓﺎت‪ ،‬ﭘﺲ از ﺷﻨﯿﺪن ﺻﺪای اذان‪،‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬ﺑﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ ﮐﻪ اﻣﺎﻣﺖ ﻧﻤﺎز را ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﮔﯿﺮد«‪.‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ﻣﺮد رﻗﯿﻖ اﻟﻘﻠﺒﯽ اﺳﺖ و اﮔﺮ‬
‫در ﺟﺎﯾﮕﺎه ﺷﻤﺎ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺮدم را ﻧﻤﺎز دﻫﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎر دوم‪ ،‬ﺳﺨﻨﺶ را ﺗﮑﺮار ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺎ ﻧﯿﺰ‬
‫ﻫﻤﺎن ﺟﻮاب ﻗﺒﻠﯽ را دادﯾﻢ ‪.‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ﺑﺎر ﺳﻮم‪ ،‬ﺳﺨﻨﺶ را ﺗﮑﺮار ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻌﻠﻮم ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ‬
‫ﺷﻤﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻤﺎن زﻧﺎﻧﯽ ﻫﺴﺘﯿﺪ ﮐﻪ ﯾﻮﺳﻒ را اﺣﺎﻃﻪ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز را اﻣﺎﻣﺖ ﮐﻨﺪ«‪.‬‬
‫آﻧﮕﺎه‪ ،‬اﺑﻮﺑﮑﺮ رﻓﺖ و اﻣﺎﻣﺖ ﮐﺮد‪ .‬در آن اﺛﻨﺎ‪ ،‬ﺣﺎل رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﮐﻤﯽ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪ و ﺑﺎ ﮐﻤﮏ دو ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ‬
‫ﺗﺸﺮﯾﻒ ﺑﺮد‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﻮز آن ﺻﺤﻨﻪ را از ﯾﺎد ﻧﺒﺮدهام ﮐﻪ ﭘﺎﻫﺎی )ﻣﺒﺎرک( رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺪﻟﯿﻞ‬
‫ﺿﻌﻒ و ﻧﺎﺗﻮاﻧﯽ ﺑﺮ زﻣﯿﻦ ﮐﺸﯿﺪه ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﭼﺸﻢ اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﻓﺘﺎد‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮد را ﮐﻨﺎر‬
‫ﮐﺸﺪ اﻣﺎ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺎ اﺷﺎره‪،‬ﺑﻪ او ﻓﻬﻤﺎﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬او را ﺟﻠﻮ آوردﻧﺪ‪ .‬و اﯾﺸﺎن در ﮐﻨﺎر‬
‫اﺑﻮﺑﮑﺮ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬و ﻧﻤﺎز ﮔﺰارد و اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬اداﻣﻪ ﻧﻤﺎز را ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬اﻗﺘﺪا ﻧﻤﻮد وﻣﺮدم ﺑﻪ ﻧﻤﺎز اﺑﻮﺑﮑﺮ‪‬‬
‫اﻗﺘﺪا ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺳﻤﺖ ﭼﭗ اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬ﻧﺸﺴﺖ و اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬ﻧﻤﺎز را‬
‫اﯾﺴﺘﺎده اﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﻮد«‪.‬‬
‫ﺷﺮح‪» :‬إﻧﻜﻦ ﺻﻮاﺣﺐ ﻳﻮﺳﻒ« ﯾﻌﻨﯽ ﺷﻤﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ زﻧﺎﻧﯽ ﻫﺴﺘﯿﺪ ﮐﻪ ﯾﻮﺳﻒ را اﺣﺎﻃﻪ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪،‬‬
‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺧﻄﺎب ﺑﺼﻮرت ﺟﻤﻊ آﻣﺪه اﺳﺖ اﻣﺎ ﻣﺨﺎﻃﺐ آن‪ ،‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل اﺳﺖ واز ﺳﻮی دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﮐﻠﻤﻪ‬
‫‪267‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اذان‬

‫»ﺻﻮاﺣﺐ«ﮐﻪ ﺟﻤﻊ اﺳﺖ ﻣﻨﻈﻮر زﻟﯿﺨﺎ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ .‬و وﺟﻪ ﻣﺸﺎﺑﻬﺖ آن‪ ،‬در اﯾﻦ ﺑﻮدﮐﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ‪ ،‬ﭼﯿﺰی‬
‫ً‬
‫اﻇﻬﺎر ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺧﻼف ﺑﺎﻃﻨﺶ ﺑﻮد‪ .‬زﻟﯿﺨﺎ ﻇﺎﻫﺮا زﻧﺎن را ﻣﻬﻤﺎن ﮐﺮده ﺑﻮد ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را ﭘﺬﯾﺮاﺋﯽ ﮐﻨﺪ وﻟﯽ‬
‫ﻫﺪﻓﺶ‪ ،‬ﻧﺸﺎن دادن ﺣﺴﻦ و ﺟﻤﺎل ﯾﻮﺳﻒ ﺑﻮد ﺗﺎ آﻧﻬﺎ او را ﻣﻌﺬور ﺑﺪاﻧﻨﺪ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻧﯿﺰ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ‬
‫رﻗﺖ ﻗﻠﺐ ﭘﺪرش را ﻣﻄﺮح ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻣﻨﻈﻮرش اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﮔﺮ آﻧﺤﻀﺮت وﻓﺎت ﯾﺎﺑﺪ‪ ،‬ﻣﺮدم اﯾﻦ واﻗﻌﻪ را‬
‫ﺑﻪ ﻓﺎل ﺑﺪ ﮔﯿﺮﻧﺪ و از اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺧﻮﺷﺸﺎن ﻧﯿﺎﯾﺪ‪.‬‬
‫ْ َ َّ َ َ ُ ُ ْ َ َ َ ْ َ َ ُ ْ‬
‫اﺟﻪ أن‬‫ﻲﺒ ‪ ‬واﺷﺘﺪ وﺟﻌﻪ‪ ،‬اﺳﺘﺄذن أزو‬ ‫ﺖ‪ :‬ل َ َّﻤﺎ َ� ُﻘ َﻞ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫�ﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬‫َ ْ َ َ‬
‫‪» -٣٩٤‬و�ﻦ ﺎﻋ‬
‫ِ‬
‫ً‬
‫ﻪﻟ‪ .‬و�ﺎﻲﻗ اﺤﻟﺪﻳﺚ ﺗﻘﺪم آﻧﻔﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٦٥:‬‬ ‫ُ� َﻤ َّﺮ ّض ﻲﻓ ﺑَي ْﻲﺘ‪ ،‬ﻓَﺄذ َّن ّ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﻤﺎری رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﺪت ﯾﺎﻓﺖ‪ ،‬از ﺳﺎﯾﺮ ﻫﻤﺴﺮاﻧﺶ‬
‫اﺟﺎزه ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ اﯾﺎم ﺑﯿﻤﺎری را در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ‪ ،‬ﭘﺮﺳﺘﺎری ﺷﻮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻧﯿﺰ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮدﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(28‬آﯾﺎ اﻣﺎم ﺑﺎ ﮐﺴﺎﻧﯿﮑﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪهاﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ؟ و آﯾﺎ در روزﻫﺎي ﺑﺎراﻧﯽ‬
‫ﺧﻄﺒﮥ ﺟﻤﻌﻪ ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد؟‬
‫َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ ِّ َ َ َّ َ َ َ َ َّ َ‬ ‫‪ْ �َ » -٣٩٥‬ﻦ اﺑْﻦ َ� َّﺒﺎس ب‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ َﺧ َﻄ َ‬
‫ﻲﺣ َﻰﻠﻋ‬ ‫ﺐ ِﻲﻓ ﻳَ ْﻮمٍ ِذي رد ٍغ‪ ،‬ﻓﺄمﺮ الﻤﺆذن لﻤﺎ ﺑﻠﻎ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ََ َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َّ ُ ْ ْ َُ‬ ‫َ‬ ‫َََ َ َْ ُ ُ ْ َ َْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ُ‬ ‫َّ‬
‫ﺎل‪� ،‬ﻨﻈﺮ �ﻌﻀﻬﻢ ِإﻰﻟ �ﻌ ٍﺾ ﻓﻜ��ﻬﻢ أﻧ�ﺮوا‪� ،‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ِّ‬
‫الﺼﻼ ِة ﻗﺎل‪ :‬ﻗ ِﻞ الﺼﻼة ِﻲﻓ الﺮﺣ ِ‬
‫ٌ ِّ‬ ‫َّ‬ ‫� ِﻣ ِّ�‪ْ �َ -،‬ﻌ� َّ‬ ‫َ َ َّ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َّ َ َ َ َ َ ُ َ ْ ُ َ َ‬
‫ﺧٌْ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ -‬إ� َﻬﺎ َﻋ ْﺰ َﻣﺔ‪َ ،‬و�ِ�‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻛ�ﻧ�ﻢ أﻧ�ﺮ�ﻢ ﻫﺬا‪ ،‬إِن ﻫﺬا �ﻌﻠﻪ ﻣﻦ ﻫﻮ‬
‫ُ‬ ‫َ ْ ُ َْ ُ ْ‬
‫ﺖ أن أﺣ ِﺮ َﺟ� ْﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٦٨:‬‬ ‫ﻛ ِﺮﻫ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ‪ ‬در ﯾﮑﯽ از روزﻫﺎی ﺑﺎراﻧﯽ‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﺮاد ﺧﻄﺒﻪ ﭘﺮداﺧﺖ و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﺆذن ﺑﻪ ﺣﯽ‬
‫ﻋﻠﯽ اﻟﺼﻼة )ﺑﺸﺘﺎﺑﯿﺪ ﺑﺮای ﻧﻤﺎز(رﺳﯿﺪ‪ ،‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ‪ ‬ﺑﻪ او دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ اﻟﺼﻼة ﻓﯽ اﻟﺮﺣﺎل )ﻧﻤﺎز را در‬
‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﺗﺎن ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ( ﺑﮕﻮ ﯾﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﮐﻠﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺮدم ﺑﺎ ﺗﻌﺠﺐ‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﻧﮕﺎه ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ‪‬‬
‫ﺧﻄﺎب ﺑﻪ آﻧﺎن ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﮔﻮ ﯾﺎ اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﻣﻮرد ﭘﺴﻨﺪ ﺷﻤﺎ واﻗﻊ ﻧﺸﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﮐﺴﯿﮑﻪ از ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻮد‪) ،‬ﯾﻌﻨﯽ‬
‫رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ (‬ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮد‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﺣﻀﻮر ﺷﻤﺎ در ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ‪ ،‬اﻓﻀﻞ اﺳﺖ وﻟﯽ ﻣﻦ ﻧﻤﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺷﻤﺎ ر ا ﺑﺎ‬
‫ﻣﺸﮑﻞ ﻣﻮاﺟﻪ ﺳﺎزم«‪.‬‬
‫ْ َ ُ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َُ ُ َ َ َ ٌُ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ﺎر‪ :‬إِ� ﻻ أﺳﺘ ِﻄﻴﻊ الﺼﻼة‬ ‫‪�» -٣٩٦‬ﻦ أ� ِﺲ ﺑ ِﻦ ﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪� ‬ﻘﻮل‪ :‬ﻗﺎل رﺟﻞ ِﻣﻦ اﻻﻧﺼ ِ‬
‫ﻪﻟ َﺣﺼ ً‬
‫�ا‪،‬‬ ‫ﺎﻣﺎ‪ ،‬ﻓَ َﺪ َﺎﻋهُ إ َﻰﻟ َﻣ ْ� ِ ِﻪﻟ‪ ،‬ﻓَبَ َﺴ َﻂ ُ‬
‫َ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﻃ َﻌ ً‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬ ‫َ ْ ً َ َ َ َ َّ‬
‫ل‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻓ‬‫‪-‬‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻚ‪َ -،‬و َ� َن َر ُ‬
‫ﺟ‬
‫ََ َ‬
‫ﻣﻌ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫َوﻧَ َﻀ َﺢ َﻃ َﺮف اﺤﻟَﺼ�‪ ،‬ﻓ َﺼ� َﻋﻠﻴْﻪ َر� َﻌﺘَ ْ�‪َ � ،‬ﻘﺎل َر ُﺟﻞ ِﻣ ْﻦ آل اﺠﻟ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎرو ِد ﻻ� ِﺲ ﺑْ ِﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ ُّ‬ ‫َ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳُ َﺼ� الﻀ َﻰﺤ؟ ﻗﺎل‪َ :‬ﻣﺎ َرأ�ﺘُﻪ َﺻﻼﻫﺎ ِإﻻ ﻳَ ْﻮ َﻣ ِﺌ ٍﺬ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۷۰:‬‬ ‫ﺎن َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫أ�‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪268‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ از اﻧﺼﺎر‪،‬ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﻓﺮﺑﻪ و ﭼﺎق ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺎ ﺷﻤﺎ در ﻧﻤﺎز ﺟﻤﺎﻋﺖ‪ ،‬ﺷﺮﮐﺖ ﮐﻨﻢ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻏﺬاﺋﯽ ﺗﺪارک دﯾﺪ و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬را ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﺶ‬
‫دﻋﻮت ﻧﻤﻮد‪ .‬آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﺣﺼﯿﺮی ﭘﻬﻦ ﻧﻤﻮد وروی آن‪ ،‬آب ﭘﺎﺷﯿﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬روی آن‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺮدی از آل ﺟﺎرود‪ ،‬از اﻧﺲ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﭼﺎﺷﺖ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ؟ ﺟﻮاب داد‪ :‬ﻏﯿﺮ از آن روز‪،‬‬
‫ﻣﻦ ﻧﺪﯾﺪم ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(29‬اﮔﺮ ﻏﺬا ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪ و وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻧﯿﺰ ﻓﺮا رﺳﯿﺪ )ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺮد؟(‬
‫ََْ‬ ‫ُ‬ ‫َ ُ ِّ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬إِذا ﻗﺪم اﻟﻌﺸﺎء ﻓﺎﺑﺪءوا ﺑِ ِﻪ �ﺒﻞ‬ ‫‪�» -۳۹۷‬ﻦ أ� ِﺲ ﺑ ِﻦ ﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ َ ُ َ‬ ‫َ ْ ْ‬ ‫َ ْ ُ ُّ‬
‫ﺠﻠﻮا � ْﻦ َﻋﺸﺎﺋِ� ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۷۲:‬‬ ‫أن ﺗ َﺼﻠﻮا َﺻﻼة ال َﻤﻐ ِﺮ ِب وﻻ �ﻌ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﺷﺎم ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب آﻣﺎده‬
‫ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﺷﺎم را ﺑﺎ آراﻣﺶ‪ ،‬ﺑﺨﻮرﯾﺪ« )ﺑﻌﺪ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﺧﺎﻧﻪاش ﻣﺸﻐﻮل ﮐﺎري ﺑﻮده وﻫﻨﮕﺎم ﻓﺮار رﺳﯿﺪن وﻗﺖ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﻣﺴﺠﺪ رﻓﺘﻪ اﺳﺖ‬
‫َ ْ َُ َْ َ َ ْ َ َ ُ ُ‬
‫ﺖ‪ :‬ﺎﻛن ﻳَ�ﻮن‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳﺼﻨﻊ ِﻲﻓ ﺑي ِﺘ ِﻪ؟ ﻗﺎﻟ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﺖ‪َ :‬ﻣﺎ َﺎﻛ َن َّ‬ ‫‪ْ �َ » -٣٩٨‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل َ� َّ� َﻬﺎ ُﺳﺌﻠَ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الﺼﻼ ِة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۷۶ :‬‬ ‫ﻼة َﺧ َﺮ َج إ َﻰﻟ َّ‬ ‫َّ ُ‬
‫الﺼ‬ ‫ت‬ ‫ﻲﻓ ِم ْﻬﻨَ ِﺔ أَ ْﻫ ِﻠ ِﻪ‪ْ �َ ،‬ﻌ� ِﺧ ْﺪ َﻣ َﺔ أ ْﻫ ِﻠ ِﻪ‪َ ،‬ﻓﺈ َذا َﺣ َ َ‬
‫ﺮﻀ‬
‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از ﻣﻦ درﺑﺎره اﻣﻮری ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺧﺎﻧﻪ اﻧﺠﺎم ﻣﯽداد‪ ،‬ﺳﺆال‬
‫ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﻮاب دادم‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﮐﺎرﻫﺎی ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮان ﺧﻮد را ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ اﯾﻨﮑﻪ‬
‫وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻓﺮا ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(31‬اﻣﺎﻣﺖ ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﺮاي آﻣﻮزش ﮐﯿﻔﯿﺖ ﻧﻤﺎز ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪‬‬


‫ُ ْ َ َ ُ ُ َّ َ ُ َ ِّ َ ْ َ‬ ‫َ َ ِّ ُ ِّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �» -۳۹۹‬ﻦ َﻣﺎل ِ ِﻚ ﺑْ ِﻦ اﺤﻟ ُ َﻮ�ْ ِﺮ ِث ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ :‬إ� ﻷ َﺻ� ﺑِ�ﻢ وﻣﺎ أ ِر�ﺪ الﺼﻼة‪ ،‬أﺻ� ﻛﻴﻒ‬
‫ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳُ َﺼ�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۷۷ :‬‬ ‫َرأَﻳْ ُ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻣﺎﻟﮏ ﺑﻦ ﺣﻮ ﯾﺮث ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﻧﻤﺎز ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﺮﮔﺰار ﻧﻤﺎﯾﻢ‪ .‬وﻟﯽ‬
‫ً‬
‫ﻫﺪﻓﻢ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﻋﻤﻼ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﻧﻤﺎز آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬را ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻧﺸﺎن دﻫﻢ«‪.‬‬
‫‪269‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اذان‬

‫ﺑﺎب )‪ :(32‬اﻫﻞ ﻋﻠﻢ و ﻓﻀﻞ‪ ،‬ﺑﺮاي اﻣﺎﻣﺖ از دﯾﮕﺮان ﺷﺎﯾﺴﺘﻪﺗﺮﻧﺪ‬


‫َ َ َّ َّ‬ ‫�ﺮ ﻳُ َﺼ ِّ� ﺑ َّ‬‫ُ ُ ََ َ ْ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫الﺮ َواﻳَ ِﺔ‬
‫ﻫﺬهِ ِّ‬‫ﺎس« �ﻘﺪم َو ِ� ِ‬ ‫ﺎﻨﻟ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۴۰۰‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﺣﺪﻳﺚ‪» :‬مﺮوا أﺑﺎ ﺑ ٍ‬
‫ُ َ ْ ِّ‬ ‫َّ َ َ ْ ُ َ َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫�ﺮ إ َذا ﻗَ َ‬‫َ َ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ ْ‬
‫اﺒﻟﺎﻜ ِء‪ُ � ،‬ﻤ ْﺮ � َﻤ َﺮ ﻓﻠﻴُ َﺼﻞ‬ ‫ﺎم ِﻲﻓ َﻣﻘﺎ ِمﻚ ل ْﻢ � ُ ْﺴ ِﻤ ِﻊ اﻨﻟﺎس ِﻣﻦ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻗﻠﺖ‪ :‬إِن أﺑﺎ ﺑ ٍ ِ‬
‫َ َ َ‬ ‫�ﺮ إ َذا ﻗَ َ‬ ‫َ ُ َّ َ َ َ ْ‬ ‫ََ َ ْ َ َ ُ َُ ْ ُ َْ َ َ ُ‬ ‫َّ‬
‫ﺎم ِﻲﻓ َﻣﻘﺎ ِمﻚ ل ْﻢ � ُ ْﺴ ِﻤ ِﻊ‬ ‫ﻮ� ﻪﻟ ِإن أﺑﺎ ﺑ ٍ ِ‬ ‫ﺎس‪� ،‬ﻘﺎﻟ ْﺖ ﺎﻋ�ِﺸﺔ‪� :‬ﻘﻠﺖ‪ِ :‬ﺤﻟﻔﺼﺔ ﻗ ِ‬ ‫لِﻠﻨ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ُ َ َ ُ ُ َ َ ْ ُ َ ِّ َّ‬ ‫اﻨﻟ َ‬
‫ا� ‪َ » :‬ﻣﻪ‬ ‫ﺎس‪� ،‬ﻔﻌﻠﺖ ﺣﻔﺼﺔ �ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫اﺒﻟﺎﻜ ِء‪� ،‬ﻤ ْﺮ �ﻤ َﺮ ﻓﻠﻴﺼﻞ لِﻠﻨ ِ‬ ‫ﺎس ِﻣﻦ‬ ‫َّ‬
‫َ َ‬ ‫ََ َ ْ َ ْ ُ‬ ‫َّ ُ َّ ْ ُ َّ َ َ ُ ُ ُ َ ُ ُ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ ِّ َّ‬
‫ﺣﻔ َﺼﺔ ِﻟ َﻌﺎ�ِﺸﺔ‪َ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﺎس«‪� .‬ﻘﺎﻟﺖ‬ ‫اﺣﺐ ﻳﻮﺳﻒ مﺮوا أﺑﺎ ﺑ� ٍﺮ ﻓﻠﻴﺼﻞ ل ِ ِ‬
‫ﻠﻨ‬ ‫ِإﻧ�ﻦ ﻻ�ﻦﺘ ﺻﻮ ِ‬
‫�ا«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۷۹:‬‬ ‫ﻴﺐ ِﻣﻨْﻚ َﺧ ْ ً‬
‫ﺖ ﻻﺻ َ‬ ‫ُﻛﻨْ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ً‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻗﺒﻼ رواﯾﺖ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﺑﯿﺎن ﺷﺪ‪ .‬در اﯾﻦ رواﯾﺖ ﻧﯿﺰ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫در ﺑﯿﻤﺎری وﻓﺎت‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز را ﺑﺮای ﻣﺮدم‪ ،‬اﻣﺎﻣﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺮض‬
‫ﮐﺮدم‪ :‬اﮔﺮ اﺑﻮﺑﮑﺮ در ﺟﺎﯾﮕﺎه ﺷﻤﺎ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد‪ ،‬از ﺷﺪت ﮔﺮﯾﻪ‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺻﺪاﯾﺶ را ﺑﻪ ﻣﺮدم ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﺑﻪ‬
‫ﻋﻤﺮ دﺳﺘﻮر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ اﻣﺎﻣﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺣﻔﺼﻪ ﻧﯿﺰ ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﮕﻮ ﯾﺪ ﮐﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ‬
‫اﮔﺮ در ﺟﺎی ﺷﻤﺎ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد‪ ،‬از ﺷﺪت ﮔﺮﯾﻪ‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺻﺪاﯾﺶ را ﺑﻪ ﻣﺮدم ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻤﺮ دﺳﺘﻮر ‪‬‬
‫دﻫﯿﺪ‪ .‬ﺣﻔﺼﻪ ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﻤﺎ ﻫﻤﺎن زﻧﺎﻧﯽ ﻫﺴﺘﯿﺪ ﮐﻪ ﯾﻮﺳﻒ را اﺣﺎﻃﻪ ﮐﺮده‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺮای ﻣﺮدم‪ ،‬اﻣﺎﻣﺖ ﮐﻨﺪ«‪ .‬ﺣﻔﺼﻪ )ﮐﻪ از ﻋﺎﯾﺸﻪ ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪه ﺑﻮد( ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﯿﭽﮕﺎه از‬
‫ﻧﺎﺣﯿﻪ ﺗﻮ ﺧﯿﺮی ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺮﺳﯿﺪ«‪) .‬ﺑﺮای ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺑﯿﺸﺘﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺪﯾﺚ ﺷﻤﺎره ‪ ۳۹۳‬ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ(‪.‬‬
‫َّ‬
‫اﺬﻟي ﺗُ ُﻮ ِّ َ‬ ‫�ﺮ َﺎﻛ َن ﻳُ َﺼ ِّ� ل َ ُﻬ ْﻢ ﻲﻓ َو َﺟ ِﻊ َّ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫� ِ�ﻴ ِﻪ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ ‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺑ‬‫أ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﺲ‬ ‫ٍ‬ ‫‪�» -۴۰۱‬ﻦ أ�‬
‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ َُْ‬ ‫ْ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺳ ْ َ‬ ‫َ‬
‫الﺼﻼ ِة‪ ،‬ﻓَﻜ َﺸ َﻒ َّ‬ ‫ﻮف ﻲﻓ َّ‬ ‫َ َ َ َْ ُ َْْ َ ُ ْ ُ ُ ٌ‬
‫ﺮﺘ اﺤﻟُﺠ َﺮ ِة‪� ،‬ﻨﻈ ُﺮ ِإﻴﻟْﻨﺎ َوﻫ َﻮ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫� وﻫﻢ ﺻﻔ‬ ‫ِإذا ﺎﻛن َﻳﻮم اﻻﺛن ِ‬
‫ُ َْ‬ ‫ُ َّ َ َ َّ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ ََ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﺟ َﻬ ُﻪ َو َرﻗﺔ ُم ْﺼ َ‬ ‫َ ٌ َ َّ َ ْ‬
‫ﺤ ٍﻒ‪� ،‬ﻢ ﺗبﺴﻢ ﻳﻀﺤﻚ‪� ،‬ﻬﻤﻤﻨﺎ أن �ﻔﺘ ِﻦﺘ ِﻣﻦ اﻟﻔﺮ ِح ﺑِﺮؤ� ِﺔ‬ ‫ﻗﺎﺋِﻢ‪ ،‬ﻛﺄن و‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ َ ُ َ ْ ََ‬ ‫َ‬
‫الﺼﻼ ِة‪،‬‬‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺧﺎر ٌج إﻰﻟ َّ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ﻰﻠﻋ َﻋ ِﻘﺒَﻴْ ِﻪ ِﻴﻟَ ِ َ َّ َّ َ َ َّ َّ َّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺼﻞ الﺼﻒ‪ ،‬وﻇﻦ أن ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ،‬ﻨﻜﺺ أﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ‬ ‫ِ‬
‫ﺮﺘ‪�َ ،‬ﺘُ ُﻮ ِّ َ‬ ‫� ْﻢ‪َ ،‬وأَ ْر َﻰﺧ ِّ‬
‫الﺴ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ َّ ُّ َ ْ َ ُّ َ َ ُ‬
‫� ِﻣ ْﻦ ﻳَ ْﻮ ِﻣ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۶۸۰:‬‬ ‫ﻓﺄﺷﺎر إِﻴﻟﻨﺎ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬أن أﺗِﻤﻮا ﺻﻼﺗ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﺑﯿﻤﺎری وﻓﺎت رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺑﺮای ﻣﺮدم اﻣﺎﻣﺖ ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬
‫روز دوﺷﻨﺒﻪ ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ .‬در آﻧﺮوز‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺮدم ﺻﻒ ﺑﺴﺘﻪ و ﻣﺸﻐﻮل ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﭘﺮده اﻃﺎق را ﮐﻨﺎر زد و در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﮕﺎه ﮐﺮد و ﺗﺒﺴﻢ ﻧﻤﻮد‪ .‬ﭼﻬﺮه ﻣﺒﺎرﮐﺶ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﺎﻏﺬ‪ ،‬زرد‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎ دﯾﺪن ﺟﻤﺎل آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬از ﻓﺮط ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻮد ﻧﻤﺎز را رﻫﺎ ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬ﻫﻢ ﺑﻪ ﮔﻤﺎن‬
‫اﯾﻨﮑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای اﻣﺎﻣﺖ ﺗﺸﺮﯾﻒ ﻣﯽآورد‪ ،‬آﻫﺴﺘﻪ ﺧﻮد را ﻋﻘﺐ ﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺻﻒ ﻧﻤﺎزﮔﺰاران ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬اﻣﺎ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﺷﺎره ﮐﺮد ﮐﻪ ﻧﻤﺎزﺗﺎن را ﮐﺎﻣﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﭘﺮده را ﭘﺎﯾﯿﻦ اﻧﺪاﺧﺖ‪) .‬ﺑﺎ ﮐﻤﺎل ﺗﺄﺳﻒ( آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در‬
‫ﻫﻤﺎن روز‪ ،‬دارﻓﺎﻧﯽ را وداع ﮔﻔﺖ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪270‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(33‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺧﻮاﺳﺖ ﻧﻤﺎز را ﺑﺮاي ﻣﺮدم اﻗﺎﻣﻪ ﮐﻨﺪ وﻟﯽ اﻣﺎم اﺻﻠﯽ آﻣﺪ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ ْ َ ْ‬
‫ﺐ إِﻰﻟ ﺑَ ِ� � ْﻤ ِﺮو ﺑْ ِﻦ‬ ‫ا� ‪ ‬ذﻫ‬ ‫ِّ‬
‫‪�» -٤٠٢‬ﻦ ﺳﻬ ِﻞ ﺑ ِﻦ ﺳﻌ ٍﺪ الﺴﺎ ِﻋ ِﺪي ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َّ‬
‫َّ ُ َ َ َ ْ ُ َ ِّ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ َ ِّ َّ‬ ‫ْ َ ََُْ ْ َ َ َ‬ ‫َْ‬
‫ﺎس‬ ‫ﺖ الﺼﻼة‪ ،‬ﻓﺠﺎء الﻤﺆذن ِإﻰﻟ أ ِﻲﺑ ﺑ� ٍﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪ :‬أﺗﺼ� ل ِ ِ‬
‫ﻠﻨ‬ ‫ﻋﻮ ٍف ِﻴﻟُﺼ ِﻠﺢ ﺑيﻨﻬﻢ‪ ،‬ﻓﺤﺎﻧ ِ‬
‫ﺨﻠَّ َﺺ َ‬ ‫ََ َ‬ ‫ﺎس ﻲﻓ َّ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬ ‫َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ ُ َ ْ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫الﺼﻼ ِة‪� ،‬ﺘ‬ ‫ِ‬
‫ا� ‪َ ‬و َّ‬
‫ﻓﺄ ِ�ﻴﻢ؟ ﻗﺎل‪� :‬ﻌﻢ‪ ،‬ﻓﺼ� أﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ‪ ،‬ﻓﺠﺎء رﺳﻮل ِ‬
‫اﻨﻟ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ ﻲﻓ َﺻﻼﺗِ ِﻪ‪ ،‬ﻓَﻠ َّﻤﺎ أ� َ َ‬ ‫ْ‬
‫َ َ ُ‬ ‫َّ ِّ َ َ َّ َ َّ ُ َ َ َ َ ُ َ ْ‬ ‫َََ‬
‫ﺎس‬ ‫ﺮﺜ َّ‬
‫و�ﻒ ِﻲﻓ الﺼﻒ‪ ،‬ﻓﺼﻔﻖ اﻨﻟﺎس‪ ،‬و�ن أﺑﻮ�� ٍﺮ ﻻ ﻳﻠﺘ ِﻔ ِ‬
‫َ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪ ‬أ ِن اﻣﻜﺚ َﻣﺎﻜﻧﻚ‪ ،‬ﻓ َﺮ� َﻊ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻴﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫إ‬ ‫ﺎر‬‫ﺷ‬ ‫ﺄ‬‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫‪‬‬ ‫اﺘﻟﺼ ِﻔﻴﻖ اﺘﻟﻔﺖ‪ ،‬ﻓﺮأى رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ْ َ َ ُ َّ ْ َ‬ ‫َ‬
‫َ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ ُ َ ُ ُ َّ‬ ‫َُ َ ْ‬
‫اﺳﺘَﺄﺧ َﺮ أﺑُﻮ ﺑَ� ٍﺮ‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﻣﻦ ذلِﻚ‪� ،‬ﻢ‬ ‫أﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ ‪ ‬ﻳﺪﻳ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺤ ِﻤﺪ ا� ﻰﻠﻋ ﻣﺎ أمﺮه ﺑِ ِﻪ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ َ َ َّ ْ َ َ َ َ َ‬ ‫َّ ِّ َ َ َ َّ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َّ ْ َ َ‬
‫ﺮﺼف ﻗﺎل‪» :‬ﻳَﺎ أﺑَﺎ ﺑَ� ٍﺮ َﻣﺎ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻓﺼ�‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ اﻧ‬ ‫ﺣﻰﺘ اﺳﺘﻮى ِﻲﻓ الﺼﻒ‪ ،‬و�ﻘﺪم رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ْ ُ َ ِّ َ َ ْ َ َ‬
‫� ﻳَﺪ ْي‬ ‫ﻣﻨﻌﻚ أن ﺗثﺒﺖ ِإذ أمﺮﺗﻚ«؟ �ﻘﺎل أﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ‪ :‬ﻣﺎ ﺎﻛن ﻻﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ ﻗﺤﺎﻓﺔ أن ﻳﺼ� �‬
‫َ‬ ‫َ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ َّ ْ َ َ ْ َ َ ُ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ‬
‫ا� ‪َ » :‬ﻣﺎ ِﻲﻟ رأ�ﺘ�ﻢ أ�ﺮﺜ�ﻢ اﺘﻟﺼ ِﻔﻴﻖ‪ ،‬ﻣﻦ راﺑﻪ ﻲﺷء ِﻲﻓ‬
‫ٌ‬ ‫ْ‬ ‫ا� ‪� .‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻮل ِ‬
‫َُ‬
‫رﺳ ِ‬
‫َ ْ ُ َ ِّ ْ َ َّ ُ َ َ َّ َ ْ ُ َ َ ْ َ َّ َ َّ ْ ُ ِّ‬
‫ﻴﻖ لِﻠن َﺴﺎ ِء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٨٤:‬‬ ‫َﺻﻼﺗِ ِﻪ ﻓﻠيﺴﺒﺢ‪ ،‬ﻓ ِﺈﻧﻪ ِإذا ﺳﺒﺢ اﺘﻟ ِﻔﺖ ِإﻴﻟ ِﻪ‪ ،‬و ِ��ﻤﺎ اﺘﻟﺼ ِﻔ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ﺳﺎﻋﺪی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﺰد ﻗﺒﯿﻠﻪ ﺑﻨﯽ ﻋﻤﺮو اﺑﻦ ﻋﻮف رﻓﺖ‬
‫ﺗﺎ ﻣﯿﺎن آﻧﺎن‪ ،‬ﺻﻠﺢ و آﺷﺘﯽ ﺑﺮﻗﺮارﮐﻨﺪ‪ .‬وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ .‬ﻣﺆذن ﻧﺰد اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﺷﻤﺎ اﻣﺎﻣﺖ‬
‫ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ اﻗﺎﻣﻪ ﮔﻮ ﯾﻢ‪ .‬اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬آری‪.‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬اﻗﺎﻣﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ و اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬ﻧﻤﺎز را ﺷﺮوع ﮐﺮد‪ .‬در آن‬
‫اﺛﻨﺎ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺗﺸﺮﯾﻒ آورد و از ﻣﯿﺎن ﺻﻒﻫﺎ ﻋﺒﻮر ﻧﻤﻮد و ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺻﻒ اول‪ ،‬رﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﺮدم دﺳﺘﻬﺎ را‬
‫ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ زدﻧﺪ ﺗﺎ اﺑﻮﺑﮑﺮ را از آﻣﺪن آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﺳﺎزﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬در ﺣﺎل ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﻪ اﻃﺮاف ﺧﻮد‬
‫ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻤﯽﮐﺮد‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﻣﺮدم ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺑﺎر‪ ،‬دﺳﺖ زدﻧﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ‬
‫اﺷﺎره ﺑﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬ﻓﻬﻤﺎﻧﺪ ﮐﻪ َﺳﺮ ﺟﺎﯾﹷﺖ ﺑﻤﺎن و ﺑﻪ ﻧﻤﺎز اداﻣﻪ ﺑﺪه‪ .‬اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬دﺳﺘﻬﺎﯾﺶ را ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮد و ﺑﺮای‬
‫ﮐﺎری ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬او را ﺑﻪ آن‪ ،‬اﻣﺮ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﺪا را ﺳﭙﺎس ﮔﻔﺖ و ﺑﻪ ﺻﻒ ﻧﻤﺎزﮔﺰاران ﭘﯿﻮﺳﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪،‬‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺟﻠﻮ رﻓﺖ و اﻣﺎﻣﺖ ﮐﺮد‪ .‬و ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای اﺑﻮﺑﮑﺮ! وﻗﺘﯽ‬
‫ﻣﻦ ﺑﻪ ﺗﻮ دﺳﺘﻮر دادم ﮐﻪ ﺳﺮ ﺟﺎﯾﺖ ﺑﻤﺎن‪ ،‬ﭼﺮا ﻗﺒﻮل ﻧﮑﺮدی«؟ اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﮔﺮاﻣﯽ ﺧﺪا!‬
‫ﺑﺮای ﭘﺴﺮ اﺑﻮ ﻗﺤﺎﻓﻪ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را اﻣﺎﻣﺖ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ‬
‫ﻧﻤﺎزﮔﺰاران ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﭼﺮا ﺷﻤﺎ اﯾﻨﻬﻤﻪ ﮐﻒ زدﯾﺪ؟ ﻫﺮﮔﺎه در اﺛﻨﺎء ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻣﺸﮑﻠﯽ ﭘﯿﺶ آﻣﺪ‪» ،‬ﺳﺒﺤﺎن اﻟﻠﻪ«‬
‫ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬اﻣﺎم ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﮐﻒ زدن‪ ،‬ﻣﺨﺼﻮص زﻧﺎن اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(34‬اﻣﺎم ﺑﺮاي آن ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ او اﻗﺘﺪا ﮐﻨﻨﺪ‬


‫ُ َْ‬ ‫َ‬
‫ُ‬
‫ﺎس«؟ ﻗﻠﻨﺎ‪ :‬ﻻ ﻫ ْﻢ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬أ َﺻ َّ� َّ‬
‫اﻨﻟ ُ‬ ‫َ َ ْ َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫‪�» -٤٠٣‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬لﻤﺎ �ﻘﻞ ِ‬
‫َ َ ْ َ َ َ َْ َ ْ‬
‫ﺎﻏتَ َﺴ َﻞ‪ ،‬ﻓَ َﺬ َﻫ َ‬
‫ﺐ ِﻴﻟَﻨُ َ‬ ‫ْ ْ َ‬ ‫َ ً‬ ‫َ ُ‬ ‫ََْ ُ َ َ َ َ‬
‫ﻮء‪،‬‬ ‫ﺐ«‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ‪� :‬ﻔﻌﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻓ‬ ‫ﻳنﺘ ِﻈﺮوﻧﻚ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﺿﻌﻮا ِﻲﻟ ﻣﺎء ِﻲﻓ ال ِﻤﺨﻀ ِ‬
‫‪271‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اذان‬
‫ُ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َ‬ ‫ُ َْ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬‫َّ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫َ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ َ‬
‫َ‬ ‫َُ ْ‬
‫ا�‪ ،‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫ﻚ‬ ‫وﻧ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻈ‬
‫ِ‬ ‫ﺘ‬ ‫ن‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻫ‬ ‫‪،‬‬‫ﻻ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎ‬‫ﻨ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻗ‬ ‫؟‬ ‫«‬ ‫ﺎس‬ ‫�‬ ‫ﺻ‬ ‫أ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﺎق‬ ‫ﻓ‬ ‫أ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫ﻠ‬ ‫ﻋ‬ ‫�‬ ‫ﻓﺄ ِ‬
‫ﻏ‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ُ َّ َ َ َ َ ُ َ َ ْ َ َ ُ َ َ‬ ‫ْ ْ َ‬ ‫َ ُ‬
‫� َﻋﻠﻴْ ِﻪ‪َّ � ،‬ﻢ أﻓﺎق‪،‬‬ ‫ﺐ«‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ‪� :‬ﻘﻌﺪ ﻓﺎﻏتﺴﻞ‪� ،‬ﻢ ذﻫﺐ ِﻴﻟﻨﻮء‪ ،‬ﻓﺄﻏ ِ‬ ‫»ﺿﻌﻮا ِﻲﻟ ﻣﺎء ِﻲﻓ ال ِﻤﺨﻀ ِ‬
‫َ ً‬
‫ا�‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪َ » :‬ﺿ ُﻌﻮا ﻲﻟ َﻣ ً‬ ‫ُ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫ُ َْ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ‬
‫ﺎء ِﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫ﻚ‬ ‫وﻧ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻈ‬
‫ِ‬ ‫ﺘ‬‫ن‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻫ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻻ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻗ‬ ‫؟‬ ‫«‬ ‫ﺎس‬ ‫�‬ ‫�ﻘﺎل‪» :‬أﺻ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ ْ َ‬
‫ﺎس«؟‬ ‫اﻨﻟ ُ‬ ‫ﺎق‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪» :‬أ َﺻ َّ� َّ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ُ َّ َ َ َ َ ُ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ‬
‫ﺐ«‪� .‬ﻘﻌﺪ‪ ،‬ﻓﺎﻏتﺴﻞ‪� ،‬ﻢ ذﻫﺐ ِﻴﻟﻨﻮء‪ ،‬ﻓﺄﻏ ِ� ﻋﻠﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻢ أﻓ‬ ‫ال ِﻤﺨﻀ ِ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ون َّ‬ ‫ََْ ُ َ‬ ‫ﻮف ﻲﻓ ال ْ َﻤ ْ‬ ‫ُ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َّ ُ ُ ُ ٌ‬ ‫َ ُ َْ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻈ‬
‫ِ‬ ‫ﺘ‬‫ن‬ ‫ﻳ‬ ‫‪،‬‬‫ﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺠ‬‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫ِ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺎس‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫ﻚ‬ ‫وﻧ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻈ‬ ‫ِ‬ ‫ﺘ‬ ‫ن‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻫ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻻ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎ‬ ‫�ﻘﻠﻨ‬
‫َ َ َ ُ َّ ُ ُ َ َ َ‬ ‫� ﺑ َّ‬ ‫ْ ُ َ ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ل ِ َﺼﻼ ِة اﻟ ِﻌ َﺸﺎ ِء ِ َ َ ْ َ َ َّ ُّ‬ ‫ْ‬
‫ﺎس‪ ،‬ﻓﺄﺗﺎه الﺮﺳﻮل �ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ﺎﻨﻟ ِ‬ ‫اﻻﺧْﺮ ِة‪ ،‬ﻓﺄرﺳﻞ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ِ ‬إﻰﻟ أ ِﻲﺑ ﺑ� ٍﺮ ﺑِﺄن ﻳﺼ َ ِ‬
‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ْ َ َ‬ ‫ََ َ َ‬ ‫َ ُ ُ َ َ ْ ُ َ ِّ‬ ‫َّ َ ُ َ َّ‬
‫ﺎس‪� ،‬ﻘﺎل أﺑُﻮ ﺑَ� ٍﺮ َو�ن َر ُﺟﻼ َر ِ�ﻴﻘﺎ‪ :‬ﻳَﺎ � َﻤ ُﺮ‪َ ،‬ﺻﻞ‬ ‫ﺎﻨﻟ ِ‬ ‫� ﺑ َّ‬
‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺗ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ك‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬‫ﺄ‬ ‫ﻳ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫إِن رﺳﻮل‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻪﻟ ُ� َﻤ ُﺮ‪ :‬أﻧْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎس‪َ �َ ،‬ﻘﺎل ُ‬
‫ﺎم«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٨٧:‬‬ ‫ﻚ اﻻﻳَّ َ‬ ‫ﺖ أ َﺣ ُّﻖ ﺑِﺬلِﻚ‪ ،‬ﻓ َﺼ� أﺑُﻮ ﺑَ� ٍﺮ ﺗِﻠ‬ ‫ﺎﻨﻟ ِ‬‫ﺑ َّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ ؛ﻋـﺎﯾﺸـﻪ ل؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﻤﺎری رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﺪت ﯾﺎﻓﺖ‪،‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﻣﺮدم ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ«؟ ﮔﻔﺘﯿﻢ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺷﻤﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻃﺸﺖ آﺑﯽ ﺑﺮاﯾﻢ ﺑﯿﺎورﯾﺪ«‪.‬‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻃﺸﺖ آوردﯾﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻏﺴﻞ ﮐﺮد و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮد‪ ،‬دﭼﺎر‬
‫ﺑﯽﻫﻮﺷﯽ ﺷﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﻫﻮش آﻣﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﻣﺮدم ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ«؟ ﮔﻔﺘﯿﻢ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬آﻧﺎن ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺷﻤﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دوﺑﺎره آب ﺧﻮاﺳﺖ و ﻏﺴﻞ ﻧﻤﻮد‪ .‬اﻣﺎ وﻗﺘﯽ ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﺮای ﺑﺎر دوم‪ ،‬ﺑﯽﻫﻮش ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﭼﻨﺪ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﻫﻮش آﻣﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬آﯾﺎ ﻣﺮدم ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ«؟ ﮔﻔﺘﯿﻢ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺷﻤﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫و ﻣﺮدم ﻫﻢ ﺑﺮای ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎ در ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺘﻈﺮ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮐﺴﯽ را ﻧﺰد اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪‬‬
‫ﻓﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ ﻧﻤﺎز را ﺑﺮﮔﺰار ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻗﺎﺻﺪ ﻧﺰد او رﻓﺖ و ﭘﯿﺎم را ﺑﺎﯾﺸﺎن رﺳﺎﻧﺪ‪ .‬اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ‪ ‬ﭼﻮن ﻣﺮدی رﻗﯿﻖ اﻟﻘﻠﺐ‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻤﺎ ﻧﻤﺎز را ﺑﺮﮔﺰار ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻤﺎ ﺑﺮای اﻣﺎﻣﺖ ﺳﺰاوارﺗﺮاﯾﺪ‪ .‬اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ‬
‫اﺑﻮﺑﮑﺮ در آن روزﻫﺎ‪ ،‬وﻇﯿﻔﻪ ﺧﻄﯿﺮ اﻣﺎﻣﺖ را ﺑﻌﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ«‪.‬‬
‫ُ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺎك ﺗﻘﺪم‪ ،‬و� ﻫﺬه‬ ‫‪�» -٤٠٤‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﺣﺪﻳﺚ ﺻﻼة اﻨﻟﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ ﺑي ِﺘ ِﻪ َوﻫ َﻮ ﺷ ٍ‬
‫ﻮﺳﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٨٨:‬‬ ‫الﺮواﻳﺔ ﻗﺎل‪» :‬ﻓَﺈ َذا َﺻ َّ� َﺟﺎل ًﺴﺎ ﻓَ َﺼﻠُّﻮا ُﺟﻠُ ً‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل درﺑﺎره ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﯿﻤﺎری‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن‬
‫ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬در اﯾﻦ رواﯾﺖ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه اﻣﺎم‪ ،‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﻧﯿﺰ ﻧﺸﺴﺘﻪ‬
‫ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﻣﻘﺘﺪي ﭼﻪ وﻗﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺳﺠﺪه ﮐﻨﺪ؟‬


‫َ َ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ‬
‫ﻤﺣﺪهُ«‬
‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ََْ ْ َ‬
‫‪» -٤٠٥‬ﻋﻦ اﻟﺮﺒا ِء ﺑ ِﻦ ﺎﻋ ِز ٍب ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ِ ‬إذا ﻗﺎل‪» :‬ﺳ ِﻤﻊ ا� لِﻤﻦ ِ‬
‫َ ً ُ َّ َ َ ُ ُ ُ ً ْ َ‬
‫ﺠﻮدا َ�ﻌﺪ ُه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٩٠ :‬‬ ‫ﺎﺟﺪا‪� ،‬ﻢ �ﻘﻊ ﺳ‬‫ﺳ‬ ‫ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ﺣ َّﻰﺘ َ� َﻘ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ل َ ْﻢ َ�ْﻦ أَ َ‬
‫ﺣ ٌﺪ ﻣ َّﻨﺎ َﻇ ْﻬ َﺮ ُه‪َ ،‬‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪272‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء ﺑﻦ ﻋﺎزب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از رﮐﻮع ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪ و»ﺳﻤﻊ اﻟﻠﻪ ﻟﻤﻦ‬
‫ﺣﻤﺪه« ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از ﻣﺎ ﮐﻤﺮش را ﺧﻢ ﻧﻤﯽﮐﺮد و ﺑﻪ ﺳﺠﺪه ﻧﻤﯽرﻓﺖ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ﺑﻪ‬
‫ﺳﺠﺪ ﻧﯿﻔﺘﺎده ﺑﻮد ﺑﻠﮑﻪ ﭘﺲ از اﯾﻨﮑﻪ او ﺑﻪ ﺳﺠﺪه ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﻣﺎ ﺳﺠﺪه ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺳﺮش را ﻗﺒﻞ از اﻣﺎم‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﻧﻤﺎﯾﺪ‬


‫َ َ ََ َْ َ َ َ ُ ُ ْ َْ َ َْ َ َ َ ُ‬ ‫‪» -٤٠٦‬ﻋﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ َﻋﻦ َّ‬
‫ﺣ ُﺪ� ْﻢ‬‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬أﻣﺎ �ﻰﺸ أﺣﺪ�ﻢ أو أﻻ �ﻰﺸ أ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ُ ُ ََُْ ُ ََْ‬ ‫َ َْ َََْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ِ ْ َ ْ َ َ َّ ُ َ ْ َ ُ َ ْ‬
‫ِ‬
‫َ َ َ َ َْ َ ُ ََْ‬
‫ﺎر أو �ﻌﻞ اﷲ ﺻﻮرﺗﻪ ﺻﻮرة‬ ‫ٍ‬ ‫ﻤﺣ‬‫ِ‬ ‫س‬ ‫أ‬‫ر‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺳ‬ ‫أ‬‫ر‬ ‫ا�‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎمِ‬‫ﻣ‬‫اﻹ‬
‫ِ‬ ‫ﻞ‬ ‫ِإذا ر�ﻊ رأﺳﻪ �ﺒ‬
‫ﺎر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٩١:‬‬ ‫َ‬
‫ِﻤﺣ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺳﺮش را ﻗﺒﻞ از اﻣﺎم‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪،‬‬
‫آﯾﺎ ﻧﻤﯽﺗﺮﺳﺪ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺳﺮش را ﺑﻪ ﺳﺮ اﻻغ و ﯾﺎ ﺻﻮرﺗﺶ را ﺑﻪ ﺻﻮرت اﻻﻏﯽ‪ ،‬ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(37‬اﻣﺎﻣﺖ ﺑﺮده‪ ،‬ﻏﻼم آزاد ﺷﺪه و ﮐﻮدك ﻧﺎﺑﺎﻟﻎ‬


‫ْ ْ َ‬
‫اﺳﺘُﻌ ِﻤﻞ‬ ‫اﺳ َﻤ ُﻌﻮا َوأَﻃ ُ‬
‫ﻴﻌﻮا َو ِ� ِن‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ْ » :‬‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫َ‬
‫‪ْ �َ » -٤٠٧‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ٌّ َ َ َّ َ ْ َ ُ َ َ ٌ‬
‫ﻋﻠﻴ�ﻢ ﺣب ِﻲﺸ ﻛﺄن رأﺳﻪ ز�ِيﺒﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٩٣:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از اﻣﯿﺮ ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺸﻨﻮ ﯾﺪ و اﻃﺎﻋﺖ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ اﮔﺮ ﭼﻪ او ﺑﺮدهای ﺣﺒﺸﯽ و ﺳﯿﻪ ﻓﺎم ﺑﻮده و ﺳﺮش ﺑﻪ اﻧﺪازه ﯾﮏ ﮐﺸﻤﺶ‪ ،‬ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(38‬اﮔﺮ اﻣﺎم ﻧﻤﺎز را ﮐﺎﻣﻞ ﻧﮑﺮد وﻟﯽ ﻣﻘﺘﺪﯾﺎن ﻧﻤﺎز را ﮐﺎﻣﻞ ﮐﺮدﻧﺪ‬
‫ََ ُ‬ ‫ُّ َ َ ُ َ ْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻳُ َﺼﻠﻮن ﻟ� ْﻢ‪ ،‬ﻓ ِﺈن أ َﺻﺎﺑُﻮا ﻓﻠ� ْﻢ‪،‬‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -٤٠٨‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ُ ََ ُ ْ َ ََ‬
‫و ِ�ن أﺧﻄﺌﻮا ﻓﻠ�ﻢ وﻋﻠﻴ ِﻬﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٩٤:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ اﻣﺎﻣﺎن ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﺑﺮای ﺷﻤﺎ درﺳﺖ و ﺻﺤﯿﺢ‬
‫ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﻪ آﻧﺎن و ﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﭘﺎداش داده ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬وﻟﯽ اﮔﺮ در ﻧﻤﺎزﺷﺎن‪ ،‬اﺷﮑﺎﻟﯽ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﭘﺎداش ﺧﻮد را درﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ و آﻧﻬﺎ ﮔﻨﺎﻫﮑﺎر ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(39‬اﮔﺮ دو ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻔﺮ دوم‪ ،‬ﺳﻤﺖ راﺳﺖ اﻣﺎم و ﻣﺴﺎوي ﺑﺎ اﻣﺎم‬
‫ﺑﺎﯾﺴﺘﺪ‬
‫‪273‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اذان‬

‫ﺎس ب ﺣﺪﻳﺚ ﻣﺒيﺘﻪ ﻲﻓ ﺑﻴﺖ ﺧﺎﺘﻟﻪ ﻗﺪ ﺗﻘﺪم و� ﻫﺬه الﺮواﻳﺔ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫‪» -٤٠٩‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ُ َ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ ْ ُ َ ِّ ُ َ َ َ َ َ َّ َ ْ َ َ َّ ْ‬
‫� َّﻢ ﻧﺎم ﺣﻰﺘ �ﻔﺦ َو�ن إِذا ﻧﺎم �ﻔﺦ‪َّ � ،‬ﻢ أﺗ ُﺎه الﻤﺆذن ﻓﺨ َﺮج ﻓﺼ� َولﻢ �ﺘ َﻮﺿﺄ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٦٩٨ :‬‬
‫ً‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﺣﺪﯾﺚ اﺑﻦ ﻋﺒﺎس را رواﯾﺖ ﮐﺮدﯾﻢ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن ﺷﺐ را در ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺎﻟﻪ اش؛‬
‫ﻣﯿﻤﻮﻧﻪ؛ ﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬در اﯾﻦ رواﯾﺖ‪ ،‬ﻋﻼوه ﺑﺮ آن‪ ،‬آﻣﺪه ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻮاب رﻓﺖ ﻃﻮری ﮐﻪ ﺻﺪای ﻧﻔﺴﺶ‬
‫ً‬
‫ﺷﻨﯿﺪه ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬و ﻣﻌﻤﻮﻻ ﻫﺮ وﻗﺖ ﺑﻪ ﺧﻮاب ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﺻﺪای ﻧﻔﺴﺶ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻣﺆذن آﻣﺪ و او را‬
‫ﺑﯿﺪار ﮐﺮد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﺗﺠﺪﯾﺪ وﺿﻮ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ رﻓﺖ و ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(40‬ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺷﺪن ﻧﻤﺎز و ﺧﺎرج ﺷﺪن ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاي ﮐﺎري ﻋﺠﻠﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ُ‬ ‫ﺎذ ْ� َﻦ َﺟﺒَﻞ ‪َ ‬ﺎﻛ َن ﻳُ َﺼ ِّ� َﻣ َﻊ َّ‬ ‫َ َّ ُ َ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪َّ � ،‬ﻢ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻣ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ب‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫‪�» -٤١٠‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ُ ٌ َ َ َّ ُ َ ً َ َ َ َ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ْ ُ َ َ ُ ُّ َ ْ َ ُ َ َ َّ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ‬
‫ﺎول ِﻣﻨﻪ‪،‬‬ ‫ﺮﺼف رﺟﻞ‪ ،‬ﻓﻜﺄن ﻣﻌﺎذا �ﻨ‬ ‫ﻳﺮ ِﺟﻊ �ﻴﺆم ﻗﻮﻣﻪ‪ ،‬ﻓﺼ� اﻟ ِﻌﺸﺎء‪� ،‬ﻘﺮأ ﺑِﺎﺒﻟﻘﺮ ِة‪ ،‬ﻓﺎﻧ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ً َ ً َ ً‬
‫ار أ ْو ﻗﺎل‪» :‬ﻓﺎﺗِﻨﺎ‪ ،‬ﻓﺎﺗِﻨﺎ‪ ،‬ﻓﺎﺗِﻨﺎ«‪َ .‬وأ َم َﺮ ُه‬ ‫َ َ َ َ َّ ٌ َ َّ ٌ َ َّ ٌ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َّ َّ‬
‫�ﺒﻠﻎ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪� َ‬ﻘﺎل‪�» :‬ﺘﺎن‪� ،‬ﺘﺎن‪� ،‬ﺘﺎن«‪ .‬ﺛﻼث ِمﺮ ٍ‬
‫ْ َ‬ ‫ُ ََْ‬
‫� ِﻣ ْﻦ أ ْو َﺳ ِﻂ ال ُﻤﻔ َّﺼ ِﻞ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٠١ :‬‬ ‫�ِﺴﻮر� ِ‬
‫ً‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻌﺎذ ﺑﻦ ﺟﺒﻞ ‪ ‬ﻣﻌﻤﻮﻻ ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎ را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪‬‬
‫ادا ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﻣﺤﻠﻪ ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﯽرﻓﺖ و ﺑﺮای ﻣﺮدم ﻗﺒﯿﻠﻪ ﺧﻮد‪ ،‬اﻣﺎﻣﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﯾﮑﯽ از ﺷﺐﻫﺎ‪،‬‬
‫ﺳﻮره ﺑﻘﺮه را در ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎ ﻗﺮاﺋﺖ ﻧﻤﻮد‪ .‬ﻧﻤﺎز آﻧﻘﺪر ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﻘﺘﺪﯾﺎن ﻧﻤﺎز را ﺗﺮک ﮐﺮد و رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻌﺎذ ﺑﻪ او ﻧﺎﺳﺰا ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺧﺒﺮ ﺑﻪ ﮔﻮش آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻣﻌﺎذ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﮕﺮ ﺗﻮ ﻓﺘﻨﻪ‬
‫ﮔﺮ ﻫﺴﺘﯽ و ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﻣﺮدم را در ﻓﺘﻨﻪ ﺑﯿﻨﺪازی«؟ و اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ را ﺳﻪ ﺑﺎر ﺗﮑﺮار ﻧﻤﻮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺑﻪ او ﺗﻮﺻﯿﻪ ﮐﺮد‬
‫ﮐﻪ دو ﺳﻮره ﻣﺘﻮﺳﻂ از ﺳﻮرهﻫﺎی ﻣﻔﺼﻞ )از »ق« ﺗﺎ آﺧﺮ ﻗﺮآن( را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﺪ و ﺑﺨﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(41‬اﻣﺎم ﻗﺮاءت را ﮐﻮﺗﺎه و رﮐﻮع و ﺳﺠﺪه را ﮐﺎﻣﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ‬


‫َ َّ َ ُ ً َ َ َ َّ َ َ ُ َ َّ ِّ َ َ َ َّ َ‬ ‫َ ْ ُ‬
‫ا�‪ِ ،‬إ� ﻷﺗﺄﺧ ُﺮ � ْﻦ َﺻﻼ ِة‬ ‫ا� ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫‪» -٤١١‬ﻋﻦ أﻲﺑ مﺴﻌﻮ ٍد ‪ :‬أن رﺟﻼ ﻗﺎل‪ :‬و ِ‬
‫ُْ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ‬ ‫َّ ُ ُ َ َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ َ ْ ُ‬ ‫َْ َ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ َم ْﻮ ِﻋﻈ ٍﺔ أﺷﺪ ﻏﻀﺒًﺎ ِﻣﻨﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺖ‬‫ﻳ‬ ‫أ‬‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﺎ‬‫ﻨ‬ ‫ﺑ‬
‫ِ ِ‬‫ﻴﻞ‬‫ﻄ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫م‬
‫اﻟﻐﺪا ِة ِﻣﻦ أﺟ ِﻞ ﻓ ٍ ِ‬
‫‪،‬‬‫ﻼن‬
‫َّ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َّ ْ َ َّ‬ ‫َّ ْ ُ ْ ُ َ ِّ َ َ َ ُّ ُ ْ َ َ َّ‬ ‫ُ َ َ‬ ‫ََْ‬
‫ﻴﻬ ُﻢ الﻀ ِﻌﻴﻒ‬ ‫�‬
‫ِ ِ ِ‬‫ن‬ ‫ﺈ‬‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ز‬‫ﻮ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎس‬‫ﻳﻮﻣ ِﺌ ٍﺬ‪َّ � ،‬ﻢ ﻗﺎل‪ِ » :‬إن ِﻣﻨ�ﻢ ﻣﻨﻔ ِﺮ�ﻦ‪ ،‬ﻓ�ﻳ�ﻢ ﻣﺎ ﺻ ِ ِ‬
‫َّ‬
‫ﺎﻨﻟ‬ ‫ﺑ‬ ‫�‬
‫َ ْ َ َ ََ ْ‬
‫اﺤﻟ َ َ‬
‫ﺎﺟ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٠٢ :‬‬ ‫واﻟﻜ ِﺒ� وذا‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯽ ﻧﺰد رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا!‬
‫ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﺪﻟﯿﻞ اﯾﻨﮑﻪ ﻓﻼﻧﯽ‪ ،‬ﻧﻤﺎز را ﺑﺴﯿﺎر ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬در ﻧﻤﺎز ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺷﺮﮐﺖ‬
‫ﻧﻤﯽﮐﻨﻢ‪ .‬اﺑﻮ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ در ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از ﺳﺨﻨﺮاﻧﯿﻬﺎ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬را ﻣﺎﻧﻨﺪ آن روز‪ ،‬ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪274‬‬
‫ﻧﺪﯾﺪه ﺑﻮدم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬ﺑﻌﻀﯽ از ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻣﺮدم را ﻣﺘﻨﻔﺮ ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪ ،‬ﻫﺮﮐﺲ از ﺷﻤﺎ ﮐﻪ اﻣﺎﻣﺖ‬
‫ﻧﻤﺎز را ﺑﻌﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬آﻧﺮا ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺑﺨﻮاﻧﺪ زﯾﺮا در ﻣﯿﺎن ﻧﻤﺎزﮔﺰاران‪ ،‬اﻓﺮاد ﺿﻌﯿﻒ‪ ،‬ﭘﯿﺮ و ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﮐﺎر ﻓﻮری‬
‫دارﻧﺪ‪ ،‬وﺟﻮد دارد««‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫ُ َ ْ َ ْ َ‬
‫ﺖ � َﺴﺒِّﺢ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اﺳ َﻢ‬ ‫‪» -٤١٢‬ﻋﻦ ﺟﺎﺑِ ٍﺮ ‪ ‬ﺣﺪﻳﺚ ﻣﻌﺎذ ‪ ‬وأن اﻨﻟﻲﺒ ﻗﺎل ﻪﻟ‪» :‬ﻓﻠﻮﻻ ﺻﻠﻴ ِ ِ‬
‫َ َْ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ُ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﺤﺎﻫﺎ َوالﻠﻴْ ِﻞ إِذا �ﻐﻰﺸ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٠٥:‬‬ ‫َر ِّ�ﻚ َوالﺸ ْﻤ ِﺲ وﺿ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ ﻣﻌﺎذ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺮ آن را رواﯾﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﮔﺮدﯾﺪ‪.‬در اﯾﻦ رواﯾﺖ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻌﺎذ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﺮا از ﺳﻮرهﻫﺎی »ﺳﺒﺢ اﺳﻢ رﺑﻚ« و »واﻟﺸﻤﺲ وﺿﺤﺎﻫﺎ« و‬

‫»واﻟﻠﻴﻞ اذا ﻳﻐﺸﯽ« ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﯽ««؟‬

‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﻧﻤﺎز ﻣﺨﺘﺼﺮ‪ ،‬وﻟﯽ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺎﺷﺪ‬


‫ْ ُ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُّ ُ ُ َّ َ‬
‫الﺼﻼة َو ُ�� ِﻤﻠ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٠٦ :‬‬ ‫ﻮﺟﺰ‬‫ﻳ‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ن‬‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫‪ْ �َ » -٤١٣‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﺎز را ﻣﺨﺘﺼﺮ‪ ،‬وﻟﯽ ﮐﺎﻣﻞ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(43‬ﻣﺨﺘﺼﺮ ﮐﺮدن ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺷﻨﯿﺪن ﺻﺪاي ﮔﺮﯾﮥ ﮐﻮدك‬


‫�ﺪ أَ ْن أُ َﻃ ِّﻮ َل � َ‬
‫ﻴﻬﺎ‪،‬‬ ‫الﺼﻼة أُر ُ‬
‫ﻮم ﻲﻓ َّ‬ ‫ِّ َ‬
‫ﻷﻗُ ُ‬ ‫�‬ ‫إ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬
‫َ َ‬
‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫َ ْ َ ََ َ‬
‫ﺎد َة ‪َ :‬ﻋﻦ َّ‬‫‪�» -٤١٤‬ﻦ أ ِﻲﺑ �ﺘ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬
‫َ َ َ َ َّ ُ ِ َ ِ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َّ َ َ ُِّ‬ ‫ﺎء َّ‬
‫� َ‬‫ََ ْ َ ُ ُ َ‬
‫ﻼﻲﺗ‪ ،‬ﻛﺮا ِﻫﻴﺔ أن أﺷﻖ ﻰﻠﻋ أﻣ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٠٧:‬‬ ‫ﻲﺒ‪ ،‬ﻓﺄﺠﺗﻮز ِﻲﻓ ﺻ ِ‬‫الﺼ ِّ‬ ‫ﻓﺄﺳﻤﻊ ﺑ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻗﺘﺎده ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬ﮔﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻤﺎز ﻣﯽاﯾﺴﺘﻢ‪ ،‬دوﺳﺖ دارم آﻧﺮا‬
‫ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺑﺨﻮاﻧﻢ‪ .‬در آن اﺛﻨﺎ‪ ،‬ﺻﺪای ﮔﺮﯾﻪ ﮐﻮدﮐﯽ ﺑﻪ ﮔﻮﺷﻢ ﻣﯽرﺳﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻧﻤﺎز را ﻣﺨﺘﺼﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻧﻢ ﺗﺎ ﺑﺎﻋﺚ‬
‫آزار ﻣﺎدرش‪ ،‬ﻧﺸﻮم««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(44‬ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﻤﻮدن ﺻﻔﻬﺎ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم اﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﺎز‬


‫َ ُ َّ ُ َ ُ َ َ َ َ‬ ‫ﻮل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫َُ ُ‬ ‫اﻨﻟ ْﻌ َﻤ ْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻟت َﺴ ُّﻮن ُﺻﻔﻮﻓ� ْﻢ أ ْو ﻴﻟُﺨﺎ ِﻟﻔ َّﻦ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫�‪� ‬ﻘ‬ ‫ﺎن ﺑ ِﻦ � ِﺸ ٍ‬
‫ِ‬
‫‪» -٤١٥‬ﻋﻦ ُّ‬
‫ُ‬ ‫ا� َ� ْ َ‬
‫� ُو ُﺟﻮ ِﻫ� ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧١٧:‬‬ ‫َّ ُ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻧﻌﻤﺎن ﺑﻦ ﺑﺸﯿﺮ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺻﻒﻫﺎی ﻧﻤﺎزﺗﺎن را ﺑﺮاﺑﺮ ﮐﻨﯿﺪ و اﮔﺮ ﻧﻪ‪،‬‬
‫ﺑﯿﻢ آن ﻣﯽرود ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﭼﻬﺮﻫﺎﯾﺘﺎن را ﻣﺴﺦ ﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(45‬روﮐﺮدن اﻣﺎم ﺑﺴﻮي ﻧﻤﺎز ﮔﺰاران‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮاﺑﺮ ﮐﺮدن ﺻﻔﻬﺎ‬
‫َ ِّ‬ ‫َ َ َ ُ ُ ُ َ ُ‬
‫� ْﻢ َوﺗَ َﺮ ُّ‬ ‫َّ‬
‫أن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫‪» -٤١٦‬ﻋﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫اﺻﻮا‪ ،‬ﻓ ِﺈ�‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬أ ِ�ﻴﻤﻮا ﺻﻔﻮﻓ‬ ‫ِ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ﻚ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ِ ِ‬
‫‪275‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اذان‬
‫َ ْ‬ ‫َ ُ‬
‫أ َرا� ْﻢ ِﻣ ْﻦ َو َرا ِء ﻇﻬ ِﺮي««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧١٩:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﺻﻒﻫﺎی ﻧﻤﺎزﺗﺎن را راﺳﺖ و ﻣﻨﻈﻢ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ زﯾﺮا ﻣﻦ از ﭘﺸﺖ ﺳﺮم‪ ،‬ﺷﻤﺎ را ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(46‬اﮔﺮ ﻣﯿﺎن اﻣﺎم و ﻣﻘﺘﺪﯾﺎﻧﺶ ﭘﺮده ﯾﺎ دﯾﻮار ﺑﺎﺷﺪ‬


‫ﺠ َﺮﺗﻪ‪َ ،‬وﺟ َﺪ ُ‬
‫ار‬
‫ُ ْ‬ ‫ُ َ ِّ َ َّ ْ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻳﺼ� ِﻣﻦ الﻠﻴ ِﻞ ِﻲﻓ ﺣ ِ ِ ِ‬ ‫‪�» -٤١٧‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫ﺤﻮا‬ ‫ﻮن ﺑ َﺼﻼﺗﻪ‪ ،‬ﻓَﺄَ ْﺻﺒَ ُ‬ ‫َ َ َ ُ َ ٌ ُ َ ُّ َ‬
‫ﻠ‬‫ﺼ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺎس‬ ‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫ﺎم‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﺺ‬
‫َّ ُ َ ْ‬
‫ﺨ َ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺎس‬‫اﻨﻟ‬ ‫ى‬
‫ْ ْ َ َ ٌ َََ‬
‫اﺤﻟُﺠﺮ ِة ﻗ ِﺼ�‪ ،‬ﻓﺮأ‬
‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬
‫َ َُ َ َ َََْْ‬ ‫َ َ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َّ ْ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َ ٌ ُ َ ُّ َ‬
‫ﻮن ﺑ َ‬
‫�‬‫ِ‬ ‫ﺘ‬‫ﻠ‬ ‫ﻴﻟ‬ ‫ﻚ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬‫ذ‬ ‫ﻮا‬ ‫ﻌ‬‫ﻨ‬ ‫ﺻ‬ ‫‪،‬‬‫ﻪ‬ ‫ِِ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺼ‬ ‫�ﺘﺤﺪﺛﻮا ﺑِﺬلِﻚ‪� ،‬ﻘﺎم الﻠﻴﻠﺔ اﺜﻟﺎ ِ�ﻴﺔ‪� ،‬ﻘﺎم ﻣﻌﻪ أﻧﺎس ﻳﺼﻠ ِ‬
‫َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ََ َْ ْ ََ‬ ‫َ ْ َ ً َ َّ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻓﻠ ْﻢ � ُﺮج‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ أ ْﺻﺒَ َﺢ ذﻛ َﺮ ذلِﻚ‬ ‫أو ﺛﻼﺛﺎ‪ ،‬ﺣﻰﺘ ِإذا ﺎﻛن �ﻌﺪ ذلِﻚ‪ ،‬ﺟﻠﺲ رﺳﻮل ِ‬
‫ُ َّ‬ ‫ُ َْ ُ َْ َ َ ُ‬ ‫َّ ُ َ َ َ ِّ َ‬
‫ﺐ َﻋﻠﻴْ� ْﻢ َﺻﻼة الﻠﻴْ ِﻞ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٢٩:‬‬ ‫ﺎس‪� ،‬ﻘﺎل‪ِ » :‬إ� ﺧ ِﺸﻴﺖ أن ﺗ�ﺘ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﺷﺐ را در ﺣﺠﺮه ﺧﻮد ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و ﭼﻮن دﯾﻮارﻫﺎی‬
‫ﺣﺠﺮه‪ ،‬ﮐﻮﺗﺎه ﺑﻮد و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬دﯾﺪه ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻌﻀﯽ از ﻣﺮدم‪ ،‬ﺧﺎرج از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ او اﻗﺘﺪا ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎم‬
‫ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﻣﺮدم در ﻣﻮرد آن‪ ،‬ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﺐ دوم و ﺳﻮم ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫در ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﺴﺖ و ﺑﺮای ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ .‬ﺻﺒﺢ روز ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻣﺮدم ﻋﻠﺘﺶ را ﺟﻮ ﯾﺎ ﺷﺪﻧﺪ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﺗﺮﺳﯿﺪم از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺒﺎدا ﻧﻤﺎز ﺷﺐ ﺑﺮ ﺷﻤﺎ ﻓﺮض ﮔﺮدد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(47‬ﻧﻤﺎز ﺷﺐ‬


‫ﺖ َّاﺬﻟي َرأَﻳْ ُ‬
‫ﺖ‬ ‫‪» -٤١٨‬و� اﺤﻟﺪﻳﺚ ﻣﻦ رواﻳﺔ َز�ْﺪ ﺑْﻦ ﺛَﺎﺑﺖ ‪ ‬ز�ﺎدة أﻧﻪ ﻗﺎل‪»:‬ﻗَ ْﺪ َﻋ َﺮﻓْ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫َْ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ُ ْ َّ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ َ َ ُّ َ ُّ‬
‫ِﻣ ْﻦ َﺻ ِﻨﻴ ِﻌ�ﻢ‪ ،‬ﻓﺼﻠﻮا ��ﻬﺎ اﻨﻟﺎس ِﻲﻓ �ﻴﻮﺗِ�ﻢ ﻓﺈِن أﻓﻀﻞ الﺼﻼ ِة‪ ،‬ﺻﻼة الﻤﺮ ِء ِﻲﻓ ﺑي ِﺘ ِﻪ إِﻻ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬
‫َْ ْ ُ ََ‬
‫ﻮ�ﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٣١:‬‬ ‫الﻤﻜﺘ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ ﻓﻮق‪ ،‬ﺑﻪ رواﯾﺖ زﯾﺪ ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ ﻫﻢ آﻣﺪه اﺳﺖ‪ .‬و ﺑﺮ آن ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬اﯾﻦ ﻣﻄﻠﺐ اﻓﺰوده ﺷﺪه‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ در اﯾﻦ ﭼﻨﺪ ﺷﺐ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺟﻪ رﻓﺘﺎر ﺷﻤﺎ ﺷﺪم و ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪﻧﺘﺎن را دﯾﺪم‪ .‬ﭘﺲ‬
‫ای ﻣﺮدم! در ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺘﺎن ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﺑﺠﺰ ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﻓﺮض‪ ،‬ﺧﻮاﻧﺪن ﺳﺎﯾﺮ ﻧﻤﺎزﻫﺎ در ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ««‪.‬‬
‫اﺑﻮاب ﺻﻔﺖ ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬رﻓﻊ ﯾﺪﯾﻦ در ﺗﮑﺒﯿﺮ اوﻟﯽ ﻫﻨﮕﺎم ﺷﺮوع ﻧﻤﺎز‬


‫َ‬ ‫َ َ ََُْ ََْ َ ْ َْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -٤١٩‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ْ ُ َ َ‬
‫ﻜﺒَﻴْ ِﻪ‪ ،‬إِذا‬
‫ا� ‪ ‬ﺎﻛن ﻳﺮ�ﻊ ﻳﺪﻳ ِﻪ ﺣﺬ َو ﻣﻨ ِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ً‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ُّ ُ‬ ‫ْ َ َ َ َّ َ َ َ َ َّ َ ُّ ُ‬
‫ﻮع‪َ ،‬ر� َﻌ ُﻬ َﻤﺎ ﻛﺬلِﻚ أﻳْﻀﺎ‪َ ،‬وﻗﺎل‪:‬‬ ‫الﺮﻛ ِ‬ ‫ﻮع‪ ،‬و ِ�ذا ر�ﻊ رأﺳﻪ ِﻣﻦ‬ ‫ﻠﺮﻛ ِ‬ ‫ا�ﺘﺘﺢ الﺼﻼة‪ ،‬و ِ�ذا ﻛﺮﺒ ل ِ‬
‫الﺴ ُ‬
‫ﻚ ﻲﻓ ُّ‬ ‫ْ ُ ََ َ َ ْ َُ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫َ َ َّ ُ َ ْ َ َ ُ َ َّ َ َ َ‬
‫ﺠﻮ ِد«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٣٥ :‬‬ ‫ﻤﺣﺪه ر�ﻨﺎ ولﻚ اﺤﻟَﻤﺪ« و�ن ﻻ �ﻔﻌﻞ ذل ِ ِ‬ ‫»ﺳ ِﻤﻊ ا� لِﻤﻦ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬در آﻏﺎز ﻧﻤﺎز و ﻫﻨﮕﺎم ﺗﮑﺒﯿﺮ رﮐﻮع‪،‬‬
‫رﻓﻊ ﯾﺪﯾﻦ ﻣﯽﮐﺮد ﯾﻌﻨﯽ دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ را ﺗﺎ ﺑﺮاﺑﺮ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ از رﮐﻮع‪ ،‬ﻧﯿﺰ رﻓﻊ‬
‫َ َ َّ ُ َ ْ َ َ‬
‫ﻤﺣﺪ ُه« ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ .‬وﻟﯽ در ﺳﺠﺪه‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﻧﻤﯽﮐﺮد«‪.‬‬
‫ﯾﺪﯾﻦ ﻣﯽﮐﺮد و »ﺳ ِﻤﻊ ا� لِﻤﻦ ِ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮔﺬاﺷﺘﻦ دﺳﺖ راﺳﺖ ﺑﺮ دﺳﺖ ﭼﭗ )در ﻧﻤﺎز(‬


‫َ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ ُ ْ َ ُ َ َ ْ َ َ َ َّ ُ ْ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫الﺮ ُﺟﻞ اﻴﻟَﺪ اﻴﻟُ ْﻤ َ� َﻰﻠﻋ‬ ‫‪ْ �» -٤٢٠‬ﻦ َﺳﻬ ِﻞ ﺑ ْ ِﻦ َﺳﻌ ٍﺪ ‪ ‬ﻗﺎل‪»:‬ﺎﻛن اﻨﻟﺎس ﻳﺆمﺮون أن ﻳﻀﻊ‬
‫الﺼﻼ ِة««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٤٠ :‬‬ ‫ﺮﺴى ﻲﻓ َّ‬ ‫ِذ َرا ِﻋ ِﻪ اﻟْيُ ْ َ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪» :‬ﻣﺮدم دﺳﺘﻮر داده ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ ﮐﻪ در ﻧﻤﺎز‪ ،‬دﺳﺖ راﺳﺖ ﺧﻮد را‬
‫روی ﺳﺎﻋﺪ ﭼﭙﺸﺎن ﺑﮕﺬارﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺑﻌﺪ از ﺗﮑﺒﯿﺮ ﺗﺤﺮﯾﻤﻪ‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻮاﻧﺪ؟‬


‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ُ ََْ ُ َ‬
‫ﺤﻮن‬
‫ُ‬ ‫ْ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬وأﺑَﺎ ﺑَ� ٍﺮ َو� َﻤ َﺮ ب ﺎﻛﻧﻮا �ﻔﺘ ِﺘ‬ ‫‪ْ �َ » -٤٢١‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫�﴾«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٤٣ :‬‬
‫َ‬ ‫ۡ‬
‫� ۡم ُد ِ َّ�ِ َر ّب ٱل َ� ٰلم َ‬
‫ِ‬ ‫ﻼة ﺑـ‪﴿ :‬ٱ ۡ َ‬
‫َّ َ‬
‫ِ‬ ‫الﺼ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬و اﺑﻮﺑﮑﺮ و ﻋﻤﺮ ب‪ ،‬ﻧﻤﺎز را ﺑﺎ ﻓﺎﺗﺤﻪ ﺷﺮوع‬
‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪278‬‬
‫� اﻟ ْ ِﻘ َﺮ َ‬ ‫ﻜﺒ� َو�َ ْ َ‬ ‫َ ْ ُ ُ َ ْ َ َّ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َََُْ‬
‫اء ِة‬ ‫ا� ‪� ‬ﺴﻜﺖ �� اﺘﻟ ِ ِ‬ ‫‪» -٤٢٢‬ﻋﻦ أﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫َ ْ َ َ َ َُ ُ َ َ‬ ‫ْ َ ُ َ َ ْ َ َّ ْ‬ ‫ْ َ َ ً َ ُ ْ ُ َ َ ُ ِّ َ َ ُ َ َّ‬
‫� واﻟ ِﻘﺮاءةِ ﻣﺎ �ﻘﻮل؟ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ا�‪ ،‬إِﺳﺎﻜﺗﻚ �� اﺘﻟﻜ ِﺒ ِ‬ ‫إِﺳﺎﻜﺗﺔ‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ :‬ﺑِﺄ ِﻲﺑ وأ� ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ت َ� ْ َ‬‫َ ُ ُ َّ ُ َّ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ‬
‫ﺮﺸ ِق َوال َﻤﻐ ِﺮ ِب‪ ،‬الﻠ ُﻬ َّﻢ �ﻘ ِ� ِﻣ َﻦ‬ ‫ِ‬
‫� ال َ‬
‫ﻤ‬ ‫»أﻗﻮل‪ :‬الﻠﻬﻢ ﺑﺎ ِﻋﺪ ﺑي ِ� و�� ﺧﻄﺎﻳﺎي ﻛﻤﺎ ﺑﺎﻋﺪ‬
‫ﺎي ﺑﺎل ْ َﻤﺎ ِء َواﺜﻟَّﻠْﺞ َواﻟْ َ َ‬‫اﻏﺴ ْﻞ َﺧ َﻄﺎﻳَ َ‬ ‫َّ ُ َّ ْ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ ُ َ َّ َّ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َّ َ‬
‫ﺮﺒ ِد««‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫الﻠ‬ ‫‪،‬‬‫ﺲ‬‫اﺨﻟﻄﺎﻳﺎ ﻛﻤﺎ �ﻨﻰﻘ اﺜﻟﻮب اﻷ�ﻴﺾ ِﻣﻦ اﺪﻟ� ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(٧٤٤ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﯿﻦ ﺗﮑﺒﯿﺮ ﺗﺤﺮﯾﻤﻪ و ﻗﺮاﺋﺖ‪ ،‬اﻧﺪﮐﯽ ﺳﮑﻮت ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬
‫اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﮔﺮاﻣﯽ‪ !‬ﭘﺪر و ﻣﺎدرم ﻓﺪاﯾﺖ ﺑﺎد‪ ،‬در اﯾﻦ ﻣﯿﺎن‪ ،‬ﭼﻪ‬
‫ت َ� ْ َ‬ ‫َّ ُ َّ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ‬
‫�‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻧﯽ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻢ‪ :‬الﻠﻬﻢ ﺑﺎ ِﻋﺪ ﺑي ِ� و�� ﺧﻄﺎﻳﺎي ﻛﻤﺎ ﺑﺎﻋﺪ‬
‫َّ‬ ‫َ َّ َ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ ُ َ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َّ َ ِّ‬ ‫ْ ْ‬ ‫َْ ْ‬
‫اﺪﻟ� ِﺲ‪ ،‬الﻠ ُﻬ َّﻢ‬ ‫ﺮﺸ ِق َوال َﻤﻐ ِﺮ ِب‪ ،‬الﻠ ُﻬ َّﻢ �ﻘ ِ� ِﻣ َﻦ اﺨﻟ َ َﻄﺎﻳَﺎ ﻛ َﻤﺎ �ﻨﻰﻘ اﺜﻟَّ ْﻮ ُب اﻷ ْ�ﻴَﺾ ِﻣﻦ‬
‫الﻤ ِ‬
‫ﺮﺒ ِد«‪ .‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﻣﯿﺎن ﻣﻦ و ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﻢ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﯿﺎﻧﺪاز ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﻣﯿﺎن‬ ‫ﺎي ﺑﺎل ْ َﻤﺎ ِء َواﺜﻟَّﻠْﺞ َواﻟْ َ َ‬
‫ْ ْ َ َ َ َ‬
‫ِ‬ ‫اﻏ ِﺴﻞ ﺧﻄﺎﻳ ِ‬
‫ﻣﺸﺮق و ﻣﻐﺮب ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻧﺪاﺧﺘﯽ‪ .‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﻫﻤﭽﻨﺎﻧﮑﻪ ﭘﺎرﭼﻪ ﺳﻔﯿﺪ‪ ،‬از ﭘﻠﯿﺪی و ﭼﺮک‪ ،‬ﭘﺎک و ﺻﺎف ﻣﯽﮔﺮدد‪،‬‬
‫ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﻢ را ﭘﺎک و ﺻﺎف ﺑﮕﺮدان‪ .‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﻢ را ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ آب‪ ،‬ﯾﺦ و ﺗﮕﺮگ ﺑﺸﻮی و ﭘﺎک ﮔﺮدان««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪(4‬‬
‫ْ‬ ‫َ ْ َْ َ َ ْ َ‬
‫ﺖ أﻲﺑ ﺑَ� ٍﺮ ب‪ :‬ﺣﺪﻳﺚ الﻜﺴﻮف وﻗﺪ ﺗﻘﺪم‪ ،‬و� ﻫﺬه‬ ‫‪�» -٤٢٣‬ﻦ أﺳﻤﺎء ﺑِﻨ ِ‬
‫َ‬
‫ت َﻋﻠَﻴْ َﻬﺎ‪َ ْ ُ ُ ْ ،‬‬ ‫ْ‬
‫َ َّ ُ َ َّ َ ْ َ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫الﺮواﻳﺔ‪ :‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻗَ ْﺪ َدﻧَ ْ‬
‫ﺎف ِﻣ ْﻦ‬‫ﺠﻟﺌﺘ�ﻢ ﺑِ ِﻘﻄ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﺖ ِﻣ ِّ� اﺠﻟﻨﺔ‪ ،‬ﺣﻰﺘ ل ِﻮ اﺟﺮﺘأ‬
‫َ َ َ َ َ ْ ِّ َّ ُ َ َّ ُ ْ ُ َ ْ َ ِّ َ َ َ َ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ ٌ َ ْ ُ َ َّ ُ َ َ‬
‫ﺖ �ﻧﻪ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﻗِﻄﺎﻓِﻬﺎ‪ ،‬ودﻧﺖ ِﻣ� اﻨﻟﺎر‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﻗﻠﺖ‪ :‬أي رب‪ ،‬وأﻧﺎ ﻣﻌﻬﻢ؟ ﻓ ِﺈذا امﺮأة ـ ﺣ ِﺴﺒ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ََْ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َّ َ َ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ ْ ُ َ َّ ٌ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ َ‬
‫ﺨﺗ ِﺪﺷﻬﺎ ِﻫﺮة ﻗﻠﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﺷﺄن ﻫ ِﺬهِ؟« ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﺣبﺴﺘﻬﺎ ﺣﻰﺘ ﻣﺎﺗﺖ ﺟﻮﺎﻋ‪ ،‬ﻻ أﻃﻌﻤﺘﻬﺎ وﻻ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ َ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ ْ َ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ ُ َ َّ ُ َ َ‬
‫ﺎش اﻷر ِض««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٤٥ :‬‬ ‫يﺶ أو ﺧﺸ ِ‬ ‫أرﺳﻠﺘﻬﺎ ﺗﺄ�ﻞ ـ ﻗﺎل‪ :‬ﺣ ِﺴﺒﺖ �ﻧﻪ ﻗﺎل‪ِ » :‬ﻣﻦ ﺧ ِﺸ ِ‬
‫ً‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ اﺳﻤﺎء دﺧﺘﺮ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ب درﺑﺎره ﮐﺴﻮف ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﺷﺪ و در اﯾﻦ رواﯾﺖ ﻋﻼوه ﺑﺮ آن‪،‬‬
‫ﭼﻨﯿﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻬﺸﺖ ﭼﻨﺎن ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﻦ آﻣﺪ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺑﺨﻮد ﺟﺮأت ﻣﯽدادم از‬
‫ﻣﯿﻮهﻫﺎی آن ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﻣﯽآوردم‪ .‬دوزخ ﻧﯿﺰ ﭼﻨﺎن ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﻦ آﻣﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﻮد ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﻣﮕﺮ ﻣﻦ ﻫﻢ از‬
‫دوزﺧﯿﺎﻧﻢ؟ در آن اﺛﻨﺎ‪ ،‬ﭼﺸﻤﻢ ﺑﻪ زﻧﯽ اﻓﺘﺎد ﮐﻪ ﮔﺮﺑﻪای‪ ،‬ﭼﻬﺮهاش را ﻣﯽﺧﺮاﺷﯿﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬اﯾﻦ زن‪ ،‬ﭼﻪ ﮐﺮده‬
‫اﺳﺖ؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﮔﺮﺑﻪای را در دﻧﯿﺎ ﺣﺒﺲ ﮐﺮده ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ از ﮔﺮﺳﻨﮕﯽ ﻣﺮده اﺳﺖ‪ .‬ﻧﻪ ﺑﻪ او ﻏﺬا داده و ﻧﻪ او را آزاد‬
‫ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺗﺎ از ﺣﺸﺮات و ﭼﯿﺰﻫﺎی دﯾﮕﺮ زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﺗﻐﺬﯾﻪ ﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫‪279‬‬ ‫اﺑﻮاب ﺻﻔﺖ ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻧﮕﺎه ﮐﺮدن ﺑﻪ ﺳﻮي اﻣﺎم در ﻧﻤﺎز‬


‫ُّ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ ْ َُ‬ ‫ْ َ َ ُ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺮﺼ؟ ﻗﺎل‪َ � :‬ﻌ ْﻢ‪.‬‬
‫ِ‬ ‫ﻌ‬‫اﻟ‬‫و‬ ‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻬ‬‫اﻟﻈ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫أ‬‫ﺮ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ﺎب ‪�ِ :‬ﻴﻞ ﻪﻟ‪ :‬أ�ﺎن رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‬ ‫‪�» -۴۲۴‬ﻦ ﺧﺒ ٍ‬
‫ْ َ‬ ‫ُ َْ َ ُ ُْ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ َ‬
‫اب ِﺤﻟْﻴَ ِﺘ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۷۴۶:‬‬
‫ﻗﻠﻨﺎ‪ :‬ﺑِﻢ ﻛﻨﺘﻢ �ﻌ ِﺮﻓﻮن ذاك؟ ﻗﺎل‪ :‬ﺑِﺎﺿ ِﻄﺮ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺧﺒﺎب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬آﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ و ﻋﺼﺮ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬آری‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬از ﮐﺠﺎ ﻣﯿﺪاﻧﺴﺘﯿﺪ؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬از ﺗﮑﺎن ﺧﻮردن رﯾﺶ ﻣﺒﺎرﮐﺶ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻧﮕﺎه ﮐﺮدن ﺑﻪ ﺳﻮي آﺳﻤﺎن‪ ،‬در ﻧﻤﺎز‬


‫َ َ ُ ََْ َْ َ ُ َ َْ َ َ ُ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -٤٢٥‬ﻦ أ� َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫ﺎرﻫ ْﻢ ِإﻰﻟ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻣﺎ ﺑﺎل أﻗﻮامٍ ﻳﺮ�ﻌﻮن أﺑﺼ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َّ َ َ َ َ ْ َ ُ َّ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ ََّ‬ ‫ْ َ ْ َ َّ َ ْ ُُ‬
‫الﺴ َﻤﺎ ِء ِﻲﻓ َﺻﻼﺗِ ِﻬﻢ«؟ ﻓﺎﺷﺘﺪ ﻗﻮﻪﻟ ِﻲﻓ ذلِﻚ‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﻗﺎل‪» :‬ﻴﻟنﺘﻬﻦ �ﻦ ذلِﻚ‪ ،‬أو ﺘﻟﺨﻄﻔﻦ‬ ‫َّ‬
‫َْ َ ُ ُ‬
‫ﺎرﻫ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٥٠:‬‬ ‫أﺑﺼ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﺮا ﺑﻌﻀﯽ از ﻣﺮدم‪ ،‬در ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮف‬
‫آﺳﻤﺎن‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ«؟ و در اﯾﻦ ﺑﺎره‪ ،‬ﺳﺨﻨﺎن ﺷﺪﯾﺪی ﺑﺮ زﺑﺎن آورد ﺗﺎ ﺟﺎﺋﯿﮑﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﯾﺎ از اﯾﻦ ﮐﺎر ﺧﻮد‪،‬‬
‫ﺑﺎز ﻣﯽآﯾﻨﺪ ﯾﺎ ﺑﯿﻨﺎﯾﯽﺷﺎن‪ ،‬رﺑﻮده ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬اﻟﺘﻔﺎت در ﻧﻤﺎز‬


‫ََ َ ُ‬ ‫ْ‬
‫اﻻﺘﻟ َﻔﺎت ﻲﻓ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫الﺼﻼ ِة‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻫ َﻮ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻋ ِﻦ ِ ِ ِ‬ ‫‪�» -٤٢٦‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺳﺄﻟﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َّ‬ ‫ْ ٌ َْ‬
‫ﻼس �ﺘَ ِﻠ ُﺴﻪ الﺸﻴْ َﻄﺎن ِﻣ ْﻦ َﺻﻼ ِة اﻟ َﻌﺒْ ِﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٥١ :‬‬ ‫اﺧ ِﺘ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬درﺑﺎره اﻟﺘﻔﺎت )ﻧﮕﺎه ﮐﺮدن ﺑﻪ اﻃﺮاف ﺧﻮد( ﻫﻨﮕﺎم‬
‫ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﻧﻮﻋﯽ ﺳﺮﻗﺖ ﺷﯿﻄﺎن‪ ،‬از ﻧﻤﺎز ﺑﻨﺪه اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬وﺟﻮب ﻗﺮاﺋﺖ ﺑﺮاي اﻣﺎم و ﻣﻘﺘﺪي در ﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎزﻫﺎ‬


‫ﻜﻮﻓَﺔ َﺳ ْﻌ ًﺪا إ َﻰﻟ ُ� َﻤ َﺮ ‪َ �َ ،‬ﻌ َﺰ َﻪﻟُ‬ ‫َ َ َ َ َُْ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪ْ �» -٤٢٧‬ﻦ َﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑْ ِﻦ َﺳ ُﻤ َﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺷﺎﻜ أﻫﻞ اﻟ‬
‫َ‬ ‫ِّ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ْ َ َّ ً َ َ َ ْ َ َ َ َ َّ ُ ُ ْ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ ذﻛ ُﺮوا �ﻧﻪ ﻻ � ِﺴ ُﻦ ﻳُ َﺼ�‪ ،‬ﻓﺄ ْر َﺳﻞ إِﻴﻟْ ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻳَﺎ أﺑَﺎ‬ ‫واﺳﺘﻌﻤﻞ ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ �ﻤﺎرا‪ ،‬ﻓﺸﻜﻮا‬
‫ُ‬
‫ا� ﻓَﺈ� ﻛﻨْ ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬
‫َ َ ُ ْ َ َ َّ َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬
‫ﻚ ﻻ ﺤﺗْﺴ ُﻦ ﺗُ َ‬ ‫ْ َ َ َّ َ ُ َ ْ ُ ُ َ َ َّ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺎ‬ ‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎق‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺳ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫؟‬ ‫�‬ ‫ﺼ‬ ‫ِ‬ ‫إِﺳﺤﺎق‪ ،‬إِن ﻫﺆﻻ ِء ﻳﺰ�ﻤﻮن �ﻧ‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﻼة اﻟﻌ َﺸﺎء‪ ،‬ﻓَﺄ ْرﻛ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ ِّ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ﺧﺮ ُم َ�ﻨْ َ‬ ‫َ ْ‬‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ َ َ‬
‫ﻼة َر ُ‬ ‫ُ َ ِّ‬
‫�‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫وﻴﻟ‬ ‫اﻷ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻ‬ ‫�‬ ‫ﺻ‬ ‫أ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻬ‬ ‫ِ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬
‫أﺻ ِ ِ‬
‫ﺑ‬ ‫�‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ُّ َ َ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ََْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ُ ُّ‬
‫ﺤﺎق‪ ،‬ﻓﺄ ْر َﺳﻞ َﻣ َﻌﻪ َر ُﺟﻼ أ ْو ِر َﺟﺎﻻ إِﻰﻟ‬ ‫�‪ .‬ﻗﺎل�َ‪ :‬ذاك اﻟﻈﻦ ﺑِﻚ ﻳﺎ أﺑﺎ إِﺳ‬ ‫وأ ِﺧﻒ ِﻲﻓ اﻷﺧﺮ� ِ‬
‫ﻮن َﻣ ْﻌ ُﺮوﻓًﺎ‪َ ،‬‬ ‫َ ََ َ ْ ُ َ ُ ُْ َ‬ ‫ً‬ ‫َ َ ْ‬ ‫ْ ُ َ َ ََ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫اﻟﻜﻮﻓ ِﺔ‪ ،‬ﻓ َﺴﺄل �ﻨﻪ أﻫﻞ اﻟﻜﻮﻓ ِﺔ‪َ ،‬ول ْﻢ ﻳَﺪع َم ْﺴ ِﺠﺪا إِﻻ ﺳﺄل �ﻨﻪ‪ ،‬و�ثﻨ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪280‬‬
‫ْ ََ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ ََ‬ ‫َ َ َ َ ُ ٌ ُْ ْ ُ َ ُ َُ ُ َ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ً‬ ‫َ ََ‬
‫ﺎﻣﺔ ْ� ُﻦ �ﺘَﺎدة‪ ،‬ﻳُ� َ� أﺑَﺎ َﺳﻌﺪة‪،‬‬ ‫دﺧﻞ َم ْﺴ ِﺠﺪا ِ َﺒﻟ ِ� َﻋب ٍﺲ‪� ،‬ﻘﺎم رﺟﻞ ِﻣﻨﻬﻢ‪� ،‬ﻘﺎل ﻪﻟ‪ :‬أﺳ‬
‫َْ ُ‬
‫ﺎلﺴ ِﻮ َّ� ِﺔ‪َ ،‬وﻻ �ﻌ ِﺪل ِﻲﻓ‬ ‫ﺎلﺮﺴ َّ�ﺔ‪َ ،‬وﻻ َ� ْﻘﺴ ُﻢ ﺑ َّ‬ ‫� ﺑ َّ‬ ‫ُ‬ ‫ﺴ‬‫َﻗ َﺎل‪ :‬أَ َّﻣﺎ إ ْذ � َ َﺸ ْﺪ َ�ﻨَﺎ‪ ،‬ﻓَﺈ َّن َﺳ ْﻌ ًﺪا َﺎﻛ َن ﻻ � َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎم ر َ� ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬
‫ا� ﻷ ْد ُﻋ َﻮ َّن ﺑﺜَﻼث‪ :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ إن ﺎﻛ َن َ�ﺒْ ُﺪ َك َﻫﺬا ﺎﻛذﺑًﺎ‪ ،‬ﻗ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ٌ َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫اﻟ ْ َﻘﻀ َّ‬
‫ﺎء‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺪ‬‫ﻌ‬‫ﺳ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪.‬‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻴ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫َو ُﺳ ْﻤ َﻌﺔ‪ ،‬ﻓﺄﻃﻞ ُ� ْﻤ َﺮ ُه‪َ ،‬وأﻃﻞ �ﻘ َﺮ ُه‪َ ،‬و َﻋ ِّﺮﺿ ُﻪ ﺑﺎﻟﻔﻦﺘ‪َ .‬و� َن َ� ْﻌ ُﺪ إذا ُﺳﺌﻞ �ﻘﻮل‪ :‬ﺷﻴْﺦ ﻛﺒ ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬
‫�‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻮن‪ ،‬أَ َﺻﺎﺑَت� دﻋ َﻮة َﺳﻌﺪ‪ .‬ﻗﺎل الﺮاوي ﻋﻦ ﺟﺎﺑﺮ ‪ :‬ﻓﺄﻧﺎ َرأ�ﺘُﻪ َ�ﻌ ُﺪ‪ ،‬ﻗﺪ َﺳﻘ َﻂ َﺣﺎﺟﺒَﺎهُ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َُْ ٌ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻔﺘ‬
‫اﻟﻄ ُﺮ ِق �ﻐ ِﻤ ُﺰﻫ َّﻦ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٥٥ :‬‬
‫َْ ُ‬ ‫ﺠ َﻮاري ﻲﻓ ُّ‬ ‫ﻰﻠﻋ َ�ﻴْنَﻴْﻪ ﻣ َﻦ اﻟْﻜ َ َ َّ ُ َ َ َ َ َّ ُ ْ َ‬ ‫ََ‬
‫ﺮﺒ و�ِﻧﻪ ﻴﻟﺘﻌﺮض لِﻠ ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ اﺑﻦ ﺳﻤﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﻫﻞ ﮐﻮﻓﻪ از ﺳﻌﺪ ‪ ‬ﻧﺰد ﻋﻤﺮ ‪ ‬؛ﺧﻠﯿﻔﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪،‬‬
‫ﺷﮑﺎﯾﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬او را ﻋﺰل ﮐﺮد و ﻋﻤﺎر ‪ ‬را ﺑﺠﺎی اوﮔﻤﺎرد‪ .‬ﻣﺮدم ﮐﻮﻓﻪ در ﺷﮑﺎﯾﺖ ﻋﻠﯿﻪ ﺳﻌﺪ ﺗﺎ‬
‫ﺟﺎﯾﯽ ﭘﯿﺶ رﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬او ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز را ﻫﻢ ﺑﺨﻮﺑﯽ ﻧﻤﯽداﻧﺪ‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﺳﻌﺪ ‪ ‬را اﺣﻀﺎر ﻧﻤﻮد و‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ای اﺑﻮ اﺳﺤﺎق! اﯾﻦ ﻣﺮدم ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﺗﻮ ﻧﻤﺎز را ﻫﻢ درﺳﺖ ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﯽ‪ .‬ﺳﻌﺪ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪،‬‬
‫ً‬
‫ﻣﻦ ﺑﻪ ﻫﻤﺎن ﺷﯿﻮه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬و ﺑﺪون ﮐﻢ و ﮐﺎﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎز را ﺑﺮای آﻧﺎن اﻗﺎﻣﻪ ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬ﻣﺜﻼ دو رﮐﻌﺖ اول‬
‫ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎ را ﻃﻮﻻﻧﯽ و دو رﮐﻌﺖ آﺧﺮ آن را ﻣﺨﺘﺼﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪم‪.‬‬
‫ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای اﺑﻮ اﺳﺤﺎق! ﮔﻤﺎن ﻣﺎ درﺑﺎره ﺗﻮ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﯿﻦ ﺑﻮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﮔﺮوﻫﯽ را ﺑﺮای ﺟﺴﺘﺠﻮ و‬
‫ﺗﺤﻘﯿﻖ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه وی ﺑﻪ ﮐﻮﻓﻪ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬آﻧﺎن ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺴﺎﺟﺪ ﮐﻮﻓﻪ‪ ،‬ﺳﺮزدﻧﺪ و از ﻣﺮدم درﺑﺎره ﺳﻌﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺮدم‪ ،‬از او ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﻗﺒﯿﻠﻪ ﺑﻨﯽ ﻋﺒﺲ رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬در اﯾﻦ ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻨﺎم اﺳﺎﻣﻪ‬
‫اﺑﻦ ﻗﺘﺎده ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮐﻨﻮن ﮐﻪ ﻣﺮا ﺳﻮﮔﻨﺪ دادﯾﺪ‪ ،‬ﺣﻘﯿﻘﺖ را ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﺑﺎزﮔﻮ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ :‬ﺳﻌﺪ ﺑﺎ ﻣﺎ ﺑﻪ‬
‫ﺟﻬﺎد ﻧﻤﯽرﻓﺖ‪ ،‬اﻣﻮال ﻏﻨﯿﻤﺖ را ﻋﺎدﻻﻧﻪ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻧﻤﯽﮐﺮد و در ﻗﻀﺎوت و داوری‪ ،‬ﻋﺪاﻟﺖ را رﻋﺎﯾﺖ ﻧﻤﯽﻧﻤﻮد‪.‬‬
‫ﺳﻌﺪ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺳﻪ دﻋﺎ در ﺣﻖ ﺗﻮ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ :‬ﺧﺪاﯾﺎ! اﮔﺮ اﯾﻦ ﺑﻨﺪه ات ﺑﺨﺎﻃﺮ ﮐﺴﺐ‬
‫ﺷﻬﺮت و ﻣﻘﺎم‪ ،‬دروغ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﻤﺮش را دراز ﮐﻦ‪ ،‬او را ﻓﻘﯿﺮ و ﺗﻨﮕﺪﺳﺖ ﺑﮕﺮدان و ﮔﺮﻓﺘﺎر ﻓﺘﻨﻪﻫﺎ ﮐﻦ‪ .‬ﺟﺎﺑﺮ ‪‬‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮐﻪ ﻣﺮدم‪ ،‬او را ﻣﯽدﯾﺪﻧﺪ و ﺣﺎﻟﺶ را ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﯿﺮ و ﻓﻘﯿﺮ ﺷﺪهام‪ ،‬اﺳﯿﺮ ﻓﺘﻨﻪﻫﺎ‬
‫ﮔﺸﺘﻪام و دﻋﺎی ﺳﻌﺪ‪ ،‬ﻣﺮا ﺑﻪ اﯾﻦ روز‪ ،‬اﻧﺪاﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﻤﻠﮏ ﺑﻦ ﻋﻤﯿﺮ ؛راوی ﺣﺪﯾﺚ ﺟﺎﺑﺮ؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ‬
‫در آﺧﺮ ﻋﻤﺮ‪ ،‬اﺳﺎﻣﻪ را دﯾﺪم ﮐﻪ اﺑﺮوﻫﺎﯾﺶ در اﺛﺮ ﮐﻬﻨﺴﺎﻟﯽ‪ ،‬روی ﭼﺸﻤﻬﺎﯾﺶ اﻓﺘﺎده ﺑﻮد )و آﻧﻘﺪر ﺑﯽﺣﯿﺎ ﺷﺪه‬
‫ﺑﻮد( ﮐﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ و ﺑﺮای دﺧﺘﺮان‪ ،‬اﯾﺠﺎد ﻣﺰاﺣﻤﺖ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬
‫َ َ َ ْ َْ َْ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َُ ََ ْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ ﺻﻼة لِﻤﻦ لﻢ �ﻘ َﺮأ‬ ‫ﺖ ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -٤٢٨‬ﻦ �ﺒﺎدة ﺑ ِﻦ الﺼﺎ ِﻣ ِ‬
‫ﺎب««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٥٦:‬‬ ‫ﺑ َﻔﺎﺤﺗَﺔ اﻟْ َ‬
‫ﻜﺘ ِ‬
‫ِ ِ ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺎده ﺑﻦ ﺻﺎﻣﺖ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﻤﺎز ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‪ ،‬ﺑﺪون ﺧﻮاﻧﺪن‬
‫ﺳﻮره ﻓﺎﺗﺤﻪ‪ ،‬ﺻﺤﯿﺢ ﻧﯿﺴﺖ««‪.‬‬
‫‪281‬‬ ‫اﺑﻮاب ﺻﻔﺖ ﻧﻤﺎز‬
‫ٌ َ َّ َ َّ‬ ‫َ ََ ََ‬ ‫َ ََ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ‪ ‬دﺧﻞ ال َﻤ ْﺴ ِﺠﺪ‪ ،‬ﻓﺪﺧﻞ َر ُﺟﻞ ﻓ َﺼ�‪ ،‬ﻓ َﺴﻠ َﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -٤٢٩‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ َ َّ َ َ َ ْ ْ َ َ ِّ َ َّ َ َ ْ ُ َ ِّ َ َ َ َ ُ َ ِّ َ َ َ َّ ُ َّ َ َ َ َّ‬ ‫ََ‬
‫ﺎء ﻓ َﺴﻠ َﻢ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓﺮد‪ ،‬وﻗﺎل‪» :‬ار ِﺟﻊ ﻓﺼﻞ ﻓﺈِﻧﻚ لﻢ ﺗﺼﻞ«‪ .‬ﻓﺮﺟﻊ ﻳﺼ� ﻛﻤﺎ ﺻ�‪� ،‬ﻢ ﺟ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬
‫ﻰﻠﻋ َّ‬
‫ﺎﺤﻟ َ ِّﻖ ﻣﺎَ‬ ‫ْ‬ ‫َََ َ‬ ‫ْ ْ َ َ ِّ َ َّ َ َ ْ ُ َ ِّ َ ً َ َ َ َ َّ‬ ‫ََ َ‬ ‫ﻰﻠﻋ َّ‬‫ََ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ار ِﺟﻊ ﻓﺼﻞ ﻓ ِﺈﻧﻚ لﻢ ﺗﺼﻞ«‪ .‬ﺛﻼﺛﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬و ِ‬
‫اﺬﻟي �ﻌﺜﻚ ﺑِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َ ِّ ْ ُ َّ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ َ َ ْ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ ُ ْ َ َ‬ ‫ُ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َ ِّ ْ َ َ َ‬
‫آن‪،‬‬ ‫أﺣ ِﺴﻦ ��ه �ﻌﻠﻤ ِ�‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪ِ » :‬إذا �ﻤﺖ ِإﻰﻟ الﺼﻼ ِة ﻓﻜﺮﺒ‪� ،‬ﻢ اﻗﺮأ ﻣﺎ ﺗيﺮﺴ ﻣﻌﻚ ِﻣﻦ اﻟﻘﺮ ِ‬
‫ُ َّ ْ َ ْ َ َّ َ ْ َ َّ َ ً ُ َّ ْ َ ْ َ َّ َ ْ َ َ ً ُ َّ ْ ُ ْ َ َّ َ ْ َ َّ َ ً ُ‬
‫ﺎﺟﺪا‪َّ � ،‬ﻢ‬ ‫�ﻢ ارﻛﻊ ﺣﻰﺘ �ﻄﻤ ِﻦﺌ را ِﻛﻌﺎ‪� ،‬ﻢ ار�ﻊ ﺣﻰﺘ �ﻌ ِﺪل ﻗﺎﺋِﻤﺎ‪� ،‬ﻢ اﺳﺠﺪ ﺣﻰﺘ �ﻄﻤ ِﻦﺌ ﺳ ِ‬
‫َ ُ ِّ‬ ‫ْ ْ َ َ‬ ‫ار َ� ْﻊ َﺣ َّﻰﺘ َ� ْﻄ َﻤ َّ‬
‫ﻦﺌ َﺟﺎل ِ ًﺴﺎ‪َ ،‬وا� َﻌﻞ ذلِﻚ ِﻲﻓ َﺻﻼﺗِﻚ ﻠﻛ َﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٥٧:‬‬ ‫ِ‬
‫ْ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬وارد ﻣﺴﺠﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﺷﺨﺺ دﯾﮕﺮی‬
‫آﻣﺪ و ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﮐﺮد‪ .‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺳﻼم ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﭘﺲ از‬
‫ﭘﺎﺳﺦ ﺳﻼم‪ ،‬ﺑﻪ او ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮو ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮان‪ .‬زﯾﺮا ﺗﻮ ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮاﻧﺪی«‪ .‬او رﻓﺖ و ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪه ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬آﻣﺪ و ﺳﻼم ﮐﺮد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬دوﺑﺎره ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮو ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮان‪ .‬زﯾﺮا ﺗﻮ ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮاﻧﺪی«‪.‬‬
‫ﺑﺎر ﺳﻮم ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺗﻮ را ﺑﻪ ﺣﻖ ﻓﺮﺳﺘﺎده اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻬﺘﺮ از اﯾﻦ‪ ،‬ﻧﻤﯽداﻧﻢ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻦ ﯾﺎد ﺑﺪه‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ وﻗﺖ ﮐﻪ ﺧﻮاﺳﺘﯽ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯽ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﺑﮕﻮ‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬آﻧﭽﻪ از‬
‫ﻗﺮآن ﺑﺮاﯾﺖ ﻣﯿﺴﺮ اﺳﺖ ﺑﺨﻮان‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺎ آراﻣﺶ ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬رﮐﻮع ﮐﻦ و ﭘﺲ از ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﺳﺮ از رﮐﻮع‪ ،‬راﺳﺖ‬
‫ﺑﺎﯾﺴﺖ و اﻧﺪﮐﯽ ﻣﮑﺚ ﮐﻦ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﺑﺎ آراﻣﺶ ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺳﺠﺪه ﮐﻦ‪ .‬ﭘﺲ از ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﺳﺮ از ﺳﺠﺪه‪ ،‬اﻧﺪﮐﯽ‬
‫ﺑﻨﺸﯿﻦ‪ .‬و ﻫﻤﯿﻦ ﺷﯿﻮه را در ﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎزﻫﺎﯾﺖ‪ ،‬رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻦ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻗﺮاﺋﺖ در ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ‬


‫ُ ََْ‬ ‫َّ ْ َ َ ْ‬ ‫َ َُْ‬ ‫َ ْ َ ََ َ‬
‫ﺎد َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫� ِﻣ ْﻦ َﺻﻼ ِة‬ ‫ِ‬ ‫وﻴﻟ‬ ‫اﻷ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﺘ‬‫ﻌ‬ ‫ﻛ‬ ‫الﺮ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫أ‬‫ﺮ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬‫ُّ‬
‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫‪�» -٤٣٠‬ﻦ أ ِﻲﺑ �ﺘ‬
‫َ ْ ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫و�‪َ ،‬و�ُ َﻘ ِّ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َُ ََْ ُ ُ‬ ‫اﻟﻈ ْﻬﺮ ﺑ َﻔﺎﺤﺗَﺔ اﻟ ْ َ‬ ‫ُّ‬
‫ﺮﺼ ِﻲﻓ اﺜﻟَّﺎ ِ�ﻴَ ِﺔ‪َ ،‬و� ُ ْﺴ ِﻤ ُﻊ اﻵﻳَﺔ أﺣﻴَﺎﻧﺎ‪،‬‬ ‫�‪َ � ،‬ﻄ ِّﻮل ِﻲﻓ اﻷ‬ ‫ﺎب وﺳﻮر� ِ‬ ‫ﻜﺘ ِ‬ ‫ِ ِ ِ ِ ِ‬
‫ُ َ‬
‫و� َو ُ� َﻘ ِّ ُ‬ ‫َ َ ُ ُ‬ ‫َُ ََْ‬ ‫َو َ� َن َ� ْﻘ َﺮأُ ﻲﻓ اﻟْ َﻌ ْﺮﺼ ﺑ َﻔﺎﺤﺗَﺔ اﻟْﻜﺘَ‬
‫ﺮﺼ ِﻲﻓ اﺜﻟَّﺎ ِ�ﻴَ ِﺔ‪،‬‬ ‫�‪َ ،‬و�ن � َﻄ ِّﻮل ِﻲﻓ اﻷ‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻮر‬ ‫ﺳ‬‫و‬ ‫ﺎب‬
‫ِ ِ ِ ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َو َ� َن ُ� َﻄ ِّﻮ ُل ﻲﻓ َّ‬
‫ﺮﺼ ِﻲﻓ اﺜﻟَّﺎ ِ�ﻴَ ِﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٥٩:‬‬ ‫الﺮﻛﻌ ِﺔ اﻷو� ِﻣ ْﻦ َﺻﻼ ِة الﺼﺒﺢ‪َ ،‬و ُ�ﻘ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻗﺘﺎده ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در دو رﮐﻌﺖ اول ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ‪ ،‬ﺳﻮره ﻓﺎﺗﺤﻪ و ﺳﻮرهای دﯾﮕﺮ‬
‫را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬رﮐﻌﺖ اول را ﻃﻮﻻﻧﯽ و رﮐﻌﺖ دوم را ﮐﻮﺗﺎه ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و ﮔﺎﻫﯽ ﺑﻌﻀﯽ از آﯾﺎت را ﻃﻮری ﺗﻼوت‬
‫ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺎ ﻣﯽﺷﻨﯿﺪﯾﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در دو رﮐﻌﺖ اول ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ‪ ،‬ﺳﻮره ﻓﺎﺗﺤﻪ و ﺳﻮرهای دﯾﮕﺮ را ﺗﻼوت‬
‫ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ .‬رﮐﻌﺖ اول را ﻃﻮﻻﻧﯽ و رﮐﻌﺖ دوم را ﮐﻮﺗﺎه ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬رﮐﻌﺖ اول ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ‬
‫را ﻃﻮﻻﻧﯽ و رﮐﻌﺖ دوم آن را ﮐﻮﺗﺎه ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪282‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻗﺮاﺋﺖ در ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب‬
‫ۡ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َّ ُ َّ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َ ْ ُ‬
‫ﺎس ب‪� :‬ﻧﻪ ﻗﺎل‪ِ :‬إن أم اﻟﻔﻀ ِﻞ ﺳ ِﻤﻌﺘﻪ َوﻫ َﻮ �ﻘ َﺮأ‪َ ﴿ :‬وٱل ُم ۡر َس� ٰ ِ‬
‫ت‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫‪» -٤٣١‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ُّ َ َ َّ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ ُ َ َّ َ َّ َ َ ْ َ َّ َ‬ ‫ُۡٗ‬
‫ﻮرة‪ِ ،‬إ� َﻬﺎ‬ ‫اءﺗِﻚ ﻫ ِﺬهِ الﺴ‬ ‫ا� ﻟﻘﺪ ذﻛ ْﺮﺗ ِ� ﺑِ ِﻘﺮ‬ ‫عرفا ‪] ﴾١‬اﻟﻤﺮﺳﻼت‪� ،[١ :‬ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬ﻳﺎ ��‪ ،‬و ِ‬
‫َْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َُ‬ ‫َّ‬ ‫ُ َ َ ْ ُ ْ َُ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﺮأ ﺑِﻬﺎ ِﻲﻓ الﻤﻐ ِﺮ ِب«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٦٣ :‬‬ ‫ﻮل ِ‬‫ﻵﺧﺮ ﻣﺎ ﺳ ِﻤﻌﺖ ِﻣﻦ رﺳ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی ﺳﻮره » واﻟﻤﺮﺳﻼت ﻋﺮﻓﺎ« را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪم ﮐﻪ ﻣﺎدرم‬
‫؛ام اﻟﻔﻀﻞ؛ آﻧﺮا ﺷﻨﯿﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺮزﻧﺪم! ﺑﺎ ﺗﻼوت اﯾﻦ ﺳﻮره‪ ،‬ﻣﺮا ﺑﻪ ﯾﺎد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬اﻧﺪاﺧﺘﯽ‪ .‬زﯾﺮا آﺧﺮﯾﻦ‬
‫ﻗﺮاﺋﺘﯽ ﮐﻪ از اﯾﺸﺎن ﺷﻨﯿﺪم‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ ﺳﻮره ﺑﻮد ﮐﻪ در ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب‪ ،‬آﻧﺮا ﺗﻼوت ﮐﺮد«‪.‬‬
‫ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ ْ َ ْ ُ َّ َّ َ ْ‬ ‫َ ْ َْ ْ َ‬
‫ﻲﺒ �ﻘ َﺮأ ِﻲﻓ ال َﻤﻐ ِﺮ ِب ‪ ‬ﺑِﻄﻮ�‬ ‫ﺖ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺪ ﺳ ِﻤﻌﺖ اﻨﻟ ِ‬ ‫‪�» -٤٣٢‬ﻦ ز� ِﺪ ﺑ ِﻦ ﺛﺎﺑِ ٍ‬
‫ُّ َ َ ْ‬
‫�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٦٤:‬‬ ‫اﻟﻄﻮﻴﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬زﯾﺪ ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ در ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب‪ ،‬از ﻣﯿﺎن دو ﺳﻮره‬
‫ﻃﻮﻻﻧﯽ )اﻋﺮاف و اﻧﻌﺎم(‪ ،‬ﺳﻮره ﻃﻮﻻﻧﯽﺗﺮ )اﻋﺮاف( را ﺗﻼوت ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﻗﺮاﺋﺖ ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ در ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب‬


‫ﻮر«‪.‬‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺮأَ ﻲﻓ ال ْ َﻤ ْﻐﺮب ﺑ ُّ‬
‫ﺎﻟﻄ‬
‫َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۴۳۳‬ﻦ ُﺟﺒَ ْ ْ ُ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫� ﺑ ِﻦ ﻣﻄ ِﻌ ٍﻢ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۷۶۵:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺒﯿﺮ ﺑﻦ ﻣﻄﻌﻢ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬در ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب‪ ،‬ﺳﻮره ﻃﻮر را ﺗﻼوت ﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﺧﻮاﻧﺪن ﺳﻮره داراي ﺳﺠﺪه‪ ،‬در ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء‬


‫ﺖ َﺧﻠْ َﻒ أَﻲﺑ اﻟْ َﻘﺎﺳﻢ ‪ ‬اﻟْ َﻌﺘَ َﻤ َﺔ ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺮأَ‪﴿ :‬إ َذا َّ‬
‫ٱلس َمآءُ‬ ‫‪ْ �َ » -۴۳۴‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺻﻠَّﻴْ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ْ ُ ُ َ َ َّ َ ْ َ‬ ‫ٱ�ش َّق ۡ‬
‫َ‬
‫ت ‪ ﴾١‬ﻓﺴﺠﺪ ﻓﻼ أزال أﺳﺠﺪ ﺑِﻬﺎ ﺣﻰﺘ أﻟﻘﺎه«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۷۶۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ ‪ ‬ﺧﻮاﻧﺪم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﻮره‬
‫لس َما ُء ٱ�شقت ‪ ﴾١‬را ﺧﻮاﻧﺪ و ﺳﺠﺪه ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻤﯿﺮم و ﺑﻪ ﻣﻼﻗﺎت آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫﴿إ َذا ٱ َّ ٓ َ َّ ۡ‬
‫ِ‬
‫ﺑﺮوم ﻫﺮ وﻗﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺳﻮره را ﺑﺨﻮاﻧﻢ‪ ،‬ﺳﺠﺪه ﻣﯽﮐﻨﻢ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﻗﺮاﺋﺖ در ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء‬


‫ْ َ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ ََ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ‬ ‫ﺮﺒاء ﺑْﻦ َ‬ ‫‪» -۴۳۵‬ﻋﻦ اﻟْ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺎﻛن ِﻲﻓ َﺳﻔ ٍﺮ‪� ،‬ﻘ َﺮأ ِﻲﻓ اﻟ ِﻌﺸﺎ ِء ِﻲﻓ إﺣﺪى‬ ‫ِ‬
‫أن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ب‬‫ٍ‬ ‫ز‬
‫ِ‬ ‫ﺎﻋ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺣ َﺴ َﻦ َﺻ ْﻮﺗًﺎ ِﻣﻨْ ُﻪ‪ ،‬أَوْ‬
‫َ ُ َْ َ َ ََ َ ْ ُ َ َ ً َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ ْ َ َ ْ‬
‫و� ِرواﻳ ٍﺔ أﺧﺮى ﻗﺎل‪ :‬وﻣﺎ ﺳ ِﻤﻌﺖ أﺣﺪا أ‬ ‫ﻮن‪ِ .‬‬
‫� والﺰ�ﺘ ِ‬ ‫� ﺑِﺎﺘﻟ ِ‬
‫الﺮﻛﻌﺘ ِ‬
‫َ ًَ‬
‫اءة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۷۶۹ :‬‬ ‫ﻗِﺮ‬
‫‪283‬‬ ‫اﺑﻮاب ﺻﻔﺖ ﻧﻤﺎز‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء اﺑﻦ ﻋﺎزب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﯾﮑﯽ از ﻣﺴﺎﻓﺮﺗﻬﺎ‪ ،‬در ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء‪ ،‬ﺳﻮره »واﻟﺘﯿﻦ‬
‫واﻟﺰ ﯾﺘﻮن« را ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﺻﺪاﯾﯽ دﻟﻨﺸﯿﻦﺗﺮ از ﺻﺪای رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬در ﻗﺮاﺋﺖ‪،‬‬
‫ﻧﺸﻨﯿﺪهام«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﻗﺮاﺋﺖ در ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ‬


‫ُ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ُ ِّ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َََُْ‬
‫ا� ‪‬‬‫‪» -۴۳۶‬ﻋﻦ أﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ :‬ﻲﻓ ﻞﻛ ﺻﻼةٍ �ﻘﺮأ‪� ،‬ﻤﺎ أﺳﻤﻌﻨﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ ْ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ُ ِّ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ‬
‫آن أﺟ َﺰأت‪َ ،‬و ِ�ن ِزدت‬
‫أﺳﻤﻌﻨﺎ�ﻢ‪ ،‬وﻣﺎ أﺧﻰﻔ �ﻨﺎ أﺧﻔﻴﻨﺎ �ﻨ�ﻢ‪ ،‬و ِ�ن لﻢ ﺗ ِﺰد ﻰﻠﻋ أم اﻟﻘﺮ ِ‬
‫َ� ُﻬ َﻮ َﺧ ْ ٌ‬
‫�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۷۷۲:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻫﻤﻪ ﻧﻤﺎزﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺮآن ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎزی را ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺎ ﺻﺪای‬
‫ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﺮای ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﯿﻢ‪ .‬و ﻧﻤﺎزی را ﮐﻪ آﻫﺴﺘﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﺮای‬
‫ﺷﻤﺎ‪ ،‬آﻫﺴﺘﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﯿﻢ‪ .‬اﮔﺮ در ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺳﻮره ﻓﺎﺗﺤﻪ را ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ‪ ،‬ﮐﻔﺎﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ وﻟﯽ اﮔﺮ آﯾﺎﺗﯽ ﺑﻪ آن‬
‫ﺑﯿﺎﻓﺰاﯾﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﻗﺮاﺋﺖ ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ در ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ‬


‫ﺤﺎﺑِ ِﻪ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻲﻓ َﻃﺎﺋ َﻔﺔ ﻣ ْﻦ أَ ْﺻ َ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪ْ :‬ا� َﻄﻠَ َﻖ َّ‬ ‫ا� ﺑْﻦ َ�ﺒَّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫‪�» -٤٣٧‬ﻦ ﻋﺒﻴ ِﺪ‬
‫ِ ٍ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫� َﺧ َﺮﺒ َّ‬ ‫الﺸﻴَﺎﻃ� َو�َ ْ َ‬ ‫َ َ ْ َ َّ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ‬
‫ﺖ َﻋﻠﻴْ ِﻬ ُﻢ‬ ‫الﺴ َﻤﺎ ِء‪ ،‬وأر ِﺳﻠ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻮق ُﻋﺎﻜ ٍظ َوﻗﺪ ِﺣﻴﻞ ��‬ ‫ﺎﻋ ِﻣ ِﺪﻳﻦ ِإﻰﻟ ﺳ ِ‬
‫َ‬
‫َ َََْ ََْ َ َ َ‬ ‫َّ َ ُ َ َ ْ ْ َ َ ُ َ َ ُ ْ َ َ ُ‬ ‫ُّ ُ ُ َ َ َ‬
‫ﺮﺒ‬‫ﺎﻃ� ِإﻰﻟ ﻗﻮ ِم ِﻬﻢ‪� ،‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻣﺎ ﻟ�ﻢ؟ �ﻘﺎلﻮا‪ِ :‬ﺣﻴﻞ ﺑيﻨﻨﺎ و�� ﺧ ِ‬ ‫ﺖ الﺸﻴ ِ‬ ‫الﺸﻬﺐ‪ ،‬ﻓ َﺮﺟﻌ ِ‬
‫َ ْ ٌ َ َ َ‬ ‫� َﺧ َﺮﺒ َّ‬ ‫� ْﻢ َو�َ ْ َ‬ ‫َّ َ َ ُ ْ َ ْ َ َ ْ َ ُّ ُ ُ َ ُ َ َ َ َ ْ َ ُ‬
‫ﺣﺪث‪،‬‬ ‫الﺴ َﻤﺎ ِء ِإﻻ ﻲﺷء‬ ‫ِ‬ ‫الﺴﻤﺎ ِء‪ ،‬وأر ِﺳﻠﺖ ﻋﻠﻴﻨﺎ الﺸﻬﺐ‪ ،‬ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻣﺎ ﺣﺎل ﺑيﻨ‬
‫� َﺧ َﺮﺒ َّ‬ ‫� ْﻢ َو�َ ْ َ‬ ‫َ َ ََْ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َََ ََ َ ُْ ُ َ َ َ‬ ‫اﻷ ْ‬‫َ ْ ُ َ َ َ َ‬
‫الﺴ َﻤﺎ ِء‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻨ‬ ‫ي‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﺣ‬ ‫ي‬ ‫اﺬﻟ‬
‫ِ‬ ‫ا‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫وا‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻈ‬ ‫ﺎ�‬‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﺎ‬‫ﻬ‬ ‫�‬ ‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﻣ‬‫و‬ ‫ض‬ ‫ِ‬ ‫ر‬ ‫ﺎرق‬ ‫ﺎﺮﺿ�ﻮا ُمﺸ ِ‬ ‫ﻓ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ََُ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َّ ُ ْ َ َ َ َ‬‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ََ‬
‫ﻮق ُﻋﺎﻜ ٍظ‪،‬‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬وﻫﻮ ﺑِﻨﺨﻠﺔ‪ ،‬ﺎﻋ ِﻣ ِﺪﻳﻦ ِإﻰﻟ ﺳ ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫اﺬﻟﻳﻦ ﺗﻮﺟﻬﻮا �ﻮ ﺗِﻬﺎﻣﺔ ِإﻰﻟ ِ‬ ‫وﺌﻟﻚ ِ‬ ‫ﺮﺼف أ ِ‬ ‫ﻓﺎﻧ‬
‫َ َ ْ َ ْ َ َ َّ َ ُ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ُ َ ُ َ َ ُ َ َ َ َّ َّ‬ ‫َ‬
‫َ ُ َ ُ َ ِّ ْ َ‬
‫اﺬﻟي‬ ‫ا� ِ‬ ‫وﻫﻮ ﻳﺼ� ﺑِﺄﺻﺤﺎﺑِ ِﻪ ﺻﻼة اﻟﻔﺠ ِﺮ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺳ ِﻤﻌﻮا اﻟﻘﺮآن اﺳﺘﻤﻌﻮا ﻪﻟ‪� ،‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻫﺬا و ِ‬
‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ َّ َ َ ُ َ َ‬
‫� َر َﺟ ُﻌﻮا ِإﻰﻟ ﻗ ْﻮ ِم ِﻬ ْﻢ‪َ ،‬وﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻳَﺎ ﻗ ْﻮ َﻣﻨﺎ ﴿‪...‬إِنا‬ ‫ﻚﺣ َ‬
‫ﺮﺒ الﺴﻤﺎ ِء‪� ،‬ﻬﻨﺎل ِ ِ‬ ‫ﺣﺎل ﺑيﻨ�ﻢ و�� ﺧ ِ‬
‫َ‬
‫َ َ ُّ ۡ َ َ ّ َ ٓ َ ٗ‬ ‫ُّ ۡ َ َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َۡ َُۡ ً َ َٗ‬
‫�ك بِر�ِنا أ‬ ‫َۡ ٓ‬
‫حدا ‪] ﴾٢‬اﻟﺠﻦ‪-١ :‬‬ ‫س ِمعنا قرءانا عجبا ‪� ١‬هدِي إِ� ٱلرش ِد �ٔامنا بِهِۖۦ ولن � ِ‬
‫ُ‬
‫� ّن﴾ ]اﻟﺠﻦ‪َ .[١ :‬و� َّ� َﻤﺎ أ ِ َ‬ ‫ُ ۡ ُ َ َ َّ َ َّ ُ ۡ َ َ َ َ َ ‪ۡ َ ّ ٞ‬‬ ‫ﻰﻠﻋ ﻧَبﻴِّ‬ ‫َ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ‬
‫وﻲﺣ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ٱ‬ ‫ِن‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ف‬ ‫�‬ ‫ع‬ ‫م‬‫ت‬ ‫س‬ ‫ٱ‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫إ‬ ‫و�‬‫ِ‬ ‫أ‬ ‫ل‬ ‫ق‬ ‫﴿‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪ .[٢‬ﻓﺄﻧﺰل ا�‬
‫َْ َُْ ْ‬
‫اﺠﻟ ِّﻦ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٧٣:‬‬ ‫ِإﻴﻟ ِﻪ ﻗﻮل ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪284‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس بﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ ﺗﻨﯽ ﭼﻨﺪ از ﯾﺎراﻧﺶ ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﺑﺎزار‬
‫ُ‬
‫ﻋﮑﺎظ‪ ،‬ﺑﺮاه اﻓﺘﺎد‪ .‬و اﯾﻦ‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ از دﺳﺘﺮﺳﯽ ِﺟﻦﻫﺎ ﺑﻪ اﺧﺒﺎر آﺳﻤﺎﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬و ﺷﻬﺎﺑﻬﺎی‬
‫آﺳﻤﺎﻧﯽ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺗﻌﻘﯿﺐ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﻦﻫﺎ وﻗﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻦ وﺿﻌﯿﺖ روﺑﺮو ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺰد ﻗﻮم ﺧﻮ ﯾﺶ ﺑﺎز ﮔﺸﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻗﻮمﺷﺎن ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﭼﺮا ﺑﺮﮔﺸﺘﯿﺪ؟ ﺟﻦﻫﺎ در ﺟﻮاب‪ ،‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬از دﺳﺘﺮﺳﯽ ﻣﺎ ﺑﻪ اﺧﺒﺎر آﺳﻤﺎﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺷﺪه‬
‫ً‬
‫اﺳﺖ‪ .‬و اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﺮای رﻓﺘﻦ ﺑﻪ آﺳﻤﺎﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺳﻌﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﺷﻬﺎﺑﻬﺎ ﺗﻌﻘﯿﺐ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺣﺘﻤﺎ‬
‫َ‬
‫اﺗﻔﺎق ﺧﺎﺻﯽ در دﻧﯿﺎ ﺑﻮﻗﻮع ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮو ﯾﺪ اﻃﺮاف و اﮐﻨﺎف ﻋﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺑﮕﺮدﯾﺪ و ﻋﻠﺖ آن را ﭘﯿﺪا ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻋﺪهای از ﺟﻦﻫﺎ ﻣﺎﻣﻮر ﺗﺤﻘﯿﻖ ﭘﯿﺮاﻣﻮن آن ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﮔﺮوﻫﯽ ﮐﻪ ﺑﻄﺮف ﺗﻬﺎﻣﻪ ﺑﺴﯿﺞ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﺑﺎ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﺤﻠﯽ ﺑﻨﺎم ﻧﺨﻠﻪ‪ ،‬ﺣﻀﻮر داﺷﺖ و ﻋﺎزم ﺑﺎزار ﻋﮑﺎظ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻟﺤﻈﻪای ﮐﻪ ﺟﻦﻫﺎ رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬و ﯾﺎراﻧﺶ در ﺣﺎل ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺻﺪای ﻗﺮآن را‬
‫ﺷﻨﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ آن ﮔﻮش ﻓﺮا دادﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻫﻤﯿﻦ ﻗﺮآن اﺳﺖ ﮐﻪ از رﻓﺘﻦ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺳﻮی آﺳﻤﺎﻧﻬﺎ و‬
‫ﺑﺪﺳﺖ آوردن ﺧﺒﺮﻫﺎی آﺳﻤﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﻮی ﻗﻮم ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺮ ﮔﺸﺘﻨﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ » :‬ای‬
‫ﻗﻮم! ﻣﺎ ﻗﺮآن ﺷﮕﻔﺖ اﻧﮕﯿﺰی را ﺷﻨﯿﺪﯾﻢ ﮐﻪ رﻫﻨﻤﻮن ﺑﻪ ﺳﻮی ﮐﺎﻣﯿﺎﺑﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺎ ﺑﻪ آن اﯾﻤﺎن آورده‪ ،‬از اﯾﻦ‬
‫ﭘﺲ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺮوردﮔﺎر ﺧﻮد‪ ،‬ﮐﺴﯽ را ﺷﺮﯾﮏ ﻧﻤﯽﮔﺮداﻧﯿﻢ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬اﯾﻦ آﯾﺎت ﺳﻮره ﺟﻦ را ﺑﺮ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ‪ ‬ﻧﺎزل‬
‫ُ ۡ ُ َ َ َ َّ ُ ۡ َ َ َ َ َ ‪ۡ َ ّ ٞ‬‬
‫� ِّن﴾ ]اﻟﺠﻦ‪ .[۱ :‬و آﻧﭽﻪ ﻧﺎزل ﺷﺪ‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﺟﻦﻫﺎ ﺑﻮد«‪.‬‬ ‫و� إ ِ َّ� �نه ٱستمع �فر مِن ٱ ِ‬ ‫ﻓﺮﻣﻮد‪﴿ :‬قل أ ِ‬
‫َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻤﺎ أ ِم َﺮ‪َ ﴿ .‬و َما �ن‬
‫ﺖ� َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪�ِ ‬ﻴﻤﺎ أ ِم َﺮ‪َ ،‬وﺳﻜ ِ‬ ‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺮأ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ٍ‬
‫‪َ » -٤٣٨‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّ‬
‫ﺒ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َّ ُ ۡ َ ٌ َ َ َ ‪ٞ‬‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ٗ‬
‫َر ُّ�ك �س ِّيا﴾ ]ﻣﺮﯾﻢ‪﴿ .[٦٤ :‬لق ۡد �ن ل� ۡم ِ� َر ُسو ِل ٱ� ِ أسوة حسنة﴾ ]اﻻﺣﺰاب‪.«[٢١ :‬‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(٧٧٤ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﻤﺎزﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬دﺳﺘﻮر داد ﺑﻠﻨﺪ‬
‫ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و ﻧﻤﺎزﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ دﺳﺘﻮر داد آﻫﺴﺘﻪ ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬آﻫﺴﺘﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪) .‬و ﺧﺪاوﻧﺪ ﻫﺮﮔﺰ‬
‫ﻓﺮاﻣﻮش ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ( و )رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ اﻟﮕﻮ‪ ،‬ﺑﺮای ﺷﻤﺎﺳﺖ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﺧﻮاﻧﺪن ﺳﻮرهﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ در ﻧﻤﺎز‬


‫ْ ََ َ‬ ‫ٌ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َّ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -٤٣٩‬ﻦ اﺑْﻦ َم ْﺴ ُﻌﻮ ٍد ‪� :‬ﻧَّ ُﻪ َﺟ َ‬
‫ﺎء ُه َر ُﺟﻞ �ﻘﺎل‪ :‬ﻗ َﺮأت ال ُﻤﻔ َّﺼﻞ الﻠﻴْﻠﺔ ِﻲﻓ َر� َﻌ ٍﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪:‬‬ ‫ِ‬
‫َ ْ ُ ُ َ ْ َ ُ َّ َ َ َ َ ْ َ ُ َ ً‬ ‫َّ ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ًّ َ َ ِّ ِّ ْ َ‬
‫ﺮﺸ�ﻦ ﺳﻮرة‬ ‫ﻫﺬا ﻛﻬﺬ الﺸﻌ ِﺮ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻋﺮﻓﺖ اﻨﻟﻈﺎﺋِﺮ اﻟ ِﻲﺘ ﺎﻛن اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺮن ﺑيﻨﻬﻦ‪ ،‬ﻓﺬﻛﺮ ِﻋ ِ‬
‫ُ ِّ ْ‬ ‫ُ ََْ‬ ‫ﻣ َﻦ ال ْ ُﻤ َﻔ َّ‬
‫� ِﻲﻓ ﻞﻛ َر� َﻌ ٍﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٧٥:‬‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻮر‬‫ﺳ‬ ‫‪،‬‬‫ﻞ‬‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬دﯾﺸﺐ‪ ،‬در ﯾﮏ رﮐﻌﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻪ‬
‫ﺳﻮرهﻫﺎی ﻣﻔﺼﻞ)از ق ﺗﺎ آﺧﺮ ﻗﺮآن( را ﺗﻼوت ﮐﺮدم‪ .‬اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﮔﻔﺖ‪ :‬آﯾﺎ ﻗﺮآن را ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻌﺮ‪ ،‬ﺗﻨﺪ و ﺑﺎ ﻋﺠﻠﻪ‬
‫ﺧﻮاﻧﺪی؟ ﻣﻦ ﺳﻮرهﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﺷﺒﯿﻪ ﻫﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﺮ دوﺗﺎی آﻧﻬﺎ را در ﯾﮏ رﮐﻌﺖ ﺗﻼوت‬
‫‪285‬‬ ‫اﺑﻮاب ﺻﻔﺖ ﻧﻤﺎز‬

‫ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺧﻮب ﻣﯽداﻧﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﯿﺴﺖ ﺳﻮره از ﺳﻮرهﻫﺎی ﻣﻔﺼﻞ را ﻧﺎم ﺑﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻫﺮ دو ﺳﻮره‬
‫را در ﯾﮏ رﮐﻌﺖ‪ ،‬ﺑﺨﻮان«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻓﺎﺗﺤﻪ در دو رﮐﻌﺖ آﺧﺮ ﻧﻤﺎز‬


‫ﺎب‬ ‫وﻴﻟَ ْ� ﺑﺄُ ِّم اﻟْﻜﺘَ‬
‫ُ َ‬
‫اﻷ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﺮ‬
‫ُّ ْ‬
‫ﻬ‬ ‫اﻟﻈ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫َ َ َْ َُ‬
‫أ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫َ‬
‫ﺎد َة ‪ :‬أ َّن َّ‬ ‫َ ْ َ ََ َ‬
‫‪�» -٤٤٠‬ﻦ أ ِﻲﺑ �ﺘ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ُ ِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ﻜﺘَﺎب‪َ ،‬و� ُ ْﺴﻤ ُﻌﻨَﺎ اﻵﻳَ َﺔ‪َ ،‬و ُ� َﻄ ِّﻮ ُل ﻲﻓ َّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ﺧ َﺮ َ� ْ� ﺑﺄ ِّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ ْ َ َ ْ‬ ‫ﻮر َ� ْ َ‬
‫الﺮﻛ َﻌ ِﺔ اﻷو� َﻣﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻟ‬ ‫م‬ ‫ِ ِ‬ ‫اﻷ‬ ‫�‬ ‫�‪ ،‬و ِ� الﺮﻛﻌﺘ ِ‬ ‫ِ‬
‫َو ُﺳ َ‬
‫ﻜ َﺬا ﻲﻓ ُّ‬ ‫َْ ْ ََ َ‬ ‫َّ ْ َ َّ َ َ َ َ َ‬ ‫ُ َ ِّ ُ‬
‫الﺼﺒْ ِﺢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٧٦:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺮﺼ وﻫ‬‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ا‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻜ‬‫ﻫ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺔ‬‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫�‬‫ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫اﺜﻟ‬ ‫ﺔ‬‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻛ‬ ‫الﺮ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ﻻ �ﻄﻮ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻗﺘﺎده ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در دو رﮐﻌﺖ اول ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ‪ ،‬ﺳﻮره ﻓﺎﺗﺤﻪ را ﺑﺎ ﺳﻮرهای‬
‫دﯾﮕﺮ از ﻗﺮآن ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ در دو رﮐﻌﺖ آﺧﺮ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺳﻮره ﻓﺎﺗﺤﻪ را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و ﺑﻌﻀﯽ از آﯾﺎت را ﻃﻮری‬
‫ً‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻣﯽﺷﻨﯿﺪﯾﻢ‪ .‬رﮐﻌﺖ اول را ﻧﺴﺒﺘﺎ از رﮐﻌﺖ دوم‪ ،‬ﻃﻮﻻﻧﯽﺗﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ‬
‫و ﺻﺒﺢ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺷﯿﻮه‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻣﯽﻧﻤﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬آﻣﯿﻦ ﮔﻔﺘﻦ اﻣﺎم ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ‬


‫َ‬ ‫َ َّ ُ‬ ‫َ ُ ََ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬إ َذا أَ َّﻣ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎم ﻓﺄ ِّﻣﻨُﻮا‪ ،‬ﻓ ِﺈﻧﻪ َﻣ ْﻦ َوا� َﻖ‬‫اﻹﻣ‬ ‫ﻦ‬ ‫َّ‬ ‫‪ْ �َ » -٤٤١‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َ َ ُ َ َ َ َّ َ ْ َ ْ‬ ‫َْ ُُ َْ َ ْ‬
‫� ال َﻤﻼﺋِ� ِﺔ‪ ،‬ﻏ ِﻔﺮ ﻪﻟ ﻣﺎ �ﻘﺪم ِﻣﻦ ذﻧ ِﺒ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٨١:‬‬ ‫ﺗﺄ ِﻣﻴﻨﻪ ﺗﺄ ِﻣ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﻣﺎم آﻣﯿﻦ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﻧﯿﺰ آﻣﯿﻦ‬
‫ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا آﻣﯿﻦ ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ آﻣﯿﻦ ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﮔﻨﺎﻫﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪاش‪ ،‬آﻣﺮزﯾﺪه ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬
‫)ﮔﻔﺘﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از آﻣﯿﻦ اﻣﺎم‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن ﻧﯿﺰ آﻣﯿﻦ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ(‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﻓﻀﯿﻠﺖ آﻣﯿﻦ ﮔﻔﺘﻦ‬


‫َُ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ ْ َ َ َ ْ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫�‪َ ،‬وﻗﺎﻟ ِﺖ ال َﻤﻼﺋِ�ﺔ‬‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إذا ﻗﺎل أﺣﺪ�ﻢ آ ِﻣ‬ ‫‪�» -٤٤٢‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َْ‬ ‫ُ َ َ ُ َ َ َّ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َ ََ ََ ْ ْ َ ُ‬
‫ﻪﻟ َﻣﺎ �ﻘﺪ َم ِﻣ ْﻦ ذﻧ ِﺒ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٨١ :‬‬ ‫ﺖ ِإﺣﺪاﻫ َﻤﺎ اﻷﺧ َﺮى‪ ،‬ﻏ ِﻔﺮ‬ ‫الﺴ َﻤﺎءِ‪ :‬آ ِﻣ�‪ ،‬ﻓﻮا�ﻘ‬
‫ﻲﻓ َّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ آﻣﯿﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﺑﺎ آﻣﯿﻦ‬
‫ﮔﻔﺘﻦ ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن‪ ،‬در آﺳﻤﺎن‪ ،‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻨﺎﻫﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪاش ﺑﺨﺸﯿﺪه ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(20‬رﮐﻮع ﻧﻤﻮدن ﻗﺒﻞ از رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺻﻒ‬


‫َ َ‬ ‫َ َ َ َ َْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫� َﺮ َة ‪� :‬ﻧَّ ُﻪ ْا�ﺘَ َ� إ َﻰﻟ َّ‬ ‫َ ْ َ َ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬وﻫ َﻮ َرا ِﻛ ٌﻊ‪ ،‬ﻓ َﺮ� َﻊ �ﺒْﻞ أن ﻳَ ِﺼﻞ ِإﻰﻟ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -٤٤٣‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺑ‬
‫َ ْ‬ ‫ََ َ َ َ‬
‫اد َك َّ ُ‬ ‫َّ ِّ َ َ َ َ َ َ َّ‬
‫ا� ِﺣ ْﺮ ًﺻﺎ َوﻻ � ُﻌﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٨٣:‬‬ ‫ﻲﺒ ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ز‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬
‫الﺼﻒ‪ ،‬ﻓﺬﻛﺮ ذلِﻚ ل ِ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪286‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺑﮑﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی وارد ﻣﺴﺠﺪ ﺷﺪم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در رﮐﻮع ﺑﻮد‪ .‬ﻗﺒﻞ از رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺻﻒ‪،‬‬
‫ﺑﻪ رﮐﻮع رﻓﺘﻢ‪ .‬ﭘﺲ از ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز‪ ،‬آن را ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﯿﺎن ﮔﺬاﺷﺘﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﻼﻗﻪ‬
‫ات را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻤﺎز ﺑﯿﺎﻓﺰاﯾﺪ‪ .‬وﻟﯽ دوﺑﺎره ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﻧﮑﻦ«‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻗﺒﻞ از رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺻﻒ‪ ،‬رﮐﻮع ﻧﮑﻦ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﺗﮑﺒﯿﺮﮔﻔﺘﻦ ﺑﺮاي رﮐﻮع‬


‫ْ َ ْ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ َّ ُ‬ ‫َ‬
‫الﺮ ُﺟﻞ‬ ‫ﻲﻠﻋ ‪ِ ‬ﺑﺎﺒﻟﺮﺼ ِة �ﻘﺎل‪ :‬ذﻛﺮﻧﺎ ﻫﺬا‬ ‫� ‪� :‬ﻧَّ ُﻪ َﺻ َّ� َﻣ َﻊ َ ٍّ‬ ‫َ ْ َْ َ ْ ُ َ ْ‬
‫‪�» -٤٤٤‬ﻦ ِﻋﻤﺮان ﺑ ِﻦ ﺣﺼ ٍ‬
‫ِ‬
‫َ َ َ َ َ َّ ُ َ َ ُ َ ِّ ُ ُ َّ َ ُ َّ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ً ُ َّ ُ َ ِّ َ َ َ َ ُ‬
‫ﺮﺒ ﻠﻛ َﻤﺎ َر� َﻊ َو� َﻤﺎ َوﺿ َﻊ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٨٤:‬‬ ‫ا� ‪ ‬ﻓﺬﻛﺮ �ﻧﻪ ﺎﻛن ﻳ�‬ ‫ﻮل ِ‬‫ﺻﻼة ﻛﻨﺎ ﻧﺼﻠﻴﻬﺎ ﻣﻊ رﺳ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﻤﺮان ﺑﻦ ﺣﺼﯿﻦ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ وی روزی ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻋﻠﯽ ‪ ‬در ﺷﻬﺮ ﺑﺼﺮه‪ ،‬ﻧﻤﺎز‬
‫ﺧﻮاﻧﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦ ﻣﺮد‪ ،‬ﻣﺎ را ﺑﻪ ﯾﺎد ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﭼﺮا ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﻫﺮ‬
‫ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ و ﻓﺮود آﻣﺪن‪ ،‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺘﻦ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪن از ﺳﺠﺪه‬


‫ُ‬ ‫ُ َ ِّ ُ َ َ ُ‬ ‫ﺎم إ َﻰﻟ َّ‬
‫ا� ‪ ‬إ َذا ﻗَ َ‬ ‫َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َ َََُْ َ‬
‫� �ﻘﻮم‪َّ � ُ،‬ﻢ‬ ‫الﺼﻼ ِة ﻳ�ﺮﺒ ِﺣ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬
‫َ‬ ‫ﺎل‬ ‫‪» -٤٤٥‬ﻋﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ﻗ‬
‫ُ َُ ُ‬ ‫َ َ ْ َ ُ ُ ْ َ ُ َ َّ ْ‬ ‫ُ َ ِّ ُ َ َ ْ َ ُ َّ َ ُ ُ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ‬
‫الﺮﻛ َﻌ ِﺔ‪َّ � ،‬ﻢ �ﻘﻮل‬ ‫ﻤﺣﺪ ُه« ِﺣ� ﻳﺮ�ﻊ ﺻﻠﺒﻪ ِﻣﻦ‬ ‫ﻳ�ﺮﺒ ِﺣ� ﻳﺮﻛﻊ‪� ُ،‬ﻢ �ﻘﻮل‪» :‬ﺳ ِﻤﻊ ا� لِﻤﻦ ِ‬
‫ْ‬
‫ُ َّ ُ َ ِّ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ ُ ُ َّ ُ َ‬ ‫َ ُ َ َ ٌ َ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ َّ ُ َ ِّ ُ َ َ ْ‬
‫� ِّ ُ‬
‫ﺮﺒ‬ ‫� �ﻬ ِﻮي‪� ،‬ﻢ ﻳ�ﺮﺒ ِﺣ� ﻳﺮ�ﻊ رأﺳﻪ‪� ،‬ﻢ ﻳ‬ ‫وﻫﻮ ﻗﺎﺋِﻢ‪» :‬ر�ﻨﺎ ولﻚ اﺤﻟﻤﺪ«‪� ،‬ﻢ ﻳ�ﺮﺒ ِﺣ‬
‫َْ‬ ‫ُ ِّ‬ ‫َ َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ َّ َ ْ َ ُ َ َ‬ ‫َ َ ْ ُ ُ َّ ُ َ ِّ ُ‬
‫الﺼﻼ ِة ﻠﻛ َﻬﺎ َﺣ َّﻰﺘ �ﻘ ِﻀﻴَ َﻬﺎ‪،‬‬‫ﻚ ﻲﻓ َّ‬
‫ِﺣ� �ﺴﺠﺪ‪� ُ،‬ﻢ ﻳ�ﺮﺒ ِﺣ� ﻳﺮ�ﻊ رأﺳﻪ‪� ُ،‬ﻢ �ﻔﻌﻞ ذل ِ ِ‬
‫َ ُ َ ِّ ُ َ َ ُ ُ َ ِّ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ‬
‫ﻮس«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٨٩:‬‬ ‫� �ﻌﺪ اﺠﻟُﻠ ِ‬ ‫و��ﺮﺒ ِﺣ� �ﻘﻮم ِﻣﻦ اﺜﻟنﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﺷﺮوع ﻧﻤﺎز و ﻫﻨﮕﺎم رﮐﻮع‪ ،‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ .‬و‬
‫َ َ َّ ُ َ ْ َ َ‬
‫ﻤﺣﺪ ُه« ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ راﺳﺖ ﻣﯽاﯾﺴﺘﺎد »ر ﱠﺑ َﻨﺎ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ از رﮐﻮع ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪ‪» ،‬ﺳ ِﻤﻊ ا� لِﻤﻦ ِ‬
‫َ ْ ُ‬
‫َوﻟﮏ اﻟ َﺤ ْﻤﺪ« ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻫﻨﮕﺎم ﭘﺎﺋﯿﻦ رﻓﺘﻦ ﺑﺮای ﺳﺠﺪه و ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪن از آن‪ ،‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ .‬و ﺑﺮای‬
‫ﺳﺠﺪه دوم ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬و ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎن ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺷﯿﻮه‪ .،‬ﻋﻤﻞ ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻠﻨﺪ‬
‫ﺷﺪن از ﻗﻌﺪه اول ﻧﯿﺰ ﺗﮑﺒﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﮐﻒ دﺳﺘﻬﺎ ﺑﺮ زاﻧﻮﻫﺎ در رﮐﻮع‬


‫َ ْ َ ْ َ َ َّ ْ ُ َ ْ َ َ َّ َّ ُ‬ ‫َ ُ ْ ُ َ َّ ْ ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ ْ ُ ْ َ َ‬
‫ﻲﻔ‪َّ � ،‬ﻢ‬ ‫ﺐ أ ِﻲﺑ‪� ،‬ﻄﺒﻘﺖ �� ﻛ‬ ‫ﺑﻦ ﺳﻌ ٍﺪ ‪� ‬ﻘﻮل‪ :‬ﺻﻠﻴﺖ ِإﻰﻟ ﺟﻨ ِ‬ ‫‪�» -٤٤٦‬ﻦ مﺼﻌﺐ ِ‬
‫َ َ ُ َّ َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬ ‫َ َ ُُْ َ ََْ َ َ‬
‫� ﻓ ِﺨﺬ َّي‪� ،‬ﻨ َﻬ ِﺎ� أ ِﻲﺑ َوﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ �ﻔ َﻌﻠﻪ �ﻨُ ِﻬﻴﻨﺎ �ﻨﻪ‪َ ،‬وأ ِم ْﺮﻧﺎ أن ﻧﻀ َﻊ أﻳْ ِﺪﻳﻨﺎ َﻰﻠﻋ‬ ‫وﺿﻌﺘﻬﻤﺎ �‬
‫ُّ َ‬
‫ﺐ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٩٠:‬‬ ‫الﺮﻛ ِ‬
‫‪287‬‬ ‫اﺑﻮاب ﺻﻔﺖ ﻧﻤﺎز‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﺼﻌﺐ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ وﻗﺎص ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬ﮐﻨﺎر ﭘﺪرم ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪم‪ .‬ﻫﻨﮕﺎم‬
‫رﮐﻮع‪ ،‬ﮐﻒ دﺳﺘﻬﺎﯾﻢ را ﺑﺎ ﻫﻢ ﭼﺴﺒﺎﻧﺪه و در ﻣﯿﺎن راﻧﻬﺎﯾﻢ ﮔﺬاﺷﺘﻢ‪ .‬ﭘﺪرم ﻣﺮا ﻣﻨﻊ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎر‬
‫را ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ اﻣﺎ از آن‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﺷﺪﯾﻢ‪ .‬و ﺑﻪ ﻣﺎ دﺳﺘﻮر داده ﺷﺪ ﮐﻪ دﺳﺖﻫﺎ را روی زاﻧﻮﻫﺎ‪ ،‬ﺑﮕﺬارﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﻤﻮدن ﺳﺮ و ﮐﻤﺮ در رﮐﻮع و آراﻣﺶ در آن‬


‫َ َ‬
‫�‪َ ،‬و�ِذا َر� َﻊ‬
‫َ ُ ُ ُ ُ َ َ ْ َ َّ ْ َ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ ُ‬
‫ﻮع َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪َ » -٤٤٧‬ﻋﻦ اﻟْ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬وﺳﺠﻮده‪ ،‬و�� الﺴﺠﺪ� ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻛ‬ ‫ر‬ ‫ن‬‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ء‬
‫ِ‬ ‫ا‬‫ﺮﺒ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫ﺎم َواﻟﻘ ُﻌﻮد ﻗﺮ�ﺒًﺎ ﻣ َﻦ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻮع‪َ ،‬ﻣﺎ ﺧﻼ اﻟﻘﻴَ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ُّ ُ‬
‫الﺴ َﻮا ِء«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٩٢:‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻛ‬ ‫رأﺳﻪ ِﻣﻦ الﺮ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺪت زﻣﺎن رﮐﻮع‪ ،‬ﺳﺠﺪه‪ ،‬ﻧﺸﺴﺘﻦ ﻣﯿﺎن دو ﺳﺠﺪه )ﺟﻠﺴﻪ( و اﯾﺴﺘﺎدن ﺑﻌﺪ از‬
‫رﮐﻮع )ﻗﻮﻣﻪ( رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﺪت زﻣﺎن ﻗﯿﺎم و ﻗﻌﻮد ﯾﻌﻨﯽ ﺗﺸﻬﺪ‪ ،‬ﻃﻮﻻﻧﯽﺗﺮ ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(25‬دﻋﺎ در رﮐﻮع‬


‫ُ ْ َ َ َ‬
‫ﺤﺎﻧﻚ‬ ‫ﻮل ﻲﻓ ُر ُﻛﻮﻋﻪ َو ُﺳ ُ‬
‫ﺠﻮ ِدهِ‪» :‬ﺳﺒ‬
‫َُ ُ‬
‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ﺖ‪َ :‬ﺎﻛ َن اﻨﻟَّ‬‫‪ْ �َ » -٤٤٨‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫الﻠ ُﻬ َّﻢ َر َّ�ﻨﺎ َو ِﺤﺑَ ْﻤ ِﺪ َك الﻠ ُﻬ َّﻢ اﻏ ِﻔ ْﺮ ِﻲﻟ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٩٤:‬‬
‫َّ‬ ‫ُ ْ َ َ‬
‫ﺤﺎﻧﮏ الﻠ ُﻬ َّﻢ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در رﮐﻮع و ﺳﺠﺪه ﺧﻮد‪ ،‬دﻋﺎی »ﺳﺒ‬
‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫َر َّ�ﻨﺎ َو ِﺤﺑَ ْﻤ ِﺪک الﻠ ُﻬ َّﻢ اﻏ ِﻔ ْﺮ ِﻰﻟ« را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬
‫َ َ ُ ُْ َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َْ‬
‫‪َ » -٤٤٩‬و�ﻨ َﻬﺎ ل ِﻲﻓ ِرواﻳ ٍﺔ أﺧ َﺮى‪� :‬ﺘَﺄ َّول اﻟﻘ ْﺮآن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٨١٧:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در رﮐﻮع و ﺳﺠﺪه‪ ،‬آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ‬
‫در ﻗﺮآن ﺑﻪ وی اﻣﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﮔﻔﺘﻦ )اﻟﻠﱠﻬ‪‬ﻢ‪ ‬ر‪‬ﺑ‪‬ﻨَﺎ ﻟَﮏ‪ ‬اﻟْﺤ‪‬ﻤ‪‬ﺪ‪(‬‬


‫ﻤﺣ َﺪهُ‬ ‫َ ُ َ َ َّ ُ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫اﻹﻣﺎم‪ :‬ﺳ ِﻤﻊ ا� لِﻤﻦ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -٤٥٠‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ َ َّ‬ ‫�ﺔ‪ُ ،‬ﻏﻔ َﺮ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ ُ َّ َ َّ َ َ َ‬ ‫َُ ُ‬
‫ﻪﻟ َﻣﺎ �ﻘﺪ َم ِﻣ ْﻦ‬ ‫�ﻘﻮلﻮا‪ :‬الﻠﻬﻢ ر�ﻨﺎ لﻚ اﺤﻟَﻤﺪ‪ ،‬ﻓ ِﺈﻧﻪ ﻣﻦ َوا�ﻖ ﻗﻮﻪﻟ ﻗﻮل الﻤﻼﺋِ ِ ِ‬
‫َْ‬
‫ذﻧ ِﺒ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٩٦:‬‬
‫َ َ َّ ُ َ ْ َ َ‬
‫ﻤﺣﺪهُ(‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﻣﺎم )ﺳ ِﻤﻊ ا� لِﻤﻦ ِ‬
‫َ َ َ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ ْ‬ ‫َّ‬
‫ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ )الﻠ ُﻬ َّﻢ َر َّ�ﻨﺎ لﻚ اﺤﻟ َ ْﻤ ُﺪ( ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪ .‬اﮔﺮ اﯾﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻤﺎ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ )الﻠ ُﻬ َّﻢ َر َّ�ﻨﺎ لﻚ اﺤﻟ َ ْﻤ ُﺪ(‬
‫ﻣﻼﺋﮑﻪ ادا ﺷﻮد‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﮔﻨﺎﻫﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻮرد ﻋﻔﻮ ﻗﺮار ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪288‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﻗﻨﻮت‬
‫َّ ْ‬
‫الﺮﻛ َﻌ ِﺔ‬ ‫ﺖ ِﻲﻓ‬‫ﻲﺒ ‪ ،‬ﻓَ َﺎﻜ َن أَﺑُﻮ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ْ �َ ‬ﻘﻨُ ُ‬ ‫َ َ ُ َ ِّ َ َّ َ َ‬
‫ﻼة َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬‫ﺮ‬ ‫ﻗ‬‫ﻷ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬
‫َُْ‬
‫ﻪ‬ ‫‪» -٤٥١‬و�ﻨ‬
‫ِ‬
‫ﻤﺣ َﺪهُ‬ ‫ُّ ْ َ ْ َ َ َ ُ ُ َ َ َّ ُ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ‬ ‫ُّ ْ َ‬ ‫ْ َ‬
‫اﻵﺧ َﺮ ِة ِﻣﻦ ﺻﻼ ِة اﻟﻈﻬ ِﺮ َوﺻﻼ ِة اﻟ ِﻌﺸﺎ ِء َوﺻﻼ ِة الﺼﺒ ِﺢ �ﻌﺪ ﻣﺎ �ﻘﻮل‪ :‬ﺳ ِﻤﻊ ا� لِﻤﻦ ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫� َو َ�ﻠﻌ ُﻦ اﻟﻜﻔ َ‬‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫َ�ﻴَ ْﺪﻋﻮ لﻠ ُﻤﺆﻣﻨ َ‬
‫ُ‬
‫ﺎر«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٩٧:‬‬ ‫ِ ِِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﻦ ﻧﻤﺎز رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را )ﺑﺎ ﺑﯿﺎن ﻋﻤﻠﯽ( ﺑﻪ ﻓﻬﻢ‬
‫ﺷﻤﺎ ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﯽﮔﺮداﻧﻢ‪ .‬و اﯾﺸﺎن )اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه( در رﮐﻌﺖ آﺧﺮ ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء و ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ) َﺳ ِﻤ َﻊ‬
‫َّ ُ َ ْ َ َ‬
‫ﻤﺣﺪ ُه(‪ ،‬ﻗﻨﻮت ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و در دﻋﺎی ﻗﻨﻮت‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﻮﻣﻨﺎن‪ ،‬دﻋﺎی ﺧﯿﺮ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺮای ﮐﻔﺎر‪ ،‬ﻟﻌﻦ و‬ ‫ا� لِﻤﻦ ِ‬
‫ﻧﻔﺮﯾﻦ ﻣﯽﻓﺮﺳﺘﺎد«‪.‬‬
‫َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫َ َ َ َ ُ ُ‬ ‫َ‬
‫َ َ‬
‫‪ْ �» -٤٥٢‬ﻦ أ� ٍﺲ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن اﻟﻘﻨُ ْﻮت ِﻲﻓ ال َﻤﻐ ِﺮ ِب َواﻟﻔﺠ ِﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٩٨:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب و ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﻗﻨﻮت ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬
‫َ‬ ‫ََ‬ ‫َ َ ُ َّ َ ْ ً ُ َ ِّ َ َ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ََ ْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓﻠ َّﻤﺎ َر� َﻊ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ُّ َ ِّ‬
‫ْ ‪�» -٤٥٣‬ﻦ ِرﻓﺎﻋﺔ ﺑ ِﻦ راﻓِ ٍﻊ الﺰر ِ� ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ ﻳﻮﻣﺎ ﻧﺼ� وراء ِ‬
‫َ َ ُ َ َّ ْ َ َ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ ُ َ َ َ ُ ٌ َ َ َ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ‬
‫اﺤﻟ َ ْﻤ ُﺪ َﻤﺣْ ًﺪا َﻛﺜ ً‬
‫�ا‬ ‫ِ‬ ‫ﻤﺣﺪه«‪ .‬ﻗﺎل رﺟﻞ وراءه‪ :‬ر�ﻨﺎ ولﻚ‬ ‫رأﺳﻪ ِﻣﻦ الﺮﻛﻌ ِﺔ ﻗﺎل‪» :‬ﺳ ِﻤﻊ ا� لِﻤﻦ ِ‬
‫َ ًَ‬ ‫َ ْ ُ ْ ً َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ِّ َ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َّ ْ َ َ َ َ َ‬ ‫َ ِّ ً ُ َ َ ً‬
‫� َمﻠﺎﻜ‬ ‫ﺖ ﺑِﻀ َﻌﺔ َوﺛﻼ ِ�‬ ‫ﺮﺼف ﻗﺎل‪َ » :‬ﻣ ِﻦ ال ُﻤﺘَﻠﻜ ُﻢ«؟ ﻗﺎل‪ :‬أﻧﺎ‪ .‬ﻗ �َ‬
‫ﺎل‪» :‬رأﻳ‬ ‫ﺎر� ِ�ﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ اﻧ‬ ‫ﻃﻴﺒﺎ ﻣﺒ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﻳَبﺘَ ِﺪ ُرو� َﻬﺎ‪ُ �� ،‬ﻬ ْﻢ ﻳَ�ﺘُﺒُ َﻬﺎ أ َّول««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٧٩٩:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬رﻓﺎﻋﻪ اﺑﻦ راﻓﻊ زرﻗﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ‪ .‬وﻗﺘﯽ‬
‫ُ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ‬
‫ﻤﺣﺪ ُه« ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﻧﻤﺎز ﮔﺰاران اﯾﻦ ﺟﻤﻼت را‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺳﺮ از رﮐﻮع ﺑﺮداﺷﺖ و »ﺳ ِﻤﻊ ا� لِﻤﻦ ِ‬
‫ً َُ ً‬
‫�ا َﻃﻴﺒﺎ ﻣﺒ َ‬ ‫ْ ْ ُ ًَْ َ‬
‫ﺧﻮاﻧﺪ‪َ » :‬ر�ﻨﺎ َوﻟﮏ اﺤﻟَﻤﺪ ﻤﺣﺪا ﻛﺜ ً‬ ‫َ‬ ‫َّ َ‬
‫ﺎر� ِ�ﻴ ِﻪ«‪ .‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪:‬‬ ‫ِ‬
‫»ﭼﻪ ﮐﺴﯽ اﯾﻦ ﮐﻠﻤﺎت را ﺧﻮاﻧﺪ«؟ آن ﻧﻤﺎزﮔﺰار ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﻮدم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﯽ و اﻧﺪی ﻓﺮﺷﺘﻪ را‬
‫دﯾﺪم ﮐﻪ ﺑﺮای ﻧﻮﺷﺘﻦ اﯾﻦ ﺟﻤﻼت‪ ،‬از ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺳﺒﻘﺖ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻫﺮ ﮐﺪام‪ ،‬ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﺮد ﻗﺒﻞ از دﯾﮕﺮی‪ ،‬آﻧﺮا‬
‫ﺑﻨﻮ ﯾﺴﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﺣﻔﻆ اﻋﺘﺪال و آراﻣﺶ‪ ،‬ﭘﺲ از رﮐﻮع‬


‫ْ‬ ‫َّ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓَ َﺎﻜ َن ﻳُ َﺼ ِّ� َو� َذا َر َ� َﻊ َرأ َﺳ ُﻪ ِﻣﻦَ‬ ‫ﻼة َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪�» -٤٥٤‬ﻦ أ� ٍﺲ ‪� :‬ﻧﻪ ﺎﻛن �ﻨﻌﺖ ﻨﻟﺎ ﺻ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َّ َ ُ َ‬
‫ﻮل ﻗَ ْﺪ � َ ِ َ‬ ‫ُّ ُ‬
‫ﻲﺴ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٨٠٠:‬‬ ‫الﺮﻛ ِ‬
‫ﻮع ﻗﺎم ﺣﻰﺘ �ﻘ‬
‫ً‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻧﻤﺎز رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﻋﻤﻼ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺳﺮش را از رﮐﻮع ﺑﻠﻨﺪ‬
‫ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﻣﮑﺚ ﻣﯽﻧﻤﻮد )و ﺑﻪ ﺳﺠﺪه ﻧﻤﯽرﻓﺖ( ﮐـﻪ ﻣﺎ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ ﺳﺠﺪه را ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮده اﺳﺖ«‪.‬‬
‫‪289‬‬ ‫اﺑﻮاب ﺻﻔﺖ ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻮﯾﺎن ﺑﻪ ﺳﺠﺪه ﻣﯿﺮﻓﺖ‬


‫ﻮل‪َ » :‬ﺳﻤ َﻊ َّ ُ‬ ‫َ َْ َ ُ َْ َ ُ َ ُ ُ‬ ‫َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َََُْ‬ ‫َ ْ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﺣ� ﻳﺮ�ﻊ رأﺳﻪ �ﻘ‬ ‫‪�» -٤٥٥‬ﻦ أﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ ْ ْ َ‬ ‫َ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ‬
‫اﺤﻟ َ ْﻤ ُﺪ«‪ .‬ﻳَ ْﺪ ُﻋﻮ لﺮ َﺟﺎل ﻓَيُ َﺴ ِّ‬
‫ﻴﻬ ْﻢ ﺑِﺄ ْﺳ َﻤﺎﺋِ ِﻬ ْﻢ‪� ،‬ﻴَﻘﻮل‪» :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ أﻧ ِﺞ ال َﻮ ِﻴﻟﺪ ْ� َﻦ‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﻤﺣﺪه ر�ﻨﺎ ولﻚ‬ ‫لِﻤﻦ ِ‬
‫ْ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬
‫� ﻣ َﻦ ال ُﻤ ْﺆﻣﻨ َ‬
‫ُ ْ َ ْ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ََ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ََ ْ‬‫َ‬ ‫ْ‬
‫�‪ ،‬الﻠ ُﻬ َّﻢ اﺷ ُﺪد‬ ‫ِِ‬ ‫ال َﻮ ِﻴﻟ ِﺪ‪َ ،‬وﺳﻠﻤﺔ � َﻦ ِﻫﺸﺎمٍ ‪َ ،‬و�ﻴﺎش � َﻦ أ ِﻲﺑ َر�ِﻴﻌﺔ‪َ ،‬والﻤﺴﺘﻀﻌ ِﻔ ِ‬
‫ﺮﻀَ‬ ‫ﻮﺳ َﻒ«‪َ .‬وأَ ْﻫ ُﻞ ال ْ َﻤ ْﺮﺸق ﻳَ ْﻮ َﻣﺌﺬ ﻣ ْﻦ ُم َ‬ ‫� َﻛﺴ� ﻳُ ُ‬ ‫ﺟ َﻌﻠْ َﻬﺎ َﻋﻠَﻴْﻬ ْﻢ ﺳن َ‬ ‫َ ْ ََ َ ََ ُ َ َ َ ْ‬
‫ٍِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫وﻃﺄﺗﻚ ﻰﻠﻋ مﺮﻀ‪ ،‬وا‬
‫ﻪﻟ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٨٠٤:‬‬ ‫ﻮن َ ُ‬
‫َُ ُ َ‬
‫�ﺎ ِﻟﻔ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﺮ وﻗﺖ ﺳﺮش را از رﮐﻮع ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﮐﺮد‪َ » ،‬ﺳﻤ َﻊ َّ ُ‬
‫ا� ل ِ َﻤ ْﻦ‬ ‫ِ‬
‫ﻤﺣﺪ ُه َر�ﻨﺎ َولﻚ اﺤﻟَﻤﺪ« ﻣﯿﮕﻔﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻧﺎم ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ را ذﮐﺮ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺮای آﻧﺎن دﻋﺎ ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫ْ ْ ُ‬ ‫َ َ َّ َ َ‬
‫ِ‬
‫»ﺧﺪاﯾﺎ! وﻟﯿﺪ ﺑﻦ وﻟﯿﺪ‪ ،‬ﺳﻠﻤﻪ ﺑﻦ ﻫﺸﺎم‪ ،‬ﻋﯿﺎش ﺑﻦ رﺑﯿﻌﻪ و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺆﻣﻨﺎن ﻣﺴﺘﻀﻌﻒ را ﻧﺠﺎت ﺑﺪه‪ .‬اﻟﻬﯽ! ﻗﻬﺮ و‬
‫َ‬
‫ﻏﻀﺒﺖ را ﺑﺮ ﻗﻮم ُﻣﻀﺮ‪ ،‬ﻧﺎزل ﮐﻦ و آﻧﺎن را دﭼﺎر ﺧﺸﮑﺴﺎﻟﯽای ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺸﮑﺴﺎﻟﯽ دوران ﯾﻮﺳﻒ‪ ،‬ﺑﮕﺮدان«‪ .‬راوی‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻗﺒﯿﻠﻪ ﻣﻀﺮ ﮐﻪ در ﺷﺮق ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺳﮑﻮﻧﺖ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬آن روزﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺳﺮﺳﺨﺖ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮدﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺳﺠﺪه‬


‫ا� َﻫ ْﻞ ﻧَ َﺮى َر َّ�ﻨَﺎ ﻳَ ْﻮ َم اﻟْﻘﻴَ َ‬ ‫َ َّ َّ َ َ ُ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َََُْ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ؟‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ :‬أن اﻨﻟﺎس ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -٤٥٦‬ﻦ أ ِ‬
‫َ َ ُ َ َّ َ َ‬ ‫َْ َ َْ ََ َْ ْ َْ َ ُ َُ َ َ ٌ َ ُ‬ ‫َ َ َْ َُ ُ َ‬
‫ا�‪ .‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﻗﺎل‪» :‬ﻫﻞ �ﻤﺎرون ِﻲﻓ اﻟﻘﻤ ِﺮ ﻴﻟﻠﺔ اﺒﻟﺪ ِر ﻟيﺲ دوﻧﻪ ﺳﺤﺎب«؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻻ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ َّ ُ َ َ ُ َ َ َ‬ ‫َْ َ ُ ََ َ َ ٌ َ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ََْ َُ ُ َ‬
‫ﺎب«؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻻ‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓﺈِﻧ� ْﻢ ﺗ َﺮ ْوﻧﻪ ﻛﺬلِﻚ‪،‬‬ ‫ﺎرون ِﻲﻓ الﺸ ْﻤ ِﺲ ﻟيﺲ دو�ﻬﺎ ﺳﺤ‬ ‫»�ﻬﻞ �ﻤ‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ�ْ َ ُ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ‪� ،‬ﻴَﻘﻮل‪َ :‬ﻣ ْﻦ ﺎﻛن �ﻌﺒُ ُﺪ ﺷيﺌًﺎ ﻓﻠﻴَت ِﺒ ْﻊ‪ ،‬ﻓ ِﻤﻨ ُﻬ ْﻢ َﻣ ْﻦ ﻳَت ِﺒ ُﻊ الﺸ ْﻤ َﺲ‪،‬‬ ‫ﺎس ﻳَ ْﻮ َم اﻟﻘﻴَ َ‬
‫ِ‬
‫اﻨﻟ ُ‬
‫ﺮﺸ َّ‬
‫ُ َّ ُ َ َ ُ َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َوﻣﻨْ ُﻬ ْﻢ َﻣ ْﻦ ﻳَتَّﺒ ُﻊ اﻟ ْ َﻘ َﻤ َﺮ‪َ ،‬وﻣﻨْ ُﻬ ْﻢ َﻣ ْﻦ ﻳَتَّﺒ ُﻊ َّ‬
‫ﻴﻬﺎ ُﻣﻨﺎﻓِﻘﻮﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻴﺖ‪َ ،‬و�ﺒْﻰﻘ ﻫ ِﺬهِ اﻷﻣﺔ ِ�‬ ‫اﻟﻄ َﻮا� َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫ُ َّ ُ َ َ ُ ُ َ َ ُّ ُ ْ َ َ ُ ُ َ َ َ َ َ ُ َ َ َّ َ َ َ َ ُّ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎء َر ُّ�ﻨﺎ‬ ‫ﻴﻬﻢ ا� �ﻴﻘﻮل‪ :‬أﻧﺎ ر��ﻢ‪� ،‬ﻴﻘﻮلﻮن‪ :‬ﻫﺬا ﻣﺎﻜ�ﻨﺎ ﺣﻰﺘ ﻳﺄﺗِيﻨﺎ ر�ﻨﺎ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺟ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻴَﺄ ِ�‬
‫ﺮﺼاطُ‬ ‫ﺮﻀ ُب ال ِّ َ‬ ‫ﻮﻫ ْﻢ‪�َ ،‬ﻴُ ْ َ‬ ‫َ َ ْ َ ُ َ َ ْ ُ َّ ُ َ َ ُ ُ َ َ َ ُّ ُ ْ َ َ ُ ُ َ َ ْ َ َ ُّ َ َ َ ْ ُ ُ‬
‫ﻴﻬﻢ ا� �ﻴﻘﻮل‪ :‬أﻧﺎ ر��ﻢ‪� ،‬ﻴﻘﻮلﻮن‪ :‬أﻧﺖ ر�ﻨﺎ‪� ،‬ﻴﺪﻋ‬ ‫ﻋﺮ�ﻨﺎه �ﻴﺄ ِ� ِ‬
‫ُّ ُ ُ‬ ‫َ ٌ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َّ‬
‫ﺣﺪ ِإﻻ الﺮﺳﻞ‪،‬‬ ‫الﺮ ُﺳ ِﻞ ﺑِﺄ َّﻣ ِﺘ ِﻪ‪َ ،‬وﻻ �ﺘَﻠﻜ ُﻢ ﻳَ ْﻮ َﻣ ِﺌ ٍﺬ أ‬ ‫ﻮز ِﻣ َﻦ ُّ‬ ‫ﻮن أ َّول َﻣ ْﻦ �ُ ُ‬ ‫ا� َﺟ َﻬﻨ َﻢ‪ ،‬ﻓﺄ�‬ ‫�� ﻇﻬﺮ‬
‫َ‬
‫َْ ْ‬ ‫َّ ْ َ‬ ‫ُ ُْ َ ْ‬ ‫َّ ُ َّ َ ِّ ْ َ ِّ ْ َ َ َ َّ َ َ‬ ‫َ َ ُ ُّ ُ َ ْ َ‬
‫ان‪ ،‬ﻫﻞ َرأ�ﺘُ ْﻢ‬ ‫و�م الﺮﺳ ِﻞ ﻳﻮﻣ ِﺌ ٍﺬ‪ :‬الﻠﻬﻢ ﺳﻠﻢ‪ ،‬ﺳﻠﻢ‪ ،‬و ِ� ﺟﻬﻨﻢ ﺎﻠﻛ ِﻴﻟﺐ ِﻣﺜﻞ ﺷﻮ ِك الﺴﻌﺪ ِ‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ ْ‬ ‫َّ ْ َ‬ ‫َ ُ َ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ ُ َ ْ‬ ‫َ ْ َ َّ ْ َ‬
‫� �ﻧﻪ ﻻ �ﻌﻠ ُﻢ ﻗﺪ َر ِﻋﻈ ِﻤ َﻬﺎ‬ ‫ان �‬ ‫ان«؟ ﻗﺎلﻮا‪� :‬ﻌﻢ‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓ ِﺈ�ﻬﺎ ِﻣﺜﻞ ﺷﻮ ِك الﺴﻌﺪ ِ‬ ‫ﺷﻮك الﺴﻌﺪ ِ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫ﺠﻮ‪َ ،‬‬ ‫� ْﺮ َد ُل ُ� َّﻢ َ�ﻨْ ُ‬ ‫َ ُْ ْ َ ْ َُ‬
‫ﻮ� ُﻖ ﺑِ َﻌ َﻤ ِﻠ ِﻪ‪ ،‬و ِﻣﻨﻬﻢ ﻣﻦ‬ ‫ﺎس ﺑﺄَ ْ� َﻤﺎلﻬ ْﻢ‪ ،‬ﻓَﻤﻨْ ُﻬ ْﻢ َﻣ ْﻦ ﻳُ َ‬ ‫ا� َﺨﺗْ َﻄ ُﻒ َّ‬
‫اﻨﻟ َ‬ ‫إﻻ َّ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫�ﺔ أ ْن ُ�ْﺮ ُﺟﻮا َﻣ ْﻦ ﺎﻛ َن � ْﻌﺒُ ُﺪ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ َ َّ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َّ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ا�‪،‬‬ ‫َّ‬
‫ﺎر‪ ،‬أمﺮ ا� الﻤﻼﺋِ َ ْ َِ‬ ‫إِذا أراد ا� رﻤﺣﺔ ﻣﻦ أراد ِﻣﻦ أﻫ ِﻞ اﻨﻟ ِ‬
‫َ‬ ‫ُّ ُ َ َ َّ َ َّ ُ َ َ َّ ْ َ ُ َ َ َ ُّ ُ َ ْ‬ ‫َُ ْ ُ َُ ْ ََْ ُ َُ ْ َ‬
‫ﺠﻮ ِد‪� ،‬ﻴَﺨ ُﺮ ُﺟﻮن‬ ‫ﺎر الﺴﺠﻮ ِد‪ ،‬وﺣﺮم ا� ﻰﻠﻋ اﻨﻟﺎ ِر أن ﺗﺄ�ﻞ أﺛﺮ الﺴ‬ ‫�ﻴﺨ ِﺮﺟﻮ�ﻬﻢ و�ﻌ ِﺮﻓﻮ�ﻬﻢ ﺑِﺂﺛ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪290‬‬
‫ﺤ ُﺸﻮا‪�َ ،‬ﻴُ َﺼ ُّ‬ ‫َ َّ َ ُ ُّ ْ َ َ َ ْ ُ ُ ُ َّ ُ َ َ َ ُّ ُ َ َ ْ ُ ُ َ َ َّ َ ْ‬
‫اﻣﺘَ َ‬
‫ﺐ‬ ‫ﺎر ﻗ ِﺪ‬ ‫ﺎر‪ ،‬ﻓﻞﻜ اﺑ ِﻦ آدم ﺗﺄ�ﻠﻪ اﻨﻟﺎر ِإﻻ أﺛﺮ الﺴﺠﻮ ِد‪� ،‬ﻴﺨﺮﺟﻮن ِﻣﻦ اﻨﻟ ِ‬ ‫ِﻣﻦ اﻨﻟ ِ‬
‫ا� ﻣ َﻦ اﻟْ َﻘ َﻀﺎ ِء َ� ْ َ‬ ‫غ َّ ُ‬ ‫َّ ْ ُ َّ َ ْ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َﻋﻠَﻴْﻬ ْﻢ َﻣ ُ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ ْ ُ ُ‬ ‫ْ‬
‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﻞ الﺴﻴ ِﻞ‪� ،‬ﻢ �ﻔﺮ‬ ‫ﻤﺣ ِ‬ ‫اﺤﻟﺒﺔ ِﻲﻓ ِ‬ ‫ﺎء اﺤﻟَﻴﺎ ِة‪� ،‬ﻴنﺒﺘﻮن ﻛﻤﺎ ﺗنﺒﺖ ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫ََ‬ ‫ْ َ َّ َ ُ ْ ٌ َ ْ‬ ‫ْ َ َ َ ْ َ َ ُ ٌ َ ْ َ ْ َ َّ َ َّ َ ُ َ ُ َ ْ َّ ُ ُ‬
‫ﺎر‬
‫ﺎر دﺧﻮﻻ َاﺠﻟﻨﺔ‪ ،‬ﻣﻘ ِﺒﻞ ﺑِﻮﺟ ِﻬ ِﻪ ِﻗﺒﻞ اﻨﻟ ِ‬ ‫آﺧﺮ أﻫ ِﻞ اﻨﻟ ِ‬ ‫ﺎر‪ ،‬وﻫﻮ ِ‬ ‫اﻟ ِﻌﺒﺎ ِد‪ ،‬و�ﺒﻰﻘ رﺟﻞ �� اﺠﻟﻨ ِﺔ واﻨﻟ ِ‬
‫َُ َ ََْ َ َ َُ ََُ ُ َْ‬ ‫َّ َ ْ َ َ‬ ‫َ َ ُ ُ َ َ ِّ ْ ْ َ ْ‬
‫ﺎر ﻗﺪ ﻗﺸبَ ِ� ِر�ﻬﺎ وأﺣﺮﻗ ِ� ذﺎﻛؤﻫﺎ‪� ،‬ﻴﻘﻮل‪ :‬ﻫﻞ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫َِ‬
‫ﺟ� َ‬
‫ﻋ‬ ‫ِ‬ ‫اﺮﺻف و‬ ‫ِ‬ ‫�ﻴﻘﻮل‪ :‬ﻳﺎ رب‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫� ذلﻚ؟ �ﻴَﻘﻮل‪ :‬ﻻ َوﻋ َّﺰﺗﻚ‪� ،‬ﻴُ ْﻌﻄﻲ َّ َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َ ْ ُ‬
‫ﺎء ِﻣ ْﻦ‬ ‫ا� َﻣﺎ �َﺸ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻋﺴﻴﺖ ِإن ﻓ ِﻌﻞ ذلِﻚ ﺑِﻚ أن �ﺴﺄل � َ ِ‬
‫ْ‬
‫َ َ ْ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ‬ ‫َّ َ َ َ ْ َ‬ ‫َ َ ْ ُ َّ ُ ْ ُ‬ ‫َ ْ َ َ‬
‫ﺖ َﻣﺎ‬ ‫ﻜ َ‬ ‫ﺎر‪ ،‬ﻓ ِﺈذا أ� َﺒﻞ ﺑِ ِﻪ ﻰﻠﻋ اﺠﻟﻨ ِﺔ رأى �ﻬﺠﺘﻬﺎ‪ ،‬ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ا� َوﺟ َﻬﻪ َﻋ ِﻦ اﻨﻟ‬ ‫ﺮﺼف‬ ‫ِ‬ ‫ﺎق‪� ،‬ﻴ‬ ‫�ﻬ ٍﺪ و ِﻣﻴﺜ ٍ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻪﻟ‪ :‬أَﻟَيْ َﺲ ﻗَ ْﺪ أَ ْ� َﻄﻴْ َ‬ ‫ا� َ ُ‬‫ﻮل َّ ُ‬ ‫ْ َ َّ َ َ ُ ُ‬
‫ﺎب اﺠﻟﻨ ِﺔ‪� ،‬ﻴﻘ‬ ‫ﺖ‪َّ �ُ ،‬ﻢ َﻗ َﺎل‪ :‬ﻳَﺎ َر ِّب ﻗَ ِّﺪ ْﻣ� ﻋﻨْ َﺪ ﺑَ‬ ‫ﻜ َ‬ ‫َ َ َّ ُ َ ْ َ ْ ُ‬
‫ﺷﺎء ا� أن �ﺴ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫ُ ُ ْ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُْ َ َ َ َ ُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﺎق أ ْن ﻻ � َ ْﺴﺄ َل َ� ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ُُْ َ َ ْ َ َ‬
‫ﺖ؟ �ﻴَﻘﻮل‪ :‬ﻳَﺎ َر ِّب ﻻ أ�ﻮن أﺷﻰﻘ ﺧﻠ ِﻘﻚ‪،‬‬ ‫اﺬﻟي ﻛﻨﺖ ﺳﺄﻟ‬ ‫� ِ‬ ‫اﻟﻌﻬﻮد وال ِﻤﻴﺜ‬
‫ﻚ ﻻ أ ْﺳﺄل َ� ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َُْ ََُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬
‫ََُ ُ ََ َ َ ْ َ ْ ْ َ َ َ ْ‬ ‫ُ‬
‫�‬ ‫�ﻴﻘﻮل‪� :‬ﻤﺎ ﻋﺴﻴﺖ ِإن أﻋ ِﻄﻴﺖ ذلِﻚ أن ﻻ �ﺴﺄل ��ه؟ �ﻴﻘﻮل‪ :‬ﻻ و ِﻋﺰﺗِ‬
‫َ َ‬ ‫ْ َّ َ َ َ َ‬ ‫َ ُ َ ِّ ُ ُ َ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ َ‬ ‫َ َ َُْ‬
‫ﺎب اﺠﻟَﻨ ِﺔ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺑَﻠﻎ ﺑَ َﺎ� َﻬﺎ ﻓ َﺮأى‬ ‫ﺎق‪� ،‬ﻴﻘﺪﻣﻪ ِإﻰﻟ ﺑ ِ‬ ‫ذلِﻚ‪� ،‬ﻴﻌ ِﻄﻲ ر�ﻪ ﻣﺎ ﺷﺎء ِﻣﻦ �ﻬ ٍﺪ و ِﻣﻴﺜ ٍ‬
‫ﻮل‪ :‬ﻳَﺎ َر ِّ‬ ‫َ َ ْ ُ ُ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ُ ُ‬ ‫ﺮﻀ ِة َو ُّ ُ‬ ‫اﻨﻟ ْ َ‬ ‫ﻴﻬﺎ ِﻣ َﻦ َّ‬ ‫َز ْﻫ َﺮ َ� َﻬﺎ َو َﻣﺎ � َ‬
‫ب‬ ‫ور‪ ،‬ﻓيﺴﻜﺖ ﻣﺎ ﺷﺎء ا� أن �ﺴﻜﺖ‪� ،‬ﻴﻘ‬ ‫ِ‬ ‫الﺮﺴ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ َّ َ َ َ ُ ُ َّ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ َ َ ْ َ َ‬ ‫َْ ْ‬
‫أد ِﺧﻠ ِ� اﺠﻟﻨﺔ‪� ،‬ﻴﻘﻮل ا�‪ :‬و�ﻚ ﻳﺎ ا�ﻦ آدم ﻣﺎ أﻏﺪرك‪ ،‬أﻟيﺲ ﻗﺪ أ�ﻄﻴﺖ اﻟﻌﻬﻮد وال ِﻤﻴﺜﺎق‬
‫ﻚ َّ ُ‬ ‫ََْ ْ َ ْ َ َ ْ َ ََ ْ َ ُ‬ ‫َ ْ َ َ َ ْ َ َّ ُ ْ َ َ ُ ُ‬ ‫َْ‬
‫ا� َﻋ َّﺰ‬ ‫ﻴﺖ‪� ،‬ﻴَﻘﻮل‪ :‬ﻳَﺎ َر ِّب ﻻ ﺠﺗﻌﻠ ِ� أﺷﻰﻘ ﺧﻠ ِﻘﻚ‪� ،‬ﻴﻀﺤ‬ ‫اﺬﻟي أﻋ ِﻄ‬ ‫أن ﻻ �ﺴﺄل �� ِ‬
‫ا�ُ‬ ‫ْ َ َّ َ َ ُ ُ َ َ َّ َ َ َ َ َّ َ َّ َ ْ َ َ َ ُ ْ َّ ُ ُ َ َ َّ‬ ‫َ َ َّ ْ ُ ُ َّ َ ْ َ ُ َ ُ ُ ُ‬
‫ﻮل اﺠﻟﻨ ِﺔ‪� ،‬ﻴﻘﻮل‪� :‬ﻤﻦ‪� ،‬ﻴﺘﻤ� ﺣﻰﺘ إِذا ا�ﻘﻄﻊ أﻣ ِﻨيﺘﻪ‪ ،‬ﻗﺎل‬ ‫وﺟﻞ ِﻣﻨﻪ‪� ،‬ﻢ ﻳﺄذن ﻪﻟ ِﻲﻓ دﺧ ِ‬
‫َ َ ُّ َ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ َ‬
‫ﺖ ﺑِ ِﻪ اﻷﻣ ِﺎ� ﻗﺎل ا� �ﻌﺎﻰﻟ‪ :‬لﻚ ذلِﻚ‬ ‫َﻋ َّﺰ َو َﺟ َّﻞ‪ :‬ﻣ ْﻦ َﻛ َﺬا َو َ� َﺬا أَ ْ�ﺒَ َﻞ ﻳُﺬﻛ ُﺮ ُه َر ُّ� ُﻪ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ إذا ا�ﺘَ َﻬ ْ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ َّ ُ َ َ‬ ‫َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ ُ ْ ُّ َ ُ َ ْ َ َ‬ ‫ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُُْ َ َُ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻗﺎل ا� لﻚ‬ ‫ﻴﺪ اﺨﻟﺪ ِري ﻷ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ب‪ِ :‬إن رﺳﻮل ِ‬ ‫َو ِﻣﺜﻠﻪ ﻣﻌﻪ«‪ .‬ﻗﺎل أﺑﻮ ﺳ ِﻌ ٍ‬
‫ُُْ‬ ‫َ َ َ َ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫ﺣ َﻔ ْﻆ ﻣ ْﻦ َر ُ‬ ‫َ َ َُ ُ َ َْ َ َْ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ َُ ََْ‬
‫ا� ‪ِ ‬إﻻ ﻗ ْﻮ ُﻪﻟ‪» :‬لﻚ ذل ِﻚ َو ِﻣﺜﻠﻪ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫أ‬ ‫ﻢ‬ ‫ل‬ ‫‪:‬‬ ‫ة‬ ‫ﺮ‬ ‫�‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫«‬‫ﺎﻪﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺜ‬ ‫ذلِﻚ وﻋﺮﺸة أﻣ‬
‫َ‬
‫َ َ َ َ َُ َْ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ َُ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ َ ُ َ َ َُ َ‬
‫ﺎﻪﻟ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٨٠٦:‬‬ ‫ﺮﺸة أﻣﺜ ِ ِ‬ ‫ﻴﺪ‪ :‬إِ� َﺳ ِﻤﻌﺘُﻪ �ﻘﻮل ذلِﻚ‪» :‬لﻚ وﻋ‬ ‫ﻣﻌﻪ« ﻗﺎل أﺑﻮ ﺳ ِﻌ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدم از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﻣﺎ روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﭘﺮوردﮔﺎرﻣﺎن را‬
‫ﺧﻮاﻫﯿﻢ دﯾﺪ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﻣﮕﺮ ﺷﻤﺎ در رؤ ﯾﺖ ﻣﺎه ﺷﺐ ﭼﻬﺎرده در ﻫﻮای ﻏﯿﺮ اﺑﺮی‪ ،‬ﺷﮏ دارﯾﺪ«؟‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺑﺎز ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﺷﻤﺎ در رؤ ﯾﺖ ﺧﻮرﺷﯿﺪ در ﻫﻮای ﻏﯿﺮ اﺑﺮی‪ ،‬ﺷﮏ دارﯾﺪ«؟‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﺷﻤﺎ ﭘﺮوردﮔﺎرﺗﺎن را در روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺻﻮرت ﺧﻮاﻫﯿﺪ دﯾﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪ‬
‫ﻣﺮدم در آن روز‪ ،‬ﻣﺤﺸﻮر ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ و ﺧﺪاوﻧﺪ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ آﻧﺎن ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬در دﻧﯿﺎ‪ ،‬ﭼﯿﺰی )ﯾﺎ‬
‫ﮐﺴﯽ( را ﭘﺮﺳﺘﺶ ﮐﺮده اﺳﺖ‪ ،‬دﻧﺒﺎل آن ﺑﺮود‪ .‬ﻋﺪهای ﺑﺪﻧﺒﺎل ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﻣﯽروﻧﺪ‪ ،‬ﻋﺪهای ﺑﺪﻧﺒﺎل ﻣﺎه راه ﻣﯽاﻓﺘﻨﺪ‬
‫و ﮔﺮوﻫﯽ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻃﺎﻏﻮتﻫﺎ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬و ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬اﯾﻦ اﻣﺖ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﻨﺎﻓﻘﯿﻦ در‬
‫ﮐﻨﺎر آﻧﻬﺎ ﻗﺮار دارﻧﺪ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽآﯾﺪ و ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﭘﺮوردﮔﺎر ﺷﻤﺎ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬آﻧﺎن ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﺮوردﮔﺎر ﻣﺎ‬
‫‪291‬‬ ‫اﺑﻮاب ﺻﻔﺖ ﻧﻤﺎز‬

‫ﻧﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬از ﺟﺎی ﺧﻮد ﺗﮑﺎن ﻧﻤﯽﺧﻮرﯾﻢ‪ .‬ﻫﺮﮔﺎه ﭘﺮوردﮔﺎرﻣﺎن ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬او را ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺷﻨﺎﺧﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ‬
‫ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای آﻧﺎن ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﯽآﯾﺪ و ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﭘﺮوردﮔﺎر ﺷﻤﺎ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬آری‪ ،‬ﺗﻮ‬
‫ﭘﺮوردﮔﺎر ﻣﺎ ﻫﺴﺘﯽ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬آﻧﺎن را ﺑﺴﻮی ﺧﻮد ﻓﺮا ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و ﭘﻠﯽ ﺑﺮ روی دوزخ ﻧﺼﺐ ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬ﻣﻦ‬
‫ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ اﻣﺖ ﺧﻮد از روی آن‪ ،‬ﻋﺒﻮر ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪ .‬در آن روز‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﺟﺰ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮان‬
‫ﱢ‬ ‫ﱢ‬ ‫ّ‬
‫ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺳﺨﻦ ﺑﮕﻮ ﯾﺪ‪ .‬و ﺳﺨﻦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮان ﻫﻢ اﯾﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ » :‬اﻟﻠﻬﻢ ﺳﻠﻢ‪ ،‬ﺳﻠﻢ« ﯾﻌﻨﯽ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا‪ ،‬ﻧﺠﺎت‪،‬‬
‫ﻧﺠﺎت‪) .‬در دوزخ( ﻗﻼﺑﻬﺎﯾﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺎرﻫﺎی درﺧﺖ َﺳﻌﺪان وﺟﻮد دارد‪ .‬آﯾﺎ ﺷﻤﺎ ﺧﺎر درﺧﺖ ﺳﻌﺪان را‬
‫دﯾﺪهاﯾﺪ«؟ ﺻﺤﺎﺑﻪ ﻋﺮض ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻗﻼبﻫﺎی ﻣﺬﮐﻮر ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺎر درﺧﺖ ﺳﻌﺪان اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺰرﮔﯽ آﻧﻬﺎ را ﺟﺰ اﻟﻠﻪ‪ ،‬ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ ﻧﻤﯽداﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻗﻼﺑﻬﺎ‪ ،‬ﻣﺮدم را ﻃﺒﻖ اﻋﻤﺎﻟﺸﺎن ﻣﯽرﺑﺎﯾﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽ از‬
‫ﻣﺮدم در اﺛﺮ اﻋﻤﺎل ﺑﺪﺷﺎن ﺗﻮﺳﻂ آن ﻗﻼﺑﻬﺎ ﺑﻪ دوزخ ﻣﯽاﻓﺘﻨﺪ و ﻫﻼک ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ و ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕﺮ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺑﺎ‬
‫ﺑﺮداﺷﺘﻦ زﺧﻤﻬﺎی ﺳﻬﻤﮕﯿﻦ‪ ،‬ﻧﺠﺎت ﻣﯽﯾﺎﺑﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬رﺣﻤﺖ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺎل دوزﺧﯿﺎﻧﯽ ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﺧﺪا‬
‫ﺑﺨﻮاﻫﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن دﺳﺘﻮر ﻣﯽدﻫﺪ ﺗﺎ ﮐﻠﯿﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﮐﻪ او را ﭘﺮﺳﺘﺶ ﮐﺮدﻧﺪهاﻧﺪ‪ ،‬از دوزخ ﺑﯿﺮون‬
‫ﺑﯿﺎورﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن‪ ،‬ﺧﺪاﭘﺮﺳﺘﺎن را از آﺛﺎر ﺳﺠﺪهﺷﺎن ﻣﯽﺷﻨﺎﺳﻨﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﺧﺪاوﻧﺪ اﻋﻀﺎی ﺳﺠﺪه را ﺑﺮ آﺗﺶ‬
‫دوزخ‪ ،‬ﺣﺮام ﮔﺮداﻧﯿﺪه اﺳﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ را از آﺗﺶ ﺑﯿﺮون ﻣﯽآورﻧﺪ‪ .‬آﺗﺶ ﻫﻤﻪ اﻋﻀﺎی ﺑﺪن اﻧﺴﺎن را ﻣﯽﺳﻮزاﻧﺪ ﻣﮕﺮ‬
‫ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﺛﺮ ﺳﺠﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬آﻧﺎن در ﺣﺎﻟﯽ از دوزخ ﺑﯿﺮون ﻣﯽآﯾﻨﺪ ﮐﻪ آﺗﺶ‪ ،‬ﺑﺪﻧﺸﺎن را ﺳﻮﺧﺘﻪ و ﮔﻮﺷﺖﻫﺎﯾﺸﺎن‬
‫را ﮔﺪاﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ آب ﺣﯿﺎت ﺑﺮ ﺑﺪﻧﺸﺎن ﭘﺎﺷﯿﺪه ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬و ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ داﻧﻪای ﮐﻪ در ﮐﻨﺎر ﻧﻬﺮ آب‪ ،‬ﺟﻮاﻧﻪ‬
‫ﻣﯽزﻧﺪ‪ ،‬آﻧﺎن ﻧﯿﺰ ﺟﻮاﻧﻪ ﻣﯽزﻧﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ از آن‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ از ﻗﻀﺎوت ﺑﯿﻦ ﺑﻨﺪﮔﺎن در ﺣﺎﻟﯽ ﻓﺎرغ ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﻓﻘﻂ‬
‫ﯾﮑﯽ از ﺑﻨﺪﮔﺎﻧﺶ ﺑﯿﻦ ﺑﻬﺸﺖ و دوزخ ﺑﻼﺗﮑﻠﯿﻒ ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ‪ .‬و او آﺧﺮﯾﻦ ﻓﺮد دوزﺧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ وارد ﺑﻬﺸﺖ‬
‫ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬او ﮐﻪ ﭼﻬﺮهاش ﺑﻪ ﺳﻮی دوزخ اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺮودﮔﺎرا! ﭼﻬﺮهام را از دوزخ ﺑﺮﮔﺮدان‪ .‬زﯾﺮا وزش‬
‫ﻫﻮای آﺗﺸﯿﻦ آن‪ ،‬ﺣﺎﻟﻢ را ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﯽزﻧﺪ و ﺷﻌﻠﻪﻫﺎی آﺗﺸﯿﻨﺶ‪ ،‬ﻣﺮا ﻣﯽﺳﻮزاﻧﺪ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬اﮔﺮ اﯾﻦ‬
‫ﺧﻮاﺳﺘﻪ ات را ﺑﺮ آورده ﺳﺎزم‪ ،‬ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی ﻧﻤﯽﺧﻮاﻫﯽ؟ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﺰﺗﺖ‪ ،‬ﮐﻪ ﻧﻤﯽﺧﻮاﻫﻢ‪ .‬و‬
‫ﭼﻨﺪﯾﻦ ﻋﻬﺪ و ﭘﯿﻤﺎن دﯾﮕﺮ ﻣﯽﺑﻨﺪد‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﭼﻬﺮهاش را از ﺟﺎﻧﺐ دوزخ ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﭼﻬﺮهاش ﺑﻪ‬
‫ﺳﻮی ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽﺷﻮد و ﺷﺎداﺑﯽ آﻧﺮا ﻣﯽﺑﯿﻨﺪ‪ ،‬اﺑﺘﺪا اﻧﺪﮐﯽ ﺳﮑﻮت ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺳﭙﺲ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﻣﺮا‬
‫ﻧﺰدﯾﮏ دروازه ﺑﻬﺸﺖ ﺑﺒﺮ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ او ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﮕﺮ ﺗﻮ آن ﻫﻤﻪ ﻋﻬﺪ و ﭘﯿﻤﺎن ﻧﺒﺴﺘﯽ ﮐﻪ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی‬
‫ﻧﺨﻮاﻫﯽ؟! ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا ﻣﺮا ﺷﻘﯽﺗﺮﯾﻦ ﺑﻨﺪهات ﻣﮕﺮدان‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬اﮔﺮ اﯾﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻪات را ﻧﯿﺰ‬
‫ﺑﺮآورده ﺳﺎزم‪ ،‬ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی ﻧﻤﯽﺧﻮاﻫﯽ؟ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﺰﺗﺖ ﮐﻪ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی ﻧﻤﯽﺧﻮاﻫﻢ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ او‬
‫را ﻧﺰدﯾﮏ دروازه ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﭼﺸﻤﺶ ﺑﻪ زﯾﺒﺎﺋﯿﻬﺎ و ﺷﺎداﺑﯿﻬﺎی ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽاﻓﺘﺪ‪ ،‬ﻟﺤﻈﻪای ﺳﮑﻮت‬
‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﻣﺮا وارد ﺑﻬﺸﺖ ﮔﺮدان‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬وای ﺑﺮ ﺗﻮ ای ﻓﺮزﻧﺪ آدم! ﭼﻘﺪر‬
‫ﻋﻬﺪ ﺷﮑﻦ ﻫﺴﺘﯽ! ﻣﮕﺮ ﺗﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ‪ ،‬آن ﻫﻤﻪ ﻋﻬﺪ و ﭘﯿﻤﺎن ﻧﺒﺴﺘﯽ ﮐﻪ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی ﻧﺨﻮاﻫﯽ‪ .‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا!‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪292‬‬
‫ﻣﺮا ﺷﻘﯽﺗﺮﯾﻦ ﺑﻨﺪه ات ﻣﮕﺮدان‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ اﯾﻦ رﻓﺘﺎر ﺑﻨﺪهاش ﻣﯽﺧﻨﺪد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ او اﺟﺎزه ورود ﺑﻪ ﺑﻬﺸﺖ‬
‫ﻣﯽدﻫﺪ و ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬اﮐﻨﻮن ﻫﺮ ﭼﻪ آرزو داری‪ ،‬ﺑﺨﻮاه‪ .‬ﭘﺲ او آﻧﻘﺪر ﻣﯽﻃﻠﺒﺪ ﮐﻪ آرزوﻫﺎﯾﺶ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﻣﯽرﺳﺪ‪.‬‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰوﺟﻞ ﺑﻪ ﯾﺎدش ﻣﯽاﻧﺪازد ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ و ﭼﻨﺎن ﺑﺨﻮاه‪ .‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ اﯾﻦ آرزوﻫﺎ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﻣﯽرﺳﺪ‪ .‬ﺣﻖ‬
‫ﺗﻌﺎﻟﯽ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬دو ﺑﺮاﺑﺮ آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﺧﻮاﺳﺘﯽ ﺑﻪ ﺗﻮ ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻓﺮﻣﻮدم«‪.‬‬
‫اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ﺑﻪ اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ او ده ﺑﺮاﺑﺮ ﻋﻨﺎﯾﺖ‬
‫ﻣﯽﮐﻨﺪ«‪ .‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻧﺪارم ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﯿﺸﺘﺮ از دو ﺑﺮاﺑﺮ ﻓﺮﻣﻮده ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺧﻮدم ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ده ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﻪ او ﻣﯽدﻫﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﺳﺠﺪه ﺑﺎ ﻫﻔﺖ ﻋﻀﻮ‬


‫ُ ْ ُ َْ َْ ُ َ َ‬ ‫ﺎس ب ﻲﻓ رواﻳﺔ ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺠﺪ َﻰﻠﻋ َﺳﺒْ َﻌ ِﺔ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬أ ِمﺮت أن أﺳ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫‪» -٤٥٧‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫�‪َ ،‬وﻻ‬
‫َْ َ َْ‬
‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻘ‬ ‫اﻟ‬ ‫اف‬
‫ِ‬ ‫الﺮ ْﻛﺒَتَ ْ�‪َ ،‬وأَ ْﻃ َ‬
‫ﺮ‬ ‫ﻰﻠﻋ أَﻧْ ِﻔ ِﻪ ـ َو ْاﻴﻟَ َﺪﻳْﻦ‪َ ،‬و ُّ‬
‫ََ َ َ َ ََ‬
‫ه‬
‫ِ‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ﻴ‬ ‫�‬ ‫ﺎر‬ ‫ﺷ‬ ‫أ‬ ‫و‬ ‫ـ‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻬ‬
‫ََ ْ‬
‫اﺠﻟَﺒْ َ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫‪:‬‬‫ﻢ‬ ‫ﻈ‬
‫َ ْ ُ‬
‫أ�‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫َّ‬ ‫ﺖ اﺜﻟِّﻴَ َ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺎب َوالﺸ َﻌ َﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٨١٢:‬‬ ‫�ﻔ َ‬
‫ﻧ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬در رواﯾﺘﯽ‪ ،‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﻣﻦ دﺳﺘﻮر داده ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﻔﺖ اﺳﺘﺨﻮان ﺑﺪن )ﻫﻔﺖ ﻋﻀﻮ( ﺳﺠﺪه ﻧﻤﺎﯾﻢ‪ :‬ﭘﯿﺸﺎﻧﯽ ـ و ﺑﺎ دﺳﺘﺶ ﺑﻪ ﺑﯿﻨﯽ ﺧﻮد اﺷﺎره ﮐﺮد )ﯾﻌﻨﯽ‬
‫ﭘﯿﺸﺎﻧﯽ و ﺑﯿﻨﯽ ﺑﺎ ﻫﻢ(ـ دو دﺳﺖ‪ ،‬دو زاﻧﻮ و ﺳﺮ اﻧﮕﺸﺘﺎن ﭘﺎ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﻪ ﻣﺎ دﺳﺘﻮر داده ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ در ﻧﻤﺎز‪،‬‬
‫ﻣﻮﻫﺎی ﺳﺮ و ﻟﺒﺎس ﺧﻮد را ﺟﻤﻊ ﻧﮑﻨﯿﻢ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﻣﮑﺚ ﺑﯿﻦ دو ﺳﺠﺪه‬


‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ُ َ ْ ُ َ ِّ َ ُ‬
‫� ْﻢ َﻛ َﻤﺎ َرأَﻳْ ُ‬ ‫َ َ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -٤٥٨‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ﻲﺒ‪ .‬و�ﺎﻲﻗ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﺻ‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ﻮ‬‫آل‬ ‫ﻻ‬ ‫�‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻚ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ِ ِ‬
‫اﺤﻟﺪﻳﺚ ﺗﻘﺪم«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٨٢١:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﻦ از ﻧﺸﺎن دادن ﻧﻤﺎز رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﻫﯿﭻ وﺟﻪ ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ‬
‫ً‬
‫ﻧﻤﯽﮐﻨﻢ‪ ...‬ﺣﺪﯾﺚ ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﮔﺮدﯾﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﻧﻤﺎزﮔﺰار ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﺳﺠﺪه‪ ،‬ﺳﺎﻋﺪﻫﺎﯾﺶ را روي زﻣﯿﻦ ﺑﮕﺬارد‬


‫ْ‬ ‫ا�ﺘَﺪلُﻮا ﻲﻓ ُّ‬
‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۴۵۹‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ﺠﻮ ِد‪َ ،‬وﻻﻳَب ُﺴ ْﻂ‬
‫الﺴ ُ‬
‫ِ ِ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬
‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫َ َ ُ ُ ْ َ َ ْ ْ َ َ ْ َْ‬
‫ﺐ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۲۲:‬‬ ‫أﺣﺪ�ﻢ ِذرا�ﻴ ِﻪ اﻧ ِبﺴﺎط اﻟﻠﻜ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﺳﺠﺪه‪ ،‬آراﻣﺶ ﺧﻮد را ﺣﻔﻆ ﮐﻨﯿﺪ و‬
‫ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از ﺷﻤﺎ ﺳﺎﻋﺪﻫﺎﯾﺶ را ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﮓ‪ ،‬ﺑﺮ زﻣﯿﻦ ﻧﮕﺬارد««‪.‬‬
‫‪293‬‬ ‫اﺑﻮاب ﺻﻔﺖ ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﻧﺸﺴﺘﻦ ﺑﻌﺪ از رﮐﻌﺖ اول وﺳﻮم وﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ از آن‬


‫َ َ‬ ‫ْ‬
‫ْ‬ ‫ِّ َ َ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳُ َﺼ�‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺎﻛن ِﻲﻓ ِوﺗ ٍﺮ ِﻣ ْﻦ‬ ‫‪» -۴۶۰‬ﻋﻦ َﻣﺎل ِ ِﻚ ﺑْﻦ اﺤﻟ ُ َﻮ�ْﺮ ِث الﻠَّﻴْ ِّ‬
‫ﻲﺜ ‪� :‬ﻧَّ ُﻪ َرأى َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ َْ ْ‬
‫َﺻﻼﺗِ ِﻪ‪ ،‬ل ْﻢ �ﻨ َﻬﺾ َﺣ َّﻰﺘ � َ ْﺴﺘَ ِﻮ َي ﻗﺎ ِﻋﺪا«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۲۳:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﺎﻟﮏ ﺑﻦ ﺣﻮ ﯾﺮث ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و ﺑﻌﺪ از رﮐﻌﺖ‬
‫اول و ﺳﻮم )ﭘﺲ از ﺳﺠﺪه دوم( ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬اﻧﺪﮐﯽ ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ وﺳﭙﺲ ﺑﺮﻣﯽ ﺧﺎﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪن از ﺳﺠﺪه‬


‫َ َ ْ ُ‬ ‫َ َّ ُ َ َّ َ َ َ َ َّ ْ‬ ‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۴۶۱‬ﻦ أ ْ‬
‫ﻲﺑ َﺳﻌﻴْ‬
‫� َر� َﻊ َرأ َﺳﻪ ِﻣ َﻦ‬ ‫� ِﺣ‬ ‫ﺒ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﺎﺘﻟ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻬ‬‫ﺠ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫�‬‫ﺻ‬ ‫ﻪ‬‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ُّ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪.«‬‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫�‪ ،‬وﻗﺎل ﻫﻜﺬا رأﻳﺖ ِ‬ ‫الﺴﺠﻮ ِد‪ ،‬و ِﺣ� ﺳﺠﺪ و ِﺣ� ر�ﻊ‪ ،‬و ِﺣ� ﻗﺎم ِﻣﻦ الﺮﻛﻌﺘ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۸۲۵:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬رواﯾﺖ ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ او در ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺳﺮ از ﺳﺠﺪه و‬
‫ﻫﻨﮕﺎم رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺳﺠﺪه و ﭘﺲ از ﺑﺮ ﺧﺎﺳﺘﻦ از ﺳﺠﺪه و ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪن از ﺗﺸﻬﺪ اول ﺑﺎ ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬ﺗﮑﺒﯿﺮ‬
‫ﻣﯽﮔﻔﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﻧﺸﺴﺘﻦ ﺑﻪ ﻃﺮﯾﻘﻪ ﺳﻨﺖ‪ ،‬در ﺗﺸﻬﺪ‬


‫َ َّ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ا� ﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ َﺎﻛ َن َ� َ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫الﺼﻼ ِة ِإذا َﺟﻠ َﺲ‪َ ،‬و�ﻧﻪ َرأى‬ ‫ﺮﺘ َّ� ُﻊ ﻲﻓ َّ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۴۶۲‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ ِ‬
‫� اﻟْيُ ْ َ‬ ‫َْ َْ َ ْ َ َ ْ‬ ‫ﻚ َ�ﻨَ َﻬ ُﺎه‪َ ،‬وﻗَ َﺎل‪ :‬إ َّ� َﻤﺎ ُﺳ َّﻨ ُﺔ َّ‬ ‫ََ َ َ َ‬
‫ﺮﺴى‪،‬‬ ‫ﻚ اﻴﻟُ ْﻤ َ� َوﺗَثْ َ‬ ‫الﺼﻼ ِة أن �ﻨ ِﺼﺐ ِرﺟﻠ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫َوﺪﻟ ُه �ﻌﻞ ذل ِ‬
‫ِ‬
‫َ َ َ َ ُ َّ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ َّ ْ َ َّ َ ْ‬
‫ﻼ�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۲۷:‬‬ ‫� ﻻ ﺤﺗ ِﻤ ِ‬ ‫�ﻘﺎل ﻪﻟ‪ِ :‬إﻧﻚ �ﻔﻌﻞ ذلِﻚ‪� .‬ﻘﺎل‪ِ :‬إن ِرﺟ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب در ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﭼﻬﺎر زاﻧﻮ ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ‪ .‬وﻟﯽ وﻗﺘﯽ ﭘﺴﺮش را دﯾﺪ ﮐﻪ او ﻫﻢ‪،‬‬
‫ﭼﻬﺎر زاﻧﻮ ﻣﯽﻧﺸﯿﻨﺪ‪ ،‬وی را از اﯾﻦ ﮐﺎر ﻣﻨﻊ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺸﺴﺘﻦ ﺑﻪ ﻃﺮﯾﻘﻪ ﺳﻨﺖ‪ ،‬در ﻧﻤﺎز‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻗﺪم‬
‫ﭘﺎی راﺳﺖ را ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯽ )اﯾﺴﺘﺎده ﻧﮕﻪ داری( و ﻗﺪم ﭘﺎی ﭼﭗ را ﭘﻬﻦ ﻧﻤﺎﯾﯽ‪ .‬ﭘﺴﺮش ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﺮا ﺧﻮد ﺷﻤﺎ‬
‫ﭼﻬﺎر زاﻧﻮ ﻣﯽﻧﺸﯿﻨﯿﺪ؟! ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﻧﺎﺗﻮاﻧﻢ و ﭘﺎﻫﺎﯾﻢ ﻣﺮا ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ«‪.‬‬
‫ا� ‪،‬‬
‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬
‫َ َ ََ ُ ْ ُ َ ْ َ َ ُ‬
‫� ْﻢ ل َﺼﻼة َر ُ‬ ‫ﻈ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺣ‬ ‫أ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻨ‬‫ﻛ‬ ‫ﺎ‬‫ﻧ‬‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ي‬‫الﺴﺎﻋﺪ ِّ‬ ‫ﻤﺣﻴْﺪ َّ‬‫‪ْ �َ » -۴۶۳‬ﻦ أَﻲﺑ ُ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ٍ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ ْ ُ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ ُ ُ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ ْ‬
‫ﺮﺼ ﻇﻬ َﺮ ُه‪،‬‬ ‫ﻜﺒﻴ ِﻪ‪ ،‬و ِ�ذا ر�ﻊ أﻣ�ﻦ ﻳﺪﻳ ِﻪ ِﻣﻦ رﻛﺒتﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻢ ﻫ‬ ‫رأ�ﺘﻪ إِذا ﻛﺮﺒ ﺟﻌﻞ ﻳﺪﻳ ِﻪ ِﺣﺬاء ﻣﻨ ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َّ َ ُ َ ُ ُّ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ‬
‫ﺮﺘ ٍش وﻻ‬ ‫ﺎر ﻣﺎﻜﻧﻪ‪ ،‬ﻓﺈِذا ﺳﺠﺪ وﺿﻊ ﻳﺪﻳ ِﻪ �� ﻣﻔ ِ‬ ‫ى ﺣﻰﺘ � َﻌﻮد ﻞﻛ �ﻘ ٍ‬ ‫ﻓﺈِذا ر�ﻊ رأﺳﻪ اﺳﺘﻮ‬
‫َّ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ‬ ‫ْ َ ْ ْ ْ َ َ َ َ َ ََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ْ َََْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫� ﺟﻠﺲ ﻰﻠﻋ‬ ‫اف أﺻﺎﺑِ ِﻊ ِرﺟﻠﻴ ِﻪ اﻟ ِﻘﺒﻠﺔ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺟﻠﺲ ِﻲﻓ الﺮﻛﻌﺘ ِ‬ ‫ﻗﺎﺑِ ِﻀ ِﻬﻤﺎ‪َ ،‬واﺳﺘﻘﺒﻞ ﺑِﺄﻃ َﺮ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪294‬‬
‫ﺟﻠَ ُﻪ اﻟْيُ ْ َ‬
‫ﺮﺴى‪َ ،‬وﻧَ َﺼ َ‬
‫ﺐ‬
‫َ َ َّ َ ْ‬
‫اﻵﺧﺮ ِة ﻗﺪم ِر‬ ‫ﺐ ْاﻴﻟُ ْﻤ َ�‪َ ،‬و� َذا َﺟﻠَ َﺲ ﻲﻓ َّ ْ َ‬ ‫ﺟ ِﻠ ِﻪ اﻟْيُ ْ َ‬
‫ﺮﺴى َوﻧَ َﺼ َ‬ ‫ْ‬
‫الﺮﻛﻌ ِﺔ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِر‬
‫َ َ َ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫اﻷﺧ َﺮى َو� َﻌﺪ َﻰﻠﻋ َﻣﻘ َﻌﺪﺗِ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۲۸:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺣﻤﯿﺪ ﺳﺎﻋﺪی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ از ﻫﻤﻪ ﺷﻤﺎ ﺷﯿﻮه ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺑﻬﺘﺮ‬
‫ﻣﯽداﻧﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﻫﻨﮕﺎم ﮔﻔﺘﻦ ﺗﮑﺒﯿﺮ ﺗﺤﺮﯾﻤﻪ دﯾﺪم ﮐﻪ دﺳﺘﻬﺎﯾﺶ را ﺗﺎ ﺑﺮاﺑﺮ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺶ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در‬
‫رﮐﻮع‪ ،‬زاﻧﻮﻫﺎ را ﺑﺎ ﮐﻒ دﺳﺘﻬﺎﯾﺶ ﻣﺤﮑﻢ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﮐﻤﺮش را ﻃﻮری ﺧﻢ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺳﺮ و ﮐﻤﺮش در‬
‫ً‬
‫راﺳﺘﺎی ﻫﻢ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﭘﺲ از ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ از رﮐﻮع‪ ،‬ﮐﺎﻣﻼ راﺳﺖ و اﺳﺘﻮار ﻣﯽاﯾﺴﺘﺎد‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ ﻣﻬﺮهﻫﺎی‬
‫ﮐﻤﺮش ﺳﺮ ﺟﺎی ﺧﻮد‪ ،‬ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎم ﺳﺠﺪه‪ ،‬دﺳﺘﻬﺎﯾﺶ را ﻃﻮری روی زﻣﯿﻦ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺳﺎﻋﺪﻫﺎﯾﺶ ﻧﻪ ﺑﻪ زﻣﯿﻦ ﻓﺮش ﻣﯽﺷﺪ و ﻧﻪ ﺑﻪ ﺑﺪﻧﺶ ﻣﯽﭼﺴﺒﯿﺪ و اﻧﮕﺸﺘﺎن ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ را ﺑﻪ ﻃﺮف ﻗﺒﻠﻪ ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ .‬و‬
‫در ﺗﺸﻬﺪ اول‪ ،‬روی ﭘﺎی ﭼﭗ ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ و ﭘﺎی راﺳﺖ را ﻧﺼﺐ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬و در ﺗﺸﻬﺪ آﺧﺮ‪ ،‬ﭘﺎی ﭼﭗ را‬
‫ﻣﻘﺪاری ﺟﻠﻮ ﻣﯽﺑﺮد و ﭘﺎی راﺳﺖ را ﻧﺼﺐ ﻣﯽﮐﺮد و ﻧﺸﯿﻤﻨﮕﺎه ﺧﻮد را ﺑﺮ زﻣﯿﻦ ﻗﺮار ﻣﯽداد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺗﺸﻬﺪ اول را واﺟﺐ ﻧﻤﯿﺪاﻧﺪ‬


‫َْ ََ‬ ‫ََُ ْ َْ َ ُ ََ ُ َ ٌ‬ ‫ُ ََ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﺎف‪،‬‬ ‫ﻮءة‪َ ،‬وﻫ َﻮ ﺣ ِﻠﻴﻒ ِ َﺒﻟ ِ� �ﺒ ِﺪﻣﻨ ٍ‬ ‫ا� اﺑْ ِﻦ ﺤﺑَﻴْﻨﺔ ‪ ‬وﻫﻮ ِﻣﻦ أز ِد ﺷﻨ‬ ‫‪�» -۴۶۴‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ُ ََْ َ‬ ‫َّ ْ َ َ ْ‬ ‫اﻟﻈ ْﻬ َﺮ‪َ �َ ،‬ﻘ َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َو َ� َن ﻣ ْﻦ أَ ْﺻ َ‬
‫�‪ ،‬ل ْﻢ‬ ‫وﻴﻟ‬‫اﻷ‬ ‫�‬ ‫ﺘ‬‫ﻌ‬ ‫ﻛ‬ ‫الﺮ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﺎم‬
‫ُ َّ‬
‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺑ‬ ‫�‬ ‫ﺻ‬ ‫‪‬‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ﻲﺒ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ِّ‬ ‫ﺤﺎب َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َّ َ َ ْ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ ُ َ َّ َ ُ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ�ْﻠ ْﺲ‪َ �َ ،‬ﻘ َ‬
‫ﺮﺒ َوﻫ َﻮ َﺟﺎل ِ ٌﺲ‪،‬‬ ‫ﺎس َﻣ َﻌﻪ َﺣ َّﻰﺘ ِإذا ﻗﻰﻀ الﺼﻼة‪ ،‬وا�ﺘﻈﺮ اﻨﻟﺎس �ﺴ ِﻠﻴﻤﻪ‪ ،‬ﻛ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬
‫ﺎم َّ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ ِّ َ ُ َّ َ ََّ‬
‫� �ﺒﻞ أن �ﺴﻠﻢ‪� ،‬ﻢ ﺳﻠﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۲۹:‬‬ ‫ﻓﺴﺠﺪ ﺳﺠﺪ� ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ اﺑﻦ ﺑﺤﯿﻨﻪ ‪ ‬؛ ﺻﺤﺎﺑﯽ ﺟﻠﯿﻞ اﻟﻘﺪر رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬؛ ﮐﻪ از ﻗﺒﯿﻠﻪ ازد ﺷﻨﻮءه و از ﻫﻢ‬
‫ﭘﯿﻤﺎﻧﺎن ﻋﺒﺪ ﻣﻨﺎف ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت‪ ‬در‬
‫ﭘﺎﯾﺎن رﮐﻌﺖ اول‪ ،‬ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ‪ .‬ﻣﺮدم ﻧﯿﺰ ﺑﺎ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻧﻤﺎز ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪ و‬
‫ﻣﺮدم ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺳﻼم ﮔﻔﺘﻦ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺖ و ﺑﻪ ﺳﺠﺪه‬
‫رﻓﺖ و ﻗﺒﻞ از ﺳﻼم‪ ،‬دو ﺳﺠﺪه ﺑﺠﺎی آورد و ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺳﻼم ﮔﻔﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﺧﻮاﻧﺪن ﺗﺸﻬﺪ در ﺟﻠﺴﻪ آﺧﺮ‬


‫الﺴ ُ‬
‫ﻼم‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗُﻠْﻨَﺎ‪َّ :‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫ا� ﺑْﻦ َم ْﺴ ُﻌ ْﻮ ٍد ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ إ َذا َﺻﻠَّﻴْﻨَﺎ َﺧﻠْ َﻒ َّ‬‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫‪�» -۴۶۵‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ا� ‪َ �َ ‬ﻘ َﺎل‪» :‬إ َّن َّ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َُ‬ ‫َّ ُ َ َ ُ‬ ‫ََ ْ َ َ َ َ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫ﻼن‪ ،‬ﻓﺎﺘﻟﻔﺖ ِإﻴﻟﻨﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻼن وﻓ ٍ‬ ‫ﺮﺒ�ﻞ و ِﻣﻴﺎﻜ ِ�ﻴﻞ‪ ،‬الﺴﻼم ﻰﻠﻋ ﻓ ٍ‬ ‫ﻰﻠﻋ ِﺟ ِ‬
‫َّ َّ ُ َّ َ َّ َ َ ُ َ َّ ِّ َ ُ َّ ُ َ َ‬ ‫َ‬
‫ُ َ َّ ُ َ َ َ َّ َ ُ ُ ْ َ ْ َ ُ‬
‫ﻼم َﻋﻠﻴْﻚ‬ ‫� والﺼﻠﻮات واﻟﻄﻴﺒﺎت الﺴ‬ ‫ﻫﻮ الﺴﻼم‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺻ� أﺣﺪ�ﻢ‪ ،‬ﻓﻠﻴﻘ ِﻞ‪ :‬اﺘﻟ ِﺤﻴﺎت ِ ِ‬
‫َ َ َّ ُ َ ُ ْ َ‬ ‫ﻰﻠﻋ ﻋﺒَﺎد َّ َّ‬ ‫َ ُّ َ َّ ُّ َ َ ْ َ ُ َّ َ َ َ َ ُ ُ َّ ُ َ َ ْ َ َ َ َ‬
‫�‪ ،‬ﻓ ِﺈﻧ� ْﻢ ِإذا ﻗﻠﺘُ ُﻤﻮﻫﺎ‬ ‫ﺎﺤﻟ‬
‫ا� الﺼ ِ ِ‬‫ِ ِ ِ‬ ‫ا� و�ﺮ�ﺗﻪ الﺴﻼم ﻋﻠﻴﻨﺎ و‬ ‫��ﻬﺎ اﻨﻟ ِﻲﺒ ورﻤﺣﺔ ِ‬
‫‪295‬‬ ‫اﺑﻮاب ﺻﻔﺖ ﻧﻤﺎز‬
‫َّ ُ َ ْ َ َّ ُ َ ً‬ ‫اﻷ ْر ِض أَ ْﺷ َﻬ ُﺪ أَ ْن ﻻ إ َ َ‬
‫َّ َ َ َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َّ َ ْ َّ‬
‫ا� َوأﺷ َﻬ ُﺪ أن � َّﻤﺪا‬ ‫ﻪﻟ ِإﻻ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫ء‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫الﺴ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﺢ‬‫ﻟ‬
‫ٍِ ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﺻ‬‫َ‬ ‫�‬
‫أﺻﺎﺑﺖ ﻞﻛ �ﺒ ٍﺪ ِ ِ‬
‫ﻮﻪﻟ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۳۱:‬‬ ‫َ�ﺒْ ُﺪهُ َو َر ُﺳ ُ ُ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ و در ﻗﻌﺪه‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ‬
‫دﻋﺎ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ :‬ﺳﻼم ﺑﺮ اﻟﻠﻪ‪ ،‬ﺳﻼم ﺑﺮ ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ‪ ،‬ﻣﯿﮑﺎﺋﯿﻞ و ﻓﻼن وﻓﻼن‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺳﻮی ﻣﺎ ﻧﮕﺎه ﮐﺮد و‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮدش ﻣﻨﺸﺄ ﺳﻼﻣﺘﯽ اﺳﺖ‪) .‬ﻫﯿﭻ ﻧﯿﺎزی ﻧﺪارد ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺮ او ﺳﻼم ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ(‪ .‬ﺷﻤﺎ ﺑﺎﯾﺪ در‬
‫َّ َّ ُ َّ َ َّ َ َ ُ َ َّ ِّ َ ُ َّ ُ َ َ ْ َ َ ُّ َ َّ ُّ َ َ ْ َ ُ َّ‬
‫ا�‬
‫� والﺼﻠﻮات واﻟﻄﻴﺒﺎت الﺴﻼم ﻋﻠﻴﻚ ��ﻬﺎ اﻨﻟ ِﻲﺒ ورﻤﺣﺔ ِ‬ ‫ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪ :‬اﺘﻟ ِﺤﻴﺎت ِ ِ‬
‫� ـ اﯾﻦ دﻋﺎ ﺷﺎﻣﻞ ﻫﻤﻪ ﺑﻨﺪﮔﺎن ﻧﯿﮏ اﻟﻠﻪ در زﻣﯿﻦ و‬ ‫الﺼﺎﺤﻟ َ‬ ‫ا� َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َ‬
‫ِِ‬ ‫و�ﺮ�ﺗﻪ الﺴﻼم ﻋﻠﻴﻨﺎ وﻰﻠﻋ ِﻋﺒﺎ ِد ِ‬
‫ا� َوأَ ْﺷ َﻬ ُﺪ أَ َّن ُ�َ َّﻤ ًﺪا َ�ﺒْ ُﺪ ُه َو َر ُﺳ ُ ُ‬
‫ﻮﻪﻟ«‪.‬‬ ‫ﻪﻟ إﻻ َّ ُ‬‫آﺳﻤﺎن ﻣﯽﺷﻮد ـ أَ ْﺷ َﻬ ُﺪ أَ ْن ﻻ إ َ َ‬
‫ِ ِ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(39‬دﻋﺎ ﻧﻤﻮدن ﻗﺒﻞ از ﺳﻼم ﮔﻔﺘﻦ‬


‫َّ ِّ‬ ‫ا� ‪َ ‬ﺎﻛ َن ﻳَ ْﺪ ُﻋﻮ ﻲﻓ َّ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۴۶۶‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل َز ْو ِج َّ‬
‫الﺼﻼ ِة‪» :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ ِإ�‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬
‫َْ ْ ْ‬ ‫َ ُ َ‬ ‫اﺪﻟ َّ‬‫ﻚ ﻣ ْﻦ ﻓﺘْﻨَﺔ ال ْ َﻤﺴﻴﺢ َّ‬ ‫َْ ْ ََ ُ ُ َ‬ ‫َ ُ ُ َ ْ َ َ‬
‫ﺎل‪َ ،‬وأ ُﻋﻮذ ﺑِﻚ ِﻣ ْﻦ ِﻓﺘﻨ ِﺔ ال َﻤﺤﻴَﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻮذ‬ ‫ﻋ‬ ‫أ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺮﺒ‬
‫َِ‬ ‫ﻘ‬‫اﻟ‬ ‫اب‬
‫أﻋﻮذ ﺑِﻚ ِﻣﻦ ﻋ ِ‬
‫ﺬ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ُ ُ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ُ َ ٌ َ ََ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َْ َْ َ‬
‫ﺮﺜ َﻣﺎ � ْﺴﺘَ ِﻌﻴﺬ ِﻣ َﻦ‬ ‫ﺎت‪ ،‬الﻠ ُﻬ َّﻢ ِإ� أﻋﻮذ ﺑِﻚ ِﻣﻦ الﻤﺄﺛ ِﻢ والﻤﻐﺮمِ «‪� .‬ﻘﺎل ﻪﻟ ﻗﺎﺋِﻞ‪ :‬ﻣﺎ أ�‬ ‫وﻓِﺘﻨ ِﺔ الﻤﻤ ِ‬
‫َ ََ ْ ََ‬ ‫َّ َ َ َ َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ َ َّ َّ َ َ َ‬
‫الﺮ ُﺟﻞ إِذا ﻏ ِﺮ َم َﺣﺪث ﻓﻜﺬ َب َو َو َﻋﺪ ﻓﺄﺧﻠﻒ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۳۲ :‬‬ ‫الﻤﻐﺮمِ ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬إِن‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ،‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در ﻧﻤﺎز ﭼﻨﯿﻦ دﻋﺎ‬
‫ََ ُ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َْ ْ ََ ُ ُ َ ْ َْ ْ‬ ‫َّ ُ َّ ِّ َ ُ ُ َ ْ َ َ‬
‫ﺎل‪ ،‬وأﻋﻮذ‬ ‫ﻴﺢ اﺪﻟﺟ ِ‬ ‫ﺮﺒ‪ ،‬وأﻋﻮذ ﺑِﻚ ِﻣﻦ ﻓِﺘﻨ ِﺔ الﻤ ِﺴ ِ‬ ‫اب اﻟﻘ ِ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬الﻠﻬﻢ إِ� أﻋﻮذ ﺑِﻚ ِﻣﻦ ﻋﺬ ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َْ َْ ْ َ َ َْ َْ َ‬
‫ﺎت‪ ،‬الﻠﻬ َّﻢ إِ� أﻋﻮذ ﺑِﻚ ِﻣ َﻦ ال َﻤﺄﺛ ِﻢ َوال َﻤﻐ َﺮمِ «‪» .‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! از‬ ‫ﺑِﻚ ِﻣﻦ ﻓِﺘﻨ ِﺔ الﻤﺤﻴﺎ وﻓِﺘﻨ ِﺔ الﻤﻤ ِ‬
‫ﻋﺬاب ﻗﺒﺮ‪ ،‬ﻓﺘﻨﻪ َدﺟﺎل و ﻓﺘﻨﻪ زﻧﺪﮔﯽ و ﻣﺮگ ﺑﻪ ﺗﻮ ﭘﻨﺎه ﻣﯽﺑﺮم‪ .‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﻘﺮوض و ﺑﺪﻫﮑﺎر ﺷﻮم ﺑﻪ ﺗﻮ‬
‫ﭘﻨﺎه ﻣﯽﺑﺮم«‪ .‬ﺷﺨﺼﯽ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﯾﺎرﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﺷﻤﺎ از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺪﻫﮑﺎر ﺷﻮ ﯾﺪ زﯾﺎد ﺑﻪ ﺧﺪا ﭘﻨﺎه ﻣﯽﺑﺮﯾﺪ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫زﯾﺮا اﻧﺴﺎن ﺑﺪﻫﮑﺎر‪ ،‬دروغ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ و ﺧﻠﻒ وﻋﺪه ﻣﯽﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫الﺼ ِّﺪﻳﻖ ‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ ﻗَ َﺎل ل َﺮ ُ‬ ‫َ ْ َ َ ْ‬
‫ا� ‪َ :‬ﻋﻠ ْﻤ ِ� د َﺎﻋ ًء أد ُﻋﻮ ﺑِ ِﻪ ِﻲﻓ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬
‫�ﺮ ِّ‬
‫‪�» -۴۶۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺑ ٍ‬
‫ْ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫اﺬﻟﻧُ َ‬ ‫ُ ْ ً َ ً َ َ ْ ُ ُّ‬ ‫َّ ُ َّ ِّ َ َ ْ ُ َ ْ‬ ‫َ َ ُ‬ ‫َ‬
‫ﺖ ﻓﺎﻏ ِﻔ ْﺮ ِﻲﻟ‬ ‫ﻮب إِﻻ أﻧ‬ ‫ﺖ �ﻔ ِﻲﺴ ﻇﻠﻤﺎ ﻛ ِﺜ�ا‪ ،‬وﻻ �ﻐ ِﻔﺮ‬ ‫ﻼﻲﺗ‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬ﻗ ِﻞ‪ :‬الﻠﻬﻢ إِ� ﻇﻠﻤ‬
‫ﺻ ِ‬
‫ﻴﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۳۴:‬‬ ‫الﺮ ِﺣ ُ‬
‫ﻮر َّ‬ ‫ﺖ اﻟْ َﻐ ُﻔ ُ‬‫ار َﻤﺣْ�‪ ،‬إﻧَّﻚ أَﻧْ َ‬
‫َْ ًَ ْ ْ َ َ ْ‬
‫ﻣﻐ ِﻔﺮة ِﻣﻦ ِﻋﻨ ِﺪك و ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺻﺪﯾﻖ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬دﻋﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﯿﺎﻣﻮز ﺗﺎ آﻧﺮا در ﻧﻤﺎز‬
‫َْ‬
‫�ا‪َ ،‬وﻻ �ﻐ ِﻔ ُﺮ‬ ‫ﺖ َ� ْﻔﻲﺴ ُﻇﻠْ ًﻤﺎ َﻛﺜ ً‬ ‫ﺑﺨﻮاﻧﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬اﯾﻦ دﻋﺎ را ﺑﺨﻮان‪» :‬الﻠَّ ُﻬ َّﻢ إ ِّ� َﻇﻠَ ْﻤ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الﺮ ِﺣ ُ‬ ‫ُ‬
‫ﺖ اﻟﻐﻔ ُ‬
‫ﻮر َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ار َﻤﺣْ�‪ ،‬إﻧﻚ أﻧ َ‬
‫َّ‬ ‫ﺎﻏﻔ ْﺮ ﻲﻟ َﻣ ْﻐﻔ َﺮ ًة ﻣ ْﻦ ﻋﻨْﺪ َك َو ْ‬ ‫َْ َ َ ْ‬ ‫ُّ ُ َ‬
‫ﻴﻢ«‪» .‬ﭘﺮوردﮔﺎرا!‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺬﻟﻧﻮب ِإﻻ أﻧﺖ ﻓ ِ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪296‬‬
‫ﺑﺮ ﺧﻮد ﺑﺴﯿﺎر ﺳﺘﻢ ﮐﺮدهام و ﺟﺰ ﺗﻮ ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﮔﻨﺎﻫﺎن ﻣﺮا ﺑﯿﺎﻣﺮزد‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪا! ﺑﺎ ﻋﻨﺎﯾﺖ ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﺮا‬
‫ﺑﯿﺎﻣﺮز و ﺑﺮ ﻣﻦ رﺣﻢ ﮐﻦ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﺎ ﺗﻮ ﺑﺨﺸﻨﺪه و ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(40‬دﻋﺎﻫﺎي اﺧﺘﯿﺎري ﭘﺲ از ﺗﺸﻬﺪ‬


‫ﻫﺬهِ الﺮواﻳﺔ ﺑﻌﺪ ﻗﻮﻪﻟ‪:‬‬ ‫ﻲﻓ ِ‬‫ﺚ اﺑﻦ َم ْﺴ ُﻌ ْﻮ ٍد ‪ِ ‬ﻲﻓ اﻟتَّ َﺸ ُّﻬ ِﺪ َ� َﻘ َّﺪ ّم ّﻗﺮ�ْﺒﺎ ً َوﻗَ َﺎل ِ ْ‬
‫َ ْ ُ‬
‫‪» -۴۶۸‬ﺣ ِﺪﻳ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ ُ َ َ ْ َ ُ َ َّ ُ َ َّ ً َ ْ ُ ُ َ َ ُ ُ ُ ُ َّ َ َ َ َّ ُ َ ُّ َ َ ْ َ َ ُ َْ‬ ‫»أَ ْﺷ َﻬ ُﺪ أَ ْن ﻻ إ َ َ‬
‫ﻪﻟ ِإﻻ ا� وأﺷﻬﺪ أن �ﻤﺪا �ﺒﺪه ورﺳﻮﻪﻟ ‪�،‬ﻢ �ﺘﺨ� ِﻣﻦ اﺪﻟﺎﻋ ِء أﻋﺠﺒﻪ ِإﻴﻟ ِﻪ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ‬
‫�ﻴَﺪ ُﻋﻮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۳۵:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬درﺑﺎره ﺗﺸﻬﺪ‪ ،‬در ﺳﻄﻮر ﺑﺎﻻ ﮔﺬﺷﺖ‪ .‬در اﯾﻦ رواﯾﺖ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ آﻣﺪه‬
‫ُ‬ ‫َّ ُ َ َ ْ َ ُ َ َّ ُ َ َّ ً َ ْ ُ ُ َ َ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ ُ َْ‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از »أﺷﻬﺪ أن ﻻ إِﻪﻟ إِﻻ ا� وأﺷﻬﺪ أن �ﻤﺪا �ﺒﺪه ورﺳﻮﻪﻟ‪ ،‬ﻫﺮ دﻋﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﻣﺎﯾﻞ‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺨﻮاﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(41‬ﺳﻼم ﮔﻔﺘﻦ‬


‫َ َْ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪ ‬إ َذا َﺳﻠَّ َﻢ ﻗَﺎم اﻟنِّ َﺴ ُ‬ ‫َ ْ ُ ِّ َ َ َ َ‬
‫� �ﻘ ِﻲﻀ‬ ‫ﺎء ِﺣ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬‫ﺖ‬‫ﺎﻟ‬ ‫ﻗ‬ ‫ل‬ ‫ﺔ‬ ‫‪�» -۴۶۹‬ﻦ أم ﺳﻠﻤ‬
‫َ‬
‫�ا َ�ﺒْ َﻞ أ ْن َ� ُﻘ َ‬‫ﺚ �َﺴ ً‬‫َْ َُ ََ َ َ‬
‫ﻮم«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۳۷:‬‬ ‫ِ‬ ‫�ﺴ ِﻠﻴﻤﻪ وﻣﻜ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﺳﻠﻤﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺲ از اﯾﻨﮑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﻼم ﻣﯽداد و ﻧﻤﺎز ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪،‬‬
‫زﻧﻬﺎ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ و ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬اﻧﺪﮐﯽ ﺗﻮﻗﻒ ﻣﯽﮐﺮد و آﻧﮕﺎه ﺑﺮﻣﯽﺧﺎﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﻧﻤﺎز ﮔﺰار وﻗﺘﯽ ﺳﻼم ﮔﻮﯾﺪ ﮐﻪ اﻣﺎم ﺳﻼم دﻫﺪ‬


‫َ َّ‬ ‫َ َّ َ‬ ‫َ َ َ َّ ْ َ َ َ َّ‬ ‫َ ْ َْ َ‬
‫� َﺳﻠ َﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۳۸:‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓ َﺴﻠ ْﻤﻨﺎ ِﺣ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫‪�» -۴۷۰‬ﻦ ِﻋﺘﺒﺎن ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺻﻠﻴﻨﺎ ﻣﻊ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺘﺒﺎن ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن ﺳﻼم ﮔﻔﺖ‪،‬‬
‫ﻣﺎ ﻧﯿﺰ ﺳﻼم ﮔﻔﺘﯿﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(43‬ذﮐﺮ ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز‬


‫� َ�ﻨْ َﺮﺼ ُف َّ‬
‫اﻨﻟ ُ‬
‫ﺎس ِﻣﻦَ‬ ‫ﺎﺬﻟ ْﻛﺮ‪ ،‬ﺣ َ‬
‫ِّ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ ْ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺎس ب‪ :‬أن ر�ﻊ الﺼﻮ ِت ﺑِ‬ ‫‪» -۴۷۱‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ُْ ُ َ َُْ َ ْ َ َُ َ َ َ‬ ‫َ َ ْ َ َّ‬ ‫َْ ْ ُ َ َ َ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ َ� ْﻬ ِﺪ اﻨﻟَّ ِّ‬
‫ﺮﺼﻓﻮا ﺑِﺬلِﻚ إِذا‬ ‫ﺎس‪ :‬ﻛﻨﺖ أﻋﻠﻢ إِذا اﻧ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ .‬وﻗﺎل ا� ُﻦ �ﺒ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫الﻤﻜﺘﻮ� ِﺔ‪ ،‬ﺎﻛن‬
‫ْ ُ‬
‫َﺳ ِﻤﻌﺘُﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۴۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ذﮐﺮ ﺑﺎ ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﻓﺮض‪ ،‬در زﻣﺎن‬
‫‪297‬‬ ‫اﺑﻮاب ﺻﻔﺖ ﻧﻤﺎز‬

‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬راﯾﺞ ﺑﻮد‪ .‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب اﺿﺎﻓﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن ﺻﺪای ذﮐﺮﺷﺎن‪ ،‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ‬
‫ﮐﻪ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﺷﺪه اﺳﺖ«‪.‬‬
‫َ‬ ‫‪ْ �َ » -۴۷۲‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺟ َ‬
‫ﻮر ِﻣ َﻦ‬
‫َ َ ُ َ َ َ ْ ُ ُّ ُ‬
‫ﺛ‬ ‫اﺪﻟ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻫ‬ ‫أ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻫ‬ ‫ذ‬ ‫‪:‬‬‫ﻮا‬ ‫ﺎل‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫اء إ َﻰﻟ َّ‬ ‫ﺎء اﻟْ ُﻔ َﻘ َﺮ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ﻮن ﻛ َﻤﺎ ﻧَ ُﺼ ُ‬ ‫َ‬ ‫ََ ُ ُ َ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ﺎﺪﻟ َر َﺟﺎت اﻟ ُ‬ ‫َ‬
‫اﻷ ْم َﻮال ﺑ َّ‬
‫ﻮم‪َ ،‬ول ُﻬ ْﻢ‬ ‫ﻴﻢ‪ ،‬ﻳُ َﺼﻠﻮن ﻛ َﻤﺎ ﻧ َﺼ�‪ ،‬و�ﺼﻮم‬ ‫ِ ِ‬‫ﻘ‬‫ﻤ‬‫اﻨﻟﻌﻴﻢ ال ُ‬
‫ِ ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫و‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻌ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ ْ ٌ ْ َ ْ َ َ ُ ُّ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ُ َ ُ َ َ َ َ َ َّ ُ َ َ َ َ ُ َ ِّ ُ ُ ْ ْ‬
‫ال �ﺠﻮن ﺑِﻬﺎ و�ﻌﺘ ِﻤﺮون‪،‬و�ﺎ ِﻫﺪون و�ﺘﺼﺪﻗﻮن‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬أﻻ أﺣﺪﺛ�ﻢ إِن‬ ‫ﻓﻀﻞ ِﻣﻦ أمﻮ ٍ‬
‫َ‬
‫� َﻣ ْﻦ أ ْ�ﺘُ ْﻢ َ� ْ َ‬ ‫� ْﻢ‪َ ،‬و ُ�ﻨْﺘُ ْﻢ َﺧ ْ َ‬ ‫ََُْْْ َ ْ َ ََ ُ ْ ََْ ُْ ْ ُ ْ َ ٌ َْ َ ُ‬
‫َ‬ ‫َ َ ُْ‬
‫�‬ ‫أﺧﺬ� ْﻢ ﺑِ ِﻪ أدر�ﺘﻢ ﻣﻦ ﺳﺒﻘ�ﻢ‪ ،‬ولﻢ ﻳﺪ ِر��ﻢ أﺣﺪ �ﻌﺪ‬
‫ﻞﻛ َﺻﻼة ﺛَﻼﺛًﺎ َوﺛَﻼ� َ‬ ‫َ ْ َ َ ْ َّ َ ْ َ َ ْ َ ُ ُ َ ِّ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ُ َ ِّ ُ َ َ ْ َ ُ ِّ‬
‫�«‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻇﻬﺮا�ﻴ ِﻪ‪ِ ،‬إﻻ ﻣﻦ ﻋ ِﻤﻞ ِﻣﺜﻠﻪ‪� :‬ﺴﺒﺤﻮن وﺤﺗﻤﺪون وﺗ�ﺮﺒون ﺧﻠﻒ‬
‫�‪َ ،‬و�ْ َﻤ ُﺪ ﺛَﻼﺛًﺎ َوﺛَﻼ� َ‬ ‫َ‬ ‫ﺎﺧﺘَﻠَ ْﻔﻨَﺎ ﺑَيْﻨَﻨَﺎ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪ْ �َ :‬ﻌ ُﻀﻨَﺎ � ُ َﺴﺒِّ ُﺢ ﺛَﻼﺛًﺎ َوﺛَﻼ� َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ َ‬
‫�‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎل الﺮاوي‪ :‬ﻓ‬
‫ﺮﺒ‪،‬‬ ‫ا� أَ ْ� َ ُ‬ ‫اﺤﻟ َ ْﻤ ُﺪ َّ� َو َّ ُ‬‫َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ُ ُ ُ ْ َ َ َّ َ ْ‬ ‫َ ُ َ ِّ ُ َ ْ َ ً َ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ا� و‬ ‫وﻧ�ﺮﺒ أر�ﻌﺎ وﺛﻼ ِ��‪ ،‬ﻓﺮﺟﻌﺖ ِإﻴﻟ ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪� :‬ﻘﻮل‪» :‬ﺳﺒﺤﺎن ِ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۴۳:‬‬ ‫ﻮن ﻣﻨْ ُﻬ َّﻦ ُﻠﻛِّﻬ َّﻦ ﺛَﻼﺛًﺎ َوﺛَﻼ� َ‬‫َ َّ َ ُ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﻰﺘ ﻳ� ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺪهای از ﻓﻘﺮا ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪﻧﺪ و ﻋﺮض ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪان ﻋﻼوه‬
‫ﺑﺮ رﻓﺎه ﻣﺎدی‪ ،‬درﺟﺎت رﻓﯿﻊ ﺑﻬﺸﺖ و ﻧﻌﻤﺘﻬﺎی ﺟﺎودان آن را از آن ﺧﻮد ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺎ ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﻨﺪ‪،‬‬
‫روزه ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ و ﺑﺪﻟﯿﻞ ﺑﺮﺗﺮی در ﺛﺮوت‪ ،‬ﺣﺞ و ﻋﻤﺮه ﻣﯽﮔﺰارﻧﺪ و ﺟﻬﺎد ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﺻﺪﻗﻪ ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪) .‬و اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎ‬
‫از ﻣﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﯿﺴﺖ(‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﻋﻤﻠﯽ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻧﯿﺎﻣﻮزم ﮐﻪ اﮔﺮ آن را اﻧﺠﺎم دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﮐﻪ از‬
‫ﺷﻤﺎ ﭘﯿﺸﯽ ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬در ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﯾﺎﻓﺖ و ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺷﻤﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﺷﺪ‪ .‬و ﺟﺰ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺜﻞ‬
‫ﺷﻤﺎ اﯾﻦ ﻋﻤﻞ را اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ ،‬ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻧﺨﻮاﻫﺪ رﺳﯿﺪ؟ آن ﻋﻤﻞ‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﺲ از ﻫﺮ ﻧﻤﺎز‬
‫ﻓﺮض‪ ،‬ﺳﯽ و ﺳﻪ ﺑﺎر ﺳﺒﺤﺎن اﻟﻠﻪ و ﺳﯽ و ﺳﻪ ﺑﺎر اﻟﺤﻤﺪﻟﻠﻪ و ﺳﯽ و ﺳﻪ ﺑﺎر اﻟﻠﻪ اﮐﺒﺮ ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬درﺑﺎره ﺗﻌﺪاد اﯾﻦ ﺗﺴﺒﯿﺤﺎت ﻣﯿﺎن ﻣﺎ )ﺻﺤﺎﺑﻪ( اﺧﺘﻼف ﻧﻈﺮ ﺑﻮﺟﻮد آﻣﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ »ﺳﺒﺤﺎن اﻟﻠﻪ و اﻟﺤﻤﺪﻟﻠﻪ« ﺳﯽ وﺳﻪ ﺑﺎر و »اﻟﻠﻪ اﮐﺒﺮ« ﺳﯽ وﭼﻬﺎر ﺑﺎر ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻮد‪ .‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﺑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﺮدم‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﯾﮏ را ﺳﯽ وﺳﻪ ﺑﺎر‪ ،‬ﺗﮑﺮار ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬
‫َ ْ‬ ‫ُ ُ ِّ‬ ‫َ َ َُ ُ‬ ‫َ‬ ‫‪َ » -۴۷۳‬ﻋﻦ ال ْ ُﻤﻐ َ‬
‫ﻮ� ٍﺔ‪» :‬ﻻ‬‫ﻜﺘُ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺎﻛن �ﻘﻮل ِﻲﻓ دﺑُ ِﺮ ﻞﻛ َﺻﻼ ٍة ﻣ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬‫� ِة ﺑْﻦ ُﺷ ْﻌﺒَ َﺔ ‪ :‬أ َّن َّ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫ﻳﺮ‪ .‬الﻠ ُﻬ َّﻢ ﻻ َﻣﺎﻧ َﻊ لﻤﺎَ‬
‫ٌ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َّ ُ َ ْ َ ُ َ َ ُ ُ ُ ُ َ ُ َ ْ ُ َ ُ‬ ‫إََ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺮﺷ�ﻚ ﻪﻟ ﻪﻟ الﻤﻠﻚ وﻪﻟ اﺤﻟﻤﺪ وﻫﻮ ﻰﻠﻋ ﻞﻛ ﻲﺷ ٍء ﻗ ِﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻻ‬ ‫ه‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬‫و‬ ‫ا�‬ ‫ﻻ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﻪﻟ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ ِّ ْ َ َ ُّْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫أ ْ� َﻄﻴْ َ‬
‫ﺖ‪َ ،‬وﻻ ُﻣﻌ ِﻄ َﻲ لِﻤﺎ ﻣﻨﻌﺖ‪ ،‬وﻻ �ﻨﻔﻊ ذا اﺠﻟﺪ ِﻣﻨﻚ اﺠﻟﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۴۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﻐﯿﺮه ﺑﻦ ﺷﻌﺒﻪ رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻌﺪ از ﻫﺮ ﻧﻤﺎز ﻓﺮض‪ ،‬اﯾﻦ دﻋﺎ را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪:‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ ُ ِّ َ‬ ‫َُ َُ ُْ ْ ََُ ْ‬ ‫َّ ُ َ ْ َ ُ َ‬ ‫ََ‬
‫ﻪﻟ اﺤﻟ َ ْﻤ ُﺪ َوﻫ َﻮ َﻰﻠﻋ ﻞﻛ ﻰﺷ ٍء ﻗ ِﺪﻳ ٌﺮ الﻠ ُﻬ َّﻢ ﻻ َﻣﺎﻧِ َﻊ‬ ‫ﺮﺷ�ﻚ ﻪﻟ ﻪﻟ الﻤﻠﻚ و‬ ‫»ﻻ ِإﻪﻟ ِإﻻ ا� وﺣﺪه ﻻ ِ‬
‫ْ ُّ‬ ‫ْ َ َ ْ ِّ ْ‬
‫ﺖ َوﻻ ﻳﻨﻔ ُﻊ ذا اﺠﻟَﺪ ِﻣﻨﻚ اﺠﻟَﺪ«‪) .‬ﻫﯿﭻ ﻣﻌﺒﻮد ﺑﺮ ﺣﻘﯽ ﺟﺰ اﻟﻠﻪ‬ ‫ﺖ َوﻻ ُﻣ ْﻌﻄﻰ ل َﻤﺎ َﻣ َﻨ ْﻌ َ‬‫ل َﻤﺎ أَ ْ� َﻄﻴ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪298‬‬
‫وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﯾﮑﺘﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﺮﯾﮑﯽ ﻧﺪارد‪ .‬ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ‪ ،‬از آن اوﺳﺖ‪ .‬و ﻫﻤﻪ ﺳﺘﺎﯾﺸﻬﺎ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ اوﺳﺖ‪ .‬ﻫﯿﭻ‬
‫ﮐﺲ‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺨﺸﺶ ﺗﻮ ﺷﻮد‪ .‬و ﮐﺴﯽ را ﮐﻪ ﺗﻮ ﻣﺤﺮوم ﺳﺎزی‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ او ﭼﯿﺰی ﻋﻄﺎ‬
‫ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﻌﯽ و ﺗﻼش ﻓﺮد‪ ،‬در ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﺸﯿﺖ ﺗﻮ‪ ،‬ﺳﻮدی ﻧﺪارد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(44‬روﮔﺮداﻧﯿﺪن اﻣﺎم ﺑﻪ ﺳﻮي ﻣﺮدم‪ ،‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‬


‫ً َْ َ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫‪ْ �َ » -۴۷۴‬ﻦ َﺳ ُﻤ َﺮةَ ﺑْﻦ ُﺟﻨْ َﺪب ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬إذا َﺻ� َﺻﻼة أ�ﺒَﻞ َﻋﻠﻴْﻨﺎ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫ﺑِ َﻮﺟ ِﻬ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۴۵:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻤﺮه ﺑﻦ ﺟﻨﺪب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﭘﺲ از ﻧﻤﺎز‪ ،‬رو ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﯽﮐﺮد )و ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ(«‪.‬‬
‫ا� ‪َ ‬ﺻﻼ َة ُّ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َّ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َْ ْ َ‬
‫الﺼﺒْ ِﺢ‬ ‫� ‪� ‬ﻧﻪ ﻗﺎل‪ :‬ﺻ� ﻨﻟَﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﺎﺪﻟ اﺠﻟ ُ َﻬ ِّ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۴۷۵‬ﻦ ز� ِﺪ ﺑ ِﻦ ﺧ ِ ٍ‬
‫ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َّ ْ َ َ َ َّ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ َ‬
‫ﺎس ﻓﻘﺎل‪» :‬ﻫﻞ ﺗﺪ ُرون‬ ‫ﺑِﺎﺤﻟﺪﻳ ِبﻴ ِﺔ‪ ،‬ﻰﻠﻋ ِإﺛ ِﺮ ﺳﻤﺎ ٍء ﺎﻛﻧﺖ ِﻣﻦ الﻠﻴﻠ ِﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ اﻧﺮﺼف أ�ﺒﻞ ﻰﻠﻋ اﻨﻟ ِ‬
‫َ ََّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ ُ َ َ ُ ُ ُ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ‬
‫ﻮﻪﻟ أﻋﻠ ُﻢ‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬أ ْﺻﺒَ َﺢ ِﻣ ْﻦ ِﻋﺒَﺎ ِدي ُمﺆ ِﻣ ٌﻦ ِﻲﺑ َو�ﻓِ ٌﺮ‪ ،‬ﻓﺄﻣﺎ‬ ‫َﻣﺎذا ﻗﺎل َر ُّ�� ْﻢ«؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ا� ورﺳ‬
‫َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ََ ٌ ْ َ ْ َ‬ ‫َﻣ ْﻦ ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻣﻄ ْﺮﻧَﺎ ﺑ َﻔ ْﻀﻞ َّ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ْ ٌ‬
‫ﺐ‪َ ،‬وأ َّﻣﺎ َﻣ ْﻦ ﻗﺎل‪ :‬ﺑِﻨ ْﻮ ِء‬ ‫ا� ورﻤﺣ ِﺘ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺬلِﻚ مﺆ ِﻣﻦ ِﻲﺑ‪ ،‬و�ﻓِﺮ ﺑِﺎﻟﻜﻮ ِ‬
‫ﻛ‬ ‫ِ ِ ِ ِ‬
‫َ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َُْ ٌ‬ ‫َ َ ََ َ ََ َ َ ٌ‬
‫ﺐ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۴۶:‬‬ ‫ﻛﺬا و�ﺬا‪ ،‬ﻓﺬلِﻚ ﺎﻛﻓِﺮ ِﻲﺑ‪ ،‬ومﺆ ِﻣﻦ ﺑِﺎﻟﻜﻮﻛ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬زﯾﺪ ﺑﻦ ﺧﺎﻟﺪ ﺟﻬﻨﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺻﺒﺤﮕﺎه ﯾﮏ ﺷﺐ ﺑﺎراﻧﯽ‪ ،‬ﭘﺲ از اﻗﺎﻣﻪ‬
‫ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ در ﺣﺪﯾﺒﯿﻪ‪ ،‬رو ﺑﻪ ﻣﺮدم ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﻣﯽداﻧﯿﺪ ﭘﺮوردﮔﺎر ﺷﻤﺎ ﭼﻪ ﻓﺮﻣﻮد«؟ ﺻﺤﺎﺑﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺧﺪا‬
‫و رﺳﻮﻟﺶ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯽداﻧﻨﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻨﺪﮔﺎن ﻣﻦ‪ ،‬ﺻﺒﺢ ﮐﺮدﻧﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﻌﻀﯽ‬
‫ﻣﻮﻣﻦ و ﺑﻌﻀﯽ ﮐﺎﻓﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻓﻀﻞ و رﺣﻤﺖ ﺧﺪا ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺎل ﺷﺪ و ﺑﺎران ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫اﯾﻤﺎن آوردﻧﺪ و ﺑﻪ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﺳﺘﺎرﮔﺎن ﮐﺎﻓﺮ ﮔﺮدﯾﺪﻧﺪ‪ .‬و اﻣﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ آن را ﺑﻪ ﺳﺘﺎرﮔﺎن ﻧﺴﺒﺖ دادﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮐﺎﻓﺮ‬
‫ﺷﺪﻧﺪ و ﺑﻪ ﺳﺘﺎرﮔﺎن اﯾﻤﺎن آوردﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(45‬اﻣﺎم ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ در ﺻﻮرت ﻧﯿﺎز از ﺑﺎﻻي ﺷﺎﻧﻪﻫﺎي ﻣﺮدم‪ ،‬ﻋﺒﻮر ﻧﻤﺎﯾﺪ‬
‫ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ ُ َّ َ َ ُ ْ‬ ‫َ َ َ َّ ْ ُ َ َ َ َّ ِّ‬ ‫َ ْ ُ ََْ‬
‫ﺮﺴ ًﺎﻋ‪،‬‬
‫‪�» -۴۷۶‬ﻦ �ﻘﺒﺔ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺻﻠﻴﺖ وراء اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﺑِﺎلﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ اﻟﻌﺮﺼ‪ ،‬ﻓﺴﻠﻢ �ﻢ ﻗﺎم م ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ‬
‫ﺮﺳ َﻋ ِﺘ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺨ َﺮ َج َﻋﻠﻴْ ِﻬ ْﻢ‪،‬‬
‫ﺎس ِﻣ ْﻦ ُ ْ‬‫اﻨﻟ ُ‬
‫ع َّ‬‫ََ َ‬ ‫اﻨﻟﺎس إ َﻰﻟ َ� ْﻌﺾ ُﺣ َ‬
‫ﺠ ِﺮ � ِ َﺴﺎﺋِ ِﻪ‪� ،‬ﻔ ِﺰ‬ ‫ﺨ َّﻄﻰ رﻗَ َ‬
‫ﺎب َّ‬ ‫ََ َ‬
‫�ﺘ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫َ َ َ َ َ ْ ُ َ ًْ ْ ْ ْ َ َ َ َ ْ ُ ْ َْ‬ ‫ْ ُ ْ َ‬ ‫َّ ُ ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬
‫ﺖ أن � ِب َﺴ ِ�‪،‬‬ ‫ﺮﺒ ِﻋﻨﺪﻧﺎ ﻓﻜ ِﺮﻫ‬ ‫ﻓ َﺮأى ��ﻬﻢ ﻋ ِﺠﺒﻮا ِﻣﻦ ﺮﺳﻋ ِﺘ ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ذﻛﺮت ﺷيﺌﺎ ِﻣﻦ ﺗِ ٍ‬
‫َ ُ‬
‫ﻓﺄ َم ْﺮت ﺑِ ِﻘ ْﺴ َﻤ ِﺘ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۵۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻘﺒﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻮاﻧﺪم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﺑﺎ ﺷﺘﺎب از روی ﺷﺎﻧﻪﻫﺎی ﻧﻤﺎزﮔﺰاران‪ ،‬ﻋﺒﻮر ﮐﺮد و ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﯾﮑﯽ از ﻫﻤﺴﺮان‬
‫‪299‬‬ ‫اﺑﻮاب ﺻﻔﺖ ﻧﻤﺎز‬

‫ﺧﻮد رﻓﺖ‪ .‬ﻣﺮدم از ﺷﺘﺎب رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻣﺘﺤﯿﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭘﺲ از ﭼﻨﺪ ﻟﺤﻈﻪ‪ ،‬دوﺑﺎره )ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ(‬
‫ﺑﺮﮔﺸﺖ و دﯾﺪ ﮐﻪ ﻣﺮدم از ﺷﺘﺎب او‪ ،‬ﺷﮕﻔﺖ زده ﺷﺪهاﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﯾﺎدم آﻣﺪ ﮐﻪ ﻣﻘﺪاری ﻃﻼ در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﺎ‬
‫وﺟﻮد دارد‪ .‬دوﺳﺖ ﻧﺪاﺷﺘﻢ ﮐﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺮا ﺑﺨﻮد ﻣﺸﻐﻮل ﺳﺎزد‪ .‬ﻟﺬا دﺳﺘﻮر دادم آﻧﺮا ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﻨﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(46‬روي ﮔﺮداﻧﯿﺪن ﯾﺎ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ و رﻓﺘﻦ از راﺳﺖ و ﭼﭗ‪ ،‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‬
‫َ ْ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ ُ ُ ْ َّ‬
‫ﻠﺸﻴْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۴۷۷‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ ُ ْ‬
‫ﺎن ﺷيﺌًﺎ ِﻣ ْﻦ َﺻﻼﺗِ ِﻪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻄ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ مﺴﻌﻮ ٍد ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻻ�ﻌﻞ أﺣﺪ�ﻢ ل ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ُ‬
‫�ا �ﻨْ َﺮﺼف َ�ﻦْ‬‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻛﺜ ً‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َّ َ ًّ َ َ ْ َ ْ‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮﺼف إِﻻ �ﻦ ﻳ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ‪ ،‬ﻟﻘﺪ رأﻳﺖ اﻨﻟ ِ‬ ‫ﻳﺮى أن ﺣﻘﺎ ﻋﻠﻴ ِﻪ أن ﻻ �ﻨ ِ‬
‫ﺎر ِه«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۵۲:‬‬ ‫ََ‬
‫�ﺴ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻮاﻇﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﺷﯿﻄﺎن در ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﺷﻤﺎ ﺳﻬﻤﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﮐﻪ ﻧﻤﺎزﮔﺰار ﻓﮑﺮ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ روی ﮔﺮداﻧﯿﺪن ﯾﺎ رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﭘﺲ از ﻧﻤﺎز‪ ،‬از ﺳﻤﺖ راﺳﺖ‪ ،‬ﺿﺮوری اﺳﺖ‪.‬‬
‫در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬را ﺑﺎرﻫﺎ دﯾﺪهام ﮐﻪ از ﺳﻤﺖ ﭼﭗ‪ ،‬روی ﺑﻪ ﻣﺮدم ﻣﯽﻧﻤﻮد ﯾﺎ ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(47‬ﺣﮑﻢ ﺧﻮردن ﺳﯿﺮ‪ ،‬ﭘﯿﺎز و ﺗﺮة ﺧﺎم‬


‫ﺠ َﺮة‪-‬ﻳُﺮ ُ‬ ‫َّ‬
‫الﺸ َ‬ ‫َ ْ َ ََ ْ َ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫�ﺪ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ه‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻣﻦ أ�ﻞ ِﻣﻦ ِ ِ‬
‫ﺬ‬‫ﻫ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۴۷۸‬ﻋﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ‬ ‫َْ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َْ‬ ‫ﻮم‪-‬ﻓَﻼ َ� ْﻐ َﺸﺎﻧَﺎ ﻲﻓ َم َﺴﺎﺟﺪﻧَﺎ«‪ .‬ﻗُﻠْ ُ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﻣﺎ �ﻌ ِ� ﺑِ ِﻪ ﻗﺎل‪َ :‬ﻣﺎ أ َر ُاه �ﻌ ِ� ِإﻻ ﻧِيﺌَﻪ‪ .‬و ِ�ﻴْﻞ‪ِ :‬إﻻ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫اﺜﻟُّ َ‬
‫ََُْ‬
‫ﻧتﻨﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۵۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻪ ﺑﻮﺗﻪ ﺳﯿﺮ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ‬
‫از اﯾﻦ ﮔﯿﺎه ﺧﻮرد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺟﺪ ﻣﺎ ﻧﯿﺎﯾﺪ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از ﺟﺎﺑﺮ ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬ﻣﻨﻈﻮر آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﮐﺪام ﻧﻮع ﺳﯿﺮ‬
‫اﺳﺖ؟ ﺟﺎﺑﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﺳﯿﺮ ﺧﺎم اﺳﺖ‪ .‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮم‪ ،‬ﺳﯿﺮی اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻮی ﺗﻨﺪ دارد«‪.‬‬
‫َ َ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َ ُ ً َْ َ َ ً َ َْ َْ ْ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۴۷۹‬ﻦ َﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬أ َّن اﻨﻟَّ َّ‬
‫ﺰﺘﻨﻟَﺎ«‪ .‬أ ْو ﻗﺎل‪:‬‬
‫ِ‬ ‫ﻌ‬‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬‫ﻓ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺑ‬ ‫و‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻮﻣ‬ ‫ﺛ‬ ‫ﻞ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ٍِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ‬
‫ﺟﺪ‬
‫َ‬
‫ﻮل‪ ،‬ﻓﻮ‬
‫َ َ ٌ ْ ُُ‬ ‫َ ْ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬ ‫»ﻓَﻠْﻴَ ْﻌ َﺰﺘ ْل َم ْﺴﺠ َﺪﻧَﺎ َو ْﻴﻟَﻘ ُﻌ ْﺪ ﻲﻓ ﺑَيْ ِﺘ ِﻪ«‪َ .‬وأ َّن َّ‬
‫ْ‬
‫ﻲﺗ ﺑِ ِﻘﺪ ٍر ِ�ﻴ ِﻪ ﺧ ِﺮﻀات ِﻣﻦ �ﻘ ٍ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬أ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ََُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫ِّ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ً َ َ ََ‬ ‫ََ‬
‫ﻮل‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻗﺮ�ﻮﻫﺎ«‪ِ .‬إﻰﻟ �ﻌ ِﺾ أﺻﺤﺎﺑِ ِﻪ ﺎﻛن ﻣﻌﻪ‪،‬‬ ‫لﻬﺎ ِر�ﺎ‪ ،‬ﻓﺴﺄل ﻓﺄﺧ ِﺮﺒ ﺑِﻤﺎ ِ�ﻴﻬﺎ ِﻣﻦ اﺒﻟﻘ ِ‬
‫َ ْ َُ‬ ‫َ َ َّ َ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ْ َ ِّ ُ َ‬
‫ﺎﻲﺟ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۵۵:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻨ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺎﻲﺟ‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ رآه ﻛ ِﺮه أ�ﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻞﻛ ﻓ ِﺈ� أﻧ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﺳﯿﺮ و ﯾﺎ ﭘﯿﺎز ﺑﺨﻮرد‪ ،‬از ﻣﺎ‬
‫ﮐﻨﺎره ﮔﯿﺮی ﻧﻤﺎﯾﺪ« ﯾﺎ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺟﺪ ﻣﺎ ﻧﯿﺎﯾﺪ و در ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮد ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ«‪.‬‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬روزی‪ ،‬ﯾﮏ دﯾﮓ ﻧﺰد آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬آوردﻧﺪ ﮐﻪ در آن‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﻧﻮع ﺳﺒﺰی ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻮی ﺗﻨﺪی از آﻧﻬﺎ‪،‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﺸﺎم رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬رﺳﯿﺪ‪ .‬از ﻣﺤﺘﻮ ﯾﺎت آن )دﯾﮓ(ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﻧﻬﺎ ﺳﺒﺰ ﯾﺠﺎﺗﯽ را ﮐﻪ در آن‪ ،‬وﺟﻮد داﺷﺖ‪ ،‬ﻧﺎم‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪300‬‬
‫ﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﺨﻮرد و ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻪ ﺳﻮی ﯾﮑﯽ از اﺻﺤﺎب ﮐﻪ ﻫﻤﺮاﻫﺶ ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬ﻧﺰد او ﺑﺒﺮﯾﺪ«‪ .‬او‬
‫ﻧﯿﺰ از ﺧﻮردن آن‪ ،‬ﺳﺮﺑﺎز زد‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﺨﻮر زﯾﺮا ﻣﻦ ﺑﺎ ﮐﺴﯽ از ﻧﺰدﯾﮏ ﺳﺨﻦ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻢ‬
‫)ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ(ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﺳﺨﻦ ﻧﻤﯽﮔﻮ ﯾﯿﺪ«‪.‬‬
‫َ‬ ‫ً‬ ‫‪َ » -۴۸۰‬و ِﻲﻓ ر َواﻳَ ٍﻪ‪ :‬ا ُ ِ َ‬
‫ﻌ�‪َ :‬ﻃﺒَﻘﺎ ِ�ﻴ ِﻪ ﺧﺮﻀوات«‪.‬‬‫ﻲﺗ ﺑﺒَﺪر‪ ،‬ﻳَ‬
‫ِ ٍ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﺳﯿﻨﯽ ﻧﺰد آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬آوردﻧﺪ ﮐﻪ در آن‪ ،‬اﻧﻮاع ﺳﺒﺰی وﺟﻮد‬
‫داﺷﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(48‬وﺿﻮي ﮐﻮدﮐﺎن‬


‫َ‬ ‫ُّ‬ ‫ََ‬ ‫َّ َ َ َ ْ ْ‬
‫ﺮﺒ َﻣﻨﺒُﻮ ٍذ ﻓﺄ َّم ُﻬ ْﻢ َو َﺻﻔﻮا َﻋﻠﻴْ ِﻪ«‪.‬‬ ‫َّ َّ ِّ‬ ‫َ ْ ْ َ َّ‬
‫ﺎس ب‪ :‬أن اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬مﺮ ﻰﻠﻋ � ٍ‬
‫‪�» -۴۸۱‬ﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۸۵۷:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮔﺬر رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﻗﺒﺮی دور اﻓﺘﺎده و ﺗﻨﻬﺎ اﻓﺘﺎد‪ .‬ﺑﺮ آن ﻗﺒﺮ‪ ،‬ﻧﻤﺎز‬
‫ﺟﻨﺎزه ﺧﻮاﻧﺪ و ﺣﺎﺿﺮان ﭘﺸﺖ ﺳﺮ اﯾﺸﺎن ﺻﻒ ﺑﺴﺘﻨﺪ و ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ«‪) .‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ﻫﻢ ﮐﻪ در آن زﻣﺎن‪،‬‬
‫ﮐﻮدﮐﯽ ﻧﺎﺑﺎﻟﻎ ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﺰو ﻧﻤﺎزﮔﺬاران ﺑﻮد(‪.‬‬
‫اﺟ‬ ‫و‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻌ‬‫ﻤ‬
‫ْ‬
‫َ َ ُْ ْ ُ َْ َ ُُ َ َ ٌ َ‬
‫ﺐ َﻰﻠﻋ‬ ‫اﺠﻟ‬ ‫م‬‫ﻮ‬‫ﻳ‬ ‫ﻞ‬‫ﺴ‬ ‫ﻐ‬‫اﻟ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّي ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬ ‫ﻴﺪ‬‫ﻌ‬ ‫‪ْ �َ » -۴۸۲‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ﺳ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ ِّ ُ ْ‬
‫ﻞﻛ �ﺘَ ِﻠ ٍﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۵۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻏﺴﻞ روز ﺟﻤﻌﻪ‪ ،‬ﺑﺮ ﻫﺮ ﺷﺨﺺ ﺑﺎﻟﻎ‪،‬‬
‫واﺟﺐ اﺳﺖ««‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ْ‬
‫ُ َ ُ ٌ َ ْ َ ُُ َ َ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ َ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ا� ‪‬؟‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺎس ب و ﻗﺪ ﻗﺎل ﻪﻟ رﺟﻞ‪ :‬ﺷ ِﻬﺪت اﺨﻟﺮوج ﻣﻊ رﺳ ِ‬ ‫‪» -۴۸۳‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َْ َ َ‬ ‫ْ َ َ َ ْ َ َ َ َّ‬ ‫ُْ َ َ ُُْ َْ‬ ‫َ َ َ َ ْ ََْ َ َ‬
‫� ﺑْ ِﻦ‬‫ِ‬ ‫ﺜ‬
‫ِ‬ ‫ﻛ‬ ‫ار‬
‫ِ‬ ‫د‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ‬‫ﻋ‬‫ِ‬ ‫ي‬ ‫اﺬﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻰﺗ‬ ‫أ‬ ‫‪،‬‬‫ه‬
‫ِ‬ ‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻐ‬‫ﺻ‬‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﻪ‬‫ﺗ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻬ‬
‫ِ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻨ‬‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫�‬‫ِ‬ ‫ﺎﻜ‬ ‫ﻗﺎل‪� :‬ﻌﻢ‪ ،‬ولﻮﻻ ﻣ‬
‫ُ َّ َ َ َ ُ َّ َ َ ِّ َ َ َ َ َ َ ُ َّ َ َ َّ َ ُ َّ َ َ َ َ ُ َّ َ ْ َ َ َ َّ ْ َ َ َ َ َ‬ ‫َّ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺖ‪� ،‬ﻢ ﺧﻄﺐ‪� ،‬ﻢ أﻰﺗ اﻟنﺴﺎء‪ ،‬ﻓﻮ�ﻈﻬﻦ‪ ،‬وذﻛﺮﻫﻦ‪ ،‬وأمﺮﻫﻦ أن �ﺘﺼﺪ�ﻦ‪ ،‬ﻓﺠﻌﻠ ِ‬ ‫الﺼﻠ ِ‬
‫ﻼل ْ َ‬
‫اﺒﻟﻴْ َ‬ ‫ُ َّ َ َ ُ َ َ ٌ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ ُْ‬ ‫َْ َُْ ُ ْ‬
‫ﺖ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۶۳ :‬‬ ‫ﻼل‪� ،‬ﻢ أﻰﺗ ﻫﻮ و ِ�‬‫الﻤﺮأة �ﻬ ِﻮي ِ�ﻴ ِﺪﻫﺎ إِﻰﻟ ﺣﻠ ِﻘﻬﺎ ﺗﻠ ِﻲﻘ ِﻲﻓ ﺛﻮ ِب ﺑِ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ از ﻣﻦ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻋﯿﺪﮔﺎه رﻓﺘﻪ ای؟‬
‫ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬وﻟﯽ اﮔﺮ ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪی ﻧﺰدﯾﮏ‪ ،‬ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﯽداﺷﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺧﺮد ﺳﺎﻟﯽ‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺑﺎ‬
‫در ﻣﻨﺰل ﮐﺜﯿﺮ ﺑﻦ ﺻﻠﺖ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﺸﺮﯾﻒ‬ ‫اﯾﺸﺎن ﺑﻪ ﻋﯿﺪﮔﺎه ﺑﺮوم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﮐﻨﺎر ﭘﺮﭼﻤﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ِ‬
‫ﺳﺮ ِ‬
‫ﺑﺮد و ﺧﻄﺒﻪ ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ زﻧﺎن رﻓﺖ و آﻧﺎن را ﻣﻮﻋﻈﻪ و ارﺷﺎد ﻧﻤﻮد و اﻣﺮ ﺑﻪ ﺻﺪﻗﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪،‬‬
‫زﻧﺎن ﺷﺮوع ﺑﻪ دادن ﺻﺪﻗﻪ ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ اﻧﮕﺸﺘﺮ‪ ،‬دﯾﮕﺮی اﻟﻨﮕﻮ و آن دﯾﮕﺮ‪ ،‬زﯾﻮر آﻻت ﺧﻮد را ﺑﯿﺮون ﻣﯽآورد‬
‫و در ﭼﺎدر ﺑﻼل ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬و ﺑﻼل ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ«‪.‬‬
‫‪301‬‬ ‫اﺑﻮاب ﺻﻔﺖ ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب )‪ :(49‬رﻓﺘﻦ زﻧﺎن ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ در ﺷﺐ و ﺗﺎرﯾﮑﯽ‬


‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ ُ‬ ‫َ ْ ََْ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫‪َ » -٤٨٤‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب َﻋﻦ َّ‬
‫اﺳﺘَﺄذﻧ� ْﻢ � ِ َﺴﺎؤ� ْﻢ ﺑِﺎلﻠﻴْ ِﻞ ِإﻰﻟ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إذا‬ ‫ِ ِ‬ ‫ْ ِ ِ‬
‫َ َُ َ‬ ‫ْ‬
‫ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ‪ ،‬ﻓﺄذﻧﻮا ل ُﻬ َّﻦ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٨٦٥ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻫﻤﺴﺮان ﺷﻤﺎ اﺟﺎزه ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﺗﺎ‬
‫ﺷﺒﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺮوﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ آﻧﺎن اﺟﺎزه دﻫﯿﺪ««‪.‬‬
‫‪ -11‬ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﺮض ﺑﻮدن ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ‬


‫ُ َ َّ ُ َ‬ ‫َُ ُ َْ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َََُْ‬
‫الﺴﺎﺑِﻘﻮن ﻳَ ْﻮ َم‬ ‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪ُ �» :‬ﻦ ِ‬
‫اﻵﺧﺮون‬ ‫‪» -۴۸۵‬ﻋﻦ أﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪� :‬ﻧﻪ ﺳ ِﻤﻊ رﺳﻮل ِ‬
‫َ ْ َُ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ‬ ‫ْ َ َ َ ْ َ َ َّ ُ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ ُ ُ َّ‬
‫اﺬﻟي ﻓ ِﺮض َﻋﻠﻴْ ِﻬ ْﻢ‪ ،‬ﻓﺎﺧﺘَﻠﻔﻮا‬
‫ﻜﺘﺎب ِﻣﻦ �ﺒ ِﻠﻨﺎ‪َّ � ،‬ﻢ ﻫﺬا ﻳﻮمﻬ ِﻢ ِ‬ ‫اﻟ ِﻘﻴﺎﻣ ِﺔ‪� ،‬ﻴﺪ ��ﻬﻢ أوﺗﻮا اﻟ ِ‬
‫َ َ ٌ َ ُ ُ َ ً َ َّ َ َ ْ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ َ َّ ُ َ‬
‫ﺎرى َ�ﻌﺪ ﻏ ٍﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۷۶ :‬‬ ‫ﺎس ﻨﻟَﺎ ِ�ﻴ ِﻪ �ﺒﻊ‪ :‬اﻴﻟﻬﻮد ﻏﺪا‪ ،‬واﻨﻟﺼ‬ ‫ِ�ﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻬﺪاﻧﺎ ا�‪ ،‬ﻓﺎﻨﻟ‬
‫ُ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺎ در دﻧﯿﺎ‪ ،‬آﺧﺮﯾﻦ اﻣﺖ ﻫﺴﺘﯿﻢ وﻟﯽ در ﻗﯿﺎﻣﺖ‪،‬‬
‫ﭘﯿﺸﺎﭘﯿﺶ ﺳﺎﯾﺮ اﻣﺘﻬﺎ ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺑﻮد ﺑﺎ وﺟﻮدی ﮐﻪ آﻧﻬﺎ ﻗﺒﻞ از ﻣﺎ ﺻﺎﺣﺐ ﮐﺘﺎب آﺳﻤﺎﻧﯽ ﺷﺪهاﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫روز ﺟﻤﻌﻪ را ﺑﺮای اﻫﻞ ﮐﺘﺎب‪ ،‬ﻓﺮض ﻧﻤﻮد )ﺗﺎ ﺷﻌﺎﺋﺮﺷﺎن را در آن اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ( وﻟﯽ آﻧﺎن در ﻣﻮرد آن‪ ،‬دﭼﺎر‬
‫اﺧﺘﻼف ﻧﻈﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺎ را ﺑﺪان )روز ﺟﻤﻌﻪ( راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﻓﺮﻣﻮد و ﺑﻘﯿﻪ ﻣﺮدم )اﻫﻞ ﮐﺘﺎب( ﭘﺸﺖ‬
‫ﺳﺮ ﻣﺎ ﻗﺮار دارﻧﺪ؛ ﺷﻨﺒﻪ روز ﻋﺒﺎدت ﯾﻬﻮد و ﯾﮑﺸﻨﺒﻪ روز ﻋﺒﺎدت ﻧﺼﺎرا اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﺳﺘﻔﺎده از ﻋﻄﺮ و ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ در روز ﺟﻤﻌﻪ‬


‫ُْ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬اﻟﻐ ْﺴﻞ ﻳَ ْﻮ َم‬
‫َ َ َ ْ َ ُ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ َر ُ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ي‬
‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّ‬ ‫ﻴﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫‪ْ �َ » -۴۸۶‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ﺳ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺷ‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ً ْ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫ُْ ُ َ َ ٌ َ‬
‫ﺐ َﻰﻠﻋ ﻞﻛ �ﺘ ِﻠ ٍﻢ‪َ ،‬وأن �ﺴﻦﺘ‪َ ،‬وأن �ﻤ َّﺲ ِﻃﻴﺒﺎ ِإن وﺟﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۸۰ :‬‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫اﺟ‬
‫اﺠﻟﻤﻌ ِﺔ و ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﯽدﻫﻢ ﺑﺮ اﯾﻨﮑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻏﺴﻞ روز‬
‫ﺟﻤﻌﻪ و ﻣﺴﻮاک زدن‪ ،‬ﺑﺮ ﻫﺮ ﻓﺮد ﺑﺎﻟﻎ و ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬واﺟﺐ اﺳﺖ‪ .‬و اﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ‪ ،‬دﺳﺘﺮﺳﯽ داﺷﺖ‪،‬‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻓﻀﯿﻠﺖ روز ﺟﻤﻌﻪ‬


‫ُ َ َْ‬ ‫ْ‬ ‫َْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪َ » :‬ﻣ ِﻦ اﻏت َﺴﻞ ﻳَ ْﻮ َم اﺠﻟ ُ ُﻤ َﻌ ِﺔ ﻏ ْﺴﻞ اﺠﻟَﻨﺎﺑَ ِﺔ‬ ‫‪�» -۴۸۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫اح ِﻲﻓ‬ ‫ﻜ َ� َّ� َﻤﺎ ﻗَ َّﺮ َب َ� َﻘ َﺮ ًة‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ َر َ‬
‫َّ َ َّ َ َ َ‬ ‫ﻜ َ� َّ� َﻤﺎ ﻗَ َّﺮ َب ﺑَ َﺪﻧَ ًﺔ‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ َر َ‬
‫اح ِﻲﻓ الﺴﺎﻋ ِﺔ اﺜﻟﺎ ِ�ﻴ ِﺔ ﻓ‬
‫ُ َّ َ َ َ َ‬
‫�ﻢ راح ﻓ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪304‬‬
‫ﻜ َ� َّ� َﻤﺎ ﻗَ َّﺮ َ‬
‫ب‬
‫َّ َ َ َ‬
‫الﺮاﺑِﻌ ِﺔ ﻓ‬ ‫الﺴ َ‬
‫ﺎﻋ ِﺔ‬ ‫اح ﻲﻓ َّ‬‫ب َﻛبْ ًﺸﺎ أَﻗْ َﺮ َن‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ َر َ‬ ‫ﻜ َ� َّ� َﻤﺎ ﻗَ َّﺮ َ‬
‫َّ َ َ َ‬ ‫الﺴ َ‬
‫ﺎﻋ ِﺔ اﺜﻟ ِﺎﺜﻟ ِﺔ ﻓ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ ً َ َ‬ ‫َ َ َ َّ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ ً ََ ْ َ َ‬
‫ت‬ ‫ﺧ َﺮ َج َ ُ َ َ َ‬
‫اﻹﻣﺎم ﺣﺮﻀ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﻋ ِﺔ اﺨﻟَﺎ ِم َﺴ ِﺔ ﻓﻜ�� َﻤﺎ ﻗ َّﺮ َب َ�ﻴْﻀﺔ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا‬
‫الﺴ َ‬ ‫اح ﻲﻓ َّ‬
‫دﺟﺎﺟﺔ‪ ،‬وﻣﻦ ر ِ‬
‫َ ِّ ْ‬ ‫َ ُ‬ ‫ْ‬
‫ال َﻤﻼﺋِ�ﺔ � َ ْﺴﺘَ ِﻤ ُﻌﻮن اﺬﻟﻛ َﺮ««‪.‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬روز ﺟﻤﻌﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻏﺴﻞ‬
‫ﺟﻨﺎﺑﺖ‪ ،‬ﻏﺴﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ و اول وﻗﺖ ﺑﺮای ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺮود‪ ،‬ﮔﻮ ﯾﺎ ﺷﺘﺮی ﺻﺪﻗﻪ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از‬
‫آن‪ ،‬ﺑﺮود‪ ،‬ﮔﻮ ﯾﺎ ﮔﺎوی ﺻﺪﻗﻪ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﺑﺮود‪ ،‬ﮔﻮ ﯾﺎ ﻗﻮﭼﯽ ﺻﺪﻗﻪ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﺮ‬
‫ﮐﺲ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ازآن‪ ،‬ﺑﺮود‪ ،‬ﮔﻮ ﯾﺎ ﯾﮏ ﻣﺮغ ﺻﺪﻗﻪ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﺑﺮود‪ ،‬ﮔﻮ ﯾﺎ ﯾﮏ ﺗﺨﻢﻣﺮغ‬
‫ﺻﺪﻗﻪ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ .‬وﻟﯽ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﻣﺎم ﺑﺮای اﯾﺮاد ﺧﻄﺒﻪ ﺑﺮﺧﯿﺰد‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن )ﻗﻠﻢ و ﮐﺎﻏﺬ ﺧﻮد را ﺟﻤﻊ ﮐﺮده(‬
‫ﺑﻪ ﺧﻄﺒﻪ ﮔﻮش ﻣﯽدﻫﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬اﺳﺘﻌﻤﺎل روﻏﻦ ﺧﻮﺷﺒﻮ در روز ﺟﻤﻌﻪ‬


‫ْ‬ ‫ٌ‬ ‫ََْ ُ‬ ‫ﺎن اﻟ ْ َﻔﺎر ِ ِّ‬
‫ﻲﺳ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬ ‫َ ْ َ َْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻻ �ﻐت ِﺴﻞ َر ُﺟﻞ ﻳَ ْﻮ َم اﺠﻟ ُ ُﻤ َﻌ ِﺔ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۴۸۸‬ﻦ ﺳﻠﻤ‬
‫َ َُ ُ‬ ‫ْ ُ َْ‬ ‫ْ َ َ ُّ ْ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َّ ُ ْ ُ ْ‬
‫ﻴﺐ ﺑَي ِﺘ ِﻪ � َّﻢ � ُﺮ ُج ﻓﻼ �ﻔ ِّﺮق‬ ‫و�ﺘﻄﻬﺮ ﻣﺎ اﺳﺘﻄﺎع ِﻣﻦ ﻃﻬ ٍﺮ و�ﺪ ِﻫﻦ ِﻣﻦ دﻫ ِﻨ ِﻪ‪ ،‬أو �ﻤﺲ ِﻣﻦ ِﻃ ِ‬
‫�‬ ‫ﻪﻟ َﻣﺎ ﺑَيْﻨَ ُﻪ َو�َ ْ َ‬‫ﺎم‪ ،‬إﻻ ُﻏﻔ َﺮ َ ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ ُ َّ ُ َ ِّ َ ُ َ َ ُ ُ َّ ُ ْ ُ َ َ َ‬
‫�ﻠَّ َﻢ اﻹ َﻣ ُ‬ ‫�‪� ،‬ﻢ ﻳﺼ� ﻣﺎ ﻛ ِﺘﺐ ﻪﻟ‪� ،‬ﻢ �ﻨ ِﺼﺖ ِإذا ﺗ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�� اﺛن ِ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫اﺠﻟ ُ ُﻤ َﻌ ِﺔ اﻷﺧ َﺮى««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۸۳:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻠﻤﺎن ﻓﺎرﺳﯽ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬روز ﺟﻤﻌﻪ ﻏﺴﻞ ﮐﻨﺪ و‬
‫ﺣﺘﯽ اﻟﻤﻘﺪور‪ ،‬ﺧﻮد را ﭘﺎﮐﯿﺰه ﻧﻤﺎﯾﺪ و از روﻏﻦ ﯾﺎ ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ ﯾﯽ ﮐﻪ در اﺧﺘﯿﺎر دارد‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪،‬‬
‫ّ‬
‫ﺑﺮای ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺮود و در ﻣﺴﺠﺪ ﻧﯿﺰ از روی ﺷﺎﻧﻪﻫﺎی ﻣﺮدم‪ ،‬ﻋﺒﻮر ﻧﮑﻨﺪ و آﻧﭽﻪ ﺑﺮاﯾﺶ ﻣﻘﺪر ﺷﺪه اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ و ﺑﺎ دﻗﺖ و رﻋﺎﯾﺖ ﺳﮑﻮت‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻄﺒﻪ اﻣﺎم‪ ،‬ﮔﻮش ﻓﺮا دﻫﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﺶ از ﺟﻤﻌﻪ ﻗﺒﻞ ﺗﺎ اﯾﻦ‬
‫ﺟﻤﻌﻪ‪ ،‬ﺑﺨﺸﯿﺪه ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ««‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َْ ُ‬ ‫َ‬
‫َ َ ُ َّ َّ َّ َ َ‬ ‫ُّ َ‬ ‫‪َ » -۴۸۹‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬اﻏت ِﺴﻠﻮا ﻳَ ْﻮ َم اﺠﻟ ُ ُﻤ َﻌ ِﺔ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫وا‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻛ‬ ‫ذ‬ ‫‪:‬‬‫ﻪﻟ‬ ‫ﻴﻞ‬‫�‬‫ِ‬ ‫ﻪ‬ ‫أﻧ‬ ‫ب‬ ‫ﺎس‬ ‫ٍ‬ ‫ﺒ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ْ َ ُ ُ ُ ًُ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ُ ُُ َْ ُ ْ َ‬
‫ﻴﺐ«‪ .‬ﻓﻘﺎل‪ :‬أ َّﻣﺎ اﻟﻐ ْﺴﻞ �ﻨ َﻌ ْﻢ‪،‬‬ ‫َ ِّ‬
‫واﻏ ِﺴﻠﻮا رءوﺳ�ﻢ و ِ�ن لﻢ ﺗ�ﻮﻧﻮا ﺟﻨﺒﺎ‪ ،‬وأ ِﺻﻴﺒﻮا ِﻣﻦ اﻟﻄ ِ‬
‫َ َ َّ ِّ ُ َ َ ْ‬
‫ﻴﺐ ﻓﻼ أد ِري«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۸۴:‬‬ ‫وأﻣﺎ اﻟﻄ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﻣﺮدم ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‪» :‬روز‬
‫ﺟﻤﻌﻪ ﻏﺴﻞ ﮐﻨﯿﺪ وﺳﺮﻫﺎﯾﺘﺎن را ﺑﺸﻮ ﯾﯿﺪ اﮔﺮ ﭼﻪ ﺟﻨﺐ ﻧﺒﺎﺷﯿﺪ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ«؟ اﺑﻦ‬
‫ﻋﺒﺎس ب ﮔﻔﺖ‪ :‬در ﻣﻮرد دﺳﺘﻮر ﺑﻪ ﻏﺴﻞ‪ ،‬ﺑﻠﯽ‪ .‬اﻣﺎ در ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ‪،‬آن را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫ﻧﺪارم««‪.‬‬
‫‪305‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﭘﻮﺷﯿﺪن ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻟﺒﺎس‬


‫َ َ َ َ َ ُ َ َّ َ‬
‫ا�‪ ،‬ل ِﻮ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﺪ‬ ‫ﺠ‬ ‫اء ﻋﻨْ َﺪ ﺑَﺎب ال ْ َﻤ ْ‬
‫ﺴ‬ ‫ِ‬ ‫‪ْ �َ » -٤٩٠‬ﻦ ُ� َﻤ َﺮ ‪� :‬ﻧَّ ُﻪ َرأَى ُﺣﻠَّ ًﺔ ﺳ َ َ‬
‫� َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪ِ » :‬إ� َﻤﺎ‬ ‫اﺷﺮﺘ�ﺖ ﻫ ِﺬهِ ﻓﻠ ِبﺴﺘﻬﺎ ﻳﻮم اﺠﻟُﻤﻌ ِﺔ‪ ،‬ولِﻠﻮﻓ ِﺪ ِإذا ﻗ ِﺪمﻮا ﻋﻠﻴﻚ‪� .‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ُ‬ ‫ٌَ ََ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ َّ َ َ ْ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َ َُ‬ ‫ََْ ُ َ َ ْ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻣﻨ َﻬﺎ ُﺣﻠﻞ‪ ،‬ﻓﺄ� َﻄﻰ � َﻤ َﺮ‬ ‫اﻵﺧﺮ ِة«‪� .‬ﻢ ﺟﺎءت رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻳﻠبﺲ ﻫ ِﺬهِ ﻣﻦ ﻻ ﺧﻼق ﻪﻟ ِﻲﻓ ِ‬
‫ﺖ ﻲﻓ ُﺣﻠَّﺔ ُ� َ‬ ‫ﻴﻬﺎ َوﻗَ ْﺪ ﻗُﻠْ َ‬‫ا�! َﻛ َﺴ ْﻮﺗَن َ‬ ‫ْ َ ُ َّ ً َ َ َ ُ َ ُ َ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ َ ْ‬
‫اﺨﻟ َ َّ‬
‫ﺎر ٍد‬ ‫َ ِ‬ ‫ﻄ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﺔ‬‫ﻠ‬‫ﺣ‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺎب‬
‫ِ‬ ‫ﻄ‬ ‫�ﻦ‬
‫ً‬ ‫ْ‬
‫ِّ َ ْ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ُ ْ ُ َ َّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ْ‬
‫ﺎب ‪ ‬أﺧﺎ‬ ‫ا� ‪ِ » :‬إ� لﻢ أ�ﺴﻜﻬﺎ ِﺘﻟﻠبﺴﻬﺎ«‪ .‬ﻓﻜﺴﺎﻫﺎ �ﻤﺮ �ﻦ اﺨﻟﻄ ِ‬ ‫ﻣﺎ ﻗﻠﺖ؟ ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ ُ َ َّ َ ُ ْ ً‬
‫ﺮﺸ�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٨٨٦:‬‬ ‫ﻪﻟ ﺑِﻤﻜﺔ م ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﭘﺎرﭼﻪ اﺑﺮﯾﺸﻤﯽ را دﯾﺪ ﮐﻪ در آﺳﺘﺎﻧﻪ ﻣﺴﺠﺪ اﻟﻨﺒﯽ ‪ ‬ﺑﺮای ﻓﺮوش ﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﮔﺬاﺷﺘﻪ‬
‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﭼﻘﺪر ﺧﻮب اﺳﺖ‪ ،‬اﮔﺮ ﺷﻤﺎ اﯾﻦ ﭘﺎرﭼﻪ را ﺑﺨﺮﯾﺪ و در روزﻫﺎی ﺟﻤﻌﻪ و‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﻫﯿﺌﺖﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﺷﻤﺎ ﻣﯽرﺳﻨﺪ‪ ،‬آن را ﺑﭙﻮﺷﯿﺪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ‬
‫ﭘﺎرﭼﻪﻫﺎ را ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻣﯽﭘﻮﺷﻨﺪ ﮐﻪ از ﻧﻌﻤﺖﻫﺎی آﺧﺮت‪ ،‬ﺳﻬﻤﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ«‪ .‬ﭘﺲ از ﻣﺪﺗﯽ‪ ،‬ﭼﻨﺪ دﺳﺖ‬
‫ﻟﺒﺎس از ﻫﻤﺎن ﭘﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻫﺪﯾﻪ دادﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻋﻤﺮ ‪ ‬داد‪ .‬اﯾﺸﺎن‬
‫ً‬
‫ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! اﯾﻦ ﭘﺎرﭼﻪ را ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺨﺸﯿﺪی ﺗﺎ ﺑﭙﻮﺷﻢ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻗﺒﻼ ﭘﻮﺷﯿﺪن آن را ﻣﺬﻣﺖ‬
‫ً‬
‫ﻓﺮﻣﻮدی‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ آن را ﻧﺪادهام ﮐﻪ ﺑﭙﻮﺷﯽ«‪ .‬ﺑﻌﺪا ﻋﻤﺮ ‪ ‬آن ﭘﺎرﭼﻪ را ﺑﺮای ﺑﺮادر ﻣﺸﺮک‬
‫ﺧﻮد ﮐﻪ در ﻣﮑﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﺮﺳﺘﺎد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻣﺴﻮاك زدن در روز ﺟﻤﻌﻪ‬


‫َْ ََ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ ْ َ ْ َ ُ َّ َ َ ُ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬لﻮﻻ أن أﺷﻖ ﻰﻠﻋ أﻣ ِﻲﺘ‪ ،‬أو ﻰﻠﻋ‬ ‫‪�» -۴۹۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ُ ِّ‬
‫اك َﻣ َﻊ ﻞﻛ َﺻﻼ ٍة««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۸۷:‬‬ ‫َ َ ْ ُ ُ ْ ِّ‬
‫ﺎس‪ ،‬ﻷمﺮ�ﻬﻢ ﺑِﺎلﺴ َﻮ ِ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﺑﺮ اﻣﺖ ﻣﻦ‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﺮ ﻣﺮدم دﺷﻮار ﻧﻤﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫آﻧﺎن دﺳﺘﻮر ﻣﯽدادم ﮐﻪ ﺑﺮای ﻫﺮ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻣﺴﻮاک ﺑﺰﻧﻨﺪ««‪.‬‬
‫ِّ‬ ‫َ َْْ ُ َ َْ ُ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ََ‬
‫ا� ‪» :‬أ�ﺮﺜت ﻋﻠﻴ�ﻢ ِﻲﻓ الﺴ َﻮ ِ‬
‫اك««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٨٨٨ :‬‬ ‫‪» -٤٩٢‬ﻋﻦ أ� ٍﺲ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬درﻣﻮرد ﻣﺴﻮاک زدن‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻤﺎ زﯾﺎد ﺗﺄﮐﯿﺪ ﻧﻤﻮدم««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬آﻧﭽﻪ در ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ روز ﺟﻤﻌﻪ ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﯿﺸﻮد‬


‫ٓ‬ ‫ٓ‬ ‫َْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َُ‬
‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫‪�» -۴۹۳‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺮأ ِﻲﻓ اﺠﻟﻤﻌ ِﺔ ِﻲﻓ ﺻﻼ ِة اﻟﻔﺠ ِﺮ ﴿الم ‪١‬‬
‫َّ ْ َ َ َ َ ۡ َ َ َ ۡ‬
‫� َ� ٱ ِ� َ ٰ‬
‫�� ِن﴾«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۸۹۱:‬‬
‫َ ُ‬
‫�ل﴾ الﺴﺠﺪة‪ ،‬و﴿هل � ٰ‬‫ت�ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪306‬‬
‫ٓ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ روز ﺟﻤﻌﻪ‪ ،‬ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺳﻮرﻫﺎی ﺳﺠﺪه ﴿ال ٓم‬
‫َۡ ََ َ ۡ‬
‫� َ� ٱ ِ� َ ٰ‬
‫�� ِن﴾ را ﺗﻼوت ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬
‫َ ُ‬
‫�ل﴾ و دﻫﺮ ﴿هل � ٰ‬ ‫�‬
‫‪١‬ت ِ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ در روﺳﺘﺎﻫﺎ و ﺷﻬﺮﻫﺎ‬


‫� ْﻢ َر ٍ‬‫َ ُ ُ ُ ُّ ُ‬ ‫َ ُ ُ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -٤٩٤‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ْ ُ َ َ‬
‫اع‬ ‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪»:‬ﻠﻛ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب �ﻘﻮل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َّ َ َّ ُ‬ ‫ٌ‬ ‫ﻮل َ� ْﻦ َر� َّﻴﺘﻪ‪ ،‬اﻹ َﻣ ُ‬ ‫َ ُ ُّ ُ ْ َ ْ ُ ٌ‬
‫اع ِﻲﻓ أﻫ ِﻠ ِﻪ َوﻫ َﻮ‬ ‫الﺮ ُﺟﻞ َر ٍ‬ ‫اع َو َم ْﺴﺌُﻮل �ﻦ ر ِ�ﻴ ِﺘ ِﻪ‪ ،‬و‬ ‫ﺎم َر ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫و��ﻢ مﺴﺌ‬
‫ْ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َْ ُ َ ٌَ َْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ُ ٌ َ ْ َ َّ‬
‫اع ِﻲﻓ‬ ‫ﺖ َز ْو ِﺟ َﻬﺎ َو َم ْﺴﺌُﻮﻟﺔ َ� ْﻦ َر ِ� َّﻴ ِﺘ َﻬﺎ‪َ ،‬واﺨﻟَﺎ ِد ُم َر ٍ‬‫مﺴﺌﻮل �ﻦ ر ِ�ﻴ ِﺘ ِﻪ‪َ ،‬والﻤﺮأة را ِ�ﻴﺔ ِﻲﻓ �ﻴ ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ ُ‬ ‫ٌ َ‬
‫ﺎل أ ِ�ﻴ ِﻪ‬
‫اع ِﻲﻓ ﻣ ِ‬ ‫الﺮ ُﺟﻞ َر ٍ‬ ‫ﺎل َﺳﻴِّ ِﺪهِ َو َم ْﺴﺌُﻮل � ْﻦ َر ِ� َّﻴ ِﺘ ِﻪ«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬وﺣ ِﺴﺒﺖ أن ﻗﺪ ﻗﺎل‪» :‬و‬ ‫ﻣ ِ‬
‫َ‬
‫ٌ َ‬ ‫َ َ ْ ُ ٌ َ ْ َ َّ َ ُ ُّ ُ‬
‫اع َو َم ْﺴﺌُﻮل � ْﻦ َر ِ� َّﻴ ِﺘ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٨٩٣:‬‬ ‫� ْﻢ َر ٍ‬ ‫ومﺴﺌﻮل �ﻦ ر ِ�ﻴ ِﺘ ِﻪ‪ ،‬و�‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺪام از ﺷﻤﺎ ﻣﺴﺌﻮل اﺳﺖ‪ ،‬و از‬
‫ﻫﺮﯾﮏ از ﺷﻤﺎ‪ ،‬درﻣﻮرد زﯾﺮ دﺳﺘﺎﻧﺶ ﺳﺆال ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬رﻫﺒﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮل رﻋﯿﺖ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﺮد‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮل‬
‫ﺧﺎﻧﻮاده و زﯾﺮ دﺳﺘﺎﻧﺶ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ .‬زن در ﺧﺎﻧﻪ ﺷﻮﻫﺮ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮل زﯾﺮ دﺳﺘﺎن ﺧﻮد اﺳﺖ‪ .‬ﺧﺪﻣﺘﮕﺬار‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮل‬
‫اﺳﺖ و از او در ﻣﻮرد اﻣﻮال ﺻﺎﺣﺒﺶ و ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎی دﯾﮕﺮش‪ ،‬ﺳﺌﻮال ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ‬
‫ﮔﻤﺎﻧﻢ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ را ﻧﯿﺰ اﻓﺰود ﮐﻪ »ﻣﺮد ﻫﻢ ﻣﺴﺌﻮل ﻣﺎل ﭘﺪر ﺧﻮد ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ .‬و ﻫﻤﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﺴﺌﻮل‬
‫ﻫﺴﺘﯿﺪ و از ﺷﻤﺎ در ﻣﻮرد ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﺗﺎن‪ ،‬ﺳﺌﻮال ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬آﯾﺎ ﺑﺮ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ واﺟﺐ ﻧﯿﺴﺖ ﻏﺴﻞ ﺟﻤﻌﻪ واﺟﺐ اﺳﺖ؟‬
‫ً‬ ‫ُ َ َّ ُ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ ُ ْ َ‬
‫الﺴﺎﺑِﻘﻮن« ﺗﻘﺪم ﻗﺮ�ﺒﺎ وزاد ﻫﻨﺎ ﻲﻓ آﺧﺮه‪:‬‬ ‫اﻵﺧﺮون‬ ‫‪» -٤٩٥‬ﺣﺪﻳﺚ أ ِﻲﺑ ﻫ َﺮ� َﺮة ‪ُ �» :‬ﻦ ِ‬
‫َ‬ ‫ْ ُ‬ ‫َْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ ِّ‬ ‫َْ ََْ َ‬ ‫َ ُ ِّ‬ ‫ُ َ َ‬
‫� َّﻢ ﻗﺎل‪َ » :‬ﺣ ٌّﻖ َﻰﻠﻋ ﻞﻛ ُم ْﺴ ِﻠ ٍﻢ أن �ﻐت ِﺴﻞ ِﻲﻓ ﻞﻛ َﺳﺒْ َﻌ ِﺔ �ﻳَّﺎمٍ ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ �ﻐ ِﺴﻞ ِ�ﻴ ِﻪ َرأ َﺳﻪ َو َﺟ َﺴﺪ ُه««‪.‬‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(٨٩٧ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬درﺑﺎره اﯾﻨﮑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺎ در دﻧﯿﺎ‪ ،‬آﺧﺮﯾﻦ اﻣﺖ ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ .‬اﻣﺎ‬
‫روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﭘﯿﺸﮕﺎم ﻫﻤﻪ ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺑﻮد«‪ ،‬ﺑﯿﺎن ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬در اﯾﻦ رواﯾﺖ ﻋﻼوه ﺑﺮ آن‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﻫﺮ ﻫﻔﺖ روز‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﺎر‪ ،‬ﻏﺴﻞ ﮐﺮدن ﺑﺮ ﻫﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬واﺟﺐ و ﺿﺮوری اﺳﺖ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ‬
‫ﻫﻔﺘﻪای ﯾﮏ ﺑﺎر‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺳﺮ و ﺑﺪن ﺧﻮد را ﺑﺸﻮ ﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺮ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ و ﺗﺎ ﭼﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ اي ﻓﺮض اﺳﺖ؟‬


‫ْ‬ ‫َ َ ْ َ َ َّ ُ ْ َ‬ ‫‪ْ �َ » -٤٩٦‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل َز ْو ِج َّ‬
‫ﺎس ﻳَنﺘَﺎﺑُﻮن ﻳَ ْﻮ َم اﺠﻟ ُ ُﻤ َﻌ ِﺔ ِﻣ ْﻦ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛن اﻨﻟ‬ ‫ِ‬
‫َُْ ُ ُُ ُ َُْ ُ َ َْ َ ُ ََ ْ ُ ُ ُْ ُ َْ َ ُ َََ‬ ‫ْ َ ْ َ َ ِّ َ َ ْ ُ َ‬ ‫ََ‬
‫ﺎر‪ ،‬ﻳ ِﺼﻴﺒﻬﻢ اﻟﻐﺒﺎر واﻟﻌﺮق‪� ،‬ﻴﺨﺮج ِﻣﻨﻬﻢ اﻟﻌﺮق‪ ،‬ﻓﺄﻰﺗ‬ ‫ِ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻐ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ﺎزل ِ ِﻬﻢ واﻟﻌﻮ ِاﻲﻟ‪� ،‬ﻴﺄﺗ ِ‬
‫ﻮن‬ ‫ﻣﻨ ِ‬
‫‪307‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ‬
‫ُ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َّ ُ َ‬ ‫ﺎن ِﻣﻨْ ُﻬ ْﻢ َو ُﻫ َﻮ ِﻋﻨْ ِﺪي‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬
‫َْ ٌ‬ ‫َ ُ َ َّ‬
‫ﻲﺒ‪» :‬ل ْﻮ �ﻧ� ْﻢ � َﻄ َّﻬ ْﺮ� ْﻢ ِﻴﻟَ ْﻮ ِﻣ� ْﻢ ﻫﺬا««‪.‬‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫رﺳﻮل‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(٩٠٢ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدم‪ ،‬روز ﺟﻤﻌﻪ از ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﺧﻮد و از‬
‫ﻋﻮاﻟﯽ )ﻣﮑﺎﻧﯽ در ﭼﻬﺎر ﻣﯿﻠﯽ ﻣﺪﯾﻨﻪ( ﺑﻪ ﻃﻮر ﻧﻮﺑﺘﯽ ﺑﺮای ﺷﺮﮐﺖ در ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬و ﻟﺒﺎﺳﻬﺎیﺷﺎن در اﺛﺮ‬
‫ﻋﺮق و ﮔﺮد وﺧﺎک‪ ،‬ﺑﺪ ﺑﻮ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬روزی رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ از آﻧﺎن‪ ،‬ﻧﺰد آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫آﻣﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻘﺪر ﺧﻮب ﺑﻮد اﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﺑﺮای اﯾﻦ روز‪ ،‬ﻃﻬﺎرت ﯾﻌﻨﯽ ﻏﺴﻞ ﻣﯽﮐﺮدﯾﺪ««‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ُ َ َ ُ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫اﺣﻮا ِإﻰﻟ اﺠﻟ ُ ُﻤ َﻌ ِﺔ‬‫‪ْ �» -٤٩٧‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛن اﻨﻟﺎس مﻬﻨﺔ أ�ﻔ ِﺴ ِﻬﻢ‪ ،‬و�ﻧﻮا ِإذا ر‬
‫َ َْ ْ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ َ‬
‫اﺣﻮا ِﻲﻓ ﻫﻴْئ ِﺘ ِﻬ ْﻢ‪ ،‬ﻓ ِﻘﻴﻞ ل ُﻬ ْﻢ‪» :‬ل ِﻮ اﻏت َﺴﻠﺘُ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٩٠٣:‬‬
‫َر ُ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدم‪ ،‬ﺧﻮدﺷﺎن ﮐﺎرﻫﺎﯾﺸﺎن را اﻧﺠﺎم ﻣﯽدادﻧﺪ و ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﻟﺒﺎسﻫﺎی‬
‫ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﺮای ادای ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ آﻧﺎن ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ‪» :‬ﭼﻘﺪر ﺧﻮب ﺑﻮد اﮔﺮ اﻣﺮوز ﻏﺴﻞ ﻣﯽﮐﺮدﯾﺪ««‪.‬‬
‫ِّ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ ُ َّ‬
‫� ﺗ ِﻤﻴﻞ الﺸ ْﻤ ُﺲ«‪.‬‬
‫َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺎﻛن ﻳُ َﺼ� اﺠﻟ ُ ُﻤ َﻌﺔ ِﺣ‬ ‫‪ْ �َ » -٤٩٨‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(٩٠٥ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ را ﭘﺲ از زوال آﻓﺘﺎب ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬اﮔﺮ روز ﺟﻤﻌﻪ ﻫﻮا ﮔﺮم ﺑﻮد‬


‫َ ْ َ َّ ْ َ ْ ُ َ َّ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫� َﺮ ﺑ َّ‬
‫ﺎلﺼﻼ ِة‪َ ،‬و ِ�ذا‬ ‫ﺑ‬ ‫د‬‫ﺮﺒ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺘ‬‫اﺷ‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫إ‬ ‫ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫‪» -۴۹۹‬ﻋﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ُْ ُ َ َ‬ ‫َْ‬ ‫اﺤﻟ َ ُّﺮ أَﺑْ َﺮ َد ﺑ َّ‬
‫ﺎلﺼﻼ ِة‪� ،‬ﻌ ِ� اﺠﻟﻤﻌﺔ«‪.‬‬
‫ْ َ َّ ْ‬
‫اﺷﺘﺪ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در زﻣﺴﺘﺎن ﮐﻪ ﻫﻮا ﺳﺨﺖ ﺳﺮد ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ را زود‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﮐﻪ ﻫﻮا ﺳﺨﺖ ﮔﺮم ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬آن را ﺑﻪ ﺗﺎﺧﯿﺮ ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ‬


‫َُ ُ‬ ‫َّ ُ َ َ َ ُ َ َ ٌ َ ْ‬
‫اﺠﻟ ُ ُﻤ َﻌﺔ‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬ ‫ْ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪َ » :‬ﻣ ِﻦ‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۵۰۰‬ﻋﻦ أﻲﺑ َﻋب ٍﺲ ‪� ‬ﻧﻪ ﻗﺎل‪ ،‬وﻫﻮ ذا ِﻫﺐ إِﻰﻟ‬
‫ْ َ َّ ْ‬
‫ت ﻗَ َﺪ َﻣ ُﺎه ﻲﻓ َﺳبﻴﻞ َّ َ َّ َ ُ َّ ُ َ َ َّ‬
‫ﺎر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۰۷:‬‬ ‫ا�‪ ،‬ﺣﺮﻣﻪ ا� ﻰﻠﻋ اﻨﻟ ِ‬ ‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ا�ﺮﺒ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻋﺒﺲ ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ ﻣﯽرﻓﺖ‪،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬از رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ‬
‫ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﻗﺪمﻫﺎﯾﺶ در راه ﺧﺪا ﮔﺮدآﻟﻮد ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬آﺗﺶ دوزخ ﺑﺮ او ﺣﺮام ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪308‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﻧﺒﺎﯾﺪ ﮐﺴﯽ ﺑﺮادر ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺶ را از ﺟﺎﯾﺶ ﺑﻠﻨﺪ ﻧﻤﺎﯾﺪ‬


‫و ﺧﻮدش ﺑﺠﺎﯾﺶ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ُ َ َّ ُ َ‬
‫الﺮ ُﺟﻞ أﺧ ُﺎه ِﻣ ْﻦ َﻣﻘ َﻌ ِﺪ ِه َو� ِﻠ َﺲ‬ ‫‪» -۵۰۱‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪َّ �َ �َ :‬‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أن ﻳ ِﻘﻴﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُْ ُ َ َ َ َ ُْ ُ َ َ َ َ ْ َ َ‬
‫ِ�ﻴ ِﻪ‪ .‬ﻗﻴﻞ اﺠﻟﻤﻌﺔ؟‪ :‬ﻗﺎل‪ :‬اﺠﻟﻤﻌﺔ و��ﻫﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۱۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻬﯽ ﮐﺮد از اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺴﯽ ﺑﺮادر ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺶ را از‬
‫ﺟﺎﯾﺶ ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮده و ﺧﻮد ﺑﺠﺎﯾﺶ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ‪ .‬ﺳﺆال ﺷﺪ‪ :‬آﯾﺎ اﯾﻦ ﺣﮑﻢ‪ ،‬ﺑﺮای روز ﺟﻤﻌﻪ اﺳﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﺮای روز‬
‫ﺟﻤﻌﻪ و ﻏﯿﺮه ﺟﻤﻌﻪ اﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬اذان روز ﺟﻤﻌﻪ‬


‫َ ُ َ‬
‫ﺎم َﻰﻠﻋ‬‫اﻹﻣ‬ ‫ﺲ‬ ‫اﺠﻟ ُ ُﻤ َﻌﺔ أَ َّو ُ ُ‬
‫ﻪﻟ إ َذا َﺟﻠَ َ‬ ‫َ َ َ َ ِّ َ ُ َ ْ َ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺐ ﺑْ ِﻦ ﻳَ ِﺰ�ﺪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن اﻨﻟﺪاء ﻳﻮم‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۵۰۲‬ﻋ ِﻦ الﺴﺎﺋِ ِ‬
‫ﺎن ‪َ ‬و َ� ُ َ‬ ‫َ َ َّ َ َ ُ ْ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َْ ََ‬
‫َ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬
‫ﺎس َزاد‬ ‫ﺮﺜ َّ‬ ‫ُ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬وأ ِﻲﺑ ﺑَ� ٍﺮ َو� َﻤ َﺮ ب‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺎﻛن �ﺜﻤ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫ﻰﻠﻋ َ� ْﻬ ِﺪ َّ‬ ‫ﺮﺒ‬
‫ِ‬ ‫ال ِﻤﻨ ِ‬
‫ِّ َ َ َّ َ َ َ‬
‫الﺰ ْو َرا ِء«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۱۲:‬‬
‫ﻰﻠﻋ َّ‬ ‫اﻨﻟﺪاء اﺜﻟﺎ ِﻟﺚ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﺎﺋﺐ ﺑﻦ ﯾﺰ ﯾﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬و ﻋﻤﺮ‪ ‬اذان ﺟﻤﻌﻪ ﻫﻤﺎن‬
‫اذان ّاول ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﻠﻮی ﻣﻨﺒﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ آﻧﻬﻢ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ اﻣﺎم ﺑﺮای اﯾﺮاد ﺧﻄﺒﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻻی ﻣﻨﺒﺮ ﻣﯽرﻓﺖ‪ّ .‬اﻣﺎ در زﻣﺎن‬
‫ﺧﻼﻓﺖ ﻋﺜﻤﺎن ‪ ‬وﻗﺘﯽ ﺟﻤﻌﯿﺖ زﯾﺎد ﺷﺪ‪ ،‬اذان ّ‬
‫ﺳﻮم ﺑﺎﻻی زور ِاء ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ و اﺿﺎﻓﻪ ﮔﺮدﯾﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﯾﮏ ﻣﺆذن در روز ﺟﻤﻌﻪ‬


‫َ َ ْ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ ْ َ ُ ْ َّ‬
‫ﻳﻦ ﻳَ ْﻮمَ‬
‫اﺘﻟﺄ ِذ ُ‬
‫اﺣ ٍﺪ َو�ن َّ‬ ‫ُ َ ِّ ٌ َ ْ َ‬ ‫َ َُْ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬مﺆذن �� َو ِ‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬
‫ْ ‪ -۵۰۳‬و �ﻨﻪ ‪ِ ‬ﻲﻓ ِرواﻳ ٍﺔ ﻗﺎل‪ :‬لﻢ ﻳ�ﻦ ل ِ ِ‬
‫َ َْ ُ ْ َ ُ َ ْ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ الْﻤﻨْ َ‬ ‫َُُ‬
‫ﺮﺒ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۱۳:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻹﻣﺎم‪� ،‬ﻌ ِ�‬
‫اﺠﻟﻤﻌ ِﺔ ِﺣ� � ِﻠﺲ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ از ﺳﺎﺋﺐ ﺑﻦ ﯾﺰ ﯾﺪ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﯾﮏ ﻣﺆذن ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬و اذان‬
‫روز ﺟﻤﻌﻪ ﻫﻢ‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﻣﺎم روی ﻣﻨﺒﺮ ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ‪،‬ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(16‬اﻣﺎم‪ ،‬روز ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺎﻻي ﻣﻨﺒﺮ ﺑﻪ ﺻﺪاي اذان ﭘﺎﺳﺦ دﻫﺪ‬
‫َ َّ َ‬ ‫ﻰﻠﻋ الْﻤﻨْ َ‬
‫َّ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َُ ََ ْ َ ُ َْ َ‬
‫ﺮﺒ ﻳﻮم اﺠﻟﻤﻌﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ أذن‬ ‫َ ِ ِ‬ ‫ﻠﺲ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻪ‬‫�ﻧ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﺎن‬ ‫ﺎو�ﺔ ﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ ﺳﻔﻴ‬ ‫‪�» -۵۰۴‬ﻦ ﻣ َﻌ ِ‬
‫َ َ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ْ ُ َ ِّ ُ َ َ َّ ُ ْ َ ُ َّ ُ ْ َ ُ َ َ ُ َ َ ُ َّ ُ ْ َ ُ َّ ُ ْ َ ُ َ َ ْ‬
‫ﻪﻟ إِﻻ‬ ‫ﺮﺒ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬أﺷ َﻬ ُﺪ أن ﻻ ِإ‬ ‫الﻤﺆذن‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ا� أ�ﺮﺒ ا� أ�ﺮﺒ‪ ،‬ﻗﺎل ﻣﻌﺎو�ﺔ‪ :‬ا� أ�ﺮﺒ ا� أ�‬
‫َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ ِ َّ ُ َ َّ ً َ ُ ُ َّ َ َ َ ُ َ َ ُ َ َ َ َ َ َّ َْ‬ ‫َّ ُ َ َ َ ُ َ َ ُ‬
‫ﺎو�ﺔ‪ :‬وأﻧﺎ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ أن‬ ‫ِ‬ ‫ا�‪� ،‬ﻘﺎل ﻣﻌ‬ ‫ﺎو�ﺔ ‪ :‬وأﻧﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬أﺷﻬﺪ أن �ﻤﺪا رﺳﻮل ِ‬ ‫ا�‪� ،‬ﻘ ْﺎل ﻣﻌ ِ‬
‫َ َ ََّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ُ َُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ َ َّ ُ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬
‫ا� ‪َ ‬ﻰﻠﻋ ﻫﺬا ال َﻤﺠ ِﻠ ِﺲ‪ِ ،‬ﺣ� أذن‬ ‫ﻗﻰﻀ اﺘﻟﺄ ِذﻳﻦ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻳﺎ ��ﻬﺎ اﻨﻟﺎس‪ ،‬إِ� ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ ِّ ُ َ ُ ُ‬
‫ال ُﻤﺆذن‪� ،‬ﻘﻮل َﻣﺎ َﺳ ِﻤﻌﺘُ ْﻢ ِﻣ ِّ� ِﻣ ْﻦ َﻣﻘﺎﻟ ِﻲﺘ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۱۴:‬‬
‫‪309‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﻌﺎو ﯾﻪ ‪ ‬روز ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺮ ﻣﻨﺒﺮ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﺆذن اﻟﻠﻪ اﮐﺒﺮ ﮔﻔﺖ‪ ،‬او ﻧﯿﺰ اﻟﻠﻪ اﮐﺒﺮ‬
‫ﮔﻔﺖ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﺆذن اﺷﻬﺪان ﻻاﻟﻪ اﻻاﻟﻠﻪ ﮔﻔﺖ‪ ،‬اﯾﺸﺎن ﻧﯿﺰ آن را ﺗﮑﺮار ﮐﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻣﺆذن أﺷﻬﺪ أن ﻣﺤﻤﺪا‬
‫رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺎو ﯾﻪ ﻧﯿﺰآن را ﺗﮑﺮار ﻧﻤﻮد‪.‬ﺗﺎ اﯾﻦ ﮐﻪ اذان ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪ آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ای ﻣﺮدم! ﻣﻦ از رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا ‪ ‬در ﻫﻤﯿﻦ ﺟﺎﯾﮕﺎه ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم اذان ﮔﻔﺘﻦ ﻣﻮذن‪ ،‬اﯾﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﮐﻪ از ﻣﻦ ﺷﻨﯿﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(17‬ﺧﻄﺒﻪ ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺎﻻي ﻣﻨﺒﺮ‬


‫ْ‬ ‫ْ ْ َ َ َ َّ‬ ‫ﺚ َﺳ ْﻬﻞ ﺑْﻦ َﺳ ْﻌﺪ َّ‬
‫َ ْ ُ‬
‫ﺮﺒ �ﻘﺪ َم َو ِذﻛ ُﺮ َﺻﻼﺗِ ِﻪ‬ ‫ـﺪي ‪ ‬ﻲﻓ أمﺮ ال ِﻤﻨ ِ‬
‫الﺴﺎﻋ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬ ‫‪» -۵۰۵‬ﺣ ِﺪﻳ‬
‫ُّ َ َّ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َْ ْ َ‬
‫ﺖ ﻫﺬا‬ ‫ﺎس �ﻘﺎل‪��» :‬ﻬﺎ اﻨﻟﺎس ِإ�ﻤﺎ ﺻﻨﻌ‬ ‫ﻰﻠﻋ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫اﻟﻘﻬﻘ َﺮى‪ ،‬وزاد ﻲﻓ ﻫﺬه‪ :‬ﻓﻠﻤﺎ ﻓﺮغ أ�ﺒﻞ‬
‫ﻼﻲﺗ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۱۷:‬‬ ‫ﺻ‬‫َﺘﻟﺄ ْ َ� ُّﻤﻮا َو َﺘﻟ َﻌﻠَّ ُﻤﻮا َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ‪ ‬درﺑﺎره ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎﻻی ﻣﻨﺒﺮ و ﭘﺎﯾﯿﻦ آﻣﺪن‬
‫ً‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﺳﺠﺪه‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﺷﺪ‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ آن‪ ،‬در اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺲ از‬
‫اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﻣﺮدم! ﻣﻦ اﯾﻦ ﻋﻤﻞ را ﺑﺨﺎﻃﺮ آن اﻧﺠﺎم دادم ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ اﻗﺘﺪا ﮐﻨﯿﺪ و ﮐﯿﻔﯿﺖ‬
‫ﻧﻤﺎزﺧﻮاﻧﺪن ﻣﺮا ﺑﯿﺎﻣﻮزﯾﺪ««‪.‬‬
‫ﻲﺒ ‪َ ،‬ﻓﻠَ َّﻤﺎ ُوﺿ َﻊ َ ُ‬
‫ﻪﻟ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﻮم إ َﻴﻟْ ِﻪ َّ‬ ‫َ َ َ َ ْ ٌ‬
‫ع َ� ُﻘ ُ‬ ‫ﺬ‬‫ﺟ‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ب‬ ‫ا�‬
‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫‪» -۵۰۶‬ﻋﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ َ َ َ َّ ُّ َ َ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓ َﻮﺿ َﻊ ﻳَﺪ ُه َﻋﻠﻴْ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۱۸ :‬‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ل‬ ‫ﺰ‬‫ﻧ‬ ‫ﻰﺘ‬ ‫ﺣ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎر‬‫ﺸ‬
‫ْ َ‬
‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ات‬ ‫ﻮ‬‫ﺮﺒ‪َ ،‬ﺳﻤ ْﻌ َﻨﺎ لِﻠْﺠ ْﺬ ِع ِﻣﺜْ َﻞ أَ ْﺻ َ‬
‫الْﻤﻨْ َ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در اﺑﺘﺪا ﺑﺮ ﺗﻨﻪ درﺧﺘﯽ ﺗﮑﯿﻪ ﻣﯽﮐﺮد و ﺧﻄﺒﻪ‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﭘﺲ از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮای آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻣﻨﺒﺮی ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ ،‬آن ﺗﻨﻪ درﺧﺖ )ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار‬
‫ﻧﻤﯽﮔﺮﻓﺖ( ﺑﻪ آه و ﻧﺎﻟﻪ درآﻣﺪ و ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﺘﺮ آﺑﺴﺘﻦ‪ ،‬ﻣﯽﻧﺎﻟﯿﺪ‪ .‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻣﻨﺒﺮ ﭘﺎﯾﯿﻦ آﻣﺪ و دﺳﺖ‬
‫)ﻣﺒﺎرﮐﺶ( را )ﺟﻬﺖ ﺗﺴﻠﯽ( ﺑﺮ روی آن ﮐﺸﯿﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﺧﻄﺒﻪ ﺧﻮاﻧﺪن در ﺣﺎﻟﺖ اﯾﺴﺘﺎده‬


‫َ ْ ُ ُ َ ً ُ َّ َ ْ ُ ُ ُ َّ َ ُ ُ َ‬ ‫‪َ » -۵۰۷‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫ﻮم‪ ،‬ﻛ َﻤﺎ‬‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻄﺐ ﻗﺎﺋِﻤﺎ‪� ،‬ﻢ �ﻘﻌﺪ‪� ،‬ﻢ �ﻘ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َْ ُ َ‬
‫�ﻔ َﻌﻠﻮن اﻵن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۲۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﯾﺴﺘﺎده ﺧﻄﺒﻪ را آﻏﺎز ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ اﻧﺪﮐﯽ‬
‫ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ و آﻧﮕﺎه دوﺑﺎره ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﻨﺎﻃﻮر ﮐﻪ اﻣﺮوز ﻧﯿﺰ راﺋﺞ اﺳﺖ«‪.‬‬

‫‪‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪310‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﮔﻔﺘﻦ "اﻣﺎ ﺑﻌﺪ" ﭘﺲ از ﺣﻤﺪ و ﺛﻨﺎي ﺧﺪاوﻧﺪ در ﺧﻄﺒﻪ‬


‫َ َ ُ ََ ْ‬ ‫ُ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ ْ َْ َ‬
‫ﺎل أ ْو َﺳ ْ ٍﻲﺒ‪� ،‬ﻘ َﺴ َﻤﻪ‪ ،‬ﻓﺄ� َﻄﻰ‬ ‫ِ ِ ٍ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻲﺗ‬‫َ‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۵۰۸‬ﻦ �ﻤ ِﺮو ﺑ ِﻦ �ﻐ ِﻠﺐ ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‬
‫َ ُ َ َ َ ْ‬ ‫َ ً َ َ َ َ َ ً َ َ َ َ ُ َ َّ َّ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ َّ َ ُ َ ْ‬
‫ا� � َّﻢ أ� َ� َﻋﻠﻴْ ِﻪ‪َّ � ،‬ﻢ ﻗﺎل‪» :‬أ َّﻣﺎ َ�ﻌ ُﺪ‬ ‫اﺬﻟﻳﻦ ﺗﺮك �ﺘﺒﻮا‪ ،‬ﻓﺤ ِﻤﺪ‬ ‫ِرﺟﺎﻻ وﺗﺮك ِرﺟﺎﻻ‪� ،‬ﺒﻠﻐﻪ أن ِ‬
‫ََ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ ُ َ ُّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫الﺮ ُﺟ َﻞ‪َ ،‬‬ ‫َّ ُ َ َ َ َ ُ‬ ‫َ َ َّ ِّ ُ ْ‬
‫� ْﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻟ‬ ‫و‬ ‫ﻲ‪،‬‬ ‫ﻄ‬
‫ِ‬ ‫ﻋ‬ ‫أ‬ ‫ي‬‫اﺬﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬
‫ِ‬ ‫ﻣ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬
‫ﻲﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺣ‬ ‫أ‬ ‫ع‬ ‫د‬ ‫أ‬ ‫ي‬ ‫اﺬﻟ‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫ع َّ‬ ‫د‬ ‫أ‬‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺟ‬ ‫الﺮ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻄ‬‫ا� ِإ� ﻷ ِ‬
‫ﻋ‬ ‫ﻓﻮ ِ‬
‫َ َ َ َ َّ ُ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫اﻣﺎ ل َﻤﺎ أ َرى ﻲﻓ ُﻗﻠُﻮ�ﻬ ْﻢ ﻣ َﻦ اﺠﻟ َ َﺰ ِع َوال ْ َﻬﻠَﻊ‪َ ،‬وأ� ُﻞ أﻗْ َﻮ ً‬‫َ‬ ‫َ‬
‫أُ ْﻋﻄﻲ أﻗْ َﻮ ً‬
‫ا� ِﻲﻓ ﻗﻠﻮ�ِ ِﻬ ْﻢ‬ ‫اﻣﺎ ِإﻰﻟ ﻣﺎ ﺟﻌﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َُ‬ ‫َ‬
‫ُّ َّ‬ ‫ُ‬ ‫ﺐ«‪ .‬ﻓَ َﻮ َّ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ﻣ َﻦ اﻟﻐ َ� َواﺨﻟ َ ْ�‪� ،‬ﻴﻬ ْﻢ َ� ْﻤ ُﺮو ْ� ُﻦ َ� ْﻐﻠ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻤﺣْ َﺮ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ا� ﻣﺎ أ ِﺣﺐ أن ِﻲﻟ ﺑِ� ِﻠﻤ ِﺔ رﺳ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اﻨﻟ َﻌ ِﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۲۳ :‬‬ ‫َّ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﺗﻐﻠﺐ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻘﺪاری ﻣﺎل ﯾﺎ ﭼﻨﺪ ﺗﻦ اﺳﯿﺮ ﺟﻨﮕﯽ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آوردﻧﺪ‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻧﻬﺎ را ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻧﻤﻮد‪ .‬اﻓﺮادی را از اﯾﻦ ﻣﺎل‪ ،‬داد و ﺗﻌﺪادی را ﻧﺪاد‪ .‬ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺧﺒﺮ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ‬
‫آﻧﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺳﻬﻤﯽ ﻧﺒﺮدهاﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺎﺧﺸﻨﻮد ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺲ از ﺣﻤﺪ و ﺛﻨﺎی ﺧﺪا‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ‪ :‬ﺑﺨﺪا‬
‫ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺑﻌﻀﯽ از اﯾﻦ اﻣﻮال‪ ،‬ﻣﯽدﻫﻢ و ﺑﻪ ﺑﻌﻀﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻧﻤﯽدﻫﻢ‪ .‬اﻣﺎ آﻧﺎﻧﯽ را ﮐﻪ ﻧﺪادهام‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﻦ‬
‫ﻣﺤﺒﻮبﺗﺮاﻧﺪ از ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﺎل دادهام‪ .‬زﯾﺮا ﻣﻦ ﺑﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ در آﻧﻬﺎ ﺣﺮص و ﻃﻤﻊ ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ‪ ،‬ﻣﯽدﻫﻢ‪.‬‬
‫و ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕﺮ را ﺑﻪ ﺧﯿﺮی ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ در دﻟﻬﺎﯾﺸﺎن ﻗﺮار داده اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﯽﺳﭙﺎرم‪ .‬و ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﺗﻐﻠﺐ از آﻧﺎن‬
‫اﺳﺖ«‪ .‬ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﺗﻐﻠﺐ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺳﺨﻦ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ﻣﻦ از ﺷﺘﺮان ﺳﺮخ رﻧﮓ‬
‫ﻧﯿﺰ ﻣﺤﺒﻮبﺗﺮ ﺑﻮد«‪.‬‬
‫ََ َ َ‬ ‫ﺎم َﻋﺸ َّﻴ ًﺔ َ� ْﻌ َﺪ َّ‬ ‫َّ َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗَ َ‬ ‫َ‬ ‫َُْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬
‫الﺼﻼ ِة ‪،‬ﻓتﺸ َّﻬﺪ‬ ‫ِ‬
‫ِّ‬ ‫َّ‬
‫‪�» -۵۰۹‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻤﺣﻴ ٍﺪ الﺴﺎ ِﻋ ِﺪي ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ُ َُُْ ُ َ َ َ ْ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َّ‬
‫ا� ﺑِ َﻤﺎ ﻫ َﻮ أﻫﻠﻪ‪َّ � ،‬ﻢ ﻗﺎل‪» :‬أ َّﻣﺎ َ�ﻌ ُﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۲۵:‬‬
‫وأ�� ﻰﻠﻋ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺣﻤﯿﺪ ﺳﺎﻋﺪی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﺒﯽ ﭘﺲ از ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ و ﭘﺲ از‬
‫ﺣﻤﺪ و ﺛﻨﺎی ﺧﺪاوﻧﺪ‪،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ّ » :‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ««‪) .‬و ﺳﺨﻨﺮاﻧﯽ ﻧﻤﻮد(‪.‬‬
‫َ ُ‬ ‫َْ‬ ‫ْ ََْ َ َ‬ ‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺻ ِﻌ َﺪ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫آﺧ َﺮ � ِﻠ ٍﺲ َﺟﻠ َﺴﻪ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ال ِﻤﻨﺮﺒ ‪َ ،‬و�ن ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫‪» -۵۱۰‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ ُ‬ ‫ُ َ َ ِّ ً ْ َ َ ً َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ ْ‬
‫ا� َوأ� َ� َﻋﻠﻴْ ِﻪ‪َّ � ،‬ﻢ‬ ‫ﻜﺒﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻗﺪ ﻋﺼﺐ رأﺳﻪ ﺑِ ِﻌﺼﺎﺑ ٍﺔ د ِﺳﻤ ٍﺔ‪ ،‬ﻓﺤ ِﻤﺪ‬ ‫ﻣﺘﻌﻄﻔﺎ ِمﻠﺤﻔﺔ ﻰﻠﻋ ﻣﻨ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫ُّ‬
‫ﺎر ﻳَ ِﻘﻠﻮن‬ ‫ﻲﺤ ﻣ َﻦ اﻷﻧْ َ‬
‫ﺼ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﻟ« َ�ﺜَﺎﺑُﻮا إِﻴﻟْ ِﻪ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ﻗَﺎل‪» :‬أ َّﻣﺎ َ� ْﻌ ُﺪ‪ ،‬ﻓَﺈ َّن َﻫ َﺬا اﻟ َ َّ‬‫ﺎس إ َ َّ‬ ‫ﻗَ َﺎل‪َ �ُّ �» :‬ﻬﺎ َّ‬
‫اﻨﻟ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ ً َْ ََْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ََ َ َْ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ْ ُ ُ َّ ُ َ َ ْ َ َ َ ْ ً ْ ُ َّ ُ َ‬
‫و��ﺮﺜ اﻨﻟﺎس‪� ،‬ﻤﻦ و ِ� ﺷيﺌﺎ ِﻣﻦ أﻣ ِﺔ �ﻤ ٍﺪ ‪ ‬ﻓﺎﺳﺘﻄﺎع أن ﻳﺮﻀ ِ�ﻴ ِﻪ أﺣﺪا أو �ﻨﻔﻊ ِ�ﻴ ِﻪ‬
‫ْ‬ ‫ْ َََ َ َ َ‬ ‫ُْ‬ ‫َ ً َْ ْ ْ‬
‫ﺎو ْز � ْﻦ ُم ِﺴي ِﺌ ِﻬ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۲۷:‬‬ ‫أ َﺣﺪا ‪،‬ﻓﻠﻴَﻘﺒَﻞ ِﻣ ْﻦ � ِﺴ ِﻨ ِﻬﻢ و�ﺘﺠ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آﺧﺮﯾﻦ ﺑﺎری ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﻣﻨﺒﺮ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﭼﺎدری‬
‫ﺑﺮ روی ﺷﺎﻧﻪﻫﺎی )ﻣﺒﺎرﮐﺶ( اﻧﺪاﺧﺘﻪ و ﭘﺎرﭼﻪای ﺑﺮ ﺳﺮش ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭘﺲ از ﺣﻤﺪ و ﺛﻨﺎی‬
‫‪311‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ‬

‫ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﻣﺮدم! ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮ ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ«‪ .‬ﻣﺮدم ﻧﯿﺰ ﻫﺠﻮم آوردﻧﺪ و ﻧﺰدﯾﮏ آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫َ‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ‪ :‬اﯾﻦ ﮔﺮوه اﻧﺼﺎر ﺑﻪ ﺗﺪرﯾﺞ ﮐﻢ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺮدم‪ ،‬روز ﺑﻪ روز زﯾﺎد ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﭘﺲ ﻫﺮ ﮐﺲ از ّاﻣﺖ ّ‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻣﯽ رﺳﯿﺪ و ﺗﻮان ﻧﻔﻊ و ﺿﺮر ﺑﻪ ﻣﺮدم را داﺷﺖ‪ ،‬از ﻧﯿﮑﻮﮐﺎران اﻧﺼﺎر‬
‫ﻗﺪرداﻧﯽ ﮐﻨﺪ و از ﺧﻄﺎﮐﺎران آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﮔﺬﺷﺖ ﻧﻤﺎﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(20‬اﻣﺎم در اﺛﻨﺎي ﺧﻄﺒﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ وارد ﻣﺴﺠﺪ ﻣﯽﺷﻮد اﻣﺮ ﻧﻤﺎﯾﺪ ﺗﺎ دو‬
‫رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ‬
‫اﻨﻟ َ‬
‫ﺎس ﻳَ ْﻮ َم‬ ‫ﺐ َّ‬‫ﻲﺒ ‪ُ ْ�َ ‬ﻄ ُ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺎء َر ُﺟ ٌﻞ َو َّ‬‫ا� ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺟ َ‬ ‫ْ َ ْ َّ‬ ‫َ ْ َ‬
‫‪�» -۵۱۱‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ِ‬
‫َ َ ُ ْ َ ْ َ ْ َْ ََْ‬ ‫ْ ُ ُ َ َ َ َ َ َ َّ ْ َ َ ُ ُ َ َ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۳۰:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺘ‬‫ﻌ‬‫�‬ ‫ر‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﺎر‬‫ﻓ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻻ‪.‬‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫اﺠﻟﻤﻌ ِﺔ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬أﺻﻠﻴﺖ ﻳﺎ ﻓﻼن«؟ ﻗ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﯾﮑﯽ از روزﻫﺎی ﺟﻤﻌﻪ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا‪ ‬در ﺣﺎل اﯾﺮاد‬
‫ﺧﻄﺒﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺷﺨﺼﯽ وارد ﻣﺴﺠﺪ ﺷﺪ و ﻧﺸﺴﺖ ‪.‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﯾﺎ ﻓﻼﻧﯽ! آﯾﺎ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪهای«؟ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫ﺧﯿﺮ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮﺧﯿﺰ و دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮان««‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺗﺤﯿﺔ اﻟﻤﺴﺠﺪ(‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻃﻠﺐ ﺑﺎران در ﺧﻄﺒﻪ روز ﺟﻤﻌﻪ‬


‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﻲﺒ ‪�َ ،‬ﺒَيْ َﻨﺎ َّ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫ﻰﻠﻋ َ� ْﻬ ِﺪ َّ‬ ‫َّ َ َ َ ٌ َ َ‬
‫ﺔ‬ ‫ﻨ‬‫ﺳ‬ ‫ﺎس‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﺖ‬ ‫‪ْ �َ » -٥١٢‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎلﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أَ َﺻﺎﺑَ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫َ ْ ُ ُ َ َ َ َ ْ َ ٌّ َ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ ُ َّ َ ََ‬ ‫َُْ ُ‬
‫ا�‪ ،‬ﻫﻠﻚ الﻤﺎل وﺟﺎع اﻟ ِﻌﻴﺎل‪ ،‬ﻓﺎدع ا� ﻨﻟﺎ‪.‬‬ ‫�ﻄﺐ ِﻲﻓ ﻳﻮمِ ﻤﺟﻌ ٍﺔ‪ ،‬ﻗﺎم أﻋﺮ ِاﻲﺑ �ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ َّ َ ُ َ ْ َ َ‬ ‫َّ َ َ َ َ ً َ َ َّ َ ْ‬ ‫َ ََ ََْ َ َ‬
‫ﺎب أﻣﺜﺎل‬ ‫اﺬﻟي �ﻔ ِﻲﺴ ِ�ﻴ ِﺪ ِه ﻣﺎ وﺿﻌﻬﺎ ﺣﻰﺘ ﺛﺎر الﺴﺤ‬ ‫ﻓ َﺮ�ﻊ ﻳﺪﻳ ِﻪ‪َ ،‬وﻣﺎ ﻧ َﺮى ِﻲﻓ الﺴﻤﺎ ِء ﻗﺰﻋﺔ‪ ،‬ﻓﻮ ِ‬
‫َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ُ َّ َ ْ َ ْ ْ َ ْ ْ َ َ َّ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ‬
‫ﺤﺎد ُر َﻰﻠﻋ ِﺤﻟْﻴَ ِﺘ ِﻪ ‪ُ � ،‬ﻤ ِﻄ ْﺮﻧﺎ ﻳَ ْﻮ َﻣﻨﺎ ذلِﻚ‪،‬‬ ‫ﺮﺒ ِه ﺣﻰﺘ رأﻳﺖ الﻤﻄﺮ �ﺘ‬ ‫�ل �ﻦ ِﻣﻨ ِ‬ ‫ﺎل‪� ،‬ﻢ لﻢ � ِ‬ ‫اﺠﻟﺒ ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اﻲﺑ أ ْو ﻗﺎل � ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫� ُه‪،‬‬ ‫اﺬﻟي ﻳ ِﻠﻴ ِﻪ ﺣﻰﺘ اﺠﻟُﻤﻌ ِﺔ اﻷﺧ َﺮى‪َ ،‬وﻗﺎم ذلِﻚ اﻷﻋ َﺮ ُّ‬
‫ِ‬ ‫َو ِﻣ َﻦ اﻟﻐ ِﺪ َو�ﻌﺪ اﻟﻐ ِﺪ‪َ ،‬و ِ‬
‫َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َ َّ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ‬
‫ا� َﻨﻟﺎ‪ .‬ﻓ َﺮ� َﻊ ﻳَﺪﻳْ ِﻪ �ﻘﺎل‪» :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ َﺣ َﻮاﻴﻟْﻨﺎ‬ ‫اﺒﻟﻨﺎء وﻏ ِﺮق الﻤﺎل‪ ،‬ﻓﺎدع‬ ‫ا� �ﻬﺪم ِ‬ ‫�ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َُ َْ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬
‫ﺤﺎب إﻻ ْا� َﻔ َﺮ َﺟ ْ‬ ‫� �ﻴَﺪه إﻰﻟ ﻧَﺎﺣﻴَﺔ ﻣ َﻦ َّ‬
‫الﺴ َ‬ ‫َ‬ ‫َوﻻ َﻋﻠَﻴْ َﻨﺎ«‪َ �َ .‬ﻤﺎ �ُﺸ ُ‬
‫ﺎر ِت ال َﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ِﻣﺜﻞ‬ ‫ﺖ‪َ ،‬و َﺻ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ ْْ‬ ‫َّ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ََ ُ َ ًْ َ ْ َ ْ َ ٌ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫اﺠﻟ َ ْﻮ َ� ِﺔ‪َ ،‬و َﺳ َﺎل ال ْ َ‬
‫ﺎﺣﻴَ ٍﺔ إِﻻ َﺣﺪث ﺑِﺎﺠﻟﻮ ِد«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٩٣٣ :‬‬ ‫�ﺊ أﺣﺪ ِﻣﻦ ﻧ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻢ‬ ‫ل‬‫و‬ ‫ا‪،‬‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺎة‬‫ﻨ‬‫�‬ ‫ي‬ ‫د‬
‫ِ‬ ‫ا‬‫ﻮ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺮدم دﭼﺎر ﻗﺤﻄﺴﺎﻟﯽ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬در ﯾﮑﯽ از‬
‫روزﻫﺎی ﺟﻤﻌﻪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺸﻐﻮل اﯾﺮاد ﺧﻄﺒﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮑﯽ از اﻋﺮاب ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﺎ‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا! دامﻫﺎ ﻫﻼک ﺷﺪﻧﺪ و اﻫﻞ و ﻋﯿﺎل ﮔﺮﺳﻨﻪاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺎ ازﺧﺪا ﻃﻠﺐ ﺑﺎران ﮐﻦ ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ را ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮد در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ اﺑﺮی در آﺳﻤﺎن ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻤﯽﺷﺪ‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪاﯾﯽ‬
‫ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻢ در ﯾﺪ اوﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻨﻮز آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬از دﻋﺎ ﻓﺎرغ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ آﺳﻤﺎن ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬از اﺑﺮﻫﺎﯾﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﻮه‪،‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪312‬‬
‫ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ﺧﻄﺒﻪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻣﻨﺒﺮ ﭘﺎﺑﯿﻦ آﻣﺪ‪ ،‬ﻗﻄﺮهﻫﺎی ﺑﺎران از ﻣﺤﺎﺳﻦ ﻣﺒﺎرک اﯾﺸﺎن‪،‬‬
‫ﺳﺮازﯾﺮ ﺑﻮد‪ .‬روز دوم‪ ،‬ﺳﻮم‪ ،‬ﭼﻬﺎرم و ﺗﺎ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺎران اداﻣﻪ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪ .‬در ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ ﯾﺎ‬
‫ﺷﺨﺺ دﯾﮕﺮی از ﻣﯿﺎن ﺟﻤﻊ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮلﺧﺪا! ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺧﺮاب ﺷﺪ‪ ،‬اﻣﻮال و دامﻫﺎ ﻏﺮق‬
‫ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬از ﺧﺪا ﺑﺨﻮاه ﮐﻪ ﺑﺎران را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺳﺎزد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دﺳﺖ ﺑﻪ دﻋﺎ ﺑﺮداﺷﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا!‬
‫ﺑﺎران را از ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﻪ ﺣﻮاﻟﯽ آن‪ ،‬ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺳﺎز«‪ .‬ﭘﺲ ﺑﻪ ﻫﺮ ﭘﺎره اﺑﺮی ﮐﻪ اﺷﺎره ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬و اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ‪،‬‬
‫اﺑﺮﻫﺎ ﺑﻪ اﻃﺮاف ﻣﺪﯾﻨﻪ ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﺷﺪﻧﺪ و آﺳﻤﺎن ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﻪ ﺷﮑﻞ داﯾﺮهای ﺧﺎﻟﯽ از اﺑﺮ درآﻣﺪ‪ .‬و در اﺛﺮ ﺑﺎران‪،‬‬
‫رودﺧﺎﻧﻪ ﻗﻨﺎت ﺗﺎ ﯾﮏ ﻣﺎه ﺟﺎری ﺑﻮد‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ از اﻃﺮاف ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬ﺧﺒﺮ از ﺑﺎرﻧﺪﮔﯽ ﻣﻄﻠﻮب ﻣﯽداد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﺧﺎﻣﻮش ﻧﺸﺴﺘﻦ وﮔﻮش ﻓﺮا دادن ﺑﻪ ﺧﻄﺒﻪ اﻣﺎم در روز ﺟﻤﻌﻪ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ُْ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َََُْ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺣ ِﺒﻚ ﻳَ ْﻮ َم اﺠﻟ ُ ُﻤ َﻌ ِﺔ‪:‬‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إذا ﻗﻠﺖ لِﺼ ِ‬‫‪» -۵۱۳‬ﻋ ِﻦ أﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َْ ْ َ َ ُ َْ ُ ُ َ َ ْ ََ َ‬
‫ﺐ‪� ،‬ﻘﺪ ﻟﻐ ْﻮت««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۳۴:‬‬ ‫اﻹﻣﺎم �ﻄ‬ ‫أﻧ ِﺼﺖ‪ ،‬و ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ روز ﺟﻤﻌﻪ ﮐﻪ اﻣﺎم ﻣﺸﻐﻮل اﯾﺮاد ﺧﻄﺒﻪ‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﻣﺠﺎورت‪ ،‬ﻧﺸﺴﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﮕﻮ ﯾﯽ‪ :‬ﺳﺎﮐﺖ ﺑﺎش‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﺑﯿﻬﻮدهای ﮔﻔﺘﻪای««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﻟﺤﻈﻪ اﺟﺎﺑﺖ دﻋﺎ در روز ﺟﻤﻌﻪ‬


‫َ ٌَ‬ ‫ََ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺎﻋﺔ ﻻ‬ ‫ا� ‪ ‬ذﻛ َﺮ ﻳَ ْﻮ َم اﺠﻟ ُ ُﻤ َﻌ ِﺔ‪� ،‬ﻘﺎل‪�ِ » :‬ﻴ ِﻪ ﺳ‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫‪�» -۵۱۴‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة‬
‫َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ُ ُ َ َ ْ ٌ ُ ْ ٌ ُ َ ٌ ُ َ ِّ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ ْ ً َّ ْ َ َّ‬
‫ﻳ َﻮاﻓِﻘﻬﺎ �ﺒﺪ مﺴ ِﻠﻢ َوﻫ َﻮ ﻗﺎﺋِﻢ ﻳﺼ�‪� ،‬ﺴﺄل ا� �ﻌﺎﻰﻟ ﺷيﺌﺎ إِﻻ أ�ﻄ ُﺎه إِﻳ ُﺎه«‪َ .‬وأﺷﺎر �ِﻴ ِﺪهِ‬
‫ُ َ ِّ ُ‬
‫�ﻘﻠﻠ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۳۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی رﺳﻮل ﺧﺪا‪ ‬درﻣﻮرد روز ﺟﻤﻌﻪ‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در‬
‫روز ﺟﻤﻌﻪ‪ ،‬ﺳﺎﻋﺘﯽ وﺟﻮد دارد ﮐﻪ اﮔﺮ ﺑﻨﺪه ﻣﻮﻣﻦ‪ ،‬در ان ﻟﺤﻈﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ و دﻋﺎ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل‬
‫دﻋﺎﯾﺶ را ﻣﺴﺘﺠﺎب ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد«‪ .‬و ﺑﺎ ﺣﺮﮐﺎت دﺳﺖ‪ ،‬ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ ان ﻟﺤﻈﻪ را ﻧﺸﺎن داد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(24‬اﮔﺮ ﻣﺮدم‪ ،‬روز ﺟﻤﻌﻪ‪ ،‬اﻣﺎم را ﺗﻨﻬﺎ ﺑﮕﺬارﻧﺪ و ﺑﺮوﻧﺪ‪.‬‬


‫ﺖ� ٌ‬
‫�‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬إ ْذ أَ ْ�ﺒَﻠَ ْ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫ا� ب ﻗَ َﺎل‪ :‬ﺑَيْﻨَ َﻤﺎ َ�ْ ُﻦ ﻧُ َﺼ ِّ� َﻣ َﻊ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫‪�» -۵۱۵‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َََ ْ َ‬
‫ﺖ ﻫ ِﺬهِ اﻵﻳَﺔ‪:‬‬
‫َ‬ ‫ً‬
‫ﺮﺸ َر ُﺟﻼ‪�� ،‬ﻟ‬
‫ْ‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬إﻻ ا�ﻨَﺎ َﻋ َ َ‬ ‫ﺎﻣﺎ‪ ،‬ﻓَ ْ َ‬
‫ﺎﺘﻟ َﻔﺘُﻮا إ َﻴﻟْ َﻬﺎ َﺣ َّﻰﺘ َﻣﺎ ﺑَ َ َ َ َّ‬ ‫َﺤﺗْﻤ ُﻞ َﻃ َﻌ ً‬
‫ﻲﻘ ﻣﻊ اﻨﻟ ِ ِّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ ۡ ْ َ ٰ َ ً َ ۡ َ ۡ ً َ ُّ ٓ ْ َ ۡ َ َ َ َ ُ َ َ ٗٓ‬
‫﴿�ذا رأوا ت ِ�رة أو لهوا ٱنفضوا إِ�ها وتر�وك قا�ِما﴾ ]اﻟﺠﻤﻌﺔ‪) .«[۱۱ :‬ﺑﺨﺎری‪(۹۳۶:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ اﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﯾﮑﯽ از روزﻫﺎی ﺟﻤﻌﻪ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻣﺸﻐﻮل ﺧﻮاﻧﺪن‬
‫ﺧﻄﺒﻪ ﺑﻮد و ﻣﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻧﻤﺎز ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﮐﺎرواﻧﯽ از ﻏﻠﻪ وارد ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺮدم ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ و ﺑﺴﻮی ﮐﺎروان رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ‬
‫‪313‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ‬
‫َ َ َ ۡ ْ َ ٰ َ ً َ ۡ َ ۡ ً َ ُّ ٓ ْ‬
‫دوازده ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬اﯾﻦ آﯾﻪ ﻧﺎزل ﺷﺪ‪�﴿ :‬ذا رأوا ت ِ�رة أو لهوا ٱنفضوا‬
‫َ ُ َ َٓ‬ ‫إِ َ ۡ‬
‫� َها َوت َر�وك قا� ِ ٗما﴾ ]اﻟﺠﻤﻌﺔ‪ [۱۱ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺗﺠﺎرت ﯾﺎ ﺳﺮﮔﺮﻣﯽای را ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ‪ ،‬از اﻃﺮاف ﺗﻮ‬
‫ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ و ﺗﻮ را اﯾﺴﺘﺎده رﻫﺎ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ«‪) .‬اﯾﻦ واﻗﻌﻪ در اﺑﺘﺪای اﺳﻼم ﺑﻮد وﻣﺮدم ﺑﻪ اﺣﮑﺎم دﯾﻦ‪،‬‬
‫آﺷﻨﺎﯾﯽ ﮐﺎﻣﻞ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﻧﻤﺎزﻫﺎي ﺳﻨﺖ ﻗﺒﻞ و ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﺟﻤﻌﻪ‬


‫َ َ ُ َ ِّ َ ْ َ ُّ ْ َ ْ َ َ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۱۶‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ْ ُ َ َ‬
‫�‬‫ِ‬ ‫ﺘ‬‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ر‬ ‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻬ‬‫اﻟﻈ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺒ‬‫�‬ ‫�‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻳ‬ ‫ن‬‫ﺎﻛ‬ ‫‪‬‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬
‫ْ َ‬ ‫ِّ‬
‫�‪َ ،‬و�ن ﻻ ﻳُ َﺼ� َ�ﻌﺪ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ََْ‬‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َْ ََْ َ‬ ‫َ ََْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َو َ� ْﻌ َﺪ َﻫﺎ َر ْ� َﻌﺘَ ْ َ َ ْ َ ْ َ‬
‫� و�ﻌﺪ الﻤﻐ ِﺮ ِب ر�ﻌﺘ ِ‬
‫� ِﻲﻓ ﺑي ِﺘ ِﻪ‪ ،‬و�ﻌﺪ اﻟ ِﻌﺸﺎ ِء ر�ﻌﺘ ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ ُ ُ َ َ َّ َ ْ َ َ َ ُ َ ِّ َ ْ َ َ ْ‬
‫�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۳۷:‬‬ ‫ﺮﺼف ‪�،‬ﻴﺼ� ر�ﻌﺘ ِ‬ ‫اﺠﻟﻤﻌ ِﺔ ﺣﻰﺘ �ﻨ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دو رﮐﻌﺖ ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﺑﻌﺪ از‬
‫آن و دو رﮐﻌﺖ ﺑﻌﺪ از ﻣﻐﺮب در ﺧﺎﻧﻪاش ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و دو رﮐﻌﺖ ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز‬
‫ﺟﻤﻌﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎزی ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﺪ ﻣﮕﺮ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺸﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬در ﻣﻨﺰل دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﻣﯽﮔﺰارد«‪.‬‬
‫اﺣﮑﺎم ﻧﻤﺎز ﺧﻮف‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮف‬


‫ََ َْ ََ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ََ ْ ُ َ َ َُ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۱۷‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ْ ُ َ َ‬
‫از�ْﻨﺎ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗِﺒﻞ � ٍﺪ ‪،‬ﻓﻮ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﻏﺰوت ﻣﻊ رﺳ ِ‬ ‫ِ‬
‫ٌَ‬ ‫َ‬
‫ﺖ َﻃﺎﺋ َﻔ ٌﺔ َﻣ َﻌ ُﻪ ﺗُ َﺼ ِّ� َوأ ْ�ﺒَﻠَ ْ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻳُ َﺼ ِّ� ﻨﻟَﺎ‪َ �َ ،‬ﻘ َ‬
‫ﺎﻣ ْ‬ ‫ْ َ ُ َّ َ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺖ َﻃﺎﺋِﻔﺔ‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﻌﺪو‪ ،‬ﻓﺼﺎ�ﻔﻨﺎ لﻬﻢ‪� ،‬ﻘﺎم رﺳﻮل ِ‬
‫َ ْ َ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ َّ ْ َ َ ُ َ َ َ َّ َ َّ‬ ‫َ َ ْ َ ُ ِّ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫اﻟﻄﺎﺋِﻔ ِﺔ اﻟ ِﻲﺘ‬ ‫�‪� ،‬ﻢ اﻧﺮﺼﻓﻮا ﻣﺎﻜن‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﺳ‬‫و‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻤ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ اﻟﻌﺪو‪ ،‬ور�ﻊ رﺳﻮل‬
‫ُّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬
‫ﺠ َﺪ َ� ْ ُ َّ َ َ َ َ َ‬ ‫ْ َ َ ََ َ َ َ ْ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ ُ َ ِّ َ َ ُ ْ َ َ َ َ َ ُ‬
‫�‪� ،‬ﻢ ﺳﻠﻢ‪� ،‬ﻘﺎم ﻞﻛ َو ِ‬
‫اﺣ ٍﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺑِ ِﻬﻢ ر�ﻌﺔ وﺳﺠﺪ ﺳ‬ ‫لﻢ ﺗﺼﻞ‪ ،‬ﻓﺠﺎءوا ﻓﺮ�ﻊ رﺳﻮل ِ‬
‫َْ ًَ ََ َ َ َ ْ ََْ‬ ‫ُْ ْ َََ َ َْ‬
‫�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۴۲:‬‬ ‫ِﻣﻨﻬﻢ ﻓﺮ�ﻊ ِﻨﻟﻔ ِﺴ ِﻪ ر�ﻌﺔ وﺳﺠﺪ ﺳﺠﺪ� ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﯾﮑﯽ از ﻏﺰوات‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺳﻮی ﻧﺠﺪ‬
‫ﻣﯽرﻓﺘﯿﻢ‪ .‬در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﺑﺎ دﺷﻤﻦ روﺑﺮو ﺷﺪﯾﻢ و در ﺑﺮاﺑﺮ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺻﻒ ﺑﺴﺘﯿﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﺎز را اﻗﺎﻣﻪ ﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ‬
‫ﮔﺮوه از ﻣﺎ در ﺑﺮاﺑﺮ دﺷﻤﻦ اﯾﺴﺘﺎد و ﮔﺮوﻫﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﻧﻤﺎز اﻗﺘﺪاء ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻫﻤﺮاه اﯾﻦ ﮔﺮوه‪ ،‬ﯾﮏ رﮐﻮع و دو ﺳﺠﺪه ﺑﺠﺎ آورد‪ .‬ﺳﭙﺲ اﯾﻦ ﮔﺮوه‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺼﺎف دﺷﻤﻦ رﻓﺖ و ﮔﺮوﻫﯽ ﮐﻪ‬
‫ﻣﻮاﻇﺐ ﺣﻤﻠﻪ دﺷﻤﻦ ﺑﻮد‪ ،‬آﻣﺪ و ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬اﻗﺘﺪاء ﻧﻤﻮد‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﮔﺮوه ﻧﯿﺰ ﯾﮏ رﮐﻮع و دو‬
‫ﺳﺠﺪه ﺑﺠﺎ آورد و ﺳﻼم ﮔﻔﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺪام از آن دو ﮔﺮوه‪ ،‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ و ﯾﮏ رﮐﻮع و دو ﺳﺠﺪه ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه را‬
‫ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ادا ﻧﻤﻮدﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮف در ﺣﺎﻟﺖ ﺳﻮاره و ﭘﯿﺎده‬


‫َ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ :‬و� ْن َﺎﻛﻧُﻮا أَ ْ� َ َ‬
‫ﺮﺜ ِﻣ ْﻦ ذلِﻚ‬ ‫‪َ » -۵۱۸‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب‪-‬ﻲﻓ رواﻳﺔ‪ -‬ﻗﺎل َﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ ْ ُ َ ُّ َ ً َ ُ ْ َ ً‬
‫ﻓﻠﻴﺼﻠﻮا ِ�ﻴﺎﻣﺎ ورﻛﺒﺎﻧﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۴۳:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬در ﯾﮏ رواﯾﺖ از ان ﻋﻤﺮ ب آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﺗﻌﺪاد اﻓﺮاد دﺷﻤﻦ‬
‫زﯾﺎد ﺑﻮد و ﺗﺮس ﺷﺪﯾﺪ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮان در ﺣﺎﻟﺖ اﯾﺴﺘﺎده و ﺳﻮار ﺑﺮ ﻣﺮﮐﺐ‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺷﮑﻞ ﻣﻤﮑﻦ‪ ،‬ﻧﻤﺎز‬
‫ﺧﻮاﻧﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪316‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬در ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺠﻮم و دﻓﺎع در ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮان ﺳﻮاره و ﺑﺎ اﺷﺎره‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‬
‫َ َ َ َّ َ َ َ َ َ ْ‬
‫ﺣ َﺰاب‪» :‬ﻻ ﻳُ َﺼﻠِّ َ َّ‬ ‫‪َ » -۵۱۹‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻨﻟﺎ لﻤﺎ رﺟﻊ ِﻣﻦ اﻷ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ُ َ ِّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ ٌ ْ َ ْ َ َّ‬
‫�ﻖ‪� ،‬ﻘﺎل َ�ﻌ ُﻀ ُﻬ ْﻢ‪ :‬ﻻ ﻧﺼ�‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺮﺼ ﻲﻓ َّ‬
‫اﻟﻄ‬ ‫ﻻ ﻲﻓ ﺑَ� ﻗ َﺮ�ْﻈﺔ«‪ .‬ﻓﺄد َر َك َ�ﻌ َﻀ ُﻬ ُﻢ اﻟ َﻌ ُ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫أﺣﺪ اﻟ ْﻌﺮﺼ ِإ ِ ِ‬
‫َ َ ْ ُ َ ِّ ْ َ ً‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬‫َ َّ َ َ َ َ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َ ِّ َ ْ ُ َ ْ َّ َ َ َ ُ َ َّ‬
‫اﺣﺪا‬ ‫ﻲﺒ ‪، ‬ﻓﻠﻢ �ﻌﻨﻒ و ِ‬ ‫ﺣﻰﺘ ﻧﺄ ِ�ﻴﻪ‪ ،‬وﻗﺎل �ﻌﻀﻬﻢ‪ :‬ﺑﻞ ﻧﺼ�‪ ،‬لﻢ ﻳﺮد ِﻣﻨﺎ ذلِﻚ‪ ،‬ﻓﺬ ِﻛﺮ ل ِ ِ‬
‫ْ‬
‫ِﻣﻨ ُﻬ ْﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۴۶:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ برواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﺟﻨﮓ اﺣﺰاب‪،‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را ﻧﺨﻮاﻧﺪ ﻣﮕﺮ در ﺑﻨﯽﻗﺮﯾﻈﻪ«‪ .‬در ﻣﺴﯿﺮ راه‪ ،‬ﻗﺒﻞ از رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺑﻨﯽﻗﺮﯾﻈﻪ‪ ،‬وﻗﺖ‬
‫ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺑﻨﯽ ﻗﺮﯾﻈﻪ ﻧﺮﺳﯿﻢ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﯿﻢ‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕﺮ‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﯿﻢ زﯾﺮا ﻣﻨﻈﻮرآﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬اﯾﻦ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮاﻧﯿﻢ‪) .‬و اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ در ﻣﺴﯿﺮ‬
‫و ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ در ﺑﻨﯽ ﻗﺮﯾﻈﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ را ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ(‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﭘﺲ از اﻃﻼع از اﺧﺘﻼف ﻋﻤﻞ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻫﯿﭻ‬
‫ﮐﺪام را ﺳﺮزﻧﺶ ﻧﮑﺮد «‪) .‬ﺑﺮای ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺑﯿﺸﺘﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺘﺎب اﻟﻤﻐﺎزی ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺷﻮد(‪.‬‬
‫اﺑﻮاب ﻋﯿﺪﯾﻦ‬

‫آداب ﻧﻤﺎزﻋﯿﺪﯾﻦ و ﺟﺸﻦ روز ﻋﯿﺪ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺣﻤﻞ ﺳﭙﺮ و ﻧﯿﺰه در روز ﻋﯿﺪ‬


‫ُ َ ِّ َ‬ ‫ﻮل اﷲ ‪َ ‬وﻋﻨْﺪي َﺟ َ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َ َ َّ َ ُ ُ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺎن‬‫ﺎن‪� ،‬ﻐﻨﻴ ِ‬ ‫ﺎر�ﺘ ِ‬‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﻲﻠﻋ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺧ‬ ‫د‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﻗ‬ ‫ل‬ ‫ﺔ‬ ‫‪�» -۵۲۰‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸ‬
‫َ َ َّ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ‬ ‫َ َُ َ َ ْ َ َ ََ ْ‬
‫اش وﺣﻮل وﺟﻬﻪ‪ ،‬ودﺧﻞ أﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ ﻓﺎ�ﺘﻬﺮ ِ�‪ ،‬وﻗﺎل‪ِ :‬مﺰﻣﺎرة‬ ‫ﺑِ ِﻐﻨﺎ ِء �ﻌﺎث‪ ،‬ﻓﺎﺿ َﻄﺠﻊ ﻰﻠﻋ اﻟ ِﻔ َﺮ ِ‬
‫ﻮل اﷲ ‪َ �َ ‬ﻘ َﺎل‪َ » :‬د ْ� ُﻬ َﻤﺎ«‪ .‬ﻓَﻠَ َّﻤﺎ َ� َﻔ َﻞ َ� َﻤ ْﺰ ُ� ُﻬﻤﺎَ‬ ‫ََََْ َ َْ َ ُ ُ‬ ‫ْ َ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َّ ْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪‬؟ ﻓﺄ�ﺒﻞ ﻋﻠﻴ ِﻪ رﺳ‬ ‫ﺎن ِﻋﻨﺪ ِ‬
‫الﺸﻴﻄ ِ‬
‫َ َ‬
‫ﻓﺨ َﺮ َﺟﺘَﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۴۹:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اماﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ ؛ﻋﺎﯾﺸﻪ ل؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬روز ﻋﯿﺪ( دو دﺧﺘﺮ ﺑﭽﻪ در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮل ﺧﻮاﻧﺪن‬
‫ﺳﺮود ﺟﻨﮓ ﺑﻌﺎث‪ ،‬ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬وارد ﺷﺪ و ﺑﺮای اﺳﺘﺮاﺣﺖ‪ ،‬ﺑﻪ رﺧﺘﺨﻮاب رﻓﺖ و ﭼﻬﺮه ﺧﻮد را‬
‫ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬وارد ﺧﺎﻧﻪ ﺷﺪ و ﺑﺎ دﯾﺪن اﯾﻦ ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﻣﺮا ﺳﺮزﻧﺶ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺻﺪای‬
‫ﺷﯿﻄﺎن درﺧﺎﻧﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ؟! رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رو ﺑﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﻧﺎن را ﺑﻪ ﺣﺎل ﺧﻮد ﺑﮕﺬار«‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺲ از اﯾﻨﮑﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺳﺮﮔﺮم ﮐﺎری دﯾﮕﺮ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﺮو ﯾﺪ‪ .‬و آﻧﻬﺎ رﻓﺘﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺧﻮردن ﭼﯿﺰي ﻗﺒﻞ از رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻧﻤﺎز ﻋﯿﺪ ﻓﻄﺮ‬


‫َُْ‬ ‫ْ‬ ‫َْ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ ََ‬
‫‪ْ �» -۵۲۱‬ﻦ أ� ِﺲ ﺑْ ِﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن َر ُﺳﻮل اﷲ ‪ ‬ﻻ �ﻐ ُﺪو ﻳَ ْﻮ َم اﻟ ِﻔ ْﻄ ِﺮ َﺣ َّﻰﺘ ﻳَﺄ�ﻞ‬
‫ْ‬ ‫ُُْ‬ ‫َََ‬
‫ات‪ .‬و� رواﻳﺔ ﻋﻨﻪ ﻗﺎل‪َ :‬و َ�ﺄ�ﻠ ُﻬ َّﻦ ِوﺗ ًﺮا«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۵۳ :‬‬
‫�ﻤﺮ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬روز ﻋﯿﺪ ﻓﻄﺮ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻋﺪد ﺧﺮﻣﺎ ﻧﻤﯽﺧﻮرد‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﻋﯿﺪﮔﺎه ﺗﺸﺮﯾﻒ ﻧﻤﯽﺑﺮد‪ .‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ در ﺧﻮردن آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻋﺪد ﻓﺮد را رﻋﺎﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪318‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺧﻮردن در روز ﻋﯿﺪ ﻗﺮﺑﺎن‬


