Facility Top: Technical Manual

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

4.

Check the SN LED:


3. ELECTRONIC LOCK INPUT
1. The gate must be still. 0 = continuous mode.
The ECU will enable or disable the electromagnetic lock automatically when a relay

FACILITY TOP
2. Turn the levers 3 and 8 on. 1 = oscillating mode (50 milliseconds).
module is connected or disconnected to the TRV connector.
3. SN LED remains off. 20 = oscillating mode (1000 milliseconds).
An electromagnetic lock installation results in a 1-second delay on the opening
command. The electromagnetic lock activation time is 3 seconds. 4. Press the (+) button. 5. In order to finish, turn the levers 5 and 2 off.

ECU 4. FUNCTIONS OF “+” AND “-” BUTTONS WARNING: SN LED flashes once. 12. SOFT START TIMING
• In access operations, i.e., when the levers of the DIP Switch are off, they are 1. Turn the levers 5 and 3 on.
used as opening / closing commands. 5. In order to finish, turn the levers 3 and 8 off.
2. SN LED remains off.
• When programming the ECU (any lever(s) of the DIP Switch on) or adding a
TECHNICAL MANUAL
3. Use the (+) and (–) buttons to increase or decrease the time interval.
remote control, they are used as an input to the memory update. WARNING: When using a hybrid system, there is no need to acquire the path. On 4. Check the SN LED:
the first command, the ECU automatically does it, in normal speed.
5. FACTORY DEFAULT SETTINGS 60 Hz:
• Em operações de funcionamento para acesso, ou seja, quando as chaves 1 a 8 da 0 = Soft start disabled (motor starts with network rated voltage).
dip estiverem em posição OFF, atua como comando para abertura ou fechamento. 8. SELECTING THE APPLICATION TYPE 1 = Soft start enabled (120 milliseconds).
1. The gate must be still. 30 = Soft start enabled (3.6 seconds).
1. The gate must be still. 2. Turn the lever 4 on.
2. Turn lever 1 on. 3. SN LED remains off. 50 Hz:
3. SN LED remains off. 4. Choose the type of application: 0 = Soft start disabled (motor starts with network rated voltage).
4. Press and release the (+) button. - Sliding = Press the (+) button once. 1 = Soft start enabled (160 milliseconds).
5. SN LED rapidly flashes once. - Vertical Swing = Press the (+) button twice. 30 = Soft start enabled (4.8 seconds).
6. In order to finish, turn the lever 1 off. 5. Wait three seconds.
7. Analog end-of-stroke. 6. If the SN LED flashes rapidly, the application is valid. If it flashes slowly, the 5. In order to finish, turn the levers 5 and 3 off.
application is invalid.
7. In order to choose a new application, go back to step 4.
WARNING: After resetting it to the default factory setting, if the operator
8. In order to finish, turn lever 4 off. 13. BRAKE TIME
uses a digital end-of-stroke system (encoder sensor hall), a new path acquiring is
necessary for a proper operation. 9. The SN LED will keep flashing 5 times, indicating that the path is reset (digital 1. Turn the levers 5 and 4 on.
end-of-stroke). 2. SN LED remains off.
DEFAULT FACTORY SETTINGS: 3. Use the (+) and (–) buttons to increase or decrease the time interval.
WARNING: Whenever a new application is chosen, the opening / closing time 4. Check the SN LED:
• Strength = maximum.
is reset to the 2-minute default factory setting (analog end-of-stroke) or the path 0 = brake disabled.
• Soft start = disabled. is reset (digital end-of-stroke). For applications with a digital end-of-stroke, in 1 = 200 milliseconds.
• Semiautomatic mode (Push-to-close). order to have a proper operation, a new path acquiring is mandatory.
WARNING • Opening / Closing time = 4 minutes
12 = 2.4 seconds.
5. In order to finish, turn the levers 5 and 4 off.
Do not use the equipment • Brake strength = level 1.
without referring to this • Brake activation time= 400 milliseconds. 9. AUTOMATIC / SEMIAUTOMATIC MODE
manual first. • Courtesy light time = 60 seconds. 14. MANDATORY AUTOMATIC ACQUIRING OF
1. The ECU must not be counting the time for an automatic closing (pause time).
• Traffic light = continuous.
2. Turn the lever 5 on. THE OPENING / CLOSING TIMING (ANALOG
P05629 - 11/2021 • End-of-stroke = digital.
Rev. 6 • Accept a command when opening = enabled.
3. SN LED remains off. END-OF-STROKE) OR PATH (DIGITAL END-OF-
4. Set the closing mode, as follows: STROKE)
• Direction movement reversion through a command = enabled.
• Strength of torque control when opening = level 5. SETTING AUTOMATIC MODE (PAUSE TIME): 1. The gate must be still.
1. MAIN FEATURES • Strength of torque control when closing = level 5. 2. Turn the lever 6 on.
5. Press and hold the (+) button.
• It can be used with either digital end-of-stroke (encoder hall) or magnetic- • Strength of torque control when opening (path acquiring) = level 9. 3. SN LED remains off.
end-of-stroke (analog). 6. SN LED starts operating in ‘clock mode’.
• Strength of torque control when closing (path acquiring) = level 9. 4. Press and release the (+) button. The motor will be activated for the closing cycle
• RF 433.92 Mhz Receiver Module 7. Count the desired time interval through the SN LED. up to the Closing End-of-stroke. After one second, the motor will be activated
• Limit of opening end of stroke = path – 16 pulses.
