Ledi Manuals of Buddhism

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 286

tHE MANUALS OF BUDD,H ISM

(THE EXPOSITIONS OF
THE BUDDHA-DHAMMA)

by

MAHATHERA LEDT SAYADAW,


AGGAMAHAPA~.QITA, D.LIIT.

THE ENGLISH TRANSLAnONS


Edited by
THE ENGLISH EDlTOR1AL BOARD

UNION BUDDHA SA SANA COUNCIL


KABA-AYE, RANGOON, BURMA.

1965
Reprinted/rom" The Light 0/ the Dhamma"
BIOGRAPHY OF
The Venerable Mahlithera Ledf Sayadaw, AggamahlipG1:u!ila, D.Litt.
Known fo scholars of many countries, the Later, he toured in many parts of Burma
Ven~rable Ledi Sayadaw, Aggamahiipat)Qita, for the purpose of propagating the Buddha
D.Lltt., was perhaps the outstanding Dhamma. In towns and villages he, visited
Buddhist figure of this age. With the he delivered various Discourses on the
increase in interest in Western lands, there Ohamma and established Abhidhamma
is a great demand for his Buddhist Discourses classes and Meditation Centres. He com-
and writings which are now being translated posed Abhidhamma rhymes or Abhidhamma
and reproduced in "The Light of the
Dhamma." Sankhitta and taught them to his Abhidham-
rna classes. In some of the principal towns
Bhikkhu Nyat)a who was later known as he spent a Yassa imparting Abhidhamma and
Ledi Sayadaw was born on Tuesday, the Vinaya education to the lay devotees. Some
l3th Waxing of Nattaw, 1208 Burmese Era of the Ledi Meditation Centres are still
(1846 C.E.) at Saing-pyin Village, Dipeyin existing and srill famous. During his
Township, Shwebo District. His parents itinerary he wrote many essays, letters; poems
were U Tun Tha and Daw Kyone. Early and manuals in Burmese. He has written
in life he was ordained a siimanera and at the
age of 20 a Bhikkhu, under the patronage of more than 70 manuals*, of which eight have
Salin Sayadaw U Pat:\c;licca. He received his been translated into English and published
monastic education under various teachers in "The Light of the Dhamma". Vipassana
and later was trained in Buddhist literature Dipani (Manual ofInsight) was translated by
by the Venerable San-kyaung Sayadaw, his disciple Sayadaw U Nyat)a, Pathamagyaw
Sudassana Dhaja Atu!iidhipati Siripavara Pauhiinuddesa Dipani (A conc1se exposition
Mahiidhamma Riijiidhi-riija-guru of Man- of the Buddhist Philosophy of Relations)
dalay. was originally written in Pali by the late
He was a bright student. It was said of Ledi Sayadaw and translated by Sayadaw
him:-" About 2000 students attended' the U Nyat:\a. Niyama Dipani (Manual of
the lectures delivered daily by the Ven'ble cosmic Order) was translated by U Nyal)a
Sankyaung Sayadaw. One day the Venera- and Dr. Barua and edited by Mrs. Rhys
ble Sayadaw set in Pali 20 questions on Davids. Sammaditthi Dipani (Manual of
Parami (Perfections) and asked all the Right Understanding) and Catusacca DIpanJ
students to answer them. None of them (Manual of the Four Noble Truths) were
except Bhikkhu NyaQa could answer those translated by the Editors of "The Lig~t of
questions satisfactorily." He collected all the Dhamma." Bodhipakkhiya Dlpani
these answers and when he attained 14 Vassil (Manual of the Factors Leading to Enlighten-
and while he was still in San-kyaung monast- ment) was translated by U Sein Nyo Tun,
tery, he published his first book, "ParamI LC.S. (Retd.), and Maggailga Dipani
Dlpani". «Manual of Perfections). (Manual of the constituents of the Noble
During the reign of King Theebaw he Path) was translated by U Saw Tun Teik,
became a Pali lecturer at Mahil Jotikarama B.A. B.L., and revised and edited by the
monastery in Mandalay. A year after the English Editorial Beard of the Union Buddha
capture of King Theebaw, i.e. in 1887 C.E, he Sasana Council.
removed to a place to the north of Monywa
town, where he established a monastery He was awarded the title of Aggamaha-
under the name of Ledi-tawya Monastery. paQQita by the Government of India in 1911
He accepted many bhikkhu-students from C.E. Later, the University of RangcOIl
various parts of Burma and· imparted conferred on him the degree of D. Litt.
Buddhist education to them. In 1897 C.E. (Honoris Causa). In the later years he
he wrote Paramattha Dipani (Manual of settled down at Pyinmana where he died in
Ultimate Truths) in Pali. 1923 C.E. at the ripe age of 77.
--------------_. . _-------
iv

