Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 20

NYMÅNE

1
English Dansk
IMPORTANT! VIGTIGT!
Always shut off power to the circuit before Sluk altid for strømmen, før installationen
starting installation work. In some countries påbegyndes. I nogle lande må elektriske
electrical installation work may only be carried out installationer kun udføres af en uddannet
by a authorised electrical contractor. Contact your elektriker. Få oplysninger hos de relevante
local electricity authority for advice. myndigheder.
Different materials require different types of Forskellige materialer kræver forskellige skruer og
fittings. Always choose screws and plugs that are rawlplugs. Brug skruer og rawlplugs, der passer til
specially suited to the material. det materiale, produktet skal monteres i.

Deutsch Íslenska
WICHTIG! ÁRÍÐANDI!
Vor der Installation den Strom abschalten. In Það á alltaf að taka rafmagnið af áður en tenging
einigen Ländern dürfen Elektroinstallationen nur hefst. Í sumum löndum mega aðeins löggildir
von autorisierten Elektrofachleuten ausgeführt rafvirkjar framkvæma tengingar. Hafðu samband
werden. Im Zweifelsfall die örtlichen Behörden við þau yfirvöld sem sjá um rafmagnsmál um
ansprechen. ráðgjöf. Mismunandi byggingarefni þurfa
Verschiedene Materialien erfordern verschiedene mismunandi festingar. Notið alltaf skrúfur og
Befestigungsbeschläge. Immer Schrauben und tappa sem henta viðkomandi byggingarefni.
Dübel verwenden, die für das entsprechende
Material geeignet sind. Norsk
VIKTIG!
Français Elektriske installasjoner skal utføres av elektriker.
ATTENTION ! Ulike materialer krever ulike festemidler. Kjøp
Toujours couper l'alimentation au panneau alltid skruer og plugger som er spesielt egnet til
principal avant de procéder à l'installation. Dans materialet i ditt tak.
certains pays, l'installation doit être effectuée
par un électricien qualifié. Pour en savoir plus, Suomi
contacter les autorités locales compétentes en TÄRKEÄÄ!
la matière. Le choix des vis dépend du matériau Katkaise aina virta pääkatkaisimesta ennen
dans lequel elles doivent être fixées. Utiliser des asennusta. Joissakin maissa kytkennän saa tehdä
vis adaptées au matériau du support. vain ammattitaitoinen sähköasentaja. Selvitä
paikalliset määräykset.
Nederlands Eri materiaaleihin tarvitaan erilaiset kiinnikkeet.
BELANGRIJK! Valitse kiinnikkeet aina materiaalin mukaan.
Schakel de stroom altijd uit voordat met de
installatie wordt begonnen. In sommige landen
mogen elektrische installaties alleen worden
uitgevoerd door een bevoegd elektricien. Neem
daarom contact op met de plaatselijke overheid
voor advies.
Voor verschillende materialen heb je verschillende
soorten beslag nodig. Denk eraan dat de
schroeven of pluggen die je kiest, geschikt
moeten zijn voor het materiaal waarin ze worden
bevestigd.