• Code learning – up to 160 different and button-independent remote controls. for the opening cycle, acquiring the path through the opening / closing time
• Limit of opening end of stroke = path – 16 pulses. (analog end-of-stroke) or through the pulses of the digital encoder (digital end-
• Inputs: WARNING: The maximum time interval is 255 seconds (4.25 minutes). During
• FCF (Closing end-of-stroke) adjustment = 0-pulse setback. of-stroke). Three seconds are added to the opening and closing time (analog
- Photocell. the time counting, when it reaches the 255-second limit time, the counting is end-of-stroke).
• FCA (Opening end-of-stroke) adjustment = 0-pulse setback.
- Loose RF Receiver Module. reset to 1 second. 5. In order to finish, turn the lever 6 off.
- RS-485 Serial Module. 6. In order to perform a new path acquiring, go back to step 2.
6. SELECTING THE END-OF-STROKE TYPE 8. Release the (+) button.
• Outputs:
9. SN LED ceases operating in ‘clock mode’.
- Traffic Light Module. (ANALOG OR DIGITAL) 10. In order to add a new pause time, go back to step 5. WARNING: The remote control can be used to cancel and restart the path
- Electronic lock module. 1. The gate must be still. acquiring process. During the acquiring path, one can cancel the process turning
11. In order to set it in semiautomatic mode, go to step 13.
- Courtesy light module. 2. Turn the lever 3 on. the lever 6 off or through a remote control command.
12. In order to finish, turn the lever 5 off.
• Control of the motor: 3. SN LED remains off.
- Soft start. 4. Choose the type of end-of-stroke: SEMIAUTOMATIC MODE (PUSH-TO-CLOSE):
- Electronic clutch. - Digital end-of-stroke = (+) button. 13. Press the (–) button.
15. OPENING RAMP (LIMIT OF THE OPENING
- Electronic brake. - Analog end-of-stroke = (–) button. END-OF-STROKE AREA TO DECELERATE THE
14. SN LED flashes for 2 seconds.
- Torque control.
• Opening delay timing (used in conjunction with a traffic light).
15. In order to set it in automatic mode, go back to step 5. GATE)
WARNING: The SN LED rapidly flashes for the selected option. 16. In order to finish, turn the lever 5 off.
It is the distance between the opening mechanical stop plate and the point on the path
where the ECU enters the torque control mode to decrease the speed of the gate and
2. SN LED FUNCTIONS 5. In order to change the type of end-of-stroke, go back to step 4. 10. COURTESY LIGHT TIMING turn it off on the acquired path.
This procedure will reset the memory (erases old information / prepares the memory 6. In order to finish, turn the lever 3 off. 1. Turn the levers 6 and 1 on.
to receive new remote controls). 1. Turn the levers 5 and 1 on. 2. SN LED remains off.
7. The SN LED will keep flashing 5 times, indicating that the path is reset (digital
• Flashes once (60-Hz power source). end-of-stroke). 2. SN LED remains off. 3. Use the (+) and (–) buttons to increase or decrease the end-of-stroke limit.
• Flashes twice (50-Hz power source). 3. Use the (+) and (–) buttons to increase or decrease the time interval. 4. Check the SN LED.
• Flashes normally* 3 times (Opening cycle). WARNING: Whenever a new type of end-of-stroke is chosen, the opening / 4. Check the SN LED: 5. In order to finish, turn the levers 6 and 1 off.
• Flashes normally* 4 times (Closing cycle). closing time is reset to the 4-minute default factory setting (analog end-of-stroke) 0 = does not count the time, it turns itself off immediately after the gate
or the path is reset (digital end-of-stroke). For applications with a digital end-of- reaches the closing end-of-stroke.
• Flashes inversely** 3 times (Opening cycle with encoder failure).
stroke, in order to have a proper operation, a new path acquiring is mandatory. 1 = 10 seconds. 16. CLOSING RAMP (LIMIT OF THE CLOSING
• Flashes inversely** 4 times (Closing cycle with encoder failure).
24 = 240 seconds (4 minutes). END-OF-STROKE AREA TO DECELERATE THE
• Flashes normally* 5 times (Gate path reset).
5. In order to finish, turn the levers 5 and 1 off.
• Flashes in ‘clock mode’ every one second (counting the time for automatic 7. SELECTING HYBRID END-OF-STROKE GATE)
closing).
It is the distance between the closing mechanical stop plate and the point on the path
• Continuously lit (photocell input activated). 11. TRAFFIC LIGHT TIMING where the ECU enters the torque control mode to decrease the speed of the gate and
WARNING: The encoder cable (Reed digital) must be connected to the ENC turn it off on the 0 (zero) position.
and the analog end-of-stroke must be connected to the HBD. 1. Turn the levers 5 and 2 on.
2. SN LED remains off. 1. Turn the levers 6 and 2 on.
3. Use the (+) and (–) buttons to increase or decrease the time interval. 2. SN LED remains off.
* Flashes normally: LED normally off, goes on for 100 milliseconds. This cycle repeats itself every 2 The ECU will automatically enable or disable the electromagnetic lock functions 3. Use the (+) and (–) buttons to increase or decrease the end-of-stroke limit.
seconds. whenever a relay module is connected or disconnected to the TRV connector. 4. In order to finish, turn the levers 6 and 2 off.
** Flashes inversely: LED normally on, goes off for 100 milliseconds. This cycle repeats itself every 2
seconds.