APPENDIX 30. Catusacca DJpanI (Manual of the Four


Noble Truths).
Below are some of the TIkas, Manuals,
31. Bodhipakkhiya Dipani (Manual of the
essays and letters written by the Venerable
Ledi Sayadaw:- Factors Leading to Enlightenment).
32. Somanassaupekkhii Dipani (Manual of
Itt Pii!i: Joy and Equanimity).
1. Paramattha DipanI(Manual ofUltimatt 33. Bhiivana Dipani (Manual of Mental
Truths) or Abhidhammattha SaIigah.. Concentration).
Mahii TIka. 34. Sukumara Dipani.
2. Nirutti Dipani or Vuttimoggallana Tika. 35. Saccattha Dipani.
3. Anu-dipanL 36. Sasanadayajja DipanI.
4. Vibhatyattha TIka. 37. Rogantara DJpani.
5. Vaccavacaka Tika. 38. Dhamma DipanL
6. Sasanasampatli DipanI. 39. Danadi Dipani.
7. Sasanavipatti DipanL 40. Maggailga Dipan (Manual of the Consti-
8. Patthanuddesa Dipani. tuents of the Noble Path).
9. Sammaditthi Dipani. 41. GOQasura Dipani.
10. London Pa!i Devi Questions and 42. Niyama Dipani (Manual of Cosmic
answers. Order).
II. Exposition of Buddhism for the West. 43. Silavinicchaya Dipani.
12. Padhana Sutta (Paji and word for 44. Virati-silavinicchaya DipanJ.
word meanings). 45. Il)aparibhoga-vinicchaya DipanL
13. Anattavibhiivana. 46. Dighasana-vinicchaya Dipani.
14. Yamaka Pucchii Visajjana. 47. AsaJikhara-SasaJikhiira-vinicchaya
15. Niyama Dipani. DipanL
16. Vipassana DipanL 48. Sikkha-gahana-vinicchaya Dipanl.
In Burmese: 49. Cetiyai:Jgal)a-vinicchaya Dipani.
50. Upasampada-vinicchaya Dipani.
17. Rupa Dipani (Manual of Material
Qualities) . 51. Decision on Ajivatthamaka Sila.
18 LakkhaQa Dipani (Ma;mal of Character i- 52. Decision on Vikalabhojana-sikkhiipada.
stics of existence). 53. SaraQa-gamaQa-vinicchaya DipanL
19. ParamI Dipani (Manual of Perfections). 54. Paramattha Sailkhitta.
20. Vijjamagga Dipani (Manual of the Way 55. Vinaya SaIikhitta.
to the Holy-Path-Knowledge.) 56. Sadda Sal'lkhitta.
21. Nibbana Dipani (Manual of Nibbana). 57. "Alphabets" Sankhitta.
22. Mahasayana Dipani (Manual of Great 58. Prosody Sailkhitta.
Lying Down). 59. AlaJikii Sailkhitta.
23. Uttama Purisa Dipani (Manual of the 60. Spelling SnIikhilta.
Real Superman).
61. Paramntlha Sankllltta.
24. Paticcasamuppada Dipani (Manual of
62. Chnpter on Mntcrial QU:llitic. (in brief).
Dcpendent Original ion) .
25. Ahara Dipani (Manual of Nutritive 63. Nlbbiina-visnjjnna M:lnu:ll.
Essence). 64. Lcdi Quest ions and An \\cr~.
26. Anatta Dipani (Manual of Impersona- 65. Quesllons on l'tap:lllna.
Ii t y). 66. Sas:ln:wiscdhani. Vol.. 1. II & 111.
27. Anatta DipanI (New). 67. G:1nlhhlra-kab);'\ok):l1l (~'anual d
28. Kammanh1ina Dipani (Mnnunl of Profound Yl rsc:~ .
Meditation-suhjects).
68. Ort'n letter for ,lh"(l"IlIion frl. molin,
29. AQapana DfpanI (Manual of I:xltnling
~c(.
and Inhaling).
v
69. Ldter of reply to U Ba Bwa. Town- 72. Admonitary letter prohibiting Lotteries
ship Officer of D.!dayc, saying that and Gambling.
he could not go on a pilgrimage to 73. An Advice to hold a Lighting Festival
Ceylon that year. at the Bo Tree within the precincts of
70. Admonitory letter to U Saing, Head- Ledi Monastery, Monywa.
man ofSaingpyin Village for absten- 74. Letter to U Hmat, a Ruby Merchant
tion from taking intoxicants. of Mogok.
75. Inscription at Si'hataw Pagoda, written
71. Admonitory letter to the inhabitants by the Ven'ble MahiHhera Ledi
of Dipeyin Township for abstention Sayadw at the request of U Hmat.
from taking intoxicants. 76. Epic on Sarhvega.
CONTENTS

