Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

Đề thi tiếng Anh thi tốt nghiệp THPT 2021 mã đề 405 (đợt I)

Page này giúp bạn thúc đẩy quá trình học tiếng anh
https://www.facebook.com/pagenaygiupbanthucdayquatrinhhoctienganh

Question 7: When the visitor saw with her own eyes the beach covered with tons of plastic rubbish washed up
from around the world, a chill went down her _______.

A. brain B. mind C. spine D. bone

ĐÁP ÁN: send chills down/up sb's spine: to make someone feel very frightened ~ lạnh sống lưng

Một số idiom liên quan đến việc “khiến người khác rợn người, sợ sệt”:
- jump/leap out of your skin: used to say that someone is suddenly surprised or frightened very much by
something ~ giật bắn mình

I didn't hear her come in, so I nearly jumped out of my skin when she spoke to me.

- afraid of one's own shadow: be afraid of his/her own shadow is easily frightened ~ nhát cáy

- break out in a cold sweat: to begin sweating because one is nervous or frightened ~ toát mồ hôi lạnh

I used to be terrified of driving, but now I can get behind the wheel without breaking out in a cold
sweat!

- shake like a leaf: to shake a lot because you are cold, nervous, or afraid ~ run như cầy sấy

At the beginning of the interview the candidate was shaking like a leaf.

- have a yellow streak down one's back: to have a tendency to be cowardly or easily frightened ~ nhát như
cáy

He knew what they were doing was wrong, but he has a yellow streak down his back that kept him
from intervening.

- be at your wits' end: to be so worried, confused, or annoyed that you do not know what to do next ~ đi đến
đường cùng, bó tay, không biết làm thế nào nữa

I'm at my wits' end. I don't know how to help him.

ANT: have nerves of steel: to be very brave ~ tinh thần thép, vô cùng can đảm

You need to have nerves of steel to be a fighter pilot. (phi công lái máy bay chiến đấu)

Question 14: Linh has been trying to solve this problem all week, but she still hasn’t been able to _______ it.

A. break B. shatter C. crash D. crack

ĐÁP ÁN: crack it: to manage to do something successfully


SYN: nail it ~ to do something successfully: You totally nailed it!

Question 21: It’s time you pulled your socks up and started working seriously. Your final exams are coming.
(OPPOSITE)
A. got furious B. lost confidence C. studied harder D. became lazy

ĐÁP ÁN: D

- pull your socks up: to make an effort to improve your work or behaviour because it is not good enough ~ nỗ
lực cải thiện khuyết điểm

He's going to have to pull his socks up if he wants to stay in the team.

Nói về chăm chỉ, nỗ lực làm việc, ta có 1 số idiom phổ biến như sau:

- roll up your sleeves: to prepare for hard work ~ xắn tay áo lên mà làm việc đi

There's a lot of work to do, so roll up your sleeves and get busy.
- burn the midnight oil: to work late into the night ~ thức khuya đèn sách

If you burn the midnight oil night after night, you'll probably become ill.

- work your fingers to the bone: to work extremely hard, especially for a long time ~ làm việc đến mức ngón
tay gầy trơ xương

She worked her fingers to the bone to provide a home and food for seven children.

- pull an all-nighter: thức trắng cả đêm để học, làm việc

I pulled an all-nighter last night.

- burn the candle at both ends: to work or do other things from early in the morning until late at night and so
get very little rest ~ làm việc từ sáng tới đêm, làm việc kiệt sức

- exert yourself: to make a mental or physical effort ~ tự mình nỗ lực (cả tinh thần lẫn thể chất)

I was too tired to exert myself.

- apply oneself to something: to work hard and diligently at something

You should apply yourself to your studies.

SYN: dedicate/devote/commit oneself to sth

- work from dawn to/until dusk: work from early morning until early evening ~ làm việc từ sáng sớm đến tối
muộn

We worked from dawn to dusk, seven days a week.

- work round/around the clock: work all day and all night ~ làm việc suốt ngày suốt đêm

Doctors and nurses worked round the clock to help those injured in the train crash.

- keep/put your nose to the grindstone: to work very hard for a long time

She kept her nose to the grindstone all year and got the exam results she wanted.