17. GAP BETWEEN THE GATE AND THE 2. Turn the lever 8 on.
PROGRAMMING INDEX CHART
3. Press the button of the remote control ne wants to add.
OPENING STOPPER (END-OF-STROKE 4. SN LED must flash rapidly. GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF WARRANTY
Lever(s) Function (+) Button (–) Button
SETBACK ADJUSTMENT) FOR REED DIGITAL 5. Press and release the (+) button. MOTOPPAR, Industry and Commerce of Automatic Gate Operators Ltd., registered with
6. Check the SN LED: If it flashes once, the button has been successfully added; if 8 Adds remote controls Adds the CNPJ (National Registry of Legal Entities) under Number 52.605.821/0001-55, located
It is the adjustment of the setback (1 pulse) or of the stepping ahead (1 pulse) of the at 3526 Dr. Labieno da Costa Machado Avenue, Industrial District, Garça – SP – Brazil, Zip
opening end-of-stroke. it flashes twice, the button is already added to the memory; if it flashes three
times, the memory is full. Code 17400-000, manufacturer of PPA Products, hereby guarantees this product against
1. Turn the levers 6 and 3 on. 8 Erases remote controls 2nd Confirms 1st Erases
7. Release the button of the remote control. design, manufacturing or assembly defects and/or supportively as a result of material
2. SN LED remains off. quality flaws that could make its intended use improper or inadequate, within a legal
8. In order to add other remote control, go back to step 3. Enables or disables direction movement
3. Use the (+) and (–) buttons to increase or decrease the end-of-stroke position. 8+1 reversion through a command (Pushbutton Enables Disables period of ninety days from time of acquisition, provided that the installation instructions
9. In order to finish, turn the lever 8 off.
4. Check the SN LED. and remote control) described in the instruction manual are observed.
5. In order to finish, turn the levers 6 and 3 off. Due to the credibility and trust placed on PPA products, we will add 275 more days to
25. ERASING ALL REMOTE CONTROLS 8+2 Enables or disables a command in opening / Increases Decreases the period mentioned above, reaching a warranty period of one year, likewise counted
Delay in opening
from the time of acquisition proven by consumer through proof of purchase (Customer
18. GAP BETWEEN THE GATE AND THE 10. The gate must be still and must not be counting the pause time for automatically Receipt).
closing. 7 Strength (Electronic clutch) + Strength – Strength
In case of defect, within the warranty period, PPA responsibilities are restricted to the
CLOSING STOPPER (END-OF-STROKE SETBACK 11. Turn the lever 8 on.
Torque control strength on the closing repair or substitution of the product manufactured by the company, under the following
12. Press and release the (–) button. 7+4 + Torque – Torque
ADJUSTMENT) FOR REED DIGITAL end-of-stroke area (Acquiring) conditions:
13. The SN LED lights up. 1. Repair and readjustment of equipment may only be carried out by PPA Technical
It is the adjustment of the setback (1 pulse) or of the stepping ahead (1 pulse) of the Torque control strength on the opening Assistance, which is qualified to open, remove, and substitute parts or components, as
closing end-of-stroke. 14.Press and release the the (+) button to confirm the exclusion of all remote 7+3 + Torque – Torque
controls (the SN LED flashes four times) or press and release the (–) button to end-of-stroke area (Acquiring) well as repair defects covered by this warranty; thus, failure on observing this guideline
1. Turn the levers 6 and 4 on. cancel the exclusion process. and the verified use of any non-original parts will cause the resignation of this warranty
Torque control strength on the closing
2. SN LED remains off. 15. In order to finish, turn the lever 8 off. 7+2 + Torque – Torque on the part of the user;
end-of-stroke area
3. Use the (+) and (–) buttons to increase or decrease the end-of-stroke position. 2. The warranty will not extend to accessories such as cables, screw kit, fixing brackets,
4. Check the SN LED. Torque control strength on the opening power supplies etc.;
26. ENABLING OR DISABLING A COMMAND 7+1 + Torque – Torque
end-of-stroke area 3. Expenses for packaging, transportation and product reinstallation will be sole
5. In order to finish, turn the levers 6 and 4 off.
ON OPENING CYCLE / DELAY WHEN OPENING responsibility of the consumer;
Path acquiring (Digital end-of-stroke) or ope- Starts reading
6 4. The equipment must be sent directly to the Company responsible for the sale
ning / closing time (Analog end-of-stroke) the path
19. STRENGTH (ELECTRONIC CLUTCH) It is a permission for a pushbutton / remote control command to be accepted during
the opening cycle.
(manufacturer's representative), through the address contained in the purchase invoice,
Closing end-of-stroke setback adjustment properly packed, thus avoiding loss of the warranty;
In order to have a proper utilization of this security sensor device, proceed as follows: It also has the function of programming the pushbutton / remote control operation 6+4 (difference between the gate and the Larger setback Lesser setback 5. Within the additional period of 275 days, visits and transportation in places where
- After properly installing the gate opener on the gate, adjust the electronic mode when the ECU is counting the time for delaying an opening with the traffic light stopper) authorized technical assistance is not available will be charged. The cost of transportation
clutch so that the minimum strength is needed to move the gate leaf on its switched on.
of the product and/or technician will be sole responsibility of the consumer and
entire path, for both opening and closing. The gate opening delay time interval can be cancelled through a pushbutton or a Opening end-of-stroke setback adjustment
6. The substitution or repair of the product does not prolong the warranty time.
1. This adjustment can be performed with the gate either moving or still remote control. 6+3 (difference between the gate and the Larger setback Lesser setback
Partial opening – When the gate is totally closed and it receives an opening command, stopper) This warranty will be terminated if the product:
2. Turn the lever 7 on.
the traffic light will be switched on through the programmed time and then the 1. Is damaged by natural agents, such as atmospheric discharges, floods, wildfires,
3. SN LED turns itself off. opening cycle of the gate will start. If during the delay time interval it receives a new landslides etc.;
6+2 Limit of the closing end-of-stroke area Larger space Lesser space
4. Use the (+) and (–) buttons to increase or decrease the strength. command, the traffic light will be switched off and the time will be reset. Only during 2. Is installed in an improper electric power supply or if it is not according to any of the
5. Check the SN LED. the opening cycle a command is ignored. 6+1 Limit of the closing end-of-stroke area Larger space Lesser space installation instructions displayed on the manual;
The adjustment levels variations are: Total opening – When the gate is totally closed and it receives an opening command, 3. Shows defects caused by droppings, collisions or any other physical accident;
the traffic light will be switched on through the programmed time and then the Automatic or semiautomatic mode (hold the Pause time 4. Shows signs of product violation or attempted repair by unauthorized personnel;
60 Hz = 0 up to 13 pulses. opening cycle of the gate will start. During the delay time interval and the opening 5 Semiautomatic
button pressed for the desired time) (automatic) 5. Is not used for its intended purpose;
50 Hz = 0 up to 17 pulses. cycle, a command will be ignored.
6. Is not used under normal conditions;
6. In order to finish, turn the lever 7 off. 5+4 Electronic brake activation time + Brake – Brake 7. Is damaged by accessories or equipment connected to it.
SETTINGS:
5+3 Soft start time (120 milliseconds per pulse) Higher Lesser Recommendation:
0 = command when opening enabled.
20. TORQUE CONTROL STRENGTH DURING 1 = command in partial opening, opening delay time interval with traffic light on = 5 seconds.
We recommend that both the installation and the maintenance of the operator to be
performed by an authorized PPA technical service. If the product fails or has an improper
OPENING RAMP 2 = command in partial opening, opening delay time interval with traffic light on = 10 seconds.
5+2 Traffic light time (50 milliseconds per pulse) Higher Lesser
operation, seek an Authorized Technical Service to fix it.
1. Turn the levers 7 and 1 on. 3 = command in partial opening, opening delay time interval with traffic light on = 15 seconds. 5+1 Courtesy light time (10 seconds per pulse) Higher Lesser
2. SN LED remains off. 4 = command in total opening, opening delay time interval with traffic light on = 5 seconds.
3. Use the (+) and (–) buttons to increase or decrease the torque control strength. 5 = command in total opening, opening delay time interval with traffic light on = 10 seconds.
4. Check the SN LED. 6 = command in total opening, opening delay time interval with traffic light on = 15 seconds.
OPERATOR WITH
5. In order to finish, turn the levers 7 and 1 off. END-OF-STROKE 127 VAC
Instructions: 220 VAC RED / BLACK
1. The gate must be still;
FCA