2 AA-2040803-4
Svenska Magyar
VIKTIGT! FONTOS!
Stäng alltid av strömmen innan installation Szerelés előtt mindig kapcsold le a központi
påbörjas. I vissa länder får elektrisk installation áramellátást! Néhány országban az elektromos
endast utföras av auktoriserad elektriker. munkákat csak hivatalos szakember végezheti.
Kontakta din lokala myndighet för råd. Ezzel kapcsolatban érdeklődj a szolgáltatódnál.
Olika material kräver olika typer av beslag. Tänk Különböző anyagok különböző csavarokat
på att skruvarna eller pluggarna du väljer ska vara és rögzítőket igényelnek. Válaszd mindig
avsedda för materialet de ska fästa i. az anyaghoz kifejezetten illő csavarokat és
dugaszokat.
Česky
Důležité! Polski
Před instalací vždy vypojte ze sítě. V některých WAŻNE!
zemích smí tuto elektrickou instalaci provádět Zawsze wyłączaj prąd w obwodzie przed
výhradně kvalifikovaný elektrikář. Obraťte se s przystąpieniem do prac instalacyjnych. W
dotazem na místní příslušný úřad. niektórych krajach czynności związane z instalacją
Různé materiály vyžadují různé typy kování. Vždy urządzeń elektrycznych może wykonywać
vyberte takové šrouby a zástrčky, které se hodí jedynie autoryzowany elektryk. W razie
nejlépe. wątpliwości skontaktuj się z władzami lokalnymi
odpowiedzialnymi za tę kwestię.
Español Różne materiały wymagają różnych typów
¡IMPORTANTE! mocowań. Zawsze wybieraj wkręty i kołki
Desconecta siempre el interruptor general de odpowiednie dla Twoich ścian.
electricidad antes de iniciar los trabajos de
instalación. En algunos países los trabajos de Eesti
instalación eléctricos sólo puede realizarlos OLULINE!
un electricista profesional. Contacta con las Alati lülitage elekter enne paigaldustöid välja.
autoridades locales para averiguar cuál es tu caso. Mõnes riigis võib elektritöid teostada ainult
Distintos materiales requieren distintos tipos de litsentseeritud elektrik. Võtke ühendust kohaliku
herrajes. Escoge siempre herrajes y tacos que elektriteenust pakkuva asutusega.
sean especialmente adecuados al material. Erinevate materjalide puhul kasutatakse
erinevaid kinnitusvahendeid. Valige alati sobivad
Italiano kinnitusvahendid.
IMPORTANTE!
Togli sempre tensione al circuito prima di iniziare Latviešu
l'installazione. In alcune nazioni l'installazione SVARĪGI!
elettrica può essere effettuata solo da un Pirms montāžas darbu uzsākšanas vienmēr
elettricista autorizzato. Per maggiori informazioni, atvienojiet galveno strāvas padevi. Dažās
contatta l’autorità locale per l’energia elettrica. valstīs elektroinstalācijas darbus drīkst veikt
Materiali diversi richiedono tipi diversi di accessori tikai sertificēts elektriķis. Neskaidrību gadījumā
di fissaggio. Scegli sempre viti e tasselli adatti al sazinieties ar savu vietējo energoapgādes
materiale a cui vanno fissati. uzņēmumu. Stiprinājumi jāizvēlas atkarībā no
materiāla. Vienmēr izvēlieties stiprinājumus un
dībeļus, kas ir piemēroti konkrētajam materiālam.

3
Lietuvių Български
SVARBU! ВАЖНО!
Prieš pradėdami elektros instaliacijos darbus, Винаги изключвайте електрозахранването
visada išjunkite elektros energiją. Kai kuriose във веригата, преди да извършвате работа
šalyse elektros instaliacijos darbus gali atlikti по инсталацията. В някои страни работа
tik leidimą tam turintis elektrikas. Kreipkitės по електрическите инсталации може да
į atitinkamas institucijas ir pasitikslinkite. се извършва единствено от оторизиран
Skirtingoms apdailos medžiagoms reikalingos електротехник. За препоръка се обърнете към
įvairios tvirtinimo detalės, todėl visada rinkitės местната електрическа компания. Различните
varžtus ir kaiščius pagal medžiagas. материали изискват различни видове
фитинги. Винаги избирайте винтове и болтове,
Portugues специално съобразени с материала.
IMPORTANTE!
Desligue sempre a corrente eléctrica antes de Hrvatski
começar um trabalho de instalação. Em alguns VAŽNO!
países os trabalhos de instalação eléctrica Uvijek isključite struju prije instalacije. U nekim
só podem ser realizados por um electricista zemljama postavljanje električnih instalacija
autorizado. Contacte a sua autoridade local de može obavljati samo ovlašteni električar. Za savjet
electricidade para aconselhamento. kontaktirajte svog lokalnog ovlaštenog električara.
Os diferentes materiais exigem diferentes tipos de Različiti materijali zahtijevaju različite vrste okova.
ferragens. Escolha sempre os parafusos e buchas Uvijek odaberite vijke i tiple koji točno odgovaraju
adequados ao material. materijalu.

Româna Ελληνικά
ATENŢIE! ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
Opriţi întotdeauna alimentarea cu curent electric Πριν αρχίσετε την οποιαδήποτε εργασία
înainte de a începe lucrările de instalare. În unele εγκατάστασης, να διακόπτετε πάντα την
ţări, operaţiunile de instalare pot fi efectuate παροχή ρεύματος από τον γενικό διακόπτη. Η
numai de către un instalator autorizat. Pentru mai εγκατάσταση θα πρέπει να πραγματοποιείται
multe informaţii, contactaţi autoritatea locală care από ένα εξουσιοδοτημένο εργολάβο ηλεκτρικών
gestionează energia electrică. εγκαταστάσεων. Για περισσότερες πληροφορίες
Materialele diferite necesită accesorii de fixare επικοινωνήστε με την εταιρία ηλεκτρισμού της
diferite. Alegeţi întotdeauna accesoriile de fixare περιοχής σας.
potrivite. Τα διαφορετικά υλικά απαιτούν και
διαφορετικούς τύπους εξαρτημάτων. Επιλέγετε
Slovensky πάντα βίδες και βύσματα, τα οποία να είναι τα
Dôležité! πλέον κατάλληλα για το αντίστοιχο υλικό.
Pred inštaláciou vždy odpojte zo siete. Zistite si,
či nepatríte medzi tie krajiny, kde inštaláciu môže
uskutočniť výlučne kvalifikovaný elektrikár.
Rôzne materiály vyžadujú rôzne druhy upevnenia.
Vždy zvoľte skrutky a úchytky vhodné pre daný
materiál.