‫َّ َ َ‬ ‫َُْ ُ ََ َ‬ ‫ُ‬ ‫ﺮﺒا ِء ﺑْﻦ َﺎﻋزب ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬ ‫‪َ » -۵۲۲‬ﻋﻦ اﻟْ َ َ‬
‫ﺐ‪� ،‬ﻘﺎل‪ِ » :‬إن أ َّول َﻣﺎ‬ ‫ﺖ َر ُﺳ ْﻮل اﷲ ‪� ‬ﻄ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫�‪َّ � ،‬ﻢ ﻧ ْﺮﺟ َﻊ �ﻨَﻨ َ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫َ�ﺒْ َﺪأُ ﻲﻓ ﻳَ ْﻮﻣﻨَﺎ ﻫﺬا أن ﻧ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎب ُﺳنﺘَﻨﺎ««‪.‬‬ ‫ﺤ َﺮ‪َ � ،‬ﻤ ْﻦ � َﻌﻞ ذلﻚ �ﻘﺪ أ َﺻ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ﺼ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۹۵۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء ﺑﻦ ﻋﺎزب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺧﻄﺒﻪ روز ﻋﯿﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬اوﻟﯿﻦ ﮐﺎری‬
‫ﮐﻪ اﻣﺮوز ﺑﺎﯾﺪ اﻧﺠﺎم دﻫﯿﻢ‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯿﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﺧﻮد ﺑﺮﮔﺮدﯾﻢ و ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬و‬
‫ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻨﺖ ﻣﺎ ﻋﻤﻞ ﮐﺮده اﺳﺖ««‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ََ َ‬ ‫اﻻﺿ َﻰﺤ َ� ْﻌ َﺪ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َّ‬ ‫َ َُْ‬
‫الﺼﻼ ِة‪� ،‬ﻘﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َﺻ�‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳَ ْﻮ َم‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫‪» -٥٢٣‬و�ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪َ :‬ﺧﻄﺒﻨﺎ ِ‬
‫الﺼﻼة ﻓَﺈﻧَّ ُﻪ َ�ﺒْ َﻞ َّ‬ ‫ﻚ َ�ﺒْ َﻞ َّ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َ َ َ َ ْ َ َ ُّ ُ َ َ َ ْ َ َ َ‬
‫الﺼﻼ ِة َوﻻ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺻﻼ�ﻨﺎ و�ﺴﻚ �ﺴﻜﻨﺎ �ﻘﺪ أﺻﺎب اﻟنﺴﻚ‪ ،‬وﻣﻦ �ﺴ‬
‫الﺼﻼة‪َ ،‬و َﻋ َﺮﻓْ ُ‬‫ﺖ َﺷﺎﻲﺗ َ�ﺒْ َﻞ َّ‬ ‫ُ ُ َ َ ُ َ َ َ َ ُ ُ ْ َ َ َ ُ ْ َ َ َ َ ُ َ َّ َ ِّ َ َ ْ‬
‫ﻜ ُ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا�‪ ،‬ﻓ ِﺈ� �ﺴ‬ ‫�ﺴﻚ ﻪﻟ«‪� .‬ﻘﺎل أﺑﻮ ﺑﺮدة‪ ،‬ﺧﺎل اﻟﺮﺒاءِ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َْ َ َ َْ ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ ْ َْ ُ َ ْ َ ُ َ َ‬ ‫أَ َّن ا ْﻴﻟَ ْﻮ َم ﻳَ ْﻮ ُم أَ ْ�ﻞ َو ُ ْ‬
‫ﺖ ﺷ ِﺎﻲﺗ‬ ‫ﺖ أن ﺗ�ﻮن ﺷ ِﺎﻲﺗ أ َّول َﻣﺎ ﻳُﺬﺑَ ُﺢ ِﻲﻓ ﺑي ِﻲﺘ‪ ،‬ﻓﺬﺤﺑ‬ ‫ﺮﺷ ٍب‪ ،‬وأﺣﺒﺒ‬ ‫ٍ‬
‫َ َ َ َّ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ َ َ ُ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َّ ْ َ َ َ َ ً‬
‫ا�‪ ،‬ﻓ ِﺈن ِﻋﻨﺪﻧﺎ �ﻨﺎﻗﺎ‬ ‫و�ﻐﺪﻳﺖ �ﺒﻞ أن ِآﻲﺗ الﺼﻼة‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﺷﺎﺗﻚ ﺷﺎة ﺤﻟ ٍﻢ«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ ِّ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ََ‬ ‫َ َ َ َ َ ً َ َ َ ُّ َ َّ ْ َ َ ْ َ َ ْ‬
‫�‪ ،‬أ�ﺘَﺠ ِﺰي ��؟ ﻗﺎل‪�» :‬ﻌﻢ‪ ،‬وﻟﻦ ﺠﺗ ِﺰي �ﻦ أﺣ ٍﺪ‬ ‫ﻨﻟﺎ ﺟﺬﻋﺔ ِ� أﺣﺐ إِﻲﻟ ِﻣﻦ ﺷﺎ� ِ‬
‫ْ َ‬
‫َ�ﻌﺪ َك««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٩٥٥:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء ﺑﻦ ﻋﺎزب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬در ﺧﻄﺒﻪ ﻧﻤﺎز ﻋﯿﺪ ﻗﺮﺑﺎن‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ‬
‫ﻣﺜﻞ ﻣﺎ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ و ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻣﺎ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺮﺑﺎﻧﯽاش ﺑﺠﺎ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز‪،‬‬
‫ذﺑﺢ ﮐﻨﺪ‪ ،‬از او ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﯽﺷﻮد«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬داﯾﯽ ﻣﻦ ؛اﺑﻮﺑﺮده؛ ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﻣﻦ ﻗﺒﻞ از‬
‫ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﺧﻮد را ذﺑﺢ ﻧﻤﻮدم ﭼﻮن ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم ﮐﻪ اﻣﺮوز‪ ،‬روز ﺧﻮردن و ﻧﻮﺷﯿﺪن اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‬
‫دوﺳﺖ داﺷﺘﻢ ﮐﻪ ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪم در ﺧﺎﻧﻪام ذﺑﺢ ﮔﺮدد‪ .‬ﻟﺬا ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﻧﻤﺎز ﺑﯿﺎﯾﻢ‪ ،‬از ﮔﻮﺷﺖ آن‬
‫ﺧﻮردم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﺗﻮ ﺑﺮای ﮔﻮﺷﺖ ﺧﻮردن‪ ،‬ذﺑﺢ ﺷﺪه اﺳﺖ«‪ .‬اﺑﻮ ﺑﺮده ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﯾﮏ‬
‫ﻣﺎده ﺑﺰﻏﺎﻟﻪ ﺧﺮد ﺳﺎﻟﯽ دارﯾﻢ ﮐﻪ از دو ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﻦ ﭘﺴﻨﺪﯾﺪهﺗﺮاﺳﺖ‪ .‬آﯾﺎ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﮐﺮدن آن‪ ،‬درﺳﺖ اﺳﺖ؟‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ از ﺗﻮ‪ ،‬ﺑﺮای ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺟﺎﯾﺰ ﻧﯿﺴﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻋﯿﺪﮔﺎه ﺑﺪون ﻣﻨﺒﺮ‬


‫َ‬ ‫َُْ ُ َْ َ ْ ْ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ِّ‬ ‫ُْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ا� ‪� ‬ﺮج ﻳﻮم اﻟ ِﻔﻄ ِﺮ واﻷﺿﻰﺤ‬ ‫ﻴﺪ اﺨﻟﺪ ِري ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -٥٢٤‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺳ ِﻌ ٍ‬
‫ُ‬
‫ﺎس ُﺟﻠﻮسٌ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬
‫ﺎس‪َ ،‬و َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َُ ُ َُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫َّ ُ َّ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ ُ َ َّ َ َ َّ ُ َ ْ َ ْ َ‬
‫إِﻰﻟ الﻤﺼ�‪ ،‬ﻓﺄول ﻲﺷ ٍء �ﺒﺪأ ﺑ ِﻪ الﺼﻼة‪� ،‬ﻢ �ﻨﺮﺼف‪� ،‬ﻴﻘﻮم ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻨﻟ ِ‬
‫َ َ ُ ُ ْ َ َ ُ ُ ْ ُ ِ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ِ َ َ ُ ُ َ ْ َِ ْ َ َ ْ ً َ َ ُ َ َ ُْ‬
‫ﻴﻬﻢ َو�ﺄم ُﺮﻫﻢ‪ ،‬ﻓ ِﺈن ﺎﻛن ﻳ ِﺮ�ﺪ أن �ﻘ َﻄﻊ �ﻌﺜﺎ � َﻄﻌﻪ‪ ،‬أ ْو ﻳﺄم َﺮ‬‫ﻮﺻ ِ‬
‫َ‬
‫ﻰﻠﻋ ﺻﻔﻮ ِﻓ ِﻬﻢ‪� ،‬ﻴ ِﻌﻈﻬﻢ و� ِ‬
‫‪319‬‬ ‫اﺑﻮاب ﻋﯿﺪﯾﻦ‬
‫َ‬
‫ﺖ َﻣ َﻊ َم ْﺮ َوان‪،‬‬‫ﺟ ُ‬‫َ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َّ َ َ ْ‬
‫ﻴﺪ‪ :‬ﻓﻠﻢ ﻳﺰ ِل اﻨﻟﺎس ﻰﻠﻋ ذلِﻚ ﺣﻰﺘ ﺧﺮ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻲﺸ ٍء أَ َم َﺮ ﺑﻪ ُ� َّﻢ َ�ﻨْ َﺮﺼ ُف‪ .‬ﻗَ َﺎل أَﺑُﻮ َ‬
‫ﺳ‬ ‫� َ ْ‬
‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ ْ ً َ ْ ْ َ َ َّ َ َ ْ َ ْ ُ َ َّ َ ْ َ ٌ َ َ ُ َ ُ ْ ُ َّ ْ‬ ‫َ ُ َ َ ُ َْ َ‬
‫ﺖ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا‬ ‫وﻫﻮ أ ِﻣ� الﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ ِﻲﻓ أﺿﻰﺤ أو ﻓِﻄ ٍﺮ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ أﺗيﻨﺎ الﻤﺼ�‪ِ ،‬إذا ِﻣﻨﺮﺒ �ﻨﺎه ﻛ ِﺜ� �ﻦ الﺼﻠ ِ‬
‫َ ََْ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ ْ َ ُ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ ِّ َ َ َ ْ ُ َ‬
‫ﺐ �ﺒْﻞ‬ ‫ﺠﺒَﺬ ِ�‪ ،‬ﻓﺎر�ﻔﻊ ﻓﺨﻄ‬ ‫ﺠﺒَﺬت ﺑِﺜ ْﻮ�ِ ِﻪ‪ ،‬ﻓ‬ ‫مﺮوان ﻳ ِﺮ�ﺪ أن ﻳﺮﺗ ِﻘﻴﻪ �ﺒﻞ أن ﻳﺼ�‪ ،‬ﻓ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ ُ ُ َ ْ ُ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫� ُ� ْﻢ َو َّ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ﺖ َُ‬
‫ﻪﻟ‪ْ َّ �َ :‬‬ ‫الﺼﻼة‪ُ �َ ،‬ﻘﻠْ ُ‬ ‫َّ‬
‫ﻴﺪ‪ ،‬ﻗﺪ ذﻫﺐ ﻣﺎ �ﻌﻠﻢ‪� .‬ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻣﺎ أﻋﻠﻢ و ِ‬
‫ا�‬ ‫ا�‪� .‬ﻘﺎل‪ :‬أﺑﺎ ﺳ ِﻌ ٍ‬‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ َ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ َ َ َّ َّ َ َ ْ َ ُ ُ َ ْ ُ َ‬
‫ﻮن َﻨﻟَﺎ َ� ْﻌ َﺪ َّ‬ ‫َﺧ ْ ٌ‬
‫ﺠ َﻌﻠﺘُ َﻬﺎ �ﺒْﻞ‬ ‫الﺼﻼ ِة‪ ،‬ﻓ‬ ‫� ِم َّﻤﺎ ﻻ أﻋﻠﻢ‪� ،‬ﻘﺎل‪ِ :‬إن اﻨﻟﺎس لﻢ ﻳ�ﻮﻧﻮا � ِﻠﺴ‬
‫الﺼﻼ ِة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٩٥٦:‬‬ ‫َّ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬روز ﻋﯿﺪ ﻓﻄﺮ و ﻋﯿﺪ ﻗﺮﺑﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﯿﺪﮔﺎه ﻣﯽرﻓﺖ و‬
‫اوﻟﯿﻦ ﮐﺎری ﮐﻪ اﻧﺠﺎم ﻣﯽداد‪ ،‬ﺑﺮﮔﺬاری ﻧﻤﺎز ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻤﺎزﮔﺰاراﻧﯽ ﮐﻪ در ﺻﻔﻬﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽاﯾﺴﺘﺎد و ﺑﻪ ﻣﻮﻋﻈﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ‪ ،‬آﻧﺎن را وﺻﯿﺖ ﻣﯽﮐﺮد و دﺳﺘﻮرات ﻻزم را ﺻﺎدر ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪ .‬و‬
‫اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻟﺸﮑﺮی را ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ اﻋﺰام ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﯾﺎ دﺳﺘﻮر اﻧﺠﺎم ﮐﺎر دﯾﮕﺮی ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬در ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ اﻗﺪام ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬
‫آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺲ از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻣﺮدم ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺷﯿﻮه ﻋﻤﻞ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ زﻣﺎن ﻣﺮوان‪،‬‬
‫ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ .‬روزی ﺑﺎ ﻣﺮوان ﮐﻪ ﺣﺎﮐﻢ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﻮد ﺑﻪ ﻋﯿﺪﮔﺎه رﻓﺘﻢ‪ .‬در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﻣﻨﺒﺮی وﺟﻮد داﺷﺖ ﮐﻪ ﮐﺜﯿﺮ ﺑﻦ ﺻﻠﺖ‬
‫آن را ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺎﮔﻬﺎن‪ ،‬ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪم ﮐﻪ ﻣﺮوان ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺎﻻی ﻣﻨﺒﺮ ﺑﺮود و ﺧﻄﺒﻪ ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ‬
‫ﻟﺒﺎﺳﺶ را ﮔﺮﻓﺘﻢ و او را ﭘﺎﯾﯿﻦ ﮐﺸﯿﺪم‪ .‬وﻟﯽ او ﺧﻮد را از دﺳﺖ ﻣﻦ‪ ،‬رﻫﺎ ﺳﺎﺧﺖ و ﺑﺎﻻی ﻣﻨﺒﺮ رﻓﺖ و ﻗﺒﻞ از‬
‫ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺎﯾﺮاد ﺧﻄﺒﻪ ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﺳﻨﺖ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺗﻐﯿﯿﺮ دادﯾﺪ‪ .‬ﻣﺮوان ﮔﻔﺖ‪ :‬ای‬
‫اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ! آﻧﭽﻪ را ﺗﻮ ﻣﯿﺪاﻧﯽ اﮐﻨﻮن ﻧﻤﯽﺷﻮد ﺑﺮ آن ﻋﻤﻞ ﮐﺮد‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﻣﯽداﻧﻢ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ‬
‫اﺳﺖ از آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﻧﻤﯽداﻧﻢ‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺧﻄﺒﻪ ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ از ﺧﻄﺒﻪ ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز(‪ .‬ﻣﺮوان ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻮن‬
‫ﻣﺮدم ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺮای ﺷﻨﯿﺪن ﺧﻄﺒﻪ ﻣﺎ ﻧﻤﯽﻧﺸﯿﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺪﯾﻨﺠﻬﺖ آﻧﺮا ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺧﻮاﻧﺪم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﭘﯿﺎده و ﺳﻮاره رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻋﯿﺪﮔﺎه و ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺪون اذان و اﻗﺎﻣﻪ‬
‫ْ‬ ‫ُ َ َّ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ا� ب ﻗﺎﻻ‪ :‬ل ْﻢ ﻳَ� ْﻦ ﻳُﺆذن ﻳَ ْﻮ َم اﻟ ِﻔ ْﻄ ِﺮ‬
‫ﺎس َو�ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫‪» -۵۲۵‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ ْ‬
‫َوﻻ ﻳَ ْﻮ َم اﻷﺿ َﻰﺤ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۶۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس و ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬روزﻫﺎی ﻋﯿﺪ ﻓﻄﺮ و ﻋﯿﺪ ﻗﺮﺑﺎن‪ ،‬ﺑﺮای ﻧﻤﺎز ﻋﯿﺪ‪،‬‬
‫اذان ﮔﻔﺘﻪ ﻧﻤﯽﺷﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺧﻄﺒﻪ ﻋﯿﺪﯾﻦ ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز اﺳﺖ‬


‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ ْ ُ ْ َ‬
‫ﻴﺪ َﻣ َﻊ َر ُ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ا� ‪َ ‬وأ ِﻲﺑ ﺑَ� ٍﺮ َو� َﻤ َﺮ‬
‫ﻮل ِ‬‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﺷ ِﻬﺪت اﻟ ِﻌ‬ ‫‪» -۵۲۶‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ُّ َ َ َ ْ‬ ‫َ ُ ُّ َ ُ‬ ‫ُْ َ‬
‫َو�ﺜ َﻤﺎن ‪ ،‬ﻓﻠﻜ ُﻬ ْﻢ ﺎﻛﻧﻮا ﻳُ َﺼﻠﻮن �ﺒْﻞ اﺨﻟ ُ ْﻄﺒَ ِﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۶۲:‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪320‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﻤﺎز ﻋﯿﺪ را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ،‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬و‬
‫ﻋﺜﻤﺎن ‪ ‬ﺧﻮاﻧﺪم‪ .‬ﻫﻤﻪ اﯾﻦ ﺑﺰرﮔﻮاران‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻋﯿﺪ را ﻗﺒﻞ از ﺧﻄﺒﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻓﻀﯿﻠﺖ اﻋﻤﺎل ﻧﯿﮏ در اﯾﺎم ﺗﺸﺮﯾﻖ‬


‫َ َْ َ َ ْ‬ ‫ْ ُ‬ ‫َ َّ ُ َ َ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻧﻪ ﻗﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ اﻟ َﻌ َﻤﻞ ِﻲﻓ �ﻳَّﺎمٍ أﻓﻀﻞ ِﻣﻨ َﻬﺎ ِﻲﻓ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ‬
‫ﺎس ب‪ ،‬ﻋ ِﻦ ِ‬ ‫‪» -۵۲۷‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ََ‬ ‫َْ‬ ‫َ ُ ٌ َ َ َُ‬ ‫َْ ُ‬ ‫ﺎد؟ َﻗ َﺎل‪َ » :‬‬‫َْ ُ‬ ‫َ ُ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎﻪﻟ‪ ،‬ﻓﻠ ْﻢ ﻳَ ْﺮ ِﺟ ْﻊ‬ ‫َ‬
‫ﺎﻃ ُﺮ ﺑِﻨﻔ ِﺴ ِﻪ َوﻣ ِ ِ‬
‫اﺠﻟﻬﺎد ِإﻻ رﺟﻞ ﺧ َﺮج � ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻻ‬‫و‬ ‫اﺠﻟﻬ‬
‫ﻫ ِﺬهِ«‪ .‬ﻗﺎلﻮا‪ :‬وﻻ ِ‬
‫ﻲﺸ ٍء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۶۹:‬‬‫� َ ْ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﯿﭻ ﻋﻤﻠﯽ در اﯾﺎم ﺳﺎل‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ از‬
‫اﻧﺠﺎم آن‪ ،‬در اﯾﻦ اﯾﺎم )دﻫﻪ اول ذی اﻟﺤﺠﻪ( ﻧﯿﺴﺖ«‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﺣﺘﯽ ﺟﻬﺎد؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺟﻬﺎد ﻧﯿﺰ ﺑﺎ اﻋﻤﺎل‬
‫ﻧﯿﮏ اﯾﻦ روزﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮاﺑﺮی ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﮕﺮ ﮐﺴﯿﮑﻪ ﺑﺎ ﺟﺎن و ﻣﺎل ﺧﻮد در راه ﺧﺪا ﺑﯿﺮون ﺷﻮد و ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰ را‬
‫ﺑﺮﻧﮕﺮداﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺘﻦ در اﯾﺎم )ﻣﻨﺎ( و ﻫﻨﮕﺎم رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻋﺮﻓﺎت‬


‫َ َّ ُ ُ َ َ َّ ْ َ َ ْ َ ُ ْ ُ ْ َ ْ َ ُ َ‬
‫ﻮن َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۲۸‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ﻲﺒ ‪‬؟‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻨ‬‫ﺼ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻨ‬‫ﻛ‬ ‫ﻒ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻛ‬ ‫‪:‬‬‫ﺔ‬‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫ﺒ‬
‫ِ‬ ‫ﻠ‬‫اﺘﻟ‬ ‫ﻦ‬
‫ِ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺌ‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻪ‬‫ﻧ‬‫�‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﻚ‬‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫ُ ْ َ ُ َ َ ْ َ ُ َ ِّ ُ ْ ُ َ ِّ ُ َ ُ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ‬
‫ﺮﺒ ﻓﻼ �ﻨﻜ ُﺮ َﻋﻠﻴْ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۷۰:‬‬ ‫ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن ﻳُﻠ ِّﻲﺒ ال ُﻤﻠ ِّﻲﺒ ﻻ �ﻨﻜﺮ ﻋﻠﻴ ِﻪ‪ ،‬و��ﺮﺒ الﻤﻜ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ از او ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﺷﻤﺎ ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻟﺒﯿﮏ‬
‫ﻣﯽﮔﻔﺘﯿﺪ؟ اﻧﺲ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧﯽ ﻟﺒﯿﮏ و ﻋﺪهای ﺗﮑﺒﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ و ﻫﯿﭽﮑﺪام ﻣﻮرد اﻋﺘﺮاض ﻗﺮار ﻧﻤﯽﮔﺮﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻧﺤﺮ ﺷﺘﺮ و ذﺑﺢ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ وﮔﺎو‪ ،‬روز ﻋﯿﺪ در ﻋﯿﺪﮔﺎه‬


‫ْ َّ‬ ‫َ َ َْ َ َ ْ‬ ‫َ‬
‫‪َ » -۵۲۹‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب‪ :‬أ َّن َّ‬
‫ﺤ ُﺮ أ ْو ﻳَﺬﺑَ ُﺢ ﺑِﺎل ُﻤ َﺼ�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۸۲:‬‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺎﻛن �ﻨ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻋﯿﺪﮔﺎه‪ ،‬ﺷﺘﺮ را ﻧﺤﺮ و ﯾﺎ ﺣﯿﻮان دﯾﮕﺮی را ذﺑﺢ‬
‫ﻣﯽﮐﺮد«‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﻣﯽﻧﻤﻮد(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺗﻐﯿﯿﺮ راه رﻓﺖ و ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻋﯿﺪﮔﺎه در روز ﻋﯿﺪ‬


‫ﻲﺒ ‪ ‬إ َذا َﺎﻛ َن ﻳَ ْﻮ ُم �ﻴﺪ َﺧﺎﻟَ َﻒ َّ‬
‫اﻟﻄﺮ َ‬
‫�ﻖ«‪.‬‬ ‫‪ْ �َ » -۵۳۰‬ﻦ َﺟﺎﺑﺮ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۹۸۶:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬روز ﻋﯿﺪ‪ ،‬از ﯾﮏ راه ﺑﻪ ﻋﯿﺪﮔﺎه ﻣﯿﺮﻓﺖ و از راه دﯾﮕﺮی‪ ،‬ﺑﺮ‬
‫ﻣﯽﮔﺸﺖ«‪.‬‬
‫‪321‬‬ ‫اﺑﻮاب ﻋﯿﺪﯾﻦ‬
‫ُ ْ َ‬ ‫ََ َْ ُ َ ْ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ْ َ � ‬ﺴ ُ ُ‬ ‫ﺖ َﺎﻋ� َﺸ ُﺔ‪َ :‬رأَﻳْ ُ‬ ‫‪ -۵۳۱‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺮﺘ ِ� َوأﻧﺎ أ�ﻈ ُﺮ ِإﻰﻟ اﺤﻟَبَﺸ ِﺔ‪َ ،‬وﻫ ْﻢ ﻳَﻠ َﻌﺒُﻮن ِﻲﻓ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬
‫ﺖ َّ‬ ‫ِ‬
‫َ ُْ ْ ًَْ َ َْ ََ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﺟ َﺮ ُﻫ ْﻢ ُ� َﻤ ُﺮ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬‫ال ْ َﻤ ْﺴﺠﺪ‪ ،‬ﻓَ َﺰ َ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬د�ﻬﻢ‪ ،‬أﻣﻨﺎ ﺑ ِ� أرﻓِﺪة««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۸۸:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺮا ﺑﺎ ﭼﺎدری ﭘﻮﺷﺎﻧﯿﺪ و ﻣﻦ ﺑﻪ ﺑﺎزی ﮔﺮوﻫﯽ از‬
‫ﺣﺒﺸﯽﻫﺎ در ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬ﻋﻤﺮ‪ ‬آﻧﻬﺎ را ﺳﺮزﻧﺶ ﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﺑﻨﯽ ارﻓﺪه را‬
‫ﺑﺤﺎل ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﮕﺬار««‪.‬‬
‫اﺑﻮاب ﻧﻤﺎز وﺗﺮ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎره ﻧﻤﺎز وﺗﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ‬


‫ُ‬ ‫ََ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ا� ‪ْ � ‬ﻦ َﺻﻼ ِة الﻠﻴْ ِﻞ‪� ،‬ﻘﺎل َر ُﺳﻮل‬ ‫‪» -۵۳۲‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن رﺟﻼ ﺳﺄل رﺳﻮل ِ‬
‫الﺼﺒْ َﺢ َﺻ َّ� َر ْ� َﻌ ًﺔ َواﺣ َﺪ ًة‪ ،‬ﺗُﻮﺗ ُﺮ َ ُ‬ ‫َ ُ َّ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ‬ ‫َّ‬
‫ﻪﻟ َﻣﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫� ُﻢ ُّ‬ ‫ا� ‪» :‬ﺻﻼة الﻠﻴ ِﻞ ﻣﺜ� ﻣﺜ�‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺧ ِﻲﺸ أﺣﺪ‬
‫ِ‬
‫َ ْ َّ‬
‫ﻗﺪ َﺻ�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۹۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬درﺑﺎره ﻧﻤﺎز ﺷﺐ‪ ،‬ﺳﺆال ﮐﺮد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﻤﺎز ﺷﺐ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد‪ .‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ اﺣﺘﻤﺎل داد ﮐﻪ ﻃﻠﻮع ﻓﺠﺮ ﻧﺰدﯾﮏ اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﯾﮏ رﮐﻌﺖ ﺑﺨﻮاﻧﺪ ﺗﺎ ﻧﻤﺎزﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﺧﻮاﻧﺪه اﺳﺖ‪ ،‬وﺗﺮ ﺷﻮﻧﺪ««‪.‬‬
‫َ َ ُ َ ِّ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ً َ َ ْ ْ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺖ ﺗِﻠﻚ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺎﻛن ﻳﺼ� ِإﺣﺪى ﻋﺮﺸة ر�ﻌﺔ‪ ،‬ﺎﻛﻧ‬ ‫‪�» -۵۳۳‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َّ ْ َ َ ْ ُ ُ َّ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ُ ُ ْ َ ْ َ ً َ َ َ ْ‬ ‫َُ َْ‬
‫� آﻳَﺔ‪� ،‬ﺒْﻞ أن‬ ‫َﺻﻼﺗﻪ‪�-‬ﻌ ِ� ﺑِﺎلﻠﻴ ِﻞ‪ -‬ﻓيﺴﺠﺪ الﺴﺠﺪة ِﻣﻦ ذلِﻚ ﻗﺪر ﻣﺎ �ﻘﺮأ أﺣﺪ�ﻢ ﻤﺧ ِﺴ‬
‫ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ ِّ‬ ‫َْ ْ ُ ْ‬ ‫َْ َ َ َْ َ ُ ََْ َ ُ َْ ََْ َ َ‬
‫� �ﺒْﻞ َﺻﻼ ِة اﻟﻔﺠ ِﺮ‪َّ � ،‬ﻢ ﻳَﻀ َﻄ ِﺠ ُﻊ َﻰﻠﻋ ِﺷﻘ ِﻪ اﻻ� َﻤ ِﻦ َﺣ َّﻰﺘ ﻳَﺄ ِ�ﻴَﻪ‬
‫ﻳﺮ�ﻊ رأﺳﻪ‪ ،‬و�ﺮﻛﻊ ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ﻠﺼﻼ ِة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۹۹۴:‬‬‫ال ْ ُﻤ َﺆ ِّذ ُن ل َّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ ؛ﻋﺎﯾﺸﻪ ل؛ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﯾﺎزده رﮐﻌﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺷﺐ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و ﺳﺠﺪه را‬
‫در آﻧﻬﺎ ﺑﻪ اﻧﺪازهای ﮐﻪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ از ﺷﻤﺎ ﭘﻨﺠﺎه آﯾﻪ ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬و ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﻬﻠﻮی راﺳﺖ‪ ،‬دراز ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺆذن ﻣﯽآﻣﺪ و او را ﺑﺮای ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﻓﺮا ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اوﻗﺎت ﻧﻤﺎز وﺗﺮ‬


‫الﺴ َ‬ ‫َ َ ْ ُ َّ َّ ْ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا�‪َ ‬و ْا�ﺘَ َ� وﺗْ ُﺮهُ إ َﻰﻟ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺤ ِﺮ«‪.‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫‪�» -۵۳۴‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻞﻛ الﻠﻴ ِﻞ أوﺗﺮ رﺳﻮل ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۹۹۶:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺗﻤﺎم ﺑﺨﺸﻬﺎی ﺷﺐ‪ ،‬ﻧﻤﺎز وﺗﺮ را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و آﺧﺮﯾﻦ‬
‫وﻗﺖ ﺧﻮاﻧﺪن وﺗﺮ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺳﺤﺮ ﺑﻮد«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪324‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻧﻤﺎز وﺗﺮ‪ ،‬آﺧﺮﯾﻦ ﻧﻤﺎز ﺑﺎﺷﺪ‬


‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ َُ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۳۵‬ﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫آﺧ َﺮ َﺻﻼﺗِ� ْﻢ ﺑِﺎلﻠﻴْ ِﻞ ِوﺗ ًﺮا««‪.‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ‪» :‬اﺟﻌﻠﻮا ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۹۹۸:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﺧﺮﯾﻦ ﻧﻤﺎز ﺧﻮد را در ﺷﺐ‪ ،‬وﺗﺮ ﻗﺮار دﻫﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز وﺗﺮ ﺑﺮ ﺳﻮاري‬


‫َ َ ُ ُ ََ َْ‬ ‫َ َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۳۶‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ِ ْ ُ َ َ‬
‫ا�‪ ‬ﺎﻛن ﻳﻮﺗِﺮ ﻰﻠﻋ اﺒﻟ ِﻌ ِ‬
‫�«‪.‬‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ِ :‬إن رﺳﻮل ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۹۹۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﺳﻮار ﺑﺮ ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﻧﻤﺎز وﺗﺮ را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻗﻨﻮت ﻗﺒﻞ و ﺑﻌﺪ از رﮐﻮع‬


‫ﻪﻟ‪ :‬أَ َو َ�ﻨَ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻴﻞ َ ُ‬
‫ُّ ْ َ َ َ َ ْ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ الﺼﺒ ِﺢ؟ ﻗﺎل‪� :‬ﻌﻢ‪ .‬ﻓ ِﻘ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۳۷‬ﻦ أَ�َﺲ ‪� :‬ﻧَّ ُﻪ ُﺳﺌ َﻞ‪ :‬أَ َ�ﻨَ َ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫�ا«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۰۱ :‬‬ ‫ﻮع �َﺴ ً‬
‫الﺮﻛ ِ ِ‬
‫ُ‬ ‫ﻮع؟ ﻗَ َﺎل‪ْ �َ :‬ﻌ َﺪ ُّ‬ ‫َ ْ َ ُّ ُ‬
‫الﺮﻛ ِ‬ ‫�ﺒﻞ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬ﺳﺆال ﺷﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﻗﻨﻮت ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ؟ ﺟﻮاب داد‪ :‬ﺑﻠﯽ‪.‬‬
‫دوﺑﺎره ﺳﺆال ﺷﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﻗﺒﻞ از رﮐﻮع‪ ،‬ﻗﻨﻮت ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺪت ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از رﮐﻮع ﻧﯿﺰ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬
‫َ َ َ َ ْ َ َ ُْ ُ ُ َ َْ َُ َ َ‬
‫ﻪﻟ‪� :‬ﺒْﻞ‬ ‫ﻮت‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻗﺪ ﺎﻛن اﻟﻘﻨﻮت‪ ،‬ﻓ ِﻘﻴﻞ‬ ‫‪» -٥٣٨‬ﻋﻦ أَ�َﺲ ‪� :‬ﻧَّ ُﻪ ُﺳﺌ َﻞ َﻋﻦ اﻟ ْ ُﻘﻨُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫ََ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َّ ُ ً َ ْ َ َ َ ْ َ َ َّ َ ُ ْ َ َ ْ َ ُّ ُ‬ ‫ُّ ُ‬
‫ﻮع‪� .‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ﻮع أو �ﻌﺪه؟ ﻗﺎل‪� :‬ﺒﻠﻪ‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺈِن ﻓﻼﻧﺎ أﺧﺮﺒ ِ� �ﻨﻚ �ﻧﻚ ﻗﻠﺖ �ﻌﺪ الﺮﻛ ِ‬ ‫الﺮﻛ ِ‬
‫ﺚ ﻗَ ْﻮ ًﻣﺎ ﯾ َﻘ ُﺎل ل َ ُﻬ ُﻢ اﻟ ْ ُﻘ َّﺮ ُ‬ ‫َ ْ َ ُّ ُ ِ َ ْ ً ُ َ ُ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫اء‬ ‫ا� ‪� ‬ﻌﺪ الﺮﻛﻮع ﺷﻬﺮا‪ ،‬أراه ﺎﻛن �ﻌ‬ ‫ﻛﺬب‪ِ ،‬إ�ﻤﺎ �ﻨﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫َ ْ ٌ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ ُ َ َ ََ َ ََُْ ْ ََْ‬ ‫ُ َ َ َ ْ َ َ ُ ً َ َْ َ ُْ ْ‬
‫ا� ‪� ‬ﻬﺪ‪،‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫وﺌﻟﻚ‪ ،‬و�ن ﺑيﻨﻬﻢ و�� رﺳ ِ‬ ‫ﺮﺸ ِ�� دون أ ِ‬ ‫زﻫﺎء ﺳﺒ ِﻌ� رﺟﻼ إِﻰﻟ ﻗﻮمٍ ِﻣﻦ الﻤ ِ‬
‫َ‬ ‫َ ْ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﺷﻬ ًﺮا ﻳَﺪ ُﻋﻮ َﻋﻠﻴْ ِﻬ ْﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۰۲ :‬‬ ‫�ﻘﻨﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫َ ْ َ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُّ َ ْ‬ ‫َ ْ َ َ َُْ‬
‫ﻲﺒ‪ ‬ﺷﻬ ًﺮا‪ ،‬ﻳَﺪ ُﻋﻮ َﻰﻠﻋ ِرﻋ ٍﻞ َوذﻛ َﻮان«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۰۳ :‬‬ ‫و ِ� ِرواﻳ ٍﺔ �ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪� :‬ﻨﺖ اﻨﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ از وی درﺑﺎره ﺧﻮاﻧﺪن ﻗﻨﻮت ﺳﺆال ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﻨﻮت‪ ،‬وﺟﻮد‬
‫داﺷﺖ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﻗﺒﻞ از رﮐﻮع ﯾﺎ ﺑﻌﺪ از آن؟ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻗﺒﻞ از رﮐﻮع‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻓﻼﻧﯽ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ از ﺷﻤﺎ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫ﻗﻨﻮت‪ ،‬ﺑﻌﺪ از رﮐﻮع ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد‪ .‬اﻧﺲ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬دروغ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﺪت ﯾﮏ ﻣﺎه‪،‬‬
‫ﻗﻨﻮت را ﺑﻌﺪ از رﮐﻮع ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و دﻟﯿﻠﺶ ﻫﻢ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻔﺘﺎد ﻧﻔﺮ را ﮐﻪ ﺑﻨﺎم ﻗﺮاء ﻣﻌﺮوف ﺑﻮدﻧﺪ‬
‫ﺑﻪ ﻃﺮف ﮔﺮوﻫﯽ از ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﮐﻪ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﭘﯿﻤﺎن ﺻﻠﺢ داﺷﺖ‪ ،‬اﻋﺰام ﮐﺮد‪) .‬ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﭘﯿﻤﺎن را رﻋﺎﯾﺖ ﻧﮑﺮدﻧﺪ و‬
‫ﻗﺎرﯾﺎن را ﮐﺸﺘﻨﺪ(‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﺪت ﯾﮏ ﻣﺎه‪ ،‬ﻋﻠﯿﻪ آﻧﺎن دﻋﺎ ﻧﻤﻮد«‪.‬‬
‫‪325‬‬ ‫اﺑﻮاب ﻧﻤﺎز وﺗﺮ‬

‫و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ از اﻧﺲ ‪ ‬آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﺪت ﯾﮏ ﻣﺎه‪ ،‬ﻗﻨﻮت ﺧﻮاﻧﺪ و ﻋﻠﯿﻪ رﻋﻞ و‬
‫ذﮐﻮان‪ ،‬دﻋﺎی ﺑﺪ ﮐﺮد‪.‬‬
‫َْ ْ‬ ‫ْ ْ‬ ‫َ َ َ َ ُْ ُ‬ ‫َُْ‬
‫‪َ -۵۳۹‬و�ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن اﻟﻘﻨُﻮت ِﻲﻓ ال َﻤﻐ ِﺮ ِب َواﻟﻔﺠ ِﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۰۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬دﻋﺎی ﻗﻨﻮت در ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب و ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -15‬ﮐﺘﺎب اﺳﺘﺴﻘﺎء‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﺳﺘﺴﻘﺎء )ﻃﻠﺐ ﺑﺎران(‬


‫� ِر َواﻳَ ٍﺔ‬ ‫ﻲﺒ ‪ْ َ � ‬ﺴتَ ْﺴﻲﻘ َو َﺣ َّﻮ َل ر َد َ‬
‫اء ُه‪َ .‬و ْ‬ ‫ﷲ ﺑْﻦ َز�ْ ٍﺪ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺧ َﺮ َج َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ ْ َْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۵۴۰‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ا ِ ِ‬
‫َ ْ ُ َ َ َ َ َّ َ ْ َ َ ْ‬
‫�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۰۵ :‬‬ ‫�ﻨﻪ ﻗﺎل‪ :‬وﺻ� ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای دﻋﺎی ﺑﺎران‪ ،‬از ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺎرج ﺷﺪ‪ .‬و‬
‫)ﭘﺲ از دﻋﺎ( ﭼﺎدرش را )ﮐﻪ روی ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺶ اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑﻮد( واروﻧﻪ ﮐﺮد‪ .‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز‬
‫ﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻧﻔﺮﯾﻦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﻧﺎن را ﺑﻪ ﻗﺤﻂ ﺳﺎﻟﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ زﻣﺎن ﯾﻮﺳﻒ‪ ،‬ﻣﺒﺘﻼ‬
‫ﮔﺮدان«‬
‫ُْ ْ َ ْ َ َ َ ُْ ْ َ ََ‬
‫وﻰﻠﻋ ُم َ َ‬ ‫ﺚ ُد َﺎﻋ ِء َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ ْ ُ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺮﻀ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬لﻠﻤﺴﺘﻀﻌ ِﻔ� ِﻣﻦ الﻤﺆ ِﻣﻨِ�‬ ‫ِ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ﺣ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۵۴۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ‬
‫ا� ل َ َﻬﺎ َوأ ْﺳﻠَ ُﻢ َﺳﺎل َ َﻤ َﻬﺎ َّ ُ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻏ َﻔ ُ‬
‫ا�««‪.‬‬ ‫ﺎر َ� َﻔ َﺮ َّ ُ‬ ‫آﺧﺮ ِ ِّ َ َ َّ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫َ َ َّ َّ َ َ َ ْ‬
‫ِ‬ ‫ﻫﺬهِ الﺮواﻳ ِﺔ‪ِ :‬إن ِ‬ ‫�ﻘﺪم وﻗﺎل ِﻲﻓ ِ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۰۰۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه در ﻣﻮرد دﻋﺎی رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ﻣﺴﺘﻀﻌﻔﺎن ﻣﻮﻣﻦ و ﻧﻔﺮﯾﻦ ﻋﻠﯿﻪ ﻃﺎﯾﻔﻪ‬
‫َ‬
‫ُﻣﻀﺮ‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬در آﺧﺮ آﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ اﻓﺰوده ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪،‬‬
‫ﺑﻨﯽ ﻏﻔﺎر را ﻣﻮرد ﻣﻐﻔﺮت ﻗﺮار دﻫﺪ و ﻗﺒﯿﻠﻪ اﺳﻠﻢ را ﺳﺎﻟﻢ ﻧﮕﻬﺪارد««‪.‬‬
‫َْ ً َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎس إِدﺑﺎرا‪ ،‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ل َّﻤﺎ َرأى ِﻣ َﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ا� ﺑْﻦ َم ْﺴ ُﻌ ْﻮ ٍد ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬إ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۵۴۲‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ْ ُ َ ْ َ‬ ‫َ َُ‬ ‫ﻞﻛ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ٌ َ َّ ْ ُ َّ‬ ‫َّ ُ َّ َ ْ ٌ َ َ ْ ُ ُ َ‬
‫ﻲﺷ ٍء َﺣ َّﻰﺘ أ�ﻠﻮا اﺠﻟُﻠﻮد َوال َﻤﻴْﺘَﺔ‬ ‫ﻮﺳﻒ«‪ .‬ﻓﺄﺧﺬ�ﻬﻢ ﺳﻨﺔ ﺣﺼﺖ‬ ‫»الﻠﻬﻢ ﺳﺒﻊ ﻛﺴﺒ ِﻊ ﻳ‬
‫ْ َ ََ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ُّ َ َ َ ُ ِ َ َ‬ ‫اﺠﻟﻴَ َﻒ‪َ ،‬و َ�ﻨْ ُﻈ َﺮ أَ َﺣ ُﺪ ُﻫ ْﻢ إﻰﻟ َّ‬
‫الﺴ َﻤﺎءِ‪َ َ �َ ،‬‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬
‫ﻮع‪ ،‬ﻓﺄﺗ ُﺎه أﺑُﻮ ُﺳﻔﻴَﺎن‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫�ى اﺪﻟﺧﺎن ِﻣﻦ اﺠﻟ‬ ‫ِ‬ ‫و ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ا� ل ُﻬ ْﻢ ‪،‬ﻗَﺎل َّ ُ‬
‫ع َّ َ‬ ‫َ ْ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ُ َ َّ ُ َّ َ َ ُ َ َ َّ‬
‫ا�‬ ‫الﺮ ِﺣ ِﻢ ‪َ ،‬و ِ�ن ﻗ ْﻮ َمﻚ ﻗﺪ ﻫﻠﻜﻮا ﻓﺎد‬ ‫ا� َو�ﺼﻠ ِﺔ َّ‬
‫�ﻤﺪ ‪،‬إِﻧﻚ ﺗﺄم ُﺮ ﺑِﻄﺎﻋ ِﺔ ِ ِ ِ‬
‫َّ ُ‬ ‫َ َ‬
‫� ‪] ﴾١٠‬اﻟﺪﺧﺎن‪ِ .[۱۰ :‬إﻰﻟ ﻗ ْﻮ ِ ِﻪﻟ‪﴿ :‬إِن� ۡم‬ ‫ب‬ ‫لس َما ٓ ُء ب ُد َخان ُّ‬
‫م‬ ‫ب يَ ۡو َم تَأۡ� ٱ َّ‬ ‫ِ‬
‫ََ َ‬
‫ﺎﻰﻟ‪﴿ :‬فَٱ ۡرتَق ۡ‬ ‫�ﻌ‬
‫ٖ ِ ٖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪328‬‬
‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ى إنَّا ُم َ‬ ‫ََۡ َۡ ُ ۡ ۡ َ َ ۡ ُ َۡ‬ ‫َٓ ُ َ‬
‫نت ِق ُمون ‪ِ ﴾١٦‬إﻧ� ْﻢ َﺎﻋﺋِ ُﺪون ﻳَ ْﻮ َم �ﺒْ ِﻄﺶ‬ ‫��ِدون ‪ ١٥‬يوم �ب ِطش ٱ�َطشة ٱلك� ٰٓ ِ‬
‫ﺎن‪َ ،‬و ْ َ‬
‫اﺒﻟ ْﻄ َﺸ ُﺔ َوالﻠِّ َﺰ ُ‬ ‫ُّ َ ُ‬ ‫َْ َ َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َّ ُ ْ َ ُ َ َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ ْ‬
‫ام‬ ‫ﺖ اﺪﻟﺧ‬ ‫ﺎﺒﻟﻄﺸﺔ ﻳﻮم ﺑﺪ ٍر‪َ ،‬وﻗﺪ مﻀ ِ‬ ‫اﺒﻟﻄﺸﺔ اﻟﻜﺮﺒى ِإﻧﺎ ﻣﻨﺘ ِﻘﻤﻮن‪ ‬ﻓ‬
‫َوآﻳَ ُﺔ ُّ‬
‫الﺮومِ «‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۰۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺎ روی ﮔﺮداﻧﯽ ﻣﺮدم )از اﺳﻼم(‬
‫ﻣﻮاﺟﻪ ﮔﺮدﯾﺪ‪ ،‬آﻧﺎن را ﻧﻔﺮﯾﻦ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاﯾﺎ! آﻧﺎن را ﻣﺎﻧﻨﺪ زﻣﺎن ﯾﻮﺳﻒ‪ ،‬دﭼﺎر ﻫﻔﺖ ﺳﺎل‪ ،‬ﻗﺤﻂ ﺳﺎﻟﯽ‬
‫ﺑﮕﺮدان«‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬آﻧﺎن )ﮐﻔﺎر ﻗﺮﯾﺶ( دﭼﺎر ﺧﺸﮑﺴﺎﻟﯽ ﺷﺪﯾﺪ ﺷﺪﻧﺪ ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ از ﺑﯿﻦ رﻓﺖ‪ .‬و‬
‫ﻣﺮدم از ﻓﺮط ﮔﺮﺳﻨﮕﯽ‪ ،‬ﭘﻮﺳﺖ ﺣﯿﻮان‪ ،‬ﮔﻮﺷﺖ ﻣﺮده و ﺣﯿﻮاﻧﺎت ﻣﺮدار را ﻣﯽﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﯾﮑﯽ از آﻧﺎن ﺑﻪ‬
‫ﺳﻮی آﺳﻤﺎن‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬در اﺛﺮ ﮔﺮﺳﻨﮕﯽ‪ ،‬آﺳﻤﺎن ﺑﻪ ﻧﻈﺮش ﺗﯿﺮه و ﺗﺎر ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن ﻧﺰد‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﻣﺤﻤﺪ! ﺷﻤﺎ ﮐﻪ ﻣﺮدم را ﺑﻪ اﻃﺎﻋﺖ ﺧﺪا و رﻋﺎﯾﺖ ﺻﻠﻪ رﺣﻢ‪ ،‬دﻋﻮت ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ‪،‬‬
‫اﮐﻨﻮن ﻗﻮﻣﺖ در آﺳﺘﺎﻧﻪ ﻫﻼﮐﺖ ﻗﺮار دارد‪ .‬ﺑﺮای آﻧﺎن دﻋﺎ ﮐﻦ‪.‬‬
‫ٓ َ‬ ‫َّ ُ‬
‫� ‪ ﴾١٠‬ﺗﺎ ﴿إِن� ۡم َ�� ِ ُدون ‪١٥‬‬ ‫ب‬‫م‬ ‫ب يَ ۡو َم تَأۡ� ٱ َّ‬
‫لس َما ٓ ُء ب ُد َخان ُّ‬ ‫ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬فَٱ ۡرتَق ۡ‬
‫ِ‬
‫ٖ ِ ٖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ۡ َ َ ۡ ُ ۡ َ ۡ َ َ ۡ ُ ۡ َ ٰٓ َّ ُ َ ُ َ‬
‫طش ٱ�طشة ٱلك�ى إِنا منتقِمون ‪) ﴾١٦‬ﻣﻨﺘﻈﺮ آن روز ﺑﺎش ﮐﻪ آﺳﻤﺎن ﺑﺼﻮرت دود‪ ،‬ﺑﭽﺸﻢ‬ ‫يوم �ب ِ‬
‫آﻧﻬﺎ ﻣﯽآﯾﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﻣﺎ اﻧﺪﮐﯽ ﻋﺬاب را ﺑﺮدارﯾﻢ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﮐﻔﺮ ﺑﺎز ﻣﯽﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬و آﻧﺮوز را ﮐﻪ ﻣﺎ آﻧﻬﺎ را ﺳﺨﺖ‬
‫ﻣﻮاﺧﺬه ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺨﺎﻃﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎش(‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺪف از اﯾﻦ ﻣﻮاﺧﺬه ﺳﺨﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎن روز ﺑﺪر ﺑﻮد‪ .‬و ﻫﻤﻪ اﯾﻦ ﭘﯿﺶ ﮔﻮ ﯾﯽﻫﺎی ﻗﺮآن‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ‬
‫ﺗﯿﺮه و ﺗﺎر ﺷﺪن آﺳﻤﺎن‪ ،‬ﻣﻮاﺧﺬه ﮐﺒﺮی )ﺑﺪر( و ﭘﯿﺮوز ﺷﺪن روﻣﯽﻫﺎ ﻣﺘﺤﻘﻖ ﺷﺪ«‪.‬‬
‫َََ ْ ُ ُ َ َ ْ‬
‫َ‬ ‫َ َ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َّ‬ ‫ُ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ِ‬
‫ﺟ ِﻪ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫و‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﺮ‬‫ﻈ‬‫�‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻧ‬ ‫أ‬‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻋ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫الﺸ‬ ‫‪َ » -۵۴۳‬ﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ر�ﻤﺎ ذﻛﺮت ﻗﻮل‬
‫َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ َّ َ َ ُ ُّ‬
‫ﺐ‪:‬‬ ‫ﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﻲﺑ َ‬‫�اب‪َ ،‬و ُﻫ َﻮ ﻗَ ْﻮ ُل أ ْ‬ ‫ﻞﻛ ِﻣ َ‬ ‫�يﺶ‬ ‫�ل ﺣﻰﺘ‬
‫َ‬
‫� َ ْﺴت ْﺴ ِﻲﻘ‪� ،‬ﻤﺎ �‬
‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ ٌ‬
‫ﺎ� ِﻋﺼ َﻤﺔ لﻸ َرا ِم ِﻞ‬ ‫ْاﻴﻟَﺘَ َ‬ ‫ُ‬
‫ﺛِ َﻤﺎل‬
‫ْ‬
‫ﺎم ﺑِ َﻮﺟ ِﻬ ِﻪ‬ ‫َوأَ ْ�ﻴَ َﺾ � َ ْﺴتَ ْﺴ َﻰﻘ اﻟْ َﻐ َﻤ ُ‬

‫)ﺨﺑﺎرى‪(١٠٠٩:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭼﻬﺮه )ﻣﺒﺎرک( آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم دﻋﺎی ﺑﺎران‬
‫ﻣﯽﻧﮕﺮﯾﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز از ﻣﻨﺒﺮ ﭘﺎﺋﯿﻦ ﻧﯿﺎﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬آب از ﻫﻤﻪ ﻧﺎوداﻧﻬﺎ ﺳﺮازﯾﺮ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﯿﺎد اﯾﻦ ﺷﻌﺮ اﺑﻮﻃﺎﻟﺐ‬
‫ﻣﯽاﻓﺘﺎدم ﮐﻪ در وﺻﻒ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ :‬او زﯾﺒﺎ رو ﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ اﺑﺮﻫﺎ از ﭼﻬﺮهاش ﻃﻠﺐ ﺑﺎران ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫وی ﺣﺎﻣﯽ ﯾﺘﯿﻤﺎن و ﭘﻨﺎﻫﮕﺎه ﺑﯿﻮه زﻧﺎن اﺳﺖ«‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ْ َ ْ َ‬ ‫ّ َ َ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﺎس ﺑْ ِﻦ‬ ‫َ َّ‬
‫ﺎب ‪ :‬أﻧﻪ ﺎﻛن إِذا ﻗﺤ ُﻄﻮا اﺳتﺴﻰﻘ ﺑِﺎﻟﻌﺒ ِ‬ ‫ِ‬
‫اﺨﻟ َ َّ‬
‫ﻄ‬ ‫‪ْ �» -۵۴۴‬ﻦ � َﻤ َﺮ ﺑْ ِﻦ‬
‫َّ َ ُ َ َ‬ ‫َ َ َ َّ ُ َّ َّ ُ َّ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ‬
‫ﻚ ﺑنَﺒيِّﻨَﺎ ﻓَتَ ْﺴﻘ َ‬ ‫َ ْ ْ ُ َّ‬
‫� ا‪َ ،‬و ِ�ﻧﺎ �ﺘَ َﻮ َّﺳﻞ إِﻴﻟْﻚ ﺑِ َﻌ ِّﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﺐ ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬الﻠﻬﻢ إِﻧﺎ ﻛﻨﺎ �ﺘﻮﺳﻞ إِﻴﻟ ِ ِ‬ ‫�ﺒ ِﺪالﻤﻄ ِﻠ ِ‬
‫َ ِّ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ‬
‫ﺎﺳ ِﻘﻨﺎ ‪،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓيُ ْﺴﻘ ْﻮن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۱۰ :‬‬ ‫ﻧ ِبﻴﻨﺎ ﻓ‬
‫‪329‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﺳﺘﺴﻘﺎء‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬وﻗﺘﯽ ﻗﺤﻄﺴﺎﻟﯽ ﻣﯽﺷﺪ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ دﻋﺎی ﻋﺒﺎس ‪ ‬ﻃﻠﺐ ﺑﺎران ﻣﯿﮑﺮد و‬
‫ً‬
‫ﻣﯿﮕﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﻣﺎ ﻗﺒﻼ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮت ‪ ‬ﻃﻠﺐ ﺑﺎران ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ و ﺷﻤﺎ آب ﻧﺎزل ﻣﯽﻓﺮﻣﻮدﯾﺪ‪ ،‬اﮐﻨﻮن‬
‫ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﻋﻤﻮی ﭘﯿﺎﻣﺒﺮﻣﺎن )ﯾﻌﻨﯽ ﻋﺒﺎس ‪ (‬از ﺷﻤﺎ ﻃﻠﺐ ﺑﺎران ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ دﻋﺎی‬
‫ﻋﺒﺎس ﺑﺎران ﻣﯽﺑﺎرﯾﺪ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬دﻋﺎي ﻃﻠﺐ ﺑﺎران‪ ،‬در ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ‬


‫ﺐ ‪،‬ﻓَ َﺴﺄَ َﻪﻟُ‬‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَﺎﺋ ٌﻢ َ�ْ ُﻄ ُ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫َ‬
‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺪ‬
‫َّ ُ َّ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ‬
‫ﺠ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺧ‬ ‫د‬ ‫ي‬ ‫اﺬﻟ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺟ‬ ‫الﺮ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﺲ‬
‫َ ْ ُ ََ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫‪» -۵۴۵‬ﺣ ِﺪﻳﺚ أ� ٍ‬
‫َ‬ ‫ُّ َ َ ْ َ ْ َ َ‬
‫ٌ‬ ‫ُ َ ََ‬ ‫ْ َ َّ‬
‫الﺮ َواﻳَ ِﺔ‪َ � :‬ﻤﺎ َرأ�ﻨﺎ الﺸ ْﻤ َﺲ ِﺳ ًّﺘﺎ‪َّ � ،‬ﻢ دﺧﻞ َر ُﺟﻞ ِﻣ ْﻦ‬
‫َ‬ ‫ﻫﺬ ِه ِّ‬ ‫� ِ‬ ‫� َّﺮ َر َﻛ ِﺜ ْ�اً‪َ ،‬و ْ‬ ‫ﺚﺗ‬ ‫اﺪﻟﺎﻋء ﺑِﺎﻟﻐﻴ ِ‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫ََ َ‬ ‫َ ٌ َُْ ُ َ ْ ْ َُ َ‬ ‫ْ ُ َ ْ ُ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َ َْ‬
‫ﺎﺳﺘَﻘﺒَﻠﻪ ﻗﺎﺋِ ًﻤﺎ ‪�،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎﺋِﻢ �ﻄﺐ ‪،‬ﻓ‬ ‫ﺎب ِﻲﻓ اﺠﻟُﻤﻌ ِﺔ الﻤﻘ ِﺒﻠ ِﺔ‪ ،‬ورﺳﻮل ِ‬ ‫ذلِﻚ اﺒﻟ ِ‬
‫ُّ ُ ُ َ ْ ُ َّ َ ُ ْ ْ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ‬
‫اﻷ ْم َﻮ ُال‪َ ،‬و ْا� َﻘ َﻄ َ‬ ‫َّ َ َ َ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﻊ‬ ‫�‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺎ‪،‬‬ ‫ﻨ‬‫�‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﺴ‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ا�‬ ‫ع‬ ‫ﺎد‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﻞ‬‫ﺒ‬ ‫الﺴ‬ ‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺖ‬
‫ا�‪ ،‬ﻫﻠﻜ ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ َ َََ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻳَ َﺪﻳﻪ‪َّ � ،‬ﻢ ﻗﺎل‪» :‬الﻠﻬ َّﻢ ﺣ َﻮاﻴﻟْﻨﺎ َوﻻ ﻋﻠﻴﻨﺎ‪ ،‬الﻠﻬ َّﻢ َﻰﻠﻋ اﻵﺎﻛمِ َواﻟﻈ َﺮ َ ُ ُ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻮن اﻷو ِدﻳ ِﺔ وﻣﻨﺎﺑِ ِ‬ ‫اب و�ﻄ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫َّ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‪َ ،‬وﺧ َﺮﺟﻨﺎ � ْﻤ ِﻲﺸ ِﻲﻓ الﺸ ْﻤ ِﺲ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۱۳ :‬‬ ‫الﺸﺠ ِﺮ«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺄﻗﻠﻌ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ اﻧﺲ ‪ ‬درﺑﺎره ﻣﺮدی ﮐﻪ وارد ﻣﺴﺠﺪ ﺷﺪ و از ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ـ ﮐﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﺧﻄﺒﻪ ﺑﻮدـ در‬
‫ﺧﻮاﺳﺖ دﻋﺎی ﺑﺎران ﮐﺮد‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﺷﺪ‪ .‬در اﯾﻦ رواﯾﺖ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺶ روز‪ ،‬آﻓﺘﺎب را ﻧﺪﯾﺪﯾﻢ‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺎران‬
‫ﻣﯽﺑﺎرﯾﺪ(‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬در ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻣﺮدی از ﻫﻤﺎن دروازه‪ ،‬وارد ﻣﺴﺠﺪ ﺷﺪ و ﻣﻘﺎﺑﻞ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﮐﻪ‬
‫ﻣﺸﻐﻮل ﺧﻄﺒﻪ ﺑﻮد‪ ،‬اﯾﺴﺘﺎد و ﮔﻔﺖ‪ :‬داﻣﻬﺎ ﻫﻼک ﺷﺪﻧﺪ و راهﻫﺎ از ﺑﯿﻦ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬از ﺧﺪا ﺑﺨﻮاه ﮐﻪ ﺑﺎران را ﻣﺘﻮﻗﻒ‬
‫ﺳﺎزد‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬دﺳﺖ ﺑﻪ دﻋﺎ ﺑﺮداﺷﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﺑﺎران را از روی ﻣﺎ ﺑﻪ اﻃﺮاف‪ ،‬ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﺳﺎز و آﻧﺮا‬
‫ﺑﺮ ﺗﭙﻪﻫﺎ‪ ،‬ﮐـﻮهﻫﺎ‪ ،‬درهﻫﺎ و ﻣﺤﻞ روﺋﯿﺪن درﺧﺘﺎن‪ ،‬ﻫﺪاﯾﺖ ﻓﺮﻣﺎ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﯽدرﻧﮓ‪ ،‬ﺑﺎران ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ‬
‫و اﺑﺮﻫﺎ ﭘﺮا ﮐﻨﺪه ﮔﺸﺘﻨﺪ ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﯿﺮون ﺷﺪن از ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬در ﻫﻮای آﻓﺘﺎﺑﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﯾﻤﺎن ﺑﺮﮔﺸﺘﯿﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻃﻠﺐ ﺑﺎران در ﺧﻄﺒﻪ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺪون رو ﻧﻤﻮدن ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ‬


‫َّ َ ْ َ َّ َ ْ َ َّ َ ْ َ‬ ‫ََ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َُْ‬
‫‪َ » -۵۴۶‬و�ﻨﻪ ‪� :‬ﻧﻪ ‪َ ‬ر� َﻊ ﻳَﺪﻳْ ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ أ ِﻏﺜﻨﺎ‪ ،‬الﻠ ُﻬ َّﻢ أ ِﻏﺜﻨﺎ‪ ،‬الﻠ ُﻬ َّﻢ أ ِﻏﺜﻨﺎ««‪.‬‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۰۱۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬انس ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬روز ﺟﻤﻌﻪ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬رو ﺑﻪ ﺳﻮی ﻣﺮدم‪ ،‬در ﺣﺎل اﯾﺮاد ﺧﻄﺒﻪ‬
‫ﺑﻮد(‪ ،‬دﺳﺘﻬﺎﯾﺶ را ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﺑﺎران ﺑﺮای ﻣﺎ ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﺎ‪ .‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﺑﺎران ﺑﺮای ﻣﺎ ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﺎ‪ .‬ﺧﺪاﯾﺎ!‬
‫ﺑﺎران ﺑﺮای ﻣﺎ ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﺎ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪330‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺑﻠﻨﺪ ﺧﻮاﻧﺪن ﻗﺮاﺋﺖ در ﻧﻤﺎز اﺳﺘﺴﻘﺎء‬


‫ِّ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫اﻻﺳ ِت ْﺴ َﻘﺎ ِء َ� َﻘ َّﺪ َم‪َ ،‬و ْ‬
‫ﻲﻓ ْ‬ ‫� ﺑْﻦ َز�ْ ٍﺪ ‪ْ ِ ‬‬ ‫َ ْ ُ َْ‬
‫ﺤ َّﻮل‬ ‫ﻫﺬهِ الﺮواﻳ ِﺔ ﻗﺎل‪ :‬ﻓ‬‫� ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۵۴۷‬ﺣ ِﺪﻳﺚ �ﺒ ِﺪا ِ ِ‬
‫اء ُه‪َّ �ُ ،‬ﻢ َﺻ َّ� َﻨﻟَﺎ َر ْ� َﻌﺘَ ْ َ َ َ‬
‫اﺳﺘَ ْﻘﺒَ َﻞ اﻟ ْ ِﻘﺒْﻠَ َﺔ ﻳَ ْﺪ ُﻋﻮ‪َّ �ُ ،‬ﻢ َﺣ َّﻮ َل ر َد َ‬
‫اﻨﻟﺎس َﻇ ْﻬ َﺮ ُه‪َ ،‬و ْ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻬ َﻤﺎ‬
‫�‪ ،‬ﺟﻬﺮ ِ� ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِإﻰﻟ َّ ِ‬
‫اءة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۲۴:‬‬ ‫ﺑﺎﻟْ ِﻘ َﺮ َ‬
‫ِ‬
‫ً‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ ‪ ‬درﺑﺎره اﺳﺘﺴﻘﺎء‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﺷﺪ‪ .‬دراﯾﻦ رواﯾﺖ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﭘﺸﺖ ﺑﻪ ﻣﺮدم و رو ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ ﮐﺮد ودﻋﺎ ﻧﻤﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﭼﺎدر ﺧﻮد را واروﻧﻪ ﮐﺮد و دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺎ ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪ‪،‬‬
‫اﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬اﻣﺎم دﺳﺘﻬﺎﯾﺶ را در اﺳﺘﺴﻘﺎء‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﻧﻤﺎﯾﺪ‬


‫َ‬
‫ُ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻻ ﻳَ ْﺮ َ� ُﻊ ﻳَ َﺪﻳْ ِﻪ ﻲﻓ َ ْ‬
‫ﻲﺷ ٍء ِﻣ ْﻦ د َﺎﻋﺋِ ِﻪ ِإﻻ ِﻲﻓ‬ ‫ُّ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۴۸‬ﻦ أ�َﺲ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َّ ُ َ‬ ‫ْ َ‬
‫اﻻﺳ ِت ْﺴﻘﺎءِ‪َ ،‬و ِ�ﻧﻪ ﻳَ ْﺮ� ُﻊ َﺣ َّﻰﺘ ﻳُ َﺮى َ�ﻴَﺎض ِإ ْ� َﻄﻴ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۳۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺠﺰ دﻋﺎی اﺳﺘﺴﻘﺎء‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﯿﭻ دﻋﺎی دﯾﮕﺮی‪،‬‬
‫دﺳﺖﻫﺎ را ﺑﻠﻨﺪ ﻧﻤﯽﮐﺮد‪ .‬و در اﯾﻦ دﻋﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻧﺪازهای دﺳﺖﻫﺎ را ﺑﺎﻻ ﻣﯽﺑﺮد ﮐﻪ ﺳﻔﯿﺪی زﯾﺮ ﺑﻐﻞ )ﻣﺒﺎرﮐﺶ( دﯾﺪه‬
‫ﻣﯽﺷﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬آﻧﭽﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎرﯾﺪن ﺑﺎران ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ‬


‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﺎﻛن ِإذا َرأى ال َﻤ َﻄ َﺮ ﻗﺎل‪» :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ َﺻﻴِّﺒًﺎ‬
‫‪�» -۵۴۹‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬
‫ﻧﺎﻓِ ًﻌﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۳۲:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﺑﺎرﻧﺪﮔﯽ را ﻣﯽدﯾﺪ‪ ،‬اﯾﻦ دﻋﺎ را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪:‬‬
‫ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﺑﺎران را ﺳﻮدﺑﺨﺶ و ﻣﻔﯿﺪ ﺑﮕﺮدان««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻫﻨﮕﺎم وزش ﻃﻮﻓﺎن و ﺑﺎد ﺷﺪﯾﺪ‬


‫َ ْ‬
‫ﺟ ِﻪ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ِّ ُ َّ َ ُ َ َ َّ ْ ُ َ َ َ‬ ‫َُ ُ َ َ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ﻲﺒ ‪.«‬‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﻚ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬‫ذ‬ ‫ف‬‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻋ‬ ‫‪،‬‬‫ﺖ‬‫ﺒ‬‫ﻫ‬ ‫ا‬‫ذ‬‫إ‬
‫ِ‬ ‫ة‬‫ﻳﺪ‬‫ﺪ‬‫ِ‬ ‫الﺸ‬ ‫�ﺢ‬‫الﺮ‬ ‫ﺖ‬
‫ِ‬ ‫ﻧ‬‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬‫ﻮل‬‫ﻘ‬‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ﺲ‬‫ٍ‬ ‫‪�» -۵۵۰‬ﻦ أ�‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۰۳۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎم وزﯾﺪن ﺑﺎد ﺗﻨﺪ )ﻃﻮﻓﺎن ﺷﺪﯾﺪ(‪ ،‬ﭼﻬﺮه ﻣﺒﺎرک رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺗﻐﯿﯿﺮ‬
‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬و اﯾﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮ‪ ،‬در ﭼﻬﺮه اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺑﻮد«‪.‬‬
‫‪331‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﺳﺘﺴﻘﺎء‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻮﺳﯿﻠﮥ ﺑﺎد ﺻﺒﺎ‪ ،‬ﻧﺼﺮت و ﯾﺎري ﺷﺪم«‬


‫َّ َ َ ُ ْ َ ْ َ ٌ‬ ‫َ َ ُ ْ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َّ‬ ‫‪َ » -۵۵۱‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّ‬
‫ﺮﺼت ﺑِﺎلﺼﺒﺎ وأﻫ ِﻠﻜﺖ ﺎﻋد‬ ‫ِ‬ ‫ﻧ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ب‬ ‫ﺎس‬
‫ٍ‬ ‫ﺒ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﻮر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۳۵ :‬‬ ‫َّ ُ‬
‫ﺑِﺎﺪﻟﺑ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺑﺎد ﺻﺒﺎ)ﺑﺎد ﺷﺮﻗﯽ(‪ ،‬ﻣﺮا‬
‫ﯾﺎری ﮐﺮد و ﻗﻮم ﻋﺎد ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺑﺎد دﺑﻮر )ﻏﺮﺑﯽ(‪ ،‬ﻧﺎﺑﻮد ﮔﺮدﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬آﻧﭽﻪ ﻫﻨﮕﺎم زﻟﺰﻟﻪ ودﯾﮕﺮ ﻣﺼﺎﺋﺐ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯿﺸﻮد‬


‫َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ ُ َّ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ﺎرك ﻨﻟَﺎ ِﻲﻓ ﺷﺎ ِﻣﻨﺎ َو ِ� � َﻤ ِﻨﻨﺎ«‬ ‫َّ ِّ‬
‫‪» -۵۵۲‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻋ ِﻦ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل‪» :‬الﻠﻬﻢ ﺑ ِ‬
‫َْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ ُ َّ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ ُ َ َْ َ َ َ َ َ‬
‫ﺎرك ﻨﻟَﺎ ِﻲﻓ ﺷﺎ ِﻣﻨﺎ َو ِ� � َﻤ ِﻨﻨﺎ« ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎلﻮا‪َ :‬و ِ� � ِﺪﻧﺎ‪.‬‬ ‫ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎلﻮا‪ :‬و ِ� � ِﺪﻧﺎ‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل‪» :‬الﻠﻬﻢ ﺑ ِ‬
‫َ َ َ َ ُ َ َ َّ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ ُ ُ َ ْ ُ َّ‬
‫الﺸﻴْ َ‬
‫ﺎن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۳۷ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻻزل واﻟ ِﻔﻦﺘ و�ِﻬﺎ �ﻄﻠﻊ ﻗﺮن‬ ‫ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل‪» :‬ﻫﻨﺎك الﺰ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دﻋﺎ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاﯾﺎ! در ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﺷﺎم و‬
‫ﯾﻤﻦ ﻣﺎ ﺑﺮﮐﺖ ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﺎ«‪ .‬ﻣﺮدم ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬و در ﻧﺠﺪ ﻣﺎ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاﯾﺎ! در ﺷﺎم و ﯾﻤﻦ ﻣﺎ ﺑﺮﮐﺖ‬
‫ﻧﺎزل ﺑﻔﺮﻣﺎ«‪ .‬ﺑﺮای ﺑﺎر دوم‪ ،‬ﻣﺮدم ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬و در ﻧﺠﺪ ﻣﺎ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﺠﺪ ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﻓﺘﻨﻪ و زﻟﺰﻟﻪ اﺳﺖ‬
‫و ﺷﺎﺧﻬﺎی ﺷﯿﻄﺎن‪ ،‬از آﻧﺠﺎ ﺳﺮ ﺑﺮ ﻣﯽآورﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﮐﺴﯽ ﺟﺰ ﺧﺪا ﻧﻤﯿﺪاﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ زﻣﺎﻧﯽ ﺑﺎران ﻣﯽﺑﺎرد‬


‫ا�‪ :‬ﻻ‬‫ﺎح اﻟْ َﻐﻴْﺐ َﻤﺧْ ٌﺲ ﻻ َ� ْﻌﻠَ ُﻤ َﻬﺎ إﻻ َّ ُ‬ ‫ا� ‪» :‬ﻣ ْﻔﺘَ ُ‬‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َُْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۵۵۳‬و�ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫ََْ َْ‬ ‫َ‬ ‫ُ ُ‬ ‫ََْ َ ٌ‬ ‫َ‬ ‫ُ ُ‬ ‫ََْ َ ٌ‬
‫�ﻌﻠ ُﻢ أ َﺣﺪ َﻣﺎ ﻳَ�ﻮن ِﻲﻓ ﻏ ٍﺪ‪َ ،‬وﻻ �ﻌﻠ ُﻢ أ َﺣﺪ َﻣﺎ ﻳَ�ﻮن ِﻲﻓ اﻷ ْر َﺣﺎمِ‪َ ،‬وﻻ �ﻌﻠ ُﻢ �ﻔ ٌﺲ َﻣﺎذا‬
‫ْ‬ ‫َ َ ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َْ‬ ‫َْ‬ ‫َ ْ ُ َ ً‬
‫ﺣﺪ َﻣ َﻰﺘ ﻳَ ِﻲﺠ ُء ال َﻤ َﻄ ُﺮ««‪.‬‬ ‫ﺐ ﻏﺪا‪َ ،‬و َﻣﺎ ﺗﺪ ِري �ﻔ ٌﺲ ﺑِﺄ ِّي أ ْر ٍض � ُﻤﻮت‪َ ،‬و َﻣﺎ ﻳَﺪ ِري أ‬ ‫ﺗ� ِﺴ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۰۳۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﮐﻠﯿﺪﻫﺎی ﻏﯿﺐ‪ ،‬ﭘﻨﺞ ﭼﯿﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫ﻫﯿﭻﮐﺲ ﺟﺰ اﻟﻠﻪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﻧﻤﯽداﻧﺪ‪ -۱ :‬ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯽداﻧﺪ ﮐﻪ ﻓﺮدا ﭼﻪ اﺗﻔﺎﻗﯽ ﺧﻮاﻫﺪ اﻓﺘﺎد‪ -۲ .‬ﻫﯿﭻﮐﺲ‬
‫ﻧﻤﯽداﻧﺪ ﮐﻪ در رﺣﻢﻫﺎ‪ ،‬ﭼﻪ وﺟﻮد دارد‪ -۳ .‬ﻫﯿﭻﮐﺲ ﻧﻤﯽداﻧﺪ ﮐﻪ ﻓﺮدا ﭼﻪ ﮐﺎری را اﻧﺠﺎم ﺧﻮاﻫﺪ داد‪-۴ .‬‬
‫ﻫﯿﭻﮐﺲ ﻧﻤﯽداﻧﺪ ﮐﻪ در ﭼﻪ ﺳﺮزﻣﯿﻨﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ُﻣﺮد‪ -۵ .‬ﻫﯿﭻﮐﺲ ﻧﻤﯽداﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ زﻣﺎﻧﯽ ﺑﺎران ﺧﻮاﻫﺪ‬
‫ﺑﺎرﯾﺪ««‪.‬‬
‫‪ -16‬ﮐﺘﺎب ﮐﺴﻮف )ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ(‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﮐﺴﻮف‬


‫الﺸ ْﻤ ُﺲ ‪َ �َ ،‬ﻘ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ُ َّ ْ َ َ ُ‬ ‫َ ْ َ َ ََْ‬
‫ﺎم‬ ‫ﺖ‬
‫ا� ‪ ‬ﻓﺎﻧ�ﺴﻔ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫‪�» -۵۵۴‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺑ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ ِﻋﻨﺪ رﺳ ِ‬
‫َّ‬ ‫َ ُ ُّ َ َ ُ َ َّ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ َّ ْ َ َ‬
‫ﺖ الﺸ ْﻤ ُﺲ‪،‬‬ ‫� ﺣﻰﺘ ا�ﻠ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﺮ ِرداءه ﺣﻰﺘ دﺧﻞ الﻤﺴ ِﺠﺪ‪ ،‬ﻓﺪﺧﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻓﺼ� ﺑِﻨﺎ ر�ﻌﺘ ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫َّ‬
‫اد ُﻋﻮا َ‬‫َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ ُ ُ ُ َ َ َ ُّ َ ْ‬ ‫َّ َّ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫ََ َ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫ت أﺣ ٍﺪ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا رأ�ﺘﻤﻮﻫﻤﺎ ﻓﺼﻠﻮا و‬ ‫ﺎن لِﻤﻮ ِ‬
‫�ﻘﺎل ‪» :‬إِن الﺸﻤﺲ واﻟﻘﻤﺮ ﻻ �ﻨﻜ ِﺴﻔ ِ‬
‫َُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫ُ ْ َ ْ َ َ َُْ‬ ‫ُ ْ َ َ َ‬
‫ﻟ� َّﻦ اﷲ � َﻌﺎﻰﻟ � ِّﻮف ﺑِ ِﻬ َﻤﺎ‬ ‫َ‬
‫� ِرواﻳ ٍﺔ �ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل ‪» :‬و ِ‬ ‫ﻳ�ﺸﻒ ﻣﺎ ﺑِ�ﻢ«‪ .‬و ِ‬
‫َ‬
‫ِﻋﺒَﺎد ُه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪۱۰۴۰:‬و ‪(۱۰۴۸‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺑﮑﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺑﻮﺟﻮد آﻣﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﮔﻮﺷﻪ ﻟﺒﺎﺳﺶ ﺑﻪ زﻣﯿﻦ ﮐﺸﯿﺪه ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ رﻓﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﯿﺰ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ اﯾﺸﺎن‪ ،‬وارد‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﺷﺪﯾﻢ‪ .‬و ﺑﻪ اﻣﺎﻣﺖ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺑﺮ ﻃﺮف ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺴﻮف و ﮐﺴﻮف ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﺮگ ﮐﺴﯽ اﺗﻔﺎق ﻧﻤﯽاﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬ﻫﺮ‬
‫وﻗﺖ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ و دﻋﺎ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻃﺮف ﺷﻮد«‪ .‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ از‬
‫اﺑﻮﺑﮑﺮه آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﻨﺪﮔﺎﻧﺶ را ﻣﯽﺗﺮﺳﺎﻧﺪ««‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ ْ ُ َ َ َ ْ َ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ ُْ َ ْ ُ ََْ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫‪» -۵۵۵‬و ِ� ِرواﻳ ٍﺔ ﻋ ِﻦ الﻤ ِﻐ� ِة ﺑ ِﻦ ﺷﻌﺒﺔ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﺴﻔ ِﺖ الﺸﻤﺲ ﻰﻠﻋ �ﻬ ِﺪ رﺳ ِ‬
‫َّ َّ‬ ‫َّ ْ ُ َ ْ ْ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َّ ُ َ َ َ‬
‫ا� ‪ِ » :‬إن الﺸ ْﻤ َﺲ‬‫ﺖ الﺸﻤﺲ لِﻤﻮ ِت ِإﺑﺮا ِﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻓﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫اﻨﻟﺎس‪ :‬ﻛﺴﻔ ِ‬ ‫ﻳﻮم ﻣﺎت ِإﺑﺮا ِﻫﻴﻢ‪� ،‬ﻘﺎل‬
‫َ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ُّ َ ْ‬
‫اد ُﻋﻮا َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ َ َ َْ َ َ‬
‫ا�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۴۳ :‬‬ ‫ﺎن ل ِ َﻤ ْﻮ ِت أﺣ ٍﺪ وﻻ ِﺤﻟﻴﺎ ِﺗ ِﻪ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا رأ�ﺘﻢ ﻓﺼﻠﻮا و‬
‫واﻟﻘﻤﺮ ﻻ �ﻨﻜ ِﺴﻔ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﻐﯿﺮه ﺑﻦ ﺷﻌﺒﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روز وﻓﺎت اﺑﺮاﻫﯿﻢ؛ )ﭘﺴﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ (‬در زﻣﺎن آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﺧﻮرﺷﯿﺪﮔﺮﻓﺘﮕﯽ رخ داد‪ .‬ﻣﺮدم ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻣﺮگ ﭘﺴﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎده اﺳﺖ‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺴﻮف و ﮐﺴﻮف ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻣﺮگ ﯾﺎ زﻧﺪﮔﯽ ﮐﺴﯽ ﺑﻮﻗﻮع ﻧﻤﯽﭘﯿﻮﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ‬
‫ﺣﺎﻟﺘﯽﻫﺎﯾﯽ را دﯾﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ و دﻋﺎ ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪334‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺻﺪﻗﻪ دادن ﻫﻨﮕﺎم ﮐﺴﻮف‬


‫َ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َُ‬ ‫َّ ْ ُ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َ ْ َ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻓ َﺼ�‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺖ الﺸﻤﺲ ِﻲﻓ �ﻬ ِﺪ رﺳ ِ‬ ‫� ِر َواﻳ ٍﺔ �ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺧﺴﻔ ِ‬ ‫‪» -۵۵۶‬و ِ‬
‫َ‬
‫َ َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ َّ َ َ َ َ َ َ ُّ ُ َ ُ َّ َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ﺎم‪َ ،‬وﻫ َﻮ‬ ‫ﺎس‪� ،‬ﻘﺎم ﻓﺄﻃﺎل اﻟ ِﻘﻴﺎم‪� ،‬ﻢ ر�ﻊ ﻓﺄﻃﺎل الﺮﻛﻮع‪� ،‬ﻢ ﻗﺎم ﻓﺄﻃﺎل اﻟ ِﻘﻴ‬ ‫ﺎﻨﻟ ِ‬‫ا� ‪ ‬ﺑ َّ‬
‫رﺳﻮل ِ ِ‬
‫َ َّ ُ َّ َ َ َ َ َ َ َ ُّ ُ َ َ ُ َ ُ َ ُّ ُ ِ َ َّ ُ َّ َ َ َ َ َ َ َ ُّ ُ َ‬ ‫ُ َ ْ‬
‫ﺠﻮد‪،‬‬ ‫دون اﻟ ِﻘﻴَﺎمِ اﻷو ِل‪� ،‬ﻢ ر�ﻊ ﻓﺄﻃﺎل الﺮﻛﻮع‪ ،‬وﻫﻮ دون الﺮﻛﻮع اﻷو ِل‪� ،‬ﻢ ﺳﺠﺪ ﻓﺄﻃﺎل الﺴ‬
‫َّ ْ ُ َ َ‬ ‫ُ َ ُ َّ ْ َ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َْ‬ ‫َّ ْ‬ ‫ُ َ َ‬
‫ﺐ‬ ‫ﺨ َﻄ َ‬ ‫ﺖ الﺸﻤﺲ‪ ،‬ﻓ‬ ‫ﺮﺼف َوﻗ ِﺪ ا�ﻠ ِ‬ ‫الﺮﻛ َﻌ ِﺔ اﺜﻟَّﺎ ِ�ﻴَ ِﺔ ِﻣﺜﻞ َﻣﺎ � َﻌﻞ ِﻲﻓ اﻷو�‪� ،‬ﻢ اﻧ‬ ‫� َّﻢ � َﻌﻞ ِﻲﻓ‬
‫َْ َ‬ ‫َّ‬ ‫الﺸ ْﻤ َﺲ َواﻟْ َﻘ َﻤ َﺮ َآ�ﺘَﺎن ﻣ ْﻦ آﻳَ‬ ‫َّ َّ‬ ‫َّ َ َ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ‬
‫ﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺴ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﺎت‬‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫اﻨﻟﺎس‪ ،‬ﻓﺤ ِﻤﺪ ا� وأ�� ﻋﻠﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻢ ﻗ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ُ ُ َ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫ﺎد ُﻋﻮا َّ َ‬ ‫َ َ ََُْ ْ َ َ َ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺒوا َو َﺻﻠﻮا َوﺗ َﺼﺪﻗﻮا«‪َّ � .‬ﻢ ﻗﺎل‪» :‬ﻳَﺎ أ َّﻣﺔ‬ ‫ا� َو� ِّ ُ‬ ‫ل ِ َﻤ ْﻮ ِت أ َﺣ ٍﺪ‪َ ،‬وﻻ ِﺤﻟ َ َﻴﺎﺗِ ِﻪ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا رأ�ﺘﻢ ذلِﻚ ﻓ‬
‫ُ َ َّ َ َّ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َّ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ ُ ُ َ ُ َّ َ ُ َ َّ َ َّ َ‬
‫ا� ل ْﻮ‬ ‫ا� أن ﻳﺰ ِ� �ﺒﺪه أو ﺗﺰ ِ� أﻣﺘﻪ‪ ،‬ﻳﺎ أﻣﺔ �ﻤ ٍﺪ و ِ‬ ‫ا� ﻣﺎ ِﻣﻦ أﺣ ٍﺪ أ�� ِﻣﻦ ِ‬ ‫�ﻤ ٍﺪ و ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻮن َﻣﺎ أ ْﻋﻠ ُﻢ ل َﻀﺤﻜﺘُ ْﻢ ﻗَﻠﻴﻼ َو َﺒﻟﻜﻴْﺘُ ْﻢ ﻛﺜ ً‬ ‫َ‬ ‫ََُْ َ‬
‫�ا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۴۴ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻌﻠﻤ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ودر رواﯾﺘﯽ‪ ،‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در زﻣﺎن رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ رخ داد‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻫﻤﺮاه ﻣﺮدم‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ و ﻗﯿﺎم و رﮐﻮع آﻧﺮا ﺑﺴﯿﺎر ﻃﻮﻻﻧﯽ ﮐﺮد‪ .‬واز رﮐﻮع ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و دوﺑﺎره ﺗﺎ‬
‫دﯾﺮ وﻗﺖ‪ ،‬ﻗﯿﺎم ﮐﺮد‪ ،‬اﻣﺎ اﻧﺪﮐﯽ ﮐﻤﺘﺮ از ﻗﯿﺎم اول‪ .‬و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ رﮐﻮع رﻓﺖ اﻣﺎ اﯾﻨﺒﺎر رﮐﻮع را از رﮐﻮع ﻗﺒﻠﯽ‪ ،‬اﻧﺪﮐﯽ‬
‫ﮐﻮﺗﺎهﺗﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺳﺠﺪه رﻓﺖ وآﻧﺮا ﻧﯿﺰ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﮐﺮد‪ .‬در رﮐﻌﺖ دوم ﻧﯿﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ رﮐﻌﺖ اول‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﮐﺮد‪ .‬و‬
‫ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﻧﯿﺰ ﺑﺮﻃﺮف ﺷﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه ﺑﻪ اﯾﺮاد ﺧﻄﺒﻪ ﭘﺮادﺧﺖ و ﭘﺲ از ﺣﻤﺪ و ﺛﻨﺎی‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺎه و ﺧﻮرﺷﯿﺪ دو ﻧﺸﺎﻧﻪ از ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎی )ﻗﺪرت( اﻟﻠﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬و ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻣﺮگ و زﻧﺪﮔﯽ ﮐﺴﯽ‪،‬‬
‫دﭼﺎر ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﻧﻤﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﺣﺎﻟﺖﻫﺎﯾﯽ را دﯾﺪﯾﺪ‪ ،‬دﻋﺎ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ و‬
‫ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺪﻫﯿﺪ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﻮد‪» :‬ای اﻣﺖ ﻣﺤﻤﺪ! ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ! ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺑﻨﺪﮔﺎن اﻟﻠﻪ‪ ،‬ﺧﻮاه ﻣﺮد ﯾﺎ‬
‫زن‪ ،‬ﻣﺮﺗﮑﺐ زﻧﺎ ﺷﻮد‪ ،‬ﻏﯿﺮت ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‪ ،‬ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻏﯿﺮت ﺧﺪا ﺑﻪ ﺟﻮش ﻧﻤﯽآﯾﺪ‪ .‬ای اﻣﺖ ﻣﺤﻤﺪ! اﮔﺮ آﻧﭽﻪ را‬
‫ﻣﻦ ﻣﯽداﻧﻢ ﺷﻤﺎ ﻣﯽداﻧﺴﺘﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﮐﻢ ﻣﯽﺧﻨﺪﯾﺪﯾﺪ و زﯾﺎد ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﺮدﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻓﺮاﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺮاي ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ‬


‫َّ‬ ‫َّ ْ ُ َ َ َ ْ َ ُ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۵۷‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ‬
‫ا� ‪‬‬
‫ﻮل ِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤ ٍﺮو ب ﻗﺎل‪ :‬لﻤﺎ ﻛﺴﻔ ِ‬
‫ﺖ الﺸﻤﺲ ﻰﻠﻋ �ﻬ ِﺪ رﺳ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ٌ‬ ‫ُ َ َّ َّ َ‬
‫الﺼﻼة َﺟﺎ ِﻣ َﻌﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۴۵:‬‬ ‫ﻧﻮ ِدي‪ :‬إِن‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺧﻮرﺷﯿﺪﮔﺮﻓﺘﮕﯽ رخ‬
‫ﻣﯽداد‪ ،‬ﻧﺪا داده ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﻧﻤﺎز ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﯽﺷﻮد«‪.‬‬
‫‪335‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﮐﺴﻮف )ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ(‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﭘﻨﺎه ﺟﺴﺘﻦ از ﻋﺬاب ﻗﺒﺮ در ﻧﻤﺎز ﮐﺴﻮف‬


‫َ َّ َ ُ َّ ً َ َ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ْ َ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۵۸‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل‪َ ،‬ز ْو ِج َّ‬
‫ﺖ ل َﻬﺎ‪ :‬أ َﺎﻋذ ِك‬ ‫ﻲﺒ ‪ :‬أن �ﻬﻮ ِدﻳﺔ ﺟﺎءت �ﺴﺄلﻬﺎ‪� ،‬ﻘﺎﻟ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬
‫ََ َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َ َّ‬ ‫َ ُ َ َّ‬ ‫َْ ْ َ َ ََ ْ َ َ ُ‬ ‫َّ ُ ْ َ َ‬
‫ﻮرﻫﻢ؟ �ﻘﺎل‬ ‫ِ‬ ‫ﺒ‬‫�‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﺎس‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ب‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻌ‬ ‫أ�‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺮﺒ‪ .‬ﻓﺴﺄﻟﺖ ﺎﻋ�ِﺸ‬ ‫ِ‬ ‫اب اﻟﻘ‬‫ا� ِﻣﻦ ﻋﺬ ِ‬
‫ُ َ ُ‬ ‫ﻜ ُﺴ ْﻮف ُ� َّﻢ ﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫َ ً َّ ْ َ َ ُ َّ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫آﺧ ِﺮهِ‪َّ � :‬ﻢ أ َم َﺮﻫ ْﻢ‬ ‫ﺖِ ْ‬
‫ﻲﻓ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎ� ِﻣﻦ ذلِﻚ �ﻢ ذﻛﺮت ﺣ ِﺪﻳﺚ اﻟ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺎﻋﺋِﺬا ﺑِ ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﺮﺒ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۴۹ :‬‬ ‫أَ ْن َ�ﺘَ َﻌ َّﻮ ُذوا ﻣ ْﻦ َﻋ َﺬاب اﻟ ْ َﻘ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬زﻧﯽ ﯾﻬﻮدی ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ و ﭼﯿﺰی ﺧﻮاﺳﺖ و ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺗﻮ را‬
‫از ﻋﺬاب ﻗﺒﺮ‪ ،‬ﻧﺠﺎت دﻫﺪ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬آﯾﺎ ﻣﺮدم در ﻗﺒﺮﻫﺎﯾﺸﺎن ﻋﺬاب‬
‫داده ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از ﻋﺬاب ﻗﺒﺮ ﺑﻪ ﺧﺪا ﭘﻨﺎه ﻣﯽﺑﺮم«‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﺣﺪﯾﺚ ﮐﺴﻮف‬
‫را ذﮐﺮ ﻧﻤﻮد ودر ﭘﺎﯾﺎن آن‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﺮدم دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ در آن‪ ،‬از ﻋﺬاب ﻗﺒﺮ ﭘﻨﺎه‬
‫ﺑﺨﻮاﻫﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺑﺮﮔﺰاري ﻧﻤﺎز ﮐﺴﻮف ﺑﺎ ﺟﻤﺎﻋﺖ‬


‫ﺎك‬ ‫ﻜ ُﺴ ْﻮف ﺑ ُﻄ ْﻮﻪﻟ ُ� َّﻢ ﻗَ َﺎل‪َ :‬رأَ ْ�ﻨَ َ‬ ‫َ ََ َ ْ َ ْ ُ‬
‫ﺎس ب ذﻛﺮ ﺣ ِﺪﻳﺚ اﻟ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۵۹‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ َّ‬
‫ِ ِ ِِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬ ‫ِ ِ‬
‫ْ‬
‫ﺎوﻟ ُ‬ ‫ْ‬
‫ﺖ اﺠﻟ َ َّﻨ َﺔ‪�َ ،‬ﺘَﻨَ َ‬ ‫َ‬
‫ﻓﻘ َﺎل ‪» :‬إ ِّ� َرأﻳْ ُ‬
‫َ‬ ‫ﻜ ْﻌ َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ُ َّ َ ْ َ َ َ ْ َ‬ ‫ﺎوﻟْ َ‬
‫ﺖ َﺷيْﺌً‬ ‫َ�ﻨَ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫؟‬‫ﺖ‬ ‫ﻌ‬‫ﻛ‬ ‫ﺎك‬ ‫ﻨ‬‫�‬ ‫أ‬‫ر‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﻚ‬ ‫م‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻘ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬
‫َ‬ ‫ُّ ْ َ َ ُ ُ َّ َ َ َ َ ْ َ َ ْ‬ ‫ُ ُْ ً َْ َ َ ُُْ َ َ ُْ ْ ُْ َ َ َ‬
‫ﺎر‪ ،‬ﻓﻠ ْﻢ أ َر َﻣﻨﻈ ًﺮا ﺎﻛﻴﻟَ ْﻮمِ � ُّﻂ‬ ‫ﺖ اﺪﻟ�ﻴﺎ‪ ،‬وأ ِر�ﺖ اﻨﻟ‬ ‫�ﻨﻘﻮدا‪َ ،‬ولﻮ أﺻﺒﺘﻪ ﻷ�ﻠﺘﻢ ِﻣﻨﻪ ﻣﺎ ﺑ ِﻘﻴ ِ‬
‫ُْ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َ َ َ ُ َ َّ َ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ ِّ َ َ َ ُ‬
‫ا�؟ ﻗﺎل‪» :‬ﺑِ�ﻔ ِﺮ ِﻫ َّﻦ«‪�ِ .‬ﻴﻞ‪ :‬ﻳَ�ﻔ ْﺮن‬ ‫أ�ﻈﻊ‪ ،‬ورأﻳﺖ أ�ﺮﺜ أﻫ ِﻠﻬﺎ اﻟنﺴﺎء«‪ .‬ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﺑِﻢ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ُ َّ َّ ْ ُ َّ ُ ُ‬ ‫َّ َ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ‬
‫اﺪﻟﻫ َﺮ ﻠﻛﻪ‪َّ � ،‬ﻢ‬ ‫اﻹﺣﺴﺎن‪ ،‬لﻮ أﺣﺴﻨﺖ إِﻰﻟ إِﺣﺪاﻫﻦ‬ ‫ﺎ�؟ ﻗﺎل‪» :‬ﻳ�ﻔﺮن اﻟﻌ ِﺸ�‪ ،‬و��ﻔﺮ ِ‬
‫ن‬ ‫ﺑِ ِ‬
‫َ َ ْ ْ َ َ ْ ً َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ً َُّ‬
‫رأت ِﻣﻨﻚ ﺷيﺌﺎ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻣﺎ رأﻳﺖ ِﻣﻨﻚ ﺧ�ا �ﻂ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۵۲:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﺑﻌﺪ از ﻧﻘﻞ ﺣﺪﯾﺚ ﮐﺴﻮف ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ای‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻣﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ در ﻧﻤﺎز‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺳﺮﺟﺎی ﺧﻮد ﺑﻮدﯾﺪ‪ ،‬ﭼﯿﺰی را ﮔﺮﻓﺘﯿﺪ و ﺑﻌﺪ‪،‬‬
‫ﻋﻘﺐ رﻓﺘﯿﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻬﺸﺖ را دﯾﺪم و ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺧﻮﺷﻪ اﻧﮕﻮری ﺑﭽﯿﻨﯿﻢ‪ .‬اﮔﺮ آن ﺧﻮﺷﻪ را ﺑﺮ‬
‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻢ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎن دﻧﯿﺎ از آن‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮردﯾﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ دوزخ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﮔﺮدﯾﺪ ﮐﻪ ﺗﺎﮐﻨﻮن‪ ،‬ﻫﯿﭽﮕﺎه‬
‫ﺻﺤﻨﻪای ﻫﻮﻟﻨﺎﮐﺘﺮ از آن‪ ،‬ﻧﺪﯾﺪه ﺑﻮدم‪ .‬و ﺑﯿﺸﺘﺮﯾﻦ دوزﺧﯿﺎن را زﻧﺎن‪ ،‬ﺗﺸﮑﯿﻞ ﻣﯽدادﻧﺪ«‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﭼﺮا ﯾﺎ رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬زﯾﺮا آﻧﺎن ﮐﻔﺮ و ﻧﺎﺳﭙﺎﺳﯽ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ«‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﺑﻪ ﺧﺪا ﮐﻔﺮ ﻣﯽورزﻧﺪ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»از ﺷﻮﻫﺮاﻧﺸﺎن ﻧﺎﺳﭙﺎﺳﯽ ﮐﺮده‪ ،‬اﺣﺴﺎن آﻧﺎن را ﻓﺮاﻣﻮش ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﺗﻤﺎم ﻋﻤﺮ ﺑﻪ ا و‪ ،‬ﻧﯿﮑﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬وﻟﯽ‬
‫ﯾﮏ ﺑﺎر ازﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻗﺼﻮری ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﯿﭽﮕﺎه از ﺗﻮ ﺧﯿﺮی ﻧﺪﯾﺪهام««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪336‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬آزاد ﮐﺮدن ﺑﺮده‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﮐﺴﻮف آﻓﺘﺎب‬


‫ََْ َ‬ ‫َ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۶۰‬ﻦ أَ ْﺳ َﻤ َ‬
‫َّ‬
‫ﻮف الﺸ ْﻤ ِﺲ«‪.‬‬ ‫ُ ُ‬ ‫ﺖ‪ :‬ﻟَ َﻘ ْﺪ أ َم َﺮ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑِﺎﻟﻌﺘﺎﻗ ِﺔ ِﻲﻓ ﻛﺴ ِ‬
‫ﺎء ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۰۵۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺳﻤﺎء ؛دﺧﺘﺮ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ب؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻮرﺷﯿﺪﮔﺮﻓﺘﮕﯽ‪ ،‬دﺳﺘﻮر ﻣﯽداد‬
‫)و ﺗﺸﻮ ﯾﻖ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺮدم( ﺑﺮدهﻫﺎی ﺧﻮد را آزاد ﮐﻨﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ذﮐﺮ و ﯾﺎد ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ‬


‫َْ َ َ ْ َ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫الﺸ ْﻤ ُﺲ‪َ �َ ،‬ﻘ َ‬‫َّ‬ ‫َ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓ ِﺰ ًﺎﻋ‪� ،‬ﻰﺸ أن ﺗ�ﻮن‬ ‫ﺎم اﻨﻟَّ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﺧ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻮﻰﺳ‬ ‫‪�» -۵۶۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫ْ ُ َ َْ ُُ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َّ َ ُ َ َ َ ْ‬
‫ﺠﻮ ٍد َرأ�ﺘُﻪ � ُّﻂ �ﻔ َﻌﻠﻪ‪َ ،‬وﻗﺎل‪» :‬ﻫ ِﺬ ِه‬ ‫ﻮع َو ُﺳ ُ‬ ‫ﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻓﺄﻰﺗ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ َﺪ‪ ،‬ﻓ َﺼ� ﺑِﺄ ْﻃ َﻮ ِل ِ�ﻴَﺎمٍ َو ُرﻛ ٍ‬ ‫الﺴ‬
‫َ َ َ‬ ‫ََ ْ َ‬
‫� ِّﻮ ُف َّ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ َْ‬ ‫َ ُ َّ ُ ْ ُ َّ ُ‬
‫ا� ﺑِ ِﻪ ِﻋﺒَﺎد ُه ﻓ ِﺈذا‬ ‫َ‬
‫اﻵﻳﺎت اﻟ ِﻲﺘ ﻳﺮ ِﺳﻞ ا�‪ ،‬ﻻ ﺗ�ﻮن لِﻤﻮ ِت أﺣ ٍﺪ وﻻ ِﺤﻟَﻴﺎﺗِ ِﻪ‪ ،‬وﻟ ِ‬
‫�ﻦ‬
‫ََْ ُ ْ َ ًْ ْ َ َ َ َْ ُ َ ْ َ ُ َ َ ْ ْ َ‬
‫ﺎرهِ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۵۹ :‬‬ ‫رأ�ﺘﻢ ﺷيﺌﺎ ِﻣﻦ ذلِﻚ‪ ،‬ﻓﺎﻓﺰﻋﻮا ِإﻰﻟ ِذﻛ ِﺮهِ ودﺎﻋﺋِ ِﻪ واﺳ ِﺘﻐ ِ‬
‫ﻔ‬
‫َ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ رخ داد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﺗﺮس اﯾﻨﮑﻪ‬
‫ﻣﺒﺎدا ﻗﯿﺎﻣﺖ رﺳﯿﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺳﺮاﺳﯿﻤﻪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ رﻓﺖ و ﻃﻮﻻﻧﯽﺗﺮﯾﻦ ﻧﻤﺎزی را ﮐﻪ ﻣﻦ ﺗﺎ ﮐﻨﻮن از‬
‫اﯾﺸﺎن ‪ ‬دﯾﺪهام‪ ،‬ﺧﻮاﻧﺪ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﺳﺘﺪ ﺑﺨﺎﻃﺮ زﻧﺪﮔﯽ و ﻣﺮگ ﮐﺴﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻠﮑﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺎ ﭼﻨﯿﻦ ﭘﺪﯾﺪهﻫﺎﯾﯽ ﺑﻨﺪﮔﺎﻧﺶ را ﻣﯽﺗﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﺎه ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی را ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﺎد اﻟﻠﻪ‪،‬‬
‫ﻣﺸﻐﻮل ﺷﻮ ﯾﺪ و ﺑﻪ ﻧﻤﺎز و ﺗﻮﺑﻪ روی آورﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻗﺮاﺋﺖ ﺑﺎ آواز ﺑﻠﻨﺪ در ﻧﻤﺎز ﮐﺴﻮف‬


‫َ َ َ َ َ َ‬
‫اءﺗِ ِﻪ ‪،‬ﻓ ِﺈذا ﻓ َﺮغ ِﻣ ْﻦ‬‫ﻮف ﺑِ ِﻘﺮ‬ ‫ُْ ُ‬ ‫َ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﺖ‪َ :‬ﺟ َﻬ َﺮ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۶۲‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ ﺻﻼ ِة اﺨﻟﺴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬
‫َ ْ ُ َّ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫الﺮﻛ َﻌﺔ ﻗﺎل‪َ » :‬ﺳﻤ َﻊ َّ ُ‬
‫ا� ل ِ َﻤ ْﻦ ِ َ ُ َ َّ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ﻗ َﺮ َ َ َّ َ َ َ َ‬
‫ﺎود‬‫ﻤﺣﺪه ر�ﻨﺎ ولﻚ اﺤﻟﻤﺪ«‪� .‬ﻢ �ﻌ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اءﺗِ ِﻪ ﻛﺮﺒ ﻓ َﺮ�ﻊ‪َ ،‬و ِ�ذا ر�ﻊ ِﻣ َﻦ َّ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫َ ََ َ ََْ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ََْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫اﻟ ِﻘ َﺮ َ‬
‫ات«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۶۵ :‬‬ ‫� وأر�ﻊ ﺳﺠﺪ ٍ‬ ‫ﺎت ِﻲﻓ ر�ﻌﺘ ِ‬ ‫ﻮف‪ ،‬أر�ﻊ ر�ﻌ ٍ‬ ‫اءة ِﻲﻓ ﺻﻼ ِة اﻟﻜﺴ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﮐﺴﻮف را ﺑﺎ ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺗﮑﺒﯿﺮ‬
‫ْ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ‬
‫ﻤﺣﺪ ُه‪َ ،‬ر�ﻨﺎ َوﻟﮏ اﺤﻟَﻤﺪ«‬ ‫ُ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ‬
‫ﻣﯽﮔﻔﺖ و ﺑﻪ رﮐﻮع ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬از رﮐﻮع ﺑﺮﻣﯽ ﺧﺎﺳﺖ و »ﺳ ِﻤﻊ ا� لِﻤﻦ ِ‬
‫ﻣﯽﮔﻔﺖ و دوﺑﺎره‪ ،‬ﻗﺮاﺋﺖ را اﻋﺎده ﻣﯽﻧﻤﻮد و رﮐﻮع ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ در دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﮐﺴﻮف‪ ،‬ﭼﻬﺎر‬
‫رﮐﻮع و ﭼﻬﺎر ﺳﺠﺪه‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﻣﯽداد«‪.‬‬
‫‪ -17‬ﮐﺘﺎب ﺳﺠﺪة ﺗﻼوت‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﺳﺠﺪه ﺗﻼوت وﺳﻨﺖ ﺑﻮدن آن‪ ،‬آﻣﺪه اﺳﺖ‬
‫َّ ْ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺠﺪ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬اﻨﻟﺠﻢ ﺑِﻤﻜﺔ‪ ،‬ﻓﺴﺠﺪ ِ�ﻴﻬﺎ وﺳ‬ ‫ا� ﺑْﻦ َم ْﺴ ُﻌ ْﻮ ٍد ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺮأ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫‪�» -۵۶۳‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬ ‫ََْ ََ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ََََُ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ًّ ْ َ ً ْ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ ُ َ َْ َ ْ‬
‫ﻴ� ﻫﺬا‪،‬‬ ‫اب‪ ،‬ﻓﺮ�ﻌﻪ إِﻰﻟ ﺟﺒﻬ ِﺘ ِﻪ وﻗﺎل‪ :‬ﻳ� ِﻔ ِ‬ ‫ﻣﻦ ﻣﻌﻪ �� ﺷﻴ ٍﺦ‪ ،‬أﺧﺬ ﻛﻔﺎ ِﻣﻦ ﺣﻰﺼ أو ﺗﺮ ٍ‬
‫َ َْ ُ ْ َ َ َ ُ َ َ‬
‫ﻓ َﺮأ�ﺘُﻪ َ�ﻌﺪ ذلِﻚ ﻗ ِﺘﻞ ﺎﻛﻓِ ًﺮا«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۶۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﺳﻮره ﻧﺠﻢ را ﺗﻼوت ﮐﺮد و‬
‫ﺳﺠﺪه ﻧﻤﻮد‪ .‬ﮐﻠﯿﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻫﻤﺮاه ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﯿﺰ ﺳﺠﺪه ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺰ ﯾﮏ ﭘﯿﺮﻣﺮد ﮐﻪ ﺑﺠﺎی ﺳﺠﺪه‪،‬‬
‫ﻣﺸﺘﯽ ﺧﺎک ﯾﺎ ﺳﻨﮕﺮﯾﺰه ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﺮ ﭘﯿﺸﺎﻧﯽ ﺧﻮد ﻣﺎﻟﯿﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﯿﻦ ﺑﺮاﯾﻢ ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺖ‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ‪ ،‬او را دﯾﺪم ﮐﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﮐﻔﺮ‪ ،‬ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺳﺠﺪة ﺳﻮرة »ص«‬


‫ﺠﻮد‪َ ،‬وﻗَ ْﺪ َرأَﻳْ ُ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫‪َ » -۵۶۴‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّﺒﺎس ب ﻗَ َﺎل‪» :‬ص« ﻟَيْ َﺴﺖ ﻣ ْﻦ َﻋ َﺰاﺋﻢ ُّ‬
‫الﺴ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﻴﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۶۹ :‬‬ ‫ﺠ ُﺪ � َ‬
‫� َ ْﺴ ُ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬ﺑﺎ وﺟﻮدی ﮐﻪ( ~‬
‫ﺳﺠﺪه ﺳﻮره »ص« ﺿﺮوری ﻧﯿﺴﺖ وﻟﯽ‬
‫ﻣﻦ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم رﺳﯿﺪن ﺑﻪ آن‪~،‬ﺳﺠﺪه ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺳﺠﺪه ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﺎ ﻣﺸﺮﮐﺎن در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺸﺮك ﻧﺠﺲ اﺳﺖ و وﺿﻮ ﻧﺪارد‬
‫ﺠﻢ ﻗَ ْﺪ َ� َﻘ َّﺪ َم ﻗَﺮ�ْﺒﺎ ً ﻣ ْﻦ ر َواﻳَﺔ اﺑﻦ َم ْﺴ ُﻌﻮدْ‬ ‫َ َ َ َّ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ َ ُُْ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﻨﻟ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﺳ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻪ‬‫‪» -۵۶۵‬وﺣ ِﺪ�ﺜ‬
‫ِّ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ُّ َ ُْ‬ ‫ََ َ‬
‫اد ِ ْ‬
‫اﻹ�ﺲ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۷۱:‬‬ ‫اﺠﻟﻦ و ِ‬ ‫ﺮﺸ�ﻮن و ِ‬ ‫ﻫﺬهِ الﺮواﻳ ِﺔ‪ :‬وﺳﺠﺪ ﻣﻌﻪ الﻤﺴ ِﻠﻤﻮن والﻤ ِ‬ ‫ﻲﻓ ِ‬ ‫وز‬
‫ً‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد در ﻣﻮرد ﺳﺠﺪه ﺳﻮره »ﻧﺠﻢ«‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﺷﺪ‪ .‬و در اﯾﻦ رواﯾﺖ‪ ،‬ﻣﯽاﻓﺰاﯾﺪ‪:‬‬
‫ﻫﻤﺮاه آﻧﺤﻀﺮت ‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﻣﺸﺮﮐﺎن‪ ،‬ﺟﻦ و اﻧﺲ‪ ،‬ﻫﻤﮕﯽ ﺳﺠﺪه ﮐﺮدﻧﺪ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪338‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ آﯾﮥ ﺳﺠﺪه را ﺧﻮاﻧﺪ و ﺳﺠﺪه ﻧﮑﺮد‬


‫ﺠﻢ« ‪،‬ﻓَﻠَ ْﻢ � َ ْﺴ ُ‬
‫ﺠ ْﺪ � َ‬ ‫َ َّ ْ‬ ‫ِّ‬ ‫َ َ ََْ ُ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ َّ‬ ‫َ ْ َْ ْ َ‬
‫ﻴﻬﺎ«‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬‫و‬ ‫»‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ت‬ ‫أ‬‫ﺮ‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺖ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﺑ‬ ‫‪�» -۵۶۶‬ﻦ ز� ِﺪ ﺑ ِﻦ ﺛ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۰۷۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬زﯾﺪ ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺳﻮره ﻧﺠﻢ را ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺗﻼوت ﮐﺮدم )وﻟﯽ( آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﺳﺠﺪه ﻧﮑﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺳﺠﺪة ﺳﻮرة اﻧﺸﻘﺎق‬


‫َ َّ َ ٓ ُ َ َّ ۡ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َََُْ‬
‫ﻲﻓ ذلِﻚ‪،‬‬
‫ِ‬ ‫ﻪﻟ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ‬‫ﻘ‬‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎ‪،‬‬‫ﻬ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺠ‬‫ﺴ‬ ‫ﻓ‬ ‫﴾‬‫ت‬ ‫ق‬ ‫�ش‬‫ٱ‬ ‫ء‬‫ا‬‫م‬ ‫لس‬‫ٱ‬ ‫ا‬‫ذ‬‫ِ‬ ‫إ‬‫﴿‬ ‫‪:‬‬ ‫أ‬‫ﺮ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻪ‬‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۵۶۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة‬
‫َ‬
‫َْ ُ ُ َْ ْ ُ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺠﺪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۷۴ :‬‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﺴﺠﺪ لﻢ أﺳ‬ ‫َ� َﻘ َﺎل‪ :‬ل َ ْﻮ ل َ ْﻢ أ َر َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ وی ﺳﻮره اﻧﺸﻘﺎق را ﺗﻼوت ﮐﺮد وﺳﺠﺪه ﻧﻤﻮد‪ .‬از او ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪:‬‬
‫ﭼﺮا ﺳﺠﺪه ﮐﺮدی؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮔﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﻧﻤﯽدﯾﺪم ﮐﻪ ﺳﺠﺪه ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺳﺠﺪه ﻧﻤﯽﮐﺮدم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺷﻠﻮﻏﯽ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﺑﺮاي ﺳﺠﺪه ﻧﯿﺎﺑﺪ‬


‫َّ ْ َ ُ‬ ‫ﻮر َة � َ‬ ‫َﻋﻠَﻴْﻨَﺎ ُّ‬
‫الﺴ َ‬ ‫َ َُْ‬ ‫‪َ » -۵۶۸‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫الﺴﺠﺪة‪،‬‬ ‫ﻴﻬﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺮأ‬‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ ُ ُ َ َ ْ ُ ُ َ َّ َ‬
‫� ُﺪ أ َﺣ ُﺪﻧﺎ َم ْﻮ ِﺿ َﻊ َﺟﺒْ َﻬ ِﺘ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۷۹ :‬‬
‫ﻓيﺴﺠﺪ و�ﺴﺠﺪ ﺣﻰﺘ ﻣﺎ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮔﺎﻫﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﯾﮑﯽ از ﺳﻮرهﻫﺎی دارای ﺳﺠﺪه را‬
‫ﺗﻼوت ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﺳﺠﺪه ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻣﺎ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﺮاه اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﺳﺠﺪه ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﭼﻪ ﺑﺴﺎ )ﺑﺨﺎﻃﺮ ازدﺣﺎم( ﺟﺎﯾﯽ ﺑﺮای‬
‫ﻧﻬﺎدن ﭘﯿﺸﺎﻧﯽ ﺑﺮ زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﭘﯿﺪا ﻧﻤﯽﮐﺮدﯾﻢ«‪.‬‬
‫‪ -18‬ﮐﺘﺎب ﮐﻮﺗﺎه ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻧﭽﻪ در ﺑﺎره ﮐﻮﺗﺎه ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز آﻣﺪه اﺳﺖ وﻣﺪت اﻗﺎﻣﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﺘﻮان در‬
‫آن‪ ،‬ﻧﻤﺎز را ﮐﻮﺗﺎه ﺧﻮاﻧﺪ‬
‫ﺮﺼ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۸۰ :‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ْ ِ � ‬ﺴ َﻌ َﺔ َﻋ َ َ‬
‫ﺮﺸ َ� ْﻘ ُ ُ‬ ‫‪َ » -۵۶۹‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّﺒﺎس ب ﻗَ َﺎل‪ :‬أَﻗَ َ‬
‫ﺎم َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻮزده روز‪ ،‬اﻗﺎﻣﺖ ﻧﻤﻮد و ﻧﻤﺎز را ﻗﺼﺮ )ﺷﮑﺴﺘﻪ(‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬
‫ِّ‬ ‫َّ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻣ َﻦ ال َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ ِإﻰﻟ َﻣﻜﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻜن ﻳُ َﺼ�‬ ‫ﺟﻨَﺎ َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪» -۵۷۰‬ﻋﻦ أ� ٍﺲ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺧﺮ‬
‫ِ‬
‫ﻜ َﺔ َﺷيْﺌًﺎ؟ ﻗَ َﺎل‪ :‬أَ َ� ْﻤﻨَﺎ ﺑ َﻬﺎ َﻋ ْ ً‬
‫ﺮﺸا«‪.‬‬
‫َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ُ َ َ ْ ُ ْ َ َّ‬
‫ِ‬ ‫�‪ ،‬ﺣﻰﺘ رﺟﻌﻨﺎ ِإﻰﻟ الﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ‪�ِ .‬ﻴﻞ ﻪﻟ‪ :‬أ�ﻤﺘﻢ ﺑِﻤ‬‫� ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ر�ﻌﺘ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۰۸۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﻨﻮره ﺑﻪ ﻣﮑﻪ رﻓﺘﯿﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﻤﺎزﻫﺎ را‬
‫ﺷﮑﺴﺘﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﯿﻢ‪ .‬ﺷﺨﺼﯽ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬در ﻣﮑﻪ ﭼﻨﺪ روز ﻣﺎﻧﺪﯾﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ده روز‪ ،‬آﻧﺠﺎ‬
‫ﻣﺎﻧﺪﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻣﻨﺎ‬


‫ْ‬ ‫ً َْ ََْ َ‬ ‫ا� ﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺻﻠَّﻴْ ُ‬
‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫�‪َ ،‬وأ ِﻲﺑ ﺑَ� ٍﺮ‬ ‫ﺖ َﻣ َﻊ اﻨﻟَّ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑِ ِﻤ� ر�ﻌﺘ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۵۷۱‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ ِ‬
‫َ ُ َ َ َ َ َ ُ ْ َ َ َ ْ ً ْ َ َ ُ ََ‬
‫ﺎرﺗِ ِﻪ � َّﻢ أ� َّﻤ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۸۲:‬‬ ‫و�ﻤﺮ‪ ،‬وﻣﻊ �ﺜﻤﺎن ﺻﺪرا ِﻣﻦ إِﻣ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻣﻨﺎ‪ ،‬ﻧﻤﺎز را ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ،‬ﻋﻤﺮ و اﺑﺘﺪای‬
‫ً‬
‫ﺧﻼﻓﺖ ﻋﺜﻤﺎن ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﺧﻮاﻧﺪم‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪا‪ ،‬ﻋﺜﻤﺎن ‪ ‬ﻧﻤﺎز را ﮐﺎﻣﻞ )ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻬﺎر رﮐﻌﺖ( ﺧﻮاﻧﺪ‪) .‬زﯾﺮا‬
‫ﻋﺜﻤﺎن در ﻣﮑﻪ ازدواج ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺧﻮد را ﻣﻘﯿﻢ ﻣﯽداﻧﺴﺖ(«‪.‬‬
‫ً َْ ََْ‬ ‫َ َ َ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۷۲‬ﻦ َﺣﺎرﺛَ َﺔ ﺑْﻦ َو ْﻫﺐ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺻ َّ� ﺑﻨَﺎ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫�«‪.‬‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬آﻣﻦ ﻣﺎ ﺎﻛن‪ ،‬ﺑِ ِﻤ� ر�ﻌﺘ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۰۸۳ :‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪340‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺎرﺛﻪ ﺑﻦ وﻫﺐ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در اﻣﻦﺗﺮﯾﻦ روزﻫﺎ‪ ،‬در ﻣﻨﺎ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺑﺮای‬
‫ﻣﺎ اﻣﺎﻣﺖ ﻧﻤﻮد«‪.‬‬
‫اﺳ َ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎن ‪ ‬ﺑﻤ ً� أ ْر َ� َﻊ َر َ� َﻌﺎت‪ْ ،‬‬ ‫َ َّ ْ َ َ ُ َ َّ َ ُ ْ َ ُ‬
‫ﺮﺘ َﺟ َﻊ‪،‬‬ ‫ٍ‬ ‫ِِ‬ ‫‪َ » -۵۷۳‬ﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ َم ْﺴ ُﻌ ْﻮ ٍد ‪ ‬لﻤﺎ ِ�ﻴﻞ ﻪﻟ‪ :‬ﺻ� ﺑِﻨﺎ �ﺜﻤ‬
‫ِّ ِّ‬ ‫ً َ ْ َ َ ْ َ َ َّ ْ ُ َ َ َ َ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ َّ َ َ َ َّ ْ ُ َ َ َ ُ‬
‫ﻳﻖ ‪ ‬ﺑِ ِﻤ ً�‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫الﺼ‬ ‫ﺮ‬
‫ٍ‬ ‫�‬ ‫�‪ ،‬وﺻﻠﻴﺖ ﻣﻊ أ ِﻲﺑ ﺑ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺑِ ِﻤ� ر�ﻌﺘ ِ‬‫ﻮل ِ‬ ‫�ﻢ ﻗﺎل‪ :‬ﺻﻠﻴﺖ ﻣﻊ رﺳ ِ‬
‫ﺎت‬ ‫ﺖ َﺣ ِّﻈﻲ ﻣ ْﻦ أَ ْر َ�ﻊ َر َ� َ‬
‫ﻌ‬
‫ْ‬
‫اﺨﻟ َ َّﻄﺎب ‪ ‬ﺑﻤ ً� َر ْ� َﻌﺘَ ْ�‪ ،‬ﻓَﻠَﻴْ َ‬ ‫ُ‬
‫ﺖ َﻣ َﻊ � َﻤ َﺮ ﺑ ْ ِﻦ‬ ‫َر ْ� َﻌﺘَ ْ�‪َ ،‬و َﺻﻠَّﻴْ ُ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ َ ُ َ َ َّ َ‬
‫ﺎن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۸۴:‬‬ ‫ﺎن ﻣﺘﻘﺒﻠﺘ ِ‬ ‫ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻋﺜﻤﺎن ‪ ‬در ِﻣﻨﺎ ﺑﺮای ﻣﺎ ﭼﻬﺎر رﮐﻌﺖ‪ ،‬اﻣﺎﻣﺖ ﻧﻤﻮده‬
‫اﺳﺖ‪ .‬وی )ﻣﺘﺄﺳﻒ ﺷﺪ و( إﻧﺎ ﻟﻠﻪ وإﻧﺎ إﻟﯿﻪ راﺟﻌﻮن ﮔﻔﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﻦ ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﻨﺎ دو رﮐﻌﺖ‬
‫ﺧﻮاﻧﺪم‪ ،‬ﺑﺎ اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬در ﻣﻨﺎ دو رﮐﻌﺖ ﺧﻮاﻧﺪم و ﺑﺎ ﻋﻤﺮ ‪ ‬در ﻣﻨﺎ دو رﮐﻌﺖ ﺧﻮاﻧﺪم‪ .‬ای ﮐﺎش! ﺑﺠﺎی اﯾﻦ‬
‫ﭼﻬﺎر رﮐﻌﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎن دو رﮐﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻮرد ﻗﺒﻮل ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬واﻗﻊ ﮔﺮدﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬در ﭼﻪ ﻣﺴﺎﻓﺘﯽ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﯽﺷﻮد؟‬


‫َ ُّ ْ َ َ ُ ْ ُ َّ ْ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۵۷۴‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻵﺧ ِﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ� َواﻴﻟَ ْﻮمِ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺆ‬ ‫ﺗ‬ ‫ة‬
‫ٍ‬ ‫أ‬‫ﺮ‬ ‫ﻻم‬ ‫ﻞ‬‫�‬‫ِ‬ ‫ﻻ‬‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ ُ َ َ َ ََ َْ َََْ َْ َ َ َ َ ُ ْ َ ٌ‬
‫أن �ﺴﺎ ِﻓﺮ م ِﺴ�ة ﻳﻮمٍ وﻴﻟﻠ ٍﺔ ﻟيﺲ ﻣﻌﻬﺎ ﺣﺮﻣﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۸۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮای زﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺪا و روز ﻗﯿﺎﻣﺖ اﯾﻤﺎن‬
‫دارد‪ ،‬ﺟﺎﯾﺰ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﺴﯿﺮ ﯾﮏ ﺷﺒﺎﻧﻪ روز راه را ﺑﺪون َﻣ َ‬
‫ﺤﺮم‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺮود««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب‪ ،‬در ﺳﻔﺮ ﻫﻢ‪ ،‬ﺳﻪ رﮐﻌﺖ ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﯽﺷﻮد‬
‫ُ َ ِّ َ َ ْ َ َ ُ َّ ْ ُ َ ِّ‬
‫� ﻳُﺆﺧ ُﺮ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳﺼ� ِإذا أﻋﺠﻠﻪ الﺴ‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ا� ﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬رأَﻳْ ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۵۷۵‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ ِ‬
‫ْ َ ْ َ َ ُ َ ِّ َ َ ً ُ َّ ُ َ ِّ ُ ُ َّ َ َّ َ َ ْ َ ُ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ ُ َ ِّ َ َ ْ َ َ ْ ُ‬
‫�‪َّ � ،‬ﻢ‬ ‫الﻤﻐ ِﺮب �ﻴﺼﻠﻴﻬﺎ ﺛﻼﺛﺎ‪� ،‬ﻢ �ﺴﻠﻢ‪� ،‬ﻢ ﻗﻠﻤﺎ ﻳﻠﺒﺚ ﺣﻰﺘ ﻳ ِﻘﻴﻢ اﻟ ِﻌﺸﺎء‪� ،‬ﻴﺼﻠﻴﻬﺎ ر�ﻌﺘ ِ‬
‫َّ‬
‫ﻮم ِﻣ ْﻦ َﺟ ْﻮ ِف الﻠﻴْ ِﻞ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۰۹۲:‬‬ ‫� ُ َﺴﻠِّ ُﻢ‪َ ،‬وﻻ � ُ َﺴﺒِّ ُﺢ َ� ْﻌ َﺪ اﻟْﻌ َﺸﺎءِ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ َ� ُﻘ َ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﻋﺠﻠﻪ در ﻣﺴﺎﻓﺮت‪،‬‬
‫ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب را ﺑﺘﺄﺧﯿﺮ ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ و آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺳﻪ رﮐﻌﺖ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و ﭼﻨﺪ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎء‪،‬‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻧﻤﺎزی ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻧﺼﻒ ﺷﺐ )ﺑﺮای ﺗﻬﺠﺪ( ﺑﯿﺪار ﻣﯽﺷﺪ«‪.‬‬
‫َْ ْ َ‬ ‫ُ َ ِّ َّ َ ُّ َ َ ُ َ َ ٌ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ْ َ‬
‫� اﻟ ِﻘﺒْﻠ ِﺔ«‪.‬‬ ‫َّ َّ‬
‫‪�» -۵۷۶‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ٍﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻳﺼ� اﺘﻟﻄﻮع وﻫﻮ را ِﻛﺐ ِﻲﻓ � ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۰۹۴ :‬‬
‫‪341‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﮐﻮﺗﺎه ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﻧﻔﻞ را در ﺣﺎﻟﺖ ﺳﻮاری و ﺑﺪون‬
‫اﯾﻨﮑﻪ روﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب ]‪ :[5‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﻧﺎﻓﻠﻪ‪ ،‬ﺳﻮار ﺑﺮ اﻻغ‬


‫ﻴﻞ َ ُ‬
‫ﻪﻟ‪:‬‬
‫ْ َْ َ َ‬
‫ﺎر اﻟ ِﻘﺒﻠ ِﺔ‪ .‬ﻓ ِﻘ‬‫ﺴ‬
‫َّ ُ َ َّ َ َ َ َ َ ْ‬
‫ﺟ ُﻬ ُﻪ َ� ْﻦ � َ َ‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫ﺎر‬‫ﻤﺣ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫�‬‫ﺻ‬ ‫ﻪ‬ ‫�ﻧ‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫‪ْ �َ » -۵۷۷‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫َََُ َْ ََُْْ‬ ‫ُ َ ِّ َ ْ ْ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ِّ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪� ‬ﻌﻠﻪ لﻢ أ�ﻌﻠﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۰۰ :‬‬ ‫� اﻟ ِﻘﺒﻠ ِﺔ؟ �ﻘﺎل‪ :‬لﻮﻻ �� رأﻳﺖ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﺗﺼ� ِﻟﻐ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﻮار ﺑﺮ اﻻغ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭼﻬﺮهاش‪،‬‬
‫ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﻗﺒﻠﻪ‪ ،‬ﻗﺮار داﺷﺖ‪ .‬از او ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﭼﺮا ﺑﻪ ﺳﻮی ﻏﯿﺮ ﻗﺒﻠﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﯽ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﻧﻤﯽدﯾﺪم ﮐﻪ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﻤﯽﮐﺮدم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺗﺮك ﻧﻤﺎز ﺳﻨﺖ ﭘﺲ از ﻧﻤﺎز ﻓﺮض‪ ،‬در ﺳﻔﺮ‬


‫ا�‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓَﻠَ ْﻢ أَ َر ُه � ُ َﺴﺒِّ ُﺢ ﻲﻓ َّ‬
‫الﺴ َﻔﺮ َوﻗَ َﺎل َّ ُ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ْ ُ ََ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﺻ ِﺤ ُﺒﺖ ِ‬ ‫‪ِ » -۵۷۸‬‬
‫‪ٞ‬‬ ‫َّ‬ ‫َّ َ َ َ َ ُ‬ ‫َّ ْ‬
‫َﺟﻞ ِذﻛ ُﺮ ُه‪﴿ :‬لق ۡد �ن ل� ۡم ِ� َر ُسو ِل ٱ�ِ أ ۡس َوةٌ َح َس َنة﴾ ]اﻷﺣﺰاب‪) .«[۲۱ :‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۰۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻣﺴﺎﻓﺮتﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮدم‪ .‬ﻧﺪﯾﺪم ﮐﻪ اﯾﺸﺎن ‪،‬‬
‫َّ ُ ۡ َ ٌ َ َ ‪ٞ‬‬ ‫َّ َ َ َ َ ُ‬
‫ح َسنة﴾ ]اﻷﺣﺰاب‪:‬‬ ‫ﺳﻨﺖ ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ .‬وﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬لق ۡد �ن ل� ۡم ِ� َر ُسو ِل ٱ�ِ أسوة‬
‫‪ [۲۱‬ﯾﻌﻨﯽ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ واﻟﮕﻮ اﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﻧﻔﻞ‪ ،‬در ﺳﻔﺮ‬


‫َ َّ ُّ ْ َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َّ َ َ‬
‫الﺴﻔ ِﺮ َﻰﻠﻋ‬ ‫ﺤﺔ ﺑِﺎلﻠﻴْ ِﻞ ِﻲﻓ‬ ‫ﻴﻌ َﺔ ‪� :‬ﻧَّ ُﻪ َرأى َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺻ� الﺴﺒ‬ ‫‪َ » -۵۷۹‬ﻋﻦ َﺎﻋمﺮ ﺑْﻦ َر� َ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ ِ ِ‬
‫َ ْ َ َ َْ ُ‬
‫ﺚ ﺗَ َﻮ َّﺟ َﻬ ْ‬
‫ﺖ ﺑِ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۰۴ :‬‬ ‫اﺣﻠ ِﺘ ِﻪ ﺣﻴ‬
‫ﻇﻬ ِﺮ ر ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﻣﺮ ﺑﻦ رﺑﯿﻌﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رادﯾﺪم ﮐﻪ ﺷﺐ ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ ﺳﻮار ﺑﺮ ﺷﺘﺮ‬
‫ﺑﻮد و ﭼﻬﺮهاش ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﺴﯿﺮ ﺷﺘﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻧﻔﻞ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﺟﻤﻊ ﻣﯿﺎن ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب و ﻋﺸﺎ‪ ،‬در ﺳﻔﺮ‬


‫ُّ ْ َ ْ َ ْ‬ ‫ََْ ُ ََْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ا� ‪� ‬ﻤﻊ �� ﺻﻼ ِة اﻟﻈﻬ ِﺮ واﻟﻌ ِ‬
‫ﺮﺼ‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪» -۵۸۰‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ْ َ‬ ‫َ َ َ ََ َ ْ َ ْ َ ََْ ُ ََْ ْ ْ‬
‫� ال َﻤﻐ ِﺮ ِب َواﻟ ِﻌﺸﺎ ِء«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۰۷:‬‬ ‫�‪ ،‬و�ﻤﻊ �‬ ‫ِإذا ﺎﻛن ﻰﻠﻋ ﻇﻬ ِﺮ ﺳ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﻇﻬﺮ و ﻋﺼﺮ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‬
‫ﻣﻐﺮب و ﻋﺸﺎ را ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪342‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮ ﭘﻬﻠﻮ ﺧﻮاﺑﯿﺪه‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫الﺼﻼ ِة‪،‬‬ ‫�‪ ،‬ﻓَ َﺴﺄَﻟْ ُ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ﺣ َﺼ ْ� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛﻧَ ْ‬
‫ﺖ ﻲﺑ ﺑَ َﻮاﺳ ُ‬ ‫َ ْ َْ َ‬
‫ان ﺑْﻦ ُ‬‫‪�» -۵۸۱‬ﻦ ِﻋﻤﺮ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ ِّ َ ً َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ً َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ‬
‫ﺐ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۱۷:‬‬ ‫�ﻘﺎل‪» :‬ﺻﻞ ﻗﺎﺋِﻤﺎ‪ ،‬ﻓ ِﺈن لﻢ �ﺴﺘ ِﻄﻊ �ﻘﺎ ِﻋﺪا‪ ،‬ﻓ ِﺈن لﻢ �ﺴﺘ ِﻄﻊ �ﻌ� ﺟﻨ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮان ﺑﻦ ﺣﺼﯿﻦ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺑﯿﻤﺎری ﺑﻮاﺳﯿﺮ‪ ،‬ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻮدم‪ .‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‬
‫ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﻢ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺣﺘﯽاﻻﻣﮑﺎن‪ ،‬ﻧﻤﺎز را اﯾﺴﺘﺎده ﺑﺨﻮان‪ .‬اﮔﺮ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﯽ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﺨﻮان‪ .‬و اﮔﺮ‬
‫اﯾﻦ ﻫﻢ ﺑﺮاﯾﺖ ﻣﻘﺪور ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﺮ ﭘﻬﻠﻮ ﺧﻮاﺑﯿﺪه‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮان «‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻋﺬري‪ ،‬ﻧﻤﺎز را ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺷﺮوع ﮐﺮد و در اﺛﻨﺎي ﻧﻤﺎز‪ ،‬اﺣﺴﺎس‬
‫ﮐﺮد ﮐﻪ ﺣﺎﻟﺶ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻘﯿﮥ ﻧﻤﺎز را اﯾﺴﺘﺎده ﺑﺨﻮاﻧﺪ‬
‫َ َّ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ ِّ ْ ُ ْ َ َ َّ َ َ ْ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻳُ َﺼ� َﺻﻼة الﻠﻴْ ِﻞ‬ ‫‪�» -۵۸۲‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪ ،‬أم الﻤﺆ ِﻣﻨِ�‪�� :‬ﻬﺎ لﻢ ﺗﺮ رﺳﻮل ِ‬
‫�‬‫ﺎم َ� َﻘ َﺮأَ َ�ْ ًﻮا ﻣ ْﻦ ﺛَﻼ� َ‬
‫اد أَ ْن ﻳَ ْﺮ َﻛ َﻊ ﻗَ َ‬
‫َ ً َ ُّ َ َّ َ َ َّ َ َ َ َ ْ َ ُ َ ً َ َّ َ َ َ َ‬
‫ﻗﺎ ِﻋﺪا �ﻂ‪ ،‬ﺣﻰﺘ أﺳﻦ‪ ،‬ﻓﺎﻜن �ﻘﺮأ ﻗﺎ ِﻋﺪا ﺣﻰﺘ ِإذا أر‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ًَ َْ ََْ َ ً ُ َ‬
‫� آﻳَﺔ‪َّ � ،‬ﻢ َر� َﻊ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۱۸ :‬‬ ‫آﻳﺔ أو أر� ِﻌ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﻧﺪﯾﺪم ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﺷﺐ را ﻧﺸﺴﺘﻪ‬
‫ﺑﺨﻮاﻧﺪ ﻣﮕﺮ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﺎ ﺑﻪ ﺳﻦ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬در اﯾﻦ ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬ﻗﺮاﺋﺖ را ﻧﺸﺴﺘﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬
‫ﺑﻪ رﮐﻮع ﺑﺮود‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪ و ﺣﺪود ﺳﯽ ﺗﺎ ﭼﻬﻞ آﯾﻪ‪ ،‬ﻗﺮاﺋﺖ ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻪ رﮐﻮع ﻣﯽرﻓﺖ«‪.‬‬
‫َُ‬ ‫َْ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َّ ْ‬ ‫ُ َْ ُ‬ ‫‪َ » -۵۸۳‬و َ�ﻨْ َﻬﺎ ل ِ ْ‬
‫الﺮﻛ َﻌ ِﺔ اﺜﻟَّﺎ ِ�ﻴَ ِﺔ ِﻣﺜﻞ ذلِﻚ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﻗﻰﻀ َﺻﻼﺗﻪ‬ ‫ﻲﻓ ِر َواﻳَ ٍﺔ‪َّ � :‬ﻢ �ﻔ َﻌﻞ ِﻲﻓ‬
‫َ ْ ُْ ُ َ ًَ ْ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َّ َ‬
‫ﺠ َﻊ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۱۹ :‬‬ ‫اﺿ َﻄ َ‬ ‫ﺖ �ﻘﻈﻰ ﺤﺗَﺪث َﻣ ِﻲﻌ‪ ،‬و ِ�ن ﻛﻨﺖ ﻧﺎﺋِﻤﺔ‬ ‫�ﻈﺮ‪ :‬ﻓ ِﺈن ﻛﻨ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در رﮐﻌﺖ دوم ﻧﯿﺰ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد و‬
‫ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬اﮔﺮ ﻣﻦ ﺑﯿﺪار ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻦ ﺣﺮف ﻣﯽزد وﮔﺮﻧﻪ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪ«‪.‬‬
‫‪ 19‬ـ ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز ﺗﻬﺠﺪ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺗﻬﺠﺪ ﺧﻮاﻧﺪن درﺷﺐ‬


‫َّ‬ ‫َ َ َ َ َّ ْ َ َ َ َّ َ َ‬ ‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺠ ُﺪ ﻗﺎل‪» :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬إِذا ﻗﺎم ِﻣﻦ الﻠﻴ ِﻞ �ﺘﻬ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫‪» -۵۸۴‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫اﻷ ْر ِض َو َﻣ ْﻦ ِ� َّ َ َ َ ْ ْ ُ َ َ ُ ْ ُ َّ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ﺖ َ�ﻴِّ ُﻢ َّ‬
‫الﺴ َﻤ َ‬ ‫اﺤﻟ َ ْﻤ ُﺪ‪ ،‬أَﻧْ َ‬
‫َ َ ْ‬
‫ات‬ ‫ﻴﻬﻦ‪ ،‬ولﻚ اﺤﻟَﻤﺪ‪ ،‬لﻚ مﻠﻚ الﺴﻤﻮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫ات‬
‫ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫لﻚ‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﻚ اﺤﻟ َ ْﻤ ُﺪ‪ ،‬أﻧ ْ َ‬ ‫َ‬
‫َّ َ َ‬ ‫َ‬
‫الﺴ َﻤ َﻮ َ ْ َ َ ْ‬ ‫ﺖ ﻧُ ُ‬
‫ﻮر َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﻚ اﺤﻟ َ ْﻤ ُﺪ‪ ،‬أﻧْ َ‬ ‫َ‬
‫َّ َ َ‬ ‫َ ْ ََ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻴﻬﻦ‪ ،‬ول‬ ‫ات واﻷر ِض وﻣﻦ ِ� ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﻬﻦ‪ ،‬ول‬
‫واﻷر ِض وﻣﻦ ِ� ِ‬
‫َ ُ َ‬ ‫َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َْ ْ ُ َ ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َّ َ َ‬
‫ﺖ اﺤﻟ َ ُّﻖ‪َ ،‬و َوﻋ ُﺪ َك اﺤﻟ َ ُّﻖ‪َ ،‬و ِﻟﻘﺎؤ َك َﺣ ٌّﻖ‪َ ،‬وﻗ ْﻮلﻚ َﺣ ٌّﻖ‪،‬‬ ‫ات َواﻷ ْر ِض‪ ،‬ولﻚ اﺤﻟﻤﺪ‪ ،‬أﻧ‬ ‫م ِﻠﻚ الﺴﻤﻮ ِ‬
‫ﻚ أَ ْﺳﻠَ ْﻤﺖ‪ُ،‬‬ ‫َ ٌّ َ َّ َ ُ َ ٌّ َّ ُ َّ َ َ‬ ‫َُ ٌ‬
‫اﻨﻟ ِب ُّﻴﻮن َﺣ ٌّﻖ‪َ ،‬و� َّﻤﺪ ‪ ‬ﺣﻖ‪ ،‬والﺴﺎﻋﺔ ﺣﻖ‪ ،‬الﻠﻬﻢ ل‬
‫َ ْ َ َّ ُ َ ٌّ َ َّ ُ َ ٌّ َ َّ َ‬
‫واﺠﻟﻨﺔ ﺣﻖ‪ ،‬واﻨﻟﺎر ﺣﻖ‪ ،‬و‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻚ َﺣﺎﻛ ْﻤ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َّ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ‬
‫َ‬
‫ﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻏ ِﻔ ْﺮ ِﻲﻟ َﻣﺎ‬ ‫و�ِﻚ آﻣﻨﺖ‪ ،‬وﻋﻠﻴﻚ ﺗﻮ�ﺖ‪ ،‬و ِ�ﻴﻟﻚ أ�ﺒﺖ‪ ،‬و�ِﻚ ﺧﺎﺻﻤﺖ‪ ،‬و ِ�ﻴﻟ‬
‫َ َ َّ َ ْ َ َْ‬ ‫َ َّ ْ ُ َ َ َ َّ ْ ُ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ِّ ُ َ َ ْ َ ْ َ ِّ‬
‫ﺖ ال ُﻤﺆﺧ ُﺮ‪ ،‬ﻻ ِإﻪﻟ ِإﻻ أﻧﺖ‪ ،‬أو‬ ‫ﻗﺪﻣﺖ وﻣﺎ أﺧﺮت‪ ،‬وﻣﺎ أﺮﺳرت وﻣﺎ أﻋﻠﻨﺖ‪ ،‬أﻧﺖ الﻤﻘﺪم‪ ،‬وأﻧ‬
‫َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ ُ َّ َ َّ َّ‬
‫ﺎ�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۲۰ :‬‬ ‫ﻻ ِإﻪﻟ ��ك‪ ،‬وﻻ ﺣﻮل وﻻ ﻗﻮة ِإﻻ ﺑِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻧﻤﺎز ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﺮﻣﯽ ﺧﺎﺳﺖ‪ ،‬اﯾﻦ دﻋﺎ‬
‫َ َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ﺖ َ�ﻴِّ ُﻢ َّ‬‫اﺤﻟ َ ْﻤ ُﺪ‪ ،‬أَﻧْ َ‬
‫َّ ُ َّ َ َ ْ‬
‫ﻴﻬ َّﻦ‪َ ،‬ولﻚ اﺤﻟ َ ْﻤ ُﺪ‪ ،‬لﻚ‬ ‫ِ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫اﻷ ْرض َو َﻣ ْ‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫ات‬
‫ِ‬
‫الﺴ َﻤ َ‬
‫ﻮ‬ ‫را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪» :‬الﻠﻬﻢ لﻚ‬
‫َ‬
‫لﺴ َﻤ َﻮات َواﻷ ْرض َو َﻣ ْ‬ ‫ﻮر ا َّ‬ ‫ﺖ ﻧُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﻚ اﺤﻟ َ ْﻤ ُﺪ‪ ،‬أﻧْ َ‬ ‫َّ َ َ َ‬ ‫اﻷ ْرض َو َﻣ ْ‬‫َ َ‬ ‫ُ ْ ُ َّ َ َ‬
‫ﻴﻬ َّﻦ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﻦ‬ ‫ﻴﻬ‬
‫ِ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ات و‬
‫مﻠﻚ الﺴﻤﻮ ِ‬
‫َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َْ ْ ُ َ ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ْ ْ ُ َ ْ َ َ ُ َّ َ َ‬
‫ﺖ اﺤﻟ َ ُّﻖ‪َ ،‬و َوﻋ ُﺪ َك اﺤﻟ َ ُّﻖ‪َ ،‬و ِﻟﻘﺎؤ َك‬ ‫ات َواﻷ ْر ِض‪ ،‬ولﻚ اﺤﻟﻤﺪ‪ ،‬أﻧ‬ ‫ولﻚ اﺤﻟَﻤﺪ‪ ،‬أﻧﺖ م ِﻠﻚ الﺴﻤﻮ ِ‬
‫ﺎﻋ ُﺔ َ‬‫الﺴ َ‬ ‫ﻮن َﺣ ٌّﻖ‪َ ،‬و ُ�َ َّﻤ ٌﺪ ‪َ ‬ﺣ ٌّﻖ‪َ ،‬و َّ‬ ‫َ ٌّ َ َ ْ ُ َ َ ٌّ َ ْ َ َّ ُ َ ٌّ َ َّ ُ َ ٌّ َ َّ ُّ َ‬
‫ﺣ ٌّﻖ‪،‬‬ ‫ﺣﻖ‪ ،‬وﻗﻮلﻚ ﺣﻖ‪ ،‬واﺠﻟﻨﺔ ﺣﻖ‪ ،‬واﻨﻟﺎر ﺣﻖ‪ ،‬واﻨﻟ ِبﻴ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺎﺻ ْﻤ ُ‬‫ﻚ َﺧ َ‬ ‫َّ ُ َّ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َّ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‪َ ،‬و ِ�ﻴﻟْﻚ‬ ‫ﺖ‪ ،‬و ِ�ﻴﻟﻚ أ�ﺒ َﺖ‪ ،‬و�ِ‬ ‫الﻠﻬﻢ لﻚ أﺳﻠﻤﺖ‪ ،‬و�ِﻚ آﻣﻨﺖ‪ ،‬وﻋﻠﻴﻚ ﺗﻮ�‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺖ ال ُﻤ َﻘ ِّﺪ ُم‪َ ،‬وأﻧْ َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‪ ،‬أﻧْ َ‬ ‫َ‬
‫ت َو َﻣﺎ أ ْﻋﻠﻨْ ُ‬ ‫َ‬
‫َ َ َّ ْ ُ َ َ َ َّ ْ ُ َ َ ْ َ ْ ُ‬ ‫َ َ ْ ُ َ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻏ ِﻔ ْﺮ ِﻲﻟ ﻣﺎ ﻗﺪﻣﺖ وﻣﺎ أﺧﺮت‪ ،‬وﻣﺎ أﺮﺳر‬ ‫ﺣﺎﻛﻤ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ َ ِّ ُ‬
‫ﺎ�«‪.‬‬ ‫الﻤﺆﺧﺮ‪ ،‬ﻻ إِﻪﻟ إِﻻ أﻧﺖ‪ ،‬أو ﻻ إِﻪﻟ ��ك‪ ،‬وﻻ ﺣﻮل وﻻ ﻗﻮة إِﻻ ﺑِ ِ‬
‫ﻣﺤﺎﻓﻆ زﻣﯿﻦ و آﺳﻤﺎن و آﻧﭽﻪ ﮐﻪ در ﻣﯿﺎن آﻧﻬﺎ وﺟﻮد دارد‪ ،‬ﺗﻮ‬
‫ِ‬ ‫»ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﺗﻤﺎم ﺗﻌﺮﯾﻒﻫﺎ از ِآن ﺗﻮﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻫﺴﺘﯽ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺗﻮ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ ﺣﻤﺪ وﺛﻨﺎﯾﯽ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪344‬‬
‫ﺣﺎﮐﻢ زﻣﯿﻦ و آﺳﻤﺎن و آﻧﭽﻪ ﻣﯿﺎﻧﺸﺎن وﺟﻮد دارد‪ ،‬ﺗﻮ ﻫﺴﺘﯽ‪ .‬روﺷﻨﯽ آﺳﻤﺎﻧﻬﺎ و زﻣﯿﻦ و آﻧﭽﻪ ﻣﯿﺎﻧﺸﺎن‬
‫وﺟﻮد دارد‪ ،‬ﺗﻮ ﻫﺴﺘﯽ‪ .‬ﺣﻤﺪ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ ﺗﻮﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮ ﺑﺮ ﺣﻘﯽ و وﻋﺪه ات ﻧﯿﺰ ﺑﺮﺣﻖ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻼﻗﺎت ﺗﻮ ﺣﻖ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺳﺨﻦ ﺗﻮ ﺣﻖ‪ ،‬ﺑﻬﺸﺖ ﺗﻮ ﺣﻖ‪ ،‬دوزخ ﺗﻮ ﺣﻖ‪ ،‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮاﻧﺖ ﺣﻖ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺣﻖ‪ ،‬و ﻗﯿﺎﻣﺖ ﻧﯿﺰ ﺣﻖ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﺗﺴﻠﯿﻢ ﺗﻮ ﺷﺪم‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮ اﯾﻤﺎن آوردم‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮ ﺗﻮﮐﻞ ﻧﻤﻮدم و ﺑﻪ ﺗﻮ روی آوردم‪ .‬ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﺗﻮ ﺑﺎ‬
‫َ َ‬
‫دﺷﻤﻨﺎن‪ ،‬ﻣﺒﺎرزه ﮐﺮدم‪ .‬و ﺗﻮ را ﺣﮑﻢ ﻗﺮار دادم‪ .‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﮔﻨﺎﻫﺎن اول و آﺧﺮ و ﻇﺎﻫﺮ و ﺑﺎﻃﻦ ﻣﺮا ﺑﯿﺎﻣﺮز‪ .‬ﭘﺮوردﮔﺎرا!‬
‫ﺗﻘﺪﯾﻢ و ﺗﺎﺧﯿﺮ ﺑﺪﺳﺖ ﺗﻮﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺒﻮد ﺑﺮﺣﻘﯽ‪ ،‬ﺟﺰ ﺗﻮ‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺪارد ﯾﺎ ﻏﯿﺮ از ﺗﻮ‪ ،‬ﺧﺪاﯾﯽ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﺎر اﻟﻬﺎ!‬
‫ﻫﯿﭻ ﻗﺪرﺗﯽ ﻏﯿﺮ از ﺗﻮ ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺗﻮﻓﯿﻖ )ﮐﺎر ﻧﯿﮏ( دﻫﺪ واز ﻣﻌﺼﯿﺖ دور ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺪارد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎزﺷﺐ‬


‫َ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫‪َ » -۵۸۵‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬إذا َرأى ُرؤ َ�ﺎ ﻗ َّﺼ َﻬﺎ َﻰﻠﻋ‬ ‫الﺮ ُﺟ ُﻞ ﻲﻓ َﺣﻴَﺎةِ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﻼﻣﺎ َﺷﺎﺑًّﺎ‪َ ،‬و ُ�ﻨْﺖُ‬ ‫ﺖ ُﻏ ً‬ ‫ا� ‪َ ‬و ُ�ﻨْ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َّ ْ ُ َ ْ َ َ ُ ْ َ َ َ ُ َّ َ َ َ‬ ‫َّ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪� ‬ﺘﻤﻨﻴﺖ أن أرى رؤ�ﺎ‪ ،‬ﻓﺄﻗﺼﻬﺎ ﻰﻠﻋ رﺳ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫َر ُﺳ‬
‫َ‬ ‫َّ ْ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ا� ‪ ،‬ﻓَ َﺮأَﻳْ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ﻰﻠﻋ َ� ْﻬﺪ َر ُ‬ ‫ََ‬ ‫ﺎم ﻲﻓ ال ْ َﻤ ْ‬ ‫أَﻧَ ُ‬
‫� أﺧﺬ ِا� ﻓﺬﻫﺒَﺎ ِﻲﺑ ِإﻰﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻠ‬‫م‬ ‫ن‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻛ‬ ‫مِ‬ ‫ﻮ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬‫ِ‬ ‫ﺖ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺠ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫ِ‬
‫ﺠ َﻌﻠْﺖُ‬ ‫ﺎس ﻗَ ْﺪ َﻋ َﺮ ْ�ﺘُ ُﻬ ْﻢ‪ ،‬ﻓَ َ‬ ‫ﻴﻬﺎ أُﻧَ ٌ‬ ‫� َﻣ ْﻄﻮ َّ� ٌﺔ َﻛ َﻄ ِّﻲ ْاﺒﻟ ْﺮﺌ‪َ ،‬و� َذا ل َ َﻬﺎ ﻗَ ْﺮﻧَﺎن‪َ ،‬و� َذا � َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اﻨﻟﺎر‪ ،‬ﻓﺈذا ِ َ‬ ‫َّ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ ِ َِ‬
‫َْ َُ ْ َ َ َ ْ َُ ََ َ ْ َ‬ ‫ُ ُ ُ ُ َّ َ َّ َ َ َ َ َ َ ٌ َ َ َ َ‬
‫ﺣﻔ َﺼﺔ‪،‬‬ ‫ﺎر‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﻠ ِﻘﻴَﻨﺎ َمﻠﻚ آﺧ ُﺮ‪� ،‬ﻘﺎل ِﻲﻟ‪ :‬لﻢ ﺗﺮع‪� .‬ﻘﺼﺼﺘﻬﺎ ﻰﻠﻋ‬ ‫ﺎ� ِﻣﻦ اﻨﻟ ِ‬ ‫أﻗﻮل‪ :‬أﻋﻮذ ﺑِ ِ‬
‫ْ َ َّ ُ ُ َ ْ ُ َّ َ ْ َ َ ُ َ ِّ َ َّْ‬ ‫ََ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َّ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ُ‬
‫ا� لﻮ ﺎﻛن ﻳﺼ� ِﻣﻦ الﻠﻴ ِﻞ«‪.‬‬ ‫ا� ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻧِﻌﻢ الﺮﺟﻞ �ﺒﺪ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫�ﻘﺼﺘﻬﺎ ﺣﻔﺼﺔ ﻰﻠﻋ رﺳ ِ‬
‫َّ َ ً‬ ‫َّ‬ ‫ﻓَ َﺎﻜ َن َ� ْﻌ ُﺪ ﻻ َ�ﻨَ ُ‬
‫ﺎم ِﻣ َﻦ الﻠﻴْ ِﻞ ِإﻻ ﻗ ِﻠﻴﻼ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۲۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ‪ ،‬در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻮاﺑﯽ ﻣﯽدﯾﺪ‪ ،‬آن را ﺑﺮای‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﮐﻪ در آن زﻣﺎن‪ ،‬ﻧﻮﺟﻮان ﺑﻮدم ودر ﻣﺴﺠﺪ ﻧﺒﻮی ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪم‪ ،‬آرزو داﺷﺘﻢ ﮐﻪ‬
‫ﺧﻮاﺑﯽ ﺑﺒﯿﻨﻢ و آﻧﺮا ﺑﺮای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺎزﮔﻮ ﻧﻤﺎﯾﻢ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﺧﻮاب دﯾﺪم ﮐﻪ دو ﻓﺮﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺮا ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺑﻪ ﻃﺮف دوزخ‬
‫ﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬دوزخ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﭼﺎﻫﯽ درﺳﺖ ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ دو ﺷﺎخ داﺷﺖ‪ .‬در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﮐﻪ ﻣﯽﺷﻨﺎﺧﺘﻢ‪،‬‬
‫دﯾﺪم‪ .‬در آن ﻟﺤﻈﻪ‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ از دوزخ ﺑﻪ ﺧﺪا ﭘﻨﺎه ﻣﯽﺑﺮم‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﻪای دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﺎ رﺳﯿﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺘﺮس‪.‬‬
‫ﺻﺒﺢ آن روز‪ ،‬ﺧﻮاﺑﻢ را ﺑﺮای ﺧﻮاﻫﺮم؛ ﺣﻔﺼﻪ ل؛ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮدم‪ .‬و او آن را ﺑﺮای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺗﻌﺮﯾﻒ‬
‫ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﺴﯿﺎر اﻧﺴﺎن ﺷﺎﯾﺴﺘﻪای اﺳﺖ‪ .‬ﮐﺎش! ﻧﻤﺎز ﺷﺐ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪ .‬راوی‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﺐﻫﺎ را ﺧﯿﻠﯽ ﮐﻢ ﻣﯿﺨﻮاﺑﯿﺪ‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ‪ :‬ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻋﺒﺎدت ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻣﺮﯾﺾ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻬﺠﺪ را ﺗﺮك ﻧﻤﺎﯾﺪ‬


‫ََ ْ َ ُ ْ ًََْ َْ َََْْ‬ ‫َُ ُ ْ‬
‫اﺷﺘَ َﻰﻜ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۸۶‬ﻦ ُﺟﻨْ َﺪب ﺑْﻦ َ�ﺒْ‬
‫�«‪.‬‬
‫ﻲﺒ ‪ ،‬ﻓﻠﻢ �ﻘﻢ ﻴﻟﻠﺔ أو ﻴﻟﻠﺘ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪:‬‬‫ﻮل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ا‬‫ﺪ‬‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۱۲۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﻨﺪب ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﯿﻤﺎر ﺷﺪ و ﯾﮏ ﯾﺎ دوﺷﺐ‪ ،‬ﺗﻬﺠﺪ را ﺗﺮک ﻧﻤﻮد«‪.‬‬
‫‪345‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز ﺗﻬﺠﺪ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺗﺸﻮﯾﻖ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﺷﺐ و ﻧﻮاﻓﻞ‪ ،‬ﺑﺪون واﺟﺐ ﮐﺮدن آن‪.‬‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ا� ‪َ ‬ﻃ َﺮﻗَ ُﻪ َوﻓَﺎﻃ َﻤ َﺔ ﺑﻨْ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺎ‬‫ﻃ‬‫ﻲﻠﻋ ﺑْﻦ أَﻲﺑ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۸۷‬ﻦ َ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ َ ْ ُ ُ َ َ َّ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ََ‬ ‫َ ْ َ ً َ َ َ َ ُ َ َِّ‬
‫ا�‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺷﺎء أن �ﺒﻌﺜﻨﺎ �ﻌﺜﻨﺎ‪،‬‬ ‫ا�‪ ،‬أ�ﻔﺴﻨﺎ ِ�ﻴ ِﺪ ِ‬ ‫ﺎن«؟ �ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻴﻟﻠﺔ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬أﻻ ﺗﺼﻠﻴ ِ‬
‫َ َ ُ َُ ُ‬ ‫َ ُ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ ْ َ َّ َ ْ ً ُ َّ َ ْ ُ ُ َ ُ َ ُ َ ٍّ َ ْ‬ ‫َ ْ َ ََ‬
‫ﺮﻀ ُب ﻓ ِﺨﺬ ُه َوﻫ َﻮ �ﻘﻮل‪:‬‬ ‫ﻓﺎﻧﺮﺼف ِﺣ� ﻗﻠﻨﺎ ذلِﻚ ولﻢ ﻳﺮ ِﺟﻊ ِإﻲﻟ ﺷيﺌﺎ‪� ،‬ﻢ ﺳ ِﻤﻌﺘﻪ وﻫﻮ مﻮل ﻳ ِ‬
‫ٗ‬ ‫� َ ۡ‬ ‫�ََ‬ ‫ََ َ ۡ َٰ ُ َ ۡ‬
‫�ءٖ َج َد�﴾ ]اﻟﮑﻬﻒ‪) .«[۵۴ :‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۲۷ :‬‬ ‫﴿و�ن ٱ ِ���ن أ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺒﯽ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﺎ آﻣﺪ و ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻣﻦ و‬
‫ﻓﺎﻃﻤﻪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﻧﻤﺎز ﺷﺐ ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﯿﺪ«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ارواح ﻣﺎ در اﺧﺘﯿﺎر ﺧﺪاوﻧﺪ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ‬
‫وﻗﺖ‪ ،‬ﺑﺨﻮاﻫﺪ‪ ،‬ﻣﺎ را ﺑﯿﺪار ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺑﯿﺪار ﻣﯽﺷﻮ ﯾﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن ﺳﺨﻨﺎن ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﭘﺎﺳﺨﯽ‬
‫ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬و در ﺣﯿﻦ ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ )ﺑﺎ ﺗﺄﺳﻒ( ﺑﺎ دﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ران ﺧﻮد ﻣﯽزﻧﺪ و اﯾﻦ آﯾﻪ را‬
‫ََ َ ۡ َ ُ َ ۡ ََ َ ۡ َ َٗ‬
‫�ءٖ جد�﴾ ]اﻟﮑﻬﻒ‪) [۵۴ :‬ﺣﻘﺎ ﮐﻪ اﻧﺴﺎن‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ ﭼﯿﺰ‬ ‫��ن أ��‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪﴿ :‬و�ن ٱ ِ� ٰ‬
‫دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺤﺚ وﻣﺠﺎدﻟﻪ‪ ،‬ﻣﯽﭘﺮدازد(«‪.‬‬
‫َ َ َ ُ ْ َ َ َ َ ُ َ ُ ُّ َ ْ َ ْ َ‬ ‫َ َ ْ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺐ أن �ﻌ َﻤﻞ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻴﻟﺪع اﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬وﻫﻮ ِ‬
‫�‬ ‫‪�» -۵۸۸‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬إِن ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫ُ ْ َ َ ُّ‬ ‫َّ ُ َ ُ ْ َ َ َ َ ْ ْ َ َ َ َّ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ََ َْ َََْ‬
‫ﺤﺔ الﻀ َﻰﺤ � ُّﻂ‪،‬‬ ‫ا� ‪ ‬ﺳﺒ‬‫ﺑِ ِﻪ‪ ،‬ﺧﺸﻴﺔ أن �ﻌﻤﻞ ﺑِ ِﻪ اﻨﻟﺎس �ﻴﻔﺮض ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ‪ ،‬وﻣﺎ ﺳﺒﺢ رﺳﻮل ِ‬
‫َ ِّ ُ‬
‫ﺤ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۲۸ :‬‬
‫ﻷ َﺳﺒِّ ُ‬ ‫و ِ��‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭼﻪ ﺑﺴﺎ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻋﻤﻠﯽ را دوﺳﺖ داﺷﺖ ﮐﻪ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ ،‬وﻟﯽ از‬
‫ﺗﺮس اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺒﺎدا ﻣﺮدم ﺑﻪ آن ﻋﻤﻞ ﮐﻨﻨﺪ و ﺑﺮ آﻧﺎن‪ ،‬ﻓﺮض ﮔﺮدد‪ ،‬آﻧﺮا ﺗﺮک ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻬﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ‬
‫ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﭼﺎﺷﺖ ﻣﻮاﻇﺒﺖ ﻧﻤﯽﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ ﻣﻦ‪ ،‬ﻫﻤﻮاره‪ ،‬آﻧﺮا ﻣﯽﺧﻮاﻧﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬در ﺷﺐ‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ ﮐﻪ ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ ورم ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬
‫َ ُ ُ َ ِّ َ َّ َ ُ َ َ َ ُ َْ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۸۹‬ﻦ ال ْ ُﻤﻐ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻴﻟَﻘﻮم ِﻴﻟُﺼ َ‬
‫� ﺣﻰﺘ ﺗ ِﺮم ﻗﺪﻣﺎه‪ ،‬أو‬ ‫� ِة ﺑْﻦ ُﺷ ْﻌﺒَ َﺔ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬إ ْن َﺎﻛ َن َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ ًَْ َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ ُ َ َُ ُ َُ َ ُ‬
‫ﻮرا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۳۰ :‬‬ ‫ﻜ ً‬ ‫ﻪﻟ‪� ،‬ﻴَﻘﻮل‪» :‬أﻓﻼ أ�ﻮن �ﺒﺪا ﺷ‬ ‫ﺳﺎﻗﺎه‪� .‬ﻴﻘﺎل‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﻐﯿﺮه ﺑﻦ ﺷﻌﺒﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﺒﻬﺎ ﺑﻘﺪری ﺑﻪ ﻧﻤﺎز ﻣﯽاﯾﺴﺘﺎد ﮐﻪ ﭘﺎﻫﺎ و ﺳﺎﻗﻬﺎی‬
‫ﻣﺒﺎرﮐﺶ‪ ،‬ورم ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﭼﺮا ﺧﻮدت را اﯾﻨﻬﻤﻪ ﺑﻪ زﺣﻤﺖ ﻣﯽاﻧﺪازی؟)در ﺣﺎﻟﯽ‬
‫ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﮔﻨﺎﻫﺎن اول و آﺧﺮت را ﺑﺨﺸﯿﺪه اﺳﺖ( در ﺟﻮاب ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﺑﻨﺪهای ﺷﮑﺮ ﮔﺰار ﻧﺒﺎﺷﻢ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪346‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺧﻮاﺑﯿﺪن در وﻗﺖ ﺳﺤﺮ‬
‫ﻪﻟ‪» :‬أَ َﺣ ُّ‬
‫ا� ‪َ ‬ﻗ َﺎل َ ُ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۵۹۰‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ ْ ْ َ‬
‫ﺐ‬ ‫ﺎص ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤ ِﺮو ﺑ ِﻦ اﻟﻌ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َّْ‬ ‫َ ُ َ َُ ََ َ ََ ُ ْ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُّ ِّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ ُ َ‬ ‫َّ‬
‫ﺎم ﻧِﺼﻒ الﻠﻴ ِﻞ‬ ‫ا� ﺻﻼة داود ‪ ،‬وأﺣﺐ الﺼﻴﺎمِ ِإﻰﻟ ِ‬
‫ا� ِﺻﻴﺎم داود؛ و�ن �ﻨ‬ ‫الﺼﻼ ِة ِإﻰﻟ ِ‬
‫ْ‬ ‫ﻮم ﺛُﻠُﺜَ ُﻪ‪َ ،‬و َ�ﻨَ ُ‬
‫ﺎم ُﺳ ُﺪ َﺳ ُﻪ‪َ ،‬و�َ ُﺼ ُ‬
‫ﻮم ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ َو�ُﻔ ِﻄ ُﺮ ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۳۱:‬‬ ‫َو َ� ُﻘ ُ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ﺑﻦ اﻟﻌﺎص ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻧﺰد ﺧﺪا‪،‬‬
‫ﻧﻤﺎز داوود ‪ ‬و ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ روزه‪ ،‬ﻧﺰد ﺧﺪا‪ ،‬روزه داوود ‪ ‬اﺳﺖ‪ .‬اﯾﺸﺎن ﺗﺎ ﻧﺼﻒ ﺷﺐ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪ و ﯾﮏ‬
‫ﺳﻮم آﻧﺮا ﺑﯿﺪار ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ و )ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ(‪ .‬و ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﯾﮏ ﺷﺸﻢ دﯾﮕﺮ را دوﺑﺎره ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪ‪ .‬و ﯾﮏ روز‪،‬‬
‫روزه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ و ﯾﮏ روز‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮرد««‪.‬‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۵۹۱‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَﺖ‪َ :‬ﺎﻛ َن أ َﺣ َّ‬
‫اﺪﻟاﺋِ ُﻢ‪ ،‬ﻗﻴﻞ ﻬﻟﺎ‪َ :‬ﻣ َﻰﺘ ﺎﻛن‬ ‫ﺐ اﻟ َﻌ َﻤﻞ ِإﻰﻟ اﻨﻟَّ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪َّ ‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ ُ َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َ َ َ َّ َ‬
‫ﺎرخ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۳۲:‬‬ ‫�ﻘﻮم؟ ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛن �ﻘﻮم إِذا ﺳ ِﻤﻊ الﺼ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻣﺤﺒﻮبﺗﺮﯾﻦ ﻋﻤﻞ ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬ﻋﻤﻠﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ اﻧﺠﺎم‬
‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﯾﮑﯽ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﻪ وﻗﺖ ﺑﺮای ﻧﻤﺎز ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﯿﺪار ﻣﯽﺷﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﻧﮓ ﺧﺮوس‬
‫را ﻣﯽﺷﻨﯿﺪ«‪.‬‬
‫َ َ َ َّ َ َ َ َ َّ‬
‫ﺎم ﻓ َﺼ�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۳۲ :‬‬‫ﺎرخ ﻗ‬
‫‪» -۵۹۲‬و� رواﻳﺔ‪ِ :‬إذا ﺳ ِﻤﻊ الﺼ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﺎﯾﺸﻪ ب ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎﻧﮓ‬
‫ﺧﺮوس را ﻣﯽﺷﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﯽﺧﺎﺳﺖ وﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬
‫َّ‬
‫ﻻ ﻧَﺎﺋِ ًﻤﺎ َ� ْﻌ� َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ َّ َ ُ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪.«‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫إ‬
‫‪» -۵۹۳‬و� رواﻳﺔ �ﻨﻬﺎ ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻣﺎ أﻟﻔﺎه الﺴﺤﺮ ِﻋﻨ ِ ِ‬
‫ي‬‫ﺪ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۱۳۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ودر رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻤﻮاره‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻓﺮا رﺳﯿﺪن ﺳﺤﺮ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در‬
‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ‪ ،‬ﺧﻮاب ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻃﻮﻻﻧﯽ ﮐﺮدن ﻗﺮاﺋﺖ در ﻧﻤﺎز ﺷﺐ‬


‫ْ َ‬ ‫َ ًَ ََ‬ ‫ا� ﺑْﻦ َم ْﺴ ُﻌ ْﻮد ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺻﻠَّﻴْ ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻴﻟْﻠﺔ‪ ،‬ﻓﻠ ْﻢ ﻳَ َﺰل ﻗﺎﺋِ ًﻤﺎ َﺣ َّﻰﺘ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫َِ‬
‫ﺖ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۵۹۴‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ﻲﺒ ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۳۵:‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ أ ْن أ ْ� ُﻌ َﺪ َوأ َذ َر َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ﺖ؟ ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﻫ َﻤ ْﻤ ُ‬‫ﺖ ﺑﺄَ ْمﺮ َﺳ ْﻮ ٍء‪ ،‬ﻗُﻠْﻨَﺎ‪َ :‬و َﻣﺎ َﻫ َﻤ ْﻤ َ‬
‫َ َ ْ ُ‬
‫ِ‬ ‫ﻫﻤﻤ ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺷﺒﯽ‪ ،‬ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﺷﺐ‪ ،‬ﺧﻮاﻧﺪم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﻗﯿﺎم را ﺑﺎﻧﺪازهای ﻃﻮﻻﻧﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﺪی ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﭼﻪ ﺗﺼﻤﯿﻤﯽ ﮔﺮﻓﺘﯽ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺼﻤﯿﻢ‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﻨﺸﯿﻨﻢ و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺗﻨﻬﺎ ﺑﮕﺬارم«‪.‬‬
‫‪347‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز ﺗﻬﺠﺪ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﮐﻢ و ﮐﯿﻒ ﻧﻤﺎز رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬درﺷﺐ‬


‫َ َ َ ْ ََ َْ ًَ َْ‬ ‫ُ‬ ‫‪َ » -۵۹۵‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّﺒﺎس ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛﻧَ ْ‬
‫ﺖ َﺻﻼة اﻨﻟَّ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺛﻼث ﻋﺮﺸة ر�ﻌﺔ‪� .‬ﻌ ِ�‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬
‫َّ‬
‫ﺑِﺎلﻠﻴْ ِﻞ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۳۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻧﻤﺎز رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬در ﺷﺐ‪ ،‬ﺳﯿﺰده رﮐﻌﺖ ﺑﻮد«‪.‬‬
‫ُ َ ِّ َ َّ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ ً ْ‬ ‫ﺖ‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬‫‪ْ �َ » -۵۹۶‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺮﺸة َر� َﻌﺔ‪ِ ،‬ﻣﻨ َﻬﺎ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳﺼ� ِﻣﻦ الﻠﻴ ِﻞ ﺛﻼث ﻋ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ْ‬
‫ال ِﻮﺗ ُﺮ َو َر� َﻌﺘَﺎ اﻟﻔﺠ ِﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۴۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺒﻬﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﺠﻤﻮع ﺑﺎ ﻧﻤﺎز وﺗﺮ و دو رﮐﻌﺖ ﺳﻨﺖ ﻓﺠﺮ‪،‬‬
‫ﺳﯿﺰده رﮐﻌﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﺑﯿﺪار ﺷﺪن از ﺧﻮاب و ﻗﯿﺎم ﺷﺐ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬و آﻧﭽﻪ ﮐﻪ از آن‪ ،‬ﻣﻨﺴﻮخ ﺷﺪه‬
‫اﺳﺖ‬
‫ُ ْ ُ َ َّ ْ َ َ ُ َ ْ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ �ﻈ َّﻦ أن ﻻ‬
‫َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ََ ْ َ‬
‫ا� ‪� ‬ﻔ ِﻄﺮ ِﻣﻦ الﺸﻬ ِﺮ‬ ‫‪�» -۵۹۷‬ﻦ أ� ِﺲ ﺑ ِﻦ ﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫َ ُ َ ْ ُ َ َ ُ ُ َ َّ َ ُ َّ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ ً َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ‬
‫ﺎء أن ﺗ َﺮ ُاه ِﻣ َﻦ الﻠﻴْ ِﻞ ُم َﺼﻠﻴًﺎ‬ ‫ﻳﺼﻮم ِﻣﻨﻪ‪ ،‬و�ﺼﻮم ﺣﻰﺘ �ﻈﻦ أن ﻻ �ﻔ ِﻄﺮ ِﻣﻨﻪ ﺷيﺌﺎ‪ ،‬و�ن ﻻ �ﺸ‬
‫َّ َ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ ْ ُ‬
‫ِإﻻ َرأ�ﺘَﻪ‪َ ،‬وﻻ ﻧﺎﺋِ ًﻤﺎ ِإﻻ َرأ�ﺘَﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۴۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮔﺎﻫﯽ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﯾﮏ ﻣﺎه‪ ،‬ﭼﻨﺪﯾﻦ روز‪ ،‬روزه ﻧﻤﯽﮔﺮﻓﺖ‪،‬‬
‫ً‬
‫ﻃﻮری ﮐﻪ ﻣﺎ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ در اﯾﻦ ﻣﺎه‪ ،‬اﺻﻼ روزه ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬و ﮔﺎﻫﯽ ﭼﻨﺪﯾﻦ روز را روزه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪،‬‬
‫ً‬
‫ﻃﻮری ﮐﻪ ﻣﺎ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ در اﯾﻦ ﻣﺎه‪ ،‬اﺻﻼ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺧﻮرد‪ .‬اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯽ ﺷﺒﻬﺎ او را در ﺣﺎل ﻧﻤﺎز ﺑﺒﯿﻨﯽ‪،‬‬
‫ﻣﯽدﯾﺪی و اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯽ در ﺣﺎل ﺧﻮاب ﺑﺒﯿﻨﯽ‪ ،‬ﻣﯽ دﯾﺪی«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﮔﺮه زدن ﺷﯿﻄﺎن ﺑﺮ ﭘﺸﺖ ﮔﺮدن ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﺷﺐ ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﺪ‬


‫ْ‬ ‫ُ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َْ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ َ ُ َ‬
‫‪ْ �» -۵۹۸‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة ‪ :‬أن َر ُﺳﻮل ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪� :‬ﻌ ِﻘ ُﺪ الﺸﻴْ َﻄﺎن َﻰﻠﻋ ﻗﺎ ِ�ﻴَ ِﺔ َرأ ِس‬
‫ْ َ ََ‬ ‫َ َ ُ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ُ َ َ ْ ُ ُ َّ ُ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ ٌ َ ٌ َ ْ ُ ْ َ‬
‫اﺳتﻴْﻘﻆ‬ ‫ﺎرﻗﺪ‪ ،‬ﻓ ِﺈ ِن‬ ‫ﺮﻀب ﻞﻛ �ﻘﺪ ٍة‪ :‬ﻋﻠﻴﻚ ﻴﻟﻞ ﻃ ِﻮ�ﻞ ﻓ‬ ‫أﺣ ِﺪ�ﻢ ِإذا ﻫﻮ ﻧﺎم ﺛﻼث �ﻘ ٍﺪ‪ ،‬ﻳ َ ِ‬
‫َ‬
‫ﺖ ُ� ْﻘ َﺪ ٌة‪ ،‬ﻓَﺄ ْﺻﺒَ َﺢ �َﺸ ً‬ ‫ْ‬
‫ﺖ ُ� ْﻘ َﺪ ٌة‪ ،‬ﻓَﺈ ْن َﺻ َّ� ا�َﻠَّ ْ‬ ‫ْ‬
‫ﺖ ُ� ْﻘ َﺪ ٌة‪ ،‬ﻓَﺈ ْن ﺗَ َﻮ َّﺿﺄ ا�َﻠَّ ْ‬ ‫َ َ َ َ َّ َ ْ‬
‫ا�َﻠَّ ْ‬
‫ﻴﻄﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺬﻛﺮ ا�‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ َ َ َّ ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ِّ َ َّ ْ‬
‫اﻨﻟﻔ ِﺲ ﻛ ْﺴﻼن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۴۲ :‬‬ ‫اﻨﻟﻔ ِﺲ‪َ ،‬و ِ�ﻻ أﺻﺒﺢ ﺧ ِﺒﻴﺚ‬ ‫ﻃﻴﺐ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎم ﺷﺐ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪ‪ ،‬ﺷﯿﻄﺎن ﺑﺮ‬
‫ﭘﺸﺖ ﮔﺮدنﻫﺎی ﺷﻤﺎ ﺳﻪ ﮔﺮه ﻣﯽزﻧﺪ و ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺐ ﻃﻮﻻﻧﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺨﻮاب‪ .‬اﮔﺮ )ﮐﺴﯽ ﺑﻪ ﺣﺮف او ﮔﻮش‬
‫ﻧﮑﺮد و( از ﺧﻮاب ﺑﯿﺪار ﺷﺪ و ذﮐﺮ ﺧﺪا را ﺑﺮ زﺑﺎن آورد‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﮔﺮهﻫﺎی ﺷﯿﻄﺎن‪ ،‬ﺑﺎز ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬و اﮔﺮ وﺿﻮ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪348‬‬
‫ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﮔﺮه دوم ﺑﺎز ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬و اﮔﺮ ﻣﺸﻐﻮل ﻧﻤﺎز ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﺮه ﺳﻮم ﺑﺎز ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬در اﯾﻦ ﺣﺎل‪ ،‬او ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺤﺎل‬
‫و ﺑﺎ ﻧﺸﺎط اﺳﺖ و اﮔﺮ ﻧﻪ ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺗﻨﺒﻞ و اﻓﺴﺮده‪ ،‬از ﺧﻮاب ﺑﯿﺪار ﻣﯽﺷﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﺑﺪ و ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺷﯿﻄﺎن در ﮔﻮﺷﺶ ادرار ﻣﯽﮐﻨﺪ‬


‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ٌ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ر ُﺟﻞ‪ ،‬ﻓ ِﻘﻴﻞ‪َ :‬ﻣﺎ َزال ﻧﺎﺋِ ًﻤﺎ َﺣ َّﻰﺘ أ ْﺻﺒَ َﺢ‪،‬‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ذ ِﻛ َﺮ ِﻋﻨْ َﺪ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫‪�» -۵۹۹‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ُ ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ َ َّ‬
‫الﺼﻼ ِة‪� ،‬ﻘﺎل‪»:‬ﺑَﺎل الﺸﻴْ َﻄﺎن ِﻲﻓ أذﻧِ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۴۴ :‬‬ ‫ﺎم إ َﻰﻟ َّ‬
‫َ َ َ‬
‫ﻣﺎ ﻗ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﺷﺨﺼﯽ ﺳﺨﻦ ﺑﻤﯿﺎن آﻣﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ‪ :‬ﺗﺎ ﺻﺒﺢ‪،‬‬
‫ﺧﻮاب اﺳﺖ وﺑﺮای ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﯿﺪار ﻧﻤﯿﺸﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﯿﻄﺎن در ﮔﻮشﻫﺎی او‪ ،‬ادرار ﮐﺮده اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬دﻋﺎ و ﻧﻤﺎز در آﺧﺮ ﺷﺐ‬


‫َ َ َ ْ ُ َ ُّ َ َ َ َ َ َ ُ َّ َ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺎر َك َو� َﻌﺎﻰﻟ ﻞﻛ ﻴﻟْﻠ ٍﺔ ِإﻰﻟ‬‫�ل ر�ﻨﺎ �ﺒ‬‫ِ‬ ‫�‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۶۰۰‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ َ ْ َ َ َ ُ َ ْ َ ْ َُ‬ ‫ُ َُ ُ َ ْ َْ ُ‬ ‫َ َ ْ َ ُ ُ ُ َّ ْ‬ ‫ُّ ْ َ‬ ‫َّ َ‬
‫ﻮ� ﻓﺄﺳﺘ ِﺠﻴﺐ ﻪﻟ؟ ﻣﻦ �ﺴﺄﻟ ِ�‬ ‫اﻵﺧﺮ‪� ،‬ﻘﻮل‪ :‬ﻣﻦ ﻳﺪﻋ ِ‬ ‫الﺴﻤﺎ ِء اﺪﻟ�ﻴﺎ ِﺣ� �ﺒﻰﻘ ﺛﻠﺚ الﻠﻴ ِﻞ ِ‬
‫ﻪﻟ«؟ )ﺑﺨﺎری‪(۱۱۴۵:‬‬ ‫ﻓَﺄُ ْﻋﻄﻴَ ُﻪ؟ َﻣ ْﻦ � َ ْﺴﺘَ ْﻐﻔ ُﺮ� ﻓَﺄ َ ْﻏﻔ َﺮ َ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﺷﺐ ﭘﺲ از ﮔﺬﺷﺘﻦ دو ﺳﻮم ﺷﺐ‪،‬‬
‫ﺑﻪ آﺳﻤﺎن دﻧﯿﺎ ﻧﺰول ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ و ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﮐﺴﯽ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﺮا ﺑﺨﻮاﻧﺪ ﺗﺎ او را اﺟﺎﺑﺖ ﮐﻨﻢ؟ آﯾﺎ ﮐﺴﯽ ﻫﺴﺖ‬
‫ﮐﻪ از ﻣﻦ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ او ﺑﺪﻫﻢ؟ آﯾﺎ ﮐﺴﯽ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ از ﻣﻦ ﻃﻠﺐ ﺑﺨﺸﺶ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ او را ﺑﺒﺨﺸﻢ««؟‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ اول ﺷﺐ ﺑﺨﻮاﺑﺪ و آﺧﺮ ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﯿﺪارﺷﻮد‬


‫ﺎم أَ َّو َﻪﻟُ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑﺎلﻠَّﻴْﻞ‪ ،‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﺎﻛ َن َ�ﻨَ ُ‬ ‫ﺖ‪ْ �َ :‬ﻦ َﺻﻼ ِة َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۰۱‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل‪َ �َّ �َ :‬ﻬﺎ ُﺳﺌﻠَ ْ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ٌ َْ َ َ‬ ‫َ‬
‫ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻮم آﺧ َﺮ ُه‪�َ ،‬ﻴُ َﺼ ِّ� � َّﻢ ﻳَ ْﺮﺟ ُﻊ إﻰﻟ ﻓ َﺮاﺷﻪ‪ ،‬ﻓﺈذا أذ َن ال ُﻤ َﺆذ ُن َوﺛ َ‬
‫ُ‬ ‫َو َ� ُﻘ ُ‬
‫ﺐ‪ ،‬ﻓ ِﺈن ﺎﻛن ﺑِ ِﻪ ﺣﺎﺟﺔ اﻏتﺴﻞ‪،‬‬ ‫ِ ِ ِ ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ َ َّ َ َ‬
‫َو ِ�ﻻ ﺗ َﻮﺿﺄ َوﺧ َﺮ َج«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۴۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل درﺑﺎره ﻧﻤﺎز ﺷﺐ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺆال ﺷﺪ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬اول ﺷﺐ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪ و آﺧﺮ‬
‫ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﯿﺪار ﻣﯽﺷﺪ و ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ رﺧﺘﺨﻮاب‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ .‬و وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﺆذن‪ ،‬اذان ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺑﺮ‬
‫ﻣﯽﺧﺎﺳﺖ‪ .‬و اﮔﺮ ﻧﯿﺎز ﺑﻪ ﻏﺴﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﻏﺴﻞ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬وﮔﺮﻧﻪ‪ ،‬وﺿﻮ ﻣﯿﮕﺮﻓﺖ و ﺑﺮای ﻧﻤﺎ ِز ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﻧﻤﺎز ﺷﺐِ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬در رﻣﻀﺎن و ﻏﯿﺮ رﻣﻀﺎن‬


‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ََ َ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ ْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �» -۶۰۲‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪�� :‬ﻬﺎ ﺳﺌِﻠﺖ �ﻦ ﺻﻼﺗِ ِﻪ ‪ِ ‬ﻲﻓ رمﻀﺎن‪� ،‬ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺎﻛن‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ َ ْ‬ ‫ِّ َ‬ ‫َ ْ ََ ْ َ َ ْ َ َ ْ ً‬ ‫ََ َ َ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻳَﺰ ُ‬‫َ ُ ُ َّ‬
‫ﺮﺸة َر� َﻌﺔ‪ ،‬ﻳُ َﺼ� أ ْر َ� ًﻌﺎ‪ ،‬ﻓﻼ � َﺴﻞ‬‫�هِ ﻰﻠﻋ إِﺣﺪى ﻋ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺎن َ‬
‫و‬ ‫ﻀ‬ ‫م‬‫ر‬ ‫ﻲﻓ‬‫ِ‬ ‫�ﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫رﺳﻮل‬
‫‪349‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز ﺗﻬﺠﺪ‬
‫ِّ َ ً‬ ‫ُ‬ ‫ﺣ ْﺴﻨﻬ َّﻦ َو ُﻃﻮلﻬ َّﻦ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ﻳُ َﺼ ِّ� أَ ْر َ� ًﻌﺎ‪ ،‬ﻓَﻼ � َ َﺴ ْﻞ َ� ْﻦ ُ‬
‫ﺣ ْﺴ ِﻨ ِﻬ َّﻦ َو ُﻃﻮل ِ ِﻬ َّﻦ‪َّ � ،‬ﻢ ﻳُ َﺼ� ﺛﻼﺛﺎ‪.‬‬ ‫َ� ْﻦ ُ‬
‫ِِ‬ ‫ِِ‬
‫ﺎﻣﺎن َوﻻ َ�ﻨَ ُ‬
‫� َ�ﻨَ َ‬
‫َّ‬ ‫ﺎم َ�ﺒْ َﻞ أَ ْن ﺗُﻮﺗﺮ؟َ َ� َﻘ َﺎل‪» :‬ﻳَﺎ َﺎﻋ� َﺸ ُﺔ إ َّن َ�ﻴْ َ‬
‫ا�‪ ،‬أَ َ�ﻨَ ُ‬‫َ َ ْ َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ‬
‫ﺎم‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ‪� :‬ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َْ‬
‫ﻗﻠ ِﻲﺒ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۴۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل درﺑﺎره ﻧﻤﺎز ﺷﺐ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﺳﺆال ﺷﺪ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫در رﻣﻀﺎن و ﻏﯿﺮ رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﺑﯿﺸﺘﺮ از ﯾﺎزده رﮐﻌﺖ‪ ،‬ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬اﺑﺘﺪا ﭼﻬﺎر رﮐﻌﺖ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و آﻧﻬﺎ را ﺑﺴﯿﺎر زﯾﺒﺎ‬
‫و ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﭼﻬﺎر رﮐﻌﺖ دﯾﮕﺮ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪ‪ .‬و آﻧﻬﺎ را ﻧﯿﺰ ﺑﻬﻤﺎن زﯾﺒﺎﺋﯽ رﮐﻌﺎت اول‪ ،‬ادا ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬و‬
‫در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﺳﻪ رﮐﻌﺖ دﯾﮕﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬آﯾﺎ ﺷﻤﺎ ﻗﺒﻞ از ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز وﺗﺮ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪ؟‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﻋﺎﯾﺸﻪ! ﭼﺸﻢﻫﺎﯾﻢ ﻣﯽﺧﻮاﺑﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻗﻠﺒﻢ ﺑﯿﺪار اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﺳﺨﺖ ﮔﯿﺮي وﻣﺒﺎﻟﻐﻪ در ﻋﺒﺎدت‪ ،‬ﻣﮑﺮوه اﺳﺖ‬


‫َ‬
‫�‪،‬‬
‫َ َ َ ْ ٌ َ ْ ُ ٌ َ ْ َ َّ َ َ ْ‬
‫ت‬ ‫�‬‫ﺎر‬‫الﺴ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ود‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫م‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﺣ‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫ﺈ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ُّ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۰۳‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬د َﺧ َﻞ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ ﺑ ِﻪ‪ .‬ﻓﻘﺎل َّ‬ ‫َّ‬
‫ت َ� َﻌﻠ َﻘ ْ‬ ‫ََ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ َ َ َ ْ‬
‫اﺤﻟَﺒْ ُﻞ«؟ ﻗﺎلﻮا‪َ :‬ﻫﺬا َﺣﺒْﻞ ل َﺰ�ْﻨَ َ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻻ‪،‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺮﺘ‬‫�‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫ﺈ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﺐ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻘﺎل‪» :‬ﻣﺎ ﻫﺬا‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ ُّ ُ ُ َ ِّ َ َ ُ ُ ْ َ َ ُ َ َ َ َ َ ْ ْ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺘ ﻓﻠﻴَﻘ ُﻌﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۵۰:‬‬ ‫ﺣﻠﻮه‪ِ ،‬ﻴﻟﺼﻞ أﺣﺪ�ﻢ �ﺸﺎﻃﻪ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا �‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬وارد ﻣﺴﺠﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻧﺎﮔﻬﺎن ﭼﺸﻤﺶ ﺑﻪ‬
‫رﯾﺴﻤﺎﻧﯽ اﻓﺘﺎد ﮐﻪ ﻣﯿﺎن دو ﺳﺘﻮن ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ رﯾﺴﻤﺎن‪ ،‬ﭼﯿﺴﺖ«؟ ﻣﺮدم ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬آﻧﺮا‬
‫زﯾﻨﺐ ل ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ وﻗﺖ‪ ،‬از ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺧﺴﺘﻪ ﻣﯿﺸﻮد‪ ،‬آن را ﻣﯽﮔﯿﺮد و)ﺑﻪ ﮐﻤﮏ آن‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻤﺎز‪،‬‬
‫اداﻣﻪ ﻣﯽدﻫﺪ(‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ »:‬ﺧﯿﺮ‪) .‬ﻧﯿﺎزی ﻧﯿﺴﺖ( آن را ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺎﻧﺸﺎط ﻫﺴﺘﯿﺪ‪،‬‬
‫ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ‪ .‬و ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺸﯿﻨﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺗﺮك ﻧﻤﺎز ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﺮاي ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ آن‪ ،‬ﭘﺎي ﺑﻨﺪ ﺑﻮده اﺳﺖ‬
‫َ َ‬
‫ا� ‪» :‬ﻳَﺎ �ﺒْﺪ‬
‫َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫‪» -۶۰۴‬ﻋﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ ْ ْ َ‬
‫ﺎص ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل ِﻲﻟ رﺳﻮل ِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤ ِﺮو ﺑ ِﻦ اﻟﻌ ِ‬
‫ِ ِ‬
‫َ َ َ ُ ُ َّ ْ َ َ َ َ َ َ َ َّ‬ ‫َ ُ ْ َْ ُ‬ ‫َّ‬
‫ﺎم الﻠﻴْ ِﻞ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۵۲ :‬‬‫ﻼن ﺎﻛن �ﻘﻮم الﻠﻴﻞ �ﺮﺘك ِ�ﻴ‬ ‫ا�‪ ،‬ﻻ ﺗ�ﻦ ِﻣﺜﻞ ﻓ ٍ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ﺑﻦ اﻟﻌﺎص ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻣﻦ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﻋﺒﺪ‬
‫اﻟﻠﻪ! ﻣﺜﻞ ﻓﻼﻧﯽ ﻧﺒﺎش ﮐﻪ )اﺑﺘﺪا( ﻧﻤﺎز ﺷﺐ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬آن را ﺗﺮک ﮐﺮد««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪350‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﯿﺪار ﺷﻮد و ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ‬
‫ﺎر ِﻣ َﻦ الﻠَّﻴْﻞ َ� َﻘ َﺎل‪ :‬ﻻ إ َﻪﻟَ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َ� َﻌ َّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َُ ََ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺖ ‪ ‬ﻋ ِﻦ ِ‬ ‫‪�» -٦٠٥‬ﻦ �ﺒﺎدة ﺑ ِﻦ الﺼﺎ ِﻣ ِ‬
‫َّ َّ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ ُ َ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ ُ ْ َ ْ ُ َ ُ َ َ َ ُ ِّ َ ْ َ ٌ ْ َ ْ ُ َّ َ ُ ْ َ َ‬
‫ﺤﺎن‬ ‫� وﺳﺒ‬ ‫ﺮﺷ�ﻚ ﻪﻟ ﻪﻟ الﻤﻠﻚ وﻪﻟ اﺤﻟﻤﺪ وﻫﻮ ﻰﻠﻋ ﻞﻛ ﻲﺷ ٍء ﻗ ِﺪﻳﺮ‪ ،‬اﺤﻟﻤﺪ ِ ِ‬ ‫ِإﻻ ا� وﺣﺪه ﻻ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َّ َ َ َ َّ َّ ُ َ َّ ُ َ ُ َ َ ْ َ ُ َّ َ‬
‫ْ‬
‫ﺎ�‪َّ � ،‬ﻢ ﻗﺎل‪ :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ اﻏ ِﻔ ْﺮ ِﻲﻟ أ ْو د َﺎﻋ‬ ‫ا� وﻻ إِﻪﻟ إِﻻ ا� وا� أ�ﺮﺒ وﻻ ﺣﻮل وﻻ ﻗﻮة إِﻻ ﺑِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ُُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻪﻟ‪ ،‬ﻓﺈ ْن ﺗَ َﻮ َّﺿﺄ َو َﺻ� ﻗﺒﻠ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫اﺳﺘُﺠ َ‬
‫ﺖ َﺻﻼﺗﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١١٥٤ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻴﺐ ُ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺎده ﺑﻦ ﺻﺎﻣﺖ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ در ﺷﺐ ﺑﯿﺪار ﺷﻮد و اﯾﻦ دﻋﺎ‪،‬‬
‫َ َ َّ َّ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ ُ َ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ ُ ْ َ ْ ُ َ ُ َ َ َ ُ ِّ َ ْ َ ٌ ْ‬
‫ﻳﺮ‪ ،‬اﺤﻟ َ ْﻤ ُﺪ‬‫ﺮﺷ�ﻚ ﻪﻟ ﻪﻟ الﻤﻠﻚ وﻪﻟ اﺤﻟﻤﺪ وﻫﻮ ﻰﻠﻋ ﻞﻛ ﻲﺷ ٍء ﻗ ِﺪ‬ ‫ﯾﻌﻨﯽ‪) :‬ﻻ ِإﻪﻟ ِإﻻ ا� وﺣﺪه ﻻ ِ‬
‫َ‬
‫َّ َ ُ ْ َ َ َّ َ َ َ َّ َّ ُ َ َّ ُ ْ َ ُ َ َ ْ َ َ ُ َّ َ َّ َّ‬
‫ﺎ�( را ﺑﺨﻮاﻧﺪ و ﺳﭙﺲ‪،‬‬ ‫ا� وﻻ ِإﻪﻟ ِإﻻ ا� وا� أ�ﺮﺒ وﻻ ﺣﻮل وﻻ ﻗﻮة ِإﻻ ﺑِ ِ‬ ‫� وﺳﺒﺤﺎن ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺑﮕﻮ ﯾﺪ‪ :‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﻣﺮا ﻣﻐﻔﺮت ﮐﻦ‪ .‬ﯾﺎ دﻋﺎی دﯾﮕﺮی ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬اﺟﺎﺑﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ‪ .‬و اﮔﺮ )ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮد و( وﺿﻮ‬
‫ﺑﮕﯿﺮد و ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﻧﻤﺎز )ﺑﯿﺸﺘﺮ( ﺑﻪ درﮔﺎه ﺧﺪا ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ََُ َْ ُ َُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ُ َ َ ُ ُّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ‪» :‬إِن‬ ‫‪�» -۶۰۶‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬اﻧﻪ ﻗﺎل وﻫﻮ �ﻘﺺ ِﻲﻓ ﻗﺼ ِﺼ ِﻪ وﻫﻮ ﻳﺬﻛﺮ رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ْ� َﻦ َر َو َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َّ‬ ‫َ ً َ ُ ْ َ ُ ُ َّ َ َ َ ْ‬
‫اﺣﺔ ‪:‬‬ ‫الﺮﻓﺚ«‪� .‬ﻌ ِ� ﺑِﺬلِﻚ �ﺒﺪ ِ‬ ‫أﺧﺎ ﻟ�ﻢ ﻻ �ﻘﻮل‬
‫ﺠﺮ َﺳﺎﻃ ُ‬ ‫َ َ ْ‬‫ْ‬ ‫ٌ‬ ‫ْ‬
‫إذا ا� َﺸ َّﻖ َﻣ ْﻌ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َُ‬ ‫َ‬
‫ا� �ﺘْ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ ُ ُ‬
‫ـﻊ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫وف‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺎﺑ‬ ‫ﺘ‬‫ـ‬‫ِ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻠـ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫و ِ�ﻴﻨﺎ رﺳـ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻗـﺎل َواﻗ ِـ ُﻊ‬
‫َ‬ ‫ﻣـﺎ َ‬ ‫ﺎت أ َّن َ‬ ‫ُ َ ٌ‬
‫ﺑِ ِﻪ مﻮﻗ ِـﻨ‬
‫َُ ُ َُ‬
‫ﻮ�ﻨﺎ‬ ‫ﻤـﻰ �ﻘﻠـ‬ ‫أ َراﻧَﺎ ال ْ ُﻬ َﺪى َ� ْﻌ َﺪ اﻟ َﻌ َ‬
‫َ ْ َ‬ ‫َ ْ ََْ َ ْ ُْ ْ‬ ‫ﻴﺖ ُ�َﺎﻲﻓ َﺟﻨْﺒَ ُﻪ َﻋ ْ‬
‫� ال َﻤﻀﺎﺟ ُﻊ‬ ‫ﺮﺸ ِ�‬
‫ِإذا اﺳتﺜﻘﻠﺖ ﺑِﺎلﻤ ِ‬ ‫ـﻦ ﻓِ َﺮاﺷ ِـ ِﻪ‬ ‫ِ‬
‫ﻳَب ُ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ از ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽﮐﺮد و درﺑﺎره رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺳﺨﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪،‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﺮادر ﺷﻤﺎ ؛ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ رواﺣﻪ ‪‬؛ ﺑﯿﻬﻮده ﻧﻪ ﺳﺮوده اﺳﺖ‪ .‬آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻣﯿﺎن ﻣﺎ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی‬
‫وﺟﻮد دارد ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﮐﺘﺎب ﺧﺪا را ﺗﻼوت ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬و ﭘﺲ از ﮔﻤﺮاﻫﯽ‪ ،‬ﻣﺎ را ﺑﻪ راه راﺳﺖ ﻫﺪاﯾﺖ ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﻗﻠﻮب ﻣﺎ ﯾﻘﯿﻦ دارد ﮐﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﺷﺒﻬﺎ ﮐﻪ ﻣﺸﺮﮐﺎن ﺑﻪ ﺧﻮاب ﮔﺮان ﻓﺮو رﻓﺘﻪاﻧﺪ‪،‬‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۱۵۵ :‬‬ ‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬رﺧﺘﺨﻮاب را ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﻋﺒﺎدت ﺧﺪا‪ ،‬رﻫﺎ ﻣﯽﺳﺎزد«‪.‬‬
‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﻛﺄ َّن �ﻴَﺪي ﻗ ْﻄ َﻌ َﺔ إ ْﺳتَ ْ َ‬ ‫َ َ ََْ ُ ََ َ ْ‬ ‫َ ْ ُ َ‬
‫ﺮﺒ ٍق ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِّ‬
‫ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫‪» -۶۰۷‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤ َﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬رأﻳﺖ ﻰﻠﻋ � ِ‬
‫ﺪ‬ ‫ﻬ‬
‫ﺚ‬ ‫اﺤﻟَﺪﻳ ْ‬‫ََ ََ َ َ ْ‬
‫ﻲﻗ‬ ‫ﺎ‬‫ﺑ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻛ‬ ‫ذ‬‫و‬ ‫‪.‬‬ ‫ﺎ�‬ ‫ﺖ َﻛﺄَ َّن اﺛْنَ ْ� أَ َ�ﻴَ‬‫ت إ َﻴﻟْﻪ‪َ ،‬و َرأَﻳْ ُ‬
‫ُ ُ َ َ ً َ ْ َ َّ َّ َ َ ْ‬
‫ﺎر‬‫ﻃ‬ ‫ﻻ‬ ‫إ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻨ‬‫اﺠﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺎ‬‫ﻧ‬‫ﺎﻜ‬‫ﻣ‬ ‫�ﺪ‬ ‫ر‬ ‫أ‬ ‫ﻻ‬ ‫�‬
‫َ َ َ ِّ‬
‫ﻓﻜ�‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ َ َّ‬
‫َو ﻗﺪ �ﻘﺪ َم«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۵۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬ﺧﻮاب دﯾﺪم ﮐﻪ ﯾﮏ ﻗﻄﻌﻪ ﭘﺎرﭼﻪ اﺑﺮ‬
‫ﯾﺸﻤﯽ در دﺳﺖ دارم‪ .‬و ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ آن‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﻃﺮف از ﺑﻬﺸﺖ ﮐﻪ اراده ﻣﯽﻧﻤﻮدم‪ ،‬ﭘﺮواز ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪،‬‬
‫ً‬
‫ﺧﻮاب دﯾﺪم ﮐﻪ دو ﻧﻔﺮ ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬وﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻘﯿﻪ ﺣﺪﯾﺜﯽ را ﮐﻪ ﻗﺒﻼ در ﺷﻤﺎره )‪ (۵۸۵‬ذﮐﺮ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﯿﺎن ﻧﻤﻮد«‪.‬‬
‫‪351‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز ﺗﻬﺠﺪ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬دﻋﺎي اﺳﺘﺨﺎره و دو رﮐﻌﺘﯽ ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﻧﻔﻞ‬


‫ْ َ ََ‬ ‫ُ ِّ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ْ َ ْ َّ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﺎرة ِﻲﻓ‬ ‫ا� ‪َ � ‬ﻌﻠ ُﻤﻨﺎ اﻻﺳ ِﺘﺨ‬ ‫ا� ب ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۶۰۸‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ َ َّ َ َ ُ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ‬ ‫َُ ُ‬ ‫ﻮر َة ِﻣ َﻦ اﻟْ ُﻘ ْ‬ ‫اﻷ ُمﻮر ُﻠﻛِّ َﻬﺎ َﻛ َﻤﺎ ُ� َﻌﻠِّ ُﻤﻨَﺎ ُّ‬ ‫ُ‬
‫�ﻛ ْﻊ‬ ‫آن‪� ،‬ﻘﻮل‪ِ » :‬إذا ﻫﻢ أﺣﺪ�ﻢ ﺑِﺎﻷم ِﺮ‪ ،‬ﻓﻠ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫الﺴ َ‬
‫ِ‬
‫َّ ُ َّ ِّ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ ُ ْ َ َ‬ ‫ْ َ ْ ْ َ َ ُ َّ َ ُ‬ ‫َْ ََْ‬
‫� اﻟﻔ ِﺮ�ﻀ ِﺔ‪� ،‬ﻢ ِﻴﻟﻘ ِﻞ‪ :‬الﻠﻬﻢ ِإ� أﺳﺘ ِﺨ�ك ﺑِ ِﻌﻠ ِﻤﻚ وأﺳﺘﻘ ِﺪرك ﺑِﻘﺪرﺗِﻚ‬ ‫ِ‬ ‫� ِﻣﻦ �‬ ‫ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ﻼ ُم اﻟْ ُﻐﻴُ‬ ‫َ َّ َ َ ْ ُ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ َ َّ‬ ‫ﻚ اﻟْ َ‬ ‫ََ ْ َُ َ ْ َ ْ َ‬
‫ﻮب‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬‫ﻋ‬ ‫أ‬ ‫ﻻ‬ ‫و‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫ر‬‫ﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗ‬ ‫أ‬ ‫ﻻ‬‫و‬ ‫ر‬ ‫ﺪ‬‫ِ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺈ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﻴﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻈ‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫وأﺳﺄلﻚ ِﻣﻦ ﻓﻀ ِﻠ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ َ� ْﻌﻠَ ُﻢ أ َّن َﻫ َﺬا اﻷ ْم َﺮ َﺧ ْ ٌ‬ ‫َ‬ ‫الﻠَّ ُﻬ َّﻢ إ ْن ُﻛﻨْ َ‬
‫ﺎﻲﺷ َو َﺎﻋﻗِﺒَ ِﺔ أم ِﺮي‪ ،‬أ ْو ﻗﺎل‪َ :‬ﺎﻋ ِﺟ ِﻞ‬ ‫� ِﻲﻟ ِﻲﻓ ِد ِﻳ� َو َﻣ َﻌ ِ‬ ‫ِ‬
‫ٌّ‬ ‫َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ُ َ َّ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫ُ َّ َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬
‫ﺎرك ِﻲﻟ ِ�ﻴ ِﻪ‪ ،‬و ِ�ن ﻛﻨﺖ �ﻌﻠﻢ أن ﻫﺬا اﻷمﺮ ﺮﺷ ِﻲﻟ ِﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻲﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ه‬ ‫ﺮﺴ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫ﻲﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺎﻗ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻪ‬‫ِ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫آﺟ‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫ﺮ‬
‫أ ِ‬‫م‬
‫َ ْ ْ ُ َ ِّ َ ْ ْ َ ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ْ‬
‫اﺮﺻﻓ ِ� �ﻨﻪ‪،‬‬ ‫ﺎﺮﺻﻓﻪ �� و ِ‬ ‫آﺟ ِﻠ ِﻪ‪ ،‬ﻓ ِ‬
‫َ‬
‫ﺎﻲﺷ وﺎﻋﻗِﺒ ِﺔ أم ِﺮي‪ ،‬أو ﻗﺎل‪ِ :‬ﻲﻓ ﺎﻋ ِﺟ ِﻞ أم ِﺮي و ِ‬ ‫ِد ِﻳ� َو َﻣ َﻌ ِ‬
‫َ َ َ ُ َ ِّ َ َ ُ‬ ‫ُ َ َ ُ َ‬ ‫َ ُْ ْ َ ْ‬
‫ﺎﺟﺘَﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۶۶ :‬‬ ‫� َﺣﻴْﺚ ﺎﻛن‪َّ � ،‬ﻢ أ ْر ِﺿ ِ� ﺑِ ِﻪ«‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬و�ﺴ� ﺣ‬ ‫اﺨﻟ َ ْ َ‬ ‫واﻗﺪر ِﻲﻟ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻤﺎن ﮔﻮﻧﻪ ﮐﻪ ﺳﻮرهای از ﻗﺮآن را ﺑﻪ ﻣﺎ‬
‫ﻣﯽآﻣﻮﺧﺖ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺎره در ﻫﻤﻪ ﮐﺎرﻫﺎ را ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﻣﺎ ﯾﺎد ﻣﯽداد‪ .‬و ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه ﻗﺼﺪ اﻧﺠﺎم ﮐﺎری را ﮐﺮدﯾﺪ‪،‬‬
‫ُ ْ َ‬ ‫ْ َ َ ْ‬ ‫دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﻧﻔﻞ ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ و ﭼﻨﯿﻦ دﻋﺎ ﮐﻨﯿﺪ‪» :‬الﻠَّ ُﻬ َّﻢ إ ِّ� أَ ْﺳﺘَﺨ ُ‬
‫� َك ﺑِ ِﻌﻠ ِﻤﻚ َوأ ْﺳﺘَﻘ ِﺪ ُر َك ﺑِﻘﺪ َرﺗِﻚ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َّ‬
‫ﺖ َﻋﻼ ُم اﻟ ُﻐﻴُ‬ ‫ﻚ َ� ْﻘﺪ ُر َوﻻ أَﻗْﺪ ُر َو َ� ْﻌﻠ ُﻢ َوﻻ أ ْﻋﻠ ُﻢ‪َ ،‬وأﻧ َ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ‬ ‫ﻚ اﻟْ َ‬ ‫ََ ْ َُ َ ْ َ ْ َ‬
‫ﻮب‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺈ‬ ‫ﻓ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫‪،‬‬‫ﻴﻢ‬ ‫ﻈ‬ ‫ﻌ‬ ‫وأﺳﺄلﻚ ِﻣﻦ ﻓﻀ ِﻠ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ َ� ْﻌﻠَ ُﻢ أ َّن َﻫ َﺬا اﻷ ْم َﺮ َﺧ ْ ٌ‬ ‫َ‬ ‫الﻠَّ ُﻬ َّﻢ إ ْن ُﻛﻨْ َ‬
‫ﺎﻲﺷ َو َﺎﻋ ِﻗﺒَ ِﺔ أم ِﺮي‪ ،‬أ ْو ﻗﺎل‪َ :‬ﺎﻋ ِﺟ ِﻞ‬ ‫� ِﻲﻟ ِﻲﻓ ِد ِﻳ� َو َﻣ َﻌ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ُ َ َّ َ َ َ ْ َ ٌَّ‬ ‫ُ َّ َ ْ‬ ‫أَ ْمﺮي َوآﺟﻠﻪ‪ ،‬ﻓﺎﻗﺪ ْر ُه ﻲﻟ َو� ْ‬
‫ﺮﺴ ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎرك ِﻲﻟ ِ�ﻴ ِﻪ‪ ،‬و ِ�ن ﻛﻨﺖ �ﻌﻠﻢ أن ﻫﺬا اﻷمﺮ ﺮﺷ ِﻲﻟ ِﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻲﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ه‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ ْ ُ َ ِّ َ ْ ْ َ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِدﻳ� َوﻣﻌ ِ َ‬‫َ‬
‫اﺮﺻﻓ ِ� �ﻨﻪ‪،‬‬ ‫ﺎﺮﺻﻓﻪ �� و ِ‬ ‫آﺟ ِﻠ ِﻪ‪ ،‬ﻓ ِ‬
‫ﺎﻲﺷ وﺎﻋﻗِﺒ ِﺔ أم ِﺮي‪ ،‬أو ﻗﺎل‪ِ :‬ﻲﻓ ﺎﻋ ِﺟ ِﻞ أم ِﺮي و ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ ُ َّ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫ﻲﻟ اﺨﻟ� ﺣﻴﺚ ﺎﻛن‪� ،‬ﻢ أر ِﺿ ِ� ﺑِ ِﻪ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺣﺎﺟﺖ ﺧﻮد را ذﮐﺮ ﮐﻨﺪ«‪.‬‬ ‫َواﻗﺪر ِ َ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ دﻋﺎ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! از ﻋﻠﻢ ﺗﻮ‪ ،‬ﻃﻠﺐ ﺧﯿﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬و از ﻗﺪرت ﺗﻮ‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﻣﯽﻃﻠﺒﻢ‪ .‬و از ﻓﻀﻞ‬
‫ﺑﯽﭘﺎﯾﺎﻧﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺮه ﻣﯽﺟﻮ ﯾﻢ‪ .‬زﯾﺮا ﮐﻪ ﺗﻮ‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ و ﻣﻦ ﻧﺎﺗﻮاﻧﻢ‪ .‬و ﺗﻮ ﻣﯽداﻧﯽ و ﻣﻦ ﻧﻤﯿﺪاﻧﻢ و ﺗﻮ داﻧﺎی ﻏﯿﺐ‬
‫ﻫﺴﺘﯽ‪ .‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﺗﻮ ﻣﯽداﻧﯽ اﮔﺮ اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﯿﺮ دﯾﻦ‪ ،‬دﻧﯿﺎ و ﻋﺎﻗﺒﺖ ﮐﺎر ﻣﻦ ﻣﯽاﻧﺠﺎﻣﺪ‪ ،‬آﻧﺮا ﺑﺮای ﻣﻦ ﻣﻤﮑﻦ و‬
‫آﺳﺎن ﺑﮕﺮدان‪ .‬و اﮔﺮ ﺑﺮای دﯾﻦ‪ ،‬دﻧﯿﺎ و ﻋﺎﻗﺒﺖ ﮐﺎر ﻣﻦ ﺿﺮر دارد‪ ،‬آن را از ﻣﻦ و ﻣﺮا از آن‪ ،‬دور ﺑﮕﺮدان‪) .‬ﻣﺮا‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﺼﺮف ﮐﻦ( و ﺧﯿﺮ را ﺑﺮاﯾﻢ ﻣﻘﺪر ﻧﻤﺎ و ﻣﺮا ﺑﺪان‪ ،‬ﺧﻮﺷﻨﻮد ﺳﺎز«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﭘﺎي ﺑﻨﺪ ﺑﻮدن ﺑﻪ دو رﮐﻌﺖ )ﺳﻨﺖ( ﺻﺒﺢ و ﻧﻔﻞ ﻧﺎﻣﯿﺪن آن‬
‫َ َ َّ ْ ُ‬ ‫ﻰﻠﻋ َ ْ‬
‫ََ‬ ‫َ َ ْ َْ َ ُ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫اﻨﻟ َﻮا ِﻓ ِﻞ أﺷﺪ ِﻣﻨﻪ‬
‫ﻲﺷ ٍء ِﻣ َﻦ َّ‬ ‫�ﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫‪�» -۶۰۹‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬لﻢ ﻳ ِ ِ‬
‫َْ ْ‬ ‫َ ُ ً َ ْ‬
‫� َﻌﺎﻫﺪا َﻰﻠﻋ َر� َﻌ َ ِﻲﺘ اﻟﻔﺠ ِﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۶۳:‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪352‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ؛ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل‪ ،‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﻧﻔﻠﯽ‪ ،‬ﺑﻪ اﻧﺪازه‬
‫دو رﮐﻌﺖ ﺳﻨﺖ ﻓﺠﺮ‪ ،‬ﻣﻮاﻇﺒﺖ ﻧﻤﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(20‬آﻧﭽﻪ در دو رﮐﻌﺖ ﺳﻨﺖ ﻓﺠﺮ ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﯽﺷﻮد‬


‫الﺮ ْﻛ َﻌﺘَ ْ� الﻠَّﺘَ ْ� َ�ﺒْ َﻞ َﺻﻼة ُّ‬
‫الﺼﺒْ ِﺢ‬ ‫� ِّﻔ ُﻒ َّ‬
‫َُ‬ ‫َ َ ْ َ َ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬
‫َْ‬
‫‪َ » -۶۱۰‬و�ﻨ َﻬﺎ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ل ُ ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛن ِ‬
‫ﺎب«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۶۵ :‬‬ ‫ﻮل َﻫ ْﻞ ﻗَ َﺮأَ ﺑﺄ ِّم اﻟْﻜﺘَ‬‫َ َّ ِّ َ ُ ُ‬
‫ﺣﻰﺘ ِإ� ﻷﻗ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﻨﺖﻫﺎی ﻓﺠﺮ را ﺑﺎﻧﺪازهای ﻣﺨﺘﺼﺮ و ﮐﻮﺗﺎه‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﻮد ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ‪ :‬آﯾﺎ ﺳﻮره ﻓﺎﺗﺤﻪ را ﺧﻮاﻧﺪ«!؟‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻧﻤﺎز ﺿﺤﯽ )ﭼﺎﺷﺖ( در ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻘﯿﻢ ﺑﻮدن‬


‫َ َ ُ ُ َّ َ َّ َ ُ َ‬
‫ﻮت‪َ :‬ﺻﻮمِْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﻼث‪ ،‬ﻻ أد�ﻬﻦ ﺣﻰﺘ أم‬ ‫‪�» -۶۱۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬أوﺻ ِﺎ� ﺧ ِﻠ ِﻴ� ‪ ‬ﺑِﺜ ٍ‬
‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُّ‬ ‫ُ ِّ َ ْ‬ ‫َ َ َ‬
‫ﺛﻼﺛ ِﺔ �ﻳَّﺎمٍ ِﻣ ْﻦ ﻞﻛ ﺷﻬ ٍﺮ َو َﺻﻼةِ الﻀ َﻰﺤ َوﻧ ْﻮمٍ َﻰﻠﻋ ِوﺗ ٍﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۷۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬دوﺳﺘﻢ؛ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ،‬ﺳﻪ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺗﺎ ﻟﺤﻈﻪ ﻣﺮگ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را رﻫﺎ‬
‫ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪ :‬ﺳﻪ روز‪ ،‬روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ در ﻫﺮ ﻣﺎه‪ ،‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﭼﺎﺷﺖ و ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز وﺗﺮ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از ﺧﻮاﺑﯿﺪن«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﺳﻨﺖﻫﺎي ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ‬


‫َ َ ُ َ ْ َ ً َ ْ َ ُّ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۶۱۲‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل‪ :‬أ َّن َّ‬
‫� �ﺒْﻞ‬
‫ِ‬ ‫ﺘ‬‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ر‬ ‫و‬ ‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻬ‬‫اﻟﻈ‬ ‫ﻞ‬‫ﺒ‬‫�‬ ‫ﺎ‬‫ﻌ‬ ‫�‬‫ر‬ ‫أ‬ ‫ع‬‫ﺪ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻻ‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪‬‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫َْ َ‬
‫اﻟﻐﺪا ِة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۸۲:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﭼﻬﺎر رﮐﻌﺖ ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ و دو رﮐﻌﺖ ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز‬
‫ﻓﺠﺮ را ﺗﺮک ﻧﻤﯽﮐﺮد‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﻧﻔﻞ ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب‬


‫َ َ‬ ‫ْ ْ‬ ‫ُّ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ا� ال ْ ُﻤ َﺰ ِّ‬‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪َ » :‬ﺻﻠﻮا �ﺒْﻞ َﺻﻼ ِة ال َﻤﻐ ِﺮ ِب«‪ .‬ﻗﺎل ِﻲﻓ‬ ‫� ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۶۱۳‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫َ َ َ ْ َ َّ َ َ َّ ُ َّ ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫اﺜﻟَّ ِﺎﺜﻟَ ِﺔ‪» :‬ل ِ َﻤ ْﻦ َﺷ َ‬
‫ﺎس ُﺳﻨﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۸۳:‬‬ ‫ﺎء«‪ .‬ﻛﺮا ِﻫﻴﺔ أن �ﺘ ِﺨﺬﻫﺎ اﻨﻟ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﻣﺰﻧﯽ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز‬
‫ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ«‪ .‬و اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ را ﺳﻪ ﺑﺎر‪ ،‬ﺗﮑﺮار ﮐﺮد‪ .‬و ﭘﺲ از ﺗﮑﺮار ﺳﻮم‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ«‪ .‬و ﺟﻤﻠﻪ‬
‫ﻓﻮق را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻦ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ دوﺳﺖ ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺮدم آﻧﺮا ﺳﻨﺖ ﻣﺆﮐﺪه ﺗﻠﻘﯽ ﮐﻨﻨﺪ«‪.‬‬
‫‪ -20‬ﮐﺘﺎب ﻧﻤﺎز در ﻣﺴﺠﺪ ﻣﮑﻪ و ﻣﺴﺠﺪ ﻣﺪﯾﻨﻪ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻧﻤﺎز در ﻣﺴﺠﺪ ﻣﮑﻪ و ﻣﺴﺠﺪ ﻣﺪﯾﻨﻪ‬


‫ُ َ ُّ ِّ َ ُ َّ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺟﺪ‪:‬‬‫ﺴ‬ ‫م‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻼﺛ‬‫ﺛ‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬ ‫ﻻ‬ ‫إ‬ ‫ﺎل‬‫ﺣ‬ ‫الﺮ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺸ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۱۴‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ال ْ َﻤ ْ‬
‫ﻮل ‪َ ،‬ومﺴ ِﺠ ِﺪ اﻷﻗﻰﺼ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۸۹ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫الﺮ‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ﺠ‬
‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫م‬ ‫اﺤﻟ َ َﺮامِ ‪َ ،‬‬
‫و‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ﺠ‬
‫ِ‬ ‫ﺴ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬رﺧﺖ ﺳﻔﺮ ﻧﺒﻨﺪﯾﺪ ﻣﮕﺮ ﺑﺮای زﯾﺎرت ﺳﻪ ﻣﺴﺠﺪ‪:‬‬
‫‪ -۱‬ﻣﺴﺠﺪ اﻟﺤﺮام ‪ -۲‬ﻣﺴﺠﺪ اﻟﻨﺒﯽ‪ -۳ ‬ﻣﺴﺠﺪ اﻻﻗﺼﯽ«‪.‬‬
‫َْ‬ ‫ﻼة ﻲﻓ َم ْﺴﺠﺪي َﻫ َﺬا َﺧ ْ ٌ‬
‫َ ٌ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۶۱۵‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬أ َّن َّ‬
‫� ِﻣ ْﻦ أﻟ ِﻒ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﺻ ِ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ُ َّ ْ َ ْ َ َ َْ‬
‫َﺻﻼ ٍة ِ�ﻴﻤﺎ ِﺳﻮاه‪ِ ،‬إﻻ الﻤﺴ ِﺠﺪ اﺤﻟﺮام««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۹۰:‬‬
‫َ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﻣﺴﺠﺪ ﻣﻦ‪ ،‬ﻫﺰار ﺑﺎر ﺑﻬﺘﺮ از‬
‫ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن در ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺴﺎﺟﺪ اﺳﺖ ﺑﺠﺰ ﻣﺴﺠﺪ اﻟﺤﺮام««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻣﺴﺠﺪ ﻗﺒﺎ‬


‫َّ َ‬ ‫َْ َ‬
‫�‪ :‬ﻳَ ْﻮ َم �ﻘﺪ ُم ﺑِ َﻤﻜﺔ‬
‫َّ َ ْ َ ْ‬ ‫َ َّ ُ َ َ ُ َ ِّ َ ُّ َ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫‪» -۶۱۶‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪�:‬ﻧﻪ ﺎﻛن ﻻ ﻳﺼ� ِﻣﻦ الﻀﻰﺤ إِﻻ ِﻲﻓ ﻳﻮﻣ ِ‬
‫َ َّ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ ُ ً َ َ ُ ُ ْ َ ْ ُ َّ ُ َ ِّ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ‬
‫� ﺧﻠﻒ الﻤﻘﺎمِ ‪ ،‬و�ﻮم ﻳﺄ ِﻲﺗ مﺴ ِﺠﺪ‬ ‫ﺖ‪� ،‬ﻢ ﻳﺼ� ر�ﻌﺘ ِ‬ ‫ﻓ ِﺈﻧﻪ ﺎﻛن �ﻘﺪمﻬﺎ ﺿﻰﺤ‪� ،‬ﻴﻄﻮف ﺑِﺎﺒﻟﻴ ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ َ َّ ُ َ َِّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ َ َّ ُ َ َ َ ْ ُ َّ‬
‫ﺖ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا دﺧﻞ الﻤﺴ ِﺠﺪ ﻛ ِﺮه أن �ﺮج ِﻣﻨﻪ ﺣﻰﺘ ﻳﺼ� ِ�ﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫�ﺒﺎ ٍء‪ ،‬ﻓ ِﺈﻧﻪ ﺎﻛن ﻳﺄ ِ�ﻴ ِﻪ ﻞﻛ ﺳﺒ ٍ‬
‫َ َ َ ُ ُ ُ َ ً َ َ ً َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ َ َ ْ َ ُ ََ‬ ‫َ َ َ ُ َ ِّ ُ َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ﺎﺷﻴﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬و�ن �ﻘﻮل‪ :‬إِ�ﻤﺎ أﺻﻨﻊ ﻛﻤﺎ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺎﻛن ﻳﺰوره را ِﻛﺒﺎ وﻣ ِ‬ ‫و�ن �ﺪث أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎء ِﻣ ْﻦ ﻴﻟْﻞ أ ْو َ� َﻬﺎر‪َ ْ � ،‬‬ ‫ﺎﻋ ٍﺔ َﺷ َ‬ ‫َ‬
‫� ﻲﻓ أ ِّي َﺳ َ‬ ‫ِّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻮن‪َ ،‬وﻻ أ ْﻣﻨَ ُﻊ أ َﺣ ًﺪا أن ﻳُ َ‬ ‫ََْ ُ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ‬
‫�‬ ‫ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ﺼ‬ ‫رأﻳﺖ أﺻﺤ ِﺎﻲﺑ ﻳﺼﻨﻌ‬
‫الﺸ ْﻤﺲ َوﻻ ُﻏ ُﺮ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َّ ْ ُ ُ َ َّ‬
‫و� َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۹۲ ،۱۱۹۱:‬‬ ‫ِ‬ ‫أن ﻻ �ﺘﺤﺮوا ﻃﻠﻮع‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ او ﻧﻤﺎز ﭼﺎﺷﺖ ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻣﮕﺮ در دو روز‪.‬‬
‫ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬روزی ﮐﻪ وارد ﻣﮑﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ وارد ﺷﻬﺮ ﺷﻮد‪ ،‬وﻗﺖ ﭼﺎﺷﺖ وارد‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪354‬‬
‫ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬اﺑﺘﺪا‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ را ﻃﻮاف ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز‪ ،‬در ﻣﻘﺎم اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪.‬دوم‪ ،‬روزﻫﺎی‬
‫ﺷﻨﺒﻪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﻗﺒﺎ ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ وارد ﻣﺴﺠﺪ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬دوﺳﺖ ﻧﺪاﺷﺖ ﺑﺪون ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز‪ ،‬از آﻧﺠﺎ ﺑﯿﺮون‬
‫رود‪) .‬ﺑﺪﯾﻦ ﺟﻬﺖ در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ(‪.‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮔﺎﻫﯽ ﭘﯿﺎده و ﮔﺎﻫﯽ ﺳﻮاره‪ ،‬ﺑﻪ زﯾﺎرت ﻣﺴﺠﺪ ﻗﺒﺎ‬
‫ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻤﺎن ﮐﺎری را اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﻢ ﮐﻪ ﺳﺎﯾﺮ دوﺳﺘﺎﻧﻢ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬و ﻫﯿﭻ ﮐﺲ را از ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز‪ ،‬در‬
‫ﺳﺎﯾﺮ اوﻗﺎت ﺷﺒﺎﻧﻪ روز‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻧﻤﯽﮐﻨﻢ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﻃﻠﻮع و ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮاﻧﯿﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻓﻀﯿﻠﺖ )ﻣﮑﺎن( ﻣﯿﺎن ﻗﺒﺮ و ﻣﻨﺒﺮ رﺳﻮل اﷲ ‪‬‬


‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ٌ‬ ‫َْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ََْ َْ َ ْ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺎض‬
‫ﺮﺒي روﺿﺔ ِﻣﻦ ِر� ِ‬ ‫‪�» -۶۱۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻋ ِﻦ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻣﺎ �� ﺑي ِﻲﺘ و ِﻣﻨ ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫اﺠﻟ َ َّﻨﺔ‪َ ،‬وﻣﻨْ َ‬
‫ﺮﺒي َﻰﻠﻋ َﺣ ْﻮ ِﻲﺿ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۹۶ :‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﯿﺎن ﺧﺎﻧﻪ و ﻣﻨﺒﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻏﯽ از ﺑﺎﻏﻬﺎی ﺑﻬﺸﺖ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬و ﻣﻨﺒﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺮ روی ﺣﻮض ﻣﻦ‪) ،‬ﮐﻮﺛﺮ( ﻗﺮار دارد««‪.‬‬
‫‪ -21‬ﮐﺘﺎب اﻧﺠﺎم دادن ﮐﺎري در ﻧﻤﺎز‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻧﭽﻪ از ﺳﺨﻦ‪ ،‬در ﻧﻤﺎز ﻣﻤﻨﻮع ﺷﺪه اﺳﺖ‬


‫َ َ ُ ُّ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬و ُﻫ َﻮ ﻲﻓ َّ‬ ‫َ َ ُ َّ ُ َ ِّ ُ َ َ‬
‫ﻰﻠﻋ اﻨﻟَّ ِّ‬ ‫ا� ﺑْﻦ َم ْﺴ ُﻌ ْ‬‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫�د‬ ‫الﺼﻼ ِة‪� ،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬‫ﻨ‬‫ﻛ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫د‬
‫ٍ‬ ‫ﻮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۶۱۸‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫َ َ ْ َ َ َ َّ َ َ ْ َ ْ ْ َّ َ ِّ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ َ َ‬
‫ﺎﻲﺷ ﺳﻠﻤﻨﺎ ﻋﻠﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﻳ ُﺮد ﻋﻠﻴﻨﺎ‪َ ،‬وﻗﺎل‪ِ » :‬إن ِﻲﻓ الﺼﻼةِ‬ ‫ﻋﻠﻴﻨﺎ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ رﺟﻌﻨﺎ ِﻣﻦ ِﻋﻨ ِﺪ اﻨﻟﺠ ِ‬
‫ُ ْ ً‬
‫ﺷﻐﻼ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۱۹۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬اﺑﺘﺪا( ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺸﻐﻮل ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﻮد‬
‫و ﻣﺎ ﺑﻪ اﯾﺸﺎن ﺳﻼم ﻣﯽدادﯾﻢ‪ ،‬ﺟﻮاب ﺳﻼم ﻣﺎ را ﻣﯽداد‪ .‬اﻣﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ از ﻧﺰد ﻧﺠﺎﺷﯽ )ﭘﺲ از ﻫﺠﺮت ﺑﻪ‬
‫ﺣﺒﺸﻪ( ﺑﺮﮔﺸﺘﯿﻢ و ﺳﻼم دادﯾﻢ‪ ،‬ﺟﻮاب ﻧﺪاد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮﻟﯿﺖ دﯾﮕﺮی وﺟﻮد دارد««‪.‬‬
‫َ َ َ َ َُ ُ َ‬
‫�ﻠِّ ُﻢ َﺻﺎﺣﺒَ ُﻪ ﻲﻓ َّ‬
‫الﺼﻼة‪َ ،‬‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫� ِر َواﻳَ ٍﺔ � ْﻦ َز�ْ ِﺪ ْ� ُﻦ أ ْر� َﻢ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن أﺣﺪﻧﺎ ﻳ‬ ‫‪َ » -٦١٩‬و ْ‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬
‫وموا ِ�ِ � ٰنِت َ‬ ‫ُ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫لصل َ� ٰت َوٱ َّ‬
‫لصل ٰوة ِ ٱل ُو ۡس َط ٰي َوق ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫� ٰفظوا � ٱ َّ‬‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ‬
‫� ‪] ﴾٢٣٨‬اﻟﺒﻘﺮة‪.[۲۳۸ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧ َﺰﻟﺖ‪ِ ﴿ :‬‬
‫ُّ ُ‬ ‫َُ َْ‬
‫ﻮت«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۰۰:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﺎلﺴ‬‫ﻓﺄ ِمﺮﻧ ِ‬
‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ‪ ،‬زﯾﺪ ﺑﻦ ارﻗﻢ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در اﺑﺘﺪای اﺳﻼم‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن‪ ،‬ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‬
‫ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬اﻣﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ آﯾﻪ ﻧﺎزل ﺷﺪ ﮐﻪ‪) :‬ﺑﺮ ﻧﻤﺎزﻫﺎ ﻣﻮاﻇﺒﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﻮ ﯾﮋه ﻧﻤﺎز ﻣﯿﺎﻧﻪ‪ ،‬و ﺑﺮای ﺧﺪا‬
‫ﺑﺎ ﻓﺮوﺗﻨﯽ ﺑﺎﯾﺴﺘﯿﺪ(‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺎ دﺳﺘﻮر داده ﺷﺪ ﺗﺎ در ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺳﮑﻮت را رﻋﺎﯾﺖ ﻧﻤﺎﯾﯿﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻫﻤﻮارﮐﺮدن ﺳﻨﮓ رﯾﺰهﻫﺎ در ﻧﻤﺎز‬


‫ُّ َ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل ﻲﻓ َّ‬ ‫َ‬
‫ﺠ ُﺪ‪ ،‬ﻗﺎل‪:‬‬‫الﺮ ُﺟ ِﻞ � ُ َﺴ ِّﻮي اﻟﺮﺘاب ﺣﻴﺚ �ﺴ‬ ‫َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۲۰‬ﻦ ُﻣ َﻌﻴْ ِﻘﻴﺐ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ ُْ َ َ ً ََ ًَ‬
‫اﺣﺪة««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۰۷ :‬‬ ‫» ِإن ﻛﻨﺖ ﻓﺎ ِﻋﻼ ﻓﻮ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﻌﯿﻘﯿﺐ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬درﺑﺎره ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺧﺎﮐﻬﺎی ﻣﮑﺎن ﺳﺠﺪهاش را ﻫﻤﻮار‬
‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﺪ اﯾﻦ ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺖ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪356‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬اﮔﺮ ﺳﻮاري‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن‪ ،‬ﻓﺮار ﮐﺮد‬


‫َ َ ََ‬ ‫ُ َ َّ َ‬ ‫� ‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ َﺻ َّ� ﻳَ ْﻮﻣﺎ ً ْ َ ْ‬ ‫َ ْ َ ْ َْ ََ َْ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻲﻓ ﻏﺰ َو ٍة ُّو ِﺠﻟَﺎم داﺑ ِﺘ ِﻪ ِ�ﻴ ِﺪهِ‪ ،‬ﻓﺠﻌﻠ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِّ‬ ‫‪�» -۶۲۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺑﺮزة اﻷﺳﻠ ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﺳ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ِّ َ َ ْ ُ َ َ َ ُ‬ ‫اﺪﻟاﺑَّ ُﺔ ُ�ﻨَ ُ ُ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ‬ ‫َّ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺎزﻋﻪ وﺟﻌﻞ ﻳتﺒﻌﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻘﻴﻞ ﻪﻟ ﻲﻓ ذلﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪ِ :‬إ� ﻏﺰوت ﻣﻊ رﺳ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫اﺟ َﻊ َﻣ َﻊ داﺑَّ ِﻲﺘ‪،‬‬ ‫ر‬‫ﺖ أَ ْن أُ َ‬‫� ُه‪َ ،‬و� ِّ� إ ْن ُﻛﻨْ ُ‬
‫ت ﺗَيْﺴ َ‬ ‫َََ َ ََ ْ ُ‬
‫ﺪ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺷ‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺎ�‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ات‬ ‫َﻏ َﺰ َوات‪ ،‬أَ ْو َﺳﺒْ َﻊ َﻏ َﺰ َ‬
‫و‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ٍ‬
‫َ َ ُّ َ َّ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ُّ َ ََّ‬
‫أﺣﺐ ِإﻲﻟ ِﻣﻦ أن أد�ﻬﺎ ﺗﺮ ِﺟﻊ ِإﻰﻟ ﻣﺄﻟ ِﻔﻬﺎ‪ ،‬ﻓيﺸﻖ ﻲﻠﻋ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۱۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﺑﺮزه اﺳﻠﻤﯽ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬وی روزی‪ ،‬در ﯾﮑﯽ از ﻏﺰوات در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻟﮕﺎم‬
‫اﺳﺒﺶ را ﺑﺪﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬اﺳﺐ‪ ،‬او را ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ و وی ﺑﺪﻧﺒﺎل اﺳﺐ‪ ،‬ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬
‫ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ او اﻋﺘﺮاض ﮐﺮد‪ .‬اﺑﻮﺑﺮزه ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺪود ﺷﺶ‪ ،‬ﻫﻔﺖ و ﯾﺎ ﻫﺸﺖ ﻏﺰوه‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮدم و‬
‫از ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﯽدﯾﺪم ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﮐﺎرﻫﺎ را ﺳﺎده ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ و ﺳﺨﺖ ﮔﯿﺮی ﻧﻤﯽﮐﺮد‪ .‬اﮔﺮ ﻣﻦ ﺑﺎ اﺳﺒﻢ‬
‫ﺑﺮﮔﺮدم ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ از اﯾﻨﮑﻪ‪ ،‬آن را رﻫﺎ ﺳﺎزم ﺗﺎ ﻓﺮار ﮐﻨﺪ و ﻣﺮا دﭼﺎر ﻣﺸﮑﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ«‪.‬‬
‫ِّ َ َ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۲۲‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸﺔ ل‪َّ :‬ا� َﻬﺎ َذ َﻛ َﺮ ْ َ َ ُ ُ‬
‫الﺮ َواﻳ ِﺔ ﺑﻌﺪ ﻗ ِ ِ‬
‫ﻮﻪﻟ‪:‬‬ ‫ﻮف َوﻗﺎل ِﻲﻓ ِ‬
‫ﻫﺬهِ‬ ‫ت ﺣ ِﺪﻳﺚ اﺨﻟﺴ ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ ْ ُ َّ َ َ ْ‬
‫ﺐ‬ ‫ﻲﺤ‪َ ،‬و ُﻫ َﻮ اﺬﻟي َﺳﻴَّ َ‬
‫ِ‬ ‫ﻴﻬﺎ َ� ْﻤ َﺮو ْ� َﻦ ﻟ َ ٍّ‬
‫ﺖ� َ‬‫َ ْ ُ‬ ‫َْ ُ َ َْ ً‬
‫اﻨﻟﺎر � ِﻄ ُﻢ �ﻌﻀﻬﺎ �ﻌﻀﺎ‪َ ،‬ورأﻳ ِ‬ ‫»وﻟﻘﺪ رأﻳﺖ‬
‫ﺐ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۱۲ :‬‬ ‫الﺴ َﻮاﺋ َ‬
‫َّ‬
‫ِ‬
‫ً‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل درﺑﺎره ﮐﺴﻮف )ﺧﻮرﺷﯿﺪﮔﺮﻓﺘﮕﯽ( ﻗﺒﻼ ذﮐﺮ ﺷﺪ و در اﯾﻦ رواﯾﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از‬
‫آن‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دوزخ را دﯾﺪم ﮐﻪ ﺷﻌﻠﻪﻫﺎﯾﺶ‪ ،‬ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را در ﮐﺎم ﺧﻮد ﻓﺮو ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬و‬
‫َ‬
‫ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﻟ َﺤﯽ را در دوزخ دﯾﺪم‪ .‬او ﻫﻤﺎن ﮐﺴﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﯿﻮاﻧﺎت را وﻗﻒ ﺑﺘﻬﺎ ﻣﯽﮐﺮد و رﻫﺎ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺟﻮاب ﻧﺪادن ﺳﻼم در ﻧﻤﺎز‬


‫َ َ َُ َ ْ‬
‫ﺎ� َﻄﻠَ ْﻘ ُ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬ ‫ا� ب ﻗَ َﺎل‪َ �َ :‬‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﺖ‪،‬‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ ﺣﺎﺟﺔ ﻪﻟ‪ ،‬ﻓ‬ ‫ﺜ� رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۶۲۳‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ا�ُ‬‫َ ْ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ َّ َ َ َّ َ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َّ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ َ‬
‫ﺛﻢ رﺟﻌﺖ وﻗﺪ ﻗﻀﻴﺘﻬﺎ ‪،‬ﻓﺄ�ﻴﺖ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻓﺴﻠﻤﺖ ﻋﻠﻴ ِﻪ ﻓﻠﻢ ﻳﺮد ﻲﻠﻋ ‪،‬ﻓﻮ�ﻊ ِﻲﻓ ﻗﻠ ِﻲﺒ ﻣﺎ‬
‫َ َ َ َ َ َّ َ ِّ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َّ َ َّ ْ ُ َ َْ‬ ‫َ َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َْ‬ ‫أَ ْﻋﻠَ ُﻢ ﺑﻪ‪ُ �َ ،‬ﻘﻠْ ُ‬
‫ا� ‪ ‬وﺟﺪ ﻲﻠﻋ �� أ�ﻄﺄت ﻋﻠﻴ ِﻪ‪ ،‬ﺛﻢ ﺳﻠﻤﺖ ﻋﻠﻴ ِﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻟ‬ ‫‪:‬‬‫ﻲﺴ‬ ‫ِ‬ ‫ﻔ‬‫�‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﺖ‬ ‫ِِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﻲﻠﻋ‪� ،‬ﻘﺎل‪ِ » :‬إ� َﻤﺎ َﻣﻨ َﻌ ِ�‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ َﻋﻠﻴْ ِﻪ ﻓ َﺮ َّد َ َّ‬
‫ﺛﻢ َﺳﻠ ْﻤ ُ‬ ‫َ‬
‫ﻲﻠﻋ‪ ،‬ﻓ َﻮ� َﻊ ﻲﻓ ﻗﻠﻲﺒ أﺷ ُّﺪ ِﻣ َﻦ ال َﻤ َّﺮة اﻷو�‪َّ ،‬‬ ‫َ‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﻓَﻠَ ْﻢ ﻳَ ُﺮ َّد َ َّ‬
‫َ‬
‫ِ‬
‫َ ْ َ ُ َّ َ َ ْ َ َ ِّ ُ ْ ُ ُ َ ِّ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ ِّ ً َ َ ْ ْ ْ َ‬
‫� اﻟ ِﻘﺒﻠﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۱۷ :‬‬ ‫اﺣﻠ ِﺘ ِﻪ ﻣﺘﻮﺟﻬﺎ ِإﻰﻟ � ِ‬ ‫أن أرد ﻋﻠﻴﻚ �� ﻛﻨﺖ أﺻ�«‪ .‬و�ن ﻰﻠﻋ ر ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺮا دﻧﺒﺎل ﮐﺎری ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬ﭘﺲ از اﻧﺠﺎم آن‪ ،‬ﻧﺰد‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ و ﺳﻼم دادم‪ .‬اﻣﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﻼم ﻣﺮا ﺟﻮاب ﻧﺪاد‪ .‬ﺧﺪا ﻣﯽداﻧﺪ ﮐﻪ در دﻟﻢ ﭼﻪ‬
‫ﮔﺬﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺧﻮد ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺷﺎﯾﺪ ﺗﺎﺧﯿﺮم ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎراﺣﺘﯽ اﯾﺸﺎن ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎر دوم‪ ،‬ﺳﻼم ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ .‬ﺑﺎز ﻫﻢ‬
‫‪357‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﻧﺠﺎم دادن ﮐﺎري در ﻧﻤﺎز‬

‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺟﻮاب ﻧﺪاد‪ .‬ﻣﻦ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪم‪ .‬ﺑﺮای ﺑﺎر ﺳﻮم‪ ،‬ﺳﻼم ﮔﻔﺘﻢ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺟﻮاب‬
‫داد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻮن در ﺣﺎل ﻧﻤﺎز ﺑﻮدم‪ ،‬ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺟﻮاب ﺳﻼم ﺗﻮ را ﺑﺪﻫﻢ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬در آن ﻟﺤﻈﻪ(‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬درﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺻﻮرﺗﺶ ﺑﻪ ﺳﻮی ﻗﺒﻠﻪ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺳﻮار ﺑﺮ ﺷﺘﺮ ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬دﺳﺖ ﺑﻪ ﮐﻤﺮ اﯾﺴﺘﺎدن‪ ،‬در ﻧﻤﺎز‬


‫َ‬ ‫َ‬
‫الﺮ ُﺟ ُﻞ ُ�ْﺘَ ِ ً‬
‫ﺮﺼا«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۲۰:‬‬ ‫� َّ‬‫ﻲﺒ ‪ ‬أ ْن ﻳُ َﺼ ِّ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۲۴‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َّ �َ �َ :‬‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺴﯽ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﻪ‬
‫ﮐﻤﺮ ﺑﺎﯾﺴﺘﺪ‪ ،‬ﻧﻬﯽ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ«‪.‬‬
‫‪ -22‬ﮐﺘﺎب ﺳﺠﺪة ﺳﻬﻮ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﭘﻨﺞ رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‬


‫َ َ َ َ َ‬ ‫َّ ُّ ْ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۲۵‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ ُ ْ‬
‫ا� ‪َ ‬ﺻ� اﻟﻈﻬ َﺮ ﻤﺧْ ًﺴﺎ‪ ،‬ﻓ ِﻘﻴﻞ ُﻪﻟ‪ :‬أ ِز�ﺪ ِﻲﻓ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ مﺴﻌﻮ ٍد ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ ْ َ َ ْ ً َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ََّ‬ ‫َّ‬
‫� �ﻌﺪ ﻣﺎ ﺳﻠﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۲۶ :‬‬ ‫الﺼﻼ ِة؟ �ﻘﺎل‪» :‬وﻣﺎ ذاك«؟ ﻗﺎل‪ :‬ﺻﻠﻴﺖ ﻤﺧﺴﺎ‪ ،‬ﻓﺴﺠﺪ ﺳﺠﺪ� ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ را ﭘﻨﺞ رﮐﻌﺖ ﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺨﺼﯽ ﭘﺲ از ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﻧﻤﺎز‪ ،‬اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﮕﺮ ﭼﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ«؟‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻤﺎ ﭘﻨﺞ رﮐﻌﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪﯾﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﺳﻼم داده ﺑﻮد‪ ،‬دو ﺳﺠﺪه )ﺳﻬﻮ( ﺑﺠﺎ آورد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺎ وي ﺻﺤﺒﺖ ﺷﻮد و او ﺑﺎ دﺳﺖ‪ ،‬اﺷﺎره ﻧﻤﺎﯾﺪ وﮔﻮش ﻓﺮا‬
‫دﻫﺪ‪.‬‬
‫الﺮ ْﻛ َﻌﺘَ ْ� َ� ْﻌ َﺪ اﻟْ َﻌ ْﺮﺼ‪َّ ،‬‬
‫ﺛﻢ‬ ‫ﻲﺒ ‪�َ ‬ﻨْ َ� َﻋﻦ َّ‬ ‫َّ‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﺖ‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۲۶‬ﻦ أُ ِّم َﺳﻠَ َﻤ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ َُ‬ ‫َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َْ َ َ َ ُ ْ ُ ُ‬ ‫اﻷﻧْ َ‬‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َرأَ ْ�ﺘُ ُﻪ ﻳُ َﺼﻠِّﻴﻬ َ‬
‫ﻮ� ِﺠﺑﻨ ِﺒ ِﻪ �ﻘﻮ ِ�‬ ‫ِ‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺔ‬ ‫�‬ ‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫اﺠﻟ‬ ‫ﻪ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻴﻟ‬‫إ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺄ‬‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ي‬
‫ِ ِ ِ‬‫ﺪ‬ ‫ﻨ‬‫ﻋ‬ ‫و�ن‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫اك ﺗ َﺼﻠﻴﻬ َﻤﺎ‪ ،‬ﻓﺈن أﺷ َ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻚ أ ُّم َﺳﻠ َﻤﺔ‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل ا�‪َ ،‬ﺳﻤﻌﺘُﻚ �ﻨ� � ْﻦ ﻫﺎ�� َوأ َر َ‬‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َُ َ ُ ُ َ َ‬
‫ﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻪﻟ‪� :‬ﻘﻮل ل‬
‫َ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َّ ْ َ َ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َُْ ََََ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ْ َ‬
‫ﺮﺼف ﻗﺎل‪» :‬ﻳَﺎ‬ ‫ﺎر�ﺔ‪ ،‬ﻓﺄﺷﺎر ِ�ﻴ ِﺪهِ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﺄﺧﺮت �ﻨﻪ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ اﻧ‬ ‫ِ‬ ‫ﺖ اﺠﻟ‬ ‫ِ�ﻴ ِﺪهِ ﻓﺎﺳﺘﺄ ِﺧ ِﺮي �ﻨﻪ‪� ،‬ﻔﻌﻠ ِ‬
‫َ َ َُ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ٌ ْ َ ْ ْ َ ْ‬ ‫ْ َ َ ُ َ َّ َ َ َ ْ‬
‫ﻮ�‬ ‫ِ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﺲ‬‫ِ‬ ‫ي‬ ‫ﻘ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ﺒ‬‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺎس‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺎ�‬‫ِ‬ ‫ﺗ‬ ‫أ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫اﻟﻌﺮﺼ‪،‬‬ ‫ﺑﻌﺪ‬ ‫الﺮ�ﻌﺘ�‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫ﺖ‬
‫ِ‬ ‫ﺑِﻨﺖ أ ِﻲﺑ أﻣﻴﺔ‪ ،‬ﺳﺄﻟ‬
‫َ َّ ْ َ َ ْ َّ َ ْ َ ْ َ ُّ ْ َ ُ َ َ َ‬
‫ﺎن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۳۳ :‬‬ ‫� �ﻌﺪ اﻟﻈﻬ ِﺮ �ﻬﻤﺎ ﻫﺎﺗ ِ‬ ‫� الﻠﺘ ِ‬ ‫ﻋ ِﻦ الﺮﻛﻌﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﺳﻠﻤﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ از ﺧﻮاﻧﺪن دو رﮐﻌﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز‬
‫ﻋﺼﺮ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﻣﻦ دﯾﺪم ﮐﻪ در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬آن روز‪ ،‬ﭼﻨﺪ زن‬
‫اﻧﺼﺎری‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ دﺧﺘﺮ ﺑﭽﻪای ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮو و از ﻗﻮل ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﮕﻮ‪ :‬ای رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا ‪ !‬ﺷﻤﺎ از ﺧﻮاﻧﺪن اﯾﻦ دو رﮐﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﻣﯿﮑﺮدی‪ .‬وﻟﯽ اﮐﻨﻮن ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را ﻣﯽﺧﻮاﻧﯽ‪ .‬و اﻓﺰود‬
‫ﮐﻪ اﮔﺮ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺎ دﺳﺖ‪ ،‬اﺷﺎره ﻓﺮﻣﻮد‪ ،‬ﺗﻮ ﻋﻘﺐ ﺑﺮو‪ .‬آن دﺧﺘﺮ ﺑﭽﻪ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬رﻓﺖ و ﭼﻨﺎن ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪360‬‬
‫رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺎ دﺳﺖ‪ ،‬اﺷﺎره ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬دﺧﺘﺮ ﻧﯿﺰ ﺧﻮد را ﻋﻘﺐ ﮐﺸﯿﺪ )و ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﺎﻧﺪ(‪ .‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎز‪،‬‬
‫رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای دﺧﺘﺮ اﺑﻮاﻣﯿﻪ! ﺗﻮ درﺑﺎره دو رﮐﻌﺖ ﺑﻌﺪ از ﻋﺼﺮ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪی‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮕﻮ ﯾﻢ‪ :‬ﻋﺪهای از‬
‫اﻓﺮاد ﻗﺒﯿﻠﻪ ﻋﺒﺪ ﻗﯿﺲ ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺳﺮﮔﺮم ﺷﺪن ﺑﺎ آﻧﺎن‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﺑﻌﺪ ازﻇﻬﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﻓﻮت ﺷﺪ‪.‬‬
‫اﯾﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺎن دو رﮐﻌﺖ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﻮاﻧﺪم««‪.‬‬
‫‪ -23‬ﮐﺘﺎب ﺟﻨﺎﺋﺰ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬آﺧﺮﯾﻦ ﺳﺨﻨﺶ »ﻻ إﻟﻪ إﻻ اﷲ« ﺑﺎﺷﺪ‬


‫َ َ َ‬ ‫ﺧََ‬‫ْ َ ِّ َ َ ْ‬ ‫ََ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ ٍّ‬
‫ﺮﺒ ِ�«‪ ،‬أ ْو ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ا� ‪» :‬أﺗ ِﺎ� ٍ‬
‫آت ِﻣﻦ ر� ﻓﺄ‬ ‫‪�» -۶۲۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ذر ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ُ ْ ُ َّ َ ْ ً َ َ َ ْ َ َّ َ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ‬ ‫ﺎت ﻣ ْﻦ أُ َّ‬ ‫َ َّ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ‬
‫ﺮﺳق؟‬ ‫ﺎ� ﺷيﺌﺎ دﺧﻞ اﺠﻟﻨﺔ«‪.‬ﻗﻠﺖ‪ :‬و ِ�ن ز� و ِ�ن‬ ‫ﺮﺸك ﺑِ ِ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻲﺘ‬‫ِ‬ ‫ﻣ‬ ‫ِ‬ ‫»�ﺮﺸ ِ� �ﻧﻪ ﻣﻦ ﻣ‬
‫َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ‬
‫ﺮﺳق««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۳۷ :‬‬ ‫ﻗﺎل‪» :‬و ِ�ن ز� و ِ�ن‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮذر ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻓﺮﺳﺘﺎدهای از ﺟﺎﻧﺐ ﺧﺪا ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ و ﺑﻪ ﻣﻦ ﺧﺒﺮ‬
‫داد ﯾﺎ ﻣﮋده داد ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬از اﻣﺘﯿﺎن ﻣﻦ ﺑﻤﯿﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ ﺧﺪا ﺷﺮک ﻧﻮرزﯾﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽرود«‪ .‬اﺑﻮذر‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬اﮔﺮ ﭼﻪ دزدی و زﻧﺎ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﭼﻪ دزدی و‬
‫زﻧﺎ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬
‫َ ْ َ َ ُ ْ ُ َّ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۲۸‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ ُ ْ‬
‫ﺎ� ﺷيﺌًﺎ‬ ‫ا� ‪» :‬ﻣﻦ ﻣﺎت � ِ‬
‫ﺮﺸك ﺑِ ِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ مﺴﻌﻮ ٍد ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬‫ِ ِ‬
‫َّ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ ُ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ ُ ْ ُ َّ َ ْ َ َ َ‬
‫ﺎ� ﺷيﺌًﺎ دﺧﻞ اﺠﻟَﻨﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۳۸ :‬‬ ‫دﺧﻞ اﻨﻟﺎر«‪ .‬وﻗﻠﺖ أﻧﺎ‪ :‬ﻣﻦ ﻣﺎت ﻻ � ِ‬
‫ﺮﺸك ﺑِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﺑﻤﯿﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺪا‬
‫ﺷﺮک ورزﯾﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وارد دوزخ ﻣﯽﺷﻮد«‪ .‬و ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻢ‪ :‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﺑﻤﯿﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺪا ﺷﺮک ﻧﻮرزﯾﺪه‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬وارد ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽﺷﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزه‬


‫َ َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺒا ِء ﺑْﻦ َﺎﻋزب ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أ َم َﺮﻧَﺎ َّ‬ ‫‪َ » -۶۲۹‬ﻋﻦ اﻟْ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ِ � ‬ﺴﺒْ ٍﻊ‪َ ،‬و� َﻬﺎﻧﺎ � ْﻦ َﺳﺒْ ٍﻊ‪ :‬أ َم َﺮﻧﺎ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ِّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫اﺪﻟ ِاﻲﻋ‪َ ،‬وﻧﺮﺼ ال َﻤﻈﻠﻮمِ ‪َ ،‬و�ﺑ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫اﺠﻟَﻨَﺎﺋﺰ‪َ ،‬و�ﻴَﺎدة ال َﻤﺮ�ﺾ‪َ ،‬و�ﺟﺎﺑَﺔ َّ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِّ‬
‫ار اﻟﻘ َﺴ ِﻢ‪ ،‬ورد‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑِﺎ�ﺒَ ِ‬
‫ﺎع‬
‫ِّ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ ْ َّ َ َ َ َّ َ‬ ‫َْ‬ ‫َْ‬ ‫َّ‬
‫ﺎج‪،‬‬ ‫�ﺮ‪َ ،‬واﺪﻟﻳﺒ ِ‬ ‫اﺤﻟ َ‬
‫ﺐ‪ ،‬و ِ ِ‬
‫ﺮ‬ ‫ﺎﻃ ِﺲ‪ ،‬و�ﻬﺎﻧﺎ‪� :‬ﻦ آ ِ�ﻴ ِﺔ اﻟ ِﻔﻀ ِﺔ‪ ،‬وﺧﺎﺗ ِﻢ اﺬﻟﻫ ِ‬ ‫ﻴﺖ اﻟﻌ ِ‬ ‫الﺴﻼمِ ‪َ ،‬و�ﺸ ِﻤ ِ‬
‫ﺮﺒ ِق««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۳۹ :‬‬ ‫ﻲﺴ‪َ ،‬واﻹ ْﺳتَ ْ َ‬ ‫َواﻟْ َﻘ ِّ ِّ‬
‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪362‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء ﺑﻦ ﻋﺎزب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺎ را ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻫﻔﺖ ﮐﺎر‪ ،‬اﻣﺮ ﻓﺮﻣﻮد و از اﻧﺠﺎم‬
‫ﻫﻔﺖ ﮐﺎر دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﮐﺮد‪ .‬آﻧﭽﻪ ﺑﻪ آن‪ ،‬اﻣﺮ ﮐﺮد‪ ،‬ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‪ -۱ :‬ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزه ‪ -۲‬ﻋﯿﺎدت ﻣﺮﯾﺾ ‪ -۳‬ﻗﺒﻮل‬
‫دﻋﻮت ‪ -۴‬ﮐﻤﮏ و ﯾﺎری ﻣﻈﻠﻮم ‪ -۵‬ﭘﺎﺳﺦ دادن ﺑﻪ ﺳﻼم ‪ -۶‬ﺟﻮاب ﻋﻄﺴﻪ ‪ -۷‬وﻓﺎی ﺑﻪ ﻋﻬﺪ«‪.‬‬
‫و ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ از آﻧﻬﺎ ﻣﻨﻊ ﮐﺮد‪ ،‬ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‪ -۱ :‬اﺳﺘﻔﺎده از ﻇﺮوف ﻧﻘﺮهای ‪ -۲‬اﻧﮕﺸﺘﺮ ﻃﻼ ‪ -۳‬اﺳﺘﻔﺎده از‬
‫ﻟﺒﺎس اﺑﺮﯾﺸﻤﯽ ‪ -۴‬اﺳﺘﻔﺎده از دﯾﺒﺎج )ﻧﻮﻋﯽ ﭘﺎرﭼﻪ اﺑﺮﯾﺸﻤﯽ( ‪ -۵‬اﺳﺘﻔﺎده از ﻗﺴﯽ )ﻧﻮﻋﯽ ﻟﺒﺎس ﮐﻪ اﺑﺮﯾﺸﻢ در‬
‫آن ﺑﮑﺎر رﻓﺘﻪ اﺳﺖ( ‪ -۶‬اﺳﺘﻔﺎده از اﺳﺘﺒﺮق )ﭘﺎرﭼﻪای اﺑﺮﯾﺸﻤﯽ و ﮐﻠﻔﺖ(‪) .‬و ﻫﻔﺘﻤﯿﻦ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ در اﯾﻦ‬
‫ﺣﺪﯾﺚ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ ،‬زﯾﻦ و ﭘﺎﻻﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ از اﺑﺮﯾﺸﻢ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در رواﯾﺎت دﯾﮕﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬زﯾﺎرت ﻣﯿﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﮐﻔﻦ ﺷﺪن‬


‫َ َّ ُ ْ ُ‬ ‫اﻷﻧْ َﺼﺎر‪ ،‬ﺑَ َﺎ� َ‬ ‫ْ ََ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۳۰‬ﻦ أُ ِّم اﻟْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ـ‪� :‬ﻧﻪ اﻗت ِﺴ َﻢ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ة‬
‫ٍ‬ ‫أ‬ ‫ﺮ‬ ‫ام‬ ‫ـ‬ ‫ل‬ ‫ء‬ ‫ِ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻌ‬
‫َ َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َّ ُ ُ َِّ‬ ‫ال ْ ُﻤ َﻬ ُ َ ُ ْ َ ً َ َ َ َ َ ُ َ ُ ْ ُ َ ْ ُ‬
‫اﺬﻟي ﺗﻮ�‬ ‫ﻮن‪ ،‬ﻓﺄﻧﺰﻨﻟﺎه ِﻲﻓ أ�ﻴﺎﺗِﻨﺎ‪ ،‬ﻓﻮ ِﺟﻊ وﺟﻌﻪ ِ‬ ‫ﺎﺟﺮون ﻗﺮﻋﺔ‪� ،‬ﻄﺎر ﻨﻟﺎ ﻋﺜﻤﺎن �ﻦ ﻣﻈﻌ ٍ‬ ‫ِ‬
‫ﻚ أَﺑﺎَ‬ ‫َ ُ ْ ُ َ ْ َ ُ َّ َ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬
‫َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬
‫ِ�ﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻓَﻠﻤﺎ ﺗ ُﻮ َ َ‬
‫ُ‬ ‫َّ‬
‫ا� ﻋﻠﻴ‬‫ا� ‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ :‬رﻤﺣﺔ ِ‬ ‫� وﻏﺴﻞ و�ﻔﻦ ِﻲﻓ أﺛﻮاﺑِ ِﻪ‪ ،‬دﺧﻞ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َّ َّ َ َ ْ‬ ‫َ ُْ‬ ‫ا�‪َ �َ .‬ﻘ َﺎل َّ‬
‫ﻚ َّ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ َْ َ ََ ْ َ َْ َ َ‬ ‫َّ‬
‫ا� ﻗﺪ‬ ‫�ﻚ أن‬ ‫ﻲﺒ ‪َ » :‬وﻣﺎ ﻳﺪ ِر ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ﺐ‪ ،‬ﻓﺸﻬﺎد ِﻲﺗ ﻋﻠﻴﻚ‪ :‬ﻟﻘﺪ أ�ﺮم‬ ‫الﺴﺎﺋِ ِ‬
‫ﺎءهُ‬‫ا�؟ َ� َﻘ َﺎل‪» :‬أَ َّﻣﺎ ُﻫ َﻮ َ� َﻘ ْﺪ َﺟ َ‬ ‫�ﺮ ُﻣ ُﻪ َّ ُ‬ ‫َ ْ َ َ ُ َ ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ ُ ْ‬
‫ا� َ �ﻤﻦ ﻳ َ ِ‬ ‫أ�ﺮﻣﻪ«؟ �ﻘﻠﺖ‪ :‬ﺑِﺄ ِﻲﺑ أﻧﺖ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ ْ َ َ َّ‬ ‫َّ َ ُ ْ َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َُ‬ ‫ْ َ ُ َ َّ ِّ َ ْ ُ َ ُ ْ َ ْ َ َ َّ َ ْ‬
‫ا� ﻣﺎ �ﻔﻌﻞ ِﻲﺑ«‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻓﻮ ِ‬
‫ا�‬ ‫ا� ﻣﺎ أد ِري وأﻧﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ا� إِ� ﻷرﺟﻮ ﻪﻟ اﺨﻟ�‪ ،‬و ِ‬ ‫اﻴﻟ ِﻘ�‪ ،‬و ِ‬
‫ُ ِّ َ ً ْ َ ً‬
‫َ‬
‫ﻻ أ َزﻲﻛ أ َﺣﺪا َ�ﻌﺪ ُه أﺑَﺪا«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۴۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﻋﻼء ل‪ ،‬ﺑﺎﻧﻮی اﻧﺼﺎری ﮐﻪ ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﯿﻌﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﻧﺼﺎر‪ ،‬ﺑﺮای دادن‬
‫ﻣﺴﮑﻦ ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻗﺮﻋﻪ ﮐﺸﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻣﻈﻌﻮن ﺳﻬﻢ ﻣﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺎ او را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﯾﻤﺎن ﺑﺮدﯾﻢ‪ .‬ﭘﺲ از‬
‫ﻣﺪﺗﯽ‪ ،‬ﺑﯿﻤﺎر ﺷﺪ و در ﻫﻤﺎن ﺑﯿﻤﺎری‪ ،‬ﻓﻮت ﮐﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ او را ﻏﺴﻞ دادﯾﻢ و ﮐﻔﻦ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪﯾﻢ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬وارد ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ای اﺑﻮ ﺳﺎﺋﺐ‪) ،‬ﮐﻨﯿﻪ ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻣﻈﻤﻮن( ﺧﺪا ﺗﻮ را رﺣﻤﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﯽدﻫﻢ ﮐﻪ ﺗﻮ ﻧﺰد اﻟﻠﻪ‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر‬
‫ﻋﺰﯾﺰ و ﮔﺮاﻣﯽ ﻫﺴﺘﯽ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﻮ از ﮐﺠﺎ ﻣﯿﺪاﻧﯽ ﮐﻪ او ﻧﺰد ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﮔﺮاﻣﯽ اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ! ﭘﺪر و ﻣﺎدرم ﻓﺪاﯾﺖ ﺑﺎد‪ .‬ﭘﺲ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﻧﺰد ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻋﺰﯾﺰ و ﮔﺮاﻣﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬او‬
‫اﮐﻨﻮن در ﮔﺬﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺨﺪا‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﺮاﯾﺶ اﻣﯿﺪ ﺧﯿﺮ دارم‪ .‬اﻣﺎ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا‪ ،‬ﻣﻦ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬ﻧﻤﯿﺪاﻧﻢ ﺑﺎ‬
‫ﻣﻦ ﭼﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬از اﯾﻦ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺮ ﺗﺰﮐﯿﻪ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‪ ،‬ﮔﻮاﻫﯽ ﻧﺨﻮاﻫﻢ داد«‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ َْ ُ َ ْ ُ‬ ‫َ َ َ ُ َ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫اﺜﻟﻮ َب � ْﻦ َوﺟ ِﻬ ِﻪ‪،‬‬ ‫ﺖ أ� ِﺸﻒ‬ ‫ا� ب ﻗﺎل‪ :‬ل َّﻤﺎ ﻗ ِﺘﻞ أ ِﻲﺑ‪ ،‬ﺟﻌﻠ‬ ‫‪�» -۶۳۱‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ﻲﺒ ‪:‬‬ ‫ﺎﻃ َﻤ ُﺔ َ�ﺒْﻲﻜ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َّ َ‬
‫ﻓ‬ ‫ﻲﺘ‬ ‫ﻤ‬‫�‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻌ‬‫ﺠ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﺎ�‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻻ َ�ﻨْ َ‬
‫ﻬ‬ ‫ُّ‬ ‫�ﻲ‪َ ،‬و َ�ﻨْ َﻬ ْﻮ� َ�ﻨْ ُﻪ‪َ ،‬و َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫أَﺑْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ ُ ُ ُّ ُ َ ْ َ َ َ َّ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ َْ َْ َ َ َ َ ْ‬
‫ﺖ الﻤﻼﺋِ�ﺔ ﺗ ِﻈﻠﻪ ﺑِﺄﺟ ِﻨﺤ ِﺘﻬﺎ ﺣﻰﺘ ر�ﻌﺘﻤﻮه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۴۴ :‬‬ ‫ﻜ�‪ ،‬ﻣﺎ زاﻟ ِ‬ ‫ﻜ� أو ﻻ �ﺒ ِ‬ ‫»�ﺒ ِ‬
‫‪363‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻨﺎﺋﺰ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﭘﺪرم ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﺮﺗﺐ ﭼﺎدر را از روی‬
‫ﭼﻬﺮهاش ﺑﺮﻣﯽ داﺷﺘﻢ و ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬ﻣﺮدم ﻣﺮا از اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻣﻨﻊ ﻧﻤﯽﻓﺮﻣﻮد‪.‬‬
‫ﻋﻤﻪام ؛ﻓﺎﻃﻤﻪ؛ ﻫﻢ ﺷﺮوع ﺑﻪ ﮔﺮﯾﺴﺘﻦ ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻪ ﮔﺮﯾﻪ ﺑﮑﻨﯽ ﭼﻪ ﻧﮑﻨﯽ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎن‬
‫ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن او را زﯾﺮ ﺳﺎﯾﻪ ﺑﺎﻟﻬﺎی ﺧﻮد ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ او را از اﯾﻨﺠﺎ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ (4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ اﻫﻞ ﻣﯿﺖ‪ ،‬ﺧﺒﺮ ﻣﺮگ او را ﻣﯽدﻫﺪ‬


‫َ‬ ‫ْ ْ َّ‬ ‫ا� ‪َ �َ ‬ﻰﻌ اﻨﻟَّ َ‬‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫اﺬﻟي َﻣﺎت ِ�ﻴ ِﻪ‪،‬‬
‫ﺎﻲﺷ ِﻲﻓ اﻴﻟَﻮمِ ِ‬
‫ﺠ ِ َّ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۶۳۲‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ‬ ‫َﺧ َﺮ َج إ َﻰﻟ ال ْ ُﻤ َﺼ َّ�‪ ،‬ﻓَ َﺼ َّﻒ ﺑﻬ ْﻢ‪َ ،‬و َ� َّ َ‬
‫ﺮﺒ أ ْر َ� ًﻌﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۴۵:‬‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﺒﺮ ﻣﺮگ ﻧﺠﺎﺷﯽ را در ﻫﻤﺎن روز وﻓﺎﺗﺶ‪ ،‬اﻋﻼم ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺼﻠﯽ رﻓﺖ و ﻣﺮدم را ﺑﻪ ﺻﻒ ﮐﺸﯿﺪ و ﭼﻬﺎر ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺖ‪) .‬ﺑﺮ او ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه ﺧﻮاﻧﺪ(«‪.‬‬
‫ﺛﻢ أَ َﺧ َﺬ َﻫﺎ َﺟ ْﻌ َﻔﺮٌ‬
‫ﻴﺐ‪َّ ،‬‬ ‫الﺮاﻳَ َﺔ َز�ْ ٌﺪ ﻓَﺄُﺻ َ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬أَ َﺧ َﺬ َّ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ ‪�َ » -۶۳۳‬ﻦ أ� ٍﺲ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل اﻨﻟ ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫ا� ‪َ ‬ﺘﻟﺬرﻓﺎن ـ َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ﻴﺐ ـ َو� َّن َ�ﻴْ َ ْ َ ُ‬ ‫اﺣﺔ ﻓﺄﺻ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ا� ْ� ُﻦ َر َو َ‬‫َ َّ َ َ َ َ ْ ُ َّ‬ ‫َ‬
‫ﺛﻢ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫� رﺳ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺒ‬‫�‬ ‫ﺎ‬‫ﻫ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﺧ‬ ‫أ‬ ‫ﺛﻢ‬ ‫‪،‬‬‫ﻴﺐ‬ ‫ﺻ‬ ‫ِ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬
‫ﻪﻟ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۴۶:‬‬ ‫ﺎﺪﻟ ْ� ُﻦ ال ْ َﻮﻴﻟﺪ ِﻣ ْﻦ َ� ْ� إ ْم َﺮة َ� ُﻔﺘ َﺢ َ ُ‬ ‫أَ َﺧ َﺬ َﻫﺎ َﺧ ُ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﺷﮏ ﻣﯽرﯾﺨﺖ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬زﯾﺪ ﭘﺮﭼﻢ‬
‫اﺳﻼم را ﺑﺪﺳﺖ ﮔﺮﻓﺖ و ﺷﻬﯿﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺟﻌﻔﺮ آن را ﮔﺮﻓﺖ و ﺷﻬﯿﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ رواﺣﻪ آن را‬
‫ﺑﺪﺳﺖ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬اﯾﺸﺎن ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﺷﻬﺎدت رﺳﯿﺪ‪.‬ﺳﺮ اﻧﺠﺎم‪ ،‬ﺧﺎﻟﺪ ﺑﻦ وﻟﯿﺪ ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻌﻨﻮان اﻣﯿﺮ ﻟﺸﮑﺮ ﺗﻌﯿﯿﻦ‬
‫ﺷﻮد‪،‬ﭘﺮﭼﻢ را ﺑﺪﺳﺖ ﮔﺮﻓﺖ و ﭘﯿﺮوز ﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻓﺮزﻧﺪش ﻓﻮت ﮐﻨﺪ و اﺟﺮش را از ﺧﺪا ﺑﺨﻮاﻫﺪ‬


‫ْ ُ ْ ُ َ َ َّ َ ُ َ ٌ َ َ ُ ُ‬ ‫َ َ َ َ َّ‬ ‫َ َُْ‬
‫ﻪﻟ ﺛﻼث ل ْﻢ �ﺒْﻠﻐﻮا‬ ‫ﺎس ِﻣﻦ مﺴ ِﻠ ٍﻢ �ﺘﻮ�‬ ‫ﻲﺒ ‪َ » :‬ﻣﺎ ِﻣ َﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫‪»َ -۶۳۴‬و�ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل ِ‬
‫ُ‬ ‫َّ ْ َ َ ُ َّ ُ ْ‬
‫اﺠﻟ َ َّﻨ َﺔ‪ ،‬ﺑ َﻔ ْﻀﻞ َر ْ َ‬ ‫ْْ‬
‫ﻤﺣ ِﺘ ِﻪ ِإﻳَّﺎﻫ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۴۸:‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ا�‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻠ‬‫ﺧ‬ ‫د‬‫أ‬ ‫ﻻ‬ ‫إ‬
‫اﺤﻟﻨ ِ‬
‫ﺚ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﻓﺮد ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺳﻪ ﻓﺮزﻧﺪ ﻧﺎﺑﺎﻟﻎ ﺧﻮد را از‬
‫دﺳﺖ ﺑﺪﻫﺪ )و ﺻﺒﺮ ﻧﻤﺎﯾﺪ(‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﺑﺎ ﻓﻀﻞ و رﺣﻤﺘﯽ ﮐﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آن ﻓﺮزﻧﺪان دارد‪ ،‬او را وارد ﺑﻬﺸﺖ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻣﺴﺘﺤﺐ اﺳﺖ ﻋﺪد ﻏﺴﻠﻬﺎي ﻣﯿﺖ‪ ،‬ﻓﺮد ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬


‫َ ُ ُ ِّ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ُ ِّ َ َّ َ َ‬
‫اﻷﻧ ْ َﺼ َّ‬
‫ﺖ‬‫ا� ‪ِ ‬ﺣ� ﺗﻮ�ﻴ ِ‬ ‫ﺎر� ِﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬دﺧﻞ ﻋﻠﻴﻨﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -٦٣٥‬ﻦ أم ﻋ ِﻄﻴﺔ‬
‫َ ْ َ ْ ً َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َْ‬ ‫ْ َْ‬ ‫َ ُ ََ َ‬
‫اﺑْنﺘُﻪ �ﻘﺎل‪» :‬اﻏ ِﺴﻠﻨ َﻬﺎ ﺛﻼﺛﺎ أو ﻤﺧﺴﺎ أو أ�ﺮﺜ ِﻣﻦ ذلِﻚ‪ ،‬إِن رأ�ﻦﺘ ذلِﻚ ﺑِﻤﺎ ٍء و ِﺳﺪ ٍر‪ ،‬واﺟﻌﻠﻦ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪364‬‬
‫َ َ َ ْ َ َ َّ َ َ ْ َ ْ‬ ‫َ َ ُ ً َ ْ َ ْ ً ْ َ ُ َ َ َ َ ْ ُ َّ َ َّ‬
‫ﻦﺘ ﻓﺂ ِذﻧ ِ�«‪ .‬ﻓﻠ َّﻤﺎ ﻓ َﺮ�ﻨﺎ آذﻧ ُﺎه‪ ،‬ﻓﺄ� َﻄﺎﻧﺎ ِﺣﻘ َﻮ ُه‪،‬‬ ‫ﻮر‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﻓﺮ�‬
‫اﻵﺧ َﺮ ِة ﺎﻛﻓﻮرا‪ ،‬أو ﺷيﺌﺎ ِﻣﻦ ﺎﻛﻓ ٍ‬ ‫ِﻲﻓ ِ‬
‫ار ُه«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٢٥٣:‬‬‫َ� َﻘ َﺎل‪» :‬أ ْﺷﻌ ْﺮ َ� َﻬﺎ إﻳَّ ُﺎه«‪ْ �َ .‬ﻌ� إ َز َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﻋﻄﯿﻪ اﻧﺼﺎری ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬روزی ﮐﻪ دﺧﺘﺮش ﻓﻮت ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﺎ آﻣﺪ‬
‫و ﻓﺮﻣﻮد‪ »:‬او را ﺳﻪ ﺑﺎر‪ ،‬ﯾﺎ ﭘﻨﺞ ﺑﺎر‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﯿﺶ از اﯾﻦ‪ ،‬اﮔﺮ ﻻزم ﺑﻮد ﺑﺎ آب و ﺳﺪر‪ ،‬ﻏﺴﻞ دﻫﯿﺪ‪ .‬و در ﺷﺴﺘﻦ آﺧﺮ‪،‬‬
‫از ﮐﺎﻓﻮر اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬و وﻗﺘﯽ ﮐﻪ از ﻏﺴﻞ او ﻓﺎرغ ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻣﺮا اﻃﻼع دﻫﯿﺪ«‪ .‬ﻣﺎ ﻧﯿﺰ ﭘﺲ از ﻏﺴﻞ‪ ،‬اﯾﺸﺎن را‬
‫ﻣﻄﻠﻊ ﺳﺎﺧﺘﯿﻢ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ِ ‬ازارش )ﭘﺎرﭼﻪ ﺑﻠﻨﺪی ﮐﻪ دور ﮐﻤﺮ ﻣﯽﺑﺴﺘﻨﺪ(را داد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬او را ﺑﺎ اﯾﻦ‬
‫ﭘﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﯿﺪ«‪.‬ﯾﻌﻨﯽ ﻗﺒﻞ از ﮐﻔﻦ ﻧﻤﻮدن«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻏﺴﻞ ﻣﯿﺖ‪ ،‬از ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﺷﺮوع ﺷﻮد‬


‫ﺧ َﺮى َ�ﻧَّ ُﻪ ﻗَ َﺎل‪» :‬اﺑْ َﺪ ُء ْوا ﺑ َﻤﻴَﺎﻣﻨ َﻬﺎ َو َم َﻮاﺿﻊ ال ْ ُﻮ ُﺿﻮء ﻣﻨْ َﻬﺎ«‪ .‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪:‬‬
‫َ ْ َ َ ُ ْ‬
‫‪» -۶۳۶‬و ِ� ِرواﻳ ٍﺔ أ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ون«‪.‬‬ ‫َ ُُ‬ ‫ََ َ ْ َ َ‬
‫ومﺸﻄﻨﺎﻫﺎ ﺛﻼﺛﺔ ﻗﺮ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻏﺴﻞ را از ﻃﺮف راﺳﺖ و از اﻋﻀﺎی‬
‫وﺿﻮی او‪ ،‬ﺷﺮوع ﮐﻨﯿﺪ«‪ .‬در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ام ﻋﻄﯿﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﻫﺎی ﺳﺮش را ﺑﺎ ﺷﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻪ ﻗﺴﻤﺖ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﺮدﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﺎرﭼﮥ ﺳﻔﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي ﮐﻔﻦ‬


‫ﻮﻴﻟَّ ٍﺔ‬ ‫َ ُ‬ ‫ا� ‪ُ ‬ﻛ ِّﻔ َﻦ ﻲﻓ ﺛَﻼﺛَﺔ أَﺛْ َﻮ َ َ َ‬‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺔ‬ ‫‪�» -٦٣٧‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸ‬
‫ﻴﺾ ﺳﺤ ِ‬‫اب �ﻤﺎ ِ�ﻴ ٍﺔ ِ� ٍ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ل‬
‫ﺎﻣﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۶۴ :‬‬
‫َ ٌَ‬
‫ﻴﺺ َوﻻ ِﻋﻤ‬ ‫ﻣ ْﻦ ُﻛ ْﺮ ُﺳﻒ‪ ،‬ﻟَيْ َﺲ �ﻴﻬ َّﻦ ﻗَﻤ ٌ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬در ﺳﻪ ﻗﻄﻌﻪ ﭘﺎرﭼﻪ ﮐﺘﺎﻧﯽ ﯾﻤﻨﯽ ﺳﻔﯿﺪ‪،‬ﮐﻪ در آﻧﻬﺎ‬
‫ﭘﯿﺮاﻫﻦ و ﻋﻤﺎﻣﻪ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﮐﻔﻦ ﮔﺮدﯾﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﮐﻔﻦ ﮐﺮدن در دو ﭘﺎرﭼﻪ‬


‫ََََ ْ َََ َ ْ َ َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ َ ََْ َ َ ُ ٌ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫اﺣﻠ ِﺘ ِﻪ‬‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﺑيﻨﻤﺎ رﺟﻞ َوا ِﻗﻒ ﺑِﻌﺮﻓﺔ‪ِ ،‬إذ و�ﻊ �ﻦ ر ِ‬ ‫‪» -۶۳۸‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ‬ ‫َْْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ ُ ُ َ َ ْ َ َ ِّ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫ََ َ َ ُْ َْ َ َ ََْ َ َ ُْ َ َ‬
‫�‪ ،‬وﻻ‬ ‫ﻓﻮﻗﺼﺘﻪ ‪،‬أو ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺄوﻗﺼﺘﻪ ‪،‬ﻗﺎل اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪» :‬اﻏ ِﺴﻠﻮه ﺑِﻤﺎ ٍء و ِﺳﺪ ٍر‪ ،‬و�ﻔﻨﻮه ِﻲﻓ ﺛﻮ� ِ‬
‫ً‬ ‫ِّ‬ ‫ُ َ ِّ ُ ُ َ ُ َ ِّ ُ َ ْ َ ُ َ َّ ُ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ َ‬
‫ﺤﺗﻨﻄﻮه‪ ،‬وﻻ ﺨﺗﻤﺮوا رأﺳﻪ‪ ،‬ﻓﺈِﻧﻪ �ﺒﻌﺚ ﻳﻮم اﻟ ِﻘﻴﺎﻣ ِﺔ مﻠﺒﻴﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۶۵:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم وﻗﻮف در ﻋﺮﻓﺎت‪ ،‬از ﺳﻮاری ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺮزﻣﯿﻦ اﻓﺘﺎد‬
‫و ﮔﺮدﻧﺶ ﺷﮑﺴﺖ )و وﻓﺎت ﮐﺮد(‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬او را ﺑﺎ آب و ﺳﺪر‪ ،‬ﻏﺴﻞ دﻫﯿﺪ و در دو ﭘﺎرﭼﻪ‪،‬‬
‫ﮐﻔﻦ ﮐﻨﯿﺪ و ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ ﻧﺰﻧﯿﺪ و ﺳﺮش را ﻧﭙﻮﺷﺎﻧﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا او‪ ،‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﻟﺒﯿﮏ ﮔﻮ ﯾﺎن‪ ،‬ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬
‫‪365‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻨﺎﺋﺰ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﮐﻔﻦ ﻣﯿﺖ‬


‫ََ َ‬ ‫ﺎء ْا�ﻨُ ُﻪ إ َﻰﻟ َّ‬ ‫� َﺟ َ‬ ‫ﻲﺑ ل َ َّﻤﺎ ﺗُ ُﻮ ِّ َ‬
‫ُ‬
‫ا� ْا� َﻦ أ َ ٍّ‬ ‫َ َّ َ ْ َ َّ‬ ‫ُ‬
‫ﻲﺒ ‪� ،‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪َ » -۶۳۹‬ﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب‪ :‬أن �ﺒﺪ‬
‫ﻪﻟ‪ ،‬ﻓَﺄ ْ� َﻄ ُﺎه اﻨﻟَّ ُّ‬ ‫اﺳﺘَ ْﻐﻔ ْﺮ َ ُ‬ ‫ﻚ أُ َ� ِّﻔﻨْ ُﻪ �ﻴﻪ‪َ ،‬و َﺻ ِّﻞ َﻋﻠَﻴْﻪ‪َ ،‬و ْ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ َ ُ َ َّ َ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﺼ‬‫ﻤ‬‫ِ‬ ‫ﻗ‬ ‫�‬ ‫ا�‪ ،‬أ ِ‬
‫ﻄ‬
‫ِ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ََ َ‬ ‫َ‬
‫ُ َ َ َ ْ َ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ َ ُ ََ َ‬
‫ﺟﺬﺑَﻪ � َﻤ ُﺮ ‪� ،‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ﻴﺼﻪ ‪�،‬ﻘﺎل‪» :‬آ ِذ� أ َﺻ� َﻋﻠﻴْ ِﻪ«‪ .‬ﻓﺂذﻧﻪ ‪،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ أ َراد أن ﻳﺼ� ﻋﻠﻴ ِﻪ‬ ‫ﻗ ِﻤ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ۡ َ‬ ‫َ ََْ َََْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َ َّ ُ َ َ َ ْ ُ َ ِّ َ َ َ ْ ُ َ‬
‫َ‬
‫�‪ ،‬ﻗﺎل‪﴿ :‬ٱ ۡس َتغفِ ۡر ل ُه ۡم أ ۡو �‬
‫َ ََ َ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ﺧ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ‬ ‫أ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻓ‬ ‫�‬ ‫ﻘ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫أﻟيﺲ ا� �ﻬﺎك أن ﺗﺼ� ﻰﻠﻋ الﻤﻨ‬
‫َ َّ َ‬ ‫َ ۡ َ ۡ ۡ َ ُ ۡ َ ۡ َ َ َّ ٗ َ َ َ ۡ َ َّ ُ َ‬ ‫َ ۡ َ‬
‫� ل ُه ۡم﴾ ]اﻟﺘﻮﺑﺔ‪ .«[۸۰ :‬ﻓ َﺼ� َﻋﻠﻴْ ِﻪ‪،‬‬ ‫� ۡس َتغفِ ۡر ل ُه ۡم إِن �ستغفِر لهم سبعِ� مرة فلن �غفِر ٱ‬
‫َ َ ٗ‬ ‫َ َ ُ َ ّ َ َ ٰٓ َ َ ۡ‬ ‫�ﻟ َ ْ‬
‫َ� َ َ‬
‫ح ٖد ّمِن ُهم َّمات �بَدا﴾ ]اﻟﺘﻮﺑﺔ‪) .«[۸۴ :‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۶۹ :‬‬ ‫ﺖ‪﴿ :‬و� تص ِل � أ‬
‫ُ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی ﮐﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ا َﺑﯽ ُﻣﺮد‪ ،‬ﭘﺴﺮش ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﭘﯿﺮاﻫﻨﺖ را ﻋﻨﺎﯾﺖ ﮐﻦ ﺗﺎ ﭘﺪرم را ﺑﺎ آن ﮐﻔﻦ ﮐﻨﻢ‪ .‬و ﺑﺮ او‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه ﺑﺨﻮان و‬
‫ﺑﺮاﯾﺶ‪ ،‬دﻋﺎی ﻣﻐﻔﺮت ﮐﻦ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﯿﺮاﻫﻨﺶ را ﺑﻪ او ﻋﻄﺎ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺟﻨﺎزه آﻣﺎده ﺷﺪ‪،‬‬
‫ﻣﺮا ﺧﺒﺮ ﮐﻦ ﺗﺎ ﺑﺮ او‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﻢ«‪ .‬ﺳﭙﺲ آﻣﺪ و رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬را ﻣﻄﻠﻊ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮ او ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻋﻤﺮ‪ ‬ﭘﯿﺮاﻫﻦ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬را ﮐﺸﯿﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﮕﺮ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺷﻤﺎ را از ﻧﻤﺎز‬
‫ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺮ ﻣﻨﺎﻓﻘﯿﻦ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻧﻔﺮﻣﻮده اﺳﺖ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﻣﻦ اﺧﺘﯿﺎر داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪) :‬ﭼﻪ ﺑﺮای ﻣﻨﺎﻓﻘﺎن‪ ،‬ﻃﻠﺐ ﻣﻐﻔﺮت ﮐﻨﯽ ﭼﻪ ﻧﮑﻨﯽ‪ ،‬ﺗﻔﺎوﺗﯽ ﻧﺪارد‪ .‬ﺣﺘﯽ اﮔﺮ ﻫﻔﺘﺎد ﺑﺎر ﺑﺮای آﻧﻬﺎ‬
‫ﻃﻠﺐ آﻣﺮزش ﮐﻨﯽ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻫﺮﮔﺰ آﻧﻬﺎ را ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﺨﺸﯿﺪ(«‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ او ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ اﯾﻦ آﯾﻪ را ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﻮد‪) :‬ﺑﺮ ﻫﯿﭽﯿﮏ از ﻣﺮدﮔﺎن ﻣﻨﺎﻓﻖ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮان(‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ َّ ْ َ ُ َ ٍّ ْ َ‬ ‫َ‬
‫َ ْ ُ َََ َ‬ ‫ُ‬
‫ﻲﺑ َ�ﻌﺪ َﻣﺎ دﻓِ َﻦ‪ ،‬ﻓﺄﺧ َﺮ َﺟﻪ �ﻨﻔﺚ‬ ‫ا� �ﻦ أ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﺒﺪ ِ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۴۰‬ﻦ َﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أ َﻰﺗ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ٍِ‬
‫َََْ َ ُ َ َ ُ‬
‫ِ�ﻴ ِﻪ ِﻣ ْﻦ ِر� ِﻘ ِﻪ وأﻟبﺴﻪ ﻗ ِﻤﻴﺼﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۷۰ :‬‬
‫ُ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ا َﺑﯽ در ﻗﺒﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ و او را‬
‫ﺑﯿﺮون آورد و آب دﻫﺎن ﺧﻮد را ﺑﺮ او ﭘﺎﺷﯿﺪ و ﭘﯿﺮاﻫﻦ ﺧﻮد را ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﺗﻨﺶ داد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬اﮔﺮ ﮐﻔﻦ ﮐﻮﺗﺎه ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﺮ ﻣﯿﺖ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪه ﺷﻮد‬


‫َ ْ َ ُ َ ْ َ َّ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َّ‬ ‫ﺎﺟ ْﺮﻧَﺎ َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۴۱‬ﻦ َﺧ َّﺒﺎب ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﻫ َ‬
‫ا�‪،‬‬‫ا�‪ ،‬ﻓﻮ�ﻊ أﺟﺮﻧﺎ ﻰﻠﻋ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻧﻠﺘ ِﻤﺲ وﺟﻪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍْ‬
‫َ َّ َ ْ َ ْ َ َ ْ َُ‬ ‫ﺐ ْ� ُﻦ ُ� َﻤ ْ‬ ‫ْ‬
‫ﺟﺮه ﺷيْﺌًﺎ‪ ،‬ﻣﻨ ُﻬ ْﻢ ُم ْﺼ َﻌ ُ‬‫َ‬ ‫ْ ْ‬‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ َّ َ ْ َ َ َ ْ َ‬
‫� ‪ ،‬و ِﻣﻨﺎ ﻣﻦ أ�ﻨﻌﺖ ﻪﻟ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓ ِﻤﻨﺎ ﻣﻦ ﻣﺎت لﻢ ﻳﺄ�ﻞ ِﻣﻦ أ ِ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻻ ﺑُ ْﺮ َد ًة‪ ،‬إ َذا َ� َّﻄﻴْﻨَﺎ ﺑ َﻬﺎ َرأْ َﺳ ُﻪ َﺧ َﺮ َﺟ ْ‬
‫َ َ ُ ُ َ ُ َ َ ْ ُ َ ُ َ َ ْ َ ُ ُ َ َ ْ َ ْ َ ُ َ ِّ ُ ُ َّ‬
‫�ﺪ ﻣﺎ ﻧ�ﻔﻨﻪ ِإ‬
‫َ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺛﻤﺮﺗﻪ �ﻬﻮ �ﻬ ِﺪ�ﻬﺎ‪ ،‬ﻗ ِﺘﻞ ﻳﻮم أﺣ ٍﺪ ﻓﻠ ْﻢ ِ‬
‫ْ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ َُ‬ ‫ْ ُ َ َ َ َّ ْ َ ْ َ ْ َ‬
‫ﺧ َﺮ َج َرأ ُﺳ ُﻪ‪ ،‬ﻓَﺄ َم َﺮﻧَﺎ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أن �ﻐ ِّﻄ َﻲ َرأ َﺳﻪ‪َ ،‬وأن � َﻌﻞ َﻰﻠﻋ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِرﺟﻼه‪ ،‬و ِ�ذا �ﻄﻴﻨﺎ ِرﺟﻠﻴ ِﻪ‬
‫ْ َْ َ ْ‬
‫اﻹذ ِﺧ ِﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۷۶ :‬‬ ‫ِرﺟﻠﻴ ِﻪ ِﻣﻦ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪366‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺧﺒﺎب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﻘﻂ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺧﻮﺷﻨﻮدی اﻟﻠﻪ ﻫﺠﺮت ﮐﺮدﯾﻢ و اﺟﺮ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﺎ‬
‫ﺧﺪا اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽ از ﻣﺎ‪ ،‬ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﭼﯿﺰی از ﭘﺎداش ﺧﻮد را در دﻧﯿﺎ ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻮت ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬از ﺟﻤﻠﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﯽﺗﻮان‪،‬‬
‫ﻣﺼﻌﺐ ﺑﻦ ﻋﻤﯿﺮ ‪ ‬را ﻧﺎم ﺑﺮد‪ .‬و ﺑﻌﻀﯽ از ﻣﺎ‪ ،‬ﻣﯿﻮه ﻫﺠﺮت را ﭘﺲ از اﯾﻨﮑﻪ رﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﯿﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ‬
‫ﻣﺼﻌﺐ ﺑﻦ ﻋﻤﯿﺮ ‪ ‬در ﺟﻨﮓ اﺣﺪ ﺑﻪ ﺷﻬﺎدت رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺟﺰ ﭼﺎدری ﮐﻮﺗﺎه ﺑﺮای ﮐﻔﻦ ﮐﺮدن او‪ ،‬ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی وﺟﻮد‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﺳﺮش را ﻣﯽﭘﻮﺷﺎﻧﯿﺪﯾﻢ‪ ،‬ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ ﺑﺮﻫﻨﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ را ﻣﯽﭘﻮﺷﺎﻧﯿﺪﯾﻢ‪ ،‬ﺳﺮش ﺑﺮﻫﻨﻪ‬
‫ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﺮش را ﺑﺎ ﭼﺎدر ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﯿﺪ و ﺑﺮ ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ‪ ،‬ﺑﺮگ ﮔﯿﺎه اذﺧﺮ ﺑﺮﯾﺰﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در زﻣﺎن رﺳﻮل اﮐﺮم ‪،‬ﮐﻔﻦاش را ﻗﺒﻼً آﻣﺎده ﮐﺮد و ﺑﻪ او اﻋﺘﺮاض ﻧﺸﺪ‬
‫ََ ْ َ‬ ‫َُْ َْ ُ َ‬ ‫ام َﺮأَ ًة َﺟ َ‬
‫َ َّ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺷيَﺘُ َﻬﺎ‪ ،‬أﺗﺪ ُرون َﻣﺎ‬ ‫َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑِﺮﺒد ٍة ﻣنﺴﻮﺟ ٍﺔ ِ�ﻴﻬﺎ ﺣ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎء ِت َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫‪ْ �» -۶۴۲‬ﻦ َﺳﻬ ٍﻞ ‪ :‬أن‬
‫َ‬ ‫َ ْ ُ َ‬ ‫َُُْْ َ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺖ ﻷ ْ� ُﺴ َﻮ َ� َﻬﺎ‪ ،‬ﻓَﺄ َﺧ َﺬ َﻫﺎ َّ‬ ‫ﺌ‬‫ﺠ‬ ‫ﻓ‬ ‫ي‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬
‫ﺠﺘُ َﻬﺎ �ﻴَ‬ ‫َّ ْ َ ُ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ‬
‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬‫ﻢ‬‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬‫ﺔ‬‫ﻠ‬ ‫ﻤ‬‫الﺸ‬ ‫ﻮا‪:‬‬ ‫اﻟﺮﺒدة؟ ﻗﺎل‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻼن َ� َﻘﺎل‪ :‬اﻛ ُﺴن َ‬ ‫ُ ْ َ ً َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ َ ُ ُ َ َ َّ َ َ ُ ٌ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻬﺎ‪َ ،‬ﻣﺎ أﺣ َﺴﻨ َﻬﺎ! ﻗﺎل اﻟﻘ ْﻮ ُم‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫�ﺘﺎﺟﺎ ِإﻴﻟﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺨﺮج إِﻴﻟﻨﺎ‪ ،‬و ِ��ﻬﺎ إِزاره‪ ،‬ﻓﺤﺴﻨﻬﺎ ﻓ‬
‫ا� ﻣﺎَ‬ ‫َ َّ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ُ ْ َ ً َ ْ َ َّ َ َ ُ َ َ ْ َ َّ ُ َ ُ ُّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ‬
‫ُّ‬ ‫َّ‬
‫ﻣﺎ أﺣﺴﻨﺖ‪ ،‬ﻟ ِبﺴﻬﺎ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪� ‬ﺘﺎﺟﺎ إِﻴﻟﻬﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﺳﺄﺘﻟﻪ‪ ،‬وﻋ ِﻠﻤﺖ �ﻧﻪ ﻻ ﻳﺮد‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬إِ� و ِ‬
‫َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ ْ ُ ُ َ ُ َ َ َ َ َ َ ْ ٌ َ َ َ ْ َ َ َ ُ‬
‫ﺳﺄﺘﻟﻪ ﻷﻟبﺴﻬﺎ‪ِ ،‬إ�ﻤﺎ ﺳﺄﺘﻟﻪ ِﺘﻟﻜﻮن ﻛﻔ ِ�‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﺳﻬﻞ‪ :‬ﻓﺎﻜﻧﺖ ﻛﻔﻨ )ﺑﺨﺎری‪.(۱۲۷۷ :‬‬
‫‪.‬‬‫«‬ ‫ﻪ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻬﻞ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬زﻧﯽ‪ ،‬ﭼﺎدری را ﮐﻪ ﮐﻨﺎره آن‪ ،‬ﺑﺎﻓﺘﻨﯽ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻫﺪﯾﻪ داد ـ‬
‫راوی از ﻣﺮدم ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﻣﯽداﻧﯿﺪ ُﺑﺮده ﭼﯿﺴﺖ؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﭼﺎدری ُﭘﺮز دار اﺳﺖ‪ .‬ﺳﻬﻞ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﺤﯿﺢ اﺳﺖ ـ و‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦ ﭼﺎدر را ﺑﺎ دﺳﺖ ﺧﻮدم ﺑﺎﻓﺘﻪام و ﻧﺰد ﺷﻤﺎ آوردهام ﺗﺎ آﻧﺮا ﺑﭙﻮﺷﯿﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﮐﻪ ﺑﻪ آن ﻧﯿﺎز‬
‫داﺷﺖ‪ ،‬آﻧﺮا ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ و ﺑﻌﻨﻮان ازار‪ ،‬از آن اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد‪ .‬ﯾﮑﯽ از اﺻﺤﺎب‪ ،‬آﻧﺮا ﭘﺴﻨﺪﯾﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻘﺪر زﯾﺒﺎ‬
‫اﺳﺖ! آﻧﺮا ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ .‬ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻨﺪ‪:‬ﮐﺎر ﺧﻮﺑﯽ ﻧﮑﺮدی‪ .‬زﯾﺮا رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺪان ﻧﯿﺎز داﺷﺖ و آن را‬
‫ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد اﯾﻦ‪ ،‬ﺗﻮ آن را ﻃﻠﺐ ﮐﺮدی‪ .‬و ﻣﯿﺪاﻧﯽ ﮐﻪ ﻫﺮ ﮔﺎه از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﯿﺰی ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺷﻮد‪،‬‬
‫درﯾﻎ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬آن ﺷﺨﺺ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ آن را ﺑﺮای ﭘﻮﺷﯿﺪن درﺧﻮاﺳﺖ ﻧﮑﺮدم‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﻣﯿﺨﻮاﻫﻢ‬
‫آن را ﮐﻔﻦ ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﻢ‪ .‬ﺳﻬﻞ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﭼﺎدر‪ ،‬ﮐﻔﻦ آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﮔﺮدﯾﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺷﺮﮐﺖ زﻧﺎن در ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزه‬


‫َ َ‬ ‫َ ُْ‬ ‫َ َ ْ ُ َ َ ِّ َ ِ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ‬
‫ﺎع اﺠﻟَﻨﺎﺋِ ِﺰ‪َ ،‬ول ْﻢ �ﻌ َﺰ ْم َﻋﻠﻴْﻨﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪:‬‬‫‪ْ �» -۶۴۳‬ﻦ أ ِّم َﻋ ِﻄ َّﻴﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻧ ِﻬﻴﻨﺎ ﻋ ِﻦ ا�ﺒ‬
‫‪(۱۲۷۸‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﻋﻄﯿﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺎ زنﻫﺎ از ﺷﺮﮐﺖ در ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزه‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﺷﺪﯾﻢ‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﻣﻨﻊ‪ ،‬ﻗﻄﻌﯽ‬
‫ﻧﺒﻮد«‪.‬‬
‫‪367‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻨﺎﺋﺰ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﺳﻮگ ﻧﺸﺘﻦ زن‪ ،‬ﺑﺮاي ﻏﯿﺮ ﺷﻮﻫﺮ‬


‫�ﻞ‬
‫َ ُّ‬ ‫َُ ُ‬ ‫َ َ ْ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ج‬ ‫‪ْ �َ -۶۴۴‬ﻦ أُ ِّم َﺣﺒيﺒَ َﺔ ل‪َ ،‬ز ْ‬
‫و‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬ﻻ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺖ‬‫ﻌ‬ ‫ﻤ‬‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫‪:‬‬‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ُْ‬ ‫ُ ُّ َ َ َ ِّ َ ْ َ َ‬ ‫ْ‬
‫ﺎ� َواﻴﻟَ ْ‬‫ْ َ َ ُ ْ ُ َّ‬
‫ﻼث‪ِ ،‬إﻻ ﻰﻠﻋ زو ٍج أر�ﻌﺔ أﺷﻬ ٍﺮ‬ ‫ٍ‬ ‫ﺛ‬ ‫ق‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺖ‬‫ٍ‬ ‫ﻴ‬‫ﻣ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺤﺗ‬
‫ِ ِ ِ‬‫ﺮ‬ ‫اﻵﺧ‬ ‫مِ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻻمﺮأ ٍة ﺗﺆ ِﻣﻦ ﺑِ ِ‬
‫ﺮﺸا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۸۱ :‬‬ ‫َو َﻋ ْ ً‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﺣﺒﯿﺒﻪ ل‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﻫﺮ زن ﻣﺆﻣﻨﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺪا و روز ﻗﯿﺎﻣﺖ اﯾﻤﺎن دارد‪ ،‬ﻣﺠﺎز ﻧﯿﺴﺖ ﺑﯿﺶ از ﺳﻪ روز‪ ،‬ﺑﺮای ﮐﺴﯽ ﺳﻮﮔﻮار ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﻣﮕﺮ ﺑﺮای ﺷﻮﻫﺮش‪ ،‬ﮐﻪ در آﻧﺼﻮرت‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﭼﻬﺎر ﻣﺎه و ده روز‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻮگ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬زﯾﺎرت ﻗﺒﻮر‬


‫ﺎم َﺮأَة َ�ﺒْﻲﻜ ﻋﻨْ َﺪ َ� ْﺮﺒ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪» :‬اﺗَّﻲﻘ َّ َ‬ ‫َ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫ْ‬
‫ﺑ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۴۵‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬م َّﺮ َّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﻚ ��‪ ،‬ﻓﺈﻧﻚ ل ْﻢ ﺗﺼﺐ ﺑ ُﻤ ِﺼﻴبﻲﺘ‪َ ،‬ول ْﻢ �ﻌﺮﻓﻪ‪ ،‬ﻓ ِﻘﻴﻞ لﻬﺎ‪ :‬إﻧﻪ َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َْ َ‬ ‫َو ْ‬
‫ﻲﺒ ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫‪:‬‬‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬‫ﻗ‬ ‫«‪.‬‬‫ي‬ ‫ﺮﺒ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺻ‬
‫َ َ ْ َ ْ ْ َ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ ْ َ َ َ َ َّ َ َّ ْ ُ ْ َ‬
‫ﺠﺗﺪ ِﻋﻨﺪه ﺑﻮا�ِ�‪� ،‬ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬لﻢ أﻋ ِﺮﻓﻚ‪� ،‬ﻘﺎل‪ِ » :‬إ�ﻤﺎ الﺼﺮﺒ ِﻋﻨﺪ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ﺎب َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﺖ ﺑَ َ‬ ‫ﻓَﺄَﺗَ ْ‬
‫ِ‬ ‫ُ ِ‬
‫َ‬ ‫َّ ْ‬
‫الﺼﺪ َﻣ ِﺔ اﻷو�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۸۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬زﻧﯽ را دﯾﺪ ﮐﻪ در ﮐﻨﺎر ﻗﺒﺮی ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد و ﮔﺮﯾﻪ‬
‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬از ﺧﺪا ﺑﺘﺮس و ﺻﺒﺮ‪ ،‬ﭘﯿﺸﻪ ﮐﻦ«‪ .‬آن زن ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬را ﻧﻤﯽﺷﻨﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫ﺑﺮو ﮐﻨﺎر‪ .‬ﺗﻮ ﺑﻪ ﻣﺼﯿﺒﺖ ﻣﻦ ﮔﺮﻓﺘﺎر ﻧﺸﺪهای‪ .‬ﺑﻪ آن زن ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬او رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﺳﺖ‪ .‬زن ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ آﻣﺪ‪.‬‬
‫آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﯽ ﻧﯿﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪) :‬ﺑﺒﺨﺸﯿﺪ( ﻣﻦ ﺷﻤﺎ را ﻧﺸﻨﺎﺧﺘﻢ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬ﺻﺒﺮ‪ ،‬ﻫﻤﺎن‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ در آﻏﺎز ﻣﺼﯿﺒﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﮔﻔﺘﮥ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪» ‬ﻣﯿﺖ ﺑﺴﺒﺐ ﮔﺮﯾﮥ اﻫﻞ ﺧﺎﻧﻪاش‪ ،‬ﻋﺬاب داده ﻣﯿﺸﻮد« اﮔﺮ ﺑﻪ‬
‫آن وﺻﯿﺖ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ُ َ َْ َ‬ ‫َّ ً‬ ‫َ‬ ‫ﺖ ْا�ﻨَ ُﺔ َّ‬ ‫َ َ ََْ َ‬ ‫ﺎﻣ َﺔ ﺑْﻦ َز�ْ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۴۶‬ﻦ أُ َﺳ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬إﻴﻟْ ِﻪ‪ِ :‬إن ْا�ﻨﺎ ِﻲﻟ ﻗ ِﺒﺾ ﻓﺄﺗِﻨﺎ‪،‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫َِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ب‬ ‫ﺪ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ٌّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫الﺴ َ‬ ‫ئ َّ‬ ‫َََْ َ ُ ْ ُ‬
‫� ﻣﺎ أﺧﺬ َوﻪﻟُ ﻣﺎ أ� َﻄﻰ‪َ ،‬و� ِﻋﻨﺪهُ ﺑِﺄﺟ ٍﻞ م َﺴ ًّ�‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﻮل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫ﻼم‪َ ،‬‬ ‫ﻓﺄرﺳﻞ �ﻘ ِﺮ‬
‫ُ ََ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺖ إﻴﻟْﻪ ُ� ْﻘﺴ ُﻢ َﻋﻠَﻴْﻪ ﻴﻟَﺄﺗيَ َّﻨ َﻬﺎ‪َ �َ ،‬ﻘ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َْ ْ ْ ْ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ‬
‫ﺎم َو َﻣ َﻌﻪ‪َ :‬ﺳﻌ ُﺪ ْ� ُﻦ �ﺒَﺎدة‪،‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻠﺘﺼ ِﺮﺒ َو َﺘﻟﺤت ِﺴﺐ«‪ .‬ﻓﺄرﺳﻠ ِ ِ‬
‫الﺼ ُّ‬ ‫ا� ‪َّ ‬‬ ‫َّ‬ ‫ﻲﺑ ْ� ُﻦ َﻛ ْﻌﺐ‪َ ،‬و َز�ْ ُﺪ ْ� ُﻦ ﺛﺎﺑﺖ‪َ ،‬ور َﺟ ٌﺎل‪ ،‬ﻓَ ُﺮﻓ َﻊ إ َﻰﻟ َر ُ‬ ‫ُّ‬ ‫َ َ َ ُ ْ ُ َ َ ََُ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫وﻣﻌﺎذ �ﻦ ﺟﺒ ٍﻞ‪ ،‬وأ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َّ َ َ ٌّ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ ٌ َ َ ُ‬
‫َ‬
‫ا�‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﺬا؟ �ﻘﺎل‪» :‬ﻫ ِﺬهِ‬ ‫و�ﻔﺴﻪ �ﺘﻘﻌﻘﻊ ﻛ��ﻬﺎ ﺷﻦ‪� ،‬ﻔﺎﺿﺖ �ﻴﻨﺎه‪� ،‬ﻘﺎل ﺳﻌﺪ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺎء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۸۴ :‬‬ ‫ﻤﺣ َ‬ ‫الﺮ َ َ‬
‫ا� ِﻣ ْﻦ ِﻋﺒَﺎ ِدهِ ُّ‬ ‫ا� ﻲﻓ ﻗُﻠُﻮب ﻋﺒَﺎده‪َ ،‬و� َّ� َﻤﺎ ﻳَ ْﺮ َﺣ ُﻢ َّ ُ‬ ‫ﻤﺣ ٌﺔ َﺟ َﻌﻠَ َﻬﺎ َّ ُ‬
‫َر ْ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪368‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺳﺎﻣﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬دﺧﺘﺮﺑﭽﻪ ﯾﮑﯽ از دﺧﺘﺮان رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺳﮑﺮات ﻣﻮت‪،‬‬
‫ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬وی ﻗﺎﺻﺪی ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﺳﺘﺎد واز او ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻗﺎﺻﺪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫ﺳﻼم ﻣﺮا ﺑﻪ دﺧﺘﺮم ﺑﺮﺳﺎن و ﺑﻪ او ﺑﮕﻮ‪» :‬از ِآن ﺧﺪاﺳﺖ آﻧﭽﻪ ﺑﺪﻫﺪ و ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﻫﻤﻪ ﻧﺰد او‪ ،‬ﻣﺪﺗﯽ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه‬
‫دارﻧﺪ‪ .‬ﺻﺒﺮ ﮐﻦ و اﻣﯿﺪ ﺛﻮاب داﺷﺘﻪ ﺑﺎش«‪.‬‬
‫ً‬
‫دﺧﺘﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ﺑﺎر دوم‪ ،‬ﻗﺎﺻﺪی ﻓﺮﺳﺘﺎد و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬را ﺳﻮﮔﻨﺪ داد ﮐﻪ ﺣﺘﻤﺎ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﺑﻪ اﺗﻔﺎق ﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎده‪ ،‬اﺑﯽ ﺑﻦ ﮐﻌﺐ‪ ،‬زﯾﺪ ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ و ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ دﯾﮕﺮ از ﯾﺎراﻧﺶ‪ ،‬ﺗﺸﺮﯾﻒ ﺑﺮد‪ .‬آن دﺧﺘﺮ ﺑﭽﻪ را‬
‫ﺑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺳﭙﺮدﻧﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻧﻔﺴﺶ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ َﻣﺸﮑﯽ ﺧﺸﮏ ﺷﺪه‪ ،‬ﺻﺪا ﻣﯽداد‪.‬‬
‫ﺑﺎ دﯾﺪن اﯾﻦ ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬اﺷﮏ از ﭼﺸﻤﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺮازﯾﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﻌﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮلﺧﺪا! اﯾﻦ‬
‫ﭼﯿﺴﺖ؟ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬اﯾﻦ رﺣﻤﺘﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬در دل ﺑﻨﺪﮔﺎﻧﺶ ﻧﻬﺎده اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﻤﺎﻧﺎ‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮ ﺑﻨﺪﮔﺎﻧﯽ ﮐﻪ رﺣﻢ و ﺷﻔﻘﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬رﺣﻢ ﻣﯽﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪َ :‬و َر ُﺳﻮل‬
‫َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۴۷‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎلﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺷﻬ ْﺪﻧَﺎ ﺑنْﺘًﺎ ل َﺮ ُ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺳ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫َُ‬ ‫ٌ َ‬ ‫َ ٌ ََ َْ ْ َ َ َََْ ُ َ َْْ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ ْ ُ‬
‫ﺎر ِف‬
‫�ﻘ ِ‬ ‫ﺎن ﻗﺎل‪� :‬ﻘﺎل‪» :‬ﻫﻞ ِﻣﻨ� ْﻢ َر ُﺟﻞ ل ْﻢ‬ ‫ﺮﺒ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺮأﻳﺖ �ﻴنﻴ ِﻪ ﺗﺪﻣﻌ ِ‬ ‫ﺟﺎلِﺲ ﻰﻠﻋ اﻟ َﻘ ِ‬
‫َْ َ‬ ‫َ‬
‫َّ ْ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ ْ َ َ َ َ َ َ‬
‫ﺮﺒﻫﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۸۵:‬‬‫الﻠﻴﻠﺔ«؟ �ﻘﺎل أﺑﻮ ﻃﻠﺤﺔ‪ :‬أﻧﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺎﻧ ِﺰل‪ .‬ﻗﺎل‪�� :‬ل ِﻲﻓ � ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزه ﯾﮑﯽ از دﺧﺘﺮان رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﺮﮐﺖ ﮐﺮده‬
‫ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﮐﻨﺎر ﻗﺒﺮ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد و در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ اﺷﮏ از ﭼﺸﻤﺎن )ﻣﺒﺎرﮐﺶ( ﺳﺮازﯾﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ‬
‫در ﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ ﮐﺴﯽ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ دﯾﺸﺐ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮش ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﻧﮑﺮده ﺑﺎﺷﺪ«؟ اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﺴﺘﻢ‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺲ‪ ،‬ﺗﻮ ﺑﺮای ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﻣﯿﺖ‪ ،‬داﺧﻞ ﻗﺒﺮ ﺑﺮو«‪ .‬اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ داﺧﻞ ﻗﺒﺮ رﻓﺖ«‪.‬‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ ْ َ ِّ َ ُ َّ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ﺖ � َﻌﺬ ُب ﺑِﺒَﻌ ِﺾ ﺑُ�ﺎ ِء أﻫ ِﻠ ِﻪ‬ ‫ا� ‪ِ » :‬إن الﻤﻴ‬ ‫‪�» -۶۴۸‬ﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َّ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َّ ُ ُ َ َ َ َّ‬ ‫َْ َ َْ ُ ََ‬ ‫َ َْ ََََ َ َ َ َ‬
‫ا� َﻣﺎ َﺣﺪث‬ ‫ﻋﻠﻴ ِﻪ«‪� .‬ﺒﻠﻎ ذلِﻚ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل �ﻌﺪ مﻮ ِت �ﻤﺮ ‪� ،‬ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬ر ِﺣﻢ ا� �ﻤﺮ‪ ،‬و ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬إ َّن َّ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َّ ْ ُ ْ َ ُ َ ِّ ُ ُ َ َ ْ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬‫ِ‬ ‫ﻟ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﻪ‬‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫ﻠ‬‫ﻋ‬ ‫ا� ‪ِ :‬إن الﻤﺆ ِﻣﻦ �ﻌﺬب ﺑِﺒﺎﻜ ِء أ ِ ِ‬
‫ﻪ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻫ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫آن ﴿ َو َ� تَز ُر َواز َرة ‪ ٞ‬و ۡزرَ‬‫َ َْ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ُ ُْ ْ ُ‬ ‫ََ ُ ْ َ َ َ َ ً ُ َ َ ْ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫��ﺪ اﻟﺎﻜﻓِﺮ ﻋﺬاﺑﺎ ﺑِﺒﺎﻜ ِء أﻫ ِﻠ ِﻪ ﻋﻠﻴ ِﻪ« وﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺣﺴﺒ�ﻢ اﻟﻘﺮ‬ ‫ﻟ ِ‬
‫ُ ۡ‬
‫ى﴾«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۸۸:‬‬ ‫أخ َر ٰ ۚ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮدن ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪان ﻣﯿﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﻋﺬاب ﻣﯿﺖ‬
‫ﻣﯽﺷﻮد«‪ .‬اﯾﻦ ﺧﺒﺮ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﺷﻬﺎدت ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﺑﻪ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رﺳﯿﺪ‪ .‬وی ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﻤﺮ ‪ ‬را رﺣﻤﺖ‬
‫ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻔﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯿﺖ ﻣﻮﻣﻦ را ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮدن ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪاﻧﺶ‪،‬‬
‫ﻋﺬاب ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻋﺬاب ﻣﯿﺖ ﮐﺎﻓﺮ را ﺑﺨﺎﻃﺮ ﮔﺮﯾﺴﺘﻦ ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪاﻧﺶ‪ ،‬ﻣﯽاﻓﺰاﯾﺪ«‪.‬‬
‫‪369‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻨﺎﺋﺰ‬

‫ٰ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ ُ َ َ‪ۡ ُ َۡ ٞ‬‬


‫ى﴾ ﯾﻌﻨﯽ ﻫﯿﭻ‬ ‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ل اﻓﺰود‪ :‬ﮔﻮاﻫﯽ ﻗﺮآن در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺖ‪﴿ :‬و� تزِر وازِرة وِزر أخر ۚ‬
‫ﮐﺲ‪ ،‬ﮔﻨﺎه ﺷﺨﺺ دﯾﮕﺮی را ﻣﺘﺤﻤﻞ ﻧﻤﯽﺷﻮد‪.‬‬
‫َ َ َ ُ َّ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ َ‬ ‫َ َ ْ َ َّ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫‪�» -۶۴۹‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬مﺮ رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﻰﻠﻋ �ﻬﻮ ِدﻳ ٍﺔ �ﺒ ِﻲﻜ ﻋﻠﻴﻬﺎ أﻫﻠﻬﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪:‬‬
‫ﺮﺒﻫﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۸۹ :‬‬
‫َْ َ‬ ‫َّ ُ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ َّ َ َ ُ َ َّ ُ‬
‫» ِإ�ﻬﻢ ﻴﻟﺒﻜﻮن ﻋﻠﻴﻬﺎ و ِ��ﻬﺎ ﺘﻟﻌﺬب ِﻲﻓ � ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﮐﻨﺎر ﻗﺒﺮ زﻧﯽ ﯾﻬﻮدی‪ ،‬ﮔﺬر ﮐﺮد ﮐﻪ ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪاﻧﺶ ﺑﺮ‬
‫آن‪ ،‬ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪان اﯾﻦ ﻣﯿﺖ‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺶ ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯿﮑﻨﻨﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺧﻮدش‬
‫در ﻗﺒﺮ‪ ،‬ﻋﺬاب داده ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﻧﻮﺣﻪ ﺧﻮاﻧﯽ ﺑﺮ ﻣﯿﺖ‬


‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ َ ً َ َ َّ َ ْ‬
‫ﻲﻠﻋ ﻟي َﺲ ﻛﻜ ِﺬ ٍب َﻰﻠﻋ‬
‫َُ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪ِ » :‬إن ﻛ ِﺬﺑﺎ‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫�ة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬
‫ِ‬ ‫‪َ » -۶۵۰‬ﻋﻦ ال ْ ُﻤﻐ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻮل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ �ﻴﺢَ‬
‫ِ‬
‫َُ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫اﻨﻟﺎر«‪َ .‬و ﺳ ِﻤﻌﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬
‫ﻲﻠﻋ ﻣﺘﻌﻤﺪا ﻓﻠﻴتﺒ َّﻮأ ﻣﻘﻌﺪ ُه ِﻣ َﻦ َّ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫أ َﺣ ٍﺪ‪َ ،‬ﻣ ْﻦ َﻛ َﺬب َّ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ ُ َ َّ ُ َ َ َ‬
‫ﻴﺢ َﻋﻠﻴْ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۹۱ :‬‬ ‫ﻋﻠﻴ ِﻪ �ﻌﺬب ﺑِﻤﺎ ِ�‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﻐﯿﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﺴﺒﺖ دادن ﺳﺨﻦ دروغ ﺑﻪ ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ‬
‫ﻧﺴﺒﺖ دادن دروغ ﺑﻪ ﻫﯿﭻ ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺳﺨﻦ دروﻏﯽ را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺴﺒﺖ دﻫﺪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﺶ را در‬
‫دوزخ‪ ،‬آﻣﺎده ﻧﻤﺎﯾﺪ«‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮای ﻫﺮ ﻣﯿﺘﯽ ﮐﻪ ﻧﻮﺣﻪ ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺒﺐ‬
‫آن ﻧﻮﺣﻪ‪ ،‬ﻋﺬاب داده ﻣﯽﺷﻮد«‪) .‬اﻟﺒﺘﻪ اﮔﺮ وﺻﯿﺖ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ و ﺻﻮرت ﺧﻮد ﺑﺰﻧﺪ‪ ،‬از ﻣﺎ ﻧﯿﺴﺖ‬


‫َ ْ َ َّ َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ َّ ْ‬
‫اﺠﻟُﻴُ َ‬ ‫َ َ َ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻮب ‪،‬‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻟيﺲ ِﻣﻨﺎ ﻣﻦ ﻟﻄﻢ اﺨﻟﺪود‪ ،‬وﺷﻖ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل ِ‬ ‫‪�» -۶۵۱‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َ ْ‬
‫َود َﺎﻋ ﺑِﺪﻋ َﻮى اﺠﻟَﺎ ِﻫ ِﻠ َّﻴ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۹۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ )ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺼﯿﺒﺖ(‬
‫ﺑﻪ ﺳﺮ وﺻﻮرت ﺧﻮد ﺑﺰﻧﺪ و ﮔﺮﯾﺒﺎﻧﺶ را ﭘﺎره ﮐﻨﺪ و ﺳﺨﻦ ﺟﺎﻫﻠﯽ ﺑﺮ زﺑﺎن ﺑﯿﺎورد‪ ،‬از ﻣﺎ ﻧﯿﺴﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬رﺛﺎي ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺑﺮاي ﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﺧﻮﻟﻪ‬


‫ْ‬ ‫َُ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َ ْ ْ َ‬
‫ﻮد ِ� َﺎﻋ َم َﺣ َّﺠ ِﺔ ال َﻮ َد ِ‬
‫اع‬ ‫ا� ‪� ‬ﻌ‬ ‫ﺎص ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۶۵۲‬ﻦ ﺳﻌ ِﺪ ﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ َوﻗ ٍ‬
‫َّ َ ٌ‬
‫ﺎل‪َ ،‬وﻻ ﻳَ ِﺮ ِﺛ� ِإﻻ ا ْ�ﻨﺔ‪،‬‬ ‫ﻣ‬‫ﺖ‪ :‬إ ِّ� ﻗَ ْﺪ ﺑَﻠَ َﻎ ﻲﺑ ﻣ َﻦ ال ْ َﻮ َﺟﻊ َﻣﺎ ﺗَﺮى‪َ ،‬وأَﻧَﺎ ُذو َ‬ ‫اﺷﺘَ َّﺪ ﻲﺑ‪ُ �َ ،‬ﻘﻠْ ُ‬
‫ْ َ َ ْ‬
‫ِﻣﻦ وﺟ ٍﻊ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ ْ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺜ َﻣﺎﻲﻟ؟ ﻗَﺎل‪» :‬ﻻ«‪ُ �َ .‬ﻘﻠ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ‬
‫ﺚ ﻛﺒ ٌ‬
‫�‬
‫ُ‬
‫اﺜﻟﻠ‬‫و‬‫ﺚ َ‬‫ُ‬
‫اﺜﻟﻠ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺛﻢ‬ ‫«‪.‬‬ ‫ﻻ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺎلﺸ‬ ‫ﺑ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫أﻓَﺄﺗَ َﺼ َّﺪ ُق ﺑﺜﻠ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪370‬‬
‫َّ َ‬ ‫اﻨﻟ َ‬ ‫َ ْ َ ٌ َّ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ٌ ْ َ ْ َ َ َ ُ ْ َ َ ً َ َ َ َّ ُ َ‬
‫ﺎس‪َ ،‬و ِ�ﻧﻚ‬ ‫ﻮن َّ‬ ‫ـ أو‪ :‬ﻛﺜ� ـ ِإﻧﻚ أن ﺗﺬر ورﺛﺘﻚ أﻏ ِﻨﻴﺎء ﺧ� ِﻣﻦ أن ﺗﺬرﻫﻢ ﺎﻋﻟﺔ �ﺘﻜﻔﻔ‬
‫ﻚ« َ� ُﻘﻠْ ُ‬ ‫َْ َ‬ ‫َ‬ ‫َْ ُ‬ ‫َ َ ْ َ َّ َّ ُ َ‬ ‫َ ْ ُْ َ َ َ َ ً ََْ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫ا� ِإﻻ أ ِﺟ ْﺮت ﺑِ َﻬﺎ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ َﻣﺎ ﺠﺗ َﻌﻞ ِﻲﻓ ِﻲﻓ امﺮأ ِﺗ‬ ‫ﻟﻦ �ﻨ ِﻔﻖ �ﻔﻘﺔ ﺗبﺘ ِﻲﻐ ﺑِﻬﺎ وﺟﻪ ِ‬
‫َ َ َّ َ َ ْ ُ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ َ ً َ ً َّ ْ َ ْ َ‬ ‫ﻮل َّ ُ َ َّ ُ َ ْ َ َ ْ َ‬ ‫َُ َ‬
‫ازددت ﺑِ ِﻪ‬ ‫ﺎﺤﻟﺎ ِإﻻ‬ ‫ا�‪ ،‬أﺧﻠﻒ �ﻌﺪ أﺻﺤ ِﺎﻲﺑ؟ ﻗﺎل‪ِ » :‬إﻧﻚ ﻟﻦ ﺨﺗﻠﻒ �ﺘﻌﻤﻞ �ﻤﻼ ﺻ ِ‬ ‫ِ‬ ‫رﺳ‬
‫َ َ َ ً َ ْ َ ً َّ َ َ َّ َ َ ْ ُ َ َّ َ َ َّ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ٌ َ ُ َ َّ َ َ َ َّ ُ َّ َْ‬
‫درﺟﺔ و ِر�ﻌﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻟﻌﻠﻚ أن ﺨﺗﻠﻒ ﺣﻰﺘ ﻳنﺘ ِﻔﻊ ﺑِﻚ أﻗﻮام‪ ،‬و�ﺮﻀ ﺑِﻚ آﺧ ُﺮون‪ ،‬الﻠﻬﻢ أم ِﺾ‬
‫ُ‬ ‫�ﻦ ْ َ‬
‫اﺒﻟﺎ� ُﺲ َﺳ ْﻌ ُﺪ ْ� ُﻦ َﺧ ْﻮﻟَ َﺔ«‪ .‬ﻳَ ْﺮ� َ ُ‬ ‫ْ َ َ ُ ْ َ َ ُ َّ ُ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ‬ ‫ﻷ ْﺻ َ‬ ‫َ‬
‫ﻪﻟ َر ُﺳﻮل‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻟ‬ ‫‪،‬‬‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬
‫ِِ‬ ‫ﺎﺑ‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻫ‬‫د‬‫ﺮ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻻ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫�‬ ‫ﺮ‬‫ﺠ‬ ‫ﻫ‬
‫ِ‬ ‫ﺎﻲﺑ‬
‫ِ‬ ‫ﺤ‬
‫َ ْ َ َ َ َّ َ‬ ‫َّ‬
‫ا�‪ ‬أن ﻣﺎت ﺑِﻤﻜﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۹۵ :‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ وﻗﺎص ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺳﺎل ﺣﺠﺔ اﻟﻮداع‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺪت ﺑﯿﻤﺎر ﺷﺪم‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻪ‬
‫ﻋﯿﺎدت ﻣﻦ آﻣﺪ‪ .‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﻫﻤﯿﻨﻄﻮر ﮐﻪ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﺋﯿﺪ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺷﺪت ﺑﯿﻤﺎرم و ﺛﺮوت زﯾﺎدی دارم‪ .‬و‬
‫ﻏﯿﺮ از ﺗﻨﻬﺎ دﺧﺘﺮم‪ ،‬وارث دﯾﮕﺮی ﻧﺪارم‪ .‬آﯾﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ دو ﺳﻮم ﺳﺮﻣﺎﯾﻪام را ﺻﺪﻗﻪ دﻫﻢ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﺧﯿﺮ«‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻧﺼﻒ ﺳﺮﻣﺎﯾﻪام را ﭼﻄﻮر؟ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﯿﺮ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﯾﮏ ﺳﻮم آﻧﺮا ﺻﺪﻗﻪ‬
‫ده ﮔﺮ ﭼﻪ اﯾﻦ ﻫﻢ زﯾﺎد اﺳﺖ«‪ .‬و اﻓﺰود‪» :‬اﮔﺮ وارﺛﺎﻧﺖ را ﭘﺲ از )ﻣﺮگ( ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﯽﻧﯿﺎز ﺗﺮک ﮔﻮ ﯾﯽ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ‬
‫از اﯾﻨﮑﻪ آﻧﻬﺎ را ﻓﻘﯿﺮ رﻫﺎ ﮐﻨﯽ ﺗﺎ دﺳﺖ ﮔﺪاﯾﯽ ﭘﯿﺶ اﯾﻦ و آن‪ ،‬دراز ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬و ﻫﺮﭼﻪ ﺗﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﻮﺷﻨﻮدی اﻟﻠﻪ‬
‫ﺑﺮای زﯾﺮدﺳﺘﺎن ﺧﻮد‪ ،‬اﻧﻔﺎق ﮐﻨﯽ‪ ،‬اﺟﺮ ﺧﻮاﻫﯽ ﺑﺮد‪ .‬ﺣﺘﯽ ﻟﻘﻤﻪ ﻧﺎﻧﯽ را ﮐﻪ در دﻫﻦ ﻫﻤﺴﺮت ﻗﺮار ﻣﯿﺪﻫﯽ«‪.‬‬
‫ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! آﯾﺎ ﻣﻦ ﭘﺲ از ﯾﺎراﻧﻢ‪ ،‬زﻧﺪه ﺑﻤﺎﻧﻢ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﭼﻨﯿﻦ ﺑﺸﻮد‪ ،‬ﻫﺮ‬
‫ﻋﻤﻠﯽ را ﮐﻪ اﻧﺠﺎم ﻣﯿﺪﻫﯽ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ رﻓﻊ درﺟﺎت ﺗﻮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬و ﺷﺎﯾﺪ اﮔﺮ زﻧﺪه ﺑﻤﺎﻧﯽ‪ ،‬ﮔﺮوﻫﯽ از ﺗﻮ ﻧﻔﻊ‬
‫ﺑﺒﺮﻧﺪ و ﮔﺮوﻫﯽ دﯾﮕﺮ )ﻣﺸﺮﮐﺎن وﮐﺎﻓﺮان( ﻣﺘﻀﺮر ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﻫﺠﺮت ﯾﺎراﻧﻢ را ﺑﭙﺬﯾﺮ و آﻧﺎن را دوﺑﺎره ﺑﻪ‬
‫ﮐﻔﺮ وﮔﻤﺮاﻫﯽ ﺑﺮﻧﮕﺮدان‪ .‬اﻣﺎ ﺑﯿﭽﺎره ﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﺧﻮﻟﻪ‪ .«...‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ‪ ،‬ﺑﺮای ﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﺧﻮﻟﻪ‪،‬‬
‫اﻇﻬﺎر ﺗﺄﺳﻒ ﮐﺮد زﯾﺮا وی در ﻣﮑﻪ ﻣﺎﻧﺪ و ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ درﮔﺬﺷﺖ و ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺸﺪ ﻫﺠﺮت ﮐﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻣﻤﻨﻮﻋﯿﺖ ﮐﻨﺪن ﻣﻮ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺼﯿﺒﺖ‬


‫ْ ْ َ‬ ‫ْ ُ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ ً َ ً َ ُ َ َ‬ ‫َ ْ َ ْ ُ َ‬
‫ﻲﺸ َﻋﻠﻴْ ِﻪ‪َ ،‬و َرأ ُﺳﻪ ِﻲﻓ َﺣﺠ ِﺮ ام َﺮأ ٍة‬ ‫ِ‬ ‫ﻐ‬ ‫�‬ ‫ا‪،‬‬ ‫ﻳﺪ‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺎ‬‫ﻌ‬‫ﺟ‬ ‫و‬ ‫ﻊ‬ ‫ﺟ‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ﻮﻰﺳ‬ ‫‪�» -۶۵۳‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫َ ُْ‬ ‫َ‬
‫ﺎق ﻗَ َﺎل‪ :‬أﻧَﺎ ﺑَﺮ ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ ْ َ ْ َ ْ ْ َ ُ َّ َ َ ْ َ َ ْ ً َ َ َّ َ َ‬ ‫ْ َْ‬
‫يء ِم َّﻤ ْﻦ ﺑَ ِﺮئ ِﻣﻨﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫ﻠ‬‫ﻓ‬ ‫ﺎ‪،‬‬‫ﺌ‬‫ي‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬‫ﻋ‬ ‫د‬‫ﺮ‬ ‫ﻳ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ﻊ‬‫ﻄ‬‫ِ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫ﻢ‬‫ﻠ‬‫ﻓ‬ ‫ﻓﺒﻜﺖ‪،‬‬ ‫ﻪ‬ ‫ِﻣﻦ أ ِ ِ‬
‫ﻠ‬‫ﻫ‬
‫َّ َّ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ َ َ َّ َ‬ ‫َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫الﺼﺎ ِﻟﻘ ِﺔ َواﺤﻟَﺎ ِﻟﻘ ِﺔ َوالﺸﺎﻗ ِﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۲۹۶ :‬‬ ‫ا� ‪ ‬ﺑ ِﺮئ ِﻣﻦ‬ ‫ا� ‪ِ ‬إن رﺳﻮل ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ او ﺑﯿﻤﺎر ﺷﺪ‪ .‬و از ﺷﺪت ﺑﯿﻤﺎری‪ ،‬ﺑﯿﻬﻮش ﮔﺸﺖ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ‬
‫ﺳﺮش‪ ،‬روی زاﻧﻮی ﻫﻤﺴﺮش‪ ،‬ﻗﺮار داﺷﺖ و ﻫﻤﺴﺮش ﺑﺎ ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺟﻠﻮی‬
‫ﮔﺮﯾﻪ او را ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ ﺑﻪ ﻫﻮش آﻣﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﯿﺰارم از ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬از آﻧﻬﺎ‪ ،‬اﻇﻬﺎر‬
‫ﺑﯿﺰاری ﮐﺮده اﺳﺖ«‪.‬‬
‫‪371‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻨﺎﺋﺰ‬

‫ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪ ‬از زﻧﺎﻧﯽ ﮐﻪ )ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺼﯿﺒﺖ( ﺑﺎ ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪ ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﮔﺮﯾﺒﺎن ﭼﺎک ﻣﯽدﻫﻨﺪ و‬
‫َ‬
‫ﻣﻮﻫﺎی ﺳﺮﺷﺎن را ﻣﯽﮐ َﻨﻨﺪ‪ ،‬اﻋﻼم ﺑﺮاﺋﺖ ﻧﻤﻮد‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺼﯿﺒﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ و اﻧﺪوه از ﭼﻬﺮهاش‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺑﺎﺷﺪ‬


‫َُْ ْ َ َ َ َ َْ َ ْ ََ َ َ‬
‫اﺣﺔ‪،‬‬ ‫ﺎرﺛﺔ وﺟﻌﻔ ٍﺮ واﺑ ِﻦ رو‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻦ‬ ‫اﺑ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺘ‬ ‫�‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ﺎء َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -٦٥٤‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪ :‬ل َ َّﻤﺎ َﺟ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫اﺒﻟﺎب ـ ﻓَﺄﺗَ ُﺎه َر ُﺟ ٌﻞ َ� َﻘ َﺎل‪ :‬إ َّن � ِ َﺴ َ‬
‫ﺎء‬ ‫اﺒﻟﺎب ـ َﺷ ِّﻖ َ‬ ‫َﺟﻠَ َﺲ ُ� ْﻌ َﺮ ُف ِ�ﻴ ِﻪ اﺤﻟ ُ ْﺰ ُن‪َ ،‬وأﻧَﺎ أ ْ� ُﻈ ُﺮ ِﻣ ْﻦ َﺻﺎﺋِﺮ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ ْ َ َ ُ َّ ُ َّ َ ْ ُ ْ َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ َ ُ َّ َ َ َ َ ُ َ ْ َ ْ َ ُ َّ َ َ َ َ َّ َ َ‬
‫ﺟﻌﻔ ٍﺮ‪ ،‬وذﻛﺮ ﺑ�ﺎءﻫﻦ‪ ،‬ﻓﺄمﺮه أن �ﻨﻬﺎﻫﻦ‪ ،‬ﻓﺬﻫﺐ‪ ،‬ﺛﻢ أﺗﺎه اﺜﻟﺎ ِ�ﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺮﺒه‪�� :‬ﻬﻦ لﻢ ﻳ ِﻄﻌﻨﻪ‪،‬‬
‫َ َ َ َ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ َ َّ ُ َ َ َ ْ‬ ‫َ َ َ ْ َ ُ َّ َ َ َ‬
‫ﺖ �ﻧﻪ ﻗﺎل‪» :‬ﻓﺎﺣﺚ‬ ‫ا�‪ ،‬ﻓﺰ�ﻤ‬ ‫ا� ﻟﻘﺪ ﻏﻠﺒنﻨﺎ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫اﺜﻟﺎﺜﻟﺔ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬و ِ‬ ‫�ﻘﺎل‪» :‬ا�ﻬﻬﻦ«‪ .‬ﻓﺄﺗ ُﺎه ِ‬
‫اب««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٢٩٩:‬‬ ‫ﻲﻓ أَﻓْ َﻮاﻫﻬ َّﻦ ُّ َ‬
‫اﻟﺮﺘ َ‬
‫ِِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺧﺒﺮ ﺷﻬﺎدت زﯾﺪ ﺑﻦ ﺣﺎرﺛﻪ‪ ،‬ﺟﻌﻔﺮ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ‬
‫وﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ رواﺣﻪ ﺑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رﺳﯿﺪ‪ ،‬اﯾﺸﺎن )در ﻣﺴﺠﺪ( ﻧﺸﺴﺖ و آﺛﺎر ﻏﻢ و اﻧﺪوه‪ ،‬از ﭼﻬﺮهاش‪،‬‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ از ﺷﮑﺎف در‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬ﺷﺨﺼﯽ ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ و از‬
‫ﮔﺮﯾﻪ و ﻓﻘﺎن زﻧﻬﺎی ﺧﺎﻧﻪ ﺟﻌﻔﺮ ‪ ،‬ﺧﺒﺮ داد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ او اﻣﺮ ﮐﺮد ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را از ﮔﺮﯾﺴﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎز دارد‪ .‬آن‬
‫ﺷﺨﺺ‪ ،‬رﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ دﯾﺮی ﻧﮕﺬﺷﺖ ﮐﻪ دوﺑﺎره آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬آﻧﺎن ﺑﻪ ﺣﺮف ﻣﻦ ﮔﻮش ﻧﻤﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎر‬
‫دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﻧﺎن را ﻣﻨﻊ ﮐﻦ«‪ .‬آن ﺷﺨﺺ رﻓﺖ و ﺑﺎر ﺳﻮم ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! آﻧﺎن ﺑﺮ ﻣﺎ ﻏﻠﺒﻪ‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در دﻫﻨﺎﻧﺸﺎن ﺧﺎک ﺑﺮﯾﺰ««‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺻﻮرت ﮐﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ آﻧﺎن را از‬
‫اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﺎز دار‪ .‬ﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎری(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﻋﺪم اﻇﻬﺎر ﻏﻢ و اﻧﺪوه‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺼﯿﺒﺖ‬


‫ََ َ‬ ‫ََُ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ َ ٌْ َ َ ْ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -٦٥٥‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ﺎر ٌج ﻓﻠ َّﻤﺎ َرأ ِت‬ ‫ِ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺤ‬‫ﻠ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺑ‬ ‫أ‬‫و‬ ‫‪‬‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻠ‬‫ﻃ‬ ‫ﻲﺑ‬
‫ِ‬ ‫ﻷ‬ ‫ﻦ‬ ‫ا�‬ ‫ﺎت‬‫ﻣ‬ ‫ﻗﺎل‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬
‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ ُ ُ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ َ ْ ً َ َّ ْ ُ‬
‫َ‬
‫ﺖ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺟﺎء أﺑﻮ ﻃﻠﺤﺔ ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻴﻒ‬ ‫ﺐ اﺒﻟﻴ ِ‬ ‫امﺮأﺗﻪ �ﻧﻪ ﻗﺪ ﻣﺎت‪ ،‬ﻫﻴﺄت ﺷيﺌﺎ‪ ،‬و�ﺘﻪ ِﻲﻓ ﺟﺎﻧِ ِ‬
‫ْ ُ ُ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ َ َ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َ َّ َ ُ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ ٌ‬
‫اﻟﻐﻼم؟ ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻗﺪ ﻫﺪأت �ﻔﺴﻪ‪ ،‬وأرﺟﻮ أن ﻳ�ﻮن ﻗ ِﺪ اﺳﺮﺘاح‪ ،‬وﻇﻦ أﺑﻮ ﻃﻠﺤﺔ ��ﻬﺎ ﺻﺎ ِدﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺎت‪ ،‬ﻓَ َﺼ َّ� َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ َّ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َّ ُ َ ْ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎل‪� :‬ﺒﺎت‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ أﺻﺒﺢ اﻏتﺴﻞ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ أراد أن �ﺮج أﻋﻠﻤﺘﻪ �ﻧﻪ ﻗﺪ ﻣ‬
‫َ َ ُ‬
‫ﺎر َك ﻟﻜ َﻤﺎ ِﻲﻓ ﻴﻟْﻠ ِﺘﻜ َﻤﺎ«‪.‬‬
‫َ ُ‬ ‫ا� أَ ْن ُ� َ‬
‫ﺒ‬ ‫ا� ‪» :‬ﻟَ َﻌ َّﻞ َّ َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬‫�‬ ‫ﺎ‪،‬‬‫ﻤ‬ ‫ﻬ‬‫ﻨ‬ ‫ﻣ‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫ﺑ‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫َّ َ ْ‬
‫ﺧََ‬
‫ﺮﺒ َّ‬ ‫ﺛﻢ أ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬
‫ُ ُّ َ ْ َ ْ ُ َ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ ْ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ٌُ َ ْ َ‬
‫ﺖ ل ُﻬ َﻤﺎ � ِ ْﺴ َﻌﺔ أ ْوﻻ ٍد ‪،‬ﻠﻛ ُﻬ ْﻢ ﻗﺪ ﻗ َﺮأ اﻟﻘ ْﺮآن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٣٠١ :‬‬ ‫ﺎر‪ :‬ﻓﺮأﻳ‬
‫ﻗﺎل رﺟﻞ ِﻣﻦ اﻷﻧﺼ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﯾﮑﯽ از ﭘﺴﺮان اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ در ﻏﯿﺎب وی‪ ،‬ﻓﻮت ﮐﺮد‪ .‬ﻫﻤﺴﺮش وﻗﺘﯽ‬
‫دﯾﺪ ﻓﺮزﻧﺪش ﻓﻮت ﮐﺮده اﺳﺖ‪ ،‬او را ﻏﺴﻞ داد و ﮐﻔﻦ ﮐﺮد و در ﮔﻮﺷﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ آﻣﺪ‪،‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪372‬‬
‫ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﺣﺎل ﺑﭽﻪ ﭼﻄﻮر اﺳﺖ؟ ﻫﻤﺴﺮش ﮔﻔﺖ‪ :‬آرام ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬و اﻣﯿﺪوارم ﮐﻪ راﺣﺖ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ ﺧﯿﺎل‬
‫ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﻤﺴﺮش راﺳﺖ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ و ﺷﺐ را ﺧﻮاﺑﯿﺪ‪ .‬ﺻﺒﺢ ﻏﺴﻞ ﻧﻤﻮد و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺮون‬
‫رود‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮش ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﭽﻪ ﻓﻮت ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ رﻓﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ را ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻮاﻧﺪ و ﻣﺎﺟﺮا را ﺑﺮای‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺎزﮔﻮ ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ در ﺷﺐ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﺑﺮﮐﺖ دﻫﺪ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫ﯾﮑﯽ از اﻧﺼﺎر ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ ُﻧﻪ ﻓﺮزﻧﺪ ﮔﺮدﯾﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﻗﺎری ﻗﺮآن ﺷﺪﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺮاي ﺗﻮ‪ ،‬ﻏﻤﮕﯿﻦ ﻫﺴﺘﯿﻢ‬


‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻰﻠﻋ أﻲﺑ َﺳﻴْ ٍﻒ اﻟ َﻘ ْ�‪َ ،‬و َ� َن ِﻇ ْ ً‬ ‫ََ‬ ‫َّ‬ ‫‪ْ �َ » -٦٥٦‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎلﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬د َﺧﻠْ َﻨﺎ َﻣ َﻊ َر ُ‬
‫ﺮﺌا‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ْ‬
‫ْ َ َ َ َ َّ َ ُ َ َ َّ ُ َّ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ َ ُ ُ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫�ﻮد‬ ‫ا� ‪ِ ‬إﺑﺮا ِﻫﻴﻢ �ﻘﺒﻠﻪ وﺷﻤﻪ‪ ،‬ﺛﻢ دﺧﻠﻨﺎ ﻋﻠﻴ ِﻪ �ﻌﺪ ذلِﻚ‪ ،‬و ِ�ﺑﺮا ِﻫﻴﻢ‬ ‫ﻹﺑﺮا ِﻫﻴﻢ ‪،‬ﻓﺄﺧﺬ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬
‫ََْ َ َ َ ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ ْ ُ َّ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َْ‬ ‫َْ‬
‫ﺎن‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻪﻟ �ﺒﺪالﺮﻤﺣ ِﻦ �ﻦ ﻋﻮ ٍف ‪ :‬وأﻧﺖ ﻳﺎ رﺳﻮل‬ ‫ا� ‪ ‬ﺗﺬ ِرﻓ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺑِﻨﻔ ِﺴ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺠﻌﻠﺖ �ﻴﻨﺎ رﺳ ِ‬
‫َّ ْ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ َْ‬ ‫ََ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫َّ َ َ ْ َ ٌ َّ ْ‬ ‫َّ َ َ َ‬
‫ﺛﻢ أ� َﺒ َﻌ َﻬﺎ ﺑِﺄﺧ َﺮى‪� ،‬ﻘﺎل ‪ِ » :‬إن اﻟﻌ� ﺗﺪﻣﻊ واﻟﻘﻠﺐ‬ ‫ا�؟ �ﻘﺎل‪» :‬ﻳَﺎ ْا� َﻦ َﻋ ْﻮ ٍف ِإ�ﻬﺎ رﻤﺣﺔ«‪.‬‬‫ِ‬
‫َ‬
‫َ َ ْ َ َ ُّ َ َ َّ َ َ َ ْ َ ُ ْ ُ َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َُ‬ ‫َْ ُ‬
‫ﻴﻢ ل َﻤﺤ ُﺰوﻧﻮن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٣٠٣ :‬‬ ‫� َﺰن‪َ ،‬وﻻ �ﻘﻮل ِإﻻ ﻣﺎ ﻳﺮﻰﺿ ر�ﻨﺎ‪ ،‬و ِ�ﻧﺎ ﺑِ ِﻔﺮاﻗِﻚ ﻳﺎ ِإﺑﺮا ِﻫ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ اﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﺰد اﺑﻮﺳﯿ ِﻒ آﻫﻨﮕﺮ رﻓﺘﯿﻢ‪ .‬او ﭘﺪر رﺿﺎﻋﯽ‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ؛ ﻓﺮزﻧﺪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬؛ ﺑﻮد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬اﺑﺮاﻫﯿﻢ را ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﻮﺳﯿﺪ و ﺑﻮ ﯾﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎر دﯾﮕﺮ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ‬
‫اﺑﻮﺳﯿﻒ رﻓﺘﯿﻢ‪ ،‬اﺑﺮاﻫﯿﻢ‪ ،‬آﺧﺮﯾﻦ ﻟﺤﻈﺎت زﻧﺪﮔﯽاش را ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬اﺷﮏ از ﭼﺸﻤﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺮازﯾﺮ‬
‫ﺷﺪ‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ اﺑﻦ ﻋﻮف ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺷﻤﺎ ﻫﻢ ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯿﮑﻨﯿﺪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای اﺑﻦ‬
‫ﻋﻮف‪ ،‬ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮدن ﻣﻦ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺷﻔﻘﺖ و ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ اﺳﺖ«‪ .‬و ﻫﻤﭽﻨﺎﻧﮑﻪ اﺷﮏ ﻣﯽرﯾﺨﺖ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﺸﻢﻫﺎ‪،‬‬
‫اﺷﮏ ﻣﯽرﯾﺰد و دل اﻧﺪوﻫﮕﯿﻦ اﺳﺖ وﻟﯽ ﻣﺎ ﺳﺨﻨﯽ ﮐﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻋﺪم ﺧﻮﺷﻨﻮدی ﺧﺪا ﺷﻮد ﺑﻪ زﺑﺎن ﻧﺨﻮاﻫﯿﻢ‬
‫آورد‪ .‬و ﻣﺎ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺟﺪاﯾﯽ ﺗﻮ‪ ،‬ای اﺑﺮاﻫﯿﻢ! ﻏﻤﮕﯿﻦ ﻫﺴﺘﯿﻢ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﺮﯾﺾ‬


‫َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ ُ ُ َ ََ َ ْ َ َُ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﻪﻟ‪َ ،‬ﻓﺄﺗَ ُﺎه َّ‬ ‫ى‬ ‫ﻮ‬‫ﻜ‬ ‫ﺷ‬ ‫ة‬‫ﺎد‬ ‫ﺒ‬ ‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ﺪ‬‫ﻌ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻰﻜ‬ ‫ﺘ‬ ‫اﺷ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ب‬ ‫ﺮ‬‫ا� ﺑْﻦ ُ� َﻤ َ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۶۵۷‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ََ َ ََ‬ ‫َ ْ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ْ‬ ‫ﻮد ُه‪َ ،‬ﻣ َﻊ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ َ ْ‬ ‫َُ ُ‬
‫ا� ﺑْ ِﻦ َم ْﺴ ُﻌﻮ ٍد ‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ دﺧﻞ‬ ‫ﺎص َو�ﺒ ِﺪ ِ‬ ‫الﺮﻤﺣ ِﻦ ﺑ ِﻦ ﻋﻮ ٍف َوﺳﻌ ِﺪ ﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ َوﻗ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻌ‬
‫َ ََّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َﻋﻠﻴْﻪ ﻓ َﻮ َﺟ َﺪ ُه ﻲﻓ ﺎﻏﺷﻴَﺔ أ ْﻫﻠﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻗ ْﺪ ﻗ َﻰﻀ«؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻻ ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪، ‬ﻓﻠﻤﺎ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ا�‪� ،‬ﺒﻰﻜ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫ِ ِ ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ََ‬
‫َْ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ َ ْ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬
‫ﻮن‪ ،‬إن َّ َ‬ ‫ْ َُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫�ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ُْ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫�‪َ ،‬وﻻ‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ ِ‬‫ﺪ‬ ‫ﺑ‬ ‫ب‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫أ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ا‪،‬‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺑ‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﺎء‬‫� َ‬ ‫ﺑ‬ ‫م‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻘ‬ ‫اﻟ‬ ‫ى‬ ‫رأ‬
‫َ‬ ‫ْ َ ْ َ ُ َ َّ ْ َ ِّ َ ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ ْ ُ َ ِّ ُ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ُْ َْ ْ‬
‫ﺖ � َﻌﺬ ُب ﺑِﺒُﺎﻜ ِء‬ ‫ﺎر ِإﻰﻟ ل ِ َﺴﺎﻧِ ِﻪ ـ أو ﻳﺮﺣﻢ‪ ،‬و ِ�ن الﻤﻴ‬ ‫�ﻦ �ﻌﺬب ﺑِﻬﺬا ـ وأﺷ‬ ‫ﺐ‪ ،‬وﻟ ِ‬ ‫ِﺤﺑﺰ ِن اﻟﻘﻠ ِ‬
‫َ‬ ‫َْ‬
‫أﻫ ِﻠ ِﻪ َﻋﻠﻴْ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۰۴ :‬‬
‫‪373‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻨﺎﺋﺰ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎده ‪ ‬ﺑﯿﻤﺎر ﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎﺗﻔﺎق‬
‫ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻋﻮف‪ ،‬ﺳﻌﺪﺑﻦ اﺑﯽ وﻗﺎص و ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﺑﺮای ﻋﯿﺎدت اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﺗﺸﺮﯾﻒ ﺑﺮد‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ‬
‫ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬وارد ﺧﺎﻧﻪ ﺷﺪ‪ ،‬اﻋﻀﺎی ﺧﺎﻧﻮاده ﺳﻌﺪ‪ ،‬اﻃﺮاف او را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬آﯾﺎ‬
‫ﻓﻮت ﮐﺮده اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﮔﺮﯾﻪ اﻓﺘﺎد‪ .‬ﻣﺮدم ﭼﻮن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را در‬
‫ﺣﺎل ﮔﺮﯾﻪ دﯾﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﮕﯽ ﺷﺮوع ﺑﻪ ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﮕﺮ ﻧﻤﯽداﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺨﺎﻃﺮ‬
‫اﺷﮏ رﯾﺨﺘﻦ و اﻧﺪوﻫﮕﯿﻦ ﺷﺪن‪ ،‬ﻋﺬاب ﻧﻤﯽدﻫﺪ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺨﺎﻃﺮ اﯾﻦ‪) ،‬اﺷﺎره ﺑﻄﺮف زﺑﺎن( ﻋﺬاب ﻣﯽدﻫﺪ ﯾﺎ‬
‫رﺣﻢ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬و ﻣﯿﺖ ﺑﺨﺎﻃﺮ آه و ﻧﺎﻟﻪ اﻃﺮﻓﯿﺎﻧﺶ‪ ،‬ﻋﺬاب داده ﻣﯽﺷﻮد««‪) .‬اﻟﺒﺘﻪ اﮔﺮ وﺻﯿﺖ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﻧﻬﯽ از ﻧﻮﺣﻪﺧﻮاﻧﯽ‬


‫َُ َ َ‬ ‫َْ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻋﻨْ َﺪ ْ َ‬
‫َ َ ْ َ‬
‫ﺖ‪ :‬أ َﺧ َﺬ َﻋﻠَﻴْﻨَﺎ َّ‬ ‫َ ْ ُ ِّ َ َّ َ‬
‫ﻮح‪َ � ،‬ﻤﺎ‬ ‫اﺒﻟﻴْ َﻌ ِﺔ أن ﻻ �ﻨ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﻗ‬ ‫ل‬ ‫ﺔ‬ ‫‪�» -۶۵۸‬ﻦ أم ﻋ ِﻄﻴ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ََْ ْ َ ُ َ َ ْ َ َْ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫ْ َ ِّ ُ َ ْ َ ِّ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ْ َّ ْ َ َ ٌ َ ْ َ َ‬
‫�‪.‬‬ ‫وﻓﺖ ِﻣﻨﺎ امﺮأة �� ﻤﺧ ِﺲ �ِﺴﻮ ٍة‪ :‬أم ﺳﻠﻴ ٍﻢ وأم اﻟﻌﻼ ِء وا�ﻨ ِﺔ أ ِﻲﺑ ﺳﺮﺒة امﺮأ ِة ﻣﻌﺎ ٍذ‪ ،‬وامﺮأ� ِ‬
‫ْ َ ُ ْ‬ ‫َ َْ َ َ ََْ ْ َ‬
‫ﺮﺒة َوام َﺮأ ِة ُﻣ َﻌﺎ ٍذ َوام َﺮأ ٍة أﺧ َﺮى«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۰۶ :‬‬ ‫أ ِو ا�ﻨ ِﺔ أ ِﻲﺑ ﺳ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﻋﻄﯿﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﯿﻌﺖ‪ ،‬از ﻣﺎ ﺗﻌﻬﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﻧﻮﺣﻪ ﺧﻮاﻧﯽ‬
‫ﻧﮑﻨﯿﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ از ﻣﺎ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻋﻬﺪ وﻓﺎ ﻧﮑﺮد‪ ،‬ﻣﮕﺮ ﭘﻨﺞ زن‪ :‬ام ﺳﻠﯿﻢ‪ ،‬ام ﻋﻼء و دﺧﺘﺮ اﺑﻮ ﺳﺒﺮه »ﻫﻤﺴﺮ‬
‫ﻣﻌﺎذ« و دو زن دﯾﮕﺮ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ ﺑﺮاي ﺟﻨﺎزه‬


‫َ َ َ ََ َ َ ُ ُ ْ َ ًَ َ ْ َْ َ ُ‬
‫�ﻦْ‬ ‫ﻴﻌ َﺔ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۵۹‬ﻦ َﺎﻋمﺮ ﺑْﻦ َر� َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬إِذا رأى أﺣﺪ�ﻢ ِﺟﻨﺎزة‪ ،‬ﻓﺈِن لﻢ ﻳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ ِ ِ‬
‫َ ً َ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ َّ ُ َ ِّ َ َ َ ْ ُ َ ِّ َ ُ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َِّ‬
‫ﺎﺷﻴﺎ ﻣﻌﻬﺎ ﻓﻠﻴﻘﻢ ﺣﻰﺘ �ﻠﻔﻬﺎ‪ ،‬أو ﺨﺗﻠﻔﻪ‪ ،‬أو ﺗﻮﺿﻊ ِﻣﻦ �ﺒ ِﻞ أن ﺨﺗﻠﻔﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۰۸ :‬‬ ‫ﻣ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﻣﺮ ﺑﻦ رﺑﯿﻌﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ ﺟﻨﺎزهای را دﯾﺪ‪،‬‬
‫اﮔﺮ ﻧﺨﻮاﺳﺖ ﻫﻤﺮاه ﺟﻨﺎزه ﺑﺮود‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮد ﺗﺎ ﺟﻨﺎزه از او ﺑﮕﺬرد ﯾﺎ ﺑﺮ زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(27‬ﺗﺸﯿﯿﻊ ﮐﻨﻨﺪة ﺟﻨﺎزه‪ ،‬ﭼﻪ وﻗﺖ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ؟‬


‫ََ َ َ َ َ َ َ َْ ُ َ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ ْ ُ َ‬
‫ﺠﻠ َﺴﺎ �ﺒْﻞ أن ﺗﻮﺿ َﻊ‪،‬‬ ‫ﻲﺑ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة ‪� :‬ﻧﻪ أﺧﺬ ِ�ﻴَ ِﺪ َم ْﺮ َوان َوﻫ َﻤﺎ ِﻲﻓ ﺟﻨﺎز ٍة‪ ،‬ﻓ‬ ‫‪�» -۶۶۰‬ﻦ أ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺎء أَﺑُﻮ َ‬
‫َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ � ‬ﻬﺎﻧﺎ‬ ‫ا� ﻟَ َﻘ ْﺪ َﻋ ِﻠ َﻢ َﻫ َﺬا أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ُ ْ َ َ َّ‬
‫ﻮ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ان‬ ‫و‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫�‬ ‫ﺬ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺄ‬‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫‪‬‬ ‫ﻴﺪ‬
‫ٍ‬ ‫ﻌ‬‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺠ َ‬‫ﻓَ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ َ َ ََ َ َ ُ َ‬
‫� ْﻦ ذلِﻚ‪� ،‬ﻘﺎل أﺑُﻮ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة ‪َ :‬ﺻﺪق«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۰۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬در ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزهای‪ ،‬ﻣﻦ دﺳﺖ ﻣﺮوان را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدم و ﻗﺒﻞ از‬
‫اﯾﻨﮑﻪ ﺟﻨﺎزه ﺑﻪ زﻣﯿﻦ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﻧﺸﺴﺘﯿﻢ‪ .‬در آن ﻟﺤﻈﻪ‪ ،‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ‪ ‬آﻣﺪ‪ .‬دﺳﺖ ﻣﺮوان را ﮔﺮﻓﺖ و ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪374‬‬
‫ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬او )اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه( ﻣﯽداﻧﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻧﺸﺴﺘﻦ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺟﻨﺎزه ﺑﻪ زﻣﯿﻦ ﻧﻬﺎده‬
‫ﺷﻮد‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‪ .‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ‪ ‬راﺳﺖ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪن ﺑﺮاي ﺟﻨﺎزة ﯾﻬﻮدي‬


‫ُ َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬و� ْﻤﻨﺎ ﺑِ ِﻪ‪،‬‬ ‫ﺎم ل َ َﻬﺎ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ا� ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬م َّﺮ ﺑﻨَﺎ َﺟﻨَ َ‬
‫ﺎز ٌة‪َ �َ ،‬ﻘ َ‬
‫ِ‬
‫ْ َ ْ َّ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �» -۶۶۱‬ﻦ َﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎز َة َ� ُﻘ ُ‬ ‫َ ُ ْ َ َ َ ُ َ َّ َّ َ َ َ ُ َ ُ ٍّ َ َ َ َ َ ْ ُ ُ ْ‬
‫اﺠﻟﻨَ َ‬
‫ﻮمﻮا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۱۱:‬‬ ‫ا�‪ِ ،‬إ�ﻬﺎ ِﺟﻨﺎزة �ﻬﻮ ِدي‪ ،‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إذا رأ�ﺘﻢ ِ‬ ‫�ﻘﻠﻨﺎ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ر ﺿﯽ اﻟﻠﻪ ﻋﻨﻬﻤﺎ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺟﻨﺎزهای از ﺟﻠﻮی ﻣﺎ ﻋﺒﻮر ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﺑﺨﺎﻃﺮ او ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ و ﻣﺎ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﺮاه اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪﯾﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﮔﻔﺘﯿﻢ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! اﯾﻦ ﺟﻨﺎزه ﯾﻬﻮدی اﺳﺖ‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه ﺟﻨﺎزهای را دﯾﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ ﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ﺣﻤﻞ ﺟﻨﺎزه‪ ،‬ﮐﺎر ﻣﺮدان اﺳﺖ ﻧﻪ زﻧﺎن‬


‫َْ َُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ ُ ْ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۶۲‬ﻦ أَ ْ َ‬
‫ﺎزة‪،‬‬ ‫اﺠﻟﻨ‬
‫ﺖ ِ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬إِذا ُو ِﺿﻌ ِ‬ ‫ﻴﺪ اﺨﻟﺪ ِري ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻲﺑ ﺳ ِﻌ ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ ِّ َ ُ‬
‫ﻮ�‪َ ،‬و ِ�ن ﺎﻛﻧﺖ �� ﺻ ِ‬
‫ﺎﺤﻟ َ ٍﺔ‬ ‫ِ‬ ‫م‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺎﺤﻟ َ‬
‫ِ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫ن‬ ‫ﺈ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬
‫ِ‬ ‫ﻗ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻨ‬‫�‬ ‫أ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﺎل‬ ‫واﺣﺘﻤﻠﻬﺎ الﺮﺟ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬
‫َ َ ْ َ َََْ ْ َ َْ َُ َ‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫اﻹ� َﺴﺎن‪َ ،‬ول ْﻮ َﺳ ِﻤ َﻌﻪ َﺻ ِﻌ َﻖ««‪.‬‬ ‫ﻻ‬ ‫إ‬ ‫ء‬ ‫ﻮن ﺑ َﻬﺎ‪ْ َ � ،‬ﺴ َﻤ ُﻊ َﺻ ْﻮ َ� َﻬﺎ ُﻞﻛ ْ‬
‫ﻲﺷ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻳﺎ و�ﻠﻬﺎ أ�ﻦ ﻳﺬﻫﺒ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۳۱۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺟﻨﺎزه آﻣﺎده ﻣﯽﺷﻮد و‬
‫ﻣﺮدان آﻧﺮا ﺑﺮ روی ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺸﺎن ﻣﯽﮔﺬارﻧﺪ‪ ،‬اﮔﺮ ﺷﺨﺺ ﻧﯿﮑﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮا زودﺗﺮ ﺑﺒﺮﯾﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺷﺨﺺ‬
‫ﻧﺎﺻﺎﻟﺤﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻐﺎن و ﻧﺎﻟﻪ در ﻣﯽآﯾﺪ و ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وای ﺑﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﺮا ﮐﺠﺎ ﻣﯿﺒﺮﯾﺪ؟ اﯾﻦ آه و ﻓﻐﺎﻧﺶ را ﺑﺠﺰ‬
‫اﻧﺴﺎن‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮ ﻣﯽﺷﻨﻮد‪ .‬و اﮔﺮ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ آن را ﺑﺸﻨﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﯿﻬﻮش ﻣﯽاﻓﺘﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﺟﻨﺎزه ﻫﺮ ﭼﻪ زودﺗﺮ ﺑﻪ ﮔﻮرﺳﺘﺎن‪ ،‬ﺑﺮده ﺷﻮد‬


‫ﺨٌْ‬‫ْ َ َ َ ْ َ ُ َ ًَ َ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬أَ ْﺮﺳ ُ‬
‫ِّ‬
‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۶۶۳‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫�‬ ‫ﺎﺠﻟﻨﺎز ِة‪ ،‬ﻓ ِﺈن ﺗﻚ ﺻ ِ‬
‫ﺎﺤﻟﺔ ﻓ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻮا‬‫ﻋ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ُْ‬ ‫َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ٌّ َ َ ُ َ ُ َ ْ َ‬ ‫ُ َ ِّ َ‬
‫�ﻘﺪ ُمﻮ� َﻬﺎ إﻴﻟﻪ‪ ،‬و ِ�ن ﻳﻚ ِﺳﻮى ذلِﻚ‪ ،‬ﻓﺮﺸ ﺗﻀﻌﻮﻧﻪ �ﻦ ِرﻗﺎﺑِ�ﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۱۵:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺟﻨﺎز را ﻫﺮ ﭼﻪ زودﺗﺮ ﺑﻪ ﮔﻮرﺳﺘﺎن ﺑﺒﺮﯾﺪ‪ .‬اﮔﺮ‬
‫اﻧﺴﺎن ﻧﯿﮑﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺲ او را زودﺗﺮ ﺑﻪ ﺧﯿﺮی ﮐﻪ در اﻧﺘﻈﺎرش ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﯽرﺳﺎﻧﯿﺪ‪ .‬و اﮔﺮ اﻧﺴﺎن ﺑﺪی ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬
‫زودﺗﺮ‪ّ ،‬‬
‫ﺷﺮی را از روی ﺷﺎﻧﻪﻫﺎی ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺮ زﻣﯿﻦ ﻣﯽﮔﺬارﯾﺪ«‪.‬‬
‫‪375‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻨﺎﺋﺰ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزه‬


‫َُ ُ َ ْ َ َ ََ ًَ ََُ‬ ‫َ َ ُ َّ َ ُ َ‬ ‫َ َّ‬ ‫ُ‬
‫ﺎزة ﻓﻠﻪ‬ ‫ﻪﻟ‪ :‬إن أﺑَﺎﻫ َﺮ�ْ َﺮة ‪� ‬ﻘﻮل‪ :‬ﻣﻦ ﺗ ِﺒﻊ ﺟﻨ‬ ‫‪» -۶۶۴‬ﻋﻦ اﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب‪� :‬ﻧﻪ ِ�ﻴﻞ‬
‫َ ٌ َ َ َ َ ْ َ َ ُ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ َ َ ُ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬
‫ِ��اط‪� .‬ﻘﺎل‪ :‬أ�ﺮﺜ أﺑﻮ ﻫﺮ�ﺮة ﻋﻠﻴﻨﺎ‪ ،‬ﻓﺼﺪﻗﺖ ﺎﻋ�ِﺸﺔ أﺑﺎ ﻫﺮ�ﺮة وﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪‬‬
‫ﺜ�ةٍ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۲۴ ،۱۳۲۳ :‬‬ ‫�ﻂ َﻛ َ‬ ‫َ� ُﻘ ُ ُ‬
‫ﻮﻪﻟ‪َ �َ .‬ﻘ َﺎل ْا� ُﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب‪ :‬ﻟَ َﻘ ْﺪ ﻓَ َّﺮ ْﻃﻨَﺎ ﻲﻓ ﻗَ َﺮار َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﻪ اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﺟﻨﺎزهای را ﺗﺸﯿﯿﻊ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻧﺪازه ﯾﮏ‬
‫ﻗﯿﺮاط )واﺣﺪ ﭘﯿﻤﺎﻧﻪ(‪ ،‬اﺟﺮ درﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﮔﻔﺖ‪ :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬زﯾﺎد رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ! ﺑﻌﺪ‪،‬‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻧﯿﺰ ﺣﺪﯾﺚ اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬را ﺗﺎﯾﯿﺪ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﻦ اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ را از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم‪ .‬اﺑﻦ‬
‫ﻋﻤﺮ ب ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﻣﺎ ﺗﺎﮐﻨﻮن‪ ،‬ﻗﯿﺮاﻃﻬﺎی زﯾﺎدی را از دﺳﺖ دادهاﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺳﺠﺪه ﮔﺎه ﻗﺮار دادن ﻗﺒﻮر‬


‫َ َ َ َّ ُ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۶۵‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل َﻋﻦ َّ‬
‫ا� اﻴﻟَ ُﻬﻮد‬ ‫اﺬﻟي َﻣﺎت ِ�ﻴ ِﻪ‪» :‬ﻟﻌﻦ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل ِﻲﻓ م َﺮ ِﺿ ِﻪ ِ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ َ َ َّ َ ُ ُ ُ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ ِّ َ ْ َ‬
‫واﻨﻟﺼﺎرى اﺨﺗﺬوا �ﺒﻮر أﻧ ِبﻴﺎﺋِ ِﻬﻢ مﺴﺎ ِﺟﺪ«‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ولﻮﻻ ذلِﻚ ﻷﺑﺮزوا �ﺮﺒه �� �� أﺧﻰﺸ‬
‫ً‬ ‫َْ ُ َ َ‬
‫أن � َّﺘﺨﺬ َم ْﺴ ِﺠﺪا«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۳۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺑﯿﻤﺎری وﻓﺎت ﺧﻮد‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﯾﻬﻮد و ﻧﺼﺎرا‬
‫را ﻟﻌﻨﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬آﻧﺎن ﻗﺒﻮر اﻧﺒﯿﺎی ﺧﻮد را ﻣﺴﺠﺪ ﻗﺮار دادﻧﺪ«‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﮔﺮ اﯾﻦ اﺣﺘﻤﺎل وﺟﻮد‬
‫ﻧﻤﯽﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻗﺒﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را آﺷﮑﺎر ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ )ﯾﻌﻨﯽ در ﺣﺠﺮه ﻗﺮار ﻧﻤﯽدادﻧﺪ(‪ .‬وﻟﯽ ﻣﯽﺗﺮﺳﻢ ﮐﻪ ﻣﺮدم‬
‫آﻧﺮا ﻣﺴﺠﺪ ﻗﺮار دﻫﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺮ زﻧﯽ ﮐﻪ در دوران ﻧﻔﺎس‪ ،‬در ﮔﺬﺷﺘﻪ اﺳﺖ‬


‫ﺎﺳ َﻬﺎ‪،‬‬‫ﻔ‬
‫َ‬
‫ﻧ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ام َﺮأَة َﻣﺎﺗَ ْ‬
‫ﺖ‬
‫ََ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻰﻠﻋ‬ ‫اء َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۶۶‬ﻦ َﺳ ُﻤ َﺮ َة ﺑْﻦ ُﺟﻨْ َﺪب ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺻﻠَّﻴْ ُ‬
‫ﺖ َو َر َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ََ َ َ‬
‫ﺎم َﻋﻠﻴْ َﻬﺎ َو َﺳ َﻄ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۳۱ :‬‬‫�ﻘ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻤﺮه ﺑﻦ ﺟﻨﺪب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ زﻧﯽ ﮐﻪ اﯾﺎم ﻧﻔﺎس )زاﯾﻤﺎن( ﻓﻮت ﮐﺮده‬
‫ﺑﻮد‪ ,‬ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه ﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻣﻘﺎﺑﻞ ﮐﻤﺮ ﻣﯿﺖ‪ ،‬اﯾﺴﺘﺎد‪) .‬و ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﺧﻮاﻧﺪن ﺳﻮره ﻓﺎﺗﺤﻪ در ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه‬


‫َْ‬ ‫َ َ‬
‫ﺎب ﻗﺎل‪ِ :‬ﻴﻟَﻌﻠ ُﻤﻮا‬‫ﺎزة‪َ �َ ،‬ﻘ َﺮأَ ﺑ َﻔﺎﺤﺗَﺔ اﻟْﻜﺘَ‬ ‫َ َّ ُ َ َّ َ َ‬
‫ﻰﻠﻋ َﺟﻨَ َ‬ ‫ﺎس ب‪� :‬ﻧﻪ ﺻ�‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫‪» -۶۶۷‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َّ ٌ‬ ‫َ َّ‬
‫�� َﻬﺎ ُﺳﻨﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۳۵:‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪376‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬او در ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه‪ ،‬ﺳﻮره ﻓﺎﺗﺤﻪ را ﺧﻮاﻧﺪ و ﮔﻔﺖ‪) :‬اﯾﻦ‬
‫ﮐﺎر را ﮐﺮدم( ﺗﺎ ﻣﺮدم ﺑﺪاﻧﻨﺪ ﮐﻪ )ﺧﻮاﻧﺪن ﻓﺎﺗﺤﻪ در ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه( ﺳﻨﺖ اﺳﺖ«‪) .‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻨﺠﺎ ﻣﺮاد ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺎ‬
‫ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪ اﺳﺖ‪).‬ﻣﺘﺮﺟﻢ(‬

‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﻣﺮدﮔﺎن‪ ،‬ﺻﺪاي ﭘﺎي )ﺗﺸﯿﯿﻊ ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن( را ﻣﯽﺷﻨﻮد‬


‫َ َ ْ َ ْ ُ َ ُ َ َ ْ َ ُ ُ ِّ َ َ َ َ َ َ ْ َ ُ ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ﺮﺒهِ وﺗﻮ� وذﻫﺐ أﺻﺤﺎﺑﻪ‬ ‫‪�» -٦٦٨‬ﻦ أ� ٍﺲ ‪ ‬ﻋ ِﻦ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬اﻟﻌﺒﺪ إِذا و ِﺿﻊ ِﻲﻓ � ِ‬
‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َُ َ ُ ْ َ َ ُ‬ ‫َ َّ َّ ُ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َ ُ‬
‫ﻮﻻن ﻪﻟ‪ :‬ﻣﺎ ﻛﻨﺖ �ﻘﻮل ِﻲﻓ ﻫﺬا الﺮﺟ ِﻞ‬ ‫ﺣﻰﺘ إِﻧﻪ ﻟيﺴﻤﻊ ﻗﺮع ﻧِﻌﺎل ِ ِﻬﻢ‪ ،‬أﺗﺎه مﻠﺎﻜ ِن ﻓﺄ�ﻌﺪاه‪� ،‬ﻴﻘ ِ‬
‫ا�ُ‬ ‫ْ َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ُ ُ َ ْ َ ُ َ َّ ُ َ ْ ُ َّ َ َ ُ ُ ُ َ َ ُ ْ ُ‬ ‫ُ َ َّ‬
‫َّ‬
‫ﺎر‪ ،‬أﺑﺪلﻚ‬ ‫ا� ورﺳﻮﻪﻟ‪ ،‬ﻓﯿﻘﺎل‪ :‬ا�ﻈﺮ إِﻰﻟ ﻣﻘﻌ ِﺪك ِﻣﻦ اﻨﻟ ِ‬ ‫�ﻤ ٍﺪ ‪‬؟ �ﻴﻘﻮل‪ :‬أﺷﻬﺪ �ﻧﻪ �ﺒﺪ ِ‬
‫َ ُ ُ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫َََ ُ َ َ ً َ ْ َ‬ ‫ْ‬
‫ﺑ ِﻪ َﻣ ْﻘ َﻌ ًﺪا ِﻣ َﻦ اﺠﻟ َ َّﻨ ِﺔ«‪ .‬ﻗَ َﺎل اﻨﻟَّ ُّ‬
‫ﻴﻌﺎ‪َ ،‬وأ َّﻣﺎ اﻟﺎﻜﻓِ ُﺮ‪ ،‬أ ِو ال ُﻤﻨﺎﻓِ ُﻖ‪� ،‬ﻴَﻘﻮل‪ :‬ﻻ‬ ‫ﻤﺟ‬
‫ﻲﺒ ‪��» :‬اﻫﻤﺎ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺮﻀ ُب ﺑﻤ ْﻄ َﺮﻗَﺔ ﻣﻦْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َّ ُ ْ‬ ‫ُ ْ ُ َ ُ ُ َ َ ُ ُ َّ ُ َ ُ َ ُ‬ ‫َْ‬
‫ٍ ِ‬ ‫ِِ‬ ‫أد ِري‪ ،‬ﻛﻨﺖ أﻗﻮل ﻣﺎ �ﻘﻮل اﻨﻟﺎس‪� .‬ﻴﻘﺎل‪ :‬ﻻ در�ﺖ وﻻ ﺗﻠﻴﺖ‪ ،‬ﺛﻢ ﻳ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٣٣٨:‬‬
‫َ َْ‬
‫ﻠ‬ ‫اﺜﻟﻘ‬ ‫ﻻ‬ ‫إ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬‫ﺤ ًﺔ � َ ْﺴ َﻤ ُﻌ َﻬﺎ َﻣ ْﻦ ﻳَ‬
‫ﻴﺢ َﺻﻴْ َ‬ ‫� أُ ُذ َ�ﻴْﻪ‪�َ ،‬ﻴَﺼ ُ‬ ‫ﺮﺿ َ� ًﺔ َ� ْ َ‬
‫َﺣﺪﻳﺪ َ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻨﺪهای را در ﻗﺒﺮش ﻣﯿﮕﺬارﻧﺪ و‬
‫دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮدﻧﺪ و ﻣﯽروﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯿﺖ ﺻﺪای ﭘﺎﻫﺎﯾﺸﺎن را ﻣﯽﺷﻨﻮد‪ .‬در اﯾﻦ ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬دو ﻓﺮﺷﺘﻪ ﻧﺰد او‬
‫ﻣﯽآﯾﻨﺪ‪ ،‬او را ﻣﯽﻧﺸﺎﻧﻨﺪ و از وی ﻣﯽﭘﺮﺳﻨﺪ‪ :‬درﺑﺎره اﯾﻦ ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬ﭼﻪ ﻣﯽﮔﻔﺘﯽ؟ ﺟﻮاب‬
‫ﻣﯽدﻫﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﯽدﻫﻢ ﮐﻪ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬ﺑﻨﺪه ﺧﺪا و رﺳﻮل او اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻓﺮﺷﺘﻪﻫﺎ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﺟﺎﯾﮕﺎه ﺧﻮد در روزخ ﻧﮕﺎه ﮐﻦ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ آﻧﺮا ﺑﺮای ﺗﻮ ﺑﺎ ﺟﺎﯾﯽ در ﺑﻬﺸﺖ‪ ،‬ﻋﻮض‬
‫ﮐﺮده اﺳﺖ«‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﭘﺲ ﻫﺮ دو ﺟﺎ )ﺑﻬﺸﺖ و دوزخ( را ﻣﯽﺑﯿﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﮔﺮ آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﮐﺎﻓﺮ ﯾﺎ‬
‫ﻣﻨﺎﻓﻖ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬در ﺟﻮاب ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﭼﯿﺰی ﻧﻤﯿﺪاﻧﻢ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﺮدم ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ‪ .‬ﺑﻪ‬
‫او ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﺗﻮ ﻧﺪاﻧﺴﺘﯽ و ﻧﻪ ﺳﻌﯽ ﮐﺮدی ﮐﻪ ﺑﺪاﻧﯽ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺘﮑﯽ آﻫﻨﯽ‪ ،‬ﺿﺮﺑﻪ ﻣﺤﮑﻤﯽ ﺑﺮ ﻓﺮق ﺳﺮش‪،‬‬
‫ﻣﯽﮐﻮﺑﻨﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﭼﻨﺎن ﻓﺮﯾﺎدی ﺳﺮ ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ ﺑﺠﺰ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ و ﺟﻦﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻣﺨﻠﻮﻗﺎت اﻃﺮاف او‪ ،‬ﻓﺮﯾﺎدش را‬
‫ﻣﯽﺷﻨﻮﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(36‬آرزوي دﻓﻦ ﺷﺪن در ﺳﺮزﻣﯿﻨﻬﺎي ﻣﻘﺪس‬


‫ﺎءهُ‬‫الﺴﻼم‪ ،‬ﻓَﻠَ َّﻤﺎ َﺟ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َََْ َ َ ُْ َ َ َ ُ َْ ْ َ ُ َ‬
‫ﻮﻰﺳ َﻋﻠَﻴْﻬ َﻤﺎ َّ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -٦٦٩‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬أر ِﺳﻞ مﻠﻚ الﻤﻮ ِت ِإﻰﻟ م‬
‫ُ ُ ْ َ ْ َ َ َ َّ َّ ُ َ َ َ ُ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ََ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ َ‬
‫ا� َﻋﻠﻴْ ِﻪ �ﻴْﻨﻪ‪َ ،‬وﻗﺎل‪:‬‬ ‫َﺻﻜﻪ‪ ،‬ﻓ َﺮ َﺟ َﻊ ِإﻰﻟ َر ِّ� ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬أ ْر َﺳﻠﺘَ ِ� ِإﻰﻟ �ﺒْ ٍﺪ ﻻ ﻳ ِﺮ�ﺪ الﻤﻮت‪ ،‬ﻓﺮد‬
‫ٌَ َ َ‬ ‫ُ ِّ َ ْ‬ ‫ْ ْ َ ُ ْ َُ َ َ ُ َ َ ُ ََ َ ْ َْ َ َُ ُ‬
‫� ِّﻞ َﻣﺎ َ� َّﻄ ْ‬
‫ﺖ ﺑِ ِﻪ ﻳَ ُﺪهُ ﺑِ�ﻞ ﺷﻌ َﺮةٍ َﺳﻨﺔ‪ .‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﻦﺘ ﺛﻮ ٍر‪ ،‬ﻓﻠﻪ ﺑِ‬
‫ار ِﺟﻊ‪� ،‬ﻘﻞ ﻪﻟ ﻳﻀﻊ ﻳﺪه ﻰﻠﻋ ﻣ ِ‬
‫َ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َّ َ ْ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ُ ْ ُ َ َ َ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ا� أن ﻳُﺪ ِ�ﻴَﻪ ِﻣ َﻦ اﻷ ْر ِض ال ُﻤﻘﺪ َﺳ ِﺔ‬ ‫أ ْي َر ِّب‪َّ � ،‬ﻢ َﻣﺎذا؟ ﻗﺎل‪َّ � :‬ﻢ ال َﻤ ْﻮت‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺎﻵن‪ ،‬ﻓ َﺴﺄل‬
‫‪377‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻨﺎﺋﺰ‬
‫َْ‬ ‫ﺮﺒ ُه إ َﻰﻟ َﺟﺎﻧﺐ َّ‬ ‫َ َ ْ ُ ْ ُ َ َّ َ َ ْ ُ ُ‬
‫� ْﻢ َ� ْ َ‬ ‫َ ْ َ ً َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫�ﻖ‪ِ ،‬ﻋﻨﺪ‬
‫ِ ِ‬‫ﺮ‬ ‫اﻟﻄ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪» :‬ﻓﻠﻮ ﻛﻨﺖ �ﻢ ﻷر�ﺘ‬ ‫رﻣﻴﺔ ِﺤﺑﺠ ٍﺮ«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ْ َ‬
‫ﻴﺐ اﻷﻤﺣ ِﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٣٣٩:‬‬
‫اﻟﻜ ِﺜ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻠﮏ اﻟﻤﻮت ﺑﺮای ﻗﺒﺾ روح ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻧﺰد او رﻓﺖ‪ ،‬ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬او را ﺳﯿﻠﯽ زد‪ .‬ﻣﻠﮏ اﻟﻤﻮت ﻧﺰد ﭘﺮوردﮔﺎرش ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫ﺧﺪاﯾﺎ‪ ،‬ﻣﺮا ﺑﺮای ﻗﺒﺾ روح ﺑﻨﺪهای ﻓﺮﺳﺘﺎدی ﮐﻪ ﻧﻤﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻤﯿﺮد‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﭼﺸﻤﺶ را ﮐﻪ در اﺛﺮ آن ﺳﯿﻠﯽ‪،‬‬
‫ﺑﯿﺮون آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﺮ ﺟﺎﯾﺶ ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ و ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﺮو ﺑﻪ او ﺑﮕﻮ دﺳﺘﺶ را ﺑﺮ ﭘﺸﺖ ﮔﺎوی ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺑﻪ ازای ﻫﺮ ﺗﺎر‬
‫ﻣﻮ ﯾﯽ ﮐﻪ زﯾﺮ دﺳﺘﺶ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ ,‬ﯾﮏ ﺳﺎل ﺑﺮ ﻋﻤﺮش اﺿﺎﻓﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﭼﻪ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ؟ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻣﺮگ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺎل ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽدﻫﻢ‪ ،‬اﮐﻨﻮن ﺑﻤﯿﺮم‪ .‬و از ﺧﺪاوﻧﺪ ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ او را ﻧﺰدﯾﮏ ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﻣﻘﺪس‪ ،‬و ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺮﺗﺎب‬
‫ﺳﻨﮕﯽ از آن‪ ،‬ﻗﺮار دﻫﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬اﮔﺮ آﻧﺠﺎ ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﻗﺒﺮ ﻣﻮﺳﯽ را ﮐﻨﺎر راه‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ ﺗﭙﻪ ﺳﺮخ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺷﻤﺎ ﻧﺸﺎن ﻣﯽدادم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه ﺑﺮ ﺷﻬﯿﺪ‬