FCF

21. TORQUE CONTROL STRENGTH DURING (50 Hz/60 Hz)


BLACK / RED
2. Turn the levers 8 and 2 on; DIGITAL
CLOSING RAMP 3. SN LED remains off;
A C F END-OF-STROKE YELLOW

1. Turn levers the 7 and 2 on. 4. Press the (+) button to increase the value; SN LED rapidly flashes once; RELAY
2. SN LED remains off. 5. Press the (-) button to decrease the value; SN LED rapidly flashes once; MODULE FOR VOLTAGE SINGLE-PHASE
ELECTROMAGNETIC
3. Use the (+) and (–) buttons to increase or decrease the torque control strength. 6. In order to finish, turn the levers 8 and 2 off. LOCK
SELECTION INDUCTION
JUMPER MOTOR
4. Check the SN LED.
5. In order to finish, turn the levers 7 and 2 off. RF 433.92
MHZ RECEIVER

22. TORQUE CONTROL STRENGTH WHEN


ACQUIRING THE PATH (CLOSING)
1. Turn the levers 7 and 3 on.
2. SN LED remains off.
3. Use the (+) and (–) buttons to increase or decrease the torque control strength. HRF ENGINE
4. Check the SN LED. CLOSED = ENABLES RF STARTING
5. In order to finish, turn the levers 7 and 3 off. OPEN = DISABLES RF CAPACITOR

23. TORQUE CONTROL STRENGTH WHEN


ACQUIRING THE PATH (OPENING)
1. Turn the levers 7 and 4 on.
2. SN LED remains off.
TX
PHOTOCELL

3. Use the (+) and (–) buttons to increase or decrease the torque control strength.
4. Check the SN LED. LOOSE
5. In order to finish, turn the levers 7 and 4 off. FUNCTION-ADJUSTING RECEIVER
BUTTONS
RX

24. ADDING REMOTE CONTROLS DIP SWITCH


Code learning up to 160 remote controls, independently from the fact that either FOR CHOOSING RELAY RELAY
one button or two buttons per remote control have been added. THE FUNCTIONS MODULE FOR MODULE FOR
TRAFFIC LIGHT COURTESY LIGHT
1. The gate must be still and must not be counting the pause time for automatically
closing.
5. Para finalizar, mueva las palancas 5 y 1 del DIP Switch para OFF.
3. ENTRADA DE ELECTROCERRADURA 7. ELEGIENDO EL TIPO DE FIN DE CARRERA
La central irá habilitar o deshabilitar las funciones de electrocerradura automáticamente HÍBRIDO
CENTRAL FACILITY cuando un módulo de relé sea conectado o desconectado del conector TRV.
La instalación de la electrocerradura acarrea un retraso de 1 segundo en el comando de
apertura. El tiempo de accionamiento de la electrocerradura es 3 segundos. NOTA: El cable del encoder (Reed digital) debe estar conectado al ENC y el fin
11. TIEMPO DE SEMÁFORO
1. Mueva las palancas 5 y 2 del DIP Switch para ON.
2. El LED SN queda apagado.

TOP 4. FUNCIONES DE LOS BOTONES + Y -


de carrera analógico debe estar conectado al HBD.

La central irá habilitar o deshabilitar las funciones de electrocerradura automáticamente


3.
4.
Use los botones (+) o (–) para aumentar o disminuir el tiempo.
Verifique el LED SN:
• En operaciones de funcionamiento para acceso, es decir, cuando las palancas cuando un módulo de relé sea conectado o desconectado al conector TRV. 0 = modo continuo.
1 hasta 8 del DIP Switch estén en posición OFF, sirve como comando para 1 = modo oscilante en 50 milissegundos.
apertura o cierre.