THE VIPASSANA-ulpANI
PAGE
Prera..:\: I
Th Thr~~ ViP,lIlAs:t 2
The Three t\ lannan;} 4
The T\\o Abhiniycsa 5
The! Two Bhiimi or Stages 5
The Two Gati - 5
akha:ikh:l-Sutta 'I
Ka D:l kaccha pa-Sutta 7
The Two Saccas or The Two Truths g
Twenty- Ight kinds of Material Phenomena 10
Fifly.four-kinds of Mental Phenomtna 10
Con<ciousness 10
Fiftv-two kinds of Cetasika 11
Nibbana 11
The Four Mahabhiitas or The Four Great Essentials 15
The Six Bases 15
The Two Bhavas or Sexes 15
Jivita-Rupa or the Material Quality of Life 16
Ahara-Riipa or The Material Quality of Nutrition 16
Goeara-Rupas or The Four Sensc-Fields 16
Akasa-Dhatu or Material Quality of Limitation 16
The Two Yififiatti-Riipa or modes of Communications 16
The Three-Vikara-Riipas or the Three Plasticities 17
The Four Lakkhar;a-Riipas or the Four Salient Features 17
The Four Producers or Generators of Material Phenomena 18
Causes or Origins 18
The Two Abhififii'inas or the Two Super-Knowledges 20
The Three Parifiiias 20
Exposition of 1 iral).a-Pariii5a 24
Pahana-Parifi5a ·30

PATTHANUDDESA DIpAN!
Preface 35
Hetu-Paccaya or the Relation by way of Root 36
ArammaDa-Paccaya or the RelatIOn of Object 38
Adhipati-Paeeaya or the Relation of Dominance 39
Anantara-Paccaya or the Relation of Contiguity 42
Samanantara-Paccaya or the Relation of Immediate Contiguity 43
Sahaiata-Paecaya or the Relation of Co-Existence 44
Afifiamafina-Paccaya or the Relation of Reciprocity 45
Nissaya-Paccaya or the Relation of Dependence ... 45
Upanissaya-Paecaya or the Rdation of Sufficing Condition 47
Purejata-Paecaya or the Relation of PI e-Existencc 49
Pacehiijata-Paccaya or the Relation of Post-Existence 50
Asevana-Paccaya or the Relation of Habitual Recurrence 51
vii
. . . . . --- --
--.- y-- . . '
.- -