‫ََْ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ْ َ َّ ُ َ ْ‬ ‫ا� ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬ ‫ْ َ ْ َّ‬ ‫َ‬
‫� ِﻣ ْﻦ �ﺘ�‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻤﻊ �� الﺮﺟﻠ ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪ْ �» -۶۷۰‬ﻦ َﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫َ َ ُ َ َ ُ َ َ َ َ َ َّ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َّ َ ُ ُ َ ُّ ُ ْ َ ْ َ ُ َ ْ ً ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫آن«؟ ﻓﺈِذا أ ِﺷ� ﻪﻟ إِﻰﻟ أﺣ ِﺪ ِﻫﻤﺎ‪ ،‬ﻗﺪﻣﻪ ِﻲﻓ‬ ‫اﺣ ٍﺪ‪� ،‬ﻢ �ﻘﻮل‪��» :‬ﻬﻢ أ�ﺮﺜ أﺧﺬا لِﻠﻘﺮ ِ‬ ‫أﺣ ٍﺪ ِﻲﻓ ﺛﻮ ٍب و ِ‬
‫َ ْ َ َ ْ ُ َ َّ ُ َ َْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻴﺪ َﻰﻠﻋ َﻫ ُﺆﻻء ﻳَ ْﻮ َم اﻟﻘﻴَ َ‬ ‫َّ ْ َ َ َ َ َ َ ٌ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ«‪َ .‬وأ َم َﺮ ﺑِﺪﻓ ِﻨ ِﻬ ْﻢ ِﻲﻓ ِدﻣﺎﺋِ ِﻬﻢ‪ ،‬ولﻢ �ﻐﺴﻠﻮا‪ ،‬ولﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫الﻠﺤ ِﺪ وﻗﺎل‪» :‬أﻧﺎ ﺷ ِﻬ‬
‫َّ َ‬
‫ﻳُ َﺼﻞ َﻋﻠﻴْ ِﻬ ْﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۴۳:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﺮ دو ﻧﻔﺮ از ﺷﻬﺪای اﺣﺪ را در ﯾﮏ ﭘﺎرﭼﻪ‬
‫ﮐﻔﻦ ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﮐﺪام ﯾﻚ‪ ,‬ﻗﺮآن را ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻣﯽداﻧﺪ؟« ﭘﺲ ﮐﺴﯽ را ﮐﻪ ﻗﺮآن ﺑﯿﺸﺘﺮی‬
‫َ‬
‫ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ ،‬در ﻟ َﺤﺪ‪ ،‬ﻣﻘﺪم ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺑﺮای اﯾﻨﻬﺎ‪ ،‬ﮔﻮاﻫﯽ ﺧﻮاﻫﻢ داد«‪ .‬و دﺳﺘﻮر داد‬
‫ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را ﺑﺪون ﻏﺴﻞ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻮنﻫﺎﯾﺸﺎن‪ ،‬دﻓﻦ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺮ آﻧﻬﺎ ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه‪ ،‬ﮔﺰارده ﻧﺸﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﻧﻤﺎز ﺑﺮ ﺷﻬﯿﺪ‬


‫َُ َ‬ ‫َ َّ َ َ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۶۷۱‬ﻦ ُ� ْﻘﺒَ َﺔ ﺑْﻦ َﺎﻋ ِمﺮ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺧ َﺮ َج ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ‪ ،‬ﻓ َﺼ� َﻰﻠﻋ أﻫ ِﻞ أ ُﺣ ٍﺪ َﺻﻼﺗﻪ َﻰﻠﻋ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ ِّ ُ َّ ْ َ َ َ َ ْ ْ َ َ َ َ ِّ َ َ ٌ َ ُ ْ َ َ َ َ ٌ َ َ ْ ُ ْ َ ِّ َ َّ َ ْ ُ ُ َ‬
‫ا� ﻷ�ﻈﺮ ِإﻰﻟ‬ ‫ﺮﺒ �ﻘﺎل‪ِ » :‬إ� ﻓﺮط ﻟ�ﻢ وأﻧﺎ ﺷ ِﻬﻴﺪ ﻋﻠﻴ�ﻢ‪ ،‬و ِ�� و ِ‬ ‫الﻤﻴ ِﺖ‪� ،‬ﻢ اﻧﺮﺼف ُ ِإﻰﻟ ال ِﻤﻨ ِ‬
‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ِّ َ َّ‬ ‫َ‬
‫ْ ََ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ِّ ْ ُ َ َ َ َ َ‬
‫ا� َﻣﺎ أﺧﺎف‬ ‫ْ‬
‫ﺣﻮ ِﻲﺿ اﻵن‪ ،‬و ِ�� أﻋ ِﻄﻴﺖ ﻣﻔﺎ ِ�ﻴﺢ ﺧﺰاﺋِ ِﻦ اﻷر ِض‪ ،‬أو ﻣﻔﺎ ِ�ﻴﺢ اﻷر ِض‪ ،‬و ِ�� و ِ‬
‫َْ‬
‫ََ ْ َ َ ُ َ َْ ُ ْ َ ْ ََ َ‬
‫ﺎﻓ ُﺴﻮا � َ‬ ‫َ َْ ُ ْ َ ْ ُْ ُ َ ْ‬
‫ﻴﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۴۴ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻨ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬‫ﻋ‬ ‫ﺎف‬ ‫ﺧ‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬‫�‬‫ِ‬ ‫ﻟ‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫ي‬ ‫ﺪ‬
‫ﺮﺸ�ﻮا � ِ‬
‫ﻌ‬ ‫ﻋﻠﻴ�ﻢ أن � ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪378‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻘﺒﻪ ﺑﻦ ﻋﺎﻣﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﯿﺮون رﻓﺖ و ﺑﺮ ﺷﻬﺪای اﺣﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه‬
‫ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺑﺮ ﻣﻨﺒﺮ رﻓﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺟﻠﻮﺗﺮ از ﺷﻤﺎ ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد و ﺑﺮای ﺷﻤﺎ‬
‫ﮔﻮاﻫﯽ ﺧﻮاﻫﻢ داد‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ ﺣﺎﻻ ﺣﻮض ﺧﻮد )ﮐﻮﺛﺮ( را ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ‪ .‬و ﮐﻠﯿﺪﻫﺎی ﺗﻤﺎم ﺧﺰاﻧﻪﻫﺎی‬
‫روی زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬و ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺮس ﻣﻦ از اﯾﻦ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﻌﺪ از ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﺸﺮک ﺷﻮ ﯾﺪ‪،‬‬
‫ﺑﻠﮑﻪ از اﯾﻦ ﻣﯽﺗﺮﺳﻢ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺮای ﺑﺪﺳﺖ آوردن ﻣﺎل دﻧﯿﺎ‪ ،‬ﺑﻪ رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺮﺧﯿﺰ ﯾﺪ«‪.‬‬

‫اﮔﺮ ﮐﻮدﮐﯽ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﺪ و ﻣﺮد‪ ,‬آﯾﺎ ﺑﺮ او ﺟﻨﺎزه ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد؟ و آﯾﺎ ﮐﻮدک‪ ،‬ﺑﻪ اﺳﻼم‬
‫دﻋﻮت ﺷﻮد؟‬
‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ َرﻫ ٍﻂ ﻗِﺒَﻞ اﺑْ ِﻦ َﺻ َّﻴﺎ ٍد‪،‬‬
‫ْ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪َ » -٦٧٢‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗﺎل‪ْ :‬ا� َﻄﻠَ َﻖ ُ� َﻤ َﺮ ‪َ ‬ﻣ َﻊ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫اﺤﻟ ُﻠُ َﻢ‪ ،‬ﻓَﻠَﻢْ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وه ﻳَﻠْ َﻌ ُ‬ ‫َﺣ َّﻰﺘ َو َﺟ ُﺪ ُ‬
‫ﺎن‪ِ ،‬ﻋﻨﺪ أﻃ ِﻢ ﺑ ِ� ﻣﻐﺎﻟﺔ‪َ ،‬وﻗﺪ ﻗﺎرب ا� ُﻦ ﺻﻴﺎ ٍد‬ ‫ِ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺒ‬‫الﺼ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺐ‬
‫َ ْ َ ُ َ ِّ َ ُ ُ َّ َ َ َ َ‬ ‫َ ُ َّ َ َ ْ َ َّ‬ ‫ﺮﺿ َب َّ‬ ‫� َ ْﺸ ُﻌ ْﺮ َﺣ َّﻰﺘ َ َ‬
‫ا�«؟ �ﻨﻈ َﺮ ِإﻴﻟْ ِﻪ ْا� ُﻦ‬ ‫ﻲﺒ ‪�ِ ‬ﻴ ِﺪهِ‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل ﻻﺑ ِﻦ ﺻﻴﺎ ٍد‪�» :‬ﺸﻬﺪ �� رﺳﻮل ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫َ َ ْ َ ُ َ ِّ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ‬ ‫�‪َ .‬ﻓ َﻘ َﺎل ْا� ُﻦ َﺻ َّ‬ ‫اﻷ ِّﻣﻴِّ َ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َّ َ َ ُ ُ ُ‬
‫ا�؟‬ ‫ﻲﺒ ‪ :‬أ�ﺸﻬﺪ �� رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫د‬
‫ٍ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺻﻴﺎ ٍد �ﻘﺎل‪ :‬أﺷﻬﺪ �ﻧﻚ رﺳﻮل‬
‫ْ‬ ‫ِ‬
‫ٌ‬ ‫َ َ ْ َ َّ َ‬ ‫ََ َ ُ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ُ َّ‬ ‫َََ َ ُ ََ َ‬
‫ي� َﺻﺎ ِدق‬ ‫ِ‬ ‫ﺎ� َو�ِ ُﺮﺳ ِﻠ ِﻪ«‪� .‬ﻘﺎل ﻪﻟ‪» :‬ﻣﺎذا ﺗ َﺮى«؟ ﻗﺎل ا� ُﻦ ﺻﻴﺎ ٍد‪ :‬ﻳﺄﺗِ‬
‫ُ‬
‫ﻓﺮﻓﻀﻪ‪ ،‬وﻗﺎل‪» :‬آﻣﻨﺖ ﺑِ ِ‬
‫ِّ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﻪﻟ َّ‬ ‫اﻷ ْم ُﺮ«‪َّ �ُ .‬ﻢ ﻗَ َﺎل َ ُ‬ ‫ُ ِّ َ َ َ ْ َ َ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َو َ� ِذ ٌب‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬إِ� ﻗﺪ ﺧﺒﺄت لﻚ‬ ‫ِ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻂ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺧ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬
‫اﺧ َﺴﺄ ْ ﻓَﻠَ ْﻦ َ� ْﻌ ُﺪ َو ﻗَ ْﺪ َر َك«‪َ .‬ﻓ َﻘ َﺎل ُ� َﻤ ُﺮ ‪َ :‬د ْﻋ� ﻳﺎَ‬ ‫ْ‬ ‫َ ً َ َ َ ْ ُ َ َّ ُ َ ُّ ُّ َ َ َ‬
‫ﺧ ِﺒيﺌﺎ«‪ .‬ﻓﻘﺎل ا�ﻦ ﺻﻴﺎ ٍد‪ :‬ﻫﻮ اﺪﻟخ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬‬
‫ِ‬
‫ُُْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُُْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ب ُ�ﻨُ َﻘ ُﻪ‪َ �َ .‬ﻘ َﺎل َّ‬ ‫َ ُ َ َّ َ ْ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ » :‬إن ﻳَ�ﻨﻪ ﻓﻠ ْﻦ � َﺴﻠ َﻂ َﻋﻠﻴْ ِﻪ‪َ ،‬و ِ�ن ل ْﻢ ﻳَ�ﻨﻪ ﻓﻼ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ﺮﺿ‬‫ا� أ ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫َْ‬ ‫َ َْ َ َ‬
‫� لﻚ ِﻲﻓ �ﺘ ِﻠ ِﻪ«‪.‬‬ ‫ﺧ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ ُّ ْ ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َْ َ َْ َ َ َُ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ ََ‬ ‫ََ َُْ‬ ‫َ‬
‫ﺐ إِﻰﻟ اﻨﻟَّﺨ ِﻞ‬ ‫ا� ‪ ،‬وأﻲﺑ �ﻦ ﻛﻌ ٍ‬ ‫وﻗﺎل �ﺒﺪ اﷲ ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬ا�ﻄﻠﻖ �ﻌﺪ ذلِﻚ رﺳﻮل ِ‬
‫ﻴﻬﺎ ْا� ُﻦ َﺻ َّﻴﺎ ٍد‪َ ،‬و ُﻫ َﻮ َ�ْﺘ ُﻞ أَ ْن � َ ْﺴ َﻤ َﻊ ِﻣﻦ اﺑْﻦ َﺻ َّﻴﺎ ٍد َﺷي ْﺌًﺎ‪�َ ،‬ﺒْ َﻞ أَ ْن ﻳَ َﺮ ُاه ْا� ُﻦ َﺻ َّﻴﺎ ٍد‪ ،‬ﻓَ َﺮآهُ‬ ‫اﻟَّﻲﺘ � َ‬
‫ِ ِ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ ُ َ َ ْ َ ٌ َ ْ َ ْ َ ٌ َ َ َ ْ ُّ ْ َ ّ َ ُ َ‬ ‫َْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬وﻫ َﻮ ُمﻀ َﻄ ِﺠ ٌﻊ ـ �ﻌ ِ� ِﻲﻓ ﻗ ِﻄﻴﻔ ٍﺔ ﻪﻟ ِ�ﻴﻬﺎ رمﺰة أو زمﺮة ـ ﻓﺮأت أم اﺑ ِﻦ ﺻﻴﺎ ٍد رﺳﻮل‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫َّ‬
‫َ َ‬
‫اﺳ ُﻢ اﺑْ ِﻦ َﺻ َّﻴﺎ ٍد‪ ،‬ﻫﺬا‬ ‫ﺖ ﻻﺑْﻦ َﺻ َّﻴﺎد‪ :‬ﻳَﺎ َﺻﺎف‪َ ،‬و ُﻫ َﻮ ْ‬ ‫ﺨﻞ‪َ �َ ،‬ﻘﺎﻟَ ْ‬ ‫َّ ْ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ِ‬
‫وع‬ ‫ﺬ‬
‫ُُ‬
‫ﺠﺑ‬ ‫ﻲﻘ‬ ‫ا� ‪َ ،‬و ُﻫ َﻮ َ�ﺘَّ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٣٥٥ ،١٣٥٤ :‬‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬ل َ ْﻮ ﺗَ َﺮ َ�ﺘْ ُﻪ َ� َّ َ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺎر ْا� ُﻦ َﺻ َّﻴﺎ ٍد‪َ ،‬ﻓ َﻘ َﺎل َّ‬ ‫ُ�َ َّﻤ ٌﺪ ‪�َ ،‬ﺜَ َ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ اﺗﻔﺎق ﻋﻤﺮ‪ ‬و ﺗﻨﯽ ﭼﻨﺪ از ﯾﺎراﻧﺶ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﻃﺮف اﺑﻦ ﺻﯿﺎد رﻓﺖ‪ .‬اﺑﻦ ﺻﯿﺎد ﮐﻪ در آن وﻗﺖ‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ ﺑﻠﻮغ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﺟﻤﻌﯽ از ﺑﭽﻪﻫﺎ در ِﻗﻼع ﺑﻨﯽ ﻣﻐﺎﻟﻪ‪،‬‬
‫ﻣﺸﻐﻮل ﺑﺎزی ﺑﻮد‪ .‬و ﻣﺘﻮﺟﻪ آﻣﺪن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﺸﺪ‪ ،‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺎ زدن دﺳﺖ ﺧﻮد‪ ،‬او را ﻣﺘﻮﺟﻪ‬
‫ﺧﻮ ﯾﺶ ﺳﺎﺧﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﯽدﻫﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ﻫﺴﺘﻢ«‪ .‬اﺑﻦ ﺻﯿﺎد ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﮐﺮد و‬
‫‪379‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻨﺎﺋﺰ‬
‫ُ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬آری‪ ،‬ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﯽدﻫﻢ ﮐﻪ ﺗﻮ رﺳﻮل اﻣﯿﻬﺎ ﻫﺴﺘﯽ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﺗﻮ ﮔﻮاﻫﯽ‬
‫ﻣﯽدﻫﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ‪) ،‬اﺑﻦ ﺻﯿﺎد( رﺳﻮل ﺧﺪا ﻫﺴﺘﻢ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺨﻨﺶ را رد ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﺑﻪ اﻟﻠﻪ و‬
‫رﺳﻮﻟﺶ‪ ،‬اﯾﻤﺎن دارم«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭼﻪ ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ«؟ اﺑﻦ ﺻﯿﺎد ﮔﻔﺖ‪ :‬اﻓﺮاد راﺳﺘﮕﻮ و‬
‫دروﻏﮕﻮ ﻧﺰد ﻣﻦ ﻣﯿﺂﯾﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ اﻣﺮ ﺑﺮای ﺗﻮ ﻣﺸﺘﺒﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ‬
‫ﭼﯿﺰی ﺑﺮاﯾﺖ ﭘﻨﻬﺎن ﮐﺮدهام‪ ،‬آﯾﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ ﺑﮕﻮ ﯾﯽ ﭼﯿﺴﺖ«؟ اﺑﻦ ﺻﯿﺎد ﮔﻔﺖ‪ُ :‬دخ‪) .‬ﻣﻨﻈﻮر ﺳﻮره دﺧﺎن ﺑﻮد(‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪا ﺗﻮ را ﺧﻮارﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮ از ﺣﺪ ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﯽ ﺗﺠﺎوز ﮐﻨﯽ«‪ .‬ﻋﻤﺮ‪ ‬ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ای‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا! اﺟﺎزه ﺑﺪه ﺗﺎ ﮔﺮدن او را ﺑﺰﻧﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ او دﺟﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬از ﺑﯿﻦ ﺑﺮدن او‪ ،‬ﮐﺎر ﺗﻮ‬
‫ﻧﯿﺴﺖ و اﮔﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮐﺸﺘﻦ او ﺑﺮای ﺗﻮ ﺳﻮدی ﻧﺪارد«‪.‬‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬و اﺑﯽ ﺑﻦ ﮐﻌﺐ ﺑﻪ ﻃﺮف ﺑﺎغ ﻧﺨﻠﯽ‬
‫رﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﺑﻦ ﺻﯿﺎد در آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ اﺑﻦ ﺻﯿﺎد ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ را‬
‫ﺑﺸﻨﻮد‪ .‬اﺑﻦ ﺻﯿﺎد در ﭼﺎدری ﺧﻮد را ﭘﯿﭽﯿﺪه و دراز ﮐﺸﯿﺪه ﺑﻮد و ﭼﯿﺰی را زﻣﺰﻣﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ‬
‫اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮد را ﭘﺸﺖ درﺧﺘﯽ ﭘﻨﻬﺎن ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺎدر اﺑﻦ ﺻﯿﺎد او را دﯾﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪش ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﺻﺎف! اﯾﻦ‪،‬‬
‫ً‬
‫ﻣﺤﻤﺪ اﺳﺖ‪ .‬اﺑﻦ ﺻﯿﺎد ﻓﻮرا ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻣﺎدرش او را ﺑﻪ ﺣﺎل ﺧﻮد ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻪ‬
‫ﭼﯿﺰ‪ ،‬روﺷﻦ ﻣﯽﺷﺪ««‪.‬‬
‫َ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۷۳‬ﻦ أَ�َﺲ ‪َ ‬ﻗ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن ُﻏ ٌ‬
‫َ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪ُ � ‬ﻌﻮد ُه‪،‬‬ ‫ﻲﺒ ‪َ �َ ‬ﻤﺮ َض‪ ،‬ﻓَﺄﺗَ ُﺎه َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ﻼم َ� ُﻬﻮ ِد ٌّي َ�ْ ُﺪ ُم َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫َ َ ْ ََ‬ ‫َ َ َ َ ُ َ ْ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َْ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َْ‬
‫ﺎﺳ ِﻢ‪ ،‬ﻓﺄﺳﻠﻢ‪،‬‬‫�ﻘﻌﺪ ِﻋﻨﺪ رأ ِﺳ ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎل ﻪﻟ‪» :‬أﺳ ِﻠﻢ«‪� .‬ﻨﻈﺮ إِﻰﻟ أ ِ�ﻴ ِﻪ وﻫﻮ ِﻋﻨﺪه‪� ،‬ﻘﺎل ﻪﻟ‪ :‬أ ِﻃﻊ أﺑﺎ اﻟﻘ ِ‬
‫ْ ْ ُ َّ َّ َ‬ ‫ََُ َُ ُ‬ ‫َ َ‬
‫ﺎر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۵۶ :‬‬ ‫اﺬﻟي أ ْ� َﻘ َﺬ ُه ِﻣ َﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬‫ﻤ‬ ‫ﻮل‪» :‬اﺤﻟَ‬ ‫ﻘ‬‫�‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻫ‬‫و‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ﺨ َﺮ َج َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﻓ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽ ﯾﻬﻮدی ﮐﻪ ﺑﺮای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﺪﻣﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﯿﻤﺎر ﺷﺪ‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﻋﯿﺎدﺗﺶ رﻓﺖ و ﺑﺮ ﺑﺎﻟﯿﻨﺶ ﻧﺸﺴﺖ و ﺑﻪ او ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﻮ«‪ .‬آن ﭘﺴﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻮی ﭘﺪرش‬
‫ﮐﻪ ﻧﺰد او ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﮐﺮد‪ .‬ﭘﺪرش ﮔﻔﺖ‪ :‬از اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ )ﻣﺤﻤﺪ ‪ (‬اﻃﺎﻋﺖ ﮐﻦ‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ اﺳﻼم را ﺑﭙﺬﯾﺮ(‪.‬‬
‫او ﻣﺸﺮف ﺑﻪ اﺳﻼم ﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ از ﻣﻨﺰل‪ ،‬ﺧﺎرج ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﭙﺎس ﺑﺮ ﺧﺪا ﮐﻪ او را از‬
‫آﺗﺶ دوزخ‪ ،‬ﻧﺠﺎت داد««‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ُ ُ َ‬‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َََُْ‬
‫ﻮﺪﻟ َﻰﻠﻋ اﻟ ِﻔ ْﻄ َﺮ ِة‪،‬‬ ‫ا� ‪َ » :‬ﻣﺎ ِﻣ ْﻦ َم ْﻮلﻮ ٍد ِإﻻ ﻳ‬
‫‪» -٦٧٤‬ﻋﻦ أﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ ُ ْ َ ُ ْ َ َ ُ َ َ ً َ ْ َ َ َ ْ ُ ُّ َ‬ ‫َ ْ ُ َ ِّ َ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻬﺎ‬‫ﻮن � َ‬
‫ﺤﺗﺴ ِ‬ ‫ﺮﺼاﻧِ ِﻪ‪ ،‬أو �ﻤﺠﺴﺎﻧِ ِﻪ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗنﺘﺞ اﺒﻟ ِﻬﻴﻤﺔ ﺑ ِﻬﻴﻤﺔ ﻤﺟﻌﺎء‪ ،‬ﻫﻞ ِ‬ ‫ﻓَﺄﺑَ َﻮ ُاه ُ� َﻬ ِّﻮ َداﻧِ ِﻪ‪َ ،‬و ُ�ﻨَ ِّ َ‬
‫ۡ َ َ َّ َّ َ َ َ َّ َ َ َ ۡ َ َ َ ۡ َ َ ۡ‬ ‫ُ َُ ُ َ‬ ‫ْ‬
‫�ل ِق‬ ‫ِﻣ ْﻦ َﺟﺪ َﺎﻋ َء« � َّﻢ �ﻘﻮل أﺑُﻮ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪﴿ :‬ف ِطرت ٱ�ِ ٱل ِ� �طر ٱ�اس عليها ۚ � �بدِيل ِ‬
‫َّ َ ٰ َ ّ ُ ۡ َ‬
‫ِين ٱلق ّي ِ ُم﴾ ]اﻟﺮوم‪) .«[٣٠ :‬ﺑﺨﺎری‪(١٣٥٩ :‬‬ ‫ٱ�ِۚ �ل ِك ٱ�‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪380‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﻧﻮزادی ﺑﺮ ﻓﻄﺮت ﺳﺎﻟﻢ )اﺳﻼم( ﺑﺪﻧﯿﺎ ﻣﯽآﯾﺪ‪.‬‬
‫اﻣﺎ واﻟﺪﯾﻨﺶ‪ ،‬او را ﯾﻬﻮدی‪ ،‬ﻧﺼﺮاﻧﯽ ﯾﺎ ﻣﺠﻮﺳﯽ )زرﺗﺸﺘﯽ( ﺑﺎر ﻣﯽآورﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﮐﻪ ﻧﻮزاد ﺣﯿﻮان‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم‬
‫وﻻدت‪ ،‬ﺻﺤﯿﺢ و ﺳﺎﻟﻢ اﺳﺖ‪ .‬آﯾﺎ ﻫﯿﭻ دﯾﺪهاﯾﺪ ﮐﻪ ﺣﯿﻮاﻧﯽ‪ ،‬ﮔﻮش ﺑﺮﯾﺪه ﺑﺪﻧﯿﺎ ﺑﯿﺎﯾﺪ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬اﯾﻦ‬
‫ۡ َ َ َّ َّ َ َ َ َّ َ َ َ ۡ َ َ َ ۡ َ َ‬
‫� ۡلق ٱ َّ�ِۚ َ� ٰل َِك ٱ ّ� ُ‬
‫ِين‬ ‫آﯾﻪ را ﺗﻼوت ﮐﺮد‪﴿ :‬ف ِطرت ٱ�ِ ٱل ِ� �طر ٱ�اس عليها ۚ � �بدِيل ِ ِ‬
‫َۡ‬
‫ٱلق ّي ِ ُم﴾ ]اﻟﺮوم‪ [۳۰ :‬اﺳﻼم دﯾﻦ ﻓﻄﺮت اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎم اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ را ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻓﻄﺮت ﺳﺮﺷﺘﻪ و ﺧﻠﻖ‬
‫ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺳﺮﺷﺖ ﺧﺪا را ﺗﻐﯿﯿﺮ داد‪ .‬اﯾﻦ اﺳﺖ آﯾﯿﻦ ﻣﺤﮑﻢ واﺳﺘﻮار‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(39‬اﮔﺮ ﻣﺸﺮﮐﯽ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺮگ‪ ،‬ﻻ اﻟﻪ اﻻ اﷲ ﺑﮕﻮﯾﺪ‬


‫ْ َ َ ُ َ َ ُ َ ُ ُ َّ‬
‫‪،‬‬‫ﺎة‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻮ‬‫ال‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺎ‬‫ﻃ‬‫ت أَﺑَﺎ َ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ َ ْ‬
‫ﺐ ﺑْ ِﻦ َﺣ ْﺰ ٍن ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬لﻤﺎ ﺣﺮﻀ‬ ‫َ ْ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ه‬‫ﺎء‬‫ﺟ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫‪» -٦٧٥‬ﻋ ِﻦ الﻤﺴﻴ ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ ْ َ َّ ْ َ َ ُ َ َّ َ ْ ْ ُ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ََ َ َ ْ َ ُ ََ َ ْ ْ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻷ ِﻲﺑ‬ ‫ا� �ﻦ أ ِﻲﺑ أﻣﻴﺔ ﺑ ِﻦ الﻤ ِﻐ� ِة‪ ،‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻓﻮﺟﺪ ِﻋﻨﺪه أﺑﺎ ﺟﻬ ِﻞ �ﻦ ِﻫﺸﺎمٍ ‪ ،‬و�ﺒﺪ ِ‬
‫َ َ َّ َّ ُ َ َ ً َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ َّ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َّ‬ ‫َ َ ِّ ُ ْ‬ ‫َ‬
‫ا�‬
‫ا�«‪� .‬ﻘﺎل أﺑﻮ ﺟﻬ ٍﻞ و�ﺒﺪ ِ‬ ‫ﻠﻛﻤﺔ أﺷﻬﺪ لﻚ ﺑِﻬﺎ ِﻋﻨﺪ ِ‬ ‫ﺐ‪» :‬ﻳﺎ �ﻢ‪ ،‬ﻗﻞ ﻻ إِﻪﻟ إِﻻ ا�‪ِ ،‬‬ ‫ﻃﺎ ِﻟ ٍ‬
‫ا� ‪ْ �َ ‬ﻌﺮ ُﺿﻬﺎَ‬ ‫َ َ ْ َ َ ْ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ ْ َ ُ َ ْ َّ َ ْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ َ ُ َ َّ َ َ َ‬
‫ِ‬ ‫ﺐ؟ ﻓﻠﻢ ﻳﺰل رﺳﻮل ِ‬ ‫ﺐ‪ ،‬أﺗﺮﻏﺐ �ﻦ ِمﻠ ِﺔ �ﺒ ِﺪالﻤﻄ ِﻠ ِ‬ ‫�ﻦ أ ِﻲﺑ أﻣﻴﺔ‪ :‬ﻳﺎ أﺑﺎ ﻃﺎ ِﻟ ٍ‬
‫َّ‬ ‫َ َ َ َّ َ ُ ْ ُ َ َ َ‬ ‫ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ‬
‫ْ‬ ‫َ َْ ََُ َ‬
‫آﺧﺮ ﻣﺎ ﻠﻛﻤﻬﻢ‪ :‬ﻫﻮ ﻰﻠﻋ ِمﻠ ِﺔ‬ ‫ﺐ ِ‬ ‫ان ﺑِ ِﺘﻠﻚ الﻤﻘﺎﻟ ِﺔ‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﻗﺎل أﺑﻮ ﻃﺎ ِﻟ ٍ‬ ‫ﻋﻠﻴ ِﻪ‪ ،‬و�ﻌﻮد ِ‬
‫َ َ َ َّ َ ْ َّ َ َ‬ ‫َ َ َّ َّ ُ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َََ َ ْ َ ُ َ‬ ‫َ ْ ْ ُ َّ‬
‫ا� ﻷ ْﺳ َﺘﻐ ِﻔ َﺮن لﻚ َﻣﺎ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫أ‬‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ا�‬ ‫ﻻ‬ ‫إ‬ ‫ﻪﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫إ‬ ‫ﻻ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺐ‪ .‬وأﻰﺑ أن �ﻘ‬ ‫�ﺒ ِﺪالﻤﻄ ِﻠ ِ‬
‫�﴾ ]اﻟﺘﻮﺑﺔ‪) .«[١١٣ :‬ﺑﺨﺎری‪(١٣٦٠:‬‬ ‫ا� َ� َﻌﺎ َﻰﻟ ِ�ﻴ ِﻪ‪َ ﴿ :‬ما َ� َن ل َِّلن ّ‬‫ﻚ«‪ .‬ﻓَﺄَﻧْ َﺰ َل َّ ُ‬‫َْ َُْ َ ْ َ‬
‫لﻢ أﻧﻪ �ﻨ‬
‫ِِ‬
‫َ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﺴﯿﺐ ﺑﻦ ﺣﺰن ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ وﻓﺎت اﺑﻮﻃﺎﻟﺐ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﺰد او‬
‫َ‬
‫رﻓﺖ‪ .‬اﺑﻮﺟﻬﻞ و ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻣﯿﻪ ﻧﯿﺰ در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ اﺑﻮﻃﺎﻟﺐ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای‬
‫ﻋﻤﻮی ﻣﻦ! ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﮐﻠﻤﻪ‪ ،‬ﻻاﻟﻪ اﻻاﻟﻠﻪ ﺑﮕﻮ ﺗﺎ ﺑﺮ اﯾﻤﺎن ﺗﻮ ﻧﺰد ال‪،‬ﻟﻪ ﮔﻮاﻫﯽ دﻫﻢ«‪ .‬اﺑﻮ ﺟﻬﻞ و ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ‬
‫اﺑﯽ اﻣﯿﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ای اﺑﻮﻃﺎﻟﺐ! آﯾﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ از دﯾﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻤﻄﻠﺐ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺮدی؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻤﭽﻨﺎن ﮐﻠﻤﻪ‬
‫ﺗﻮﺣﯿﺪ را ﺑﻪ او ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﮐﺮد و اﺑﻮﺟﻬﻞ و ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ اﺑﯽ اﻣﯿﻪ ﺳﺨﻦ ﺧﻮد را ﺗﮑﺮار ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬
‫آﺧﺮﯾﻦ ﺳﺨﻦ اﺑﻮﻃﺎﻟﺐ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﺮ دﯾﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻤﻄﻠﺐ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬و از ﮔﻔﺘﻦ ﮐﻠﻤﻪ ﻻاﻟﻪ اﻻ اﻟﻠﻪ اﻋﺮاض‬
‫ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ! ﺑﺮای ﺗﻮ ﻃﻠﺐ اﺳﺘﻐﻔﺎر ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﺪا ﻣﺮا از اﯾﻦ‬
‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬
‫ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﺎز دارد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ آﯾﻪ ﴿ما �ن ل ِلن ِ ِ‬
‫�﴾ ]اﻟﺘﻮﺑﺔ‪ [۱۱۳ :‬را در اﯾﻦ ﻣﻮرد ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ‬
‫ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ و ﻣﻮﻣﻨﺎن ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ و ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ دوزﺧﯽ ﺑﻮدﻧﺸﺎن‪ ،‬روﺷﻦ اﺳﺖ‪ ,‬ﻃﻠﺐ‬
‫آﻣﺮزش ﮐﻨﻨﺪ‪ ,‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﮐﻪ ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪﺷﺎن ﺑﺎﺷﻨﺪ«‪.‬‬
‫‪381‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻨﺎﺋﺰ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(40‬ﻣﻮﻋﻈﻪ ﻧﻤﻮدن ﻣﺮدم‪ ،‬ﺳﺮ ﻗﺒﺮ و ﻧﺸﺴﺘﻦ اﻃﺮاف وي‬


‫ﻲﺒ ‪َ �َ ‬ﻘ َﻌ َﺪ َو َ� َﻌ ْﺪﻧَﺎ َﺣ ْﻮ َ ُ‬ ‫َ‬
‫ﻪﻟ‪،‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﻴﻊ اﻟْ َﻐ ْﺮﻗَ ِﺪ‪ ،‬ﻓَﺄﺗَﺎﻧَﺎ َّ‬ ‫ِ‬ ‫ﻘ‬
‫ِ‬
‫ﺎزة ﻲﻓ ﺑَ‬
‫ٍ‬
‫ﻲﻠﻋ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ ﻲﻓ َﺟ َﻨ َ‬ ‫‪ْ �َ » -٦٧٦‬ﻦ َ ٍّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ َ ُ َّ َ َ َ ْ ُ ْ ْ َ َ َ ْ َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺼ ٌة‪�َ ،‬ﻨَﻜ َﺲ ﻓ َﺠ َﻌﻞ �ﻨﻜ ُ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َو َﻣ َﻌ ُﻪ ِ�ْ َ َ‬
‫ﺖ ﺑِ ِﻤﺨﺮﺼﺗِ ِﻪ‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل‪» :‬ﻣﺎ ِﻣﻨ�ﻢ ِﻣﻦ أﺣ ٍﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ِﻣﻦ �ﻔ ٍﺲ‬
‫ٌ‬ ‫ًَ ََ َ‬ ‫َ َّ َ ْ ُ َ َ ً َ‬ ‫َّ ُ َ َ َ ُ َ َ ْ‬ ‫َﻣﻨْ ُﻔ َ‬
‫ﺐ‪ :‬ﺷ ِﻘ َّﻴﺔ أ ْو َﺳ ِﻌﻴﺪة«‪� .‬ﻘﺎل َر ُﺟﻞ‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫ﺎر‪ ،‬و ِ�ﻻ ﻗﺪ ﻛ ِﺘ‬ ‫اﺠﻟ َ َّﻨ ِﺔ َو َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﻮﺳ ٍﺔ‪ِ ،‬إﻻ ﻛ ِﺘﺐ ﻣﺎﻜ�ﻬﺎ ِﻣﻦ‬
‫ِ‬
‫َّ َ َ َ َ َ ُ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫َ ََ ُ ْ َ َ‬ ‫َ ُ َ َّ َ َ َ ُ َ‬
‫� ِإﻰﻟ‬ ‫ا�‪ ،‬أﻓﻼ � َّﺘ ِﻞﻜ َﻰﻠﻋ ِﻛ َﺘﺎﺑِﻨﺎ َوﻧﺪع اﻟ َﻌ َﻤﻞ‪َ � ،‬ﻤ ْﻦ ﺎﻛن ِﻣﻨﺎ ِﻣ ْﻦ أﻫ ِﻞ الﺴﻌﺎد ِة ﻓﺴﻴ ِﺼ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺎو ِة ﻓَ َﺴ َﻴﺼ ُ‬
‫الﺸ َﻘ َ‬
‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ‬ ‫َ َْ‬
‫ﺎو ِة‪ ،‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫� ِإﻰﻟ � َﻤ ِﻞ أﻫ ِﻞ الﺸﻘ‬ ‫ِ‬ ‫الﺴ َﻌﺎد ِة‪َ ،‬وأ َّﻣﺎ َﻣ ْﻦ ﺎﻛن ِﻣﻨﺎ ِﻣ ْﻦ أﻫ ِﻞ‬ ‫� َﻤ ِﻞ أﻫ ِﻞ‬
‫َّ َ َ ُ‬ ‫َّ َ َ َ َ َّ َ ْ ُ َّ َ َ َ ُ َ َّ ُ َ‬ ‫َ َّ َ ْ ُ َّ َ َ َ ُ َ َّ ُ َ‬
‫ﺎو ِة«‪َّ � .‬ﻢ‬ ‫ﺮﺴون ِﻟ َﻌ َﻤ ِﻞ الﺸﻘ‬ ‫ﺮﺴون ِﻟ َﻌ َﻤ ِﻞ الﺴﻌﺎد ِة‪ ،‬وأﻣﺎ أﻫﻞ الﺸﻘﺎو ِة �ﻴي‬ ‫»أﻣﺎ أﻫﻞ الﺴﻌﺎد ِة �ﻴي‬
‫� ۡس َ ٰ‬
‫ۡ‬
‫� ‪َ ٥‬و َص َّد َق بٱ ُ‬ ‫ٰ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ َ ۡ َ ۡ َ ٰ َ َّ َ‬
‫� ‪] ﴾٦‬اﻟﻠﯿﻞ‪) .«[٦-٥ :‬ﺑﺨﺎری‪(١٣٦٢ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺮأ‪﴿ :‬فأما من أ�طي وٱ�‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺑﺮای ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزهای ﺑﻪ ﻗﺒﺮﺳﺘﺎن ﺑﻘﯿﻊ ﻏﺮﻗﺪ‪ ،‬رﻓﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺗﺸﺮﯾﻒ‬
‫آورد و ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﯿﺰ اﻃﺮاف او ﻧﺸﺴﺘﯿﻢ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﮐﻪ ﻋﺼﺎﯾﯽ در دﺳﺖ داﺷﺖ و ﻧﻮک آن را آﻫﺴﺘﻪ ﺑﺮ زﻣﯿﻦ‬
‫ﻣﯽزد‪ ,‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ در ﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ ﻧﯿﺴﺖ و اﺻﻼ ﻫﯿﭻ اﻧﺴﺎﻧﯽ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ ،‬ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺟﺎﯾﮕﺎﻫﺶ در ﺑﻬﺸﺖ و‬
‫دوزخ‪ ،‬ﻣﻌﯿﻦ ﺷﺪه و ﺳﻌﺎدت و ﺷﻘﺎوﺗﺶ‪ ،‬ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮔﺮدﯾﺪه اﺳﺖ«‪ .‬ﯾﮑﯽ ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﭘﺲ ﭼﺮا ﻋﻤﻞ را‬
‫ﮐﻨﺎر ﻧﮕﺬارﯾﻢ و ﺑﻪ ﺗﻘﺪﯾﺮ ﺧﻮد‪ ،‬ﺗﻮﮐﻞ ﻧﮑﻨﯿﻢ؟ زﯾﺮا ﻫﺮ ﮐﺪام از ﻣﺎ‪ ،‬اﻫﻞ ﺳﻌﺎدت ﺑﺎﺷﺪ‪ ,‬ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﻮد ﺑﺴﻮی ﻋﻤﻞ اﻫﻞ‬
‫ﺳﻌﺎدت‪ ،‬ﻣﯽرود و اﮔﺮ‪ ،‬اﻫﻞ ﺷﻘﺎوت ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻮی ﻋﻤﻞ اﻫﻞ ﺷﻘﺎوت ﻣﯽرود‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻨﯿﻦ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺮای اﻫﻞ ﺳﻌﺎدت‪ ,‬اﻧﺠﺎم اﻋﻤﺎل ﻧﯿﮏ‪ ،‬آﺳﺎن ﻣﯽﺷﻮد و ﺑﺮای اﻫﻞ‬
‫ﺷﻘﺎوت‪ ،‬ارﺗﮑﺎب اﻋﻤﺎل ﺑﺪ‪ ،‬آﺳﺎن ﻣﯽﮔﺮدد«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬اﯾﻦ آﯾﻪ را ﺗﻼوت ﻓﺮﻣﻮد‪﴿ :‬فَأَ َّما َمنۡ‬
‫َ‬
‫� ‪َ ٥‬و َص َّد َق بٱ ۡ ُ‬
‫� ۡس َ ٰ‬
‫� ‪] ﴾٦‬اﻟﻠﯿﻞ‪.«[۶-۵ :‬‬ ‫أ ۡ� َط ٰي َوٱ َّ� َ ٰ‬
‫ِ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(41‬آﻧﭽﻪ در ﺑﺎرة ﺧﻮدﮐﺸﯽ آﻣﺪه اﺳﺖ‬


‫َ‬
‫اﻹ ْﺳﻼمِ ﺎﻛ ِذﺑًﺎ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﻗ َﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َﺣﻠَ َﻒ ﺑﻤﻠَّﺔ َ� ْ‬ ‫َ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َّ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ‬
‫� ِ‬‫ِِ ٍ ِ‬ ‫ﺎك ‪ ‬ﻋ ِﻦ ِ‬ ‫‪�» -۶۷۷‬ﻦ ﺛﺎﺑِ ِﺖ ﺑ ِﻦ الﻀﺤ ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ﻳﺪة ُﻋ ِّﺬ َ‬ ‫ُ َ َ ِّ ً َ ُ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ‬
‫ﺎر َﺟ َﻬﻨ َﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۶۳ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ب‬ ‫ٍ‬ ‫ﻣﺘﻌﻤﺪا �ﻬﻮ ﻛﻤﺎ ﻗﺎل‪ ،‬وﻣﻦ �ﺘﻞ �ﻔﺴﻪ ِﺤﺑ ِﺪ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻦ ﺿﺤﺎک ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ آﮔﺎﻫﺎﻧﻪ ﺑﻪ دورغ‪ ,‬ﺑﻪ ﻣﺬﻫﺒﯽ‬
‫ً‬
‫ﺳﻮای اﺳﻼم‪ ,‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﺨﻮرد )ﻣﺜﻼ ﺑﮕﻮ ﯾﺪ ﯾﻬﻮدی ﺑﺎﺷﻢ اﮔﺮ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﮐﺮده ام(‪ ,‬او ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬و‬
‫ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺧﻮد را ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ آﻫﻨﯽ ﺑﮑﺸﺪ )ﺧﻮد ﮐﺸﯽ ﻧﻤﺎﯾﺪ( ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﭼﯿﺰ در دوزخ‪ ،‬ﻋﺬاب داده ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬
‫اح َ� َﻘﺘَ َﻞ َ� ْﻔ َﺴ ُﻪ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ ُ‬
‫ا�‪:‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﺎﻛ َن ﺑ َﺮ ُﺟﻞ ﺟ َﺮ ٌ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ َُْ‬
‫ِ ٍ ِ‬ ‫‪» -۶۷۸‬ﻋﻦ ﺟﻨﺪ ٍب ‪ ‬ﻋ ِﻦ ِ‬
‫ْ َّ َ‬ ‫َ َّ ْ ُ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ َﻋﻠﻴْ ِﻪ اﺠﻟَﻨﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۶۴ :‬‬ ‫ﺑَﺪ َر ِ� �ﺒْ ِﺪي ﺑِﻨﻔ ِﺴ ِﻪ‪ ،‬ﺣﺮﻣ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪382‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﻨﺪب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ زﺧﻤﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﻮدﮐﺸﯽ ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ در ﻣﻮرد او ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﻨﺪه ام ﭘﯿﺶ از آﻧﮑﻪ اﺟﻠﺶ ﻓﺮا رﺳﺪ‪ ,‬ﺧﻮد را ﮐﺸﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﻬﺸﺖ را ﺑﺮ وی‬
‫ﺣﺮام ﮐﺮدم««‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﺎر‪َ ،‬و ِ‬
‫اﺬﻟي‬ ‫َّ‬ ‫َُُْ َْ َ ُ َُُْ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۷۹‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫اﺬﻟي �ﻨﻖ �ﻔﺴﻪ �ﻨﻘﻬﺎ ِﻲﻓ اﻨﻟ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ » :‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۶۵:‬‬ ‫َ� ْﻄ ُﻌﻨُ َﻬﺎ َ� ْﻄ ُﻌﻨُ َﻬﺎ ﻲﻓ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺧﻮد را ﺧﻔﻪ ﻧﻤﺎﯾﺪ و ﺑﮑﺸﺪ‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸﻪ در‬
‫دوزخ ﻧﯿﺰ ﺧﻮد را ﺧﻔﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ ﺑﺎ ﻧﯿﺰه ﺧﻮد را ﺑﮑﺸﺪ‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺧﻮد را در دوزخ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﯿﺰه ﺧﻮاﻫﺪ زد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﺗﻌﺮﯾﻒ و ﺗﻤﺠﯿﺪ از ﻣﯿﺖ‬


‫ﺖ«‪.‬‬ ‫ﻲﺒ ‪َ » :‬و َﺟﺒَ ْ‬‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺎز ٍة ﻓَﺄَ ْ�ﻨَ ْﻮا َﻋﻠَﻴْ َﻬﺎ َﺧ ْ ً‬
‫�ا‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬ ‫َُ ُ‬
‫ﻮل‪َ :‬م ُّﺮوا ﺠﺑَﻨَ َ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﺲ‬
‫ََ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫‪» -۶۸۰‬ﻋﻦ أ� ٍ‬
‫اﺨﻟ َ َّﻄﺎب ‪َ :‬ﻣﺎ َو َﺟﺒَ ْ‬ ‫ُ َّ َ ُّ ُ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ ًّ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ُ َ ُ ْ ُ ْ‬
‫ﺖ؟‬ ‫ِ‬ ‫�ﻢ مﺮوا ﺑِﺄﺧﺮى ﻓﺄ�ﻨﻮا ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺮﺷا‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬وﺟﺒﺖ«‪� .‬ﻘﺎل �ﻤﺮ �ﻦ‬
‫َ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ ً َ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ َّ ُ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ًّ َ َ َ َ ْ َ ُ َّ ُ ْ‬
‫َ‬
‫ﺎر‪ ،‬أ�ﺘُ ْﻢ‬ ‫ﻗﺎل‪» :‬ﻫﺬا أﺛنﻴﺘﻢ ﻋﻠﻴ ِﻪ ﺧ�ا ﻓﻮﺟﺒﺖ ﻪﻟ اﺠﻟﻨﺔ‪ ،‬وﻫﺬا أﺛنﻴﺘﻢ ﻋﻠﻴ ِﻪ ﺮﺷا ﻓﻮﺟﺒﺖ ﻪﻟ اﻨﻟ‬
‫َ‬ ‫ُ َ َ ُ َّ‬
‫ا� ِﻲﻓ اﻷ ْر ِض««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۶۷ :‬‬ ‫ﺷﻬﺪاء ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آﻧﻬﺎ )ﺻﺤﺎﺑﻪ( از ﮐﻨﺎر ﺟﻨﺎزهای ﮔﺬﺷﺘﻨﺪ و او را ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬واﺟﺐ ﺷﺪ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬از ﮐﻨﺎر ﺟﻨﺎزه دﯾﮕﺮی ﮔﺬﺷﺘﻨﺪ و آن را ﻧﮑﻮﻫﺶ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»واﺟﺐ ﺷﺪ«‪ .‬ﻋﻤﺮ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﭼﻪ ﭼﯿﺰ واﺟﺐ ﺷﺪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﯿﺘﯽ را ﮐﻪ ﺷﻤﺎ‬
‫ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺸﺖ ﺑﺮاﯾﺶ واﺟﺐ ﺷﺪ و ﻣﯿﺘﯽ را ﮐﻪ ﺷﻤﺎ او را ﻧﮑﻮﻫﺶ ﮐﺮدﯾﺪ‪ ،‬دوزخ ﺑﺮای او واﺟﺐ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﺷﺎﻫﺪان ﺧﺪاوﻧﺪ در روی زﻣﯿﻦ ﻫﺴﺘﯿﺪ««‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َُ َْ َ ٌ َ‬ ‫َ‬
‫ﺨﺑ ْ�‪ ،‬أ ْد َﺧﻠَ ُﻪ َّ ُ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫ﺔ‬‫ﻌ‬‫�‬ ‫ر‬ ‫أ‬ ‫ﻪﻟ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬
‫ﻲﺒ ‪َ �ُّ �» :‬ﻤﺎ ُم ْ‬
‫ﺴ‬ ‫‪ْ �َ » -٦٨١‬ﻦ ُ� َﻤ َﺮ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َّ َ ْ َ ْ َ ْ‬ ‫َ َ َ َْ‬ ‫ْ َ َّ َ َ ُ ْ َ َ َ َ ٌ َ َ َ َ َ ٌ َ ُ ْ َ َ ْ َ‬
‫ﺎن«‪� .‬ﻢ لﻢ �ﺴﺄﻪﻟ ﻋ ِﻦ‬ ‫ﺎن؟ ﻗﺎل‪» :‬وا�ﻨ ِ‬ ‫اﺠﻟﻨﺔ«‪� .‬ﻘﻠﻨﺎ وﺛﻼﺛﺔ؟ ﻗﺎل‪» :‬وﺛﻼﺛﺔ«‪� .‬ﻘﻠﻨﺎ‪ :‬وا�ﻨ ِ‬
‫اﺣ ِﺪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٣٦٨ :‬‬ ‫َْ‬
‫الﻮ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻫﺮ ﻣﯿﺖ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ را ﮐﻪ ﭼﻬﺎر ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺧﻮب‬
‫ﺑﻮدﻧﺶ ﮔﻮاﻫﯽ دﻫﻨﺪ‪ ,‬وارد ﺑﻬﺸﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺮﺳﯿﺪﯾﻢ‪ :‬اﮔﺮ ﺳﻪ ﻧﻔﺮ ﮔﻮاﻫﯽ دﻫﻨﺪ‪ ,‬ﭼﻄﻮر اﺳﺖ؟ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﺳﻪ ﻧﻔﺮ‬
‫ﮔﻮاﻫﯽ دﻫﻨﺪ ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد«‪ .‬دوﺑﺎره ﭘﺮﺳﯿﺪﯾﻢ‪ :‬اﮔﺮ دو ﻧﻔﺮ ﮔﻮاﻫﯽ دﻫﻨﺪ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬اﮔﺮ دو‬
‫ﻧﻔﺮ ﮔﻮاﻫﯽ دﻫﻨﺪ ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﺷﻮد«‪ .‬درﺑﺎره ﮔﻮاﻫﯽ دادن ﯾﮏ ﻧﻔﺮ‪ ,‬ﺳﻮال ﻧﮑﺮدﯾﻢ«‪.‬‬
‫‪383‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻨﺎﺋﺰ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(43‬ﻋﺬاب ﻗﺒﺮ‬


‫َْ ُ َ ُ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬إ َذا أُﻗْﻌ َﺪ ال ْ ُﻤ ْﺆ ِﻣ ُ‬
‫ﺮﺒا ِء ﺑْﻦ َﺎﻋزب ب َﻋﻦ اﻨﻟَّ ِّ‬ ‫‪َ » -۶۸۲‬ﻋﻦ اﻟْ َ َ‬
‫ﻲﺗ‪َّ � ،‬ﻢ‬‫ﺮﺒهِ ِأ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َّ َّ ُ َ َ َّ ُ َ َّ ً َ ُ ُ َّ َ َ َ َ ْ ُ ُ ُ َ ّ ُ َّ ُ َّ َ َ َ ُ ْ ۡ َۡ‬ ‫َ َ َْ‬
‫ا�‪ ،‬ﻓﺬلِﻚ ﻗﻮﻪﻟ‪﴿ :‬يثبِت ٱ� ٱ�ِين ءامنوا ب ِٱلقو ِل‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ا‬‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫و‬ ‫ا�‬ ‫ﻻ‬ ‫إ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻪﻟ‬‫إ‬ ‫ﻻ‬ ‫ن‬ ‫ﺷ ِﻬﺪ أ‬
‫ت﴾ ]اﺑﺮاﻫﯿﻢ‪) .«[۲۷ :‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۶۹:‬‬ ‫َّ‬
‫ٱ�اب ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء اﺑﻦ ﻋﺎزب ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﺆﻣﻦ در ﻗﺒﺮش ﻧﺸﺎﻧﯿﺪه ﺷﻮد‪،‬‬
‫)دو ﻓﺮﺷﺘﻪ ﻧﺰد وی( ﻣﯽآﯾﻨﺪ‪ .‬و او )ﻣﺆﻣﻦ( ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﻣﻌﺒﻮدی‪ ،‬ﺑﺠﺰ اﻟﻠﻪ ﻧﯿﺴﺖ و ﻣﺤﻤﺪ ‪‬‬
‫ُ َ ّ ُ َّ ُ َّ َ َ َ ُ ْ‬
‫ﻓﺮﺳﺘﺎده اﻟﻠﻪ اﺳﺖ‪ .‬و اﯾﻦ‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﻣﺼﺪاق ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬يثبِت ٱ� ٱ�ِين ءامنوا‬
‫َّ‬ ‫َۡ‬
‫ت﴾ ]اﺑﺮاﻫﯿﻢ‪) [۲۷ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺆﻣﻨﺎن را ﺑﺮ ﻗﻮل ﺣﻖ‪ ،‬ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺪم ﻧﮕﻪ ﻣﯽدارد(«‪.‬‬ ‫ب ِٱلق ۡو ِل ٱ�اب ِ ِ‬
‫ُْ‬ ‫ََ َ‬ ‫ََ َ ْ َْ‬ ‫اﻃﻠَ َﻊ َّ‬
‫‪َ » -۶۸۳‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪َّ :‬‬
‫ﻴﺐ �ﻘﺎل‪َ » :‬و َﺟﺪ� ْﻢ َﻣﺎ‬
‫ِ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﻘ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻞ‬
‫ِ‬ ‫ﻫ‬ ‫أ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َ َُ َ ْ ُ َْ َ ً َ َ َ َ َُْ ْ َ ْ َ َ ُْ ْ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ُّ ُ ْ َ ًّ‬
‫�ﻦ ﻻ‬ ‫وﻋﺪ ر��ﻢ ﺣﻘﺎ«؟ ﻓ ِﻘﻴﻞ ﻪﻟ‪ :‬ﺗﺪﻋﻮ أمﻮاﺗﺎ؟ �ﻘﺎل‪» :‬ﻣﺎ أ�ﺘﻢ ﺑِﺄﺳﻤﻊ ِﻣﻨﻬﻢ وﻟ ِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫�ﻴﺒُﻮن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۷۰ :‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ اﻫﻞ ﻗﻠﯿﺐ )ﮔﻮداﻟﯽ ﮐﻪ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪﮔﺎن‬
‫ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ در ﺟﻨﮓ ﺑﺪر درآن اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ( اﻧﺪاﺧﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ وﻋﺪه ﭘﺮوردﮔﺎرﺗﺎن ﺗﺤﻘﻖ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد«؟ ﻣﺮدم‬
‫ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﻣﺮدﮔﺎن را ﺧﻄﺎب ﻣﯿﮑﻨﯽ؟ )ﻣﮕﺮ آﻧﻬﺎ ﻣﯽﺷﻨﻮﻧﺪ(؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﻤﺎ از‬
‫آﻧﺎن‪ ،‬ﺷﻨﻮاﺗﺮ ﻧﯿﺴﺘﯿﺪ وﻟﯽ آﻧﻬﺎ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﻨﺪ««‪.‬‬
‫َ‬ ‫َّ َ ْ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۸۴‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‬‫اﻵن أ َّن َﻣﺎ ُﻛﻨْ ُ‬
‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ » :‬إ� ُﻬ ْﻢ ﻴﻟَﻌﻠ ُﻤﻮن‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﺖ‪ :‬إ َّ� َﻤﺎ ﻗَ َﺎل َّ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ۡ‬ ‫َ َّ َ َ‬ ‫َ ُ ُ َ ٌّ َ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ‬
‫�﴾ ]اﻟﺮوم‪) .««[۵۲ :‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۷۱ :‬‬ ‫ك � � ُ ۡس ِم ُع ٱل َم ۡو َ ٰ‬ ‫ا� � َﻌﺎﻰﻟ‪﴿ :‬فإِن‬ ‫أﻗﻮل ﺣﻖ‪ ،‬وﻗﺪ ﻗﺎل‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮐﻨﻮن آﻧﻬﺎ )ﮐﻔﺎری ﮐﻪ ﻫﻼک ﺷﺪه اﻧﺪ( ﺑﻪ ﯾﻘﯿﻦ‬
‫ﻣﯿﺪاﻧﻨﺪ ﮐﻪ آﻧﭽﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ آﻧﺎن ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮدم‪ ،‬ﺣﻖ اﺳﺖ«‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل اﻓﺰود ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪) :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ! ﺗﻮ‬
‫ﻣﺮدﮔﺎن را ﻧﻤﯽﺷﻨﻮاﻧﯽ(«‪.‬‬
‫ََْ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َْ َ َ ْ‬
‫ا� ‪ ‬ﺧ ِﻄﻴﺒًﺎ‪ ،‬ﻓﺬﻛ َﺮ ﻓِﺘﻨﺔ‬
‫ﺖ أ ِﻲﺑ ﺑ� ٍﺮ ب ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻗﺎم رﺳﻮل ِ‬ ‫ﺎء ﺑِﻨ ِ‬ ‫‪�» -۶۸۵‬ﻦ أﺳﻤ‬
‫َ َ ً‬ ‫ْ‬ ‫ََ َ َ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫اﻟ ْ َﻘ ْ َّ َ ْ َ ُ‬
‫ﻦﺘ � َ‬
‫ﻴﻬﺎ ال َﻤ ْﺮ ُء‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ ذﻛ َﺮ ذلِﻚ ﺿ َّﺞ ال ُﻤ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮن ﺿ َّﺠﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۷۳ :‬‬ ‫ﺮﺒ اﻟ ِﻲﺘ �ﻔﺘ ِ ِ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺳﻤﺎء دﺧﺘﺮ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﺑﻪ اﯾﺮاد ﺧﻄﺒﻪ ﭘﺮداﺧﺖ و از‬
‫ﻋﺬاب ﻗﺒﺮ ﺳﺨﻦ ﺑﻤﯿﺎن آورد ﮐﻪ اﻧﺴﺎن ﭘﺲ از ﻣﺮگ‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﺎر آن‪ ،‬ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن آن‪ ،‬ﺑﺸﺪت‬
‫ﮔﺮﯾﺴﺘﻨﺪ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪384‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(44‬ﭘﻨﺎه ﺧﻮاﺳﺘﻦ از ﻋﺬاب ﻗﺒﺮ‬


‫ً ََ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ﺖ الﺸ ْﻤ ُﺲ‪ ،‬ﻓ َﺴ ِﻤ َﻊ َﺻ ْﻮﺗﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫َْ ََ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۸۶‬ﻦ أَﻲﺑ َ�ﻳُّ َ‬
‫ﻮب ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺧ َﺮ َج َّ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬وﻗﺪ َوﺟﺒ ِ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻮرﻫﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۷۵ :‬‬
‫ُُ َ‬ ‫َ ُ ُ ُ َ َّ ُ‬
‫»�ﻬﻮد �ﻌﺬب ِﻲﻓ �ﺒ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ اﯾﻮب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺮون رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺻﺪاﯾﯽ ﺷﻨﯿﺪ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﯾﻬﻮدﯾﺎن در ﻗﺒﺮﻫﺎﯾﺸﺎن‪ ،‬ﻋﺬاب داده ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ««‪.‬‬
‫ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻳَﺪ ُﻋﻮ‪» :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ ِإ� أ ُﻋﻮذ ﺑِﻚ ِﻣ ْﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۶۸۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫ﺎل««‪.‬‬ ‫َّ َّ‬ ‫َ ْ َْ َْ‬ ‫َﻋ َﺬاب اﻟ ْ َﻘ ْﺮﺒ‪َ ،‬وﻣ ْﻦ َﻋ َﺬاب اﻨﻟَّ َ ْ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ‬
‫ﻴﺢ اﺪﻟﺟ ِ‬ ‫ﺎت‪ ،‬و ِﻣﻦ ِﻓﺘﻨ ِﺔ الﻤ ِﺴ ِ‬ ‫ﺎر‪ ،‬و ِﻣﻦ ِﻓﺘﻨ ِﺔ الﻤﺤﻴﺎ والﻤﻤ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۳۷۷ :‬‬
‫ُ ُ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ َّ‬ ‫َّ‬
‫اب‬‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﻨﯿﻦ دﻋﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬الﻠﻬﻢ إِ� أﻋﻮذ ﺑِﻚ ِﻣﻦ ﻋﺬ ِ‬
‫اﺪﻟ َّ‬‫ﺤﻴَﺎ َوال ْ َﻤ َﻤﺎت‪َ ،‬وﻣ ْﻦ ﻓﺘْﻨَﺔ ال ْ َﻤﺴﻴﺢ َّ‬ ‫َّ َ ْ ْ َ ْ َ ْ‬ ‫َْْ َ ْ َ َ‬
‫ﺎل«‪ .‬ﭘﺮوردﮔﺎرا!‬ ‫ِ‬ ‫ﺟ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻨ‬‫ﺘ‬‫ﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫اب‬
‫ﺮﺒ‪ ،‬و ِﻣﻦ ﻋ ِ‬
‫ﺬ‬ ‫اﻟﻘ ِ‬
‫از ﻋﺬاب ﻗﺒﺮ‪ ,‬ﻋﺬاب دوزخ‪ ،‬ﻓﺘﻨﻪ زﻧﺪﮔﯽ و ﻣﺮگ و ﻓﺘﻨﻪ دﺟﺎل ﺑﻪ ﺗﻮ ﭘﻨﺎه ﻣﯽﺑﺮم««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(45‬ﺟﺎﯾﮕﺎه ﻣﺮده‪ ،‬ﺻﺒﺢ وﺷﺎم ﺑﻪ وي ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﺷﻮد‬


‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ َ َ ُ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۸۸‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ِ ْ ُ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إن أ َﺣﺪ� ْﻢ ِإذا َﻣﺎت ُﻋ ِﺮض‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َّ‬ ‫ْ َ َّ َ ْ َ َ ْ َ ْ‬ ‫ْ َ َّ َ ْ َ ْ‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ ُ ُ ْ َ َ َ ْ َ ِّ ْ َ َ ْ َ ْ‬
‫ﺎر‬
‫ﻋﻠﻴ ِﻪ َ ﻣﻘﻌﺪه ِﺑﺎﻟﻐﺪا ِة واﻟﻌ ِﻲﺸ‪ ،‬إِن ﺎﻛن ِﻣﻦ أﻫ ِﻞ اﺠﻟﻨ ِﺔ ﻓ ِﻤﻦ أﻫ ِﻞ اﺠﻟﻨ ِﺔ‪ ،‬و ِ�ن ﺎﻛن ِﻣﻦ أﻫ ِﻞ اﻨﻟ ِ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۷۹ :‬‬ ‫ا� ﻳَ ْﻮ َم اﻟْﻘ َﻴ َ‬ ‫َ ْ ْ َّ َ ُ َ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َّ َ ْ َ َ َ‬
‫ﻚ َّ ُ‬ ‫ﺎر‪� ،‬ﻴﻘﺎل‪ :‬ﻫﺬا ﻣﻘﻌﺪك ﺣﻰﺘ �ﺒﻌﺜ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ ِﻤﻦ أﻫ ِﻞ اﻨﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ وﻗﺖ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ ﻓﻮت ﮐﻨﺪ‪,‬‬
‫ﺻﺒﺢ و ﺷﺎم‪ ،‬ﺟﺎﯾﮕﺎﻫﺶ ﺑﻪ او ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬اﮔﺮ ﺑﻬﺸﺘﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﺟﺎﯾﮕﺎﻫﺶ در ﺑﻬﺸﺖ و اﮔﺮ دوزﺧﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪,‬‬
‫ﺟﺎﯾﮕﺎﻫﺶ در دوزخ‪ ،‬ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن داده ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬و ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪ :‬اﯾﻦ‪ ،‬ﺟﺎی ﺗﻮﺳﺖ ﺗﺎ روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ ﺗﻮ را ﺣﺸﺮ ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(46‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﻓﺮزﻧﺪان ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن آﻣﺪه اﺳﺖ‬


‫ا� ‪» :‬إ َّن َ ُ‬
‫ﻪﻟ ُم ْﺮ ِﺿ ًﻌﺎ ِﻲﻓ‬
‫َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫‪َ » -۶۸۹‬ﻋﻦ اﻟْ َ َ‬
‫ﺮﺒا ِء ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ل َ َّﻤﺎ ﺗُ ُﻮ ِّ َ ْ َ ُ‬
‫ِ‬ ‫� ِإﺑﺮا ِﻫﻴﻢ ‪ ،‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َّ‬
‫اﺠﻟَﻨ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۸۲ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﺑﺮاﻫﯿﻢ )ﻃﻔﻞ ﺧﺮدﺳﺎل رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ (‬ﻓﻮت ﮐﺮد‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬او در ﺑﻬﺸﺖ‪ ،‬ﺷﯿﺮدﻫﻨﺪهای دارد««‪.‬‬
‫‪385‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻨﺎﺋﺰ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(47‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﻓﺮزﻧﺪان ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ‬


‫ا� ‪ْ �َ ‬ﻦ أَ ْوﻻد ال ْ ُﻤ ْﺮﺸ� َ‬
‫�‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪ُ َّ » :‬‬ ‫َ َ ُ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ا�‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﺳﺌِﻞ رﺳﻮل ِ‬ ‫‪» -۶۹۰‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫إ ْذ َﺧﻠَ َﻘ ُﻬ ْﻢ أَ ْﻋﻠَ ُﻢ ﺑ َﻤﺎ َﺎﻛﻧُﻮا َﺎﻋمﻠ َ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۸۳ :‬‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬درﺑﺎره اوﻻد ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ )ﮐﻪ ﻣﺮدهاﻧﺪ( ﺳﻮال ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﮐﻪ آﻓﺮﯾﺪﮔﺎر آﻧﺎن اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯽداﻧﺪ ﮐﻪ )اﮔﺮ زﻧﺪه ﻣﯽﻣﺎﻧﺪﻧﺪ( ﭼﻪ ﻋﻤﻠﯽ اﻧﺠﺎم ﻣﯽدادﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪(48‬‬
‫ً َْ َ َ َ ْ‬ ‫َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -٦٩١‬ﻦ َﺳ ُﻤ َﺮ َة ﺑْﻦ ُﺟﻨْ َﺪب ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬إذا َﺻ� َﺻﻼة أ�ﺒَﻞ َﻋﻠﻴْﻨﺎ ﺑِ َﻮﺟ ِﻬ ِﻪ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ْ ُ ُ َّ ْ َ َ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ٌ َ َّ َ َ َ ُ ُ َ َ َ َّ ُ َ َ َ ََ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ‬
‫�ﻘﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َرأى ِﻣﻨ�ﻢ الﻠﻴﻠﺔ رؤ�ﺎ«؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻓ ِﺈن رأى أﺣﺪ ﻗﺼﻬﺎ �ﻴﻘﻮل ﻣﺎ ﺷﺎء ا�‪ ،‬ﻓﺴﺄﻨﻟﺎ‬
‫َ َ َ ِّ َ َ ْ ُ َّ ْ َ َ َ ُ َ ْ َ َ‬ ‫َْ ً َ َ َ َ ْ ََ َ َ ٌ ْ ُ ْ ُ َْ ُ َْ‬
‫� أ�ﻴَ ِﺎ�‬ ‫ِ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺟ‬ ‫ر‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻴ‬ ‫الﻠ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻳ‬ ‫أ‬ ‫ر‬ ‫�‬ ‫ﻜ‬
‫ِ‬ ‫ﻟ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪.‬‬ ‫ﻻ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻳﻮﻣﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻫﻞ رأى أﺣﺪ ِﻣﻨ�ﻢ رؤ�ﺎ«؟ ﻗﻠﻨ‬
‫ﻮب ِﻣ ْﻦ‬ ‫ﺟﺎل ٌﺲ َو َر ُﺟ ٌﻞ ﻗَﺎﺋ ٌﻢ �ﻴَﺪه َﻠﻛُّ ٌ‬ ‫ْ ُ َ َّ َ َ َ َ ُ ٌ َ‬ ‫َ َْ‬ ‫ََ ْ َ‬ ‫ََ َ َ َ‬
‫ِ ِ ِِ‬ ‫ﻓﺄﺧﺬا ِ�ﻴ ِﺪي‪ ،‬ﻓﺄﺧ َﺮﺟ ِﺎ� ِإﻰﻟ اﻷر ِض الﻤﻘﺪﺳ ِﺔ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا رﺟﻞ ِ‬
‫َ َْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َُ ََ ُ َْ ُ‬
‫ﻮب ِﻲﻓ ِﺷﺪﻗِ ِﻪ َﺣ َّﻰﺘ �ﺒْﻠﻎ �ﻔ ُﺎه‪َّ � ،‬ﻢ �ﻔ َﻌﻞ � ِ ِﺸﺪﻗِ ِﻪ اﻵﺧ ِﺮ ِﻣﺜﻞ‬
‫ْ‬ ‫ﻚ اﻟْ َﻠﻜُّ َ‬ ‫َ َ َّ ُ ُ ْ ُ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻳﺪ‪ ،‬ﻗﺎل‪ِ :‬إﻧﻪ ﻳﺪ ِﺧﻞ ذل ِ‬ ‫ﺣ ِﺪ ٍ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫ﺎ� َﻄﻠَ ْﻘﻨَﺎ َ‬ ‫َْ ْ َ ْ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﻣﺎ ﻫﺬا؟ ﻗﺎﻻ‪ :‬ا�ﻄ ِﻠﻖ‪ .‬ﻓ‬
‫َ َ َ‬ ‫ﻮد َ�ﻴَ ْﺼﻨَ ُﻊ ﻣﺜْﻠَ ُﻪ‪ ،‬ﻗُﻠْ ُ‬ ‫َ َ ََ َْ ُ ْ ُُ َ َ ََُ ُ‬
‫ذلِﻚ‪ ،‬و�ﻠﺘﺌِﻢ ِﺷﺪﻗﻪ ﻫﺬا‪� ،‬ﻴﻌ‬
‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ ََ‬ ‫ْ‬ ‫َََْ َ‬
‫أﺗيﻨﺎ َﻰﻠﻋ َر ُﺟ ٍﻞ ُمﻀ َﻄ ِﺠ ٍﻊ َﻰﻠﻋ �ﻔ ُﺎه َو َر ُﺟﻞ ﻗﺎﺋِ ٌﻢ َﻰﻠﻋ َرأ ِﺳ ِﻪ ﺑِ ِﻔﻬ ٍﺮ أ ْو َﺻﺨ َﺮ ٍة ﻓيَﺸﺪخ ﺑِ ِﻪ َرأ َﺳﻪ‪،‬‬
‫َ‬ ‫ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ْ ُ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ َ َ ْ َ َ َْ َ َ ْ َ َ‬
‫ﺠ ُﺮ‪ ،‬ﻓﺎ� َﻄﻠ َﻖ ِإﻴﻟْ ِﻪ ِﻴﻟَﺄﺧﺬ ُه‪ ،‬ﻓﻼ ﻳَ ْﺮ ِﺟ ُﻊ ِإﻰﻟ ﻫﺬا َﺣ َّﻰﺘ ﻳَﻠﺘَ ِﺌ َﻢ َرأ ُﺳﻪ َو َﺎﻋد‬ ‫ﻓ ِﺈذا ﺮﺿ�ﻪ ﺗﺪﻫﺪه اﺤﻟ‬
‫ْ‬ ‫َْ ْ َ َْ ََْ َ َْ‬ ‫َْ ُ ُ َ َ ُ َ َ َ َ َْ َ َ َ َُ ُْ ُ َ ْ َ َ َ‬
‫ﺐ ِﻣﺜ ِﻞ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻨ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺎ�‬‫ﻓ‬ ‫‪.‬‬ ‫ﻖ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﻄ‬ ‫ا�‬ ‫‪:‬‬‫ﺎﻻ‬ ‫رأﺳﻪ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ‪� ،‬ﻌﺎد ِإﻴﻟ ِﻪ ﻓﺮﻀ�ﻪ‪ ،‬ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﻫﺬا؟ ﻗ‬
‫َ َّ َ َ َْ‬ ‫َ ْ ُ َ ِّ ٌ َ َ ْ َ ُ ُ َ ٌ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ ُ َ ً َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫َّ ُّ‬
‫ار�ﻔ ُﻌﻮا‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﺎﻛد أن‬ ‫اﺳﻊ‪� ،‬ﺘﻮﻗﺪ ﺤﺗﺘﻪ ﻧﺎرا‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ا�ﺮﺘب‬ ‫ﻮر‪ ،‬أﻋﻼه ﺿﻴﻖ وأﺳﻔﻠﻪ و ِ‬ ‫اﺘﻟﻨ ِ‬
‫ْ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﻣ ْﻦ ﻫﺬا؟ ﻗﺎﻻ‪ :‬ا� َﻄ ِﻠ ْﻖ‪.‬‬
‫َ َ َ‬ ‫ﺎء ُﻋ َﺮ ٌاة‪ُ �َ ،‬ﻘﻠْ ُ‬ ‫ﻴﻬﺎ ر َﺟ ٌﺎل َو� ِ َﺴ ٌ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َُْ ُ َ َ َََ ْ َ َ ُ‬
‫�ﺮﺟﻮا‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﻤﺧَﺪت رﺟﻌﻮا ِ�ﻴﻬﺎ‪ ،‬و ِ� ِ‬
‫َّ َ َ َ َ َ ِّ َّ َ َ ُ ٌ‬ ‫َ‬ ‫ٌ َ‬ ‫َ‬ ‫ََْ َ َ‬ ‫َ ْ ََْ‬
‫ﺟﻞ‬ ‫ﻓﺎ� َﻄﻠﻘﻨﺎ َﺣ َّﻰﺘ أﺗيﻨﺎ َﻰﻠﻋ � َﻬ ٍﺮ ِﻣ ْﻦ دمٍ ِ�ﻴ ِﻪ َر ُﺟﻞ ﻗﺎﺋِ ٌﻢ َﻰﻠﻋ َو َﺳ ِﻂ اﻨﻟﻬ ِﺮ‪ ،‬وﻰﻠﻋ ﺷﻂ اﻨﻟﻬ ِﺮ ر‬
‫الﺮ ُﺟ ُﻞ ﺤﺑَ َ‬ ‫اد أَ ْن َ�ْ ُﺮ َج َر َ� َّ‬ ‫َّ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ ٌ َ َ ْ َ َ َّ ُ ُ َّ‬ ‫ََْ َ‬
‫ﺠ ٍﺮ ِﻲﻓ ِ�ﻴ ِﻪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫اﺬﻟي ِﻲﻓ اﻨﻟﻬ ِﺮ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا أر‬ ‫الﺮﺟﻞ ِ‬ ‫� ﻳَﺪﻳْ ِﻪ ِﺣﺠﺎرة‪ ،‬ﻓﺄ�ﺒﻞ‬ ‫�‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫�ﺟ ُﻊ ﻛ َﻤﺎ ﺎﻛ َن‪ُ � ،‬ﻘﻠ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َ ََ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َّ ُ َ ْ ُ َ َ َ‬
‫َ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﻣﺎ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ‬
‫ﻓﺮده ﺣﻴﺚ ﺎﻛن‪ ،‬ﻓﺠﻌﻞ ﻠﻛﻤﺎ ﺟﺎء ِﻴﻟﺨﺮج ر� ِﻲﻓ ِ�ﻴ ِﻪ ِﺤﺑﺠ ٍﺮ‪ِ � ،‬‬
‫َ َ َ ٌَ َ ٌَ‬ ‫ﺧ ْ َ‬ ‫ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َّ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ َ َ‬
‫ﻴﻤﺔ‪َ ،‬و ِ�‬ ‫اء‪�ِ ،‬ﻴﻬﺎ ﺷﺠﺮة ﻋ ِﻈ‬ ‫ﺮﻀ َ‬ ‫ﻫﺬا؟ ﻗﺎﻻ‪ :‬ا�ﻄ ِﻠﻖ‪ .‬ﻓﺎ�ﻄﻠﻘﻨﺎ ﺣﻰﺘ ا�ﺘﻬﻴﻨﺎ ِإﻰﻟ روﺿ ٍﺔ‬
‫َ َ َ‬ ‫� ﻳَ َﺪﻳْﻪ ﻧَ ٌ‬ ‫ﺠ َﺮة‪َ ْ �َ ،‬‬ ‫َ ْ َ َ ْ ٌ َ ْ َ ٌ َ َ َ ُ ٌ َ ٌ َ َّ‬
‫ﺎر ﻳُﻮﻗِ ُﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻓ َﺼ ِﻌﺪا ِﻲﺑ ِﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الﺸ َ‬ ‫أﺻ ِﻠﻬﺎ ﺷﻴﺦ و ِﺻﺒﻴﺎن‪ ،‬و ِ�ذا رﺟﻞ ﻗ ِﺮ�ﺐ ِﻣﻦ‬
‫ٌ‬ ‫ﻮخ َو َﺷﺒَ ٌ‬ ‫َ َ ٌ ُ ُ ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ ً َ َ َ َ ْ‬ ‫َّ َ َ َ َ ْ َ‬
‫ﺎء َو ِﺻﺒْ َﻴﺎن‪،‬‬ ‫ﺎب َو� ِ َﺴ ٌ‬ ‫ارا‪ ،‬ل ْﻢ أ َر � ُّﻂ أﺣ َﺴ َﻦ ِﻣﻨ َﻬﺎ‪�ِ ،‬ﻴﻬﺎ ِرﺟﺎل ﺷﻴ‬ ‫ﻼ� د‬ ‫الﺸﺠﺮ ِة‪ ،‬وأد ِ‬
‫ﺧ‬
‫َ ُ ٌ‬ ‫ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ً‬ ‫َ‬
‫َّ َ َ َ َ ْ َ‬ ‫َْ َ َ َ‬ ‫ﺧ َﺮ َ‬‫ُ َّ َ ْ‬
‫ﻴﻬﺎ ﺷﻴُﻮخ‬ ‫� أﺣ َﺴ ُﻦ َوأﻓﻀﻞ‪�ِ ،‬‬ ‫ﻼ� دارا‪ِ ،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺧ‬ ‫د‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ة‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺠ‬ ‫الﺸ‬ ‫ﻲﺑ‬ ‫ِ‬ ‫ا‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻌ‬‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬‫ﻨ‬‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ﺎ�‬
‫ِ‬ ‫ﺟ‬ ‫�ﻢ أ‬
‫ُُْ‬ ‫ْ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫َ َ ْ َّ‬ ‫َ َّ ْ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ْ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ ٌ ُ ُ َ َّ ْ ُ َ‬ ‫ْ‬
‫اﺬﻟي َرأ�ﺘَﻪ �ُﺸ ُّﻖ ِﺷﺪﻗﻪ‬ ‫ﺮﺒ ِا� �ﻤﺎ َرأﻳﺖ‪ .‬ﻗﺎﻻ‪� :‬ﻌﻢ‪ ،‬أﻣﺎ ِ‬ ‫ﺧ َ‬
‫وﺷﺒﺎب‪ ،‬ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻃﻮ�ﺘﻤ ِﺎ� الﻠﻴﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺄ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪386‬‬

‫ﺎﻣ ِﺔ‪،‬‬‫ﺎق‪�َ ،‬ﻴُ ْﺼﻨَ ُﻊ ﺑﻪ إ َﻰﻟ ﻳَ ْﻮمِ اﻟْﻘﻴَ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ َّ ٌ ُ َ ِّ ُ ْ َ ْ َ َ ُ ْ َ ُ َ ْ ُ َ َ ُ َ‬


‫ﺣ َّﻰﺘ �ﺒْﻠﻎ اﻵﻓ‬ ‫ﻓﻜﺬاب‪� ،‬ﺪث ﺑِﺎﻟﻜﺬﺑ ِﺔ‪� ،‬ﺘﺤﻤﻞ �ﻨﻪ‬
‫ِ‬ ‫ِِ ِ‬
‫َ َْ ْ‬ ‫َ َ ْ َ ُ ُ ْ َ ُ َ ْ ُ ُ َ َ ُ ٌ َ َّ َ ُ َّ ُ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َّ‬ ‫َّ‬
‫ﺎم �ﻨﻪ ﺑِﺎلﻠﻴْ ِﻞ‪َ ،‬ول ْﻢ �ﻌ َﻤﻞ ِ�ﻴ ِﻪ‬ ‫اﺬﻟي رأ�ﺘﻪ �ﺸﺪخ رأﺳﻪ‪ ،‬ﻓﺮﺟﻞ ﻋﻠﻤﻪ ا� اﻟﻘﺮآن‪� ،‬ﻨ‬ ‫َو ِ‬
‫َ‬ ‫َّ ْ َ ُ ُ ُّ َ ُ َ َّ‬ ‫ََْ َ ُ‬ ‫َ َ ْ ْ َ َ َ َّ‬
‫اﻨﻟ َﻬ ِﺮ‬ ‫اﺬﻟي َرأ ْ�ﺘَ ُﻪ ﻲﻓ َّ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺎة‬ ‫ﻧ‬‫الﺰ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫�‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻘ‬ ‫اﺜﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺘ‬‫�‬ ‫أ‬‫ر‬ ‫ي‬ ‫اﺬﻟ‬ ‫ﺎر‪� ،‬ﻔ َﻌﻞ ﺑِ ِﻪ ِإﻰﻟ ﻳﻮمِ اﻟ ِﻘﻴﺎﻣ ِﺔ‪ ،‬و‬
‫َّ َ ُ ْ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ﺑِﺎﻨﻟﻬ ِ‬
‫َ َّ‬ ‫َ‬
‫َ ِّ ْ َ ُ َ ْ ُ َ ْ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َّ ُ‬ ‫آ ِ�ﻠُﻮا ِّ‬
‫اﺬﻟي‬ ‫ﺎس‪ ،‬و ِ‬ ‫ﻻد َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ﻴﻢ ‪ ،‬والﺼﺒﻴﺎن ﺣﻮﻪﻟ ﻓﺄو‬ ‫ﺠ َﺮ ِة إﺑْ َﺮا ِﻫ ُ‬
‫ِ‬
‫الﺸ َ‬ ‫الﺮ َ�ﺎ‪َ ،‬والﺸﻴْﺦ ِﻲﻓ أ ْﺻ ِﻞ‬
‫اﺪﻟ ُ‬
‫ار‬ ‫�‪َ ،‬وأَ َّﻣﺎ َﻫﺬه َّ‬ ‫ار َﺎﻋ َّﻣﺔ ال ْ ُﻤ ْﺆﻣﻨ َ‬ ‫ﺖ َد ُ‬ ‫و� اﻟَّﻲﺘ َد َﺧﻠْ َ‬ ‫ُ ُ َّ َ َ ٌ َ ُ َّ َ َّ ُ ُ َ‬
‫ﺎر‪ ،‬واﺪﻟار اﻷ‬
‫ِِ‬ ‫ِِ‬
‫ْ‬
‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎزن اﻨﻟ ِ‬ ‫ﻳﻮﻗِﺪ اﻨﻟﺎر ﻣﺎلِﻚ َﺧ ِ‬
‫ُْ‬ ‫َ َ‬‫َ‬ ‫ﻚ‪ ،‬ﻓَ َﺮ َ� ْﻌ ُ‬ ‫ُ َ َْْ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ ُ َ َ‬ ‫َ َ ُ ُّ َ‬
‫ﺖ َرأ ِﻲﺳ‪ ،‬ﻓﺈِذا ﻓ ْﻮ ِ� ِﻣﺜﻞ‬ ‫ﺮﺒ�ﻞ‪َ ،‬وﻫﺬا ِﻣﻴﺎﻜ ِ�ﻴﻞ‪ ،‬ﻓﺎر�ﻊ رأﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ار الﺸ َﻬﺪا ِء‪ ،‬وأﻧﺎ ِﺟ‬ ‫ﻓﺪ‬
‫َّ ُ َ َ َ ُ ُ ٌ َ ْ َ ْ َ ْ ُْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﻘ لﻚ �ﻤﺮ لﻢ �ﺴﺘﻜ ِﻤﻠﻪ‪،‬‬ ‫ﺖ‪َ :‬د َﺎﻋ ِ� أ ْد ُﺧﻞ َﻣ��‪ ،‬ﻗﺎﻻ‪ِ :‬إﻧﻪ ﺑ ِ َ‬ ‫اك َﻣ�لﻚ‪ ،‬ﻗﻠ ُ‬ ‫ﺤﺎب‪ ،‬ﻗﺎﻻ‪ :‬ذ َ‬ ‫َّ َ‬
‫الﺴ ِ‬
‫ِِ‬ ‫ِ‬
‫ََ ْ َ ْ َ ْ َ ََْ َ َ ْ َ َ‬
‫�لﻚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٣٨٦ :‬‬ ‫ﻓﻠ ِﻮ اﺳﺘﻜﻤﻠﺖ أ�ﻴﺖ ﻣ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻤﺮه ﺑﻦ ﺟﻨﺪب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز‪ ،‬رو ﺑﻪ ﻃﺮف ﻣﺮدم ﻣﯿﮑﺮد و‬
‫ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬آﯾﺎ دﯾﺸﺐ‪ ،‬ﮐﺴﯽ از ﺷﻤﺎ ﺧﻮاﺑﯽ دﯾﺪه اﺳﺖ«؟ اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺧﻮاﺑﯽ دﯾﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﯿﺎن ﻣﯿﮑﺮد‪ .‬و رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﺧﺪا ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬آن را ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺣﺴﺐ ﻋﺎدت ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬آﯾﺎ‬
‫دﯾﺸﺐ‪ ،‬ﮐﺴﯽ از ﺷﻤﺎ ﺧﻮاﺑﯽ دﯾﺪه اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﯿﻢ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬ﻣﺎ ﺧﻮاﺑﯽ ﻧﺪﯾﺪهاﯾﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬وﻟﯽ ﻣﻦ‬
‫دﯾﺸﺐ‪ ،‬ﺧﻮاب دﯾﺪم ﮐﻪ دو ﻧﻔﺮ ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬دﺳﺘﻢ را ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻣﺮا ﺑﻪ ﻃﺮف ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﻣﻘﺪس ﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬در آﻧﺠﺎ‪،‬‬
‫ﯾﮏ ﺷﺨﺺ ﻧﺸﺴﺘﻪ و ﺷﺨﺺ دﯾﮕﺮی اﯾﺴﺘﺎده و ﻗﻼﺑﯽ در دﺳﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﺷﺨﺺ اﯾﺴﺘﺎده‪ ،‬ﻗﻼب را در ﯾﮏ‬
‫ﻃﺮف دﻫﺎن ﺷﺨﺺ ﻧﺸﺴﺘﻪ‪ ،‬ﻓﺮو ﻣﯽﺑﺮد و ﺗﺎ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ او ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ و ﺑﻌﺪ‪ ،‬آن را در ﻃﺮف دﯾﮕﺮ دﻫﺎﻧﺶ ﻗﺮار‬
‫ﻣﯽداد و ﺗﺎ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ او ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ .‬در اﯾﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ‪ ،‬ﻃﺮف اول دﻫﺎﻧﺶ درﺳﺖ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬و ﻣﺮد اﯾﺴﺘﺎده دوﺑﺎره‬
‫ﻫﻤﺎن ﮐﺎرش را ﺗﮑﺮار ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬اﯾﻦ ﭼﯿﺴﺖ؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﺮو ﯾﻢ ﺟﻠﻮﺗﺮ‪ .‬ﺑﻪ راﻫﻤﺎن اداﻣﻪ دادﯾﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ‬
‫ﺷﺨﺼﯽ رﺳﯿﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﺸﺖ‪ ،‬ﺧﻮاﺑﯿﺪه اﺳﺖ و ﺷﺨﺺ دﯾﮕﺮی ﮐﻨﺎرش اﯾﺴﺘﺎده و ﺗﺨﺘﻪ ﺳﻨﮕﯽ را ﮐﻪ در دﺳﺖ‬
‫دارد‪ ،‬ﺑﺮ ﺳﺮش ﻣﯽﻣﯽ ﮐﻮﺑﺪ‪ .‬و آن ﺳﻨﮓ ﻣﯽﻏﻠﺘﺪ و دور ﻣﯽاﻓﺘﺪ‪ .‬و ﺗﺎ وﻗﺘﯿﮑﻪ آن ﺷﺨﺺ ﺳﻨﮓ را ﻣﯽآورد‪،‬‬
‫ﺳﺮﺷﮑﺴﺘﻪ‪ ،‬دوﺑﺎره ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ اول ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮدد و آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻣﺠﺪدا آن ﺳﺮ را ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﻣﯿﮑﻮﺑﺪ و اﯾﻦ ﻋﻤﻞ‬
‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺗﮑﺮار ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬اﯾﻦ ﮐﯿﺴﺖ؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺑﺮو ﯾﻢ‪ .‬ﺑﺮاه ﺧﻮد اداﻣﻪ دادﯾﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﮐﻨﺎر‬
‫ﺧﻨﺪﻗﯽ ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻨﻮر ﺑﻮد‪ ،‬رﺳﯿﺪﯾﻢ‪ .‬دﻫﺎﻧﻪ آن‪ ،‬ﺗﻨﮓ و داﺧﻠﺶ ﺑﺴﯿﺎر وﺳﯿﻊ ﺑﻮد‪ .‬و در زﯾﺮ آن‪ ،‬آﺗﺸﯽ اﻓﺮوﺧﺘﻪ‬
‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻋﺪهای از زﻧﺎن و ﻣﺮدان ﻟﺨﺖ و ﺑﺮﻫﻨﻪ در آن ﺧﻨﺪق‪ ،‬ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ آﺗﺶ زﺑﺎﻧﻪ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ‬
‫ﺑﺎﻻ ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻮد از دﻫﺎﻧﻪ ﺧﻨﺪق‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ آﺗﺶ ﻓﺮوﮐﺶ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬داﺧﻞ‬
‫ﺧﻨﺪق ﻓﺮو ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬اﯾﻦ ﭼﯿﺴﺖ؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪ راﻫﺖ اداﻣﻪ ﺑﺪه‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدﯾﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﻧﻬﺮی از‬
‫ﺧﻮن رﺳﯿﺪﯾﻢ و ﺷﺨﺼﯽ را دﯾﺪﯾﻢ ﮐﻪ در وﺳﻂ ﻧﻬﺮ‪ ،‬اﯾﺴﺘﺎده و ﺷﺨﺼﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﮐﻨﺎر ﻧﻬﺮ اﯾﺴﺘﺎده اﺳﺖ‪ .‬و‬
‫ﻣﻘﺪاری ﺳﻨﮓ‪ ،‬ﭘﯿﺶ رو ﯾﺶ ﻗﺮار دارد‪ .‬ﻣﺮدی ﮐﻪ وﺳﻂ ﻧﻬﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮاه ﻣﯽاﻓﺘﺎد و ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﯿﺮون ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬اﻣﺎ‬
‫‪387‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻨﺎﺋﺰ‬

‫ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﺮون ﻧﻬﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﻨﮕﯽ در دﻫﺎﻧﺶ ﻣﯽﮐﻮﺑﯿﺪ و او را ﺑﻪ وﺳﻂ ﻧﻬﺮ ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬و اﯾﻦ ﮐﺎر ﻫﻤﭽﻨﺎن‬
‫ﺗﮑﺮار ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬اﯾﻦ ﭼﺴﺖ؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪ راﻫﺖ اداﻣﻪ ﺑﺪه‪ .‬ﺑﻪ راه ﺧﻮ ﯾﺶ اداﻣﻪ دادﯾﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻏﯽ‬
‫ﺑﺴﯿﺎر ﺳﺮ ﺳﺒﺰ و ﺷﺎداب رﺳﯿﺪﯾﻢ ﮐﻪ در آن‪ ،‬درﺧﺖ ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺰرﮔﯽ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬و در زﯾﺮ آن‪ ،‬ﯾﮏ ﭘﯿﺮﻣﺮد و‬
‫ﭼﻨﺪ ﮐﻮدک ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬و ﻧﺰدﯾﮏ آن درﺧﺖ‪ ،‬ﻣﺮدی‪ ،‬آﺗﺶ روﺷﻦ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬آن دو ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﻣﺮا ﺑﺎﻻی درﺧﺖ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﯽ ﺑﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﯽ ﺑﻪ زﯾﺒﺎﯾﯽ آن‪ ،‬ﻧﺪﯾﺪه ﺑﻮدم‪ .‬ﻋﺪهای ﭘﯿﺮﻣﺮد‪ ،‬ﺟﻮان‪ ،‬زن و ﮐﻮدک در آن‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻣﺮا از آن ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﯽ دﯾﮕﺮ ﺑﺮدﻧﺪ ﮐﻪ از‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن اول‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﺑﻬﺘﺮ و زﯾﺒﺎﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬در اﯾﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻫﻢ‪ ،‬ﺗﻌﺪادی ﭘﯿﺮﻣﺮد وﺟﻮان زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺗﻤﺎم ﺷﺐ‪ ،‬ﺻﺤﻨﻪﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺸﺎن دادﯾﺪ‪ .‬ﻫﻢ اﮐﻨﻮن آن ﺻﺤﻨﻪﻫﺎ را ﺑﺮاﯾﻢ ﺗﻮﺿﯿﺢ دﻫﯿﺪ‪ .‬آن‬
‫دو ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ دﻫﺎن او ﭘﺎره ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬دروﻏﮕﻮ ﯾﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺮدم دروغﻫﺎی او را ﮔﻮش ﮐﺮده ﺑﻪ‬
‫دﯾﮕﺮان ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮرﯾﮑﻪ دروﻏﻬﺎﯾﺶ ﺑﻪ ﮔﻮﺷﻪ وﮐﻨﺎر دﻧﯿﺎ ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ .‬و اﯾﻦ ﻣﺠﺎزات دروﻏﮕﻮ‪ ،‬ﺗﺎ روز‬
‫ﻗﯿﺎﻣﺖ اﺳﺖ‪ .‬و ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺳﺮ او ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﮐﻮﺑﯿﺪه ﻣﯿﺸﺪ‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ او را ﻋﻠﻢ و ﻣﻌﺎرف ﻗﺮآن داده‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ او ﺑﺪان‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻧﻤﯿﮑﺮد‪ .‬ﺷﺐﻫﺎ ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪ و روزﻫﺎ را ﺑﻪ ﻏﻔﻠﺖ ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪ و ﺑﻪ اﺣﮑﺎم اﻟﻬﯽ ﻋﻤﻞ‬
‫ﻧﻤﯽﮐﺮد‪ .‬او ﺗﺎ ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬در ﻫﻤﯿﻦ ﻋﺬاب‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﺎر ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﮐﻪ ﺑﺮﻫﻨﻪ در ﺗﻨﻮر دﯾﺪی‪ ،‬زﻧﺎ ﮐﺎران‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺷﺨﺼﯽ را ﮐﻪ در ﻧﻬﺮ ﺧﻮن دﯾﺪی‪ ،‬رﺑﺎ ﺧﻮار ﺑﻮد‪ .‬و ﻣﺮد ﮐﻬﻨﺴﺎﻟﯽ را ﮐﻪ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺑﭽﻪ زﯾﺮ درﺧﺖ دﯾﺪی‪،‬‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ‪ ‬ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎی ﻣﺮدم‪ ،‬اﻃﺮاف او ﺟﻤﻊ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬و آن ﮐﻪ آﺗﺶ را ﻣﯽاﻓﺮوﺧﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻚ؛ ﻧﮕﻬﺒﺎن‬
‫دوزخ؛ ﺑﻮد‪ .‬اوﻟﯿﻦ ﺧﺎﻧﻪای ﮐﻪ داﺧﻞ آن ﺷﺪی‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ و ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻋﻤﻮم ﻣﺆﻣﻨﺎن ﺑﻮد‪ .‬و اﻣﺎ اﯾﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺑﺴﯿﺎر‬
‫زﯾﺒﺎ ﺑﺮای ﺷﻬﺪاء ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﻫﺴﺘﻢ و اﯾﻦ ﻣﯿﮑﺎﺋﯿﻞ اﺳﺖ‪ .‬اﮐﻨﻮن ﺳﺮت را ﺑﻠﻨﺪ ﮐﻦ‪ .‬رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬وﻗﺘﯽ ﺳﺮم را ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدم‪ ،‬ﺑﺎﻻی ﺳﺮم ﭼﯿﺰی ﻣﺎﻧﻨﺪ اﺑﺮ دﯾﺪم‪ .‬آن دو‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬اﯾﻦ‪ ،‬ﻣﻨﺰل‬
‫و ﻣﮑﺎن ﺗﻮ اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬اﺟﺎزه ﺑﺪﻫﯿﺪ ﺗﺎ وارد ﻣﻨﺰﻟﻢ ﺷﻮم‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻫﻨﻮزﻋﻤﺮ ﺗﻮ ﺑﺎﻗﯽ اﺳﺖ و ﮐﺎﻣﻞ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫وﻗﺘﯽ ﻋﻤﺮ )ﻣﺒﺎرک( ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﺪ‪ ،‬وارد آن ﺧﻮاﻫﯽ ﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(48‬ﻣﺮگ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ‬


‫َ ُ ُّ َ‬ ‫َّ ُ ِّ ْ ُ َ ْ َ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺖ �ﻔ ُﺴ َﻬﺎ‪َ ،‬وأﻇﻨ َﻬﺎ ل ْﻮ‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ :‬إن أ� ا�ﺘ ِﻠﺘ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ﻼ‬‫ﺟ‬‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ل‬ ‫ﺔ‬ ‫‪�» -۶۹۲‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸ‬
‫َ‬
‫َ َ َّ َ ْ َ َ َّ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ ٌ ْ َ َ َّ ْ ُ َ ْ َ َ َ‬
‫ﺖ �ﻨ َﻬﺎ؟ ﻗﺎل‪َ �» :‬ﻌ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۸۸:‬‬ ‫ﺗ�ﻠﻤﺖ ﺗﺼﺪﻗﺖ‪� ،‬ﻬﻞ لﻬﺎ أﺟﺮ ِإن ﺗﺼﺪﻗ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎدرم ﺑﻪ ﻣﺮگ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ُﻣﺮد‪ .‬ﻓﮑﺮ‬
‫ﻣﯽﮐﻨﻢ اﮔﺮ ﻓﺮﺻﺖ ﺣﺮف زدن ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﺮد‪ ,‬ﺻﺪﻗﻪ ﻣﯽداد‪ .‬اﮔﺮ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻧﯿﺎﺑﺖ از او ﺻﺪﻗﻪ دﻫﻢ‪ ,‬ﭘﺎداﺷﯽ ﺑﻪ وی‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﯿﺪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪388‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(49‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﻗﺒﺮ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪه اﺳﺖ‬


‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻴﻟَﺘ َﻌﺬ ُر ِﻲﻓ م َﺮ ِﺿ ِﻪ‪» :‬أ� َﻦ أﻧﺎ اﻴﻟَ ْﻮ َم؟‬
‫‪�» -۶۹۳‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ِ :‬إن ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫ُ‬ ‫َْ‬ ‫ْ ْ َ ً َ ْ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ ُ َّ ُ َ ْ َ ْ‬ ‫َْ ََ َ ً‬
‫� َﺳﺤ ِﺮي َو� ِﺮي‪َ ،‬ود ِﻓ َﻦ ِﻲﻓ‬ ‫أ� َﻦ أﻧﺎ ﻏﺪا«؟ اﺳ ِتﺒﻄﺎء ِﻴﻟﻮمِ ﺎﻋ�ِﺸﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺎﻛن ﻳﻮ ِ� �ﺒﻀﻪ ا� �‬
‫ْ‬
‫ﺑَي ِﻲﺘ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۸۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺑﯿﻤﺎری وﻓﺎت ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﻣﺮوز ﻣﻦ‬
‫ﮐﺠﺎ ﻫﺴﺘﻢ؟ ﻓﺮدا ﻧﻮﺑﺖ ﮐﺪام ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد«؟ ﻣﻨﻈﻮرش اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺪاﻧﺪ ﭼﻪ روزی ﻧﻮﺑﺖ ﻋﺎﯾﺸﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﻣﻦ ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺳﺮ )ﻣﺒﺎرک( رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬روی ﺳﯿﻨﻪ ﻣﻦ‬
‫ﻗﺮار داﺷﺖ‪ ,‬وﻓﺎت ﻧﻤﻮد و در ﺣﺠﺮه ﻣﻦ‪ ،‬دﻓﻦ ﮔﺮدﯾﺪ«‪.‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ ُ َ َ ُ ُ ِّ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ‬
‫اض � ْﻦ ﻫﺆﻻ ِء‬ ‫ا� ‪َ ‬وﻫ َﻮ َر ٍ‬ ‫� رﺳﻮل ِ‬ ‫ﺎب ‪� ‬ﻧﻪ ﻗﺎل‪ :‬ﺗﻮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻄ‬‫اﺨﻟ َ َّ‬ ‫‪ْ �» -۶۹۴‬ﻦ � َﻤ َﺮ ﺑْ ِﻦ‬
‫الﺮ ْ َ‬
‫ﻤﺣ ِﻦ ْ� َﻦ َﻋ ْﻮ ٍف‪،‬‬ ‫�‪َ ،‬و َ�ﺒْ َﺪ َّ‬
‫الﺰ َ� ْ َ‬ ‫ﺎن‪َ ،‬و َﻋﻠ ًّﻴﺎ‪َ ،‬و َﻃﻠْ َ‬
‫ﺤ َﺔ‪َ ،‬و ُّ‬ ‫ِّ َ َ َ َ َّ ُ ْ َ َ‬
‫الﺴﺘَ ِﺔ‪ ،‬ﻓ َﺴ َّ� الﺴﺘﺔ‪ ،‬ﻓﺴ� �ﺜﻤ‬
‫َ‬ ‫اﻨﻟ َﻔﺮ ِّ‬
‫َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ ْ َ َّ‬
‫ﺎص‪) .« ،‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۹۲ :‬‬ ‫َوﺳﻌﺪ � َﻦ أ ِﻲﺑ َوﻗ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ا ﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم وﻓﺎت‪ ،‬از اﯾﻦ ﺷﺶ ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ‪ :‬ﻋﺜﻤﺎن‪،‬‬
‫ﻋﻠﯽ‪ ،‬ﻃﻠﺤﻪ‪ ،‬زﺑﯿﺮ‪ ،‬ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻋﻮف و ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺑﻦ وﻗﺎص ‪ ‬راﺿﯽ ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(50‬ﺑﻪ ﻣﺮدﮔﺎن‪ ،‬ﺑﺪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﺸﻮد‬


‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۹۵‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻻ � ُﺴ ُّﺒﻮا اﻷم َﻮات‪ ،‬ﻓ ِﺈ� ُﻬ ْﻢ ﻗﺪ أﻓﻀ ْﻮا ِإﻰﻟ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ‬
‫َﻣﺎ ﻗﺪ ُمﻮا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۹۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﻣﺮدﮔﺎن‪ ،‬ﻧﺎﺳﺰا ﻧﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا آﻧﺎن ﺑﻪ ﻧﺘﯿﺠﻪ‬
‫اﻋﻤﺎﻟﺸﺎن‪ ,‬رﺳﯿﺪهاﻧﺪ««‪.‬‬
‫‪ -24‬ﮐﺘﺎب زﮐﺎت‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬وﺟﻮب زﮐﺎت‬


‫َ‬ ‫ْ ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫ً‬ ‫َ‬
‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ �َ ‬ﻌﺚ ُﻣ َﻌﺎذا ‪ِ ‬إﻰﻟ اﻴﻟَ َﻤ ِﻦ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪» :‬اد� ُﻬ ْﻢ ِإﻰﻟ‬
‫ََ َ‬ ‫ﺎس ب‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫‪» -٦٩٦‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ِ‬
‫َ َ َّ َّ ُ َ َ ِّ َ ُ ُ َّ َ ْ ُ ْ َ َ ُ َ َ َ َ ْ ْ ُ ْ َ َّ َّ َ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َْ‬
‫ﺮﺘض‬ ‫ا�‪ ،‬ﻓ ِﺈن ﻫﻢ أﻃﺎﻋﻮا ِﺬﻟلِﻚ‪ ،‬ﻓﺄﻋ ِﻠﻤﻬﻢ أن ا� ﻗ ِﺪ ا�‬ ‫ﺷﻬﺎد ِة أن ﻻ إِﻪﻟ إِﻻ ا� و�� رﺳﻮل ِ‬
‫ُ ِّ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ ُ َ َ َ َ ْ ْ ُ ْ َ َّ َّ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ َْ ْ َْ َ َ ََ‬
‫ﺮﺘض‬ ‫ات ِﻲﻓ ﻞﻛ ﻳﻮمٍ وﻴﻟﻠ ٍﺔ‪ ،‬ﻓ ِﺈن ﻫﻢ أﻃﺎﻋﻮا ِﺬﻟلِﻚ‪ ،‬ﻓﺄﻋ ِﻠﻤﻬﻢ أن ا� ا�‬ ‫ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ ﻤﺧﺲ ﺻﻠﻮ ٍ‬
‫ُ ُّ َ ُ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ُْ َ ُ‬ ‫َ ًَ َْ‬ ‫َ‬
‫َﻋﻠﻴْ ِﻬ ْﻢ َﺻﺪﻗﺔ ِﻲﻓ أم َﻮال ِ ِﻬ ْﻢ‪ ،‬ﺗﺆﺧﺬ ِﻣ ْﻦ أﻏ ِﻨﻴَﺎﺋِ ِﻬ ْﻢ َوﺗ َﺮد َﻰﻠﻋ �ﻘ َﺮاﺋِ ِﻬ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٣٩٥ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻣﻌﺎذ ‪ ‬را ﺑﻪ ﯾﻤﻦ ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻫﻞ‬
‫ﯾﻤﻦ را ﺑﻪ ﺗﻮﺣﯿﺪ ﯾﻌﻨﯽ ﮔﻮاﻫﯽ دادن ﺑﻪ وﺣﺪاﻧﯿﺖ ﺧﺪاوﻧﺪ و رﺳﺎﻟﺖ ﻣﻦ‪ ،‬ﻓﺮاﺧﻮان‪ .‬اﮔﺮ اﯾﻦ را ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ آﻧﺎن‬
‫ﺑﮕﻮ‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ در ﺷﺒﺎﻧﻪ روز‪ ،‬ﭘﻨﺞ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﺮ آﻧﻬﺎ ﻓﺮض ﮔﺮداﻧﯿﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﻧﻤﺎز را ﻫﻢ ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ آﻧﺎن ﺑﮕﻮ‪:‬‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ زﮐﺎت ﻣﺎل را ﺑﺮ آﻧﻬﺎ واﺟﺐ ﮐﺮده ﮐﻪ از ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪان آﻧﻬﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه و ﺑﻪ ﻓﻘﺮای آﻧﻬﺎ ﺑﺮﮔﺮداﻧﯿﺪه ﺷﻮد««‪.‬‬
‫ْ َّ َ َ َ‬ ‫ْ ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ ً َ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۶۹۷‬ﻦ أَﻲﺑ َ�ﻳُّ َ‬
‫ﺮﺒ ِ� ﺑِ َﻌ َﻤ ٍﻞ ﻳُﺪ ِﺧﻠ ِ� اﺠﻟَﻨﺔ‪ .‬ﻗﺎل‪:‬‬
‫ﺧ ْ‬
‫ِ‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ﻠﻨ‬‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺟ‬ ‫ر‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﻮب‬ ‫ِ‬
‫َ ْ ً َ ُ ُ َّ َ َ ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ ٌ َ َ ُ َ ْ ُ ُ َّ َ َ ُ ْ‬ ‫ﻪﻟ َﻣﺎ َ ُ‬
‫ﻪﻟ« َوﻗَ َﺎل اﻨﻟ ُّ‬
‫َّ‬ ‫» َﻣﺎ َ ُ‬
‫ﺮﺸك ﺑِ ِﻪ ﺷيﺌﺎ‪ ،‬وﺗ ِﻘﻴﻢ الﺼﻼة‪ ،‬وﺗﺆ ِ�‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬‫و‬ ‫ا�‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺒ‬‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﻪﻟ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫أ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬
‫الﺮ ِﺣ َﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۹۶ :‬‬ ‫الﺰ َﺎﻛ َة‪َ ،‬وﺗَﺼ ُﻞ َّ‬
‫َّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮاﯾﻮب اﻧﺼﺎری ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ و ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ای‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻋﻤﻠﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻦ ﮐﻪ ﻣﺮا وارد ﺑﻬﺸﺖ ﺳﺎزد‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﺣﺎﺿﺮان ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ؟ ﭼﻪ‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﻧﯿﺎزی دارد‪ ،‬ﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‪) .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ آن ﺷﺨﺺ ﻓﺮﻣﻮد‪ (:‬ﺧﺪا را ﻋﺒﺎدت‬
‫ﮐﻦ و ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰی )ﯾﺎ ﮐﺴﯽ( را ﺑﺎ وی ﺷﺮﯾﮏ ﻧﺴﺎز‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮان‪ ،‬زﮐﺎت ﺑﺪه و ﺣﻖ ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪی را ادا ﮐﻦ««‪.‬‬
‫ﻰﻠﻋ َ� َﻤﻞ إ َذا َﻋﻤﻠْﺘُ ُﻪ َد َﺧﻠْ ُ‬ ‫َ َ َ ُ َّ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َّ َ ْ َ ًّ َ َ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ ِ‬ ‫�‬‫ِ‬ ‫ﻟ‬ ‫د‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻘ‬‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻰﺗ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻴ‬‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﺮ‬‫ﻋ‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ة‬‫‪�» -۶۹۸‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َّ َ َ ْ ْ َ َ‬ ‫َ ْ ً َ ُ ُ َّ َ ْ َ ْ ُ َ َ ُ َ ِّ‬ ‫ْ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ ُ َّ َ ُ ْ‬
‫الﺰﺎﻛة ال َﻤﻔ ُﺮوﺿﺔ‪،‬‬ ‫ﻮ�ﺔ‪َ ،‬وﺗﺆدي‬ ‫ﺮﺸ ُك ﺑِ ِﻪ ﺷيﺌﺎ‪ ،‬وﺗ ِﻘﻴﻢ الﺼﻼة الﻤﻜﺘ‬ ‫اﺠﻟﻨﺔ‪ .‬ﻗﺎل‪�» :‬ﻌﺒﺪ ا� ﻻ � ِ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎن«‪َ .‬ﻗ َﺎل‪َ :‬و َّاﺬﻟي َ�ﻔﻲﺴ �ﻴَﺪه ﻻ أز ُ‬
‫ْ‬
‫ﺮﺳ ُه‬‫ﻲﺒ ‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َ َّ‬ ‫�ﺪ َﻰﻠﻋ َﻫ َﺬا‪ .‬ﻓَﻠ َّﻤﺎ َو�‪َ ،‬ﻗﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ِ ِ ِِ‬ ‫ِ‬
‫ََ ُ ُ ََ َ َ‬
‫وﺗﺼﻮم رمﻀ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ َّ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ‬ ‫ْ َْ‬ ‫ُ‬ ‫َْ َُْ َ‬
‫أن �ﻨﻈ َﺮ ِإﻰﻟ َرﺟ ٍﻞ ِﻣﻦ أﻫ ِﻞ اﺠﻟﻨ ِﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻴﻨﻈﺮ ِإﻰﻟ ﻫﺬا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۹۷ :‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪390‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﻣﺮدی ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﻠﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻦ ﮐﻪ اﮔﺮ آﻧﺮا اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪ ،‬وارد ﺑﻬﺸﺖ ﺷﻮم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪا را ﻋﺒﺎدت ﮐﻦ و ﭼﯿﺰی را ﺑﺎ‬
‫او ﺷﺮﯾﮏ ﻧﮕﺮدان‪ ،‬ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﻓﺮض را ﺑﺨﻮان‪ ،‬زﮐﺎت ﻣﺎﻟﺖ را ﺑﺪه و ﻣﺎه رﻣﻀﺎن را روزه ﺑﮕﯿﺮ«‪ .‬آن ﻣﺮد ﺑﺎدﯾﻪ‬
‫ﻧﺸﯿﻦ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻢ در دﺳﺖ اوﺳﺖ‪ ،‬اﺿﺎﻓﻪ ﺑﺮ اﯾﻨﻬﺎ )ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮدی(‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﮐﺎری اﻧﺠﺎم‬
‫ﻧﺨﻮاﻫﻢ داد‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ آن ﻣﺮد رﻓﺖ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‪ ،‬ﻣﺮدی از اﻫﻞ ﺑﻬﺸﺖ را‬
‫ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﺮد‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫ََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ َ َّ ُ ُ ِّ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َ ُ َ‬
‫ا� ‪َ ‬و�ن أﺑُﻮ ﺑَ� ٍﺮ ‪َ ،‬و�ﻔ َﺮ َﻣ ْﻦ �ﻔ َﺮ‬ ‫� رﺳﻮل ِ‬ ‫‪ْ �» -۶۹۹‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬لﻤﺎ ﺗﻮ‬
‫ُ ُ َ ْ َُ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ُ َّ َ َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ََ َ ُ َُ‬ ‫َ ََْ‬
‫ا� ‪» :‬أ ِم ْﺮت أن أﻗﺎﺗِﻞ‬ ‫ِﻣﻦ اﻟﻌﺮ ِب‪� ،‬ﻘﺎل �ﻤﺮ ‪ :‬ﻛﻴﻒ �ﻘﺎﺗِﻞ اﻨﻟﺎس؟ وﻗﺪ ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ُ َ‬ ‫َ َ َّ َّ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ِّ َ َ ُ َ ْ ُ َّ ِّ‬ ‫َُ ُ‬
‫ﺎﻪﻟ َو�ﻔ َﺴﻪ ِإﻻ ِﺤﺑَﻘ ِﻪ‪َ ،‬و ِﺣ َﺴﺎﺑُﻪ َﻰﻠﻋ‬ ‫ﺎس َﺣ َّﻰﺘ �ﻘﻮلﻮا‪ :‬ﻻ ِإﻪﻟ ِإﻻ ا�‪� ،‬ﻤﻦ ﻗﺎلﻬﺎ �ﻘﺪ ﻋﺼﻢ ِﻣ� ﻣ‬ ‫اﻨﻟ َ‬
‫َّ‬
‫ا� ل َ ْﻮ َﻣ َﻨ ُ‬ ‫َ َّ‬ ‫الﺰ َﺎﻛ َة َﺣ ُّﻖ ال ْ َ‬
‫الﺰ َﺎﻛ ِة‪ ،‬ﻓَﺈ َّن َّ‬ ‫� َّ‬
‫الﺼﻼ ِة َو َّ‬ ‫َّ َ َ َ َ َّ ُ‬
‫ﻷ َﻗﺎﺗﻠَ َّﻦ َﻣ ْﻦ َﻓ َّﺮ َق َ� ْ َ‬
‫ﻮ�‬ ‫َ ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎل‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا�« �ﻘﺎل‪ :‬و ِ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬
‫ْ َْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ ُُ ْ ََ َْ َ َ ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ً َ ُ ُ َ ُّ َ َ‬
‫ا� َﻣﺎ ﻫ َﻮ إِﻻ أن ﻗﺪ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻟﻘﺎﺗﻠﺘﻬﻢ ﻰﻠﻋ ﻣﻨ ِﻌﻬﺎ‪ .‬ﻗﺎل �ﻤ ُﺮ ‪ :‬ﻓ َﻮ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬
‫َُ‬
‫�ﻨﺎﻗﺎ ﺎﻛﻧﻮا ﻳﺆدو�ﻬﺎ إِﻰﻟ رﺳ ِ‬
‫ْ َ َ َ َ ْ ُ َ َّ ُ ْ‬ ‫َ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ ْ‬
‫ﺖ �ﻧﻪ اﺤﻟ َ ُّﻖ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۳۹،۱۴۰۰ :‬‬ ‫ﺎل ‪�،‬ﻌﺮﻓ‬ ‫ﺮﺷح ا� ﺻﺪر أ ِﻲﺑ ﺑ� ٍﺮ ‪ ‬لِﻠ ِﻘﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬وﻓﺎت ﻧﻤﻮد و اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬روی ﮐﺎر آﻣﺪ و‬
‫ﺑﻌﻀﯽ از ﻗﺒﺎﯾﻞ ﻋﺮب ﻣﺮﺗﺪ ﺷﺪﻧﺪ )و اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬ﻗﺼﺪ ﺟﻬﺎد ﺑﺎ ﻣﺎﻧﻌﯿﻦ زﮐﺎت‪ ،‬ﻧﻤﻮد(‪ ،‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﮕﻮﻧﻪ‬
‫ﺑﺎ آﻧﺎن ﺟﻬﺎد ﻣﯿﮑﻨﯽ؟ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﺑﻪ ﻣﻦ اﻣﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﺑﺎ ﻣﺮدم ﺑﺠﻨﮕﻢ ﮐﻪ‬
‫ﻻ اﻟﻪ اﻻ اﻟﻠﻪ ﻧﮕﻔﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬و ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺷﻬﺎدت ﺑﯿﺎورد‪ ،‬ﺟﺎن و ﻣﺎﻟﺶ در اﻣﺎن ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﮕﺮ ﺑﻪ ﺣﻖ آن‪ ،‬و‬
‫ﺣﺴﺎﺑﺶ ﺑﺎ ﺧﺪا ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد«‪ .‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا‪ ،‬ﺑﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﻦ ﻧﻤﺎز و زﮐﺎت ﻓﺮق ﻗﺎﺋﻞ‬
‫ﺷﻮﻧﺪ‪ ,‬ﺟﻬﺎد ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪ .‬زﯾﺮا زﮐﺎت‪ ،‬ﺣﻖ ﻣﺎل اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬اﮔﺮ از دادن ﺑﺰﻏﺎﻟﻪای ﺳﺮﺑﺎز زﻧﻨﺪ‪ ,‬در‬
‫ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ آﻧﺮا در زﻣﺎن رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻣﯽدادﻧﺪ‪ ,‬ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﻫﻢ ﺟﻨﮕﯿﺪ‪ .‬ﻋﻤﺮ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ‬
‫دﯾﺪم ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬اﻧﺸﺮاح ﺻﺪر‪ ،‬ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﻘﺎﻧﯿﺖ ﻣﻮﻗﻒ او ﭘﯽ ﺑﺮدم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ زﮐﺎت ﻧﻤﯽدﻫﺪ‬


‫ﻰﻠﻋ َﺧ ْ� َﻣﺎ َﺎﻛﻧَﺖ‪ْ،‬‬‫َ ََ‬ ‫َ‬ ‫ُ ََ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ َََُْ‬
‫ُّ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬ ‫ﺎﺣ ِﺒﻬﺎ‬
‫اﻹﺑِﻞ ﻰﻠﻋ ﺻ ِ‬ ‫‪» -۷۰۰‬ﻋﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪» :‬ﺗﺄ ِﻲﺗ ِ‬
‫َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ َ َ َ ُ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ ْ َ َ ُ َ َ‬ ‫َ َُ َْ ُْ‬
‫� ﻣﺎ ﺎﻛﻧﺖ إِذا لﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬ ‫ﺒ‬
‫ِ‬ ‫ﺎﺣ‬
‫ِ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻨ‬‫ﻐ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻲﺗ‬
‫ِ‬ ‫ﺄ‬‫ﺗ‬‫و‬ ‫ﺎ‪،‬‬ ‫ﻬ‬‫ﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻔ‬‫ﺧ‬ ‫ﺄ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ه‬‫ﺆ‬‫ﻄ‬‫�‬ ‫ﺎ‪،‬‬‫ﻬ‬‫ﻘ‬‫ﺣ‬ ‫ﺎ‬‫ﻴﻬ‬‫�‬‫ِ‬ ‫ﻂ‬
‫ِ‬ ‫ﻌ‬‫إِذا ﻫﻮ لﻢ �‬
‫َ َ َّ َ َ َ ُ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ ُ ُ ُ َ َ َ َ َ ْ َ ِّ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ َْ‬ ‫ُْ‬
‫�ﻌ ِﻂ ِ�ﻴﻬﺎ ﺣﻘﻬﺎ‪� ،‬ﻄﺆه ِﺑﺄﻇﻼ ِﻓﻬﺎ و�ﻨﻄﺤﻪ ﺑِﻘﺮوﻧِﻬﺎ«‪ .‬وﻗﺎل‪» :‬و ِﻣﻦ ﺣﻘﻬﺎ أن ﺤﺗﻠﺐ ﻰﻠﻋ الﻤﺎ ِء«‪.‬‬
‫َ َ َ َ ْ َ َ ُ ُ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ٌ َ َ ُ ُ َ ُ َ َّ ُ َ َ ُ ُ‬
‫ﻗﺎل‪» :‬وﻻ ﻳﺄ ِﻲﺗ أﺣﺪ�ﻢ ﻳﻮم اﻟ ِﻘﻴﺎﻣ ِﺔ �ِﺸﺎ ٍة � ِﻤﻠﻬﺎ ﻰﻠﻋ ر�ﺒ ِﺘ ِﻪ لﻬﺎ �ﻌﺎر‪� ،‬ﻴﻘﻮل‪ :‬ﻳﺎ �ﻤﺪ‪ ،‬ﻓﺄﻗﻮل‪:‬‬
‫‪391‬‬ ‫ﮐﺘﺎب زﮐﺎت‬
‫َْ ُُ ََ َ َ َ َُ َ َ ُ ُ‬
‫ﻪﻟ ُرﺎﻏ ٌء‪� ،‬ﻴَﻘﻮل‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫� � ِﻤﻠﻪ ﻰﻠﻋ ر�ﺒ ِﺘ ِﻪ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺖ‪َ ،‬وﻻ ﻳَﺄْﻲﺗ ﺑﺒَ‬ ‫ﻚ ﻣ َﻦ اﷲ َﺷيْﺌًﺎ‪َ ،‬ﻗ ْﺪ ﺑَﻠَّ ْﻐ ُ‬ ‫َْ ُ َ َ‬
‫ِ ِ ِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﻻ أم ِﻠﻚ ل ِ‬
‫ا� َﺷيْﺌًﺎ‪ ،‬ﻗَ ْﺪ ﺑَ َّﻠ ْﻐ ُ‬ ‫ْ ُ َ َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ َّ ُ َ َ ُ ُ‬
‫ﺖ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۰۲ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫م‬ ‫أ‬ ‫ﻻ‬ ‫‪:‬‬‫ﻮل‬ ‫�ﻤﺪ‪ ،‬ﻓﺄﻗ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺣﻖ ﺷﺘﺮﻫﺎﯾﺶ را ادا ﻧﮑﻨﺪ )و زﮐﺎت آﻧﻬﺎ‬
‫را ﻧﺪﻫﺪ( روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬آن ﺷﺘﺮﻫﺎ ﺑﺎ ﺷﺎدابﺗﺮﯾﻦ وﺿﻌﯽ ﮐﻪ در دﻧﯿﺎ داﺷﺘﻪاﻧﺪ‪ ,‬او را زﯾﺮ دﺳﺖ و ﭘﺎﻫﺎی ﺧﻮد ِﻟﻪ‬
‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺣﻖ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪاﻧﺶ را ادا ﻧﮑﻨﺪ)و زﮐﺎت آﻧﻬﺎ را ﻧﺪﻫﺪ( روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬آن ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان ﺑﺎ‬
‫ﺷﺎدابﺗﺮﯾﻦ وﺿﻌﯽ ﮐﻪ در دﻧﯿﺎ داﺷﺘﻪاﻧﺪ‪ ,‬او را زﯾﺮ ﺳﻢﻫﺎی ﺧﻮد‪ ،‬ﻗﺮار داده‪ ,‬ﺑﺎ ﺷﺎﺧﻬﺎی ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﻮرد ﺿﺮب و‬
‫ﺟﺮح‪ ،‬ﻗﺮار ﻣﯽدﻫﻨﺪ«‪ .‬و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬و از ﺟﻤﻠﻪ ﺣﻘﻮق آﻧﻬﺎ‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﻣﺤﻞ آﺑﺸﺨﻮر‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﺪوﺷﻨﺪ)ﺗﺎ اﮔﺮ‬
‫ﺷﺨﺼﯽ ﻓﻘﯿﺮ و ﯾﺎ رﻫﮕﺬری را دﯾﺪﻧﺪ‪ ,‬از آن ﺷﯿﺮ‪ ،‬ﺑﻪ او ﺑﺪﻫﻨﺪ(‪ .‬ﻣﻮاﻇﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ ،‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﭘﯿﺶ ﻣﻦ ﻧﯿﺎﯾﺪ‬
‫در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪی را ﺑﺮ دوش ﺧﻮد دارد و آن ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﻓﺮﯾﺎد ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﺑﮕﻮ ﯾﺪ‪ :‬ای ﻣﺤﻤﺪ! )ﻣﺮا ﻧﺠﺎت ده(‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻣﻦ ﺧﻮاﻫﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮐﻨﻮن از دﺳﺖ ﻣﻦ‪ ،‬ﮐﺎری ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬زﯾﺮا ﻗﺒﻼ‪ ،‬ﭘﯿﺎم ﺧﺪا را ﺑﻪ ﺷﻤﺎ رﺳﺎﻧﯿﺪهام‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‬
‫ﮐﺴﯽ ﺑﺎ ﺷﺘﺮی ﮐﻪ ﺑﺮ دوش دارد و ﻓﺮﯾﺎد ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﻦ ﻧﯿﺎﯾﺪ و ﺑﮕﻮ ﯾﺪ‪ :‬ای ﻣﺤﻤﺪ! )ﻣﺮا ﻧﺠﺎت ده(‪ .‬آﻧﮕﺎه‪،‬‬
‫ً‬
‫ﺧﻮاﻫﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮐﻨﻮن از دﺳﺖ ﻣﻦ‪ ،‬ﮐﺎری ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻗﺒﻼ ﭘﯿﺎم ﺧﺪا را ﺑﻪ ﺷﻤﺎ رﺳﺎﻧﯿﺪهام««‪.‬‬
‫ً َ َ َ ِّ َ َ ُ‬ ‫ا� ‪َ » :‬ﻣ ْﻦ آﺗَ ُﺎه َّ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� َﻣﺎﻻ‪ ،‬ﻓﻠ ْﻢ ﻳُﺆد َز�ﺗﻪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۷۰۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة‬
‫ُ ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ ِّ َ َ ُ َ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ ُ َ ً َ ْ َ َ َ ُ َ َ َ ُ َ َّ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ ُ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ‪َّ � ،‬ﻢ ﻳَﺄﺧﺬ ﺑِ ِﻠﻬ ِﺰ َﻣﺘَﻴْ ِﻪ ‪،‬‬ ‫ﺎن‪� ،‬ﻄﻮﻗﻪ ﻳﻮم اﻟ ِﻘﻴ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻪﻟ ﻣﺎﻪﻟ ﻳﻮم اﻟ ِﻘﻴﺎﻣ ِﺔ ﺷﺠﺎﺎﻋ أﻗﺮع‪ ،‬ﻪﻟ ز�ِيﺒﺘ ِ‬
‫َ َ‬ ‫ُ‬
‫ِين َ� ۡبخلون﴾‬
‫َّ‬
‫� ٱ� َ‬ ‫� َس َ َّ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ‬
‫� َك«‪َّ � .‬ﻢ ﺗﻼ‪�﴿ :‬‬ ‫ﻚ‪ ،‬أَﻧَﺎ َﻛ ْ ُ‬‫ْ َ ْ ُ َّ َ ُ ُ َ َ َ ُ َ‬ ‫َْ‬
‫�ﻌ ِ�‪ِ ِ � :‬ﺸﺪ�ﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻢ �ﻘﻮل‪ :‬أﻧﺎ ﻣﺎل‬
‫]آلﻋﻤﺮان‪) .«[۱۸۰ :‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۰۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ او ﺛﺮوت داده اﺳﺖ اﮔﺮ‬
‫زﮐﺎت ﻣﺎﻟﺶ را ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﮑﻨﺪ‪ ،‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻟﺶ ﺑﻪ ﺷﮑﻞ اژدﻫﺎﯾﯽ ﺳﻤﯽ ﮐﻪ دارای دو ﻧﯿﺶ زﻫﺮآﮔﯿﻦ‬
‫ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬در ﻣﯽآﯾﺪ و ﺑﻪ ﮔﺮدن او ﻣﯽﭘﯿﭽﺪ و دو ﻃﺮف ﭼﻬﺮهاش )ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﯾﺶ( را ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﻣﺎل و‬
‫ۡ َ ُ َ‬ ‫َ َ ۡ َ َّ َّ‬
‫ِين َ�بخلون﴾ ]آلﻋﻤﺮان‪:‬‬
‫ﺧﺰاﻧﻪ ﺗﻮ ﻫﺴﺘﻢ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﯾﻦ آﯾﻪ را ﺗﻼوت ﮐﺮد‪َ � �﴿ :‬س� ٱ� َ‬
‫‪ [۱۸۰‬ﯾﻌﻨﯽ‪ :‬آﻧﺎن ﮐﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آﻧﭽﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻋﻨﺎﯾﺖ ﮐﺮده اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺨﻞ ﻣﯽورزﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻤﺎن ﻧﮑﻨﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ‬
‫ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺸﺎن ﺧﻮب اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﺮای آﻧﻬﺎ ﺑﺪ اﺳﺖ‪ .‬واﯾﻦ ﻣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آن ﺑﺨﻞ ورزﯾﺪهاﻧﺪ وﺣﻖ‬
‫آﻧﺮا ادا ﻧﮑﺮدهاﻧﺪ‪ ،‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﻃﻮﻗﯽ ﺑﺮ ﮔﺮدﻧﺸﺎن ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻣﺎﻟﯽ ﮐﻪ زﮐﺎت آن ﭘﺮداﺧﺖ ﮔﺮدد‪ ،‬ﮐﻨﺰ ﺑﺤﺴﺎب ﻧﻤﯽآﯾﺪ‬


‫َ ٌَ َْ‬
‫اق َﺻﺪﻗﺔ‪َ ،‬وﻟي َﺲ‬ ‫ون َﻤﺧْﺲ أَ َ‬
‫و‬
‫َ ُ َ‬
‫د‬ ‫ﺎ‬‫ﻴﻤ‬‫�‬‫ِ‬ ‫ﺲ‬‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻟَيْ َ‬
‫ُّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫َ َ َ َ‬
‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻴﺪ‬ ‫ﻌ‬‫ﺳ‬
‫ِ ِ ٍ‬
‫‪ْ �َ » -۷۰۲‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬
‫َ ُ َ َْ َُْ َ َ ٌَ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ َ‬
‫ﻴﻤﺎ دون ﻤﺧْ ِﺲ ذ ْو ٍد َﺻﺪﻗﺔ‪َ ،‬وﻟي َﺲ ِ�ﻴﻤﺎ دون ﻤﺧ ِﺲ أوﺳ ٍﻖ ﺻﺪﻗﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۰۵ :‬‬ ‫ِ�‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪392‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮ ﻣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﮐﻤﺘﺮ از ﭘﻨﺞ اوﻗﯿﻪ‪،‬‬
‫ﭘﻨﺞ ﺷﺘﺮ و ﭘﻨﺞ وﺳﻖ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬زﮐﺎت واﺟﺐ ﻧﻤﯽﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬زﮐﺎت در ﻣﺎل ﺣﻼل وﭘﺎك اﺳﺖ‬


‫ْ‬ ‫َ ْ َ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺐ‬‫ا� ‪» :‬ﻣﻦ ﺗﺼﺪق ﺑِﻌﺪ ِل �ﻤﺮ ٍة ِﻣﻦ ﻛﺴ ٍ‬ ‫‪�» -۷۰۳‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ِّ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺣ ِﺒ ِﻪ‪ ،‬ﻛ َﻤﺎ ﻳُ َﺮ�‬ ‫ُ َّ ُ ِّ َ َ‬ ‫َّ َّ َ َ َ َ َّ ُ َ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َّ ُ َّ َّ ِّ َ‬ ‫َ ِّ‬
‫ﺐ ‪َ ،‬وﻻ �ﻘﺒﻞ ا� إِﻻ اﻟﻄﻴﺐ ‪َ ،‬و ِ�ن ا� �ﺘﻘﺒﻠﻬﺎ �ِﻴ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ‪�،‬ﻢ ﻳ َﺮ�ﻴﻬﺎ لِﺼ ِ‬ ‫ﻃﻴ ٍ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ ُ ْ َ ُ َّ ُ َ َّ َ ُ َ ْ َ ْ‬
‫أﺣﺪ�ﻢ ﻓﻠﻮه‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﺗ�ﻮن ِﻣﺜﻞ اﺠﻟﺒ ِﻞ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۱۰ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻓﻘﻂ از ﻣﺎل ﺣﻼل‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ‬
‫ﻗﺒﻮل ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺑﺎﻧﺪازه ﯾﮏ داﻧﻪ ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬از ﻣﺎل ﺣﻼل‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ دﻫﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ آن را در دﺳﺖ راﺳﺖ‬
‫ﺧﻮد ﻣﯿﮕﯿﺮد و ﺑﺮای ﺻﺎﺣﺒﺶ ﭼﻨﺎن ﭘﺮورش ﻣﯽدﻫﺪ )ﺑﺰرگ ﻣﯽﮐﻨﺪ( ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﮐﺮه اﺳﺐ ﺧﻮد را ﭘﺮورش‬
‫ﻣﯽدﻫﯿﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ آن داﻧﻪ ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻧﺪازه ﯾﮏ ﮐﻮه ﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺻﺪﻗﻪ دﻫﯿﺪ ﻗﺒﻞ از آﻧﮑﻪ ﮐﺴﯽ آﻧﺮا ﻗﺒﻮل ﻧﮑﻨﺪ‬


‫َ ُ ُ َ َ َّ ُ َ َّ ُ َ ْ‬ ‫‪ْ �َ » -٧٠٤‬ﻦ َﺣﺎرﺛَ َﺔ ﺑْﻦ َو ْﻫﺐ ‪َ ‬ﻗ َﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬ﺗﺼﺪﻗﻮا ‪،‬ﻓ ِﺈﻧﻪ ﻳﺄ ِﻲﺗ‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ ﺑﻬﺎَ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫ﺟ ُﻞ ﺑ َﺼ َﺪﻗَﺘ ِﻪ‪ ،‬ﻓَﻼ َ� ُﺪ َﻣ ْﻦ َ� ْﻘﺒَﻠ َﻬﺎ‪ُ �َ ،‬ﻘﻮل َّ‬
‫الﺮ ُﺟ ُﻞ‪ :‬ل ْﻮ ﺟﺌْ َ‬ ‫الﺮ ُ‬‫ﺎن‪ْ �َ ،‬ﻤﻲﺸ َّ‬ ‫َ َْ ُ ْ َ َ ٌ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻠﻴ�ﻢ زﻣ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎﻷ ْمﺲ ﻟَ َﻘﺒﻠﺘُ َﻬﺎ‪ ،‬ﻓَﺄ َّﻣﺎ اﻴﻟَ ْﻮ َم ﻓَﻼ َﺣ َ‬
‫ﺎﺟﺔ ِﻲﻟ ﺑِ َﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٤١١ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺻﺪﻗﻪ دﻫﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا زﻣﺎﻧﯽ ﻓﺮا‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺑﺎ ﺻﺪﻗﻪاش ﺑﺮاه ﻣﯽاﻓﺘﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﭘﯿﺪا ﻧﻤﯽﺷﻮد ﮐﻪ آن را ﺑﭙﺬﯾﺮد‪ .‬ﺷﺨﺺ‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﮔﺮ دﯾﺮوز‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ ات را ﻣﯽآوردی‪ ،‬ﻗﺒﻮل ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬اﻣﺎ اﻣﺮوز‪ ،‬ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ آن ﻧﺪارم«‪.‬‬
‫َ‬
‫ُ‬ ‫�َُ‬
‫ﺮﺜ ِ�ﻴ� ُﻢ‬
‫َ ُ ُ َّ َ ُ َ َّ َ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻻ �ﻘﻮم الﺴﺎﻋﺔ ﺣﻰﺘ ﻳ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۰۵‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ ُ َ َ َ َ َّ ُ َّ َ َّ ْ َ َ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ُ َ َ َّ َ ْ َ ُ َ َ ُ َ َّ َ ْ ُ ُ‬
‫اﺬﻟي �ﻌ ِﺮﺿﻪ‬‫ﺎل ﻣﻦ �ﻘﺒﻞ ﺻﺪ�ﺘﻪ‪ ،‬وﺣﻰﺘ �ﻌ ِﺮﺿﻪ‪� ،‬ﻴﻘﻮل ِ‬ ‫اﻟﻤﺎل‪� ،‬ﻴ ِﻔﻴﺾ ﺣﻰﺘ ﻳ ِﻬﻢ رب الﻤ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َﻋﻠﻴْ ِﻪ‪ :‬ﻻ أ َر َب ِﻲﻟ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۱۲ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﺮﭘﺎ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺎل‬
‫و ﺛﺮوت درﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ زﯾﺎد ﺷﻮد ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﻣﺎل‪ ،‬اراده ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺻﺪﻗﻪاش را ﺑﻪ ﻓﻼن ﺷﺨﺺ‪،‬‬
‫ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ آﻧﺮا ﺑﻪ او ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ,‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺪان‪ ،‬ﻧﯿﺎز ﻧﺪارم««‪.‬‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ا� ‪ ،‬ﻓَ َ‬ ‫َّ‬ ‫ﺖ ﻋﻨْ َﺪ َر ُ‬‫‪ْ �َ » -۷۰۶‬ﻦ َﻋﺪ ِّي ﺑْﻦ َﺣﺎﺗﻢ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛﻨْ ُ‬
‫ﻼن‪ ،‬أ َﺣ ُﺪﻫ َﻤﺎ‬ ‫ِ‬
‫ﺎء ُه َر ُ‬
‫ﺟ‬ ‫ﺠ َ‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ٍِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ ُ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪» :‬أ َّﻣﺎ َ� ْﻄ ُﻊ َّ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َْ ُ َََْْ َ َ ُ َْ ُ‬
‫ﻜﻮ َ� ْﻄ َﻊ َّ‬
‫ﻴﻞ‪ :‬ﻓ ِﺈﻧﻪ ﻻ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ب‬ ‫الﺴ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪.‬‬ ‫ﻴﻞ‬‫ب‬
‫ِ ِ‬ ‫الﺴ‬ ‫�ﺸﻜﻮ اﻟﻌﻴﻠﺔ‪ ،‬واﻵﺧﺮ �ﺸ‬
‫‪393‬‬ ‫ﮐﺘﺎب زﮐﺎت‬
‫َ َ َّ ْ َ ْ َ ُ َ َّ َّ َ َ‬ ‫َ ْ َ َ ْ َ َّ َ ٌ َ َّ َ ْ ُ َ ْ ُ َ َ َّ َ َ ْ َ‬
‫ﺎﻋﺔ ﻻ‬ ‫�‪ ،‬وأﻣﺎ اﻟﻌﻴﻠﺔ‪ :‬ﻓ ِﺈن الﺴ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺧ‬
‫� ِ ٍ‬ ‫ﻳﺄ ِﻲﺗ ﻋﻠﻴﻚ ِإﻻ ﻗ ِﻠﻴﻞَ‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﺨﺗﺮج اﻟ ِﻌ� ِإﻰﻟ ﻣﻜﺔ ﺑِﻐ ِ‬
‫� ْﻢ َ� ْ َ‬ ‫َ‬
‫َ ُ َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ ُ ُ َّ َ َ َ َّ َ ُ ُ‬ ‫َ ُ ُ ْ َ َ َ‬ ‫َ ُ ُ َ َّ َ ُ َ‬
‫�‬ ‫�ﺪ ﻣﻦ �ﻘﺒﻠﻬﺎ ِﻣﻨﻪ‪� ،‬ﻢ ﻴﻟ ِﻘﻔﻦ أﺣﺪ‬ ‫�ﻘﻮم‪ ،‬ﺣﻰﺘ �ﻄﻮف أﺣﺪ�ﻢ ﺑِﺼﺪﻗ ِﺘ ِﻪ‪ ،‬ﻻ ِ‬
‫ً‬ ‫َّ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ ُ َ ٌ َ َ ْ ُ َ ٌ ُ َ ْ ُ َ ُ ُ َّ َ َ ُ َ َّ َ ُ َ َ ُ َ‬ ‫ََ‬
‫ﻪﻟ‪ :‬أل ْﻢ أوﺗِﻚ َﻣﺎﻻ؟‬ ‫ا�‪ ،‬ﻟيﺲ ﺑيﻨﻪ و�يﻨﻪ ِﺣﺠﺎب‪ ،‬وﻻ ﺗﺮﻤﺟﺎن �ﺮﺘ ِﺟﻢ ﻪﻟ‪� ،‬ﻢ ﻴﻟﻘﻮﻟﻦ‬ ‫ﻳﺪ ِي ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ ُْ َ‬ ‫ً ََ ُ َ‬ ‫َ ُ َ ُ َ ََ ُ ْ َ َ‬ ‫ََ ُ َ‬
‫ﻓﻠﻴَﻘﻮﻟ َّﻦ‪ :‬ﺑَ�‪َّ � .‬ﻢ ﻴﻟَﻘﻮﻟ َّﻦ‪ :‬أل ْﻢ أ ْر ِﺳﻞ ِإﻴﻟْﻚ َر ُﺳﻮﻻ؟ ﻓﻠﻴَﻘﻮﻟ َّﻦ‪ :‬ﺑَ�‪� .‬ﻴَﻨﻈ ُﺮ � ْﻦ ﻳَ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ ﻓﻼ ﻳَ َﺮى‬
‫َ‬ ‫َّ َّ َ َ ْ َ َّ َ َّ َ َ ُ ُ ُ َّ َ َ‬ ‫َّ َّ َ ُ َّ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َ‬
‫ﺎر َول ْﻮ � ِ ِﺸ ِّﻖ � ْﻤ َﺮةٍ‪،‬‬‫ﺎﻪﻟ ﻓﻼ ﻳَ َﺮى ِإﻻ اﻨﻟﺎر‪ ،‬ﻓﻠﻴﺘ ِﻘ� أﺣﺪ�ﻢ اﻨﻟ‬ ‫ِإﻻ اﻨﻟﺎر‪� ،‬ﻢ �ﻨﻈﺮ �ﻦ ِﺷﻤ ِ ِ‬
‫َ ْ َْ َ ْ َ َ‬
‫ﻠﻜ َﻤ ٍﺔ َﻃﻴِّﺒَ ٍﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۱۳ :‬‬ ‫�ﺪ ﻓ ِﺒ ِ‬
‫ﻓ ِﺈن لﻢ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺪی ﺑﻦ ﺣﺎﺗﻢ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮدم ﮐﻪ دو ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻣﺤﻀﺮ آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﻓﻘﺮ و ﮔﺮﺳﻨﮕﯽ و دﯾﮕﺮی از ﻧﺎ اﻣﻨﯽ راهﻫﺎ‪ ،‬ﺷﮑﺎﯾﺖ ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺴﺄﻟﻪ‬
‫اﻣﻨﯿﺖ راهﻫﺎ در آﯾﻨﺪه ﻧﺰدﯾﮏ‪ ،‬ﺣﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﮐﺎرواﻧﻬﺎ ﺑﺪون ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺗﺎ ﻣﮑﻪ ﺧﻮاﻫﻨﺪ رﻓﺖ‪.‬‬
‫اﻣﺎ در ﻣﻮرد ﻓﻘﺮ و ﮔﺮﺳﻨﮕﯽ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮕﻮ ﯾﻢ‪ :‬ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﺮﭘﺎ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﺗﺎ وﻗﺘﯿﮑﻪ )ﻣﺎل و ﺛﺮوت ﺑﺤﺪی زﯾﺎد‬
‫ﺷﻮد( ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ ﺑﺮای ﭘﯿﺪا ﮐﺮدن ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺻﺪﻗﻪاش را ﺑﭙﺬﯾﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﭙﺮدازد وﻟﯽ او را ﭘﯿﺪا ﻧﮑﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺷﻤﺎ در ﭘﯿﺸﮕﺎه ﺧﺪا ﺣﺎﺿﺮ ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﺷﺪ در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ ﺣﺠﺎﺑﯽ وﺟﻮد ﻧﺪارد و ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺑﻨﺪهاش ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﺑﻪ ﺗﻮ ﻣﺎل ﻧﺪاده ﺑﻮدم؟ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬ﺑﺎز‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺑﺮای ﻫﺪاﯾﺖ و راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﺗﻮ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﻧﻔﺮﺳﺘﺎده ﺑﻮدم؟ ﺑﻨﺪه ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﺧﻮد ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺑﺠﺰ آﺗﺶ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﻧﻤﯽﺑﯿﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﺧﻮد ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺑﺠﺰ‬
‫آﺗﺶ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﻧﻤﯽﺑﯿﻨﺪ«‪ .‬در اﯾﻨﺠﺎ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﻮد را از آﺗﺶ دوزخ دور ﻧﮕﺎه دارﯾﺪ‪ ،‬اﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﺎ‬
‫ﺻﺪﻗﻪ دادن ﻧﺼﻒ ﺧﺮﻣﺎﯾﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬و اﮔﺮ اﯾﻦ ﻧﯿﺰ ﻣﻘﺪور ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﺳﺨﻦ ﭘﺴﻨﺪﯾﺪه )و ﺣﺴﻦ ﺧﻠﻖ( ﺧﻮد را از‬
‫آﺗﺶ‪ ،‬ﻧﺠﺎت دﻫﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(6‬ﺧﻮد را از آﺗﺶ‪ ،‬ﻧﺠﺎت دﻫﯿﺪ اﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﺎ ﻧﺼﻒ ﺧﺮﻣﺎ و اﻧﺪﮐﯽ ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫َ َ ٌ َ ُ ُ َّ ُ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َّ َ َ‬ ‫ﻮﻰﺳ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫الﺮ ُﺟﻞ‬ ‫ﺎس زﻣﺎن �ﻄﻮف‬ ‫ﻰﻠﻋ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻴﻟﺄ ِ��‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ َ ِ‬ ‫‪�» -۷۰۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫َ‬ ‫ْ ُ‬
‫اﺣ ُﺪ ﻳَتﺒَ ُﻌﻪ أ ْر َ� ُﻌﻮن‬ ‫اﺬﻟ َﻫﺐ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ﻻ َ� ُﺪ أ َﺣ ًﺪا ﻳَﺄ ُﺧ ُﺬ َﻫﺎ ِﻣﻨْ ُﻪ‪َ ،‬و ُ� َﺮى َّ ُ ُ َ‬ ‫َّ َ َ َ َّ‬
‫ِ�ﻴ ِﻪ ﺑِﺎلﺼﺪﻗ ِﺔ ِﻣﻦ‬
‫الﺮﺟﻞ الﻮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫ِّ َ َ َ ِّ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ًََ َُْ َ‬
‫ﺮﺜ ِة اﻟن َﺴﺎ ِء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۱۴ :‬‬ ‫ﺎل و�‬
‫امﺮأة ﻳ�ن ﺑِ ِﻪ‪ِ ،‬ﻣﻦ ﻗِﻠ ِﺔ الﺮﺟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬زﻣﺎﻧﯽ ﻓﺮا ﻣﯽرﺳﺪ ﮐﻪ ﻣﺮدم‪ ،‬زﮐﺎت ﻃﻼ‬
‫را ﺑﺪﺳﺖ ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ و ﻣﯽﭼﺮﺧﻨﺪ‪ ,‬اﻣﺎ ﮐﺴﯽ ﭘﯿﺪا ﻧﻤﯽﺷﻮد ﮐﻪ آﻧﺮا ﺗﺤﻮ ﯾﻞ ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬و ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﮐﺜﺮت زﻧﺎن و ﻗﻠﺖ‬
‫ﻣﺮدان‪ ،‬ﭼﻬﻞ زن ﺑﻪ ﯾﮏ ﻣﺮد‪ ،‬ﭘﻨﺎه ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﺮد««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪394‬‬
‫َ َ َ َ َ َّ َ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ‬
‫اﻷﻧْ َﺼﺎر ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۰۸‬ﻦ أَﻲﺑ َم ْﺴ ُ‬
‫ﺎلﺼﺪﻗ ِﺔ‪ ،‬ا� َﻄﻠ َﻖ‬‫ا� ‪ِ ‬إذا أمﺮﻧﺎ ِﺑ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ن‬‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫د‬
‫ٍ‬ ‫ﻮ‬‫ﻌ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َ ُ َ ُ ُ ْ ُ َّ َ َّ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ‬ ‫ُّ‬ ‫َ َ َُ َ‬
‫ﻮق‪� ،‬ﻴﺤﺎ ِمﻞ‪� ،‬ﻴ ِﺼﻴﺐ الﻤﺪ‪ ،‬و ِ�ن ِﺒﻟﻌ ِﻀ ِﻬﻢ اﻴﻟﻮم ل ِﻤﺎﺋﺔ أﻟ ٍﻒ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۱۶ :‬‬ ‫أﺣﺪﻧﺎ إِﻰﻟ الﺴ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻣﺴﻌﻮد اﻧﺼﺎری‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﺎ دﺳﺘﻮر ﻣﯽداد ﮐﻪ ﺻﺪﻗﻪ‬
‫ﺑﺪﻫﯿﻢ‪ ،‬ﺑﻌﻀﯽ از ﻣﺎ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ و در ازای ﻣﺰد ﮐﻢ‪ ،‬ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﺨﺸﯽ از درآﻣﺪ ﺧﻮد را ﺻﺪﻗﻪ‬
‫ﻣﯽدادﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﻣﺮوز‪ ،‬ﭘﻮل ﺑﺮﺧﯽ از ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﺪ ﻫﺰار ﻣﯽرﺳﺪ««‪.‬‬
‫َ‬
‫ْ ٌََ َ َ َ ََْ ََ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ ْ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺠﺗﺪ ِﻋﻨ ِﺪي‬ ‫ﺎن لﻬﺎ �ﺴﺄل‪ ،‬ﻓﻠﻢ ِ‬ ‫ﺖ امﺮأة ﻣﻌﻬﺎ اﺑنﺘ ِ‬ ‫‪�» -۷۰۹‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬دﺧﻠ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ً َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َّ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ ْ َ ُ َّ َ َ ْ َ َ‬
‫ﺷيﺌﺎ �� �ﻤﺮ ٍة‪ ،‬ﻓﺄ�ﻄﻴﺘﻬﺎ إِﻳﺎﻫﺎ‪� ،‬ﻘﺴﻤﺘﻬﺎ �� اﺑنﺘﻴﻬﺎ‪ ،‬ولﻢ ﺗﺄ�ﻞ ِﻣﻨﻬﺎ‪� ،‬ﻢ ﻗﺎﻣﺖ ﻓﺨﺮﺟﺖ ‪،‬‬
‫ﺮﺘا ِﻣﻦَ‬ ‫� َّﻦ َ ُ‬
‫ﻪﻟ ﺳ ْ ً‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ََْ‬ ‫َ ََْ ََ ْ َُُْ َ َ َ َ ُْ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻓﺄﺧﺮﺒﺗﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻣ ِﻦ ا�ﺘ ِ� ِﻣﻦ ﻫ ِﺬهِ اﺒﻟﻨ ِ‬
‫ﺎت �ِﻲﺸ ٍء‬ ‫ﻓﺪﺧﻞ ِ‬
‫ﺎر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۱۸ :‬‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬زﻧﯽ ﺑﺎ دو دﺧﺘﺮش ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ آﻣﺪ و ﭼﯿﺰی ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬در آن‬
‫ﻟﺤﻈﻪ‪ ،‬ﺑﺠﺰ ﯾﮏ داﻧﻪ ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی در ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬آن را ﺑﻪ او دادم‪ .‬آن زن‪ ،‬داﻧﻪ ﺧﺮﻣﺎ را ﻣﯿﺎن دو دﺧﺘﺮش‬
‫ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﺮد و ﺧﻮدش ﭼﯿﺰی ﻧﺨﻮرد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و رﻓﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺗﺸﺮﯾﻒ آورد‪ ،‬ﺟﺮﯾﺎن را‬
‫ﺑﺮاﯾﺶ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮدم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ را ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﭼﻨﺪ دﺧﺘﺮ‪ ،‬ﻣﻮرد آزﻣﺎﯾﺶ ﻗﺮار‬
‫دﻫﺪ )و او آﻧﻬﺎ را درﺳﺖ ﺗﺮﺑﯿﺖ ﮐﻨﺪ(‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺶ ﺳﭙﺮی در ﺑﺮاﺑﺮ آﺗﺶ دوزخ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻧﻮع ﺻﺪﻗﻪ‪ ،‬ﮐﺪام اﺳﺖ؟‬


‫َ َ َ َ َ ُ َ َّ َ ُّ َّ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -٧١٠‬ﻦ أَ ُﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻗ َﺎل‪َ :‬ﺟ َ‬
‫ﺎء َر ُﺟ ٌﻞ إ َﻰﻟ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫الﺼﺪﻗ ِﺔ‬ ‫ا�‪ ،‬أي‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻴﺢ‪َ ،‬ﺨﺗْ َﻰﺸ اﻟْ َﻔ ْﻘ َﺮ َوﺗَﺄ ْ ُم ُﻞ اﻟْﻐ َ�‪َ ،‬وﻻ ُ� ْﻤﻬ ُﻞ َﺣﻰﺘَّ‬
‫ﻴﺢ َﺷﺤ ٌ‬ ‫ﺖ َﺻﺤ ٌ‬ ‫ﺟ ًﺮا؟ َﻗ َﺎل‪» :‬أَ ْن ﺗَ َﺼ َّﺪ َق َوأَﻧْ َ‬
‫َ َْ ُ َ ْ‬
‫أ�ﻈﻢ أ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ََْ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ ُ َ ُ َ ُ‬‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َََ‬
‫ﻼن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٤١٩ :‬‬ ‫ﻼن ﻛﺬا‪ ،‬وﻗﺪ ﺎﻛن ِﻟﻔ ٍ‬ ‫ﻼن ﻛﺬا‪ ،‬و ِﻟﻔ ٍ‬ ‫ﺖ اﺤﻟﻠﻘﻮم‪ ،‬ﻗﻠﺖ‪ِ :‬ﻟﻔ ٍ‬ ‫إِذا ﺑﻠﻐ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدی ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ و ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﮐﺪام ﺻﺪﻗﻪ‪،‬‬
‫اﺟﺮ ﺑﯿﺸﺘﺮی دارد؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺻﺪﻗﻪای ﮐﻪ آﻧﺮا در زﻣﺎن ﺗﻨﺪرﺳﺘﯽ و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺣﺮص ﺟﻤﻊ‬
‫آوری ﻣﺎل داری و از ﻓﻘﺮ ﻣﯽﺗﺮﺳﯽ و اﻣﯿﺪ ﺑﻪ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ ﺷﺪن داری‪ ,‬ﺑﺪﻫﯽ‪ ,‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻤﺎﻧﯽ ﺗﺎ ﻟﺤﻈﺎت‬
‫ﻣﺮﮔﺖ‪ ،‬ﻓﺮا رﺳﺪ‪ ,‬آﻧﮕﺎه‪) ،‬ﺻﺪﻗﻪ دﻫﯽ و( ﺑﮕﻮ ﯾﯽ‪ :‬ﺑﻪ ﻓﻼﻧﯽ اﯾﻨﻘﺪر ﺑﺪﻫﯿﺪ و ﺑﻪ ﻓﻼﻧﯽ اﯾﻨﻘﺪر ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ .‬در ﺣﺎﻟﯽ‬
‫ﮐﻪ در آن ﻟﺤﻈﻪ‪ ،‬ﺧﻮد ﺑﺨﻮد ﻣﺎل‪ ،‬ﺗﻌﻠﻖ ﺑﻪ دﯾﮕﺮان دارد«‪) .‬و از ِآن ﺗﻮ ﻧﯿﺴﺖ(«‪ .‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪395‬‬ ‫ﮐﺘﺎب زﮐﺎت‬

‫ﺑﺎب )‪(8‬‬
‫َ ُّ َ َ ْ َ ُ َ ُ ً‬ ‫ُ ْ َ َّ‬ ‫اج َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۱۱‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل‪ :‬أَ َّن َ� ْﻌ َﺾ أَ ْز َ‬
‫ﺮﺳع ﺑِﻚ ﺤﻟُﻮﻗﺎ؟‬ ‫ﻲﺒ ‪�� :‬ﻨﺎ أ‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻠ‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫و‬
‫ﺖ َﺳ ْﻮ َد ُة أَ ْﻃ َﻮل َ ُﻬ َّﻦ ﻳَ ًﺪا‪َ �َ ،‬ﻌﻠ ْﻤﻨَﺎ َ� ْﻌ ُﺪ َ� َّ�ﻤﺎَ‬ ‫َ َ َ ْ َ ُ ُ َّ َ ً َ َ َ ُ َ َ َ ً َ ْ َ ُ َ‬
‫ﻮ� َﻬﺎ‪ ،‬ﻓَ َﺎﻜﻧَ ْ‬
‫ِ‬ ‫ﻗﺎل‪» :‬أﻃﻮﻟ�ﻦ ﻳﺪا«‪ .‬ﻓﺄﺧﺬوا ﻗﺼﺒﺔ ﻳﺬرﻋ‬
‫َ َ َ ْ ُ ُّ َّ َ َ َ‬ ‫َ َ ْ ُ َ َ َ َّ َ َ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ُ ً‬
‫الﺼﺪﻗﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۲۰ :‬‬ ‫ﺤﺗﺐ‬ ‫ﺮﺳ�ﻨﺎ ﺤﻟُﻮﻗﺎ ﺑِ ِﻪ‪ ،‬و�ﻧﺖ ِ‬ ‫ﺎﻛﻧﺖ ﻃﻮل ﻳ ِﺪﻫﺎ الﺼﺪﻗﺔ‪ ،‬و�ﻧﺖ أ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﻀﯽ از ﻫﻤﺴﺮان رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬از آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از‬
‫وﻓﺎت ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﮐﺪام ﯾﮏ از ﻣﺎ‪ ،‬زودﺗﺮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻠﺤﻖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ؟ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ‪،‬‬
‫درازﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ«‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻣﺎ دﺳﺖﻫﺎی ﺧﻮد را ﺑﺎ ﭼﻮﺑﯽ از ﻧﯽ‪ ،‬اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی ﮐﺮدﯾﻢ‪.‬‬
‫دﺳﺖﻫﺎی ﺳﻮده ل از ﻫﻤﻪ ﻣﺎ درازﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ داﻧﺴﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﻣﻨﻈﻮر آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬از درازی دﺳﺖ‪،‬‬
‫ﺻﺪﻗﻪ دادن ﺑﻮد‪ .‬و اﯾﺸﺎن ﮐﻪ ﺻﺪﻗﻪ دادن را دوﺳﺖ داﺷﺖ‪ ،‬زودﺗﺮ از ﻫﻤﻪ ﻣﺎ‪ ،‬ﺑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻣﻠﺤﻖ ﺷﺪ«‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮ‪ :‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ‪ ,‬رواﯾﺖ ﻓﻮق‪ ،‬اﻧﺪﮐﯽ ﭘﯿﭽﯿﺪﮔﯽ دارد‪ .‬زﯾﺮا از آن ﭼﻨﯿﻦ‬
‫اﺳﺘﻨﺒﺎط ﻣﯽﺷﻮدﮐﻪ ﺑﻌﺪ از وﻓﺎت ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ،‬ﺳﻮده ل ﻗﺒﻞ ﺳﺎﯾﺮ ازواج‪ ،‬وﻓﺎت ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ .‬در‬
‫ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﯿﺴﺖ؛ ﺑﻠﮑﻪ دررواﯾﺎت ﻣﺘﻌﺪد دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺗﺼﺮﯾﺢ ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻮن زﯾﻨﺐ ل ﺑﯿﺸﺘﺮ‬
‫از ﻫﻤﻪ ﺻﺪﻗﻪ ﻣﯽداد‪ ,‬زودﺗﺮ از آﻧﻬﺎ ﺑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﯿﻮﺳﺖ‪) .‬ﺑﺮای ﺗﻔﺼﯿﻞ ﺑﯿﺸﺘﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺮح ﺻﺤﯿﺢ‬
‫ﻣﺴﻠﻢ‪ ،‬ﺣﺪﯾﺚ ﺷﻤﺎره ‪ ۲۴۵۲‬و ﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎری‪ ،‬ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﻧﺪاﻧﺴﺘﻪ زﮐﺎت را ﺑﻪ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪي ﺑﺪﻫﺪ‬


‫ﺨ َﺮجَ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ٌ َ َ َ َّ َ َّ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻗﺎل رﺟﻞ‪ :‬ﻷﺗﺼﺪ�ﻦ ﺑِﺼﺪﻗ ٍﺔ ‪،‬ﻓ‬ ‫‪�» -۷۱۲‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ َّ ُ َّ ََ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َ ُ َ َ َ َّ ُ َ ُ ُ ِّ َ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ َ ََ َ ََ‬
‫ﺎر ٍق‪� .‬ﻘﺎل‪ :‬الﻠﻬﻢ لﻚ‬ ‫ﺎر ٍق‪ ،‬ﻓﺄﺻﺒﺤﻮا �ﺘﺤﺪﺛﻮن‪ :‬ﺗﺼﺪق ﻰﻠﻋ ﺳ َِ‬ ‫ﺑِﺼﺪﻗ ِﺘ ِﻪ َﻓﻮﺿﻌﻬﺎ ِﻲﻓ ﻳ ِﺪ ﺳ ِ‬
‫َ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َّ ُ َ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ َّ َ‬ ‫ْ‬
‫ﺤﺪﺛﻮن‪:‬‬ ‫اﺤﻟ َ ْﻤ ُﺪ‪ ،‬ﻷﺗ َﺼﺪ� َّﻦ ﺑِ َﺼﺪﻗ ٍﺔ ‪،‬ﻓﺨ َﺮ َج ﺑِ َﺼﺪﻗ ِﺘ ِﻪ ﻓ َﻮﺿ َﻌ َﻬﺎ ِﻲﻓ ﻳﺪي زا ِ�ﻴ ٍﺔ ‪،‬ﻓﺄﺻﺒﺤﻮا �ﺘ‬
‫َ َ َ َ‬ ‫َ َ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ ْ‬ ‫ُ ِّ َ َّ َ َ َ‬
‫ﺗ ُﺼﺪق الﻠﻴْﻠﺔ َﻰﻠﻋ َزا ِ�ﻴَ ٍﺔ ‪،‬ﻓﻘﺎل‪ :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ لﻚ اﺤﻟ َ ْﻤ ُﺪ‪َ ،‬ﻰﻠﻋ َزا ِ�ﻴَ ٍﺔ‪ ،‬ﻷﺗ َﺼﺪ� َّﻦ ﺑِ َﺼﺪﻗ ٍﺔ‪ ،‬ﻓﺨ َﺮ َج‬
‫ََ َ‬
‫َ َ ْ َ ٍّ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َّ ُ َ ُ ُ ِّ َ َ َ َ ٍّ َ َ َ َّ ُ َّ َ َ‬ ‫َ َ َ َ‬
‫ﺑِ َﺼﺪﻗ ِﺘ ِﻪ ﻓ َﻮﺿ َﻌ َﻬﺎ ِﻲﻓ ﻳﺪي ﻏ ِ�‪ ،‬ﻓﺄﺻﺒﺤﻮا �ﺘﺤﺪﺛﻮن‪ :‬ﺗﺼﺪق ﻰﻠﻋ ﻏ ِ�‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬الﻠﻬﻢ لﻚ‬
‫َ َ َّ ُ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ َ َ ٍّ َ ُ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َ َ ُ َ َ َ‬ ‫َْ ْ ُ َ َ‬
‫ﺎر ٍق‪ :‬ﻓﻠ َﻌﻠﻪ أن‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬‫ﻰﻠﻋ َ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﺘ‬‫�‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ﻪﻟ‬ ‫ﻴﻞ‬‫ﻘ‬‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻲﺗ‬
‫ِ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﻏ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺔ‬‫ٍ‬ ‫ﻴ‬‫�‬‫ِ‬ ‫ا‬‫ز‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ق‬‫ٍ‬ ‫ﺎر‬
‫ِ‬
‫ﻰﻠﻋ َ‬
‫ﺳ‬ ‫اﺤﻟﻤﺪ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺒ‪،‬‬‫� ﻓَﻠَ َﻌﻠَّ ُﻪ َ� ْﻌ َﺘ ُ‬‫ﺎﻫﺎ‪َ ،‬وأ َّﻣﺎ اﻟْ َﻐ ُّ‬‫َ ْ َ َّ َ ْ َ َ َ َّ َّ َ ُ َ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ َّ َ ْ َ َ‬
‫ﺮﺳﻗ ِﺘ ِﻪ‪ ،‬وأﻣﺎ الﺰا ِ�ﻴﺔ‪ :‬ﻓﻠﻌﻠﻬﺎ أن �ﺴﺘ ِﻌﻒ �ﻦ ِزﻧ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﺴﺘ ِﻌﻒ �ﻦ ِ‬
‫ا�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۲۱ :‬‬ ‫َ�ﻴُﻨْﻔ ُﻖ م َّﻤﺎ أَ ْ� َﻄ ُﺎه َّ ُ‬
‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻧﻘﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺨﺼﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺻﺪﻗﻪای‬
‫ﺑﺪﻫﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪاش را ﺑﺮداﺷﺘﻪ و ﺑﯿﺮون رﻓﺖ و)ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺪاﻧﺪ( آﻧﺮا ﺑﻪ دزدی داد‪ .‬ﺻﺒﺢ روز ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻣﺮدم‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪396‬‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪ دزدی ﺻﺪﻗﻪ داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺮد ﺻﺪﻗﻪ دﻫﻨﺪه‪ ،‬ﺷﮑﺮ ﺧﺪا را ﺑﺠﺎ آورد و ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ دوﺑﺎره‪،‬‬
‫ﺻﺪﻗﻪ دﻫﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪاش را ﺑﺮداﺷﺘﻪ و ﺑﯿﺮون رﻓﺖ و )ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺪاﻧﺪ( آﻧﺮا ﺑﻪ ﻓﺎﺣﺸﻪای داد‪ .‬ﻣﺮدم‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻓﺎﺣﺸﻪای ﺻﺪﻗﻪ داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺮد ﺻﺪﻗﻪ دﻫﻨﺪه ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﺗﻮ را ﺳﭙﺎس ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻢ‪ .‬ﺻﺪﻗﻪام‬
‫ﺑﺪﺳﺖ ﻓﺎﺣﺸﻪای اﻓﺘﺎد‪ .‬و ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﺎر دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ دﻫﺪ و اﯾﻦ ﺑﺎر‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪاش ﺑﺪﺳﺖ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪی اﻓﺘﺎد‪.‬‬
‫روز ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻣﺮدم ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪی ﺻﺪﻗﻪ داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪا! از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﺳﺎرق و‬
‫ﻓﺎﺣﺸﻪ و ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ دادهام‪ ،‬ﺷﮑﺮ ﺗﻮ را ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﯽآورم‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﺷﺨﺼﯽ را )ﺧﻮاب دﯾﺪ( ﮐﻪ ﻧﺰد او آﻣﺪ‬
‫و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﻣﯿﺪ اﺳﺖ ﺻﺪﻗﻪ ات ﺑﻪ دزد‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ دﺳﺖ ﺑﺮداﺷﺘﻦ او‪ ،‬از دزدی ﺑﺸﻮد‪ .‬و ﺻﺪﻗﻪ ات ﺑﻪ زن ﻓﺎﺣﺸﻪ ﻧﯿﺰ‬
‫ﺑﺎﻋﺚ ﭘﺎﮐﺪاﻣﻨﯽ او ﮔﺮدد و ﺻﺪﻗﻪای ﮐﻪ ﺑﻪ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ دادهای‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﻋﺒﺮت او ﺷﻮد و در راه ﺧﺪا‪ ،‬اﻧﻔﺎق ﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﻧﺪاﻧﺴﺘﻪ زﮐﺎت ﻣﺎﻟﺶ را ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪش ﺑﺪﻫﺪ‬


‫ﺐ َ َ َّ‬
‫ﻲﻠﻋ‬ ‫ا� ‪ ‬أَﻧَﺎ َوأَﻲﺑ َو َﺟ ِّﺪي‪َ ،‬و َﺧ َﻄ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �» -۷۱۳‬ﻦ َﻣﻌ ِﻦ ﺑْ ِﻦ ﻳَ ِﺰ�ﺪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺑﺎ�ﻌﺖ رﺳﻮل‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ََْ َ‬
‫ﻓﺄﻧ�ﺤ ِ�‪ ،‬وﺧﺎﺻﻤﺖ إِﻴﻟ ِﻪ‪ ،‬و�ن أ ِﻲﺑ ﻳ ِﺰ�ﺪ أﺧﺮج دﻧﺎ ِ�� �ﺘﺼﺪق ﺑِﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻮﺿﻌﻬﺎ ِﻋﻨﺪ رﺟ ٍﻞ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ َّ َ َّ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ ُ َ‬ ‫َْ ْ‬
‫ﻮل‬‫ا� ﻣﺎ إِﻳﺎك أردت ‪،‬ﻓﺨﺎﺻﻤﺘﻪ إِﻰﻟ رﺳ ِ‬ ‫ِﻲﻓ الﻤﺴ ِﺠ ِﺪ ‪،‬ﻓ ِﺠﺌﺖ ﻓﺄﺧﺬ�ﻬﺎ ‪،‬ﻓﺄﺗيﺘﻪ ﺑِﻬﺎ ‪،‬ﻓﻘﺎل‪ :‬و ِ‬
‫ْ‬ ‫ََ َ َ َ َ ََْ َ َ َ ُ َ َ َ َ ْ َ‬ ‫َّ‬
‫�ﺪ‪َ ،‬ولﻚ َﻣﺎ أﺧﺬت ﻳَﺎ َﻣﻌ ُﻦ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۲۲ :‬‬ ‫ا� ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬لﻚ ﻣﺎ ﻧﻮ�ﺖ ﻳﺎ ﻳ ِﺰ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﻌﻦ ﺑﻦ ﯾﺰ ﯾﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ و ﭘﺪر و ﭘﺪر ﺑﺰرﮔﻢ‪ ,‬ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﯿﻌﺖ ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﺧﻄﺒﻪ ﻧﮑﺎح‬
‫ﻣﺮا ﻧﯿﺰ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬روزی‪ ،‬ﺑﺮای ﺣﻞ اﺧﺘﻼﻓﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﻦ ﻣﻦ و ﭘﺪرم ﭘﯿﺶ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺰد آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫رﻓﺘﯿﻢ‪ .‬ﭘﺪرم ؛ ﯾﺰ ﯾﺪ؛ ﻣﻘﺪاری ﭘﻮل‪ ،‬در ﻣﺴﺠﺪ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﯽ داده ﺑﻮد ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را ﺻﺪﻗﻪ دﻫﺪ‪ .‬ﻣﻦ آﻣﺪم و آن‬
‫ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﭘﻮﻟﻬﺎ را ﺑﻪ ﻣﻦ داد‪ .‬ﺑﺎ آن ﭘﻮﻟﻬﺎ‪ ،‬ﻧﺰد ﭘﺪرم آﻣﺪم‪ .‬ﭘﺪرم ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا! ﻧﻤﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺗﻮ‬
‫ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﺑﺮای ﺣﻞ اﯾﻦ اﺧﺘﻼف‪ ،‬ﺑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﯾﺰ ﯾﺪ!‬
‫ﺗﻮ ﺑﻪ آﻧﭽﻪ ﻧﯿﺖ ﮐﺮدهای‪ ،‬رﺳﯿﺪهای‪ .‬و ﺗﻮ ای ﻣﻌﻦ! آﻧﭽﻪ را ﮔﺮﻓﺘﻪای از ِآن ﺗﻮ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬اﺟﺎزه دادن ﺑﻪ ﺧﺎدم ﺑﺮاي دادن ﺻﺪﻗﻪ‬


‫ْ‬ ‫ْ َُ‬ ‫َ ََْ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺖ ال َﻤ ْﺮأة ِﻣ ْﻦ َﻃ َﻌﺎمِ ﺑَي ِﺘ َﻬﺎ‪،‬‬ ‫‪�» -۷۱۴‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪» :‬إِذا أ�ﻔﻘ ِ‬
‫ُْ َ َ‬ ‫َ َْ ُ ْ َ َ َ ََ َ ْ ُ َ َ َْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ ُُ َ َ َ َ َ ْ َ‬
‫ﺎز ِن ِﻣﺜﻞ ذلِﻚ‪ ،‬ﻻ‬ ‫�� ﻣﻔ ِﺴﺪ ٍة‪ ،‬ﺎﻛ َن لﻬﺎ أﺟﺮﻫﺎ ﺑِﻤﺎ أ�ﻔﻘﺖ‪ ،‬ولِﺰو ِﺟﻬﺎ أﺟﺮه ﺑِﻤﺎ ﻛﺴﺐ‪ ،‬ولِﻠ ِ‬
‫ﺨ‬
‫َ ْ‬ ‫ْ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َُْ‬
‫�ﻨﻘ ُﺺ َ�ﻌ ُﻀ ُﻬ ْﻢ أﺟ َﺮ َ�ﻌ ٍﺾ ﺷيﺌًﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۲۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻧﻘﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬زﻧﯽ ﺑﺪون اﺳﺮاف‪ ،‬ﭼﯿﺰی از ﻣﺎل‬
‫ﺷﻮﻫﺮش را ﺻﺪﻗﻪ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ او ﺛﻮاب اﻧﻔﺎق و ﺑﻪ ﺷﻮﻫﺮش‪ ،‬ﺛﻮاب ﮐﺴﺐ آن ﻣﯽرﺳﺪ‪ .‬و ﺧﺎدم و ﺧﺰاﻧﻪ دار ﻧﯿﺰ در‬
‫ﺻﻮرت اﻧﻔﺎق‪ ,‬ﭼﻨﯿﻦ وﺿﻌﯽ دارﻧﺪ‪ .‬و ﻫﯿﭽﮑﺪام از ﺛﻮاب دﯾﮕﺮی ﻧﻤﯽﮐﺎﻫﺪ««‪.‬‬
‫‪397‬‬ ‫ﮐﺘﺎب زﮐﺎت‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﺻﺪﻗﻪ آن اﺳﺖ ﮐﻪ از روي ﺑﯽ ﻧﯿﺎزي ﺑﺎﺷﺪ‬


‫ُّ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ْ » :‬اﻴﻟَ ُﺪ اﻟْ ُﻌﻠْﻴَﺎ َﺧ ْ ٌ‬ ‫َ‬ ‫ﺣﻜ ْ‬ ‫َ ْ َ‬
‫الﺴﻔ�‪،‬‬ ‫� ِﻣ َﻦ اﻴﻟَ ِﺪ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻢ ﺑ ِﻦ ِﺣﺰامٍ ‪ ‬ﻋ ِﻦ ِ‬ ‫‪�» -۷۱۵‬ﻦ ِ ِ‬
‫ْ ُْ‬ ‫الﺼ َﺪﻗَﺔ َ� ْﻦ َﻇ ْﻬﺮ ﻏ ً�‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ � َ ْﺴﺘَ ْﻌﻔ ْﻒ ﻳُﻌ َّﻔ ُﻪ َّ ُ‬ ‫َ َْْ َ ْ َُ ُ‬
‫ﻮل‪َ ،‬و َﺧ ْ ُ‬
‫ا�‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ � َ ْﺴﺘَﻐ ِﻦ �ﻐ ِﻨ ِﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫� َّ‬ ‫واﺑﺪأ ﺑِﻤﻦ �ﻌ‬
‫ا�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۲۸ :‬‬ ‫َّ ُ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﮑﯿﻢ ﺑﻦ ﺣﺰام ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دﺳﺖ ﺑﺎﻻ )ﺻﺪﻗﻪ دﻫﻨﺪه( از دﺳﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦ‬
‫)ﺻﺪﻗﻪ ﮔﯿﺮﻧﺪه( ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﺻﺪﻗﻪ را ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬از اﻓﺮادی ﺷﺮوع ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺗﺤﺖ ﺗﮑﻔﻞ ﺷﻤﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬و ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ‬
‫ﺻﺪﻗﻪ‪ ،‬آﻧﺴﺖ ﮐﻪ )ﺻﺪﻗﻪ دﻫﻨﺪه( از روی ﺑﯽﻧﯿﺎزی‪ ،‬آﻧﺮا )ﺻﺪﻗﻪ( دﻫﺪ‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻃﻮری ﺻﺪﻗﻪ دﻫﺪ ﮐﻪ ﺧﻮد‪,‬‬
‫ﻣﺤﺘﺎج ﻧﺸﻮد(‪ .‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬از ﺧﻮاﺳﺘﻦ‪ ،‬دوری ﺟﻮ ﯾﺪ‪ ,‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻧﯿﺰ او را از آن‪ ،‬دور ﻧﮕﺎه ﻣﯽدارد‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ‬
‫اﻇﻬﺎر ﺑﯽﻧﯿﺎزی ﮐﻨﺪ‪ ,‬ﺧﺪاوﻧﺪ او را ﺑﯽﻧﯿﺎز ﻣﯽﺳﺎزد««‪.‬‬
‫َ‬
‫ْ َ َ َ َ َّ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ُ َ ََ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ُ‬
‫الﺼﺪﻗﺔ‬ ‫ﺮﺒ وذﻛﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻤ‬
‫ِ‬ ‫ال‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻫ‬ ‫و‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬‫ِ‬ ‫‪َ » -۷۱۶‬ﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل‬
‫� ال ْ ُﻤﻨْﻔ َﻘ ُﺔ َو ُّ‬
‫الﺴ ْﻔ َ� ِ َ‬ ‫� ﻣ َﻦ ْاﻴﻟَﺪ ُّ‬
‫الﺴ ْﻔ َ� ﻓَ ْﺎﻴﻟَ ُﺪ اﻟْ ُﻌﻠْﻴَﺎ ِ َ‬ ‫َْ ْ َََ ْ ُ ُْ َْ َ ْ‬ ‫َ َّ َ ُّ َ‬
‫�‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺘﻟﻌﻔﻒ َوالﻤﺴﺄﻟﺔ‪» :‬اﻴﻟَﺪ اﻟﻌﻠﻴﺎ ﺧ ٌ ِ‬ ‫و‬
‫َّ َ ُ‬
‫الﺴﺎﺋِﻠﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۲۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮ ﻣﻨﺒﺮ رﻓﺖ و درﺑﺎب ﺻﺪﻗﻪ دادن‪ ،‬ﭼﯿﺰ‬
‫ﺧﻮاﺳﺘﻦ از دﯾﮕﺮان و دوری ﺟﺴﺘﻦ از آن‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دﺳﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﺮ دﺳﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦ‪ ,‬ﻓﻀﯿﻠﺖ دارد‪.‬‬
‫دﺳﺖ ﺑﺎﻻ‪ ,‬ﻫﻤﺎن دﺳﺖ دﻫﻨﺪه اﺳﺖ و دﺳﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦ‪ ,‬ﻫﻤﺎن دﺳﺖ ﮔﯿﺮﻧﺪه )ﺳﺆال ﮐﻨﻨﺪه( اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺗﺸﻮﯾﻖ ﮐﺮدن ﺑﺮاي دادن ﺻﺪﻗﻪ وﺳﻔﺎرش ﮐﺮدن ﺑﺮاي آن‬
‫َ َ َ ُ َّ ُ َ ْ ُ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫ﺖ ِإﻴﻟْ ِﻪ‬ ‫ا� ‪ِ ‬إذا ﺟﺎءه الﺴﺎﺋِﻞ‪ ،‬أو ﻃ ِﻠﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻮﻰﺳ‬ ‫‪�» -۷۱۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫َّ ُ َ َ‬
‫ﻰﻠﻋ ل ِ َﺴﺎن ﻧَبﻴِّ ِﻪ‪َ ‬ﻣﺎ َﺷ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ ُْ‬ ‫َ َ ٌ َ َ‬
‫ﺎء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۳۲:‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺎﺟﺔ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬اﺷﻔ ُﻌﻮا ﺗﺆ َﺟ ُﺮوا‪َ ،‬و َ�ﻘ ِﻲﻀ ا�‬‫ﺣ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺳﺎﺋﻠﯽ ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽآﻣﺪ و ﯾﺎ ﮐﺴﯽ‪ ،‬از‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬درﺧﻮاﺳﺖ ﺣﺎﺟﺘﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ ,‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺻﺤﺎﺑﻪ ‪ ‬ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪»:‬ﺷﻤﺎ ﻧﯿﺰ )در ﺣﻖ‬
‫اﯾﻦ( ﺳﻔﺎرش ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ در اﺟﺮ‪ ،‬ﺷﺮﯾﮏ ﺷﻮ ﯾﺪ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮ زﺑﺎن ﭘﯿﺎﻣﺒﺮش آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ‪ ،‬ﺟﺎری ﻣﯽﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َُ َ ََ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﻮﻲﻛ �ﻴﻮﻰﻛ ﻋﻠﻴ ِﻚ«‪ .‬و� رواﻳﺔ‪:‬‬ ‫‪�» -۷۱۸‬ﻦ أﺳﻤﺎء ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻗﺎل ِﻲﻟ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪» :‬ﻻ ﺗ ِ‬
‫َ ُ ْ َ َّ ُ َ‬ ‫ُْ‬ ‫َ َ‬
‫ا� َﻋﻠﻴْ ِﻚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۳۳:‬‬ ‫ﻗﺎل‪» :‬ﻻ ﺤﺗ ِﻲﺼ �ﻴﺤ ِﻲﺼ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺳﻤﺎء دﺧﺘﺮ اﺑﻮﺑﮑﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دﺳﺘﺖ را ﻣﺤﮑﻢ ﻧﮕﯿﺮ ﺗﺎ‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮ ﺗﻮ ﺳﺨﺖ ﻧﮕﯿﺮد«‪ .‬ودر رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﺻﺪﻗﻪ‬
‫ﻣﯽدﻫﯽ‪ ،‬ﺣﺴﺎب ﻧﮑﻦ ﺗﺎ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻧﯿﺰ ﺑﺮای ﺗﻮ ﺣﺴﺎب ﻧﮑﻨﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪398‬‬
‫ﺑﺎب)‪ :(14‬ﺻﺪﻗﻪ دادن ﺑﺎﻧﺪازة اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ‬
‫ﺖ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۳۳:‬‬
‫َ ََْ ْ‬ ‫ْ َ‬ ‫‪-۷۱۹‬و� رواﻳﺔ‪» :‬ﻻ ﺗُﻮﻲﻋ َ�ﻴُ َ َّ ُ َ َ ْ‬
‫ﻮﻲﻋ ا� ﻋﻠﻴ ِﻚ‪ ،‬ارﺿ ِﻲﺨ ﻣﺎ اﺳﺘﻄﻌ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در ﯾﮏ رواﯾﺖ‪ ،‬آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺎل را ﻧﺰد ﺧﻮد)ﺑﺮای اﯾﻨﮑﻪ اﻧﻔﺎق‬
‫ﻧﮑﻨﯽ( ﻧﮕﻪ ﻧﺪار‪ ,‬زﯾﺮا در آﻧﺼﻮرت‪ ،‬ﺧﺪا ﻧﯿﺰ ﺑﺎ ﺗﻮ ﭼﻨﯿﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬و ﺑﻪ اﻧﺪازه ﺗﻮان ﺧﻮد‪ ،‬اﻧﻔﺎق ﮐﻦ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﺣﮑﻢ ﺻﺪﻗﻪ اي ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از اﺳﻼم ﺑﻮده اﺳﺖ‬


‫َ َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ُ ْ ُ َ َ َ َّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ﺣﻜ ْ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﺤﺗﻨﺚ‬ ‫ا�‪ ،‬أرأﻳﺖ أﺷﻴﺎء ﻛﻨﺖ أ‬ ‫ﻴﻢ ﺑ ِﻦ ِﺣﺰامٍ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۷۲۰‬ﻦ ِ ِ‬
‫ﺟﺮ؟ َ� َﻘ َﺎل َّ‬‫ََْ َ ْ َ ْ‬ ‫اﺠﻟَﺎﻫﻠ َّﻴﺔ‪ِ ،‬ﻣ ْﻦ َﺻ َﺪﻗَﺔ‪ ،‬أَ ْو َ�ﺘَﺎﻗَﺔ‪َ ،‬وﺻﻠَﺔ َ‬
‫ْ‬
‫ﻲﺒ ‪:‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻴﻬ‬‫�‬‫ِ‬ ‫ﻞ‬‫ﻬ‬‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﻢ‬‫ٍ‬ ‫ﺣ‬
‫ِ‬ ‫ر‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑِ َﻬﺎ ِﻲﻓ‬
‫ْ َ‬
‫ﺧْ‬ ‫َ ْ َْ َ ََ َ َ ََ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۳۶ :‬‬ ‫ٍ‬ ‫ﻦ‬ ‫»أﺳﻠﻤﺖ ﻰﻠﻋ ﻣﺎ ﺳﻠ ِ‬
‫ﻣ‬ ‫ﻒ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ازﺣﮑﯿﻢ ﺑﻦ ﺣﺰام ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻣﻦ درزﻣﺎن ﺟﺎﻫﻠﯿﺖ‪ ،‬ﮐﺎرﻫﺎی‬
‫ﻧﯿﮑﯽ از ﻗﺒﯿﻞ ﺻﺪﻗﻪ دادن‪ ,‬آزاد ﮐﺮدن ﻏﻼم و ﺻﻠﻪ رﺣﻢ را ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺗﻘﺮب ﺑﻪ ﺧﺪا‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﻣﯽدادم‪ .‬آﯾﺎ ﺑﺮای آﻧﻬﺎ‬
‫اﺟﺮی ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯽرﺳﺪ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﺮﮐﺖ ﻫﻤﺎن ﮐﺎرﻫﺎی ﺧﯿﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺸﺮف ﺑﻪ اﺳﻼم ﺷﺪی««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﭘﺎداش ﺧﺪﻣﺘﮕﺰاري ﮐﻪ ﺑﺎ اﺟﺎزه ﺻﺎﺣﺒﺶ‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺪﻫﺪ وﺧﯿﺎﻧﺖ ﻧﮑﻨﺪ‬


‫ْ َ ُ ْ ُ ْ ُ َ ُ َّ ُ ْ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ﻮﻰﺳ ‪َ ‬‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫اﺬﻟي �ﻨ ِﻔﺬ‪َ -‬و ُر َّ� َﻤﺎ‬‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫اﻷ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫ﺎز‬
‫ِ‬ ‫اﺨﻟ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻦ‬‫ﻋ‬ ‫‪�» -۷۲۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫ﻼ ُم َﻮ َّﻓ ًﺮا‪َ ،‬ﻃﻴِّﺒًﺎ ﺑﻪ َ� ْﻔ ُﺴ ُﻪ َ�ﻴَ ْﺪ َ� ُﻌ ُﻪ إ َﻰﻟ َّاﺬﻟي أم َﺮ َﻪﻟُ ﺑﻪ‪ ،‬أ َ‬ ‫َ ً‬ ‫َ ُ‬ ‫َ َ ُْ‬
‫ﺣ ُﺪ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫م‬ ‫ﺑ‬ ‫َ‬
‫ﻗﺎل‪� :‬ﻌ ِﻄﻲ‪ -‬ﻣﺎ أ ِ ِ ِ ِ‬
‫ﺎﻛ‬ ‫‪،‬‬‫ﻪ‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬
‫ْ ُ َ َ ِّ َ ْ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۳۸ :‬‬ ‫الﻤﺘﺼﺪ� ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺎدم و اﻧﺒﺎر دار ﻣﺴﻠﻤﺎن و اﻣﯿﻨﯽ ﮐﻪ‬
‫ﻣﺎﻣﻮرﯾﺖ ﺧﻮد را ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ و ﺑﺎ ﻃﯿﺐ ﺧﺎﻃﺮ‪ ،‬اﻧﺠﺎم دﻫﺪ و ﺻﺪﻗﻪ را ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ دﺳﺘﻮر داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪,‬‬
‫ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ ،‬او ﻧﯿﺰ ﯾﮑﯽ از ﺻﺪﻗﻪ دﻫﻨﺪﮔﺎن ﺑﺸﻤﺎر ﻣﯽرود««‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬فَأ َّما َم ۡن أ ۡ� َط ٰي َوٱ َّ� َ ٰ‬
‫� ‪] ﴾٥‬اﻟﻠﯿﻞ‪ .[۵ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﮐﺴﯿﮑﻪ‬
‫ﺻﺪﻗﻪ داد و ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎري ﻧﻤﻮد‬
‫»اﻟﻠﻬﻢ اﻋﻂ ﻣﻨﻔﻖ ﻣﺎل ﺧﻠﻔ ﹰﺎ«‬
‫ﺧﺪاﯾﺎ! اﻧﻔﺎق ﮐﻨﻨﺪه ﻣﺎل را‪ ،‬ﻋﻮض ﻋﻄﺎ ﻓﺮﻣﺎ‬
‫َّ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ ِﻣ ْﻦ ﻳَ ْﻮمٍ ﻳُﺼ ِﺒ ُﺢ اﻟ ِﻌﺒَﺎد ِ�ﻴ ِﻪ‪ ،‬إِﻻ مﻠﺎﻜ ِن‬ ‫‪ْ �َ » -۷۲۲‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َّ ُ َّ َ ْ ُ ْ ً َ َ ً‬ ‫َ َ ُ ُ َ َ ُ ُ َ َّ ُ َّ َ ْ ُ ْ ً َ َ ً َ َ ُ ُ‬ ‫َْ‬
‫ﻻن‪� ،‬ﻴﻘﻮل أﺣﺪﻫﻤﺎ‪ :‬الﻠﻬﻢ أﻋ ِﻂ ﻣﻨ ِﻔﻘﺎ ﺧﻠﻔﺎ‪ ،‬و�ﻘﻮل اﻵﺧﺮ‪ :‬الﻠﻬﻢ أﻋ ِﻂ مﻤ ِﺴﺎﻜ ﺗﻠﻔﺎ««‪.‬‬ ‫� ِ‬‫� ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۴۴۲ :‬‬
‫‪399‬‬ ‫ﮐﺘﺎب زﮐﺎت‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ روزی ﮐﻪ ﺑﻨﺪﮔﺎن‪ ،‬ﺻﺒﺢ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬دو‬
‫ﻓﺮﺷﺘﻪ از آﺳﻤﺎن ﻧﺎزل ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﯾﮑﯽ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در راه ﺗﻮ اﻧﻔﺎق ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻮض ﺑﺪه‪ .‬و‬
‫دﯾﮕﺮی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ از اﻧﻔﺎق‪ ،‬ﺧﻮد داری ﻣﯿﮑﻨﺪ‪ ،‬ﺿﺮر و زﯾﺎن ﺑﺮﺳﺎن««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﻣﺜﺎل ﺑﺨﯿﻞ وﺻﺪﻗﻪ دﻫﻨﺪه‬


‫َ‬
‫�‪،‬‬
‫َ ْ ُ َ َ ِّ َ َ َ َ ُ َ ْ‬
‫ﻠ‬‫ﺟ‬ ‫ر‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺜ‬‫ﻤ‬ ‫ﻛ‬ ‫ق‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺘ‬‫ﻤ‬ ‫ال‬‫و‬ ‫ﻴﻞ‬‫ﺨ‬‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ » :‬ﻣﺜَ ُﻞ ْ َ‬
‫اﺒﻟ‬ ‫ُّ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۲۳‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َّ ْ ُ ْ ُ َ ُ ْ ُ َّ َ َ َ ْ َْ‬ ‫ْ ُ ِّ َ َ ََ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ َ ْ َ ُ َّ َ‬
‫ﻴﻬﻤﺎ‪ ،‬ﻓﺄﻣﺎ الﻤﻨ ِﻔﻖ‪ :‬ﻓﻼ �ﻨ ِﻔﻖ ِإﻻ ﺳﺒﻐﺖ‪ ،‬أو‬ ‫ﻳﺪ‪ِ ،‬ﻣﻦ ﺛ ِﺪ� ِﻬﻤﺎ ِإﻰﻟ ﺗﺮا ِ� ِ‬ ‫ﺎن ِﻣﻦ ﺣ ِﺪ ٍ‬ ‫ﻋﻠﻴ ِﻬﻤﺎ ﺟﺒﺘ ِ‬
‫َّ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ َّ ُ ْ َ َ َ َ ُ َ َ ْ ُ َ َ َ َ ُ َ َ َّ ْ َ ُ َ ُ ُ َ ْ ُ ْ‬ ‫َ ْ ََ ْ‬
‫�ﺪ أن �ﻨ ِﻔ َﻖ ﺷيﺌًﺎ‪ِ ،‬إﻻ‬ ‫�هِ‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﺨﺗ ِﻲﻔ �ﻨﺎﻧﻪ‪ ،‬و�ﻌﻔﻮ أﺛﺮه‪ .‬وأﻣﺎ اﺒﻟ ِﺨﻴﻞ‪ :‬ﻓﻼ ﻳ ِﺮ‬ ‫َوﻓ َﺮت ﻰﻠﻋ ِﺟ ِ‬
‫َ َّ‬ ‫َ َ ْ ُ ُّ ْ َ َ َ َ‬
‫ﺖ ﻞﻛ َﺣﻠﻘ ٍﺔ َﻣﺎﻜ� َﻬﺎ‪ُ � ،‬ﻬ َﻮ ﻳُ َﻮ ِّﺳ ُﻌ َﻬﺎ َوﻻ ﺗت ِﺴ ُﻊ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۴۴ :‬‬ ‫ل ِﺰﻗ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺜﺎل ﺻﺪﻗﻪ دﻫﻨﺪه و ﺑﺨﯿﻞ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ دو‬
‫ﻣﺮدی اﺳﺖ ﮐﻪ زره آﻫﻨﯽ ﺑﺮ ﺗﻦ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬و آن زره‪ ،‬از ﺳﯿﻨﻪ ﺗﺎ ﮔﻠﻮی آﻧﺎن را در ﺑﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺷﺨﺺ‬
‫ﺻﺪﻗﻪ دﻫﻨﺪه‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺻﺪﻗﻪ ﻣﯽدﻫﺪ‪ ،‬آن زره‪ ،‬ﮔﺸﺎده ﻣﯽﺷﻮد وﺗﻤﺎم ﺑﺪﻧﺶ را در ﺑﺮﻣﯽ ﮔﯿﺮد ﺗﺎ ﺟﺎﺋﯽ ﮐﻪ‬
‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ اﻧﮕﺸﺘﺎﻧﺶ را ﻣﯽﭘﻮﺷﺎﻧﺪ ﺑﻠﮑﻪ رد ﭘﺎﯾﺶ را ﻧﯿﺰ از ﺑﯿﻦ ﻣﯿﺒﺮد )ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﺶ را ﻣﺤﻮ ﻣﯽﮐﻨﺪ( وﻟﯽ ﺑﺨﯿﻞ‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﭼﯿﺰی اﻧﻔﺎق ﮐﻨﺪ‪ ,‬ﺣﻠﻘﻪﻫﺎی آن زره‪ ،‬ﺗﻨﮓﺗﺮ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬و ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪،‬‬
‫ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ آﻧﺮا ﮔﺸﺎدهﺗﺮ ﻧﻤﺎﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺮ ﻫﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬واﺟﺐ اﺳﺖ اﮔﺮ ﭼﯿﺰي ﺑﺮاي ﺻﺪﻗﻪ ﻧﯿﺎﻓﺖ‪ ،‬ﮐﺎر ﻧﯿﮑﯽ‬
‫اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‬
‫َ َ َ ٌ َ َ ُ َ َ َّ َّ‬ ‫َ ُ ِّ‬ ‫َ َ‬ ‫ﻮﻰﺳ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫ا�‪،‬‬‫ﻲﺒ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪َ » :‬ﻰﻠﻋ ﻞﻛ ُم ْﺴ ِﻠ ٍﻢ ﺻﺪﻗﺔ«‪� .‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻳﺎ ِﻧ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫‪�» -۷۲۴‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َّ ُ َ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ُ ُ َ‬
‫� ذا‬ ‫�ﺪ؟ ﻗﺎل‪»:‬ﻳ ِﻌ‬ ‫�ﺪ؟ ﻗﺎل‪�» :‬ﻌﻤﻞ ِ�ﻴ ِﺪهِ �ﻴﻨﻔﻊ �ﻔﺴﻪ و�ﺘﺼﺪق«‪ .‬ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻓ ِﺈن لﻢ ِ‬ ‫�ﻤﻦ لﻢ ِ‬
‫َّ ِّ َ َّ َ َُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َْ َ ْ َ ْ ُ َ َ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ ْ َ ْ‬
‫وف‪َ ،‬وﻴﻟُ ْﻤ ِﺴﻚ َﻋ ِﻦ الﺮﺸ‪ ،‬ﻓ ِﺈ�ﻬﺎ ﻪﻟ‬ ‫�ﺪ؟ ﻗﺎل‪» :‬ﻓﻠﻴﻌﻤﻞ ﺑِﺎلﻤﻌ ُﺮ ِ‬ ‫اﺤﻟﺎﺟ ِﺔ الﻤﻠﻬﻮف«‪.‬ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻓ ِﺈن لﻢ ِ‬
‫َ ٌَ‬
‫َﺻﺪﻗﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۴۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺮ ﻫﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬ﻓﺮض اﺳﺖ«‪.‬‬
‫ﺻﺤﺎﺑﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا! اﮔﺮ ﮐﺴﯽ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﭼﻪ ﮐﻨﺪ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺎر ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﻫﻢ‬
‫ﺑﺨﻮدش ﻧﻔﻊ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ و ﻫﻢ ﺑﻪ دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ دﻫﺪ«‪ .‬دوﺑﺎره ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬اﮔﺮ اﯾﻦ ﮐﺎر از او ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﭼﻪ ﮐﻨﺪ؟‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﺳﺘﻤﺪﯾﺪه ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪی ﮐﻤﮏ ﮐﻨﺪ«‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬اﮔﺮ اﯾﻦ را ﻫﻢ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺎر‬
‫ﻧﯿﮏ‪ ،‬اﻧﺠﺎم دﻫﺪ و از ﮐﺎر ﺑﺪ‪ ،‬اﺟﺘﻨﺎب ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺶ ﺻﺪﻗﻪ ﻣﺤﺴﻮب ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪400‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﭼﻘﺪر ﺑﺎﯾﺪ زﮐﺎت و ﺻﺪﻗﻪ داد؟‬


‫َََْ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ ُ َ َ ُ َ ََْ َ‬
‫اﻷﻧ ْ َ‬ ‫َ ْ ُ ِّ َ َّ َ‬
‫ﺖ ِإﻰﻟ‬ ‫ﺎر َّ� ِﺔ �ِﺸﺎ ٍة ‪،‬ﻓﺄرﺳﻠ‬ ‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺒ‬‫ي‬ ‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫ِ‬ ‫إ‬ ‫ﺚ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬‫ﻗ‬ ‫ل‬ ‫ﺔ‬ ‫‪�» -۷۲۵‬ﻦ أم ﻋ ِﻄﻴ‬
‫َ‬
‫ﻻ َﻣﺎ أ ْر َﺳﻠَ ْ‬‫َّ‬ ‫ﻲﺷ ٌء«؟ َ� ُﻘﻠْ ُ‬
‫ُ ْ ُ‬
‫ﺖ ِﺑ ِﻪ � َﺴيﺒَﺔ ِﻣ ْﻦ‬ ‫ﺖ‪ :‬ﻻ‪ِ ،‬إ‬ ‫� ْﻢ َ ْ‬‫َْ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ » :‬ﻋﻨﺪ‬‫اﻨﻟ ُّ‬‫َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔل ِﻣﻨْ َﻬﺎ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ْ َ َّ‬ ‫ْ َ َّ َ َ َ َ‬
‫�ﻠﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۴۶ :‬‬ ‫ﺎت �ﻘﺪ ﺑﻠﻐﺖ ِ‬ ‫ﺗِﻠﻚ الﺸﺎ ِة‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻫ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﻋﻄﯿﻪ )ﻧﺴﯿﺒﻪ اﻧﺼﺎری( ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪی را ﺑﻪ ﻣﻦ ﺻﺪﻗﻪ دادﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﻘﺪاری از‬
‫ﮔﻮﺷﺖ آن را ﺑﺮای ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻓﺮﺳﺘﺎدم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭼﯿﺰی ﺑﺮای ﺧﻮردن‬
‫داری«؟ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻫﻤﺎن ﮔﻮﺷﺖ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪی ﮐﻪ ام ﻋﻄﯿﻪ ﻓﺮﺳﺘﺎده اﺳﺖ‪ ,‬وﺟﻮد دارد‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻤﺎن را ﺑﯿﺎور‪ .‬زﯾﺮا ﺻﺪﻗﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﺧﻮد )ام ﻋﻄﯿﻪ( رﺳﯿﺪه اﺳﺖ««‪.‬‬
‫ﺗﻮﺿﯿﺢ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺻﺪﻗﻪ را ﻗﺒﻮل ﻧﻤﯽﮐﺮد وﻟﯽ ﻫﺪﯾﻪ را ﻣﯽﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪) .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ(‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺎل در زﮐﺎت‬


‫ﺖ‬ ‫ﻮﻪﻟ ‪َ » :‬و َﻣ ْﻦ ﺑَﻠَ َﻐ ْ‬ ‫ﻪﻟ اﻟَّﻲﺘ أَ َم َﺮ َّ ُ‬
‫ا� َر ُﺳ َ ُ‬ ‫ﺐ َُ‬‫�ﺮ ‪َ ‬ﻛﺘَ َ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ‬
‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺑ‬‫أ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺲ‬
‫َ ْ ََ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۷۲۶‬ﻦ أ� ٍ‬
‫ْ ِّ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َّ ُ ْ ُ ْ ُ‬ ‫ﺖ َ�َ ٍ َ َ ْ َ ْ ْ َ ُ َ ْ َ ُ ْ ُ َ ُ‬ ‫َﺻ َﺪ َ�ﺘُ ُﻪ ﺑﻨْ َ‬
‫ﻮن‪ ،‬ﻓﺈِ� َﻬﺎ �ﻘﺒَﻞ ِﻣﻨﻪ‪َ ،‬و ُ�ﻌ ِﻄﻴ ِﻪ ال ُﻤ َﺼﺪق‬ ‫ﺎض وﻟيﺴﺖ ِﻋﻨﺪه‪ ،‬و ِﻋﻨﺪه ﺑِﻨﺖ ﺒﻟ ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ ْ ُ َُ‬ ‫ْ َ ْ َ ً َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ُ ْ ْ َ ُ ْ ُ ََ‬
‫ﻮن‪،‬‬‫ﺎض ﻰﻠﻋ وﺟ ِﻬﻬﺎ‪ ،‬و ِﻋﻨﺪه ا�ﻦ ﺒﻟ ٍ‬ ‫�‪ ،‬ﻓ ِﺈن لﻢ ﻳ�ﻦ ِﻋﻨﺪه ﺑِﻨﺖ � ٍ‬ ‫ﺮﺸ�ﻦ ِدرﻫﻤﺎ أو ﺷﺎ� ِ‬ ‫ِﻋ ِ‬
‫ﻲﺷ ٌء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۴۸ :‬‬ ‫ﻓَﺈﻧَّ ُﻪ ُ� ْﻘﺒَ ُﻞ ِﻣﻨْ ُﻪ‪َ ،‬وﻟَي ْ َﺲ َﻣ َﻌ ُﻪ َ ْ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺻﺪﯾﻖ ‪ ‬ﻓﺮﯾﻀﻪ زﮐﺎت را ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮش اﻣﺮ‬
‫ﻓﺮﻣﻮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﻧﺼﺎب زﮐﺎت ﺷﺘﺮش ﺑﻪ ﺑﻨﺖ ﻣﺨﺎض )ﺑﭽﻪ ﺷﺘﺮ ﯾﮑﺴﺎﻟﻪ(‬
‫ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ وﺑﻨﺖ ﻟﺒﻮن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﺑﻨﺖ ﻟﺒﻮن از او ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد‪ .‬وﻟﯽ زﮐﺎت ﮔﯿﺮﻧﺪه‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ‬
‫ﺑﻪ ا و ﺑﯿﺴﺖ درﻫﻢ ﯾﺎ دو ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪،‬ﭘﺲ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬وﻟﯽ اﮔﺮ ﻧﺰد وی ﺑﻨﺖ ﻣﺨﺎض ﺑﺎﺷﺪ و اﺑﻦ ﻟﺒﻮن )ﺑﭽﻪ ﺷﺘﺮ‬
‫دوﺳﺎﻟﻪ( ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬از وی ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد و ﭼﯿﺰی ﺑﻪ او ﺗﻌﻠﻖ ﻧﻤﯽﮔﯿﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﻣﺘﻔﺮق‪ ،‬ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺟﻤﻊ ﺷﻮد وﯾﮏ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻣﺘﻔﺮق ﮔﺮدد‬
‫ا� ‪َ » :‬وﻻ ُ�ْ َﻤ ُﻊ َ� ْ َ‬‫َ َ َ َ ُ َّ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ض‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻲﺘ‬
‫ِ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻪﻟ‬ ‫ﺐ‬‫ﺘ‬ ‫ﻛ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺮ‬
‫ٍ‬ ‫�‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬‫ﺑ‬‫أ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﺲ‬ ‫‪�» -۷۲۷‬ﻦ أ� ٍ‬
‫َ ْ َ َ َّ َ َ‬ ‫ُ َ َ ِّ َ ُ َ َّ ُ َ ْ َ ُ ْ‬
‫الﺼﺪﻗ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۵۰:‬‬ ‫� �ﺘَ ِﻤ ٍﻊ‪ ،‬ﺧﺸﻴﺔ‬ ‫ﻣﺘﻔﺮ ٍق‪ ،‬وﻻ �ﻔﺮق �‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬ﻃﺒﻖ دﺳﺘﻮر رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﺣﮑﺎﻣﯽ را ﺑﺮای ﻣﻦ ﻧﻮﺷﺖ و‬
‫ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬از ﺟﻤﻠﻪ آﻧﻬﺎ‪ ،‬اﯾﻦ ﺣﮑﻢ ﺑﻮد‪» :‬اﻣﻮال ﻣﺘﻔﺮق را ﺟﻤﻊ ﻧﮑﻨﯿﺪ و از ﺗﺮس زﮐﺎت‪ ،‬اﻣﻮال ﺟﻤﻊ ﺷﺪه را‬
‫ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﻧﺴﺎزﯾﺪ««‪.‬‬
‫‪401‬‬ ‫ﮐﺘﺎب زﮐﺎت‬

‫ﺑﺎب )‪ :(23‬اﮔﺮ اﻣﻮال دو ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺨﻠﻮط ﺑﻮد‪ ،‬زﮐﺎت‪ ،‬ﺑﯿﻦ آﻧﻬﺎ ﺑﻄﻮر ﻣﺴﺎوي ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻣﯽﺷﻮد‬
‫َ َ‬ ‫َ َ َ َ ُ َّ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ َ ْ‬
‫ا� ‪َ » :‬و َﻣﺎ ﺎﻛن ِﻣ ْﻦ‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ض‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻲﺘ‬
‫ِ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻪﻟ‬ ‫ﺐ‬‫ﺘ‬‫ﻛ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺮ‬
‫‪» -۷۲۸‬و ِﻲﻓ ِرواﻳ ٍﺔ‪ :‬أن أﺑﺎ ﺑ ٍ‬
‫�‬ ‫َ‬
‫اﺟ َﻌﺎن ﺑَيْﻨَ ُﻬ َﻤﺎ ﺑ َّ‬
‫ﺎلﺴ ِﻮ َّ� ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۵۱ :‬‬ ‫ﻴﻄ ْ� ﻓَﺈ َّ� ُﻬ َﻤﺎ َ� َ َ‬
‫ﺮﺘ َ‬ ‫َ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧ ِﻠ ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ودر رواﯾﺘﯽ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬درﺑﺎره آﻧﭽﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮض ﮔﺮداﻧﯿﺪه اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬اﮔﺮ دو ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﻫﻢ‪ ،‬اﻣﻮال ﻣﺸﺘﺮک داﺷﺘﻨﺪ وﺑﻪ آﻧﻬﺎ زﮐﺎت ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ زﮐﺎت را ﺑﯿﻦ ﺧﻮد‪،‬‬
‫ﺑﻄﻮر ﻣﺴﺎوی ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(24‬زﮐﺎت ﺷﺘﺮ‬


‫ََ َ‬ ‫ْ ْ‬ ‫َ َّ َ ْ َ ًّ َ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۲۹‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ا� ‪َ ‬ﻋ ِﻦ ال ِﻬﺠ َﺮ ِة‪� ،‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ل‬ ‫ﺄ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺎ‬‫ﻴ‬‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻋ‬ ‫أ‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﺪ‬
‫ٍ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َّ َ ْ َ‬
‫» َو�َﻚ‪ِ ،‬إن ﺷﺄ� َﻬﺎ ﺷ ِﺪﻳﺪ‪َ � ،‬ﻬﻞ لﻚ ِﻣ ْﻦ ِإﺑِ ٍﻞ ﺗﺆدي َﺻﺪ�ﺘَ َﻬﺎ«؟ ﻗﺎل‪َ � :‬ﻌ ْﻢ‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺎ� َﻤﻞ ِﻣ ْﻦ َو َرا ِء‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ْ‬
‫ﺮﺘ َك ِﻣ ْﻦ � َﻤ ِﻠﻚ ﺷيﺌًﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۵۲:‬‬ ‫ا� ﻟَ ْﻦ ﻳَ َ‬ ‫ْ َ‬
‫ﺤﺎر ﻓَﺈ َّن َّ َ‬
‫ِ‬ ‫اﺒﻟ ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻧﻘﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻨﯽ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬درﺑﺎره ﻫﺠﺮت‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬وای ﺑﺮ ﺗﻮ‪ ،‬ﻫﺠﺮت‪ ,‬ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺸﮑﻞ اﺳﺖ‪ .‬آﯾﺎ ﺷﺘﺮ داری ﮐﻪ زﮐﺎت آﻧﻬﺎ را ﺑﺪﻫﯽ«؟ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫آری‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﭘﺲ )ﺑﻪ آﻧﭽﻪ ﺑﺮاﯾﺖ ﻣﯿﺴﺮ اﺳﺖ( ﻋﻤﻞ ﮐﻦ‪ .‬زﯾﺮا ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ذرهای از ﻋﻤﻞ ﺗﻮ را‬
‫اﮔﺮﭼﻪ در ورای درﯾﺎﻫﺎ اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺿﺎﯾﻊ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در زﮐﺎت ﻣﺎﻟﺶ‪ ،‬ﺑﻨﺖ ﻣﺨﺎض واﺟﺐ ﮔﺮدد و ﺑﻨﺖ ﻣﺨﺎض ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﻮﻪﻟ ‪:‬‬ ‫ا� َر ُﺳ َ ُ‬ ‫الﺼ َﺪﻗَﺔ اﻟَّﻲﺘ أَ َم َﺮ َّ ُ‬ ‫�ﻀ َﺔ َّ‬ ‫َ َ َ َُ َ َ‬
‫ﺮ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻪﻟ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﺮ‬
‫َ َّ َ َ َ ْ‬
‫�‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺲ‬
‫َ ْ ََ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ٍ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۷۳۰‬ﻦ أ� ٍ‬
‫ْ َ َّ ٌ َ َّ ُ ْ ُ‬ ‫َ ٌ‬ ‫َ َ َ ُ َْ َ َ َ َ ْ َ ْ ْ َ‬ ‫َ ْ َََ ْ َُْ َ‬
‫ﺖ ِﻋﻨﺪهُ َﺟﺬ َﻋﺔ‪َ ،‬و ِﻋﻨﺪ ُه ِﺣﻘﺔ ﻓﺈِ� َﻬﺎ �ﻘﺒَﻞ‬ ‫اﻹﺑِ ِﻞ ﺻﺪﻗﺔ اﺠﻟﺬﻋ ِﺔ وﻟيﺴ‬ ‫»ﻣﻦ ﺑﻠﻐﺖ ِﻋﻨﺪه ِﻣﻦ ِ‬
‫ﺖ ِﻋﻨْ َﺪهُ‬ ‫�ﻦ د ْر َﻫ ًﻤﺎ‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ ﺑَﻠَ َﻐ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َْ َ َ َ َُ َْ ْ‬ ‫ْ ُ ْ َّ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ْ‬
‫ِ‬ ‫�‪ِ ،‬إ ِن اﺳﺘيﺮﺴﺗﺎ ﻪﻟ أو ِﻋ ِ‬
‫ﺮﺸ‬ ‫اﺤﻟﻘﺔ‪ ،‬و�ﻌﻞ ﻣﻌﻬﺎ ﺷﺎ� ِ‬ ‫ِﻣﻨﻪ ِ‬
‫ْ َ ُ َ َّ ُ ْ ُ ْ ُ ْ َ ُ ْ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ َ ُ ْ َّ َ َ ْ َ ْ ْ َ ُ ْ َّ ُ‬
‫اﺤﻟﻘﺔ َو ِﻋﻨﺪ ُه اﺠﻟَﺬ َﻋﺔ‪ ،‬ﻓ ِﺈ� َﻬﺎ �ﻘﺒَﻞ ِﻣﻨﻪ اﺠﻟَﺬ َﻋﺔ َو ُ�ﻌ ِﻄﻴ ِﻪ‬ ‫اﺤﻟﻘ ِﺔ‪ ،‬وﻟيﺴﺖ ِﻋﻨﺪه ِ‬ ‫ﺻﺪﻗﺔ ِ‬
‫ﻻ ﺑﻨْ ُ‬ ‫ْ ُ َ ِّ ُ ْ َ ْ َ ً ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ ْ َ ُ َ َ َ ُ ْ َّ َ َ ْ َ ْ ْ َ ُ َّ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‬ ‫اﺤﻟﻘ ِﺔ‪ ،‬وﻟيﺴﺖ ِﻋﻨﺪه ِإ ِ‬ ‫�‪ ،‬وﻣﻦ ﺑﻠﻐﺖ ِﻋﻨﺪه ﺻﺪﻗﺔ ِ‬ ‫ﺮﺸ�ﻦ ِدرﻫﻤﺎ أو ﺷﺎ� ِ‬ ‫الﻤﺼﺪق ِﻋ ِ‬
‫ﺖ َﺻ َﺪ َ�ﺘُ ُﻪ ﺑﻨْ َ‬ ‫�ﻦ د ْر َﻫ ًﻤﺎ‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ ﺑَﻠَ َﻐ ْ‬ ‫َ َْ ْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ َّ َ ُ ْ َ ُ ْ ُ ْ ُ َ ُ َ ُ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮﺸ َ ِ‬ ‫� أو ِﻋ ِ‬ ‫ﻮن و�ﻌ ِﻄﻲ ﺷﺎ� ِ‬ ‫ﻮن ﻓ ِﺈ�ﻬﺎ �ﻘﺒﻞ ِﻣﻨﻪ ﺑِﻨﺖ ﺒﻟ ٍ‬ ‫ﺒﻟ ٍ‬
‫َ‬
‫ُ َ ِّ ُ ْ َ ْ َ ً ْ َ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫َ ُ َ ْ َ ُ َّ ٌ َ َّ َ ُ ْ َ ُ ْ ُ َّ ُ َ ُ ْ‬
‫�‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎ�‬ ‫ﺷ‬ ‫و‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫ﻫ‬ ‫ر‬ ‫د‬
‫ِ‬ ‫�ﻦ‬ ‫ﺮﺸ‬
‫ِ‬ ‫ﻋ‬
‫ِ‬ ‫ق‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫ﻄ‬‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫اﺤﻟﻘﺔ و�‬ ‫ﻮن و ِﻋﻨﺪه ِﺣﻘﺔ ﻓ ِﺈ�ﻬﺎ �ﻘﺒﻞ ِﻣﻨﻪ ِ‬ ‫ﺒﻟ ٍ‬
‫َ َّ َ ُ ْ َ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ‬ ‫ْ َ ْ ُ ََ‬ ‫َْ ْ َْ‬ ‫َ‬
‫َََ ْ َ َ َُُ ْ َ ُ‬
‫ﺎض‬ ‫ﺎض‪ ،‬ﻓ ِﺈ�ﻬﺎ �ﻘﺒﻞ ِﻣﻨﻪ ﺑِﻨﺖ � ٍ‬ ‫ﻮن َوﻟي َﺴﺖ ِﻋﻨﺪ ُه َو ِﻋﻨﺪ ُه ﺑِﻨﺖ � ٍ‬ ‫ﺑﻠﻐﺖ ﺻﺪ�ﺘﻪ ﺑِﻨﺖ ﺒﻟ ٍ‬
‫َََ ْ َ َْ ً َْ َ َْ‬ ‫َُْ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۵۳ :‬‬ ‫ﺮﺸ�ﻦ ِدرﻫﻤﺎ أو ﺷﺎ� ِ‬ ‫و�ﻌ ِﻄﻲ ﻣﻌﻬﺎ ِﻋ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪402‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺻﺪﯾﻖ ‪ ‬ﻓﺮﯾﻀﻪ زﮐﺎت را ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮش ‪ ‬اﻣﺮ‬
‫ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺶ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ زﮐﺎت ﺷﺘﺮﻫﺎﯾﺶ ﺑﻪ "ﺟﺬﻋﻪ" )ﺑﭽﻪ ﺷﺘﺮﭼﻬﺎر ﺳﺎﻟﻪ( رﺳﯿﺪ و آﻧﺮا‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ ﮐﻪ ﭘﺮداﺧﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ "ﺣﻘﻪ" )ﺑﭽﻪ ﺷﺘﺮ ﺳﻪ ﺳﺎﻟﻪ(در ﺷﺘﺮاﻧﺶ ﺑﻮد‪" ،‬ﺣﻘﻪ" از او ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﮔﺮ‬
‫دﺳﺘﺮﺳﯽ داﺷﺖ‪ ،‬دو ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﯾﺎ ﺑﯿﺴﺖ درﻫﻢ ﻫﻤﺮاه آن ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬وﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ در زﮐﺎت ﺷﺘﺮاﻧﺶ "ﺣﻘﻪ"‬
‫واﺟﺐ ﮔﺮدﯾﺪ و"ﺣﻘﻪ" در ﺷﺘﺮاﻧﺶ ﻧﺒﻮد و"ﺟﺬﻋﻪ" وﺟﻮد داﺷﺖ‪" ،‬ﺟﺬﻋﻪ" از او ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ زﮐﺎت ﮔﯿﺮﻧﺪه‬
‫ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ او ﺑﯿﺴﺖ درﻫﻢ ﯾﺎ دو ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪،‬ﭘﺲ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬وﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ در زﮐﺎت ﺷﺘﺮﻫﺎﯾﺶ "ﺣﻘﻪ" واﺟﺐ ﮔﺮدﯾﺪ ودر‬
‫ﺷﺘﺮاﻧﺶ ﻓﻘﻂ "ﺑﻨﺖ ﻟﺒﻮن" )ﺷﺘﺮ ﺑﭽﻪ دوﺳﺎﻟﻪ( وﺟﻮداﺷﺖ‪" ،‬ﺑﻨﺖ ﻟﺒﻮن" از وی ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد و دو ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﯾﺎ‬
‫ﺑﯿﺴﺖ درﻫﻢ ﻧﯿﺰ‪) ،‬ﻫﻤﺮاه او( ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬وﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ در زﮐﺎت ﺷﺘﺮﻫﺎﯾﺶ "ﺑﻨﺖ ﻟﺒﻮن" واﺟﺐ ﮔﺮدﯾﺪ و "ﺣﻘﻪ" داﺷﺖ‪،‬‬
‫ﻫﻤﺎن از وی ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد و زﮐﺎت ﮔﯿﺮﻧﺪه ﺑﻪ وی ﺑﯿﺴﺖ درﻫﻢ ﯾﺎ دو ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﻧﯿﺰ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ در زﮐﺎت‬
‫ﺷﺘﺮﻫﺎﯾﺶ‪" ،‬ﺑﻨﺖ ﻟﺒﻮن" واﺟﺐ ﮔﺮدﯾﺪ و وی ﺑﻨﺖ ﻟﺒﻮن ﻧﺪاﺷﺖ و"ﺑﻨﺖ ﻣﺨﺎض" در ﺷﺘﺮاﻧﺶ وﺟﻮد داﺷﺖ‪" ،‬ﺑﻨﺖ‬
‫ﻣﺨﺎض" از وی ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ آن‪ ،‬ﺑﯿﺴﺖ درﻫﻢ ﯾﺎ دو ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﻧﯿﺰ ﺑﺪﻫﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(26‬زﮐﺎت ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‬


‫َ َ َ َ ُ َ َ ْ َ َ َ َّ َ َّ َ ُ َ ْ َ ْ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫اﺒﻟﺤ َﺮ�ْ ِﻦ‪ْ ِ � :‬ﺴﻢ‬ ‫ﻜﺘﺎب لﻤﺎ وﺟﻬﻪ ِإﻰﻟ‬ ‫ِ‬ ‫اﻟ‬ ‫ا‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻪﻟ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻛ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺮ‬
‫ٍ‬ ‫�‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ﺲ‬ ‫‪�» -۷۳۱‬ﻦ أ� ٍ‬
‫َ َ ْ ُ ْ َ َّ‬ ‫َ َ َ ُ َّ َ َ َّ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ َّ ْ َ‬
‫�‪َ ،‬واﻟ ِﻲﺘ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻰﻠﻋ الﻤﺴ ِﻠ ِﻤ‬ ‫ﻴﻢ‪ ،‬ﻫ ِﺬهِ ﻓ ِﺮ�ﻀﺔ الﺼﺪﻗ ِﺔ اﻟ ِﻲﺘ ﻓﺮض رﺳﻮل ِ‬ ‫ا� الﺮﻤﺣ ِﻦ الﺮ ِﺣ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َّ ُ َ َ ُ َ ُ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ‬
‫أمﺮ ا� ﺑِﻬﺎ رﺳﻮﻪﻟ‪� ،‬ﻤﻦ ﺳ ِﺌﻠﻬﺎ ِﻣﻦ الﻤﺴ ِﻠ ِﻤ� ﻰﻠﻋ وﺟ ِﻬﻬﺎ ﻓﻠﻴﻌ ِﻄﻬﺎ ‪،‬وﻣﻦ ﺳ ِﺌﻞ ﻓﻮ�ﻬﺎ ﻓﻼ‬
‫ﺖ ﻤﺧْ ًﺴﺎ‬
‫َ ٌ َ َََ ْ َ‬ ‫ُ ِّ َ‬
‫اﻹﺑِ ِﻞ � َﻤﺎ دو� َﻬﺎ ِﻣ َﻦ اﻟﻐﻨ ِﻢ‪ِ ،‬ﻣ ْﻦ ﻞﻛ ﻤﺧْ ٍﺲ ﺷﺎة‪ِ ،‬إذا ﺑﻠﻐ‬
‫ََْ‬ ‫َ ُ َ‬ ‫�ﻦ ِﻣ َ‬
‫ﻦ‬ ‫ُ� ْﻌﻂ‪ :‬ﻲﻓ أَ ْر َ�ﻊ َو ِﻋ ْﺮﺸ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ُ ْ َ َ َ َ َ َ ْ ًّ َ َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ ََ‬ ‫ََ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺮﺸ�ﻦ إِﻰﻟ ﻤﺧ ٍﺲ وﺛﻼ ِ�� ﻓ ِﻔﻴﻬﺎ ﺑِﻨﺖ �ﺎ ٍض أ�ﻰﺜ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺑﻠﻐﺖ ِﺳﺘﺎ وﺛﻼ ِ�� ِإﻰﻟ ﻤﺧ ٍﺲ‬ ‫و ِﻋ ِ‬
‫َ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ ُ ُ ْ َ َ َ َ َ َ ْ ًّ َ َ ْ َ َ َ ِّ َ َ َ َّ ٌ َ ُ َ ُ َ َْ‬
‫ﻮن أ�ﻰﺜ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺑﻠﻐﺖ ِﺳﺘﺎ وأر� ِﻌ� ِإﻰﻟ ِﺳت� ﻓ ِﻔﻴﻬﺎ ِﺣﻘﺔ ﻃﺮوﻗﺔ اﺠﻟﻤ ِﻞ‪،‬‬ ‫وأر� ِﻌ� ﻓ ِﻔﻴﻬﺎ ﺑِﻨﺖ ﺒﻟ ٍ‬
‫ًّ َ َ ْ َ َ‬ ‫َْ ََ ْ َ َ َ َ َ ٌَ َ َ َََ ْ َْ‬ ‫َ‬ ‫ﺖ َواﺣ َﺪ ًة َوﺳتِّ َ‬ ‫ﻓَﺈ َذا ﺑَﻠَ َﻐ ْ‬
‫ﺖ �ﻌ ِ� ِﺳﺘﺎ وﺳﺒ ِﻌ� إِﻰﻟ‬ ‫� ِإﻰﻟ ﻤﺧ ٍﺲ وﺳﺒ ِﻌ� ﻓ ِﻔﻴﻬﺎ ﺟﺬﻋﺔ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺑﻠﻐ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫و�ﺘﺎَ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ َّ َ َ ُ َ‬ ‫ْ َ َ َ ْ َ َُ‬
‫ﺎن ﻃﺮ‬‫ﺮﺸ�ﻦ و ِﻣﺎﺋ ٍﺔ ﻓ ِﻔﻴﻬﺎ ِﺣﻘﺘ ِ‬ ‫ﻮن‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺑﻠﻐﺖ ِإﺣﺪى و�ِﺴ ِﻌ� ِإﻰﻟ ِﻋ ِ‬ ‫�ِﺴ ِﻌ� ﻓ ِﻔﻴﻬﺎ ﺑِنﺘﺎ ﺒﻟ ٍ‬
‫َ ُ ِّ َ ْ َ َّ ٌ‬ ‫ْ َ َ َ َ ُ ِّ َ ْ َ َ ْ ُ َُ‬ ‫َْ َ َ َ َ َ ْ َ َ‬
‫ﻮن‪ ،‬و ِ� ﻞﻛ ﻤﺧ ِﺴ� ِﺣﻘﺔ‪،‬‬ ‫ﺮﺸ�ﻦ و ِﻣﺎﺋ ٍﺔ ﻓ ِﻲﻔ ﻞﻛ أر� ِﻌ� ﺑِﻨﺖ ﺒﻟ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋ‬‫ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫اﺠﻟﻤ ِﻞ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا زادت‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎء َر ُّ� َﻬﺎ‪ ،‬ﻓَﺈذا ﺑَﻠ َﻐ ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ﻴﻬﺎ َﺻ َﺪﻗَﺔ‪ ،‬إﻻ أ ْن � َ َﺸ َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬
‫� ْﻦ َﻣ َﻌ ُﻪ إﻻ أ ْر َ� ٌﻊ ﻣ َﻦ اﻹﺑﻞ ﻓَﻠيْ َﺲ � َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ََ ْ َْ َ ُ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫وﻣﻦ لﻢ ﻳ‬
‫َ‬ ‫� إﻰﻟ ِﻋ ْﺮﺸ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ أ ْر َ�ﻌ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻬﺎ َﺷ ٌﺎة‪َ ،‬و� َﺻ َﺪﻗﺔ اﻟ َﻐﻨَﻢ ﻲﻓ َﺳﺎﺋ َﻤﺘ َﻬﺎ إذا ﺎﻛﻧَ ْ‬ ‫َﻤﺧْ ًﺴﺎ ﻣ َﻦ اﻹﺑﻞ ﻓﻔ َ‬
‫َ‬
‫�ﻦ َو ِﻣﺎﺋ ٍﺔ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ ٌ َ َ َ َ ْ ََ ْ َ َ َ َ ََْ َ َ َ َ َ َ ْ ََ ََْ َ َ‬
‫ﻼث ِﻣﺎﺋ ٍﺔ‬ ‫� ِإﻰﻟ ﺛ ِ‬ ‫ﺎن‪ ،‬ﻓ ِﺈذا زادت ﻰﻠﻋ ِﻣﺎﺋت ِ‬ ‫� ﺷﺎﺗ ِ‬ ‫ﺮﺸ�ﻦ و ِﻣﺎﺋ ٍﺔ ِإﻰﻟ ِﻣﺎﺋت ِ‬ ‫ﺷﺎة‪ ،‬ﻓ ِﺈذا زادت ﻰﻠﻋ ِﻋ ِ‬
‫الﺮ ُ‬ ‫ﺖ َﺳﺎﺋِ َﻤ ُﺔ َّ‬ ‫ﻞﻛ ﻣﺎﺋَﺔ َﺷ ٌﺎة‪ ،‬ﻓَﺈ َذا َﺎﻛﻧَ ْ‬ ‫َ َ ُ ِّ‬ ‫َ َ َ ُ َ َ َ َ َ ْ ََ َ‬
‫ﺟ ِﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ﻼث ِﻣﺎﺋ ٍﺔ ﻓ ِﻲﻔ‬ ‫ﻓ ِﻔﻴﻬﺎ ﺛﻼث ِﺷﻴﺎ ٍه‪ ،‬ﻓ ِﺈذا زادت ﻰﻠﻋ ﺛ ِ‬
‫‪403‬‬ ‫ﮐﺘﺎب زﮐﺎت‬
‫ِّ َّ ُ ْ ُ ْ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ﺎء َر ُّ� َ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َ ٌ َّ َ ْ َ َ‬ ‫ﻧَﺎﻗ َﺼ ًﺔ ﻣ ْﻦ أَ ْر َ�ﻌ َ‬
‫� َﺷ ًﺎة َواﺣ َﺪةً ﻓَﻠَيْ َ‬
‫ﺮﺸ‬
‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻊ‬ ‫�‬ ‫ر‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻗ‬ ‫الﺮ‬ ‫�‬‫ِ‬ ‫و‬ ‫ﺎ‪،‬‬‫ﻬ‬ ‫ﺸ‬ ‫�‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ﻻ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫‪،‬‬‫ﺔ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺎ‬‫ﻴﻬ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ﺲ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎء َر ُّ� َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۵۴ :‬‬ ‫ﻲﺷ ٌء إﻻ أن �َﺸ َ‬
‫ِ‬
‫ﻴﻬﺎ ْ‬ ‫� َوﻣﺎﺋﺔ ﻓﻠي َﺲ � َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫� ْﻦ إﻻ � ْﺴﻌ َ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫ﻓ ِﺈن لﻢ ﺗ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺻﺪﯾﻖ ‪ ‬وی را ﺑﻪ ﺑﺤﺮﯾﻦ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ ،‬اﯾﻦ ﻧﺎﻣﻪ را‬
‫ﺑﺮاﯾﺶ ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬
‫ﺑﺴﻢ اﻟﻠﻪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺮﺣﯿﻢ‬
‫اﯾﻦ‪ ،‬ﻓﺮﯾﻀﻪ زﮐﺎﺗﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﻣﻘﺮر ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﻤﺎن دﺳﺘﻮر ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫ﻣﺘﻌﺎل اﺳﺖ ﺑﻪ رﺳﻮﻟﺶ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪ ،‬از ﻫﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ ﮐﻪ زﮐﺎت ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﮔﺮدد‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺎن ﻣﻘﺪار ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه‪،‬‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﺑﯿﺸﺘﺮ از آن‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﮑﻨﺪ‪.‬‬
‫در ﺑﯿﺴﺖ وﭼﻬﺎر ﺷﺘﺮ وﮐﻤﺘﺮ از آن‪ ،‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﺮ ﭘﻨﺞ ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﯾﮏ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ داده ﺷﻮد‪ .‬از ﺑﯿﺴﺖ وﭘﻨﺞ ﺗﺎ‬
‫ﺳﯽ وﭘﻨﺞ ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﯾﮏ "ﺑﻨﺖ ﻣﺨﺎض" ﻻزم ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬و از ﺳﯽ وﺷﺶ ﺗﺎ ﭼﻬﻞ و ﭘﻨﺞ ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﯾﮏ "ﺑﻨﺖ ﻟﺒﻮن" ﻻزم‬
‫ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬و از ﭼﻬﻞ وﺷﺶ ﺗﺎ ﺷﺼﺖ ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﯾﮏ ﺣﻘﻪ ﮐﻪ آﻣﺎده آﺑﺴﺘﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﻻزم ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬و از ﺷﺼﺖ و ﯾﮏ‬
‫ﺗﺎ ﻫﻔﺘﺎد وﭘﻨﺞ ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﯾﮏ "ﺟﺬﻋﻪ" ﻻزم ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬و از ﻫﻔﺘﺎد وﺷﺶ ﺗﺎ ﻧﻮد ﺷﺘﺮ‪ ،‬دو "ﺑﻨﺖ ﻟﺒﻮن" ﻻزم ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬و‬
‫از ﻧﻮد و ﯾﮏ ﺗﺎ ﯾﮑﺼﺪ وﺑﯿﺴﺖ ﺷﺘﺮ‪ ،‬دو "ﺣﻘﻪ" ﮐﻪ آﻣﺎده آﺑﺴﺘﻦاﻧﺪ‪ ،‬ﻻزم ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬وﭼﻮن ﺗﻌﺪاد ﺷﺘﺮان از ﺻﺪ‬
‫وﺑﯿﺴﺖ ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﺮ ﭼﻬﻞ ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﯾﮏ "ﺑﻨﺖ ﻟﺒﻮن" و ﺑﺮای ﻫﺮ ﭘﻨﺠﺎه ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﯾﮏ "ﺣﻘﻪ" واﺟﺐ ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬و‬
‫ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﭼﻬﺎر ﺷﺘﺮ دارد‪ ،‬زﮐﺎت ﺑﺮ وی واﺟﺐ ﻧﯿﺴﺖ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺻﺎﺣﺐ آﻧﻬﺎ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﭼﯿﺰی ﺻﺪﻗﻪ‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬وﭼﻮن ﺗﻌﺪاد آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﭘﻨﺞ ﺷﺘﺮ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ واﺟﺐ ﻣﯽﮔﺮدد‪.‬‬
‫اﻣﺎ در ﻣﻮرد زﮐﺎت ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪ :‬اﮔﺮ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان در ﺻﺤﺮا ﺑﭽﺮﻧﺪ‪ ،‬از ﻫﺮ ﭼﻬﻞ راس ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﺗﺎ ﺻﺪ و ﺑﯿﺴﺖ‬
‫ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪ ،‬ﯾﮑﯽ واﺟﺐ ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬و از ﯾﮑﺼﺪ وﺑﯿﺴﺖ ﺗﺎ دو ﯾﺴﺖ راس‪ ،‬دو راس ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪ .‬و از دو ﯾﺴﺖ ﺗﺎ‬
‫ﺳﯿﺼﺪ‪ ،‬ﺳﻪ راس ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪ ،‬ﻻزم ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬وﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ ﺗﻌﺪادﺷﺎن از ﺳﯿﺼﺪ راس ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬از ﻫﺮ ﺻﺪ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪،‬‬
‫ﯾﮑﯽ ﻻزم ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬و اﮔﺮ ﺗﻌﺪاد ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان ﮐﺴﯽ از ﭼﻬﻞ راس‪،‬ﮐﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ زﮐﺎت ﺑﺮ او واﺟﺐ ﻧﯿﺴﺖ ﻣﮕﺮ‬
‫اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮدش ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﭼﯿﺰی ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬
‫واﻣﺎ زﮐﺎت ﻧﻘﺮه‪ :‬ﯾﮏ ﭼﻬﻠﻢ اﺳﺖ‪ .‬واﮔﺮ ﻓﺮدی ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﺻﺪ و ﻧﻮد درﻫﻢ دارد‪ ،‬زﮐﺎت ﺑﺮ او واﺟﺐ ﻧﯿﺴﺖ‬
‫ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ داوﻃﻠﺒﺎﻧﻪ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺪﻫﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(27‬زﮐﺎت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯽ ﻋﯿﺐ ﺑﺎﺷﺪ‬


‫ﻮﻪﻟ ‪َ » :‬وﻻ‬ ‫الﺼ َﺪﻗَ َﺔ اﻟَّﻲﺘ أَ َم َﺮ َّ ُ‬
‫ا� َر ُﺳ َ ُ‬ ‫ﺐ َُ‬
‫ﻪﻟ‪َّ :‬‬ ‫�ﺮ‪َ ‬ﻛﺘَ َ‬‫َ َّ َ َ َ ْ‬
‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺲ‬
‫َ ْ ََ‬
‫‪�» -۷۳۲‬ﻦ أ�‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫‪‬‬ ‫ٍ‬
‫َّ َ َ َ َ ٌ َ َ ُ َ َ َ َ ْ ٌ َّ َ َ َ ْ ِّ ُ‬ ‫َُْ ُ‬
‫ﺎء ال ُﻤ َﺼﺪق««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۵۵ :‬‬ ‫ار وﻻ ﺗيﺲ ِإﻻ ﻣﺎ ﺷ‬ ‫�ﺮج ِﻲﻓ الﺼﺪﻗ ِﺔ ﻫ ِﺮﻣﺔ وﻻ ذات ﻋﻮ ٍ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪404‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬ﻃﺒﻖ دﺳﺘﻮر ﺧﺪا ﺑﻪ رﺳﻮﻟﺶ ‪ ،‬درﺑﺎره زﮐﺎت‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﭼﻨﯿﻦ‬
‫ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﭘﯿﺮ و ﻣﻌﯿﻮب ﺑﺮای زﮐﺎت داده ﻧﺸﻮد‪ .‬و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﻧﺮ‪ ،‬ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺻﺪﻗﻪ دﻫﻨﺪه‬
‫ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ (28‬در زﮐﺎت ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻣﺎل ﻣﺮدم اﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد‬


‫َ ْ‬ ‫َْ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺚ ُﻣ َﻌﺎذ ‪ ‬إﻰﻟ اﻴﻟَ َﻤ ِﻦ ﺗﻘﺪم و� ﻫﺬه الﺮواﻳﺔ‬ ‫ﺎس ب‪ :‬ﺣﺪﻳﺚ �ﻌ ِ‬ ‫‪» -۷۳۳‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ َّ َ‬
‫آﺧ ِﺮهِ‪َ » :‬وﺗ َﻮق ﻛ َﺮاﺋِ َﻢ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ُ َّ َ َ‬
‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫اﺤﻟﺪﻳﺚ‬ ‫َ‬
‫ﺎﻲﻗ‬ ‫ﻰﻠﻋ ﻗَ ْﻮمٍ أَ ْﻫﻞ ﻛﺘَﺎب…‪َ «.‬و َذ َﻛ َﺮ ﺑَ‬
‫َ َ َّ َ َ ْ َ ُ َ َ‬
‫ﻗﺎل‪ِ » :‬إﻧﻚ �ﻘﺪم‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ٍ‬
‫َ‬
‫ﺎس««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۵۸ :‬‬ ‫أ ْم َﻮال َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ‪ ‬ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﻌﺎذ ‪ ‬را ﺑﻌﻨﻮان واﻟﯽ ﺑﻪ ﯾﻤﻦ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﺷﺪ‪.‬‬
‫در اﯾﻦ رواﯾﺖ‪ ،‬آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬آﻧﺤﻀﺮت‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﻮ ﺑﻪ ﻃﺮف اﻫﻞ ﮐﺘﺎب ﻓﺮﺳﺘﺎده ﻣﯿﺸﻮی…« و در ﭘﺎﯾﺎن‪،‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎم درﯾﺎﻓﺖ زﮐﺎت‪ ،‬از ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻣﺎل ﻣﺮدم‪ ،‬ﭘﺮﻫﯿﺰﮐﻦ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(29‬زﮐﺎت دادن ﺑﻪ ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪان‬


‫ً‬ ‫ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َُ َ ْ َ َ َ ْ ََ َ‬
‫اﻷﻧْ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۳۴‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ﺎر ﺑِﺎل َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ َﻣﺎﻻ ِﻣ ْﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺮﺜ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﻮ‬‫ﺑ‬‫أ‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ِ ِ‬
‫ْ ُ ُ‬
‫ا� ‪ ‬ﻳَﺪﺧﻠ َﻬﺎ‪،‬‬
‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫�‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺪ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﺖ ُم ْﺴﺘَ ْﻘﺒﻠَ َﺔ ال ْ َﻤ ْ‬
‫ﺴ‬ ‫ﺎء‪َ ،‬و َ�ﻧَ ْ‬
‫� َﺣ َ‬ ‫اﻪﻟ إ َﻴﻟْ ِﻪ َ� ْ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺐ أَ ْم َ‬
‫ﻮ‬ ‫�ﻞ‪َ ،‬و َ� َن أَ َﺣ ُّ‬ ‫َْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫َ ُ َ َ َ ُ ْ ۡ َّ َ َّ ُ ُ ْ‬
‫ﺖ َﻫ ِﺬهِ اﻵﻳﺔ‪﴿ :‬لن �نالوا ٱل ِ� ح ٰ‬ ‫ﻴﻬﺎ َﻃﻴِّﺐ‪ .‬ﻗَ َﺎل أَ� َ ٌﺲ‪ :‬ﻓَﻠَ َّﻤﺎ أُﻧْﺰﻟَ ْ‬ ‫ﺮﺸ ُب ﻣ ْﻦ َﻣﺎء � َ‬ ‫َْ‬
‫� تنفِقوا‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ٍ ِ‬ ‫َو� َ ِ‬
‫ا�‬‫ا�‪ ،‬إ َّن َّ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ َ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ا�‬
‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ﺤ َﺔ إ َﻰﻟ َر ُ‬ ‫ﺎم أَﺑُﻮ َﻃﻠْ َ‬
‫ون﴾ ]آلﻋﻤﺮان‪ .[۹۲ :‬ﻗَ َ‬ ‫َّ ُ ُّ َ‬
‫مِما �ِب‬
‫ِ ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َ َ َ ُ ْ ۡ َّ َ َّ ُ ُ ْ َّ ُ ُّ َ َ َّ َ َ َّ َ‬
‫ﺎء‪،‬‬ ‫� َﺣ َ‬ ‫ﻲﻟ َ� ْ ُ‬ ‫ﺐ أ ْم َﻮاﻲﻟ إ َ َّ‬ ‫� تنفِقوا مِما �ِبون﴾ و ِ�ن أﺣ‬ ‫�ﺒﺎرك و�ﻌﺎﻰﻟ �ﻘﻮل‪﴿ :‬لن �نالوا ٱل ِ� ح ٰ‬
‫ِ ِ‬
‫َ َّ َ َ َ َ ٌ َّ َ ْ ُ َّ َ َ ُ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ َ َ ُ َ َّ َ ْ ُ َ َ َ َّ ُ َ َ َ‬
‫ا�‪ .‬ﻓﻘﺎل‬ ‫ا�‪ ،‬ﺣﻴﺚ أراك‬ ‫ا�‪ ،‬ﻓﻀﻌﻬﺎ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫�‪ ،‬أرﺟﻮ ﺑِﺮﻫﺎ وذﺧﺮﻫﺎ ِﻋﻨﺪ ِ‬ ‫و ِ��ﻬﺎ ﺻﺪﻗﺔ ِ ِ‬
‫َْ‬ ‫َ َ َ َ ٌ َ ٌ َ َ َ ٌ َ ٌ َ َ ْ َ ْ ُ َ ُ ْ َ َ ِّ ََ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪» :‬ﺑ ٍﺦ‪ ،‬ذلِﻚ ﻣﺎل راﺑِﺢ‪ ،‬ذلِﻚ ﻣﺎل راﺑِﺢ‪ ،‬وﻗﺪ ﺳ ِﻤﻌﺖ ﻣﺎ ﻗﻠﺖ‪ ،‬و�ِ� أرى أن‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ََ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ُ َ َّ َ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ‬ ‫َﺠﺗْ َﻌﻠَ َ‬
‫ﺎر�ِ ِﻪ‬‫ِ‬ ‫ﻗ‬ ‫أ‬ ‫ﻲﻓ‬‫ِ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻠ‬‫ﻃ‬ ‫ﻮ‬‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ﺔ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻠ‬‫ﻃ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫«‪.‬‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻗ‬‫اﻷ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻬ‬
‫َ‬
‫َو َ� ِ� � ِّﻤ ِﻪ «‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۶۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ ‪ ‬از ﻣﯿﺎن ﻫﻤﻪ اﻧﺼﺎر ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﻧﺨﻞ ﺑﯿﺸﺘﺮی داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ‬
‫ﻧﺨﻠﺴﺘﺎن وی ﺑﻨﺎم ﺑﯿﺮﺣﺎء‪ ،‬روﺑﺮوی ﻣﺴﺠﺪ ﻧﺒﻮی ﺑﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮔﻬﮕﺎﻫﯽ وارد اﯾﻦ ﺑﺎغ ﻣﯿﺸﺪ و از آب آن‪،‬‬
‫ُ َ‬ ‫َ َ َ ُ ْ ۡ َّ َ َّ ُ ُ ْ‬
‫� تنفِقوا م َِّما � ُِّبون﴾‬
‫ﻣﯽﻧﻮﺷﯿﺪ‪ .‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ آﯾﻪ ﻧﺎزل ﺷﺪ‪﴿ :‬لن �نالوا ٱل ِ� ح ٰ‬
‫]آلﻋﻤﺮان‪ .[۹۲ :‬اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ ‪ ‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رﻓﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬
‫‪405‬‬ ‫ﮐﺘﺎب زﮐﺎت‬

‫ﻣﺤﺒﻮﺑﺘﺮﯾﻦ اﻣﻮاﻟﺘﺎن را اﻧﻔﺎق ﻧﮑﺮدهاﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﯿﮑﯽ‪ ،‬دﺳﺖ ﻧﺨﻮاﻫﯿﺪ ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎغ ﺑﯿﺮﺣﺎء ﻣﺤﺒﻮﺑﺘﺮﯾﻦ ﺛﺮوت ﻣﻦ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﻣﯿﺨﻮاﻫﻢ آﻧﺮا در راه اﻟﻠﻪ ﺻﺪﻗﻪ ﻧﻤﺎﯾﻢ و اﺟﺮ آن را از ﺧﺪاوﻧﺪ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬ﻫﺮﻃﻮر ﮐﻪ ﺷﻤﺎ‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﯽداﻧﯿﺪ‪ ,‬در ﻣﻮرد آن‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﻓﺮﯾﻦ! اﯾﻦ اﺳﺖ ﻣﺎل ﺳﻮدﻣﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬
‫اﺳﺖ ﻣﺎل ﺳﻮدﻣﻨﺪ‪ .‬آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﮔﻔﺘﯽ‪ ،‬ﺷﻨﯿﺪم‪ .‬ﻧﻈﺮ ﻣﻦ اﯾﻨﺴﺖ ﮐﻪ آﻧﺮا ﻣﯿﺎن ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪاﻧﺖ‪ ،‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﻨﯽ«‪.‬‬
‫اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎر را ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ ‪ ‬آﻧﺮا ﻣﯿﺎن ﭘﺴﺮﻋﻤﻮﻫﺎ و‬
‫ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪاﻧﺶ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻧﻤﻮد«‪.‬‬
‫َ ْ َّ َ َ َّ‬
‫ا� ‪ِ ‬إﻰﻟ ال ُﻤ َﺼ� �ﻘﺪ َم‬
‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻲﻓ ُﺧ ُﺮ ْوج َر ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُُْ‬
‫ﻪ‬ ‫ﺜ‬‫�‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪ْ �َ » -۷۳۵‬ﻦ أَﻲﺑ َﺳﻌﻴﺪ اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّ‬
‫ي‬
‫ْ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫َ َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َْ‬ ‫َ‬ ‫ِّ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ ْ‬
‫� ِ ِﻪﻟ‪ ،‬ﺟﺎءت ز�ﻨﺐ‪ ،‬امﺮأة اﺑ ِﻦ مﺴﻌﻮ ٍد‪� ،‬ﺴﺘﺄ ِذن ﻋﻠﻴ ِﻪ‪،‬‬ ‫ﻫﺬ ِه الﺮواﻳ ِﺔ ﻗﺎل‪ :‬ﻓﻠﻤﺎ ﺻﺎر ِإﻰﻟ ﻣ‬ ‫� ِ‬ ‫َو ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ام َﺮأَ ُة اﺑْﻦ َم ْﺴ ُﻌﻮد‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪�َ » :‬ﻌ ْﻢَ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫ُّ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ‬‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﺐ«؟ ﻓ ِﻘﻴﻞ‪:‬‬ ‫ا�‪ ،‬ﻫ ِﺬهِ ز�ﻨﺐ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬أي الﺰ�ﺎﻧِ ِ‬ ‫ﻓ ِﻘﻴﻞ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ََ ْ ُ‬ ‫َ‬
‫ﺎلﺼ َﺪﻗَ ِﺔ‪َ ،‬و� َن ِﻋﻨْ ِﺪي ُﺣ ٌّ‬ ‫ت ْاﻴﻟَ ْﻮ َم ﺑ َّ‬ ‫ْ َ ُ َ َ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َّ َّ َ َ َ ْ َ‬
‫� ِﻲﻟ‪ ،‬ﻓﺄ َردت‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا�‪ِ ،‬إﻧﻚ أمﺮ‬ ‫اﺋﺬﻧﻮا لﻬﺎ«‪ .‬ﻓﺄ ِذن لﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻳﺎ ﻧ ِﻲﺒ ِ‬
‫ﻲﺒ ‪:‬‬ ‫‪َ �،‬ﻘ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ َْ ْ َ‬
‫ﻢ‬‫ﻬ‬ ‫ﻴ‬‫ﻠ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺖ‬ ‫أَ ْن أَﺗَ َﺼ َّﺪ َق ﺑﻪ‪ ،‬ﻓَ َﺰ َ� َﻢ ْا� ُﻦ َم ْﺴ ُﻌﻮد َ�ﻧَّ ُﻪ َو َو َﺪﻟ ُه أ َﺣ ُّﻖ َﻣ ْﻦ ﺗَ َﺼ َّﺪﻗْ ُ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِِ‬
‫َ‬ ‫َ ُّ َ ْ َ َ َّ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َْ ُ‬
‫ﺖ ﺑِ ِﻪ َﻋﻠﻴْ ِﻬ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۶۲ :‬‬ ‫ُ‬
‫»ﺻﺪق ا�ﻦ مﺴﻌﻮ ٍد‪ ،‬زوﺟ ِﻚ َو َوﺪﻟ ِك أﺣﻖ ﻣﻦ ﺗﺼﺪﻗ ِ‬
‫ً‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬درﺑﺎره رﻓﺘﻦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ ﻋﯿﺪﮔﺎه‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﺷﺪ‪ .‬در اﯾﻦ‬
‫رواﯾﺖ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ رﻓﺖ‪ ،‬زﯾﻨﺐ ؛ﻫﻤﺴﺮ اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬؛ آﻣﺪ و اﺟﺎزه‬
‫ورود ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪:‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! زﯾﻨﺐ آﻣﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﮐﺪام زﯾﻨﺐ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪:‬‬
‫ﻫﻤﺴﺮ اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ..‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﺟﺎزه دﻫﯿﺪ ﺗﺎ وارد ﺧﺎﻧﻪ ﺷﻮد«‪ .‬او وارد ﺧﺎﻧﻪ ﺷﺪ و ﻋﺮض‬
‫ﮐﺮد‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ !‬ﺷﻤﺎ اﻣﺮوز دﺳﺘﻮر دادﯾﺪ ﮐﻪ ﻣﺮدم ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻗﺪری زﯾﻮرآﻻت دارم و ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ‬
‫آﻧﻬﺎ را در راه اﻟﻠﻪ‪ ،‬اﻧﻔﺎق ﮐﻨﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﺷﻮﻫﺮم ؛اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد؛ و ﭘﺴﺮش ﻣﯿﮕﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﯿﺸﺘﺮ از دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﻣﺴﺘﺤﻖ اﯾﻦ‬
‫ﺻﺪﻗﻪ ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد راﺳﺖ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ‪ .‬ﺷﻮﻫﺮ و ﻓﺮزﻧﺪت‪ ،‬ﺑﯿﺸﺘﺮ از دﯾﮕﺮان‪،‬‬
‫ﻣﺴﺘﺤﻖ ﺻﺪﻗﻪ ﺗﻮ ﻣﯽﺑﺎﺷﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﺑﺮ اﺳﺐ‪ ،‬زﮐﺎت واﺟﺐ ﻧﯿﺴﺖ‬


‫َ ْ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻟي َﺲ َﻰﻠﻋ ال ُﻤ ْﺴ ِﻠ ِﻢ ِﻲﻓ ﻓ َﺮ ِﺳ ِﻪ َوﻏﻼ ِﻣ ِﻪ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۳۶‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ٌَ‬
‫َﺻﺪﻗﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۶۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬در اﺳﺒﻬﺎ و ﺑﺮدﮔﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬زﮐﺎت واﺟﺐ‬
‫ﻧﯿﺴﺖ«‪) .‬اﻟﺒﺘﻪ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺧﺪﻣﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻧﻪ ﺑﺮای ﺗﺠﺎرت(‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪406‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(31‬دادن زﮐﺎت ﺑﻪ ﯾﺘﯿﻤﺎن‬


‫َ َ‬ ‫ﻰﻠﻋ الْﻤﻨْ َ‬
‫َ َ َ َ َ َْ ََ‬ ‫َ َّ‬ ‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۳۷‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ﺮﺒ‪َ ،‬و َﺟﻠ ْﺴﻨﺎ‬ ‫ِ ِ‬ ‫مٍ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻳ‬ ‫ات‬ ‫ذ‬ ‫ﺲ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺟ‬ ‫‪‬‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﺪ‬
‫ٍ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ ْ َ ُ َ َ ْ ُ ْ ْ َ ْ َ ُّ َْ‬ ‫ِّ َّ َ َ ُ َ َ ْ ُ ْ ْ َ ْ‬ ‫َ َُْ َ َ َ‬
‫ﻪﻟ‪� ،‬ﻘﺎل‪ِ » :‬إ� ِمﻤﺎ أﺧﺎف ﻋﻠﻴ�ﻢ ِﻣﻦ �ﻌ ِﺪي‪ ،‬ﻣﺎ �ﻔﺘﺢ ﻋﻠﻴ�ﻢ ِﻣﻦ زﻫﺮ ِة اﺪﻟ�ﻴﺎ‬ ‫ﺣﻮ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻪﻟ‪َ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﻴﻞ َ ُ‬ ‫َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ،‬ﻓ ِﻘ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﺖ َّ‬ ‫ﻜ َ‬ ‫َ ْ ُ َّ ِّ َ َ َ‬
‫ﺴ‬ ‫ﻓ‬ ‫؟‬ ‫ﺎلﺮﺸ‬ ‫ﺑ‬ ‫�‬ ‫اﺨﻟ‬ ‫ﻲﺗ‬ ‫ﺄ‬ ‫ا�‪ ،‬أ َو َ‬
‫�‬
‫َ َ َ َ َ َ َ ُ ٌ َ َ ُ َ َّ‬
‫و ِز�ن ِﺘﻬﺎ«‪� .‬ﻘﺎل رﺟﻞ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الﺮ َﺣ َﻀ َ‬ ‫� ُل َﻋﻠَﻴْ ِﻪ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪َ �َ :‬ﻤ َﺴ َﺢ َ�ﻨْ ُﻪ ُّ‬ ‫َ‬
‫ﻚ؟ ﻓَ َﺮأ ْ�ﻨَﺎ �ﻧَّ ُﻪ ُ� ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ ِّ ُ َ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬ ‫َ ُْ َ ُ َ‬
‫�ﻠِّ ُﻢ َّ‬
‫ﺎء‪،‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬وﻻ ﻳ�ﻠﻤ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺄﻧﻚ؟ ﺗ‬
‫َ ْ ُ َّ ِّ َ َّ َّ ُ ْ ُ َّ ُ َ ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َّ ُ َ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َّ ُ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻊ �ﻘﺘُﻞ‬ ‫ﻤﺣﺪ ُه‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪ِ :‬إﻧﻪ ﻻ ﻳَﺄ ِﻲﺗ اﺨﻟ� ﺑِﺎلﺮﺸ‪ ،‬و ِ�ن ِمﻤﺎ ﻳن ِﺒﺖ الﺮ ِ�‬ ‫�ﻘﺎل‪» :‬أ�ﻦ الﺴﺎﺋِﻞ«؟ و��ﻧﻪ ِ‬
‫َ ْ ُ ُّ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َّ َ ْ َ َّ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َّ‬
‫� الﺸ ْﻤ ِﺲ‬ ‫ﺎﺮﺻﺗﺎﻫﺎ‪ ،‬اﺳﺘﻘﺒﻠﺖ �‬ ‫أو ﻳ ِﻠﻢ؛ ِإﻻ آ ِ�ﻠﺔ اﺨﻟﺮﻀاءِ‪ ،‬أ�ﻠﺖ ﺣﻰﺘ ِإذا اﻣﺘﺪت ﺧ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ﺮﻀ ٌة ُﺣﻠْ َﻮ ٌة‪ ،‬ﻓَﻨ ْﻌ َﻢ َﺻﺎﺣ ُ‬ ‫ﺖ‪َ ،‬و� َّن َﻫ َﺬا ال ْ َﻤ َﺎل َﺧ ِ َ‬ ‫ﺖ‪َ ،‬و َر َ� َﻌ ْ‬ ‫ﺖ‪َ ،‬و َ�ﺎﻟَ ْ‬ ‫َ�ﺜَﻠَ َﻄ ْ‬
‫ﺐ ال ُﻤ ْﺴ ِﻠ ِﻢ َﻣﺎ أ� َﻄﻰ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ ُ َ ْ َ ْ ُ ُ ُ َ ْ َ ِّ‬ ‫الﺴبﻴﻞ«‪ .‬أ ْو َﻛ َﻤﺎ ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫َ‬ ‫ﻴﻢ‪َ ،‬و ْا� َﻦ َّ‬ ‫�‪َ ،‬و ْاﻴﻟَت َ‬ ‫ﻣﻨْ ُﻪ الْﻤ ْﺴﻜ َ‬
‫ﺣﻘ ِﻪ‪،‬‬ ‫�‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﺑ‬ ‫ه‬ ‫ﺬ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫»‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫ﻴﺪا َﻋﻠﻴْﻪ ﻳَ ْﻮ َم اﻟﻘﻴَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ َْ َُ ََ ُ ُ َ ً‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۶۵ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺬﻟي ﻳﺄ�ﻞ وﻻ �ﺸﺒﻊ‪ ،‬و��ﻮن ﺷ ِﻬ‬ ‫ﺎﻛ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﻣﻨﺒﺮ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬و ﻣﺎ ﻫﻢ اﻃﺮاف او‬
‫ﻧﺸﺴﺘﯿﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﯽﺗﺮﺳﻢ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﻣﻦ‪ ،‬دروازهﻫﺎی زرق و ﺑﺮق دﻧﯿﺎ ﺑﺮ ﺷﻤﺎ ﮔﺸﻮده ﺷﻮد«‪.‬‬
‫ﻣﺮدی ﮔﻔﺖ‪:‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﻣﮕﺮ ﺧﯿﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺮ ﻣﯽﺷﻮد؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﮑﻮت ﮐﺮد )وﺟﻮاﺑﯽ ﻧﺪاد(‪ .‬ﺑﻪ او‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺗﻮ را ﭼﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﺨﻦ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﯽ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺳﺨﻦ ﻧﻤﯽﮔﻮ ﯾﺪ؟ )در آن اﺛﻨﺎء( از‬
‫آﺛﺎر ﭼﻬﺮه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﺮ اﯾﺸﺎن‪ ،‬وﺣﯽ ﻧﺎزل ﻣﯽﺷﻮد‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻋﺮقﻫﺎی )ﭼﻬﺮه اش( را ﭘﺎک ﻧﻤﻮده‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﺎﺋﻞ ﮐﺠﺎﺳﺖ«؟‬
‫ﮔﻮ ﯾﺎ از ﺳﺆال او ﺧﻮﺷﻨﻮد ﺑﻮد و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در واﻗﻊ‪ ،‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺮ ﻧﻤﯽﺷﻮد‪ .‬اﻣﺎ از ﺑﺎران ﻓﺼﻞ ﺑﻬﺎر‪،‬‬
‫ﻧﻮﻋﯽ ﮔﯿﺎه ﻣﯽرو ﯾﺪ ﮐﻪ ﺣﯿﻮاﻧﺎت از ﺧﻮردن آن‪ ،‬ﻣﯽﻣﯿﺮﻧﺪ ﯾﺎ ﻣﺮﯾﺾ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﻣﮕﺮ ﺣﯿﻮاﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﺲ از ﺳﯿﺮ‬
‫ﺷﺪن‪ ،‬زﯾﺮ آﻓﺘﺎب دراز ﻣﯽﮐﺸﺪ و آﻧﻬﺎ را دﻓﻊ ﻣﯽﮐﻨﺪ و دوﺑﺎره‪ ،‬ﻣﯽﭼﺮد‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﺎ ﻣﺎل دﻧﯿﺎ‪ ،‬ﺷﯿﺮﯾﻦ و دﻟﻔﺮﯾﺐ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻘﺪر ﺧﻮب اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬از اﻣﻮال ﺧﻮد ﺑﻪ اﯾﺘﺎم‪ ،‬ﻣﺴﺎﮐﯿﻦ و ﻣﺴﺎﻓﺮان اﻧﻔﺎق ﮐﻨﺪ‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ‬
‫ﻣﺎﻟﯽ را ﺑﻪ ﻧﺎﺣﻖ ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮرد و ﻣﯽﻧﻮﺷﺪ اﻣﺎ ﻫﺮﮔﺰ ﺳﯿﺮ ﻧﻤﯽﺷﻮد‪ .‬وآن ﻣﺎل‪ ،‬روز‬
‫ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﻋﻠﯿﻪ او ﮔﻮاﻫﯽ ﺧﻮاﻫﺪ داد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(32‬دادن زﮐﺎت ﺑﻪ ﺷﻮﻫﺮ و ﯾﺘﯿﻤﺎن ﺗﺤﺖ ﺗﮑﻔﻞ ﺧﻮد‬


‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ُ َ َ َ َّ َ ّ ْ ً َ َ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َّ‬
‫ﻫﺬهِ الﺮواﻳ ِﺔ‪:‬‬ ‫ا� ب‪ :‬ﺣ ِﺪ�ﺜﻬﺎ �ﻘﺪم ﻗ ِﺮ�ﺒﺎ‪ ،‬وﻗﺎﻟﺖ ِﻲﻓ ِ‬ ‫‪�» -۷۳۸‬ﻦ ز�ﻨﺐ امﺮأ ِة �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫ﺎﺟﺘُ َﻬﺎ ﻣﺜْ ُﻞ َﺣ َ‬
‫ﺎﺟ ِﻲﺘ‪َ � ،‬ﻤ َّﺮ‬ ‫ِ‬
‫اﺒﻟﺎب‪َ ،‬ﺣ َ‬
‫ﻰﻠﻋ َ‬ ‫ََ‬
‫ﺎر‬‫ﺼ‬ ‫ِ‬
‫ََ َ ْ ُ ْ‬
‫ام َﺮأ ًة ﻣ َﻦ اﻷﻧ ْ َ‬ ‫ت‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ﺖ إ َﻰﻟ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺎ� َﻄﻠَ ْﻘ ُ‬
‫َ ْ‬
‫ﻓ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫‪407‬‬ ‫ﮐﺘﺎب زﮐﺎت‬
‫َ ْ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ ُْ‬ ‫ََْ‬ ‫ﻼل‪ُ �َ ،‬ﻘﻠْﻨَﺎ َﺳﻞ َّ‬
‫ٌ‬ ‫َ ََْ‬
‫ﺣﺠ ِﺮي؟‬ ‫ﻲﺒ ‪ :‬أ� ِﺰي � ِّ� أن أﻧ ِﻔ َﻖ َﻰﻠﻋ َز ْو ِﻲﺟ َوأ�ﺘَﺎمٍ ِﻲﻟ ِﻲﻓ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫َِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬‫ﻋﻠﻴﻨ‬
‫َ‬
‫ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ﺟَ‬‫َ َ ََُ َ َ َ َ َ ْ ََ ْ‬
‫الﺼﺪﻗ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۶۶ :‬‬ ‫ان‪ :‬أﺟﺮ اﻟﻘﺮاﺑ ِﺔ‪ ،‬وأﺟﺮ‬‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻓﺴﺄﻪﻟ‪� ،‬ﻘﺎل‪�» :‬ﻌﻢ لﻬﺎ أ‬
‫ً‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ زﯾﻨﺐ‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ب‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬در اﯾﻦ رواﯾﺖ‪ ،‬ﻋﻼوه ﺑﺮ‬
‫آن‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﺳﻮی ﺧﺎﻧﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدم‪ .‬زﻧﯽ از اﻧﺼﺎر را ﮐﻨﺎر دروازه ﺧﺎﻧﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬دﯾﺪم ﮐﻪ‬
‫ﺳﺆاﻟﯽ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺳﺆال ﻣﻦ‪ ،‬داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻼل ‪ ‬از ﮐﻨﺎر ﻣﺎ ﮔﺬﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﯿﻢ‪ :‬از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺳﺆال ﮐﻦ‪ :‬آﯾﺎ‬
‫ﻣﻦ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺻﺪﻗﻪ اﻣﻮال ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺷﻮﻫﺮ و ﯾﺘﯿﻤﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺗﺤﺖ ﺗﮑﻔﻠﻢ ﻣﯽﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ,‬ﺑﺪﻫﻢ؟ ﺑﻼل ‪ ‬از‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬اﮔﺮ ﺑﻪ آﻧﺎن ﺻﺪﻗﻪ دﻫﻨﺪ‪ ،‬دو اﺟﺮ دارد‪ :‬اﺟﺮ ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪی و‬
‫اﺟﺮ ﺻﺪﻗﻪ««‪.‬‬
‫َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ ٌ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ‬ ‫ُ‬
‫َ ْ ِّ َ َ َ َ‬
‫ﻲﻟ أﺟﺮ أن أﻧ ِﻔﻖ ﻰﻠﻋ ﺑ ِ� أ ِﻲﺑ‬ ‫ا�‪ ،‬أ ِ َ‬
‫‪�» -۷۳۹‬ﻦ أم ﺳﻠﻤﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َْ ْ ََ َ ْ ُ َ ََْ ْ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َّ َ ُ ْ َ َّ َ َ َ َ ْ‬
‫ﺖ ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۶۷ :‬‬ ‫ﺳﻠﻤﺔ؟إِ�ﻤﺎ ﻫﻢ ﺑ ِ�‪� .‬ﻘﺎل‪» :‬أﻧ ِﻔ ِﻲﻘ ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ ﻓﻠ ِﻚ أﺟﺮ ﻣﺎ أ�ﻔﻘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﺳﻠﻤﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬اﮔﺮ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪان اﺑﻮﺳﻠﻤﻪ ﮐﻪ ﻓﺮزﻧﺪان ﻣﻦ‬
‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬اﻧﻔﺎق ﻧﻤﺎﯾﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﭘﺎداش ﻣﯽرﺳﺪ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﻧﻔﺎق ﮐﻦ‪ ،‬زﯾﺮا ﭘﺎداش اﻧﻔﺎﻗﺖ ﺑﻪ‬
‫آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮ ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬زﮐﺎت ﺑﺮاي آزاد ﮐﺮدن ﺑﺮدﮔﺎن و ﺑﻪ ﺑﺪﻫﮑﺎران و در راه‬
‫ﺧﺪا داده ﺷﻮد‬
‫َّ َ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﻴﻞ‪،‬‬‫ٍ‬ ‫ﻤﺟ‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬‫ا�‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻨ‬‫ﻣ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﻴﻞ‬ ‫ﻘ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺎلﺼ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۷۴۰‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة‬
‫َّ َّ ُ َ َ‬‫َ‬
‫ﻴﻞ ِإﻻ �ﻧﻪ ﺎﻛن‬ ‫ﻤﺟ‬
‫ِ‬
‫َ َْ ُ ْ ُ َ‬
‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ا‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻘ‬
‫ِ‬ ‫ﻨ‬‫�‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ﺎس ْ� ُﻦ َ�ﺒْ ِﺪال ْ ُﻤ َّﻄ ِﻠﺐ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬ ‫ﺎﺪﻟ ْ� ُﻦ ال ْ َﻮﻴﻟﺪ‪َ ،‬و َ� َّﺒ ُ‬
‫ِ ِ‬
‫َو َﺧ ُ‬
‫ِ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ً َ َ ْ َ ُ َّ ُ َ َ ُ ُ ُ َ َ َّ َ ٌ َ َّ ُ ْ َ ْ ُ َ َ ً َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َ ْ ُ َُ‬
‫ﻓ ِﻘ�ا ﻓﺄ�ﻨﺎه ا� ورﺳﻮﻪﻟ‪ ،‬وأﻣﺎ ﺧ ِﺎﺪﻟ‪ :‬ﻓ ِﺈﻧ�ﻢ �ﻈ ِﻠﻤﻮن ﺧ ِﺎﺪﻟا‪ ،‬ﻗ ِﺪ اﺣﺘبﺲ أدراﻋﻪ وأ�ﺘﺪه‬
‫َ ٌَ ُْ‬ ‫َ َ َ‬
‫� َﻋﻠﻴْ ِﻪ َﺻﺪﻗﺔ َو ِﻣﺜﻠ َﻬﺎ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ا�‬
‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺎس ْ� ُﻦ َ�ﺒْﺪال ْ ُﻤ َّﻄﻠﺐ‪َ �َ :‬ﻌ ُّﻢ َر ُ‬ ‫ا�‪َ ،‬وأَ َّﻣﺎ اﻟْ َﻌ َّﺒ ُ‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﻞ ِ‬ ‫ِﻲﻓ ﺳ ِب ِ‬
‫َﻣ َﻌ َﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۶۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ دادن زﮐﺎت‪ ،‬اﻣﺮ ﻧﻤﻮد‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬اﺑﻦ ﺟﻤﯿﻞ‪ ،‬ﺧﺎﻟﺪ ﺑﻦ‬
‫وﻟﯿﺪ و ﻋﺒﺎس ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻤﻄﻠﺐ زﮐﺎت ﻧﻤﯽدﻫﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﺑﻦ ﺟﻤﯿﻞ)ﺣﻖ دارد!!( زﯾﺮا ﻓﻘﯿﺮ و‬
‫ﺗﻨﮕﺪﺳﺖ ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ او ﻣﺎل و ﺛﺮوت زﯾﺎد داد‪ .‬اﻣﺎ ﺷﻤﺎ درﺑﺎره ﺧﺎﻟﺪ ﺑﻦ وﻟﯿﺪ ﻇﻠﻢ ﻣﯿﮑﻨﯿﺪ زﯾﺮا او اﺳﻠﺤﻪ و‬
‫ﺳﺎز و ﺑﺮگ ﺟﻨﮕﯽ ﺧﻮد را در راه اﻟﻠﻪ وﻗﻒ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﻋﺒﺎس ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻤﻄﻠﺐ ؛ﻋﻤﻮی رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬؛ دو‬
‫ﺑﺮاﺑﺮ زﮐﺎت واﺟﺐ را ﺑﺎﯾﺪ ﭘﺮداﺧﺖ ﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪408‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﺧﻮد داري از ﺳﺆال ﮐﺮدن ﻣﺮدم‬


‫ََ ْ ُ‬ ‫َّ َ ً َ َ ْ َ َ َ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۴۱‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ا� ‪ ،‬ﻓﺄ� َﻄﺎﻫ ْﻢ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﻮا‬ ‫ل‬‫ﺄ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻧ‬ ‫اﻷ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺎﺳ‬ ‫ﻧ‬ ‫ن‬‫إ‬
‫ِ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﺪ‬
‫ٍ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َّ َ َ ُ ُ َ َ ْ َ ُ‬
‫ﻮه ﻓﺄ� َﻄﺎﻫ ْﻢ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ ﻧ ِﻔﺪ َﻣﺎ ِﻋﻨﺪ ُه‪� ،‬ﻘﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ ﻳَ�ﻮن ِﻋﻨ ِﺪي ِﻣ ْﻦ‬ ‫ﺎﻫ ْﻢ‪َّ � ،‬ﻢ َﺳﺄل ُ‬ ‫�ﻢ ﺳﺄلﻮه ﻓﺄ�ﻄ‬
‫ا�‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ َ�ﺘَ َﺼ َّ ْ‬
‫ا�‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ � َ ْﺴﺘَ ْﻐﻦ ُ� ْﻐﻨﻪ َّ ُ‬ ‫� ْﻢ‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ � َ ْﺴﺘَ ْﻌﻔ ْﻒ ﻳُﻌ َّﻔ ُﻪ َّ ُ‬ ‫َ ْ َ َ ْ َ َّ َ ُ َ ْ ُ‬
‫ﺮﺒ‬ ‫ِ ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫� ﻓﻠﻦ أد ِﺧﺮه �ﻨ‬ ‫ﺧ ٍ‬
‫َ‬
‫ُ َ ِّ ْ ُ َّ ُ َ َ ْ َ َ ٌ َ َ ً َ ْ ً َ ْ َ َ َ َّ ْ‬‫َ‬ ‫ُ‬
‫ﺮﺒ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۶۹ :‬‬ ‫ﻳﺼﺮﺒه ا�‪ ،‬وﻣﺎ أﻋ ِﻄﻲ أﺣﺪ �ﻄﺎء ﺧ�ا وأوﺳﻊ ِﻣﻦ الﺼ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺮﺧﯽ از اﻧﺼﺎر‪ ،‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﯿﺰی ﻃﻠﺐ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻮاﺳﺘﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﺮ آورده ﻧﻤﻮد‪ .‬دوﺑﺎره و ﺳﻪ ﺑﺎره ﻃﻠﺐ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ‪ ،‬آﻧﭽﻪ را ﺧﻮاﺳﺘﻪ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ,‬ﻋﻄﺎ ﻓﺮﻣﻮد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﻧﭽﻪ ﻧﺰد‬
‫ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻦ آﻧﺮا ذﺧﯿﺮه ﻧﻤﯽﮐﻨﻢ‪ .‬وﻟﯽ ﻫﺮﮐﺲ از ﺧﻮاﺳﺘﻦ‪ ،‬اﺟﺘﻨﺎب ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ او را از ﺧﻮاﺳﺘﻦ‪ ،‬ﺑﯽﻧﯿﺎز‬
‫ﻣﯽﺳﺎزد‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬اﻇﻬﺎر ﺑﯽﻧﯿﺎزی ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ او را ﺑﯽﻧﯿﺎز ﻣﯽﺳﺎزد‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ ﺻﺒﺮ را ﭘﯿﺸﻪ ﺳﺎزد‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫ﺑﻪ او ﺻﺒﺮ‪ ،‬ﻧﺼﯿﺐ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬و ﺑﻪ ﻫﯿﭽﮑﺲ‪ ،‬ﻧﻌﻤﺘﯽ ﺑﻬﺘﺮ و ﻓﺮاﺧﺘﺮ از ﺻﺒﺮ‪ ،‬ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ««‪.‬‬
‫ُ‬ ‫َ ْ ْ ُ َ َ‬ ‫َ َ َ َّ َ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫اﺬﻟي �ﻔ ِﻲﺴ ِ�ﻴَ ِﺪ ِه‪ ،‬ﻷن ﻳَﺄﺧﺬ أ َﺣ ُﺪ� ْﻢ‬ ‫ِ‬ ‫و‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ة‬‫‪�» -۷۴۲‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ً َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫َ ُ‬
‫ﻲﺗ َر ُﺟﻼ ﻓيَ ْﺴﺄ ُﻪﻟ‪ ،‬أ� َﻄ ُﺎه أ ْو َﻣﻨ َﻌﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۷۰:‬‬ ‫� َُ‬
‫ﻪﻟ ِﻣ ْﻦ أ ْن ﻳَﺄ ِ َ‬ ‫ََُْ ََ ْ َ َ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ َﻇ ْﻬﺮه‪َ ،‬ﺧ ْ ٌ‬ ‫ﺣﺒﻠﻪ �ﻴﺤﺘ ِﻄﺐ‬
‫ِِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﮐﻪ اﮔﺮ ﮐﺴﯽ از ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻃﻨﺎﺑﺶ را‬
‫ﺑﺮ دارد و ﺑﺎ ﺟﻤﻊ ﮐﺮدن و ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻫﯿﺰم‪ ،‬اﻣﺮار ﻣﻌﺎش ﮐﻨﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﮐﺎر ﺑﺮای او ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ از آن ﮐﻪ دﺳﺖ ﮔﺪاﯾﯽ‪،‬‬
‫ﭘﯿﺶ اﯾﻦ و آن‪ ،‬دراز ﮐﻨﺪ‪ .‬و آن ﻫﻢ ﻣﻌﻠﻮم ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ او ﭼﯿﺰی ﺑﺪﻫﻨﺪ ﯾﺎ ﻧﺪﻫﻨﺪ««‪.‬‬
‫َ ْ َْ ُ َ َ َ ُ ُ ْ َ َُْ ََْ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻷن ﻳﺄﺧﺬ أﺣﺪ�ﻢ ﺣﺒﻠﻪ‪� ،‬ﻴﺄ ِ َ‬
‫ﻲﺗ‬ ‫الﺰ َ� ْ� ﺑْﻦ اﻟْ َﻌ َّﻮامِ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪َ » -۷۴۳‬ﻋﻦ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ َ ْ َ ُ َ ْ ٌ َ ُ ْ َ ْ َ ْ َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫اﻨﻟﺎس‪،‬‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫اﺤﻟ َ َﻄﺐ ﻰﻠﻋ ﻇﻬﺮهِ �ﻴَبﻴﻌﻬﺎ‪� ،‬ﻴَﻜﻒ ا� ﺑﻬﺎ َوﺟﻬﻪ‪ ،‬ﺧ� ﻪﻟ ِﻣﻦ أن �ﺴﺄل َّ‬
‫ِ ِ‬
‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِﺤﺑُ ْﺰ َﻣ ِﺔ‬
‫ﻮه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۷۱ :‬‬ ‫أَ ْ� َﻄ ْﻮ ُه أَ ْو َﻣﻨَ ُﻌ ُ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ از زﺑﯿﺮ ‪ ‬آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﻃﻨﺎب ﺑﺮداﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎر‬
‫ﻫﯿﺰم را ﺑﺮ ﭘﺸﺖ ﺧﻮد ﺣﻤﻞ ﮐﻨﺪ و در ﺑﺎزار ﺑﻔﺮوﺷﺪ و ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬آﺑﺮوی او را ﺣﻔﺎﻇﺖ ﮐﻨﺪ‪،‬‬
‫اﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺶ از دﺳﺖ دراز ﮐﺮدن و ﺧﻮاﺳﺘﻦ از ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻌﻠﻮم ﻧﯿﺴﺖ ﺑﻪ او ﭼﯿﺰی ﺑﺪﻫﻨﺪ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ««‪.‬‬
‫ُ َْ ُ ََ ْ‬ ‫ََ ْ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۴۴‬ﻦ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻓﺄ� َﻄ ِﺎ� ‪َّ �،‬ﻢ َﺳﺄ ُﺘﻟﻪ ﻓﺄ� َﻄ ِﺎ� ‪،‬‬ ‫ﺑﻦ ِﺣﺰامٍ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺳﺄﻟﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬
‫ِ‬ ‫ﻴﻢ‬‫ﻜ‬‫ِ‬ ‫ﺣ‬
‫ُ َّ َ َ َ َ ُ َّ َ َ ْ َ َ َ َ ٌ ُ ْ َ ٌ َ َ ْ َ َ َ ُ َ َ َ َ ْ‬ ‫ُ َّ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ‬
‫ﻜﻴﻢ‪ِ ،‬إن ﻫﺬا الﻤﺎل ﺧ ِﺮﻀة ﺣﻠﻮة‪� ،‬ﻤﻦ أﺧﺬه �ِﺴﺨﺎو ِة �ﻔ ٍﺲ‬ ‫�ﻢ ﺳﺄ ُﺘﻟﻪ ﻓﺄ�ﻄ ِﺎ�‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل‪» :‬ﻳﺎ ﺣ ِ‬
‫ﻪﻟ �ﻴﻪ‪َ ،‬ﺎﻛ َّﺬﻟي ﻳَﺄ ْ ُ� ُﻞ َوﻻ � َ ْﺸﺒَ ُﻊ‪ْ ،‬اﻴﻟَ ُﺪ اﻟْ ُﻌﻠْﻴﺎَ‬‫ﺮﺷ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ‬ ‫َ ْ َ َ َ ْ‬ ‫ُ َ َُ‬
‫ِ‬ ‫اف �ﻔ ٍﺲ لﻢ �ﺒﺎرك ِ ِ‬ ‫ﺑﻮ ِرك ﻪﻟ ِ�ﻴ ِﻪ‪َ ،‬وﻣﻦ أﺧﺬ ُه ﺑِ ِﺈ َ ِ‬
‫َ ُ َ ً‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُّ ْ َ َ َ َ ٌ َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ٌْ َ ْ‬
‫اﺬﻟي َ� َﻌﺜﻚ ﺑِﺎﺤﻟ َ ِّﻖ ﻻ أ ْر َزأ أ َﺣﺪا‬ ‫ا�‪َ ،‬و ِ‬ ‫ﻜﻴﻢ‪� :‬ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﺧ� ِﻣﻦ اﻴﻟَ ِﺪ الﺴﻔ�«‪ .‬ﻗﺎل ﺣ ِ‬
‫‪409‬‬ ‫ﮐﺘﺎب زﮐﺎت‬
‫َ َْ َ ْ َ ْ َُ‬ ‫َْ ُ َ ً َ ْ‬ ‫َ ْ َ َ َ ْ ً َ َّ ُ َ َ ُّ ْ َ َ َ َ َ ُ َ ْ‬
‫ﻴﻤﺎ ِإﻰﻟ اﻟ َﻌ َﻄﺎ ِء �ﻴَﺄﻰﺑ أن �ﻘ َﺒﻠﻪ‬ ‫ﻜ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻳ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺮ‬
‫ﺎرق اﺪﻟ�ﻴﺎ‪ .‬ﻓﺎﻜ َن أﺑ َﻮ ﺑ ٍ‬
‫�‬ ‫�ﻌﺪك ﺷيﺌﺎ ﺣﻰﺘ أﻓ ِ‬
‫ْ ُ ُ‬
‫� ْﻢ ﻳَﺎ َﻣ ْﻌ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬
‫ْ ُ َ َ ْ َْ َ ُْ َ ْ ََ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ ُ َّ ُ‬
‫ﺮﺸ‬ ‫ِﻣﻨﻪ‪َّ � ،‬ﻢ إِن � َﻤ َﺮ ‪ ‬د َﺎﻋ ُه ِﻴﻟُﻌ ِﻄﻴَﻪ ﻓﺄﻰﺑ أن �ﻘﺒَﻞ ِﻣﻨﻪ ﺷيﺌًﺎ‪� ،‬ﻘﺎل � َﻤ ُﺮ‪ :‬إِ� أﺷ ِﻬﺪ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ﻲﻔ ِء َ�ﻴَﺄ َﻰﺑ أَ ْن ﻳَﺄ ُﺧ َﺬ ُه‪ ،‬ﻓَﻠَ ْﻢ ﻳَ ْﺮ َزأْ َﺣﻜ ٌ‬
‫ﻴﻢ‬ ‫ْ‬ ‫َ ِّ َ ْ ُ َ َ ْ َ َّ ُ ْ َ َ ْ َ‬
‫ﻴﻢ �� أﻋ ِﺮض ﻋﻠﻴ ِﻪ ﺣﻘﻪ ِﻣﻦ ﻫﺬا اﻟ‬ ‫ُْ ْ َ ََ َ‬
‫ِ‬ ‫ﻜ ٍ‬‫الﻤﺴ ِﻠ ِﻤ� ﻰﻠﻋ ﺣ ِ‬
‫َ‬
‫�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۷۲ :‬‬ ‫ا� ‪َ ‬ﺣ َّﻰﺘ ﺗُ ُﻮ ِّ َ‬
‫َّ‬
‫ﻮل ِ‬‫ِ‬
‫اﻨﻟﺎس َ� ْﻌ َﺪ َر ُ‬
‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫أ َﺣ ًﺪا ِﻣ َﻦ َّ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﮑﯿﻢ ﺑﻦ ﺣﺰام ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭼﯿﺰی ﺧﻮاﺳﺘﻢ‪ .‬آن را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻓﺮﻣﻮد‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﺑﺮای ﺑﺎر دوم و ﺳﻮم‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺘﻢ و اﯾﺸﺎن ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ ﻣﻦ ﻋﻄﺎ ﮐﺮد‪ .‬آﻧﮕﺎه ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﺣﮑﯿﻢ! ﻣﺎل دﻧﯿﺎ‪،‬‬
‫ﭼﯿﺰ ﺑﺴﯿﺎر ﺷﯿﺮﯾﻦ و ﭘﺴﻨﺪﯾﺪهای اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬آن را ﺳﺨﺎوﺗﻤﻨﺪاﻧﻪ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻨﺪ‪ ,‬ﺑﺮای او ﺑﺎ ﺑﺮﮐﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫و ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬از روی ﺣﺮص و ﻃﻤﻊ‪ ،‬ﻃﺎﻟﺐ آن ﺑﺎﺷﺪ‪ ,‬ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﺮﮐﺘﯽ ﻧﺨﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪) .‬و ﭼﻨﯿﻦ ﺷﺨﺼﯽ( ﻣﺎﻧﻨﺪ‬
‫ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺨﻮرد و ﺳﯿﺮ ﻧﺸﻮد‪ .‬و دﺳﺖ ﺑﺎﻻ )دﻫﻨﺪه( از دﺳﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦ )ﮔﯿﺮﻧﺪه( ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ«‪ .‬ﺣﮑﯿﻢ‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺗﻮ را ﺑﺤﻖ ﻣﺒﻌﻮث ﮐﺮده اﺳﺖ‪ ,‬ﺑﻌﺪ از ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ‬
‫ﮐﻪ زﻧﺪه ﺑﺎﺷﻢ از ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬در زﻣﺎن ﺧﻼﻓﺖ ﺧﻮد‪ ,‬ﺧﻮاﺳﺖ‬
‫ﭼﯿﺰی ﺑﻪ او ﻋﻄﺎ ﮐﻨﺪ‪ ,‬وﻟﯽ ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺖ و ﻗﺒﻮل ﻧﮑﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻧﯿﺰ در زﻣﺎن ﺧﻮد‪ ,‬ﺧﻮاﺳﺖ ﭼﯿﺰی ﺑﻪ او‬
‫ﺑﺪﻫﺪ‪ ,‬ﺑﺎز ﻫﻢ ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻋﻤﺮ ‪ ،‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻣﺮدم ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ای ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن! ﻣﻦ ﺷﻤﺎ را ﮔﻮاه ﻣﯽﮔﯿﺮم ﺑﺮ‬
‫اﯾﻨﮑﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺣﻖ ﺣﮑﯿﻢ را از اﯾﻦ ﻣﺎل‪ ،‬ﺑﻪ او ﺑﺪﻫﻢ وﻟﯽ ﻗﺒﻮل ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺣﮑﯿﻢ ﭘﺲ از وﻓﺎت رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎن از ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﻗﺒﻮل ﻧﮑﺮد ﺗﺎ از دﻧﯿﺎ رﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(35‬اﮔﺮ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﺑﺪون ﺳﺆال و ﻃﻤﻊ ﭼﯿﺰي ﻋﻨﺎﯾﺖ ﮐﺮد‬
‫ُ ََْ‬ ‫َْ َ َ ََُ ُ َ ْ‬ ‫ُْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ُ‬
‫ﺎء‪ ،‬ﻓﺄﻗﻮل‪ :‬أﻋ ِﻄ ِﻪ َﻣ ْﻦ ﻫ َﻮ أ�ﻘ ُﺮ‬ ‫ﻴ� اﻟﻌﻄ‬ ‫ِ‬ ‫ﻄ‬
‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫‪ْ �» -۷۴۵‬ﻦ � َﻤ َﺮ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل‬
‫ﺨ ْﺬه‪ُ،‬‬
‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ِّ َ َ َ ُ ْ ُ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ ٌ َ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ‬
‫ﺮﺸ ٍف وﻻ ﺳﺎﺋِ ٍﻞ‪ ،‬ﻓ‬‫ﺎل ﻲﺷء‪ ،‬وأﻧﺖ �� م ِ‬ ‫إِﻴﻟ ِﻪ ِﻣ�‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﺧﺬه إِذا ﺟﺎءك ِﻣﻦ ﻫـﺬا الﻤ ِ‬
‫َ ُْ ُْ َْ َ‬
‫َو َﻣﺎ ﻻ‪ ،‬ﻓﻼ ﺗت ِﺒﻌﻪ �ﻔ َﺴﻚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۷۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﭼﯿﺰی ﺑﻪ ﻣﻦ ﻋﻄﺎ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﯿﮕﻔﺘﻢ‪ :‬ﯾﺎ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! آن را ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﻋﻄﺎ ﮐﻦ ﮐﻪ از ﻣﻦ‪ ،‬ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪﺗﺮ اﺳﺖ‪) .‬روزی( رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺑﺪون‬
‫ﺧﻮاﺳﺘﻦ و ﻃﻤﻊ‪ ,‬ﭼﯿﺰی ﺑﻪ ﺗﻮ رﺳﯿﺪ‪ ,‬آﻧﺮا ﻗﺒﻮل ﮐﻦ وﮔﺮﻧﻪ‪ ،‬در ﭘﯽ آن ﻣﺒﺎش««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺪون ﺿﺮورت‪ ،‬ﺳﺆال ﮐﻨﺪ‬


‫َ‬
‫ﺎس َﺣ َّﻰﺘ‬ ‫الﺮ ُﺟ ُﻞ � َ ْﺴﺄ ُل َّ‬
‫اﻨﻟ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ » :‬ﻣﺎ ﻳَ َﺰ ُال َّ‬ ‫ا� ﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب َﻗ َﺎل‪َ :‬ﻗ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫‪�» -۷۴۶‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َْ‬
‫َ َُ ْ ُ‬ ‫الﺸ ْﻤ َﺲ ﺗَ ْﺪﻧُﻮ ﻳَ ْﻮ َم اﻟْﻘ َﻴ َ‬ ‫َ ْ ُ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ َّ َّ‬ ‫ﻲﺗ ﻳَ ْﻮ َم اﻟْﻘ َﻴ َ‬
‫ﺎﻣﺔ ﻟَيْ َ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ َﺣ َّﻰﺘ �ﺒْﻠﻎ اﻟ َﻌ َﺮق‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬‫و‬ ‫«‪.‬‬‫ﻢ‬‫ٍ‬ ‫ﺤﻟ‬ ‫ﺔ‬‫ﻋ‬‫ﺰ‬‫م‬ ‫ﻪ‬‫ﻬ‬
‫ِِ‬ ‫ﺟ‬ ‫و‬ ‫ﻲﻓ‬‫ِ‬ ‫ﺲ‬ ‫ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ﻳﺄ ِ‬
‫ﻮﻰﺳ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ﺑ ُﻤ َ‬ ‫ُ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َ ُ َّ ُ َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ َ‬
‫ﺤ َّﻤ ٍﺪ ‪) .««‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۷۵ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻧِﺼﻒ اﻷذ ِن‪� ،‬ﺒيﻨﺎ ﻫﻢ ﻛﺬلِﻚ اﺳﺘﻐﺎﺛﻮا ﺑِﺂدم‪� ،‬ﻢ ﺑِﻤ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪410‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ ﻫﻤﯿﺸﻪ دﺳﺖ ﺗﮑﺪی ﭘﯿﺶ‬
‫اﯾﻦ و آن دراز ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪) .‬اﯾﻦ اﻓﺮاد( روز ﻗﯿﺎﻣﺖ در ﺣﺎﻟﯽ ﺣﺸﺮ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺻﻮرﺗﺸﺎن‪ ،‬ﮔﻮﺷﺘﯽ ﺑﺎﻗﯽ ﻧﻤﺎﻧﺪه‬
‫اﺳﺖ«‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬اﻓﺰود‪» :‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﺑﻘﺪری ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﻣﺮدم )در اﺛﺮ ﮔﺮﻣﺎ(‬
‫ﺗﺎ ﺑﻨﺎﮔﻮش ﻏﺮق در ﻋﺮق ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬در آن ﺣﺎل‪ ،‬اﺑﺘﺪا از آدم ‪ ‬و ﺳﭙﺲ از ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬و ﺳﺮاﻧﺠﺎم از‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬ﮐﻤﮏ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺧﻮاﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﻣﺮز ﺑﯽ ﻧﯿﺎزي‬


‫َ ُ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ ْ ْ ُ َّ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫اﺬﻟي � ُﻄﻮف َﻰﻠﻋ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻜ‬ ‫ﺴ‬
‫ِ ِ‬‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﺲ‬ ‫ي‬ ‫ﻟ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۷۴۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ‬ ‫ْ ْ ُ َّ‬ ‫ََ‬ ‫َ َّ ْ َ ُ َ َّ ْ َ َ‬ ‫َ ُ ُّ ُ ُّ ْ َ ُ َ ُّ ْ َ َ‬
‫� ُﺪ ِﻏ ً�‬
‫اﺬﻟي ﻻ ِ‬ ‫ﻜ� ِ‬ ‫� ِﻦ ال ِﻤﺴ ِ‬‫ﺎن‪ ،‬وﻟ ِ‬ ‫ﺎن‪ ،‬واﺘﻟﻤﺮة واﺘﻟﻤﺮﺗ ِ‬ ‫ﺎس‪ ،‬ﺗﺮده الﻠﻘﻤﺔ والﻠﻘﻤﺘ ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬
‫َ‬ ‫ُ� ْﻐﻨﻴﻪ‪َ ،‬وﻻ ُ� ْﻔ َﻄ ُﻦ ﺑﻪ َ�ﻴُﺘَ َﺼ َّﺪ ُق َﻋﻠَﻴْﻪ‪َ ،‬وﻻ َ� ُﻘ ُ‬
‫ﺎس««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۷۹ :‬‬ ‫ﻮم ﻓَيَ ْﺴﺄ ُل َّ‬
‫اﻨﻟ َ‬
‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺴﮑﯿﻦ ﮐﺴﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ِ‬
‫در‬
‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﻣﺮدم ﻣﯽرود و ﯾﮑﯽ دو ﻟﻘﻤﻪ ﻧﺎن و ﯾﺎ ﯾﮑﯽ دو ﻋﺪد ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬درﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ‬
‫ﻣﺴﮑﯿﻦ ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﯿﺰی ﻧﺪارد و ﻣﺮدم از ﺣﺎل او آﮔﺎه ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ او ﺻﺪﻗﻪ دﻫﻨﺪ‪ .‬و ﺧﻮدش ﻫﻢ از‬
‫ﮐﺴﯽ ﺳﺆال ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﺗﺨﻤﯿﻦ زدن ﻣﻘﺪار ﺧﺮﻣﺎ‬


‫ﻮك‪ ،‬ﻓَﻠَ َّﻤﺎ َﺟﺎءَ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﻏ ْﺰ َوةَ َ�ﺒُ َ‬ ‫الﺴﺎ ِﻋ ِﺪ ِّي ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﻏ َﺰ ْوﻧَﺎ َﻣ َﻊ اﻨﻟَّ ِّ‬ ‫ﻤﺣﻴْﺪ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۴۸‬ﻦ أَﻲﺑ ُ َ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫َ ََ َ َُ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻷﺻﺤﺎﺑِ ِﻪ‪» :‬اﺧﺮﺻﻮا«‪ .‬وﺧﺮص رﺳﻮل‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َوا ِد َي اﻟ ْ ُﻘ َﺮى‪ ،‬إِذا امﺮأة ِﻲﻓ ﺣ ِﺪﻳﻘ ٍﺔ لﻬﺎ‪� ،‬ﻘﺎل اﻨﻟ ُّ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬
‫ِ‬
‫ﻮك ﻗَ َﺎل‪» :‬أَ َﻣﺎ إ َّ�ﻬﺎَ‬ ‫ﺣﻲﺼ َﻣﺎ َ�ْ ُﺮ ُج ﻣﻨْ َﻬﺎ«‪ .‬ﻓَﻠَ َّﻤﺎ أَﺗَيْﻨَﺎ َ�ﺒُ َ‬ ‫َ َ َ ََ َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ََ َ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻋﺮﺸة أوﺳ ٍﻖ‪� .‬ﻘﺎل لﻬﺎ‪» :‬أ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ُ ُّ َّ ْ َ َ ٌ َ َ ٌ َ َ ُ َ َّ َ َ ٌ َ َ ْ َ َ َ َ ُ َ ٌ َ ْ َ ْ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ‬
‫ﺳﺘﻬﺐ الﻠﻴﻠﺔ ِر�ﺢ ﺷ ِﺪﻳﺪة‪ ،‬ﻓﻼ �ﻘﻮﻣﻦ أﺣﺪ‪ ،‬وﻣﻦ ﺎﻛن ﻣﻌﻪ ﺑ ِﻌ� ﻓﻠﻴﻌ ِﻘﻠﻪ«‪� .‬ﻌﻘﻠﻨﺎﻫﺎ ‪،‬‬
‫ﻲﺒ ‪ْ �َ ‬ﻐﻠَ ًﺔ َ�ﻴْ َﻀ َ‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬ ‫َ َ َّ ْ ٌ َ َ ٌ َ َ َ َ ُ ٌ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ِّ َ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ َ َّ‬
‫ﺎء‪،‬‬ ‫وﻫﺒﺖ ِر�ﺢ ﺷ ِﺪﻳﺪة‪� ،‬ﻘﺎم رﺟﻞ ﻓﺄﻟﻘﺘﻪ َ ِﺠﺑﺒ ِﻞ ﻲﻃءٍ‪ ،‬وأﻫﺪى م ِﻠﻚ أ َﻳﻠﺔ ل ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫ُْ‬ ‫ََ َ‬ ‫ََ َ ُ ُْ ً ََ َ َ َُ ْ‬
‫ﺎء َﺣ ِﺪﻳﻘﺘُ ِﻚ«؟‬ ‫� ْﻢ َﺟ َ‬ ‫ﻪﻟ ﺑِﺒَﺤ ِﺮ ِﻫ ْﻢ‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ أﻰﺗ َوا ِد َي اﻟﻘ َﺮى ﻗﺎل لِﻠ َﻤ ْﺮأ ِة‪» :‬‬ ‫و�ﺴﺎه ﺑﺮدا‪ ،‬و�ﺘﺐ‬
‫ِّ ُ َ َ ِّ ٌ َ ْ َ َ‬
‫ﺠﻞ ِإﻰﻟ ال َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ‪َ � ،‬ﻤ ْﻦ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ » :‬إ� ﻣﺘﻌ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ا� ‪َ �َ .‬ﻘ َﺎل َّ‬ ‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺮﺸ َة أَ ْو ُﺳﻖ‪َ ،‬ﺧ ْﺮ َص َر ُ‬
‫ﺳ‬ ‫ﺖ‪َ :‬ﻋ َ َ‬ ‫ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫َ َ ً َ َْ َ َ ْ َ َ ََ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َّ ْ َ َ َّ‬ ‫َ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ َ‬
‫ﻠﻛﻤﺔ ﻣﻌﻨﺎﻫﺎـ أﺮﺷف ﻰﻠﻋ‬ ‫أراد ِﻣﻨ�ﻢ أن �ﺘﻌﺠﻞ ﻣ ِﻲﻌ ﻓﻠﻴﺘﻌﺠﻞ«‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ ـ ﻗﺎل الﺮاوي ِ‬
‫� ْﻢ ﺨﺑَ ْ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ َّ َ َ ُ ُ ً َ َ َ َ ُ َ ْ ٌ ُ ُّ َ َ ُ ُّ ُ َ ُ ْ ُ ُ‬
‫�‬‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﺒﻪ‪ ،‬أﻻ أﺧ ِﺮﺒ‬ ‫�ﺒﻨﺎ و ِ‬ ‫الﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ ﻗﺎل‪» :‬ﻫ ِﺬهِ ﻃﺎﺑﺔ«‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ رأى أﺣﺪا ﻗﺎل‪» :‬ﻫﺬا ﺟﺒﻴﻞ ِ‬
‫ََ‬ ‫َ‬
‫ور ﺑَ� َ�ﺒْﺪاﻷ ْﺷ َﻬﻞ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ُد ُ‬ ‫اﻨﻟ َّﺠﺎر‪َّ �ُ ،‬ﻢ ُد ُ‬ ‫اﻷﻧْ َﺼﺎر«؟ َﻗﺎلُﻮا‪ :‬ﺑَ َ�‪َ .‬ﻗ َﺎل‪ُ » :‬د ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ور ﺑَ ِ� َﺳﺎ ِﻋﺪة‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ور ﺑَ� َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ور‬
‫د ِ‬
‫اﻷﻧْ َﺼﺎر_ َ� ْﻌ�_ َﺧ ْ ً‬ ‫َ‬ ‫ْ ْ َ ْ َ َ ُ ِّ ُ‬ ‫ْ‬ ‫أَ ْو ُد ُ‬
‫ور ﺑَ‬
‫�ا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۸۱ :‬‬ ‫ور‬ ‫د‬ ‫ﻞﻛ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ج‬ ‫ر‬‫ﺰ‬ ‫اﺨﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﺑ‬ ‫ث‬ ‫ﺎر‬‫َ‬ ‫اﺤﻟ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫‪411‬‬ ‫ﮐﺘﺎب زﮐﺎت‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺣﻤﯿﺪ ﺳﺎﻋﺪی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻏﺰوه ﺗﺒﻮک‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ‬
‫وادی "ﻗﺮی" رﺳﯿﺪﯾﻢ‪ ،‬زﻧﯽ را دﯾﺪﯾﻢ ﮐﻪ در ﺑﺎغ ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮل ﮐﺎر ﺑﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ اﺻﺤﺎب‪،‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺤﺼﻮل ﺧﺮﻣﺎی اﯾﻦ ﺑﺎغ را ﺗﺨﻤﯿﻦ ﺑﺰﻧﯿﺪ«‪ .‬ﺧﻮد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آن را ده وﺳﻖ‪ ،‬ﺗﺨﻤﯿﻦ زد و ﺑﻪ آن‬
‫زن‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮداﺷﺖ ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻣﻘﺪار آﻧﻬﺎ را ﻣﺸﺨﺺ ﮐﻦ«‪ .‬و وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﺗﺒﻮک رﺳﯿﺪﯾﻢ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻣﺸﺐ‪ ،‬ﻫﻮا ﺑﺴﯿﺎر ﻃﻮﻓﺎﻧﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‪ ،‬از ﺟﺎﯾﺶ ﺗﮑﺎن ﻧﺨﻮرد و ﺷﺘﺮﻫﺎﯾﺘﺎن را ﻧﯿﺰ ﻣﺤﮑﻢ‬
‫ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﻫﻢ ﺷﺘﺮﻫﺎﯾﻤﺎن را ﺑﺴﺘﯿﻢ‪ .‬آن ﺷﺐ‪ ،‬ﻃﻮﻓﺎن ﺷﺪﯾﺪی آﻣﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﻧﻔﺮ از ﺟﺎﯾﺶ‬
‫ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ .‬ﻃﻮﻓﺎن او را در ﺑﺮ ﮔﺮﻓﺖ و روی ﮐﻮه »ﻃﯽ« اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﭘﺎدﺷﺎه اﯾﻠﻪ ﻗﺎﻃﺮی ﺳﻔﯿﺪ و ﯾﮏ ﻋﺪد ﭼﺎدر ﺑﻪ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﺪﯾﻪ ﮐﺮد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺮای او ﮐﻪ در ﻧﺎﺣﯿﻪ ﺳﺎﺣﻠﯽ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬اﻣﺎن ﻧﺎﻣﻪای ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬در‬
‫َ‬
‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﺗﺒﻮک‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ وادی ﻗﺮی رﺳﯿﺪ‪ ،‬از آن زن ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻣﻘﺪار ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎﻏﺖ‪،‬‬
‫ﭼﻘﺪر ﺷﺪ«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ده وﺳﻖ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫﻤﺎن ﻣﻘﺪاری ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺗﺨﻤﯿﻦ زده ﺑﻮد‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﺑﺮای رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﻋﺠﻠﻪ دارم‪ .‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬دوﺳﺖ دارد ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ,‬ﻋﺠﻠﻪ‬
‫ﮐﻨﺪ«‪ .‬وﻗﺘﯽ ﭼﺸﻤﺶ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ اﻓﺘﺎد‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﺷﻬﺮ ﺧﻮب«‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﮐﻮه اﺣﺪ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺷﺪ‪،‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﮐﻮﻫﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ را دوﺳﺖ دارد و ﻣﺎ ﻧﯿﺰ آن را دوﺳﺖ دارﯾﻢ‪ .‬آﯾﺎ دوﺳﺖ دارﯾﺪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی‬
‫اﻧﺼﺎر را ﺑﺪاﻧﯿﺪ«؟ ﺻﺤﺎﺑﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬آری‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻨﺎزل ﺑﻨﯽ ﻧﺠﺎر ﺳﭙﺲ ﻣﻨﺎزل ﺑﻨﯽ ﻋﺒﺪاﻻﺷﻬﻞ‬
‫وﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻣﻨﺎزل ﺑﻨﯽ ﺳﺎﻋﺪه ﯾﺎ ﻣﻨﺎزل ﺑﻨﯽ ﺧﺰرج و ﺗﻤﺎم ﻣﻨﺎزل اﻧﺼﺎر‪ ،‬ﺧﻮب ﻫﺴﺘﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(39‬ﻣﻘﺪار زﮐﺎت در ﻣﺤﺼﻮﻻت ﮐﺸﺎورزي‬


‫ْ ُ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ �» :‬‬
‫ﻴﻤﺎ َﺳ َﻘﺖ َّ‬ ‫َ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۴۹‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ِ ْ ُ َ َ‬
‫ﺎء َواﻟ ُﻌﻴُﻮن‪ ،‬أ ْو‬
‫الﺴ َﻤ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻋ ِﻦ ِ‬
‫ْ ُ ُْ ْ‬ ‫َ َ َ َ ًّ ْ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ ْ‬
‫ﺮﺸ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۸۳ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻒ‬ ‫ﺼ‬‫ِ‬ ‫ﻧ‬ ‫‪،‬‬‫ﺢ‬‫ِ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﺮﺜ�ﺎ‪ ،‬اﻟﻌﺮﺸ‪ ،‬وﻣﺎ ﺳ ِﻲﻘ ﺑِﺎﻨﻟ‬‫ﺎﻛن � ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬زﮐﺎت ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﮐﻪ از آب‬
‫ﭼﺸﻤﻪ ﯾﺎ آب ﺑﺎران‪ ،‬آﺑﯿﺎری ﻣﯽﺷﻮد و درﺧﺘﯽ ﮐﻪ رﯾﺸﻪ در ﻋﻤﻖ زﻣﯿﻦ دارد )وﻧﯿﺎز ﺑﻪ آﺑﯿﺎری ﻧﺪارد(‪ ،‬ﯾﮏ دﻫﻢ‬
‫ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ .‬و )زﮐﺎت( زﻣﯿﻨﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮐﺸﯿﺪن آب از ﭼﺎه‪ ،‬آﺑﯿﺎری ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﯿﺴﺘﻢ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(40‬زﮐﺎت ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺟﻤﻊآوري ﻣﺤﺼﻮل اﺳﺖ‪ .‬وآﯾﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﮐﻮدك اﺟﺎزه‬
‫داد ﺗﺎ از ﺧﺮﻣﺎي ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺨﻮرد؟‬
‫َّ ْ َ‬ ‫ﺎﺘﻟ ْﻤﺮ ِﻋﻨْ َﺪ ِ َ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻳُ ْﺆ َ� ﺑ َّ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫اﻨﻟﺨ ِﻞ‪� ،‬ﻴَ ِﻲﺠ ُء‬ ‫ﺮﺻامِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬‫‪�» -۷۵۰‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺠ َﻌﻞ اﺤﻟ َ َﺴ ُﻦ َواﺤﻟ ُ َﺴ ْ ُ‬ ‫َ‬
‫� ﻋﻨْ َﺪ ُه ﻛ ْﻮ ًﻣﺎ ﻣ ْﻦ َ� ْﻤﺮ‪ ،‬ﻓَ َ‬ ‫َ َّ َ‬ ‫َ َ ْ َْ‬ ‫َ َ َْ‬
‫�ب‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﺬا ﺑِﺘﻤ ِﺮهِ‪َ ،‬وﻫﺬا ِﻣﻦ �ﻤ ِﺮهِ‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﻳ ِﺼ َ ِ‬
‫ََ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ ُ ُ َّ‬ ‫ﺠ َﻌﻠَ َ‬ ‫اﺘﻟ ْﻤﺮ‪ ،‬ﻓَﺄ َ َﺧ َﺬ أَ َ‬
‫ﺣ ُﺪ ُﻫ َﻤﺎ َ� ْﻤ َﺮ ًة ﻓَ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ﻳَﻠْ َﻌﺒَ‬
‫ﺟ َﻬﺎ‬
‫ﺧ َﺮ َ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻓﺄ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻴﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻈ‬ ‫ﻨ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﻪ‬‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫�‬‫ِ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ْ ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻬ‬ ‫ِ‬
‫ﻚ َّ‬ ‫ﺎن ﺑِﺬل ِ‬
‫ِ‬
‫َ ُ ُ َ َّ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ ُ َ‬
‫الﺼﺪﻗﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۸۵ :‬‬ ‫ﺖ أن آل � َّﻤ ٍﺪ ‪ ‬ﻻ ﻳﺄ�ﻠﻮن‬ ‫ِﻣ ْﻦ ِ�ﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬أﻣﺎ ﻋ ِﻠﻤ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪412‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮ ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮداﺷﺖ ﻣﺤﺼﻮل ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬زﮐﺎت آن را ﻧﺰد رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽآورد‪ .‬ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﻧﺰد اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﺧﺮﻣﻨﯽ از ﺧﺮﻣﺎ ﺑﻮﺟﻮد ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬و ﺣﺴﻦ و ﺣﺴﯿﻦ ب ﺑﺎ ﺧﺮﻣﺎﻫﺎ‬
‫ﺑﺎزی ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬روزی‪ ،‬ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺧﺮﻣﺎﯾﯽ ﺑﺮداﺷﺖ و در دﻫﺎن ﺧﻮد ﻧﻬﺎد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪ‪ .‬آن را‬
‫از دﻫﺎﻧﺶ ﺑﯿﺮون آورد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﮕﺮ ﻧﻤﯿﺪاﻧﯽ ﮐﻪ آل ﻣﺤﻤﺪ‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ ﻧﻤﯽﺧﻮرﻧﺪ««؟‬

‫ﺑﺎب )‪ :(41‬آﯾﺎ ﺷﺨﺺ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ زﮐﺎت ﻣﺎل ﺧﻮد را دوﺑﺎره ﺑﺨﺮد؟ ﺧﺮﯾﺪن زﮐﺎت دﯾﮕﺮان‪،‬‬
‫اﺷﮑﺎﻟﯽ ﻧﺪارد‬
‫َ َ َْ‬ ‫َّ َ َ َ َ ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ََْ ُ ََ ََ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫اﺬﻟي ﺎﻛن ِﻋﻨﺪهُ‪،‬‬ ‫ا�‪ ،‬ﻓﺄﺿﺎﻋﻪ ِ‬ ‫ﻴﻞ ِ‬ ‫‪�» -۷۵۱‬ﻦ �ﻤﺮ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻤﺣﻠﺖ ﻰﻠﻋ ﻓﺮ ٍس ِﻲﻓ ﺳ ِب ِ‬
‫َ ْ‬ ‫َْ َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َّ َّ َ َ َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ ُ َ َ َ ْ ُ َ َّ ُ َ ُ ُ ُ ْ‬
‫ﺮﺘهِ‪َ ،‬وﻻ � ُﻌﺪ ِﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﺸ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬
‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﺖ‬‫ﻟ‬ ‫ﺄ‬‫ﺴ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﺺ‬‫ﺮﺘ�ﻪ‪ ،‬وﻇﻨﻨﺖ �ﻧﻪ ﻳ ِبﻴﻌﻪ ﺑِﺮ ٍ‬
‫ﺧ‬ ‫ﻓﺄردت أن أﺷ ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ ْ‬ ‫َ َ َّ ْ َ‬ ‫ْ ْ َُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ‬
‫َﺻﺪﻗ ِﺘﻚ‪َ ،‬و ِ�ن أ� َﻄﺎﻛﻪ ﺑِ ِﺪ ْرﻫ ٍﻢ‪ ،‬ﻓ ِﺈن اﻟ َﻌﺎﺋِﺪ ِﻲﻓ َﺻﺪﻗﺘ ِﻪ ﺎﻛﻟ َﻌﺎﺋِ ِﺪ ِﻲﻓ �ﻴْ ِﺌ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۹۰ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺳﺒﻢ را در راه ﺧﺪا‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﺻﺪﻗﻪ دادم‪ .‬او ﺑﻪ وﺿﻊ آن رﺳﯿﺪﮔﯽ ﻧﻤﯽﮐﺮد‪.‬‬
‫ﮔﻤﺎن ﮐﺮدم ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ آن را ﺑﺎ ﻗﯿﻤﺖ ارزان ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺘﻢ آن را ﺑﺨﺮم‪ .‬در اﯾﻦ ﺑﺎره از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آن را ﺧﺮﯾﺪاری ﻣﮑﻦ‪ .‬و ﺻﺪﻗﻪ ات را ﭘﺲ ﻣﮕﯿﺮ اﮔﺮ ﭼﻪ آﻧﺮا ﺑﻪ ﯾﮏ درﻫﻢ ﺑﻪ‬
‫ﺗﻮ ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺻﺪﻗﻪاش را ﭘﺲ ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ اﺳﺘﻔﺮاغ ﮐﻨﺪ و دوﺑﺎره آن را ﺑﺨﻮرد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﺻﺪﻗﻪ دادن ﺑﻪ ﺑﺮدﮔﺎن آزاد ﺷﺪة ﻫﻤﺴﺮان ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪‬‬


‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ ً ً ُ ْ ْ‬ ‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬و َﺟ َﺪ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺷﺎة َﻣﻴِّﺘَﺔ‪ ،‬أﻋ ِﻄﻴَﺘ َﻬﺎ َم ْﻮﻻة ل ِ َﻤﻴْ ُﻤﻮﻧﺔ ِﻣ َﻦ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫‪» -۷۵۲‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ‬ ‫َ َّ ْ َ َ ْ ُ ْ ْ َ َ ُ َّ َ َ ْ َ ٌ َ َ َّ َ َ ُ َ َ ْ ُ‬ ‫الﺼ َﺪﻗَ ِﺔ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َّ‬
‫�ﻫﺎ«؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬إِ�ﻬﺎ ﻣﻴﺘﺔ‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬إِ�ﻤﺎ ﺣﺮم أ�ﻠﻬﺎ««‪.‬‬ ‫ﺠﺑ ِ‬‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻫﻼ ا�ﺘﻔﻌﺘﻢ ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۴۹۲:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ُ ‬ﻣﺮدار ﮔﻮﺳﻔﻨﺪی را ـ ﮐﻪ ﻗﺒﻼ آن ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺰ‬
‫آزاد ﺷﺪه ﻣﯿﻤﻮﻧﻪ ل )ﻫﻤﺴﺮ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ (‬ﺻﺪﻗﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد ـ دﯾﺪ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﺮا از ﭘﻮﺳﺖ آن‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﻧﮑﺮدﯾﺪ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! اﯾﻦ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺮده و ﺣﺮام ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮔﻮﺷﺖ آن‪،‬‬
‫ﺣﺮام اﺳﺖ«‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﻮﺳﺘﺶ‪ ،‬اﺷﮑﺎﻟﯽ ﻧﺪارد(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(43‬ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺣﺎﻟﺖ زﮐﺎت‬


‫َ‬ ‫ََ َ ََ ََ َ ُ‬ ‫ُ َ َ ْ ُ ِّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫�ﺮة‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻫ َﻮ َﻋﻠﻴْ َﻬﺎ‬ ‫ﻲﺗ ﺑِﻠﺤ ٍﻢ‪ ،‬ﺗ ُﺼﺪق ﺑِ ِﻪ ﻰﻠﻋ ﺑ ِﺮ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۵۳‬ﻦ أ�َﺲ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬أ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫َ َ َ ٌ َ ُ َ َ َ َ َّ ٌ‬
‫ﺻﺪﻗﺔ‪ ،‬وﻫﻮ ﻨﻟﺎ ﻫ ِﺪﻳﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۹۵ :‬‬
‫‪413‬‬ ‫ﮐﺘﺎب زﮐﺎت‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮔﻮﺷﺘﯽ آوردﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﯾﺮه‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ داده ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﮔﻮﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺮای او )ﺑﺮﯾﺮه( ﺻﺪﻗﻪ اﺳﺖ وﺑﺮای ﻣﺎ ﻫﺪﯾﻪ اﺳﺖ«‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ از ﺣﺎﻟﺖ‬
‫ﺻﺪﻗﻪ ﺧﺎرج ﺷﺪه اﺳﺖ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(44‬زﮐﺎت‪ ،‬از اﻏﻨﯿﺎء ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺑﻪ ﻓﻘﺮا داده ﺷﻮد‬


‫ِّ َ َ َ َّ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫َ ْ‬ ‫ﻳﺚ ُﻣ َﻌﺎذ ﺑْﻦ َﺟ َﺒﻞ ‪َ ‬‬ ‫َ ُ‬
‫و� َﻌ ِﺜ ِﻪ ِإﻰﻟ اﻴﻟَ َﻤ ِﻦ �ﻘﺪ َم و� ﻫ ِﺬهِ الﺮواﻳ ِﺔ‪» :‬واﺗ ِﻖ دﻋﻮة‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬ ‫‪» -۷۵۴‬ﺣ ِﺪ‬
‫ﺠ ٌ‬
‫ا� ﺣ َ‬‫ْ َ ْ ُ َ َّ ُ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ َّ‬
‫ﺎب««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۹۶ :‬‬ ‫الﻤﻈﻠﻮمِ ﻓ ِﺈﻧﻪ ﻟيﺲ ﺑيﻨﻪ َو�� ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ ﻣﻌﺎذ ‪ ‬درﺑﺎره اﻋﺰام وی ﺑﻪ ﯾﻤﻦ‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬در اﯾﻦ رواﯾﺖ‪ ،‬ﻋﻼوه ﺑﺮ آن‪ ,‬آﻣﺪه‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از دﻋﺎی ﻣﻈﻠﻮم ﺑﺘﺮس‪ .‬زﯾﺮا ﺑﯿﻦ او و ﺧﺪا‪ ،‬ﺣﺠﺎﺑﯽ وﺟﻮد ﻧﺪارد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(45‬دﻋﺎي ﺧﯿﺮ ﺑﺮاي ﺻﺪﻗﻪ دﻫﻨﺪه‬


‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫ََ‬ ‫َ ََ َ‬ ‫َ َ‬
‫ا� ﺑْﻦ أﻲﺑ أ ْو َ� ‪َ ‬ﻗ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬إذا أﺗ ُﺎه ﻗ ْﻮ ٌم ﺑِ َﺼﺪﻗ ِﺘ ِﻬ ْﻢ ﻗﺎل‪» :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۷۵۵‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ ِ ِ‬
‫َ َ َ‬ ‫َّ ُ َّ َ ِّ َ َ‬ ‫َََ ُ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ِّ َ َ‬
‫آل أ ِﻲﺑ أ ْو�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۹۷ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫الﻠ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻼن«‪ .‬ﻓﺄﺗﺎه أ ِﻲﺑ ِﺑﺼﺪﻗ ِﺘ ِﻪ ‪�،‬ﻘ‬
‫آل ﻓ ٍ‬‫ﺻﻞ ﻰﻠﻋ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ اﺑﯽ اوﻓﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﮔﺮوﻫﯽ از ﻣﺮدم‪ ،‬ﺻﺪﻗﺎﺗﺸﺎن را ﻧﺰد آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﻣﯽآوردﻧﺪ‪ ,‬در ﺣﻖ آﻧﻬﺎ دﻋﺎی ﺧﯿﺮ ﻣﯽﮐﺮد و ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪا! ﺑﺮ آل ﻓﻼن‪ ،‬رﺣﻤﺖ ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﺎ«‪ .‬راوی‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﭘﺪرم ﺻﺪﻗﺎﺗﺶ را ﺧﺪﻣﺖ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺗﻘﺪﯾﻢ ﻧﻤﻮد‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬دﻋﺎی‬
‫ﺧﯿﺮ ﻧﻤﻮد و ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! رﺣﻤﺘﺖ را ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺎل آل اﺑﯽ اوﻓﯽ ﺑﻔﺮﻣﺎ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(46‬ﺣﮑﻢ آﻧﭽﻪ از درﯾﺎ اﺳﺘﺨﺮاج ﻣﯽﺷﻮد‬


‫ْ َ َ ََ ْ َ‬ ‫ً‬ ‫َ َّ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۷۵۶‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫ﺮﺳا ِ�ﻴﻞ َﺳﺄل َ�ﻌﺾ ﺑَ ِ�‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬أن َر ُﺟﻼ ِﻣ ْﻦ ﺑَ ِ� ِإ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ً ََ َ َ َ َ ًَ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ََ‬ ‫ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ ُ ََْ‬
‫�ﺪ مﺮﻛﺒﺎ ‪،‬ﻓﺄﺧﺬ ﺧﺸﺒﺔ‬ ‫ﺎر ‪،‬ﻓﺪ�ﻌﻬﺎ ِإﻴﻟ ِﻪ ‪،‬ﻓﺨﺮج ِﻲﻓ اﺒﻟﺤ ِﺮ ﻓﻠﻢ ِ‬ ‫ِإﺮﺳا ِ�ﻴﻞ ﺑِ َﺄن �ﺴ ِﻠﻔﻪ أﻟ َﻒ ِدﻳﻨ ٍ‬
‫َ َ ََُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َّ ُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َََ َ َ َ ْ َ َ َ َْ‬
‫اﺬﻟي ﺎﻛن أ ْﺳﻠﻔﻪ ﻓ ِﺈذا‬
‫الﺮﺟﻞ ِ‬ ‫ﺎر‪ ،‬ﻓ َﺮ َ� ﺑِ َﻬﺎ ِﻲﻓ اﺒﻟﺤ ِﺮ‪ ،‬ﻓﺨﺮج‬ ‫ﻴﻬﺎ أﻟﻒ ِدﻳﻨ ٍ‬ ‫�ﻨﻘﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺄدﺧﻞ ِ�‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ ً َ َ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺸﻫﺎ َو َﺟﺪ ال َﻤﺎل««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۹۸ :‬‬ ‫ﺑِﺎﺨﻟﺸﺒ ِﺔ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬﻫﺎ ﻷﻫ ِﻠ ِﻪ ﺣﻄﺒﺎ ـ ﻓﺬﻛﺮ اﺤﻟ ِﺪﻳﺚ ـ ﻓﻠﻤﺎ �‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻘﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪» :‬ﺷﺨﺼﯽ از ﺑﻨﯽ اﺳﺮاﺋﯿﻞ از ﺷﺨﺼﯽ دﯾﮕﺮ‪،‬‬
‫ﻣﺒﻠﻎ ﻫﺰار دﯾﻨﺎر‪ ،‬ﻗﺮض ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬او ﻧﯿﺰ ﺑﻪ او داد‪ .‬ﻣﻘﺮوض وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﻗﺮض را ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺒﺶ ﺑﺮ‬
‫ﮔﺮداﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮف درﯾﺎ رﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ وﺳﯿﻠﻪای ﻧﯿﺎﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ آن ﺳﻮار ﺷﻮد )و ﻧﺰد ﻗﺮض دﻫﻨﺪه ﺑﺮود(‪ .‬آن ﮔﺎه‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪ‬
‫ﭼﻮﺑﯽ را ﺑﺮداﺷﺖ و ﺳﻮراخ ﮐﺮد و ﻫﺰار دﯾﻨﺎر را در داﺧﻞ آن ﮔﺬاﺷﺖ و ﺑﻪ درﯾﺎ اﻧﺪاﺧﺖ‪) .‬از ﻗﻀﺎ( ﺷﺨﺺ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪414‬‬
‫ﻗﺮض دﻫﻨﺪه ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺎﻟﮏ ﻫﺰار دﯾﻨﺎر‪ ،‬ﭼﻮب را دﯾﺪ و آن را ﺑﻪ ﺑﻌﻨﻮان ﻫﯿﺰم‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش ﺑﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﭼﻮب را‬
‫ﺷﮑﺴﺖ‪ ,‬ﻫﺰار دﯾﻨﺎر را در آن ﯾﺎﻓﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(47‬زﮐﺎت ﮔﻨﺞ‪ ،‬ﯾﮏ ﭘﻨﺠﻢ آن اﺳﺖ‬


‫ﺎر‪َ ،‬و ْاﺒﻟ ْ ُ‬
‫ﺮﺌ ُﺟﺒَ ٌ‬ ‫ﺎء ُﺟﺒَ ٌ‬ ‫َْ ْ‬
‫ﺠ َﻤ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺎر‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۷۵۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫ِّ َ ْ‬ ‫َوال ْ َﻤ ْﻌﺪ ُن ُﺟﺒَ ٌ‬
‫الﺮﺎﻛ ِز اﺨﻟ ُ ُﻤ ُﺲ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۴۹۹ :‬‬ ‫ﺎر‪َ ،‬و ِ�‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﻧﭽﻪ را ﺣﯿﻮاﻧﯽ )ﺑﺪون ﻫﺪاﯾﺖ ﮐﺴﯽ(‬
‫ﺗﻠﻒ ﮐﻨﺪ‪ ,‬ﺣﻘﺶ ﺑﻬﺪر ﻣﯽرود‪ .‬آﻧﭽﻪ در ﭼﺎه ﮐﺴﯽ ﺑﯿﻔﺘﺪ‪ ,‬ﺣﻘﺶ ﺑﻬﺪر ﻣﯽرود و آﻧﭽﻪ در ﻣﻌﺪن آﺳﯿﺐ ﺑﺒﯿﻨﺪ و‬
‫ﻧﺎﺑﻮد ﺷﻮد‪ ,‬ﺣﻘﺶ ﺑﻪ ﻫﺪر ﻣﯽرود«‪ .‬و اﻓﺰود ﮐﻪ‪» :‬زﮐﺎت ﮔﻨﺞ‪ ،‬ﯾﮏ ﭘﻨﺠﻢ آن اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(48‬ﺣﺴﺎب ﮔﺮﻓﺘﻦ از ﻣﺄﻣﻮران ﺟﻤﻊآوري زﮐﺎت‬


‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬
‫ا� ‪َ ‬ر ُﺟﻼ ِﻣ َﻦ اﻷ ْﺳ ِﺪ َﻰﻠﻋ‬
‫َ َ ْ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﻞ‬‫ﻤ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺘ‬‫اﺳ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ي‬ ‫الﺴﺎﻋﺪ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۵۸‬ﻦ أَﻲﺑ ُ َ‬
‫ﻤﺣﻴْﺪ َّ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َّ َ َ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ‬
‫ﺎﺳﺒَﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۰۰ :‬‬ ‫ﺎت ﺑَ ِ� ُﺳﻠﻴْ ٍﻢ‪ ،‬ﻳُﺪﻰﻋ ْا� َﻦ الﻠﺘ ِب َّﻴ ِﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺟﺎء ﺣ‬
‫ﺻﺪﻗ ِ‬
‫ُ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺣﻤﯿﺪ ﺳﺎﻋﺪی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﺨﺼﯽ از ﻃﺎﯾﻔﻪ ﺑﻨﯽ اﺳﺪ را ﮐﻪ اﺑﻦ ﻟﺘﺒﯿﻪ ﻧﺎم داﺷﺖ‪،‬‬
‫ﺑﺮای وﺻﻮل زﮐﺎت اﻣﻮال ﺑﻨﯽ ﺳﻠﯿﻢ ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ داد‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬از او ﺣﺴﺎب ﮔﺮﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(49‬داغ ﮐﺮدن ﺷﺘﺮﻫﺎي ﺻﺪﻗﻪ و ﺑﯿﺖاﻟﻤﺎل‬


‫َ ْ َّ ْ َ َ ْ َ َ‬
‫ﺤﺔ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ ﻃﻠ‬
‫َّ‬ ‫ت إ َﻰﻟ َر ُ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ‬
‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫‪ْ �َ » -۷۵۹‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﺑِﻌﺒ ِﺪ ِ‬
‫ﻮل ِ‬‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻏ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ُ َ ِّ َ ُ َ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ُ َ ُ َ َّ َ َ‬
‫الﺼﺪﻗ ِﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۰۲ :‬‬ ‫ِﻴﻟﺤﻨﻜﻪ‪ ،‬ﻓﻮا�ﻴﺘﻪ ِﻲﻓ ﻳ ِﺪهِ ال ِﻤيﺴﻢ‪ِ � ،‬ﺴﻢ ِإﺑِﻞ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﻠﺤﻪ را ﻫﻨﮕﺎم وﻻدت‪ ,‬ﺑﺮای ﺗﺤﻨﯿﮏ )ﺑﺎز ﮐﺮدن‬
‫ﮐﺎم اش( ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮدم‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ رﺳﯿﺪم‪ ،‬دﯾﺪم ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻣﯿﻠﻪای آﻫﻨﯽ در درﺳﺖ‬
‫دارد و ﺑﺎ آن‪ ،‬ﺷﺘﺮﻫﺎی زﮐﺎت و )ﺑﯿﺖ اﻟﻤﺎل( را ﺑﺮای ﻧﺸﺎﻧﻪ ﮔﺬاری‪ ،‬داغ ﻣﯽﮐﻨﺪ«‪.‬‬
‫‪ -25‬ﮐﺘﺎب ﺻﺪﻗﮥ ﻓﻄﺮ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﺮض ﺑﻮدن ﺻﺪﻗﮥ ﻓﻄﺮ‬


‫َ َ‬ ‫ا� ‪َ ‬ز َ� َة اﻟْﻔ ْﻄﺮ َﺻ ً‬ ‫َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ُ‬
‫ﺎﺎﻋ ِﻣ ْﻦ � ْﻤ ٍﺮ أ ْو‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪َ » -۷۶۰‬ﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺮض رﺳﻮل‬
‫َ ُْ ْ َ َ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ ْ ِّ َ َّ َ َ ُ‬
‫اﻷ ْ� َﻰﺜ‪َ ،‬و َّ‬ ‫َ ً ْ َ‬
‫�‪َ ،‬وأ َم َﺮ‬ ‫�‪ِ ،‬ﻣﻦ الﻤﺴ ِﻠ ِﻤ‬
‫ِ ِ‬‫ﺒ‬‫ﻜ‬ ‫اﻟ‬ ‫و‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ﻐ‬
‫ِ‬ ‫الﺼ‬ ‫�‪ ،‬ﻰﻠﻋ اﻟﻌﺒ ِﺪ واﺤﻟُﺮ‪ ،‬واﺬﻟﻛ ِﺮ و‬
‫ﺎﺎﻋ ِﻣﻦ ﺷ ِﻌ ٍ‬ ‫ﺻ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫الﺼﻼ ِة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۰۳:‬‬ ‫اﻨﻟﺎس إﻰﻟ َّ‬‫ﺑ َﻬﺎ أ ْن ﺗُ َﺆ َّدى َ�ﺒْ َﻞ ُﺧ ُﺮ ِ َّ‬
‫وج ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺻﺪﻗﻪ ﻓﻄﺮ را ﺑﺮ ﻣﺮد و زن‪ ,‬ﺑﺰرگ و ﮐﻮﭼﻚ‪ ,‬ﺑﺮده و‬
‫آزاد ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬ﻓﺮض ﻗﺮار داد و ﻣﻘﺪار آن را ﯾﮏ ﺻﺎع ﺧﺮﻣﺎ و ﯾﺎ ﯾﮏ ﺻﺎع ﺟﻮ‪ ،‬ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬و دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ‬
‫ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﻋﯿﺪ ﻓﻄﺮ‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ ﮔﺮدد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺻﺪﻗﻪ ﻓﻄﺮ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از ﻧﻤﺎز ﻋﯿﺪ‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ ﺷﻮد‬


‫ْ‬ ‫ََْ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َّ ُ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ا�‪ ‬ﻳﻮم اﻟ ِﻔﻄ ِﺮ‬
‫ﻮل ِ‬‫ﻴﺪ اﺨﻟﺪ ِري ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ � ِﺮج ِﻲﻓ �ﻬ ِﺪ رﺳ ِ‬ ‫‪�» -۷۶۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺳ ِﻌ ٍ‬
‫َ‬ ‫َ ً ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ‬
‫اﺘﻟ ْﻤ ُﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۱۰:‬‬ ‫الﺰ� ُ‬
‫ﻴﺐ َواﻷﻗِ ُﻂ َو َّ‬
‫ِ‬
‫� َو َّ‬
‫الﺸﻌ ُ‬
‫ِ‬ ‫ﺻﺎﺎﻋ ِﻣﻦ ﻃﻌﺎمٍ ‪ ،‬و�ن ﻃﻌﺎﻣﻨﺎ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺎ در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﯾﮏ ﺻﺎع از ﻃﻌﺎم را ﺻﺪﻗﻪ ﻓﻄﺮ‬
‫ﻣﯿﺪادﯾﻢ‪ .‬و ﻃﻌﺎم ﻣﺎ در آن اﯾﺎم‪ ،‬ﺟﻮ‪ ،‬ﮐﺸﻤﺶ‪ ،‬ﮐﺸﮏ و ﺧﺮﻣﺎ ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺻﺪﻗﮥ ﻓﻄﺮ‪ ،‬ﺑﺮ ﻫﺮ ﻓﺮد ﺑﺮده و آزاد ﻓﺮض اﺳﺖ‬


‫َ‬ ‫َ َ ََ ْ ْ َ ً ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ُ‬
‫� أ ْو‬
‫ٍ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺎﺎﻋ‬‫ﺻ‬ ‫‪،‬‬‫ﺮ‬‫ِ‬ ‫ﻄ‬‫ﻔ‬‫ِ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺔ‬‫ﻗ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺻ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫‪َ » -۷۶۲‬ﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺮض رﺳﻮل‬
‫ْ َْ ْ ُ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫َ ً ْ َ ْ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ َّ‬
‫ﻮك«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۱۲ :‬‬ ‫�‪َ ،‬واﺤﻟ ُ ِّﺮ َوالﻤﻤﻠ ِ‬
‫ِ‬ ‫ﺒ‬
‫ِ‬ ‫ﻜ‬ ‫اﻟ‬‫و‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ﻐ‬
‫ِ‬ ‫الﺼ‬ ‫ﺻﺎﺎﻋ ِﻣﻦ �ﻤ ٍﺮ‪،‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺻﺪﻗﻪ ﻓﻄﺮ را ﺑﺮ ﻫﺮ ﮐﻮﭼﮏ و ﺑﺰرگ و ﺑﺮده و‬
‫آزاد ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬ﻓﺮض ﻗﺮار داد‪ .‬و ﻣﻘﺪار آن را ﯾﮏ ﺻﺎع ﺟﻮ ﯾﺎ ﮐﺸﻤﺶ ﯾﺎ ﺧﺮﻣﺎ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻓﺮﻣﻮد«‪.‬‬
‫‪ -26‬ﮐﺘﺎب ﺣﺞ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬وﺟﻮب ﺣﺞ و ﻓﻀﯿﻠﺖ آن‬


‫ا� ‪، ‬ﻓَ َﺠ َ‬‫َّ‬ ‫َ َ َ َ َْ ْ ُ َ َ َُ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۶۳‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ َّ‬
‫ﺎء ِت‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن اﻟﻔﻀﻞ ر ِدﻳﻒ رﺳ ِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬ ‫ِ ِ‬
‫ْ َ َ ٌ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ َ َّ ُّ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َ‬
‫ﺮﺼف وﺟﻪ اﻟﻔﻀ ِﻞ ِإﻰﻟ‬ ‫امﺮأة ِﻣﻦ ﺧﺜﻌﻢ‪ ،‬ﻓﺠﻌﻞ اﻟﻔﻀﻞ �ﻨﻈﺮ ِإﻴﻟﻬﺎ و�ﻨﻈﺮ ِإﻴﻟ ِﻪ‪ ،‬وﺟﻌﻞ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪َ ‬ﻳ ِ‬
‫َ‬
‫ﺖ أﻲﺑ َﺷﻴْ ًﺨﺎ ﻛﺒ ً‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫اﺤﻟ َ ِّﺞ أ ْد َر َ� ْ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ َّ َ َ َ َّ َ َ‬
‫ﻰﻠﻋ ﻋ َ‬ ‫ِّ ِّ‬
‫�ا‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﻓ‬‫ِ‬ ‫ه‬
‫ِ‬ ‫د‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ا�‬
‫ا�‪ ،‬إِن ﻓ ِﺮ�ﻀﺔ ِ‬ ‫الﺸﻖ اﻵﺧ ِﺮ‪� ،‬ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ َ َ َ‬ ‫َ َََ‬ ‫َُْ ُ ََ‬
‫اع«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۱۳ :‬‬ ‫اﺣﻠ ِﺔ‪ ،‬أﻓﺄ ُﺣ ُّﺞ َ�ﻨ ُﻪ؟ ﻗﺎل‪َ �» :‬ﻌ ْﻢ«‪َ .‬وذلِﻚ ِﻲﻓ َﺣ َّﺠ ِﺔ ال َﻮ َد ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ َّ‬
‫الﺮ ِ‬ ‫ﻻ ﻳثﺒﺖ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻓﻀﻞ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ﭘﺸﺖ ﺳﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﻣﺮﮐﺐ ﺳﻮار ﺑﻮد‪.‬‬
‫زﻧﯽ از ﻃﺎﯾﻔﻪ ﺧﺜﻌﻢ آﻣﺪ‪ .‬ﻓﻀﻞ ﺑﻪ آن زن ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮد و او ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﻓﻀﻞ‪ ،‬ﻣﯽﻧﮕﺮﯾﺴﺖ‪ .‬و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﻬﺮه ﻓﻀﻞ را‬
‫ﺑﻪ ﺳﻮی دﯾﮕﺮ ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬آن زن ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺣﺞ را ﺑﺮ ﺑﻨﺪﮔﺎﻧﺶ ﻓﺮض ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺪرم واﺟﺪ ﺷﺮاﯾﻂ اﺳﺖ‬
‫وﻟﯽ ﭘﯿﺮ و ﻧﺎﺗﻮان اﺳﺖ و ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺧﻮد را ﺑﺮ روی ﺷﺘﺮ ﯾﺎ ﺳﻮاری دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻧﮕﻪ دارد‪ .‬آﯾﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺠﺎی او‪ ،‬ﺣﺞ ﻧﻤﺎﯾﻢ؟‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﯾﻦ ﭘﺮﺳﺶ و ﭘﺎﺳﺦ‪ ،‬در زﻣﺎن ﺣﺠﺔ اﻟﻮداع ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﺮدم اﻋﻼم ﮐﻦ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺞ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ‪...‬‬


‫ْ َ َ ُ‬ ‫َْ َ ُ َ َ ُ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫اﺣﻠﺘَﻪ ﺑِ ِﺬي اﺤﻟُﻠﻴْﻔ ِﺔ‪َّ � ،‬ﻢ‬ ‫‪» -۷۶۴‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬رأﻳﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﻳﺮﻛﺐ ر ِ‬
‫َ ً‬ ‫َ‬ ‫ُّ‬
‫ﻳُ ِﻬﻞ َﺣ َّﻰﺘ � ْﺴﺘَ ِﻮ َي ﺑِ ِﻪ ﻗﺎﺋِ َﻤﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۱۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ در ذواﻟﺤﻠﯿﻔﻪ ﺳﻮار ﺑﺮ ﺷﺘﺮ ﺷﺪ و ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ‬
‫ﮐﻪ ﺷﺘﺮ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و راﺳﺖ اﯾﺴﺘﺎد‪ ,‬ﺗﻠﺒﯿﻪ ﻣﯽﮔﻔﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬اﻧﺠﺎم ﻣﻨﺎﺳﮏ ﺣﺞ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﺖ ﺳﻮاري‬


‫َ ُ‬ ‫ﺣﻞ َو َ�ﻧَ ْ‬‫َ َّ َ َ َ ْ‬ ‫َ َ َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ﺖ َزا ِمﻠ َﺘﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۱۷ :‬‬ ‫ٍ‬ ‫ر‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﺞ‬ ‫ﺣ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺲ‬‫ٍ‬ ‫‪�» -۷۶۵‬ﻦ أ�‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﻮار ﺑﺮ ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳﮏ ﺣﺞ را ﺑﺠﺎی آورد‪ .‬و زاد و ﺗﻮﺷﻪ‬
‫ﺳﻔﺮش ﻧﯿﺰ‪ ،‬روی ﻫﻤﺎن ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﻗﺮار داﺷﺖ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪418‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺣﺞ ﻣﻘﺒﻮل‬


‫ْ َ َْ َ َ‬ ‫ا�‪ ،‬ﻧَ َ‬‫َ َّ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۶۶‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ أُ ِّم ال ْ ُﻤ ْﺆﻣﻨ َ‬
‫اﺠﻟ َﻬﺎد أﻓﻀﻞ‬
‫ِ‬ ‫ى‬‫ﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ل‬ ‫�‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫َ َّ ْ َ َ ْ‬
‫اﺠﻟ َﻬﺎ ِد َﺣ ٌّﺞ َﻣ ْ ُ‬
‫ﺮﺒ ٌ‬ ‫َْ َ ََ َُ ُ َ َ‬
‫ور««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۲۰:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻞ‬‫ﻀ‬ ‫ﻓ‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﻻ‪،‬‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫اﻟﻌﻤ ِﻞ‪ ،‬أﻓﻼ �ﺎ ِﻫﺪ؟ ﻗ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺟﻬﺎد را ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻋﻤﻞ ﻣﯽداﻧﯿﻢ‪.‬‬
‫ﭘﺲ ﭼﺮا ﺑﻪ ﺟﻬﺎد ﻧﺮو ﯾﻢ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﯿﺮ‪ ,‬ﺑﺰرﮔﺘﺮﯾﻦ ﺟﻬﺎد ﺑﺮای ﺷﻤﺎ‪ ,‬ﺣﺞ ﻣﻘﺒﻮل اﺳﺖ««‪.‬‬
‫َ ُ ُ َ ْ َ َّ َّ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َْ‬
‫�‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﻳﺮﻓﺚ‪ ،‬ولﻢ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬ ‫‪» -۷۶۷‬ﻋﻦ أَ َﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬
‫ﺖ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬ﻣﻦ ﺣﺞ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُْ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬
‫�ﻔ ُﺴ ْﻖ‪َ ،‬ر َﺟ َﻊ ﻛﻴَ ْﻮمِ َو َﺪﻟﺗﻪ أ ُّﻣﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۲۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺑﺨﺎﻃﺮ )رﺿﺎی( ﺧﺪا ﺣﺞ‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺪ و از ﻣﻘﺎرﺑﺖ ﺟﻨﺴﯽ و ﻣﻘﺪﻣﺎت آن‪) ،‬در زﻣﺎن ﺣﺞ( ﭘﺮﻫﯿﺰ ﻧﻤﺎﯾﺪ و ﻣﺮﺗﮑﺐ ﻣﻌﺼﯿﺖ ﻧﺸﻮد‪ ,‬ﭼﻨﺎن از‬
‫ﮔﻨﺎه ﭘﺎک ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﮔﻮ ﯾﯽ ﺗﺎزه از ﻣﺎدر‪ ،‬ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪه اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻣﯿﻘﺎتﻫﺎي ﺣﺞ‬


‫َْ‬ ‫َ َّ َ َ ْ ْ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎس ب‪ :‬أ َّن َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺖ ﻷﻫ ِﻞ ال َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ "ذا اﺤﻟُﻠﻴْﻔ ِﺔ"‪َ ،‬وﻷﻫ ِﻞ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬وﻗ‬‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫‪» -۷۶۸‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ َ ْ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ُ َّ َ ْ َّ َ ُ ِّ‬ ‫ُْ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ‬ ‫َّ ْ‬
‫آت‬‫ٍ‬ ‫ﻞﻜ‬ ‫ﻟ‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﻦ‬ ‫ﻬ‬
‫ِِ‬‫ﻠ‬‫ﻫ‬‫ﻷ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻫ‬ ‫"‪،‬‬‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬‫ﻤ‬ ‫ﻠ‬‫"ﻳ‬ ‫ﻦ‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫اﻴﻟ‬ ‫ﻞ‬
‫ِ‬ ‫ﻫ‬‫ﻷ‬‫و‬ ‫"‪،‬‬ ‫ل‬ ‫ﺎز‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻨ‬‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫ﺮ‬‫"ﻗ‬ ‫ﺪ‬
‫ٍ‬ ‫�‬ ‫ﻞ‬‫ِ‬ ‫ﻫ‬‫ﻷ‬ ‫و‬ ‫"‪،‬‬‫ﺔ‬‫ﻔ‬ ‫ﺤ‬ ‫"اﺠﻟ‬ ‫مِ‬ ‫الﺸﺄ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺚ أ� ْ َﺸﺄ‪َ ،‬‬ ‫َ َ َ َ ْ َّ ْ َ ْ ْ َّ ْ َ َ َ َّ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫� ِﻫﻢ‪ِ ،‬مﻤﻦ أراد اﺤﻟﺞ واﻟﻌﻤﺮة‪� ،‬ﻤﻦ ﺎﻛن دون ذلِﻚ ﻓ ِﻤﻦ ﺣﻴ‬ ‫أَﻰﺗ ﻋﻠﻴ ِﻬﻦ ِﻣﻦ � ِ‬
‫َّ َ‬ ‫ْ ُ َّ َ‬
‫أﻫﻞ َﻣﻜﺔ ِﻣ ْﻦ َﻣﻜﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۳۰ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪" ‬ذواﻟﺤﻠﯿﻔﻪ " را ﺑﺮای اﻫﺎﻟﯽ ﻣﺪﯾﻨﻪ‪" ،‬ﺟﺤﻔﻪ" را ﺑﺮای‬
‫َ َ‬
‫اﻫﺎﻟﯽ ﺷﺎم‪" ،‬ﻗﺮن اﻟﻤﻨﺎزل" را ﺑﺮای اﻫﺎﻟﯽ ﻧﺠﺪ و "ﯾﻠﻤﻠﻢ" را ﺑﺮای اﻫﺎﻟﯽ ﯾﻤﻦ ﺑﻌﻨﻮان ﻣﯿﻘﺎت )ﻣﺤﻞ ﺑﺴﺘﻦ‬
‫اﺣﺮام( ﻣﻘﺮر ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬ﻣﯿﻘﺎﺗﻬﺎی ﯾﺎد ﺷﺪه ﻫﻢ ﺑﺮای ﺳﺎﮐﻨﯿﻦ ﻓﻮق اﻟﺬﮐﺮ و ﻫﻢ ﺑﺮای ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ از آن ﻧﻮاﺣﯽ‪ ،‬ﺑﺮای‬
‫ﺣﺞ و ﻋﻤﺮه ﻣﯽروﻧﺪ‪ ,‬ﻣﻌﯿﻦ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬و ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﻣﯿﻘﺎتﻫﺎ‪ ،‬ﻗﺮار دارﻧﺪ‪ ,‬از ﻫﺮ ﺟﺎ ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﻨﺪ‪,‬‬
‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ اﺣﺮام ﺑﺒﻨﺪﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای اﻫﻞ ﻣﮑﻪ‪ ,‬ﺷﻬﺮ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﻣﯿﻘﺎت اﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪(6‬‬
‫ْ َ َ‬ ‫ََ َ‬
‫ﺎخ ﺑ ْ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﺤﺎ ِء ﺑِ ِﺬي اﺤﻟُﻠﻴْﻔ ِﺔ‪،‬‬
‫ﺎﺒﻟ ْﻄ َ‬
‫ِ‬ ‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ا� ﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب‪ ،‬أن رﺳﻮل‬
‫‪�» -۷۶۹‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َْ ُ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ َّ‬
‫ا� ْ� ُﻦ � َﻤ َﺮ ب �ﻔ َﻌﻞ ذلِﻚ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۳۲ :‬‬
‫ﻓﺼ� ﺑِﻬﺎ‪َ .‬و�ن �ﺒﺪ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در دﺷﺖ ﻫﻤﻮار ذواﻟﺤﻠﯿﻔﻪ‪ ،‬ﺷﺘﺮ را‬
‫ﺧﻮاﺑﺎﻧﺪ و ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻧﯿﺰ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬
‫‪419‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﺞ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬رﻓﺘﻦ رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬ﺑﻪ ﺣﺞ از راه ﺷﺠﺮه‬


‫َّ‬ ‫ا� ‪َ ‬ﺎﻛ َن َ�ْ ُﺮ ُج ِﻣ ْﻦ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫الﺸ َ‬
‫ﺠ َﺮ ِة‪،‬‬ ‫�ﻖ‬ ‫ﺮ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻃ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل‬ ‫‪�» -۷۷۰‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ﻜ َﺔ ﻳُ َﺼ ِّ� ﻲﻓ ْ‬‫َ َ َ َ َ َ َ َ َّ‬ ‫َ َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َو َ� ْﺪ ُﺧ ُﻞ ِﻣ ْﻦ َﻃﺮ�ﻖ ال ْ ُﻤ َﻌ َّ‬
‫مﺴ ِﺠ ِﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ج‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺧ‬ ‫ا‬‫ذ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ن‬‫ﺎﻛ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫س‬‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُْ َ ْ َ َ ْ ْ‬ ‫َّ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ‬
‫الﺸﺠﺮ ِة‪ ،‬و�ِذا رﺟﻊ ﺻ� ﺑِ ِﺬي اﺤﻟﻠﻴﻔ ِﺔ‪ ،‬ﺑِﺒﻄ ِﻦ الﻮا ِدي‪ ،‬و�ﺎت ﺣﻰﺘ ﻳﺼ ِﺒﺢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۳۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از راه ﺷﺠﺮه‪ ،‬ﻣﺪﯾﻨﻪ را ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﻣﮑﻪ ﺗﺮک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪.‬‬
‫و در ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ،‬از راه » ﱠ‬
‫ﻣﻌﺮس«‪ ،‬وارد ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﮑﻪ‪ ،‬در ﻣﺴﺠﺪ ﺷﺠﺮه‪،‬‬
‫ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ،‬در ﻣﯿﺎن وادی ذواﻟﺤﻠﯿﻔﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و ﺷﺐ را ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﺳﭙﺮی ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻋﻘﯿﻖ وادي ﻣﺒﺎرﮐﯽ اﺳﺖ«‬


‫َ‬
‫ْ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َُ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑ َﻮادي اﻟْ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۷۱‬ﻦ ُ� َﻤ َﺮ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬
‫آت ِﻣ ْﻦ‬
‫ﻴﻖ �ﻘﻮل‪» :‬أﺗ ِﺎ� الﻠﻴﻠﺔ ٍ‬
‫ِ‬ ‫ﻘ‬‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ِ‬
‫ﺎرك‪َ ،‬وﻗُ ْﻞ ُ� ْﻤ َﺮةً ﻲﻓ َ‬
‫ﺣ َّ‬ ‫َُْ َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َ ِّ َ َ َ َ ِّ‬
‫ﺠ ٍﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۳۴ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ر�‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﺻﻞ ِﻲﻓ ﻫﺬا ال َﻮا ِدي الﻤﺒ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در وادی ﻋﻘﯿﻖ‪ ،‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬اﻣﺸﺐ‪ ،‬ﻗﺎﺻﺪی از‬
‫ﻃﺮف ﭘﺮوردﮔﺎرم آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬در اﯾﻦ وادی ﻣﺒﺎرک‪) ،‬وادی ﻋﻘﯿﻖ( ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮان و ﻧﯿﺖ ﮐﻦ ﮐﻪ ﻋﻤﺮه و ﺣﺞ را ﺑﺎ‬
‫ﻫﻢ اﻧﺠﺎم دﻫﯽ««‪.‬‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ ُ ُ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫� َوﻫ َﻮ ِﻲﻓ ُﻣ َﻌ َّﺮ ٍس ﺑِ ِﺬي اﺤﻟُﻠﻴْﻔ ِﺔ ﺑِﺒَ ْﻄ ِﻦ‬ ‫َّ ِّ‬ ‫َ‬
‫‪» -۷۷۲‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻋ ِﻦ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪� :‬ﻧﻪ ر ِ‬
‫َ َ ُ َّ َ َ ْ َ َ ُ َ َ َ‬ ‫ْ‬
‫ﺎر� ٍﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۳۵ :‬‬ ‫ال َﻮا ِدي ِ�ﻴﻞ ﻪﻟ ِإﻧﻚ ﺑِﺒﻄﺤﺎء ﻣﺒ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در ذواﻟﺤﻠﯿﻔﻪ‪ ،‬در‬
‫وﺳﻂ وادی )ﻋﻘﯿﻖ(‪ ،‬اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ در ﺧﻮاب‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﺸﺎن ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ‪ :‬ﺗﻮ در دﺷﺖ ﻣﺒﺎرﮐﯽ‪ ،‬ﻗﺮار داری«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﺳﻪ ﺑﺎر ﺷﺴﺘﻦ ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ از ﻟﺒﺎس‬


‫َ‬
‫َ َ َ َ َ َ َْ‬
‫� ﻳُﻮﻰﺣ ِإﻴﻟْ ِﻪ‪ .‬ﻗﺎل‪� :‬ﺒَيﻨ َﻤﺎ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﺣ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬ ‫‪» -۷۷۳‬ﻋﻦ َ� ْﻌ َ� ﺑْﻦ أُ َﻣ َّﻴ َﺔ ‪ ‬ﻗَ َﺎل ِﻟ ُﻌ َﻤ َﺮ ‪ :‬أر� َّ‬
‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎء ُه َرﺟﻞ �ﻘﺎل‪ :‬ﻳَﺎ َر ُ‬ ‫ٌ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺠﻟ ْﻌ َﺮاﻧَ ِﺔ‪َ ،‬و َﻣ َﻌﻪ �ﻔ ٌﺮ ِﻣ ْﻦ أﺻﺤﺎﺑ ِﻪ‪ ،‬ﺟ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫ا�‪ ،‬ﻛﻴﻒ ﺗ َﺮى ِﻲﻓ َرﺟ ٍﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫َ‬ ‫َ َ ً َ َ َ ُ َْ ْ ُ ََ َ َ ُ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َ ُ ْ َ َ ُ َ ُ َ َ ِّ ٌ‬
‫ﺎر � َﻤ ُﺮ ‪ِ ‬إ َّﻰﻟ‪،‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺳﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻓﺠﺎءه الﻮﻲﺣ‪ ،‬ﻓﺄﺷ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫ﺖ َّ‬ ‫ﻜ َ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻓ‬ ‫؟‬‫ﻴﺐ‬‫أﺣﺮم ﺑِﻌﻤﺮ ٍة‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺘﻀﻤ ِ ٍ‬
‫ﻄ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺦ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ﺖ َرأ ِﻲﺳ ﻓَﺈ َ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫‪ْ،‬د َﺧﻠ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫َ ْ َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ ُ َ ََ َُ‬
‫ا� ‪َ � ‬ﻤ ُّﺮ ال َﻮﺟ ِﻪ‪،‬‬ ‫‪،‬ذا رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺛ ْﻮ ٌب ﻗﺪ أ ِﻇﻞ ﺑِ ِﻪ ﻓﺄ‬ ‫ﻮل ِ‬‫ﻓ ِﺠﺌﺖ وﻰﻠﻋ رﺳ ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ َ ُّ ُ َّ ُ ِّ َ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ َ َّ‬
‫ْ‬ ‫ََ َ‬
‫ﻲﺗ ﺑِ َﺮ ُﺟ ٍﻞ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬اﻏ ِﺴ ِﻞ‬ ‫اﺬﻟي َﺳﺄ َل َﻋﻦ اﻟْ ُﻌ ْﻤ َﺮ ِة«؟ ﻓَﺄ ِ َ‬ ‫وﻫﻮ ﻳ ِﻐﻂ‪� ،‬ﻢ ﺮﺳي �ﻨﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬أ�ﻦ ِ‬
‫ِ‬
‫َ َ َ ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫َ ْ ْ َ ْ َ ُ َّ َ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َّ‬ ‫ِّ َ َّ‬
‫اﺻﻨ ْﻊ ِﻲﻓ � ْﻤ َﺮﺗِﻚ ﻛ َﻤﺎ ﺗﺼﻨ ُﻊ ِﻲﻓ‬ ‫ات‪ ،‬واﻧ ِﺰع �ﻨﻚ اﺠﻟﺒﺔ‪ ،‬و‬ ‫اﺬﻟي ﺑِﻚ ﺛﻼث مﺮ ٍ‬ ‫اﻟﻄﻴﺐ ِ‬
‫َ‬
‫َﺣ َّﺠ ِﺘﻚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۳۶ :‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪420‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﯾﻌﻠﯽ ﺑﻦ اﻣﯿﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬را ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺰول وﺣﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺸﺎن ﺑﺪه‪ .‬ﯾﻌﻠﯽ‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﺻﺤﺎﺑﻪ رﺿﻮان اﻟﻠﻪ ﻋﻠﯿﻬﻢ در ﺟﻌﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺸﺮﯾﻒ داﺷﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺷﺨﺼﯽ ﻧﺰد وی آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ درﺑﺎره ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻋﻤﺮه‪ ،‬اﺣﺮام ﺑﺴﺘﻪ و ﻟﺒﺎﺳﺶ ﻣﻌﻄﺮ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭼﯿﺴﺖ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬اﻧﺪﮐﯽ ﺳﮑﻮت ﮐﺮد‪ .‬در آن اﺛﻨﺎ‪ ،‬وﺣﯽ ﻧﺎزل ﺷﺪ‪ .‬ﻋﻢ ر‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻦ اﺷﺎره ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﯿﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻦ آﻣﺪم و دﯾﺪم ﮐﻪ ﭘﺎرﭼﻪای را ﺑﺮای ﺳﺎﯾﻪ‪ ،‬روی ﺳﺮ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬ﺳﺮم را زﯾﺮا ﭼﺎدر ﺑﺮدم‪ .‬دﯾﺪم‬
‫ً‬
‫ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﻔﺲ ﻋﻤﯿﻖ ﻣﯽﮐﺸﺪ و ﭼﻬﺮه ﻣﺒﺎرﮐﺶ ﮐﺎﻣﻼ ﻗﺮﻣﺰ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬آﺛﺎر وﺣﯽ ﺑﺮ ﻃﺮف ﺷﺪ و‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺠﺎ اﺳﺖ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ درﺑﺎره ﻋﻤﺮه ﭘﺮﺳﯿﺪ«؟ آن ﺷﺨﺺ را ﻧﺰد اﯾﺸﺎن آوردﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ را ﺳﻪ ﺑﺎر ﺑﺸﻮی و ﺟﺒﻪ را از ﺗﻦ ﺑﯿﺮون ﮐﻦ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ در ﺣﺞ اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﯽ‪ ،‬در ﻋﻤﺮه‬
‫ﻧﯿﺰ اﻧﺠﺎم ﺑﺪه««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺴﺘﻦ اﺣﺮام‪ ،‬و ﻣ‪‬ﺤﺮِم ﭼﻪ ﻧﻮع ﻟﺒﺎﺳﯽ ﺑﭙﻮﺷﺪ‬
‫ْ‬ ‫َ َ ْ ُ ْ ُ ُ َ ِّ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۷۴‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل‪َ ،‬ز ْو ِج َّ‬
‫ﻹﺣ َﺮا ِﻣ ِﻪ‬‫ِ‬ ‫‪‬‬‫�‬ ‫ِ‬ ‫ا�‬ ‫ﻲﺒ ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻛﻨﺖ أﻃﻴﺐ رﺳﻮل‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬
‫َ ُ ْ ُ َ ِّ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ ْ‬
‫ﺎﺒﻟﻴْ‬
‫َ‬
‫ﺖ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۳۹ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺤﻟﻠ ِﻪ �ﺒﻞ أن �ﻄﻮف ﺑِ‬ ‫ِﺣ� � ِﺮم‪ ،‬و ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ؛ ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﺗﻦ )ﻣﺒﺎرک( رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺴﺘﻦ‬
‫اﺣﺮام و در زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ از اﺣﺮام ﺑﯿﺮون ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻗﺒﻞ از ﻃﻮاف ﺑﯿﺖ‪ ,‬ﺧﻮﺷﺒﻮ ﯾﯽ ﻣﯽزدم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬اﺣﺮام ﺑﺴﺘﻦ ﺑﺎ ﺳﺮِ ﭘﻮﺷﯿﺪه از ﺣﻨﺎ‬


‫ُّ َ ً‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ا� ‪ ‬ﻳُ ِﻬﻞ ُمﻠﺒِّﺪا«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٥٤٠:‬‬
‫‪» -٧٧٥‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻧﯿﺖ اﺣﺮام ﻧﻤﻮد در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺳﺮ‬
‫)ﻣﺒﺎرﮐﺶ( ﺑﺎ ﺣﻨﺎ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﺪه ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬اﺣﺮام ﺑﺴﺘﻦ از ﻣﺴﺠﺪ ذو اﻟﺤﻠﯿﻔﻪ‬


‫َْ‬ ‫ْ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ا� ‪ ‬إِﻻ ِﻣ ْﻦ ِﻋﻨ ِﺪ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ‪� .‬ﻌ ِ�‪:‬‬
‫‪» -٧٧٦‬ﻋ ِﻦ اﺑﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﻣﺎ أﻫﻞ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ َ َ‬ ‫َ‬
‫َم ْﺴ ِﺠﺪ ِذي اﺤﻟُﻠﻴْﻔ ِﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٥٤١:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﺣﺮام ﻧﻤﯽﺑﺴﺖ ﻣﮕﺮ از ﻣﺴﺠﺪ ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺴﺠﺪ‬
‫ذواﻟﺤﻠﯿﻔﻪ«‪.‬‬
‫‪421‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﺞ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺳﻮار ﺷﺪن دو ﻧﻔﺮ ﺑﺮ ﯾﮏ ﺳﻮاري در ﺣﺞ‬


‫ََ َ ْ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻣ ْﻦ َﻋ َﺮﻓﺔ ِإﻰﻟ اﻤﻟ ْﺰد ِﻟﻔ ِﺔ‪،‬‬ ‫‪َ » -۷۷۷‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّﺒﺎس ب‪ :‬أَ َّن أُ َﺳ َ‬
‫ﺎﻣ َﺔ ‪َ ‬ﺎﻛ َن ر ْد َف َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ُ َ ِّ َ َّ َ َ َ ْ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳﻠﻲﺒ ﺣﻰﺘ ر� ﻤﺟﺮة‬ ‫ُ� َّﻢ أ ْر َد َف اﻟْ َﻔ ْﻀ َﻞ ِﻣ َﻦ اﻤﻟ ْﺰد ِﻟﻔ ِﺔ إﻰﻟ ِﻣ ً�‪ ،‬ﻓﺎﻠﻜ ُﻫ َﻤﺎ ﻗﺎل‪ :‬ل ْﻢ ﻳَ َﺰل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ‬
‫اﻟ َﻌﻘﺒَ ِﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۴۳،۱۵۴۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺳﺎﻣﻪ ‪ ‬از ﻋﺮﻓﺎت ﺗﺎ ﻣﺰدﻟﻔﻪ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﻮار ﺷﺘﺮ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬از ﻣﺰدﻟﻔﻪ ﺗﺎ ﻣﻨﺎ‪ ,‬ﻓﻀﻞ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﻮار ﺷﺪ‪ .‬و ﻫﺮ دو ﻧﻔﺮ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﺗﺎ رﻣﯽ ﺟﻤﺮه ﻋﻘﺒﻪ‪ ,‬ﻟﺒﯿﮏ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎم زدن ﺷﯿﻄﺎن ﺑﺰرگ‪ ،‬ﻟﺒﯿﮏ ﻣﯽﮔﻔﺖ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬آﻧﭽﻪ ﺷﺨﺺ ﻣ‪‬ﺤﺮِم ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﭙﻮﺷﺪ‬


‫ْ َ ْ َ َ َ َّ َ‬ ‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪ْ :‬ا� َﻄﻠَ َﻖ َّ‬ ‫َ ْ ْ َ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻣ َﻦ ال َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ‪�َ ،‬ﻌﺪ َﻣﺎ ﺗ َﺮ َّﺟﻞ َوادﻫ َﻦ‪،‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۷۷۸‬ﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ َ َ ُُ ُْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ َُ َ َ َُ ُ َ ََ ْ َ ُُ َ َ ْ َ َْ َ ْ َ‬
‫وﻟ ِبﺲ إِزاره و ِرداءه‪ ،‬ﻫﻮ وأﺻﺤﺎﺑﻪ‪ ،‬ﻓﻠﻢ �ﻨﻪ �ﻦ ﻲﺷ ٍء ِﻣﻦ اﻷر ِدﻳ ِﺔ واﻷز ِر ﺗﻠبﺲ‪ ،‬إِﻻ‬
‫َ‬
‫اﺳﺘَ َﻮى َﻰﻠﻋ‬ ‫ﺐ َراﺣﻠَﺘَ ُﻪ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ ْ‬ ‫اﺤﻟُﻠَﻴْ َﻔﺔ‪َ ،‬ر� َ‬‫ْ‬ ‫اﺠﻟ ْ�‪ ،‬ﻓَﺄَ ْﺻﺒَ َ‬
‫ْ ُ ْ َ َ َّ َ ْ َ ُ َ َ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ي‬ ‫ﺬ‬‫ِِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺢ‬ ‫الﻤ َﺰ�ﻔ َﺮة اﻟ ِﻲﺘ ﺗﺮدع ﻰﻠﻋ ِ ِ‬
‫َّ َ‬ ‫َْ ْ َ ََ‬ ‫ﻚ ﺨﻟ َ ْﻤﺲ ﺑَﻘ َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ َّ ُ َ َ َ ْ َ ُ ُ َ َ َّ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ‬
‫� ِﻣ ْﻦ ِذي اﻟﻘﻌﺪ ِة‪� ،‬ﻘ ِﺪ َم َﻣﻜﺔ‬ ‫اﺒﻟﻴﺪا ِء أﻫﻞ ﻫﻮ وأﺻﺤﺎﺑﻪ وﻗ� ﺑﺪ�ﺘﻪ‪ ،‬وذل ِ ِ ٍ ِ‬
‫ْ َ َّ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َّ‬ ‫ﻷ ْر َ�ﻊ َﻴﻟَﺎل َﺧﻠَ ْﻮ َن ﻣ ْ‬ ‫َ‬
‫�ﻞ ِﻣ ْﻦ‬ ‫ﺖ وﺳﻰﻌ �� الﺼﻔﺎ والﻤﺮو ِة‪ ،‬ولﻢ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫ﺎﺒﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎف‬ ‫ﻄ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﺠ‬ ‫اﺤﻟ‬ ‫ي‬ ‫ذ‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ ِّ َ َ ْ َ َْ‬ ‫َ ُ َ ُ ٌّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َّ ُ َ َّ َ َ ُ َّ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ ْ َ َْ‬ ‫َ ْ ُْ‬
‫ﻮن‪ ،‬وﻫﻮ م ِﻬﻞ ﺑِﺎﺤﻟﺞ‪ ،‬ولﻢ �ﻘﺮ ِب‬ ‫أﺟ ِﻞ ﺑﺪﻧِ ِﻪ‪ ،‬ﻷﻧﻪ ﻗ�ﻫﺎ‪� ،‬ﻢ ﻧﺰل ﺑِﺄﻰﻠﻋ ﻣﻜﺔ ِﻋﻨﺪ اﺤﻟﺠ ِ‬
‫َ ْ َ َ ْ َ َّ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ َّ َّ ُ‬
‫َ‬ ‫ْ َ ََْ َْ َ َ َ‬
‫الﺼﻔﺎ‬ ‫ﺖ و��‬ ‫اﻟﻜﻌﺒﺔ �ﻌﺪ ﻃﻮاﻓِ ِﻪ ﺑِﻬﺎ ﺣﻰﺘ رﺟﻊ ِﻣﻦ ﻋ َﺮﻓﺔ‪َ ،‬وأم َﺮ أﺻﺤﺎﺑﻪ أن �ﻄﻮﻓﻮا ﺑِﺎﺒﻟﻴ ِ‬
‫ﺎ‪،‬و َﻣ ْﻦ‬ ‫� َﻫ َ‬ ‫� ْﻦ َﻣ َﻌ ُﻪ ﺑَ َﺪﻧَ ٌﺔ ﻗَ َّ َ‬ ‫ْ ُ َّ َ ُّ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ‬ ‫ْ ُ‬ ‫َوال ْ َﻤ ْﺮ َو ِة‪َّ �ُ ،‬ﻢ ُ� َﻘ ِّ ُ‬
‫�ﻠﻮا‪ ،‬وذلِﻚ لِﻤﻦ لﻢ ﻳ‬ ‫وﺳ ِﻬﻢ‪� ،‬ﻢ ِ‬ ‫ﺮﺼوا ِﻣﻦ ر ُء ِ‬
‫ﻴﺐ َواﺜﻟِّﻴَ ُ‬ ‫اﻟﻄ ُ‬‫ﻼل‪َ ،‬و ِّ‬ ‫َ َ ْ َ َ ُ ْ ََُُ َ َ َُ َ ٌ‬
‫ﺎب«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۴۵ :‬‬ ‫ﺎﻛﻧﺖ ﻣﻌﻪ امﺮأﺗﻪ ﻓ ِ� ﻪﻟ ﺣ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻫﻤﺮاه ﯾﺎران ﺧﻮد ﭘﺲ از اﯾﻨﮑﻪ ﺳﺮش را روﻏﻦ‬
‫ﻣﺎﻟﯿﺪ و ﺷﺎﻧﻪ زد و ازار و ردای اﺣﺮام ﭘﻮﺷﯿﺪ‪ ،‬از ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﺮاه اﻓﺘﺎد‪ .‬و ﭘﻮﺷﯿﺪن ﻫﯿﭻ ﻟﺒﺎﺳﯽ را ﻣﻨﻊ ﻧﮑﺮد ﻣﮕﺮ ﭘﺎرﭼﻪای‬
‫ﮐﻪ آﻏﺸﺘﻪ ﺑﻪ زﻋﻔﺮان ﺷﺪه ﺑﻮد و اﺛﺮش ﺑﺮ روی ﺑﺪن ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺷﺐ را در ذواﻟﺤﻠﯿﻔﻪ ﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬و‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺳﻮار ﺷﺪ و ﺑﺮاه اﻓﺘﺎد و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ »ﺑﯿﺪا« رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬اﯾﺸﺎن و ﯾﺎراﻧﺶ ﻟﺒﯿﮏ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ .‬و آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﮔﺮدﻧﺒﻨﺪی ﺑﻪ ﮔﺮدن ﻫﺪی )ﺣﯿﻮاﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷﮑﺮاﻧﻪ ﺣﺞ در ﻣﮑﻪ ذﺑﺢ ﻣﯽﺷﻮد( ﺧﻮد اﻧﺪاﺧﺖ و آن را ﻧﺸﺎن ﮐﺮد‪.‬‬
‫درآن وﻗﺖ‪ ،‬ﭘﻨﺞ روز ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﻣﺎه ذی ﻗﻌﺪه ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬و روز ﭼﻬﺎرم ذﯾﺤﺠﻪ‪ ،‬وارد ﻣﮑﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮاف ﮐﻌﺒﻪ ﭘﺮداﺧﺖ و ﺳﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه ﻧﻤﻮد‪ .‬و ﭼﻮن ﻫﺪی ﻫﻤﺮاه داﺷﺖ از اﺣﺮام ﺑﯿﺮون‬
‫ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬در ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺎﻻی ﺷﻬﺮ ﻣﮑﻪ در ﻣﺤﻠﻪ ﺣﺠﻮن ﻣﻨﺰل ﮔﺮﻓﺖ و ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﺮای ﺣﺞ‪ ،‬در اﺣﺮام ﺑﺴﺮ‬
‫ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬و ﺑﻪ آن ﻋﺪه از اﺻﺤﺎب ﮐﻪ ﻫﺪی ﻫﻤﺮاه ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ ,‬دﺳﺘﻮر داد ﮐﻪ ﭘﺲ از ﻃﻮاف ﺑﯿﺖ و ﺳﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪422‬‬
‫ﻣﺮوه‪ ,‬ﻣﻮﻫﺎی ﺧﻮد را ﮐﻮﺗﺎه ﮐﻨﻨﺪ و از اﺣﺮام ﺧﺎرج ﺷﻮﻧﺪ و ﺑﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ از آﻧﻬﺎ ﮐﻪ ﻫﻤﺴﺮاﻧﺸﺎن را ﺑﺎ ﺧﻮد آورده ﺑﻮدﻧﺪ‪,‬‬
‫اﺟﺎزه داد ﺗﺎ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﮐﻨﻨﺪ و از ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ و ﻟﺒﺎس دوﺧﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻦ ﮐﻨﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﺗﻠﺒﯿﻪ ﮔﻔﺘﻦ‬


‫َ َ َّ َ َ َ َ‬
‫ا�‪َّ » :‬ﺒﻟﻴْﻚ الﻠ ُﻬ َّﻢ َّﺒﻟﻴْﻚ‪َّ ،‬ﺒﻟﻴْﻚ‬
‫َّ‬ ‫َ َّ َ ْ َ َ َ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۷۹‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ِ ْ ُ َ َ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن ﺗﻠ ِﺒﻴﺔ رﺳ ِ‬
‫َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ ْ َ َّ ْ َ ْ َ َ ِّ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ‬
‫ﺮﺷ�ﻚ لﻚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۴۹:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻻ‬ ‫‪،‬‬‫ﻚ‬ ‫ﺮﺷ�ﻚ لﻚ ﺒﻟﻴﻚ‪ِ ،‬إن اﺤﻟﻤﺪ واﻨﻟﻌﻤﺔ لﻚ والﻤﻠ‬ ‫ﻻ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﻨﯿﻦ ﻟﺒﯿﮏ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪َّ » :‬ﺒﻟﻴْﻚ الﻠ ُﻬ َّﻢ َّﺒﻟﻴْﻚ‪،‬‬
‫َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ ْ َ َّ ْ َ ْ َ َ ِّ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ‬ ‫َ َّ ْ َ‬
‫ﺮﺷ�ﻚ لﻚ««‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻻ‬ ‫‪،‬‬‫ﻚ‬ ‫ﺮﺷ�ﻚ لﻚ ﺒﻟﻴﻚ‪ِ ،‬إن اﺤﻟﻤﺪ واﻨﻟﻌﻤﺔ لﻚ والﻤﻠ‬ ‫ﺒﻟﻴﻚ ﻻ ِ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﺗﺤﻤﯿﺪ وﺗﺴﺒﯿﺢ وﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺳﻮارﺷﺪن ﺑﺮ ﺳﻮاري ﻗﺒﻞ از ﻧﯿﺖ ﮐﺮدن‬
‫ﺣﺞ ﯾﺎ ﻋﻤﺮه‬
‫اﻟﻈ ْﻬ َﺮ أَ ْر َ� ًﻌﺎ‪َ ،‬واﻟْ َﻌ ْﺮﺼَ‬
‫َ َ ْ ُ َ َ ُ ْ َ َ ُّ‬
‫ا� ‪ ‬و�ﻦ ﻣﻌﻪ ﺑِﺎلﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ‬
‫َ َ َ َّ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫‪�» -۷۸۰‬ﻦ أ� ٍﺲ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺻ� رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬
‫ََ ََْ‬ ‫ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َّ َ ْ َ َ ُ َّ َ َ َ َّ ْ ْ‬
‫ﻤﺣﺪ‬‫اﺒﻟﻴﺪاءِ‪ِ ،‬‬ ‫اﺳﺘَ َﻮت ﺑِ ِﻪ ﻰﻠﻋ‬ ‫�‪� ،‬ﻢ ﺑﺎت ﺑِﻬﺎ ﺣﻰﺘ أﺻﺒﺢ‪� ،‬ﻢ ر ِ�ﺐ ﺣﻰﺘ‬ ‫ﺑِ ِﺬي اﺤﻟﻠﻴﻔ ِﺔ ر�ﻌﺘ ِ‬
‫َ َ َ َّ َ ْ َ َ َ َ َّ َ َ َ ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﺤﺑ ٍّﺞ َو ُ� ْﻤ َﺮ ٍة‪َ ،‬وأ َﻫﻞ َّ‬
‫اﻨﻟ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺒ‪َّ �ُ ،‬ﻢ أ َﻫﻞ َ‬ ‫ا�‪َ ،‬و َﺳ َّﺒ َﺢ‪َ ،‬و َ� َّ َ‬
‫َّ َ‬
‫ﺎس ﺑِ ِﻬﻤﺎ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﻗ ِﺪﻣﻨﺎ أمﺮ اﻨﻟﺎس‪ ،‬ﻓﺤﻠﻮا‬ ‫ِ‬
‫َ ً َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑَ َﺪﻧَﺎت �ﻴَ‬‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺎﺤﻟ َ ِّﺞ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬و َ�َ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ ُ َّ ْ َ َ َ ُّ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺢ‬ ‫ﺑ‬‫ذ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎ‬‫ﺎﻣ‬ ‫ﻴ‬‫�‬ ‫ه‬‫ﺪ‬
‫ٍ ِ ِِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺣﻰﺘ ﺎﻛن ﻳﻮم اﻟﺮﺘ ِو� ِﺔ‪ ،‬أﻫﻠ ِ‬
‫ﺑ‬ ‫ﻮا‬
‫َْ َ َ ْ َ ْ َْ َ َ ْ‬
‫�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۵۱:‬‬ ‫� أمﻠﺤ ِ‬ ‫ﺑِﺎلﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ ﻛبﺸ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ را در ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﭼﻬﺎر رﮐﻌﺖ و ﻧﻤﺎز‬
‫ﻋﺼﺮ را در ذواﻟﺤﻠﯿﻔﻪ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ‪ ،‬ﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ‪ .‬و ﺷﺐ را ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎم ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺳﻮار ﺷﺪ و ﺑﺮاه اﻓﺘﺎد‪ .‬و‬
‫زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺑﯿﺪاء رﺳﯿﺪ‪ ,‬ﺗﺤﻤﯿﺪ )اﻟﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪ(‪ ،‬ﺗﺴﺒﯿﺢ و ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻧﯿﺖ ﺣﺞ و ﻋﻤﺮه ﻧﻤﻮد‪ .‬و ﻣﺮدم‬
‫ﻧﯿﺰ ﻧﯿﺖ ﺣﺞ و ﻋﻤﺮه ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ وارد ﻣﮑﻪ ﺷﺪﯾﻢ‪ ,‬ﺑﻪ ﻣﺮدم دﺳﺘﻮر داد )ﮐﻪ ﭘﺲ از‬
‫ﻋﻤﺮه( از اﺣﺮام ﺧﺎرج ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ روز ﻫﺸﺘﻢ ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ ,‬ﻣﺮدم دوﺑﺎره ﺑﺮای ﺣﺞ اﺣﺮام ﺑﺴﺘﻨﺪ‪ .‬و روز ﻋﯿﺪ‪،‬‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺷﺘﺮ را اﯾﺴﺘﺎده ذﺑﺢ ﮐﺮد‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﯾﮑﺒﺎر در ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﻨﻮره ﻧﯿﺰ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬دو‬
‫ﻗﻮچ ﺳﻔﯿﺪ‪ ،‬ذﺑﺢ ﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬روﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ ﻧﻤﻮدن‪ .‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﯿﺖ ﺣﺞ ﯾﺎ ﻋﻤﺮه‬


