Download as odp, pdf, or txt
Download as odp, pdf, or txt
You are on page 1of 11

PYGMALION

GEORGE BERNARD SHAW


George Bernard Shaw

• Dramatik, prozaik a kritik irského původu


• Od 15 let se živil sám, otec alkoholik matka v Londýně
• 1884 založil tzv. fabiánskou společnost, která odmítala násilí a propagovala socialismus
• Psal eseje, které sloužili jako úvody k jeho hrám
• Nositel Nobelovi ceny za literaturu 1925
• Uznání za vtip a paradox, díky svému přístupu ke společenským konvencím, předsudkům a
lidským slabostem
• Byl ovlivněn filosofem Bergsonem a hudebním skladatelem Wagnerem
• Tvořil sociálně kritické hry, zasazené do minulosti i současnosti
• V roce 1943 ztratil chuť k životu a přestal psát roku 1950 umřel
Autorova díla

• Kritická hra:
Ø Život paní Warrenové
Ø Candida
• Komické hry:
Ø Pygmalion
Ø
• Hry historické:
Ø Caesar a Kleopatra
Ø Svatá Jana
Ø Pekelník
Ø
O díle

• Drama (děj je podáván dialogy a monology)


• Žánrem je komedie-veselohra, má komické (satirické nebo humorné) pojetí
• Je psána prózou bez veršů ve větách
• Děj je chronologický a dílo je rozděleno do 5 dějství a doslovu
• V díle se autor snaží zachytit běžnou mluvu
• Námětem je vyhrocený konflikt
• Dílo bylo inspirováno antickým mýtem o kyperském sochaři Pygmalionovi
• Natočen podle něj muzikál F. Lola My Fair Lady
• Podobné dílo tomuto je Pretty Woman

Postavy

• Líza Doolittlová – pouliční květinářka, vyrůstala v chudých poměrech, mluví a


chová se jako hrubiánka, velmi citově založená a touží po trochu uznání od
ostatních
• Henry Higgins – profesor fonetiky, starý mládenec, svou práci zbožňuje, nemá
rád vysokou společnost a hnusí se mu jejich mravy, je vznětlivý a roztěkaný
• Plukovník Pickering – Higginsův přítel, expert na indické jazyky, gentleman, na
rozdíl od Higginse se zajímá i o city člověka
• Vedlejší postavy: Paní Pearsová – hospodyně pana Higginse, Alfréd Dulínek –
otec Lízy a popelář, Paní Higginsová – vlivná žena vysokého postavení, paní
Eynsford-Hillová – žena vyššího postavení, Fredy Eynsford-Hill – pozdější
nápadník Lízy, Klára Eynsford-Hillová – sestra Fredyho
Děj - začátek

• Děj knížky začíná ve čtvrt na dvanáct večer v Covent Garden v Londýně za


letního lijáku. Paní Eynsford-Hillová, Fredy Eynsford-Hill a Klára Eynsford-
Hillová jdou z divadla a nemohou najít žádné volné taxi. Klára se svojí
matkou se schovají v altánku s ostatními lidmi, u kterého Fredy narazí do
pouliční květinářky Lízy. Líza začne dělat scénu a chce, aby si všichni koupili
její květiny. Muž vedle ní si zapisuje každé její slovo a Líza si myslí, že je to
policista. Z muže se vyklube profesor fonetiky Henry Higgins a seznámí se
zde s plukovníkem Pickeringem, který se vyzná v afrických jazycích. Probíhá
hádka a ke konci Higgins prohlásí, že by byl schopen Lízu naučit spisovnému
jazyku a odchází pryč. Následujícího dne se Líza objeví u Higginse doma a
chce, aby ji naučil správně mluvit. Chtěla by být květinářkou v květinářství.
Higgins tedy uzavře s plukovníkem Pickeringem sázku, že naučí ušmudlanou
květinářku výslovnosti vznešené dámy během půl roku.
Děj

• Během učení správné výslovnosti se u Lízy zjisti její dobrý sluch, a proto rychle všechno
pochytí. Poprvé do společnosti ji Higgins vezme ke svojí matce paní Higginsové. Kde také
byl Fredy se svojí matkou a sestrou Klárou. Tento první pokus však nevyšel.
• Líza se dále s Higginsem a plukovníkem učila správné mluvě a během toho se z ní stávala
zralá a uvědomělá žena, vnímající své city a svojí existenci.
• Uběhl půl rok a Líza měla projít poslední zkouškou. Zahrát cizinku z vyšší společnosti na
plese před londýnskou smetánkou. Podařilo se jí zahrát spoji roli tak perfektně, že ji
prohlásili za maďarskou princeznu.
• Toho večera když se vrátili k Higginsovi, kde on a plukovník si stěžují jaká těžká práce to
byla a, že už je konečně konec. Lízu ignorují a tak se naštve, pohádají se a Líza uteče k jeho
matce. Fredy si chce Lízu vzít a Higgins není schopen své city k Líze vyznat. V tu chvíli se
tam objeví Lízin otec, že zbohatl díky Higginsovi a jednomu Američanovi a bude se ženit.
Chce by Líza šla s ním. Líza mluví na balkoně s Higginsem a ten se jí snaží přemluvit ať se
vrátí. Knížka končí, tím jak společně všichni odcházejí do kostela na svatbu
Rozebrání díla

• Hlavní myšlenka a cíl: odlišnosti společenských vrstev, člověk z nižší vrstvy se


dokáže vyrovnat lidem z vyšší vrstvy
• Jazyk: spisovný i nespisovný, tvořen dialogy
• Velmi častá ironie, přímá řeč
• Archaismus: milospaní
• Metafora: Není tu živá duše
• Hovorová angličtina: Já žádnej rozdíl neslyším, akorát že když to řeknete vy,
zní to ňáko nóblejc
Ukázka číslo 1
Ukázka číslo 2
VYPRACOVALA

Anabela Petřeková
3.D

You might also like