- put your shoulder to the wheel: to start doing something with all your energy and determination ~ bắt đầu
làm gì với toàn bộ tâm lực

- drive/work/run yourself into the ground: to make yourself tired or ill by working too hard ~ làm việc quá
sức
- fight tooth and nail: to try very hard to get something you want

SYN: go to great/any lengths: to try very hard to achieve something

We fought tooth and nail to get the route of the new road changed.

- go to the trouble to do sth (also take the trouble to do sth): to make an effort to do sth

If the police had gone to the trouble of looking up his record, they would not have released him.

- go out of your way: to try very hard to do sth, especially for someone else:

They really went out of their way to make us feel welcome.

- pull your weight: to work as hard as other people in a group

The others had complained that Sarah wasn't pulling her weight.

Question 33: The spokesman had an uphill struggle to find an explanation that was readily intelligent to the
layman.

Sửa: intelligent --) intelligible ~ dễ hiểu, rõ ràng

Mở rộng:
- a(n) arduous/ backbreaking/ gruelling/ strenuous/ uphill task/struggle ~ những việc, nhiệm vụ vất vả, khó
nhọc

- layman (n): someone who is not trained in or does not have a detailed knowledge of a particular subject ~
người không có chuyên môn

Còn người mới học, kiểu “lính mới”, còn non nớt kinh nghiệm thì có 1 số từ như sau:
- greenhorn (n) = rookie (n) = newbie = neophyte (formal)
Idiom: wet behind the ears: to be young and without experience ~ miệng còn hôi sữa

Question 38: phân biệt access và assess

- access to sth (n): sự tiếp cận, quyền truy cập,...


The only access to the village is by boat.
Hackers had/gained complete access to the company files.
- access sth (v). It is too difficult for anyone using a wheelchair to access the building.

- assess (v): đánh giá, nhận định, thẩm định (khả năng,...)

Đề thi THPT quốc gia 2021 đợt 2 môn Tiếng Anh mã đề 405

Question 5: Mike tried to sort out the problem, but he just ______ a blank.
A. drew B. wrote C. painted D. filled

ĐÁP ÁN: draw a blank: to fail to get an answer or a result ~ không có được câu trả lời

He asked me for my phone number and I drew a blank - I just couldn't remember it.

Question 8: To his colleague’s surprise, John _______ himself rudely at the party last night.

A. confined B. conflicted C. conducted D. converted

ĐÁP ÁN: conduct oneself: to behave in a particular way ~ cư xử theo cách nào (thô lỗ,...)
Nếu chúng ta cư xử tốt nhất, để gây ấn tượng chẳng hạn thì có IDIOM sau:
- be on your best behaviour: to behave extremely well and be very polite on a particular occasion:

I'd just met his parents for the first time so I was on my best behaviour.

Mở rộng: (much) to somebody’s surprise/embarrassment etc: used to say that someone feels very surprised,
embarrassed etc when something happens ~ ai đó rất bất ngờ,...

Question 25: Using this new software can be tricky at first, but you'll soon get the hang of it. (OPPOSITE)

A. get bored with it B. install it successfully

C. fail to learn how to use it D. be able to design a new one

ĐÁP ÁN: - get the hang of sth: to learn how to do something, esp. when it is not simple or obvious ~ hiểu cách
dùng, cách làm cái g

SYN: learn/know the ropes: to learn/know how to do a job or activity


SYN: know your way around sth ~ to be familiar with sth and able to act effectively

→ show/teach sb the ropes: to show someone how to do a job or activity:


Lynn spent an afternoon showing the new girl the ropes.

Khi này, chúng ta đã thông thạo cách làm, cùng tìm hiểu 1 vài idiom nói về việc nắm rõ, hiểu rõ nhé:

- know one’s stuff: to be very knowledgeable or skilled in some area

He really knows his stuff when it comes to French history.

- know sth like the back of your hand: biết rõ (thường là 1 địa điểm) như lòng bàn tay
I know this area like the back of my hand.

- know sth inside out: biết rõ từ trong ra ngoài.

He knows the system inside out.

Không biết rõ thì có: - not know the first thing about sth: không biết một tí gì về ...
I'm afraid I don't know the first thing about car engines.

You might also like