MANUAL TÉCNICO
1. El portón debe estar parado. 20 = modo oscilante en 1000 milissegundos.
• En operaciones de programación de la central (cualquiera una de las palancas
del DIP Switch en la posición ON) o grabación del control remoto, sirve como 2. Mueva las palancas 3 y 8 del DIP Switch para ON. 5. Para finalizar, mueva las palancas 5 y 2 del DIP Switch para OFF.
entrada para actualización de memoria. 3. El LED SN queda apagado.
4. Apriete el botón (+).
12. TIEMPO DE ARRANQUE SUAVE
5. CONFIGURACIONES ESTÁNDARES DE 1. Mueva las palancas 5 y 3 del DIP Switch para ON.
FÁBRICA NOTA: El LED SN parpadea 1 vez. 2. El LED SN queda apagado.
• En operaciones de funcionamiento para acceso, es decir, cuando las palancas 1 3. Use los botones (+) o (–) para aumentar o disminuir el tiempo.
5. Para finalizar, mueva las palancas 3 y 8 del DIP Switch para OFF.
hasta 8 del DIP Switch estén en posición OFF, sirve como comando para apertura 4. Verifique el LED SN:
o cierre.
1. El portón debe estar parado. NOTA: En el sistema Híbrido, no es necessário memorizar el recorrido. En el En 60 Hz:
2. Mueva la palanca 1 del DIP Switch para ON. primer comando, la central lo hará automáticamente y en velocidad normal. 0 = arranque suave deshabilitado (arranque con tensión nominal de red).
3. El LED SN queda apagado. 1 = arranque suave habilitado (120 milissegundos).
4. Apriete y suelte el botón (+). 30 = arranque suave habilitado (3.6 segundos).
5. El LED SN parpadea 1 vez rápidamente. 8. ELEGIENDO EL TIPO DE APLICACIÓN
6. Para finalizar, mueva la palanca 1 del DIP Switch para OFF. 1. El portón debe estar parado. En 50 Hz:
7. Fin de carrera analógico. 2. Mueva la palanca 4 del DIP Switch para ON. 0 = arranque suave deshabilitado (arranque con tensión nominal de red).
3. El LED SN queda apagado. 1 = arranque suave habilitado (160 milissegundos).
NOTA: Después de la reconfiguración estándar de fábrica, si el automatizador utiliza 4. Elija el tipo de aplicación: 30 = arranque suave habilitado (4.8 segundos).
sistema de fin de carrera digital (encoder sensor hall), una nueva memorización de recorrido - Corredizo = Apriete el botón (+) 1 vez.
es necesaria para el buen funcionamiento. - Basculante Vertical = Apriete el botón (+) 2 veces. 5. Para finalizar, mueva las palancas 5 y 3 del DIP Switch para OFF.
5. Espere 3 segundos.
VALORES ESTÁNDARES DE FÁBRICA: 6. Si el LED SN parpadear rápidamente, la aplicación es válida. En caso en que el LED
SN parpadee lentamente, la aplicación es no válida. 13. TIEMPO DE ACCIONAMIENTO DEL FRENO
ADVERTENCIA • Fuerza = máxima.
7. Para eligir una nueva aplicación, vaya al paso 4. 1. Mueva las palancas 5 y 4 del DIP Switch para ON.
• Arranque suave = deshabilitado.
No utilice el equipo sin • Modo semiautomático. 8. Para finalizar, mueva la palanca 4 del DIP Switch para OFF. 2. El LED SN queda apagado.
antes leer este manual de • Tiempo de apertura y cierre = 4 minutos 9. El LED SN parpadeará 5 veces, señalando que el recorrido está puesto a cero (fin 3. Use los botones (+) o (–) para aumentar o disminuir el tiempo.
instrucciones. • Fuerza del freno = nivel 1.
de carrera digital). 4. Verifique el LED SN:
0 = freno apagado.
• Tiempo de accionamiento del freno = 400 millisegundos
P05629 - 11/2021 NOTA: Toda vez que una nueva aplicación es eligida, el tiempo de apertura 1 = 200 milissegundos.
Rev. 6 • Tiempo de la luz de garaje = 60 segundos
y cierre es restaurado para el estándar de fábrica de 2 minutos (fin de carrera 12 = 2.4 segundos.
• Semáforo = continuo.
analógico) o el recorrido es puesto a cero (fin de carrera digital). Para aplicaciones 5. Para finalizar, mueva las palancas 5 y 4 del DIP Switch para OFF.
• Tipo de fin de carrera = digital. con sistema de fin de carrera digital, una nueva memorización de recorrido es
1. PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS • Comando en la apertura = habilitado. obligatoria para el buen funcionamiento.
• Puede ser utilizado con final de carrera digital (encoder hall) o final de carrera
• Reversión por el comando = habilitado. 14. MEMORIZACIÓN AUTOMÁTICA
magnético (analógico). • Fuerza del control de torque en la apertura = nivel 5. OBLIGATORIA DEL TIEMPO DE APERTURA Y
• Módulo receptor RF 433.92 MHz. • Fuerza del control de torque en el cierre = nivel 5.
9. MODO AUTOMÁTICO/SEMIAUTOMÁTICO CIERRE (FIN DE CARRERA ANALÓGICO) O DE
• Code learning para hasta 160 controles remotos distintos, independientemente • Fuerza del control de torque en la apertura (memorización) = nivel 9.
del número de botones grabados. • Fuerza del control de torque en el cierre (memorización) = nivel 9. 1. La central no debe estar contando el tiempo para cierre automático (tiempo de RECORRIDO (FIN DE CARRERA DIGITAL)
pausa).
• Entradas para: • Límite del fin de carrera de apertura = recorrido – 16 pulsos.
2. Mueva la palanca 5 del DIP Switch para ON. 1. El portón debe estar parado.
- Fotocélula. • Límite del fim curso de cierre = recorrido – 16 pulsos.
3. El LED SN queda apagado. 2. Mueva la palanca 6 del DIP Switch para ON.