4 AA-2040803-4
Русский Slovenščina
ВНИМАНИЕ! POMEMBNO!
Перед установкой всегда отключайте Preden pričneš z delom, vedno izklopi električno
электропитание. В некоторых странах napajanje.
электроустановка может производиться только V nekaterih državah sme dela na električni
квалифицированным электриком. Обратитесь napeljavi izvajati le ustrezno usposobljen in
за консультацией в соответствующие местные pooblaščen električar. Za nasvet se obrni na
инстанции. lokalno elektro podjetje.
Для разных материалов необходимы Različni materiali zahtevajo različne pritrdilne
различные крепежные средства. Всегда elemente. Vedno uporabi vijake in zidne vložke, ki
используйте соответствующие материалу so primerni za določen material.
шурупы и дюбели.
Türkçe
Yкраїнська ÖNEMLİ!
ВАЖЛИВО! Kuruluma başlamadan önce her zaman elektrik
Завжди вимикайте виріб із електромережі devresini kapatınız. Bazı ülkelerde elektrik
перед початком електромонтажних робіт. У kurulum işlemi sadece yetkili elektrik teknikerleri
деяких країнах монтаж електрообладнання tarafından yapılmaktadır. Size en yakın yerel
дозволяється здійснювати лише ліцензованим elektrik idaresi ile temas kurarak bu konuda bilgi
підрядникам. За порадою зверніться до alabilirsiniz.
відповідних місцевих органів. Farklı materyaller farklı bağlantı parçaları
Для різних матеріалів потрібні різні кріплення. gerektirir. Her zaman kullanacağınız materyale
Завжди підбирайте шурупи й заглушки, які uygun vida ve somunlar tercih ediniz.
підходять для матеріалу.
中文
Srpski 重要事项
VAŽNO! 安装工作开始前, 请务必切断电路电源。在一些国
Uvek isključi struju pre nego što počneš s 家, 安装工作必须由授权的电力承包商进行。联系当
instaliranjem. 地电力部门,征询建议。不同的材料需要使用不同类
U pojedinim zemljama postavljanje 型的安装件。请使用选择适合材料的螺丝和螺栓。
elektroinstalacija mogu da izvode isključivo
ovlašćeni kvalifikovani električari. Za savet se 繁中
obrati lokalnoj elektrodistribuciji. 重要訊息!
Različiti materijali zahtevaju različite spone. 安裝前請務必關掉電源。有些國家的電力安裝工作需
Uvek biraj zavrtnje i tiplove koji odgovaraju vrsti 由有執照的專業電工執行。如有任何疑問,請聯絡專
materijala. 業人員。
不同材質需使用不同種類的固定配件,請選用適合材
質的螺絲和配件。

5
한국어 ‫عربي‬
중요! !‫هام‬
설치작업을 시작하기 전 반드시 회로의 전원을 차단하세 ‫دائما ً أفصل الطاقة عن الدائرة الكهربائية قبل البدء في أعمال‬
요. 일부 국가에서는 공인전기시공업체만 전기 공사를 진 ‫ في بعض الدول قد يتم تنفيذ أعمال التركيبات‬.‫التركيب‬
행할 수 있습니다. 관련 정보는 지역 전력 관할 기관에 문 ‫ اتصل بالجهة‬.‫الكهربائية بواسطة كهربائي معتمد فقط‬
의하세요. .‫المختصة في بلدك ألخذ التوجيهات‬
소재에 따라 필요한 고정장치가 다릅니다. 반드시 소재에 .‫المواد المختلفة تتطلب أنواعا ً مختلفة من أدوات التثبيت‬
적합한 나사와 칼브럭을 사용하세요. .‫ينبغي دائما ً اختيار المسامير والقوابس المالئمة للمواد‬