viii CONTENTS
PAGE

Kamma-Paccaya or thc Rclation of Kamma 51


Vipaka-Paccaya or the Relation of Effect 52
Ahara-Paccaya or the Relation of Food 54
Indriya-Paccaya or the Relation of Control 55
Jhana-Paccaya or the Relation of Jhana 56
Magga-Paccaya or the Relation of Path 56
SarhpaYlltta-Paccaya or the Relation of Association '57
Vippaylltta-Paccaya or the Relation of Dissociation 57
Atthi-Paccaya or the Relation of Presence 57
Paccaya-Sabhago or the Synthesis of Relations 58
The Synchrony of Relations ... 59
Synchrony of Relations in Consciousness not accompanied by hetu 61
Synchrony of Relations in the Immoral class of Consciousness 61
Synchrony of Relations in the States of Mtnd 62
Synchrony of Relations in the Group~ of Material Qualitie.s 63

SAMMADITIHI DlpANi
Part I. Three Kinds of Wrong Views 71
Refutation of Pubbekata-hetu View 72
Refutation of Issaranimmana View 72
Refutation of Ahetuka View 73
Three Wrong Views 73
Refutation of Pubbekata-hetu View 73
Exposition of the word-" Kammassaka -, 75
Three Great Spheres 76
Exposition of" Kammassaka etc." 79
Part II. Refutation ofTssaranimmana View 81
Refuta tion of Ahetu ka View 2
Further Explanation of Kammassa kata-Vada 84
Exposition of Atta-Dinhi 86
Benefits Derived from the Total Destruction of Atta-Dittbi 7
Part III. Alta and Anatta .. 90
Pictorial Ideas and Concept of Continuity n
Asamikat thena-Anatta 93
A vasa"attanatlhena-Anatta 93
Brief Exposition of Altaniya 94
Five Kinds of Sammu-ditthi 9-
Example of an iron bowl 7
How to acquire namarOpa-pariggaha-fiul)a • 9,
How to attain Insight-Wisdon 100

NIYAMIl OIPANt
L Of the Fivefold NiY;-l1na (Cosmic Ordcr)
II.Of thc Two Standards of 'I ruth
III. Expo itions Of Jreat Periods of Time
IV. Of 'J hin not within the Ran~c of Thought
1 he nature of the fl; ult of flCtlO1l (K amm'!)
V. f:xpo~itjon Of the Three Worlds
VI. J~xposition 0(' Caus d {, n' i
()haIlllllll.Niy.lllI(\ (A Di II sioll)
ole 011 Dh 11Il1lli!· Iy 1111,\
~UN1~NI~ --------------------------~-------------

CATl) A TA-DlpANI
P,\OI

1 rt
Th \\ h' :atan:!' (btls s) 143
I r:, ,It -phy -j at E\cml!nt 143
1h me.lnin' l1f 16 charact~ristics of Truths 146
Th Hurd '\1 f Dukkhtl in thl! Brahm:! World 147
Th Hurd 'n of Dukkha in I!VIl World ... ]48
Th H\lrtkn f Dukkhu in th~ Human World 149
'1 h' Burd¢n of Oukkha in th¢ Low~r Planes 149
Hl)\\ 'in" hayc to wonder in the Round of Rebirths 152
Part Two
Thl' E\.po,ition of the meaning of Samudaya Sacca 155
The Four Inttrprctations of magga-sacca 156