- Módulo receptor RF suelto. • Ajuste de la posición FCF (Fin de carrera de cierre) = retroceso de 0 pulso.
4. Configurar el modo de cierre, como se muestra a continuación: 3. El LED SN queda apagado.
- Módulo serial RS-485. • Ajuste de la posición FCA (Fin de carrera de apertura) = retroceso de 0 pulso. 4. Apriete y suelte el botón (+). El motor es accionado para el ciclo de cierre hasta
• Salidas para: PARA CONFIGURAR EL MODO AUTOMÁTICO (TIEMPO DE PAUSA): el fim de recorrido FCF (Fin de Carrera Cerrado). Después de 1 segundo, el motor
- Módulo de semáforo. es accionado para el ciclo de apertura, memorizando el recorrido por el tiempo
- Módulo de traba.
6. SELECCIONANDO EL TIPO DE FIN DE 5. Mantenga presionado el botón (+). de apertura y cierre (Fin de carrera analógico) o por los pulsos del encoder digital
6. El LED SN empieza a parpadear en modo de reloj. hasta el fim de recorrido FCA (Fin de carrera digital). Al tiempo de recorrido de
- Módulo para luz de garaje. CARRERA (ANALÓGICO O DIGITAL) apertura y cierre más 3 segundos son adicionados (Fin de carrera analógico).
7. Cuente el tiempo deseado usando el LED SN.
• Control del motor: 1. El portón debe estar parado. 5. Para finalizar, mueva la palanca 6 del DIP Switch para OFF.
- Arranque Suave. 2. Mueva la palanca 3 del DIP Switch para ON. 6. Para una nueva memorización de recorrido, vuelva para el paso 2.
- Embrague electrónico. 3. El LED SN queda apagado. NOTA: El tiempo máximo es 255 segundos (4.25 minutos). Durante el conteo
- Freno electrónico. del tiempo, cuando él alcanzar el límite de 255 segundos, el conteo será
4. Eligir el tipo de fin de carrera: NOTA: El control remoto puede ser utilizado para cancelar y reiniciar
reiniciado para 1 segundo.
- Control de Torque. - Fin de carrera digital = botón (+). el procedimiento de memorización de recorrido. Durante el recorrido de
• Tiempo de retardo para apertura con semáforo. - Fin de carrera analógico = botón (–). 8. Suelte el botón (+). memorización, podemos cancelar el procedimiento movendo la palanca 6 para
9. El LED SN en modo de reloj es desligado. OFF o con un comando por el control remoto.
2. FUNCIONES DEL LED SN NOTA: El LED SN parpadea rápidamente para la elección seleccionada. 10. Para grabar un nuevo tiempo de pausa, vuelva para el paso 5.
11. Para configurar en modo semiautomático, vaya al paso 13.
Este procedimiento irá borrar y preparar la memoria para recibir los nuevos
12. Para finalizar, mueva la palanca 5 del DIP Switch para OFF.
15. RAMPA DE APERTURA (LÍMITE DE ÁREA
controles remotos. 5. Para cambiar el tipo de fin de carrera, vaya al paso 4.
• Parpadea 1 vez (red eléctrica 60 Hz). 6. Para finalizar, mueva la palanca 3 del DIP Switch para OFF. DEL FIN DE CARRERA DE APERTURA PARA
MODO SEMIAUTOMÁTICO:
• Parpadea 2 veces (red eléctrica 50 Hz). 7. El LED SN parpadeará 5 veces, señalando que el recorrido está puesto a cero (fin DECELERACIÓN DEL PORTÓN)
de carrera digital). 13. Apriete el botón (–).
• Parpadea normalmente* 3 veces (ciclo de apertura). Es la distância entre el stop (tope, batiente) mecánico de apertura y el local del recorrido
• Parpadea normalmente* 4 veces (ciclo de cierre). 14. El LED SN parpadea por 2 segundos. donde la central entra en modo de control de torque para reducir la velocidad del
• Parpadea reversamente** 3 veces (ciclo de apertura con fallo de encoder). NOTA: Toda vez que que un nuevo tipo de fin de carrera es elegido, el tiempo 15. Para configurar el modo automático, vaya al paso 5. portón y para que se apague en el recorrido memorizado.
• Parpadea reversamente** 4 veces (ciclo de cierre con fallo de encoder). de apertura y cierre es restaurado para el estándar de fábrica de 4 minutos 16. Para finalizar, mueva la palanca 5 del DIP Switch para OFF. 1. Mueva las palancas 6 y 1 del DIP Switch para ON.
• Parpadea normalmente* 5 veces (recorrido del portón puesto a cero). (sistema de fin de carrera analógico) o el recorrido es puesto a cero (sistema 2. El LED SN queda apagado.
de fin de carrera digital). Para aplicaciones con fin de carrera digital, una nueva 3. Use los botones (+) o (–) para aumentar o disminuir el límite del Fin de carrera.
• Parpadea en modo de reloj cada 1 segundo (contando el tiempo pausa para
memorización de recorrido es obligatoria para el buen funcionamiento. 10. TIEMPO DE LUZ DE GARAJE
cierre automático). 4. Verifique el LED SN.
• Encendido continuamente (entrada de fotocélula activada). 1. Mueva las palancas 5 y 1 del DIP Switch para ON. 5. Para finalizar, mueva las palancas 6 y 1 del DIP Switch para OFF.
2. El LED SN queda apagado.
3. Use los botones (+) o (–) para aumentar o disminuir el tiempo.
4. Verifique el LED SN:
*Parpadea normalmente: LED normalmente apagado, enciende por 100 milissegundos. El ciclo se 0 = no cuenta el tiempo, apaga inmediatamente después del Fin de Carrera
repite cada 2 segundos. Cerrado.
**Parpadea reversamente: LED normalmente encendido, apaga por 100 milissegundos. El ciclo se 1 = 10 segundos.
repite cada 2 segundos. 24 = 240 segundos. (4 minutos).