‫ُ‬ ‫ْ َ َ ُ َ ََ ْ ُ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ‬ ‫ُ‬
‫‪َ » -۷۸۱‬ﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب‪� :‬ﻧﻪ ﺎﻛن ﻳُﻠ ِّﻲﺒ ﻣﻦ ِذي اﺤﻟُﻠﻴْﻔ ِﺔ‪َّ � ،‬ﻢ ِإذا ﺑَﻠﻎ اﺤﻟ َ َﺮ َم � ْﻤ ِﺴﻚ َﺣ َّﻰﺘ‬
‫َ َّ ُ ْ َ َ َ َ َّ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َ َ َ ُ ً َ َ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫إِذا ﺟﺎء ذا ﻃﻮى ﺑﺎت ﺑِ ِﻪ‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﻳﺼ ِﺒﺢ‪ ،‬ﻓﺈِذا ﺻ� اﻟﻐﺪاة اﻏتﺴﻞ‪ ،‬وز�ﻢ أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ َ‬
‫� َﻌﻞ ذلِﻚ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۵۳ :‬‬
‫‪423‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﺞ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب از ذواﻟﺤﻠﯿﻔﻪ ﻟﺒﯿﮏ ﻣﯿﮕﻔﺖ و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺣﺮم ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ ,‬دﯾﮕﺮ‬
‫ﻟﺒﯿﮏ ﻧﻤﯽﮔﻔﺖ‪ .‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ »ذی ﻃﻮی« ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺷﺐ را در آﻧﺠﺎ ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬و ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ‪ ،‬اﺳﺘﺤﻤﺎم‬
‫ﻣﯽﮐﺮد و ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد ‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﺗﻠﺒﯿﻪ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﭘﺎﯾﯿﻦ رﻓﺘﻦ در وادي‬


‫ْ َ‬ ‫َ َ َ ِّ َ ْ ُ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل ْاﻨﻟَ ُّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬أ َّﻣﺎ ُمﻮﻰﺳ ﻛ�� أ�ﻈ ُﺮ إِﻴﻟْ ِﻪ إِ ِذ ا�َﺪ َر‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۷۸۲‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫ِﻲﻓ ال َﻮا ِدي ﻳُﻠ ِّﻲﺒ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۵۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮔﻮ ﯾﺎ ﻫﻢ اﮐﻨﻮن ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬را ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ ﮐﻪ‬
‫ﻟﺒﯿﮏ ﮔﻮ ﯾﺎن ﺑﻪ ﺳﻮی وادی‪ ،‬ﺳﺮازﯾﺮ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﮐﺴﯿﮑﻪ در زﻣﺎن ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﺸﺎن ﺑﻪ ﺣﺞ ﯾﺎ ﻋﻤﺮه ﻧﯿﺖ ﮐﺮده اﺳﺖ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ َْ َ َ ْ ُ َ ُ َ ْ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َََ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫‪�» -۷۸۳‬ﻦ أ ِﻲﺑ مﻮﻰﺳ ‪ ‬ﻗﺎل‪� :‬ﻌﺜ ِ� اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬إِﻰﻟ ﻗﻮمٍ ﺑِﺎﻴﻟﻤ ِﻦ‪ ،‬ﻓ ِﺠﺌﺖ وﻫﻮ ﺑِﺎﺒﻟﻄﺤﺎ ِء‪،‬‬
‫ﺖ‪ :‬ﻻ‪.‬‬ ‫ﻚ ﻣ ْﻦ َﻫ ْﺪي«؟ ﻗُﻠْ ُ‬ ‫َ َ َْ ََ َ‬
‫ﻌ‬‫ﻣ‬ ‫ﻞ‬‫ﻫ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪.‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ﺖ َﻛﺈ ْﻫﻼل َّ‬ ‫ﺖ‪ :‬أَ ْﻫﻠَﻠْ ُ‬ ‫ﺖ«؟ ﻗُﻠْ ُ‬ ‫َ� َﻘ َﺎل‪» :‬ﺑ َﻤﺎ أَ ْﻫﻠَﻠْ َ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َّ َ َ ْ َ ْ َ ُ َّ َ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ً ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َََ َ َ ُ ْ ُ ْ‬
‫ﺖ و�ِﺎلﺼﻔﺎ والﻤﺮو ِة‪� ،‬ﻢ أمﺮ ِ� ﻓﺄﺣﻠﻠﺖ‪ ،‬ﻓﺄ�ﻴﺖ امﺮأة ِﻣﻦ ﻗﻮ ِ�‪،‬‬ ‫ﻓﺄمﺮ ِ� �ﻄﻔﺖ ﺑِﺎﺒﻟﻴ ِ‬
‫ْ‬
‫َّ َّ ُ َ ُ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َْ َ َ َ‬ ‫ََ َ َ ْ‬
‫ا� ﻓﺈِﻧﻪ ﻳﺄمﺮﻧﺎ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﺎب ِ‬ ‫�ﺘ ِ‬ ‫�ﻤﺸﻄﺘ ِ�‪ ،‬أو ﻏﺴﻠﺖ رأ ِﻲﺳ‪� .‬ﻘ ِﺪم �ﻤﺮ ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬إِن ﻧﺄﺧﺬ ﺑِ ِ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓَﺈﻧَّ ُﻪ لَﻢْ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺧ ْﺬ � ُﺴ َّﻨ ِﺔ َّ‬ ‫َ ْ َْ ُ‬ ‫َّ َ َ َ َّ ُ َ َ ُّ ْ ۡ َ َّ َ ۡ ُ ۡ َ َ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑِﺎﺘﻟﻤﺎمِ ‪ ،‬ﻗﺎل ا�‪﴿ :‬وأت ِموا ٱ�ج وٱلعمرة ِ� ِ﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪ .[۱۹۶ :‬و ِ�ن ﻧﺄ ِ‬
‫َ ْ ْ‬ ‫َ َّ‬
‫�ﻞ َﺣ َّﻰﺘ �َ َﺮ ال َﻬﺪ َي«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۵۹ :‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺮا ﺑﺴﻮی ﻗﻮﻣﯽ در ﯾﻤﻦ‪ ،‬ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬وﻗﺘﯽ از آﻧﺠﺎ ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ‪،‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺑﻄﺤﺎء ﺑﻮد‪ .‬و از ﻣﻦ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺑﻪ ﭼﻪ ﻧﯿﺘﯽ اﺣﺮاﻣﯽ ﺑﺴﺘﻪای«؟ ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﺎن ﻧﯿﺘﯽ ﮐﻪ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﺣﺮام ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬آﯾﺎ ﻫﻤﺮاه ﺧﻮد‪ ،‬ﻫﺪی آوردهای«؟ ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﺧﯿﺮ‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻦ دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﭘﺲ از ﻃﻮاف ﺑﯿﺖ و ﺳﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه‪ ،‬از اﺣﺮام ﺧﺎرج ﺷﻮم‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ‪،‬‬
‫ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮدم‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻧﺰد زﻧﯽ از ﺑﺴﺘﮕﺎن ﺧﻮد رﻓﺘﻢ‪ .‬او ﻣﻮﻫﺎی ﻣﺮا ﺷﺎﻧﻪ زد ﯾﺎ ﺳﺮ ﻣﺮا ﺷﺴﺖ‪ .‬در اﯾﻦ اﺛﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻤﺮ ‪‬‬
‫آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﺑﺨﻮاﻫﯿﻢ ﺑﻪ دﺳﺘﻮر ﮐﺘﺎب ﺧﺪا ﻋﻤﻞ ﮐﻨﯿﻢ‪ ,‬ﮐﺘﺎب ﺧﺪا دﺳﺘﻮر داده اﺳﺖ ﺗﺎ ﺣﺞ و ﻋﻤﺮه را‬
‫َ َّ‬ ‫ۡ‬ ‫ْ ۡ‬ ‫َ‬
‫� َّج َوٱل ُع ۡم َرة ِ�ِ﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪ .[۱۹۶ :‬و اﮔﺮ ﺑﺨﻮاﻫﯿﻢ ﺑﻪ ﺳﻨﺖ‬
‫ﮐﺎﻣﻞ ﻧﻤﺎﯾﯿﻢ آﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪َ ﴿ :‬وأت ُِّموا ٱ َ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻋﻤﻞ ﮐﻨﯿﻢ‪ ,‬اﯾﺸﺎن ﻗﺒﻞ از ذﺑﺢ ﻫﺪی‪ ،‬از اﺣﺮام ﺧﺎرج ﻧﺸﺪ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪424‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺣﺞ در ﻣﺎﻫﻬﺎي ﺧﺎﺻﯽ اﺳﺖ‬


‫َ َْ‬ ‫ْ‬
‫اﺤﻟ َ ِّﺞ ّﻗ ْﺪ َ� َﻘ َّﺪ َم‪ ،‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫َ َ ُْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫الﺮ َواﻳَ ِﺔ‪ :‬ﺧ َﺮﺟﻨﺎ َﻣ َﻊ‬
‫ﻫﺬهِ ِّ‬
‫ﻲﻓ ِ‬ ‫ﺖ ِ ْ‬ ‫ﺣ ِﺪ�ﺜ َﻬﺎ ِﻲﻓ‬ ‫‪ْ �» -۷۸۴‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪ :‬و‬
‫َ‬ ‫ْ َ ِّ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻓﺨ َﺮ َج إِﻰﻟ‬ ‫ﺞ‬ ‫اﺤﻟ‬ ‫ﺮ‬
‫ْ َ ِّ َ َ َ َ ْ‬
‫اﺤﻟ َ ِّﺞ َو ُﺣ ُ‬ ‫‪،‬‬‫ﺞ‬ ‫اﺤﻟ‬ ‫ﺮ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻲﻓ أَ ْﺷ ُ‬
‫ﻬ‬
‫َّ‬ ‫َُ‬
‫ﺮﺴف‪ ،‬ﻗﺎﻟ‬ ‫ِ ِ‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻨﻟ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫مِ‬ ‫ﺎﻲﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﻴﻟ‬‫و‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫رﺳ ِ‬
‫َ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ ْ ْ ُ ْ َ َ ُ َ ْ ٌ َ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ ُ ً َ ْ ْ ْ‬ ‫أَ ْﺻ َ‬
‫ﺐ أن � َﻌﻠ َﻬﺎ � ْﻤ َﺮة ﻓﻠﻴَﻔ َﻌﻞ‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ‬ ‫ﺤﺎﺑِ ِﻪ �ﻘﺎل‪» :‬ﻣﻦ لﻢ ﻳ�ﻦ ِﻣﻨ�ﻢ ﻣﻌﻪ ﻫﺪي‪ ،‬ﻓﺄﺣ‬
‫َ َ ْ َ َ َّ َ ُ ُ َّ‬ ‫اﺘﻟ ُ َ َ ْ َ ْ َ‬ ‫ﺖ‪ :‬ﻓَ ِ ُ َ َ َّ‬ ‫َﺎﻛ َن َﻣ َﻌ ُﻪ ال ْ َﻬ ْﺪ ُي ﻓَﻼ«‪ .‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫ﺎرك لﻬﺎ ِﻣﻦ أﺻﺤﺎﺑِ ِﻪ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻓﺄﻣﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﺎﻵﺧﺬ ﺑِﻬﺎ و ِ‬
‫َ َ ْ‬ ‫َ ْ‬ ‫ْ ْ ََ َْ‬ ‫َ َ‬ ‫ََ ُ ََْ ُ‬ ‫َور َﺟ ٌﺎل ﻣ ْﻦ أَ ْﺻ َ‬
‫ﺤﺎﺑِ ِﻪ ﻓﺎﻜﻧﻮا أﻫﻞ ﻗ َّﻮ ٍة‪َ ،‬و�ن َﻣ َﻌ ُﻬ ُﻢ ال َﻬﺪ ُي ﻓﻠ ْﻢ �ﻘ ِﺪ ُروا َﻰﻠﻋ اﻟ ُﻌ ْﻤ َﺮ ِة‪َ .‬وذﻛ َﺮت‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َ َْ‬
‫ﺚ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۶۰ :‬‬ ‫ﺑ ِﺎﻲﻗ اﺤﻟ ِﺪﻳ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل در ﺑﺎره ﺣﺞ‪ ,‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬در اﯾﻦ رواﯾﺖ‪ ،‬ﻋﻼوه ﺑﺮ آن‪ ,‬آﻣﺪه اﺳﺖ‬
‫ﮐﻪ‪ :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬در ﻣﺎﻫﻬﺎ‪ ،‬ﺷﺐﻫﺎ و اﯾﺎم ﺣﺞ ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﺣﺮام ﺑﺴﺘﯿﻢ و از ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﻨﻮره ﺣﺮﮐﺖ‬
‫ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬و در ﻣﺤﻠﯽ ﺑﻨﺎم ﺳﺮف‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ اﺻﺤﺎب‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ از‬
‫ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻫﺪی ﻫﻤﺮاه ﻧﯿﺎورده و ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﯿﻦ اﺣﺮام‪ ,‬ﻋﻤﺮه ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻌﯽ ﻧﺪارد‪ .‬اﻣﺎ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﺪی‪ ،‬ﻫﻤﺮاه‬
‫دارد‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﻧﮑﻨﺪ«‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﻀﯽ از اﺻﺤﺎب‪ ،‬ﺣﺞ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻋﻤﺮه ﺗﺒﺪﯾﻞ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﻌﻀﯽ‬
‫ﻧﮑﺮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬و ﺗﻨﯽ ﭼﻨﺪ از ﯾﺎراﻧﺶ ﮐﻪ وﺿﻊ ﻣﺎﻟﯽ ﺑﻬﺘﺮی داﺷﺘﻨﺪ و ﻫﺪی ﻫﻤﺮاهﺷﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ‬
‫اﻋﻤﺎل ﻋﻤﺮه را اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﺣﺞ ﺗﻤﺘﻊ‪ ،‬ﻗﺮان و اﻓﺮاد و ﻓﺴﺦ ﺣﺞ ﺑﺮاي ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﻮد‪ ،‬ﻫﺪي ﻧﯿﺎورده اﺳﺖ‪.‬‬
‫َّ َ َّ ُ ْ‬
‫اﺤﻟ َ ُّﺞ‪ ،‬ﻓَﻠَﻤﺎَّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ‬
‫ﺟﻨَﺎ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫َْ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬وﻻ ﻧ َﺮى إِﻻ �ﻧﻪ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫‪َ » -۷۸۵‬و�ﻨ َﻬﺎ ل ِﻲﻓ ِرواﻳ ٍﺔ ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺧﺮ‬
‫�ﻦْ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬ ‫ﻗَﺪ ْﻣﻨَﺎ َ� َﻄ َّﻮ ْ�ﻨَﺎ ﺑ ْ َ ْ‬
‫�ﻞ‪ ،‬ﻓﺤﻞ ﻣﻦ لﻢ ﻳ‬ ‫ﺖ‪ ،‬ﻓﺄمﺮ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻣﻦ لﻢ ﻳ�ﻦ ﺳﺎق الﻬﺪي أن ِ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ﺎﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬
‫َّ َ َ َ ُ ْ َ َ َ َْ‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ َ ُ ُ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َّ ُ َ َُ‬
‫ﺳﺎق الﻬﺪي‪ ،‬و�ِﺴﺎؤه لﻢ �ﺴﻘﻦ ﻓﺄﺣﻠﻠﻦ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺻ ِﻔﻴﺔ‪ :‬ﻣﺎ أر ِا� إِﻻ ﺣﺎ�ِﺴﺘﻬﻢ ﻗﺎل‪�» :‬ﻘﺮى‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ْ ُْ ُ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ ُ ْ َ ْ َ َّ ْ‬
‫ﺖ‪ :‬ﺑَ� ﻗﺎل‪» :‬ﻻ ﺑَﺄ َس اﻧ ِﻔ ِﺮي««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۶۱:‬‬ ‫اﻨﻟﺤ ِﺮ«؟ ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻗﻠ‬ ‫ﺖ ﻳﻮم‬ ‫ﺣﻠﻰﻘ أو ﻣﺎ ﻃﻔ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪) ‬از ﻣﺪﯾﻨﻪ( ﺧﺎرج ﺷﺪﯾﻢ‪ .‬و ﻧﯿﺘﯽ ﺟﺰ ادای ﺣﺞ‪،‬‬
‫ﻧﺪاﺷﺘﯿﻢ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﮑﻪ رﺳﯿﺪﯾﻢ‪ ،‬ﺑﯿﺖ اﻟﻠﻪ را ﻃﻮاف ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﻫﺮ ﮐﺲ‬
‫ﮐﻪ ﻫﺪی ﺑﺎ ﺧﻮد ﻧﯿﺎورده اﺳﺖ از اﺣﺮام‪ ،‬ﺧﺎرج ﺷﻮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻫﺪی ﺑﺎ ﺧﻮد ﻧﯿﺎورده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬از اﺣﺮام‪،‬‬
‫ﺑﯿﺮون آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺻﻔﯿﻪ ل ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺪﻟﯿﻞ ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ از رﻓﺘﻦ ﺷﻤﺎ ﺷﻮم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای زن ﮔﺮﻓﺘﺎر و ﻣﺼﯿﺒﺖ زده! ﻣﮕﺮ ﻃﻮاف زﯾﺎرت را اﻧﺠﺎم ﻧﺪادهای«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺎﻧﻌﯽ ﻧﺪارد‪ .‬ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻦ«‪).‬ﭼﻮن ﻣﻌﺬور ﻫﺴﺘﯽ‪ ،‬ﻃﻮاف وداع‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺖ ﻻزم ﻧﯿﺴﺖ و دم ﻧﯿﺰ واﺟﺐ‬
‫ﻧﻤﯽﮔﺮدد(«‪.‬‬
‫‪425‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﺞ‬
‫َ َ َ َّ ْ َ َ ِ َ َّ‬ ‫َّ‬ ‫ﺖ‪َ :‬ﺧ َﺮ ْﺟﻨَﺎ َﻣ َﻊ َر ُ‬ ‫ْ َ َ ُ ْ‬
‫ﺧ َﺮى َﻗﺎﻟَ ْ‬ ‫َْ‬
‫اع‪ ،‬ﻓ ِﻤﻨﺎ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺎﻋم ﺣﺠ ِﺔ الﻮد‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫‪َ » -۷۸۶‬و�ﻨ َﻬﺎ ل ِﻲﻓ ِرواﻳ ٍﺔ أ‬
‫ْ‬
‫ﺎﺤﻟَﺞ‪ِّ،‬‬ ‫َ ْ َ َ َّ ُ ْ َ َ َّ َ ْ َ َ َّ َ َّ َ ُ ْ َ َ َّ َ ْ َ َ َّ ْ َ ِّ َ َ َ َّ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻣﻦ أﻫﻞ ﺑِﻌﻤﺮ ٍة‪ ،‬و ِﻣﻨﺎ ﻣﻦ أﻫﻞ ِﺤﺑﺠ ٍﺔ و�ﻤﺮ ٍة‪ ،‬و ِﻣﻨﺎ ﻣﻦ أﻫﻞ ﺑِﺎﺤﻟﺞ‪ ،‬وأﻫﻞ رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﺑِ‬
‫َ َ َّ َ ْ َ َ َّ ْ َ ِّ َ ْ َ َ َ ْ َ َّ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ ُّ َ َّ َ َ َ ْ ُ َّ ْ‬
‫اﻨﻟﺤ ِﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۶۲ :‬‬ ‫�ﻠﻮا ﺣﻰﺘ ﺎﻛن ﻳﻮم‬ ‫ﻓﺄﻣﺎ ﻣﻦ أﻫﻞ ِﺑﺎﺤﻟﺞ أو ﻤﺟﻊ اﺤﻟﺞ واﻟﻌﻤﺮة لﻢ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﺳﺎل ﺣﺠﺔ اﻟﻮداع‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻗﺼﺪ‬
‫ﺣﺞ‪ ،‬از ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﺧﺎرج ﺷﺪﯾﻢ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽ از ﻣﺎ ﺑﺮای ﺣﺞ و ﻋﻤﺮه و ﺑﺮﺧﯽ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮای ﻋﻤﺮه و ﻋﺪهای ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮای ﺣﺞ‪،‬‬
‫اﺣﺮام ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﻘﻂ ﻧﯿﺖ ﺣﺞ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﻧﯿﺖ ﺣﺞ‪ ،‬ﯾﺎ ﻧﯿﺖ ﺣﺞ و ﻋﻤﺮه را ﺑﺎ‬
‫ﻫﻢ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ)ﯾﻌﻨﯽ ﻗﺎرن ﺑﻮدﻧﺪ( ﺗﺎ روز ﻋﯿﺪ‪ ،‬از اﺣﺮام ﺑﯿﺮون ﻧﯿﺎﻣﺪﻧﺪ«‪.‬‬
‫َ‬
‫َ ٌّ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫ﺎن ‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ ْ� َ� َﻋﻦ ال ْ ُﻤﺘْ َﻌﺔ‪َ ،‬وأَ ْن ُ�ْ َﻤ َﻊ ﺑَيْﻨَ ُﻬ َﻤﺎ‪ ،‬ﻓَﻠ َّﻤﺎ َ‬
‫َ‬ ‫َ ْ َُْ َ‬
‫ﻲﻠﻋ أﻫﻞ ﺑِ ِﻬ َﻤﺎ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ى‬ ‫أ‬‫ر‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۷۸۷‬ﻦ �ﺜﻤ‬
‫َ ْ ََ‬ ‫َ‬
‫َ َّ ْ َ ُ ْ َ َ َ َّ َ َ َ ُ ْ ُ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻟِﻘﻮ ِل أﺣ ٍﺪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۶۳:‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ع ُﺳ َّﻨ َﺔ َّ‬ ‫ﺒﻟﻴﻚ ﺑِﻌﻤﺮ ٍة وﺣﺠ ٍﺔ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻣﺎ ﻛﻨﺖ ﻷد‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﺜﻤﺎن ‪ ‬از ﺣﺞ ﺗﻤﺘﻊ و ﺣﺞ ﻗﺮآن‪) ،‬ﺣﺞ و ﻋﻤﺮه ﺑﺎ ﻫﻢ( ﻣﻨﻊ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ‬
‫ﮐﻪ ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﻣﺘﻮﺟﻪ اﯾﻦ اﻣﺮ ﺷﺪ‪ ,‬ﻧﯿﺖ ﺣﺞ و ﻋﻤﺮه ﮐﺮد و ﻟﺒﯿﮏ ﮔﻔﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﺮای ﺣﺞ و ﻋﻤﺮه‪ ،‬ﻫﺮ دو‪ ،‬اﺣﺮام‬
‫ﺑﺴﺘﻪام و اﻓﺰود‪ :‬ﻣﻦ ﺳﻨﺖ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺳﺨﻦ ﮐﺴﯽ‪ ،‬ﺗﺮک ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﮐﺮد«‪.‬‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫اﺤﻟ َ ِّﺞ ﻣ ْﻦ أﻓْ َ‬ ‫‪َ » -۷۸۸‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّﺒﺎس ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛﻧُﻮا ﻳَ َﺮ ْو َن أَ َّن اﻟ ْ ُﻌ ْﻤ َﺮ َة ﻲﻓ أ ْﺷ ُ‬
‫َ‬
‫ﺠ ِﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻬ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ ْ َ ُ َ ْ ُ َ َّ َ َ َ ً َ َ ُ ُ َ َ َ َ َّ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ََ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫اﻟ ْ ُﻔ ُ‬
‫ﻮر ِﻲﻓ اﻷر ِض‪ ،‬و�ﻌﻠﻮن الﻤﺤﺮم ﺻﻔﺮا‪ ،‬و�ﻘﻮلﻮن‪ :‬إِذا ﺑﺮا اﺪﻟﺑﺮ و�ﻔﺎ اﻷﺛﺮ‪ ،‬وا�ﺴﻠﺦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺠ‬
‫ﺎﺤﻟَﺞ‪ِّ،‬‬‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َ ُ ُ َ َ َ َ َ ُ ِّ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ‬
‫ﺖ اﻟﻌﻤﺮة لِﻤ ِﻦ ا�ﺘﻤﺮ‪ .‬ﻗ ِﺪم اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬وأﺻﺤﺎﺑﻪ ﺻ ِﺒﻴﺤﺔ راﺑِﻌ ٍﺔ م ِﻬﻠ� ﺑِ‬ ‫ﺻﻔﺮ‪ ،‬ﺣﻠ ِ‬
‫ٌّ‬ ‫َ َ َ َ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ُ َ ُ ْ َ ً َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ ُ َ َ ُ َ َّ َ ُّ ْ ِّ َ َ‬
‫اﺤﻟﻞ؟ ﻗﺎل‪ِ » :‬ﺣﻞ‬ ‫ا� أي ِ‬ ‫ﻓﺄمﺮﻫﻢ أن �ﻌﻠﻮﻫﺎ �ﻤﺮة‪� ،‬ﺘﻌﺎﻇﻢ ذلِﻚ ِﻋﻨﺪﻫﻢ‪� ،‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ُ ُّ ُ‬
‫ﻠﻛﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۶۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬اﻋﺮاب دوران ﺟﺎﻫﻠﯿﺖ( ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻋﻤﺮه ﻧﻤﻮدن در‬
‫اﯾﺎم ﺣﺞ‪ ،‬ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ ﮔﻨﺎه روی زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺎب ﻣﯽآﯾﺪ‪ :‬از اﯾﻨﺮو‪ ،‬ﻣﺎه ّ‬
‫ﻣﺤﺮم را ﺻﻔﺮ‪ ،‬ﻗﺮار ﻣﯽدادﻧﺪ و ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬زﻣﺎﻧﯽ‬
‫ﮐﻪ زﺧﻢﻫﺎی ﭘﺸﺖ ﺷﺘﺮ‪ ،‬اﻟﺘﯿﺎم ﯾﺎﺑﺪ و اﺛﺮ ﭘﺎی آﻧﻬﺎ از ﺑﯿﻦ ﺑﺮود و ﻣﺎه ﺻﻔﺮ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﺪ‪ ،‬آنﮔﺎه‪ ،‬ﻋﻤﺮه ﮐﺮدن ﺣﻼل‬
‫ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬و ﯾﺎراﻧﺶ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﺣﺮام ﺣﺞ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬در ﺗﺎرﯾﺦ ﭼﻬﺎرم ذﯾﺤﺠﻪ وارد ﻣﮑﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﯾﺎراﻧﺶ دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ اﺣﺮام ﺣﺞ را ﺑﻪ اﺣﺮام ﻋﻤﺮه ﺑﺪل‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﮐﺎر ﺑﺮای ﻣﺮدم‪ ,‬ﻗﺪری دﺷﻮار‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﻟﺬا ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! اﯾﻦ ﭼﻪ ﻧﻮع ﺣﻼل ﺷﺪﻧﯽ اﺳﺖ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺣﻼل ﺑﺠﺎ و ﮐﺎﻣﻞ««‪.‬‬
‫َ ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ ِّ َ َّ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ ُ‬ ‫َْ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ‬
‫ﺎس ﺣﻠﻮا‬ ‫ا�‪ ،‬ﻣﺎ ﺷﺄن اﻨﻟ ِ‬‫‪�» -۷۸۹‬ﻦ ﺣﻔﺼﺔ ل‪ ،‬زو ِج اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪�� ‬ﻬﺎ ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ت َﻫ ْﺪي‪ ،‬ﻓَﻼ أَﺣ ُّﻞ َ‬‫َ َ َّ ْ ُ‬ ‫ِّ َ ْ ُ َ ْ‬ ‫ُ ْ َ ََْ َْ ْ َْ َ ْ ُ ْ َ َ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻗ‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﻲﺳ‬
‫ِ‬ ‫أ‬‫ر‬ ‫ت‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻚ؟ ﻗَ َﺎل‪» :‬إ� َّ‬
‫ﺒﻟ‬ ‫ﺑِﻌﻤﺮ ٍة ولﻢ ﺤﺗ ِﻠﻞ أﻧﺖ ِﻣﻦ �ﻤﺮﺗِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ‬
‫أ�َ َﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۶۶:‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪426‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﻔﺼﻪ ل؛ ﻫﻤﺴﺮ رﺳﻮل ﮔﺮاﻣﯽ ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ!‬
‫ﭼﺮا ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺮدم از اﺣﺮام ﻋﻤﺮه‪ ،‬ﺑﯿﺮون آﻣﺪﻧﺪ وﻟﯽ ﺷﻤﺎ ﻫﻨﻮز در اﺣﺮام‪ ،‬ﺑﺴﺮ ﻣﯿﺒﺮﯾﺪ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ‬
‫ﺑﺎ ﺧﻮد‪ ،‬ﻫﺪی آوردهام و ﺳﺮم را ﺣﻨﺎ زدهام‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬ﺗﺎ ذﺑﺢ ﻧﮑﻨﻢ ﺑﺎﯾﺪ در اﺣﺮام ﺑﻤﺎﻧﻢ««‪.‬‬
‫َ‬ ‫َّ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ ٌ َ ْ ُ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ُ ٌ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺎس �ﻨﻪ‪ ،‬ﻓﺄ َم َﺮ ُه‬ ‫ﻪﻟ َر ُﺟﻞ َﻋ ِﻦ اﺘﻟﻤﺘ ِﻊ وﻗﺎل‪� :‬ﻬ ِﺎ� ﻧ‬ ‫ﺎس ب‪� :‬ﻧﻪ ﺳﺄ‬ ‫‪» -۷۹۰‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ ٌّ َ ْ ُ ٌ َ ُ ْ َ ٌ ُ َ َ َّ َ ٌ َ َ ْ َ ْ ُ‬ ‫ْ َ َ َ َ َّ َ ُ ً َ ُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َّ ُ ُ َ َ َ‬
‫ﺑِ ِﻪ‪ ،‬ﻗﺎل الﺮﺟﻞ‪ :‬ﻓﺮأﻳﺖ ِﻲﻓ الﻤﻨﺎمِ ﻛﺄن رﺟﻼ �ﻘﻮل ِﻲﻟ‪ :‬ﺣﺞ ﻣﺮﺒور‪ ،‬و�ﻤﺮة ﻣﺘﻘﺒﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺮﺒت‬
‫ﻲﺒ ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۷۶ :‬‬ ‫ﺎس‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪ُ :‬ﺳ َّﻨ َﺔ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ْ َ َّ‬
‫ا� َﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ از او در ﺑﺎره ﺣﺞ ﺗﻤﺘﻊ ﭘﺮﺳﯿﺪ و ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ ﻣﺮا از آن‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﮐﺮدهاﻧﺪ‪ .‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﺑﻪ او دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﺣﺞ ﺗﻤﺘﻊ‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‪،‬‬
‫َ‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬در ﺧﻮاب دﯾﺪم ﮐﻪ ﮔﻮ ﯾﺎ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺣﺠﺖ‪ ,‬ﺣﺠﯽ ﻣﻘﺒﻮل و ﻋﻤﺮه ات‪ ,‬ﻋﻤﺮهای ﻣﻘﺒﻮل‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺧﻮاﺑﻢ را ﺑﺮای اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﺑﯿﺎن ﮐﺮدم‪ .‬او ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺣﺞ ﮔﺰاردن‪ ،‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺳﻨﺖ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﺳﺖ«‪.‬‬
‫َْ َ َ َ ُْ ْ َ ُ َ ْ‬ ‫َ‬
‫ا� ب‪� :‬ﻧَّ ُﻪ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫اﺒﻟﺪن َﻣ َﻌﻪ‪َ ،‬وﻗﺪ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳﻮم ﺳﺎق‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬
‫ﺣ َّﺞ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۷۹۱‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ ْ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ َ ِّ ُ ْ َ ً َ َ َ َ‬ ‫َ َ ُّ‬
‫ﺖ و�� الﺼﻔﺎ والﻤﺮوةِ‪،‬‬ ‫اف اﺒﻟﻴ ِ‬‫أﻫﻠﻮا ﺑِﺎﺤﻟﺞ ﻣﻔﺮدا‪� ،‬ﻘﺎل لﻬﻢ‪» :‬أ ِﺣﻠﻮا ِﻣﻦ إِﺣﺮا ِﻣ�ﻢ ﺑِﻄﻮ ِ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬
‫اﺟ َﻌﻠﻮا اﻟﻲﺘ ﻗﺪ ْﻣﺘُ ْﻢ ﺑﻬﺎَ‬ ‫َ ِّ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ِّ ُ ُ َّ َ ُ َ ً َ َّ َ َ َ َ ْ ُ َّ ْ َ َ َ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫وﻗﺮﺼوا‪� ،‬ﻢ أ ِ�ﻴﻤﻮا ﺣﻼﻻ‪ ،‬ﺣﻰﺘ إِذا ﺎﻛن ﻳﻮم اﻟﺮﺘ ِو� ِﺔ ﻓﺄ ِﻫﻠﻮا ﺑِﺎﺤﻟﺞ‪ ،‬و‬
‫ُ ْ َ ً َ َ ُ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ ُ ْ َ ً َ َ ْ َ َّ ْ َ ْ َ َّ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َ ِّ‬
‫ﻣﺘﻌﺔ«‪� .‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻛﻴﻒ �ﻌﻠﻬﺎ ﻣﺘﻌﺔ‪ ،‬وﻗﺪ ﺳﻤﻴﻨﺎ اﺤﻟﺞ؟ �ﻘﺎل‪» :‬ا�ﻌﻠﻮا ﻣﺎ أمﺮﺗ�ﻢ‪ ،‬ﻓﻠﻮﻻ ��‬
‫َ َُ ْ ْ‬ ‫� ْﻢ‪َ ،‬وﻟَ� ْﻦ ﻻ َ� ُّﻞ ﻣ ِّ� َﺣ َﺮ ٌ‬ ‫ََُْ ُ‬ ‫ُ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َّ‬
‫ام َﺣ َّﻰﺘ �ﺒْﻠﻎ ال َﻬﺪ ُي‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺬﻟي أمﺮﺗ‬ ‫ﺳﻘﺖ الﻬﺪ َي ﻟﻔﻌﻠﺖ ِﻣﺜﻞ ِ‬
‫َ َّ ُ َ َ ُ‬
‫�ﻠﻪ«‪� .‬ﻔ َﻌﻠﻮا«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۶۸ :‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺷﺘﺮان ﻫﺪی را ﻫﻤﺮاه داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺣﺞ رﻓﺘﻢ‪ .‬ﻣﺮدم ﻧﯿﺖ ﺣﺞ ﻣﻔﺮد ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﺪ از ﻃﻮاف ﮐﻌﺒﻪ و ﺳﻌﯽ ﻣﯿﺎن‬
‫ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه و ﮐﻮﺗﺎه ﮐﺮدن ﻣﻮی ﺳﺮ‪ ,‬از اﺣﺮام‪ ،‬ﺧﺎرج ﺷﻮ ﯾﺪ‪ .‬و ﺑﻌﺪ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﺖ ﺣﻼل‪) ،‬ﺧﺎرج از اﺣﺮام( ﺑﻤﺎﻧﯿﺪ‬
‫ﺗﺎ آﻧﮑﻪ روز ﻫﺸﺘﻢ ﺗﺮو ﯾﻪ )ذو اﻟﺤﺠﻪ( ﻓﺮا رﺳﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬روز ﻫﺸﺘﻢ‪ ،‬ﺑﺮای ﺣﺞ‪ ،‬اﺣﺮام ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ‪ .‬و اﻋﻤﺎل ﻗﺒﻠﯽ را‬
‫ﻋﻤﺮه ﺑﺤﺴﺎب آورﯾﺪ«‪ .‬ﻣﺮدم ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﭼﮕﻮﻧﻪ آن اﻋﻤﺎل را ﻋﻤﺮه ﺑﺤﺴﺎب آورﯾﻢ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺎ‬
‫ﻧﯿﺖ ﺣﺞ ﮐﺮده ﺑﻮدﯾﻢ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﻧﭽﻪ دﺳﺘﻮر ﻣﯿﺪﻫﻢ اﻧﺠﺎم دﻫﯿﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﻦ ﻫﺪی ﺑﺎ ﺧﻮد‬
‫ﻧﻤﯽآوردم‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ ﻃﻮر ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ دﺳﺘﻮر ﻣﯽدﻫﻢ‪ ,‬ﻋﻤﻞ ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬وﻟﯽ ﻫﯿﭻ ﺣﺮاﻣﯽ ﺑﺮای ﻣﻦ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ‬
‫ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ذﺑﺢ ﻧﮑﻨﻢ‪ ،‬ﺣﻼل ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ«‪ .‬ﻣﺮدم ﻧﯿﺰ ﻃﺒﻖ دﺳﺘﻮر رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻋﻤﻞ ﮐﺮدﻧﺪ«‪.‬‬
‫‪427‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﺞ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(22‬ﺣﺞ ﺗﻤﺘﻊ‬


‫ٌ‬ ‫ََََ ُْ ُ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ َّ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ‬ ‫َ ْ َْ َ‬
‫�ل اﻟﻘ ْﺮآن‪ ،‬ﻗﺎل َر ُﺟﻞ‬ ‫ا� ‪� ‬‬‫ﻮل ِ‬ ‫‪�» -۷۹۲‬ﻦ ِﻋﻤﺮان ‪ ‬ﻗﺎل‪� :‬ﻤﺘﻌﻨﺎ ﻰﻠﻋ �ﻬ ِﺪ رﺳ ِ‬
‫ْ‬
‫ﺑ َﺮأﻳ ِﻪ َﻣﺎ َﺷ َ‬
‫ﺎء«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۷۱ :‬‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮان ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در زﻣﺎن رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺣﺞ ﺗﻤﺘﻊ‪ ،‬اﻧﺠﺎم دادﯾﻢ و درﺑﺎره آن‪ ,‬آﯾﻪ ﻗﺮآن ﻧﯿﺰ‬
‫ً‬
‫ﻧﺎزل ﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪا‪ ،‬ﻣﺮدی ﺑﺮ اﺳﺎس رأی ﺧﻮد‪ ،‬در ﺑﺎب آن‪ ،‬ﻧﻈﺮ داد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(23‬از ﮐﺠﺎ ﺑﺎﯾﺪ وارد ﻣﮑﻪ ﺷﺪ‬


‫ﻜ َﺔ ﻣ ْﻦ َﻛ َﺪا ٍء‪ ،‬ﻣ َﻦ اﺜﻟَّن َّﻴﺔ اﻟْ ُﻌﻠْﻴﺎَ‬
‫َ َ َ َ َّ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪ ‬دﺧﻞ ﻣ‬‫‪» -۷۹۳‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ َّ َّ ُّ ْ َ‬ ‫َّ‬
‫الﺴﻔ�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۷۵ :‬‬ ‫اﻟ ِﻲﺘ ﺑِﺎﺒﻟﻄﺤﺎ ِء وﺧﺮج ِﻣﻦ اﺜﻟنِﻴ ِﺔ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﮔﺮدﻧﻪ ﺑﺎﻻﯾﯽ راه ﮐﺪاء ﮐﻪ در ﺑﻄﺤﺎء اﺳﺖ‪ ،‬وارد‬
‫ﻣﮑﻪ ﺷﺪ و از ﮔﺮدﻧﻪ ﭘﺎﯾﯿﻨﯽ‪ ،‬ﺑﯿﺮون رﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻣﮑﻪ و ﺧﺎﻧﮥ ﮐﻌﺒﻪ‬


‫ُ َ َ‬
‫ﺖ ﻫ َﻮ؟ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫اﺠﻟ َ ْﺪر‪ ،‬أَﻣ َﻦ ْ َ ْ‬
‫ْ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﻋ ِﻦ‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ﺖ‪َ :‬ﺳﺄَﻟْ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۹۴‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫اﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫َّ َ ْ َ َ َّ َ ْ ُ َّ َ َ ُ ُ ُ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ‬
‫ﻮه ﻲﻓ َ ْ‬ ‫» َ� َﻌ ْﻢ«‪ .‬ﻗُﻠْ ُ‬
‫ﺖ‪َ �َ :‬ﻤﺎ ل َ ُﻬ ْﻢ ل َ ْﻢ ﻳُ ْﺪﺧﻠُ ُ‬
‫ﺖ‪َ � :‬ﻤﺎ‬ ‫ﺖ؟ ﻗﺎل‪ِ » :‬إن ﻗﻮم ِﻚ ﻗﺮﺼت ﺑِ ِﻬﻢ اﻨﻟﻔﻘﺔ«‪ .‬ﻗﻠ‬ ‫اﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُْ َ َُْ ً َ َ َََ َ َ َ‬
‫ﺷﺄن ﺑﺎﺑِ ِﻪ مﺮﺗ ِﻔﻌﺎ؟ ﻗﺎل‪�» :‬ﻌﻞ ذلِﻚ ﻗﻮم ِﻚ ِﻴﻟﺪ ِﺧﻠﻮا ﻣﻦ ﺷﺎءوا‪ ،‬و�ﻤﻨﻌﻮا ﻣﻦ ﺷﺎءوا‪ ،‬ولﻮﻻ أن‬
‫َ ٌ َ ْ ُ ُ ْ ْ َ َّ َ َ َ ُ َ ْ ُ ْ َ ُ ُ ُ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ‬
‫اﺠﻟ َ ْﺪ َر ﻲﻓ ْ َ ْ‬ ‫ََْ‬
‫ﺖ‪،‬‬ ‫اﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻜﺮ ﻗﻠﻮ�ﻬﻢ‪ ،‬أن أد ِﺧﻞ‬ ‫ﻗﻮم ِﻚ ﺣ ِﺪﻳﺚ �ﻬﺪﻫﻢ ﺑِﺎﺠﻟﺎ ِﻫ ِﻠﻴ ِﺔ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺎف أن �ﻨ ِ‬
‫ُ َ‬ ‫َ ْ ُْ‬
‫َوأن أل ِﺼ َﻖ ﺑَﺎﺑَﻪ ﺑِﺎﻷ ْر ِض««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۸۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬آﯾﺎ ﺣﻄﯿﻢ ﺟﺰو ﮐﻌﺒﻪ اﺳﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ«‪.‬‬
‫ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﭘﺲ ﭼﺮا آﻧﺮا ﺟﺰو ﺑﻨﺎی ﮐﻌﺒﻪ‪ ،‬ﻗﺮار ﻧﺪادهاﻧﺪ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬زﯾﺮا ﻫﺰ ﯾﻨﻪ ﻗﻮﻣﺖ )ﯾﻌﻨﯽ ﻗﺮﯾﺶ( ﺑﺮای اﯾﻦ‬
‫ﮐﺎر‪ ،‬ﮐﺎﻓﯽ ﻧﺒﻮد«‪ .‬دوﺑﺎره ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﭼﺮا دروازه ﮐﻌﺒﻪ ‪ ‬را در ارﺗﻔﺎع زﯾﺎد‪ ،‬ﻗﺮار دادهاﻧﺪ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﺑﺮای اﯾﻨﮑﻪ‬
‫ﻗﻮﻣﺖ ﮐﺴﯽ را ﮐﻪ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬اﺟﺎزه ورود دﻫﻨﺪ و ﮐﺴﯽ را ﮐﻪ ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ‪ ,‬از ورود ﺑﻪ آن‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ .‬و‬
‫اﮔﺮ ﻗﻮﻣﺖ ﺗﺎزه ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻧﺒﻮدﻧﺪ و ﺑﯿﻢ آن ﻧﻤﯽرﻓﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﻧﭙﺴﻨﺪﻧﺪ‪ ,‬ﺣﻄﯿﻢ را ﺟﺰو ﺑﻨﺎی ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺪا‪ ،‬ﻗﺮار‬
‫ﻣﯽدادم و دروازه ﮐﻌﺒﻪ را ﻧﯿﺰ ﻫﻢ ﺳﻄﺢ زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﻣﯽﮐﺮدم««‪.‬‬
‫َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ُ َ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ل ْﻮﻻ أن ﻗ ْﻮ َم ِﻚ َﺣ ِﺪﻳﺚ �ﻬ ٍﺪ ِﺠﺑَﺎ ِﻫ ِﻠ َّﻴ ٍﺔ‪،‬‬ ‫� ر َواﻳَ ٍﺔ َ�ﻨْ َﻬﺎ ل‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫َ ْ‬
‫ِ‬ ‫‪» -۷۹۵‬و ِ ِ‬
‫� ﺑَﺎﺑًﺎ‬
‫َ َ َ ْ ُ َُ َ َْ‬
‫ﺎ�‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻪﻟ‬ ‫ﺖ‬‫ﻠ‬ ‫ﻌ‬‫ﺟ‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫ض‬ ‫ر‬
‫َ ُ ْ َ ْ ُ َََْ ْ ُ ُ َ‬
‫ﺎﻷ ْ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺘ‬‫�‬‫ﺰ‬ ‫ل‬ ‫أ‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﻪ‬‫ﻨ‬‫ﻣ‬ ‫ج‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺧ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻴ‬‫�‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺎﺒﻟﻴْﺖ َ� ُﻬﺪ َم‪ ،‬ﻓَﺄَ ْد َﺧﻠْ ُ‬
‫تﺑ َْ‬‫ََْ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻷمﺮ ِ‬
‫ﺎس إﺑْ َﺮاﻫ َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ ﺑﻪ أ َﺳ َ‬ ‫َ ْ ًّ َ ً َ ْ ًّ َ َ َ ْ ُ‬
‫ﻴﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۸۶ :‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺮﺷ ِ�ﻴﺎ َو�ﺎﺑﺎ ﻏﺮ�ِﻴﺎ‪� ،‬ﺒﻠﻐ ِ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪428‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﭼﻨﯿﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻗﻮﻣﺖ‬
‫)ﻗﺮﯾﺶ( ﺗﺎزه ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻧﻤﯽﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬دﺳﺘﻮر ﻣﯽدادم ﺗﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ را ﻣﻨﻬﺪم ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺣﻄﯿﻢ را ﺑﺎ ﮐﻌﺒﻪ‪ ،‬ﻣﻠﺤﻖ‬
‫ﻣﯽﮐﺮدم و ﺑﺮای آن‪ ,‬دو دروازه در ﻧﻈﺮ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻢ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ ﺑﺴﻮی ﺷﺮق و دﯾﮕﺮی ﺑﺴﻮی ﻏﺮب‪ ،‬ﺑﺎز ﺷﻮد‪ .‬و‬
‫ﺑﺪﯾﻨﺼﻮرت‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻨﺎی ﺣﻀﺮت اﺑﺮاﻫﯿﻢ ‪ ‬ﻣﯽﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﺑﻪ ارث ﺑﺮدن ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﻣﮑﻪ و ﺧﺮﯾﺪ و ﻓﺮوش آن و اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺮدم در ﻣﺴﺠﺪ‬
‫اﻟﺤﺮام ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺑﺮاﺑﺮﻧﺪ‪.‬‬
‫َّ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ ُ َ َّ َ ْ َ َ ْ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۹۶‬ﻦ أُ َﺳ َ‬
‫ﺎﻣ َﺔ ﺑْﻦ َز�ْ‬
‫ار َك ﺑِ َﻤﻜﺔ؟ �ﻘﺎل‪:‬‬
‫ِ‬ ‫د‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ل‬
‫ِ ِ‬‫�‬ ‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬‫أ‬ ‫‪،‬‬‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻪ‬‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫ب‬ ‫ﺪ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ُ َ َ َ ٌ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ٌَ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻞ ِﻣ ْﻦ ر َ� ٍ ْ‬ ‫َ َ ْ ََ َ َ ٌ‬
‫ﺐ‪ ،‬ﻫﻮ وﻃﺎ ِﻟﺐ‪ ،‬ولﻢ ﻳ ِﺮﺛﻪ ﺟﻌﻔﺮ‬ ‫ور«؟ و�ن ﻋ ِﻘﻴﻞ و ِرث أﺑﺎ ﻃﺎ ِﻟ ٍ‬ ‫ﺎع‪ ،‬أو د ٍ‬ ‫َِ‬ ‫»وﻫﻞ ﺗﺮك ﻋ ِﻘ‬
‫َ ْ ً َّ ُ َ َ َ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ ٌ َ َ ٌ َ‬ ‫َوﻻ َ ٌّ‬
‫ﺐ ﺎﻛﻓِ َﺮ�ْ ِﻦ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۸۸ :‬‬ ‫�‪ ،‬و�ن ﻋ ِﻘﻴﻞ وﻃﺎ ِﻟ‬ ‫ﻲﻠﻋ ب ﺷيﺌﺎ‪ ،‬ﻷ�ﻬﻤﺎ ﺎﻛﻧﺎ مﺴ ِﻠﻤ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺳﺎﻣﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬آﯾﺎ در ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ات ﻣﯽروی؟‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﮕﺮ ﻋﻘﯿﻞ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ و ﻣﻠﮑﯽ ﺑﺮای ﻣﺎ ﺑﺎﻗﯽ ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﻘﯿﻞ و ﻃﺎﻟﺐ از اﺑﻮﻃﺎﻟﺐ‬
‫ارث ﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻋﻠﯽ ‪ ‬و ﺟﻌﻔﺮ ‪ ‬از اﺑﻮﻃﺎﻟﺐ ارث ﻧﺒﺮدﻧﺪ‪ .‬زﯾﺮا اﯾﻦ دو‪ ,‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و ﻃﺎﻟﺐ و‬
‫ﻋﻘﯿﻞ )در آن زﻣﺎن( ﮐﺎﻓﺮ ﺑﻮدﻧﺪ«‪) .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻋﻘﯿﻞ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﺪ وﻟﯽ ﻃﺎﻟﺐ ﮐﺎﻓﺮ ﻣﺎﻧﺪ و در ﻏﺰوه ﺑﺪر‬
‫ﮐﻪ ﻫﻤﺮاه ﺳﭙﺎه ﮐﻔﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻔﻘﻮد اﻻﺛﺮ ﺷﺪ(‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(26‬اﻗﺎﻣﺖ ﮔﺰﯾﺪن ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬در ﻣﮑﻪ‬


‫َ ً ْ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬
‫َ َ َ ُُ َ َ َ َْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫�ﻨﻟَﺎ ﻏﺪا ِإن‬ ‫ِ‬ ‫ﻣ‬‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺔ‬‫ﻜ‬ ‫ﻣ‬ ‫وم‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬ ‫اد‬ ‫ر‬ ‫أ‬ ‫�‬ ‫ﺣ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۷۹۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ َ ْ ُ َ َّ َ َ َ َ ََّ‬ ‫ُ ْ َْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ﺚ َ� َﻘ َ‬ ‫َ ََ َْ ُ‬ ‫َ َ َّ ُ َ‬
‫ﺎﺳ ُﻤﻮا َﻰﻠﻋ اﻟ�ﻔ ِﺮ«‪� .‬ﻌ ِ�‪ :‬ذلِﻚ الﻤﺤﺼﺐ‪ ،‬وذلِﻚ أن‬ ‫ا� ِﺨﺑﻴْ ِﻒ ﺑَ ِ� ِﻛﻨﺎﻧﺔ‪ ،‬ﺣﻴ‬ ‫ﺷﺎء‬
‫ْ َُ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ َ َ ْ ُ َّ‬ ‫َ ََ َ َ ْ ََ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ًْ‬
‫ﺤﻮﻫ ْﻢ‬ ‫ﺐ‪ :‬أن ﻻ �ﻨﺎ ِﻛ‬ ‫ُ َّ‬ ‫ْ َ‬
‫ﺐ‪ ،‬أو ﺑ ِ� الﻤﻄ ِﻠ ِ‬ ‫ﺎﺷ ٍﻢ و� ِ� �ﺒ ِﺪالﻤﻄ ِﻠ ِ‬ ‫ﻗ َﺮ�ﺸﺎ َو ِ�ﻨﺎﻧﺔ‪ ،‬ﺤﺗﺎﻟﻔﺖ ﻰﻠﻋ ﺑ ِ� ﻫ ِ‬
‫ﻲﺒ ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۹۰:‬‬ ‫اﻨﻟ َّ‬‫ﻮﻫ ْﻢ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ � ُ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮا إ َﻴﻟْﻬ ُﻢ َّ‬
‫َ َُ ُ ُ‬
‫وﻻ �ﺒﺎﻳِﻌ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻮاﺳﺖ )از ﻣﻨﺎ( وارد ﻣﮑﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»اﮔﺮ ﺧﺪا ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﻓﺮدا در ﺧﯿﻒ ﺑﻨﯽﮐﻨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻗﺮﯾﺶ ﺑﺮای ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪن ﺑﺮ ﮐﻔﺮ‪ ،‬ﻋﻬﺪ و ﭘﯿﻤﺎن ﺑﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬
‫ﻣﺤﺼﺐ‪ .‬و آن‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻗﺮﯾﺶ و ﺑﻨﯽﮐﻨﺎﻧﻪ ﻋﻠﯿﻪ ﺑﻨﯽﻫﺎﺷﻢ و ﺑﻨﯽ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﻨﺰل ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﻧﻤﻮد«‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ در‬
‫ﻋﺒﺪاﻟﻤﻄﻠﺐ‪ ،‬ﻋﻬﺪ و ﭘﯿﻤﺎن ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﺎ ﻣﺤﻤﺪ را ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺗﺤﻮ ﯾﻞ ﻧﺪﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻫﯿﭻﮔﻮﻧﻪ داد و ﺳﺘﺪ و ازدواج و‬
‫ﻧﮑﺎﺣﯽ ﺑﺎ آﻧﺎن‪ ،‬ﺻﻮرت ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ«‪.‬‬
‫‪429‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﺞ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(27‬اﻧﻬﺪام ﮐﻌﺒﻪ‬


‫ُّ َ ْ َ َ ْ‬ ‫َ َ ُ َ ِّ ُ ْ َ ْ َ َ ُ‬ ‫َ‬
‫� ِﻣ َﻦ‬ ‫ﺘ‬‫ﻘ‬ ‫�‬‫ﻮ‬ ‫الﺴ‬ ‫و‬‫ذ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺒ‬‫ﻌ‬ ‫ﻜ‬ ‫اﻟ‬ ‫ب‬‫ﺮ‬ ‫�‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۷۹۸‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ‬
‫اﺤﻟَبَﺸ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۹۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﻌﺒﻪ را ﻣﺮدی از ﺣﺒﺸﻪ ﮐﻪ ﭘﺎﻫﺎی ﺑﺎرﯾﮑﯽ دارد‪،‬‬
‫ﻣﻨﻬﺪم ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪) :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺧﺎﻧﮥ ﮐﻌﺒﻪ و ﻣﺎﻫﻬﺎي ﺣﺮام را وﺳﯿﻠﻪ اي ﺑﺮاي ﺑﺮ‬
‫ﭘﺎﯾﯽ دﯾﻦ‪ ،‬ﻗﺮار داده اﺳﺖ(‬
‫َ ُ َ َ‬ ‫َ َ ْ َ ُ َ ُ ُ َ َ ُ َ َ َ َ َْ ُْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫اء �ﺒْﻞ أن �ﻔ َﺮض َر َمﻀﺎن‪َ ،‬و�ن‬‫‪ْ �» -۷۹۹‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛﻧﻮا ﻳﺼﻮمﻮن ﺎﻋﺷﻮر‬
‫َ ْ َ َ َْ َ ُ َُ‬ ‫ْ َ ْ َ ُ َ َ َّ َ َ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َْ ً ُْ َُ‬
‫ﻮﻣﻪ‬ ‫ا� ‪» :‬ﻣﻦ ﺷﺎء أن ﻳﺼ‬ ‫ﻳﻮﻣﺎ �ﺴﺮﺘ ِ�ﻴ ِﻪ اﻟﻜﻌﺒﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﻓﺮض ا� رمﻀﺎن‪ ،‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ َْ ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ ْ َُْ َ ُ َ َُْْ ْ ُ‬
‫ﺮﺘﻛﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۹۲:‬‬ ‫ﻓﻠﻴﺼﻤﻪ‪ ،‬وﻣﻦ ﺷﺎء أن �ﺮﺘﻛﻪ ﻓﻠﻴ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻗﺒﻞ از ﻓﺮض ﺷﺪن روزه رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﻣﺮدم روز ﻋﺎﺷﻮرا )دﻫﻢ ﻣﺤﺮم( را‬
‫روزه ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬و در ﻫﻤﯿﻦ روز‪ ،‬ﮐﻌﺒﻪ را ﺑﺎ ﭘﺮده ﻣﯽﭘﻮﺷﺎﻧﯿﺪﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ روزه رﻣﻀﺎن را ﻓﺮض‬
‫ﮐﺮد‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ دوﺳﺖ دارد‪ ،‬روز ﻋﺎﺷﻮرا‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﺗﻤﺎﯾﻞ ﻧﺪارد‪ ،‬روزه‬
‫ﻧﮕﯿﺮد««‪.‬‬
‫ْ َّ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫اﺒﻟﻴْ ُ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻴﻟُ َ‬ ‫ُ ْ ِّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺖ َوﻴﻟُﻌﺘَ َﻤ َﺮن َ�ﻌﺪ‬ ‫ﺤ َّﺠ َّﻦ َ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻴﺪ اﺨﻟﺪ ِري ‪ ‬ﻋ ِﻦ ِ‬‫‪�» -۸۰۰‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺳ ِﻌ ٍ‬
‫ﻮج««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۹۳:‬‬‫ﻮج َو َﻣﺄ ْ ُﺟ َ‬‫ُﺧ ُﺮوج ﻳَﺄ ْ ُﺟ َ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬زﯾﺎرت ﺑﯿﺖ اﻟﻠﻪ ﺑﺮای ﺣﺞ و ﻋﻤﺮه‪ ،‬ﺑﻌﺪ‬
‫از ﺧﺮوج ﯾﺎﺟﻮج و ﻣﺎﺟﻮج ﻧﯿﺰ اداﻣﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﯾﺎﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(29‬اﻧﻬﺪام ﮐﻌﺒﻪ‬


‫ﺣ َ‬
‫ﺠ ًﺮا‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻛ َ� ِّ� ﺑﻪ أَ ْﺳ َﻮ َد أَﻓْ َ‬
‫ﺤ َﺞ‪ْ �َ ،‬ﻘﻠَ ُﻌ َﻬﺎ َ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ِِ‬ ‫ﺎس ب ﻋ ِﻦ ِ‬
‫‪» -۸۰۱‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ﺠ ًﺮا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۹۵ :‬‬‫َﺣ َ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب از ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮔﻮ ﯾﺎ ﻫﻢ اﮐﻨﻮن‪ ،‬آن ﺷﺨﺺ ﺳﯿﺎه‬
‫ﭼﻬﺮه و دارای ﭘﺎﻫﺎی ﮔﺸﺎده از ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ ﮐﻪ ﺳﻨﮓﻫﺎی ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ را ﯾﮑﯽ ﭘﺲ از دﯾﮕﺮی‪ ,‬ازﺟﺎ‬
‫ﻣﯽﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪430‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(30‬آﻧﭽﻪ در ﺑﺎرة ﺣﺠﺮ اﻻﺳﻮد آﻣﺪه اﺳﺖ‬


‫َ ْ َ َ َ َّ َ ُ َ َ َ ِّ َ ْ َ ُ َ َّ َ‬
‫ﻚ َﺣ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ْ‬
‫اﺤﻟ َ َ‬ ‫َ ُ‬
‫ﺠ ٌﺮ‪ ،‬ﻻ‬ ‫ﺠ ِﺮ اﻷﺳﻮ ِد �ﻘﺒﻠﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪ِ :‬إ� أﻋﻠﻢ �ﻧ‬ ‫‪ْ �» -۸۰۲‬ﻦ � َﻤ َﺮ ‪� :‬ﻧﻪ ﺟﺎء ِإﻰﻟ‬
‫َ ْ َ‬ ‫َُ ُ َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺒِّﻠﻚ َﻣﺎ � َّﺒﻠﺘُﻚ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۵۹۷ :‬‬ ‫ﺮﻀ َوﻻ َ�ﻨْ َﻔ ُﻊ‪َ ،‬ول َ ْﻮﻻ َ� ِّ� َرأَﻳ ْ ُ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ﺗَ ُ ُّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﻤﺮ ﻓﺎروق ‪ ‬ﮐﻨﺎر ﺣﺠﺮاﻻﺳﻮد آﻣﺪ و آن را ﺑﻮﺳﯿﺪ و ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﺨﻮﺑﯽ ﻣﯽداﻧﻢ‬
‫ﮐﻪ ﺗﻮ ﺳﻨﮕﯽ ﺑﯿﺶ ﻧﯿﺴﺘﯽ و ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﯽ ﻧﻔﻊ و ﺿﺮر ﺑﺮﺳﺎﻧﯽ‪ .‬اﮔﺮ ﻧﻤﯽدﯾﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺗﻮ را ﻣﯽﺑﻮﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺗﻮ‬
‫را ﻧﻤﯽﺑﻮﺳﯿﺪم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ داﺧﻞ ﮐﻌﺒﻪ ﻧﺮﻓﺖ‬


‫َّ‬ ‫ﺎف ﺑ ْ َ ْ‬
‫ََ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ ْ َ َ ْ َ‬
‫ﺖ‪َ ،‬و َﺻ�‬‫ﺎﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻄ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺘ‬ ‫ا�‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫�‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ أو‬ ‫‪�» -۸۰۳‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ‬
‫َ َ َ َ ُ َ ُ ٌ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َﺧﻠْ َﻒ ال ْ َﻤ َﻘﺎمِ َر ْ� َﻌﺘَ ْ�‪َ ،‬و َﻣ َﻌ ُﻪ َﻣ ْﻦ � َ ْﺴ ُ ُ‬
‫ﺮﺘ ُه ِﻣ َﻦ َّ‬
‫ا� ‪‬‬‫ﺎس‪� ،‬ﻘﺎل ﻪﻟ رﺟﻞ‪ :‬أدﺧﻞ رﺳﻮل ِ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ ْ َ َ َ‬
‫اﻟﻜﻌﺒَﺔ؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻻ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۰۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ اﺑﯽ اوﻓﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ﻋﻤﺮه‪ ،‬ﺑﯿﺖ اﻟﻠﻪ را ﻃﻮاف ﻧﻤﻮد و در‬
‫ﻣﻘﺎم اﺑﺮاﻫﯿﻢ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺗﻌﺪادی از ﯾﺎراﻧﺶ او را ﻣﺤﻔﺎﻇﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از‬
‫ﺣﺎﺿﺮﯾﻦ‪ ،‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ اﺑﯽ اوﻓﯽ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬داﺧﻞ ﮐﻌﺒﻪ رﻓﺖ؟ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﯿﺮ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در اﻃﺮاف ﮐﻌﺒﻪ‪ ،‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺖ‬


‫َ َ‬
‫ﺖ‪َ ،‬و ِ�ﻴ ِﻪ‬ ‫ا� ‪ ‬ل َ َّﻤﺎ ﻗَ ِﺪ َم أ َﻰﺑ أ ْن ﻳَ ْﺪ ُﺧ َﻞ ْ َ‬
‫اﺒﻟﻴْ َ‬ ‫َ َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ِ :‬إن رﺳﻮل ِ‬
‫َ ْ َ َّ‬
‫‪» -۸۰۴‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َْ َ َ ْ ُ َ َ َ‬ ‫َ ُ َََ َ َ َُ ْ َ ْ ََ ْ َ ُ ُ ََ َْ َ َ ْ َ َ‬
‫ﻻم‪� ،‬ﻘﺎل‬ ‫ﻳﻬﻤﺎ اﻷز‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ﻳ‬ ‫أ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫اﻵلِﻬﺔ‪ ،‬ﻓﺄمﺮ ﺑِﻬﺎ ﻓﺄﺧ ِﺮﺟﺖ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺮﺟﻮا ﺻﻮرة ِإﺑﺮا ِﻫﻴﻢ و ِ�ﺳﻤﺎ ِ� ِ‬
‫ﻴﻞ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ُ ُ َّ ُ َ َ َ َّ‬
‫ﺖ‪،‬‬ ‫ا� ﻟَ َﻘ ْﺪ َﻋ ِﻠ ُﻤﻮا � َّ� ُﻬ َﻤﺎ ل َ ْﻢ � َ ْﺴﺘَ ْﻘ ِﺴ َﻤﺎ ﺑ َﻬﺎ َ� ُّﻂ«‪ .‬ﻓَ َﺪ َﺧ َﻞ َ‬
‫اﺒﻟﻴْ َ‬
‫ِ‬ ‫ا� ‪» :‬ﻗﺎﺗﻠﻬﻢ ا�‪ ،‬أﻣﺎ و‬
‫َ ُ ُ َّ‬
‫رﺳﻮل ِ‬
‫ِ‬
‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ َ َ َ‬
‫اﺣﻴ ِﻪ َول ْﻢ ﻳُ َﺼﻞ ِ�ﻴ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۰۱ :‬‬ ‫ﻓﻜﺮﺒ ِﻲﻓ ﻧﻮ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬وارد ﻣﮑﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺎﻃﺮ وﺟﻮد ﺑﺘﻬﺎ از رﻓﺘﻦ‬
‫ﺑﻪ داﺧﻞ ﺑﯿﺖ‪ ،‬ﺧﻮدداری ﻧﻤﻮد‪ .‬ﻟﺬا دﺳﺘﻮر اﺧﺮاج ﺑﺖﻫﺎ را از ﮐﻌﺒﻪ ﺻﺎدر ﮐﺮد‪ .‬ﻫﻤﺮاه ﺳﺎﯾﺮ ﺑﺘﻬﺎ‪ ،‬ﺗﺼﺎو ﯾﺮ‬
‫ﺣﻀﺮت اﺑﺮاﻫﯿﻢ و اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ را ﮐﻪ ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد ﺗﯿﺮﻫﺎی ﻗﻤﺎر در دﺳﺖ دارﻧﺪ‪ ،‬ﺑﯿﺮون آوردﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺸﺮﮐﺎن را ﻧﺎﺑﻮد ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺸﺮﮐﺎن ﻣﯿﺪاﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ آن دو‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﻗﻤﺎر ﻧﮑﺮدﻧﺪ«‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬داﺧﻞ ﺑﯿﺖ رﻓﺖ و در اﻃﺮاف آن‪ ،‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺖ وﻟﯽ ﻧﻤﺎز ﻧﺨﻮاﻧﺪ«‪.‬‬
‫‪431‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﺞ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(33‬آﻏﺎز "رﻣﻞ"ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮد؟‬


‫َ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َّ ُ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺮﺸ�ﻮن‪ِ :‬إﻧﻪ �ﻘﺪ ُم‬
‫ا� ‪ ‬وأﺻﺤﺎﺑﻪ‪� ،‬ﻘﺎل الﻤ ِ‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗ ِﺪم رﺳﻮل ِ‬ ‫‪» -۸۰۵‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ََ َ ْ َ ُ‬ ‫ُ َْ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أن ﻳَ ْﺮ ُمﻠﻮا اﻷﺷ َﻮ َاط اﺜﻟَّﻼﺛﺔ‪َ ،‬وأن � ْﻤﺸﻮا َﻣﺎ‬ ‫� ْﻢ َوﻗَ ْﺪ َو َﻫ َﻨ ُﻬ ْﻢ ُﺣ َّ� َ� ْﺮﺜ َب‪ ،‬ﻓَﺄ َم َﺮ ُﻫ ُﻢ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﻋﻠﻴ‬
‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ْ َ َ ُ َّ َ َّ ْ َ ُ َ‬ ‫َ ْ َ ُّ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ُ َ ُ ْ ْ َ ْ ُ ُ‬
‫ﺎء َﻋﻠﻴْ ِﻬ ْﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۰۲ :‬‬ ‫اﻹ�ﻘ‬
‫�‪ ،‬ولﻢ �ﻤﻨﻌﻪ أن ﻳﺄمﺮﻫﻢ أن ﻳﺮمﻠﻮا اﻷﺷﻮاط ﻠﻛﻬﺎ ِإﻻ ِ‬ ‫�� الﺮﻛﻨ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬و ﺻﺤﺎﺑﻪ )ﺑﺮای اﻧﺠﺎم ﻋﻤﺮه(‬
‫ﺑﻪ ﻣﮑﻪ آﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻧﺰد ﺷﻤﺎ ﻣﯽآﯾﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺐ ﯾﺜﺮب‪ ،‬آﻧﺎن را ﺿﻌﯿﻒ و ﻧﺎﺗﻮان ﮐﺮده‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﺟﻬﺖ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺗﻤﺎم ﻫﻤﺮاﻫﺎن‪ ،‬دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ در ﺳﻪ ﺷﻮط اول ﻃﻮاف‪ ،‬رﻣﻞ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪.‬‬
‫)ﯾﻌﻨﯽ ﮔﺎمﻫﺎی ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ ﻫﻢ و ﺗﻨﺪی ﺑﺮدارﻧﺪ و ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺸﺎن را ﺣﺮﮐﺖ دﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺸﺮﮐﺎن ﭼﻨﯿﻦ ﻧﭙﻨﺪارﻧﺪ ﮐﻪ آﻧﺎن‬
‫ﺿﻌﯿﻒ و ﻧﺎﺗﻮان ﻫﺴﺘﻨﺪ(‪ .‬وﻟﯽ در ﻣﯿﺎن رﮐﻦ ﯾﻤﺎﻧﯽ و ﺣﺠﺮ اﻷﺳﻮد‪ ،‬ﺑﻄﻮر ﻋﺎدی راه ﺑﺮوﻧﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺻﺮﻓﺎ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺷﻔﻘﺖ و ﺗﺮﺣﻢ ﺑﻪ ﺣﺎل ﺣﺠﺎج‪ ،‬دﺳﺘﻮر ﻧﺪاد ﺗﺎ در ﻫﺮ ﻫﻔﺖ ﺷﻮط‪» ،‬رﻣﻞ« ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(34‬آﻏﺎز ﻃﻮاف ﺑﺎ اﺳﺘﻼم ﺣﺠﺮ اﻻﺳﻮد و ر‪‬ﻣ‪‬ﻞ ﻧﻤﻮدن در ﺳﻪ ﺷﻮط اول‬
‫َ َ ْ َ ُ َ َّ َ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫اﺳﺘَﻠ َﻢ‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﺣ� �ﻘﺪم ﻣﻜﺔ‪ِ ،‬إذا‬ ‫‪» -۸۰۶‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬رأﻳﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺐ ﺛَﻼﺛَ َﺔ أَ ْﻃ َﻮاف ﻣ َﻦ َّ‬
‫الﺴﺒْ ِﻊ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۰۳ :‬‬
‫ُّ ْ َ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ ُ ُ َ ُ‬
‫� ُّ‬ ‫الﺮ�ﻦ اﻷﺳﻮد‪ ،‬أول ﻣﺎ �ﻄﻮف‬
‫ٍ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ورود ﺑﻪ ﻣﮑﻪ‪ ،‬در آﻏﺎز ﻃﻮاف‪ ،‬ﺣﺠﺮ‬
‫اﻻﺳﻮد را ﻣﯽﺑﻮﺳﯿﺪ و از ﻫﻔﺖ ﺷﻮط‪ ،‬در ﺳﻪ ﺷﻮط اول‪ ،‬رﻣﻞ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(35‬رﻣﻞ ﻧﻤﻮدن در ﺣﺞ و ﻋﻤﺮه‬


‫اء ْ� َﻨﺎ ﺑﻪ ال ْ ُﻤ ْﺮﺸ��‪َ،‬‬
‫َ‬ ‫ﻠﺮ َمﻞ‪ ،‬إ َّ� َﻤﺎ ُﻛ َّﻨﺎ رَ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ َّ‬
‫ِِ‬ ‫ِِ‬ ‫ﺎب ‪� :‬ﻧﻪ ﻗﺎل‪� :‬ﻤﺎ ﻨﻟﺎ ول ِ ِ ِ‬ ‫‪�» -۸۰۷‬ﻦ �ﻤﺮ �ﻦ اﺨﻟﻄ ِ‬
‫َ ُ ُّ َ ْ َ ْ ُ َ ُ‬ ‫ﻲﺷ ٌء َﺻ َﻨ َﻌ ُﻪ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ا� ُ� َّﻢ َﻗ َﺎل‪ْ َ :‬‬ ‫ََْ ََْ َ‬
‫ﻜ ُﻬ ُﻢ َّ ُ‬
‫ﺮﺘﻛﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۰۵ :‬‬ ‫�ﺐ أن �‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓﻼ ِ‬ ‫ِ‬ ‫وﻗﺪ أﻫﻠ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﻤﺮ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﺎ ﭼﺮا ﻫﻨﮕﺎم ﻃﻮاف‪ ،‬رﻣﻞ ﻧﻤﺎﯾﯿﻢ؟! آن زﻣﺎن‪ ،‬ﺻﺮﻓﺎ ﺑﺮای‬
‫ﻧﺸﺎن دادن ﻗﺪرت ﺧﻮد ﺑﻪ ﻣﺸﺮﮐﺎن‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬اﮐﻨﻮن‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ آﻧﻬﺎ را از ﺑﯿﻦ ﺑﺮده اﺳﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﻓﺰود‪ :‬در‬
‫ﻋﯿﻦ ﺣﺎل‪ ،‬دوﺳﺖ ﻧﺪارﯾﻢ ﭼﯿﺰی را ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﻧﺠﺎم داده اﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺮک ﮐﻨﯿﻢ«‪.‬‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ ُّ ْ َ ْ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫� ِﻲﻓ ِﺷﺪةٍ َوﻻ َرﺧﺎ ٍء‬
‫‪» -۸۰۸‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﻣﺎ ﺗﺮ�ﺖ اﺳ ِﺘﻼم ﻫﺬﻳ ِﻦ الﺮﻛﻨ ِ‬
‫ﻲﺒ ‪ْ َ � ‬ﺴﺘَ ِﻠ ُﻤ ُﻬ َﻤﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۰۶ :‬‬ ‫ُﻣﻨْ ُﺬ َرأَﻳْ ُ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ اﺳﺘﻼم رﮐﻦ ﯾﻤﺎﻧﯽ و ﺣﺠﺮاﻻﺳﻮد را از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫دﯾﺪم در ﻫﯿﭻ ﺷﺮاﯾﻄﯽ ـ ﭼﻪ ﺳﻬﻞ و ﭼﻪ دﺷﻮار ـ آن را ﺗﺮک ﻧﮑﺮدم«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪432‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(36‬اﺳﺘﻼم ﺣﺠﺮ اﻻﺳﻮد ﺑﺎ ﻋﺼﺎ‬


‫�‪ْ َ � ،‬ﺴﺘَ ِﻠ ُﻢ‬ ‫ﺠﺔ ال ْ َﻮ َد ِ َ َ َ‬
‫َ َّ‬ ‫َ َ َ َ‬
‫ﺎف َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫‪َ » -۸۰۹‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّ‬
‫اع ﻰﻠﻋ ﺑ ِﻌ ٍ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ ﺣ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻃ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ب‬ ‫ﺎس‬‫ٍ‬ ‫ﺒ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺤ َ‬‫ُّ ْ َ ْ‬
‫ﺠ ٍﻦ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۰۷ :‬‬ ‫الﺮ�ﻦ ﺑِ ِﻤ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺠﺔ اﻟﻮداع‪ ،‬ﺳﻮار ﺑﺮ ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﺑﯿﺖ را‬
‫ﻃﻮاف ﮐﺮد و ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﻋﺼﺎ ﺣﺠﺮ اﻻﺳﻮد را اﺳﺘﻼم ﻧﻤﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﺑﻮﺳﯿﺪن ﺣﺠﺮ اﻻﺳﻮد‬


‫ْ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ ُ ٌ َ ْ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ا� ‪‬‬‫‪» -۸۱۰‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪� :‬ﻧﻪ ﺳﺄﻪﻟ رﺟﻞ ﻋ ِﻦ اﺳ ِﺘﻼمِ اﺤﻟَﺠ ِﺮ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬رأﻳﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫اﺟ َﻌ ْﻞ أَ َرأَﻳْ َ‬
‫ﺖ‬
‫ْ‬ ‫َََْ َ ْ ُ ْ ُ َََْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ‬
‫ﺖ؟ ﻗﺎل‪:‬‬
‫ُ َ ُُ ََ َ‬
‫� َ ْﺴﺘَ ِﻠ ُﻤﻪ َو ُ�ﻘﺒِّﻠﻪ‪� .‬ﻘﺎل الﺮﺟﻞ‪ :‬أرأﻳﺖ ِإن ز ِﻤﺣﺖ‪ ،‬أرأﻳﺖ ِإن ﻏ ِﻠﺒ‬
‫ُ َ ُُ‬ ‫ْ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪ْ َ � ‬ﺴﺘَ ِﻠ ُﻤﻪ َو�ُﻘﺒِّﻠﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۱۱ :‬‬
‫ﺑِﺎﻴﻟَﻤ ِﻦ‪ ،‬رأﻳﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﻣﺮدی )از اﻫﻞ ﯾﻤﻦ( از او درﺑﺎره اﺳﺘﻼم ﺣﺠﺮ‬
‫اﻻﺳﻮد ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ .‬وی ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ ﺣﺠﺮاﻻﺳﻮد را ﻣﯽﺑﻮﺳﯿﺪ و اﺳﺘﻼم ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬آن‬
‫ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮔﺮ ازدﺣﺎم ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺑﻮد و ﯾﺎ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺮﺳﻢ‪ ،‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﭼﻪ ﮐﺎر ﮐﻨﻢ؟ اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮔﺮ‪ ،‬ﻣﮕﺮﻫﺎ را در ﯾﻤﻦ ﺑﮕﺬار‪ .‬ﻣﻦ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ آن را اﺳﺘﻼم ﻣﯿﮑﺮد و ﻣﯽﺑﻮﺳﯿﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﻃﻮاف ﮐﻌﺒﻪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ورود ﺑﻪ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ‬


‫َ‬ ‫َ َّ ُ َ َّ َ ُ‬ ‫ﻲﺷ ٍء ﺑَ َﺪأَ ﺑﻪ ﺣ َ‬
‫� ﻗَ ِﺪ َم َّ‬ ‫َ َّ َ َّ َ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻧﻪ ﺗ َﻮﺿﺄ‪َّ � ،‬ﻢ َﻃﺎف‪،‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ل‬ ‫ﺔ‬ ‫‪�» -۸۱۱‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸ‬
‫َُْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ َ ُ ُ ً ُ‬
‫� َّﻢ ل ْﻢ ﺗ� ْﻦ � ْﻤ َﺮة‪َّ � ،‬ﻢ َﺣ َّﺞ أﺑُﻮ ﺑَ� ٍﺮ َو� َﻤ ُﺮ ب ِﻣﺜﻠﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۱۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اوﻟﯿﻦ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ورود ﺑﻪ ﻣﮑﻪ اﻧﺠﺎم داد‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد‬
‫ﮐﻪ وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ و ﻃﻮاف ﮐﺮد وﻟﯽ ﻋﻤﺮه ﺑﺠﺎی ﻧﯿﺎورد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬اﺑﻮﺑﮑﺮ و ﻋﻤﺮ ب ﻧﯿﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﻋﻤﻞ‬
‫ﻧﻤﻮدﻧﺪ«‪.‬‬
‫ً‬
‫َّ ِّ َ َ َّ َ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ ْ ُ َ‬ ‫َ ْ ُ َ‬
‫الﺮ َواﻳَ ِﺔ‪:‬‬
‫ﻫﺬهِ ِّ‬ ‫اد ِ ْ‬
‫ﻲﻓ ِ‬ ‫اف اﻨﻟ ِﻲﺒ‪� ‬ﻘﺪم ﻗ ِﺮ�ﺒﺎ وز‬ ‫‪» -۸۱۲‬ﻋﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤ َﺮ ب‪ :‬ﺣ ِﺪﻳﺚ ﻃ َﻮ ِ‬
‫َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ َّ َ ُ ُ َ ْ َ َّ َ ْ‬
‫الﺼﻔﺎ َوال َﻤ ْﺮ َوةِ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۱۶:‬‬ ‫�‪� ،‬ﻢ �ﻄﻮف ��‬‫�ﻧﻪ ﺎﻛن ﺳﺠﺪ ﺳﺠﺪ� ِ‬
‫ً‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب در ﻣﻮرد ﻃﻮاف رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬در اﯾﻦ رواﯾﺖ‪ ،‬ﻋﻼوه‬
‫ﺑﺮ آن‪ ،‬آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻌﺪ از ﻃﻮاف‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ و ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه‪ ،‬ﺳﻌﯽ ﻧﻤﻮد«‪.‬‬
‫‪433‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﺞ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(39‬ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدن ﻫﻨﮕﺎم ﻃﻮاف‬


‫َ َّ َ ُ َ َ ُ ُ ْ َ‬
‫ﻜ ْﻌﺒَ ِﺔ ﺑﺈ� ْ َﺴﺎن‪َ ،‬ر َ� َﻂ ﻳَ َﺪهُ‬ ‫َ‬
‫ﺎﻟ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻮف‬‫ﻄ‬ ‫�‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻫ‬ ‫و‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬ ‫‪‬‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ﺎس ب‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫‪» -۸۱۳‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ِِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ َ َ ُْ‬ ‫َ ْ َْ َْ َْ َ ْ َْ َ َ‬
‫ﻚ‪َ �َ ،‬ﻘ َﻄ َﻌ ُﻪ اﻨﻟَّ ُّ‬ ‫إ َﻰﻟ إ� ْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪�ِ ‬ﻴَ ِﺪهِ � َّﻢ ﻗﺎل‪» :‬ﻗﺪ ُه ِ�ﻴَ ِﺪهِ««‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ذ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ء‬
‫ٍ‬ ‫ﻲﺸ‬‫ِ‬ ‫�‬ ‫و‬‫أ‬ ‫ﻂ‬‫ٍ‬ ‫ﻴ‬‫ﺨﺑ‬
‫ِ‬ ‫و‬‫أ‬ ‫�‬ ‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫ﺎن‬‫ﺴ‬
‫ِ ِ ٍ ِ ٍ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۶۲۰ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺎل ﻃﻮاف ﮐﻌﺒﻪ‪ ،‬از ﮐﻨﺎر ﺷﺨﺼﯽ ﮔﺬﺷﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺧﻮد را ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﻃﻨﺎب ﺑﺎ ﺷﺨﺼﯽ دﯾﮕﺮ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد و ﻃﻮاف ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻃﻨﺎب را ﻗﻄﻊ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»دﺳﺖ او را ﺑﮕﯿﺮ و ﻃﻮاف ﮐﻦ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(40‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﻃﻮاف ﺷﺨﺺ ﻋﺮﯾﺎن و ﺣﺞ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ‬


‫َ‬ ‫َّ َ‬ ‫ْ‬ ‫َُ‬ ‫الﺼ ِّﺪ َ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ‬ ‫َ ْ َ ْ َََُْ‬
‫ﻳﻖ ‪َ �َ ‬ﻌﺜﻪ ِﻲﻓ اﺤﻟ َ َّﺠ ِﺔ اﻟ ِﻲﺘ أ َّﻣ َﺮ ُه َﻋﻠﻴْ َﻬﺎ‬ ‫�ﺮ ِّ‬
‫ٍ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬‫ﺑ‬‫أ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۸۱۴‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ ُ ُّ َ ْ َ َْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ﺎس‪ :‬أﻻ ﻻ�ﺞ �ﻌﺪ اﻟﻌﺎمِ‬ ‫ﺤﺮ ﻲﻓ َر ْﻫ ٍﻂ ﻳُ َﺆ ِّذ ُن ﻲﻓ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬
‫َ ْ َ َ َّ َ َ ِ َ ْ َ َّ ْ‬
‫ِ‬ ‫اع ﻳﻮم اﻨﻟ ِ ِ‬ ‫ا� ‪� ‬ﺒﻞ ﺣﺠ ِﺔ الﻮد‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ٌ‬
‫ﺖ ُﻋ ْﺮ َ�ﺎن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۲۲ :‬‬ ‫ﻮف ﺑ ْ َ ْ‬
‫ُ ْ ٌ َ َُ ُ‬
‫ﺎﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮﺸك‪ ،‬وﻻ �ﻄ‬
‫م ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻗﺒﻞ از ﺣﺠﺔ اﻟﻮداع‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﺳﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬ﺗﻮﺳﻂ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪‬‬
‫ﺑﻌﻨﻮان اﻣﯿﺮ ﺣﺠﺎج ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ و ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ دﯾﮕﺮ ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ داد ﺗﺎ در روز ﻋﯿﺪ ﻗﺮﺑﺎن‪ ،‬اﻋﻼم ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ‬
‫از اﻣﺴﺎل ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﻣﺸﺮﮐﯽ ﺣﻖ ﻧﺪارد ﺑﻪ ﺣﺞ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬و ﻫﯿﭻ ﺷﺨﺺ ﻟﺨﺖ و ﻋﺮﯾﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﮐﻌﺒﻪ را‬
‫ﻃﻮاف ﻧﻤﺎﯾﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(41‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﻃﻮاف اول ﺗﺎ ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﻋﺮﻓﺎت‪ ،‬ﻃﻮاف ﻧﻨﻤﻮده اﺳﺖ‬
‫َ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َّ َ‬ ‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ ِﺪ َم َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ا� ﺑْﻦ َ� َّ‬‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫الﺼﻔﺎ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻣﻜﺔ‪� ،‬ﻄﺎف وﺳﻰﻌ ��‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۸۱۵‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ََ‬ ‫ْ َ ْ َ ْ َ‬ ‫َ َْ‬ ‫ْ‬
‫َوال َﻤ ْﺮ َو ِة‪َ ،‬ول ْﻢ �ﻘ َﺮ ِب اﻟﻜﻌﺒَﺔ َ�ﻌﺪ َﻃ َﻮا ِﻓ ِﻪ ﺑِ َﻬﺎ َﺣ َّﻰﺘ َر َﺟ َﻊ ِﻣ ْﻦ َﻋ َﺮﻓﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۲۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺲ از ورود ﺑﻪ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﻃﻮاف ﮐﺮد‬
‫و ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه‪ ،‬ﺳﻌﯽ ﻧﻤﻮد و ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ ﮐﻌﺒﻪ ﻧﺮﻓﺖ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ از ﻋﺮﻓﺎت‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﺗﻬﯿﮥ آب آﺷﺎﻣﯿﺪﻧﯽ ﺑﺮاي ﺣﺠﺎج‬


‫َْ‬
‫ا� ‪ ‬أن‬
‫َ ُ َ َّ‬
‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻄ‬ ‫اﺳﺘَﺄ ْ َذ َن اﻟْ َﻌ َّﺒ ُ‬
‫ﺎس ْ� ُﻦ َ�ﺒْﺪال ْ ُﻤ َّ‬ ‫‪َ » -۸۱۶‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪ْ :‬‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ُ‬ ‫َ َ ََ َ َ‬ ‫ْ َ ْ‬ ‫ً‬ ‫ﻜ َﺔ‪َ ،‬ﻴﻟَ ِ َ‬
‫َ َ َ َّ‬
‫ﺎﻲﻟ ِﻣ�‪ِ ،‬ﻣﻦ أﺟ ِﻞ ِﺳﻘﺎﻳ ِﺘ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺄ ِذن ﻪﻟ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۳۴:‬‬ ‫ﻳ ِبﻴﺖ ﺑِﻤ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺒﺎس ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻤﻄﻠﺐ ‪ ‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﺟﺎزه ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ ﺷﺐﻫﺎﯾﯽ‬
‫را ﮐﻪ ﺣﺠﺎج در ﻣﻨﺎ ﻣﯽﮔﺬراﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﺗﻬﯿﻪ آب آﺷﺎﻣﯿﺪﻧﯽ آﻧﻬﺎ در ﻣﮑﻪ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﯿﺰ ﺑﻪ او اﺟﺎزه داد«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪434‬‬
‫ِّ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺎﺳت ْﺴﻰﻘ‪� ،‬ﻘﺎل‬ ‫ﺎء ِإﻰﻟ الﺴﻘﺎﻳ ِﺔ ﻓ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺟ‬ ‫ﺎس ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪» -۸۱۷‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ْ‬ ‫ْ ْ َ ََ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َّ ُ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ُ ِّ َ َ ْ َ ُ َ َّ‬
‫اب ِﻣﻦ ِﻋﻨ ِﺪﻫﺎ‪� .‬ﻘﺎل‪» :‬اﺳ ِﻘ ِ�«‬ ‫ا� ‪ِ� ‬ﺮﺸ ٍ‬ ‫ت رﺳﻮل ِ‬ ‫اﻟﻌﺒﺎس‪ :‬ﻳﺎ ﻓﻀﻞ‪ ،‬اذﻫﺐ إِﻰﻟ أﻣﻚ‪ ،‬ﻓﺄ ِ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُْ‬
‫ﺮﺸ َب ِﻣﻨﻪ‪َّ � ،‬ﻢ أﻰﺗ َزم َﺰ َم‪َ ،‬وﻫ ْﻢ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﻮن أَﻳْﺪ َ� ُﻬ ْﻢ �ﻴﻪ‪ ،‬ﻗﺎل‪ْ » :‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ ُ َ َّ َّ ُ ْ َ ْ َ ُ َ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫«‪.‬‬ ‫�‬ ‫ِِ‬‫ﻘ‬ ‫اﺳ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا�‪ِ ،‬إ�ﻬﻢ �ﻌﻠ‬ ‫ﻗﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ َُْ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ َ َ‬ ‫ْ ُ َ َّ ُ َ َ‬ ‫َْ ُ َ َََُْ َ َ ََ َ‬
‫ﻴﻬﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ا� َﻤﻠﻮا ﻓ ِﺈﻧ� ْﻢ َﻰﻠﻋ � َﻤ ٍﻞ َﺻﺎ ِﻟ ٍﺢ«‪َّ � .‬ﻢ ﻗﺎل‪» :‬ل ْﻮﻻ أن �ﻐﻠﺒُﻮا‬ ‫�ﺴﻘﻮن و�ﻌﻤﻠﻮن ِ�‬
‫َ‬
‫َْ َ َُ َ َ َ َ‬ ‫ْ َ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫�ﻟ ْ ُ‬
‫ﻟَ َ َ‬
‫ﺎر ِإﻰﻟ َﺎﻋﺗِ ِﻘ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۳۵ :‬‬ ‫ﺖ َﺣ َّﻰﺘ أﺿ َﻊ اﺤﻟَﺒْﻞ َﻰﻠﻋ ﻫ ِﺬ ِه«‪� .‬ﻌ ِ� ﺎﻋﺗِﻘﻪ وأﺷ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺳﻘﺎﯾﻪ )ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺣﺠﺎج آب ﻣﯽدادﻧﺪ(‪،‬‬
‫رﻓﺖ و آب ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﻋﺒﺎس ‪ ‬ﺑﻪ ﭘﺴﺮش؛ ﻓﻀﻞ؛ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﯿﺶ ﻣﺎدرت ﺑﺮو و ﺑﺮای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻧﺰد او‪ ،‬آب‬
‫ﺑﯿﺎور‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از ﻫﻤﯿﻦ آب‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺪه« ﻋﺒﺎس ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻣﺮدم دﺳﺖﻫﺎﯾﺸﺎن را‬
‫در اﯾﻦ آب‪ ،‬ﻣﯽزﻧﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬از ﻫﻤﯿﻦ آب ﺑﺪه«‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻫﻤﺎن آب‪ ،‬ﻧﻮﺷﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﮐﻨﺎر ﭼﺎه زﻣﺰم رﻓﺖ‪ .‬درآﻧﺠﺎ ﻣﺮدم آب ﻣﯽدادﻧﺪ و ﺧﺪﻣﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺎر ﮐﻨﯿﺪ‬
‫زﯾﺮا ﺷﻤﺎ ﮐﺎر ﻧﯿﮏ‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﻣﯿﺪﻫﯿﺪ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﺷﻤﺎ دﭼﺎر زﺣﻤﺖ ﻧﻤﯽﺷﺪﯾﺪ‪) ،‬ﺑﺎ دﯾﺪن ﮐﺎر ﻣﻦ‪ ،‬ﻫﻤﻪ‬
‫ﺑﻪ آن روی ﻧﻤﯽآوردﯾﺪ( وارد ﭼﺎه ﻣﯽﺷﺪم و رﯾﺴﻤﺎن آﻧﺮا اﯾﻨﺠﺎ ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺘﻢ« و ﺑﻪ ﺳﻮی ﺷﺎﻧﻪاش اﺷﺎره ﮐﺮد«‪.‬‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻣ ْﻦ َز ْم َﺰ َم‪ ،‬ﻓَ َﺮﺸ َب َو ُﻫ َﻮ ﻗَﺎﺋِ ٌﻢ‪َ .‬و ْ‬‫َ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬
‫� ِر َواﻳَ ٍﺔ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۸۱۸‬و�ﻨﻪ ِﻲﻓ ِرواﻳ ٍﺔ ﻗﺎل‪ :‬ﺳﻘﻴﺖ رﺳﻮل‬
‫�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۳۶۷ :‬‬ ‫ﻌ‬
‫َّ َ َ‬
‫ﻰﻠﻋ ﺑَ‬ ‫ﻻ‬ ‫إ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﺌ‬‫ﻣ‬‫َ�ﻨْ ُﻪ‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ َﻣﺎ َﺎﻛ َن ﻳَ ْﻮ َ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ‪ ،‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آب زﻣﺰم دادم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫اﯾﺴﺘﺎده آب ﻧﻮﺷﯿﺪ‪ .‬و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در رواﯾﺘﯽ از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻧﺮوز‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺳﻮار‬
‫ﺑﺮ ﺷﺘﺮ ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(43‬وﺟﻮب ﺳﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه‬


‫َ ْ َ ْ َّ َ َ‬ ‫ﺧﺘ َﻬﺎ ُﻋ َﺮ َو ُة ْ� ُﻦ ُّ‬
‫الﺰ َ� ْ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ َ ْ ُ ُ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ا� � َﻌﺎﻰﻟ‪:‬‬ ‫� ‪� ‬ﻦ ﻗﻮ ِل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪ْ �» -۸۱۹‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪�� :‬ﻬﺎ ﺳﺄلﻬﺎ ا�ﻦ أ‬
‫َ‬ ‫َّ َ َ ۡ َ َّ ۡ ۡ َ َ ۡ َ َ َ َ ُ َ َ َ َ َ‬ ‫َ ٓ‬ ‫َّ َّ َ ۡ َ‬
‫اح عل ۡيهِ أن َ� َّط َّوف‬ ‫لصفا َوٱل َم ۡر َوة مِن ش َعا� ِ ِر ٱ�ِۖ �من حج ٱ�َيت أوِ ٱ�تم َر ف� جن‬ ‫﴿إِن ٱ‬
‫َّ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ ْ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ َ َّ َ َ َ َ ُ َ ٌ ْ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‪ِ :‬ﺑئ َﺲ‬ ‫ﺎح أن ﻻ � ُﻄﻮف ﺑِﺎلﺼﻔﺎ والﻤﺮو ِة‪ ،‬ﻗﺎﻟ‬ ‫ا� ﻣﺎ ﻰﻠﻋ أﺣ ٍﺪ ﺟﻨ‬ ‫ب ِ ِه َما﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪ .[۱۵۸ :‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﻮ ِ‬
‫َُ َ َ َْ َ َ‬ ‫ﺖ َﻛ َﻤﺎ أَ َّو ْ َﺘﻟ َﻬﺎ َﻋﻠَﻴْﻪ‪َ ،‬ﺎﻛﻧَ ْ‬ ‫ﺧﻲﺘ‪ ،‬إ َّن َﻫﺬه ل َ ْﻮ َﺎﻛﻧَ ْ‬ ‫َ ُْ َ َ ْ َ ُ ْ‬
‫ﺎح َﻋﻠﻴْ ِﻪ أن ﻻ �ﺘَ َﻄ َّﻮف‬ ‫ﺖ ﻻ ﺟﻨ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ﻣﺎ ﻗﻠﺖ ﻳﺎ ا�ﻦ أ ِ ِ‬
‫َّ َ ُ‬ ‫ﻮن ل َﻤﻨَ َﺎة َّ‬ ‫َ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ ُ ُّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ ﻲﻓ اﻷﻧْ َ‬ ‫ﺑﻬ َﻤﺎ‪َ ،‬وﻟَﻜ َّﻨ َﻬﺎ أُﻧْﺰﻟَ ْ‬
‫ﺎ�ﻴَ ِﺔ‪ ،‬اﻟ ِﻲﺘ ﺎﻛﻧﻮا‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﻄ‬ ‫ِ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻬ‬
‫ِ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻮا‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺒ‬‫�‬ ‫ﻮا‬ ‫ﻧ‬‫ﺎﻛ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬
‫َّ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ َ ُ َ َ ُ‬ ‫َ ْ ُ ُ َ َ ْ َ ْ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ ُ َ‬
‫�ﻌﺒﺪو�ﻬﺎ ِﻋﻨﺪ الﻤﺸﻠ ِﻞ‪ ،‬ﻓﺎﻜن ﻣﻦ أﻫﻞ �ﺘﺤﺮج أن �ﻄﻮف ﺑِﺎلﺼﻔﺎ والﻤﺮو ِة‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ أﺳﻠﻤﻮا ﺳﺄلﻮا‬
‫َ ْ َ َ َ ُ َ َ ُ َ َّ َّ ُ َّ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ َّ َ ْ‬ ‫َ ُ َ َّ‬
‫الﺼﻔﺎ َوال َﻤ ْﺮ َو ِة‪،‬‬ ‫ا�‪ِ ،‬إﻧﺎ ﻛﻨﺎ �ﺘﺤﺮج أن �ﻄﻮف ��‬ ‫ا� ‪� ‬ﻦ ذلِﻚ‪ ،‬ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫‪435‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﺞ‬

‫ﺖ َﺎﻋ� َﺸ ُﺔ ل‪َ :‬وﻗَ ْﺪ َﺳﻦَّ‬ ‫لص َفا َوٱل ۡ َم ۡر َوةَ مِن َش َعا ٓ�ر ٱ َّ�﴾ اﻵﻳَ َﺔ‪ .‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫َّ‬ ‫َ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ َ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِِ ِ‬ ‫ﻓﺄﻧﺰل ا� �ﻌﺎﻰﻟ‪ :‬إِن ٱ‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اف ﺑَيْﻨَ ُﻬ َﻤﺎ‪ ،‬ﻓﻠيْ َﺲ ﻷ َﺣﺪ أ ْن َ� ْ ُ‬
‫ﺮﺘ َك َّ‬ ‫َّ َ َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫اﻟﻄ َﻮاف ﺑَيﻨ ُﻬ َﻤﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۴۳ :‬‬ ‫ٍ‬ ‫ا� ‪ ‬اﻟﻄﻮ‬
‫رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َّ َ‬
‫لصفا‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﻮاﻫﺮزاده اش؛ ﻋﺮوه ﺑﻦ زﺑﯿﺮ؛ از او درﺑﺎره آﯾﻪ‪﴿ :‬إِن ٱ‬
‫َ َ ٓ َّ‬ ‫ۡ َ‬
‫َوٱل َم ۡر َوة مِن شعا� ِ ِر ٱ�ِ﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪ .[۱۵۸ :‬ﭘﺮﺳﯿﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ‪ ،‬ﺳﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه‬
‫را اﻧﺠﺎم ﻧﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺶ ﮔﻨﺎﻫﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ای ﺧﻮاﻫﺮزاده! ﺳﺨﻦ ﺑﺪی ﺑﺰﺑﺎن آوردی‪ .‬اﮔﺮ‬
‫َ‬ ‫َ َ َّ َ‬ ‫َُ َ ََ َْ‬
‫اﯾﻨﻄﻮر ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﺗﻔﺴﯿﺮ ﮐﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺑﻮد‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻻ ﺟﻨﺎح ﻋﻠﻴ ِﻪ أن ﻻ ﻳﺘﻄﻮف ﺑِ ِﻬﻤﺎ«‪ .‬وﻟﯽ‬
‫آﯾﻪ ﻓﻮق‪ ،‬درﻣﻮرد اﻧﺼﺎر ﻧﺎزل ﺷﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ اﺳﻼم ﺑﯿﺎورﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﺑﺖ ﻣﻨﺎت ﮐﻪ در ﻣﺸﻠﻞ آن را ﻋﺒﺎدت‬
‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬اﺣﺮام ﻣﯽﺑﺴﺘﻨﺪ‪ .‬و ﮐﺴﯽ ﮐﻪ اﺣﺮام ﻣﯽﺑﺴﺖ‪ ،‬ﺳﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه را ﮔﻨﺎه ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻣﺎ ﺳﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه را‬
‫َ ٓ َّ‬ ‫َّ َّ َ ۡ َ‬
‫لصفا َوٱل َم ۡر َوة مِن ش َعا� ِ ِر ٱ�ِ‪﴾...‬‬‫ﮔﻨﺎه ﻣﯽداﻧﺴﺘﯿﻢ‪ .‬در ﭘﺎﺳﺦ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ اﯾﻦ آﯾﻪ را ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﻮد‪﴿ :‬إِن ٱ‬
‫ﻫﻤﺎﻧﺎ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه از ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎی ﺧﺪا ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﺣﺞ ﯾﺎ ﻋﻤﺮه ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺮ او ﮔﻨﺎﻫﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﯿﻦ‬
‫ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه‪ ،‬ﺳﻌﯽ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺎ ﻋﻤﻞ ﺧﻮد‪ ،‬ﺳﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه را‬
‫ﻓﺮض ﮔﺮداﻧﯿﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‪ ،‬ﺣﻖ ﻧﺪارد آﻧﺮا ﺗﺮک ﻧﻤﺎﯾﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(44‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﺳﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه آﻣﺪه اﺳﺖ‪.‬‬


‫َ‬
‫اﻷ َّو َل َﺧ َّ‬ ‫َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ﺐ‬ ‫اﻟﻄ َﻮاف‬ ‫ا� ‪ِ ‬إذا َﻃﺎف‬ ‫‪» -۸۲۰‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َّ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ً َ َ َ ًََْ ََ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ‬
‫ﻴﻞ إِذا ﻃﺎف �� الﺼﻔﺎ والﻤﺮو ِة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۴۴ :‬‬ ‫ﺛﻼﺛﺎ ومﻰﺸ أر�ﻌﺎ‪ .‬و�ن �ﺴﻰﻌ �ﻄﻦ الﻤ ِﺴ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺳﻪ ﺷﻮط ﻃﻮاف اول‪ ،‬رﻣﻞ ﻣﯽﮐﺮد )ﯾﻌﻨﯽ‬
‫ﮔﺎمﻫﺎی ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ ﻫﻢ و ﺗﻨﺪی ﺑﺮﻣﯿﺪاﺷﺖ و ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺶ را ﺗﮑﺎن ﻣﯽداد( و در ﭼﻬﺎر ﺷﻮط ﺑﻌﺪی‪ ،‬ﺑﻄﻮر ﻋﺎدی‬
‫راه ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎم ﺳﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه‪ ،‬در ﺑﻄﻦ وادی‪ ،‬آﻫﺴﺘﻪ ﻣﯽدو ﯾﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(45‬زن ﺣﺎﺋﻀﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺠﺰ ﻃﻮاف‪ ،‬ﻫﻤﻪ اﻋﻤﺎل ﺣﺞ را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‬
‫َْ‬ ‫ُ َ ََ ْ َ ُ ْ‬ ‫َ‬
‫ا� ب ﻗَ َﺎل‪ :‬أ َﻫ َّﻞ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﺤﺎﺑُﻪ ﺑِﺎﺤﻟ َ ِّﺞ‪َ ،‬وﻟي َﺲ َﻣ َﻊ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻫﻮ وأﺻ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۸۲۱‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫َ‬
‫ﻲﻠﻋ ﻣ َﻦ ْاﻴﻟَ َﻤﻦ َو َﻣ َﻌ ُﻪ َﻫ ْﺪ ٌي‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪ :‬أ ْﻫﻠَﻠْ ُ‬ ‫ﺤ َﺔ‪َ ،‬وﻗَﺪ َم َ‬‫ﻲﺒ ‪َ ‬و َﻃﻠْ َ‬ ‫أَ َﺣﺪ ﻣﻨْ ُﻬ ْﻢ َﻫ ْﺪ ٌي َ� ْ‬
‫ﺖ ﺑِ َﻤﺎ‬ ‫ِ‬
‫ٌّ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫ِّ‬
‫ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫�‬‫َ‬ ‫ٍ ِ‬
‫َّ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُّ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ ْ َ ُ َ ُ ْ َ ً َ َ ُ ُ ُ َّ ُ َ ِّ ُ َ َ ُّ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َّ‬
‫�ﻠﻮا ِإﻻ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫وا‬‫ﺮﺼ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫ﻮا‪،‬‬ ‫ﻮﻓ‬ ‫ﻄ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ة‬‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻮﻫ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ﻪ‬‫ﺎﺑ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺻ‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬
‫‪،‬‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫أﻫ ِ ِ ِ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻞ‬
‫َ‬
‫ََ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎل‪» :‬ل ِﻮ‬ ‫َﻣ ْﻦ َﺎﻛ َن َﻣ َﻌ ُﻪ ال ْ َﻬ ْﺪ ُي‪َ �َ ،‬ﻘﺎلُﻮا‪�َ :‬ﻨْ َﻄ ِﻠ ُﻖ إ َﻰﻟ ِﻣ ً� َو َذ َﻛ ُﺮ أ َﺣ ِﺪﻧَﺎ َ� ْﻘ ُﻄ ُﺮ؟ َ�ﺒَﻠَ َﻎ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ َّ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ُْ‬
‫اﺳﺘﻘﺒﻠﺖ ِﻣﻦ أم ِﺮي ﻣﺎ اﺳﺘﺪﺑﺮت ﻣﺎ أﻫﺪﻳﺖ‪ ،‬ولﻮﻻ أن ﻣ ِﻲﻌ الﻬﺪي ﻷﺣﻠﻠﺖ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۵۱ :‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪436‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬و ﯾﺎراﻧﺶ ﺑﺮای ﺣﺞ‪ ،‬اﺣﺮام ﺑﺴﺘﻨﺪ و ﺑﺠﺰ رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا ‪ ‬و ﻃﻠﺤﻪ‪ ،‬ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ ﻫﺪی ﻫﻤﺮاه ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﮐﻪ ﻫﺪی ﻫﻤﺮاه داﺷﺖ‪ ،‬از ﯾﻤﻦ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ‬
‫ﺑﻪ ﻫﻤﺎن ﻧﯿﺖ اﺣﺮام ﺑﺴﺘﻪام ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬اﺣﺮام ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ﺑﻪ اﺻﺤﺎب دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﺣﺞ را ﺑﻪ‬
‫ﻋﻤﺮه ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ و ﻃﻮاف ﮐﻨﻨﺪ و ﺳﭙﺲ ﻣﻮﻫﺎﯾﺸﺎن را ﮐﻮﺗﺎه ﮐﻨﻨﺪ و از اﺣﺮام‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬ﻣﮕﺮ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ‬
‫ﻫﺪی ﻫﻤﺮاه داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺻﺤﺎﺑﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻨﺎ ﺑﺮو ﯾﻢ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ از ﻫﻤﺒﺴﺘﺮی ﻣﺎ ﺑﺎ زﻧﺎن‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﻧﮕﺬﺷﺘﻪ‬
‫اﺳﺖ؟! رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ اﮐﻨﻮن ﻣﯽداﻧﻢ‪ ،‬اول ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ‪ ،‬ﻫﺪی ﺑﺎ ﺧﻮد ﻧﻤﯽآوردم‪ .‬و اﮔﺮ‬
‫ﻫﺪی ﺑﺎ ﻣﻦ ﻧﻤﯽﺑﻮد از اﺣﺮام‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﻣﯽآﻣﺪم««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(46‬ﺣﺠﺎج ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ روز ﺗﺮوﯾﻪ)ﻫﺸﺘﻢ ذواﻟﺤﺠﻪ( را ﮐﺠﺎ ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ؟‬


‫ﻲﺸ ٍء َ� َﻘﻠْﺘَ ُﻪ َﻋﻦ اﻨﻟَّﻲﺒِّ‬
‫ﺮﺒ� � َ ْ‬ ‫َّ ُ َ َ َ ُ َ ُ ٌ َ َ َ َ ُ َ ْ‬
‫ﺧ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ِ ِ‬ ‫‪�» -۸۲۲‬ﻦ أ� ِﺲ ﺑ ِﻦ ﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪� :‬ﻧﻪ ﺳﺄﻪﻟ رﺟﻞ �ﻘﺎل ﻪﻟ‪ :‬أ ِ ِ ِ‬
‫ً َ َ َ َ ْ َ َ َّ ْ َ ْ َ َ ْ َ َّ ْ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ْ َ َ َّ ُّ‬
‫اﻟﻈ ْﻬ َﺮ َواﻟْ َﻌ ْ َ‬
‫ﺮﺼ ﻳَ ْﻮ َم َّ ْ‬
‫اﻟﺮﺘ ِو َ� ِﺔ؟ ﻗﺎل‪ :‬ﺑِ ِﻤ�‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺄ�ﻦ ﺻ� اﻟﻌﺮﺼ ﻳﻮم اﻨﻟﻔ ِﺮ؟ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫‪ ‬أ�ﻦ ﺻ�‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫َ َ َُ ََ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ُ َّ َ‬
‫ﺑِﺎﻷ�ﻄ ِﺢ‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل‪ :‬ا�ﻌﻞ ﻛﻤﺎ �ﻔﻌﻞ أمﺮاؤك«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۵۳:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺮدی از او ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﻧﭽﻪ از ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﻬﻤﯿﺪهای ﺑﻪ‬
‫ﻣﻦ ﺑﮕﻮ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﻇﻬﺮ و ﻋﺼﺮ روز ﻫﺸﺘﻢ ذواﻟﺤﺠﻪ را ﮐﺠﺎ ﺧﻮاﻧﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬درﻣﻨﺎ‪ .‬آن ﻣﺮد‪،‬‬
‫َ‬
‫ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ روز ﻧﻔﺮ )دوازدﻫﻢ ذواﻟﺤﺠﻪ( را ﮐﺠﺎ ﺧﻮاﻧﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬در اﺑﻄﺢ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬آﻧﭽﻪ اﻣﺮای‬
‫ﺗﻮ اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﺑﺪه«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(47‬روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ در روز ﻋﺮﻓﻪ‬


‫ﻲﺒ ‪�َ ، ‬ﺒَ َﻌﺜْ ُ‬ ‫ﺎس ﻳَ ْﻮ َم َﻋ َﺮﻓَ َﺔ ﻲﻓ َﺻ ْﻮمِ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬
‫ﻚ َّ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ْ ُ ِّ ْ َ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺖ‪:‬‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﻗ‬ ‫ل‬ ‫ﻞ‬‫‪�» -۸۲۳‬ﻦ أم اﻟﻔ ِ‬
‫ﻀ‬
‫َ َ ُ‬
‫ﺮﺸ َ�ﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۵۸ :‬‬ ‫ﻓ‬ ‫اب‬ ‫ﻲﺒ ‪َ َ � ‬‬
‫ﺮﺸ‬ ‫إ َﻰﻟ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﻓﻀﻞ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدم درﺑﺎره روزه داﺷﺘﻦ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در روز ﻋﺮﻓﻪ‪ ،‬ﺷﮏ داﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﯾﮏ ﻟﯿﻮان ﻧﻮﺷﯿﺪﻧﯽ ﺑﺮای ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﺳﺘﺎدم و اﯾﺸﺎن‪ ،‬آن را ﻧﻮﺷﯿﺪ‪«.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(48‬ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدن ﻫﻨﮕﺎم ﮔﺮﻣﯽ ﻫﻮا‪ ،‬در روز ﻋﺮﻓﻪ‬


‫الﺸ ْﻤ ُﺲ‪ ،‬ﻓَ َﺼ َ‬
‫ﺎح ِﻋﻨْ َﺪ ُ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫ََ‬ ‫َ َّ ُ‬ ‫ُ‬
‫ﺮﺳا ِد ِق‬ ‫� َزاﻟ ِﺖ‬ ‫‪َ » -۸۲۴‬ﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب‪� :‬ﻧﻪ أﻰﺗ ﻳَ ْﻮ َم َﻋ َﺮﻓﺔ‪ِ ،‬ﺣ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ ْ ْ َ َ ٌ ُ َ ْ َ َ ٌ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َّ ْ َ َ َ َ َّ َ َ ْ‬ ‫ْ َّ‬
‫اح ِإن‬ ‫ﺎج‪ ،‬ﻓﺨﺮج وﻋﻠﻴ ِﻪ ِمﻠﺤﻔﺔ ﻣﻌﺼﻔﺮة‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻣﺎ لﻚ ﻳﺎ أﺑﺎ �ﺒ ِﺪالﺮﻤﺣ ِﻦ؟ �ﻘﺎل‪ :‬الﺮو‬ ‫اﺤﻟَﺠ ِ‬
‫ُ َ َ ْ ُ َ ْ‬ ‫َّ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ‬ ‫ُ ْ َ ُ ُ ُّ َّ َ َ َ َ‬
‫ﺎﻋﺔ؟ ﻗﺎل‪َ � :‬ﻌ ْﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺄﻧ ِﻈ ْﺮ ِ� َﺣ َّﻰﺘ أ ِ�ﻴﺾ َﻰﻠﻋ َرأ ِﻲﺳ � َّﻢ أﺧ ُﺮ ُج‪،‬‬ ‫الﺴﻨﺔ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻫ ِﺬهِ الﺴ‬ ‫ﻛﻨﺖ ﺗ ِﺮ�ﺪ‬
‫ْ ُ ْ َ ُ ُ ُّ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ ُ َ َ َ ُ َ ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ� َ َ َ َ َّ َ َ‬
‫الﺴﻨﺔ‬ ‫� ـ َو�ن َﻣ َﻊ أ ِ�ﻴْ ِﻪ ـ‪ِ :‬إن ﻛﻨﺖ ﺗ ِﺮ�ﺪ‬ ‫�ل ﺣﻰﺘ ﺧ َﺮج اﺤﻟَﺠﺎج‪� ،‬ﻘﺎل ﻪﻟ ﺳﺎل ِ ُﻢ � ُﻦ �ﺒ ِﺪا ِ‬
‫‪437‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﺞ‬
‫َ َ‬ ‫َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ َ َ ِّ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ ْ َّ َ َ َّ َ َ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ‬
‫ا� ﻗﺎل‪َ :‬ﺻﺪق‪.‬‬ ‫ا�‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ رأى ذلِﻚ �ﺒﺪ ِ‬ ‫ﺮﺼ اﺨﻟﻄﺒﺔ‪ ،‬وﻋﺠ ِﻞ الﻮﻗﻮف‪ ،‬ﻓﺠﻌﻞ �ﻨﻈﺮ ِإﻰﻟ �ﺒ ِﺪ ِ‬ ‫ﻓﺎﻗ ِ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ َُ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ ْ َّ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َْ‬
‫ﺎج أن ﻻ �ﺎ ِﻟﻒ ْا� َﻦ � َﻤ َﺮ ِﻲﻓ اﺤﻟ َ ِّﺞ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۶۰:‬‬
‫َو�ن �ﺒﺪالﻤ ِﻠ ِﻚ ﻗﺪ ﻛﺘﺐ ِإﻰﻟ اﺤﻟَﺠ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻫﻨﮕﺎم زوال آﻓﺘﺎب روز ﻋﺮﻓﻪ‪ ،‬ﮐﻨﺎر ﺧﯿﻤﻪ ﺣﺠﺎج آﻣﺪ و ﺑﺎ ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪ او را ﺻﺪا‬
‫زد‪ .‬ﺣﺠﺎج در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭼﺎدری زرد رﻧﮓ ﺑﻪ ﺧﻮد ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺑﻮد‪ ،‬از ﺧﯿﻤﻪ ﺑﯿﺮون آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای اﺑﻮ ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ!‬
‫ﭼﻪ ﺧﺒﺮ اﺳﺖ؟ اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﻣﯿﺨﻮاﻫﯽ ﺑﻪ ﺳﻨﺖ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻋﻤﻞ ﮐﻨﯽ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻒ ﺑﺮو ﯾﻢ‪.‬‬
‫َ ّ‬ ‫َ ّ‬
‫ﺣﺠﺎج ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮐﻨﻮن ﺑﺮو ﯾﻢ؟ اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬ﺣﺠﺎج ﮔﻔﺖ‪ :‬اﻧﺪﮐﯽ ﻣﻬﻠﺖ ده ﺗﺎ ﻏﺴﻞ ﮐﻨﻢ ﺳﭙﺲ‪،‬‬
‫ﺧﺎرج ﺷﻮم‪ .‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﺎﻧﺪ ﺗﺎ او ﺑﯿﺮون آﻣﺪ‪ .‬ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﮐﻪ ﻫﻤﺮاه ﭘﺪرش ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺠﺎج‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺳﻨﺖ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻋﻤﻞ ﮐﻨﯽ‪ ،‬ﺧﻄﺒﻪ را ﮐﻮﺗﺎه ﺑﺨﻮان و ﺑﺮای وﻗﻮف‪ ،‬ﻋﺠﻠﻪ ﮐﻦ‪.‬‬
‫ﺣﺠﺎج ﺑﻪ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﮐﺮد‪ .‬او ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﻟﻢ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﺒﺪاﻟﻤﻠﮏ )ﺧﻠﯿﻔﻪ وﻗﺖ(‬
‫ﻧﺎﻣﻪای ﺑﻪ ﺣﺠﺎج‪ ،‬ﻧﻮﺷﺘﻪ و از وی ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻮدﮐﻪ در اﺣﮑﺎم ﺣﺞ ﺑﺎ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻧﮑﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(49‬ﺷﺘﺎب ﺑﺮاي رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻒ‬


‫در اﯾﻦ ﺑﺎب‪ ،‬اﻣﺎم ﺑﺨﺎری ‪ /‬ﻫﯿﭻ ﺣﺪﯾﺜﯽ ﻧﯿﺎورده اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺣﺪﯾﺚ ﺑﺎب ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺑﺎب ﻧﯿﺰ‬
‫ﺗﻌﻠﻖ ﻣﯽﮔﯿﺮد‪) .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ(‬

‫ﺑﺎب)‪ :(50‬وﻗﻮف در ﻋﺮﻓﺎت‬


‫ﺖ أَ ْﻃﻠُﺒُ ُﻪ ﻳَ ْﻮ َم َﻋ َﺮﻓَ َﺔ‪ ،‬ﻓَ َﺮأَﻳْ ُ‬ ‫َ َ َ ْ َْ ُ َ ً‬
‫�ا ﻲﻟ‪ ،‬ﻓَ َﺬ َﻫﺒْ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -٨٢٥‬ﻦ ُﺟﺒَ ْ ْ ُ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫� ﺑ ِﻦ ﻣﻄ ِﻌ ٍﻢ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬أﺿﻠﻠﺖ ﺑ ِﻌ ِ‬
‫ِ‬
‫َ َ َ ُْ ُ َ ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ ً َ َ َ َ َ ُ ْ ُ َ َ َ َّ َ ْ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ا� ِﻣﻦ اﺤﻟﻤ ِﺲ‪� ،‬ﻤﺎ ﺷﺄﻧﻪ ﻫﺎ ﻫﻨﺎ«‪) .‬ﺨﺑﺎرى‪(١٦٦٤:‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬وا ِﻗﻔﺎ ﺑِﻌﺮﻓﺔ‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻫﺬا و ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺒﯿﺮ ﺑﻦ ﻣﻄﻌﻢ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺘﺮم‪ ،‬ﮔﻢ ﺷﺪ‪ .‬روز ﻋﺮﻓﻪ‪ ،‬ﺑﺮای ﯾﺎﻓﺘﻦ آن‪ ،‬ﺑﯿﺮون رﻓﺘﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫را در ﻋﺮﻓﺎت‪ ،‬در ﺣﺎل وﻗﻮف‪ ،‬دﯾﺪم‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ! اﯾﻦ ﻣﺮد‪ ،‬از ﻗﺮﯾﺶ اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ ﭼﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﺪ؟!‬
‫)ﭼﻮن ﻗﺮﯾﺶ ﺟﺎﻫﻠﯿﺖ‪ ،‬در زﻣﺎن ﺣﺞ‪ ،‬از ﺣﺮم‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﻧﻤﯽرﻓﺘﻨﺪ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(51‬ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬از ﻋﺮﻓﺎت ﺑﺴﻮي ﻣﺰدﻟﻔﻪ‬


‫اع ﺣ َ‬ ‫َ َّ ْ َ َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َّ ُ ُ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۸۲۶‬ﻦ أُ َﺳ َ‬
‫ﺎﻣ َﺔ ﺑْﻦ َز�ْ‬
‫�‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ ﺣﺠ ِﺔ الﻮد ِ ِ‬
‫� رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬
‫ِ‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺌ‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬ ‫ب‬ ‫ﺪ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫َََ َ َ َ َ َ ُ َََْ َ َ َ َ َ َ ْ ًَ َ‬
‫د�ﻊ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن � ِﺴ� اﻟﻌﻨﻖ‪ ،‬ﻓﺈِذا وﺟﺪ ﻓﺠﻮة ﻧﺺ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۶۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺳﺎﻣﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ از وی در ﻣﻮرد ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ راه رﻓﺘﻦ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ از ﻋﺮﻓﺎت‪ ،‬در ﺣﺠﺔ اﻟﻮداع‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬اﺳﺎﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﺎدی راه ﻣﯿﺮﻓﺖ‪ .‬و ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎی‬
‫ﺧﻠﻮﺗﯽ ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺗﻨﺪﺗﺮ راه ﻣﯽرﻓﺖ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪438‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(52‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻣﺮدم را ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﻋﺮﻓﺎت‪ ،‬ﺑﻪ آراﻣﺶ دﻋﻮت ﻧﻤﻮد‬
‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬و َر َ‬
‫اء ُه‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳَ ْﻮ َم َﻋ َﺮﻓَ َﺔ ‪،‬ﻓَ َﺴ ِﻤ َﻊ َّ‬ ‫ﺎس ب‪� :‬ﻧَّ ُﻪ َد َ� َﻊ َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ٍ‬
‫‪َ » -۸۲۷‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّ‬
‫ﺒ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ ًْ َ ً َ َ ًْ َ َ ْ‬
‫ﺎس َﻋﻠﻴْ� ْﻢ‬ ‫ﺎر � َﺴ ْﻮ ِﻃ ِﻪ إﻴﻟْﻬ ْﻢ َوﻗﺎل‪َ ��» :‬ﻬﺎ َّ‬
‫اﻨﻟ ُ‬
‫ِ ِ‬
‫َ‬
‫لﻺﺑِ ِﻞ‪ ،‬ﻓﺄﺷ ِ‬ ‫زﺟﺮا ﺷ ِﺪﻳﺪا‪ ،‬وﺮﺿ�ﺎ وﺻﻮﺗﺎ ِ‬
‫ﺎع««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۷۱ :‬‬
‫َ‬
‫ﻳﻀ ِ‬ ‫ﺎلﺴ َ َ َّ ْ َّ َ ْ َ‬
‫ﺑ َّ‬
‫ﻜﻴﻨ ِﺔ ﻓ ِﺈن اﻟ ِﺮﺒ ﻟيﺲ ﺑِ ِ‬
‫ﺎﻹ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روز ﻋﺮﻓﻪ‪ ،‬ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻋﺮﻓﺎت‪ ،‬ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدم‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺳﺮ‬
‫و ﺻﺪای زدن ﺷﺘﺮﻫﺎ را از ﭘﺸﺖ ﺳﺮ‪ ،‬ﺷﻨﯿﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺎزﯾﺎﻧﻪاش ﺑﻪ ﺳﻮی آﻧﻬﺎ اﺷﺎره ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﻣﺮدم!‬
‫آراﻣﺶ را ﺣﻔﻆ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا اﺟﺮ و ﭘﺎداش‪ ،‬در ﻋﺠﻠﻪ ﮐﺮدن و دواﻧﯿﺪن ﺷﺘﺮﻫﺎ ﻧﯿﺴﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(53‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ اﻓﺮاد ﻧﺎﺗﻮان و ﺿﻌﯿﻒ ﺧﻮد را درﺷﺐ ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ و ﺧﻮد در ﻣﺰدﻟﻔﻪ‬
‫ﺑﻤﺎﻧﺪ و دﻋﺎ ﮐﻨﺪ و ﺑﻌﺪ از ﻏﺮوب ﻣﺎه‪ ،‬ﺑﺮاه ﺑﯿﻔﺘﺪ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺎﻣ ْ‬ ‫�ﺮ ب‪َ �َّ �َ :‬ﻬﺎ ﻧَ َﺰﻟَ ْ‬
‫ﺖ َﻴﻟْﻠَ َﺔ َﻤﺟْﻊ ﻋﻨْ َﺪ ال ْ ُﻤ ْﺰ َدﻟ َﻔﺔ‪َ �َ ،‬ﻘ َ‬ ‫َ ْ َْ َ َ َْ َ ْ َ ْ‬
‫ِ ِ‬ ‫ٍ ِ‬ ‫ﺖ أ ِﻲﺑ ﺑ ٍ‬ ‫‪�» -۸۲۸‬ﻦ أﺳﻤﺎء �ﻨ ِ‬
‫َ‬
‫ﺎﻋ ًﺔ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ﻗَﺎﻟ ْ‬
‫ﺖ َﺳ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫�‪َ ،‬ﻫ ْﻞ َﺎﻏ َب اﻟ َﻘ َﻤ ُﺮ؟ ﻗَﺎل‪ :‬ﻻ‪ ،‬ﻓَ َﺼﻠ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎﻋ ًﺔ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ﻗَﺎﻟ ْ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻳَﺎ ُ� َ َّ‬ ‫ﺖ َﺳ َ‬ ‫ﺗُ َﺼ ِّ�‪ ،‬ﻓَ َﺼﻠَّ ْ‬
‫ﺖ‪:‬‬
‫ْ َ ُ‬ ‫ﺎر َ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َّ َ َ‬ ‫ََ ْ َ َ ْ َ ْ‬ ‫ﻳَﺎ ُ� َ َّ َ ْ َ َ ْ َ َ‬
‫ﺖ اﺠﻟ َ ْﻤ َﺮة‪َّ � ،‬ﻢ‬ ‫ﺤﺗﻠﻮا‪ ،‬ﻓﺎرﺤﺗﻠﻨﺎ َومﻀﻴﻨﺎ‪ ،‬ﺣﻰﺘ رﻣ ِ‬ ‫� ﻫﻞ ﺎﻏب اﻟﻘﻤ ُﺮ؟ ﻗﺎل‪� :‬ﻌﻢ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻓ ِ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻳَﺎ ُ� َ َّ‬ ‫ﻻ ﻗَ ْﺪ َﻏﻠَّ ْﺴﻨَﺎ‪ ،‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬‫َ َ َ َ ْ َ ُ َ ُ َ َ َّ‬ ‫الﺼﺒْ َﺢ ﻲﻓ َﻣ ْ َ‬ ‫ﺖ ﻓَ َﺼﻠَّﺖ ُّ‬ ‫َر َﺟ َﻌ ْ‬
‫�‪،‬‬ ‫�لِﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺎل لﻬﺎ‪ :‬ﻳﺎ ﻫﻨﺘﺎه‪ ،‬ﻣﺎ أراﻧﺎ إِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ َ ُّ‬ ‫َّ َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪ ‬أ ِذن لِﻠﻈﻌ ِﻦ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۷۹ :‬‬ ‫إِن رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺳﻤﺎء دﺧﺘﺮ اﺑﻮﺑﮑﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ او در ﺷﺒﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﻣﻐﺮب و ﻋﺸﺎء را ﺑﺎﻫﻢ‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻧﻨﺪ )ﺷﺐ ﻣﺰدﻟﻔﻪ(‪ ،‬در ﻣﺰدﻟﻔﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮد و ﺑﻪ ﻧﻤﺎز اﯾﺴﺘﺎد و ﺳﺎﻋﺘﯽ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای‬
‫ﭘﺴﺮم! آﯾﺎ ﻣﺎه‪ ،‬ﻏﺮوب ﮐﺮده اﺳﺖ؟ وی ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬اﺳﻤﺎء ﺳﺎﻋﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ و دوﺑﺎره ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ای‬
‫ﭘﺴﺮم! آﯾﺎ ﻣﺎه‪ ،‬ﻏﺮوب ﮐﺮده اﺳﺖ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬اﺳﻤﺎء ل ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻣﺎ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺮدﯾﻢ‬
‫و رﻓﺘﯿﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ اﺳﻤﺎء ل ﺟﻤﺮه ﻋﻘﺒﻪ را ﺳﻨﮓ زد و ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ را در ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻗﻒ ﺧﻮد‪،‬‬
‫در ﻣﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺠﺎ آورد‪ .‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ؛ﺑﺮده اﺳﻤﺎء و راوی ﺣﺪﯾﺚ؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ اﯾﺸﺎن ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ در ﺗﺎرﯾﮑﯽ‪،‬‬
‫ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬اﺳﻤﺎء ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺮزﻧﺪم! رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬زﻧﺎن را ﺑﺮای اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬اﺟﺎزه داده اﺳﺖ«‪.‬‬
‫َُ ْ َْ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ ََ َْ ُْ ْ َ َ َ َ ْ َََْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺳ ْﻮدة أن ﺗﺪ� َﻊ �ﺒْﻞ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬
‫ﺖ َّ‬ ‫ِ‬ ‫‪ْ �» -۸۲۹‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻧﺰﻨﻟﺎ الﻤﺰد ِﻟﻔﺔ ‪،‬ﻓﺎﺳﺘﺄذﻧ‬
‫ََ َ‬
‫ﺎس‪َ ،‬وأ� ْﻤﻨﺎ َﺣ َّﻰﺘ‬ ‫ﺖ َ�ﺒْ َﻞ َﺣ ْﻄ َﻤ ِﺔ َّ‬ ‫ام َﺮأَ ًة ﺑَﻄﻴﺌَ ًﺔ‪ ،‬ﻓَﺄَذ َن ل َ َﻬﺎ‪ ،‬ﻓَ َﺪ َ� َﻌ ْ‬
‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َﺣ ْﻄ َﻤ ِﺔ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺖ‬‫ﺎس‪َ ،‬و�ﻧ ِ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬
‫َ َ ْ َََْ ْ َ َُْ‬ ‫َ َ ْ َ ُ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َّ َ َ ْ َ َ ْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻛﻤﺎ اﺳﺘﺄذﻧﺖ ﺳﻮدة‬ ‫أﺻﺒﺤﻨﺎ �ﻦ‪� ،‬ﻢ د�ﻌﻨﺎ ﺑِﺪﻓ ِﻌ ِﻪ‪ ،‬ﻓﻸن أ�ﻮن اﺳﺘﺄذﻧﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫وح ﺑِ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۸۱ :‬‬
‫ْ‬
‫ﻲﻟ ِﻣ ْﻦ َﻣﻔ ُﺮ ٍ‬ ‫أَ َﺣ ُّ‬
‫ﺐ إ َ َّ‬
‫ِ‬
‫‪439‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﺞ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﺰدﻟﻔﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺰل ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ‪ .‬ﺳﻮده ل ﮐﻪ زﻧﯽ ﺑﻄﯿﺊ‬
‫اﻟﺴﯿﺮ )آﻫﺴﺘﻪ رو( ﺑﻮد‪ ،‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﺟﺎزه ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ از ازدﺣﺎم ﻣﺮدم‪ ،‬ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ‬
‫او اﺟﺎزه داد و او ﻗﺒﻞ از ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﺮاه اﻓﺘﺎد‪ .‬ﻣﺎ ﺗﺎ ﺻﺒﺢ‪ ،‬در ﻣﺰدﻟﻔﻪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﺪﯾﻢ‪ .‬و ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮﮔﺸﺘﯿﻢ‪.‬‬
‫وﻟﯽ اﮔﺮ ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﻮده ل اﺟﺎزه ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻢ‪ ،‬ﺑﺮاﯾﻢ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(54‬ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ در ﻣﺰدﻟﻔﻪ ﭼﻪ وﻗﺖ ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد؟‬


‫ﺣ َﺪ َﻫﺎ ﺑﺄَ َذان َو�ﻗَ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ﻞﻛ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ْ ً َ َ َّ َّ َ ْ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﺎﻣ ٍﺔ‪،‬‬ ‫ِ ٍ ِ‬ ‫و‬ ‫ة‬
‫ٍ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺻ‬ ‫ا� ‪� :‬ﻧﻪ ﻗ ِﺪم ﻤﺟﻌﺎ ﻓﺼ� الﺼﻼ� ِ‬
‫�‪،‬‬ ‫‪�» -۸۳۰‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ ٌ َُ ُ َ‬ ‫َ َْ ْ‬ ‫َ َ َْ ْ َ ٌ َُ ُ‬ ‫َّ ْ َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ َْ َ ُ َْ‬
‫� َﻃﻠ َﻊ اﻟﻔﺠ ُﺮ‪ ،‬ﻗﺎﺋِﻞ �ﻘﻮل‪َ :‬ﻃﻠ َﻊ اﻟﻔﺠ ُﺮ‪َ ،‬وﻗﺎﺋِﻞ �ﻘﻮل‪ :‬ل ْﻢ‬ ‫ﺎء ﺑَيﻨ ُﻬ َﻤﺎ‪َّ � ،‬ﻢ َﺻ� اﻟﻔﺠ َﺮ ِﺣ‬ ‫واﻟﻌﺸ‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ ْ‬ ‫َّ َ َ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ ْ ُ َ ْ ُ ُ َّ َ‬
‫� ُﺣ ِّﻮ َﺘﻟﺎ � ْﻦ َوﻗ ِﺘ ِﻬ َﻤﺎ ِﻲﻓ ﻫﺬا‬
‫َ َ‬
‫� الﺼﻼ� ِ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إن ﻫﺎ� ِ‬ ‫�ﻄﻠ ِﻊ اﻟﻔﺠﺮ‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل‪ِ :‬إن رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ َ ُ‬ ‫َ َْ ْ َ‬ ‫ُْ‬ ‫ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ َّ ُ َ‬ ‫ْ َ‬
‫ﺎﻋﺔ«‪َّ � ،‬ﻢ‬ ‫ﺎس ﻤﺟْ ًﻌﺎ َﺣ َّﻰﺘ �ﻌ ِﺘ ُﻤﻮا‪َ ،‬و َﺻﻼة اﻟﻔﺠ ِﺮ ﻫ ِﺬهِ الﺴ‬ ‫ال َﻤﺎﻜ ِن‪ ،‬الﻤﻐ ِﺮب واﻟ ِﻌﺸﺎء‪ ،‬ﻓﻼ �ﻘﺪم اﻨﻟ‬
‫َ َ َ َ ُّ َّ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َّ َ ْ َ َ ُ َّ َ َ َ ْ َ َّ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ‬
‫و�ﻒ ﺣﻰﺘ أﺳﻔﺮ‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل‪ :‬لﻮ أن أ ِﻣ� الﻤﺆ ِﻣ ِﻨ� أﻓﺎض اﻵن أﺻﺎب الﺴﻨﺔ‪� .‬ﻤﺎ أد ِري أﻗﻮﻪﻟ ﺎﻛن‬
‫َ َ ْ َ َ ْ ُ َ ِّ َ َّ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َّ ْ‬ ‫َْ َ َ َ َْ ُْ َ‬
‫اﻨﻟﺤ ِﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۸۳ :‬‬ ‫ﺮﺳع أ ْم د� ُﻊ �ﺜ َﻤﺎن ‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﻳﺰل ﻳﻠﻲﺒ ﺣﻰﺘ ر� ﻤﺟﺮة اﻟﻌﻘﺒ ِﺔ ﻳﻮم‬ ‫أ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﺰدﻟﻔﻪ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب و ﻋﺸﺎء را ﺟﻤﻊ ﮐﺮد‪ .‬ﻫﺮ ﻧﻤﺎز را ﺑﺎ اذان و‬
‫اﻗﺎﻣﻪای ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﺧﻮاﻧﺪ و ﺑﯿﻦ ﻧﻤﺎز ﻣﻐﺮب و ﻋﺸﺎ‪ ،‬ﺷﺎم ﺧﻮرد‪ .‬و ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ را ﻫﻨﮕﺎم ﻃﻠﻮع ﻓﺠﺮ )اول وﻗﺖ(‪،‬‬
‫ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﻃﻮری ﮐﻪ ﺑﻌﻀﯽ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻓﺠﺮ ﻃﻠﻮع ﮐﺮده و ﺑﻌﻀﯽ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻃﻠﻮع ﻧﮑﺮده اﺳﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﻤﺎزﻫﺎی ﻣﻐﺮب و ﻋﺸﺎء در اﯾﻨﺠﺎ )ﻣﺰدﻟﻔﻪ(‪ ،‬از وﻗﺖ اﺻﻠﯽ ﺧﻮد‪ ،‬ﺗﻐﯿﯿﺮ‬
‫ﯾﺎﻓﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺗﺎ ﻫﻮا ﺧﻮب ﺗﺎرﯾﮏ ﻧﺸﺪه ﺑﻪ ﻣﺰدﻟﻔﻪ ﻧﯿﺎﯾﯿﺪ‪ .‬و ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ ﻧﯿﺰ ﺑﺎﯾﺪ در اﯾﻦ وﻗﺖ‪ ،‬ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد«‪.‬‬
‫ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ ﺗﺎ روﺷﻦ ﺷﺪن ﻫﻮا‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬اﮔﺮ اﮐﻨﻮن‪ ،‬اﻣﯿﺮ اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ ﺑﺮ‬
‫ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ ،‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺳﻨﺖ‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﻤﯽداﻧﻢ اﺑﻦ ﻋﻤﺮ زودﺗﺮ اﯾﻦ ﺳﺨﻦ را ﮔﻔﺖ ﯾﺎ ﻋﺜﻤﺎن زودﺗﺮ‬
‫ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺮد‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻋﺜﻤﺎن ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺳﻨﺖ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﻮد(‪ .‬و ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺗﺎ رﻣﯽ ﺟﻤﺮه ﻋﻘﺒﻪ در روز ﻋﯿﺪ‪ ،‬ﻟﺒﯿﮏ ﻣﯽﮔﻔﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(55‬ﭼﻪ وﻗﺖ از ﻣﺮدﻟﻔﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺮد؟‬


‫ُّ ْ َ ُ َّ َ َ َ َ َ َ َّ ْ ُ ْ َ َ ُ‬
‫� ﺎﻛﻧﻮا ﻻ‬ ‫‪ْ �َ » -۸۳۱‬ﻦ ُ� َﻤ َﺮ‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ َﺻ َّ� ﺠﺑَ ْ‬
‫ﺮﺸ�ِ‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫إ‬
‫ِ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﻒ‬‫�‬ ‫و‬ ‫ﻢ‬‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﺢ‬ ‫ﺒ‬‫الﺼ‬ ‫ﻊ‬
‫ٍ‬ ‫ﻤ‬ ‫ِ‬
‫ُ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ُ َ َ َّ َ ْ ُ َ َّ ْ ُ َ َ ُ ُ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺧﺎﻟﻔ ُﻬ ْﻢ ‪َّ �،‬ﻢ أﻓﺎض �ﺒْﻞ‬ ‫ﻮن‪ :‬أ ْ ْ َ ُ َ َّ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﺮﺷق ﺛ ِب�‪ ،‬وأن ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻳ ِﻔﻴﻀﻮن ﺣﻰﺘ �ﻄﻠﻊ الﺸﻤﺲ‪ ،‬و�ﻘﻮل‬
‫َ ْ َ ُ َّ‬
‫أن � ْﻄﻠ َﻊ الﺸ ْﻤ ُﺲ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۸۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ را در ﻣﺰدﻟﻔﻪ ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﯾﺴﺘﺎد و ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از ﻃﻠﻮع آﻓﺘﺎب‪ ،‬از ﻣﺮدﻟﻔﻪ‪ ،‬ﺣﺮﮐﺖ ﻧﻤﯽﮐﺮدﻧﺪ و ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ای ﺛﺒﯿﺮ! )ﮐﻮﻫﯽ در ﻣﺰدﻟﻔﻪ( روﺷﻦ‬
‫ﺷﻮ‪ .‬اﻣﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮد و ﻗﺒﻞ از ﻃﻠﻮع ﺧﻮرﺷﯿﺪ‪ ،‬ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪440‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(56‬ﺳﻮار ﺷﺪن ﺑﺮ ﺷﺘﺮ ﻫ‪‬ﺪي‬
‫ْ َ‬ ‫ُ َ َ ً ََ َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ارﻛﺒْ َﻬﺎ«‪.‬‬ ‫ا� ‪َ ‬رأى َر ُﺟﻼ � َ ُﺴﻮق ﺑَﺪﻧﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪» :‬‬ ‫‪�» -۸۳۲‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ َ‬ ‫ٌََ َ َ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫ْ َ‬ ‫ٌََ ََ َ‬ ‫َ َ َ َّ‬
‫ارﻛﺒْ َﻬﺎ َو�ْﻠﻚ«‪ِ .‬ﻲﻓ اﺜﻟَّ ِﺎﺜﻟَ ِﺔ أ ْو ِﻲﻓ‬ ‫ارﻛﺒْ َﻬﺎ«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬إِ� َﻬﺎ ﺑَﺪﻧﺔ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬‬ ‫ﻓﻘﺎل‪ :‬إِ� َﻬﺎ ﺑَﺪﻧﺔ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬‬
‫اﺜﻟَّﺎ ِ�ﻴَ ِﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۸۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﺨﺼﯽ را دﯾﺪ ﮐﻪ ﺷﺘﺮ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ را ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ و ﺑﺎ‬
‫ﺧﻮد ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮ او ﺳﻮار ﺷﻮ«‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦ‪ ،‬ﺷﺘﺮ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻮار ﺷﻮ«‪ .‬و ﺑﺎر دوم ﯾﺎ ﺳﻮم‪ ،‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬وای ﺑﺮﺗﻮ‪ ،‬ﺳﻮار ﺷﻮ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(57‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺷﺘﺮ )ﻫ‪‬ﺪي( ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﺒﺮد‬


‫َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ َّ َ َ ُ ُ َّ‬
‫اع ﺑِﺎﻟ ُﻌ ْﻤ َﺮ ِة ِإﻰﻟ اﺤﻟ َ ِّﺞ‪،‬‬‫ﺣ َّﺠ ِﺔ ال َﻮ َد ِ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻲﻓ َ‬
‫‪» -۸۳۳‬ﻋ ِﻦ ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪� :‬ﻤﺘﻊ رﺳﻮل ِ ِ‬
‫َ ْ ُ ََ‬
‫ُ َ َ َّ‬ ‫َ َ َ َّ ْ‬ ‫ْ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ﺎق َﻣ َﻌ ُﻪ ال ْ َﻬ ْﺪ َي ﻣ ْ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ََ ْ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻓﺄﻫﻞ ﺑِﺎﻟ ُﻌ ْﻤ َﺮ ِة‪َّ � ،‬ﻢ أﻫﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫أ‬ ‫ﺪ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻴ‬‫ﻠ‬ ‫اﺤﻟ‬ ‫ي‬ ‫ذ‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻓ‬ ‫ى‪،‬‬ ‫ﺪ‬ ‫وأﻫ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ْ َ َ َ‬
‫ﺎس َﻣ ْﻦ أﻫﺪى ﻓ َﺴﺎق‬ ‫اﻨﻟ ِ‬‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑﺎﻟ ُﻌ ْﻤ َﺮ ِة إﻰﻟ اﺤﻟ َ ِّﺞ‪ ،‬ﻓَ َﺎﻜ َن ِﻣ َﻦ َّ‬ ‫ِّ‬ ‫ﺎس َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﺎﺤﻟ َ ِّﺞ‪�َ ،‬ﺘَ َﻤ َّﺘ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ُ‬
‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑِ‬
‫َ ْ ُ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ال َﻬ ْﺪ َي‪َ ،‬و ِﻣﻨْ ُﻬ ْﻢ َﻣ ْﻦ ل ْﻢ � ْﻬ ِﺪ‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ ﻗ ِﺪ َم اﻨﻟَّ ُّ‬ ‫ْ‬
‫ﺎس‪َ » :‬ﻣ ْﻦ ﺎﻛن ِﻣﻨ� ْﻢ أﻫﺪى‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻣﻜﺔ‪ ،‬ﻗﺎل لِﻠﻨ ِ‬
‫َ‬
‫ِ‬
‫َ َُْ ْ‬ ‫َ ُّ َ ْ َ ُ َ ْ ُ َ َّ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ ْ َ ْ َ ُ ْ ْ ُ ْ َ ْ َ‬ ‫َ َّ ُ‬
‫�ﻞ لِﻲﺸ ٍء ﺣﺮم ِﻣﻨﻪ ﺣﻰﺘ �ﻘ ِﻲﻀ ﺣﺠﻪ‪ ،‬وﻣﻦ لﻢ ﻳ�ﻦ ِﻣﻨ�ﻢ أﻫﺪى ‪،‬ﻓﻠﻴﻄﻒ‬ ‫ﻓ ِﺈﻧﻪ ﻻ ِ‬
‫َ ََ‬ ‫ْ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ ِّ ْ َ ْ َ ْ ْ ُ َّ ُ َّ ْ َ ِّ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ‬
‫�ﺪ ﻫﺪﻳًﺎ ﻓﻠﻴَ ُﺼ ْﻢ ﺛﻼﺛﺔ‬ ‫ﺮﺼ وﻴﻟﺤ ِﻠﻞ‪� ،‬ﻢ ِﻴﻟ ِﻬﻞ ﺑِﺎﺤﻟﺞ‪� ،‬ﻤﻦ لﻢ ِ‬ ‫ﺖ و�ﺎلﺼﻔﺎ والﻤﺮو ِة‪ ،‬وﻴﻟﻘ‬ ‫ﺑِﺎﺒﻟﻴ ِ‬
‫ْ ِ ِّ َ َ ْ َ ً َ َ َ َ َ َْ‬ ‫َ‬
‫�ﻳَّﺎمٍ ِﻲﻓ اﺤﻟَﺞ وﺳﺒﻌﺔ ِإذا رﺟﻊ ِإﻰﻟ أﻫ ِﻠ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۹۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ برواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺠﺔ اﻟﻮداع‪ ،‬ﺣﺞ و ﻋﻤﺮه را ﺑﺎ ﻫﻢ ادا‬
‫ﻧﻤﻮد و ﻫﺪی ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه داﺷﺖ ﮐﻪ آﻧﺮا از ذواﻟﺤﻠﯿﻔﻪ آورده ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺮای ﻋﻤﺮه و ﺑﻌﺪ ﺑﺮای ﺣﺞ‪ ،‬ﻧﯿﺖ ﻧﻤﻮد‪ .‬و‬
‫ﻣﺮدم ﻧﯿﺰ ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﯿﺖ ﺣﺞ وﻋﻤﺮه ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻋﺪهای از آﻧﺎن‪ ،‬ﻫﺪی )ﺷﮑﺮاﻧﻪ( ﻫﻤﺮاه داﺷﺘﻨﺪ و ﻋﺪهای دﯾﮕﺮ‪،‬‬
‫ﺑﺪون ﻫﺪی ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬وارد ﻣﮑﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺮدم ﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻫﺪی ﻫﻤﺮاه ﺧﻮد آوردهاﻧﺪ‪،‬‬
‫ﺣﻼل ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﻨﺎﺳﮏ ﺣﺞ را ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬و ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻫﺪی ﻫﻤﺮاه ﻧﯿﺎوردهاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﻃﻮاف‬
‫و ﺳﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه‪ ،‬ﻣﻮﻫﺎﯾﺸﺎن را ﮐﻮﺗﺎه ﮐﻨﻨﺪ و از اﺣﺮام‪ ،‬ﺑﯿﺮون آﯾﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺮای ﺣﺞ‪ ،‬اﺣﺮام ﺑﺒﻨﺪﻧﺪ‪ .‬و ﮐﺴﺎﻧﯽ‬
‫ﮐﻪ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﻫﺪی‪ ،‬ﻧﺪارﻧﺪ‪ ،‬ﺳﻪ روز در )اﯾﺎم( ﺣﺞ و ﻫﻔﺖ روز ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(58‬ﻗﻼده ﮐﺮدن ﻫﺪي در ذو اﻟﺤﻠﯿﻔﻪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﺣﺮام ﺑﺴﺘﻦ‬


‫ْ َ‬ ‫َ َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ْ َ ْ ََْ َ َ َ َ ْ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ز َﻣ َﻦ اﺤﻟُﺪﻳ ْ ِبﻴَ ِﺔ ِﻣ َﻦ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫‪» -۸۳۴‬ﻋ ِﻦ ال ِﻤﺴﻮ ِر ﺑ ِﻦ �ﺮ َﻣﺔ ومﺮوان ب ﻗﺎﻻ‪ :‬ﺧﺮج ْ ِ‬
‫ْ ْ‬ ‫ﺤﺎﺑﻪ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ إ َذا َﺎﻛﻧُﻮا ﺑﺬي اﺤﻟُﻠَﻴْ َﻔﺔ‪ ،‬ﻗَ َّ َ‬ ‫ﺮﺸ َة ﻣﺎﺋَ ًﺔ ﻣ ْﻦ أ ْﺻ َ‬‫ال ْ َﻤ ِﺪﻳﻨَ ِﺔ ﻲﻓ ﺑ ْﻀ َﻊ َﻋ ْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ال َﻬﺪ َي‬ ‫ِ‬
‫� َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ََ ْ َ َُ ََ ْ َ َ ْ‬
‫وأﺷﻌﺮه‪ ،‬وأﺣﺮم ﺑِﺎﻟﻌﻤﺮ ِة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۶۹۵،۱۶۹۴:‬‬
‫‪441‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﺞ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻣﺴﻮر ﺑﻦ ﻣﺨﺮﻣﻪ و ﻣﺮوان ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در زﻣﺎن ﺻﻠﺢ ﺣﺪﯾﺒﯿﻪ‪ ،‬ﺑﺎ‬
‫ﺑﯿﺶ از ﻫﺰار ﺗﻦ از ﯾﺎراﻧﺶ از ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﯿﺮون آﻣﺪ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ذو اﻟﺤﻠﯿﻔﻪ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺷﺘﺮﻫﺎی ﻫﺪی )ﺷﮑﺮاﻧﻪ( را‬
‫ﻗﻼده اﻧﺪاﺧﺖ و ﮐﻮﻫﺎنﻫﺎی آﻧﻬﺎ را ﻋﻼﻣﺖﮔﺬاری ﮐﺮد و ﺑﺮای ﻋﻤﺮه‪ ،‬اﺣﺮام ﺑﺴﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(59‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺪﺳﺖ ﺧﻮد‪ ،‬ﻫ‪‬ﺪي را ﻗﻼده ﻧﻤﻮد‬


‫َْ َ َ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۸۳۵‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل َ‪َ �َّ �:‬ﻬﺎ ﺑَﻠَ َﻐ َﻬﺎ‪ :‬أَ َّن َ�ﺒْ َﺪ َّ ْ َ َّ‬
‫ﺎس ب ﻗﺎل‪َ :‬ﻣ ْﻦ أﻫﺪى ﻫﺪﻳًﺎ‪،‬‬ ‫ا� � َﻦ �ﺒ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ َ َ َ َ ََ‬ ‫َ ُ‬ ‫ﺤ َﺮ َﻫ ْﺪﻳُ ُﻪ‪َ �َ ،‬ﻘﺎﻟَ ْ‬
‫ﺎج‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ ُ�ﻨْ َ‬
‫اﺤﻟ َ ِّ‬‫َ ُ َ َ َْ َ َُْ ُ ََ ْ‬
‫ﺖ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪ :‬ﻟيﺲ ﻛﻤﺎ ﻗﺎل‪ ،‬أﻧﺎ‬ ‫ﺣﺮم ﻋﻠﻴ ِﻪ ﻣﺎ �ﺮم ﻰﻠﻋ‬
‫َ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َّ ُ َّ َ َّ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ‬ ‫ََْ ُ َ َ َ ْ َُ‬
‫ا� ‪�ِ ‬ﻴﺪﻳ ِﻪ ‪�،‬ﻢ �ﻌﺚ ﺑِﻬﺎ ﻣﻊ أ ِﻲﺑ‪،‬‬‫ا� ‪�ِ ‬ﻴﺪي‪� ،‬ﻢ ﻗ�ﻫﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫�ﺘﻠﺖ ﻗﻼﺋِﺪ ﻫﺪ ِي رﺳ ِ‬
‫َ ْ ٌ َ َ َّ ُ َّ ُ َ ُ َ َّ ُ ْ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ََْ َُْ ْ ََ َُ‬
‫� َﺮ ال َﻬﺪ ُي«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۰۰ :‬‬ ‫ا� ‪ ‬ﻲﺷء أﺣﻠﻪ ا� ﻪﻟ ﺣﻰﺘ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﻓﻠﻢ �ﺮم ﻰﻠﻋ رﺳ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﻪ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﺧﺒﺮ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪ :‬ﻫﺮﮐﺲ ﺣﯿﻮاﻧﯽ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬
‫ﻫﺪی‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﺣﺮم ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ‪ ،‬ﺗﺎزﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻫﺪی‪ ،‬ذﺑﺢ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺮای ﯾﮏ ﺣﺞ ﮔﺰار ﺣﺮام اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﺑﺮای او ﻧﯿﺰ ﺣﺮام ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻨﻄﻮر ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ او ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﻣﻦ ﺑﺎ دﺳﺖ ﺧﻮدم‪،‬‬
‫ﻗﻼدهﻫﺎی ﻫﺪی رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺑﺎﻓﺘﻢ و ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ دﺳﺘﻬﺎی ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺮ ﮔﺮدن ﺣﯿﻮاﻧﺎت ﻫﺪی‪،‬‬
‫اﻧﺪاﺧﺖ و ﺑﺎ ﭘﺪرم ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬و ﺗﺎ روز ذﺑﺢ ﻫﺪی )ﻋﯿﺪ ﻗﺮﺑﺎن(‪ ،‬آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮای رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺣﻼل‬
‫ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺮام ﻧﺸﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(60‬ﻗﻼده اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﺑﺮ ﮔﺮدن ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان‬


‫َ ِّ َ ْ َ َ‬ ‫َ َّ ُ‬ ‫ً ََ‬ ‫َ َ ْ َ‬
‫ﺖ‪ :‬أ ْﻫ َﺪى َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫� اﻟﻐﻨ َﻢ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬م َّﺮة �ﻨ ًﻤﺎ‪َ .‬و� ِر َواﻳَ ٍﺔ‪� :‬ﻧﻪ ‪ ‬ﻗ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫‪ْ �» -۸۳۶‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟ‬
‫ً ْ‬ ‫َُ ُ َْ‬
‫ﻴﻢ ِﻲﻓ أﻫ ِﻠ ِﻪ َﺣﻼﻻ ِﻋﻨ ِﺪي«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۰۲-۱۷۰۱:‬‬ ‫و� ِﻘ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﯾﮑﺒﺎر ﮔﻮﺳﻔﻨﺪی را ﺑﺮای ذﺑﺢ ﺑﻪ ﺣﺮم ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬و در‬
‫رواﯾﺘﯽ ﻧﯿﺰ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻗﻼده در ﮔﺮدن ﮔﻮﺳﻔﻨﺪی اﻧﺪاﺧﺖ و )آﻧﺮا ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻫﺪی‪ ،‬ﻫﻤﺮاه‬
‫ﺣﺠﺎج ﻓﺮﺳﺘﺎد( و ﺧﻮدش در ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺤﺎﻟﺖ ﺣﻼل‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﺎ ﻣﺎﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(61‬ﻗﻼدة ﭘﺸﻤﯽ‬


‫ْ َ َ ْ‬ ‫َ ْ َ َ ََْ َ َ ْ ََْ ُ َ َ َ‬
‫ﺖ ﻗﻼﺋِﺪﻫﺎ ِﻣ ْﻦ ِﻋﻬ ٍﻦ ﺎﻛن ِﻋﻨ ِﺪي «‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۰۵ :‬‬‫‪» -۸۳۷‬و ِ� ِرواﻳ ٍﺔ �ﻨﻬﺎ ﻗﺎﻟﺖ‪� :‬ﺘﻠ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻗﻼدهﻫﺎی آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ ﭘﺸﻤﯽ ﮐﻪ ﻧﺰد ﻣﻦ‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻓﺘﻢ«‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪442‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(62‬ﭘﺎﻻن ﺷﺘﺮ و ﺻﺪﻗﻪ دادن آن‬


‫ْ ُ ْ َّ َ ُ‬ ‫َ ْ َ َ َ َّ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۸۳۸‬ﻦ َ ٍّ‬
‫اﺒﻟﺪ ِن اﻟ ِﻲﺘ �َ ْﺮت‬ ‫ﻼل‬‫ﺠﺑ‬
‫ِِ ِ‬ ‫ق‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺗ‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﻠﻋ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬أمﺮ ِ� رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬
‫ُ َ‬
‫َو ِﺠﺑُﻠﻮ ِدﻫﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۰۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻦ دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﭘﺎﻻن و ﭘﻮﺳﺖ ﺷﺘﺮﻫﺎی ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ را ﮐﻪ‬
‫ذﺑﺢ ﮐﺮده ﺑﻮدم‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ ﻧﻤﺎﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(63‬ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﮐﺮدن ﮔﺎو ﺑﺮاي ﻫﻤﺴﺮان ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺪون درﺧﻮاﺳﺖ آﻧﻬﺎ‬
‫َْ ْ َ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺨﻟ َ ْﻤﺲ ﺑَﻘ َ‬ ‫َّ‬ ‫َُ ُ َ َ َْ ََ َُ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫� ِﻣ ْﻦ ِذي اﻟﻘﻌﺪ ِة‪،‬‬ ‫ِ ٍ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫‪�» -۸۳۹‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل �ﻘﻮل‪ :‬ﺧﺮﺟﻨﺎ ﻣﻊ رﺳ ِ‬
‫َ َ َ َ َ‬ ‫ﺤﻢ َ� َﻘﺮ‪ُ �َ ،‬ﻘﻠْ ُ‬‫ِّ َ َ َ َ ُ َ ُ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َّ ْ َ ْ‬ ‫َ� َﻘ َّﺪ َم َو ْ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﻣﺎ ﻫﺬا؟ ﻗﺎل‪َ َ� :‬ﺮ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﺬهِ الﺮواﻳ ِﺔ ِز�ﺎدة‪ :‬ﻓﺪ ِﺧﻞ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻳﻮم اﻨﻟﺤ ِﺮ ﺑِﻠ‬
‫� ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫اﺟ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۰۷ :‬‬‫ا� ‪� ‬ﻦ أزو ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﻨﺞ روز از ﻣﺎه ذواﻟﻘﻌﺪه ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای‬
‫ً‬
‫ﺣﺞ از ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺧﺎرج ﺷﺪﯾﻢ‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﺷﺪ‪ .‬ودر اﯾﻦ رواﯾﺖ‪ ،‬ﻋﻼوه ﺑﺮ آن‪ ،‬آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫روز ﻋﯿﺪ‪ ،‬ﻣﻘﺪاری ﮔﻮﺷﺖ ﮔﺎو ﺑﺮای ﻣﺎ آوردﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬اﯾﻦ ﭼﯿﺴﺖ؟ )ﯾﻌﻨﯽ ﮔﻮﺷﺖ از ﮐﺠﺎ؟( آن‬
‫ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻨﻬﺎ از ﮔﻮﺷﺖﻫﺎی ﻗﺮﺑﺎﻧﯽای اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮای ﻫﻤﺴﺮاﻧﺶ‪ ،‬ذﺑﺢ ﮐﺮده اﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(64‬ذﺑﺢ ﮐﺮدن در ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‬


‫ْ َ ْ َ َ ُ َ ْ ُ َّ‬
‫َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ْ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۸۴۰‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ ُ َ‬
‫ا� ﻳﻌ�‪:‬‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤ َﺮ ب‪� :‬ﻧﻪ ﺎﻛن �ﻨﺤ ُﺮ ِﻲﻓ الﻤﻨﺤ ِﺮ‪ .‬ﻗﺎل �ﺒﻴﺪ ِ‬‫ِ ِ‬
‫ا� ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۱۰ :‬‬
‫َّ‬ ‫َْ َ َُ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫ﻣﻨﺤ ِﺮ رﺳ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬وی در ﻣﺤﻠﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﻫﺪی ﺧﻮد را ذﺑﺢ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(65‬ﻧﺤﺮ )ذﺑﺢ( ﺷﺘﺮ در ﺣﺎﻟﺖ ﻗﯿﺪ )ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدن ﭘﺎﻫﺎ(‬


‫َ َّ ُ َ َ َ ُ ً َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ً َ َ ً َّ َ‬ ‫َُْ‬
‫ﺎﻣﺎ ُﻣﻘ َّﻴﺪة ُﺳﻨﺔ‬‫‪َ » -۸۴۱‬و�ﻨﻪ ‪� :‬ﻧﻪ رأى رﺟﻼ ﻗﺪ أﻧﺎخ ﺑﺪ�ﺘﻪ �ﻨﺤﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ا�ﻌﺜﻬﺎ ِ�ﻴ‬
‫َُ‬
‫� َّﻤ ٍﺪ ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۱۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﺮدی را دﯾﺪ ﮐﻪ ﺷﺘﺮ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽاش را ﺧﻮاﺑﺎﻧﯿﺪه ﺑﻮد ﺗﺎ آﻧﺮا ذﺑﺢ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻋﺒﺪ‬
‫اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺘﺮ را اﯾﺴﺘﺎده و در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻃﺒﻖ ﺳﻨﺖ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ،‬ذﺑﺢ ﮐﻦ‪«.‬‬
‫‪443‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﺞ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(66‬ﺑﻪ ذﺑﺢ ﮐﻨﻨﺪه )ﻗﺼﺎب( ﭼﯿﺰي از ﮔﻮﺷﺖ ﻫﺪي‪ ،‬داده ﻧﺸﻮد‬
‫َ َ ْ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َ ْ َُ َ َ ْ ْ‬ ‫َ‬
‫ﻲﻠﻋ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أ َم َﺮ� َّ‬
‫‪ْ �َ » -۸۴۲‬ﻦ َ ٍّ‬
‫ﻮم َﻰﻠﻋ اﺒﻟُﺪ ِن‪َ ،‬وﻻ أﻋ ِﻄ َﻲ َﻋﻠﻴْ َﻬﺎ ﺷيﺌًﺎ ِﻲﻓ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أن أﻗ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ارﺗِ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۱۶ :‬‬
‫ﺟ َﺰ َ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﯽ ﺷﺘﺮﻫﺎی ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ را ﺑﻌﻬﺪه ﻣﻦ‪ ،‬واﮔﺬار ﻧﻤﻮد و‬
‫دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ از ﮔﻮﺷﺖ آﻧﻬﺎ )ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺰد( ﺑﻪ ﻗﺼﺎﺑﻬﺎ ﻧﺪﻫﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(67‬ﭼﻪ ﻣﻘﺪار از ﮔﻮﺷﺖ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ را ﺧﻮدﻣﺎن اﺳﺘﻔﺎد ﮐﻨﯿﻢ و ﭼﻪ ﻣﻘﺪار را ﺻﺪﻗﻪ‬
‫ﻧﻤﺎﯾﯿﻢ؟‬
‫َْ ُ ُ ْ ُ‬
‫ﺤﻟُﻮمِ ﺑُ ْﺪﻧﻨَﺎ ﻓَ ْﻮ َق ﺛَﻼث ِﻣ�ً‬ ‫َ َ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ب ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ ﻻ ﻧﺄ�ﻞ ِﻣﻦ‬ ‫‪�» -۸۴۳‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ َ َ ُُ َ ُ ََ َ َْ َ َْ‬ ‫ﻓَ َﺮ َّﺧ َﺺ َﻨﻟَﺎ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎل‪» :‬ﻠﻛﻮا َوﺗ َﺰ َّودوا« ﻓﺄ�ﻠﻨﺎ َوﺗ َﺰ َّودﻧﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۱۹ :‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺎ در اﺑﺘﺪا‪ ،‬ﮔﻮﺷﺘﻬﺎی ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ را ﺑﯿﺶ از ﺳﻪ روز‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫﻤﺎن اﯾﺎم ﻣﻨﺎ‪،‬‬
‫ﻧﻤﯽﺧﻮردﯾﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬اﺟﺎزه داد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺨﻮرﯾﺪ و ﻧﮕﻪ دارﯾﺪ«‪ .‬ﻣﺎ ﻧﯿﺰ ﺧﻮردﯾﻢ و ﺑﺮای ﺧﻮد‪،‬‬
‫ﻧﮕﻪ داﺷﺘﯿﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(67‬ﺗﺮاﺷﯿﺪن وﮐﻮﺗﺎه ﮐﺮدن ﻣﻮي ﺳﺮ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺧﺎرج ﺷﺪن از اﺣﺮام‬
‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ْ ُ ََ‬
‫ﺣ َّﺠ ِﺘ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۲۶:‬‬
‫ا� ‪ ‬ﻲﻓ َ‬
‫‪» -۸۴۴‬ﻋﻦ اﺑﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﺣﻠﻖ رﺳﻮل ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺞ ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﻮﻫﺎی ﺳﺮ )ﻣﺒﺎرﮐﺶ( را ﺗﺮاﺷﯿﺪ‪.‬‬
‫�« ﻗَﺎلُﻮا‪َ :‬وال ْ ُﻤ َﻘ ِّﺮﺼ َ‬
‫ﺤﻠِّﻘ َ‬ ‫ار َﺣﻢ ال ْ ُﻤ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬الﻠَّ ُﻬ َّﻢ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫�ﻦ ﻳَﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۸۴۵‬وﻋﻨﻪ ‪ ‬أن رﺳﻮل‬
‫َ ْ ُ َ ِّ َ َ َ ُ َ َّ َ َ‬ ‫ْ ُ َ ِّ َ َ ُ‬ ‫ا�‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪» :‬الﻠَّ ُﻬ َّﻢ ْ‬
‫ار َ‬ ‫َ ُ َ َّ‬
‫ا�‪ ،‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺮﺼ�ﻦ ﻳﺎ رﺳﻮل‬ ‫ِ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫و‬ ‫ﻮا‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫«‬ ‫�‬ ‫ﻘ‬
‫ِ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻢ‬
‫ِ‬ ‫ﺣ‬ ‫ِ‬ ‫رﺳﻮل‬
‫�ﻦ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۲۷ :‬‬ ‫» َوال ْ ُﻤ َﻘ ِّﺮﺼ َ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﺑﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ )در ﺣﺞ(‬
‫ﻣﻮﻫﺎی ﺳﺮﺷﺎن را ﻣﯽﺗﺮاﺷﻨﺪ‪ ،‬رﺣﻢ ﻓﺮﻣﺎ«‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﮐﻮﺗﺎه ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼﯽ؟‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دوﺑﺎره ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﺑﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺳﺮﺷﺎن را ﻣﯽﺗﺮاﺷﻨﺪ‪ ،‬رﺣﻢ ﻓﺮﻣﺎ«‪ .‬دوﺑﺎره ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ای‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا! ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﮐﻮﺗﺎه ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼﯽ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮ ﮐﻮﺗﺎه ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﻧﯿﺰ رﺣﻢ ﻓﺮﻣﺎ««‪.‬‬
‫َ َ َ ً َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ ُ َ‬
‫‪ْ �» -۸۴۶‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة ‪ ‬ﻣﺜﻞ ذلﻚ إﻻ أﻧﻪ ﻗﺎل‪» :‬اﻏ ِﻔ ْﺮ« ﺑﺪل ارﺣﻢ ﻗﺎل َﻬﺎ ﺛﻼﺛﺎ ﻗﺎل‪:‬‬
‫» َولِﻠْ ُﻤ َﻘ ِّﺮﺼ َ‬
‫�ﻦ««‪.‬‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪444‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻦ ﺣﺪﯾﺚ ﻧﻘﻞ ﺷﺪه وﻟﯽ ﺑﺠﺎی» ِارﺣﻢ«‪» ،‬اﻏﻔﺮ« آﻣﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻣﻮرد‬
‫ﻣﻐﻔﺮت ﻗﺮاره ﺑﺪه‪ .‬و آﻧﺮا ﺳﻪ ﺑﺎر ﺗﮑﺮار ﮐﺮد و در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﮐﻮﺗﺎه ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن را ﻧﯿﺰ ﻣﻐﻔﺮت ﮐﻦ«‪.‬‬
‫ْ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َّ ْ ُ َ ْ َ ُ‬ ‫َ ْ َُ ََ‬
‫ا� ‪ ‬ﺑِ ِﻤﺸﻘ ٍﺺ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۳۰ :‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺎو�ﺔ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺮﺼت �ﻦ رﺳ ِ‬ ‫‪�» -۸۴۷‬ﻦ ﻣﻌ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﻌﺎو ﯾﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻮﻫﺎی رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺑﺎ ﺳﺮ ﻧﯿﺰه ﮐﻮﺗﺎه ﮐﺮدم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(68‬رﻣﯽ ﺟﻤﺮات )ﺳﻨﮓ زدن ﺑﻪ ﺷﯿﻄﺎﻧﻬﺎ(‬


‫ْ َ َ َ َ َ ََ َ ُ َ‬
‫ﺎمﻚ‬ ‫اﺠﻟﻤﺎر ﻗﺎل‪ِ :‬إذا ر� ِإﻣ‬ ‫�‬ ‫‪ْ �َ » -٨٤٨‬ﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب أﻧﻪ ﺳﺄﻪﻟ رﺟﻞ‪َ :‬ﻣ َﻰﺘ أَ ْ‬
‫ر‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ ْ ُ َ َ ْ َ‬ ‫َ ْ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ ْ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ُ َّ َ َ َ َّ ُ َ َ َ َ‬
‫ﺖ الﺸﻤﺲ رﻣﻴﻨﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(١٧٤٦ :‬‬ ‫ﻓﺎر ِﻣﻪ‪ ،‬ﻓﺄﻋﺪت ﻋﻠﻴ ِﻪ الﻤﺴﺄﻟﺔ ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ �ﺘﺤ� ﻓ ِﺈذا زاﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯽ از او ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﭼﻪ وﻗﺖ رﻣﯽ ﺟﻤﺮه ﮐﻨﻢ؟‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬اﻣﺎﻣﺖ رﻣﯽ ﮐﺮد‪ ،‬ﺗﻮ ﻧﯿﺰ رﻣﯽ ﮐﻦ‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬دوﺑﺎره ﺳﺆاﻟﺶ را ﺗﮑﺮار‬
‫ﮐﺮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪﯾﻢ ﺗﺎ آﻓﺘﺎب‪ ،‬زوال ﮐﻨﺪ‪ ،‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﻣﯽ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ (69‬ر‪‬ﻣﯽ ﺟﻤﺮات از ﺗﻪ‪ ‬دره‬


‫َ‬ ‫ا� ﺑﻦ مﺴﻌﻮد ‪ ‬أﻧﻪ َر َ� ﻣ ْﻦ َ� ْﻄﻦ ال ْ َﻮادي ﻓﻘﻴﻞ ﻪﻟ‪ :‬إ َّن ﻧَ ً‬
‫ﺎﺳﺎ ﻳَ ْﺮ ُمﻮ� َﻬﺎ ِﻣ ْﻦ‬
‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -٨٤٩‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ ُ َّ ُ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َّ‬
‫اﺒﻟﻘ َﺮ ِة ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(١٧٤٧ :‬‬ ‫اﺬﻟي أﻧ ِﺰﻟﺖ ﻋﻠﻴ ِﻪ ﺳﻮرة‬ ‫ﻓﻮ ِﻗﻬﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪َ :‬و ِ‬
‫اﺬﻟي ﻻ ِإﻪﻟ ��ه ﻫﺬا ﻣﻘﺎم ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬از ﺑﻄﻦ وادی ِ‬
‫)ﺗﻪ دره(‪ ،‬رﻣﯽ ﺟﻤﺮه ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺮدم از ﺑﺎﻻی‬
‫وادی‪ ،‬رﻣﯽ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﺒﻮدی ﮐﻪ ﺟﺰ او ﻣﻌﺒﻮد ﺑﺮﺣﻘﯽ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺳﻮره‬
‫ﺑﻘﺮه ﺑﺮ او ﻧﺎزل ﺷﺪ )رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ (‬از ﻫﻤﯿﻦ ﺟﺎ‪َ ،‬رﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(70‬رﻣﯽ ﺟﻤﺮات ﺑﺎ ﻫﻔﺖ ﺳﻨﮓ رﯾﺰه‬


‫َ‬ ‫ﺖ َ� ْﻦ � َ َ‬ ‫ﺮﺒى َﺟ َﻌ َﻞ ْ َ‬
‫اﺒﻟﻴْ َ‬ ‫ﻜَْ‬ ‫َ َّ ُ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُ‬
‫ﺎرهِ َو ِﻣ ً� � ْﻦ ﻳَ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫‪» -۸۵۰‬وﻋﻨﻪ ‪� ‬ﻧﻪ ا�ﺘ� ِإﻰﻟ اﺠﻟﻤﺮ ِة اﻟ‬
‫َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ ُ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ َ‬
‫اﺒﻟﻘ َﺮ ِة ‪.«‬‬ ‫اﺬﻟي أﻧ ِﺰﻟﺖ ﻋﻠﻴ ِﻪ ﺳﻮرة‬ ‫ور� �ِﺴﺒ ٍﻊ وﻗﺎل ﻫﻜﺬا ر� ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ وی ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷﯿﻄﺎن ﺑﺰرگ )ﺟﻤﺮه ﻋﻘﺒﻪ(‬
‫ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ ،‬ﮐﻌﺒﻪ را ﻃﺮف ﭼﭗ و ﻣﻨﺎ را ﻃﺮف راﺳﺖ ﺧﻮد‪ ،‬ﻗﺮار ﻣﯽداد و ﺑﺎ ﻫﻔﺖ ﺳﻨﮓ رﯾﺰه رﻣﯽ ﻣﯽﮐﺮد و‬
‫ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺳﻮره ﺑﻘﺮه ﺑﺮ او ﻧﺎزل ﺷﺪ )رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ،(‬ﭼﻨﯿﻦ رﻣﯽ‪ ،‬ﮐﺮد«‪.‬‬
‫‪445‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺣﺞ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(71‬ﭘﺲ از رﻣﯽ دو ﺟﻤﺮه )اول و دوم( در ﻣﮑﺎﻧﯽ ﻫﻤﻮار‪ ،‬رو ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ اﯾﺴﺘﺎد‬
‫ْ َ ْ َ َ ُّ ْ َ َ ْ َ َ َ ُ َ ِّ ُ َ ْ‬
‫ﺮﺒ َﻰﻠﻋ ِإﺛ ِﺮ‬ ‫ﺎت ﻳ�‬ ‫ﻴ‬‫ﺼ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﺒ‬‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬‫ﻴ‬ ‫�‬ ‫اﺪﻟ‬ ‫ة‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬‫اﺠﻟ‬ ‫�‬ ‫‪َ » -۸۵۱‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب َ�ﻧَّ ُﻪ َﺎﻛ َن ﻳَ ْ‬
‫ﺮ‬
‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﻮم ُم ْﺴﺘَﻘﺒﻞ اﻟﻘﺒْﻠﺔ �ﻴَﻘ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺣ َﺼﺎة ُ� َّﻢ َ�ﺘَ َﻘﺪ ُم َﺣ َّﻰﺘ � ُ ْﺴﻬﻞ �ﻴَﻘ َ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ ِّ‬
‫ﻮم َﻃ ِﻮ�ﻼ َو َ�ﺪ ُﻋﻮ َو َ� ْﺮ� ُﻊ ﻳَﺪﻳْ ِﻪ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫ﻞﻛ َ‬
‫ً‬ ‫ﻮم ُم ْﺴﺘَ ْﻘﺒ َﻞ اﻟْﻘﺒْﻠَﺔ َ�ﻴَ ُﻘ ُ‬ ‫الﺸ َﻤﺎل ﻓَيَ ْﺴﺘَﻬ ُﻞ َو َ� ُﻘ ُ‬ ‫ْ ُ ْ َ ُ َّ َ ْ ُ ُ َ َ ِّ‬ ‫ُ‬
‫ﻮم َﻃ ِﻮ�ﻼ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫� َّﻢ ﻳَ ْﺮ ِ� الﻮﺳﻄﻰ �ﻢ ﻳﺄﺧﺬ ذات‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ َ ُ ُ َ ً ُ َّ َ ْ َ ْ َ َ َ‬
‫ات اﻟ َﻌﻘﺒَ ِﺔ ِﻣ ْﻦ َ� ْﻄ ِﻦ ال َﻮا ِدي َوﻻ ﻳَ ِﻘﻒ‬ ‫و�ﺪﻋﻮ و�ﺮ�ﻊ ﻳﺪﻳ ِﻪ و�ﻘﻮم ﻃ ِﻮ�ﻼ �ﻢ ﻳﺮ ِ� ﻤﺟﺮة ذ ِ‬
‫ْ َ َ ُ َّ َ ْ َ ُ َ َ ُ ُ َ َ َ َ َ ْ ُ َّ َّ َ ْ ُ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻔ َﻌﻠﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۵۱ :‬‬ ‫ﺮﺼف �ﻴﻘﻮل ﻫﻜﺬا رأﻳﺖ اﻨﻟ ِ‬ ‫ِﻋﻨﺪﻫﺎ �ﻢ �ﻨ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ وی ﺟﻤﺮه اوﻟﯽ را ﻫﻔﺖ ﺳﻨﮓ رﯾﺰه ﻣﯽزد و ﺑﻌﺪ از ﻫﺮ‬
‫ﺳﻨﮓ رﯾﺰه‪ ،‬ﺗﮑﺒﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﻧﺪﮐﯽ ﺟﻠﻮ ﻣﯽرﻓﺖ و در ﺟﺎی ﻫﻤﻮار‪ ،‬ﻣﯽاﯾﺴﺘﺎد‪ ،‬آﻧﮕﺎه رو ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ‬
‫ﻣﯽﻧﻤﻮد و دﺳﺘﻬﺎﯾﺶ را ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﮐﺮد و ﺗﺎ ﻣﺪت زﯾﺎدی‪ ،‬دﻋﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺟﻤﺮه وﺳﻄﯽ را ﺳﻨﮓ ﻣﯽزد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪،‬‬
‫ﺑﻪ ﻃﺮف ﭼﭗ ﻣﯽرﻓﺖ و ﺑﺮ زﻣﯿﻦ ﻫﻤﻮاری‪ ،‬ﻣﯽاﯾﺴﺘﺎد و رو ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ ﻣﯽﮐﺮد و دﺳﺘﻬﺎ را ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﻧﻤﻮد و ﺗﺎ ﻣﺪت‬
‫زﯾﺎدی‪ ،‬دﻋﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬و ﺑﻌﺪ‪ ،‬از ِﺗﻪ دره ﺑﻪ رﻣﯽ ﺟﻤﺮه ﻋﻘﺒﻪ ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ وﻟﯽ در آﻧﺠﺎ ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﯽﮐﺮد‪ .‬در ﭘﺎﯾﺎن‪،‬‬
‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ رﻣﯽ‪ ،‬ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(72‬ﻃﻮاف وداع‬


‫َّ َ َّ ُ‬ ‫َ َ ُ َ َّ ُ َ ْ َ ُ َ ُ َ ْ ْ ْ‬
‫ﺎﺒﻟﻴْ‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺖ ِإﻻ �ﻧﻪ‬ ‫ِ‬ ‫آﺧﺮ �ﻬ ِﺪ ِﻫﻢ ﺑِ‬
‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬أ ِمﺮ اﻨﻟﺎس أن ﻳ�ﻮن ِ‬ ‫‪» -۸۵۲‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ْ‬ ‫ُ ِّ َ‬
‫ﺧﻔﻒ َﻋ ِﻦ اﺤﻟَﺎﺋِ ِﺾ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۵۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﻪ ﻣﺮدم‪ ،‬اﻣﺮ ﺷﺪ ﮐﻪ آﺧﺮﯾﻦ ﻋﻤﻠﺸﺎن در اﯾﺎم ﺣﺞ‪،‬‬
‫ﻃﻮاف )وداع( ﺑﺎﺷﺪ ﻣﮕﺮ زﻧﺎن ﺣﺎﺋﻀﻪ ﮐﻪ از اﯾﻦ ﻗﺎﻧﻮن‪ ،‬ﻣﺴﺘﺜﻨﺎ ﻣﯽﺑﺎﺷﻨﺪ«‪.‬‬
‫َ َّ ُّ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎء � َّﻢ‬‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺻ� اﻟﻈﻬﺮ واﻟﻌﺮﺼ والﻤﻐ ِﺮب واﻟ ِﻌﺸ‬ ‫‪ْ �َ » -۸۵۳‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ُ َّ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ ً ْ ُ َ َّ‬
‫ﺖ �ﻄﺎف ﺑِ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۵۶ :‬‬ ‫ﺐ �ﻢ ر ِ�ﺐ ِإﻰﻟ اﺒﻟﻴ ِ‬‫رﻗﺪ رﻗﺪة ﺑِﺎلﻤﺤﺼ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪) ‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﻣﻨﺎ(‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻇﻬﺮ‪ ،‬ﻋﺼﺮ‪ ،‬ﻣﻐﺮب و‬
‫ﻋﺸﺎء را در ﻣﻘﺎم » ُﻣ َﺤ ﱠﺼﺐ« ﺧﻮاﻧﺪ و زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻮﺗﺎه‪ ،‬ﺧﻮاﺑﯿﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺳﻮار ﻣﺮﮐﺐ ﺷﺪ و ﺑﺮای ﻃﻮاف ﺑﯿﺖ‪ ،‬رﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(73‬اﮔﺮ زﻧﯽ ﭘﺲ از ﻃﻮاف اﻓﺎﺿﻪ‪ ،‬دﭼﺎر ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ ﺷﻮد‬


‫ﺖ‪َ .‬ﻗ َﺎل‪َ :‬و َﺳﻤ ْﻌ ُ‬ ‫َ ْ َْ َ َ ََ َ‬
‫ﺎﺿ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ِّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺖ ْا� َﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ُ :‬رﺧ َﺺ لِﻠ َﺤﺎﺋِ ِﺾ أن �ﻨ ِﻔﺮ ِإذا أﻓ‬ ‫‪» -۸۵۴‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َّ َ‬ ‫ُ َ َ َ ُ ُ َّ َ َ ْ ُ ُ َّ َ ْ ُ ُ َ ُ ُ‬
‫ﻮل‪ْ �َ :‬ﻌ ُﺪ إ َّن َّ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬رﺧ َﺺ ل ُﻬ َّﻦ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۶۱-۱۷۶۰ :‬‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻤﺮ �ﻘﻮل‪ِ :‬إ�ﻬﺎ ﻻ �ﻨ ِﻔﺮ �ﻢ ﺳ ِﻤﻌﺘﻪ �ﻘ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪446‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﻪ زﻧﻬﺎی ﺣﺎﯾﻀﻪ اﺟﺎزه داده ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﺲ از‬
‫ﻃﻮاف زﯾﺎرت‪ ،‬ﺑﺮوﻧﺪ‪ .‬ﻃﺎووس ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬اﺟﺎزه رﻓﺘﻦ ﺑﻪ زﻧﺎن ﺣﺎﯾﻀﻪ را‬
‫ﻧﻤﯽداد وﻟﯽ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﭼﻨﯿﻦ زنﻫﺎﯾﯽ‪ ،‬اﺟﺎزه رﻓﺘﻦ دادهاﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪) :(74‬ﺣﮑﻢ ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮدن( در ﻣ‪‬ﺤ‪‬ﺼ‪‬ﺐ‬


‫ُ‬ ‫ُ َ ْ َّ َ ُ َ َ ْ ٌ َ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َّ ْ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫�ل ﻧ َﺰﻪﻟُ َر ُﺳﻮل‬
‫ِ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻮ‬‫ﻫ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ء‬
‫ٍ‬ ‫ﻲﺸ‬‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻴﺐ‬‫ﺼ‬‫ِ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﻟيﺲ اﺘﻟ‬
‫‪» -۸۵۵‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َّ‬
‫ا� ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۶۶ :‬‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺗﻮﻗﻒ در ﻣﺤﺼﺐ‪ ،‬ﺟﺰو ﻣﻨﺎﺳﮏ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ‬
‫ﻣﮑﺎﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪) ‬ﺑﺼﻮرت اﺗﻔﺎﻗﯽ( در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(75‬ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮدن در )ذي ﻃﻮي( ﭘﯿﺶ از ورود ﺑﻪ ﻣﮑﻪ و در دﺷﺖ )ذو اﻟﺤﻠﯿﻔﻪ(‬
‫ﭘﺲ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﻣﮑﻪ‬
‫َ ََ َ ََ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫ُ‬
‫‪َ » -۸۵۶‬ﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب �ﻧﻪ ﺎﻛن ِإذا أ�ﺒَﻞ ﺑَﺎت ﺑِ ِﺬي ُﻃ ًﻮى َﺣ َّﻰﺘ ِإذا أ ْﺻﺒَ َﺢ دﺧﻞ َو ِ�ذا �ﻔ َﺮ‬
‫َ‬
‫َ َ َْ ُ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺎﻛن �ﻔ َﻌﻞ ذلِﻚ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۶۹ :‬‬ ‫ﺎت ﺑ َﻬﺎ َﺣ َّﻰﺘ ﻳُ ْﺼﺒ َﺢ َو َ� َن ﻳَ ْﺬ ُﻛ ُﺮ أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ُ ً ََ َ‬
‫�‬‫و‬ ‫ى‬‫ﻮ‬‫ﻃ‬ ‫ي‬‫ﺬ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫َم َّ‬
‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﺑﻪ ﻣﮑﻪ ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬در »ذی ﻃﻮی« ﺗﻮﻗﻒ ﻣﯽﮐﺮد و ﺷﺐ‬
‫را در آﻧﺠﺎ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎم ﺻﺒﺢ‪ ،‬وارد ﻣﮑﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬و در ﻣﺮاﺟﻌﺖ از ﻣﮑﻪ ﻧﯿﺰ از ذی ﻃﻮی ﻣﯽﮔﺬﺷﺖ و‬
‫ﺷﺐ را ﺗﺎ ﺻﺒﺢ‪ ،‬آﻧﺠﺎ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬و ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﻨﯿﻦ ﻋﻤﻞ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬
‫‪ -27‬ﮐﺘﺎب ﻋﻤﺮه‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬وﺟﻮب ﻋﻤﺮه وﻓﻀﯿﻠﺖ آن‬


‫َْ‬ ‫َ َ ْ ُ ْ َ ُ َ ْ ُ ْ َ َ َّ َ ٌ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺎرة ل ِ َﻤﺎ ﺑَيﻨ ُﻬ َﻤﺎ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬اﻟﻌﻤﺮة إِﻰﻟ اﻟﻌﻤﺮ ِة ﻛﻔ‬‫‪�» -۸۵۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ ْ َ ُّ ْ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َ ُ َ َ ٌ َّ ْ َّ ُ‬
‫اء إِﻻ اﺠﻟَﻨﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۷۳ :‬‬‫واﺤﻟﺞ الﻤﺮﺒور ﻟيﺲ ﻪﻟ ﺟﺰ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﯾﮏ ﻋﻤﺮه ﺗﺎ ﻋﻤﺮه دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ‬
‫ﺑﺨﺸﺶ و ﮐﻔﺎره ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﯽ ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﻣﯿﺎن آن دو ﻋﻤﺮه‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬و ﺣﺞ ﻣﻘﺒﻮل ﭘﺎداﺷﯽ ﺟﺰ ﺑﻬﺸﺖ‬
‫ﻧﺪارد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ﺣﺞ‪ ،‬ﻋﻤﺮه ﻧﻤﺎﯾﺪ‬


‫َْ َ َ َ‬ ‫َ َ ْ ََ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َّ ُ َ‬ ‫ُ‬
‫‪َ » -۸۵۸‬ﻋ ِﻦ ْا� َﻦ � َﻤ َﺮ ب‪� :‬ﻧﻪ ُﺳ ِﺌﻞ َﻋ ِﻦ اﻟ ُﻌ ْﻤ َﺮ ِة �ﺒْﻞ اﺤﻟ َ ِّﺞ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻻ ﺑﺄس وﻗﺎل‪:‬‬
‫َ َ َْ َ‬ ‫ْ َ َ َ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﺒْﻞ أن �ُ ّﺞ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۷۴ :‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ا�ﺘﻤﺮ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب درﺑﺎره ادای ﻋﻤﺮه‪ ،‬ﻗﺒﻞ از اﻧﺠﺎم ﺣﺞ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬اﺷﮑﺎﻟﯽ‬
‫ﻧﺪارد‪ .‬و اﻓﺰود‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻗﺒﻞ از ادای ﺣﺞ‪ ،‬ﻋﻤﺮه ﻧﻤﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺗﻌﺪاد ﻋﻤﺮهﻫﺎي رﺳﻮلاﷲ ‪‬‬


‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َ َََْ َُ‬ ‫َ‬ ‫‪ْ �َ » -۸۵۹‬ﻦ َ�ﺒْ ُﺪ َّ ِ ْ ُ ُ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬أ ْر َ� ًﻌﺎ‬ ‫ا� �ﻦ �ﻤﺮ ب أﻧﻪ ﻗﻴﻞ ﻪﻟ‪ :‬كم�ِ ا�ﺘﻤﺮ رﺳﻮل ِ‬
‫الﺮ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ ُ َّ ُ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ُ َ ُ َ‬
‫ﻮ�ﺒْ ِﺪ َّ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ َ ُ َّ‬
‫ﻤﺣ ِﻦ؟‬ ‫ﺐ‪ ،‬ﻗﺎل الﺴﺎﺋﻞ‪ :‬ﻓﻘﻠﺖ ﻟﻌﺎ�ِﺸﺔ‪ :‬ﻳﺎ أﻣﺎه أﻻ �ﺴﻤ ِﻌ� ﻣﺎ �ﻘﻮل أﺑ‬ ‫إِﺣﺪاﻫﻦ ِﻲﻓ رﺟ ٍ‬
‫اﻫ َّﻦ ﻲﻓ َر َﺟﺐ‪َ .‬ﻗﺎﻟَﺖ‪ْ:‬‬ ‫ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َََْ َََْ ُ‬ ‫َ َ ْ َ َ ُ ُ َ َ َ ُ ُ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ات إِﺣﺪ‬ ‫ا� ‪ ‬ا�ﺘﻤﺮ أر�ﻊ �ﻤﺮ ٍ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻣﺎ �ﻘﻮل؟ ﻗﺎل‪� :‬ﻘﻮل ِإن رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َّ ُ َ َ َ ْ َّ ْ َ َ ْ َ َ َ ُ ْ َ ً َّ َ ُ َ َ ُ ُ َ َ ْ‬
‫ا�ﺘَ َﻤ َ‬
‫ﺐ � ُّﻂ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪:‬‬ ‫ٍ‬ ‫ﺟ‬ ‫ر‬ ‫ﻲﻓ‬‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻳﺮﺣﻢ ا� أﺑﺎ �ﺒ ِﺪالﺮﻤﺣ ِﻦ ﻣﺎ ا�ﺘﻤﺮ �ﻤﺮة ِإﻻ وﻫﻮ ﺷﺎ ِﻫﺪه وﻣﺎ‬
‫‪(۱۷۷۶‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪448‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯽ از وی ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﻨﺪ ﺑﺎر‬
‫ﻋﻤﺮه ﻧﻤﻮد؟ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﭼﻬﺎر ﺑﺎر‪ ،‬ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ در ﻣﺎه رﺟﺐ ﺑﻮد‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺰد ﻋﺎﯾﺸﻪ ب‬
‫رﻓﺘﻢ و ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ای اماﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ! ﺷﻨﯿﺪه ای ﮐﻪ اﺑﻮﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﭼﻪ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ؟ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﭼﻪ‬
‫ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﻬﺎر ﻋﻤﺮه اﻧﺠﺎم داده ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از آﻧﺎن در رﺟﺐ ﺑﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ‬
‫ل ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮ اﺑﻮﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ رﺣﻢ ﮐﻨﺪ؛ او در ﺗﻤﺎم ﻋﻤﺮهﻫﺎی رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در ﻣﺎه رﺟﺐ‪ ،‬ﻋﻤﺮه ﻧﻨﻤﻮده اﺳﺖ«‪.‬‬
‫ُ ُ ْ َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ﻲﺒ ‪‬؟ ﻗﺎل‪ :‬أ ْر َ� ًﻌﺎ‪ْ � :‬ﻤ َﺮة اﺤﻟُﺪﻳْ ِبﻴَ ِﺔ ِﻲﻓ ِذي‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫ا�ﺘَ َﻤ َﺮ َّ‬ ‫ﻢ‬‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﺳﺌﻞ‪:‬‬ ‫أﻧﻪ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺲ‬ ‫ٍ‬ ‫‪�» -۸۶۰‬ﻦ أ�‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ ٌ‬ ‫ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ َّ ُ ُ ْ ُ َ‬
‫ْ‬
‫ﺮﺸ�ﻮن‪َ ،‬و� ْﻤ َﺮة ِﻣ َﻦ اﻟ َﻌﺎمِ ال ُﻤﻘ ِﺒ ِﻞ ِﻲﻓ ِذي اﻟﻘﻌﺪ ِة‪َ ،‬ﺣﻴْﺚ َﺻﺎﺤﻟ َ ُﻬ ْﻢ‪،‬‬ ‫اﻟﻘﻌﺪ ِة ﺣﻴﺚ ﺻﺪه الﻤ ِ‬
‫َ‬
‫َ ْ َ َّ َ َ َ ً‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ﻴﻤ َﺔ‪ ،‬أ َر ُاه ـ ُﺣﻨَ ْ ُ ُ‬ ‫اﺠﻟﻌ َّﺮاﻧَﺔ إ ْذ ﻗَ َﺴ َﻢ َﻏﻨ َ‬ ‫َ ُ َُْ ْ‬
‫اﺣﺪة‪ ،‬و� رواﻳﺔ أﻧﻪ‬ ‫�‪ .‬ﻗﻠﺖ‪� :‬ﻢ ﺣﺞ؟ ﻗﺎل‪ :‬و ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫و�ﻤﺮة ِ‬
‫َ ْ َ ُ ً‬ ‫ْ‬ ‫ُ ً‬ ‫ْ‬
‫ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ﺚ َر ُّد ُ‬ ‫َْ ُ‬ ‫ْ َ َ َ َّ‬
‫وه َو ِﻣ َﻦ اﻟﻘﺎﺑِ ِﻞ � ْﻤ َﺮة اﺤﻟُﺪﻳ ْ ِبﻴَ ِﺔ َو� ْﻤ َﺮة ِﻲﻓ ِذي اﻟﻘﻌﺪ ِة َو� ْﻤ َﺮة َﻣ َﻊ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺣﻴ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ا�ﺘﻤﺮ ِ‬
‫َﺣ َّﺠ ِﺘ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۷۹-۱۷۷۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯽ از او ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭼﻨﺪ ﻋﻤﺮه اﻧﺠﺎم داد؟‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﭼﻬﺎر ﺑﺎر‪ .‬ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﻋﻤﺮه ﺣﺪﯾﺒﯿﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﻣﺎه ذواﻟﻘﻌﺪه‪ ،‬ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺖ و ﮐﻔﺎر ﻣﺎﻧﻊ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻋﻤﺮه دوم‪ ،‬در ﻣﺎه ذواﻟﻘﻌﺪه ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﺻﻠﺢ ﮐﺮد‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻋﻤﺮه ﺳﻮم‪ ،‬ﻋﻤﺮه‬
‫ﺟﻌﺮاﻧﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﺳﺎل ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻏﻨﺎﯾﻢ ﺟﻨﮓ ﺣﻨﯿﻦ‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬آن ﺷﺨﺺ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺮﺳﯿﺪم رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﺣﺞ ﻧﻤﻮد؟ اﻧﺲ ‪ ‬در ﺟﻮاب‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﮏ ﺑﺎر‪.‬‬
‫و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﯾﮏ ﻋﻤﺮه‪ ،‬در ﺳﺎل ﺻﻠﺢ ﺣﺪﯾﺒﯿﻪ‪ ،‬اﻧﺠﺎم داد ﮐﻪ ﮐﻔﺎر ﻣﺎﻧﻊ‬
‫اﯾﺸﺎن ﺷﺪﻧﺪ و ﻋﻤﺮه دوم را ﺳﺎل ﺑﻌﺪ و ﻋﻤﺮه ﺳﻮم را در ﻣﺎه ذواﻟﻘﻌﺪه و ﻋﻤﺮه ﭼﻬﺎرم را ﺑﺎ ﺣﺞ‪ ،‬ﺑﺠﺎی آورد«‪.‬‬
‫َْ ْ َ َ َ َ ْ َ‬ ‫ْ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ََْ َ ْ َ َ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ ِذي اﻟﻘﻌﺪ ِة �ﺒْﻞ أن �ُ َّﺞ‬‫‪�» -۸۶۱‬ﻦ اﻟﺮﺒاء �ﻦ ﺎﻋ ِز ٍب ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ا�ﺘﻤﺮ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َّ َ ْ‬
‫�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۸۱ :‬‬ ‫مﺮ� ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء ﺑﻦ ﻋﺎزب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دو ﻋﻤﺮه در ﻣﺎهﻫﺎی ذواﻟﻘﻌﺪه‪ ،‬ﺳﺎﻟﻬﺎی ﻗﺒﻞ از‬
‫ﺣﺞ‪ ،‬ﺑﺠﺎی آورد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻋﻤﺮة ﺗﻨﻌﯿﻢ‬


‫َ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ ْ َ ْ َ َ ْ‬
‫�ﺮ ب أ َّن َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أ َم َﺮ ُه أن ﻳُ ْﺮ ِدف َﺎﻋ�ِﺸﺔ َو ُ�ﻌ ِﻤ َﺮﻫﺎ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۸۶۲‬ﻦ �ﺒ ِﺪالﺮﻤﺣ ِﻦ ﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ ﺑ ٍ‬
‫َ َّ ْ‬
‫ﻴﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۸۴ :‬‬ ‫ِﻣﻦ اﺘﻟﻨ ِﻌ ِ‬
‫‪449‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻋﻤﺮه‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ب؛ ﺑﺮادر ﻋﺎﯾﺸﻪ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻦ دﺳﺘﻮر داد‬
‫ﮐﻪ ﻋﺎﯾﺸﻪ را ﻫﻤﺮاه ﺧﻮد ﺑﻪ ﺗﻨﻌﯿﻢ ﺑﺒﺮم ﺗﺎ از آﻧﺠﺎ ﺑﺮای ﻋﻤﺮه‪ ،‬اﺣﺮام ﺑﺒﻨﺪد«‪.‬‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬و ُﻫ َﻮ ﺑﺎﻟْ َﻌ َﻘﺒَﺔ َو ُﻫ َﻮ ﻳَ ْﺮﻣ َ‬
‫اﻨﻟ َّ‬‫ﻲﻘ َّ‬
‫َ‬ ‫َ َّ َ‬ ‫ْ ُ ْ ُ‬ ‫ﺮﺳاﻗَ َﺔ ْ� َﻦ َ‬
‫‪ْ �َ » -۸۶۳‬ﻦ ُ َ‬
‫ﻴﻬﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﻪ‬‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ﻢ‬
‫ٍ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻌ‬‫ﺟ‬ ‫ﻦ‬‫ِ‬ ‫اﺑ‬ ‫ﻚ‬‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬
‫ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ْ َ َ َّ ً َ َ ُ َ َّ َ َ‬
‫ا� ﻗﺎل‪» :‬ﻻ ﺑَﻞ لِﻸﺑَ ِﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۸۵ :‬‬ ‫�ﻘﺎل‪ :‬أﻟ�ﻢ ﻫ ِﺬهِ ﺧﺎﺻﺔ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﺮاﻗﻪ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬را در ﺣﺎل رﻣﯽ ﺟﻤﺮه ﻋﻘﺒﻪ‪ ،‬ﻣﻼﻗﺎت ﻧﻤﻮد‪ .‬و‬
‫از آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ اﯾﻦ )ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺣﺞ ﺑﻪ ﻋﻤﺮه(‪ ،‬ﻣﺨﺼﻮص ﺷﻤﺎﺳﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺮای )ﻫﻤﻪ‬
‫و( ﻫﻤﯿﺸﻪ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻋﻤﺮه ﻧﻤﻮدن ﭘﺲ از ﺣﺞ‪ ،‬ﺑﺪون ﻫﺪي‬


‫ً‬
‫‪» -٨٦٤‬ﺣﺪﻳﺚ ﺎﻋ�ﺸﺔ ل ﻲﻓ اﺤﻟﺞ ﺗ�ﺮر ﻛﺜ�ا وﻗﺪ ﺗﻘﺪم ﺑﺘﻤﺎﻣﻪ )ﺑﺨﺎری‪-۱۷۸۶ :‬‬
‫‪(۱۵۶۱-۱۵۲۱‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل درﺑﺎره ﺣﺞ‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺑﺎر‪ ،‬ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺑﯿﺎن ﮔﺮدﯾﺪه اﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﭘﺎداش ﻋﻤﺮه‪ ،‬ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎ زﺣﻤﺖ ﻫﺮ ﺷﺨﺺ اﺳﺖ‬


‫َ‬ ‫َ َْ َََ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫َ َ َ‬
‫ﻜﻨ َﻬﺎ َﻰﻠﻋ ﻗﺪ ِر �ﻔﻘ ِﺘ ِﻚ أ ْو‬‫‪» -۸۶۵‬ﻋﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل أن اﻨﻟﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل ﻬﻟﺎ ﻲﻓ اﻟﻌﻤﺮة‪» :‬وﻟ ِ‬
‫َ‬
‫ﻧ َﺼ ِﺒ ِﻚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۸۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﻮرد ﻋﻤﺮه‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﺸﺎن ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺎداش‬
‫ﻋﻤﺮهی ﺗﻮ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻫﺰ ﯾﻨﻪ و زﺣﻤﺖ ﺷﻤﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻋﻤﺮه ﮐﻨﻨﺪه ﭼﻪ وﻗﺖ از ﺣﺎﻟﺖ اﺣﺮام ﺧﺎرج ﻣﯿﺸﻮد‬


‫ﺠﻮن ﺗﻘﻮل‪َ :‬ﺻ َّ� َّ ُ‬ ‫ُ َّ َ َ َّ ْ‬
‫ت ﺑﺎﺤﻟ َ ُ‬ ‫َ ْ َْ َ َ ْ َ َ ْ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫ﻠﻛ‬ ‫ﺎﻛﻧﺖ‬ ‫أﻧﻬﺎ‬ ‫ب‬ ‫ﺮ‬
‫ﺖ أ ِﻲﺑ ﺑ ٍ‬
‫�‬ ‫‪�» -۸۶۶‬ﻦ أﺳﻤﺎء ﺑِﻨ ِ‬
‫َُ‬ ‫َ‬ ‫َ ٌ َ ٌ َ ْ َ َ ٌَ‬ ‫ُ َ َُ َْ‬ ‫ََ ْ َ ْ‬ ‫َُ‬ ‫ََ ُ‬
‫ﻮﻪﻟ � َّﻤ ٍﺪ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻧ َﺰﻨﻟَﺎ َﻣ َﻌﻪ ﻫﺎ ﻫﻨﺎ َو� ُﻦ ﻳَ ْﻮ َﻣ ِﺌ ٍﺬ ِﺧﻔﺎف ﻗ ِﻠﻴﻞ ﻇﻬ ُﺮﻧﺎ ﻗ ِﻠﻴﻠﺔ أ ْز َوادﻧﺎ‬‫ﻰﻠﻋ َرﺳ ِ ِ‬
‫َ َ ُ َ ُّ َ ْ ُ َ ُ ٌ َ ُ ٌ َ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ ْ َ‬ ‫ُ ََ ُ ْ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺖ أﺣﻠﻠﻨﺎ � َّﻢ أﻫﻠﻠﻨﺎ‬ ‫ﻓﺎ�ﺘَ َﻤ ْﺮت أﻧﺎ َوأﺧ ِﻲﺘ ﺎﻋ�ِﺸﺔ والﺰ��‪ ،‬وﻓﻼن وﻓﻼن ﻓﻠﻤﺎ مﺴﺤﻨﺎ اﺒﻟﻴ‬
‫ْ‬
‫ﻲﺸ ﺑِﺎﺤﻟ َ ِّﺞ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۹۶ :‬‬ ‫ِﻣ َﻦ اﻟْ َﻌ ِ ِّ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺳﻤﺎء دﺧﺘﺮ اﺑﻮﺑﮑﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ وی ﻫﺮ وﻗﺖ‪ ،‬از ﺣﺠﻮن ﻋﺒﻮر ﻣﯽﮐﺮد‪،‬‬
‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬درود ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮش ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬ﺑﺎد‪ .‬ﻫﻤﺮاه آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در اﯾﻦ ﻣﺤﻞ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﯽ‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ در آن زﻣﺎن‪ ،‬ﺳﺒﮑﺒﺎر ﺑﻮدﯾﻢ زﯾﺮا ﺗﻮﺷﻪ ﻣﺨﺘﺼﺮی و ﺳﻮاریﻫﺎی اﻧﺪﮐﯽ داﺷﺘﯿﻢ‪ .‬ﻣﻦ و ﺧﻮاﻫﺮم؛‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪450‬‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ؛ و زﺑﯿﺮ و ﻓﻼن و ﻓﻼن‪ ،‬ﻋﻤﺮه ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﭘﺲ از ﻃﻮاف ﮐﻌﺒﻪ‪ ،‬از اﺣﺮام ﺑﯿﺮون آﻣﺪﯾﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬در ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ‬
‫ﻫﻤﺎن روز‪ ،‬دوﺑﺎره ﺑﺮای ﺣﺞ‪ ،‬اﺣﺮام ﺑﺴﺘﯿﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬آﻧﭽﻪ در ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﺣﺞ ﯾﺎ ﻋﻤﺮه و ﯾﺎ ﺟﻬﺎد ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ‬


‫َ َ َ َََ ْ َْ َْ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۸۶۷‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ِ ْ ُ َ َ‬
‫ﺣ ٍّﺞ أ ْو‬ ‫ا� ‪ ‬ﺎﻛن ِإذا �ﻔﻞ ِﻣﻦ ﻏﺰ ٍو أو‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َّ َّ ُ ْ َ‬ ‫َ َْ َ َ َ ْ َ ُ َُ ُ‬ ‫ُ ْ َ ُ َ ِّ ُ َ َ ُ ِّ َ َ‬
‫ا� َوﺣﺪ ُه ﻻ‬ ‫ات � َّﻢ �ﻘﻮل‪» :‬ﻻ ِإﻪﻟ ِإﻻ‬
‫�ﻤﺮ ٍة‪ ،‬ﻳ�ﺮﺒ ﻰﻠﻋ ﻞﻛ ﺮﺷ ٍف ِﻣﻦ اﻷر ِض ﺛﻼث ﺗ� ِﺒ� ٍ‬
‫َ‬
‫ﺎﺟ ُﺪون‬ ‫َ َ َ ُ َ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ ُ ْ َ ْ ُ َ ُ َ َ َ ُ ِّ َ ْ َ ٌ ُ َ َ ُ َ َ ُ َ َ‬
‫ﺮﺷ�ﻚ ﻪﻟ ﻪﻟ الﻤﻠﻚ وﻪﻟ اﺤﻟﻤﺪ وﻫﻮ ﻰﻠﻋ ﻞﻛ ﻲﺷ ٍء ﻗ ِﺪﻳﺮ‪ ،‬آﻳِﺒﻮن ﺗﺎﺋِﺒﻮن ﺎﻋﺑِﺪون ﺳ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ِّ َ َ ُ َ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َُ‬
‫لِﺮ�ﻨﺎ ﺣﺎ ِﻣﺪون ﺻﺪق ا� وﻋﺪه وﻧﺮﺼ �ﺒﺪه وﻫﺰم اﻷﺣﺰاب وﺣﺪه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۹۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﺟﻬﺎد‪ ،‬ﺣﺞ ﯾﺎ‬
‫َ َ َّ‬
‫ﻻ َّ ُ‬
‫ا�‬ ‫ﻋﻤﺮه‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ از ﻣﮑﺎن ﻣﺮﺗﻔﻌﯽ ﻋﺒﻮر ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺳﻪ ﺑﺎر ﺗﮑﺒﯿﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ وﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻻ ِإﻪﻟ ِإ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ َ َ ُ َ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ ُ ْ َ ْ ُ َ ُ َ َ َ ُ ِّ‬
‫ﻞﻛ َ ْ‬
‫ﻲﺷ ٍء ﻗَ ِﺪ ٌ‬ ‫َ ْ َُ‬
‫ﻳﺮ‪ ،‬آﻳِﺒُﻮن ﺗﺎﺋِﺒُﻮن َﺎﻋﺑِ ُﺪون‬ ‫ﺮﺷ�ﻚ ﻪﻟ ﻪﻟ الﻤﻠﻚ وﻪﻟ اﺤﻟﻤﺪ وﻫﻮ ﻰﻠﻋ‬ ‫وﺣﺪه ﻻ ِ‬
‫َ ُ َ َ ِّ َ َ ُ َ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ‬
‫ﺮﺼ �ﺒﺪهُ َوﻫ َﺰم اﻷﺣ َﺰاب َوﺣﺪ ُه« ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺠﺰ‬ ‫ﺎﺟﺪون لِﺮ�ﻨﺎ ﺣﺎ ِﻣﺪون ﺻﺪق ا� وﻋﺪه وﻧ‬ ‫ﺳ ِ‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ ﯾﮕﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻌﺒﻮد ﺑﺮ ﺣﻘﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬و ﺷﺮﯾﮑﯽ ﻧﺪارد‪ ،‬ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ از آن اوﺳﺖ‪ .‬و ﺣﻤﺪ و ﺛﻨﺎ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ اوﺳﺖ‪،‬‬
‫و ﺑﺮ ﻫﺮ ﭼﯿﺰی ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ دارد‪ .‬رﺟﻮع و ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺳﻮی اوﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻨﺪﮔﺎن و ﺳﺠﺪه ﮔﺰاران درﮔﺎه‬
‫ﭘﺮوردﮔﺎرﻣﺎن ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ وﻋﺪه ﺧﻮد وﻓﺎ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻨﺪه ﺧﻮ ﯾﺶ را ﮐﻤﮏ ﮐﺮد و ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ‪ ،‬ﻟﺸﮑﺮ ﮐﻔﺎر را‬
‫ﺷﮑﺴﺖ داد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﺳﺘﻘﺒﺎل از ﺣﺠﺎج‬


‫َ َّ َ ْ ْ َ ْ ُ ُ َ ُ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫اﺳﺘَﻘﺒَﻠﺘﻪ أ�ﻴْ ِﻠ َﻤﺔ ﺑَ ِ�‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻣﻜﺔ‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬لﻤﺎ ﻗ ِﺪم ِ‬ ‫‪» -۸۶۸‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ َ َْ ُ‬ ‫َ َ ََ َ ً ََْ َ‬
‫� ﻳَﺪﻳْ ِﻪ َوآﺧ َﺮ ﺧﻠﻔﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۷۹۸ :‬‬ ‫اﺣﺪا �‬ ‫َ ْ ْ ُ َّ‬
‫ﺐ ﻓﺤﻤﻞ و ِ‬‫�ﺒ ِﺪالﻤﻄ ِﻠ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬وارد ﻣﮑﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻨﯽ ﭼﻨﺪ از ﺧﺮد ﺳﺎﻻن‬
‫ﺑﻨﯽ ﻋﺒﺪاﻟﻤﻄﻠﺐ‪ ،‬ﺑﻪ اﺳﺘﻘﺒﺎل او آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﯾﮑﯽ را ﺟﻠﻮ و دﯾﮕﺮی را ﭘﺸﺖ ﺳﺮﺧﻮد‪ ،‬ﺳﻮار ﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ‬


‫ْ ُ ُ َّ ُ ْ ً َ‬ ‫َ ُ ََُْ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻻ � ْﻄ ُﺮق أﻫﻠﻪ‪ ،‬ﺎﻛن ﻻ ﻳَﺪﺧﻞ ِإﻻ ﻏﺪ َوة أ ْو‬ ‫‪ْ �َ » -۸۶۹‬ﻦ أ�َﺲ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫ً‬
‫َﻋ ِﺸ َّﻴﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۰۰ :‬‬
‫‪451‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻋﻤﺮه‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪) ‬در ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﺳﻔﺮ(‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺷﺐ وارد ﺧﺎﻧﻪ‬
‫ﻧﻤﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺻﺒﺢ ﯾﺎ ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ‪ ،‬وارد ﻣﻨﺰل ﻣﯽﺷﺪ«‪.‬‬
‫َ َ َ َ َّ ُّ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ َ ْ ً‬ ‫َ‬
‫‪ْ �» -۸۷۰‬ﻦ َﺟﺎﺑِ ٍﺮ ‪ ‬ﻗﺎل‪ �� :‬اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬أن �ﻄﺮق أﻫﻠﻪ ﻴﻟﻼ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۰۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از وارد ﺷﺪن ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ در ﺷﺐ‪) ،‬ﺑﺪون اﻃﻼع ﻗﺒﻠﯽ( ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺗﯿﺰ راﻧﺪن ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪن ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ‬


‫ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ﺎت ال َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ‬ ‫ا� ‪ ‬إ َذا ﻗَ ِﺪ َم ِﻣ ْﻦ َﺳ َﻔﺮ ﻓَﺄﺑْ َ َ‬
‫ﺮﺼ َد َر َ‬ ‫ﺲ‬
‫ِ‬ ‫ﺟ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۸۷۱‬ﻦ أ� ٍ‬
‫َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ ْ َ َّ ً َ َ‬
‫ﺣ َّﺮﻛ َﻬﺎ وزاد ﻲﻓ رواﻳﺔ ِﻣ ْﻦ ُﺣﺒِّ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۰۲ :‬‬ ‫أوﺿﻊ ﻧﺎ�ﺘﻪ و ِ�ن ﺎﻛﻧﺖ داﺑﺔ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﻣﺴﺎﻓﺮت‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ از دور‬
‫ﭼﺸﻤﺶ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﯽاﻓﺘﺎد‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺘﺮ ﺧﻮد ﯾﺎ ﻫﺮ ﺳﻮاری دﯾﮕﺮی ﮐﻪ داﺷﺖ‪ ،‬ﻣﯽاﻓﺰود‪ .‬و در‬
‫رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻣﺤﺒﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ داﺷﺖ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪ اي از ﻋﺬاب اﺳﺖ‬


‫ََُْ َ َ َ ُ‬ ‫َّ َ ُ ْ َ ٌ َ ْ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۸۷۲‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬‬
‫ﺣﺪ� ْﻢ‬ ‫اب �ﻤﻨﻊ أ‬
‫ِ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺔ‬‫ﻌ‬‫ﻄ‬ ‫ﻗ‬
‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻔ‬ ‫الﺴ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻋ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ ُ َ َ َ َ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ َ ْ ُ َ ِّ ْ َ َ ْ‬
‫ﻃﻌﺎﻣﻪ وﺮﺷاﺑﻪ وﻧﻮﻣﻪ ﻓ ِﺈذا ﻗﻰﻀ �ﻬﻤﺘﻪ ﻓﻠﻴﻌﺠﻞ ِإﻰﻟ أﻫ ِﻠ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۰۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﺑﺨﺸﯽ از ﻋﺬاب اﺳﺖ‪ .‬زﯾﺮا‬
‫اﻧﺴﺎن را از ﺧﻮردن‪ ،‬ﻧﻮﺷﯿﺪن و ﺧﻮاﺑﯿﺪن‪ ،‬ﺑﺎز ﻣﯽدارد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪ ،‬ﭘﺲ از اﻧﺠﺎم اﻣﻮر آن‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻫﺮﭼﻪ زودﺗﺮ ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺸﺖ««‪.‬‬
‫‪ -28‬ﮐﺘﺎب ﻣﺤﺼﺮ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﮔﺮ ﻋﻤﺮه ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬دﭼﺎر ﻣﺎﻧﻌﯽ ﺷﻮد‬


‫ﺤﻠَ َﻖ َرأْ َﺳ ُﻪ َو َﺟ َ‬
‫ﺎﻣ َﻊ � ِ َﺴ َ‬
‫ﺎء ُه‬
‫َ ْ ُ ْ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻓَ َ‬ ‫ْ َ َّ‬
‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺪ أﺣ ِﺮﺼ رﺳﻮل ِ‬ ‫‪» -۸۷۳‬ﻋﻦ اﺑﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ ً‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ْ ُ‬
‫َو�َ َﺮ ﻫﺪﻳَﻪ َﺣ َّﻰﺘ ا�ﺘَ َﻤ َﺮ َﺎﻋ ًﻣﺎ ﻗﺎﺑِﻼ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۰۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪) ‬ﺗﻮﺳﻂ ﮐﻔﺎر‪ ،‬از ادای ﻋﻤﺮه( ﺑﺎز داﺷﺘﻪ‬
‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺳﺮش را ﺗﺮاﺷﯿﺪ و ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮاﻧﺶ‪ ،‬ﻫﻤﺒﺴﺘﺮ ﺷﺪ و ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﮐﺮد‪ .‬و ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻋﻤﺮه ﻧﻤﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺑﺮﺧﻮرد ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻊ در ﺣﺞ‬


‫ا� ‪ ‬إ ْن ُﺣبﺲَ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ َ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ ُ َّ َ‬ ‫ْ ُ ََ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫‪» -۸۷۴‬ﻋﻦ اﺑﻦ �ﻤﺮ ب �ﻘﻮل‪ :‬أﻟيﺲ ﺣﺴﺒ�ﻢ ﺳﻨﺔ رﺳ ِ‬
‫َ‬ ‫ْ َ ِّ َ َ ْ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ ُ َّ َ َّ ْ ُ ِّ‬
‫ﻞﻛ َ ْ‬
‫ﻲﺷ ٍء َﺣ َّﻰﺘ �ُ َّﺞ َﺎﻋ ًﻣﺎ‬ ‫َ َ ُ ُ ْ َ‬
‫ﺖ و�ِﺎلﺼﻔﺎ والﻤﺮو ِة �ﻢ ﺣﻞ ِﻣﻦ‬ ‫أﺣﺪ�ﻢ ﻋ ِﻦ اﺤﻟﺞ ﻃﺎف ﺑِﺎﺒﻟﻴ ِ‬
‫ً‬ ‫َْ َ ُ ُ ْ َْ َ ْ َ ْ‬ ‫َ ً َُْ‬
‫�ﺪ ﻫﺪﻳﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۱۰:‬‬ ‫ﻗﺎﺑِﻼ �ﻴﻬ ِﺪي أو ﻳﺼﻮم إِن لﻢ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬آﯾﺎ ﺳﻨﺖ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﯿﺴﺖ؟ ﻫﺮ ﮔﺎه ﺑﺮای ﮐﺴﯽ از‬
‫ﺷﻤﺎ )ﺑﻌﺪ از ﭘﻮﺷﯿﺪن اﺣﺮام(‪ ،‬ﻣﺎﻧﻌﯽ اﯾﺠﺎد ﺷﺪ‪) ،‬ﭘﺲ از ﺑﺮﻃﺮف ﺷﺪن آن(‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ را ﻃﻮاف ﮐﻨﺪ و ﺑﯿﻦ‬
‫ﺻﻔﺎ و ﻣﺮوه ﺳﻌﯽ ﻧﻤﺎﯾﺪ و از اﺣﺮام ﺧﺎرج ﺷﻮد و ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺣﺞ ﮔﺰارد‪ .‬و ﻫﺪی ذﺑﺢ ﮐﻨﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﻗﺎدر ﺑﺮ ﻫﺪی‬
‫ﻧﺒﻮد‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮﺧﻮرد ﺑﺎ ﻣﺎﻧﻊ‪ ،‬ﻫﺪي ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از ﺗﺮاﺷﯿﺪن ﻣﻮي ﺳﺮ‪ ،‬ذﺑﺢ ﮔﺮدد‬
‫َََ َ َْ َ ْ َْ َ َََ َ َ ْ َ َُ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ْ َ‬
‫‪» -۸۷۵‬ﻋ ِﻦ ال ِﻤﺴﻮ ِر ‪ ‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪� ‬ﺮ �ﺒﻞ أن � ِﻠﻖ وأمﺮ أﺻﺤﺎﺑﻪ ﺑِﺬلِﻚ«‪.‬‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۸۱۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ِ » :‬ﻣﺴﻮر ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻗﺒﻞ از آﻧﮑﻪ ﺳﺮش را ﺑﺘﺮاﺷﺪ‪ ،‬ﻫﺪی ﺧﻮد را ذﺑﺢ‬
‫ﻧﻤﻮد و دﺳﺘﻮر داد ﮐﻪ اﺻﺤﺎﺑﺶ ﻧﯿﺰ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﮐﻨﻨﺪ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪454‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺧﺪاوﻧﺪ در ﺳﻮرة ﺑﻘﺮه ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬أو ﺻﺪﻗﻪ« ﯾﻌﻨﯽ ﻃﻌﺎم دادن ﺑﻪ ﺷﺶ ﻧﻔﺮ‬
‫ﻣﺴﮑﯿﻦ‬
‫ُْ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ َّ َ ُ ُ َّ‬ ‫ْ َ‬ ‫َْ‬
‫ﺖ‬‫ﺎﻓ ُ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺑِﺎﺤﻟﺪﻳ ِبﻴ ِﺔ ورأ ِﻲﺳ �ﺘﻬ‬ ‫ﻲﻠﻋ رﺳﻮل ِ‬ ‫‪» -۸۷۶‬ﻋﻦ ﻛﻌﺐ ْ� َﻦ ُﻋﺠ َﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬و�ﻒ‬
‫ﻲﻓ ﻧَ َﺰﻟَ ْ‬ ‫َ ْ ً َ َ َ ُ ْ َ َ َ ُّ َ ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ ْ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ‬
‫اﺣ ِﻠ ْﻖ« َﻗ َﺎل‪َّ ِ :‬‬
‫ﺖ‬ ‫�ﻤﻼ �ﻘﺎل‪» :‬ﻳﺆ ِذﻳﻚ ﻫﻮاﻣﻚ؟« ﻗﻠﺖ‪� :‬ﻌﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓﺎﺣ ِﻠﻖ رأﺳﻚ ـ أو ﻗﺎل‪:‬‬
‫َ ََ َ‬ ‫َ‬ ‫َٗ ّ ۡ‬ ‫ُ َّ ً َ ۡ‬ ‫ََ َ َ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫آﺧ ِﺮﻫﺎ �ﻘﺎل‬ ‫ﻫ ِﺬهِ اﻵﻳﺔ‪�﴿ ُ:‬من �ن مِن�م م ِر�ضا أو بِهِ ٓۦ أذى مِن رأ ِسهِ﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪ِ .[۱۹۶ :‬إﻰﻟ ِ‬
‫ﻚ ﺑ َﻤﺎ ﺗَيَ َّ َ‬ ‫ُ ْ َ َ َ َ َّ َ ْ َ َ َّ ْ َ َ َ ْ َ َّ َ ْ ُ ْ‬ ‫َّ ُّ‬
‫ﺮﺴ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۱۵ :‬‬ ‫اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪» :‬ﺻﻢ ﺛﻼﺛﺔ �ﻳﺎمٍ ‪ ،‬أو ﺗﺼﺪق ﺑِﻔﺮ ٍق �� ِﺳﺘ ٍﺔ‪ ،‬أ ِو ا�ﺴ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﮐﻌﺐ ﺑﻦ ﻋﺠﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬در ﺣﺪﯾﺒﯿﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺳﺮم ﺷﭙﺶ زده اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﻧﻬﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﻧﺎراﺣﺘﯽ ﺗﻮ ﺷﺪهاﻧﺪ«؟ ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺲ ﻣﻮﻫﺎﯾﺖ را‬
‫َٗ‬ ‫ً َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺑﺘﺮاش«‪ .‬ﮐﻌﺐ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﯾﻦ آﯾﻪ درﺑﺎره ﻣﻦ ﻧﺎزل ﺷﺪ‪َ �﴿ :‬من �ن مِن�م َّمرِ�ضا أ ۡو بِهِۦٓ أذى ّمِن‬
‫ۡ‬
‫َّرأ ِسهِ﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪) .[۱۹۶ :‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ از ﺷﻤﺎ ﺑﯿﻤﺎر ﺷﺪ و ﯾﺎ ﻧﺎراﺣﺘﯽ در ﺳﺮ داﺷﺖ ﺗﺎ آﺧﺮ آﯾﻪ ‪ (..‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪،‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺨﺎﻃﺮ آن‪ ،‬ﺳﻪ روز‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮ ﯾﺎ ﺳﻪ ﺻﺎع ﺧﻮراک‪ ،‬ﻣﯿﺎن ﺷﺶ ﻣﺴﮑﯿﻦ‪ ،‬ﺗﻮزﯾﻊ ﮐﻦ‪ .‬ﯾﺎ‬
‫آﻧﭽﻪ ﺑﺮاﯾﺖ ﻣﯿﺴﺮ اﺳﺖ‪ ،‬ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﮐﻦ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻣﻘﺪار ﻃﻌﺎم در ﻓﺪﯾﻪ‪ ،‬ﻧﺼﻒ ﺻﺎع اﺳﺖ‬


‫ً‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ ْ َّ َ َّ ً َ َ َ ُ‬ ‫َ ُ‬
‫� ﻟ� ْﻢ َﺎﻋ َّﻣﺔ«‪.‬‬ ‫‪َ » -۸۷۷‬وﻋﻨﻪ ‪ِ ‬ﻲﻓ ِرواﻳ ٍﺔ ﻗﺎل‪ :‬ﻧﺰﻟﺖ ِﻲﻓ ﺧﺎﺻﺔ و ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﮐﻌﺐ ﺑﻦ ﻋﺠﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آﯾﻪ ﻣﺬﮐﻮر‪ ،‬ﺑﻄﻮر ﺧﺎص در ﻣﻮرد ﻣﻦ‪ ،‬ﻧﺎزل‬
‫ﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺣﮑﻢ آن‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﻫﻤﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ«‪.‬‬
‫‪ -29‬ﮐﺘﺎب ﺟﺮﯾﻤﮥ ﺷﮑﺎر ﮐﺮدن‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺷﺨﺺ ﻣ‪‬ﺤﺮِم ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ از ﺷﮑﺎر ﺷﺨﺺ ﻏﯿﺮ ﻣ‪‬ﺤﺮِم‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‬
‫َ َ ُْ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ‬ ‫ﺎدةَ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ْ :‬ا� َﻄﻠَ ْﻘﻨَﺎ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫َ ْ َ ََ َ‬
‫ﺤﺎﺑُﻪ َول ْﻢ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺎﻋم اﺤﻟﺪﻳ ِبﻴ ِﺔ ﻓﺄﺣﺮم أﺻ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۸۷۸‬ﻦ أ ِﻲﺑ �ﺘ‬
‫َ َ َ ْ‬
‫ﺠ َﻌﻞ َ�ﻌ ُﻀ ُﻬ ْﻢ‬
‫ْ‬
‫ﺎر َوﺣ ٍﺶ ﻓ‬ ‫ﺤﺎﻲﺑ ﺤﺑ َ‬
‫ﻤ‬
‫َ‬
‫ﺮﺼ أ ْﺻ َ‬ ‫ﺣﺮ ْم‪ ،‬ﻓَﺄُﻧْبﺌْﻨَﺎ ﺑ َﻌ ُﺪ ٍّو ﺑ َﻐﻴْ َﻘ َﺔ َ�ﺘَ َﻮ َّﺟ ْﻬﻨَﺎ �ْ َﻮ ُﻫ ْﻢ‪�َ ،‬ﺒَ ُ َ‬
‫َ‬ ‫ُ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ ُ َ َ ْ ْ َ َ َ َ َِ َ ْ ُ ُ َ َ ِ ْ َ ُّ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ ْ َْ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫أ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ُ‬
‫ﺤﻚ إِﻰﻟ َ�ﻌ ٍﺾ �ﻨﻈﺮت ﻓﺮأ�ﺘﻪ ﻓﺤﻤﻠﺖ ﻋﻠﻴ ِﻪ اﻟﻔﺮس �ﻄﻌﻨﺘﻪ ﻓﺄﺛبﺘﻪ ﻓﺎﺳﺘﻌﻨﺘﻬﻢ ﻓﺄﺑﻮا أن‬ ‫ﻳﻀ‬
‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫�‬ ‫ا� ‪َ ‬و َﺧﺸيﻨَﺎ أ ْن ُ� ْﻘﺘَ َﻄ َﻊ‪ ،‬أ ْر َ� ُﻊ ﻓَ َﺮ ِﻲﺳ ﺷﺄ ًوا‪َ ،‬وأﺳ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ﻳُﻌﻴﻨُﻮ� ﻓَﺄ�ﻠﻨَﺎ ﻣﻨْ ُﻪ ُ� َّﻢ ْ ُ َ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺤﻟﻘﺖ ﺑِﺮﺳ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ ََ َ َُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ً‬
‫ﻴﺖ َر ُﺟﻼ ﻣ ْﻦ ﺑَ‬ ‫َﻋﻠَﻴْﻪ َﺷﺄ ًوا ﻓﻠﻘ ُ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ا� ‪‬؟‬ ‫ﺎر ِﻲﻓ ﺟﻮ ِف الﻠﻴ ِﻞ‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ :‬أ�ﻦ ﺗﺮ�ﺖ رﺳﻮل ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻏ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ َ َ ْ ُ ُ َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ َُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُّ َ‬ ‫ْ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ ََ ُُ ََْ َ َ َُ‬ ‫ْ‬
‫ا� ‪ ‬ﺣﻰﺘ أﺗيﺘﻪ �ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫�ﻘﺎل‪ :‬ﺗﺮ�ﺘﻪ ﺑِﺘﻌﻬﻦ وﻫﻮ ﻗﺎﺋِﻞ الﺴﻘﻴﺎ‪ ،‬ﻓﻠ ِﺤﻘﺖ ﺑِﺮﺳ ِ‬
‫َّ َ ْ َ ُ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ َّ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َّ‬
‫ا� َو َ� َﺮ�ﺗِ ِﻪ‪َ ،‬و ِ�� ُﻬ ْﻢ ﻗﺪ ﺧﺸﻮا أن‬ ‫ا� ِإن أﺻﺤﺎﺑﻚ أرﺳﻠﻮا �ﻘﺮءون ﻋﻠﻴﻚ الﺴﻼم ورﻤﺣﺔ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ ُ ُ ْ َ ُ ُّ ُ َ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ َّ َّ ْ َ َ َ َ ْ‬
‫ا� ِإﻧﺎ اﺻﺪﻧﺎ ِﻤﺣﺎر وﺣ ٍﺶ و�ِن‬ ‫�ﻘﺘ ِﻄﻌﻬﻢ اﻟﻌﺪو دوﻧﻚ ﻓﺎ�ﻈﺮﻫﻢ‪� ،‬ﻔﻌﻞ‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫ُ ُْ‬ ‫ُُ‬ ‫ﻷ ْﺻ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ َ َ ً َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺤﺎﺑِ ِﻪ‪» :‬ﻠﻛﻮا« َوﻫ ْﻢ � ِﺮ ُمﻮن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۲۱ :‬‬ ‫ا� ‪‬‬ ‫ﺎﺿﻠﺔ �ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ِﻋﻨﺪﻧﺎ ﻓ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻗﺘﺎده ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﺳﺎل ﺣﺪﯾﺒﯿﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدﯾﻢ‪ .‬اﺻﺤﺎب‬
‫ُ‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻣ ِ‬
‫ﺤﺮم ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻣﻦ اﺣﺮام ﻧﺒﺴﺘﻪ ﺑﻮدم‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬اﻃﻼع ﯾﺎﻓﺘﯿﻢ ﮐﻪ دﺷﻤﻦ‪ ،‬در ﻣﺤﻠﯽ ﺑﻨﺎم‬
‫ﻏﯿﻘﻪ‪ ،‬ﺧﻮد را آﻣﺎده ﮐﺎرزار ﻣﯽﺳﺎزد‪ .‬ﺑﺴﻮی دﺷﻤﻦ‪ ،‬ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدﯾﻢ‪ .‬ﻫﻤﺮاﻫﺎﻧﻢ‪ ،‬ﮔﻮرﺧﺮی دﯾﺪﻧﺪ )ﭼﻮن در اﺣﺮام‬
‫ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ و ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺷﮑﺎر ﮐﻨﻨﺪ( ﺑﺎ ﻧﮕﺎه ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺧﻨﺪﯾﺪن ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ اﻃﺮاف ﺧﻮد‬
‫ﻧﮕﺮﯾﺴﺘﻢ‪ ،‬ﭼﺸﻤﻢ ﺑﻪ آن اﻓﺘﺎد‪ .‬اﺳﺒﻢ را ﺗﺎﺧﺘﻢ و ﮔﻮرﺧﺮ را زﺧﻤﯽ ﮐﺮدم و ﺑﺎ او ﮔﻼو ﯾﺰ ﺷﺪم‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬از آﻧﺎن‬
‫ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﻦ ﮐﻤﮏ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻫﻤﻪ از اﯾﻦ ﮐﺎر ﺳﺮﺑﺎز زدﻧﺪ‪) .‬ﻧﺎﭼﺎر ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ‪ ،‬آن را از ﭘﺎی درآوردم( و‬
‫ﻫﻤﻪ از ﮔﻮﺷﺖ آن‪ ،‬ﺧﻮردﯾﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺧﻮد را ﺑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬رﺳﺎﻧﯿﺪم‪ .‬و ﭼﻮن ﻣﯽﺗﺮﺳﯿﺪم از آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﺑﺎزﻣﺎﻧﻢ‪ ،‬اﺳﺒﻢ را ﮔﺎﻫﯽ ﺗﻨﺪﺗﺮ و ﮔﺎﻫﯽ آﻫﺴﺘﻪ ﻣﯽراﻧﺪم‪ .‬ﻧﯿﻤﻪﻫﺎی ﺷﺐ‪ ،‬ﺷﺨﺼﯽ از ﺑﻨﯽ ﻏﻔﺎر را دﯾﺪم و ﭘﺮﺳﯿﺪم‬
‫ﮐﻪ در ﮐﺠﺎ از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺟﺪا ﺷﺪه ای؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮐﻨﺎر ﭼﺸﻤﻪ آﺑﯽ ﺑﻨﺎم ﺗﻌﻬﻦ‪ .‬و ﻗﺼﺪ داﺷﺖ ﮐﻪ در ﻣﻘﺎم‬
‫ﺳﻘﯿﺎ‪ ،‬ﺑﯿﺘﻮﺗﻪ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﺧﻮد را ﺑﻪ اﯾﺸﺎن رﺳﺎﻧﯿﺪم‪ .‬و ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! اﺻﺤﺎﺑﺖ ﺧﺪﻣﺖ ﺷﻤﺎ ﺳﻼم‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪456‬‬
‫رﺳﺎﻧﯿﺪﻧﺪ و ﻣﯽﺗﺮﺳﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ دﺷﻤﻦ ﺑﯿﻦ ﺷﻤﺎ و آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺣﺎﯾﻞ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻤﺎﻧﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﻤﺎ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﯿﺰ ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﻣﺎ ﮔﻮﺧﺮی ﺷﮑﺎر ﮐﺮدﯾﻢ و از ﮔﻮﺷﺖ آن‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﻣﻘﺪاری‬
‫ﻫﻤﺮاه ﻣﻦ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻪ اﺻﺤﺎب ﮐﻪ در اﺣﺮام ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از اﯾﻦ ﮔﻮﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺨﻮرﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻣ‪‬ﺤﺮِم ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻏﯿﺮ ﻣ‪‬ﺤﺮِم را در ﺷﮑﺎر ﮐﺮدن‪ ،‬ﯾﺎري ﮐﻨﺪ‬


‫َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ٌ َ َْ َْ َ‬ ‫َ َّ َ َ ْ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َ ُ‬
‫ﺣﺪ أ َم َﺮ ُه أن � ِﻤﻞ‬‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬أ ِﻣﻨ�ﻢ أ‬ ‫َ َ‬
‫‪» -۸۷۹‬وﻋﻨﻪ ِﻲﻓ ِرواﻳ ٍﺔ‪ :‬أﻧﻬﻢ لﻤﺎ أﺗﻮا رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ ََْ َْ َ َ َ َ‬
‫ﺎر ِإﻴﻟْ َﻬﺎ« ﻗَﺎلُﻮا‪ :‬ﻻ ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻓَ ُﻠﻜُﻮا َﻣﺎ ﺑَ ِ َ‬
‫ﻲﻘ ِﻣ ْﻦ ﺤﻟ ْ ِﻤ َﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۲۴ :‬‬ ‫ﻋﻠﻴﻬﺎ أو أﺷ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬از اﺑﻮﻗﺘﺎده آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ وﻗﺘﯽ آﻧﻬﺎ ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬آﯾﺎ‬
‫ﮐﺴﯽ از ﺷﻤﺎ‪ ،‬دﺳﺘﻮر ﺣﻤﻠﻪ ﺑﻪ ﮔﻮرﺧﺮ را داده و ﯾﺎ ﺑﻪ ﻃﺮف آن‪ ،‬اﺷﺎره ﮐﺮده اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪،‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮔﻮﺷﺖ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪه را ﻧﯿﺰ ﺑﺨﻮرﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻣ‪‬ﺤﺮِم ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻏﯿﺮ ﻣ‪‬ﺤﺮِم را در ﮐﺸﺘﻦ ﺷﮑﺎر‪ ،‬ﯾﺎري ﮐﻨﺪ‬


‫َّ‬ ‫َ َْ َ ََ َ‬ ‫َْ َ‬ ‫َ ْ َ ََ َ‬
‫ﺎدةَ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ َﻣ َﻊ َّ‬
‫ﻼث َو ِﻣﻨﺎ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑِﺎﻟﻘﺎﺣ ِﺔ ِﻣﻦ الﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ ﻰﻠﻋ ﺛ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۸۸۰‬ﻦ أ ِﻲﺑ �ﺘ‬
‫ْ ُ ْ ُ َ َّ َ ْ ُ ْ ْ‬
‫� ال ُﻤﺤ ِﺮمِ ‪ ،‬اﺤﻟﺪﻳﺚ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۲۳ :‬‬ ‫الﻤﺤ ِﺮم‪ ،‬و ِﻣﻨﺎ �‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬از اﺑﻮ ﻗﺘﺎده ‪ ‬ﭼﻨﯿﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ‪ :‬ﮐﻪ ﺑﺎ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬در ﺳﻪ ﻣﺎﯾﻠﯽ ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬در‬
‫ﻣﺤﻠﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم »ﻗﺎﺣﻪ« ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ از ﻣﺎ ﻣﺤﺮم ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺤﺮم ﻧﺒﻮدﻧﺪ«‪) .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻘﯿﻪ ﺣﺪﯾﺚ‬
‫ﻓﻮق را ذﮐﺮ ﻧﻤﻮد(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻦ ﮔﻮرﺧﺮ زﻧﺪه در ﺣﺎﻟﺖ اﺣﺮام‬


‫َ َّ ُ َ ْ َ‬ ‫ﺎﻣ َﺔ الﻠَّﻴْ ِّ‬
‫الﺼ ْﻌﺐ ﺑْﻦ َﺟ َّﺜ َ‬
‫ا� ﺑﻦ َ� َّﺒﺎس ب َﻋﻦ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻲﺜ ‪� ‬ﻧﻪ أﻫﺪى‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۸۸۱‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ َّ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ً ْ‬ ‫َّ‬
‫ﺎرا َوﺣ ِﺸ ًّﻴﺎ َوﻫ َﻮ ﺑِﺎﻷﺑْ َﻮا ِء أ ْو ﺑِ َﻮدان ﻓ َﺮد ُه َﻋﻠﻴْ ِﻪ ﻓﻠ َّﻤﺎ َرأى َﻣﺎ ِﻲﻓ َوﺟ ِﻬ ِﻪ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﻤﺣ‬
‫ﻮل ِ‬
‫َُ‬
‫لِﺮﺳ ِ‬
‫َّ َ َ َّ َ َ َّ َ َّ‬
‫» ِإﻧﺎ ل ْﻢ ﻧ ُﺮد ُه َﻋﻠﻴْﻚ ِإﻻ �ﻧﺎ ُﺣ ُﺮ ٌم««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۲۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺻﻌﺐ اﺑﻦ ﺟﺜﺎﻣﻪ ﻟﯿﺜﯽ ﮔﻮرﺧﺮی را در ﻣﺤﻠﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم اﺑﻮاء‬
‫ﯾﺎ َو ّدان ﺑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬اﻫﺪاء ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻧﺮا ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺖ‪) .‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻏﻤﮕﯿﻦ و اﻓﺴﺮده ﺷﺪ(‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬آﺛﺎر ﭘﺮﯾﺸﺎﻧﯽ را در ﭼﻬﺮهاش دﯾﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻮن در اﺣﺮام ﺑﺴﺮ ﻣﯿﺒﺮﯾﻢ‪ ،‬آﻧﺮا‬
‫ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﯿﻢ««‪.‬‬
‫‪457‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﺮﯾﻤﻪ ﺷﮑﺎر ﮐﺮدن‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬آﻧﭽﻪ را ﻣ‪‬ﺤﺮِم ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﮑُﺸﺪ و آﻧﭽﻪ ﻣﺠﺎز اﺳﺖ در ﺣﺮم ﮐﺸﺘﻪ ﺷﻮد‬
‫َْ ُ‬ ‫َ َ َ ْ ٌ َ َّ ِّ ُ ُّ ُ َّ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺎﺳ ٌﻖ �ﻘﺘُﻠ َّﻦ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻤﺧﺲ ِﻣﻦ اﺪﻟ َواب ﻠﻛﻬﻦ ﻓ ِ‬ ‫‪�» -۸۸۲‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل أن رﺳﻮل ِ‬
‫اﺤﻟ َﺪأَ ُة‪َ ،‬واﻟ ْ َﻌ ْﻘ َﺮ ُب‪َ ،‬واﻟْ َﻔﺄ ْ َر ُة‪َ ،‬واﻟْ َﻠﻜ ْ ُ‬
‫ﺐ اﻟْ َﻌ ُﻘ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُْ ُ‬ ‫ْ‬
‫ﻮر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۲۹ :‬‬ ‫ِﻲﻓ اﺤﻟ َ َﺮمِ اﻟﻐ َﺮاب‪َ ،‬و ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﻨﺞ ﻧﻮع از ﺣﯿﻮاﻧﺎت را ﮐﻪ ﻣﻮذی‬
‫ﺳﮓ ﻫﺎر««‪.‬‬
‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮان در ﺣﺮم ﮐﺸﺖ و آﻧﻬﺎ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‪ :‬ﮐﻼغ‪ ،‬ﺑﺎز ﺷﮑﺎری‪ ،‬ﻋﻘﺮب‪ ،‬ﻣﻮش و ِ‬
‫ْ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ ﺎﻏ ٍر ﺑِ ِﻤ ً� ِإذ ﻧ َﺰل َﻋﻠﻴْ ِﻪ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﺑَيْﻨَ َﻤﺎ َ�ْ ُﻦ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫‪�» -۸۸۳‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬
‫ٌ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َ ْ ٌ َ ْ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬
‫َّ ُ َ ْ ُ َ ِّ َ َ َّ َ‬ ‫ۡ َ‬
‫ﺖ َﻋﻠﻴْﻨﺎ َﺣ َّﻴﺔ‬ ‫ت﴾ َو�ِﻧﻪ ﻴﻟَﺘﻠﻮﻫﺎ َو ِ�� ﻷﺗﻠﻘﺎﻫﺎ ِﻣ ْﻦ ِ�ﻴ ِﻪ‪ ،‬و ِ�ن ﻓﺎه لﺮﻃﺐ ﺑِﻬﺎ‪ ،‬إِذ و�ﺒ‬ ‫﴿ َوٱل ُم ۡر َس� ٰ ِ‬
‫ُ َ ْ َ َّ ُ َ‬ ‫ﺖ َ� َﻘ َﺎل َّ‬ ‫ُُْ َ َ ََْ َْ َ‬
‫ﺎﻫﺎ ﻓَ َﺬ َﻫﺒَ ْ‬ ‫َ� َﻘ َﺎل َّ‬
‫ﺮﺷ� ْﻢ ﻛ َﻤﺎ ُو ِ�ﻴﺘُ ْﻢ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬و ِ�ﻴﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧ‬ ‫ر‬‫ﺪ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺎ�‬‫ﻓ‬ ‫«‬ ‫ﺎ‬‫ﻮﻫ‬ ‫ﻠ‬‫ﺘ‬‫ا�‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ َ‬
‫ﺮﺷﻫﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۳۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻏﺎری‪ ،‬در ﻣﻨﺎ‬
‫ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺳﻮره »ﻣﺮﺳﻼت« ﻧﺎزل ﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻧﺮا ﺗﻼوت ﻣﯽﮐﺮد و ﻣﻦ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ از زﺑﺎن )ﻣﺒﺎرﮐﺶ(‬
‫ﻣﯽﺷﻨﯿﺪم آن را ﺣﻔﻆ ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬ﻫﻨﻮز ﺳﻮره »ﻣﺮﺳﻼت« ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﻧﺮﺳﯿﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺎری ﺑﺴﻮی ﻣﺎ ﭘﺮﯾﺪ و ﺑﻪ ﻣﺎ‬
‫ً‬
‫ﺣﻤﻠﻪ ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﻧﺮا ﺑﮑﺸﯿﺪ«‪ .‬ﻣﺎ ﻧﯿﺰ ﻓﻮرا اﻗﺪام ﻧﻤﻮدﯾﻢ وﻟﯽ ﻣﺎر ﻓﺮار ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﻣﺎر از ﺷﺮ ﺷﻤﺎ ﻧﺠﺎت ﭘﯿﺪا ﮐﺮد ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﺷﻤﺎ از ﺷﺮ او‪ ،‬ﻧﺠﺎت ﯾﺎﻓﺘﯿﺪ««‪.‬‬
‫ُ َ ْ ٌ َ َْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َْ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل لِﻠ َﻮ َز ِغ‪» :‬ﻓﻮ� ِﺴﻖ« ولﻢ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫‪�» -۸۸۴‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل زو ِج ِ‬
‫َْ‬ ‫َ ُْ َ‬
‫أ ْﺳ َﻤﻌﻪ أ َم َﺮ ﺑِﻘﺘ ِﻠ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۳۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ لﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪َ ‬و َزغ را ﻣﻮذی ﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻧﺸﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﺎ را ﺑﻪ ﮐﺸﺘﻦ آن‪،‬‬
‫اﻣﺮ ﻧﻤﺎﯾﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺟﻨﮓ و درﮔﯿﺮي در ﻣﮑﻪ ﺟﺎﺋﺰ ﻧﯿﺴﺖ‬


‫ْ ََ ََ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ َ َ َّ َ‬ ‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫� ْﻦ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳﻮم ا�ﺘﺘﺢ ﻣﻜﺔ‪» :‬ﻻ ِﻫﺠﺮة وﻟ ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫‪» -۸۸۵‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ ٌ َ َّ ٌ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ‬
‫اﺳتﻨ ِﻔ ْﺮ� ْﻢ ﻓﺎﻧ ِﻔ ُﺮوا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۳۴ :‬‬ ‫ِﺟﻬﺎد و ِ�ﻴﺔ و ِ�ذا‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬روز ﻓﺘﺢ ﻣﮑﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪) » :‬از اﯾﻦ ﭘﺲ(‬
‫ﻫﺠﺮﺗﯽ )از ﻣﮑﻪ( وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ ،‬اﻣﺎ ﺟﻬﺎد و ﻧﯿﺖ آن‪ ،‬ﺑﺎﻗﯽ اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬دﻋﻮت ﺑﻪ ﺟﻬﺎد ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺟﻬﺎد‬
‫ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪458‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﺣﮑﻢ ﺣﺠﺎﻣﺖ ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﺤﺮِم‬


‫ْ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬و ُﻫ َﻮ ُ�ْﺮ ٌم ﺑﻠَ ْﻲﺤ َ َ‬ ‫َ َ ْ‬
‫اﺣﺘَ َ‬ ‫َ ْ َََُْ‬
‫ﻤﺟ ٍﻞ ِﻲﻓ َو َﺳ ِﻂ َرأ ِﺳ ِﻪ«‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺠ َﻢ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺔ‬‫‪» -۸۸۶‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ ﺤﺑﻴﻨ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۸۳۶:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﺑﺤﯿﻨﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﺤﻠﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم »ﻟﺤﯽ ﺟﻤﻞ« در ﺣﺎل اﺣﺮام‪ ،‬ﻓﺮق‬
‫ﺳﺮش را ﺣﺠﺎﻣﺖ ﻧﻤﻮد«‪.‬‬

‫اب )‪) :(8‬ﺣﮑﻢ( ﻧﮑﺎح ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﺤﺮِم‬


‫ََ ُ ُْ‬ ‫َ‬
‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺗ َﺰ َّو َج َﻣﻴْ ُﻤﻮﻧﺔ َوﻫ َﻮ � ِﺮ ٌم«‪) .‬ﺑﺨﺎری ‪(۱۸۳۶:‬‬ ‫ﺎس ب أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ٍ‬
‫‪َ » -۸۸۷‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّ‬
‫ﺒ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺎل اﺣﺮام‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﯿﻤﻮﻧﻪ ل ازدواج ﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﺳﺘﺤﻤﺎم ﻧﻤﻮدن ﻣ‪‬ﺤﺮِم‬


‫َْ ُ ْ ُ ُ‬ ‫َ ْ َ َ ُّ َ َ ْ َ ِّ َ َّ ُ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪� ‬ﻐ ِﺴﻞ َرأ َﺳﻪ َوﻫ َﻮ‬ ‫ﺎري �ﻧﻪ ِ�ﻴﻞ ﻪﻟ‪ :‬ﻛﻴﻒ ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۸۸۸‬ﻦ أ ِﻲﺑ �ﻳﻮب اﻷﻧﺼ ِ‬
‫ْ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ ﺑَ َﺪا ﻲﻟ َرأ ُﺳ ُﻪ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ﻗَ َﺎل ﻹ� ْ َﺴﺎن ﻳَ ُﺼ ُّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ ْ ٌ َ َ َ َ َ ُ َ ُّ َ َ َ ُ َ َ‬
‫ﻰﻠﻋ اﺜﻟَّ ْﻮب َ� َﻄﺄ َﻃﺄ ُه َ‬
‫ﺐ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫� ِﺮم؟ ﻓﻮﺿﻊ أﺑﻮ �ﻳﻮب ﻳﺪه‬
‫َ‬
‫ْ َ َ َ َ َ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ُ َ َ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ ْ ْ ُ ْ َ َ َّ َ ْ‬
‫ﺐ َﻰﻠﻋ َرأ ِﺳ ِﻪ‪َّ � ،‬ﻢ َﺣ َّﺮ َك َرأ َﺳﻪ ِ�ﻴَﺪﻳْ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺄ� َﺒﻞ ِﺑ ِﻬ َﻤﺎ َوأدﺑَ َﺮ َوﻗﺎل‪ :‬ﻫﻜﺬا َرأ�ﺘُﻪ ‪‬‬ ‫ﻋﻠﻴ ِﻪ‪ :‬اﺻﺒﺐ‪ ،‬ﻓﺼ‬
‫َْ ُ‬
‫�ﻔ َﻌﻞ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۴۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ اﯾﻮب اﻧﺼﺎری ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺎل اﺣﺮام‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺳﺮ )ﻣﺒﺎرﮐﺶ( را‬
‫ﻣﯽﺷﺴﺖ؟ اﺑﻮ اﯾﻮب ﭘﺎرﭼﻪای را ﮐﻪ روی ﺳﺮش ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮداﺷﺖ و ﺳﺮش آﺷﮑﺎر ﺷﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ آب ﺑﺮ‬
‫ﺳﺮش ﻣﯽرﯾﺨﺖ )ﺧﺪﻣﺘﮕﺬارش(‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬آب ﺑﺮﯾﺰ‪ .‬او ﺑﺮ ﺳﺮ ش آب رﯾﺨﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﯾﻮب ‪ ‬ﺳﺮش را ﺑﺎ‬
‫دﺳﺘﺎﻧﺶ ﺣﺮﮐﺖ داد‪ .‬و ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬دﺳﺘﻬﺎ را از ﺟﻠﻮ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ‪ ،‬و ﺳﭙﺲ‪ ،‬از ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ آورد و ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ورود ﺑﻪ ﺣﺮم و ﻣﮑﻪ ﺑﺪون اﺣﺮام‬


‫ْ َْ ََ‬ ‫َ ْ‬ ‫َْْ‬ ‫َ ََ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۸۸۹‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ا� ‪ ‬دﺧﻞ َﺎﻋ َم اﻟﻔﺘ ِﺢ َو َﻰﻠﻋ َرأ ِﺳ ِﻪ ال ِﻤﻐﻔ ُﺮ ﻓﻠ َّﻤﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬
‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬
‫ﺎء َر ُﺟ ٌﻞ َ� َﻘ َﺎل‪ :‬إ َّن ْا� َﻦ َﺧ َﻄﻞ ُﻣ َﺘ َﻌﻠ ٌﻖ ﺑﺄ ْﺳﺘَﺎر اﻟﻜ ْﻌ َﺒ ِﺔ �ﻘﺎل‪» :‬ا� ُﺘﻠ ُ‬
‫َ‬
‫ﻮه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۴۶ :‬‬ ‫ﻧَ َﺰ َﻋ ُﻪ َﺟ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺎل ﻓﺘﺢ ﻣﮑﻪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﮐﻼه ﺧﻮدی ﺑﺮ ﺳﺮ‬
‫داﺷﺖ‪ ،‬وارد ﻣﮑﻪ ﺷﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ آﻧﺮا از ﺳﺮش ﺑﺮداﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺮدی رﺳﯿﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﺑﻦ ﺧﻄﻞ ﺑﻪ ﭘﺮده ﮐﻌﺒﻪ ﭘﻨﺎه آورده‬
‫اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬او را ﺑﮑﺸﯿﺪ««‪) .‬اﺑﻦ ﺧﻄﻞ‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ را ﮐﺸﺘﻪ و ﺧﻮد ﻣﺮﺗﺪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻢ(‬
‫‪459‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﺮﯾﻤﻪ ﺷﮑﺎر ﮐﺮدن‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺣﺞ ﮔﺰاردن ﺑﻪ ﻧﯿﺎﺑﺖ از ﻣﯿﺖ‬


‫َ َ َ ْ َّ ُ‬ ‫َ َّ ْ َ َ ً ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ‬
‫ت إ َﻰﻟ َّ‬ ‫‪َ » -۸۹۰‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّ‬
‫ﺖ‪ِ :‬إن أ ِّ�‬‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎﻟ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎء‬‫ﺟ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻬ‬‫ﺟ‬ ‫ﻦ‬‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ة‬ ‫أ‬‫ﺮ‬‫ام‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ب‬ ‫ﺎس‬‫ٍ‬ ‫ﺒ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ َ ْ َ ْ َ ُ َّ َ َ ْ َ ُ َّ َ َّ َ َ ْ َ َ َ ُ ُّ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ ِّ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ‬
‫ﺖ لﻮ ﺎﻛن ﻰﻠﻋ‬ ‫ﻧﺬرت أن ﺤﺗﺞ ﻓﻠﻢ ﺤﺗﺞ ﺣﻰﺘ ﻣﺎﺗﺖ ‪،‬أﻓﺄﺣﺞ �ﻨﻬﺎ؟ ﻗﺎل‪�» :‬ﻌﻢ ﺣﻲﺠ �ﻨﻬﺎ أرأﻳ ِ‬
‫ْ َ‬ ‫َّ َ َ َّ ُ َ‬ ‫ً ْ‬ ‫ُ ِّ َ ْ ٌ َ ُ ْ َ‬
‫ﺎ� أ َﺣ ُّﻖ ﺑِﺎل َﻮﻓﺎ ِء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۵۲:‬‬ ‫ﺎﺿﻴَﺔ؟ اﻗ ُﻀﻮا ا� ﻓ‬ ‫ﺖﻗ ِ‬ ‫أﻣ ِﻚ د�ﻦ أ�ﻨ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از زﻧﺎن ﻃﺎﯾﻔﻪ ﺟﻬﯿﻨﻪ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ و‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎدرم ﻧﺬر ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺣﺞ ﺑﺮود‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺸﺪ و ﻓﻮت ﮐﺮد‪ .‬آﯾﺎ ﻣﻦ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ از ﻃﺮف او‪ ،‬ﺣﺞ‬
‫ﮐﻨﻢ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬از ﻃﺮف او‪ ،‬ﺣﺞ ﮐﻦ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﺎدرت ﺑﺪﻫﮑﺎر ﻣﯽﺑﻮد‪ ،‬آﯾﺎ ﺑﺪﻫﮑﺎرﯾﺶ را‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﻤﯽﮐﺮدی؟ ﭘﺲ وام ﺧﺪا را ادا ﮐﻦ‪ .‬زﯾﺮا ادای ﺣﻖ ﺧﺪا‪ ،‬واﺟﺐﺗﺮ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﺣﺞ ﮐﻮدﮐﺎن‬


‫ا� ‪َ ‬وأَﻧَﺎ ْا� ُﻦ َﺳﺒْﻊ ﺳن َ‬
‫َّ‬ ‫َ َ َُ‬ ‫َ َ ُ َّ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫�«‪.‬‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬‫ﺐ ﺑ ِﻦ ﻳ ِﺰ�ﺪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺣﺞ ِﻲﺑ ﻣﻊ رﺳ ِ‬
‫‪» -۸۹۱‬ﻋ ِﻦ الﺴﺎﺋِ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۸۵۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﺎﯾﺐ ﺑﻦ ﯾﺰ ﯾﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮا در ﺳﻦ ﻫﻔﺖ ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻪ ﺣﺞ ﺑﺮدﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺣﺞ زﻧﺎن‬


‫َ‬ ‫ْ َ َّ َ َ ُ ِّ َ‬
‫ﺎر َّ� ِﺔ‪:‬‬‫ﺼ‬ ‫اﻷﻧْ َ‬ ‫ﺎن‬ ‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪ :‬ل َ َّﻤﺎ َر َﺟ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫‪َ » -۸۹۲‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّ‬
‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻣﻦ ﺣﺠ ِﺘﻪ �ِﻗﺎل ﻷم ِﺳ ٍ‬
‫ﻨ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﺒ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﻪﻟ ﻧَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‪ :‬أﺑُﻮ ﻓﻼن ـ � ْﻌ� َز ْو َﺟ َﻬﺎ ـ ﺎﻛ َن ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬
‫اﺤﻟ َ ِّﺞ؟« ﻗﺎﻟ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎن َﺣ َّﺞ َﻰﻠﻋ أ َﺣ ِﺪ ِﻫ َﻤﺎ‬
‫ﺎﺿﺤ ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫» َﻣﺎ َﻣﻨ َﻌ ِﻚ ِﻣﻦ‬
‫ً‬ ‫َ َ َْ‬ ‫َ ً َ َ َ َ َّ ُ ً‬ ‫َ‬
‫َواﻵﺧ ُﺮ � َ ْﺴ ِﻲﻘ أ ْرﺿﺎ َﻨﻟﺎ ﻗﺎل‪» :‬ﻓ ِﺈن � ْﻤ َﺮة ِﻲﻓ َر َمﻀﺎن �ﻘ ِﻲﻀ َﺣ َّﺠﺔ َﻣ ِﻲﻌ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۶۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﺳﻔﺮ ﺣﺞ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ام‬
‫ﺳﻨﺎن اﻧﺼﺎری ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﺮا ﺑﻪ ﺣﺞ ﻧﺮﻓﺘﯽ«؟ وی ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻮﻫﺮم دو ﺷﺘﺮ ﺑﺮای آب ﮐﺸﯿﺪن داﺷﺖ‪ .‬ﯾﮑﯽ را ﺑﺎ‬
‫ﺧﻮد ﺑﻪ ﺣﺞ ﺑﺮد‪ .‬و دوﻣﯽ‪ ،‬زﻣﯿﻨﻬﺎی ﻣﺎ را آﺑﯿﺎری ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﺛﻮاب ﯾﮏ ﻋﻤﺮه در ﻣﺎه‬
‫ﻣﺒﺎرک رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎ ﺣﺠﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﺮاه ﻣﻦ‪ ،‬ادا ﺷﻮد««‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫‪ْ �َ » -۸۹۳‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ْ‬ ‫ً َ‬
‫ﺮﺸة ﻏ ْﺰ َوة ﻗﺎل‪ :‬أ ْر َ� ٌﻊ َﺳ ِﻤﻌﺘُ ُﻬ َّﻦ ِﻣ ْﻦ‬
‫َْْ َ ْ ََ‬ ‫ﻴﺪ ‪َ ‬وﻗَ ْﺪ َﻏ َﺰا َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺛِنﻲﺘ ﻋ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬
‫ِ‬
‫َ ْ ُ َ َ ْ ٌََ َ َ َ‬ ‫ََ ْ َ َْ َ ََْ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪ ‬أ ْو ﻗَ َﺎل‪ِّ َ�ُ :‬ﺪ ُ� ُﻬ َّﻦ َﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َّ‬ ‫َُ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓﺄﻋﺠﺒن ِ� وآ�ﻘﻨ ِ�‪» :‬أن ﻻ �ﺴﺎﻓِﺮ امﺮأة م ِﺴ�ة‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫رﺳ ِ‬
‫َ ْ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َْ َْ َْ َ َ ََ َ ْ ُ َ َْ ُ ََْ َ َ ْ َ َْ َْ ْ‬
‫� اﻟ ِﻔ ْﻄ ِﺮ َواﻷﺿ َﻰﺤ‪َ ،‬وﻻ َﺻﻼة َ�ﻌﺪ‬ ‫� ﻟيﺲ ﻣﻌﻬﺎ زوﺟﻬﺎ أو ذو �ﺮمٍ‪ ،‬وﻻ ﺻﻮم ﻳﻮﻣ ِ‬ ‫ﻳﻮﻣ ِ‬
‫َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َّ َ ْ ُ َ َّ ْ ُ َ َ ْ َ ُّ ْ َ َّ َ ْ ُ َ َّ ْ ُ َ ُ َ ُّ ِّ َ ُ‬
‫ﺮﺼ ﺣﻰﺘ �ﻐﺮب الﺸﻤﺲ و�ﻌﺪ الﺼﺒ ِﺢ ﺣﻰﺘ �ﻄﻠﻊ الﺸﻤﺲ‪ ،‬وﻻ �ﺸﺪ الﺮﺣﺎل‬ ‫� �ﻌﺪ اﻟﻌ ِ‬ ‫ﺻﻼ� ِ‬
‫َ َْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ‬
‫ﺎﺟﺪ‪َ :‬م ْﺴ ِﺠ ِﺪ اﺤﻟ َ َﺮامِ ‪َ ،‬و َم ْﺴ ِﺠ ِﺪي‪َ ،‬و َم ْﺴ ِﺠ ِﺪ اﻷﻗﻰﺼ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۶۴ :‬‬ ‫ِإﻻ ِإﻰﻟ ﺛﻼﺛ ِﺔ مﺴ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪460‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﮐﻪ در دوازده ﻏﺰوه‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮده اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭼﻬﺎر‬
‫ﻧﺼﯿﺤﺖ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﻮرد ﭘﺴﻨﺪ ﻣﻦ واﻗﻊ ﺷﺪ و ﺑﺎﻋﺚ ﺧﺮﺳﻨﺪی ﻣﻦ ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬اول اﯾﻨﮑﻪ‪» :‬ﻫﯿﭻ‬
‫ً‬
‫زﻧﯽ ﺷﺮﻋﺎ ﺣﻖ ﻧﺪارد ﻣﺴﺎﻓﺖ دو روز را ﺑﺪون ﺷﻮﻫﺮ ﯾﺎ ﻣﺤﺮم دﯾﮕﺮی‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻔﺮ ﺑﺮود‪ .‬دوم اﯾﻨﮑﻪ‪ :‬ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‪ ،‬ﺣﻖ‬
‫ﻧﺪارد روزﻫﺎی ﻋﯿﺪ ﻓﻄﺮ و ﻋﯿﺪ ﻗﺮﺑﺎن را روزه ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﺳﻮم اﯾﻨﮑﻪ‪ :‬ﻫﯿﭻ ﻧﻤﺎزی ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ دو ﻧﻤﺎز ﻧﯿﺴﺖ ﯾﻌﻨﯽ‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ ﺗﺎ ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب و ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ ﺗﺎ ﻃﻠﻮع آﻓﺘﺎب‪ .‬ﭼﻬﺎرم اﯾﻨﮑﻪ‪ :‬ﺑﺎر ﺳﻔﺮ )ﺑﻪ ﺳﻮی ﻫﯿﭻ‬
‫ﻣﺴﺠﺪی( ﺑﺴﺘﻪ ﻧﺸﻮد ﻣﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪاﻟﺤﺮام و ﻣﺴﺠﺪ ﻣﻦ )ﻣﺴﺠﺪ اﻟﻨﺒﯽ( و ﻣﺴﺠﺪ اﻻﻗﺼﯽ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﺬر ﻧﻤﺎﯾﺪ ﺗﺎ ﭘﯿﺎده ﺑﻪ ﺧﺎﻧﮥ ﮐﻌﺒﻪ ﺑﺮود‬


‫� اﺑْنَﻴْﻪ ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ َﺑ ُﺎل َﻫ َﺬا؟« ﻗَﺎلُﻮا‪ :‬ﻧَ َﺬرَ‬
‫ﺎدى َ� ْ َ‬ ‫ََ َ ْ ً ُ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۸۹۴‬ﻦ أ� ٍﺲ ‪ ‬أن اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬رأى ﺷﻴﺨﺎ �ﻬ‬
‫ﺐ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۶۵ :‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫�« َوأ َم َﺮ ُه أ ْن ﻳَ ْﺮﻛ َ‬‫ا� َ� ْﻦ َ� ْﻌ ِﺬﻳﺐ َﻫ َﺬا َ� ْﻔ َﺴ ُﻪ ﻟَ َﻐ ٌّ‬
‫ﻲﺸ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪» :‬إ َّن َّ َ‬
‫َ‬ ‫أَ ْن َ� ْ‬
‫ﻤ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﭘﯿﺮﻣﺮدی را دﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﮐﻤﮏ دو ﭘﺴﺮش‪ ،‬ﺗﻠﻮ ﺗﻠﻮ راه ﻣﯽرﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ را ﭼﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻧﺬر ﮐﺮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﯿﺎده ﺑﻪ ﺣﺞ ﺑﺮود‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫ﻧﯿﺎزی ﻧﺪارد ﮐﻪ اﯾﻦ ﺷﺨﺺ‪ ،‬اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺧﻮد را ﺑﻪ زﺣﻤﺖ اﻧﺪازد«‪ .‬و دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﺳﻮار ﺷﻮد )و ﺑﻪ ﺣﺞ ﺑﺮود(«‪.‬‬
‫َْ‬ ‫َّ َ ْ‬ ‫ﺧﻲﺘ أَ ْن َ� ْﻤ َ َ َ ْ‬ ‫َ َ ََ َ ْ ُ ْ‬ ‫َ ْ ُ ََْ ْ َ‬
‫ا�‪َ ،‬وأ َم َﺮﺗ ِ� أن‬
‫ﺖ ِ‬ ‫ﻲﺸ ِإﻰﻟ �ﻴ ِ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۸۹۵‬ﻦ �ﻘﺒﺔ ﺑ ِﻦ ﺎﻋ ِم ٍﺮ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻧﺬرت أ ِ‬
‫ﺎﺳﺘَ ْﻔﺘَيْﺘُ ُﻪ َ� َﻘ َﺎل ‪َ » :‬ﺘﻟ ْﻤﺶ َوﻟْ َ ْ‬
‫ﺮﺘ َﻛ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺐ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۶۶ :‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓَ ْ‬ ‫ﻲﺘ ل َ َﻬﺎ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫أ ْﺳﺘَ ْﻔ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻘﺒﻪ ﺑﻦ ﻋﺎﻣﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﻮاﻫﺮم ﻧﺬر ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﯿﺎده ﺑﻪ زﯾﺎرت ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺪا ﺑﺮود‪ .‬و ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در اﯾﻦ ﺑﺎره‪ ،‬ﺳﺆال ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ از آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ .‬اﯾﺸﺎن ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﮔﺎﻫﯽ‪ ،‬ﭘﯿﺎده ﺑﺮود و ﮔﺎﻫﯽ‪ ،‬ﺳﻮار ﺷﻮد««‪.‬‬
‫‪ -30‬ﮐﺘﺎب ﻓﻀﺎﯾﻞ ﻣﺪﯾﻨﮥ ﻣﻨﻮره‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺣﺮم ﻣﺪﯾﻨﻪ‬


‫َ َ َ َ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ال ْ َﻤﺪﻳﻨَ ُﺔ َ‬ ‫َ‬
‫ُْ‬
‫ﺣ َﺮ ٌم ِﻣ ْﻦ ﻛﺬا إِﻰﻟ ﻛﺬا‪ ،‬ﻻ �ﻘ َﻄ ُﻊ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫‪ْ �َ » -۸۹۶‬ﻦ أ�َﺲ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ٍ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ َ َ َُْ ُ َ َ َ ٌ‬
‫ﺎس‬ ‫ث ﻣﻦ أﺣﺪث ﺣﺪﺛﺎ �ﻌﻠﻴ ِﻪ ﻟﻌﻨﺔ ا� َوالﻤﻼﺋِ� ِﺔ َو َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ﺷﺠﺮﻫﺎ‪ ،‬وﻻ �ﺪث ِ�ﻴﻬﺎ ﺣﺪ‬
‫ِ‬
‫َ َْ‬
‫ﻤﺟﻌ َ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۶۷ :‬‬ ‫أ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺪﯾﻨﻪ از ﻓﻼن ﻧﻘﻄﻪ ﺗﺎ ﻓﻼن ﻧﻘﻄﻪ‪ ،‬ﺣﺮم‬
‫اﺳﺖ‪ .‬درﺧﺖ آن‪ ،‬ﺑﺮﯾﺪه ﻧﺸﻮد و ﻇﻠﻢ و ﺗﺠﺎوزی در آﻧﺠﺎ‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﻧﮕﯿﺮد‪ .‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬در ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻇﻠﻢ و ﺗﺠﺎوز ﮐﻨﺪ‪،‬‬
‫ﻟﻌﻨﺖ ﺧﺪا‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن و ﻫﻤﻪ ﻣﺮدم ﺑﺮ او ﺑﺎد««‪.‬‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَﺎل‪ُ » :‬ﺣ ِّﺮ َم َﻣﺎ َ� ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺘ ال َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ َﻰﻠﻋ ل ِ َﺴ ِﺎ�«‬
‫ﻻ� َ‬
‫� َ‬ ‫‪ْ �َ » -۸۹۷‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ ْ َِ َ ْ ُ ْ َ ْ‬
‫اﺤﻟ َ َﺮمِ « ُ�ﻢَّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ََ ََ َ ََ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻗَ َﺎل‪َ :‬وأ َﻰﺗ َّ‬
‫ﺎرﺛﺔ ﻗﺪ ﺧﺮﺟﺘﻢ ِﻣﻦ‬ ‫ﺣ‬ ‫�‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻢ‬ ‫ا�‬ ‫ر‬‫أ‬‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﺔ‬‫ﺛ‬‫ﺎر‬ ‫ﺣ‬ ‫�‬ ‫ﺑ‬ ‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ َ ِ‬
‫َْ َ َ َ َ َ ْ ْ‬
‫ﺖ �ﻘﺎل‪» :‬ﺑَﻞ أ�ﺘُ ْﻢ ِ�ﻴ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۶۹ :‬‬ ‫اﺘﻟﻔ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺣﺪ ﻓﺎﺻﻞ دو ﻧﺎﺣﯿﻪ ﺳﻨﮕﻼﺧﯽ ﻣﺪﯾﻨﻪ‬
‫را ﺣﺮم ﻗﺮار داد و ﺣﮑﻢ آن را ﺑﺰﺑﺎن ﻣﻦ ﺟﺎری ﺳﺎﺧﺖ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﺰد ﺑﻨﯽ ﺣﺎرﺛﻪ آﻣﺪ و‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﺑﻨﯽ ﺣﺎرﺛﻪ! ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺷﻤﺎ ﺑﯿﺮون از ﺣﺪود ﺣﺮم ﺑﺎﺷﯿﺪ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﺳﻮ و آن ﺳﻮ‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﮐﺮد و‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬ﺷﻤﺎ در ﻣﺤﺪوده ﺣﺮم ﻫﺴﺘﯿﺪ««‪.‬‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﻴﻔ ُﺔ َﻋﻦ َّ‬ ‫َّ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َ ْ ٌ َّ َ ُ َّ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۸۹۸‬ﻦ َ ٍّ‬
‫ﻲﺒ ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺤ‬‫ِ‬ ‫الﺼ‬ ‫ِ‬ ‫ه‬‫ﺬ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫ‬ ‫و‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﺎب‬ ‫ﺘ‬‫ﻛ‬‫ِ‬ ‫ﻻ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ء‬ ‫ﻲﺷ‬ ‫ﺎ‬‫ﻧ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻋ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﻠﻋ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬
‫َ ْ ْ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ْ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ َُ َ َ ٌ َ َ َ َ‬
‫ْ‬
‫»الﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ﺣﺮم ﻣﺎ �� ﺎﻋﺋِ ٍﺮ إِﻰﻟ ﻛﺬا‪ ،‬ﻣﻦ أﺣﺪث ِ�ﻴﻬﺎ ﺣﺪﺛﺎ أو آوى � ِﺪﺛﺎ �ﻌﻠﻴ ِﻪ ﻟﻌﻨﺔ ِ‬
‫ا�‬
‫ُ ْ َ ُ ْ ُ َ ْ ٌ َ َ ْ ٌ َ َ َ َّ ُ ْ ُ ْ َ َ َ ٌ‬ ‫ﻤﺟﻌ َ‬ ‫اﻨﻟﺎس أَ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬
‫اﺣﺪة‬‫ِ‬ ‫و‬ ‫�‬ ‫ﻤ‬
‫ِِ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ذ‬
‫ِ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ل‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻻ‬ ‫و‬ ‫ف‬ ‫ﺮﺻ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻨ‬‫ﻣ‬ ‫ِ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺒ‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫‪،‬‬‫�‬ ‫ِ‬ ‫َوالﻤﻼﺋِ� ِﺔ َو َّ ِ‬
‫ﺮﺻف َوﻻ‬
‫َُُْ ُْ َ ٌْ‬ ‫ﻤﺟﻌ َ‬ ‫ََْ‬ ‫� ِﺔ َو َّ‬ ‫َ‬ ‫ﺧ َﻔ َﺮ ُم ْﺴﻠ ًﻤﺎ َ� َﻌﻠَﻴْﻪ ﻟَ ْﻌﻨَ ُﺔ َّ ْ َ‬ ‫ََ ْ َ ْ‬
‫� ﻻ �ﻘﺒﻞ ِﻣﻨﻪ‬ ‫ﺎس أ ِ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ا� َوالﻤﻼﺋِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻤﻦ أ‬
‫َْ َ ُْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫َﻋ ْﺪ ٌل‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ ﺗَ َﻮ� ﻗَ ْﻮ ًﻣﺎ ﺑ َﻐ ْ� إ ْذن َم َﻮاﻴﻟﻪ َ� َﻌﻠَﻴْﻪ ﻟَ ْﻌﻨَ ُﺔ َّ ْ َ‬
‫� ﻻ �ﻘﺒَﻞ‬ ‫ﺎس أﻤﺟ ِﻌ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬‫� ِﺔ َو َّ‬ ‫ا� َوالﻤﻼﺋِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ ِ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪462‬‬
‫ٌْ‬ ‫ُْ َ ٌْ‬
‫ﺮﺻف َوﻻ َﻋﺪل««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۷۰:‬‬ ‫ِﻣﻨﻪ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﺠﺰ ﮐﺘﺎب ﺧﺪا و اﯾﻦ ﺻﺤﯿﻔﻪ‪ ،‬ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی‬
‫ﻧﺰد ﻣﺎ ﻧﯿﺴﺖ‪) .‬و در آن آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ( رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺪﯾﻨﻪ از ﮐﻮه ﻋﺎﯾﺮ ﺗﺎ ﻓﻼن ﻧﻘﻄﻪ‪ ،‬ﺣﺮم اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻫﺮﮐﺲ در ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻇﻠﻢ ﮐﻨﺪ ﯾﺎ ﻇﺎﻟﻤﯽ را ﭘﻨﺎه دﻫﺪ‪ ،‬ﻟﻌﻨﺖ ﺧﺪا‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن و ﺗﻤﺎم ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﺮ او ﺑﺎد‪ .‬ﻧﻪ ﻓﺮاﯾﺾ‬
‫ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺴﯽ ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد و ﻧﻪ ﻋﺒﺎدات ﻧﻔﻠﯽاش«‪ .‬و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﻌﻬﺪ و ﭘﯿﻤﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﯾﮑﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﮐﺲ‪،‬‬
‫ﺗﻌﻬﺪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ را ﻧﻘﺾ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﻟﻌﻨﺖ ﺧﺪا‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن و ﻫﻤﻪ ﻣﺮدم ﺑﺮ او ﺑﺎد‪ .‬ﻧﻪ ﻓﺮاﯾﻀﺶ ﻗﺒﻮل ﻣﯽﺷﻮد و ﻧﻪ‬
‫ﻋﺒﺎدت ﻧﻔﻠﯽاش‪ .‬ﻫﺮ ﺑﺮدهای ﮐﻪ ﺑﺪون اﺟﺎزه ﺻﺎﺣﺒﺶ ﺑﺎ دﯾﮕﺮان ﭘﯿﻤﺎن دوﺳﺘﯽ ﺑﺒﻨﺪد‪ ،‬ﻟﻌﻨﺖ ﺧﺪا‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن و‬
‫ﻣﺮدم ﺑﺮ او ﺑﺎد‪ .‬ﻧﻪ ﻓﺮاﯾﻀﺶ ﻗﺒﻮل ﻣﯽﺷﻮد و ﻧﻪ ﻋﺒﺎدات ﻧﻔﻠﯽاش««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻣﺪﯾﻨﻪ و اﯾﻨﮑﻪ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎي ﺑﺪ را از ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﯽراﻧﺪ‬


‫َُ ُ َ‬ ‫َْ ُ ُ ُْ‬ ‫ُ ُ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ََ َََُْ‬
‫ا� ‪» :‬أ ِم ْﺮت ﺑِﻘ ْﺮ َ� ٍﺔ ﺗﺄ�ﻞ اﻟﻘ َﺮى �ﻘﻮلﻮن‬
‫‪�» -۸۹۹‬ﻦ أﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ َ َ َ ْ ْ ُ َ َ َ ْ‬ ‫َ ْ ُ َ َ َْ َُ َْ‬
‫ﻳﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۷۱ :‬‬ ‫� ﺧﺒﺚ اﺤﻟ َ ِﺪ ِ‬ ‫ﻜ‬
‫� الﻤ ِﺪﻳﻨﺔ‪� ،‬ﻨ ِﻲﻔ اﻨﻟﺎس‪ ،‬ﻛﻤﺎ �ﻨ ِﻲﻔ اﻟ ِ‬‫ﺮﺜب و ِ‬
‫� ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ اﻣﺮ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ‬
‫ﺷﻬﺮی ﺑﺮوم ﮐﻪ ﺑﺮ ﺳﺎﯾﺮ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻣﺴﻠﻂ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬و آن ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﯾﺜﺮب و ﻣﺪﯾﻨﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ آدﻣﻬﺎی ﺑﺪ را از ﺧﻮد‪،‬‬
‫ﺟﺪا ﻣﯽﺳﺎزد ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﮐﻮره ﻣﻮاد ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ را از ﻓﻠﺰات‪ ،‬ﺟﺪا ﻣﯽﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﭘﺎﮐﯽ اﺳﺖ‬


‫ْ َ ُ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۰۰‬ﻦ أَﻲﺑ ُ َ‬
‫ﻤﺣﻴْ ٍﺪ ‪ ‬أ ْ� َﺒﻠْﻨَﺎ َﻣ َﻊ َّ‬
‫ﺮﺷ�ﻨﺎ َﻰﻠﻋ ال َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ‪� ،‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻣﻦ �ﺒﻮك ﺣﻰﺘ أ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ٌ‬ ‫َ‬
‫»ﻫ ِﺬهِ َﻃﺎﺑَﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۷۲ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﺣﻤﯿﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﺗﺒﻮک ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺸﺘﯿﻢ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ‪،‬‬
‫ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪﯾﻢ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ )ﻣﺪﯾﻨﻪ(‪ ،‬ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﭘﺎﮐﯽ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ از ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬روي ﺑﮕﺮداﻧﺪ‬


‫َ ُ ُ َُْ ُ َ َْ ََ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ َﺧ ْ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫ُ َ‬
‫�‬
‫ِ‬ ‫ﺔ‬‫ﻳﻨ‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻮن‬‫ﻛ‬ ‫ﺮﺘ‬ ‫�‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﻮل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫‪َ » -۹۰۱‬ﻋ ِﻦ أﻲﺑ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل‬
‫ﺎن ِﻣ ْﻦ‬ ‫اﻟﻄ ْ� » َو ُ َ ْ ُ ْ َ ُ َ َ‬ ‫ﺎع َو َّ‬‫ِ‬ ‫الﺴﺒَ‬
‫اﻲﻓ ِّ‬ ‫ﻻ اﻟْ َﻌ َﻮاف« ﻳُﺮ ُ‬
‫�ﺪ َﻋ َﻮ ِ َ‬ ‫َ ْ َ َ َّ‬ ‫َ َ َ ْ‬
‫آﺧﺮ ﻣﻦ �ﺮﺸ را ِ�ﻴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺎ ﺎﻛﻧﺖ ﻻ �ﻐﺸﺎﻫﺎ إِ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ َ ْ ً َ َّ َ َ َ َ َ َّ َ ْ َ َ ِ َ‬ ‫َْ ََ َْ َ‬ ‫ُ َََْ ُ َ‬
‫اع ﺧ َّﺮا َﻰﻠﻋ‬ ‫ﺎن ﺑِﻐﻨ ِﻤ ِﻬﻤﺎ �ﻴ ِﺠﺪاﻧِﻬﺎ وﺣﺸﺎ ﺣﻰﺘ إِذا ﺑﻠﻐﺎ ﺛنِﻴﺔ الﻮد‬ ‫ان الﻤ ِﺪﻳﻨﺔ �ﻨ ِﻌﻘ ِ‬
‫مﺰ�ﻨﺔ ﻳ ِﺮ�ﺪ ِ‬
‫ُو ُﺟﻮ ِﻫ ِﻬ َﻤﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۷۴ :‬‬
‫‪463‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻓﻀﺎﺋﻞ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﻨﻮره‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺮدم‪ ،‬ﻣﺪﯾﻨﻪ را در ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ وﺿﻌﯽ‬
‫ﮐﻪ دارد‪ ،‬رﻫﺎ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺣﯿﻮاﻧﺎت درﻧﺪه و ﭘﺮﻧﺪﮔﺎن‪ ،‬آن را اﺷﻐﺎل ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮐﺮد‪ .‬و آﺧﺮﯾﻦ ﮐﺴﺎﻧﯽ‬
‫ﮐﻪ ﺣﺸﺮ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ دو ﭼﻮﭘﺎن از ﻃﺎﯾﻔﻪ ﻣﺰ ﯾﻨﻪ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪاﻧﺸﺎن ﺑﻪ ﺳﻮی ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﯽروﻧﺪ و وﻗﺘﯽ‬
‫ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﯽرﺳﻨﺪ‪ ،‬آن را ﭘﺮ از ﺟﺎﻧﻮران وﺣﺸﯽ ﻣﯽﺑﯿﻨﻨﺪ‪ ،‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ ﺑﻪ ﺛﻨﯿﺔ اﻟﻮداع ﻣﯽرﺳﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﭼﻬﺮه‪ ،‬ﺑﺮ زﻣﯿﻦ‬
‫ﻣﯽاﻓﺘﻨﺪ و ﺑﯿﻬﻮش ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ««‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َُ ُ ُْ‬ ‫َّ ُ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ُ َْ َ‬
‫ﺎن ﺑْﻦ أﻲﺑ ُز َﻫ ْ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪�» :‬ﻔﺘَ ُﺢ اﻴﻟَ َﻤ ُﻦ‬
‫� ‪� ‬ﻧﻪ ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ ِ َ ٍ‬ ‫‪�» -۹۰۲‬ﻦ ﺳﻔﻴ‬
‫َ َ ْ َ ْ ٌ ُ ُّ َ َ َ َ َ َّ ُ َ ْ ْ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ ْ َ َ ُ َ ْ ٌ َ َ َ ُ َ ْ َ َ‬
‫َ‬
‫� ل ُﻬ ْﻢ ل ْﻮ ﺎﻛﻧﻮا �ﻌﻠ ُﻤﻮن‪.‬‬ ‫�ﻴﺄ ِﻲﺗ ﻗﻮم ﻳ ِبﺴﻮن‪� ،‬ﻴﺘﺤﻤﻠﻮن ﺑِﺄﻫ ِﻠ ِﻬﻢ وﻣﻦ أﻃﺎ�ﻬﻢ والﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ﺧ‬
‫َ ُ ْ َ ُ َّ ْ ُ َ َ ْ َ ْ ٌ ُ ُّ َ َ َ َ َ َّ ُ َ َ ْ ْ َ َ ْ َ َ َ ُ ْ َ ْ َ َ ُ َ ْ ٌ َ ُ ْ َْ‬
‫ﻴﻬﻢ وﻣﻦ أﻃﺎ�ﻬﻢ‪ ،‬والﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ﺧ� لﻬﻢ لﻮ‬ ‫و�ﻔﺘﺢ الﺸﺄم �ﻴﺄ ِﻲﺗ ﻗﻮم ﻳ ِبﺴﻮن‪� ،‬ﻴﺘﺤﻤﻠﻮن ﺑِﺄﻫ ِﻠ ِ‬
‫َ ُ َ ْ َ ُ َ َ ُ ْ َ ُ ْ َ ُ َ َ ْ َ ْ ٌ ُ ُّ َ َ َ َ َ َّ ُ َ َ ْ ْ َ َ ْ َ َ َ ُ ْ َ ْ َ َ ُ‬
‫ﻴﻬﻢ وﻣﻦ أﻃﺎ�ﻬﻢ والﻤ ِﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﺎﻛﻧﻮا �ﻌﻠﻤﻮن‪ .‬و�ﻔﺘﺢ اﻟ ِﻌﺮاق �ﻴﺄ ِﻲﺗ ﻗﻮم ﻳ ِبﺴﻮن‪� ،‬ﻴﺘﺤﻤﻠﻮن ﺑِﺄﻫ ِﻠ ِ‬
‫َ ٌْ َ َ َ ُ َ ْ َ َ‬
‫� ل ُﻬ ْﻢ ل ْﻮ ﺎﻛﻧﻮا �ﻌﻠ ُﻤﻮن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۷۵ :‬‬‫ﺧ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻔﯿﺎن ﺑﻦ اﺑﯽ زﻫﯿﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﯾﻤﻦ ﻓﺘﺢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ و‬
‫ﮔﺮوﻫﯽ ﻫﻤﺮاه اﻋﻀﺎی ﺧﺎﻧﻮاده و ﻫﻮا داراﻧﺸﺎن از ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﻪ ﯾﻤﻦ ﺧﻮاﻫﻨﺪ رﻓﺖ‪ .‬ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﺮای آﻧﺎن‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﮐﺎش اﯾﻦ را ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ! ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬ﺷﺎم ﻓﺘﺢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ و ﮔﺮوﻫﯽ ﻫﻤﺮاه اﻋﻀﺎی ﺧﺎﻧﻮاده و ﻫﻮا‬
‫داراﻧﺸﺎن از ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﻪ ﻃﺮف آن ﺧﻮاﻫﻨﺪ رﻓﺖ‪ .‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﺮای آﻧﺎن‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﮐﺎش اﯾﻦ را‬
‫ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ! و ﻋﺮاق ﻓﺘﺢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬و ﮔﺮوﻫﯽ ﻫﻤﺮاه اﻋﻀﺎی ﺧﺎﻧﻮاده و ﻫﻮا داراﻧﺸﺎن از ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﻪ ﻃﺮف آن‪،‬‬
‫ﺧﻮاﻫﻨﺪ رﻓﺖ‪ .‬ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﺮای آﻧﺎن‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ‪ .‬ای ﮐﺎش اﯾﻦ را ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ««!‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬اﯾﻤﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﺮﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺸﺖ‬


‫ﺎن َﻴﻟَﺄْر ُز إ َﻰﻟ ال ْ َﻤﺪﻳﻨَﺔ َﻛﻤﺎَ‬
‫َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫اﻹﻳﻤ‬ ‫‪�» -۹۰۳‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬إِن ِ‬
‫ْ َ‬ ‫ْ ُ َ‬ ‫َْ‬
‫ﺗﺄ ِر ُز اﺤﻟ َ َّﻴﺔ ِإﻰﻟ ُﺟﺤ ِﺮﻫﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۷۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬اﯾﻤﺎن ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﺎز ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺸﺖ‪،‬‬
‫ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﻣﺎر ﺑﻪ ﺳﻮراﺧﺶ‪ ،‬ﺑﺎز ﻣﯽﮔﺮدد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﮔﻨﺎه ﻣﮑﺮ ﺑﺎ اﻫﺎﻟﯽ ﻣﺪﯾﻨﻪ‬


‫ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ٌ َّ‬ ‫َ‬ ‫َُ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۰۴‬ﻦ َﺳ ْﻌﺪ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﺣﺪ ِإﻻ‬ ‫�ﻴﺪ أﻫﻞ الﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ أ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬ﻻ ﻳ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫َْ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ ْ َ ُ ْ ُْ‬
‫ا�ﻤﺎع ﻛﻤﺎ �ﻨﻤﺎع ال ِﻤﻠﺢ ِﻲﻓ الﻤﺎ ِء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۷۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ وﻗﺎص ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺮدم ﻣﺪﯾﻨﻪ‪،‬‬
‫ﻓﺮﯾﺐ ﮐﺎری ﮐﻨﺪ‪ ،‬از ﺑﯿﻦ ﻣﯽرود ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﻧﻤﮏ در آب‪ ،‬از ﺑﯿﻦ ﻣﯽرود««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪464‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﻗﻠﻌﻪﻫﺎي ﻣﺪﯾﻨﻪ‬


‫ْ َ ْ َ ََ َ َ ْ َ َ‬
‫آﻃﺎمِ ال َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ ﻓﻘﺎل‪» :‬ﻫﻞ ﺗ َﺮ ْون‬
‫َ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﻰﻠﻋ أ ُﻃ ٍﻢ ِﻣﻦ‬ ‫ﺎﻣ َﺔ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أَ ْ َ‬
‫ﺮﺷ َف َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫‪» -۹۰۵‬ﻋﻦ أُ َﺳ َ‬
‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُُ ُ ْ َ‬ ‫َ َ َ ِّ َ َ َ َ َ ْ َ‬
‫ﻦﺘ ِﺧﻼل �ﻴﻮﺗِ�ﻢ ﻛﻤﻮا ِﻗ ِﻊ اﻟﻘﻄ ِﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۷۸ :‬‬ ‫ﻣﺎ أرى ِإ� ﻷرى مﻮا ِﻗﻊ اﻟ ِﻔ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺳﺎﻣﻪ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ روزی‪ ،‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از ﻣﮑﺎﻧﯽ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﻗﻠﻌﻪﻫﺎی ﻣﺪﯾﻨﻪ‪،‬‬
‫ﻧﻈﺮ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﺪ آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ؟ ﻣﻦ ﻣﺤﻞ ﺳﻘﻮط ﻓﺘﻨﻪﻫﺎ را ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﺰول ﻗﻄﺮات ﺑﺎران‪،‬‬
‫در ﻣﯿﺎن ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﺷﻤﺎ ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬دﺟﺎل وارد ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‬


‫َّ َّ‬ ‫َ ْ ُ ُ َْ ََ ُ ْ ُ َْ‬ ‫َ َ‬ ‫� َﺮةَ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ ْ َ َ ْ‬
‫ﺎل‬
‫ﻴﺢ اﺪﻟﺟ ِ‬‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ ﻳﺪﺧﻞ الﻤ ِﺪﻳﻨﺔ رﻋﺐ الﻤ ِﺴ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫‪�» -۹۰۶‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺑ‬
‫ََ‬
‫ﺎب َمﻠﺎﻜ ِن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۷۹ :‬‬
‫َ َ ُ ِّ‬
‫ﻞﻛ ﺑَ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫اب‬ ‫ل َ َﻬﺎ ﻳَ ْﻮ َﻣﺌﺬ َﺳﺒْ َﻌ ُﺔ أَﺑْ َ‬
‫ﻮ‬
‫ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫ٍِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪:‬از اﺑﻮﺑﮑﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﻄﺮ ورود دﺟﺎل ﻣﺴﯿﺢ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪.‬‬
‫)زﯾﺮا( درآن زﻣﺎن‪ ،‬ﻣﺪﯾﻨﻪ دارای ﻫﻔﺖ دروازه ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮ ﻫﺮ ﯾﮏ از آﻧﻬﺎ دو ﻓﺮﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻧﮕﻬﺒﺎن ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد««‪.‬‬
‫َ ٌ‬ ‫ْ َ‬ ‫ََ ََْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺎب ال َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ َمﻼﺋِ�ﺔ ﻻ‬
‫ِ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۹۰۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َّ ُ‬ ‫َ ْ ُ ُ َ َّ ُ ُ‬
‫اﺪﻟ َّﺟﺎل««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۸۰ :‬‬ ‫ﺎﻋﻮن َوﻻ‬ ‫ﻳﺪﺧﻠﻬﺎ اﻟﻄ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﮔﻮﺷﻪ وﮐﻨﺎر ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﻪﻫﺎﯾﯽ وﺟﻮد‬
‫دارﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻊ ورود ﻃﺎﻋﻮن و دﺟﺎل در آن‪ ،‬ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ««‪.‬‬
‫ْ َ َ َّ َ َ َ ُ ُ َّ ُ َّ‬ ‫َ َ َْ َ‬ ‫َ‬
‫اﺪﻟ َّﺟﺎل ِإﻻ‬ ‫� ِإﻻ ﺳﻴﻄﺆه‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻟيﺲ ِﻣﻦ ﺑ ٍ‬ ‫‪َ » -٩٠٨‬ﻋﻦ أ�َﺲ ْ� ُﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َ ِّ َ َ ْ ُ ُ َ َ ُ َّ َ ْ ُ ُ‬ ‫َ َّ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ َ َ ْ ٌ َّ َ َ ْ َْ‬
‫ﻣﻜﺔ والﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ﻟيﺲ ﻪﻟ ِﻣﻦ ﻧِﻘﺎﺑِﻬﺎ �ﻘﺐ ِإﻻ ﻋﻠﻴ ِﻪ الﻤﻼﺋِ�ﺔ ﺻﺎﻓ� �ﺮﺳﻮ�ﻬﺎ �ﻢ ﺗﺮﺟﻒ‬
‫َ‬ ‫َ ُ ْ ُ َّ ُ ُ َّ َ‬ ‫َْ َُ َ ْ َ َ َ َ َ َ‬
‫ا� ﻞﻛ ﺎﻛﻓِ ٍﺮ َو ُﻣﻨﺎﻓِ ٍﻖ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۸۱ :‬‬ ‫ﺎت �ﻴﺨ ِﺮج‬
‫الﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ﺑِﺄﻫ ِﻠﻬﺎ ﺛﻼث رﺟ ٍ‬
‫ﻔ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﯿﭻ ﺷﻬﺮی در دﻧﯿﺎ وﺟﻮد ﻧﺪارد ﮐﻪ‬
‫دﺟﺎل وارد آن ﻧﺸﻮد ﻣﮕﺮ ﻣﮑﻪ و ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ .‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن ﺑﺮ ﺗﻤﺎم راهﻫﺎی ورودی ﻣﮑﻪ و ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺻﻒ ﺑﺴﺘﻪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺣﺮاﺳﺖ‬
‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺳﻪ ﺑﺎر ﺑﻪ ﻟﺮزه درﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ و ﺧﺪاوﻧﺪ ﻫﺮﮐﺎﻓﺮ و ﻣﻨﺎﻓﻘﯽ را از آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﺧﻮاﻫﺪ راﻧﺪ««‪.‬‬
‫َّ َّ‬ ‫َ ً َ ً َ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ْ ُ ْ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎل‬
‫ا� ‪ ‬ﺣ ِﺪﻳﺜﺎ ﻃ ِﻮ�ﻼ ﻋ ِﻦ اﺪﻟﺟ ِ‬ ‫ﻴﺪ اﺨﻟﺪ ِري ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺣﺪ�ﻨﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫‪» -۹۰۹‬ﻋ ِﻦ أﻲﺑ ﺳ ِﻌ ٍ‬
‫َّ َّ ُ َ ُ َ ُ َ َّ ٌ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ‬ ‫َ ْ َ َ َْ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ َ َ‬
‫�ل‬ ‫�‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫‪.‬‬‫ﺔ‬ ‫ﻳﻨ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﺎب‬ ‫ﻘ‬‫ِ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺧ‬‫ﺪ‬ ‫ﻳ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻋ‬ ‫م‬ ‫ﺮ‬‫�‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻫ‬ ‫و‬ ‫ﺎل‬ ‫ﺟ‬ ‫اﺪﻟ‬ ‫ﻲﺗ‬ ‫ﻓﺎﻜن ِ�ﻴﻤﺎ ﺣﺪ�ﻨﺎ ِﺑ ِﻪ أن ﻗﺎل‪» :‬ﻳﺄ ِ‬
‫َ ُ ُ‬
‫ﺎس �ﻴَﻘﻮل‪:‬‬ ‫َّ‬ ‫اﻨﻟﺎس أَ ْو ﻣ ْﻦ َﺧ ْ‬ ‫ﺨ ُﺮ ُج إ َﻴﻟْ ِﻪ ﻳَ ْﻮ َﻣﺌ ٍﺬ َر ُﺟ ٌﻞ ُﻫ َﻮ َﺧ ْ ُ‬ ‫َْ َ ََ ْ‬ ‫َ ْ َ ِّ َ َّ‬
‫ِ ِ‬‫اﻨﻟ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫� َّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎخ اﻟ ِﻲﺘ ﺑِﺎلﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ �ﻴ‬ ‫�ﻌﺾ الﺴﺒ ِ‬
‫ﺖ إ ْن َ� َﺘﻠْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اﺪﻟ َّﺟ ُﺎل‪ :‬أ َرأﻳْ َ‬ ‫َ َُ ََُ ُ‬
‫ﻮل َّ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ُ َ َّ َ َّ َّ ُ َّ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻴ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻳﺜ‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ﺣ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻨ‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬‫ﻨ‬‫�‬‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ي‬ ‫اﺬﻟ‬‫ِ‬ ‫أﺷﻬﺪ �ﻧﻚ اﺪﻟﺟﺎل‬
‫‪465‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻓﻀﺎﺋﻞ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﻨﻮره‬
‫َ َّ‬ ‫َ ُْ‬ ‫َ َ ْ ُ ُ ُ ُ َّ ُ ْ َ َ ُ ُ‬ ‫َْ ََُ ُ َ‬ ‫َ َ ُ َّ َ ْ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ُ ُّ َ‬
‫ا� َﻣﺎ‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫‪:‬‬‫ﻪ‬ ‫ﻴ‬
‫ِ ِ‬‫ﻴ‬‫�‬ ‫�‬ ‫ﺣ‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﻘ‬ ‫ﻴ‬‫�‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻴ‬
‫ِ ِ‬‫ﻴ‬‫�‬ ‫ﻢ‬‫�‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻠ‬‫ﺘ‬‫ﻘ‬ ‫ﻴ‬‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫‪:‬‬‫ﻮن‬ ‫ﻮل‬‫ﻘ‬ ‫ﻴ‬‫�‬ ‫؟‬‫ﺮ‬‫ِ‬ ‫م‬‫اﻷ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ﻫﺬا �ﻢ أﺣﻴيﺘﻪ ﻫﻞ �ﺸﻜ ِ‬
‫ﻮن‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ ْ ُ َ ُّ َ َ َّ َ َ ً ِّ ْ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ ُ ْ ُ ُ َ‬
‫َ‬
‫اﺪﻟ َّﺟﺎل‪ :‬أ� ُﺘﻠﻪ‪ .‬ﻓﻼ � ُ َﺴﻠ ُﻂ َﻋﻠﻴْ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۸۲:‬‬ ‫ﻛﻨﺖ �ﻂ أﺷﺪ ﺑ ِﺼ�ة ِﻣ� اﻴﻟﻮم‪� ،‬ﻴﻘﻮل‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬درﺑﺎره دﺟﺎل‪ ،‬زﯾﺎد ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪ .‬از ﺟﻤﻠﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»دﺟﺎل ﮐﻪ ورودش ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺣﺮام ﺷﺪه اﺳﺖ در ﯾﮑﯽ از ﺷﻮره زارﻫﺎی ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻓﺮود ﻣﯽآﯾﺪ‪ .‬ﺷﺨﺼﯽ از‬
‫ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻣﺮدم آن زﻣﺎن‪ ،‬ﻧﺰدش ﻣﯽرود و ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﯽدﻫﻢ ﮐﻪ ﺗﻮ دﺟﺎل ﻫﺴﺘﯽ‪ .‬ﻫﻤﺎن ﮐﺴﯽ ﮐﻪ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﻮرد ﺗﻮ ﻣﺎ را ﺑﺎﺧﺒﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫دﺟﺎل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﮔﺮ ﻣﻦ اﯾﻦ ﺷﺨﺺ را ﺑﮑﺸﻢ و دوﺑﺎره زﻧﺪه ﮐﻨﻢ ﺑﺎزﻫﻢ در ﮐﺎر ﻣﻦ ﺷﮏ ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ؟ ﻣﺮدم‬
‫ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬دﺟﺎل او را ﻣﯽﮐﺸﺪ و دوﺑﺎره‪ ،‬زﻧﺪه ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﭘﺲ از زﻧﺪه ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺨﺪا‬
‫ﺳﻮﮔﻨﺪ! ﻫﯿﭽﮕﺎه ﻣﻦ ﺑﻪ اﻧﺪازه اﻣﺮوز‪ ،‬ﺑﺼﯿﺮت ﻧﺪاﺷﺘﻪام‪) .‬ﻣﻦ ﯾﻘﯿﻦ دارم ﮐﻪ ﺗﻮ دﺟﺎل ﻫﺴﺘﯽ(‪ .‬دﺟﺎل ﺗﺼﻤﯿﻢ‬
‫ﻣﯽﮔﯿﺮد ﮐﻪ دوﺑﺎره او را ﺑﮑﺸﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﭘﻠﯿﺪي را از ﺧﻮد‪ ،‬دﻓﻊ ﻣﯿﮑﻨﺪ‬


‫َ َ َ َ َْ َُْ ً ََ َ‬ ‫ََ َ َُ ََ‬ ‫َ َ َ‬
‫ﻮﻣﺎ �ﻘﺎل‪:‬‬ ‫اﻹ ْﺳﻼمِ ﻓﺠﺎء ِﻣﻦ اﻟﻐ ِﺪ �ﻤ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﻪ‬‫ﻌ‬‫ﺎ�‬‫ﺒ‬‫�‬ ‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ﺎء أ ْﻋ َﺮ ٌّ‬
‫اﻲﺑ َّ‬ ‫ﺟ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎﺑ‬‫ﺟ‬‫‪ْ �َ » -۹۱۰‬ﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ َََ ََْ‬ ‫َ ْ َََ َ َ َ َ َ َ َْ َُ َ ْ‬
‫� �ﻨ ِﻲﻔ ﺧﺒﺜﻬﺎ و�ﻨﺼﻊ ﻃﻴﺒﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۸۳ :‬‬ ‫ﻜ ِ‬
‫ار �ﻘﺎل‪» :‬الﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ﺎﻛﻟ ِ‬ ‫أ ِﻗﻠ ِ� ﻓﺄﻰﺑ ﺛﻼث ِمﺮ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺮﺑﯽ ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ ﻧﺰد رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ و ﺑﯿﻌﺖ ﺑﺮ اﺳﻼم ﮐﺮد‪ .‬روز ﺑﻌﺪ‪ ،‬در‬
‫ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﻤﺎر ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﯿﻌﺖ ﻣﺮا ﻓﺴﺦ ﮐﻦ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﻪ ﺑﺎر ﺗﻘﺎﺿﺎی او را رد‬
‫ﮐﺮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﻮره اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ را ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﯾﺰد و ﺧﺎﻟﺺ را ﻧﮕﻪ ﻣﯽدارد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪(10‬‬
‫ﻲﻔ َﻣﺎ َﺟ َﻌﻠْ َ‬ ‫َ‬
‫َّ َ‬
‫ﺖ ﺑِ َﻤﻜﺔ‬ ‫اﺟ َﻌ ْﻞ ﺑِﺎل ْ َﻤ ِﺪﻳﻨَ ِﺔ ِﺿ ْﻌ َ ْ‬
‫َّ ُ َّ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۱۱‬ﻦ أ� َ ٍﺲ ‪َ ‬ﻋﻦ اﻨﻟَّ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬الﻠﻬﻢ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َََْ‬
‫ﺮﺒ� ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۸۵ :‬‬ ‫ِﻣﻦ اﻟ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﺧﺪاوﻧﺪا! دو ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺮﮐﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﮑﻪ ﻋﻄﺎ‬
‫ﮐﺮدهای‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻧﯿﺰ ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻓﺮﻣﺎ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪(11‬‬
‫ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ ََ‬ ‫َ َ ْ َ َّ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ال َﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ُو ِﻋﻚ أﺑُﻮ ﺑَ� ٍﺮ َو�ِﻼل‬
‫‪�» -۹۱۲‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬لﻤﺎ ﻗ ِﺪم رﺳﻮل ِ‬
‫ْ َ َ َ َُْ ْ َُ ُ‬ ‫ََ َ َ‬
‫ﻓﺎﻜن أﺑُﻮ ﺑَ� ٍﺮ ِإذا أﺧﺬﺗﻪ اﺤﻟ ُ َّ� �ﻘﻮل‪:‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪466‬‬
‫َْ‬
‫اك �ﻌ ِﻠ ِﻪ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺷ‬ ‫ﻦ‬‫ت أَ ْد َ� ﻣ ْ‬ ‫َ َْ ْ ُ‬
‫ﻮ‬‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫و‬ ‫ﻪ‬
‫َْ‬ ‫ُ َ َّ ٌ‬ ‫ْ‬ ‫ُ ُّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ئ مﺼﺒﺢ ِﻲﻓ أ ِ ِ‬
‫ﻠ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞﻛ ام ِﺮ ٍ‬
‫ٌ َ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ َّ َ ْ َ ُ َ َ َ ُ َ ُ ُ‬ ‫َ َ‬
‫�ﺗﻪ �ﻘﻮل‪:‬‬ ‫َو�ن ﺑِﻼل إِذا أﻗ ِﻠﻊ �ﻨﻪ اﺤﻟ� ﻳﺮ�ﻊ ﻋ ِﻘ‬
‫ُ‬ ‫َو َﺣ ْﻮ� إ ْذ ِﺧ ٌ‬ ‫َ ْ َ َ َّ َ ْ َ ً‬ ‫ْ‬ ‫أَﻻ َﻴﻟْ َ‬
‫َو َﺟ ِﻠﻴﻞ‬ ‫ـﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫د‬‫ٍ‬ ‫ا‬‫ﻮ‬‫ﺑَ‬
‫ِ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻴﻟ‬ ‫يﻦﺘ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬‫أ‬ ‫ـﻞ‬ ‫ﻫ‬ ‫ي‬ ‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺷ‬
‫ِ‬ ‫ﺖ‬
‫َ ٌَ ََ ُ‬ ‫ََْ َُْ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َّ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َ ْ‬
‫وﻫﻞ �ﺒﺪون ِﻲﻟ ﺷﺎﻣﺔ وﻃ ِﻔﻴﻞ‬ ‫َوﻫـﻞ أ ِردن ﻳﻮﻣﺎ ِﻣﻴﺎه �ـﻨ ٍﺔ‬
‫َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ ُ َّ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ُ َ‬ ‫َ َ‬
‫ﻴﻌﺔ َوأ َﻣ َّﻴﺔ ْ� َﻦ ﺧﻠ ٍﻒ ﻛ َﻤﺎ أﺧ َﺮ ُﺟﻮﻧﺎ ِﻣ ْﻦ‬
‫ج‬

‫ِ‬ ‫ﻗﺎ ل‪» :‬الﻠﻬﻢ اﻟﻌﻦ ﺷيﺒﺔ �ﻦ ر�ِﻴﻌﺔ و�ﺘﺒﺔ �ﻦ ر�‬


‫َ ِّ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َ َ َ َّ َّ‬
‫ﺤﺒِّﻨﺎ َﻣﻜﺔ أ ْو أﺷﺪ‪ ،‬الﻠ ُﻬ َّﻢ‬ ‫ا� ‪» :‬ﺣﺒﺐ ِإﻴﻟﻨﺎ الﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ﻛ‬
‫ُ َّ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮل‬‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻢ‬‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫«‬ ‫ء‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫أَ ْرﺿﻨَﺎ إ َﻰﻟ أَ ْرض ال ْ َﻮ َ‬
‫�‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ُ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َْ ََ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ُ ِّ َ َ َ ِّ ْ َ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َّ َ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﺎرك َﻨﻟﺎ ِﻲﻓ ﺻﺎ ِﻋﻨﺎ و ِ� ﻣﺪﻧﺎ‪ ،‬وﺻﺤﺤﻬﺎ ﻨﻟﺎ‪ ،‬وا�ﻘﻞ ﻤﺣﺎﻫﺎ ِإﻰﻟ اﺠﻟﺤﻔ ِﺔ« ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬وﻗ ِﺪﻣﻨﺎ الﻤ ِﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﺑ ِ‬
‫ً ً‬ ‫ْ ً‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ ْ َ َ َ ُ ْ َ ُ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫َو َ ْ َ ْ‬ ‫َ‬
‫ﻣﺎء آﺟﻨﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۸۹ :‬‬ ‫ﺤﺎن � ِﺮي �ﻼ‪ .‬ﺗﻌ�‬ ‫ا� ﻗﺎﻟﺖ ﻓﺎﻜن �ﻄ‬ ‫� أو�ﺄ أر ِض ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬وارد ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﻨﻮره ﺷﺪ‪ ،‬اﺑﻮﺑﮑﺮ و ﺑﻼل ب‬
‫ﺑﯿﻤﺎر ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬ﺗﺐ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﺷﻌﺮ را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪:‬‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ت أ ْد َ� ﻣ ْ‬ ‫َ َْ ْ ُ‬ ‫َْ‬ ‫ُ َ َّ ٌ‬ ‫ْ‬ ‫ُ ُّ‬
‫اك �ﻌ ِﻠ ِﻪ‬ ‫ﺮﺷ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬‫و‬ ‫ﻪ‬
‫ئ مﺼﺒﺢ ِﻲﻓ أ ِ ِ‬
‫ﻠ‬‫ﻫ‬ ‫ﻞﻛ ام ِﺮ ٍ‬
‫)ﻫﺮ ﺷﺨﺺ‪ ،‬در ﻣﯿﺎن ﺧﺎﻧﻮادهاش ﺻﺒﺢ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺮگ ﻧﺰدﯾﻚﺗﺮ از ﺑﻨﺪ ﮐﻔﺶ اوﺳﺖ(‪.‬‬
‫و ﻫﺮ ﮔﺎه‪ ،‬ﺗﺐ ﺑﻼل ﮐﺎﻫﺶ ﻣﯽﯾﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺻﺪاﯾﺶ را ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﮐﺮد و ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﺳﺮود‪:‬‬
‫ُ‬ ‫إ ْذ ِﺧ ٌ‬ ‫َ ْ َ َ َّ َ َ ً‬ ‫ْ‬ ‫أَﻻ َﻴﻟْ َ‬
‫َو َﺟ ِﻠﻴﻞ‬ ‫ـﺮ‬ ‫ِ‬ ‫َو َﺣ ْﻮ ِ�‬ ‫ﺑِ َﻮا ٍد‬ ‫يﻦﺘ ﻴﻟْﻠﺔ‬ ‫ﺖ ِﺷﻌ ِﺮي ﻫـﻞ أ ِﺑ‬
‫ُ‬ ‫ٌ‬ ‫ﻲﻟ َﺷ َ‬ ‫ْ‬ ‫َْ َ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺎﻣﺔ َو َﻃ ِﻔﻴﻞ‬ ‫ِ‬ ‫َوﻫﻞ �ﺒْ ُﺪ َون‬ ‫َوﻫـﻞ أ ِردن ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ ِﻣﻴَﺎهَ �ـﻨ ٍﺔ‬
‫)ای ﮐﺎش‪ ،‬ﺷﺒﯽ را در وادی ﻣﮑﻪ ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪم در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ دور و ﺑﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﮔﯿﺎه ِاذﺧﺮ و ﺟﻠﯿﻞ ﻣﯽﺑﻮد‪ .‬ای‬
‫ﮐﺎش‪ ،‬روزی آب ﭼﺸﻤﻪ ﻣﺠﻨﻪ را ﻣﯽﻧﻮﺷﯿﺪم‪ .‬ای ﮐـﺎش‪ ،‬ﺷﺎﻣـﻪ و ﻃﻔـــــﯿﻞ را ﻣــﯽدﯾﺪم(‪.‬‬
‫و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﺷﯿﺒﻪ ﺑﻦ رﺑﯿﻌﻪ‪ ،‬ﻋﺘﺒﻪ ﺑﻦ رﺑﯿﻌﻪ و اﻣﯿﻪ ﺑﻦ ﺧﻠﻒ را ﻟﻌﻨﺖ ﮐﻦ و از رﺣﻤﺘﺖ دور‬
‫ﺑﮕﺮدان‪ ،‬ﻫﻤﺎنﮔﻮﻧﻪ ﮐﻪ ﻣﺎ را از وﻃﻦ ﻣﺎن )ﻣﮑﻪ( ﺑﻪ ﺳﺮزﻣﯿﻦ وﺑﺎ ﺧﯿﺰ )ﻣﺪﯾﻨﻪ( ﺑﯿﺮون راﻧﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﯾﻦ ﺳﺨﻨﺎن را ﺷﻨﯿﺪ‪ ،‬دﻋﺎ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﻣﺤﺒﺖ ﻣﺪﯾﻨﻪ را‬
‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺤﺒﺖ ﻣﮑﻪ ﯾﺎ ﺑﯿﺸﺘﺮ از آن‪ ،‬در دلﻫﺎی ﻣﺎ ﺟﺎی ﺑﺪه‪ .‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﺑﻪ ﺻﺎع و ُﻣﺪ ﻣﺎ )واﺣﺪﻫﺎی وزن( ﺑﺮﮐﺖ‬
‫ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻓﺮﻣﺎ‪ .‬و آب و ﻫﻮای ﻣﺪﯾﻨﻪ را ﺑﺮای ﻣﺎ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺑﮕﺮدان‪ .‬و ﺗﺒﯽ را ﮐﻪ در ﻣﺪﯾﻨﻪ اﺳﺖ ﺑﻪ ُﺟﺤﻔﻪ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻦ«‪.‬‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺎ وارد ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺷﺪﯾﻢ‪ ،‬ﻣﺪﯾﻨﻪ از ﻫﺮ ﺟﺎی دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﯿﺸﺘﺮ ﮔﺮﻓﺘﺎر ﺑﯿﻤﺎری وﺑﺎ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬و در ُﺑﻄﺤﺎن‪ ،‬آب ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺪﺑﻮ ﯾﯽ ﺟﺎری ﺑﻮد«‪.‬‬
‫‪ -31‬ﮐﺘﺎب اﺣﮑﺎم روزه‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﻀﯿﻠﺖ روزه‬


‫َْ ْ‬ ‫ُ ْ‬ ‫ِّ َ ُ ُ َّ ٌ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺟﻨﺔ ﻓﻼ ﻳَ ْﺮﻓﺚ َوﻻ � َﻬﻞ َو ِ� ِن‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬الﺼﻴﺎم‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۹۱۳‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ‬
‫الﺼﺎﺋﻢ أ ْﻃﻴَ ُ‬ ‫ﻮف ﻓَﻢ َّ‬ ‫ُُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َّ‬ ‫ْ ُ ٌ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ ُ َ ْ َ ُ ْ ِّ َ ٌ َ َّ َ ْ‬
‫ﺐ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺬﻟي �ﻔ ِﻲﺴ ِ�ﻴَ ِﺪهِ ﺨﻟﻠ‬‫� ‪َ ،‬و ِ‬
‫امﺮؤ ﻗﺎﺗﻠﻪ أو ﺷﺎ�ﻤﻪ ﻓﻠﻴﻘﻞ‪ :‬إِ� ﺻﺎﺋِﻢ مﺮ� ِ‬
‫َ ََ‬ ‫ﺟ� ِّ‬
‫الﺼﻴَ ُ‬ ‫َ‬
‫َُْ ُ َ َ َ ُ َ َ َ َُ ََ ْ ََُ ْ ْ‬ ‫ﺎﻰﻟ ﻣ ْﻦ ر�ﺢ الْﻤ ْ‬ ‫ْ َ َّ َ َ َ‬
‫ﺎم ِﻲﻟ وأﻧﺎ‬ ‫ِ‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻬ‬‫ﺷ‬ ‫و‬ ‫ﻪ‬‫اﺑ‬‫ﺮﺷ‬ ‫و‬ ‫ﻪ‬‫ﺎﻣ‬‫ﻌ‬ ‫ﻃ‬ ‫ك‬ ‫ﺮﺘ‬‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﻚ‬‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا� �ﻌ‬
‫ِﻋﻨﺪ ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺟﺰي ﺑﻪ َواﺤﻟ َ َﺴﻨَﺔ ﺑ َ‬
‫ﺮﺸ أﻣﺜﺎل ِ َﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۴۹۸۱ :‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫أ ِ ِِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬روزه‪ ،‬ﺳﭙﺮی )در ﺑﺮاﺑﺮ آﺗﺶ دورخ(‬
‫اﺳﺖ‪ .‬روزه دار ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻧﺎﺳﺰا ﺑﮕﻮ ﯾﺪ و ﻋﻤﻞ ﺟﺎﻫﻼﻧﻪ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﺎ او درﮔﯿﺮ ﺷﻮد و ﯾﺎ ﺑﻪ وی ﻧﺎﺳﺰا‬
‫ﮔﻮ ﯾﺪ‪ ،‬درﺟﻮاﺑﺶ ﺑﮕﻮ ﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ روزه ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬ﻣﻦ روزه ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬و اﻓﺰود‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻢ در دﺳﺖ اوﺳﺖ‪،‬‬
‫ﺑﻮی دﻫﺎن روزه دار‪ ،‬ﻧﺰد ﺧﺪاوﻧﺪ از ﺑﻮی ُﻣﺸﮏ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺒﻮﺗﺮ اﺳﺖ‪) .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ(‪ :‬روزه دار‪ ،‬ﺧﻮردن‪،‬‬
‫آﺷﺎﻣﯿﺪن و ارﺿﺎی ﺗﻤﺎﯾﻼت ﺟﻨﺴﯽ را ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﺗﺮک ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬روزه از ِآن ﻣﻦ اﺳﺖ و ﺧﻮد ﻣﻦ ﭘﺎداش آﻧﺮا‬
‫ﻣﯽدﻫﻢ‪ .‬و ﻫﺮ ﻧﯿﮑﯽ‪ ،‬ده ﺑﺮاﺑﺮ ﭘﺎداش دارد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ر‪‬ﯾ‪‬ﺎن‪ ،‬دروازه اي از ﺑﻬﺸﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺨﺼﻮص روزه داران ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‬


‫ْ َ َّ َ ً ُ َ ُ َ ُ َّ ُ ْ ُ ُ ْ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۱۴‬ﻦ َﺳ ْﻬﻞ ‪َ ‬ﻋﻦ اﻨﻟَّ ِّ‬
‫الﺮ َّ�ﺎن‪ ،‬ﻳَﺪﺧﻞ ِﻣﻨﻪ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إن ِﻲﻓ اﺠﻟﻨ ِﺔ ﺑﺎﺑﺎ �ﻘﺎل ﻪﻟ‪:‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ٍ‬
‫َ ْ ُ ُ ْ ُ َ َ ٌ َ ْ ُ ُ ْ ُ َ ُ َ ْ َ َّ ُ َ َ َ ُ ُ َ َ ْ ُ ُ‬ ‫ﻮن ﻳَ ْﻮ َم اﻟْﻘﻴَ َ‬
‫َّ ُ َ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ ﻻ ﻳﺪﺧﻞ ِﻣﻨﻪ أﺣﺪ ��ﻫﻢ �ﻘﺎل‪ :‬أ�ﻦ الﺼﺎﺋِﻤﻮن؟ �ﻴﻘﻮمﻮن ﻻ ﻳﺪﺧﻞ‬ ‫ِ‬ ‫الﺼﺎﺋِﻤ‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ ْ َْ ُ ُْ َ ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُْ َ َ ٌ ُْ ُ‬
‫َ‬
‫ﺣﺪ««‪.‬‬ ‫�ﻫ ْﻢ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا دﺧﻠﻮا أﻏ ِﻠﻖ ﻓﻠﻢ ﻳﺪﺧﻞ ِﻣﻨﻪ أ‬ ‫ِﻣﻨﻪ أﺣﺪ �‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺳﻬﻞ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬ﺑﻬﺸﺖ‪ ،‬دروازهای دارد ﮐﻪ ﺑﻪ آن‪ ،‬رﯾﺎن‬
‫ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ .‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ روزه داران از آن دروازه‪ ،‬وارد)ﺑﻬﺸﺖ( ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬و ﻏﯿﺮ از آﻧﻬﺎ ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ از آن‪،‬‬
‫وارد ﻧﻤﯽﺷﻮد‪) .‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ( ﻧﺪا داده ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﮐﺠﺎﯾﻨﺪ روزه داران؟ ﭘﺲ آﻧﻬﺎ ﺑﺮﻣﯽ ﺧﯿﺰﻧﺪ و ﻏﯿﺮ از آﻧﻬﺎ‬
‫ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬وارد ﻧﻤﯽﺷﻮد‪ .‬ﭘﺲ از اﯾﻨﮑﻪ روزه داران وارد ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬آن در‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد و ﻫﯿﭻ ﮐﺲ دﯾﮕﺮی‬
‫از آن‪ ،‬وارد ﻧﻤﯽﺷﻮد««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪468‬‬
‫َّ ُ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ أَ ْ� َﻔ َﻖ َز ْو َﺟ ْ� ﻲﻓ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ﻧﻮ ِد َي‬ ‫ﻴﻞ‬
‫ِ ِ ِ ِ ِ‬ ‫ب‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۹۱۵‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫ﻲﻋ ﻣ ْﻦ ﺑَﺎب َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫�‪َ �َ ،‬ﻤ ْﻦ َﺎﻛ َن ﻣ ْﻦ أ ْﻫﻞ َّ‬ ‫ٌ‬ ‫ا�‪َ ،‬ﻫ َﺬا َﺧ ْ‬ ‫ْ َ َّ َ َ ْ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫ﻣ ْﻦ أَﺑْ‬
‫الﺼﻼ ِة‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫د‬ ‫ة‬
‫ِ‬ ‫ﻼ‬ ‫الﺼ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺒ‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻨ‬‫اﺠﻟ‬ ‫اب‬ ‫ﻮ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎب‬ ‫اﺠﻟﻬﺎ ِد‪ ،‬وﻣﻦ ﺎﻛن ِﻣﻦ أﻫ ِﻞ الﺼﻴﺎمِ د ِﻲﻋ َِﻣﻦ ﺑ ِ‬ ‫ﺎب ِ‬ ‫اﺠﻟﻬﺎ ِد د ِﻲﻋ ِﻣﻦ ﺑ ِ‬ ‫وﻣﻦ ﺎﻛن ِﻣﻦ أﻫ ِﻞ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫�ﺮ ‪ :‬ﺑﺄﻲﺑ أَﻧْ َ‬ ‫َّ َ َ َ َ َ َ ُ َ ْ‬
‫ﺑ‬ ‫ﻮ‬‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫«‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺪ‬ ‫الﺼ‬ ‫ﺎب‬ ‫ﻲﻋ ﻣ ْﻦ ﺑَ‬ ‫الﺼ َﺪﻗَ ِﺔ ُد ِ َ‬ ‫الﺮ َّ�ﺎن‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ َﺎﻛ َن ﻣ ْﻦ أَ ْﻫﻞ َّ‬ ‫َّ‬
‫ٍ َ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ‬ ‫ْ َ ُ َ ََْ ُْ َ َ ٌ‬ ‫ْ ْ َ َ‬ ‫َ ُ ِّ َ َ ُ َ َّ َ َ َ‬
‫ﺣﺪ ِﻣ ْﻦ ﺗِﻠﻚ‬ ‫اب ِﻣﻦ ﺮﺿور ٍة �ﻬﻞ ﻳﺪﻰﻋ أ‬ ‫اﻷﺑْ َ‬
‫ﻮ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻠ‬‫ِ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ َﻣ ْﻦ ُد ِ َ‬
‫ﻲﻋ‬ ‫ا�‪ ،‬ﻣﺎ‬‫وأ� ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ِ‬
‫ْ َ ُ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ِّ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫اب ﻠﻛ َﻬﺎ؟ ﻗﺎل‪َ �» :‬ﻌ ْﻢ َوأ ْر ُﺟﻮ أن ﺗ�ﻮن ِﻣﻨ ُﻬ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۹۷ :‬‬ ‫ِ‬
‫اﻷﺑْ َ‬
‫ﻮ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬دو ﻧﻮع اﻧﻔﺎق در راه ﺧﺪا‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬از دروازهﻫﺎی ﺑﻬﺸﺖ ﻧﺪا داده ﻣﯽﺷﻮد‪ :‬ای ﺑﻨﺪه ﺧﺪا! اﯾﻦ اﺳﺖ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﮐﺎر ﺧﯿﺮ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ اﻫﻞ‬
‫ﻧﻤﺎز ﺑﻮده‪ ،‬او را از دروازه ﻧﻤﺎز‪ ،‬و ﻫﺮ ﮐﺲ اﻫﻞ ﺟﻬﺎد ﺑﻮده او را از دروازه ﺟﻬﺎد‪ ،‬و ﮐﺴﯽ ﮐﻪ اﻫﻞ روزه ﺑﻮده‪ ،‬او‬
‫را از دروازه َرﯾﺎن و ﮐﺴﯽ ﮐﻪ اﻫﻞ ﺻﺪﻗﻪ ﺑﻮده‪ ،‬او را از دروازه ﺻﺪﻗﻪ‪ ،‬ﺻﺪا ﻣﯽزﻧﻨﺪ‪ .‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا! ﭘﺪر و ﻣﺎدرم ﻓﺪاﯾﺖ ﺑﺎد)اﮔﺮ ﭼﻪ( ﮐﺴﯽ ﮐﻪ از ﯾﮏ دروازه‪ ،‬ﺻﺪا زده ﺷﻮد‪ ،‬ﻧﯿﺎزی ﻧﺪارد )ﮐﻪ از‬
‫دروازهﻫﺎی دﯾﮕﺮ او را ﺻﺪا ﺑﺰﻧﻨﺪ( وﻟﯽ آﯾﺎ ﭼﻨﯿﻦ ﻓﺮدی وﺟﻮد دارد ﮐﻪ او را از ﻫﻤﻪ درﻫﺎ ﺻﺪا ﺑﺰﻧﻨﺪ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»آری‪ ،‬اﻣﯿﺪوارم ﮐﻪ ﺗﻮ ﻧﯿﺰ ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷﯽ««‪.‬‬
‫َ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َ ْ َ ْ َ ُ َ َّْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إذا ﺟﺎء رمﻀﺎن ﻓ ِﺘﺤﺖ أﺑﻮاب اﺠﻟﻨ ِﺔ«‬ ‫‪�» -۹۱۶‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫الﺴ َﻤﺎ ِء‬ ‫ﺖ أَﺑْ َﻮ ُ‬
‫اب َّ‬ ‫ﺤ ْ‬ ‫َ َ ََ َ ُْ ََ َ َ‬
‫ﺎن ُ�ﺘِّ َ‬‫ا� ‪ِ » :‬إذا دﺧﻞ ﺷﻬﺮ رمﻀ‬
‫َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫و� رواﻳﺔ ﻋﻨﻪ ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ُ ِّ َ ْ َ ْ َ ُ َ َ َّ َ َ ُ ْ َ‬
‫ﺎﻃ�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۸۹۹ :‬‬ ‫ﺖ الﺸﻴ ِ‬ ‫وﻏﻠﻘﺖ أﺑﻮاب ﺟﻬﻨﻢ وﺳﻠ ِﺴﻠ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬وﻗﺘﯽ ﻣﺎه رﻣﻀﺎن ﻓﺮا ﻣﯽرﺳﺪ‪ ،‬درﻫﺎی‬
‫ﺑﻬﺸﺖ ﮔﺸﻮده ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ«‪ .‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬وﻗﺘﯽ ﻣﺎه‬
‫رﻣﻀﺎن از راه ﻣﯽرﺳﺪ‪ ،‬درﻫﺎی آﺳﻤﺎن‪ ،‬ﮔﺸﻮده ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ و درﻫﺎی دوزخ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪ ﻣﯽﮔﺮدد و ﺷﯿﺎﻃﯿﻦ ﺑﻪ زﻧﺠﯿﺮ‬
‫ﮐﺸﯿﺪه ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬آﯾﺎ رﻣﻀﺎن ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻮد ﯾﺎ ﻣﺎه رﻣﻀﺎن و ﯾﺎ ﻫﺮ دو؟‬


‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ ََْ ُ ُ ُ َ‬ ‫َُ ُ‬ ‫َ َّ‬ ‫‪َ » -۹۱۷‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬
‫ﺖ َر ُﺳﻮل ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬إِذا رأ�ﺘﻤﻮه ﻓﺼﻮمﻮا‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ََ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ ُ ُ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ ْ َ‬
‫ﻼل رمﻀﺎن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۰۰ :‬‬ ‫و ِ�ذا رأ�ﺘﻤﻮه ﻓﺄﻓ ِﻄﺮوا‪ ،‬ﻓﺈِن �ﻢ ﻋﻠﻴ�ﻢ ﻓﺎﻗﺪروا ﻪﻟ« ﻳﻌ�‪ِ :‬ﻫ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﻫﻼل رﻣﻀﺎن را‬
‫دﯾﺪﯾﺪ‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ .‬و ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﻫﻼل ﺷﻮال را ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮدﯾﺪ‪ ،‬اﻓﻄﺎر ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬و اﮔﺮ آﺳﻤﺎن‪ ،‬اﺑﺮی ﺑﻮد )ﻣﺎه رو ﯾﺖ‬
‫ﻧﺸﺪ(‪ ،‬ﺳﯽ روز را ﮐﺎﻣﻞ ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬
‫‪469‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﺣﮑﺎم روزه‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ دروغ ﮔﻔﺘﻦ وﻋﻤﻞ ﺑﻪ آن را در رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﺗﺮك ﻧﮑﻨﺪ‬


‫ْ َ‬ ‫ع ﻗَ ْﻮ َل ُّ‬
‫َ ْ َْ ََ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ور َواﻟ َﻌ َﻤﻞ ﺑِ ِﻪ‬
‫ِ‬ ‫الﺰ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻢ‬‫ل‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۹۱۸‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة‬
‫َ َ ْ َ َّ َ َ ٌ َ ْ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ ُ‬
‫ﺮﺷاﺑَﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۰۳:‬‬ ‫� ﺣﺎﺟﺔ ِﻲﻓ أن ﻳﺪع ﻃﻌﺎﻣﻪ و‬ ‫ﻓﻠيﺲ ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ دروغ ﮔﻮ ﯾﯽ و ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﻣﻘﺘﻀﺎی آن را‬
‫ﺗﺮک ﻧﮑﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻧﯿﺎزی ﻧﺪارد ﮐﻪ او ﺧﻮردن و ﻧﻮﺷﯿﺪن را ﺗﺮک ﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬آﯾﺎ روزه دار در ﺟﻮاب ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ او دﺷﻨﺎم ﻣﯽدﻫﺪ‪ ،‬ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ روزه ﻫﺴﺘﻢ؟‬
‫ََ َ ْ‬ ‫ُ ُّ َ َ ْ َ َ َ ُ َّ ِّ َ َ َ َّ ُ‬
‫ﺎم ﻓ ِﺈﻧﻪ ِﻲﻟ َوأﻧﺎ أﺟ ِﺰي‬ ‫‪» -۹۱۹‬وﻋﻨﻪ ‪ ‬اﺤﻟﺪﻳﺚ اﻤﻟﺘﻘﺪم‪» :‬ﻞﻛ �ﻤ ِﻞ اﺑ ِﻦ آدم ﻪﻟ ِإﻻ الﺼﻴ‬
‫َْ ََ ََْ ُ ُ َ َ ََْ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ‬
‫ﻲﻘ َر َّ�ﻪ ﻓ ِﺮ َح ﺑِ َﺼ ْﻮ ِﻣ ِﻪ««‪.‬‬‫ﺎن �ﻔﺮﺣﻬﻤﺎ ِإذا أ�ﻄﺮ ﻓ ِﺮح و ِ�ذا ﻟ ِ‬
‫َّ‬
‫ﺑِ ِﻪ« وﻗﺎل ﻲﻓ آﺧﺮه‪» :‬لِﻠﺼﺎﺋِ ِﻢ ﻓﺮﺣﺘ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۹۰۴ :‬‬
‫ً‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﮔﺮدﯾﺪ ﮐﻪ‪) :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ(‪ :‬ﻫﺮ ﻋﻤﻠﯽ ﮐﻪ ﻓﺮزﻧﺪ آدم اﻧﺠﺎم‬
‫دﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﺧﻮدش ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺰ روزه ﮐﻪ ﻣﺨﺼﻮص ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬و ﻣﻦ ﺧﻮدم ﭘﺎداش آﻧﺮا ﺧﻮاﻫﻢ داد«‪ .‬و در‬
‫ﭘﺎﯾﺎن ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬روزه دار‪ ،‬دو ﺑﺎر ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻣﯽﺷﻮد‪ :‬ﯾﮑﯽ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﻓﻄﺎر ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬و‬
‫دﯾﮕﺮی‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﭘﺮودﮔﺎرش ﻣﻼﻗﺎت ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬از روزهاش ﺷﺎدﻣﺎن ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ از ﻣﺠﺮد ﺑﻮدن ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﯽﺗﺮﺳﺪ‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮد‬


‫َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َّ ُ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ َﻣ َﻊ َّ‬‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﺰﺘ َّوج ﻓ ِﺈﻧﻪ‬‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎل‪» :‬ﻣ ِﻦ اﺳﺘﻄﺎع اﺒﻟﺎءة ﻓﻠﻴ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۹۲۰‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ ْ َ َّ ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ُّ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ‬
‫ﺮﺼ وأﺣﺼﻦ لِﻠﻔﺮ ِج وﻣﻦ لﻢ �ﺴﺘ ِﻄﻊ �ﻌﻠﻴ ِﻪ ﺑِﺎلﺼﻮمِ ﻓﺈِﻧﻪ ﻪﻟ ِوﺟﺎء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۰۵ :‬‬ ‫أﻏﺾ لِﻠﺒ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ‬
‫ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ازدواج ﮐﺮدن دارد‪ ،‬ازدواج ﮐﻨﺪ‪ .‬زﯾﺮا اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﭼﺸﻢ و ﺷﺮمﮔﺎه‪ ،‬ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬و ﮐﺴﯽ ﮐﻪ‬
‫ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ازدواج را ﻧﺪارد‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﭼﺮا ﮐﻪ روزه‪ ،‬ﺷﻬﻮت را ﺿﻌﯿﻒ و ﮐﻨﺘﺮل ﻣﯽﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺎ دﯾﺪن ﻫﻼل ﻣﺎه‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮد و ﺑﺎ دﯾﺪن ﻫﻼل‪ ،‬ﻋﯿﺪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ«‬
‫َّ ْ ُ ْ ٌ َ ْ ُ َ َ ْ َ ً‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۲۱‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ِ ْ ُ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬الﺸﻬﺮ �ِﺴﻊ و ِﻋﺮﺸون ﻴﻟﻠﺔ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ ُ ُ َ َّ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ َّ َ َ‬
‫ﻓﻼ ﺗﺼﻮمﻮا ﺣﻰﺘ ﺗﺮوه ﻓﺈِن �ﻢ ﻋﻠﻴ�ﻢ ﻓﺄ� ِﻤﻠﻮا اﻟ ِﻌﺪة ﺛﻼ ِ��««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۰۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺎه‪ ،‬ﺑﯿﺴﺖ وﻧﻪ ﺷﺐ اﺳﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﻫﻼل‬
‫ﻣﺎه را ﻧﺪﯾﺪهاﯾﺪ‪ ،‬روزه ﻧﮕﯿﺮﯾﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﻫﻮا‪ ،‬اﺑﺮی ﺑﻮد وﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﯿﺪ آﻧﺮا ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺳﯽ روز را ﮐﺎﻣﻞ ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪470‬‬
‫َ‬
‫ْ ٌَ َ ْ ُ َ‬
‫ﺮﺸون‬
‫َ‬ ‫َ ْ ََ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬آﻰﻟ ِﻣ ْﻦ � ِ َﺴﺎﺋِ ِﻪ ﺷﻬ ًﺮا‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ َمﻰﻀ �ِﺴﻌﺔ و ِﻋ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۲۲‬ﻦ أُ ِّم َﺳﻠَ َﻤ َﺔ ل أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬
‫َّ َّ ْ َ َ ُ ُ ْ َ ً‬ ‫َ ْ ً َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ُ َّ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ ً َ َ َ‬
‫ﻳﻮﻣﺎ ﻏﺪا أو راح ﻓ ِﻘﻴﻞ ﻪﻟ‪ :‬إِﻧﻚ ﺣﻠﻔﺖ أن ﻻ ﺗﺪﺧﻞ ﺷﻬﺮا �ﻘﺎل‪» :‬إِن الﺸﻬﺮ ﻳ�ﻮن �ِﺴﻌﺔ‬
‫�ﻦ ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۱۰:‬‬ ‫َو ِﻋ ْﺮﺸ َ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﺳﻠﻤﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﯾﺎد ﮐﺮد ﮐﻪ ﺗﺎ ﯾﮏ ﻣﺎه‪ ،‬ﺷﺐ ﻧﺰد ﻫﻤﺴﺮان ﺧﻮد‬
‫ﻧﺮود‪ .‬ﭘﺲ از ﮔﺬﺷﺖ ﺑﯿﺴﺖ و ﻧﻪ روز‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺻﺒﺢ ﯾﺎ ﺷﺐ‪ ،‬ﻧﺰد ﻫﻤﺴﺮان ﺧﻮد رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪:‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﺑﺮای ﯾﮏ ﻣﺎه‪ ،‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﯾﺎد ﮐﺮده اﯾﺪ!؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﯾﮏ ﻣﺎه‪ ،‬ﺑﯿﺴﺖ و ﻧﻪ روز اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬دو ﻣﺎه ﻋﯿﺪﯾﻦ )ﻓﻄﺮ و ﺿﺤﯽ( ﻧﺎﻗﺺ ﻧﻤﯽﺷﻮﻧﺪ‬


‫َ ُ ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﺷ ْﻬ َﺮان ﻻ َ�ﻨْ ُﻘ َ‬ ‫َ ْ َ َ ْ‬
‫� َﺮ َة َ‬
‫ﻴﺪ َر َمﻀﺎن َوذو‬‫�‬
‫ِ ٍ‬ ‫ا‬‫ﺮ‬‫َ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺎن‬
‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ِ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻋ‬ ‫‪�» -۹۲۳‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺑ‬
‫ْ‬
‫اﺤﻟ َ َّﺠ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۱۲ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﺑﮑﺮه رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دو ﻣﺎه ﻋﯿﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺎه رﻣﻀﺎن و ﻣﺎه ذواﻟﺤﺠﻪ‬
‫ﮐﻢ ﻧﻤﯽﺷﻮﻧﺪ«‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ اﯾﻨﮑﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎن در ﯾﮏ ﺳﺎل‪ ،‬ﻫﺮ دو ﮐﻤﺘﺮ از ‪ ۳۰‬روز ﻧﻤﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ اﮔﺮ اﯾﻦ دو‬
‫ﻣﺎه‪ ،‬ﺑﯿﺴﺖ و ﻧﻪ روز ﻫﻢ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬اﺟﺮ و ﺛﻮاب ﺳﯽ روز را دارﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﯾﻦ ﻓﺮﻣﺎﯾﺶ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪» :‬ﻣﺎ ﻧﻮﺷﺘﻦ و ﺣﺴﺎب ﮐﺮدن را ﻧﻤﯽداﻧﯿﻢ«‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺐ َوﻻ � ُﺴ ُ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َّ ُ َّ ٌ ُ ِّ َّ ٌ َ ْ‬
‫�ﺘُ ُ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ ََ‬
‫ﺐ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻧﻪ ﻗﺎل‪ِ » :‬إﻧﺎ أﻣﺔ أﻣﻴﺔ ﻻ ﻧ‬ ‫‪» -۹۲۴‬ﻋﻦ اﺑﻦ �ﻤﺮ ب ﻋ ِﻦ ِ‬
‫َّ ْ ُ َ َ َ َ َ َ‬
‫ﻜ َﺬا َ� ْﻌ� َم َّﺮ ًة � ْﺴ َﻌ ًﺔ َو ِﻋ ْﺮﺸ َ‬
‫�ﻦ َو َم َّﺮ ًة ﺛَﻼ� َ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۱۳ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫الﺸﻬﺮ ﻫﻜﺬا وﻫ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺎ ﻣﻠﺘﯽ اﻣﯽ ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ .‬ﻧﻮﺷﺘﻦ‬
‫و ﺣﺴﺎب ﮐﺮدن را ﻧﻤﯽداﻧﯿﻢ‪ .‬ﻣﺎه‪ ،‬ﮔﺎﻫﯽ اﯾﻨﻘﺪر و ﮔﺎﻫﯽ اﯾﻦ ﻗﺪر ﻣﯽﺷﻮد«‪) .‬و ﺑﺎ ﺑﺎز و ﺑﺴﺘﻪ ﻧﻤﻮدن اﻧﮕﺸﺘﺎن‬
‫دﺳﺘﻬﺎی ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﺑﯿﺴﺖ و ﻧﻪ و ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺳﯽ روز را ﺑﻪ آﻧﺎن‪ ،‬ﻧﺸﺎن داد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻧﺒﺎﯾﺪ )ﺑﺨﺎﻃﺮ اﺣﺘﯿﺎط( ﯾﮏ ﯾﺎ دو روز ﻗﺒﻞ از رﻣﻀﺎن‪ ،‬روزه ﮔﺮﻓﺖ‬


‫َ َ‬ ‫َ ُ ُ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۹۲۵‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ �ﺘَﻘﺪ َﻣ َّﻦ أ َﺣﺪ� ْﻢ َر َمﻀﺎن ﺑِ َﺼ ْﻮمِ ﻳَ ْﻮمٍ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ َ ْ َ ُ َ‬
‫ﻮن َر ُﺟﻞ ﺎﻛ َن ﻳَ ُﺼ ُ‬
‫ﻮم َﺻ ْﻮ َﻣﻪ ﻓﻠﻴَ ُﺼ ْﻢ ذلِﻚ اﻴﻟَ ْﻮ َم««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۱۴ :‬‬ ‫� ِإﻻ أن ﻳ�‬ ‫أو ﻳﻮﻣ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﯿﭽﮑﺲ از ﺷﻤﺎ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﯾﺎ دو روز‬
‫ﻗﺒﻞ از رﻣﻀﺎن‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﻣﮕﺮ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﻘﯿﺪ ﺑﻪ روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ)ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪ ،‬روزﻫﺎی دوﺷﻨﺒﻪ و ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ(‪،‬‬
‫ﺑﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻨﯿﻦ ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮد««‪.‬‬
‫‪471‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﺣﮑﺎم روزه‬
‫ُ َّ َ ُ ۡ َ ۡ َ َ ّ َ ِ َّ َ ُ َ ٰ َ ٓ ُ‬
‫� ۡم ُه َّن �ِ َاس‪ٞ‬‬
‫لصيام ٱلرفث إِ� � ِسا� ِ ۚ‬
‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬أحِل ل�م �لة ٱ ِ‬
‫َّ ُ ۡ َ َ ُ ۡ َ ‪َّ ٞ‬‬
‫اس ل ُه َّن﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪.[۱۸۷ :‬‬ ‫ل�م وأنتم �ِ‬
‫ﯾﻌﻨﻲ ﻫﻤﺒﺴﺘﺮی ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮاﻧﺘﺎن در ﺷﺒﻬﺎی رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﺣﻼل ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﺮای‬
‫ﺷﻤﺎﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ ﻟﺒﺎس ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﺷﻤﺎ ﻧﯿﺰ ﺑﺮای آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﺔ ﻟﺒﺎس ﻫﺴﺘﯿﺪ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺮای راﺣﺖ ﻧﻔﺲ‪،‬‬
‫ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ روی ﻣﯽآورﯾﺪ‬
‫ﺮﻀ اﻹ ْ� َﻄ ُ‬ ‫ﺤ َ َ‬ ‫ﺎب ُ�َ َّﻤ ٍﺪ ‪ ‬إ َذا َﺎﻛ َن َّ‬
‫الﺮ ُﺟ ُﻞ َﺻﺎﺋ ًﻤﺎ ﻓَ َ‬ ‫ﺤ ُ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺒاء ‪ ‬ﻗَﺎ ل‪َ َ:‬ﺎﻛ َن أ ْﺻ َ‬ ‫‪َ » -۹۲۶‬ﻋﻦ اﻟْ َ َ‬
‫ﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ُ َ َ ْ َ ُ َ َّ ُ ْ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َّ َ َ‬
‫ﺎري ﺎﻛن‬ ‫ﻻ ﻳﻮﻣﻪ ﺣﻰﺘ �ﻤ َ ِﻲﺴ و ِ�ن ﻗيﺲ �ﻦ ِﺮﺻﻣﺔ اﻷﻧﺼ ِ‬ ‫�ﻨﺎم �ﺒﻞ أن �ﻔ ِﻄﺮ لﻢ ﻳﺄ�ﻞ ﻴﻟﻠﺘﻪ و‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َْ َ َ ٌ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ ُ ََ َْ َُ ََ‬
‫َ‬ ‫َﺻﺎﺋِ ًﻤﺎ ﻓَﻠَ َّﻤﺎ َﺣ َ َ‬
‫� ْﻦ أ� َﻄ ِﻠ ُﻖ‬ ‫َ‬
‫اﻹ�ﻄﺎر أﻰﺗ امﺮأﺗﻪ �ﻘﺎل لﻬﺎ‪ :‬أ ِﻋﻨﺪ ِك ﻃﻌﺎم؟ ﻗﺎﻟﺖ ﻻ وﻟ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮﻀ‬
‫ﻚ ﻓَﻠَﻤﺎَّ‬ ‫َ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ُ ُ َ َ َّ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ ً َ َ‬
‫ﻓﺄﻃﻠﺐ لﻚ و�ن ﻳﻮﻣﻪ �ﻌﻤﻞ �ﻐﻠﺒﺘﻪ �ﻴﻨﺎه ﻓﺠﺎءﺗﻪ امﺮأﺗﻪ ﻓﻠﻤﺎ رأﺗﻪ ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺧﻴﺒﺔ ل‬
‫ُ َّ َ ُ ۡ َ ۡ ََ‬ ‫ََََ ْ َ‬ ‫َّ َ ُ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َّ‬ ‫َْ َ َ‬
‫ﺖ ﻫ ِﺬهِ اﻵﻳَﺔ‪﴿ ُ:‬أحِل ل�م �لة‬ ‫ﻲﺒ ‪�� ‬ﻟ‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬
‫ا�ﺘﺼﻒ اﻨﻟﻬﺎر ﻏ ِﻲﺸ ﻋﻠﻴ ِﻪ ﻓﺬ ِﻛﺮ ذلِﻚ ل ِ ِ‬
‫َ ُُ ْ َ ۡ َ ُ ْ‬ ‫ﻳﺪا َوﻧَ َﺰﻟَ ْ‬
‫ََ ُ َ ََ ً َ ً‬ ‫ٓ ُ‬ ‫َ ُ َ‬ ‫ّ‬
‫ﺖ‪﴿ :‬و�وا وٱ��وا‬ ‫لص َي ِام ٱ َّلرفث إ ِ ٰ� � َِسا�ِ� ۡم﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪� .[۱۸۷ :‬ﻔ ِﺮﺣﻮا ﺑِﻬﺎ ﻓﺮﺣﺎ ﺷ ِﺪ‬ ‫ٱ ِ‬
‫َۡ‬ ‫� ۡي ُط ٱ ۡ�َ ۡ� َي ُض م َِن ٱ ۡ َ‬ ‫� ُم ٱ ۡ َ‬ ‫َ َّ ٰ َ َ َ َّ َ َ ُ‬
‫� ۡي ِط ٱ� ۡس َودِ﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪) .«[۱۸۷ :‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۱۵ :‬‬ ‫ح� يتب� ل‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻌﻀﯽ از ﯾﺎران رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬روزه ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و زﻣﺎن اﻓﻄﺎر ﻓﺮا‬
‫ﻣﯽرﺳﯿﺪ و ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ اﻓﻄﺎر ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬ﺧﻮاب ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬آن ﺷﺐ و روز ﺑﻌﺪ ﺗﺎ وﻗﺖ اﻓﻄﺎر‪ ،‬ﭼﯿﺰی‬
‫ﻧﻤﯽﺧﻮردﻧﺪ‪) .‬زﯾﺮا اﺑﺘﺪا ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﺧﻮاﺑﯿﺪن در ﺷﺒﻬﺎی رﻣﻀﺎن‪ ،،‬ﺧﻮردن‪ ،‬آﺷﺎﻣﯿﺪن و ﻫﻤﺒﺴﺘﺮی‪،‬‬
‫ﻣﻤﻨﻮع ﺑﻮد(‪.‬‬
‫روزی‪ ،‬ﻗﯿﺲ ﺑﻦ ﺻﺮﻣﻪ اﻧﺼﺎری روزه ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ وﻗﺖ اﻓﻄﺎر‪ ،‬ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻧﺰد ﻫﻤﺴﺮش آﻣﺪ و ﭘﺮﺳﯿﺪ‪:‬‬
‫ﺑﺮای ﺧﻮردن ﭼﯿﺰی داری؟ ﻫﻤﺴﺮش ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬وﻟﯽ ﺻﺒﺮ ﮐﻦ ﺗﺎ ﭼﯿﺰی ﺑﺮاﯾﺖ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻗﯿﺲ ﺑﻦ ﺻﺮﻣﻪ ﮐﻪ‬
‫ﮐﺎر ﻣﯿﮑﺮد )ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﻫﻤﺴﺮش ﺑﺮﮔﺮدد(‪ ،‬ﺧﻮاب رﻓﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻫﻤﺴﺮش آﻣﺪ و دﯾﺪ ﮐﻪ ﺷﻮﻫﺮش ﺧﻮاب رﻓﺘﻪ‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬اﻓﺴﻮس ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ات ﻧﺮﺳﯿﺪی‪ .‬روز ﺑﻌﺪ ﻫﻨﮕﺎم ﻇﻬﺮ‪ ،‬ﻗﯿﺲﺑﻦ ﺻﺮﻣﻪ از ﺷﺪت ﮔﺮﺳﻨﮕﯽ‪،‬‬
‫ُ َّ َ ُ َ َ َ‬
‫ﻏﺶ ﮐﺮد و اﻓﺘﺎد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬را از اﯾﻦ ﺟﺮﯾﺎن ﻣﻄﻠﻊ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬اﯾﻦ آﯾﻪ ﻧﺎزل ﺷﺪ‪﴿ ُ� :‬أحِل ل� ۡم ۡ�لة‬
‫ّ َ ِ َّ َ ُ َ ٰ ٓ ُ‬
‫� � َِسا�ِ� ۡم﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪) .[۱۸۷ :‬ﻫﻤﺒﺴﺘﺮی ﺑﺎ زﻧﺎن در ﺷﺐﻫﺎی رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﺣﻼل‬ ‫لصيام ٱلرفث إ ِ‬
‫ٱ ِ‬
‫َ ُُ ْ َ ۡ َ ُ ْ‬
‫ﺷﺪ(‪ .‬ﺻﺤﺎﺑﻪ از ﻧﺎزل ﺷﺪن اﯾﻦ آﯾﻪ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬اﯾﻦ آﯾﻪ ﻧﺎزل ﺷﺪ‪﴿ :‬و�وا وٱ��وا‬
‫َۡۡ‬ ‫َۡ‬ ‫ۡ َۡ ُ‬ ‫َح َّ ٰ َ َّ َ َ ُ ۡ َ‬
‫� يَت َب� ل� ُم ٱ� ۡي ُط ٱ�� َيض م َِن ٱ� ۡي ِط ٱ�س َودِ﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪ [۱۸۷ :‬ﺑﺨﻮرﯾﺪ و ﺑﯿﺎﺷﺎﻣﯿﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬
‫ً‬
‫ﻧﺦ ﺳﻔﯿﺪ )روﺷﻨﯽ ﺻﺒﺢ( از ﻧﺦ ﺳﯿﺎه )ﺗﺎرﯾﮑﯽ ﺷﺐ( ﮐﺎﻣﻼ ﺑﺮای ﺷﻤﺎ آﺷﮑﺎر ﺑﺸﻮد«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪472‬‬
‫َۡ ُ‬ ‫ۡ‬ ‫َ ُ ُ ْ َ ۡ َ ُ ْ َ َّ ٰ َ َ َ َّ َ َ ُ‬
‫� ل� ُم ٱ�َ ۡي ُط ٱ� ۡ�يَض م َِن‬ ‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬و�وا وٱ��وا ح� يتب‬
‫َۡ ۡ‬ ‫�َ ۡي ۡ َ ۡ‬
‫ط ٱ�س َودِ م َِن ٱلفجرِ﴾ ]اﻟﺒﻘﺮة‪ .[۱۸۷ :‬ﺑﺨﻮرﯾﺪ و ﺑﯿﺎ ﺷﺎﻣﯿﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻧﺦ ﺳﻔﯿﺪ )روﺷﻨﯽ‬
‫ۡ‬
‫ٱ ِ‬
‫ﻓﺠﺮ( از ﻧﺦ ﺳﯿﺎه )ﺗﺎرﯾﮑﯽ ﺷﺐ( ﺑﺮاي ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺷﻮد‪.‬‬
‫َ‬ ‫� ُم ٱ ۡ َ‬
‫� ۡي ُط ٱ ۡ� ۡ� َي ُض مِنَ‬ ‫َ َّ ٰ َ َ َ َّ َ َ ُ‬
‫ﺖ‪﴿ :‬ح� يتب� ل‬ ‫‪ْ �َ » -۹۲۷‬ﻦ َﻋﺪ ِّي ﺑْﻦ َﺣﺎﺗﻢ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ل َ َّﻤﺎ ﻧَ َﺰﻟَ ْ‬
‫ِ ٍِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺠ َﻌﻠﺘُ ُﻬ َﻤﺎ ﺤﺗْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ت إﻰﻟ ﻋ َﻘﺎل أ ْﺳ َﻮ َد َو�ﻰﻟ ﻋ َﻘﺎل أ ْ�ﻴَ َﺾ ﻓ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َۡۡ َ ِ َ َ ْ ُ‬ ‫َۡ ۡ‬
‫ﺖ ِو َﺳﺎد ِﻲﺗ‪،‬‬ ‫ِ ِ ٍ‬ ‫ٱ�ي ِط ٱ�سود﴾ �ﻤﺪ ِ ِ ٍ‬
‫َ َ َ ْ ُ َُ َ َ َ َ َ‬
‫ﻪﻟ ذلِﻚ �ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ا� ‪ ‬ﻓﺬﻛﺮت‬
‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬
‫َ َ َ ْ ُ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ َر ُ‬ ‫ت‬ ‫و‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻐ‬ ‫�‬ ‫ﻲﻟ‬ ‫ﺖ أَ ْ� ُﻈ ُﺮ ﻲﻓ الﻠَّﻴْﻞ ﻓَﻼ � َ ْﺴتَﺒ ُ‬
‫�‬ ‫ﺠ َﻌﻠْ ُ‬ ‫ﻓَ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اﻨﻟ َ‬
‫ﺎض َّ‬ ‫َّ َ َ َ َ َ ُ َّ ْ َ َ َ ُ‬
‫ﺎر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۱۶ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻬ‬ ‫»إِ�ﻤﺎ ذل ِﻚ ﺳﻮاد الﻠﻴ ِﻞ و�ﻴ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫� ُم ٱ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫� يَتَ َب َّ َ‬
‫� ۡي ُط ٱ� ۡ� َيض‬ ‫�ل‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺪی اﺑﻦ ﺣﺎﺗﻢ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ آﯾﻪ ﴿ َح َّ ٰ‬
‫م َِن ٱ� ۡي ِط ٱ�س َودِ﴾ ﻧﺎزل ﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﻃﻨﺎب ﺳﯿﺎه و ﯾﮏ ﻃﻨﺎب ﺳﻔﯿﺪ را زﯾﺮ ﺑﺎﻟﺸﺖ ﺧﻮد ﮔﺬاﺷﺘﻢ‪ .‬ﺗﻤﺎم ﺷﺐ‬
‫َۡۡ‬ ‫َۡ‬
‫ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮدم وﻟﯽ ﺑﺮای ﻣﻦ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺸﺨﯿﺺ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎم ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬رﻓﺘﻢ و ﻣﺎﺟﺮا را‬
‫ﺑﺮاﯾﺶ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮدم‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻨﻈﻮر از ﻧﺦ ﺳﯿﺎه‪ ،‬ﺗﺎرﮐﯽ ﺷﺐ و ﻣﻨﻈﻮر از ﻧﺦ ﺳﻔﯿﺪ‪ ،‬روﺷﻨﯽ ﺑﺎﻣﺪاد اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﯿﺎن ﺳﺤﺮي و ﻃﻠﻮع ﻓﺠﺮ‬


‫َ‬
‫ﺖ‪ْ � :‬ﻢ‬ ‫ﺎم إ َﻰﻟ َّ‬
‫الﺼﻼة ﻗُﻠْ ُ‬ ‫ُ َّ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َّ ْ َ َ َ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ ْ َْ ْ َ‬
‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻢ ﻗ ِ‬ ‫ﺖ ‪ ‬ﻗﺎل‪� :‬ﺴﺤﺮﻧﺎ ﻣﻊ ِ‬ ‫‪�» -۹۲۸‬ﻦ ز� ِﺪ ﺑ ِﻦ ﺛﺎﺑِ ٍ‬
‫َ َ َْ ُ َْ َ ً‬ ‫َ َ ََْ َ‬
‫اﻷ َذان َو َّ‬
‫الﺴ ُ‬
‫� آﻳَﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۲۱ :‬‬ ‫ﻮر؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺪر ﻤﺧ ِﺴ‬‫ِ‬ ‫ﺤ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﻛن ��‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬زﯾﺪ ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺤﺮی ﺧﻮردﯾﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺮای‬
‫ﻧﻤﺎز ﻓﺠﺮ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪﯾﻢ‪ :‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﯿﺎن اذان ﺻﺒﺢ و ﺳﺤﺮی‪ ،‬ﭼﻘﺪر ﺑﻮد؟ زﯾﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ اﻧﺪازهای ﮐﻪ‬
‫ﺣﺪود ﭘﻨﺠﺎه آﯾﻪ ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﺳﺤﺮي‪ ،‬ﺑﺮﮐﺖ دارد وﻟﯽ واﺟﺐ ﻧﯿﺴﺖ‬


‫ًَ‬ ‫َ‬
‫ﻮر ﺑَ َﺮ�ﺔ««‪.‬‬‫ﺤ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ َ �» :‬ﺴ َّ‬
‫ﺤ ُﺮوا ﻓَﺈ َّن ﻲﻓ َّ‬
‫الﺴ ُ‬ ‫ُّ‬ ‫‪» -۹۲۹‬ﻋﻦ أ�َﺲ ْ� َﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۹۲۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﺤﺮی ﺑﺨﻮرﯾﺪ زﯾﺮا در ﺧﻮردن ﺳﺤﺮی‪،‬‬
‫ﺧﯿﺮ و ﺑﺮﮐﺖ ﻧﻬﻔﺘﻪ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﻧﯿﺖ روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ در اﺛﻨﺎي روز‬


‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎس ﻳَ ْﻮ َم‬
‫اﻨﻟ ِ‬
‫ََ َ َ ُ ً‬
‫ﻼ ُ�ﻨَﺎ ِدي ﻲﻓ َّ‬ ‫ﺟ‬ ‫ر‬ ‫ﺚ‬ ‫ﻌ‬‫�‬ ‫‪‬‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۳۰‬ﻦ َﺳﻠَ َﻤ َﺔ ﺑْﻦ اﻷ ْ� َﻮ ِع ‪ ‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َ َ َّ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َّ َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ‬
‫ﺎﻋﺷﻮراء‪» :‬إِن ﻣﻦ أ�ﻞ ﻓﻠﻴ ِﺘﻢ أو ﻓﻠﻴﺼﻢ وﻣﻦ لﻢ ﻳﺄ�ﻞ ﻓﻼ ﻳﺄ�ﻞ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۲۴ :‬‬
‫‪473‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﺣﮑﺎم روزه‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻠﻤﻪ ﺑﻦ اﮐﻮع ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در روز ﻋﺎﺷﻮرا‪ ،‬ﺷﺨﺼﯽ را ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ داد ﺗﺎ اﻋﻼم ﮐﻨﺪ‪:‬‬
‫»ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﺧﻮرده اﺳﺖ ﺗﺎ ﻓﺮا رﺳﯿﺪن ﺷﺐ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﻧﺨﻮرد ﯾﺎ روزه ﮔﯿﺮد‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﺗﺎ ﮐﻨﻮن ﭼﯿﺰی‬
‫ﻧﺨﻮرده اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺨﻮرد و روزه ﺑﮕﯿﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬روزه داري ﮐﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﺟﻨﺎﺑﺖ‪ ،‬ﺻﺒﺢ ﻣﯽﮐﻨﺪ‬


‫َ َ ُْ ُ ُ َْ ْ‬
‫ﺠ ُﺮ َو ُﻫ َﻮ ُﺟﻨُ ٌ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ ُ ِّ َ َ َ َ‬
‫ﺐ ِﻣ ْﻦ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺎﻛن ﻳﺪ ِر�ﻪ اﻟﻔ‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ب‬ ‫ﺔ‬ ‫‪�» -۹۳۱‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ وأم ﺳﻠﻤ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ُ َّ َ ْ َ ُ‬
‫أﻫ ِﻠ ِﻪ �ﻢ �ﻐت ِﺴﻞ و�ﺼﻮم«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۲۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ و ام ﺳﻠﻤﻪ ب ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﮔﺎﻫﯽ‪ ،‬ﻓﺠﺮ ﻃﻠﻮع ﻣﯽﮐﺮد در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﺑﻌﻠﺖ ﻫﻤﺒﺴﺘﺮی‪ ،‬در ﺟﻨﺎﺑﺖ ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻏﺴﻞ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﻪ روزهاش اداﻣﻪ ﻣﯽداد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﻫﻢ آﻏﻮﺷﯽ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮ‪ ،‬ﺑﺮاي روزه دار‬


‫َ َ ََْ َ ُ‬ ‫ُ َ ِّ ُ َ ُ َ ُ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۳۲‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫ﺎﺮﺷ َوﻫ َﻮ َﺻﺎﺋِ ٌﻢ َو�ن أمﻠﻜ� ْﻢ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺒﻞ و�ﺒ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻹ ْر�ِ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۲۷ :‬‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﺣﺎﻟﺖ روزه‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮاﻧﺶ را در آﻏﻮش‬
‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ و ﻣﯽﺑﻮﺳﯿﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل اﻓﺰود ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬از ﻫﻤﻪ ﺷﻤﺎ در ﮐﻨﺘﺮل ﻏﺮاﯾﺮ ﺧﻮ ﯾﺶ‪،‬‬
‫ﻗﻮیﺗﺮ ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬اﮔﺮ روزه دار در ﺣﺎﻟﺖ ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽ‪ ،‬ﭼﯿﺰي ﺑﺨﻮرد و ﯾﺎ ﺑﯿﺎﺷﺎﻣﺪ‬


‫ُ َ َّ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ َ َ َ ََ ََ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۳۳‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪َ ‬‬
‫ﺮﺷ َب ﻓﻠﻴُ ِﺘ َّﻢ َﺻ ْﻮ َﻣﻪ ﻓ ِﺈ� َﻤﺎ‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫ﻞ‬‫�‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻲﺴ‬ ‫�‬
‫ِ ِ‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫إ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻋ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ ْ َ َ ُ َّ ُ َ َ َ‬
‫أﻃﻌﻤﻪ ا� وﺳﻘﺎه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۳۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ در ﺣﺎل ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽ‪ ،‬ﭼﯿﺰی‬
‫ﺧﻮرد و ﯾﺎ ﻧﻮﺷﯿﺪ‪ ،‬روزهاش را ﮐﺎﻣﻞ ﮐﻨﺪ‪ ،‬زﯾﺮا ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ او آب و ﻏﺬا داده اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در روز ﻣﺎه رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﻫﻤﺒﺴﺘﺮي ﮐﺮد و ﭼﯿﺰي ﺑﺮاي ﮐﻔﺎره ﻧﺪاﺷﺖ‬
‫ٌ ََ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬إ ْذ َﺟ َ‬
‫ﺎء ُه َر ُﺟﻞ �ﻘﺎل‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫ﻮس ِﻋﻨْ َﺪ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪َ » -۹۳۴‬ﻋﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﺑَيْﻨَ َﻤﺎ َ�ْ ُﻦ ُﺟﻠُ ٌ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َ َّ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ٌ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪:‬‬ ‫ا� ﻫﻠﻜﺖ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻣﺎ لﻚ؟« ﻗﺎل‪ :‬و�ﻌﺖ ﻰﻠﻋ امﺮأ ِﻲﺗ وأﻧﺎ ﺻﺎﺋِﻢ‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ ُ َ َ ْ َْ ََُ َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ ُ ًَََ ُْ َُ َ‬
‫�؟« ﻗﺎل‪ :‬ﻻ‪،‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻌ‬‫ﺎﺑ‬ ‫ﺘ‬‫ﺘ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻦ‬‫ِ‬ ‫�‬‫ﺮ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻮم‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺗ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ﻴﻊ‬ ‫ﻄ‬‫ِ‬ ‫ﺘ‬‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻬ‬ ‫�‬‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻻ‪،‬‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﺠﺗﺪ ر�ﺒﺔ �ﻌ ِﺘﻘﻬﺎ؟« ﻗ‬ ‫»ﻫﻞ ِ‬
‫َ َْ ْ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ََ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ َ َ ِّ َ ْ ً َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ� َﻘ َﺎل‪َ �َ » :‬‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﺒَيﻨﺎ � ُﻦ َﻰﻠﻋ ذلِﻚ‬ ‫ِ‬
‫ﺚ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻻ‪،‬‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫«‬‫ﺎ؟‬ ‫ﻴﻨ‬ ‫ﻜ‬
‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫م‬‫ِ‬ ‫�‬ ‫ت‬ ‫ﺳ‬‫ِ‬ ‫ﺎم‬ ‫ﻌ‬‫ﻃ‬‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺠﺗ‬
‫ِ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻬ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪474‬‬
‫ُ ْ َ‬ ‫َ َ ْ ٌ َ ْ َ َ ُ ْ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ُ‬
‫الﺴﺎﺋِﻞ؟« �ﻘﺎل‪ :‬أﻧﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﺧﺬﻫﺎ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑِ َﻌ َﺮ ٍق ِ�ﻴﻬﺎ �ﻤﺮ واﻟﻌﺮق ال ِﻤﻜﺘﻞ ﻗﺎل‪» :‬أ�ﻦ‬‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫ﻲﺗ َّ‬
‫أِ َ‬
‫ُ ُ ْ َ َّ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َّ ُ ُ َ َ َ َ ْ َ َ ِّ َ َ ُ َ َّ َ َ َّ َ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َّ ْ‬
‫�‬‫ا� ﻣﺎ �� ﻻﺑتﻴﻬﺎ‪» -‬ﻳ ِﺮ�ﺪ اﺤﻟﺮ� ِ‬ ‫ا�؟ ﻓﻮ ِ‬
‫�ﺘﺼﺪق ﺑِ ِﻪ« �ﻘﺎل الﺮﺟﻞ‪ :‬أﻰﻠﻋ أ�ﻘﺮ ِﻣ� ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬
‫ُ َْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ْ ْ ُ ُ َ َ‬ ‫َُْ َْ ََُْ ْ َْ َْ َ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺣ َّﻰﺘ ﺑَﺪت أ�ﻴَﺎﺑُﻪ � َّﻢ ﻗﺎل‪» :‬أ ْﻃ ِﻌ ْﻤﻪ أﻫﻠﻚ««‪.‬‬ ‫ِ‬
‫ﻚ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺖ أ�ﻘﺮ ِﻣﻦ أﻫ ِﻞ ﺑي ِﻲﺘ‪ ،‬ﻓﻀ ِﺤ‬
‫ـ أﻫﻞ �ﻴ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯽ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا! ﻣﻦ ﻫﻼک ﺷﺪم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ«؟ آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎه رﻣﻀﺎن در ﺣﺎل روزه‪،‬‬
‫ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮم ﻫﻤﺒﺴﺘﺮی ﮐﺮدم‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﻏﻼﻣﯽ داری ﮐﻪ او را آزاد ﮐﻨﯽ«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ‬
‫دو ﻣﺎه ﻣﺘﻮاﻟﯽ‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮی«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ ﺷﺼﺖ ﻣﺴﮑﯿﻦ را ﺧﻮراک‬
‫ﺑﺪﻫﯽ«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭼﯿﺰی ﻧﮕﻔﺖ و ﻣﺪﺗﯽ ﺳﺎﮐﺖ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬در آن اﺛﻨﺎ‪ ،‬ﮐﯿﺴﻪای ﭘﺮ از ﺧﺮﻣﺎ ﻧﺰد‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آوردﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺳﺎﺋﻞ ﭼﻪ ﺷﺪ«؟ آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ داد‪ :‬ﻣﻦ ﺣﺎﺿﺮم‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﮐﯿﺴﻪ را ﺑﺮدار و ﺻﺪﻗﻪ ﮐﻦ«‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ! در ﻣﯿﺎن اﯾﻦ دو‬
‫ﺳﻨﮕﻼخ ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﺧﺎﻧﻪای از ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ ﻣﺤﺘﺎجﺗﺮ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﻃﻮری‬
‫ﺧﻨﺪﯾﺪ ﮐﻪ دﻧﺪاﻧﻬﺎی)ﻣﺒﺎرﮐﺶ( ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﮐﯿﺴﻪ را ﺑﺮدار و ﺑﺮای ﻫﻤﺴﺮ و ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺖ‬
‫ﺑﺒﺮ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﺣﺠﺎﻣﺖ ﮐﺮدن و ﯾﺎ اﺳﺘﻔﺮاغ ﻧﻤﻮدن روزه دار‬


‫َْ َ َ َ ُ َ ُْ ٌ َ ْ‬ ‫َ‬
‫ُ‬ ‫اﺣﺘَ َ‬
‫ﺠ َﻢ َوﻫ َﻮ َﺻﺎﺋِ ٌﻢ«‪.‬‬ ‫ﺎس ب أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬اﺣﺘﺠﻢ وﻫﻮ � ِﺮم و‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫‪» -۹۳۵‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۱۹۳۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺎل اﺣﺮام و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ روزه‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺠﺎﻣﺖ ﻧﻤﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ و اﻓﻄﺎر ﻧﻤﻮدن‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺳﻔﺮ‬


‫ْ ْ‬ ‫َ ََ َ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ َﺳﻔ ٍﺮ �ﻘﺎل ل ِ َﺮ ُﺟ ٍﻞ‪» :‬اﻧ ِﺰل‬
‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫‪َ » -۹۳۶‬ﻋﻦ ﺑﻦ أَﻲﺑ أَ ْو َ� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ َﻣ َﻊ َر ُ‬
‫ﺳ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬
‫َّ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺎﺟ َﺪ ْح ﻲﻟ« ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل َّ َّ ْ ُ‬
‫َ‬ ‫َ ْ‬
‫ا� الﺸ ْﻤ ُﺲ‬ ‫َ َُ‬
‫ا� الﺸﻤﺲ ﻗﺎل‪» :‬اﻧ ِﺰل ﻓﺎﺟﺪح ِﻲﻟ« ﻗﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ ُ َّ َ َ َ َ ُ َ ُ َّ َ َ َ َ َ ْ ُ ُ َّ ْ َ‬ ‫ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺸب �ﻢ ر� ِ�ﻴ ِﺪ ِه ﻫﺎ ﻫﻨﺎ �ﻢ ﻗﺎل‪ِ » :‬إذا رأ�ﺘﻢ الﻠﻴﻞ‬ ‫ﻗﺎل‪» :‬اﻧ ِﺰل ﻓﺎﺟﺪح ِﻲﻟ« ��ل ﻓﺠﺪح ﻪﻟ ﻓ ِ‬
‫الﺼﺎﺋِ ُﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۴۱:‬‬ ‫أَ ْ�ﺒَ َﻞ ﻣ ْﻦ َﻫﺎ ُﻫﻨَﺎ َ� َﻘ ْﺪ أَ ْ� َﻄ َﺮ َّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ اﺑﯽ اوﻓﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﺳﻔﺮی‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ‬
‫ﯾﮑﯽ از ﻫﻤﺮاﻫﺎن‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﯿﺎده ﺷﻮ )و از آرد ﺟﻮ( ﺷﺮﺑﺘﯽ ﺑﺮای ﻣﻦ ﺗﻬﯿﻪ ﮐﻦ«‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﺎ‬
‫‪475‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﺣﮑﺎم روزه‬

‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! آﻓﺘﺎب ﻫﻨﻮز ﻏﺮوب ﻧﮑﺮده اﺳﺖ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬دوﺑﺎره ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﯿﺎده ﺷﻮ و ﺑﺮاﯾﻢ ﺷﺮﺑﺖ درﺳﺖ‬
‫ﮐﻦ« او ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! آﻓﺘﺎب ﻫﻨﻮز ﻏﺮوب ﻧﮑﺮده اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﯿﺎده ﺷﻮ و ﺑﺮاﯾﻢ ﺷﺮﺑﺖ‬
‫درﺳﺖ ﮐﻦ«‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﭘﯿﺎده ﺷﺪ و ﺷﺮﺑﺖ درﺳﺖ ﮐﺮد و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آن را ﻧﻮﺷﯿﺪ و ﺑﺎ اﺷﺎره دﺳﺖ ﺑﻪ‬
‫ﺳﻮی ﻣﺸﺮق‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه دﯾﺪﯾﺪ ﮐﻪ ﺳﯿﺎﻫﯽ ﺷﺐ از اﻓﻖ آﺷﮑﺎر ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﮐﻪ وﻗﺖ اﻓﻄﺎر ﻓﺮا رﺳﯿﺪه‬
‫اﺳﺖ««‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ :‬أأ ُﺻ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ْ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﻮم‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬ ‫َّ ِّ‬
‫‪�» -۹۳۷‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل زو ِج اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬أن ﻤﺣﺰة �ﻦ �ﻤ ٍﺮو َ اﻷﺳﻠ ِ� ﻗﺎل ل ِ ِ‬
‫َّ َ َ َ َ َ َ ِّ َ َ َ َ ْ ْ َ َ ُ ْ َ ْ ْ َ َ ْ‬
‫ﺖ ﻓﺄﻓ ِﻄ ْﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۴۳ :‬‬ ‫ِﻲﻓ الﺴﻔ ِﺮ؟ و�ن ﻛ ِﺜ� الﺼﻴﺎمِ �ﻘﺎل‪» :‬إِن ِﺷﺌﺖ ﻓﺼﻢ و ِ�ن ِﺷﺌ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺣﻤﺰه ﺑﻦ ﻋﻤﺮو اﺳﻠﻤﯽ ﮐﻪ زﯾﺎد روزه‬
‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ در ﺳﻔﺮ‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮم؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬اﮔﺮ ﺧﻮاﺳﺘﯽ‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮ‬
‫و اﮔﺮ ﻧﺨﻮاﺳﺘﯽ‪ ،‬ﻧﮕﯿﺮ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(22‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﺨﺸﯽ از رﻣﻀﺎن را روزه ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺮود‬
‫ﺎم َ‬
‫ﺣﻰﺘَّ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ َ‬
‫ﺎن ﻓَ َﺼ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺎس ب أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﺧﺮج إِﻰﻟ ﻣﻜﺔ ِﻲﻓ رمﻀ‬ ‫‪» -۹۳۸‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ‬ ‫َََ ْ َ َ َ‬
‫ﺎس«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۴۴ :‬‬ ‫ﻳﺪ‪ .‬أ ْ� َﻄ َﺮ ﻓَﺄ ْ� َﻄ َﺮ َّ‬
‫اﻨﻟ ُ‬ ‫ﺑﻠﻎ اﻟﻜ ِﺪ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﻣﺎه ﻣﺒﺎرک رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﻘﺼﺪ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﺑﺮاه‬
‫اﻓﺘﺎد و روزه ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮐﺪﯾﺪ )ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﮑﻪ( رﺳﯿﺪ‪ ،‬روزه را اﻓﻄﺎر ﮐﺮد‪ .‬ﺳﺎﯾﺮ ﻫﻤﺮاﻫﺎﻧﺶ ﻧﯿﺰ‬
‫روزه ﺧﻮد را اﻓﻄﺎر ﮐﺮدﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪(23‬‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻲﻓ َ� ْﻌﺾ أَ ْﺳ َﻔﺎره ﻲﻓ ﻳَ ْﻮمٍ َﺣ ٍّ‬
‫ﺎر َﺣ َّﻰﺘ‬ ‫ِّ‬ ‫ﺟﻨَﺎ َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫َ َ َ َ ْ‬
‫ﺮ‬ ‫ﺧ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ء‬ ‫ا‬
‫َّ ْ َ‬
‫د‬ ‫ر‬ ‫اﺪﻟ‬ ‫ﻲﺑ‬
‫َ ْ َ‬
‫ِ ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫‪�» -۹۳۹‬ﻦ أ ِ‬
‫َ َ َ َ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ٌ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َّ‬ ‫َ َ َ َّ ُ ُ َ َ ُ َ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬واﺑْ ِﻦ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ ِّ َ َ‬
‫ﻳﻀﻊ الﺮﺟﻞ ﻳﺪه ﻰﻠﻋ رأ ِﺳ ِﻪ ِﻣﻦ ِﺷﺪةِ اﺤﻟﺮ وﻣﺎ ِ�ﻴﻨﺎ ﺻﺎﺋِﻢ ِإﻻ ﻣﺎ ﺎﻛن ِﻣﻦ ِ‬
‫ََ َ َ‬
‫اﺣﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۴۵ :‬‬ ‫رو‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ درداء ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﯾﮑﯽ از ﺳﻔﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺧﺎرج ﺷﺪﯾﻢ‪ .‬ﻫﻮا ﮔﺮم ﺑﻮد ﺗﺎ‬
‫ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﺮدم از ﺷﺪت ﮔﺮﻣﺎ‪ ،‬دﺳﺘﻬﺎی ﺧﻮد را روی ﺳﺮﺷﺎن ﻣﯽﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬و از ﻣﯿﺎن ﻣﺎ ﮐﺴﯽ ﻏﯿﺮ از رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا ‪ ‬و اﺑﻦ رواﺣﻪ‪ ،‬روزه ﻧﺒﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ در ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻧﯿﮑﯽ ﻣﺤﺴﻮب ﻧﻤﯽﺷﻮد«‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪476‬‬
‫ا� ‪ ‬ﻲﻓ َﺳ َﻔﺮ ﻓَ َﺮأَى ز َﺣ ً‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ْ َ ْ َّ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﺎﻣﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ب ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۹۴۰‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ﻼ ﻗَ ْﺪ ُﻇﻠِّ َﻞ َﻋﻠَﻴْﻪ َ� َﻘ َﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ َﻫ َﺬا؟« َ� َﻘﺎلُﻮا‪َ :‬ﺻﺎﺋ ٌﻢ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪» :‬ﻟَيْ َﺲ ِﻣ َﻦ اﻟْ ِّ‬
‫ﺮﺒ َّ‬
‫الﺼ ْﻮ ُم ِﻲﻓ‬
‫ََ ُ ً‬
‫ورﺟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ َ‬
‫الﺴﻔ ِﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۴۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﯾﮑﯽ از ﺳﻔﺮﻫﺎ‪ ،‬دﯾﺪ ﮐﻪ ﮔﺮوﻫﯽ از ﻣﺮدم‪،‬‬
‫ازدﺣﺎم ﻧﻤﻮدهاﻧﺪ و ﺷﺨﺼﯽ را زﯾﺮ ﺳﺎﯾﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪»:‬او را ﭼﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬روزه اﺳﺖ‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ در ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻧﯿﮑﯽ ﻣﺤﺴﻮب ﻧﻤﯽﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﺻﺤﺎﺑﻪ‪ ،‬ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را ﺑﺨﺎﻃﺮ روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ و ﻧﮕﺮﻓﺘﻦ در ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﻧﮑﻮﻫﺶ ﻧﻤﯽﮐﺮدﻧﺪ‬
‫َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓَﻠَ ْﻢ ﻳَﻌﺐ َّ‬
‫الﺼﺎﺋِ ُﻢ َﻰﻠﻋ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۴۱‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎلﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ � ُ َﺴﺎﻓ ُﺮ َﻣ َ‬
‫ﻊ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ُْ ْ َ ُْ ْ ُ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ َّ‬
‫الﺼﺎﺋِ ِﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۴۷ :‬‬ ‫الﻤﻔ ِﻄ ِﺮ وﻻ الﻤﻔ ِﻄﺮ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪» :‬ﺑﺎ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺳﻔﺮ ﮐﺮدﯾﻢ‪) .‬ﺑﻌﻀﯽ در ﺳﻔﺮ روزه ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‬
‫و ﺑﺮﺧﯽ روزه ﻧﻤﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ(‪ .‬روزه داران از ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ روزه ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬اﯾﺮاد ﻧﻤﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬و ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ روزه ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪،‬‬
‫روزه داران را ﺳﺮزﻧﺶ ﻧﻤﯽﮐﺮدﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻓﻮت ﻧﻤﺎﯾﺪ و روزه ﺑﺮ ذﻣﻪاش ﺑﺎﺷﺪ‬


‫َ ٌ َ َ َُْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺎم �ﻨﻪ‬‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َﻣﺎت َو َﻋﻠﻴْ ِﻪ ِﺻﻴﺎم ﺻ‬
‫‪�» -۹۴۲‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل أن رﺳﻮل ِ‬
‫ُ‬
‫َو ِ ُّﻴﻟﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۵۲ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺑﻤﯿﺮد و روزهای ﺑﺮ ذﻣﻪاش‬
‫ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪َ ،‬وﻟﯽ او‪ ،‬از ﻃﺮف وی روزه ﺑﮕﯿﺮد««‪.‬‬
‫ا� إ َّن أُ ِّ� َﻣﺎﺗَ ْ‬
‫ﺖ‬
‫َ َ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫ﺎء َر ُﺟ ٌﻞ إ َﻰﻟ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺟ َ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۹۴۳‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ ْ َ‬ ‫َ َ ََْ َ ْ ُ َ ْ َََْ‬
‫ا� أ َﺣ ُّﻖ أن �ﻘﻰﻀ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۵۳ :‬‬ ‫وﻋﻠﻴﻬﺎ ﺻﻮم ﺷﻬ ٍﺮ أﻓﺄﻗ ِﻀﻴ ِﻪ �ﻨﻬﺎ ﻗﺎل‪�» :‬ﻌﻢ‪ ،‬ﻓﺪ�ﻦ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ و ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ای‬
‫ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا! ﻣﺎدرم ﻓﻮت ﻧﻤﻮده‪ ،‬وﻟﯽ روزه ﯾﮏ ﻣﺎه‪ ،‬ﺑﺮ ذﻣﻪاش ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ‪ .‬آﯾﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻪ ﻧﯿﺎﺑﺖ از او‪،‬‬
‫روزه ﺑﮕﯿﺮم؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آری‪َ .‬دﯾﻦ ﺧﺪا‪ ،‬ﺳﺰاوارﺗﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ادا ﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(27‬روزه دار ﭼﻪ وﻗﺖ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ اﻓﻄﺎر ﮐﻨﺪ‬


‫َّ َ‬ ‫َ َ ْ ُ َّ ِّ ْ ْ َ ْ َ ْ َ‬ ‫َ ُ َ ْ َّ ْ َ َ َ ْ َ‬
‫ﻲﺒ‪» :‬اﻧ ِﺰل ﻓﺎﺟﺪح ﻨﻟَﺎ« ﺗﻘﺪ َم ﻗ ِﺮ�ﺒًﺎ َو ِ�‬
‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ل‬‫ﻮ‬ ‫ﻗ‬ ‫و‬ ‫‪‬‬ ‫�‬ ‫ا� �ﻦ أ ِﻲﺑ أو‬
‫‪» -۹۴۴‬ﺣ ِﺪﻳﺚ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫‪477‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﺣﮑﺎم روزه‬
‫َ‬ ‫الﺼﺎﺋ ُﻢ« َوأَ َﺷ َ‬
‫ﺎر ﺑِ ِﺈ ْﺻﺒَ ِﻌ ِﻪ ِﻗﺒَﻞ‬ ‫الﺮ َواﻳَﺔ‪» :‬إ َذا َرأَ ْ�ﺘُ ُﻢ الﻠَّﻴْ َﻞ أَ ْ�ﺒَ َﻞ ﻣ ْﻦ َﻫﺎ ُﻫﻨَﺎ َ� َﻘ ْﺪ أَ ْ� َﻄ َﺮ َّ‬
‫ِ‬ ‫َﻫ ِﺬ ِه ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َْ ْ‬
‫ﺮﺸ ِق«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۵۶ :‬‬ ‫الﻤ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ اﺑﻦ اﺑﯽ اوﻓﯽ ﮐﻪ در آن ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ وی ﻓﺮﻣﻮده ﺑﻮد‪» :‬ﭘﯿﺎده ﺷﻮ و ﺷﺮﺑﺘﯽ ﺑﺮای‬
‫ﻣﺎ ﺑﺴﺎز«‪ ،‬ﻗﺒﻼ ذﮐﺮ ﺷﺪ‪ .‬و در اﯾﻦ رواﯾﺖ‪ ،‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬اﮔﺮ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻤﻮدﯾﺪ ﮐﻪ ﺷﺐ از اﯾﻦ ﻃﺮف‪ ،‬آﺷﮑﺎر‬
‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﮐﻪ وﻗﺖ اﻓﻄﺎر ﻓﺮارﺳﯿﺪه اﺳﺖ«‪ .‬و ﺑﺎ اﻧﮕﺸﺖ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻃﺮف ﻣﺸﺮق اﺷﺎره ﻧﻤﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﺗﻌﺠﯿﻞ در اﻓﻄﺎر‬


‫ُ‬ ‫َ َ ُ َّ ُ َ‬
‫ﺨﺑ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫� َﻣﺎ َﻋ َّﺠﻠﻮا‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎس‬‫اﻨﻟ‬ ‫ال‬‫ﺰ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻻ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫‪ْ �» -۹۴۵‬ﻦ َﺳﻬ ِﻞ ﺑْ ِﻦ َﺳﻌ ٍﺪ ‪ ‬أن رﺳﻮل‬
‫ْ‬
‫اﻟ ِﻔ ْﻄ َﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۵۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻬﻞ اﺑﻦ ﺳﻌﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺮدم ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ در ﺧﯿﺮ‪ ،‬ﺑﺴﺮ ﻣﯿﺒﺮﻧﺪ ﮐﻪ در‬
‫اﻓﻄﺎر ﻧﻤﻮدن‪ ،‬ﻋﺠﻠﻪ ﮐﻨﻨﺪ«‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﻼ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ از ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬اﻓﻄﺎر ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(29‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ در رﻣﻀﺎن اﻓﻄﺎر ﮐﻨﺪ ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮد ﮐﻪ آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﻏﺮوب ﻧﮑﺮده اﺳﺖ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳَ ْﻮمَ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ َ ْ َْ َ َْ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ َ� ْﻬ ِﺪ َّ‬ ‫ِّ ِّ‬ ‫َ ْ َْ َ َ ْ َ َ ْ‬
‫ِ‬ ‫ﻳﻖ ب ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬أ�ﻄﺮﻧﺎ‬
‫ﺖ أ ِﻲﺑ ﺑ� ٍﺮ الﺼﺪ ِ‬
‫‪�» -۹۴۶‬ﻦ أﺳﻤﺎء ﺑِﻨ ِ‬
‫َّ‬
‫ﺖ الﺸ ْﻤ ُﺲ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۵۹ :‬‬ ‫َ ْ ُ َّ َ َ َ‬
‫�ﻴ ٍﻢ �ﻢ ﻃﻠﻌ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺳﻤﺎء دﺧﺘﺮ اﺑﻮ ﺑﮑﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی اﺑﺮی‪ ،‬در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﻓﻄﺎر ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪،‬‬
‫آﻓﺘﺎب از ﭘﺸﺖ اﺑﺮﻫﺎ آﺷﮑﺎر ﺷﺪ‪).‬در ﭼﻨﯿﻦ ﺻﻮرﺗﯽ‪ ،‬ﻧﺰد ﺟﻤﻬﻮر ﻋﻠﻤﺎء‪ ،‬ﻗﻀﺎء روزه واﺟﺐ ﻣﯽﺷﻮد(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(30‬روزة ﮐﻮدﮐﺎن‬


‫َ‬ ‫اء إ َﻰﻟ ﻗُ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﻏ َﺪ َاة َﺎﻋ ُﺷ َ‬ ‫ُّ َ ِّ ْ ُ َ ِّ َ َ ْ َ‬
‫ﺎر‪:‬‬ ‫اﻷﻧْ َ‬
‫ﺼ‬ ‫ى‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻮر َ‬ ‫ُّ‬ ‫ﺖ‪ :‬أ ْر َﺳ َﻞ َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﺖ ﻣﻌﻮ ٍذ ﻗﺎﻟ‬ ‫َ‬
‫‪» -۹۴۷‬ﻋ ِﻦ الﺮ�ﻴ ِﻊ ﺑِﻨ ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻮﻣ ُﻪ َ� ْﻌﺪُ‬‫ﻜ َّﻨﺎ ﻧَ ُﺼ ُ‬‫َ ْ َ ْ َ َ ُ ْ ً َ ْ ُ َّ َ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ً َ َ ُ ْ َ َ ْ َ ُ‬
‫»ﻣﻦ أﺻﺒﺢ ﻣﻔ ِﻄﺮا ﻓﻠﻴ ِﺘﻢ ﺑ ِﻘﻴﺔ ﻳﻮ ِﻣ ِﻪ وﻣﻦ أﺻﺒﺢ ﺻﺎﺋِﻤﺎ ﻓﻠﻴﺼﻢ« ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻓ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫اﻟﻄ َﻌﺎمِ أ ْ� َﻄﻴْﻨَ ُﺎه ذ َ‬ ‫ﻰﻠﻋ َّ‬‫َ ُ َ ِّ ُ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ ُ ُ ُّ ْ َ َ َ ْ ْ َ َ َ َ َ َ ُ ُ ْ َ َ‬
‫اك‬ ‫وﻧﺼﻮم ِﺻﺒﻴﺎ�ﻨﺎ و�ﻌﻞ لﻬﻢ الﻠﻌﺒﺔ ِﻣﻦ اﻟ ِﻌﻬ ِﻦ ﻓ ِﺈذا ﺑ�ﻰ أﺣﺪﻫﻢ‬
‫ﺎر«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۶۰ :‬‬ ‫ﻮن ﻋﻨْ َﺪ ْ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ‬
‫اﻹ�ﻄ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﻰﺘ ﻳ�‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬رﺑﯿﻊ دﺧﺘﺮ ﻣﻌﻮذ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺻﺒﺢ روز ﻋﺎﺷﻮرا ﺑﻪ روﺳﺘﺎﻫﺎ و ﻣﺤﻠﻪﻫﺎی‬
‫اﻧﺼﺎر‪ ،‬ﻗﺎﺻﺪ ﻓﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ اﻋﻼم ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ از ﺻﺒﺢ‪ ،‬روزه ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻘﯿﻪ روز‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ‪،‬‬
‫روزه ﺑﻮده اﺳﺖ‪ ،‬روزهاش را اداﻣﻪ دﻫﺪ«‪ .‬رﺑﯿﻊ ﺑﻨﺖ ﻣﻌﻮذ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻣﺎ روز ﻋﺎﺷﻮرا را روزه‬
‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﯿﻢ و ﻓﺮزﻧﺪان ﺧﺮد ﺳﺎل ﺧﻮد را ﻧﯿﺰ وادار ﺑﻪ روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬و ﺑﺮای آﻧﻬﺎ ﻋﺮوﺳﮑﻬﺎی ﭘﺸﻤﯽ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪478‬‬
‫ﻣﯽﺳﺎﺧﺘﯿﻢ‪ .‬و ﻫﺮ وﻗﺖ ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ ﺑﺮای ﻏﺬا ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬او را ﺑﺎ آن ﻋﺮوﺳﮏ‪ ،‬ﺳﺮﮔﺮم ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬
‫وﻗﺖ اﻓﻄﺎر‪ ،‬ﻓﺮا ﻣﯽرﺳﯿﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(31‬اداﻣﻪ دادن روزه ﺗﺎ وﻗﺖ ﺳﺤﺮ‬


‫َُ ُ ََ ُ َ َ َ َ ْ‬ ‫َُ ُ‬ ‫َ‬
‫ﻴﺪ ‪� ‬ﻧَّ ُﻪ َﺳ ِﻤ َﻊ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۴۸‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫اﺻﻠﻮا ﻓ�ﻳُّ� ْﻢ ِإذا أ َراد أن‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬ﻻ ﺗﻮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬
‫ﺤ ِﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۶۳ :‬‬ ‫ﻳُ َﻮاﺻ َﻞ ﻓَﻠْﻴُ َﻮاﺻ ْﻞ َﺣ َّﻰﺘ َّ‬
‫الﺴ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬روزهﻫﺎ را ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‪ ،‬وﺻﻞ ﻧﻨﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫)ﯾﻌﻨﯽ‪ :‬ﺑﺪون اﻓﻄﺎر و ﺧﻮردن ﭼﯿﺰی‪ ،‬دو روز ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ‪ ،‬روزه ﻧﮕﯿﺮﯾﺪ(‪ .‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ از ﺷﻤﺎ ﺧﻮاﺳﺖ‬
‫روزهاش را اداﻣﻪ دﻫﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎم ﺳﺤﺮ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﮐﻨﺪ«‪) .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﺑﺨﻮرد(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﺳﺮزﻧﺶ ﻧﻤﻮدن ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ روزه وﺻﺎل اﺻﺮار ورزد‬


‫َّ ْ َ َ َ َ ُ ٌ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َََُْ‬ ‫َ‬
‫ﻪﻟ َر ُﺟﻞ‬ ‫ﺎل ِﻲﻓ الﺼﻮمِ �ﻘﺎل‬ ‫ا� ‪ ‬ﻋ ِﻦ ال ِﻮﺻ ِ‬ ‫‪» -۹۴۹‬ﻋ ِﻦ أﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ �� :‬رﺳﻮل ِ‬
‫ِّ‬ ‫ِّ َ ُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ ْ ُ ْ َ َّ َ ُ َ ُ َ َ ُ َ َّ َ َ‬
‫ﻴﺖ � ْﻄ ِﻌ ُﻤ ِ� َر�‬‫ا�؟ ﻗﺎل‪َ » :‬و�ﻳُّ� ْﻢ ِﻣﺜ ِ� ِإ� أ ِ�‬ ‫اﺻﻞ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِﻣﻦ الﻤﺴ ِﻠ ِﻤ�‪ِ :‬إﻧﻚ ﺗﻮ ِ‬
‫ْ َ ََ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ َ‬
‫اﺻﻞ ﺑِ ِﻬ ْﻢ ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ � َّﻢ ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ � َّﻢ َرأ ُوا ال ِﻬﻼل �ﻘﺎل‪» :‬ل ْﻮ‬ ‫ﺎل و‬
‫�«‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ أﺑﻮا أن ﻳنﺘﻬﻮا ﻋ ِﻦ ال ِﻮﺻ ِ‬
‫ََْ‬
‫و�ﺴ ِﻘ ِ‬
‫َ َُْ‬ ‫َ َ َْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َّ ْ‬
‫� أﺑَ ْﻮا أن ﻳَنﺘَ ُﻬﻮا‪ .‬و� رواﻳﺔ ﻋﻨﻪ ﻗﺎل ﻬﻟﻢ‪» :‬ﻓﺎﻠﻛﻔﻮا ِﻣ َﻦ‬ ‫ﻴﻞ ل ُﻬ ْﻢ ِﺣ‬
‫ﺗﺄﺧﺮ ل ِﺰدﺗ�ﻢ« ﺎﻛﺘﻟﻨ ِ‬
‫ﻜ‬‫ِ‬
‫ُ ُ َ‬ ‫ْ‬
‫اﻟ َﻌ َﻤ ِﻞ َﻣﺎ ﺗ ِﻄﻴﻘﻮن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۶۶ -۱۹۶۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از وﺻﻞ ﮐﺮدن روزه ﺑﻪ روزه دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮد‪.‬‬
‫ﯾﮑﯽ از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺷﻤﺎ ﺧﻮد‪ ،‬روزه وﺻﺎل ﻣﯽﮔﯿﺮﯾﺪ؟ )ﺑﺪون اﻓﻄﺎر و ﺳﺤﺮی‪ ،‬روز ﺑﻌﺪ‬
‫ﻫﻢ‪ ،‬روزه ﻣﯽﮔﯿﺮﯾﺪ(؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ از ﺷﻤﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻦ اﺳﺖ!؟ ﻣﺮا ﺧﺪا در ﺷﺐ‪،‬‬
‫ﻣﯽﺧﻮراﻧﺪ و ﻣﯽﻧﻮﺷﺎﻧﺪ«‪ .‬اﻣﺎ وﻗﺘﯽ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮد ﮐﻪ آﻧﺎن از روزه وﺻﺎل ﺑﺎز ﻧﻤﯽآﯾﻨﺪ‪ ،‬ﺳﻪ روز ﭘﯽ در ﭘﯽ‪،‬‬
‫ﻫﻤﺮاه آﻧﺎن‪ ،‬روزه ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻫﻼل ﻣﺎه ﻧﻮ )ﺷﻮال( را رو ﯾﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ‬
‫ﻫﻼل‪ ،‬رو ﯾﺖ ﻧﻤﯽﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻨﺪ روز دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺮ آن ﻣﯽاﻓﺰودم«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﯾﻦ ﻋﻤﻞ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺑﺨﺎﻃﺮ‬
‫ﻣﺠﺎزات آﻧﻬﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺸﺪﻧﺪ از روزه وﺻﺎل‪ ،‬ﺑﺎز آﯾﻨﺪ‪ .‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮ ه‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ اﻧﺪازه ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﺧﻮد‪ ،‬ﺳﺨﺘﯽ ﻋﻤﻞ را ﺗﺤﻤﻞ ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﯾﺎد ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮادرش روزة ﻧﻔﻠﯽاش را ﺑﺨﻮرد‬


‫‪479‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﺣﮑﺎم روزه‬
‫َّ ْ َ َ َ َ ْ ُ‬ ‫ََْ ْ َ َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ََْ‬
‫ار َﺳﻠ َﻤﺎن‬ ‫� َﺳﻠ َﻤﺎن َوأ ِﻲﺑ اﺪﻟرداءِ‪ ،‬ﻓﺰ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬‬ ‫ِ‬
‫آﻰﺧ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺔ‬ ‫‪�» -۹۵۰‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺟﺤﻴﻔ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َّ ْ َ َ َ َ ُ‬
‫اﺪﻟ ْر َدا ِء ﻟَيْ َﺲ َﻪﻟُ‬
‫ﻮك أﺑُﻮ َّ‬ ‫ﺖ‪ :‬أ ُﺧ َ‬ ‫اﺪﻟ ْر َداء ُﻣﺘَﺒَ ِّﺬﻟَ ًﺔ َ� َﻘ َﺎل ل َ َﻬﺎ‪َ :‬ﻣﺎ َﺷﺄﻧُﻚ؟ ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ِ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫أﺑﺎ اﺪﻟرداءِ‪ ،‬ﻓﺮأى أم‬
‫ِ‬
‫ُّ ْ َ َ َ َ َ ُ َّ ْ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ ً َ َ َ ُ ْ َ َ َ ِّ َ ٌ َ َ َ ََ‬ ‫َ َ ٌ‬
‫ﺎﺟﺔ ِﻲﻓ اﺪﻟ�ﻴﺎ‪ ،‬ﻓﺠﺎء أﺑﻮ اﺪﻟردا ِء ﻓﺼﻨﻊ ﻪﻟ ﻃﻌﺎﻣﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻞﻛ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓ ِﺈ� ﺻﺎﺋِﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻣﺎ أﻧﺎ‬ ‫ﺣ‬
‫ﻮم‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪ْ �َ :‬ﻢ‪�َ ،‬ﻨَ َ‬
‫ﺎم‪َّ �ُ ،‬ﻢ َذ َﻫ َ‬ ‫اﺪﻟ ْر َدا ِء َ� ُﻘ ُ‬ ‫َ‬
‫ﺐ أﺑُﻮ َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺑﺂﻞﻛ َﺣ َّﻰﺘ ﺗَﺄ ُ� َﻞ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻓَﺄ َ� َﻞ ﻓَﻠَ َّﻤﺎ َﺎﻛ َن الﻠَّﻴْ ُﻞ َذ َﻫ َ‬
‫ﺐ‬ ‫ِ ٍِ‬
‫َ َ َ َّ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ ُ َّ‬ ‫َّ ْ َ َ َ ْ َ ُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َُ ُ‬
‫آﺧ ِﺮ الﻠﻴ ِﻞ ﻗﺎل ﺳﻠﻤﺎن‪ :‬ﻗ ِﻢ اﻵن ﻓﺼﻠﻴﺎ‪� ،‬ﻘﺎل ﻪﻟ ﺳﻠﻤﺎن‪ِ :‬إن‬ ‫�ﻘﻮم‪� ،‬ﻘﺎل‪� :‬ﻢ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺎﻛن ِﻣﻦ ِ‬
‫َّ ُ‬ ‫َ ْ َ َ َ ًّ َ َ ْ ُ َّ‬ ‫ْ َ َ َ ًّ‬ ‫َ ِّ َ َ َ ْ َ َ ًّ‬
‫ﺣﻘﺎ‪َ :‬و ِﻨﻟَﻔ ِﺴﻚ َﻋﻠﻴْﻚ َﺣﻘﺎ‪َ :‬وﻷﻫ ِﻠﻚ َﻋﻠﻴْﻚ َﺣﻘﺎ‪ ،‬ﻓﺄﻋ ِﻂ ﻞﻛ ِذي َﺣ ٍّﻖ َﺣﻘﻪ‪،‬‬ ‫لِﺮ�ﻚ ﻋﻠﻴﻚ‬
‫َ َ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ » :‬ﺻﺪق َﺳﻠ َﻤﺎن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۶۸ :‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﻪﻟ َ� َﻘ َﺎل َّ‬
‫ﻚ ُ‬ ‫ََ ََ َ َ‬
‫ِ‬ ‫ل‬‫ذ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ﻓَﺄ َﻰﺗ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺟﺤﯿﻔﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﯿﻦ اﺑﻮدرداء و ﺳﻠﻤﺎن ب‪ ،‬ﭘﯿﻤﺎن اﺧﻮت و ﺑﺮادری‪،‬‬
‫ُ‬
‫ﺑﺮﻗﺮار ﻧﻤﻮد‪ .‬روزی ﺳﻠﻤﺎن ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ اﺑﻮدرداء رﻓﺖ و ام درداء را ژوﻟﯿﺪه و ژﻧﺪه ﭘﻮش‪ ،‬دﯾﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﭼﺮا ژﻧﺪه‬
‫ﭘﻮش و ژوﻟﯿﺪه ای؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮادرت ؛اﺑﻮدرداء؛ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﯽ دﻧﯿﺎ‪ ،‬ﻧﯿﺎزی ﻧﺪارد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﺑﻮدرداء آﻣﺪ و ﻏﺬاﯾﯽ‬
‫درﺳﺖ ﮐﺮد و ﺑﺮای ﺳﻠﻤﺎن آورد‪ .‬ﺳﻠﻤﺎن ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻏﺬا ﺑﺨﻮر‪ .‬اﺑﻮدرداء ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ روزه ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﺳﻠﻤﺎن ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ‬
‫ﺗﻮ ﻧﺨﻮری ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﺧﻮرد‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﺳﻠﻤﺎن ﻏﺬا ﺧﻮرد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺷﺐ ﺷﺪ و ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻮاب‪ ،‬ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪،‬‬
‫اﺑﻮدرداء ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ ﺗﺎ ﻋﺒﺎدت ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﻠﻤﺎن ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﻮاب‪ .‬اﺑﻮدرداء ﮐﻤﯽ ﺧﻮاﺑﯿﺪ و دوﺑﺎره ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ ﺗﺎ‬
‫ﻋﺒﺎدت ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﻠﻤﺎن ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﻮاب‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺷﺐ ﺑﺂﺧﺮ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺳﻠﻤﺎن ‪ ‬ﺑﻪ اﺑﻮدرداء ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮐﻨﻮن ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ‪.‬‬
‫آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻫﺮ دو‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺷﺐ ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺳﻠﻤﺎن ‪ ‬ﺑﻪ اﺑﻮدرداء ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮودﮔﺎرت ﺑﺮ ﺗﻮ ﺣﻘﯽ دارد‪.‬‬
‫ﺟﺴﻤﺖ ﺑﺮ ﺗﻮ ﺣﻘﯽ دارد‪ .‬ﻋﯿﺎل ﺗﻮ ﺑﺮ ﺗﻮ ﺣﻘﯽ دارد‪ .‬ﺣﻖ ﻫﺮ ﺻﺎﺣﺐ ﺣﻘﯽ را ادا ﮐﻦ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﺑﻮدرداء ﻧﺰد‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ و ﻣﺎﺟﺮا را ﺑﺮاﯾﺶ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻠﻤﺎن‪ ،‬راﺳﺖ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(34‬روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ در ﻣﺎه ﺷﻌﺒﺎن‬


‫ْ‬ ‫ُْ‬ ‫َُ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﻮم َﺣ َّﻰﺘ �ﻘﻮل ﻻ �ﻔ ِﻄ ُﺮ ‪َ ،‬و�ُﻔ ِﻄ ُﺮ‬
‫ا� ‪ ‬ﻳَ ُﺼ ُ‬
‫‪�» -۹۵۱‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫َْ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َّ‬ ‫َ ُ ُ َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َّ َ ُ َ‬
‫ﺎم ﺷﻬ ٍﺮ إِﻻ َر َمﻀﺎن َو َﻣﺎ َرأ�ﺘُﻪ‬ ‫ا� ‪ ‬اﺳﺘﻜﻤﻞ ِﺻﻴ‬ ‫ﺣﻰﺘ �ﻘﻮل ﻻ ﻳﺼﻮم �ﻤﺎ رأﻳﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫َ ْ ََ َ ً ُْ َ ْ َ‬
‫ﺎﻣﺎ ِﻣﻨﻪ ِﻲﻓ ﺷﻌﺒَﺎن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۶۹ :‬‬ ‫أ�ﺮﺜ ِﺻﻴ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮔﺎﻫﯽ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪) ‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮﻫﻢ( روزه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺧﯿﺎل ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‬
‫ﻫﯿﭽﮕﺎه‪ ،‬روزه را ﺗﺮک ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬و ﮔﺎﻫﯽ‪ ،‬ﻃﻮری )ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ( روزه ﻧﻤﯽﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‬
‫ً‬
‫ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ‪ ،‬روزه ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل اﻓﺰود‪ :‬ﻧﺪﯾﺪم ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻏﯿﺮ از ﻣﺎه رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﻣﺎه دﯾﮕﺮی را ﮐﺎﻣﻼ‬
‫روزه ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬ﻧﺪﯾﺪم ﮐﻪ در ﻣﺎهﻫﺎی دﯾﮕﺮ )ﻏﯿﺮ از رﻣﻀﺎن( ﺑﻪ اﻧﺪازه ﺷﻌﺒﺎن‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮد«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪480‬‬
‫َ َْ َ َ ُ ُ َ‬
‫ﻮن ﻓَﺈ َّن َّ َ‬ ‫َ َ َُ ُ ُ ُ‬ ‫َْ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۹۵۲‬و�ﻨﻬﺎ ل و� رواﻳﺔ ز�ﺎدة َو�ن �ﻘﻮل‪» :‬ﺧﺬوا ِﻣﻦ اﻟﻌﻤ ِﻞ ﻣﺎ ﺗ ِﻄﻴﻘ‬
‫َ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ ْ َ َ َ َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُّ َ َّ َ َ ُّ َ َ‬
‫ووم ﻋﻠﻴ ِﻪ و ِ�ن ﻗﻠﺖ‪ ،‬و�ن إِذا ﺻ�‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬
‫ﻻ �ﻤﻞ ﺣﻰﺘ �ﻤﻠﻮا« وأﺣﺐ الﺼﻼ ِة إِﻰﻟ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻣﺎ د ِ‬
‫َ ً َ َ َ‬
‫او َم َﻋﻠﻴْ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۷۰:‬‬ ‫ﺻﻼة د‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ اﻧﺪازه ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ‬
‫ﺧﻮد‪ ،‬ﻋﻤﻞ )ﻋﺒﺎدت( ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﺧﺪاوﻧﺪ )از دادن ﭘﺎداش( ﺧﺴﺘﻪ ﻧﻤﯽﺷﻮد‪ ،‬ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺷﻤﺎ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﻮ ﯾﺪ«‪ .‬و‬
‫ﭘﺴﻨﺪﯾﺪهﺗﺮﯾﻦ ﻧﻤﺎز ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﻤﺎزی اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ آن‪ ،‬ﻣﺪاوﻣﺖ ﺷﻮد اﮔﺮ ﭼﻪ اﻧﺪک ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬و ﻫﺮ وﻗﺖ‪،‬‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا‪ ‬ﻧﻤﺎزی ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮ آن‪ ،‬ﻣﺪاوﻣﺖ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(35‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ و اﻓﻄﺎر ﻧﻤﻮدن ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َ ُ ْ ُ ُ ُّ َ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺐ أن أ َر ُاه ِﻣ َﻦ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎل‪ :‬ﻣﺎ ﻛﻨﺖ أ ِﺣ‬‫اﻨﻟ ِّ‬‫‪» -۹۵۳‬ﻋﻦ أ�َﺲ ‪ ‬وﻗﺪ ﺳﺌﻞ َ� ْﻦ ِﺻﻴَﺎمِ َّ‬
‫ِ‬
‫َ َّ ْ َ ً َّ َ َ ْ ُ ُ َ َ ً َّ َ َ ْ ُ ُ‬ ‫َّ َ ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َّ َ ْ ُ‬ ‫َّ ْ‬
‫الﺸﻬ ِﺮ َﺻﺎﺋِ ًﻤﺎ إِﻻ َرأ�ﺘُﻪ َوﻻ ُﻣﻔ ِﻄ ًﺮا إِﻻ َرأ�ﺘُﻪ َوﻻ ِﻣﻦ الﻠﻴ ِﻞ ﻗﺎﺋِﻤﺎ إِﻻ رأ�ﺘﻪ وﻻ ﻧﺎﺋِﻤﺎ إِﻻ رأ�ﺘﻪ‬
‫َ َ ْ ُ ْ ًَ َ َ ًَ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ْ ُ َ َّ ً َ َ َ ً َ ْ َ َ ْ َ ِّ َ ُ‬
‫ا� ‪ ‬وﻻ ﺷ ِﻤﻤﺖ ِمﺴﻜﺔ وﻻ ﻋﺒِ�ة‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫وﻻ م ِﺴﺴﺖ ﺧﺰة وﻻ ﺣ ِﺮ�ﺮة أﻟ� ِﻣﻦ ﻛﻒ رﺳ ِ‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َْ َ َ َ ًَ‬
‫ا� ‪.«‬‬
‫ﻮل ِ‬ ‫اﺤﺋ ِﺔ رﺳ ِ‬
‫اﺤﺋﺔ ِﻣﻦ ر ِ‬ ‫أﻃﻴﺐ ر ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬درﺑﺎره روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ وﻗﺖ‪ ،‬در ﻣﺎﻫﯽ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ‬
‫او را روزه دار ﺑﺒﯿﻨﻢ‪ ،‬ﻣﯽدﯾﺪم‪ .‬و اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ او را در ﺣﺎل ﺧﻮردن )ﻏﯿﺮ روزه( ﺑﺒﯿﻨﻢ‪ ،‬ﻣﯽدﯾﺪم‪ .‬و ﻫﺮ ﭘﺎﺳﯽ‬
‫از ﺷﺐ را دوﺳﺖ داﺷﺘﻢ او را در ﺣﺎل ﻋﺒﺎدت ﺑﯿﺎﺑﻢ‪ ،‬ﻣﯽﯾﺎﻓﺘﻢ و اﮔﺮ ﻣﯿﺨﻮاﺳﺘﻢ او را در ﺣﺎل اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﺑﺒﯿﻨﻢ‪،‬‬
‫ﻣﯽدﯾﺪم‪ .‬و ﻫﯿﭻ ﭘﺎرﭼﻪ ﭘﺸﻤﯽ ﯾﺎ اﺑﺮﯾﺸﻤﯽ را ﮐﻪ ﻧﺮﻣﺘﺮ از دﺳﺖﻫﺎی )ﻣﺒﺎرک( رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻟﻤﺲ‬
‫ﻧﮑﺮدم‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ُﻣﺸﮏ و ﮔﻼﺑﯽ را ﺧﻮﺷﺒﻮﺗﺮ از راﯾﺤﻪ آﻧﺤﻀﺮت‪ ‬ﻧﯿﺎﻓﺘﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﺣﻖ ﺟﺴﻢ در روزه‬


‫ََ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ َ َ‬
‫ﺎص ب �ﻘﺪ َم َوﻗﺎل ﻲﻓ ﻫ ِﺬهِ الﺮواﻳﺔ‪ :‬ﻓﺎﻜن‬ ‫‪» -۹۵۴‬ﺣﺪﻳﺚ َ�ﺒْ ُﺪ َّ ْ َ ْ ْ ْ َ‬
‫ا� � ُﻦ �ﻤ ِﺮو ﺑ ِﻦ اﻟﻌ ِ‬
‫ِ‬
‫َ‬
‫ﺧ َﺼﺔ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫َ ْ ُ َّ َ ُ ُ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ ُ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪.«‬‬ ‫ِ‬ ‫ا� �ﻘﻮل �ﻌﺪ ﻣﺎ ﻛ ِﺮﺒ ﻳﺎ ﻴﻟت ِ� ﻗ ِﺒﻠﺖ ر‬
‫�ﺒﺪ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ﺑﻦ اﻟﻌﺎص ب ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﮔﺮدﯾﺪه اﺳﺖ‪ .‬در اﯾﻦ رواﯾﺖ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ‬
‫آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ وﻗﺘﯽ ﭘﺎ ﺑﻪ ﺳﻦ ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﮐﺎش! ﻣﻦ رﺧﺼﺖ )ﺗﺨﻔﯿﻒ(رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را‬
‫ﻣﯽﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻢ‪) .‬و ﺑﯿﺸﺘﺮ از ﺳﻪ روز درﻣﺎه‪ ،‬روزه ﻧﻤﯽﮔﺮﻓﺘﻢ(«‪.‬‬
‫َ َ َ َ َ َ َ ُّ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َُ‬ ‫َ َّ ُ‬
‫‪» -٩٥٥‬و� رواﻳﺔ ﻋﻨﻪ‪� :‬ﻧﻪ ﻤﻟﺎ ذﻛﺮ ِﺻﻴﺎم داود ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬و�ن وﻻ ﻳ ِﻔﺮ إِذا ﻻﻰﻗ ﻗﺎل ﻋﺒﺪا�‪:‬‬
‫َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َّ َ ْ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ا� ﻗَ َﺎل َّ‬
‫َ َ َ َّ َّ‬ ‫َ ْ‬
‫�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۷۷ :‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻻ ﺻﺎم ﻣﻦ ﺻﺎم اﻷﺑﺪ مﺮ� ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ِ‬ ‫ﻣﻦ ِﻲﻟ ﺑِﻬ ِﺬ ِه ﻳﺎ ﻧ ِ‬
‫‪481‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﺣﮑﺎم روزه‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﻘﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ وﻗﺘﯽ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﺨﻦ از روزه‬
‫ﺣﻀﺮت داوود ‪ ‬ﺑﻤﯿﺎن آورد )ﮐﻪ ﯾﮏ روز در ﻣﯿﺎن‪ ،‬روزه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ(‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪):‬ﺑﺪﯾﻨﺠﻬﺖ ﺑﻮد ﮐﻪ( »ﻫﻨﮕﺎم‬
‫رو ﯾﺎرو ﯾﯽ ﺑﺎ دﺷﻤﻦ‪ ،‬ﻓﺮار ﻧﻤﯽﮐﺮد«‪ .‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﮐﺴﯽ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ را‬
‫ﺑﺮای ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺷﻮد؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دوﺑﺎره‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺗﻤﺎم ﻋﻤﺮ را ﺑﺪون وﻗﻔﻪ روزه ﮔﯿﺮد‪ ،‬روزهاش‬
‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ دﯾﺪن ﮔﺮوﻫﯽ رﻓﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﻧﺰد آﻧﻬﺎ اﻓﻄﺎر ﻧﮑﺮد‬
‫ﻴﺪوا‬ ‫ﻰﻠﻋ أُ ِّم ُﺳﻠَﻴْﻢ ﻓَﺄَ َ�ﺘْ ُﻪ ﺑﺘَ ْﻤﺮ َو َﺳ ْﻤﻦ ﻗَ َﺎل‪» :‬أَ� ُ‬
‫ََ‬ ‫ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫َ ََ‬
‫ﻞ‬‫ﺧ‬ ‫د‬ ‫ﺲ‬
‫َ ْ ََ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۹۵۶‬ﻦ أ� ٍ‬
‫اﺒﻟﻴْﺖ ﻓَ َﺼ َّ� َ� ْ َ‬ ‫َ ِّ َ ٌ ُ َّ َ َ َ َ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ ُ ْ‬
‫�‬ ‫ﺎﺣﻴ ٍﺔ ِﻣﻦ َ ِ‬ ‫ﺳﻤﻨ�ﻢ ِﻲﻓ ِﺳﻘﺎﺋِ ِﻪ‪َ ،‬و�ﻤ َﺮ�ﻢ ِﻲﻓ ِوﺎﻋﺋِ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺈِ� ﺻﺎﺋِﻢ« �ﻢ ﻗﺎم إِﻰﻟ ﻧ ِ‬
‫ا� إ َّن ﻲﻟ ُﺧ َﻮ�ْ َّﺼ ًﺔ ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻣﺎَ‬ ‫ْ َ ْ ُ َ َ َ َ ُ ِّ ُ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ ُّ ُ َ ْ َ َ ُ َ َّ‬
‫الﻤﻜﺘﻮ� ِﺔ ﻓﺪﺎﻋ ﻷم ﺳﻠﻴ ٍﻢ وأﻫ ِﻞ ﺑي ِﺘﻬﺎ �ﻘﺎﻟﺖ أم ﺳﻠﻴ ٍﻢ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ ِ ِ‬
‫َّ ُ َّ ْ ُ ْ ُ َ ً‬ ‫َ َ‬ ‫ُ ْ َّ َ‬
‫آﺧ َﺮ ٍة َوﻻ د�ﻴَﺎ ِإﻻ د َﺎﻋ ِﻲﻟ ﺑِ ِﻪ ﻗﺎل‪» :‬الﻠﻬﻢ ارزﻗﻪ ﻣﺎﻻ‬ ‫�‬ ‫ﻚ أَ� َ ٌﺲ‪َ �َ ،‬ﻤﺎ ﺗَ َﺮ َك َﺧ ْ َ‬
‫َ َ َ ْ َ ُ َ‬
‫ِ�؟« ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺧﺎ ِدم‬
‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫َ ُ َّ ُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ ْ‬ ‫ً‬ ‫ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ِّ َ ْ ْ َ‬ ‫َو َو َ ًﺪﻟا َو َ� ْ َ ُ‬
‫ﺎر َﻣﺎﻻ َو َﺣﺪﺛت ِ� اﺑْن ِﻲﺘ أ َﻣﻴْﻨﺔ �ﻧﻪ د ِﻓ َﻦ ل ِ ُﺼﻠ ِﻲﺒ‬ ‫ﺮﺜ اﻷﻧﺼ ِ‬ ‫ﺎرك ﻪﻟ ِ�ﻴ ِﻪ« ﻓ ِﺈ� ل ِﻤﻦ أ� ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ ْ َ َ ْ ٌ َ ْ ُ َ َ ٌَ‬ ‫َ ْ َ َ َ َّ‬
‫ﺎج اﺒﻟﺮﺼة ﺑِﻀﻊ و ِﻋﺮﺸون و ِﻣﺎﺋﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۸۲ :‬‬ ‫ﻣﻘﺪم ﺣﺠ ٍ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ دﯾﺪن ام ﺳﻠﯿﻢ ل رﻓﺖ‪ .‬ام ﺳﻠﯿﻢ ل ﺑﺮای‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺧﺮﻣﺎ و روﻏﻦ آورد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺮﻣﺎی و روﻏﻦ ﺗﺎن را ﺳﺮﺟﺎﯾﺶ ﺑﺮﮔﺮداﻧﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﮐﻪ‬
‫ُ‬
‫ﻣﻦ روزه ﻫﺴﺘﻢ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در ﮔﻮﺷﻪای از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻧﻤﺎز اﯾﺴﺘﺎد و ﻧﻔﻞ ﺧﻮاﻧﺪ و ﺑﺮای ام ﺳﻠﯿﻢ و‬
‫ﺧﺎﻧﻮادهاش دﻋﺎ ﮐﺮد‪ .‬ام ﺳﻠﯿﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻣﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎی ﺧﺎﺻﯽ دارم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آن‬
‫ﭼﯿﺴﺖ«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮای ﺧﺎدﻣﺖ ؛اﻧﺲ؛ )ﻓﺮزﻧﺪم‪ ،‬دﻋﺎی ﺧﯿﺮ ﮐﻦ(‪ .‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻫﯿﭻ‬
‫ﺧﯿﺮی از دﻧﯿﺎ و آﺧﺮت را ﺑﺎﻗﯽ ﻧﮕﺬاﺷﺖ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮاﯾﻢ درﺧﻮاﺳﺖ ﻧﻤﻮد و ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬ﭘﺮودﮔﺎرا! ﺑﻪ او ﻣﺎل و ﻓﺮزﻧﺪ‪،‬‬
‫ﻋﻄﺎ ﮐﻦ و ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﺮﮐﺖ ده«‪ .‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﺛﺮوت ﻣﻨﺪﺗﺮﯾﻦ ﻓﺮد اﻧﺼﺎر ﺑﻮدم‪ .‬دﺧﺘﺮم ؛اﻣﯿﻨﻪ؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺗﺎ‬
‫روی ﮐﺎر آﻣﺪن َﺣ ّﺠﺎج )ﺣﺎﮐﻢ ﺑﺼﺮه(‪ ،‬ﺣﺪود ﯾﮑﺼﺪ و ﺑﯿﺴﺖ و اﻧﺪی از ﻧﺴﻞ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺧﺎک ﺳﭙﺮده ﺷﺪﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(39‬روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ در آﺧﺮ ﻣﺎه‬


‫ً ََ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ُ َ َ َ‬ ‫ان ﺑْﻦ ُﺣ َﺼ ْ� ب َﻋﻦ َّ‬ ‫َ ْ َْ َ‬
‫ﻪﻟ أ ْو َﺳﺄل َر ُﺟﻞ‪،‬ا �ﻘﺎل‪» :‬ﻳَﺎ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪� :‬ﻧﻪ ﺳﺄ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۹۵۷‬ﻦ ِﻋﻤﺮ‬
‫ت ﻓَ ُﺼﻢْ‬ ‫َ‬
‫َ َ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ َ‬ ‫َ َ َّ ُ ُ‬ ‫َ َ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َّ ْ‬ ‫ََ ُ‬
‫ا� ﻗﺎل‪» :‬ﻓﺈِذا أ�ﻄﺮ‬
‫ﻼن أﻣﺎ ﺻﻤﺖ ﺮﺳر ﻫﺬا الﺸﻬ ِﺮ؟« ﻗﺎل الﺮﺟﻞ‪ :‬ﻻ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫أﺑﺎ ﻓ ٍ‬
‫ْ َ َ َ ْ َ‬ ‫ََْْ‬
‫ﺮﺳ ِر ﺷﻌﺒَﺎن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۸۳ :‬‬ ‫�« و� رواﻳﺔ ﻋﻨﻪ ﻗﺎل‪ِ » :‬ﻣﻦ‬
‫ﻳﻮﻣ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪482‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﻤﺮان ﺑﻦ ﺣﺼﯿﻦ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از ﻣﺮدی ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﺑﻮﻓﻼﻧﯽ! آﯾﺎ در آﺧﺮ‬
‫اﯾﻦ ﻣﺎه )ﺷﻌﺒﺎن(‪ ،‬روزه ﮔﺮﻓﺘﯽ«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪ ،‬ﭘﺲ از ﻋﯿﺪ )ﻓﻄﺮ(‪ ،‬دو روز‪،‬‬
‫روزه ﺑﮕﯿﺮ«‪ .‬در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از آﺧﺮ ﺷﻌﺒﺎن‪ ،‬روزه ﮔﺮﻓﺘﯽ««؟‬

‫ﺑﺎب )‪ :(40‬روزة روز ﺟﻤﻌﻪ‬


‫َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۵۸‬ﻦ َﺟﺎﺑﺮ ‪َّ �َ �َ :‬‬
‫ﻲﺒ ‪ْ � ‬ﻦ َﺻ ْﻮمِ ﻳَ ْﻮمِ اﺠﻟ ُ ُﻤ َﻌ ِﺔ؟ ﻗﺎل‪َ � :‬ﻌ ْﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۸۴:‬‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬آﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ روز ﺟﻤﻌﻪ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮد؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ«‪.‬‬
‫َ َ َ َ ََْ َْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ُ َْ ََ ْ‬
‫�‬‫اﺠﻟ ُ ُﻤ َﻌ ِﺔ َو ِ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬دﺧﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻳﻮم‬ ‫اﻨﻟ َّ‬‫اﺤﻟَﺎر ِث ل أ َّن َّ‬ ‫ﺖ‬‫‪�» -۹۵۹‬ﻦ ﺟﻮ� ِﺮ�ﺔ ﺑِﻨ ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻻ ‪،‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﻳﻦ أَ ْن ﺗَ ُﺼﻮ� َﻏ ًﺪا؟« ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻻ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ﺗُﺮ�ﺪ َ‬ ‫َﺻﺎﺋ َﻤ ٌﺔ َ� َﻘ َﺎل‪» :‬أَ ُﺻ ْﻤﺖ أَ ْمﺲ؟« ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ََْ‬
‫»ﻓﺄﻓ ِﻄ ِﺮي««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۸۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﻮ ﯾﺮﯾﻪ ﺑﻨﺖ ﺣﺎرث ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬روز ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ ﺗﺸﺮﯾﻒ آورد و ﻣﻦ‬
‫روزه ﺑﻮدم‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دﯾﺮوز روزه ﺑﻮدی«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻓﺮدا ﻗﺼﺪ روزه داری«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﭘﺲ اﻓﻄﺎر ﮐﻦ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(41‬آﯾﺎ رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬روزﻫﺎي ﺑﺨﺼﻮﺻﯽ را روزه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ؟‬


‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َّ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ا� ‪� ‬ﺘَ ُّﺺ ِﻣ َﻦ اﻷﻳَّﺎمِ ﺷيﺌًﺎ؟‬ ‫‪�» -۹۶۰‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل �ﻧﻬﺎ ﺳﺌﻠﺖ‪ :‬ﻫﻞ ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﻳُﻄ ُ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َ ً َ َ ُّ ُ ْ ُ ُ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َ ْ‬
‫ﻴﻖ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۸۷:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻻ‪ ،‬ﺎﻛن �ﻤﻠﻪ ِدﻳﻤﺔ‪ ،‬و�ﻳ�ﻢ ﻳ ِﻄﻴﻖ ﻣﺎ ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬آﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬روزﻫﺎی ﺧﺎﺻﯽ را ﺑﺮای روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬اﺧﺘﺼﺎص‬
‫ﻣﯽداد؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬و اﻓﺰود ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﻫﺮ ﻋﻤﻠﯽ‪ ،‬ﻣﺪاوﻣﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬و ﮐﺪام ﯾﮏ از ﺷﻤﺎ ﺗﻮان و‬
‫ﻣﻘﺎوﻣﺖ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬را دارد«؟!‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(42‬روزه در اﯾﺎم ﺗﺸﺮﯾﻖ‬


‫َّ‬ ‫َْ‬ ‫َّ ْ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۶۱‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ و اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَﺎﻻ‪ :‬ل َ ْﻢ ﻳُ َﺮ َّﺧ ْﺺ ﻲﻓ َ�ﻳَّ‬
‫�ﻖ أن ﻳُ َﺼ ْﻤ َﻦ إِﻻ‬
‫ِ ِ‬‫ﺮﺸ‬ ‫اﻟت‬ ‫ﺎمِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َْ َ ْ ْ‬
‫� ِﺪ ال َﻬﺪ َي«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۱۹۹۸ -۱۹۹۷ :‬‬ ‫لِﻤﻦ لﻢ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ و اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﯿﭽﮑﺲ‪ ،‬اﺟﺎزه داده ﻧﺸﺪ ﮐﻪ در اﯾﺎم ﺗﺸﺮﯾﻖ‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮد‪.‬‬
‫ﻣﮕﺮ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﺪی)ﺷﮑﺮاﻧﻪ ﺣﺞ( ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(43‬روزة روز ﻋﺎﺷﻮرا‬


‫‪483‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﺣﮑﺎم روزه‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ْ َ َ َُْ َ ُ َ َ َ ُ ُُ ُ ٌْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻮﻣﻪ ﻗ َﺮ�ﺶ ِﻲﻓ اﺠﻟَﺎ ِﻫ ِﻠ َّﻴ ِﺔ َو�ن‬ ‫‪ْ �» -۹۶۲‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛن ﻳﻮم ﺎﻋﺷﻮراء ﺗﺼ‬
‫َ ُ َ‬ ‫ََ ُ َ‬ ‫َ ُ ُ ُ َ َ َّ َ َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ﺎﻣﻪ َوأ َم َﺮ ﺑِ ِﺼﻴَﺎ ِﻣ ِﻪ ﻓﻠ َّﻤﺎ ﻓ ِﺮض َر َمﻀﺎن ﺗ َﺮ َك ﻳَ ْﻮ َم‬‫ا� ‪ ‬ﻳﺼﻮﻣﻪ ﻓﻠﻤﺎ ﻗ ِﺪم الﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ﺻ‬
‫رﺳﻮل ِ‬
‫َ ُ َ َ ََ ْ َ َ َ َُ ََ ْ َ َ َ َ ُ‬
‫ﺎء ﺗ َﺮ�ﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۰۲ :‬‬ ‫ﺎﻋﺷﻮراء �ﻤﻦ ﺷﺎء ﺻﺎﻣﻪ وﻣﻦ ﺷ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻗﺮﯾﺶ در زﻣﺎن ﺟﺎﻫﻠﯿﺖ‪ ،‬روز ﻋﺎﺷﻮرا را روزه ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﯿﺰ‬
‫روزه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬و ﭘﺲ از ﻫﺠﺮت ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻧﯿﺰ‪ ،‬روزه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ و دﯾﮕﺮان را اﻣﺮ ﺑﻪ روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻣﯽﻧﻤﻮد‪) .‬وﻟﯽ(‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ روزه ﻣﺎه ﻣﺒﺎرک رﻣﻀﺎن ﻓﺮض ﺷﺪ‪ ،‬روزه ﻋﺎﺷﻮرا را ﺗﺮک ﮐﺮد‪) .‬ﭘﺲ از آن(‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬آن روز را روزه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ و ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﻧﻤﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬روزه ﻧﻤﯽﮔﺮﻓﺖ«‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ْ ََ َ َ‬
‫ﻮم ﻳَ ْﻮ َم‬ ‫ﻮد ﺗَ ُﺼ ُ‬
‫َُ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ال َﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ﻓ َﺮأى اﻴﻟﻬ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ ِﺪ َم َّ‬ ‫ٍ‬
‫‪َ » -۹۶۳‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّ‬
‫ﺒ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺳا ِ�ﻴﻞ ِﻣ ْﻦ ﻋﺪ ِّو ِﻫ ْﻢ‬
‫ْ‬
‫ا� ﺑَ� إ َ‬ ‫اء َ� َﻘ َﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ ﻫﺬا؟« ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻫﺬا ﻳَ ْﻮ ٌم َﺻﺎﻟ ٌﺢ‪ ،‬ﻫﺬا ﻳَ ْﻮ ٌم ﻧﻰﺠ ُ‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َﺎﻋ ُﺷ َ‬
‫ﻮر َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ ُ ْ َ َ َُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ُ َ َ َ َََ َ‬
‫ﺎﻣﻪ َوأ َم َﺮ ﺑِ ِﺼﻴَﺎ ِﻣ ِﻪ«‪.‬‬ ‫ﺎﻣﻪ ُمﻮﻰﺳ ‪،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓﺄﻧﺎ أ َﺣ ُّﻖ ﺑِ ُﻤﻮﻰﺳ ِﻣﻨ�ﻢ« ﻓﺼ‬ ‫ﻓﺼ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وﻗﺘﯽ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬وارد ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺷﺪ‪ ،‬دﯾﺪ ﮐﻪ ﯾﻬﻮد‪ ،‬روز ﻋﺎﺷﻮرا را‬
‫روزه ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﯾﻦ روزه ﺑﺮای ﭼﯿﺴﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬اﯾﻦ روز )دﻫﻢ ﻣﺤﺮم(‪ ،‬روز ﺧﻮﺑﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ‬
‫روزی اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻨﯽ اﺳﺮاﺋﯿﻞ را از دﺳﺖ دﺷﻤﻦ‪ ،‬ﻧﺠﺎت داد‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﺟﻬﺖ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﯽ اﯾﻦ‬
‫روز را روزه ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ از ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﯽ ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮ ﻫﺴﺘﻢ«‪ .‬ﭘﺲ ﺧﻮدش روزه ﮔﺮﻓﺖ و‬
‫ﺑﻪ ﯾﺎراﻧﺶ دﺳﺘﻮر داد ﮐﻪ روزه ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ«‪) .‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ ﺣﮑﻢ ﻗﺒﻞ از ﻓﺮض ﺷﺪن روزه رﻣﻀﺎن ﺑﻮد(‪.‬‬
‫‪ -32‬ﮐﺘﺎب ﺻﻼة اﻟﺘﺮاوﯾﺢ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻗﯿﺎم در )ﺷﺒﻬﺎي( ﻣﺎه رﻣﻀﺎن‬


‫َّ َ َّ‬ ‫ا� ‪َ ‬ﺧ َﺮ َج َﻴﻟْﻠَ ًﺔ ﻣ ْﻦ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺟ ْﻮ ِف الﻠﻴْ ِﻞ ﻓ َﺼ� ِﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۹۶۴‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل أن رﺳﻮل ِ‬
‫ٌ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬
‫ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ‪َ ،‬و َﺻ� ِر َﺟﺎل ﺑِ َﺼﻼﺗِ ِﻪ‪ ،‬ﺗﻘﺪم ﻫﺬا اﺤﻟﺪﻳﺚ ﻲﻓ ﻛﺘﺎب الﺼﻼة و�يﻨﻬﻤﺎ �ﺎﻟﻔﺔ ﻲﻓ‬
‫َْ َ َ َ‬ ‫َ ُ ُ ِّ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪َ ‬واﻷم ُﺮ َﻰﻠﻋ ذلِﻚ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۱۲:‬‬ ‫� رﺳﻮل ِ‬ ‫الﻠﻔﻆ وﻗﺎل ﻲﻓ آﺧﺮ ﻫﺬه الﺮواﻳﺔ �ﺘﻮ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺪﯾﺚ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل در ﺑﺎره اﯾﻨﮑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﯿﻤﻪ ﺷﺐ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ رﻓﺖ و در آﻧﺠﺎ ﻧﻤﺎز‬
‫ﺧﻮاﻧﺪ و ﻣﺮدم ﻧﯿﺰ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ‪،‬ﻗﺒﻼ در ﺑﺨﺶ ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﺑﯿﺎن ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﯾﻦ دو رواﯾﺖ در‬
‫اﻟﻔﺎظ ﺑﺎ ﻫﻢ اﺧﺘﻼف دارﻧﺪ‪ .‬و در آﺧﺮ اﯾﻦ رواﯾﺖ‪ ،‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رﺣﻠﺖ ﮐﺮد و ﺣﮑﻢ‬
‫ﺑﺮ ﻫﻤﯿﻦ ﺑﻮد«‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻧﻤﺎز ﺗﺮاو ﯾﺢ‪ ،‬ﺑﺎ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﯽﺷﺪ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺟﺴﺘﺠﻮي ﺷﺐ ﻗﺪر‪ ،‬در ﻫﻔﺖ ﺷﺐ آﺧﺮ رﻣﻀﺎن‬


‫ْ َ‬ ‫ُ َ ََ َْ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أ ُروا ﻴﻟْﻠﺔ اﻟﻘﺪ ِر ِﻲﻓ ال َﻤﻨﺎمِ‬ ‫ﺎﻻ ﻣ ْﻦ أَ ْﺻ َ‬
‫ﺤﺎب َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ َّ َ ً‬ ‫ُ‬
‫‪َ » -۹۶۵‬ﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب أن ِرﺟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َّ ْ َ‬ ‫ََ ُ َْ ُ ْ َ ْ ََ َ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ ْ َ‬
‫اﺧ ِﺮ � َﻤ ْﻦ‬
‫ا� ‪» :‬أرى رؤ�ﺎ�ﻢ ﻗﺪ ﺗﻮاﻃﺄت ِﻲﻓ الﺴﺒ ِﻊ اﻷ َو ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫اﺧ‬
‫ِ‬ ‫و‬‫اﻷ َ‬ ‫ِﻲﻓ الﺴﺒ ِﻊ‬
‫ََ‬ ‫َّ ْ‬ ‫َ َ ُ َ َ َ َ ََْ َ َ‬
‫اﺧ ِﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۱۵ :‬‬ ‫ﺎﻛن ﻣﺘﺤ ِّﺮ�ﻬﺎ ﻓﻠﻴﺘﺤ َّﺮﻫﺎ ِﻲﻓ الﺴﺒ ِﻊ اﻷو ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﭼﻨﺪ ﺗﻦ از اﺻﺤﺎب ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬ﺧﻮاب دﯾﺪﻧﺪ ﮐﻪ‬
‫ﺷﺐ ﻗﺪر‪ ،‬در ﻫﻔﺖ ﺷﺐ آﺧﺮ رﻣﻀﺎن اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﯽ ﺑﯿﻨﻢ ﮐﻪ ﺧﻮاﺑﻬﺎی ﺷﻤﺎ در ﺑﺎب اﯾﻨﮑﻪ‬
‫ﺷﺐ ﻗﺪر در ﻫﻔﺖ ﺷﺐ آﺧﺮ رﻣﻀﺎن ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻮاﻓﻖ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﺻﺪد ﯾﺎﻓﺘﻦ ﺷﺐ ﻗﺪر‬
‫ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬آﻧﺮا در ﻫﻔﺖ ﺷﺐ آﺧﺮ رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻧﻤﺎﯾﺪ««‪.‬‬
‫َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬اﻟ ْ َﻌ ْ َ‬ ‫َ َ َْ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۶۶‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫َ َ‬
‫ﺮﺸ اﻷ ْو َﺳ َﻂ ِﻣ ْﻦ َر َمﻀﺎن‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﻜ ْﻔﻨَﺎ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫ﺘ‬‫ا�‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻴﺪ‬
‫ِ ٍ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺳ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫�ﺖ َﻴﻟْﻠَ َﺔ اﻟْ َﻘ ْﺪر ُ� َّﻢ أُ�ْﺴيﺘُ َﻬﺎ أَ ْو � ُ ِّﺴيﺘُﻬﺎَ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫�ﻦ ﻓﺨ َﻄﺒﻨﺎ َوﻗﺎل‪» :‬إ� أر ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﻴﺤ َﺔ ِﻋﺮﺸ َ‬
‫ْ‬ ‫َ َ‬
‫ﺨ َﺮ َج َﺻﺒ َ‬ ‫ﻓ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ُ‬‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ُ َ‬ ‫ْ‬
‫� � َﻤ ْﻦ ﺎﻛن‬ ‫اﺧ ِﺮ ِﻲﻓ الﻮﺗ ِﺮ‪ ،‬و�ِ� رأﻳﺖ �� أﺳﺠﺪ ِﻲﻓ ﻣﺎ ٍء و ِﻃ ٍ‬ ‫ﺮﺸ اﻷ َو ِ‬ ‫ﻓﺎﺘﻟ ِﻤﺴﻮﻫﺎ ِﻲﻓ اﻟﻌ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪486‬‬
‫َّ َ َ َ َ ً َ َ َ ْ َ َ ٌ‬
‫ﺤﺎﺑَﺔ‬
‫َ‬ ‫َ َْ‬
‫� ِﺟ ْﻊ«‪ .‬ﻓ َﺮ َﺟﻌﻨﺎ َو َﻣﺎ ﻧ َﺮى ِﻲﻓ الﺴﻤﺎ ِء ﻗﺰﻋﺔ ﻓﺠﺎءت ﺳ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻓَﻠْ َ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َْ َ َ َ َ َُ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫ا�ﺘﻜﻒ ﻣﻊ رﺳ ِ‬
‫َ‬
‫ﺖ َر ُﺳﻮل‬‫ﻼة ﻓَ َﺮأَﻳْ ُ‬
‫َّ ُ‬ ‫ت َﺣ َّﻰﺘ َﺳ َﺎل َﺳ ْﻘ ُﻒ ال ْ َﻤ ْﺴﺠﺪ َو َ� َن ﻣ ْﻦ َﺟﺮ�ﺪ َّ ْ ُ َ‬ ‫َََ َ ْ‬
‫اﻨﻟﺨ ِﻞ َوأ ِ�ﻴﻤ ِ‬
‫ﺖ الﺼ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫�ﻤﻄﺮ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬
‫� ِﻲﻓ َﺟﺒْ َﻬ ِﺘ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۱۶ :‬‬ ‫اﻟﻄ َ َّ َ ْ ُ َ ِّ‬
‫� ﺣﻰﺘ رأﻳﺖ أﺛﺮ اﻟﻄ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺠ ُﺪ ﻲﻓ ال َﻤﺎ ِء َو ِّ‬
‫َْ ُ‬
‫� ‪� ‬ﺴ ِ‬ ‫ا ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در دﻫﻪ دوم رﻣﻀﺎن ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ اﻋﺘﮑﺎف ﻧﺸﺴﺘﯿﻢ‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺻﺒﺢ روز ﺑﯿﺴﺘﻢ‪ ،‬ﺑﯿﺮون آﻣﺪ وﺑﻪ اﯾﺮاد ﺳﺨﻦ ﭘﺮداﺧﺖ وﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺐ ﻗﺪر‪ ،‬در ﺧﻮاب ﺑﺮاﯾﻢ‬
‫ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻣﻦ آﻧﺮا ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮدم و ﯾﺎ آﻧﺮا از ﯾﺎدم ﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ آﻧﺮا در ﺷﺒﻬﺎی ﻓﺮد دﻫﻪ آﺧﺮ‪ ،‬ﺟﺴﺘﺠﻮ‬
‫ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪ .‬و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬در ﺧﻮاب دﯾﺪم ﮐﻪ ﻣﯿﺎن آب وﮔﻞ‪ ،‬ﺳﺠﺪه ﻣﯿﮑﻨﻢ‪ .‬ﻫﺮﮐﺲ ﺑﺎ ﻣﻦ ﻣﻌﺘﮑﻒ ﺑﻮده اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻧﻪاش ﺑﺮﮔﺮدد«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﯿﻢ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﭘﺎره اﺑﺮی در آﺳﻤﺎن ﻧﺪﯾﺪﯾﻢ‪ .‬اﻣﺎ دﯾﺮی‬
‫ﻧﮕﺬﺷﺖ ﮐﻪ اﺑﺮی آﻣﺪ و ﺑﺎران ﺗﻨﺪی‪ ،‬ﺑﺎرﯾﺪن ﮔﺮﻓﺖ و آب از ﺳﻘﻒ ﻣﺴﺠﺪ ﮐﻪ از ﺷﺎﺧﻪ ﻧﺨﻞ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﺳﺮازﯾﺮﺷﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﺎز اﻗﺎﻣﻪ ﺷﺪ‪ ،‬دﯾﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯿﺎن آب وﮔﻞ‪ ،‬ﺳﺠﺪه ﻣﯽﮐﻨﺪ و اﺛﺮ ﮔﻞ را ﺑﺮ‬
‫ﭘﯿﺸﺎﻧﯽ )ﻣﺒﺎرﮐﺶ( ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻤﻮدم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺟﺴﺘﺠﻮي ﺷﺐ ﻗﺪر در ﺷﺒﻬﺎي ﻓﺮد دﻫﮥ آﺧﺮ‬


‫َ‬ ‫َْ ْ‬ ‫َْ ُ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫اﺧ ِﺮ ِﻣ ْﻦ‬
‫ﺮﺸ اﻷ َو ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﺎ‬‫ﻮﻫ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬
‫ِ‬ ‫اﺘﻟ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ﺎس ب‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫‪» -۹۶۷‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ََ َْ ْ‬
‫ﺎﺳ َﻌ ٍﺔ �ﺒْﻰﻘ ِﻲﻓ َﺳﺎﺑِ َﻌ ٍﺔ �ﺒْﻰﻘ ِﻲﻓ ﺧﺎ ِم َﺴ ٍﺔ �ﺒْﻰﻘ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۲۱ :‬‬
‫رمﻀﺎن ﻴﻟْﻠﺔ اﻟﻘﺪ ِر ِﻲﻓ ﺗ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺐ ﻗﺪر را در دﻫﻪ آﺧﺮ‬
‫رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ در ﻧﻪ ﯾﺎ ﻫﻔﺖ ﯾﺎ ﭘﻨﺞ روز ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه آن‪ ،‬ﺟﺴﺘﺠﻮ ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬
‫ََ‬ ‫َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ْ َ َّ‬
‫اﺧﺮ ِ َ‬
‫� ِﻲﻓ‬ ‫َ‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۹۶۸‬ﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ﺮﺸ اﻷو ِ ِ‬
‫ا� ‪ِ �ِ » :‬ﻲﻓ اﻟﻌ ِ‬
‫ْ َ ْ َ َْ َ ْ َََْْ َ ْ َ ََ َْ ْ‬
‫� �ﻌ ِ� ﻴﻟْﻠﺔ اﻟﻘﺪ ِر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۲۲ :‬‬ ‫�ِﺴ ٍﻊ �ﻤ ِﻀ� أو ِﻲﻓ ﺳﺒ ٍﻊ �ﺒﻘ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺐ ﻗﺪر در دﻫﻪ‬
‫آﺧﺮ رﻣﻀﺎن اﺳﺖ‪ ،‬در ﻧﻪ ﺷﺐ و ﯾﺎ درﻫﻔﺖ ﺷﺐ آﺧﺮ آن‪ ،‬ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻋﺒﺎدت و ﯾﺎ اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﻧﯿﮏ در دﻫﮥ آﺧﺮ ﻣﺎه رﻣﻀﺎن‬


‫َ ْ َ َُ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬إ َذا َد َﺧ َﻞ اﻟ ْ َﻌ ْ ُ‬
‫ﺮﺸ َﺷ َّﺪ ِﻣ ْ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۶۹‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﺎﻛ َن اﻨﻟَّ ُّ‬
‫ﺰﺌ َر ُه َوأﺣﻴَﺎ ﻴﻟْﻠﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ َ َ َ ْ َُ‬
‫َوأ�ﻘﻆ أﻫﻠﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۲۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ دﻫﻪ آﺧﺮ رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﻓﺮا ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮐﻤﺮش را‬
‫ﻣﺤﮑﻢ ﻣﯽﺑﺴﺖ )از ﻫﻤﺴﺮان‪ ،‬دوری ﻣﯽﮔﺰ ﯾﺪ( و ﺷﺐ ﺧﻮد را ﺑﺎ ﻋﺒﺎدت‪ ،‬زﻧﺪه ﻧﮕﻪ ﻣﯽداﺷﺖ و ﺧﺎﻧﻮادهاش را‬
‫ﻧﯿﺰ ﺑﯿﺪار ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬
‫‪ -33‬ﮐﺘﺎب اﻋﺘﮑﺎف‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﻋﺘﮑﺎف در د‪‬ﻫﮥ آﺧﺮ رﻣﻀﺎن و اﻋﺘﮑﺎف در ﻫﻤﮥ ﻣﺴﺎﺟﺪ‬


‫َ َ ََْ ُ َْ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫اﺧ َﺮ ِﻣ ْﻦ‬
‫ﺮﺸ اﻷ َو ِ‬ ‫ﻜﻒ اﻟﻌ‬‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺎﻛن �ﻌﺘ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َْ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۹۷۰‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل زو ِج َ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ َ َ َّ ُ َّ ُ ُ َّ ْ َ َ َ ْ َ ُ ُ‬
‫اﺟﻪ ِﻣ ْﻦ َ�ﻌ ِﺪهِ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۲۶ :‬‬ ‫رمﻀﺎن ﺣﻰﺘ ﺗﻮﻓﺎه ا�‪� ،‬ﻢ ا�ﺘﻜﻒ أزو‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ؛ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻓﻮت ﮐﺮد‪،‬‬
‫دﻫﻪ آﺧﺮ رﻣﻀﺎن را ﺑﻪ اﻋﺘﮑﺎف ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از او‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮاﻧﺶ ﻧﯿﺰ ﻣﻌﺘﮑﻒ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻣﻌﺘﮑﻒ ﺑﺪون ﺿﺮورت‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮود‬


‫َ ُ ْ ُ َ َ َّ َ ْ َ ُ‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۷۱‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل َز ْو َج َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻴﻟﺪ ِﺧﻞ ﻲﻠﻋ رأﺳﻪ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬و ِ�ن ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َ ِّ ُ َ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ َّ َ َ َ َ َ ُ ْ َ ً‬ ‫ُ َ َْ ْ‬
‫ﻜﻔﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۲۹ :‬‬ ‫َوﻫﻮ ِﻲﻓ الﻤﺴ ِﺠ ِﺪ ﻓﺄرﺟﻠﻪ‪ ُ،‬و�ن ﻻ ﻳﺪﺧﻞ اﺒﻟﻴﺖ إِﻻ ِﺤﻟﺎﺟ ٍﺔ إِذا ﺎﻛن ﻣﻌﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل؛ ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮔﺎﻫﯽ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در‬
‫ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ در ﻣﺴﺠﺪ ﻣﻌﺘﮑﻒ ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﺮ ﻣﺒﺎرﮐﺶ را ﺑﻪ ﺳﻮی ﻣﻦ ﻣﺘﻤﺎﯾﻞ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ و ﻣﻦ ﻣﻮﻫﺎﯾﺶ را ﺷﺎﻧﻪ‬
‫ﻣﯽزدم‪ .‬و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﻌﺘﮑﻒ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺪون ﺿﺮورت وارد ﺧﺎﻧﻪ ﻧﻤﯽﺷﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬اﻋﺘﮑﺎف در ﺷﺐ‬


‫ْ َ َّ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ ً‬ ‫َ َ ُْ ُ ََ ْ ُ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ‬ ‫َ ُ َ‬
‫ﻜﻒ ﻴﻟﻠﺔ‬ ‫‪» -۹۷۲‬ﻋ ِﻦ �ﻤ َﺮ ‪� :‬ﻧﻪ ﺳﺄل اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺖ ﻧﺬرت ِﻲﻓ اﺠﻟﺎ ِﻫ ِﻠﻴ ِﺔ أن أ�ﺘ ِ‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ َ ََ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ِﻲﻓ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ اﺤﻟ َ َﺮامِ ؟ ﻗﺎل‪» :‬ﻓﺄو ِف ﺑِﻨﺬ ِرك««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۳۲ :‬‬
‫ْ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬در دوران ﺟﺎﻫﻠﯿﺖ ﻧﺬر ﮐﺮده‬
‫ﺑﻮدم ﮐﻪ ﺷﺒﯽ را در ﻣﺴﺠﺪ اﻟﺤﺮام ﻣﻌﺘﮑﻒ ﺷﻮم )ﺣﺎل ﭼﻪ ﮐﻨﻢ(؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﻧﺬر ﺧﻮد‪ ،‬وﻓﺎ‬
‫ﮐﻦ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪488‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺧﯿﻤﻪ زدن در ﻣﺴﺠﺪ‬


‫اﺬﻟي‬
‫َ َ َّ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َّ‬ ‫ََ َ َْ ََْ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۹۷۳‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﺮﺼف ِإﻰﻟ الﻤﺎﻜ ِن ِ‬ ‫ﻜﻒ‪ َ،‬ﻓﻠﻤﺎ اﻧ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬أراد أن �ﻌﺘ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َّ َ ُ ُ َ‬ ‫ََ َ َْ ََْ َ َ َ ْ‬
‫ﻜﻒ ِإذا أﺧ ِﺒﻴَﺔ‪ِ ٌ:‬ﺧﺒﺎء ﺎﻋ�ِﺸﺔ و ِﺧﺒﺎء ﺣﻔﺼﺔ و ِﺧﺒﺎء ز�ﻨﺐ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬أاﻟ ِﺮﺒ �ﻘﻮلﻮن‬ ‫أراد أن �ﻌﺘ ِ‬
‫ال«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۳۴ :‬‬ ‫ﺮﺼ َف‪ ،‬ﻓَﻠَ ْﻢ َ� ْﻌﺘَ ْ َ َّ ْ َ َ َ َ ْ ً ْ َ َّ‬ ‫ﺑﻬ َّﻦ«؟ ُ� َّﻢ اﻧْ َ َ‬
‫ﻜﻒ ﺣﻰﺘ ا�ﺘﻜﻒ ﻋﺮﺸا ِﻣﻦ ﺷﻮ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ﺻﺪﯾﻘﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻌﺘﮑﻒ ﺷﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﻣﺤﻠﯽ ﮐﻪ‬
‫ﺑﺮای اﻋﺘﮑﺎف در ﻧﻈﺮ داﺷﺖ‪ ،‬رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎن ﭼﺸﻤﺶ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺧﯿﻤﻪ اﻓﺘﺎد ﮐﻪ در آﻧﺠﺎ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮑﯽ از‬
‫آﻧﻬﺎ از ﻋﺎﯾﺸﻪ و دﯾﮕﺮی از ﺣﻔﺼﻪ و ﺳﻮﻣﯽ از ِآن زﯾﻨﺐ‪ ،‬ﺑﻮد‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﻤﺎ ﺧﯿﺎل ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ‬
‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻧﯿﮑﯽ اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﯿﺪ«؟ ﺳﭙﺲ‪ ،‬از اﻋﺘﮑﺎف‪ ،‬ﻣﻨﺼﺮف ﺷﺪ‪) .‬و ﺑﺠﺎی آن(‪ ،‬ده روز از ﺷﻮال‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫اﻋﺘﮑﺎف ﻧﺸﺴﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬آﯾﺎ ﻣﻌﺘﮑﻒ در ﺻﻮرت ﻧﯿﺎز ﺗﺎ دروازة ﻣﺴﺠﺪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﯿﺎﯾﺪ‬


‫ْ َ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺗَ ُﺰ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ت إ َﻰﻟ َر ُ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ‬ ‫‪َ » -۹۷۴‬ﻋﻦ َﺻ ِﻔ َّﻴ َﺔ َز ْو َج اﻨﻟَّ ِّ‬
‫ور ُه ِﻲﻓ اﻋ ِﺘﺎﻜ ِﻓ ِﻪ ِﻲﻓ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ﻲﺒ ‪�� :‬ﻬﺎ ﺟﺎء ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺐ‪َ �َ ،‬ﻘﺎمَ‬ ‫ﺖ َ�ﻨْ َﻘﻠ ُ‬ ‫ﺎﻋ ًﺔ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ﻗَ َ‬
‫ﺎﻣ ْ‬ ‫ﺖ ﻋﻨْ َﺪهُ َﺳ َ‬ ‫ﺤ َّﺪﺛَ ْ‬‫ﺎن‪�َ ،‬ﺘَ َ‬ ‫ْ ََ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ ْ‬ ‫َْ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺧ ِﺮ ِﻣﻦ رمﻀ‬ ‫ﺮﺸ اﻷو ِ‬ ‫الﻤﺴ ِﺠ ِﺪ ِﻲﻓ اﻟﻌ ِ‬
‫ﻼن ِﻣ َﻦ‬ ‫ﺎب ال ْ َﻤ ْﺴﺠﺪ ﻋﻨْ َﺪ ﺑَﺎب أُ ِّم َﺳﻠَ َﻤ َﺔ‪َ ،‬م َّﺮ َر ُ‬
‫ﺟ‬ ‫ﺖ ﺑَ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﻣ َﻌ َﻬﺎ َ� ْﻘﻠﺒُ َﻬﺎ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ إ َذا ﺑَﻠَ َﻐ ْ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َِ‬
‫� َﺻﻔ َّﻴ ُﺔ ﺑﻨْ ُ‬ ‫ََ ْ ُ‬
‫ﻜ َﻤﺎ‪ ،‬إ َّ� َﻤﺎ ِ َ‬ ‫ا� ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل ل َ ُﻬ َﻤﺎ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َّ‬ ‫ﻰﻠﻋ َر ُ‬ ‫ْ َ َ َ َّ َ َ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻰﻠﻋ ِرﺳ ِﻠ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺎر ﻓﺴﻠﻤﺎ‬ ‫اﻷﻧﺼ ِ‬
‫َ َ ُُ‬ ‫َّ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ » :‬إن الﺸﻴْ َﻄﺎن �ﺒْﻠﻎ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺮﺒ َﻋﻠَﻴْﻬ َﻤﺎ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬ ‫ا�‪َ ،‬و َ� ُ َ‬ ‫ُ ْ َ َ َّ َ َ ُ َ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫ا�‬ ‫ﺎن‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺒ‬‫ﺳ‬ ‫ﺎﻻ‪:‬‬‫ﻘ‬
‫ُ َ ٍّ َ َ‬
‫ﺣي«‪� .‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ َ ْ‬ ‫ُُ‬ ‫ُ ْ َْ َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ َ‬ ‫ﻣ َﻦ اﻹ� ْ َﺴﺎن َﻣﺒْﻠَ َﻎ َّ‬
‫ﻴﺖ أن �ﻘ ِﺬف ِﻲﻓ ﻗﻠﻮ�ِ� َﻤﺎ ﺷيﺌًﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۳۵ :‬‬ ‫اﺪﻟمِ ‪َ ،‬و ِ�� ﺧ ِﺸ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺻﻔﯿﻪ ل ؛ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪‬؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در دﻫﻪ آﺧﺮ رﻣﻀﺎن ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در‬
‫ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺘﮑﻒ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺰد وی رﻓﺘﻢ و ﺳﺎﻋﺘﯽ ﺑﺎ او ﮔﻔﺘﮕﻮ ﮐﺮدم‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮوم‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫ﻧﯿﺰ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﻣﺮا ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﮐﺮد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ درب ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎب ام ﺳﻠﻤﻪ ﺑﻮد‪ ،‬رﺳﯿﺪﯾﻢ‪ .‬دو ﻣﺮد‬
‫اﻧﺼﺎری از آﻧﺠﺎ ﮔﺬﺷﺘﻨﺪ و ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺳﻼم دادﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺻﺒﺮ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬او ﺻﻔﯿﻪ‬
‫ُ‬
‫دﺧﺘﺮ ﺣﯽ؛ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﻦ؛ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ«‪ .‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﺑﺮ آﻧﻬﺎ دﺷﻮار آﻣﺪ‪ .‬ﻟﺬا ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺳﺒﺤﺎن اﻟﻠﻪ‪ ،‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا!‬
‫)اﯾﻦ ﭼﻪ ﺣﺮﻓﯽ اﺳﺖ(؟ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﯿﻄﺎن ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺧﻮن‪ ،‬در رﮔﻬﺎی ﺑﺪن اﻧﺴﺎن‪ ،‬ﺟﺮﯾﺎن دارد‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪ ،‬ﺗﺮﺳﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﺒﺎدا ﺷﯿﻄﺎن در دلﻫﺎی ﺷﻤﺎ ﮔﻤﺎن ﺑﺪ ﺑﻮﺟﻮد آورد««‪.‬‬
‫‪489‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﻋﺘﮑﺎف‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬اﻋﺘﮑﺎف در دﻫﮥ دوم رﻣﻀﺎن‬


‫ََ‬ ‫َ ْ ََ َ‬ ‫ُ ِّ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺸة �ﻳَّﺎمٍ ‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ‬ ‫ﺎن ﻋ‬‫ﻀ‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ﻞﻛ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﻒ‬
‫ََْ ُ‬
‫ﻜ‬
‫ِ‬ ‫ﺘ‬‫ﻌ‬‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۷۵‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اﺬﻟي ﻗُﺒﺾ ِ�ﻴﻪ‪ ،‬ا�ﺘَﻜﻒ ِﻋﺮﺸ َ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َ ُ َّ‬
‫�ﻦ ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۴۴:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﻛن اﻟﻌﺎم ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﻫﺮ رﻣﻀﺎن‪ ،‬ده روز ﺑﻪ اﻋﺘﮑﺎف ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ‪،‬‬
‫اﻣﺎ در ﺳﺎﻟﯽ ﮐﻪ رﺣﻠﺖ ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﯿﺴﺖ روز ﻣﻌﺘﮑﻒ ﺑﻮد«‪.‬‬
‫‪ -34‬ﮐﺘﺎب ﺑﯿﻮع‬

‫لصلَ ٰوةُ‬ ‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬فَإذَا قُضيَت ٱ َّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َۡ‬
‫ض﴾ ]اﻟﺠﻤﻌﺔ‪) .[۱۰ :‬آﻧﮕﺎه ﮐﻪ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﺪ‪ ،‬در زﻣﯿﻦ ﭘﺮاﮐﻨﺪ ﺷﻮﯾﺪ…(‬ ‫�وا ِ� ٱ�� ِ‬ ‫فَٱنتَ ِ ُ‬
‫ا� ‪ ‬ﺑَيْ� َو َ� ْ َ‬ ‫َ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ﻤﺣﻦ ْ� ُﻦ َﻋ ْ‬ ‫الﺮ ْ َ‬
‫‪ْ �َ » -۹۷۶‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ‬
‫�‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫آﻰﺧ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻳﻨ‬‫ﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻨ‬‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬‫ل‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ف‬ ‫ٍ‬ ‫ﻮ‬ ‫ِ‬
‫ﻚ ﻧ ْﺼ َﻒ َﻣﺎﻲﻟ‪َ ،‬وا ْ� ُﻈﺮْ‬ ‫ِّ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ ً َ َ ْ ُ َ َ‬ ‫الﺮ�ﻴﻊ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َﺳ ْﻌ ُﺪ ْ� ُﻦ َّ‬ ‫َ ْ ْ َّ‬
‫ِ‬ ‫ﺎر ﻣﺎﻻ ﻓﺄﻗ ِﺴﻢ ل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻧ‬‫اﻷ‬ ‫ﺮﺜ‬ ‫�‬‫أ‬ ‫�‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﻴﻊ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫الﺮ‬ ‫ﺳﻌ ِﺪ ﺑ ِﻦ ِ ِ‬
‫َ ََ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ ْ َ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ َّ ْ َ َ َّ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ْ ُ َّ ْ‬
‫أي زوﺟﻲﺘ ﻫ ِﻮ�ﺖ ﻧﺰﻟﺖ لﻚ �ﻨﻬﺎ ﻓﺈِذا ﺣﻠﺖ ﺗﺰوﺟﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪� :‬ﻘﺎل ﻪﻟ �ﺒﺪالﺮﻤﺣ ِﻦ‪ :‬ﻻ ﺣﺎﺟﺔ ِﻲﻟ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َْ َََ َ‬ ‫ُ َ َ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ َ َْ ْ ُ‬
‫ﻤﺣ ِﻦ ﻓﺄﻰﺗ ﺑِﺄ ِﻗ ٍﻂ‬ ‫ﺎع‪ ،‬ﻗﺎل‪� :‬ﻐﺪا إﻴﻟْ ِﻪ �ﺒﺪ َّ‬
‫الﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎر ٌة؟ ﻗﺎل‪ُ :‬ﺳﻮق �ﻴْﻨُﻘ ٍ‬ ‫ﻮق ِ�ﻴ ِﻪ ِﺠﺗ‬ ‫ِﻲﻓ ذلِﻚ‪ ،‬ﻫﻞ ِﻣﻦ ﺳ ٍ‬
‫َ َ ْ َ َ ُ َّ َ َ َ ْ ُ ُ َّ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ َّ ْ َ َ َ ْ َ َ ُ ُ ْ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪:‬‬ ‫وﺳﻤ ٍﻦ‪ ،‬ﻗﺎل‪� :‬ﻢ ﺗﺎ�ﻊ اﻟﻐﺪو‪� ،‬ﻤﺎ ِﺒﻟﺚ أن ﺟﺎء �ﺒﺪالﺮﻤﺣ ِﻦ ﻋﻠﻴ ِﻪ أﺛﺮ ﺻﻔﺮ ٍة‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ ْ ُ ْ َ َ َ ََ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ َّ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ً َ َ‬
‫اﻷﻧْ َ‬
‫ﺖ«؟ ﻗﺎل‪ِ :‬زﻧﺔ ﻧ َﻮا ٍة‬ ‫ﺎر‪ ،‬ﻗﺎل‪�» :‬ﻢ ﺳﻘ‬ ‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫»ﺗﺰوﺟﺖ«؟ ﻗﺎل‪� :‬ﻌﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬وﻣﻦ«؟ ﻗﺎل‪ :‬امﺮأة ِﻣﻦ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ِﻣ ْﻦ َذ َﻫﺐ أَ ْو ﻧَ َﻮ ًاة ِﻣ ْﻦ َذ َﻫﺐ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬أ ْول ِ ْﻢ َول ْﻮ �ِﺸﺎ ٍة««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۴۸ :‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫ﻪﻟ َّ‬
‫ٍ‬ ‫ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪:‬ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻋﻮف ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وﻗﺘﯽ )از ﻣﮑﻪ ﻫﺠﺮت ﮐﺮدﯾﻢ و( وارد ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺷﺪﯾﻢ‪ .‬رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﯿﻦ ﻣﻦ و ﺳﻌﺪ ﺑﻦ رﺑﯿﻊ‪ ،‬ﭘﯿﻤﺎن اﺧﻮت ﺑﺮﻗﺮار ﮐﺮد‪ .‬ﺳﻌﺪ ﺑﻦ رﺑﯿﻊ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺛﺮﺗﻤﻨﺪﺗﺮﯾﻦ ﻓﺮد‬
‫اﻧﺼﺎر ﻫﺴﺘﻢ و ﻧﺼﻒ ﺛﺮوﺗﻢ را ﺑﻪ ﺗﻮﻣﯽ دﻫﻢ‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺪام از ﻫﻤﺴﺮاﻧﻢ ﮐﻪ ﻣﻮرد ﭘﺴﻨﺪ ﺗﻮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬او را ﻃﻼق‬
‫ﻣﯽدﻫﻢ ﺗﺎ ﭘﺲ از ﭘﺎﯾﺎن ﻋﺪت‪ ،‬ﺑﺎ او ازدواج ﻧﻤﺎﯾﯽ‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﻧﯿﺎزی ﺑﺎﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﻧﺪارم‪ .‬آﯾﺎ دراﯾﻨﺠﺎ‬
‫ﺑﺎزاری ﺑﺮای ﺗﺠﺎرت وﺟﻮد دارد؟ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ رﺑﯿﻊ او را ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻗﯿﻨﻘﺎع‪ ،‬راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﺻﺒﺢ روز‬
‫ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻗﯿﻨﻘﺎع رﻓﺖ و ﻣﻘﺪاری ﮐﺸﮏ و روﻏﻦ ﻫﻤﺮاه آورد‪ .‬و ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ ﮐﺎرش اداﻣﻪ داد‪ .‬و دﯾﺮی‬
‫ﻧﮕﺬﺷﺖ ﮐﻪ ﻧﺰد ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬آﻣﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ آﺛﺎر زﻋﻔﺮان ﺑﺮ روی ﻟﺒﺎﺳﺶ‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺑﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪:‬‬
‫»ازدواج ﮐﺮدهای«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬آری‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺎ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ«؟ ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﯾﮏ زن اﻧﺼﺎری‪.‬‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭼﻘﺪرﻣﻬﺮﯾﻪ دادی«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻧﺪازه ﯾﮏ ﻫﺴﺘﻪ ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻃﻼ دادهام‪ .‬ﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»وﻟﯿﻤﻪ ﺑﺪه اﮔﺮ ﭼﻪ ﯾﮏ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪492‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺣﻼل و ﺣﺮام آﺷﮑﺎرﻧﺪ و در ﻣﯿﺎن آﻧﻬﺎ‪ ،‬اﻣﻮر ﻣﺸﺘﺒﻬﯽ وﺟﻮد دارد‬
‫َْ‬ ‫ام َ� ِّ ٌ‬ ‫ْ َ ُ َ ِّ ٌ َ ْ‬ ‫اﻨﻟ ْﻌ َﻤﺎن ﺑْﻦ � َ ِﺸ� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫‪َ » -۹۷۷‬ﻋﻦ ُّ‬
‫�‪َ ،‬و�َيﻨ ُﻬ َﻤﺎ‬ ‫اﺤﻟ َ َﺮ ُ‬‫ﻲﺒ ‪» :‬اﺤﻟﻼل �� و‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻮر ُم ْﺸتَﺒ َﻬ ٌﺔ‪َ � ،‬ﻤ ْﻦ ﺗ َﺮ َك َﻣﺎ ﺷﺒِّﻪ َﻋﻠﻴْﻪ ﻣ َﻦ اﻹﺛﻢ‪ ،‬ﺎﻛن ل َﻤﺎ ْ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫أُ ُم ٌ‬
‫ﺮﺘأ َﻰﻠﻋ َﻣﺎ‬ ‫اﺳتﺒَﺎن أﺗ َﺮ َك‪َ ،‬و َﻣﻦ اﺟ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ‬ ‫َ َّ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ َْ‬ ‫َ ُ ُّ‬
‫اﺤﻟ�‬ ‫ا�‪ ،‬ﻣﻦ ﻳﺮ�ﻊ ﺣﻮل ِ‬ ‫ﺎﻲﺻ ِﺣ� ِ‬ ‫اﻹﺛ ِﻢ أوﺷﻚ أن ﻳﻮاﻗِﻊ ﻣﺎ اﺳتﺒﺎن‪ ،‬والﻤﻌ ِ‬ ‫�ﺸﻚ ِ�ﻴ ِﻪ ِﻣﻦ ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ ُ َْ‬
‫ﻮﺷﻚ أن ﻳُ َﻮاﻗِ َﻌﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۵۱ :‬‬ ‫ﻳ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻧﻌﻤﺎن ﺑﻦ ﺑﺸﯿﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺣﻼل روﺷﻦ اﺳﺖ و ﺣﺮام ﻧﯿﺰ روﺷﻦ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ در ﻣﯿﺎن ﺣﻼل و ﺣﺮام‪ ،‬اﻣﻮر ﻣﺸﺘﺒﻬﯽ وﺟﻮد دارد‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮ ﮐﺲ از ﮔﻨﺎﻫﺎن ﻣﺸﺘﺒﻪ دوری ﺟﻮ ﯾﺪ‪،‬‬
‫ﺑﻄﺮﯾﻖ اوﻟﯽ از ﮔﻨﺎﻫﺎن آﺷﮑﺎر‪ ،‬دوری ﺧﻮاﻫﺪ ﺟﺴﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ارﺗﮑﺎب ﮔﻨﺎﻫﺎن ﻣﺸﺘﺒﻪ‪ ،‬ﺟﺮأت ﻧﻤﺎﯾﺪ‪،‬‬
‫دﯾﺮی ﻧﻤﯽﮔﺬرد ﮐﻪ ﻣﺮﺗﮑﺐ ﮔﻨﺎﻫﺎن آﺷﮑﺎر ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﮔﻨﺎﻫﺎن ﺑﻤﺜﺎﺑﻪ ﺣﺮﯾﻢ ﻣﻤﻨﻮﻋﻪ اﻟﻠﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬در‬
‫ﻣﺤﺪوده ﭼﺮاﮔﺎه ﮐﺴﯽ‪ ،‬ﮔﻠﻪاش را ﺑﭽﺮاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﯿﻢ آن ﻣﯽرود ﮐﻪ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪاﻧﺶ وارد ﺣﺮﯾﻢ او ﺷﻮﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻣﺸﺘﺒﻬﺎت )اﻣﻮر ﻣﺸﮑﻮك(‬


‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ْ َ َ ُ َُْ ْ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺎص َﻋ ِﻬﺪ ِإﻰﻟ أ ِﺧﻴ ِﻪ َﺳﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ أ ِﻲﺑ‬ ‫‪�» -۹۷۸‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛن �ﺘﺒﺔ � ُﻦ أ ِﻲﺑ َوﻗ ٍ‬
‫َ َ ْ َ َ ِّ َ ْ ْ ُ َ َ ْ َ َ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َّ‬ ‫َ َّ ْ‬ ‫َّ‬
‫ﺎص‬ ‫ﺎص أن ا� َﻦ َو ِﻴﻟﺪ ِة زﻣﻌﺔ ِﻣ� ﻓﺎﻗ ِﺒﻀﻪ ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻓﻠﻤﺎ ﺎﻛن ﺎﻋم اﻟﻔﺘ ِﺢ أﺧﺬ ُه ﺳﻌﺪ � ُﻦ أ ِﻲﺑ َوﻗ ٍ‬ ‫َوﻗ ٍ‬
‫َ َ‬ ‫ْ َ ََ َ َ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫ََ َ َ‬
‫ﺎم �ﺒْ ُﺪ ْا� ُﻦ َزﻣ َﻌﺔ �ﻘﺎل‪ :‬أ ِﻲﺧ َو ْا� ُﻦ َو ِﻴﻟﺪ ِة أ ِﻲﺑ ُو ِ َﺪﻟ َﻰﻠﻋ‬ ‫ﻲﻟ ِ�ﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻘ‬ ‫َوﻗَ َﺎل‪ْ :‬ا� ُﻦ أ ِﻲﺧ ﻗَ ْﺪ َﻋﻬ َﺪ إ َ َّ‬
‫ِ ِ‬
‫َ َ َ ْ َ َ ََّ‬ ‫َ َ َ َ ْ ٌ َ َ ُ َ َّ ْ ُ َ‬
‫ََ َ‬
‫ا� ا�ﻦ أ ِﻲﺧ ﺎﻛن ﻗﺪ ﻋ ِﻬﺪ ِإﻲﻟ ِ�ﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫ﺎو َﻗﺎ إ َﻰﻟ َّ‬
‫اﺷ ِﻪ‪ ،‬ﻓَتَ َﺴ َ‬ ‫ﻓِ َﺮ ِ‬
‫ﻲﺒ ‪� ،‬ﻘﺎل ﺳﻌﺪ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ُ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ََ‬ ‫َ َ‬ ‫َُْ ْ ُ َََْ َ‬
‫ا� ‪» :‬ﻫ َﻮ لﻚ ﻳَﺎ �ﺒْ ُﺪ ْ� َﻦ‬ ‫اﺷ ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ْ ُ‬
‫�ﺒﺪ �ﻦ زﻣﻌﺔ‪ :‬أ ِﻲﺧ َوا�ﻦ َو ِﻴﻟﺪةِ أ ِﻲﺑ ُو ِﺪﻟ ﻰﻠﻋ ﻓِ َﺮ ِ‬
‫ْ َ‬
‫ﺖ َزﻣ َﻌﺔ َز ْو ِج‬
‫ُ َّ َ َ َ ْ َ َ ْ‬ ‫ْ َ‬ ‫َْ‬ ‫ْ َ ْ‬ ‫َز ْﻣ َﻌ َﺔ« ُ� َّﻢ ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اش َولِﻠﻌﺎ ِﻫ ِﺮ اﺤﻟَﺠ ُﺮ«‪� .‬ﻢ ﻗﺎل لِﺴﻮدة ﺑِﻨ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬ال َﻮ ُﺪﻟ لِﻠ ِﻔ َﺮ ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫َ‬ ‫ْ َ َ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ َّ‬ ‫ْ َ ِ ُْ َ ََ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬اﺣﺘ ِﺠ ِﻲﺒ ِﻣﻨﻪ«‪ ،‬لِﻤﺎ رأى ِﻣﻦ ﺷﺒ ِﻬ ِﻪ ﺑِﻌﺘﺒﺔ‪� ،‬ﻤﺎ رآﻫﺎ ﺣﻰﺘ ﻟ ِﻲﻘ ا�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۵۳ :‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺘﺒﻪ ﺑﻦ اﺑﯽ وﻗﺎص ﺑﻪ ﺑﺮادرش ؛ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ وﻗﺎص‪ ،‬ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻧﻤﻮد ﮐﻪ‬
‫ﭘﺴﺮ ﮐﻨﯿﺰ زﻣﻌﻪ را از وی ﺗﺤﻮ ﯾﻞ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ؛ زﯾﺮا او ﻓﺮزﻧﺪ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺳﺎل ﻓﺘﺢ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﺳﻌﺪ‬
‫آن ﮐﻮدک را ﮔﺮﻓﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦ ﺑﺮادر زاده ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬و ﺑﺮادرم ﻣﺮا در ﻣﻮرد ﻧﮕﻬﺪاری او ﺳﻔﺎرش ﮐﺮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻋﺒﺪ ﺑﻦ زﻣﻌﻪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦ‪ ،‬ﭘﺴﺮ ﺑﺮادر ﻣﻦ اﺳﺖ زﯾﺮا ﻓﺮزﻧﺪ ﭘﺪرم ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ .‬زﯾﺮا در رﺧﺘﺨﻮاب ﭘﺪرم‬
‫ﺑﺪﻧﯿﺎ آﻣﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﺑﺮای ﺣﻞ اﺧﺘﻼف‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﻌﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! او ﺑﺮادر‬
‫زاده ﻣﻦ اﺳﺖ و ﺑﺮادرم درﺑﺎره او ﺑﻪ ﻣﻦ ﺳﻔﺎرش ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﻋﺒﺪ ﺑﻦ زﻣﻌﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬او ﺑﺮادرم ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ و ﭘﺴﺮ‬
‫ﮐﻨﯿﺰ ﭘﺪرم اﺳﺖ ﮐﻪ در رﺧﺘﺨﻮاب او ﺑﺪﻧﯿﺎ آﻣﺪه اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﻋﺒﺪ ﺑﻦ زﻣﻌﻪ! او از ِآن ﺷﻤﺎ‬
‫اﺳﺖ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﻓﺰود‪» :‬ﺑﭽﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺐ رﺧﺘﺨﻮاب اﺳﺖ و ﺑﻪ زﻧﺎﮐﺎر‪ ،‬ﺳﻨﮓ ﺗﻌﻠﻖ ﻣﯽﮔﯿﺮد«‪.‬‬
‫‪493‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺑﯿﻮع‬

‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬رو ﺑﻪ ﺳﻮده دﺧﺘﺮ زﻣﻌﻪ )ﻫﻤﺴﺮ ﺧﻮ ﯾﺶ( ﻧﻤﻮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از او )ﭘﺴﺮﮐﻨﯿﺰ زﻣﻌﻪ(‪،‬‬
‫ﺣﺠﺎب ﮐﻦ«‪ .‬زﯾﺮا او ﺷﺒﯿﻪ ﻋﺘﺒﻪ ﺑﻮد‪ .‬و ﺳﻮده ﻧﯿﺰ ﺗﺎ زﻣﺎن وﻓﺎت‪ ،‬او را ﻧﺪﯾﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ وﺳﻮﺳﻪ را از اﻣﻮر ﻣﺸﺘﺒﻪ ﻧﻤﯽداﻧﺪ‬


‫َْ‬ ‫ْ ُ َ َ َّ ْ‬ ‫َ َّ َ ْ ً َ ُ َ َ ُ َ َّ َّ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ا�‪ِ ،‬إن ﻗ ْﻮ ًﻣﺎ ﻳَﺄﺗﻮ�ﻨﺎ ﺑِﺎلﻠﺤ ِﻢ ﻻ ﻧﺪ ِري‬‫‪�» -۹۷۹‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪ :‬أن ﻗﻮﻣﺎ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ا� َﻋﻠَﻴْﻪ َو ُ�ُ ُ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪َ » :‬ﺳ ُّﻤﻮا َّ َ‬ ‫اﺳ َﻢ َّ َ َ ْ َ ْ‬
‫أَ َذ َﻛ ُﺮوا ْ‬
‫ﻮه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۵۷:‬‬ ‫ِ‬ ‫ا� ﻋﻠﻴ ِﻪ أم ﻻ‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮔﺮوﻫﯽ از ﻣﺮدم‪ ،‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﺑﻌﻀﯽ ﺑﺮای ﻣﺎ‪،‬‬
‫ﮔﻮﺷﺖ ﻣﯽآورﻧﺪ وﻟﯽ ﻣﺎ ﻧﻤﯽداﻧﯿﻢ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ذﺑﺢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺴﻢ اﻟﻠﻪ ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ؟ )ﺗﮑﻠﯿﻒ ﻣﺎ ﭼﯿﺴﺖ(؟‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺴﻢ اﻟﻠﻪ ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ و ﺑﺨﻮرﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﮐﺴﯿﮑﻪ اﻫﻤﯿﺖ ﻧﻤﯽدﻫﺪ ﮐﻪ ﻣﺎل را از ﭼﻪ راﻫﯽ ﺑﺪﺳﺖ ﻣﯽآورد‬


‫ْ‬ ‫ٌ ُ‬ ‫َ َ َْ ََ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۹۸۰‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫ﺎس َز َﻣﺎن ﻻ �ﺒَ ِﺎﻲﻟ ال َﻤ ْﺮ ُء َﻣﺎ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻳﺄ ِﻲﺗ ﻰﻠﻋ اﻨﻟَّ ِ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ َ َْ‬ ‫َ َ َ ُْ َ َ ْ‬
‫اﺤﻟ َ‬
‫ﻼل أم ِﻣﻦ اﺤﻟﺮامِ ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۵۹ :‬‬ ‫ِ‬ ‫أﺧﺬ ِﻣﻨﻪ أ ِﻣﻦ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬روزﮔﺎری ﻓﺮا ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ‬
‫ﻣﺮدم اﻫﻤﯿﺖ ﻧﻤﯽدﻫﻨﺪ ﮐﻪ آﻧﭽﻪ ﺑﺪﺳﺘﺸﺎن ﻣﯽرﺳﺪ از راه ﺣﻼل اﺳﺖ ﯾﺎ ﺣﺮام««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺗﺠﺎرت ﻣﻨﺴﻮﺟﺎت‬


‫َّ‬ ‫ُ َّ َ َ ْ َ َ‬
‫ﻰﻠﻋ َ� ْﻬﺪ َر ُ‬ ‫َََْ ْ َ ََْ َ َ‬ ‫اء ْ� َﻦ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۸۱‬ﻦ اﻟْ َ َ‬
‫ﺮﺒ َ‬
‫ا� ‪،‬‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ﻦ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﺮ‬‫ﺎﺟ‬
‫ِ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺎ‬‫ﻨ‬‫ﻛ‬ ‫ﺎﻻ‪:‬‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬‫ر‬‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ﺪ‬ ‫�‬ ‫ز‬‫و‬ ‫ب‬ ‫ٍ‬ ‫ز‬
‫ِ‬ ‫ﺎﻋ‬
‫ْ َ َ َ ً َ َ َْ َ َ ْ َ َ َ َ ً َ‬ ‫ََ َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻋ ِﻦ الﺮﺼ ِف‪� .‬ﻘﺎل‪» :‬إِن ﺎﻛن ﻳﺪا �ِﻴ ٍﺪ ﻓﻼ ﺑﺄس‪ ،‬و ِ�ن ﺎﻛن �ﺴﺎء ﻓﻼ‬ ‫ﻓﺴﺄﻨﻟﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ ُ‬
‫ﻳَﺼﻠ ُﺢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۶۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬زﯾﺪ ﺑﻦ ارﻗﻢ و ﺑﺮاء ﺑﻦ ﻋﺎزب ب ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﻨﺪ‪ :‬در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺗﺠﺎرت ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬در‬
‫ﻣﻮرد ﺻﺮاﻓﯽ )ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﭘﻮل ﺑﺎ ﭘﻮل(‪ ،‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪﯾﻢ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‪ ،‬ﻧﻘﺪی ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻌﯽ ﻧﺪارد‬
‫وﻟﯽ اﮔﺮ ﻧﺴﯿﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻧﯿﺴﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﺑﯿﺮون رﻓﺘﻦ ﺑﺮاي ﺗﺠﺎرت‬


‫ُ‬ ‫ََْ َُْ ْ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ ََْ َ ََ ُ َ َ ْ ْ‬ ‫َ‬
‫اﻷ ْﺷ َﻌﺮ َّ‬ ‫َ ْ ََ ُ َ‬
‫ﺎب ‪ ‬ﻓﻠﻢ ﻳﺆذن ﻪﻟ ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻄ‬ ‫اﺨﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ن‬ ‫ذ‬ ‫ﺄ‬‫ﺘ‬‫اﺳ‬ ‫أﻧﻪ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫ﻮﻰﺳ‬‫‪�» -۹۸۲‬ﻦ أﻲﺑ م‬
‫َْ‬ ‫ْ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ ََ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ ُ َ َ َ ْ ُ ً َ َ َ ُ ُ َ َ َ‬
‫َ‬
‫ا� ﺑْ ِﻦ ﻗي ٍﺲ‬ ‫َو��ﻧﻪ ﺎﻛن مﺸﻐﻮﻻ ﻓ َﺮﺟﻊ أﺑﻮ مﻮﻰﺳ‪� ،‬ﻔ َﺮغ �ﻤ ُﺮ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ألﻢ أﺳﻤﻊ ﺻﻮت �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ َ َ َ ْ َ ِّ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َّ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ‬
‫ي� ﻰﻠﻋ ذلِﻚ ﺑِﺎﺒﻟيﻨ ِﺔ‪،‬‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﺗ‬ ‫‪:‬‬‫ل‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺬ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺮ‬‫ﻪﻟ‪�ِ ،‬ﻴﻞ‪ :‬ﻗﺪ َرﺟﻊ‪ ،‬ﻓﺪﺎﻋ ُه �ﻘﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ ﻧﺆم ُ‬ ‫اﺋْ َﺬﻧُﻮا َ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪494‬‬
‫ﻻ أَ ْﺻ َﻐ ُﺮﻧَﺎ أَﺑُﻮ َ‬‫َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ َ َّ‬ ‫َ َ ََُ ْ َ َ ُ‬ ‫اﻷﻧْ َ‬‫َ‬ ‫َ َْ ََ َ َْ‬
‫ﻴﺪ‬
‫ِ ٍ‬‫ﻌ‬‫ﺳ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ا‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺸ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻮا‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪.‬‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬‫ل‬‫ﺄ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺲ‬ ‫ِ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﻓﺎ�ﻄﻠﻖ ِإﻰﻟ �‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﻲﻔ َﻫ َﺬا َ َ َّ ْ ْ َ ُ‬ ‫َ‬
‫ْ ُ ْ ِّ َ َ َ ُ َ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ ْ ُّ َ َ َ َ‬
‫ا� ‪،‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﻲﻠﻋ ِﻣﻦ أم ِﺮ رﺳ ِ‬ ‫ﺧَِ‬ ‫ﻴﺪ اﺨﻟﺪ ِري‪� ،‬ﻘﺎل �ﻤﺮ‪ :‬أ‬ ‫اﺨﻟﺪ ِري‪ ،‬ﻓﺬﻫﺐ ﺑِﺄ ِﻲﺑ ﺳ ِﻌ ٍ‬
‫وج إ َﻰﻟ ِﺠﺗَ َ‬ ‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ُﺮ َ‬ ‫َّ ْ ُ َ ْ َ َ ْ‬ ‫أَل ْ َ‬
‫ﺎرةٍ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۶۲ :‬‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫اق‬‫ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺳ‬‫ﺎﻷ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻖ‬‫ﻔ‬ ‫الﺼ‬ ‫ﺎ�‬
‫ِ‬ ‫ﻬ‬
‫ً‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ وی اﺟﺎزه ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ ﻧﺰد ﻋﻤﺮ‪ ‬ﺑﺮود‪ .‬ﻇﺎﻫﺮا ﻋﻤﺮ‬
‫ﻣﺸﻐﻮل ﮐﺎری ﺑﻮد و ﺑﻪ اﯾﺸﺎن‪ ،‬اﺟﺎزه داده ﻧﺸﺪ‪ .‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻋﻤﺮ‪ ‬ﻓﺎرغ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬آﯾﺎ ﺻﺪای‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻗﯿﺲ )اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ( ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻣﻦ ﺷﻨﯿﺪم؟ ﺑﻪ او اﺟﺎزه دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﻋﻤﺮ‪ ‬او‬
‫را ﻃﻠﺒﯿﺪ و )ﻋﻠﺖ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺶ را از او ﺟﻮ ﯾﺎ ﺷﺪ(‪ .‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﺎ ﭼﻨﯿﻦ اﻣﺮ ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‬
‫)ﮐﻪ اﮔﺮ اﺟﺎزه ﻧﺪادﻧﺪ ﺑﺮﮔﺮدﯾﺪ(‪ .‬ﻋﻤﺮ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮای اﯾﻦ )ادﻋﺎی ﺧﻮد( ﮔﻮاه ﺑﯿﺎور‪ .‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ اﻧﺼﺎر‬
‫رﻓﺖ و از آﻧﻬﺎ )در اﯾﻦ ﻣﻮرد(‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﮐﻮﭼﮑﺘﺮﯾﻦ ﻓﺮد ﻣﺎ ﮐﻪ اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮاﯾﻦ ﻣﻄﻠﺐ‪ ،‬ﮔﻮاﻫﯽ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ داد‪ .‬او )اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ( اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ را ﻧﺰد ﻋﻤﺮ‪ ‬ﺑﺮد‪ .‬ﻋﻤﺮ )ﺑﺎ ﺗﻌﺠﺐ( ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬آﯾﺎ ﭼﻨﯿﻦ دﺳﺘﻮری از رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮ ﻣﻦ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ؟ و اﻓﺰود ﮐﻪ داد و ﺳﺘﺪ در ﺑﺎزار ﻣﺮا از )ﺷﻨﯿﺪن( آن ﺑﺎز داﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ‬
‫ﺗﺠﺎرت ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﻤﺘﺮ در ﻣﺠﻠﺲ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺸﻮم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺧﻮاﻫﺎن ﮔﺸﺎﯾﺶ روزي‪ ،‬ﺑﺎﺷﺪ‬


‫ﺮﺳ ُه أَ ْن ﻳُبْ َﺴ َﻂ َﻪﻟُ‬ ‫َُ ُ‬
‫ﻮل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َ َّ‬ ‫ا� ‪� ‬ﻘ‬
‫َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬
‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻌ‬‫ﻤ‬ ‫ﺳ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫‪ْ �َ » -۹۸۳‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َْ ُْ َ َ َُ َ‬
‫ﻤﺣﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۶۷ :‬‬ ‫ﻪﻟ ِﻲﻓ أﺛ ِﺮ ِه‪ ،‬ﻓﻠﻴَ ِﺼﻞ ر ِ‬ ‫ِﻲﻓ ِرز ِﻗ ِﻪ‪ ،‬أو ﻳنﺴﺄ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‬
‫روزیاش زﯾﺎد ﮔﺮدد و ﻋﻤﺮش ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﮐﻪ ﺻﻠﻪ رﺣﻢ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﺧﺮﯾﺪ ﮐﺎﻻي ﻧﺴﯿﻪ ﺗﻮﺳﻂ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬


‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ﺨﺑ ْﺰﺒ ﺷ ِﻌ� َو�ﻫﺎﻟ ٍﺔ ﺳ ِﻨﺨ ٍﺔ‪َ ،‬وﻟﻘﺪ رﻫ َﻦ َّ‬ ‫ِ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۸۴‬ﻦ أ�َﺲ ‪� :‬ﻧَّ ُﻪ َم َﻰﺸ إ َﻰﻟ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ‬
‫ِ‬ ‫ٍ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫َْ‬ ‫َََ ْ َ ُُْ َُ ُ َ َْ َ‬ ‫ْ ً َ ُ ْ َ َ ْ َ َ ُ ٍّ َ َ َ َ ْ ُ َ ً َ ْ‬
‫ِدرﺎﻋ ﻪﻟ ﺑِﺎلﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ ِﻋﻨﺪ �ﻬﻮ ِدي‪ ،‬وأﺧﺬ ِﻣﻨﻪ ﺷ ِﻌ�ا ﻷﻫ ِﻠ ِﻪ‪ ،‬وﻟﻘﺪ ﺳ ِﻤﻌﺘﻪ �ﻘﻮل‪» :‬ﻣﺎ أمﻰﺴ ِﻋﻨﺪ‬
‫َ ُ ُ ٍّ َ َ ُ َ ٍّ َّ ْ َ َ‬ ‫َُ‬
‫ﺐ َو ِ�ن ِﻋﻨﺪهُ ﻟتِ ْﺴ َﻊ � ِ ْﺴ َﻮةٍ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۶۹ :‬‬ ‫آل � َّﻤ ٍﺪ ‪ ‬ﺻﺎع ﺑﺮ وﻻ ﺻﺎع ﺣ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻘﺪاری ﻧﺎن ﺟﻮ ﺑﺎ ﮐﻤﯽ روﻏﻦ ﺑﺪﺑﻮ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺖ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮدم‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬زرهاش را ﻧﺰد ﻓﺮدی ﯾﻬﻮدی ﺑﻪ رﻫﻦ ﻧﻬﺎده و از او ﻗﺪری ﺟﻮ ﺑﺮای ﺗﻮﺷﻪ ﻋﯿﺎﻟﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬اﻧﺲ ‪‬‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ ﯾﮏ ﺻﺎع ﮔﻨﺪم و ﯾﺎ ﯾﮏ ﺻﺎع از دﯾﮕﺮ ﺣﺒﻮﺑﺎت‪ ،‬ﺗﺎ‬
‫وﻗﺖ ﺷﺐ‪ ،‬ﻧﺰد آل ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎﻗﯽ ﻧﻤﺎﻧﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎل آﻧﮑﻪ اﯾﺸﺎن ُﻧﻪ ﻫﻤﺴﺮ دارد««‪.‬‬
‫‪495‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺑﯿﻮع‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺧﻮردن از دﺳﺖ رﻧﺞ ﺧﻮﯾﺶ‬


‫َْ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ أَ َ� َﻞ أَ َﺣ ٌﺪ َﻃ َﻌ ً‬
‫ﺎﻣﺎ َ� ُّﻂ َﺧ ْ ً‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َُ‬ ‫َ ْ ْ َ‬
‫�ا ِﻣ ْﻦ أن‬ ‫ﻮل ِ‬‫‪» -۹۸۵‬ﻋ ِﻦ ال ِﻤﻘﺪامِ ‪� ‬ﻦ رﺳ ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ ُُْ‬ ‫َ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ َّ َ َّ َّ َ ُ َ‬
‫اود ‪ ،‬ﺎﻛن ﻳَﺄ�ﻞ ِﻣ ْﻦ � َﻤ ِﻞ ﻳَ ِﺪهِ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۷۲ :‬‬ ‫ا� د‬
‫ﻳﺄ�ﻞ ِﻣﻦ �ﻤ ِﻞ ﻳ ِﺪ ِه‪ ،‬و ِ�ن ﻧ ِﻲﺒ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻣﻘﺪام ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ ﮐﺴﯽ ﻏﺬاﯾﯽ ﺑﻬﺘﺮ از ﻏﺬای دﺳﺖ‬
‫رﻧﺠﺶ‪ ،‬ﻧﺨﻮرده اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﻤﺎﻧﺎ داوود ؛ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪‬؛ ﻫﻤﯿﺸﻪ از دﺳﺖ رﻧﺞ ﺧﻮد‪ ،‬ﻏﺬا ﻣﯽﺧﻮرد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺳﻬﻞ ﮔﯿﺮي در ﺧﺮﯾﺪ و ﻓﺮوش و در ﻃﻠﺐ ﺣﻖ ﺧﻮﯾﺶ‬


‫َ َ َ َ َّ ُ َ ُ ً َ ْ ً َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﺤﺎ ِإذا‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ر ِﺣﻢ ا� رﺟﻼ ﺳﻤ‬ ‫ا� ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۹۸۶‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ‬
‫اﺷ َ َ‬
‫ﺮﺘى َو ِ�ذا ا�ﺘَﻰﻀ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۷۶ :‬‬ ‫ﺑﺎع و ِ�ذا‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮ ﺑﻨﺪهای رﺣﻢ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم‬
‫ﺧﺮﯾﺪ و ﻓﺮوش و ﻃﻠﺐ ﺣﻖ ﺧﻮد‪ ،‬ﺳﻬﻞ ﮔﯿﺮ ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻣﻬﻠﺖ دادن ﺑﻪ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ‬


‫َ َ‬ ‫� ُﺔ ُر َ‬
‫وح َر ُﺟ ٍﻞ ِم َّﻤ ْﻦ ﺎﻛن‬
‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫ﺣ َﺬ ْ� َﻔ َﺔ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫‪» -۹۸۷‬ﻋﻦ ُ‬
‫الﻤﻼﺋِ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬ﺗﻠﻘ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎو ُزوا َﻋ ِﻦ‬
‫ﺠ َ‬ ‫ﻓِﺘْﻴَﺎ� أَ ْن ُ�ﻨْ ِﻈ ُﺮ َ‬
‫واو َ�ﺘَ َ‬ ‫ﺖ ُ‬
‫آم ُﺮ‬
‫ََْ ُ ْ َ ُ َ َ ْ َ َ ْ‬
‫اﺨﻟ َ ْ� َﺷيْﺌًﺎ؟ ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛﻨْ ُ‬ ‫�ﺒﻠ�ﻢ ﻗﺎلﻮا‪ :‬أﻋ ِﻤﻠﺖ ِﻣﻦ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎو ُزوا �ﻨﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۷۷ :‬‬
‫َُْ‬ ‫ﺠ َ‬‫ال ْ ُﻤﻮﺮﺳ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل‪�َ :‬ﺘَ َ‬
‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺣﺬﯾﻔﻪ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن‪ ،‬روح ﯾﮑﯽ از اﻓﺮاد اﻣﺖﻫﺎی‬
‫ﮔﺬﺷﺘﻪ را اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻧﻤﻮدﻧﺪ و از او ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﮐﺎر ﺧﯿﺮی در زﻧﺪﮔﯽ‪ ،‬اﻧﺠﺎم دادهای؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺎدﻣﺎن ﺧﻮد‬
‫دﺳﺘﻮر ﻣﯽدادم ﮐﻪ )ﺑﺪﻫﮑﺎران( ﺗﻬﯽ دﺳﺖ را ﻣﻬﻠﺖ دﻫﻨﺪ و ﺑﺮ ﺗﻮاﻧﮕﺮان ﻧﯿﺰ آﺳﺎن ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ او را )ﺑﺨﺎﻃﺮ اﯾﻦ ﮐﺎر(‪ ،‬ﻣﻮرد ﻋﻔﻮ ﻗﺮار داد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺑﯿﺎن ﻋﯿﺐ ﮐﺎﻻ در ﺗﺠﺎرت‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﮐﺖ اﺳﺖ‬


‫َ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ا� ‪َ ْ » :‬‬‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﺎر َﻣﺎ ل ْﻢ �ﺘَﻔ َّﺮﻗﺎ«‪.‬‬
‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫ﺎﺨﻟ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎن‬
‫ِ‬ ‫ﻌ‬‫اﺒﻟﻴِّ َ‬
‫ِ‬ ‫ﻴﻢ ﺑْ ِﻦ ِﺣ َﺰامٍ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل‬ ‫ﻜ ِ‬‫‪�» -۹۸۸‬ﻦ ﺣ ِ‬
‫َْ َ َ ْ َََ ََ ََ ُ َ ْ َُ‬
‫ﺖ ﺑَ َﺮ�ﺔ‬ ‫�ﻘ‬ ‫أَ ْو ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﺣ َّﻰﺘ َ�ﺘَ َﻔ َّﺮﻗَﺎ‪ ،‬ﻓَﺈ ْن َﺻ َﺪﻗَﺎ َو َ�يَّﻨَﺎ ﺑُ َ َ ُ َ‬
‫ﻮرك لﻬﻤﺎ ِﻲﻓ �ﻴ ِﻌ ِﻬﻤﺎ‪ ،‬و ِ�ن ﻛﺘﻤﺎ و�ﺬﺑﺎ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ�ﻴْ ِﻌ ِﻬ َﻤﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۷۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺣﮑﯿﻢ ﺑﻦ ﺣﺰام ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﻓﺮوﺷﻨﺪه و ﺧﺮﯾﺪار ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬
‫از ﻫﻢ ﺟﺪا ﻧﺸﺪهاﻧﺪ‪ ،‬اﺧﺘﯿﺎر ﻓﺴﺦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ را دارﻧﺪ«‪ .‬و اﻓﺰود ﮐﻪ‪» :‬اﮔﺮ آﻧﻬﺎ راﺳﺖ ﺑﮕﻮ ﯾﻨﺪ و ﻋﯿﺐ ﮐﺎﻻ را ﺑﯿﺎن‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪496‬‬
‫ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬در ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ آﻧﺎن‪ ،‬ﺧﯿﺮ و ﺑﺮﮐﺖ ﺑﻮﺟﻮد ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ‪ ،‬و اﮔﺮ ﻋﯿﺐ ﮐﺎﻻ را ﭘﻨﻬﺎن ﮐﻨﻨﺪ و دروغ ﺑﮕﻮ ﯾﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‬
‫آﻧﻬﺎ ﺑﯽﺑﺮﮐﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﺧﺮﻣﺎي ﻣﺨﻠﻮط‬


‫اﺘﻟ ْﻤﺮ‪َ ،‬و ُ� َّﻨﺎ ﻧَب ُ‬
‫ﻴﻊ‬
‫َ َ ُ َّ ُ ْ َ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ‬
‫اﺨﻟﻠْ ُﻂ ِﻣ َﻦ َّ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻫ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻤ‬‫اﺠﻟ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ق‬ ‫ز‬‫ﺮ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺎ‬‫ﻨ‬‫ﻛ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ﻴﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۸۹‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ﺳ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َْ َ‬ ‫ﺎ�� ﺑ َﺼ ٍ َ‬‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ‬
‫� ﺑِ ِﺪ ْرﻫ ٍﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۸۰ :‬‬ ‫ﺎع وﻻ ِدرﻫﻤ ِ‬ ‫َّ ُّ‬
‫ﺎع‪� ،‬ﻘﺎل اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪» :‬ﻻ ﺻ ِ ِ‬ ‫� ﺑِ َﺼ ٍ‬
‫ﺻﺎ� ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪» :‬ﺑﻪ ﻣﺎ ﺧﺮﻣﺎﻫﺎی ﻣﺨﻠﻮط )ﮐﻪ از ﻫﺮ ﻧﻮع در آن‪ ،‬آﻣﯿﺨﺘﻪ ﺷﺪه‬
‫ﺑﻮد(‪ ،‬ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ .‬ﻣﺎ دو ﺻﺎع آﻧﻬﺎ را در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﯾﮏ ﺻﺎع )ﺧﺮﻣﺎی ﺧﻮب(‪ ،‬داد و ﺳﺘﺪ ﻣﯿﮑﺮدﯾﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ دوﺻﺎع در ﺑﺮاﺑﺮ ﯾﮏ ﺻﺎع و دو درﻫﻢ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﯾﮏ درﻫﻢ‪ ،‬درﺳﺖ ﻧﯿﺴﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬رﺑﺎ ﺧﻮار‬


‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ ً َ َّ ً َ َ‬
‫ﺎﻤﺟ ِﻪ‬ ‫َ‬
‫‪�» -۹۹۰‬ﻦ ﻋﻮ ِن ﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ ﺟﺤﻴﻔﺔ ﻗﺎل‪ :‬رأﻳﺖ أ ِﻲﺑ اﺷﺮﺘى �ﺒﺪا ﺣﺠﺎﻣﺎ ﻓﺄمﺮ ﺑِﻤﺤ ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬ ‫َ ْ َ َ ْ َْ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َُْ ُ َ َ َ َ َ‬ ‫َ ُ‬
‫ﻜ ِ َ‬
‫اﺷﻤ ِﺔ‪،‬‬‫ﺐ‪ ،‬و�ﻤ ِﻦ اﺪﻟمِ ‪ ،‬و�� ﻋ ِﻦ الﻮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻠﻜ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻦ‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﻪ‬‫ﺘﻟ‬ ‫ﺄ‬‫ﺴ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ت‬‫ﺮﺴ‬ ‫ﻓ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َُْ َ‬ ‫ْ‬
‫ﻮ�ِ ِﻪ‪َ ،‬وﻟ َﻌ َﻦ ال ُﻤ َﺼ ِّﻮ َر«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۸۶ :‬‬ ‫ﻮﻣﺔ‪َ ،‬وآ�ﻞ ِّ َ ُ‬
‫الﺮ�ﺎ َوم ِ‬ ‫ِِ‬ ‫َوالﻤﻮﺷ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺟﺤﯿﻔﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺪرم را دﯾﺪم ﻏﻼﻣﯽ ﺧﺮﯾﺪ ﮐﻪ ﺷﻐﻠﺶ ﺣﺠﺎﻣﺖ ﺑﻮد‪ .‬و دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ اﺑﺰار‬
‫ﺣﺠﺎﻣﺖ او را ﺑﺸﮑﻨﻨﺪ‪ .‬از ﭘﺪرم‪ ،‬ﻋﻠﺖ آن را ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬از ﻗﯿﻤﺖ ﻓﺮوش ﺳﮓ‪ ،‬از ﻣﺰد ﺣﺠﺎﻣﺖ‪،‬‬
‫از ﺧﺎل ﮐﻮﺑﯿﺪن‪ ،‬ﺧﻮردن رﺑﺎ و دادن آن‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮده و ﮐﺴﯽ را ﮐﻪ ﺗﺼﻮ ﯾﺮ ﻣﯽﮐﺸﺪ‪ ،‬ﻟﻌﻨﺖ ﮐﺮده اﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬رﺑﺎ را از ﺑﯿﻦ ﻣﯽﺑﺮد و ﺻﺪﻗﺎت را ﺑﺮﮐﺖ ﻣﯽدﻫﺪ‬


‫ْ َ ُ ُ َ ِّ َ ٌ ِّ ْ‬ ‫َُ ُ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ََ َََُْ‬
‫ﻠﺴﻠ َﻌ ِﺔ‬ ‫‪» -۹۹۱‬ﻋﻦ أﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬اﺤﻟ ِﻠﻒ ﻣﻨﻔﻘﺔ ل ِ‬
‫ُ ْ َ ٌ َََْ‬
‫ﺮﺒ� ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۸۷ :‬‬ ‫مﻤ ِﺤﻘﺔ لِﻠ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ دروغ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ )ﮔﺮﻣﯽ ﺑﺎزار‬
‫و( ﻓﺮوش ﮐﺎﻻ ﻣﯽﺷﻮد وﻟﯽ ﺧﯿﺮ و ﺑﺮﮐﺖ آن را از ﺑﯿﻦ ﻣﯽﺑﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬درﺑﺎرة آﻫﻨﮕﺮ و ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ‬


‫َْ‬ ‫ََ َْ‬ ‫ْ َّ َ َ‬ ‫َ َ ُ ْ ُ ًَْ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺎص ﺑْ ِﻦ َواﺋِ ٍﻞ د� ٌﻦ‪،‬‬ ‫ﺎب ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺖ �ﻴﻨﺎ ِﻲﻓ اﺠﻟَﺎ ِﻫ ِﻠﻴ ِﺔ َو�ن ِﻲﻟ ﻰﻠﻋ اﻟﻌ ِ‬ ‫‪�» -۹۹۲‬ﻦ ﺧﺒ ٍ‬
‫ﻚ َّ ُ‬ ‫َ ْ ُ ُ َ َّ ُ َ َ‬ ‫ﺤ َّﻤﺪ ‪ُ �َ .‬ﻘﻠْ ُ‬ ‫ُ ْ َ َ َّ َ ْ‬
‫� ُﻔ َﺮ ﺑ ُﻤ َ‬ ‫َََُْ ُ ََ َ َ ُ َ َ‬
‫ا�‪،‬‬ ‫ﺖ‪ :‬ﻻ أ�ﻔﺮ ﺣﻰﺘ ﻳ ِﻤﻴﺘ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻰﺘ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻴﻚ‬ ‫ﻄ‬
‫ِ‬ ‫ﻋ‬ ‫أ‬ ‫ﻻ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻓﺄﺗيﺘﻪ أ�ﻘﺎﺿﺎه‪ ،‬ﻗ‬
‫َ‬
‫ﺖ‪﴿ :‬أفَ َر َءيۡ َ‬ ‫�ﻟ َ ْ‬
‫ﻴﻚ َ� َ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ً َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ُ َ َ َ َ ْ‬
‫ت‬ ‫� َّﻢ �ﺒْ َﻌﺚ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬دﻋ ِ� َﺣ َّﻰﺘ أ ُمﻮت َوأ ْ� َﻌﺚ ﻓ َﺴﺄو� َﻣﺎﻻ َو َو ًﺪﻟا‪ ،‬ﻓﺄﻗ ِﻀ‬
‫‪497‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺑﯿﻮع‬

‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ َ ۡ َ ۡ َ َ َّ َ َ‬ ‫ً‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ َّ َ ٗ َ َ َ‬ ‫َّ‬


‫ٱ�ِي �فر �� ٰتِنا وقال �و�� ما� وو�ا ‪ ٧٧‬أطلع ٱلغيب أم ٱ�ذ عِند ٱلر�‬
‫ِ‬
‫َ ٗ‬
‫� ۡهدا‪] ﴾٧٨‬ﻣﺮﯾﻢ‪) .«[۷۹-۷۸ :‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۹۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺧﺒﺎب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در زﻣﺎن ﺟﺎﻫﻠﯿﺖ‪ ،‬ﺷﻐﻞ آﻫﻨﮕﺮی داﺷﺘﻢ‪ .‬ﻋﺎص ﺑﻦ واﺋﻞ ﻣﺒﻠﻐﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫ﺑﺪﻫﮑﺎر ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ وام ﺧﻮد را از او ﻃﻠﺐ ﮐﺮدم‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ‪ ،‬ﮐﻔﺮ ﻧﻮرزی‪ ،‬وام ﺗﻮ را ﻧﺨﻮاﻫﻢ داد‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪:‬‬
‫اﮔﺮ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺗﻮ را ﺑﮑﺸﺪ و دوﺑﺎره زﻧﺪه ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎز ﻫﻢ ﻣﻨﮑﺮ او ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻬﻠﺖ ﺑﺪه ﺗﺎ ﺑﻤﯿﺮم و‬
‫دوﺑﺎره زﻧﺪه ﺷﻮ و ﺛﺮوت و ﻓﺮزﻧﺪاﻧﻢ زﯾﺎد ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬وام ﺗﻮ را ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﯾﻦ آﯾﻪ ﻧﺎزل ﺷﺪ‪:‬‬
‫ب أَ ِم ٱ َّ�َ َذ عِندَ‬
‫� َم ٗا� َو َو َ ً�ا ‪ ٧٧‬أَ َّطلَ َع ٱ ۡل َغ ۡي َ‬ ‫َ َ َ َٰ َ َ َ َ َ ُ َ‬
‫و� َ َّ‬ ‫َ َ َ َ ۡ َ َّ‬
‫﴿أفرءيت ٱ�ِي �فر ��تِنا وقال �‬
‫َ ٗ‬
‫لر� � ۡهدا‪] ﴾٧٨‬ﻣﺮﯾﻢ‪) [۷۹-۷۸ :‬آﯾﺎ دﯾﺪی ﮐﺴﯽ را ﮐﻪ آﯾﺎت و اﺣﮑﺎم ﻣﺎ را اﻧﮑﺎر ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ٱ َّ‬
‫ﻣﺎل و ﻓﺮزﻧﺪ داده ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬آﯾﺎ او از ﻏﯿﺐ ﺧﺒﺮ دارد ﯾﺎ از ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﺗﻌﻬﺪی ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬درﺑﺎرة ﺧﯿﺎط‬


‫َ ُ َ َ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻟ َﻄ َﻌﺎمٍ َﺻﻨ َﻌﻪ ‪،‬ﻗﺎل‬
‫َّ َ َّ ً َ َ َ ُ َ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎﻋ‬ ‫د‬ ‫ﺎ‬‫ﺎﻃ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺧ‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۹۳‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺰﺒا‬
‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫اﻟﻄ َﻌﺎمِ ‪� ،‬ﻘ َّﺮ َب إﻰﻟ َر ُﺳﻮل ا� ‪ ‬ﺧ ْ ً‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ﺖ َﻣ َﻊ َر ُﺳﻮل ا� ‪ ‬إﻰﻟ ذلﻚ َّ‬ ‫أَ� َ ُﺲ ْ� ُﻦ َﻣﺎلﻚ‪ :‬ﻓَ َﺬ َﻫﺒْ ُ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ٍ‬
‫اﻲﻟ اﻟْ َﻘ ْﺼ َﻌﺔ ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻓَﻠَ ْﻢ أَ َز ْل أُﺣﺐُّ‬ ‫َ َ َ َّ ُ ُّ َّ َ ْ َ َ َ‬
‫ﻮ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺎء‬ ‫ﺑ‬‫اﺪﻟ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﺘ‬‫ت‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬
‫ﺎء َوﻗﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻓ َﺮأﻳ ُ‬ ‫َ‬ ‫َو َم َﺮﻗًﺎ ِ�ﻴ ِﻪ ُدﺑَّ ٌ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎء ِﻣ ْﻦ ﻳَ ْﻮ ِﻣﺌِ ٍﺬ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۹۲ :‬‬ ‫اﺪﻟﺑَّ َ‬
‫ُّ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﯿﺎﻃﯽ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺑﺮای ﺻﺮف ﻏﺬاﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﺪارک دﯾﺪه ﺑﻮد‪،‬‬
‫دﻋﻮت ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ﺻﺮف ﻏﺬا رﻓﺘﻢ‪ .‬ﻣﺮد ﺧﯿﺎط‪ ،‬ﻧﺎن وﺧﻮرﺷﯽ ﮐﻪ از ﮐﺪو و ﮔﻮﺷﺖ‬
‫ﺧﺸﮏ‪ ،‬ﺗﻬﯿﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺤﻀﺮ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آورد‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬را دﯾﺪم ﮐﻪ در ﮔﻮﺷﻪﻫﺎی ﻇﺮف ﻏﺬا‪ ،‬در‬
‫ﺻﺪد ﯾﺎﻓﺘﻦ ﮐﺪو ﺑﻮد و از آن‪ ،‬ﺗﻨﺎول ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪ .‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از آن ﭘﺲ‪ ،‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﻮاره ﮐﺪو را ﻣﯽﭘﺴﻨﺪم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﺧﺮﯾﺪن ﭼﺎرﭘﺎﯾﺎن و اﻻغ‬


‫ﻤﺟ ِ�‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻲﻓ َﻏ َﺰاة ‪،‬ﻓَﺄَ ْ� َﻄﺄَ ﻲﺑ َ َ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺖ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫ا� ب ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛﻨْ ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫‪�» -۹۹۴‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﻚ«؟ ُﻗﻠْ ُ‬ ‫ْ‬
‫ََ َ َ ٌ َُْ ُ ََ ْ َ َ َ َ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻤﺟ ِ�‬‫ﻲﻠﻋ َ َ‬ ‫ﺖ‪ :‬أ ْ� َﻄﺄ َ َ َّ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﺟﺎﺑِﺮ«؟ �ﻘﻠﺖ‪� :‬ﻌﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻣﺎ ﺷﺄﻧ‬ ‫َوأ ْ�ﻴَﺎ‪ ،‬ﻓَﺄ َﻰﺗ َ َ َّ‬
‫ﻲﻠﻋ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫ﺖ ﻓَﻠَ َﻘ ْﺪ َرأَ ْ�ﺘُ ُﻪ أَ ُ� ُّﻔ ُﻪ َ�ﻦْ‬ ‫ﺐ« ﻓَ َﺮ�ﺒْ ُ‬ ‫ار َﻛ ْ‬
‫ﺠﻨﻪ‪َّ �ُ ،‬ﻢ ﻗَ َﺎل‪ْ » :‬‬ ‫ْ‬
‫ﺤ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َ َّ ْ ُ َ َ َ َ َ ْ ُ ُ ُ‬
‫ِ‬ ‫وأ�ﻴﺎ �ﺘﺨﻠﻔﺖ‪�� ،‬ل �ﺠﻨﻪ ﺑِ ِﻤ ِ ِ‬
‫ْ ً َ ْ َ ِّ ً ُ ْ ُ َ ْ َ ِّ ً َ َ ََ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ َ َ َّ ْ َ ُ ْ ُ َ‬ ‫َّ‬
‫ﺖ‪َ � :‬ﻌ ْﻢ‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬ﺑِ�ﺮا أم ﺛيﺒﺎ«؟ ﻗﻠﺖ‪ :‬ﺑﻞ ﺛيﺒﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬أﻓﻼ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﺗﺰوﺟﺖ«؟ ﻗﻠ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫رﺳ ِ‬
‫َُ‬
‫ْ ًَ َْ‬ ‫ََ ْ َْ ُ َ ْ ََ‬ ‫َ ََ‬ ‫ُ ْ ُ َّ‬ ‫َ ًَ ُ َُ َُ ُ َ‬
‫ﺖ أن أﺗ َﺰ َّو َج ام َﺮأة ﺠﺗ َﻤ ُﻌ ُﻬ َّﻦ‪،‬‬ ‫ات‪ ،‬ﻓﺄﺣﺒﺒ‬ ‫ﺎر�ﺔ ﺗﻼ ِﻋﺒﻬﺎ وﺗﻼ ِﻋﺒﻚ«؟ ﻗﻠﺖ‪ِ :‬إن ِﻲﻟ أﺧﻮ ٍ‬ ‫ﺟ ِ‬
‫َ‬
‫ﻜيْ َﺲ« ُ� َّﻢ ﻗَ َﺎل‪» :‬أﺗَب ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫َ َ ْ ُ ُ ُ َّ َ َ ُ ُ َ َ ْ َّ َ َ َّ َّ َ َ ٌ َ َ َ ْ َ َ َ ْ‬
‫ﻴﻊ‬ ‫ِ‬ ‫ﺖ ﻓﺎﻟﻜي َﺲ اﻟ‬ ‫و�ﻤﺸﻄﻬﻦ‪ ،‬و�ﻘﻮم ﻋﻠﻴ ِﻬﻦ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬أﻣﺎ ِإﻧﻚ ﻗﺎ ِدم ﻓ ِﺈذا ﻗ ِﺪﻣ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪498‬‬
‫َْ َ َ ْ ُ َْ َ َ َْ‬ ‫َ َ َ َ ُ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ ِّ ُ َّ ُ َّ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺖ ِﺑﺎﻟﻐﺪا ِة ‪،‬ﻓ ِﺠﺌﻨﺎ‬ ‫ا� ‪� ‬ﺒ ِ� ‪،‬وﻗ ِﺪﻣ‬ ‫ﻤﺟﻠﻚ«؟ ﻗﻠﺖ‪� :‬ﻌﻢ‪ ،‬ﻓﺎﺷﺮﺘاه ِﻣ� ﺑِﺄو ِ�ﻴ ٍﺔ‪� ،‬ﻢ ﻗ ِﺪم رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ َ َ ْ َ ُْ ُ ََ ْ َ َ ََ ْ َََ َ‬ ‫ْ‬ ‫ََ َ ْ ُُ ََ َ‬ ‫َ َْ ْ‬
‫ﻤﺟﻠﻚ ‪،‬‬ ‫ﺎب ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬أاﻵن ﻗ ِﺪﻣﺖ«؟ ﻗﻠﺖ‪� :‬ﻌﻢ‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓﺪع‬ ‫ِإﻰﻟ الﻤﺴ ِﺠ ِﺪ ‪،‬ﻓﻮﺟﺪﺗﻪ ﻰﻠﻋ ﺑ ِ‬
‫ٌ ََ‬ ‫ً َ ْ َ َ َُ ُ ً َ َ‬ ‫َ ْ ُ ْ َ َ ِّ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ َّ ْ ُ َ َ‬
‫ﻪﻟ أو ِ� َّﻴﺔ ‪،‬ﻓ َﻮ َزن ِﻲﻟ ِﺑﻼل ﻓﺄ ْر َﺟ َﺢ‬ ‫ﺖ ‪،‬ﻓﺄ َم َﺮ ﺑِﻼﻻ أن ﻳ ِﺰن‬ ‫�«‪ .‬ﻓﺪﺧﻠﺖ ﻓﺼﻠﻴ‬ ‫ﻓﺎدﺧﻞ ﻓﺼﻞ ر�ﻌﺘ ِ‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َّ َ َّ ْ ُ َ َ َ ْ ُ‬
‫ع ﻲﻟ َﺟﺎﺑ ًﺮا« ﻗُﻠْ ُ‬
‫اﻵن ﻳَ ُﺮ ُّد َ َ َّ‬
‫ﻲﻠﻋ اﺠﻟ َ َﻤﻞ‪َ ،‬ول ْﻢ‬
‫َ‬
‫ﺖ‪:‬‬ ‫ان ‪،‬ﻓﺎ�ﻄﻠﻘﺖ ﺣﻰﺘ وﻴﻟﺖ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬اد ِ‬ ‫ِﻲﻟ ِﻲﻓ ال ِﻤ� ِ‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ُ ْ َ ْ ٌ ْ َ َ َّ ْ ُ َ َ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ‬
‫ﻤﺟﻠﻚ ‪َ ،‬ولﻚ � َﻤﻨُﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۰۹۷:‬‬ ‫ﻳ�ﻦ ﻲﺷء أ�ﻐﺾ ِإﻲﻟ ِﻣﻨﻪ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﺧﺬ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻏﺰوهای ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮدم‪ .‬ﺷﺘﺮم ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‬
‫و راه ﻧﻤﯽرﻓﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ از ﮐﻨﺎرم ﻣﯽﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﻫﺴﺘﯽ«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻠﻪ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻪ ﺧﺒﺮ‬
‫اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺷﺘﺮم ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ و آﻫﺴﺘﻪ ﻣﯽرود‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﺟﻬﺖ از ﮐﺎروان ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧﺪهام‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫از ﻣﺮﮐﺐ ﺧﻮد ﭘﯿﺎده ﺷﺪ و ﺑﺎ ﻋﺼﺎﯾﯽ ﮐﻪ در دﺳﺖ داﺷﺖ‪ ،‬ﺷﺘﺮ ﻣﺮا راﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻮار ﺷﻮ«‪ .‬ﻣﻦ ﺳﻮار‬
‫ﺷﺪم و ﻣﻬﺎر ﺷﺘﺮم را ﮐﻪ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﯿﺶ ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻮی ﺧﻮد ﻣﯽﮐﺸﯿﺪم ﺗﺎ از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺳﺒﻘﺖ ﻧﮕﯿﺮم‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻣﻦ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ازدواج ﮐﺮدهای«؟ ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺎ دﺧﺘﺮی ﯾﺎ ﺑﯿﻮه زﻧﯽ«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﺎ‬
‫ﺑﯿﻮهای‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﺮا ﺑﺎ دوﺷﯿﺰهای ازدواج ﻧﮑﺮدی ﺗﺎ ﺗﻮ ﺑﺎ او و او ﺑﺎ ﺗﻮ‪ ،‬ﺑﺎزی ﮐﻨﺪ«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﯾﺎ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﭼﻨﺪ ﺧﻮاﻫﺮ ﯾﺘﯿﻢ داﺷﺘﻢ‪ .‬ﻣﯿﺨﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮی ازدواج ﮐﻨﻢ ﮐﻪ ﺧﻮاﻫﺮاﻧﻢ را ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﯽ ﮐﺮده‪ ،‬اﻣﻮر‬
‫آﻧﺎن را اداره ﮐﻨﺪ و ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻓﺖ آﻧﺎن ﺑﭙﺮدازد‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮐﻨﻮن‪ ،‬ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻮﺷﯿﺎر وﺑﯿﺪار ﺑﺎﺷﯽ«‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺘﺮت را ﻧﻤﯽﻓﺮوﺷﯽ«؟ ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺷﺘﺮم را در ﺑﺮاﺑﺮ ﯾﮏ‬
‫اوﻗﯿﻪ ﻧﻘﺮه‪ ،‬ﺧﺮﯾﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از ﻣﻦ‪ ،‬وارد ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺷﺪ‪ .‬و ﻣﻦ ﺻﺒﺢ روز ﺑﻌﺪ‪ ،‬وارد ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺷﺪم‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ درب‬
‫ﻣﺴﺠﺪ رﺳﯿﺪم‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را در آﻧﺠﺎ دﯾﺪم‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮐﻨﻮن‪ ،‬وارد ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺷﺪی«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﺷﺘﺮت را ﺑﮕﺬار و داﺧﻞ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺮو و دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮان«‪ .‬وارد ﻣﺴﺠﺪ ﺷﺪم و دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪم‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺑﻼل ‪ ‬دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﯾﮏ اوﻗﯿﻪ ﻧﻘﺮه‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﻦ وزن ﮐﻨﺪ‪ .‬او ﻧﯿﺰ ﯾﮏ اوﻗﯿﻪ ﻧﻘﺮه‪ ،‬ﺑﺮاﯾﻢ وزن‬
‫ﮐﺮد وﭼﯿﺰی ﺑﺮ آن اﻓﺰود‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ راه اﻓﺘﺎدم و رﻓﺘﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ را ﺻﺪا ﮐﻨﯿﺪ و ﻧﺰد ﻣﻦ ﺑﯿﺎورﯾﺪ«‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻓﮑﺮ ﮐﺮدم اﻵن‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﺘﺮم را ﺑﻪ ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮداﻧﺪ )و ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ را ﻓﺴﺦ ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﺪ(‪ .‬ﭼﯿﺰی ﺑﺮای ﻣﻦ‬
‫ﻧﺎراﺣﺖ ﮐﻨﻨﺪهﺗﺮ از اﯾﻦ ﻧﺒﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺘﺮت را ﺑﮕﯿﺮ و ﻗﯿﻤﺘﺶ ﻧﯿﺰ از ِآن ﺗﻮ ﺑﺎﺷﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﺧﺮﯾﺪن ﺷﺘﺮان ﺑﯿﻤﺎر‬


‫َ ٌ‬
‫ﺮﺷ�ﻚ‪،‬‬ ‫ﻴﻬﺎ‬‫�‬ ‫ﻴﻤﺎ ِﻣ ْﻦ َر ُﺟﻞ‪َ ،‬و َﻪﻟُ‬
‫ﻼﻫ ً‬ ‫َّ ُ ْ َ َ ْ ً‬ ‫ُ‬
‫‪» -۹۹۵‬ﻋﻦ ﻋﺒﺪا� ْ� ُﻦ � َﻤ َﺮ ب‪� :‬ﻧﻪ اﺷﺮﺘى إﺑ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ً ً َ َْ ْ َ َ َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ْ ُ َ َ َ َ َ َ ُ َّ َ‬ ‫ُ ُ‬ ‫َ َ َ َ‬
‫ﻴﻤﺎ َول ْﻢ �ﻌ ِﺮﻓﻚ‪ .‬ﻗﺎل‬ ‫ﺎﻋﻚ ِإﺑِﻼ ِﻫ‬ ‫��ﻲ ﺑ‬
‫ﺮﺷ ِ‬
‫ﺮﺷ��ﻪ إﻰﻟ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ‪� ،‬ﻘﺎل ﻪﻟ‪ِ :‬إن ِ‬‫ﻓﺠﺎء ِ‬
‫ْ‬
‫ا� ‪» :‬ﻻ َﻋﺪ َوى««‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ُ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫ﻓﺎﺳﺘﻘﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﻠﻤﺎ ذﻫﺐ �ﺴﺘﺎ�ﻬﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬د�ﻬﺎ‪ ،‬ر ِﺿﻴﻨﺎ ﺑِﻘﻀﺎ ِء رﺳ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۰۹۹ :‬‬
‫‪499‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺑﯿﻮع‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺘﺮان ﺑﯿﻤﺎری را از ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ ﺷﺮﯾﮑﯽ داﺷﺖ‪ ،‬ﺧﺮﯾﺪم‪.‬‬
‫ﺷﺮﯾﮏ آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺮﯾﮑﻢ ﺗﻮ را ﻧﺸﻨﺎﺧﺘﻪ و ﺷﺘﺮان ﺑﯿﻤﺎری را ﺑﻪ ﺗﻮ ﻓﺮوﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪:‬‬
‫آﻧﻬﺎ را در ﭘﯿﺶ ﮔﯿﺮ و ﺑﺮو‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ رﻓﺖ ﺗﺎ ﺷﺘﺮاﻧﺶ را ﺑﺒﺮد‪ ،‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬آﻧﻬﺎ را ﺑﮕﺬار‪ ،‬ﺑﻪ داوری رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫راﺿﯽ ﻫﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﯿﻤﺎری‪ ،‬ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻧﻤﯽﺷﻮد««‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﯿﻤﺎری آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﺷﺘﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺮاﯾﺖ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬درﺑﺎره ﺣﺠﺎم‬


‫ا� ‪ ،‬ﻓَﺄَ َم َﺮ َ ُ‬
‫ﻪﻟ ﺑِ َﺼ ٍ‬
‫ﺎع ِﻣ ْﻦ‬
‫َ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ََ ْ َ‬
‫‪�» -۹۹۶‬ﻦ أ� ِﺲ ﺑ ِﻦ ﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺣﺠﻢ أﺑﻮ ﻃﻴﺒﺔ رﺳﻮل ِ‬
‫اﺟ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۰۲ :‬‬ ‫َ� ْﻤﺮ َوأَ َم َﺮ أَ ْﻫﻠَ ُﻪ أَ ْن ُ�َ ِّﻔ ُﻔﻮا ِﻣ ْﻦ َﺧ َ‬
‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺑﻮﻃﯿﺒﻪ )ﺟﻬﺖ ﻣﺪاوا( رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺣﺠﺎﻣﺖ ﮐﺮد‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﯾﮏ ﺻﺎع ﺧﺮﻣﺎ ﺑﻪ وی ﺑﺪﻫﻨﺪ و ﺑﻪ ﻣﺄﻣﻮران ﺟﻤﻊآوری ﻣﺎﻟﯿﺎت‪ ،‬اﻣﺮ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ‬
‫ﺑﺮای وی ﺗﺨﻔﯿﻒ ﻗﺎﯾﻞ ﺷﻮﻧﺪ«‪.‬‬
‫َ َ ُ َ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ‬
‫اﺣﺘَ َ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺠ َﻤﻪ‪َ ،‬ول ْﻮ ﺎﻛن‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬وأ� َﻄﻰ ِ‬
‫اﺬﻟي ﺣ‬ ‫ِ‬
‫ﺠ َﻢ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪:‬‬ ‫‪» -۹۹۷‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ َ ً َ ُْ‬
‫اﻣﺎ ل ْﻢ �ﻌ ِﻄ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۰۳ :‬‬‫ﺣﺮ‬
‫َ ّ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺣﺠﺎﻣﺖ ﮐﺮد و اﺟﺮت ﺣﺠﺎم را ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﻤﻮد‪ .‬اﮔﺮ‬
‫ﻣﺰد ﺣﺠﺎﻣﺖ ﺣﺮام ﻣﯽﺑﻮد‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آن را ﻧﻤﯽﭘﺮداﺧﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(22‬داد و ﺳﺘﺪ ﭼﯿﺰي ﮐﻪ ﭘﻮﺷﯿﺪن آن ﺑﺮاي ﻣﺮدان و زﻧﺎن اﺳﺖ‬


‫َ‬ ‫َ َّ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ً َ َ َ ُ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۹۹۸‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ أُ ِّم ال ْ ُﻤ ْﺆﻣﻨ َ‬
‫�ﺮ‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ َرآﻫﺎ‬ ‫ﺎو‬
‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺎ‬‫ﻴﻬ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﺔ‬‫ﻗ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ت‬ ‫ﺮﺘ‬ ‫اﺷ‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬‫ل‬ ‫�‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬
‫ا�‪،‬‬
‫ْ َ َ َ َ َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ‬
‫ﺎب ﻓﻠﻢ ﻳﺪﺧﻠﻪ‪� ،‬ﻌﺮﻓﺖ ِﻲﻓ وﺟ ِﻬ ِﻪ اﻟﻜﺮا ِﻫﻴﺔ‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ ْ‬ ‫اﺒﻟ َ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ َ ْ ُ‬ ‫ﻰﻠﻋ ْ َ‬ ‫َ َ ََ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎم‬
‫َ ُ ُ َّ‬
‫رﺳﻮل ِ‬
‫ِ‬
‫ُّ َ‬ ‫َ َ ُ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ا� َو� َﻰﻟ َر ُ‬‫َ ُ ُ َ َّ‬
‫اﻨﻟ ْﻤ ُﺮﻗ ِﺔ؟«‬ ‫ا� ‪» :‬ﻣﺎ ﺑﺎل ﻫ ِﺬهِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫؟‬‫ﺖ‬ ‫ﺒ‬‫�‬ ‫ذ‬ ‫أ‬ ‫ا‬ ‫ﺎذ‬ ‫ﻣ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﻮﻪﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫أﺗﻮب ِإﻰﻟ ِ ِ‬
‫ﺎب َﻫﺬه ُّ‬ ‫ﺤ َ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪» :‬إ َّن أ ْﺻ َ‬ ‫ُ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫الﺼ َﻮ ِر‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻠﺖ‪ :‬اﺷﺮﺘ�ﺘﻬﺎ لﻚ ِﺘﻟﻘﻌﺪ ﻋﻠﻴﻬﺎ وﺗﻮﺳﺪﻫﺎ‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ﺖ َّاﺬﻟي �ﻴﻪ ُّ‬ ‫اﺒﻟﻴْ َ‬‫ﺣﻴُﻮا َﻣﺎ َﺧﻠَ ْﻘﺘُ ْﻢ« َوﻗَ َﺎل‪» :‬إ َّن ْ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ ُ َ َّ ُ َ َ ُ َ ُ َ ُ ْ َ ْ‬
‫الﺼ َﻮ ُر ﻻ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻳﻮم اﻟ ِﻘﻴﺎﻣ ِﺔ �ﻌﺬﺑﻮن‪� ،‬ﻴﻘﺎل لﻬﻢ‪ :‬أ‬
‫َ ُ‬ ‫َْ ُ ُُ ْ‬
‫ﺗﺪﺧﻠﻪ ال َﻤﻼﺋِ�ﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۰۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺘﮑﺎﯾﯽ )ﭘﺸﺘﯽ( ﺧﺮﯾﺪم ﮐﻪ دارای ﺗﺼﻮ ﯾﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫آن را دﯾﺪ‪ ،‬ﮐﻨﺎر در‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮد و وارد ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﺪ‪ .‬آﺛﺎر ﻧﺎراﺣﺘﯽ را در ﭼﻬﺮهاش دﯾﺪم‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺑﻪ‬
‫ﭘﯿﺸﮕﺎه ﺧﺪا و رﺳﻮﻟﺶ ﺗﻮﺑﻪ ﻣﯿﮑﻨﻢ‪ .‬ﭼﻪ ﺧﻄﺎﯾﯽ ﻣﺮﺗﮑﺐ ﺷﺪه ام؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﻣﺘﮑﺎ ﭼﯿﺴﺖ«؟‬
‫ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! آن را ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﺧﺮﯾﺪهام ﺗﺎ روی آن ﺑﻨﺸﯿﻨﯿﺪ و ﺑﺮ آن ﺗﮑﯿﻪ زﻧﯿﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪500‬‬
‫»روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺗﺮﺳﯿﻢ ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن اﯾﻦ ﺗﺼﺎو ﯾﺮ ﻋﺬاب داده ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬و ﺑﻪ آﻧﺎن ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪ :‬آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ آﻓﺮﯾﺪهاﯾﺪ‪،‬‬
‫زﻧﺪه ﮐﻨﯿﺪ«‪ .‬واﻓﺰود‪» :‬ﻫﺮ ﺧﺎﻧﻪای ﮐﻪ در آن‪ ،‬ﺗﺼﻮ ﯾﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن )رﺣﻤﺖ( وارد آن ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﭼﯿﺰي ﺑﺨﺮد و ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ آن را ﻫﺒﻪ ﮐﻨﺪ‬


‫ﺐ‬
‫َ َ َ ُ ْ ُ ََ َ ْ َ ْ‬ ‫َ َ ُ َّ َ َ َّ ِّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫‪» -۹۹۹‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ ﻣﻊ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ ﺳﻔ ٍﺮ ‪،‬ﻓﻜﻨﺖ ﻰﻠﻋ ﺑ� ٍﺮ ﺻﻌ ٍ‬
‫ُّ‬ ‫ُ‬
‫� ُﺟ ُﺮ ُه � َﻤ ُﺮ َو َ� ُﺮد ُه‪،‬‬ ‫ﺎم اﻟ ْ َﻘ ْﻮمِ ‪ْ َ �َ ،‬‬
‫� ُﺟ ُﺮهُ ُ� َﻤ ُﺮ َو�َ ُﺮ ُّدهُ ُ� َّﻢ َ�ﺘَ َﻘ َّﺪ ُم‪ْ َ �َ ،‬‬ ‫ﻟ ُﻌ َﻤ َﺮ‪ ،‬ﻓَ َﺎﻜ َن َ� ْﻐﻠﺒُ�‪�َ ،‬ﻴَﺘَ َﻘ َّﺪ ُم أَ َﻣ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫َ َ ْ َُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ََُ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪،‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ا�‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬ﺑِﻌ ِﻨﻴ ِﻪ«‪� .‬ﺒﺎﻋﻪ ِﻣﻦ رﺳ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻟﻌﻤﺮ‪ِ » :‬ﺑﻌ ِﻨﻴ ِﻪ« ﻗﺎل‪ :‬ﻫﻮ لﻚ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫�ﻘﺎل ِ‬
‫ا� ْ� َﻦ ُ� َﻤ َﺮ ﺗَ ْﺼﻨَ ُﻊ ﺑﻪ َﻣﺎ ﺷﺌْ َ‬ ‫ُ َ َ َ َ ْ َ َّ‬ ‫َ� َﻘ َﺎل َّ‬
‫ﺖ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۱۵ :‬‬ ‫ِِ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻫ َﻮ لﻚ ﻳﺎ �ﺒﺪ ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﺳﻔﺮی‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮدم‪ .‬و ﺑﺮ ﺷﺘﺮی ﺟﻮان و‬
‫ﺳﺮﮐﺶ ﮐﻪ از ﭘﺪرم ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﻮار ﺑﻮدم‪ .‬ﮔﺎﻫﯽ از ﮐﻨﺘﺮل ﻣﻦ ﺧﺎرج ﻣﯽﺷﺪ و از ﮐﺎروان‪ ،‬ﺟﻠﻮ ﻣﯽاﻓﺘﺎد‪ .‬ﻋﻤﺮ‪ ‬آن‬
‫را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﻣﯽراﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ دوﺑﺎره‪ ،‬ﺟﻠﻮ ﻣﯽ اﻓﺘﺎد‪ .‬ﻋﻤﺮ‪ ‬او را ﺗﻨﺒﯿﻪ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮداﻧﺪ‪.‬‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻪ ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪» :‬او را ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﻔﺮوش«‪ .‬ﻋﻤﺮ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! از ِآن ﺷﻤﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آن را ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﻔﺮوش«‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬آن را ﺑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ! او ﻣﺎل ﺗﻮ ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ‪ ،‬ﺑﺎ او ﺑﮑﻦ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﻓﺮﯾﺐ ﮐﺎري در ﻣﻌﺎﻣﻼت‪ ،‬ﻧﺎﭘﺴﻨﺪ اﺳﺖ‬


‫ع ﻲﻓ ْ ُ‬‫َ َّ ُ ُ ْ َ ُ‬ ‫َ َّ َ ُ ً َ َ َ َّ‬ ‫ا� ﺑْﻦ ُ� َﻤ َ‬‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫اﺒﻟﻴُ ِ‬
‫ﻮع ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫�‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ﻠﻨ‬‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻛ‬ ‫ذ‬ ‫ﻼ‬‫ﺟ‬ ‫ر‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ب‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۰۰۰‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫َ‬ ‫ََ َ َ َ َْ َ َُْ‬
‫ﺖ �ﻘﻞ‪ :‬ﻻ ِﺧﻼﺑَﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۱۷ :‬‬ ‫�ﻘﺎل‪ِ » :‬إذا ﺑﺎ�ﻌ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ و از اﯾﻨﮑﻪ در‬
‫ﻣﻌﺎﻣﻼت‪ ،‬او را ﻓﺮﯾﺐ ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﯽﮐﻨﯽ‪ ،‬ﺑﮕﻮ‪ :‬ﺑﻪ ﺷﺮط‬
‫اﯾﻨﮑﻪ ﻓﺮﯾﺒﯽ در ﮐﺎر ﻧﺒﺎﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(25‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﺑﺎزارﻫﺎ آﻣﺪه اﺳﺖ‬


‫ْ ٌ ْ َ ْ َ َ َ َ ُ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ا� ‪�» :‬ﻐ ُﺰو َﺟيﺶ اﻟﻜﻌﺒَﺔ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺎﻛﻧﻮا‬ ‫‪�» -۱۰۰۱‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ْ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ َ َ ُ ْ ُ‬
‫ا�‪ ،‬ﻛﻴْﻒ � َﺴﻒ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻠ‬‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬‫ﻗ‬ ‫‪.‬‬ ‫«‬‫ﻢ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﺮ‬ ‫آﺧ‬ ‫َ‬
‫و‬ ‫اﻷ ْرض ُ�ْ َﺴ ُﻒ ﺑﺄَ َّولﻬ ْ‬
‫ﻢ‬
‫َْ َ َ َ َ‬
‫ﺑِبﻴﺪاء ِﻣﻦ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ ِِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫ا� ُﻬ ْﻢ‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ ﻟَيْ َﺲ ﻣﻨْ ُﻬ ْﻢ؟ ﻗَ َﺎل‪َ ْ�ُ » :‬ﺴ ُﻒ ﺑﺄ َّولﻬ ْ‬ ‫َ‬
‫ْ َ ْ ْ َ ُ‬ ‫ﺑﺄَ َّولﻬ ْ‬
‫آﺧ ِﺮ ِﻫ ْﻢ � َّﻢ‬
‫ِ‬ ‫َ‬
‫و‬ ‫ﻢ‬ ‫ِ ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺳ‬ ‫أ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻴﻬ‬‫�‬
‫ِ ِ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﻢ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﺮ‬ ‫آﺧ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫َ‬
‫و‬ ‫ﻢ‬ ‫ِ ِِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ُ‬
‫�ﺒْ َﻌﺜﻮن َﻰﻠﻋ ِ� َّﻴﺎﺗِ ِﻬ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۱۸:‬‬
‫‪501‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺑﯿﻮع‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻟﺸﮑﺮی ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﺣﻤﻠﻪ ﺑﻪ ﮐﻌﺒﻪ‪ ،‬ﺣﺮﮐﺖ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﺑﯿﺪاء ﻣﯽرﺳﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ آﻧﺎن در زﻣﯿﻦ ﻓﺮو ﺧﻮاﻫﻨﺪ رﻓﺖ«‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻫﻤﻪ آﻧﺎن را زﻣﯿﻦ ﻣﯽﺑﻠﻌﺪ‪ ،‬ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﻣﯿﺎن آﻧﺎن اﻓﺮاد ﺑﺎزاری )ﻏﯿﺮ‬
‫ﺟﻨﮕﺠﻮ( و ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻧﯿﺖ ﺟﻨﮓ ﻧﺪارﻧﺪ‪ ،‬وﺟﻮد دارد؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﻫﻤﻪ را ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻠﻌﯿﺪ‪.‬‬
‫اﻣﺎ روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﯿﺖ ﺧﻮ ﯾﺶ‪ ،‬ﺣﺸﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ««‪.‬‬
‫َ َ َ َ ُ ٌ َ َ َ َْ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻲﻓ ُّ‬ ‫ُّ‬
‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۰۰۲‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫ﺎﺳ ِﻢ‪،‬‬
‫ﻮق‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬رﺟﻞ ﻳﺎ أﺑﺎ اﻟﻘ ِ‬
‫ِ‬ ‫الﺴ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َّْ‬ ‫ْ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﺳﻤﻮا ﺑِﺎﺳ ِ� وﻻ ﺗ�ﻨﻮا‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪�َ ‬ﻘﺎل‪ :‬إ�ﻤﺎ دﻋ ْﻮت ﻫﺬا‪� ،‬ﻘﺎل َّ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُّ‬ ‫ﺖ إ َﻴﻟْ ِﻪ َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﻓَ ْ َ‬
‫ﺎﺘﻟ َﻔ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُْ‬
‫ﺑِ�ﻨيَ ِﻲﺘ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۲۰ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﺑﺎزار ﺑﻮد‪ .‬ﺷﺨﺼﯽ ﺻﺪا زد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﺎ اﺑﺎ اﻟﻘﺎﺳﻢ!‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺳﻮی او ﻧﮕﺎه ﮐﺮد‪ .‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻨﻈﻮرم ﻓﻼﻧﯽ ﺑﻮد ﻧﻪ ﺷﻤﺎ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»اﺳﻢ ﻣﺮا ﺑﺮ ﺧﻮد ﺑﮕﺬارﯾﺪ وﻟﯽ ﮐﻨﯿﻪام را ﺑﺮای ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﮑﺎر ﻧﺒﺮﯾﺪ««‪.‬‬
‫َ ِّ‬
‫ﺎر‪ ،‬ﻻ ﻳُ�ﻠ ُﻤ ِ�‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻲﻓ َﻃﺎﺋِ َﻔ ِﺔ َّ‬
‫اﻨﻟ َ‬ ‫ُّ‬ ‫ﻲﺳ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺧ َﺮ َج َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ِّ‬ ‫ِ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۰۳‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة َّ‬
‫اﺪﻟ ْ‬
‫و‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ ُ َ ُ َ ََّ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ ِّ ُ ُ َ َّ َ َ ُ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ‬
‫ﺎﻃﻤﺔ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬أ�ﻢ ﻟﻜﻊ أ�ﻢ‬ ‫ﺖﻓ ِ‬ ‫وﻻ أ�ﻠﻤﻪ‪ ،‬ﺣﻰﺘ أﻰﺗ ﺳﻮق ﺑ ِ� �ﻴﻨﻘﺎع‪ ،‬ﻓﺠﻠﺲ ﺑِ ِﻔﻨﺎ ِء �ﻴ ِ‬
‫ََُ‬ ‫ُّ‬
‫ﺎء �َﺸﺘَﺪ َﺣ َّﻰﺘ َﺎﻋ�ﻘﻪ‬
‫ْ‬ ‫ﺠ َ‬ ‫ﺨﺎﺑًﺎ أَ ْو ُ� َﻐ ِّﺴﻠ ُﻪ‪ ،‬ﻓ َ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َ ُ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ ً َ َ َ ْ ُ َ َّ َ ُ ْ ُ ُ َ‬
‫ﻟﻜﻊ؟« ﻓﺤبﺴﺘﻪ ﺷيﺌﺎ‪� ،‬ﻈﻨﻨﺖ ��ﻬﺎ ﺗﻠ ِبﺴﻪ ِﺳ‬
‫َّ ُ َّ َ ْ ْ ُ َ َ َّ َ ْ ُ ُ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َ‬
‫� ُّﺒﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۲۲:‬‬ ‫َو�ﺒﻠﻪ‪َ ،‬وﻗﺎل‪» :‬الﻠﻬﻢ أﺣ ِﺒﺒﻪ وأ ِﺣﺐ ﻣﻦ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه دوﺳﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺑﺨﺸﯽ از روز‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮف ﺑﺎزار رﻓﺖ‪) .‬در ﻣﺴﯿﺮ‬
‫راه( ﻧﻪ اﯾﺸﺎن ﺑﺎ ﻣﻦ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ و ﻧﻪ ﻣﻦ ﺑﺎ اﯾﺸﺎن‪ .‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ وارد ﺑﺎزار ﺑﻨﯽ ﻗﯿﻨﻘﺎع ﺷﺪ و در ﺻﺤﻦ ﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﻃﻤﻪ زﻫﺮا‬
‫ل ﻧﺸﺴﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ اﯾﻨﺠﺎ اﺳﺖ؟ ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ اﯾﻨﺠﺎ اﺳﺖ«؟ )ﻫﺪﻓﺶ ﺣﺴﻦ و ﺣﺴﯿﻦ ب ﺑﻮد(‪.‬‬
‫ﻓﺎﻃﻤﻪ ل در ﻓﺮﺳﺘﺎدن ﻃﻔﻞ‪ ،‬اﻧﺪﮐﯽ ﺗﺎﺧﯿﺮ ﮐﺮد‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﯿﺎل ﮐﺮدم ﮔﺮدن ﺑﻨﺪی ﺑﻪ ﮔﺮدﻧﺶ ﻣﯽآو ﯾﺰد‬
‫ﯾﺎ او را ﻣﯽﺷﻮ ﯾﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﮐﻮدک‪ ،‬دوان دوان ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬او را در آﻏﻮش ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻮﺳﯿﺪ‬
‫و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! اﯾﻦ را دوﺳﺖ ﺑﺪار و ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ او را دوﺳﺖ ﺑﺪارد ﺗﻮ ﻧﯿﺰ او را دوﺳﺖ ﺑﺪار««‪.‬‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ َّ ُ ْ َ ُ َ ْ َ ُ َ َّ َ َ َ ُّ ْ َ َ َ‬
‫ﻰﻠﻋ َ� ْﻬ ِﺪ َّ‬ ‫َ ْ ْ ُ ََ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۰۰۴‬ﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪�� :‬ﻬﻢ ﺎﻛﻧﻮا �ﺸﺮﺘون اﻟﻄﻌﺎم ِﻣﻦ الﺮﻛﺒ ِ‬
‫ﺎن‬
‫َ َ ْ َ ُ َ َ ْ ْ َ ْ َ ْ َ ُ ُ ْ َ ْ َ ُ ُ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ َّ َ ْ ُ ُ ُ َ ْ ُ ُ َ ُ َّ َ ُ َ َ‬
‫�ﻴﺒﻌﺚ ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ ﻣﻦ �ﻤﻨﻌﻬﻢ أن ﻳ ِبﻴﻌﻮه ﺣﻴﺚ اﺷﺮﺘوه‪ ،‬ﺣﻰﺘ �ﻨﻘﻠﻮه ﺣﻴﺚ �ﺒﺎع اﻟﻄﻌﺎم‪ .‬وﻗﺎل‬
‫ُ‬ ‫َ َ َّ ُّ َ ْ ُ َ َ َّ َ ُ َ ْ‬
‫اﺷ َ َ‬ ‫ُ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ � َ ْﺴﺘَ ْﻮ ِ�ﻴَﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۲۴ :‬‬
‫ﺮﺘ ُاه َ‬ ‫ْا� ُﻦ � َﻤ َﺮ ب‪ �� :‬اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬أن �ﺒﺎع اﻟﻄﻌﺎم ِإذا‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﺑﺮﺧﯽ از ﻣﺮدم‪ ،‬در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻮراﮐﯿﻬﺎ‬
‫را در ﺑﯿﻦ راه از ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن آﻧﻬﺎ ﻣﯽﺧﺮﯾﺪﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﺴﯽ را ﻧﺰد آﻧﺎن ﻓﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را از ﻓﺮوش آن‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪502‬‬

‫ﻣﻮاد‪ ،‬ﻗﺒﻞ از رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺑﺎزار‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬از ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻣﻮاد‬
‫ﻏﺬاﯾﯽ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﻗﺒﺾ ﺷﻮد )ﺑﺪﺳﺖ ﺧﺮﯾﺪار ﺑﺮﺳﺪ(‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﮐﺮده اﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺑﺮاه اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﺟﺎر وﺟﻨﺠﺎل در ﺑﺎزار‬


‫َّ‬ ‫َّ ُ ُ َ َ ْ َ َ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۰۵‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ ْ ْ َ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺎص ب‪� :‬ﻧﻪ ﺳﺌِﻞ �ﻦ ِﺻﻔ ِﺔ رﺳ ِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤ ِﺮو ﺑ ِﻦ اﻟﻌ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ ُّ َ َّ ُّ َّ‬ ‫َ‬ ‫اﺘﻟ ْﻮ َراة ﺑﺒَ ْﻌﺾ ﺻ َﻔﺘﻪ ﻲﻓ اﻟْ ُﻘ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َّ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َّ َّ ُ َ َ ْ ُ ٌ‬
‫ﻲﺒ ِإﻧﺎ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬‫آن‬
‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ ِ ِ ِ ِِ ِ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﻮف‬ ‫ا� ِإﻧﻪ لﻤﻮﺻ‬ ‫اﺘﻟﻮرا ِة‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬أﺟﻞ‪ ،‬و ِ‬
‫ِّ َ‬ ‫َ‬
‫ﻮ�‪َ ،‬ﺳ َّﻤﻴْﺘُﻚ‪ :‬اﻤﻟﺘَ َﻮ�‪،‬‬ ‫ﺳ‬‫ﺖ َ�ﺒْﺪي َو َر ُ‬ ‫َ‬
‫�‪ ،‬أﻧْ َ‬ ‫ُ‬
‫ﻳﺮا َوﺣ ْﺮ ًزا لﻸ ِّﻣﻴِّ َ‬ ‫ﺎك َﺷﺎ ِﻫ ًﺪا َو ُﻣبَ ِّ ً‬
‫ﺮﺸا َوﻧَ ِﺬ ً‬ ‫أَ ْر َﺳﻠْﻨَ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ َ ُ َّ ِّ َ َّ ِّ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ‬ ‫اﻷ ْﺳ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ ٍّ َ َ‬
‫�ﻦ �ﻌﻔﻮ‬ ‫اق‪ ،‬وﻻ ﻳﺪ�ﻊ ﺑِﺎلﺴيﺌ ِﺔ الﺴيﺌﺔ ‪،‬وﻟ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺎب ِﻲﻓ‬ ‫ﻴﻆ‪ ،‬وﻻ ﺳﺨ ٍ‬ ‫ﻟيﺲ ﺑِﻔﻆ‪ ،‬وﻻ ﻏ ِﻠ ٍ‬
‫َ َ َّ َّ ُ ْ‬ ‫ْ َّ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ ُ‬ ‫َو َ� ْﻐﻔ ُﺮ‪َ ،‬وﻟَ ْﻦ َ� ْﻘﺒ َﻀ ُﻪ َّ ُ‬
‫ا� ‪َ ،‬و�َﻔﺘَ ُﺢ ﺑِ َﻬﺎ‬ ‫ﺎء‪ ،‬ﺑِﺄن �ﻘﻮلﻮا‪ :‬ﻻ ِإﻪﻟ ِإﻻ‬ ‫ﻴﻢ ﺑِ ِﻪ ال ِﻤﻠﺔ اﻟﻌﻮﺟ‬ ‫ا� َﺣ َّﻰﺘ ﻳُﻘ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ ُ ً ُ ْ ً َ َ ً ُ ًّ َ ُ ُ ً ُ ًْ‬
‫أ�ﻴﻨﺎ �ﻤﻴﺎ‪ ،‬وآذاﻧﺎ ﺻﻤﺎ‪ ،‬وﻗﻠﻮ�ﺎ ﻏﻠﻔﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۲۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﻋﺎص ب ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺳﯿﺮت رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬در ﺗﻮرات‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﻪ‬
‫ً‬
‫ﺑﯿﺎن ﺷﺪه اﺳﺖ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻌﻀﯽ از ﺻﻔﺎت رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺗﻮرات‪ ،‬ﻋﯿﻨﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺻﻔﺎت اﯾﺸﺎن در‬
‫ﻗﺮآن‪ ،‬ﺑﯿﺎن ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺗﻮرات ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ای ﻧﺒﯽ! ﻣﺎ ﺗﻮ را ﺑﻌﻨﻮان ﮔﻮاه و ﺑﺸﺎرت دﻫﻨﺪه و ﺗﺮﺳﺎﻧﻨﺪه و‬
‫ُ‬
‫ﻣﺤﺎﻓﻆ اﻓﺮاد اﻣﯽ ﻗﺮار دادهاﯾﻢ‪ .‬ﺗﻮ ﺑﻨﺪه و رﺳﻮل ﻣﻦ ﻫﺴﺘﯽ‪ .‬ﺗﻮ را ﻣﺘﻮﮐﻞ ﻧﺎم ﻧﻬﺎدهام‪) .‬و ﻣﯽاﻓﺰاﯾﺪ ﮐﻪ آن ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ(‬
‫ﺑﺪﺧﻮ و ﺳﻨﮕﺪل ﻧﯿﺴﺖ و در ﺑﺎزارﻫﺎ ﺳﺮو ﺻﺪا ﺑﻪ راه ﻧﻤﯽاﻧﺪازد‪ .‬ﺑﺪی را ﺑﺎ ﺑﺪی‪ ،‬ﺟﻮاب ﻧﻤﯽدﻫﺪ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ‬
‫ﻣﯽﺑﺨﺸﺪ و از آن‪ ،‬در ﻣﯿﮕﺬرد‪ .‬و ﺧﺪاوﻧﺪ او را ﻧﻤﯽﻣﯿﺮاﻧﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﻠﺖ ﮔﻤﺮاه را ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ او‪ ،‬ﻫﺪاﯾﺖ ﻧﮑﻨﺪ‬
‫و آﻧﻬﺎ )ﮐﻠﻤﻪ ﺗﻮﺣﯿﺪ ﯾﻌﻨﯽ( ﻻاﻟﻪ اﻻ اﻟﻠﻪ ﻧﮕﻮ ﯾﻨﺪ و ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ آن‪ ،‬ﭼﺸﻤﻬﺎی ﮐﻮر‪ ،‬ﮔﻮﺷﻬﺎی ﮐﺮ و ﻗﻠﺒﻬﺎی ﻣﻬﺮ زده‬
‫را ﺑﺎز ﻧﻨﻤﺎﯾﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(27‬وزن و ﯾﺎ ﭘﯿﻤﺎﻧﻪ ﮐﺮدن ﮐﺎﻻ ﺑﺮ ﻋﻬﺪة ﻓﺮوﺷﻨﺪه اﺳﺖ‬


‫ﺎﺳﺘَ َﻌﻨْ ُ‬ ‫ا� ْ� ُﻦ َ� ْﻤﺮو ﺑْﻦ َﺣ َﺮ َو َﻋﻠَﻴْﻪ َد ْ� ٌﻦ‪ ،‬ﻓَ ْ‬ ‫َ َ ُ ُ ِّ َ َ ْ ُ َّ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ امٍ‬ ‫� �ﺒﺪ ِ‬ ‫‪ْ �» -۱۰۰۶‬ﻦ َﺟﺎﺑِ ٍﺮ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺗﻮ‬
‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َْ ْ ََْ َ ْ َ ُ ََ َ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ َْ ََ َ‬ ‫ُ‬ ‫ََ َُ َ َ ْ َ َ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻰﻠﻋ ﻏﺮﻣﺎﺋِ ِﻪ أن ﻳﻀﻌﻮا ِﻣﻦ دﻳ ِﻨ ِﻪ‪� ،‬ﻄﻠﺐ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬إِﻴﻟ ِﻬﻢ ﻓﻠﻢ �ﻔﻌﻠﻮا‪� ،‬ﻘﺎل ِﻲﻟ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪:‬‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ ِّ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ ً ْ َ ْ َ َ َ َ‬
‫ﻲﻟ«‬‫ﻰﻠﻋ ِﺣ َﺪ ٍة‪َّ �ُ ،‬ﻢ أ ْر ِﺳ ْﻞ إ َ َّ‬‫َ َ َ ْ َ َْ ََ‬
‫ﺪ‬
‫ٍ‬ ‫�‬ ‫ز‬ ‫ق‬‫ﺬ‬ ‫ﻋ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ة‬‫ِ ٍ‬ ‫ﺪ‬‫ﺣ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫»اذﻫﺐ ﻓﺼﻨﻒ �ﻤﺮك أﺻﻨﺎﻓﺎ‪ ،‬اﻟﻌﺠﻮة‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺖ‪َّ �ُ ،‬ﻢ أَ ْر َﺳﻠْ ُ‬
‫ْ َْ‬ ‫ُ َ َ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺠﻠ َﺲ َﻰﻠﻋ أﻋﻼهُ أ ْو ِﻲﻓ َو َﺳ ِﻄ ِﻪ � َّﻢ ﻗﺎل‪ِ » :‬ﻞﻛ لِﻠﻘ ْﻮمِ «‬
‫َ َ َ َ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓﺠﺎء ﻓ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫ﺖ إ َﻰﻟ َّ‬ ‫َ� َﻔ َﻌﻠْ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َّ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ ْ ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ُ ُ ْ َ َّ َ ْ َ ْ ُ ُ َّ َ ُ ْ َ َ َ َ‬
‫اﺬﻟي لﻬﻢ‪ ،‬و� ِﻲﻘ �ﻤ ِﺮي ﻛ�ﻧﻪ لﻢ �ﻨﻘﺺ ِﻣﻨﻪ ﻲﺷء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۲۷ :‬‬ ‫ﻓ ِﻠﻜﺘﻬﻢ ﺣﻰﺘ أو�ﻴﺘﻬ ِﻢ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﺣﺮام در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﺪﻫﮑﺎر ﺑﻮد‪ ،‬از دﻧﯿﺎ رﻓﺖ‪ .‬از‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﮐﺮدم ﮐﻪ از ﻃﻠﺒﮑﺎراﻧﺶ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺗﺎ ﻣﻘﺪاری از ﻃﻠﺐ ﺧﻮد را ﮐﻢ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫‪503‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺑﯿﻮع‬

‫ﺳﻔﺎرش ﮐﺮد‪ ،‬اﻣﺎ آﻧﻬﺎ ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮو و ﺧﺮﻣﺎﻫﺎی ﺧﻮد را از ﻫﻢ ﺟﺪا ﮐﻦ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ‬
‫ﻫﺮ ﯾﮏ از ﻋﺠﻮه و ﻋﺬق زﯾﺪ )اﻧﻮاع ﺧﺮﻣﺎ( را از ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺟﺪا ﺳﺎز‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻣﺮا ﺧﺒﺮ ﮐﻦ«‪ .‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ اﻃﺎﻋﺖ اﻣﺮ‬
‫ﮐﺮدم‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﮐﺴﯽ را ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﺳﺘﺎدم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬آﻣﺪ و ﺑﺎﻻ ﯾﺎ وﺳﻂ ﺧﺮﻣﺎﻫﺎ ﻧﺸﺴﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»وزن ﮐﻦ و ﺑﻪ ﻃﻠﺒﮑﺎران‪ ،‬ﺑﺪه«‪ .‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﺧﺮﻣﺎﻫﺎ را وزن ﮐﺮدم و ﺑﺪﻫﯽ ﻫﺮ ﯾﮏ را ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﻤﻮدم‪.‬‬
‫و ﺧﺮﻣﺎﻫﺎﯾﻢ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ ﺑﻄﻮری ﮐﻪ ﮔﻮ ﯾﺎ ﭼﯿﺰی از آﻧﻬﺎ ﮐﻢ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(28‬آﻧﭽﻪ ﮐﻪ وزن وﭘﯿﻤﺎﻧﻪاش ﻣﺴﺘﺤﺐ اﺳﺖ‬


‫ُ َ َ َ ُ ْ َُ َ ْ‬
‫ﺎرك‬
‫َ َ‬ ‫‪َ » -۱۰۰۷‬ﻋﻦ ال ْ ِﻤ ْﻘ َﺪامِ ﺑْﻦ َﻣ ْﻌ ِﺪي َﻛﺮ َب ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬ﻛﻴﻠﻮا ﻃﻌﺎﻣ�ﻢ �ﺒ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ‬
‫ﻟ� ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۲۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﻘﺪام ﺑﻦ ﻣﻌﺪی ﮐﺮب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ »:‬ﻣﻮاد ﺧﻮراﮐﯽ ﺧﻮد را ﻫﻨﮕﺎم داد و‬
‫ﺳﺘﺪ‪ ،‬وزن ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ در آن‪ ،‬ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﺑﺮﮐﺖ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد«‪.‬‬

‫اب )‪ :(29‬ﺑﺮﮐﺖ ﺻﺎع و ﻣﺪ )واﺣﺪ وزن( ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪‬‬


‫َ‬ ‫َّ َ َ‬ ‫ََّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ل َﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﻴﻢ َﺣ َّﺮ َم َﻣﻜﺔ َود َﺎﻋ‬
‫إﺑْ َﺮاﻫ َ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬أن‬
‫ِ ِ‬ ‫ا� ﺑْﻦ َز�ْ ٍﺪ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۰۰۸‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ َّ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َّ َ ْ َ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ ََ‬
‫ِّ َ‬
‫د َﺎﻋ‬ ‫ُﻣﺪﻫﺎ َو َﺻﺎ ِﻋ َﻬﺎ‪ِ ،‬ﻣﺜﻞ َﻣﺎ‬
‫وﺣﺮﻣﺖ الﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ﻛﻤﺎ ﺣﺮم إِﺑﺮا ِﻫﻴﻢ ﻣﻜﺔ ودﻋﻮت لﻬﺎ ِﻲﻓ‬
‫َّ َ‬ ‫إﺑْ َﺮا ِﻫ ُ‬
‫ﻴﻢ‪ ‬ل ِ َﻤﻜﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۲۹ :‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﺑﺮاﻫﯿﻢ ‪ ‬ﻣﮑﻪ را ﺣﺮم ﻗﺮار داد و ﺑﺮای‬
‫آن دﻋﺎ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﺎن ﮔﻮﻧﻪ ﮐﻪ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ‪ ‬ﻣﮑﻪ را ﺣﺮم ﻗﺮار داد‪ ،‬ﻣﺪﯾﻨﻪ را ﺣﺮم ﻗﺮار دادم و ﺑﺮای ﻣﺪ و ﺻﺎع‬
‫)ﭘﯿﻤﺎﻧﻪ وزن( ﻣﺪﯾﻨﻪ دﻋﺎ ﮐﺮدم ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﺮای ﻣﮑﻪ‪ ،‬دﻋﺎی ﺑﺮﮐﺖ ﻧﻤﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(30‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﻓﺮوش و اﺣﺘﮑﺎر ﻣﻮاد ﺧﻮراﮐﯽ آﻣﺪه اﺳﺖ‬


‫َ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ ْ َ ُ َ َّ َ َ ُ َ َ َ ً ُ ْ َ َ َ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺮﻀ ُ�ﻮن َﻰﻠﻋ‬‫اﺬﻟﻳﻦ �ﺸﺮﺘون اﻟﻄﻌﺎم �ﺎزﻓﺔ‪ ،‬ﻳ‬ ‫‪�» -۱۰۰۹‬ﻦ اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬رأﻳﺖ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ُ ُ َ َّ ُ ْ ُ ُ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َُ‬
‫ا� ‪ ‬أن ﻳ ِبﻴﻌﻮه ﺣﻰﺘ ﻳﺆووه إِﻰﻟ ِرﺣﺎل ِ ِﻬﻢ«‪) .‬ﺨﺑﺎرى‪(٢١٣١ :‬‬
‫ﻮل ِ‬ ‫�ﻬ ِﺪ رﺳ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در زﻣﺎن رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺪون وزن و از روی ﺗﺨﻤﯿﻦ‪،‬‬
‫ﻣﻮاد ﺧﻮراﮐﯽ را ﻣﯽﺧﺮﯾﺪﻧﺪ و ﻗﺒﻞ از ﻗﺒﺾ )در اﺧﺘﯿﺎر ﮔﺮﻓﺘﻦ(‪ ،‬آﻧﺮا ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﻣﯿﻔﺮوﺧﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻨﺒﯿﻪ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ«‪.‬‬
‫َ َ َ ْ َ َ َّ ُ ُ َ َ ً َ َّ َ ْ َ ْ َ ُ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ا� ‪ �� ‬أن ﻳ ِبﻴﻊ الﺮﺟﻞ ﻃﻌﺎﻣﺎ ﺣﻰﺘ �ﺴﺘﻮ ِ�ﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺎس ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪» -۱۰۱۰‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ َ َ َّ َ ُ ُ ْ َ ٌ‬ ‫ََْ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫اك د َرا ِﻫ ُﻢ ﺑِﺪرا ِﻫﻢ َواﻟﻄﻌﺎم مﺮﺟﺄ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۳۲ :‬‬ ‫ﺎس‪ :‬ﻛﻴﻒ ذاك؟ ﻗﺎل‪ :‬ذ‬ ‫ِ�ﻴﻞ ﻻﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪504‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺮدم را از ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻣﻮاد ﺧﻮراﮐﯽ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از‬
‫اﯾﻨﮑﻪ آن را ﻗﺒﺾ ﮐﻨﻨﺪ )ﺗﺤﻮ ﯾﻞ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ(‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﭼﮕﻮﻧﻪ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫ﺑﺪﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮐﻪ ﭘﻮل در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﭘﻮل‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ ﺷﻮد وﻟﯽ ﺗﺤﻮ ﯾﻞ ﻣﻮاد ﺧﻮراﮐﯽ ﺑﻪ ﺗﺎﺧﯿﺮ ﺑﯿﺎﻓﺘﺪ‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺜﻼ ﮔﻨﺪم‬
‫را ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ از ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺗﺤﻮ ﯾﻞ ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﺑﻔﺮوﺷﺪ(«‪.‬‬
‫ً َّ‬ ‫َّ َ ُ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ﺮﺒ َ� ْﻦ َر ُ‬ ‫اﺨﻟ َ َّﻄﺎب ‪ُ ْ�ُ :‬‬ ‫َ ْ ُ ََ ْ َ ْ‬
‫ﺐ ِر�ﺎ ِإﻻ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﺎﺬﻟ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻫ‬ ‫اﺬﻟ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۰۱۱‬ﻦ �ﻤﺮ �ﻦ‬
‫�‬ ‫ﻌ‬
‫َ َ َ َ َ َ َّ ُ َّ‬
‫ﺎلﺸ‬ ‫ﺑ‬ ‫�‬ ‫ﻌ‬ ‫الﺸ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺎء‬ ‫ﻫ‬ ‫و‬ ‫ﺎء‬ ‫ﻫ‬
‫َّ‬
‫ﻻ‬ ‫إ‬ ‫ﺎ‪،‬‬ ‫�‬ ‫ﺎﺘﻟ ْﻤﺮ ر ً‬
‫اﺘﻟ ْﻤ ُﺮ ﺑ َّ‬
‫ﺎء‪َ ،‬و َّ‬‫ﺎء َو َﻫ َ‬ ‫َّ‬ ‫ﺮﺒ ﺑﺎﻟْ ُ ِّ‬
‫ﺮﺒ ر ً�ﺎ إﻻ َﻫ َ‬ ‫ﺎء‪َ ،‬واﻟْ ُ ُّ‬
‫ﺎء َو َﻫ َ‬ ‫َﻫ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎء َو َﻫ َ‬ ‫ﻻ َﻫ َ‬ ‫ً َّ‬
‫ﺎء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۳۴ :‬‬ ‫ِر�ﺎ ِإ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻘﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻃﻼ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻃﻼ‪ ،‬و ﮔﻨﺪم‬
‫در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﮔﻨﺪم‪ ،‬و ﺧﺮﻣﺎ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬و َﺟﻮ در ﻣﻘﺎﺑﻞ َﺟﻮ‪ ،‬رﺑﺎ اﺳﺖ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ دﺳﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺮادر ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺶ را ﺑﻬﻢ زﻧﺪ ﺗﺎ ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﮐﻨﺪ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ‬
‫او اﺟﺎزه دﻫﺪ ﯾﺎ ﺻﺮف ﻧﻈﺮ ﮐﻨﺪ‬
‫َْ َ َ َ ٌ َ َ ََ َ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺎﺟﺸﻮا‬ ‫ﺎﺮﺿ ِﺒﻟﺎ ٍد‪ ،‬وﻻ �ﻨ‬
‫ِ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻴﻊ‬ ‫ب‬
‫ِ‬ ‫ﻳ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۱۰۱۲‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫ُ‬
‫َ ْ‬ ‫َ‬
‫َ ُ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َُْ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ َّ ُ َ‬
‫ﺐ َﻰﻠﻋ ِﺧ ْﻄﺒَ ِﺔ أ ِﺧﻴ ِﻪ‪َ ،‬وﻻ � ْﺴﺄل ال َﻤ ْﺮأة َﻃﻼق أﺧ ِﺘ َﻬﺎ‬ ‫الﺮ ُﺟﻞ َﻰﻠﻋ َ�ﻴْ ِﻊ أ ِﺧﻴ ِﻪ‪ ،‬وﻻ �ﻄ‬ ‫وﻻ ﻳ ِبﻴﻊ‬
‫َ‬ ‫ََْ‬
‫ِ َﺘﻟﻜﻔﺄ َﻣﺎ ِﻲﻓ ِإﻧﺎﺋِ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۴۰ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از اﯾﻨﮑﻪ ﻓﺮد ﺷﻬﺮ ﻧﺸﯿﻦ‪) ،‬ﺑﻌﻨﻮان دﻻل( ﮐﺎﻻی ﻓﺮد روﺳﺘﺎﯾﯽ را‬
‫ﺑﻔﺮوش رﺳﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬و ﻧﯿﺰ ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ وارد ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﮐﺴﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﺼﺪ اﻓﺰاﯾﺶ ﻗﯿﻤﺖ‪ ،‬ﻧﺸﻮ ﯾﺪ‪ .‬و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‬
‫ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺮادر ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺶ را ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﻬﻢ ﻧﺰﻧﺪ‪ .‬و ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺘﮕﺎری ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮادر‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺶ از او ﺧﻮاﺳﺘﮕﺎری ﮐﺮده‪ ،‬ﻧﺮود‪ .‬و ﻫﯿﭻ زﻧﯽ ﻣﺘﻘﺎﺿﯽ ﻃﻼق ﺧﻮاﻫﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺧﻮد ﻧﮕﺮدد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﻓﺮوش ﻣﺰاﯾﺪه‬


‫َ َّ َ ُ ً َ ْ َ َ ُ ً َ ُ َ ْ ُ ُ َ ْ‬
‫ﺎﺣﺘَ َ‬ ‫ْ َ ْ َّ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﺎج‪،‬‬ ‫ا� ب‪ :‬أن رﺟﻼ أ�ﺘﻖ ﻏﻼﻣﺎ ﻪﻟ �ﻦ دﺑ ٍﺮ ﻓ‬ ‫‪�» -۱۰۱۳‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ َ َ َ ََ َ ُ‬ ‫َ ْ َ َ ُ ُ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ �َ ‬ﻘ َﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ � َ ْﺸ َﺮﺘ�ﻪ ﻣ ِّ‬ ‫ََ َ َ‬
‫ا� ﺑِ�ﺬا َو�ﺬا ﻓﺪ� َﻌﻪ‬‫ِ ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺒ‬‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻴ‬‫ﻌ‬‫�‬ ‫اه‬‫ﺮﺘ‬‫ﺎﺷ‬ ‫ﻓ‬ ‫؟‬‫«‬‫�‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ُّ‬
‫ِ‬
‫َّ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ُ‬
‫ه‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻓﺄﺧ‬
‫َ‬
‫ِإﻴﻟْ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۴۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺶ را ُﻣ ﱠﺪﺑﺮ ﻧﻤﻮد‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ از‬
‫ً‬
‫ﻣﺮگ ﻣﻦ‪ ،‬ﺗﻮ آزادی(‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪا ﻣﺤﺘﺎج ﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬اﻋﻼم ﮐﺮد ﮐﻪ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ اﯾﻦ ﻏﻼم را ﻣﯽﺧﺮد؟ ﻧﻌﯿﻢ‬
‫ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ آﻧﺮا در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﺒﻠﻐﯽ‪ ،‬ﺧﺮﯾﺪاری ﻧﻤﻮد‪ .‬و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻗﯿﻤﺘﺶ را ﺑﻪ ﻣﺎﻟﮑﺶ‪ ،‬ﺗﺤﻮ ﯾﻞ داد«‪.‬‬
‫‪505‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺑﯿﻮع‬

‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﻣﻌﺎﻣﻠﮥ ﻓﺮﯾﺒﮑﺎراﻧﻪ و ﻓﺮوش ﺣﯿﻮان درﺷﮑﻢ ﻣﺎدرش‬


‫ْ َ َ َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۱۴‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ِ ْ ُ َ َ‬
‫ا� ‪ْ � �� ‬ﻦ َ�ﻴْ ِﻊ َﺣﺒَ ِﻞ اﺤﻟَﺒَﻠ ِﺔ‪َ ،‬و�ن‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َّ‬ ‫َ ْ ً َ َ َ َ ُ ُ َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ َّ ُ ُ َ ْ َ ُ ْ َ ُ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َّ َ ُ ُ ُ ْ‬
‫اﻨﻟﺎﻗﺔ � َّﻢ ﺗنﺘَ ُﺞ اﻟ ِﻲﺘ ِﻲﻓ‬ ‫�ﻴﻌﺎ ﻳتﺒﺎ�ﻌﻪ أﻫﻞ اﺠﻟﺎ ِﻫ ِﻠﻴ ِﺔ‪ ،‬ﺎﻛن الﺮﺟﻞ ﻳبﺘﺎع اﺠﻟﺰور ِإﻰﻟ أن ﺗنﺘﺞ‬
‫َ� ْﻄ ِﻨ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۴۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﺑﯿﻊ ﺣﺒﻞ اﻟﺤﺒﻠﻪ ﮐﻪ در زﻣﺎن‬
‫ﺟﺎﻫﻠﯿﺖ رواج داﺷﺖ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬و آن‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﺷﺘﺮ ﻣﺎدهای را ﻣﯽﺧﺮﯾﺪ و ﺷﺮط ﻣﯿﮕﺬاﺷﺖ‬
‫ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺎه ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﺑﭽﻪای ﺑﺰاﯾﺪ و ﺑﻌﺪ‪ ،‬آن ﺑﭽﻪ ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﺑﺰرگ ﺷﻮد و ﺑﭽﻪای ﺑﺰاﯾﺪ‪ ،‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻗﯿﻤﺖ آﻧﺮا ﺑﭙﺮدازد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﻣﻨﻊ ﮐﺮدن ﻓﺮوﺷﻨﺪه از اﯾﻨﮑﻪ ﺷﯿﺮ ﺷﺘﺮ ﯾﺎ ﮔﺎو ﯾﺎ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ را در ﭘﺴﺘﺎنﻫﺎﯾﺸﺎن‬
‫ذﺧﯿﺮه ﮐﻨﺪ‬
‫َ ْ َ َّ ُ‬ ‫َ ََْ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻻ ﺗُ َ ُّ‬ ‫َ‬
‫اﻹﺑِﻞ َواﻟﻐﻨ َﻢ‪َ � ،‬ﻤ ِﻦ ْا� َﺘﺎ� َﻬﺎ َ�ﻌ ُﺪ‪ ،‬ﻓ ِﺈﻧﻪ‬ ‫وا‬‫ﺮﺼ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۱۵‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ ْ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ َ َ‬
‫� اﻨﻟﻈﺮ� ِﻦ �ﻌﺪ أن �ﺘ ِﻠﺒﻬﺎ‪ِ ،‬إن ﺷﺎء أمﺴﻚ‪ ،‬و ِ�ن ﺷﺎء ردﻫﺎ وﺻﺎع �ﻤ ٍﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۴۸ :‬‬ ‫ِﺨﺑ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﯿﺮ ﺷﺘﺮ و ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ را )ﺑﻘﺼﺪ ﻓﺮﯾﺐ‬
‫دادن ﻣﺸﺘﺮی( در ﭘﺴﺘﺎﻧﺸﺎن ذﺧﯿﺮه ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ ﭼﻨﯿﻦ ﺣﯿﻮاﻧﯽ را ﺧﺮﯾﺪ و دوﺷﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻣﺨﺘﺎر اﺳﺖ‬
‫ﮐﻪ آﻧﺮا ﺑﭙﺬﯾﺮد ﯾﺎ ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺒﺶ ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ و ﯾﮏ ﺻﺎع ﺧﺮﻣﺎ )در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺷﯿﺮی ﮐﻪ دوﺷﯿﺪه اﺳﺖ( ﺑﻪ او ﺑﺪﻫﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻏﻼم زﻧﺎﮐﺎر‬


‫َ َ ُ َ َ َ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ ْ َ‬ ‫َ ََ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۰۱۶‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫�ﻫﺎ‬ ‫ﺖ اﻷﻣﺔ �ﺘب� ِزﻧﺎﻫﺎ ﻓﻠﻴﺠ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬إِذا زﻧ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ب‪َّ �ُ ،‬ﻢ إ ْن َزﻧَﺖ اﺜﻟَّﺎﺜﻟَ َﺔ ﻓَﻠْﻴَﺒ ْﻌ َﻬﺎ َول َ ْﻮ ﺤﺑَﺒْﻞ ﻣﻦْ‬ ‫َ ُ َ ِّ ْ ُ َّ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ ْ َ َ ُ َ ِّ ْ‬
‫وﻻ �ﺮﺜب‪� ،‬ﻢ ِإن زﻧﺖ ﻓﻠﻴﺠ ِ�ﻫﺎ وﻻ �ﺮﺜ‬
‫ِ ٍ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫ﺷ َﻌ ٍﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۵۲ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﮐﻨﯿﺰ ﮐﺴﯽ زﻧﺎ ﮐﻨﺪ و ﮐﺎرش ﺛﺎﺑﺖ ﺷﻮد او‬
‫را ﺷﻼق ﺑﺰﻧﺪ و ﺑﻪ ﺳﺮزﻧﺶ اﮐﺘﻔﺎ ﻧﮑﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎر دوم اﮔﺮ زﻧﺎ ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺎز ﻫﻢ او را ﺷﻼق ﺑﺰﻧﺪ و ﺑﻪ ﺳﺮزﻧﺶ‪ ،‬ﺑﺴﻨﺪه‬
‫ﻧﮑﻨﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﺑﺎر ﺳﻮم ﻣﺮﺗﮑﺐ زﻧﺎ ﺷﺪ‪ ،‬او را ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ ،‬اﮔﺮ ﭼﻪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﯾﮏ رﯾﺴﻤﺎن ﺑﺎﻓﺘﻪ ﺷﺪه از ﻣﻮ ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪506‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(36‬آﯾﺎ ﺷﻬﺮﻧﺸﯿﻦ ﮐﺎﻻي ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ را ﺑﺪون اﺟﺮ ﺑﻔﺮوﺷﺪ؟ و ﺑﻪ وي )در اﯾﻦ‬
‫ﻣﻮرد( ﮐﻤﮏ ﮐﻨﺪ و ﯾﺎ ﻧﺼﯿﺤﺖ ﻧﻤﺎﯾﺪ؟‬
‫َ َ َّ ُ ُّ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫الﺮﻛﺒَﺎن َوﻻ ﻳَ ِﺒ ْﻊ‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪» :‬ﻻ ﺗﻠﻘﻮا‬ ‫‪» -۱۰۱۷‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ﻮن َﻪﻟُ‬ ‫َ ُ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ﻴﻊ َﺣ ٌ‬
‫ﺎﺮﺿ ِ َﺒﻟﺎ ٍد« ﻗﺎل‪ :‬ﻻ ﻳ�‬ ‫ﺎس‪َ :‬ﻣـﺎ ﻗَ ْﻮ ُ ُ‬
‫ﻪﻟ‪» :‬ﻻ ﻳَب ُ‬ ‫ْ َ َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َﺣ ٌ‬
‫ﺎﺮﺿ ِ َﺒﻟﺎ ٍد« ﻗﺎل الﺮاوي ﻻﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎرا«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۵۸ :‬‬ ‫ﺳ ْﻤ َﺴ ً‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮای ﺧﺮﯾﺪ ﮐﺎﻻ ﺑﻪ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﮐﺎروان ﻧﺮو ﯾﺪ‪.‬‬
‫و ﺷﻬﺮﻧﺸﯿﻦ‪ ،‬ﮐﺎﻻی ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ را ﺑﺮای او ﻧﻔﺮوﺷﺪ«‪ .‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﻣﻨﻈﻮر رﺳﻮل اﮐﺮم‪ ‬از‬
‫اﯾﻨﮑﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﻬﺮ ﻧﺸﯿﻦ ﺑﺮای ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ‪ ،‬ﮐﺎﻻ ﻧﻔﺮوﺷﺪ«‪ ،‬ﭼﯿﺴﺖ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺮای او دﻻﻟﯽ ﻧﮑﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﻧﻬﯽ از رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﭘﯿﺸﺒﺎز ﮐﺎروان ﺗﺠﺎري‬


‫ُ َ‬ ‫َ ُ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۱۸‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ِ ْ ُ َ َ‬
‫ﻴﻊ َ�ﻌ ُﻀ� ْﻢ َﻰﻠﻋ َ�ﻴْ ِﻊ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ ﻳ ِب‬
‫ﻮق««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۶۵ :‬‬ ‫َ َ َ َّ ُ ِّ َ َ َ َّ ُ ْ َ َ َ َ ُّ‬ ‫َْ‬
‫�ﻌ ٍﺾ‪ ،‬وﻻ ﺗﻠﻘﻮا الﺴﻠﻊ ﺣﻰﺘ �ﻬﺒﻂ ﺑِﻬﺎ ِإﻰﻟ الﺴ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺮادر‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺘﺎن‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬و ﺑﻪ ﭘﯿﺸﺒﺎز )ﺧﺮﯾﺪ( ﮐﺎﻻ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ وارد ﺑﺎزار ﺷﻮد‪ ،‬ﻧﺮو ﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(38‬ﻓﺮوش ﮐﺸﻤﺶ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﮐﺸﻤﺶ و ﻣﻮاد ﺧﻮراﮐﯽ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻮاد ﺧﻮراﮐﯽ‬
‫َّ َ ً‬ ‫ْ َُ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ﺎﺘﻟ ْﻤ ِﺮ ﻛﻴْﻼ‬‫ا� ‪َ �� ‬ﻋ ِﻦ ال ُﻤ َﺰ َا�ﻨ ِﺔ‪َ ،‬وال ُﻤ َﺰ َا�ﻨﺔ َ�ﻴْ ُﻊ اﺜﻟَّ َﻤ ِﺮ ِﺑ‬‫‪» -۱۰۱۹‬وﻋﻨﻪ ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ْ َ َ ً‬
‫ﻴﺐ ﺑِﺎﻟﻜ ْﺮمِ ﻛﻴْﻼ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۷۱ :‬‬ ‫َ َ ْ ُ َّ‬
‫و�ﻴﻊ الﺰ�ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﺑﯿﻊ ﻣﺰاﺑﻨﻪ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﮐﺮد‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ‬
‫ﺧﺮﻣﺎی ﺗﺎزه در ﻋﻮض ﺧﺮﻣﺎی ﺧﺸﮏ‪ ،‬ﯾﺎ ﮐﺸﻤﺶ در ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻧﮕﻮر ﺗﺎزه‪ ،‬ﺑﺎ ﮐﯿﻞ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﻮد‪) .‬زﯾﺮا در اﯾﻦ‬
‫ﻧﻮع ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‪ ،‬اﺣﺘﻤﺎل رﺑﺎ وﺟﻮد دارد(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(39‬ﻓﺮوش ﺟ‪‬ﻮ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺟﻮ‬


‫َ ْ َ ُ‬ ‫َ ََ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ُ ْ َ َ َ َ ْ ً‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۲۰‬ﻦ َﻣﺎلﻚ ﺑْﻦ أَ ْ‬
‫ﺤﺔ ْ� ُﻦ‬ ‫ﺎر‪ ،‬ﻓﺪ َﺎﻋ ِ� ﻃﻠ‬
‫ٍ‬ ‫ﻳﻨ‬‫د‬‫ِ‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﺎﺋ‬‫ﻤ‬‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺮﺻ‬ ‫ﺲ‬ ‫ﻤ‬ ‫اﺘﻟ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫س‬ ‫ٍ‬ ‫و‬ ‫ِ ِ ِ‬
‫ْ‬
‫َ ُ َّ َ َ َ َّ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ُ�ﺒَﻴْﺪ َّ َ َ َ َ ْ َ َ َّ ْ َ َ َ ِّ َ َ َ َّ َ َ ُ َ ِّ ُ َ‬
‫ﺎز ِ�‬‫ا� �ﺮﺘاوﺿﻨﺎ ﺣﻰﺘ اﺻﻄﺮف ِﻣ� ﻓﺄﺧﺬ اﺬﻟﻫﺐ �ﻘﻠﺒﻬﺎ ِ ْﻲﻓ ﻳ ِﺪهِ �ﻢ ﻗﺎل‪ :‬ﺣﻰﺘ ﻳﺄ ِﻲﺗ ﺧ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ا� ﻻ ُ� َﻔ ُ ُ َ َّ َ ُ َ ْ ُ َ َ ُ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ َ َ ُ َُ َْ َ ُ َ َ ََ‬
‫ا� ‪:‬‬ ‫ﺎرﻗﻪ ﺣﻰﺘ ﺗﺄﺧﺬ ِﻣﻨﻪ‪ ،‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫ِﻣﻦ اﻟﻐﺎﺑ ِﺔ و�ﻤﺮ �ﺴﻤﻊ ذلِﻚ �‬
‫ﺎء َو َﻫ َ‬ ‫ً َّ‬
‫ﻻ َﻫ َ‬ ‫َّ َ ُ َّ َ‬
‫ﺎء« وذﻛﺮ ﺑﺎﻲﻗ اﺤﻟﺪﻳﺚ وﻗﺪ ﺗﻘﺪم«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۷۴ :‬‬ ‫ﺐ ِر�ﺎ إِ‬
‫»اﺬﻟﻫﺐ ﺑِﺎﺬﻟﻫ ِ‬
‫‪507‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺑﯿﻮع‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﺎﻟﮏ ﺑﻦ اوس ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﯿﺎز ﭘﯿﺪا ﮐﺮدم ﮐﻪ ﺻﺪ دﯾﻨﺎر را ﻣﻌﺎوﺿﻪ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻃﻠﺤﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﯿﺪاﻟﻠﻪ‬
‫ﻣﺮا ﻃﻠﺒﯿﺪ و ﻫﺮ دو‪ ،‬درﺑﺎره اﯾﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻧﺸﺴﺘﯿﻢ‪ .‬و ﻗﺮار ﺑﺮ اﯾﻦ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ را ﺑﺎ وی اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪.‬‬
‫ﻃﻠﺤﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﯿﺪاﻟﻠﻪ دﯾﻨﺎرﻫﺎ را در دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ و آﻧﻬﺎ را زﯾﺮ رو ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ آﻣﺪن ﺣﺴﺎﺑﺪار ﻣﻦ از‬
‫ﺟﻨﮕﻞ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺻﺒﺮﮐﻨﯽ‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﮐﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮی ﻣﺎ را ﻣﯽﺷﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮ را ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﻗﯿﻤﺖ ﻃﻼﻫﺎ را‬
‫ﻧﮕﺮﻓﺘﻪای‪ ،‬از او ﺟﺪا ﻧﺸﻮ‪ .‬زﯾﺮا رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‪» :‬ﻃﻼ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻃﻼ‪ ،‬رﺑﺎ اﺳﺖ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻧﻘﺪی‬
‫ﺑﺎﺷﺪ«‪ .‬ﺑﻘﯿﻪ اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﻗﺒﻼ ﺑﯿﺎن ﮔﺮدﯾﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(40‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻃﻼ ﺑﻪ ﻃﻼ‬


‫ﻻ َﺳ َﻮاءً‬‫َّ‬ ‫َّ َ َ َّ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ ََْ‬
‫ﺐ إِ‬‫ا� ‪» :‬ﻻ ﺗ ِبﻴﻌﻮا اﺬﻟﻫﺐ ﺑِﺎﺬﻟﻫ ِ‬ ‫‪�» -۱۰۲۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺑ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َّ َ َّ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬
‫اﺬﻟ َﻫ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ ْ َّ َ ْ َّ‬
‫ﺐ ﻛﻴْﻒ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﺎﺬﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺔ‬‫ﻀ‬ ‫ﻔ‬
‫ِ‬ ‫اﻟ‬‫و‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻔ‬
‫ِ‬ ‫ﺎﻟ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻮا‬ ‫اء � َﺴ َﻮا ٍء َو� ُ‬
‫ﻴﻌ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻻ َﺳ َﻮ ً‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻀ‬ ‫�ِﺴﻮا ٍء واﻟ ِﻔﻀﺔ ﺑِﺎﻟ ِﻔ‬
‫ْ‬
‫ِﺷئﺘُ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۷۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﺑﮑﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻃﻼ را در ﺑﺮاﺑﺮ ﻃﻼ‪ ،‬و ﻧﻘﺮه را در ﺑﺮاﺑﺮ‬
‫ﻧﻘﺮه‪ ،‬ﺑﻄﻮر ﻣﺴﺎوی ﺑﻔﺮوﺷﯿﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻃﻼ را در ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﻘﺮه‪ ،‬وﻧﻘﺮه را در ﺑﺮاﺑﺮ ﻃﻼ‪ ،‬ﻫﺮ ﻃﻮر ﮐﻪ دوﺳﺖ دارﯾﺪ‪،‬‬
‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(41‬ﻓﺮوش ﻧﻘﺮه در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻘﺮه‬


‫ﺐ‬
‫َّ َ َ َّ َ‬
‫ﻫ‬ ‫ﺎﺬﻟ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻫ‬ ‫اﺬﻟ‬ ‫ﻮا‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻻ ﺗَب ُ‬
‫ﻴﻌ‬
‫َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ي‬
‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّ‬ ‫ﻴﺪ‬‫ﻌ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۲۲‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ﺳ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ ْ ً ْ‬
‫ِإﻻ ِﻣﺜﻼ ﺑِ ِﻤﺜ ٍﻞ‪َ ،‬وﻻ � ِﺸﻔﻮا �ﻌﻀﻬﺎ ﻰﻠﻋ �ﻌ ٍﺾ‪َ ،‬وﻻ ﺗ ِبﻴﻌﻮا الﻮ ِرق ﺑِﺎلﻮ ِر ِق ِإﻻ ِﻣﺜﻼ ﺑِ ِﻤﺜ ٍﻞ‪َ ،‬وﻻ‬
‫َ َ ُ َْ َ ً َ‬ ‫ُ ُّ َ ْ َ َ َ َ َ ْ‬
‫ﺎﺟ ٍﺰ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۷۷ :‬‬ ‫� ِﺸﻔﻮا �ﻌﻀﻬﺎ ﻰﻠﻋ �ﻌ ٍﺾ‪ ،‬وﻻ ﺗ ِبﻴﻌﻮا ِﻣﻨﻬﺎ ﺎﻏﺋِﺒﺎ ﺑِﻨ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻃﻼ را در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻃﻼ‪ ،‬ﺟﺰ اﯾﻨﮑﻪ‬
‫ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﻫﯿﭻ ﯾﮏ در ﺑﺮاﺑﺮ دﯾﮕﺮی‪ ،‬زﯾﺎد ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻔﺮوﺷﯿﺪ‪ .‬و ﻧﻘﺮه را در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻘﺮه ﻧﻔﺮوﺷﯿﺪ ﺟﺰ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮاﺑﺮ‬
‫ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﯾﮑﯽ را ﺑﺮ دﯾﮕﺮی ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻧﺪﻫﯿﺪ‪ .‬و ﻧﺴﯿﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻧﻘﺪ‪ ،‬ﻧﻔﺮوﺷﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﻓﺮوش دﯾﻨﺎر ﺑﻪ دﯾﻨﺎر ﺑﻄﻮر ﻧﺴﯿﻪ‬


‫َ َ ِّ َ ُ ِّ َ َ ِّ ْ َ ُ ِّ َ َ َ َ‬
‫ﺎﺪﻟ ْرﻫ ِﻢ‪ ،‬ﻓ ِﻘﻴﻞ ﻪﻟُ‪:‬‬ ‫ﺎر واﺪﻟرﻫﻢ ِﺑ‬ ‫ﻳﻨ‬ ‫ﺎﺪﻟ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎر‬ ‫ﻳﻨ‬ ‫اﺪﻟ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ي‬
‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر َّ‬ ‫ﻴﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺳ‬‫‪ْ �َ » -۱۰۲۳‬ﻦ أَ َﻲﺑ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َْ َ َ َُْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻮﻪﻟ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل أَﺑُﻮ َﺳﻌﻴﺪ‪َ :‬ﺳﺄ ُﺘﻟﻪ؟ �ﻘﻠ ُ‬ ‫ﺎس ﻻ َ� ُﻘ ُ ُ‬ ‫ﻓَﺈ َّن ْا� َﻦ َ� َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أو وﺟﺪﺗﻪ ِﻲﻓ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺖ‪َ :‬ﺳ ِﻤﻌﺘﻪ ِﻣ َﻦ َّ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﺒ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ِّ َ َ َّ َ ْ َ َ ُ َ َ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﻜﻨ� أﺧﺮﺒ ِ� أﺳﺎﻣﺔ‪:‬‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﻣ� وﻟ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ا�؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻞﻛ ذلِﻚ ﻻ أﻗﻮل وأ�ﺘﻢ أﻋﻠﻢ ﺑِﺮﺳ ِ‬ ‫ﺎب ِ‬ ‫ِﻛﺘ ِ‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ ِر ً�ﺎ ِإﻻ ِﻲﻓ اﻟن ِﺴيﺌَ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۷۹ -۲۱۷۸ :‬‬ ‫أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪508‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬دﯾﻨﺎر را در ﺑﺮاﺑﺮ دﯾﻨﺎر‪ ،‬و درﻫﻢ را در ﺑﺮاﺑﺮ درﻫﻢ‪،‬‬
‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﭼﻨﯿﻦ ﻧﻤﯽﮔﻮ ﯾﺪ‪ .‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ﺳﺆال ﮐﺮدم‬
‫ﮐﻪ اﯾﻦ ﺳﺨﻦ را از ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪهای ﯾﺎ آﻧﺮا در ﮐﺘﺎب ﺧﺪا‪ ،‬ﭘﯿﺪا ﮐﺮده ای؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻪ از ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪهام‬
‫ُ‬
‫و ﻧﻪ در ﮐﺘﺎب ﺧﺪا دﯾﺪهام‪ .‬ﺷﻤﺎ ﺳﺨﻨﺎن رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬را از ﻣﻦ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯽداﻧﯿﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﺳﺎﻣﻪ‪ ‬ﺑﺮاﯾﻢ رواﯾﺖ‬
‫ﻧﻤﻮده ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‪» :‬رﺑﺎ‪ ،‬ﺟﺰ در ﻧﺴﯿﻪ‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺪارد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(43‬ﻓﺮوش ﻧﺴﯿﻪ ﻧﻘﺮه در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻃﻼ ﺑﻪ ﻧﺴﯿﻪ‬


‫َّ ْ َ ُ ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َََْ ْ َ ََْ‬ ‫‪» -۱۰۲۴‬ﻋﻦ اﻟْ َ َ‬
‫اﺣ ٍﺪ‬
‫ِ‬ ‫َ‬
‫و‬ ‫ﻞﻜ‬ ‫ﻓ‬ ‫ف‬ ‫ِ‬ ‫الﺮﺼ‬ ‫ﻦ‬
‫ِ‬
‫�� ُﻬ َﻤﺎ ُﺳﺌﻼ َ‬
‫ﻋ‬ ‫ب‬ ‫َ‬
‫ﻢ‬ ‫�‬‫ﺮﺒا ِء ﺑْ ِﻦ َﺎﻋ ِز ٍب وز�ﺪ �ﻦ أر‬
‫ْ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ َ‬ ‫ْ ُ َ َ ُ ُ َ َ َ ْ ٌ ِّ َ ُ َ َ ُ ُ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺐ ﺑِﺎل َﻮ ِر ِق‬ ‫ا� ‪� ‬ﻦ �ﻴ ِﻊ اﺬﻟﻫ ِ‬ ‫ِﻣﻨﻬﻤﺎ �ﻘﻮل‪ :‬ﻫﺬا ﺧ� ِﻣ�‪ ،‬ﻓ ِﺎﻠﻜﻫﻤﺎ �ﻘﻮل‪ �� :‬رﺳﻮل ِ‬
‫ًَْ‬
‫د�ﻨﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۸۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺑﺮاء ﺑﻦ ﻋـﺎزب و زﯾﺪ ﺑﻦ ارﻗـﻢ ب درﺑﺎره ﺻﺮف )ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻃﻼ و ﻧﻘﺮه(‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮ‬
‫ﮐﺪام ﺑﻪ دﯾﮕﺮی اﺷﺎره ﻣﯽﮐﺮد و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ از ﻣﻦ ﻣﯽداﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻫﺮ دوی آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا ‪ ‬از ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻃﻼ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻘﺮه‪ ،‬ﺑﺼﻮرت ﻧﺴﯿﻪ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﮐﺮده اﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(44‬ﺑﯿﻊ ﻣﺰاﺑﻨﻪ‬


‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻻ ﺗَب ُ‬
‫ﻴﻌﻮا اﺜﻟَّ َﻤ َﺮ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ا� ﺑْﻦ ُ� َﻤ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ب‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۰۲۵‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ْ َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫ََْ َُْ ْ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ﻴﻌﻮا اﺜﻟَّ َﻤ َﺮ ﺑ َّ ْ‬ ‫ﻼﺣ ُﻪ َوﻻ ﺗَب ُ‬ ‫َ�ﺒْ ُﺪ َو َﺻ ُ‬
‫ا� ‪َ ‬رﺧ َﺺ َ�ﻌﺪ‬ ‫ﺖ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫ﺎﺘﻟﻤ ِﺮ«‪ .‬أﺧﺮﺒ ِ� ز�ﺪ �ﻦ ﺛﺎﺑِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫�هِ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪ ۲۱۸۳ :‬ـ ‪(۲۱۸۴‬‬ ‫ﺎلﺮ َﻃﺐ أَ ْو ﺑ َّ‬
‫ﺎﺘﻟ ْﻤﺮ‪َ ،‬ول َ ْﻢ ﻳُ َﺮ ِّﺧ ْﺺ ﻲﻓ َ� ْ‬ ‫ﻚ ﻲﻓ َ�ﻴْﻊ اﻟْ َﻌﺮ َّ� ِﺔ ﺑ ُّ‬
‫َ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ذل ِ ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﯿﻮهﻫﺎ را ﺗﺎ ﭘﺨﺘﻪ ﻧﺸﺪهاﻧﺪ‪،‬‬
‫ﻧﻔﺮوﺷﯿﺪ‪ .‬و ﺧﺮﻣﺎی ﺗﺎزه ﺑﺎﻻی درﺧﺖ را در ﺑﺮاﺑﺮ ﺧﺮﻣﺎی ﮐﻬﻨﻪ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻧﮑﻨﯿﺪ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬زﯾﺪ ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ‬
‫از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻋﺮﯾﻪ )ﺧﺮﻣﺎی ﺗﺎزه ﺑﺎﻻی درﺧﺖ در‬
‫ﺑﺮاﺑﺮ ﺧﺮﻣﺎی ﮐﻬﻨﻪ( را ﺟﺎﯾﺰ ﻗﺮار داد«‪.‬‬
‫ﺎع َ ْ‬
‫ﻲﺷ ٌء‬
‫َ ْ َ ْ َّ َ َ َّ َ َ َ ُ َ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۲۶‬ﻦ َﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َّ �َ �َ :‬‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻦ �ﻴ ِﻊ اﺜﻟﻤ ِﺮ ﺣﻰﺘ ﻳ ِﻄﻴﺐ وﻻ �ﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ٍِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ َّ ِّ َ َ ِّ ْ َ َّ ْ‬
‫ﺎر واﺪﻟرﻫ ِﻢ ِإﻻ اﻟﻌﺮاﻳﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۸۹ :‬‬ ‫ِﻣﻨﻪ ِإﻻ ﺑِﺎﺪﻟﻳﻨ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از ﻓﺮوش ﻣﯿﻮه ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﺨﺘﻪ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬و‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از ﻓﺮوش آن‪ ،‬ﺑﺠﺰ در ﻣﻘﺎﺑﻞ درﻫﻢ و دﯾﻨﺎر‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﮕﺮ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻋﺮﯾﻪ‪ ،‬ﮐﻪ آﻧﺮا ﺟﺎﯾﺰ ﻗﺮار داد«‪) .‬و‬
‫ﺷﺮح آن‪ ،‬در ﺣﺪﯾﺚ ﺑﺎﻻ ﮔﺬﺷﺖ(‪.‬‬
‫‪509‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺑﯿﻮع‬

‫ﺑﺎب )‪ :(45‬ﻓﺮوش ﻣﯿﻮه روي درﺧﺖ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻃﻼ و ﻧﻘﺮه‬


‫َ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۰۲۷‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬رﺧ َﺺ ِﻲﻓ َ�ﻴْ ِﻊ اﻟ َﻌ َﺮاﻳَﺎ ِﻲﻓ ﻤﺧْ َﺴ ِﺔ أ ْو ُﺳ ٍﻖ أ ْو دون‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻤﺧْ َﺴ ِﺔ أ ْو ُﺳ ٍﻖ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۹۰ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﯿﻊ ﻋﺮﯾﻪ را در ﭘﻨﺞ وﺳﻖ )واﺣﺪ وزن( ﯾﺎ در ﮐﻤﺘﺮ‬
‫از آن‪ ،‬ﺟﺎﯾﺰ ﻗﺮار داد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(46‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻣﯿﻮه ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﻗﺎﺑﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮﻧﺪ‬


‫َ َ َ َ ُ َ ِّ َ َ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َُ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ‬ ‫َ ْ َْ ْ َ‬
‫ﺎر ﻓ ِﺈذا‬ ‫ا� ‪ ‬ﻳتﺒﺎ�ﻌﻮن اﺜﻟﻤ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺖ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن اﻨﻟﺎس ِﻲﻓ �ﻬ ِﺪ رﺳ ِ‬ ‫‪�» -۱۰۲۸‬ﻦ ز� ِﺪ ﺑ ِﻦ ﺛ ِﺎﺑ ٍ‬
‫اض أَ َﺻﺎﺑَ ُﻪ ﻗُ َﺸ ٌ‬
‫ﺎم ‪،‬‬
‫ْ َ َ ْ ُ ْ َ ُ َّ ُ َ َ َ َّ َ َ ُّ َ ُ َ َ َ ُ ُ َ ٌ‬
‫ﻴﻬﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬الﻤﺒﺘﺎع ِإﻧﻪ أﺻﺎب اﺜﻟﻤﺮ اﺪﻟﻣﺎن‪ ،‬أﺻﺎﺑﻪ مﺮ‬
‫َ َّ َّ ُ َ َ َ َ َ َ‬
‫ﺎﺿ ِ‬‫اﻨﻟﺎس وﺣﺮﻀ �ﻘ ِ‬ ‫ﺟﺬ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ْ‬
‫َ َّ َ ُ َ ْ ْ َ ُ ُ ُ َ ُ‬ ‫َ َ ٌ َ ْ َ ُّ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮﻣﺔ ِﻲﻓ ذلِﻚ‪» :‬ﻓ ِﺈ َّﻣﺎ ﻻ ﻓﻼ‬ ‫ا� ‪ ‬لﻤﺎ ﻛﺮﺜت ِﻋﻨﺪه اﺨﻟﺼ‬ ‫ﺎﻋﻫﺎت �ﺘﺠﻮن ﺑِﻬﺎ‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ﺮﺜة ُﺧ ُﺼ َ‬‫َ َ َ َ ُ َ َّ َ ْ ُ َ َ ُ َّ َ َ ْ َ ُ َ ُ ُ َ َ ْ‬
‫ﻮﻣ ِﺘ ِﻬ ْﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۹۳ :‬‬ ‫� ِﺑﻬﺎ ِﻟﻜ َ ِ‬ ‫ﺗتﺒﺎ�ﻌﻮا ﺣﻰﺘ �ﺒﺪو ﺻﻼح اﺜﻟﻤ ِﺮ« ﺎﻛلﻤﺸﻮر ِة � ِﺸ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬زﯾﺪ ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدم در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯿﻮهﻫﺎ را ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و وﻗﺘﯽ ﮐﻪ‬
‫زﻣﺎن ﭼﯿﺪن آﻧﻬﺎ ﻓﺮا ﻣﯽرﺳﯿﺪ و ﻣﺸﺘﺮی ﺑﺮای ﺟﻤﻊ آوری ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦ ﻣﯿﻮهﻫﺎ‪ ،‬دﭼﺎرآﻓﺎت‬
‫دﻣﺎن‪ ،‬ﻣﺮاض و ﻗﺸﺎم ﺷﺪهاﻧﺪ؛ اﯾﻨﻬﺎ آﻓﺎﺗﯽ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺮدم آﻧﻬﺎ را ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻗﺮار ﻣﯽدادﻧﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫دﯾﺪ ﻣﺮدم ﺑﺮای ﺣﻞ اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ اﺧﺘﻼﻓﺎت‪ ،‬زﯾﺎد ﺑﻪ او ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺣﺎل ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ اﺳﺖ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬
‫ﻣﯿﻮهﻫﺎ ﭘﺨﺘﻪ ﻧﺸﺪهاﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻧﮑﻨﯿﺪ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺨﺎﻃﺮ ﮐﺜﺮت اﺧﺘﻼﻓﺎتﺷﺎن‪ ،‬اﯾﻦ ﻧﻈﺮ‬
‫ﻣﺸﻮرﺗﯽ را اراﺋﻪ ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ«‪.‬‬
‫َ‬
‫ُ َ ِّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ ُ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أن �ﺒَﺎع اﺜﻟَّ َﻤ َﺮة َﺣ َّﻰﺘ �ﺸﻘ َﺢ‪،‬‬ ‫ا� ب ﻗَ َﺎل‪َّ �َ �َ :‬‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫‪�» -۱۰۲۹‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ ُ َ ِّ ُ َ َ َ ْ َ ُّ َ َ ْ َ ُّ ْ‬
‫ﺎر َو ُ�ﺆﻞﻛ ِﻣﻨ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۹۶ :‬‬ ‫ﻓ ِﻘﻴﻞ‪ :‬وﻣﺎ �ﺸﻘﺢ؟ ﻗﺎل‪ :‬ﺤﺗﻤﺎر وﺗﺼﻔ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻣﯿﻮه ﻗﺒﻞ از ﺗﺸﻘﯿﺢ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﮐﺮد‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪:‬‬
‫ﺗﺸﻘﯿﺢ ﭼﯿﺴﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﯾﻌﻨﯽ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﯿﻮه‪ ،‬ﺳﺮخ و زرد ﺷﻮد و ﻗﺎﺑﻞ ﺧﻮردن‪ ،‬ﮔﺮدد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(47‬اﮔﺮ ﻣﯿﻮه را ﻗﺒﻞ از رﺳﯿﺪن‪ ،‬ﺑﻔﺮوﺷﺪ و ﺳﭙﺲ‪ ،‬آن ﻣﯿﻮه‪ ،‬دﭼﺎر آﻓﺖ ﺷﻮد‬
‫َ َ َ ْ َ ْ ِّ َ َ َّ ُ ْ َ َ َ‬
‫� ﻓ ِﻘﻴﻞ‬ ‫ﺰ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻰﺘ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺎر‬ ‫ﻤ‬ ‫اﺜﻟ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻴ‬‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ا�‬
‫َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫‪ْ �َ » -۱۰۳۰‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َّ ُ َّ َ َ َ َ َ ْ ُ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َّ َ ْ َ َّ‬ ‫َُ َ َ ُْ‬
‫ا� ‪» :‬أرأﻳﺖ ِإذا ﻣﻨﻊ ا� اﺜﻟﻤﺮة ﺑِﻢ ﻳﺄﺧﺬ‬ ‫ﻪﻟ‪ :‬وﻣﺎ ﺗﺰ ِ�؟ ﻗﺎل‪ :‬ﺣﻰﺘ ﺤﺗﻤﺮ‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫أ َﺣ ُﺪ� ْﻢ َﻣﺎل أ ِﺧﻴ ِﻪ«؟«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۱۹۹ :‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪510‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻣﯿﻮهﻫﺎ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﺨﺘﻪ ﻧﺸﺪهاﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻨﻊ‬
‫ﮐﺮد‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﭼﻘﺪر؟ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺗﺎ ﺳﺮخ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪»:‬اﮔﺮ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯿﻮهﻫﺎ را ﻣﻨﻊ‬
‫ﮐﻨﺪ‪) ،‬ﯾﻌﻨﯽ اﮔﺮ ﻓﺼﻞ ﺧﻮب ﻧﺸﻮد و ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﺑﺒﺎر ﻧﯿﺎﯾﺪ( آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﭼﻪ دﻟﯿﻠﯽ و در ﺑﺮاﺑﺮ ﭼﻪ ﭼﯿﺰی‪ ،‬ﻣﺎل‬
‫ﺑﺮادرﺗﺎن را ﻣﯽﺧﻮرﯾﺪ««؟‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(48‬ﺑﯿﻊ ﺧﺮﻣﺎي ﺧﻮب در ﺑﺮاﺑﺮ ﺧﺮﻣﺎي ﺧﺮاب‬


‫ً‬ ‫ْ ْ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ ُ ْ ِّ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۳۱‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫اﺳﺘَﻌ َﻤﻞ َر ُﺟﻼ‬ ‫ا� ‪‬‬‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ب‬ ‫ة‬ ‫ﺮ‬ ‫�‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻲﺑ‬
‫ِ‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫ر‬‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫اﺨﻟ‬ ‫ﻴﺪ‬
‫ٍ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ‬ ‫َ ُ ُّ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ ََْ َ َ َُ‬
‫ا�‬‫ا� ‪» :‬أ�ﻞ �ﻤ ِﺮ ﺧﻴﺮﺒ ﻫﻜﺬا؟« ﻗﺎل‪ :‬ﻻ و ِ‬ ‫ﻴﺐ‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ ﺧﻴﺮﺒ‪ ،‬ﻓﺠﺎءه ﺑِ ْﺘﻤ ٍﺮ ﺟ ِﻨ ٍ‬
‫َّ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ َ ْ َ َّ َ ْ‬ ‫َ َ ُ َ َّ َّ َ َ ُ ُ َّ َ ْ َ َ‬
‫ا� ‪:‬‬ ‫� ﺑِﺎﺜﻟﻼﺛ ِﺔ‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫� والﺼﺎ� ِ‬ ‫ا�‪ ،‬إِﻧﺎ ﻨﻟﺄﺧﺬ الﺼﺎع ِﻣﻦ ﻫﺬا ﺑِﺎلﺼﺎ� ِ‬ ‫ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ُ‬
‫ﺎﺪﻟ َراﻫﻢ � َّﻢ ْا�ﺘَ ْﻊ ﺑ َّ‬ ‫ْ‬
‫»ﻻ َ� ْﻔ َﻌ ْﻞ‪ ،‬ﺑﻊ اﺠﻟ َ ْﻤ َﻊ ﺑ َّ‬
‫ﺎﺪﻟ َرا ِﻫ ِﻢ َﺟ ِﻨيﺒًﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۰۲ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری و اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﺨﺼﯽ را ﺑﺮ ﺧﯿﺒﺮ‬
‫ﮔﻤﺎﺷﺖ‪ .‬او ﻗﺪری ﺧﺮﻣﺎی ﻣﺮﻏﻮب ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آورد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬آﯾﺎ ﺗﻤﺎم ﺧﺮﻣﺎﻫﺎی ﺧﯿﺒﺮ‪،‬‬
‫اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﻣﺮﻏﻮباﻧﺪ«؟ او ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﭼﻨﯿﻦ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﯾﮏ ﺻﺎع از اﯾﻦ ﺧﺮﻣﺎ را‬
‫در ﻣﻘﺎﺑﻞ دو ﺻﺎع‪ ،‬و دو ﺻﺎع را در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﻪ ﺻﺎع از ﺧﺮﻣﺎﻫﺎی دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﯽﺧﺮﯾﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﭼﻨﯿﻦ ﻧﮑﻨﯿﺪ؛ ﺧﺮﻣﺎی ﻣﺨﻠﻮط‪ ،‬ﺑﻔﺮوﺷﯿﺪ و از ﭘﻮل آن‪ ،‬ﺧﺮﻣﺎی ﻣﺮﻏﻮب ﺑﺨﺮﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(49‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻣﯿﻮة ﮐﺎل )ﻧﺮﺳﯿﺪه(‬


‫َ ُْ َ ََ َ ُْ َ‬
‫ﺨ َ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ََ ْ َ‬
‫ﺎﺮﺿةِ‬ ‫‪�» -۱۰۳۲‬ﻦ أ� ِﺲ ﺑ ِﻦ ﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪� ‬ﻧﻪ ﻗﺎل‪ �� :‬رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﻋ ِﻦ الﻤﺤﺎﻗﻠ ِﺔ والﻤ‬
‫ْ َ َ ْ َ‬ ‫َوال ْ ُﻤ َ‬
‫ﻼم َﺴ ِﺔ َوال ُﻤﻨﺎﺑَﺬ ِة َوال ُﻤ َﺰ َا�ﻨ ِﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۰۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻣﻌﺎﻣﻼت زﯾﺮ ﻣﻨﻊ ﮐﺮد‪:‬‬
‫‪ -۱‬ﻣﺤﺎﻟﻘﻪ )ﻓﺮوش ﺣﺒﻮﺑﺎت در ﺧﻮﺷﻪ( ‪ -۲‬ﻣﺨﺎﺿﺮه )ﻓﺮوش ﻣﯿﻮه ﻧﺎرس( ‪ -۳‬ﻣﻼﻣﺴﻪ )ﻧﻮﻋﯽ داد و ﺳﺘﺪ‬
‫ً‬
‫ﮐﻪ در زﻣﺎن ﺟﺎﻫﻠﯿﺖ رواج داﺷﺖ ﻣﺜﻼ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﻣﯽﮔﻔﺖ ﺑﻪ ﻫﺮ ﮐﺪام از اﯾﻦ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪﻫﺎ ﮐﻪ دﺳﺘﺖ رﺳﯿﺪ و آن‬
‫را ﮔﺮﻓﺘﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻼن ﻗﯿﻤﺖ ﻣﺎل ﺗﻮ( ‪۴‬ـ ﻣﻨﺎﺑﺬه )ﭘﺮﺗﺎب ﻣﺎل و ﺳﻠﺐ اﺧﺘﯿﺎر از ﻃﺮف ﻣﻘﺎﺑﻞ( ‪۵‬ـ ﻣﺰاﺑﻨﻪ )ﻓﺮوش‬
‫ﺧﺮﻣﺎی روی درﺧﺖ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺧﺮﻣﺎی ﭼﯿﺪه ﺷﺪه ﺑﻄﻮر ﺗﺨﻤﯿﻦ( «‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(50‬ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻗﺮار دادن ﻋﺮف وﻋﺎدات ﻫﺮ ﺷﻬﺮ در ﺧﺮﯾﺪ‪ ،‬ﻓﺮوش‪ ،‬اﺟﺎره‪ ،‬وزن وﭘﯿﻤﺎﻧﻪ‬
‫ٌ‬ ‫ْ َ‬ ‫َّ َ‬ ‫َّ‬ ‫ﺖ ﻫﻨْ ٌﺪ أُ ُّم ُﻣ َﻌ َ َ َ ُ‬
‫‪ْ �َ » -۱۰۳۳‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل‪ :‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ا� ‪ :‬إِن أﺑَﺎ ُﺳﻔﻴَﺎن َر ُﺟﻞ‬ ‫ﻮل ِ‬‫ﺎو�ﺔ لِﺮﺳ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ‬ ‫َُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫آﺧﺬ ِﻣ ْﻦ َﻣ ِ ِ ًّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ٌ َ َ ْ َ َ َّ ُ َ ٌ ْ ُ‬
‫ﻴﻚ‬‫ﻮك ﻣﺎ ﻳ� ِﻔ ِ‬ ‫ﺖ َو�ﻨ ِ‬‫ﺎﻪﻟ ِﺮﺳا؟ ﻗﺎل‪» :‬ﺧ ِﺬي أﻧ ِ‬ ‫ﺷ ِﺤﻴﺢ‪� ،‬ﻬﻞ ﻲﻠﻋ ﺟﻨﺎح أن‬
‫َْ ْ‬
‫وف««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۱۱ :‬‬ ‫ﺑِﺎلﻤﻌ ُﺮ ِ‬
‫‪511‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺑﯿﻮع‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻨﺪ ؛ﻣﺎدر ﻣﻌﺎو ﯾﻪ ‪‬؛ ﺑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻮﻫﺮم‬
‫؛اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن؛ ﻣﺮد ﺑﺨﯿﻠﯽ اﺳﺖ؛ اﺷﮑﺎل دارد ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﺪون اﺟﺎزه‪ ،‬از ﻣﺎﻟﺶ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﺑﺮدارم؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﻃﺒﻖ ﻋﺮف و ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻧﯿ ِﺎز ﺧﻮد و ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺖ‪ ،‬ﺑﺮدار««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(51‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﮐﺎﻻ ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺮﯾﮏ از ﻃﺮف ﺷﺮﯾﮏ دﯾﮕﺮ‬


‫ﻞﻛ َﻣ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ‬
‫ُ ِّ‬ ‫ُّ ْ َ‬
‫ا� ‪ ‬الﺸﻔ َﻌﺔ ِﻲﻓ‬
‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﺎل لﻢ �ﻘﺴﻢ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا َو�ﻌ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ٍ‬ ‫‪�» -۱۰۳۴‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ٍﺮ ‪ :‬ﺟﻌﻞ رﺳﻮل ِ‬
‫ُّ ُ َ ُ ْ َ‬ ‫ْ ُ ُ ُ ِّ َ‬
‫اﻟﻄ ُﺮق ﻓﻼ ﺷﻔ َﻌﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۱۳ :‬‬ ‫اﺤﻟُﺪود َوﺮﺻﻓ ِ‬
‫ﺖ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻔﻌﻪ را در ﻣﺎﻟﯽ ﻣﺸﺮوع ﻗﺮار داد ﮐﻪ ﻫﻨﻮز ﺗﻘﺴﯿﻢ‬
‫ﻧﺸﺪه اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﭘﺲ از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺎل ﺗﻘﺴﯿﻢ ﺷﺪ و ﺣﺪ وﻣﺮز ﻫﺮ ﯾﮏ‪ ،‬ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮔﺮدﯾﺪ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﮐﺴﯽ ﺣﻖ ادﻋﺎی‬
‫ﺷﻔﻌﻪ‪ ،‬ﻧﺪارد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(52‬ﺧﺮﯾﺪن ﺑﺮده از ﮐﺎﻓﺮ ﺣﺮﺑﯽ ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺨﺸﯿﺪن و آزاد ﮐﺮدن او‬
‫َ‬
‫ﺎرة ﻓﺪﺧﻞ ﺑِ َﻬﺎ‬
‫َ ََ ََ ََ‬
‫ﻴﻢ ‪ِ� ‬ﺴ‬ ‫ﺎﺟ َﺮ إﺑْ َﺮا ِﻫ ُ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ » :‬ﻫ َ‬ ‫ُّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۳۵‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ ً َ َ ٌ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َّ ٌ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ ْ‬
‫ﻮك أو ﺟﺒﺎر ِﻣﻦ اﺠﻟﺒﺎﺑِﺮ ِة‪ ،‬ﻓ ِﻘﻴﻞ‪ :‬دﺧﻞ ِإﺑﺮا ِﻫﻴﻢ ﺑِﺎمﺮأ ٍة ِ� ِﻣﻦ أﺣﺴ ِﻦ‬ ‫ﻗﺮ�ﺔ ِ�ﻴﻬﺎ م ِﻠﻚ ِﻣﻦ الﻤﻠ ِ‬
‫ُ َّ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َّ َ َ َ َ َ ُْ‬
‫ﻴﻢ َﻣ ْﻦ ﻫ ِﺬهِ اﻟ ِﻲﺘ ﻣﻌﻚ ﻗﺎل‪ :‬أﺧ ِﻲﺘ‪� ،‬ﻢ رﺟﻊ ِإﻴﻟﻬﺎ �ﻘﺎل‪ :‬ﻻ‬
‫َ‬ ‫اﻟنِّ َﺴﺎ ِء ﻓَﺄَ ْر َﺳ َﻞ إ َﻴﻟْ ِﻪ أَ ْن ﻳَﺎ إﺑْ َﺮا ِﻫ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُْ ٌ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َّ ْ َ َ َ‬ ‫َ ِّ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َّ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ ِّ‬
‫�ي و�� ِك‪،‬‬ ‫ا� إِن ﻰﻠﻋ اﻷر ِض مﺆ ِﻣﻦ � ِ‬ ‫ﺗ�ﺬ ِﻲﺑ ﺣ ِﺪ ِﻳﻲﺜ ﻓ ِﺈ� أﺧﺮﺒ�ﻬﻢ �ﻧ ِﻚ أﺧ ِﻲﺘ‪ ،‬و ِ‬
‫َّ ُ َّ ْ ُ ْ ُ َ ْ ُ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َّ ُ َ ُ َ ِّ َ َ َ‬
‫ﺖ‪ :‬الﻠﻬﻢ إِن ﻛﻨﺖ آﻣﻨﺖ ﺑِﻚ‬ ‫ﻓﺄرﺳﻞ ﺑِﻬﺎ إِﻴﻟ ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎم إِﻴﻟﻬﺎ �ﻘﺎﻣﺖ ﺗﻮﺿﺄ وﺗﺼ�‪� ،‬ﻘﺎﻟ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ ُ َ ِّ ْ َ َ َّ ْ َ ُ َّ َ َّ َ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ُ َ ََ ْ َ ْ ُ َ‬
‫و�ِﺮﺳﻮلِﻚ وأﺣﺼﻨﺖ ﻓﺮ ِﻲﺟ إِﻻ ﻰﻠﻋ زو ِﻲﺟ ﻓﻼ �ﺴﻠﻂ ﻲﻠﻋ اﻟﺎﻜﻓِﺮ‪� ،‬ﻐﻂ ﺣﻰﺘ ر�ﺾ ﺑِﺮﺟ ِﻠ ِﻪ ـ‬
‫َ َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ ُ َّ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ ِ َ َ َّ ُ‬ ‫ﻗَ َﺎل أَﺑُﻮ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة‪ :‬ﻗَﺎﻟَﺖ‪ :‬الﻠَّ ُﻬ َّﻢ إ ْن َ� ُﻤ ْ‬
‫� �ﺘﻠﺘﻪ ـ ﻓﺄر ِﺳﻞ �ﻢ ﻗﺎم ِإﻴﻟﻬﺎ‪� ،‬ﻘﺎﻣﺖ ﺗﻮﺿﺄ‬ ‫ﺖ ُ� َﻘ ُﺎل ِ َ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ ﺑﻚ َو� َﺮ ُﺳﻮلﻚ َوأﺣ َﺼﻨ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ُ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َ ِّ َ َ ُ ُ َّ ُ َّ‬
‫ﺖ ﻓ ْﺮ ِﻲﺟ ِإﻻ َﻰﻠﻋ َز ْو ِﻲﺟ ﻓﻼ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺗﺼ� و�ﻘﻮل‪ :‬الﻠﻬﻢ ِإن ﻛﻨﺖ آﻣﻨ ِ‬
‫ﺟﻠﻪ ﻗَ َﺎل أَﺑُﻮ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة‪َ �َ :‬ﻘﺎﻟَﺖ‪ :‬الﻠَّ ُﻬ َّﻢ إ ْن َ� ُﻤ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ َّ َ َّ َ َ َ‬ ‫ُ َ ِّ ْ َ َ َّ َ َ ْ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﻠﻋ ﻫﺬا اﻟﺎﻜﻓِ َﺮ‪� ،‬ﻐﻂ ﺣﻰﺘ ر�ﺾ ﺑِ ِﺮ ِ ِ‬ ‫�ﺴﻠﻂ‬
‫َّ َ َ َ َ َ َّ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َّ َّ َ ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫َ َََُْ َ ْ َ‬ ‫ََُ ُ‬
‫ﻲﻟ ِإﻻ ﺷﻴْ َﻄﺎﻧﺎ‬ ‫ا� ﻣﺎ أرﺳﻠﺘﻢ ِإ‬ ‫َّ َ ْ‬
‫� �ﺘﻠﺘﻪ ﻓﺄر ِﺳﻞ ِﻲﻓ اﺜﻟﺎ ِ�ﻴ ِﺔ أو ِﻲﻓ اﺜﻟ ِﺎﺜﻟ ِﺔ �ﻘﺎل‪ :‬و ِ‬ ‫�ﻴﻘﺎل‪ِ :‬‬
‫ا� َﻛﺒَ َ‬ ‫ت أَ َّن َّ َ‬ ‫ََ َ ْ ََ َْ َ‬ ‫ﺖ إ َﻰﻟ إﺑْ َﺮاﻫ َ‬ ‫َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ْ‬ ‫ْ ُ َ َ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻴﻢ ‪� ‬ﻘﺎﻟﺖ أﺷﻌﺮ‬ ‫ار ِﺟﻌﻮﻫﺎ ِإﻰﻟ ِإﺑ َﺮا ِﻫﻴﻢ َوأ�ﻄﻮﻫﺎ آﺟ َﺮ ﻓ َﺮﺟﻌ ِ ِ ِ‬
‫ًَ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫َْ‬
‫اﻟﺎﻜﻓِ َﺮ َوأﺧﺪ َم َو ِﻴﻟﺪة««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۱۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮش ؛ﺳﺎرا؛ ﻫﺠﺮت ﮐﺮد‬
‫و وارد ﺷﻬﺮی ﺷﺪ ﮐﻪ ﭘﺎدﺷﺎه ﺳﺘﻤﮕﺮی در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﺣﮑﻮﻣﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﭘﺎدﺷﺎه ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﺑﺮاﻫﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺎ زﻧﯽ ﺑﺴﯿﺎر‬
‫زﯾﺒﺎ‪ ،‬وارد ﺷﻬﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺎدﺷﺎه‪ ،‬ﮐﺴﯽ را ﻧﺰد اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﻓﺮﺳﺘﺎد و از او ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬اﯾﻦ زن ﮐﻪ ﻫﻤﺮاه ﺗﻮ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻪ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪512‬‬
‫ﮐﺴﯽ اﺳﺖ؟ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻮاﻫﺮ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻮی ﺳﺎرا ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺨﻦ ﻣﺮا ﺗﮑﺬﯾﺐ ﻧﮑﻦ‬
‫زﯾﺮا ﻣﻦ ﺗﻮ را ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﻫﺮ ﺧﻮد ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮدهام‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﮐﻪ روی زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺆﻣﻨﯽ ﺑﺠﺰ ﻣﻦ و ﺗﻮ وﺟﻮد‬
‫ﻧﺪارد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬او را ﻧﺰد ﭘﺎدﺷﺎه ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬ﭘﺎدﺷﺎه ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺳﺎرا ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﻮد‪ .‬ﺳﺎرا ﻧﯿﺰ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و وﺿﻮ‬
‫ﮔﺮﻓﺖ و ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ و ﭼﻨﯿﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! اﮔﺮ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺗﻮ و ﭘﯿﺎﻣﺒﺮت اﯾﻤﺎن آوردهام و ﺷﺮﻣﮕﺎﻫﻢ را ﺟﺰ ﺑﺮای‬
‫ﺷﻮﻫﺮم‪ ،‬ﺣﻔﺎﻇﺖ ﮐﺮدهام‪ ،‬ﭘﺲ اﯾﻦ ﮐﺎﻓﺮ را ﺑﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﺴﻠﻂ ﻧﮕﺮدان‪ .‬ﭘﺎدﺷﺎه )ﮐﻪ ﻗﺼﺪ ﺳﺎرا را ﮐﺮده ﺑﻮد( ﺧﺮﺧﺮ‬
‫ﮐﺮد و ﺑﻪ زﻣﯿﻦ اﻓﺘﺎد و ﭘﺎﯾﺶ را ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽداد‪ .‬ـ راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در اﯾﻨﺠﺎ‪ ،‬ﺳﺎرا ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! اﮔﺮ او ﺑﻤﯿﺮد‪،‬‬
‫ﻣﺮﮔﺶ را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ .‬ـ ﺳﭙﺲ آن ﺣﺎﻟﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻃﺮف ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬ﭘﺎدﺷﺎه‪ ،‬دوﺑﺎره ﻗﺼﺪ او ﻧﻤﻮد‪ .‬ﺳﺎرا ﺑﺎر‬
‫دﯾﮕﺮ وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ و دﻋﺎ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! اﮔﺮ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ و رﺳﻮﻟﺖ اﯾﻤﺎن آوردهام و‬
‫ﺷﺮﻣﮕﺎﻫﻢ را ﺟﺰ ﺑﺮای ﺷﻮﻫﺮم‪ ،‬ﺣﻔﺎﻇﺖ ﮐﺮدهام‪ ،‬اﯾﻦ ﮐﺎﻓﺮ را ﺑﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﺴﻠﻂ ﻧﮕﺮدان‪ .‬ﭘﺎدﺷﺎه‪ ،‬دوﺑﺎره ﮔﺮﻓﺘﺎر‬
‫ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺒﻠﯽ ﺷﺪ«‪.‬‬
‫ـ راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺳﺎرا اﯾﻦ ﺑﺎر ﻧﯿﺰ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! اﮔﺮ او ﺑﻤﯿﺮد‪ ،‬ﻣﺮدم ﻣﺮا ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﻗﺘﻞ او ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮐﺮد‪ .‬ـ‬
‫ﺑﺎر دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﭘﺎدﺷﺎه ﺳﺎﻟﻢ ﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺟﺮﯾﺎن‪ ،‬دو ﯾﺎ ﺳﻪ ﺑﺎر‪ ،‬اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﭘﺎدﺷﺎه ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ! ﺷﻤﺎ‬
‫ﺷﯿﻄﺎﻧﯽ را ﻧﺰد ﻣﻦ آوردهاﯾﺪ‪ .‬او را ﻧﺰد اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﺮﮔﺮداﻧﯿﺪ و ﻫﺎﺟﺮ را )ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺰش ﺑﻮد( ﺑﻪ ﺳﺎرا ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ .‬ﺳﺎرا ﻧﺰد‬
‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬دﯾﺪی ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬آن ﮐﺎﻓﺮ را ذﻟﯿﻞ ﮐﺮد و ﻋﻼوه ﺑﺮ آن‪ ،‬ﮐﻨﯿﺰی ﺑﻪ ﻣﺎ ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻓﺮﻣﻮد«!‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(53‬ﮐﺸﺘﻦ ﺧﻮك‬


‫َ َّ َ ْ َ ْ َ‬ ‫َ َّ‬
‫اﺬﻟي َ� ْﻔ ِﻲﺴ �ﻴَ ِﺪهِ َﻴﻟُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َ ُ‬
‫�ل‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ﻮﺷ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۱۰۳۶‬وﻋﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪» :‬و‬
‫َ‬ ‫ُ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ً ُ ْ ً َ َ ْ َ َّ َ َ َ ْ ُ َ ْ ْ َ َ َ َ َ ْ َ‬
‫اﺠﻟ ْﺰ َ�ﺔ‪َ ،‬و َ� ِﻔﻴﺾ‬
‫��ﺮ‪ ،‬و�ﻀﻊ ِ‬ ‫اﺨﻟ ِ‬
‫ِ�ﻴ�ﻢ ا�ﻦ مﺮ�ﻢ ﺣﻜﻤﺎ ﻣﻘ ِﺴﻄﺎ �ﻴﻜ ِﺮﺴ الﺼ ِﻠﻴﺐ‪ ،‬و�ﻘﺘﻞ ِ‬
‫َْ َُ َ ٌ‬ ‫ْ ُ‬
‫ال َﻤﺎل َﺣ َّﻰﺘ ﻻ �ﻘﺒَﻠﻪ أ َﺣﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۲۲ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎن ﻣﻦ‬
‫در دﺳﺖ اوﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺰودی ﻋﯿﺴﯽ ﺑﻦ ﻣﺮﯾﻢ ﻧﺰول ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬او ﺣﺎﮐﻢ ﻋﺎدﻟﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺻﻠﯿﺐ را ﺧﻮاﻫﺪ‬
‫ﺷﮑﺴﺖ و ﺧﻮک را از ﺑﯿﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺮد و ﺑﺮ ﮐﻔﺎر‪ ،‬ﻣﺎﻟﯿﺎت وﺿﻊ ﺧﻮاﻫﺪ ﻧﻤﻮد و )در زﻣﺎن اﯾﺸﺎن( ﺛﺮوت و‬
‫داراﯾﯽ ﺑﺤﺪی زﯾﺎد ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﮐﺴﯽ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ ﻣﺎل‪ ،‬ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(54‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮِ ﻣﻮﺟﻮدات‪ ‬ﺑﯽﺟﺎن‬


‫ِّ ْ ٌ َّ‬
‫ﺎس ِإ� ِإ� َﺴﺎن ِإ� َﻤﺎ‬ ‫ُ ٌ َ َ َ َ َ َ َ َّ‬ ‫َّ ُ َ َ‬ ‫َ ْ ْ َ َّ‬
‫ﺎس ب‪� :‬ﻧﻪ أﺗ ُﺎه َرﺟﻞ �ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ أﺑﺎ �ﺒ ٍ‬ ‫‪�» -۱۰۳۷‬ﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ُ َ ِّ ُ َ َّ‬
‫ﺣﺪﺛﻚ إِﻻ َﻣﺎ‬ ‫ﺎس‪ :‬ﻻ أ‬ ‫اﺘﻟ َﺼﺎو َ َ َ َ ْ َ َّ‬
‫�ﺮ‪� ،‬ﻘﺎل ا� ُﻦ �ﺒ ٍ‬ ‫يﺸﻲﺘ ِﻣ ْﻦ َﺻﻨْ َﻌ ِﺔ ﻳَ ِﺪي َو� ِّ� أَ ْﺻﻨَ ُﻊ َﻫ ِﺬهِ َّ‬
‫َ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣ ِﻌ ِ‬
‫ا� ُﻣ َﻌ ِّﺬﺑُ ُﻪ َﺣ َّﻰﺘ َ�ﻨْ ُﻔ َﺦ � َ‬ ‫ﻮر ًة ﻓَﺈ َّن َّ َ‬
‫ﻮل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َﺻ َّﻮ َر ُﺻ َ‬ ‫َ ُُْ َُ ُ‬ ‫َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬
‫ﻴﻬﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺳ ِﻤﻌﺘﻪ �ﻘ‬ ‫ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫‪513‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺑﯿﻮع‬
‫ْ ُ ََ َ ْ َ ْ‬ ‫َ َ َ ً َ َ َ َّ ُ ُ َ ْ َ ً َ َ ً َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ُّ َ َ ْ‬
‫اﺻﻔ َّﺮ َوﺟ ُﻬﻪ �ﻘﺎل‪َ :‬و�َﻚ ِإن‬ ‫وح‪َ ،‬وﻟي َﺲ ﺑِﻨﺎ ِﻓ ٍﺦ ِ�ﻴﻬﺎ أﺑﺪا« ﻓﺮ�ﺎ الﺮﺟﻞ ر�ﻮة ﺷ ِﺪﻳﺪة و‬ ‫الﺮ‬
‫ﻲﺷء ﻟَيْ َﺲ �ﻴﻪ ُر ٌ‬
‫ْ‬ ‫َ َ ْ َ َّ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َّ َ ُ ِّ َ‬
‫َ‬
‫وح«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۲۵ :‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫أ�ﻴﺖ ِإﻻ أن ﺗﺼﻨﻊ �ﻌﻠﻴﻚ ﺑِﻬﺬا الﺸﺠ ِﺮ ﻞﻛ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای اﺑﻮﻋﺒﺎس! ﻣﻦ ﺑﺎ دﺳﺘﺮﻧﺞ ﺧﻮد‪،‬‬
‫زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ‪ :‬اﯾﻦ ﺗﺼﺎو ﯾﺮ را ﺗﺮﺳﯿﻢ ﻧﻤﻮده و ﻣﯽﻓﺮوﺷﻢ‪ .‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ﮔﻔﺖ‪ :‬آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ در اﯾﻦ ﺑﺎره از‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪهام‪ ،‬ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﺑﯿﺎن ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺗﺼﻮ ﯾﺮی ﺑﺴﺎزد‪ ،‬ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ‬
‫ﮐﻪ در آن‪ ،‬روح ﻧﺪﻣﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ او را ﻋﺬاب ﺧﻮاﻫﺪ داد‪ .‬و ﻫﺮﮔﺰ روح دﻣﯿﺪن‪ ،‬از او ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﯿﺴﺖ«‪ .‬آن‬
‫ﺷﺨﺺ‪ ،‬آه ﻋﻤﯿﻘﯽ ﮐﺸﯿﺪ و رﻧﮓ از رو ﯾﺶ ﭘﺮﯾﺪ‪ .‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﮔﻔﺖ‪ :‬وای ﺑﺮ ﺗﻮ! اﮔﺮ ﭼﺎرهای ﺟﺰ اﯾﻦ‬
‫ﮐﺎر‪ ،‬ﻧﺪاری‪ ،‬ﭘﺲ ﺗﺼﻮ ﯾﺮ درﺧﺖ و ﻣﻮﺟﻮدات ﺑﯽﺟﺎن را ﺗﺮﺳﯿﻢ ﮐﻦ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(55‬ﮔﻨﺎه‪ ‬ﻓﺮوﺧﺘﻦِ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎي آزاد‬


‫ا�‪ :‬ﺛَﻼﺛَ ٌﺔ أَﻧَﺎ َﺧ ْﺼ ُﻤ ُﻬ ْﻢ ﻳَ ْﻮ َم اﻟْﻘﻴَ َ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ‪:‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻗَ َﺎل َّ ُ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۰۳۸‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ َّ َ َ َ َ َ ُ ٌ َ َ ُ ًّ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ ُ ٌ ْ َ ْ َ َ َ ً َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َْ‬ ‫ٌ َ ْ‬
‫َر ُﺟﻞ أ� َﻄﻰ ِﻲﺑ �ﻢ ﻏﺪر‪ ،‬ورﺟﻞ ﺑﺎع ﺣﺮا ﻓﺄ�ﻞ �ﻤﻨﻪ‪ ،‬ورﺟﻞ اﺳﺘﺄﺟﺮ أ ِﺟ�ا ﻓﺎﺳﺘﻮ� ِﻣﻨﻪ ولﻢ‬
‫ُْ َ ْ‬
‫�ﻌ ِﻂ أﺟ َﺮ ُه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۲۷:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺳﻪ ﻧﻔﺮاﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ‬
‫روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬دﺷﻤﻦ آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬اول‪ :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ اﺳﻢ ﻣﻦ‪ ،‬ﭘﯿﻤﺎن ﺑﺒﻨﺪد‪ ،‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬آﻧﺮا ﻧﻘﺾ ﮐﻨﺪ‪ .‬دوم‪:‬‬
‫ﺨﺺ آزادی را ﺑﻔﺮوﺷﺪ و ﻗﯿﻤﺘﺶ را ﺑﺨﻮرد‪ .‬ﺳﻮم‪ :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ از ﺷﺨﺼﯽ ﮐﺎر ﺑﮕﯿﺮد و ﻣﺰدش را‬
‫ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺷ ِ‬
‫ﻧﺪﻫﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(56‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﺣﯿﻮانِ ﻣﺮده و ﺑﺖ‬


‫ُ‬ ‫َْْ‬ ‫َُ ُ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ َ ْ َّ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل َﺎﻋ َم اﻟﻔﺘ ِﺢ َوﻫ َﻮ‬ ‫ا� ب‪� :‬ﻧﻪ ﺳ ِﻤﻊ رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۱۰۳۹‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َّ َ َّ َّ َ َ َ ُ َ ُ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ‬
‫ا�‬‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬‫ﻴﻞ‬ ‫ﻘ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫«‬ ‫ﺎمِ‬‫ﻨ‬ ‫ﺻ‬ ‫اﻷ‬‫و‬ ‫�ﺮ‬
‫اﺨﻟ ِ ِ‬
‫�‬ ‫ﺑِﻤﻜﺔ‪ِ » :‬إن ا� ورﺳﻮﻪﻟ ﺣﺮم �ﻴﻊ اﺨﻟﻤ ِﺮ والﻤﻴﺘ ِﺔ و ِ‬
‫ﻮد‪َ ،‬و� َ ْﺴﺘَ ْﺼﺒ ُﺢ ﺑ َﻬﺎ َّ‬
‫اﻨﻟ ُ‬ ‫َ َ َ ْ َ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ َّ َ ُ ْ َ َ ُّ ُ ُ َ ُ ْ َ ُ َ ُ ُ ُ‬
‫ْ‬
‫ﺎس‪،‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫أرأﻳﺖ ﺷﺤﻮم الﻤﻴﺘ ِﺔ؟ ﻓ ِﺈ�ﻬﺎ �ﻄ� ﺑِﻬﺎ الﺴﻔﻦ‪ ،‬و�ﺪﻫﻦ ﺑِﻬﺎ اﺠﻟﻠ‬
‫ْ‬
‫ْ َ َ َ َ َ َ َّ ُ َ ُ َ َّ َّ َ َ‬ ‫ُ َ َ َ ٌ ُ َّ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ََ َ‬
‫ا� ل َّﻤﺎ َﺣ َّﺮ َم‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﻋﻨﺪ ذلِﻚ‪» :‬ﻗﺎﺗﻞ ا� اﻴﻟﻬﻮد ِإن‬ ‫�ﻘﺎل‪» :‬ﻻ‪ ،‬ﻫﻮ ﺣﺮام« �ﻢ ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ُ ُ َ َ َ َ ُ ُ ُ َّ َ ُ ُ َ َ َ ُ َ َ ُ‬
‫ﻮه ﻓﺄ�ﻠﻮا � َﻤﻨﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۳۶ :‬‬ ‫ﺷﺤﻮمﻬﺎ ﻤﺟﻠﻮه �ﻢ ﺑﺎﻋ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ در ﺳﺎل ﻓﺘﺢ ﻣﮑﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪا و‬
‫رﺳﻮﻟﺶ‪ ،‬ﺧﺮﯾﺪ و ﻓﺮوش ﺷﺮاب‪ ،‬ﺑﺖ‪ ،‬ﻣﺮدار‪ ،‬و ﺧﻮک را ﺣﺮام ﮐﺮدهاﻧﺪ« ﻣﺮدم ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﭘﯽ و‬
‫ﻮان ﻣﺮده‪ ،‬ﺣﻼل اﺳﺖ؟ ﻣﺮدم ﺑﺮای ﭼﺮب ﮐﺮدن ﭼﻮب ﮐﺸﺘﯿﻬﺎ‪ ،‬ﭘﻮﺳﺘﻬﺎ و ﺑﺮای روﺷﻨﺎﯾﯽ ﭼﺮاغ‪ ،‬از‬
‫ﭼﺮﺑﯽ ﺣﯿ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪514‬‬
‫آﻧﻬﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬ﺣﺮام اﺳﺖ« و اﻓﺰود‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﯾﻬﻮد را ﻧﺎﺑﻮد ﮐﻨﺪ‪ .‬زﯾﺮا‬
‫وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﭼﺮﺑﯽ ﺑﺮای آﻧﺎن‪ ،‬ﺣﺮام ﺷﺪ‪ ،‬آﻧﺮا ذوب ﮐﺮدﻧﺪ و ﻓﺮوﺧﺘﻨﺪ و از ﻗﯿﻤﺖ آن‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮدﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(57‬ﺣﮑﻢ ﭘﻮﻟﯽ ﮐﻪ از ﻓﺮوش ﺳﮓ ﺑﺪﺳﺖ آﯾﺪ‬


‫ْ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ ْ َْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ‬
‫اﻷﻧ ْ َﺼﺎر ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۴۰‬ﻦ أَﻲﺑ َم ْﺴ ُ‬
‫ﺐ‪َ ،‬و َمﻬ ِﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻠﻜ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻦ‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫د‬
‫ٍ‬ ‫ﻮ‬‫ﻌ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ ِّ َ ُ ْ َ ْ َ‬
‫ان اﻟﺎﻜ ِﻫ ِﻦ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۳۷ :‬‬ ‫اﺒﻟ ِﻲﻐ‪ ،‬وﺣﻠﻮ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮ ﻣﺴﻌﻮد اﻧﺼﺎری ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﺧﻮردن ﻗﯿﻤﺖ ﺳﮓ‪ ،‬ﭘﻮل زﻧﺎ و‬
‫آﻧﭽﻪ از ﮐﻬﺎﻧﺖ ﺑﺪﺳﺖ ﻣﯽآﯾﺪ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮد«‪.‬‬
‫‪ -35‬ﮐﺘﺎب ﺳ‪‬ﻠَﻢ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺳ‪‬ﻠَﻢ در ﭘﯿﻤﺎﻧﮥ ﻣﺸﺨﺺ‬


‫ُ َ‬
‫ﺎس � ُ ْﺴ ِﻠﻔﻮن ِﻲﻓ‬ ‫ا� ‪ ‬ال ْ َﻤ ِﺪﻳﻨَ َﺔ َو َّ‬
‫اﻨﻟ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗ ِﺪم رﺳﻮل ِ‬ ‫‪» -۱۰۴۱‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ُْ‬ ‫ُْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َْ‬ ‫َّ َ‬ ‫َّ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ‬
‫�‪� ،‬ﻘﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َﺳﻠﻒ ِﻲﻓ � ْﻤ ٍﺮ ﻓﻠيُ ْﺴ ِﻠﻒ ِﻲﻓ ﻛﻴْ ٍﻞ َﻣﻌﻠﻮمٍ َو َو ْز ٍن َﻣﻌﻠﻮمٍ «‪.‬‬ ‫اﺜﻟﻤ ِﺮ اﻟﻌﺎم واﻟﻌﺎﻣ ِ‬
‫َ َ َ َ ُْ‬
‫و� رواﻳﺔ‪» :‬إِﻰﻟ أﺟ ٍﻞ ﻣﻌﻠﻮمٍ ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۴۱-۲۲۳۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺗﺸﺮﯾﻒ آورد در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺮدم ﻣﺪﯾﻨﻪ در‬
‫ً‬ ‫َ‬
‫داد و ﺳﺘﺪ ﻣﯿﻮهﻫﺎ ﺑﺮای ﻣﺪت ﯾﮏ ﺳﺎل و دو ﺳﺎل‪ ،‬ﺑﯿﻊ َﺳﻠﻢ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ )ﯾﻌﻨﯽ ﻗﺒﻼ ﻗﯿﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮل را ﭘﺮداﺧﺖ‬
‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ(‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬در ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺑﯿﻊ ﺳﻠﻢ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻻزم اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻘﺪار ﺧﺮﻣﺎی ﻣﻮرد ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‬
‫را ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ وزن ﯾﺎ ﮐﯿﻞ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺺ ﺳﺎزد«‪ .‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‪» :‬ﻣﯿﻌﺎد آن ﻧﯿﺰ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺳ‪‬ﻠَﻢ در ﭼﯿﺰي ﮐﻪ اﺻﻞ آن‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺪارد‬


‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َّ ُ َّ ُ ْ ُ َ َ‬
‫ﻰﻠﻋ َ� ْﻬﺪ َر ُ‬ ‫َ ْ ْ َ َْ َ‬
‫ا� ‪َ ‬وأ ِﻲﺑ ﺑَ� ٍﺮ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ﻒ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻨ‬‫ﻛ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫�‬ ‫‪�» -۱۰۴۲‬ﻦ اﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ أو‬
‫َّ ْ‬ ‫َ َ ُ َّ ُ ْ ُ َ َ َْ‬ ‫ْ ْ َ َ َّ‬ ‫ُ َ‬
‫اﺘﻟ ْﻤ ِﺮ‪ ،‬و� رواﻳﺔ‪ :‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ �ﺴ ِﻠﻒ ﻧ ِبﻴﻂ أﻫ ِﻞ الﺸﺄمِ ِﻲﻓ‬ ‫الﺰ�ﻴﺐ َو َّ‬
‫ِ ِ‬
‫الﺸﻌ� َو َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺤﻟﻨﻄ ِﺔ و‬ ‫َو�ﻤ َﺮ ِﻲﻓ ِ‬
‫الﺰ�ْﺖ ﻲﻓ َﻛﻴْﻞ َﻣ ْﻌﻠُﻮمٍ إ َﻰﻟ أَ َﺟﻞ َﻣ ْﻌﻠُﻮمٍ ﻓﻘﻴﻞ ﻪﻟ‪ :‬إ َﻰﻟ َﻣ ْﻦ َﺎﻛ َن أَ ْﺻﻠُ ُﻪ ِﻋﻨْ َﺪهُ‬ ‫الﺸﻌ� َو َّ‬ ‫ْ ْ َ َ َّ‬
‫اﺤﻟﻨﻄ ِﺔ و‬‫ِ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ‬
‫ﻗﺎل‪َ :‬ﻣﺎ ﻛﻨﺎ � ْﺴﺄل ُﻬ ْﻢ � ْﻦ ذلِﻚ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪ ۲۲۴۲ :‬ـ ‪(۲۲۴۵‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ اﺑﯽ اوﻓﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬اﺑﻮﺑﮑﺮ و ﻋﻤﺮ ب ﻣﺮدم در داد و ﺳﺘﺪ‬
‫ﮔﻨﺪم‪ ،‬ﺟﻮ‪ ،‬ﮐﺸﻤﺶ و ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺑﯿﻊ ﺳﻠﻢ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ از اﺑﻦ اﺑﯽ اوﻓﯽ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﻣﺎ )ﻣﺮدم‬
‫َ‬
‫ﻣﺪﯾﻨﻪ( در ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﮔﻨﺪم‪ ،‬ﺟﻮ و روﻏﻦ زﯾﺘﻮن ﺑﺎ ﮐﺸﺎورزان ﺷﺎم‪ ،‬ﺑﯿﻊ َﺳﻠﻢ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ و ﻣﺪت و ﻣﻘﺪار آن را ﻧﯿﺰ‬
‫ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﯽﻧﻤﻮدﯾﻢ‪ .‬از اﺑﻦ اﺑﯽ اوﻓﯽ ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﺑﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﯽﮐﺮدﯾﺪ ﮐﻪ ﺟﻨﺲ )ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ(‪ ،‬ﻧﺰد آﻧﺎن‬
‫وﺟﻮد داﺷﺖ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ اﯾﻦ ﻣﻮرد را از آﻧﻬﺎ ﺳﺆال ﻧﻤﯽﮐﺮدﯾﻢ«‪.‬‬
‫‪ -36‬ﮐﺘﺎب ﺷﻔﻌﻪ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﺷﻔﻌﻪ ﺑﺮاي ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﺘﺤﻖ آن اﺳﺖ‬


‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻧَّ ُﻪ َﺟﺎء إﻰﻟ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ أﻲﺑ وﻗﺎص‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َ ُ‬ ‫َ‬
‫ﻪﻟ‪ْ :‬ا�ﺘَ ْﻊ ِﻣ ِّ�‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۴۳‬ﻦ أﻲﺑ َراﻓِ ٍﻊ ‪َ ‬م ْﻮ َ� َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ََ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َ َّ َ ً َ ْ ُ َ َّ َ ً َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُِ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َّ َ َ َ َ َ َ ْ ٌ َ َّ‬
‫آﻻف ﻣﻨﺠﻤﺔ أو ﻣﻘﻄﻌﺔ ﻗﺎل أﺑﻮ راﻓِ ٍﻊ‪ :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ا� ﻻ أ ِز�ﺪك ﻰﻠﻋ أر�ﻌ ِﺔ ٍ‬ ‫ارك‪� ،‬ﻘﺎل ﺳﻌﺪ‪ :‬و ِ‬ ‫ُﺑيﻲﺘ ِﻲﻓ د ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ﻲﺒ ‪ُ �َ ‬ﻘﻮل‪» :‬اﺠﻟَ ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬
‫ﻳﻨﺎر َول ْﻮﻻ �� َﺳﻤ ْﻌ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫أ ْﻋﻄ ُ‬
‫ﺎر أ َﺣ ُّﻖ � ِ َﺴﻘ ِﺒ ِﻪ َﻣﺎ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬
‫ﺖ َّ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻴﺖ ِﺑ َﻬﺎ ﻤﺧْ َﺲ ِﻣﺎﺋ ِﺔ ِد‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫َ َ َْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫أَ ْ� َﻄﻴْﺘُﻜ َﻬﺎ ﺑﺄ ْر َ� َ‬
‫َ‬
‫ﺎر ﻓﺄ� َﻄﺎﻫﺎ إِﻳَّ ُﺎه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۵۸ :‬‬ ‫ٍ‬ ‫ﻳﻨ‬‫د‬‫ِ‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﺎﺋ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺲ‬ ‫ﻤﺧ‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬ ‫ﺑ‬
‫ِ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻄ‬‫�‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻧ‬ ‫أ‬‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫آﻻف‬
‫ٍ‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮراﻓﻊ ؛ﻏﻼم آزاد ﺷﺪه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺰد ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ وﻗﺎص رﻓﺘﻢ و ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ای‬
‫ﺳﻌﺪ! آن دو ﺧﺎﻧﻪای راﮐﻪ در ﻣﺤﻠﻪ ﺷﻤﺎ دارم‪ ،‬از ﻣﻦ ﺑﺨﺮ‪ .‬ﺳﻌﺪ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ! آﻧﻬﺎ را ﺑﯿﺶ از ﭼﻬﺎر‬
‫ﻫﺰار درﻫﻢ‪ ،‬و آن ﻫﻢ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻗﺴﻄﯽ‪ ،‬ﻧﻤﯽﺧﺮم‪.‬‬
‫اﺑﻮراﻓﻊ ﮔﻔﺖ‪ :‬آﻧﻬﺎ را ﭘﺎﻧﺼﺪ دﯾﻨﺎر از ﻣﻦ ﻣﯽﺧﺮﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﻤﯽﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ‪ ،‬ﺑﯿﺸﺘﺮ‬
‫ﻣﺴﺘﺤﻖ ﺷﻔﻌﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﯾﻢ را در ﺑﺮاﺑﺮ ﭼﻬﺎر ﻫﺰار درﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻧﻤﯽدادم در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺸﺘﺮی وﺟﻮد‬
‫دارد ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﭘﺎﻧﺼﺪ دﯾﻨﺎر‪ ،‬ﺑﺨﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﮐﺪام ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮاﺳﺖ؟‬


‫َ َ‬ ‫ُْ‬ ‫َ َ َ َ َ ِّ‬ ‫ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺎر�ْ ِﻦ ﻓ ِﺈﻰﻟ �� ِﻬ َﻤﺎ أﻫ ِﺪي؟ ﻗﺎل‪:‬‬‫ا� ِإن ِﻲﻟ ﺟ‬
‫‪�» -۱۰۴۴‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ ََْ َ ْ‬
‫»إِﻰﻟ أﻗﺮ�ِ ِﻬﻤﺎ ِﻣﻨ ِﻚ ﺑﺎﺑﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۵۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! دو ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ دارم‪ .‬ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺮای ﮐﺪام ﯾﮏ‬
‫از آﻧﻬﺎ ﻫﺪﯾﻪ ﺑﻔﺮﺳﺘﻢ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮای ﻫﻤﺴﺎﯾﻪای ﮐﻪ دروازه ﺧﺎﻧﻪاش‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮ ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮاﺳﺖ««‪.‬‬
‫‪ -37‬ﮐﺘﺎب اﺟﺎره‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬درﺑﺎرة اﺟﺎره‬


‫َ َ‬ ‫ﻮﻰﺳ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أَ ْ� َﺒﻠْ ُ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫�‬‫اﻷ ْﺷ َﻌﺮ ِّ� َ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﻼن‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬و َﻣﻲﻌ َر ُ‬
‫ﺟ‬ ‫ﺖ إ َﻰﻟ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪�» -۱۰۴۵‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ُ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ََ َ‬ ‫ْ‬ ‫ﺖ َ� َّ� ُﻬ َﻤﺎ َ� ْﻄﻠُﺒَ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﻣﺎ َﻋﻤﻠْ ُ‬
‫َ� ُﻘﻠْ ُ‬
‫ﺎن اﻟ َﻌ َﻤﻞ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻟ ْﻦ أ ْو ﻻ � ْﺴﺘَﻌ ِﻤﻞ َﻰﻠﻋ � َﻤ ِﻠﻨﺎ َﻣ ْﻦ أ َراد ُه««‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۲۶۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻤﺮاه دو ﺗﻦ از اﻓﺮاد ﻃﺎﯾﻔﻪ ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رﻓﺘﻢ‪.‬‬
‫)ﻫﻤﺮاﻫﺎﻧﻢ درﺧﻮاﺳﺖ اﺣﺮاز ﻣﻘﺎﻣﯽ داﺷﺘﻨﺪ(‪ .‬ﺑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻧﻤﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﺮای ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری‬
‫آﻣﺪهاﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺎ ﻫﺮﮔﺰ ﭘﺴﺖ و ﻣﻘﺎم‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﯽ آن ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺨﻮاﻫﯿﻢ داد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﭼﺮاﻧﯿﺪن ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﭼﻨﺪ ﻗﯿﺮاط‬


‫َّ َ ْ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َّ ُ َ‬ ‫َ‬
‫ا� ﻧ ِب ًّﻴﺎ ِإﻻ َرﻰﻋ اﻟﻐﻨ َﻢ« �ﻘﺎل‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻣﺎ �ﻌﺚ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۴۶‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ ُ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َّ َ‬
‫ار�ﻂ ﻷﻫ ِﻞ ﻣﻜﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۶۲:‬‬ ‫أﺻﺤﺎﺑﻪ‪ :‬وأﻧﺖ؟ �ﻘﺎل‪�» :‬ﻌﻢ ﻛﻨﺖ أرﺎﻋﻫﺎ ﻰﻠﻋ ﻗﺮ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی را ﻣﺒﻌﻮث ﻧﮑﺮد‪،‬‬
‫ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺷﺒﺎﻧﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد«‪ .‬ﺻﺤﺎﺑﻪ ﻋﺮض ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺷﻤﺎ ﻧﯿﺰ)ﭼﻮﭘﺎﻧﯽ ﮐﺮده اﯾﺪ(؟ ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان ﻣﺮدم ﻣﮑﻪ را در ﺑﺮاﺑﺮ ﭼﻨﺪ ﻗﯿﺮاط‪ ،‬ﻣﯽﭼﺮاﻧﯿﺪم««‪.‬‬
‫ِ‬ ‫»ﺑﻠﯽ‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻢ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﮐﺎرﮔﺮي‪ ،‬از ﻋﺼﺮ ﺗﺎ ﺷﺐ‬


‫اﻨﻟ َﺼ َ‬‫� َو ْاﻴﻟَ ُﻬﻮ ِد َو َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣﺜَ ُﻞ ال ْ ُﻤ ْﺴﻠﻤ َ‬ ‫ﻮﻰﺳ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫ﺎرى‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۰۴۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫َ َ ُ َُ َ‬ ‫َ ْ ُْ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬ ‫ْ َْ َ َ َْ ً َ ْ َ ُ َ َُ َ ً‬ ‫َ َ‬
‫ﻪﻟ ِإﻰﻟ‬ ‫ﻪﻟ � َﻤﻼ ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ ِإﻰﻟ الﻠﻴْ ِﻞ َﻰﻠﻋ أﺟ ٍﺮ َﻣﻌﻠﻮمٍ‪� ،‬ﻌ ِﻤﻠﻮا‬ ‫ﻛ َﻤﺜ ِﻞ َر ُﺟ ٍﻞ اﺳﺘﺄﺟﺮ ﻗﻮﻣﺎ �ﻌﻤﻠﻮن‬
‫َ َ ْ َ ََ َ َ َ َْ َ ٌ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ْ َ َّ‬ ‫َّ َ َ َ ُ‬ ‫ْ‬
‫ﺎﻃﻞ‪� ،‬ﻘﺎل ل ُﻬ ْﻢ‪:‬‬ ‫اﺬﻟي ﺮﺷﻃﺖ ﻨﻟﺎ وﻣﺎ ﻋ ِﻤﻠﻨﺎ ﺑ ِ‬ ‫ﺎر‪� ،‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻻ ﺣﺎﺟﺔ ﻨﻟَﺎ ِإﻰﻟ أﺟ ِﺮك ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧِﺼ ِﻒ اﻨﻟﻬ‬
‫ْ ْ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ْ ُ َ َّ َ َ َ ُ ْ ُ ُ َ ْ ُ ْ َ ً َ‬
‫��ْ ِﻦ‬ ‫اﺳﺘَﺄ َﺟ َﺮ أَﺟ َ‬ ‫ﻼ‪ ،‬ﻓَﺄﺑَ ْﻮا َوﺗَ َﺮ ُ�ﻮا‪َ ،‬‬
‫و‬ ‫ﻻ �ﻔﻌﻠﻮا أ� ِﻤﻠﻮا ﺑ ِﻘﻴﺔ �ﻤ ِﻠ�ﻢ َوﺧﺬوا أﺟ َﺮ�ﻢ ﺎﻛ ِم‬
‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪520‬‬
‫َ ْ َ ُ‬ ‫َ َْ ُ َ‬ ‫َ َّ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َُ َ َ ْ‬
‫ﺖ ل ُﻬ ْﻢ ِﻣ َﻦ اﻷﺟ ِﺮ‪َ � ،‬ﻌ ِﻤﻠﻮا‬ ‫اﺬﻟي ﺮﺷﻃ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻟ‬ ‫و‬ ‫ا‬ ‫ﺬ‬‫ﻫ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫ﻜ‬‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ﻮ‬‫ﻳ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ‬‫ﻘ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻤ‬‫�ﻌﺪﻫﻢ‪� ،‬ﻘﺎل لﻬﻤﺎ‪ :‬أ ِ‬
‫�‬
‫َ َْ َ َ‬ ‫ْ َّ‬ ‫َ‬ ‫َْ ْ َ َ َ َ َ َْ َ ٌ َ َ‬ ‫َﺣ َّﻰﺘ إ َذا َﺎﻛ َن ﺣ ُ‬
‫ﺖ ﻨﻟَﺎ ِ�ﻴ ِﻪ‪،‬‬ ‫اﺬﻟي ﺟﻌﻠ‬ ‫ﺎﻃﻞ َولﻚ اﻷﺟ ُﺮ ِ‬ ‫ﺮﺼ ﻗﺎﻻ‪ :‬لﻚ ﻣﺎ ﻋ ِﻤﻠﻨﺎ ﺑ ِ‬ ‫ِ‬ ‫� َﺻﻼ ِة اﻟﻌ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ َ َ َ ُ َ َ َ َ َ َّ َ َ ْ ٌ َ ٌ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ ً َ ْ‬ ‫َ َ َ َُ َ َ ْ‬
‫ﺎر ﻲﺷء � ِﺴ�‪ ،‬ﻓﺄ�ﻴﺎ‪ ،‬واﺳﺘﺄﺟﺮ ﻗﻮﻣﺎ أن‬ ‫�ﻘﺎل لﻬﻤﺎ‪ :‬أ� ِﻤﻼ ﺑ ِﻘﻴﺔ �ﻤ ِﻠﻜﻤﺎ ﻣﺎ ﺑ ِﻲﻘ ِﻣﻦ اﻨﻟﻬ ِ‬
‫ْ َ َْ َْ‬ ‫َ‬ ‫َّ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ُ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ُ َ َّ َ َ ْ ْ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ ْ َ َّ َ َ‬
‫�‬ ‫ﺖ الﺸﻤﺲ‪ ،‬واﺳﺘﻜﻤﻠﻮا أﺟﺮ اﻟﻔ ِﺮ�ﻘ ِ‬ ‫�ﻌﻤﻠﻮا ﻪﻟ ﺑ ِﻘﻴﺔ ﻳﻮ ِم ِﻬﻢ‪� ،‬ﻌ ِﻤﻠﻮا ﺑ ِﻘﻴﺔ ﻳﻮ ِم ِﻬﻢ ﺣﻰﺘ ﺎﻏﺑ ِ‬
‫ْ َ َ ُّ‬ ‫َْ َ َ َ َ َ َُُ ْ َ َ َُ َ َ ُ‬
‫ﻮر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۷۱ :‬‬ ‫ِﻠﻛﻴ ِﻬﻤﺎ‪ ،‬ﻓﺬلِﻚ ﻣﺜﻠﻬﻢ وﻣﺜﻞ ﻣﺎ ﻗ ِﺒﻠﻮا ِﻣﻦ ﻫﺬا اﻨﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺜﺎل ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن و ﯾﻬﻮد و ﻧﺼﺎرا‪،‬‬
‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﺨﺼﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ را در ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﺰدی ﻣﻌﯿﻦ‪ ،‬از ﺻﺒﺢ ﺗﺎ ﺷﺐ ﺑﻪ ﮐﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﭘﺲ از‬
‫اﯾﻨﮑﻪ ﺗﺎ ﻧﺼﻒ روز‪ ،‬ﮐﺎر ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ ﻣﺰدی ﮐﻪ ﺗﻮ ﻗﺮار ﮔﺬاﺷﺘﻪای‪ ،‬ﻧﺪارﯾﻢ‪ .‬و ﮐﺎری را ﮐﻪ ﺗﺎﮐﻨﻮن‬
‫اﻧﺠﺎم دادهاﯾﻢ‪ ،‬راﯾﮕﺎن ﺑﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﮐﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻨﯿﻦ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻘﯿﻪ ﮐﺎرﺗﺎن را ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﺑﺮﺳﺎﻧﯿﺪ‬
‫و ﻣﺰد ﮐﺎﻣﻞ ﺧﻮد را درﯾﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ و رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آﻧﺎن‪ ،‬ﮐﺎرﻓﺮﻣﺎ ﮔﺮوﻫﯽ دﯾﮕﺮ را ﺑﻪ ﮐﺎر ﮔﺮﻓﺖ‬
‫و ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻘﯿﻪ روز را ﮐﺎر ﮐﻨﯿﺪ و ﻣﺰدی را ﮐﻪ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻗﺮار ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮدم‪ ،‬درﯾﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﮐﺎر را ﺗﺎ‬
‫ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ اداﻣﻪ دادﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺗﺎ ﮐﻨﻮن‪ ،‬ﺑﺮای ﺷﻤﺎ راﯾﮕﺎن ﮐﺎر ﮐﺮدهاﯾﻢ و ﻣﺰدی را ﮐﻪ ﻗﺮار ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮدی‪ ،‬از‬
‫ِآن ﺗﻮ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﮐﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻘﯿﻪ ﮐﺎرﺗﺎن را اﻧﺠﺎم دﻫﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﭼﯿﺰی ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن روز‪ ،‬ﺑﺎﻗﯽ ﻧﻤﺎﻧﺪه‬
‫اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ آﻧﻬﺎ ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﮐﺎرﻓﺮﻣﺎ‪ ،‬ﮔﺮوﻫﯽ دﯾﮕﺮ را ﺑﺮای ﺑﻘﯿﻪ روز‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺎر ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﻘﯿﻪ روز را ﺗﺎ‬
‫ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﮐﺎرﮐﺮدﻧﺪ و ﻣﺰد ﮐﺎﻣﻞ ﻫﺮ دو ﮔﺮوه ﻗﺒﻠﯽ را درﯾﺎﻓﺖ ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺜﺎل ﯾﻬﻮد و ﻧﺼﺎرا و ﻣﺴﻠﻤﺎن‬
‫ﭼﻨﯿﻦ اﺳﺖ درﺑﺎره ﻧﻮر ﻫﺪاﯾﺖ و اﺳﺘﻔﺎدهای ﮐﻪ از آن‪ ،‬ﺑﺮدهاﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺎرﮔﺮي ﮐﻪ ﻣﺰد ﺧﻮد را درﯾﺎﻓﺖ ﻧﮑﺮده ﺑﺎﺷﺪ و ﺻﺎﺣﺐ ﮐﺎر‪ ،‬ﻣﺰدش را ﺑﮑﺎر‬
‫اﻧﺪازد و ﺑﺮ آن‪ ،‬ﺑﯿﻔﺰاﯾﺪ‬
‫َُ ُ ْ َ َ َُ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۴۸‬ﻦ َ�ﺒْ َّ ِ ْ ُ َ َ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬ا� َﻄﻠ َﻖ ﺛﻼﺛﺔ‬ ‫ﺪا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ ٌ‬ ‫َّ ْ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ َّ َ َ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َ ْ َ ْ‬ ‫ْ‬
‫ﻮه ﻓﺎ�َﺪ َرت َﺻﺨ َﺮة ِﻣ َﻦ اﺠﻟَﺒَ ِﻞ‬ ‫َرﻫ ٍﻂ ِمﻤﻦ ﺎﻛن �ﺒﻠ�ﻢ ﺣﻰﺘ أووا الﻤ ِﺒﻴﺖ ِإﻰﻟ ﺎﻏ ٍر ﻓﺪﺧﻠ‬
‫ا� ﺑِ َﺼﺎ ِﻟ ِﺢ‬ ‫ﻻ أَ ْن ﺗَ ْﺪ ُﻋﻮا َّ َ‬ ‫َّ ْ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َّ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ُ َّ ُ ُ ْ‬
‫ﺎر‪� ،‬ﻘﺎلﻮا‪ِ :‬إﻧﻪ ﻻ �ﻨ ِﺠﻴ� ْﻢ ِﻣ ْﻦ ﻫ ِﺬهِ الﺼﺨﺮ ِة ِإ‬ ‫ﻓﺴﺪت ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ اﻟﻐ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫�ان‪َ ،‬و�ﻨْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ َّ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َ ُ ْ ََ َ َ ُ ٌ ُْ ُ‬
‫ﺖ ﻻ أﻏ ِﺒ ُﻖ �ﺒْﻠ ُﻬ َﻤﺎ‬ ‫َ‬
‫ﺎن ﻛ ِﺒ ِ‬ ‫ان ﺷﻴﺨ ِ‬ ‫أ�ﻤﺎ ِﻟ�ﻢ‪� ،‬ﻘﺎل رﺟﻞ ِﻣﻨﻬﻢ‪ :‬الﻠﻬﻢ ﺎﻛن ِﻲﻟ أﺑﻮ ِ‬
‫ﺖ ل َ ُﻬﻤﺎَ‬ ‫ﺤﻠَﺒْ ُ‬ ‫ﻲﺷء ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ‪ ،‬ﻓَﻠَ ْﻢ أُر ْح َﻋﻠَﻴْﻬ َﻤﺎ َﺣ َّﻰﺘ ﻧَ َ‬ ‫َ ً َ‬ ‫َْ ً‬
‫ﺎﻣﺎ‪ ،‬ﻓَ َ‬ ‫ﺎﻻ‪�َ ،‬ﻨَﺄى ﻲﺑ ﻲﻓ َﻃﻠَﺐ َ ٍْ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻼ َ‬
‫و‬ ‫أﻫ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َ ُ َ ََ َ ْ ُُ َ َ َْ ََ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ََُْ َ َ ْ ً َْ َ ً ََ ْ ُ َ َْ َ ُ ََ‬
‫�‪ ،‬و� ِﺮﻫﺖ أن أﻏ ِﺒﻖ �ﺒﻠﻬﻤﺎ أﻫﻼ أو ﻣﺎﻻ‪ ،‬ﻓﻠ ِﺒﺜﺖ واﻟﻘﺪح ﻰﻠﻋ‬ ‫�ﺒﻮ�ﻬﻤﺎ‪ ،‬ﻓﻮﺟﺪ�ﻬﻤﺎ ﻧﺎﺋِﻤ ِ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺳتَﻴْﻘ َﻈﺎ ﻓ َﺮﺸ َ�ﺎ �ﺒُﻮ� ُﻬ َﻤﺎ‪ ،‬الﻠ ُﻬ َّﻢ إن ﻛﻨْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺠ ُﺮ‪ ،‬ﻓ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ﺣ َّﻰﺘ ﺑَ َ‬ ‫َ َ َّ َ ْ َ ُ ْ َ َ‬
‫ﺎﻇ ُﻬ َﻤﺎ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫اﻟ‬ ‫ق‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻳﺪي أ�ﺘ ِﻈﺮ اﺳ ِتﻴﻘ‬
‫َّ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َّ‬
‫ﺖ ﺷيﺌًﺎ ﻻ‬ ‫ﺎء َوﺟ ِﻬﻚ �ﻔ ِّﺮج �ﻨﺎ َﻣﺎ � ُﻦ ِ�ﻴ ِﻪ ِﻣ ْﻦ ﻫ ِﺬ ِه الﺼﺨﺮ ِة‪ ،‬ﻓﺎ�ﻔﺮﺟ‬ ‫�ﻌﻠﺖ ذلِﻚ اﺑ ِﺘﻐ‬
‫‪521‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﺟﺎره‬

‫ﺐ‬ ‫ﺣ َّ‬ ‫ﺖ أَ َ‬ ‫ﺖ َ� ٍّﻢ َﺎﻛﻧَ ْ‬ ‫ﺖ ﻲﻟ ﺑﻨْ ُ‬ ‫َ ُ َّ ُ َّ َ َ ْ‬ ‫ََ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ُ ُ َ َ َ َّ ُّ‬


‫ْ‬
‫�ﺴﺘ ِﻄﻴﻌﻮن اﺨﻟﺮوج« ‪،‬ﻗﺎل اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ :‬وﻗﺎل اﻵﺧﺮ‪ :‬الﻠﻬﻢ ﺎﻛﻧ ِ ِ‬
‫َ َّ َ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ ِّ َ َّ َ َ َّ ْ َ َ َ ٌ َ ِّ َ َ َ َ ْ‬ ‫َّ‬
‫ﺎءﺗ ِ�‬ ‫ﺎس ِإﻲﻟ‪ ،‬ﻓﺄرد�ﻬﺎ �ﻦ �ﻔ ِﺴﻬﺎ ﻓﺎﻣﺘﻨﻌﺖ ِﻣ�‪ ،‬ﺣﻰﺘ ألﻤﺖ ﺑِﻬﺎ ﺳﻨﺔ ِﻣﻦ الﺴنِ�‪ ،‬ﻓﺠ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬
‫َ ََ ُ‬
‫ﺖ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ ِإذا ﻗﺪ ْرت‬ ‫� َ� ْﻔﺴ َﻬﺎ َ� َﻔ َﻌﻠَ ْ‬ ‫� ﺑَيْ� َو َ� ْ َ‬‫َ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ ِّ‬
‫ﺨﺗ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﺎر‬ ‫ﻳﻨ‬ ‫د‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺎﺋ‬ ‫ﻣ‬ ‫و‬ ‫�ﻦ‬ ‫ﺮﺸ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻓَﺄَ ْ� َﻄﻴْﺘُ َ‬
‫ﻬ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ََ‬ ‫ْ َ َ َ َّ َ ِّ َ َ َ َّ ْ ُ َ ْ ُ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ُ ُّ َ َ َ ْ َ ُ‬ ‫َﻋﻠَﻴْ َﻬﺎ‪ ،‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﻮع ﻋﻠﻴﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﺖ‪ :‬ﻻ أ ِﺣﻞ لﻚ أن �ﻔﺾ اﺨﻟﺎ�ﻢ ِإﻻ ِﺤﺑﻘ ِﻪ‪� ،‬ﺘﺤﺮﺟﺖ ِﻣﻦ الﻮﻗ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺐ َّاﺬﻟي أَ ْ� َﻄﻴْﺘُ َﻬﺎ‪ ،‬الﻠَّ ُﻬ َّﻢ إ ْن ُﻛﻨْ ُ‬ ‫اﺬﻟ َﻫ َ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ ُ َّ‬
‫ﺖ‬ ‫�‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺗ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻲﻟ‬ ‫إ‬ ‫ﺎس‬ ‫ﺐ َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫� أَ َﺣ ُّ‬ ‫ﺖ َ�ﻨْ َﻬﺎ َو ِ َ‬ ‫ﺮﺼﻓْ ُ‬ ‫ﻓَﺎﻧْ َ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ ْ َ ُ َ ْ َ َ َّ ُ ْ َ ْ َ ُ َ‬ ‫َ َْ َ‬ ‫ﺖ اﺑْﺘ َﻐ َ ْ َ َ ْ ْ َ َّ َ َ ْ ُ‬ ‫َ� َﻌﻠْ ُ‬
‫ﻴﻌﻮن‬ ‫ﺖ الﺼﺨﺮة‪�� �� ،‬ﻬﻢ ﻻ �ﺴﺘ ِﻄ‬ ‫ﺎء َوﺟ ِﻬﻚ ﻓﺎﻓ ُﺮج �ﻨﺎ ﻣﺎ �ﻦ ِ�ﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺎ�ﻔ َﺮﺟ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺟ َﺮ ُﻫﻢْ‬ ‫َ َ َ َّ ُ َّ ُ َّ ِّ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫وج ِﻣﻨْ َﻬﺎ« ﻗَ َﺎل َّ‬ ‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ُﺮ َ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬وﻗﺎل اﺜﻟﺎ ِﻟﺚ‪ :‬الﻠﻬﻢ إِ� اﺳﺘﺄﺟﺮت أﺟﺮاء ﻓﺄ�ﻄﻴﺘﻬﻢ أ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َ َ َ َ َ َ َّ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َّ َ ُ َ ْ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َّ‬ ‫َ َْ َ ُ‬
‫اﺬﻟي ﻪﻟ وذﻫﺐ‪� ،‬ﺜﻤﺮت أﺟﺮه ﺣﻰﺘ ﻛﺮﺜت ِﻣﻨﻪ اﻷمﻮال ﻓﺠﺎء ِ� �ﻌﺪ‬ ‫اﺣ ٍﺪ ﺗﺮك ِ‬ ‫�� رﺟ ٍﻞ َو ِ‬
‫َ َْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ْ ُ َ ُ ُ ُّ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ َّ َ ِّ َ َّ َ ْ‬
‫اﻹﺑِ ِﻞ واﺒﻟﻘ ِﺮ‬ ‫ا� أد إِﻲﻟ أﺟ ِﺮي‪� ،‬ﻘﻠﺖ ﻪﻟ‪ :‬ﻞﻛ ﻣﺎ ﺗﺮى ِﻣﻦ أﺟ ِﺮك ِﻣﻦ ِ‬ ‫�‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ �ﺒﺪ ِ‬ ‫ِﺣ ٍ‬
‫َ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ُ ُ َُّ‬ ‫َ ُ ْ ُ ِّ‬ ‫َْ َْ ُ‬ ‫َ َ ْ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َّ‬
‫ا� ﻻ �ﺴﺘﻬ ِﺰئ ِﻲﺑ‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ِ :‬إ� ﻻ أﺳﺘﻬ ِﺰئ ﺑِﻚ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬه ﻠﻛﻪ‬ ‫ﻴﻖ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ �ﺒﺪ ِ‬ ‫واﻟﻐﻨ ِﻢ والﺮ ِ� ِ‬
‫َْ‬ ‫َ ْ َ َ ُ َ َ ْ َ ْ ُ ْ ْ ُ َ ْ ً َّ ُ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ ْ َ َّ‬
‫ﺎء َوﺟ ِﻬﻚ ﻓﺎﻓ ُﺮج �ﻨﺎ َﻣﺎ � ُﻦ‬ ‫ﻓﺎﺳﺘﺎﻗﻪ ﻓﻠﻢ �ﺮﺘك ِﻣﻨﻪ ﺷيﺌﺎ ‪،‬الﻠﻬﻢ ﻓ ِﺈن ﻛﻨﺖ �ﻌﻠﺖ ذلِﻚ اﺑ ِﺘﻐ‬
‫َ ُ َ‬ ‫َّ ْ ُ َ َ‬ ‫َ َْ َ‬
‫الﺼﺨ َﺮة ﻓﺨ َﺮ ُﺟﻮا � ْﻤﺸﻮن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۷۲ :‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ِ�ﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺎ�ﻔ َﺮﺟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻪ ﻧﻔﺮ از اﻣﺘﻬﺎی‬
‫ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدﻧﺪ و ﺷﺐ را در ﻏﺎری‪ ،‬ﺑﯿﺒﻮﺗﻪ ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻧﺎﮔﻬﺎن‪ ،‬ﺳﻨﮓ ﺑﺰرﮔﯽ از ﻗﻠﻪ ﮐﻮه‪ ،‬ﺳﺮازﯾﺮ ﺷﺪ و دﻫﺎﻧﻪ‬
‫ً‬
‫ﻏﺎر را ﮐﺎﻣﻼ ﻣﺴﺪود ﻧﻤﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬راه ﻧﺠﺎﺗﯽ از اﯾﻦ ﺳﻨﮓ‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺪارد ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ اﻋﻤﺎل ﻧﯿﮏ‬
‫ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﺘﻮﺳﻞ ﺷﺪه و از ﺧﺪا ﺑﺨﻮاﻫﯿﻢ‪).‬ﺗﺎ ﻣﺎ را ﻧﺠﺎت دﻫﺪ(‪ .‬ﯾﮑﯽ از آﻧﺎن‪ ،‬دﻋﺎ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﭘﺪر و‬
‫ﻣﺎدرم ﺳﺎﻟﺨﻮرده ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﻦ ﻗﺒﻞ از زن و ﻓﺮزﻧﺪ و ﻏﻼم و ﮐﻨﯿﺰان ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻏﺬا ﻣﯽدادم‪ .‬روزی‪ ،‬ﺑﺨﺎﻃﺮ‬
‫ﮐﺎری‪ ،‬دﯾﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ و ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺧﺪﻣﺖ واﻟﺪﯾﻨﻢ ﺑﺮﺳﻢ‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﺧﻮاب رﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺷﯿﺮ دوﺷﯿﺪم و آﻧﻬﺎ‬
‫را ﺑﺪﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻢ و ﺗﻤﺎم ﺷﺐ‪ ،‬در اﻧﺘﻈﺎر ﺑﯿﺪار ﺷﺪن آﻧﺎن‪ ،‬روی ﭘﺎﻫﺎﯾﻢ اﯾﺴﺘﺎدم و ﺑﻪ اﻫﻞ ﺧﺎﻧﻪام ﭼﯿﺰی ﻧﺪادم‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺻﺒﺢ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﯿﺪار ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬آن ﺷﯿﺮﻫﺎ را ﺑﻪ آﻧﺎن‪ ،‬دادم‪ .‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! اﮔﺮ اﯾﻦ ﻋﻤﻞ را ﺑﺨﺎﻃﺮ‬
‫ﺧﻮﺷﻨﻮدی ﺗﻮ اﻧﺠﺎم دادهام‪ ،‬ﻣﺎ را از اﯾﻦ ﻣﺼﯿﺒﺘﯽ ﮐﻪ ﮔﺮﻓﺘﺎر آن ﺷﺪهاﯾﻢ‪ ،‬ﻧﺠﺎت ده‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺳﻨﮓ‪ ،‬اﻧﺪﮐﯽ ﺗﮑﺎن‬
‫ﺧﻮرد‪ .‬اﻣﺎ ﻧﻪ در ﺣﺪی ﮐﻪ آﻧﺎن ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ از ﻏﺎر‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ«‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻧﻔﺮ دوم‪ ،‬دﺳﺖ‬
‫ﺑﻪ دﻋﺎ ﺑﺮداﺷﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﻣﻦ دﺧﺘﺮ ﻋﻤﻮ ﯾﯽ داﺷﺘﻢ ﮐﻪ ﻓﺮﯾﻔﺘﻪ او ﺷﺪه ﺑﻮدم‪ .‬روزی ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺎ او‬
‫زﻧﺎ ﮐﻨﻢ وﻟﯽ اﻣﺘﻨﺎع ورزﯾﺪ‪ .‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ در ﯾﮑﯽ از ﺳﺎﻟﻬﺎ‪ ،‬ﻧﯿﺎز ﭘﯿﺪا ﮐﺮد و ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬اﮔﺮ ﺧﻮد را در اﺧﺘﯿﺎر‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫ﻣﻦ ﻗﺮار دﻫﯽ‪ ،‬ﯾﮑﺼﺪ و ﺑﯿﺴﺖ دﯾﻨﺎر ﺑﻪ ﺗﻮ ﺧﻮاﻫﻢ داد‪ .‬او ﻧﺎﭼﺎرا ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﺎﻣﻼ ﺑﺮای اﻧﺠﺎم آن ﻋﻤﻞ‪،‬‬
‫آﻣﺎده ﺷﺪم‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﮑﺴﺘﻦ اﯾﻦ ﮔﻮﻫﺮ ﻋﻔﺖ‪ ،‬ﺑﺮای ﺗﻮ ﺣﺮام اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ از اﻧﺠﺎم آن ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﻣﻨﺼﺮف ﺷﺪم ‪ .‬و‬
‫ﻣﺒﻠﻎ ﻣﺬﮐﻮر را ﺑﻪ او ﺑﺨﺸﯿﺪم و از او ﺟﺪا ﺷﺪم در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻧﺰد ﻣﻦ از ﻫﻤﻪ ﻣﺮدم‪ ،‬ﻣﺤﺒﻮﺑﺘﺮ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪522‬‬
‫ﭘﺮوردﮔﺎرا! اﮔﺮ اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺧﻮﺷﻨﻮدی ﺗﻮ ﺑﻮده اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺎ را از اﯾﻦ ﮔﺮﻓﺘﺎری‪ ،‬ﻧﺠﺎت ﺑﺪه‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺳﻨﮓ‪،‬‬
‫اﻧﺪﮐﯽ از ﺟﺎﯾﺶ ﺗﮑﺎن ﺧﻮرد‪ .‬اﻣﺎ ﻧﻪ ﺑﻪ اﻧﺪازهای ﮐﻪ آﻧﺎن ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ از ﻏﺎر‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ«‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﭙﺲ ﻧﻔﺮ ﺳﻮم‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﻪ دﻋﺎ ﺑﺮداﺷﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﭼﻨﺪ ﮐﺎرﮔﺮ را ﺑﻪ ﮐﺎری‬
‫ﮔﻤﺎﺷﺘﻢ و ﻣﺰد آﻧﺎن را ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﻤﻮدم‪ .‬ﻣﮕﺮ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﮐﻪ ﺑﺪون درﯾﺎﻓﺖ ﻣﺰد‪ ،‬رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﻣﺰد او را ﺑﻪ ﮐﺎر‬
‫اﻧﺪاﺧﺘﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺛﺮوت زﯾﺎدی ﺑﺪﺳﺖ آﻣﺪ‪.‬ﭘﺲ از ﻣﺪﺗﯽ‪ ،‬آن ﮐﺎرﮔﺮ ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﺑﻨﺪه ﺧﺪا! ﻣﺰد ﻣﺮا‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ ﮐﻦ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬آﻧﭽﻪ ﮔﺎو‪ ،‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺘﺮ و ﺑﺮده ﮐﻪ اﯾﻨﺠﺎ ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ‪ ،‬از ِآن ﺗﻮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﺑﻨﺪه ﺧﺪا!‬
‫ﻣﺮا ﻣﺴﺨﺮه ﻧﮑﻦ! ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺗﻮ را ﻣﺴﺨﺮه ﻧﻤﯽﮐﻨﻢ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬او ﺗﻤﺎم آﻧﻬﺎ را در ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﺮد و ﭼﯿﺰی‬
‫ﺑﺎﻗﯽ ﻧﮕﺬاﺷﺖ‪ .‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! اﮔﺮ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺑﺨﺎﻃﺮ رﺿﺎی ﺗﻮ اﻧﺠﺎم دادهام‪ ،‬ﻣﺎ را از اﯾﻦ ﮔﺮﻓﺘﺎری ﻧﺠﺎت ﺑﺪه‪.‬‬
‫آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺳﻨﮓ‪ ،‬از دﻫﺎﻧﻪ ﻏﺎر‪ ،‬ﮐﻨﺎر رﻓﺖ و آﻧﻬﺎ ﺑﯿﺮون رﻓﺘﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻣﺰد ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاي ﻋﻼج ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﺳﻮرة ﺣﻤﺪ را ﺑﺨﻮاﻧﺪ‬


‫َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ َﺳﻔ َﺮ ٍة َﺳﺎﻓ ُﺮوﻫﺎ‬
‫ْ‬ ‫ﺤﺎب َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۴۹‬ﻦ أَﻲﺑ َﺳﻌﻴﺪ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ْ :‬ا� َﻄﻠَ َﻖ َ� َﻔ ٌﺮ ﻣ ْﻦ أَ ْﺻ َ‬
‫ِ َ َ ِ ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ ِّ ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ ُ ُ ْ َ َ ْ ْ ُ َ ِّ ُ ُ ْ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ َ ُ َ َ َ ٍّ ْ َ ْ‬
‫�غ ﺳﻴﺪ ذلِﻚ‬ ‫ﺣﻰﺘ ﻧﺰلﻮا ﻰﻠﻋ ﻲﺣ ِﻣﻦ أﺣﻴﺎ ِء اﻟﻌﺮ ِب ﻓﺎﺳﺘﻀﺎﻓﻮﻫﻢ‪ ،‬ﻓﺄﺑﻮا أن ﻳﻀﻴﻔﻮﻫﻢ‪ ،‬ﻓ ِ‬
‫َّ‬ ‫َّ ْ‬ ‫َ ََْ َ‬ ‫ََْ ُُ َ ْ ََ َ ْ‬ ‫� ِّﻞ َ ْ‬ ‫ْ َ ِّ َ َ َ ْ َ ُ ُ‬
‫ﻳﻦ‬‫اﺬﻟ َ‬ ‫الﺮﻫ َﻂ ِ‬ ‫ﻲﺷ ٌء‪� ،‬ﻘﺎل َ�ﻌ ُﻀ ُﻬ ْﻢ‪ :‬ل ْﻮ أﺗيﺘُ ْﻢ ﻫ ُﺆﻻ ِء‬ ‫ﻲﺷ ٍء ﻻ �ﻨﻔﻌﻪ‬ ‫اﻟﻲﺤ‪ ،‬ﻓﺴﻌﻮا ﻪﻟ ﺑِ‬
‫َ َ ُ َ َ َّ ُ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ ْ ْ َ ْ ٌ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ُ َ َ ُّ َ َّ ْ ُ َّ َ ِّ َ َ ُ َ‬
‫ﺪﻟغ‬ ‫ﻧﺰلﻮا ﻟﻌﻠﻪ أن ﻳ�ﻮن ِﻋﻨﺪ �ﻌ ِﻀ ِﻬﻢ ﻲﺷء‪ ،‬ﻓﺄﺗﻮﻫﻢ �ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻳﺎ ��ﻬﺎ الﺮﻫﻂ إِن ﺳﻴﺪﻧﺎ ِ‬
‫َ ْ َ ُ ُ َ َ ْ ْ َ َ َ ْ ُ ْ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َ َّ‬ ‫� ِّﻞ َ ْ‬ ‫َ َ َ َْ َُ ُ‬
‫ﻲﺷءٍ‪� ،‬ﻘﺎل �ﻌﻀﻬﻢ‪� :‬ﻌﻢ و ِ‬
‫ا�‬ ‫ﻲﺷ ٍء ﻻ �ﻨﻔﻌﻪ‪� ،‬ﻬﻞ ِﻋﻨﺪ أﺣ ٍﺪ ِﻣﻨ�ﻢ ِﻣﻦ‬ ‫وﺳﻌﻴﻨﺎ ﻪﻟ ﺑِ‬
‫ِّ َ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ ْ ُ َ ِّ ُ َ َ َ َ َ َ َ ُ ْ َ َّ َ ْ َ ُ‬
‫اق ﻟ�ﻢ ﺣﻰﺘ ﺠﺗﻌﻠﻮا‬ ‫ا� ﻟﻘ ِﺪ اﺳﺘﻀﻔﻨﺎ�ﻢ ﻓﻠﻢ ﺗﻀﻴﻔﻮﻧﺎ‪� ،‬ﻤﺎ أﻧﺎ ﺑِﺮ ٍ‬ ‫�ﻦ و ِ‬ ‫إِ� ﻷر ِ�‪ ،‬وﻟ ِ‬
‫َ ۡ ُ َّ َ ّ‬ ‫ۡ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫َ ََ َ َْ َ َْ ُ َ ْ َََْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ ْ ََ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ْ ً َ َ‬
‫ب‬ ‫ﻴﻊ ِﻣﻦ اﻟﻐﻨ ِﻢ‪ ،‬ﻓﺎ�ﻄﻠﻖ �ﺘ ِﻔﻞ ﻋﻠﻴ ِﻪ و�ﻘﺮأ ﴿ٱ�مد ِ� ِ ر ِ‬ ‫ﻨﻟَﺎ ﺟﻌﻼ‪ ،‬ﻓﺼﺎﺤﻟُﻮﻫﻢ ﻰﻠﻋ ﻗ ِﻄ ٍ‬
‫َْ‬ ‫ََ ٌ َ َ ََ َ ُ‬ ‫َ ْ َ َ‬ ‫ْ َ‬ ‫ﻜ َ� َّ� َﻤﺎ �ُﺸ َ‬ ‫ۡ ََٰ َ َ َ‬
‫ﺎل ‪،‬ﻓﺎ� َﻄﻠ َﻖ � ْﻤ ِﻲﺸ َو َﻣﺎ ﺑِ ِﻪ ﻗﻠﺒَﺔ ‪،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺄ ْوﻓ ْﻮﻫ ْﻢ ُﺟﻌﻠ ُﻬ ِﻢ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻋ‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﻂ‬ ‫ِ‬ ‫ٱل�ل ِم�﴾ ﻓ‬
‫َ ْ َ ُ َ َّ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َُ ُ ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ ُ ْ ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫اﻨﻟ َّ‬ ‫اﺬﻟي َر� ﻻ �ﻔﻌﻠﻮا ﺣﻰﺘ ﻧﺄ ِ َ‬
‫ﻲﺗ َّ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎل‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﻮا‪،‬‬‫ﻤ‬ ‫ﺴ‬
‫ِ‬ ‫اﻗ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬‫ﻋ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻮﻫ‬ ‫ﺎﺤﻟ‬ ‫ﺻ‬ ‫ي‬ ‫اﺬﻟ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ﻪﻟ َ� َﻘ َﺎل‪َ » :‬وﻣﺎَ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻓَ َﺬ َﻛ ُﺮوا َ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ََُْ َ َ َُْ ُ َ َ َ ُ ََ‬ ‫َ َ ْ ُ َ َ ُ َّ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫اﺬﻟي ﺎﻛن �ﻨﻨﻈﺮ ﻣﺎ ﻳﺄمﺮﻧﺎ‪� ،‬ﻘ ِﺪمﻮا ﻰﻠﻋ رﺳ ِ‬ ‫ﻪﻟ ِ‬ ‫�ﻨﺬﻛﺮ‬
‫ََ ُ ْ َ ًْ َ َ َ َُ ُ‬ ‫ُ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ ُْ ُ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ٌ‬ ‫ْ‬
‫ُ ْ َ َّ َ ُ َ‬ ‫َ‬
‫اﺮﺿ ُ�ﻮا ِﻲﻟ ﻣﻌ�ﻢ ﺳﻬﻤﺎ« ﻓﻀ ِﺤﻚ رﺳﻮل‬ ‫ﻳﺪ ِر�ﻚ ��ﻬﺎ ر�ﻴﺔ؟« �ﻢ ﻗﺎل‪» :‬ﻗﺪ أﺻﺒﺘﻢ اﻗ ِﺴﻤﻮا و ِ‬
‫َّ‬
‫َّ‬
‫ا� ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۷۶:‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﺳﻌـــﯿﺪ ﺧــﺪری ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐـﻪ ﭼـﻨﺪ ﻧﻔـﺮ از اﺻﺤـﺎب رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻃﯽ‬
‫ﺳﻔﺮی‪ ،‬ﻧﺰد ﻃﺎﯾﻔﻪای از ﻃﻮاﯾﻒ ﻋﺮب‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮدﻧﺪ و درﺧﻮاﺳﺖ ﭘﺬﯾﺮاﯾﯽ‪ ،‬ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﺮدم‪ ،‬از ﭘﺬﯾﺮاﯾﯽ آﻧﻬﺎ‪،‬‬
‫ﺳﺮ ﺑﺎز زدﻧﺪ‪ .‬از ﻗﻀﺎ‪ ،‬ﻋﻘﺮﺑﯽ‪ ،‬ﺳﺮدار ﻃﺎﯾﻔﻪ آﻧﻬﺎ را ﻧﯿﺶ زد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﺮای ﻣﺪاوای او‪ ،‬ﺳﻌﯽ و ﺗﻼش زﯾﺎدی ﮐﺮدﻧﺪ‪،‬‬
‫اﻣﺎ ﺳﻮدی ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻧﺰد اﯾﻦ ﮐﺎروان‪ ،‬ﺑﺮو ﯾﺪ‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ در ﻣﯿﺎن آﻧﺎن‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﻋﻼﺟﯽ ﺑﺪاﻧﺪ‪.‬‬
‫‪523‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﺟﺎره‬

‫آﻧﺎن‪ ،‬ﻧﺰد ﻗﺎﻓﻠﻪ آﻣﺪﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻋﻘﺮﺑﯽ‪ ،‬ﺳﺮدار ﻃﺎﯾﻔﻪ ﻣﺎ را ﻧﯿﺶ زده اﺳﺖ‪ .‬و ﻣﺎ ﻫﺮﭼﻪ ﺳﻌﯽ ﮐﺮدهاﯾﻢ‪ ،‬ﺳﻮدی‬
‫ﻧﺪاﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬آﯾﺎ ﻧﺰد ﺷﻤﺎ راه ﻋﻼﺟﯽ وﺟﻮد دارد؟ ﯾﮑﯽ از آﻧﺎن‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ َدم ﮐﺮدن را ﯾﺎد‬
‫دارم‪ .‬وﻟﯽ ﭼﻮن از ﻣﺎ ﭘﺬﯾﺮا ﯾﯽ ﻧﮑﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﺣﺎﺿﺮ ﻧﯿﺴﺘﻢ ﺑﺪون اﺟﺮ‪ ،‬اﯾﻦ ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ ﺗﻌﺪادی ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮاﻓﻖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺑﺎ آﻧﺎن رﻓﺖ و ﺳﻮره ﻓﺎﺗﺤﻪ را ﺧﻮاﻧﺪ و ﺑﺮ ﺑﯿﻤﺎر‪،‬‬
‫ﻓﻮت ﮐﺮد‪ .‬و ﺑﯿﻤﺎر ﻧﯿﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﺎﻧﻮری ﮐﻪ از ﻗﯿﺪ آزاد ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮد ﯾﺎﻓﺖ و ﺧﻮﺷﺤﺎل و ﺑﺪون ﮐﻮﭼﮑﺘﺮﯾﻦ‬
‫ﻧﺎراﺣﺘﯽ‪ ،‬ﺑﻪ راه اﻓﺘﺎد‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان ﻣﻮرد ﺗﻮاﻓﻖ را ﺑﻪ ﺻﺤﺎﺑﻪ رﺿﻮان اﻟﻠﻪ ﻋﻠﯿﻬﻢ‪،‬‬
‫ﺗﻘﺪﯾﻢ ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ از ﺻﺤﺎﺑﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬آﻧﻬﺎ را ﻣﯿﺎن ﺧﻮد‪ ،‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬وﻟﯽ ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ دم ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫ﭼﻨﯿﻦ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮو ﯾﻢ و اﯾﺸﺎن را در ﺟﺮﯾﺎن‪ ،‬ﻗﺮار دﻫﯿﻢ و ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﭼﻪ دﺳﺘﻮر ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬رﻓﺘﻨﺪ و اﯾﺸﺎن را از ﻣﺎﺟﺮا‪ ،‬آﮔﺎه ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از ﮐﺠﺎ داﻧﺴﺘﯽ ﮐﻪ‬
‫ﺳﻮره ﻓﺎﺗﺤﻪ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﺗﺎﺛﯿﺮی دارد«؟ و اﻓﺰود‪» :‬ﮐﺎر ﺧﻮﺑﯽ ﮐﺮدهاﯾﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ را ﺑﯿﻦ ﺧﻮد‪ ،‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ«‪ .‬و در ﺣﺎﻟﯽ‬
‫ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻨﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻬﻢ ﻣﺮا ﻧﯿﺰ ﺑﮕﺬارﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬درﯾﺎﻓﺖ ﻣﺰد در ﺑﺮاﺑﺮ ﺟﻔﺖ ﮐﺮدن ﺣﯿﻮان ﻧﺮ و ﻣﺎده‬


‫َْ ْ‬ ‫ﻲﺒ ‪ْ �َ ‬ﻦ َﻋ ْ‬ ‫‪َ » -۱۰۵۰‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪َّ �َ �َ :‬‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﺐ اﻟﻔﺤ ِﻞ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۸۴ :‬‬
‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﻤﺮ برواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬درﯾﺎﻓﺖ ﻣﺰد را ﺑﺮای ﺟﻔﺖ ﮐﺮدن ﻧﺮ‬
‫ﺑﺎ ﻣﺎده‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮد«‪.‬‬
‫‪ -38‬ﮐﺘﺎب اﺣﮑﺎم ﺣﻮاﻟﻪ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﮔﺮ ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﻧﺰد ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪى ﺣﻮاﻟﻪ داده ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﻪ او ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﺪ‬
‫َ َ َ ْ ُ ْ َ ِّ ُ ْ ٌ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻰﻠﻋ َم ٍّ‬
‫�‬ ‫ﻊ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﺗ‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬‫و‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬‫ﻇ‬ ‫�‬ ‫ﻐ‬‫اﻟ‬ ‫ﻞ‬‫ﻄ‬ ‫ﻣ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۵۱‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َّ‬
‫ﻓﻠﻴَت ِﺒ ْﻊ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۸۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬در ﭘﺮداﺧﺖ وام ﺧﻮد‪،‬‬
‫ﺗﺄﺧﯿﺮ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺮﺗﮑﺐ ﻇﻠﻢ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﻧﺰد ﭘﻮﻟﺪاری ﺣﻮاﻟﻪ داده ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﻪ او ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﻣﺤﻮل ﺳﺎﺧﺘﻦ وام ﻣﯿﺖ ﺑﻪ دﯾﮕﺮي‪ ،‬ﺟﺎﺋﺰ اﺳﺖ‬


‫ْ ُ َ ََ َ َ َ ُ‬ ‫َ َ ُ َّ ُ ُ ً ْ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �» -۱۰۵۲‬ﻦ َﺳﻠ َﻤﺔ ﺑْ ِﻦ اﻷ�ﻮع ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ ﺟﻠﻮﺳﺎ ِﻋﻨﺪ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬إِذ أ ِﻲﺗ ِﺠﺑﻨﺎز ٍة �ﻘﺎلﻮا‪:‬‬
‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬
‫َ َّ َ ُ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ ْ‬ ‫َ ُ‬ ‫ِّ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ‬
‫َﺻﻞ َﻋﻠﻴْ َﻬﺎ �ﻘﺎل‪» :‬ﻫﻞ َﻋﻠﻴْ ِﻪ د� ٌﻦ؟« ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻻ‪ .‬ﻗﺎل‪َ �» :‬ﻬﻞ ﺗ َﺮ َك ﺷيﺌًﺎ؟« ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻻ ‪،‬ﻓ َﺼ� َﻋﻠﻴْ ِﻪ � َّﻢ‬
‫َ ََ ْ َ َ‬ ‫ٌ‬ ‫ُ َ َ َ َ ُ ْ َ َ َ ُ َ َ ُ َ َّ َ ِّ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ‬
‫ا� ﺻﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻫﻞ ﻋﻠﻴ ِﻪ د�ﻦ؟« ِ�ﻴﻞ‪� :‬ﻌﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫أ ِﻲﺗ ِﺠﺑﻨﺎز ٍة أﺧﺮى �ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ ْ َ َ َ َ ْ ً َ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ ْ َ ُ َّ ُ َ َّ َ َ َ ُ َ ِّ َ َ ْ َ َ َ‬
‫»�ﻬﻞ ﺗﺮك ﺷيﺌﺎ؟« ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﺛﻼﺛﺔ دﻧﺎ ِ�� ﻓﺼ� ﻋﻠﻴﻬﺎ‪� ،‬ﻢ أ ِﻲﺗ ِﺑﺎﺜﻟ ِﺎﺜﻟ ِﺔ‪� ،‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﺻﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪:‬‬
‫َ‬ ‫ُّ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َْ َْ ٌ َ ُ َ َُ ََ َ َ َ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫َْ َ‬
‫� ﻗﺎل‪َ » :‬ﺻﻠﻮا َﻰﻠﻋ‬ ‫»ﻫﻞ ﺗ َﺮ َك ﺷيﺌًﺎ؟« ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻻ‪ ،‬ﻗﺎل‪�» :‬ﻬﻞ ﻋﻠﻴ ِﻪ د�ﻦ؟« ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﺛﻼﺛﺔ دﻧﺎ ِ�‬
‫ُ ْ َ َ َ ُ َ َ َ َ َ ِّ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ َ َ َ َّ َ ْ ُ َ َّ َ‬
‫ﻲﻠﻋ د� ُﻨﻪ ﻓ َﺼ� َﻋﻠﻴْ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۹۹ :‬‬ ‫ﺎﺣ ِﺒ�ﻢ« ﻗﺎل أﺑﻮ �ﺘﺎدة‪ :‬ﺻﻞ ﻋﻠﻴ ِﻪ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ا� و‬ ‫ﺻ ِ‬
‫َ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻠﻤﻪ ﺑﻦ اﮐﻮع ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺟﻨﺎزهای را آوردﻧﺪ‪ .‬ﻣﺮدم‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﺮ اﯾﻦ ﺟﻨﺎزه‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮان‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ اﯾﻦ ﻣﯿﺖ‪ ،‬ﺑﺪﻫﮑﺎر اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»آﯾﺎ ﭼﯿﺰی از ﺧﻮد ﺑﻪ ﺟﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ او ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪،‬‬
‫ﺟﻨﺎزه دﯾﮕﺮی آوردﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺑﺮ آن‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮان‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ او‪ ،‬ﺑﺪﻫﮑﺎری‬
‫دارد«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﭼﯿﺰی از ﺧﻮد ﺑﺠﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺳﻪ دﯾﻨﺎر‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺑﺮ‬
‫او ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺟﻨﺎزه دﯾﮕﺮی آوردﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﺮ آن‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮان‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﭼﯿﺰی‬
‫ﺑﺎﻗﯽ ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬آﯾﺎ ﺑﺪﻫﮑﺎری دارد«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺳﻪ دﯾﻨﺎر ﺑﺪﻫﮑﺎر اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪526‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮ رﻓﯿﻘﺘﺎن‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎزه ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ«‪ .‬اﺑﻮﻗﺘﺎده ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮلﺧﺪا! ﺑﺮ او‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮان‪ .‬ﭘﺮداﺧﺖ‬
‫ﺑﺪﻫﯽ او‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮ وی‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ۡ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ ۡ َ ۡ َ ٰ ُ ُ ۡ َ َ ُ ُ ۡ َ‬


‫صيبهم﴾ ]اﻟﻨﺴﺎء‪:‬‬ ‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪﴿ :‬وٱ�ِين �قدت �ي�ن�م �ٔاتوهم ن ِ‬
‫‪ .[۳۳‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﻤﺎن ﺑﺴﺘﻪ اﯾﺪ‪ ،‬ﺳﻬﻤﯿﻪﺷﺎن را ﺑﺪﻫﯿﺪ‬
‫َْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ ُ َ َ َ َ َ َ‬ ‫‪» -۱۰۵۳‬ﻋﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ ِﺣﻠﻒ ِﻲﻓ‬ ‫ﻚ أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﻠ‬‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ﻪﻟ‬ ‫ﻴﻞ‬‫�‬‫ِ‬ ‫ﻪ‬‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬
‫َ‬ ‫ََْ َُْ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َ َ َّ ُّ‬ ‫ْ‬
‫اري«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۹۴ :‬‬ ‫اﻹﺳﻼمِ «؟ �ﻘﺎل‪ :‬ﻗﺪ ﺣﺎﻟﻒ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ �� ‬ﻗﺮ� ٍﺶ واﻷﻧﺼ ِ‬
‫ﺎر ِﻲﻓ د ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ از وی ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬آﯾﺎ اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»در اﺳﻼم ﻋﻬﺪ و ﭘﯿﻤﺎﻧﯽ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ«‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮ رﺳﯿﺪه اﺳﺖ؟ اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در‬
‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﯿﺎن ﻗﺮﯾﺶ و اﻧﺼﺎر‪ ،‬ﻋﻬﺪ و ﭘﯿﻤﺎن ﺑﺮﻗﺮار ﻧﻤﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺿﺎﻣﻦ اداي وام ﻣﯿﺘﯽ ﺑﺸﻮد‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ از ﺗﻌﻬﺪ ﺧﻮد ﺑﺎزﮔﺮدد‬
‫َْ‬ ‫َْ َ ْ َ َ َ ُ َْ ْ‬ ‫َ َ َ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫اﺒﻟﺤ َﺮ�ْ ِﻦ ﻗﺪ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬لﻮ ﻗﺪ ﺟﺎء ﻣﺎل‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ا� ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل ِ‬ ‫‪�» -۱۰۵۴‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ َ َّ َ َ ُ‬ ‫ﺣ َّﻰﺘ ﻗُﺒ َﺾ َّ‬ ‫َ ْ َ ُْ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ َْ ْ‬
‫ﺎء َﻣﺎل‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓﻠﻤﺎ ﺟ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺤ َﺮ�ْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫�ﺊ ﻣﺎل اﺒﻟ‬ ‫أ�ﻄﻴﺘﻚ ﻫﻜﺬا وﻫﻜﺬا وﻫﻜﺬا« ﻓﻠﻢ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻋ َﺪ ٌة أ ْو َد ْ� ٌﻦ ﻓَﻠﻴَﺄﺗﻨَﺎ ﻓَﺄﺗَيْﺘُ ُﻪ ‪ُ �َ ،‬ﻘﻠ ُ‬ ‫َ‬ ‫َْ ْ َ ْ ََ َ َُ َ ْ َ َ َ‬
‫ﺖ‪:‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺎدى‪َ :‬ﻣ ْﻦ َﺎﻛ َن ُ‬
‫ﻪﻟ ِﻋﻨْ َﺪ َّ‬ ‫اﺒﻟﺤﺮ� ِﻦ أمﺮ أﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ �ﻨ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ًَْ َ َ َ َُْ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ َّ‬
‫� ﻤﺧْ ُﺲ ِﻣﺎﺋ ٍﺔ َوﻗﺎل ﺧﺬ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ :‬ﻲﻟ ﻛﺬا َو�ﺬا ﻓﺤﻰﺜ ِﻲﻟ ﺣﺜﻴﺔ �ﻌﺪد�ﻬﺎ ﻓ ِﺈذا ِ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِإن ِ‬
‫َْ‬
‫ِﻣﺜﻠﻴْ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۲۹۶:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻣﺎل ﺑﺤﺮﯾﻦ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﻗﺪر و اﯾﻦ‬
‫ﻗﺪر اﯾﻦ ﻗﺪر‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮ ﺧﻮاﻫﻢ داد«‪ .‬اﻣﺎ ﻣﺎل ﺑﺤﺮﯾﻦ ﻧﺮﺳﯿﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رﺣﻠﺖ ﮐﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ اﻣﻮال ﺑﺤﺮﯾﻦ‬
‫رﺳﯿﺪ‪ ،‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬دﺳﺘﻮر داد‪ ،‬اﻋﻼم ﮐﻨﻨﺪ‪ :‬ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ او وﻋﺪه داده‪ ،‬ﯾﺎ از آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﻗﺮﺿﯽ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﺎ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺰد اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬رﻓﺘﻢ و ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻣﻦ ﭼﻨﯿﻦ ﻓﺮﻣﻮد‪) :‬ﮐﻪ اﮔﺮ ﻣﺎل ﺑﺤﺮﯾﻦ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬ﻓﻼن ﻣﺒﻠﻎ را ﺑﻪ ﺗﻮ ﺧﻮاﻫﻢ داد(‪ .‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬ﯾﻚ ﻣﺸﺖ ﭘﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫داد‪ .‬و ﺑﻌﺪ از ﺷﻤﺮدن‪ ،‬دﯾﺪم ﮐﻪ ﭘﺎﻧﺼﺪ درﻫﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬دو ﺑﺮاﺑﺮ آﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﺗﻮ دادم‪ ،‬ﺑﺮدار«‪.‬‬
‫‪ -39‬ﮐﺘﺎب وﮐﺎﻟﺖ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬در ﺑﺎرة وﮐﺎﻟﺖ ﺷﺮﯾﮏ‬


‫ﺤﺎﺑَ ِﺘ ِﻪ َ�ﺒَ ِ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ًَ َ ْ ُ َ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ َﺻ َ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۰۵۵‬ﻦ ُ� ْﻘﺒَ َﺔ ﺑْﻦ َﺎﻋ ِمﺮ ‪ ‬أ َّن َّ‬
‫ﻲﻘ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬أ�ﻄﺎه �ﻨﻤﺎ �ﻘ ِﺴﻤﻬﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َ ِّ َ ْ‬ ‫َ ُ ٌ َ َ َ َ ُ َّ‬
‫ﻠﻨ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎل‪» :‬ﺿﺢ ﺑِ ِﻪ أﻧﺖ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۰۰ :‬‬ ‫�ﺘﻮد ﻓﺬﻛﺮه ل ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻘﺒﻪ ﺑﻦ ﻋﺎﻣﺮ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﭼﻨﺪ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ داد ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را ﻣﯿﺎن ﺻﺤﺎﺑﻪ‪ ،‬ﺗﻘﺴﯿﻢ‬
‫ﻧﻤﺎﯾﻢ‪ .‬ﭘﺲ از ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﺰﻏﺎﻟﻪ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ آﻧﺮا ﺑﻪ اﻃﻼع رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬رﺳﺎﻧﯿﺪم‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»اﯾﻦ را ﺧﻮدت‪ ،‬ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﮐﻦ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﮔﺮ ﭼﻮﭘﺎن ﯾﺎ وﮐﯿﻞ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪي را در ﺣﺎل ﻣﺮدن ﯾﺎ ﭼﯿﺰي را در ﺣﺎل ﻓﺎﺳﺪ‬
‫ﺷﺪن دﯾﺪ‪ ،‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ را ذﺑﺢ ﻧﻤﺎﯾﺪ و ﻣﺎﻧﻊ ﻓﺎﺳﺪ ﺷﺪن آن ﭼﯿﺰ ﺷﻮد‬
‫ت َﺟﺎر َ� ٌﺔ َﻨﻟﺎَ‬ ‫َ َّ ُ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ ٌ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۵۶‬ﻦ َﻛ ْﻌﺐ ﺑْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫ﺮﺼ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻊ‬
‫ٍ‬ ‫ﻠ‬‫ﺴ‬‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻰﻋ‬ ‫ﺮ‬‫ﺗ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻨ‬‫�‬ ‫ﻢ‬‫ﻬ‬ ‫ل‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ﻚ‬‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ ْ ُ ُ َ َّ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ََ َ ًَْ َ َ َ َ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ﺠ ًﺮا ﻓَ َﺬ َﺤﺑَﺘْ َﻬﺎ ﺑ ِﻪ‪َ �َ ،‬ﻘﺎل ل ُﻬ ْﻢ‪ :‬ﻻ ﺗﺄ�ﻠﻮا ﺣﻰﺘ أﺳﺄل َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ت َﺣ َ‬ ‫َ‬
‫�ِﺸﺎ ٍة ِﻣﻦ �ﻨ ِﻤﻨﺎ مﻮﺗﺎ ﻓﻜﺮﺴ‬
‫َ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َْ ََْ َ َََ َُ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ُ ُ َ َ َّ ُ َ َ َ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫َْ ُْ َ َ‬
‫أو أر ِﺳﻞ إِﻰﻟ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻣﻦ �ﺴﺄﻪﻟ‪ ،‬و�ﻧﻪ ﺳﺄل اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪� ‬ﻦ ذاك أو أرﺳﻞ ﻓﺄمﺮه ﺑِﺄ� ِﻠﻬﺎ«‪.‬‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۳۰۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﮐﻌﺐ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ وی ﺗﻌﺪادی ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ داﺷﺖ ﮐﻪ در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳﻠﻊ‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮل‬
‫ﭼﺮا ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﮐﻨﯿﺰی‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان ﻣﺎ را در ﺣﺎل ﻣﺮدن‪ ،‬دﯾﺪ‪ .‬ﺳﻨﮕﯽ را دو ﻧﯿﻢ ﮐﺮد و ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ آن‪ ،‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ را‬
‫ذﺑﺢ ﻧﻤﻮد‪ .‬ﮐﻌﺐ ﺑﻪ ﻣﺮدم ﮔﻔﺖ‪ :‬آﻧﺮا ﻧﺨﻮرﯾﺪ ﺗﺎ از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﭙﺮﺳﻢ ﯾﺎ ﮐﺴﯽ را ﻧﺰد آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻔﺮﺳﺘﻢ‬
‫ﺗﺎ از اﯾﺸﺎن ﺑﭙﺮﺳﺪ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﮐﻌﺐ از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬در اﯾﻦ ﺑﺎره ﭘﺮﺳﯿﺪ ﯾﺎ ﮐﺴﯽ را ﻓﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ ﺑﭙﺮﺳﺪ‪ .‬رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا ‪ ‬دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ آن را ﺑﺨﻮرﻧﺪ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪528‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬وﮐﺎﻟﺖ در ﭘﺮداﺧﺖ ﺑﺪﻫﯽﻫﺎ‬


‫َ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ َّ َ ُ ً َ َ َّ َّ َ َ َ َ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َّ َ ْ َ ُ َ َ َ‬
‫ﺤﺎﺑُﻪ �ﻘﺎل‬ ‫‪�» -۱۰۵۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬أن رﺟﻼ أﻰﺗ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪� ‬ﺘﻘﺎﺿﺎه ﻓﺄﻏﻠﻆ‪� ،‬ﻬﻢ ﺑِ ِﻪ أﺻ‬
‫َ‬ ‫ْ َ ِّ َ َ ً ُ َّ َ َ َ ْ ُ ُ ًّ ْ َ ِّ َ ُ‬ ‫َ ُ ُ َ َّ َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮه ِﺳﻨﺎ ِﻣﺜﻞ ِﺳﻨ ِﻪ« ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل‬ ‫ﺐ اﺤﻟﻖ ﻣﻘﺎﻻ« �ﻢ ﻗﺎل‪» :‬أ�ﻄ‬ ‫ﺎﺣ ِ‬
‫ا� ‪» :‬دﻋﻮه ﻓ ِﺈن لِﺼ ِ‬
‫رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َّ َ ْ َ َ ْ ِّ َ َ َ َ ْ ُ ُ َ َّ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ُ‬
‫� ْﻢ ﻗَ َﻀ ً‬
‫ﺎء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۰۶ :‬‬ ‫��ﻢ أﺣﺴﻨ‬ ‫ا� ِإﻻ أﻣﺜﻞ ِﻣﻦ ِﺳﻨ ِﻪ �ﻘﺎل‪» :‬أ�ﻄﻮه ﻓ ِﺈن ِﻣﻦ ﺧ ِ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪ و ﺑﺎ ﻟﺤﻦ ﺗﻨﺪی‪َ ،‬دﯾﻦ ﺧﻮد را‬
‫از اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﮐﺮد‪ .‬ﺻﺤﺎﺑﻪ ‪ ‬ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ او را ﺗﻨﺒﯿﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬او را رﻫﺎ ﮐﻨﯿﺪ زﯾﺮا‬
‫ﺻﺎﺣﺐ ﺣﻖ‪ ،‬ﺣﻖ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ دارد«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺘﺮی ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﺘﺮش ﺑﻪ او ﺑﺪﻫﯿﺪ«‪ .‬ﺻﺤﺎﺑﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ای‬
‫رﺳﻮلﺧﺪا! ﺷﺘﺮی ﻣﺜﻞ ﺷﺘﺮ او‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬وﻟﯽ ﺷﺘﺮ ﺑﻬﺘﺮ‪ ،‬وﺟﻮد دارد‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻤﺎن را ﺑﻪ او‬
‫ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺪﻫﯽﻫﺎﯾﺶ را ﺑﻪ ﻧﺤﻮ اﺣﺴﻦ‪ ،‬ﺑﭙﺮدازد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻫﺒﻪ ﮐﺮدن ﺑﻪ وﮐﯿﻞ ﯾﺎ ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﺶ ﺳﻔﺎرش ﺷﺪه اﺳﺖ‬


‫َ َ َُ َُْ ََ َ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ْ َ ْ ََْ َ َ‬
‫ازن‬ ‫ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻓ‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ﺎء‬ ‫ﺟ‬ ‫�‬ ‫ﺣ‬
‫ِ‬ ‫ﺎم‬ ‫‪» -۱۰۵۸‬ﻋ ِﻦ ال ِﻤﺴﻮ ِر ﺑ ِﻦ �ﺮﻣﺔ ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ﻳﺚ إ َﻲﻟَّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُّ ْ‬ ‫ُ ْ َ َ َ َ ُ ُ َ ْ َ ُ َّ َ ْ ْ َ ْ َ َ ُ ْ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َ ُ ْ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪» :‬أﺣﺐ اﺤﻟ ِﺪ ِ ِ‬ ‫مﺴ ِﻠ ِﻤ� ﻓﺴﺄلﻮه أن ﻳﺮد إِﻴﻟ ِﻬﻢ أمﻮالﻬﻢ وﺳبﻴﻬﻢ‪� ،‬ﻘﺎل لﻬﻢ رﺳﻮل ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫اﺳﺘَﺄ�ﻴْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ﺖ ْ‬ ‫ﻲﺒ‪َ ،‬و� َّﻣﺎ ال ْ َﻤ َﺎل‪َ ،‬وﻗَ ْﺪ ﻛﻨْ ُ‬
‫ُ‬ ‫اﻟﻄﺎﺋ َﻔﺘَ ْ�‪ ،‬إ َّﻣﺎ َّ‬‫ﺣ َﺪى َّ‬‫ْ‬ ‫َ ْ َ ُُ َ ْ‬
‫ﺖ ﺑِ� ْﻢ«‬ ‫الﺴ ْ َ‬ ‫إ‬ ‫وا‬ ‫ﺎﺧﺘَ ُ‬
‫ﺎر‬ ‫أﺻﺪﻗﻪ‪ ،‬ﻓ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َّ َ َ َّ َ َ ُ ْ ََّ‬ ‫� َ� َﻔ َﻞ ﻣ َﻦ َّ‬ ‫ﺮﺸ َة َﻴﻟْﻠَ ًﺔ ﺣ َ‬ ‫ﻀ َﻊ َﻋ ْ َ‬ ‫ََْ َ ُ ْ ْ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫اﻟﻄﺎﺋِ ِﻒ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺗب� لﻬﻢ أن‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪ ‬ا�ﺘﻈﺮﻫﻢ ﺑِ‬ ‫وﻗﺪ ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ َ ْ َ ُ َ َّ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ُ َ ٍّ َ ْ ْ َّ ْ َ‬ ‫َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫� ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻓ ِﺈﻧﺎ �ﺘﺎر ﺳبﻴﻨﺎ‪� ،‬ﻘﺎم رﺳﻮل ِ‬ ‫ا� ‪ �� ‬راد ِإﻴﻟ ِﻬﻢ ِإﻻ ِإﺣﺪى اﻟﻄﺎﺋِﻔﺘ ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َّ َ ُ َ َ ْ ُ ُ ُ َّ َ َ َ َّ َ ْ ُ َ َّ ْ َ َ ُ ْ َ ُ َ ْ َ ُ َ‬
‫ﺎءوﻧﺎ‬ ‫ا� ﺑِﻤﺎ ﻫﻮ أﻫﻠﻪ �ﻢ ﻗﺎل‪» :‬أﻣﺎ �ﻌﺪ ﻓ ِﺈن ِإﺧﻮاﻧ�ﻢ ﻫﺆﻻ ِء ﻗﺪ ﺟ‬ ‫ِﻲﻓ الﻤﺴ ِﻠ ِﻤ� ﻓﺄ�� ﻰﻠﻋ ِ‬
‫َ َ َ ِّ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َّ ْ ْ َ ْ َ ُ ْ َ َ ْ َ َّ ْ ُ ْ ْ ُ َ ِّ َ َ َ َ ْ ْ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺐ ﺑِﺬلِﻚ ﻓﻠﻴَﻔ َﻌﻞ ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﺋِ ِب�‪ ،‬و�ِ� ﻗﺪ رأﻳﺖ أن أرد ِإﻴﻟ ِﻬﻢ ﺳبﻴﻬﻢ ‪� ،‬ﻤﻦ أﺣﺐ ِﻣﻨ�ﻢ أن �ﻄﻴ‬
‫َ َ ْ َ َ َّ ْ ُ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ِّ َ َّ ُ ْ َ ُ َّ ُ ْ َ َّ َ ُ ُ َّ ُ َ َ‬
‫ا� َﻋﻠﻴْﻨﺎ‬ ‫وﻣﻦ أﺣﺐ ِﻣﻨ�ﻢ أن ﻳ�ﻮن ﻰﻠﻋ ﺣﻈ ِﻪ ﺣﻰﺘ �ﻌ ِﻄﻴﻪ ِإﻳﺎه ِﻣﻦ أو ِل ﻣﺎ ﻳ ِﻲﻔء‬
‫َْ‬ ‫َّ‬ ‫َ ُ ْ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ َّ ْ َ َ َ َ ُ‬
‫ا� ‪» :‬إِﻧﺎ ﻻ ﻧﺪ ِري‬ ‫ا� ‪ ‬لﻬﻢ �ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﻓﻠﻴﻔﻌﻞ« �ﻘﺎل اﻨﻟﺎس‪ :‬ﻗﺪ ﻃﻴبﻨﺎ ذلِﻚ لِﺮﺳ ِ‬
‫ﺟﻊَ‬ ‫� ْﻢ أَ ْم َﺮ ُ� ْﻢ« ﻓَ َﺮ َ‬ ‫َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ َّ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َّ َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ ُ ُ‬
‫ﻣﻦ أ ِذن ِﻣﻨ�ﻢ ِﻲﻓ ذلِﻚ‪ِ ،‬مﻤﻦ لﻢ ﻳﺄذن ﻓﺎر ِﺟﻌﻮا ﺣﻰﺘ ﻳﺮ�ﻌﻮا إِﻴﻟﻨﺎ ﻋﺮﻓﺎؤ‬
‫َ َ ْ َ ُ ُ َ َّ ُ ْ َ ْ َ َّ ُ َ ُ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ ُ َ َ َّ َ ُ ْ ُ َ َ ُ ُ ْ ُ َّ َ َ ُ َ َ ُ‬
‫ا� ‪ ‬ﻓﺄﺧﺮﺒوه ��ﻬﻢ ﻗﺪ ﻃﻴﺒﻮا وأ ِذﻧﻮا«‪.‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫اﻨﻟﺎس ﻓﻠﻜﻤﻬﻢ ﻋﺮﻓﺎؤﻫﻢ �ﻢ رﺟﻌﻮا إِﻰﻟ رﺳ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۳۸-۲۳۰۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﺴﻮرﺑﻦ ﻣﺨﺮﻣﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﺄﺗﯽ از ﻃﺎﯾﻔﻪ ﻫﻮازن‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪،‬‬
‫ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪) ‬ﺑﻪ اﺣﺘﺮام ﺷﺎن( ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﺗﺎ اﻣﻮال‬
‫و اﺳﯿﺮاﻧﺸﺎن را ﺑﻪ آﻧﺎن ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﻧﺰد ﻣﻦ‪ ،‬ﺳﺨﻦ راﺳﺖ اﺳﺖ‪ .‬از دوﭼﯿﺰ‪،‬‬
‫‪529‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﮐﺎﻟﺖ‬

‫ﯾﮑﯽ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﯾﺎ ﻣﺎل ﯾﺎ اﺳﯿﺮان را‪ .‬ﻣﻦ آﻧﻬﺎ را زﯾﺎد ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪام«‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم‬
‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﻃﺎﯾﻒ‪ ،‬ﺑﯿﺸﺘﺮ از ‪ ۱۰‬ده روز‪ ،‬ﻣﻨﺘﻈﺮ آﻧﺎن ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ آﻧﺎن ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل‬
‫اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﻘﻂ ﯾﮑﯽ از دو ﭼﯿﺰ را ﺑﻪ آﻧﺎن ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮداﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬اﺳﯿﺮاﻧﻤﺎن را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫در ﻣﯿﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﺧﺪا را آﻧﮕﻮﻧﻪ ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺣﻤﺪ و ﺛﻨﺎ ﮔﻔﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬
‫ﺑﺮادران ﺷﻤﺎ ﺗﺎﺋﺐ و ﭘﺸﯿﻤﺎن‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﺎ آﻣﺪهاﻧﺪ‪ .‬ﻧﻈﺮ ﻣﻦ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ اﺳﯿﺮاﻧﺸﺎن را ﺑﻪ آﻧﺎن‪ ،‬ﺑﺮﮔﺮداﻧﯿﻢ‪ .‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﺑﺎ‬
‫ﻃﯿﺐ ﺧﺎﻃﺮ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ اﺳﯿﺮش را آزاد ﮐﻨﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ )ﻧﻤﯽ ﺧﻮاﻫﺪ( و دوﺳﺖ دارد‬
‫ﮐﻪ ﺳﻬﻤﯿﻪاش ﻣﺤﻔﻮظ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﺗﺎ از اوﻟﯿﻦ ﻏﻨﯿﻤﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺪﺳﺖ ﻣﯽآﯾﺪ آﻧﺮا ﺑﻪ او ﺑﺮﮔﺮداﻧﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺎز ﻫﻢ اﯾﻦ ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم‬
‫دﻫﺪ«‪ .‬ﻣﺮدم ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﺨﺎﻃﺮ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺎ ﻃﯿﺐ ﺧﺎﻃﺮ‪ ،‬اﯾﻦ ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﯿﻢ‪) .‬اﺳﯿﺮان را آزاد ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ(‪.‬‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪) :‬ﺑﻌﻠﺖ ازدﺣﺎم( »ﻧﻤﯽ داﻧﯿﻢ ﮐﺪاﻣﯿﮏ‪ ،‬اﺟﺎزه داد و ﮐﺪاﻣﯿﮏ‪ ،‬اﺟﺎزه ﻧﺪاد‪ .‬ﺑﺮو ﯾﺪ ﺗﺎ‬
‫ﻣﻌﺘﻤﺪان ﺷﻤﺎ ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ را ﺑﻪ ﻣﺎ اﻋﻼم ﮐﻨﻨﺪ«‪ .‬ﻣﺮدم رﻓﺘﻨﺪ و ﻣﻌﺘﻤﺪاﻧﺸﺎن ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻣﻌﺘﻤﺪان‬
‫آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ و ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬اﻋﻼم ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺮدم ﺑﺎ ﻃﯿﺐ ﺧﺎﻃﺮ‪ ،‬اﺟﺎزه دادند«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬اﮔﺮ ﻣﻮﮐﻞ راﺿﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﮐﯿﻞ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﭼﯿﺰي ﺑﺪﻫﺪ‬
‫ْ ََ َ َ َ َ َََ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫آت‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ﺎ�‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎن‬ ‫ﻀ‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ة‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ز‬ ‫ﻆ‬ ‫ِِ ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺤﺑ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۱۰۵۹‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة‬
‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬إ ِّ� ُ�ْﺘَﺎج‪ٌ،‬‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ َّ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ ُ َ ُ ْ ُ َ َّ‬
‫ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ا� ﻷر�ﻌﻨﻚ إِﻰﻟ رﺳ ِ‬ ‫ﻓﺠﻌﻞ �ﺜﻮ ِﻣﻦ اﻟﻄﻌﺎمِ ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬﺗﻪ وﻗﻠﺖ‪ :‬و ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َّ َ ٌ َ َ َ ٌ َ َ ٌ َ َ َ َ َّ ْ ُ َ ْ ُ‬
‫ُ َ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻳَﺎ أﺑَﺎ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺖ‪َ � ،‬ﻘﺎل َّ‬ ‫ﺤ ُ‬ ‫ْ َ ْ‬
‫ﺒ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻪ‬ ‫وﻲﻠﻋ ِ�ﻴﺎل‪ ،‬و ِ� ﺣﺎﺟﺔ ﺷ ِﺪﻳﺪة‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺨﻠﻴﺖ �ﻨ‬
‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ًَ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ‬
‫ﺎﺟﺔ ﺷ ِﺪﻳﺪة َو ِ�ﻴَﺎﻻ ﻓ َﺮ ِﻤﺣْﺘُﻪ‪،‬‬ ‫ا� ﺷﺎﻜ َﺣ َ‬
‫ﺎرﺣﺔ؟« ﻗﺎل‪ :‬ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻣﺎ �ﻌﻞ أ ِﺳ�ك اﺒﻟ ِ‬
‫َّ‬ ‫َ َّ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َ َ َ ْ ُ َّ ُ َ َ ُ ُ َ ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ ْ ُ َ َ ُ َ َ‬
‫ا� ‪:‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﻓﺨﻠﻴﺖ ﺳ ِبﻴﻠﻪ ‪،‬ﻗﺎل‪» :‬أﻣﺎ ِإﻧﻪ ﻗﺪ ﻛﺬﺑﻚ وﺳﻴﻌﻮد« �ﻌﺮﻓﺖ �ﻧﻪ ﺳﻴﻌﻮد ِﻟﻘﻮ ِل رﺳ ِ‬
‫َّ‬ ‫ﻚ إ َﻰﻟ َر ُ‬ ‫َّ ُ َ َ ُ ُ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ ْ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ ُ َ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َّ َ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫» ِإﻧﻪ ﺳﻴﻌﻮد« ﻓﺮﺻﺪﺗﻪ‪ ،‬ﻓﺠﺎء �ﺜﻮ ِﻣﻦ اﻟﻄﻌﺎمِ ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬﺗﻪ �ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻷر�ﻌﻨ ِ‬
‫َ ُ ُ َ َ ْ ُ ُ َ َ َّ ْ ُ َ َ ُ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ‬ ‫ٌ‬ ‫ﻗَ َﺎل‪َ :‬د ْﻋ� ﻓَﺈ ِّ� ُ�ْﺘَ ٌ‬
‫ﺎج‪َ ،‬و َ َ َّ‬
‫ﺖ‪� ،‬ﻘﺎل ِﻲﻟ‬ ‫ﻲﻠﻋ ِ�ﻴَﺎل‪ ،‬ﻻ أﻋﻮد ﻓﺮ ِﻤﺣﺘﻪ‪ ،‬ﻓﺨﻠﻴﺖ ﺳ ِبﻴﻠﻪ‪ ،‬ﻓﺄﺻﺒﺤ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ َ َ َ َ ً َ َ ً‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ﺷﺎﻜ ﺣﺎﺟﺔ ﺷ ِﺪﻳﺪة‬ ‫ا� ‪» :‬ﻳﺎ أﺑﺎ ﻫﺮ�ﺮة ﻣﺎ �ﻌﻞ أ ِﺳ�ك؟« ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﺠ َ‬ ‫ﻮد« ﻓَ َﺮ َﺻ ْﺪﺗُ ُﻪ اﺜﻟَّﺎﺜﻟَ َﺔ ‪،‬ﻓَ َ‬ ‫َ َ ً َ َ ْ ُ ُ َ َ َّ ْ ُ َ َ ُ َ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ‬
‫ﺎء‬ ‫ِ‬ ‫و ِ�ﻴﺎﻻ ‪،‬ﻓﺮ ِﻤﺣﺘﻪ ‪،‬ﻓﺨﻠﻴﺖ ﺳ ِبﻴﻠﻪ ‪،‬ﻗﺎل‪» :‬أﻣﺎ ِإﻧﻪ ﻗﺪ ﻛﺬﺑﻚ ‪،‬وﺳﻴﻌ‬
‫َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ ُ َ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َّ َ َ َ ُ‬
‫ات‪� ،‬ﻧﻚ‬ ‫ﻼث مﺮ ٍ‬ ‫آﺧ ُﺮ ﺛ ِ‬ ‫ا�‪َ ،‬وﻫﺬا ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫�ﺜﻮ ِﻣﻦ اﻟﻄﻌﺎمِ ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬﺗﻪ �ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻷر�ﻌﻨﻚ إِﻰﻟ رﺳ ِ‬
‫ُ َ َ َ‬ ‫ا� ﺑ َﻬﺎ‪ ،‬ﻗُﻠْ ُ‬ ‫ﻚ َّ ُ‬ ‫ََْ ُ َ‬ ‫ﻚ َﻠﻛ َ‬ ‫َ ْ ُ ُ َ ُ ُ ُ َّ َ ُ ُ َ َ َ ْ ُ َ ِّ ْ َ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﻣﺎ ﻫ َﻮ؟ ﻗﺎل‪ِ :‬إذا‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻨ‬ ‫�‬ ‫ﺎت‬ ‫ٍ‬ ‫ﻤ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺰ�ﻢ ﻻ �ﻌﻮد �ﻢ �ﻌﻮد‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬دﻋ ِ� أﻋﻠﻤ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫� ٱل َق ُّي ُ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫� � إِ� ٰ َه إِ� ُه َو ٱل َ ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ٓ‬ ‫َ‬ ‫ﻲﺳ ﴿ٱ َّ ُ‬ ‫ََْ َ َ َ َ َ َْْ ََ ْ ُ‬
‫وم﴾ َﺣ َّﻰﺘ ﺨﺗﺘِ َﻢ اﻵﻳَﺔ‬ ‫ﻜ ْﺮ ِ ِّ‬ ‫اﺷﻚ ﻓﺎﻗﺮأ آﻳﺔ اﻟ‬ ‫أو�ﺖ إِﻰﻟ ﻓِﺮ ِ‬
‫َ َّ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ ٌ َ َ ْ َ َ َّ َ َ ْ َ ٌ َ َّ ُ ْ َ َ َ َّ ْ ُ َ َُ‬
‫ا� ﺣﺎﻓِﻆ‪ ،‬وﻻ �ﻘﺮ�ﻨﻚ ﺷﻴﻄﺎن ﺣﻰﺘ ﺗﺼ ِﺒﺢ‪ ،‬ﻓﺨﻠﻴﺖ ﺳ ِبﻴﻠﻪ‪،‬‬ ‫ﻓ ِﺈﻧﻚ ﻟﻦ ﻳﺰال ﻋﻠﻴﻚ ِﻣﻦ ِ‬
‫َ‬
‫َّ َ َ َ َّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َََ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬ ‫ََ ْ َ ْ ُ َ َ َ‬
‫ا� ز�ﻢ �ﻧﻪ‬ ‫ﺎرﺣﺔ؟« ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ا� ‪» :‬ﻣﺎ �ﻌﻞ أ ِﺳ�ك اﺒﻟ ِ‬ ‫ﻓﺄﺻﺒﺤﺖ‪� ،‬ﻘﺎل ِﻲﻟ رﺳﻮل ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪530‬‬
‫َ ََْ َ َ‬ ‫َّ ُ َ َ َ َّ ْ ُ َ َ ُ َ َ َ َ ُ ْ ُ َ َ‬ ‫ََْ‬ ‫ُ� َﻌﻠِّ ُﻤ� َ َ‬
‫ﺖ ِإﻰﻟ‬ ‫ﺖ‪ :‬ﻗﺎل ِﻲﻟ‪ِ :‬إذا أو�‬ ‫ﺎت �ﻨﻔ ُﻌ ِ� ا� ﺑِﻬﺎ ﻓﺨﻠﻴﺖ ﺳ ِبﻴﻠﻪ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻣﺎ ِ�؟« ﻗﻠ‬ ‫ﻠﻛﻤ ٍ‬ ‫ِ ِ‬
‫ۡ‬
‫� ٱل َق ُّي ُ‬ ‫ۡ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ٓ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺳ ِﻣ ْﻦ أ َّول َﻬﺎ َﺣ َّﻰﺘ ﺨﺗﺘ َﻢ اﻵﻳَﺔ ﴿ٱ َّ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫وم﴾‬ ‫� � إِ� ٰ َه إِ� ُه َو ٱل َ ُّ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫ِ‬ ‫ﻚ ﻓَﺎﻗ َﺮأ آﻳَﺔ اﻟﻜ ْﺮ ِ ِّ‬ ‫َ َ‬
‫اﺷ‬
‫ِﻓﺮ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ‬ ‫ُ ْ‬ ‫ٌ‬ ‫َْ َ َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ‬ ‫ََ َ‬
‫ا� َﺣﺎ ِﻓﻆ‪َ ،‬وﻻ �ﻘ َﺮ َ�ﻚ ﺷﻴْ َﻄﺎن َﺣ َّﻰﺘ ﺗﺼ ِﺒ َﺢ‪َ ،‬و�ﻧﻮا أﺣ َﺮ َص‬ ‫وﻗﺎل ِﻲﻟ‪ :‬ﻟﻦ ﻳﺰال ﻋﻠﻴﻚ ِﻣﻦ ِ‬
‫َ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ َ ُ ٌ َ ْ َ ُ َ ْ ُ َ ُ ْ ُ‬ ‫اﺨﻟ َ ْ� َ� َﻘ َﺎل َّ‬‫َ ْ ََ ْ‬
‫ﺐ ُﻣﻨﺬ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬أﻣﺎ ِإﻧﻪ ﻗﺪ ﺻﺪﻗﻚ وﻫﻮ ﻛﺬوب ‪�،‬ﻌﻠﻢ ﻣﻦ ﺨﺗ ِ‬
‫ﺎﻃ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺷ ٍء ﻰﻠﻋ‬
‫َ‬
‫ٌ‬
‫اك ﺷﻴْ َﻄﺎن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۱۱:‬‬
‫َ َ َ َ َ‬ ‫ُ َ َ َ‬
‫ﺎل ﻳَﺎ أﺑَﺎ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة؟« ﻗﺎل‪ :‬ﻻ ﻗﺎل‪» :‬ذ‬ ‫ﺛَ ِ َ َ‬
‫ﻼث ﻴﻟ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺣﻔﺎﻇﺖ و ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﯽ زﮐﺎت رﻣﻀﺎن را ﺑﻪ ﻣﻦ ﺳﭙﺮد‪.‬‬
‫ﺷﺨﺼﯽ آﻣﺪ و ﺷﺮوع ﺑﻪ دزدﯾﺪن ﮔﻨﺪم‪ ،‬ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻦ او را دﺳﺘﮕﯿﺮ ﻧﻤﻮدم و ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮ را ﻧﺰد‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺮد‪ .‬او ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ‪ ،‬ﻓﺮدی ﺑﺴﯿﺎر ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ و ﮐﺜﯿﺮ اﻟﻌﯿﺎل ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬و ﻧﻔﻘﻪ آﻧﺎن‪ ،‬ﺑﺮﻋﻬﺪه ﻣﻦ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ آه و ﻓﺮﯾﺎد‪ ،‬او را رﻫﺎ ﮐﺮدم‪ .‬ﺻﺒﺢ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻣﻦ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪:‬‬
‫»دﯾﺸﺐ‪ ،‬زﻧﺪاﻧﯽ ات‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮ ﭼﻪ ﮐﺎر ﮐﺮد«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! او از ﻧﯿﺎز ﺷﺪﯾﺪ و ﮐﺜﺮت ﻓﺮزﻧﺪان‪ ،‬ﺷﮑﺎﯾﺖ‬
‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺤﺎل او ﺗﺮﺣﻢ ﻧﻤﻮدم او را رﻫﺎ ﮐﺮدم‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬او ﺑﻪ ﺗﻮ‪ ،‬دروغ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬و دوﺑﺎره‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ«‪ .‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭼﻮن‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮده ﺑﻮد‪» :‬دوﺑﺎره‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ«‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻤﯿﻦ او ﻧﺸﺴﺘﻢ‪ .‬او ﺑﺎر دﯾﮕﺮ‪ ،‬آﻣﺪ و ﺑﻪ دزدﯾﺪن ﮔﻨﺪم‪،‬‬
‫ﻣﺸﻐﻮل ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻦ او را دﺳﺘﮕﯿﺮ ﮐﺮدم و ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬اﯾﻦ ﺑﺎر‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎ ﺗﻮ را ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺮد‪ .‬او ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺮا‬
‫ﺑﮕﺬار‪ .‬زﯾﺮا ﻣﻦ‪ ،‬ﻓﺮدی ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ و ﻋﯿﺎل وارم و ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬دوﺑﺎره ﻧﻤﯽآﯾﻢ‪ .‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪‬‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ‪ ،‬دوﺑﺎره ﺑﺤﺎل او ﺗﺮﺣﻢ ﻧﻤﻮدم و او را رﻫﺎ ﮐﺮدم‪ .‬ﺻﺒﺢ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دﯾﺸﺐ‪ ،‬زﻧﺪاﻧﯽ‬
‫ات‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮ ﭼﻪ ﮐﺎر ﮐﺮد«؟ ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! او از ﻧﯿﺎز ﺷﺪﯾﺪ وﻋﯿﺎل وار ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﯽﻧﺎﻟﯿﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﻪ‬
‫ﺣﺎل او ﺗﺮﺣﻢ ﻧﻤﻮدم و ا و را رﻫﺎ ﮐﺮدم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ را ﺑﺪان ﮐﻪ او‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮ دروغ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ و‬
‫دوﺑﺎره‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ«‪ .‬ﺷﺐ ﺳﻮم ﻧﯿﺰ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻤﯿﻦ او ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدم ﮐﻪ آﻣﺪ و ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﮔﻨﺪم‪ ،‬ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻦ او را‬
‫ً‬
‫دﺳﺘﮕﯿﺮ ﻧﻤﻮدم و ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬اﯾﻦ ﺑﺎر‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎ ﺗﻮ را ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺮد‪ .‬ﺳﻮﻣﯿﻦ ﺑﺎر اﺳﺖ ﮐﻪ ﻗﻮل ﻣﯽدﻫﯽ‪،‬‬
‫ﺑﺮﻧﮕﺮدی اﻣﺎ دوﺑﺎره ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮدی‪ .‬او ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺮا رﻫﺎ ﮐﻦ‪ .‬ﮐﻠﻤﺎﺗﯽ ﺑﻪ ﺗﻮ ﺧﻮاﻫﻢ آﻣﻮﺧﺖ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را‬
‫ﺑﺮاﯾﺖ ﻣﻔﯿﺪ ﺧﻮاﻫﺪ ﻧﻤﻮد‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬آن ﮐﻠﻤﺎت‪ ،‬ﭼﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟ او ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻮاﺑﯿﺪن‪ ،‬آﯾﺖ اﻟﮑﺮﺳﯽ را‬
‫ﺑﺨﻮاﻧﯽ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﺷﺐ‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن از ﺗﻮ ﺣﺮاﺳﺖ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮐﺮد و ﺗﺎ ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺷﯿﻄﺎن ﻧﺰد ﺗﻮ ﻧﺨﻮاﻫﺪ آﻣﺪ‪ .‬ﻣﻦ او را رﻫﺎ‬
‫ﮐﺮدم‪ .‬ﺻﺒﺢ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬دﯾﺸﺐ‪ ،‬زﻧﺪاﻧﯽ ات‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮ ﭼﻪ ﮐﺎر ﮐﺮد«؟ ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﮐﻠﻤﺎﺗﯽ را ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫ﻧﺸﺎن داد ﮐﻪ ﺑﻪ اﻋﺘﻘﺎد او‪ ،‬ﺑﺮاﯾﻢ ﻣﻔﯿﺪ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﻟﺬا ﻣﻦ او را رﻫﺎ ﮐﺮدم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آن ﮐﻠﻤﺎت‪،‬‬
‫ﭼﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ«؟ ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻮاﺑﯿﺪن‪ ،‬آﯾﺖ اﻟﮑﺮﺳﯽ را ﺑﺨﻮاﻧﯽ‪،‬‬
‫ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن ﺗﻮ را از ﺷﯿﻄﺎن‪ ،‬ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮐﺮد‪ .‬ـ ﮔﻔﺘﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﺎران رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای اﻧﺠﺎم اﻋﻤﺎل‬
‫ﻧﯿﮏ‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪ ﻓﺮاواﻧﯽ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ـ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﺴﯿﺎر دروﻏﮕﻮ اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻪ‬
‫‪531‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﮐﺎﻟﺖ‬

‫ﺗﻮ راﺳﺖ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ«‪ .‬و ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻣﻦ‪ ،‬اﻓﺰود‪» :‬ﻫﯿﭻ ﻣﯽداﻧﯽ ﮐﻪ در اﯾﻦ ﺳﻪ ﺷﺐ‪ ،‬ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺗﻮ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﺑﻮده‬
‫اﺳﺖ«؟ ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﯿﻄﺎن ﺑﻮده اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬اﮔﺮ وﮐﯿﻞ‪ ،‬ﮐﺎﻻي ﻣﻌﯿﻮﺑﯽ را ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪاش ﺻﺤﯿﺢ ﻧﯿﺴﺖ‬


‫ﻲﺒ ‪:‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫� َ� َﻘ َﺎل َ ُ‬
‫ﻪﻟ َّ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑﺘَ ْﻤﺮ ﺑَ ْﺮ ٍّ‬ ‫ﻼل إ َﻰﻟ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ َ َ َ ٌ‬
‫ﺑ‬ ‫ﺎء‬ ‫ﺟ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ي‬
‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر َّ‬ ‫ﻴﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۶۰‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ﺳ‬
‫ِ‬ ‫ِ ٍ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ْ‬
‫ﺎع‪ِ ،‬ﻨﻟُﻄ ِﻌ َﻢ َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ٌّ‬ ‫َ‬ ‫ﻼل‪َ :‬ﺎﻛ َن ِﻋﻨﺪﻧﺎ �ﻤ ٌ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ٌ‬ ‫ْ َْ َ َ َ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ٍ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺑ‬
‫ِ ِ‬‫�‬ ‫ﺎ�‬‫ﺻ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺒ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫ي‬ ‫د‬
‫ِ‬ ‫ر‬ ‫ﺮ‬ ‫» ِﻣﻦ أ�ﻦ ﻫﺬا«؟ ﻗ ِ‬
‫ﺑ‬ ‫ﺎل‬
‫َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ ِ َ َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫�ﻦ ِإذا أردت أن‬ ‫َّ ْ َّ ْ َ ْ ُ ِّ َ َ ْ ُ ِّ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻋﻨﺪ ذلِﻚ‪» :‬أوه أوه �� الﺮ�ﺎ �� الﺮ�ﺎ‪ ،‬ﻻ �ﻔﻌﻞ وﻟ ِ‬
‫َْ َ َ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫َ� َﻘ َﺎل َّ‬
‫ِ‬
‫َّ ْ َ َ ْ َ َ ُ َّ ْ َ‬ ‫َْ َ َ َ‬
‫ﺮﺘهِ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۱۲ :‬‬ ‫ﺮﺘي ﻓ ِﺒ ِﻊ اﺘﻟﻤﺮ ﺑِبﻴ ٍﻊ آﺧﺮ �ﻢ اﺷ ِ‬ ‫�ﺸ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻼل ‪ ،‬ﺧﺮﻣﺎی ﺑﺮﻧﯽ )ﯾﮏ ﻧﻮع ﺧﺮﻣﺎی ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺮﻏﻮب(‬
‫ﺧﺪﻣﺖ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آورد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ او‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦﻫﺎ را از ﮐﺠﺎ آوردهای«؟ ﺑﻼل ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺰد‬
‫ﻣﺎ ﺧﺮﻣﺎی ﻧﺎﻣﺮﻏﻮب ﺑﻮد‪ .‬دو ﺻﺎع از آﻧﻬﺎ را در ﺑﺮاﺑﺮ ﯾﮏ ﺻﺎع‪ ،‬ﻓﺮوﺧﺘﻢ ﺗﺎ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬از آﻧﻬﺎ ﺑﺨﻮرد‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ‬
‫ﺑﻮد ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬وای! وای! اﯾﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‪ ،‬ﻋﯿﻦ رﺑﺎ اﺳﺖ‪ ،‬ﻋﯿﻦ رﺑﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻨﯿﻦ ﻧﮑﻦ‪ .‬اﻣﺎ ﻫﺮﮔﺎه‪،‬‬
‫ﺧﻮاﺳﺘﯽ‪ ،‬ﺧﺮﻣﺎی ﺧﻮب ﺑﺨﺮی‪ ،‬ﺧﺮﻣﺎﻫﺎی ﺧﻮدت را ﺑﻔﺮوش‪ .‬و از ﭘﻮل آن‪ ،‬ﺧﺮﻣﺎی ﺧﻮب ﺑﺨﺮ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬وﮐﺎﻟﺖ در اﺟﺮاي ﺣﺪود‬