BODHIPAKKHIYA DlpANI
Translator's Preface 165
Three Types of Individuals 166
Necessary Conditions of Practice for Neyya an'd Padaparama 168
Two Classes of Ind.ividuals 169
Vijja ( Knowledge), and Caral).a ( Conduct) 170
The Essential Point ' ... . .. 171
Order of Practice and those who Await the next Buddha 172
Loss of Opportunity to attain the seed of Vijja Through ' Ignorance
of the Vale of the Present times 173
Adhika.ra (Assiduous and successful practice) 174
Dhammantaraya 175
Chapter I The Bodrupakkhiya Dhammas 176
Chapter II Tht; Four SatipaHhanas 176
Chapter III The Fgur Sammappadbanas 181
Chapter IV The Four Iddhipadas 189
Chapter V The Five Indriyas 192
Chapter vr The Five Balas (or Balanis) 197
Chapter VII The Seven Sambojjhailgas 182
Chapter VIII The Eight Maggatigas 204
Chapter IX How to practise the Bodhipakkhiya Dhammas 208
Chapter X Heritage of the S5.sana .. ~ 208

MAGGANGA DIPANI
Sammaditthi 221
Kammassakata Sammaditthi 221
Samma Sailkappa 222
Samma Vaca 222
~amma Kammanta
222
Samma Ajiva 223
Samma Vayama 223
Samma Sati 223
Samma Samadhi 223
Exposition of the 3 kinds of Sammaditthi 224
Analysis of the Good and Bad kammas 224
The Result of Present kamma 225
The Result of Past kamma 225
---
-- -------- ........... ....,-----,~, ~-- ---

x CONTENTS

PAGE
Sabbe satta kammassaka 226
Sabbe satta kammayonI 227
Sabbe satta kammabandhu 227
Sabbe satta kamml! ppatisaral)ii 227
Exposition on Dasavatthuka Sammadighi
Appendix 1,2 ...
The Exposition of Right understanding of the Four Noble Truths
230
232 .
234
Right Understanding of the Truth about Suffering 234
Oppression through Kamma activities 234
Oppression through Instability 234
Oppression through 11l of SufTering 235
Oppression through Burning ... 235
Right understanding of the truth about the cause of suffering 235
Right understanding of the truth about the cessation of suffering 235
Right understanding of the truth about the real path leading to the
cessatton of suffering 235
The Exposition of Right Thinking 235
The Exposition of Right Speech 236
The Exposition of Right Action 236
The Exposition of Right Livelihood 237
The Exposition of R iglit Effort 237
The Exposition of Right Mindfulness 239
Four Applications of Mindfulness 239
The Exposition of Right Concentration 240
Three kinds of Vatta 240
Interrelations Between Magganga and Vattas 241
The First, Second and Third Stage of Dinhi (Wrong Views) 242
I-ness 242
To the First l"ibbana ... 242
Match-box, match-stick and nitrous surface 242
Forming the Noble Eightfold Path Into Three Groups \
243
To destroy the three stages of sakkayadi(thi 243
How to Establish the Morality-Group of the Eightfold Path 243
How to take and Practise Ajlvatthamaka siia 244
The kinds of nicca-siia (Permanent Morality) 244
Ingredients of the Seven kinds of wrong doing 244
How to Establish the Concentration-group of the
Noble Eightfold Path 245
Anapana Practice 245
Let the mindfulness be constant 246
How the mental restlessness can be got rid of 246
When to establish Pannakkhandha (Wisdom-group) 246
How to establish the Wisdom-Group of the Eightfold Path 246
,. Increase "-udaya; "Decrease "-Vaya 247
Anicca, Dukkha, Anatta 248
Sakkayadinhi and the Head '" 248
Know: note: think: see: 248
Delusion 248
Because they do not understand 248
Mu~t be persistent
249
To become" Bon-sin-san " undividuals 249
A Short Explanation of the Establishment of the
Noble Eightfold Path 249
Understanding reality whenever contemplated '250
CONTENTS xi