16. RAMPA DE CIERRE (LÍMITE DE ÁREA 23. FUERZA DEL CONTROL DE TORQUE EN TABELA DE ÍNDICE DE LAS PROGRAMACIONES PLAZO DE GARANTÍA
DEL FIN DE CARRERA DE CIERRE PARA EL SENTIDO DE APERTURA DURANTE LA MOTOPPAR, Industria y Comercio de Automatizadores Ltda., registrada con CNPJ (CIF)
Palanca Función Botón (+) Botón (–) 52.605.821/0001-55, localizada en la Avenida Dr. Labieno da Costa Machado número 3526,
DECELERACIÓN DEL PORTÓN) MEMORIZACIÓN DEL RECORRIDO Distrito Industrial, Garça – SP – Brasil, Código Postal 17.400-000, fabricante de los productos
Es la distância entre el stop (tope, batiente) mecánico de cierre y el local del recorrido 1. Mueva las palancas 7 y 4 para ON. 8 Agrega controles remotos Agrega PPA, garantiza esto aparato contra defectos de proyectos, fabricación, montaje y/o
donde la central entra en modo de control de torque para reducir la velocidad del solidariamente en consecuencia de vicios de calidad de material que se lo hagan impropio
2. El LED SN queda apagado. o inadecuado al consumo a cual se destina por el plazo legal de noventa días desde la
portón y para que se apague en la posición 0 (cero). 8 Borra controles remotos 2.° Confirmar 1.° Borrar
3. Use los botones (+) o (–) para aumentar o disminuir la fuerza del control de fecha de adquisición, siempre que se cumplan las orientaciones de instalación descritas en
1. Mueva las palancas 6 y 2 del DIP Switch para ON. torque. Habilita o deshabilita la reversión por el comando el manual de instrucciones.
2. El LED SN queda apagado. 4. Verifique el LED SN. 8+1 Habilita Deshabilita Como consecuencia de la credibilidad y de la confianza depositada en los productos PPA,
(botonera y control remoto)
3. Use los botones (+) o (–) para aumentar o disminuir el límite del fin de carrera. 5. Para finalizar, mueva las palancas 7 y 4 del DIP Switch para OFF. añadimos al plazo anteriormente descrito más 275 días, alcanzando el total de un año,
4. Para finalizar, mueva las palancas 6 y 2 del DIP Switch para OFF. 8+2
Habilita o deshabilita comando en la Apertura /
Aumenta Disminuye igualmente contados desde que la fecha de adquisición pueda ser comprobada por el
Retardo en la apertura consumidor a través do comprobante de compra (Recibo).
24. GRABAR CONTROLES REMOTOS En caso de defecto, en el período cubierto por la garantía, la responsabilidad de PPA se
7 Fuerza (embrague electrónico) + Fuerza – Fuerza
17. ESPACIO ENTRE EL PORTÓN Y EL BATENTE queda restringida a la reparación o reemplazo del aparato por ella fabricada, bajo las
Code learning hasta 160 controles remotos, independientemente de la grabación de siguientes condiciones:
DE APERTURA (AJUSTE DEL RETROCESO DE FIN uno o dos botones por control remoto. 7+4
Fuerza del control de torque en el área del fin de
carrera de cierre (memorización)
+ Torque – Torque 1. La reparación y reajuste de aparatos solo pueden realizarse por la Asistencia Técnica
1. El portón debe estar parado y no debe estar contando tiempo de pausa. de PPA, que está habilitada a abrir, remover, sustituir piezas o componentes, así como
DE CARRERA) PARA REED DIGITAL Fuerza del control de torque en el área del fin de arreglar los defectos cubiertos por la garantía, siendo que el incumplimiento de este
2. Mueva la palanca 8 del DIP Switch para ON. 7+3 + Torque – Torque
Es el ajuste de retroceso (1 pulso) o avance (1 pulso) del fin de carrera de apertura. carrera de apertura (memorización) y cualquier utilización de piezas no originales observadas en el uso, implicará en la
3. Apriete el botón del control remoto que se quiere grabar. exclusión de la garantía por parte del consumidor;
1. Mueva las palancas 6 y 3 del DIP Switch para ON. 2. La garantía no se extenderá a accesorios como cables, kit de tornillos, soportes de
4. El LED SN debe parpadear rápidamente. 7+2
Fuerza del control de torque en el área del fin de
+ Torque – Torque
2. El LED SN queda apagado. carrera de cierre fijación, fuentes de alimentación etc.;
5. Apriete y suelte el botón (+).
3. Use los botones (+) o (–) para aumentar o disminuir la posición del fin de carrera. 3. Los costos de embalaje, transporte y reinstalación del producto son responsabilidad
6. Verifique el LED SN: Si él parpadea 1 vez, el botón ha sido grabado con éxito; si Fuerza del control de torque en el área del fin de exclusiva de los consumidores finales;
4. Verifique el LED SN. parpadea 2 veces, el botón ya está grabado en la memoria; si parpadea 3 veces, la 7+1 + Torque – Torque
carrera de apertura 4. Se debe enviar el aparato directamente a la empresa responsable de la venta
5. Para finalizar, mueva las palancas 6 y 3 del DIP Switch para OFF. memoria está llena.
Memorización del recorrido (FC digital) o el tiempo Empieza la (representante del fabricante), a través de la dirección que figura en el recibo de compra,
7. Suelte el botón del control remoto. 6 debidamente embalado, evitando así la pérdida de la garantía;
de A/C (FC analógico) lectura
8. Para grabar otros controles remotos, vuelva para el paso 3. 5. En el período adicional de 275 días, las visitas y los transportes donde no haya servicios
18. ESPACIO ENTRE EL PORTÓN Y EL BATENTE 9. Para finalizar, mueva la palanca 8 del DIP Switch para OFF. Ajuste de retroceso del fin de carrera de cierre autorizados serán cargadas. Los gastos de transporte del aparato y/o técnico son
6+4 Retroceso mayor Retroceso menor responsabilidad del propietario y
DE CIERRE (AJUSTE DEL RETROCESO DEL FIN (diferencia entre el portón y el batente)
6. La reparación o reemplazo del aparato no prorroga el plazo de garantía.
DE CARRERA) PARA REED DIGITAL 25. BORRAR TODOS LOS CONTROLES 6+3
Ajuste de retroceso del fin de carrera de apertura
Retroceso mayor Retroceso menor Esta garantía perderá su validez si el producto:
(diferencia entre el portón y el batente)
1. Sufrir daños provocados por agentes de la naturaleza, como descargas atmosféricas,
Es el ajuste de retroceso (1 pulso) o avance (1 pulso) del fin de carrera de cierre. REMOTOS inundaciones, incendios, desmoronamientos etc.;
1. Mueva las palancas 6 y 4 del DIP Switch para ON. 6+2 Límite de área del fin de carrera de cierre Mayor espacio Menor espacio
1. El portón debe estar parado y no debe estar contando tiempo de pausa. 2. Sea instalado en red eléctrica inadecuada o en desacuerdo con cualquiera de las
2. El LED SN queda apagado. instrucciones de instalación descritas en el manual;
2. Mueva la palanca 8 del DIP Switch para ON. 6+1 Límite de área del fin de carrera de apertura Mayor espacio Menor espacio
3. Use los botones (+) o (–) para aumentar o disminuir la posición del fin de carrera. 3. Presenta defectos causados por caídas, golpes o cualquier otro accidente físico;
3. Apriete y suelte el botón (–). 4. Presenta violación o intento de reparación o mantenimiento por parte de personal no
4. Verifique el LED SN. Modo automático o semiautomático (mantener el Tiempo de pausa
4. El LED SN se enciende. 5 Semiautomático autorizado;
5. Para finalizar, mueva las palancas 6 y 4 del DIP Switch para OFF. botón apretado por el tiempo deseado) (automático) 5. No sea usado para lo que ha sido proyectado;
5. Apriete y suelte el botón (+) para confirmar la exclusión de todos los controles
remotos (el LED SN parpadea 4 veces) o apriete y suelte el botón (–) para cancelar 6. No sea usado en condiciones normales;
5+4 Tiempo de accionamiento del freno electrónico + Freno – Freno
el procedimiento de exclusión. 7. Sufrir daños causados por accesorios o aparatos conectados al producto.
19. FUERZA (EMBRAGUE ELECTRÓNICO) 6. 6. Para finalizar, mueva la palanca 8 del DIP Switch para OFF. Tiempo de arranque suave (120 milisegundos por Recomendación:
5+3 Mayor Menor Recomendamos que la instalación y mantenimientos del aparato sean efectuados por
Para que la utilización deste dispositivo sensor de seguridad sea eficaz, haga lo impulso)
siguiente: servicio técnico autorizado PPA.
- Después de la debida instalación del automatizador en el portón, regule 26. HABILITANDO O DESHABILITANDO EL 5+2 Tiempo del semáforo (50 milisegundos por impulso) Mayor Menor Caso el producto presente defecto o funcionamiento anormal, busque un Servicio Técnico
el embrague electrónico de forma tal que que la fuerza seja la mínima especializado para los debidos arreglos.
necessária para mover la hoja del portón en todo su recorrido, en la COMANDO EN EL CICLO DE APERTURA / 5+1 Tiempo de la luz de garaje (10 segundos por pulso) Mayor Menor
apertura y cierre.
RETARDO EN LA APERTURA
1. Este tipo de ajuste puede lograrse con el portón en movimiento o detenido.
2. Mueva la palanca 7 del DIP Switch para ON. Permiso de comando de la botonera o control remoto, para que funcionen durante el
recorrido de apertura del portón.
3. El LED SN se apaga.
Además cumple la función de programar el modo de operación de la botonera o
4. Use los botones (+) o (–) para aumentar o disminuir la fuerza. control remoto durante el conteo de tiempo de retardo en la apertura con semáforo
5. Verifique el LED SN. encendido.
AUTOMATIZADOR
Los niveles de ajuste son: El tiempo de retardo de la apertura del portón puede ser cancelado por la botonera CON FIN DE CARRERA 127 VAC
o control remoto.
60 Hz = 0 hasta 13 pulsos. 220 VAC
ROJO / NEGRO
Apertura parcial – Cuando el portón esté totalmente cerrado y recibir comando para
FCA