‫ََ‬ ‫ﺎﻨﻟ َﻌﻴْ َﻤﺎن أَو‪ :‬اﺑْ‬ ‫ْ‬
‫ﺎر ً�ﺎ ﻓﺄ َم َﺮ‬ ‫ﺷ‬
‫ُّ َ ْ َ َ‬
‫ﺎن‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻴ‬‫ﻌ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫اﺤﻟَﺎر ِث ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ِ :‬ﻲﺟ َء ﺑ ُّ‬ ‫َ ُ ْ َ‬
‫‪ْ �» -١٠٦١‬ﻦ �ﻘﺒَﺔ ﺑْ ِﻦ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺮﺿ َ� ُﻪ ﻓَ َ َ‬
‫ﺮﻀ�ْﻨَ ُﺎه ﺑﺎﻨﻟِّ َ‬ ‫ﻴﻤ ْﻦ َ َ‬‫ﺖ أَﻧَﺎ � َ‬‫ﻜﻨْ ُ‬ ‫َْْ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ُ‬ ‫َ ْ َ َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ﺎل‬‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮﻀ�ﻮه ﻗﺎل‪ :‬ﻓ‬
‫ﺖ أن ﻳ ِ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻣﻦ ﺎﻛن ِﻲﻓ اﺒﻟﻴ ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ْ‬
‫�ﺪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٣١٦ :‬‬ ‫َواﺠﻟ َ ِﺮ ِ‬
‫ُ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻘﺒﻪ ﺑﻦ ﺣﺎرث ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﻌﯿﻤﺎن ﯾﺎ ﻓﺮزﻧﺪش را در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺷﺮاب ﻧﻮﺷﯿﺪه ﺑﻮد‪ ،‬آوردﻧﺪ‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ اﻫﻞ ﺧﺎﻧﻪ اﻣﺮ ﻓﺮﻣﻮد ﺗﺎ او را ﮐﺘﻚ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﺟﺰو ﮐﺴﺎﻧﯽ ﺑﻮدم ﮐﻪ او را ﮐﺘﻚ زدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺎ‬
‫ﺑﺎ ﮐﻔﺶ و ﺷﺎﺧﻪﻫﺎی درﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬او را زدﯾﻢ«‪.‬‬
‫‪ -40‬ﮐﺘﺎب ﮐﺸﺖ و زراﻋﺖ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﮐﺸﺖ و زرع‬


‫َ‬ ‫َْ‬
‫ا� ‪َ » :‬ﻣﺎ ِﻣ ْﻦ ُم ْﺴ ِﻠ ٍﻢ �ﻐ ِﺮ ُس ﻏ ْﺮ ًﺳﺎ‪،‬‬
‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫‪ْ �َ » -۱۰۶۲‬ﻦ أَ�َﺲ اﺑْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ ٍ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ ً َ َ ْ ُ ُ ْ ُ َ ْ ٌ َ ْ ْ َ ٌ َ ْ َ َ ٌ َّ َ َ َ ُ َ َ َ ٌ‬
‫أو ﻳﺰرع زرﺎﻋ �ﻴﺄ�ﻞ ِﻣﻨﻪ ﻃ� أو ِإ�ﺴﺎن أو ﺑ ِﻬﻴﻤﺔ ِإﻻ ﺎﻛن ﻪﻟ ﺑِ ِﻪ ﺻﺪﻗﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۲۰ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ ﮐﻪ درﺧﺘﯽ‪ ،‬ﻏﺮس ﻧﻤﺎﯾﺪ ﯾﺎ‬
‫ﺑﺬری‪ ،‬ﺑﯿﺎﻓﺸﺎﻧﺪ و اﻧﺴﺎن‪ ،‬ﭘﺮﻧﺪه و ﯾﺎ ﺣﯿﻮاﻧﯽ‪ ،‬از آن ﺑﺨﻮرد‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺶ ﺻﺪﻗﻪ ﻣﺤﺴﻮب ﻣﯽﮔﺮدد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﺟﺘﻨﺎب از ﺳﺮﮔﺮم ﺷﺪن ﺑﻪ آﻻت ﮐﺸﺎورزي و ﯾﺎ ﺗﺠﺎوز از ﺣﺪي ﮐﻪ ﺑﻪ آن اﻣﺮ‬


‫ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫َّ ً َ َ ْ ً ْ َ ْ‬ ‫َّ ُ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۶۳‬ﻦ أَﻲﺑ أُ َﻣ َ‬
‫اﺤﻟ َ ْﺮث‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫� ‪� :‬ﻧﻪ َرأى ِﺳﻜﺔ وﺷيﺌﺎ ِﻣﻦ آﻟ ِﺔ‬ ‫ﺎﻣ َﺔ ْ َ‬
‫اﺒﻟﺎ ِﻫ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ َ َ ْ َّ َ ْ َ َ ُ َّ ُ ُّ َّ‬ ‫َُ ُ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬ﻻ ﻳﺪﺧﻞ ﻫﺬا �ﻴﺖ ﻗﻮمٍ إِﻻ أدﺧﻠﻪ ا� اﺬﻟل««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۲۱ :‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ اﻣﺎﻣﻪ ﺑﺎﻫﻠﯽ ‪ ‬ﮐﻪ ﮔﺎو آﻫﻦ و ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕﺮ از آﻻت ﮐﺸﺎورزی را دﯾﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬از ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪‬‬
‫ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﻫﺮ ﺧﺎﻧﻪای ﮐﻪ اﯾﻦ )اﺑﺰار و آﻻت ﮐﺸﺎورزی( وارد ﺷﻮد‪ ،‬ﺧﺪا آﻧﺎن را )اﮔﺮ از اﺣﮑﺎم‬
‫ﺧﺪا ﻏﺎﻓﻞ ﺷﻮﻧﺪ(‪ ،‬دﭼﺎر ذﻟﺖ و ﺧﻮاری‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻧﮕﻬﺪاري ﺳﮓ ﺑﺮاي ﮐﺸﺎورزي‬


‫َ ْ َ ْ َ َ َ ْ ً َ َّ ُ َ ْ ُ ُ ُ َّ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ‪» :‬ﻣﻦ أمﺴﻚ ﻠﻛﺒﺎ ﻓﺈِﻧﻪ �ﻨﻘﺺ ﻞﻛ‬ ‫‪�» -۱۰۶۴‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ٌ َّ َ ْ َ َ ْ َ‬ ‫َْ ْ َ َ‬
‫ث‬ ‫ﺎﺷﻴ ٍﺔ« وﻋـﻨﻪ‪ ‬ﻲﻓ رواﻳﺔ‪» :‬إِﻻ ﻠﻛﺐ �ﻨ ٍﻢ أو ﺣﺮ ٍ‬
‫ﻳﻮمٍ ِﻣﻦ �ﻤ ِﻠ ِﻪ ِ��اط إِﻻ ﻠﻛﺐ ﺣﺮ ٍث أو ﻣ ِ‬
‫َ‬
‫أ ْو َﺻﻴْ ٍﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۲۲ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺳﮕﯽ را ﻧﮕﻪ دارد‪ ،‬روزی ﯾﮏ‬
‫ﻗﯿﺮاط از اﻋﻤﺎل او‪ ،‬ﮐﺎﺳﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮای )ﺣﺮاﺳﺖ(از ﮐﺸﺎورزی و ﯾﺎ داﻣﺪاری‪ ،‬ﺑﺎﺷﺪ«‪ .‬و در رواﯾﺘﯽ‬
‫دﯾﮕﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‪» :‬ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮای )ﺣﺮاﺳﺖ(از ﮐﺸﺎورزی و ﯾﺎ داﻣﺪاری و ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺳﮓ ﺷﮑﺎری‪ ،‬ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪534‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬اﺳﺘﻔﺎده از ﮔﺎو ﺑﺮاي ﮐﺸﺎورزي‬


‫َ َ ََْ َ َ ُ ٌ َ ٌ ََ َ َ َ َْ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ ِإﻴﻟْ ِﻪ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﺑيﻨﻤﺎ رﺟﻞ را ِﻛﺐ ﻰﻠﻋ �ﻘﺮ ٍة اﺘﻟﻔﺘ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۶۵‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ ُ َ ْ َ ُ َ ُ َ َ َ َ ِّ ُْ‬ ‫ْ‬
‫آﻣﻨ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ لﻠﺤ َﺮاﺛﺔ‪ ،‬ﻗﺎل‪َ :‬‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ﺧﻠَ ْﻖ ل َﻬﺬا‪ ،‬ﺧﻠﻘ ُ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ ْ َْ ُ ْ‬
‫ﺖ ﺑِ ِﻪ أﻧﺎ وأﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ و�ﻤﺮ‪ ،‬وأﺧﺬ اﺬﻟﺋﺐ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬لﻢ أ‬
‫آﻣﻨْ ُ‬‫اﻲﻋ ل َ َﻬﺎ َ� ْ�ي‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬‬ ‫ﺐ‪َ :‬ﻣ ْﻦ ل َ َﻬﺎ ﻳَ ْﻮ َم َّ‬
‫الﺴﺒُ ِﻊ‪ ،‬ﻳَ ْﻮ َم ﻻ َر ِ َ‬ ‫َ َ َ َ ُ ِّ‬
‫اﺬﻟﺋْ ُ‬ ‫َﺷ ًﺎة َ�ﺘَﺒ َﻌ َﻬﺎ َّ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫الﺮ ِاﻲﻋ‪� ،‬ﻘﺎل ﻪﻟ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬
‫ﺑِ ِﻪ أﻧﺎ َوأﺑُﻮ ﺑ� ٍﺮ َو�ﻤ ُﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۲۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺮدی‪ ،‬ﺳﻮار ﺑﺮ ﮔﺎوی ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﮔﺎو‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮف آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺮای ﺳﻮاری‪ ،‬آﻓﺮﯾﺪه ﻧﺸﺪهام‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺮای زراﻋﺖ و ﺷﺨﻢ‬
‫زدن‪ ،‬آﻓﺮﯾﺪه ﺷﺪهام«‪ .‬و رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ و اﺑﻮﺑﮑﺮ و ﻋﻤﺮ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬اﯾﻤﺎن آوردﯾﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪،‬‬
‫ﮔﺮﮔﯽ‪ ،‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪی را ﮔﺮﻓﺖ و ﻓﺮار ﮐﺮد‪ .‬ﭼﻮﭘﺎن‪ ،‬ﮔﺮک را دﻧﺒﺎل ﮐﺮد‪ .‬ﮔﺮگ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪ :‬اﻣﺮوز ﺗﻮ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ را‬
‫رﻫﺎﻧﯿﺪی‪ .‬اﻣﺎ روز درﻧﺪﮔﺎن‪ ،‬ﮐﻪ ﭼﻮﭘﺎﻧﯽ ﺑﺠﺰ ﻣﻦ‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ ،‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ آن را از ﭼﻨﮕﺎل ﻣﻦ‪ ،‬ﻧﺠﺎت‬
‫ﻣﯽدﻫﺪ«؟ رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬دوﺑﺎره‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ و اﺑﻮﺑﮑﺮ و ﻋﻤﺮ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬اﯾﻤﺎن آوردﯾﻢ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ :‬ﮐﺎرﻫﺎي ﻧﺨﻠﺴﺘﺎن را اﻧﺠﺎم ﺑﺪه و ﺷﺮﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل آن‪ ،‬ﺑﺎش‬
‫ْ ْ َََْ ََْ َ ْ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َّ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫� ِإﺧ َﻮاﻧِﻨﺎ‬‫ﻲﺒ ‪ :‬اﻗ ِﺴﻢ ﺑيﻨﻨﺎ و�‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ﺎر‬‫ﺼ‬ ‫ﻧ‬‫اﻷ‬ ‫ﺖ‬‫ِ‬ ‫ﺎﻟ‬‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۱۰۶۶‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ َ ُ َ ْ ُ َ َْ ُ ََ َ َْ َ ْ ُ‬ ‫َّ َ َ َ‬
‫ﺮﺸ�� ْﻢ ِﻲﻓ اﺜﻟَّ َﻤ َﺮ ِة‪ .‬ﻗﺎلﻮا‪َ :‬ﺳ ِﻤﻌﻨﺎ َوأ َﻃﻌﻨﺎ«‪.‬‬ ‫اﻨﻟ ِﺨﻴﻞ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ«‪� .‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﺗ�ﻔﻮﻧﺎ الﻤﺌﻮﻧﺔ و�‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۳۲۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬اﻧﺼﺎر ﺑﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻧﺨﻠﺴﺘﺎﻧﻬﺎ را ﻣﯿﺎن ﻣﺎ و ﺑﺮادران‬
‫ﻣﻬﺎﺟﺮﻣﺎن‪ ،‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﻦ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﯿﺮ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﻧﺼﺎر ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮﯾﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺷﻤﺎ در ﺑﺎغﻫﺎ ﮐﺎر‬
‫ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺎ ﻧﯿﺰ ﺷﻤﺎ را در ﻣﺤﺼﻮﻻت آن‪ ،‬ﺷﺮﯾﮏ ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻬﺎﺟﺮﯾﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬اﯾﻦ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد را ﻣﯽﭘﺬﯾﺮﯾﻢ«‪.‬‬
‫َ َ‬ ‫ُ َّ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ َّ َ ْ َ َ َ ْ ْ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ‬
‫ﺮﺜ أﻫ ِﻞ ال َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ ُم ْﺰد َر ًﺎﻋ‪ ،‬ﻛﻨﺎ ﻧ� ِﺮي اﻷ ْرض‬‫ﻳﺞ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ أ�‬ ‫‪�» -۱۰۶۷‬ﻦ راﻓِ ِﻊ ﺑ ِﻦ ﺧ ِﺪ ٍ‬
‫َ َ َ َّ ُ َ ُ َ َ َ َ ْ َ ُ َ‬
‫اﻷ ْر ُض َوم َّﻤﺎ ﻳُ َﺼ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺎب‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﺣﻴَ ِﺔ ِﻣﻨ َﻬﺎ ُم َﺴ ًّ� ل ِ َﺴﻴِّ ِﺪ اﻷ ْر ِض‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓ ِﻤﻤﺎ ﻳﺼﺎب ذلِﻚ و�ﺴﻠﻢ‬ ‫ﺑ َّ‬
‫ﺎﻨﻟ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ُ َ َ َ َّ َّ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ ُ‬
‫اﻷرض و�ﺴﻠﻢ ذلِﻚ‪� ،‬ﻨ ِﻬﻴﻨﺎ‪ ،‬وأﻣﺎ اﺬﻟﻫﺐ والﻮ ِرق ﻓﻠﻢ ﻳ�ﻦ ﻳﻮﻣﺌِ ٍﺬ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۲۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬راﻓﻊ ﺑﻦ ﺧﺪﯾﺞ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺎ در ﻣﯿﺎن ﻣﺮدم ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﺑﯿﺸﺘﺮ از ﻫﻤﻪ‪ ،‬زﻣﯿﻦ ﮐﺸﺎورزی داﺷﺘﯿﻢ‪.‬‬
‫و زﻣﯿﻦﻫﺎﯾﻤﺎن را در ﺑﺮاﺑﺮ ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻌﯿﻨﯽ‪ ،‬ﺑﻪ اﺟﺎره ﻣﯽدادﯾﻢ‪) .‬ﺑﺪﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮐﻪ ﻗﻄﻌﻪ ﺧﺎﺻﯽ را ﺑﺮای ﻣﺎ‪ ،‬ﮐﺸﺖ‬
‫ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬و ﺑﻘﯿﻪ را ﺑﺮای ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﮑﺎرﻧﺪ(‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭼﻪ ﺑﺴﺎ‪ ،‬آن ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻌﯿﻦ‪ ،‬دﭼﺎر آﻓﺖ ﻣﯽﺷﺪ و ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه‬
‫زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﺳﺎﻟﻢ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬و ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﮐﻪ زﻣﯿﻦ‪ ،‬دﭼﺎر آﻓﺖ ﻣﯽﺷﺪ و آن ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻌﯿﻦ‪ ،‬ﺳﺎﻟﻢ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪) .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪(‬‬
‫ﻣﺎ را اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ اﺟﺎره دادن در ﺑﺮاﺑﺮ ﻃﻼ و ﻧﻘﺮه‪ ،‬در آن زﻣﺎن‪ ،‬رواج ﻧﺪاﺷﺖ«‪.‬‬
‫‪535‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﮐﺸﺖ و زراﻋﺖ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻣﺰارﻋﻪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﺼﻒ ﻣﺤﺼﻮل‬


‫ْ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ َ َ ََْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﺮﺒ �ِﺸ ْﻄ ِﺮ َﻣﺎ � ُﺮ ُج ِﻣﻨ َﻬﺎ ِﻣ ْﻦ‬‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺎﻋمﻞ ﺧﻴ‬ ‫ا� ﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۰۶۸‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ َ ُ ََ َْ ََ ُ َ َْ َ َْ َ ْ ُ َ َْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ََ َْ ٍَْ ََ َ ُْ‬
‫�«‪.‬‬ ‫ﻌ‬
‫ِ ٍ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻖ‬ ‫ﺳ‬ ‫و‬ ‫ون‬ ‫ﺮﺸ‬ ‫ﻋ‬ ‫و‬
‫ٍ ِ‬ ‫ﺮ‬‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﻖ‬‫ﺳ‬ ‫و‬ ‫ﻮن‬‫ﺎﻧ‬‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﻖ‬‫ٍ‬ ‫ﺳ‬ ‫و‬ ‫ﺔ‬‫ﺎﺋ‬‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ﻪ‬‫اﺟ‬‫و‬‫ز‬ ‫أ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻄ‬ ‫�ﻤ ٍﺮ أو زرع‪ ،‬ﻓﺎﻜن � ِ‬
‫ﻌ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۳۲۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺧﯿﺒﺮ را در ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﺼﻒ ﻣﺤﺼﻮﻻت آن‪،‬‬
‫ﺑﺼﻮرت ﻣﺰارﻋﻪ‪ ،‬در اﺧﺘﯿﺎر ﮐﺸﺎورزان ﻗﺮار داد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺻﺪ وﺳﻖ از ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺮاﻧﺶ ﻣﯽداد‪ ،‬ﮐﻪ‬
‫ﻫﺸﺘﺎد وﺳﻖ ﺧﺮﻣﺎ و ﺑﯿﺴﺖ وﺳﻖ ﺟﻮ ﺑﻮد«‪.‬‬
‫َ َ َْ َ َ‬ ‫ََ‬ ‫َْ ََْ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎس ب‪ :‬أ َّن َّ‬ ‫ْ َ َّ‬
‫� ْﻦ ﻗﺎل‪» :‬أن � ْﻤﻨ َﺢ‬
‫ﻜﺮا ِء وﻟ ِ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬لﻢ �ﻨﻪ ﻋ ِﻦ ال ِ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫‪» -۱۰۶۹‬ﻋﻦ اﺑﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ﺧ َﺬ َﻋﻠَﻴْﻪ َﺧ ْﺮ ًﺟﺎ َﻣ ْﻌﻠُ ً‬ ‫َ َ ُ ُ ْ َ َ ُ َ ٌْ َُ ْ َ ْ َْ ُ‬
‫ﻮﻣﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۳۰:‬‬ ‫ِ‬ ‫أﺣﺪ�ﻢ أﺧﺎه ﺧ� ﻪﻟ ِﻣﻦ أن ﻳﺄ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از اﺟﺎره دادن زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻧﮑﺮد‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﻓﺮﻣﻮد‬
‫ﮐﻪ‪» :‬اﮔﺮ ﺷﻤﺎ زﻣﯿﻦ را ﺑﻄﻮر راﯾﮕﺎن در اﺧﺘﯿﺎر ﺑﺮادرﺗﺎن ﻗﺮار دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ از اﯾﻨﮑﻪ در ازای آن‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮل‬
‫ﻣﻌﯿﻨﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬وﻗﻒ‪ ،‬ﺧﺮاج‪ ،‬ﻣﺰارﻋﻪ وﻣﻌﺎﻣﻠﮥ اﺻﺤﺎب رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬


‫َّ‬ ‫ً‬
‫ﺖ ﻗَ ْﺮ َ�ﺔ إﻻ ﻗَ َﺴ ْﻤﺘُ َﻬﺎ َ� ْ َ‬ ‫ُ ُْ ْ َ َ ََ ْ‬
‫ﺤ ُ‬ ‫َّ ُ َ َ َ ْ‬ ‫َ ْ ُ َ‬
‫�‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۰۷۰‬ﻦ �ﻤ َﺮ ‪� ‬ﻧﻪ ﻗﺎل‪ :‬لﻮﻻ ِ‬
‫آﺧﺮ الﻤﺴ ِﻠ ِﻤ� ﻣﺎ �ﺘ‬
‫َ‬
‫ﺮﺒ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۳۴ :‬‬ ‫أ ْﻫ ِﻠ َﻬﺎ َﻛ َﻤﺎ ﻗَ َﺴ َﻢ اﻨﻟَّ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺧﻴْ َ َ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﻤﺮ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬اﮔﺮ در ﻓﮑﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﻌﺪی ﻧﻤﯽﺑﻮدم‪ ،‬ﻫﺮ ﺳﺮزﻣﯿﻨﯽ را ﮐﻪ‬
‫ﻓﺘﺢ ﻣﯽﮐﺮدم‪ ،‬ﻣﯿﺎن اﻫﺎﻟﯽ آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻣﯽﻧﻤﻮدم ﻫﻤﺎنﮔﻮﻧﻪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬زﻣﯿﻦ ﺧﯿﺒﺮ را ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻧﻤﻮدﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬اﮔﺮ زﻣﯿﻦ ﺑﺎﯾﺮ را ﮐﺴﯽ آﺑﺎد ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻟﮏ آن ﻣﯽﺷﻮد‬


‫َ َ َ ْ َ ْ ََ َْ ً َْ َ ْ َ‬
‫َ‬
‫ﺖ ﻷ َﺣ ٍﺪ‪ُ � ،‬ﻬ َﻮ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۷۱‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل َﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻣﻦ أ�ﻤﺮ أرﺿﺎ ﻟيﺴ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫أﺣﻖ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۳۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬زﻣﯿﻨﯽ را ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺒﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬آﺑﺎد ﮐﻨﺪ‪) ،‬از ﻫﺮ ﮐﺴﯽ( ﻣﺴﺘﺤﻖﺗﺮ اﺳﺖ««‪.‬‬
‫ْ َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َُْ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ْ َ ُ ََ ْ َ ْ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫َّ‬
‫ﺎب ‪ ‬اﻴﻟﻬﻮد واﻨﻟﺼﺎرى ِﻣﻦ أر ِض‬ ‫‪» -۱۰۷۲‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬أﺟ� �ﻤﺮ �ﻦ اﺨﻟﻄ ِ‬
‫َ‬
‫اﻷ ْر ُض ﺣ َ‬ ‫َْ َ َ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫�‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪ ‬لﻤﺎ ﻇﻬ َﺮ ﻰﻠﻋ ﺧﻴﺮﺒ أراد إِﺧ َﺮاج اﻴﻟَﻬﻮ ِد ِﻣﻨﻬﺎ َو�ﻧ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺎز‪ ،‬و�ن رﺳﻮل ِ‬ ‫اﺤﻟﺠ ِ‬
‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪536‬‬
‫ْ َ َ َ َ َ ْ َ ُ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫اج ْاﻴﻟَ ُ‬ ‫َ ْ ُ ْ َ َََ َ ْ‬
‫ﺧ َﺮ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ َّ‬
‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﻮد‬‫ﻬ‬ ‫اﻴﻟ‬ ‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻟ‬‫ﺄ‬‫ﺴ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎ‪،‬‬‫ﻬ‬ ‫ﻨ‬‫ﻣ‬‫ِ ِ‬‫د‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻬ‬ ‫� َول ِ َﺮﺳ ِ ِ‬
‫ﻮﻪﻟ ‪ ‬ولِﻠﻤﺴ ِﻠ ِﻤ�‪ ،‬وأراد ِإ‬ ‫ﻇﻬﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ ِ ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َّ َ َ َ َ َ ُ ْ َ ُ ُ َّ‬ ‫ُ َّ ُ ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ َ َ ُ ْ ْ ُ‬
‫ا� ‪» :‬ﻧ ِﻘ ُّﺮ� ْﻢ ﺑِ َﻬﺎ‬‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬‫ل‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬‫اﺜﻟ‬ ‫ﻒ‬ ‫‪ِ ‬ﻴﻟ ِﻘﺮﻫﻢ ﺑِﻬﺎ أن ﻳ�ﻔﻮا �ﻤﻠﻬﺎ‪ ،‬ولﻬﻢ ﻧِﺼ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ُّ َ َ َّ َ ْ ُ‬
‫ﻼﻫ ْﻢ ُ� َﻤ ُﺮ إ َﻰﻟ َ�ﻴْ َﻤﺎ َء َوأر�َ َ‬
‫ﺎء«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۳۸ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ ذلِﻚ ﻣﺎ ِﺷئﻨﺎ« �ﻘﺮوا ِﺑﻬﺎ ﺣﻰﺘ أﺟ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬ﯾﻬﻮد و ﻧﺼﺎری را از ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﺣﺠﺎز‪،‬‬
‫ﺟﻼی وﻃﻦ ﮐﺮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ‪ ‬ﺧﯿﺒﺮ را ﻓﺘﺢ ﻧﻤﻮد و ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﻬﻮد را از آﻧﺠﺎ )ﺧﯿﺒﺮ(‪ ،‬ﮐﻪ‬
‫زﻣﯿﻨﻬﺎی آن‪ ،‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺧﺪا و رﺳﻮل و ﻣﺴﻠﻤﯿﻦ ﺷﺪ‪ ،‬اﺧﺮاج ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﯾﻬﻮدﯾﺎن از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬در ﺧﻮاﺳﺖ‬
‫ﻧﻤﻮدﻧﺪ ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را در ﺧﯿﺒﺮ ﺑﮕﺬارد ﮐﻪ ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ و ﻧﺼﻒ ﻣﺤﺼﻮل را ﺑﺮای ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺮدارﻧﺪ‪) .‬و ﻧﺼﻒ دﯾﮕﺮ را ﺑﻪ‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن دﻫﻨﺪ(‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﻤﺎ را ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﯿﻢ‪ ،‬در ﺧﯿﺒﺮ ﻣﯽﮔﺬارﯾﻢ«‪ .‬راوی‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﯾﻬﻮدﯾﺎن‪ ،‬در ﺧﯿﺒﺮ ﻣﺎﻧﺪﻧﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻋﻤﺮ‪ ‬آﻧﺎن را ﺑﻪ ﺗﯿﻤﺎ و ارﯾﺤﺎ‪ ،‬ﺟﻼی وﻃﻦ ﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻫﻤﮑﺎري اﺻﺤﺎب رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬ﺑﺎ ﺑﮑﺪﯾﮕﺮ در ﮐﺸﺖ و زراﻋﺖ‬


‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ََ ْ ََ َ َُ‬ ‫ُ َُْ ْ ُ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫ﻳﺞ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل ﻋ� ﻇﻬ� �ﻦ را ِﻓ ٍﻊ ‪ :‬ﻟﻘﺪ �ﻬﺎﻧﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۱۰۷۳‬ﻦ راﻓِ ِﻊ ﺑ ِﻦ ﺧ ِﺪ ٍ‬
‫َ َ‬ ‫َ ُ َ َ ٌّ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ َ َ ً ُ ْ ُ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ‬ ‫ا� ‪� ‬ﻬﻮ ﺣﻖ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬دﺎﻋ ِ� رﺳﻮل ِ‬ ‫�ﻦ أم ٍﺮ ﺎﻛن ِﺑﻨﺎ راﻓِﻘﺎ‪ ،‬ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ َّ ْ َ َّ‬ ‫ُ ْ ُ ْ ُ ُ َ َ َ َ ُّ ُ َ َ َ َ‬
‫اﻷ ْو ُ‬ ‫َ ْ َُ َ َ َ‬
‫�‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ‬ ‫الﺸ‬ ‫و‬ ‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬‫اﺘﻟ‬ ‫ﻦ‬‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ﻖ‬‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫اﺟ ُﺮﻫﺎ ﻰﻠﻋ الﺮ� ِﻊ‪ ،‬وﻰﻠﻋ‬
‫ﺗﺼﻨﻌﻮن ﺑِﻤﺤﺎ ِﻗ ِﻠ�ﻢ«؟ ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻧﺆ ِ‬
‫ََُْ َْ ُ َ َْ َْ ُ َ َْ َْ ُ َ َ َ َ ٌ ُْ ُ َ ًْ ََ ًَ‬
‫ﺎﻋﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۳۹ :‬‬ ‫�ﻔﻌﻠﻮا‪ ،‬ازرﻋﻮﻫﺎ‪ ،‬أو أز ِرﻋﻮﻫﺎ‪ ،‬أو أم ِﺴﻜﻮﻫﺎ« ﻗﺎل راﻓِﻊ‪ :‬ﻗﻠﺖ‪ :‬ﺳﻤﻌﺎ وﻃ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬راﻓﻊ ﺑﻦ ﺧﺪﯾﺞ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﻤﻮ ﯾﻢ ؛ﻇﻬﯿﺮ ﺑﻦ راﻓﻊ‪‬؛ ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺎ را از ﮐﺎری‬
‫ﮐﻪ ﺑﻪ آن ﻋﺎدت ﮐﺮده ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﮐﺮد‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬آﻧﭽﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‪ ،‬ﺣﻖ اﺳﺖ‪ .‬ﻇﻬﯿﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺮا ﺧﻮاﺳﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﻤﺎ ﺑﺎ زﻣﯿﻦﻫﺎی ﮐﺸﺎورزی ﺗﺎن ﭼﻪ ﻣﯿﮑﻨﯿﺪ«؟ ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ!‬
‫زﻣﯿﻦﻫﺎ را در ﺑﺮاﺑﺮ ﯾﮏ ﭼﻬﺎرم ﻣﺤﺼﻮل ﯾﺎ در ﺑﺮاﺑﺮ ﭼﻨﺪ وﺳﻖ ﺟﻮ و ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺑﻪ اﺟﺎره ﻣﯽدﻫﯿﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻨﯿﻦ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ ،‬ﯾﺎ ﺧﻮدﺗﺎن آﻧﻬﺎ را ﺑﮑﺎرﯾﺪ ﯾﺎ ﺑﻪ دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﺑﺪﻫﯿﺪ ﺗﺎ آن را ﺑﮑﺎرﻧﺪ و ﯾﺎ آﻧﻬﺎ را ﺑﺤﺎل ﺧﻮد‬
‫ﺑﮕﺬارﯾﺪ«‪ .‬راﻓﻊ ﺑﻦ ﺧﺪﯾﺞ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم و اﻃﺎﻋﺖ ﮐﺮدم«‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ُ ََ‬ ‫َ َ ُ ْ‬
‫ُ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬وأ ِﻲﺑ ﺑَ� ٍﺮ َو� َﻤ َﺮ‬ ‫ﻰﻠﻋ َ� ْﻬ ِﺪ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻋ‬ ‫ار‬ ‫ﺰ‬ ‫م‬ ‫ي‬ ‫ﺮ‬ ‫َ ْ ْ ُ ََ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۰۷۴‬ﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬ﺎﻛن ﻳ ِ‬
‫�‬
‫ﻲﺒ ‪�َ �َ �َ ‬ﻦْ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ْ َ َ َ َ ْ ً ْ َ َ ُ َ َ َ ُ َّ ُ ِّ َ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ﺧ ِﺪﻳﺞ‪ :‬أ َّن َّ‬ ‫ْ َ‬
‫ﻦ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻓ‬ ‫ا‬‫ر‬‫ث َ� ْﻦ َ‬ ‫ﺎو�ﺔ‪� ،‬ﻢ ﺣﺪ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫و�ﺜﻤﺎن وﺻﺪرا ِﻣﻦ إِﻣﺎرةِ ﻣﻌ ِ‬
‫ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ْ �َ ‬ﻦ ِﻛ َﺮا ِء ال َﻤ َ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ‬
‫ﻪﻟ � َﻘﺎل‪َّ ��َ :‬‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺐ ْا� ُﻦ ُ� َﻤ َﺮ إﻰﻟ َراﻓﻊ ﻓ َﺴﺄ ُ‬ ‫ﻛ َﺮا ِء ال ْ َﻤ َﺰار ِع‪ ،‬ﻓَ َﺬ َﻫ َ‬
‫ار ِع‪،‬‬‫ِ‬ ‫ﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ََ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﺖ �ﻧَّﺎ ﻛ َّﻨﺎ ﻧُ�ﺮي َم َﺰ َ َ َ َ ْ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ�ﻘﺎل ْا� ُﻦ ُ� َﻤ َﺮ‪ :‬ﻗ ْﺪ َﻋﻠ ْﻤ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪ ‬ﺑِﻤﺎ ﻰﻠﻋ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ار�ﻨﺎ ﻰﻠﻋ �ﻬ ِﺪ رﺳ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ َ َ ْ َ ِّ ْ‬
‫ﻦﺒ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۴۳ :‬‬ ‫اﻷر�ِﻌﺎ ِء و�ِﻲﺸ ٍء ِﻣﻦ اﺘﻟ ِ‬
‫‪537‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﮐﺸﺖ و زراﻋﺖ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬وی زﻣﯿﻦﻫﺎی ﮐﺸﺎورزیاش را در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪،‬‬
‫اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ،‬ﻋﻤﺮ‪ ،‬ﻋﺜﻤﺎن و در اﺑﺘﺪای اﻣﺎرت ﻣﻌﺎو ﯾﻪ‪ ،‬اﺟﺎره ﻣﯽداد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬راﻓﻊ ﺑﻦ ﺧﺪﯾﺞ‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از اﺟﺎره دادن زﻣﯿﻦﻫﺎی ﮐﺸﺎورزی‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻧﺰد راﻓﻊ‬
‫ﺑﻦ ﺧﺪﯾﺞ رﻓﺖ و از وی‪ ،‬در اﯾﻦ ﺑﺎره‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ .‬راﻓﻊ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از اﺟﺎره دادن زﻣﯿﻦﻫﺎی ﮐﺸﺎورزی‪ ،‬ﻣﻨﻊ‬
‫ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‪ .‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮ ﻣﯿﺪاﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺎ زﻣﯿﻦﻫﺎﯾﻤﺎن را در زﻣﺎن رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ،‬در ﺑﺮاﺑﺮ‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺟﺪولﻫﺎﺳﺖ و ﻣﻘﺪاری از ﮐﺎه آن‪ ،‬ﺑﻪ اﺟﺎره ﻣﯽدادﯾﻢ«‪.‬‬
‫ُ‬ ‫َ ُ ْ‬
‫ا� ‪ ‬أن اﻷ ْرض ﺗ� َﺮى � َّﻢ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫‪َ » -۱۰۷۵‬و َ�ﻨْ ُﻪ ‪�َ ‬ﻧَّ ُﻪ َﻗ َﺎل‪ُ :‬ﻛﻨْ ُ‬
‫ﺖ أَ ْﻋﻠَ ُﻢ ﻲﻓ َ� ْﻬﺪ َر ُ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫� ْﻦ � ْﻌﻠ ُﻤ ُﻪ � َ‬
‫ﺮﺘ َك ِﻛ َﺮ َ‬ ‫َ‬
‫ًْ ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َّ َ ْ َ ُ َ‬
‫ﻮن َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫اء‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺪ أﺣﺪث ِﻲﻓ ذلِﻚ ﺷيﺌﺎ لﻢ ﻳ‬ ‫ِ‬ ‫ا� أن ﻳ�‬ ‫ﺧ ِﻲﺸ �ﺒﺪ ِ‬
‫َ‬
‫اﻷ ْر ِض«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۴۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ در ﻋﻬﺪ ﻣﺒﺎرک‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬زﻣﯿﻦﻫﺎ را اﺟﺎره ﻣﯽدادﻧﺪ‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺗﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺒﺎدا رﺳﻮل اﮐﺮم‬
‫‪ ‬ﻓﺮﻣﺎن ﺟﺪﯾﺪی ﺻﺎدر ﮐﺮده ﮐﻪ او ﻧﻤﯽداﻧﺪ‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﺟﻬﺖ‪ ،‬اﺟﺎره دادن زﻣﯿﻦ را رﻫﺎ ﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪(10‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ث َو ِﻋﻨْ َﺪ ُه َر ُﺟ ٌﻞ ِﻣ ْﻦ أ ْﻫﻞ ْ َ‬
‫اﺒﻟﺎ ِدﻳَ ِﺔ‪:‬‬
‫َ َ َ ْ ً ُ َ ِّ ُ‬
‫ﺪ‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻳ‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۷۶‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ َ َ ََ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ ْ َ َ َ َ ُ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َّ ْ َ ْ َ‬ ‫َ َّ َ ُ ً ْ َ ْ‬
‫»أن رﺟﻼ ِﻣﻦ أﻫ ِﻞ اﺠﻟﻨ ِﺔ اﺳﺘﺄذن ر�ﻪ ِﻲﻓ الﺰر ِع �ﻘﺎل ﻪﻟ‪ :‬ألﺴﺖ ِ�ﻴﻤﺎ ِﺷﺌﺖ؟ ﻗﺎل‪ :‬ﺑ�‪،‬‬
‫َ َ ِّ ُ ُّ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ ْ َ َ َ ُ ُ َ ْ َ ُ ُ َ ْ ْ َ ُ ُ َ َ َ َ ْ َ َ‬
‫ﻜ� أ ِﺣﺐ أن أزرع‪ ،‬ﻗﺎل‪� :‬ﺒﺬر �ﺒﺎدر اﻟﻄﺮف �ﺒﺎﺗﻪ واﺳ ِﺘﻮاؤه واﺳ ِﺘﺤﺼﺎده‪ ،‬ﻓﺎﻜن أﻣﺜﺎل‬ ‫وﻟ ِ‬
‫َ‬
‫ا� ﻻ ﺠﺗ ُﺪهُ‬ ‫ْ َ ُّ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫َّ ُ ُ َ َ ْ َ َ َ َّ ُ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬
‫ِ‬ ‫اﻲﺑ‪ :‬و ِ‬ ‫ﺎل‪� ،‬ﻴﻘ َﻮل َ ا�‪ :‬دوﻧﻚ ﻳﺎ ا� َﻦ آدم ﻓ ِﺈﻧﻪ ﻻ �ﺸ َ ِﺒﻌﻚ ﻲﺷء«‪� ،‬ﻘﺎلَ اﻷﻋﺮ ِ‬ ‫اﺠﻟﺒ ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ َ َ َ‬ ‫ْ َ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬ ‫ُ ْ ْ َ ُ َْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ﻻ ﻗ َﺮﺷ ًّﻴﺎ أ ْو أﻧ َﺼ ًّ‬ ‫َّ‬
‫ﺎب زر ٍع ‪،‬ﻓﻀ ِﺤﻚ‬ ‫ﺎر�ﺎ‪ ،‬ﻓ ِﺈ�ﻬﻢ أﺻﺤﺎب زرعٍ‪ ،‬وأﻣﺎ �ﻦ ﻓﻠﺴﻨﺎ ﺑِﺄﺻﺤ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِإ‬
‫ﻲﺒ‪) .« ‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۴۸ :‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻣﺮد ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ ﻧﺰدش ﻧﺸﺴﺘﻪ‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺮدی از ﺑﻬﺸﺘﯿﺎن‪ ،‬از ﭘﺮودﮔﺎرش اﺟﺎزه ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺗﺎ ﮐﺸﺖ و زرع ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ او‬
‫ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ات ﺑﺮآورده ﻧﺸﺪه اﺳﺖ؟ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬وﻟﯽ دوﺳﺖ دارم ﮐﺸﺎورزی ﻧﻤﺎﯾﻢ«‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ‪‬‬
‫ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬او‪ ،‬ﺑﺬر ﻣﯽاﻓﺸﺎﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رو ﯾﯿﺪن‪ ،‬رﺷﺪ ﮐﺮدن و ﺑﺮداﺷﺖ آن‪ ،‬ﮐﻤﺘﺮ از ﯾﮏ ﭼﺸﻢ ﺑﻬﻢ زدن‪ ،‬ﭘﺎﯾﺎن‬
‫ﻣﯽﯾﺎﺑﺪ و ﺧﺮﻣﻨﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﻮه‪ ،‬ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬اﯾﻨﻬﺎ را ﺑﺮدار و ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰی ﺗﻮ را ﺳﯿﺮ‬
‫ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺮد«‪ .‬آن ﻣﺮد ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬آن ﻣﺮد‪ ،‬ﻏﯿﺮ از ﻗﺮﯾﺶ ﯾﺎ اﻧﺼﺎر‪ ،‬ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ ﻧﺨﻮاﻫﺪ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬زﯾﺮا آﻧﻬﺎ ﮐﺸﺎورزﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﺎ ﮐﺸﺎورز ﻧﯿﺴﺘﯿﻢ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﺗﺒﺴﻢ ﻧﻤﻮدﻧﺪ«‪.‬‬
‫‪ -14‬ﮐﺘﺎب ﻣﺴﺎﻗﺎة )آﺑﯿﺎري(‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺻﺪﻗﻪ و ﻫﺒﮥ آب را ﺟﺎﯾﺰ ﻣﯽداﻧﺪ‬


‫ُ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑ َﻘ َﺪ ٍح ﻓَ َﺮﺸ َب ﻣﻨْ ُﻪ َو َ� ْﻦ ﻳَﻤﻴﻨﻪ ُﻏ ٌ‬
‫ﻼم‬ ‫ِ ِِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۷۷‬ﻦ َﺳ ْﻬﻞ ﺑْﻦ َﺳ ْﻌ ٍﺪ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أ ِ َ‬
‫ﻲﺗ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ ِ ِ‬
‫َْ ُ ْ َُ َْ َ َ‬
‫ﺎخ«؟ ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻣﺎَ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َََْ ُ‬ ‫ﺎخ َ�ﻦ � َ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ ُ َْ ْ َ ْ َ ُ‬
‫ﺎرهِ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻳﺎ ﻏﻼم أﺗﺄذن ِﻲﻟ أن أﻋ ِﻄﻴﻪ اﻷﺷﻴ‬ ‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫أﺻﻐﺮ اﻟﻘﻮمِ واﻷﺷﻴ‬
‫َ‬
‫َّ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ ً َ َُ‬ ‫َ‬ ‫ُْ ُ ُ َ َ ْ‬
‫ا�‪ ،‬ﻓﺄ� َﻄ ُﺎه إِﻳَّﺎهُ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۵۱:‬‬ ‫ﻛﻨﺖ ﻷوﺛِﺮ ﺑِﻔﻀ ِ� ِﻣﻨﻚ أﺣﺪا ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﯾﮏ ﻟﯿﻮان آب‪ ،‬ﺑﺮای ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آوردﻧﺪ‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻗﺪری از آن را ﻧﻮﺷﯿﺪ‪ .‬و ﺳﻤﺖ راﺳﺘﺶ‪ ،‬ﺟﻮاﻧﯽ وﺟﻮد داﺷﺖ ﮐﻪ از ﻫﻤﻪ ﺧﺮدﺳﺎلﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬و‬
‫ﺳﻤﺖ ﭼﭙﺶ‪ ،‬ﮔﺮوﻫﯽ از اﻓﺮاد ُﻣ ِﺴﻦ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﺟﻮان! اﺟﺎزه ﻣﯽدﻫﯽ اﯾﻦ آب‬
‫را )ﮐﻪ ﺣﻖ ﺗﻮ اﺳﺖ( ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻫﺎ ﺑﺪﻫﻢ«؟ ﺟﻮان ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻣﻦ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ را در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﺑﺮ ﺧﻮد‬
‫ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻧﻤﯽدﻫﻢ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آب را ﺑﻪ او داد«‪.‬‬
‫ا� ‪َ ‬ﺷ ٌﺎة َداﺟ ٌﻦ ﻲﻓ َداري َوﺷ َ‬
‫ﻴﺐ‬
‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺖ ل َﺮ ُ‬
‫ﺳ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۷۸‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎلﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﺣﻠﺒَ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ُْ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َﺒﻟﻨُ َﻬﺎ ﺑ َﻤﺎ ٍء ﻣ َﻦ ْاﺒﻟ ْﺮﺌ اﻟَّﻲﺘ ﻲﻓ َداري‪ ،‬ﻓَﺄ ْ� َﻄﻰ َر ُ‬
‫ب ِﻣﻨﻪ َﺣ َّﻰﺘ إِذا ﻧ َﺰع‬ ‫ﺮﺸ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫ح‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻘ‬ ‫اﻟ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ ِ ِ ِ َِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ َُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫اﻟ ْ َﻘ َﺪ َ‬
‫ٌّ‬
‫ﺎر ِه أﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ و�ﻦ ﻳ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ أﻋﺮ ِاﻲﺑ‪� ،‬ﻘﺎل �ﻤﺮ وﺧﺎف أن �ﻌ ِﻄﻴﻪ‬ ‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫�‬‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ح‬
‫ِ‬
‫ُ َّ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬ ‫َ ْ َ َّ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ َّ َّ‬
‫اﺬﻟي ﻰﻠﻋ ﻳ ِﻤﻴ ِﻨ ِﻪ‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ا� ِﻋﻨﺪك‪ ،‬ﻓﺄ�ﻄﺎه اﻷﻋﺮ ِاﻲﺑ ِ‬ ‫اﻷﻋﺮ ِاﻲﺑ‪ :‬أﻋ ِﻂ أﺑﺎ ﺑ� ٍﺮ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َْ َ َْ‬
‫»اﻷ� َﻤ َﻦ ﻓﺎﻷ� َﻤ َﻦ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۵۲:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪی را ﺑﺮای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ‪ ،‬دوﺷﯿﺪﻧﺪ و آن‬
‫ﺷﯿﺮ را ﺑﺎ ﻗﺪری از آب ﭼﺎﻫﯽ ﮐﻪ در ﺧﺎﻧﻪام ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺨﻠﻮط ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬و ﻣﻦ آن را ﺑﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬دادم‪ .‬اﯾﺸﺎن‬
‫ﻗﺪری از آن ﺷﯿﺮ را ﻧﻮﺷﯿﺪ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻟﯿﻮان را از دﻫﺎﻧﺶ ﺑﺮداﺷﺖ‪ ،‬ﺳﻤﺖ ﭼﭗاش اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ،‬و ﺳﻤﺖ‬
‫راﺳﺖاش ﻣﺮدی ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ ﻗﺮار داﺷﺖ‪ .‬ﻋﻤﺮ از ﺗﺮس اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺒﺎدا آﻧﺮا ﺑﻪ ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا! آﻧﺮا ﺑﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺑﺪه ﮐﻪ در ﮐﻨﺎرت ﻧﺸﺴﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬آﻧﺮا ﺑﻪ ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻨﯽ ﮐﻪ ﺳﻤﺖ راﺳﺘﺶ‬
‫ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬داد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺣﻖ ﺑﺎ ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﻤﺖ راﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪540‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺻﺎﺣﺐ آب ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺳﯿﺮ ﺷﻮد‪ ،‬از دﯾﮕﺮان ﻣﺴﺘﺤﻖﺗﺮ اﺳﺖ‬


‫َ‬ ‫ُ َ َ ْ ُ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ � ْﻤﻨ ُﻊ ﻓﻀﻞ ال َﻤﺎ ِء ِﻴﻟُ ْﻤﻨ َﻊ ﺑِ ِﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۱۰۷۹‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة‬
‫َْ ُ‬
‫اﻟﺄﻠﻜ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۵۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آب اﺿﺎﻓﻪ )ﺑﺮ ﺿﺮورت( ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی‬
‫ﻧﺸﻮد ﺗﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی آب‪ ،‬از ﮔﯿﺎﻫﺎن ﻧﮕﺮدد«‪.‬‬
‫َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َُْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ � ْﻤﻨ ُﻌﻮا ﻓﻀﻞ ال َﻤﺎ ِء ِ َﺘﻟ ْﻤﻨ ُﻌﻮا ﺑِ ِﻪ ﻓﻀﻞ‬
‫‪» -۱۰۸۰‬و�ﻨﻪ ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َْ‬
‫ﺈﻠﻜ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۵۴ :‬‬‫اﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮ ه‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آب اﺿﺎﻓﻪ را ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﻧﮑﻨﯿﺪ ﺗﺎ‬
‫ﺑﺎﻋﺚ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی آب‪ ،‬از ﮔﯿﺎﻫﺎن ﻧﺸﻮ ﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺣﻞ اﺧﺘﻼف در ﺑﺎرة ﭼﺎﻫﻬﺎ‬


‫ََْ ُ َ َ َ ْ‬ ‫َ َ َ ْ َ ََ ََ َ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ا� ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ئ‬‫� �ﻘﺘ ِﻄﻊ ﺑِﻬﺎ ﻣﺎل ام ِﺮ ٍ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻣﻦ ﺣﻠﻒ ﻰﻠﻋ ﻳ ِﻤ ٍ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۰۸۱‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫َ َۡ َُ َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ُ َ َ َ ْ َ َ ٌ َ َ َّ َ َ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ َّ ُ َ‬
‫�ون‬ ‫ا� � َﻌﺎﻰﻟ‪﴿ :‬إِن ٱ�ِين �ش‬ ‫ﺎﺟﺮ ﻟ ِﻲﻘ ا� وﻫﻮ ﻋﻠﻴ ِﻪ ﻏﻀﺒﺎن‪ ،‬ﻓﺄﻧﺰل‬ ‫مﺴ ِﻠ ٍﻢ ﻫﻮ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓ ِ‬
‫ُ ْ‬
‫َّ َ ُ‬ ‫ََ َ َ َ َْ ُ ََ َ‬ ‫َ ً‬ ‫َ‬ ‫َّ َ‬
‫ﺎء اﻷﺷ َﻌﺚ �ﻘﺎل‪َ :‬ﻣﺎ َﺣﺪﺛ� ْﻢ‬ ‫ب ِ َع ۡه ِد ٱ� ِ َو�يۡ َ� ٰن ِ ِه ۡم � َم ٗنا قل ِي�﴾ ]آلﻋﻤﺮان‪ .[۷۷ :‬اﻵﻳﺔ‪ ،‬ﻓﺠ‬
‫ُ َ‬ ‫ََ َ‬ ‫َ‬ ‫ٌْ َ‬ ‫ﺖ َﻫﺬه اﻵﻳَ ُﺔ‪َ ،‬ﺎﻛﻧَ ْ‬ ‫ﻲﻓ أُﻧْﺰﻟَ ْ‬ ‫الﺮ ْ َ‬ ‫أَﺑُﻮ َ�ﺒْ‬
‫ﺮﺌ ِﻲﻓ أ ْر ِض اﺑْ ِﻦ � ٍّﻢ ِﻲﻟ �ﻘﺎل ِﻲﻟ‪» :‬ﺷ ُﻬﻮد َك«‬ ‫ﺖ ِﻲﻟ ِﺑ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ ِ ِ‬
‫َّ‬ ‫؟‬‫ﻦ‬ ‫ﻤﺣ‬ ‫َّ‬ ‫ﺪ‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ً‬
‫ﺖ‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل ا� إذا � ِﻠﻒ‪ .‬ﻓﺬﻛ َﺮ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻲﻟ ﺷﻬﻮد ﻗﺎل‪�» :‬ﻴَﻤﻴﻨﻪ«‪ ،‬ﻗﻠ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ﻗُﻠْ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻫﺬا‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻳﻘﺎ َ ُ‬ ‫ْ َ َ َ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ َ ْ ً‬
‫ﻪﻟ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۵۷ :‬‬ ‫اﺤﻟ ِﺪﻳﺚ ﻓﺄﻧﺰل ا� ذلِﻚ ﺗﺼ ِﺪ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺳﻮﮔﻨﺪ دروغ‪ ،‬ﻣﺎل ﻣﺴﻠﻤﺎن‬
‫را ﺗﺼﺎﺣﺐ ﮐﻨﺪ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﺧﺪا را ﻣﻼﻗﺎت ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺧﺪا ﺑﺮ وی‪ ،‬ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ اﺳﺖ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﯾﻦ آﯾﻪ ﻧﺎزل‬
‫َ ٗ َ ً‬
‫�ون بِعه ِد ٱ�ِ َو�ي� ٰن ِ ِه ۡم � َمنا قل ِي�﴾ ]آلﻋﻤﺮان‪) .[۷۷ :‬آﻧﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﺑﺮاﺑﺮ‬
‫ََۡ‬
‫ِين �ش ُ‬
‫ﺷﺪ‪﴿ : :‬إن ٱ� َ‬‫َّ‬ ‫َ َۡ‬ ‫َۡ َ‬ ‫َّ َّ‬
‫ِ‬
‫ﻋﻬﺪ ﺧﺪا و ﺳﻮﮔﻨﺪﻫﺎی ﺧﻮد‪ ،‬ﻗﯿﻤﺖ اﻧﺪﮐﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ( ﺗﺎ آﺧﺮ آﯾﻪ‪ .‬اﺷﻌﺚ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﺑﻮﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ‬
‫ﺑﺎ ﺷﻤﺎ ﭼﻪ ﻣﯽﮔﻔﺖ؟ اﯾﻦ آﯾﻪ‪ ،‬درﺑﺎره ﻣﻦ ﻧﺎزل ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ در زﻣﯿﻦ ﭘﺴﺮﻋﻤﻮ ﯾﻢ‪ ،‬ﭼﺎﻫﯽ داﺷﺘﻢ‪) .‬ﺑﯿﻦ ﻣﻦ و‬
‫او اﺧﺘﻼف ﺑﺮوز ﮐﺮد(‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮔﻮاه ﺑﯿﺎور«‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﮔﻮاه ﻧﺪارم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﭘﺲ ﺑﺮ او ﺳﻮﮔﻨﺪ واﺟﺐ ﻣﯽﺷﻮد«‪ .‬وی ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! او ﺳﻮﮔﻨﺪ )دروﻏﯿﻦ( ﻣﯽﺧﻮرد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪،‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺣﺪﯾﺚ ﻓﻮق را ﺑﯿﺎن ﮐﺮد و ﺧﺪاوﻧﺪ ﻧﯿﺰ در ﺗﺄﯾﯿﺪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ،‬آﯾﻪ ﻣﺬﮐﻮر را ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﻮد«‪.‬‬
‫‪541‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻣﺴﺎﻗﺎة )آﺑﯿﺎري(‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬آب ﻧﺪادن ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮان‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﮔﻨﺎه اﺳﺖ‬


‫َ ْ ُ ُ َّ ُ َ‬ ‫َ ٌَ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َ َََُْ‬
‫ا� إِﻴﻟْ ِﻬ ْﻢ ﻳَ ْﻮ َم‬ ‫ا� ‪» :‬ﺛﻼﺛﺔ ﻻ �ﻨﻈﺮ‬ ‫‪» -۱۰۸۲‬ﻋ ِﻦْ� أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ ُ‬ ‫ﻀ ُﻞ َﻣﺎ ٍء ﺑ َّ‬ ‫ْ َ َ َ ُ َ ِّ ْ َ َ ُ ْ َ َ ٌ َ ٌ َ ُ ٌ َ َ َ ُ َ ْ‬
‫�ﻖ � َﻤﻨ َﻌﻪ ِﻣ ِﻦ اﺑ ْ ِﻦ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎﻟﻄ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫ﻴﻬﻢ‪ ،‬ولﻬﻢ ﻋﺬاب أ ِﻴﻟﻢ‪ :‬رﺟﻞ ﺎﻛن ﻪﻟ ﻓ‬ ‫اﻟ ِﻘﻴﺎﻣ ِﺔ‪ ،‬وﻻ ﻳﺰ� ِ‬
‫َْ‬ ‫ُ َ ُ ُ َّ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ ُْ‬ ‫الﺴبﻴﻞ‪َ ،‬و َر ُﺟ ٌﻞ ﺑَ َﺎ� َﻊ إ َﻣ ً‬
‫َّ‬
‫ﺎﻣﺎ ﻻ �ﺒﺎﻳِﻌﻪ ِإﻻ ِﺪﻟ�ﻴﺎ‪ ،‬ﻓ ِﺈن أ�ﻄﺎه ِﻣﻨﻬﺎ ر ِﻲﺿ‪ ،‬و ِ�ن لﻢ �ﻌ ِﻄ ِﻪ ِﻣﻨﻬﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬
‫ﺖ ﺑِ َﻬﺎ ﻛﺬا‬ ‫� ُه ﻟَ َﻘ ْﺪ أَ ْ� َﻄﻴْ ُ‬ ‫اﺬﻟي ﻻ إ َ َ‬
‫ﻪﻟ َ� ْ ُ‬ ‫َ َ َ َ ُ ٌ َ َ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َّ َّ‬
‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮﺼ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬و ِ‬
‫ﺳ ِﺨﻂ‪ ،‬ورﺟﻞ أﻗﺎم ِﺳﻠﻌﺘﻪ � َﻌﺪ اﻟﻌ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َۡ َُ َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ٌ ُ َ َ‬ ‫َ َ َ َّ َ ُ‬
‫�ون ب ِ َع ۡه ِد ٱ� ِ َو�يۡ َ� ٰن ِ ِه ۡم � َم ٗنا‬ ‫َو�ﺬا ﻓ َﺼﺪﻗﻪ َر ُﺟﻞ« � َّﻢ ﻗ َﺮأ ﻫ ِﺬهِ اﻵﻳَﺔ‪﴿ : :‬إِن ٱ�ِين �ش‬
‫َ ً‬
‫قل ِي�﴾ ]آلﻋﻤﺮان‪) .«[۷۷ :‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۵۸:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻪ ﮔﺮوه‪ ،‬ﻧﻈﺮ‬
‫ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ و آﻧﻬﺎ را ﺗﺰﮐﯿﻪ ﻧﻤﯽﻧﻤﺎﯾﺪ و ﮔﺮﻓﺘﺎر ﻋﺬاب دردﻧﺎک ﻣﯽﮔﺮداﻧﺪ‪ -۱ :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﻣﺴﯿﺮ راه‪ ،‬ﻗﺮار دارد و‬
‫ً‬
‫آب اﺿﺎﻓﻪ را ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﻧﻤﯽدﻫﺪ‪ -۲ .‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ رﻫﺒﺮ ﺧﻮد‪ ،‬ﺻﺮﻓﺎ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺎدی‪ ،‬ﺑﯿﻌﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ‬
‫ﮐﻪ اﮔﺮ ﭼﯿﺰی ﺑﻪ او ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬راﺿﯽ ﺷﻮد‪ .‬وﮔﺮﻧﻪ‪ ،‬از او ﺑﺮﻧﺠﺪ‪ -۳ .‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﮐﺎﻻﯾﺶ را ﺑﻌﺪ از ﻋﺼﺮ‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪ‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺪ و ﺑﮕﻮ ﯾﺪ ﺑﻪ ﺧﺪاﯾﯽ ﮐﻪ ﻏﯿﺮ از او ﺧﺪاﯾﯽ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ ،‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﯾﺎد ﻣﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﺮای اﯾﻦ ﮐﺎﻻ‪ ،‬اﯾﻦ ﻗﺪر‬
‫َّ‬
‫و آن ﻗﺪر دادهام و ﺷﺨﺼﯽ او را ﺗﺼﺪﯾﻖ ﻧﻤﺎﯾﺪ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬آﯾﻪ زﯾﺮ را ﺗﻼوت ﻓﺮﻣﻮد‪﴿ : :‬إِن‬
‫َّ َ َ ۡ َ ُ َ َ ۡ َّ َ َ ۡ َ ۡ َ َ ٗ َ ً‬
‫ٱ�ِين �ش�ون بِعه ِد ٱ� ِ و�ي� ٰن ِ ِهم �منا قل ِي�﴾ ]آلﻋﻤﺮان‪) .[۷۷ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻋﻬﺪ و‬
‫ﭘﯿﻤﺎن ﺧﺪا و ﺳﻮﮔﻨﺪﻫﺎﯾﺸﺎن‪ ،‬ﻗﯿﻤﺖ اﻧﺪﮐﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻓﻀﯿﻠﺖ آب دادن‬


‫َ ْ َّ َ‬ ‫ٌ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﺑَيﻨﺎ َر ُﺟﻞ � ْﻤ ِﻲﺸ ﻓﺎﺷﺘَﺪ َﻋﻠﻴْ ِﻪ‬ ‫‪�» -۱۰۸۳‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ ُ َ َ َ َ ْ ً َ َ َ ْ َ ُ َّ َ َ َ َ َ ُ َ َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ ُ ُ َّ‬
‫ﺐ ﻳﻠﻬﺚ ﻳﺄ�ﻞ اﻟﺮﺜى ِﻣﻦ اﻟﻌﻄ ِﺶ‪،‬‬ ‫ﺮﺸب ِﻣﻨﻬﺎ‪� ،‬ﻢ ﺧﺮج ﻓﺈِذا ﻫﻮ ﺑِ�ﻠ ٍ‬ ‫اﻟﻌﻄﺶ ��ل ﺑِﺮﺌا ﻓ ِ‬
‫ُ َّ َ َ َ َ َ ْ َ َْ‬ ‫َ َ َ ُ َّ ُ ُ َّ َ ْ َ َُ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ‬
‫اﺬﻟي ﺑﻠﻎ ِﻲﺑ‪� ،‬ﻤﻸ ﺧﻔﻪ‪� ،‬ﻢ أمﺴﻜﻪ ﺑِ ِﻔﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻢ ر ِ�‪ ،‬ﻓﺴﻰﻘ اﻟﻠﻜﺐ‪،‬‬ ‫�ﻘﺎل‪ :‬ﻟﻘﺪ ﺑﻠﻎ ﻫﺬا ِﻣﺜﻞ ِ‬
‫ُ ِّ َ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ َ ُ َ َ َ َ َ ُ َ ُ َ َ ُ َ َّ‬
‫ا� َو� َّن ﻨﻟَﺎ ﻲﻓ َ‬
‫اﺒﻟ َﻬﺎﺋِ ِﻢ أﺟ ًﺮا؟ ﻗﺎل‪ِ » :‬ﻲﻓ ﻞﻛ ﻛ ِﺒ ٍﺪ َر ْﻃﺒَ ٍﺔ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺸﻜﺮ ا� ﻪﻟ‪� ،‬ﻐﻔﺮ ﻪﻟ« ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ٌ‬ ‫َ ْ‬
‫أﺟﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۶۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬روزی‪ ،‬ﻣﺮدی در ﻣﺴﯿﺮ راه‪ ،‬ﺑﺸﺪت‬
‫ﺗﺸﻨﻪ ﺷﺪ‪ .‬وارد ﭼﺎﻫﯽ ﺷﺪ و از آن آب‪ ،‬ﻧﻮﺷﯿﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﯿﺮون آﻣﺪ و ﻧﺎﮔﻬﺎن‪ ،‬ﺳﮕﯽ را دﯾﺪ ﮐﻪ از ﺷﺪت ﺗﺸﻨﮕﯽ‪،‬‬
‫زﺑﺎﻧﺶ ﺑﯿﺮون آﻣﺪه اﺳﺖ و ﺧﺎک ﻣﯽﺧﻮرد‪.‬‬
‫)ﺑﺎ ﺧﻮد( ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦ ﺳﮓ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﺎن اﻧﺪازه‪ ،‬ﺗﺸﻨﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺗﺸﺘﻪ ﺑﻮدم‪) .‬دوﺑﺎره‪ ،‬وارد ﭼﺎه ﺷﺪ(‪،‬‬
‫ﻣﻮزهاش را ﭘﺮ از آب ﮐﺮد و ﺑﺪﻫﺎن ﮔﺮﻓﺖ و از ﭼﺎه ﺑﺎﻻ آﻣﺪ و ﺑﻪ ﺳﮓ آب داد‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ از او راﺿﯽ ﺷﺪ و‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪542‬‬
‫ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﺶ را ﺑﺨﺸﯿﺪ«‪ .‬ﺻﺤﺎﺑﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮای ﻧﯿﮑﯽ ﺑﻪ ﺣﯿﻮاﻧﺎت ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺎ ﭘﺎداش‬
‫ﻣﯽدﻫﺪ؟ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﯿﮑﯽ ﮐﺮدن ﺑﻪ ﻫﺮ ﻣﻮﺟﻮد ذی روﺣﯽ‪ ،‬ﺛﻮاب دارد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺣﻮض و ﻣﺸﮏ را ﺑﻪ آﺑﺶ ﻣﺴﺘﺤﻖﺗﺮ ﻣﯽداﻧﺪ‬


‫ً َ‬ ‫َ ُ َ َّ‬ ‫َْ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۰۸۴‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﺬﻟي �ﻔ ِﻲﺴ ِ�ﻴَ ِﺪهِ ﻷذودن ِر َﺟﺎﻻ � ْﻦ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪َ » :‬و ِ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬
‫َْ‬ ‫اد اﻟْ َﻐﺮ�ﺒَ ُﺔ ِﻣ َ‬
‫َ َ َُ ُ‬
‫اﻹﺑِ ِﻞ َﻋ ِﻦ اﺤﻟﻮ ِض««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۶۷:‬‬
‫ْ‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ِ‬ ‫َﺣ ْﻮ ِﻲﺿ ﻛﻤﺎ ﺗﺬ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻢ در دﺳﺖ او‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺑﻌﻀﯽ را از ﺣﻮض ﺧﻮد دور ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪ ،‬ﻫﻤﺎنﮔﻮﻧﻪ ﮐﻪ ﺷﺘﺮان ﺑﯿﮕﺎﻧﻪ از ﺣﻮض‪ ،‬راﻧﺪه‬
‫ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ««‪.‬‬
‫ْ‬ ‫�ﻠِّ ُﻤ ُﻬ ُﻢ َّ ُ‬
‫َ َ َ ٌَ ُ َ‬ ‫َ‬
‫ا� ﻳَ ْﻮ َم اﻟﻘﻴَ َ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ‪َ ،‬وﻻ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﺛﻼﺛﺔ ﻻ ﻳ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫‪ْ �َ » -۱۰۸۵‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ َ َ َّ َ ْ َ َ ُ َ َ ٌ َ َ ُ ٌ‬ ‫َ ْ ُ ُ َ ْ ْ َ ُ ٌ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َْ‬
‫�ﻨﻈﺮ ِإﻴﻟ ِﻬﻢ‪ :‬رﺟﻞ ﺣﻠﻒ ﻰﻠﻋ ِﺳﻠﻌ ٍﺔ ﻟﻘﺪ أ�ﻄﻰ ﺑِﻬﺎ أ�ﺮﺜ ِمﻤﺎ أ�ﻄﻰ وﻫﻮ ﺎﻛ ِذب‪ ،‬ورﺟﻞ‬
‫ٌ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َْ َ َْ ْ‬ ‫َ ََ ََ َ‬
‫ﺮﺼ ِﻴﻟَﻘﺘَ ِﻄ َﻊ ﺑِ َﻬﺎ َﻣﺎل َر ُﺟ ٍﻞ ُم ْﺴ ِﻠ ٍﻢ‪َ ،‬و َر ُﺟﻞ َﻣﻨ َﻊ ﻓﻀﻞ َﻣﺎءٍ‪،‬‬ ‫� َﺎﻛ ِذﺑ ٍﺔ �ﻌﺪ اﻟﻌ ِ‬ ‫ﺣﻠﻒ ﻰﻠﻋ ﻳ ِﻤ ٍ‬
‫ﺖ ﻓَ ْﻀ َﻞ َﻣﺎ ل َ ْﻢ َ� ْﻌ َﻤ ْﻞ ﻳَ َﺪ َ‬
‫ﻀ� َﻛ َﻤﺎ َﻣﻨَ ْﻌ َ‬‫َ َ ُ ُ َّ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ُ َ َ ْ‬
‫اك««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۶۹:‬‬ ‫�ﻴﻘﻮل ا�‪ :‬اﻴﻟﻮم أﻣﻨﻌﻚ ﻓ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻪ ﮔﺮوه ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ در روز‬
‫ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺑﺎ آﻧﺎن ﺳﺨﻦ ﻧﻤﯽﮔﻮ ﯾﺪ و ﺑﻪ آﻧﺎن‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﻧﻤﯽﻧﻤﺎﯾﺪ‪ -۱ :‬ﻣﺮدی ﮐﻪ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻣﯽﺧﻮرد ﮐﻪ ﮐﺎﻻی ﺧﻮد را ﺑﻪ‬
‫ﻓﻼن ﻗﯿﻤﺖ‪ ،‬ﺧﺮﯾﺪه اﺳﺖ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻗﯿﻤﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺗﺮ از ﻗﯿﻤﺖ ﺣﻘﯿﻘﯽ آن اﺳﺖ و او دروغ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ‪-۲ .‬‬
‫ﻣﺮدی ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﻋﺼﺮ‪ ،‬ﺑﺪروغ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﯾﺎد ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺎل ﻣﺮد ﻣﺴﻠﻤﺎن را ﺗﺼﺎﺣﺐ ﮐﻨﺪ‪ -۳ .‬و ﻣﺮدی ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻊ‬
‫رﺳﯿﺪن آب اﺿﺎﻓﯽ ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﺷﻮد‪ .‬ﭘﺲ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯿﻔﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬اﻣﺮوز ﺗﻮ را از ﻓﻀﻠﻢ ﻣﺤﺮوم ﻣﯽﮐﻨﻢ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮری‬
‫ﮐﻪ ﺗﻮ دﯾﮕﺮان را از آﺑﯽ ﮐﻪ ﮐﺴﺐ ﺗﻮ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﻣﺤﺮوم ﺳﺎﺧﺘﯽ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﺗﻌﯿﯿﻦ ﭼﺮاﮔﺎه ﻓﻘﻂ ﺣﻖ ﺧﺪا و رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬اﺳﺖ‬


‫َّ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َّ ْ ْ َ َّ َ َ‬ ‫َ‬
‫‪» -۱۰۸۶‬ﻋ ِﻦ الﺼﻌﺐ ﺑ ِﻦ ﺟﺜﺎﻣﺔ ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ :‬إن رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ ِﺣ� ِإﻻ ِ ِ‬
‫�‬
‫ُ‬
‫َول ِ َﺮﺳ ِ ِ‬
‫ﻮﻪﻟ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۷۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺻﻌﺐ ﺑﻦ ﺟﺜﺎﻣﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻓﻘﻂ اﻟﻠﻪ و رﺳﻮل او‪ ،‬ﺣﻖ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﭼﺮاﮔﺎه‬
‫را دارﻧﺪ««‪.‬‬
‫‪543‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻣﺴﺎﻗﺎة )آﺑﯿﺎري(‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﻧﻮﺷﯿﺪن اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ و ﭼﺎرﭘﺎن از آب رود ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬


‫ٌْ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ْ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺮﺘ‪َ ،‬و َﻰﻠﻋ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬اﺨﻟَﻴْﻞ ل ِ َﺮ ُﺟ ٍﻞ أﺟ ٌﺮ‪َ ،‬ول ِ َﺮ ُﺟ ٍﻞ ِﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۱۰۸۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ﺟ ٌﺮ‪ :‬ﻓَ َﺮ ُﺟ ٌﻞ َر َ� َﻄ َﻬﺎ ﻲﻓ َ‬ ‫ْ ٌ َ َ َّ َّ َ ُ َ ْ‬
‫ا�‪ ،‬ﻓﺄ َﻃﺎل ﺑِ َﻬﺎ ِﻲﻓ َم ْﺮ ٍج أ ْو َر ْوﺿ ٍﺔ‪َ � ،‬ﻤﺎ‬ ‫ﻴﻞ‬
‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ب‬ ‫ﺳ‬ ‫اﺬﻟي ﻪﻟ أ‬ ‫َرﺟ ٍﻞ ِوزر‪ ،‬ﻓﺄﻣﺎ ِ‬
‫ُ‬
‫ُ‬ ‫َ َ َّ ُ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ‬ ‫أَ َﺻﺎﺑَ ْ‬
‫ﺎت‪َ ،‬ول ْﻮ �ﻧﻪ ا�ﻘ َﻄ َﻊ ِﻃﻴَﻠ َﻬﺎ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻪﻟ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﺿ‬ ‫و‬ ‫الﺮ‬ ‫و‬ ‫ِ‬ ‫أ‬ ‫ج‬ ‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﻚ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬‫ذ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫ﻃ‬‫ِ‬ ‫ﻲﻓ‬‫ِ‬ ‫ﺖ‬
‫ت ﺑﻨَ َﻬﺮ ﻓَ َﺮﺸ�َﺖْ‬ ‫َ ُ َ َ ْ َ َّ َ َ َّ ْ‬ ‫َ ْ َ َّ ْ َ َ ً َ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ‬
‫ِ‬ ‫ﺎت ﻪﻟ‪ ،‬ولﻮ ��ﻬﺎ مﺮ ِ ٍ‬ ‫� ﺎﻛﻧﺖ آﺛﺎرﻫﺎ وأروا�ﻬﺎ ﺣﺴﻨ ٍ‬ ‫ﻓﺎﺳتﻨﺖ ﺮﺷﻓﺎ أو ﺮﺷ� ِ‬
‫َ َ ِّ َ ُّ ً ُ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬
‫ُ َ َ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُْ ََْ ُ ْ َْ َْ َ َ َ َ َ َ َ َ‬
‫� ِﺬﻟلِﻚ أﺟ ٌﺮ‪َ ،‬و َر ُﺟﻞ َر َ� َﻄ َﻬﺎ �ﻐﻨﻴًﺎ َو� َﻌﻔﻔﺎ‪َّ �،‬ﻢ‬ ‫ﺎت ﻪﻟ‪ ،‬ﻓ ِ‬ ‫ﻲﻘ ﺎﻛن ذلِﻚ ﺣﺴﻨ ٍ‬ ‫ِﻣﻨﻪ ولﻢ ﻳ ِﺮد أن �ﺴ ِ‬
‫ﺨ ًﺮا َور َ� ً‬ ‫َ َ َ ُ ُ َ َ َ َ َ ٌْ َ َ ُ ٌ َََ َ َ ْ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ َّ َّ‬
‫ﺎء َوﻧِ َﻮا ًء‬ ‫ُ ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻄ‬ ‫�‬ ‫ر‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺟ‬ ‫ر‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺮﺘ‬ ‫ﺳ‬‫ِ‬ ‫ﻚ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬‫ﺬﻟ‬‫ِ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎ‬‫ﻫ‬ ‫ﻮر‬
‫ِ‬ ‫ﻬ‬‫ﻇ‬ ‫ﻻ‬ ‫و‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬ ‫ﺎﺑ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻗ‬ ‫ر‬ ‫ﻲﻓ‬‫ِ‬ ‫ا�‬‫ِ‬ ‫لﻢ ﻳنﺲ ﺣﻖ‬
‫ﻲﻠﻋ � َ‬ ‫ََ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ ََ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ﻷ ْﻫﻞ اﻹ ْﺳ َﻼمِ ﻓَ َ َ َ َ َ ْ ٌ َ ُ َ َ ُ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻬﺎ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻋ ِﻦ اﺤﻟُﻤ ِﺮ �ﻘﺎل‪» :‬ﻣﺎ أﻧ ِﺰل َّ ِ‬ ‫� ﻰﻠﻋ ذلِﻚ ِوزر« وﺳﺌِﻞ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ََ ََۡۡ َۡ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ٗ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َّ‬
‫ﻲﺷ ٌء ِإﻻ ﻫ ِﺬهِ اﻵﻳﺔ اﺠﻟَﺎ ِﻣﻌﺔ اﻟﻔﺎذة ﴿�من �عمل مِثقال ذر ٍ� خ�� ي َرهۥ ‪ ٧‬ومن �عمل مِثقال‬ ‫َ‬

‫�� يَ َرهُۥ ‪] ﴾٨‬اﻟﺰﻟﺰﻟﺔ‪) .««[۸-۷ :‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۷۱:‬‬ ‫َذ َّر� ٖ َ ّٗ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﮕﻬﺪاری اﺳﺐ ﺑﺮای ﺑﻌﻀﯽ ﺑﺎﻋﺚ‬
‫ﺛﻮاب‪ ،‬ﺑﺮای ﺑﺮﺧﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺠﺎت و ﺑﺮای ﺑﻌﻀﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﮔﻨﺎه ﻣﯽﺷﻮد‪ :‬ﺑﺮای ﮐﺴﯽ ﮐﻪ آن را ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺟﻬﺎد در راه اﻟﻠﻪ‬
‫ﻧﮕﻬﺪاری ﻧﻤﺎﯾﺪ و آﻧﺮا در ﭼﺮاﮔﺎه ﺑﺰرگ ﯾﺎ ﺑﺎﻏﭽﻪای ﺑﺎ ﻃﻨﺎﺑﯽ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻨﺪد‪ ،‬ﺗﺎ ﺟﺎﺋﯽ ﮐﻪ آن اﺳﺐ ﻣﯽﭼﺮد‪ ،‬ﺑﺮای‬
‫ﺻﺎﺣﺒﺶ اﺟﺮ و ﭘﺎداش ﻣﺤﺴﻮب ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬و اﮔﺮ ﻃﻨﺎﺑﺶ ﭘﺎره ﺷﻮد و آن اﺳﺐ‪ ،‬ﯾﮏ ﯾﺎ دو ﺗﭙﻪ را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﺑﮕﺬارد‪،‬‬
‫در ﺑﺮاﺑﺮ ﻫﺮ ﻗﺪم و ﻫﺮ ﺳﺮﮔﯿﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺒﺶ اﺟﺮ ﻣﯽرﺳﺪ‪ .‬و اﮔﺮ از ﻧﻬﺮی ﺑﮕﺬرد و آب ﺑﺨﻮرد‪ ،‬اﮔﺮ ﭼﻪ ﺻﺎﺣﺒﺶ‬
‫ﻗﺼﺪ آب دادن آن را ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎز ﻫﻢ ﺑﺮاﯾﺶ اﺟﺮ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﯽآﯾﺪ‪ .‬زﯾﺮا اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺶ اﺟﺮ دارد‪ .‬و ﺑﺮای‬
‫ﮐﺴﯽ ﮐﻪ اﺳﺐ را ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺑﯽﻧﯿﺎزﺷﺪن و ﻋﺪم ﺳﺆال از دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﻧﮕﻬﺪاری ﮐﻨﺪ و ﺣﻖ اﻟﻠﻪ را در آن‪ ،‬ﻓﺮاﻣﻮش ﻧﻨﻤﺎﯾﺪ‪،‬‬
‫ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺠﺎت او ﻣﯽﺷﻮد‪) .‬ﻧﻪ ﺛﻮاب دارد و ﻧﻪ ﮔﻨﺎه(‪ .‬و ﮐﺴﯽ ﮐﻪ اﺳﺐ را ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻓﺨﺮ و رﯾﺎ و دﺷﻤﻨﯽ ﺑﺎ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪،‬‬
‫ﻧﮕﻬﺪاری ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮای او ﺑﺎﻋﺚ ﮔﻨﺎه ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ«‪ .‬و از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬درﺑﺎره اﻻغ ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در اﯾﻦ ﺑﺎره‪،‬‬
‫ﻓﻘﻂ اﯾﻦ آﯾﻪ ﺟﺎﻣﻊ و ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﻦ ﻧﺎزل ﺷﺪه اﺳﺖ‪َ �َ ﴿ :‬من َ� ۡع َم ۡل م ِۡث َق َال َذ َّر� َخ ۡ ٗ‬
‫�� يَ َرهُۥ ‪َ ٧‬و َمن‬ ‫ٍ‬
‫�� يَ َرهُۥ ‪] ﴾٨‬اﻟﺰﻟﺰﻟﺔ‪ [۸-۷ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﺑﺎﻧﺪازه ﯾﮏ ذره‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻧﯿﮏ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪،‬‬ ‫َ� ۡع َم ۡل م ِۡث َق َال َذ َّر� ٖ َ ّٗ‬
‫ﭘﺎداش آن را ﺧﻮاﻫﺪ دﯾﺪ‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺑﺎﻧﺪازه ﯾﮏ ذره‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﺑﺪ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ ،‬ﺳﺰای آﻧﺮا ﺧﻮاﻫﺪ دﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻫﯿﺰم و ﻋﻠﻒ‬


‫َْ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ َﻣﻐﻨ ٍﻢ‬
‫َّ‬ ‫ﺖ َﺷﺎر ًﻓﺎ َﻣ َﻊ َر ُ‬ ‫ﻲﻠﻋ ﺑْﻦ أَﻲﺑ َﻃﺎﻟﺐ ‪�َ ‬ﻧَّ ُﻪ ﻗَ َﺎل‪ :‬أَ َﺻﺒْ ُ‬ ‫َ ْ َ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫‪�» -۱۰۸۸‬ﻦ ِ ِ ِ‬
‫ﺎب َر ُﺟ ٍﻞ ِﻣ َﻦ‬ ‫ﺧ َﺮى‪ ،‬ﻓَﺄَ َ�ْﺘُ ُﻬ َﻤﺎ ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ ﻋﻨْ َﺪ ﺑَ‬ ‫َ ً ُ ْ‬
‫أ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎر‬ ‫ﺷ‬ ‫ا�‬
‫َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ�‬ ‫ﻳَ ْﻮ َم ﺑَ ْﺪر ﻗَ َﺎل‪َ :‬وأَ ْ� َ‬
‫ﻄ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻌﻪ‪َ ،‬وﻣﻲﻌ َﺻﺎﺋﻎ ﻣ ْﻦ ﺑَ� �ﻴﻨﻘﺎع ﻓﺄﺳﺘﻌ َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫اﻷﻧْ َﺼﺎر َوأﻧﺎ أر�ﺪ أن أﻤﺣﻞ ﻋﻠﻴﻬ َﻤﺎ إذﺧ ًﺮا ﻷ� َ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫� ﺑِ ِﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪544‬‬
‫اﺒﻟﻴْﺖ َﻣ َﻌ ُﻪ َ�ﻴْﻨَ ٌﺔ َ� َﻘﺎﻟَ ْ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫ﻰﻠﻋ َوﻴﻟ َﻤﺔ ﻓَﺎﻃ َﻤ َﺔ‪َ ،‬و َﻤﺣْ َﺰ ُة ْ� ُﻦ َ�ﺒْﺪ ُ‬
‫الﻤ َّﻄﻠﺐ � َ ْ َ ُ‬ ‫ََ‬
‫ﺖ‪:‬‬ ‫ﺮﺸب ِﻲﻓ ذلِﻚ َ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬
‫أَﻻ ﻳَﺎ َﻤﺣْ َﺰ ل ِ ُّ ُ‬
‫ﻠﺮﺸ ِف اﻨﻟِّ َﻮا ِء‬
‫َ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ َّ ْ َ َ َّ َ ْ َ َ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َ َ َ‬
‫اﺮﺻﻫ َﻤﺎ � َّﻢ أﺧﺬ ِﻣ ْﻦ أ�ﺒَﺎ ِد ِﻫ َﻤﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‬ ‫�ﺜﺎر ِإﻴﻟ ِﻬﻤﺎ ﻤﺣﺰة ﺑِﺎلﺴﻴ ِﻒ ﻓﺠﺐ أﺳ ِﻨﻤﺘﻬﻤﺎ و�ﻘﺮ ﺧﻮ ِ‬
‫ْ‬
‫ﺮﺒﺗُ ُﻪ اﺨﻟ َ َ َ‬
‫ﺧَْ‬ ‫َ‬
‫َ َُْ َُْ ْ ُ َ ََ َ ْ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َّ َّ‬ ‫َ ٌّ‬
‫ﺮﺒ‪،‬‬ ‫ﺎرﺛﺔ ﻓﺄ‬
‫ِ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ﺪ‬ ‫�‬‫ز‬ ‫ه‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ‬‫ﻋ‬‫ِ‬ ‫و‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﻠﻋ ‪� :‬ﻨﻈﺮت ِإﻰﻟ ﻣﻨﻈ ٍﺮ أ�ﻈﻌ ِ� ﻓﺄ�ﻴﺖ ﻧ ِﻲﺒ ِ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ْ ٌ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ ُ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ُ َ َ َ‬
‫ﻓﺨﺮج وﻣﻌﻪ ز�ﺪ ‪،‬ﻓﺎ�ﻄﻠﻘﺖ ﻣﻌﻪ ﻓﺪﺧﻞ ﻰﻠﻋ ﻤﺣﺰة �ﺘﻐﻴﻆ ﻋﻠﻴ ِﻪ ‪،‬ﻓﺮ�ﻊ ﻤﺣﺰة ﺑﺮﺼه وﻗﺎل‪:‬‬
‫�ﻢ‬
‫ُ َ ْ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ ُ ْ َّ َ ٌ َ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﻬ ِﻘﺮ ﺣﻰﺘ ﺧﺮج �ﻨﻬﻢ وذلِﻚ �ﺒﻞ ﺤﺗ ِﺮ ِ‬ ‫ﻫﻞ أ�ﺘﻢ ِإﻻ ﻋ ِﺒﻴﺪ ﻵﺑ ِﺎﻲﺋ‪ ،‬ﻓﺮﺟﻊ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ‬
‫اﺨﻟ َ ْﻤ ِﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۷۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از ﻏﻨﺎﯾﻢ ﻏﺰوه ﺑﺪر‪ ،‬ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻫﻤﺮاه ﻣﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮏ‬
‫ﺷﺘﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ رﺳﯿﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪) ‬ﻋﻼوه ﺑﺮ آن(‪ ،‬ﺷﺘﺮی دﯾﮕﺮ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ داد‪ .‬روزی‪ ،‬ﻣﻦ آﻧﻬﺎ را ﮐﻨﺎر‬
‫دروازه ﻣﺮدی اﻧﺼﺎری ﺧﻮاﺑﺎﻧﯿﺪم ﺗﺎ اذﺧﺮ )ﻧﻮﻋﯽ ﮔﯿﺎه( ﺑﺮ ﭘﺸﺖ آﻧﻬﺎ ﺑﮕﺬارم و ﺑﺮای ﻓﺮوش ﺑﺒﺮم‪ .‬ﻃﻼﻓﺮوﺷﯽ ﮐﻪ‬
‫از ﻃﺎﯾﻔﻪ ﺑﻨﯽ ﻗﯿﻨﻘﺎع ﺑﻮد و ﻣﻦ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺮای ﻋﺮوﺳﯽ ﻓﺎﻃﻤﻪ از او ﮐﻤﮏ ﺑﮕﯿﺮم‪ ،‬ﻣﺮا ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬و‬
‫ﺣﻤﺰه اﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻤﻄﻠﺐ در ﺧﺎﻧﻪ آن ﻣﺮد اﻧﺼﺎری‪ ،‬ﺷﺮاب ﻣﯽﻧﻮﺷﯿﺪ‪ .‬و ﯾﮏ زن ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﻧﯿﺰ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد و ﭼﻨﯿﻦ‬
‫ﻣﯽﺳﺮود‪ :‬آﮔﺎه ﺑﺎش ای ﺣﻤﺰه! ﺑﺴﻮی ﺷﺘﺮان ﻓﺮﺑﻪ ﺑﺮو‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻨﺎن‪ ،‬ﺣﻤﺰه ﺑﺎ ﺷﻤﺸﯿﺮ‪ ،‬ﺑﺴﻮی ﺷﺘﺮان ﭘﺮﯾﺪ‪ ،‬ﮐﻮﻫﺎﻧﻬﺎﯾﺸﺎن را ﻗﻄﻊ ﻧﻤﻮد‪ ،‬ﭘﻬﻠﻮﻫﺎﯾﺸﺎن را درﯾﺪ‬
‫و ﻗﺴﻤﺘﯽ از ﺟﮕﺮﻫﺎﯾﺸﺎن را ﺑﺮداﺷﺖ‪ .‬ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﮐﻪ ﺷﺎﻫﺪ اﯾﻦ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﺗﺮﺳﯿﺪم‪ .‬ﻟﺬا ﻧﺰد‬
‫ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪم در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ زﯾﺪ ﺑﻦ ﺣﺎرﺛﻪ‪ ،‬آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬را از واﻗﻌﻪ ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﺳﺎﺧﺘﻢ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪،‬‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻫﻤﺮاه زﯾﺪ ﺑﻦ ﺣﺎرﺛﻪ ﺑﯿﺮون رﻓﺖ‪ .‬و ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﺰد ﺣﻤﺰه آﻣﺪ و ﺑﺮ‬
‫او ﺧﺸﻢ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺣﻤﺰه ﺑﺴﻮی آﻧﺎن‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻤﺎ ﮐﺴﯽ ﺟﺰ ﺑﺮدﮔﺎن آﺑﺎء و اﺟﺪاد ﻣﻦ ﻧﯿﺴﺘﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن‬
‫اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ از آﻧﺠﺎ ﺑﯿﺮون رﻓﺖ‪ .‬و اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا ﻗﺒﻞ از ﺗﺤﺮﯾﻢ ﺷﺮاب ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬اﺧﺘﺼﺎص دادن زﻣﯿﻦ ﺑﻪ اﺷﺨﺎص‬


‫َ‬
‫اﻷﻧْ َﺼ ُ‬
‫ﺎر‪َ :‬ﺣﻰﺘَّ‬ ‫َ ْ ُ ْ َ َ َْ ْ َ ْ َ َ َ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ََ َ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫‪�» -۱۰۸۹‬ﻦ أ� ٍﺲ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬أراد اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬أن �ﻘ ِﻄﻊ ِﻣﻦ اﺒﻟﺤﺮ� ِﻦ‪� ،‬ﻘﺎﻟ ِ‬
‫ﺖ‬
‫ﺮﺒوا َ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫َََ ً َ ْ‬
‫ﺎﺻ ُ‬ ‫َ ْ َ َّ ُ ْ ُ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ‬ ‫ُ� ْﻘﻄ َﻊ ْ َ َ َ ْ ُ َ‬
‫اﺬﻟي �ﻘ ِﻄﻊ ﻨﻟﺎ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﺳﺮﺘون �ﻌ ِﺪي أﺛﺮة ﻓ ِ‬ ‫ﺎﺟ ِﺮ�ﻦ ِﻣﺜﻞ ِ‬
‫ﻹﺧﻮاﻧِﻨﺎ ِﻣﻦ الﻤﻬ ِ‬
‫ِ ِ‬
‫ََْ‬
‫ﺗﻠﻘ ْﻮ ِ�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۷۷:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺧﻮاﺳﺖ زﻣﯿﻦﻫﺎی ﺑﺤﺮﯾﻦ را ﺑﻪ ﻣﺮدم‪ ،‬واﮔﺬار ﻧﻤﺎﯾﺪ‪.‬‬
‫اﻧﺼﺎر ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻫﻤﺎن ﻗﺪر ﮐﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﮐﺪام از ﻣﺎ ﻣﯽدﻫﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺮادران ﻣﻬﺎﺟﺮ ﻣﺎ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﺎن ﻗﺪر‪ ،‬ﺑﺪه‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﺒﻌﯿﺾﻫﺎی زﯾﺎدی ﺑﻌﺪ از ﻣﻦ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﯿﺪ دﯾﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺻﺒﺮ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺮا در روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﻣﻼﻗﺎت ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ«‪.‬‬
‫‪545‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻣﺴﺎﻗﺎة )آﺑﯿﺎري(‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﮔﺬرﮔﺎه و راه او از ﺑﺎغ و ﯾﺎ ﻧﺨﻠﺴﺘﺎن ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﯽﮔﺬرد‬


‫َ َْ ً ْ َ َ ْ‬ ‫َُ ُ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪َ » :‬ﻣ ِﻦ ْا�ﺘَﺎع �ﻼ َ�ﻌﺪ أن‬ ‫‪» -۱۰۹۰‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ ُ َّ‬ ‫َّ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ُ َ َ ْ َ َ َ ْ ً َ َ ُ َ ٌ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ُ َ َّ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ‬
‫ﺎﻋﻪ ِإﻻ‬ ‫�ي ﺑ‬‫ﺮﺘط الﻤﺒﺘﺎع‪ ،‬وﻣ ِﻦ ا�ﺘﺎع �ﺒﺪا وﻪﻟ ﻣﺎل �ﻤﺎﻪﻟ ل ِ ِ‬ ‫َﺗﺆ�ﺮ �ﺜﻤﺮ�ﻬﺎ لِﻠﺒﺎﺋِ ِﻊ ِإﻻ أن �ﺸ ِ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َْ َ‬
‫ﺮﺘ َط ال ُﻤﺒْﺘَﺎع««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۷۹:‬‬ ‫أن �ﺸ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﻧﺨﻠﯽ را ﺑﻌﺪ‬
‫از ﮔﺮد اﻓﺸﺎﻧﯽ ﺑﺨﺮد‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮل آن‪ ،‬ﻣﺎل ﻓﺮوﺷﻨﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﺮﯾﺪار ﺷﺮط ﻧﻤﺎﯾﺪ )ﮐﻪ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬از ِآن‬
‫او ﺑﺎﺷﺪ(‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺑﺮدهای ﺑﺨﺮد و آن ﺑﺮده‪ ،‬ﻣﺎﻟﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬آن ﻣﺎل‪ ،‬از ِآن ﻓﺮوﺷﻨﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ‬
‫ﺧﺮﯾﺪار‪ ،‬ﺷﺮط ﻧﻤﺎﯾﺪ««‪.‬‬
‫‪ 42‬ـ ﮐﺘﺎب ﻗﺮض ﮔﺮﻓﺘﻦ و ﭘﺮداﺧﺖ ﻗﺮض‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺎل ﺷﺨﺼﯽ را ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﯿﺖ ﺑﺮدارد ﮐﻪ آﻧﺮا ﺑﺎزﮔﺮداﻧﺪ و ﯾﺎ از ﺑﯿﻦ ﺑﺒﺮد‬
‫ُ ُ َ َ َ َ ََّ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َ ََْ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۹۱‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬‬
‫ﺎس ﻳ ِﺮ�ﺪ أداءﻫﺎ أدى‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ال‬‫ﻮ‬ ‫م‬‫أ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﺧ‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻋ‬
‫َِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َّ ُ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ ُ ُ ْ َ ْ ُ َّ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ا� �ﻨﻪ وﻣﻦ أﺧﺬ ﻳ ِﺮ�ﺪ إِﺗﻼ�ﻬﺎ أﺗﻠﻔﻪ ا�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۸۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ اﻣﻮال ﻣﺮدم را )ﺑﻌﻨﻮان وام(‬
‫ﺑﮕﯿﺮد و ﻧﯿﺖ ﭘﺮداﺧﺖ آن را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ َ‬
‫واﻣﺶ را ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ آﻧﺮا ﺑﻪ ﻧﯿﺖ‬
‫اﺗﻼف و ﺿﺎﯾﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺎل و ﺟﺎﻧﺶ را ﺿﺎﯾﻊ ﻣﯽﮔﺮداﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﭘﺮداﺧﺖ د‪‬ﯾﻦ‬


‫ﺐ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓَﻠَ َّﻤﺎ أَﺑْ َ َ‬
‫ﺮﺼ َ� ْﻌ� أُ ُﺣ ًﺪا َﻗ َﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ أُﺣ ُّ‬ ‫ﺖ َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۹۲‬ﻦ أَﻲﺑ َذ ٍّر ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛﻨْ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫َّ َ ً ُ ْ ُ ُ َ ْ ُ َّ َ َ‬ ‫ُْ َ ٌ ََْ َ‬ ‫َ ًَ َ ْ ُ ُ ْ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َّ َ‬
‫ﻼث إِﻻ ِدﻳﻨﺎرا أر ِﺻﺪه ِﺪﻟﻳ ٍﻦ« �ﻢ ﻗﺎل‪» :‬إِن‬ ‫�ﻧﻪ ﺤﺗﻮل ِﻲﻟ ذﻫﺒﺎ �ﻤﻜﺚ ِﻋﻨ ِﺪي ِﻣﻨﻪ ِدﻳﻨﺎر ﻓﻮق ﺛ ٍ‬
‫َ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ َ ُ ُ َ َ ُّ َ َّ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ ٌ‬
‫ﺎل ﻫﻜﺬا َوﻫﻜﺬا َوﻗ ِﻠﻴﻞ َﻣﺎ ﻫ ْﻢ« َوﻗﺎل‪َ » :‬ﻣﺎﻜﻧﻚ«‬ ‫ﺮﺜ�ﻦ ﻫﻢ اﻷﻗﻠﻮن إِﻻ ﻣﻦ ﻗﺎل ﺑِﺎلﻤ ِ‬ ‫اﻷ� ِ‬
‫َ َ ْ ُ َ ْ ً َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ُ ُ َّ َ َ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ ََّ‬ ‫َ‬
‫َ َ َّ َ ْ َ َ‬
‫ﻴﺪ ﻓﺴ ِﻤﻌﺖ ﺻﻮﺗﺎ ﻓﺄردت أن آ ِ�ﻴﻪ‪� ،‬ﻢ ذﻛﺮت ﻗﻮﻪﻟ‪» :‬ﻣﺎﻜﻧﻚ ﺣﻰﺘ آ ِ�ﻴﻚ« ﻓﻠﻤﺎ‬ ‫َو�ﻘﺪم �� ﺑ ِﻌ ٍ‬
‫َ‬ ‫َ ْ ُ َ َ ََْ َ ْ‬ ‫َّ ْ ُ َّ‬ ‫َ ْ ُ َْ َ َ‬ ‫َ َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ َّ‬
‫اﺬﻟي ﺳ ِﻤﻌﺖ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬وﻫﻞ ﺳ ِﻤﻌﺖ؟«‬ ‫اﺬﻟي ﺳ ِﻤﻌﺖ أو ﻗﺎل‪ :‬الﺼﻮت ِ‬ ‫ا� ِ‬ ‫ﺟﺎء ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ُ ْ ُ َّ َ ْ ً َ َ َ‬ ‫ُ‬
‫َ ْ َ َ ْ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬ ‫ْ ُ‬ ‫ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ ََ‬
‫ﺎ� ﺷيﺌﺎ دﺧﻞ‬ ‫ﺮﺸك ﺑِ ِ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﺘ‬
‫ِ‬ ‫ﻣ‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ﺎت‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫�ﻞ‬ ‫ﺮﺒ‬
‫ِ‬ ‫ﺟ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ�‬
‫ِ‬ ‫ﻗﻠﺖ‪� :‬ﻌﻢ‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬أﺗ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ‬ ‫ْ‬
‫اﺠﻟ َ َّﻨ َﺔ‪ ،‬ﻗُﻠْ ُ‬
‫ﺖ‪َ :‬و ِ�ن � َﻌﻞ ﻛﺬا َو�ﺬا؟ ﻗﺎل‪َ � :‬ﻌ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۸۸:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮذر ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻮدم‪ .‬ﭘﺲ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﭼﺸﻢ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻪ )ﮐﻮه( اﺣﺪ‬
‫اﻓﺘﺎد‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ اﯾﻦ ﮐﻮه‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﻃﻼ ﺷﻮد‪ ،‬دوﺳﺖ ﻧﺪارم ﯾﮏ دﯾﻨﺎر از آن‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﺳﻪ روز‪ ،‬در‬
‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﮕﺮ دﯾﻨﺎری ﮐﻪ آن را ﺑﺮای ﭘﺮداﺧﺖ وام‪ ،‬ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺎل‬
‫ﺑﯿﺸﺘﺮی دارﻧﺪ‪ ،‬ﺛﻮاب و اﺟﺮ ﮐﻤﺘﺮی درﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﮕﺮ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ آﻧﺮا اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ و اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ و اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ در راه‬
‫ﺧﺪا اﻧﻔﺎق ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ )و ﺑﺎ ﺑﺮدن دﺳﺘﻬﺎ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ و راﺳﺖ و ﭼﭗ‪ ،‬ﺣﺎﻟﺖ اﻧﻔﺎق را ﻧﺸﺎن داد( و ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻫﻢ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪548‬‬
‫اﻧﺪک اﻧﺪ«‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺮ ﺟﺎﯾﺖ ﺑﺎﯾﺴﺖ«‪ .‬و ﺧﻮدش ﮐﻤﯽ ﺟﻠﻮﺗﺮ رﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪،‬‬
‫ﺻﺪاﯾﯽ ﺑﮕﻮﺷﻢ رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﻄﺮف ﺻﺪا ﺑﺮوم‪ .‬اﻣﺎ ﺳﺨﻦ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮده ﺑﻮد‪» :‬ﺳﺮﺟﺎﯾﺖ ﺑﺎﯾﺴﺖ‬
‫ﺗﺎ ﺑﺮﮔﺮدم«‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﺎدم آﻣﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬آﻣﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺻﺪاﯾﯽ ﮐﻪ ﺷﻨﯿﺪم ‪ ....‬رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا ‪) ‬ﺳﺨﻦ ﻣﺮا ﻗﻄﻊ ﮐﺮد و( ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﺻﺪاﯾﯽ ﺷﻨﯿﺪی«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ‪ ‬ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ‬
‫ُ‬
‫و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ ﮐﺲ از اﻣﺘﯿﺎن ات ﺑﻤﯿﺮد در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺪا ﺷﺮک ﻧﻮرزﯾﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وارد ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽﺷﻮد«‪.‬‬
‫ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬و اﮔﺮﭼﻪ ﻓﻼن و ﻓﻼن ﮔﻨﺎه را ﻫﻢ اﻧﺠﺎم داده ﺑﺎﺷﺪ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﭘﺮداﺧﺘﻦ وام‬


‫ََ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬وﻫ َﻮ ِﻲﻓ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ ُﺿ ًﻰﺤ �ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ا� ب ﻗَ َﺎل‪ :‬أَ َ�ﻴْ ُ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫‪�» -۱۰۹۳‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ َْ ََ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ِّ َ ْ َ َ ْ‬
‫�« َو�ن ِﻲﻟ َﻋﻠﻴْ ِﻪ د� ٌﻦ �ﻘﻀ ِﺎ� َو َزاد ِ�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۳۹۴:‬‬ ‫»ﺻﻞ ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎم ﭼﺎﺷﺖ‪ ،‬ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪم ﮐﻪ اﯾﺸﺎن در ﻣﺴﺠﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﭘﺲ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮان«‪ .‬و ﻣﻦ ﮐﻪ از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻗﺮض ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ‪ .‬آﻧﺮا ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﻤﻮد و‬
‫ﭼﯿﺰی ﺑﺮ آن اﻓﺰود«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﻧﻤﺎز ﺟﻨﺎره ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺮ ﺷﺨﺺ ﺑﺪﻫﮑﺎر‬


‫ُّ ْ‬ ‫َّ َ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۰۹۴‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬أ َّن َّ‬
‫اﺪﻟ�ﻴَﺎ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ ِﻣ ْﻦ ُمﺆ ِﻣ ٍﻦ إِﻻ َوأﻧﺎ أ ْو� ﺑِ ِﻪ ِﻲﻓ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫َ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ُّ َ ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬
‫س ِه ۡم﴾ ]اﻷﺣﺰاب‪ .[۶ :‬ﻓ��ﻤﺎ مﺆ ِﻣ ٍﻦ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬
‫� أو ٰ� ب ِٱل ُمؤ ِمن ِ� م ِۡن أنف ِ‬ ‫ۡ‬ ‫اﻵﺧ َﺮ ِة اﻗْ َﺮ ُءوا ِإ ْن ِﺷئﺘﻢ ﴿ٱ�َّ ُّ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫َو ِ‬
‫ْ‬ ‫ِ‬
‫ﻻه««‪.‬‬ ‫ﺎﺎﻋ َﻓﻠْﻴَﺄﺗ� ﻓَﺄَﻧَﺎ َم ْﻮ ُ‬
‫ﺎﻻ ﻓَﻠْ َ�ﺛْ ُﻪ َﻋ َﺼﺒَﺘُ ُﻪ‪َ ،‬ﻣ ْﻦ َﺎﻛﻧُﻮا َو َﻣ ْﻦ ﺗَ َﺮ َك َد ْ�ﻨًﺎ أَ ْو َﺿﻴَ ً‬
‫َ َ َََ َ َ ً‬
‫ﻣﺎت وﺗﺮك ﻣ‬
‫ِِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۳۹۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻣﺆﻣﻨﯽ در دﻧﯿﺎ و‬
‫َّ ُّ َ َ‬
‫� أ ۡو�ٰ‬
‫آﺧﺮت‪ ،‬اوﻟﻮ ﯾﺖ ﺑﯿﺸﺘﺮی دارم‪ .‬اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﺪ )ﺑﺮای ﺗﺄﯾﯿﺪ اﯾﻦ ﮔﻔﺘﻪ( اﯾﻦ آﯾﻪ را ﺗﻼوت ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪﴿ :‬ٱ� ِ‬
‫َ ُ‬ ‫بٱل ۡ ُم ۡؤ ِمن َ‬
‫س ِه ۡم﴾ ]اﻷﺣﺰاب‪ .[۶ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ‪ ‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺆﻣﻨﺎن‪ ،‬از ﺧﻮد آﻧﻬﺎ ﻧﺰدﯾﮏ ﺗﺮاﺳﺖ‪.‬‬ ‫ِ� م ِۡن أنف ِ‬ ‫ِ‬
‫ﭘﺲ ﻫﺮ ﻣﺆﻣﻨﯽ ﻓﻮت ﻧﻤﻮد و ﻣﺎﻟﯽ از ﺧﻮد ﺑﺠﺎ ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬آن ﻣﺎل ﺑﻪ ورﺛﻪ او ﺗﻌﻠﻖ ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬و‬
‫اﮔﺮ ﻗﺮض ﯾﺎ ﻓﺰرﻧﺪاﻧﯽ از ﺧﻮد ﺑﺠﺎی ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﻧﺰد ﻣﻦ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﻣﻦ ﻣﺴﺌﻮل آﻧﻬﺎ ﻫﺴﺘﻢ««‪.‬‬
‫‪549‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻗﺮض ﮔﺮﻓﺘﻦ و ﭘﺮداﺧﺖ ﻗﺮض‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺿﺎﯾﻊ ﮐﺮدن وﯾﺎ ﺑﻪ ﻫ‪‬ﺪ‪‬ر دادن اﻣﻮال‬


‫َ ُ ُ ُ َ‬
‫ﺣ َّﺮ َم َﻋﻠﻴْ� ْﻢ‪� :‬ﻘﻮق‬ ‫ا� َ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬إ َّن َّ َ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫‪َ » -۱۰۹۵‬ﻋﻦ ال ْ ُﻤﻐ َ‬
‫�ةِ ﺑْﻦ ُﺷ ْﻌﺒَ َﺔ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ْ ِ‬
‫َ َ ََ‬ ‫ُّ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫� ْﻢ‪�ِ :‬ﻴﻞ َوﻗﺎل‪َ ،‬و� َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اﺒﻟﻨَﺎت‪َ ،‬و َﻣﻨَ َﻊ َوﻫﺎت‪َ ،‬و�ﺮ َ‬ ‫ْ‬ ‫ََ َ‬ ‫ُ‬
‫اﻷ َّم َ‬
‫ال‪ ،‬و ِ�ﺿﺎﻋﺔ‬ ‫ﺆ‬ ‫الﺴ‬ ‫ة‬ ‫ﺮﺜ‬ ‫ﻟ‬ ‫ه‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫د‬ ‫أ‬‫و‬‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎت‬
‫ِ‬ ‫ﻬ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎل««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۰۸ :‬‬ ‫َْ‬
‫الﻤ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻣﻐﯿﺮه ﺑﻦ ﺷﻌﺒﻪ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﯽ از ﻣﺎدران‪ ،‬زﻧﺪه‬
‫ﺑﮕﻮر ﮐﺮدن دﺧﺘﺮان‪ ،‬ﺑﻪ زور ﮔﺮﻓﺘﻦ ﭼﯿﺰی و ﻧﺪادن ﺣﻖ دﯾﮕﺮان را ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﺣﺮام ﻗﺮار داده اﺳﺖ‪ .‬و ﺳﺨﻦ‬
‫ﺑﯿﻬﻮده‪ ،‬زﯾﺎد از دﯾﮕﺮان ﺧﻮاﺳﺘﻦ‪ ،‬و ﺿﺎﯾﻊ ﮐﺮدن ﻣﺎل را ﻧﺎﭘﺴﻨﺪ و ﻣﮑﺮوه داﻧﺴﺘﻪ اﺳﺖ««‪.‬‬
‫‪ -43‬ﮐﺘﺎب ﻣﺸﺎﺟﺮه و اﺧﺘﻼﻓﺎت‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آﻧﭽﻪ ﮐﻪ درﺑﺎرة اﺣﻀﺎر ﻣﺪﯾﻮن و ﺧﺼﻮﻣﺖ ﺑﯿﻦ ﻣﺴﻠﻤﺎن و ﯾﻬﻮد آﻣﺪه اﺳﺖ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ﺖ ِﻣ َﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﻼ ﻗَ َﺮأَ آﻳَ ًﺔ َﺳﻤ ْﻌ ُ‬
‫َ َ َ ْ ُ َ ُ ً‬
‫ﺟ‬ ‫ر‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺳ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ﻮد‬‫ﻌ‬‫ا� ﺑﻦ َم ْﺴ ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -َ ۱۰۹۶‬ﻦ �ﺒ ِﺪ َ ِ‬
‫ِ‬
‫ُ ُّ ُ َ َ‬ ‫َ َ ُ ْ‬ ‫ُ ُْ‬ ‫ََ َ‬ ‫َ ُ َ َّ‬ ‫ََ َ َ ْ ُ َ َ َْ ُ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﺎل‪ِ » :‬ﺎﻠﻛﻛ َﻤﺎ � ِﺴ ٌﻦ« ﻗﺎل ﺷﻌﺒَﺔ‪ ُ:‬أﻇﻨﻪ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ِﺧﻼ�ﻬﺎ ﻓﺄﺧﺬت ِ�ﻴ ِﺪهِ ‪،‬ﻓﺄ�ﻴﺖ ﺑِ ِﻪ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ َ ُ ْ َُ َ َ ُ‬ ‫َ ْ ُ َ َّ‬
‫»ﻻ ﺨﺗﺘَ ِﻠﻔﻮا ﻓ ِﺈن َﻣ ْﻦ ﺎﻛن �ﺒْﻠ� ُﻢ اﺧﺘَﻠﻔﻮا � َﻬﻠﻜﻮا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۱۰ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯽ آﯾﻪای را ﺧﻼف آﻧﭽﻪ ﻣﻦ از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫ﺷﻨﯿﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬ﺗﻼوت ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬دﺳﺘﺶ را ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮدم‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﻤﺎ ﻫﺮ دو‪،‬‬
‫ﺻﺤﯿﺢ ﻣﯽﺧﻮاﻧﯿﺪ«‪ .‬ﺷﻌﺒﻪ )ﯾﮑﯽ از راو ﯾﺎن( ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‬
‫اﺧﺘﻼف ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا اﻣﺘﻬﺎی ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻌﻠﺖ اﺧﺘﻼف‪ ،‬از ﺑﯿﻦ رﻓﺘﻨﺪ««‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ٌ‬
‫�‪َ ،‬و َر ُﺟﻞ ِﻣ َﻦ اﻴﻟَ ُﻬﻮ ِد‬ ‫ﺐ َر ُﺟﻼن َر ُﺟ ٌﻞ ﻣ َﻦ ال ْ ُﻤ ْﺴﻠﻤ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۹۷‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ْ :‬‬
‫اﺳﺘَ َّ‬
‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ َ ُ َ ََ‬ ‫ْ َ َ ُ َ َّ ً َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ ُ ُّ َ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ُْ ْ‬
‫اﺬﻟي اﺻﻄﻰﻔ مﻮﻰﺳ ﻰﻠﻋ‬ ‫اﺬﻟي اﺻﻄﻰﻔ �ﻤﺪا ﻰﻠﻋ اﻟﻌﺎل ِﻤ�‪� ،‬ﻘﺎل اﻴﻟﻬﻮ ِدي‪ :‬و ِ‬ ‫ﻗﺎل الﻤﺴ ِﻠ ُﻢ‪َ :‬و ِ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺐ ْاﻴﻟَ ُﻬﻮ ِد ُّي إ َﻰﻟ َّ‬ ‫ﺟ َﻪ ْاﻴﻟَ ُﻬﻮد ِّي‪ ،‬ﻓَ َﺬ َﻫ َ‬ ‫َْ َ َ ََ َ َ ُْ ْ ُ َ َ ُ ْ َ َ َ َََ َ َ ْ‬
‫اﻟﻌﺎل ِﻤ�‪ ،‬ﻓﺮ�ﻊ الﻤﺴ ِﻠﻢ ﻳﺪه ِﻋﻨﺪ ذلِﻚ ﻓﻠﻄﻢ و‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫ُْ ْ َ َ َ َُ َ ْ َ َ َ ْ ََ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺒ ُه ﺑ َﻤﺎ َﺎﻛ َن ِﻣ ْﻦ أ ْمﺮ ِه َوأ ْمﺮ ال ْ ُﻤ ْﺴ ِﻠﻢ‪ ،‬ﻓَ َﺪ َﺎﻋ َّ‬ ‫ﺧََ‬‫ََ ْ‬
‫ﺮﺒ ُه ‪�،‬ﻘﺎل‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬الﻤﺴ ِﻠﻢ ﻓﺴﺄﻪﻟ �ﻦ ذلِﻚ ﻓﺄﺧ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺄ‬
‫َ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ َ َ َّ َّ َ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ ْ َ َ َ‬ ‫َُ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ ﻓﺄ ْﺻ َﻌ ُﻖ َﻣ َﻌ ُﻬ ْﻢ ﻓﺄ�ﻮن‬ ‫و� ﻰﻠﻋ مﻮﻰﺳ ﻓ ِﺈن اﻨﻟﺎس ﻳﺼﻌﻘﻮن ﻳﻮم اﻟ ِﻘﻴ‬ ‫ِ‬
‫ﺨﺗ ِّ ُ‬
‫�‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻻ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫َََ َ َ‬ ‫َ َْ َ َ َ‬ ‫ﻮﻰﺳ ﺑَ ٌ َ َ ْ َ ْ‬ ‫َ َّ َ َ ْ ُ ُ َ َ ُ َ‬
‫ﻴﻤ ْﻦ َﺻ ِﻌ َﻖ ﻓﺄﻓﺎق �ﺒْ ِ�‪،‬‬ ‫ﺎن � َ‬
‫ﺎﻃﺶ ﺟﺎﻧِﺐ اﻟﻌﺮ ِش‪ ،‬ﻓﻼ أد ِري أ� ِ‬ ‫ِ‬ ‫أول ﻣﻦ ﻳ ِﻔﻴﻖ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا م‬
‫ا�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۱۱:‬‬ ‫اﺳتَﺜْ َ� َّ ُ‬ ‫أَ ْو َﺎﻛ َن م َّﻤﻦ ْ‬
‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬دو ﻧﻔﺮ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ ﻣﺴﻠﻤﺎن و دﯾﮕﺮی ﯾﻬﻮدی ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را دﺷﻨﺎم دادﻧﺪ‪ .‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬را ﺑﺮ ﺗﻤﺎم ﺟﻬﺎﻧﯿﺎن ﺑﺮﮔﺰ ﯾﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﯾﻬﻮدی ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﻮﺳﯽ را ﺑﺮ ﺗﻤﺎم ﺟﻬﺎﻧﯿﺎن ﺑﺮﮔﺰ ﯾﺪه اﺳﺖ‪ .‬در اﯾﻦ ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎن دﺳﺘﺶ را‬
‫ﺑﺎﻻ ﺑﺮد و ﯾﮏ ﺳﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﯾﻬﻮدی زد‪ .‬ﯾﻬﻮدی ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬رﻓﺖ و آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﭘﯿﺶ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪552‬‬
‫اﻃﻼع اﯾﺸﺎن رﺳﺎﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬آن ﻣﺴﻠﻤﺎن را ﺑﺤﻀﻮر ﻃﻠﺒﯿﺪ و از او در اﯾﻦ ﺑﺎره ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ .‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻧﯿﺰ‬
‫ﻣﺎﺟﺮا را ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺮا ﺑﺮ ﻣﻮﺳﯽ ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻧﺪﻫﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﻫﻤﻪ ﻣﺮدم روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﯿﻬﻮش‬
‫ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﺮاه آﻧﻬﺎ ﺑﯿﻬﻮش ﻣﯽﺷﻮم‪ .‬و اوﻟﯿﻦ ﮐﺴﯽ ﻫﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﻬﻮش ﻣﯽآﯾﻢ و ﻣﻮﺳﯽ را ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ ﮐﻪ‬
‫ﮔﻮﺷﻪ ﻋﺮش را ﺑﺪﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﻧﻤﯽداﻧﻢ ﮐﻪ او از ﮐﺴﺎﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﯿﻬﻮش ﺷﺪه و ﻗﺒﻞ از از ﻣﻦ ﺑﻬﻮش‬
‫ً‬
‫آﻣﺪه اﺳﺖ ﯾﺎ از ﮐﺴﺎﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﺪا او را اﺳﺘﺜﻨﺎء ﻧﻤﻮده اﺳﺖ«‪) .‬اﺻﻼ ﺑﯿﻬﻮش ﻧﺸﺪه اﺳﺖ(«‪.‬‬
‫َ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺠ َﺮ�ْ ِﻦ ِ�ﻴﻞ‪َ :‬ﻣ ْﻦ � َﻌﻞ ﻫﺬا‬ ‫‪ْ �َ » -۱۰۹۸‬ﻦ أَ�َﺲ ‪ ‬أَ َّن َ� ُﻬﻮدﻳًّﺎ َر َّض َرأْ َس َﺟﺎر َ�ﺔ َ� ْ َ‬
‫� َﺣ َ‬
‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫ْ ُ ُّ َ َ ْ َ َ ْ ْ َ َ ُ َ ْ ُ ُّ َ ْ َ َ َ َ ََ‬ ‫َُ ٌ َُ ٌ‬
‫� اﻴﻟَﻬﻮ ِدي ‪،‬ﻓﺄوﻣﺄت ﺑِ َﺮأ ِﺳﻬﺎ ‪،‬ﻓﺄ ِﺧﺬ اﻴﻟَﻬﻮ ِدي ﻓﺎ�ﺮﺘف ‪،‬ﻓﺄم َﺮ ﺑِ ِﻪ‬ ‫ﻼن َﺣ َّﻰﺘ ُﺳ ِّ َ‬ ‫ﺑِ ِﻚ؟ أﻓﻼن أﻓ‬
‫ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓَ ُﺮ َّض َرأ ُﺳ ُﻪ َ� ْ َ‬
‫ﺠ َﺮ�ْ ِﻦ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۱۳ :‬‬ ‫� َﺣ َ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻣﺮد ﯾﻬﻮدی‪ ،‬ﺳﺮﮐﻨﯿﺰی را ﻣﯿﺎن دو ﺳﻨﮓ ﻗﺮار داد و ﺳﺮش را‬
‫ﮐﻮﺑﯿﺪ و ﺷﮑﺴﺖ‪ .‬از ﮐﻨﯿﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﺳﺮ ﺗﻮ را ﺷﮑﺴﺘﻪ اﺳﺖ؟ ﻓﻼﻧﯽ‪ ،‬ﻓﻼﻧﯽ؟‪ ..‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻧﺎم آن ﻣﺮد‬
‫ﯾﻬﻮدی ﺑﻪ ﻣﯿﺎن آﻣﺪ‪ .‬آن ﮐﻨﯿﺰ‪ ،‬ﺑﺎ اﺷﺎره ﺳﺮ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬آن ﯾﻬﻮدی را دﺳﺘﮕﯿﺮ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬او ﺑﻪ ﺟﺮم ﺧﻮد‬
‫اﻋﺘﺮاف ﮐﺮد‪ .‬ﭘﺲ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﺳﺮش را ﺑﯿﻦ دوﺳﻨﮓ ﻗﺮار دﻫﻨﺪ و ﺑﮑﻮﺑﻨﺪ و ﺑﺸﮑﻨﻨﺪ«‪.‬‬
‫‪ -44‬ﮐﺘﺎب اﻣﻮال ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺷﺪه‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﮔﺮ ﺻﺎﺣﺐِ ﭼﯿﺰِ ﭘﯿﺪا ﺷﺪه‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺶ را ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ ،‬آن ﭼﯿﺰ‪ ،‬ﺑﻪ وي داده‬
‫ﻣﯽﺷﻮد‬
‫ََ َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ﺮﺻ ًة ﻣﺎﺋَ َﺔ دﻳﻨَﺎر ﻓَﺄَ َ�ﻴْ ُ‬
‫َّ‬ ‫ت ُ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ‬
‫ﺐ‬
‫َ ْ ُ َ ِّ ْ َ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﺧ‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -١٠٩٩‬ﻦ أﻲﺑ ﺑ ِﻦ ﻛ ٍ‬
‫ﻌ‬
‫ً‬ ‫ْ‬ ‫ُ ََْ ُ َ َ َ‬ ‫َْ ُ‬ ‫ً ََ َ ْ‬ ‫ً َ ْ‬ ‫ْ‬
‫» َﻋ ِّﺮ� َﻬﺎ َﺣ ْﻮﻻ«‪َ � .‬ﻌ َّﺮ�ﺘُ َﻬﺎ َﺣ ْﻮﻻ‪ ،‬ﻓﻠ ْﻢ أ ِﺟﺪ َﻣ ْﻦ �ﻌ ِﺮ� َﻬﺎ‪َّ � ،‬ﻢ أﺗيﺘُﻪ �ﻘﺎل‪َ » :‬ﻋ ِّﺮ� َﻬﺎ َﺣ ْﻮﻻ«‬
‫َْ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ‬ ‫َ َ َّ ْ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ُ َّ َ َ ْ ُ ُ َ ً َ َ َ‬
‫�ﻌﺮ�ﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻠﻢ أ ِﺟﺪ ﻣﻦ �ﻌ ِﺮ�ﻬﺎ �ﻢ أﺗيﺘﻪ ﺛﻼﺛﺎ �ﻘﺎل‪» :‬اﺣﻔﻆ ِوﺎﻋءﻫﺎ‪ ،‬وﻋﺪدﻫﺎ‪ ،‬و ِو�ءﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺈِن‬
‫َ َ َ ُ َ َ َّ‬
‫ﻻ ﻓَ ْ‬
‫ﺎﺳﺘَ ْﻤ ِﺘ ْﻊ ِﺑ َﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٤٢٦:‬‬ ‫ﺎﺣﺒﻬﺎ ‪،‬و ِ�‬
‫ﺟﺎء ﺻ ِ‬
‫ُ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ا َﺑﯽ ﺑﻦ ﮐﻌﺐ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮐﯿﺴﻪای را ﮐﻪ ﺻﺪ دﯾﻨﺎر در آن ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﺎﻓﺘﻢ‪ .‬آن را ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪‬‬
‫ﺑﺮدم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﺎ ﻣﺪت ﯾﮏ ﺳﺎل‪) ،‬ﭘﯿﺪا ﺷﺪن( آن را ﺑﻪ ﻣﺮدم اﻋﻼم ﮐﻦ«‪ .‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﺗﺎ ﯾﮏ ﺳﺎل آن‬
‫را اﻋﻼم ﮐﺮدم‪ .‬اﻣﺎ ﺻﺎﺣﺒﺶ ﭘﯿﺪا ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رﻓﺘﻢ‪ .‬دوﺑﺎره ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﺎ ﯾﮏ ﺳﺎل اﻋﻼم‬
‫ﮐﻦ«‪ .‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮدم‪ .‬اﻣﺎ ﮐﺴﯽ را ﻧﯿﺎﻓﺘﻢ ﮐﻪ آﻧﺮا ﺑﺸﻨﺎﺳﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﺑﺎر ﺳﻮم‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رﻓﺘﻢ‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻇﺮف آن و ﺗﻌﺪاد و ﭘﺎرﭼﻪای ﮐﻪ ﺑﺎ آن ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ را ﻧﮕﻬﺪار‪ .‬اﮔﺮ ﺻﺎﺣﺒﺶ آﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫او ﺑﺪه وﮔﺮﻧﻪ ﺧﻮدت از آن اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻦ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﮔﺮ داﻧﻪ ﺧﺮﻣﺎﯾﯽ در راه ﯾﺎﻓﺖ‬


‫ِّ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ َ ُ َّ ْ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -١١٠٠‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إ� ﻷ�ﻘ ِﻠﺐ ِإﻰﻟ أﻫ ِ� ﻓﺄ ِﺟﺪ اﺘﻟﻤﺮة‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ ْ َ ُ َ ُ َ َ ُ َّ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ً َ ُ ْ‬ ‫ً َ‬
‫اﻲﺷ ﻓﺄر�ﻌﻬﺎ ﻵﻠﻛﻬﺎ �ﻢ أﺧﻰﺸ أن ﺗ�ﻮن ﺻﺪﻗﺔ ﻓﺄﻟ ِﻘﻴﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٤٣٢:‬‬ ‫َﺳﺎﻗِ َﻄﺔ َﻰﻠﻋ ﻓِ َﺮ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻪ ﺑﺴﺎ وارد ﺧﺎﻧﻪام ﻣﯽﺷﻮم و ﺧﺮﻣﺎﯾﯽ را ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ‬
‫ﮐﻪ روی رﺧﺘﺨﻮاﺑﻢ اﻓﺘﺎده اﺳﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬آﻧﺮا ﺑﺮ ﻣﯽدارم ﺗﺎ ﺑﺨﻮرم‪ .‬اﻣﺎ از ﺗﺮس اﯾﻦ ﮐﻪ ﻣﺒﺎدا ﻣﺎل ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬
‫آﻧﺮا ﻣﯽاﻧﺪازم««‪.‬‬
‫‪ -45‬ﮐﺘﺎب داد ﺧﻮاﻫﯽ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻗﺼﺎص ﻇﻠﻢ وﺳﺘﻢ‬


‫ْ ْ َ‬ ‫َ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬إِذا ﺧﻠ َﺺ ال ُﻤﺆ ِﻣﻨُﻮن ِﻣ َﻦ‬
‫َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َُ‬ ‫ْ ُ ْ ِّ‬ ‫َ ْ َ َ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫ﻴﺪ اﺨﻟﺪ ِري ‪� ‬ﻦ رﺳ ِ‬ ‫‪�» -۱۱۰۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺳ ِﻌ ٍ‬
‫َ ُ ُّ‬ ‫ُّ ْ‬ ‫ُ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ َ َّ َ َ َ َ ُّ َ َ َ َ َ َ ْ ْ َ‬
‫اﺪﻟ�ﻴَﺎ َﺣ َّﻰﺘ ِإذا �ﻘﻮا‬ ‫ﺖ ﺑَيﻨ ُﻬ ْﻢ ِﻲﻓ‬ ‫ﺎر �ﻴﺘﻘﺎﺻﻮن ﻣﻈﺎلِﻢ ﺎﻛﻧ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎر‪ ،‬ﺣ ِبﺴﻮا ﺑِﻘﻨﻄﺮ ٍة �� اﺠﻟﻨ ِﺔ واﻨﻟ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ْ َّ َ َ ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ‬ ‫َُ‬ ‫َْ‬ ‫ْ َّ َ َّ‬ ‫َ ُ ِّ ُ ُ َ َ ُ ْ ُ ُ‬
‫اﺬﻟي �ﻔ ُﺲ � َّﻤ ٍﺪ ِ�ﻴَ ِﺪهِ ﻷ َﺣ ُﺪﻫ ْﻢ ﺑِ َﻤ ْﺴﻜ ِﻨ ِﻪ ِﻲﻓ اﺠﻟَﻨ ِﺔ أدل‬ ‫ﻮل اﺠﻟَﻨ ِﺔ ﻓ َﻮ ِ‬
‫وﻫﺬﺑﻮا أ ِذن لﻬﻢ ﺑِﺪﺧ ِ‬
‫ُّ ْ‬ ‫َْ َ َ‬
‫اﺪﻟ�ﻴَﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۴۰ :‬‬ ‫� ِ ِﻪﻟ ﺎﻛن ِﻲﻓ‬ ‫ﺑِﻤ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺆﻣﻨﺎن از آﺗﺶ‪،‬‬
‫ﻧﺠﺎت ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬روی ﭘﻠﯽ ﺑﯿﻦ ﺑﻬﺸﺖ و دوزخ‪ ،‬ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ و ﺗﻘﺎص ﻇﻠﻢ و ﺳﺘﻤﻬﺎﯾﯽ را ﮐﻪ در دﻧﯿﺎ‬
‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ روا داﺷﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﻣﯽدﻫﻨﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﭘﺎک و ﺻﺎف ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﺸﺎن اﺟﺎزه ورود ﺑﻪ‬
‫ﺑﻬﺸﺖ را ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ .‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎن ﻣﺤﻤﺪ در دﺳﺖ اوﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮ ﯾﮏ از آﻧﻬﺎ‪َ ،‬ﻣﺴﮑﻦاش را در ﺑﻬﺸﺖ‬
‫از ﻣﻨﺰﻟﺶ در دﻧﯿﺎ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯽﺷﻨﺎﺳﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻟﻌﻨﺖ ﺧﺪا ﺑﺮ ﺳﺘﻤﮑﺎران ﺑﺎد‬


‫َّ َّ َ ْ ْ ْ‬ ‫َُ ُ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ا� ﻳُﺪ ِ� ال ُﻤﺆ ِﻣ َﻦ‬ ‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪ِ » :‬إن‬ ‫‪» -۱۱۰۲‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫ََ َ ُ َ َْ َ ََ ُ َ َ ْ ُُُ ََُ ُ ََ ْ ُ َْ َ َ َ ََ ْ ُ َْ َ َ َ َ ُ ُ َ َ‬
‫ﺐ ﻛﺬا؟ �ﻴَﻘﻮل‪َ � :‬ﻌ ْﻢ أ ْي‬ ‫�ﻴﻀﻊ ﻋﻠﻴ ِﻪ ﻛﻨﻔﻪ و�ﺴﺮﺘه‪� ،‬ﻴﻘﻮل‪ :‬أ�ﻌ ِﺮف ذﻧﺐ ﻛﺬا؟ أ�ﻌ ِﺮف ذﻧ‬
‫ُّ ْ َ َ ََ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ َ ْ ُ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫ُُ‬ ‫َ َ‬
‫ﺮﺘ� َﻬﺎ َﻋﻠﻴْﻚ ِﻲﻓ اﺪﻟ�ﻴﺎ وأﻧﺎ‬ ‫َر ِّب‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ ِإذا ﻗ َّﺮ َر ُه ﺑِﺬﻧﻮ�ِ ِﻪ‪َ ،‬و َرأى ِﻲﻓ �ﻔ ِﺴ ِﻪ �ﻧﻪ ﻫﻠﻚ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﺳ‬
‫ْ َ ُ َ َ ُ ُ َْ ُ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﻚ ْاﻴﻟَ ْﻮ َم‪�َ ،‬ﻴُ ْﻌ َﻄﻰ ﻛﺘَ َ‬ ‫َ ْ ُ َ َ َ‬
‫ﺎب َﺣ َﺴﻨﺎﺗِ ِﻪ‪َ ،‬وأ َّﻣﺎ اﻟﺎﻜﻓِ ُﺮ َوال ُﻤﻨﺎﻓِﻘﻮن �ﻴَﻘﻮل اﻷﺷ َﻬﺎد‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫أﻏ ِﻔﺮﻫﺎ ل‬
‫َ‬
‫َ ٰٓ ُ َ ٓ َّ َ َ َ ُ ْ َ َ ٰ َ ّ ۡ َ َ ۡ َ ُ َّ َ َ َّ‬
‫ل�ٰلِم َ‬
‫�﴾ ]ﻫﻮد‪) .«[۱۸ :‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۴۱ :‬‬ ‫ِ‬ ‫﴿�ؤ�ءِ ٱ�ِين كذبوا � ر� ِ ِه ۚم �� لعنة ٱ� ِ � ٱ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪،‬‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻨﺪه ﻣﺆﻣﻦ را ﻧﺰد ﺧﻮد ﻓﺮا ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و در آﻏﻮش ﻣﯽﮔﯿﺮد و ﺑﻪ دور از اﻧﻈﺎر دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﺑﻪ او ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪:‬‬
‫آﯾﺎ ﻓﻼن ﮔﻨﺎه و ﻓﻼن ﮔﻨﺎه را ﺑﻪ ﯾﺎد داری؟ ﺑﻨﺪه ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ای ﭘﺮوردﮔﺎر ﻣﻦ!‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪556‬‬
‫و اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ از او‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﺶ اﻋﺘﺮاف ﻣﯽﮔﯿﺮد و ﺑﻨﺪه ﻣﺆﻣﻦ‪ ،‬ﺧﻮد را در ﻣﻌﺮض ﻫﻼک ﻣﯽﺑﯿﻨﺪ‪.‬‬
‫آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬در دﻧﯿﺎ ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﺖ را ﭘﻮﺷﺎﻧﯿﺪم‪ .‬اﻣﺮوز ﻧﯿﺰ آﻧﻬﺎ را )ﻣﯽ ﭘﻮﺷﺎﻧﻢ و( ﻣﻮرد ﻣﻐﻔﺮت ﻗﺮار‬
‫ﻣﯽدﻫﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﮐﺎرﻧﺎﻣﻪ اﻋﻤﺎل ﺻﺎﻟﺢ ﺑﻪ او داده ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬اﻣﺎ درﺑﺎره ﮐﻔﺎر و ﻣﻨﺎﻓﻘﯿﻦ‪ ،‬ﮔﻮاﻫﺎن ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫)اﯾﻨﻬﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺧﺪا دروغ ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﻟﻌﻨﺖ و ﻧﻔﺮﯾﻦ اﻟﻠﻪ ﺑﺮ ﺳﺘﻤﮑﺎران اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻇﻠﻢ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ و او را ﺗﺴﻠﯿﻢ ﻇﺎﻟﻤﺎن ﻧﻤﯽﻧﻤﺎﯾﺪ‬


‫َ ُ ْ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۰۳‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ِ ْ ُ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ال ُﻤ ْﺴ ِﻠ ُﻢ أﺧﻮ ال ُﻤ ْﺴ ِﻠ ِﻢ‪ ،‬ﻻ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺟ ِﺘ ِﻪ‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ ﻓ َّﺮ َج � ْﻦ ُم ْﺴ ِﻠ ٍﻢ‬‫ا� ﻲﻓ َﺣ َ‬ ‫ﺎﺟﺔ أَﺧﻴﻪ َﺎﻛ َن َّ ُ‬
‫َ َ‬ ‫ُْ ُُ َ ْ َ َ‬ ‫َْ ُُ‬
‫ِ‬ ‫�ﻈ ِﻠﻤﻪ‪َ ،‬وﻻ �ﺴ ِﻠﻤﻪ‪َ ،‬وﻣﻦ ﺎﻛن ِﻲﻓ ﺣ ِ ِ ِ‬
‫ا� ﻳَ ْﻮ َم‬ ‫ﺮﺘ ُم ْﺴﻠ ًﻤﺎ َﺳ َ َ‬
‫ﺮﺘ ُه َّ ُ‬ ‫ﺎﻣﺔ‪َ ،‬و َﻣ ْﻦ َﺳ َ َ‬ ‫َْ ْ َ َ‬ ‫ُ ْ َ ً َ َّ َ َّ ُ َ ْ ُ ُ ْ َ ً ْ ُ َ‬
‫ِ‬ ‫ﻛﺮ�ﺔ‪ ،‬ﻓﺮج ا� �ﻨﻪ ﻛﺮ�ﺔ ِﻣﻦ ﻛ ُﺮ� ِ‬
‫ﺎت ﻳﻮمِ اﻟ ِﻘﻴ ِ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۴۲ :‬‬ ‫اﻟْﻘﻴَ َ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬ﺑﺮادر ﻣﺴﻠﻤﺎن‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺪﯾﻨﺠﻬﺖ ﺑﻪ او ﻇﻠﻢ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ و او را ﺗﺴﻠﯿﻢ )ﻇﺎﻟﻢ( ﻧﻤﯽﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬در ﺻﺪد ﺑﺮآورده ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻧﯿﺎز‬
‫ﺑﺮادر ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺶ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ در ﺻﺪد رﻓﻊ ﻧﯿﺎزﻫﺎی او ﺑﺮ ﻣﯽآﯾﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺮادر ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺶ را‬
‫ﺑﺮﻃﺮف ﺳﺎزد‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺸﮑﻠﯽ از ﻣﺸﮑﻼت روز ﻗﯿﺎﻣﺖ او را ﺑﺮ ﻃﺮف ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﻋﯿﺐ ﺑﺮادر‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺶ را ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﯿﺐﻫﺎی او را در روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺪ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺑﻪ ﺑﺮادرت ﭼﻪ ﻇﺎﻟﻢ ﺑﺎﺷﺪ و ﭼﻪ ﻣﻈﻠﻮم‪ ،‬ﮐﻤﮏ ﮐﻦ‬


‫َ‬ ‫ْ ُ ْ َ َ َ َ ً َْ َْ ُ ً َ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ﻮﻣﺎ«‪ .‬ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل‬‫ا� ‪» :‬اﻧﺮﺼ أﺧﺎك ﻇﺎلِﻤﺎ أو ﻣﻈﻠ‬‫‪�» -۱۱۰۴‬ﻦ أ� ٍﺲ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َْ ُ ُ َ َ َ‬ ‫َّ َ َ َ ْ ُ ُ ُ َ ْ ُ ً َ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َ‬
‫ﺮﺼ ُه ﻇﺎل ِ ًﻤﺎ؟ ﻗﺎل‪» :‬ﺗﺄﺧﺬ ﻓ ْﻮق ﻳَﺪﻳْ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۴۴ :‬‬‫ا�! ﻫﺬا �ﻨﺮﺼه ﻣﻈﻠﻮﻣﺎ‪ ،‬ﻓﻜﻴﻒ �ﻨ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﺑﺮادرت ﭼﻪ ﻇﺎﻟﻢ ﺑﺎﺷﺪ و ﭼﻪ ﻣﻈﻠﻮم‪ ،‬ﮐﻤﮏ‬
‫ﮐﻦ«‪ .‬اﺻﺤﺎب ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﮐﻤﮏ ﺑﻪ ﻣﻈﻠﻮم‪ ،‬روﺷﻦ اﺳﺖ وﻟﯽ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﻇﺎﻟﻢ ﮐﻤﮏ ﮐﻨﯿﻢ؟ رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دﺳﺖ او را ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ«‪) .‬و از ﻇﻠﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎز دارﯾﺪ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻇﻠﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺎرﯾﮑﯽ در روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﻣﯽﮔﺮدد‬


‫ﺎت ﻳَ ْﻮ َم اﻟْﻘﻴَ َ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ««‪.‬‬
‫ُّ ْ ُ ُ ُ َ ٌ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬اﻟﻈﻠﻢ ﻇﻠﻤ‬ ‫َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۰۵‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ِ ْ ُ َ َ‬
‫ِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻋ ِﻦ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۴۴۷:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻇﻠﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺎرﯾﮑﯽﻫﺎی‬
‫)ﻣﺘﻌﺪدی( در روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﻣﯽﮔﺮدد««‪.‬‬
‫‪557‬‬ ‫ﮐﺘﺎب دادﺧﻮاﻫﯽ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬اﮔﺮ ﺷﺨﺼﯽ در ﺣﻖ ﮐﺴﯽ ﻇﻠﻢ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬آﯾﺎ ﻻزم اﺳﺖ ﻫﻨﮕﺎم ﻋﺬر ﺧﻮاﻫﯽ‪،‬‬
‫آﻧﺮا ﺑﯿﺎن ﮐﻨﺪ‬
‫َ ْ َ َ ْ َُ ْ َ ٌ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﻪﻟ َﻣﻈﻠ َﻤﺔ ﻷ ِﺧﻴ ِﻪ ِﻣ ْﻦ‬ ‫ا� ‪» :‬ﻣﻦ ﺎﻛﻧﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۱۱۰۶‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ‬
‫َْ ٌ ْ َ َ ُ َ ٌ‬ ‫َ ُ َ‬
‫ﻮن دﻳﻨَ ٌ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﻪﻟ � َﻤﻞ‬ ‫ﺎر َوﻻ ِدرﻫﻢ‪ِ ،‬إن ﺎﻛن‬ ‫ﻲﺷ ٍء ﻓﻠﻴﺘﺤﻠﻠﻪ ِﻣﻨﻪ اﻴﻟَﻮم �ﺒﻞ أن ﻻ ﻳ� ِ‬ ‫ِﻋ ْﺮ ِﺿ ِﻪ أو‬
‫َ ُ َ‬
‫ﺤ ِﻤﻞ‬ ‫ﺎﺣ ِﺒ ِﻪ ﻓ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ ُ َ َ َ ٌ ُ َ ْ َ ِّ َ‬ ‫َ ٌ ُ َ ُْ َ ْ َ ْ ََ‬
‫ﺎت ﺻ ِ‬ ‫ﺻﺎ ِﻟﺢ أ ِﺧﺬ ِﻣﻨﻪ ﺑِﻘﺪ ِر ﻣﻈﻠﻤ ِﺘ ِﻪ‪ ،‬و ِ�ن لﻢ ﺗ�ﻦ ﻪﻟ ﺣﺴﻨﺎت أ ِﺧﺬ ِﻣﻦ ﺳيﺌ ِ‬
‫َ‬
‫َﻋﻠﻴْ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۴۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﻇﻠﻤﯽ ﺑﻪ ﺑﺮادرش ﻧﻤﻮده ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬
‫ﺧﻮاه ﺑﻪ آﺑﺮوی او ﻟﻄﻤﻪ زده و ﯾﺎ ﺣﻖ دﯾﮕﺮی از او ﭘﺎﯾﻤﺎل ﮐﺮده اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ اﻣﺮوز )در دﻧﯿﺎ( از او ﻃﻠﺐ‬
‫ﺑﺨﺸﺶ ﮐﻨﺪ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ روزی )ﻗﯿﺎﻣﺖ( ﻓﺮا رﺳﺪ ﮐﻪ در آن‪ ،‬درﻫﻢ و دﯾﻨﺎری‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬زﯾﺮا اﮔﺮ اﻋﻤﺎل‬
‫ﻧﯿﮑﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪) ،‬در آﻧﺮوز( ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻇﻠﻤﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ ،‬از آﻧﻬﺎ ﮐﺴﺮ ﻣﯿﮕﺮدد‪ .‬و اﮔﺮ اﻋﻤﺎل ﻧﯿﮑﯽ‬
‫ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻨﺎﻫﺎن ﻣﻈﻠﻮم را ﺑﻪ دوش او )ﻇﺎﻟﻢ( ﻣﯽﮔﺬارﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ زﻣﯿﻦ دﯾﮕﺮان را ﺗﺼﺎﺣﺐ ﮐﻨﺪ‬


‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َُ ُ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۰۷‬ﻦ َﺳﻌ ْ َ ْ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ ﻇﻠ َﻢ ِﻣ َﻦ اﻷ ْر ِض‬
‫ﻴﺪ ﺑ ِﻦ ز� ٍﺪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫ِ ِ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۵۲ :‬‬‫َﺷيْﺌًﺎ ُﻃ ِّﻮﻗَ ُﻪ ﻣ ْﻦ َﺳﺒْﻊ أَ َرﺿ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻌﯿﺪ ﺑﻦ زﯾﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬زﻣﯿﻦ دﯾﮕﺮی را‬
‫)ﺑﻨﺎﺣﻖ( ﺗﺼﺎﺣﺐ ﮐﻨﺪ‪ ،‬آن زﻣﯿﻦ ﺗﺎ ﻫﻔﺖ ﻃﺒﻖ‪ ،‬ﻃﻮﻗﯽ در ﮔﺮدن او ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ َ‬
‫َ ْ ً َ ْ َ ِّ‬
‫ﺣﻘ ِﻪ‬ ‫�‬ ‫ﻐ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬‫ﺌ‬‫ي‬ ‫ﺷ‬ ‫ض‬‫ِ‬
‫ﺧ َﺬ ﻣ َﻦ اﻷ ْ‬
‫ر‬ ‫ِ‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۰۸‬ﻦ اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۵۴:‬‬ ‫ﺎﻣﺔ إ َﻰﻟ َﺳﺒْﻊ أَ َرﺿ َ‬
‫ََْ ْ َ َ‬ ‫ُ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺧ ِﺴﻒ ﺑِ ِﻪ ﻳﻮم اﻟ ِﻘﻴ ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬زﻣﯿﻦ دﯾﮕﺮی را ﺑﻪ ﻧﺎﺣﻖ‪،‬‬
‫ﺗﺼﺮف ﮐﻨﺪ‪ ،‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ در ﻫﻔﺖ زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﻓﺮو ﺑﺮده ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﻪ دﯾﮕﺮي اﺟﺎزه دﻫﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ آن ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‬
‫َ َ‬ ‫َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َّ ُ َ َّ َ ْ َ ُ ُ َ َ ْ ً‬ ‫َ َُْ‬
‫ا� ‪َ �� ‬ﻋ ِﻦ‬
‫‪» -۱۱۰۹‬و�ﻨﻪ ب‪� :‬ﻧﻪ مﺮ ﺑِﻘﻮمٍ ﻳﺄ�ﻠﻮن �ﻤﺮا ﻓﻘﺎل‪ :‬إِن رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ ْ َ ْ َ ْ َ َّ ُ ْ ُ َ َ‬ ‫َْ‬
‫الﺮ ُﺟﻞ ِﻣﻨ� ْﻢ أﺧﺎهُ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۵۵:‬‬ ‫ان ِإﻻ أن �ﺴﺘﺄ ِذن‬
‫اﻹﻗﺮ ِ‬‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن‪ ،‬از ﮐﻨﺎر ﻋﺪهای ﮐﻪ ﺧﺮﻣﺎ‬
‫ﻫﻤﺰﻣﺎن دو ﺧﺮﻣﺎ در دﻫﻦ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﮐﺮده اﺳﺖ ﻣﮕﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮردﻧﺪ‪ ،‬ﻋﺒﻮر ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﮔﺬاﺷﺘﻦ‬
‫ِ‬
‫اﯾﻨﮑﻪ از دوﺳﺘﺶ اﺟﺎزه ﺑﮕﯿﺮد«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪558‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﺧﺪاوﻧﺪ )ﮐﻪ در ﻣﻮرد ﺷﺨﺼﯽ( ﻓﺮﻣﻮد‪) :‬و او ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺳﺘﯿﺰهﺟﻮﯾﺎن اﺳﺖ(‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ َ ُّ ْ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ َ ْ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۱۰‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل َﻋﻦ َّ‬
‫ا� اﻷﺪﻟ اﺨﻟ ِﺼﻢ««‪.‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬إِن أ�ﻐﺾ الﺮﺟ ِ‬
‫ﺎل إِﻰﻟ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۴۵۷:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ اﺷﺨﺎص‪ ،‬ﻧﺰد ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺷﺨﺺ‬
‫ﺳﺘﯿﺰه ﺟﻮ و ﻟﺠﻮج اﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ آﮔﺎﻫﺎﻧﻪ و ﺑﻪ ﻧﺎﺣﻖ‪ ،‬ادﻋﺎي ﭼﯿﺰي را ﺑﮑﻨﺪ‬


‫ﺎب‬ ‫ﻮﻣ ًﺔ ﺑﺒَ‬ ‫ا�‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ َﺳﻤ َﻊ ُﺧ ُﺼ َ‬ ‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﻲﺒ ‪ْ �َ ‬ﻦ َر ُ‬
‫ﺳ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫‪َ » -۱۱۱۱‬ﻋﻦ أُ ِّم َﺳﻠَ َﻤ َﺔ ل َز ْو َ‬
‫ج‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ ٌ َ َّ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ‬
‫ي� اﺨﻟَﺼ ُﻢ ﻓﻠ َﻌﻞ َ�ﻌﻀ� ْﻢ أن ﻳَ�ﻮن‬ ‫ﺎل‪ِ » :‬إ�ﻤﺎ أﻧﺎ َ�ﺮﺸ و ِ�ﻧﻪ ﻳﺄﺗِ ِ‬ ‫ُﺣﺠ َﺮﺗِ ِﻪ ﻓﺨ َﺮ َج ِإﻴﻟْ ِﻬ ْﻢ �ﻘ‬
‫ﺖ َُ‬
‫ﻪﻟ ِﺤﺑَ ِّﻖ ُم ْﺴ ِﻠ ٍﻢ ﻓَﺈ َّ� َﻤﺎ ِ َ‬ ‫ﻚ‪َ �َ ،‬ﻤ ْﻦ ﻗَ َﻀﻴْ ُ‬ ‫َ َ ْ ُ َ َّ ُ َ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َ‬ ‫ََْ َ ْ َ ْ‬
‫�‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬‫ل‬‫ﺬ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻪﻟ‬ ‫ﻲﻀ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺄ‬‫ﻓ‬ ‫ق‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺴ‬
‫ِ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺾ‬ ‫أﺑﻠﻎ ِﻣﻦ � ٍ‬
‫ﻌ‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫ْ َ ٌ َ َّ َ ْ َ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ‬
‫ﺮﺘﻛ َﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۵۸:‬‬ ‫ﺎر ﻓﻠﻴﺄﺧﺬﻫﺎ أو ﻓﻠﻴ‬ ‫ﻗِﻄﻌﺔ ِﻣﻦ اﻨﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ام ﺳﻠﻤﻪ ل؛ ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬؛ رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ روزی‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﺳﺮوﺻﺪاﯾﯽ ﺟﻠﻮی ﺧﺎﻧﻪﺷﺎن ﺷﻨﯿﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﯿﺮون رﻓﺖ ﺑﺮد و ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﺸﺮی ﻫﺴﺘﻢ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻤﺎ(‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺑﺮای ﺣﻞ ﺧﺼﻮﻣﺘﯽ ﻧﺰد ﻣﻦ ﻣﯽآﯾﯿﺪ‪ ،‬ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ در ﻧﻄﻖ‪ ،‬ﻣﺎﻫﺮﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﻦ ﺑﻪ ﺧﯿﺎل‬
‫اﯾﻨﮑﻪ راﺳﺖ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻔﻊ او ﻗﻀﺎوت ﺑﮑﻨﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺣﻖ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ را )اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ( ﺑﻪ او ﺑﺪﻫﻢ‪،‬‬
‫در واﻗﻊ ﻗﻄﻌﻪای از آﺗﺶ را ﺑﻪ او دادهام‪ .‬ﺣﺎل او آزاد اﺳﺖ ﮐﻪ آﻧﺮا ﺑﮕﯿﺮد ﯾﺎ رﻫﺎ ﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺗﻘﺎص ﻣﻈﻠﻮم از ﻣﺎل ﻇﺎﻟﻢ‪ ،‬اﮔﺮ ﺑﺪﺳﺘﺶ ﺑﯿﺎﻓﺘﺪ‬


‫َْ َ‬ ‫َّ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ ُ َ‬
‫�ل ﺑِﻘ ْﻮمٍ ﻻ �ﻘ ُﺮوﻧﺎ ‪،‬‬ ‫َ َ ُ ْ َ َّ ِّ‬ ‫َ ْ ُ ََْ ْ َ‬
‫‪�» -۱۱۱۲‬ﻦ �ﻘﺒﺔ ﺑ ِﻦ ﺎﻋ ِم ٍﺮ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﻠﻨﺎ لِﻠﻨ ِﻲﺒ ‪ِ ‬إﻧﻚ �ﺒﻌﺜﻨﺎ �ﻨ ِ‬
‫َ ْ ُ َ ْ َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ َُ َ ُ‬ ‫ْ َ ْ‬ ‫ََ َ َ‬ ‫َ َ‬
‫� َﻤﺎ ﺗ َﺮى ِ�ﻴ ِﻪ؟ �ﻘﺎل ﻨﻟَﺎ‪ِ » :‬إن ﻧ َﺰ ُﺘﻟ ْﻢ ﺑِﻘ ْﻮمٍ ﻓﺄ ِم َﺮ ﻟ� ْﻢ ﺑِ َﻤﺎ ﻳَنﺒَ ِﻲﻐ لِﻠﻀﻴْ ِﻒ ﻓﺎ�ﺒَﻠﻮا‪ ،‬ﻓ ِﺈن ل ْﻢ‬
‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َْ ُ َ ُ ُ‬
‫�ﻔ َﻌﻠﻮا ﻓﺨﺬوا ِﻣﻨ ُﻬ ْﻢ َﺣ َّﻖ الﻀﻴْ ِﻒ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۶۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻘﺒﻪ ﺑﻦ ﻋﺎﻣﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻋﺮض ﮐﺮدﯾﻢ‪ :‬ﯾﺎرﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﺷﻤﺎ ﻣﺎ را )ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ( اﻋﺰام ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬اﮔﺮ آن ﻣﺮدم‪ ،‬ﻣﺎ را ﭘﺬﯾﺮاﯾﯽ ﻧﮑﺮدﻧﺪ ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺮد؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﺑﺎ ﺷﻤﺎ‬
‫آﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ ﻣﻬﻤﺎن اﺳﺖ ﺑﺮﺧﻮرد ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﭘﭙﺬﯾﺮﯾﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﻧﻪ‪ ،‬ﺣﻖ ﻣﻬﻤﺎن را از آﻧﺎن ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﻤﺴﺎﯾﻪاش را از ﮐﻮﺑﯿﺪن ﻣﯿﺦ ﺑﻪ دﯾﻮارش ﻣﻨﻊ ﮐﻨﺪ‬


‫‪559‬‬ ‫ﮐﺘﺎب دادﺧﻮاﻫﯽ‬
‫َ َ ُ‬ ‫َ َْْ َ ٌ َ َ َْ َْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺎر ُه أن �ﻐ ِﺮ َز ﺧﺸﺒَﻪ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ �ﻤﻨﻊ ﺟﺎر ﺟ‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۱۱۱۳‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫� ﺑ َﻬﺎ َ� ْ�َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ‬
‫ا� ﻷ ْرﻣ َ َّ‬ ‫َ ُ ْ ََْ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ َّ َ ُ ُ َ ُ ُ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ارهِ«‪� .‬ﻢ �ﻘﻮل أﺑﻮ ﻫﺮ�ﺮة‪ :‬ﻣﺎ ِﻲﻟ أرا�ﻢ �ﻨﻬﺎ ﻣﻌ ِﺮ ِﺿ� و ِ‬ ‫ِ َﻲﻓ ِﺟﺪ ِ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬
‫أ�ﺘَﺎ ِﻓ� ْﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۶۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﯿﭻ ﻫﻤﺴﺎﯾﻪای‪ ،‬ﻫﻤﺴﺎﯾﻪاش را از‬
‫اﯾﻨﮑﻪ ﻣﯿﺨﯽ ﺑﻪ دﯾﻮار )ﻣﺸﺘﺮک( ﺑﮑﻮﺑﺪ ﻣﻨﻊ ﻧﻨﻤﺎﯾﺪ«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﺮا اﮐﻨﻮن ﺷﻤﺎ را ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ ﮐﻪ‬
‫از اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬روی ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮداﻧﯿﺪ‪ .‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا ﮐﻪ ﻣﻦ آن ﻣﯿﺦ را ﺑﻪ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺘﺎن ﺧﻮاﻫﻢ زد«‪) .‬ﺑﻌﻠﺖ‬
‫اﻫﻤﯿﺖ ﺣﻖ ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﻓﺮﻣﻮد(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﺗﺠﻤﻊ ﺟﻠﻮي ﺧﺎﻧﻪ و ﻧﺸﺴﺘﻦ ﺑﺮﺳﺮ ﻣﻌﺎﺑﺮ‬


‫َّ ُ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ُْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﻴﺪ اﺨﻟﺪ ِري ‪ ‬ﻋ ِﻦ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬إِﻳﺎ�ﻢ واﺠﻟﻠﻮس ﻰﻠﻋ‬‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫‪�» -۱۱۱۴‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺳ ِﻌ ٍ‬
‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻬﺎ‪َ ،‬ﻗ َﺎل‪» :‬ﻓَﺈ َذا أﺑَيْﺘُ ْﻢ إﻻ ال َﻤ َ‬
‫ث� َ‬ ‫َ َ ُ َ َ َ ُ ٌّ َّ َ َ َ َ ُ َ َ َ َ َّ ُ‬ ‫ُّ َ‬
‫ﺠﺎل ِ َﺲ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎت«‪� .‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻣﺎ ﻨﻟﺎ ﺑﺪ إِ�ﻤﺎ ِ� �ﺎلِﺴﻨﺎ �ﺘﺤﺪ‬ ‫اﻟﻄ ُﺮﻗ ِ‬
‫ُّ‬ ‫ََ‬
‫ﺮﺼ‪َ ،‬و�ﻒ اﻷذى‪َ ،‬و َرد‬
‫َ ُّ‬ ‫اﻟﻄﺮ�ﻖ؟ َﻗ َﺎل‪َ » :‬ﻏ ُّﺾ ْ َ‬
‫اﺒﻟ َ‬ ‫ﺣ َّﻘ َﻬﺎ« ﻗَﺎلُﻮا‪َ :‬و َﻣﺎ َﺣ ُّﻖ َّ‬ ‫�ﻖ َ‬ ‫ﻓَﺄَ ْ� ُﻄﻮا َّ‬
‫اﻟﻄﺮ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ٌْ َ ُْ ْ َ‬ ‫َ َ ْ ٌ ْ َ ُْ‬ ‫َّ‬
‫وف و�� ﻋ ِﻦ الﻤﻨﻜ ِﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۶۵:‬‬ ‫الﺴﻼمِ ‪ ،‬وأمﺮ ﺑِﺎلﻤﻌﺮ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از ﻧﺸﺴﺘﻦ در ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻋﻤﻮﻣﯽ اﺟﺘﻨﺎب‬
‫ﮐﻨﯿﺪ«‪ .‬ﻣﺮدم ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﭼﺎرهای ﺟﺰ اﯾﻦ ﻧﺪارﯾﻢ زﯾﺮا آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻞ ﻧﺸﺴﺘﻦ و ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﻣﺎ اﺳﺖ‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﭼﺎرهای ﺟﺰ اﯾﻦ ﻧﺪارﯾﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺣﻖ راه را ﻣﺮاﻋﺎت ﮐﻨﯿﺪ«‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﺣﻖ راه‬
‫ﭼﯿﺴﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺣﻔﺎﻇﺖ ﭼﺸﻤﻬﺎ‪ ،‬اذﯾﺖ ﻧﮑﺮدن ﻋﺎﺑﺮان‪ ،‬ﺟﻮاب دادن ﺳﻼم و اﻣﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﺮوف و ﻧﻬﯽ از ﻣﻨﮑﺮ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬اﺧﺘﻼف ﻧﻈﺮ در ﻣﻮرد راﻫﻬﺎي ﻋﻤﻮﻣﯽ‬


‫َْ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬إ َذا � َ َﺸ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۱۱۵‬ﻦ أ َﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﻰﻀ اﻨﻟَّ‬
‫�ﻖ � ِ َﺴﺒْ َﻌ ِﺔ أذ ُر ٍع«‪.‬‬
‫ِ ِ‬‫ﺮ‬ ‫ﺎﺟ ُﺮوا ﻲﻓ َّ‬
‫اﻟﻄ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُّ‬
‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎري‪(۲۴۷۳:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﻣﻮرد اﺧﺘﻼف ﻧﻈﺮ درﺑﺎره ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻋﻤﻮﻣﯽ اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ داوری‬
‫ﻓﺮﻣﻮد ﮐﻪ ﻫﻔﺖ زرع‪ ،‬در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﻧﻬﯽ از ﭼﭙﺎول و ﻣ‪‬ﺜﻠﻪ ﮐﺮدن‬


‫ْ َْ‬ ‫َ ْ َّ ْ َ َ َ‬
‫ُّ ْ‬
‫اﻨﻟﻬ َﻰﺒ َوال ُﻤﺜﻠ ِﺔ «‪.‬‬ ‫�ﺪ اﻷﻧ ْ َﺼﺎر َّي ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ �َ �َ :‬اﻨﻟَّ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﻋ ِﻦ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ ﻳ ِﺰ‬
‫‪» -۱۱۱۶‬ﻋﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۴۷۴ :‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪560‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﯾﺰ ﯾﺪ اﻧﺼﺎری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از ﭼﭙﺎول )ﻣﺎل( و ُﻣﺜﻠﻪ ﮐﺮدن )ﻣﺮدم( ﻣﻨﻊ‬
‫ﮐﺮده اﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻣﺎﻟﺶ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﻮد‬


‫ﺎﻪﻟ‬ ‫َُ ُ َ ْ ُ َ ُ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬ﻣﻦ ﻗ ِﺘﻞ دون ﻣ ِ ِ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۱۷‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ‬
‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤ ٍﺮو ب ﻗﺎل‪ :‬ﺳ ِﻤﻌﺖ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ ٌ‬
‫� ُﻬ َﻮ ﺷ ِﻬﻴﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۸۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺑﺮای دﻓﺎع از‬
‫ﻣﺎﻟﺶ‪ ،‬ﮐﺸﺘﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﺷﻬﯿﺪ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﺷﮑﺴﺘﻦ ﻇﺮف ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﮐﺎﻻﻫﺎي ﻣﺮدم‬


‫ﺎت‬ ‫َ َ ْ َ َ ْ ْ َ ُ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َْ َْ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۱۱۸‬ﻦ أ�َﺲ ‪ ‬أ َّن َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺎﻛن ِﻋﻨﺪ �ﻌ ِﺾ �ِﺴﺎﺋِ ِﻪ ﻓﺄرﺳﻠﺖ إِﺣﺪى أمﻬ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫ْ َ ْ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ ٌ َ َ ََ ْ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ال ْ ُﻤ ْﺆﻣﻨ َ‬
‫� َﻣ َﻊ ﺧﺎ ِدمٍ ﺑِﻘﺼ َﻌ ٍﺔ ِ�ﻴﻬﺎ ﻃﻌﺎم‪ ،‬ﻓﺮﻀ�ﺖ ِ�ﻴ ِﺪﻫﺎ ﻓﻜﺮﺴ ِت اﻟﻘﺼﻌﺔ ﻓﻀﻤﻬﺎ وﺟﻌﻞ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ِِ‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫الﺮ ُﺳﻮل َواﻟ َﻘ ْﺼ َﻌ َﺔ َﺣ َّﻰﺘ ﻓَ َﺮ ُﻏﻮا ﻓَ َﺪ َ� َﻊ اﻟ َﻘ ْﺼ َﻌ َﺔ َّ‬
‫ﺣبَ َﺲ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﺎم َوﻗَﺎل‪ُ » :‬ﻠﻛﻮا« َو َ‬ ‫اﻟﻄ َﻌ َ‬
‫ﻴﻬﺎ َّ‬‫� َ‬
‫ﻴﺤﺔ‬ ‫الﺼ ِﺤ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬
‫َ َ َ َ َ ُ ََ‬
‫ﻮرة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۸۱ :‬‬ ‫وﺣبﺲ الﻤﻜﺴ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﺧﺎﻧﻪ ﯾﮑﯽ از ﻫﻤﺴﺮاﻧﺶ )ﻧﺸﺴﺘﻪ( ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮑﯽ‬
‫ً‬
‫دﯾﮕﺮ از ﻫﻤﺴﺮاﻧﺶ‪ ،‬ﮐﺎﺳﻪای ﻏﺬا ﻫﻤﺮاه ﺧﺎدﻣﺶ ﺑﺮای رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬اﯾﻦ ﻫﻤﺴﺮش )ﮐﻪ اﺣﺘﻤﺎﻻ‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ﺑﻮد( ﺑﺎ دﺳﺘﺶ ﺑﻪ ﮐﺎﺳﻪ زد و آﻧﺮا ﺷﮑﺴﺖ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻗﻄﻌﺎت ﮐﺎﺳﻪ را )ﮐﻨﺎر ﻫﻢ ﮔﺬاﺷﺖ و( ﺑﻬﻢ‬
‫وﺻﻞ ﮐﺮد و آن ﻏﺬا را در آن‪ ،‬ﻧﻬﺎد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺨﻮرﯾﺪ«‪ .‬و ﺧﺎدم و آن ﻇﺮف را ﺗﺎ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ از ﺧﻮردن ﻏﺬا ﻓﺎرغ‬
‫ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺰد ﺧﻮد ﻧﮕﻬﺪاﺷﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﮐﺎﺳﻪ ﺳﺎﻟﻤﯽ ﺑﻪ او داد و ﻇﺮف ﺷﮑﺴﺘﻪ را ﻧﺰد ﺧﻮد ﻧﮕﻬﺪاﺷﺖ«‪.‬‬
‫‪ -46‬ﮐﺘﺎب ﺷﺮاﮐﺖ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺷﺮاﮐﺖ در ﻃﻌﺎم‪ ،‬ﺧﻮردﻧﯽ وﮐﺎﻻ‬


‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َّ ْ َ ْ َ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ � ِﺮ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬‫اد اﻟْ َﻘ ْﻮمِ َوأ ْمﻠَ ُﻘﻮا ﻓَﺄﺗَ ُﻮا َّ‬ ‫ْ‬
‫ﺑﻦ اﻷ� َﻮ ِع ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺧﻔﺖ أزو‬
‫َ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �» -١١١٩‬ﻦ َﺳﻠ َﻤﺔ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﻰﻠﻋ َّ‬‫ُ ْ َ َ َ َ ََ‬ ‫ْ ََ َ َُ ْ َ َ َُ ْ ُ َ ُ ََ ْ َُ ُ َ َ َ َ َ َ ُ ُ ْ َ ْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻞ‬‫ﺧ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ِإﺑِ ِﻠ ِﻬﻢ ﻓﺄ ِذن لﻬﻢ ﻓﻠ ِﻘﻴﻬﻢ �ﻤﺮ ﻓﺄﺧﺮﺒوه �ﻘﺎل‪ :‬ﻣﺎ �ﻘﺎؤ�ﻢ �ﻌ ِ ِ‬
‫ﺑ‬ ‫إ‬ ‫ﺪ‬
‫ُ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َ َ ُ ُ ْ َ ْ َ‬
‫ﺎس �ﻴَﺄﺗﻮن ﺑِﻔﻀ ِﻞ‬ ‫ا� ‪» :‬ﻧَﺎ ِد ﻲﻓ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا�! ﻣﺎ �ﻘﺎؤﻫﻢ �ﻌﺪ ِإﺑِ ِﻠ ِﻬﻢ‪ ،‬ﻓﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫�ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ ُ‬ ‫ََ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ٌ َ َ َ ُ ُ َ َ ِّ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻓﺪ َﺎﻋ َو َ� َّﺮ َك َﻋﻠﻴْ ِﻪ � َّﻢ‬ ‫أزوا ِد ِﻫﻢ« ﻓب ِﺴﻂ ِﺬﻟلِﻚ ﻧِﻄﻊ وﺟﻌﻠﻮه ﻰﻠﻋ اﻨﻟﻄ ِﻊ‪� ،‬ﻘﺎم رﺳﻮل ِ‬
‫ﻪﻟ إﻻ َّ ُ‬‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪» :‬أ ْﺷ َﻬ ُﺪ أ ْن ﻻ إ َ‬ ‫َ َ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َّ ُ َ َّ َ َ ُ ُ َّ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا�‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫دﺎﻋﻫﻢ ﺑِﺄو ِ�ﻴ ِﺘ ِﻬﻢ ﻓﺎﺣﺘﻰﺜ اﻨﻟﺎس ﺣﻰﺘ ﻓﺮﻏﻮا‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل رﺳﻮل‬
‫َ َ ِّ َ ُ ُ َّ‬
‫ا�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٤٨٤ :‬‬ ‫و�� رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺳﻠﻤﻪ ﺑﻦ اﮐﻮع ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺮدم‪ ،‬ﺗﻮﺷﻪ ﺗﻤﺎم ﮐﺮدﻧﺪ و ﮔﺮﺳﻨﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻧﺰد‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬آﻣﺪﻧﺪ و اﺟﺎزه ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺷﺘﺮﻫﺎﯾﺸﺎن را ذﺑﺢ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪ ا‪ ‬اﺟﺎزه داد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻣﺮدم‬
‫ﺑﺎ ﻋﻤﺮ ‪ ‬روﺑﺮو ﺷﺪﻧﺪ و او را از ﺟﺮﯾﺎن‪ ،‬آﮔﺎه ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻤﺎ ﺑﺪون ﺷﺘﺮان ﺗﺎن ﭼﮕﻮﻧﻪ زﻧﺪﮔﯽ‬
‫ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﮐﺮد؟ ﺳﭙﺲ ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬رﻓﺖ و ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! اﯾﻨﻬﺎ ﺑﺪون ﺷﺘﺮاﻧﺸﺎن ﭼﮕﻮﻧﻪ‬
‫زﻧﺪه ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻣﺎﻧﺪ؟ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺮدم را ﺻﺪا ﺑﺰن ﺗﺎ ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه ﺗﻮﺷﻪ ﺧﻮد را ﺑﯿﺎورد«‪.‬‬
‫آﻧﮕﺎه‪ ،‬زﯾﺮ اﻧﺪازی ﭼﺮﻣﯽ را ﭘﻬﻦ ﮐﺮدﻧﺪ و آﻧﭽﻪ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬روی آن ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬آﻧﺠﺎ اﯾﺴﺘﺎد و دﻋﺎی‬
‫ﺑﺮﮐﺖ ﻧﻤﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺮدم دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﻇﺮفﻫﺎﯾﺸﺎن را ﺑﯿﺎورﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﻤﻪ از آن ﻏﺬاﻫﺎ ﺑﺮداﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ از‬
‫ﻓﺮاﻏﺖ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﯽدﻫﻢ ﮐﻪ ﻣﻌﺒﻮدی ﺑﺤﻖ ﺟﺰ اﻟﻠﻪ وﺟﻮد ﻧﺪارد و ﻣﻦ ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺧﺪا ﻫﺴﺘﻢ««‪.‬‬
‫ْ َ ْ َ ْ َ َّ‬ ‫َّ َ ْ َ ِّ َ َ َ ْ َ ُ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫‪�» -۱۱۲۰‬ﻦ أ ِﻲﺑ مﻮﻰﺳ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪» :‬إِن اﻷﺷﻌ ِﺮ�� إِذا أرمﻠﻮا ِﻲﻓ اﻟﻐﺰ ِو أو ﻗﻞ‬
‫َ‬ ‫ُ َّ ْ َ َ ُ ُ َ ْ َ ُ ْ‬ ‫َ َ ُ َ ْ َْ َ ََُ َ َ َ ْ َ ُ ْ َْ‬
‫اﺣ ٍﺪ‬ ‫اﺣ ٍﺪ‪� ،‬ﻢ اﻗتﺴﻤﻮه ﺑيﻨﻬﻢ ِﻲﻓ ِإﻧﺎ ٍء َو ِ‬ ‫ﻃﻌﺎم ِ�ﻴﺎل ِ ِﻬﻢ ﺑِﺎلﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ ﻤﺟﻌﻮا ﻣﺎ ﺎﻛن ِﻋﻨﺪﻫﻢ ِﻲﻓ ﺛﻮ ٍب َو ِ‬
‫ََ ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎلﺴ ِﻮ َّ� ِﺔ‪ُ � ،‬ﻬ ْﻢ ِﻣ ِّ� َوأﻧﺎ ِﻣﻨ ُﻬ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۸۶:‬‬
‫ﺑ َّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﺷﻌﺮﯾﻬﺎ در ﺟﻬﺎد‪،‬‬
‫ﺗﻮﺷﻪ ﺗﻤﺎم ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﯾﺎ در ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﺧﻮراﮐﯽ آﻧﺎن ﮐﻢ ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﻧﺰد ﺧﻮد دارﻧﺪ‪ ،‬در ﯾﮏ ﭘﺎرﭼﻪ ﺟﻤﻊ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪562‬‬

‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﺑﺎ ﭘﯿﻤﺎﻧﻪای آن را ﺑﻄﻮر ﻣﺴﺎوی ﻣﯿﺎن ﺧﻮد‪ ،‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬آﻧﺎن از ﻣﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﻣﻦ از آﻧﺎن ﻫﺴﺘﻢ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان‬


‫ٌ‬
‫ﺎس ُﺟﻮع‬ ‫اﻨﻟ َ‬ ‫اﺤﻟُﻠَﻴْ َﻔﺔ ﻓَﺄَ َﺻ َ‬
‫ﺎب َّ‬ ‫ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑِ ِﺬي‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫ﺧ ِﺪﻳﺞ ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ‬
‫‪�» -۱۱۲۱‬ﻦ راﻓِ ِﻊ ﺑ ِﻦ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫ور‪،‬‬
‫ْ‬
‫ﺧ َﺮ َ�ﺎت اﻟ َﻘ ْﻮمِ ‪َ �َ ،‬ﻌﺠﻠُﻮا َو َذ َﺤﺑُﻮا َوﻧَ َﺼﺒُﻮا اﻟ ُﻘ ُﺪ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫أ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ﻼ َو َ�ﻨَ ًﻤﺎ ﻗَ َﺎل‪َ :‬و َ� َن َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ً‬
‫ﺑ‬ ‫إ‬ ‫ﻮا‬‫ﻓَﺄَ َﺻﺎﺑُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬
‫ﺮﺸ ًة ِﻣ َﻦ اﻟْ َﻐﻨَﻢ ﺑﺒَﻌ�‪�َ ،‬ﻨَ َّﺪ ِﻣﻨْ َﻬﺎ ﺑَﻌ�ٌ‬ ‫ْ ُ ُ َ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ﻋ‬ ‫ل‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ﻢ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺌ‬ ‫ﻔ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬ ‫ور‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻲﺒ‬‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﻓَﺄ َم َﺮ َّ‬
‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬
‫ْ َ ْ َ ْ ٌ َ َ ٌ َ َ ْ َ َ ُ ٌ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ ُ َّ ُ ُ َّ َ َ‬ ‫َ َ َُ ُ ََ ْ َ ُ ْ ََ َ‬
‫�ﻄﻠﺒﻮه ﻓﺄ�ﻴﺎﻫﻢ و�ن ِﻲﻓ اﻟﻘﻮمِ ﺧﻴﻞ � ِﺴ�ة ‪،‬ﻓﺄﻫﻮى رﺟﻞ ِﻣﻨﻬﻢ �ِﺴﻬ ٍﻢ ﻓﺤبﺴﻪ ا� �ﻢ ﻗﺎل‪:‬‬
‫َ َ َ َ َ َ َ ِّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ ََ ُ ْ َْ َ ْ َ‬ ‫َْ ْ‬ ‫َّ َ ْ َ َ َ َ َ‬
‫اﺒﻟﻬﺎﺋِ ِﻢ أ َواﺑِﺪ ﻛﺄواﺑِ ِﺪ الﻮﺣ ِﺶ‪� ،‬ﻤﺎ ﻏﻠﺒ�ﻢ ِﻣﻨﻬﺎ ﻓﺎﺻﻨﻌﻮا ِﺑ ِﻪ ﻫﻜﺬا« �ﻘﺎل‪ :‬ﺟﺪي‬ ‫َ‬ ‫»إن لِﻬ ِﺬهِ َ‬
‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺖ َﻣ َﻌﻨَﺎ ُﻣ ًﺪى أ�ﻨَﺬﺑَ ُﺢ ﺑﺎﻟ َﻘ َﺼﺐ؟ ﻗﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ أ� َﻬ َﺮ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫�ﺎف اﻟ َﻌ ُﺪ َّو ﻏ ًﺪا َوﻟيْ َﺴ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َّ َ ْ ُ ْ َ‬
‫اﺪﻟ َم‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫إِﻧﺎ ﻧﺮﺟﻮ أو‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫� ْﻢ َ� ْﻦ ذلﻚ‪ :‬أ َّﻣﺎ ِّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫ِّ َّ َ ُّ َ َ َ َ ِّ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ ْ ُ َّ‬
‫الﺴ ُّﻦ � َﻌﻈ ٌﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮه ﻟي َﺲ الﺴﻦ واﻟﻈﻔﺮ وﺳﺄﺣﺪﺛ‬ ‫ا� َﻋﻠﻴْ ِﻪ ﻓﻠﻜ‬ ‫وذ ِﻛﺮ اﺳﻢ ِ‬
‫ْ َ‬ ‫ُّ ُ َ َ‬ ‫َ‬
‫َوأ َّﻣﺎ اﻟﻈﻔ ُﺮ � ُﻤﺪى اﺤﻟَبَﺸ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۸۸:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬راﻓﻊ ﺑﻪ ﺧﺪﯾﺞ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ذواﻟﺤﻠﯿﻔﻪ ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﻣﺮدم ﮔﺮﺳﻨﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬در آن اﺛﻨﺎ‪،‬‬
‫ﺗﻌﺪادی ﺷﺘﺮ و ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﺑﻪ ﻏﻨﯿﻤﺖ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﺻﻔﻮف آﺧﺮ ﻗﺎﻓﻠﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺮدم‪،‬‬
‫ﺷﺘﺎﺑﺰده ﺗﻌﺪادی از ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان ﻣﺎل ﻏﻨﯿﻤﺖ را ذﺑﺢ ﮐﺮدﻧﺪ و دﯾﮕﻬﺎ را ﻧﺼﺐ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دﺳﺘﻮر دادﻧﺪ‬
‫ﺗﺎ دﯾﮕﻬﺎ را واژﮔﻮن ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺎل ﻏﻨﯿﻤﺖ را ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﺮد و ده ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ را ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎ ﯾﮏ ﺷﺘﺮ ﻗﺮار‬
‫داد‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﺷﺘﺮان ﻣﺎل ﻏﻨﯿﻤﺖ ﻓﺮار ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮای ﮔﺮﻓﺘﻦ آن ﺳﻌﯽ و ﺗﻼش ﻓﺮاواﻧﯽ ﺑﻌﻤﻞ آﻣﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻫﻤﻪ را ﻋﺎﺟﺰ‬
‫ﮐﺮد و ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ او را ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ ﺑﺎ ﺧﻮد‪ ،‬اﺳﺐ ﮐﻢ داﺷﺘﯿﻢ‪ .‬از اﯾﻨﺮو ﯾﮑﯽ از ﺣﺎﺿﺮان ﺗﯿﺮی ﺑﺴﻮی ﺷﺘﺮ ﻓﺮاری‬
‫ﭘﺮﺗﺎب ﮐﺮد و او را از ﭘﺎ درآورد‪ .‬ﺳﭙﺲ رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ » :‬ﺑﻌﻀﯽ از اﯾﻦ ﭼﺎرﭘﺎﯾﺎن وﺣﺸﯽ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﺎه‬
‫ً‬
‫ﺣﯿﻮاﻧﯽ از دﺳﺖ ﺷﻤﺎ رم ﮐﺮد ﺑﺎ آن ﭼﻨﯿﻦ ﮐﻨﯿﺪ«‪ .‬ﻋﺮض ﮐﺮدم اﺣﺘﻤﺎﻻ ﻓﺮدا ﺑﺎ دﺷﻤﻦ روﺑﺮو ﻣﯽﺷﻮ ﯾﻢ و اﮐﻨﻮن‬
‫ﺑﺎ ﺧﻮد ﭼﺎﻗﻮ ﻧﺪارﯾﻢ‪ .‬آﯾﺎ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﻧﯽ ذﺑﺢ ﮐﻨﯿﻢ؟ رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺧﻮن را ﺟﺎری ﺳﺎزد‬
‫ﻣﯽﺗﻮان ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ آن ذﺑﺢ ﮐﺮد‪ .‬و اﺳﻢ ﺧﺪا ﺑﺮ آن ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد از آن ﺑﺨﻮرﯾﺪ‪ .‬ﺑﺠﺰ دﻧﺪان و ﻧﺎﺧﻦ‪ .‬ﭼﻮن دﻧﺪان‬
‫اﺳﺘﺨﻮان اﺳﺖ و ﻧﺎﺧﻦ ﮐﺎرد ﺣﺒﺸﯽﻫﺎ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﻗﯿﻤﺖ ﮔﺬاري ﮐﺎﻻ ﺑﯿﻦ ﺷُﺮﮐﺎ ﺑﺼﻮرت ﻋﺎدﻻﻧﻪ‬


‫َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ أَ ْ�ﺘَ َﻖ َﺷﻘ ً‬
‫ﻴﺼﺎ ِﻣ ْﻦ َم ْﻤﻠﻮ ِ� ِﻪ � َﻌﻠﻴْ ِﻪ‬
‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۱۲۲‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ ُ َ ٌ ُ ِّ َ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ ُ َّ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ‬
‫ﻮق‬‫ﺎﻪﻟ‪ ،‬ﻓ ِﺈن لﻢ ﻳ�ﻦ ﻪﻟ ﻣﺎل ﻗﻮم الﻤﻤﻠﻮك ِ�ﻴﻤﺔ ﻋﺪ ٍل �ﻢ اﺳتﺴ ِﻲﻌ �� مﺸﻘ ٍ‬ ‫ﺧﻼﺻﻪ ِﻲﻓ ﻣ ِ ِ‬
‫َ‬
‫َﻋﻠﻴْ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۹۲:‬‬
‫‪563‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺷﺮاﮐﺖ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﺧﻮد را در ﺑﺮدهای ﻣﺸﺘﺮک‪ ،‬آزاد‬
‫ﻧﻤﻮد‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺳﻬﻢ ﺷﺮﯾﮏ ﺧﻮد را از ﻣﺎل ﺧﻮد‪ ،‬آزاد ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬واﮔﺮ ﻣﺎ ﻟﯽ در ﺑﺴﺎط ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻏﻼم را ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ‬
‫ﻋﺎدﻻﻧﻪای ﻗﯿﻤﺖ ﮔﺬاری ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ از او ﺑﺨﻮاﻫﻨﺪ )ﺗﺎ ﺑﺮای ﭘﺮداﺧﺖ ﺳﻬﻢ ﺷﺮﯾﮏ( ﺗﻼش ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺑﮕﻮﻧﻪای‬
‫ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﺶ دﺷﻮار ﻧﺒﺎﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻧﻤﻮدن ﺑﺎ ﻗﺮﻋﻪ ﮐﺸﯽ‬


‫َّ‬ ‫ََ ُ ُ‬ ‫َ َ ََُ َْ‬ ‫ﺎن ْ� َﻦ � َ ِﺸ� ب َﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ُّ ْ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻣﺜﻞ اﻟﻘﺎﺋِ ِﻢ ﻰﻠﻋ ﺣﺪو ِد ِ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫‪» -۱۱۲۳‬ﻋﻦ اﻨﻟﻌﻤ‬
‫ََ ََ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ ََ َْ ْ ََ ُ ََ َ َ َ َ َ ْ‬ ‫ْ‬
‫ﺎب َ�ﻌ ُﻀ ُﻬ ْﻢ أﻋﻼﻫﺎ َو َ�ﻌ ُﻀ ُﻬ ْﻢ أ ْﺳﻔﻠ َﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺎﻜن‬ ‫َوال َﻮا ِﻗ ِﻊ ِ�ﻴﻬﺎ ﻛﻤﺜ ِﻞ ﻗﻮمٍ اﺳﺘﻬﻤﻮا ﻰﻠﻋ ﺳ ِﻔﻴﻨ ٍﺔ ﻓﺄﺻ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ُّ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ َ ُ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ‬ ‫َّ ِ َ‬
‫ﻴبﻨﺎ‬ ‫اﺬﻟﻳﻦ ِﻲﻓ أﺳﻔ ِﻠﻬﺎ ِإذا اﺳﺘﻘﻮا ِﻣﻦ الﻤﺎ ِء مﺮوا ﻰﻠﻋ ﻣﻦ ﻓﻮ�ﻬﻢ �ﻘﺎلﻮا‪ :‬لﻮ �ﻧﺎ ﺧﺮ�ﻨ ِ ِ ِ‬
‫ﺼ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﺎ‬
‫َ‬
‫ﻳﻬ ْﻢ �َ ْﻮا‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻰﻠﻋ أَﻳْ‬‫َ ْ ً ََْ ُْ َ ْ َََْ َ ْ َُْ ُ ُ ْ َ َ ََ ُ َ َ ُ َ ً َ ْ َ َ ُ ََ‬
‫ﻤﺟﻴﻌﺎ‪ ،‬و ِ�ن أﺧﺬوا‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﻗﺎ ولﻢ ﻧﺆ ِذ ﻣﻦ ﻓﻮ�ﻨﺎ‪ ،‬ﻓ ِﺈن �ﺮﺘﻛﻮﻫﻢ وﻣﺎ أرادوا ﻫﻠﻜﻮا ِ‬
‫ﻴﻌﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۴۹۳ :‬‬ ‫َو َ�َ ْﻮا َﻤﺟ ً‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻧﻌﻤﺎن ﺑﻦ ﺑﺸﯿﺮ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺜﺎل ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺣﺪود اﻟﻠﻪ را‬
‫رﻋﺎﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و آﻧﺎﻧﯽ ﮐﻪ رﻋﺎﯾﺖ ﻧﻤﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺴﺎﻓﺮان ﯾﮏ ﮐﺸﺘﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺳﻮار ﺷﺪن در آن‪ ،‬ﻗﺮﻋﻪ‬
‫ﮐﺸﯽ ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺑﻌﻀﯽ در ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺎﻻ و ﺗﻌﺪادی در ﻃﺒﻘﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ‪ ،‬ﻗﺮار ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ‪ .‬ﺳﺎﮐﻨﯿﻦ ﻃﺒﻘﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ‪،‬‬
‫ﺑﺮای آب‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺎﻻ‪ ،‬آﻣﺪ و ﺷﺪ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﻣﺸﻮرت ﻧﻤﻮده و ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﻣﺰاﺣﻢ ﺳﺎﮐﻨﯿﻦ‬
‫ً‬
‫ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺎﻻ ﻧﺸﻮ ﯾﻢ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﺳﻬﻤﯿﻪ ﺧﻮدﻣﺎن )ﻃﺒﻘﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﮐﺸﺘﯽ( را ﺳﻮراخ ﮐﻨﯿﻢ )و ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﺎ از آب درﯾﺎ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﻢ( و ﺑﺎﻋﺚ اذﯾﺖ و آزار اﻓﺮاد ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺎﻻ ﻧﺸﻮ ﯾﻢ‪ .‬اﮔﺮ ﺳﺎﮐﻨﺎن ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺎﻻ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﺮای اﺟﺮای‬
‫ﺗﺼﻤﯿﻢﺷﺎن آزاد ﺑﮕﺬارﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻫﻼک ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ اﮔﺮ ﻣﺎﻧﻊ آﻧﺎن ﺑﺸﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻧﺠﺎت ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﯾﺎﻓﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺷﺮاﮐﺖ در ﻃﻌﺎم و ﻏﯿﺮه‬


‫ﺐ ﺑﻨْﺖُ‬ ‫ﺖ ﺑﻪ أُ ُّﻣ ُﻪ َز�ْﻨَ ُ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬و َذ َﻫﺒَ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ َ ْ َْ‬ ‫َ‬ ‫ا� ﺑْ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ك‬ ‫ر‬ ‫د‬ ‫أ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬ ‫ن‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫‪‬‬ ‫ﺎمٍ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻫ‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۱۲۴‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫َُ َ ٌ َ‬ ‫َ‬ ‫ُْ ََ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ََ ْ َ َُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َُْ َ َُ‬
‫�«‪َ � .‬ﻤ َﺴ َﺢ َرأ َﺳﻪ َود َﺎﻋ‬ ‫ا�‪ ،‬ﺑَﺎﻳِﻌﻪ �ﻘﺎل‪» :‬ﻫﻮ ﺻ ِﻐ‬ ‫ا� ‪� ‬ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﻤﺣﻴ ٍﺪ إِﻰﻟ رﺳ ِ‬
‫الﺰ َ� ْ� ‪�َ ‬ﻴَ ُﻘﻮﻻن َ ُ‬
‫ﻪﻟ‪:‬‬ ‫ﺎم َ�ﻴَﻠْ َﻘ ُﺎه ْا� ُﻦ ُ� َﻤ َﺮ َو ْا� ُﻦ ُّ‬ ‫اﻟﻄ َﻌ َ‬ ‫الﺴﻮق ﻓَيَ ْﺸ َﺮﺘي َّ‬ ‫و� َن َ�ْ ُﺮ ُج إ َﻰﻟ ُّ‬ ‫َُ َ‬
‫ﻪﻟ‪،‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗ ْﺪ َد َﺎﻋ لﻚ ﺑﺎﻟ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫�‪� ،‬ﻴَﺒْ َﻌﺚ‬ ‫اﺣﻠﺔ ﻛ َﻤﺎ ِ َ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬
‫الﺮ‬ ‫ﺮﺸ� ُﻬ ْﻢ ﻓ ُﺮ َّ� َﻤﺎ أ َﺻ َ‬
‫ﺎب‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﺮﺒ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ن‬ ‫ﺮﺷ�ﻨﺎ ﻓ ِﺈ‬‫أ ِ‬
‫َ َ َْْ‬
‫� ِل«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۰۲-۲۵۰۱:‬‬ ‫ﺑِﻬﺎ ِإﻰﻟ الﻤ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻫﺸﺎم ‪ ‬ﮐﻪ زﻣﺎن ﺣﯿﺎت ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬را درﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎدرش؛‬
‫زﯾﻨﺐ ﺑﻨﺖ ﺣﻬﯿﺪ؛ او را ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! از او ﺑﯿﻌﺖ ﺑﮕﯿﺮ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪564‬‬
‫»او ﺧﺮدﺳﺎل اﺳﺖ«‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دﺳﺖ ﻣﺒﺎرک را ﺑﺮ ﺳﺮ او ﮔﺬاﺷﺖ و ﺑﺮاﯾﺶ دﻋﺎ ﮐﺮد‪ .‬راوی‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻫﺸﺎم ﺑﺮای ﺧﺮﯾﺪ ﮔﻨﺪم و اﺷﯿﺎء ﺧﻮردﻧﯽ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬و اﺑﻦ ﻋﻤﺮ و اﺑﻦ زﺑﯿﺮ‬
‫او را ﻣﯽدﯾﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ ﻣﺎ را در ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺧﻮد‪ ،‬ﺷﺮﯾﮏ ﮐﻦ‪ .‬زﯾﺮا رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای ﺗﻮ دﻋﺎی ﺑﺮﮐﺖ ﻧﻤﻮده‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﻧﯿﺰ آﻧﺎن را ﺷﺮﯾﮏ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬و ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺑﺎر ﮐﺎﻣﻞ ﺷﺘﺮ‪) ،‬ﺑﻌﻨﻮان ﻣﻨﻔﻌﺖ( دﺳﺖ ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﺮد‬
‫و آن را ﺑﻪ ﻣﻨﺰل ﻣﯽﻓﺮﺳﺘﺎد«‪.‬‬
‫‪ -47‬ﮐﺘﺎب رﻫﻦ در ﻏﯿﺮ ﺳﻔﺮ‬

‫ﺑﺎب )‪(1‬‬
‫َ َ َ‬ ‫َّ ْ ُ ُ ْ َ ُ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺐ ﺑِﻨﻔﻘ ِﺘ ِﻪ إِذا ﺎﻛن‬ ‫ا� ‪» :‬الﺮﻫﻦ ﻳﺮﻛ‬ ‫‪�» -۱۱۲۵‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ََُ‬
‫ﺮﺸ ُب اﻨﻟَّﻔﻘﺔ««‪.‬‬ ‫ﺐ َو� َ ْ َ‬‫ﻰﻠﻋ َّاﺬﻟي ﻳَ ْﺮ َﻛ ُ‬
‫َ َ َ َ ْ ُ ً َ ََ‬ ‫َََ‬ ‫اﺪﻟ ِّر � ُ ْ َ‬
‫ﺮﺸ ُب ﺑِﻨﻔﻘ ِﺘ ِﻪ ِإذا ﺎﻛن مﺮﻫﻮﻧﺎ‪ ،‬و‬ ‫َم ْﺮ ُﻫﻮﻧًﺎ‪َ ،‬وﻟَ َ ُ‬
‫ﻦﺒ َّ‬
‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۵۱۲ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺣﯿﻮاﻧﯽ ﮐﻪ ﻧﺰد ﮐﺴﯽ رﻫﻦ اﺳﺖ‪ ،‬آن‬
‫ﻮان رﻫﻦ‪ ،‬ﺷﯿﺮ‬
‫ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻧﻔﻘﻪای ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﺶ ﻫﺰ ﯾﻨﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬از ﺳﻮارﯾﺶ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‪ .‬واﮔﺮ ﺣﯿ ِ‬
‫ِده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﯿﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻧﻔﻘﻪای ﮐﻪ ﺑﺮای آن ﻫﺰ ﯾﻨﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬از ﺷﯿﺮ آن اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬و ﻧﻔﻘﻪ و ﺧﺮج ﺣﯿﻮان‬
‫رﻫﻦ‪ ،‬ﺑﻌﻬﺪه ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ آن ﺳﻮار ﻣﯽﺷﻮد و ﯾﺎ ﺷﯿﺮ آن را ﻣﯽدوﺷﺪ و اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬اﮔﺮ رﻫﻦ دﻫﻨﺪه و رﻫﻦ ﮔﯿﺮﻧﺪه ﺑﺎ ﻫﻢ اﺧﺘﻼف ﮐﻨﻨﺪ‬


‫َّ َّ َّ َ َ َ َّ ْ َ َ َ ْ َّ َ َ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫� َﻰﻠﻋ ال ُﻤﺪﻰﻋ َﻋﻠﻴْ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۱۴ :‬‬‫ﺎس ‪ِ ‬إن اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻗﻰﻀ أن اﻴﻟ ِﻤ‬
‫‪» -۱۱۲۶‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﭼﻨﯿﻦ ﻗﻀﺎوت ﮐﺮد ﮐﻪ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﺮ ﻣﺪﻋﯽ ﻋﻠﯿﻪ‬
‫واﺟﺐ اﺳﺖ«‪.‬‬
‫‪ -48‬ﮐﺘﺎب آزاد ﮐﺮدن ﺑﺮده و ﻓﻀﯿﻠﺖ آن‬

‫َ ُّ َ َ ُ َ ْ َ َ ْ َ ً ُ ْ ً ْ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬
‫‪» -۱۱۲۷‬ﻋﻦ أ ُﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫اﺳتﻨﻘﺬ‬ ‫ﻲﺒ ‪��» :‬ﻤﺎ رﺟ ٍﻞ أ�ﺘﻖ امﺮأ مﺴ ِﻠﻤﺎ‪،‬‬ ‫ِ‬
‫ﺎر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۱۷:‬‬ ‫َّ ُ ُ ِّ ُ ْ ْ ُ ُ ْ ً ْ ُ َ َّ‬
‫ا� ﺑِ�ﻞ ﻋﻀ ٍﻮ ِﻣﻨﻪ ﻋﻀﻮا ِﻣﻨﻪ ِﻣﻦ اﻨﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺑﺮده ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ را آزاد ﮐﻨﺪ‪،‬‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻫﺮ ﻋﻀﻮ آن ﺑﺮده‪ ،‬ﯾﮏ ﻋﻀﻮ آزاد ﮐﻨﻨﺪه را از آﺗﺶ دوزخ‪ ،‬ﻧﺠﺎت ﺧﻮاﻫﺪ داد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬آزاد ﮐﺮدن ﮐﺪام ﺑﺮده ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ؟‬


‫َ ٌ َّ‬ ‫َ ُّ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۲۸‬ﻦ أَﻲﺑ َذ ٍّر ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺳﺄَﻟْ ُ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ :‬أي اﻟﻌﻤ ِﻞ أﻓﻀﻞ؟ ﻗﺎل‪ِ » :‬إﻳﻤﺎن ِﺑ ِ‬
‫ﺎ�‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ ْ ُ َ َ ُّ ِّ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ‬
‫ﻼﻫﺎ َ� َﻤﻨًﺎ َوأَ ْ� َﻔ ُﺴ َﻬﺎ ﻋﻨْ َﺪ أَ ْﻫﻠ َﻬﺎ« ﻗُﻠْﺖ‪ُ:‬‬ ‫َ َ ٌ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎب أﻓﻀﻞ؟ ﻗﺎل‪» :‬أﻋ‬ ‫و ِﺟﻬﺎد ِﻲﻓ ﺳ ِبﻴ ِﻠ ِﻪ« ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻓﺄي الﺮﻗ ِ‬
‫اﻨﻟ َ‬ ‫َ ْ َْ ََْْ َ َ ُ ُ َ ً َْ َ ْ َُ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َْ ََْْ َ َ ََ ُ‬
‫ﺎس ِﻣ َﻦ‬ ‫ع َّ‬ ‫ﻓ ِﺈن لﻢ أ�ﻌﻞ؟ ﻗﺎل‪» :‬ﺗ ِﻌ� ﺿﺎﻳِﻌﺎ أو ﺗﺼﻨﻊ ﻷﺧﺮق« ﻗﺎل‪ :‬ﻓ ِﺈن لﻢ أ�ﻌﻞ؟ ﻗﺎل‪» :‬ﺗﺪ‬
‫َ َْ َ‬ ‫َ َ ٌ َ َّ ُ‬ ‫َّ ِّ َ َّ‬
‫الﺮﺸ‪ ،‬ﻓ ِﺈ� َﻬﺎ َﺻﺪﻗﺔ ﺗ َﺼﺪق ﺑِ َﻬﺎ َﻰﻠﻋ �ﻔ ِﺴﻚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۱۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮذر ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬ﮐﺪام ﻋﻤﻞ ﻧﺰد ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»اﯾﻤﺎن آوردن ﺑﻪ ذات ﯾﮕﺎﻧﻪ اﻟﻠﻪ و ﺟﻬﺎد ﮐﺮدن در راه او«‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬آزاد ﮐﺮدن ﮐﺪام ﺑﺮده اﻓﻀﻞ اﺳﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﺑﺮدهای ﮐﻪ ﻗﯿﻤﺘﺶ ﺑﯿﺸﺘﺮ و ﻧﺰد ﺻﺎﺣﺒﺶ‪ ،‬ﭘﺴﻨﺪﯾﺪهﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ«‪ .‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬اﮔﺮ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ اﯾﻦ ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم‬
‫دﻫﻢ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دﺳﺖ ﻓﻘﯿﺮ وﻣﺴﺘﻤﻨﺪی را ﺑﮕﯿﺮ و ﮐﺴﯽ را ﮐﻪ ﮐﺎری ﺑﻠﺪ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﯾﺎری ﮐﻦ«‪ .‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬اﮔﺮ‬
‫اﯾﻦ را ﻫﻢ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﺣﻖ ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﺪی ﻧﮑﻦ‪ .‬زﯾﺮا اﯾﻦ ﺧﻮد ﺻﺪﻗﻪ اﯾﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺧﻮ ﯾﺸﺘﻦ ﻣﯽﮐﻨﯽ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬آزاد ﮐﺮدن ﻏﻼم ﯾﺎ ﮐﻨﯿﺰي ﮐﻪ ﻣﯿﺎن ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺮك ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ أَ ْ�ﺘَ َﻖ ْ‬
‫ﺮﺷ ًﺎﻛ َ ُ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۲۹‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ِ ْ ُ َ َ‬
‫ﻪﻟ ِﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ ْ ََ ْ َ ُ ََ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ َ َ َُ ٌ َ ُ ُ َ‬
‫ﺮﺷ� َءهُ ِﺣ َﺼ َﺼ ُﻬ ْﻢ‪،‬‬ ‫ﻪﻟ َﻣﺎل �ﺒْﻠﻎ � َﻤ َﻦ اﻟ َﻌﺒْ ِﺪ‪ ،‬ﻗ ِّﻮ َم اﻟ َﻌﺒْ ُﺪ َﻋﻠﻴْ ِﻪ ِ�ﻴﻤﺔ ﻋﺪ ٍل‪ ،‬ﻓﺄ�ﻄﻰ‬ ‫�ﺒ ٍﺪ‪ ،‬ﻓﺎﻜن‬
‫َ‬ ‫ُْ‬ ‫َّ َ َ ْ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬
‫َو�ﺘَ َﻖ َﻋﻠﻴْ ِﻪ اﻟ َﻌﺒْ ُﺪ َو ِ�ﻻ �ﻘﺪ �ﺘَ َﻖ ِﻣﻨﻪ َﻣﺎ �ﺘَ َﻖ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪568‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ از ﯾﮏ ﻏﻼم ﻣﺸﺘﺮک‪،‬‬
‫ﺳﻬﻢ ﺧﻮد را آزاد ﮐﺮد و ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻗﯿﻤﺖ ﻏﻼم‪ ،‬ﻣﺎل داﺷﺖ‪ ،‬ﻏﻼم را ﻋﺎدﻻﻧﻪ ﻗﯿﻤﺖ ﮔﺬاری ﮐﻨﻨﺪ و او ﺳﻬﻢ دﯾﮕﺮ‬
‫ﺷﺮﮐﺎء ﺧﻮد را ﺑﭙﺮدازد و ﻏﻼم‪ ،‬آزاد ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬و اﮔﺮ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻗﯿﻤﺖ ﻏﻼم‪ ،‬ﻣﺎل ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻫﻤﺎن ﺳﻬﻢ‬
‫ﺧﻮدش‪ ،‬آزاد ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺧﻄﺎ و ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽ در آزاد ﮐﺮدن‪ ،‬ﻃﻼق دادن و ﻏﯿﺮه‬


‫ﺎو َز ﻲﻟ َ� ْﻦ أُ َّﻣﻲﺘ َﻣﺎ َو ْﺳ َﻮ َﺳ ْ‬
‫ا� َﺠﺗَ َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬إ َّن َّ َ‬
‫ُّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۳۰‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ ُ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َّْ‬
‫ﺑِ ِﻪ ﺻﺪورﻫﺎ ﻣﺎ لﻢ �ﻌﻤﻞ أو ﺗ�ﻠﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۲۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬وﺳﻮﺳﻪﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ در دل اﻣﺖ‬
‫ﻣﻦ‪ ،‬ﺧﻄﻮر ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺎف ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﻣﻘﺘﻀﺎی آن‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻧﮑﺮده و ﯾﺎ درﺑﺎره آن‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﺑﺮ‬
‫زﺑﺎن ﻧﯿﺎورده ﺑﺎﺷﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﻪ ﻏﻼﻣﺶ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪» :‬او از آن ﺧﺪاﺳﺖ« و ﻧﯿﺖاش آزاد ﮐﺮدن ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫و ﮔﻮاه ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻫﻨﮕﺎم آزاد ﮐﺮدن‬
‫ْ َ َ َ ُ ُ ُ ُ َ َّ ُ ُّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۳۱‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪�َ ‬ﻧَّ ُﻪ ل َ َّﻤﺎ أَ ْ�ﺒَ َﻞ ﻳُﺮ ُ‬
‫اﺣ ٍﺪ‬‫اﻹﺳﻼم َوﻣﻌﻪ ﻏﻼﻣﻪ ﺿﻞ ﻞﻛ َو ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻳَﺎ أَﺑﺎَ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﻣﻨْ ُﻬ َﻤﺎ ﻣ ْﻦ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓﻘﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺎﺣﺒ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺄ�ﺒﻞ �ﻌﺪ ذلِﻚ َوأﺑُﻮ ﻫ َﺮ� َﺮة ﺟﺎل ِ ٌﺲ ﻣﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ُ َ ْ َ َ َ َ ُ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ِّ ْ ُ َ َّ ُ ُ ٌّ َ َ َ ُ َ َ َ ُ ُ‬ ‫َ‬
‫� �ﻘﻮل‪:‬‬ ‫ﻫﺮ�ﺮة ﻫﺬا ﻏﻼمﻚ ﻗﺪ أﺗﺎك«‪� .‬ﻘﺎل‪ :‬أﻣﺎ ِإ� أﺷ ِﻬﺪك �ﻧﻪ ﺣﺮ‪ ،‬ﻗﺎل‪� :‬ﻬﻮ ِﺣ‬
‫ﺖ‬
‫ْ َ َ ْ ُ ْ َ‬ ‫َ َ َ َّ َ‬ ‫ََ‬
‫ﻳَﺎ ﻴﻟْﻠﺔ ِﻣ ْﻦ ُﻃﻮل ِ َﻬـﺎ َو�ﻨﺎﺋِ َﻬـﺎ‬
‫َ ًَ‬
‫ﻰﻠﻋ ��ﻬﺎ ِﻣﻦ دار ِة اﻟ�ﻔ ِﺮ � ِ‬
‫)ﺨﺑﺎرى‪(٢٥٣٠:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ او و ﻏﻼﻣﺶ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻗﺒﻮل اﺳﻼم از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮاه‬
‫اﻓﺘﺎدﻧﺪ‪ ،‬ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را ﮔﻢ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﺗﯽ ﺑﻌﺪ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬در ﻣﺤﻀﺮ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﻏﻼﻣﺶ آﻣﺪ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه! ﻏﻼﻣﺖ آﻣﺪ«‪ .‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ﺷﻤﺎ ﮔﻮاه ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ او را‬
‫آزاد ﮐﺮدم‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه در ﻣﺴﯿﺮ راه ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬اﯾﻦ ﺷﻌﺮ را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪:‬‬
‫ﭼﻪ ﺷﺐ ﻃﻮﻻﻧﯽ و ﭘﺮ ﻣﺸﻘﺘﯽ را )ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻢ(‪ .‬اﻣﺎ ﺷﮑﺮ ﺧﺪا را ﮐﻪ از دﯾﺎر ﮐﻔﺮ‪ ،‬ﻧﺠﺎت ﯾﺎﻓﺘﻢ«‪.‬‬
‫‪569‬‬ ‫ﮐﺘﺎب آزاد ﮐﺮدن ﺑﺮده و ﻓﻀﯿﻠﺖ آن‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬آزاد ﮐﺮدن ﻣﺸﺮك‪ ،‬ﺑﺮدة ﺧﻮد را‬


‫�‪،‬‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻰﻠﻋ ﻣﺎﺋَﺔ ﺑَ‬ ‫ْ َ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ‬
‫ﻞ‬ ‫ﻤﺣ‬‫و‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺒ‬‫�‬ ‫ر‬ ‫ﺔ‬‫ﺎﺋ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﺎ‬ ‫اﺠﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۳۲‬ﻦ َﺣﻜﻴﻢ ْ� َﻦ ﺣ َﺰامٍ ‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ أَ ْ�ﺘَ َ‬
‫ﻖ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ا� ‪ُ �َ ‬ﻘﻠْ ُ‬ ‫َ‬
‫َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫ﻰﻠﻋ ﻣﺎﺋَﺔ ﺑَ‬ ‫َ َ َّ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺄ‬‫ﺴ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺔ‬
‫ٍ‬ ‫ﺒ‬ ‫�‬ ‫ر‬ ‫ﺔ‬‫ﺎﺋ‬ ‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ﻖ‬ ‫ﺘ‬ ‫�‬ ‫أ‬‫و‬ ‫�‬
‫ِ ِ ٍ‬‫ﻌ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ أﺳﻠﻢ ﻤﺣﻞ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺚ ﺑ َﻬﺎ‪ْ �َ ،‬ﻌ� أ َ� َ َّ‬ ‫َ‬
‫َ َّ ُ ْ ُ َ َ َّ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺖ أ ْﺻﻨَ ُﻌ َ‬ ‫ﺎء ُﻛﻨْ ُ‬ ‫َ‬
‫ﺖ أ ْﺷﻴَ َ‬ ‫ا� أَ َرأَﻳْ َ‬
‫َ ُ َ َّ‬
‫ﺮﺒ ُر ﺑِ َﻬﺎ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﺤﺗ‬ ‫أ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻛ‬ ‫‪،‬‬‫ﺔ‬‫ِ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﻫ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫اﺠﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﻚ ﻣ ْﻦ َﺧ ْ‬ ‫َ ْ َْ َ ََ َ َ ََ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۳۸ :‬‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪» :‬أﺳﻠﻤﺖ ﻰﻠﻋ ﻣﺎ ﺳﻠﻒ ل‬ ‫�ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺣﮑﯿﻢ ﺑﻦ ﺣﺰام ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬وی ﻗﺒﻞ از اﺳﻼم‪ ،‬ﺻﺪ ﻏﻼم آزاد ﮐﺮد و ﺻﺪ ﺷﺘﺮ در‬
‫ﻣﯿﺎن ﻣﺮدم ﭘﯿﺎده‪ ،‬ﺗﻮزﯾﻊ ﮐﺮد‪ .‬و ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎز ﻫﻢ ﺻﺪ ﻏﻼم‪ ،‬آزاد ﻧﻤﻮد و ﺻﺪ ﻧﻔﺮ ﺷﺘﺮ‪ ،‬در‬
‫ﻣﯿﺎن ﻣﺮدم ﭘﯿﺎده‪ ،‬ﺗﻮزﯾﻊ ﮐﺮد‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم و ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ در‬
‫ﻣﻮرد آﻧﭽﻪ ﻗﺒﻞ از اﺳﻼم‪ ،‬ﺑﺮای ﺗﻘﺮب ﺑﻪ ﺧﺪا و ﺑﻪ ﻧﯿﺖ ﺧﯿﺮ‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﻣﯽدادم‪ ،‬ﭼﯿﺴﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻤﺎن اﻋﻤﺎل‬
‫ﺧﯿﺮ ﮔﺬﺷﺘﻪ ات‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﻮی««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺎﻟﮏ ﺑﺮدة ﻋﺮﺑﯽ ﺑﺸﻮد‬


‫ُ َ َ‬ ‫ْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ﺪا� ْ� ُﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب إ َّن َّ‬ ‫َ ْ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أﺎﻏ َر َﻰﻠﻋ ﺑَ ِ� ال ُﻤﺼ َﻄ ِﻠ ِﻖ َوﻫ ْﻢ ﺎﻏ ُّرون‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۱۱۳۳‬ﻋﻦ �ﺒ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََْ َ ُ ُ ْ ُ ْ َ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ ال ْ َﻤﺎءِ‪َ �َ ،‬ﻘﺘَ َﻞ ُﻣ َﻘﺎﺗﻠَﺘَ ُﻬ ْﻢ َو َﺳ َﻰﺒ َذ َرار َّ� ُﻬ ْﻢ َوأ َﺻ َ‬
‫ﺎب ﻳَ ْﻮ َﻣ ِﺌ ٍﺬ ُﺟ َﻮ�ْ ِﺮ َ�ﺔ«‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫وأ�ﻌﺎمﻬﻢ �ﺴﻰﻘ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۵۴۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻨﯽ ﻣﺼﻄﻠﻖ را ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮ ﻧﻤﻮد و در ﺣﺎﻟﯽ‬
‫ﮐﻪ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪاﻧﺸﺎن ﺑﺮ ﺳﺮ آﺑﯽ ﺑﺮای ﻧﻮﺷﯿﺪن آب‪ ،‬ﮔﺮدآورده ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮ آﻧﻬﺎ ﺣﻤﻠﻪ ﮐﺮد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺟﻨﮕﺠﻮ ﯾﺎن‬
‫آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻗﺘﻞ رﺳﺎﻧﯿﺪ و ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺸﺎن را اﺳﯿﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬و در ﻫﻤﯿﻦ روز‪ ،‬ﺟﻮ ﯾﺮﯾﻪ ﺑﺪﺳﺖ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬اﻓﺘﺎد«‪.‬‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ﺖ ﻣ ْﻦ َر ُ‬ ‫ﺐ ﺑَ� ﺗَﻤﻴﻢ ُﻣﻨْ ُﺬ ﺛَﻼث َﺳﻤ ْﻌ ُ‬‫ﺖ أُﺣ ُّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۳۴‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﻣﺎ زﻟْ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ُُ ْ ََ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َُ ُ‬ ‫َّ‬
‫ﻴﻬ ْﻢ‪َ ،‬ﺳ ِﻤﻌﺘُﻪ �ﻘﻮل‪» :‬ﻫ ْﻢ أﺷﺪ أ َّﻣ ِﻲﺘ َﻰﻠﻋ اﻟﺪ ﱠﺟ ِﺎل« ﻗﺎل‪ :‬وﺟﺎءت ﺻﺪﻗﺎ�ﻬﻢ �ﻘﺎل‬
‫ﱠ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل ِ� ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َّ ٌ ْ ُ ْ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ﻴﻬﺎ ﻓ ِﺈ� َﻬﺎ‬ ‫ا� ‪» :‬ﻫ ِﺬ ِه ﺻﺪﻗﺎت ﻗﻮ ِﻣﻨﺎ« و�ﻧﺖ ﺳ ِبﻴﺔ ِﻣﻨﻬﻢ ِﻋﻨﺪ ﺎﻋ�ِﺸﺔ �ﻘﺎل‪» :‬أﻋ ِﺘ ِﻘ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫ْ َ‬
‫ﺪﻟ ِإ ْﺳ َﻤﺎ ِ�ﻴﻞ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۴۳:‬‬ ‫ِﻣﻦ َو ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺳﻪ ﻣﻄﻠﺐ را درﺑﺎره ﺑﻨﯽ ﺗﻤﯿﻢ ﺷﻨﯿﺪم‪،‬‬
‫ﻫﻤﻮاره آﻧﺎن را دوﺳﺖ ﻣﯿﺪارم‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬درﺑﺎره آﻧﺎن ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻨﯽ ﺗﻤﯿﻢ‪ ،‬ﺳﺨﺖﺗﺮﯾﻦ اﻓﺮاد اﻣﺘﯿﺎن ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺮ‬
‫دﺟﺎل ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد«‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪) ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ( ﺻﺪﻗﺎت ﺑﻨﯽ ﺗﻤﯿﻢ آﻣﺪ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ‪ ،‬ﺻﺪﻗﺎت‬
‫ﻗﻮم ﻣﺎ اﺳﺖ«‪ .‬و )زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ( ﯾﮑﯽ از زﻧﺎن ﺑﻨﯽ ﺗﻤﯿﻢ ﻧﺰد ﻋﺎﯾﺸﻪ ل اﺳﯿﺮ ﺑﻮد‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آزادش‬
‫ﮐﻦ‪ .‬ﭼﻮن او از ﻓﺮزﻧﺪان اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ ‪ ‬اﺳﺖ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪570‬‬
‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺑﺪ زﺑﺎﻧﯽ ﺑﺎ ﺑﺮدﮔﺎن‬
‫َ ُ ْ َ َ ُ ُ ْ َ ْ ْ َ َّ َ‬
‫ﻚ‪َ ،‬و ِّﺿ ْ‬ ‫َّ ِّ َ َّ ُ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۳۵‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬‬
‫ﺊ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻧﻪ ﻗﺎل‪» :‬ﻻ �ﻘﻞ أﺣﺪ�ﻢ‪ :‬أﻃ ِﻌﻢ ر�‬ ‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻋ‬ ‫ِ‬
‫� ْﻢ‪�َ :‬ﺒْﺪي‪ ،‬أَ َﻣﻲﺘ‪َ ،‬و ْﻴﻟَ ُﻘ ْﻞ‪�َ :‬ﺘَﺎي‪َ،‬‬
‫َْ َ َ َُْ َ َ ُ ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ ُ ْ‬
‫ر�ﻚ‪ ،‬اﺳ ِﻖ ر�ﻚ‪ ،‬وﻴﻟﻘﻞ‪ :‬ﺳﻴ ِﺪي‪ ،‬مﻮﻻي‪ ،‬وﻻ �ﻘﻞ أﺣﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ‬ ‫َََ‬
‫ﻼ�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۵۲ :‬‬ ‫و�ﺘ ِﺎﻲﺗ ‪،‬وﻏ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﻏﻼﻣﺶ ﻧﮕﻮ ﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ‬
‫ﻣﺎﻟﮏ و رب ﺧﻮد‪ ،‬ﻏﺬا ﺑﺪه‪ ،‬ﺑﺮای رب ﺧﻮد‪ ،‬آب وﺿﻮ ﺑﯿﺎور‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﻪ رب ﺧﻮد‪ ،‬آب ﺑﺪه‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﮕﻮ ﯾﺪ‪ :‬آﻗﺎ و‬
‫ﻣﻮﻻی‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪ :‬ﺑﻨﺪه ﻣﻦ! ﮐﻨﯿﺰ ﻣﻦ! ﺑﻠﮑﻪ ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪ :‬ﭘﺴﺮم! دﺧﺘﺮم! ﺟﻮان ﻣﻦ!««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺧﺎدم ﺷﻤﺎ ﺑﺮاﯾﺘﺎن ﻏﺬا آورد‬


‫َ ْ َ ُْ ُ‬ ‫َ ََ َ َ ُ َ ُ‬ ‫َ‬
‫‪» -۱۱۳۶‬ﻋﻦ أ َﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ » :‬إذا أﻰﺗ أ َﺣﺪ� ْﻢ ﺧﺎ ِد ُﻣﻪ ﺑِ َﻄ َﻌﺎ ِﻣ ِﻪ ﻓ ِﺈن ل ْﻢ � ِﻠ ْﺴﻪ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬
‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ َ ُ َ ْ ُ ُ ْ َ ً َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ً َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َّ ُ‬
‫�‪ ،‬ﻓ ِﺈﻧﻪ و ِ� ِﻋﻼﺟﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۵۷ :‬‬ ‫�‪ ،‬أو أ�ﻠﺔ أو أ�ﻠﺘ ِ‬ ‫ﺎوﻪﻟ ﻟﻘﻤﺔ أو ﻟﻘﻤﺘ ِ‬ ‫ﻣﻌﻪ ﻓﻠﻴﻨ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﻣﺴﺘﺨﺪم ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﻏﺬا ﻣﯿﺂورد‪ ،‬اﮔﺮ او را‬
‫ﻫﻤﺮاه ﺧﻮد ﺷﺮﯾﮏ ﻧﻤﯽﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺣﺪاﻗﻞ ﯾﮏ ﯾﺎ دوﻟﻘﻤﻪ ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا او ﺑﺮای ﺷﻤﺎ زﺣﻤﺖ ﭘﺨﺖ و ﭘﺰ آن را‬
‫ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺧﻮاﺳﺖ ﻏﻼﻣﺶ را ﺗﻨﺒﯿﻪ ﮐﻨﺪ از زدن ﺑﻪ ﭼﻬﺮهاش ﺧﻮدداري ﻧﻤﺎﯾﺪ‬
‫ْ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ ََ َ َ ُ ُ ْ َ َْ ْ‬
‫ﺠﺘَ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۳۷‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬‬
‫ﺐ ال َﻮﺟﻪ««‪.‬‬ ‫ﻨ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫أ‬ ‫ﻞ‬‫ﺎﺗ‬‫ﻗ‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻋ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ دﻋﻮا ﮐﺮد‪ ،‬از زدن‬
‫ﺑﻪ ﭼﻬﺮه‪ ،‬اﺟﺘﻨﺎب ﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﺷﺮوط ﺟﺎﯾﺰ ﺑﺮاي ﻣﮑﺎﺗﺐ‬


‫� ْﻦ ﻗَ َﻀ ْ‬ ‫َ َ َ ََْ َ ُ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ َ ْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ ِﻣ ْﻦ‬ ‫ﺎءت � ْﺴﺘَ ِﻌﻴﻨُ َﻬﺎ ِﻲﻓ ِﻛﺘﺎﺑ ِﺘﻬﺎ ولﻢ ﺗ‬ ‫‪ْ �» -۱۱۳۸‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪ :‬أن ﺑ ِﺮ�ﺮة ﺟ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎ�ﺘَ ِﻚ‬ ‫ﻲﻀ َ�ﻨْﻚ ﻛﺘَ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ار ِﺟﻲﻌ ِإ َﻰﻟ أ ْﻫ ِﻠ ِﻚ ﻓَ ِﺈ ْن أ َﺣ ُّﺒﻮا أ ْن أﻗْ ِ َ‬ ‫ﺖ ل َ َﻬﺎ َﺎﻋ� َﺸ ُﺔ‪ْ :‬‬
‫ِ‬
‫ﻛﺘَﺎﺑَﺘ َﻬﺎ َﺷيْﺌًﺎ‪ ،‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫ت أ ْن ﺤﺗْتَﺴ َ‬ ‫ْ َ َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ ُ ََ َ ْ َ َ َ َُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َ‬
‫ﺐ‬ ‫ِ‬ ‫�ﺮة ﻷﻫ ِﻠ َﻬﺎ ﻓﺄﺑَ ْﻮا‪َ ،‬وﻗﺎلﻮا‪ِ :‬إن ﺷﺎء‬ ‫َو َ��ﻮن َوﻻؤ ِك ِﻲﻟ �ﻌﻠﺖ‪ ،‬ﻓﺬﻛﺮت ذلِﻚ ﺑ ِﺮ‬
‫َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َْ َ َْْ َ ْ ََ ُ َ َ ُ ََ َ َ َ َ ْ َ َ َ ُ‬
‫ا� ‪:‬‬ ‫ا� ‪� ‬ﻘﺎل لﻬﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﻋﻠﻴ ِﻚ ﻓﻠﺘﻔﻌﻞ و��ﻮن وﻻؤ ِك ﻨﻟﺎ‪ ،‬ﻓﺬﻛﺮت ذلِﻚ لِﺮﺳ ِ‬
‫َ َ َ َ َ ُ َُ‬ ‫َ َّ َ ْ َ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ُ َّ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ََ ْ‬
‫ﺎس‬ ‫ٍ‬ ‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎم‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻗ‬ ‫‪.‬‬‫«‬‫ﻖ‬ ‫ﺘ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻤ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ﻻء‬‫ﻮ‬ ‫ال‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﺈ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﻲﻘ‬ ‫ﺎﻲﻋ ﻓﺄ ِ ِ‬
‫ﺘ‬‫ﻋ‬ ‫» ْا�ﺘَ ِ‬
‫َّ َ َ ْ َ َ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ﺖ ﻲﻓ ﻛﺘَﺎب َّ َ ْ َ َ َ َ ْ ً َ ْ َ‬ ‫� َ ْﺸ َ ُ َ ُ ُ ً َ ْ َ ْ‬
‫ﻪﻟ َو�ِن‬ ‫ا� ﻓﻠيﺲ‬ ‫ﺎب ِ‬ ‫ا�‪ ،‬ﻣ ِﻦ اﺷﺮﺘط ﺮﺷﻃﺎ ﻟيﺲ ِﻲﻓ ِﻛﺘ ِ‬ ‫ﺮﺘﻃﻮن ﺮﺷوﻃﺎ ﻟيﺴ ِ ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َّ َ ْ ُ َّ َ َ ُّ َ َ ْ َ‬
‫ا� أﺣﻖ وأو�ﻖ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۶۱ :‬‬ ‫ﺮﺷط ِﻣﺎﺋﺔ مﺮ ٍة‪ ،‬ﺮﺷط ِ‬
‫‪571‬‬ ‫ﮐﺘﺎب آزاد ﮐﺮدن ﺑﺮده و ﻓﻀﯿﻠﺖ آن‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﺑﺮﯾﺮه ل ﻧﺰد وی آﻣﺪ و در ﻣﻮرد ﮐﺘﺎﺑﺖ ﺧﻮد )ﭘﺮداﺧﺖ‬
‫ﻣﺎل ﺑﺮای آزادی ﺧﻮ ﯾﺶ( ﮐﻤﮏ ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬و ﻫﻨﻮز ﭼﯿﺰی از ﻣﺎل ﮐﺘﺎﺑﺖ را ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﺑﻪ‬
‫وی ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺰد ﻣﺎﻟﮏ ﺧﻮد ﺑﺮﮔﺮد و ﺑﮕﻮ اﮔﺮ ﻣﻮاﻓﻖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ )ﻋﺎﯾﺸﻪ( ﭘﻮل ﮐﺘﺎﺑﺖ را ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﻣﺸﺮوط‬
‫ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ وﻻی ﺗﻮ از ِآن ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﯾﺮه ﺑﻪ ﻣﺎﻟﮑﺶ اﯾﻦ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد را اراﺋﻪ داد‪ .‬اﻣﺎ آﻧﻬﺎ ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ وﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬اﮔﺮ‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ل در ﺣﻖ ﺗﻮ ﭼﻨﯿﻦ اﺣﺴﺎﻧﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﮑﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ وﻻی ﺗﻮ از ِآن ﻣﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل اﯾﻦ ﻣﻄﻠﺐ‬
‫را ﺑﺮای رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺎزﮔﻮ ﻧﻤﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮﯾﺮه را ﺑﺨﺮ و آزاد ﮐﻦ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﺎ ﺣﻖ وﻻء از ِآن ﮐﺴﯽ‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ او را آزاد ﻣﯽﮐﻨﺪ«‪ .‬روای ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﺮا ﺑﻌﻀﯽ از‬
‫ﻣﺮدم‪ ،‬ﺷﺮﻃﻬﺎﯾﯽ ﻣﯽﮔﺬارﻧﺪ ﮐﻪ در ﮐﺘﺎب ﺧﺪا ﻧﯿﺴﺖ؟ ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﺷﺮﻃﯽ ﺑﮕﺬارد ﮐﻪ در ﮐﺘﺎب ﺧﺪا وﺟﻮد ﻧﺪارد‪،‬‬
‫آن ﺷﺮط‪ ،‬ﺑﺎﻃﻞ اﺳﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﭼﻪ‪ ،‬ﺻﺪ ﺑﺎر ﻫﻢ ﺷﺮط ﺑﮕﺬارد‪) .‬ﺑﺎﯾﺪ داﻧﺴﺖ ﮐﻪ( ﺷﺮط ﺧﺪاوﻧﺪ ﺳﺰاوارﺗﺮ و‬
‫ﻣﺤﮑﻢﺗﺮ اﺳﺖ««‪) .‬ﮐﻪ اﻧﺠﺎم ﮔﯿﺮد(‪.‬‬
‫‪ -49‬ﮐﺘﺎب ﻫﺒﻪ و ﻓﻀﯿﻠﺖ آن و ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺑﻪ آن‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺑﺨﺸﺶ‬


‫َ ْ َ َّ َ َ ٌ‬ ‫َ َ َ َ َ ُْ ْ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎت ﻻ ﺤﺗ ِﻘﺮن ﺟﺎرة‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻳﺎ �ِﺴﺎء الﻤﺴ ِﻠﻤ ِ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۳۹‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ ََْ ْ َ َ‬
‫ِﺠﻟﺎرﺗِﻬﺎ ولﻮ ﻓِﺮ ِﺳﻦ ﺷﺎ ٍة««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۶۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﯿﭻ زﻧﯽ‪ ،‬ﻫﺪﯾﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ )ﯾﺎ ﻫﺪﯾﻪ ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ( را‬
‫ﺣﻘﯿﺮ و ﮐﻮﭼﮏ ﻧﺸﻤﺎرد‪ ،‬اﮔﺮ ﭼﻪ ُﺳﻢ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪی ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬
‫ُ‬ ‫ْ ُ َّ َ َ ْ ُ ُ َ ْ‬ ‫ْ َ ُ ْ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻼل � َّﻢ‬ ‫ِ ِ‬‫ﻬ‬ ‫ال‬ ‫ﻰﻟ‬‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﺮ‬‫ﻈ‬ ‫ﻨ‬‫ﻨﻟ‬ ‫ﺎ‬‫ﻨ‬‫ﻛ‬ ‫ن‬ ‫إ‬
‫ِ ِ‬‫ﻲﺘ‬ ‫ﺧ‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬‫ا�‬ ‫ﻳﺎ‬ ‫‪:‬‬‫ة‬ ‫‪ْ �» -۱۱۴۰‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ��ﻬﺎ ﻗﺎﻟﺖ ِﻟﻌﺮو‬
‫َ َُ َ َ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻳَﺎ ﺧﺎﻟﺔ َﻣﺎ ﺎﻛن‬ ‫ﺎر َ� ُﻘﻠْ ُ‬‫ا� ‪ ‬ﻧَ ٌ‬ ‫َّ‬ ‫ت ﻲﻓ أَ ْ�ﻴَﺎت َر ُ‬ ‫َ َْْ ََ ُ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َّ‬ ‫ْ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬
‫ِ‬ ‫و‬‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫و‬ ‫ﻦ‬
‫ِ‬ ‫�‬‫ﺮ‬‫ﻬ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﺔ‬
‫ٍ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻫ‬
‫ِ‬ ‫أ‬ ‫ﺔ‬‫ﻼﺛ‬ ‫ﺛ‬ ‫ﻼل‬
‫ال ِ ِ‬
‫ﻬ‬
‫َ‬
‫َ ٌ َ ْ َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ ُ َ ْ َ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ُ ُ ْ َ‬
‫ﺎر‬ ‫َّ ْ ُ َ َ ُ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﺟ�ان ِﻣﻦ اﻷﻧﺼ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ان‪ :‬اﺘﻟﻤﺮ والﻤﺎء‪ِ ،‬إﻻ �ﻧﻪ ﻗﺪ ﺎﻛن لِﺮﺳ ِ‬ ‫ﺖ‪ :‬اﻷﺳﻮد ِ‬ ‫ﻳ ِﻌيﺸ�ﻢ؟ ﻗﺎﻟ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ ْ َ ُ ْ َ َ ُ َ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻣ ْﻦ أ َﺒﻟﺎﻧِ ِﻬ ْﻢ ﻓيَ ْﺴ ِﻘﻴﻨﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۶۷ :‬‬ ‫ﺎﻛﻧﺖ لﻬﻢ ﻣﻨﺎﺋِﺢ و�ﻧﻮا �ﻤﻨﺤﻮن رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﺮوه ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﺧﻮاﻫﺮزاده ام! ﮔﺎﻫﯽ‪ ،‬ﺳﻪ ﻫﻼل ﻣﺎه ﻧﻮ را در‬
‫ﻣﺪت دو ﻣﺎه )ﺷﺼﺖ روز( ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ وﻟﯽ در ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﺗﺸﯽ )ﺑﺮای ﭘﺨﺖ وﭘﺰ(‬
‫اﻓﺮوﺧﺘﻪ ﻧﻤﯽﺷﺪ‪ .‬ﻋﺮوه ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﺧﺎﻟﻪ ﺟﺎن! در آﻧﺼﻮرت‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﭼﮕﻮﻧﻪ زﻧﺪه ﻣﯽﻣﺎﻧﺪﯾﺪ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻓﻘﻂ ﺑﺮ دو ﭼﯿﺰ‬
‫ﺳﯿﺎه ﯾﻌﻨﯽ ﺧﺮﻣﺎ و آب‪ ،‬ﻗﻨﺎﻋﺖ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﺎﻧﯽ از اﻧﺼﺎر داﺷﺖ ﮐﻪ دارای ﺷﺘﺮ و‬
‫ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﺑﻮدﻧﺪ و آﻧﺎن ﺑﺮای آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺷﯿﺮ ﻣﯽﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از آن ﺷﯿﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﯽداد ﮐﻪ‬
‫ﺑﻨﻮﺷﯿﻢ«‪.‬‬
‫َ‬
‫اع‪ ،‬ﻷ َﺟﺒْ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َْ ُ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َََُْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺖ‪،‬‬ ‫ﻴﺖ ِإﻰﻟ ِذ َر ٍ‬
‫اع أ ْو ﻛ َﺮ ٍ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬لﻮ د ِ�‬ ‫ُ‪�» -۱۱۴۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ َﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻋ ِﻦ ِ‬
‫َ َ ْ ْ َ َ َّ َ ٌ ْ ُ َ ٌ‬
‫اع ﻟَ َﻘﺒﻠْ ُ‬
‫ﺖ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۶۸:‬‬ ‫ِ‬ ‫ولﻮ أﻫ ِﺪي إِﻲﻟ ِذراع أو ﻛﺮ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻣﺮا ﺑﺮای ﺻﺮف ﺳﺎﻋﺪ ﯾﺎ ﭘﺎﭼﻪ )ﮔﻮﺳﻔﻨﺪی(‬
‫دﻋﻮت ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﻢ ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬اﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ‪ ،‬ﺳﺎﻋﺪ ﯾﺎ ﭘﺎﭼﻪای ﻫﺪﯾﻪ داده ﺷﻮد‪ ،‬ﺧﻮاﻫﻢ ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪574‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ ﺷﮑﺎر ﻫﺪﯾﻪ‬


‫َْ َََ ََْ ْ‬ ‫َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ً َ ِّ َّ ْ َ َ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ان ﻓ َﺴ َﻰﻌ اﻟﻘ ْﻮ ُم ﻓﻠﻐﺒُﻮا ﻓﺄد َر�ﺘُ َﻬﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻬ‬‫اﻟﻈ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬‫ﺒ‬‫�‬ ‫ر‬‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻨ‬‫ﺠ‬ ‫ﻔ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺲ‬ ‫‪�» -۱۱۴۲‬ﻦ أ� ٍ‬
‫َ َْ ََ َُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ﺚ ﺑ َﻬﺎ إ َﻰﻟ َر ُ‬‫ََ َ ْ ُ َ َََْ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ َََ ََ َ َ‬
‫َ‬
‫ا� ‪ ‬ﺑِ َﻮ ِر ِ� َﻬﺎ أ ْو ﻓ ِﺨﺬ� َﻬﺎ �ﻘ ِﺒﻠﻪ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻓﺄﺧﺬ�ﻬﺎ ﻓﺄ�ﻴﺖ ﺑِﻬﺎ أﺑﺎ ﻃﻠﺤﺔ ﻓﺬﺤﺑﻬﺎ و�ﻌ ِ ِ‬
‫َ ََ ُْ‬ ‫ﻗُﻠْ ُ‬
‫ﺖ ـ و� رواﻳﺔ‪َ :‬وأ�ﻞ ِﻣﻨﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۷۲ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻣﺮاﻟﻈﻬﺮان‪ ،‬ﺧﺮﮔﻮﺷﯽ را دﻧﺒﺎل ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﻣﺮدم ﺑﺪﻧﺒﺎل آن دو ﯾﺪﻧﺪ اﻣﺎ درﻣﺎﻧﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫وﻟﯽ ﻣﻦ ﺧﻮدم را ﺑﻪ آن رﺳﺎﻧﺪم و آن را ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬آﻧﺮا ﻧﺰد اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ ‪ ‬آوردم‪ .‬او آن را ذﺑﺢ ﮐﺮد و ﯾﮏ ران ﯾﺎ ﻫﺮ‬
‫دو راﻧﺶ را ﺑﺮای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬اﯾﺸﺎن آن را ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬و در رواﯾﺘﯽ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬از آن‪ ،‬ﺗﻨﺎول ﻓﺮﻣﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ ﻫﺪﯾﻪ‬


‫َ‬ ‫َ َ َ ْ َ ْ ُ ُّ ُ َ ْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أﻗِ ًﻄﺎ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺎس إ َﻰﻟ َّ‬
‫ٍ‬
‫ﺧﺎﻟَ ُﺔ اﺑْﻦ َ� َّ‬
‫ﺒ‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬أﻫﺪت أم ﺣﻔﻴ ٍﺪ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫‪» -۱۱۴۳‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َُ َ‬ ‫َ َ َّ َّ َ َ ُّ َ َ ْ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎس‪ :‬ﻓﺄ ِ�ﻞ‬ ‫َّ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻣ َﻦ اﻷﻗِ ِﻂ َوالﺴﻤ ِﻦ‪َ ،‬وﺗ َﺮك الﻀﺐ �ﻘﺬ ًرا‪ ،‬ﻗﺎل ا� ُﻦ �ﺒ ٍ‬ ‫َو َﺳ ْﻤﻨًﺎ َوأ ُﺿ ًّﺒﺎ َﻓﺄ َ� َﻞ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ََْ َ َ َ َ ً َ ُ َ ََ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫ََ َ َ َُ‬
‫ا� ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۷۵ :‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ا� ‪ ‬ولﻮ ﺎﻛن ﺣﺮاﻣﺎ ﻣﺎ أ ِ�ﻞ ﻰﻠﻋ ﻣﺎﺋِﺪ ِة رﺳ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ ﻣﺎﺋِﺪ ِة رﺳ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﺎﻟﻪ اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ؛ام ﺣﻔﯿﺪ؛ ﻣﻘﺪاری ﮐﺸﮏ‪ ،‬روﻏﻦ و ﭼﻨﺪ ﻋﺪد‬
‫ﺿﺐ )ﻧﻮﻋﯽ ﺳﻮﺳﻤﺎر( ﺑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﺪﯾﻪ ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﮐﺸﮏ و روﻏﻦ ﺗﻨﺎول ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬اﻣﺎ از‬
‫ﺿﺐ‪ ،‬اﻇﻬﺎر ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﻧﻤﻮد و آن را ﻧﺨﻮرد‪ .‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺿﺐ ﺑﺮ ﺳﻔﺮه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻮرده‬
‫ﺷﺪ‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ دﯾﮕﺮان آﻧﺮا ﺧﻮردﻧﺪ(‪ .‬اﮔﺮ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺣﺮام ﻣﯽﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮ ﺳﻔﺮه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻮرده ﻧﻤﯽﺷﺪ«‪.‬‬
‫ََ َ ْ ُ َ َ ٌ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﻲﺗ ﺑِ َﻄ َﻌﺎمٍ َﺳﺄل �ﻨﻪ‪ :‬أﻫ ِﺪﻳَّﺔ أ ْم‬‫ا� ‪ ‬إِ َذا أ ِ َ‬
‫‪�» -۱۱۴۴‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫ُُ ََْ َْ ُ ْ َ ْ َ‬
‫ﻴﻞ‪َ :‬ﻫ ِﺪﻳَّ ٌﺔ َ َ‬
‫ﺮﺿ َ‬ ‫َ َ ٌَ َ ْ َ َ َ ٌَ َ َ َ‬
‫ﻷ ْﺻ َ‬
‫ب ِ�ﻴَ ِﺪهِ ‪‬‬ ‫ﺤﺎﺑِ ِﻪ‪» :‬ﻠﻛﻮا« ولﻢ ﻳﺄ�ﻞ‪ ،‬و ِ�ن ِ�‬ ‫ﺻﺪﻗﺔ ﻓ ِﺈن ِ�ﻴﻞ‪ :‬ﺻﺪﻗﺔ ﻗﺎل‬
‫ََ َ َ‬
‫ﻓﺄ�ﻞ َﻣ َﻌ ُﻬ ْﻢ«‪.‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﻏﺬاﯾﯽ ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آورده ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬اﯾﺸﺎن ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ‪:‬‬
‫»ﺻﺪﻗﻪ اﺳﺖ ﯾﺎ ﻫﺪﯾﻪ«؟ اﮔﺮ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺻﺪﻗﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﺎراﻧﺶ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺨﻮرﯾﺪ«‪ .‬و ﺧﻮد از آن ﺗﻨﺎول‬
‫ﻧﻤﯽﻓﺮﻣﻮد‪ .‬و اﮔﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ :‬ﻫﺪﯾﻪ اﺳﺖ‪ ،‬دﺳﺖ ﻓﺮو ﺑﺮده و ﻫﻤﺮاه آﻧﺎن‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮرد«‪.‬‬
‫َ ْ َ َ ُ ُ ِّ َ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫‪�» -۱۱۴۵‬ﻦ أ� ِﺲ ﺑ ِﻦ ﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬أ ِﻲﺗ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﺑِﻠﺤ ٍﻢ ﻓ ِﻘﻴﻞ‪ :‬ﺗﺼﺪق ﻰﻠﻋ ﺑ ِﺮ�ﺮة ﻗﺎل‪:‬‬
‫َ ٌَ َ َ ٌ‬ ‫ُ َ‬
‫»ﻫ َﻮ ل َﻬﺎ َﺻﺪﻗﺔ َوﻨﻟَﺎ ﻫ ِﺪﻳَّﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۷۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻘﺪاری ﮔﻮﺷﺖ‪ ،‬ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آوردﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬اﯾﻦ ﺻﺪﻗﻪای‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﯾﺪه داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮای ﺑﺮﯾﺮه‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ ﺑﻮده و ﺑﺮای ﻣﺎ‪ ،‬ﻫﺪﯾﻪ اﺳﺖ««‪.‬‬
‫‪575‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻫﺒﻪ و ﻓﻀﯿﻠﺖ آن و ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺑﻪ آن‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ دوﺳﺘﺶ ﭼﯿﺰي ﺑﺒﺨﺸﺪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ او ﻧﺰد ﺑﻌﻀﯽ از ﻫﻤﺴﺮاﻧﺶ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫َ ُ‬
‫ب ِ�ﻴ ِﻪ َﺎﻋ�ِﺸﺔ‬ ‫� َّﻦ ﺣ ْﺰ�َ ْ� ‪ ،‬ﻓَﺤ ْﺰ ٌ‬ ‫ُ‬
‫ا� ‪‬‬
‫َّ‬ ‫ﺎء َر ُ‬ ‫‪ْ �َ » -١١٤٦‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل‪ :‬أَ َّن � ِ َﺴ َ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬
‫ََ َ ُْ ْ ُ َ‬
‫ا� ‪ ،‬و�ن الﻤﺴ ِﻠﻤﻮن‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫اﻵﺧ ُﺮ أُ ُّم َﺳﻠَ َﻤﺔ َوﺳﺎﺋ ُﺮ � َﺴﺎ ِء َ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫اﺤﻟ ْﺰ ُ‬ ‫َ َ ْ َ ُ َ َ َّ ُ َ َ ْ َ ُ َ ْ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ب‬ ‫ِ‬ ‫وﺣﻔﺼﺔ وﺻ ِﻔﻴﺔ وﺳﻮدة‪ ،‬و‬
‫َ َ َ َ َ َ َ ْ ْ َ َ َ ْ َ َّ ٌ ُ ُ َ ْ ُ ْ َ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َ ُ ُ َّ َ ُ‬
‫ا� ‪ ‬ﺎﻋ�ِﺸﺔ ﻓ ِﺈذا ﺎﻛﻧﺖ ِﻋﻨﺪ أﺣ ِﺪ ِﻫﻢ ﻫ ِﺪﻳﺔ ﻳ ِﺮ�ﺪ أن �ﻬ ِﺪ�ﻬﺎ ِإﻰﻟ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﻗﺪ ﻋ ِﻠﻤﻮا ﺣﺐ رﺳ ِ‬
‫َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻲﻓ َ�ﻴْ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َّ َ َ َ َّ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ‬
‫ﺐ ال َﻬ ِﺪﻳَّ ِﺔ ﺑِ َﻬﺎ إِﻰﻟ‬ ‫ﺎﺣ‬
‫ﺖ ﺎﻋ�ِﺸﺔ �ﻌﺚ ﺻ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪ ‬أﺧﺮﻫﺎ ﺣﻰﺘ إِذا ﺎﻛن رﺳﻮل ِ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫رﺳ ِ‬
‫َُ‬
‫َ ِّ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َ َّ َ ْ ُ ُ ِّ َ َ َ َ َ ُ ْ َ َ َ َ ِّ َ ُ َ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َُ‬
‫ا� ‪ ‬ﻳُ�ﻠ ُﻢ‬ ‫ﺖ ﺎﻋ�ِﺸﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻜﻢ ِﺣﺰب أم ﺳﻠﻤﺔ �ﻘﻠﻦ لﻬﺎ‪ :‬ﻠﻛ ِ� رﺳﻮل ِ‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ �ﻴ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫رﺳ ِ‬
‫ﻮت‬ ‫ﺚ َﺎﻛ َن ﻣ ْﻦ ُ�ﻴُ‬ ‫َ َّ ً َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ‬
‫ﻴ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻴﻟ‬ ‫إ‬ ‫ه‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻫ‬ ‫ا�‬
‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫اد أَ ْن ُ� ْﻬﺪ َي إ َﻰﻟ َر ُ‬
‫ﺳ‬
‫َّ َ َ َ ُ ُ َ ْ َ َ َ‬
‫اﻨﻟﺎس �ﻴﻘﻮل‪ :‬ﻣﻦ أر‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ ً َ ُ َْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫� َﺴﺎﺋﻪ ‪،‬ﻓَ َﻠﻜَّ َﻤﺘْ ُﻪ أُ ُّم َﺳﻠَ َﻤ َﺔ ﺑ َﻤﺎ ﻗُﻠ َﻦ‪ ،‬ﻓَﻠَ ْﻢ َ� ُﻘ ْﻞ ل َ َﻬﺎ َﺷيْﺌًﺎ‪ ،‬ﻓَ َﺴﺄﻨﻟَ َﻬﺎ َ� َﻘﺎﻟَ ْ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﻣﺎ ﻗﺎل ِﻲﻟ ﺷيﺌﺎ‪� ،‬ﻘﻠﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِِ‬
‫َ َ ْ َ َ َّ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ً َ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ ْ ً َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ِّ‬
‫لﻬﺎ‪ :‬ﻓﻠﻜ ِﻤﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻓﻠﻜﻤﺘﻪ ِﺣ� دار إِﻴﻟﻬﺎ أﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻓﻠﻢ �ﻘﻞ لﻬﺎ ﺷيﺌﺎ‪ ،‬ﻓﺴﺄﻨﻟﻬﺎ �ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻗﺎل‬
‫َ َ‬ ‫ُْ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َّ ْ ُ َ َ َ َ‬ ‫َ ِّ‬ ‫َ ْ َ ُ ْ َ َ ِّ‬
‫ار إِﻴﻟْ َﻬﺎ ﻓﻠﻜ َﻤﺘﻪ �ﻘﺎل ل َﻬﺎ‪» :‬ﻻ ﺗﺆ ِذ ِﻳ� ِﻲﻓ َﺎﻋ�ِﺸﺔ‪،‬‬ ‫ِﻲﻟ ﺷيﺌًﺎ‪� ،‬ﻘﻠ َﻦ ل َﻬﺎ‪ :‬ﻠﻛ ِﻤﻴ ِﻪ َﺣ َّﻰﺘ ﻳُ�ﻠ َﻤ ِﻚ‪ ،‬ﻓﺪ‬
‫اك ﻳَﺎ‬ ‫ﻮب إ َﻰﻟ ا َّ� ﻣ ْﻦ أَ َذ َ‬ ‫ﺖ‪ :‬أَﺗُ ُ‬ ‫ﺖ‪َ �َ :‬ﻘﺎﻟَ ْ‬ ‫ﻻ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ« ﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫ْ َ َ َّ‬
‫إ‬ ‫ة‬ ‫أ‬ ‫ﺮ‬ ‫ام‬ ‫ب‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻲﺣ ل َ ْﻢ ﻳَﺄْﺗ� َوأَﻧَﺎ ﻲﻓ ﺛَ ْ‬ ‫ﻓَﺈ َّن ال ْ َﻮ ْ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪ِ :‬إن‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ا� ‪ ،‬ﻓﺄرﺳﻠﺖ ِإﻰﻟ رﺳ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺎﻃﻤﺔ ﺑِﻨﺖ رﺳ ِ‬ ‫ا�‪� ،‬ﻢ ِإ�ﻬﻦ دﻋﻮن ﻓ ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﺐ؟«‬ ‫� َﻣﺎ أُﺣ ُّ‬ ‫�ﺮ‪ ،‬ﻓَ َﻠﻜَّ َﻤﺘْ ُﻪ‪َ ،‬ﻓ َﻘ َﺎل‪» :‬ﻳَﺎ ﺑُنَ َّﻴ ُﺔ أَﻻ ُﺤﺗﺒِّ َ‬ ‫ْ َ َ ْ‬
‫ﺑ‬ ‫ﻲﺑ‬ ‫أ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ‬
‫ل‬ ‫�ِﺴﺎءك ﻳنﺸﺪﻧﻚ ا� اﻟﻌﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺖ أ ْن ﺗَ ْﺮﺟ َﻊ ‪،‬ﻓَﺄ ْر َﺳﻠ َﻦ َز�ْﻨَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ارﺟﻲﻌ إﻴﻟْﻪ ‪،‬ﻓَﺄﺑَ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺮﺒ ْ� ُﻬ َّﻦ َ� ُﻘﻠ َﻦ‪ْ :‬‬ ‫ﺧََ‬ ‫َ‬
‫َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َّ َ ْ‬
‫ﺐ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺑ� ‪،‬ﻓﺮﺟﻌﺖ ِإﻴﻟ ِﻬﻦ ﻓﺄ‬
‫ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َّ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َّ َ َ ْ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ ْ‬
‫ﺖ اﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ‬ ‫ﺑِﻨﺖ ﺟﺤ ٍﺶ ﻓﺄ�ﺘﻪ ‪،‬ﻓﺄﻏﻠﻈﺖ وﻗﺎﻟﺖ‪ :‬إِن �ِﺴﺎءك ﻳنﺸﺪﻧﻚ ا� اﻟﻌﺪل ِﻲﻓ ﺑِﻨ ِ‬
‫ُ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ٌ َ َ َّ ْ َ َ َّ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫� ﻗﺎ ِﻋﺪة ﻓﺴبﺘﻬﺎ ﺣﻰﺘ ِإن رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻗﺤﺎﻓﺔ ‪،‬ﻓﺮ�ﻌﺖ ﺻﻮ�ﻬﺎ ﺣﻰﺘ �ﻨﺎوﻟﺖ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ‪،‬و ِ‬
‫ﻜﺘَﺘْ َﻬﺎ ﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫َ‬
‫َ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َّ َ ْ َ َ ُ َ ُ ُّ َ َ َ ْ َ َ َ َّ ْ َ‬
‫ﺖ‪:‬‬ ‫ﻴﻟﻨﻈﺮ ِإﻰﻟ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ﻫﻞ ﺗ�ﻠﻢ ﻗﺎل‪� :‬ﺘﻠﻜﻤﺖ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ﺗﺮد ﻰﻠﻋ ز�ﻨﺐ ﺣﻰﺘ أﺳ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ َّ َ ْ ُ َ‬
‫ﺖ أ ِﻲﺑ ﺑَ� ٍﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٥٨١:‬‬
‫ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬إﻰﻟ ﺎﻋ�ِﺸﺔ‪ ،‬وﻗﺎل‪ِ » :‬إ�ﻬﺎ ﺑِﻨ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ َ َ َ َّ‬
‫�ﻨﻈﺮ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﻫﻤﺴﺮان رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دو ﮔﺮوه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ‪ ،‬ﺣﻔﺼﻪ‪ ،‬ﺻﻔﯿﻪ و‬
‫ﺳﻮده رﺿﯽ اﻟﻠﻪ ﻋﻨﻬﻦ ﺟﺰو ﯾﮏ ﮔﺮوه‪ ،‬و ام ﺳﻠﻤﻪ ل و ﺳﺎﯾﺮ ﻫﻤﺴﺮان رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺟﺰو ﮔﺮوه دوم ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬و‬
‫ﺻﺤﺎﺑﻪ رﺿﻮان اﻟﻠﻪ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﺟﻤﻌﯿﻦ ﻣﺤﺒﺖ رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﺧﻮب ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ اﯾﻦ‪،‬‬
‫اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﺪﯾﻪای ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﻫﺪﯾﻪاش را ﺑﻪ ﺗﺄﺧﯿﺮ ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ ﺗﺎ روزی ﮐﻪ ﻧﻮﺑﺖ‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻓﺮا رﺳﺪ‪ .‬و آن روز ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﻫﺪاﯾﺎ ﻓﺮﺳﺘﺎده ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫ﮔﺮوه ام ﺳﻠﻤﻪ ل ﺑﻌﺪ از ﮔﻔﺘﮕﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ام ﺳﻠﻤﻪ ل ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺷﻤﺎ ﺑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ ﺑﺎ ﻣﺮدم ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﺪ‬
‫و ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﮕﻮ ﯾﺪﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﺲ ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻫﺪﯾﻪای ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬در ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ از ازواج ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﺪﯾﻪ ﺧﻮد‬
‫را ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ام ﺳﻠﻤﻪ ل ﺳﺨﻨﺎن آﻧﺎن را ﺑﺮای آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻣﻄﺮح ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ام ﺳﻠﻤﻪ ل‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪576‬‬

‫ﭘﺎﺳﺨﯽ ﻧﺪاد‪ .‬ﮔﺮوه ام ﺳﻠﻤﻪ ل ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻣﺬاﮐﺮات را از ام ﺳﻠﻤﻪ ﺟﻮ ﯾﺎ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬او ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭼﯿﺰی‬
‫ﻧﮕﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ام ﺳﻠﻤﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬دوﺑﺎره ﺑﺎ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻦ‪ .‬اﯾﺸﺎن دوﺑﺎره ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ‬
‫ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش آﻣﺪ‪ ،‬ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭘﺎﺳﺨﯽ ﻧﺪاد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﺎر دﯾﮕﺮ از ام ﺳﻠﻤﻪ‬
‫ل ﻧﺘﯿﺠﻪ را ﺟﻮ ﯾﺎ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬او ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﭘﺎﺳﺨﯽ ﻧﺪاد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﺎز ﻫﻢ ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﺻﺤﺒﺖ‬
‫ﮐﻦ ﺗﺎ ﺟﻮاب ﺗﻮ را ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ام ﺳﻠﻤﻪ ل ﺑﺎر ﺳﻮم‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش آﻣﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﻣﻄﻠﺐ را ﺑﺎ‬
‫ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬درﻣﯿﺎن ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت‪ ‬ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ‪» :‬در ﺑﺎره ﻋﺎﯾﺸﻪ ﻣﺮا اذﯾﺖ ﻧﮑﻨﯿﺪ زﯾﺮا ﻫﺮﮔﺰ‬
‫وﺣﯽ‪ ،‬در ﺑﺴﺘﺮ ﻫﯿﭽﮑﺪام از ﻫﻤﺴﺮاﻧﻢ ﺑﺮ ﻣﻦ ﻧﺎزل ﻧﺸﺪه اﺳﺖ ﻣﮕﺮ در ﺑﺴﺘﺮ ﻋﺎﯾﺸﻪ«‪ .‬ام ﺳﻠﻤﻪ ل ﭘﺲ از‬
‫ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﭘﺎﺳﺦ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺑﻪ ﺧﺪا ﭘﻨﺎه ﻣﯽﺑﺮم از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻧﺎراﺣﺘﯽ ﺷﻤﺎ ﺷﻮم‪.‬‬
‫آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮان رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬از ﻓﺎﻃﻤﻪ ل درﺧﻮاﺳﺖ ﻧﻤﻮدﻧﺪ )ﺗﺎ ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮود و در اﯾﻦ‬
‫ﻣﻮرد ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﺻﺤﺒﺖ ﻧﻤﺎﯾﺪ(‪ .‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ل ﺷﺨﺼﯽ را ﻧﺰد آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺴﺮاﻧﺖ ﺗﻮ را‬
‫ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻣﯽدﻫﻨﺪ ﮐﻪ در ﻣﻮرد دﺧﺘﺮ اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ،‬ﻋﺪاﻟﺖ را رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯽ‪ .‬اﯾﺸﺎن ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دﺧﺘﺮم! ﻣﮕﺮ ﮐﺴﯽ را ﮐﻪ‬
‫ﻣﻦ دوﺳﺖ دارم ﺗﻮ دوﺳﺖ ﻧﺪاری«؟ ﻓﺎﻃﻤﻪ ل ﺟﻮاب داد‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻧﺰد آﻧﻬﺎ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﭘﺎﺳﺦ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ ‬را‬
‫ﺑﻪ اﻃﻼع آﻧﻬﺎ رﺳﺎﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ از او ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﮐﻪ دو ﺑﺎره ﺑﺮود‪ ،‬وﻟﯽ او ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬زﯾﻨﺐ ﺑﻨﺖ ﺟﺤﺶ ل را‬
‫ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬او ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ و ﺑﺎ ﻟﻬﺠﻪ ﺗﻨﺪ ﺑﺎ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺴﺮان ﺷﻤﺎ در‬
‫ﻣﻮرد دﺧﺘﺮ اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ،‬ﺷﻤﺎ را ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻣﯽدﻫﻨﺪ و از ﺷﻤﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎی ﻋﺪل و اﻧﺼﺎف دارﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬زﯾﻨﺐ‬
‫ﺻﺪاﯾﺶ را ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮد ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻋﺎﯾﺸﻪ را ﻧﮑﻮﻫﺶ ﮐﺮد‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ﻧﯿﺰ ﺣﻀﻮر داﺷﺖ‪ .‬و رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﺸﻢ ﺑﻪ‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ دوﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ ،‬ﺟﻮاب زﯾﻨﺐ را ﻣﯽدﻫﺪ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ؟ راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ﺟﻮاب او را داد و او را‬
‫ﺳﺎﮐﺖ ﻧﻤﻮد‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ دﺧﺘﺮ اﺑﻮﺑﮑﺮ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﻫﺪﯾﻪ اي ﮐﻪ ﻣﺴﺘﺮد ﻧﻤﯽﺷﻮد‬


‫َ‬ ‫َ‬
‫اﻟﻄ َ‬
‫ﻴﺐ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۸۲ :‬‬ ‫‪» -۱۱۴۷‬ﻋﻦ أ�َﺲ‪ :‬أ َّن اﻨﻟَّ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺎﻛ َن ﻻ ﻳَ ُﺮ ُّد ِّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ را ﺑﺮ ﻧﻤﯽﮔﺮداﻧﯿﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﭘﺎداش دادن در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﺪﯾﻪ‬


‫َ ْ َ ُ ْ َ َّ َ َ ُ ُ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﻴﺐ َﻋﻠﻴْ َﻬﺎ«‪.‬‬ ‫‪�» -۱۱۴۸‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﺒﻞ الﻬ ِﺪﻳﺔ و� ِث‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۵۸۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﺪﯾﻪ را ﻣﯽﭘﺬﯾﺮﻓﺖ و در ﻋﻮض آن‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺪﯾﻪ ﮐﻨﻨﺪه‪،‬‬
‫ﭘﺎداش ﻣﯽداد«‪.‬‬
‫‪577‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻫﺒﻪ و ﻓﻀﯿﻠﺖ آن و ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺑﻪ آن‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﮔﻮاه ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺮ ﺑﺨﺸﺶ‬


‫َ ْ َ َ َ َّ ً َ َ َ ْ َ ْ َ ُ ْ ُ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ ُّ ْ َ ْ َ َ‬
‫اﺣﺔ‪:‬‬ ‫� ب ﻗﺎل‪ :‬أ�ﻄ ِﺎ� أ ِﻲﺑ ﻋ ِﻄﻴﺔ‪� ،‬ﻘﺎﻟﺖ �ﻤﺮة ﺑِﻨﺖ رو‬ ‫‪�» -۱۱۴۹‬ﻦ اﻨﻟﻌﻤﺎن �ﻦ � ِﺸ ٍ‬
‫ْ َ ََْ ْ‬ ‫ا� ‪َ ‬ﻓ َﻘ َﺎل‪ :‬إ ِّ� أَ ْ� َﻄﻴْ ُ‬
‫ﺖ اﺑْ‬ ‫َ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َّ ُ ْ َ َ ُ َ َّ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ ِ‬‫ﻨ‬‫ﺑ‬ ‫ة‬‫ﺮ‬‫ﻤ‬‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫�‬‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﻰﺗ‬‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬
‫‪،‬‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ﻻ أرﻰﺿ ﺣﻰﺘ �ﺸ ِﻬﺪ رﺳﻮل ِ‬
‫َْ َ َ َ َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ ََ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ ً َ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َ‬
‫ﺪﻟ َك ِﻣﺜﻞ ﻫﺬا«؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻻ‬ ‫و‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺋ‬‫ﺎ‬‫ﺳ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻴ‬‫ﻄ‬ ‫�‬ ‫أ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ا� ﻗ‬
‫رواﺣﺔ ﻋ ِﻄﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺄمﺮﺗ ِ� أن أﺷ ِﻬﺪك ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ُ‬ ‫َ َّ‬ ‫ُ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َّ ُ َّ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ‬
‫� أ ْوﻻ ِد� ْﻢ« ﻗﺎل‪ :‬ﻓ َﺮ َﺟ َﻊ ﻓ َﺮد َﻋ ِﻄ َّﻴﺘَﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۸۷ :‬‬ ‫ﻗﺎل‪» :‬ﻓﺎ�ﻘﻮا ا� واﻋ ِﺪلﻮا �‬
‫َ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻧﻌﻤﺎن ﺑﻦ ﺑﺸﯿﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺪرم ﭼﯿﺰی را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻫﺪﯾﻪ ﮐﺮد‪ .‬ﻋﻤﺮه ﺑﻨﺖ رواﺣﻪ )ﻣﺎدرم(‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﮔﻮاه ﻧﮕﯿﺮی‪ ،‬ﻣﻦ راﺿﯽ ﻧﺨﻮام ﺷﺪ‪ .‬ﭘﺪرم ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﭘﺴﺮم ﮐﻪ‬
‫از َﻋﻤﺮه ﺑﻨﺖ رواﺣﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﯿﺰی اﻫﺪا ﮐﺮدهام‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﺎدرش ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ را ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻮاه ﺑﮕﯿﺮم‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺖ را ﻫﻢ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﻫﺪﯾﻪای دادهای«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از ﺧﺪا ﺑﺘﺮﺳﯿﺪ‪ .‬و ﻣﯿﺎن ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺘﺎن‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﺪاﻟﺖ رﻓﺘﺎر ﮐﻨﯿﺪ«‪ .‬ﻧﻌﻤﺎن ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﭘﺪرم ﺑﺮﮔﺸﺖ و‬
‫ﺑﺨﺸﺶ ﺧﻮد را ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺨﺸﺶ‬


‫ُ‬ ‫َ َ ْ َْ‬ ‫َْ ُ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺐ ﻳَ ِﻲﻘ ُء � َّﻢ‬
‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪» :‬اﻟﻌﺎﺋِﺪ ِﻲﻓ ِﻫﺒ ِﺘ ِﻪ ﺎﻛﻟﻠﻜ ِ‬ ‫‪» -۱۱۵۰‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ ُ َ‬
‫� ُﻌﻮد ِﻲﻓ �ﻴْ ِﺌ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۸۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﺒﻪاش را ﭘﺲ ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ‬
‫ﺳﮕﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ اﺳﺘﻔﺮاغ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ دوﺑﺎره اﺳﺘﻔﺮاﻏﺶ را ﻣﯽﺧﻮرد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﺑﺨﺸﺶ زن ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﻏﯿﺮ از ﺷﻮﻫﺮ و آزاد ﮐﺮدن ﺑﺮده ﺑﺪون اﺟﺎزة او‬
‫ََ‬ ‫ْ‬ ‫اﺤﻟَﺎرث ل َ� َّ� َﻬﺎ أَ ْ�ﺘَ َﻘ ْ‬ ‫َ ْ َُْ ََ ْ َ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪، ‬ﻓﻠ َّﻤﺎ‬ ‫ﺖ َو ِﻴﻟ َﺪ ًة َول َ ْﻢ � َ ْﺴﺘَﺄ ِذن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۱۵۱‬ﻦ ﻣﻴﻤﻮﻧﺔ ﺑِﻨﺖ‬
‫ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ا� � ِّ� أ ْ�ﺘَ ْﻘ ُ‬ ‫َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َُ ُ َ ََْ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ َّ‬
‫ﺖ َو ِﻴﻟﺪ ِﻲﺗ‪ ،‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫اﺬﻟي ﻳﺪور ﻋﻠﻴﻬﺎ ِ�ﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬أﺷﻌﺮت ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﺎﻛن ﻳﻮمﻬﺎ ِ‬
‫َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ ْ‬ ‫َ َ ْ َ‬ ‫َ ََْ‬
‫ﺖ‪َ � :‬ﻌ ْﻢ‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬أ َﻣﺎ ِإﻧ ِﻚ ل ْﻮ أ� َﻄﻴْ ِﺘ َﻬﺎ أﺧ َﻮال ِﻚ ﺎﻛن أ�ﻈ َﻢ ﻷﺟ ِﺮ ِك««‪.‬‬ ‫ﺖ؟« ﻗﺎﻟ‬ ‫»أ َو�ﻌﻠ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ام اﻟﻤﻮﻣﻨﯿﻦ؛ ﻣﯿﻤﻮﻧﻪ دﺧﺘﺮ ﺣﺎرث؛ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﮐﻨﯿﺰی را ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ از‬
‫ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬اﺟﺎزه ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬آزاد ﻧﻤﻮد‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻧﻮﺑﺖ او ﻓﺮا رﺳﯿﺪ و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺗﺸﺮﯾﻒ آورد‪ ،‬ﻣﯿﻤﻮﻧﻪ ل‬
‫ً‬
‫ﻋﺮض ﮐﺮد‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺧﺒﺮداری ﮐﻪ ﻣﻦ ﮐﻨﯿﺰ ﺧﻮد را آزاد ﮐﺮدهام‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬واﻗﻌﺎ ﭼﻨﯿﻦ‬
‫ﮐﺮدهای«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ او را ﺑﻪ داﯾﯽﻫﺎﯾﺖ ﻣﯽدادی‪ ،‬از اﺟﺮ ﺑﯿﺸﺘﺮی‪ ،‬ﺑﻬﺮه ﻣﻨﺪ‬
‫ﻣﯽﺷﺪی««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪578‬‬
‫ع َ� ْ َ‬‫َ ََ َ َ ًَ ََْ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫� � ِ َﺴﺎﺋِ ِﻪ‬ ‫ا� ‪ِ ‬إذا أراد ﺳﻔﺮا أﻗﺮ‬ ‫‪�» -۱۱۵۲‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َّ ُ ُ َّ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ َ ْ ُ ُ ِّ ْ َ َ ْ ُ َّ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ ْ َ َ‬
‫ﻓ��ﺘﻬﻦ ﺧﺮج ﺳﻬﻤﻬﺎ ﺧﺮج ﺑِﻬﺎ ﻣﻌﻪ‪ ،‬و�ن �ﻘ ِﺴﻢ ِﻟﻞﻜ امﺮأ ٍة ِﻣﻨﻬﻦ ﻳﻮمﻬﺎ وﻴﻟﻠﺘﻬﺎ �� أن ﺳﻮدة‬
‫َّ‬ ‫َ َ َ َُ‬ ‫ﺖ ﻳَ ْﻮ َم َﻬﺎ َو َﻴﻟْﻠَ َﺘ َﻬﺎ ِﻟ َﻌﺎ� ِ َﺸ َﺔ َز ْو ِج َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ َ ْ َ‬ ‫ﺖ َز ْﻣ َﻌ َﺔ َو َﻫﺒَ ْ‬
‫ﺑﻨْ َ‬
‫ا� ‪.«‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺗبﺘ ِﻲﻐ ِﺑﺬلِﻚ ِرﺿﺎ رﺳ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺳﻔﺮ ﺑﺮود‪ ،‬ﻣﯿﺎن‬
‫ﻫﻤﺴﺮان ﺧﻮد‪ ،‬ﻗﺮﻋﻪ ﮐﺸﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬و ﻗﺮﻋﻪ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻫﺮ ﮐﺲ ﻣﯽاﻓﺘﺎد‪ ،‬او را ﻫﻤﺮاه ﺧﻮد ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬و )ﻗﺎﺑﻞ ﯾﺎد آوری‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ( آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﺰد ﻫﺮ ﯾﮏ از ﻫﻤﺴﺮان ﺧﻮد‪ ،‬ﯾﮏ ﺷﺒﺎﻧﻪ روز ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺳﻮده ل ﻧﻮﺑﺖ ﺧﻮد را‬
‫ﺑﺮای ﺧﻮﺷﻨﻮدی رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﻋﺎﯾﺸﻪ ﺑﺨﺸﯿﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﻏﻼم و ﻣﺘﺎع ﺑﺨﺸﯿﺪه ﺷﺪه‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﻪ وﺻﻮل ﻣﯽﺷﻮد‬


‫َْ ًَ ََْ ُ ْ ََْ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ْ َ ْ ََْ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬أﻗ ِﺒﻴﺔ ولﻢ �ﻌ ِﻂ �ﺮﻣﺔ‬ ‫‪» -۱۱۵۳‬ﻋ ِﻦ ال ِﻤﺴﻮ ِر ﺑ ِﻦ �ﺮﻣﺔ ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺴﻢ رﺳﻮل ِ‬
‫ُ ََ َ ْ ُ ْ‬
‫ﺖ َﻣ َﻌﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ادﺧﻞ‬ ‫ﺎ� َﻄﻠَ ْﻘ ُ‬
‫َ ْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻓ‬
‫َّ‬ ‫ﻣﻨْ َﻬﺎ َﺷيْﺌًﺎ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َ�ْ َﺮ َﻣ ُﺔ‪ :‬ﻳَﺎ ُ� َ ِّ ْ َ ْ َ َ َ ُ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫� ا�ﻄ ِﻠﻖ ﺑِﻨﺎ إِﻰﻟ رﺳ ِ‬ ‫ِ‬
‫ََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َُُْ ُ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ٌ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ُ‬
‫ﺎء ِﻣﻨ َﻬﺎ ‪�،‬ﻘﺎل‪» :‬ﺧﺒَﺄﻧﺎ ﻫﺬا لﻚ«‪ .‬ﻗﺎل‪� :‬ﻨﻈ َﺮ‬ ‫ﻓﺎد ُﻋﻪ ِﻲﻟ ‪،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺪﻋﻮﺗﻪ ﻪﻟ ﻓﺨﺮج إِﻴﻟ ِﻪ وﻋﻠﻴ ِﻪ �ﺒ‬
‫َْ َ َ َ َ َ َْ ُ‬
‫ﻲﺿ � َﺮ َﻣﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۵۹۹ :‬‬ ‫ِإﻴﻟ ِﻪ �ﻘﺎل‪» :‬ر ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ِ » :‬ﻣﺴﻮر ﺑﻦ ﻣﺨﺮﻣﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺗﻌﺪادی ﻗﺒﺎء ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻧﻤﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﺨﺮﻣﻪ‪ ،‬ﭼﯿﺰی‬
‫از آﻧﻬﺎ ﻧﺮﺳﯿﺪ‪ .‬ﻣﺨﺮﻣﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺴﺮم! ﻣﺮا ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺒﺮ‪ِ .‬ﻣﺴﻮر ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﭘﺪرم ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدم‪.‬‬
‫)وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﺰل رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رﺳﯿﺪﯾﻢ(‪ ،‬ﭘﺪرم ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮو داﺧﻞ و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺑﮕﻮ ﻧﺰد ﻣﻦ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻧﯿﺰ‬
‫رﻓﺘﻢ و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺻﺪا ﮐﺮدم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﻫﻤﺎن ﻗﺒﺎﻫﺎ را ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﯿﺮون‬
‫ﺗﺸﺮﯾﻒ آورد و ﺑﻪ ﭘﺪرم ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ را ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮدم«‪ .‬ﻣﺨﺮﻣﻪ ﺑﻪ آن‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺨﺮﻣﻪ‪ ،‬راﺿﯽ ﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﺑﺨﺸﯿﺪن ﭼﯿﺰي ﮐﻪ ﭘﻮﺷﯿﺪن آن‪ ،‬ﻣﮑﺮوه اﺳﺖ‬


‫َ‬
‫ﺎء َ ٌّ‬
‫ﻲﻠﻋ‬ ‫ﺎﻃ َﻤ َﺔ ﻓَﻠَ ْﻢ ﻳَ ْﺪ ُﺧ ْﻞ َﻋﻠَﻴْ َﻬﺎ َو َﺟ َ‬
‫ِ‬
‫َْ َ َ‬
‫ﻓ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻴ‬‫�‬ ‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫‪َ » -۱۱۵۴‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪ :‬أ َﻰﺗ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫ِّ َ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ ً َ ْ ًّ َ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻚ‪ ،‬ﻓَﺬﻛ َﺮ ُه لِﻠﻨ ِّ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ ْ َُ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إ� رأﻳﺖ ﻰﻠﻋ ﺑﺎﺑِﻬﺎ ِﺳﺮﺘا مﻮ ِﺷﻴﺎ«‪� .‬ﻘﺎل‪» :‬ﻣﺎ ِﻲﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺬﻛﺮت ﻪﻟ ذل ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻚ ل َﻬﺎ‪َ �َ ،‬ﻘﺎﻟ ْ‬ ‫َ ُّ ْ َ َ َ َ َ َ ٌّ َ َ َ َ َ‬
‫َ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻴﻟَﺄ ُم ْ‬
‫ﻼن‬‫ٍ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ ِ‬‫ﻪ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺳ‬
‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺗ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎء‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻤ‬‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫�‬‫ِ‬ ‫�‬‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﻠﻋ ﻓﺬﻛﺮ ذل ِ‬ ‫َولِ��ﻴﺎ« ﻓﺄﺗﺎﻫﺎ ِ‬
‫ْ َ َ ٌ‬ ‫ْ َْ‬
‫ﺎﺟﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۱۳:‬‬ ‫ﺖ ﺑِ ِﻬﻢ ﺣ‬ ‫أﻫ ِﻞ �ﻴ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬روزی‪ (،‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻨﺰل ﻓﺎﻃﻤﻪ ل ﺗﺸﺮﯾﻒ ﺑﺮد‬
‫وﻟﯽ ﺑﻪ داﺧﻞ ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺮﻓﺖ‪) .‬و ﺑﺮﮔﺸﺖ(‪ .‬ﭘﺲ از آﻧﮑﻪ ﻋﻠﯽ ‪ ‬آﻣﺪ‪ ،‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ل او را در ﺟﺮﯾﺎن اﻣﺮ‪ ،‬ﻗﺮار داد‪.‬‬
‫‪579‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻫﺒﻪ و ﻓﻀﯿﻠﺖ آن و ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺑﻪ آن‬

‫ﻋﻠﯽ ‪ ‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻋﻠﺖ را ﺟﻮ ﯾﺎ ﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮ درب ﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﻃﻤﻪ‪ ،‬ﭘﺮدهای آراﺳﺘﻪ و‬
‫ﻧﻘﺎﺷﯽ ﺷﺪه دﯾﺪم« و اﻓﺰود‪» :‬ﻣﺮا ﺑﺎ دﻧﯿﺎ ﭼﻪ ﮐﺎر«؟ ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﻧﺰد ﻓﺎﻃﻤﻪ ل آﻣﺪ و ﺟﺮﯾﺎن را ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ل‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬در ﺑﺎره آن‪ ،‬ﻫﺮ ﺣﮑﻤﯽ‪ ،‬ﺻﺎدر ﮐﻨﺪ‪) ،‬ﻣﻦ ﺣﺎﺿﺮم(‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آن را ﺑﺮای‬
‫ﻓﻼن ﺧﺎﻧﻮاده ﮐﻪ ﺑﻪ آن ﻧﯿﺎز دارﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻔﺮﺳﺖ««‪.‬‬
‫ﺖ اﻟْ َﻐ َﻀ َ‬ ‫َ‬
‫اء ‪،‬ﻓَﻠَب ْﺴﺘُ َﻬﺎ ﻓَ َﺮأﻳْ ُ‬ ‫ﻲﺒ ‪ُ ‬ﺣﻠَّ َﺔ ﺳ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َْ َ‬
‫ﺐ ِﻲﻓ‬ ‫ِ‬
‫� َ‬ ‫ِ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫َّ‬
‫ﻲﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ى‬ ‫ﺪ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۵۵‬ﻦ َ ٍّ‬
‫ﻲﻠﻋ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬أﻫ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫� � ِ َﺴ ِﺎﻲﺋ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۱۴ :‬‬ ‫ﺟﻬﻪ ﻓَ َﺸ َﻘ ْﻘﺘُ َﻬﺎ َ� ْ َ‬‫ْ‬
‫َو ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻟﺒﺎﺳﯽ اﺑﺮﯾﺸﻤﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻫﺪﯾﻪ ﻧﻤﻮد‪ .‬ﻣﻦ آن را ﭘﻮﺷﯿﺪم‪ .‬از اﯾﻦ‬
‫ﮐﺎر‪ ،‬آﺛﺎر ﺧﺸﻢ و ﻏﻀﺐ را در ﭼﻬﺮه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻤﻮدم‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻣﻦ آﻧﺮا ﻗﻄﻌﻪ ﻗﻄﻌﻪ ﮐﺮدم و ﺑﯿﻦ زﻧﺎن‬
‫)ﺧﺎﻧﻮاده ام( ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻧﻤﻮدم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ ﻫﺪﯾﻪ از ﻣﺸﺮﮐﺎن‬


‫ًَ ََ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺛَﻼ� َ‬ ‫�ﺮ ب ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ ْ َ ْ َ َ ْ‬
‫� َو ِﻣﺎﺋﺔ �ﻘﺎل‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۱۱۵۶‬ﻦ � َﺒ ِﺪالﺮﻤﺣ ِﻦ ﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ ﺑ ٍ‬
‫ْ ُ ْ َ َ ٌ َ َ َ َ َ ُ َ ٌ ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ َ ُ َ َُّ‬ ‫َْ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻫﻞ َﻣ َﻊ أ َﺣ ٍﺪ ِﻣﻨ�ﻢ ﻃﻌﺎم«؟ ﻓﺈِذا ﻣﻊ رﺟ ٍﻞ ﺻﺎع ِﻣﻦ ﻃﻌﺎمٍ ‪ ،‬أو �ﻮه �ﻌ ِﺠﻦ �ﻢ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫َّ‬
‫ً َ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪�َ » :‬ﻴْ ًﻌﺎ أ ْم َﻋ ِﻄ َّﻴﺔ؟« أ ْو ﻗﺎل‪» :‬أ ْم‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﻮ� َﻬﺎ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬‫َ َ َ ُ ٌ ُ ْ ٌ ُ ْ َ ٌّ َ ٌ َ َ َ ُ ُ‬
‫ﺮﺸك مﺸﻌﺎن ﻃ ِﻮ�ﻞ ﺑِﻐﻨ ٍﻢ �ﺴ‬
‫ِ‬ ‫ﺟﺎء رﺟﻞ م ِ‬
‫َ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ُْ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫َ‬
‫ﺖ‪َ ،‬وأ َم َﺮ َّ‬ ‫ﺮﺘى ﻣﻨْ ُﻪ َﺷ ًﺎة ﻓَ ُﺼﻨ َﻌ ْ‬ ‫َ ٌَْ َ ْ‬
‫ﺎﺷ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ًَ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ� ‬ﺴﻮا ِد اﺒﻟﻄ ِﻦ أن �ﺸﻮى وا�ﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﻊ‬ ‫ﻴ‬‫�‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻻ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ِﻫﺒﺔ« ﻗ‬
‫َ ُ ُ َّ ً ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ً‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫� َوال ِﻤﺎﺋ ِﺔ إﻻ ﻗﺪ ﺣ َّﺰ َّ‬ ‫ْ‬ ‫ا� َﻣﺎ ﻲﻓ اﺜﻟَّﻼ� َ‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻪﻟ ﺣﺰة ِﻣﻦ ﺳﻮا ِد �ﻄ ِﻨﻬﺎ‪ِ ،‬إن ﺎﻛن ﺷﺎ ِﻫﺪا‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ ً َ َ َ َ ُ َ َ َ َ ِ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ‬
‫ﺖ‬ ‫� ﻓﺄ�ﻠﻮا أﻤﺟﻌﻮن وﺷ ِﺒﻌﻨﺎ‪� ،‬ﻔﻀﻠ ِ‬ ‫أ�ﻄﺎﻫﺎ إِﻳﺎه و ِ�ن ﺎﻛن ﺎﻏﺋِﺒﺎ ﺧﺒ َﺄ ﻪﻟ‪ ،‬ﻓﺠﻌﻞ ِﻣﻨﻬﺎ ﻗﺼﻌﺘ ِ‬
‫� أ ْو ﻛ َﻤﺎ ﻗﺎل«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۱۸ :‬‬
‫َ َ َ‬ ‫اﻟ ْ َﻘ ْﺼ َﻌﺘَ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ‬
‫ﺎن ﻓﺤﻤﻠﻨﺎه ﻰﻠﻋ اﺒﻟ ِﻌ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ اﺑﯽﺑﮑﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬در ﯾﮑﯽ از ﺳﻔﺮﻫﺎ(‪ ،‬ﯾﮑﺼﺪ و ﺳﯽ ﻧﻔﺮ ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﻫﻤﺮاه ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬آﯾﺎ ﮐﺴﯽ از ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻏﺬاﯾﯽ ﻫﻤﺮاه دارد«؟ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﯾﮏ ﺻﺎع )دو‬
‫ﮐﯿﻠﻮ( آرد‪ ،‬ﻧﺰد ﯾﮑﯽ از ﻫﻤﺮاﻫﺎن اﺳﺖ‪ .‬آن آرد‪ ،‬ﺧﻤﯿﺮ ﮐﺮده ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﮐﻔﺎر ﮐﻪ ﻣﻮﻫﺎی ژوﻟﯿﺪه‬
‫ّ‬
‫وﻗﺎﻣﺘﯽ ﺑﻠﻨﺪ داﺷﺖ ﺑﺎ ﮔﻠﻪای ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﺎ آﻣﺪ‪ .‬رﺳﻮلاﻟﻠﻪ ‪ ‬از او ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬آﯾﺎ اﯾﻦ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان ﺑﺮای ﻓﺮوش‬
‫اﺳﺖ ﯾﺎ ﺑﺮای ﻫﺪﯾﻪ«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬ﺑﺮای ﻓﺮوش اﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﯾﮏ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ از او ﺧﺮﯾﺪ )و ذﺑﺢ ﮐﺮد( و‬
‫دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ دل و ﺟﮕﺮش‪ ،‬ﮐﺒﺎب ﺷﻮد )و ﺑﻘﯿﻪ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ در دﯾﮓ( درﺳﺖ ﺷﻮد‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺪا‬
‫ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬از ﻣﯿﺎن ﯾﮑﺼﺪ و ﺳﯽ ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﺑﺎﻗﯽ ﻧﻤﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻗﻄﻌﻪای از دل و ﺟﮕﺮ آن را ﺑﻪ‬
‫او داد‪ .‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ او ﻣﯽداد و ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻏﺎﯾﺐ ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﻬﻢ او را ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﮔﻮﺷﺖ آن‬
‫ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪ ،‬در دو ﻇﺮف ﺑﺰرگ‪ ،‬ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺷﺪ و ﻫﻤﻪ ﺗﺎ ﺳﯿﺮ‪ ،‬ﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬و از ﻫﺮ دو ﻇﺮف‪ ،‬ﻣﻘﺪاری ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ )ﮐﻪ‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﺮﮐﺖ( آن را ﺑﺮ ﺷﺘﺮ ﺣﻤﻞ ﮐﺮده )ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﺮدﯾﻢ(«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪580‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﻫﺪﯾﻪ دادن ﺑﻪ ﻣﺸﺮك‬


‫َ ْ‬ ‫َ َ ْ َ َ ْ َ َ َّ ُ ِّ َ َ ُ ْ َ ٌ‬ ‫َ ْ َْ َ َ ْ َ َ ْ‬
‫ﺮﺸ�ﺔ ِﻲﻓ �ﻬ ِﺪ‬ ‫ِ‬ ‫م‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫ﻲﻠﻋ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻣ‬‫ﺪ‬‫ِ‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬‫ﻗ‬ ‫ب‬ ‫ﺮ‬
‫ﺖ أ ِﻲﺑ ﺑ ٍ‬
‫�‬ ‫‪�» -۱۱۵۷‬ﻦ أﺳﻤﺎء ﺑِﻨ ِ‬
‫َ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ٌ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗُﻠْ ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َّ‬
‫� َرا ِﻏﺒَﺔ أﻓﺄ ِﺻﻞ أ ِّ� ﻗﺎل‪َ �» :‬ﻌ ْﻢ ِﺻ ِ�‬‫ﺖ َو ِ َ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻓﺎﺳﺘﻔﺘﻴﺖ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻮل ِ‬‫رﺳ ِ‬
‫َُ‬
‫ُ‬
‫أ َّﻣ ِﻚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۲۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺳﻤﺎء دﺧﺘﺮ اﺑﻮﺑﮑﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در زﻣﺎن ﺣﯿﺎت رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﺎدرم ﮐﻪ ﻣﺸﺮک ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺰد‬
‫ﻣﻦ آﻣﺪ‪ .‬از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪم و ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﺎدرم ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ و از ﻣﻦ اﻧﺘﻈﺎر )ﻧﯿﮑﯽ و ﻫﺪﯾﻪ( دارد‪.‬‬
‫آﯾﺎ ﺑﺎ او ﺻﻠﻪ رﺣﻤﯽ ﮐﻨﻢ؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺎدرت ﺻﻠﻪ رﺣﻤﯽ ﮐﻦ««‪) .‬ﺣﻖ ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪی را‬
‫رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻦ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪(14‬‬
‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ‬ ‫ْ ُ ََ‬
‫ﺐ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫‪» -۱۱۵۸‬ﻋﻦ اﺑﻦ �ﻤﺮ ب‪� :‬ﻧﻪ ﺷ ِﻬﺪ ِﻋﻨﺪ مﺮوان ﺒﻟ ِ� ﺻﻬﻴ ٍ‬
‫ُ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ًْ ََْْ َ ُ ْ ً َ َ َ‬
‫ﺣﺠ َﺮة‪� ،‬ﻘﻰﻀ َم ْﺮ َوان �ِﺸ َﻬﺎدﺗِ ِﻪ ل ُﻬ ْﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۲۴ :‬‬ ‫�و‬‫أ�ﻄﯩﺼﻬﻴﺒﺎ ﺑيﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ وی ﻧﺰد ﻣﺮوان‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻓﺮزﻧﺪان ﺻﻬﯿﺐ‪ ،‬ﮔﻮاﻫﯽ داد‬
‫ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺻﻬﯿﺐ‪ ،‬دو ﻣﻨﺰل و ﯾﮏ ﺣﺠﺮه داده اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺮوان ﺑﺮ اﺳﺎس ﺷﻬﺎدت ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب‬
‫ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻓﺮزﻧﺪان ﺻﻬﯿﺐ‪ ،‬ﻗﻀﺎوت ﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﻫﺒﻪ ﮐﺮدن ﻋﻤﺮي‬


‫ﻪﻟ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۲۵ :‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑﺎﻟْ ُﻌ ْﻤ َﺮى َ� َّ� َﻬﺎ ل َﻤ ْﻦ ُوﻫﺒَ ْ‬
‫ﺖ َُ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۵۹‬ﻦ َﺟﺎﺑﺮ ‪َ ‬ﻗ َﺎل‪َ :‬ﻗ َﻰﻀ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻗﻀﺎوت ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﺒﻪ ﻋﻤﺮی‪ ،‬از ِآن ﻣﻮﻫﻮب ﻟﻪ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﯾﻌﻨﯽ اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ زﻧﺪه ﻫﺴﺘﯽ‪ ،‬اﯾﻦ ﭼﯿﺰ از ِآن ﺗﻮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬آن ﭼﯿﺰ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﺸﻪ از ِآن ﻣﻮﻫﻮب ﻟﻪ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﻋﺎرﯾﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ وﺳﺎﯾﻞ ﺑﺮاي ﻋﺮوس‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻋﺮوﺳﯽ‬


‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ ْ َ َ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �» -۱۱۶۰‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪� :‬ﻧﻪ دﺧﻞ َﻋﻠﻴْ َﻬﺎ أ� َﻤ ُﻦ َو َﻋﻠﻴْ َﻬﺎ ِد ْرع ﻗِ ْﻄ ٍﺮ � َﻤ ُﻦ ﻤﺧْ َﺴ ِﺔ د َرا ِﻫ َﻢ‪،‬‬
‫َْ َ َ‬
‫ﺖ َوﻗﺪ ﺎﻛن ِﻲﻟ‬ ‫ﺮﺼ َك إ َﻰﻟ َﺟﺎر َ�ﻲﺘ ْا� ُﻈ ْﺮ إ َﻴﻟْ َﻬﺎ ﻓَﺈ َّ� َﻬﺎ ﺗُ ْﺰ َ� أَ ْن ﺗَﻠْبَ َﺴ ُﻪ ﻲﻓ ْ َ ْ‬ ‫َ� َﻘﺎﻟَﺖ‪ْ :‬‬
‫ار َ� ْﻊ ﺑَ َ َ‬
‫اﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻲﻟ � َ ْﺴﺘَﻌ ُ‬‫َ‬ ‫َْ ْ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬
‫ْ َ ٌ ُ َ َّ ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ ُ َّ ْ ٌ َ َ َ ْ َ ُ‬
‫� ُه«‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺖ إ َّ‬
‫ﺖ امﺮأة �ﻘ� ﺑِﺎلﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ إِﻻ أرﺳﻠ ِ‬ ‫ا� ‪� ‬ﻤﺎ ﺎﻛﻧ ِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ِﻣﻨﻬﻦ ِدرع ﻰﻠﻋ �ﻬ ِﺪ رﺳ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۶۲۸:‬‬
‫‪581‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻫﺒﻪ و ﻓﻀﯿﻠﺖ آن و ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺑﻪ آن‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﻤﻦ ﻧﺰد او رﻓﺖ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ او ﺟﺎﻣﻪای ﭘﻨﺒﻪای ﮐﻪ ﻗﯿﻤﺖ آن‬
‫ﺣﺪود ﭘﻨﺞ درﻫﻢ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻦ داﺷﺖ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﻨﯿﺰم ﻧﮕﺎه ﮐﻦ ﮐﻪ از روی ﺗﮑﺒﺮ‪ ،‬ﻧﻤﯽﺧﻮاﻫﺪ‬
‫اﯾﻦ ﺟﺎﻣﻪ را در ﺧﺎﻧﻪ ﺑﭙﻮﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺎل آﻧﮑﻪ در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﻦ ﭼﻨﯿﻦ ﺟﺎﻣﻪای داﺷﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﺮای آراﺳﺘﻦ‬
‫ﻋﺮوسﻫﺎی ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﻣﺮدم آن را از ﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﺎرﯾﺖ ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺑﺨﺸﺶ‬


‫ﻳﻬ ْﻢ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻜ َﺔ َوﻟَيْ َﺲ ﺑﺄَﻳْ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ ْ ُ َ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ َّ‬
‫ﻣ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻳﻨ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬‫ال‬ ‫ون‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎﺟ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬‫ل‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬ ‫ﺎ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۶۱‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ﻣ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ﻮﻫ ْﻢ ﺛ َﻤ َ‬ ‫ُْ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺎر َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺳ َﻤ ُﻬ ُﻢ اﻷﻧ َﺼ ُ‬ ‫ﺎر أَﻫﻞ اﻷ ْرض َواﻟ َﻌﻘﺎر �ﻘ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫اﻷﻧْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ًْ َ َ‬
‫ﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ﻄ‬‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺖ‬ ‫�ﻌ ِ� ﺷيﺌﺎ َو�ﻧ ِ‬
‫َ ْ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ْ ُ ُّ ُ ُ ُّ َ َ ُ ُّ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َّ َ ْ َّ‬
‫ا� ﺑْ ِﻦ‬ ‫أم َﻮال ِ ِﻬﻢ ﻞﻛ ﺎﻋمٍ َو��ﻔﻮﻫ ُﻢ اﻟﻌﻤﻞ َوالﻤﺌﻮﻧﺔ َو�ﻧﺖ أﻣﻪ أم أ� ٍﺲ أم ﺳﻠﻴ ٍﻢ ﺎﻛﻧﺖ أم �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أُ َّم أَ ْ� َﻤ َﻦ َم ْﻮﻻﺗَ ُﻪ أُمَّ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺎﻫ َّﻦ َّ‬ ‫َ ً ََ ْ َ ُ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ُّ َ َ َ ُ َ َّ‬
‫ِ‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﻋﺬاﻗﺎ ﻓﺄ�ﻄ‬ ‫أ ِﻲﺑ ﻃﻠﺤﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻜﻧﺖ أ�ﻄﺖ أم أ� ٍﺲ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ َ ْ َ ْ َ ََْ َ ْ َ َ َ َ َْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻣﻦ �ﺘ ِﻞ أﻫ ِﻞ ﺧﻴﺮﺒ ﻓﺎﻧﺮﺼف ِإﻰﻟ الﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬ ‫غ َّ‬ ‫َ َّ َ َ َ‬
‫ﺮ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫ل‬ ‫‪:‬‬‫ﻚ‬ ‫ل‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺎﻣ َﺔ ﺑْﻦ َز�ْﺪ ﻗَ َﺎل أَ� َ ُﺲ ْ� ُﻦ َ‬
‫ﻣ‬ ‫أُ َﺳ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ ٍ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬إ َﻰﻟ أُﻣﻪِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ُّ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺎﺤﺋﻬﻢ اﻟﻲﺘ ﺎﻛﻧﻮا ﻣﻨﺤﻮﻫﻢ ِﻣﻦ ﺛِﻤﺎر ِﻫﻢ ﻓ َﺮد َّ‬‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ِ‬
‫َ‬
‫ﻨ‬ ‫َ‬
‫ﻣ‬ ‫ﺎر‬ ‫ﺼ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﻧ‬‫اﻷ‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬
‫َ‬
‫ون‬ ‫َر َّد ال ْ ُﻤ َﻬﺎﺟ ُ‬
‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َّ َ ْ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ِﻋﺬا�ﻬﺎ وأ�ﻄﻰ رﺳﻮل ا� ‪ ‬أم أ�ﻤﻦ ﻣﺎﻜ�ﻬﻦ ِﻣﻦ ﺣﺎﺋِ ِﻄ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۳۰ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮﯾﻦ از ﻣﮑﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻫﺠﺮت ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﻫﻤﺮاه‬
‫ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬و اﻧﺼﺎر‪ ،‬دارای ِﻣﻠﮏ و زﻣﯿﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻧﺼﺎر زﻣﯿﻦﻫﺎی ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮﯾﻦ دادﻧﺪ ﺗﺎ آﻧﻬﺎ ﮐﺎرﻫﺎی ﮐﺸﺎورزی‬
‫را اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ و در ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﺷﺮﯾﮏ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ام ﺳﻠﯿﻢ ل ؛ ﻣﺎدر اﻧﺲ ‪‬؛ ﭼﻨﺪ درﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎ ﺑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫داده ﺑﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آن درﺧﺖﻫﺎ را ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺰ آزاد ﺷﺪهاش‪ ،‬ام اﯾﻤﻦ؛ ﻣﺎدر اﺳﺎﻣﻪ اﺑﻦ زﯾﺪ داد‪.‬‬
‫اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻏﺰوه ﺧﯿﺒﺮ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺟﺮﯾﻦ زﻣﯿﻦﻫﺎی ﮐﺸﺎورزی اﻧﺼﺎر‬
‫را ﭘﺲ دادﻧﺪ‪ .‬و رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﯿﺰ درﺧﺖﻫﺎی ﺧﺮﻣﺎ را ﺑﻪ ﻣﺎدر اﻧﺲ ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬و ﺑﻪ ام اﯾﻤﻦ؛ ﻣﺎدر اﺳﺎﻣﻪ ﺑﻦ‬
‫زﯾﺪ؛ در ﻋﻮض درﺧﺖﻫﺎی ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه‪ ،‬ﭼﻨﺪ درﺧﺖ از ﺑﺎغ ﺧﻮد‪ ،‬ﻋﻄﺎ ﻓﺮﻣﻮد«‪.‬‬
‫َ ْ َ ُ َ َ ْ ًَ‬ ‫َ ُ ُ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۶۲‬ﻦ َ�ﺒْ َّ ْ َ َ ْ‬
‫ا� ‪» :‬أر�ﻌﻮن ﺧﺼﻠﺔ‬ ‫ﺪا� �ﻦ �ﻤ ٍﺮو ب �ﻘﻮل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ َّ َ َ ُ ْ َ ْ‬
‫�‪َ ،‬ﻣﺎ ِﻣ ْﻦ َﺎﻋ ِم ٍﻞ �ﻌﻤﻞ ِﺨﺑﺼﻠ ٍﺔ ِﻣﻨﻬﺎ رﺟﺎء ﺛﻮاﺑِﻬﺎ وﺗﺼ ِﺪﻳﻖ مﻮﻋﻮ ِدﻫﺎ إِﻻ‬
‫أَﻋﻼﻫﻦ ﻣ ِﻨﻴﺤﺔ اﻟﻌ ِ‬
‫ْ َّ َ‬ ‫أ ْد َﺧﻠَ ُﻪ َّ ُ‬
‫ا� ﺑِ َﻬﺎ اﺠﻟَﻨﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۳۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻬﻞ ﺧﺼﻠﺖ )ﻧﯿﮑﻮ( وﺟﻮد دارد‬
‫ﮐﻪ اﻋﻼﺗﺮﯾﻦ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻋﺎرﯾﺖ دادن ﺑﺰ ﺷﯿﺮ ِده اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از اﯾﻦ ﺧﺼﻠﺖﻫﺎ را ﺑﻘﺼﺪ ﺛﻮاب و رﺳﯿﺪن ﺑﻪ‬
‫ﭘﺎداش ﻣﻮﻋﻮد‪ ،‬اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ او را وارد ﺑﻬﺸﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد«‪.‬‬
‫اﳉ ﹾﺰ ﹸء اﻷﹶ ﱠو ﹸل ﺑﹺ ﹸﻌ ﹾﻮ ﹺن اﷲﹺ ﹶﺗ ﹶﻌ ﹶﺎﱄ‬
‫ﹶﺗ ﱠﻢ ﹾ ﹸ‬
‫‪‬‬
‫‪ -50‬ﮐﺘﺎب اﻟﺸﻬﺎدات‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﺮ ﻇﻠﻢ و ﺳﺘﻢ‪ ،‬ﮔﻮاه ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻮاﻫﯽ ﻧﺪﻫﺪ‬
‫ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﺧ ْ ُ‬ ‫ا� ﺑﻦ َم ْﺴ ُﻌﻮ ٍد ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻳﻦ‬ ‫ﺎس ﻗ ْﺮ ِ�‪َّ � ،‬ﻢ ِ‬
‫اﺬﻟ َ‬ ‫� َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۱۶۳‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ُ َ ََُ‬ ‫َُ‬ ‫َ‬
‫ﺎدةُ أ َ‬ ‫َ‬
‫َ ُ َ ُ ْ ُ َّ َّ َ َ ُ َ ُ ْ ُ َّ َ ُ ْ َ ٌ َ ْ ُ َ َ َ‬
‫ﺣ ِﺪ ِﻫ ْﻢ ﻳَ ِﻤﻴﻨﻪ َو َ� ِﻤﻴﻨُﻪ ﺷ َﻬﺎدﺗﻪ««‪.‬‬ ‫اﺬﻟﻳﻦ ﻳﻠﻮ�ﻬﻢ‪� ،‬ﻢ ﻳ ِﻲﺠء أﻗﻮام �ﺴ ِﺒﻖ ﺷﻬ‬ ‫ﻳﻠﻮ�ﻬﻢ‪� ،‬ﻢ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۶۵۲ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻣﺮدم‪ ،‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬
‫ﮐﻪ در ﻋﻬﺪ و زﻣﺎن ﻣﻦ ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ )ﺻﺤﺎﺑﻪ(‪ .‬وﺑﻌﺪ‪ ،‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از آﻧﻬﺎ ﻣﯽآﯾﻨﺪ )ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ(‪ .‬و ﺳﭙﺲ ﮐﺴﺎﻧﯽ‬
‫ﮐﻪ ﭘﺲ از آﻧﻬﺎ ﻣﯽآﯾﻨﺪ )ﺗﺒﻊ ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ(‪ .‬و ﺑﻌﺪ از آﻧﺎن‪ ،‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻣﯽآﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﮔﺎﻫﯽ ﻗﺒﻞ از ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺧﻮردن‪ ،‬ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﯽدﻫﻨﺪ‬
‫و ﮔﺎﻫﯽ ﻗﺒﻞ از ﮔﻮاﻫﯽ دادن‪ ،‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻣﯽﺧﻮرﻧﺪ«‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺗﻘﻮا ﻧﺪارﻧﺪ و ﺑﺮاﺣﺘﯽ ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﯽدﻫﻨﺪ و ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻣﯽﺧﻮرﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺷﻬﺎدت دروغ‬


‫َ ً‬ ‫َ ُ َ ِّ ُ ُ ْ َ ْ َ ْ َ‬ ‫� َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬‫َ ْ َ َ ْ‬
‫ﺮﺒ اﻟﻜﺒَﺎﺋِ ِﺮ«؟ ﺛﻼﺛﺎ‪.‬‬ ‫�‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫ﺌ‬ ‫ب‬ ‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫ﻻ‬ ‫أ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۱۶۴‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺑ‬
‫ََ َ‬
‫ﻜﺌًﺎ �ﻘﺎل‪:‬‬ ‫َ َ َ َ َ ُ َّ‬ ‫ُ ُ ُ َْ َ ْ‬ ‫ْ َ ُ َّ‬ ‫َ ُ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َ‬
‫ﺎ�‪َ ،‬و�ﻘﻮق الﻮ ِاﺪﻟﻳ ِﻦ« َوﺟﻠﺲ َو�ن ﻣﺘ ِ‬ ‫اﻹﺮﺷاك ﺑِ ِ‬ ‫ا�‪ ،‬ﻗﺎل‪ِ » :‬‬‫ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﺑ� ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺖ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۵۴ :‬‬ ‫ﻜ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ُ َ ِّ ُ َ َ َّ ُ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ‬
‫ور« ﻗﺎل‪� :‬ﻤﺎ زال ﻳ�ﺮرﻫﺎ ﺣﻰﺘ ﻗﻠﻨﺎ‪ :‬ﻴﻟﺘﻪ ﺳ‬ ‫»أَﻻ َوﻗَ ْﻮ ُل ُّ‬
‫الﺰ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺑﮑﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺳﻪ ﺑﺎرﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﺷﻤﺎ را از ﺑﺰرﮔﺘﺮﯾﻦ ﮔﻨﺎﻫﺎن ﮐﺒﯿﺮه ﺑﺎ ﺧﺒﺮ‬
‫ﻧﺴﺎزم«؟ ﺻﺤﺎﺑﻪ ‪ ‬ﻋﺮض ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ ای رﺳﻮل ﺧﺪا‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺮک ورزﯾﺪن ﺑﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ و‬
‫ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﯽ ﭘﺪر وﻣﺎدر«‪ .‬آﻧﮕﺎه ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﺗﮑﯿﻪ داده ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺸﺴﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﮔﺎه ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﺷﻬﺎدت ﻧﺎﺣﻖ ﻧﯿﺰ از‬
‫ﮔﻨﺎﻫﺎن ﮐﺒﯿﺮه اﺳﺖ«‪ .‬و آﻧﻘﺪر اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ را ﺗﮑﺮار ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺎ )ﺑﺎ ﺧﻮد( ﮔﻔﺘﯿﻢ‪ :‬ای ﮐﺎش! ﺳﺎﮐﺖ ﻣﯽﺷﺪ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪584‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﮔﻮاﻫﯽ ﻓﺮد ﻧﺎﺑﯿﻨﺎ و ﺳﺎﯾﺮ ﮐﺎرﻫﺎ و ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﺶ‬


‫ََ َ‬ ‫ْ‬ ‫َْ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۶۵‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ر ُﺟﻼ �ﻘ َﺮأ ِﻲﻓ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ‪� ،‬ﻘﺎل‪،/» :‬‬ ‫ﺖ‪َ :‬ﺳ ِﻤ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ ً ْ َ ْ ُ ُ َّ ْ ُ َ َ َ َ َ‬
‫َ‬
‫ﻮر ِة ﻛﺬا َو�ﺬا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۵۵ :‬‬ ‫ﻟﻘﺪ أذﻛﺮ ِ� ﻛﺬا و�ﺬا آﻳﺔ أﺳﻘﻄﺘﻬﻦ ِﻣﻦ ﺳ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺻﺪای ﻣﺮدی را ﮐﻪ در ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﻗﺮآن ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺷﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮ اﯾﻦ ﺷﺨﺺ‪ ،‬رﺣﻢ ﮐﻨﺪ‪ .‬زﯾﺮا او ﻓﻼن و ﻓﻼن آﯾﻪ از ﻓﻼن و ﻓﻼن ﺳﻮره را ﮐﻪ ﻣﻦ ﻓﺮاﻣﻮش‬
‫ﮐﺮده ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﯿﺎدم آورد««‪.‬‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ت‪َ �َ :‬ﻬ َّﺠ َﺪ َّ‬ ‫َ َ َ َ ْ‬ ‫َْ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ ﺑَي ِﻲﺘ‪ ،‬ﻓ َﺴ ِﻤ َﻊ َﺻ ْﻮت � َّﺒﺎ ٍد‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِﻲﻓ ِرواﻳ ٍﺔ‪ :‬ﻗ �َ‬
‫ﺎل‬ ‫‪َ » -۱۱۶۶‬و�ﻨ َﻬﺎ ل‬
‫ت َ� َّﺒﺎد َﻫ َﺬا«؟ ﻗُﻠْ ُ‬
‫ﺖ‪َ �َ :‬ﻌ ْﻢ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪» :‬الﻠَّ ُﻬ َّﻢ ْ‬ ‫َ َ َ ُ َ َ ْ ُ‬ ‫ََ َ‬ ‫ْ‬ ‫ِّ‬
‫ار َﺣ ْﻢ‬ ‫ٍ‬ ‫»ﻳﺎ ﺎﻋ�ِﺸﺔ أﺻﻮ‬ ‫ﻳُ َﺼ� ِﻲﻓ ال َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ �ﻘﺎل‪:‬‬
‫َ ً‬
‫� َّﺒﺎدا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۵۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ ﻧﻤﺎز‬
‫ّ‬
‫ﺗﻬﺠﺪ ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و در اﯾﻦ ﻣﯿﺎن‪ ،‬ﺻﺪای ﻋﺒﺎد را ﮐﻪ در ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺷﻨﯿﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ » :‬ای ﻋﺎﯾﺸﻪ! آﯾﺎ‬
‫اﯾﻦ ﺻﺪای ﻋﺒﺎد اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺎر اﻟﻬﺎ! ﺑﺮ ﻋﺒﺎد رﺣﻢ ﮐﻦ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬زﻧﺎن ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را ﺗﺄﯾﯿﺪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‬


‫ع َ� ْ َ‬ ‫َ ََ َ َ ْ َُْ َ َ ًَ ََْ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫�‬ ‫ا� ‪ِ ‬إذا أراد أن �ﺮج ﺳﻔﺮا أﻗﺮ‬ ‫‪�» -١١٦٧‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ََْ َ ََْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫أَ ْز َ‬
‫اﺟ ِﻪ‪ ،‬ﻓ��ﺘُ ُﻬ َّﻦ ﺧ َﺮ َج َﺳﻬ ُﻤ َﻬﺎ ﺧ َﺮ َج ﺑِ َﻬﺎ َﻣ َﻌﻪ‪ ،‬ﻓﺄﻗ َﺮع ﺑَيﻨﻨﺎ ِﻲﻓ ﻏ َﺰا ٍة ﻏ َﺰاﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺨ َﺮ َج َﺳﻬ ِ�‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫و‬
‫َ ْ َ َ َّ َ َ َ َ‬ ‫َ َْ ََُْ ُ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ َ ُ َ ْ َ َ ُْ َ ْ َ ُ َََ ُ ْ َ ُ‬
‫اﺤﻟﺠﺎب‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ أﻤﺣﻞ ِﻲﻓ ﻫﻮد ٍج وأﻧﺰل ِ�ﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻓ ِﺮﺴﻧﺎ ﺣﻰﺘ ِإذا ﻓﺮغ‬ ‫ﻓﺨﺮﺟﺖ ﻣﻌﻪ �ﻌﺪ ﻣﺎ أﻧ ِﺰل ِ‬
‫ﺖﺣ َ‬ ‫ﺎلﺮﺣﻴﻞ‪ُ �َ .‬ﻘ ْﻤ ُ‬ ‫آذ َن ﻴﻟْﻠَ ًﺔ ﺑ َّ‬‫َ‬ ‫ْ َ ََََ ََََْ َ َ َ َ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫�‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﻣ ْﻦ ﻏ ْﺰ َوﺗِ ِﻪ ﺗِﻠﻚ و�ﻔﻞ ودﻧﻮﻧﺎ ِﻣﻦ الﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﺣﻞ ﻓَﻠَ َﻤ ْﺴ ُ‬ ‫َ َ َّ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َّ ْ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ َّ َ َ ْ ُ ْ َ ْ‬ ‫آذﻧُﻮا ﺑ َّ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫الﺮ‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻠ‬‫ﺒ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬
‫َ‬ ‫ﺶ‬ ‫ﻴﻞ �ﻤﺸﻴﺖ ﺣﻰﺘ ﺟﺎوزت اﺠﻟي‬ ‫ِ‬ ‫ﺎلﺮ ِﺣ‬ ‫ِ‬
‫ﺤبَ َﺴ ِ�‬ ‫ﺖ ﻋ ْﻘﺪي ﻓَ َ‬ ‫ﺎﺘﻟ َﻤ ْﺴ ُ‬‫ﺖ ﻓَ ْ َ‬ ‫ﺟ ْﺰ ِع أَ ْﻇ َﻔﺎر ﻗَﺪ ْا� َﻘ َﻄ َﻊ‪ ،‬ﻓَ َﺮ َﺟ ْﻌ ُ‬ ‫َﺻ ْﺪري ﻓَﺈ َذا ﻋ ْﻘ ٌﺪ ﻲﻟ ﻣ ْﻦ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ٍ ِ‬ ‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ أ ْرﻛﺐُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺣﺘَ َﻤﻠﻮا َﻫ ْﻮ َدﻲﺟ ﻓ َﺮ َﺣﻠﻮهُ َﻰﻠﻋ ﺑَﻌ�ي اﺬﻟي ﻛﻨْ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ُ ُ َ َ ْ َ َ َّ َ َ ْ َ َ‬
‫ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺬﻟﻳﻦ ﻳﺮﺣﻠﻮن ِﻲﻟ ﻓ‬ ‫اﺑ ِﺘﻐﺎؤه‪ ،‬ﻓﺄ�ﺒﻞ ِ‬
‫َ َ َ ِّ َ ُ ْ َ َ َ ً َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ َّ َّ ْ ُ َ َّ َ َ ْ ُ َْ‬ ‫َ َ ِّ‬ ‫ُ َْ‬
‫َوﻫ ْﻢ � ِﺴﺒُﻮن �� ِ�ﻴ ِﻪ و�ن اﻟنﺴﺎء ِإذ ذاك ِﺧﻔﺎﻓﺎ لﻢ �ﺜﻘﻠﻦ ولﻢ �ﻐﺸﻬﻦ الﻠﺤﻢ و ِ��ﻤﺎ ﻳﺄ�ﻠﻦ‬
‫َ َ َ ُ ُ َ َ َْ ْ َ َ ْ َ َ ُ ُ َ ُ ْ ُ َ ً‬
‫ﺎر َ�ﺔ‬ ‫َْ ْ ُ‬ ‫ْ ُ ْ َ َ َ َّ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ‬
‫ﻜ ِﺮ اﻟﻘﻮم ِﺣ� ر�ﻌﻮه ﺛِﻘﻞ الﻬﻮد ِج ﻓﺎﺣﺘﻤﻠﻮه و�ﻨﺖ ﺟ ِ‬ ‫اﻟﻌﻠﻘﺔ ِﻣﻦ اﻟﻄﻌﺎمِ ﻓﻠﻢ �ﺴتﻨ ِ‬
‫َ ْ َ َ ْ َ َ َّ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ َ‬ ‫َْ َ َ َ َ ُ َ َ َ ْ ُ ْ‬ ‫َ َ َ ِّ َ ُ‬
‫�ل ُﻬ ْﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺌ‬ ‫ﺠ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﺶ‬ ‫ي‬ ‫اﺠﻟ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺘ‬‫اﺳ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻌ‬‫�‬ ‫ي‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ﻘ‬ ‫الﺴ ِّﻦ �ﺒَ َﻌﺜﻮا اﺠﻟﻤﻞ وﺳﺎروا‪ .‬ﻓﻮﺟﺪت ِﻋ‬ ‫ﺣ ِﺪﻳﺜﺔ‬
‫َ َ َ ْ ُ َ َّ ُ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ ََّ‬ ‫ﺖ َﻣ ْ�� اﺬﻟي ُﻛﻨْ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َوﻟَيْ َﺲ �ﻴﻪ أ َﺣ ٌﺪ‪ ،‬ﻓَﺄ َم ْﻤ ُ‬
‫ﺖ ﺑِ ِﻪ‪� ،‬ﻈﻨﻨﺖ ��ﻬﻢ ﺳﻴﻔ ِﻘﺪوﻧ ِ� �� ِﺟﻌﻮن ِإﻲﻟ‪.‬‬ ‫ِِ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ْ‬ ‫ُّ ُّ ُ َّ َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َْ ََ َ َ ٌ َ َ ْ َ َْ َ َ ْ ُ َ َ ْ ُ‬ ‫َ‬
‫ا� ِﻣ ْﻦ‬ ‫اﺬﻟﻛ َﻮ ِ ُّ‬ ‫ﺖ َو�ن َﺻﻔ َﻮان ْ� ُﻦ ال ُﻤ َﻌ َّﻄ ِﻞ الﺴﻠ ِ� �ﻢ‬ ‫�ﺒيﻨﺎ أﻧﺎ ﺟﺎلِﺴﺔ ﻏﻠﺒت ِ� �ﻴﻨﺎي ﻓ ِﻨﻤ‬
‫‪585‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﻟﺸﻬﺎدات‬
‫اﺤﻟ َ‬ ‫َََ ََ َ ََ َ َْ ْ‬ ‫َََ َ َ َ َْ َ‬ ‫َْ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ‬ ‫ََ‬
‫ﺎب‪،‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺒ‬ ‫�‬ ‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻳ‬ ‫ن‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫ﺎ�‬ ‫ِ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻢ‬ ‫ﺋ‬
‫ِ ٍ ٍِ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺎن‬ ‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫إ‬ ‫اد‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺳ‬ ‫ى‬ ‫أ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻓ‬ ‫�‬ ‫ورا ِء اﺠﻟي ِﺶ ﻓﺄﺻﺒﺢ ِﻋﻨﺪ ﻣ ِ َ ِ‬
‫�‬
‫َّ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ََُ ََ َ َ َ َ َ َُْ َ َْ ََ َ ُ ُ‬ ‫َ ْ ََْ ْ ُ ْ ْ َ‬
‫اﺣﻠﺔ‬ ‫اﺣﻠﺘﻪ ﻓﻮ ِﻃﺊ ﻳﺪﻫﺎ ﻓ َﺮك �ِ�ﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺎ�ﻄﻠﻖ �ﻘﻮد ِﻲﺑ الﺮ ِ‬ ‫ﻓﺎﺳتﻴﻘﻈﺖ ﺑِﺎﺳ ِﺮﺘﺟﺎ ِﻋ ِﻪ ِﺣ� أﻧﺎخ ر ِ‬
‫َ َّ‬ ‫َ ْ َّ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َّ‬ ‫اﺠﻟَيْ َﺶ َ� ْﻌ َﺪ َﻣﺎ ﻧَ َﺰلُﻮا ُﻣ َﻌ ِّﺮﺳ َ‬ ‫َ َّ َ َ ْ َ ْ‬
‫اﺬﻟي ﺗ َﻮ�‬ ‫� ِة‪� .‬ﻬﻠﻚ ﻣﻦ ﻫﻠﻚ َو�ن ِ‬ ‫� ِﻲﻓ � ِﺮ اﻟﻈ ِﻬ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﻰﺘ أﺗيﻨﺎ‬
‫ْ َ َ ْ ُ َّ ْ ُ َ ٍّ ْ ُ َ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ ً َ َّ ُ ُ ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ﻴﻀﻮن‬ ‫ا� �ﻦ أﻲﺑ ا�ﻦ ﺳﻠﻮل‪� ،‬ﻘ ِﺪﻣﻨﺎ الﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ﻓﺎﺷﺘﻜﻴﺖ ﺑِﻬﺎ ﺷﻬﺮا واﻨﻟﺎس ﻳ ِﻔ‬ ‫اﻹﻓﻚ �ﺒﺪ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬الﻠ ْﻄ َﻒ اﺬﻟي ﻛﻨْﺖُ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َْ َ‬
‫ِ‬ ‫َّ‬
‫ِﻣﻦ ﻗﻮ ِل أﺻﺤﺎب اﻹﻓ ِﻚ و�ﺮ�ب� ِﻲﻓ وﺟﻲﻌ �� ﻻ أرى ِﻣﻦ اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ﻲﺸ ٍء ﻣﻦْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ََْ ُ‬ ‫ُْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ِ‬ ‫أرى ِﻣﻨﻪ ِﺣ� أمﺮض‪ ،‬إِ�ﻤﺎ ﻳﺪﺧﻞ ﻓيﺴﻠﻢ �ﻢ �ﻘﻮل‪» :‬ﻛﻴﻒ ِ�ﻴ�ﻢ«؟ ﻻ أﺷﻌﺮ � ِ‬
‫َ ْ ُ ُ َّ َ ْ ً َ َْ‬
‫ﺮﺒ ُزﻧﺎ ﻻ �ﺮج ِإﻻ ﻴﻟﻼ ِإﻰﻟ ﻴﻟ ٍﻞ‪،‬‬
‫ُ َ َ َّ َ‬
‫ﺎﺻ ِﻊ ﻣﺘ‬
‫ََ ََْ‬
‫ﻨ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺢ‬ ‫ﻄ‬‫ﺖ أَﻧَﺎ َوأُ ُّم ِم ْﺴ َ‬ ‫ﺟ ُ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ‬
‫ذلِﻚ ﺣﻰﺘ �ﻘﻬﺖ‪ ،‬ﻓﺨﺮ‬
‫ِ‬ ‫ٍ ِ‬
‫ْ َ ِّ َّ َْ‬ ‫َُ‬ ‫َ ْ َ ْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َْ َ َ ْ ُ َ َ‬
‫َوذلِﻚ �ﺒْﻞ أن �ﺘَّ ِﺨﺬ اﻟﻜﻨُﻒ ﻗ ِﺮ�ﺒًﺎ ِﻣ ْﻦ ُ�ﻴُﻮﺗِﻨﺎ َوأم ُﺮﻧﺎ أم ُﺮ اﻟ َﻌ َﺮ ِب اﻷو ِل ِﻲﻓ اﻟﺮﺒ� ِﺔ أو ِﻲﻓ‬
‫ْ َ ََ َ ْ َ‬ ‫َ َ ََ ْ‬ ‫ْ َ‬ ‫ْ ُ َ‬ ‫َّ َ ُّ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ُ‬
‫ﺖ‪ :‬ﺗ ِﻌ َﺲ‬ ‫ﺮﺜت ِﻲﻓ ِمﺮ ِﻃﻬﺎ �ﻘﺎﻟ‬ ‫ﺖ أ ِﻲﺑ ُرﻫ ٍﻢ � ْﻤ ِﻲﺸ‪� ،‬ﻌ‬ ‫ﺖ أﻧﺎ َوأ ُّم ِم ْﺴ َﻄ ٍﺢ ﺑِﻨ‬ ‫اﺘﻟ�هِ‪ .‬ﻓﺄ�ﺒﻠ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ﻼ َﺷﻬ َﺪ ﺑَ ْﺪ ًرا؟ َ� َﻘﺎﻟَ ْ‬ ‫َ ُ ِّ َ َ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ ٌ َ ُ ْ ُ ََ ْ َ َ ُ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻳَﺎ ﻫﻨﺘَﺎهْ‪ ،‬أل ْﻢ � ْﺴ َﻤ ِﻲﻌ َﻣﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟ‬ ‫ر‬ ‫�‬ ‫ب‬ ‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫‪،‬‬‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻠ‬ ‫ِمﺴﻄﺢ‪� ،‬ﻘﻠﺖ لﻬﺎ‪ :‬ﺑِئﺲ ﻣﺎ ﻗ‬
‫ْ َ ََ‬ ‫َ‬ ‫ﻰﻠﻋ َم َﺮ ِﻲﺿ ‪،‬ﻓَﻠ َّﻤﺎ َر َﺟ ْﻌ ُ‬‫َ‬ ‫َ َْ ْ ُ َ َ ً ََ‬ ‫ْ‬ ‫َْ َْ‬ ‫َ ُ ََ ْ ََْ‬
‫ﺖ ِإﻰﻟ ﺑَي ِﻲﺘ دﺧﻞ‬ ‫اﻹﻓ ِﻚ ‪،‬ﻓﺎزددت مﺮﺿﺎ‬ ‫ﻗﺎلﻮا؟ ﻓﺄﺧﺮﺒﺗ ِ ِ ِ ِ ِ‬
‫ﻞ‬ ‫ﻫ‬ ‫أ‬ ‫ل‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﺑ‬ ‫�‬
‫َ َ َ َ َّ َ َ ْ َ ََ‬ ‫ُ ْ َُ ُ َْ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ َ‬ ‫َ َ َّ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺖ‪ :‬اﺋﺬن ِﻲﻟ إِﻰﻟ أﺑﻮي‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬وأﻧﺎ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻓ َﺴﻠ َﻢ ‪�،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻛﻴْﻒ ِ�ﻴ�ﻢ«؟ �ﻘﻠ‬ ‫ﻲﻠﻋ رﺳﻮل ِ‬
‫ﻷ�ِّ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ َ َ َّ َ ُ ْ ُ ُ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ُ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َ َْ َ َ ْ َ َ َ َ َ‬
‫ا� ‪ ،‬ﻓﺄ�ﻴﺖ أﺑﻮي �ﻘﻠﺖ‬ ‫ِﺣﻴنﺌِ ٍﺬ أ ِر�ﺪ أن أﺳتﻴ ِﻘﻦ اﺨﻟﺮﺒ ِﻣﻦ ﻗِﺒ ِﻠ ِﻬﻤﺎ‪ ،‬ﻓﺄ ِذن ِﻲﻟ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ َ َ ٌ َُّ‬ ‫َّ ْ َ َ َ َّ َ َ َّ َ ََ‬ ‫َّ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ َّ ُ َ ِّ َ َ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ‬
‫ﺖ امﺮأة �ﻂ‬ ‫ا� ﻟﻘﻠﻤﺎ ﺎﻛﻧ ِ‬ ‫اﻨﻟﺎس‪� .‬ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬ﻳﺎ ﺑنﻴﺔ ﻫﻮ ِ� ﻰﻠﻋ �ﻔ ِﺴ ِﻚ الﺸﺄن ﻓﻮ ِ‬ ‫ﺤﺪث ﺑِ ِﻪ‬ ‫ﻣﺎ �ﺘ‬
‫َ َ ٌ ْ َ َ ُ ُ ُّ َ َ َ َ َ َ ُ َّ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ُ ْ ُ ُ ْ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ َّ ُ‬ ‫َ‬
‫ﺤﺪث‬ ‫ا� وﻟﻘﺪ �ﺘ‬ ‫�ﺒﻬﺎ ولﻬﺎ ﺮﺿاﺋِﺮ ِإﻻ أ�ﺮﺜن ﻋﻠﻴﻬﺎ‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ :‬ﺳﺒﺤﺎن ِ‬ ‫و ِﺿﻴﺌﺔ ِﻋﻨﺪ رﺟ ٍﻞ ِ‬
‫ْ ُ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َّ ُ َ َ َ َ ْ َ ُّ ْ َ َّ ْ َ َ َ َّ ْ َ ْ‬
‫ﺖ ﻻ ﻳَ ْﺮﻗﺄ ِﻲﻟ دﻣ ٌﻊ‪َ ،‬وﻻ أ�ﺘَ ِﺤﻞ ﺑِﻨ ْﻮمٍ ‪َّ � ،‬ﻢ‬ ‫ﺤ ُ‬ ‫اﻨﻟﺎس ﺑِﻬﺬا‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻓ ِﺒﺖ ﺗِﻠﻚ الﻠﻴﻠﺔ ﺣﻰﺘ أﺻﺒ‬
‫ﻲﺣ‬ ‫ﺚ ال َﻮ ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬ ‫ْ‬
‫ﺎﻣﺔ ْ� َﻦ َز�ْ ٍﺪ‪ِ ،‬ﺣ� اﺳﺘﻠﺒ‬
‫َ َ ََ‬
‫ﺐ‪ ،‬وأﺳ‬
‫ُ‬
‫ﻟ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻲﻠﻋ ْ� َﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ﻃ‬ ‫ا� ‪َّ َ ‬‬ ‫َ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫أﺻﺒﺤﺖ ‪،‬ﻓﺪﺎﻋ رﺳﻮل‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫َِ‬ ‫َ ُِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ ُ ِّ َ ُ ْ َ َ َ‬
‫ﺎﺬﻟي �ﻌﻠ ُﻢ ِﻲﻓ �ﻔ ِﺴ ِﻪ ِﻣﻦ الﻮد لﻬﻢ‪� ،‬ﻘﺎل‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﺎﻣ ُﺔ ﻓَﺄ َﺷ َ َ ْ‬ ‫� ُﻫ َﻤﺎ ﻲﻓ ﻓ َﺮاق أَ ْﻫﻠﻪ‪ ،‬ﻓَﺄ َّﻣﺎ أ َﺳ َ‬ ‫َْ َ‬
‫ﺎر ﻋﻠﻴ ِﻪ ﺑِ ِ‬ ‫�ﺴت ِﺸ ُ ِ ِ ِ ِ ِ‬
‫َ‬
‫ﺐ �ﻘﺎل‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل‬
‫ََ َ‬ ‫ﻲﻠﻋ ْ� ُﻦ أَﻲﺑ َ‬ ‫�ا‪َ ،‬وأ َّﻣﺎ َ ُّ‬
‫ُ َ َ ُ َ ْ ُ َ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ َ ُ َ َّ َّ َ ْ ً َ‬
‫ا� إِﻻ ﺧ‬
‫ٍ‬ ‫ﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻃ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا�‪ ،‬وﻻ �ﻌﻠﻢ و ِ‬ ‫أﺳﺎﻣﺔ‪ :‬أﻫﻠﻚ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫�‪َ ،‬و َﺳﻞ اﺠﻟ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫اﻫﺎ ﻛﺜ ٌ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ ْ ُ َ ِّ َّ ُ َ َ ْ َ َ ِّ َ ُ َ َ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫ﺎر�ﺔ ﺗﺼﺪﻗﻚ‪ .‬ﻓﺪﺎﻋ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا�‪ ،‬لﻢ ﻳﻀﻴ ِﻖ ا� ﻋﻠﻴﻚ‪ ،‬واﻟنﺴﺎء ِﺳﻮ‬ ‫ِ‬
‫َ ِّْ‬ ‫َََ َ‬ ‫َ َّ‬ ‫ْ َ َُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫�ﺮ َة �ﻘﺎل‪» :‬ﻳَﺎ ﺑَﺮ َ ُ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اﺬﻟي �ﻌﺜﻚ ﺑِﺎﺤﻟﻖ‪،‬‬ ‫�ﺮة‪ :‬ﻻ و ِ‬ ‫ﻴﻬﺎ ﺷيﺌًﺎ ﻳَ ِﺮ�ﺒُ ِﻚ«؟ �ﻘﺎﻟﺖ ﺑ ِﺮ‬ ‫ﺖ ِ�‬ ‫�ﺮة ﻫﻞ رأﻳ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺑَﺮ َ‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ً َ ْ ُ ُ َ َ ْ َ َ ُّ َ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ َ ٌ َ َ ُ ِّ ِّ َ َ‬
‫ﺎر�ﺔ ﺣ ِﺪﻳﺜﺔ الﺴﻦ �ﻨﺎم ﻋ ِﻦ‬ ‫ِإن رأﻳﺖ ِﻣﻨﻬﺎ أمﺮا أﻏ ِﻤﺼﻪ ﻋﻠﻴﻬﺎ �ﻂ‪ ،‬أ�ﺮﺜ ِﻣﻦ ��ﻬﺎ ﺟ‬
‫ْ َ ْ َ ِ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ َّ ْ َُ‬ ‫َّ ُ َ َ ْ ُ ُ ُ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ََْ‬ ‫َْ‬
‫ا� ﺑﻦ أ ٍّ‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎم‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪.‬‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻠ‬ ‫�‬ ‫ﺄ‬ ‫ﺘ‬ ‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫اﺟ‬ ‫اﺪﻟ‬ ‫ﻲﺗ‬ ‫�‪� ،‬ﺘﺄ ِ‬
‫ﻲﺑ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺒ‬ ‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ر‬‫ﺬ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺎﺳ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﻌ ِﺠ ِ‬
‫ا� َﻣﺎ َﻋﻠ ْﻤ ُ‬ ‫َ ْ َ َّ‬ ‫ْ َ ُ َََ ََ‬ ‫َ ْ َْ ُ ُ‬ ‫ْ َ ُ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪» : ‬ﻣﻦ �ﻌﺬر ِ� ِﻣﻦ رﺟ ٍﻞ ﺑﻠﻐ ِ� أذاهُ ِﻲﻓ أﻫ ِ�‪ ،‬ﻓ َﻮ ِ‬ ‫اﺑ ِﻦ ﺳﻠﻮل‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َّ‬ ‫َ َ ْ ُُ َ َْ‬ ‫ﻻ َﺧ ْ ً‬ ‫َّ َ ْ ً َ َ ْ َ َ ُ َ ُ ً َ َ ْ ُ َ َ ْ َّ‬ ‫َ َْ‬
‫�ا‪َ ،‬و َﻣﺎ ﺎﻛن ﻳَﺪﺧﻞ َﻰﻠﻋ أﻫ ِ� إِﻻ‬ ‫َﻰﻠﻋ أﻫ ِ� إِﻻ ﺧ�ا‪ ،‬وﻗﺪ ذﻛﺮوا رﺟﻼ ﻣﺎ ﻋ ِﻠﻤﺖ ﻋﻠﻴ ِﻪ ِإ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪586‬‬
‫َ‬ ‫ُْ ْ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َ َ َّ َ ْ ُ‬ ‫َ‬
‫ا� أﻋﺬ ُر َك ِﻣﻨﻪ‪ِ ،‬إن ﺎﻛن ِﻣ َﻦ اﻷ ْو ِس‬ ‫ا�‪ ،‬أﻧﺎ و ِ‬ ‫ﻣ ِﻲﻌ«‪� .‬ﻘﺎم ﺳﻌﺪ �ﻦ ﻣﻌﺎ ٍذ �ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ََْ َ ََ َ ْ‬ ‫َ ََ َ َ َْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫َ َ َ ُ َُ‬
‫ﺎم َﺳﻌ ُﺪ ْ� ُﻦ‬ ‫ﺮﺿ�ْﻨﺎ �ﻨُﻘﻪ ‪َ ،‬و ِ�ن ﺎﻛن ِﻣ ْﻦ إِﺧ َﻮاﻧِﻨﺎ ِﻣ َﻦ اﺨﻟ َ ْﺰ َر ِج‪ ،‬أ َم ْﺮ�ﻨﺎ �ﻔ َﻌﻠﻨﺎ ِ�ﻴ ِﻪ أمﺮك‪� ،‬ﻘ‬
‫اﺤﻟَﻤ َّﻴ ُﺔ َ� َﻘ َﺎل‪َ :‬ﻛ َﺬﺑ ْ َ‬ ‫ْ ََ َُْ ْ‬ ‫ََ‬ ‫ُ َ َ َ ُ َ ِّ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ً َ‬
‫ﺖ‬ ‫� ِﻦ اﺣﺘﻤﻠﺘﻪ ِ‬ ‫ﺎﺤﻟًﺎ وﻟ ِ‬ ‫�ﺒﺎدة َوﻫ َﻮ ﺳﻴﺪ اﺨﻟﺰر ِج َو�ن �ﺒﻞ ذلِﻚ رﺟﻼ ﺻ ِ‬
‫َ ْ ُ ُ ُ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ْ ُ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ َّ َ َّ‬ ‫َ َ ْ ُ َّ‬
‫ا�‬
‫ا�‪ ،‬و ِ‬ ‫� �ﻘﺎل‪ :‬ﻛﺬﺑﺖ ﻟﻌﻤﺮ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺳ‬ ‫أ‬ ‫ﺎم‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪.‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ذ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ر‬ ‫ﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫و‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻟﻌﻤﺮ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ َ َ َ َ َّ‬ ‫َُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫َ َ ْ ُ َّ ُ َ َّ َ ُ َ ٌ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎن اﻷ ْو ُس َواﺨﻟ َ ْﺰ َر ُج‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ ﻫ ُّﻤﻮا‬ ‫ﻨﻟﻘﺘﻠﻨﻪ‪ ،‬ﻓ ِﺈﻧﻚ ﻣﻨﺎﻓِﻖ ﺠﺗﺎ ِدل ﻋ ِﻦ الﻤﻨﺎﻓِ ِﻘ�‪� ،‬ﺜﺎر اﺤﻟﻴ ِ‬
‫َ‬
‫َْ َُ‬ ‫�ﻴْ ُ‬ ‫َ َ ْ ْ َ َ َ َ َ َ َ َّ َ ُ ْ َ َّ َ َ ُ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺖ ﻳَ ْﻮ ِ� ﻻ ﻳﺮﻗﺄ ِﻲﻟ‬ ‫ﺮﺒ‪�� ،‬ل ﻓﺨﻔﻀﻬﻢ‪ ،‬ﺣﻰﺘ ﺳﻜﺘﻮا‪ ،‬وﺳﻜﺖ‪ ،‬و�‬ ‫ِ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻤ‬ ‫ِ‬ ‫ال‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ورﺳﻮل‬
‫َ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ ً َ َّ َ ُ ُّ ََّ‬ ‫ْ ََ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫� و�ﻮﻣﺎ‪ ،‬ﺣﻰﺘ أﻇﻦ أن‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫ٌَْ َ‬
‫دﻣﻊ وﻻ أ�ﺘ ِﺤﻞ ﺑِﻨﻮمٍ ‪ ،‬ﻓﺄﺻﺒﺢ ِﻋﻨ ِﺪي أﺑﻮاي‪ ،‬وﻗﺪ ﺑ�ﻴﺖ ﻴﻟﻠﺘ ِ‬
‫ْ ٌَ‬ ‫ْ َََْ‬ ‫ﺖ‪�َ :‬ﺒَيْﻨَﺎ ُﻫ َﻤﺎ َﺟﺎل َﺴﺎن ﻋﻨْﺪي َوأَﻧَﺎ أَﺑْ‬ ‫اﺒﻟ َﺎﻜ َء ﻓَﺎﻟ ٌﻖ َﻛﺒﺪي‪ .‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫ُْ‬
‫ﺖ ام َﺮأة ِﻣ َﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧ‬ ‫ذ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﺘ‬ ‫اﺳ‬ ‫ذ‬ ‫إ‬
‫ِ ِِ‬ ‫ﻲ‪،‬‬ ‫�‬ ‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬
‫ﺠﻠ َﺲ‬
‫َ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻓ‬
‫َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺧ‬ ‫د‬ ‫ذ‬ ‫إ‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻨ‬ ‫ي‬ ‫ﺒ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﻲﻌ‬ ‫ﻣ‬‫ﺖ َ�ﺒْﻲﻜ َ‬ ‫ﺠﻠَ َﺴ ْ‬ ‫ﺖ ل َ َﻬﺎ‪ ،‬ﻓَ َ‬ ‫اﻷﻧْ َﺼﺎر ﻓَﺄَذﻧْ ُ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ‬ ‫َْ‬ ‫ُ َ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ًْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َْ‬
‫َول ْﻢ � ِﻠﺲ ِﻋﻨ ِﺪي ِﻣﻦ ﻳﻮمِ ِ�ﻴﻞ ِﻲﻓ ﻣﺎ ِ�ﻴﻞ �ﺒﻠﻬﺎ‪ ،‬وﻗﺪ ﻣﻜﺚ ﺷﻬﺮا ﻻ ﻳﻮﻰﺣ ِإﻴﻟ ِﻪ ِﻲﻓ ﺷﺄ ِ�‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ً‬ ‫َْ َ َ َ َ َ ْ ُْ‬ ‫َ ْ َ َ ْ َ َ َ َّ َ ُ َّ َ َ َ َ َ ُ َ َّ ُ َ َ َ‬
‫ﺖ ﺑَ ِﺮ�ﺌَﺔ‬ ‫ﻲﺷ ٌء‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻓتﺸﻬﺪ �ﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻳﺎ ﺎﻋ�ِﺸﺔ‪ ،‬ﻓ ِﺈﻧﻪ ﺑﻠﻐ ِ� �ﻨ ِﻚ ﻛﺬا َو�ﺬا‪ ،‬ﻓ ِﺈن ﻛﻨ ِ‬
‫ﺮﺘف‬
‫َ ْ َ َّ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ‬
‫ﻮ� إِﻴﻟ ِﻪ‪ ،‬ﻓ ِﺈن اﻟﻌﺒﺪ إِذا ا�‬
‫َّ َ َ ُ‬
‫ﺗ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ا�‬ ‫ي‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻐ‬
‫َْ َ ْ َْ‬
‫ﺘ‬ ‫ﺎﺳ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺖ‬ ‫ا�‪َ ،‬و� ْن ُﻛﻨْﺖ أَل ْ َﻤ ْ‬
‫ﻤ‬ ‫ﺮﺒﺋُﻚ َّ ُ‬ ‫َ َ ُ َ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺴ ي ِ‬
‫ﺎﺘﻟ ُﻪ ﻗَﻠَ َﺺ َد ْﻣﻲﻌ َﺣ َّﻰﺘ َﻣﺎ أُﺣﺲُّ‬ ‫ا� ‪َ ‬ﻣ َﻘ َ َ‬ ‫َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َّ ُ َ َ ْ َ َ َّ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑِﺬﻧ ِﺒ ِﻪ �ﻢ ﺗﺎب‪ ،‬ﺗﺎب ا� ﻋﻠﻴ ِﻪ«‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ ﻗﻰﻀ رﺳﻮل ِ‬
‫َّ‬ ‫ﻮل ل َﺮ ُ‬ ‫َ َُ ُ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ ْ‬ ‫ْ ُ َ ْ َ ً َ ُ ْ ُ َ َ ْ َ ِّ َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪،‬‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻗ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫ي‬ ‫ر‬ ‫د‬
‫ِ َ ِ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫ا�‬ ‫و‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪.‬‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِﻣﻨﻪ �ﻄﺮة‪ ،‬وﻗﻠﺖ ﻷ ِﻲﺑ‪ :‬أ ِﺟﺐ �� رﺳﻮل ِ‬
‫َّ‬ ‫ﻮل ل َﺮ ُ‬ ‫َ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ َّ َ ْ‬ ‫َ ِّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ُ ْ ُ ُ ِّ َ‬
‫ا� ‪،‬‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻗ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫ي‬ ‫ر‬
‫ِ‬ ‫د‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﻗ‬ ‫‪.‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺎ‬‫ﻴﻤ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ﻴﻲﺒ‬‫�ﻘﻠﺖ ﻷ َ�‪ :‬أ ِ ِ‬
‫ﺟ‬
‫ا� ﻟَ َﻘ ْﺪ َﻋﻠ ْﻤ ُ‬ ‫َ ُ ْ ُ ِّ َ َّ‬ ‫َْ َ ً َ ُْ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ﺖ‪َ :‬وأﻧَﺎ َﺟ َ ٌ َ َ ُ ِّ ِّ‬ ‫ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫آن‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ِ :‬إ� و ِ‬ ‫ﺎر�ﺔ ﺣ ِﺪﻳﺜﺔ الﺴﻦ ﻻ أﻗﺮأ ﻛ ِﺜ�ا ِﻣﻦ اﻟﻘﺮ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ْ ُ ْ ُ َ ُ ِّ‬ ‫َّ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َُْ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ َّ ُ‬
‫ﺖ ﻟ� ْﻢ إِ�‬ ‫ﺎس‪َ ،‬و َوﻗ َﺮ ِﻲﻓ أ�ﻔ ِﺴ� ْﻢ َو َﺻﺪ�ﺘُ ْﻢ ﺑِ ِﻪ‪ ،‬وﻟ ِﻦﺌ ﻗﻠ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬ ‫ث ﺑ ِﻪ َّ‬
‫�ﻧ�ﻢ ﺳ ِﻤﻌﺘﻢ ﻣﺎ �ﺘﺤﺪ ِ‬
‫ْ َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ ْ َ َّ ُ َ ْ َ ُ َ ِّ‬ ‫َ َ ََ‬ ‫ُ َ ِّ ُ‬ ‫َ َ ٌ َ َّ ُ َ ْ َ ُ ِّ َ َ َ ٌ‬
‫ﻦﺌ ا�ﺮﺘﻓﺖ ﻟ�ﻢ ﺑِﺄم ٍﺮ وا� �ﻌﻠﻢ ��‬ ‫ﻮ� ﺑِﺬلِﻚ‪ ،‬وﻟ ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻻ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺮﺒ�ﺌ‬ ‫ﺑ ِﺮ�ﺌﺔ‪ ،‬وا� �ﻌﻠﻢ ِإ� ﻟ ِ‬
‫ِيل َوٱ َّ ُ‬ ‫َ َ ۡ‪ٞ َ ٞ‬‬ ‫َ ُ ُ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ً‬ ‫ُ ْ ََ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ﺑَﺮ�ﺌَ ٌﺔ َ ُﺘﻟ َﺼ ِّﺪ ُ� ِّ�‪َ ،‬و َّ َ‬
‫�‬ ‫ا� ﻣﺎ أ ِﺟﺪ ِﻲﻟ َوﻟ�ﻢ ﻣﺜﻼ ِإﻻ أﺑﺎ ﻳﻮﺳﻒ ِإذ ﻗﺎل‪﴿ َ:‬فص� � ۖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ٱل ۡ ُمستعان ٰ‬
‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ْ ُ ْ ُ َ ِّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬
‫اﻲﺷ ‪،‬وأﻧﺎ أرﺟﻮ أن �ﺮﺒﺋ ِ� ا� ‪،‬‬ ‫� ما ت ِصفون﴾ ]ﯾﻮﺳﻒ‪� .[١٨ :‬ﻢ ﺤﺗﻮﻟﺖ ﻰﻠﻋ ﻓِ َﺮ ِ‬
‫ﺣ َﻘ ُﺮ ﻲﻓ َ� ْﻔﻲﺴ ِﻣ ْﻦ أَ ْن ُ�ﺘَ َﻠﻜَّ َﻢ ﺑﺎﻟ ْ ُﻘ ْ‬ ‫َ ْ َ ْ ً َ ََ َ ْ‬ ‫َ َ ْ َ َّ َ َ َ ْ ُ َ ْ ُ ْ َ‬
‫آن‬ ‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﻷ‬ ‫و‬ ‫ﺎ‬‫ﻴ‬ ‫ﺣ‬ ‫و‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫� ِ‬ ‫ل‬ ‫ا� ﻣﺎ ﻇﻨﻨﺖ َأن � ِ‬ ‫�ﻦ و ِ‬ ‫وﻟ ِ‬
‫ا�‪ ،‬ﻓَ َﻮا� َﻣﺎ َر َ‬ ‫َّ‬ ‫ﺮﺒﺋُ� َّ ُ‬ ‫اﻨﻟ ْﻮمِ ُر ْؤ َ�ﺎ ُ� َ ِّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ﺖ أ ْر ُﺟﻮ أ ْن ﻳَ َﺮى َر ُ‬ ‫َ‬ ‫ﻲﻓ أَ ْمﺮي‪َ ،‬وﻟﻜ ِّ� ﻛﻨْ ُ‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫ام‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻲﻓ َّ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬
‫َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ ْ ُ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫ﺣ ٌﺪ ﻣ ْﻦ أ ْﻫﻞ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ�ْﻠ َﺴ ُﻪ َوﻻ َﺧ َﺮ َج أ َ‬
‫ﻲﺣ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬ ُه َﻣﺎ ﺎﻛن ﻳَﺄﺧﺬ ُه ِﻣ َﻦ‬ ‫ﺖ َﺣ َّﻰﺘ أﻧ ِﺰل ﻋﻠﻴ ِﻪ الﻮ‬ ‫اﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ ُ ِّ َ َ ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ‬ ‫َ ََ‬ ‫ْ‬ ‫َُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ َّ َّ ُ َ َ َ َّ ُ ْ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َُْ َ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺎت‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺮﺳي �ﻦ رﺳ ِ‬ ‫ﺎن ِﻣﻦ اﻟﻌﺮ ِق ِﻲﻓ ﻳﻮمٍ ﺷ ٍ‬ ‫اﻟﺮﺒﺣﺎءِ‪ ،‬ﺣﻰﺘ إِﻧﻪ ﻴﻟﺘﺤﺪر ِﻣﻨﻪ ِﻣﺜﻞ اﺠﻟﻤ ِ‬
‫َّ َ َ َ ْ‬ ‫َ ُ ْ‬ ‫َْ َ َ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫َ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َّ َ َ‬ ‫َّ‬
‫ا�‪� ،‬ﻘﺪ‬ ‫ﻠﻛ َﻤ ٍﺔ ﺗ�ﻠ َﻢ ﺑِ َﻬﺎ أن ﻗﺎل ِﻲﻟ‪» :‬ﻳَﺎ َﺎﻋ�ِﺸﺔ‪ ،‬اﻤﺣَ ِﺪي‬ ‫ا� ‪ ‬وﻫﻮ ﻳﻀﺤﻚ‪ ،‬ﻓﺎﻜن أول ِ‬ ‫ِ‬
‫‪587‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﻟﺸﻬﺎدات‬

‫ﻤﺣ ُﺪ‬ ‫ﻮم إ َﻴﻟْﻪ‪َ ،‬وﻻ أَ ْ َ‬ ‫ا� ﻻ أَﻗُ ُ‬ ‫َ َّ‬


‫و‬ ‫ﻻ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ا� ‪ُ �َ .‬ﻘﻠْ ُ‬ ‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺖ ﻲﻟ أُ ِّ�‪» :‬ﻗُﻮ� إ َﻰﻟ َر ُ‬ ‫ا�«‪َ �َ .‬ﻘﺎﻟَ ْ‬ ‫ﺑَ َّﺮأَك َّ ُ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َّ َ ْ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫‪ٞ‬‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ٓ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ك ُع ۡص َبة ّمِن� ۡم﴾ ]اﻟﻨﻮر‪ .[١١ :‬ﻓﻠﻤﺎ أﻧﺰل‬ ‫ا� َ� َﻌﺎﻰﻟ‪﴿ :‬إن ٱ� َ َ‬ ‫ا�‪ ،‬ﻓﺄﻧ َﺰل َّ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ﻻ َّ َ‬
‫ِين جا ُءو ب ِٱ ِ�ف ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِإ‬
‫ُْ‬ ‫َ ََ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُْ‬ ‫الﺼ ِّﺪ ُ‬ ‫ََ َ َ َ ُ َ ْ‬‫َ‬ ‫َّ ُ َ َ‬
‫ﻳﻖ ‪َ ‬و�ن �ﻨ ِﻔ ُﻖ َﻰﻠﻋ ِم ْﺴ َﻄ ِﺢ ﺑْ ِﻦ أﺛﺎﺛﺔ ِﻟﻘ َﺮاﺑَ ِﺘ ِﻪ ِﻣﻨﻪ‪:‬‬ ‫�ﺮ ِّ‬
‫ٍ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻲﺗ‬ ‫ِ‬ ‫اء‬‫ﺮ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ا‬ ‫ﺬ‬ ‫ا� ﻫ‬
‫ََ َ َ ُْ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬
‫ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ ً َ ً َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َّ‬
‫ا� � َﻌﺎﻰﻟ‪﴿ :‬و� ي�ت ِل أولوا‬ ‫ا� ﻻ أﻧ ِﻔﻖ ﻰﻠﻋ ِمﺴﻄ ٍﺢ ﺷيﺌﺎ أﺑﺪا �ﻌﺪ ﻣﺎ ﻗﺎل ِﻟﻌﺎ�ِﺸﺔ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺰل‬ ‫و ِ‬
‫َّ َ ۡ َ ۡ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٰ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ ۡ‬
‫ٰ‬ ‫ُ ۡ َ َّ َ َ ُ ۡ ُ ٓ ْ ُ ْ ۡ ُ ۡ َ ٰ َ ۡ َ َ‬ ‫َۡ ۡ‬
‫يل ٱ�ِۖ و�عفوا‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫�‬‫ِ‬ ‫�ن‬ ‫ِ‬ ‫ر‬ ‫ج‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ٱ‬‫و‬ ‫ِ�‬ ‫ك‬ ‫�‬ ‫م‬‫ل‬ ‫ٱ‬ ‫و‬ ‫�‬ ‫ر‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫ٱ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫أ‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫ت‬ ‫ؤ‬ ‫ي‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ة‬
‫ِ‬ ‫ع‬ ‫لس‬ ‫ٱ‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ِن�‬ ‫م‬ ‫ل‬‫ٱلف ِ‬
‫ض‬
‫َ َ َ َُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َۡ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َۡ ۡ َ ُ‬
‫ِيم ‪] ﴾٢‬اﻟﻨﻮر‪� .[٢٢ :‬ﻘﺎل أﺑﻮ‬ ‫� � ُفور‪َّ ٞ‬رح ٌ‬ ‫� ۡم َوٱ َّ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َّ ُ‬
‫و�َصفح ٓۗوا �� �ِبون أن �غفِ َر ٱ� ل ۚ‬
‫ُّ َ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُْ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ ْ‬ ‫َّ ُ‬ ‫َ ْ َ َ َ َّ ِّ ُ ُّ َ ْ َ ْ‬
‫اﺬﻟي ﺎﻛن � ِﺮي َﻋﻠﻴْ ِﻪ‪َ ،‬و�ن‬ ‫ا� إِ� ﻷ ِﺣﺐ أن �ﻐ ِﻔ َﺮ ا� ِﻲﻟ‪ ،‬ﻓ َﺮﺟﻊ إِﻰﻟ ِمﺴ َﻄ ٍﺢ ِ‬ ‫ﺑ� ٍﺮ‪ :‬ﺑ� و ِ‬
‫َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ َ َْ‬ ‫َ ْ َْ‬ ‫َ ْ ََْ َ ْ َ َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ﺖ«؟‬ ‫ﺖ ﻣﺎ رأﻳ ِ‬ ‫ا� ‪� ‬ﺴﺄل ز�ﻨﺐ ﺑِﻨﺖ ﺟﺤ ٍﺶ �ﻦ أم ِﺮي �ﻘﺎل‪» :‬ﻳﺎ ز�ﻨﺐ‪ ،‬ﻣﺎ ﻋ ِﻠﻤ ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﺖ‪َ :‬و ِ َ‬ ‫�ا‪ ،‬ﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫ﻻ َﺧ ْ ً‬ ‫َ َّ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َّ‬ ‫ﺣ� َﺳ ْﻤﻲﻌ َو َ� َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ َ ْ‬
‫�‬ ‫ا� ﻣﺎ ﻋ ِﻠﻤﺖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ِإ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫ي‪،‬‬ ‫ﺮﺼ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا�‪ ،‬أ ِ‬ ‫�ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ َ َ َّ ُ ْ‬ ‫َّ َ َ ْ ُ َ‬
‫ا� ﺑِﺎل َﻮ َر ِع«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٦٦١ :‬‬ ‫ﻴ�‪� ،‬ﻌﺼﻤﻬﺎ‬ ‫اﻟ ِﻲﺘ ﺎﻛﻧﺖ �ﺴﺎ ِﻣ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺳﻔﺮ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﻣﯿﺎن ﻫﻤﺴﺮاﻧﺶ ﻗﺮﻋﻪ‬
‫ﮐﺸﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻧﺎم ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﻗﺮﻋﻪ ﻣﯽاﻓﺘﺎد‪ ،‬او را ﺑﺎ ﺧﻮد ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬در ﯾﮑﯽ از ﻏﺰوات‪ ،‬ﻣﯿﺎن ﻣﺎ ﻗﺮﻋﻪ ﮐﺸﯽ‬
‫ﻧﻤﻮد و ﻗﺮﻋﻪ ﺑﻨﺎم ﻣﻦ اﻓﺘﺎد‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﻣﻦ او را ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﻧﻤﻮدم و ﭼﻮن ﺣﮑﻢ ﺣﺠﺎب‪ ،‬ﻧﺎزل ﺷﺪه ﺑﻮد ﻣﺮا ﮐﻪ در‬
‫ﮐﺠﺎوه ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﺮ ﭘﺸﺖ ﺳﻮاریام ﻣﯽﻧﻬﺎدﻧﺪ و ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﮐﺠﺎوه‪ ،‬ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽآوردﻧﺪ‪ .‬راﻫﻤﺎن را اداﻣﻪ دادﯾﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬
‫ﻏﺰوه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪ و ﺑﺴﻮی ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﺷﺒﯽ‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺪﯾﻨﻪ )ﺑﻌﺪ از ﺗﻮﻗﻒ( اﻋﻼم ﻧﻤﻮد ﺗﺎ‬
‫ﻟﺸﮑﺮ ﮐﻮچ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ از اﻋﻼم ﮐﻮچ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﺮای ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ از ﻟﺸﮑﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬و ﺑﻌﺪ از ﻗﻀﺎی‬
‫ﺣﺎﺟﺖ‪ ،‬ﺑﺴﻮی ﺳﻮاریام ﺑﺮ ﮔﺸﺘﻢ‪ .‬در آﻧﺠﺎ دﺳﺖ ﺑﻪ ﺳﯿﻨﻪام ﺑﺮدم و ﻧﺎﮔﻬﺎن ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪم ﮐﻪ ﮔﺮدن ﺑﻨﺪم ﮐﻪ از‬
‫ﻣﻬﺮهﻫﺎی ﯾﻤﻨﯽ ﺷﻬﺮ ﻇﻔﺎر ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬از ﺟﺎﯾﺶ ﺟﺪا ﺷﺪه و اﻓﺘﺎده اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮای ﭘﯿﺪا ﮐﺮدن آن‪ ،‬دوﺑﺎره‬
‫ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ‪ .‬ﺟﺴﺘﺠﻮی ﮔﺮدن ﺑﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ رﻓﺘﻨﻢ ﺷﺪ و ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﺌﻮل ﺣﻤﻞ ﮐﺠﺎوه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﮔﻤﺎن ﮐﻪ ﻣﻦ در‬
‫ﮐﺠﺎوه ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬آن را ﺑﺮداﺷﺘﻨﺪ و روی ﺷﺘﺮم ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻗﺎﺑﻞ ذﮐﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ زﻧﺎن در آن زﻣﺎن‪ ،‬ﮔﻮﺷﺖ و وزن‬
‫زﯾﺎدی ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﻏﺬای اﻧﺪﮐﯽ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﺳﺪ رﻣﻖ‪ ،‬ﻣﯿﻞ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ آن‪ ،‬ﻣﻦ زن ﮐﻢ ﺳﻦ و ﺳﺎﻟﯽ‬
‫ﺑﻮدم‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ وزن ﮐﺠﺎوه ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬آﻧﺮا ﺑﺮداﺷﺘﻨﺪ و ﺑﺮ ﺷﺘﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ و ﺷﺘﺮ را ﺑﻠﻨﺪ‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ و رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﺳﭙﺎه‪ ،‬ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺮد و رﻓﺖ‪ ،‬ﻣﻦ ﮔﺮدﻧﺒﻨﺪم را ﭘﯿﺪا ﮐﺮدم‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﮕﺎه‬
‫ﺧﻮد رﺳﯿﺪم‪ ،‬ﮐﺴﯽ آﻧﺠﺎ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎن اﯾﻦ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﺰودی ﻣﺘﻮﺟﻪ ﮔﻢ ﺷﺪن ﻣﻦ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ و ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﻣﻨﺰﻟﮕﺎه ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺎزﮔﺸﺘﻢ‪ .‬آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدم ﮐﻪ ﺧﻮاب ﺑﺮ ﻣﻦ ﻏﻠﺒﻪ ﻧﻤﻮد و ﺧﻮاب رﻓﺘﻢ‪ .‬ﺻﻔﻮان ﺑﻦ ﻣﻌﻄﻞ ﺳﻠﻤﯽ‬
‫ذﮐﻮاﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺮرﺳﯽ ﻣﻨﺰل ﺳﭙﺎه ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺻﺒﺢ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﮕﺎه ﻣﻦ رﺳﯿﺪ و ﺳﯿﺎﻫﯽ اﻧﺴﺎن ﺧﻮاﺑﯿﺪهای را‬
‫ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻤﻮد‪ .‬وی ﻗﺒﻞ از ﻧﺎزل ﺷﺪن ﺣﮑﻢ ﺣﺠﺎب‪ ،‬ﻣﺮا دﯾﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﺳﺘﺮﺟﺎع )إﻧﺎ ﻟﻠﻪ وإﻧﺎ إﻟﯿﻪ راﺟﻌﻮن(‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪588‬‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺶ از ﺧﻮاب ﺑﯿﺪار ﺷﺪم‪ .‬او ﺷﺘﺮش را ﺧﻮاﺑﺎﻧﺪ و ﭘﺎﯾﺶ را ﺑﺮ زاﻧﻮی ﺷﺘﺮ ﮔﺬاﺷﺖ و ﻣﻦ ﺳﻮار ﺷﺪم‪ .‬آﻧﮕﺎه‬
‫ﻣﻬﺎر ﺷﺘﺮ را ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺮاه اﻓﺘﺎد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﻟﺸﮑﺮ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﻇﻬﺮ ﺑﺮای اﺳﺘﺮاﺣﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬رﺳﯿﺪﯾﻢ‪.‬‬
‫ﻫﻼک ﺷﻮﻧﺪﮔﺎن‪ ،‬ﻫﻼک ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﻦ ﺳﻠﻮل )رﺋﯿﺲ ﻣﻨﺎﻓﻘﯿﻦ( رﻫﺒﺮی اﯾﻦ ﺗﻬﻤﺖ را ﺑﻌﻬﺪه‬
‫داﺷﺖ‪ .‬ﺧﻼﺻﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ آﻣﺪﯾﻢ و ﻣﻦ ﯾﮏ ﻣﺎه ﺑﯿﻤﺎر ﺷﺪم‪ .‬در اﯾﻦ ﻣﯿﺎن‪ ،‬ﻣﺮدم ﺳﺮﮔﺮم ﺻﺤﺒﺖ در ﻣﻮرد‬
‫ﺻﺎﺣﺒﺎن اﻓﮏ ﯾﻌﻨﯽ ﺗﻬﻤﺖ زﻧﻨﺪﮔﺎن ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫آﻧﭽﻪ ﻣﺮا ﺑﻪ ﺷﮏ وا ﻣﯽداﺷﺖ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻦ آن ﺗﻮﺟﻪ و ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽای را ﮐﻪ در ﺳﺎﯾﺮ ﺑﯿﻤﺎرﯾﻬﺎ از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﯽﮐﺮدم‪ ،‬در اﯾﻦ ﺑﯿﻤﺎری ﻧﻤﯽدﯾﺪم‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﺰد ﻣﺎ ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬و ﺳﻼم ﻣﯽﮐﺮد و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﯿﻤﺎر‬
‫ﺷﻤﺎ ﭼﻄﻮر اﺳﺖ«؟‬
‫ﻣﻦ از اﯾﻦ ﺷﺎﯾﻌﺎت‪ ،‬ﻫﯿﭻ اﻃﻼﻋﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ در دوران ﻧﻘﺎﻫﺖ‪ ،‬ﻣﻦ و ّام ﻣﺴﻄﺢ ﺑﺮای ﻗﻀﺎی‬
‫ﺣﺎﺟﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺻﻊ )ﻣﺤﻞ ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ( ﺑﯿﺮون رﻓﺘﯿﻢ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﺷﺒﻬﺎ ﺑﺮای ﻗﻀﺎی ﺣﺎﺟﺖ‪،‬‬
‫ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺘﯿﻢ‪ .‬و اﯾﻦ زﻣﺎﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻨﻮز در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﯾﻤﺎن ﺗﻮاﻟﺖ ﻧﺴﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ و ﺑﺮای ﻗﻀﺎی‬
‫ﺣﺎﺟﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻋﺮﺑﻬﺎی ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ‪ ،‬از ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ دور ﻣﯽﺷﺪﯾﻢ و ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﯿﻢ‪ .‬ﻣﻦ و ّام ﻣﺴﻄﺢ ﻣﯽرﻓﺘﯿﻢ ﮐﻪ‬
‫ﭼﺎدر ّام ﻣﺴﻄﺢ زﯾﺮ ﭘﺎﯾﺶ ﮔﯿﺮ ﮐﺮد و ﺑﻪ زﻣﯿﻦ اﻓﺘﺎد‪.‬‬
‫در اﯾﻦ ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺴﻄﺢ‪ ،‬ﻫﻼک ﺷﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﭼﻪ ﺳﺨﻦ ﺑﺪی ﺑﺰﺑﺎن آوردی‪ .‬آﯾﺎ ﺑﻪ ﻣﺮدی ﮐﻪ‬
‫در ﻏﺰوه ﺑﺪر ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺎﺳﺰا ﻣﯽﮔﻮ ﯾﯽ؟ ّام ﻣﺴﻄﺢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﻓﻼﻧﯽ! ﻣﮕﺮ ﺳﺨﻨﺎﻧﺸﺎن را ﻧﺸﻨﯿﺪه‬
‫ای؟ و اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺮا از ﺳﺨﻨﺎن اﻫﻞ اﻓﮏ‪ ،‬ﻣﻄﻠﻊ ﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﺑﯿﻤﺎریام اﻓﺰاﯾﺶ ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ و‬
‫ﺳﻼم ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﯿﻤﺎر ﺷﻤﺎ ﭼﻄﻮر اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻦ اﺟﺎزه دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﻧﺰد واﻟﺪﯾﻨﻢ ﺑﺮوم‪ .‬ﻫﺪﻓﻢ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬
‫از ﭘﺪر و ﻣﺎدرم اﺻﻞ ﻣﺎﺟﺮا را ﺟﻮ ﯾﺎ ﺷﻮم و ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آن‪ ،‬ﯾﻘﯿﻦ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻢ‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻦ اﺟﺎزه داد‪.‬‬
‫ﭘﺲ ﻧﺰد واﻟﺪﯾﻨﻢ رﻓﺘﻢ و ﺳﺨﻨﺎن ﻣﺮدم را ﺑﺮای ﻣﺎدرم ﺑﺎزﮔﻮ ﻧﻤﻮدم‪ .‬ﻣﺎدرم ﮔﻔﺖ‪ :‬ای دﺧﺘﺮم! اﯾﻦ اﻣﺮ را ﺑﺮ ﺧﻮدت‬
‫آﺳﺎن ﺑﮕﯿﺮ‪ .‬زﯾﺮا زﻧﯽ زﯾﺒﺎ ﮐﻪ در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﺮدی ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﻮوﻫﺎﯾﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و آن ﻣﺮد ﻫﻢ او را دوﺳﺖ داﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻮوﻫﺎ ﻋﻠﯿﻪ او ﺳﺨﻨﺎن زﯾﺎدی ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺳﺒﺤﺎن اﻟﻠﻪ! ﻣﺮدم ﻫﻢ اﯾﻦ ﺳﺨﻨﺎن را ﺑﻪ زﺑﺎن ﻣﯽآورﻧﺪ!!‬
‫ﺑﻬﺮﺣﺎل‪ ،‬آن ﺷﺐ را ﺑﻪ ﺻﺒﺢ رﺳﺎﻧﺪم ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ اﺷﮑﻬﺎﯾﻢ ﻗﻄﻊ ﺷﻮد و ﻟﺤﻈﻪای ﭼﺸﻤﺎﻧﻢ را ﺑﺎ ﺧﻮاب‪،‬‬
‫ﺳﺮﻣﻪ ﻧﻤﺎﯾﻢ‪ .‬و ﭼﻮن ﻣﺪﺗﯽ‪ ،‬وﺣﯽ ﻧﺎزل ﻧﺸﺪ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ و اﺳﺎﻣﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ را ﺧﻮاﺳﺖ و‬
‫ﺑﺎ آﻧﻬﺎ در ﻣﻮرد ﺟﺪاﯾﯽ از ﺧﺎﻧﻮادهاش ﻣﺸﻮره ﻧﻤﻮد‪ .‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﺳﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺤﺒﺖ ﻗﻠﺒﯽ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬را ﻧﺴﺒﺖ‬
‫ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺮاﻧﺶ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! او ﻫﻤﺴﺮ ﺷﻤﺎﺳﺖ و ﻣﺎ ﭼﯿﺰی ﺑﺠﺰ ﺧﯿﺮ و ﻧﯿﮑﯽ از او ﺳﺮاغ‬
‫ﻧﺪارﯾﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺧﺪاوﻧﺪ ﺷﻤﺎ را ﻣﺠﺒﻮر ﻧﮑﺮده اﺳﺖ و زﻧﺎن زﯾﺎدی‬
‫ﺑﺠﺰ او وﺟﻮد دارﻧﺪ‪ .‬و اﮔﺮ از ﮐﻨﯿﺰ )ﻋﺎﯾﺸﻪ( ﺑﭙﺮﺳﯽ او ﺣﻘﯿﻘﺖ را ﺑﺮاﯾﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﻔﺖ‪.‬‬
‫‪589‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﻟﺸﻬﺎدات‬

‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮﯾﺮه )ﮐﻨﯿﺰ ﻣﺮا( را ﺻﺪا ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ای ﺑﺮﯾﺮه! آﯾﺎ از ﻋﺎﯾﺸﻪ ﻣﻮرد ﻣﺸﮑﻮﮐﯽ ﻣﺸﺎﻫﺪه‬
‫ﻧﻤﻮدهای«؟ ﺑﺮﯾﺮه ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺗﻮ را ﺑﻪ ﺣﻖ‪ ،‬ﻣﺒﻌﻮث ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﻋﯿﺒﯽ در او ﻣﺸﺎﻫﺪه‬
‫ﻧﮑﺮدهام ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻌﻠﺖ ﮐﻢ ﺳﻦ و ﺳﺎل ﺑﻮدن‪ ،‬ﺧﻮاب ﻣﯽرود‪ .‬ﭘﺲ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﻣﯽآﯾﺪ و ﺧﻤﯿﺮش را ﻣﯽﺧﻮرد‪.‬‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻫﻤﺎن روز‪ ،‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺑﻦ ﺳﻠﻮل ﺷﮑﺎﯾﺖ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ در‬
‫ﻣﻮرد ﻣﺮدی ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﻬﻤﺖ زدن ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮادهام ﺑﺎﻋﺚ اذﯾﺖ و آزارم ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺮا ﻣﻌﺬور ﻣﯽداﻧﺪ؟ )اﮔﺮ او را‬
‫ﻣﺠﺎزات ﻧﻤﺎﯾﻢ‪ ،‬ﻣﺮا ﺳﺮزﻧﺶ ﻧﻤﯽﻧﻤﺎﯾﺪ(‪ .‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا ﮐﻪ ﻣﻦ از ﺧﺎﻧﻮادهام ﺑﺠﺰ ﺧﯿﺮ و ﻧﯿﮑﯽ‪ ،‬ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی‬
‫ﺳﺮاغ ﻧﺪارم و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در ﻣﻮرد ﻣﺮدی )ﺻﻔﻮان ﺑﻦ ﻣﻌﻄﻞ( ﮐﻪ از او ﺳﺨﻦ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ ﻧﯿﺰ ﺑﺠﺰ ﺧﯿﺮ و ﻧﯿﮑﯽ‪،‬‬
‫ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی ﻧﻤﯽداﻧﻢ و ﻓﻘﻂ ﻫﻤﺮاه ﻣﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪام ﻣﯽآﻣﺪ«‪ .‬ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻨﺎن‪ ،‬ﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻌﺎذ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺗﻮ را در ﻣﻮرد او ﻣﻌﺬور ﻣﯽداﻧﻢ‪ .‬اﮔﺮ آﻧﻤﺮد‪ ،‬از ﻗﺒﯿﻠﻪ اوس اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺎ ﮔﺮدﻧﺶ را ﻣﯽزﻧﯿﻢ و اﮔﺮ از‬
‫ﺑﺮادارن ﺧﺰرﺟﯽ ﻣﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺷﻤﺎ دﺳﺘﻮر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﻣﺎ دﺳﺘﻮر ﺷﻤﺎ را اﺟﺮا ﻧﻤﺎﯾﯿﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﮔﻔﺖ و ﺷﻨﻮد‪ ،‬ﺳﺮدار‬
‫ﺧﺰرج‪ ،‬ﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺎده ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از اﯾﻦ‪ ،‬ﻣﺮدی ﻧﯿﮑﻮﮐﺎر ﺑﻮد اﻣﺎ در اﯾﻦ ﻟﺤﻈﻪ‪ ،‬ﺗﻌﺼﺐ ﻗﻮﻣﯽاش ﮔﻞ ﮐﺮد‪،‬‬
‫ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬دروغ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﯽ‪ .‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا‪ ،‬ﻧﻪ او را ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﻣﯽرﺳﺎﻧﯽ و ﻧﻪ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﮐﺸﺘﻦاش را داری‪.‬‬
‫در اﯾﻦ ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬اﺳﯿﺪ ﺑﻦ ﺣﻀﯿﺮ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬واﻟﻠﻪ‪ ،‬دروغ ﻣﯿﮕﻮ ﯾﯽ‪ .‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا ﮐﻪ او را ﻣﯽﮐﺸﯿﻢ‪ .‬ﺗﻮ‬
‫ﻣﻨﺎﻓﻘﯽ ﮐﻪ از ﻣﻨﺎﻓﻘﺎن‪ ،‬دﻓﺎع ﻣﯽﮐﻨﯽ‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻗﺒﯿﻠﻪ اوس و ﺧﺰرج ﺑﺮ آﺷﻔﺘﻨﺪ و در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫ﺑﺎﻻی ﻣﻨﺒﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ درﮔﯿﺮ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪه اﯾﻦ وﺿﻊ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬از ﻣﻨﺒﺮ ﭘﺎﯾﯿﻦ آﻣﺪ و آﻧﻬﺎ‬
‫را ﺑﻪ آراﻣﺶ دﻋﻮت ﮐﺮد‪ .‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪﻧﺪ و رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﯿﺰ ﺳﮑﻮت ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻦ اﯾﻦ روز را ﻫﻢ ﺑﺎ ﮔﺮﯾﻪ‪،‬‬
‫ﺳﭙﺮی ﮐﺮدم‪ .‬ﺑﺮای ﯾﮏ ﻟﺤﻈﻪ ﻫﻢ اﺷﮑﻬﺎﯾﻢ ﻗﻄﻊ ﻧﺸﺪ و ﻟﺤﻈﻪای ﺧﻮاﺑﻢ ﻧﺒﺮد‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ‪ ،‬دو ﺷﺐ و ﯾﮏ روز را‬
‫در ﮐﻨﺎر ﭘﺪر و ﻣﺎدرم ﺑﺎ ﮔﺮﯾﻪ ﮔﺬراﻧﺪم ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﮔﻤﺎن ﮐﺮدم ﺷﺪت ﮔﺮﯾﻪ‪ ،‬ﺟﮕﺮم را ﺗﮑﻪ ﭘﺎره ﻣﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭘﺪر و ﻣﺎدرم ﮐﻨﺎرم ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﻦ ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﺮدم‪ ،‬ﯾﮏ زن‬
‫اﻧﺼﺎری‪ ،‬اﺟﺎزه ورود ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ او اﺟﺎزه دادم‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ وارد ﺧﺎﻧﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺖ و ﺑﺎ ﻣﻦ ﺷﺮوع ﺑﻪ ﮔﺮﯾﻪ‬
‫ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺎ در ﺣﺎل ﮔﺮﯾﺴﺘﻦ ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﻬﺎن رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬وارد ﺷﺪ و )ﮐﻨﺎر ﻣﻦ( ﻧﺸﺴﺖ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ از ﺗﺎرﯾﺦ‬
‫ﺷﺮوع اﯾﻦ ﺳﺨﻨﺎن‪ ،‬ﮐﻨﺎرم ﻧﻨﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد و ﯾﮏ ﻣﺎه ﻫﻢ ﭼﯿﺰی در ﻣﻮرد ﻣﻦ ﺑﻪ وی وﺣﯽ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻧﺸﺴﺘﻦ‪ ،‬ﺷﻬﺎدﺗﯿﻦ ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﻋﺎﯾﺸﻪ! در ﻣﻮرد ﺗﻮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﭼﻨﯿﻦ ﺳﺨﻨﺎﻧﯽ رﺳﯿﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﮔﺮ ﺗﻮ ﭘﺎک و ﺑﯽﮔﻨﺎﻫﯽ‪ ،‬ﺑﺰودی ﺧﺪاوﻧﺪ ﭘﺎﮐﯽ و ﺑﯽﮔﻨﺎﻫﯽ ات را اﻋﻼم ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬و اﮔﺮ ﻣﺮﺗﮑﺐ ﮔﻨﺎﻫﯽ‬
‫ﺷﺪهای‪ ،‬از ﺧﺪاوﻧﺪ ﻃﻠﺐ ﻣﻐﻔﺮت ﮐﻦ و ﺑﺴﻮی او رﺟﻮع ﻧﻤﺎ‪ .‬زﯾﺮا اﮔﺮ ﺑﻨﺪه‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻨﺎﻫﺶ اﻋﺘﺮاف ﻧﻤﺎﯾﺪ و ﺗﻮﺑﻪ‬
‫ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺗﻮﺑﻪاش را ﻣﯽﭘﺬﯾﺮد«‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ را ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﺎﻧﯿﺪ‪ ،‬اﺷﮏ در‬
‫ﭼﺸﻤﺎﻧﻢ ﺧﺸﮑﯿﺪ ﻃﻮرﯾﮑﻪ ﻗﻄﺮهای ﻫﻢ ﯾﺎﻓﺖ ﻧﻤﯽﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﭘﺪرم ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬از ﻃﺮف ﻣﻦ ﺟﻮاب رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺑﺪه‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا‪ ،‬ﻧﻤﯿﺪاﻧﻢ ﺑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫ﭼﻪ ﺑﮕﻮ ﯾﻢ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪590‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﺎدرم ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺷﻤﺎ از ﻃﺮف ﻣﻦ ﺑﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭘﺎﺳﺦ دﻫﯿﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا ﮐﻪ ﻣﻦ ﻫﻢ ﻧﻤﯽداﻧﻢ‬
‫ﺑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭼﻪ ﺑﮕﻮ ﯾﻢ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﮐﻪ دﺧﺘﺮﮐﻢ ﺳﻦ و ﺳﺎﻟﯽ ﺑﻮدم و )ﺗﺎ آن زﻣﺎن( ﻗﺮآن زﯾﺎدی ﻧﻤﯽداﻧﺴﺘﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻣﯽداﻧﻢ‬
‫ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﺳﺨﻨﺎن ﻣﺮدم را ﺷﻨﯿﺪهاﯾﺪ و در ﻗﻠﺒﺘﺎن ﺟﺎی ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ و آﻧﻬﺎ را ﺑﺎور ﮐﺮدهاﯾﺪ‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬اﮔﺮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ‬
‫ﺑﮕﻮ ﯾﻢ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﯽﮔﻨﺎه و ﭘﺎکام و ﺧﺪا ﻣﯽداﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﯽﮔﻨﺎهام‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﻣﺮا ﺑﺎور ﻧﻤﯽﮐﻨﯿﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﺑﻪ ﮔﻨﺎﻫﯽ اﻋﺘﺮاف‬
‫ﻧﻤﺎﯾﻢ ـ و ﺧﺪا ﻣﯽداﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﯽﮔﻨﺎهام ـ ﺷﻤﺎ ﻣﺮا ﺗﺼﺪﯾﻖ ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺜﺎل ﻣﻦ و ﺷﻤﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﺪر‬
‫َ َ ۡ ‪َ ُ َ ٰ َ َ ُ َ َ ۡ ُ ۡ ُ َّ َ ٞ َ ٞ‬‬
‫� َما ت ِصفون﴾ ]ﯾﻮﺳﻒ‪.[۱۸ :‬‬ ‫ﯾﻮﺳﻒ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪﴿ :‬فص� �ِيل ۖوٱ� ٱلمستعان‬
‫ﭘﺲ از ﮔﻔﺘﻦ اﯾﻦ ﮐﻠﻤﺎت‪ ،‬ﺑﻪ اﻣﯿﺪ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮاﺋﺖ و ﭘﺎﮐﯽام را آﺷﮑﺎر ﺳﺎزد‪ ،‬ﺑﻪ رﺧﺘﺨﻮاب رﻓﺘﻢ‪ .‬اﻣﺎ‬
‫ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻤﺎن ﻧﻤﯽﮐﺮدم ﺧﺪاوﻧﺪ درﺑﺎره ﻣﻦ وﺣﯽ ﻧﺎزل ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﺧﻮدم را ﮐﻮﭼﮑﺘﺮ از آن ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ‬
‫ﻗﺮآن در ﻣﻮرد ﻣﻦ ﺑﻪ ﺳﺨﻦ آﯾﺪ‪ .‬وﻟﯽ اﻣﯿﺪوار ﺑﻮدم ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺧﻮاﺑﯽ ﺑﺒﯿﻨﺪ و ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬در آن ﺧﻮاب‪،‬‬
‫ﭘﺎﮐﯽام را آﺷﮑﺎر ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ! ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬از ﺟﺎﯾﺶ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮد و ﮐﺴﯽ از اﻫﻞ ﺧﺎﻧﻪ از‬
‫ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﯿﺮون رود‪ ،‬ﺑﺮ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬وﺣﯽ ﻧﺎزل ﮔﺮدﯾﺪ و ﻫﻤﺎن ﺳﺨﺘﯽ و دﺷﻮاری ﺣﺎﻟﺖ وﺣﯽ‪ ،‬وی را ﻓﺮا‬
‫ﮔﺮﻓﺖ ﻃﻮرﯾﮑﻪ در روز ﺳﺮد زﻣﺴﺘﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻗﻄﺮات ﻋﺮق ﻣﺎﻧﻨﺪ داﻧﻪﻫﺎی ﻣﺮوارﯾﺪ از ﺑﺪن ﻣﺒﺎرﮐﺶ ﺳﺮازﯾﺮ ﮔﺸﺖ‪.‬‬
‫ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﮐﻠﻤﺎﺗﯽ را ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻌﺪ از ﺑﺮﻃﺮف ﺷﺪن ﺣﺎﻟﺖ وﺣﯽ ﺑﺎ ﺗﺒﺴﻢ ﺑﻪ زﺑﺎن آورد‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬
‫ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ای ﻋﺎﯾﺸﻪ! ﺧﺪا را ﺳﭙﺎس ﺑﮕﻮی زﯾﺮا ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮاﺋﺖ و ﭘﺎﮐﯽ ات را اﻋﻼم ﻧﻤﻮد«‪.‬‬
‫ﻣﺎدرم ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ و از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺗﺸﮑﺮ ﮐﻦ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﻧﻤﯽﺷﻮم و ﺑﺠﺰ‬
‫ﺧﺪا‪ ،‬از ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺗﺸﮑﺮ ﻧﻤﯽﮐﻨﻢ‪.‬‬
‫ُ‬ ‫‪ٞ‬‬ ‫ۡ ۡ‬ ‫َّ َّ َ َ ٓ‬
‫ك ُع ۡص َبة ّمِن� ۡم‪] ﴾...‬اﻟﻨﻮر‪.[۱۱ :‬‬
‫ِين جا ُءو ب ِٱ ِ�ف ِ‬ ‫ﺧﺪاوﻧﺪ اﯾﻦ آﯾﺎت را ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﻮد‪﴿ :‬إِن ٱ�‬
‫ﯾﻌﻨﯽ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺗﻬﻤﺖ زدﻧﺪ‪ ،‬ﮔﺮوﻫﯽ از ﺷﻤﺎ ﺑﻮدﻧﺪ‪...‬ﺗﺎ آﺧﺮ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ آﯾﺎت‪ ،‬درﺑﺎره ﺑﺮاﺋﺖ و ﭘﺎﮐﯽام‬
‫ﻧﺎزل ﮔﺮدﯾﺪ‪ ،‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ﺻﺪﯾﻖ ‪ ‬ﮐﻪ ﻫﻤﻮاره ﺑﻪ ﻣﺴﻄﺢ ﺑﻦ اﺛﺎﺛﻪ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﻗﺮاﺑﺖ و ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪی اﻧﻔﺎق ﻣﯽﮐﺮد‪،‬‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ او ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺳﺨﻨﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﻣﻮرد ﻋﺎﯾﺸﻪ ﺑﻪ زﺑﺎن آورده اﺳﺖ‪ ،‬اﻧﻔﺎق‬
‫ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪ .‬آﻧﮕﺎه ﺧﺪاوﻧﺪ اﯾﻦ آﯾﺎت را ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﻮد‪) :‬ﺻﺎﺣﺒﺎن ﺛﺮوت و ﻓﻀﻞ ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﯾﺎد ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫ﺑﻪ ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪان‪ ،‬ﻣﺴﺎﮐﯿﻦ و ﻣﻬﺎﺟﺮﯾﻦ در راه ﺧﺪا‪ ،‬اﻧﻔﺎق ﻧﮑﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﻔﻮ ﮐﻨﻨﺪ و ﮔﺬﺷﺖ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ .‬آﯾﺎ‬
‫ﻣﺎﯾﻞ ﻧﯿﺴﺘﯿﺪ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ از ﺷﻤﺎ ﺑﮕﺬرد؟ و ﺧﺪاﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﺑﺨﺸﻨﺪه و ﻣﻬﺮﺑﺎن اﺳﺖ(‪.‬‬
‫آﻧﮕﺎه اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬دوﺳﺖ دارم ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺮا ﺑﯿﺎﻣﺮزد و ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ اﻧﻔﺎق‬
‫ﮐﺮدن ﺑﺮ ﻣﺴﻄﺢ‪ ،‬اداﻣﻪ داد‪.‬‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ﯾﺎدآوری اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬درﺑﺎره ﻣﻦ از زﯾﻨﺐ دﺧﺘﺮ ﺟﺤﺶ ﻧﯿﺰ ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬ای‬
‫زﯾﻨﺐ! ﭼﻪ ﻣﯽداﻧﯽ و ﭼﻪ دﯾﺪه ای؟ زﯾﻨﺐ ل ﻫﻢ در ﭘﺎﺳﺦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﭼﺸﻢ و ﮔﻮﺷﻢ را ﺣﻔﺎﻇﺖ‬
‫‪591‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﻟﺸﻬﺎدات‬

