Manual of Capture Gimbal 3.8

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 14

V2.

0
1、产品概览 Product Overview

横滚 Roll

俯仰轴 Pitch

航向 Yaw

USB充电口 Charging Port


方向控制键 Joystick
电源/模式键(内置指示灯)
Power,Mode Button(indicator LED)

俯仰轴电机 Tilt Motor

横滚轴电机
Roll Motor
航向轴电机 Pan Motor

拍照录像键
Photo/Recording Button
2、配件 Accessories

18650 2600mAh可充电电池 配重块


18650 2600mAh Rechargeable Battery Couterweight

USB充电线
USB Charging Cable
3、入门指南 Start Guide

(1)为电池充电
Charge the Battery

a. 将 USB 线的 Mini-USB 端插入稳定器的 USB 端口里面,另一 USB 端口


连接电源适配器。(适配器需要自备)

Plug the charging cable into gimbal charing port, then connect the
cable with power adaptor. ( Power adptor is not included)

b. 充电过程中,稳定器手柄后侧的指示灯慢闪,充满后指示灯常亮,充电
大概需要 2 小时。

During the charging, the indicator behind the holder blinks. If the
battery is full charged, the indicator is solid light. The charging time
is about 2 hours.
(2)调平与开机
Balance the Phone and Switch on

a. 按照图示箭头方向,用力拉开手机夹持件,将手机平移进去,确保手机
可以紧紧的夹持住。

As shown in the picture, pull the phone hold vigorously, and then
move the phone into the hold. Make sure your phone is hold tightly.
注意:安装前请取下手机保护壳
Noted:Please remove the phone protection before use.

b. 装上配重块或者左右移动手机,确保手机左右基本平衡。(根据手机尺
寸选择是否需安装配重块,4.7 寸以下手机无需安装配重块,4.7 寸以上手
机则需安装配重块)

Install counterweight or move your phone left or right at proper


position to keep the phone almost balance.
平衡线 Reference Line 配重块
Counterweight

c. 开机。先短按一次电源键,再长按电源键保持 3 秒开启云台(长按电源
键 3 秒即可关机,开关机时会听到嘀的一声长响)
Turn on the power. Short press the power button one time, then
press it again for 3 seconds, the gimbal will start to work. (Long
press the power button 3 seconds, it will turn off. There is one beep
when turn on or turn off the gimbal. )

注意:通电前务必确保您的手机已经夹紧并且左右基本平衡。
Noted: Make sure your phone is hold tightly and almost balance
before turn on the power.
a.
2

b.将手机装上后调平,然后开机。
Install the phone on the gimbal and keep it balance ,then turn on the
power.

c.先打开手机蓝牙,再打开app, 点击蓝牙搜索按钮,选择“Phone Gimbal”


的蓝牙设备,点击连接。 注意:必须在APP里面连接蓝牙。
Turn on phone bluetooth, and then open the app, click bluetooth
searching button. Choose “ Phone Gimbal” device for connection.
Attention:bluetooth only permitted connected in APP.

Start
r
d.
Shoot interface function shows as below.

设置 相册
Setting Album
追踪
Tracking
美颜 相机切换
Beautification Camera Switch
拍摄
Take Photos
滤镜
Filter 拍摄设置
Shooting Setting
拍摄转换
Shooting Switch
专业模式
Professional Mode 蓝牙连接
Bluetooth Connecting

注意:

and
(4) 蓝牙控制手机自带相机拍照
Bluetooth Controls Phone’s Original Camera to Take Phones

云台开机后,打开手机蓝牙设置,搜索“photoshutter”的蓝牙设备,点击连接。
然后打开手机自带的相机,云台的拍摄键可以作为相机的快门键使用。

Turn on the gimbal, open phone bluetooth setting, search”photoshutter”


device, click for connection. Then, you can use the shooting button to
control original camera take photo or video.

使用运动相机转接板,可以兼容Gopro 4/5/6/7及同尺寸的运动相机。

With extra adapter to be compatible with Gopro 4/5/6/7 and the same
size action camera.

shooting mode.
r

fter Y
switch on

Solid light

Y
Mode

闪烁3次
Click 3 times rtical Shooting ds leftside to enter
ds
tical shooting

长按3秒 关机
Long press for 3 Swit
Seconds
Y

Y
Mode

Lock Pitch and Roll, Yaw direction of the gimbal can follow your hand
movement.

Lock Roll, Yaw and Pitch direction of the gimbal can follow your hand
movement.