ALiN-KYAN

nj( yin~ the three kinds of Happiness ... 250


Fi," kind: of 'tark Ignorance and five kinds of Light 253
K:un111:l-':l.mtnoha and Kammassakatunana 253
ot understand inQ Katllll1a ' 253
LH understanding the resultant of Kamma 253
Kammassakata-nfi'na 254
Understanding Kamma and its resultant 254
The Light of the W o rid 255
tark ignorance of Ohamma and the Second Light:
Qhammasammoha 256
Dhamma'Y:l.vatthiina-nana 256
Stark Ignorance of Causation and the Third Light 257
Karaka-diqhi, Paccaya-va vatthana-iW lJa,
Pubbekata-hetu-ditt hi 257
CD!a Sotapanna .. 258
Stark Ignorance of Three Characteristics of life and the
Fourth Light 258
Nibbiina-pativedha-i'iiilJa 259
Six kinds of dhiitu (elements) 259
Analysis of Pathavi 261
Proof by means of characteristics 262
Analysis of Apo 263
Analysis of'Iejo 264

APPENDIX
1. Five Questions on Kamma 267
II. AnaWinisamsa-A Concise Description of the Advantages
Arising Out of the Realisation of Anatta 271
THE VIPASSANA-ojpANI
THE MANUAL OF INSIGHT

by

MAHATHERA LEDI SAYADAW,


AGGAMAHAPA~QITA, D.LIIT.

Translated into English by


SAYADAW U NYANA, PATAMAGYAW
OF MASOEYEIN MONASTERY
MANDALAY

Edited by
THE ENGLISH EDITORIAL BOARD

UNION BUDDHA SASANA COUNCIL


KABA-AYE, RANGOON, BURMA.

1965
Reprinted from" The Light of the Dhamma ..
Vol. I, No.4, (pp. 16-21)
Vol. II, No. I, (pp. 7-14)
Vol. II, No.2, (pp. 14-18)
Vol. II, No.3, (pp. 19-31)

PRINTED IN THE UNION OF BURMA


AT THE UNION BUDDHA SASANA COUNCIL PRESS.
The late Venelable Ledi Sayadaw, D. Litt.,
Agga Mahii. PaI)c;lita.
• , .' • -...lIo.. '--

THE VIPASSANA OIPANT OR THE MANUAL OF INSIGHT


By THE MAHA- rHERA LEDI SAY ADAW, AGGAMAlLA.PAf':/f)ITA, D. LITt.
Transl'lI,'" into English by U NYQno, Patamagyaw of 'Masocyein Monastery, Mandalay.