‫ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﭼﯿﺰی ﺑﺠﺰ ﺧﯿﺮ و ﻧﯿﮑﯽ‪ ،‬از او ﻧﻤﯽداﻧﻢ‪.‬‬
‫ﺑﻠﯽ‪ ،‬زﯾﻨﺐ ل ﻫﻤﺎن ﮐﺴﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ )در ﺟﺎه و ﻣﻨﺰﻟﺖ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ (‬ﺑﺎ ﻣﻦ رﻗﺎﺑﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﻣﺎ‬
‫)در اﯾﻦ ﺟﺮﯾﺎن( ﺧﺪاوﻧﺪ او را ﺑﺎ ﺗﻘﻮاﯾﯽ ﮐﻪ داﺷﺖ‪ ،‬ﻧﺠﺎت داد‪) .‬درﻣﻮرد ﻣﻦ ﮔﻤﺎن ﺑﺪ ﻧﮑﺮد(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺗﺎﯾﯿﺪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺑﺮاي ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺖ‬


‫َ َ‬ ‫ََ َ‬ ‫َ َ ََْ َ ُ ٌ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ َر ُﺟﻞ ِﻋﻨْ َﺪ َّ‬ ‫َ ْ َ َ ََْ‬
‫ﻲﺒ ‪� ،‬ﻘﺎل‪َ » :‬و�ْﻠﻚ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺟ‬ ‫ر‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۱۱۶۸‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺑ�ﺮ‬
‫َ‬ ‫َ َ ً ُ َّ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ‬
‫� ْﻢ َﻣﺎ ِد ًﺣﺎ أ َﺧﺎهُ‬ ‫َ ََ ْ َ َُُ َ‬ ‫ََ ْ َ َُُ َ‬
‫ﺎﺣ ِﺒﻚ« ِمﺮارا �ﻢ ﻗﺎل‪» :‬ﻣﻦ ﺎﻛن ِﻣﻨ‬ ‫ﺎﺣ ِﺒﻚ‪� ،‬ﻄﻌﺖ �ﻨﻖ ﺻ ِ‬ ‫�ﻄﻌﺖ �ﻨﻖ ﺻ ِ‬
‫َ َ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ ْ ُ ُ ً َ َّ ُ َ ُ ُ َ ُ َ ِّ َ َ َّ َ ً َ ْ ُ َ َ َ َ ْ‬
‫ا� أ َﺣﺪا‪ ،‬أﺣ ِﺴﺒُﻪ ﻛﺬا َو�ﺬا ِإن‬ ‫ﻻ �ﺎﻟﺔ ﻓﻠﻴﻘﻞ‪ :‬أﺣ ِﺴﺐ ﻓﻼﻧﺎ وا� ﺣ ِﺴيﺒﻪ‪ ،‬وﻻ أزﻲﻛ ﻰﻠﻋ ِ‬
‫َ َ ََْ َ َ ُْ‬
‫ﺎﻛن �ﻌﻠ ُﻢ ذلِﻚ ِﻣﻨﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۶۲ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺑﮑﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از دوﺳﺘﺎﻧﺶ را ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺗﻌﺮﯾﻒ و ﺗﻤﺠﯿﺪ‬
‫ﻧﻤﻮد‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺑﺎر ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬وای ﺑﺮﺗﻮ‪ ،‬ﮔﺮدن دوﺳﺘﺖ را ﺷﮑﺴﺘﯽ‪ .‬ﮔﺮدن دوﺳﺘﺖ را ﺷﮑﺴﺘﯽ«‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺑﻌﺪ از آن ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻗﺮار اﺳﺖ ﺣﺘﻤﺎ ﮐﺴﯽ را ﺗﻌﺮﯾﻒ و ﺗﻤﺠﯿﺪ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪ :‬ﮔﻤﺎن ﻣﻦ درﺑﺎره‬
‫ﻓﻼﻧﯽ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ اﺳﺖ و ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺎﻟﺶ را ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯽداﻧﺪ و ﻣﻦ ﮐﺴﯽ را ﺗﺰﮐﯿﻪ ﻧﻤﯽﮐﻨﻢ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ در ﺻﻮرﺗﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ‬
‫اوﺻﺎف ﻓﺮد را ﺑﯿﺎن ﻧﻤﺎﯾﺪ ﮐﻪ آن اوﺻﺎف‪ ،‬در او وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﺑﺎﻟﻎ ﺷﺪن اﻃﻔﺎل و ﮔﻮاﻫﯽ دادن آﻧﻬﺎ‬


‫ََ َ ُ َْ َ ُ ُ َ َُ ْ ُ َََْ َ ْ ََ ًَ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ﺮﺸة َﺳﻨﺔ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻋﺮﺿﻪ ﻳﻮم أﺣ ٍﺪ وﻫﻮ ا�ﻦ أر�ﻊ ﻋ‬ ‫‪» -۱۱۶۹‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ﺎز ِ�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۶۴ :‬‬ ‫ﺮﺸ َة َﺳﻨَ ًﺔ ﻓَﺄَ َﺟ َ‬
‫اﺨﻟَﻨْ َﺪق َوأَﻧَﺎ ْا� ُﻦ َﻤﺧْ َﺲ َﻋ ْ َ‬
‫َ َ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ‬
‫�ﺰ ِ�‪� ،‬ﻢ ﻋﺮﺿ ِ� ﻳﻮم‬
‫ِ‬ ‫ﻓﻠﻢ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮا در ﭼﻬﺎرده ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮدﻧﺪ ﺗﺎ در ﻏﺰوه اﺣﺪ‪،‬‬
‫ﺷﺮﮐﺖ ﻧﻤﺎﯾﻢ‪ .‬اﻣﺎ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻦ اﺟﺎزه ﺷﺮﮐﺖ ﻧﺪاد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬در ﭘﺎﻧﺰده ﺳﺎﻟﮕﯽ ﻣﺮا ﻧﺰد ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪‬‬
‫ﺑﺮدﻧﺪ ﺗﺎ در ﻏﺰوه ﺧﻨﺪق‪ ،‬ﺷﺮﮐﺖ ﮐﻨﻢ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر‪ ،‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻦ اﺟﺎزه داد‪) .‬ﺗﺎ در ﻏﺰوه ﺷﺮﮐﺖ ﻧﻤﺎﯾﻢ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﺮدم ﺑﺮاي ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺧﻮردن از ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺳﺒﻘﺖ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‬


‫ََ َ ْ‬ ‫َ َ ََ َْ ْ َ َ‬
‫� ﻓَﺄ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۱۷۰‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫ﺮﺳ ُﻋﻮا‪ ،‬ﻓﺄ َم َﺮ أن � ُ ْﺴ َﻬ َﻢ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻋ َﺮض ﻰﻠﻋ ﻗﻮمٍ اﻴﻟَ ِﻤ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُّ ُ ْ َ ْ ُ‬ ‫َْ‬ ‫ََُْ ْ‬
‫� ��ﻬﻢ � ِﻠﻒ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪.(۲۶۷۴ :‬‬ ‫ﺑيﻨﻬﻢ ِﻲﻓ اﻴﻟ ِﻤ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از ﮔﺮوﻫﯽ ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﯾﺎد ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﯾﮏ از‬
‫آﻧﺎن ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺟﻠﻮﺗﺮ از دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﯾﺎد ﮐﻨﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺳﻮﮔﻨﺪ‬
‫ﯾﺎد ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﯿﺎن آﻧﺎن‪ ،‬ﻗﺮﻋﻪﮐﺸﯽ ﮐﺮد«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪592‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺧﻮردن‬


‫َ َ َ ْ َ َ َ ً َ َْ ْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫َّ‬
‫ﺎ�‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻒ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻴ‬‫ﻠ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎ‬‫ﻔ‬ ‫ﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﺣ‬ ‫ن‬‫ﺎﻛ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ا� ﺑﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۱۷۱‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۷۹ :‬‬ ‫أَ ْو ﻴﻟَ ْﺼ ُﻤ ْ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﯾﺎد ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎم‬
‫اﻟﻠﻪ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﺨﻮرد ﯾﺎ ﺳﮑﻮت ﻧﻤﺎﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﺎن ﻣﺮدم‪ ،‬آﺷﺘﯽ ﺑﺮ ﻗﺮار ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬دروﻏﮕﻮ ﻧﯿﺴﺖ‬


‫َُ ُ َْ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ َ ُ َ َّ‬ ‫ُ ََْ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ُ ِّ ُ ْ ُ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬ﻟي َﺲ‬ ‫ﺖ �ﻘﺒﺔ ل‪�� :‬ﻬﺎ ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۱۱۷۲‬ﻦ أم ﻠﻛﺜﻮمٍ ﺑِﻨ ِ‬
‫َ ًْ َْ َُ ُ‬
‫ﻮل َﺧ ْ ً‬ ‫َ ْ‬ ‫اب َّاﺬﻟي ﻳُ ْﺼﻠ ُﺢ َ� ْ َ‬ ‫ْ َ‬
‫ﻜ َّﺬ ُ‬
‫�ا« )ﺑﺨﺎری‪(۲۶۹۲ :‬‬ ‫ﺎس �ﻴَﻨ ِ� ﺧ�ا أو �ﻘ‬ ‫� َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻟ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﮐﻠﺜﻮم؛ دﺧﺘﺮ ﻋﻘﺒﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای اﯾﺠﺎد‬
‫ﺻﻠﺢ و آﺷﺘﯽ ﻣﯿﺎن ﻣﺮدم‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﻣﺼﻠﺤﺖ آﻣﯿﺰی را ﺑﻪ ﻣﺮدم ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﯾﺎ ﺳﺨﻦ ﻣﺼﻠﺤﺖ آﻣﯿﺰی ﺑﺮ زﺑﺎن آورد‪،‬‬
‫دروﻏﮕﻮ ﺷﻤﺮده ﻧﻤﯽﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬رﻓﺘﻦ اﻣﺎم ﻫﻤﺮاه ﭘﯿﺮواﻧﺶ ﺑﺮاي ﺻﻠﺢ‬


‫ْ َ َ َُ ْ‬ ‫َ َّ َ ْ َ ُ َ ْ‬
‫ا�ﺘَﺘَﻠُﻮا َﺣ َّﻰﺘ ﺗَ َﺮ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺧ َ‬
‫ﺮﺒ‬
‫ِ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ة‬‫ِ‬ ‫ﺎر‬‫ﺠ‬ ‫ﺎﺤﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ا‬‫ﻮ‬‫ام ْ‬ ‫‪ْ �» -۱۱۷۳‬ﻦ َﺳﻬ ِﻞ ﺑْ ِﻦ َﺳﻌ ٍﺪ ‪ :‬أن أﻫﻞ �ﺒﺎ ٍء‬
‫َْ‬ ‫َ ُ ْ‬ ‫َ َ ََ َ ْ َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﺑِﺬلِﻚ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬اذﻫﺒُﻮا ﺑِﻨﺎ ﻧﺼ ِﻠ ُﺢ ﺑَيﻨ ُﻬ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۶۹۳:‬‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺳﺎﮐﻨﺎن ﻗﺒﺎ ﺑﺎﻫﻢ درﮔﯿﺮ ﺷﺪﻧﺪ ﻃﻮرﯾﮑﻪ ﺑﻪ ﺳﻮی ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺳﻨﮓ ﭘﺮﺗﺎب‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﻄﻠﻊ ﮔﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮو ﯾﻢ ﺗﺎ ﻣﯿﺎن آﻧﺎن‪ ،‬ﺻﻠﺢ و آﺷﺘﯽ ﺑﺮ ﻗﺮار ﻧﻤﺎﯾﯿﻢ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد؟ اﯾﻦ ﺳﻨﺪ ﺻﻠﺢ وآﺷﺘﯽ ﻓﻼن ﺑﻦ ﻓﻼن و ﻓﻼن ﺑﻦ ﻓﻼن‬
‫اﺳﺖ ﺑﺪون ذﮐﺮ ﻗﺒﯿﻠﻪ و ﻧﺴﺐ‬
‫ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ ْ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫‪َ » -١١٧٤‬ﻋﻦ اﻟْ َ َ‬
‫ﺮﺒاء ﺑْﻦ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ ِذي اﻟﻘﻌﺪ ِة‪ ،‬ﻓﺄﻰﺑ أﻫﻞ َﻣﻜﺔ أن‬ ‫ِ‬
‫ا�ﺘَ َﻤ َﺮ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ب‬‫ٍ‬ ‫ز‬
‫ِ ِ‬‫ﺎﻋ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ُ ُ َ ْ ُ ُ َ َّ َ َ َّ َ َ ُ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ َّ َ َ ُ ْ َ َ َ َ ُ َ َ‬
‫ﻜﺘﺎب ﻛﺘﺒﻮا‪ :‬ﻫﺬا‬ ‫ﻳﺪﻋﻮه ﻳﺪﺧﻞ ﻣﻜﺔ ﺣﻰﺘ ﻗﺎﺿﺎﻫﻢ ﻰﻠﻋ أن ﻳ ِﻘﻴﻢ ﺑِﻬﺎ ﺛﻼﺛﺔ �ﻳﺎمٍ ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﻛﺘﺒﻮا اﻟ ِ‬
‫ا� َﻣﺎ َﻣﻨَ ْﻌﻨَ َ‬‫ُ ُّ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ َ َّ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ ُ َ َّ ٌ َ ُ ُ َّ َ َ ُ‬
‫ﺎك‪،‬‬ ‫ا�‪� ،‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻻ ﻧ ِﻘﺮ ﺑِﻬﺎ ﻓﻠﻮ �ﻌﻠﻢ �ﻧﻚ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻣﺎ ﻗﺎﻰﺿ ﻋﻠﻴ ِﻪ �ﻤﺪ رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ُ َ َّ ُ ْ ُ َ ْ َّ َ َ َ َ ُ ُ َّ َ َ ُ َ َّ ُ ْ ُ َ ْ َّ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫�‪:‬‬‫ا�«‪َّ �ُ .‬ﻢ ﻗَﺎل ِﻟ َﻌ ٍّ‬‫ا�‪ ،‬وأﻧﺎ �ﻤﺪ �ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬ ‫ا�‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬أﻧﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫�ﻦ أﻧﺖ �ﻤﺪ �ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬ ‫ﻟ ِ‬
‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ْ َ َ َ ََ َ َ َ‬ ‫ْ ُ َ َ ً َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َّ‬ ‫ْ ُ َ ُ ُ َّ َ َ‬
‫ﺐ‪» :‬ﻫﺬا َﻣﺎ‬ ‫ﻜﺘﺎب ‪،‬ﻓﻜﺘ‬ ‫ا� ‪ ‬اﻟ ِ‬‫ا�‪ ،‬ﻻ أ�ﻮك أﺑﺪا‪ .‬ﻓﺄﺧﺬ رﺳﻮل ِ‬ ‫ا�« ﻗﺎل‪ :‬ﻻ و ِ‬ ‫»اﻣﺢ‪ :‬رﺳﻮل ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ‬ ‫ٌ َّ‬ ‫َ ْ ُ ُ َ َّ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َ َّ ُ ْ َ ْ َّ‬
‫اب‪َ ،‬وأن ﻻ � ُﺮ َج ِﻣ ْﻦ أﻫ ِﻠ َﻬﺎ‬ ‫ا� ﻻ ﻳﺪﺧﻞ ﻣﻜﺔ ِﺳﻼح ِإﻻ ِﻲﻓ اﻟ ِﻘﺮ ِ‬ ‫ﻗﺎﻰﺿ ﻋﻠﻴ ِﻪ �ﻤﺪ � ُﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫‪593‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﻟﺸﻬﺎدات‬
‫ََ َ َ َ‬
‫ﻴﻢ ﺑِ َﻬﺎ«‪ .‬ﻓﻠ َّﻤﺎ دﺧﻠ َﻬﺎ‬ ‫اد أَ ْن ﻳُﻘ َ‬ ‫َََْ َ َ ً ْ َ ْ َ ََ َ‬
‫ر‬ ‫أ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺎﺑ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺻ‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ا‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫أ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬
‫ْ َ َ َ َ ْ َ َّ َ ُ َ َ ْ‬
‫ن‬ ‫أ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻌ‬‫ﺒ‬ ‫ت‬ ‫ﻳ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫اد‬ ‫ر‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫‪،‬‬‫ﺪ‬ ‫ﺑﺄَ َ‬
‫ﺣ‬
‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َو َم َﻰﻀ اﻷ َﺟﻞ أﺗ ْﻮا َﻋﻠ ًّﻴﺎ �ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻗﻞ ل َ‬‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ﺎﺣﺒﻚ اﺧ ُﺮج �ﻨﺎ �ﻘﺪ َمﻰﻀ اﻷ َﺟﻞ‪ ،‬ﻓﺨ َﺮ َج َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ََ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺎول َﻬﺎ ُّ ْ ُ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ�ﺘَﺒ َﻌﺘْ ُﻬ ُﻢ ْا�ﻨَ ُﺔ َﻤﺣْ َﺰ َة‪ :‬ﻳَﺎ � ِّﻢ ﻳَﺎ � ِّﻢ‪� ،‬ﺘَﻨ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎﻃﻤﺔ‬ ‫ﺐ ‪ ‬ﻓﺄﺧﺬ ِ�ﻴ ِﺪﻫﺎ وﻗﺎل ِﻟﻔ ِ‬ ‫ﻲﻠﻋ �ﻦ أ ِﻲﺑ ﻃﺎﻟِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻲﻠﻋ‪ :‬أَﻧَﺎ أَ َﺣﻖُّ‬ ‫ﻲﻠﻋ َو َز�ْ ٌﺪ َو َﺟ ْﻌ َﻔ ٌﺮ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل ٌَّ‬‫ﻴﻬﺎ ٌَّ‬ ‫ﺎﺧﺘَ َﺼ َﻢ � َ‬ ‫ََََْ َ ْ‬ ‫ِّ‬
‫الﺴﻼم‪ :‬دوﻧ ِﻚ ا�ﻨﺔ �ﻤ ِﻚ‪ ،‬ﻤﺣﻠﺘﻬﺎ ﻓ‬
‫ُ َ ََْ َ‬ ‫َﻋﻠَﻴﻬﺎ َّ‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ََ َ‬ ‫َ َ ٌ َُ‬ ‫َ َ َ ْ َ ُ َ ِّ َ َ َ َ ْ َ ٌ ْ َ ُ َ ِّ َ َ َ ُ َ ْ‬
‫ﺎﺘﻟ َﻬﺎ ﺤﺗ ِﻲﺘ‪َ ،‬وﻗﺎل َز�ْﺪ‪ْ :‬ا�ﻨﺔ أ ِﻲﺧ‪� ،‬ﻘﻰﻀ ﺑِ َﻬﺎ‬ ‫ﺑِﻬﺎ و ِ� ا�ﻨﺔ ��‪ ،‬وﻗﺎل ﺟﻌﻔﺮ‪ :‬ا�ﻨﺔ �� وﺧ‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ ُ َ ْ َ ُ‬ ‫َ َ َ ََ َ‬
‫َْ‬
‫ﺖ ِﻣ ِّ� َوأﻧﺎ ِﻣﻨﻚ« َوﻗﺎل ِﺠﻟَﻌﻔ ٍﺮ‪:‬‬ ‫�‪» :‬أﻧْ َ‬ ‫�ﻟ ِﺔ اﻷ ِّم« َوﻗَﺎل ِﻟ َﻌ ٍّ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫اﺨﻟ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﺎﺘﻟﻬﺎ وﻗ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﺨﻟ ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َ ْ َْ َ َ ُ َ‬ ‫ُ ُ‬ ‫َْ َْ َ َ ْ‬
‫ﺖ أﺧﻮﻧﺎ َو َم ْﻮﻻﻧﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٧٠٠ :‬‬ ‫ﺖ ﺧﻠ ِﻲﻘ َوﺧﻠ ِﻲﻘ« وﻗﺎل لِﺰ� ٍﺪ‪» :‬أﻧ‬ ‫»أﺷﺒﻬ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء ﺑﻦ ﻋﺎزب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬در ﻣﺎه ذی ﻗﻌﺪه ﻗﺼﺪ ﻋﻤﺮه ﻧﻤﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺳﺎﮐﻨﺎن ﻣﮑﻪ‬
‫از ورودش ﺑﻪ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻗﺮار دادی اﻣﻀﺎ ﻧﻤﻮد ﮐﻪ ﻃﺒﻖ آن ﻗﺮار داد‬
‫)ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬اﻣﺴﺎل ﺑﺮﮔﺮدﻧﺪ و ﺳﺎل آﯾﻨﺪه ﺑﺮای ادای ﻋﻤﺮه( ﻓﻘﻂ ﺳﻪ روز ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ در ﻣﮑﻪ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻗﺮار داد‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ‪ :‬اﯾﻦ‪ ،‬ﻗﺮار داد ﻣﺤﻤﺪ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا‬
‫ﺑﻮدن ﺗﻮ را ﻧﻤﯽﭘﺬﯾﺮﯾﻢ‪ .‬زﯾﺮا اﮔﺮ ﻣﺎ ﻣﯽداﻧﺴﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﺗﻮ رﺳﻮل ﺧﺪا ﻫﺴﺘﯽ‪ ،‬از ورودت ﺑﻪ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی‬
‫ﻧﻤﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﺗﻮ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﻫﺴﺘﯽ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﻫﻢ رﺳﻮل ﺧﺪا و ﻫﻢ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ‬
‫ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﻫﺴﺘﻢ«‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻟﻔﻆ رﺳﻮل ﺧﺪا را ﭘﺎک ﮐﻦ«‪ .‬ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺪا‬
‫ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ آﻧﺮا ﭘﺎک ﻧﻤﯿﮑﻨﻢ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻗﺮار داد را ﮔﺮﻓﺖ و دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻨﻮ ﯾﺴﺪ‪» :‬اﯾﻦ‪ ،‬ﻗﺮار داد‬
‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﮑﻪ ﻫﯿﭻ ﺳﻼﺣﯽ وارد ﻧﺸﻮد ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ در ﻏﻼف ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﮐﺴﯽ از اﻫﻞ‬
‫ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺖ از ﻣﺤﻤﺪ ﭘﯿﺮوی ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬او را ﺑﺎ ﺧﻮد ﻧﺒﺮد‪ .‬و اﮔﺮ ﮐﺴﯽ از ﯾﺎراﻧﺶ )ﯾﺎران ﻣﺤﻤﺪ( ﺧﻮاﺳﺖ در‬
‫ﻣﮑﻪ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊاش ﻧﺸﻮد«‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪) ‬ﺳﺎل ﺑﻌﺪ( وارد ﻣﮑﻪ ﺷﺪ و ﺳﻪ روز ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪ‪،‬‬
‫ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﻧﺰد ﻋﻠﯽ ‪ ‬آﻣﺪﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪ دوﺳﺖ ات ﺑﮕﻮ ﺗﺎ ﻣﮑﻪ را ﺗﺮک ﮐﻨﺪ‪ .‬زﯾﺮا وﻗﺖاش ﺗﻤﺎم ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از ﻣﮑﻪ ﺑﯿﺮون رﻓﺖ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ دﺧﺘﺮﺧﺮدﺳﺎل ﺣﻤﺰه ‪ ‬ﻋﻤﻮ ﻋﻤﻮ ﮐﻨﺎن ﭘﺸﺖ ﺳﺮ آﻧﻬﺎ ﺑﺮاه اﻓﺘﺎد‪.‬‬
‫ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ ‪ ‬دﺳﺘﺶ را ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻪ ﻓﺎﻃﻤﻪ ل ﮔﻔﺖ‪ :‬دﺧﺘﺮ ﻋﻤﻮ ﯾﺖ را ﺗﺤﻮ ﯾﻞ ﺑﮕﯿﺮ‪ .‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ل او‬
‫را در ﺑﻐﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻋﻠﯽ و زﯾﺪ و ﺟﻌﻔﺮ درﺑﺎره او ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ اﺧﺘﻼف ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﺮای‬
‫ﺣﻀﺎﻧﺖ او ﻣﺴﺘﺤﻖ ﺗﺮام زﯾﺮا دﺧﺘﺮ ﻋﻤﻮی ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﺟﻌﻔﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﻣﺴﺘﺤﻖ ﺗﺮام‪ .‬زﯾﺮا ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻨﮑﻪ‬
‫دﺧﺘﺮ ﻋﻤﻮی ﻣﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﺧﺎﻟﻪاش ﻧﯿﺰ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﻦ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ .‬زﯾﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬او ﺑﺮادرزاده ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬او را‬
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻟﻪاش ﺳﭙﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﻪ ﻣﺎدر اﺳﺖ«‪ .‬و ﺑﻪ ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ از ﺗﻮ و ﺗﻮ از ﻣﻦ ﻫﺴﺘﯽ«‪ .‬و‬
‫ﺑﻪ ﺟﻌﻔﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ در ﺳﯿﺮت و ﺻﻮرت ﺑﺎ ﻣﻦ ﺷﺒﺎﻫﺖ داری«‪ .‬و ﺑﻪ زﯾﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﺑﺮادر و دوﺳﺖ ﻣﺎ‬
‫ﻫﺴﺘﯽ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪594‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮥ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ در ﻣﻮرد ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ب ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ‬
‫ﻓﺮزﻧﺪ ﻣﻦ‪ ،‬ﺳﺮدار اﺳﺖ«‬
‫َ َ ْ ْ َ َ ْ َ َ ُ ْ ُ َ ٍّ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َ َ ََْ‬
‫ﻲﻠﻋ ِإﻰﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫ﺴ‬ ‫اﺤﻟ‬ ‫و‬ ‫ﺮﺒ‬‫ﻨ‬
‫ِ ِ‬‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻳ‬ ‫أ‬‫ر‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪» -۱۱۷۵‬ﻋﻦ أ ِﻲﺑ ﺑ�ﺮ‬
‫َّ ْ َ َ َ ِّ ٌ َ َ َ َّ َّ َ َْ‬ ‫ُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ً َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ ُ ْ ُ ََ‬
‫ﺎس َم َّﺮة َو َﻋﻠﻴْ ِﻪ أﺧ َﺮى َو َ�ﻘﻮل‪» :‬إِن اﺑ ِ� ﻫﺬا ﺳﻴﺪ وﻟﻌﻞ ا� أن‬ ‫ﻰﻠﻋ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ﺟﻨ ِﺒ ِﻪ وﻫﻮ �ﻘ ِﺒﻞ‬
‫ْ‬
‫ﻴﻤﺘَ ْ� ﻣ َﻦ ال ُﻤ ْﺴﻠﻤ َ‬ ‫� ﻓﺌَتَ ْ� َﻋﻈ َ‬‫ُ ْ َ ََْ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۰۴ :‬‬ ‫ِِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻳﺼ ِﻠﺢ ﺑِ ِﻪ � ِ ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺑﮑﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬را ﺑﺎﻻی ﻣﻨﺒﺮدﯾﺪم در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﯽ ب در‬
‫ﮐﻨﺎرش ﻗﺮار داﺷﺖ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﮔﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﺳﻮی ﻣﺮدم و ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺴﻮی او ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮد و ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﻓﺮزﻧﺪ‬
‫ﻣﻦ‪ ،‬ﺳﺮدار اﺳﺖ و ﺷﺎﯾﺪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ او ﻣﯿﺎن دو ﮔﺮوه ﺑﺰرگ از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﺻﻠﺢ و آﺷﺘﯽ ﺑﺮ ﻗﺮار ﻧﻤﺎﯾﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬آﯾﺎ اﻣﺎم ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ در ﻣﻮرد ﺻﻠﺢ‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﺑﺪﻫﺪ‬


‫ﺎب َﺎﻋ ِﻴﻟَ ٍﺔ‬ ‫َْ‬ ‫َ ْ َ ُ ُ‬ ‫َ ُ ُ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﺻﻮت ﺧﺼﻮمٍ ﺑِﺎﺒﻟ ِ‬ ‫‪�» -۱۱۷۶‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل �ﻘﻮل‪ :‬ﺳ ِﻤﻊ رﺳﻮل ِ‬
‫َْ ُ‬ ‫َ ْ َ ُ َ َ ُ ُ َ َّ‬ ‫َ َ ََْ َْ ُ ُ‬ ‫أَ ْﺻ َﻮ ُا� ُﻬ َﻤﺎ‪َ ،‬و� َذا أَ َﺣ ُﺪ ُﻫ َﻤﺎ � َ ْﺴﺘَ ْﻮﺿ ُ‬
‫ا� ﻻ أ� َﻌﻞ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫‪:‬‬ ‫ﻮل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﻮ‬‫ﻫ‬ ‫و‬ ‫ء‬
‫ٍ‬ ‫ﻲﺷ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﻪ‬
‫ِ ِ‬‫ﻘ‬ ‫ﻓ‬‫ﺮﺘ‬‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺮ‬ ‫اﻵﺧ‬ ‫ﻊ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪�َ ‬ﻘﺎل‪ :‬أ� َﻦ ال ُﻤﺘَ�ﻲﻟ َﻰﻠﻋ ا� ﻻ �ﻔ َﻌﻞ ال َﻤﻌ ُﺮوف«؟ �ﻘﺎل‪ :‬أﻧﺎ ﻳﺎَ‬
‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ِ‬ ‫ﻓﺨﺮج ﻋﻠﻴ ِﻬﻤﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺐ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۰۵ :‬‬ ‫ﻚ أَ َﺣ َّ‬ ‫َ ُ َ َّ َ َ ُ َ ُّ َ َ‬
‫ا�‪ ،‬وﻪﻟ أي ذل ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫در ﺧﺎﻧﻪ ﺷﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪ اﻓﺮادی را ﻧﺰدﯾﮏ ِ‬
‫ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ اﺧﺘﻼف داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ از دﯾﮕﺮی ﺗﻘﺎﺿﺎی ﺗﺨﻔﯿﻒ َ)دﯾﻦ( ﻣﯽﻧﻤﻮد و او را ﺑﻪ ﻟﻄﻒ و ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ‬
‫دﻋﻮت ﻣﯽﮐﺮد وﻟﯽ دﯾﮕﺮی ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺨﻔﯿﻒ ﻧﻤﯽدﻫﻢ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﯿﺮون رﻓﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﮐﺠﺎﺳﺖ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻣﯽﺧﻮرد ﮐﻪ ﮐﺎر ﻧﯿﮏ اﻧﺠﺎم ﻧﺪﻫﺪ و در آن‪ ،‬اﻓﺮاط ﻣﯽﮐﻨﺪ«؟ ﺷﺨﺼﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬ای‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻣﻦ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬اﻣﺎ اﮐﻨﻮن‪ ،‬ﻫﺮ ﻃﻮرﮐﻪ دوﺳﺖ دارد ﺑﺎ او رﻓﺘﺎر ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد«‪.‬‬
‫‪ -51‬ﮐﺘﺎب اﻟﺸﺮوط‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﺷﺮوط ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻋﻘﺪ ﻧﮑﺎح‬


‫َْ ُ ُ‬ ‫ا� ‪» :‬أَ َﺣ ُّﻖ ُّ ُ‬
‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََْ ْ َ‬
‫وط أن ﺗﻮﻓﻮا ﺑِ ِﻪ َﻣﺎ‬
‫الﺮﺸ ِ‬ ‫‪�» -۱۱۷۷‬ﻦ �ﻘﺒﺔ ﺑ ِﻦ ﺎﻋ ِم ٍﺮ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫وج««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۲۱ :‬‬ ‫ﺤﻠَﻠْﺘُ ْﻢ ﺑﻪ اﻟْ ُﻔ ُﺮ َ‬
‫ْ َ ْ‬
‫اﺳﺘ‬
‫ِِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻘﺒﻪ ﺑﻦ ﻋﺎﻣﺮ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺮوﻃﯽ ﮐﻪ ﻋﻤﻞ ﮐﺮدن ﺑﻪ آﻧﻬﺎ از ﻫﻤﻪ‬
‫ﺷﺮوط‪ ،‬ﻻزمﺗﺮ اﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺮوﻃﯽ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ آﻧﻬﺎ ﺷﺮﻣﮕﺎﻫﻬﺎ را ﺣﻼل ﻗﺮار ﻣﯿﺪﻫﯿﺪ« )ﺷﺮوط ﻧﮑﺎح(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺷﺮوﻃﯽ ﮐﻪ در ﺣﺪود‪ ،‬ﺻﺤﯿﺢ ﻧﯿﺴﺖ‬


‫َّ َ ُ ً َ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ‬ ‫ِّ‬
‫ْ‬
‫اﺠﻟُ َ‬ ‫َ ْ َ َََُْ ََْ ْ َ‬
‫اب أﻰﺗ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮ‬‫ﻋ‬ ‫اﻷ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺟ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﺎﻻ‪:‬‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫ﻬ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ب‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺎﺪﻟ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧ‬ ‫‪�» -۱۱۷۸‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة وز� ِﺪ ﺑ ِﻦ‬
‫َ‬ ‫َّ َ َ َ ْ ْ‬ ‫ﺖ ﻲﻟ ﺑ� َ‬ ‫ﻻ ﻗَ َﻀﻴْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ َ َّ َ ْ ُ ُ َ َّ َ َّ‬ ‫َ ُ َ َّ‬
‫ا�‪� ،‬ﻘﺎل اﺨﻟَﺼ ُﻢ اﻵﺧ ُﺮ‬ ‫ِ ِ ِ ِ ِ‬‫ﺎب‬ ‫ﺘ‬ ‫ا�‪ ،‬أ�ﺸﺪك ا� ِإ‬ ‫ا� ‪� ‬ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ُ ْ َ َ َّ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َّ َ ْ َ ْ‬ ‫ـ َو ُﻫ َﻮ أَ ْ� َﻘ ُﻪ ﻣﻨْ ُﻪ ـ‪َ �َ :‬ﻌ ْﻢ َﻓﺎﻗْﺾ ﺑَيْﻨَ َﻨﺎ ﺑ� َ‬
‫ا� ‪» :‬ﻗﻞ«‪ .‬ﻗﺎل‪ِ :‬إن‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻲﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫ذ‬ ‫أ‬‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ا�‬
‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ﺎب‬ ‫ﺘ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ ْ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ َ‬ ‫َ ِّ ْ ْ ُ َّ َ‬‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َ َ ً ََ َ َ ََ َ َْ‬
‫ﺖ ِﻣﻨﻪ ﺑِ ِﻤﺎﺋ ِﺔ‬ ‫ﺮﺒت أن َﻰﻠﻋ اﺑْ ِ� الﺮﺟﻢ‪ ،‬ﻓﺎ�ﺘﺪﻳ‬ ‫اﺑ ِ� ﺎﻛن ﻋ ِﺴﻴﻔﺎ ﻰﻠﻋ ﻫﺬا‪ ،‬ﻓﺰ� ِﺑﺎمﺮأﺗِ ِﻪ‪ ،‬و ِ�� أﺧ ِ‬
‫َ َّ َ َ ْ َ‬ ‫ﺮﺒ َ َّ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ ُ َ‬ ‫ﺧَُ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َْ ُ َ ْ َ ْ ْ ََ ْ‬
‫و� ��ﻤﺎ ﻰﻠﻋ اﺑ ِ� ﺟ� ِﻣﺎﺋ ٍﺔ َو�ﻐ ِﺮ�ﺐ ﺎﻋمٍ ‪َ ،‬وأن ﻰﻠﻋ ام َﺮأةِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺎ ٍة وو ِﻴﻟﺪ ٍة‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﺖ أﻫﻞ اﻟ ِﻌﻠ ِﻢ ﻓﺄ‬
‫َّ َ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ﻜ َﻤﺎ ﺑ�ﺘَ‬ ‫ْ َ َّ َ ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ا� ‪َ » :‬واﺬﻟي َ� ْﻔﻲﺴ �ﻴَ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َّ ْ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪،‬الﻮ ِﻴﻟﺪة‬ ‫ﺎب ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻨ‬ ‫ي‬ ‫ﺑ‬ ‫�‬ ‫ﻀ‬‫ِ‬ ‫ﻗ‬‫ﻷ‬ ‫ه‬
‫ِ‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﺬا الﺮﺟﻢ‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل‬
‫ﺮﺘ َﻓ ْ‬
‫ا� َ َ‬‫ْ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ﻚ َﺟ ُ� ﻣﺎﺋَﺔ َو َ� ْﻐﺮ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ َ ُ َ ٌّ َ َ َ ْ َ‬
‫ﺖ‬ ‫�ﺐ َﺎﻋمٍ ‪ ،‬اﻏ ُﺪ ﻳَﺎ أﻧي ُﺲ إِﻰﻟ ام َﺮأ ِة ﻫﺬا‪ ،‬ﻓ ِﺈ ِن‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫واﻟﻐﻨﻢ رد‪ ،‬وﻰﻠﻋ اﺑ ِﻨ‬
‫ﻤﺟ ْ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻓَ ُﺮ َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫َ َُْْ َ َ ََ َ َ َْ َ َََْ ْ َ ََ َ َُ‬ ‫َ‬
‫ﺖ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۲۵ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺎرﻤﺟﻬﺎ«‪ .‬ﻗﺎل‪� :‬ﻐﺪا ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺎ�ﺮﺘﻓﺖ‪ ،‬ﻓﺄمﺮ ِﺑﻬﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه و زﯾﺪ ﺑﻦ ﺧﺎﻟﺪ ﺟﻬﻨﯽ ب ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﻣﺮدی ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬آﻣﺪ و‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺗﻮ را ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻣﯽدﻫﻢ ﮐﻪ در ﻣﻮرد ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺮ اﺳﺎس ﮐﺘﺎب ﺧﺪا ﻗﻀﺎوت ﻧﻤﺎﯾﯽ‪ .‬ﻃﺮف‬
‫دﯾﮕﺮ ﮐﻪ ﻣﺮدی داﻧﺎﺗﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ﻣﯿﺎن ﻣﺎ ﺑﺮ اﺳﺎس ﮐﺘﺎب ﺧﺪا ﻗﻀﺎوت ﮐﻦ‪ .‬و اﺟﺎزه ﺑﺪه ﺗﺎ ﻣﻦ ﺳﺨﻦ‬
‫ﺑﮕﻮ ﯾﻢ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻦ«‪ .‬او ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺴﺮم ﻧﺰد اﯾﻦ )ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ( ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺎ‬
‫ﻫﻤﺴﺮش‪ ،‬ﻣﺮﺗﮑﺐ زﻧﺎ ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﭘﺴﺮت ﺑﺎﯾﺪ رﺟﻢ ﺷﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺠﺎی رﺟﻢ‪ ،‬ﺻﺪ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ و ﯾﮏ ﮐﻨﯿﺰ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪596‬‬
‫ﺑﻪ او ﻓﺪﯾﻪ دادم‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻣﺴﺄﻟﻪ را از ﻋﻠﻤﺎ ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﭘﺴﺮت ﺑﺎﯾﺪ ﺻﺪ ﺿﺮﺑﻪ ﺷﻼق‪ ،‬زده ﺷﻮد و ﯾﮏ ﺳﺎل‪،‬‬
‫ﺗﺒﻌﯿﺪ ﮔﺮدد‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻢ در دﺳﺖ اوﺳﺖ‪ ،‬ﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻃﺒﻖ ﮐﺘﺎب ﺧﺪا‬
‫ﻗﻀﺎوت ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﻢ‪ .‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان و ﮐﻨﯿﺰت‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮ ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪه ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ و ﭘﺴﺮت ﺑﺎﯾﺪ ﺻﺪ ﺿﺮﺑﻪ ﺷﻼق‪ ،‬زده ﺷﻮد و‬
‫ﯾﮏ ﺳﺎل‪ ،‬ﺗﺒﻌﯿﺪ ﮔﺮدد«‪ .‬و ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻪ ﺳﻮی ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای اﻧﯿﺲ! ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ ﻧﺰد ﻫﻤﺴﺮ اﯾﻦ ﻣﺮد ﺑﺮو‪.‬‬
‫اﮔﺮ اﻋﺘﺮاف ﮐﺮدﮐﻪ ﻣﺮﺗﮑﺐ ﻋﻤﻞ زﻧﺎ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬او را رﺟﻢ ﮐﻦ«‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﻧﯿﺲ‪ ،‬ﻧﺰد آن زن رﻓﺖ و او ﻧﯿﺰ اﻋﺘﺮاف ﮐﺮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬دﺳﺘﻮر رﺟﻢ داد و‬
‫ﺣﮑﻢ‪ ،‬اﺟﺮا ﺷﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬ﺷﺮط ﮔﺬاﺷﺘﻦ در ﻣﻌﺎﻣﻼت ﮐﺸﺎورزي‬


‫َ َ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ َّ ْ َ ُ َ َ َ َ ُ‬ ‫َ ْ ُ َ‬
‫ﺎم � َﻤ ُﺮ‬ ‫ا� �ﻦ �ﻤﺮ‪ ،‬ﻗ‬ ‫‪» -۱۱۷۹‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤ َﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬لﻤﺎ ﻓﺪع أﻫﻞ ﺧﻴﺮﺒ �ﺒﺪ ِ‬
‫� ْﻢ ﻣﺎَ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ُ ُّ ُ‬ ‫َ ً َ َ َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﺎﻛن ﺎﻋمﻞ �ﻬﻮد ﺧﻴﺮﺒ ﻰﻠﻋ أمﻮال ِ ِﻬﻢ وﻗﺎل‪» :‬ﻧ ِﻘﺮ‬ ‫ﺧ ِﻄﻴﺒﺎ �ﻘﺎل‪ :‬إِن رﺳﻮل ِ‬
‫ﺎك َ� ُﻌﺪ َي َﻋﻠَﻴْﻪ ﻣ َﻦ الﻠَّﻴْﻞ‪ُ �َ ،‬ﻔﺪ َﻋ ْ‬ ‫ا� ْ� َﻦ ُ� َﻤ َﺮ َﺧ َﺮ َج إ َﻰﻟ َﻣﺎﻪﻟ ُﻫﻨَ َ‬ ‫َ َ َّ ُ ُ َّ ُ َ َّ َ ْ َ َّ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫أﻗﺮ�ﻢ ا�« و ِ�ن �ﺒﺪ‬
‫َ َ ُ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ ُ َ َ َ ُ ٌّ َ ْ َ ُ ْ ُ ْ َ ُ ُّ َ َ ُ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ُ ْ َ ََّ‬
‫ﻳﺪاه و ِرﺟﻼه‪ ،‬وﻟيﺲ ﻨﻟﺎ ﻫﻨﺎك ﻋﺪو ��ﻫﻢ‪ ،‬ﻫﻢ ﻋﺪوﻧﺎ و�ﻬﻤﺘﻨﺎ وﻗﺪ رأﻳﺖ إِﺟﻼءﻫﻢ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ‬
‫ُْ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ََ َ‬ ‫َ َْ ُ‬
‫�‪ ،‬أﺨﺗ ِﺮ ُﺟﻨﺎ َوﻗﺪ أﻗ َّﺮﻧﺎ‬ ‫ﻤﺟ َﻊ � َﻤ ُﺮ َﻰﻠﻋ ذلِﻚ أﺗ ُﺎه أ َﺣ ُﺪ ﺑَ ِ� أ ِﻲﺑ اﺤﻟﻘﻴ ِﻖ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ أ ِﻣ� الﻤﺆ ِﻣ ِﻨ‬ ‫أ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻰﻠﻋ اﻷ ْم َﻮ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ُ َ َ ْ َ ِّ َ ُ َ ْ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ََ ََ‬ ‫َُ ٌ‬
‫ﻮل‬‫ال وﺮﺷط ذلِﻚ ﻨﻟﺎ؟ �ﻘﺎل �ﻤﺮ‪ :‬أﻇﻨﻨﺖ �� � ِﺴﻴﺖ ﻗﻮل رﺳ ِ‬ ‫ِ‬ ‫� َّﻤﺪ ‪ ‬وﺎﻋمﻠﻨﺎ‬
‫ﻚ َﻴﻟْﻠَ ًﺔ َ� ْﻌ َﺪ َﻴﻟْﻠَﺔ«؟ َ� َﻘ َﺎل‪َ :‬ﺎﻛﻧَ ْ‬ ‫َ َُ ُ َ‬ ‫ﺮﺒ َ� ْﻌ ُ‬
‫ﺖ ِﻣ ْﻦ َﺧﻴْ َ َ‬ ‫َ َ ُ ْ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ‬
‫ﺖ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻮﺻ‬ ‫ﻠ‬‫ﻗ‬ ‫ﻚ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫و‬‫ﺪ‬ ‫ﺟ َ‬ ‫ا� ‪» :‬ﻛﻴْﻒ ﺑِﻚ ِإذا أﺧ ِﺮ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ ْ َ َ َ ُ َّ َّ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ُ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َ‬ ‫َ ُ ًََْ ْ َ َْ‬
‫ﻴﻤﺔ َﻣﺎ ﺎﻛن‬ ‫ا�‪ ،‬ﻓﺄﺟﻼﻫﻢ �ﻤﺮ وأ�ﻄﺎﻫﻢ ِ�‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺑ‬‫ﺬ‬ ‫ﻛ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻫ ِﺬهِ ﻫﺰ�ﻠﺔ ِﻣﻦ أ ِﻲﺑ اﻟ ِ ِ‬
‫ﺎﺳ‬‫ﻘ‬
‫َ َ َ َْ َ َ‬ ‫َ‬
‫َ ُ ْ َ َّ َ َ ً َ ً َ ُ ُ ً ْ ْ َ‬
‫� ذلِﻚ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۳۰:‬‬ ‫ﺎل و� ِ‬ ‫ﺎب و ِﺣﺒ ٍ‬ ‫لﻬﻢ ِﻣﻦ اﺜﻟﻤ ِﺮ ﻣﺎﻻ و ِ�ﺑِﻼ وﻋﺮوﺿﺎ ِﻣﻦ أ�ﺘ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﯾﻬﻮد ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬او را زدﻧﺪ و دﺳﺖ و ﭘﺎﯾﺶ را‬
‫زﺧﻤﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﺳﺨﻨﺮاﻧﯽ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺎﻧﺎ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬درﺑﺎره اﻣﻮال ﯾﻬﻮد‬
‫ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻗﺮارداد ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺳﺎﺧﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﺎ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺧﺪا ﺑﺨﻮاﻫﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ را در ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﮔﺬاﺷﺖ«‪.‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﺮای ﺳﺮﮐﺸﯽ اﻣﻮاﻟﺶ ﺑﻪ ﺧﯿﺒﺮ رﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺷﺐ ﻫﻨﮕﺎم در آﻧﺠﺎ ﺑﻪ وی ﺣﻤﻠﻪ ﺷﺪه و‬
‫دﺳﺖ و ﭘﺎﯾﺶ ﻣﺠﺮوح ﮔﺮدﯾﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ در آﻧﺠﺎ‪ ،‬دﺷﻤﻨﯽ ﺑﺠﺰ ﯾﻬﻮد ﻧﺪارﯾﻢ‪ .‬آﻧﺎن دﺷﻤﻦ ﻣﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ و در اﯾﻦ‬
‫ﺟﺮﯾﺎن‪ ،‬ﻣﺎ آﻧﻬﺎ را ﻣﺘﻬﻢ ﻣﯽداﻧﯿﻢ‪ .‬ﻟﺬا ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ از ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬ﺟﻼی وﻃﻦ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬ﻋﺰﻣﺶ را ﺟﺰم ﻧﻤﻮد ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را ﺑﯿﺮون‬
‫ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺨﺼﯽ ﯾﻬﻮدی از ﻗﺒﯿﻠﻪ اﺑﻮ اﻟﺤﻘﯿﻖ ﻧﺰد او آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای اﻣﯿﺮاﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ! آﯾﺎ ﻣﺎ را از ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬ﺑﯿﺮون‬
‫ﻣﯽﮐﻨﯽ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺎ را ﺑﯿﺮون ﻧﮑﺮد ﺑﻠﮑﻪ درﺑﺎره اﻣﻮال آن‪ ،‬ﻃﺒﻖ ﺷﺮاﯾﻄﯽ ﺑﺎ ﻣﺎ ﻗﺮار داد ﺑﺴﺖ؟ ﻋﻤﺮ‬
‫‪597‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﻟﺸﺮوط‬

‫‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮔﻤﺎن ﻣﯽﮐﻨﯽ ﺳﺨﻦ رﺳﻮل ﺧﺪا‪ ‬را ﻓﺮﻣﻮش ﮐﺮدهام ﮐﻪ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺗﻮ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ از‬
‫ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬ﺑﯿﺮون راﻧﺪه ﺷﻮی و ﻫﺮ ﺷﺐ‪ ،‬ﺷﺘﺮت ﺗﻮ را ﺑﺠﺎﯾﯽ ﺑﺒﺮد‪ ،‬ﺣﺎﻟﺖ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد«؟‬
‫آن ﻣﺮد ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦ‪ ،‬ﯾﮏ ﺷﻮﺧﯽ از اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬دروغ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﯽ ای دﺷﻤﻦ ﺧﺪا!‬
‫ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻋﻤﺮ‪ ‬آﻧﻬﺎ را از ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬ﺑﯿﺮون راﻧﺪ و در ﻋﻮض ﻣﯿﻮهﻫﺎﯾﺸﺎن‪ ،‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺷﺘﺮ و ﮐﺎﻻﻫﺎی دﯾﮕﺮ از‬
‫ﻗﺒﯿﻞ ﭘﺎﻻن ﺷﺘﺮ‪ ،‬رﯾﺴﻤﺎن و ﭼﯿﺰﻫﺎی دﯾﮕﺮ داد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺷﺮوط در ﺟﻬﺎد و ﺻﻠﺢ ﺑﺎ دﺷﻤﻦ وﻧﻮﺷﺘﻦ ﺷﺮوط‬


‫َ‬ ‫ُْ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ ِّ ُ ُ ُّ‬
‫ﺎﺣ ِﺒ ِﻪ ﻗﺎﻻ‪:‬‬ ‫اﺣ ٍﺪ ِﻣﻨﻬﻤﺎ ﺣ ِﺪﻳﺚ ﺻ ِ‬ ‫‪» -١١٨٠‬ﻋ ِﻦ ال ِﻤﺴﻮ ِر ﺑ ِﻦ � َﺮﻣﺔ َومﺮ َوان ﻳﺼﺪق ﻞﻛ َو ِ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬إ َّن َﺧ َ‬ ‫اﻟﻄﺮ�ﻖ ﻗَ َﺎل َّ‬ ‫اﺤﻟ ُ َﺪﻳْبﻴَﺔ‪َ ،‬ﺣ َّﻰﺘ إ َذا َﺎﻛﻧُﻮا ﺑﺒَ ْﻌﺾ َّ‬ ‫ََ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺎﺪﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ز‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﺧﺮج رﺳﻮل‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ا� َﻣﺎ َﺷ َﻌ َﺮ ﺑﻬ ْﻢ َﺧ ٌ‬
‫ﺎﺪﻟ‬
‫َ َّ‬
‫�«‪ .‬ﻓ َﻮ ِ‬ ‫َ ْ ُ َ ْ َ َ ٌ َ ُ ُ َ َ َْ‬ ‫َْ‬ ‫ْ َ َْ‬
‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ﻴﻢ ِﻲﻓ ﺧﻴ ٍﻞ ﻟِﻘﺮ� ٍﺶ ﻃ ِﻠﻴﻌﺔ‪ ،‬ﻓﺨﺬوا ذات اﻴﻟ ِﻤ ِ‬ ‫�ﻦ الﻮ ِﻴﻟ ِﺪ ﺑِﺎﻟﻐ ِﻤ ِ‬
‫َ َ َ‬ ‫ﻳﺮا ﻟ ُﻘ َﺮ�ْﺶ‪َ ،‬و َﺳ َ‬ ‫ﺎ� َﻄﻠَ َﻖ ﻳَ ْﺮ ُﻛ ُﺾ ﻧَ ِﺬ ً‬ ‫َ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺣ َّﻰﺘ إِذا ﺎﻛن‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫ﺎر َّ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺶ‬ ‫ﺣﻰﺘ ِإذا ﻫﻢ ﺑِﻘﺮﺘةِ اﺠﻟي ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ ُ ُ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ ْ َ َّ ْ َ َ ُ‬ ‫َّ َّ َّ ُ ْ َ ُ َ َ ْ ْ ْ َ َ َ ْ‬
‫ﺖ‪� ،‬ﻘﺎلﻮا‪:‬‬ ‫اﺣﻠﺘﻪ‪� ،‬ﻘﺎل اﻨﻟﺎس‪ :‬ﺣﻞ‪ ،‬ﺣﻞ‪ ،‬ﻓﺄﺤﻟ‬ ‫ﺑِﺎﺜﻟنِﻴ ِﺔ اﻟ ِﻲﺘ �ﻬﺒﻂ ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ ِﻣﻨﻬﺎ ﺑ َﺮ�ﺖ ﺑِ ِﻪ ر ِ‬
‫َ َ َ َْ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ُُ‬ ‫اء‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬ ‫ت اﻟْ َﻘ ْﺼ َﻮ ُ‬
‫َ َ‬
‫َﺧﻸ ِت اﻟ ْ َﻘ ْﺼ َﻮ ُ‬
‫َ‬
‫اك ل َﻬﺎ ِﺨﺑﻠ ٍﻖ‪،‬‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻣﺎ ﺧﻸ ِت اﻟﻘﺼﻮاء‪ ،‬وﻣﺎ ذ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻸ‬ ‫ﺧ‬ ‫‪،‬‬ ‫اء‬
‫ﻮن �ﻴﻬﺎَ‬ ‫ُ َّ ً ُ َ ِّ ُ َ‬ ‫َ ْ َُ‬ ‫َ‬ ‫ُ َّ َ َ َ َّ َ ْ‬ ‫ََ ْ ََ َ َ َ ُ ْ‬
‫ﻮ� ﺧﻄﺔ �ﻌﻈﻤ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ﺄ‬ ‫ﺴ‬ ‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫ِ‬ ‫ه‬ ‫ﺪ‬‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫�‬
‫ِ‬ ‫ﻲﺴ‬ ‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫�‬ ‫ي‬ ‫اﺬﻟ‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫‪.‬‬ ‫«‬ ‫ﻴﻞ‬ ‫�ﻦ ﺣبﺴﻬﺎ ﺣﺎ�ِﺲ اﻟ ِ‬
‫ﻔ‬
‫ِ‬ ‫وﻟ ِ‬
‫َّ َّ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َّ َ ُ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ َ َ َْ‬ ‫ُ َ‬
‫ا� إِﻻ أ�ﻄﻴﺘﻬﻢ إِﻳﺎﻫﺎ«‪� .‬ﻢ زﺟﺮﻫﺎ ﻓﻮ�ﺒﺖ‪ ،‬ﻗﺎل‪� :‬ﻌﺪل �ﻨﻬﻢ ﺣﻰﺘ ﻧﺰل ﺑِﺄﻗﻰﺼ‬ ‫ﺎت ِ‬ ‫ﺣ ُﺮﻣ ِ‬
‫َ‬
‫ﻮه‪َ ،‬و ُﺷ ِ َ‬ ‫ﺎس َﺣ َّﻰﺘ ﻧَ َﺰ ُﺣ ُ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬ ‫ﺮﺒ ًﺿﺎ‪ ،‬ﻓَﻠَ ْﻢ ﻳُﻠَﺒِّﺜْ ُﻪ َّ‬ ‫ﺎس َ� َ ُّ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬ ‫ﺮﺒ ُﺿ ُﻪ َّ‬ ‫ﻰﻠﻋ َ� َﻤﺪ ﻗَﻠﻴﻞ ال ْ َﻤﺎ ِء ﻳَتَ َ َّ‬ ‫ُْ َ ْ َ َ َ‬
‫ﻲﻜ إِﻰﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫اﺤﻟﺪﻳ ِبﻴ ِﺔ‬
‫َ َ َّ َ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺰﺘع َﺳ ْﻬ ًﻤﺎ ِﻣ ْﻦ ِﻛﻨَﺎﻧَﺘﻪ � َّﻢ أ َم َﺮ ُﻫ ْﻢ أ ْن �ْ َﻌﻠ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪ ‬اﻟ َﻌ َﻄ ُﺶ‪ ،‬ﻓﺎ� َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َُ‬
‫ا� ﻣﺎ زال‬ ‫ﻮه ِ�ﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻓﻮ ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫رﺳ ِ‬
‫اﺨﻟ ُ َﺰ ِ ُّ‬ ‫َ ُ َ ُ ْ ِّ ِّ َ َّ َ َ ُ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ َ ُ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ َ ْ‬
‫اﻲﻋ ِﻲﻓ‬ ‫�يﺶ لﻬﻢ ﺑِﺎلﺮي ﺣﻰﺘ ﺻﺪروا �ﻨﻪ‪� ،‬ﺒيﻨﻤﺎ ﻫﻢ ﻛﺬلِﻚ ِإذ ﺟﺎء ﺑﺪﻳﻞ �ﻦ ورﻗﺎء‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫ﺎﻣﺔ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬إ� ﺗ َﺮ� ُ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫اﻋﺔ‪َ ،‬و�ﻧﻮا �ﻴْﺒَﺔ ﻧﺼﺢ َر ُﺳﻮل ا� ‪ ‬ﻣ ْﻦ أﻫﻞ ﺗ َﻬ َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ�ﻔﺮ ﻣ ْﻦ ﻗ ْﻮﻣﻪ ﻣ ْﻦ ﺧ َﺰ َ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ ِ‬ ‫ٍ ِ‬
‫ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ُ ُ ْ ُ ُ ْ َ َ ُ َ ُْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َﻛ ْﻌ َ‬
‫ﺐ � َﻦ لﺆ ٍّي َوﺎﻋ ِم َﺮ � َﻦ لﺆ ٍّي ﻧ َﺰلﻮا أﻋﺪاد ِﻣﻴَﺎهِ اﺤﻟﺪﻳ ِبﻴ ِﺔ وﻣﻌﻬﻢ اﻟﻌﻮذ الﻤﻄﺎ ِ�ﻴﻞ‪ ،‬وﻫﻢ‬
‫َّ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َّ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫اﺒﻟﻴْ‬
‫َ‬ ‫ُ َ ُ َ َ َ ُّ َ َ ْ‬
‫ﻜﻨﺎ ِﺟﺌﻨﺎ‬ ‫ﺎل أﺣ ٍﺪ‪ ،‬وﻟ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻘ‬‫ِ‬ ‫ﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﺊ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﻢ‬ ‫ل‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪.‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻘﺎﺗِﻠﻮك ‪ ،‬وﺻﺎدوك ﻋ ِﻦ‬
‫َّ ً ُ َ ُّ‬ ‫َ‬
‫ُ ْ َ َ َ َّ ُ َ ْ ً َ ْ َ َ ْ ُ ُ َ ْ ُ َ َ َّ ْ‬ ‫ْ‬
‫ﺎءوا َﻣﺎدد� ُﻬ ْﻢ ُﻣﺪة َو�ﻠﻮا‬
‫َُْ‬ ‫ت ﺑﻬ ْﻢ‪ ،‬ﻓَﺈ ْن َﺷ ُ‬
‫ِ‬ ‫ﻣﻌﺘ ِﻤ ِﺮ�ﻦ‪ ،‬و ِ�ن ﻗﺮ�ﺸﺎ ﻗﺪ ﻧ ِﻬﻜﺘﻬﻢ اﺤﻟﺮب‪ ،‬وأﺮﺿ ِ ِ‬
‫َّ َ َ ْ‬ ‫َّ ُ َ ُ‬ ‫َ َ ََ‬ ‫َ ْ َْ َْ َ ْ َ ُ َْ ْ ُ ُ‬ ‫ﺑَيْ� َو�َ ْ َ‬
‫ﺎس � َﻌﻠﻮا‪َ ،‬و ِ�ﻻ �ﻘﺪ‬ ‫ﻴﻤﺎ دﺧﻞ ِ�ﻴ ِﻪ اﻨﻟ‬ ‫ﺎءوا أن ﻳَﺪﺧﻠﻮا ِ�‬ ‫ﺎس‪ ،‬ﻓ ِﺈن أﻇﻬﺮ ﻓ ِﺈن ﺷ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬‫� َّ‬
‫ِ‬
‫َ َ َ َّ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫ُ َ َ َّ ُ ْ َ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ ُّ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َ َّ‬
‫اﺬﻟي �ﻔ ِﻲﺴ ِ�ﻴ ِﺪهِ ﻷﻗﺎﺗِﻠﻨﻬﻢ ﻰﻠﻋ أم ِﺮي ﻫﺬا‪ ،‬ﺣﻰﺘ �ﻨﻔ ِﺮد ﺳﺎﻟِﻔ ِﻲﺘ‪،‬‬ ‫ﻤﺟﻮا‪ ،‬و ِ�ن ﻫﻢ أﺑﻮا ﻓﻮ ِ‬
‫َّ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ ًْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َُ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫ٌ‬ ‫ََ َ َ‬ ‫َ َ ُ ْ َ َّ َّ ُ َ ْ‬
‫ا� أم َﺮ ُه«‪� .‬ﻘﺎل ﺑُﺪﻳْﻞ‪َ :‬ﺳﺄﺑَﻠﻐ ُﻬ ْﻢ َﻣﺎ �ﻘﻮل‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺎ� َﻄﻠ َﻖ َﺣ َّﻰﺘ أﻰﺗ ﻗ َﺮ�ﺸﺎ ﻗﺎل‪ :‬إِﻧﺎ ﻗﺪ‬ ‫وﻴﻟﻨ ِﻔﺬن‬
‫ْ َ ُ ْ ْ َ َ َّ ُ َ َ ْ َ ُ َ ُ ُ َ ْ ً َ ْ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ُ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ َ‬
‫ِﺟﺌﻨﺎ�ﻢ ِﻣﻦ ﻫﺬا الﺮﺟ ِﻞ وﺳ ِﻤﻌﻨﺎه �ﻘﻮل ﻗﻮﻻ ﻓﺈِن ِﺷئﺘﻢ أن �ﻌ ِﺮﺿﻪ ﻋﻠﻴ�ﻢ �ﻌﻠﻨﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪598‬‬
‫ْ ُ‬ ‫ُْ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ ََ َ ْ ُْ ََ َ ُْ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َ ُُ‬
‫ﺎت َﻣﺎ َﺳ ِﻤﻌﺘَﻪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻫ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ ِ‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫َّ‬
‫الﺮ‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫ُ‬ ‫ذ‬ ‫ُﺳﻔ َﻬﺎؤﻫ ْﻢ‪ :‬ﻻ ﺣﺎﺟﺔ ﻨﻟﺎ أن ﺨﺗ ِﺮﺒﻧﺎ �ﻨﻪ �ِﻲﺸءٍ‪ ،‬وﻗﺎل‬
‫ََ َ‬
‫ﺎم ُﻋ ْﺮ َوة ْ� ُﻦ َم ْﺴ ُﻌﻮ ٍد �ﻘﺎل‪:‬‬
‫ُ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ �َ .‬ﻘ َ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺤ َّﺪ َ� ُﻬ ْﻢ ﺑ َﻤﺎ ﻗَ َﺎل َّ‬ ‫ﻮل َﻛ َﺬا َو َ� َﺬا‪ ،‬ﻓَ َ‬ ‫َُ ُ َ َ َ ُُْ َُ ُ‬
‫�ﻘﻮل‪ :‬ﻗﺎل ﺳ ِﻤﻌﺘﻪ �ﻘ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ‬ ‫َ ُ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َْ َ َ ُ َ َ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ ََ ْ ُ ْ ْ‬
‫ﺪﻟ؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﺑَ�‪ ،‬ﻗﺎل‪َ � :‬ﻬﻞ � َّﺘ ِﻬ ُﻤﻮ ِ�؟ ﻗﺎلﻮا‪:‬‬ ‫اﺪﻟ؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﺑ�‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬أولﺴﺖ ﺑِﺎلﻮ ِ‬ ‫أي ﻗﻮمِ ‪ ،‬ألﺴﺘﻢ ﺑِﺎل َﻮ ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ُ َ َ ِّ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َّ َ َّ ُ َ َ َّ ْ ُ ُ ْ َ ْ‬
‫ﺪﻟي‬ ‫ﻲﻠﻋ ِﺟﺌﺘ�ﻢ ﺑِﺄﻫ ِ� َو َو ِ‬ ‫ﻻ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ألﺴﺘﻢ �ﻌﻠﻤﻮن �� اﺳتﻨﻔﺮت أﻫﻞ ﻋﺎﻜظ ﻓﻠﻤﺎ ﺑﻠﺤﻮا‬
‫ﻮ� آ ِ�ﻴ ِﻪ‪،‬‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻮﻫﺎ َو َد ُ‬ ‫َ ُ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ْ ُ َّ َ ُ ْ ْ َ ُ َ‬
‫ﻠ‬ ‫ﺒ‬‫ا�‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺷ‬ ‫ر‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫ﻟ‬ ‫ض‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬ ‫ا‬‫ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ن‬ ‫ﺈ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬ ‫�‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻮا‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫؟‬ ‫�‬ ‫ﺎﻋ‬‫َو َﻣ ْﻦ أَ َﻃ َ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ًَْ ْ َْ ُ َ ْ ََ َ ُ ْ َُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ْ ََِ‬
‫ﻲﺒ ‪� :‬ﻮا ِﻣﻦ ﻗﻮ ِ ِﻪﻟ ِﺒﻟﺪﻳ ٍﻞ‪� ،‬ﻘﺎل ﻋﺮوة‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ،‬ﻘﺎل َّ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ﻗﺎلﻮا‪ :‬اﺋ ِﺘ ِﻪ ‪،‬ﻓﺄﺗﺎه ﻓﺠﻌﻞ ﻳ�ﻠﻢ َّ‬
‫ْ َ َ ْ َ َْ َْ َ َْ َ ْ َ َ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬
‫ﺎح‬ ‫اﺟﺘَ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ﺖ ﺑِﺄ َﺣ ٍﺪ ِﻣ َﻦ اﻟ َﻌ َﺮ ِب‬ ‫ﺖ إِ ِن اﺳﺘﺄﺻﻠﺖ أم َﺮ ﻗﻮ ِمﻚ‪ ،‬ﻫﻞ ﺳ ِﻤﻌ‬ ‫ﻚ‪ :‬أَ ْي ُ�َ َّﻤ ُﺪ أَ َرأَﻳْ َ‬ ‫َْ َ َ‬
‫ِﻋﻨﺪ ذل ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ََُْ َْ َ َ ْ َ ُ‬ ‫َ‬
‫ﺎس‬ ‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ﻮﻫﺎ‪َ ،‬و�� ﻷ َرى أ ْو َﺷﺎﺑًﺎ ِﻣ َﻦ َّ‬ ‫َ ُ ُ ً‬
‫ﺟ‬ ‫و‬ ‫ى‬ ‫ر‬ ‫ﻷ‬ ‫ا�‬
‫َ َّ‬
‫و‬ ‫�‬ ‫ﺈ‬ ‫ﻓ‬ ‫ى‪،‬‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺧَ‬ ‫اﻷ‬ ‫ﻦ‬
‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫أﻫﻠﻪ � َﺒﻠﻚ؟ و ِ�ن ﺗ ِ‬
‫�‬
‫ْ َ َُْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫ِّ ِّ ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻘﺎ أ ْن ﻳَﻔ ُّﺮوا َو�َ َﺪ ُﻋﻮك‪َ � ،‬ﻘﺎل ُ‬ ‫َ ً‬
‫ﻳﻖ‪ :‬ام ُﺼ ْﺺ ﺑِﺒَﻈ ِﺮ الﻼ ِت‪ ،‬أ� ُﻦ ﻧ ِﻔ ُّﺮ �ﻨﻪ‬ ‫ﻪﻟ أﺑُﻮ ﺑَ� ٍﺮ الﺼﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧ ِﻠ‬
‫َ َْ َ ٌ َ َ ْ َ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ َ ُ ُ َ َ َ َ ْ َ َ ُ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َّ‬
‫اﺬﻟي �ﻔ ِﻲﺴ ِ�ﻴ ِﺪ ِه لﻮﻻ ﻳﺪ ﺎﻛﻧﺖ لﻚ‬ ‫وﻧﺪﻋﻪ؟ �ﻘﺎل‪ :‬ﻣﻦ ذا؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬أﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬أﻣﺎ و ِ‬
‫َ ُ َّ َ َ َّ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ ْ َ َ َ َ ُْ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ،‬ﻓﻠﻜ َﻤﺎ ﺗ�ﻠ َﻢ أﺧﺬ ﺑِ ِﻠﺤﻴَ ِﺘ ِﻪ‪،‬‬ ‫اﻨﻟ َّ‬ ‫�ﻠِّ ُﻢ َّ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺟ‬ ‫و‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻷ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺑ‬ ‫ك‬ ‫ﺰ‬ ‫ﺟ‬ ‫أ‬ ‫ﻢ‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫ﺪ‬
‫ِ‬
‫ْ‬
‫ِﻋﻨ‬
‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ ُ َّ ْ ُ َ َ َ ْ ْ ْ َ ُ َ ُ َّ َ ْ َ ُ ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ُْ َُ ْ ُ ُ ََْ َ ٌ ََ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬وﻣﻌﻪ الﺴﻴﻒ وﻋﻠﻴ ِﻪ ال ِﻤﻐﻔﺮ‪ ،‬ﻓﻠﻜﻤﺎ أﻫﻮى ﻋﺮوة‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﻰﻠﻋ َرأ ِس َّ‬ ‫والﻤ ِﻐ�ة �ﻦ ﺷﻌﺒﺔ ﻗﺎﺋِﻢ‬
‫َ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫َ َ َ َ ُ ِّ ْ َ َ َ َ ْ ْ َ َ ُ‬ ‫َّ ْ‬ ‫َ َ َ ََُ َْ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫�ﻴَ ِﺪهِ إ َﻰﻟ ِﺤﻟْﻴَ ِﺔ َّ‬
‫ا� ‪،‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺮﺿب ﻳﺪه ﺑِﻨﻌ ِﻞ الﺴﻴ ِﻒ‪ ،‬وﻗﺎل ﻪﻟ‪ :‬أﺧﺮ ﻳﺪك �ﻦ ِﺤﻟﻴ ِﺔ رﺳ ِ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ﻓَ َﺮ َ� َﻊ ﻋ ْﺮ َوة َرأﺳﻪ �ﻘﺎل‪ :‬ﻣﻦ ﻫﺬا؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬الﻤﻐ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫�ة � ُﻦ ﺷﻌﺒﺔ‪� َ،‬ﻘﺎل‪ :‬أي ﻏﺪ ُر‪ ،‬ألﺴﺖ أﺳ َﻰﻌ ِﻲﻓ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫ْ َ َّ َ َ َ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ َ ُ ْ ُ َّ َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ ََ َ ُْ َُ َ َ َ‬
‫ﺎء ﻓﺄ ْﺳﻠ َﻢ‪،‬‬ ‫ﺐ ﻗ ْﻮ ًﻣﺎ ِﻲﻓ اﺠﻟﺎ ِﻫ ِﻠﻴ ِﺔ �ﻘﺘﻠﻬﻢ وأﺧﺬ أمﻮالﻬﻢ‪� ،‬ﻢ ﺟ‬ ‫ﻏﺪرﺗِﻚ؟ و�ن الﻤ ِﻐ�ة ﺻ ِﺤ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬أَ َّﻣﺎ اﻹ ْﺳ َ‬
‫َ‬
‫ﻲﺷ ٍء«‪َّ � .‬ﻢ ِإن ُﻋ ْﺮ َوة َﺟ َﻌﻞ‬
‫َ‬ ‫ُ َّ‬ ‫ﺖ ِﻣﻨْ ُﻪ ﻲﻓ َ ْ‬ ‫ﻼم ﻓَﺄ ْ�ﺒَ ُﻞ‪َ ،‬وأ َّﻣﺎ ال َﻤﺎل ﻓَﻠ ْﺴ ُ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ� َﻘ َﺎل َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ ِ‬
‫َ ِّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ َ ً َّ َ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ َ َ َّ َ َ َ َّ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ﻳَ ْﺮ ُﻣ ُﻖ أ ْﺻﺤﺎب اﻨﻟ ِّ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪� ‬ﺎﻣﺔ إِﻻ و�ﻌﺖ ِﻲﻓ ﻛﻒ‬ ‫ا� ﻣﺎ �ﻨﺨﻢ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺑِﻌﻴنﻴ ِﻪ ﻗﺎل‪ :‬ﻓﻮ ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ ُ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ُ ُ ْ َ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َّ َ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ‬
‫َر ُﺟ ٍﻞ ِﻣﻨﻬﻢ ﻓﺪلﻚ ﺑِﻬﺎ وﺟﻬﻪ و ِﺟ�ه‪ ،‬و�ِذا أمﺮﻫﻢ ا�ﺘﺪروا أمﺮه‪ ،‬و ِ�ذا ﺗﻮﺿﺄ ﺎﻛدوا �ﻘﺘ ِﺘﻠﻮن ﻰﻠﻋ‬
‫ﻪﻟ‪ ،‬ﻓَ َﺮ َﺟﻊَ‬ ‫ﻴﻤﺎ َ ُ‬ ‫اﻨﻟ َﻈ َﺮ َ� ْﻌﻈ ً‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ َ َ ُ َ ْ َ َ ُ ْ ْ َ ُ َ َ ُ ُّ َ َ‬ ‫ُ‬
‫ِ‬ ‫َّ‬ ‫�ﺪون إِﻴﻟ ِﻪ‬ ‫َوﺿﻮﺋِ ِﻪ ‪،‬و ِ�ذا ﺗ�ﻠﻤﻮا ﺧﻔﻀﻮا أﺻﻮا�ﻬﻢ ِﻋﻨﺪه‪ ،‬وﻣﺎ ِ‬
‫ﺮﺼ َو ِ� ْ َ‬ ‫ﻰﻠﻋ َ�ﻴْ َ َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ ََ‬ ‫ُ ْ َ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ ُ ُ‬
‫ﺮﺴى‬ ‫ﻮك‪ ،‬ووﻓﺪت‬ ‫ا� ﻟﻘﺪ وﻓﺪت ﻰﻠﻋ الﻤﻠ ِ‬ ‫ﻋﺮوة ِإﻰﻟ أﺻﺤﺎﺑِ ِﻪ �ﻘﺎل‪ :‬أي ﻗﻮمِ و ِ‬
‫َُ ً‬ ‫َ َّ َ ِّ َ َّ ْ َ َ ْ ُ َ ً َ ُّ ُ َ ِّ ُ ُ ْ َ ُ ُ َ ُ َ ِّ ُ ْ َ ُ ُ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎب � َّﻤ ٍﺪ ‪َّ � ‬ﻤﺪا‪،‬‬ ‫ا� ِإن رأﻳﺖ م ِﻠﺎﻜ �ﻂ �ﻌﻈﻤﻪ أﺻﺤﺎﺑﻪ ﻣﺎ �ﻌﻈﻢ أﺻﺤ‬ ‫ﺎﻲﺷ‪ ،‬و ِ‬ ‫واﻨﻟﺠ ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ُ‬ ‫ْ َََ َ‬ ‫َ ِّ‬ ‫ﻻ َو َ� َﻌ ْ‬ ‫َ َّ ْ َ َ َّ َ ُ َ َ ً َّ‬
‫ﺖ ِﻲﻓ ﻛﻒ َر ُﺟ ٍﻞ ِﻣﻨ ُﻬ ْﻢ ﻓﺪلﻚ ﺑِ َﻬﺎ َوﺟ َﻬﻪ َو ِﺟ َ� ُه‪َ ،‬و ِ�ذا أ َم َﺮﻫ ُﻢ‬ ‫ا� ِإن �ﻨﺨﻢ �ﺎﻣﺔ ِإ‬ ‫و ِ‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ َ َّ‬ ‫َ َ َّ َ ُ َ ْ ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ْا�ﺘَﺪ ُروا أم َﺮ ُه‪َ ،‬و ِ�ذا ﺗ َﻮﺿﺄ ﺎﻛدوا �ﻘﺘَ ِﺘﻠﻮن َﻰﻠﻋ َو ُﺿﻮﺋِ ِﻪ‪َ ،‬و ِ�ذا ﺗ�ﻠ ُﻤﻮا ﺧﻔ ُﻀﻮا أ ْﺻ َﻮا� ُﻬ ْﻢ ِﻋﻨﺪ ُه‪،‬‬
‫َ َ ُ ُّ َ َ ْ َّ َ َ َ ْ ً َ ُ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َّ َ ُ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ُ ٌ‬
‫ﺟﻞ‬ ‫�ﺪون ِإﻴﻟ ِﻪ اﻨﻟﻈﺮ �ﻌ ِﻈﻴﻤﺎ ﻪﻟ‪ ،‬و ِ�ﻧﻪ ﻗﺪ ﻋﺮض ﻋﻠﻴ�ﻢ ﺧﻄﺔ رﺷ ٍﺪ ﻓﺎ�ﺒﻠﻮﻫﺎ‪� ،‬ﻘﺎل ر‬ ‫وﻣﺎ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪:‬‬
‫َ ْ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ َ ُ ْ َ َ َّ ْ َ َ َ َ َّ‬ ‫َ ََ َ ُ‬ ‫ْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬وأﺻﺤ ِﺎﺑ ِﻪ ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻮ� آ ِ�ﻴ ِﻪ‪� .‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬اﺋ ِﺘ ِﻪ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ أﺮﺷف ﻰﻠﻋ ِ‬ ‫ِﻣﻦ ﺑ ِ� ِﻛﻨﺎﻧﺔ‪ :‬دﻋ ِ‬
‫‪599‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﻟﺸﺮوط‬
‫َ َ ُ ٌ َ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ِّ ُ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ ُ َ ُ َ ْ َ ُ َ ْ َ ْ َ َ ُ َّ ُ َ َ‬
‫ﺎس ﻳُﻠ ُّﺒﻮن‪،‬‬ ‫»ﻫﺬا ﻓﻼن وﻫﻮ ِﻣﻦ ﻗﻮمٍ �ﻌﻈﻤﻮن اﺒﻟﺪن ﻓﺎ�ﻌﺜﻮﻫﺎ ﻪﻟ«‪� ،‬ﺒ ِﻌﺜﺖ ﻪﻟ‪ ،‬واﺳﺘﻘﺒﻠﻪ اﻨﻟ‬
‫َ‬ ‫ََ‬ ‫اﺒﻟﻴْ‬ ‫َ ُ َ ْ ُ َ ُّ َ ْ‬ ‫ا� َﻣﺎ ﻳَنْﺒَ‬ ‫َ َ َّ َ َ َ َ َ َ ُ ْ َ َ َّ‬
‫ﺖ‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ َر َﺟ َﻊ ِإﻰﻟ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋ‬ ‫وا‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻳ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ء‬
‫ِ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺆ‬ ‫ﻬ‬ ‫ل‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻲﻐ‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ رأى ذلِﻚ ﻗﺎل‪ :‬ﺳﺒﺤﺎن ِ‬
‫ََ َ َ ٌُ‬ ‫اﺒﻟﻴْ‬ ‫ْ ُ َ ُّ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ت‪َ �َ ،‬ﻤﺎ أ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ِّ َ ْ َ ْ َ ْ‬
‫ُ‬
‫ﺟﻞ‬ ‫ﺖ‪� ،‬ﻘﺎم ر‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻋ‬ ‫وا‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻳ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ى‬ ‫ر‬ ‫أﺻﺤﺎﺑِ ِﻪ ﻗﺎل‪ :‬رأﻳﺖ اﺒﻟﺪن ﻗﺪ ﻗ�ت وأﺷ ِﻌﺮ‬
‫َ‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ ْ َ َ َّ ْ َ َ‬ ‫ََ َ َ ُ‬ ‫ُْ ْ ُ َ ُ َُ ْ َ ُ ْ ُ َ ْ‬
‫ﺮﺷف َﻋﻠﻴْ ِﻬ ْﻢ ﻗﺎل‬ ‫ﻮ� آ ِ�ﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬اﺋ ِﺘ ِﻪ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ أ‬ ‫ِﻣﻨﻬﻢ ـ �ﻘﺎل ﻪﻟ‪ِ :‬ﻣﻜﺮز �ﻦ ﺣﻔ ٍﺺ ـ �ﻘﺎل‪ :‬دﻋ ِ‬
‫�ﻠِّ ُﻤ ُﻪ إ ْذ َﺟ َ‬ ‫َ ََْ َ ُ َ ُ َ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ﺟ ٌﻞ ﻓَ ٌ َ َ َ َ ُ َ ِّ ُ َّ‬ ‫ﻜ َﺮ ٌز َو ُﻫ َﻮ َر ُ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫َّ‬
‫ﺎء‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﺒيﻨﻤﺎ ﻫﻮ ﻳ‬ ‫ﺎﺟﺮ«‪ .‬ﻓﺠﻌﻞ ﻳ�ﻠﻢ َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻫﺬا ِﻣ‬ ‫ِ‬
‫ﺎت‬
‫َ‬ ‫ََ ْ َ َُ َ ُ ْ ْ ْ ُ ْ َ َ ُ َُْ ْ ُ َ ْ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ُﺳ َﻬﻴْ ُﻞ ْ� ُﻦ َ� ْﻤﺮو ﻗَ َﺎل َّ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻟﻘﺪ ﺳﻬﻞ ﻟ�ﻢ ِﻣﻦ أم ِﺮ�ﻢ«‪ .‬ﻗﺎل ﺳﻬﻴﻞ �ﻦ �ﻤ ٍﺮو‪ :‬ﻫ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫ْ َّ َّ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ا� الﺮﻤﺣ ِﻦ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬أ�ﺘﺐ �ِﺴﻢ ِ‬
‫ُ‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬اﻟﺎﻜﺗِﺐ‪� ،‬ﻘﺎل اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ‬ ‫ﺐ ﺑَيْﻨَﻨَﺎ َو َ�يﻨ�ﻢ ِﻛﺘﺎﺑﺎ ‪،‬ﻓﺪﺎﻋ اﻨﻟ ُّ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫اﻛﺘُ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻚ الﻠَّ ُﻬ َّﻢ‪َ ،‬ﻛﻤﺎَ‬ ‫ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َُ ََ‬ ‫َ َ ُ َ ْ ٌ َ َّ َّ ْ َ ُ َ َ َّ َ َ ْ‬ ‫َّ‬
‫� ِﻦ اﻛﺘﺐ‪ :‬ﺑِﺎﺳ ِﻤ‬ ‫ا� ﻣﺎ أد ِري ﻣﺎ ﻫﻮ؟ وﻟ ِ‬ ‫ﻴﻢ«‪ .‬ﻗﺎل ﺳﻬﻴﻞ‪ :‬أﻣﺎ الﺮﻤﺣﻦ ﻓﻮ ِ‬ ‫الﺮ ِﺣ ِ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫الﺮ ِﺣﻴﻢ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬ ‫ﻤﺣﻦ َّ‬ ‫الﺮ ْ َ‬ ‫ا� َّ‬ ‫َ ْ ُ ُ َ َّ ْ َّ‬ ‫ُ ْ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﺴ‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬ ‫ﻻ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﺘ‬ ‫�‬ ‫ﻧ‬ ‫ﻻ‬ ‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫ﻛﻨﺖ ﺗ�ﺘﺐ‪� ،‬ﻘﺎل الﻤﺴ ِﻠﻤﻮن‪ :‬و‬
‫ْ ُ ْ ْ َ َّ ُ َّ ُ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َّ ٌ َ ُ ُ َّ َ َ َ ُ َ ْ ٌ َ َّ َْ‬
‫ا� لﻮ‬ ‫ا�« �ﻘﺎل ﺳﻬﻴﻞ‪ :‬و ِ‬ ‫»اﻛﺘﺐ ﺑِﺎﺳ ِﻤﻚ الﻠﻬﻢ«‪� .‬ﻢ ﻗﺎل‪» :‬ﻫﺬا ﻣﺎ ﻗﺎﻰﺿ ﻋﻠﻴ ِﻪ �ﻤﺪ رﺳﻮل ِ‬
‫ُْ ْ َُ‬ ‫َ َ ََْ َ َ َ‬ ‫ُ َّ َ ْ َ ُ َ َّ َ َ ُ ُ َّ َ َ َ ْ َ َ َ ْ‬
‫ﺐ‪َّ � :‬ﻤ ُﺪ ْ� ُﻦ‬ ‫� ِﻦ اﻛﺘ‬ ‫ِ‬ ‫ﻟ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎك‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺎﺗ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻻ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ِ‬
‫اﺒﻟﻴْ‬
‫َ‬ ‫ا� ﻣﺎ ﺻﺪدﻧﺎك ﻋ ِﻦ‬ ‫ﻛﻨﺎ �ﻌﻠﻢ �ﻧﻚ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ ُ ْ ُ َ َّ ُ ْ َ ْ َّ‬ ‫ْ َ َّ‬ ‫َ َّ ِّ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ا�‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬ ‫َ ْ َّ‬
‫ا�«‬ ‫ﻮ�‪ ،‬اﻛﺘﺐ �ﻤﺪ � ُﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا�‪َ ،‬و ِ�ن ﻛﺬ ْ�ﺘُ ُﻤ‬ ‫ا� ِإ� لﺮﺳﻮل ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬و ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﺒ ِﺪ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َّ َّ ْ‬ ‫ُ َّ ً ُ َ ِّ ُ َ َ ُ َ‬ ‫َ‬
‫َْ ُ‬ ‫ََ َ َْ‬ ‫َ َ‬
‫ا� ِإﻻ أ� َﻄﻴْﺘُ ُﻬ ْﻢ ِإﻳَّﺎﻫﺎ«‪.‬‬ ‫ﺎت ِ‬ ‫ﻮ� ﺧﻄﺔ �ﻌﻈﻤﻮن ِ�ﻴﻬﺎ ﺣ ُﺮﻣ ِ‬ ‫ﻗﺎل الﺮاوي‪ :‬وذلِﻚ ِﻟﻘﻮ ِ ِﻪﻟ‪»َ :‬ﻻ �ﺴﺄل ِ‬
‫َ َ َ ُ َ ْ ٌ َ َّ‬ ‫َ َ ْ ُ َ ُّ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ُ َ‬ ‫َ� َﻘ َﺎل َﻪﻟُ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ا� ﻻ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫‪:‬‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪.‬‬ ‫«‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻮف‬ ‫ﺖ �ﻨﻄ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻰﻠﻋ أن ﺨﺗﻠﻮا ﺑيﻨﻨﺎ و�� اﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ََ َ ََ َ ُ ٌَْ‬ ‫َ َ َ َّ ُ ْ َ َ ُ َ َّ ُ ْ َ ُ ْ َ ً َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ‬
‫�ﻦ ذلِﻚ ِﻣﻦ اﻟﻌﺎمِ الﻤﻘ ِﺒ ِﻞ‪ ،‬ﻓﻜﺘﺐ‪� ،‬ﻘﺎل ﺳﻬﻴﻞ‪:‬‬ ‫�ﺘﺤﺪث اﻟﻌﺮب �ﻧﺎ أ ِﺧﺬﻧﺎ ﺿﻐﻄﺔ‪ ،‬وﻟ ِ‬
‫ُ ْ ُ َ ُ ْ َ َ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ََ َُْ َْ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ َّ َ ُ ٌ َ ْ َ َ َ َ‬
‫ا�‬‫وﻰﻠﻋ �ﻧﻪ ﻻ ﻳﺄ ِ�ﻴﻚ ِﻣﻨﺎ رﺟﻞ و�ِن ﺎﻛن ﻰﻠﻋ ِدﻳ ِﻨﻚ ِإﻻ رددﺗﻪ ِإﻴﻟﻨﺎ‪ ،‬ﻗﺎل الﻤﺴ ِﻠﻤﻮن‪ :‬ﺳﺒﺤﺎن ِ‬
‫َْ‬ ‫َ َْ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫� َوﻗَ ْﺪ َﺟ َ‬ ‫َﻛﻴْ َﻒ ﻳُ َﺮ ُّد إ َﻰﻟ ال ْ ُﻤ ْﺮﺸ� َ‬
‫ﺎء ُم ْﺴ ِﻠ ًﻤﺎ؟ �ﺒَيﻨ َﻤﺎ ﻫ ْﻢ ﻛﺬلِﻚ إِذ دﺧﻞ أﺑُﻮ َﺟﻨﺪ ِل ْ� ُﻦ ُﺳ َﻬﻴْ ِﻞ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬
‫ََْ ْ‬‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫� أﻇ ُﻬ ِﺮ‬ ‫ﺑْ ِﻦ � ْﻤ ٍﺮو ﻳَ ْﺮ ُﺳﻒ ِﻲﻓ �ﻴُﻮ ِدهِ‪َ ،‬وﻗﺪ ﺧ َﺮ َج ِﻣ ْﻦ أ ْﺳﻔ ِﻞ َﻣﻜﺔ َﺣ َّﻰﺘ َر َ� ﺑِﻨﻔ ِﺴ ِﻪ �‬
‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ ْ َ ْ َ ُ َّ ُ َ َّ َ َ َ‬ ‫ْ ُ ْ َ َ َ َ ُ َ ْ ٌ َ َ َ ُ َ َّ ُ َ َّ ُ َ ُ َ‬
‫ﺎﺿﻴﻚ ﻋﻠﻴ ِﻪ أن ﺗﺮده إِﻲﻟ‪� ،‬ﻘﺎل اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪:‬‬ ‫الﻤﺴ ِﻠ ِﻤ�‪� ،‬ﻘﺎل ﺳﻬﻴﻞ‪ :‬ﻫﺬا ﻳﺎ �ﻤﺪ أول ﻣﺎ أﻗ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ا� إ ًذا ل َ ْﻢ أ َ‬ ‫ْ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َّ‬ ‫َّ َ ْ َ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪:‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﻲﺷ ٍء أﺑَ ًﺪا‪ ،‬ﻗﺎل َّ‬ ‫ﺎﺤﻟْﻚ َﻰﻠﻋ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪.‬‬‫«‬‫ﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ﺎب‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻜ‬ ‫ِ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺾ‬ ‫ﻘ‬ ‫» ِإﻧﺎ لﻢ �‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َْ‬ ‫َ َ ْ‬
‫� ِه لﻚ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﺑَ� ﻓﺎ� َﻌﻞ«‪ .‬ﻗﺎل‪َ :‬ﻣﺎ أﻧﺎ ﺑِﻔﺎ ِﻋ ٍﻞ‪ ،‬ﻗﺎل ِﻣﻜ َﺮ ٌز‪ :‬ﺑَﻞ ﻗﺪ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ ْ َ َ‬ ‫َ َ َ َ‬
‫ﺠ‬ ‫ﻤ‬ ‫»ﻓَﺄَﺟ ْﺰ ُه ﻲﻟ«‪ .‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﻣﺎ أﻧَﺎ ﺑ ُ‬
‫َ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ ََْ ْ ُ ُ ْ ً َ‬ ‫َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ُ َ ُّ َ ْ ُ ْ‬
‫ﺮﺸ ِ�� وﻗﺪ ِﺟﺌﺖ مﺴ ِﻠﻤﺎ!؟ أﻻ‬ ‫أﺟﺰﻧﺎه لﻚ‪ ،‬ﻗﺎل أﺑﻮ ﺟﻨﺪ ٍل‪ :‬أي ﻣﻌﺮﺸ الﻤﺴ ِﻠ ِﻤ�؟ أرد ِإﻰﻟ الﻤ ِ‬
‫َّ َ َ َ َ َ ُ َ ُ ْ ُ َ َّْ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ْ ُ ِّ َ َ َ ً َ ً‬
‫ﺎب‪:‬‬ ‫ا�‪ ،‬ﻗﺎل‪� :‬ﻘﺎل �ﻤﺮ �ﻦ اﺨﻟﻄ ِ‬ ‫ﺗﺮون ﻣﺎ ﻗﺪ ﻟ ِﻘﻴﺖ؟ و�ن ﻗﺪ ﻋﺬب ﻋﺬاﺑﺎ ﺷ ِﺪﻳﺪا ِﻲﻓ ِ‬
‫َ‬ ‫َّ َ ًّ َ َ َ َ ُ ْ ُ َ َ َ َ ْ‬
‫ﺖ ﻧَ َّ‬ ‫ﺖ‪ :‬أَل َ ْﺴ َ‬ ‫ا� ‪ُ �َ ‬ﻘﻠْ ُ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ َّ َّ‬
‫ﺖ‪ :‬أل ْﺴﻨﺎ َﻰﻠﻋ اﺤﻟ َ ِّﻖ َو َﻋ ُﺪ ُّوﻧﺎ‬ ‫ا� ﺣﻘﺎ؟ ﻗﺎل‪» :‬ﺑ�«‪ .‬ﻗﻠ‬ ‫ﻲﺒ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺄ�ﻴﺖ ﻧ ِﻲﺒ‬
‫ﺖ‬ ‫ا�‪َ ،‬ول ْﺴ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬ ‫ِّ‬
‫ﺎﻃ ِﻞ؟ ﻗﺎل‪» :‬ﺑ�« ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻓ ِﻠﻢ �ﻌ ِﻄﻲ اﺪﻟ ِ�ﻴﺔ ِﻲﻓ ِدﻳنِﻨﺎ ِإذا؟ ﻗﺎل‪ِ » :‬إ� رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ ً َ‬ ‫َّ َّ َ‬ ‫ََ ُ ُ َ َ ُْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اﺒﻟ ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ ْ َ‬ ‫ََ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪600‬‬
‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ُ ْ ُ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ ُ َ ِّ ُ َ َ َّ َ َ ْ ْ َ ْ َ َ َ ُ‬ ‫ََُ َ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺖ �ﻨ ُﻄﻮف ﺑِ ِﻪ؟ ﻗﺎل‪» :‬ﺑَ�‪،‬‬ ‫ﺎﺮﺻي«‪ .‬ﻗﻠﺖ‪ :‬أوﻟيﺲ ﻛﻨﺖ ﺤﺗﺪ�ﻨﺎ �ﻧﺎ ﺳﻨﺄ ِﻲﺗ اﺒﻟﻴ‬ ‫أ َ ِ ِ َ ِْ ِ‬
‫ﻧ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻫ‬ ‫و‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻋ‬
‫َ َ َ َ َ ْ ُ ََ‬ ‫ٌ‬ ‫َ َ َ َّ َ‬ ‫ﺎم«؟ ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗُﻠْ ُ‬ ‫ﻚ �ﻧَّﺎ ﻧَﺄ�ﻴﻪ اﻟْ َﻌ َ‬ ‫َ َُْْ َ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻻ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓ ِﺈﻧﻚ آ ِ�ﻴ ِﻪ َو ُﻣ َّﻄ ِّﻮف ﺑِ ِﻪ«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺄ�ﻴﺖ أﺑﺎ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻓﺄﺧﺮﺒﺗ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫َ ْ َ ُ ْ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َّ َّ َ ًّ َ َ َ َ ُ ْ ُ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ‪ :‬أل ْﺴﻨﺎ َﻰﻠﻋ اﺤﻟ َ ِّﻖ َو َﻋ ُﺪ ُّوﻧﺎ‬ ‫ا� ﺣﻘﺎ؟ ﻗﺎل‪ :‬ﺑ�‪ ،‬ﻗﻠ‬ ‫ﺑ� ٍﺮ‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ أﺑﺎ ﺑ� ٍﺮ أﻟيﺲ ﻫﺬا ﻧ ِﻲﺒ ِ‬
‫َ ً َ َ ُّ َ َّ ُ ُ َّ ُ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ َّ َ‬ ‫َ َ ََ ُْ ُ َ َ ُْ‬ ‫ََ ْ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺮ‬ ‫ل‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫إ‬ ‫‪،‬‬‫ﻞ‬ ‫ﺟ‬ ‫الﺮ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻬ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ا؟‬ ‫ذ‬ ‫إ‬ ‫ﺎ‬‫ﻨ‬ ‫ن‬
‫ِ‬ ‫ﻳ‬ ‫د‬‫ِ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ‬ ‫�‬‫ِ‬ ‫اﺪﻟ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻄ‬
‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻠ‬‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻠ‬‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬ ‫�‬ ‫ﺑ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫؟‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺎﻃ‬
‫ِ‬ ‫َ‬
‫اﺒﻟ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ َّ ُ َ ُ َ َ ُ ُ َ ْ َ ْ ْ َ ْ َ َ َّ َّ ُ َ َ َ ِّ ُ ُ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َْ َ َْ‬
‫ﺖ‪ :‬أﻟي َﺲ ﺎﻛن‬ ‫ا� ِإﻧﻪ ﻰﻠﻋ اﺤﻟﻖ‪ ،‬ﻗﻠ‬ ‫ﺎﺮﺻه‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﻤ ِﺴﻚ ﺑِﻐﺮ ِزهِ‪ ،‬ﻓﻮ ِ‬ ‫‪َ ‬وﻟيﺲ �ﻌ ِﻲﺼ ر�ﻪ‪ ،‬وﻫﻮ ﻧ ِ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻻ ﻗﺎل‪:‬‬
‫َ َ‬ ‫ﺎم؟ ﻗُﻠْ ُ‬ ‫ﻚ ﺗَﺄْ�ﻴﻪ اﻟْ َﻌ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َّ َ‬
‫ﺖ َو� ُﻄﻮف ﺑِ ِﻪ؟ ﻗﺎل‪ :‬ﺑ�‪ ،‬أﻓﺄﺧﺮﺒك �ﻧ‬
‫ُ َ ِّ ُ َ َ َّ َ َ ْ ْ َ ْ َ َ ُ‬
‫�ﺪ�ﻨﺎ �ﻧﺎ ﺳﻨﺄ ِﻲﺗ اﺒﻟﻴ‬
‫ِ ِ‬
‫ْ‬
‫ﻚ أ ْ� َﻤﺎﻻ ‪،‬ﻗَﺎل‪ :‬ﻓَﻠ َّﻤﺎ ﻓَ َﺮغ ﻣ ْﻦ ﻗَﻀ َّﻴﺔ اﻟﻜﺘَ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َُ ََ ُ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َّ ِّ ٌ‬ ‫َ َّ َ‬
‫ﺎب ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ﺬﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻤ‬
‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ ِﺈﻧﻚ آ ِ�ﻴ ِﻪ وﻣﻄﻮ ِ‬
‫ﺑ‬ ‫ف‬
‫ٌ‬
‫ﺎم ِﻣﻨ ُﻬ ْﻢ َر ُﺟﻞ ‪،‬‬
‫َ َ َ َ َّ َ َ َ ْ‬ ‫ُ َّ ْ ُ‬ ‫ُ ُ َ َْ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ﻣﺎ ﻗ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻷﺻﺤﺎﺑِ ِﻪ‪» :‬ﻗﻮمﻮا ﻓﺎ� ُﺮوا‪� ،‬ﻢ اﺣ ِﻠﻘﻮا«‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﻮ ِ‬ ‫ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َّ َ ْ َ ُ ْ ْ ُ ْ َ َ ٌ َ َ َ َ َ ُ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ‬
‫ﻰﻠﻋ أ ِّم َﺳﻠَ َﻤ َﺔ‪ ،‬ﻓَ َﺬ َﻛ َﺮ ل َ َﻬﺎ َﻣﺎ ﻟ َ ِﻲﻘَ‬ ‫ات‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ لﻢ �ﻘﻢ ِﻣﻨﻬﻢ أﺣﺪ دﺧﻞ‬ ‫ﺣﻰﺘ ﻗﺎل ذلِﻚ ﺛﻼث مﺮ ٍ‬
‫َ َ َ ْ ُ ُّ َ َ َ َ َ َ َّ َّ َ ُ ُّ َ َ ْ ُ ْ ُ َّ ُ َ ِّ ْ َ َ ً ْ ُ ْ َ ً‬
‫ﻠﻛ َﻤﺔ‬ ‫ﺤﺗﺐ ذلِﻚ‪ ،‬اﺧﺮج �ﻢ ﻻ ﺗ�ﻠﻢ أﺣﺪا ِﻣﻨﻬﻢ ِ‬ ‫ا� أ ِ‬ ‫ﺎس‪� ،‬ﻘﺎﻟﺖ أم ﺳﻠﻤﺔ‪ :‬ﻳﺎ ﻧ ِﻲﺒ ِ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ِﻣ َﻦ َّ‬
‫َ َ َ َ‬ ‫َ ِّ َ ً ْ‬ ‫ََ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َ َّ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ‬
‫ﺤ َﺮ ﺑُﺪﻧﻚ‪َ ،‬وﺗﺪ ُﻋ َﻮ َﺣﺎ ِﻟﻘﻚ �ﻴَﺤ ِﻠﻘﻚ‪ ،‬ﻓﺨ َﺮ َج ﻓﻠ ْﻢ ﻳُ�ﻠ ْﻢ أ َﺣﺪا ِﻣﻨ ُﻬ ْﻢ َﺣ َّﻰﺘ � َﻌﻞ ذلِﻚ‬ ‫ﺣﻰﺘ �ﻨ‬
‫ْ ً‬ ‫َْ‬ ‫َ ْ‬ ‫ﺎمﻮا َ�ﻨَ َ‬ ‫ﻚ ﻗَ ُ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ُ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ َ ُ َ َ َّ َ ْ َ َ‬
‫ﺤ ُﺮوا َو َﺟ َﻌﻞ َ�ﻌ ُﻀ ُﻬ ْﻢ � ِﻠ ُﻖ َ�ﻌﻀﺎ‪،‬‬ ‫�ﺮ ﺑﺪﻧﻪ‪ ،‬ودﺎﻋ ﺣﺎ ِﻟﻘﻪ ﻓﺤﻠﻘﻪ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ رأوا ذل ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ِين‬ ‫�� ُّ� َها ٱ َّ� َ‬ ‫ا� َ� َﻌﺎﻰﻟ ﴿ َ ٰٓ‬
‫َ َّ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ ُ َ ْ ً َ ًّ ُ َّ َ َ ُ ْ َ ٌ ُ ْ َ ٌ َ ْ َ َ َّ ُ َ‬
‫ﺣﻰﺘ ﺎﻛد �ﻌﻀﻬﻢ �ﻘﺘﻞ �ﻌﻀﺎ �ﻤﺎ‪� ،‬ﻢ ﺟﺎءه �ِﺴﻮة مﺆ ِﻣﻨﺎت‪ ،‬ﻓﺄﻧﺰل‬
‫ََ‬
‫ح ُنوه َّنۖ﴾ ]اﻟﻤﻤﺘﺤﻨﺔ‪َ .[١٠ :‬ﺣ َّﻰﺘ ﺑَﻠﻎ ﴿ب ِ ِع َص ِم‬
‫ُ‬
‫ت فٱمت ِ‬
‫ت ُم َ� ٰج َ� ٰ َ ۡ َ‬ ‫� ُم ٱل ۡ ُم ۡؤم َِ�ٰ ُ‬ ‫َ َ ُ ْٓ َ َ َٓ ُ‬
‫ءامنوا إِذا جاء‬
‫ِ ٖ‬
‫ِّ ْ َ َ َ َّ َ ْ َ ُ َ ُ َ َ ُ ْ ُ َ‬ ‫ْ َ َ َ ْ َ َ َ َُ‬ ‫ك َواف ِر﴾ َ� َﻄﻠَّ َﻖ ُ� َﻤ ُﺮ ﻳَ ْﻮ َ‬ ‫ۡ َ‬
‫ﺎو�ﺔ �ﻦ أ ِﻲﺑ‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫اﻫ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ِ‬ ‫إ‬ ‫ج‬ ‫و‬ ‫ﺰﺘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ك‬
‫ِ‬ ‫الﺮﺸ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ﻪﻟ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺘ‬ ‫�‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫أ‬‫ﺮ‬ ‫ام‬ ‫ﺬ‬‫ٍ‬ ‫ﺌ‬
‫ِ‬ ‫ﻣ‬ ‫ِ‬ ‫ٱل‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫� َر ُﺟﻞ ِﻣ ْﻦ‬
‫ٌ‬ ‫َ َ َ َ َُ ُ َ‬ ‫ُ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ ْ ُ َ َّ َ ُ َّ َ َ َ َّ ُّ‬
‫ﺳﻔﻴﺎن واﻷﺧﺮى ﺻﻔﻮَان �ﻦ أﻣﻴﺔ‪� ،‬ﻢ رﺟﻊ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬إِﻰﻟ الﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ‪ ،‬ﻓﺠﺎءه أﺑﻮ ﺑ ِﺼ ٍ‬
‫َ َْ َ َ ََ َ ُ َ‬ ‫ْ َ ْ َ َّ‬ ‫َ َ َ ُ َْ ََ ُ‬ ‫َُْ ََُ ُ ْ ٌ َ َْ ُ‬
‫ﺖ ﻨﻟَﺎ‪ ،‬ﻓﺪ� َﻌﻪ إِﻰﻟ‬ ‫اﺬﻟي ﺟﻌﻠ‬ ‫� �ﻘﺎلﻮا‪ :‬اﻟﻌﻬﺪ ِ‬ ‫ﻗﺮ� ٍﺶ وﻫﻮ مﺴ ِﻠﻢ‪ ،‬ﻓﺄرﺳﻠﻮا ِﻲﻓ ﻃﻠ ِﺒ ِﻪ رﺟﻠ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ُ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َ‬ ‫َّ ُ َ ْ َ َ‬
‫� ﻷﺣ ِﺪ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ﺨ َﺮ َﺟﺎ ﺑ ِﻪ ﺣﻰﺘ ﺑﻠﻐﺎ ذا اﺤﻟ ُ‬ ‫�‪ ،‬ﻓ‬
‫ٍ‬ ‫ﺼ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ل‬ ‫ﺮ‬
‫ٍ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮن‬ ‫ﻠ‬ ‫�‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻮا‬ ‫ل‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﺔ‬ ‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬ ‫ِ‬ ‫الﺮﺟﻠ ِ‬
‫َ َ َّ َّ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ ُ َ ْ َ َّ‬
‫ا� ِإﻧﻪ‬ ‫َ ُ‬ ‫ْ َ ُ‬ ‫ُ َ ِّ ً‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ ْ‬
‫ا� ِإ� ﻷرى ﺳﻴﻔﻚ ﻫﺬا ﻳﺎ ﻓﻼن ﺟﻴﺪا‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﻠﻪ اﻵﺧﺮ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬أﺟﻞ و ِ‬ ‫�‪ :‬و ِ‬ ‫الﺮﺟﻠ ِ‬
‫َ‬
‫ُْ ْ َْ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ُ َّ َ َّ ْ ُ َ َ َ ُ َ‬ ‫َ َ ِّ ٌ َ َ ْ َ َّ ْ ُ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫ﺮﻀ َ� ُﻪ‪َ ،‬‬ ‫ﻜﻨَ ُﻪ ِﻣﻨْ ُﻪ ﻓَ َ َ‬ ‫�‪ :‬أ ِر ِ� أ�ﻈﺮ ِإﻴﻟ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺄﻣ‬ ‫ﺠﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺟﺮ�ﺖ ﺑِ ِﻪ َ�ﻢ ﺟﺮ�ﺖ‪� ،‬ﻘﺎل أﺑﻮ ﺑ ِﺼ ٍ‬
‫َ َ ُ ََ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ َ ُ َ َّ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫آه‪» :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﺣ� ر‬ ‫ﺑﺮد وﻓﺮ اﻵﺧﺮ‪ ،‬ﺣﻰﺘ أﻰﺗ الﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ﻓﺪﺧﻞ الﻤﺴ ِﺠﺪ �ﻌﺪو‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ ِّ َ َ ْ ُ ٌ َ َ َ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗُﺘ َﻞ َو َّ َ‬ ‫َ َ َ َ ُ ْ ً َ َ َّ ْ َ َ َ‬
‫ﺎء أﺑُﻮ‬ ‫ﺎﺣ ِﻲﺒ‪ ،‬و ِ�� لﻤﻘﺘﻮل‪ ،‬ﻓﺠ‬ ‫ا� ﺻ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬
‫رأى ﻫﺬا ذﻋﺮا«‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ ا�ﺘ� ِإ َ ِ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﻰﻟ‬
‫َ َ‬ ‫َّ ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻚ ﻗَ ْﺪ َر َد ْدﺗَ� إ َﻴﻟْﻬ ْﻢ‪َّ �ُ ،‬ﻢ أ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ َّ َ ْ َ َّ ْ َ َّ ُ َّ َ َ‬
‫ا� ِﻣﻨ ُﻬ ْﻢ ‪،‬ﻗﺎل‬ ‫� ِﺎ�‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ا� أو� ا� ِذﻣﺘ‬ ‫ا�‪ ،‬ﻗﺪ و ِ‬ ‫� �ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ ﻧ ِﻲﺒ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﺑَ ِﺼ‬
‫َ ْ َ َ َ ُ َ َ ٌ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ ُ َ َ ُ ُّ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ » :‬و�ْ ُﻞ أُ ِّﻣﻪ م ْﺴ َﻌ َﺮ َ‬
‫�د ُه ِإﻴﻟْ ِﻬ ْﻢ‪،‬‬ ‫ﺣ ْﺮ ٍب‪ ،‬لﻮ ﺎﻛن ﻪﻟ أﺣﺪ«‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ ﺳ ِﻤﻊ ذلِﻚ ﻋﺮف �ﻧﻪ ﺳ‬ ‫ِ ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫َّ‬
‫‪601‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﻟﺸﺮوط‬

‫�‪،‬‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺖ ﻣﻨْ ُﻬ ْﻢ أَﺑُﻮ َﺟﻨْ َﺪل ْ� ُﻦ ُﺳ َﻬﻴْﻞ‪ ،‬ﻓَﻠَﺤ َﻖ ﺑﺄَﻲﺑ ﺑَ‬ ‫ﺤﺮ ﻗَ َﺎل‪َ :‬و َ�ﻨْ َﻔﻠ ُ‬ ‫َ َْ ْ‬
‫اﺒﻟ‬ ‫ﻴﻒ‬ ‫ﺳ‬ ‫َﻰﺗ‬
‫َ َ َ َ َ َّ َ‬
‫ﻓﺨﺮج ﺣﻰﺘ �أ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ٌ‬ ‫َ َّ ْ َ َ َ ْ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ ٌ َ ْ ْ َ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َْ ُ ْ ُ ْ‬ ‫َ َ ََ‬
‫ﺖ ِﻣﻨ ُﻬ ْﻢ ِﻋ َﺼﺎﺑَﺔ‪،‬‬ ‫�‪ ،‬ﺣﻰﺘ اﺟﺘﻤﻌ‬ ‫ٍ‬ ‫ﺤﻟ َﻖ ﺑِﺄ ِﻲﺑ ﺑَ ِﺼ‬ ‫ﻓﺠﻌﻞ ﻻ � ُﺮج ِﻣﻦ ﻗ َﺮ� ٍﺶ َرﺟﻞ ﻗﺪ أﺳﻠ َﻢ ِإﻻ ِ‬
‫َ َ ُ‬ ‫َ ََ ُ ُ‬ ‫ا� َ َ‬‫َّ ْ َّ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬
‫ﺮﺘ ُﺿﻮا ل َﻬﺎ �ﻘﺘَﻠﻮﻫ ْﻢ‪َ ،‬وأﺧﺬوا‬ ‫ﺖ ِﻟﻘ َﺮ� ٍﺶ ِإﻰﻟ الﺸﺄمِ ِإﻻ‬ ‫� ﺧﺮﺟ‬ ‫ٍ‬ ‫ا� َﻣﺎ � َ ْﺴ َﻤ ُﻌﻮن ﺑِ ِﻌ‬ ‫ﻓ َﻮ ِ‬
‫ََ َ‬ ‫َ َ َ َ‬
‫الﺮ ِﺣ ِﻢ ل َّﻤﺎ أ ْر َﺳﻞ � َﻤ ْﻦ أﺗﺎهُ � ُﻬ َﻮ آ ِﻣ ٌﻦ‪،‬‬ ‫ﺎ� َو َّ‬ ‫ُ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺑ‬ ‫ه‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺎﺷ‬ ‫ﻨ‬ ‫�‬ ‫ﻲﺒ‬‫ِّ‬ ‫ﺖ ﻗُ َﺮ� ْ ٌﺶ إ َﻰﻟ َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫أَ ْم َﻮال َ ُﻬ ْﻢ‪ ،‬ﻓَﺄَ ْر َﺳﻠَ ْ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ َ ۡ َ ُ ۡ َ ُ ۡ َ َ ۡ َ ُ ۡ َ ُۡ‬ ‫َ ْ ْ َ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫َ‬
‫ﻓَﺄ ْر َﺳ َﻞ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬إﻴﻟ ِﻬﻢ ﻓﺄﻧﺰل ا� �ﻌﺎﻰﻟ ﴿وهو ٱ�ِي كف �يدِ�هم عن�م و�يدِي�م �نهم‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َۡ َۡ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ب ِ َب ۡط ِن َمكة ِم ۢن �ع ِد أن أظفر�م علي ِه ۚم﴾ ]اﻟﻔﺘﺢ‪ .[٢٤ :‬ﺣﻰﺘ ﺑﻠﻎ ﴿ٱ� ِمية �ِية ٱل�ٰ ِهل ِيةِ﴾‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ۡ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬
‫ﻤﺣﻦ َِّ‬ ‫الﺮ ْ َ‬‫ا� َّ‬ ‫ْ َّ‬ ‫ا� َول َ ْﻢ ﻳُ ِﻘ ُّ‬ ‫َ َ َ ْ َ َّ ُ ُ ْ َ َّ ُ ْ َ ْ ُ ُّ َ َّ ُ َ ُّ َّ‬
‫ﻴﻢ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺣ‬ ‫الﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﺴ‬ ‫�‬
‫ِ ِ‬‫ب‬ ‫وا‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤﺣﻴﺘﻬﻢ ��ﻬﻢ لﻢ ﻳ ِﻘﺮوا �ﻧﻪ ﻧ ِﻲﺒ ِ‬ ‫]اﻟﻔﺘﺢ‪ .[٢٦ :‬و�ﻧﺖ ِ‬
‫� َْْ‬ ‫َو َﺣﺎلُﻮا ﺑَيْﻨَ ُﻬ ْﻢ َو َ� ْ َ‬
‫ﺖ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٧٣٢-٢٧٣١ :‬‬ ‫اﺒﻟﻴ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﺴﻮر ﺑﻦ ﻣﺨﺮﻣﻪ و ﻣﺮوان ـ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﺪام از آﻧﻬﺎ‪ ،‬دﯾﮕﺮی را ﺗﺼﺪﯾﻖ ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﺪ ـ‬
‫ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬در زﻣﺎن ﺻﻠﺢ ﺣﺪﯾﺒﯿﻪ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬از ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺮد‪ .‬و ﺑﻌﺪ از ﻃﯽ ﻣﺴﺎﻓﺘﯽ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺎﻟﺪ‬
‫ﺑﻦ وﻟﯿﺪ ﺑﺎ ﺟﻤﻌﯽ از ﺳﻮاران ﻗﺮﯾﺶ ﮐﻪ ﻃﻠﯿﻌﻪ دار ﻟﺸﮑﺮ آﻧﻬﺎ ﻣﺤﺴﻮب ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬در ﻏﻤﯿﻤﻪ ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ‬
‫ﺷﻤﺎ ﻣﺴﯿﺮﺗﺎن را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ راﺳﺖ‪ ،‬اداﻣﻪ دﻫﯿﺪ«‪.‬‬
‫ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻟﺪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻟﺸﮑﺮ اﺳﻼم ﻧﺸﺪ ﻣﮕﺮ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮔﺮد و ﺧﺎک ﻟﺸﮑﺮ را ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻤﻮد‪ .‬در اﯾﻦ‬
‫ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ‪ ،‬ﺷﺮوع ﺑﻪ دو ﯾﺪن ﮐﺮد ﺗﺎ ﻗﺮﯾﺶ را ﻣﻄﻠﻊ ﺳﺎزد‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻫﻢ ﻣﺴﯿﺮش را اداﻣﻪ داد ﺗﺎ‬
‫اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﮔﺮدﻧﻪای رﺳﯿﺪ ﮐﻪ از آﻧﺠﺎ ﺑﺴﻮی ﻟﺸﮑﺮ ﻗﺮﯾﺶ ﺳﺮازﯾﺮ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬در آن ﻣﮑﺎن‪ ،‬ﺷﺘﺮ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬زاﻧﻮ‬
‫زد و ﺑﻪ زﻣﯿﻦ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﻣﺮدم‪ ،‬ﺗﻼش ﻧﻤﻮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺷﺘﺮ را ﺣﺮﮐﺖ دﻫﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﻟﺠﺎﺟﺖ ﮐﺮد و از ﺟﺎﯾﺶ ﺑﻠﻨﺪ‬
‫ﻧﺸﺪ‪ .‬ﻣﺮدم ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻗﺼﻮاء )ﻧﺎم ﺷﺘﺮ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ‪ (‬ﺳﺮﮐﺸﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻗﺼﻮاء ﺳﺮﮐﺸﯽ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ‬
‫و ﭼﻨﯿﻦ ﻋﺎدﺗﯽ ﻧﺪارد وﻟﯽ ﻫﻤﺎن ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺣﺮﮐﺖ ﻓﯿﻞﻫﺎ )اﺷﺎره ﺑﻪ داﺳﺘﺎن اﺻﺤﺎب ﻓﯿﻞ( ﺷﺪ ﻗﺼﻮاء را‬
‫ازﺣﺮﮐﺖ‪ ،‬ﺑﺎز ﻣﯽدارد«‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻢ در دﺳﺖ اوﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺎری ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺣﻔﻆ‬
‫ارزشﻫﺎی اﻟﻬﯽ ﮔﺮدد و آﻧﻬﺎ آن را درﺧﻮاﺳﺖ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ آن‪ ،‬ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد«‪ .‬آﻧﮕﺎه ﺑﺮ ﺷﺘﺮش ﻓﺮﯾﺎد زد و‬
‫آﻧﺮا راﻧﺪ‪ .‬ﺷﺘﺮ ﻧﯿﺰ از ﺟﺎﯾﺶ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬راﻫﺶ را ﮐﺞ ﻧﻤﻮد و در اﻧﺘﻬﺎی ﺣﺪﯾﺒﯿﻪ‪ ،‬ﮐﻨﺎر ﮔﻮداﻟﯽ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ‬
‫اﻧﺪﮐﯽ‪ ،‬آب داﺷﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺰل ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺮدم‪ ،‬اﻧﺪک اﻧﺪک‪ ،‬ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺑﺮداﺷﺘﻦ آب‪ ،‬ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ دﯾﺮی ﻧﮕﺬﺷﺖ ﮐﻪ آب‪،‬‬
‫ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪ .‬از ﺗﺸﻨﮕﯽ ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺷﮑﺎﯾﺖ ﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﺗﯿﺮی از ﺟﻌﺒﻪاش ﺑﯿﺮون آورد و دﺳﺘﻮر داد‬
‫ﺗﺎ آﻧﺮا داﺧﻞ ﮔﻮدال‪ ،‬ﺑﮕﺬارﻧﺪ‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬آب ﭼﻨﺎن ﻓﻮران ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﺳﯿﺮاب ﺷﺪﻧﺪ و ﺑﯽﻧﯿﺎز ﮔﺸﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫درآن اﺛﻨﺎ‪ُ ،‬ﺑﺪﯾﻞ ﺑﻦ ورﻗﺎء ﺧﺰاﻋﯽ ﺑﺎ ﺟﻤﻌﯽ از اﻓﺮاد ﻗﺒﯿﻠﻪاش ﮐﻪ در ﻣﯿﺎن اﻫﻞ ﺗﻬﺎﻣﻪ از ﺧﯿﺮﺧﻮاﻫﺎن و‬
‫رازداران رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺷﻤﺮده ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﻫﻢ اﮐﻨﻮن‪ ،‬از ﻧﺰد ﮐﻌﺐ ﺑﻦ ﻟﻮی و ﻋﺎﻣﺮ ﺑﻦ ﻟﻮی ﮐﻪ ﺑﺎ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪602‬‬
‫ﺷﺘﺮان ﺷﯿﺮ ِده و زﻧﺎن و ﻓﺮزﻧﺪان ﺧﻮد‪ ،‬در ﮐﻨﺎر ﭼﺸﻤﻪﻫﺎی ﺣﺪﯾﺒﯿﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺰل ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽآﯾﻢ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﺎ‬
‫ﺷﻤﺎ ﺑﺠﻨﮕﻨﺪ و از رﻓﺘﻦ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﺑﯿﺖ اﻟﻠﻪ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪.‬‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺎ ﺑﺮای ﺟﻨﮓ ﺑﺎ ﮐﺴﯽ ﻧﯿﺎﻣﺪهاﯾﻢ ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺮای ادای ﻋﻤﺮه آﻣﺪهاﯾﻢ‪ .‬ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﻗﺮﯾﺶ را‬
‫ﺧﺴﺘﻪ و ﺿﻌﯿﻒ ﮐﺮده و ﺧﺴﺎرات و ﺗﻠﻔﺎت زﯾﺎدی ﺑﻪ آﻧﻬﺎ وارد ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﺗﻤﺎﯾﻞ دارﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺪﺗﯽ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ‪،‬‬
‫ﭘﯿﻤﺎن آﺗﺶ ﺑﺲ اﻣﻀﺎ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬ﻣﻦ و ﺳﺎﯾﺮ ﮐﻔﺎر را ﺑﻪ ﺣﺎل ﺧﻮد ﺑﮕﺬارﻧﺪ‪) .‬اﮔﺮ ﮐﻔﺎر ﺑﺮ ﻣﻦ ﭘﯿﺮوز ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺧﯿﺎل‬
‫آﻧﻬﺎ راﺣﺖ ﻣﯽﺷﻮد( و اﮔﺮ ﻣﻦ ﺑﺮ آﻧﻬﺎ ﭘﯿﺮوز ﺷﺪم‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺮدم‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ آﻧﻬﺎ ﻧﯿﺰ اﮔﺮ‬
‫ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬و اﮔﺮ اﺳﻼم را ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ‪) ،‬ﺑﻌﺪ از ﮔﺬﺷﺖ اﯾﻦ ﻣﺪت ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﮐﻔﺎر‪ ،‬درﮔﯿﺮ‬
‫ﻫﺴﺘﻢ( ﺑﻪ اﻧﺪازه ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﮐﺮده و ﺗﻘﻮ ﯾﺖ ﺷﺪهاﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻢ در دﺳﺖ اوﺳﺖ‪ ،‬اﮔﺮ‬
‫آﻧﻬﺎ اﺳﻼم را ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎ آﺧﺮﯾﻦ رﻣﻖ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﻫﻢ ﺟﻨﮕﯿﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﮐﺎرش را ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد«‬
‫)دﯾﻨﺶ را ﻧﺼﺮت و ﯾﺎری ﺧﻮاﻫﺪ ﻧﻤﻮد(‪.‬‬
‫ﺑﺪﯾﻞ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﯿﺎمات را ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﻫﻢ رﺳﺎﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬از آﻧﺠﺎ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺮد و ﻧﺰد ﻗﺮﯾﺶ آﻣﺪ و ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫ﻣﺎ از ﻧﺰد اﯾﻦ ﻣﺮد )ﻣﺤﻤﺪ( ﻣﯽآﯾﯿﻢ‪ .‬او ﭘﯿﺸﻨﻬﺎداﺗﯽ داﺷﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﺗﻤﺎﯾﻞ دارﯾﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪.‬‬
‫اﻓﺮاد ﺳﻔﯿﻪ و ﻧﺎدان ﻗﺮﯾﺶ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ ﭘﯿﻐﺎم او ﻧﺪارﯾﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﺧﺮدﻣﻨﺪاﻧﺸﺎن ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﺷﻨﯿﺪهای‪،‬‬
‫ﺑﮕﻮ‪ .‬ﺑﺪﯾﻞ ﮔﻔﺖ‪ :‬او ﭼﻨﯿﻦ و ﭼﻨﺎن ﮔﻔﺖ و ﻫﻤﻪ آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ از ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮای آﻧﻬﺎ ﺑﺎزﮔﻮﮐﺮد‪.‬‬
‫ﻋﺮوه ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﮔﻔﺖ‪ :‬آﯾﺎ ﺷﻤﺎ ﺑﻤﻨﺰﻟﻪ ﭘﺪرم ﻧﯿﺴﺘﯿﺪ و ﻣﻦ ﺑﻤﻨﺰﻟﻪ ﻓﺮزﻧﺪ ﺷﻤﺎ ﻧﯿﺴﺘﻢ؟ )ﭼﻮن ﻣﺎدرم از ﻗﺒﯿﻠﻪ‬
‫ﺷﻤﺎﺳﺖ(‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﻣﻦ‪ ،‬ﻧﺰد ﺷﻤﺎ ﻣﺘﻬﻢ ﻫﺴﺘﻢ؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻧﻪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬آﯾﺎ اﻫﻞ ﻋﮑﺎظ را ﺑﻪ ﺑﺴﯿﺞ‬
‫ﻋﻤﻮﻣﯽ دﻋﻮت ﻧﮑﺮدم و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﻣﺘﻨﺎع ورزﯾﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ زن و ﻓﺮزﻧﺪم و ﻫﻤﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ از ﻣﻦ ﭘﯿﺮوی ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﮐﻤﮏ ﺷﻤﺎ ﻧﯿﺎﻣﺪم؟‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬ﻋﺮوه ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦ ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﺧﻮﺑﯽ اراﺋﻪ دادهاﺳﺖ‪ .‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدش را ﺑﭙﺬﯾﺮﯾﺪ و ﺑﮕﺬارﯾﺪ ﺗﺎ‬
‫ﻣﻦ ﻧﺰد او ﺑﺮوم‪ .‬آﻧﻬﺎ اﺟﺎزه دادﻧﺪ‪ .‬او ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬رﻓﺖ و ﺑﺎ اﯾﺸﺎن ﺑﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻫﻤﺎن‬
‫ﺳﺨﻨﺎﻧﯽ را ﮐﻪ ﺑﻪ ﺑﺪﯾﻞ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮای ﻋﺮوه ﻧﯿﺰ ﺑﺎزﮔﻮﮐﺮد‪ .‬در اﯾﻦ ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬ﻋﺮوه ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﻣﺤﻤﺪ! اﮔﺮ ﻗﻮﻣﺖ را‬
‫رﯾﺸﻪ ﮐﻦ ﻧﻤﺎﯾﯽ‪ ،‬ﭼﻪ ﺳﻮدی ﺑﻪ ﺗﻮ ﻣﯽرﺳﺪ؟ آﯾﺎ ﺷﻨﯿﺪهای ﮐﻪ ﺗﺎ ﮐﻨﻮن‪ ،‬ﮐﺴﯽ از ﻋﺮب‪ ،‬ﻗﻮﻣﺶ را ﻫﻼک و ﻧﺎﺑﻮد‬
‫ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ؟‬
‫و اﮔﺮ ﻋﮑﺲ آن‪ ،‬اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺪ )ﻗﺮﯾﺶ ﭘﯿﺮوز ﺷﻮﻧﺪ( ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﭼﻬﺮهﻫﺎی ﭘﺮاﮐﻨﺪهای را ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ ﮐﻪ ﻓﺮار را‬
‫ﺑﺮ ﻗﺮار‪ ،‬ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽدﻫﻨﺪ و ﺗﻮ را ﺗﻨﻬﺎ ﻣﯽﮔﺬارﻧﺪ‪ .‬اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪) :‬ﺑﺮو( ﻓﺮج )ﺑﺖ ﺧﻮد( ﻻت را َِﺑﻤﮏ‪.‬‬
‫آﯾﺎ ﻣﺎ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬را ﺗﻨﻬﺎ ﻣﯽﮔﺬارﯾﻢ و ﻓﺮار ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ؟ ﻋﺮوه ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬اﯾﻦ ﮐﯿﺴﺖ؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬اﺑﻮﺑﮑﺮ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻢ در دﺳﺖ اوﺳﺖ‪ ،‬اﮔﺮ اﺣﺴﺎن ﺗﻮ ﺑﺮ ﻣﻦ ﻧﻤﯽﺑﻮد‪ ،‬ﮐﻪ آﻧﻬﻢ ﺗﺎﮐﻨﻮن ﺑﯽﺟﻮاب‬
‫ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ ات را ﻣﯽدادم‪.‬‬
‫‪603‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﻟﺸﺮوط‬

‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺮوه ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﺎ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺳﺨﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ )ﺗﺎ رﺿﺎﯾﺘﺶ را ﺟﻠﺐ ﮐﻨﺪ( و ﻫﻨﮕﺎم ﺳﺨﻦ‬
‫ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬رﯾﺶ ﻣﺒﺎرک آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬را ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ و ﻣﻐﯿﺮه ﺑﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﮐﻪ ﺑﺎﻻی ﺳﺮ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد و‬
‫ﮐﻼه ﺧﻮدی ﺑﺮ ﺳﺮ و ﺷﻤﺸﯿﺮی در دﺳﺖ داﺷﺖ‪ ،‬ﻫﺮ ﺑﺎر ﮐﻪ ﻋﺮوه دﺳﺘﺶ را ﺑﺴﻮی رﯾﺶ ﻣﺒﺎرک آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﻣﯽﺑﺮد‪ ،‬ﻣﻐﯿﺮه ﺑﺎ ﻧﯿﺎم ﺷﻤﺸﯿﺮ‪ ،‬ﺑﻪ دﺳﺘﺶ ﻣﯽزد و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ :‬دﺳﺘﺖ را از رﯾﺶ ﻣﺒﺎرک رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬دور ﮐﻦ‪.‬‬
‫ﻋﺮوه ﺳﺮش را ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦ ﮐﯿﺴﺖ؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﻐﯿﺮه ﺑﻦ ﺷﻌﺒﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﻋﺮوه ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﻏﺪار! ﻣﮕﺮ‬
‫ﻣﻦ ﺗﺎوان ﺧﯿﺎﻧﺖ ﺗﻮ را ﻧﭙﺮداﺧﺘﻢ؟ ﺷﺎﯾﺎن ذﮐﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻐﯿﺮه در دوران ﺟﺎﻫﻠﯿﺖ‪ ،‬ﻋﺪهای را ﮐﺸﺘﻪ و اﻣﻮاﻟﺸﺎن را‬
‫ﺑﺴﺮﻗﺖ ﺑﺮده ﺑﻮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪ و ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﺪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﺳﻼﻣﺖ را ﻣﯽﭘﺬﯾﺮم‬
‫وﻟﯽ ﺑﺎ اﻣﻮال‪ ،‬ﮐﺎری ﻧﺪارم«‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺮوه‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎن دو ﭼﺸﻤﯽ ﺑﻪ اﺻﺤﺎب رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﻈﺮ دوﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮ‬
‫ﺑﺎر ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪ ‪ ‬آب دﻫﺎن ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﯾﺎراﻧﺶ‪ ،‬آﻧﺮا ﺑﺎ ﮐﻒ دﺳﺖ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻪ ﺻﻮرت و ﺑﺪن‬
‫ﺧﻮد ﻣﯽﻣﺎﻟﯿﺪ‪ .‬و ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ دﺳﺘﻮری ﻣﯽداد‪ ،‬ﺑﯽدرﻧﮓ‪ ،‬اﻃﺎﻋﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و ﻫﺮ وﻗﺖ‪ ،‬وﺿﻮ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪،‬‬
‫ﺑﺨﺎﻃﺮ آب وﺿﻮ ﯾﺶ‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻮد ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ درﮔﯿﺮ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎم ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺻﺪاﯾﺸﺎن را ﭘﺎﯾﯿﻦ‬
‫ﻣﯽآوردﻧﺪ‪ .‬و ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺗﻌﻈﯿﻢ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﮕﺎه ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ او ﺧﯿﺮه ﻧﻤﯽﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻋﺮوه ﻧﺰد دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﻣﺮدم! ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا‪ ،‬ﻣﻦ ﻧﺰد ﭘﺎدﺷﺎﻫﺎن ﻣﺨﺘﻠﻒ‪،‬‬
‫ﻗﯿﺼﺮ‪ ،‬ﮐﺴﺮی و ﻧﺠﺎﺷﯽ رﻓﺘﻪام‪ .‬وﻟﯽ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺪﯾﺪهام ﮐﻪ ﯾﺎراﻧﺸﺎن ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﺣﺘﺮاﻣﯽ ﺑﮕﺬارﻧﺪ ﮐﻪ ﯾﺎران ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬ﺑﻪ‬
‫او ﻣﯽﮔﺬارﻧﺪ‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﮔﺎه‪ ،‬آب دﻫﺎن ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﯾﺎراﻧﺶ آﻧﺮا ﺑﺎ ﮐﻒ دﺳﺖ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ و‬
‫ﺑﻪ ﺻﻮرت و ﺑﺪن ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﯽﻣﺎﻟﯿﺪ‪ .‬و ﻫﺮ وﻗﺖ‪ ،‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ دﺳﺘﻮری ﻣﯽداد‪ ،‬ﺑﻼ ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻃﺎﻋﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬و ﻫﺮ ﮔﺎه‪،‬‬
‫وﺿﻮ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺮای دﺳﺖ ﯾﺎﺑﯽ ﺑﻪ آب وﺿﻮ ﯾﺶ‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻮد ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ درﮔﯿﺮ ﺷﻮﻧﺪ و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ در‬
‫ﺣﻀﻮر اﯾﺸﺎن ﺳﺨﻦ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺻﺪاﯾﺸﺎن را ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽآوردﻧﺪ‪ .‬و ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺗﻌﻈﯿﻢ وی‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﮕﺎه ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ او‬
‫ﺧﯿﺮه ﻧﻤﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ اراﺋﻪ داده اﺳﺖ‪ .‬آﻧﺮا ﺑﭙﺬﯾﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺮدی از ﺑﻨﯽ ﮐﻨﺎﻧﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﺟﺎزه دﻫﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻧﺰد او ﺑﺮوم‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﺮو‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪‬‬
‫و ﯾﺎراﻧﺶ‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ‪ ،‬ﻓﻼﻧﯽ اﺳﺖ و از ﻗﺒﯿﻠﻪای اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺷﺘﺮان ﻫﺪی‬
‫)ﺷﮑﺮاﻧﻪ( اﺣﺘﺮام ﺧﺎﺻﯽ ﻗﺎﺋﻞاﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪ ،‬ﺷﺘﺮان ﻫﺪی را ﺑﻪ اﺳﺘﻘﺒﺎﻟﺶ ﺑﺒﺮﯾﺪ«‪ .‬دﺳﺘﻮر آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬اﻃﺎﻋﺖ‬
‫ﺷﺪ و ﻣﺮدم‪ ،‬ﻟﺒﯿﮏ ﮔﻮ ﯾﺎن ﺑﻪ اﺳﺘﻘﺒﺎل او رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬آن ﻣﺮد‪ ،‬ﺑﺎ دﯾﺪن اﯾﻦ ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺒﺤﺎن اﻟﻠﻪ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ ﻧﯿﺴﺖ‬
‫ﮐﻪ اﯾﻦ ﮔﺮوه‪ ،‬از )زﯾﺎرت( ﺑﯿﺖ اﻟﻠﻪ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻧﺰد ﯾﺎراﻧﺶ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺘﺮان را دﯾﺪم‬
‫ﮐﻪ ﻗﻼده ﺑﻪ ﮔﺮدن داﺷﺘﻨﺪ و ﻋﻼﻣﺖﮔﺬاری ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﻧﺒﺎﯾﺪ از )زﯾﺎرت( ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺮدی از ﻣﯿﺎن آﻧﺎن ﺑﻨﺎم ِﻣﮑﺮز ﺑﻦ ﺣﻔﺺ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﺟﺎزه دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﻣﻦ ﻧﺰد او ﺑﺮوم‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﺮو‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪ‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﺷﺨﺺ‪ِ ،‬ﻣﮑﺮز اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮدی ﻓﺎﺳﻖ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪604‬‬
‫ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ«‪ .‬او آﻣﺪ و ﺳﺮ ﮔﺮم ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﺑﺎ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﺪ‪ .‬در اﯾﻦ اﺛﻨﺎ‪ ،‬ﺳﻬﯿﻞ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو از راه رﺳﯿﺪ‪ .‬رﺳﻮل‬
‫اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺎر ﺷﻤﺎ آﺳﺎن ﺷﺪ«‪ .‬ﺳﻬﯿﻞ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﯿﺰی ﺑﯿﺎورﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﯿﻦ ﻣﺎ و ﺷﻤﺎ ﻋﻬﺪ ﻧﺎﻣﻪای‬
‫اﻟﺮ ﹺﺣﻴﻢ«‪ .‬ﺳﻬﯿﻞ‬
‫ﲪ ﹺﻦ ﱠ‬ ‫ﺑﻨﻮ ﯾﺴﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﺎﺗﺒﯽ )ﻋﻠﯽ ‪ (‬را ﺧﻮاﺳﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻨﻮ ﯾﺲ ﺑﹺ ﹾﺴﻢ اﷲﱠﹺ ﱠ‬
‫اﻟﺮ ﹾ ﹶ‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻤﯽداﻧﻢ ﮐﻪ رﺣﻤﺎن ﭼﯿﺴﺖ؟ ﺑﻨﻮ ﯾﺲ‪» :‬ﺑﺎﺳﻤﻚ اﻟ ﹼﻠﻬﻢ« ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ در ﮔﺬﺷﺘﻪ‬

‫اﻟﺮ ﹺﺣﻴﻢ«‪ ،‬ﻧﻤﯽﻧﻮ ﯾﺴﯿﻢ‪ .‬ﻧﺒﯽ‬


‫ﲪ ﹺﻦ ﱠ‬ ‫ﻣﯽﻧﻮﺷﺘﯽ‪ .‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا ﮐﻪ ﭼﯿﺰی ﺟﺰ »ﺑﹺ ﹾﺴﻢ اﷲﱠﹺ ﱠ‬
‫اﻟﺮ ﹾ ﹶ‬
‫اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻨﻮ ﯾﺲ‪ :‬ﺑﺎﺳﻤﻚ اﻟ ﹼﻠﻬﻢ«‪ .‬ﺳﭙﺲ اﻓﺰود‪» :‬اﯾﻦ‪ ،‬ﭘﯿﻤﺎﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺤﻤﺪ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ﺑﺴﺘﻪ‬
‫اﺳﺖ« ﺳﻬﯿﻞ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا‪ ،‬اﮔﺮ ﻣﯽداﻧﺴﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﺗﻮ رﺳﻮل ﺧﺪا ﻫﺴﺘﯽ‪ ،‬ﺗﻮ را از زﯾﺎرت ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺪا ﻣﻨﻊ‬
‫ﻧﻤﯽﮐﺮدﯾﻢ و ﺑﺎ ﺗﻮ ﻧﻤﯽﺟﻨﮕﯿﺪﯾﻢ‪ .‬ﻟﮑﻦ ﺑﻨﻮ ﯾﺲ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫ﻣﻦ‪ ،‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ﻫﺴﺘﻢ اﮔﺮ ﭼﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﺮا ﺗﮑﺬﯾﺐ ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﻨﻮ ﯾﺲ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل‬
‫ً‬
‫اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺪﯾﻦ ﺟﻬﺖ‪ ،‬ﺟﻤﻠﻪ ﻓﻮق را ﺑﻪ زﺑﺎن آورد ﮐﻪ ﻗﺒﻼ ﻓﺮﻣﻮده ﺑﻮد‪» :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺎری ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺣﻔﻆ‬
‫ارزشﻫﺎی اﻟﻬﯽ ﮔﺮدد و آﻧﻬﺎ آﻧﺮا از ﻣﻦ درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ آن‪ ،‬ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد«‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬اﻓﺰود‪» :‬ﺑﺸﺮط اﯾﻨﮑﻪ راه را ﺑﺮای ﻣﺎ ﺑﺎز ﺑﮕﺬارﯾﺪ ﺗﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺪا را ﻃﻮاف ﮐﻨﯿﻢ«‪ .‬ﺳﻬﯿﻞ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺨﻮاﻫﯿﻢ ﮔﺬاﺷﺖ ﮐﻪ ﻋﺮب ﺑﮕﻮ ﯾﺪ ﻣﺎ ﺗﺴﻠﯿﻢ زور ﺷﺪﯾﻢ‪ .‬وﻟﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺳﺎل آﯾﻨﺪه ﺑﺮای ﻃﻮاف‬
‫ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ‪ .‬و ﮐﺎﺗﺐ ﻫﻢ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺳﻬﯿﻞ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺮط دﯾﮕﺮ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺷﺨﺼﯽ از ﻣﺎ ﻧﺰد ﺗﻮ آﻣﺪ‪ ،‬اﮔﺮ‬
‫ﭼﻪ ﺑﺮ دﯾﻦ ﺗﻮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬او را ﺑﻪ ﻣﺎ ﺑﺮ ﮔﺮداﻧﯽ‪ .‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺳﺒﺤﺎن اﻟﻠﻪ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺷﺨﺼﯽ را ﮐﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‬
‫اﺳﺖ و ﻧﺰد ﻣﺎ آﻣﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺎز ﮔﺮداﻧﯿﻢ؟!‪.‬‬
‫ُ‬
‫در اﯾﻦ ﻣﯿﺎن‪ ،‬اﺑﻮﺟﻨﺪل ﻓﺮزﻧﺪ ُﺳﻬﯿﻞ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ﮐﻪ از ﺑﺨﺶ ﺳﻔﻼی ﻣﮑﻪ ﺧﺎرج ﺷﺪه ﺑﻮد و درﻣﯿﺎن ﻏﻞ و‬
‫زﻧﺠﯿﺮ‪ ،‬دﺳﺖ و ﭘﺎ ﻣﯽزد‪ ،‬ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن رﺳﺎﻧﯿﺪ‪ .‬ﺳﻬﯿﻞ ﺑﺎ دﯾﺪن او ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦ‪ ،‬اوﻟﯿﻦ ﺷﺮﻃﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ آن‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﮐﻨﯽ و او را ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺎز ﮔﺮداﻧﯽ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﻮز ﻋﻬﺪ و ﭘﯿﻤﺎن‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ«‪.‬‬
‫ﺳﻬﯿﻞ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬در اﯾﻦ ﺻﻮرت‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ در ﻫﯿﭻ زﻣﯿﻨﻪای ﺑﺎ ﺗﻮ ﺻﻠﺢ ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪‬‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬از اﯾﻦ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻣﻦ ﺑﮕﺬر«‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮﮔﺰ از او ﻧﻤﯽﮔﺬرم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ‬
‫ﮐﻦ«‪ .‬وﻟﯽ ﺳﻬﯿﻞ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻨﯿﻦ ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﻣﮑﺮز ﮔﻔﺖ‪ :‬از او ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺗﻮ ﮔﺬﺷﺘﯿﻢ‪ .‬اﺑﻮﺟﻨﺪل ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن! ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﺮا ﺑﻪ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﺑﺎز‬
‫ﻣﯽﮔﺮداﻧﯿﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻢ و ﻧﺰد ﺷﻤﺎ آﻣﺪهام؟!‪.‬‬
‫و او ﮐﻪ ﺑﺸﺪت ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺧﺪا ﺷﮑﻨﺠﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اﻓﺰود‪ :‬ﻣﮕﺮ وﺿﻌﯿﺖ ﻣﺮا ﻧﻤﯽﺑﯿﻨﯿﺪ؟‬
‫ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬رﻓﺘﻢ و ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ﻣﮕﺮ ﺗﻮ ﻧﺒﯽ ﺑﺮ ﺣﻖ ﺧﺪا ﻧﯿﺴﺘﯽ؟‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ«‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﮕﺮ ﻧﻪ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺣﻘﯿﻢ و دﺷﻤﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻃﻞ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ«‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﭘﺲ ﭼﺮا در اﯾﻦ‬
‫ﺻﻮرت‪ ،‬ذﻟﺖ در دﯾﻦ را ﺑﭙﺬﯾﺮﯾﻢ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬از او )ﺧﺪا( ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﯽ‬
‫‪605‬‬ ‫ﮐﺘﺎب اﻟﺸﺮوط‬

‫ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﮐﺮد و او ﻣﺮا ﯾﺎری ﺧﻮاﻫﺪ ﻧﻤﻮد«‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﻔﺮﻣﻮده ﺑﻮدی ﮐﻪ ﺑﻪ ﮐﻌﺒﻪ ﻣﯽرو ﯾﻢ و آﻧﺮا ﻃﻮاف‬
‫ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬وﻟﯽ آﯾﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮدم ﮐﻪ اﻣﺴﺎل ﻣﯽرو ﯾﻢ«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﻮ ﺑﻪ ﮐﻌﺒﻪ ﺧﻮاﻫﯽ‬
‫رﻓﺖ و آﻧﺮا ﻃﻮاف ﺧﻮاﻫﯽ ﮐﺮد«‪.‬‬
‫ﻋﻤﺮ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺰد اﺑﻮﺑﮑﺮ ‪ ‬رﻓﺘﻢ و ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﮕﺮ او )ﻣﺤﻤﺪ( رﺳﻮل ﺑﺮ ﺣﻖ ﺧﺪا ﻧﯿﺴﺖ؟ اﺑﻮﺑﮑﺮ‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪.‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﮕﺮ ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺎ ﺑﺮﺣﻖ و دﺷﻤﻦ‪ ،‬ﺑﺮ ﺑﺎﻃﻞ اﺳﺖ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﭘﺲ ﭼﺮا در اﯾﻦ‬
‫ﺻﻮرت‪ ،‬ذﻟﺖ در دﯾﻦ را ﺑﭙﺬﯾﺮﯾﻢ؟ اﺑﻮﺑﮑﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﻣﺮد! او‪ ،‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪاﺳﺖ و از دﺳﺘﻮرات ﺧﺪا‪ ،‬ﺳﺮ ﭘﯿﭽﯽ‬
‫ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ وﺧﺪا او را ﯾﺎری ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬رﮐﺎب او را ﻣﺤﮑﻢ ﺑﮕﯿﺮ‪ .‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا ﮐﻪ او ﺑﺮﺣﻖ اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﮕﺮ‬
‫ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﮕﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻌﺒﻪ ﻣﯽرو ﯾﻢ و آﻧﺮا ﻃﻮاف ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ؟‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬وﻟﯽ آﯾﺎ ﺑﻪ ﺗﻮ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ اﻣﺴﺎل ﺑﻪ ﮐﻌﺒﻪ ﻣﯽروی؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮ ﺑﻪ ﮐﻌﺒﻪ ﺧﻮاﻫﯽ‬
‫رﻓﺖ و آﻧﺮا ﻃﻮاف ﺧﻮاﻫﯽ ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺮای ﺟﺒﺮان اﯾﻦ ﺳﺨﻨﺎﻧﻢ‪ ،‬اﻋﻤﺎل زﯾﺎدی )از ﻗﺒﯿﻞ ﺻﺪﻗﻪ‪ ،‬دادن روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻧﻤﺎز‬
‫ﺧﻮاﻧﺪن و آزاد ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺑﺮده‪ ،‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ اﺑﻦ اﺳﺤﺎق و واﻗﺪی ﺑﺪان ﺗﺼﺮﯾﺢ ﻧﻤﻮدهاﻧﺪ( اﻧﺠﺎم دادم‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺲ از ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺻﻠﺢ ﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﯾﺎراﻧﺶ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮﺧﯿﺰ ﯾﺪ‪ ،‬ﺷﺘﺮان را ﻧﺤﺮ‬
‫)ذﺑﺢ( ﮐﻨﯿﺪ و ﺳﺮﻫﺎﯾﺘﺎن را ﺑﺘﺮاﺷﯿﺪ«‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻫﯿﭻﮐﺲ از ﻣﯿﺎن آﻧﺎن‪ ،‬ﺑﺮﻧﺨﺎﺳﺖ‪ .‬ﻃﻮرﯾﮑﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺳﻪ ﺑﺎر‪ ،‬ﺳﺨﻨﺶ‬
‫را ﺗﮑﺮار ﻧﻤﻮد‪ .‬و ﭼﻮن ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﺑﺮﻧﺨﺎﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺰد ام ﺳﻠﻤﻪ رﻓﺖ و ﺷﯿﻮه ﺑﺮﺧﻮرد ﻣﺮدم را ﺑﺎ ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﯿﺎن ﻧﻤﻮد‪ .‬ام‬
‫ﺳﻠﻤﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻪات‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﺑﺮو و ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎ ﮐﺴﯽ‪،‬‬
‫ﺳﺨﻦ ﺑﮕﻮ ﯾﯽ‪ ،‬ﺷﺘﺮت را ﻧﺤﺮ )ذﺑﺢ( ﮐﻦ و از آراﯾﺸﮕﺮ ﺑﺨﻮاه ﺗﺎ ﺳﺮت را ﺑﺘﺮاﺷﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻫﻢ ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ‬
‫ﺑﺎ ﮐﺴﯽ‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﺑﮕﻮ ﯾﺪ‪ ،‬ﺑﯿﺮون رﻓﺖ‪ ،‬ﺷﺘﺮش را ﻧﺤﺮ ﮐﺮد و آراﯾﺸﮕﺮ را ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﻃﻠﺒﯿﺪ و ﺳﺮش را ﺗﺮاﺷﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺻﺤﺎﺑﻪ ﻧﯿﺰ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪه رﻓﺘﺎر رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﺘﻨﺪ و ﺷﺘﺮان ﺧﻮد را ﻧﺤﺮ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺗﺮاﺷﯿﺪن‬
‫ﺳﺮﻫﺎی ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﻧﻤﻮدﻧﺪ ﻃﻮرﯾﮑﻪ از ﺷﺪت ﻧﺎراﺣﺘﯽ‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻮد ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را ﺑﮑﺸﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬زﻧﺎن ﻣﺆﻣﻨﯽ )ﻫﺠﺮت ﮐﺮدﻧﺪ و( ﻧﺰد رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬اﯾﻦ آﯾﺎت را ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫)ای ﻣﺆﻣﻨﺎن! اﮔﺮ زﻧﺎن ﻣﺆﻣﻨﯽ ﺑﻌﻨﻮان ﻣﻬﺎﺟﺮ‪ ،‬ﻧﺰد ﺷﻤﺎ آﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬آﻧﺎن را ﺑﯿﺎزﻣﺎﯾﯿﺪ ‪ ...‬ﺗﺎ آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬زﻧﺎن ﮐﺎﻓﺮ را در ﻧﮑﺎح ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﻧﺪارﯾﺪ(‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﻧﺰول اﯾﻦ آﯾﺎت‪ ،‬ﻋﻤﺮ دو ﺗﻦ از زﻧﺎن ﻣﺸﺮﮐﺶ را ﻃﻼق داد ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از آﻧﺎن را ﻣﻌﺎو ﯾﻪ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺳﻔﯿﺎن و‬
‫دﯾﮕﺮی را ﺻﻔﻮان ﺑﻦ اﻣﯿﻪ ﺑﻪ ﻋﻘﺪ ﺧﻮد درآورد‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﺎز ﮔﺸﺖ‪ .‬در آﻧﺠﺎ‪ ،‬اﺑﻮﺑﺼﯿﺮ ﮐﻪ ﻣﺮدی ﻣﺴﻠﻤﺎن و از ﻗﺮﯾﺶ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺰد‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬آﻣﺪ‪ .‬از ﻃﺮف دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻗﺮﯾﺶ‪ ،‬دو ﻧﻔﺮ را در ﻃﻠﺐ او ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﻬﺪی ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺎ ﺑﺴﺘﻪ ی‪،‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪606‬‬
‫وﻓﺎ ﮐﻦ‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﻧﯿﺰ او را ﺑﻪ آن دو ﻣﺮد‪ ،‬ﺳﭙﺮد‪ .‬آﻧﺎن او را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﺮدﻧﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ذواﻟﺤﻠﯿﻔﻪ رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬در آﻧﺠﺎ‬
‫اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﮐﺮدﻧﺪ و ﻣﺸﻐﻮل ﺧﻮردن ﺧﺮﻣﺎ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﺑﻮﺑﺼﯿﺮ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از آن دو ﻣﺮد ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻼﻧﯽ! ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا‬
‫ﮐﻪ ﺷﻤﺸﯿﺮ ﺧﻮﺑﯽ داری‪ .‬او ﻧﯿﺰ ﺷﻤﺸﯿﺮش را از ﻧﯿﺎم‪ ،‬ﺑﯿﺮون آورد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺸﯿﺮ ﺑﺴﯿﺎر‬
‫ﺧﻮﺑﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺎرﻫﺎ آﻧﺮا آزﻣﻮدهام‪ .‬اﺑﻮﺑﺼﯿﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬آﻧﺮا ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺪه ﺗﺎ ﻧﮕﺎه ﮐﻨﻢ‪ .‬آن ﻣﺮد ﻫﻢ ﺷﻤﺸﯿﺮش را ﺑﻪ او‬
‫داد‪ .‬اﺑﻮﺑﺼﯿﺮ او را ﺑﻪ ﻗﺘﻞ رﺳﺎﻧﺪ و دﯾﮕﺮی ﻓﺮار ﮐﺮد و ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ رﺳﺎﻧﺪ و دوان دوان‪ ،‬وارد ﻣﺴﺠﺪ ﻧﺒﻮی‬
‫ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬او را دﯾﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﺷﺨﺺ‪ ،‬دﭼﺎر وﺣﺸﺖ ﺷﺪه اﺳﺖ«‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ آن ﻣﺮد‬
‫ﺑﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬دوﺳﺘﻢ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪ و )اﮔﺮ او را ﺑﺎز ﻧﺪارﯾﺪ( ﻣﻦ ﻫﻢ ﮐﺸﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮم‪.‬‬
‫در آن اﺛﻨﺎ‪ ،‬اﺑﻮﺑﺼﯿﺮ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺗﻮ ﺑﻪ ﻋﻬﺪت وﻓﺎ ﮐﺮدی و ﻣﺮا ﺑﻪ آﻧﺎن‪ ،‬ﺑﺎز ﮔﺮداﻧﯿﺪی‪ .‬وﻟﯽ‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺮا از دﺳﺘﺸﺎن‪ ،‬ﻧﺠﺎت داد‪.‬‬
‫ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬وای ﺑﺮ ﻣﺎدرش‪ ،‬ﻋﺠﺐ ﺟﻨﮓ اﻓﺮوزی اﺳﺖ اﮔﺮ ﮐﺴﯽ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ«‪ .‬اﺑﻮﺑﺼﯿﺮ ﺑﺎ‬
‫ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻨﺎن‪ ،‬داﻧﺴﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬او را ﺗﺤﻮ ﯾﻞ ﻗﺮﯾﺶ ﺧﻮاﻫﺪ داد‪ .‬ﻟﺬا ﺷﻬﺮ را ﺗﺮک ﮐﺮد و ﺑﻪ‬
‫ﺳﺎﺣﻞ درﯾﺎ رﻓﺖ‪.‬‬
‫ً‬
‫روای ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺑﻮﺟﻨﺪل ﻫﻢ ﮐﻪ ﻗﺒﻼ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬از دﺳﺖ ﮐﻔﺎر ﻗﺮﯾﺶ‪ ،‬ﻓﺮار ﮐﺮد و ﺑﻪ اﺑﻮﺑﺼﯿﺮ ﻣﻠﺤﻖ‬
‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ از ﮐﻔﺎر ﻗﺮﯾﺶ‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﯽﭘﯿﻮﺳﺖ و اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﮔﺮوه ﺑﺰرﮔﯽ ﺗﺸﮑﯿﻞ‬
‫ﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﻪ ﮐﺎروانﻫﺎی ﻗﺮﯾﺶ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷﺎم ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﯾﻮرش ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ‪ ،‬اﻓﺮادﺷﺎن را ﻣﯽﮐﺸﺘﻨﺪ‬
‫و اﻣﻮاﻟﺸﺎن را ﺑﻪ ﻏﻨﯿﻤﺖ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﻗﺮﯾﺶ ﭘﯿﮑﯽ ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﺳﺘﺎد و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬را ﺑﻪ ﺧﺪا‬
‫و ﺣﻖ ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪی ﺳﻮﮔﻨﺪ داد )ﮐﻪ ﺟﻠﻮی آﻧﻬﺎ را ﺑﮕﯿﺮد( و ﻫﺮ ﮐﺲ از ﻗﺮﯾﺶ ﮐﻪ ﻧﺰد اﯾﺸﺎن )ﻣﺤﻤﺪ( ﺑﯿﺎﯾﺪ و‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﻮد‪ ،‬از ﺳﻮی ﻣﺎ آزاد اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﯿﺰ ﭘﯿﮑﯽ را ﻧﺰد اﺑﻮﺑﺼﯿﺮ و ﻫﻤﺮاﻫﺎﻧﺶ ﻓﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را ﺑﺎز ﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫ﻣﺘﻌﺎل اﯾﻦ آﯾﻪ را ﻧﺎزل ﻓﺮﻣﻮد‪) :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎن ذاﺗﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ دﺳﺘﻪای ﮐﻔﺎر را از ﺗﻌﺮض ﺑﻪ ﺷﻤﺎ و دﺳﺖﻫﺎی‬
‫ﺷﻤﺎ را از ﺗﻌﺮض ﺑﻪ ﮐﻔﺎر‪ ،‬در وادی ﻣﮑﻪ ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﺷﻤﺎ را ﺑﺮآﻧﺎن‪ ،‬ﭘﯿﺮوز ﮔﺮداﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎز داﺷﺖ‪ ...‬ﺗﺎ آﻧﺠﺎ ﮐﻪ‬
‫ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ ﻏﺮور و ﻋﺼﺒﯿﺖ ﺟﺎﻫﻠﯽ آﻧﺎن ﮔﺮدﯾﺪ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺷﺮوط و اﺳﺘﺜﻨﺎﻫﺎي ﺟﺎﺋﺰ در اﻗﺮار‬


‫َ ً َّ‬ ‫� ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬إ َّن َّ� � ْﺴ َﻌ ًﺔ َو� ْﺴﻌ َ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫اﺳ ًﻤﺎ ِﻣﺎﺋﺔ إِﻻ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫‪�» -۱۱۸۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ ْ َ َ َ َ ْ َّ َ‬ ‫َ ً‬
‫اﺣﺪا‪َ ،‬ﻣ ْﻦ أﺣ َﺼﺎﻫﺎ دﺧﻞ اﺠﻟَﻨﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪.(۲۷۳۶:‬‬
‫و ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻧﻮد و ﻧﻪ اﺳﻢ دارد‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﯾﮑﯽ ﮐﻤﺘﺮ از‬
‫ﺻﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را ﺣﻔﻆ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽرود««‪.‬‬
‫‪ - 52‬ﮐﺘﺎب وﺻﯿﺖﻫﺎ‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬وﺻﯿﺖﻫﺎ‬
‫امﺮئ ُم ْﺴﻠﻢ َ ُ‬‫َ َ َ َ ُّ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ا� ﺑْﻦ ُ� َﻤ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻪﻟ‬ ‫ٍِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ﻖ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ب‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۱۸۲‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ْ‬
‫َ َ َّ ُ ُ َ ُ َ ٌ ْ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫َ ُ ََْْ‬ ‫َ ْ‬
‫ﻮ�ﺔ ِﻋﻨﺪ ُه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۳۸:‬‬ ‫� ِإﻻ وو ِﺻﻴﺘﻪ ﻣﻜﺘ‬ ‫ﻲﺷ ٌء ﻳُ ِ‬
‫ﻮﻲﺻ ِ�ﻴ ِﻪ ﻳ ِبﻴﺖ ﻴﻟﻠﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮای ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺎﻟﯽ دارد‬
‫و ﺑﺎﯾﺪ درﺑﺎره آن‪ ،‬وﺻﯿﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﺰ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ دو ﺷﺐ ﺑﺮ او ﺑﮕﺬرد ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ وﺻﯿﺖاش را ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ُ َْ ََ ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ﺧ َﻦﺘ َر ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬
‫ﺎر ِث ل‬ ‫ِ‬
‫اﺤﻟ َ‬ ‫ﺖ‬‫ِ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﺑ‬
‫ِ ِ‬‫ﺔ‬‫�‬ ‫ﺮ‬ ‫�‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻲﺧ‬
‫ِ‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ث‬ ‫ِ‬ ‫ﺎر‬
‫ِ‬
‫اﺤﻟ َ‬ ‫‪ْ �» -۱۱۸۳‬ﻦ � ْﻤ ِﺮو ﺑْ ِﻦ‬
‫َّ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ ً‬ ‫َ ً‬ ‫ا� ‪ ‬ﻋﻨْ َﺪ َم ْﻮﺗﻪ د ْر َﻫ ًﻤﺎ َوﻻ دﻳﻨَ ً‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺎرا َوﻻ �ﺒْﺪا َوﻻ أ َﻣﺔ َوﻻ ﺷيﺌًﺎ ِإﻻ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎل‪ :‬ﻣﺎ ﺗﺮك رﺳﻮل ِ‬
‫َ ًَ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ ً‬ ‫َ� ْﻐﻠَﺘَ ُﻪ ْ َ‬
‫اﺒﻟﻴْ َﻀ َ‬
‫ﻼﺣﻪ َوأ ْرﺿﺎ َﺟ َﻌﻠ َﻬﺎ َﺻﺪﻗﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۳۹:‬‬ ‫ﺎء َو ِﺳ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﺣﺎرث؛ ﺑﺮادر ﻫﻤﺴﺮ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﺟﻮ ﯾﺮﯾﻪ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم‬
‫وﻓﺎﺗﺶ‪ ،‬ﻧﻪ درﻫﻢ و دﯾﻨﺎری‪ ،‬ﻧﻪ ﻏﻼم و ﮐﻨﯿﺰی و ﻧﻪ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی‪ ،‬از ﺧﻮد ﺑﺠﺎ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﻗﺎﻃﺮ ﺳﻔﯿﺪ و‬
‫اﺳﻠﺤﻪاش و زﻣﯿﻨﯽ ﮐﻪ آﻧﺮا ﻫﻢ ﺻﺪﻗﻪ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬از وی ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ«‪.‬‬
‫ََ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ َ ْ َّ‬
‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أ ْوﻰﺻ؟ �ﻘﺎل‪ :‬ﻻ‪.‬‬ ‫ا� ﺑْﻦ أﻲﺑ أ ْو َ� ب �ﻧَّ ُﻪ ُﺳﺌِ َﻞ‪َ :‬ﻫ ْﻞ َﺎﻛ َن َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫َِ‬ ‫‪» -۱۱۸۴‬ﻋﻦ �ﺒ ِﺪ ِ ِ ِ‬
‫َّ‬
‫ا�«‪.‬‬ ‫ﻰﻠﻋ اﻨﻟَّﺎس ال ْ َﻮﺻ َّﻴ ُﺔ أَ ْو أُم ُﺮوا ﺑﺎل ْ َﻮﺻ َّﻴﺔ؟ ﻗَ َﺎل‪ :‬أ ْو َﻰﺻ ﺑ�ﺘَ‬
‫َ َْ َُ َ َْ ُ َ ََ‬
‫ﻓ ِﻘﻴﻞ ﻪﻟ‪ :‬ﻛﻴﻒ ﻛ ِﺘﺐ‬
‫ﺎب ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۷۴۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ اﺑﯽ اوﻓﯽ ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬آﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬وﺻﯿﺘﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬ﺑﻪ او‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﭼﺮا ﺑﺮ ﻣﺮدم‪ ،‬وﺻﯿﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻻزم ﺷﺪه اﺳﺖ ﯾﺎ ﭼﺮا ﻣﺮدم ﺑﻪ آن‪ ،‬اﻣﺮ ﺷﺪهاﻧﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﺑﺮای ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﮐﺘﺎب ﺧﺪا‪ ،‬و ﺻﯿﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪608‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺻﺪﻗﻪ و ﺧﯿﺮات‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺮگ‬


‫َ َ ُ َ َّ َ ُّ َّ َ َ َ ْ َ ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ٌ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫الﺼﺪﻗ ِﺔ أﻓﻀﻞ؟‬ ‫ا�‪ ،‬أي‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ﻠﻨ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺟ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۱۱۸۵‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ‬ ‫�ﺺ ﺗَﺄ ُم ُﻞ اﻟْﻐ َ� َو َﺨﺗْ َﻰﺸ اﻟْ َﻔ ْﻘ َﺮ‪َ ،‬وﻻ ُ� ْﻤﻬ ْﻞ َ‬ ‫ْ‬ ‫ﻴﺢ َﺣﺮ ٌ‬ ‫ﻗَ َﺎل‪» :‬أَ ْن ﺗَ َﺼ َّﺪ َق َوأَﻧْ َ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ ِإذا‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ َﺻﺤ ٌ‬
‫ِ‬
‫َ َ ََْ َ َ ُ‬ ‫َ َ َ ُ‬ ‫ُْ ْ ُ َ ُ ْ َ ُ‬ ‫َََ‬
‫ﻼن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۴۸:‬‬ ‫ٍ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻟ‬
‫ِ‬ ‫ن‬‫ﺎﻛ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬ ‫و‬ ‫ا‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﻼن‬
‫ٍ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻟ‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫ا‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﻼن‬
‫ﺖ اﺤﻟﻠﻘﻮم‪ ،‬ﻗﻠﺖ ِﻟ ٍ‬
‫ﻔ‬ ‫ﺑﻠﻐ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺮدی ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﮐﺪام‬
‫ﺻﺪﻗﻪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺻﺪﻗﻪای ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻨﺪرﺳﺘﯽ‪ ،‬ﺣﺮص ﺟﻤﻊ آوری ﻣﺎل‪ ،‬اﻣﯿﺪ ﺑﻪ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ ﺷﺪن و‬
‫ﺗﺮس از ﻓﻘﺮ‪ ،‬داده ﺷﻮد‪ .‬ﭘﺲ در ﺻﺪﻗﻪ دادن‪ ،‬ﺗﺄﺧﯿﺮ ﻧﮑﻦ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ روح ﺑﻪ ﺣﻠﻘﻮم ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮ ﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻓﻼﻧﯽ‪ ،‬اﯾﻨﻘﺪر ﺑﺪﻫﯿﺪ و ﺑﻪ ﻓﻼن ﻧﻔﺮ دﯾﮕﺮ‪ ،‬اﯾﻨﻘﺪر ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ .‬در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ آن زﻣﺎن )ﻫﻨﮕﺎم ﺳﮑﺮات( اﯾﻦ ﻣﺎل از‬
‫آن ﻓﻼن )وارث( اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬آﯾﺎ زﻧﺎن وﻓﺮزﻧﺪان‪ ،‬ﺟﺰو ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪان ﻫﺴﺘﻨﺪ‬


‫ا� َﻋ َّﺰ َو َﺟ َّﻞ‪َ ﴿ :‬وأَنذِرۡ‬ ‫� أَﻧْ َﺰ َل َّ ُ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺣ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َََُْ‬ ‫َ ْ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۱۱۸۶‬ﻦ ِأﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎم رﺳﻮل ِ‬
‫ﺮﺘوا‬‫اﺷ َ ُ‬‫ْ‬ ‫َ َ ً َْ َ‬
‫ﺮﺸ ﻗ َﺮ� ٍﺶ ـ أ ْو ﻠﻛِ َﻤﺔ � َﻮﻫﺎ ـ‬
‫َ َ َ َ ْ َ َ ُ ْ‬
‫� ‪] ﴾٢١٤‬اﻟﺸﻌﺮاء‪ .[۲۱۴ :‬ﻗﺎل‪» :‬ﻳﺎ ﻣﻌ‬ ‫ك ٱ ۡ�َ ۡق َر� َ‬ ‫َ ََ َ‬
‫عشِ �ت‬
‫ِ‬
‫ْ َ ْ ُ ْ َ َّ َ ْ‬
‫ا� ﺷيﺌًﺎ‪،‬‬
‫ُ‬ ‫ْ َ ْ ُ ْ َ َّ َ ْ ً َ َ َ ْ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َُْ َ ُ ْ‬
‫ﺎف‪ ،‬ﻻ أﻏ ِ� �ﻨ�ﻢ ِﻣﻦ ِ‬ ‫ا� ﺷيﺌﺎ‪ ،‬ﻳﺎ ﺑ ِ� �ﺒ ِﺪﻣﻨ ٍ‬ ‫أ�ﻔﺴ�ﻢ ﻻ أﻏ ِ� �ﻨ�ﻢ ِﻣﻦ ِ‬
‫ُ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ا� َﺷيْﺌًﺎ‪َ ،‬و َ�ﺎ َﺻﻔ َّﻴ ُﺔ َ� َّﻤ َﺔ َر ُ‬ ‫ُ ْ َ ْ َ َ َّ‬ ‫ﺎس ْ� َﻦ َ�ﺒْﺪال ْ ُﻤ َّ‬ ‫ﻳَﺎ َ� َّﺒ ُ‬
‫ا� ﻻ أﻏ ِ�‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻨ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﻏ‬ ‫أ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺐ‬‫ِ‬ ‫ﻠ‬
‫ِ‬ ‫ﻄ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ‬ ‫ُ ْ َْ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ا� َﺷيْﺌًﺎ‪َ ،‬و َ�ﺎ ﻓَ َ ُ ْ َ ُ َ َّ َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َْ‬
‫ﺖ ِﻣﻦ ﻣ ِﺎﻲﻟ ﻻ أﻏ ِ� �ﻨ ِﻚ ِﻣﻦ ِ‬
‫ا�‬ ‫ﻴ� ﻣﺎ ِﺷﺌ ِ‬ ‫ﺎﻃﻤﺔ ﺑِﻨﺖ �ﻤ ٍﺪ ﺳ ِﻠ ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻨ ِﻚ ِﻣﻦ ِ‬
‫َ ْ‬
‫ﺷيﺌًﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۵۳ :‬‬
‫� ‪] ﴾٢١٤‬اﻟﺸﻌﺮاء‪.[۲۱۴ :‬‬ ‫ك ٱ ۡ�َ ۡق َر� َ‬ ‫ََ ۡ َ ََ َ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ آﯾﻪ ﴿وأنذِر عشِ�ت‬
‫ِ‬
‫ﯾﻌﻨﯽ ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪان ﻧﺰدﯾﮏ ات را ﺑﺘﺮﺳﺎن‪ ،‬ﻧﺎزل ﺷﺪ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﻗﺮﯾﺶ! ـ ﯾﺎ ﺧﻄﺎﺑﯽ‬
‫ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﻦ ـ ﺧﻮد را از ﻋﺬاب اﻟﻬﯽ‪ ،‬ﻧﺠﺎت دﻫﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﻣﻦ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺷﻤﺎ را از ﻋﺬاب ﺧﺪا‪ ،‬ﻧﺠﺎت دﻫﻢ‪ .‬ای ﻓﺮزﻧﺪان‬
‫ﻋﺒﺪ ﻣﻨﺎف! ﻣﻦ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﻧﺰد ﺧﺪا‪ ،‬ﮐﺎری ﺑﮑﻨﻢ‪ .‬ای ﻋﺒﺎس ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻤﻄﻠﺐ! ﻣﻦ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺮای ﺗﻮ ﻧﺰد‬
‫ﺧﺪا‪ ،‬ﮐﺎری اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪ .‬ای ﺻﻔﯿﻪ؛ ﻋﻤﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻣﻦ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺮای ﺗﻮ‪ ،‬ﻧﺰد ﺧﺪا‪ ،‬ﮐﺎری اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪ .‬و ای ﻓﺎﻃﻤﻪ‬
‫دﺧﺘﺮ ﻣﺤﻤﺪ! از ﻣﺎﻟﻢ ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ‪ ،‬ﻃﻠﺐ ﮐﻦ‪ .‬وﻟﯽ ﻣﻦ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺮای ﺗﻮ ﻧﺰد ﺧﺪا‪ ،‬ﮐﺎری اﻧﺠﺎم دﻫﻢ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺣﮑﻢ ﺧﺪاوﻧﺪ درﺑﺎرة اﻣﻮال اﯾﺘﺎم‬


‫َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ َّ َ َ َ ُ َ َ‬
‫ﻰﻠﻋ َ� ْﻬﺪ َر ُ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ا� ‪َ ‬و�ن‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫‪» -۱۱۸۷‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن �ﻤﺮ ﺗﺼﺪق ﺑِﻤ ٍ‬
‫ﺎل ﻪﻟ‬
‫ﺎﻻ َو ُﻫ َﻮ ﻋﻨْﺪي ﻧَﻔ ٌ‬‫ُ َ ُ َ ُ َ ْ ٌ َ َ َ َ ْ ً َ َ َ ُ َ ُ َ َ ُ َ َّ ِّ ْ َ َ ْ ُ َ ً‬
‫يﺲ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ا�‪ِ ،‬إ� اﺳﺘﻔﺪت ﻣ‬ ‫�ﻘﺎل ﻪﻟ‪� :‬ﻤﻎ و�ن �ﻼ‪� ،‬ﻘﺎل �ﻤﺮ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫‪609‬‬ ‫ﮐﺘﺎب وﺻﯿﺖﻫﺎ‬
‫َ َّ ْ َ‬ ‫َََْ ُ َ َ‬
‫ﻮرث‪،‬‬
‫َُ ُ َ ُ َ ُ َ ُ َ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﺗ َﺼﺪق ﺑِﺄ ْﺻ ِﻠ ِﻪ ﻻ �ﺒﺎع وﻻ ﻳﻮﻫﺐ وﻻ ﻳ‬ ‫ت أ ْن أﺗَ َﺼ َّﺪ َق ﺑ ِﻪ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﻓﺄرد‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫الﺮﻗَﺎب َوال َﻤ َ‬
‫ا� َو� ِّ‬ ‫َّ‬ ‫ﻚ ﻲﻓ َ‬ ‫ْ‬
‫ُ َُ َ َ َ َُُ َ‬ ‫َ َ ْ ُ ْ َ ُ َ َ ُ ُ َ َ َ َّ َ‬
‫�‬ ‫َِ‬ ‫ﻛ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﺴ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ِ ِ َ ِْ‬ ‫ﻴﻞ‬‫ب‬‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ﻠ‬‫ِ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻪ‬‫ﺘ‬‫�‬‫ﺪ‬ ‫ﺼ‬‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﻪ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻦ �ﻨﻔﻖ �ﻤﺮه«‪� .‬ﺘﺼﺪ ِ‬
‫ﺑ‬ ‫ق‬ ‫وﻟ ِ‬
‫ْ‬
‫ُْ َْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫َُ َ َ َ ْ‬ ‫َْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ َّ ْ َ ْ‬
‫وف أ ْو‬ ‫ﺬﻟي اﻟﻘﺮ�‪َ ،‬وﻻ ﺟﻨﺎح ﻰﻠﻋ ﻣﻦ َو ِﻴﻟَﻪ أن ﻳﺄ�ﻞ ِﻣﻨﻪ ﺑِﺎلﻤﻌ ُﺮ ِ‬ ‫ﻴﻞ َو ِ ِ‬
‫والﻀﻴ ِﻒ واﺑ ِﻦ الﺴ ِب ِ‬
‫ُ َ َ َ‬
‫ﻳﻘ ُﻪ َ� ْ َ‬
‫� ُﻣﺘَ َﻤ ِّﻮ ٍل ﺑِ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۶۴ :‬‬ ‫ﻮ� ﺻ ِﺪ‬
‫ﻳ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺪرم در زﻣﺎن رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎغ ﻧﺨﻠﯽ را ﮐﻪ ﺛﻤﻎ ﻧﺎم داﺷﺖ‬
‫ﺻﺪﻗﻪ ﻧﻤﻮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻣﻦ ﻣﺎﻟﯽ دارم ﮐﻪ ﻧﺰد ﻣﻦ از ارزش ﺑﺎﻻﯾﯽ ﺑﺮﺧﻮردار اﺳﺖ و ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ‬
‫آﻧﺮا ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺪﻫﻢ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﺻﻞ آﻧﺮا ﺻﺪﻗﻪ ﮐﻦ ﺗﺎ ﻓﺮوﺧﺘﻪ‪ ،‬ﻫﺒﻪ و ﺑﻪ ارث ﺑﺮده ﻧﺸﻮد و ﻓﻘﻂ ﻣﯿﻮه آن‬
‫ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﮔﯿﺮد«‪ .‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬آﻧﺮا ﺻﺪﻗﻪ ﮐﺮد‪ .‬و اﯾﻦ ﺻﺪﻗﻪ او در راه ﺧﺪا‪ ،‬آزاد ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺑﺮدﮔﺎن‪ ،‬ﮐﻤﮏ ﺑﻪ‬
‫ﻣﺴﺎﮐﯿﻦ‪ ،‬ﭘﺬﯾﺮاﯾﯽ ﻣﻬﻤﺎن و رﻫﮕﺬر و ﻣﺴﺎﻋﺪت ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪان‪ ،‬ﺻﺮف ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬و اﯾﺮادی ﻧﺪارد ﮐﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ‬
‫آن‪ ،‬ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻣﺘﻌﺎرف‪ ،‬از آن‪ ،‬ﺑﺨﻮرد ﯾﺎ ﺑﻪ دوﺳﺘﺶ ﺑﺨﻮراﻧﺪ وﻟﯽ ﻣﺠﺎز ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ )از ﻣﯿﻮه آن( ﺑﺮای ﺟﻤﻊ آوری‬
‫ﺛﺮوت‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎه ﮐﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ (5‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﻣﻮال ﯾﺘﯿﻤﺎن را ﻣﯽﺧﻮرﻧﺪ در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬آﺗﺶ‪،‬‬


‫وارد ﺷﮑﻤﻬﺎﯾﺸﺎن ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﺑﻪ دوزخ‪ ،‬واﺻﻞ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ«‬
‫َ ُ‬ ‫َّ ْ َ ْ ُ َ‬ ‫َْ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎت«‪ .‬ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬اﺟﺘنِﺒﻮا الﺴﺒﻊ الﻤﻮ�ِﻘ ِ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۸۸‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ َ َّ َ َّ ُ َّ ْ‬
‫ﺎﺤﻟَﻖ‪ِّ،‬‬ ‫ِّ ْ ُ َّ َ ِّ ْ ُ َ َ ْ ُ َّ ْ‬ ‫َ ُ َ َّ َ َ ُ َّ َ َ‬
‫ﺎ�‪ ،‬والﺴﺤﺮ‪ ،‬و�ﺘﻞ اﻨﻟﻔ ِﺲ اﻟ ِﻲﺘ ﺣﺮم ا� ِإﻻ ﺑِ‬ ‫ا�‪ ،‬وﻣﺎ ﻫﻦ؟ ﻗﺎل‪» :‬الﺮﺸك ﺑِ ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ُْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ ْ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ َ ْ َ َّ ْ‬‫ِّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫الﺮ َ�ﺎ‪َ ،‬وأ�ﻞ َ‬
‫ِّ‬ ‫ََ ْ ُ‬
‫ﺎت‬‫ِ ِ‬ ‫ﻨ‬‫ﻣ‬ ‫ﺆ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﺎت‬
‫ِ‬ ‫ﻨ‬‫ﺼ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ف‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻗ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻒ‬‫ِ‬ ‫ﺣ‬ ‫الﺰ‬ ‫م‬ ‫ﻮ‬‫ﻳ‬ ‫�‬ ‫ﻮ‬ ‫اﺘﻟ‬‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﻴﻢ‬
‫ِ ِ‬ ‫ت‬ ‫َ‬
‫اﻴﻟ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻞ‬ ‫وأ�‬
‫ِ‬
‫َْ‬
‫ﻼت««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۶۷ :‬‬ ‫اﻟﻐﺎﻓِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از ﻫﻔﺖ ﮔﻨﺎه ﻧﺎﺑﻮد ﮐﻨﻨﺪه اﺟﺘﻨﺎب ﮐﻨﯿﺪ«‪.‬‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! آﻧﻬﺎ ﮐﺪاﻣﻨﺪ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺮک ﺑﻪ ﺧﺪا‪ ،‬ﺳﺤﺮ‪ ،‬ﮐﺸﺘﻦ اﻧﺴﺎن ﺑﯽﮔﻨﺎه‪ ،‬ﺧﻮردن رﺑﺎ‪ ،‬ﺧﻮردن‬
‫ﻣﺎل ﯾﺘﯿﻢ‪ ،‬ﻓﺮار از ﺟﻬﺎد و ﺗﻬﻤﺖ زﻧﺎ ﺑﻪ زﻧﺎن ﭘﺎﮐﺪاﻣﻦ و ﺑﯽﺧﺒﺮ از ﻓﺴﺎد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﻧﻔﻘﮥ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ وﻗﻒ‬


‫َ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻻ َ� ْﻘتَﺴ ُﻢ َو َرﺛَﻲﺘ دﻳﻨَ ً‬‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺎرا َوﻻ ِد ْرﻫ ًﻤﺎ‪،‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۱۸۹‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ ٌَ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ََْ ُ ْ َ َََ‬
‫ﺖ َ�ﻌﺪ �ﻔﻘ ِﺔ � ِ َﺴ ِﺎﻲﺋ َو َﻣﺌُﻮﻧ ِﺔ َﺎﻋ ِم ِ� � ُﻬ َﻮ َﺻﺪﻗﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۷۶:‬‬‫ﻣﺎ ﺗﺮ�‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬وارﺛﺎن )ﺑﺎز ﻣﺎﻧﺪﮔﺎن( ﻣﻦ‪ ،‬دﯾﻨﺎر و درﻫﻤﯽ‬
‫ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻧﻤﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬آﻧﭽﻪ ﻣﻦ از ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺠﺎی ﮔﺬاﺷﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﻧﻔﻘﻪ ﻫﻤﺴﺮاﻧﻢ و ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﺰد ﮐﺎرﮔﺮاﻧﻢ‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ‬
‫ﺑﺸﻤﺎر ﻣﯽرود«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪610‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ زﻣﯿﻦ ﯾﺎ ﭼﺎﻫﯽ‪ ،‬وﻗﻒ ﮐﻨﺪ و ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ :‬ﺣﺼﻪام )در وﻗﻒ( ﺑﺎﻧﺪازة دﯾﮕﺮ‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن اﺳﺖ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ﺤ َ‬
‫ﺎب َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﻻ أَ ْﺻ َ‬
‫َ َ ْ َ ُ َ َ ْ ُ ُ ُ ُ َّ َ َ َ ْ ُ ُ َّ‬
‫ﻮﺮﺻ‪ :‬أ�ﺸﺪ�ﻢ ا� وﻻ أ�ﺸﺪ ِإ‬
‫َ ْ َُْ َ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۱۱۹۰‬ﻦ �ﺜﻤﺎن ‪ ‬ﻗﺎل ِﺣ� ﺣ ِ‬
‫ََْ َ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َ ُ َ َ َ َ ُ ْ َ َّ ُ َ َ َ ُ َ َ‬ ‫َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ُ َ َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ﺤﻔ ْﺮ� َﻬﺎ؟ أل ْﺴﺘُ ْﻢ �ﻌﻠ ُﻤﻮن‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻣﻦ ﺣﻔﺮ روﻣﺔ ﻓﻠﻪ اﺠﻟﻨﺔ«‪ ،‬ﻓ‬ ‫ألﺴﺘﻢ �ﻌﻠﻤﻮن أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ ُ ْ‬
‫اﺠﻟ َ َّﻨ ُﺔ« ﻓَ َ‬
‫ﺠ َّﻬ ْﺰ ُ� ُﻬ ْﻢ؟ ﻓَ َﺼ َّﺪﻗُ ُ‬
‫ﻮه ﺑِ َﻤﺎ ﻗﺎل«‪.‬‬ ‫�ﻧﻪ ﻗﺎل‪» :‬ﻣﻦ ﺟﻬﺰ ﺟيﺶ اﻟﻌﺮﺴ ِة ﻓﻠﻪ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻋﺜﻤﺎن ‪ ‬در ﺧﺎﻧﻪاش‪ ،‬ﻣﺤﺎﺻﺮه ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﻤﺎ را ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻣﯽدﻫﻢ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ‬
‫از ﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ ﻓﻘﻂ اﺻﺤﺎب رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬را ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻣﯽدﻫﻢ آﯾﺎ ﺷﻤﺎ ﻧﻤﯽداﻧﯿﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﭼﺎه روﻣﻪ را ﺣﻔﺮ ﮐﻨﺪ )و در رواﯾﺘﯽ‪ :‬ﺑﺨﺮد( وارد ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽﺷﻮد« و ﻣﻦ آﻧﺮا ﺣﻔﺮ ﮐﺮدم؟ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‬
‫آﯾﺎ ﺷﻤﺎ ﻧﻤﯽداﻧﯿﺪ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ‪ ،‬ﺳﭙﺎه ﻋﺴﺮه )ﺗﺒﻮک( را ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺳﺎز و ﺑﺮگ ﺟﻨﮕﯽ ﮐﻨﺪ‪،‬‬
‫وارد ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽﺷﻮد« و ﻣﻦ آﻧﺮا ﻣﺠﻬﺰ ﮐﺮدم؟ ﺻﺤﺎﺑﻪ‪ ،‬ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ را ﺗﺼﺪﯾﻖ ﻧﻤﻮدﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬وﺻﯿﺖ ﺑﺎﯾﺪ در ﺣﻀﻮر دو ﮔﻮاه‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﮔﯿﺮد‬


‫ار ِّي َو َﻋ ِﺪ ِّي‬ ‫‪َ » -۱۱۹۱‬ﻋﻦ اﺑْﻦ َ� َّﺒﺎس ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺧ َﺮ َج َر ُﺟ ٌﻞ ﻣ ْﻦ ﺑَ� َﺳ ْﻬﻢ َﻣ َﻊ ﺗَﻤﻴﻢ َّ‬
‫اﺪﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ ْ َ َ ُ ْ ٌ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ ُ َ ً ْ َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ََ َ‬ ‫َّ‬
‫ﺮﺘ� ِﺘ ِﻪ �ﻘﺪوا ﺟﺎﻣﺎ ِﻣﻦ ﻓِﻀ ٍﺔ‬ ‫� ﺑِﺄر ٍض ﻟيﺲ ﺑِﻬﺎ مﺴ ِﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﻗ ِﺪﻣﺎ ﺑِ ِ‬
‫ْ‬ ‫َّ‬
‫ﺎت الﺴﻬ ِ ُّ‬ ‫ﺑْ ِﻦ ﺑَﺪاءٍ‪� ،‬ﻤ‬
‫ُ َّ ُ َ ْ ُ َ َّ َ َ َ ُ ْ َ ْ َ ُ ْ َ‬ ‫ْ َ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ُ َ َّ ً‬
‫ﻴﻢ‬‫ا� ‪� ،‬ﻢ و ِﺟﺪ اﺠﻟَﺎم ﺑِﻤﻜﺔ �ﻘﺎلﻮا‪ :‬ا�ﺘﻌﻨﺎه ِﻣﻦ ﺗ ِﻤ ٍ‬ ‫ﺐ ﻓﺄﺣﻠﻔﻬﻤﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫�ﻮﺻﺎ ِﻣﻦ ذﻫ ٍ‬
‫ﺎﺣ ِﺒ ِﻬ ْﻢ‬ ‫َّ ْ َ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ ُّ ْ َ َ َ َ‬ ‫ْ َْ‬ ‫َ َ ٍّ َ َ َ َ ُ‬
‫ﻼن ِﻣﻦ أو ِﻴﻟَﺎﺋِ ِﻪ ﻓﺤﻠﻔﺎ لﺸﻬﺎد�ﻨﺎ أﺣﻖ ِﻣﻦ ﺷﻬﺎدﺗِ ِﻬﻤﺎ َو ِ�ن اﺠﻟَﺎم لِﺼ ِ‬ ‫وﻋ ِﺪي �ﻘﺎم رﺟ ِ‬
‫َُ ْ َ َ َ ُ َۡ ُ ۡ َ َ َ َ‬ ‫َُ َ َ‬
‫ُ‬
‫� أ َح َد� ُم‬ ‫ِين َءامنوا ش� ٰدة بين ِ�م إذا ح َ‬ ‫�� ُّ� َها ٱ َّ� َ‬
‫ﺖ َﻫ ِﺬهِ اﻵﻳﺔ‪ٰٓ ﴿ :‬‬ ‫ﻗَ َﺎل‪َ :‬و�ﻴﻬ ْﻢ ﻧَ َﺰﻟَ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ت﴾ ]اﻟﻤﺎﺋﺪة‪) .«[۱۰۶ :‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۸۰:‬‬ ‫ٱل ۡ َم ۡو ُ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدی از ﻗﺒﯿﻠﻪ ﺑﻨﯽ ﺳﻬﻢ ﺑﺎ دو ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﻬﺎی ﺗﻤﯿﻢ داری وﻋﺪی ﺑﻦ‬
‫ّ‬
‫ﺑﺪاء‪ ،‬ﻫﻤﺴﻔﺮ ﺑﻮد و در ﺳﺮزﻣﯿﻨﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻓﻮت ﮐﺮد‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺗﺮﮐﻪاش را آوردﻧﺪ‪،‬‬
‫ﯾﮏ ﺟﺎم ﻧﻘﺮهای ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷﮑﻞ ﺑﺮگ درﺧﺖ ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻃﻼ ﮐﺎری ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬در ﻣﯿﺎن آﻧﻬﺎ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫آن دو ﻧﻔﺮ را )درﺑﺎره ﺟﺎم( ﺳﻮﮔﻨﺪ داد‪ .‬ﭘﺲ از ﻣﺪﺗﯽ‪،‬آن ﺟﺎم‪ ،‬در ﻣﮑﻪ ﭘﯿﺪا ﺷﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ آﻧﺮا از ﺗﻤﯿﻢ‬
‫داری و ﻋﺪی ﺧﺮﯾﺪهاﯾﻢ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬دو ﻧﻔﺮ از اوﻟﯿﺎی او )ﻣﯿﺖ( ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ و ﺳﻮﮔﻨﺪ ﯾﺎد ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﮔﻮاﻫﯽ ﻣﺎ‬
‫درﺳﺖﺗﺮ از ﮔﻮاﻫﯽ آن دو ﻧﻔﺮ اﺳﺖ و اﯾﻦ ﺟﺎم ﺑﻪ ﻣﯿﺖ ﺧﻮ ﯾﺸﺎوﻧﺪ ﻣﺎ ﺗﻌﻠﻖ دارد‪.‬‬
‫روای ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در اﯾﻦ ﺧﺼﻮص‪ ،‬آﯾﻪ زﯾﺮ ﻧﺎزل ﺷﺪ‪) :‬ای ﻣﺆﻣﻨﺎن! ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﺮﮔﺘﺎن ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﮔﻮاه‬
‫ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ(«‪.‬‬
‫‪ -53‬ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫ﺑﺎب )‪ :(1‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺟﻬﺎد و ﭘﯿﺮوي از ﺳﯿﺮت ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪‬‬


‫َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬ ‫َّ‬ ‫ﺎء َر ُﺟ ٌﻞ إ َﻰﻟ َر ُ‬
‫ﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺟ َ‬ ‫َ‬
‫ُ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﺎل‪ :‬دﻟ ِ� َﻰﻠﻋ � َﻤ ٍﻞ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۹۲‬ﻦ أ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺠﺎﻫ ُﺪ أَ ْن ﺗَ ْﺪ ُﺧ َﻞ َم ْﺴﺠ َﺪكَ‬
‫ﻴﻊ إ َذا َﺧ َﺮ َج ال ْ ُﻤ َ‬ ‫ﺎد ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻻ أَﺟ ُﺪ ُه«‪ .‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻫ ْﻞ � َ ْﺴﺘَﻄ ُ‬
‫َْ ُ َْ َ‬
‫اﺠﻟﻬ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻌ ِﺪل ِ‬
‫َ‬
‫ََُ َ َ ََُْ ََ ُ َ َ ُْ َ َ َ َ ْ َْ َ ُ َ َ‬
‫ﻴﻊ ذلِﻚ؟« )ﺑﺨﺎری‪(۲۷۸۵ :‬‬ ‫�ﺘﻘﻮم وﻻ �ﻔﺮﺘ وﺗﺼﻮم وﻻ �ﻔ ِﻄﺮ«؟ ﻗﺎل‪ :‬وﻣﻦ �ﺴﺘ ِﻄ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدی ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﻠﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻦ ﮐﻪ ﺑﺎ‬
‫ﺟﻬﺎد‪ ،‬ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻨﯿﻦ ﻋﻤﻠﯽ‪ ،‬ﺳﺮاغ ﻧﺪارم«‪ .‬و اﻓﺰود‪» :‬آﯾﺎ ﺗﻮ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ از زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬
‫ﻣﺠﺎﻫﺪ )ﺑﺮای ﺟﻬﺎد( ﺑﯿﺮون ﻣﯽرود‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪت ﺑﺮوی و ﺑﺪون اﺣﺴﺎس ﺧﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﻧﻤﺎز ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ و ﺑﺪون‬
‫اﻓﻄﺎر‪ ،‬روزه ﺑﮕﯿﺮی )ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺠﺎﻫﺪ ﺑﺮﮔﺮدد(«؟ آن ﻣﺮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری را دارد؟«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(2‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻣﺮدم‪ ،‬ﻣﺆﻣﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺎل وﺟﺎن ﺧﻮد‪ ،‬در راه ﺧﺪا ﺟﻬﺎد ﮐﻨﺪ‬
‫َْ َ ُ ََ َ‬ ‫َ َ َ ُ َ َّ َ‬
‫ا�‪ ،‬أ ُّي َّ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ ُ ْ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬
‫ﺎس أﻓﻀﻞ؟ �ﻘﺎل‬ ‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ﻴﺪ اﺨﻟﺪ ِري ‪ ‬ﻗﺎل‪�ِ :‬ﻴﻞ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۱۱۹۳‬ﻦ أﻲﺑ ﺳ ِﻌ ٍ‬
‫ْ‬ ‫َ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ ْ‬ ‫ُ ْ ٌ َُ ُ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ﺎﻪﻟ«‪ .‬ﻗﺎلﻮا‪َّ � :‬ﻢ َﻣ ْﻦ؟ ﻗﺎل‪ُ » :‬مﺆ ِﻣ ٌﻦ ِﻲﻓ‬ ‫َ‬
‫َ َ‬
‫ا� ﺑِﻨﻔ ِﺴ ِﻪ َوﻣ ِ ِ‬‫ﻴﻞ ِ‬ ‫ا� ‪» :‬مﺆ ِﻣﻦ �ﺎ ِﻫﺪ ِﻲﻓ ﺳ ِب ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﺎس ِﻣ ْﻦ َ ِّ‬ ‫َّ َ َ َ َ ُ‬ ‫َ ِّ َ َ‬ ‫ْ‬
‫ﺮﺷ ِه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۸۶:‬‬ ‫اﻨﻟ َ‬
‫ع َّ‬ ‫ﺎب � َّﺘ ِﻲﻘ ا� و�ﺪ‬ ‫ﺐ ِﻣﻦ الﺸﻌ ِ‬‫ِﺷﻌ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻣﺮدم‪ ،‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ اﺳﺖ؟‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺆﻣﻨﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺟﺎن و ﻣﺎﻟﺶ‪ ،‬در راه ﺧﺪا‪ ،‬ﺟﻬﺎد ﮐﻨﺪ«‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از او‪ ،‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ‪،‬‬
‫ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺆﻣﻨﯽ ﮐﻪ راه ﺗﻘﻮای ﺧﺪا را در ﭘﯿﺶ ﻣﯽﮔﯿﺮد و در ﯾﮑﯽ از درهﻫﺎ‪ ،‬زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﺑﻪ‬
‫ﻣﺮدم‪ ،‬آﺳﯿﺒﯽ ﻧﻤﯽرﺳﺎﻧﺪ««‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ا� ‪ُ �َ ‬ﻘﻮل‪َ » :‬ﻣﺜَ ُﻞ ال ُﻤ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻞ‬ ‫ب‬ ‫ﺳ‬‫ﺠﺎﻫﺪ ﻲﻓ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺖ َر ُ‬
‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۹۴‬ﻦ أ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ َّ َ َّ ُ ْ‬ ‫َْ‬ ‫َّ‬ ‫َ ََ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َّ ُ َ ْ َ ُ َ ْ ُ‬
‫ا� وا� أﻋﻠﻢ ﺑِﻤﻦ �ﺎ ِﻫﺪ ِﻲﻓ ﺳ ِبﻴ ِﻠ ِﻪ ﻛﻤﺜ ِﻞ الﺼﺎﺋِ ِﻢ اﻟﻘﺎﺋِ ِﻢ‪ .‬وﺗﻮ� ا� لِﻠﻤﺠﺎ ِﻫ ِﺪ ِﻲﻓ ﺳ ِبﻴ ِﻠ ِﻪ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫ﺟﺮ أ ْو َﻏﻨ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َّ ُ ْ ُ ْ ُ َ َّ َ ْ َ ْ َ ُ َ ً َ َ ْ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻴﻤ ٍﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۸۷:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑِﺄن �ﺘﻮﻓﺎه أن ﻳﺪ ِﺧﻠﻪ اﺠﻟﻨﺔ أو ﻳﺮ ِﺟﻌﻪ ﺳﺎلِﻤﺎ ﻣﻊ أ ٍ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪612‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺜﺎل ﻣﺠﺎﻫﺪ در راه ﺧﺪا ـ و ﺧﺪا‬
‫ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯽداﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ در راه او ﺟﻬﺎد ﻣﯽﮐﻨﺪ ـ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ در ﺣﺎل روزه و ﻧﻤﺎز ﺑﺴﺮ‬
‫ﻣﺠﺎﻫﺪ راﻫﺶ را ﺑﻤﯿﺮاﻧﺪ‪ ،‬او را وارد ﺑﻬﺸﺖ ﺳﺎزد و )اﮔﺮ زﻧﺪه ﻧﮕﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬و ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻌﻬﺪ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ‬
‫دارد( ﺳﺎﻟﻢ و ﺗﻨﺪرﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﭘﺎداش ﯾﺎ ﻏﻨﯿﻤﺖ )ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ( ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(3‬درﺟﺎت رﻓﯿﻊ ﻣﺠﺎﻫﺪﯾﻦ ﻓﯽ ﺳﺒﯿﻞ اﷲ‬


‫ﻼة‪َ ،‬و َﺻ َ‬ ‫َ َ َ َ َّ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ َ َّ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َُْ‬
‫ﺎم‬ ‫ﻮﻪﻟ‪ ،‬وأﻗﺎم الﺼ‬ ‫ﺎ� َو�ِ َﺮﺳ ِ ِ‬ ‫ا� ‪» :‬ﻣﻦ آﻣﻦ ﺑِ ِ‬ ‫‪» -۱۱۹۵‬و�ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ‬ ‫ﺎﻫ َﺪ ﻲﻓ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ ًّ َ َ َّ َ ْ ُ ْ َ ُ ْ َ َّ َ َ َ‬
‫ا�‪ ،‬أ ْو َﺟﻠ َﺲ ِﻲﻓ أ ْر ِﺿ ِﻪ اﻟ ِﻲﺘ‬ ‫ﻴﻞ‬
‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ب‬ ‫ﺳ‬ ‫ا� أن ﻳﺪ ِﺧﻠﻪ اﺠﻟﻨﺔ‪ ،‬ﺟ‬ ‫رمﻀﺎن‪ ،‬ﺎﻛن ﺣﻘﺎ ﻰﻠﻋ ِ‬
‫َ‬
‫اﺠﻟ َ َّﻨﺔ ﻣﺎﺋَ َﺔ َد َر َﺟﺔ أ َﻋ َّﺪ َﻫﺎ َّ ُ‬‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ُ َ َ َ َ ُ َ َ ُ َ َّ َ ُ َ ِّ ُ َّ َ َ َ‬
‫ا�‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺎس؟ ﻗﺎل‪ِ » :‬إن ِﻲﻓ‬ ‫ا�‪ ،‬أﻓﻼ ﻧبﺮﺸ اﻨﻟ‬ ‫و ِﺪﻟ ِ�ﻴﻬﺎ«‪� .‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫الﺴ َﻤﺎ ِء َواﻷ ْرض‪ ،‬ﻓَﺈ َذا َﺳﺄ ْﺘﻟُ ُﻢ َّ َ‬ ‫� َّ‬ ‫اﺪﻟ َر َﺟﺘَ ْ� َﻛ َﻤﺎ َ� ْ َ‬ ‫ا�‪َ ،‬ﻣﺎ َ� ْ َ‬
‫� َّ‬ ‫َّ‬ ‫ﻳﻦ ﻲﻓ َ‬ ‫ﺠﺎﻫﺪ َ‬ ‫لﻠْ ُﻤ َ‬
‫ا�‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﻞ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ب‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ُ‬
‫ﻤﺣ ِﻦ‪َ ،‬و ِﻣﻨﻪ �ﻔ َّﺠ ُﺮ‬ ‫الﺮ َ‬‫ﻮه اﻟ ِﻔ ْﺮ َد ْو َس‪ ،‬ﻓﺈﻧ ُﻪ أ ْو َﺳ ُﻂ اﺠﻟ َ َّﻨ ِﺔ‪َ ،‬وأ ْﻰﻠﻋ اﺠﻟ َ َّﻨ ِﺔ‪ ،‬أ َر ُاه ﻓ ْﻮﻗ ُﻪ َﻋ ْﺮش َّ‬ ‫ﺎﺳﺄل ُ‬ ‫ﻓ ْ‬
‫ِ‬
‫َ ْ َ ُ ْ َّ‬
‫ﺎر اﺠﻟَﻨ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۹۰:‬‬ ‫أ�ﻬ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺪا و رﺳﻮﻟﺶ‪ ،‬اﯾﻤﺎن‬
‫ﺑﯿﺎورد‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﺑﺨﻮاﻧﺪ و ﻣﺎه رﻣﻀﺎن را روزه ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﺧﺪا ﺗﻌﻬﺪ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ ﮐﻪ او را وارد ﺑﻬﺸﺖ ﺳﺎزد ﭼﻪ در راه‬
‫ﺧﺪا ﺟﻬﺎد ﮐﻨﺪ و ﯾﺎ در ﺳﺮزﻣﯿﻨﯽ ﮐﻪ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ«‪ .‬ﺻﺤﺎﺑﻪ ﻋﺮض ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! آﯾﺎ ﺑﻪ‬
‫ﻣﺮدم‪ ،‬ﻣﮋده ﻧﺪﻫﯿﻢ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﺑﻬﺸﺖ‪ ،‬ﺻﺪ درﺟﻪ وﺟﻮد دارد ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ آﻧﻬﺎ را ﺑﺮای ﻣﺠﺎﻫﺪﯾﻦ راه ﺧﻮد‪،‬‬
‫ﻣﻬﯿﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ و ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻫﺮ درﺟﻪ ﺑﺎ درﺟﻪ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﯿﻦ زﻣﯿﻦ و آﺳﻤﺎن ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮ ﮔﺎه‪،‬‬
‫ﭼﯿﺰی از ﺧﺪا ﺧﻮاﺳﺘﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺸﺖ ﻓﺮدوس را ﻃﻠﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﮐﻪ آن‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ و ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺑﻬﺸﺖ اﺳﺖ«‪ .‬ﯾﮑﯽ‬
‫از راو ﯾﺎن ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻋﺮش ﺧﺪا ﺑﺮ روی آن‪ ،‬ﻗﺮار دارد و ﻧﻬﺮﻫﺎی‬
‫ﺑﻬﺸﺖ‪ ،‬از آن ﺳﺮ ﭼﺸﻤﻪ ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(4‬ﺻﺒﺢ و ﺷﺎﻣﯽ در راه ﺧﺪا رﻓﺘﻦ‪ ،‬از دﻧﯿﺎ و ﻣﺎ ﻓﯿﻬﺎ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ‬
‫ا� أَ ْو َر ْو َﺣ ٌﺔ َﺧ ْ ٌ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻟَ َﻐ ْﺪ َوةٌ ﻲﻓ َ‬ ‫َ‬
‫�‬
‫َّ‬ ‫ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۱۹۶‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ﻴﻞ ِ‬ ‫ب‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻴﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۹۲ :‬‬ ‫اﺪﻟ ْ�ﻴَﺎ َو َﻣﺎ � َ‬
‫ﻣ َﻦ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺻﺒﺢ و ﺷﺎﻣﯽ در راه ﺧﺪا رﻓﺘﻦ‬
‫)ﺟﻬﺎد ﮐﺮدن( از دﻧﯿﺎ و آﻧﭽﻪ در آن وﺟﻮد دارد‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ««‪.‬‬
‫‪613‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬
‫َ ُ‬
‫� ِم َّﻤﺎ � ْﻄﻠ ُﻊ‬
‫ْ‬
‫اﺠﻟ َ َّﻨﺔ َﺧ ْ ٌ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫س‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻟَ َﻘ ُ‬
‫ﺎب ﻗَ ْ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻋ‬‫‪ْ �َ » -۱۱۹۷‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬‬
‫ِ‬ ‫ٍ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫الﺸ ْﻤﺲُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫َّ َ ْ ٌ َّ َ ْ ُ َ ْ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َّ ْ ُ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ ْ َ ٌ َ ْ َ ْ َ ٌ‬
‫ا� ﺧ� ِمﻤﺎ �ﻄﻠﻊ ﻋﻠﻴ ِﻪ‬ ‫ﻴﻞ ِ‬‫ﻋﻠﻴ ِﻪ الﺸﻤﺲ و�ﻐﺮب«‪ .‬وﻗﺎل‪» :‬ﻟﻐﺪوة أو روﺣﺔ ِﻲﻓ ﺳ ِب ِ‬
‫َْ‬
‫َو�ﻐ ُﺮ ُب««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۹۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺟﺎﯾﯽ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﯾﮏ ﮐﻤﺎن‪ ،‬در ﺑﻬﺸﺖ‪ ،‬از آﻧﭽﻪ‬
‫ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﺑﺮ آن ﻃﻠﻮع و ﻏﺮوب ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ«‪ .‬و اﻓﺰود‪» :‬ﺻﺒﺢ و ﺷﺎﻣﯽ در راه ﺧﺪا رﻓﺘﻦ )ﺟﻬﺎد ﮐﺮدن(‬
‫از ﺗﻤﺎم ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﺑﺮ آﻧﻬﺎ ﻃﻠﻮع و ﻏﺮوب ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(5‬ﺣﻮران ﺑﻬﺸﺘﯽ‬


‫ْ َ َّ َّ َ َ ْ َ‬ ‫َ ْ َ َّ ْ َ َ ً ْ َ ْ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫‪�» -۱۱۹۸‬ﻦ أ� ِﺲ ﺑ ِﻦ ﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻋ ِﻦ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪» :‬لﻮ أن امﺮأة ِﻣﻦ أﻫ ِﻞ اﺠﻟﻨ ِﺔ اﻃﻠﻌﺖ إِﻰﻟ‬
‫َ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ْ ُ ً َ َ َ ُ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ٌ َ ُّ ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬
‫اﺪﻟ�ﻴَﺎ َو َﻣﺎ‬ ‫أﻫ ِﻞ اﻷ ْر ِض ﻷﺿﺎءت ﻣﺎ ﺑيﻨﻬﻤﺎ ولﻤﻸﺗﻪ ِر�ﺎ وﻨﻟ ِﺼﻴﻔﻬﺎ ﻰﻠﻋ رأ ِﺳﻬﺎ ﺧ� ِﻣﻦ‬
‫� َ‬
‫ﻴﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۷۹۶ :‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﯾﮑﯽ از زﻧﺎن ﺑﻬﺸﺘﯽ ﺑﺮ اﻫﻞ‬
‫زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﺟﻠﻮه ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﻓﻀﺎی ﻣﯿﺎن زﻣﯿﻦ و آﺳﻤﺎن را روﺷﻦ و ﻣﺎﻻﻣﺎل از ﺑﻮی ﻋﻄﺮ ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﺪ‪ .‬و روﺳﺮیای ﮐﻪ ﺑﺮ‬
‫ﺳﺮ دارد‪ ،‬از دﻧﯿﺎ و آﻧﭽﻪ در آن‪ ،‬وﺟﻮد دارد‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(6‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در راه ﺧﺪا زﺧﻤﯽ ﺷﻮد‬


‫�‪،‬‬ ‫اﻣﺎ ﻣ ْﻦ ﺑَ� ُﺳﻠَﻴْﻢ إ َﻰﻟ ﺑَ� َﺎﻋمﺮ ﻲﻓ َﺳﺒْﻌ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬أَﻗْ َﻮ ً‬ ‫ُّ‬ ‫ﺚ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫َ َ ََ َ‬
‫ﻌ‬‫�‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺲ‬
‫َ ْ ََ‬
‫‪�» -۱۱۹۹‬ﻦ أ�‬
‫ِ‬ ‫ٍِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ٍ‬
‫ُْ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬
‫َ َّ َ ِّ َ ُ ْ َ ْ َ ُ‬ ‫َ‬
‫� ْﻢ ﻓَﺈ ْن أ َّﻣﻨُ‬ ‫َ َ َّ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫ََ َ‬
‫ﻮل ا� ‪َ ‬و ِ�ﻻ ﻛﻨﺘُ ْﻢ‬ ‫ﻮ� ﺣﻰﺘ أﺑﻠﻐﻬﻢ �ﻦ رﺳ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻠ َّﻤﺎ ﻗ ِﺪ ُمﻮا ﻗﺎل ل ُﻬ ْﻢ ﺧ ِﺎﻲﻟ‪ :‬أ�ﻘﺪﻣ‬
‫ْ َ َُ َََْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬إذ أ ْو َﻣ ُﺌﻮا ِإﻰﻟ َر ُﺟ ٍﻞ ِﻣﻨ ُﻬ ْﻢ � َﻄ َﻌﻨﻪ ﻓﺄ�ﻔﺬ ُه‪،‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬‫ﻮه َ�ﺒَيْﻨَ َﻤﺎ ُ�َ ِّﺪ ُ� ُﻬ ْﻢ َﻋﻦ َّ‬ ‫�ﺒﺎ ‪�َ ،‬ﺘَ َﻘ َّﺪ َم ﻓَﺄَ َّﻣ ُﻨ ُ‬
‫ﻣ ِّ� ﻗَﺮ ً‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ً‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬
‫َ َ َ َّ ْ َ َ َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ ُ َ ُ ُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬
‫ﺤﺎﺑِ ِﻪ �ﻘﺘَﻠﻮﻫ ْﻢ إِﻻ َر ُﺟﻼ أﻋ َﺮ َج َﺻ ِﻌﺪ‬ ‫ﺮﺒ ﻓ ْﺰت َو َر ِّب اﻟﻜﻌﺒَ ِﺔ‪َّ � ،‬ﻢ َﻣﺎلﻮا ﻰﻠﻋ ﺑ ِﻘﻴ ِﺔ أﺻ‬ ‫�ﻘﺎل‪ :‬ا� أ�‬
‫َ َّ ُ ْ َ ْ َ ُ َ َّ ُ ْ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ُ ْ َ ُ َّ َ ْ َ ُ َ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ‬
‫ﺮﺒ�ﻞ ‪ ‬اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪�� ‬ﻬﻢ ﻗﺪ ﻟﻘﻮا ر�ﻬﻢ ﻓﺮ ِﻲﺿ �ﻨﻬﻢ وأرﺿﺎﻫﻢ ‪،‬ﻓﻜﻨﺎ �ﻘﺮأ أن‬ ‫اﺠﻟﺒﻞ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺮﺒ ِﺟ ِ‬
‫َ ِّ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ َ َ َّ َ َ ْ َ َ ُ َّ ُ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ْ ْ َ ْ َ َ َ َ ً َ َ‬
‫ﺑﻠﻐﻮا ﻗﻮﻣﻨﺎ أن ﻗﺪ ﻟ ِﻘﻴﻨﺎ ر�ﻨﺎ ﻓﺮ ِﻲﺿ �ﻨﺎ وأرﺿﺎﻧﺎ‪� ،‬ﻢ � ِﺴﺦ �ﻌﺪ‪ ،‬ﻓﺪﺎﻋ ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ أر� ِﻌ� ﺻﺒﺎﺣﺎ ﻰﻠﻋ‬
‫ا� َو َر ُﺳ َ ُ‬ ‫ﻳﻦ َﻋ َﺼ ُﻮا َّ َ‬ ‫اﺬﻟ َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َّ‬
‫ﻮﻪﻟ ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۰۱ :‬‬ ‫ِرﻋ ٍﻞ َوذﻛ َﻮان َو� ِ� ﺤﻟْﻴﺎن َو� ِ� ﻋﺼﻴﺔ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻋﺪهای از ﻗﺒﯿﻠﻪ ﺑﻨﯽ ﺳﻠﯿﻢ را ﻫﻤﺮاه ﻫﻔﺘﺎد ﻧﻔﺮ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺴﻮی ﺑﻨﯽ‬
‫ﻋﺎﻣﺮ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬داﯾﯽ ام؛ ﺣﺮام ﺑﻦ ﻣﻠﺤﺎن؛ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺟﻠﻮﺗﺮ از ﺷﻤﺎ ﻣﯽروم‪ .‬اﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫اﺟﺎزه دادﻧﺪ ﺗﺎ ﭘﯿﺎم رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺑﻪ آﻧﺎن ﺑﺮﺳﺎﻧﻢ )ﮐﻪ ﺧﻮب اﺳﺖ( وﮔﺮ ﻧﻪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺰدﯾﮏ ﻫﺴﺘﯿﺪ )و‬
‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ از ﻣﻦ دﻓﺎع ﮐﻨﯿﺪ(‪ .‬او رﻓﺖ و آﻧﻬﺎ )ﺑﻨﯽ ﻋﺎﻣﺮ( ﻫﻢ ﺑﻪ او اﺟﺎزه دادﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ داﺷﺖ ﭘﯿﺎم‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪614‬‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬را ﺑﻪ آﻧﺎن ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺴﻮی ﯾﮑﯽ از ﻣﺮدان ﺧﻮد‪ ،‬اﺷﺎره ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬او ﻫﻢ ﻧﯿﺰهای در ﺑﺪﻧﺶ ﻓﺮو ﺑﺮد‪.‬‬
‫ﺣﺮام ﮔﻔﺖ‪ :‬اﻟﻠﻪ اﮐﺒﺮ‪ ،‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﭘﺮودﮔﺎر ﮐﻌﺒﻪ ﮐﻪ رﺳﺘﮕﺎر ﺷﺪم‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺴﻮی ﺳﺎﯾﺮ ﻫﻤﺮاﻫﺎناش ﺣﻤﻠﻪ ور‬
‫ﺷﺪﻧﺪ و ﺑﺠﺰ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﻟﻨﮓ ﮐﻪ ﺑﺎﻻی ﮐﻮه رﻓﺖ‪ ،‬ﻫﻤﮕﯽ را ﺑﻪ ﻗﺘﻞ رﺳﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺒﺮﯾﻞ اﻣﯿﻦ‪ ،‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬را ﻣﻄﻠﻊ‬
‫ﺳﺎﺧﺖ ﮐﻪ آﻧﺎن ﺑﻪ ﻟﻘﺎی ﭘﺮوردﮔﺎرﺷﺎن ﻧﺎﯾﻞ آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ از آﻧﺎن ﺧﺸﻨﻮد ﺷﺪ و آﻧﺎن را ﻧﯿﺰ ﺧﺸﻨﻮد ﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺎ اﯾﻦ ﺟﻤﻼت را ﺗﻼوت ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ »أن ﻗﺪ ﻟﻘﯿﻨﺎ رﺑﻨﺎ ﻓﺮﺿﯽ ﻋﻨﺎ وارﺿﺎﻧﺎ« ﯾﻌﻨﯽ ﺑﻪ ﻗﻮم ﻣﺎ‬
‫ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻟﻘﺎی ﭘﺮودﮔﺎرﻣﺎن‪ ،‬ﻧﺎﯾﻞ آﻣﺪﯾﻢ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ از ﻣﺎ ﺧﺸﻨﻮد ﺷﺪ و ﻣﺎ را ﻧﯿﺰ ﺧﺸﻨﻮد ﮔﺮداﻧﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ‪ ،‬اﯾﻦ آﯾﺎت‪ ،‬ﻣﻨﺴﻮخ ﺷﺪ‪ .‬و رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺗﺎ ﭼﻬﻞ روز )در ﻗﻨﻮت ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ( ﻗﺒﺎﯾﻞ ِرﻋﻞ‪ ،‬ذﮐﻮان‪،‬‬
‫ﺑﻨﯽ ﻟﺤﯿﺎن و ﺑﻨﯽ ﻋﺼﯿﻪ را ﮐﻪ از ﺧﺪا و رﺳﻮﻟﺶ‪ ،‬ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻔﺮﯾﻦ ﮐﺮد«‪.‬‬
‫َْ‬ ‫ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َُْ ْ ُ َْ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﺎﻛن ِﻲﻓ َ�ﻌ ِﺾ ال َﻤﺸﺎ ِﻫ ِﺪ َوﻗﺪ‬ ‫‪�» -۱۲۰۰‬ﻦ ﺟﻨﺪ ِب ﺑ ِﻦ ﺳﻔﻴﺎن ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ ْ َ ٌ َ‬ ‫َ َ ْ ْ َ ُ ُ َ َ َ َ ْ َْ‬
‫ﻴﺖ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۰۲:‬‬ ‫ا� ﻣﺎ ﻟ ِﻘ ِ‬
‫ﻴﻞ ِ‬ ‫ﻴﺖ و ِ� ﺳ ِب ِ‬
‫ﺖ إِﻻ إِﺻﺒﻊ د ِﻣ ِ‬ ‫د ِﻣﻴﺖ إِﺻﺒﻌﻪ �ﻘﺎل‪» :‬ﻫﻞ أﻧ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﻨﺪب ﺑﻦ ﺳﻔﯿﺎن ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﻧﮕﺸﺖ ﻣﺒﺎرک رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬در ﯾﮑﯽ از ﻏﺰوات‪ ،‬زﺧﻤﯽ‬
‫ﺷﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﻮ اﻧﮕﺸﺘﯽ ﺑﯿﺶ ﻧﯿﺴﺘﯽ ﮐﻪ زﺧﻤﯽ ﺷﺪهای و آﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﺗﻮ وارد ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬در راه‬
‫ﺧﺪا ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(7‬زﺧﻤﯽ ﺷﺪن در راه اﷲ‬


‫ْ َ َ ٌ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ َ َّ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫اﺬﻟي �ﻔ ِﻲﺴ ِ�ﻴَ ِﺪ ِه ﻻ ﻳُ�ﻠ ُﻢ أ َﺣﺪ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۱۲۰۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫الﺮ�ﺢُ‬
‫اﺪﻟمِ َو ِّ‬ ‫ﺎء ﻳَ ْﻮ َم اﻟْﻘﻴَ َ‬
‫ﺎﻣﺔ َوالﻠَّ ْﻮ ُن ل َ ْﻮ ُن َّ‬ ‫َ‬ ‫ﻻ ﺟَ‬‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ َ َّ ُ َ ْ َ ُ َ ْ ُ ْ َ‬ ‫َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ا� وا� أﻋﻠﻢ ﺑِﻤﻦ ﻳ�ﻠﻢ ِﻲﻓ ﺳ ِبﻴ ِﻠ ِﻪ إِ‬ ‫ﻴﻞ ِ‬
‫ِﻲﻓ ﺳ ِب ِ‬
‫ُ ْ‬
‫�ﺢ ال ِﻤ ْﺴ ِﻚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۰۳ :‬‬ ‫ِر‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻢ در دﺳﺖ‬
‫اوﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬در در راه ﺧﺪا زﺧﻤﯽ ﺷﻮد ـ وﺧﺪا ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯽداﻧﺪ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ در راه او زﺧﻤﯽ ﻣﯽﺷﻮد ـ روز‬
‫ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﺣﺸﺮ ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﮐﻪ رﻧﮓ زﺧﻤﺶ‪ ،‬رﻧﮓ ﺧﻮن‪ ،‬و ﺑﻮی آن‪ ،‬ﺑﻮی ﻣﺸﮏ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(8‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬از ﻣﯿﺎن ﻣﺆﻣﻨﺎن‪ ،‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻋﻬﺪي ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﺪا ﺑﺴﺘﻪاﻧﺪ وﻓﺎ ﮐﺮدهاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻌﻀﯽ در ﮔﺬﺷﺘﻪاﻧﺪ و‪«..‬‬
‫ْ ََ َ‬ ‫ﺮﻀ ‪ْ �َ ‬ﻦ ﻗﺘَ‬ ‫َ َ َ َ َ ِّ َ َ ُ ْ ُ َّ ْ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ﺎل ﺑَﺪ ٍر‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ﺲ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫ب‬ ‫ﺎﻏ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺲ‬ ‫ٍ‬ ‫‪�» -١٢٠٢‬ﻦ أ�‬
‫�‪ ،‬ﻟَ َ َ‬ ‫َ‬
‫ا� أ ْﺷ َﻬ َﺪ� ﻗﺘَ َﺎل ال ْ ُﻤ ْﺮﺸ� َ‬ ‫�‪ ،‬ﻟَﻦﺌ َّ ُ‬ ‫ﺖ ال ْ ُﻤ ْﺮﺸ� َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ َ� ْﻦ أ َّول ﻗﺘَﺎل ﻗَﺎﺗَﻠْ َ‬ ‫َ ُ َ َّ‬
‫ا�‪ ،‬ﻏﺒْ ُ‬
‫��َ َّﻦ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ ِ ٍ‬ ‫رﺳﻮل ِ ِ‬
‫َ َ‬ ‫ِّ َ ْ‬ ‫َ َ َ َّ‬ ‫ْ َ َ َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َّ ُ َ َ َ َ َ َ‬
‫ا� َﻣﺎ أ ْﺻﻨ ُﻊ‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ ﺎﻛن ﻳَ ْﻮ ُم أ ُﺣ ٍﺪ َواﻧ�ﺸﻒ ال ُﻤ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮن‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ ِإ� أ�ﺘَ ِﺬ ُر ِإﻴﻟْﻚ ِم َّﻤﺎ‬
‫‪615‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬
‫ْ ُ ْ َ ُ َ َ َّ‬ ‫َْ‬ ‫ﻚ م َّﻤﺎ َﺻﻨَ َﻊ َﻫ ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َ َُ َََُْ َْ َ‬ ‫َ ََ َُ‬
‫� ـ � َّﻢ �ﻘﺪ َم‬ ‫ﺮﺸ ِ�‬
‫ِ َ ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫�‬ ‫ﻌ‬‫�‬ ‫ـ‬ ‫ء‬
‫ِ‬ ‫ﻻ‬‫ﺆ‬ ‫ﺻﻨﻊ ﻫﺆﻻ ِء ـ �ﻌ ِ� أﺻﺤﺎﺑﻪ ـ وأﺑﺮأ ِإﻴﻟ ِ‬
‫ُ ََ ْ ُ‬ ‫ْ َ َّ َ َ َ ِّ َّ ْ ِّ‬ ‫َ ْ َََُْ َ ْ ُ ْ ُ َُ ََ َ َ َ ْ ُ ْ َ َُ‬
‫ون‬ ‫ﺮﻀ ِإ� أ ِﺟﺪ ِر�ﻬﺎ ِﻣﻦ د ِ‬ ‫ﻓﺎﺳﺘﻘﺒﻠﻪ ﺳﻌﺪ �ﻦ ﻣﻌﺎ ٍذ �ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ ﺳﻌﺪ �ﻦ ﻣﻌﺎ ٍذ اﺠﻟﻨﺔ ورب اﻨﻟ ِ‬
‫�‬ ‫ا� َﻣﺎ َﺻﻨَ َﻊ‪ ،‬ﻗَ َﺎل أَ� َ ٌﺲ‪ :‬ﻓَ َﻮ َﺟ ْﺪﻧَﺎ ﺑﻪ ﺑ ْﻀ ًﻌﺎ َو َ� َﻤﺎ� َ‬ ‫ُ ُ َ َ َ ْ ٌ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ ُ َ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِِ ِ‬ ‫أﺣ ٍﺪ‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﻌﺪ‪� :‬ﻤﺎ اﺳﺘﻄﻌﺖ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ُْ ْ ُ َ َ‬ ‫َ ْ َ ً َّ ْ َ ْ َ ْ َ ً ُ ْ َ ْ َ ْ َ ً َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َّ َ‬
‫ﺮﺸ�ﻮن‪َ � ،‬ﻤﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﺮﺿ�ﺔ ﺑِﺎلﺴﻴ ِﻒ أو ﻃﻌﻨﺔ ﺑِﺮﻣ ٍﺢ أو رﻣﻴﺔ �ِﺴﻬ ٍﻢ ووﺟﺪﻧﺎه ﻗﺪ ﻗﺘِﻞ‪ ،‬وﻗﺪ ﻣﺜ ِ‬
‫ﺑ‬ ‫ﻞ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ﺧﺘُ ُﻪ ﺑبَﻨَﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻗَ َﺎل أَ� َ ٌﺲ‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ ﻧُ َﺮى أَ ْو َ� ُﻈ ُّﻦ أَ َّن َﻫﺬه اﻵﻳَ َﺔ ﻧَ َﺰﻟَ ْ‬
‫َ َ َ ُ َ َ ٌ َّ ُ ْ‬
‫ﺖ ِ�ﻴ ِﻪ َو ِ� أﺷﺒَﺎ ِﻫ ِﻪ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ ِِ‬ ‫ﻋﺮﻓﻪ أﺣﺪ ِإﻻ أ‬
‫َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫ّ ۡ ۡ َ َ ‪ۡ َ َ َ َّ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ َ ٞ‬‬
‫آﺧ ِﺮ اﻵﻳَ ِﺔ َوﻗﺎل‪ِ :‬إن‬ ‫﴿م َِن ٱل ُمؤ ِمن ِ� رِجال صدقوا ما � ٰهدوا ٱ� عليهِ�﴾ ]اﻷﺣﺰاب‪ِ .[٢٣ :‬إﻰﻟ ِ‬
‫َ َ َ ََ‬ ‫ْ َ‬ ‫ُ ْ َ ُ َ َ ُ َ َّ ُّ َ ِّ َ َ َ َ ْ َ َّ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺎص‪� ،‬ﻘﺎل أ� ٌﺲ‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺑِﺎﻟ ِﻘﺼ ِ‬ ‫أﺧﺘﻪ و ِ� �ﺴ� الﺮ�ﻴﻊ ﻛﺮﺴت ﺛ ِنﻴﺔ امﺮأ ٍة‪ ،‬ﻓﺄمﺮ رﺳﻮل ِ‬
‫َََُ ْ َ َ ََ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ َ ُ َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ ُ َ َّ‬
‫ﺎص‪� ،‬ﻘﺎل‬ ‫ﺮﺴ ﺛنِ َّﻴﺘُ َﻬﺎ ﻓ َﺮ ُﺿﻮا ﺑِﺎﻷ ْر ِش‪ ،‬وﺗﺮ�ﻮا اﻟ ِﻘﺼ‬ ‫اﺬﻟي َ� َﻌﺜﻚ ﺑِﺎﺤﻟ َ ِّﻖ ﻻ ﺗ�‬ ‫ا�‪َ ،‬و ِ‬
‫رﺳﻮل ِ‬
‫َّ ْ َ َّ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َّ َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ﻷﺑَ َّﺮ ُه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٨٠٦ :‬‬ ‫ا� ﻣﻦ لﻮ أﻗﺴﻢ ﻰﻠﻋ ِ‬ ‫ا� ‪ِ » :‬إن ِﻣﻦ ِﻋﺒﺎ ِد ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪» :‬ﻋﻤﻮ ﯾﻢ؛ اﻧﺲ ﺑﻦ ﻧﻀﺮ؛ ﮐﻪ در ﺟﻨﮓ ﺑﺪر ﺣﻀﻮر ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬از رﺳﻮ ل ﺧﺪا ‪‬‬
‫ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! در ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﻏﺰوهای ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﺟﻨﮕﯿﺪی‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺮﮐﺖ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬اﮔﺮ ﺧﺪا ﺑﻪ ﻣﻦ ﺗﻮﻓﯿﻖ‬
‫ﺟﻨﮕﯿﺪن ﺑﺎ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ را ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺪ دﯾﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪.‬‬
‫و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺟﻨﮓ اﺣﺪ‪ ،‬روی داد و ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻧﻀﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮودﮔﺎرا! ﻣﻦ از‬
‫ﮐﺎری ﮐﻪ اﯾﻨﻬﺎ ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻋﺬر ﺧﻮاﻫﯽ ﻣﯽﮐﻨﻢ و از ﮐﺎری ﮐﻪ اﯾﻨﻬﺎ ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﯿﺰاری‬
‫ﻣﯽﺟﻮ ﯾﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺟﻠﻮ رﻓﺖ و ﭘﯿﺶ روی ﺧﻮد‪ ،‬ﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻌﺎذ را دﯾﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻌﺎذ! ﺑﻬﺸﺖ را‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ‪ .‬و ﺳﻮ ﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﭘﺮودﮔﺎر ﻧﻀﺮ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﻮی ﺑﻬﺸﺖ را از ﺳﻮی اﺣﺪ‪ ،‬اﺳﺘﺸﻤﺎم ﻣﯽﮐﻨﻢ‪.‬‬
‫ﺳﻌﺪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ای رﺳﻮ ل ﺧﺪا! آﻧﭽﻪ او اﻧﺠﺎم داد‪ ،‬از ﺗﻮان ﻣﻦ ﺧﺎرج اﺳﺖ‪ .‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫او ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ‪ ،‬ﮐﺸﺘﻪ و ﻣﺜﻠﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﺸﺘﺎد و اﻧﺪی زﺧﻢ ﺷﻤﺸﯿﺮ‪ ،‬ﺿﺮﺑﻪ ﻧﯿﺰه و اﺛﺮ ﺗﯿﺮ در ﺑﺪﻧﺶ‪،‬‬
‫وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‪ ،‬او را ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺸﻨﺎﺳﺪ ﺟﺰ ﺧﻮاﻫﺮش ﮐﻪ از اﻧﮕﺸﺘﺎﻧﺶ او را ﺷﻨﺎﺧﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﺎ اﯾﻦ‬
‫ّ َ ۡ ُ ۡ َ َ ‪َ َ َ َّ ْ ُ َ ٰ َ َ ْ ُ َ َ ٞ‬‬
‫� عل ۡيهِ‪ ﴾...‬در ﻣﻮرد او و اﻣﺜﺎل او ﻧﺎزل ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫آﯾﻪ ﴿مِن ٱلمؤ ِمن ِ� رِجال صدقوا ما �هدوا ٱ‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﻮاﻫﺮ اﻧﺲ ﺑﻦ ﻧﻀﺮ ﮐﻪ رﺑﯿﻊ ﻧﺎم داﺷﺖ‪ ،‬دﻧﺪاﻧﻬﺎی ﭘﯿﺸﯿﻦ زﻧﯽ را ﺷﮑﺴﺖ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫ﺣﮑﻢ ﻗﺼﺎص‪ ،‬ﺻﺎدر ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻧﻀﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮ ل ﺧﺪا! ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺗﻮ را ﺑﻪ ﺣﻖ ﻣﺒﻌﻮث‬
‫ﮐﺮده اﺳﺖ‪ ،‬دﻧﺪاﻧﻬﺎی ﺧﻮاﻫﺮم ﺷﮑﺴﺘﻪ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﺮ اﻧﺠﺎم‪ ،‬اوﻟﯿﺎی آن زن‪ ،‬ﺑﻪ درﯾﺎﻓﺖ دﯾﻪ راﺿﯽ ﺷﺪﻧﺪ و‬
‫از اﺟﺮای ﻗﺼﺎص‪ ،‬ﺻﺮف ﻧﻈﺮ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻤﺎﻧﺎ در ﻣﯿﺎن ﺑﻨﺪﮔﺎن ﺧﺪا‪ ،‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫اﮔﺮ ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﯾﺎد ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺳﻮﮔﻨﺪﺷﺎن را راﺳﺖ ﻣﯽﮔﺮداﻧﺪ«‪) .‬و اﯾﻦ‪ ،‬ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از ﻓﻀﺎﯾﻞ اﻧﺲ ﺑﻦ‬
‫ﻧﻀﺮ ﺑﺸﻤﺎر ﻣﯽرود(«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪616‬‬
‫َََ ْ ُ ً‬
‫ﺎﺣ ِﻒ �ﻔﻘﺪت آﻳَﺔ ِﻣ ْﻦ‬ ‫َْ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ ُّ ُ َ‬ ‫َ َْ ْ َ‬
‫ﺖ ‪ ‬ﻗﺎل‪� :‬ﺴﺨﺖ الﺼﺤﻒ ِﻲﻓ الﻤﺼ ِ‬ ‫‪» -۱۲۰۳‬ﻋ ِﻦ ز� ِﺪ ﺑ ِﻦ ﺛﺎﺑِ ٍ‬
‫َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ َ َ ُ َ ْ َ َ ْ َ‬ ‫ُ ْ ُ َ ْ َ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ َ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ا� ‪� ‬ﻘﺮأ ﺑِﻬﺎ ﻓﻠﻢ أ ِﺟﺪﻫﺎ إِﻻ ﻣﻊ ﺧﺰ�ﻤﺔ ﺑ ِﻦ ﺛﺎﺑِ ٍ‬‫اب ﻛﻨﺖ أﺳﻤﻊ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﺳﻮرةِ اﻷﺣﺰ ِ‬
‫َ َ ََُ َ َ ََ َ ُ َْ َ ُ َ َُُْ ّ َ ُۡ ۡ َ َ ‪ٞ‬‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ِّ َّ‬
‫� وﻫﻮ ﻗﻮﻪﻟ ﴿مِن ٱلمؤ ِمن ِ� رِجال‬ ‫ا� ‪ ‬ﺷﻬﺎدﺗﻪ ﺷﻬﺎدة رﺟﻠ ِ‬‫اﺬﻟي ﺟﻌﻞ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﺎري ِ‬ ‫اﻷﻧﺼ ِ‬
‫َ َ ُ ْ َ َ ٰ َ ُ ْ َّ َ َ َۡ‬
‫صدقوا ما �هدوا ٱ� عليهِ﴾«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۰۷:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬زﯾﺪ ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ( ﺻﺤﯿﻔﻪﻫﺎی )ﻣﺘﻔﺮق( ﻗﺮآن را در ﯾﮏ ﻣﺼﺤﻒ‬
‫ﻣﯽﻧﻮﺷﺘﻢ‪ ،‬ﯾﮏ آﯾﻪ از ﺳﻮره اﺣﺰاب را ﮐﻪ از رﺳﻮ ل ﺧﺪا ‪ ‬ﺗﻼوت آﻧﺮا ﺷﻨﯿﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬ﻧﯿﺎﻓﺘﻢ‪ .‬و ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬آﻧﺮا‬
‫ﻓﻘﻂ ﻧﺰد ﺧﺰ ﯾﻤﻪ ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ اﻧﺼﺎری ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮔﻮاﻫﯽ او را ﺑﺠﺎی ﮔﻮاﻫﯽ دو ﻧﻔﺮ ﺑﺤﺴﺎب آورده ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﯿﺪا‬
‫ّ َ ۡ ُ ۡ َ َ ‪َ َ َ َّ ْ ُ َ ٰ َ َ ْ ُ َ َ ٞ‬‬
‫� عل ۡيهِ﴾ ﯾﻌﻨﯽ در ﻣﯿﺎن‬ ‫ﮐﺮدم‪ .‬و آن آﯾﻪ‪ ،‬اﯾﻨﺴﺖ‪﴿ :‬مِن ٱلمؤ ِمن ِ� رِجال صدقوا ما �هدوا ٱ‬
‫ﻣﺆﻣﻨﯿﻦ‪ ،‬ﮐﺴﺎﻧﯽ وﺟﻮد دارﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻫﺎی ﺧﻮد ﺑﺎ ﺧﺪا‪ ،‬وﻓﺎ ﮐﺮدﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(9‬اﯾﻤﺎن وﻋﻤﻞ ﺻﺎﻟﺢ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از ﺟﻬﺎد‬


‫َ َ َ َ َ ُ َ َّ ُ َ ُ‬ ‫َ ُ ٌ ُ َ َّ ٌ ْ‬ ‫َ‬ ‫‪َ » -۱۲۰۴‬ﻋﻦ اﻟْ َ َ‬
‫ا�‪ ،‬أﻗﺎﺗِﻞ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﻳﺪ‬
‫ِ‬ ‫ﺪ‬‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ﺎﺤﻟ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻊ‬‫ﻨ‬‫ﻘ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻞ‬‫ﺟ‬‫ر‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ﺮﺒا ِء ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬أ َﻰﺗ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ ً‬ ‫َ ْ ُ ْ ُ َ َ َ ْ ْ ُ َّ َ ْ َ َ ْ َ َ ُ َّ َ َ َ َ ُ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪» :‬ﻋ ِﻤﻞ ﻗ ِﻠﻴﻼ‬ ‫أو أﺳ ِﻠﻢ؟ ﻗﺎل‪» :‬أﺳ ِﻠﻢ �ﻢ ﻗﺎﺗِﻞ«‪ .‬ﻓﺄﺳﻠﻢ �ﻢ ﻗﺎﺗﻞ �ﻘ ِﺘﻞ ‪�،‬ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫�ا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۰۸ :‬‬ ‫َوأُﺟ َﺮ َﻛﺜ ً‬
‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدی زره ﭘﻮش ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﺑﻪ ﺟﻬﺎد ﺑﺮوم ﯾﺎ‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﻮم؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﻮ‪ .‬آﻧﮕﺎه ﺟﻬﺎد ﮐﻦ«‪ .‬ﻟﺬا‪ ،‬آن ﻣﺮد‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺟﻬﺎد‬
‫ﮐﺮد و ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻋﻤﻠﯽ اﻧﺪک اﻧﺠﺎم داد وﻟﯽ ﭘﺎداﺷﯽ ﺑﺰرگ‪ ،‬درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(10‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ اﺛﺮ ﺗﯿﺮ ﻓﺮد ﻧﺎﺷﻨﺎﺳﯽ‪ ،‬ﮐﺸﺘﻪ ﺷﻮد‬


‫َ َّ ُ َّ ُّ َ ِّ ْ َ ْ َ َ َ َ ُ ُّ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۰۵‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗ‬ ‫أ‬ ‫ﺔ‬ ‫اﻗ‬‫ﺮﺳ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﺑ‬
‫ِ ِ‬‫ﺔ‬‫ﺛ‬ ‫ﺎر‬‫ﺣ‬ ‫م‬ ‫أ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫ء‬ ‫ِ‬ ‫ا‬‫ﺮﺒ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﺑ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻊ‬‫ﻴ‬‫�‬ ‫الﺮ‬ ‫م‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬
‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ا� أَﻻ ﺤﺗَ ِّﺪﺛ� َ� ْﻦ َ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َّ َّ‬
‫ﺎرﺛﺔ؟ َو�ن ﻗ ِﺘﻞ ﻳَ ْﻮ َم ﺑَﺪ ٍر أ َﺻﺎﺑَﻪ َﺳﻬ ٌﻢ ﻏ ْﺮ ٌب‬ ‫ِ‬ ‫ﺣ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬ﻳﺎ ﻧ ِﻲﺒ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ْ ُ َ َ َ َ ُ َّ َ َ َ‬ ‫ْ َ َّ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ‬ ‫َ ْ َ َ‬
‫ﺎرﺛﺔ‪،‬‬ ‫ﻓ ِﺈن ﺎﻛن ِﻲﻓ اﺠﻟﻨ ِﺔ ﺻﺮﺒت‪ ،‬و�ِن َ ﺎﻛن �� ذلِﻚ اﺟﺘ َﻬﺪت ﻋﻠﻴ ِﻪ ِﻲﻓ اﺒﻟﺎﻜءِ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻳﺎ أم ﺣ ِ‬
‫َْ‬ ‫َ َ ْ َ‬ ‫َّ َ‬ ‫ْ َّ‬ ‫َ ٌ‬ ‫َّ‬
‫ﺎب اﻟ ِﻔ ْﺮد ْو َس اﻷﻰﻠﻋ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۰۹ :‬‬ ‫ِإ� َﻬﺎ ِﺟﻨﺎن ِﻲﻓ اﺠﻟَﻨ ِﺔ َو ِ�ن ْا�ﻨ ِﻚ أﺻ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ام رﺑﯿﻊ‪ ،‬دﺧﺘﺮ ﺑﺮاء؛ ﮐﻪ ﻣﺎدر ﺳﺮاﻗﻪ ﺑﻦ ﺣﺎرﺛﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﮐﺮم ‪‬‬
‫آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻣﺮا از وﺿﻊ ﺣﺎرﺛﻪ ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﮐﻦ ـ ﮔﻔﺘﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺣﺎرﺛﻪ در روز ﺑﺪر ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺗﯿﺮ ﻓﺮد‬
‫ﻧﺎﺷﻨﺎﺳﯽ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد ـ اﮔﺮ در ﺑﻬﺸﺖ اﺳﺖ‪ ،‬ﺻﺒﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ و ﮔﺮ ﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﺴﯿﺎر ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ً‬
‫فرﻣﻮد‪ » :‬ای ام ﺣﺎرﺛﻪ! ﺑﻬﺸﺖ‪ ،‬درﺟﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ دارد و ﯾﻘﯿﻨﺎ ﻓﺮزﻧﺪ ﺗﻮ در ﻓﺮدوس ﺑﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺟﺎی دارد««‪.‬‬
‫‪617‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫ﺑﺎب )‪ :(11‬ﻣﺠﺎﻫﺪ ﻓﯽ ﺳﺒﯿﻞ اﷲ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ اﺳﺖ؟‬


‫َ َ َ َّ ُ ُ َ ُ ْ ْ َ‬ ‫ﺎء َر ُﺟ ٌﻞ إ َﻰﻟ َّ‬
‫ﻮﻰﺳ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺟ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫الﺮ ُﺟﻞ �ﻘﺎﺗِﻞ لِﻠ َﻤﻐﻨ ِﻢ‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۲۰۶‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫َ ََ ُ َ‬ ‫َّ َ َ‬
‫ا�؟ ﻗﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ ﻗﺎﺗﻞ ِ َﺘﻟﻜﻮن‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ُ ُ ُ َ ُ ِّ ْ َ َّ ُ ُ ُ َ ُ ُ َ َ َ ُ ُ َ َ ْ‬
‫ﻴﻞ ِ‬‫والﺮﺟﻞ �ﻘﺎﺗِﻞ لِ�ﻛ ِﺮ والﺮﺟﻞ �ﻘﺎﺗِﻞ ِﻟ�ى ﻣﺎﻜﻧﻪ �ﻤﻦ ِﻲﻓ ﺳ ِب ِ‬
‫ا�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۱۰:‬‬
‫َّ‬ ‫َﻠﻛ َﻤ ُﺔ َّ َ ْ ُ ْ َ َ ُ َ َ‬
‫ﻴﻞ ِ‬ ‫ا� ِ� اﻟﻌﻠﻴﺎ �ﻬﻮ ِﻲﻓ ﺳ ِب ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدی ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﮑﯽ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻏﻨﯿﻤﺖ‪ ،‬دﯾﮕﺮی‬
‫ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻧﺎم و ﻧﺸﺎن و ﻓﺮدی ﺑﺨﺎﻃﺮ رﯾﺎ ﻣﯽﺟﻨﮕﺪ‪ .‬ﮐﺪام ﯾﮏ‪ ،‬ﻣﺠﺎﻫﺪ راه ﺧﺪا‪ ،‬ﺑﺸﻤﺎر‬
‫ﻣﯽ رود؟ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای اﻋﻼی ﮐﻠﻤﻪ اﻟﻠﻪ ﺑﺠﻨﮕﺪ‪ ،‬او ﻣﺠﺎﻫﺪ راه ﺧﺪا اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(12‬ﻏﺴﻞ ﻧﻤﻮدن ﺑﻌﺪ از ﺟﻬﺎد و ﻏﺒﺎر ﺟﻨﮓ‬


‫َ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ‬
‫اﺨﻟَﻨْ َﺪق َو َو َﺿ َﻊ ِّ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫الﺴ َ‬
‫ﻼح‬ ‫ِ‬ ‫م‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﺟ‬‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫ل‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬‫ِ‬ ‫‪ْ �» -۱۲۰۷‬ﻦ َﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪ :‬أن رﺳﻮل‬
‫َ ْ ُ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ َ َ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ ْ ُ َ ُ َ َ َ َ ْ َ ِّ َ َ َّ‬
‫ا� َﻣﺎ َوﺿﻌﺘُﻪ‪.‬‬ ‫ﺮﺒ�ﻞ َوﻗﺪ ﻋﺼﺐ رأﺳﻪ اﻟﻐﺒﺎر �ﻘﺎل‪َ :‬وﺿﻌﺖ الﺴﻼح ﻓ َﻮ ِ‬ ‫واﻏتﺴﻞ‪ ،‬ﻓﺄﺗﺎه ِﺟ ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ََُْ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ْ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻓﺨ َﺮ َج ِإﻴﻟْ ِﻬ ْﻢ َر ُﺳﻮل‬ ‫ا� ‪» :‬ﻓﺄ� َﻦ«؟ ﻗﺎل‪ َ:‬ﻫﺎ ﻫﻨﺎ َوأ ْو َﻣﺄ ِإﻰﻟ ﺑ ِ� ﻗﺮ�ﻈﺔ« ﻗﺎﻟ‬ ‫�ﻘﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َّ‬
‫ا� ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۱۳ :‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻏﺰوه ﺧﻨﺪق ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺳﻼﺣﺶ را ﺑﺮ‬
‫زﻣﯿﻦ ﻧﻬﺎد و ﻏﺴﻞ ﮐﺮد‪ ،‬ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺳﺮش ﭘﻮﺷﯿﺪه از ﻏﺒﺎر ﺑﻮد‪ ،‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻼﺣﺖ را ﺑﺮ زﻣﯿﻦ‬
‫ﻧﻬﺎده ای؟ ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻫﻨﻮز‪ ،‬ﺳﻼﺣﻢ را ﺑﺮ زﻣﯿﻦ ﻧﻨﻬﺎدهام‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﺠﺎ ﺟﻬﺎد ﮐﻨﯿﻢ«؟‬
‫ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ ﺑﺴﻮی ﺑﻨﯽ ﻗﺮﯾﻈﻪ اﺷﺎره ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻨﺠﺎ )ﺑﺎ ﺑﻨﯽ ﻗﺮﯾﻈﻪ(‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺴﻮی آﻧﺎن رﻓﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(13‬ﮐﺎﻓﺮي ﮐﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ را ﮐﺸﺘﻪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ اﯾﻤﺎن ﻣﯽآورد و ﺑﺮ دﯾﻦ‪ ،‬اﺳﺘﻘﺎﻣﺖ‬


‫ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﮐﺸﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد‬
‫َ َ َ ْ َ ُ َّ ُ َ َ ُ َ ْ َ ْ ُ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫� �ﻘﺘُﻞ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻳﻀﺤﻚ ا� إِﻰﻟ رﺟﻠ ِ‬ ‫‪�» -۱۲۰۸‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ ُ ْ َ ُ ُ َّ َ ُ ُ َّ ُ َ ْ َ‬
‫ا� َﻰﻠﻋ اﻟﻘﺎﺗِ ِﻞ‬ ‫ا� �ﻴﻘﺘﻞ �ﻢ �ﺘﻮب‬
‫ْ‬
‫اﺠﻟَﻨَّ َﺔ ُ� َﻘﺎﺗ ُﻞ َﻫ َﺬا ﻲﻓ َ‬ ‫َ َ َْ ُ‬ ‫أَ َﺣ ُﺪ ُﻫ َ‬
‫ﻴﻞ ِ‬ ‫ب‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻼن‬
‫ِ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺮ‬ ‫اﻵﺧ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬
‫َ َ ْ‬
‫ﻓيُ ْﺴتﺸ َﻬ ُﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۲۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ دو ﻧﻔﺮی ﮐﻪ ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮی را‬
‫ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪ و ﻫﺮ دو وارد ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻨﺪد‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ در راه ﺧﺪا ﻣﯽﺟﻨﮕﺪ و‬
‫)ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ دﯾﮕﺮی( ﮐﺸﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺑﻪ ﻗﺎﺗﻞ را ﻣﯽﭘﺬﯾﺮد و او ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﺷﻬﺎدت ﻣﯽرﺳﺪ« )در‬
‫ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﻫﺮ دو وارد ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ(«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪618‬‬
‫ﻮﻫﺎ‪ُ �َ ،‬ﻘﻠْ ُ‬
‫َ ُ َ َََْ َ ْ َ َ ََْ ُ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َُْ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫ا� ‪ ‬وﻫﻮ ِﺨﺑﻴﺮﺒ �ﻌﺪ ﻣﺎ ا�ﺘﺘﺤ‬ ‫‪» -۱۲۰۹‬و�ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬أ�ﻴﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‪َ �َ .‬ﻘ َﺎل أَﺑﻮُ‬
‫ُ ْ ْ َ ُ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ َْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ َ َّ َ‬
‫ﺎص‪ :‬ﻻ �ﺴ ِﻬﻢ ﻪﻟ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﻴﺪ ﺑ ِﻦ اﻟﻌ ِ‬ ‫ا�‪ ،‬أﺳ ِﻬﻢ ِﻲﻟ‪� ،‬ﻘﺎل �ﻌﺾ ﺑ ِ� ﺳ ِﻌ ِ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ ً َ ْ َ َ َّ َ َ ْ َ ْ َُ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة‪َ :‬ﻫﺬا ﻗﺎﺗﻞ اﺑْﻦ ﻗ ْﻮﻗﻞ‪� ،‬ﻘﺎل ْا� ُﻦ َﺳﻌ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎص‪ :‬واﻋﺠﺒﺎ لِﻮ� ٍﺮ ﺗﺪﻰﻟ ﻋﻠﻴﻨﺎ ِﻣﻦ ﻗﺪومِ‬ ‫ﻴﺪ ﺑ ِﻦ اﻟﻌ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﻠﻋ �ﺘْﻞ َر ُﺟﻞ ُم ْﺴﻠﻢ أ� َﺮ َﻣ ُﻪ َّ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ََْ ََ‬
‫ا� َﻰﻠﻋ ﻳَﺪ َّي َول ْﻢ ﻳُ ِﻬ ِّ� َﻰﻠﻋ ﻳَﺪﻳْ ِﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۲۷:‬‬ ‫ٍِ‬ ‫ٍ‬
‫َّ‬ ‫ﺿﺄ ٍن �ﻨﻰﻌ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺲ از ﻓﺘﺢ ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﮐﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ ،‬رﻓﺘﻢ و ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﯾﺎ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﺑﻪ ﻣﻦ ﺳﻬﻤﯽ از ﻏﻨﯿﻤﺖ‪ ،‬ﺑﺪه‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﻓﺮزﻧﺪان ﺳﻌﯿﺪ ﺑﻦ اﻟﻌﺎص ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﺑﻪ اوﺳﻬﻤﯽ‬
‫ﻣﺪه‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬اﯾﻦ ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻗﺎﺗﻞ اﺑﻦ ﻗﻮﻗﻞ اﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮزﻧﺪ ﺳﻌﯿﺪ ﺑﻦ اﻟﻌﺎص ﮔﻔﺖ‪ :‬در ﺷﮕﻔﺘﻢ از اﯾﻦ ﮔﺮﺑﻪ وﺣﺸﯽ‬
‫ﮐﻪ از ﮐﻮه ﺿﺄن ﭘﺎﯾﯿﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ و ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪن ﻣﺮد ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ را ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ او را ﺑﺎ دﺳﺘﺎن ﻣﻦ اﮐﺮام ﻧﻤﻮد )ﺑﻪ‬
‫ﺷﻬﺎدت رﺳﺎﻧﺪ( و ﻣﺮا ﺑﺎ دﺳﺘﺎن او ﺧﻮار ﻧﺴﺎﺧﺖ )در ﺣﺎﻟﺖ ﮐﻔﺮ ﺑﻪ ﻫﻼﮐﺖ ﻧﺮﺳﺎﻧﺪ( ﺑﺮ ﻣﻦ ﻋﯿﺐ ﻣﯽﮔﯿﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(14‬ﺗﺮﺟﯿﺢ دادن ﺟﻬﺎد ﺑﺮ روزه‬


‫َ َ َ َ َُ َ ْ َ َ َ ُ ُ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ َ� ْﻬ ِﺪ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۱۰‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻣ ْﻦ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ﻮم‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺔ‬‫ﺤ‬ ‫ﻠ‬‫ﻃ‬ ‫ﻮ‬‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫ن‬‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬
‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َْ َ ْ ْ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ْ َ ْ َ َ َّ ُ َ‬
‫ُّ‬ ‫َّ‬
‫أﺟ ِﻞ اﻟﻐﺰ ِو‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﻗ ِﺒﺾ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬لﻢ أره ﻣﻔ ِﻄﺮا إِﻻ ﻳﻮم ﻓِﻄ ٍﺮ أو أﺿﻰﺤ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۲۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ ‪ ‬در زﻣﺎن رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮای اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺟﻬﺎد‬
‫ﮐﻨﺪ‪ ،‬روزه )ﻧﻔﻠﯽ( ﻧﻤﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﭘﺲ از درﮔﺬﺷﺖ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺟﺰ روزﻫﺎی ﻋﯿﺪ ﻓﻄﺮ و ﻗﺮﺑﺎن‪ ،‬ﻫﯿﭻ‬
‫روزی او را ﺑﺪون روزه‪ ،‬ﻧﺪﯾﺪم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(15‬ﺑﺠﺰ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﻫﻔﺖ ﻧﻮع ﺷﻬﺎدت‪ ،‬وﺟﻮد دارد‬


‫َّ ُ ُ َ َ ٌ ُ ِّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎﻋﻮن ﺷ َﻬﺎدة ِﻟﻞﻜ ُم ْﺴ ِﻠ ٍﻢ««‪.‬‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۱۱‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬اﻟﻄ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۸۳۰ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ ﮐﻪ در اﺛﺮ ﺑﯿﻤﺎری‬
‫ﻃﺎﻋﻮن ﺑﻤﯿﺮد‪ ،‬ﺷﻬﯿﺪ اﺳﺖ««‪.‬‬
‫)در ﺣﺪﯾﺜﯽ ﮐﻪ ﻣﺆﻃﺎ از ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﯿﺘﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ ،‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺠﺰ‬
‫ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﻫﻔﺖ ﻧﻮع ﺷﻬﺎدت وﺟﻮد دارد‪ :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ اﺛﺮ ﺑﯿﻤﺎری ﻃﺎﻋﻮن ﺑﻤﯿﺮد‪ ،‬ﺷﻬﯿﺪ اﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮدی‬
‫ﮐﻪ ﻏﺮق ﺷﻮد‪ ،‬ﺷﻬﯿﺪ اﺳﺖ ‪ .‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ اﺛﺮ ﺑﯿﻤﺎری ذات اﻟﺮﯾﻪ ﺑﻤﯿﺮد‪ ،‬ﺷﻬﯿﺪ اﺳﺖ‪ .‬آﻧﮑﺲ ﮐﻪ ﺑﺮ اﺛﺮ‬
‫اﺳﻬﺎل ﺑﻤﯿﺮد‪ ،‬ﺷﻬﯿﺪ اﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮدی ﮐﻪ در اﺛﺮ آﺗﺶ ﺳﻮزی ﺑﻤﯿﺮد‪ ،‬ﺷﻬﯿﺪ اﺳﺖ‪ .‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ زﯾﺮ آوار ﺑﻤﯿﺮد‪،‬‬
‫ﺷﻬﯿﺪ اﺳﺖ و زﻧﯽ ﮐﻪ در اﯾﺎم ﻧﻔﺎس ﺑﻤﯿﺮد‪ ،‬ﺷﻬﯿﺪ اﺳﺖ(‪.‬‬
‫‪619‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬
‫َ‬ ‫َۡ‬ ‫َّ‬
‫ﺑﺎب )‪ :(16‬ﺷﺄن ﻧﺰول ﴿� � َ ۡستَوِي ٱل�ٰعِ ُدون‪] ﴾...‬اﻟﻨﺴﺎء‪.[۹۵ :‬‬
‫َ‬ ‫َۡ‬ ‫َّ‬ ‫ََْ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َْ ْ َ‬
‫ا� ‪ ‬أم� َﻋﻠﻴْ ِﻪ ﴿� � َ ۡس َتوِي ٱل�ٰعِ ُدون‬ ‫ﺖ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬ ‫‪�» -۱۲۱۲‬ﻦ ز� ِﺪ ﺑ ِﻦ ﺛﺎﺑِ ٍ‬
‫َّ َ َ َ َ َ ُ ْ ُ ُ ِّ َ ْ ُ َ ُ َ ُ ُّ َ َ َ َّ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُۡ ۡ َ َ ُۡ َٰ ُ َ‬
‫ﻲﻠﻋ �ﻘﺎل‪:‬‬ ‫يل ٱ�ِ﴾ ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺠﺎءه ا�ﻦ أم ﻣﻜﺘﻮمٍ وﻫﻮ ﻳ ِﻤﻠﻬﺎ‬ ‫مِن ٱلمؤ ِمن ِ� وٱلم� ِهدون ِ� سب ِ ِ‬
‫َ َ َ‬
‫ﺎر َك َو� َﻌﺎﻰﻟ َﻰﻠﻋ‬ ‫ﻼ أَ ْ� َ�‪ ،‬ﻓَﺄَﻧْ َﺰ َل َّ ُ‬
‫ا� َ�ﺒَ َ‬ ‫َ َ ُ َ َّ َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ ُ ً‬
‫اﺠﻟﻬﺎد ﺠﻟﺎﻫﺪت و�ن رﺟ‬ ‫ا� لﻮ أﺳﺘ ِﻄﻴﻊ ِ‬ ‫ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬
‫ُ َّ ُ ِّ َ ْ ُ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ﻰﻠﻋ ﻓَﺨﺬي َ�ﺜَ ُﻘﻠَ ْ‬
‫ﺮﺳ َي �ﻨﻪ ﻓﺄﻧ َﺰل‬
‫ْ ُ َّ َ َّ َ‬
‫ﺖ أن ﺗ ُﺮض ﻓ ِﺨ ِﺬي �ﻢ‬ ‫ﺖ َ َ َّ‬
‫ﻲﻠﻋ َﺣ َّﻰﺘ ِﺧﻔ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ ُُ ََ‬ ‫ُ‬
‫َرﺳ ِ ِ‬
‫ﻮﻪﻟ ‪ ‬وﻓ ِﺨﺬه‬
‫َّ ُ َ َّ َ َّ َ ۡ ُ ُ‬
‫ل�رِ﴾«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۳۲:‬‬ ‫� أ ْو� ٱ َّ َ‬ ‫ا� ﻋﺰ َوﺟﻞ ﴿�‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫َۡ‬ ‫َّ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬زﯾﺪ ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬آﯾﻪ ﴿� � َ ۡس َتوِي ٱل�ٰ ِع ُدون ‪�ِ ....‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫يل ٱ�ِ﴾ )ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺆﻣﻨﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻧﺸﺴﺘﻪاﻧﺪ ﺑﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ در راه ﺧﺪا ﺟﻬﺎد ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ( را ﺑﺮ ﻣﻦ‬ ‫سب ِ ِ‬
‫اﻣﻼء ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ .‬در آن اﺛﻨﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ام ﻣﮑﺘﻮم ﮐﻪ ﻣﺮدی ﻧﺎﺑﯿﻨﺎ ﺑﻮد‪ ،‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! اﮔﺮ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ‬
‫ﺟﻬﺎد ﻣﯽداﺷﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﻬﺎد ﻣﯽرﻓﺘﻢ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ران رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮ ران ﻣﻦ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ وﺣﯽ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬در اﺛﺮ آن‪ ،‬آﻧﻘﺪر ران آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺮ ﻣﻦ ﺳﻨﮕﯿﻨﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺗﺮﺳﯿﺪم راﻧﻢ ﺧﺮد ﺷﻮد‪ .‬ﭘﺲ‬
‫از ﺑﺮ ﻃﺮف ﺷﺪن ﺣﺎﻟﺖ وﺣﯽ‪ ،‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺰوﺟﻞ )در ﺗﮑﻤﯿﻞ آﯾﻪ ﻓﻮق( اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ را ﻧﺎزل‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪ُ ۡ �َ ﴿ :‬‬ ‫ُ‬
‫� أ ْو� ٱ َّ َ‬
‫ل�رِ﴾ ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺆﻣﻨﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻧﺸﺴﺘﻪاﻧﺪ ﺑﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ در راه ﺧﺪا ﺟﻬﺎد ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮاﺑﺮ‬ ‫ِ‬
‫ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ ﻣﮕﺮ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻋﺬری داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(17‬ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺑﺮاي ﺟﻬﺎد‬


‫اﻷﻧْ َﺼ ُ‬ ‫َ َ َ‬ ‫اﺨﻟَﻨْ َﺪق ﻓَﺈ َذا ال ْ ُﻤ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ﺎر‬ ‫ﺎﺟ ُﺮون و‬ ‫ِ‬ ‫ﻬ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ج‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺧ‬ ‫‪:‬‬‫ﻗﺎل‬ ‫‪‬‬ ‫ﺲ‬ ‫ٍ‬ ‫‪�» -۱۲۱۳‬ﻦ أ�‬
‫َ‬ ‫ََ‬ ‫ٌ َْ ُ َ َ َ َ‬ ‫ُ َ‬ ‫َ َ َ َ ََ‬ ‫َْ ُ َ‬
‫ﺎرد ٍة‪ ،‬ﻓﻠ ْﻢ ﻳَ� ْﻦ ل ُﻬ ْﻢ َﻋ ِﺒﻴﺪ �ﻌ َﻤﻠﻮن ذلِﻚ ل ُﻬ ْﻢ‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ َرأى َﻣﺎ ﺑِ ِﻬ ْﻢ ِﻣ َﻦ‬ ‫� ِﻔﺮون ِﻲﻓ ﻏﺪا ٍة ﺑ ِ‬
‫َ ُْ َ َ‬ ‫َّ َ‬
‫ﻮع ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﺐ واﺠﻟ ِ‬ ‫اﻨﻟﺼ ِ‬
‫َوال ْ ُﻤ َ‬ ‫ﻸﻧْ َ‬‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫الﻠَّ ُﻬ َّﻢ إ َّن اﻟْ َﻌيْ َﺶ َﻋيْ ُﺶ اﻵﺧ َﺮهْ‬
‫ﺎﺟ َﺮ ْه‬
‫ِ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ﺎﻏﻔ ْ‬
‫ﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ج‬

‫َ َ ُ ُ َ َُ‬ ‫ج‬

‫ﻴب� ﻪﻟ‪:‬‬ ‫� ِ‬ ‫�ﻘﺎلﻮا ِ‬


‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َُ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َْ‬
‫َﻣﺎ ﺑَ ِﻘﻴﻨﺎ أﺑَﺪا«‪.‬‬ ‫اﺠﻟ َﻬﺎ ِد‬
‫ِ‬ ‫َﻰﻠﻋ‬ ‫� َّﻤﺪا‬ ‫ﺑَﺎ� ُﻌﻮا‬ ‫اﺬﻟ َ‬
‫ﻳﻦ‬ ‫ِ‬ ‫� ُﻦ‬
‫ج‬ ‫ج‬

‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۸۳۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺴﻮی ﺧﻨﺪق رﻓﺖ و ﻣﻬﺎﺟﺮﯾﻦ و اﻧﺼﺎر را دﯾﺪ ﮐﻪ در ﺻﺒﺤﮕﺎه‬
‫ﺳﺮدی‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮل ﺣﻔﺮ ﺧﻨﺪق ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬آﻧﺎن ﺑﺮده و ﺧﺪﻣﺘﮑﺎری ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﺸﺎن اﯾﻦ ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪620‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺧﺴﺘﮕﯽ و ﮔﺮﺳﻨﮕﯽ آﻧﺎن را ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮد‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! ﻫﻤﺎﻧﺎ زﻧﺪﮔﯽ‪،‬‬
‫زﻧﺪﮔﯽ آﺧﺮت اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﻬﺎﺟﺮﯾﻦ و اﻧﺼﺎر را ﺑﺒﺨﺸﺎی«‪.‬‬
‫آﻧﺎن در ﭘﺎﺳﺦ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻫﺴﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻫﻤﯿﺸﻪ و ﺗﺎ زﻧﺪهاﯾﻢ ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬ﺑﺮ ﺟﻬﺎد‪،‬‬
‫ﺑﯿﻌﺖ ﮐﺮدهاﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(18‬ﮐﻨﺪن ﺧﻨﺪق‬


‫َ َّ َ ُ َ ُ ُ َ‬ ‫‪َ » -۱۲۱۴‬و َ�ﻨْ ُﻪ ‪ْ ِ ‬‬
‫ﻲﻓ ِر َواﻳَ ٍﺔ �� ُﻬ ْﻢ ﺎﻛﻧ ْﻮا �ﻘﻮلﻮن‪:‬‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ََ‬ ‫ُ َ َّ َ‬ ‫ﺑَ َﺎ� ُ‬ ‫َّ‬ ‫َْ‬
‫َﻣﺎ ﺑَ ِﻘﻴﻨﺎ أﺑَﺪا‬ ‫اﻹﺳﻼمِ‬‫ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ا‬‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﻮا‬ ‫ﻌ‬ ‫اﺬﻟ َ‬
‫ﻳﻦ‬ ‫ِ‬ ‫� ُﻦ‬
‫ُ ُ‬ ‫ُ‬
‫�ﻴﺒُ ُﻬ ْﻢ َو َ�ﻘﻮل‪:‬‬ ‫َو َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ج‬ ‫ج‬

‫ﻲﺒ ‪ِ ‬‬ ‫ِ‬


‫َ‬
‫اﻷﻧْ َﺼﺎر َوال ْ ُﻤ َ‬ ‫ََ ْ‬ ‫ﻻ َﺧ ْ ُ‬ ‫َ ْ َ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫ﺎﺟ َﺮهْ«‪.‬‬
‫ِ‬ ‫ﻬ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎرك ِﻲﻓ‬
‫�ﺒ ِ‬
‫� اﻵﺧ َﺮهْ‬
‫ِ‬ ‫الﻠ ُﻬ َّﻢ ِإﻧﻪ ﻻ ﺧ� ِإ‬
‫ج‬ ‫ج‬

‫)ﺨﺑﺎرى‪(٢٨٣٥:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ‪ ،‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آﻧﻬﺎ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻫﺴﯿﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻫﻤﯿﺸﻪ و ﺗﺎ زﻧﺪهاﯾﻢ‬
‫ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬ﺑﺮ اﺳﻼم‪ ،‬ﺑﯿﻌﺖ ﮐﺮدهاﯾﻢ‪ .‬و ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﺟﻮاب آﻧﺎن‪ ،‬ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاﯾﺎ! ﻫﻤﺎﻧﺎ ﻫﯿﭻ ﺧﯿﺮی‬
‫ﺟﺰ ﺧﯿﺮ آﺧﺮت‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﭘﺲ ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮﯾﻦ و اﻧﺼﺎر‪ ،‬ﺑﺮﮐﺖ ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻓﺮﻣﺎ««‪.‬‬
‫اب َوﻗَ ْﺪ َو َ‬ ‫ﺣ َﺰاب َ�ﻨْ ُﻘ ُﻞ ُّ َ‬
‫اﻟﺮﺘ َ‬ ‫ََْ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫‪َ » -۱۲۱۵‬ﻋﻦ اﻟْ َ َ‬
‫ارى‬ ‫ِ‬ ‫اﻷ‬ ‫م‬ ‫ﻮ‬‫ﻳ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻳ‬ ‫أ‬‫ر‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ء‬
‫ِ‬ ‫ا‬‫ﺮﺒ‬ ‫ِ‬
‫ُّ َ ُ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ُ ُ‬
‫اﻟﺮﺘاب �ﻴﺎض �ﻄ ِﻨ ِﻪ وﻫﻮ �ﻘﻮل‪:‬‬
‫َ‬ ‫َّ‬
‫َﺻـﻠﻴْــﻨﺎ‬ ‫َوﻻ‬
‫َّ ْ َ‬
‫َوﻻ ﺗ َﺼــﺪ�ﻨﺎ‬
‫َ‬ ‫ْ ََْ‬
‫َﻣــﺎ اﻫﺘَــﺪ�ﻨﺎ‬ ‫ل َ ْﻮﻻ أَﻧْ َ‬
‫ﺖ‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َْ َ‬ ‫َ ِّ‬ ‫َ َ‬ ‫ًَ‬ ‫ََْ َ‬
‫ام ِإن ﻻﻗــﻴْﻨﺎ‬ ‫ــﺪ َ‬
‫َو�ﺒ ِ‬ ‫َﻋﻠﻴْــﻨﺎ‬ ‫َ‬ ‫ﻓﺄﻧ ِﺰﻟ ْﻦ‬
‫ج‬ ‫ج‬

‫ـﺖ اﻷﻗ‬ ‫ﻜــﻴﻨﺔ‬ ‫ﺳ ِ‬


‫َ َ‬ ‫ًَ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫اﻷ َﻰﻟ ﻗَ ْﺪ َ� َﻐ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬
‫ِﻓﺘــــﻨﺔ أ َ�ﻴْــﻨﺎ«‪.‬‬ ‫ِإذا أ َرادوا‬ ‫ـﻮا َﻋﻠﻴْــﻨﺎ‬ ‫ِإن‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۸۳۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روز ﺟﻨﮓ اﺣﺰاب‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬را در ﺣﺎﻟﯽ دﯾﺪم ﮐﻪ ﺧﺎک‪ ،‬ﺳﻔﯿﺪی‬
‫ﺷﮑﻤﺶ را ﭘﻮﺷﺎﻧﯿﺪه ﺑﻮد و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪»:‬ﭘﺮوردﮔﺎرا! اﮔﺮ ﺗﻮ ﻧﺒﻮدی‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﺪاﯾﺖ ﻧﻤﯽﺷﺪﯾﻢ‪ ،‬ﻧﻤﺎز ﻧﻤﯽﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ و‬
‫ﺻﺪﻗﻪ ﻧﻤﯽدادﯾﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺮ ﻣﺎ آراﻣﺶ ﻧﺎزل ﮐﻦ و ﻫﻨﮕﺎم رو ﯾﺎرو ﯾﯽ ﺑﺎ دﺷﻤﻦ‪ ،‬ﻣﺎ را ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺪم ﺑﮕﺮدان‪ .‬آﻧﺎن ﺑﺮ ﻣﺎ‬
‫ﺳﺘﻢ ﮐﺮدﻧﺪ و دﺷﻤﻨﯽ ورزﯾﺪﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬اراده ﻓﺘﻨﻪ و ﻓﺴﺎد ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺟﻠﻮی آﻧﺎن را ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ««‪.‬‬
‫‪621‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫ﺑﺎب )‪ :(19‬ﺗﺮك ﺟﻬﺎد ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﺬر‬


‫َّ َ ْ َ ً ْ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ ََ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۲۱۶‬ﻦ أ�َﺲ ‪ ‬أ َّن َّ‬
‫اﻣﺎ ِﺑﺎل َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ ﺧﻠﻔﻨﺎ َﻣﺎ‬‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺎﻛن ِﻲﻓ ﻏ َﺰا ٍة �ﻘﺎل‪ِ » :‬إن أﻗﻮ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫ُ‬ ‫َ َ َ ُ ُ ُْ ْ‬ ‫َ َ ْ َ ْ ً َ َ ً َّ َ ُ ْ َ َ َ‬
‫ﺳﻠﻜﻨﺎ ِﺷﻌﺒﺎ وﻻ وا ِدﻳﺎ إِﻻ وﻫﻢ ﻣﻌﻨﺎ ِ�ﻴ ِﻪ ﺣبﺴﻬﻢ اﻟﻌﺬر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۳۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﯾﮑﯽ از ﻏﺰوات )ﺗﺒﻮک( ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮔﺮوﻫﯽ از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪،‬‬
‫ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻣﺎ در ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﺪهاﻧﺪ )و ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪاﻧﺪ در اﯾﻦ ﻏﺰوه‪ ،‬ﺷﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪ(‪ .‬وﻟﯽ ﻫﺮ دره و رودﺧﺎﻧﻪای را ﮐﻪ ﻣﺎ‬
‫ﻃﯽ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬آﻧﺎن ﻫﻤﺮاه ﻣﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ )در اﺟﺮ و ﺛﻮاب ﺑﺎ ﻣﺎ ﺷﺮﯾﮑﻨﺪ( زﯾﺮا ﻋﺬر‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ آﻣﺪن آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﺎ ﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(20‬ﻓﻀﯿﻠﺖ روزه در راه اﷲ‬


‫ﺎم ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ ِﻲﻓ‬
‫َُ ُ‬
‫ﻮل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َﺻ َ‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘ‬
‫ْ‬
‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّي ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬ ‫ﻴﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺳ‬‫‪ْ �َ » -۱۲۱۷‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬
‫َّ َ ْ َ َ ً‬ ‫ْ‬
‫َﺳبﻴﻞ َّ َ َّ َ َّ ُ َ َ ُ َ‬
‫ﺎر ﺳﺒ ِﻌ� ﺧ ِﺮ�ﻔﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۴۰:‬‬ ‫ا� �ﻌﺪ ا� وﺟﻬﻪ ﻋ ِﻦ اﻨﻟ ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﯾﮏ روز در راه ﺧﺪا‬
‫)در ﺟﻬﺎد( روزه ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻬﺮهاش را ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻣﺴﺎﻓﺖ ﻫﻔﺘﺎد ﺳﺎل‪ ،‬از دوزخ‪ ،‬دور ﻣﯽﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(21‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻣﺠﻬﺰ ﮐﺮدن ﻣﺠﺎﻫﺪ و ﯾﺎ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﯽ ﺧﺎﻧﻮدهاش ﺑﻄﻮر ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ‬


‫َّ َ َ ْ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ َﺟ َّﻬ َﺰ َﺎﻏز ً�ﺎ ﻲﻓ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َْ ْ َ‬
‫ا� �ﻘﺪ‬‫ﻴﻞ ِ‬ ‫ب‬ ‫ﺳ‬
‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﺪﻟ ‪ :‬أن رﺳﻮل‬ ‫‪�» -۱۲۱۸‬ﻦ ز� ِﺪ ﺑ ِﻦ ﺧ ِ ٍ‬
‫� �ﻘﺪ ﻏ َﺰا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۴۳ :‬‬
‫َّ َ ْ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ََ ََ ْ َ ََ َ ً‬
‫ا� ِﺨﺑ ٍ‬
‫ﻴﻞ ِ‬
‫ﻏﺰا‪ ،‬وﻣﻦ ﺧﻠﻒ ﺎﻏ ِز�ﺎ ِﻲﻓ ﺳ ِب ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬زﯾﺪ ﺑﻦ ﺧﺎﻟﺪ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﻣﺠﺎﻫﺪی را در راه ﺧﺪا‪،‬‬
‫ﻣﺠﻬﺰ ﮐﻨﺪ )ﺳﺎز و ﺑﺮگ ﻧﻈﺎﻣﯽاش را ﻓﺮاﻫﻢ ﺳﺎزد( ﻫﻤﺎﻧﺎ ﺟﻬﺎد ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﺠﺎﻫﺪی را‬
‫ﺑﻨﺤﻮ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﯽ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬او ﻧﯿﺰ ﺟﻬﺎد ﮐﺮده اﺳﺖ««‪.‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َْ َ ُ ْ َ ْ ُ ُ ًَْ َْ َ َ َْ َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ أ ِّم ُﺳﻠﻴْ ٍﻢ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬لﻢ ﻳ�ﻦ ﻳﺪﺧﻞ ﺑيﺘﺎ ﺑِﺎلﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ �� �ﻴ ِ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۱۹‬ﻦ أ�َﺲ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ ُ َ َ َ ِّ َ ْ َ ُ َ ُ َ َ ُ َ‬ ‫ﻰﻠﻋ أَ ْز َ‬
‫َّ َ َ‬
‫اﺟ ِﻪ‪ ،‬ﻓ ِﻘﻴﻞ ﻪﻟ‪� ،‬ﻘﺎل‪ِ » :‬إ� أرﻤﺣﻬﺎ ﻗ ِﺘﻞ أﺧﻮﻫﺎ ﻣ ِﻲﻌ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۴۴ :‬‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫ِإﻻ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻏﯿﺮ از ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﻫﻤﺴﺮاﻧﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﯿﭻ ﺧﺎﻧﻪای ﺟﺰ‬
‫ﺧﺎﻧﻪ ام ُﺳﻠﯿﻢ )ﮐﻪ ﺧﺎﻟﻪ رﺿﺎﻋﯽاش ﺑﻮد( وارد ﻧﻤﯽﺷﺪ‪ .‬در اﯾﻦ ﺑﺎره از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﺑﻪ‬
‫او ﻣﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﻨﻢ زﯾﺮا ﺑﺮادرش ﮐﻪ ﻫﻤﺮاه ﻣﻦ ﺑﻮد‪ ،‬ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(22‬آﻣﺎدﮔﯽ ﺑﺮاي ﻣﺮگ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺟﻬﺎد‬


‫ُ‬ ‫ْ َْ ََْ َ َ َ َ ْ َ َ‬
‫ﺨﺬﻳْ ِﻪ َوﻫ َﻮ‬
‫َ‬ ‫َّ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ َ‬ ‫َُْ‬
‫ﺖ ﺑ ِﻦ ﻗي ٍﺲ وﻗﺪ ﺣﺮﺴ �ﻦ ﻓ ِ‬ ‫‪َ » -۱۲۲۰‬و�ﻨﻪ ‪� ‬ﻧﻪ أﻰﺗ ﻳﻮم اﻴﻟَﻤﺎﻣ ِﺔ إﻰﻟ ﺛﺎﺑِ ِ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ َّ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َْ َ َْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ َ‬
‫ﺤﻨ ُﻂ �ﻌ ِ�‬ ‫ﺤﻨ ُﻂ �ﻘﺎل‪ :‬ﻳَﺎ � ِّﻢ‪َ ،‬ﻣﺎ � ِب ُﺴﻚ أن ﻻ ﺗ ِﻲﺠ َء؟ ﻗﺎل‪ :‬اﻵن ﻳَﺎ ْا� َﻦ أ ِﻲﺧ‪ ،‬وﺟﻌﻞ �ﺘ‬ ‫�ﺘ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪622‬‬
‫ََ َ َ َ َ َ‬ ‫� َﺸﺎﻓًﺎ ِﻣ َﻦ َّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ُْ‬
‫ﺎس �ﻘﺎل‪ :‬ﻫﻜﺬا � ْﻦ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ﻳﺚ اﻧ ِ‬ ‫ﺎء ﻓﺠﻠﺲ ﻓﺬﻛ َﺮ ِﻲﻓ اﺤﻟ َ ِﺪ ِ‬ ‫ِﻣ َﻦ اﺤﻟَﻨ ِ‬
‫ﻮط ‪�،‬ﻢ ﺟ‬
‫ُْ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ ُ َ َ َّ ُ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ‬
‫ﻜ َﺬا ُﻛ َّﻨﺎ َ� ْﻔ َﻌ ُﻞ َﻣ َﻊ َر ُ‬
‫ا� ‪ ‬ﺑِئ َﺲ َﻣﺎ َﻋ َّﻮد� ْﻢ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺎرب اﻟﻘﻮم‪ ،‬ﻣﺎ ﻫ‬ ‫َوﺟﻮ ِﻫﻨﺎ ﺣﻰﺘ ﻧﻀ ِ‬
‫ْ َ ُ‬
‫أﻗ َﺮاﻧ� ْﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۴۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روز ﺟﻨﮓ ﯾﻤﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻧﺰد ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻦ ﻗﯿﺲ ﮐﻪ راﻧﻬﺎﯾﺶ را ﺑﺮﻫﻨﻪ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﻣﻮاد‬
‫ﺧﻮﺷﺒﻮ ﯾﯽ را ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﯿﺖ ﻣﯽﻣﺎﻟﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺪﻧﺶ ﻣﯽﻣﺎﻟﯿﺪ‪ ،‬رﻓﺘﻢ و ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ای ﻋﻤﻮ ﯾﻢ! ﭼﻪ ﭼﯿﺰ ﺗﻮ را از آﻣﺪن ﺑﻪ‬
‫ﺟﻬﺎد‪ ،‬ﺑﺎز ﻣﯽدارد؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﺑﺮادر زاده! ﻫﻢ اﮐﻨﻮن‪ ،‬ﻣﯽروم و ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻣﻮاد ﺧﻮﺷﺒﻮ را ﺑﻪ ﺑﺪﻧﺶ ﻣﯽﻣﺎﻟﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ آﻣﺪ و ﻧﺸﺴﺖ و در ﻣﻮرد ﻓﺮار ﻣﺮدم از ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﺑﻪ ﻣﯿﺎن آورد و ﮔﻔﺖ‪ :‬راه را ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﮐﻔﺎر‬
‫ﺑﺠﻨﮕﯿﻢ‪ .‬ﻣﺎ در زﻣﺎن رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬از ﺟﻨﮓ ﻓﺮار ﻧﻤﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬وﻟﯽ ﺷﻤﺎ ﺣﺮﯾﻔﺘﺎن را ﺑﺪ ﺑﺎر آوردهاﯾﺪ‪) .‬ﺑﺎ ﻓﺮارﺗﺎن‬
‫آﻧﻬﺎ را دﻟﯿﺮ ﻧﻤﻮده اﯾﺪ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(23‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﭘﯿﺸﮕﺎم ﺷﺪن و ﺟﻤﻊآوري اﻃﻼﻋﺎت از دﺷﻤﻦ‬


‫َ َ‬
‫اب ﻗﺎل‬ ‫ﺣَ‬
‫ﺰ‬
‫َْ َ َ ْ‬
‫اﻷ‬ ‫م‬‫ﻮ‬‫ﻳ‬ ‫؟‬ ‫«‬ ‫مِ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ » :‬ﻣ ْﻦ ﻳَﺄْﺗي� ﺨﺑَ َﺮﺒ اﻟ ْ َﻘ ْ‬
‫ﻮ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۲۱‬ﻦ َﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ‬
‫َ َ ُّ َ ْ ُ َ‬ ‫ْ‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ ُ َ َ ٍَ ْ َ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ » :‬إن ِﻟﻞﻜ ﻧ ٍّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َّ‬ ‫ُّ ُ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮﺒ اﻟﻘﻮمِ «؟ ﻗﺎل الﺰ��‪ :‬أﻧﺎ‪� ،‬ﻘﺎل ِ‬ ‫ي� ِﺨﺑ ِ‬ ‫الﺰ��‪ :‬أﻧﺎ‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل‪» :‬ﻣﻦ ﻳﺄﺗِ ِ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۴۶ :‬‬ ‫الﺰ َ� ْ ُ‬
‫َﺣ َﻮار ًّ�ﺎ َو َﺣ َﻮار َّي ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬روز ﺟﻨﮓ اﺣﺰاب ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ اﺧﺒﺎر دﺷﻤﻦ را ﺑﺮای‬
‫ﻣﻦ ﺑﯿﺎورد«؟ زﺑﯿﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ‪ .‬دوﺑﺎره آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ اﺧﺒﺎر دﺷﻤﻦ را ﺑﺮاﯾﻢ ﺑﯿﺎورد«؟ زﺑﯿﺮ‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی‪ ،‬ﺣﻮاری ای )دوﺳﺖ ﻣﺨﻠﺼﯽ( دارد‪ .‬و ﺣﻮاری ﻣﻦ‪ ،‬زﺑﯿﺮ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(24‬ﺟﻬﺎد‪ ،‬در ﻣﻌﯿﺖ اﻧﺴﺎن ﻧﯿﮑﻮﮐﺎر و ﺑﺪﮐﺎر‪ ،‬اداﻣﻪ دارد‬


‫َ َْ ْ ُ َ‬ ‫َْ ْ ُ َ ْ ُ ٌ َ َ‬ ‫َ‬
‫� إِﻰﻟ‬
‫َ َ‬ ‫� ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬اﺨﻟﻴﻞ ﻣﻌﻘﻮد ِﻲﻓ ﻧﻮ ِ‬
‫اﺻﻴﻬﺎ اﺨﻟ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۲۲‬ﻦ ُﻋ ْﺮ َوةَ ْ َ‬
‫اﺒﻟﺎر ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِِ‬
‫َْ ْ َ َ َ ْ ْ َْ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ اﻷﺟ ُﺮ َوال َﻤﻐﻨ ُﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۵۲ :‬‬ ‫ﻳﻮمِ اﻟ ِﻘﻴ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺮوه ﺑﺎرﻗﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﭘﯿﺸﺎﻧﯽ اﺳﺒﻬﺎ‪ ،‬ﺗﺎ روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺧﯿﺮ و ﺑﺮﮐﺖ‬
‫ﮐﻪ ﻫﻤﺎن ﭘﺎداش و ﻏﻨﯿﻤﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮔﺮه زده ﺷﺪه اﺳﺖ«‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺻﺎﺣﺐ اﺳﺐ‪ ،‬ﺟﻬﺎد ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﭘﺎداش و ﻏﻨﯿﻤﺖ‬
‫ﺑﺪﺳﺖ ﻣﯽآورد«‪.‬‬
‫َ ْْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ََ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺒ�ﺔ ِﻲﻓ ﻧ َﻮ ِ‬
‫اﻲﺻ اﺨﻟﻴ ِﻞ««‪.‬‬ ‫‪�» -۱۲۲۳‬ﻦ أ� ِﺲ ﺑ ِﻦ ﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪» ‬اﻟ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۸۵۱:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﯿﺮ و ﺑﺮﮐﺖ در ﭘﯿﺸﺎﻧﯽ اﺳﺒﻬﺎ ﻧﻬﻔﺘﻪ اﺳﺖ««‪.‬‬
‫‪623‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫ﺑﺎب )‪ :(25‬ﺛﻮاب ﭘﺮورش اﺳﺐ ﺑﺮاي ﺟﻬﺎد‬


‫َ‬
‫َّ َ ً‬
‫ﻳﻤﺎﻧﺎ‬‫ا� ِإ‬ ‫ﻴﻞ‬ ‫ب‬‫ﺳ‬‫اﺣﺘَبَ َﺲ ﻓَ َﺮ ًﺳﺎ ﻲﻓ َ‬
‫ْ‬
‫ﻦ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ » :‬‬
‫ﻣ‬ ‫ُّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۲۴‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﻗ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫�اﻧﻪ ﻳَ ْﻮ َم اﻟﻘﻴَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ ُ َّ ُ َ ْ ُ َ ْ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ ْ ً َ ْ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۵۳ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺎ� َوﺗﺼ ِﺪﻳﻘﺎ ﺑِﻮﻋ ِﺪ ِه ﻓ ِﺈن ِﺷﺒﻌﻪ َو ِر�ﻪ َوروﺛﻪ َو�ﻮﻪﻟ ِﻲﻓ ِﻣ ِ ِ‬ ‫ﺑِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ اﺳﺒﯽ را در راه ﺧﺪا )ﺑﺮای‬
‫ﺟﻬﺎد( ﺑﺎ اﯾﻤﺎن ﺑﻪ ﺧﺪا و ﺗﺼﺪﯾﻖ وﻋﺪهﻫﺎﯾﺶ‪ ،‬ﻧﮕﻬﺪاری ﮐﻨﺪ‪ ،‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺧﻮردن و ﻧﻮﺷﯿﺪن و ادرار و ﻣﺪﻓﻮع‬
‫آن اﺳﺐ‪ ،‬در ﺗﺮاوزی اﻋﻤﺎﻟﺶ ﻗﺮار ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(26‬ﻧﺎم ﮔﺬاري اﺳﺐ و اﻻغ‬


‫َ َ َ َ ٌ ُ َ ُ َ ُ ُّ َ ُ‬ ‫َ َ َ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ‬
‫ﺤﻴْﻒ أو‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ ﺣﺎﺋِ ِﻄﻨﺎ ﻓﺮس �ﻘﺎل‪ :‬ﻪﻟ الﻠ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ن‬‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻞ‬
‫ٍ‬ ‫ﻬ‬ ‫‪�» -۱۲۲۵‬ﻦ ﺳ‬
‫ُّ َ ُ‬
‫الﻠﺨﻴْﻒ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۵۵ :‬‬
‫َُ‬ ‫ُ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻬﻞ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﺑﺎغ ﻣﺎ اﺳﺒﯽ داﺷﺖ ﮐﻪ آﻧﺮا‪ ،‬ﻟ َﺤﯿﻒ ﯾﺎ ﻟﺨﯿﻒ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ«‪.‬‬
‫َ َ َ ُ َ ُ َُ ُ َ ْ ٌ ََ َ‬ ‫َ َ ُ ْ ُ ْ َ َّ ِّ‬ ‫َ ْ َُ‬
‫� ﻓﻘﺎل‪» :‬ﻳَﺎ‬ ‫‪�» -۱۲۲۶‬ﻦ ﻣﻌﺎ ٍذ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺖ ِردف اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻰﻠﻋ ِﻤﺣ ٍ‬
‫ﺎر �ﻘﺎل ﻪﻟ‪� :‬ﻔ‬
‫َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َّ‬ ‫َ َّ َّ َ‬ ‫َُ ُ َْ َْ‬
‫ﺮﺳد اﺤﻟ َ ِﺪﻳْﺚ َوﻗﺪ �ﻘﺪ َم«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۵۶ :‬‬ ‫ا� َﻰﻠﻋ ِﻋﺒَﺎ ِد ِه«؟ و‬
‫ﻣﻌﺎذ‪ ،‬ﻫﻞ ﺗﺪ ِري ﺣﻖ ِ‬
‫ُ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﻌﺎذ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺮ اﻻﻏﯽ ﮐﻪ ﻋﻔﯿﺮ ﻧﺎم داﺷﺖ‪ ،‬ﺳﻮار ﺑﻮدم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﻣﻌﺎذ! آﯾﺎ ﺣﻖ ﺧﺪا را ﺑﺮ ﺑﻨﺪﮔﺎﻧﺶ ﻣﯽداﻧﯽ«؟ آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺑﻘﯿﻪ ﺣﺪﯾﺚ را ﮐﻪ ﺷﺮح آن ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﺑﯿﺎن ﮐﺮد«‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓ َﺮ ًﺳﺎ ﻨﻟَﺎ‬ ‫ع ﺑﺎل ْ َﻤﺪﻳﻨَﺔ ﻓَ ْ‬
‫ﺎﺳﺘَ َﻌ َ‬
‫ﺎر َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ َ َ َ ََ ٌ‬
‫ﺰ‬ ‫ﻓ‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬‫‪ْ �َ » -١٢٢٧‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ ُ َُ َ ْ ُ ٌ َ َ َ َ ََْ َ ْ َ ٍ َ َ َ ْ َ‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺟﺪﻧ ُﺎه َﺒﻟﺤ ًﺮا«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٨٥٧ :‬‬ ‫�ﻘﺎل ﻪﻟ‪ :‬ﻣﻨﺪوب‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻣﺎ رأ�ﻨﺎ ِﻣﻦ ﻓﺰع و ِ�ن و‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدم ﻣﺪﯾﻨﻪ )از ﺗﺮس دﺷﻤﻦ( دﭼﺎر وﺣﺸﺖ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪‬‬
‫اﺳﺐ ﻣﺎ را ﮐﻪ ﻣﻨﺪوب ﻧﺎم داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﺎرﯾﺖ ﮔﺮﻓﺖ‪) .‬ﺗﺎ از ﺟﺮﯾﺎن‪ ،‬آﮔﺎه ﺷﻮد(‪ .‬اﻧﺲ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ‬
‫وﺣﺸﺘﯽ ﻧﺪﯾﺪﯾﻢ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ اﯾﻦ اﺳﺐ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ درﯾﺎ ﻣﯽﺧﺮوﺷﯿﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(27‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﺑﺪﯾ‪‬ﻤﻨﯽ اﺳﺐ آﻣﺪه اﺳﺖ‬


‫ُّ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َُ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪ِ » :‬إ� َﻤﺎ الﺸﺆ ُم ِﻲﻓ‬ ‫ا� ﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬
‫ﺖ اﻨﻟَّ َّ‬ ‫َ َ ْ َّ‬
‫‪» -۱۲۲۸‬ﻋ ِﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ار««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۵۸:‬‬ ‫ﺛَﻼﺛَﺔ ﻲﻓ اﻟ ْ َﻔ َﺮس َوال ْ َﻤ ْﺮأَة َو َّ‬
‫اﺪﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺪﯾﻤﻨﯽ در ﺳﻪ ﭼﯿﺰ وﺟﻮد‬
‫دارد‪ :‬اﺳﺐ و زن و ﺧﺎﻧﻪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪624‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(28‬ﺳﻬﻢ اﺳﺐ از ﻣﺎل ﻏﻨﯿﻤﺖ‬


‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َْْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪َ ‬ﺟ َﻌ َﻞ لِﻠْ َﻔ َ‬ ‫َ َُْ‬
‫ﺎﺣ ِﺒ ِﻪ َﺳﻬ ًﻤﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪:‬‬
‫� َولِﺼ ِ‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬‫ﻬ‬ ‫ﺳ‬ ‫س‬‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫‪» -۱۲۲۹‬و�ﻨﻪ ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫‪(۲۸۶۳‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮای اﺳﺐ‪ ،‬دو ﺳﻬﻢ و ﺑﺮای ﺻﺎﺣﺒﺶ‪ ،‬ﯾﮏ‬
‫ﺳﻬﻢ از ﻣﺎل ﻏﻨﯿﻤﺖ‪ ،‬ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻓﺮﻣﻮد«‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫َّ ُ َ َ َ ُ َ ُ ٌ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ُ‬ ‫َ ََْ ْ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻳَ ْﻮ َم‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫‪» -۱۲۳۰‬ﻋ ِﻦ اﻟﺮﺒا ِء ﺑ ِﻦ ﺎﻋ ِز ٍب ‪� ‬ﻧﻪ ﻗﺎل ﻪﻟ رﺟﻞ‪ :‬أﻓﺮر�ﻢ �ﻦ رﺳ ِ‬
‫َ ْ َ َّ َّ َ َ َ َ ُ َ ْ ً ُ َ ً َ َّ َ َّ َ َ ُ ْ َ َ ْ َ‬ ‫ُ َ ْ َ َ َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ﻤﺣﻠﻨﺎ‬ ‫ازن ﺎﻛﻧﻮا ﻗﻮﻣﺎ رﻣﺎة‪ ،‬و ِ�ﻧﺎ لﻤﺎ ﻟ ِﻘﻴﻨﺎﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻫ‬ ‫ن‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫‪،‬‬‫ﺮ‬ ‫ﻔ‬
‫ِ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻢ‬ ‫ل‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫�ﻦ رﺳﻮل‬ ‫�؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻟ ِ‬ ‫ﺣﻨ ٍ‬
‫َ َْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫ََ َ ْ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ْ ُ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ ْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻓﻠﻢ‬ ‫ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ ‪،‬ﻓﺎ�ﻬﺰمﻮا ﻓﺄ�ﺒﻞ الﻤﺴ ِﻠﻤﻮن ﻰﻠﻋ اﻟﻐﻨﺎﺋِ ِﻢ واﺳﺘﻘﺒﻠﻮﻧﺎ ﺑِﺎلﺴﻬﺎمِ ‪ ،‬ﻓﺄﻣﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َُ ُ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ﺎن آﺧ ٌﺬ ﺑﻠ َ‬
‫ﺠﺎ ِم َﻬﺎ َو َّ‬ ‫َ َّ َ َ ُ ْ َ َ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َ َّ ُ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِِ‬ ‫ﻴ‬‫ﻔ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺎ‬‫ﺑ‬‫أ‬ ‫ن‬‫�‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫ِ‪،‬‬
‫ء‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻳ ِﻔﺮ ﻓﻠﻘﺪ رأ�ﺘﻪ و ِ�ﻧﻪ ﻟﻌ� �ﻐﻠ ِﺘ ِﻪ اﺒﻟﻴ‬
‫َ�ﺒْﺪال ْ ُﻤ َّﻄــﻠ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ََ‬
‫ﺐ «‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ا�‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫ب‬ ‫ﺬ‬
‫ِ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﻻ‬ ‫ُّ‬
‫ــﻲ‬ ‫ﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ﺎ‬‫أﻧ‬
‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۸۶۴:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء ﺑﻦ ﻋﺎزب ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺮدی از وی ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ روز ﺟﻨﮓ ﺣﻨﯿﻦ‪ ،‬از ﮐﻨﺎر رﺳﻮل‬
‫اﻟﻠﻪ ﻓﺮار ﮐﺮدﯾﺪ؟ ﺑﺮاء ﮔﻔﺖ‪ :‬اﻣﺎ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮار ﻧﮑﺮد‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﺎ ﻫﻮازن‪ ،‬ﻗﻮﻣﯽ ﺗﯿﺮاﻧﺪاز ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ‬
‫ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪﯾﻢ‪ ،‬ﺑﻪ آﻧﺎن ﯾﻮرش ﺑﺮدﯾﻢ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺷﮑﺴﺖ ﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﺴﻮی ﻏﻨﺎﯾﻢ ﺷﺘﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬و ﻫﻮازن ﺑﺎ‬
‫ﺗﯿﺮاﻧﺪازی ﺑﻪ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﺎ آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮار ﻧﮑﺮد‪ .‬ﻣﻦ اﯾﺸﺎن را دﯾﺪم ﮐﻪ ﺑﺮ ﻗﺎﻃﺮ ﺳﻔﯿﺪش ﺳﻮار اﺳﺖ و‬
‫در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن‪ ،‬اﻓﺴﺎرش را در دﺳﺖ دارد‪ ،‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ‪ ،‬ﻧﺒﯽ ﺧﺪا ﻫﺴﺘﻢ و اﯾﻦ‪) ،‬ادﻋﺎ( دروغ‬
‫ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻓﺮزﻧﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﻤﻄﻠﺐ ﻫﺴﺘﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(29‬ﺷﺘﺮ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪‬‬


‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ْ‬
‫ﺎء أﻋ َﺮ ٌّ‬
‫اﻲﺑ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ﺎء ﻻ � ْﺴﺒَ ُﻖ‪ ،‬ﻓﺠ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻧﺎﻗﺔ � َﺴ َّ� اﻟﻌﻀﺒَ َ‬‫‪ْ �َ » -۱۲۳۱‬ﻦ أ� َ ٍﺲ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﺎﻛن لِﻠﻨ ِّ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ا� أَ ْن ﻻ ﻳَ ْﺮﺗَﻔﻊَ‬
‫َ َ َ ُ َ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َّ َ َ َ ُ َ َ َ َ ٌّ َ َ َّ‬
‫ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ �ﻌﻮ ٍد ﻓﺴﺒﻘﻬﺎ ﻓﺸﻖ ذلِﻚ ﻰﻠﻋ الﻤﺴ ِﻠ ِﻤ� ﺣﻰﺘ ﻋﺮﻓﻪ �ﻘﺎل‪» :‬ﺣﻖ ﻰﻠﻋ ِ‬
‫َ ْ ٌ َ ُّ ْ َّ َ ُ‬
‫اﺪﻟ�ﻴَﺎ ِإﻻ َوﺿ َﻌﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۷۲ :‬‬ ‫ﻲﺷء ِﻣﻦ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﺘﺮی ﺑﻨﺎم ﻋﻀﺒﺎء داﺷﺖ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﺷﺘﺮی از آن‪ ،‬ﺳﺒﻘﺖ‬
‫ﻧﻤﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺮدی ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ ﮐﻪ ﺳﻮار ﺑﺮ ﺷﺘﺮش ﺑﻮد‪ ،‬آﻣﺪ و از ﻋﻀﺒﺎء ﺳﺒﻘﺖ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﯾﻦ اﻣﺮ ﺑﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪،‬‬
‫دﺷﻮار آﻣﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺳﻨﺖ ﺧﺪا اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰی در دﻧﯿﺎ‬
‫ﺻﻌﻮد ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ آﻧﺮا ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽآورد««‪.‬‬
‫‪625‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫ﺑﺎب )‪ :(30‬ﻣﺸﺎرﮐﺖ زﻧﺎن در ﺟﻨﮓ ﺑﺎ ﺣﻤﻞ آب ﺑﺮاي ﻣﺮدم‬


‫ﻲﻘ‬
‫ْ‬
‫� � ِ َﺴﺎ ٍء ِﻣ ْﻦ � ِ َﺴﺎ ِء ال َﻤ ِﺪﻳﻨَ ِﺔ َ�ﺒَ ِ َ‬ ‫اﺨﻟ َ َّﻄﺎب ‪�َ ‬ﻧَّ ُﻪ ﻗَ َﺴ َﻢ ُم ُﺮ ً‬
‫وﻃﺎ َ� ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ‬
‫‪ْ �» -۱۲۳۲‬ﻦ � َﻤ َﺮ ﺑْ ِﻦ‬
‫ِ‬
‫َّ‬
‫ا� ‪ ‬اﻟ ِﻲﺘ‬
‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫�‪ ،‬أَ ْﻋﻂ َﻫ َﺬا ْا�ﻨَ َﺔ َر ُ‬
‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ﻪﻟ َ� ْﻌ ُﺾ َﻣ ْﻦ ِﻋﻨْ َﺪ ُه‪ :‬ﻳَﺎ أَ ِﻣ َ‬
‫� ال ْ ُﻤ ْﺆﻣﻨ َ‬ ‫ِم ْﺮ ٌط َﺟﻴِّ ٌﺪ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َ ُ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫اﻷﻧْ َ‬ ‫ﻲﻠﻋ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل ُ� َﻤ ُﺮ‪ :‬أُ ُّم َﺳﻠﻴﻂ أَ َﺣ ُّﻖ‪َ .‬وأُ ُّم َﺳﻠﻴﻂ ِﻣ ْﻦ � َ‬ ‫ﺖ َ‬ ‫ون أُ َّم ُﻠﻛْﺜُﻮمٍ ﺑﻨْ َ‬‫َْ َ ُ ُ َ‬
‫ﺎر‬ ‫ﺼ‬ ‫ء‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﺴ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ٍّ‬ ‫ِﻋﻨﺪك ﻳ ِﺮ�ﺪ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ُ َ ُ َ َّ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ ُُ‬ ‫َّ ْ َ َ َ َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل �ﻤﺮ‪ :‬ﻓ ِﺈ�ﻬﺎ ﺎﻛﻧﺖ ﺗﺰﻓِﺮ ﻨﻟَﺎ اﻟ ِﻘﺮب ﻳﻮم أﺣ ٍﺪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۸۱ :‬‬ ‫ِمﻤﻦ ﺑﺎ�ﻊ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ او‪ ،‬ﭘﺎرﭼﻪﻫﺎﯾﯽ را ﻣﯿﺎن ﺗﻌﺪادی از زﻧﺎن ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﺗﻘﺴﯿﻢ‬
‫ﮐﺮد و ﯾﮏ ﻗﻄﻌﻪ ﭘﺎرﭼﻪ ﺧﻮب‪ ،‬ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﮐﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ای اﻣﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻨﯿﻦ! اﯾﻦ را ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺮت؛‬
‫دﺧﺘﺮ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬؛ ﺑﺪه‪ .‬و ﻣﻨﻈﻮرش ام ﮐﻠﺜﻮم دﺧﺘﺮ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽﻃﺎﻟﺐ ‪) ‬ﻧﻮه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ (‬ﺑﻮد‪ .‬ﻋﻤﺮ‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ام ﺳﻠﯿﻂ ﻣﺴﺘﺤﻖ ﺗﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﭼﺮا ﮐﻪ روز اﺣﺪ ﺑﺮای ﻣﺎ ﻣﺸﮏﻫﺎی ﭘﺮ از آب ﻣﯽآورد‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ام‬
‫ﺳﻠﯿﻂ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از زﻧﺎن اﻧﺼﺎر ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﯿﻌﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(31‬ﻣﺪاواي ﻣﺠﺮوﺣﺎن ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ زﻧﺎن‬


‫اوي‬
‫ََُ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ ْ ُ َّ َ ْ َ َ َّ ِّ‬ ‫الﺮ َ�ﻴِّﻊ ﺑﻨْ ُ َ ِّ‬ ‫َ‬
‫‪» -۱۲۳۳‬ﻋ ِﻦ ُّ ِ ِ ِ‬
‫ﺖ ﻣﻌﻮ ٍذ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻛﻨﺎ �ﻐﺰو ﻣﻊ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪� ‬ﺴ ِﻲﻘ وﻧﺪ ِ‬
‫ْ َ َ ُّ ْ َ ْ َ َ ْ َ‬
‫اﺠﻟ َ ْﺮﻰﺣ َوﻧ ُﺮد اﻟﻘﺘ� ِإﻰﻟ ال َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۸۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬رﺑﯿﻊ دﺧﺘﺮ ﱠ‬
‫ﻣﻌﻮذ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻏﺰوات‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﻣﺠﺎﻫﺪﯾﻦ‪ ،‬آب ﻣﯽدادﯾﻢ‪ ،‬زﺧﻤﯽﻫﺎﯾﺸﺎن را ﻣﺪاوا ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ و ﮐﺸﺘﻪﻫﺎﯾﺸﺎن را ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﺎل ﻣﯽدادﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(32‬ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﯽ در ﻣﯿﺎدﯾﻦ ﺟﻬﺎد‬


‫ً‬
‫ﺖ َر ُﺟﻼ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺳﻬ َﺮ ﻓَﻠَ َّﻤﺎ ﻗَﺪ َم ال ْ َﻤﺪﻳﻨَ َﺔ َﻗ َﺎل َﻴﻟْ َ‬ ‫ﺖ‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۳۴‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ََ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َْ‬ ‫ْ َ ْ َ‬
‫ﻼح �ﻘﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ ﻫﺬا«؟ �ﻘﺎل‪ :‬أﻧﺎ َﺳﻌ ُﺪ‬ ‫ﺎﺤﻟًﺎ � ُﺮ ُﺳ ِ� الﻠﻴْﻠﺔ إِذ َﺳ ِﻤﻌﻨﺎ َﺻ ْﻮت ِﺳ ٍ‬ ‫َ‬
‫ِﻣﻦ أﺻﺤ ِﺎﻲﺑ ﺻ ِ‬
‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ َ َُْ َ ََ‬ ‫ْ ُ َ َ َّ‬
‫ﺎص ِﺟﺌﺖ ﻷﺣﺮﺳﻚ وﻧﺎم اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۸۵ :‬‬ ‫�ﻦ أ ِﻲﺑ وﻗ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ از ﻣﺴﺎﻓﺮﺗﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﺎز ﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮد و ﺧﻮاﺑﺶ ﻧﻤﯽﺑﺮد‪،‬‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ای ﮐﺎش! اﻣﺸﺐ‪ ،‬ﻣﺮدی ﺻﺎﻟﺢ از ﯾﺎراﻧﻢ‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽداد«‪ .‬ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺻﺪای اﺳﻠﺤﻪای ﺑﻪ‬
‫ﮔﻮﺷﻤﺎن رﺳﯿﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﯾﻦ ﮐﯿﺴﺖ«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ‪ ،‬ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ وﻗﺎص ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬آﻣﺪهام ﺗﺎ از‬
‫ﺷﻤﺎ ﺣﺮاﺳﺖ ﮐﻨﻢ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺧﻮاﺑﯿﺪ«‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ ُ ِّ َ َ َ ْ ُ ِّ َ‬ ‫َ‬
‫اﺪﻟ ْرﻫ ِﻢ َو�ﺒْ ُﺪ‬ ‫ﺎر و�ﺒﺪ‬‫ﻳﻨ‬‫اﺪﻟ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺒ‬‫�‬ ‫ﺲ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ‬ ‫ﺗ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۳۵‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ََْ َ ُ َ‬
‫ﻮ� ﻟ َﻌﺒﺪْ‬ ‫َْ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ‬
‫اﺨﻟ ِﻤﻴﺼ ِﺔ ِإن أﻋ ِﻄﻲ ر ِﻲﺿ و ِ�ن لﻢ �ﻌﻂ ﺳ ِﺨﻂ ﺗ ِﻌﺲ وا�ﺘﻜﺲ و ِ�ذا ِﺷﻴﻚ ﻓﻼ ا�ﺘﻘﺶ‪ .‬ﻃ ِ ٍ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪626‬‬
‫ْ‬
‫اﺤﻟ َﺮ َ‬ ‫َْ َ َ َ‬ ‫َّ َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ ُ ْ َ َّ َ َ َ ُ ْ َ َ‬ ‫آﺧﺬ ﺑﻌﻨَﺎن ﻓَ َﺮﺳﻪ ﻲﻓ َ‬
‫اﺳ ِﺔ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫ا� أﺷﻌﺚ رأﺳﻪ ﻣﻐﺮﺒ ٍة ﻗﺪﻣﺎه ِإن ﺎﻛ ِ ِ ِ‬
‫ﺔ‬‫اﺳ‬‫ﺮ‬‫اﺤﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ن‬ ‫ﻴﻞ ِ‬‫ِ‬ ‫ب‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ ٍ ِِ ِ ِ ِ ِ‬
‫ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ َّ‬ ‫َّ َ‬ ‫َّ َ َ َ‬ ‫ْ َ َ‬
‫َو ِ�ن ﺎﻛن ِﻲﻓ الﺴﺎﻗ ِﺔ ﺎﻛن ِﻲﻓ الﺴﺎﻗ ِﺔ ِإ ِن اﺳﺘﺄذن لﻢ ﻳﺆذن ﻪﻟ و ِ�ن ﺷﻔﻊ لﻢ �ﺸﻔﻊ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۸۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻨﺪه دﯾﻨﺎر و درﻫﻢ و ﭘﺎرﭼﻪ ﻧﻔﯿﺲ‪ ،‬ﻧﺎﺑﻮد‬
‫ﺑﺎد‪ .‬زﯾﺮا اﮔﺮ ﺑﻪ او ﻋﻄﺎ ﺷﻮد‪ ،‬ﺧﺮﺳﻨﺪ ﻣﯽﮔﺮدد و اﮔﺮ ﻋﻄﺎ ﻧﺸﻮد‪ ،‬ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ و ﻧﺎراﺣﺖ ﻣﯽﺷﻮد‪) .‬ﭼﻨﯿﻦ‬
‫ﺷﺨﺼﯽ( ﻫﻼک و ﺳﺮ ﻧﮕﻮن ﺑﺎد )ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ( اﮔﺮ ﺧﺎری ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺶ ﺧﻠﺪ‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﭘﯿﺪا ﻧﺸﻮد ﮐﻪ آﻧﺮا در آورد‪.‬‬
‫ﺧﻮﺷﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل ﺑﻨﺪهای ﮐﻪ ﺑﺎ ﺳﺮی ژوﻟﯿﺪه و ﭘﺎﻫﺎﯾﯽ ﻏﺒﺎر آﻟﻮد‪ ،‬ﻋﻨﺎن اﺳﺒﺶ را در راه ﺧﺪا ﺑﺪﺳﺖ ﮔﯿﺮد‪ .‬اﮔﺮ در‬
‫ﺧﻂ ﻣﻘﺪم ﺟﺒﻬﻪ‪ ،‬ﻣﺄﻣﻮر ﺣﺮاﺳﺖ ﺷﻮد‪ ،‬ﺣﺮاﺳﺖ دﻫﺪ و اﮔﺮ ﻣﺄﻣﻮرﯾﺘﺶ‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﺟﺒﻬﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬آﻧﺠﺎ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ‬
‫وﻇﯿﻔﻪاش ﻋﻤﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪) .‬اﯾﻦ ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﺮدم‪ ،‬ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ ﺟﺎﯾﮕﺎﻫﯽ ﻧﺪارد ﻃﻮرﯾﮑﻪ( اﮔﺮ اﺟﺎزه ﺑﺨﻮاﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻪ او‬
‫اﺟﺎزه ﻧﻤﯽدﻫﻨﺪ و اﮔﺮ ﺷﻔﺎﻋﺘﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﺷﻔﺎﻋﺘﺶ را ﻧﻤﯽﭘﺬﯾﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(33‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﺧﺪﻣﺖ در ﺟﻬﺎد‬


‫َ َ ََْ َ ْ ُ ََ‬
‫ﺮﺒ أﺧ ُﺪ ُﻣﻪ ﻓﻠ َّﻤﺎ‬
‫َّ‬
‫ا� ‪ِ ‬إﻰﻟ ﺧﻴ‬ ‫ﺖ َﻣ َﻊ َر ُ‬ ‫َ َ ْ‬
‫ﺟ ُ‬ ‫ﻚ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۳۶‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ﻣ‬
‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻗﺎل‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ُ‬
‫َ َ َ َ ٌ ُ ُّ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫َ ً ََ ُ ُ ٌ َ‬ ‫َ َ َّ‬
‫� ُّﺒﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۸۹ :‬‬
‫�ﺒﻨﺎ و ِ‬ ‫اﺟﻌﺎ َو�ﺪا ﻪﻟ أﺣﺪ ﻗﺎل‪» :‬ﻫﺬا ﺟﺒﻞ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ر ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻗ ِﺪم ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺧﯿﺒﺮ رﻓﺘﻢ ﺗﺎ در ﺧﺪﻣﺖ اﯾﺸﺎن ﺑﺎﺷﻢ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از ﺧﯿﺒﺮ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﮐﻮه اﺣﺪ‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺶ آﺷﮑﺎر ﺷﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ‪ ،‬ﮐﻮﻫﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ را‬
‫دوﺳﺖ دارد و ﻣﺎ ﻧﯿﺰ آن را دوﺳﺖ دارﯾﻢ««‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ًّ‬ ‫ْ ََُ‬ ‫َ‬
‫ﻳﻦ‬ ‫َّ‬
‫� َﺴﺎﺋِ ِﻪ َوأﻣﺎ ِ‬
‫اﺬﻟ َ‬ ‫َ ْ َ ُّ‬
‫اﺬﻟي �ﺴﺘ ِﻈﻞ ﺑِ ِ‬‫ﺮﺜﻧﺎ ِﻇﻼ ِ‬ ‫‪َ » -۱۲۳۷‬و َ�ﻨْ ُﻪ ‪ ‬ﻗَ َ ُ َّ َ َ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أ�‬ ‫ﺎل‪ :‬ﻛﻨﺎ ﻣﻊ َ ِ‬
‫َ ُ َ َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ ً َ َ َّ َّ َ ْ َ ُ َ َ َ ُ ِّ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َ َ‬
‫ﺠﻟُﻮا‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫اﺬﻟﻳﻦ أ�ﻄﺮوا �ﺒﻌﺜﻮا الﺮﺎﻛب واﻣﺘﻬﻨﻮا وﺎﻋ‬ ‫ﺻﺎمﻮا ﻓﻠﻢ �ﻌﻤﻠﻮا ﺷيﺌﺎ وأﻣﺎ ِ‬
‫َ َ َ ُْ ْ ُ َ َْْ َ َ ْ‬
‫»ذﻫﺐ الﻤﻔ ِﻄﺮون اﻴﻟﻮم ﺑِﺎﻷﺟ ِﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۹۰ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬در ﯾﮑﯽ از ﺳﻔﺮﻫﺎ( ﻫﻤﺮاه ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﮐﺴﺎﻧﯽ از ﺑﯿﺸﺘﺮﯾﻦ ﺳﺎﯾﻪ ﺑﺮ‬
‫ﺧﻮردار ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ از ﭼﺎدرﺷﺎن ﺑﻌﻨﻮان ﺳﺎﯾﺒﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪) .‬ﺑﺮﺧﯽ از ﻣﺎ روزه داﺷﺘﻨﺪ و ﺑﺮﺧﯽ‪ ،‬ﺑﺪون‬
‫روزه ﺑﻮدﻧﺪ( ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ روزه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﺎری اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ و ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ روزه ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺘﺮان را آب و‬
‫ﻋﻠﻮﻓﻪ دادﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺖ ﮐﺮدﻧﺪ و آب و ﻏﺬا ﺗﻬﯿﻪ ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻣﺮوز‪ ،‬ﺗﻤﺎم اﺟﺮ را ﮐﺴﺎﻧﯽ ﺑﺮدﻧﺪ‬
‫ﮐﻪ روزه ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(34‬ﻓﻀﯿﻠﺖ ﯾﮏ روز ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﯽ در راه ﺧﺪا‬


‫َّ‬ ‫ﺎط ﻳَ ْﻮمٍ ﻲﻓ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ر َ� ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َ ْ ْ َ ْ‬
‫ا�‬
‫ِ ِ ِ ِ‬ ‫ﻴﻞ‬‫ب‬‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۲۳۸‬ﻦ ﺳﻬ ِﻞ ﺑ ِﻦ ﺳﻌ ٍﺪ الﺴﺎ ِﻋ ِﺪي ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ ْ ٌ َ ُّ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ُ ْ َ ْ َ َّ َ ْ ٌ َ ُّ ْ‬
‫اﺪﻟ�ﻴَﺎ َو َﻣﺎ َﻋﻠﻴْ َﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﺧ� ِﻣﻦ اﺪﻟ�ﻴﺎ وﻣﺎ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ ،‬ومﻮ ِﺿﻊ ﺳﻮ ِط أﺣ ِﺪ�ﻢ ِﻣﻦ اﺠﻟﻨ ِﺔ ﺧ� ِﻣﻦ‬
‫‪627‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬
‫َ‬ ‫َّ َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ ٌ َ ُّ ْ‬ ‫َ َّ ْ َ ُ َ ُ ُ َ ْ َ ْ ُ َ‬
‫اﺪﻟ� َﻴﺎ َو َﻣﺎ َﻋﻠﻴْ َﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۹۲ :‬‬ ‫ا� أ ِو اﻟﻐﺪوة ﺧ� ِﻣﻦ‬
‫ﻴﻞ ِ‬
‫والﺮوﺣﺔ ﻳﺮوﺣﻬﺎ اﻟﻌﺒﺪ ِﻲﻓ ﺳ ِب ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ﺳﺎﻋﺪی ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﯾﮏ روز ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﯽ در راه‬
‫ﺧﺪا از دﻧﯿﺎ و ﻣﺎﻓﯿﻬﺎ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ‪ .‬و ﺑﻪ اﻧﺪازه ﺟﺎی ﺷﻼق ﺷﻤﺎ در ﺑﻬﺸﺖ‪ ،‬از دﻧﯿﺎ و ﻣﺎﻓﯿﻬﺎ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ‪ .‬و ﮔﺎﻣﯽ ﮐﻪ‬
‫ﺑﻨﺪه‪ ،‬ﺷﺎم ﯾﺎ ﺻﺒﺤﯽ در راه ﺧﺪا ﺑﺮ ﻣﯽدارد‪ ،‬از دﻧﯿﺎ و ﻣﺎﻓﯿﻬﺎ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(35‬ﮐﻤﮏ ﮔﺮﻓﺘﻦ از ﺿﻌﻔﺎء و ﻧﯿﮑﻮﮐﺎران‪ ،‬در ﺟﻨﮓ‬


‫َ ُ‬ ‫َ ْ ُ ْ َ ُ َ ُ ُ َ َّ‬ ‫َ َ َ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ‬
‫ﺮﺼون َوﺗ ْﺮ َزﻗﻮن ِإﻻ ﺑِ ُﻀ َﻌﻔﺎﺋِ� ْﻢ««‪.‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻫﻞ �ﻨ‬ ‫‪�» -۱۲۳۹‬ﻦ ﺳﻌ ٍﺪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۸۹۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ وﻗﺎص ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﮕﺮ ﻏﯿﺮ از اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺨﺎﻃﺮ‬
‫ﺿﻌﻔﺎء و ﻣﺴﺎﮐﯿﻦﺗﺎن‪ ،‬ﯾﺎری ﻣﯽﺷﻮ ﯾﺪ و روزی ﻣﯽﺧﻮرﯾﺪ««‪) .‬ﯾﻌﻨﯽ دﻋﺎ و ﻋﺒﺎدت آﻧﺎن‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﭘﯿﺮوزی‬
‫ﺷﻤﺎ و ﺧﯿﺮ و ﺑﺮﮐﺖ در روزیﺗﺎن ﻣﯽﺷﻮد ‪ .‬ﻟﺬا ﺑﻪ دﯾﺪه ﺗﺤﻘﯿﺮ ﺑﻪ آﻧﺎن ﻧﮕﺎه ﻧﮑﻨﯿﺪ(‪.‬‬
‫َ َ َْ َ َ ٌ‬
‫ﺎن َ� ْﻐ ُﺰو ﻓﺌَ ٌ‬
‫ﺎم ِﻣﻦَ‬ ‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّي ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ْ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۴۰‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻳﺄ ِﻲﺗ زﻣ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﺪ‬
‫ٍ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َ ُ َ َ ْ َ ُ ْ َ ُ َ َ ْ ُ َّ َ ْ َ َ ٌ‬ ‫ﺎس‪�َ ،‬ﻴُ َﻘ ُﺎل‪�ِ :‬ﻴ�ﻢ ﻣﻦ ﺻ ِﺤﺐ اﻨﻟ َّ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ ‪‬؟ �ﻴﻘﺎل‪� :‬ﻌﻢ‪� ،‬ﻴﻔﺘﺢ ﻋﻠﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻢ ﻳﺄ ِﻲﺗ زﻣﺎن‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ ِ‬
‫ٌ َ َ ُ‬ ‫َ ْ ُ ْ‬ ‫َ َ ُ َ‬ ‫ﺐ أَ ْﺻ َ‬ ‫ُ‬ ‫ََُ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪‬؟ �ﻴُﻘﺎل‪َ � :‬ﻌ ْﻢ‪� ،‬ﻴُﻔﺘَ ُﺢ � َّﻢ ﻳَﺄ ِﻲﺗ َز َﻣﺎن �ﻴُﻘﺎل‪:‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬
‫ﺎب َّ‬ ‫ﺤ َ‬ ‫ﻴ� ْﻢ َﻣ ْﻦ َﺻﺤ َ‬
‫ِ‬ ‫�‬‫ِ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫�ﻴﻘ‬
‫َ ْ‬ ‫ُ‬
‫َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺐ َﺻ َ ْ َ‬ ‫ُ‬
‫ﻲﺒ ‪‬؟ �ﻴُﻘﺎل‪َ � :‬ﻌ ْﻢ‪� ،‬ﻴُﻔﺘَ ُﺢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۸۹۷ :‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﺎب ِ‬
‫َّ‬
‫ﺎﺣﺐ أﺻﺤ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻴ� ْﻢ َﻣ ْﻦ َﺻﺤ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ�‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮ ﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬زﻣﺎﻧﯽ ﻓﺮا ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﮔﺮوﻫﯽ از‬
‫ﻣﺮدم ﺑﻪ ﺟﻬﺎد ﻣﯽروﻧﺪ‪ .‬و )از ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ( ﻣﯽﭘﺮﺳﻨﺪ‪ :‬آﯾﺎ در ﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ ﮐﺴﯽ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﺮاه ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻮده‬
‫اﺳﺖ )ﺻﺤﺎﺑﯽ(؟ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬و ﭘﯿﺮوز ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ ﻓﺮا ﻣﯽرﺳﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﭘﺮﺳﻨﺪ‪ :‬آﯾﺎ درﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ‬
‫ﮐﺴﯽ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﺮاه ﺻﺤﺎﺑﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻮده اﺳﺖ)ﺗﺎﺑﻌﯽ(؟ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬و ﭘﯿﺮوز ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‬
‫زﻣﺎﻧﯽ ﻓﺮا ﻣﯽرﺳﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﭘﺮﺳﻨﺪ‪ :‬آﯾﺎ در ﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ ﮐﺴﯽ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ؟ ﯾﻌﻨﯽ ﺗﺒﻊ‬
‫ﺗﺎﺑﻌﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬و ﻓﺘﺢ ﭘﯿﺮوزی ﻧﺼﯿﺐﺷﺎن ﻣﯽﮔﺮدد«‪) .‬ﺣﺪﯾﺚ ﻓﻮق در ﻣﻮرد ﻓﻀﯿﻠﺖ‬
‫ﺻﺤﺎﺑﻪ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ و ﺗﺒﻊ ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(36‬ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺑﻪ ﺗﯿﺎﻧﺪازي‬


‫َ‬
‫ُّ َ‬ ‫َ َََ ُ ْ‬
‫� َﺻﻔﻔﻨﺎ ِﻟﻘ َﺮ� ٍﺶ َو َﺻﻔﻮا ﻨﻟَﺎ‪:‬‬
‫ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻳَ ْﻮ َم ﺑَﺪ ٍر ِﺣ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۴۱‬ﻦ أﻲﺑ أُ َﺳﻴْ ٍﺪ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َُْ ُ ْ َ َ َْ ُ‬
‫»إِذا أ�ﺜﺒﻮ�ﻢ �ﻌﻠﻴ�ﻢ ﺑِﺎﻨﻟﺒ ِﻞ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۰۰:‬‬
‫ُ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮا َﺳﯿﺪ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬روز ﺟﻨﮓ ﺑﺪر ﮐﻪ ﻣﺎ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻗﺮﯾﺶ‪ ،‬و آﻧﺎن در‬
‫ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﺎ ﺻﻒ آراﯾﯽ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺗﯿﺮاﻧﺪازی ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪628‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(37‬ﭘﻨﺎه ﺑﺮدن ﺑﻪ ﺳﭙﺮ دﯾﮕﺮان‬


‫َ‬
‫ﻮﻪﻟ ‪ِ ‬م َّﻤﺎ ل ْﻢ‬ ‫اﻨﻟﻀ� م َّﻤﺎ أَﻓَ َ َّ ُ َ َ ُ‬ ‫َ َ َ َ ْ َْ ُ َ‬ ‫َ ْ ُ َ‬
‫ﺎء ا� ﻰﻠﻋ َرﺳ ِ ِ‬ ‫‪�» -۱۲۴۲‬ﻦ �ﻤ َﺮ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛﻧﺖ أم َﻮال ﺑ ِ� َّ ِ ِ ِ‬
‫َ َْ‬ ‫َ َّ ً َ َ ُ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ََ َ ْ َُ‬ ‫ُْ ْ ُ َ َ َْ َْ َ َ‬
‫ﺎﺻﺔ َو�ن �ﻨ ِﻔ ُﻖ َﻰﻠﻋ أﻫ ِﻠ ِﻪ‬ ‫ا� ‪ ‬ﺧ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﻮﺟ ِﻒ الﻤﺴ ِﻠﻤﻮن ﻋﻠﻴ ِﻪ ِﺨﺑﻴ ٍﻞ وﻻ ِر� ٍب‪ ،‬ﻓﺎﻜﻧﺖ لِﺮﺳ ِ‬ ‫ﻳ ِ‬
‫ُ‬
‫َّ‬ ‫َ ْ ُ‬
‫ﻜ َﺮ ِ ُ َّ ً َ‬ ‫ﻲﻘ ﻲﻓ ِّ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ُ َّ َ ْ َ ُ َ َ‬
‫ا�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۰۴ :‬‬ ‫ﻴﻞ ِ‬ ‫اع ﻋﺪة ِﻲﻓ ﺳ ِب ِ‬ ‫ﻼح واﻟ‬
‫الﺴ ِ‬ ‫�ﻔﻘﺔ ﺳن ِﺘ ِﻪ �ﻢ �ﻌﻞ ﻣﺎ ﺑ ِ َ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬اﻣﻮال ﺑﻨﯽ ﻧﻀﯿﺮ را ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬اﺳﺐ و ﺷﺘﺮی ﺑﺪواﻧﻨﺪ‬
‫)ﺟﻬﺎد ﮐﻨﻨﺪ( ﺑﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻓﺮﻣﻮد‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬آن اﻣﻮال ﺑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬اﺧﺘﺼﺎص ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬و‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﻔﻘﻪ ﯾﮏ ﺳﺎل ﺧﺎﻧﻮادهاش را ﻣﯽداد و ﺑﻘﯿﻪ را ﺻﺮف ﺗﻬﯿﻪ ﺳﻼح‪ ،‬اﺳﺐ و آﻣﺎدﮔﯽ ﺟﻬﺎد در را ﺧﺪا‬
‫ﻣﯽﻧﻤﻮد«‪.‬‬
‫ُ‬ ‫ً‬
‫ﻲﺒ ‪َ �ُ ‬ﻔ ِّﺪي َر ُﺟﻼ َ� ْﻌ َﺪ َﺳ ْﻌﺪ َﺳﻤ ْﻌﺘُ ُﻪ َ� ُﻘﻮل‪ْ » :‬‬ ‫َ‬
‫ارمِ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۴۳‬ﻦ َ ٍّ‬
‫ٍ ِ‬ ‫ﻲﻠﻋ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻣﺎ رأﻳﺖ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ ُ‬
‫اك أ ِﻲﺑ َوأ ِّ�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۰۵ :‬‬‫ِﻓﺪ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻠﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺪﯾﺪم ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻌﺪ از ﺳﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻗﺮﺑﺎن و ﺻﺪﻗﻪ ﺷﻮد‬
‫و ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﺳﻌﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﯿﺮاﻧﺪازی ﮐﻦ‪ ،‬ﭘﺪر و ﻣﺎدرم‪ ،‬ﻓﺪاﯾﺖ ﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(38‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة آراﺳﺘﻦ ﺷﻤﺸﯿﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ‬


‫َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ ْ ٌ َ َ َ ْ ْ َ ُ ُ ُ ُ َّ‬
‫اﺬﻟ َﻫ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َُ ََ‬
‫ﺐ‬ ‫ﺎﻣﺔ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻟﻘﺪ �ﺘﺢ اﻟﻔﺘﻮح ﻗﻮم ﻣﺎ ﺎﻛﻧﺖ ِﺣﻠﻴﺔ ﺳﻴﻮﻓِ ِﻬﻢ‬ ‫‪�» -۱۲۴۴‬ﻦ أ ِﻲﺑ أﻣ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َ‬ ‫ﺖ ِﺣﻠْﻴَﺘُ ُﻬ ُﻢ اﻟْ َﻌ َّ‬‫َوﻻ اﻟْﻔ َّﻀ َﺔ إ َّ� َﻤﺎ َﺎﻛﻧَ ْ‬
‫ﻼﻲﺑ َواﻵﻧﻚ َواﺤﻟ َ ِﺪﻳﺪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۰۹ :‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮاﻣﺎﻣﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮐﺴﺎﻧﯽ اﯾﻦ ﭘﯿﺮوزﯾﻬﺎ را ﺑﺪﺳﺖ آوردﻧﺪ ﮐﻪ ﺷﻤﺸﯿﺮﻫﺎﯾﺸﺎن ﻧﻪ ﺑﺎ ﻃﻼ و‬
‫ﻧﻘﺮه ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎ ﭘﻮﺳﺖ و آﻫﻦ و ﺳﺮب‪ ،‬آراﺳﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(39‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة زره و ﻟﺒﺎس ﺟﻨﮕﯽ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪه اﺳﺖ‬
‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬
‫َ ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬وﻫ َﻮ ِﻲﻓ � َّﺒ ٍﺔ‪» :‬الﻠ ُﻬ َّﻢ ِإ� أ�ﺸ ُﺪ َك �ﻬﺪ َك‬ ‫ﺎس ب ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫‪» -۱۲۴۵‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ِ‬
‫َ َ ْ َ َ َّ ُ َّ ْ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ُ َ‬
‫ووﻋﺪك‪ ،‬الﻠﻬﻢ إِن ِﺷﺌﺖ لﻢ �ﻌﺒﺪ �ﻌﺪ اﻴﻟﻮمِ «‪ .‬ﻓﺄﺧﺬ أﺑﻮ ﺑ� ٍﺮ �ِﻴ ِﺪهِ �ﻘﺎل‪ :‬ﺣﺴﺒﻚ ﻳﺎ رﺳﻮل‬
‫َ ُ ۡ َ ُ ۡ َ ۡ ُ َ ُ َ ُّ َ‬ ‫ِّ ْ َ َ َ َ َ ُ َ َ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ِّ َ َ ُ‬
‫ا�‪� ،‬ﻘﺪ أﺤﻟﺤﺖ ﻰﻠﻋ ر�ﻚ‪ ،‬وﻫﻮ ِﻲﻓ اﺪﻟرع‪ ،‬ﻓﺨﺮج وﻫﻮ �ﻘﻮل‪﴿ :‬سيهزم ٱ�مع و�ولون‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ َ ُ َ ۡ ُ ُ ۡ َ َّ َ ُ َ ۡ َ َ ََ‬
‫� وأم ُّر ‪] ﴾٤٦‬اﻟﻘﻤﺮ‪) .«[۴۶-۴۵ :‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۱۵ :‬‬ ‫ٱ ُّ�بُ َر ‪ ٤٥‬بَل ٱلساعة موعِدهم وٱلساعة أد ٰ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬روز ﺑﺪر( ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ زﯾﺮ ﺳﺎﯾﺒﺎﻧﯽ ﻗﺮار داﺷﺖ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﺧﺪاﯾﺎ! از ﺗﻮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻬﺪ و ﭘﯿﻤﺎﻧﺖ‪ ،‬وﻓﺎ ﮐﻨﯽ‪ .‬ﺧﺪاﯾﺎ! اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﮐﻪ از اﻣﺮوز ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻋﺒﺎدت‬
‫ﻧﺸﻮی‪ «...‬در اﯾﻨﺠﺎ‪ ،‬اﺑﻮﺑﮑﺮ دﺳﺘﺶ را ﮔﺮﻓﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻧﺰد ﭘﺮودﮔﺎرت ﺑﺴﯿﺎر اﺻﺮار ﻧﻤﻮدی‪،‬‬
‫‪629‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬
‫ُّ َ‬ ‫ﺑﺲ اﺳﺖ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﮐﻪ زره ﺑﺮ ﺗﻦ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﯿﺮون آﻣﺪ درﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪َ ﴿ :‬س ُي ۡه َز ُم ٱ ۡ َ‬
‫� ۡم ُع َو ُ� َولون‬
‫� َوأم ُّر ‪] ﴾٤٦‬اﻟﻘﻤﺮ‪ [۴۶-۴۵ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﺟﻤﻌﯿﺖ اﯾﺸﺎن‬
‫اع ُة أَ ۡد َ ٰ َ َ‬
‫َّ َ ُ َ ۡ ُ ُ ۡ َ َّ َ‬
‫ٱ ُّ�بُ َر ‪ ٤٥‬بَ ِل ٱلساعة موعِدهم وٱلس‬
‫ﺑﺰودی ﺷﮑﺴﺖ ﻣﯽﺧﻮرد و ﭘﺸﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﻣﯽﮔﺮﯾﺰﻧﺪ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﻣﻮﻋﺪﺷﺎن‪ ،‬ﻗﯿﺎﻣﺖ اﺳﺖ و ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﻣﺼﯿﺒﺘﯽ‬
‫ﻋﻈﯿﻢﺗﺮ و ﺗﻠﺦﺗﺮ اﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(40‬اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﺎرﭼﮥ اﺑﺮﯾﺸﻤﯽ در ﺟﻨﮓ‬


‫ْ‬ ‫َ‬
‫� ﺑْ ِﻦ اﻟ َﻌ َّﻮامِ ِﻲﻓ‬ ‫الﺰ َ� ْ‬ ‫الﺮ ْ َ‬
‫ﻤﺣﻦ ﺑْﻦ َﻋ ْﻮ ٍف َو ُّ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻟ َﻌﺒْ ِﺪ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۴۶‬ﻦ أ�َﺲ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ر َّﺧ َﺺ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﺤﻟﻜ ٍﺔ ﺑِ ِﻬ َﻤﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۲۲ :‬‬ ‫�ﺮ ِ ِ‬
‫ﺣ ِﺮ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻋﻮف و زﺑﯿﺮ ب ﮐﻪ ﺑﺪﻧﺸﺎن دﭼﺎر‬
‫ﺧﺎرش ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اﺟﺎزه داد ﺗﺎ ﭘﺎرﭼﻪ اﺑﺮﯾﺸﻤﯽ ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(41‬آﻧﭽﻪ ﮐﻪ درﺑﺎرة ﺟﻨﮓ ﺑﺎ روﻣﯿﺎن‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‬


‫َْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َُ ُ َ ُ ْ‬ ‫‪ْ �َ » -١٢٤٧‬ﻦ أُ ِّم َﺣ َﺮامٍ ل‪َ �َّ �َ :‬ﻬﺎ َﺳﻤ َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬أ َّول َﺟي ٍﺶ ِﻣ ْﻦ أ َّﻣ ِﻲﺘ �ﻐ ُﺰون‬ ‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ َ‬ ‫ﺤ َﺮ ﻗَ ْﺪ أَ ْو َﺟﺒُ‬
‫َْ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪:‬‬‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﺖ ِ�ﻴﻬ ْﻢ«‪َّ �ُ .‬ﻢ ﻗَ َﺎل َّ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ َ ْ‬
‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫؟‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻴﻬ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫‪،‬‬‫ا�‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬‫ﻳ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻠ‬‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬‫ﻗ‬ ‫‪.‬‬ ‫«‬ ‫ﻮا‬ ‫اﺒﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ َ ُ َ َّ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ْ َّ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ٌ َ ُ ْ َ ُ ُ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َّ ُ َ ْ‬
‫ا�؟ ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﻴﻬﻢ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ﺖ‬ ‫ﻠ‬‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪.‬‬ ‫«‬‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ل‬ ‫ﻮر‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺮﺼ‬ ‫ﻴ‬‫�‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻳﻨ‬ ‫ﺪ‬‫ِ‬ ‫ﻣ‬ ‫ون‬ ‫ﺰ‬ ‫ﻐ‬‫�‬ ‫ﻲﺘ‬‫ِ‬ ‫ﻣ‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ﺶ‬ ‫ٍ‬ ‫»أول ﺟي‬
‫»ﻻ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٩٢٤ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﺣﺮام ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اوﻟﯿﻦ ﻟﺸﮑﺮ اﻣﺖ ﻣﻦ ﮐﻪ در درﯾﺎ ﺑﺎ‬
‫دﺷﻤﻦ‪ ،‬ﻣﯽﺟﻨﮕﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺸﺖ ﺑﺮاﯾﺶ واﺟﺐ ﻣﯽﺷﻮد«‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬آﯾﺎ ﻣﻦ ﻫﻢ درﻣﯿﺎن آﻧﺎن ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺗﻮ‬
‫ﻧﯿﺰ درﻣﯿﺎن آﻧﺎن‪ ،‬ﺧﻮاﻫﯽ ﺑﻮد«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اوﻟﯿﻦ ﻟﺸﮑﺮ اﻣﺖ ﻣﻦ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ )ﻗﺴﻄﻨﻄﻨﯿﻪ(‬
‫ﺣﻤﻠﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺸﯿﺪه ﻣﯽﺷﻮد«‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﻣﻦ ﻧﯿﺰ در ﻣﯿﺎن آﻧﺎن ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﯿﺮ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(42‬ﺟﻬﺎد ﺑﺎ ﯾﻬﻮد‬


‫َ َ ُ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ َّ َ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫�ﺘَ َ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ﻰﺘ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻮد‬‫ﻬ‬ ‫اﻴﻟ‬ ‫ﻮن‬ ‫ﻠ‬‫ِ‬ ‫ﺗ‬‫ﺎ‬‫ﻘ‬‫�‬‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ا� ﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل‬
‫‪�» -۱۲۴۸‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ ْ ُْ‬ ‫َ َ ُ ُ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ُ َ َ ْ َ َّ َ َ َ‬
‫ا�‪ ،‬ﻫﺬا � ُﻬﻮ ِد ٌّي َو َر ِاﻲﺋ ﻓﺎ�ﺘُﻠﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۲۵ :‬‬
‫أﺣﺪﻫﻢ وراء اﺤﻟﺠ ِﺮ �ﻴﻘﻮل‪ :‬ﻳﺎ �ﺒﺪ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬زﻣﺎﻧﯽ ﻓﺮا ﻣﯽرﺳﺪ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ‬
‫ﺑﺎ ﯾﻬﻮد‪ ،‬ﻣﯽﺟﻨﮕﯿﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از آﻧﺎن‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﺳﻨﮕﯽ‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎن ﻣﯽﺷﻮد و آن ﺳﻨﮓ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ای ﺑﻨﺪه‬
‫ﺧﺪا! اﯾﻦ‪ ،‬ﯾﻬﻮدیای اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﺸﺖ ﻣﻦ‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎن ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬او را ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﺑﺮﺳﺎن««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪630‬‬
‫َُ ُ ْ َ‬ ‫َ ُ ُ َّ َ ُ‬
‫ﺎﻋﺔ َﺣ َّﻰﺘ �ﻘﺎﺗِﻠﻮا اﻴﻟَ ُﻬﻮد‬
‫َ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻻ �ﻘﻮم الﺴ‬
‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۴۹‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ْ �َ ‬ﻦ َر ُ‬
‫ﺳ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ َ ُ َ ْ َ َ ُ َ َ َ ُ ْ َ ُ ُّ َ ُ ْ ُ َ َ َ ُ ٌّ َ َ َ ْ ُ ُْ‬
‫ﺣﻰﺘ �ﻘﻮل اﺤﻟﺠﺮ وراءه اﻴﻟﻬﻮ ِدي ﻳﺎ مﺴ ِﻠﻢ ﻫﺬا �ﻬﻮ ِدي ور ِاﻲﺋ ﻓﺎ�ﺘﻠﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۲۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﺮﭘﺎ ﻧﻤﯽﺷﻮد ﻣﮕﺮ اﯾﻦ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ‬
‫ﺑﺎ ﯾﻬﻮد ﺑﺠﻨﮕﯿﺪ ﺗﺎ آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﺳﻨﮕﯽ ﮐﻪ ﯾﻬﻮدی ﭘﺸﺖ آن‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎن ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﮕﻮ ﯾﺪ‪ :‬ای ﻣﺴﻠﻤﺎن! اﯾﻦ‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﻔﺮ‬
‫ﯾﻬﻮدی اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﺸﺖ ﻣﻦ ﭘﻨﻬﺎن ﺷﺪه‪ ،‬او را ﺑﻘﺘﻞ ﺑﺮﺳﺎن««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(43‬ﺟﻨﮓ ﺑﺎ ﺗﺮﮐﻬﺎ‬


‫َُ ُ‬ ‫َ ُ ُ َّ َ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺎﻋﺔ َﺣ َّﻰﺘ �ﻘﺎﺗِﻠﻮا‬ ‫ا� ‪» :‬ﻻ �ﻘﻮم الﺴ‬ ‫‪�» -۱۲۵۰‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َّ ُ ُ َ ُ ُ ْ َ َ ُّ‬
‫ﺎن ال ْ ُﻤ ْﻄ َﺮﻗَ ُﺔ‪َ ،‬وﻻ َ� ُﻘ ُ‬ ‫ُُ‬ ‫ُّ ْ َ َ َ َ ْ ُ ُ ْ ْ ُ ُ ْ َ‬
‫ﻮم‬ ‫ﻮف ﻛﺄن وﺟﻮﻫﻬﻢ الﻤﺠ‬ ‫� ﻤﺣ َﺮ ال ُﻮﺟﻮهِ ذﻟﻒ اﻷﻧ ِ‬ ‫اﻟﺮﺘك ِﺻﻐﺎر اﻷ� ِ‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َُ ُ َ‬ ‫َّ َ ُ‬
‫ﺎﻋﺔ َﺣ َّﻰﺘ �ﻘﺎﺗِﻠﻮا ﻗ ْﻮ ًﻣﺎ ﻧِ َﻌﺎل ُﻬ ُﻢ الﺸ َﻌ ُﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۲۸ :‬‬ ‫الﺴ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﺮﭘﺎ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ‬
‫ﺷﻤﺎ ﺑﺎ ﺗﺮکﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ دارای ﭼﺸﻤﺎن ﮐﻮﭼﮏ‪ ،‬ﭼﻬﺮهﻫﺎﯾﯽ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﺎ ﺑﯿﻨﯽﻫﺎﯾﯽ ﭘﻬﻦ و ﺻﻮرتﻫﺎﯾﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﭙﺮ‬
‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺠﻨﮕﯿﺪ ‪.‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﺮﭘﺎ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺎ ﻗﻮﻣﯽ ﮐﻪ ﮐﻔﺶﻫﺎﯾﺸﺎن از ﻣﻮ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬
‫ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺠﻨﮕﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(44‬ﻧﻔﺮﯾﻦ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ‬


‫َ‬ ‫ََْ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ ْ َ َ ْ َ‬
‫اب َﻰﻠﻋ‬ ‫ِ‬
‫ﺣَ‬
‫ﺰ‬ ‫اﻷ‬ ‫م‬ ‫ﻮ‬‫ﻳ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺎﻋ‬‫د‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫ب‬ ‫�‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ أو‬
‫‪�» -۱۲۵۱‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َّ‬ ‫ْ‬
‫ﺣ َﺰ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ال ْ ُﻤ ْﺮﺸ� َ‬
‫�‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪» :‬الﻠَّ ُﻬ َّﻢ ُﻣ ْ� َل اﻟﻜﺘَﺎب‪َ ،‬ﺮﺳ َ‬
‫اب‪ ،‬الﻠ ُﻬ َّﻢ‬ ‫ﺎب‪ ،‬الﻠ ُﻬ َّﻢ اﻫ ِﺰمِ اﻷ‬‫ِ‬
‫اﺤﻟ َ‬
‫ﺴ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻊ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ْ‬
‫اﻫ ِﺰم ُﻬ ْﻢ َو َزل ِﺰل ُﻬ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۳۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ اﺑﯽ اوﻓﯽ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬روز ﺟﻨﮓ اﺣﺰاب‪ ،‬ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ را‬
‫ﭼﻨﯿﻦ ﻧﻔﺮﯾﻦ ﮐﺮد‪» :‬اﻟﻬﯽ‪ ،‬ای ﻧﺎزل ﮐﻨﻨﺪه ﮐﺘﺎب و ای ﺳﺮﯾﻊ اﻟﺤﺴﺎب! ﺑﺎر اﻟﻬﺎ! اﺣﺰاب را ﺷﮑﺴﺖ ﺑﺪه‪ .‬ﺧﺪاﯾﺎ!‬
‫آﻧﺎن را ﺷﮑﺴﺖ ﺑﺪه و ﻣﺘﺰﻟﺰل ﺑﮕﺮدان««‪.‬‬
‫َّ ُ َ َ‬ ‫ََ ُ‬ ‫َ َ ْ َ َ َُْ ُ ََ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺎم َﻋﻠﻴْﻚ‪.‬‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬الﺴ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬
‫ﻰﻠﻋ َّ‬ ‫ﻮد‬ ‫ﻬ‬‫اﻴﻟ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺧ‬ ‫د‬ ‫‪:‬‬‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬‫ﻗ‬‫‪،‬‬ ‫ل‬ ‫ﺔ‬ ‫‪�» -۱۲۵۲‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸ‬
‫َ‬
‫ﺖ‪ :‬أ َول َ ْﻢ � َ ْﺴ َﻤ ْﻊ َﻣﺎ ﻗَﺎلُﻮا؟ ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻓَﻠَ ْﻢ � َ ْﺴ َﻤﻲﻌ َﻣﺎ ﻗُﻠْ ُ‬ ‫ﻓَﻠَ َﻌﻨْﺘُ ُﻬ ْﻢ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ لَﻚ«؟ ﻗُﻠْ ُ‬
‫ﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ‬
‫َو َﻋﻠﻴْ� ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۳۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬روزی( ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﯾﻬﻮدی‪ ،‬ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺳﺎم ﻋﻠﯿﮏ‬
‫)ﻣﺮگ ﺑﺮ ﺗﻮ(‪ .‬ﻣﻦ آﻧﺎن را ﻟﻌﻨﺖ ﮐﺮدم‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺗﻮ را ﭼﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﮕﺮ ﻧﺸﻨﯿﺪی ﮐﻪ‬
‫‪631‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫ﭼﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﮕﺮ ﻧﺸﻨﯿﺪی ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ آﻧﺎن ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬و ﻋﻠﯿﮑﻢ« ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺮگ ﺑﺮ ﺷﻤﺎ ﺑﺎد‪) .‬ﭘﺲ ﻧﯿﺎزی ﻧﯿﺴﺖ‬
‫ﮐﻪ آﻧﺎن را ﻟﻌﻨﺖ ﮐﻨﯽ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(45‬دﻋﺎ ﺑﺮاي ﻫﺪاﯾﺖ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﺑﻪ ﻗﺼﺪ دﻟﺠﻮﯾﯽ از آﻧﺎن‬


‫َّ ْ ُّ َ َ ْ َ ُ ُ َ َ‬
‫ﻰﻠﻋ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَﺪ َم ُﻃ َﻔﻴْ ُﻞ ْ� ُﻦ َ� ْ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۲۵۳‬ﻦ أ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺎﺑ‬‫ﺤ‬ ‫ﺻ‬ ‫أ‬‫و‬ ‫ﻲﺳ‬ ‫ِ‬ ‫و‬‫اﺪﻟ‬ ‫و‬‫ﺮ‬‫ٍ‬ ‫ﻤ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ُ َ َ ُ َ َّ َّ َ ْ ً َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ ٌ َ َ‬
‫ا�! ِإن دوﺳﺎ ﻋﺼﺖ وأﺑﺖ ﻓﺎدع ا� ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻓ ِﻘﻴﻞ‪ :‬ﻫﻠﻜﺖ دوس ‪،‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫�ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ َ‬ ‫َّ‬
‫»الﻠ ُﻬ َّﻢ اﻫ ِﺪ د ْو ًﺳﺎ َوأ ِت ﺑِ ِﻬ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۳۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻃﻔﯿﻞ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو دوﺳﯽ و ﯾﺎراﻧﺶ ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﯾﺎ‬
‫رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﻫﻤﺎﻧﺎ ﻃﺎﯾﻔﻪ دوس‪ ،‬ﻋﺼﯿﺎن ﮐﺮده و ﮐﻔﺮ ورزﯾﺪﻧﺪ‪ .‬آﻧﺎن را ﻧﻔﺮﯾﻦ ﮐﻦ‪ .‬ﻣﺮدم ﮔﻤﺎن ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ )ﺑﺎ‬
‫ﻧﻔﺮﯾﻦ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ (‬دوس‪ ،‬ﻧﺎﺑﻮد ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪) ‬ﺧﻼف اﻧﺘﻈﺎر آﻧﻬﺎ( دﻋﺎی ﺧﯿﺮ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﺧﺪاﯾﺎ! دوس را ﻫﺪاﯾﺖ ﮐﻦ و ﻣﺸﺮف ﺑﻪ اﺳﻼم ﮔﺮدان««‪.‬‬

‫)‪ :(46‬دﻋﻮت ﻣﺮدم‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ ﺳﻮي اﺳﻼم و ﻧﺒﻮت‬
‫َ ُ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ َّ َّ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل ﻳﻮم ﺧﻴﺮﺒ‪» :‬ﻷﻋ ِﻄ� الﺮاﻳﺔ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۵۴‬ﻦ َﺳ ْﻬﻞ ﺑْﻦ َﺳ ْﻌ ٍﺪ ‪� :‬ﻧَّ ُﻪ َﺳ ِﻤ َﻊ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ َ ْ َ ُ ُّ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ َْ‬ ‫َ ُ ً َ ْ َ ُ َّ ُ َ َ َ َ ْ َ َ ُ َ ْ ُ َ َ َ َ ُّ ُ ْ ُ َْ‬
‫رﺟﻼ �ﻔﺘﺢ ا� ﻰﻠﻋ ﻳﺪﻳ ِﻪ«‪� .‬ﻘﺎمﻮا ﻳﺮﺟﻮن ِﺬﻟلِﻚ ��ﻬﻢ �ﻌﻄﻰ‪� ،‬ﻐﺪوا و�ﻬﻢ ﻳﺮﺟﻮ أن �ﻌﻄﻰ‪،‬‬
‫ﺣ َّﻰﺘ‬ ‫ﺮﺒأَ َﻣ َﺎﻜﻧَ ُﻪ َ‬ ‫ﻲﻋ َ ُ‬
‫ﻪﻟ‪�َ ،‬ﺒَ َﺼ َﻖ ﻲﻓ َ�ﻴْنَﻴْﻪ‪َ َ �َ ،‬‬ ‫َ‬ ‫ﻴﻞ‪ْ َ � :‬ﺸﺘَﻲﻜ َ�ﻴْنَﻴْﻪ‪ ،‬ﻓَﺄَ َم َﺮ ﻓَ ُ‬‫َ َ َ َ ْ َ َ ٌّ َ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻘَﺎل‪» :‬أ�ﻦ ِ‬
‫ﻲﻠﻋ«؟ ﻓ ِﻘ‬
‫َ ْ ٌ َ َ َ ُ َ ُ ُ ْ َ َّ َ ُ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َّ َ‬
‫�ل‬ ‫ﻰﻠﻋ ِرﺳ ِﻠﻚ ﺣﻰﺘ � ِ‬ ‫ﻛ�ﻧﻪ ل ْﻢ ﻳَ� ْﻦ ﺑِ ِﻪ ﻲﺷء‪� ،‬ﻘﺎل‪� :‬ﻘﺎﺗِﻠﻬﻢ ﺣﻰﺘ ﻳ�ﻮﻧﻮا ِﻣﺜﻠﻨﺎ؟ �ﻘﺎل‪» :‬‬
‫َ َ ٌُ‬ ‫َ َ ْ ْ ُ ْ َ َ ُ َ َ ْ ْ َ َ َّ َ ْ ُ ْ َ‬ ‫اد ُ� ُﻬ ْﻢ إ َﻰﻟ اﻹ ْ‬
‫َ َ ْ ُ َّ ْ‬
‫ﺟﻞ‬ ‫ا� ﻷن �ﻬﺪى ﺑِﻚ ر‬ ‫�ﺐ ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ ﻓﻮ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﺮﺒ‬
‫ِ‬ ‫ﺧ‬ ‫أ‬‫و‬ ‫ﻼمِ‬‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ِﺴﺎﺣ ِﺘ ِﻬﻢ‪� ،‬ﻢ‬
‫ﻚ ِﻣ ْﻦ ُﻤﺣْﺮ َّ‬ ‫َ ٌ َ ٌْ َ َ‬
‫اﻨﻟ َﻌ ِﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۴۲ :‬‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺪ ﺧ� ل‬ ‫و ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬روز ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭘﺮﭼﻢ اﺳﻼم را‬
‫ﺑﺪﺳﺖ ﻣﺮدی ﻣﯽﺳﭙﺎرم ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻮﺳﻠﻪ او ﺧﯿﺒﺮ را ﻓﺘﺢ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد«‪ .‬ﺻﺤﺎﺑﻪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ و ﻫﺮ ﯾﮏ اﻣﯿﺪوار ﺑﻮد‬
‫ﮐﻪ ﭘﺮﭼﻢ ﺑﻪ او ﺳﭙﺮده ﻣﯽﺷﻮد و ﺷﺐ را ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ اﻣﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﺒﺢ رﺳﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻋﻠﯽ‬
‫ﮐﺠﺎﺳﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﭼﺸﻢ درد دارد‪ .‬دﺳﺘﻮر داد ﮐﻪ او را ﺻﺪا ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ .‬ﻋﻠﯽ آﻣﺪ و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺮ ﭼﺸﻤﺎﻧﺶ‪ ،‬آب‬
‫دﻫﺎن ﻣﺎﻟﯿﺪ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻬﺒﻮد ﯾﺎﻓﺖ ﻃﻮرﯾﮑﻪ ﮔﻮ ﯾﺎ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﯿﻤﺎر ﻧﺒﻮده اﺳﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﺑﺎ آﻧﺎن‬
‫ﺑﺠﻨﮕﻢ ﺗﺎ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﻮﻧﺪ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺎ ﺗﺄﻧﯽ‪ ،‬ﻧﺰد آﻧﺎن ﺑﺮو ﺗﺎ ﺑﺪاﻧﺠﺎ ﺑﺮﺳﯽ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ‬
‫اﺳﻼم‪،‬دﻋﻮت ﮐﻦ و از دﺳﺘﻮرات ﺧﺪا ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﺳﺎز‪ .‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا‪ ،‬اﮔﺮ ﯾﮑﯽ از آﻧﺎن ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺗﻮ ﻫﺪاﯾﺖ ﺷﻮد‪،‬‬
‫ﺑﺮاﯾﺖ از ﺷﺘﺮان ﺳﺮخ رﻧﮓ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ«‪) .‬ﯾﺎد آوری ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﺷﺘﺮان ﺳﺮخ رﻧﮓ‪ ،‬در آن زﻣﺎن‪ ،‬ﻧﺰد اﻋﺮاب‪ ،‬از‬
‫ارزش ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺎﻻﯾﯽ ﺑﺮ ﺧﻮردار ﺑﻮدﻧﺪ(«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪632‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(47‬ﭘﻨﻬﺎن ﻧﻤﻮدن ﻧﯿﺖ ﺟﻨﮓ از دﯾﮕﺮان وﺗﺮﺟﯿﺢ ﺳﻔﺮ در روز ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬
‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ َ َ َّ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۵۵‬ﻦ َﻛ ْﻌ ْ َ‬
‫ا� ‪ُ � ‬ﺮ ُج ِإذا ﺧ َﺮ َج ِﻲﻓ َﺳﻔ ٍﺮ‬
‫ﺐ ﺑ ِﻦ ﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻟﻘﻠﻤﺎ ﺎﻛن رﺳﻮل ِ‬
‫ِ‬
‫يﺲ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۴۹ :‬‬ ‫َ ْ َ َْ‬
‫ِإﻻ ﻳﻮم اﺨﻟ ِﻤ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﮐﻌﺐ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮐﻤﺘﺮ اﺗﻔﺎق ﻣﯽاﻓﺘﺎد ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻏﯿﺮ از ﭘﻨﺞ ﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬در‬
‫روزﻫﺎی دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻔﺮ ﺑﺮود«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(48‬وداع ﮐﺮدن‬


‫ْ َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺚ َوﻗﺎل ﻨﻟَﺎ‪ِ » :‬إن ﻟ ِﻘﻴﺘُ ْﻢ‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ �ﻌ ٍ‬ ‫‪�» -۱۲۵۶‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪� ‬ﻧﻪ ﻗﺎل‪� :‬ﻌﺜﻨﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫�‬ ‫ﺎﻨﻟﺎر«‪ .‬ﻗَ َﺎل‪َّ �ُ :‬ﻢ أَﺗَيْﻨَ ُﺎه ﻧُ َﻮ ِّد ُﻋ ُﻪ ﺣ َ‬
‫ْ ُ َ ْ َ َّ ُ َ َ َ ِّ ُ ُ َ َّ‬ ‫َ ُ َْ‬ ‫ُ ً َُ ً‬
‫ِ‬ ‫� ِﻣﻦ ﻗﺮ� ٍ َﺶ ﺳﻤﺎﻫﻤ َﺎ ـ ﻓﺤﺮﻗﻮﻫﻤﺎ ﺑِ ِ‬ ‫ﻓﻼﻧﺎ وﻓﻼﻧﺎ‪» -‬لِﺮﺟﻠ ِ‬
‫َ َ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ ِّ ُ ْ ُ َ ْ ُ ُ ْ ْ ُ َ ِّ ُ ُ ً َ ُ ً َّ َ َّ َّ َ ُ ِّ‬
‫ﺎر ﻻ � َﻌﺬ ُب‬ ‫ﺎر و ِ�ن اﻨﻟ‬ ‫أردﻧﺎ اﺨﻟﺮوج‪َ � ،‬ﻘﺎل‪ِ » :‬إ� ﻛﻨﺖ أمﺮﺗ�ﻢ أن ﺤﺗﺮﻗﻮا ﻓﻼﻧﺎ وﻓﻼﻧﺎ ﺑِﺎﻨﻟ ِ‬
‫َ َّ َّ ُ َ ْ َ ْ ُ ُ َ ْ ُ ُ‬
‫ا�‪ ،‬ﻓ ِﺈن أﺧﺬ� ُﻤﻮﻫ َﻤﺎ ﻓﺎ�ﺘُﻠﻮﻫ َﻤﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۵۴ :‬‬ ‫ﺑِﻬﺎ ِإﻻ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮐﻪ ﻣﺎ را ﺑﻪ ﯾﮏ ﺳﺮﯾﻪ‪ ،‬اﻋﺰام ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻓﻼﻧﯽ‬
‫و ﻓﻼﻧﯽ را دﯾﺪﯾﺪ ـ دو ﻧﻔﺮ از ﻗﺮﯾﺶ را ﻧﺎم ﺑﺮد ـ آﻧﻬﺎ را ﺑﺴﻮازاﻧﯿﺪ«‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺣﺮﮐﺖ‪ ،‬ﻧﺰد آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬رﻓﺘﯿﻢ ﺗﺎ اﯾﺸﺎن را وداع ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ دﺳﺘﻮر دادم ﮐﻪ ﻓﻼن و ﻓﻼن ﺷﺨﺺ را در آﺗﺶ‪ ،‬ﺑﺴﻮزاﻧﯿﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﻋﺬاب‬
‫دادن ﺑﺎ آﺗﺶ‪ ،‬ﮐﺎر ﺧﺪاﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ اﮔﺮ آﻧﺎن را دﺳﺘﮕﯿﺮ ﻧﻤﻮدﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﺑﺮﺳﺎﻧﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(49‬اﻃﺎﻋﺖ از ﭘﯿﺸﻮا و رﻫﺒﺮ‬


‫َ ْ‬ ‫َّ ْ ُ َ َّ َ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ﺎﻋﺔ َﺣ ٌّﻖ َﻣﺎ ل ْﻢ ﻳُﺆ َم ْﺮ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬الﺴﻤﻊ واﻟﻄ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ‬
‫‪» -۱۲۵۷‬ﻋ ُِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻋ ِﻦ ِ‬
‫َْ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ‬
‫ﺎﻋﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۵۵ :‬‬ ‫ﺑِﺎلﻤﻌ ِﺼﻴ ِﺔ‪ ،‬ﻓﺈِذا أ ِمﺮ ﺑِﻤﻌ ِﺼﻴ ٍﺔ ﻓﻼ ﺳﻤﻊ وﻻ ﻃ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﻨﯿﺪن ﺳﺨﻨﺎن رﻫﺒﺮ و‬
‫اﻃﺎﻋﺖ از دﺳﺘﻮرات او ﻣﺎدام ﮐﻪ اﻣﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﺼﯿﺘﯽ ﻧﮑﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻻزم اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮ ﮔﺎه‪ ،‬اﻣﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﺼﯿﺘﯽ ﮐﺮد‪،‬‬
‫ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ را ﺷﻨﯿﺪ و از دﺳﺘﻮراﺗﺶ‪ ،‬اﻃﺎﻋﺖ ﮐﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(50‬دﻓﺎع از رﻫﺒﺮ و ﭘﻨﺎه ﺑﺮدن ﺑﻪ اﻧﺪﯾﺸﻪاش‬


‫ُ َ َّ ُ َ‬ ‫َُ ُ َْ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ُ َ َّ‬ ‫َََُْ‬ ‫َ ََ‬
‫الﺴﺎﺑِﻘﻮن«‪.‬‬ ‫اﻵﺧﺮون‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬
‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﻮل‬ ‫ﻘ‬‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ﻫﺮ�ﺮة ‪� :‬ﻧﻪ ﺳ ِﻤﻊ رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‬ ‫‪ْ �» -۱۲۵۸‬ﻦ أﻲﺑ‬
‫َ َ ََ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ََ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ‬
‫�ﻘﺪ أﻃﺎع ا� وﻣﻦ ﻋﺼ ِﺎ� �ﻘﺪ ﻋﻰﺼ ا�‪ ،‬وﻣﻦ ﻳ ِﻄ ِﻊ اﻷ ِﻣ� �ﻘﺪ‬ ‫و�ﻘﻮل‪» :‬ﻣﻦ أﻃﺎﻋ ِ�‬
‫‪633‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬
‫َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َّ ٌ ُ َ َ ُ‬ ‫� َ� َﻘ ْﺪ َﻋ َﺼﺎ�‪َ ،‬و� َّ� َ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ َ َ ْ َ ْ‬
‫ﺎم ُﺟﻨﺔ �ﻘﺎﺗﻞ ِﻣ ْﻦ َو َراﺋِ ِﻪ َو ُ� َّﺘﻰﻘ ﺑِ ِﻪ‪ ،‬ﻓ ِﺈن أ َم َﺮ‬ ‫اﻹﻣ‬‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫ِ ِ‬
‫اﻷ ِﻣ َ‬ ‫ﺺ‬‫أﻃﺎﻋ ِ� وﻣﻦ � ِ‬
‫ﻌ‬
‫َ‬
‫َ ْ َ َّ َ َ َ َ َ َّ َ ُ َ َ ْ ً َ ْ َ َ َ ْ َ َّ َ ْ ُ‬
‫� ِه ﻓ ِﺈن َﻋﻠﻴْ ِﻪ ِﻣﻨﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۵۷-۲۹۵۶ :‬‬ ‫ا� وﻋﺪل ﻓ ِﺈن ﻪﻟ ﺑِﺬلِﻚ أﺟﺮا‪ ،‬و ِ�ن ﻗﺎل ِﺑﻐ ِ‬ ‫ﺑِﺘﻘﻮى ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻣﺖ ﻣﻦ )از ﻧﻈﺮ زﻣﺎن( آﺧﺮﯾﻦ‬
‫اﻣﺖ‪) ،‬و از ﻧﻈﺮ ﻣﻘﺎم و رﺗﺒﻪ( از ﻫﻤﻪ ﺟﻠﻮﺗﺮ اﺳﺖ«‪ .‬و اﻓﺰود‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬از ﻣﻦ اﻃﺎﻋﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﺎ از ﺧﺪا‬
‫اﻃﺎﻋﺖ ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ از ﻣﻦ ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﺎ از ﺧﺪا ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﯽ ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ از اﻣﯿﺮش‪،‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫اﻃﺎﻋﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﯾﻘﯿﻨﺎ از ﻣﻦ اﻃﺎﻋﺖ ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ از او ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﯾﻘﯿﻨﺎ از ﻣﻦ ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﯽ ﮐﺮده‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﺎ اﻣﺎم‪ ،‬ﺳﭙﺮ اﺳﺖ‪ .‬از او دﻓﺎع ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﺑﻪ او ﭘﻨﺎه ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ اﮔﺮ ﺑﻪ ﺧﺪا ﺗﺮﺳﯽ و ﻋﺪاﻟﺖ‪ ،‬اﻣﺮ‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻮﺟﺐ ﭘﺎداش ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬و اﮔﺮ ﺧﻼف آن‪ ،‬اﻣﺮ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻨﺎﻫﮑﺎر ﻣﯽﮔﺮدد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(51‬ﺑﯿﻌﺖ ﺑﺮ ﻋﺪم ﻓﺮار از ﻣﯿﺪان ﺟﻨﮓ‬


‫َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َّ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َْ َ َْ ُْ ْ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ﺎن َﻰﻠﻋ‬ ‫ِ‬ ‫ﻨ‬‫ا�‬ ‫ﺎ‬‫ﻨ‬‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺘ‬‫اﺟ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﻞ‬‫‪» -۱۲۵۹‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬رﺟﻌﻨﺎ ِﻣﻦ اﻟﻌﺎمِ الﻤ ِ َ ِ‬
‫ﺒ‬‫ﻘ‬
‫َ ْ‬ ‫َّ َ َ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ً َ َّ َ َ َ ُ َ َ ِّ َ ْ َ‬
‫ﻲﺷ ٍء ﺑَﺎ� َﻌ ُﻬ ْﻢ؟ َﻰﻠﻋ ال َﻤ ْﻮ ِت؟‬ ‫ا�‪ .‬ﻓ ِﻘﻴﻞ ﻪﻟ‪ :‬ﻰﻠﻋ أي‬ ‫الﺸﺠﺮةِ اﻟ ِﻲﺘ ﺑﺎ�ﻌﻨﺎ ﺤﺗﺘﻬﺎ‪ ،‬ﺎﻛﻧﺖ رﻤﺣﺔ ِﻣﻦ ِ‬
‫الﺼ ْ‬ ‫َْ َ َ َ ُ ْ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ َّ‬ ‫َ َ‬
‫ﺮﺒ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۵۸ :‬‬
‫ِ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺎ�‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺑ‬ ‫‪،‬‬‫ﻻ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﯾﮏ ﺳﺎل ﭘﺲ از ﺑﯿﻌﺖ رﺿﻮان‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺮ ﮔﺸﺘﯿﻢ‪ ،‬ﻫﯿﭻ‬
‫دو ﻧﻔﺮی از ﻣﺎ در ﻣﻮرد درﺧﺘﯽ ﮐﻪ زﯾﺮ آن ﺑﯿﻌﺖ ﮐﺮده ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬اﺗﻔﺎق ﻧﻈﺮ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬آن درﺧﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻞ ﻧﺰول‬
‫رﺣﻤﺖ اﻟﻬﯽ ﺑﻮد‪) .‬ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﮔﻢ ﺷﺪن آن‪ ،‬رﺣﻤﺖ ﺧﺪا ﺑﻮد(‪.‬‬
‫از ﻧﺎﻓﻊ ﮐﻪ راوی ﺣﺪﯾﺚ از اﺑﻦ ﻋﻤﺮ اﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﯿﻌﺖ ﮐﺮد؟ ﺑﺮ‬
‫ﻣﺮگ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﯿﻌﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ از ﻣﯿﺪان ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﻓﺮار ﻧﮑﻨﻨﺪ«‪.‬‬
‫َْ ََ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ‬
‫آت �ﻘﺎل ُﻪﻟ‪ِ :‬إن ْا� َﻦ َﺣﻨﻈﻠﺔ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ َ َ ُ ْ َّ َ َ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۶۰‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ‬
‫ا� ﺑ ِﻦ ز� ٍﺪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬لﻤﺎ ﺎﻛن زﻣﻦ اﺤﻟَﺮ ِة أﺗﺎه ٍ‬ ‫ِ ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ َﻫ َﺬا أ َﺣ ًﺪا َ� ْﻌ َﺪ َر ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َ ُ َّ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ‬
‫ا� ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۵۹ :‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻊ‬‫ِ‬ ‫ﺎﻳ‬‫ﺑ‬ ‫أ‬ ‫ﻻ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫�ﺒﺎﻳِﻊ اﻨﻟﺎس ﻰﻠﻋ الﻤﻮ ِت‪� ،‬ﻘ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدی در زﻣﺎن ﺟﻨﮓ ﺣﺮه )ﮐﻪ در زﻣﺎن ﯾﺰ ﯾﺪ ﺑﻦ ﻣﻌﺎو ﯾﻪ در‬
‫ﺳﺎل ‪ ۶۵‬ﻫـ ‪.‬ق در ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﻨﻮره ﻋﻠﯿﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ زﺑﯿﺮ و ﯾﺎراﻧﺶ ﺑﻮﻗﻮع ﭘﯿﻮﺳﺖ( ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ‬
‫ﺑﻦ ﺣﻨﻈﻠﻪ از ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﺮگ‪ ،‬ﺑﯿﻌﺖ ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﭘﺲ از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ ﻫﯿﭻ ﮐﺴﯽ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﺑﯿﻌﺘﯽ ﻧﻤﯽﮐﻨﻢ«‪.‬‬
‫ُ َّ َ َ ْ ُ َ ِّ َّ‬
‫الﺸ َ‬ ‫َ‬
‫اﻷ ْ� َﻮ ِع ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﺑَ َﺎ� ْﻌ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۶۱‬ﻦ َﺳﻠَ َﻤ َﺔ ﺑْ‬
‫ﺠ َﺮ ِة‪،‬‬ ‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻢ ﻋﺪﻟﺖ إِﻰﻟ ِﻇﻞ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ﻦ‬
‫ِ‬
‫َ َ َّ َ َّ َّ ُ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ُ َ ُ َ َ ُ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ ُ َ َّ َ َ‬
‫ا�‪ ،‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ﺧﻒ اﻨﻟﺎس ﻗﺎل‪» :‬ﻳﺎ ا�ﻦ اﻷ�ﻮ ِع‪ ،‬أﻻ �ﺒﺎﻳِﻊ«؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻗﺪ ﺑﺎ�ﻌﺖ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ت«‪.‬‬ ‫َ َ ََ َْ ْ‬ ‫ﻰﻠﻋ أَ ِّي َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َ ُ َ َ ْ َ‬ ‫َُ ََ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ ُ‬ ‫َ ً‬
‫» َوأﻳْﻀﺎ«‪� .‬ﺒَﺎ�ﻌﺘُﻪ اﺜﻟَّﺎ ِ�ﻴَﺔ‪ ،‬ﻓﻘﻴﻞ ﻪﻟ‪:‬‬
‫ﻲﺷ ٍء ﻛﻨﺘﻢ �ﺒﺎﻳِﻌﻮن ﻳﻮﻣﺌِ ٍﺬ؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻰﻠﻋ الﻤﻮ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪.(۲۹۶۰ :‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪634‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻠﻤﻪ ﺑﻦ اﮐﻮع ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﯿﻌﺖ ﮐﺮدم‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ زﯾﺮ ﺳﺎﯾﻪ ﻫﻤﺎن درﺧﺖ‪،‬‬
‫ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺟﻤﻌﯿﺖ‪ ،‬ﮐﻢ ﺷﺪ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای اﺑﻦ اﮐﻮع! ﺑﯿﻌﺖ ﻧﻤﯽﮐﻨﯽ«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ای‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻫﻤﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺑﯿﻌﺖ ﮐﺮدم‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دوﺑﺎره ﺑﯿﻌﺖ ﮐﻦ«‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺮای ﺑﺎر دوم‪ ،‬ﺑﯿﻌﺖ ﮐﺮدم‪ .‬از او ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪:‬‬
‫آﻧﺮوز‪ ،‬ﺑﺮ ﭼﻪ ﭼﯿﺰی‪ ،‬ﺑﯿﻌﺖ ﻣﯽﮐﺮدﯾﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮ ﻣﺮگ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(52‬اﻣﺎم و رﻫﺒﺮ‪ ،‬ﭘﯿﺮواﻧﺶ را ﺑﻪ ﮐﺎري اﻣﺮ ﻧﻤﺎﯾﺪﮐﻪ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ آﻧﺮا داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬
‫َْ َ ْ ْ ََ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬أَﻧَﺎ َوأَﻲﺧ‪ُ �َ ،‬ﻘﻠْ ُ‬
‫ﺖ‪ :‬ﺑَﺎﻳِﻌﻨﺎ َﻰﻠﻋ ال ِﻬﺠ َﺮ ِة‪� ،‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫‪ْ �َ » -١٢٦٢‬ﻦ ُ�َﺎﺷﻊ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أَ َ�ﻴْ ُ‬
‫ﺖ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍِ‬
‫َ َْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ُ َ َ َُ َُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َُْ َْ‬ ‫َ َ‬
‫اﺠﻟﻬﺎ ِد««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٩٦٣ :‬‬ ‫اﻹﺳﻼمِ و ِ‬ ‫ﺖ ال ِﻬﺠﺮة ﻷﻫ ِﻠﻬﺎ«‪� .‬ﻘﻠﺖ‪ :‬ﻋﻼم �ﺒﺎﻳِﻌﻨﺎ؟ ﻗﺎل‪» :‬ﻰﻠﻋ ِ‬ ‫»مﻀ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻣﺠﺎﺷﻊ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﻫﻤﺮاه ﺑﺮادرم ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬رﻓﺘﻢ و ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﺎ ﻣﺎ ﺑﺮ ﻫﺠﺮت‪ ،‬ﺑﯿﻌﺖ‬
‫ﮐﻦ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دوران ﻫﺠﺮت ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪ«‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬اﮐﻨﻮن ﺑﺎ ﻣﺎ ﺑﺮ ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﯿﻌﺖ ﻣﯽﮐﻨﯽ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮ‬
‫اﺳﻼم و ﺟﻬﺎد««‪) .‬ﺷﺎﯾﺎن ذﮐﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﻌﺪ از ﻓﺘﺢ ﻣﮑﻪ ﺑﻮد و ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‪:‬‬
‫ﭘﺲ از ﻓﺘﺢ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﻫﺠﺮﺗﯽ ﻧﯿﺴﺖ(‪.‬‬
‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻟَ َﻘ ْﺪ أﺗَﺎ� ْاﻴﻟَ ْﻮ َم َر ُﺟ ٌﻞ ﻓَ َﺴﺄﻟَ� َ� ْﻦ أ ْمﺮ َﻣﺎ َد َر�ْ ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﺖ َﻣﺎ أ ُرد‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۲۶۳‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ﺎء‬ ‫ﻴﻄﺎ َ�ْ ُﺮ ُج َﻣ َﻊ أُ َم َﺮاﺋِﻨَﺎ ﻲﻓ ال ْ َﻤ َﻐﺎزي َ�ﻴَ ْﻌﺰ ُم َﻋﻠَﻴْﻨَﺎ ﻲﻓ أَ ْﺷﻴَ َ‬ ‫ﻼ ُم ْﺆدﻳًﺎ �َﺸ ً‬
‫ِ ِ‬
‫َ َْ َ َ َ َََْ َ َ ُ ً‬
‫ﻋﻠﻴ ِﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬أرأﻳﺖ رﺟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ُ ْ َ َ ُ ْ ُ َ ُ َ َّ َ ْ‬
‫ْ َْ‬
‫ﻲﺒ ‪َ � ‬ﻌﻰﺴ أن ﻻ �ﻌ ِﺰ َم‬
‫َ َ‬ ‫ﻚ إﻻ �ﻧَّﺎ ُﻛ َّﻨﺎ َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ل‬ ‫ﻮل‬ ‫ﻗ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ي‬ ‫ر‬ ‫د‬ ‫ا� ﻣﺎ أ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻻ � ِﺼﻴﻬﺎ؟ �ﻘﻠﺖ ﻪﻟ‪ :‬و ِ‬
‫َ َّ ً َ َّ َ ْ َ َ ُ َ َّ َ َ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َّ َ َّ َ َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ ََْ‬
‫ا� َو ِ�ذا ﺷﻚ ِﻲﻓ‬ ‫� ﻣﺎ ا�ﻰﻘ‬ ‫ٍ‬ ‫ﺨﺑ‬ ‫ِ‬ ‫ال‬ ‫ﺰ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﻢ‬‫�‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﻪ‬ ‫ﻠ‬‫ﻌ‬ ‫ﻔ‬ ‫�‬ ‫ﻰﺘ‬ ‫ﺣ‬ ‫ة‬ ‫ﺮ‬ ‫م‬ ‫ﻻ‬‫إ‬
‫ﻋﻠﻴﻨﺎ ِﻲﻓ أ ٍ ِ‬
‫ﺮ‬ ‫م‬
‫َْ ُ‬ ‫ُ‬ ‫اﺬﻟي ﻻ إ َ َ‬ ‫َ ُ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ ٌ َ ََ َ ُ ً َ َ َ ُ ْ ُ ََ ْ َ َ َ ْ‬ ‫َْ‬
‫ﻪﻟ ِإﻻ ﻫ َﻮ‪َ ،‬ﻣﺎ أذﻛ ُﺮ َﻣﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬‫وه‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺠﺗ‬
‫ِ‬ ‫ﻻ‬ ‫ن‬ ‫�ﻔ ِﺴ ِﻪ ﻲﺷء ﺳﺄل رﺟﻼ ﻓﺸﻔﺎه ِﻣﻨﻪ‪ ،‬وأوﺷﻚ أ‬
‫َ َّ ْ ُ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ُّ ْ َ‬
‫ﻲﻘ ﻛﺪ ُرهُ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۶۴ :‬‬ ‫ﺮﺷب ﺻﻔﻮه و� ِ‬ ‫ﺐ ِ‬ ‫�ﺮﺒ ِﻣﻦ اﺪﻟ�ﻴﺎ ِإﻻ ﺎﻛﺜﻟﻐ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬اﻣﺮوز‪ ،‬ﻣﺮدی ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ و از ﻣﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪای ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ‬
‫ﻧﺪاﻧﺴﺘﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ درﺑﺎره ﻣﺮدی ﮐﻪ ﺳﺮاﭘﺎ ﻣﺴﻠﺢ و ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺎ ﻧﺸﺎط اﺳﺖ و ﺑﺎ اﻣﯿﺮان ﻣﺎ در ﺟﻨﮕﻬﺎ‬
‫ﺷﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬و اﻣﯿﺮ‪ ،‬ﻣﺎ را وادار ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ آﻧﻬﺎ را اﻧﺠﺎم دﻫﯿﻢ‪ ،‬ﭼﯿﺴﺖ؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻪ‬
‫ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻤﯽداﻧﻢ ﭼﻪ ﭘﺎﺳﺨﯽ ﺑﻪ ﺗﻮ ﺑﺪﻫﻢ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﮕﻮ ﯾﻢ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻫﻤﺮاه ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻮدﯾﻢ‪،‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺮای اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﻪ ﻣﺎ دﺳﺘﻮر ﻣﯽداد و ﻣﺎ آن را اﻧﺠﺎم ﻣﯽدادﯾﻢ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﺎ ﻫﺮ ﯾﮏ از‬
‫ﺷﻤﺎ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ در ﺧﯿﺮ و ﻋﺎﻓﯿﺖ ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮد ﮐﻪ از ﺧﺪا ﺑﺘﺮﺳﺪ‪ .‬و ﻫﺮﮔﺎه در ﻣﻮرد اﻣﺮی‪ ،‬دﭼﺎر ﺷﮏ و ﺗﺮدﯾﺪ ﺷﺪ‪،‬‬
‫از ﮐﺴﯽ ﺑﭙﺮﺳﺪ ﺗﺎ ﺗﺮدﯾﺪش‪ ،‬ﺑﺮ ﻃﺮف ﮔﺮدد‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ﭼﻨﯿﻦ ﺷﺨﺼﯽ )ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺆال ﺷﻤﺎ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﺪﻫﺪ( ﭘﯿﺪا ﻧﺸﻮد‪.‬‬
‫ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﻣﻌﺒﻮدی ﺟﺰ او وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ ،‬در ﻣﻮرد دﻧﯿﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﮕﻮ ﯾﻢ ﮐﻪ ﻣﺜﺎل آن‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺮﮐﻪای‬
‫اﺳﺖ ﮐﻪ آب زﻻل آن ﻧﻮﺷﯿﺪه ﺷﺪه و آب آﻟﻮدهاش‪ ،‬ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ«‪.‬‬
‫‪635‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫ﺑﺎب )‪ :(53‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬اﮔﺮ در آﻏﺎز روز ﻧﻤﯽﺟﻨﮕﯿﺪ‪ ،‬ﭘﺲ از زوال آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﻨﮓ‬
‫ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﻲﻓ َ� ْﻌ ِﺾ �ﻳَّﺎ ِﻣ ِﻪ اﻟﻲﺘ ﻟَ ِ َ‬ ‫َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ ْ َ َ ْ َ‬
‫ﻲﻘ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫أن‬ ‫‪:‬‬ ‫ب‬ ‫�‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ أو‬
‫‪�» -۱۲۶۴‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َ َّ َ َ‬
‫ﺎس‪ ،‬ﻻ َ�ﺘَ َﻤ َّﻨ ْﻮا ِﻟ َﻘ َ‬
‫ﺎء‬ ‫ﺎس َﺧ ِﻄﻴﺒًﺎ ﻗَ َﺎل‪َ �ُّ �» :‬ﻬﺎ َّ‬
‫اﻨﻟ ُ‬
‫اﻨﻟ ِ‬‫ﺎم ﻲﻓ َّ‬ ‫َّ ْ ُ ُ َّ َ َ‬
‫ِ�ﻴﻬﺎ ا�ﺘﻈ َﺮ ﺣﻰﺘ ﻣﺎﻟ ِ‬
‫ﺖ الﺸﻤﺲ‪� ،‬ﻢ ﻗ ِ‬
‫ُّ ُ‬ ‫ْ َ ُ ِّ َ َ ُ َّ َ ْ َ َ َ َ َ َ ُ ُ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َّ ْ‬
‫اﺠﻟ َ َّﻨ َﺔ َﺤﺗْ َ‬
‫ﻮف«‪.‬‬ ‫ﻼل الﺴﻴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻇ‬
‫ِ‬ ‫ﺖ‬ ‫اﻟﻌﺪو‪ ،‬وﺳﻠﻮا ا� اﻟﻌﺎ ِ�ﻴﺔ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﻟ ِﻘﻴﺘﻤﻮﻫﻢ ﻓﺎﺻ ِﺮﺒوا واﻋﻠﻤﻮا أن‬
‫ﻜﺘَﺎب« َوﻗَﺪ َ� َﻘ َّﺪ ّم ﺑَ ِ َ‬ ‫َّ ُ َّ ُ ْ َ ْ‬ ‫ُ َّ َ َ‬
‫اﺪﻟ َﺎﻋ ِء«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۶۶ :‬‬ ‫ﺎﻲﻗ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻟ‬ ‫ل‬‫�‬‫ِ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫الﻠ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫�ﻢ ﻗ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ اﺑﯽ اوﻓﯽ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﯾﮑﯽ از روزﻫﺎ )روز ﺟﻨﮓ اﺣﺰاب( ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫ﺑﺎ دﺷﻤﻦ‪ ،‬ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﺎﻧﺪ ﺗﺎ آﻓﺘﺎب‪ ،‬زوال ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﻣﯿﺎن ﻣﺮدم‪ ،‬ﺳﺨﻨﺮاﻧﯽ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ای ﻣﺮدم! رو ﯾﺎرو ﯾﯽ ﺑﺎ دﺷﻤﻦ را آرزو ﻧﮑﻨﯿﺪ و از ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻋﺎﻓﯿﺖ ﺑﺨﻮاﻫﯿﺪ‪ .‬وﻟﯽ اﮔﺮ ﺑﺎ دﺷﻤﻦ‪ ،‬ﻣﻮاﺟﻪ‬
‫ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺻﺒﺮ ﮐﻨﯿﺪ و ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﻬﺸﺖ زﯾﺮ ﺳﺎﯾﻪ ﺷﻤﺸﯿﺮﻫﺎﺳﺖ«‪ .‬ﺳﭙﺲ ﭼﻨﯿﻦ دﻋﺎ ﮐﺮد‪» :‬اﻟﻬﯽ! ای ﻧﺎزل ﮐﻨﻨﺪه‬
‫ﮐﺘﺎب ‪ «...‬و ﺑﻘﯿﻪ دﻋﺎ ﮐﻪ ﺷﺮح آن ﮔﺬﺷﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(54‬ﺷﺨﺺ ﻣﺰدﺑﮕﯿﺮ‬