日本語 ไทย
重要! สำำ�คััญ!
設置作業を開始する前に必ずブレーカーを切ってく ต้้องตััดวงจรไฟฟ้้าทุุกครั้้�ง ก่่อนเริ่่ม � ทำำ�การติิดตั้้�งอุุ ปกรณ์์ไฟฟ้้า
ださい。電気工事の作業を行うには、資格を必要と ในบางประเทศ การติิดตั้้�งอุุ ปกรณ์์ไฟฟ้้า ต้้องดำำ�เนิินการโดย
する国もあります。お近くの電気工事店にご相談く ช่่างไฟฟ้้า ผู้้ไ� ด้้รับ
ั ใบอนุุญาตเท่่านั้้น
� คุุณสามารถติิดต่่อขอรัับคำำ�
ださい。 แนะนำำ�ได้้ จากหน่่วยงานไฟฟ้้าในท้้องถิ่่�น
取り付け面の材質によって使用できる固定具の種類 วััสดุผนั
ุ งั หรืิิ�อเพดานมีีหลายแบบแตกต่่างกััน จึึงจำำ�เป็็นต้้องใช้้
が異なります。必ず取り付け面の材質に合ったネジ อุุ ปกรณ์์ยึดึ ต่่างชนิิดกัันด้้วย คุุณควรเลืือกใช้้สกรููและพุุ กชนิิดที่่�
やネジ固定具を使用してください。 เหมาะกัับพื้้� นผิิวที่่�ต้้องการติิดตั้้�ง

Bahasa Indonesia Tiếng Việt


PENTING! QUAN TRỌNG! Luôn ngắt điện trước khi bắt đầu
Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai lắp đặt. Ở một số quốc gia, việc lắp đặt điện chỉ có
pekerjaan pemasangan. Di beberapa negara thể được thực hiện bởi thợ điện được cấp phép.
pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh Hãy liên hệ với đơn vị có thẩm quyền về điện tại
dilakukan oleh tukang listrik tersertifikasi. địa phương để được tư vấn.
Hubungi tukang listrik berwenang di tempat anda Các chất liệu bề mặt khác nhau cần các loại phụ
untuk saran. Bahan yang berbeda memerlukan kiện láp ráp khác nhau. Hãy chọn ốc vít và tắc kê
jenis kelengkapan yang berbeda. Pilihlah sekrup phù hợp với chất liệu.
dan baut yang sesuai dengan bahan anda.

Bahasa Malaysia
PENTING!
Sentiasa padamkan bekalan kuasa ke litar
sebelum memulakan kerja-kerja pemasangan. Di
sesetengah negara, pemasangan elektrik hanya
boleh dilakukan oleh kontraktor elektrik yang
disahkan. Untuk mendapatkan nasihat tentang
elektrik, hubungi penguasa tempatan anda.
Bahan yang berbeza memerlukan jenis lengkapan
yang berbeza. Sentiasa pilih skru dan plag yang
paling sesuai dengan bahan.

6 AA-2040803-4
7
1

8 AA-2040803-4
2

9
3

10 AA-2040803-4
4

11
5

12 AA-2040803-4
6

13
7

14 AA-2040803-4
9

15
English Dansk
WHEN CHANGING BULB - use only GU10 LED NÅR DU UDSKIFTER PÆRE - brug kun GU10 LED
bulb. pære. Brug ikke GU10 halogen.
Do not use GU10 Halogen.
Íslenska
Deutsch ÞEGAR SKIPT ER UM PERU - notið aðeins GU10
BEIM AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE - nur LED peru. Ekki nota GU10 Halogen.
LED-Leuchtmittel vom Typ GU 10 benutzen.
Nicht die GU 10 Halogenlampe benutzen. Norsk
NÅR DU BYTTER LYSPÆRE – bruk kun GU10
Français LED-pære.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE - utiliser Ikke bruk GU10 halogenpære.
uniquement une ampoule à LED GU10. Ne pas
utiliser d'ampoule halogène GU10. Suomi
KUN VAIHDAT LAMPUN: käytä ainoastaan
Nederlands GU10-kantaista led-lamppua. Älä käytä GU10-
WANNEER JE DE LICHTBRON VERVANGT - halogeenilamppua.
gebruik uitsluitend een GU10 led-lamp. Gebruik
niet de GU10 halogeenlamp.

16 AA-2040803-4
Svenska Slovensky
NÄR DU BYTER LJUSKÄLLA - använd endast Pri výmene žiarovky- používajte výhradne
GU10 LED ljuskälla. LED žiarovku GU10. Nepoužívajte halogénovú
Använd inte GU10 Halogen. žiarovku GU10.