FCF

(50 Hz/60 Hz)


50 Hz = 0 hasta 17 pulsos. apertura, el semáforo será encendido por el tiempo programado y después el ciclo de FIN DE CARRERA
NEGRO / ROJO
6. Para finalizar, mueva la palanca 7 del DIP Switch para OFF. apertura del portón es accionado. Si durante el tiempo de retardo él recibe un nuevo A C F DIGITAL AMARILLO
comando, el semáforo se apaga y el tiempo es cancelado. Somente durante el ciclo de
apertura el comando es ignorado.
20. FUERZA EN CONTROL DE TORQUE Apertura total – Cuando el portón esté totalmente cerrado y recibir un comando para MÓDULO JUMPER MOTOR
apertura, el semáforo será apagado por el tiempo programado y después el portón RELÉ SELECTOR DE INDUCCIÓN
DURANTE LA RAMPA DE APERTURA será accionado para ciclo de apertura. Durante el tiempo de retardo del semáforo y PARA TRABA DE VOLTAJE MONOFÁSICO
ciclo de apertura, el comando es ignorado.
1. Mueva las palancas 7 y 1 del DIP Switch para ON. VALORES: RECEPTOR RF
2. El LED SN queda apagado. 0 = comando en la apertura habilitado. 433,92 MHz
3. Use (+) o (–) para aumentar o disminuir la fuerza del control de torque. 1 = comando en la apertura parcial, tiempo del retardo en la apertura con
semáforo de 5 segundos
4. Verifique el LED SN. 2 = comando en la apertura parcial, tiempo del retardo en la apertura con
5. Para finalizar, mueva las palancas 7 y 1 del DIP Switch para OFF. semáforo de 10 segundos
3 = comando en la apertura parcial, tiempo del retardo en la apertura con
semáforo de 15 segundos
4 = comando en la apertura total, tiempo del retardo en la apertura con semáforo
21. FUERZA EN CONTROL DE TORQUE de 5 segundos HRF CAPACITOR
DURANTE LA RAMPA DE CIERRE 5 = comando en la apertura total, tiempo del retardo en la apertura con semáforo CERRADO = HABILITA RF DE ARRANQUE
de 10 segundos ABIERTO = DESABILITA RF DEL MOTOR
1. Mueva las palancas 7 y 2 del DIP Switch para ON. 6 = comando en la apertura total, tiempo del retardo en la apertura con semáforo
de 15 segundos
2. El LED SN queda apagado.
Operaciones:
3. Use (+) o (–) para aumentar o disminuir la fuerza del control de torque.
1. El portón debe estar parado;
4. Verifique el LED SN.
2. Mueva las palancas 8 y 2 del DIP Switch para ON;
5. Para finalizar, mueva las palancas 7 y 2 del DIP Switch para OFF.
3. El LED SN queda apagado;
TX

4. Botón (+) para incrementar valor, el LED SN parpadea 1 vez rápidamente;


FOTOCÉLULA

22. FUERZA EN CONTROL DE TORQUE 5. Botón (-) para decrementar valor, el LED SN parpadea 1 vez rápidamente;
BOTONES
PARA AJUSTES RECEPTOR
EN EL SENTIDO DE CIERRE DURANTE LA 6. Para finalizar, mueva las palancas 8 y 2 del DIP Switch para OFF. DE FUNCIONES AVULSO
RX

MEMORIZACIÓN DEL RECORRIDO


1. Mueva las palancas 7 y 3 del DIP Switch para ON.
MÓDULO RELÉ MÓDULO
2. El LED SN queda apagado. DIP SWITCH PARA
PARA SEÑALIZACIÓN RELÉ PARA LUZ
SELECCIONAR LAS
3. Use (+) o (–) para aumentar o disminuir la fuerza del control de torque. FUNCIONES EXTERNA DE GARAJE
4. Verifique el LED SN.
5. Para finalizar, mueva las palancas 7 y 3 del DIP Switch para OFF.

You might also like