Lock Yaw, Pitch and Roll.

5、云台初始化校准
Calibration on lnitialization of the Gimbal

当云台出现如下情况时需要进行水平角度校准,可通过云台初始化和摇杆
调整横滚角度。

If the following scenarios happened adjustment can be made


throughinitalization and adjusting the balance bar.
(1)在启动后俯仰角与水平线有小角度偏差。
After start up there is a small difference of the pitch angle from the
balanced angle
(2)横滚角与水平线有小角度偏差。
There is a small difference of roll angle from the balancedangle

(3)锁定模式下,航向角出现漂移。
There is drift in the yaw direction in yaw lock mode
校准步骤:
Steps for Calibration
(1) 六面校准。云台开机后,连续点击电源键6次,进入六面校准模式,
对手机夹的六个面分别进行校准。校准步骤参考教学视频。
Six-sided calibration. After turning on the gimbal, click the
power button for 6 times, it will enter calibration mode. You should
calibration 6 sides of the phone holder. The steps please follow
teaching video.
(2)陀螺仪校准。 云台开机后,连续点击电源键7次,云台会自动进行休眠状
态,把云台静止放置10秒保持不动,待发出“嘀”的一声后,校准完成。
Gyro calibration. After turning on the gimbal, click the power button for
7 times, it will enter sleep status. Put the gimbal on the table statically for
10 seconds, then there will be a beep to indicate calibration success.

教学视频 Teaching Video


教学视频请扫描观看 Please scan for watching teaching video.

中文版本 English Version

6、保修范围 The warranty

电机及主板 : 6 个月
Motor And Motherboard : 6 months;
电池:3 个月
Battery : 3 months;

USB 数据线及配重块:不保修。

Charging Cable And Counterweight : No warranty.


7、参数 Parameters

俯仰轴(Pitch):120°

可控转动范围 横滚轴(Roll):-35°~ +35°


Controllable Angle
航向轴(YAW):320°(CAPTURE)
360°(CAPTURE PRO)

控制速率 俯仰轴(Pitch):2°/s ~ 65°/s


Controllable Speed 航向轴(Yaw):2°/s ~ 180°/s

角度抖动量
±0.03°
Angular Vibration Range

电池型号及容量
18650 2600mAh
Battery Model and Capacity

续航时间 约8小时
Max Working Time About 8 hours

最大功率 5V/2A
Max Power

充电环境温度
5℃~40℃
Charging Temperature

使用环境温度
Operating Temperature 0℃~40℃

产品尺寸 32cm*12.5cm*4.3cm
Product Size

产品重量(包括电池)
Product Weight 410g
(including battery)

适用手机宽度
55mm~80mm
Mobile Phone Width Range

负载重量 100g~200g
Payload Weight
警告和免责声明
Cautions and disclaimer

Capture 是一款优秀的视频拍摄云台,轻巧便携。
Capture is an excellent and portable video picturing gimbal.

禁止任何用户的任何非法用途。用户将为购买和使用产品的一切行为负责。
Any illegal usage is prohibited. The buyer is liable for all actions for
buying and using of this equipment.

对于本产品,本公司不承担终端客户对本产品所有调试和使用当中的风险
和责任(包括直接、间接或者第三方的损失)。
For this equipment, the company is not liable for any risk and
responsibilities in test and use by the end users ( includes direct and
indirect or third party loss).

我公司对于任何从非正常渠道获得或不明用途的产品,将不予任何服务。
The company will not provide services for those products from any
illegal channel or un-identified products.

由于产品固件程序的升级和更改,有可能造成本说明书中描述的功能有变
动,升级固件前请仔细阅读升级说明,请配合使用对应的说明书。
Due to the possible upgrade and modification of the software for
the products, it may trigger difference of the functions vary from
that in the illustrations. Please peruse the upgrade illustration
before upgrade of the software and follow the instruction on the
illustration.

注意事项
Precautions

* 请按照安装示意图正确组装云台。
Please follow the installation diagram to properly assemble the
stabilizer.

* 云台组装完成后请务必安装上手机后再上电启动云台。
After the stabilizer is assembled, please make sure the phone is
installed before powering up stabilizer.

* 当云台不使用或被静止放置时,请确认已关闭电源。
Please make sure the power is turned off when the stabilizer is not
in use.

* 如因人为损坏,本产品不在保修范围内,但可送厂维修,费用自付。
This product is not covered in the warranty if due to man-made
damage, but can be sent to the factory for maintenance at own cost.

You might also like