Česky Български
PŘI VÝMĚNĚ ŽÁROVKY – použijte pouze žárovku ПРИ СМЯНА НА КРУШКА - използвайте само
LED GU10. Nepoužívejte halogenovou žárovku LED крушка GU10. Не използвайте халогенни
GU10. крушки GU10.

Español Hrvatski
CUANDO CAMBIES LA BOMBILLA: utiliza solo la MIJENJANJE ŽARULJE – koristiti samo GU10 LED
bombilla GU10 LED. No uses el halógeno GU10. žarulju. Ne koristiti GU10 Halogen žarulju.

Italiano Ελληνικά
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA – Usa ΟΤΑΝ ΑΛΛΑΖΕΤΕ ΛΑΜΠΤΗΡΑ - χρησιμοποιήστε
esclusivamente una lampadina a LED GU10. μόνο λαμπτήρα LED GU10. Μη
Non usare la lampadina GU10 alogena. χρησιμοποιήσετε Halogen (αλογόνου) GU10.

Magyar Русский
IZZÓCSERE - kizárólag GU10 LED izzót használj. ПРИ ЗАМЕНЕ ЛАМПЫ – используйте только
Ne használj GU10 halogén izzót. светодиод GU10. Не используйте галогенную
лампу GU10.
Polski
PRZY WYMIANIE ŻARÓWKI - używaj wyłącznie Yкраїнська
żarówki GU10 LED. Nie używaj żarówek ПРИ ЗАМІНІ ЛАМПИ - використовуйте лише
halogenowych GU10. світлодіодну лампу GU10.
Не використовуйте галогенову лампу GU10.
Eesti
LAMBIPIRNI VAHETADES – kasutage vaid Srpski
GU10 LED lambipirni. Ärge kasutage GU10 KADA MENJAŠ SIJALICU - koristi isključivo GU10
halogeenlambipirni. LED sijalicu. Ne koristi GU10 halogenu sijalicu.

Latviešu Slovenščina
SPULDZES MAIŅA - lietojiet vienīgi GU10 LED ZAMENJAVA ŽARNICE – uporabi le LED žarnico
spuldzes. Nelietojiet GU10 halogēnās spuldzes. GU10. Ne uporabljaj halogenske žarnice GU10.

Lietuvių Türkçe
LEMPUTĖS KEITIMAS – keiskite tik šviesos diodų AMPUL DEĞİŞTİRİLİRKEN - sadece GU10
LED lempute GU10. Nenaudokite lempučių LED ampul kullanınız. GU10 Halojen ampul
GU10 Halogen. kullanmayınız.

Portugues 中文
AO MUDAR DE LÂMPADA - use apenas 更换灯泡时——只能使用GU10 LED灯泡,不能使
lâmpadas LED GU10. Não use lâmpadas 用GU10卤素灯泡。
halogéneas GU10.
繁中
Româna 更換燈泡時只能使用LED燈泡(GU10)。請勿使用鹵
CÂND SCHIMBI UN BEC - foloseşte numai becuri 素燈泡(GU10)。
LED GU10. Nu folosi GU10 Halogen.

17
한국어 ‫عربي‬
전구 교체 - GU10 LED 전구만 사용하세요. GU10 할로 ‫ ال‬.GU10 LED ‫ استخدم فقط لمبة‬- ‫عند تغيير اللمبة‬
겐은 사용할 수 없습니다. .GU10 ‫تستخدم لمبة هالوجين‬

日本語
交換用電球は必ずLED電球(GU10口金)をご使用 ไทย
ください。ハロゲン電球(GU10口金)は使用し การเปลี่ยนหลอดไฟ - ใช้หลอด LED GU10 เท่านัน
้ ห้ามใช้
ないでください。 หลอดฮาโลเจน GU10

Bahasa Indonesia Tiếng Việt


SAAT MENGGANTI BOHLAM - hanya gunakan KHI THAY BÓNG ĐÈN - chỉ sử dụng bóng đèn
bohlam LED GU10. Jangan gunakan Halogen LED GU10.
GU10. Không dùng bóng đèn halogen GU10.

Bahasa Malaysia
APABILA MENUKAR MENTOL - guna hanya
mentol LED. Jangan guna Halogen GU10.

18 AA-2040803-4
19
20 © Inter IKEA Systems B.V. 2017 2021-04-22 AA-2040803-4

You might also like