‫ً َ َّ َ ُ‬ ‫َ َ ْ َْ َ ْ ُ َ ً َ َ ََ‬ ‫ُ َ‬ ‫َ ََْ‬
‫�ا �ﻘﺎﺗﻞ َر ُﺟﻼ‪َ � ،‬ﻌﺾ أ َﺣ ُﺪﻫ َﻤﺎ‬ ‫‪ْ �» -۱۲۶۵‬ﻦ �ﻌ� ﺑْ ِﻦ �ُأ َﻣ َّﻴﺔ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬اﺳﺘﺄﺟﺮت أ ِﺟ‬
‫ََ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ع ﺛَ ِن َّﻴﺘَ ُﻪ ‪،‬ﻓَﺄ َﻰﺗ َّ‬
‫َََ َ‬ ‫َ َ َ ََْ َ‬
‫ع ﻳَ َﺪهُ ﻣ ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ ،‬ﻓﺄﻫﺪ َرﻫﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬أﻳَﺪ� ُﻊ ﻳَﺪهُ ِإﻴﻟْﻚ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ﺰ‬ ‫ﻧ‬ ‫و‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻴ‬‫�‬‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ِ‬ ‫اﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻓﺎ�ﺰﺘ‬
‫َ ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َْ َ‬ ‫َ ْ َ‬
‫�ﺘَﻘﻀ ُﻤ َﻬﺎ ﻛ َﻤﺎ �ﻘﻀ ُﻢ اﻟﻔﺤﻞ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۷۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﯾﻌﻠﯽ ﺑﻦ اﻣﯿﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﺨﺼﯽ را ﺑﻪ اﺟﺮت ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدم‪ .‬او ﺑﺎ ﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬درﮔﯿﺮ ﺷﺪ‪ .‬آن‬
‫ﺷﺨﺺ‪ ،‬دﺳﺖ او را ﮔﺰ ﯾﺪ‪ .‬ﮐﺎرﮔﺮ ﻣﻦ‪ ،‬دﺳﺖاش را از دﻫﺎن او ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪ و دﻧﺪاﻧﻬﺎی ﺟﻠﻮ ﯾﯽ آن ﻣﺮد را ﻫﻢ‬
‫ﺑﯿﺮون آورد‪ .‬او ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪ )و ﺷﮑﺎﯾﺖ ﮐﺮد(‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺷﺪن دﻧﺪاﻧﻬﺎﯾﺶ را ﻣﺒﺎح ﻗﺮار داد‬
‫و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ دﺳﺘﺶ را در اﺧﺘﯿﺎرت ﻗﺮار دﻫﺪ و ﺗﻮ آن را ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﺘﺮ ﻣﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺠﻮی««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(55‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﭘﺮﭼﻢ رﺳﻮل اﷲ ‪ ‬آﻣﺪه اﺳﺖ‬


‫َ ْ َ ْ ُ َ َّ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬أن ﺗﺮﻛﺰ الﺮاﻳﺔ«‪.‬‬ ‫ﺎس ‪� :‬ﻧَّ ُﻪ ﻗَ َﺎل لِﻠْ ُّﺰ َ� ْ� ‪َ :‬ﻫﺎ ُﻫ َﻨﺎ أم َﺮك َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫‪» -۱۲۶۶‬ﻋ ِﻦ اﻟﻌﺒ ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۲۹۷۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺒﺎس ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ زﺑﯿﺮ ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ ﺗﻮ دﺳﺘﻮر داد ﮐﻪ ﭘﺮﭼﻢ را در‬
‫اﯾﻨﺠﺎ )اﯾﻦ ﻧﻘﻄﻪ( ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯽ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪636‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(56‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬از ﻣﺴﺎﻓﺖ ﯾﮏ ﻣﺎه راه‪ ،‬دﺷﻤﻨﺎﻧﻢ دﭼﺎر وﺣﺸﺖ‬
‫ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‬
‫َُ ْ ُ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ ُ ْ ُ ََ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺮﺼت‬ ‫ﻠﻜ ِﻢ‪ ،‬وﻧ ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﺑ ِﻌﺜﺖ ِﺠﺑﻮا ِﻣ ِﻊ اﻟ ِ‬ ‫‪�» -۱۲۶۷‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َ ُ َ‬ ‫َ‬
‫اﻷ ْرض ﻓَ ُﻮﺿ َﻌ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َْ ََ َ ٌ ُ ُ َ َ‬ ‫ُّ ْ‬
‫ﺖ ِﻲﻓ ﻳَ ِﺪ ْي«‪ .‬ﻗﺎل أﺑُﻮ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻴﺢ ﺧ َﺰاﺋِ ِﻦ‬‫ﺐ‪� ،‬ﺒيﻨﺎ أﻧﺎ ﻧﺎﺋِﻢ أ ِ�ﻴﺖ ﺑِﻤﻔﺎ ِ� ِ‬
‫ﺑِﺎلﺮﻋ ِ‬
‫َْ َْ ُ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪َ ‬وأ�ﺘُ ْﻢ ﺗنﺘَ ِﺜﻠﻮ� َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۷۷ :‬‬ ‫وﻗﺪ ذﻫﺐ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺎ ﮐﻠﻤﺎت ﺟﺎﻣﻊ )ﻣﺨﺘﺼﺮ از ﻧﻈﺮ ﻟﻔﻆ‪،‬‬
‫و ﭘﺮ ﺑﺎر از ﻧﻈﺮ ﻣﻌﻨﺎ( ﻣﺒﻌﻮث ﺷﺪم و ﺑﺎ رﻋﺐ )ﺗﺮﺳﯿﺪن دﺷﻤﻨﺎن( ﯾﺎری ﺷﺪهام‪ .‬و ﺧﻮاب ﺑﻮدم ﮐﻪ ﮐﻠﯿﺪ‬
‫ﮔﻨﺠﻬﺎی زﻣﯿﻦ‪ ،‬در دﺳﺘﻢ ﻧﻬﺎده ﺷﺪ«‪ .‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رﻓﺖ و ﺷﻤﺎ آن ﮔﻨﺠﻬﺎ را‬
‫اﺳﺘﺨﺮاج ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(57‬ﺑﺮداﺷﺘﻦ زاد و ﺗﻮﺷﮥ ﺟﻨﮓ )ﯾﺎ ﺳﻔﺮ(‬


‫َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َْ َ‬ ‫َّ‬ ‫ﺖ ُﺳ ْﻔ َﺮ َة َر ُ‬ ‫ﺎء ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﺻﻨَ ْﻌ ُ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۶۸‬ﻦ أَ ْﺳ َ‬
‫� أ َراد‬ ‫ﺖ أ ِﻲﺑ ﺑَ� ٍﺮ ِﺣ‬ ‫ِ‬ ‫ﻴ‬ ‫�‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ا�‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫َ‬ ‫ﻤ‬
‫َُ ْ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ُ َ َ َ َْ َ َ َ ْ ََ ْ َ ْ‬
‫�ﺪ ل ِ ُﺴﻔ َﺮﺗِ ِﻪ َوﻻ ل ِ ِﺴﻘﺎﺋِ ِﻪ َﻣﺎ ﻧ ْﺮ�ِ ُﻄ ُﻬ َﻤﺎ ﺑِ ِﻪ‪� ،‬ﻘﻠﺖ ِﻷ ِﻲﺑ‬ ‫ﺎﺟﺮ ِإﻰﻟ الﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻓﻠﻢ ِ‬ ‫أن �ﻬ ِ‬
‫الﺴ َﻘ َ‬
‫ﺎر�ﻄﻴﻪ ﺑ َﻮاﺣﺪ ِّ‬ ‫َ‬
‫ا� َﻣﺎ أﺟ ُﺪ َﺷيْﺌًﺎ أ ْر� ُﻂ ﺑﻪ إﻻ ﻧ َﻄﺎﻲﻗ‪َ ،‬ﻗ َﺎل‪ :‬ﻓَ ُﺸ ِّﻘﻴﻪ ﺑﺎﺛْنَ ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺎء‬ ‫�‪ ،‬ﻓ ِ ِ ِ ِ ِ ٍ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ ِِ ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ� ٍﺮ‪ :‬و ِ‬
‫ُّ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ُ ِّ َ ُ َ َ ِّ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۷۹ :‬‬ ‫و�ِﺎﻵﺧ ِﺮ الﺴﻔﺮة‪� ،‬ﻔﻌﻠﺖ‪ ،‬ﻓ ِ�لِﻚ ﺳﻤﻴﺖ ذات اﻨﻟﻄﺎ� ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺳﻤﺎء ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ‪ ،‬ﻫﺠﺮت ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺷﻪ‬
‫ﺳﻔﺮ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬را در ﺧﺎﻧﻪ اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ،‬آﻣﺎده ﮐﺮدم‪ .‬اﻣﺎ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﮐﯿﺴﻪ ﺗﻮﺷﻪ و دﻫﺎﻧﻪ ﻣﺸﮏ آب را ﺑﺒﻨﺪﯾﻢ ﭘﯿﺪا‬
‫ﻧﮑﺮدﯾﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﭘﺪرم‪ ،‬اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﺮای ﺑﺴﺘﻦ زاد ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﺟﺰ ﮐﻤﺮﺑﻨﺪ ﺧﻮد‪ ،‬ﭘﯿﺪا‬
‫ﻧﮑﺮدم‪ .‬ﭘﺪر ﮔﻔﺖ‪ :‬آﻧﺮا دو ﻗﺴﻤﺖ ﮐﻦ‪ .‬ﺑﺎ ﯾﮑﯽ دﻫﺎﻧﻪ ﮐﯿﺴﻪ و ﺑﺎ دﯾﮕﺮی‪ ،‬دﻫﺎﻧﻪ ﻣﺸﮏ را ﺑﺒﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﻦ ﻫﻢ‬
‫ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮدم‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﺟﻬﺖ‪ ،‬ذات اﻟﻨﻄﺎﻗﯿﻦ )ﺻﺎﺣﺐ دو ﮐﻤﺮ ﺑﻨﺪ( ﻧﺎﻣﯿﺪه ﺷﺪم‪) .‬ﮔﻔﺘﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪‬‬
‫اﯾﺸﺎن را ذات اﻟﻨﻄﺎﻗﯿﻦ ﻧﺎﻣﯿﺪ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(58‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﺮ اﻻغ‪ ،‬ﺳﻮار ﺷﺪن‬


‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ ََ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ﺎﻣ َﺔ ﺑْﻦ َز�ْ‬ ‫‪ْ �َ » -١٢٦٩‬ﻦ أُ َﺳ َ‬
‫ﺎر َﻰﻠﻋ إِﺎﻛ ٍف َﻋﻠﻴْ ِﻪ‬
‫ٍ‬
‫ﻰﻠﻋ ِ َ‬
‫ﻤﺣ‬ ‫ﺐ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ر‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ب‬ ‫ﺪ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫اءه«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٩٨٧ :‬‬ ‫ُ‬ ‫ﻴﻔ ٌﺔ َوأَ ْر َد َف أُ َﺳ َ‬
‫ﺎﻣ َﺔ َو َر َ‬ ‫َ َ‬
‫ﻗ ِﻄ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺳﺎﻣﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺮ اﻻﻏﯽ ﮐﻪ ﭘﺎﻻن داﺷﺖ و روی آن‪،‬‬
‫ﭘﺎرﭼﻪای ﻣﺨﻤﻠﯽ اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﻮار ﺷﺪ و اﺳﺎﻣﻪ را ﭘﺸﺖ ﺳﺮش‪ ،‬ﺳﻮار ﮐﺮد«‪.‬‬
‫‪637‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬
‫ْ َ ْ َ َ َّ َ َ َ َ َ‬ ‫َََْ َْ َ َْْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫اﺣﻠ ِﺘ ِﻪ‬
‫ِ‬ ‫ر‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﺔ‬‫ﻜ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺢ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺘ‬‫ﻔ‬ ‫اﻟ‬ ‫م‬ ‫ﻮ‬‫ﻳ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺒ‬‫�‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ا� ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‬ ‫‪�» -۱۲۷۰‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ٌ َ َ َ ُ ُ ْ َ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ َّ َ َ َ‬ ‫ُْ ً َُ ََ ْ َ َْ َََُ‬
‫مﺮ ِدﻓﺎ أﺳﺎﻣﺔ �ﻦ ز� ٍﺪ وﻣﻌﻪ ﺑِﻼل وﻣﻌﻪ �ﺜﻤﺎن �ﻦ ﻃﻠﺤﺔ ِﻣﻦ اﺤﻟﺠﺒ ِﺔ ﺣﻰﺘ أﻧﺎخ ِﻲﻓ‬
‫َ َ َ َْ ْ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫ْ‬
‫اﺒﻟﻴْ‬ ‫ﻲﺗ ﺑﻤ ْﻔﺘَ‬ ‫َََ َ ْ َْ‬ ‫َْ ْ‬
‫و‬ ‫‪،‬‬‫ﺢ‬ ‫ﺘ‬‫ﻔ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫َ‬ ‫ﺎح‬
‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َُ‬
‫ﺚ ﻗﺪ‬ ‫ﻳ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫اﺤﻟ‬ ‫ﺎﻲﻗ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺧ‬ ‫د‬ ‫ﺖ‬‫ِ‬ ‫الﻤﺴ ِﺠ ِﺪ‪ ،‬ﻓﺄمﺮه أن ﻳﺄ ِ ِ ِ‬
‫َ َ َّ‬
‫�ﻘﺪ َم«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۸۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬روز ﻓﺘﺢ ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﺳﻮار ﺑﺮ ﺷﺘﺮش‪ ،‬از‬
‫ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺎﻻی ﺷﻬﺮ ﻣﮑﻪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﺳﺎﻣﻪ ﺑﻦ زﯾﺪ ﻧﯿﺰ ﭘﺸﺖ ﺳﺮش ﺳﻮار ﺑﻮد و ﺑﻼل و ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻃﻠﺤﻪ ‪ ‬ﮐﻪ‬
‫ﯾﮑﯽ از ﮐﻠﯿﺪ داران ﮐﻌﺒﻪ ﺑﻮد‪ ،‬اﯾﺸﺎن را ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬وارد ﺷﺪ و ﺷﺘﺮش را در ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﺧﻮاﺑﺎﻧﯿﺪ و ﺑﻪ‬
‫ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﻃﻠﺤﻪ ‪ ‬دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﮐﻠﯿﺪ ﮐﻌﺒﻪ را ﺑﯿﺎورد‪ .‬او )ﮐﻠﯿﺪ را آورد و( در را ﺑﺎز ﮐﺮد‪ .‬و رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬وارد‬
‫ﮐﻌﺒﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺷﺮح ﻣﻔﺼﻞ آن در ﺟﻠﺪ اول‪ ،‬ﺣﺪﯾﺚ ﺷﻤﺎره ‪ ۲۹۲‬ﺑﯿﺎن ﺷﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(59‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺑﺮدن ﻗﺮآن ﺑﻪ ﺳﺮزﻣﯿﻦ دﺷﻤﻦ‬


‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ ْ َُ ََ ُْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۷۱‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ْ ُ َ َ‬
‫آن إِﻰﻟ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ �� ‬أن �ﺴﺎﻓﺮ ﺑِﺎﻟﻘﺮ ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫أ ْر ِض اﻟ َﻌ ُﺪ ِّو«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۲۹۹۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬از ﺑﺮدن ﻗﺮآن ﺑﻪ ﺳﺮزﻣﯿﻦ دﺷﻤﻦ‪ ،‬ﻧﻬﯽ ﻓﺮﻣﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(60‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺗﮑﺒﯿﺮ ﮔﻔﺘﻦ ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ‬


‫َ ُ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫اﻷ ْﺷ َﻌﺮ ِّي ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ َﻣ َﻊ َر ُ‬ ‫َ ْ َ ُ َ َْ‬
‫ﺮﺷ�ﻨﺎ َﻰﻠﻋ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻓﻜﻨﺎ ِإذا أ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -١٢٧٢‬ﻦ أ ِﻲﺑ مﻮﻰﺳ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َواد َﻫﻠَّﻠْﻨَﺎ َو َ� َّ ْ‬
‫ُ‬ ‫َ ُْ‬
‫ار َ� ُﻌﻮا َﻰﻠﻋ أ�ﻔ ِﺴ� ْﻢ‬ ‫اﻨﻟ ُ‬
‫ﺎس‪ْ ،‬‬ ‫ﻲﺒ ‪» ::‬ﻳَﺎ � ُّ� َﻬﺎ َّ‬ ‫ﺖ أ ْﺻ َﻮ ُا�ﻨَﺎ‪َ �َ :‬ﻘ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ار َ� َﻔ َﻌ ْ‬‫ﺮﺒﻧَﺎ ْ‬
‫ٍ‬
‫ِ‬ ‫َ‬
‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫ٌ ََ َ َ ْ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫� ْﻢ إﻧَّ ُﻪ َﺳﻤ ٌ‬ ‫ً َّ ُ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ‬ ‫َ َّ ُ‬
‫اﺳ ُﻤﻪ َو� َﻌﺎﻰﻟ َﺟﺪ ُه««‪.‬‬ ‫ﻴﻊ ﻗ ِﺮ�ﺐ �ﺒﺎرك‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓ ِﺈﻧ� ْﻢ ﻻ ﺗﺪ ُﻋﻮن أ َﺻ َّﻢ َوﻻ ﺎﻏﺋِﺒﺎ ِإﻧﻪ ﻣﻌ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(٢٩٩٢ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻣﻌﯿﺖ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ :‬ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﻫﺮ وﻗﺖ ﺑﻪ ﺟﺎی ﺑﻠﻨﺪی‬
‫ﻣﯽرﺳﯿﺪﯾﻢ‪ ،‬ﺗﻬﻠﯿﻞ )ﻻ اﻟﻪ اﻻ اﻟﻠﻪ( و ﺗﮑﺒﯿﺮ )اﻟﻠﻪ اﮐﺒﺮ( ﻣﯽﮔﻔﺘﯿﻢ و ﺻﺪاﯾﻤﺎن ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺮ ﺧﻮد رﺣﻢ ﮐﻨﯿﺪ زﯾﺮا ﺷﻤﺎ ﻓﺮد ﮐﺮ و ﻏﺎﯾﺒﯽ را ﺻﺪا ﻧﻤﯽزﻧﯿﺪ‪ .‬او ﺑﺎ ﺷﻤﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻧﺰدﯾﮏ اﺳﺖ و‬
‫ﺳﺨﻨﺎﻧﺘﺎن را ﻣﯽﺷﻨﻮد‪ .‬اﺳﻤﺶ ﺑﺎ ﺑﺮﮐﺖ و ﻣﻘﺎﻣﺶ ﺑﺎﻻﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(61‬ﺗﺴﺒﯿﺢ ﮔﻔﺘﻦ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ و ﭘﺎﯾﯿﻦ آﻣﺪن از ﺑﻠﻨﺪﯾﻬﺎ‬


‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ َّ َ َ ْ َ َ َّ ْ َ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺒﻧﺎ َو ِ�ذا ﺗ َﺼ َّﻮ�ْﻨﺎ َﺳ َّﺒﺤﻨﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٩٩٤:‬‬‫‪ْ �» -١٢٧٣‬ﻦ َﺟﺎﺑِ ٍﺮ‪ ‬ﻗﺎل‪:‬ﻛﻨﺎ إِذا ﺻ ِﻌﺪﻧﺎ ﻛ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪638‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ اﻧﺼﺎری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎی ﺑﻠﻨﺪی ﻣﯽرﻓﺘﯿﻢ‪ ،‬اﻟﻠﻪ اﮐﺒﺮ و ﻫﺮﮔﺎه از‬
‫آن ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽآﻣﺪﯾﻢ‪ ،‬ﺳﺒﺤﺎن اﻟﻠﻪ ﻣﯽﮔﻔﺘﯿﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(62‬ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮ‪ ،‬ﺛﻮاب ﻋﺒﺎدات دوران اﻗﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﯿﺪ‬


‫ا� ‪» :‬إ َذا َمﺮ َض اﻟْ َﻌﺒْ ُﺪ أَ ْو َﺳﺎﻓَ َﺮ ُﻛﺘ َ‬
‫ﺐ َﻪﻟُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ ُ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻮﻰﺳ‬ ‫‪�» -١٢٧٤‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫ﻴﺤﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٩٩٦ :‬‬ ‫ﻣﺜْ ُﻞ َﻣﺎ َﺎﻛ َن َ� ْﻌ َﻤ ُﻞ ُﻣﻘ ً‬
‫ﻴﻤﺎ َﺻﺤ ً‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺑﻨﺪهای‪ ،‬ﻣﺮﯾﺾ ﯾﺎ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫)و ﻧﺘﻮاﻧﺪ اﻋﻤﺎل دوران ﺻﺤﺖ و اﻗﺎﻣﺖاش را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ( ﭘﺎداش اﻋﻤﺎﻟﯽ را ﮐﻪ در زﻣﺎن ﺻﺤﺖ و اﻗﺎﻣﺖ‪،‬‬
‫اﻧﺠﺎم ﻣﯽداده اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ او ﻣﯽرﺳﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(63‬ﺗﻨﻬﺎ رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت‬


‫َ َْ‬ ‫ْ ْ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ل َ ْﻮ َ� ْﻌﻠَ ُﻢ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ‬
‫ﺎس َﻣﺎ ِﻲﻓ ال َﻮﺣﺪةِ َﻣﺎ أﻋﻠ ُﻢ‬
‫اﻨﻟ ُ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ‬
‫‪» -١٢٧٥‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻋ ِﻦ ِ‬
‫ْ َ‬ ‫َ َ َ َ ٌ َ‬
‫ﺐ ﺑِﻠﻴْ ٍﻞ َوﺣﺪ ُه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٢٩٩٨ :‬‬‫ﻣﺎ ﺳﺎر را ِﻛ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻣﺮدم‪ ،‬ﺧﻄﺮات ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت‬
‫رﻓﺘﻦ را آﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﯽداﻧﻢ‪ ،‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ در ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﻧﻤﯽرﻓﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(64‬ﺟﻬﺎد‪ ،‬ﺑﺎ اﺟﺎزة واﻟﺪﯾﻦ‬


‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َََُْ‬ ‫ﺎء َر ُﺟ ٌﻞ إ َﻰﻟ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ا� ﺑْﻦ َ� ْﻤﺮو ب ﻗﺎل‪َ :‬ﺟ َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫اﺠﻟﻬﺎ ِد‪،‬‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓﺎﺳﺘﺄذﻧﻪ ِﻲﻓ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫‪�» -١٢٧٦‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ ِ‬
‫َ َ َ َ َ ٌّ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ‬
‫ﺠﺎ ِﻫﺪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٣٠٠٤ :‬‬ ‫�ﻘﺎل‪» :‬أﻲﺣ و ِاﺪﻟاك«؟ ﻗﺎل‪� :‬ﻌﻢ‪ .‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓ ِﻔ ِ‬
‫ﻴﻬﻤﺎ ﻓ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدی ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪ و از او اﺟﺎزه ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ‬
‫ﺟﻬﺎد ﺑﺮود‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬آﯾﺎ ﭘﺪر و ﻣﺎدرت‪ ،‬زﻧﺪهاﻧﺪ«؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺟﻬﺎد‬
‫ﺗﻮ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎﺳﺖ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(65‬ﺑﺴﺘﻦ زﻧﮕﻮﻟﻪ و ﻣﺸﺎﺑﻪ آن‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﺮدن ﺷﺘﺮ‬


‫َْ َ‬ ‫َْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫اﻷﻧ ْ َﺼﺎر ِّي ‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ َﺎﻛ َن َﻣ َﻊ َر ُ‬ ‫‪ْ �َ » -١٢٧٧‬ﻦ أَﻲﺑ � َ‬
‫ﺎرهِ‬
‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺳ‬ ‫أ‬ ‫ﺾ‬ ‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫�‬
‫ٍ‬ ‫ﺸ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻼدةٌ ِﻣ ْﻦ َوﺗَﺮ أَوْ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َُ ً َْ ََْ‬ ‫ْ َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ُ‬
‫ٍ‬ ‫� ﻗِ‬‫ا� ‪ ‬رﺳﻮﻻ أن ﻻ �ﺒﻘ� ِﻲﻓ ر�ﺒ ِﺔ ﺑ ِﻌ ٍ‬ ‫واﻨﻟﺎس ِﻲﻓ ﻣ ِﺒي ِﺘ ِﻬﻢ‪ ،‬ﻓﺄرﺳﻞ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺖ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٣٠٠٥ :‬‬ ‫ﻼد ٌة إﻻ ﻗُﻄ َﻌ ْ‬
‫َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻗِ‬
‫‪639‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﺑﺸﯿﺮ اﻧﺼﺎری ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن در ﯾﮑﯽ از ﺳﻔﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻮد و‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺷﺐ ﮐﻪ ﻣﺮدم در ﺣﺎل اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺷﺨﺼﯽ را ﻓﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ اﻋﻼم ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ‬
‫ﻗﻼدهای در ﮔﺮدن ﺷﺘﺮی ﺑﺎﻗﯽ ﻧﻤﺎﻧﺪ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻗﻄﻊ ﺷﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ (66‬ﻣﺴﺎﻓﺮت زن‪ ،‬ﺑﺪون ﻣﺤﺮم‬


‫ٌ ْ َ‬ ‫َ ْ ُ َّ‬ ‫َُ ُ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬ﻻ �ﻠ َﻮن َر ُﺟﻞ ﺑِﺎم َﺮأ ٍة َوﻻ‬ ‫ﺎس ب‪� :‬ﻧَّ ُﻪ َﺳ ِﻤ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫‪» -۱۲۷۸‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫ِ‬
‫َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ َ ٌ َ َ َ َ ُ ٌ َ َ َ َ َ ُ َ َّ ْ‬
‫اﻛﺘُتﺒْ ُ‬ ‫ُ َ َ َّ ْ َ َ ٌ‬
‫ﺖ ِﻲﻓ ﻏ ْﺰ َوةِ ﻛﺬا َو�ﺬا‬ ‫ا�‪ِ ،‬‬‫�ﺴﺎﻓِﺮن امﺮأة ِإﻻ وﻣﻌﻬﺎ �ﺮم«‪� .‬ﻘﺎم رﺟﻞ �ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ْ َ َ َ َّ ً َ َ ْ َ ْ َ ُ َّ َ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ َ‬
‫ﺖ امﺮأ ِﻲﺗ ﺣﺎﺟﺔ؟ ﻗﺎل‪» :‬اذﻫﺐ ﻓﺤﺞ ﻣﻊ امﺮأﺗِﻚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۰۶ :‬‬ ‫َوﺧ َﺮﺟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﯿﭻ ﻣﺮدی ﺑﺎ زﻧﯽ )ﺑﯿﮕﺎﻧﻪ( ﺧﻠﻮت‬
‫ﻧﮑﻨﺪ‪ .‬و ﻫﯿﭻ زﻧﯽ ﺑﺪون ﻣﺤﺮم‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﻧﺮود‪ .‬ﻣﺮدی ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻣﻦ ﺑﺮای ﻓﻼن ﻏﺰوه‪،‬‬
‫ﺛﺒﺖ ﻧﺎم ﺷﺪهام و ﻫﻤﺴﺮم ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻪ ﺣﺞ ﺑﺮود؟ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻤﺮاه ﻫﻤﺴﺮت‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺞ ﺑﺮو««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(67‬ﺑﻪ زﻧﺠﯿﺮ ﺑﺴﺘﻦ اﺳﯿﺮان‬


‫ْ ُ ُ َ ْ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ » :‬ﻋﺠ َ‬
‫ﺐ َّ ُ‬ ‫َ‬
‫ا� ِﻣ ْﻦ ﻗ ْﻮمٍ ﻳَﺪﺧﻠﻮن اﺠﻟَﻨﺔ ِﻲﻓ‬ ‫ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۷۹‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻼﺳ ِﻞ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۱۰ :‬‬ ‫َّ‬
‫الﺴ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬از ﻗﻮﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ زﻧﺠﯿﺮ ﮐﺸﯿﺪه‬
‫ﺷﺪهاﻧﺪ و وارد ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻌﺠﺐ ﻣﯽﮐﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(68‬ﺷﺒﯿﺨﻮن زدن‬


‫َ َ‬ ‫َ َّ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎﻣ َﺔ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬م َّﺮ َ‬
‫الﺼ ْﻌﺐ ﺑْﻦ َﺟﺜَّ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﺑﺎﻷﺑْ َﻮا ِء أ ْو ﺑِ َﻮدان َو ُﺳﺌِﻞ � ْﻦ‬ ‫ِ‬
‫ﻲﺑ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫‪َ » -۱۲۸۰‬ﻋﻦ َّ‬
‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ ْ ْ‬ ‫َ َ ُ َ ُ ْ َ ْ َ َ َ ِّ ْ َ َ‬ ‫َّ ُ َ َّ ُ َ َ ْ ُ ْ‬ ‫َْ‬
‫ار� ِﻬﻢ؟ ﻗﺎل‪» :‬ﻫﻢ ِﻣﻨﻬﻢ««‪.‬‬ ‫ﺮﺸ ِ�� �ﻴﺼﺎب ِﻣﻦ �ِﺴﺎﺋِ ِﻬﻢ وذر ِ‬ ‫ار ﻳبﻴﺘﻮن ِﻣﻦ الﻤ ِ‬ ‫أﻫ ِﻞ اﺪﻟ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۰۱۲:‬‬
‫ّ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺻﻌﺐﺑﻦ ﺟﺜﺎﻣﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬در ﻣﺤﻞ اﺑﻮاء ﯾﺎ ودان ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪ‪ .‬از آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫درﺑﺎره ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﮐﻪ ﺑﺮ آﻧﺎن‪ ،‬ﺷﺒﯿﺨﻮن زده ﻣﯽﺷﻮد و زﻧﺎن و ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺸﺎن ﻧﯿﺰ ﮐﺸﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬زﻧﺎن و ﮐﻮدﮐﺎﻧﺸﺎن ﻧﯿﺰ ﺟﺰو آﻧﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(69‬ﮐﺸﺘﻦ زﻧﺎن و ﮐﻮدﮐﺎن‪ ،‬در ﺟﻨﮓ‬


‫ْ ًَ ََْ َ‬ ‫َ َّ ْ َ َ ً ُ َ ْ‬
‫ت ﻲﻓ َ� ْﻌﺾ َﻣ َﻐﺎزي َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﻣﻘﺘُﻮﻟﺔ‪ ،‬ﻓﺄﻧ� َﺮ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺟ‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫ة‬ ‫أ‬‫ﺮ‬ ‫ام‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۱۲۸۱‬ﻦ �ﺒ ِﺪ‬
‫َ ْ َ ِّ َ َ ِّ ْ َ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬
‫ﺎن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۱۴:‬‬ ‫ا� ‪� ‬ﺘﻞ اﻟنﺴﺎ ِء والﺼﺒﻴ ِ‬‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪640‬‬

‫ﻏﺰوات ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺟﻨﺎزه زﻧﯽ‪ ،‬ﭘﯿﺪا‬


‫ِ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ در ﯾﮑﯽ از‬
‫ﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮐﺸﺘﻦ زﻧﺎن و ﮐﻮدﮐﺎن را اﻣﺮی ﻧﺎﭘﺴﻨﺪ داﻧﺴﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(70‬ﻣﺮدم را ﺑﺎ ﻋﺬاب ﺧﺪا ﯾﻌﻨﯽ آﺗﺶ‪ ،‬ﻧﺴﻮزاﻧﯿﺪ‬


‫َ َّ َ َ ْ ً َ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺖ أﻧﺎ ل ْﻢ‬ ‫ﺎس ب‪� :‬ﻧﻪ ﺑَﻠﻐﻪ أن َﻋ ِﻠ ًّﻴﺎ ‪ ‬ﺣﺮق ﻗﻮﻣﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪ :‬لﻮ ﻛﻨ‬ ‫‪» -۱۲۸۲‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ‬
‫َّ َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ » :‬ﻣ ْﻦ ﺑَﺪل‬ ‫ا�«‪َ .‬وﻟَ َﻘﺘَﻠْﺘُ ُﻬ ْﻢ َﻛ َﻤﺎ ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َّ‬
‫اب‬
‫ُ َ ِّ ُ َ َ‬
‫ﺬ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻮا‬‫ﺑ‬‫ﺬ‬ ‫ﻌ‬‫�‬ ‫ﻻ‬‫»‬ ‫‪:‬‬
‫َ َ‬
‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫أُ َﺣ ِّﺮ ْ� ُﻬ ْﻢ‪ ،‬ﻷ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬
‫ﻮه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۱۷ :‬‬ ‫ﺎ�ﺘُﻠُ ُ‬
‫َُ َ ْ‬
‫ِدﻳﻨﻪ ﻓ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ اﯾﺸﺎن‪ ،‬اﻃﻼع دادﻧﺪ ﮐﻪ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ اﺑﯽ ﻃﺎﻟﺐ ‪ ‬ﻋﺪهای‬
‫)از ﻣﺮﺗﺪﯾﻦ( را ﺳﻮزاﻧﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﮔﻔﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﻣﻦ )ﺑﺠﺎی او( ﻣﯽﺑﻮدم‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﻧﻤﯽﺳﻮزاﻧﺪم‪ .‬زﯾﺮا‬
‫ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺮدم را ﺑﺎ ﻋﺬاب ﺧﺪا )آﺗﺶ( ﻋﺬاب ﻧﺪﻫﯿﺪ«‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ آﻧﻬﺎ را ﻣﯽﮐﺸﺘﻢ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ رﺳﻮل‬
‫اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬دﯾﻨﺶ را ﺗﻐﯿﯿﺮ داد‪ ،‬او را ﺑﮑﺸﯿﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪(71‬‬
‫َُ ُ ََ َ ْ َ ٌَ َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َََُْ‬
‫ﺖ � ْﻤﻠﺔ ﻧ ِب ًّﻴﺎ ِﻣ َﻦ‬ ‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪» :‬ﻗﺮﺻ‬‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻌ‬‫ﻤ‬‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۱۲۸۳‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َّ ُ َ ْ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ٌ ْ َ ْ َ ً‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ َّ ْ َ ْ َ ْ َ َ‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫ﺖ أ َّﻣﺔ ِﻣ َﻦ‬ ‫ﺖ‪ ،‬ﻓﺄ ْوﻰﺣ ا� ِإﻴﻟ ِﻪ‪ :‬أن ﻗﺮﺻﺘﻚ �ﻤﻠﺔ أﺣﺮﻗ‬ ‫اﻷﻧ ِبﻴﺎ ِء ﻓﺄمﺮ ﺑِﻘﺮ� ِﺔ اﻨﻟﻤ ِﻞ ﻓﺄﺣ ِﺮﻗ‬
‫ُ ُ‬
‫اﻷ َم ِﻢ � َﺴﺒِّ ُﺢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۱۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﯾﮑﯽ از ﭘﯿﺎﻣﺒﺮان را ﻣﻮرﭼﻪای ﮔﺰ ﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ دﺳﺘﻮر او‪ ،‬ﻻﻧﻪ ﻣﻮرﭼﻪﻫﺎ را ﺳﻮﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ او وﺣﯽ ﻓﺮﺳﺘﺎد ﮐﻪ ﺗﻮ را ﻣﻮرﭼﻪای ﮔﺰ ﯾﺪ و ﺗﻮ ﯾﮑﯽ از‬
‫اﻣﺖﻫﺎ را ﮐﻪ ﺗﺴﺒﯿﺢ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ آﺗﺶ ﮐﺸﯿﺪی««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(72‬ﺳﻮزاﻧﺪن ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ و ﻧﺨﻠﺴﺘﺎﻧﻬﺎ‬


‫ََ َ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ا� ‪» :‬أﻻ ﺗ ِﺮ� ِ� ِﻣﻦ ِذي اﺨﻟﻠﺼ ِﺔ«؟ و�ن‬ ‫‪�» -۱۲۸۴‬ﻦ ﺟ ِﺮ� ٍﺮ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ ْ‬ ‫َْ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َ ُ َ َّ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ‬
‫ﺎ� َﻄﻠَ ْﻘ ُ‬ ‫ْ‬
‫ﺎر ٍس ِﻣ ْﻦ أﻤﺣَ َﺲ‬ ‫ِ‬ ‫ﺖ ِﻲﻓ ﻤﺧ ِﺴ� و ِﻣﺎﺋ ِﺔ ﻓ‬ ‫ﺑَيﺘًﺎ ِﻲﻓ ﺧﺜﻌﻢ �ﺴ�‪ :‬ﻛﻌﺒﺔ اﻴﻟﻤﺎ ِ�ﻴ ِﺔ‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓ‬
‫َ َّ َ َ ْ ُ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫اﺨﻟَﻴْﻞ ﻓَ َ َ‬ ‫َُْ ُ ََ ْ‬ ‫ﺎب َﺧﻴْﻞ‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬و ُ�ﻨْ ُ‬ ‫َو َ�ﻧُﻮا أَ ْﺻ َ‬
‫ﺖ أﺛ َﺮ‬ ‫ﺮﻀ َب ِﻲﻓ َﺻﺪ ِري ﺣﻰﺘ رأﻳ‬ ‫ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺒ‬‫�‬ ‫أ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺖ‬ ‫ٍ‬
‫ﺤ َ‬
‫َّ ُ َّ َ ِّ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ً َ ْ ًّ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ََ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫أﺻﺎﺑِ ِﻌ ِﻪ ِﻲﻓ ﺻﺪ ِري وﻗﺎل‪» :‬الﻠﻬﻢ ﺛبﺘﻪ واﺟﻌﻠﻪ ﻫﺎ ِدﻳﺎ مﻬ ِﺪﻳﺎ«‪ .‬ﻓﺎ�ﻄﻠﻖ إِﻴﻟﻬﺎ ﻓﻜﺮﺴﻫﺎ‬
‫ْ َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ُْ ُ ََ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ُ‬
‫اﺬﻟي َ� َﻌﺜﻚ ﺑِﺎﺤﻟ َ ِّﻖ َﻣﺎ ِﺟﺌﺘُﻚ‬ ‫�ﺮ‪َ :‬و ِ‬‫ٍ‬ ‫ﺮﺒ ُه‪� ،‬ﻘﺎل َر ُﺳﻮل َﺟ ِﺮ‬ ‫ا� ‪ِ � ‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫َو َﺣ َّﺮ� َﻬﺎ‪َّ � ،‬ﻢ َ� َﻌﺚ ِإﻰﻟ َر ُﺳ‬
‫َ‬ ‫ﺎر َك ﻲﻓ َﺧﻴْﻞ أَ ْ َ‬ ‫ﺟ َﺮ ُب‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪�َ :‬ﺒَ َ‬ ‫َ َّ َ َ ْ ُ َ َ َ َّ َ َ َ ٌ َ ْ َ ُ َ ْ َ ْ‬
‫ﻤﺣ َﺲ َو ِر َﺟﺎل ِ َﻬﺎ ﻤﺧْ َﺲ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﻰﺘ ﺗﺮ�ﺘﻬﺎ ﻛ��ﻬﺎ ﻤﺟﻞ أﺟﻮف أو أ‬
‫ات«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۲۰:‬‬ ‫َ َّ‬
‫مﺮ ٍ‬
‫‪641‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺮﯾﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻣﻦ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﻣﺮا از ﺷﺮ ذواﻟﺨﻠﺼﻪ‪ ،‬راﺣﺖ‬
‫ﻧﻤﯽﮐﻨﯽ«؟ ﻗﺎﺑﻞ ذﮐﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ذو اﻟﺨﻠﺼﻪ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪای در ﻗﺒﯿﻠﻪ ﺧﺜﻌﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ آن‪ ،‬ﮐﻌﺒﻪ ﯾﻤﺎﻧﯽ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺮﯾﺮ‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﻫﻤﺮاه ﺻﺪ و ﭘﻨﺠﺎه ﺗﻦ از ﺳﻮاران ﻣﺎﻫﺮ ﻗﺒﯿﻠﻪ أﺣﻤﺲ‪ ،‬ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدم‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ در آن ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ‬
‫ﺧﻮد را ﺑﺮ ﭘﺸﺖ اﺳﺐ‪ ،‬ﻧﮕﻪ دارم‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻪ ﺳﯿﻨﻪام زد ﻃﻮرﯾﮑﻪ آﺛﺎر اﻧﮕﺸﺘﺎﻧﺶ را ﺑﺮ ﺳﯿﻨﻪام ﻣﺸﺎﻫﺪه‬
‫ﮐﺮدم و ﭼﻨﯿﻦ دﻋﺎ ﮐﺮد‪» :‬ﺧﺪاﯾﺎ! او را ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺪم ﺑﺪار‪ ،‬ﻫﺪاﯾﺘﺶ ﮐﻦ و ﺑﺎﻋﺚ ﻫﺪاﯾﺖ دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﺑﮕﺮدان«‪.‬‬
‫آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺑﺪاﻧﺠﺎ رﻓﺘﻢ‪ ،‬آﻧﺮا ﺷﮑﺴﺘﻢ و ﺑﻪ آﺗﺶ ﮐﺸﯿﺪم‪ .‬ﺳﭙﺲ ﭘﯿﮑﯽ ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﺳﺘﺎدم ﺗﺎ او را از‬
‫ﻣﺎﺟﺮا ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﺳﺎزد‪ .‬او ﺑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺗﻮ را ﺑﻪ ﺣﻖ‪ ،‬ﻣﺒﻌﻮث ﮐﺮده اﺳﺖ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ‬
‫ﻧﺰد ﺗﻮ آﻣﺪهام ﮐﻪ ذواﻟﺨﻠﺼﻪ را ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﺘﺮی ﺗﻮ ﺧﺎﻟﯽ ﯾﺎ ﮔﺮ‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻪام )ﺑﺮ اﺛﺮ ﺳﻮﺧﺘﻦ‪ ،‬ﭘﺎﯾﻪﻫﺎﯾﺶ‬
‫ﻓﺮو رﯾﺨﺘﻪ و رﻧﮕﺶ ﺳﯿﺎه ﺷﺪه اﺳﺖ(‪ .‬آﻧﮕﺎه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭘﻨﺞ ﺑﺎر ﺑﺮای ﻣﺮدان و اﺳﺒﻬﺎی ﺑﻨﯽ أﺣﻤﺲ‪ ،‬دﻋﺎی‬
‫ﺧﯿﺮ و ﺑﺮﮐﺖ ﻧﻤﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(73‬ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﻓﺮﯾﺒﮑﺎري اﺳﺖ‬


‫ﻮن ِﻛ ْ َ‬
‫َ ُ ُ‬ ‫َ َ ََ َ ْ َ ُ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺴى‬ ‫ﺮﺴى � َّﻢ ﻻ ﻳ�‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻫﻠﻚ ِﻛ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮةَ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۸۵‬ﻦ أ ْ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫ا�«‪َ .‬وﺳ�‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ﺮﺼ َﻴﻟَ ْﻬ ِﻠ�ﻦ �ﻢ ﻻ ﻳ�ﻮن �ﻴﺮﺼ �ﻌﺪه‪َ ،‬و ُ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ� ْﻌ َﺪ ُه‪َ ،‬و َ�ﻴْ َ ٌ‬
‫ﻴﻞ ِ‬ ‫ب‬
‫ِ ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻫ‬ ‫ﻮز‬ ‫ﻨ‬‫ﻛ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﺘﻟ‬
‫ُ ْ ً‬ ‫ْ‬
‫اﺤﻟ َ ْﺮ َب ﺧﺪ َﻋﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۲۸-۳۰۲۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮐﺴﺮا‪ ،‬ﻫﻼک ﺷﺪ و ﺑﻌﺪ از او‪ ،‬ﮐﺴﺮاﯾﯽ ﻧﺨﻮاﻫﺪ‬
‫آﻣﺪ‪ .‬ﻗﯿﺼﺮ‪ ،‬ﻫﻼک ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ و ﺑﻌﺪ از او ﻗﯿﺼﺮی ﻧﺨﻮاﻫﺪ آﻣﺪ و ﮔﻨﺞﻫﺎی آﻧﻬﺎ در راه ﺧﺪا ﺗﻘﺴﯿﻢ ﺧﻮاﻫﺪ‬
‫ﺷﺪ«‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺟﻨﮓ را ﻓﺮﯾﺒﮑﺎری ﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(74‬ﮐﺮاﻫﯿﺖ ﺗﻨﺎزع و اﺧﺘﻼف در ﺟﻨﮓ‬


‫الﺮ َّﺟﺎﻟَﺔ ﻳَ ْﻮ َم أُ ُﺣﺪ َو َ�ﻧُﻮا َﻤﺧْﺴ َ‬ ‫ََ‬ ‫ﺮﺒا ِء ْ� َﻦ َﺎﻋزب ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺟ َﻌ َﻞ َّ‬‫‪َ » -۱۲۸۶‬ﻋﻦ اﻟْ َ َ‬
‫�‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻰﻠﻋ َّ ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫� ْﻢ َﻫ َﺬا َﺣﻰﺘَّ‬ ‫ْ َ َ ْ ُ ُ َ َ ْ َ ُ َ َّ ْ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ُ‬ ‫َ ُ َ ْ َ َّ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ‬
‫�‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬إِن رأ�ﺘﻤﻮﻧﺎ ﺨﺗﻄﻔﻨﺎ اﻟﻄ� ﻓﻼ �ﺮﺒﺣﻮا ﻣﺎﻜﻧ‬ ‫ا� �ﻦ ﺟﺒ َ ٍ‬ ‫رﺟﻼ �ﺒﺪ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ُْ َ َْ ُ ْ َ ْ َ ُُ َ َ َ َْ َ ْ َ َ َْ َ ُ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ُ‬
‫ﺮﺒ ُﺣﻮا َﺣ َّﻰﺘ أ ْر ِﺳﻞ إِﻴﻟْ� ْﻢ«‪.‬‬ ‫ﺎﻫ ْﻢ ﻓَﻼ َ� ْ َ‬ ‫أر ِﺳﻞ إِﻴﻟ�ﻢ‪ ،‬و ِ�ن رأ�ﺘﻤﻮﻧﺎ ﻫﺰﻣﻨﺎ اﻟﻘﻮم وأوﻃﺄﻧ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ ُ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ ْ ُ ِّ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ‬
‫َ‬
‫ﺎت‬ ‫ﻼﺧﻠﻬﻦ وأﺳﻮ�ﻬﻦ راﻓِﻌ ٍ‬ ‫ا� رأﻳﺖ اﻟنﺴﺎء �ﺸﺘ ِﺪدن ﻗﺪ ﺑﺪت ﺧ ِ‬ ‫�ﻬﺰمﻮﻫﻢ‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺄﻧﺎ و ِ‬
‫َ َ ُ َّ َ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َّ ْ ُ َ ْ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ُ ُ ْ ََ‬
‫�‪ :‬اﻟﻐ ِﻨﻴﻤﺔ أي ﻗﻮمِ ‪ ،‬اﻟﻐ ِﻨﻴﻤﺔ ﻇﻬﺮ أﺻﺤﺎﺑ�ﻢ �ﻤﺎ‬ ‫ِ�ﻴﺎ�ﻬﻦ‪� ،‬ﻘﺎل أﺻﺤﺎب �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ا� ﺑ ِﻦ َﺟﺒ ٍ‬
‫ْ‬
‫ا� َﻨﻟَﺄ� َ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ْ ُ َّ ْ ُ ُ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َ ُ ْ َ ُ ُ َّ‬
‫�‬ ‫ا� ‪‬؟ ﻗﺎلﻮا‪َ :‬و ِ ِ‬ ‫�‪ :‬أ� ِﺴيﺘﻢ ﻣﺎ ﻗﺎل ﻟ�ﻢ رﺳﻮل ِ‬ ‫ا� �ﻦ ﺟﺒ ٍَ‬ ‫ﺗنﺘ ِﻈﺮون؟ �ﻘﺎل �ﺒﺪ ِ‬
‫َ‬ ‫َّ َ َ َ ُ َ َّ َ ْ َ َ َ َ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ ُ ُ ُ‬
‫ﻮﻫ ُﻬ ْﻢ ﻓَﺄ ْ�ﺒَﻠُﻮا ُﻣﻨْ َﻬﺰﻣ َ‬
‫�«‪.‬‬ ‫ِِ‬ ‫ﺮﺻﻓﺖ وﺟ‬ ‫اﻨﻟﺎس ﻓﻠﻨ ِﺼﻴﻦﺒ ِﻣﻦ اﻟﻐ ِﻨﻴﻤ ِﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ أﺗﻮﻫﻢ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪642‬‬
‫� َﻋ َ َ‬ ‫� ْا� َ ْ‬ ‫ﻲﺒ ‪ُ ْ �َ ‬‬ ‫اﻫ ْﻢ‪ ،‬ﻓَﻠَ ْﻢ َ�ﺒْ َﻖ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫ُ َْ ُ‬ ‫َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ُ َّ ُ ُ‬
‫ﺮﺸ َر ُﺟﻼ‪،‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ْ ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺧ‬ ‫أ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﻓﺬاك ِإذ ﻳﺪﻋﻮﻫﻢ الﺮﺳ‬
‫ًَ‬
‫� َو ِﻣﺎﺋﺔ‪،‬‬
‫َ‬
‫� ﻳَ ْﻮ َم ﺑَ ْﺪر أ ْر َ�ﻌ َ‬ ‫ﺤﺎﺑُ ُﻪ أ َﺻﺎﺑُﻮا ﻣ َﻦ ال ُﻤ ْﺮﺸ� َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪َ ‬وأ ْﺻ َ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫�‪َ ،‬و َ� َن َّ‬ ‫ﻓَﺄَ َﺻﺎﺑُﻮا ﻣ َّﻨﺎ َﺳﺒْﻌ َ‬
‫ٍ ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ََ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ُ َ َّ ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ ْ َ َ‬
‫اﻨﻟﻲﺒُّ‬ ‫ﺎﻫ ُﻢ َّ‬ ‫ات‪� ،‬ﻨﻬ‬ ‫َّ‬
‫ﺳﺒ ِﻌ� أ ِﺳ�ا وﺳﺒ ِﻌ� ﻗ ِﺘﻴﻼ‪� ،‬ﻘﺎل أﺑﻮ ﺳﻔﻴﺎن‪ :‬أ ِﻲﻓ اﻟﻘﻮمِ �ﻤﺪ؟ ﺛﻼث مﺮ ٍ‬
‫َ‬
‫ِ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َ َ‬ ‫َ ْ ُ ُ ُ ُ َّ َ َ َ ْ َ ْ ْ ُ َ ُ َ َ َ َ َ‬
‫ات‪َّ � ،‬ﻢ ﻗﺎل‪ :‬أ ِﻲﻓ اﻟﻘ ْﻮمِ ْا� ُﻦ‬ ‫ٍ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻼث َم َّ‬ ‫�ﻴﺒﻮه‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل‪ :‬أ ِﻲﻓ اﻟﻘﻮمِ ا�ﻦ أ ِﻲﺑ ﻗﺤﺎﻓﺔ؟ ﺛ‬ ‫‪ ‬أن ِ‬
‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ََ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻼث َم َّﺮات‪َّ �ُ ،‬ﻢ َر َﺟ َﻊ إﻰﻟ أ ْﺻ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ‬
‫ﺤﺎﺑِ ِﻪ �ﻘﺎل‪ :‬أ َّﻣﺎ ﻫ ُﺆﻻ ِء �ﻘﺪ ﻗ ِﺘﻠﻮا‪َ � ،‬ﻤﺎ َمﻠﻚ � َﻤ ُﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ﺛ‬ ‫؟‬ ‫ﺎب‬
‫ِ‬
‫اﺨﻟ َ َّ‬
‫ﻄ‬
‫ﻮءك‪َ،‬‬ ‫ﻚ َﻣﺎ � َ ُﺴ ُ‬ ‫َ ْ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ َ ُ َّ َّ َّ َّ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ٌ ُ ُّ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ َ‬
‫اﺬﻟﻳﻦ ﻋﺪدت ﻷﺣﻴﺎء ﻠﻛﻬﻢ وﻗﺪ ﺑ ِﻲﻘ ل‬ ‫ا�‪ ،‬إِن ِ‬ ‫ا� ﻳﺎ ﻋﺪو ِ‬ ‫�ﻔﺴﻪ �ﻘﺎل‪ :‬ﻛﺬﺑﺖ و ِ‬
‫َُّ‬ ‫َْ ْ ًَُْ َْ ُ ْ َ ََْ َُ ْ‬ ‫َ َ َ ْ ٌ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ٌ َّ ُ ْ َ َ ُ َ‬
‫ﻗﺎل‪ :‬ﻳﻮم ِ�ﻴﻮمِ ﺑﺪ ٍر واﺤﻟﺮب ِﺳﺠﺎل‪ِ ،‬إﻧ�ﻢ ﺳﺘ ِﺠﺪون ِﻲﻓ اﻟﻘﻮمِ ﻣﺜﻠﺔ لﻢ آمﺮ ﺑِﻬﺎ ولﻢ �ﺴﺆ ِ�‪� ،‬ﻢ‬
‫َُ ُ‬ ‫َ ُ ُ َ ُ َ ُ َ َ ُ َ َّ‬ ‫أ َﺧ َﺬ ﻳَ ْﺮ َﺠﺗ ُﺰ‪ :‬أُ ْﻋ ُﻞ ُﻫﺒَ ْﻞ أُ ْﻋ ُﻞ ُﻫ َﺒ ْﻞ‪ ،‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫َ‬
‫ا�‪َ ،‬ﻣﺎ �ﻘﻮل؟‬ ‫ﺠﺗﻴﺒﻮا ﻪﻟ«؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻻ‬ ‫أ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ُ ُ ِ َّ ُ َ ْ َ َ َ‬
‫ﺠﺗﻴﺒﻮا‬ ‫َّ‬
‫ﻗﺎل‪» :‬ﻗﻮلﻮا‪ :‬ا� أﻰﻠﻋ وأﺟﻞ«‪ .‬ﻗﺎل‪ِ :‬إن ﻨﻟﺎ اﻟﻌﺰى وﻻ ﻋﺰى ﻟ�ﻢ‪� ،‬ﻘﺎل اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬أﻻ ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ُ‬ ‫َُ ُ َ َ ُ ُ‬ ‫َ ُ َ َ َ ُ َ َ ُ َ َّ‬
‫ا�‪َ ،‬ﻣﺎ �ﻘﻮل؟ ﻗﺎل‪» :‬ﻗﻮلﻮا‪ :‬ا� مﻮﻻﻧﺎ وﻻ مﻮ� ﻟ�ﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪:‬‬
‫ْ‬
‫ﻪﻟ«؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫‪(٣٠٣٩‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء ﺑﻦ ﻋﺎزب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬روز ﺟﻨﮓ اﺣﺪ‪ ،‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﺟﺒﯿﺮ را ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه ﭘﯿﺎده‬
‫ﻧﻈﺎﻣﻬﺎی ﺗﯿﺮاﻧﺪاز ﮐﻪ ﺗﻌﺪادﺷﺎن ﭘﻨﺠﺎه ﻧﻔﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ دﯾﺪﯾﺪ ﮐﻪ ﭘﺮﻧﺪﮔﺎن ﺑﺮ ﺳﺮ ﻻﺷﻪ ﻣﺎ‬
‫آﻣﺪهاﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﮐﺴﯽ را ﻧﺰد ﺷﻤﺎ ﻧﻔﺮﺳﺘﺎدهام‪ ،‬ﺟﺎﯾﺘﺎن را ﺗﺮک ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬و اﮔﺮ دﯾﺪﯾﺪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﮐﻔﺎر را ﺷﮑﺴﺖ‬
‫دادﯾﻢ و روی ﺟﻨﺎزهﻫﺎﯾﺸﺎن‪ ،‬راه ﻣﯽرو ﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺎزﻫﻢ ﺗﺎ ﺷﺨﺼﯽ ﻧﺰد ﺷﻤﺎ ﻧﻔﺮﺳﺘﺎدهام‪ ،‬ﺟﺎﯾﺘﺎن را ﺗﺮک ﻧﮑﻨﯿﺪ«‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﮐﻔﺎر را ﺷﮑﺴﺖ دادﻧﺪ و ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا ﮐﻪ ﻣﻦ زﻧﺎﻧﺸﺎن را دﯾﺪم ﮐﻪ‬
‫ﻟﺒﺎسﻫﺎﯾﺸﺎن را ﺑﺎﻻ زده ﺑﻮدﻧﺪ و در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺳﺎﻗﻬﺎ و ﭘﺎی ﺑﺮﻧﺠﻦﻫﺎی آﻧﺎن آﺷﮑﺎر ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﺮار ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫در اﯾﻦ ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬ﯾﺎران ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﺟﺒﯿﺮ ﺻﺪا زدﻧﺪ‪ :‬ﻏﻨﯿﻤﺖ‪ ،‬ای ﻣﺮدم! ﻏﻨﯿﻤﺖ‪ .‬ﯾﺎران ﺷﻤﺎ ﭘﯿﺮوز ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫ﭼﺮا ﻣﻨﺘﻈﺮﯾﺪ؟ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﺟﺒﯿﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬آﯾﺎ ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮدﯾﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﭼﻪ ﮔﻔﺖ؟‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﺮدم ﻣﯽرو ﯾﻢ و ﺳﻬﻢ ﺧﻮد را از ﻏﻨﯿﻤﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻣﯽدارﯾﻢ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ آﻧﺠﺎ رﻓﺘﻨﺪ‪،‬‬
‫ﺣﯿﺮان ﺷﺪﻧﺪ و ﻧﺪاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﮐﺠﺎ ﺑﺮوﻧﺪ‪) .‬زﯾﺮا ﮐﻔﺎر از اﯾﻦ ﻓﺮﺻﺖ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده و از ﭘﺸﺖ ﺑﻪ آﻧﺎن‪ ،‬ﺣﻤﻠﻪ‬
‫ﮐﺮدﻧﺪ(‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﺷﮑﺴﺖ ﺧﻮرده‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬درﻣﯿﺎن ﺑﻘﺎﯾﺎی آﺧﺮﯾﻦ ﮔﺮوه‪ ،‬آﻧﺎن را ﺻﺪا ﻣﯽزد‪ .‬در ﮐﻨﺎر ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﻘﻂ‬
‫دوازده ﻧﻔﺮ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﮐﻔﺎر‪ ،‬ﻫﻔﺘﺎد ﻧﻔﺮ از ﻣﺎ را ﮐﺸﺘﻨﺪ‪ .‬ﻗﺎﺑﻞ ذﮐﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ و ﯾﺎراﻧﺶ‪ ،‬در ﺟﻨﮓ ﺑﺪر‬
‫ﯾﮑﺼﺪ و ﭼﻬﻞ ﻧﻔﺮ را ﮐﺸﺘﻪ و اﺳﯿﺮ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ از آن ﻣﯿﺎن‪ ،‬ﻫﻔﺘﺎد ﮐﺸﺘﻪ و ﻫﻔﺘﺎد ﻧﻔﺮ دﯾﮕﺮ‪ ،‬اﺳﯿﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫در آن اﺛﻨﺎ‪ ،‬اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن‪ ،‬ﺳﻪ ﺑﺎر‪ ،‬ﻓﺮﯾﺎد زد‪ :‬آﯾﺎ ﻣﺤﻤﺪ درﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎﺳﺖ؟ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬اﺟﺎزه ﻧﺪاد ﮐﺴﯽ ﺟﻮاب‬
‫او را ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬دوﺑﺎره‪ ،‬اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن ﺳﻪ ﺑﺎر‪ ،‬ﻓﺮﯾﺎد زد‪ :‬آﯾﺎ ﻓﺮزﻧﺪ اﺑﻮﻗﺤﺎﻓﻪ )اﺑﻮﺑﮑﺮ( درﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎﺳﺖ؟ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺳﻪ‬
‫‪643‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫ﺑﺎر دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻓﺮﯾﺎد زد‪ :‬آﯾﺎ ﻓﺮزﻧﺪ ﺧﻄﺎب )ﻋﻤﺮ( درﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎﺳﺖ؟ و ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬رو ﺑﻪ ﯾﺎراﻧﺶ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦ ﺳﻪ‬
‫ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪهاﻧﺪ‪.‬‬
‫اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻋﻤﺮ‪ ،‬ﮐﻨﺘﺮﻟﺶ را از دﺳﺖ داد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا ﮐﻪ دروغ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﯽ‪ ،‬ای دﺷﻤﻦ ﺧﺪا!‬
‫ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﮐﻪ ﺗﻮ ﻧﺎم ﺑﺮدی و ﺑﺎﻋﺚ ﺧﺸﻢ و ﻧﺎراﺣﺘﯽات ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﮕﯽ زﻧﺪهاﻧﺪ‪.‬‬
‫اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻦ روز‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ روز ﺑﺪر اﺳﺖ‪ .‬و ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﺷﮑﺴﺖ و ﭘﯿﺮوزی دارد‪ .‬اﻓﺮادی را در ﻣﯿﺎن‬
‫ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪﮔﺎن ﻣﯽﯾﺎﺑﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺜﻠﻪ ﺷﺪهاﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﭼﻨﯿﻦ دﺳﺘﻮری ﻧﺪادهام‪ .‬وﻟﯽ از اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﻧﺎراﺣﺖ ﻧﯿﺴﺘﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ‬
‫ﺷﺮوع ﺑﻪ رﺟﺰ ﺧﻮاﻧﯽ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺒﻞ‪ ،‬ﺳﺮ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺎد‪ ،‬ﻫﺒﻞ‪ ،‬ﺳﺮ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺎد‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﺟﻮاﺑﺶ را ﻧﻤﯽدﻫﯿﺪ«؟ ﺻﺤﺎﺑﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﭼﻪ ﺑﮕﻮ ﯾﯿﻢ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫ﻋﺰی دارﯾﻢ و ﺷﻤﺎ ّ‬
‫ﻋﺰی ﻧﺪارﯾﺪ‪ .‬دوﺑﺎره ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪‬‬ ‫»ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪ :‬اﻟﻠﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺗﺮ و ﺑﺰرگﺗﺮ اﺳﺖ«‪ .‬اﺑﻮﺳﻔﯿﺎن ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ّ‬

‫ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬آﯾﺎ ﺟﻮاﺑﺶ را ﻧﻤﯽدﻫﯿﺪ«؟ ﺻﺤﺎﺑﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﭼﻪ ﺑﮕﻮ ﯾﯿﻢ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﮕﻮ ﯾﯿﺪ‪ :‬اﻟﻠﻪ‪ ،‬ﻣﻮﻻی‬
‫ﻣﺎﺳﺖ و ﺷﻤﺎ ﻣﻮﻻﯾﯽ ﻧﺪارﯾﺪ«‪) .‬ﻣﻮﻻ ﺑﻤﻌﻨﯽ ﯾﺎر و ﯾﺎور اﺳﺖ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(75‬ﮐﻤﮏ ﺧﻮاﺳﺘﻦ از ﻣﺮدم‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم دﯾﺪن دﺷﻤﻦ‬


‫َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ً َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ ُ ْ ُ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ ﺑِث ِﻨ َّﻴ ِﺔ‬ ‫‪ْ �» -۱۲۸۷‬ﻦ َﺳﻠ َﻤﺔ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺧﺮﺟﺖ ِﻣﻦ الﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ ذا ِﻫﺒﺎ �ﻮ اﻟﻐﺎﺑ ِﺔ ﺣﻰﺘ ِإذا ﻛﻨ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬‫ﺎح َّ‬ ‫ت ﻟ َﻘ ُ‬ ‫ُْ ُ َ َْ َ َ َ َ َ ُ َ ْ‬ ‫ﻤﺣﻦ ﺑْﻦ َﻋ ْ‬ ‫الﺮ ْ َ‬ ‫اﻟْ َﻐﺎﺑَﺔ ﻟَﻘﻴَ� ُﻏ ٌ‬
‫ﻼم ِﻟ َﻌﺒْ ِﺪ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺬ‬‫ﺧ‬‫ِ‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫؟‬ ‫ﻚ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻚ‬ ‫�‬ ‫و‬ ‫‪:‬‬‫ﺖ‬ ‫ﻠ‬‫ﻗ‬ ‫‪،‬‬‫ف‬ ‫ٍ‬ ‫ﻮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ ْ ُ َ ََْ ََ‬ ‫ُْ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َََ َُ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ‬
‫ﺎت أﺳﻤﻌﺖ ﻣﺎ �� ﻻﺑتﻴﻬﺎ‪:‬‬ ‫ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻣﻦ أﺧﺬﻫﺎ؟ ﻗﺎل‪� :‬ﻄﻔﺎن وﻓﺰارة‪ ،‬ﻓﺮﺼﺧﺖ ﺛﻼث ﺮﺻﺧ ٍ‬
‫َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َّ ْ َ َ ْ ُ َ َّ َ ْ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ ُ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ ْ َ َ ُ ُ‬
‫ﻴﻬﻢ وأﻗﻮل‪:‬‬ ‫ﺖ ﺣﻰﺘ أﻟﻘﺎﻫﻢ وﻗﺪ أﺧﺬوﻫﺎ ﻓﺠﻌﻠﺖ أر ِﻣ ِ‬ ‫ﻳﺎ ﺻﺒﺎﺣﺎه ﻳﺎ ﺻﺒﺎﺣﺎه‪� ،‬ﻢ اﻧﺪ�ﻌ‬
‫ُّ َّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫أَﻧَ ْ‬
‫الﺮﺿ ْﻊ‬ ‫ﻳَ ْﻮ ُم‬ ‫َواﻴﻟَ ْﻮ ُم‬ ‫اﻷ� َﻮ ِع‬ ‫ﺎا� ُﻦ‬
‫ﺖ‪ :‬ﻳﺎَ‬ ‫ﻲﺒ ‪ُ �َ ،‬ﻘﻠْ ُ‬ ‫ﻮ� َﻬﺎ‪ ،‬ﻓَﻠَ ِﻘﻴَ� َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ ْ ََْ ْ َُ ُْ ْ ََْ َ ْ َْ َ ُ َََْْ ُ َ َ ُ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺎﺳتﻨﻘﺬ�ﻬﺎ ِﻣﻨﻬﻢ �ﺒﻞ أن �ﺮﺸ�ﻮا‪ ،‬ﻓﺄ�ﺒﻠﺖ ﺑِﻬﺎ أﺳ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺮﺸ ُ�ﻮا ﺳﻘﻴَ ُﻬ ْﻢ ﻓ ْ‬ ‫َ ُ َ َّ َّ ْ َ ْ َ َ ٌ َ ِّ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ ْ‬
‫ﺎ� َﻌﺚ ِﻲﻓ ِإﺛ ِﺮ ِﻫ ْﻢ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻳَﺎ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ا�‪ِ ،‬إن اﻟﻘﻮم ِﻋﻄﺎش و ِ�� أﻋﺠﻠﺘﻬﻢ أن �‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ ُ ْ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َْ َْ ََ ْ َ َ‬
‫ﺖ ﻓﺄ ْﺳ ِﺠ ْﺢ إِن اﻟﻘ ْﻮ َم �ﻘ َﺮ ْون ِﻲﻓ ﻗ ْﻮ ِم ِﻬ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۴۱ :‬‬ ‫ا�ﻦ اﻷ�ﻮ ِع مﻠﻜ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻠﻤﻪ ﺑﻦ اﮐﻮع ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬از ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﯿﺮون رﻓﺘﻢ و راه ﺟﻨﮕﻞ را در ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ‬
‫ﮔﺮدﻧﻪ ﺟﻨﮕﻞ رﺳﯿﺪم‪ .‬در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﺑﺮده ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻋﻮف را دﯾﺪم‪ .‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬وای ﺑﺮﺗﻮ‪ ،‬اﯾﻨﺠﺎ ﭼﮑﺎر‬
‫ﻣﯽﮐﻨﯽ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺘﺮان ﺷﯿ ِﺮده ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬را ﺑﻪ ﺳﺮﻗﺖ ﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺳﺮﻗﺖ ﺑﺮد؟ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫اﻓﺮاد ﻃﺎﯾﻔﻪ ﻏﻄﻔﺎن و ﻓﺰاره‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺳﻪ ﺑﺎر ﺑﺎ ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺮﯾﺎد زدم‪ :‬ﯾﺎ ﺻﺒﺎﺣﺎه )ﮐﻠﻤﻪای ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻄﺮ ﺑﮑﺎر‬
‫ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ( ﻃﻮرﯾﮑﻪ ﺻﺪاﯾﻢ را ﺑﻪ ﮔﻮش آﻧﭽﻪ ﻣﯿﺎن دو ﺳﻨﮕﻼخ ﻣﺪﯾﻨﻪ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ ،‬رﺳﺎﻧﺪم‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﺘﺎب‪،‬‬
‫ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺮدم ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮐﻪ داﺷﺘﻨﺪ ﺷﺘﺮان را ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ‪ ،‬رﺳﯿﺪم‪ .‬ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺗﯿﺮاﻧﺪازی ﮐﺮدم و ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﻦ‪،‬‬
‫ﻓﺮزﻧﺪ اﮐﻮع ﻫﺴﺘﻢ و اﻣﺮوز‪ ،‬روز ﻧﺎﺑﻮدی ﭘﺴﺖ ﻓﻄﺮﺗﺎن اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪644‬‬
‫و اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺷﺘﺮان را ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺷﯿﺮﺷﺎن را ﺑﻨﻮﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺠﺎت دادم و آﻧﻬﺎ را ﺑﺴﻮی ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻣﻨﻮره ﻣﯽﺑﺮدم ﮐﻪ‬
‫ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻣﺮا دﯾﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! آﻧﺎن‪ ،‬ﺗﺸﻨﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ زﯾﺮا ﻣﻦ ﻧﮕﺬاﺷﺘﻢ ﮐﻪ ﺳﻬﻤﯿﻪ ﺷﯿﺮﺷﺎن را‬
‫ﺑﻨﻮﺷﻨﺪ‪ .‬ﻟﺬا ﻋﺪهای را ﺑﻪ ﺗﻌﻘﯿﺐ آﻧﻬﺎ ﺑﻔﺮﺳﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای ﻓﺮزﻧﺪ اﮐﻮع! ﺗﻮ ﺑﺮ آﻧﺎن‪ ،‬ﻏﺎﻟﺐ‬
‫آﻣﺪی‪ .‬ﭘﺲ ﻋﻔﻮ و ﮔﺬﺷﺖ ﮐﻦ‪ .‬ﻫﻢ اﮐﻨﻮن‪ ،‬آﻧﻬﺎ درﻣﯿﺎن ﻗﻮﻣﺸﺎن ﭘﺬﯾﺮاﺋﯽ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ«‪) .‬از دﺳﺘﺮﺳﯽ ﻣﺎ‬
‫ﺧﺎرجاﻧﺪ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(76‬آزاد ﮐﺮدن اﺳﯿﺮان ﺟﻨﮕﯽ‬


‫َ َ َ‬ ‫ُ ُّ ْ َ َ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬
‫� َوأ ْﻃ ِﻌ ُﻤﻮا‬‫ﺎ� �ﻌ ِ� اﻷ ِﺳ‬‫ِ‬ ‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻮا‬‫ﻜ‬ ‫ﻓ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻮﻰﺳ‬ ‫‪�» -۱۲۸۸‬ﻦ أ ِﻲﺑ م‬
‫ُ ْ َ‬ ‫ْ‬
‫اﺠﻟَﺎﺋِ َﻊ َو ُﻋﻮدوا ال َﻤ ِﺮ�ﺾ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۴۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻣﻮﺳﯽ اﺷﻌﺮی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﺳﯿﺮان را آزاد ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﮔﺮﺳﻨﮕﺎن را ﻃﻌﺎم‬
‫دﻫﯿﺪ و ﺑﯿﻤﺎران را ﻋﯿﺎدت ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬
‫ﻲﺣ ِإﻻ َﻣﺎ‬
‫َ ْ ْ َ ُ ْ َ ْ ٌ َ َْ ْ‬
‫ﻮ‬ ‫ال‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ء‬‫ﻲﺷ‬ ‫ﻢ‬‫�‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ‬‫ﻋ‬ ‫ﻞ‬‫ﻫ‬ ‫‪:‬‬ ‫�‬ ‫ﺤﻴْ َﻔ َﺔ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗُﻠْ ُ‬
‫ﺖ ِﻟ َﻌ ٍّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۸۹‬ﻦ أَﻲﺑ ُﺟ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫َ ِ‬ ‫ِ‬
‫ا� َر ُ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ا�؟ ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻻ َواﺬﻟي ﻓﻠ َﻖ اﺤﻟ َ َّﺒﺔ َو َ� َﺮأ اﻟن َﺴ َﻤﺔ َﻣﺎ أﻋﻠ ُﻤ ُﻪ إﻻ �ﻬ ًﻤﺎ �ﻌﻄﻴﻪ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ﺟﻼ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎب ِ‬ ‫ِﻲﻓ ِﻛﺘ ِ‬
‫َْ‬ ‫َّ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ُ َ‬ ‫َّ َ ُ ْ ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ﻲﻓ اﻟْ ُﻘ ْﺮ َ َ‬
‫� َوأن ﻻ‬ ‫آن وﻣﺎ ِﻲﻓ ﻫ ِﺬهِ الﺼ ِﺤﻴﻔ ِﺔ«‪ .‬ﻗﻠﺖ‪ :‬وﻣﺎ ِﻲﻓ الﺼ ِﺤﻴﻔ ِﺔ؟ ﻗﺎل‪ :‬اﻟﻌﻘﻞ وﻓﺎﻜك ِ ِ‬
‫ﺳ‬ ‫اﻷ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ََُْ ُ ْ ٌ َ‬
‫�ﻘﺘﻞ مﺴ ِﻠﻢ ﺑِ�ﺎﻓِ ٍﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۰۴۷ ۳:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺟﺤﯿﻔﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﻠﯽ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬آﯾﺎ ﻏﯿﺮ از آﻧﭽﻪ در ﮐﺘﺎب اﻟﻠﻪ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﭼﯿﺰی از وﺣﯽ‪،‬‬
‫ﻧﺰد ﺷﻤﺎ وﺟﻮد دارد؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ داﻧﻪ را ﺷﮑﺎﻓﺖ و اﻧﺴﺎن را آﻓﺮﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺠﺰ ﻓﻬﻤﯽ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ‬
‫اﻧﺴﺎن‪ ،‬در ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻗﺮآن‪ ،‬ﻋﻨﺎﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ و آﻧﭽﻪ در اﯾﻦ ﺻﺤﯿﻔﻪ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪:‬‬
‫در اﯾﻦ ﺻﺤﯿﻔﻪ‪ ،‬ﭼﯿﺴﺖ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﺣﮑﺎم دﯾﻪ‪ ،‬آزادی اﺳﯿﺮ و اﯾﻦ ﮐﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﻗﺒﺎل ﮐﺎﻓﺮ‪ ،‬ﮐﺸﺘﻪ ﺷﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(77‬ﻓﺪﯾﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ از ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ‬


‫ََ ُ‬ ‫ْ َ ْ َ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َّ َ ً َ َ‬
‫اﻷﻧْ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۹۰‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﺎلﻮا‪:‬‬ ‫ﺎر اﺳﺘﺄذﻧﻮا رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺎﻻ‬ ‫ﺟ‬ ‫ر‬
‫ِ‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﻚ‬‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ‬ ‫ََ َ ْ‬ ‫َ َ ََ َ‬ ‫ْ َ َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫ا�‪ ،‬اﺋْ َﺬ ْن ﻓَﻠْﻨَ ْ ُ ْ ْ‬
‫َ َ ُ َ َّ‬
‫اء ُه‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻻ ﺗﺪ ُﻋﻮن ِﻣﻨ َﻬﺎ ِد ْرﻫ ًﻤﺎ««‪.‬‬ ‫ﺎس ﻓِﺪ‬
‫ﺮﺘك ِﻻﺑ ِﻦ أﺧ ِﺘﻨﺎ �ﺒ ٍ‬ ‫ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۰۴۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﻨﺪ ﻣﺮد اﻧﺼﺎری از رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬اﺟﺎزه ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ و‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! اﺟﺎزه ﺑﺪه ﺗﺎ ﻓﺪﯾﻪ ﺧﻮاﻫﺮ زادهﻣﺎن ﻋﺒﺎس را ﺑﻪ او ﺑﺒﺨﺸﯿﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﯾﮏ‬
‫درﻫﻢ از آﻧﺮا ﻫﻢ ﻧﺒﺨﺸﯿﺪ«‪) .‬اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ زﻣﺎﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﺒﺎس؛ ﻋﻤﻮی ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ؛ ﻫﻨﻮز ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻧﺸﺪه‬
‫‪645‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫ﺑﻮد و در ﺟﻨﮓ ﺑﺪر‪ ،‬اﺳﯿﺮ ﺷﺪ‪ .‬اﻧﺼﺎر ﮐﻪ در اﯾﻦ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﺑﻪ او ﺧﻮاﻫﺮ زاده ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ ﺑﺨﺎﻃﺮ اﯾﻨﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﺎدر‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻤﻄﻠﺐ از اﻧﺼﺎر ﺑﻮد(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(78‬اﮔﺮ ﮐﺎﻓﺮ ﺣﺮﺑﯽ ﺑﺪون اﻣﺎن ﺧﻮاﺳﺘﻦ‪ ،‬وارد ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺷﻮد‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫َ ٌْ َ ُْ ْ َ ُ‬
‫� َوﻫ َﻮ ِﻲﻓ َﺳﻔ ٍﺮ‪،‬‬ ‫ﺮﺸ�ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫�‬‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬‫‪ْ �َ » -۱۲۹۱‬ﻦ َﺳﻠَ َﻤ َﺔ ﺑْﻦ ْاﻷ ْ� َﻮ ِع ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أ َﻰﺗ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ ُ ُ ُ َ ْ ُ ُ ُ َ َ َ َ ُ َ َ َّ َُ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬اﻃﻠﺒﻮه وا�ﺘﻠﻮه«‪� .‬ﻘﺘﻠﻪ �ﻨﻔﻠﻪ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ﺤ َّﺪث‪َّ � ،‬ﻢ ا�ﻔﺘَﻞ‪� ،‬ﻘﺎل َّ‬ ‫ُ‬ ‫ﺤﺎﺑﻪ َ�ﺘَ َ‬ ‫ﺠﻠَ َﺲ ﻋﻨْ َﺪ أَ ْﺻ َ‬ ‫ﻓَ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ‬
‫َﺳﻠﺒَﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۵۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻠﻤﻪ ﺑﻦ اﮐﻮع ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬در ﺳﻔﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺳﻮﺳﯽ از ﻃﺮف ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ آﻣﺪ و‬
‫ﺑﺎ ﺻﺤﺎﺑﻪ ﻧﺸﺴﺖ و ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬او را ﭘﯿﺪا ﮐﻨﯿﺪ و ﺑﮑﺸﯿﺪ«‪ .‬ﺳﻠﻤﻪ او‬
‫را ﮐﺸﺖ و رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬اﻣﻮال آن ﺷﺨﺺ را ﺑﻪ او )ﺳﻠﻤﻪ( داد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(79‬ﺟﺎﯾﺰه دادن ﺑﻪ ﺳﻔﯿﺮ و ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه‬

‫ﺑﺎب)‪ (80‬آﯾﺎ ﻣﯿﺘﻮان ﺑﺮاي اﻫﻞ ذﻣﻪ‪ ،‬ﺷﻔﺎﻋﺖ ﻧﻤﻮد؟ و ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ رﻓﺘﺎر ﺑﺎ آﻧﺎن‬
‫َ‬
‫يﺲ؟ � َّﻢ ﺑَ�ﻰ‬
‫ُ‬ ‫َ َ َ ْ ُ َْ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ ْ ُ ْ َ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫يﺲ وﻣﺎ ﻳﻮم اﺨﻟ ِﻤ ِ‬ ‫ﺎس ب‪� :‬ﻧﻪ ﻗﺎل‪ :‬ﻳﻮم اﺨﻟ ِﻤ ِ‬ ‫‪» -١٢٩٢‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫اﺨﻟَﻤيﺲ َ� َﻘ َﺎل‪ْ » :‬ا�ﺘُ‬ ‫َ َ ُُ َْ َ ْ‬ ‫َّ‬ ‫اﺷﺘَ َّﺪ ﺑ َﺮ ُ‬‫َ َّ َ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ‬
‫ﻮ�‬‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫م‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺟ‬ ‫و‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﻰﺘ ﺧﻀﺐ دﻣﻌﻪ اﺤﻟﺼﺒﺎء‪� ،‬ﻘﺎل‪:‬‬
‫ْ َ َ ٍّ َ َ ُ ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫� ْﻢ ﻛﺘَﺎﺑًﺎ ﻟَ ْﻦ ﺗَﻀﻠﻮا َ� ْﻌ َﺪهُ أﺑَ ًﺪا«‪�َ .‬ﺘَﻨَ َ‬
‫ُّ‬ ‫َ ُْ ْ َ ُ‬ ‫ﺑ َ‬
‫ﺎزع‪،‬‬ ‫ﺎز ُﻋﻮا َوﻻ ﻳَنﺒَ ِﻲﻐ ِﻋﻨﺪ ﻧ ِﻲﺒ �ﻨ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎب أ�ﺘﺐ ﻟ‬ ‫�ﺘ ٍ‬ ‫ِ ِ‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺬﻟي أﻧَﺎ �ﻴﻪ َﺧ ْ ٌ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ َُ‬ ‫ُ‬ ‫ََ‬
‫ﻮ� إِﻴﻟْ ِﻪ«‪َ .‬وأ ْوﻰﺻ ِﻋﻨﺪ‬ ‫ِ‬ ‫� ِم َّﻤﺎ ﺗﺪ ُﻋ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻮ� ﻓ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬د ُﻋ‬ ‫�ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻫﺠﺮ رﺳﻮل ِ‬
‫َ ْ ُ ُْ ْ َ ْ َ َ َْ َ ََ ُ َْ ْ َ َ ْ َ ُ ْ ُ ُ ُ ُ‬ ‫َْ َ‬
‫�ﻫ ْﻢ«‪.‬‬ ‫ﺮﺸ�ِ� ِﻣﻦ ﺟ ِﺰ�ﺮ ِة اﻟﻌﺮ ِب وأ ِﺟ�وا الﻮﻓﺪ ﺑِﻨﺤ ِﻮ ﻣﺎ ﻛﻨﺖ أ ِﺟ‬ ‫ﻼث‪» :‬أﺧ ِﺮﺟﻮا الﻤ ِ‬ ‫مﻮﺗِ ِﻪ ﺑِﺜ ٍ‬
‫َ‬ ‫َو�َﺴ ُ‬
‫ﻴﺖ اﺜﻟَّ ِﺎﺜﻟَﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٣٠٥٣ :‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬روز ﭘﻨﺞ ﺷﻨﺒﻪ و روز ﭘﻨﺞ ﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬ﭼﻪ روزی اﺳﺖ؟‬
‫َ‬
‫آﻧﮕﺎه‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ اﺷﻚﻫﺎﯾﺶ‪ ،‬ﺳﻨﮕﺮﯾﺰهﻫﺎ را ﺗﺮ ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﯿﻤﺎری رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬در روز ﭘﻨﺞ‬
‫ﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬ﺷﺪت ﯾﺎﻓﺖ و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دﻓﺘﺮی ﺑﯿﺎورﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﻣﻄﺎﻟﺒﯽ ﺑﻨﻮ ﯾﺴﻢ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ‬
‫ﮔﻤﺮاه ﻧﺸﻮ ﯾﺪ«‪ .‬ﻣﺮدم‪ ،‬دﭼﺎر اﺧﺘﻼف ﺷﺪﻧﺪ ﺣﺎﻻﻧﮑﻪ در ﺣﻀﻮر ﻫﯿﭻ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی‪ ،‬اﺧﺘﻼف‪ ،‬ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻌﻀﯽ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﮕﺮ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻫﺬﯾﺎن ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ؟! )ﻫﺮﮔﺰ ﻫﺬﯾﺎن ﻧﻤﯽﮔﻮ ﯾﺪ‪ .‬دﺳﺘﻮرش را اﻃﺎﻋﺖ ﮐﻨﯿﺪ(‪.‬‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺮا ﺑﻪ ﺣﺎل ﺧﻮد‪ ،‬رﻫﺎ ﮐﻨﯿﺪ زﯾﺮا آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ از آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﺪ‪،‬‬
‫ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ«‪ .‬و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم رﺣﻠﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻪ ﭼﯿﺰ وﺻﯿﺖ ﮐﺮد‪ :‬ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ را از ﺟﺰ ﯾﺮة اﻟﻌﺮب‪ ،‬ﺑﯿﺮون‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪646‬‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﯿﮏﻫﺎ و ﻗﺎﺻﺪان‪ ،‬ﺟﺎﯾﺰه دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺟﺎﯾﺰه ﻣﯽدادم«‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وﺻﯿﺖ ﺳﻮم را‬
‫ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮدم«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(81‬ﭼﮕﻮﻧﻪ اﺳﻼم ﺑﺮ ﮐﻮدك‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮد؟‬


‫ُ َُُْ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َّ‬ ‫‪َ » -١٢٩٣‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َ‬
‫ا� ﺑِ َﻤﺎ ﻫ َﻮ أﻫﻠﻪ‪،‬‬
‫ﺎس‪ ،‬ﻓﺄ�� ﻰﻠﻋ ِ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻲﻓ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫ﺎم َّ‬
‫ِ ِ‬
‫َ ْ َْ َ َُ َْ َ ُ ََ ْ َْ َ َُ ُ ٌ َْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬
‫اﺪﻟ َّﺟ َﺎل َ� َﻘﺎل‪ِ » :‬إ� أﻧ ِﺬرﻛﻤﻮه َوﻣﺎ ِﻣﻦ ﻧ ٍّ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ� َّﻢ َذ َﻛ َﺮ َّ‬
‫ﻲﺒ ِإﻻ ﻗﺪ أﻧﺬره ﻗﻮﻣﻪ‪ ،‬ﻟﻘﺪ أﻧﺬره ﻧﻮح ﻗﻮﻣﻪ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ َ ُ َ َ َّ ُ َ ْ َ ُ َ َ َّ َّ َ َ ْ‬ ‫َ ْ ً َ ْ َ ُ ْ ُ َ ٌّ َ‬ ‫َُ ُ َ ُ‬ ‫ََ‬
‫ا� ﻟي َﺲ‬ ‫ﻲﺒ ﻟِﻘ ْﻮ ِﻣ ِﻪ‪� :‬ﻌﻠﻤﻮن �ﻧﻪ أﻋﻮر وأن‬ ‫� ْﻦ َﺳﺄﻗﻮل ﻟ� ْﻢ ِ�ﻴ ِﻪ ﻗﻮﻻ لﻢ �ﻘﻠﻪ ِﻧ‬ ‫وﻟ ِ‬
‫َ ْ‬
‫ﺑِﺄﻋ َﻮ َر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٣٠٥٧ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬درﻣﯿﺎن ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و آﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ ﺧﺪا‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬او را ﺣﻤﺪ و ﺛﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺳﺨﻦ از دﺟﺎل ﺑﻪ ﻣﯿﺎن آورد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﺷﻤﺎ را از او ﺑﺮ ﺣﺬر ﻣﯽدارم‪.‬‬
‫و ﻫﯿﭻ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی ﻧﯿﺎﻣﺪه ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻗﻮماش را از او ﺑﺮﺣﺬر داﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬از آن ﺟﻤﻠﻪ‪ ،‬ﻧﻮح ﻧﯿﺰ ﻗﻮماش را ﺑﺮﺣﺬر‬
‫داﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﻦ درﺑﺎره او ﺳﺨﻨﯽ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻢ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی ﺑﺮای ﻗﻮماش ﻧﮕﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬دﺟﺎل‪ ،‬ﯾﮏ ﭼﺸﻢ و‬
‫اﺣﻮل اﺳﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﻧﯿﺴﺖ«‪) .‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ دﺟﺎل ﻣﯽآﯾﺪ‪ ،‬ادﻋﺎی ﺧﺪاﯾﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(82‬ﺷﻤﺎرش ﻣﺮدم‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ اﻣﺎم‬


‫ﺎس«‪.‬‬ ‫اﻨﻟ ِ‬‫اﻛﺘُﺒُﻮا ﻲﻟ َﻣ ْﻦ ﺗَﻠَ َّﻔ َﻆ ﺑ ْﺎﻹ ْﺳ َﻼمِ ِﻣ َﻦ َّ‬
‫ْ‬
‫»‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ﺣ َﺬ ْ� َﻔ َﺔ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫‪ْ �َ » -١٢٩٤‬ﻦ ُ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ َََ ْ َ َُ‬ ‫َ َ ُ َ ُ َْ ََ ُ َْ ٌَْ َ‬ ‫َ َ ََْ َُ ًَْ َ‬
‫ﺟ ٍﻞ‪� ،‬ﻘﻠﻨﺎ‪� :‬ﺎف َو� ُﻦ أﻟﻒ َوﻤﺧْ ُﺲ ِﻣﺎﺋ ٍﺔ؟ ﻓﻠﻘﺪ َرأﻳْتﻨﺎ ْا�ﺘُ ِﻠﻴﻨﺎ‬ ‫ﻪﻟ أﻟﻔﺎ َوﻤﺧْ َﺲ ِﻣﺎﺋ ِﺔ ر‬ ‫ﻓﻜﺘبﻨﺎ‬
‫ِّ ْ َ ُ َ ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َّ َّ َ‬
‫الﺮ ُﺟﻞ ﻴﻟُ َﺼ� َوﺣﺪ ُه َوﻫ َﻮ ﺧﺎﺋِﻒ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٣٠٦٠:‬‬ ‫ﺣﻰﺘ ِإن‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺣﺬﯾﻔﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻓﻬﺮﺳﺘﯽ از ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﺳﻼم آوردهاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮاﯾﻢ‬
‫ﺑﻨﻮ ﯾﺴﯿﺪ«‪ .‬ﻣﺎ اﺳﺎﻣﯽ ﻫﺰار و ﭘﺎﻧﺼﺪ ﻣﺮد ﻣﺴﻠﻤﺎن را ﺑﺮاﯾﺶ ﻧﻮﺷﺘﯿﻢ‪ .‬و ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﮔﻔﺘﯿﻢ‪ :‬آﯾﺎ ﻣﺎ ﻫﺰار و ﭘﺎﻧﺼﺪ‬
‫ﻧﻔﺮ ﻫﺴﺘﯿﻢ و ﺑﺎز ﻫﻢ ﻣﯽﺗﺮﺳﯿﻢ؟ راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺲ از آن‪ ،‬ﻣﻮرد آزﻣﺎﯾﺶ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ از ﺗﺮس‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ‪) .‬ﺷﺎﯾﺪ اﯾﻦ ﻣﻄﻠﺐ‪ ،‬اﺷﺎره ﺑﻪ ﻓﺘﻨﻪﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از رﺣﻠﺖ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻮﻗﻮع‬
‫ﭘﯿﻮﺳﺖ(‪ .‬ﻧﻮوی«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(83‬ﺳﻪ ﺷﺐ ﺗﻮﻗﻒ در ﻣﯿﺪان ﺟﻨﮓ ﭘﺲ از ﭘﯿﺮوزي ﺑﺮ دﺷﻤﻦ‬


‫‪647‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬
‫َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ‬ ‫‪ْ �َ » -١٢٩٥‬ﻦ أَﻲﺑ َﻃﻠْ َ‬
‫ﺤ َﺔ ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫ﺎم ﺑِﺎﻟ َﻌ ْﺮ َﺻ ِﺔ ﺛﻼث‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪� :‬ﻧﻪ ﺎﻛن ِإذا ﻇﻬﺮ ﻰﻠﻋ ﻗﻮمٍ أﻗ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺎل«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٣٠٦٥ :‬‬‫ََ‬
‫ﻴﻟ ٍ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺮ ﮔﺮوﻫﯽ ﭘﯿﺮوز ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺳﻪ ﺷﺐ در ﻣﯿﺪان‬
‫ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻣﯽﮐﺮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(84‬اﮔﺮ اﻣﻮال ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﻏﻠﺒﮥ دﺷﻤﻦ‪ ،‬دوﺑﺎره ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن اﻓﺘﺪ؟‬
‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ََ‬ ‫َ ََ َ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َ َ‬ ‫ُ‬
‫ﺐ ﻓ َﺮ ٌس ﻪﻟُ ﻓﺄﺧﺬهُ اﻟ َﻌ ُﺪ ُّو‪� ،‬ﻈ َﻬ َﺮ َﻋﻠﻴْ ِﻪ ال ُﻤ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮن‬ ‫‪َ » -١٢٩٦‬ﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ذﻫ‬
‫َ َ َ َ َ ْ ٌ َ ُ َ َ َ ُّ َ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َ‬
‫ﻮن ﻓَ َﺮ َّدهُ‬ ‫َّ‬ ‫ََ َُ‬ ‫َ ُ َّ َ َ ْ‬
‫ا� ‪ ،‬وأ�ﻖ �ﺒﺪ ﻪﻟ ﻓﻠ ِﺤﻖ ﺑِﺎلﺮومِ �ﻈﻬﺮ ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ الﻤﺴ ِﻠﻤ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﻓﺮد ﻋﻠﻴ ِﻪ ِﻲﻓ زﻣ ِﻦ رﺳ ِ‬
‫ﻲﺒ ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(٣٠٦٧ :‬‬ ‫ﺎﺪﻟ ْ� ُﻦ ال ْ َﻮ ِﻴﻟ ِﺪ َ� ْﻌ َﺪ اﻨﻟَّ ِّ‬
‫َﻋﻠَﻴْﻪ َﺧ ُ‬
‫ِ ِ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﺳﺒﺶ رﻓﺖ و ﺑﺪﺳﺖ دﺷﻤﻦ اﻓﺘﺎد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن در‬
‫زﻣﺎن رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻪ آن دﺳﺖ ﯾﺎﻓﺘﻨﺪ و آن را ﺑﻪ اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﺮ ﮔﺮداﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺮدهای از اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﻓﺮار ﮐﺮد‬
‫و ﺑﻪ روﻣﯿﺎن ﭘﯿﻮﺳﺖ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﭘﺲ از رﺣﻠﺖ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺮ روﻣﯿﺎن ﭘﯿﺮوز ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻟﺪ ﺑﻦ‬
‫وﻟﯿﺪ آن ﺑﺮده را ﺑﻪ او ﺑﺎز ﮔﺮداﻧﯿﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(85‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ زﺑﺎن ﻓﺎرﺳﯽ و ﻏﯿﺮ ﻋﺮﺑﯽ‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﺑﮕﻮﯾﺪ‬


‫ً َ‬ ‫َ َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َّ َ َ ْ َ‬ ‫ْ َ ْ َّ‬
‫ا�‪ ،‬ذﺤﺑﻨﺎ ُ� َﻬﻴْ َﻤﺔ َﻨﻟﺎ‬‫ا� ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗﻠﺖ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬
‫‪» -۱۲۹۷‬ﻋﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َّ‬ ‫ََْ َْْ‬ ‫ََ َ‬ ‫ﺎﺎﻋ ﻣ ْﻦ َﺷﻌ� َ�ﺘَ َﻌ َﺎل أَﻧْ َ‬
‫ﺖ َو َ� َﻔ ٌﺮ‪ ،‬ﻓَ َﺼ َ‬ ‫ﺖ َﺻ ً‬ ‫ﺤﻨْ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎل‪» :‬ﻳَﺎ أﻫﻞ اﺨﻟَﻨﺪ ِق‪ِ ،‬إن‬ ‫ﺎح َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬
‫َو َﻃ َ‬
‫ُ‬ ‫َ ً َ ْ َ َ َ ُ ْ ً َ َ َّ َ‬
‫ﻲﺤ ﻫﻼ ﺑِ� ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۷۰:‬‬ ‫ﺟﺎﺑِﺮا ﻗﺪ ﺻﻨﻊ ﺳﺆرا ﻓ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺮض ﮐﺮدم‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺑﺰﻏﺎﻟﻪ ﮐﻮﭼﮑﯽ ذﺑﺢ ﮐﺮده و‬
‫ﯾﮏ ﺻﺎع ﺟﻮ‪ ،‬آرد ﻧﻤﻮدهام‪ .‬ﺷﻤﺎ و ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺗﺸﺮﯾﻒ ﺑﯿﺎورﯾﺪ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺻﺪا زد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای اﻫﻞ‬
‫ﺧﻨﺪق! ﺟﺎﺑﺮ‪ ،‬ﻏﺬا ﺗﻬﯿﻪ ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ و ﺑﺴﯿﺎر ﺧﻮش آﻣﺪﯾﺪ««‪.‬‬
‫َ‬
‫ا� ‪َ ‬ﻣ َﻊ أﻲﺑ َو َ َ َّ‬ ‫َ َ ْ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۲۹۸‬ﻦ أُ ِّم َﺧﺎﺪﻟ ﺑﻨْﺖ َﺧﺎﺪﻟ ﺑْﻦ َ‬
‫ﻲﻠﻋ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻴ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻴﺪ‬‫ﻌ‬ ‫ﺳ‬
‫ِِ ِ ِ ٍ‬ ‫ٍِ ِ ِ‬
‫ﺖ أﻟ َﻌﺐُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ﺖ‪ :‬ﻓَ َﺬ َﻫﺒْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬
‫ﺣ َﺴﻨَﺔ‪ .‬ﻗَﺎﻟ ْ‬ ‫ْ‬
‫� ﺑﺎﺤﻟَبَﺸ َّﻴﺔ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ َ َْ‬ ‫َ ٌ َ ْ َ ُ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ا� ‪» :‬ﺳﻨﻪ ﺳﻨﻪ« و ِ ِ‬ ‫ﻗ ِﻤﻴﺺ أﺻﻔﺮ‪ ،‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪» :‬أﺑْ ِ� َوأﺧ ِﻠ ِﻲﻔ ﺛ َّﻢ‬
‫َّ‬ ‫ُ‬
‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪َ » :‬د ْ� َﻬﺎ«‪ .‬ﺛ َّﻢ ﻗﺎل َر ُ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬
‫ﻮل‬ ‫اﻨﻟﺒُ َّﻮة‪ ،‬ﻓَ َﺰ َ� َﺮ� أَﻲﺑ‪ ،‬ﻗَ َﺎل َر ُ‬
‫ﺳ‬
‫َ‬
‫ﺨﺑﺎﺗَﻢ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ َ ِ َِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬
‫أﺑْ ِ� َوأﺧ ِﻠ ِﻲﻔ ﺛ َّﻢ أﺑْ ِ� َوأﺧ ِﻠ ِﻲﻔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۷۱ :‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪648‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ام ﺧﺎﻟﺪ دﺧﺘﺮ ﺧﺎﻟﺪ ﺑﻦ ﺳﻌﯿﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﮐﻪ ﺟﺎﻣﻪای زرد رﻧﮓ ﺑﻪ ﺗﻦ داﺷﺘﻢ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه‬
‫َ َ‬
‫ﭘﺪرم‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬رﻓﺘﻢ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﮔﻔﺖ‪َ » :‬ﺳﻨﻪ َﺳﻨﻪ« و اﯾﻦ ﮐﻠﻤﻪ ﺑﻪ زﺑﺎن ﺣﺒﺸﯽ ﯾﻌﻨﯽ زﯾﺒﺎﺳﺖ‪،‬‬
‫زﯾﺒﺎﺳﺖ‪ .‬ام ﺧﺎﻟﺪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬رﻓﺘﻢ و ﺳﺮﮔﺮم ﺑﺎزی ﺑﺎ ُﻣﻬﺮ ﻧﺒﻮت ﺷﺪم‪ .‬ﭘﺪرم ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ ﻣﺮا از آن‬
‫ﺑﺎزداﺷﺖ‪ .‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬او را ﺑﮕﺬار«‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺟﺎﻣﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﻦ را ﺑﭙﻮﺷﯽ و ﮐﻬﻨﻪ‬
‫ﮐﻨﯽ‪ ،‬ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺟﺎﻣﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﻦ را ﺑﭙﻮﺷﯽ و ﮐﻬﻨﻪ ﮐﻨﯽ‪ ،‬ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺟﺎﻣﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﻦ را ﺑﭙﻮﺷﯽ و ﮐﻬﻨﻪ ﮐﻨﯽ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(86‬ﺧﯿﺎﻧﺖ در ﻣﺎل ﻏﻨﯿﻤﺖ‬


‫َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َّ ُ َ َّ َ ْ َ َ‬ ‫ﺎم ِ�ﻴﻨَﺎ َّ‬‫‪ْ �َ » -۱۲۹۹‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓﺬﻛ َﺮ اﻟﻐﻠﻮل � َﻌﻈ َﻤﻪ َو�ﻈ َﻢ أم َﺮ ُه‪ ،‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﻪﻟ ﻤﺣ َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎء‪َ ،‬ﻰﻠﻋ َر�ﺒَﺘﻪ ﻓ َﺮس ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫� ْﻢ ﻳَ ْﻮ َم اﻟ ِﻘﻴَﺎﻣ ِﺔ َﻰﻠﻋ َر�ﺒَﺘ ِﻪ ﺷﺎة لﻬﺎ �ﻐ ٌ‬ ‫ْ‬ ‫ُ ْ َ َّ َ َ َ ُ‬
‫ﺤ َﻤﺔ‪� ،‬ﻘﻮل‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫»ﻻ أﻟ ِﻔ� أﺣﺪ‬
‫َ‬
‫ْ ُ َ َ َ ًْ َ ْ َْ ْ ُ َ َ ََ َ َ َ َ ٌ ُ َ َ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ُ ُ‬ ‫َ ُ َ َّ َ‬
‫ﻪﻟ ُرﺎﻏ ٌء‪� ،‬ﻘﻮل‪ :‬ﻳَﺎ‬ ‫ا�‪ ،‬أ ِﻏﺜ ِ�‪ ،‬ﻓﺄﻗﻮل‪ :‬ﻻ أم ِﻠﻚ لﻚ ﺷيﺌﺎ ﻗﺪ أﺑﻠﻐﺘﻚ‪ ،‬وﻰﻠﻋ ر�ﺒ ِﺘ ِﻪ ﺑ ِﻌ�‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫ْ ُ َ َ َ ًْ َ ْ َْ ْ ُ َ َ ََ َ َ َ َ ٌ َ ُ ُ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ َّ‬
‫ﺖ �ﻴَﻘﻮل‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل‬ ‫ا�‪ ،‬أ ِﻏﺜ ِ�‪ ،‬ﻓﺄﻗﻮل‪ :‬ﻻ أم ِﻠﻚ لﻚ ﺷيﺌﺎ ﻗﺪ أﺑﻠﻐﺘﻚ‪ ،‬وﻰﻠﻋ ر�ﺒ ِﺘ ِﻪ ﺻﺎ ِﻣ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫َ‬ ‫َ ُ ُ‬ ‫َ ٌ َْ‬ ‫ََُ ُ َ َْ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ َْ َ َ َ َ‬ ‫َّ َ‬
‫ا�‪ ،‬أ ِﻏﺜ ِ�‪ ،‬ﻓﺄﻗﻮل‪ :‬ﻻ أم ِﻠﻚ لﻚ ﺷيﺌًﺎ ﻗﺪ أﺑْﻠﻐﺘُﻚ‪ ،‬أ ْو َﻰﻠﻋ َر�ﺒَ ِﺘ ِﻪ ِرﻗﺎع ﺨﺗ ِﻔ ُﻖ‪� ،‬ﻴَﻘﻮل‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ْ ُ َ َ ْ َْ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ا�‪ ،‬أ ِﻏﺜ ِ�‪ ،‬ﻓﺄﻗﻮل‪ :‬ﻻ أم ِﻠﻚ لﻚ ﺷيﺌًﺎ ﻗﺪ أﺑْﻠﻐﺘُﻚ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۷۳ :‬‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻣﯿﺎن ﻣﺎ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و از ﺧﯿﺎﻧﺖ در ﻏﻨﯿﻤﺖ‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ و‬
‫آﻧﺮا ﮔﻨﺎه ﺑﺰرﮔﯽ ﺑﺮﺷﻤﺮد و ﺑﺰرگ داﻧﺴﺖ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻧﺒﯿﻨﻢ ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ را در روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﮐﻪ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪی‪ ،‬ﺑﺮ دوش‬
‫دارد و آن ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻊ ﺑﻊ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﯾﺎ اﺳﺒﯽ ﺑﺮ دوش دارد و آن اﺳﺐ‪ ،‬ﺷﯿﻬﻪ ﻣﯽﮐﺸﺪ و آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺑﻪ دادم ﺑﺮس‪ .‬ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻢ‪ :‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﻢ ﮐﺎری ﺑﺮاﯾﺖ اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﻮ اﺑﻼغ ﻧﻤﻮدم‪.‬‬
‫و ﻧﺒﯿﻨﻢ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ ﺷﺘﺮی ﺑﺮ دوش دارد و آن ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﺻﺪا ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬و آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻣﯽ ﮔﻮ ﯾﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا! ﺑﻪ دادم ﺑﺮس‪ .‬ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻢ‪ :‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﻢ ﮐﺎری ﺑﺮاﯾﺖ اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﻮ اﺑﻼغ ﻧﻤﻮدم‪.‬‬
‫و ﻧﺒﯿﻨﻢ ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ را ﮐﻪ ﻃﻼ و ﻧﻘﺮه ﺑﺮ دوش دارد و ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺑﻪ دادم ﺑﺮس‪ .‬ﻣﻦ‬
‫ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻢ‪ :‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﻢ ﮐﺎری ﺑﺮاﯾﺖ اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﻮ اﺑﻼغ ﻧﻤﻮدم‪ .‬و ﯾﺎ ﻧﺒﯿﻨﻢ ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ را ﮐﻪ ﻗﻄﻌﻪ ﭘﺎرﭼﻪای‬
‫ﺑﺮ دوش دارد و آن ﭘﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﺑﻪ اﻫﺘﺰاز در ﻣﯽآﯾﺪ و آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺑﻪ دادم ﺑﺮس‪ .‬ﻣﻦ‬
‫ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻢ‪ :‬ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﻢ ﮐﺎری ﺑﺮاﯾﺖ اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﻮ اﺑﻼغ ﻧﻤﻮدم««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(87‬ﺧﯿﺎﻧﺖ اﻧﺪك در اﻣﺎﻧﺖ‬


‫‪649‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬
‫ٌ َُ ُ َ‬ ‫َ َ َ َ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ ُ� َﻘﻞ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻲﺒ‪َ ‬ر ُﺟﻞ �ﻘﺎل ُﻪﻟ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ا� ﺑْ ِﻦ � ْﻤ ٍﺮو ب ﻗﺎل‪ :‬ﺎﻛن‬ ‫‪�» -۱۳۰۰‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ َ َُ َُْ ُ َ َْ ََ َ ُ َ َ ًَ َ ْ‬ ‫ا� ‪ُ » :‬ﻫ َﻮ ﻲﻓ َّ‬‫ْ َ ُ َ َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺎءة ﻗﺪ‬ ‫ﺎر«‪ .‬ﻓﺬﻫﺒﻮا �ﻨﻈﺮون إِﻴﻟ ِﻪ‪ ،‬ﻓﻮﺟﺪوا �ﺒ‬
‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِﻛﺮ ِﻛﺮة‪� ،‬ﻤﺎت‪� ،‬ﻘﺎل رﺳﻮل‬
‫َ َّ‬
‫ﻏﻠ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۷۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدی ﺑﻨﺎم ﮐﺮﮐﺮه ﮐﻪ اﻣﯿﻦ اﻣﻮال رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﻮت‬
‫ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬او در دوزخ اﺳﺖ«‪ .‬ﻣﺮدم رﻓﺘﻨﺪ و ﺗﺤﻘﯿﻖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ درﯾﺎﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ او ﻋﺒﺎﯾﯽ از‬
‫ﻣﺎل ﻏﻨﯿﻤﺖ‪ ،‬دزدﯾﺪه اﺳﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(88‬اﺳﺘﻘﺒﺎل از ﻣﺠﺎﻫﺪﯾﻦ‬


‫َ َ ْ ُ ْ َ َ َّ َ‬ ‫َْ‬ ‫ﻴﻜ َﺔ ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل ْا� ُﻦ ُّ‬‫َ ْ َ َُ َ‬
‫�‪ِ ‬ﻻﺑْ ِﻦ َﺟﻌﻔ ٍﺮ‪ :‬أﺗﺬﻛ ُﺮ ِإذ ﺗﻠﻘﻴْﻨﺎ‬‫ِ‬
‫الﺰ َ� ْ‬ ‫‪» -۱۳۰۱‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ مﻠ‬
‫َ َ َ َ ْ َ َ ََ َ َ َ‬
‫ﺤ َﻤﻠﻨﺎ َوﺗ َﺮ�ﻚ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۸۲ :‬‬ ‫َ َ َ ْ َ ْ َ َّ‬ ‫َ ُ َ َّ‬
‫ﺎس؟ ﻗﺎل‪� :‬ﻌﻢ ﻓ‬ ‫ا� ‪ ‬أﻧﺎ َوأﻧﺖ َوا� ُﻦ �ﺒ ٍ‬ ‫رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ اﺑﯽ ﻣﻠﮑﯿﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻓﺮزﻧﺪ زﺑﯿﺮ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪ ﺟﻌﻔﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬آﯾﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داری ﮐﻪ ﻣﻦ‪ ،‬ﺗﻮ و اﺑﻦ‬
‫ﻋﺒﺎس ﺑﻪ اﺳﺘﻘﺒﺎل رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬رﻓﺘﯿﻢ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ﻣﺎ را در آﻏﻮش ﮔﺮﻓﺖ و ﺗﻮ را رﻫﺎ ﮐﺮد«‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ َ ِّ ْ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎن ِإﻰﻟ ﺛنِ َّﻴ ِﺔ‬
‫ا� ‪ ‬ﻣﻊ الﺼﺒﻴ ِ‬ ‫ﺐ ﺑ ِﻦ ﻳ ِﺰ�ﺪ ‪ :‬ذﻫﺒﻨﺎ �ﺘﻠﻰﻘ رﺳﻮل ِ‬
‫َّ‬
‫‪» -۱۳۰۲‬ﻋ ِﻦ الﺴﺎﺋِ ِ‬
‫ْ‬
‫اع«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۸۳ :‬‬ ‫ال َﻮ َد ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﺎﺋﺐ ﺑﻦ ﯾﺰﯾﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺮای اﺳﺘﻘﺒﺎل رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻫﻤﺮاه ﮐﻮدﮐﺎن ﺑﻪ ﺛﻨﯿﺔ اﻟﻮداع رﻓﺘﯿﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(89‬دﻋﺎي ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ از ﺟﻬﺎد‬


‫َ‬
‫َ ْ َ َ ُ ْ ُ ْ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۰۳‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ا� ‪‬‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻣﻘﻔﻠﻪ ِﻣﻦ ﻋﺴﻔﺎن ورﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ َ ُ َ ٍّ َ َ َ ْ َ َ ُ ُ َ ُ َ َ ً َ ْ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ‬
‫ﻤﺟﻴﻌﺎ‪ ،‬ﻓﺎ�ﺘﺤﻢ أﺑﻮ ﻃﻠﺤﺔ‬ ‫ﺮﺼﺎﻋ ِ‬ ‫اﺣﻠ ِﺘ ِﻪ وﻗﺪ أردف ﺻ ِﻔﻴﺔ ﺑِﻨﺖ ﺣي‪� ،‬ﻌﺮﺜت ﻧﺎ�ﺘﻪ‪ ،‬ﻓ ِ‬ ‫ﻰﻠﻋ ر ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ْ َ َْ َ ََ َ َ‬‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ َ َُ‬
‫ﺐ ﺛ ْﻮ ً�ﺎ َﻰﻠﻋ َوﺟ ِﻬ ِﻪ َوأﺗﺎﻫﺎ‬ ‫اء َك‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻋﻠﻴﻚ الﻤﺮأة«‪� .‬ﻘﻠ‬ ‫ا�‪َ ،‬ﺟ َﻌﻠ ِ� ا� ﻓِﺪ‬ ‫�ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ َ َّ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ‬ ‫َ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ُ َ َ ْ َ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ‬
‫ﺮﺷ�ﻨﺎ َﻰﻠﻋ ال َﻤ ِﺪﻳﻨ ِﺔ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻓﻠﻤﺎ أ‬ ‫ﻓﺄﻟﻘﺎه ﻋﻠﻴﻬﺎ وأﺻﻠﺢ لﻬﻤﺎ مﺮﻛﺒﻬﻤﺎ‪ ،‬ﻓﺮ ِ�ﺒﺎ واﻛﺘﻨﻔﻨﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫َ ََ ْ ََ‬ ‫ْ َُ ُ َ َ‬ ‫َ ََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ َ‬
‫ﻗﺎل‪» :‬آﻳِﺒُﻮن ﺗﺎﺋِﺒُﻮن َﺎﻋﺑِ ُﺪون ل ِ َﺮ ِّ�ﻨﺎ َﺣﺎ ِﻣ ُﺪون«‪ .‬ﻓﻠ ْﻢ ﻳَ َﺰل �ﻘﻮل ذلِﻚ َﺣ َّﻰﺘ دﺧﻞ ال َﻤ ِﺪﻳﻨﺔ«‪.‬‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۰۸۵ :‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪650‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻤﺮاه ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬از ﻋﺴﻔﺎن ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺸﺘﯿﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺳﻮار‬
‫ﺑﺮ ﺷﺘﺮش ﺑﻮد و ﺻﻔﯿﻪ دﺧﺘﺮ ﺣﯽ )ﻫﻤﺴﺮش( را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﺧﻮد‪ ،‬ﺳﻮار ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺷﺘﺮ ﻟﻐﺰ ﯾﺪ و ﻫﺮ دوی آﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬
‫زﻣﯿﻦ اﻓﺘﺎدﻧﺪ‪.‬‬
‫اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ ﺟﻠﻮ ﭘﺮﯾﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺮا ﻓﺪاﯾﺖ ﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻮاﻇﺐ‬
‫ﺻﻔﯿﻪ ﺑﺎش«‪ .‬اﺑﻮﻃﻠﺤﻪ ﭼﺎدری ﺑﺮ ﭼﻬﺮهاش ﮔﺬاﺷﺖ و ﺑﺴﻮی ﺻﻔﯿﻪ رﻓﺖ و آن ﭼﺎدر را روی او اﻧﺪاﺧﺖ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻣﺮﮐﺐﺷﺎن را ﺳﺮ و ﺳﺎﻣﺎن داد‪ .‬و آﻧﺪو ﺳﻮار ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺎ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬را اﺣﺎﻃﻪ ﮐﺮدﯾﻢ و ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدﯾﻢ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﻨﻪ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪﯾﻢ‪،‬‬
‫ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ َ ُ َ‬
‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬اﯾﻦ دﻋﺎ را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ »آﻳﺒﻮن ﺗﺎﺋِﺒُﻮن ﺎﻋﺑِﺪون لﺮ�ﻨﺎ ﺣﺎ ِﻣﺪون« ﯾﻌﻨﯽ ﺗﻮﺑﻪ ﮐﻨﺎن و ﻋﺒﺎدت‬
‫ﮐﻨﺎن در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭘﺮودﮔﺎرﻣﺎن را ﺣﻤﺪ و ﺛﻨﺎ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺎزﻣﯽ ﮔﺮدﯾﻢ‪ .‬و ﻫﻤﭽﻨﺎن‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬اﯾﻦ ﮐﻠﻤﺎت‬
‫را ﺗﮑﺮار ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ وارد ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺷﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(90‬ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﺳﻔﺮ‬


‫َ ََ ْ‬ ‫َ‬
‫َ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺎﻛن ِإذا ﻗ ِﺪ َم ِﻣ ْﻦ َﺳﻔ ٍﺮ ُﺿ ًﻰﺤ دﺧﻞ ال َﻤ ْﺴ ِﺠﺪ ﻓ َﺼ�‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۰۴‬ﻦ َﻛ ْﻌﺐ ‪ :‬أ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫َْ ََْ َ َ َ ْ َْ‬
‫� �ﺒْﻞ أن � ِﻠ َﺲ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۸۸ :‬‬ ‫ر�ﻌﺘ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﮐﻌﺐ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﭼﺎﺷﺖ از ﺳﻔﺮ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ ،‬وارد ﻣﺴﺠﺪ‬
‫ﻣﯽﺷﺪ و ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ‪ ،‬دو رﮐﻌﺖ ﻧﻤﺎز ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪: (91‬ﻓﺮض اداي ﺧُﻤﺲ‬


‫َ ٌَ‬ ‫َ َْ‬ ‫ُ َ ُ‬ ‫َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ْ ُ ََ ْ ْ‬
‫ﻮرث َﻣﺎ ﺗ َﺮ�ﻨﺎ َﺻﺪﻗﺔ«‪.‬‬ ‫ا� ‪» :‬ﻻ ﻧ‬ ‫ﺎب ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬
‫اﺨﻟ َ َّ‬
‫ﻄ‬ ‫‪�» -۱۳۰۵‬ﻦ �ﻤﺮ ﺑ ِﻦ‬
‫ْ‬
‫َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َّ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ ُْ ُ ْ َ‬
‫ﺧ ُﺬ َﻣﺎ ﺑَ ِ َ‬
‫ﻲﻘ‬ ‫ﺎء اﷲ ُﻋﻠﻴ ِﻪ ﻰﻠﻋ أﻫ ِﻠ ِﻪ �ﻔﻘﺔ ﺳن ِﺘ ِﻬﻢ‪� ،‬ﻢ ﻳﺄ‬ ‫اﺬﻟ ْي أﻓَ َ‬ ‫ﺎل اﻟﻲﻔ ِء ِ‬ ‫و�ن �ﻨ ِﻔﻖ ِﻣﻦ ﻣ ِ‬
‫ﺎ� َّاﺬﻟي ﺑﺈ ْذﻧﻪ َ� ُﻘ ُ‬ ‫َّ ُ َّ َ َ َ ْ َ َ َ ُ َ َّ َ َ َ ْ ُ ُ ُ ْ َّ‬ ‫ََ ْ َ ُُ َََْ َ‬
‫ﻮم‬ ‫ﺮﻀه ِﻣﻦالﺼﺤﺎﺑ ِﺔ‪ :‬أ�ﺸﺪ�ﻢ ﺑِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ‬ ‫ا�‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل ل ِﻤﻦ ﺣ‬ ‫ﺎل ِ‬ ‫�ﻴﺠﻌﻠﻪ �ﻌﻞ ﻣ ِ‬
‫الﺮ ْ َ‬ ‫َُْ ُ‬
‫ﺎن َو َ�ﺒْ ُﺪ َّ‬ ‫ْ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ َ ُ ْ َ ُ َ ْ َ ْ َ َ‬
‫ﻤﺣ ِﻦ ﺑ ْ ِﻦ‬ ‫ﺎء َواﻷ ْرض‪ ،‬ﻫﻞ �ﻌﻠ ُﻤﻮن ذلﻚ؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻧﻌﻢ‪َ .‬و�ن ِﻲﻓ ال َﻤﺠ ِﻠ ِﺲ �ﺜﻤ‬ ‫الﺴﻤ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َُ َ َ‬ ‫ﺚ َ ٍّ َ َّ‬ ‫ََ َ َ ْ َ‬‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫الﺰ َ� ْ ُ َ ْ ُ ْ‬
‫َﻋ ْﻮ ٍف َو ُّ‬
‫ﺎز�ﺘَ ُﻬ َﻤﺎ َو ﻟي َﺲ‬ ‫ﺎس و ﻣﻨ‬ ‫ﻲﻠﻋ َو�ﺒ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎص‪ .‬وذﻛﺮ ﺣ ِﺪﻳ‬ ‫� َوﺳﻌﺪ � ُﻦ أ ِﻲﺑ َوﻗ ٍ‬
‫َ ْ َ‬ ‫ْ ُ‬
‫ﺮﺷ ِﻃﻨﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۰۹۴ :‬‬ ‫اﻹ�ﻴَﺎن ﺑِ �ِﻪ ِﻲﻓ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از ﻣﺎ ارث ﺑﺮده ﻧﻤﯽﺷﻮد‪ .‬آﻧﭽﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﻗﯽ‬
‫ﻣﯽﮔﺬارﯾﻢ‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ اﺳﺖ«‪ .‬و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬از ﻣﺎل ﻓﺊ )ﻣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﺪون ﺟﻨﮓ از ﮐﻔﺎر ﺑﺪﺳﺖ ﻣﯽآﯾﺪ( ﮐﻪ‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ اﯾﺸﺎن ﻋﻨﺎﯾﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻔﻘﻪ ﯾﮏ ﺳﺎل ﺧﺎﻧﻮادهاش را ﺟﺪا ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه آﻧﺮا در ﺑﯿﺖ اﻟﻤﺎل‬
‫‪651‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬ﺑﻪ ﺻﺤﺎﺑﻪای ﮐﻪ در آﻧﺠﺎ ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻤﺎ را ﺑﻪ ﺧﺪاﯾﯽ ﮐﻪ‬
‫آﺳﻤﺎن و زﻣﯿﻦ ﺑﻪ اﺟﺎزه او اﺳﺘﻮارﻧﺪ‪ ،‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻣﯽدﻫﻢ آﯾﺎ اﯾﻦ ﻣﻄﻠﺐ را ﻣﯽداﻧﯿﺪ؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ذﮐﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ در آن ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﻋﺜﻤﺎن‪ ،‬ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻋﻮف‪ ،‬زﺑﯿﺮ و ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺑﯽ وﻗﺎص‪ ،‬ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ راوی اﺧﺘﻼف ﻣﯿﺎن ﻋﻠﯽ و ﻋﺒﺎس ب را در ﻣﻮرد ﻓﺊ ذﮐﺮ ﮐﺮد ﮐﻪ آوردن آن در اﯾﻨﺠﺎ ﺿﺮورﺗﯽ‬
‫ﻧﺪارد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(92‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة آﺛﺎر ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه از رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬و ﺗﺒﺮك ﺟﺴﺘﻦ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ آﻣﺪه اﺳﺖ‬
‫َ َ َ َّ َ‬ ‫او�ْﻦ ل َ ُﻬ َﻤﺎ ﻗﺒَ‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ َ ْ َْ َ َْ‬ ‫َ َّ ُ َ ْ‬
‫ﺧ َﺮ َ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ﺎﻻن‪� ،‬ﺘﺤﺪث‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫د‬‫ﺮ‬ ‫ﺟ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ﻠ‬‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ﻪ‬
‫ِِ‬ ‫ﺎﺑ‬‫ﺤ‬ ‫ﺻ‬‫أ‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ج‬ ‫أ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ﺲ‬‫‪�» -۱۳۰۶‬ﻦ أ� ٍ‬
‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪) .«‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۰۷:‬‬ ‫� َّ� ُﻬ َﻤﺎ َ� ْﻌﻼ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن ﯾﮏ ﺟﻔﺖ ﮐﻔﺶ رﻧﮓ و رو رﻓﺘﻪ را ﮐﻪ دارای ﺑﻨﺪﻫﺎی ﻻی‬
‫اﻧﮕﺸﺘﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﺎراﻧﺶ ﻧﺸﺎن داد و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﯾﻨﻬﺎ ﮐﻔﺸﻪای ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻫﺴﺘﻨﺪ«‪.‬‬
‫َ َ ُ َ‬
‫ع ُر ُ‬
‫وح َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﺎء ُمﻠَ َّﺒ ًﺪا َو َﻗﺎﻟَ ْ‬ ‫َ َّ َ َ ْ‬
‫ﺧ َﺮ َﺟ ْ‬
‫ﺖ ِﻛ َﺴ ً‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺰ‬
‫ِ‬ ‫ﻧ‬ ‫ا‬‫ﺬ‬‫ﻫ‬ ‫ﻲﻓ‬‫ِ‬ ‫‪:‬‬‫ﺖ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻬ‬‫�‬ ‫�‬ ‫‪:‬‬‫ل‬ ‫ﺔ‬ ‫‪�» -۱۳۰۷‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸ‬
‫َّ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ُ َ ً َ ً َّ ُ ْ َ ُ ْ َ َ َ َ ً ْ َ‬
‫َو ِ� ِرواﻳ ٍﺔ‪�� :‬ﻬﺎ أﺧﺮﺟﺖ إِﻴﻟﻨﺎ ﺎﻋ�ِﺸﺔ إِزارا ﻏ ِﻠﻴﻈﺎ ِمﻤﺎ ﻳﺼﻨﻊ ﺑِﺎﻴﻟﻤ ِﻦ و ِ�ﺴﺎء ِﻣﻦ ﻫ ِﺬهِ اﻟ ِﻲﺘ‬
‫ْ َ ْ َ ََ‬
‫ﻳَﺪ ُﻋﻮ� َﻬﺎ ال ُﻤﻠ َّﺒﺪة«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۰۸:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن ﭼﺎدر ﮐﻠﻔﺘﯽ را ﺑﯿﺮون آورد و ﮔﻔﺖ‪ :‬روح ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪‬‬
‫در اﯾﻦ ﭼﺎدر‪ ،‬از او ﺟﺪا ﺷﺪ‪ .‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ازار ﮐﻠﻔﺘﯽ را ﮐﻪ در ﯾﻤﻦ‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد و ﭼﺎدری را ﮐﻪ ﻣﺮدم ﺑﻪ آن » ﱠ‬
‫ﻣﻠﺒﺪ« ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ ،‬ﺑﯿﺮون آورد‪) .‬و ﮔﻔﺖ‪ :‬روح رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬در‬
‫اﯾﻦﻫﺎ از او ﺟﺪا ﺷﺪ(«‪.‬‬
‫َّ‬
‫ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺐ‬ ‫ﻌ‬ ‫الﺸ‬ ‫ن‬‫ﺎﻜ‬‫ﻣ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﺎﺨﺗ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﺮﺴ‬‫�‬ ‫اﻧ‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۰۸‬ﻦ أ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ :‬أ َّن ﻗَ َﺪ َح َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫ْ ًَ‬
‫ِﺳﻠ ِﺴﻠﺔ ِﻣ ْﻦ ﻓِﻀ ٍﺔ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۰۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮐﺎﺳﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﮑﺴﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺷﮑﺎف آﻧﺮا ﺑﺎ ﺳﯿﻤﯽ از ﻧﻘﺮه ﺑﺴﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(93‬ﺧﺪا ﻣﯽدﻫﺪ و ﻣﻦ‪ ،‬ﺧﺎزن و ﻗﺎﺳﻢ )ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه و ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﻨﻨﺪه( ﻫﺴﺘﻢ‬
‫َ ُ َّ ُ ٌ َ َ َّ ُ ْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫اﻷﻧْ َﺼ ِّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ َ‬
‫ﺎﺳ َﻢ‪،‬‬
‫ﺎري ‪ ‬ﻗﺎل‪ُ :‬و ِﺪﻟ ل ِ َﺮﺟ ٍﻞ ِﻣﻨﺎ ﻏﻼم‪ ،‬ﻓﺴﻤﺎه اﻟﻘ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا�‬
‫‪�» -۱۳۰۹‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ‬ ‫ََ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ََ َْ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎل‪ :‬ﻳَﺎ َر ُﺳﻮل‬ ‫ﻚ َ�ﻴْﻨًﺎ‪ .‬ﻓَﺄ َﻰﺗ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫َ ُْ ُ َ‬
‫ﻤ‬ ‫ﻌ‬
‫ِ‬ ‫ﻨ‬‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫و‬ ‫ﻢ‬ ‫ﺎﺳ‬
‫ِ‬ ‫ﻘ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺎ‬‫ﺑ‬‫أ‬ ‫ﻴﻚ‬ ‫ﻨ‬
‫ِ‬ ‫�‬ ‫ﻧ‬ ‫ﻻ‬ ‫‪:‬‬ ‫اﻷﻧ ْ َﺼ ُ‬
‫ﺎر‬ ‫ﺖ‬
‫�ﻘﺎﻟ ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُْ َ َ ً‬ ‫َْ َ ُ ََ ْ َ ََ َْ‬ ‫ُ ٌ َ َ َّ ْ ُ ُ ْ َ َ َ َ َ‬ ‫َّ‬
‫ﺎﺳ ِﻢ َوﻻ �ﻨ ِﻌ ُﻤﻚ �ﻴْﻨﺎ‪،‬‬
‫ﺖ اﻷﻧﺼﺎر‪ :‬ﻻﻧ� ِﻨﻴﻚ أﺑﺎ اﻟﻘ ِ‬ ‫ﺎﺳﻢ �ﻘﺎﻟ ِ‬
‫َ‬
‫ا�‪ُ ،‬و ِﺪﻟ ِﻲﻟ ﻏﻼم ﻓﺴﻤﻴﺘﻪ اﻟﻘ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪652‬‬
‫َ َّ َ َ َ َ‬ ‫�ﻨْيَ‬
‫ُ‬ ‫َ َ َ‬
‫�ﻨَّ ْ‬ ‫ﺎر‪َ ،‬ﺳ ُّﻤﻮا ﺑ ْ‬ ‫َ‬
‫اﻷﻧْ َﺼ ُ‬ ‫َ ْ َ َ‬ ‫َ� َﻘ َﺎل َّ‬
‫ﺎﺳ ٌﻢ««‪.‬‬
‫ِ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺎ‬‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫�‬‫ﺈ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﻲﺘ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫ا‬‫ﻮ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻻ‬‫و‬ ‫�‬‫ِ‬ ‫ﺎﺳ‬‫ِ‬ ‫ﺖ‬
‫ِ‬ ‫ﻨ‬‫ﺴ‬ ‫ﺣ‬ ‫أ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۱۱۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ اﻧﺼﺎری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻣﺮدی از ﻣﺎ )اﻧﺼﺎر( ﺻﺎﺣﺐ ﻓﺮزﻧﺪی ﺷﺪ و او را ﻗﺎﺳﻢ‪،‬‬
‫ﻧﺎم ﻧﻬﺎد‪ .‬اﻧﺼﺎر ﺑﻪ آن ﻣﺮد ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﮐﻨﯿﻪ ﺗﻮ را اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﻧﻤﯽﮔﺬارﯾﻢ و ﺑﺪﯾﻨﻮﺳﯿﻠﻪ ﺗﻮ را ﺷﺎد ﻧﻤﯽﮔﺮداﻧﯿﻢ‪ .‬آن ﻣﺮد‪،‬‬
‫ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﺻﺎﺣﺐ ﻓﺮزﻧﺪی ﺷﺪهام و او را ﻗﺎﺳﻢ‪ ،‬ﻧﺎم ﻧﻬﺎدهام‪ .‬اﻧﺼﺎر ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪:‬‬
‫ﮐﻨﯿﻪ ﺗﻮ را اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﻧﻤﯽﮔﺬارﯾﻢ و ﺑﺪﯾﻨﻮﺳﯿﻠﻪ ﺗﻮ را ﺷﺎد ﻧﻤﯽﮔﺮداﻧﯿﻢ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﻧﺼﺎر‪ ،‬ﮐﺎر ﺧﻮﺑﯽ‬
‫ﮐﺮدهاﻧﺪ‪ .‬ﻧﺎم ﻣﺮا ﺑﺮ ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﮕﺬارﯾﺪ وﻟﯽ ﮐﻨﯿﻪ ﻣﺮا ﺑﺮای ﺧﻮد‪ ،‬اﻧﺘﺨﺎب ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬ﻧﺎم ﻣﻦ‪ ،‬ﻗﺎﺳﻢ اﺳﺖ«‪.‬‬
‫ُ ْ َ َ ْ َ ُ ُ ْ َّ َ ََ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ أﻋ ِﻄﻴ�ﻢ وﻻ أﻣﻨﻌ�ﻢ ِإ�ﻤﺎ أﻧﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۱۳۱۰‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫ُ ُ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺳ ٌﻢ أﺿ ُﻊ َﺣﻴْﺚ أ ِم ْﺮت««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۱۷:‬‬ ‫ﻗ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﻋﻄﺎ ﮐﻨﻨﺪه ﭼﯿﺰی ﺑﻪ ﺷﻤﺎ و ﺑﺎزدارﻧﺪه آن از‬
‫ﺷﻤﺎ ﻧﯿﺴﺘﻢ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﻣﻦ‪ ،‬ﻗﺎﺳﻢ ﻫﺴﺘﻢ و آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﺑﻪ آن‪ ،‬اﻣﺮ ﺷﺪهام‪ ،‬ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﻢ««‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َُ ُ‬ ‫ﺖ‪َ :‬ﺳﻤ ْﻌ ُ‬ ‫اﻷﻧْ َﺼﺎر َّ�ﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬ ‫َ ْ َ ََْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﻮل‪ِ » :‬إن ِر َﺟﺎﻻ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫‪�» -۱۳۱۱‬ﻦ ﺧﻮﻟﺔ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۱۸ :‬‬ ‫ﺎر ﻳَ ْﻮ َم اﻟْﻘﻴَ َ‬ ‫ﺣ ٍّﻖ‪ ،‬ﻓَﻠَ ُﻬ ُﻢ َّ‬
‫اﻨﻟ ُ‬ ‫ا� ﺑ َﻐ ْ� َ‬‫َّ‬ ‫َ َ َ َّ ُ َ‬
‫ﻮن ﻲﻓ َ‬‫�ﺘﺨﻮﺿ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎل‬
‫ِ‬ ‫ﻣ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺧﻮﻟﻪ اﻧﺼﺎری ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻌﻀﯽ از ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎﺣﻖ در‬
‫اﻣﻮال ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬دﺧﻞ و ﺗﺼﺮف ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﺟﻬﺖ‪ ،‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪،‬آﺗﺶ‪ ،‬ﻧﺼﯿﺐﺷﺎن ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(94‬ﻣﺎل ﻏﻨﯿﻤﺖ ﺑﺮاي ﺷﻤﺎ ﺣﻼل ﺷﺪه اﺳﺖ‬


‫ََ َ َ‬ ‫َْْ‬ ‫ا� ‪َ » :‬ﻏ َﺰا ﻧَ ٌّ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﻲﺒ ِﻣ َﻦ اﻷﻧ ِبﻴَﺎ ِء‪� ،‬ﻘﺎل ﻟِﻘ ْﻮ ِﻣ ِﻪ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -١٣١٢‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫َ ْ َ ْ َ ُ ٌ َ َ َ ُ ْ َ ْ َ َ َ ُ َ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َّ َ ْ َ َ َ َ ٌ َ َ ُ ُ ً َ َْ‬
‫ﻦﺒ ﺑِﻬﺎ‪ ،‬وﻻ أﺣﺪ �� �ﻴﻮﺗﺎ ولﻢ‬ ‫ﻻ ﻳتﺒﻌ ِ� رﺟﻞ مﻠﻚ ﺑﻀﻊ امﺮأ ٍة وﻫﻮ ﻳ ِﺮ�ﺪ أن ﻳب ِ� ﺑِﻬﺎ ولﻤﺎ � ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ََ َََ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َْ َ ْ ُ ُ ََ َ َ َ ٌ ْ ََ َ ًَ َْ َ َ‬
‫ﺎت َوﻫ َﻮ ﻳَنﺘَ ِﻈ ُﺮ ِوﻻدﻫﺎ‪� ،‬ﻐ َﺰا ﻓﺪﻧﺎ ِﻣ َﻦ اﻟﻘ ْﺮ�َ ِﺔ‬ ‫ﻳﺮ�ﻊ ﺳﻘﻮ�ﻬﺎ وﻻ أﺣﺪ اﺷﺮﺘى �ﻨﻤﺎ أو ﺧ ِﻠﻔ ٍ‬
‫اﺣب ْﺴﻬﺎَ‬ ‫َّ َ ْ ُ َ ٌ َ َ َ َ ْ ُ ٌ َّ ُ َّ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ً ْ َ َ َ َ َ َّ‬
‫ﺮﺼ أو ﻗ ِﺮ�ﺒﺎ ِﻣﻦ ذلِﻚ‪� ،‬ﻘﺎل لِﻠﺸﻤ ِﺲ‪ :‬إِﻧ ِﻚ ﻣﺄمﻮرة وأﻧﺎ ﻣﺄمﻮر‪ ،‬الﻠﻬﻢ ِ‬ ‫ﺻﻼة اﻟﻌ ِ‬
‫َّ َ َ ْ ُ َ َ َ َْ‬ ‫َ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ َّ َ َ َ َّ ُ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َْ‬
‫ﻋﻠﻴﻨﺎ‪ ،‬ﻓﺤ ِبﺴﺖ ﺣﻰﺘ �ﺘﺢ ا� ﻋﻠﻴ ِﻪ‪ ،‬ﻓﺠﻤﻊ اﻟﻐﻨﺎﺋِﻢ‪ ،‬ﻓﺠﺎءت �ﻌ ِ� اﻨﻟﺎر ِﺘﻟﺄ�ﻠﻬﺎ ﻓﻠﻢ‬
‫ﻞﻛ ﻗَﺒﻴﻠَﺔ َر ُﺟ ٌﻞ‪ ،‬ﻓَﻠَﺰﻗَ ْ‬ ‫ْ ُ ِّ‬ ‫ُ ُُ ً َْ ْ‬ ‫َ َ َ َّ‬ ‫َ‬
‫ﺖ ﻳَ ُﺪ َر ُﺟ ٍﻞ ِ�ﻴَ ِﺪ ِه‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫� ْﻄ َﻌ ْﻤ َﻬﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪ِ :‬إن ِ�ﻴ� ْﻢ ﻏﻠﻮﻻ ﻓﻠﻴُﺒَﺎﻳِﻌ ِ� ِﻣﻦ‬
‫ُ‬ ‫ََ َ‬ ‫ُ ُ ُْ ُ ُ َ َُْ ْ َ َُ َ ََ َ ْ َ ُ َ ُ َْ َ ََ َ‬ ‫ََ َ‬
‫� أ ْو ﺛﻼﺛ ٍﺔ ِ�ﻴَ ِﺪ ِه‪� ،‬ﻘﺎل‪�ِ :‬ﻴ� ُﻢ‬ ‫�ﻘﺎل‪�ِ :‬ﻴ�ﻢ اﻟﻐﻠﻮل‪ ،‬ﻓﻠﻴﺒﺎﻳِﻌ ِ� ﻗ ِﺒﻴﻠﺘﻚ‪ ،‬ﻓﻠ ِﺰﻗﺖ ﻳﺪ رﺟﻠ ِ‬
‫َّ ُ َ َ َ َ ْ ُ‬ ‫ﻮﻫﺎ‪ ،‬ﻓَ َ‬ ‫ْ َ ْ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُْ ُ ُ‬
‫ﻮل‪ ،‬ﻓَ َ‬
‫ﺎر ﻓﺄ�ﻠﺘ َﻬﺎ‪َّ � ،‬ﻢ‬ ‫ﺠ َ‬
‫ﺎء ِت اﻨﻟ‬ ‫ﺐ ﻓﻮﺿﻌ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫ‬ ‫اﺬﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ة‬
‫ٍ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫س‬ ‫ِ‬ ‫أ‬‫ر‬ ‫ﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺜ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫س‬‫ٍ‬ ‫ﺎءوا ﺑِ َﺮأ‬‫ﺠ ُ‬ ‫اﻟﻐﻠ‬
‫ْ َ َ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ََْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َّ َّ ُ َ ْ َ َ‬
‫ا� ﻨﻟَﺎ اﻟﻐﻨﺎﺋِ َﻢ‪َ ،‬رأى ﺿﻌﻔﻨﺎ َو َﻋﺠ َﺰﻧﺎ ﻓﺄ َﺣﻠ َﻬﺎ ﻨﻟَﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(٣١٢٤ :‬‬ ‫أﺣﻞ‬
‫‪653‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﯾﮑﯽ از ﭘﯿﺎﻣﺒﺮان )ﯾﻮﺷﻊ ﺑﻦ ﻧﻮن( ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ‬
‫ﺟﻨﮕﯽ ﺑﺮود‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮﻣﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ زﻧﯽ را ﻧﮑﺎح ﮐﺮده وﻟﯽ ﻫﻨﻮز او را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش ﻧﯿﺎورده اﺳﺖ و‬
‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ او را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺎورد‪ .‬و ﻧﯿﺰ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺧﺎﻧﻪای ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﺳﻘﻔﺶ را ﻧﺰده اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ‬
‫ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ و ﺷﺘﺮی ﺧﺮﯾﺪه اﺳﺖ و ﻣﻨﺘﻈﺮ زاﯾﯿﺪن آﻧﻬﺎ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺮا ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﻧﮑﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﺑﺮاه اﻓﺘﺎد‪ .‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز ﻋﺼﺮ ﯾﺎ ﺣﻮل و ﺣﻮش آن وﻗﺖ‪ ،‬ﺑﻪ روﺳﺘﺎی ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ )ارﯾﺤﺎ( ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﭘﺲ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮ ﻣﺄﻣﻮری و ﻣﻦ ﻧﯿﺰ ﻣﺄﻣﻮرم‪ .‬ﺧﺪاﯾﺎ! آن را ﺑﺮای ﻣﺎ ﺛﺎﺑﺖ ﻧﮕﻬﺪار‪ .‬ﺧﻮرﺷﯿﺪ‪،‬‬
‫ﺛﺎﺑﺖ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬او را ﭘﯿﺮوز ﮔﺮداﻧﯿﺪ و ﻏﻨﺎﯾﻢ را ﺟﻤﻊ آوری ﻧﻤﻮد‪ .‬آﻧﮕﺎه آﺗﺸﯽ آﻣﺪ ﺗﺎ‬
‫آن اﻣﻮال را ﺑﺨﻮرد و ﻧﺎﺑﻮد ﮐﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﺰدﯾﮏ ﻧﺸﺪ‪.‬‬
‫آن ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺎﻧﺎ در ﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﺳﺮﻗﺘﯽ از ﻣﺎل ﻏﻨﯿﻤﺖ‪ ،‬ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬از ﻫﺮ ﻗﺒﯿﻠﻪ‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺑﺎ‬
‫ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﯿﻌﺖ ﮐﻨﺪ‪) .‬ﻫﻨﮕﺎم ﺑﯿﻌﺖ( دﺳﺖ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ از آﻧﺎن ﺑﻪ دﺳﺖ او ﭼﺴﺒﯿﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺮﻗﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﻗﺒﯿﻠﻪ ﺷﻤﺎ‬
‫اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﻗﺒﯿﻠﻪ ات ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﯿﻌﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬دﺳﺖ دو ﯾﺎ ﺳﻪ ﻧﻔﺮ از اﻓﺮاد آن ﻗﺒﯿﻠﻪ‪ ،‬ﺑﻪ دﺳﺖ او‬
‫ﭼﺴﺒﯿﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻤﺎ ﺳﺮﻗﺖ ﮐﺮدهاﯾﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬آﻧﺎن‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺮ ﮔﺎو را ﮐﻪ از ﻃﻼ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬آوردﻧﺪ و‬
‫آﻧﺠﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ آﺗﺶ آﻣﺪ و ﻫﻤﻪ آن اﻣﻮال را ﺧﻮرد و ﻧﺎﺑﻮد ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﮐﻪ ﺿﻌﻒ و ﻧﺎﺗﻮاﻧﯽ‬
‫ﻣﺎ را دﯾﺪ‪ ،‬ﻏﻨﺎﯾﻢ را ﺑﺮای ﻣﺎ ﺣﻼل ﺳﺎﺧﺖ««‪.‬‬
‫َ‬
‫َ َ َ َ َّ ً َ ُ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ُ‬
‫ﻴﻬﺎ ﻗِﺒَﻞ � ٍﺪ‪� ،‬ﻐ ِﻨ ُﻤﻮا‬ ‫ﺮﺳ�ﺔ وﻫﻮ ِ�‬
‫ِ‬ ‫ﺚ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫‪َ » -۱۳۱۳‬ﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب‪ :‬أن رﺳﻮل‬
‫�ا ﺑَﻌ ً‬ ‫�ا َو ُ� ِّﻔﻠُﻮا ﺑَﻌ ً‬‫ﺮﺸ ﺑَﻌ ً‬ ‫ً َ ًَ َ َ َ ْ َ ُُ ُ َْْ َ َ َ َ ً َْ َ َ َ َ َ‬
‫�ا«‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮﺸ ﺑ ِﻌ�ا أو أﺣﺪ ﻋ َ ِ‬ ‫ِإﺑِﻼ ﻛ ِﺜ�ة‪ ،‬ﻓﺎﻜﻧﺖ ِﺳﻬﺎمﻬﻢ ا�� ﻋ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۱۳۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﮔﺮوﻫﯽ را ﺑﺴﻮی ﻧﺠﺪ ﺑﺮای ﺟﻬﺎد‪ ،‬ﻓﺮﺳﺘﺎد‬
‫ﮐﻪ او ﻧﯿﺰ ﻫﻤﺮاه آﻧﺎن ﺑﻮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺷﺘﺮان زﯾﺎدی ﺑﻪ ﻏﻨﯿﻤﺖ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺳﻬﻢ ﻫﺮ ﮐﺪام‪ ،‬ﯾﺎزده ﯾﺎ دوازده ﺷﺘﺮ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻋﻼوه ﺑﺮ آن‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ از آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﯾﮏ ﺷﺘﺮ دﯾﮕﺮ ﻧﯿﺰ ﺟﺎﯾﺰه داده ﺷﺪ‪.‬‬
‫ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َْ ُ َ ًَ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﺎﺠﻟﻌ َﺮاﻧ ِﺔ‬ ‫ا� ب ﻗﺎل‪ :‬ﺑيﻨﻤﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘ ِﺴﻢ ﻏ ِﻨﻴﻤﺔ ﺑِ ِ‬ ‫‪�» -۱۳۱۴‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ِﺮ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ْ َ َ َُ َ ُ ٌ ْ ْ َ َ َ َُ ََ ْ َ ُ ْ َ َ ْ ْ‬
‫ﻴﺖ ِإن ل ْﻢ أﻋ ِﺪل««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۳۸ :‬‬ ‫ِإذ ﻗﺎل ﻪﻟ رﺟﻞ‪ :‬اﻋ ِﺪل‪� .‬ﻘﺎل ﻪﻟ‪» :‬ﻟﻘﺪ ﺷ ِﻘ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻣﺎل ﻏﻨﯿﻤﺘﯽ را در ﻣﺤﻠﯽ ﺑﻨﺎم ﺟﻌﺮاﻧﻪ‪،‬‬
‫ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺮدی ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﺪاﻟﺖ ﮐﻦ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻋﺪاﻟﺖ ﻧﮑﻨﻢ‪ ،‬ﺑﺪﺑﺨﺖ ﻣﯽﺷﻮم««‪.‬‬
‫ْ َ ْ ُ َْ َ َ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ‬ ‫‪َ » -۱۳۱۵‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َ‬
‫� ﻓ َﻮﺿ َﻌ ُﻬ َﻤﺎ‬
‫ٍ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻲﺒ‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫�‬
‫ِ‬ ‫ت‬ ‫�‬ ‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﺎب‬‫ﺻ‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺮ‬‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫ب‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ ِ‬
‫ِّ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪َ ‬ﻰﻠﻋ َﺳ ْﻲﺒ ُﺣﻨَ ْ� ﻓ َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻜ َﺔ‪ ،‬ﻗﺎل‪َ � :‬ﻤ َّﻦ َر ُ‬
‫َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َْ‬
‫ﺠ َﻌﻠﻮا � َ ْﺴ َﻌ ْﻮن ِﻲﻓ الﺴﻜ ِﻚ‪،‬‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻮت ﻣ‬ ‫ُُ‬
‫ِﻲﻓ �ﻌ ِﺾ �ﻴ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪654‬‬
‫َ َ َّ ْ َ َ ْ‬
‫اذ َﻫ ْ‬ ‫َ َ َ ُ َ ُ َ َ ْ َ َّ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َ َّ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺐ‬ ‫ا�‪ ،‬ا�ﻈﺮ ﻣﺎ ﻫﺬا؟ ﻓﻘﺎل‪ :‬ﻣﻦ رﺳﻮل ِ‬
‫ا� ‪ ‬ﻰﻠﻋ الﺴﻲﺒ ‪ ِ،‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫�ﻘﺎل �ﻤﺮ‪ :‬ﻳﺎ �ﺒﺪ ِ‬
‫َْ َ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ََ‬
‫�«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۴۴:‬‬
‫ﺎر�ت ِ‬ ‫ﻓﺄر ِﺳ ِﻞ اﺠﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ از اﺳﯿﺮان ﻏﺰوه ﺣﻨﯿﻦ‪ ،‬دو ﮐﻨﯿﺰ ﺑﻪ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬ﺗﻌﻠﻖ‬
‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وی آﻧﻬﺎ را در ﯾﮑﯽ از ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﻣﮑﻪ‪ ،‬ﻧﮕﻬﺪاری ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮ اﺳﺮای‬
‫ﻏﺰوه ﺣﻨﯿﻦ‪ ،‬ﻣﻨﺖ ﮔﺬاﺷﺖ )آﻧﻬﺎ را آزاد ﮐﺮد( آﻧﺎن در ﮐﻮﭼﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺷﺮوع ﺑﻪ دو ﯾﺪن ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻋﻤﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﻋﺒﺪ‬
‫اﻟﻠﻪ! ﺑﺒﯿﻦ ﭼﻪ ﺧﺒﺮ اﺳﺖ؟ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮ اﺳﯿﺮان‪ ،‬ﻣﻨﺖ ﻧﻬﺎده اﺳﺖ )آﻧﻬﺎ را آزاد ﮐﺮده‬
‫اﺳﺖ(‪ .‬ﻋﻤﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮو و آن دو ﮐﻨﯿﺰ را ﻫﻢ آزاد ﮐﻦ«‪.‬‬
‫ْ َََ ُ‬ ‫َّ ِّ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬
‫َ َ َْ َ‬ ‫الﺮ ْ َ‬
‫‪ْ �َ » -١۳۱۶‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ‬
‫الﺼﻒ ﻳَ ْﻮ َم ﺑَﺪ ٍر‪� ،‬ﻨﻈ ْﺮت‬ ‫ﻤﺣ ِﻦ ﺑْ ِﻦ َﻋ ْﻮ ٍف ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺑَيﻨﺎ أﻧﺎ َواﻗِﻒ ِﻲﻓ‬
‫َ َ َ ْ َ ُ ُ َ َ َ َّ ْ ُ َ ْ َ ُ َ‬ ‫اﻷﻧْ َ‬‫َ َ‬ ‫َ َ ََ ُ َ ْ‬ ‫َ َ ْ َ‬ ‫َ‬
‫ﺖ أن أ�ﻮن‬ ‫ﺎر ﺣ ِﺪﻳﺜ ٍﺔ أﺳﻨﺎ�ﻬﻤﺎ‪� ،‬ﻤﻨﻴ‬ ‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫�‬
‫ﻴ� و�ﻦ ِﺷﻤ ِﺎﻲﻟ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا أﻧﺎ ﺑِﻐﻼﻣ ِ‬ ‫ِ‬ ‫� ْﻦ ﻳَ ِﻤ‬
‫ُْ ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َْ َْ ُ َ‬ ‫ََ َ‬ ‫َ ُ‬ ‫ََ‬ ‫ََْ َ ْ َ ْ‬
‫ﺖ‪َ � :‬ﻌ ْﻢ َﻣﺎ‬ ‫� أﺿﻠ َﻊ ِﻣﻨ ُﻬ َﻤﺎ‪� ،‬ﻐ َﻤ َﺰ ِ� أ َﺣ ُﺪﻫ َﻤﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪ :‬ﻳَﺎ � ِّﻢ‪ ،‬ﻫﻞ �ﻌ ِﺮف أﺑَﺎ َﺟﻬ ٍﻞ؟ ﻗﻠ‬ ‫�‬
‫َ‬
‫ا� ‪َ ‬واﺬﻟي َ� ْﻔﻲﺴ �ﻴَﺪه ﻟ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ْ ْ ُ َّ ُ َ ُ ُّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َُ َ ْ َ ْ َ‬‫َ‬
‫ﻦﺌ‬ ‫ِ ِ ِِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺎﺟﺘﻚ ِإﻴﻟ ِﻪ ﻳﺎ ا�ﻦ أ ِﻲﺧ؟ ﻗﺎل‪ :‬أﺧ ِﺮﺒت �ﻧﻪ �ﺴﺐ رﺳﻮل ِ‬
‫َ ََ َ‬ ‫َ َ َ ُ َ َّ َ ُ َ َ ْ َ ُ َّ َ َ َ َّ ْ ُ َ َ َ َ‬ ‫ََْ ُ ُ ُ َ ُ‬
‫ﺖ ِﺬﻟلِﻚ‪� ،‬ﻐ َﻤ َﺰ ِ� اﻵﺧ ُﺮ �ﻘﺎل‬ ‫ﺎرق َﺳ َﻮا ِدي ﺳﻮاده ﺣﻰﺘ �ﻤﻮت اﻷﻋﺠﻞ ِﻣﻨﺎ‪� ،‬ﺘﻌﺠﺒ‬ ‫رأ�ﺘﻪ ﻻ �ﻔ ِ‬
‫ُ ْ ُ َ َّ َ َ َ ُ َُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ََْ ََْ َ ْ ْ ََ ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺣﺒﻜﻤﺎ‬ ‫ﺎس‪ ،‬ﻗﻠﺖ‪ :‬أﻻ إِن ﻫﺬا ﺻ ِ‬ ‫ت إﻰﻟ أﻲﺑ َﺟ ْﻬﻞ �ُﻮل ﻲﻓ َّ‬
‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ِﻲﻟ ِﻣﺜﻠﻬﺎ ‪،‬ﻓﻠﻢ أ�ﺸﺐ أن �ﻈﺮ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َ ُ ُ َّ ْ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َْ‬ ‫َّ‬
‫ا� ‪ ‬ﻓﺄﺧﺮﺒاه ‪،‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫اﺬﻟي ﺳﺄﺘﻟﻤ ِﺎ�‪ ،‬ﻓﺎ�ﺘﺪراه �ِﺴﻴﻔﻴ ِﻬﻤﺎ ﻓﺮﻀ�ﺎه ﺣﻰﺘ �ﺘﻼه‪� ،‬ﻢ اﻧﺮﺼﻓﺎ إِﻰﻟ رﺳ ِ‬ ‫ِ‬
‫ُْ َ ََ َ َ ُْ ُ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َْ ْ ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ ُّ ُ َ َ َ َ ُ َ َ ُ ُّ‬
‫اﺣ ٍﺪ ِﻣﻨﻬﻤﺎ‪ :‬أﻧﺎ �ﺘﻠﺘﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻫﻞ مﺴﺤﺘﻤﺎ ﺳﻴﻔﻴﻜﻤﺎ«؟ ﻗﺎﻻ‪:‬‬ ‫ﻓﻘﺎل‪�» :‬ﻳ�ﻤﺎ �ﺘﻠﻪ«؟ ﻗﺎل ﻞﻛ و ِ‬
‫ََ َ ُ َ َ‬ ‫َ ُْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َّ ْ َ ْ َ َ َ‬ ‫َََ َ‬
‫ﻮح«‪ .‬و�ﻧﺎ ﻣﻌﺎذ‬ ‫�‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪ِ » :‬ﺎﻠﻛﻛ َﻤﺎ �ﺘَﻠﻪ‪َ ،‬ﺳﻠﺒُﻪ ل ِ ُﻤ َﻌﺎ ِذ ﺑْ ِﻦ � ْﻤ ِﺮو ﺑْ ِﻦ اﺠﻟﻤ ِ‬ ‫ﻻ‪� .‬ﻨﻈﺮ ِﻲﻓ الﺴﻴﻔ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ� َﻦ َ� ْﻔ َﺮ َ‬
‫ﻮح«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۴۱ :‬‬ ‫اء َو ُﻣ َﻌﺎذ ْ� َﻦ � ْﻤ ِﺮو ﺑ ْ ِﻦ اﺠﻟ َ ُﻤ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻋﻮف ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روز ﺑﺪر ﮐﻪ در ﺻﻒ ﺟﻨﮓ اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮدم ﺑﻪ ﺳﻤﺖ راﺳﺖ‬
‫و ﭼﭗ ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﮐﺮدم‪ .‬ﻧﺎﮔﻬﺎن دﯾﺪم ﮐﻪ دو ﻧﻮﺟﻮان اﻧﺼﺎری در اﻃﺮاﻓﻢ ﻗﺮار دارﻧﺪ‪ .‬آرزو ﮐﺮدم ﮐﻪ ای ﮐﺎش در‬
‫ﻣﯿﺎن اﻓﺮاد ﻗﻮیﺗﺮی ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﭘﻬﻠﻮ ﯾﻢ زد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﻮﺟﺎن! اﺑﻮﺟﻬﻞ را ﻣﯽﺷﻨﺎﺳﯽ؟ ﮔﻔﺘﻢ‪:‬‬
‫ﺑﻠﯽ‪ .‬ای ﺑﺮادرزاده! ﺑﺎ او ﭼﻪ ﮐﺎر داری؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ ﮐﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬را دﺷﻨﺎم ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ‬
‫ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻢ در دﺳﺖ اوﺳﺖ‪ ،‬اﮔﺮ او را ﺑﺒﯿﻨﻢ‪ ،‬از او ﺟﺪا ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﺷﺪ ﺗﺎ اﺟﻞ ﻫﺮ ﯾﮏ از ﻣﺎ ﮐﻪ ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮ‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬ﻓﺮا رﺳﺪ‪ .‬از ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﺗﻌﺠﺐ ﮐﺮدم‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻧﻮﺟﻮان دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﻬﻠﻮ ﯾﻢ زد و ﻫﻤﺎن ﺳﺨﻨﺎن‬
‫ﻧﻮﺟﻮان اول را ﺑﻪ زﺑﺎن آورد‪ .‬ﺑﯽدرﻧﮓ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻫﻢ ﺑﻪ اﺑﻮﺟﻬﻞ اﻓﺘﺎد ﮐﻪ در ﻣﯿﺎن ﻣﺮدم‪ ،‬ﮔﺸﺖ ﻣﯽزد‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬او ﻫﻤﺎن‬
‫ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﺮاﻏﺶ را از ﻣﻦ ﮔﺮﻓﺘﯿﺪ‪ .‬آﻧﺪو ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎ ﺷﻤﺸﯿﺮﻫﺎﯾﺸﺎن ﺑﻪ وی ﺣﻤﻠﻪ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﺎ ﺿﺮﺑﺎت‬
‫ﺷﻤﺸﯿﺮ‪ ،‬او را از ﭘﺎی در آوردﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬را از ﻣﺎﺟﺮا آﮔﺎه ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫‪655‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﮐﺪام ﯾﮏ از ﺷﻤﺎ‪ ،‬او را ﺑﻪ ﻗﺘﻞ رﺳﺎﻧﺪ«؟ ﻫﺮ ﯾﮏ از آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ او را ﮐﺸﺘﻢ‪ .‬رﺳﻮل‬
‫اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﺷﻤﺸﯿﺮﻫﺎﯾﺘﺎن را ﭘﺎک ﮐﺮدهاﯾﺪ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺧﯿﺮ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﻪ ﺷﻤﺸﯿﺮﻫﺎﯾﺸﺎن ﻧﮕﺎه ﮐﺮد و‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮ دوی ﺷﻤﺎ او را ﮐﺸﺘﻪاﯾﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺳﺎز و ﺑﺮگ ﺟﻨﮕﯽ او ﺑﻪ ﻣﻌﺎذ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﺟﻤﻮح‪ ،‬ﺗﻌﻠﻖ ﻣﯽﮔﯿﺮد«‪.‬‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ذﮐﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از آن دو ﻧﻮﺟﻮان‪ ،‬ﻣﻌﺎذ ﺑﻦ ﻋﻔﺮاء و دﯾﮕﺮی‪ ،‬ﻣﻌﺎذ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﺟﻤﻮح ﺑﻮد«‪.‬‬
‫ُ َ ْ‬ ‫َ َّ‬ ‫ُ ْ ً َ َ َ َّ ُ‬ ‫ِّ ُ ْ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۳۱۷‬ﻦ أ�َﺲ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ » :‬إ� أﻋ ِﻄﻲ ﻗ َﺮ�ﺸﺎ أﺗ�ﻟﻔ ُﻬ ْﻢ ِﻷ� ُﻬ ْﻢ َﺣ ِﺪﻳﺚ �ﻬ ٍﺪ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫ِﺠﺑَﺎ ِﻫ ِﻠ َّﻴ ٍﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۴۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﻗﺮﯾﺶ‪ ،‬ﺑﺬل و ﺑﺨﺸﺶ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺗﺎ دﻟﺸﺎن را‬
‫ﺑﺪﺳﺖ آورم‪ .‬زﯾﺮا آﻧﺎن ﺑﻪ دوران ﺟﺎﻫﻠﯿﺖ ﻧﺰدﯾﮏاﻧﺪ«‪) .‬ﺗﺎزه ﻣﺴﻠﻤﺎناﻧﺪ(‬
‫َ َ َ َّ‬
‫ا�ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ ً َ َ ْ َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫ا� ‪ِ ‬ﺣ� أﻓﺎء‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺎر ﻗﺎلﻮا لِﺮﺳ ِ‬ ‫‪�» -۱۳۱۸‬ﻦ أ� ِﺲ ﺑ ِﻦ ﻣﺎل ِ ٍﻚ ‪ :‬أن ﻧﺎﺳﺎ ِﻣﻦ اﻷﻧﺼ ِ‬
‫اﻹﺑِ ِﻞ‬
‫ْ ََ َ ْ‬
‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺔ‬‫ﺎﺋ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﺶ‬
‫ْ َُْ‬
‫�‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬
‫ً‬
‫ﺎﻻ‬ ‫ﺎء َ� َﻄﻔ َﻖ ُ� ْﻌﻄﻲ ر َ‬
‫ﺟ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮﻪﻟ ‪ِ ‬ﻣ ْﻦ أَ ْم َﻮال َﻫ َﻮاز َن َﻣﺎ أَﻓَ َ‬ ‫ََ ُ‬
‫ﻰﻠﻋ َرﺳ ِ ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ٌ‬ ‫َُ ًْ ََ َ ُ َ َ ُ ُ َُ َْ ُ ُ ْ َ ْ َ َ ََ‬ ‫ُْ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ ُ َ ْ ُ َّ ُ َ ُ‬
‫ا� ‪� ‬ﻌ ِﻄﻲ ﻗﺮ�ﺸﺎ و�ﺪ�ﻨﺎ وﺳﻴﻮ�ﻨﺎ �ﻘﻄﺮ ِﻣﻦ ِدﻣﺎﺋِ ِﻬﻢ‪ .‬ﻗﺎل أ�ﺲ‪:‬‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫�ﻘﺎلﻮا‪� :‬ﻐ ِﻔﺮ ا� لِﺮﺳ ِ‬
‫ع َﻣ َﻌ ُﻬﻢْ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ُ ْ ُ َّ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ‬ ‫َ ُ ِّ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﺎر ﻓﺠﻤﻌﻬﻢ ِﻲﻓ �ﺒ ٍﺔ ِﻣﻦ أدمٍ ولﻢ ﻳﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻧ‬ ‫اﻷ‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬
‫ِ‬ ‫ﺎﺘﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻤ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻓﺤﺪث رﺳﻮل‬
‫َْ ُ‬ ‫َ‬
‫َ َ ٌ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ﺎء ُﻫ ْﻢ َر ُ‬ ‫َ َ ً َ ْ َ ُ ْ َّ ْ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺣ ِﺪﻳﺚ ﺑَﻠﻐ ِ� �ﻨ� ْﻢ«؟‬ ‫ا� ‪� ‬ﻘﺎل‪َ » :‬ﻣﺎ ﺎﻛن‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫اﺟﺘَ َﻤ ُﻌﻮا َﺟ َ‬ ‫أﺣﺪا ��ﻫﻢ ﻓﻠﻤﺎ‬
‫َ َ َ ُ ُ َ َ ُ ُ ْ َ َّ َ ُ َ َ َ َ ُ َ َّ َ َ َ ُ ُ َ ْ‬
‫ا� ﻓﻠ ْﻢ �ﻘﻮلﻮا ﺷيﺌًﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۴۷ :‬‬ ‫ﻗﺎل ﻪﻟ �ﻘﻬﺎؤﻫﻢ أﻣﺎ ذوو آراﺋِﻨﺎ ﻳﺎ رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬اﻣﻮال ﻫﻮازن را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻓﺊ )ﺑﺪون‬
‫ﺟﻨﮓ( در اﺧﺘﯿﺎر رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻗﺮار داد و آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺗﻘﺴﯿﻢ آﻧﻬﺎ ﻧﻤﻮد ﻃﻮری ﮐﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﯽ از‬
‫ﻣﺮدان ﻗﺮﯾﺶ‪ ،‬ﺻﺪ ﺷﺘﺮ ﻣﯽداد‪ ،‬ﮔﺮوﻫﯽ از اﻧﺼﺎر ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬را ﺑﺒﺨﺸﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﺮﯾﺶ‪ ،‬ﺑﺬل و‬
‫ﺑﺨﺸﺶ ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﻣﺎ را ﮐﻪ ﺧﻮن آﻧﻬﺎ از ﺷﻤﺸﯿﺮﻫﺎﯾﻤﺎن ﻣﯽﭼﮑﺪ‪ ،‬رﻫﺎ ﻣﯽﺳﺎزد‪.‬‬
‫اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺑﻪ ﺳﻤﻊ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﮐﺴﯽ را ﻧﺰد اﻧﺼﺎر ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬او‬
‫آﻧﻬﺎ را در ﺧﯿﻤﻪای ﭼﺮﻣﯿﻦ‪ ،‬ﺟﻤﻊ ﻧﻤﻮد و اﺣﺪی ﻏﯿﺮ از آﻧﻬﺎ را ﺑﺪاﻧﺠﺎ دﻋﻮت ﻧﮑﺮد‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﺟﻤﻊ‬
‫ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻧﺰد آﻧﺎن آﻣﺪ و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﭼﻪ ﺳﺨﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ از ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ رﺳﯿﺪه اﺳﺖ«؟!‬
‫ﺧﺮدﻣﻨﺪان اﻧﺼﺎر ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! ﻋﺎﻗﻼن ﻣﺎ ﭼﯿﺰی ﻧﮕﻔﺘﻪاﻧﺪ««‪) .‬ﺑﺮای داﻧﺴﺘﻦ ﺑﻘﯿﻪ ﻣﺎﺟﺮا‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺣﺪﯾﺚ ﺷﻤﺎره ‪ ۴۳۳۴‬ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎری ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ(‪.‬‬
‫َ َ َ ُ َّ ُ ْ ً‬
‫ﺎس ُﻣﻘ ِﺒﻼ ِﻣ ْﻦ‬ ‫ا� ‪ ‬وﻣﻌﻪ اﻨﻟ‬
‫َّ‬
‫ﻮل‬ ‫‪َ » -۱۳۱۹‬ﻋﻦ ُﺟﺒَ ْ� ﺑْﻦ ُﻣ ْﻄﻌﻢ ‪�َ :‬ﻧَّ ُﻪ ﺑَيْﻨَﺎ ُﻫ َﻮ َﻣ َﻊ َر ُ‬
‫ﺳ‬
‫ِ ِ‬ ‫ٍِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َُ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ْ َ ُ َ ْ َ ُ َ َّ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ َّ‬
‫ﺖ ر َد َ‬
‫اءه‪ُ،‬‬ ‫ﺨﻄﻔ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ا� ‪ ‬اﻷﻋﺮاب �ﺴﺄلﻮﻧﻪ ﺣﻰﺘ اﺿﻄﺮوه ِإﻰﻟ ﺳﻤﺮ ٍة ﻓ ِ‬ ‫� ﻋ ِﻠﻘﺖ رﺳﻮل ِ‬ ‫ﺣﻨ ٍ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪656‬‬
‫ُ‬ ‫ََ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫ََ َ َ َ ُ َ‬ ‫َ‬
‫ﻮ� ِرد ِاﻲﺋ ﻓﻠ ْﻮ ﺎﻛن َﻋﺪد ﻫ ِﺬ ِه اﻟ ِﻌﻀﺎ ِه � َﻌ ًﻤﺎ ﻟﻘ َﺴ ْﻤﺘُﻪ‬ ‫ﻄ‬‫ا� ‪َ �َ ‬ﻘ َﺎل‪» :‬أَ ْ� ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ﻓﻮ�ﻒ رﺳﻮل‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ً‬
‫و�ﺎ َوﻻ َﺟﺒَﺎﻧﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۴۸ :‬‬ ‫ﻴﻼ َو َﻻ َﻛ ُﺬ ً‬ ‫َ ً‬
‫ﺨﺑ‬ ‫� ْﻢ ُ� َّﻢ ﻻ َ ُ‬
‫ََْ ُ‬
‫و� ِ‬
‫ﺠﺗﺪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑيﻨ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﺟﺒﯿﺮ ﺑﻦ ﻣﻄﻌﻢ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬و ﮔﺮوﻫﯽ از ﻣﺮدم‬
‫از ﻏﺰوه ﺣﻨﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺸﺖ‪ ،‬اﻋﺮاب ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻫﺠﻮم آوردﻧﺪ و از او درﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺎل ﮐﺮدﻧﺪ‬
‫ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ او را ﻣﺠﺒﻮر ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ ﺗﺎ زﯾﺮ درﺧﺘﯽ ﺑﻨﺎم ام ﻏﯿﻼن )درﺧﺘﯽ ﺗﻨﻮﻣﻨﺪ و ﺧﺎردار( ﺑﺮود‪.‬‬
‫ردای رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻪ آن درﺧﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺪ آﻣﺪ‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪ ‬ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬رداﯾﻢ را ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫اﮔﺮ ﺑﻪ اﻧﺪازه اﯾﻦ درﺧﺘﺎن‪ ،‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ وﺟﻮد ﻣﯽداﺷﺖ‪ ،‬ﺑﯿﻦ ﺷﻤﺎ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ‪،‬‬
‫ﺑﺨﯿﻞ و دروﻏﮕﻮ و ﺑﺰدل ﻧﯿﺴﺘﻢ«‪.‬‬
‫َ‬
‫َ َ َ ْ ُ ْ ٌ ْ َ ٌّ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۲۰‬ﻦ أَ�َﺲ ﺑْﻦ َﻣﺎلﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛﻨْ ُ‬
‫ا� ﻏ ِﻠﻴﻆ‬ ‫ﺮ‬ ‫�‬ ‫د‬‫ﺮ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻪ‬
‫ِ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬‫ﻋ‬ ‫و‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫ﺖ أ ْم ِﻲﺸ َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ‬ ‫ﺤ ِﺔ َﺎﻋﺗِﻖ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ت إ َﻰﻟ َﺻ ْﻔ َ‬ ‫ْ َ َ َ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ ٌّ َ َ َ َ ُ َ ْ َ ً َ َ ً َ َّ َ َ ْ ُ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺪ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﺎﺷﻴ ِﺔ‪ ،‬ﻓﺄدر�ﻪ أﻋﺮ ِاﻲﺑ‪ ،‬ﻓﺠﺬﺑﻪ ﺟﺬﺑﺔ ﺷ ِﺪﻳﺪة ﺣﻰﺘ �ﻈﺮ ِ‬ ‫اﺤﻟ ِ‬
‫ْ‬
‫ا� اﺬﻟي ﻋﻨْ َﺪ َك‪ ،‬ﻓَﺎﺘﻟَ َﻔ َ‬‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َّ َ ْ َ ُ َّ َ َ ُ ْ‬ ‫َ َ ُ ِّ َ‬ ‫َ َّ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫الﺮدا ِء ِﻣﻦ ِﺷﺪةِ ﺟﺬﺑ ِﺘ ِﻪ‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل‪ :‬مﺮ ِﻲﻟ ِﻣﻦ َﻣ ِﺎل ِ ِ ِ‬ ‫ﺎﺷﻴﺔ‬‫�ﺛ َﺮت ﺑِ ِﻪ ﺣ ِ‬
‫ﻚ‪َّ �ُ ،‬ﻢ أَ َم َﺮ َ ُ‬
‫ﻪﻟ ﺑِ َﻌ َﻄﺎ ٍء«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۴۹ :‬‬
‫َْ َ َ َ‬
‫ِإﻴﻟ ِﻪ ﻓﻀ ِﺤ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻗﺪم ﻣﯽزدم‪ .‬اﯾﺸﺎن ﭼﺎدری ﻧﺠﺮاﻧﯽ ﮐﻪ دارای‬
‫ﺣﺎﺷﯿﻪای ﺿﺨﯿﻢ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻦ داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺮدی ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ ﺑﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬رﺳﯿﺪ و ﭼﺎدرش را ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ ﮐﺸﯿﺪ‬
‫ﻃﻮرﯾﮑﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ ﮔﺮدن ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻧﮕﺎه ﮐﺮدم و اﺛﺮ ﺣﺎﺷﯿﻪ ﭼﺎدر را ﮐﻪ ﺑﺸﺪت ﮐﺸﯿﺪه ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬دﯾﺪم‪ .‬ﺳﭙﺲ آن‬
‫ﻣﺮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬دﺳﺘﻮر ﺑﺪه ﺗﺎ از ﻣﺎل ﺧﺪا ﮐﻪ در اﺧﺘﯿﺎر ﺗﻮﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻫﻢ ﭼﯿﺰی ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﻪ او ﻧﮕﺎه‬
‫ﮐﺮد و ﺗﺒﺴﻢ ﻧﻤﻮد و دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ ﺑﻪ او ﻫﻢ ﭼﯿﺰی ﺑﺪﻫﻨﺪ«‪.‬‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺳﺎ ِﻲﻓ اﻟ ِﻘ ْﺴ َﻤ ِﺔ ﻓﺄ� َﻄﻰ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬أﻧَ ً‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ل َ َّﻤﺎ َﺎﻛ َن ﻳَ ْﻮ ُم ُﺣﻨَ ْ� آﺛ َﺮ َّ‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫‪�» -۱۳۲۱‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ‬ ‫ُ َََْ َْ َ َ ََ ْ َ َُ ً ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ََ ْ‬ ‫َ‬ ‫ًَ‬ ‫ََْ َ‬
‫ع ْ� َﻦ َ‬
‫اف‬ ‫ِ‬ ‫ﺮﺷ‬ ‫أ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﺎﺳ‬ ‫ﻧ‬ ‫أ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻄ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫و‬ ‫ﻚ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ذ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺜ‬‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ﺔ‬‫ﻨ‬‫ي‬ ‫ﻴ‬ ‫�‬ ‫ﻰ‬‫ﻄ‬ ‫�‬ ‫أ‬‫و‬ ‫ﻞ‬
‫ِِِ‬‫ﺑ‬‫اﻹ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺎﺋ‬‫ﻣ‬ ‫ﺲ‬
‫ٍِ ِ‬ ‫ﺎ�‬‫ﺣ‬ ‫اﻷﻗﺮ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ا� إ َّن َﻫﺬه اﻟْﻘ ْﺴ َﻤ َﺔ َﻣﺎ ُﻋﺪ َل � َ‬ ‫ْ ْ َ َ َ َ ُ ٌ َ َّ‬ ‫ََْ َ ََ ُ ْ ََْ‬
‫ﻴﻬﺎ َو َﻣﺎ أ ِر�ﺪ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِِ ِ‬ ‫اﻟﻌﺮ ِب ﻓﺂﺛﺮﻫﻢ ﻳﻮﻣﺌِ ٍﺬ ِﻲﻓ اﻟ ِﻘﺴﻤ ِﺔ‪ ،‬ﻗﺎل رﺟﻞ‪ :‬و ِ ِ‬
‫َْ ُ َ َ‬ ‫َََُْ ُ ََ ْ َْ ُُ َ َ َ َ‬ ‫ﺮﺒ َّن َّ‬ ‫َ َ ْ ُ َّ َ ُ ْ ُ َ َّ َ ُ ْ‬
‫ﺮﺒﺗﻪ‪� ،‬ﻘﺎل‪َ �» :‬ﻤ ْﻦ �ﻌ ِﺪل إِذا ل ْﻢ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻓﺄﺗيﺘﻪ ﻓﺄﺧ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ُ ِ‬
‫ﺧ َ‬
‫ِ‬ ‫ا� ﻷ‬ ‫ا�‪� ،‬ﻘﻠﺖ‪ :‬و ِ‬ ‫ﺑِﻬﺎ وﺟﻪ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺜ ِﻣ ْﻦ َﻫﺬا ﻓ َﺼ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫َّ ُ َ َ ُ ُ َ َ َّ ُ ُ َ‬ ‫َْ‬
‫ﺮﺒ»«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۵۰ :‬‬ ‫ﻮﻰﺳ ﻗﺪ أو ِذ َي ﺑﺄ� َ‬ ‫�ﻌ ِﺪ ِل ا� ورﺳﻮﻪﻟ ر ِﺣﻢ ا� م‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬روز ﻏﺰوه ﺣﻨﯿﻦ‪ ،‬ﺗﻌﺪادی از ﻣﺮدم را در ﺗﻘﺴﯿﻢ اﻣﻮال‪،‬‬
‫ﺗﺮﺟﯿﺢ داد‪ .‬ﺑﻌﻨﻮان ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ از اﻗﺮع ﺑﻦ ﺣﺎﺑﺲ و ﻋﯿﻨﯿﻪ‪ ،‬ﺻﺪ ﺷﺘﺮ داد‪ .‬و ﺑﻪ ﺗﻌﺪادی از اﺷﺮاف ﻋﺮب ﻧﯿﺰ‬
‫ﭼﻨﯿﻦ ﺑﺬل و ﺑﺨﺸﺸﯽ ﻧﻤﻮد و آﻧﻬﺎ را ﻧﯿﺰ در ﺗﻘﺴﯿﻢ‪ ،‬ﺗﺮﺟﯿﺢ داد‪ .‬ﯾﮑﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬در اﯾﻦ ﺗﻘﺴﯿﻢ‪،‬‬
‫‪657‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫ﻋﺪاﻟﺖ رﻋﺎﯾﺖ ﻧﺸﺪه و ﺧﺸﻨﻮدی ﺧﺪا ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻧﺒﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬را ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﺧﻮاﻫﻢ‬
‫ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻧﺰد آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬رﻓﺘﻢ و اﯾﺸﺎن را ﻣﻄﻠﻊ ﺳﺎﺧﺘﻢ‪.‬‬
‫رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﺧﺪا و رﺳﻮﻟﺶ‪ ،‬ﻋﺪاﻟﺖ را رﻋﺎﯾﺖ ﻧﮑﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﻋﺪاﻟﺖ را رﻋﺎﯾﺖ‬
‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬رﺣﻤﺖ ﺧﺪا ﺑﺮ ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﺑﺎد ﮐﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ از اﯾﻦ‪ ،‬ﻣﻮرد اذﯾﺖ و آزار ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ وﻟﯽ ﺻﺒﺮ ﮐﺮد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(95‬ﺧﻮردﻧﯽﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﺟﻨﮓ ﺑﺪﺳﺖ ﻣﯽآﯾﺪ‬


‫َ َ َ َْ َ َ َ ْ َ َ ََْ ُ ُُ‬ ‫‪َ » -۱۳۲۲‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب ﻗَ َﺎل‪ُ :‬ﻛ َّﻨﺎ ﻧُﺼ ُ‬
‫ﺐ �ﻨﺄ�ﻠﻪ َوﻻ‬ ‫ﺎز�ﻨﺎ اﻟﻌﺴﻞ واﻟ ِﻌﻨ‬
‫ِ‬ ‫ﻐ‬‫ﻣ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﻴﺐ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َ َ ُ‬
‫ﻧ ْﺮ� ُﻌﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۵۴ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻏﺰواﺗﯽ ﮐﻪ ﺷﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﻋﺴﻞ و اﻧﮕﻮر ﺑﺪﺳﺖ‬
‫ﻣﯽآوردﯾﻢ و آﻧﻬﺎ را ﻣﯽﺧﻮردﯾﻢ و ﺟﻤﻊ آوری ﻧﻤﯽﮐﺮدﯾﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(96‬ﺻﻠﺢ ﺑﺎ ذﻣﯽﻫﺎ و ﺣﺮﺑﯽﻫﺎ و ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺟﺰﯾﻪ از آﻧﺎن‬


‫َ َ ُ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ َ ْ ْ َ ْ َ َ َ‬ ‫ْ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََ ْ‬
‫ﺮﺼ ِة �ﺒْﻞ َم ْﻮﺗِ ِﻪ � ِ َﺴﻨ ٍﺔ‪ :‬ﻓ ِّﺮﻗﻮا‬ ‫ﺎب ‪� :‬ﻧﻪ ﻛﺘﺐ ِإﻰﻟ أﻫ ِﻞ اﺒﻟ‬ ‫‪�» -۱۳۲۳‬ﻦ �ﻤﺮ ﺑ ِﻦ اﺨﻟﻄ ِ‬
‫َ َ‬ ‫ََْ َ ُ ْ ُ َُ َ َ َ ْ‬
‫اﺠﻟ ْﺰ َ� َﺔ ﻣ َﻦ ال ْ َﻤ ُ‬ ‫َْ ُ‬ ‫َْ‬ ‫َ ْ َ ُ ِّ‬
‫ﻮس َﺣ َّﻰﺘ ﺷ ِﻬﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺠ‬ ‫ِ‬ ‫ﻮس‪ .‬ولﻢ ﻳ�ﻦ �ﻤﺮ أﺧﺬ ِ‬ ‫�� ﻞﻛ ِذي � َﺮمٍ ِﻣ َﻦ الﻤﺠ ِ‬
‫ﺠ َﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۵۷،۳۱۵۶ :‬‬ ‫ا� ‪ ‬أَ َﺧ َﺬ َﻫﺎ ﻣ ْﻦ َ�ُﻮس َﻫ َ‬‫َ ْ ُ َّ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﺒﺪالﺮﻤﺣ ِﻦ �ﻦ ﻋﻮ ٍف أن رﺳﻮل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ او ﯾﮏ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از ﺷﻬﺎدﺗﺶ ﺑﻪ ﻣﺮدم ﺑﺼﺮه‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ‬
‫ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﻣﺠﻮﺳﯿﻬﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺤﺎرم ﺧﻮد‪ ،‬ازدواج ﮐﺮدهاﻧﺪ‪ ،‬از ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺟﺪا ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮐﻪ ﻋﻤﺮ‪ ‬از‬
‫ﻣﺠﻮس‪ ،‬ﺟﺰ ﯾﻪ ﻧﻤﯽﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻋﻮف ‪ ‬ﮔﻮاﻫﯽ داد ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬از ﻣﺠﻮس‬
‫ﻫﺠﺮ‪ ،‬ﺟﺰ ﯾﻪ ﮔﺮﻓﺖ‪) .‬آﻧﮕﺎه ﻋﻤﺮ ‪ ‬دﺳﺘﻮر داد ﺗﺎ از آﻧﻬﺎ ﺟﺰ ﯾﻪ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ(«‪.‬‬
‫َُ َ َ َ َ‬ ‫ٌ‬ ‫ُ‬ ‫اﻷﻧْ َ‬‫َ‬ ‫َ َ‬
‫ﺎر ِّي ‪َ ‬وﻫ َﻮ َﺣ ِﻠﻴﻒ ِ َﺒﻟ ِ� َﺎﻋ ِم ِﺮ ﺑْ ِﻦ لﺆ ٍّي َو�ن ﺷ ِﻬﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫‪ْ �» -۱۳۲۴‬ﻦ � ْﻤ ِﺮو ﺑْ ِﻦ َﻋ ْﻮ ٍف‬
‫ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ْ ْ ْ َْ‬ ‫َ َ َ ََ ُ َْ َ َ ْ َ ْ‬ ‫َ ْ ً َ َّ َ ُ َ َّ‬
‫ﺠﺑ ْﺰ َ� ِﺘ َﻬﺎ َو�ن َر ُﺳﻮل‬ ‫ﻲﺗ‬
‫ِ ِ ِِ‬ ‫ﺄ‬‫ﻳ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫اح إﻰﻟ اﺒﻟَﺤ َ‬
‫ﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺠﻟ َ َّ‬
‫ﺮ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫ة‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺒ‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺑ‬‫أ‬ ‫ﺚ‬ ‫ﻌ‬‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ﺑﺪرا‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‬
‫َ‬
‫�‪َ �َ ،‬ﻘﺪ َم أﺑُﻮ ُ�ﺒَﻴْ َﺪ َة ﺑ َ‬ ‫َ‬
‫ُ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َّ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ‬ ‫َّ‬
‫ﺎل ِﻣ َﻦ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ﻤ‬ ‫ِ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪ ‬ﻫﻮ ﺻﺎﻟﺢ أﻫﻞ اﺒﻟﺤﺮ� ِﻦ وأﻣﺮ ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ اﻟﻌﻼء �ﻦ اﺤﻟ ِ‬
‫ﺮﻀ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ،‬ﻓﻠ َّﻤﺎ َﺻ�‬
‫ََ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫الﺼﺒْ ِﺢ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫ﺖ َﺻﻼةَ ُّ‬ ‫ﺎر ﺑ ُﻘ ُﺪ أَﻲﺑ ُ�ﺒَﻴْ َﺪ َة‪ ،‬ﻓَ َﻮاﻓَ ْ‬ ‫اﻷﻧْ َﺼ ُ‬‫َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺤ َﺮ�ْﻦ ﻓَ َﺴﻤ َ‬
‫ﻌ‬
‫َْ ْ‬
‫اﺒﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ومِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ ُّ ُ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ُ‬ ‫ُ َ َ َ َّ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ َّ ُ‬ ‫ْ‬
‫� َرآﻫ ْﻢ َوﻗﺎل‪» :‬أﻇﻨ� ْﻢ ﻗﺪ‬ ‫ا� ‪ِ ‬ﺣ‬ ‫ﺑِ ِﻬﻢ اﻟﻔﺠﺮ اﻧﺮﺼف‪� ،‬ﺘﻌﺮﺿﻮا ﻪﻟ‪� ،‬ﺘبﺴﻢ رﺳﻮل ِ‬
‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ‬
‫ﺮﺸوا َوأ ِّﻣﻠﻮا َﻣﺎ‬ ‫ا�‪ ِ،‬ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻓَﺄ� ْ ِ ُ‬ ‫ﻲﺸ ٍء«‪ .‬ﻗﺎلﻮا‪ :‬أﺟﻞ ﻳﺎ رﺳﻮل‬ ‫ﺎء � َ ْ‬ ‫َﺳﻤ ْﻌﺘُ ْﻢ أَ َّن أَﺑَﺎ ُ�ﺒَﻴْ َﺪ َة ﻗَ ْﺪ َﺟ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ ُْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ََْ ْ َ َ ْ ُ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ُ ُّ ُ ْ َ‬
‫� ْﻦ أﺧﻰﺸ َﻋﻠﻴْ� ْﻢ أن ﺗب َﺴ َﻂ َﻋﻠﻴْ� ُﻢ‬ ‫ا� ﻻ اﻟﻔﻘﺮ أﺧﻰﺸ ﻋﻠﻴ�ﻢ وﻟ ِ‬ ‫ﺮﺴ�ﻢ ﻓ َﻮ ِ‬ ‫�‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪658‬‬
‫َ َ َ َ ُ َ َ َ َ َ ََ َ َ ُْ َ ُ َ‬ ‫ُّ ْ َ َ َ ُ َ ْ َ‬
‫ﺖ َﻰﻠﻋ َﻣ ْﻦ ﺎﻛن �ﺒْﻠ� ْﻢ �ﺘَﻨﺎﻓ ُﺴﻮﻫﺎ ﻛ َﻤﺎ �ﻨﺎﻓ ُﺴﻮﻫﺎ َو�ﻬ ِﻠﻜ� ْﻢ ﻛ َﻤﺎ‬‫اﺪﻟ�ﻴﺎ ﻛﻤﺎ � ِﺴﻄ‬
‫ََْ َْ‬
‫أﻫﻠﻜﺘ ُﻬ ْﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۵۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮو ﺑﻦ ﻋﻮف اﻧﺼﺎری ‪ ‬ﮐﻪ ﻫﻢ ﭘﯿﻤﺎن ﺑﻨﯽ ﻋﺎﻣﺮ ﺑﻦ ﻟﻮی و از ﺑﺪریﻫﺎ اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل‬
‫ﺧﺪا ‪ ‬اﺑﻮﻋﺒﯿﺪه ﺑﻦ ﺟﺮاح را ﺑﻪ ﺑﺤﺮﯾﻦ ﻓﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ ﻣﺎﻟﯿﺎت آﻧﺠﺎ را ﺑﯿﺎورد‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﺑﺎ ﻣﺮدم‬
‫ﺑﺤﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺻﻠﺢ ﮐﺮده و ﻋﻼء ﺑﻦ ﺣﻀﺮﻣﯽ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﻣﯿﺮﺷﺎن‪ ،‬ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻓﺮﻣﻮده ﺑﻮد‪ .‬اﺑﻮﻋﺒﯿﺪه ﺑﺎ ﻣﺎﻟﯽ ﮐﻪ از ﺑﺤﺮﯾﻦ‬
‫آورده ﺑﻮد‪ ،‬رﺳﯿﺪ‪ .‬اﻧﺼﺎر از آﻣﺪن او ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬ﭘﺲ از اﯾﻨﮑﻪ ﻧﻤﺎز ﺻﺒﺢ را ﺑﻪ اﻣﺎﻣﺖ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ و‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬رو ﯾﺶ را ﺑﺴﻮی ﻣﺮدم ﺑﺮ ﮔﺮداﻧﯿﺪ‪،‬آﻧﻬﺎ ﺑﺎ اﺷﺎره‪ ،‬در ﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺎل ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را‬
‫دﯾﺪ‪ ،‬ﺗﺒﺴﻢ ﻧﻤﻮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮔﻤﺎن ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺷﻤﺎ ﺷﻨﯿﺪهاﯾﺪ ﮐﻪ اﺑﻮﻋﺒﯿﺪه‪ ،‬ﭼﯿﺰی آورده اﺳﺖ«‪.‬‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﮋده ﺑﺎد ﺷﻤﺎ را و ﺑﻪ ﭼﯿﺰی اﻣﯿﺪوار ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ را‬
‫ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺧﻮاﻫﺪ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ از ﻓﻘﺮ ﺷﻤﺎ ﻧﻤﯽﺗﺮﺳﻢ ﺑﻠﮑﻪ از آن ﺑﯿﻢ دارم ﮐﻪ دروازهﻫﺎی دﻧﯿﺎ ﺑﻪ‬
‫روی ﺷﻤﺎ ﺑﺎز ﺷﻮد ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﺑﺮ ﭘﯿﺸﯿﻨﯿﺎن ﺑﺎز ﺷﺪ و ﺷﻤﺎ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﺘﺎع دﻧﯿﺎ ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‪ ،‬رﻗﺎﺑﺖ ﮐﻨﯿﺪ آﻧﮕﻮﻧﻪ ﮐﻪ‬
‫آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ رﻗﺎﺑﺖ ﮐﺮدﻧﺪ و دﻧﯿﺎ ﺷﻤﺎ را ﻫﻼک ﮐﻨﺪ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ آﻧﺎن را ﻫﻼک ﮐﺮد««‪.‬‬
‫َ‬
‫َ ْ َ ُ َ ُ َ ُْ ْ َ َ َ‬ ‫ََْ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ‬ ‫َ ُ‬
‫�‪ ،‬ﻓﺄ ْﺳﻠ َﻢ‬ ‫ﺮﺸ�ِ‬‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻮن‬ ‫ﻠ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫ﺎر‬
‫ِ‬ ‫ﺼ‬ ‫م‬ ‫اﻷ‬ ‫ء‬‫ِ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻨ‬ ‫�‬ ‫أ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎس‬‫اﻨﻟ َ‬
‫ﺚ َّ‬ ‫‪ْ �» -۱۳۲۵‬ﻦ � َﻤ َﺮ ‪� :‬ﻧﻪ �ﻌ‬
‫ﻴﻬﺎ ِﻣ َﻦ َّ‬ ‫� َك ﻲﻓ َﻣ َﻐﺎز َّي َﻫﺬه‪ ،‬ﻗَ َﺎل‪َ �َ :‬ﻌ ْﻢ‪َ ،‬ﻣﺜَﻠُ َﻬﺎ َو َﻣﺜَ ُﻞ َﻣ ْﻦ � َ‬ ‫ان‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل‪ :‬إ ِّ� ُم ْﺴتَﺸ ُ‬ ‫ُْ ْ ُ َ ُ‬
‫ﺎس‬ ‫اﻨﻟ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫الﻬﺮمﺰ‬
‫َ ْ ُ َ َ ُ ََ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َُ َ ٌ ََُ َ َ َ ََُ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ ُ ِّ ْ ُ ْ َ َ َ ُ َ‬
‫�‬ ‫ﺎن وﻪﻟ ِرﺟﻼ ِن‪ ،‬ﻓ ِﺈن ﻛ ِﺮﺴ أﺣﺪ اﺠﻟﻨﺎﺣ ِ‬ ‫ِﻣﻦ ﻋﺪو الﻤﺴ ِﻠ ِﻤ� ﻣﺜﻞ ﻃﺎﺋِ ٍﺮ ﻪﻟ رأس وﻪﻟ ﺟﻨﺎﺣ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َ َ َّ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ َ َ ُ ْ َ ُ َ َ َ‬
‫ْ‬
‫الﺮأ ُس‪َ ،‬و�ِن‬ ‫ﺟ َﻼن َو َّ‬ ‫ِّ ْ‬
‫الﺮ‬ ‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﺎح والﺮأس‪ ،‬ﻓ ِﺈن ﻛ ِﺮﺴ اﺠﻟﻨﺎح اﻵﺧﺮ �ﻬ‬ ‫الﺮﺟﻼ ِن ِﺠﺑﻨ ٍ‬
‫ِّ ْ َ‬
‫ﺖ‬
‫ََ َ‬
‫�ﻬﻀ ِ‬
‫ِ‬
‫ْ َ َ َْ َ ُ َ ْ َ ُ َ ْ‬ ‫ُْ َ ْ‬ ‫ِّ ْ َ َ ْ‬ ‫الﺮأْ ُس َذ َﻫﺒَ‬
‫ﺎح‬ ‫اﺠﻟَﻨَ ُ‬ ‫ﺎلﺮأ ُس ِﻛﺮﺴى واﺠﻟﻨﺎح �ﻴﺮﺼ و‬ ‫الﺮأس‪ ،‬ﻓ َّ‬ ‫ﺎﺣﺎن َو َّ‬ ‫اﺠﻟَﻨَ َ‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺟ‬ ‫الﺮ‬ ‫ﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ُﺷ ِﺪ َخ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻴﻌﺎ َ� ْﻦ ُﺟﺒَ ْ‬ ‫ﺎد َﻤﺟ ً‬ ‫ْ َ ََ َ َ ٌْ َ َ ٌ‬ ‫ْ َ ُ َ ُ َ ُ ُْ ْ َ َ َْْ ُ َ‬
‫� ﺑ ْ ِﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�‬ ‫ز‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫ﺮ‬ ‫�‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫و‬ ‫‪.‬‬ ‫ى‬ ‫ﺮﺴ‬ ‫ﻛ‬
‫ِ‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫ﺎرس‪� ،‬ﻤ ِﺮ الﻤﺴ ِﻠ ِﻤ� ﻓﻠﻴﻨ ِﻔﺮوا ِإ‬ ‫اﻵﺧﺮ ﻓ ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫ﺎن ْ� َﻦ ُﻣ َﻘ ِّﺮن َ‬ ‫َ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ ُّ ْ َ َ‬
‫َ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ إِذا ﻛﻨﺎ ﺑِﺄ ْر ِض اﻟ َﻌ ُﺪ ِّو َوﺧ َﺮ َج‬ ‫ٍ‬ ‫ﺣﻴﺔ ﻗﺎل‪� :‬ﻨﺪ�ﻨﺎ �ﻤﺮ واﺳﺘﻌﻤﻞ ﻋﻠﻴﻨﺎ اﻨﻟﻌﻤ‬
‫َ ٌُ ْ ُ ْ ََ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ ْ ً َ َ َ َ ْ ُ َ ٌ َ َ َ ُ َ ِّْ‬ ‫َﻋﻠَﻴْﻨَﺎ َﺎﻋ ِم ُﻞ ِﻛ ْ َ‬
‫ﺮﺴى ِﻲﻓ أر� ِﻌ� أﻟﻔﺎ‪� ،‬ﻘﺎم ﺗﺮﻤﺟﺎن �ﻘﺎل‪ِ :‬ﻴﻟﻠﻜﻤ ِ� رﺟﻞ ِﻣﻨ�ﻢ‪� ،‬ﻘﺎل‬
‫َََ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ْ ُ َ ُ َ ْ َ َّ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ ُ ُ َ ٌ َ ْ َ َ ُ َّ‬
‫ﻳﺪ و�ﻼ ٍء‬ ‫الﻤ ِﻐ�ة‪ :‬ﺳﻞ �ﻤﺎ ِﺷﺌﺖ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﻣﺎ أ�ﺘﻢ؟ ﻗﺎل‪� :‬ﻦ أﻧﺎس ِﻣﻦ اﻟﻌﺮ ِب ﻛﻨﺎ ِﻲﻓ ﺷﻘﺎ ٍء ﺷ ِﺪ ٍ‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫اﺤﻟ َ َ‬ ‫َ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ ُ َّ َ َ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫اﺠﻟ ْ َ� َو َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ُّ‬ ‫َ‬
‫ﺠ َﺮ‪� ،‬ﺒَيﻨﺎ‬ ‫ﻮع وﻧﻠبﺲ الﻮ�ﺮ والﺸﻌﺮ و�ﻌﺒﺪ الﺸﺠﺮ و‬ ‫اﻨﻟ َﻮى ِﻣ َﻦ اﺠﻟ ُ ِ‬ ‫ﺷ ِﺪﻳ ٍﺪ �ﻤﺺ ِ‬
‫َ َ ُّ َ َ َ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َّ ْ َ َ ُ َ َ َ‬ ‫َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُّ َّ َ َ‬
‫ﺖ �ﻈ َﻤﺘُﻪ ِإﻴﻟْﻨﺎ ﻧ ِب ًّﻴﺎ ِﻣ ْﻦ‬ ‫ات ورب اﻷر ِﺿ� �ﻌﺎﻰﻟ ِذﻛﺮه وﺟﻠ‬ ‫�ﻦ ﻛﺬلِﻚ ِإذ �ﻌﺚ رب الﺴﻤﻮ ِ‬
‫َّ َ ْ َ َ‬ ‫َْ‬ ‫َْ َُ َ ُ‬ ‫ُ َ‬ ‫ُ ُ ََ َ َ َ‬ ‫َُْ َ َ ْ ُ َ‬
‫ا� َوﺣﺪ ُه أ ْو‬ ‫أ�ﻔ ِﺴﻨﺎ �ﻌ ِﺮف أﺑَ ُﺎه َوأ َّﻣﻪ‪ ،‬ﻓﺄ َم َﺮﻧﺎ ﻧ ِب ُّﻴﻨﺎ َر ُﺳﻮل َر ِّ�ﻨﺎ ‪ ‬أن �ﻘﺎﺗِﻠ� ْﻢ َﺣ َّﻰﺘ �ﻌﺒُ ُﺪوا‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َ ِّ َ َ َّ ُ َ ْ ُ َ َّ َ َ َ ْ َ َّ‬ ‫ْ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُّ َ‬ ‫ُ َ ُّ‬
‫ﻴﻢ ل ْﻢ ﻳَ َﺮ‬ ‫ِ ِ ٍ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﺔ‬ ‫ِ‬ ‫ﻨ‬ ‫اﺠﻟ‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫ﺎر‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻨ‬‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺘ‬
‫ِ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧ‬ ‫�‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻨ‬‫�‬ ‫ر‬ ‫ﺔ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬
‫ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ﺎ‬ ‫اﺠﻟﺰ�ﺔ وأﺧﺮﺒﻧﺎ ﻧ ِبﻴﻨ‬ ‫ﺗﺆدوا ِ‬
‫ﻲﺒ ‪‬‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ا� ِﻣﺜْﻠَ َﻬﺎ َﻣ َﻊ َّ‬ ‫ﺎن‪ُ :‬ر َّ� َﻤﺎ أَ ْﺷ َﻬ َﺪ َك َّ ُ‬ ‫ْ َ َ َ ُّ َ َ ْ َ َ َّ َ َ َ َ َ ُ ْ َ َ َ ُّ ْ َ ُ‬
‫ِﻣﺜﻠﻬﺎ �ﻂ وﻣﻦ ﺑ ِﻲﻘ ِﻣﻨﺎ مﻠﻚ ِرﻗﺎﺑ�ﻢ‪� .‬ﻘﺎل اﻨﻟﻌﻤ‬
‫ِ‬
‫‪659‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َ َُ ْ‬ ‫َّ‬ ‫ﻚ َول َ ْﻢ ُ�ْﺰ َك َوﻟَ ِّ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ ُ‬ ‫َ َ ْ ُ َ ِّ ْ َ‬
‫ا� ‪ ‬ﺎﻛن ِإذا ل ْﻢ �ﻘﺎﺗِﻞ ِﻲﻓ أ َّو ِل‬
‫ﻮل ِ‬‫ﻜ� ﺷ ِﻬﺪت اﻟ ِﻘﺘﺎل ﻣﻊ رﺳ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻠﻢ �ﻨﺪم‬
‫ْ َ ُ َ َ ْ ُ َ َّ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫اﻨﻟ َﻬﺎر ْا�ﺘَ َﻈ َﺮ َ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ َ� ُﻬ َّ‬
‫الﺼﻠ َﻮات«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۵۹،۳۱۶۰:‬‬ ‫ﺐ اﻷرواح وﺤﺗﺮﻀ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﻤﺮ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﻣﺮدم را ﺑﺮای ﺟﻬﺎد ﺑﺎ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎی ﺑﺰرگ‪ ،‬ﻓﺮﺳﺘﺎد‪.‬‬
‫ﻫﺮﻣﺰان‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺷﺪ‪ .‬ﻋﻤﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬در ﻣﻮرد اﯾﻦ ﺟﻨﮕﻬﺎﯾﻢ از ﺗﻮ ﻧﻈﺮ ﺧﻮاﻫﯽ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬ﻫﺮﻣﺰان ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ﻣﺜﺎل‬
‫ﺟﻨﮓ و ﻣﺜﺎل ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ دﺷﻤﻦ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﺮﻧﺪهای اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﺮ و دو ﺑﺎل و دو ﭘﺎ دارد‪ .‬ﭘﺲ اﮔﺮ‬
‫ﯾﮑﯽ از ﺑﺎﻟﻬﺎﯾﺶ ﺑﺸﮑﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ دو ﭘﺎ و ﯾﮏ ﺑﺎل و ﺳﺮ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬و اﮔﺮ ﺑﺎل دﯾﮕﺮش ﻫﻢ ﺑﺸﮑﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ دو ﭘﺎ و ﺳﺮ‪،‬‬
‫ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬اﻣﺎ اﮔﺮ ﺳﺮش ﺑﺸﮑﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺎﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻬﺎ و ﺳﺮش‪ ،‬ﻫﻤﻪ از ﺑﯿﻦ ﻣﯽروﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﮐﺴﺮی‪ ،‬ﺳﺮ‪ ،‬و ﻗﯿﺼﺮ‪ ،‬ﯾﮏ‬
‫ﺑﺎل‪ ،‬و ﻓﺎرس‪ ،‬ﺑﺎل دﯾﮕﺮ آن اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬دﺳﺘﻮر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺴﻮی ﮐﺴﺮی ﺑﺮوﻧﺪ‪.‬‬
‫دو ﺗﻦ از راو ﯾﺎن‪ ،‬ﺑﻨﺎم ﺑﮑﺮ و زﯾﺎد ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﺟﺒﯿﺮ ﺑﻦ ﺣﯿﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻋﻤﺮ ﺑﺎ ﺟﺪﯾﺖ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺗﻤﺎمﺗﺮ‪ ،‬ﻣﺎ‬
‫را ﻓﺮا ﺧﻮاﻧﺪ و ﻧﻌﻤﺎن ﺑﻦ ّ‬
‫ﻣﻘﺮن را ﺑﻌﻨﻮان ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه ﻣﺎ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻧﻤﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدﯾﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﺳﺮزﻣﯿﻦ دﺷﻤﻦ‬
‫رﺳﯿﺪﯾﻢ‪ .‬آﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪار ﮐﺴﺮی ﮐﻪ ﻫﻤﺮاه ﭼﻬﻞ ﻫﺰار ﺗﻦ ﺑﯿﺮون آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪﯾﻢ‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻤﯽ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﯾﮑﯽ را ﺑﻔﺮﺳﺘﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ او ﺳﺨﻦ ﺑﮕﻮ ﯾﻢ‪ .‬ﻣﻐﯿﺮه ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ‪ ،‬ﺑﭙﺮس‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻤﺎ ﮐﻪ ﻫﺴﺘﯿﺪ؟‬
‫ﻣﻐﯿﺮه ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﮔﺮوﻫﯽ از ﻋﺮباﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﺸﺪت ﮔﺮﻓﺘﺎر ﺷﻘﺎوت و ﺑﺪﺑﺨﺘﯽ ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬از ﺷﺪت ﮔﺮﺳﻨﮕﯽ‪ ،‬ﭘﻮﺳﺖ‬
‫ﺣﯿﻮاﻧﺎت و ﻫﺴﺘﻪ ﺧﺮﻣﺎ را ﻣﯽﻣﮑﯿﺪﯾﻢ و ﻟﺒﺎﺳﻬﺎی ﻣﻮ ﯾﯽ و ﭘﺸﻤﯽ‪ ،‬ﻣﯽﭘﻮﺷﯿﺪﯾﻢ و ﺳﻨﮕﻬﺎ و درﺧﺘﺎن را ﻋﺒﺎدت‬
‫ّ‬
‫ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬در اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ‪ ،‬ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮدﯾﻢ ﮐﻪ ﭘﺮودﮔﺎر آﺳﻤﺎﻧﻬﺎ و زﻣﯿﻦﻫﺎ ـ ﺗﻌﺎﻟﯽ ذﮐﺮه و ﺟﻠﺖ ﻋﻈﻤﺘﻪ ـ‬
‫ﭘﯿﺎﻣﺒﺮی را ﮐﻪ ﭘﺪر و ﻣﺎدرش را ﻣﯽﺷﻨﺎﺳﯿﻢ‪ ،‬از ﻣﯿﺎن ﻣﺎ ﺑﺴﻮی ﻣﺎ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﻣﺎ ﮐﻪ ﻓﺮﺳﺘﺎده ﭘﺮودﮔﺎر‬
‫ﻣﺎﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﺎ دﺳﺘﻮر داد ﮐﻪ ﺑﺎ ﺷﻤﺎ ﺑﺠﻨﮕﯿﻢ ﺗﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﺪا را ﻋﺒﺎدت ﮐﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﺟﺰ ﯾﻪ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ .‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﻣﺎ ﭘﯿﺎم‬
‫ﭘﺮودﮔﺎرﻣﺎن را ﺑﻪ ﻣﺎ رﺳﺎﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ از ﻣﺎ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﻬﺸﺘﯽ ﻣﯽرود ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻌﻤﺘﻬﺎﯾﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ آﻧﺮا ﮐﺴﯽ‬
‫ﻧﺪﯾﺪه اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﺮﮐﺲ از ﻣﺎ ﮐﻪ زﻧﺪه ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮ ﺷﻤﺎ ﺣﮑﻮﻣﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﻧﻌﻤﺎن )ﺑﻪ ﻣﻐﯿﺮه ﮐﻪ ﺧﻮاﻫﺎن آﻏﺎز ﻓﻮری ﺟﻨﮓ ﺑﻮد( ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻪ ﺑﺴﺎ در ﭼﻨﯿﻦ ﻏﺰواﺗﯽ ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫ﺑﻮدهای و ﻫﺮﮔﺰ ﭘﺸﯿﻤﺎن ﻧﺸﺪه و ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ ﺳﺴﺘﯽ‪ ،‬ﺑﺨﻮد راه ﻧﺪادهای‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﮐﻪ در ﺟﻨﮕﻬﺎ ﻫﻤﺮاه رﺳﻮل ﺧﺪا ‪‬‬
‫بودم‪ ،‬اﮔﺮ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬در اول روز ﻧﻤﯽﺟﻨﮕﯿﺪ‪ ،‬ﺻﺒﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﺎدﻫﺎ ﺑﻮزد و وﻗﺖ ﻧﻤﺎز ﻓﺮا رﺳﺪ‪) .‬ﻫﻮا‪،‬‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺷﻮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺟﻨﮓ را آﻏﺎز ﻣﯽﻧﻤﻮد(«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(97‬اﮔﺮ اﻣﺎم ﺑﺎ ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ ﺻﻠﺢ ﮐﻨﺪ‪ ،‬آﯾﺎ ﺻﻠﺢ ﺑﺎ رﻋﯿﺘﺶ ﻧﯿﺰ ﺑﺤﺴﺎب ﻣﯽآﯾﺪ؟‬
‫ُ َ ََ‬ ‫َُ َ َْ َ‬ ‫الﺴﺎ ِﻋ ِﺪ ِّي ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﻏ َﺰ ْوﻧَﺎ َﻣ َﻊ َّ‬
‫ﻤﺣﻴْﺪ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۲۶‬ﻦ أَﻲﺑ ُ َ‬
‫ﻮك َوأﻫﺪى َم ِﻠﻚ أﻳْﻠﺔ‬ ‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﺒ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ْ �َ ‬ﻐﻠَ ًﺔ َ�ﻴْ َﻀ َ‬ ‫َّ‬
‫ﻪﻟ ﺑِﺒَﺤ ِﺮ ِﻫ ْﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۶۱ :‬‬ ‫ﺐ ُ‬‫ﺎء َو� َﺴ ُﺎه ﺑُ ْﺮدا َو�ﺘ َ‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬
‫لِ ِ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪660‬‬
‫ُ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺣﻤﯿﺪ ﺳﺎﻋﺪی ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﺟﻨﮓ ﺗﺒﻮک‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﭘﺎدﺷﺎه اﯾﻠﻪ‪ ،‬ﯾﮏ‬
‫اﺳﺐ ﺳﻔﯿﺪ و ﯾﮏ ﭼﺎدر ﺑﻪ ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ ﺧﺪا ‪ ‬ﻫﺪﯾﻪ داد‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻧﯿﺰ ﺑﺮای ﻣﻤﻠﮑﺘﺶ‪ ،‬اﻣﺎن ﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﺷﺖ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(98‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻓﺮد ﻣﻌﺎﻫﺪي را ﺑﻪ ﻧﺎﺣﻖ ﺑﮑﺸﺪ‬


‫ْ‬ ‫َ ً َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪َ » :‬ﻣ ْﻦ �ﺘَﻞ ُﻣ َﻌﺎﻫﺪا ل ْﻢ ﻳَ ِﺮح‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ‬
‫ب ﻋ ِﻦ ِ‬ ‫ا� ﺑْ ِﻦ � ْﻤ ٍﺮو‬
‫‪�» -۱۳۲۷‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫� َﺎﻋ ًﻣﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۶۶ :‬‬ ‫�ة أَ ْر َ�ﻌ َ‬
‫َّ َ َ ُ َ ُ ْ َ َ‬ ‫َ َ َ ْ َّ‬
‫اﺤﺋﺔ اﺠﻟَﻨ ِﺔ َو ِ�ن ِر�ﻬﺎ ﺗﻮﺟﺪ ِﻣﻦ م ِﺴ ِ ِ‬ ‫ر ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﻓﺮد ﻣﻌﺎﻫﺪی )ﮐﺎﻓﺮی ﮐﻪ ﺑﺎ‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﻋﻬﺪ و ﭘﯿﻤﺎن ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ( را ﺑﮑﺸﺪ‪ ،‬ﺑﻮی ﺑﻬﺸﺖ ﺑﻪ ﻣﺸﺎﻣﺶ ﻧﻤﯿﺮﺳﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻮی ﺑﻬﺸﺖ‬
‫از ﻣﺴﺎﻓﺖ ﭼﻬﻞ ﺳﺎل راه‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺸﺎم ﻣﯽرﺳﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(99‬آﯾﺎ ﻣﺸﺮﮐﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﺣﻖ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﺧﯿﺎﻧﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻮده ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ؟‬


‫ََ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪َ ‬ﺷ ٌﺎة � َ‬ ‫َ َ َ َّ ُ َ ْ َ ْ َ ُ ُ ْ َ ْ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﻴﻬﺎ ُﺳ ٌّﻢ‪� ،‬ﻘﺎل‬ ‫ِ‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺪ‬‫ِ‬ ‫ﻫ‬ ‫أ‬ ‫ﺮﺒ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺘ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ل‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۱۳۲۸‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫� ْﻢ َ� ْﻦ َ ْ‬‫ْ َ ُ َ َّ َ ْ َ َ َ ُ َ ْ َ ُ َ َ ُ ُ ُ َ َ َ ِّ َ ُ ُ‬
‫َ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ﻲﺷ ٍء‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬اﻤﺟﻌﻮا ِإﻲﻟ ﻣﻦ ﺎﻛن ﻫﺎ ﻫﻨﺎ ِﻣﻦ �ﻬﻮد«‪ .‬ﻓﺠ ِﻤﻌﻮا ﻪﻟ‪� ،‬ﻘﺎل‪ِ » :‬إ� ﺳﺎﺋِﻠ‬ ‫ِ‬
‫َ ُ َُ ٌ ََ َ‬ ‫َ ُ‬ ‫ﻲﻗ َ�ﻨْ ُﻪ«؟ َ� َﻘﺎلُﻮا‪َ �َ :‬ﻌ ْﻢ‪ .‬ﻗَ َﺎل ل َ ُﻬ ُﻢ َّ‬
‫َ‬
‫َ� َﻬ ْﻞ أ ْ�ﺘُ ْﻢ َﺻﺎ ِد ِ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪َ » :‬ﻣ ْﻦ أﺑُﻮ� ْﻢ«؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻓﻼن‪� .‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬
‫َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ُ ُ ْ ُ َ ٌ َ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َّ َ ْ َ ْ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ُ‬
‫»ﻛﺬ�ﺘﻢ ﺑﻞ أﺑﻮ�ﻢ ﻓﻼن«‪ .‬ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﺻﺪﻗﺖ‪ ،‬ﻗﺎل‪�» :‬ﻬﻞ أ�ﺘﻢ ﺻﺎ ِد ِﻲﻗ �ﻦ ﻲﺷ ٍء إِن ﺳﺄﻟﺖ �ﻨﻪ«؟‬
‫ﺖ َﻛﺬ َ�ﻨَﺎ َﻛ َﻤﺎ َﻋ َﺮ ْ�ﺘَ ُﻪ ﻲﻓ أَﺑيﻨَﺎ‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل ل َ ُﻬ ْﻢ‪َ » :‬ﻣﻦْ‬ ‫َ� َﻘﺎلُﻮا‪َ �َ :‬ﻌ ْﻢ‪ ،‬ﻳَﺎ أَﺑَﺎ اﻟ ْ َﻘﺎﺳﻢ َو� ْن َﻛ َﺬ ْ�ﻨَﺎ َﻋ َﺮﻓْ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬
‫َ َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ َ ُ ُ َ َ ً َّ ْ ُ َ َ َ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َُْ‬
‫ا�‬‫ﺎر«؟ ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻧ�ﻮن ِ�ﻴﻬﺎ � ِﺴ�ا �ﻢ ﺨﺗﻠﻔﻮﻧﺎ ِ�ﻴﻬﺎ‪� ،‬ﻘﺎل اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪» :‬اﺧﺴﺌﻮا ِ�ﻴﻬﺎ و ِ‬ ‫أﻫﻞ اﻨﻟ ِ‬
‫َ َ ْ ُ ُ ُ ْ َ َ َ ً ُ َّ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َّ َ ْ َ ْ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َ َ ُ‬
‫ﻻ �ﻠﻔ�ﻢ ِ�ﻴﻬﺎ أﺑﺪا«‪� ،‬ﻢ ﻗﺎل‪» :‬ﻫﻞ أ�ﺘﻢ ﺻﺎ ِد ِﻲﻗ �ﻦ ﻲﺷ ٍء ِإن ﺳﺄﺘﻟ�ﻢ �ﻨﻪ«؟ �ﻘﺎلﻮا‪:‬‬
‫َّ ُ ًّ َ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َْ‬ ‫َ َ ْ َ ََ َْ‬
‫ﻤﺣﻠ� ْﻢ َﻰﻠﻋ‬ ‫ﺎﺳ ِﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻫﻞ َﺟ َﻌﻠﺘُ ْﻢ ِﻲﻓ ﻫ ِﺬ ِه الﺸﺎ ِة ﺳﻤﺎ«؟ ﻗﺎلﻮا‪� :‬ﻌﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻣﺎ‬ ‫�ﻌﻢ ﻳﺎ أﺑﺎ اﻟ ِ‬
‫ﻘ‬
‫ﺮﻀ َك«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۶۹ :‬‬ ‫ﺖ ﻧَب ًّﻴﺎ ل َ ْﻢ ﻳَ ُ َّ‬ ‫�ﺢ َو� ْن ُﻛﻨْ َ‬ ‫ﺖ َﺎﻛذﺑًﺎ � َ ْﺴ َﺮﺘ ُ‬ ‫ﻚ«؟ ﻗَﺎلُﻮا‪ :‬أَ َر ْدﻧَﺎ إ ْن ُﻛﻨْ َ‬ ‫َ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ذل ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎم ﻓﺘﺢ ﺧﯿﺒﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪) ‬ﮔﻮﺷﺖ( ﮔﻮﺳﻔﻨﺪی را ﮐﻪ زﻫﺮ آﻟﻮد‬
‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﺪﯾﻪ دادﻧﺪ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﯾﻬﻮدﯾﺎﻧﯽ را ﮐﻪ اﯾﻨﺠﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﻤﻊ ﮐﻨﯿﺪ«‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺟﻤﻊ‬
‫ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﻦ در ﻣﻮرد ﭼﯿﺰی از ﺷﻤﺎ ﻣﯽﭘﺮﺳﻢ آﯾﺎ در اﯾﻦ ﺑﺎره‪ ،‬راﺳﺖ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﯿﺪ«؟‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭘﺪر ﺷﻤﺎ ﮐﯿﺴﺖ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻓﻼﻧﯽ اﺳﺖ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬دروغ‬
‫ﻣﯽﮔﻮ ﯾﯿﺪ ﺑﻠﮑﻪ ﭘﺪر ﺷﻤﺎ ﻓﻼﻧﯽ اﺳﺖ«‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬راﺳﺖ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﯽ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬دوﺑﺎره ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﮔﺮ در ﻣﻮرد‬
‫ﭼﯿﺰی از ﺷﻤﺎ ﺑﭙﺮﺳﻢ‪ ،‬راﺳﺖ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﯿﺪ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ای اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ‪ .‬و اﮔﺮ دروغ ﺑﮕﻮ ﯾﯿﻢ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﻣﯽداﻧﯿﺪ‬
‫ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ در ﻣﻮرد ﭘﺪرﻣﺎن‪ ،‬داﻧﺴﺘﯿﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﭼﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ‪ ،‬اﻫﻞ دوزخاﻧﺪ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ‬
‫‪661‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻮﺗﺎه در دوزخ ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮﯾﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺷﻤﺎ در آﻧﺠﺎ ﺟﺎﻧﺸﯿﻦ ﻣﺎ ﻣﯽﺷﻮ ﯾﺪ‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در آن‪،‬‬
‫ﺧﻮار و ذﻟﯿﻞ ﺷﻮ ﯾﺪ‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺎ در آﻧﺠﺎ ﺟﺎﻧﺸﯿﻦ ﺷﻤﺎ ﻧﺨﻮاﻫﯿﻢ ﺷﺪ«‪ .‬ﺳﭙﺲ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﮔﺮ از ﺷﻤﺎ‬
‫در ﻣﻮرد ﭼﯿﺰی ﺑﭙﺮﺳﻢ‪ ،‬آﯾﺎ در اﯾﻦ ﺑﺎره‪ ،‬راﺳﺖ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﯿﺪ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ای اﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪:‬‬
‫»آﯾﺎ اﯾﻦ )ﮔﻮﺷﺖ( ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ را زﻫﺮ آﻟﻮد ﮐﺮدهاﯾﺪ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﻧﮕﯿﺰه ﺷﻤﺎ از اﯾﻦ ﮐﺎر‬
‫ﭼﻪ ﺑﻮد«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﻗﺼﺪ ﻣﺎ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﮔﺮ دروﻏﮕﻮ ﺑﺎﺷﯽ‪ ،‬از دﺳﺖ ﺗﻮ ﻧﺠﺎت ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ .‬و اﮔﺮ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا‬
‫ﺑﺎﺷﯽ‪ ،‬ﺿﺮری ﺑﻪ ﺗﻮ ﻧﻤﯽرﺳﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(100‬ﺻﻠﺢ ﺑﺎ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﺎل و ﭼﯿﺰﻫﺎي دﯾﮕﺮ و ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﯿﻤﺎﻧﺶ‪،‬‬
‫ﭘﺎﯾﺒﻨﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ‬
‫َُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ ْ َ َََْ‬
‫ا� ْ� ُﻦ َﺳﻬ ٍﻞ َو�ﻴِّ َﺼﺔ ْ� ُﻦ َم ْﺴ ُﻌﻮ ِد‬ ‫‪�» -۱۳۲۹‬ﻦ ﺳﻬ ِﻞ ﺑ ِﻦ أ ِﻲﺑ ﺣﺜﻤﺔ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ا�ﻄﻠﻖ �ﺒﺪ ِ‬
‫ُ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ُ ْ ٌ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ ِّ َ ُ َ َ ْ َّ‬
‫ا� ﺑْ ِﻦ َﺳﻬ ٍﻞ َوﻫ َﻮ ﻳَتﺸ َّﻤ ُﻂ‬‫� ﻳﻮﻣﺌِ ٍﺬ ﺻﻠﺢ‪� ،‬ﺘﻔ َّﺮﻗﺎ‪ ،‬ﻓﺄﻰﺗ �ﻴﺼﺔ إِﻰﻟ �ﺒ ِﺪ ِ‬ ‫ﺑ ِﻦ ز� ٍﺪ ِإﻰﻟ ﺧﻴﺮﺒ و ِ‬
‫ُ َ‬ ‫َُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫الﺮ ْ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎ� َﻄﻠ َﻖ َ�ﺒْ ُﺪ َّ‬ ‫ْ‬
‫َ َ ً َ َ َ َ ُ ُ َّ َ َ َ َ َ ْ‬
‫َ‬
‫ﻤﺣ ِﻦ ْ� ُﻦ َﺳﻬ ٍﻞ َو�ﻴِّ َﺼﺔ َو ُﺣ َﻮ ِّ� َﺼﺔ ْا�ﻨﺎ‬ ‫ِﻲﻓ د ِﻣ ِﻪ ﻗ ِﺘﻴﻼ‪ ،‬ﻓﺪ�ﻨﻪ‪� ،‬ﻢ ﻗ ِﺪم الﻤ ِﺪﻳﻨﺔ ﻓ‬
‫َ‬
‫ْ‬
‫ْ َ ُ َ‬
‫ﺮﺒ« َوﻫ َﻮ أﺣﺪث اﻟﻘ ْﻮمِ‬
‫ِّ ْ ِّ ْ ُ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬
‫ﻤﺣ ِﻦ �ﺘَﻠﻜ ُﻢ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻛﺮﺒ ﻛ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ْ ُ َّ ْ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ،‬ﻓﺬﻫﺐ �ﺒﺪالﺮ‬ ‫َم ْﺴ ُﻌﻮ ٍد إ َﻰﻟ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ ْ ْ َ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬
‫ْ ُ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫َ َ َ َ َ َ َ‬‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺣﺒَ� ْﻢ«؟ ﻗﺎلﻮا‪َ :‬و�ﻴْﻒ � ِﻠﻒ‬ ‫ﻓﺴﻜﺖ‪� ،‬ﺘﻠﻜﻤﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﺤﺗ ِﻠﻔﻮن َو�ﺴﺘ ِﺤﻘﻮن ﻗﺎﺗِﻠ�ﻢ أو ﺻ ِ‬
‫َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ ُ ْ ُ ْ َ ُ ُ َ ْ َ َ َ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ ْ ُ َّ‬
‫ﺎر؟‬ ‫ﺮﺒ��ﻢ �ﻬﻮد ِﺨﺑﻤ ِﺴ�«‪� .‬ﻘﺎلﻮا‪ :‬ﻛﻴﻒ ﻧﺄﺧﺬ أ�ﻤﺎن ﻗﻮمٍ ﻛ ٍ‬
‫ﻔ‬ ‫ولﻢ �ﺸﻬﺪ ولﻢ ﻧﺮ؟ ﻗﺎل‪�» :‬ﺘ ِ‬
‫ْ‬
‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻣ ْﻦ ِﻋﻨ ِﺪ ِه«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۷۳ :‬‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫َ� َﻌ َﻘﻠَ ُﻪ َّ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻬﻞ ﺑﻦ اﺑﯽ ﺣﺜﻤﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﻫﻞ ﺧﯿﺒﺮ ﺑﺎ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن در ﺻﻠﺢ ﺑﺴﺮ ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ‪،‬‬
‫ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﺳﻬﻞ و ﻣﺤﯿ ّﺼﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻦ زﯾﺪ ﺑﻪ ﺧﯿﺒﺮ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در آﻧﺠﺎ از ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺟﺪا ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن‪،‬‬
‫ﻣﺤﯿﺼﻪ ﻧﺰد ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﺳﻬﻞ آﻣﺪ و دﯾﺪ ﮐﻪ او در ﺧﻮﻧﺶ‪ ،‬ﻏﻠﺘﯿﺪه و ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ او را دﻓﻦ ﮐﺮد و ﺑﻪ‬
‫ﻣﺪﯾﻨﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﺳﻬﻞ و دو ﻓﺮزﻧﺪ ﻣﺴﻌﻮد ﺑﻨﺎمﻫﺎی ﻣﺤﯿ ّﺼﻪ و ﺣﻮ ﯾﺼﻪ ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪‬‬
‫رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬و ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﮐﻪ از ﻫﻤﻪ ﮐﻮﭼﮑﺘﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﮐﺮد‪ .‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﮕﺬار ﺗﺎ‬
‫ﺑﺰرﮔﺘﺮ از ﺗﻮ ﺳﺨﻦ ﺑﮕﻮ ﯾﺪ‪ ،‬ﺑﮕﺬار ﺗﺎ ﺑﺰرﮔﺘﺮ از ﺗﻮ ﺳﺨﻦ ﺑﮕﻮ ﯾﺪ«‪ .‬او ﺳﮑﻮت ﮐﺮد‪ .‬ﭘﺲ آﻧﺪو )ﮐﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺑﻮدﻧﺪ(‬
‫ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﯾﺎد ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻗﺎﺗﻞ را ﻣﯽﺷﻨﺎﺳﯿﺪ«؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺳﻮﮔﻨﺪ‬
‫ﯾﺎد ﮐﻨﯿﻢ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﻗﺘﻞ ﻧﺒﻮده و آن را ﻧﺪﯾﺪه اﯾﻢ؟!‪.‬‬
‫ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در اﯾﻦ ﺻﻮرت‪ ،‬ﭘﻨﺠﺎه ﻧﻔﺮ از ﯾﻬﻮد‪ ،‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﯾﺎد ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و دﺳﺖ ﺷﻤﺎ را ﮐﻮﺗﺎه‬
‫ﻣﯽﺳﺎزﻧﺪ«‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻗﻮﻣﯽ را ﮐﻪ ﮐﺎﻓﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻮل ﮐﻨﯿﻢ؟ ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬از اﻣﻮال ﺧﻮد )ﯾﺎ‬
‫اﻣﻮاﻟﯽ ﮐﻪ ﻧﺰدش وﺟﻮد داﺷﺖ( ﺧﻮﻧﺒﻬﺎﯾﺶ را ﭘﺮداﺧﺖ«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪662‬‬

‫ﺑﺎب )‪ :(101‬آﯾﺎ ذﻣ‪‬ﯽ اي ﮐﻪ ﺟﺎدو ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺎف ﻣﯽﺷﻮد؟‬


‫ُ َ َ َ َ ُ َ ُ َ َ َّ ُ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬
‫‪ْ �َ » -۱۳۳۰‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل‪ :‬أ َّن َّ‬
‫ﺣ َّﻰﺘ ﺎﻛن � َّﻴﻞ ِإﻴﻟْ ِﻪ �ﻧﻪ َﺻﻨ َﻊ ﺷيﺌًﺎ َول ْﻢ‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺳ ِﺤﺮ‬ ‫ِ‬
‫ْ َُْ‬
‫ﻳَﺼﻨﻌﻪ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۷۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬را ﺳﺤﺮ ﮐﺮدﻧﺪ ﻃﻮری ﮐﻪ ﺧﯿﺎل ﻣﯽﮐﺮد ﮐﺎری را اﻧﺠﺎم‬
‫داده اﺳﺖ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﻧﺠﺎم ﻧﺪاده ﺑﻮد«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(102‬ﺗﺮس از ﺧﯿﺎﻧﺖ‬


‫ََ‬ ‫ُ‬ ‫ََْ َُ َ ُ‬ ‫‪» -۱۳۳۱‬ﻋﻦ َﻋ ْﻮف ﺑْﻦ َﻣﺎلﻚ ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬أَ َ�ﻴْ ُ‬
‫ﻮك َوﻫ َﻮ ِﻲﻓ � َّﺒ ٍﺔ ِﻣ ْﻦ أدمٍ‬ ‫ﻲﺒ ‪ِ ‬ﻲﻓ ﻏﺰو ِة �ﺒ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ُ‬ ‫َ ٌ ُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َّ َ َ ْ ُ َّ َ ْ ُ َ ْ ْ ْ‬ ‫ْ ُ ْ ًّ َ ْ َ َ َ‬ ‫ََ َ‬
‫ﺖ ال َﻤﻘ ِﺪ ِس‪َّ � ،‬ﻢ ُم ْﻮﺗﺎن ﻳَﺄﺧﺬ ِ�ﻴ� ْﻢ‬ ‫�ﻘﺎل‪» :‬اﻋﺪد ِﺳﺘﺎ �� ﻳﺪ ِي الﺴﺎﻋ ِﺔ‪ :‬مﻮ ِ�‪� ،‬ﻢ �ﺘﺢ �ﻴ ِ‬
‫ُ ٌَْ‬ ‫الﺮ ُﺟ ُﻞ ﻣﺎﺋَ َﺔ دﻳﻨَ َ َ َ ُّ َ‬ ‫ْ َ َ ُ َّ ْ َ َ‬
‫ﺎﺿ ُﺔ ال ْ َﻤﺎل َﺣ َّﻰﺘ ُ� ْﻌ َﻄﻰ َّ‬ ‫ََُ‬
‫ﺎﺧ ًﻄﺎ‪َّ � ،‬ﻢ ﻓِﺘﻨﺔ ﻻ‬ ‫ﺎر �ﻴﻈﻞ ﺳ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎص اﻟﻐﻨ ِﻢ‪� ،‬ﻢ اﺳ ِﺘﻔ‬ ‫ﻛﻘﻌ ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ َ ْ‬ ‫� ْﻢ َو�َ ْ َ‬ ‫َ َ َ ْ ُ ُ َّ ُ ْ َ ٌ َ ُ ُ َ ْ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ�ﺒْ َﻰﻘ َ�ﻴْ ٌ‬
‫� ﺑَ ِ� اﻷ ْﺻﻔ ِﺮ �ﻴَﻐ ِﺪ ُرون‬ ‫ﺖ ِﻣ َﻦ اﻟ َﻌ َﺮ ِب ِإﻻ دﺧﻠﺘﻪ‪� ،‬ﻢ ﻫﺪﻧﺔ ﺗ�ﻮن ﺑيﻨ‬
‫َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ ً َ ْ َ ُ ِّ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ً‬
‫�ﻴﺄﺗﻮﻧ�ﻢ ﺤﺗﺖ �ﻤﺎ ِ�� ﺎﻏﻳﺔ ﺤﺗﺖ ﻞﻛ ﺎﻏﻳ ٍﺔ ا�ﻨﺎ ﻋﺮﺸ أﻟﻔﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۷۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻮف ﺑﻦ ﻣﺎﻟﮏ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در ﻏﺰوه ﺗﺒﻮک ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﮐﻪ در ﺧﯿﻤﻪ ﭼﺮﻣﯿﻨﯽ ﻧﺸﺴﺘﻪ‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬رﻓﺘﻢ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺶ ﭼﯿﺰ را ﻗﺒﻞ از ﻓﺮا رﺳﯿﺪن ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺑﺨﺎﻃﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎش‪۱ :‬ـ ﻣﺮگ ﻣﻦ ‪۲‬ـ‬
‫ﻓﺘﺢ ﺑﯿﺖ اﻟﻤﻘﺪس ‪۳‬ـ ﻣﺮگ و ﻣﯿﺮ ﺑﺴﯿﺎر زﯾﺎد ﺷﻤﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ وﺑﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان ﺑﯿﻔﺘﺪ‪۴ .‬ـ ﮐﺜﺮت ﻣﺎل ﺗﺎ‬
‫ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺻﺪ دﯾﻨﺎر ﻣﯽدﻫﻨﺪ ﺑﺎز ﻫﻢ ﻧﺎراﺣﺖ اﺳﺖ‪۵ .‬ـ ﻓﺘﻨﻪای ﮐﻪ وارد ﻫﻤﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﻋﺮب‬
‫ﻣﯽﺷﻮد‪۶ .‬ـ ﺻﻠﺢ ﻣﯿﺎن ﺷﻤﺎ و روﻣﯽﻫﺎ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬آﻧﺎن ﺧﯿﺎﻧﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﺑﺎ ﻫﺸﺘﺎد ﭘﺮﭼﻢ ﮐﻪ زﯾﺮ ﻫﺮ ﮐﺪام‪،‬‬
‫دوازده ﻫﺰار ﻧﻔﺮ وﺟﻮد دارد‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺣﻤﻠﻪ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(103‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻋﻬﺪ ﺑﺒﻨﺪد و ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺧﯿﺎﻧﺖ ﮐﻨﺪ‬


‫ﻴﻞ َ ُ‬
‫ﻪﻟ‪:‬‬
‫َْ ً َ َ‬
‫ﺎرا َوﻻ ِدرﻫﻤﺎ؟ ﻓ ِﻘ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۳۲‬ﻦ أَﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﻛﻴْ َﻒ أَ ْ�ﺘُ ْﻢ إ َذا ل َ ْﻢ َﺠﺗْﺘَﺒُﻮا دﻳﻨَ ً‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻚ َﺎﻛﺋﻨﺎ ﻳَﺎ أﺑَﺎ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة؟ ﻗﺎل‪ :‬إي َواﺬﻟي �ﻔ ُﺲ أﻲﺑ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة �ﻴَﺪه � ْﻦ ﻗ ْﻮل َّ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َََْ ََ َ َ‬
‫الﺼﺎ ِد ِق‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫و�ﻴﻒ ﺗﺮى ذل ِ‬
‫ا� َﻋ َّﺰ َو َﺟ َّﻞ ﻗُﻠُ َ‬‫ا� َوذ َّﻣ ُﺔ َر ُﺳﻮﻪﻟ ‪ ‬ﻓَيَ ُﺸ ُّﺪ َّ ُ‬ ‫َ ُ َ َّ َ َ َ َ ُ ْ َ َ ُ َّ ُ َّ‬ ‫َْ ْ ُ‬
‫ﻮب‬ ‫ِِ‬ ‫وق‪ .‬ﻗﺎلﻮا‪� :‬ﻢ ذاك؟ ﻗﺎل‪ :‬ﺗنﺘﻬﻚ ِذﻣﺔ ِ ِ‬ ‫الﻤﺼﺪ ِ‬
‫ﻳﻬ ْﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۸۰ :‬‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻮن َﻣﺎ ﻲﻓ أَﻳ ْ‬ ‫ِّ َّ َ َ ْ َ ُ َ‬
‫ﻌ‬ ‫ﻨ‬‫ﻤ‬ ‫ﻴ‬‫�‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫اﺬﻟ‬ ‫ﻞ‬
‫َْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫أ ِ‬
‫ﻫ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن )ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻣﺮدم( ﮔﻔﺖ‪ :‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﻫﯿﭻ دﯾﻨﺎر و‬
‫درﻫﻤﯽ ﺑﻌﻨﻮان ﺟﺰ ﯾﻪ درﯾﺎﻓﺖ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ ،‬ﭼﻪ ﺣﺎﻟﯽ ﺧﻮاﻫﯿﺪ داﺷﺖ؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ای اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه! ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﯽ ﮐﻪ‬
‫ﭼﻨﯿﻦ اﺗﻔﺎﻗﯽ ﺑﯿﻔﺘﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎن اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه در دﺳﺖ اوﺳﺖ‪ ،‬اﯾﻦ‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﺻﺎدق‬
‫‪663‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻬﺎد‬

‫ﻣﺼﺪوق )رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ (‬اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ :‬ﭼﺮا ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﺷﻮد؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﻬﺪ و ﭘﯿﻤﺎن ﺧﺪا و رﺳﻮﻟﺶ‪ ،‬ﻫﺘﮏ‬
‫ﺣﺮﻣﺖ ﻣﯽﺷﻮد )ﻣﺮدم‪ ،‬ﻇﻠﻢ و ﺳﺘﻢ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ( آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ دﻟﻬﺎی ﮐﺎﻓﺮان ذﻣﯽ را ﺳﺨﺖ ﻣﯽﮔﺮداﻧﺪ و آﻧﺎن از‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ آﻧﭽﻪ در اﺧﺘﯿﺎر دارﻧﺪ )ﺟﺰﯾﻪ( ﺳﺮ ﺑﺎز ﻣﯽزﻧﻨﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(104‬ﮔﻨﺎه ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﯿﮏ و ﺑﺪ‪ ،‬ﺧﯿﺎﻧﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ‬


‫اء ﻳَ ْﻮ َم‬
‫ُ ِّ‬
‫ﻞﻜ َﺎﻏ ِدر ل ِ َﻮ ٌ‬ ‫َ َ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫ا� َو َ� ْﻦ ﺛَﺎﺑﺖ َ� ْﻦ أَ�َﺲ ‪َ ‬‬
‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ٍ‬ ‫ﻟ‬
‫ِ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻦ‬‫ﻋ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫‪�» -۱۳۳۳‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫َ ُ َُ َْ َ ْ َ َ ُ َُْ‬ ‫ْ َ َ َ َ َ َ ُ َُ ُْ َ ُ ََ َ‬
‫اﻟ ِﻘﻴﺎﻣ ِﺔ«‪ .‬ﻗﺎل أﺣﺪﻫﻤﺎ‪�» :‬ﻨﺼﺐ« وﻗﺎل اﻵﺧﺮ‪» :‬ﻳﺮى ﻳﻮم اﻟ ِﻘﻴﺎﻣ ِﺔ �ﻌﺮف ﺑِ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۸۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ و ﺛﺎﺑﺖ‪ ،‬ﻫﺮ دو از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﻫﺮ‬
‫ﻓﺮد ﭘﯿﻤﺎن ﺷﮑﻦ‪ ،‬ﭘﺮﭼﻤﯽ دارد« و ﺑﻪ ﻗﻮل ﯾﮑﯽ از راو ﯾﺎن‪ ،‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ اﻫﺘﺰاز در ﻣﯽآﯾﺪ«‪ .‬و ﺑﻪ‬
‫ﻗﻮل راوی دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ آن‪ ،‬ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬
‫‪ -54‬ﮐﺘﺎب آﻏﺎز آﻓﺮﯾﻨﺶ‬

‫ﺑﺎب)‪ :(1‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬اوﺳﺖ ﮐﻪ آﻓﺮﯾﻨﺶ را آﻏﺎز ﮐﺮده اﺳﺖ و ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺎز‬
‫ﻣﯽﮔﺮداﻧﺪ‬
‫ََ َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﻘﺎل‪:‬‬ ‫ﺎء َ� َﻔ ٌﺮ ِﻣ ْﻦ ﺑَ� ﺗَ ِﻤﻴﻢ إ َﻰﻟ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ان ﺑْﻦ ُﺣ َﺼ ْ� ب ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺟ َ‬ ‫َ ْ َْ َ‬
‫‪�» -۱۳۳۴‬ﻦ ِﻋﻤﺮ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ََْ‬ ‫َ‬
‫َ ُ َ َّ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ َّ َ َ ْ ُ ُ َ َ ُ َ ْ ُ ْ‬
‫ََ َ‬
‫ﺎءه أﻫﻞ اﻴﻟَ َﻤ ِﻦ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬ﻳَﺎ أﻫﻞ‬ ‫ﺮﺸوا«‪ .‬ﻗﺎلﻮا‪� :‬ﺮﺸ�ﻨﺎ ﻓﺄﻋ ِﻄﻨﺎ‪� ،‬ﺘﻐ� وﺟﻬﻪ‪ ،‬ﻓﺠ‬ ‫»ﻳَﺎ ﺑَ� ﺗَﻤﻴﻢ‪ ،‬أَ� ْ ِ ُ‬
‫ِ ِ ٍ‬
‫ُ َ ِّ ُ َ ْ َ ْ َ ْ‬ ‫َ ُ َ ْ َ َ ََ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْاﻴﻟَ َ‬
‫ﻲﺒ ‪� ‬ﺪث ﺑﺪء اﺨﻟﻠ ِﻖ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ﺮﺸى إذ ل ْﻢ �ﻘﺒَﻠ َﻬﺎ َ�ﻨُﻮ ﺗَ ِﻤﻴﻢ«‪ .‬ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻗﺒﻠﻨﺎ‪ .‬ﻓﺄﺧﺬ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫ا�ﺒَﻠُﻮا اﻟبُ ْ َ‬
‫ْ‬
‫‪،‬‬‫ﻦ‬ ‫ﻤ‬
‫َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َ َ َ ُ ٌ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ُ َ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َْ‬
‫اﺣﻠﺘﻚ �ﻔﻠﺘﺖ‪ .‬ﻴﻟت ِ� لﻢ أ�ﻢ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۹۰ :‬‬ ‫َواﻟﻌﺮ ِش‪ ،‬ﻓﺠﺎء رﺟﻞ �ﻘﺎل‪ :‬ﻳﺎ ِﻋﻤﺮان‪ ،‬ر ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮان ﺑﻦ ﺣﺼﯿﻦ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﮔﺮوﻫﯽ از ﺑﻨﯽ ﺗﻤﯿﻢ ﻧﺰد ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬آﻧﺤﻀﺮت ‪‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﺸﺎرت ﺑﺎد ﺷﻤﺎ را ای ﺑﻨﯽ ﺗﻤﯿﻢ«‪ .‬آﻧﺎن ﮔﻔﺘﻨﺪ‪) :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا!( ﻣﺎ را ﺑﺸﺎرت دادی‪ .‬ﭘﺲ ﭼﯿﺰی ﺑﻪ ﻣﺎ‬
‫ﻋﻄﺎ ﮐﻦ‪ .‬از ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﭼﻬﺮه ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬دﮔﺮﮔﻮن ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬اﻫﻞ ﯾﻤﻦ ﻧﺰد ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪ ‬آﻣﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ای اﻫﻞ ﯾﻤﻦ! ﺑﺸﺎرت را ﺑﭙﺬﯾﺮﯾﺪ زﯾﺮا ﮐﻪ ﺑﻨﯽ ﺗﻤﯿﻢ آﻧﺮا ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ«‪ .‬آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪:‬‬
‫ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﯿﻢ‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ از آﻏﺎز آﻓﺮﯾﻨﺶ و ﻋﺮش ﺧﺪا ﮐﺮد‪ .‬در آن اﺛﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺮدی آﻣﺪ و‬
‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﻋﻤﺮان! ﺷﺘﺮت ﻓﺮار ﮐﺮد‪ .‬ﻋﻤﺮان ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ای ﮐﺎش! ﺑﺮﻧﻤﯽ ﺧﺎﺳﺘﻢ«‪.‬‬
‫�هُ‬‫ﻲﺷ ٌء َ� ْ ُ‬ ‫َ َ َّ ُ َ َ ْ َ ُ‬
‫� ْﻦ َ ْ‬ ‫َ َ َ َ َُ ُ‬ ‫َ َُْ‬
‫ﷲ ‪» :‬ﺎﻛن ا� ولﻢ ﻳ‬ ‫� ِر َواﻳ ٍﺔ �ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ا ِ‬‫‪َ » -۱۳۳۵‬و ْ‬
‫ِ‬
‫ََ َ َُ‬ ‫َ َْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬
‫ﺐ ﻲﻓ اﺬﻟﻛﺮ ﻞﻛ ْ َ َ َّ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ََ َ َ ْ ُ ُ ََ َ َ َ َ‬
‫ات واﻷرض«‪� .‬ﻨﺎدى ﻣﻨﺎ ٍد‪:‬‬ ‫ﻲﺷ ٍء وﺧﻠﻖ الﺴﻤﻮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫و�ن ﻋﺮﺷﻪ ﻰﻠﻋ الﻤﺎ ِء و�ﺘ ِ‬
‫َ َ َ ْ َ َ ُ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ َ ُ ُ َ َ َّ َ ُ َ َ َّ َ ْ ُ َ ِّ‬
‫ا� ل َﻮ ِددت ��‬ ‫�‪ ،‬ﻓﺎ�ﻄﻠﻘﺖ ﻓ ِﺈذا ِ� �ﻘﻄﻊ دو�ﻬﺎ الﺮﺴاب‪ ،‬ﻓﻮ ِ‬ ‫ذﻫﺒﺖ ﻧﺎ�ﺘﻚ ﻳﺎ ا�ﻦ اﺤﻟﺼ ِ‬
‫ُْ ُ َ ْ‬
‫ﺖ ﺗ َﺮ�ﺘُ َﻬﺎ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۹۱ :‬‬‫ﻛﻨ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮان ‪ ‬در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬وﺟﻮد داﺷﺖ و ﭼﯿﺰی‬
‫ﻏﯿﺮ از او‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ و ﻋﺮش ﺧﺪا روی آب‪ ،‬ﻗﺮار داﺷﺖ‪ .‬او ﺗﻘﺪﯾﺮ ﻫﻤﻪ ﮐﺎﺋﻨﺎت را در ﻟﻮح ﻣﺤﻔﻮظ ﻧﻮﺷﺖ‪.‬‬
‫و آﺳﻤﺎﻧﻬﺎ و زﻣﯿﻦ را آﻓﺮﯾﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪666‬‬
‫ﻋﻤﺮان ﺑﻦ ﺣﺼﯿﻦ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬در اﯾﻦ اﺛﻨﺎ‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﺻﺪا زد ﮐﻪ ای ﻓﺮزﻧﺪ ﺣﺼﯿﻦ! ﺷﺘﺮت‪ ،‬رﻓﺖ‪ .‬ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺮاه‬
‫اﻓﺘﺎدم و دﯾﺪم ﮐﻪ ﺳﺮاب ﻣﯿﺎن ﻣﻦ و ﺷﺘﺮم‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻧﺪاﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪) .‬ﺷﺘﺮ از ﻣﻦ دور ﺷﺪه اﺳﺖ(‪ .‬ﺑﺨﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ‪،‬‬
‫دوﺳﺖ دارم ﮐﻪ ﺷﺘﺮ را رﻫﺎ ﻣﯽﮐﺮدم )و از ﻣﺠﻠﺲ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺑﺮ ﻧﻤﯽﺧﺎﺳﺘﻢ(‪.‬‬
‫َ َ َّ ُ َ َ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫ا� � َﻌﺎﻰﻟ‪َ� :‬ﺸ ِﺘ ُﻤ ِ� ْا� ُﻦ آد َم َو َﻣﺎ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻗﺎل‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۳۶‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَ َﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ً َ َ َّ َ ْ ُ ُ‬ ‫َ ْ َ َ ُ َ ْ َ ْ َ َ ُ َ ِّ ُ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َّ َ ْ ُ ُ َ َ ْ ُ ُ َّ‬
‫ﻳنﺒ ِﻲﻐ ﻪﻟ أن �ﺸ ِﺘﻤ ِ� و��ﺬﺑ ِ� وﻣﺎ ﻳنﺒ ِﻲﻐ ﻪﻟ‪ ،‬أﻣﺎ ﺷﺘﻤﻪ �ﻘﻮﻪﻟ‪ِ :‬إن ِﻲﻟ وﺪﻟا وأﻣﺎ ﺗ� ِﺬﻳﺒﻪ‬
‫ََ‬ ‫َ َ ُُْ َْ َ ُ ُ َ‬
‫ﻴﺪ ِ� ﻛ َﻤﺎ ﺑَﺪأ ِ�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۹۳ :‬‬ ‫�ﻘﻮﻪﻟ‪ :‬ﻟيﺲ ﻳ ِﻌ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽاﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬آدﻣﯽ زاد‪ ،‬ﻣﺮا‬
‫دﺷﻨﺎم ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ او ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﺮا دﺷﻨﺎم دﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ آدﻣﯽ زاد‪ ،‬ﻣﺮا ﺗﮑﺬﯾﺐ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺣﺎل‬
‫آﻧﮑﻪ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ او ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬اﻣﺎ دﺷﻨﺎﻣﺶ‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﺪا ﻓﺮزﻧﺪ دارد‪ .‬و ﺗﮑﺬﯾﺐاش‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺮا ﻣﺎﻧﻨﺪ آﻓﺮﯾﻨﺶ اول‪ ،‬دوﺑﺎره زﻧﺪه ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ا� اﺨﻟَﻠ َﻖ َﻛﺘَ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬
‫ا� ‪» :‬ل َ َّﻤﺎ ﻗَ َﻰﻀ َّ ُ‬ ‫َ َُْ‬
‫ﺐ ِﻲﻓ ِﻛﺘَﺎﺑِ ِﻪ � ُﻬ َﻮ‬ ‫‪» -۱۳۳۷‬و�ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َّ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫َْ َ َ ْ‬
‫ﺖ ﻏﻀ ِﻲﺒ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۹۴ :‬‬ ‫ِﻋﻨﺪ ُه ﻓ ْﻮق اﻟ َﻌ ْﺮ ِش‪ِ :‬إن رﻤﺣ ِﻲﺘ ﻏﻠﺒ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫ﻣﺨﻠﻮﻗﺎت را آﻓﺮﯾﺪ‪ ،‬در ﮐﺘﺎﺑﺶ )ﻟﻮح ﻣﺤﻔﻮظ( ﮐﻪ ﻧﺰد او و ﺑﺎﻻی ﻋﺮش‪ ،‬ﻗﺮار دارد‪ ،‬ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﻫﻤﺎﻧﺎ رﺣﻤﺘﻢ ﺑﺮ‬
‫ﺧﺸﻤﻢ‪ ،‬ﻏﻠﺒﻪ دارد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(2‬آﻧﭽﻪ درﺑﺎرة ﻫﻔﺖ زﻣﯿﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ‬


‫ار َﻛ َﻬﻴْئَﺘﻪ ﻳَ ْﻮ َم َﺧﻠَ َﻖ َّ ُ‬ ‫ﺎن ﻗَﺪ ْ‬
‫اﺳﺘَ َﺪ َ‬ ‫َّ َ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ َ َ ْ‬
‫� َﺮ َة ‪َ ‬‬
‫ا�‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣ‬ ‫الﺰ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻋ‬ ‫‪�» -۱۳۳۸‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﺑ‬
‫ٌ ُ َْ ْ َ ُ‬ ‫َ ٌَ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ َ ُ ْ َ َ َ َ َ ْ‬ ‫َ َ‬
‫ﺮﺸ ﺷﻬ ًﺮا ِﻣﻨ َﻬﺎ أ ْر َ� َﻌﺔ ُﺣ ُﺮ ٌم ﺛﻼﺛﺔ ُﻣﺘَ َﻮ ِاﻴﻟَﺎت ذو اﻟﻘﻌﺪ ِة َوذو‬ ‫ات َواﻷ ْرض‪ ،‬الﺴﻨﺔ ا�ﻨﺎ ﻋ‬ ‫َّ َ َ‬
‫الﺴﻤﻮ ِ‬
‫َ ْ َ‬ ‫ْ َّ َ ْ ُ َ َّ ُ َ َ َ ُ ُ َ َ َّ َ ْ َ ُ َ َ‬
‫ﻤﺟﺎدى َوﺷﻌﺒَﺎن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۹۷ :‬‬ ‫اﺬﻟي ��‬ ‫اﺤﻟﺠ ِﺔ والﻤﺤﺮم ورﺟﺐ مﺮﻀ ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺑﮑﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬زﻣﺎن ﺑﻪ وﺿﻊ اوﻟﺶ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬آﺳﻤﺎﻧﻬﺎ و زﻣﯿﻦ‬
‫)ﻫﻔﺖ آﺳﻤﺎن و ﻫﻔﺖ زﻣﯿﻦ( را آﻓﺮﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺮ ﮔﺸﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺳﺎل‪ ،‬دوازده ﻣﺎه اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻬﺎر ﻣﺎه از آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻣﺎﻫﻬﺎی‬
‫ﺣﺮام ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﻪ ﻣﺎه ذواﻟﻌﻘﺪه‪ ،‬ذواﻟﺤﺠﻪ و ﻣﺤﺮم‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ ﻗﺮار دارﻧﺪ‪ .‬و ﻣﺎه رﺟﺐ )ﻗﺒﯿﻠﻪ( ﻣﻀﺮ ﮐﻪ‬
‫ﻣﯿﺎن ﺟﻤﺎدی اﻟﺜﺎﻧﯽ و ﺷﻌﺒﺎن‪ ،‬ﻗﺮار دارد««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(3‬ﮔﺮدش ﻣﺎه و ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻧﻈﻢ اﺳﺖ‬


‫الﺸ ْﻤ ُﺲ‪» :‬أَﺗَ ْﺪري أَ ْ�ﻦَ‬
‫َّ‬
‫ﺖ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ٍّ َ َ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫ٍّ‬ ‫َ ْ َ َ‬
‫ِ‬ ‫‪�» -۱۳۳۹‬ﻦ أ ِﻲﺑ ذر ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻷ ِﻲﺑ ذر ِﺣ� ﻏﺮ� ِ‬
‫َ ْ َ ُ ُ ْ ُ َّ ُ َ َ ُ ُ ُ َ ْ َ ُ َ َ َ َّ َ َ ْ َ ُ َ َّ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ‬
‫ﺗﺬﻫﺐ«؟ ﻗﻠﺖ‪ :‬ا� ورﺳﻮﻪﻟ أﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬ﻓ ِﺈ�ﻬﺎ ﺗﺬﻫﺐ ﺣﻰﺘ �ﺴﺠﺪ ﺤﺗﺖ اﻟﻌﺮ ِش ﻓتﺴﺘﺄ ِذن‬
‫‪667‬‬ ‫ﮐﺘﺎب آﻏﺎز آﻓﺮﯾﻨﺶ‬

‫ار ِﺟ ِﻲﻌ ِﻣ ْﻦ‬ ‫ﺠ َﺪ ﻓَﻼ ُ� ْﻘﺒَ َﻞ ﻣﻨْ َﻬﺎ َو� َ ْﺴﺘَﺄ ْذ َن ﻓَﻼ ﻳُ ْﺆ َذ َن ل َ َﻬﺎ ُ� َﻘ ُﺎل ل َ َﻬﺎ‪ْ :‬‬
‫ﻚ أَ ْن � َ ْﺴ ُ‬
‫َ ُ ْ َ ُ ََ َ ُ ُ‬
‫ﻮﺷ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻴﺆذن لﻬﺎ و� ِ‬
‫َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫َْ ُ ْ ََْ ُُ ْ َْ َ ََ َ َْ ُ َ‬
‫ﻪﻟ � َﻌﺎﻰﻟ‪َ ﴿ :‬وٱلش ۡم ُس � ِري ل ُِم ۡس َتق ّرٖ ل َها ۚ � ٰل ِك‬ ‫ﺖ �ﺘﻄﻠﻊ ِﻣﻦ ﻣﻐ ِﺮ�ِﻬﺎ ﻓﺬلِﻚ ﻗﻮ‬ ‫ﺣﻴﺚ ِﺟﺌ ِ‬
‫َۡ‬ ‫ِير ٱ ۡل َ‬
‫َ� ۡقد ُ‬
‫�ز ٱلعل ِي ِم ‪] ﴾٣٨‬ﯾﺲ‪) .««[۳۸ :‬ﺑﺨﺎری‪(۳۱۹۹:‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ز‬ ‫ع‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮذر‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻫﻨﮕﺎم ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬آﯾﺎ ﻣﯽداﻧﯽ ﮐﻪ ﺧﻮرﺷﯿﺪ‬
‫ﺑﻪ ﮐﺠﺎ ﻣﯽرود«؟ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺧﺪا و رﺳﻮﻟﺶ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯽداﻧﻨﺪ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﯽ رود ﺗﺎ زﯾﺮ ﻋﺮش‪ ،‬ﺳﺠﺪه ﮐﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ‬
‫اﺟﺎزه ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‪ .‬و ﺑﻪ او اﺟﺎزه ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﺰودی زﻣﺎﻧﯽ ﻓﺮا ﻣﯽرﺳﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺳﺠﺪه ﮐﻨﺪ وﻟﯽ از او‬
‫ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﯽﺷﻮد و اﺟﺎزه ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ وﻟﯽ ﺑﻪ او اﺟﺎزه ﻧﻤﯽدﻫﻨﺪ و ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬از ﻫﻤﺎن ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ آﻣﺪهای‪ ،‬ﺑﺮﮔﺮد‪.‬‬
‫َۡ‬ ‫َّ‬
‫در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺧﻮرﺷﯿﺪ از ﻣﻐﺮب‪ ،‬ﻃﻠﻮع ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪َ ﴿ :‬وٱلش ۡم ُس � ِري‬
‫�ز ٱلعل ِي ِم ‪] ﴾٣٨‬ﯾﺲ‪ [۳۸ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﺑﺴﻮی ﻗﺮار ﮔﺎه ﺧﻮد در‬
‫ِير ٱ ۡل َعز ۡ َ‬
‫ل ُِم ۡس َت َق ّر ل َّ َها ۚ َ� ٰل َِك َ� ۡقد ُ‬
‫ِ ِ‬ ‫ٖ‬
‫ﺣﺮﮐﺖ اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ‪ ،‬ﺗﻘﺪﯾﺮ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻏﺎﻟﺐ و داﻧﺎﺳﺖ««‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ْ‬
‫َّ ْ ُ َ َ َ ُ ُ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ««‪.‬‬‫ﻜ َّﻮ َران ﻳَ ْﻮ َم اﻟﻘﻴَ َ‬
‫ِ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻘ‬ ‫اﻟ‬‫و‬ ‫ﺲ‬‫ﻤ‬‫الﺸ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۴۰‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۲۰۰ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺧﻮرﺷﯿﺪ و ﻣﺎه ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﯿﭽﯿﺪه‬
‫ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ و ﻧﻮرﺷﺎن از ﺑﯿﻦ ﻣﯽرود««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(4‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬او ذاﺗﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ اﺑﺮﻫﺎ را ﺑﺮاي ﻣﮋده‬
‫دادن‪ ،‬ﭘﯿﺸﺎﭘﯿﺶ رﺣﻤﺖ ﺧﻮد ﻣﯽﻓﺮﺳﺘﺪ )اﻋﺮاف‪(57:‬‬
‫َْ َ َْ َ َ َ‬ ‫َ ََ َ‬
‫�ﻴﻠَ ًﺔ ﻲﻓ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۴۱‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل ﻗَﺎﻟَ ْ‬
‫ﺖ‪َ :‬ﺎﻛ َن َّ‬
‫الﺴ َﻤﺎ ِء أ� َﺒﻞ َوأدﺑَ َﺮ َودﺧﻞ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬إِذا رأى ِ ِ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َْ‬ ‫َ‬
‫َّ َ ُ ُ ِّ َ َ ْ ُ َ َ َّ َ ْ ُ َ َ َ َ َ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ ْ ُ ُ َ َ ْ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬ﻣﺎ أد ِري‬ ‫وﺧﺮج و�ﻐ� وﺟﻬﻪ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا أَﻣﻄﺮ ِت الﺴﻤﺎء ﺮﺳ َي �ﻨﻪ‪� ،‬ﻌﺮ�ﺘﻪ ذلِﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ِ‬
‫ۡ َ‬ ‫ٗ‬ ‫ََ‬ ‫َ َّ ُ َ َ َ َ‬
‫ﻟ َﻌﻠﻪ ﻛ َﻤﺎ ﻗﺎل ﻗ ْﻮ ٌم ﴿فل َّما َرأ ۡوهُ َ�رِضا ُّم ۡس َتقبِل أ ۡودِيَتِ ِه ۡم‪] ﴾...‬اﻷﺣﻘﺎف‪) .««[۲۴ :‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۰۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﭘﺎره اﺑﺮی را در آﺳﻤﺎن ﻣﯽدﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﻠﻮ و‬
‫ﻋﻘﺐ ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺮون ﻣﯽﺷﺪ و دوﺑﺎره ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ و ﭼﻬﺮهاش‪ ،‬دﮔﺮﮔﻮن ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬و ﻫﻤﯿﻦ ﮐﻪ ﺑﺎران از‬
‫آﺳﻤﺎن ﻣﯽﺑﺎرﯾﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖاش‪ ،‬ﺑﺮ ﻃﺮف ﻣﯽﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻋﻠﺘﺶ را ﺟﻮ ﯾﺎ ﺷﺪ‪ .‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﻧﻤﯽ داﻧﻢ ﺷﺎﯾﺪ اﯾﻦ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻤﺎن اﺑﺮی ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﭼﻮن ﻗﻮم ﻋﺎد آﻧﺮا دﯾﺪﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬اﯾﻦ‪ ،‬اﺑﺮی اﺳﺖ ﮐﻪ اﮐﻨﻮن ﺑﺮ‬
‫ﻣﺎ ﻣﯽﺑﺎرد‪) .‬ﻫﻮد ﮔﻔﺖ(‪ :‬ﺑﻠﮑﻪ اﯾﻦ‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﭼﯿﺰی اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺮای آن‪ ،‬ﻋﺠﻠﻪ داﺷﺘﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎدی اﺳﺖ ﮐﻪ در آن‪،‬‬
‫ﻋﺬاب ﺷﺪﯾﺪی ﻧﻬﻔﺘﻪ اﺳﺖ« )از اﯾﻦ ﺟﻬﺖ ﻣﯽﺗﺮﺳﻢ(«‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪668‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(5‬ﯾﺎدي از ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن‬


‫َ ُ َ َّ ُ ْ ْ ُ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۴۲‬ﻦ َ�ﺒْﺪ َّ ْ َ ْ ُ ْ‬
‫الﺼﺎ ِدق ال َﻤﺼ ُﺪوق‬ ‫ا� ‪ ‬وﻫﻮ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ مﺴﻌﻮ ٍد ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﺣﺪ�ﻨﺎ رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ُ ُ ََ ً َْ َ َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫� ْﻢ ُ�ْ َﻤ ُﻊ َﺧﻠْ ُﻘ ُﻪ ﻲﻓ َ� ْﻄﻦ أ ِّﻣﻪ أ ْر َ�ﻌ َ‬ ‫َّ َ َ َ ُ‬ ‫َ َ‬
‫� ﻳَ ْﻮ ًﻣﺎ‪َّ � ،‬ﻢ ﻳَ�ﻮن َﻋﻠﻘﺔ ِﻣﺜﻞ ذلِﻚ‪َّ � ،‬ﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎل‪ِ » :‬إن أﺣﺪ‬
‫ََُ ُ َُ ْ ُ ْ َ َُ‬
‫ﺐ � َﻤﻠﻪ‬ ‫ﺎت و�ﻘﺎل ﻪﻟ اﻛﺘ‬ ‫ا� َمﻠَ ًﺎﻜ َ�ﻴُ ْﺆ َم ُﺮ ﺑﺄَ ْر َ�ﻊ َﻠﻛ َ‬
‫ﻤ‬ ‫ﺚ َّ ُ‬ ‫َ ُ ُ ُ ْ َ ً ْ َ َ َ ُ َّ َ ْ َ ُ‬
‫ﻳ�ﻮن مﻀﻐﺔ ِﻣﺜﻞ ذلِﻚ‪� ،‬ﻢ �ﺒﻌ‬
‫ِ ِ ِ ٍ‬
‫ُ ُ‬ ‫ُّ ُ َ َّ َّ َ ْ ُ َ ْ ُ‬ ‫ٌ ُ َُْ ُ‬ ‫َ ْ َُ ََ َ َُ َ َ َ‬
‫الﺮ ُﺟﻞ ِﻣﻨ� ْﻢ ﻴﻟَﻌ َﻤﻞ َﺣ َّﻰﺘ َﻣﺎ ﻳَ�ﻮن‬ ‫ﻲﻘ أ ْو َﺳ ِﻌﻴﺪ‪َّ � ،‬ﻢ �ﻨﻔﺦ ِ�ﻴ ِﻪ الﺮوح‪ ،‬ﻓ ِﺈن‬ ‫ورزﻗﻪ وأﺟﻠﻪ وﺷ ِ ٌّ‬
‫ِ‬
‫َ ٌ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ َّ َ َ ْ َ ُ َ َّ َ َ ُ ُ‬ ‫َ ْ َ ُ َ َ ْ َ ْ َ َّ‬
‫ﺎر‪ ،‬و�ﻌﻤﻞ ﺣﻰﺘ ﻣﺎ ﻳ�ﻮن‬ ‫ﺑيﻨﻪ و�� اﺠﻟﻨ ِﺔ ِإﻻ ِذراع ﻓيﺴ ِﺒﻖ ﻋﻠﻴ ِﻪ ِﻛﺘﺎﺑﻪ �ﻴﻌﻤﻞ ﺑِﻌﻤ ِﻞ أﻫ َ ِﻞ اﻨﻟ ِ‬
‫ْ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ ٌ ََ ْ ُ َ َْ ْ َ ُ َ ْ ُ‬ ‫َ ْ َ ُ َ َ ْ َ َّ‬
‫ﺎب �ﻴَﻌ َﻤﻞ ِﺑ َﻌ َﻤ ِﻞ أﻫ ِﻞ اﺠﻟَﻨ ِﺔ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۰۸ :‬‬ ‫ﻜﺘ‬ ‫ﺎر ِإﻻ ِذراع ﻓيﺴ ِﺒﻖ ﻋﻠﻴ ِﻪ اﻟ ِ‬ ‫ﺑيﻨﻪ و�� اﻨﻟ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﮐﻪ ﺻﺎدق ﻣﺼﺪوق اﺳﺖ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻧﻄﻔﻪ ﻫﺮ‬
‫ﯾﮏ از ﺷﻤﺎ ﻣﺪت ﭼﻬﻞ روز در رﺣﻢ ﻣﺎدر‪ ،‬ﺟﻤﻊ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺗﺎ ﭼﻬﻞ روز دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﮑﻞ ﺧﻮن ﺑﺴﺘﻪ در‬
‫ﻣﯽآﯾﺪ‪ .‬و ﺑﻌﺪ از ﭼﻬﻞ روز دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﺎره ﮔﻮﺷﺘﯽ‪ ،‬ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻣﯿﺸﻮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﻪای را ﻣﯽﻓﺮﺳﺘﺪ و او را‬
‫ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﭼﻬﺎر ﭼﯿﺰ‪ ،‬ﻣﺄﻣﻮر ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬و ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﻤﻞ‪ ،‬رزق‪ ،‬أﺟﻞ و ﺷﻘﺎوت ﯾﺎ ﺳﻌﺎدﺗﺶ را ﺑﻨﻮ ﯾﺲ‪ .‬آﻧﮕﺎه در‬
‫او‪ ،‬روح دﻣﯿﺪه ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬اﯾﻨﺠﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺮدی از ﺷﻤﺎ اﻋﻤﺎﻟﯽ اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ ﺑﯿﻦ او و ﺑﻬﺸﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ‬
‫ذراع‪ ،‬ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺗﻘﺪﯾﺮش‪ ،‬ﺑﺮ او ﭘﯿﺸﯽ ﻣﯽﮔﯿﺮد و اﻋﻤﺎل دوزﺧﯿﺎن را اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﺪ‪) .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫دوزخ ﻣﯽرود( و ﺷﺨﺺ دﯾﮕﺮی از ﺷﻤﺎ ﻋﻤﻠﯽ اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ ﺑﯿﻦ او و ﺟﻬﻨﻢ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ذراع‪ ،‬ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫وﻟﯽ ﺗﻘﺪﯾﺮ ﺑﺮ او ﭘﯿﺸﯽ ﻣﯽﮔﯿﺮد و اﻋﻤﺎل ﺑﻬﺸﺘﯿﺎن را اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﺪ«« )در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽرود(‪.‬‬
‫ْ َ َّ‬ ‫َ َ َ َّ َّ ُ ْ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺒ�ﻞ‪ِ :‬إن‬ ‫ﺟ‬ ‫ى‬ ‫ﺎد‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺒ‬‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ا�‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺣ‬ ‫أ‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫إ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۴۳‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ َّ َ ُ ُّ ُ ً‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ‬ ‫َّ َ ُ ُّ ُ َ ً َ َ ْ ْ ُ َ ُ ُّ ُ ْ ُ َ ُ َ‬
‫�ﺐ ﻓﻼﻧﺎ‬ ‫ﺮﺒ�ﻞ ِﻲﻓ أﻫ ِﻞ الﺴﻤﺎ ِء‪ :‬إِن ا� ِ‬ ‫ﺮﺒ�ﻞ‪� ،‬ﻴﻨﺎ ِدي ِﺟ‬ ‫�ﺐ ﻓﻼﻧﺎ ﻓﺄﺣ ِﺒﺒﻪ �ﻴ ِﺤﺒﻪ ِﺟ ِ‬ ‫ا� ِ‬
‫ِ َْ‬ ‫َ َ ُّ ُ َ ُ ُّ ُ َ ْ ُ َّ َ ُ َّ ُ َ ُ َ ُ ْ َ ُ ُ‬
‫ﻓﺄ ِﺣﺒﻮه �ﻴ ِﺤﺒﻪ أﻫﻞ الﺴﻤﺎ ِء‪� ،‬ﻢ ﻳﻮﺿﻊ ﻪﻟ اﻟﻘﺒﻮل ِﻲﻓ اﻷر ِض««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۰۹:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺪهای را دوﺳﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬
‫ﺑﻪ ﺟﺒﺮﺋﯿﻞ‪ ،‬ﻧﺪا ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻓﻼﻧﯽ را دوﺳﺖ دارد‪ .‬ﺗﻮ ﻧﯿﺰ او را دوﺳﺖ ﺑﺪار‪ .‬ﭘﺲ ﺟﺒﺮﯾﯿﻞ‪ ،‬او را دوﺳﺖ‬
‫ﻣﯽدارد و ﺑﻪ اﻫﻞ آﺳﻤﺎن‪ ،‬ﻧﺪا ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ ﺧﺪا‪ ،‬ﻓﻼﻧﯽ را دوﺳﺖ دارد‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﻧﯿﺰ او را دوﺳﺖ ﺑﺪارﯾﺪ‪ .‬ﭘﺲ اﻫﻞ‬
‫آﺳﻤﺎن ﻫﻢ او را دوﺳﺖ ﻣﯽدارﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ‪ ،‬ﻣﻘﺒﻮل اﻫﻞ زﻣﯿﻦ ﻧﯿﺰ ﻣﯽﮔﺮدد«‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َُ ُ‬ ‫َ َّ َ َ َ ْ َ ُ َ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۴۴‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل َز ْو ِج َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ا� ‪� ‬ﻘﻮل‪ِ » :‬إن‬ ‫ﻲﺒ ‪�� :‬ﻬﺎ ﺳ ِﻤﻌﺖ رﺳﻮل ِ‬
‫الﺸﻴَﺎﻃ�ُ‬‫َّ َ َ َ ْ َ ُ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ َ َ ُ َ َّ َ ُ ِ َ َ ْ ُ َ‬ ‫َ َ َْ ُ‬ ‫ال ْ َ‬
‫ِ‬ ‫ﺮﺘق‬‫ﺴ‬ ‫ت‬ ‫ﻓ‬ ‫ء‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫الﺴ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫ِ‬ ‫ﺎن وﻫﻮ الﺴﺤﺎب �ﺘﺬﻛ ُﺮ اﻷمﺮ ﻗ ِ َ‬
‫ﻲﻀ‬ ‫ِ‬ ‫ﻨ‬‫ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬‫ِ‬ ‫ل‬‫�‬ ‫�‬ ‫ﺔ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﺋ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻤ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ ْ َُْ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ ْ ُ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ْ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َّ ْ َ َ َ ْ َ ُ ُ َ‬
‫ﺎن �ﻴﻜ ِﺬﺑﻮن ﻣﻌﻬﺎ ِﻣﺎﺋﺔ ﻛﺬﺑ ٍﺔ ِﻣﻦ ِﻋﻨ ِﺪ أ�ﻔ ِﺴ ِﻬﻢ««‪.‬‬ ‫ﻮﺣﻴ ِﻪ ِإﻰﻟ اﻟﻜﻬ ِ‬
‫الﺴﻤﻊ ﻓتﺴﻤﻌﻪ �ﺘ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۲۱۰ :‬‬
‫‪669‬‬ ‫ﮐﺘﺎب آﻏﺎز آﻓﺮﯾﻨﺶ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن در اﺑﺮﻫﺎ ﻓﺮود ﻣﯽآﯾﻨﺪ و آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ در آﺳﻤﺎﻧﻬﺎ ﻓﯿﺼﻠﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﯾﺎد آوری ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ .‬ﺷﯿﺎﻃﯿﻦ‪،‬‬
‫اﺳﺘﺮاق ﺳﻤﻊ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﺳﺨﻨﺎﻧﺸﺎن را ﻣﯽﺷﻨﻮﻧﺪ و آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﮐﺎﻫﻨﺎن ﻣﯽرﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﮐﺎﻫﻨﺎن‪ ،‬از ﺳﻮی ﺧﻮد‪ ،‬ﺻﺪ‬
‫دروغ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﯽاﻓﺰاﯾﻨﺪ و ﺑﻪ ﻣﺮدم ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ««‪.‬‬
‫ِّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺎب‬
‫ُ‬
‫ﻰﻠﻋ ﻞﻛ ﺑَ‬‫َ َ َ َْ ُ ُُ َ َ َ ََ‬
‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫ﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻌ‬‫ﻤ‬ ‫اﺠﻟ‬ ‫م‬ ‫ﻮ‬‫ﻳ‬ ‫ن‬ ‫ﺎﻛ‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫إ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۴۵‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﻗَﺎل َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ َ َ ُ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ َّ َ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ُ ُّ ُ َ‬ ‫ﻣ ْﻦ أَﺑْ َﻮاب ال ْ َﻤ ْ‬
‫اﻹﻣﺎم ﻃﻮوا الﺼﺤﻒ‬ ‫ِ‬ ‫ﺲ‬ ‫ﻠ‬‫ﺟ‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫ﺈ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪،‬‬‫ل‬ ‫و‬‫ﺎﻷ‬ ‫ﻓ‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫اﻷ‬ ‫ﻮن‬ ‫ﺒ‬‫ﺘ‬‫�‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺔ‬ ‫�‬ ‫ِ‬ ‫ﺋ‬‫ﻼ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺠ‬
‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ُ َ ْ َ ُ َ ِّ َْ‬
‫وﺟﺎءوا �ﺴﺘ ِﻤﻌﻮن اﺬﻟﻛﺮ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۱۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ روز ﺟﻤﻌﻪ ﻓﺮا ﻣﯽرﺳﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن ﺑﻪ‬
‫ﻫﺮ دری از دروازهﻫﺎی ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬و ﺑﻪ ﺗﺮﺗﯿﺐ‪ ،‬اﺳﺎﻣﯽ ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﮐﻪ وارد ﻣﺴﺠﺪ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪،‬‬
‫ﻣﯽﻧﻮ ﯾﺴﻨﺪ‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﻣﺎم ﺑﺮای ﺧﻮاﻧﺪن ﺧﻄﺒﻪ ﻣﯽﻧﺸﯿﻨﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ دﻓﺘﺮﻫﺎﯾﺸﺎن را ﺟﻤﻊ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﻣﯽآﯾﻨﺪ و ﺑﻪ‬
‫ﺧﻄﺒﻪ‪ ،‬ﮔﻮش ﻣﯽدﻫﻨﺪ««‪) .‬ﺷﺮح ﮐﺎﻣﻞ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬در ﺷﻤﺎره ‪ ۴۸۷‬ﺟﻠﺪ اول‪ ،‬آﻣﺪه اﺳﺖ(‪.‬‬
‫َ‬ ‫ْ َ ْ ُ‬ ‫َ َّ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُّ‬ ‫َ ََْ‬
‫ﺮﺒ�ﻞ َﻣ َﻌﻚ««‪.‬‬
‫‪» -۱۳۴۶‬ﻋ ِﻦ اﻟﺮﺒا ِء ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ِ ‬ﺤﻟﺴﺎن‪» :‬اﻫﺠﻬﻢ أو ِ ِ ِ ِ‬
‫ﺟ‬ ‫و‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬‫ﺎﺟ‬‫ﻫ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۲۱۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺑﺮاء ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ ﺣﺴﺎن ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ را ﻫﺠﻮ ﮐﻦ و ﺟﺒﺮﯾﻞ ﻫﻢ ﺗﻮ را‬
‫ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﻨﺪ««‪.‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ ََ َ َ َ ُ َ َ ْ ُ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﺮﺒ�ﻞ �ﻘ َﺮأ َﻋﻠﻴْ ِﻚ‬ ‫َّ َّ َّ‬
‫‪�» -۱۳۴۷‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل‪ :‬أن اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل لﻬﺎ‪» :‬ﻳﺎ ﺎﻋ�ِﺸﺔ! ﻫﺬا ِﺟ ِ‬
‫ﻲﺒ ‪.«‬‬ ‫اﻨﻟ َّ‬‫�ﺪ َّ‬ ‫ا� َو�َ َﺮ َ�ﺗُ ُﻪ ﺗَ َﺮى َﻣﺎ ﻻ أَ َرى‪ ،‬ﺗُﺮ ُ‬
‫َّ ُ َ َ ْ َ ُ َّ‬ ‫َّ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫الﺴﻼم«‪� .‬ﻘﺎﻟﺖ‪ :‬وﻋﻠﻴ ِﻪ الﺴﻼم ورﻤﺣﺔ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۲۱۷ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﻋﺎﯾﺸﻪ! اﯾﻦ‪ ،‬ﺟﺒﺮﯾﻞ اﺳﺖ و ﺑﻪ‬
‫ﺗﻮ ﺳﻼم ﻣﯽدﻫﺪ«‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻼم و رﺣﻤﺖ و ﺑﺮﮐﺎت ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺮ او ﺑﺎد‪ .‬ﺗﻮ )ای ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ( ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ آﻧﭽﻪ‬
‫راﮐﻪ ﻣﻦ ﻧﻤﯽﺑﯿﻨﻢ«‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫ورﻧَﺎ أ� َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ‬
‫�ﻞ‪» :‬أﻻ ﺗَ ُﺰ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َُ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َّ‬
‫ﺮﺜ ِم َّﻤﺎ‬ ‫ﺠﻟ ِ‬
‫ﺮﺒ‬ ‫ا� ‪ِ ِ ‬‬ ‫ﺎس ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫‪» -۱۳۴۸‬ﻋ ِﻦ اﺑ ِﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ ََۡ‬ ‫ك َ ُ�ۥ َما َ� ۡ َ َ ۡ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َّ ُ َّ َ ۡ َ ّ َ‬ ‫َ َُ َ َ ََََ ْ‬
‫� �يدِينا َو َما خلفنا﴾ ]ﻣﺮﯾﻢ‪:‬‬ ‫ﺗ ُﺰورﻧﺎ«؟ ﻗﺎل ��ﻟﺖ‪﴿ :‬وما نت�ل إِ� بِأم ِر ر� ِ ۖ‬
‫‪) .«[۶۴‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۱۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺟﺒﺮﯾﻞ ﮔﻔﺖ‪» :‬آﯾﺎ ﺑﯿﺸﺘﺮ از اﯾﻦ‪ ،‬ﺑﻪ دﯾﺪن ﻣﺎ‬
‫ك َ ُ�ۥ َما َ� ۡ�َ‬‫َ َ َ َ َ َّ ُ َّ َ ۡ َ ّ َ‬
‫ﻧﻤﯽآﯾﯽ«؟ اﺑﻦ ﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬اﯾﻦ آﯾﻪ‪ ،‬ﻧﺎزل ﺷﺪ‪﴿ :‬وما نت�ل إِ� بِأم ِر ر� ِ ۖ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪670‬‬
‫َ‬ ‫َۡ َ ََ َ َۡ‬
‫�يدِينا وما خلفنا﴾ ]ﻣﺮﯾﻢ‪ [۶۴ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻓﺮﻣﺎن ﭘﺮودﮔﺎرت‪ ،‬ﻓﺮود ﻣﯽآﯾﯿﻢ‪ .‬آﻧﭽﻪ ﭘﯿﺶ رو و ﭘﺸﺖ‬
‫ﺳﺮ ﻣﺎﺳﺖ از ِآن او ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ««‪.‬‬
‫�ﺪهُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻰﻠﻋ َﺣ ْﺮف ﻓَﻠَ ْﻢ أ َز ْل أ ْﺳ َﺰﺘ ُ‬
‫ْ ُ ََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ َُْ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫�ﻞ‬ ‫ﺮﺒ‬‫ﺟ‬ ‫�‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫أ‬‫ﺮ‬ ‫ﻗ‬ ‫أ‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫‪» -۱۳۴۹‬و�ﻨﻪ ‪ :‬أن رﺳﻮل ِ‬
‫ا�‬
‫َ ْ‬ ‫ْ َ َ‬
‫َﺣ َّﻰﺘ ا�ﺘَ� ِإﻰﻟ َﺳﺒْ َﻌ ِﺔ أﺣ ُﺮ ٍف««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۱۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از اﺑﻦﻋﺒﺎس ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺟﺒﺮﯾﻞ )ﻧﺨﺴﺖ( ﯾﮏ‬
‫ﻧﻮع ﻗﺮاﺋﺖ ﻗﺮآن را ﺑﻪ ﻣﻦ آﻣﻮﺧﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻤﻮاره از او ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﮐﻪ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎی ﺑﯿﺸﺘﺮی‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﯿﺎﻣﻮزد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻫﻔﺖ ﻗﺮاﺋﺖ رﺳﯿﺪ««‪.‬‬
‫َ َ ْ َ‬ ‫َ ْ َُ ََ‬
‫ﻰﻠﻋ الْﻤﻨْ َ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۵۰‬ﻦ َ� ْﻌ َ� ‪ ‬ﻗَ َﺎل َﺳﻤ ْﻌ ُ‬
‫ﺮﺒ‪َ ﴿ :‬وناد ۡوا � ٰ َ� ٰ ِل﴾«‪.‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫أ‬‫ﺮ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬ ‫ِ‬
‫ﺖ َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۲۳۰:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﯾﻌﻠﯽ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺎﻻی ﻣﻨﺒﺮ‪ ،‬اﯾﻦ آﯾﻪ را ﭼﻨﯿﻦ ﺧﻮاﻧﺪ‪:‬‬
‫َ َ ُ‬ ‫َ َ ْ َ َ‬
‫﴿ َوناد ۡوا � ٰ� ٰ ِل﴾ ﺑﺠﺎی ﴿� ٰ� ٰل ِك﴾ ﯾﻌﻨﯽ دوزﺧﯿﺎن‪ ،‬ﻧﺪا ﻣﯽدﻫﻨﺪ و ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ای ﻣﺎﻟﮏ )ﻧﺎم ﻓﺮﺷﺘﻪ‬
‫ﻧﮕﻬﺒﺎن دوزخ اﺳﺖ(«‪.‬‬
‫َْ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ َّ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪ :‬ﻫﻞ أﻰﺗ َﻋﻠﻴْﻚ‬ ‫ﻠﻨ ِّ‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻬ‬‫�‬ ‫�‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺘ‬‫�‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫‪،‬‬‫‪‬‬ ‫ﻲﺒ‬‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۵۱‬ﻦ َﺎﻋ� ِ َﺸ َﺔ ل‪َ ،‬ز ْو َج َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻴﺖ ﻣﻨْ ُﻬﻢْ‬ ‫ﻴﺖ َو َ� َن أَ َﺷ َّﺪ َﻣﺎ ﻟَﻘ ُ‬ ‫ﻴﺖ ﻣ ْﻦ ﻗَ ْﻮمﻚ َﻣﺎ ﻟَﻘ ُ‬ ‫ﺣﺪ؟ ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻟَ َﻘ ْﺪ ﻟَﻘ ُ‬ ‫ﻳَ ْﻮ ٌم َﺎﻛ َن أَ َﺷ َّﺪ ﻣ ْﻦ ﻳَ ْﻮمِ أُ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ َْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َْ َ َََْ ْ ََ ْ ُ َ‬
‫�ﺒْ ِ� ِإﻰﻟ َﻣﺎ أ َردت‬ ‫ْ‬
‫ﻳﻮم اﻟﻌﻘﺒ ِﺔ ِإذ ﻋﺮﺿﺖ �ﻔ ِﻲﺴ ﻰﻠﻋ اﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪﻳ ِﺎﻴﻟﻞ ﺑ ِﻦ �ﺒ ِﺪﺎﻠﻛ ٍل ﻓﻠﻢ ِ‬
‫َ َ ََ‬ ‫َ َْ ُ ْ‬ ‫ﺟ� ﻓَﻠَ ْﻢ أَ ْﺳﺘَﻔ ْﻖ إﻻ َوأَﻧَﺎ ﺑ َﻘ ْﺮن اﺜﻟَّ َ‬ ‫َ ْ َ َْ ُ َََ َ ْ ُ ٌ ََ َ ْ‬
‫ﺖ َرأ ِﻲﺳ ﻓ ِﺈذا أﻧﺎ‬ ‫ﺐ ﻓ َﺮ�ﻌ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻌ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ﻓﺎ�ﻄﻠﻘﺖ وأﻧﺎ مﻬﻤﻮم ﻰﻠﻋ و ِ‬
‫َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ْ َ َ َّ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ َ َّ َّ َ َ ْ‬
‫ا� ﻗﺪ َﺳ ِﻤ َﻊ ﻗ ْﻮل ﻗ ْﻮ ِمﻚ لﻚ‬ ‫ﺮﺒ�ﻞ �ﻨﺎد ِا� �ﻘﺎل‪ِ :‬إن‬ ‫�ِﺴﺤﺎﺑ ٍﺔ ﻗﺪ أﻇﻠﺘ ِ� �ﻨﻈﺮت ﻓ ِﺈذا ِ�ﻴﻬﺎ ِﺟ ِ‬
‫َْ‬ ‫ْ ََ َ ََ ُ‬ ‫ﻚ اﺠﻟﺒَ َ ُ َ ُ َ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ َ ُّ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ‬
‫ﺎل‬‫اﺠﻟﺒ ِ‬ ‫ﻴﻬﻢ‪� ،‬ﻨﺎد ِا� مﻠﻚ ِ‬ ‫ﺎل ِﺘﻟﺄمﺮه ﺑِﻤﺎ ِﺷﺌﺖ ِ� ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫وﻣﺎ ردوا ﻋﻠﻴﻚ وﻗﺪ �ﻌﺚ ِإﻴﻟﻚ مﻠ‬
‫ْ َ َْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﻓَ َﺴﻠَّ َﻢ َ َ َّ ُ َّ َ َ َ ُ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ ْ َ ْ ْ َ َ َ ْ ُ‬
‫�‬ ‫ﻲﻠﻋ �ﻢ ﻗﺎل‪ :‬ﻳﺎ �ﻤﺪ‪� ،‬ﻘﺎل ذل ِﻚ ِ�ﻴﻤﺎ ِﺷﺌﺖ ِإن ِﺷﺌﺖ أن أﻃ ِﺒﻖ ﻋﻠﻴ ِﻬﻢ اﻷﺧﺸب ِ‬
‫ﺮﺸ ُك ﺑِ ِﻪ‬
‫ُْ‬
‫�‬ ‫ﻻ‬
‫ْ َ ْ َ ْ ُ ُ َّ َ َ ْ‬
‫ﺣ َﺪ ُ‬
‫ه‬ ‫و‬ ‫ا�‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻌ‬ ‫�‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻼﺑ‬ ‫ﺻ‬ ‫ا� ﻣ ْﻦ أَ ْ‬ ‫ﻲﺒ ‪» :‬ﺑَ ْﻞ أَ ْر ُﺟﻮ أَ ْن ُ�ْﺮ َج َّ ُ‬ ‫َ َ َ َّ‬
‫اﻨﻟ ُّ‬
‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫�ﻘﺎل ِ‬
‫َ ْ‬
‫ﺷيﺌًﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۳۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از ﻋﺎﯾﺸﻪ ل؛ ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺮاﻣﯽ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ،‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن از ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪا ‪ ‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﯾﺎ‬
‫روزی‪ ،‬ﺳﺨﺖﺗﺮ از روز اﺣﺪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺷﻤﺎ آﻣﺪه اﺳﺖ؟ آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬از ﺳﻮی ﻗﻮﻣﺖ‪ ،‬ﺳﺨﺘﯿﻬﺎی زﯾﺎدی‬
‫را ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺷﺪهام‪ .‬اﻣﺎ ﺷﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﮐﻪ از ﺳﻮی آﻧﻬﺎ ﺑﺎ آن‪ ،‬ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪم‪ ،‬روز ﻋﻘﺒﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ‬
‫ﺧﻮد را ﺑﻪ اﺑﻦ ﻋﺒﺪﻟﯿﻞ ﺑﻦ ﻋﺒﺪﮐﻼل‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮدم )وﺧﻮاﺳﺘﻪام را ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻢ(‪ .‬آﻧﺮا ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬ﻏﻤﮕﯿﻦ ﺷﺪم و ﻧﺎﺧﻮد‬
‫‪671‬‬ ‫ﮐﺘﺎب آﻏﺎز آﻓﺮﯾﻨﺶ‬

‫آﮔﺎه‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻮ ﯾﯽ ﮐﻪ ﭼﻬﺮهام ﺑﻪ آن ﻃﺮف ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮاه اﻓﺘﺎدم‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺨﻮد آﻣﺪم‪ ،‬دﯾﺪم ﮐﻪ در ﻗﺮن اﻟﺜﻌﺎﻟﺐ ﻫﺴﺘﻢ‪.‬‬
‫ﺳﺮم را ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدم‪ .‬ﻧﺎﮔﻬﺎن ﭼﺸﻤﻢ ﺑﻪ اﺑﺮی اﻓﺘﺎد ﮐﻪ ﺑﺮ ﺳﺮم ﺳﺎﯾﻪ اﻧﺪاﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ آن اﺑﺮ ﻧﮕﺎه ﮐﺮدم‪ .‬ﺟﺒﺮﯾﻞ را در‬
‫ﻣﯿﺎن آن دﯾﺪم‪ .‬ﻣﺮا ﺻﺪا زد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺎﻧﺎ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺳﺨﻨﺎن ﻗﻮم ات و ﭘﺎﺳﺨﺸﺎن را ﺷﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﻢ اﮐﻨﻮن‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﻪ‬
‫ﮐﻮﻫﻬﺎ را ﺑﺴﻮی ﺗﻮ ﻓﺮﺳﺘﺎده اﺳﺖ ﺗﺎ ﻫﺮ ﭼﻪ را ﮐﻪ دوﺳﺖ داری‪ ،‬در ﻣﻮرد آﻧﻬﺎ ﺑﻪ او دﺳﺘﻮر دﻫﯽ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻓﺮﺷﺘﻪ‬
‫ﮐﻮﻫﻬﺎ ﻣﺮا ﺻﺪا زد و ﺳﻼم داد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای ﻣﺤﻤﺪ! ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﻢ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ‪ ،‬دو ﮐﻮه‬
‫ﺳﺨﺖ ﻣﮑﻪ را ﺑﺮ آﻧﺎن‪ ،‬ﻓﺮود ﻣﯽآورم‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﮑﻪ ﻣﻦ اﻣﯿﺪوارم ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ از ﻧﺴﻠﻬﺎی آﻧﺎن‪،‬‬
‫ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﺑﻮﺟﻮد آورد ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺧﺪا را ﻋﺒﺎدت ﮐﻨﻨﺪ و ﭼﯿﺰی را ﺑﺎ او ﺷﺮﯾﮏ ﻧﺴﺎزﻧﺪ««‪.‬‬
‫َ َۡ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫� أ ۡو أ ۡد َ ٰ‬ ‫َ َ َ َ َ ََۡ ۡ‬ ‫َ ْ َّ َ َ َ‬ ‫َ ْ ْ َ ْ ُ‬
‫� إ ِ ٰ�‬
‫� ‪ ٩‬فأو ٰٓ‬ ‫ا� �ﻌﺎﻰﻟ‪﴿ :‬ف�ن قاب قوس ِ‬ ‫‪�» -۱۳۵۲‬ﻦ اﺑ ِﻦ مﺴﻌﻮ ٍد ‪ ‬ﻲﻓ ﻗﻮ ِل ِ‬
‫ْ َ َ ُ ُّ َ َ‬ ‫َ َ ََ‬ ‫َ ٓ َۡ َ‬ ‫َ‬
‫ﺎح‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۳۲ :‬‬ ‫ﺖ ِﻣﺎﺋ ِﺔ َﺟﻨ ٍ‬‫ﺮﺒ�ﻞ ﻪﻟ ِﺳ‬
‫ِ ِ‬‫ﺟ‬ ‫ى‬ ‫أ‬‫ر‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪.‬‬‫[‬‫‪۱۰‬‬‫‪-‬‬ ‫‪۹‬‬ ‫اﻟﻨﺠﻢ‪:‬‬ ‫]‬ ‫﴾‬‫‪١٠‬‬ ‫ٰ‬
‫�‬ ‫� ۡب ِده ِۦ ما أو‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬درﺑﺎره اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻓﺎﺻﻠﻪ او ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻪ اﻧﺪازه دو‬
‫ﮐﻤﺎن ﯾﺎ ﮐﻤﺘﺮ از آن‪ ،‬ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬وﺣﯽ ﮐﺮد ﺑﻪ ﺑﻨﺪهاش آﻧﭽﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ وﺣﯽ ﮐﻨﺪ« ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫)ﻣﻨﻈﻮر ﺟﺒﺮﯾﻞ اﺳﺖ( رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﺟﺒﺮﯾﻞ را دﯾﺪ ﮐﻪ ﺷﺸﺼﺪ ﺑﺎل دارد«‪.‬‬
‫َ َ ۡ ََ ٰ ۡ َ َٰ َ ّ ۡ ُ‬
‫كَۡ‬ ‫ْ َ ََ َ‬ ‫َ َُْ‬
‫ى ‪] ﴾١٨‬اﻟﻨﺠﻢ‪.[۱۸ :‬‬ ‫� ٰٓ‬ ‫ت ر�ِهِ ٱل‬‫ﻲﻓ ﻗ ْﻮ ِ ِﻪﻟ �ﻌﺎﻲﻟ‪﴿ :‬لقد رأى مِن ءا� ِ‬ ‫‪» -۱۳۵۳‬و�ﻨﻪ ‪ِ ‬‬
‫ﺮﻀ َﺳ َّﺪ أُ ُ� َﻖ َّ‬ ‫َ َ ََ َ َْ ً َ ْ‬
‫ﺧ َ َ‬
‫الﺴ َﻤﺎ ِء«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۳۳:‬‬ ‫ﻗﺎل‪ :‬رأى رﻓﺮﻓﺎ أ‬
‫َ‬
‫ت َر ّ�ِهِ‬
‫َ‬
‫ى م ِۡن َءا� ٰ ِ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮد ‪ ‬درﺑﺎره اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪﴿ :‬لَ َق ۡد َرأ ٰ‬
‫ۡ ُ‬
‫كَۡ‬
‫� ٰٓ‬
‫ى ‪] ﴾١٨‬اﻟﻨﺠﻢ‪ .[۱۸ :‬ﯾﻌﻨﯽ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎی ﺑﺰرگ ﭘﺮودﮔﺎرش را دﯾﺪ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﮐﺮم ‪‬‬ ‫ٱل‬
‫ً‬
‫ﭘﺎرﭼﻪ ﺳﺒﺰ رﻧﮕﯽ دﯾﺪ ﮐﻪ اﻓﻖ آﺳﻤﺎن را ﭘﻮﺷﺎﻧﯿﺪه ﺑﻮد‪) «.‬اﺣﺘﻤﺎﻻ اﺷﺎره ﺑﻪ ﺑﺎلﻫﺎی ﺟﺒﺮﯾﻞ اﺳﺖ(‪.‬‬
‫َْ‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َّ ُ َ َّ ً َ َ َ َّ ُ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫� ْﻦ ﻗﺪ‬ ‫‪�» -۱۳۵۴‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻣﻦ ز�ﻢ أن �ﻤﺪا رأى ر�ﻪ �ﻘﺪ أ�ﻈﻢ وﻟ ِ‬
‫ُ َ َ َ ْ ُ ُ َ ٌّ َ َ ْ َ ْ ُ ُ‬ ‫ْ َ‬ ‫ََ‬
‫� اﻷﻓ ِﻖ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۳۴ :‬‬ ‫ﺮﺒ�ﻞ ِﻲﻓ ﺻﻮرﺗِ ِﻪ وﺧﻠﻘﻪ ﺳﺎد ﻣﺎ �‬ ‫رأ ِ ِ‬
‫ﺟ‬ ‫ى‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻫﺮﮐﺲ‪ ،‬ﮔﻤﺎن ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬ﭘﺮوردﮔﺎرش را دﯾﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺳﺨﻦ‬
‫ﺑﺰرﮔﯽ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﯽ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬ﺟﺒﺮﯾﻞ را ﺑﻪ ﺷﮑﻞ اﺻﻠﯽاش دﯾﺪ ﮐﻪ ﺳﺮاﺳﺮ اﻓﻖ را ﭘﻮﺷﺎﻧﯿﺪه ﺑﻮد«‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َّ ُ ُ ْ َ َ َ ُ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫اﺷ ِﻪ‬‫ﺮ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬ ‫ﻪ‬‫ﺗ‬ ‫أ‬‫ﺮ‬ ‫ام‬ ‫ﻞ‬‫ﺟ‬ ‫الﺮ‬ ‫ﺎﻋ‬‫د‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۱۳۵۵‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫ُ ْ‬ ‫َ ُ‬ ‫َََ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َْ ْ‬
‫ﺖ �ﺒَﺎت ﻏﻀﺒَﺎن َﻋﻠﻴْ َﻬﺎ ﻟ َﻌﻨﺘ َﻬﺎ ال َﻤﻼﺋِ�ﺔ َﺣ َّﻰﺘ ﺗﺼ ِﺒ َﺢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۳ :‬‬‫ﻓﺄﺑ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﻣﺮد‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮش را ﺑﻪ رﺧﺘﺨﻮاب ﻓﺮا ﺧﻮاﻧﺪ و‬
‫زن‪ ،‬اﺟﺎﺑﺖ ﻧﮑﻨﺪ و ﺷﻮﻫﺮش‪ ،‬ﺷﺐ را ﺑﺎ ﺧﺸﻢ ﺑﺮ او‪ ،‬ﺳﭙﺮی ﻧﻤﺎﯾﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن ﺗﺎ ﺻﺒﺢ‪ ،‬او را ﻟﻌﻨﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪672‬‬
‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ َ ََْ ُ َََْ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ْ َ َّ‬
‫ﺮﺳ َي ِﻲﺑ ُمﻮﻰﺳ َر ُﺟﻼ‬ ‫َّ ِّ‬
‫ﺎس ب ﻋ ِﻦ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬رأﻳﺖ ﻴﻟﻠﺔ أ ِ‬ ‫‪�» -۱۳۵۶‬ﻦ اﺑﻦ �ﺒ ٍ‬
‫َ َ ُ ً َ ْ ُ ً َ ْ ُ َ َْ ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ ََ َ ََ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ُ َ ً َ ْ ً َ َ َّ ُ‬
‫ﺎل ﺷﻨﻮءة‪ ،‬ورأﻳﺖ ِﻋيﻰﺴ رﺟﻼ مﺮ�ﻮﺎﻋ مﺮ�ﻮع اﺨﻟﻠ ِﻖ إِﻰﻟ‬ ‫آدم ﻃﻮاﻻ ﺟﻌﺪا ﻛ�ﻧﻪ ِﻣﻦ ِرﺟ ِ‬
‫اﻫ َّﻦ َّ ُ‬
‫ا� ِإﻳَّ ُﺎه‪:‬‬
‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اﺪﻟ َّﺟﺎل ﻲﻓ آﻳَ‬
‫اﻨﻟﺎر‪َ ،‬و َّ‬ ‫َ َ‬ ‫ً‬ ‫ﺖ َ‬‫الﺮأْس‪َ ،‬و َرأﻳْ ُ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫اﺤﻟ ُ ْﻤ َﺮة َو ْ َ َ‬
‫ﺎت أر‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫ن‬ ‫ﺎز‬
‫ِ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺎﻜ‬ ‫ﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﺎ‬‫ﻣ‬ ‫ﺎض‪ ،‬ﺳ ِﺒ َﻂ َّ ِ‬ ‫اﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ‬
‫َّٓ‬ ‫ََ َ ُ‬
‫﴿ف� ت�ن ِ� م ِۡر َ�ةٖ ّمِن ل ِقا�ِهِۦ﴾ ]اﻟﺴﺠﺪة‪) .«[۲۴ :‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۳۹ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻦﻋﺒﺎس ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﺐ اﺳﺮاء ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬را دﯾﺪم‪ .‬او ﻣﺮدی‬
‫ﮔﻨﺪم ﮔﻮن‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﻗﺎﻣﺖ و دارای ﻣﻮﻫﺎی ّ‬
‫ﻣﺠﻌﺪ ﺑﻮد ﮔﻮ ﯾﺎ ﯾﮑﯽ از ﻣﺮدان ﻗﺒﯿﻠﻪ ﺷﻨﻮءه اﺳﺖ‪ .‬و ﻋﯿﺴﯽ ‪ ‬را‬
‫دﯾﺪم ﮐﻪ دارای ﻗﺎﻣﺘﯽ ﻣﺘﻮﺳﻂ و ﭼﻬﺎرﺷﺎﻧﻪ ﺑﻮد و رﻧﮕﺶ‪ ،‬ﻣﺘﻤﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﺳﺮخ و ﺳﻔﯿﺪ ﻣﯽﻧﻤﻮد‪ .‬و ﻣﻮﻫﺎﯾﯽ ﻓﺮو‬
‫ﻫﺸﺘﻪای داﺷﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺎﻟﮏ‪ ،‬ﻧﮕﻬﺒﺎن دوزخ؛ و دﺟﺎل را دﯾﺪم‪ .‬و آﯾﺎت دﯾﮕﺮی ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺸﺎن‬
‫داد‪ .‬در ﻫﻤﯿﻦ ﻣﻮرد اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬درﺑﺎره ﻣﻼﻗﺎت ﻣﺤﻤﺪ ‪ ‬ﺑﺎ ﻣﻮﺳﯽ ‪ ‬ﺷﮏ و ﺗﺮدﯾﺪ‪،‬‬
‫ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎش«‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(6‬وﺻﻒ ﺑﻬﺸﺖ و اﯾﻨﮑﻪ ﻫﻢ اﮐﻨﻮن وﺟﻮد دارد‬


‫ُ َ َّ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۵۷‬ﻦ َ�ﺒْ ِﺪ َّ ْ ُ َ َ‬
‫ا� ‪ِ » :‬إذا َﻣﺎت أ َﺣ ُﺪ� ْﻢ ﻓ ِﺈﻧﻪ‬ ‫ا� ﺑ ِﻦ �ﻤﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ َ ُ َ َ ْ َ ْ َ ُ ُ ْ َ َ َ َ ِّ َ ْ َ َ‬
‫ْ‬
‫ﻲﺸ ﻓ ِﺈن ﺎﻛن ِﻣ ْﻦ أﻫ ِﻞ اﺠﻟَﻨ ِﺔ ﻓ ِﻤ ْﻦ أﻫ ِﻞ اﺠﻟَﻨ ِﺔ َو ِ�ن ﺎﻛن ِﻣ ْﻦ‬‫�ﻌﺮض ﻋﻠﻴ ِﻪ ﻣﻘﻌﺪه ﺑِﺎﻟﻐﺪا ِة واﻟﻌ ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺎر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۴۰ :‬‬ ‫اﻨﻟﺎر ﻓَ ِﻤ ْﻦ أ ْﻫﻞ َّ‬
‫اﻨﻟ‬ ‫أ ْﻫﻞ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ ﺑﻤﯿﺮد‪ ،‬ﺻﺒﺢ و‬
‫ﺷﺎم‪ ،‬ﺟﺎﯾﮕﺎﻫﺶ‪ ،‬ﺑﻪ او ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬اﮔﺮ ﺑﻬﺸﺘﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﮕﺎﻫﺶ در ﺑﻬﺸﺖ‪ ،‬و اﮔﺮ دوزﺧﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬
‫ﺟﺎﯾﮕﺎﻫﺶ در دوزخ‪ ،‬ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن داده ﻣﯽﺷﻮد««‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫ﺖ أ� َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ َ ْ ُ‬
‫ﺖ ﻲﻓ اﺠﻟ َ َّﻨﺔ ﻓَ َﺮأﻳْ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َْ َ ْ ُ َ ْ‬
‫ﺮﺜ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬اﻃﻠﻌ ِ‬ ‫‪ ‬ﻋ ِﻦ َ ِ‬ ‫�‬
‫‪�» -۱۳۵۸‬ﻦ ِﻋﻤﺮان ﺑ ِﻦ ﺣﺼ ٍ‬
‫ﺎء««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۴۱ :‬‬ ‫ﺖ أَ ْ� َ َ‬
‫ﺮﺜ أ ْﻫ ِﻠ َﻬﺎ اﻟنِّ َﺴ َ‬ ‫اﻨﻟﺎر ﻓَ َﺮأَﻳْ ُ‬ ‫اﻃﻠَ ْﻌ ُ‬
‫ﺖ ﻲﻓ َّ‬ ‫أَ ْﻫ ِﻠ َﻬﺎ اﻟْ ُﻔ َﻘ َﺮ َ‬
‫اء َو َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﻤﺮان ﺑﻦ ﺣﺼﯿﻦ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﺑﻬﺸﺖ‪ ،‬ﺳﺮ زدم و دﯾﺪم ﮐﻪ اﮐﺜﺮ‬
‫ﺑﻬﺸﺘﯿﺎن از ﻓﻘﺮا ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬و ﺑﻪ دوزخ‪ ،‬ﻧﻈﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻢ و دﯾﺪم ﮐﻪ اﮐﺜﺮﯾﺖ دوزﺧﯿﺎن را زﻧﺎن ﺗﺸﮑﯿﻞ ﻣﯽدﻫﻨﺪ««‪.‬‬
‫َْ ََ َ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫َّ‬ ‫ﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪ ‬ﻗَ َﺎل‪ :‬ﺑَيْﻨَﺎ َ�ْ ُﻦ ﻋﻨْ َﺪ َر ُ‬ ‫َ‬
‫ا� ‪ِ ‬إذ ﻗﺎل‪» :‬ﺑَيﻨﺎ أﻧﺎ ﻧﺎﺋِ ٌﻢ‬ ‫ﻮل ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۵۹‬ﻦ أ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫اﺠﻟ َ َّﻨﺔ‪ ،‬ﻓَﺈذا ام َﺮأة �ﺘ َﻮﺿﺄ إﻰﻟ ﺟﺎﻧﺐ ﻗﺮﺼ‪� ،‬ﻘﻠ ُ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ََُْ‬
‫ﺮﺼ؟ �ﻘﺎلﻮا‪ِ :‬ﻟ ُﻌ َﻤ َﺮ‬ ‫ﺖ‪ :‬ل ِ َﻤ ْﻦ ﻫﺬا اﻟﻘ ُ‬
‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻲﻓ‬
‫رأﻳت ِ ِ‬
‫�‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ُ َ َ َّ ْ ُ ُ ْ ً َ َ َ ُ َ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ ُ َ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ ْ‬
‫اﺨﻟ َ َّ‬
‫ا�؟«‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻳ‬ ‫ر‬‫ﺎﻏ‬ ‫أ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻠ‬‫ﻋ‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫و‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ‬ ‫�‬ ‫ﻰﻜ‬ ‫ﺒ‬‫�‬ ‫‪.‬‬ ‫«‬ ‫ا‬‫ﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ‬‫ﺪ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻴﻟ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺗ‬ ‫�‬‫�‬ ‫ت‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪.‬‬‫ﺎب‬
‫ِ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺑ ِﻦ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۲۴۲ :‬‬
‫‪673‬‬ ‫ﮐﺘﺎب آﻏﺎز آﻓﺮﯾﻨﺶ‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬روزی‪ ،‬ﻧﺰد رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﻮاب دﯾﺪم ﮐﻪ در‬
‫ﺑﻬﺸﺖ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬در آﻧﺠﺎ ﭼﺸﻤﻢ ﺑﻪ زﻧﯽ اﻓﺘﺎد ﮐﻪ ﮐﻨﺎر ﻗﺼﺮی‪ ،‬وﺿﻮ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬اﯾﻦ ﻗﺼﺮ‪ ،‬ﻣﺎل ﭼﻪ‬
‫ﮐﺴﯽ اﺳﺖ؟ )ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن( ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬از ِآن ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﺧﻄﺎب اﺳﺖ‪ .‬ﺑﯿﺎد ﻏﯿﺮت ﻋﻤﺮ اﻓﺘﺎدم‪ .‬ﭘﺲ ﭘﺸﺖ ﮐﺮدم و‬
‫رﻓﺘﻢ«‪ .‬ﻋﻤﺮ ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﺳﺨﻨﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﺮﯾﻪ اﻓﺘﺎد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا! آﯾﺎ در ﻣﻮرد ﺗﻮ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻏﯿﺮت ﻣﯽآﯾﻢ؟!«‪.‬‬
‫َ ُ ُ ْ َ ُ ْ َّ َ ُ َ ُ ُ ْ َ َ ُ َ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ َُْ‬
‫ا� ‪» :‬أ َّول زم َﺮةٍ ﺗ ِﻠﺞ اﺠﻟَﻨﺔ ﺻﻮر�ﻬﻢ ﻰﻠﻋ ﺻﻮرةِ‬ ‫‪» -۱۳۶۰‬و�ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َ ُ ُ ْ َ َّ‬
‫اﺬﻟ َﻫ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ ُ ُ َ‬ ‫َْ َ َْ ََ َْ ْ‬
‫ﺐ‪،‬‬ ‫ﻴﻬﺎ َوﻻ � ْﻤﺘَ ِﺨ ُﻄﻮن َوﻻ �ﺘَﻐ َّﻮ ُﻃﻮن‪ ،‬آﻧِيﺘﻬﻢ ِ�ﻴﻬﺎ‬ ‫ﻮن � َ‬
‫ِ‬ ‫اﺒﻟﺪ ِر ﻻ �ﺒﺼﻘ‬ ‫اﻟﻘﻤ ِﺮ ﻴﻟﻠﺔ‬
‫ْ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َّ ُ َ ْ ُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ََ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ ُ ُ ْ َ َّ َ‬
‫اﺣ ٍﺪ ِﻣﻨ ُﻬ ْﻢ‬ ‫ﺐ َواﻟ ِﻔﻀ ِﺔ‪َ ،‬و�ﺎ ِم ُﺮﻫ ُﻢ اﻷلﻮة‪َ ،‬ورﺷﺤﻬ ُﻢ ال ِﻤﺴﻚ‪َ ،‬وﻟِﻞﻜ َو ِ‬ ‫أمﺸﺎﻃﻬﻢ ِﻣﻦ اﺬﻟ ِ‬
‫ﻫ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُّ‬ ‫َْ ََ‬
‫ﺎن ﻳُ َﺮى ُﻣﺦ ُﺳﻮ ِﻗ ِﻬ َﻤﺎ ِﻣ ْﻦ َو َرا ِء الﻠﺤ ِﻢ ِﻣ َﻦ اﺤﻟ ُ ْﺴ ِﻦ‪ ،‬ﻻ اﺧ ِﺘﻼف ﺑَيﻨ ُﻬ ْﻢ َوﻻ �ﺒَﺎﻏﺾ‪،‬‬ ‫زوﺟﺘ ِ‬
‫ُ ُ ُ ُ ْ َ ْ ٌ َ ٌ ُ َ ِّ ُ َ َّ َ ْ ً‬
‫ا� ﺑُ� َﺮة َو َﻋ ِﺸ ًّﻴﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۴۵ :‬‬ ‫اﺣﺪ �ﺴﺒﺤﻮن‬ ‫ﻗﻠﻮ�ﻬﻢ ﻗﻠﺐ و ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از اﺑﻮ ﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اوﻟﯿﻦ ﮔﺮوﻫﯽ ﮐﻪ وارد‬
‫ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻬﺮهﻫﺎﯾﺸﺎن ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺎه ﺷﺐ ﭼﻬﺎرده اﺳﺖ‪ .‬در آﻧﺠﺎ‪ ،‬آب دﻫﺎن و ﺑﯿﻨﯽ ﻧﻤﯽاﻧﺪازﻧﺪ و ادرار و‬
‫ﻣﺪﻓﻮﻋﯽ ﻧﯿﺰ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﻇﺮوﻓﺸﺎن از ﻃﻼ‪ ،‬ﺷﺎﻧﻪ ﻣﻮﻫﺎﯾﺸﺎن از ﻃﻼ و ﻧﻘﺮه‪ ،‬و آﺗﺸﺪاﻧﻬﺎﯾﺸﺎن از ﻋﻮد‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻪ‬
‫ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻋﺮﻗﺸﺎن‪ ،‬ﻣﺸﮏ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﯾﮏ از آﻧﺎن‪ ،‬دو ﻫﻤﺴﺮ دارد ﮐﻪ از ﺷﺪت زﯾﺒﺎﯾﯽ‪ ،‬ﻣﻐﺰ ﺳﺎﻗﻬﺎﯾﺸﺎن از‬
‫ورای ﮔﻮﺷﺖ‪ ،‬دﯾﺪه ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬آﻧﺎن‪ ،‬ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ اﺧﺘﻼف و ﺑﻐﺾ و ﮐﯿﻨﻪای ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬ﻗﻠﻮﺑﺸﺎن‪ ،‬ﻗﻠﺒﯽ‬
‫واﺣﺪ اﺳﺖ و ﺻﺒﺢ و ﺷﺎم‪ ،‬ﺧﺪا را ﺗﺴﺒﯿﺢ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ««‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ َ َ َّ َ َ َ‬
‫َ‬ ‫ﺎء ًة‪ ،‬ﻗُﻠُ ُ‬
‫ﻮ� ُﻬ ْﻢ َﻰﻠﻋ‬ ‫ﻰﻠﻋ إﺛْﺮ ِﻫ ْﻢ َﻛﺄ َﺷ ِّﺪ َﻛ ْﻮ َﻛﺐ إ َﺿ َ‬ ‫َُْ‬
‫� ِر َواﻳ ٍﺔ �ﻨﻪ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬و ِ‬
‫اﺬﻟﻳﻦ‬ ‫‪َ » -۱۳۶۱‬و ْ‬
‫ٍ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ ُّ َ َ‬
‫اﺣﺪةٍ‬‫ﺎن‪ ،‬ﻞﻛ و ِ‬
‫َ‬ ‫ﺘ‬‫ﺟ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫و‬ ‫َ‬
‫ز‬ ‫ﻢ‬‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ﻬ‬
‫ْ‬
‫ﻨ‬‫ﻣ‬‫ِ‬ ‫ئ‬ ‫ﺮ‬
‫ُ ِّ ْ‬
‫ام‬ ‫ﻞﻜ‬ ‫ﻟ‬
‫ِ‬ ‫‪،‬‬‫ﺾ‬
‫ْ َ َ ََُْ ْ َ ََ ُ َ‬
‫ﺎﻏ‬‫ﺒ‬‫�‬ ‫ﻻ‬ ‫و‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬‫ﻨ‬ ‫ي‬ ‫ﺑ‬ ‫ف‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺘ‬ ‫اﺧ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺪ‬‫ٍ‬ ‫اﺣ‬
‫ِ‬ ‫ﻗَﻠْﺐ َر ُﺟﻞ َ‬
‫و‬
‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫َْ َ ُ َ‬ ‫ًّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ َ ُ َ ُ ُّ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ْ ُ ْ ُ َ ِّ ُ َ َّ َ ُ ْ َ ً‬
‫ِﻣﻨﻬﻤﺎ ﻳﺮى ﻣﺦ ﺳﺎﻗِﻬﺎ ِﻣﻦ ورا ِء ﺤﻟ ِﻤﻬﺎ ِﻣﻦ اﺤﻟﺴ ِﻦ‪� ،‬ﺴﺒﺤﻮن ا� ﺑ�ﺮة وﻋ ِﺸﻴﺎ ﻻ �ﺴﻘﻤﻮن‬
‫َ َ َْ ُ َ ََ ََ َ َ ْ‬
‫اﺤﻟ َﺪﻳْ‬
‫ﺚ«‪) .‬ﺑﺨﺎري‪(۳۲۴۶ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫وﻻ �ﻤﺘ ِﺨﻄﻮن«‪ .‬وذﻛﺮ ﺑ ِﺎﻲﻗ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬و در رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬وﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از آﻧﺎن‬
‫)ﺑﻌﺪ از ﮔﺮوه اول( وارد ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻬﺮهﻫﺎﯾﺸﺎن ﻣﺎﻧﻨﺪ درﺧﺸﺎﻧﺘﺮﯾﻦ ﺳﺘﺎره اﺳﺖ‪ .‬ﻗﻠﻮﺑﺸﺎن‪ ،‬ﻗﻠﺒﯽ واﺣﺪ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ اﺧﺘﻼف و دﺷﻤﻨﯽ ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﯾﮏ از آﻧﺎن‪ ،‬دو ﻫﻤﺴﺮ دارد ﮐﻪ از ﺷﺪت زﯾﺒﺎﯾﯽ‪،‬‬
‫ﻣﻐﺰ ﺳﺎﻗﻬﺎﯾﺸﺎن از ورای ﮔﻮﺷﺖ‪ ،‬دﯾﺪه ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﺻﺒﺢ و ﺷﺎم‪ ،‬ﺧﺪا را ﺗﺴﺒﯿﺢ ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ .‬آﻧﺎن در ﺑﻬﺸﺖ‪،‬‬
‫ﻣﺮﯾﺾ ﻧﻤﯽﺷﻮﻧﺪ و آب ﺑﯿﻨﯽ ﻧﺪارﻧﺪ«‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻘﯿﻪ ﺣﺪﯾﺚ را ذﮐﺮ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺷﺮح آن در ﺣﺪﯾﺚ ﻗﺒﻠﯽ ﮔﺬﺷﺖ«‪.‬‬
‫َ َ َ ْ ُ َ َّ ْ ُ َّ َ ْ ُ َ َ ْ ً َْ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻴﻟَﺪﺧﻠﻦ ِﻣﻦ أﻣ ِﻲﺘ ﺳﺒﻌﻮن أﻟﻔﺎ أو‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۶۲‬ﻦ َﺳ ْﻬﻞ ﺑْﻦ َﺳ ْﻌ ٍﺪ ‪َ ‬ﻋﻦ اﻨﻟَّ ِّ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ُ ُ ْ ُ ُ ُ ُ ْ ََ ُ َ َْ َ َََْ‬ ‫َ ْ ُ ُ َ َّ ُ ُ ْ َ َّ َ ْ ُ َ‬ ‫َ ُْ َ َْ‬
‫آﺧﺮﻫﻢ‪ ،‬وﺟﻮﻫﻬﻢ ﻰﻠﻋ ﺻﻮر ِة اﻟﻘﻤ ِﺮ ﻴﻟﻠﺔ‬ ‫ﺳﺒﻊ ِﻣﺎﺋ ِﺔ أﻟ ٍﻒ ﻻ ﻳﺪﺧﻞ أولﻬﻢ ﺣﻰﺘ ﻳﺪﺧﻞ ِ‬
‫َْ ْ‬
‫اﺒﻟﺪ ِر««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۴۷ :‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪674‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻬﻞ ﺑﻦ ﺳﻌﺪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻔﺘﺎد ﻫﺰار ﯾﺎ ﻫﻔﺖ ﺻﺪ ﻫﺰار ﻧﻔﺮ از اﻣﺘﯿﺎن‬
‫ﻣﻦ ﮐﻪ ﭼﻬﺮهﻫﺎﯾﺸﺎن ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺎه ﺷﺐ ﭼﻬﺎرده اﺳﺖ‪ ،‬وارد ﺑﻬﺸﺖ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬اوﻟﯿﻦ آﻧﻬﺎ وارد ﻧﻤﯽﺷﻮد ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ‬
‫ﮐﻪ آﺧﺮﯾﻦ آﻧﻬﺎ وارد ﻧﺸﻮد««‪) .‬ﻫﻤﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ وارد ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ(‪.‬‬
‫ْ‬
‫اﺤﻟ َ‬ ‫ﻲﺒ ‪ُ ‬ﺟ َّﺒ ُﺔ ُﺳﻨْ ُﺪس َو َ� َن َ�ﻨْ َ� َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ َ ُ ْ َ َّ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫�ﺮ‪،‬‬
‫ِ ِ‬‫ﺮ‬ ‫ﻦ‬‫ِ‬ ‫ﻋ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻠﻨ‬
‫ِ ِ ِ‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻫ‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺲ‬ ‫‪�» -۱۳۶۳‬ﻦ أ� ٍ‬
‫َ‬
‫ْ َّ ْ‬ ‫َ َ ُ ْ‬ ‫َُ‬ ‫َ َ َ َّ ُ ْ َ َ َ َ َ َّ َ ْ‬
‫اﺬﻟي �ﻔ ُﺲ � َّﻤ ٍﺪ ِ�ﻴَ ِﺪ ِه ل َﻤﻨﺎ ِدﻳﻞ َﺳﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ ُﻣ َﻌﺎ ٍذ ِﻲﻓ اﺠﻟَﻨ ِﺔ أﺣ َﺴ ُﻦ‬ ‫�ﻌ ِﺠﺐ اﻨﻟﺎس ِﻣﻨﻬﺎ‪� ،‬ﻘﺎل‪» :‬و ِ‬
‫َ َ‬
‫ِﻣ ْﻦ ﻫﺬا««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۴۸ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﻧﺲ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻋﺒﺎﯾﯽ اﺑﺮﯾﺸﻤﯽ ﺑﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻫﺪﯾﻪ دادﻧﺪ ﺣﺎل آﻧﮑﻪ رﺳﻮل ﺧﺪا ‪ ‬از‬
‫ﭘﻮﺷﯿﺪن ﻟﺒﺎﺳﻬﺎی اﺑﺮﯾﺸﻤﯽ‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﻣﯽﻓﺮﻣﻮد‪ .‬آن ﻋﺒﺎ ﻣﻮرد ﭘﺴﻨﺪ ﻣﺮدم‪ ،‬ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ :‬آﻧﺤﻀﺮت ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬
‫»ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎن ﻣﺤﻤﺪ در دﺳﺖ اوﺳﺖ‪ ،‬دﺳﺘﻤﺎﻟﻬﺎی ﺳﻌﺪ ﺑﻦ ﻣﻌﺎذ در ﺑﻬﺸﺖ‪ ،‬زﯾﺒﺎﺗﺮ از اﯾﻦ اﺳﺖ««‪.‬‬
‫ََ‬ ‫ِّ‬ ‫ﺠ َﺮةً �َﺴ ُ‬ ‫ْ‬
‫اﺠﻟ َ َّﻨﺔ ل َ َﺸ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َُْ‬
‫ﺐ ِﻲﻓ ِﻇﻠ َﻬﺎ ِﻣﺎﺋﺔ‬
‫الﺮاﻛ ُ‬
‫� َّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬إِن ِﻲﻓ‬ ‫َ‬
‫‪» -۱۳۶۴‬و�ﻨﻪ ‪ ‬ﻋ ِﻦ ِ‬
‫َْ‬
‫َﺎﻋمٍ ﻻ �ﻘ َﻄ ُﻌ َﻬﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۵۱ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از اﻧﺲ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬در ﺑﻬﺸﺖ‪ ،‬درﺧﺘﯽ وﺟﻮد دارد ﮐﻪ‬
‫ﻓﺮد ﺳﻮاره‪ ،‬ﺻﺪ ﺳﺎل در زﯾﺮ ﺳﺎﯾﻪ آن‪ ،‬ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ اﻣﺎ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ آﻧﺮا ﺑﭙﯿﻤﺎﯾﺪ««‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ْ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُْ َ َ َ َ‬ ‫َ َ ُ َ‬
‫� ِر َواﻳَ ٍﺔ � ْﻦ أ ِﻲﺑ ﻫ َﺮ�ْ َﺮة ‪ِ ‬ﻣﺜﻞ ذل ِﻚ َوﻗﺎل‪» :‬اﻗ َﺮ ُءوا إِن ِﺷئﺘُ ْﻢ ﴿ َوظ ِٖل‬
‫‪َ » -۱۳۶۵‬و ْ‬
‫ِ‬
‫َّم ۡم ُدو ٖ�‪] ﴾٣٠‬اﻟﻮاﻗﻌﺔ‪) .««[۳۰ :‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۵۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ودر رواﯾﺘﯽ دﯾﮕﺮ از اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﮐﺮم ‪ ‬ﭘﺲ از ﺣﺪﯾﺚ ﻓﻮق‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪:‬‬

‫ِل م ۡم ُدو ٖ�‪] ﴾٣٠‬اﻟﻮاﻗﻌﺔ‪ [۳۰ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﺳﺎﯾﻪای ﻃﻮﻻﻧﯽ‬ ‫َ‬ ‫ّ َّ‬
‫»اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﺪ‪ ،‬اﯾﻦ آﯾﻪ ﻗﺮآن ﮐﺮﯾﻢ را ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ‪﴿ :‬وظ ٖ‬
‫)ﮐﻪ در ﺑﻬﺸﺖ وﺟﻮد دارد(««‪.‬‬
‫َ‬
‫َّ ْ َ ْ َ َّ َ َ َ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۶۶‬ﻦ أَﻲﺑ َ‬
‫اء ْون أﻫﻞ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إن أﻫﻞ اﺠﻟﻨ ِﺔ �ﺮﺘ‬ ‫اﺨﻟ ُ ْﺪر ِّي ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ﻴﺪ‬
‫ِ ٍ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺳ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫اﺪﻟ ِّر َّي اﻟ َﻐﺎﺑ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫اء ْو َن اﻟﻜ ْﻮﻛ َ‬ ‫اﻟْ ُﻐ َﺮف ِﻣ ْﻦ ﻓَ ْﻮﻗﻬ ْﻢ ﻛ َﻤﺎ � َ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺸ ِق أ ِو ال َﻤﻐ ِﺮ ِب‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ﻖ‬
‫ِ‬ ‫ﻓ‬‫اﻷ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ِ‬ ‫ﺮ‬ ‫ِ‬
‫ﺐ ُّ‬ ‫ﺮﺘ َ‬
‫ِِ‬ ‫ِ‬
‫َُُْ َ َ ُْ ُ ْ َ َ ََ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ََ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﺎﺿﻞ َﻣﺎ ﺑَيْﻨَ ُﻬ ْﻢ«‪ .‬ﻗﺎلﻮا‪ :‬ﻳَﺎ َر ُ‬ ‫َﺘﻟ َﻔ ُ‬
‫ﺎزل اﻷﻧ ِبﻴَﺎ ِء ﻻ �ﺒﻠﻐﻬﺎ ��ﻫﻢ؟ ﻗﺎل‪» :‬ﺑ�‬ ‫ِ‬ ‫ﻨ‬‫ﻣ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻠ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗ‬ ‫ا�‬‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬
‫ﺎ� َو َﺻ َّﺪﻗﻮا ال ُﻤ ْﺮ َﺳﻠ َ‬ ‫َّ‬ ‫َُ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫�««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۵۶ :‬‬ ‫ِ‬ ‫اﺬﻟي �ﻔ ِﻲﺴ ِ�ﻴ ِﺪ ِه ِرﺟﺎل آﻣﻨﻮا ﺑِ ِ‬ ‫َو ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﺳﻌﯿﺪ ﺧﺪری ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻤﺎﻧﺎ ﺑﻬﺸﺘﯿﺎن‪ ،‬ﺻﺎﺣﺒﺎن ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ‬
‫ﺑﺎﻻﺗﺮ از آﻧﺎن‪ ،‬ﻗﺮار دارﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺘﺎره درﺧﺸﺎن ودوری ﻣﯽﺑﯿﻨﻨﺪ ﮐﻪ در ﮔﻮﺷﻪای از ﺷﺮق ﯾﺎ ﻏﺮب آﺳﻤﺎن‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﭼﺸﻢ ﻣﯽﺧﻮرد‪ .‬و اﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺗﻔﺎﺿﻠﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯿﺎن آﻧﺎن‪ ،‬وﺟﻮد دارد«‪ .‬ﺻﺤﺎﺑﻪ ‪ ‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ای رﺳﻮل ﺧﺪا!‬
‫‪675‬‬ ‫ﮐﺘﺎب آﻏﺎز آﻓﺮﯾﻨﺶ‬

‫اﯾﻨﻬﺎ ﻣﻨﺎزل اﻧﺒﯿﺎﺳﺖ ﮐﻪ دﯾﮕﺮان ﺑﻪ آن‪ ،‬دﺳﺖ ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ ﯾﺎﻓﺖ؟ ﭘﯿﺎﻣﺒﺮ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺑﻠﯽ‪ ،‬اﻣﺎ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ذاﺗﯽ‬
‫ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻢ در دﺳﺖ اوﺳﺖ‪ ،‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺪا اﯾﻤﺎن ﺑﯿﺎورﻧﺪ و ﭘﯿﺎﻣﺒﺮان را ﺗﺼﺪﯾﻖ ﮐﻨﻦد«« )ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻨﺎزل‪،‬‬
‫دﺳﺖ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﯾﺎﻓﺖ(‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(7‬وﺻﻒ دوزخ و اﯾﻨﮑﻪ ﻫﻢ اﮐﻨﻮن وﺟﻮد دارد‬


‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ْ َ َ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬اﺤﻟ ُ َّ� ِﻣ ْﻦ �ﻴْ ِﺢ َﺟ َﻬﻨ َﻢ ﻓﺎﺑْ ِﺮدوﻫﺎ ِﺑﺎل َﻤﺎ ِء««‪.‬‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ‬
‫‪�» -۱۳۶۷‬ﻦ ﺎﻋ�ِﺸﺔ ل ﻋ ِﻦ ِ‬
‫)ﺑﺨﺎری‪(۳۲۶۳ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﮔﺮﻣﺎی ﺗﺐ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ از ﮔﺮﻣﺎی ﺟﻬﻨﻢ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ آب‪ ،‬آﻧﺮا ﺳﺮد ﮐﻨﯿﺪ««‪.‬‬
‫َ َ َ ُ ُ‬
‫� ْﻢ ُﺟ ْﺰ ٌء ﻣ ْﻦ َﺳﺒْﻌ َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫� ُﺟ ْﺰ ًءا ِﻣ ْﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا� ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬ﻧﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪�» -۱۳۶۸‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة‬
‫� ُﺟ ْﺰ ًءا‬ ‫ﺖ َﻋﻠَﻴْﻬ َّﻦ ﺑت ْﺴ َﻌﺔ َوﺳتِّ َ‬‫ﺖ ﻟَ َﺎﻜ�ﻴَ ًﺔ؟ ﻗَ َﺎل‪» :‬ﻓُ ِّﻀﻠَ ْ‬ ‫َ َ َ ُ َ َّ‬
‫ا� إ ْن َﺎﻛﻧَ ْ‬ ‫ﻧَ َ َ َّ َ‬
‫ِ ِِ ٍ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎر ﺟﻬﻨﻢ«‪�ِ .‬ﻴﻞ‪ :‬ﻳﺎ رﺳﻮل ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ ُّ ُ َّ ْ ُ َ ِّ َ‬
‫ﻠﻛﻬﻦ ِﻣﺜﻞ ﺣﺮﻫﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۶۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﺗﺶ دﻧﯿﺎ‪ ،‬ﯾﮏ ﻫﻔﺘﺎدم آﺗﺶ دوزخ اﺳﺖ«‪.‬‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﯾﺎ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ! ﻣﮕﺮ آﺗﺶ دﻧﯿﺎ‪ ،‬ﮐﺎﻓﯽ ﻧﯿﺴﺖ؟ ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﺗﺶ دوزخ‪ ،‬ﺷﺼﺖ و ﻧﻪ ﻣﺮﺗﺒﻪ‪ ،‬ﺳﻮزﻧﺪهﺗﺮ از آﺗﺶ‬
‫دﻧﯿﺎ اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﺮ ﻣﺮﺗﺒﻪ آن‪ ،‬ﺑﻪ اﻧﺪازه آﺗﺶ دﻧﯿﺎ‪ ،‬ﺳﻮزﻧﺪﮔﯽ دارد««‪.‬‬
‫ْ‬
‫ﺎلﺮ ُﺟﻞ ﻳَ ْﻮ َم اﻟﻘﻴَ َ‬ ‫ﺎء ﺑ َّ‬ ‫ﻮل‪ُ َ�ُ » :‬‬ ‫َُ ُ‬ ‫َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َُ ََ‬
‫ﺎﻣ ِﺔ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻘ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻤ‬
‫ِ‬ ‫ﺳ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﻗﺎل‬ ‫‪‬‬ ‫ﺔ‬‫‪�» -۱۳۶۹‬ﻦ أﺳﺎﻣ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َّ َ َ ْ َ ُ ْ َ ُ ُ‬ ‫ََُْ‬
‫ﺎر‬ ‫ﺠﺘَ ِﻤ ُﻊ أ ْﻫ ُﻞ اﻨﻟَّ‬‫َّ َ َ ُ ُ َ َ ُ ُ َ ُ َ َ ُ َ َ ْ‬
‫ﻴ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﺎه‬‫ﺣ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎر‬‫ﻤ‬ ‫اﺤﻟ‬
‫ِ‬ ‫ور‬‫ﺪ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫ﻛ‬ ‫ور‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻴ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎر‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺎﺑ‬‫ﺘ‬‫�‬ ‫أ‬ ‫ﻖ‬ ‫ﻟ‬
‫ِ‬ ‫ﺪ‬‫ﻨ‬ ‫ﺘ‬ ‫�‬ ‫‪،‬‬‫ﺎر‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﻲﻓ‬ ‫ﻰﻘ‬ ‫�ﻴﻠ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َََْ َ َ ُْْ َ‬ ‫َْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ َ ُ َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ َْ َ‬
‫َ‬
‫وف و�ﻨﻬﺎﻧﺎ ﻋ ِﻦ الﻤﻨﻜ ِﺮ؟‬ ‫ﻋﻠﻴ ِﻪ �ﻴﻘﻮلﻮن‪ :‬أي ﻓﻼن‪ ،‬ﻣﺎ ﺷﺄﻧﻚ أﻟيﺲ ﻛﻨﺖ ﺗﺄم ُﺮﻧﺎ ﺑِﺎلﻤﻌ ُﺮ ِ‬
‫ْ ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ ُ ْ ُ ُ ُ ْ َْ ْ‬
‫وف َوﻻ آ ِ�ﻴ ِﻪ َوأ� َﻬﺎ� ْﻢ َﻋ ِﻦ ال ُﻤﻨﻜ ِﺮ َوآ ِ�ﻴ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۶۷ :‬‬ ‫ﻗﺎل‪ :‬ﻛﻨﺖ آم ُﺮ�ﻢ ﺑِﺎلﻤﻌ ُﺮ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺳﺎﻣﻪ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬روز ﻗﯿﺎﻣﺖ‪ ،‬ﻣﺮدی را‬
‫ﻣﯽ آورﻧﺪ و در دوزخ ﻣﯽاﻧﺪازﻧﺪ‪ .‬رودهﻫﺎﯾﺶ ﺑﺴﺮﻋﺖ‪ ،‬در آﺗﺶ‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﯾﺰد‪ .‬و او ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ اﻻﻏﯽ ﮐﻪ آﺳﯿﺎ را‬
‫ﻣﯽﭼﺮﺧﺎﻧﺪ‪ ،‬دور ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬دوزﺧﯿﺎن‪ ،‬اﻃﺮاف او ﺟﻤﻊ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ و ﻣﯽﮔﻮ ﯾﻨﺪ‪ :‬ﻓﻼﻧﯽ! ﺗﻮ را ﭼﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫ﻣﮕﺮ ﺗﻮ ﻣﺎ را اﻣﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﺮوف و ﻧﻬﯽ از ﻣﻨﮑﺮ ﻧﻤﯽﮐﺮدی؟ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪) :‬ﺑﻠﯽ( ﺷﻤﺎ را اﻣﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﺮوف ﻣﯽﮐﺮدم وﻟﯽ‬
‫ﺧﻮدم آﻧﺮا اﻧﺠﺎم ﻧﻤﯽدادم و ﺷﻤﺎ را از ﻣﻨﮑﺮ ﺑﺎز ﻣﯽداﺷﺘﻢ اﻣﺎ ﺧﻮدم آﻧﺮا اﻧﺠﺎم ﻣﯽدادم««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(8‬وﺻﻒ ﺷﯿﻄﺎن و ﻟﺸﮑﺮﯾﺎﻧﺶ‬


‫َ‬
‫� َّﻴ ُﻞ ِإ َﻴﻟْ ِﻪ �ﻧَّ ُﻪ َ� ْﻔ َﻌ ُﻞ َّ ْ‬
‫الﻲﺸ َء‬
‫َ َّ َ َ ُ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﺣﻰﺘ ﺎﻛن‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬‫ﺖ‪ُ :‬ﺳﺤ َﺮ َّ‬
‫ِ‬
‫‪ْ �َ » -۱۳۷۰‬ﻦ َﺎﻋ� َﺸ َﺔ ل َﻗﺎﻟَ ْ‬
‫ِ‬
‫ََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ا� أ ْ�ﺘَﺎ� � َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ْ َ ُ ُ َ َّ َ َ َ َ‬
‫ات ﻳَ ْﻮمٍ َد َﺎﻋ َو َد َﺎﻋ ُ� َّﻢ َﻗﺎل‪ :‬أ َﺷ َﻌ ْﺮت أ َّن َّ َ‬
‫ﻴﻤﺎ ِ�ﻴ ِﻪ ِﺷﻔ ِﺎﻲﺋ‪ ،‬أﺗ ِﺎ�‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫وﻣﺎ �ﻔﻌﻠﻪ ﺣﻰﺘ ﺎﻛن ذ‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪676‬‬
‫َ‬ ‫�‪َ �َ ،‬ﻘ َﺎل أَ َﺣ ُﺪ ُﻫ َ‬ ‫َ َُ َْ ْ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ُ ُ َ ْ َ َْ‬
‫ﻶﺧﺮ‪َ :‬ﻣﺎ َو َﺟ ُﻊ َّ‬
‫الﺮ ُﺟ ِﻞ؟‬ ‫ل‬ ‫ﺎ‬‫ﻤ‬ ‫َّ‬ ‫ﺟ‬ ‫ر‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ‬‫ﻋ‬ ‫ﺮ‬‫اﻵﺧ‬ ‫و‬ ‫ﻲﺳ‬‫ِ‬ ‫ﻼن �ﻘﻌﺪ أﺣﺪﻫﻤﺎ ِﻋﻨﺪ رأ‬ ‫َ ُ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ َِ‬ ‫رﺟ ِ‬
‫َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ َ َ‬
‫ﻴﻤﺎ ذا؟ ﻗﺎل‪ِ :‬ﻲﻓ ُمﺸ ٍﻂ َو ُمﺸﺎﻗ ٍﺔ‬
‫َ َ‬ ‫ْ‬
‫ﻴﺪ ْ� ُﻦ اﻷﻋ َﺼ ِﻢ‪ .‬ﻗﺎل‪�ِ :‬‬ ‫ﻮب‪َ .‬ﻗ َﺎل‪َ :‬و َﻣ ْﻦ َﻃ َّﺒ ُﻪ؟ ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﺒﻟ ُ‬
‫ﻗَ َﺎل‪َ :‬ﻣ ْﻄﺒُ ٌ‬
‫ِ‬
‫ُ َّ َ َ َ َ َ َ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ََْ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َ ُ ِّ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ‬
‫ﺮﺌ ذروان‪ .‬ﻓﺨﺮج إِﻴﻟﻬﺎ اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪� ،‬ﻢ رﺟﻊ �ﻘﺎل‬ ‫وﺟﻒ ﻃﻠﻌ ٍﺔ ذﻛ ٍﺮ‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺄ� َﻦ ﻫﻮ؟ ﻗﺎل‪ِ :‬ﻲﻓ ﺑِ ِ‬
‫َ َّ َ َ َ َْ‬ ‫َُْ ُ َْ ْ َ َُْ ََ َ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َّ ُ ُ ُ َّ َ‬
‫�«‪� .‬ﻘﻠﺖ‪ :‬اﺳﺘﺨﺮﺟﺘﻪ؟ �ﻘﺎل‪» :‬ﻻ أﻣﺎ أﻧﺎ �ﻘﺪ‬ ‫ِﻟﻌﺎ�ِﺸﺔ ِﺣ� رﺟﻊ‪�» :‬ﻠﻬﺎ ﻛ�ﻧﻪ ر ُءوس الﺸﻴ ِ‬
‫ﺎﻃ ِ‬
‫ﺖ ْاﺒﻟ ْ ُ‬ ‫َ ًّ ُ َّ ُ َ‬ ‫ﻰﻠﻋ َّ‬ ‫َّ ُ َ َ ُ َ ْ ُ َ َ َ َ َ‬ ‫َ َ‬
‫ﺮﺌ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۶۸ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻨ‬‫ﻓ‬
‫ِ‬ ‫د‬ ‫ﻢ‬ ‫�‬ ‫«‪.‬‬ ‫ا‬ ‫ﺮﺷ‬ ‫ﺎس‬ ‫ِ‬ ‫اﻨﻟ‬ ‫ﺷﻔ ِﺎ� ا� وﺧ ِﺸﻴﺖ أن ﻳثِ� ذلِﻚ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ل ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬را ﺳﺤﺮ ﮐﺮدﻧﺪ ﻃﻮرﯾﮑﻪ ﮐﺎری را ﮐﻪ اﻧﺠﺎم ﻧﺪاده ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﺧﯿﺎل ﻣﯽﮐﺮد اﻧﺠﺎم داده اﺳﺖ‪ .‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ روزی ﺑﺴﯿﺎر دﻋﺎ ﮐﺮد و ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬آﯾﺎ ﻣﯽداﻧﯽ ﮐﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬راه‬
‫ﻋﻼج ﻣﺮا ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺸﺎن داد؟ دو ﻣﺮد‪ ،‬ﻧﺰد ﻣﻦ آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از آﻧﺎن ﺑﺮ ﺑﺎﻟﯿﻨﻢ ودﯾﮕﺮی‪ ،‬ﮐﻨﺎر ﭘﺎﻫﺎﯾﻢ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﭘﺲ‪،‬‬
‫ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ ﺑﻪ دﯾﮕﺮی ﮔﻔﺖ‪ :‬درد اﯾﻦ ﻣﺮد ﭼﯿﺴﺖ؟ دوﻣﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺤﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﭼﻪ ﮐﺴﯽ او را‬
‫ﺳﺤﺮ ﮐﺮده اﺳﺖ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻟﺒﯿﺪ ﺑﻦ اﻋﺼﻢ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ﺳﺤﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺷﺎﻧﻪ‪،‬‬
‫ﭘﺲ ﻣﺎﻧﺪه اﻟﯿﺎف ﮐﺘﺎن و ﭘﻮﺳﺖ ﺷﮑﻮﻓﻪ ﺧﺮﻣﺎی ﻧﺮ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﮐﺠﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬در ﭼﺎه ذروان«‪.‬‬
‫راوی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺑﺴﻮی آن )ﭼﺎه( ﺑﯿﺮون رﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺑﻪ ﻋﺎﯾﺸﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻧﺨﻞﻫﺎی آﻧﺠﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺮﻫﺎی ﺷﯿﻄﺎن ﺑﻮد«‪ .‬ﻋﺎﯾﺸﻪ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﻧﻬﺎ را از ﭼﺎه ﺑﯿﺮون آوردی؟ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﯿﺮ«‪ .‬ﻣﺮا ﮐﻪ‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺷﻔﺎ داد وﻟﯽ ﺑﯿﻢ آن دارم ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺿﺮر و زﯾﺎن ﻣﺮدم ﺷﻮد«‪ .‬ﺳﭙﺲ آن ﭼﺎه را ﺑﺎ ﺧﺎک‪ ،‬ﭘﺮ ﮐﺮدﻧﺪ«‪.‬‬
‫َّ ْ َ ُ َ َ َ ُ ْ َ َ ُ ُ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ َ ْ َََُْ‬
‫ا� ‪» :‬ﻳﺄ ِﻲﺗ الﺸﻴﻄﺎن أﺣﺪ�ﻢ �ﻴﻘﻮل‪:‬‬ ‫‪�» -۱۳۷۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل رﺳﻮل ِ‬
‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َّ َ ُ َ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ َ َ ُ َ َ ْ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻣﻦ ﺧﻠﻖ ﻛﺬا؟ ﻣﻦ ﺧﻠﻖ ﻛﺬا؟ ﺣﻰﺘ �ﻘﻮل‪ :‬ﻣﻦ ﺧﻠﻖ ر�ﻚ؟ ﻓ ِﺈذا ﺑﻠﻐﻪ ﻓﻠيﺴﺘ ِﻌﺬ ﺑِ ِ‬
‫ﺎ�‬
‫ْ ْ‬
‫َوﻴﻟَنﺘَ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۷۶ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺷﯿﻄﺎن ﻧﺰد ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ ﻣﯽآﯾﺪ و ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬
‫ﻓﻼن ﭼﯿﺰ را ﭼﻪ ﮐﺴﯽ آﻓﺮﯾﺪه اﺳﺖ؟ ﻓﻼن ﭼﯿﺰ را ﭼﻪ ﮐﺴﯽ آﻓﺮﯾﺪه اﺳﺖ؟ ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﭘﺮوردﮔﺎرت‬
‫را ﭼﻪ ﮐﺴﯽ آﻓﺮﯾﺪه اﺳﺖ؟ ﻫﺮ ﮔﺎه‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻨﺠﺎ رﺳﯿﺪ‪) ،‬از ﺷﺮ او( ﺑﻪ ﺧﺪا ﭘﻨﺎه ﺑﺒﺮد و ﺑﺎز آﯾﺪ««‪.‬‬
‫ََ َ‬ ‫ُ ُ َ َْ ْ‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ ْ َّ‬
‫ﺮﺸ ِق �ﻘﺎل‪:‬‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻰﻟ‬ ‫إ‬
‫ِ‬ ‫�‬‫ﺸ‬‫ِ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ا� ﺑْ ِﻦ � َﻤ َﺮ ب ﻗﺎل‪ :‬رأﻳﺖ رﺳﻮل‬ ‫‪�» -۱۳۷۲‬ﻦ �ﺒ ِﺪ ِ‬
‫ﺎن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۷۹ :‬‬ ‫َ َّ ْ ْ َ َ َ ُ َ َّ ْ ْ َ َ َ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ ُ َ ْ ُ َّ ْ َ‬
‫»ﻫﺎ ِإن اﻟ ِﻔﺘﻨﺔ ﻫﺎ ﻫﻨﺎ ِإن اﻟ ِﻔﺘﻨﺔ ﻫﺎ ﻫﻨﺎ ِﻣﻦ ﺣﻴﺚ �ﻄﻠﻊ ﻗﺮن الﺸﻴﻄ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬دﯾﺪم ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺷﺮق‪ ،‬اﺷﺎره ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬و‬
‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪» :‬آﮔﺎه ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ ،‬ﻓﺘﻨﻪ از اﯾﻨﺠﺎﺳﺖ‪ .‬ﻓﺘﻨﻪ از اﯾﻨﺠﺎﺳﺖ‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﺷﺎخ ﺷﯿﻄﺎن‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﻣﯽآﯾﺪ««‪.‬‬
‫َ ْ َ ْ َ َ َّ ْ ُ َ ْ َ َ ُ ْ ُ َّْ‬ ‫َ َ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪» :‬إِذا اﺳﺘﺠﻨﺢ الﻠﻴﻞ ـ أو ﻗﺎل‪ :‬ﺟﻨﺢ الﻠﻴ ِﻞ ـ‬ ‫‪�» -۱۳۷۳‬ﻦ ﺟﺎﺑِ ٍﺮ ‪ ‬ﻋ ِﻦ ِ‬
‫ْ َ َ َ ُّ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ َ ٌَ‬ ‫َ‬ ‫� َ�ﻨْتَ ِ ُ‬ ‫ْ َ َ ُ ْ َ َّ َّ‬
‫الﺸﻴَﺎﻃ َ‬ ‫َ ُ ُّ‬
‫ﺎﻋﺔ ِﻣ َﻦ اﻟ ِﻌﺸﺎ ِء ﻓﺨﻠﻮﻫ ْﻢ‪،‬‬‫ﺮﺸ ِﺣﻴنﺌِ ٍﺬ‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ذﻫﺐ ﺳ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻜﻔﻮا ِﺻﺒﻴﺎﻧ�ﻢ‪ ،‬ﻓ ِﺈن‬
‫‪677‬‬ ‫ﮐﺘﺎب آﻏﺎز آﻓﺮﯾﻨﺶ‬
‫اذ ُﻛﺮ ْ‬
‫َ َ َ َ ْ‬ ‫َ َ ْ ْ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ ْ ْ ْ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َّ‬
‫ا�‪َ ،‬وأَ ْ‬
‫اﺳ َﻢ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫ك‬ ‫ﺎء‬‫ﻘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ك‬
‫ِ ِ‬ ‫و‬ ‫ا�‪ ،‬وأﻃ ِﻔﺊ ِمﺼﺒﺎﺣﻚ واذﻛ ِﺮ اﺳﻢ ِ‬ ‫وأﻏ ِﻠﻖ ﺑﺎﺑﻚ واذﻛ ِﺮ اﺳﻢ ِ‬
‫َ َ ْ‬ ‫َّ َ َ ِّ ْ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ ْ ُ‬
‫ا� َول ْﻮ �ﻌ ُﺮض َﻋﻠﻴْ ِﻪ ﺷيﺌًﺎ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۸۰ :‬‬
‫ا�‪ ،‬وﻤﺧﺮ ِإﻧﺎءك واذﻛ ِﺮ اﺳﻢ ِ‬
‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺮ ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻫﻮا‪ ،‬ﺗﺎرﯾﮏ ﺷﺪ‪ ،‬ﮐﻮدﮐﺎﻧﺘﺎن را ﻧﮕﺬارﯾﺪ‬
‫)ﮐﻪ از ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﺑﺮوﻧﺪ( زﯾﺮا در اﯾﻦ وﻗﺖ‪ ،‬ﺷﯿﺎﻃﯿﻦ‪ ،‬ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻫﻤﯿﻨﮑﻪ ﺳﺎﻋﺘﯽ از ﺷﺐ‬
‫در ﺧﺎﻧﻪ ات را ﺑﺒﻨﺪ و ﺑﺴﻢ اﻟﻠﻪ ﺑﮕﻮ‪ .‬ﭼﺮاﻏﺖ را ﺧﺎﻣﻮش ﮐﻦ و ﺑﺴﻢ اﻟﻠﻪ‬
‫ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را آزاد ﺑﮕﺬارﯾﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ِ‬
‫ﺑﮕﻮ‪ .‬دﻫﺎﻧﻪ ﻣﺸﮏ ات را ﺑﺒﻨﺪ و ﺑﺴﻢ اﻟﻠﻪ ﺑﮕﻮ‪ .‬ﻇﺮف ات را ﺑﭙﻮﺷﺎن و ﺑﺴﻢ اﻟﻠﻪ ﺑﮕﻮ اﮔﺮ ﭼﻪ ﻗﻄﻌﻪ ﭼﻮﺑﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺨﺸﯽ از آن را ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ««‪.‬‬
‫َ ْ َ َّ‬ ‫ََ ُ‬ ‫ﺖ َﺟﺎل ِ ًﺴﺎ َﻣ َﻊ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﺮﺻد ‪ ‬ﻗَﺎل‪ :‬ﻛﻨْ ُ‬ ‫ﺎن ﺑْﻦ ُ َ‬ ‫َ ْ ُ ََْ َ‬
‫ﺎن‪،‬‬
‫ﻼن �ﺴتﺒ ِ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ورﺟ ِ‬ ‫َِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫‪�» -۱۳۷۴‬ﻦ ﺳﻠﻴﻤ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻲﺒ ‪» :‬إ� ﻷ ْﻋﻠ ُﻢ َﻠﻛ َﻤ ًﺔ ل ْﻮ ﻗَﺎل َﻬﺎ َذ َﻫ َ‬ ‫ِّ‬ ‫اﻨﻟ ُّ‬ ‫َ‬
‫اﺟ ُﻪ‪َ �َ ،‬ﻘﺎل َّ‬ ‫ﺖ أ ْو َد ُ‬‫َ‬ ‫ﺨ ْ‬ ‫َ َ َ ُ ُ َ ْ َ َّ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ‬
‫ﺐ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺄﺣﺪﻫﻤﺎ اﻤﺣﺮ وﺟﻬﻪ وا�ﺘﻔ‬
‫َ َ‬ ‫ﻪﻟ‪ :‬إ َّن َّ‬
‫اﻨﻟ َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ﺐ َ�ﻨْ ُﻪ َﻣﺎ � ُﺪ‪َ �َ ،‬ﻘﺎلﻮا ُ‬ ‫َ ْ ُ َ َ ُ َ ْ َ َ َ ُ ُ َّ َ َّ‬
‫الﺸﻴْ َﻄﺎن َذ َﻫ َ‬
‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎ� ِﻣﻦ‬
‫�ﺪ‪ ،‬لﻮ ﻗﺎل أﻋﻮذ ﺑِ ِ‬ ‫�ﻨﻪ ﻣﺎ ِ‬
‫ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫» َ� َﻌ َّﻮ ْذ ﺑ َّ َ َّ ْ َ‬
‫ﺎن« �ﻘﺎل‪َ :‬وﻫﻞ ِﻲﺑ ُﺟﻨُﻮن«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۸۲ :‬‬ ‫ﺎ� ِﻣﻦ الﺸﻴﻄ ِ‬‫ِ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬ﺳﻠﯿﻤﺎن ﺑﻦ ُﺻ َﺮد ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدم‪ .‬دو ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‪ ،‬دﺷﻨﺎم ﻣﯽدادﻧﺪ‪.‬‬
‫ﭼﻬﺮه ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺮﻣﺰ ﺷﺪه و رﮔﻬﺎی ﮔﺮدﻧﺶ‪ ،‬ﺑﯿﺮون آﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬ﻣﻦ ﮐﻠﻤﻪای ﻣﯽداﻧﻢ ﮐﻪ اﮔﺮ او‬
‫آﻧﺮا ﺑﻪ زﺑﺎن آورد‪ ،‬ﺧﺸﻢاش ﻓﺮو ﻣﯽﻧﺸﯿﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮ اﻋﻮذ ﺑﺎﻟﻠﻪ ﻣﻦ اﻟﺸﯿﻄﺎن ﺑﮕﻮ ﯾﺪ‪ ،‬ﺧﺸﻢاش ﻓﺮو ﻣﯽﻧﺸﯿﻨﺪ«‪ .‬ﺑﻪ او‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﮐﺮم‪ ‬ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪» :‬اﻋﻮذ ﺑﺎﻟﻠﻪ ﻣﻦ اﻟﺸﯿﻄﺎن ﺑﮕﻮ«‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﮕﺮ دﯾﻮاﻧﻪام )ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﻠﻤﻪای ﺑﮕﻮ ﯾﻢ(«‪.‬‬
‫الﺸﻴْ َﻄﺎن‪ ،‬ﻓَﺈ َذا َ�ﺜَ َ‬
‫َّ َ ُ ُ َ َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫ب‬‫ﺎء َ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬
‫ِ‬ ‫ب‬ ‫ﺎؤ‬‫ﺜ‬‫اﺘﻟ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬ ‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ِّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۷۵‬ﻦ أﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ ُ ُ ْ َ ْ َ ُ َّ ُ َ ْ َ َ َ َ َّ َ َ َ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َّ ْ َ ُ‬
‫أﺣﺪ�ﻢ ﻓﻠ�ده ﻣﺎ اﺳﺘﻄﺎع‪ ،‬ﻓ ِﺈن أﺣﺪ�ﻢ ِإذا ﻗﺎل ﻫﺎ ﺿ ِﺤﻚ الﺸﻴﻄﺎن««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۸۹:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﻤﯿﺎزه‪ ،‬از ﺷﯿﻄﺎن اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮ ﮔﺎه‪ ،‬ﺧﻤﯿﺎزه ﺑﻪ‬
‫ﺳﺮاغ ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ آﻣﺪ ﺗﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺟﻠﻮ ﯾﺶ را ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬زﯾﺮا ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ )دﻫﺎن‪ ،‬ﺑﺎز ﻣﯽﮐﻨﺪ و(ﻫﺎ‬
‫ﻣﯽﮔﻮ ﯾﺪ‪ ،‬ﺷﯿﻄﺎن ﻣﯽﺧﻨﺪد««‪.‬‬
‫ُّ ْ َ َّ َ ُ َ َّ َ ْ‬
‫اﺤﻟُﻠُ ُﻢ ِﻣﻦَ‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫َ ْ َ ََ ََ‬
‫ا� و‬
‫ﺎﺤﻟﺔ ِﻣﻦ ِ‬‫‪�» -۱۳۷۶‬ﻦ أ ِﻲﺑ �ﺘﺎدة ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬ﻗﺎل اﻨﻟ ِﻲﺒ ‪» :‬الﺮؤ�ﺎ الﺼ ِ‬
‫َ ْ َ َ َ َّ َّ ْ َ ِّ َ َ َّ‬
‫ْ‬ ‫َ َ َ ََ َ َ ُ ُ ْ ُ ًُ ََ‬
‫�ﺎﻓُ ُﻪ ﻓَﻠْﻴَﺒْ ُﺼ ْﻖ َ� ْﻦ � َ َ‬ ‫َّ ْ َ‬
‫ﺮﺷﻫﺎ ﻓ ِﺈ� َﻬﺎ‬ ‫ﺎ� ِﻣﻦ‬
‫ﺎرهِ وﻴﻟﺘﻌﻮذ ﺑِ ِ‬
‫ِ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﺎن‪ ،‬ﻓ ِﺈذا ﺣﻠﻢ أﺣﺪ�ﻢ ﺣﻠﻤﺎ‬‫الﺸﻴﻄ ِ‬
‫ﻻ ﺗَ ُ ُّ‬
‫ﺮﻀ ُه««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۹۲:‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻗﺘﺎده ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﺧﻮاب ﻧﯿﮏ از ﺟﺎﻧﺐ ﺧﺪا و ﺧﻮاﺑﻬﺎی ﭘﺮﯾﺸﺎن از‬
‫ﺟﺎﻧﺐ ﺷﯿﻄﺎن اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮﮔﺎه‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ ﺧﻮاب ﭘﺮﯾﺸﺎﻧﯽ دﯾﺪ و ﺗﺮﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﺧﻮد‪ ،‬ﺗﻒ ﮐﻨﺪ و از‬
‫ﺷﺮ آن ﺑﻪ ﺧﺪا‪ ،‬ﭘﻨﺎه ﺑﺒﺮد‪ .‬آﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺿﺮری ﺑﻪ او ﻧﻤﯽرﺳﺎﻧﺪ««‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎري‬ ‫‪678‬‬
‫َ ْ َ ََ ُ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫اﺳتﻴْﻘﻆ أ َر ُاه أ َﺣ ُﺪ� ْﻢ ِﻣ ْﻦ َﻣﻨﺎ ِﻣ ِﻪ‬ ‫ﻲﺒ ‪ ‬ﻗﺎل‪ِ » :‬إذا‬ ‫ﻲﺑ ُﻫ َﺮ�ْ َﺮ َة ‪َ ‬ﻋﻦ َّ‬
‫اﻨﻟ ِّ‬ ‫‪ْ �َ » -۱۳۷۷‬ﻦ أ ْ‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫َّ َّ ْ َ َ َ ُ َ َ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ َ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ ْ ْ َ‬
‫�ﺘﻮﺿﺄ ﻓﻠيﺴتﻨ ِﺮﺜ ﺛﻼﺛﺎ ﻓﺈِن الﺸﻴﻄﺎن ﻳ ِبﻴﺖ ﻰﻠﻋ ﺧيﺸﻮ ِﻣ ِﻪ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۹۵ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﺷﻤﺎ از ﺧﻮاب ﺑﯿﺪار ﺷﺪ و وﺿﻮ‬
‫ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺳﻪ ﺑﺎر آب در ﺑﯿﻨﯽ ﮐﻨﺪ و آﻧﺮا ﺑﺸﻮ ﯾﺪ زﯾﺮا ﮐﻪ ﺷﯿﻄﺎن‪ ،‬ﺷﺐ را در ﺧﯿﺸﻮم )آﺧﺮ ﺑﯿﻨﯽ( او ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(9‬اﯾﻦ ﺳﺨﻦ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎل ﮐﻪ ﻣﯽﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ :‬و اﻧﻮاع ﺟﻨﺒﻨﺪﮔﺎن را روي زﻣﯿﻦ‬
‫ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﺳﺎﺧﺖ‬
‫ﻰﻠﻋ الْﻤﻨْ َ َ ُ ُ ْ ُ ُ ْ َّ‬
‫َُْ ُ ََ‬ ‫َ‬
‫ﺎت ‪،‬‬ ‫ﺮﺒ �ﻘﻮل‪» :‬ا�ﺘﻠﻮا اﺤﻟَﻴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻄ‬ ‫�‬ ‫‪‬‬ ‫اﻨﻟ َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫‪َ » -۱۳۷۸‬ﻋﻦ اﺑْﻦ ُ� َﻤ َﺮ ب �ﻧَّﻪ َﺳ ِﻤ َﻊ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ْ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ا� ُﺘﻠُﻮا َذا ُّ‬
‫اﻟﻄ ْﻔﻴَتَ ْ َ‬ ‫َ ْ‬
‫ا�‪� :‬ﺒيﻨﺎ‬ ‫ﺎن اﺤﻟﺒﻞ« ﻗﺎل �ﺒﺪ ِ‬‫ﺎن اﺒﻟﺮﺼ‪ ،‬و�ﺴتﺴ ِﻘﻄ ِ‬ ‫�‪ ،‬واﻷ�ﺮﺘ ﻓ ِﺈ�ﻬﻤﺎ �ﻄ ِﻤﺴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫و‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ْ‬
‫َ ْ ُ َ َ ُ ُ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫ْ‬ ‫ََ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ ُ َ َّ ً ْ ُ َ َ َ َ َ‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫ا� ‪ ‬ﻗﺪ أ َم َﺮ ﺑِﻘﺘ ِﻞ‬‫ﺎرد ﺣﻴﺔ ﻷ�ﺘﻠﻬﺎ �ﻨﺎد ِا� أﺑﻮ َﺒﻟﺎﺑﺔ‪ :‬ﻻ �ﻘﺘﻠﻬﺎ �ﻘﻠﺖ ِإن رﺳﻮل ِ‬
‫ُ‬
‫أﻧﺎ أﻃ ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ﻚ َ� ْﻦ َذ َوات ُ ُ‬ ‫َّ ُ َ َ َ ْ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َّ َ‬
‫� اﻟ َﻌ َﻮا ِم ُﺮ«‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۲۹۸ ،۳۲۹۷ :‬‬ ‫ﻮت َو ِ َ‬ ‫اﺒﻟﻴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎت ﻗﺎل‪ِ :‬إﻧﻪ �� �ﻌﺪ ذل ِ‬ ‫اﺤﻟﻴ ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻦ ﻋﻤﺮ ب رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﺸﺎن از ﻧﺒﯽ اﮐﺮم ‪ ‬ﺷﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم اﯾﺮاد ﺧﻄﺒﻪ ﺑﺮ ﻣﻨﺒﺮ‪،‬‬
‫ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬ﻣﺎرﻫﺎ را ﺑﮑﺸﯿﺪ‪ .‬ﺑﻮ ﯾﮋه آﻧﻬﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﺑﺮ ﭘﺸﺖ ﺧﻮد‪ ،‬دو ﺧﻂ ﺳﻔﯿﺪ دارﻧﺪ و آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ دم ﮐﻮﺗﺎه دارﻧﺪ‪.‬‬
‫زﯾﺮا اﯾﻦ دو ﻧﻮع‪ ،‬ﭼﺸﻤﻬﺎ را ﮐﻮر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﺑﺎﻋﺚ ﺳﻘﻂ ﺟﻨﯿﻦ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ««‪.‬‬

‫ﺑﺎب)‪ :(10‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻣﺎل ﻣﺴﻠﻤﺎن‪ ،‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﺮ ﻓﺮاز ﮐﻮﻫﻬﺎ ﺑﻪ ﭼﺮا ﻣﯽﺑﺮد‬
‫َْ ْ‬ ‫َ َ َْ ُ ْ ُ ْ ََْ َْ ْ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َّ‬ ‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ﺮﺸ ِق َواﻟﻔﺨ ُﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻤ‬ ‫ال‬ ‫ﻮ‬ ‫�‬ ‫ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻔ‬ ‫�‬‫اﻟ‬ ‫س‬ ‫أ‬ ‫ر‬‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬‫ﻗ‬ ‫‪‬‬ ‫ا�‬
‫ِ‬ ‫ﻮل‬ ‫ﺳ‬‫ر‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪‬‬ ‫ة‬ ‫‪�» -۱۳۷۹‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫ْ‬
‫ْ ََ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫َ َ َّ َ ْ َ َ َ َّ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُْ َ ُ َ ْ ْ‬
‫اﺨﻟَﻴْﻞ َ‬
‫ﻜﻴﻨﺔ ِﻲﻓ أﻫ ِﻞ اﻟﻐﻨ ِﻢ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۳۰۱ :‬‬ ‫اﻹ ِﺑ ِﻞ واﻟﻔﺪا ِدﻳﻦ أﻫ ِﻞ الﻮ� ِﺮ والﺴ ِ‬‫و‬
‫ِ ِ‬ ‫واﺨﻟﻴﻼء ِﻲﻓ أﻫ ِﻞ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬اﺑﻮﻫﺮﯾﺮه ‪ ‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬رأس ﮐﻔﺮ‪ ،‬ﺳﻤﺖ ﺷﺮق اﺳﺖ‪ .‬و ﻏﺮور و ﺗﮑﺒﺮ در‬
‫ﻣﯿﺎن ﺻﺎﺣﺒﺎن اﺳﺐ و ﺷﺘﺮ و ﮐﺸﺎورزی و ﺑﺎدﯾﻪﻧﺸﯿﻨﺎن اﺳﺖ و ﺳﮑﻮن و ﺗﻮاﺿﻊ در ﻣﯿﺎن ﺻﺎﺣﺒﺎن ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ اﺳﺖ««‪.‬‬
‫َْ ْ‬
‫ا� ‪�ِ ‬ﻴَ ِﺪهِ � َﻮ اﻴﻟَ َﻤ ِﻦ‬
‫َ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ‬ ‫َ ْ ُ ََْ ْ َ ْ َ َ ْ ُ‬
‫‪�» -۱۳۸۰‬ﻦ �ﻘﺒﺔ ﺑ ِﻦ �ﻤ ٍﺮو أ ِﻲﺑ مﺴﻌﻮ ٍد ‪ ‬ﻗﺎل‪ :‬أﺷﺎر رﺳﻮل ِ‬
‫ََْ‬ ‫ﺎن َ� َﻤﺎن َﻫﺎ ُﻫﻨَﺎ‪ ،‬أَﻻ إ َّن اﻟْ َﻘ ْﺴ َﻮةَ َو ِﻏﻠَ َﻆ اﻟْ ُﻘﻠُﻮب ﻲﻓ اﻟ ْ َﻔ َّﺪا ِد َ‬
‫ﻳﻦ ﻋﻨْ َﺪ أُ ُ‬ ‫َ ُ‬ ‫ََ َ‬
‫ﺎب‬‫ِ‬ ‫ﻧ‬ ‫ذ‬ ‫أ‬ ‫ﻮل‬
‫ِ‬ ‫ﺻ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫اﻹﻳﻤ‬
‫�ﻘﺎل‪ِ » :‬‬
‫ﻴﻌ َﺔ َو ُم َ َ‬‫الﺸﻴْ َﻄﺎن ﻲﻓ َر� َ‬ ‫َ ْ ُ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َّ‬
‫ﺮﻀ««‪) .‬ﺑﺨﺎری‪(۳۳۰۲:‬‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫اﻹﺑِ ِﻞ ﺣﻴﺚ �ﻄﻠﻊ ﻗﺮﻧﺎ‬‫ِ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪» :‬از اﺑﻮﻣﺴﻌﻮد؛ ﻋﻘﺒﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮو؛ ‪ ‬رواﯾﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ رﺳﻮل اﻟﻠﻪ ‪ ‬ﺑﺎ دﺳﺘﺶ ﺑﺴﻮی ﯾﻤﻦ‪ ،‬اﺷﺎره‬
‫ﮐﺮد و ﻓﺮﻣﻮد‪» :‬اﯾﻤﺎن از اﯾﻨﺠﺎ‪ ،‬از ﯾﻤﻦ اﺳﺖ‪ .‬آﮔﺎه ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﻗﺴﺎوت و ﺳﺨﺖ دﻟﯽ در ﻣﯿﺎن ﮐﺸﺎورزان اﺳﺖ‬
‫ﮐﻪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺷﺘﺮاﻧﻨﺪ‪ .‬و ﺷﺎخﻫﺎی ﺷﯿﻄﺎن از ﻣﯿﺎن ﻗﺒﺎﯾﻞ رﺑﯿﻌﻪ و ﻣﻀﺮ‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﻣﯽآﯾﺪ««‪) .‬از ﺳﻤﺖ ﻣﺸﺮق ﮐﻪ‬
‫اﯾﻦ دو ﻗﺒﯿﻠﻪ در آن ﻃﺮف‪ ،‬ﺳﮑﻮﻧﺖ داﺷﺘﻨﺪ(‬
‫‪679‬‬ ‫ﮐﺘﺎب آﻏﺎز آﻓﺮﯾﻨﺶ‬
‫ﺎﺳﺄَلُﻮا َّ َ‬
‫ا�‬ ‫�ﺔ ﻓَ ْ‬ ‫َ َ ْ ُ ْ َ َ ِّ َ َ‬
‫ﻳ‬‫اﺪﻟ‬ ‫ﺎح‬‫ﻴ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻢ‬‫ﺘ‬‫ﻌ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺳ‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫إ‬ ‫»‬ ‫‪:‬‬‫ﺎل‬
‫َ َ‬
‫ﻗ‬ ‫َّ‬
‫ﻲﺒ‬ ‫َّ‬
‫اﻨﻟ‬
‫َ َّ‬
‫ن‬ ‫أ‬ ‫‪:‬‬
‫َ ْ َ َََُْ‬
‫ة‬ ‫‪�» -۱۳۸۱‬ﻦ أ ِﻲﺑ ﻫﺮ�ﺮ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫‪‬‬
‫َ َّ ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ َ َّ‬ ‫ْ َ ْ َ َّ َ َ َ ْ َ َ ً َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َّ ُ‬
‫ﺎن‪ ،‬ﻓﺈِﻧﻪ رأى‬ ‫ﺎ� ِﻣﻦ الﺸﻴﻄ ِ‬ ‫ﺎر �ﺘﻌﻮذوا ﺑِ ِ‬ ‫ِﻣﻦ ﻓﻀ ِﻠ ِﻪ ﻓﺈِ�ﻬﺎ رأت مﻠﺎﻜ

You might also like