PREFACE of the Abhincvasa; and that the Putthuj-


The fact that a reliable compilation of the jana-gati, the "dispersion of li~e" is the
materials which one who enters upon the destiny of all those who take theIr stand on
practice of meditation ought to be in possess- the platform of Soul-belief.
ion of before commencing the Practice of Under the heading of Sacca and Cause, it
E.: ercises of Insight (vipassana-kamma H- will be shown that Att:\ in the sense of" self"
hMa) is much needed by the Buddhists of or personal identity, mayor may not exist
the West, has been duly taken into conside- according as we treat of the matter from the
ration by the Venerable Ledi Sayadaw, standpoint of ordinary every-day speech,
AggamahapaQcjita. To supply such a need or from that of actual truth or fact, and that
he has written the Vipassanil-Dipani from a genuinely philosophical point of
(Exposition of Insight), first in Pith and view, a living being is no more than a ~ol­
afterwards in Burmese, (the latter only location of phenomena, mental and materIal,
being sent to me for translation; the former, produced by causes, the classifications of
I am told, not being yet revised), treating of which under categories, are methodically
the fallowing subjects :-the Vipallasa, the and fully given in detail. The meditator,
Maiiiian1, the Abhinivesa, the Bhumi, then, keeping these facts in view, should
the Gati, the Sacc~, the causes of begin his exercises bearing in mind that
phenomena, the Abhifi.fiii, and the Parififia. phenomena never abide even for a moment,
Each of these subjects is fully expounded but are continually arising and' again dis-
and furnished with brief illustrations, some appearing.
of which are drawn from the Pfili Text,
while others are the product of the To see things thus is what we call" seeing
Mahathera's own mind and pen. things as they are", namely, in accordance
with their three inherent characteristics of
The purpose of Vipassan1i or the Exercise impermanency, infelicity, and non-substan-
of Insight is to resolve into the three salient tiality .
.characteristics of Anicca, Dukkha and
Anatta the illusory "Soul" (Att.\) or Under the headings of Abhiiiiia . and
imaginary "Self-principle" which .fro~ Pariiii'ia, the classification of knowledge
time out of mind has been held to eXIst III pertaining to Insight is dealt with, the
living beings by all Puthujjanas (ordina.ry specific meaning of each being adequately
unenlightened people) both BuddhIst explained; and how each is developed, when
and non-BuCldhist, the idea of ,. Soul" each arrives at perfection, and how the final
arising from simple ignorance, or uncon- goal is won, also are shown.
sciously or through direct error.
In concluding, the Mah:i,thera, faithful
Before the meditator begins his task, it is to the Master's words: " viriya-vato bhikk-
necessary that he should know how and have kim nama na sijjhati" "Brethren, a
through what this Soul-theor~ is forI?ed man of energetic perseverance, why should
and maintained; and why and In what It IS ne not succeed in anything at all." Sums up
so deeply rooted, as not to be eradicated or with the encouraging counsel that a meditator
even disturbed no matter what may be done ought never to give up the exercises, but
to try to correct it ; and what is the destiny continue to practise them until he gains the
of those who take their stand upon this Paths; for while it is true that some are more
platform of Soul-belief. highly virtuous than others and are naturally
The first five sections a re intended to endowed with the power of penetrating into
serve this purpos~, for it will be s~en that the nature of things in respect to their im-
the belief in Soul IS formed by the Vlpall~sa; permanence, infelicity and unsubstantiality,
that self-esteem is maintained by the while others are otherwise: nevertheless the
Maiiiiana, and that it is not firmly rooted f<lithful and persistent practiser is sure to
in the soil of the Puthujjana-bhumi because gain the Paths either in this life or in the one
2 THE VIPASSANA-DIpANT

immediatcly following; and the Insight of The Vipassana Dipani Or The


the Dhamma, moreover, cannot be acquired
in any perfection save by long and continuous Exposition Of Insight
practice.
HONOUR TO THE BUDDHA
Turning to thc details of the actual trans- THE THREE VIPALLASA
lation, the expositions being a blend of
metaphysics and ethics, I have venturcd to Vipallasa means hallucination, delusion,
confine every word to its main or original erroneous observation, or, taking that which
import, and to steer a mean course betwcen is true as being false, and that which is false
the dangers of being too literal on the one as true.
hand and too free on the othcr.
There are three kinds of Vipallasa, to
Repetitions of words and small groups of wit:
nearly synonymous words have a tendency I. Safiiia-vipallasa: hallucination of
to spread themselvcs, as it were, in the perception;
obligation I am under to follow the peculiar
style adopted by the Malnthera. 2. Citta-vipalla sa hallucination of
thought;
Notwithstanding all the pains I have
3. Ditthi-vipallasa : hallucination of views.
bestowed on this translation, 1 am well aware
of its falling far short of the degree of Of these three, hallucination of perception
excellence that might be attained; and is fourfold, thus:
therefore in a rendering of this kind, where
perfection lies at so great a distance, l have (i) It erroneously perceives impermanence
thought it best to limit l""Y ambition to that as permanence;
moderate share of merit vvilich it may claim (ii) Impurity as purity;
in its present form, trusting to the indul-
gence of those for whose benefit it is (iii) III as good; and
intended.
(iv) No-soul as soul.
U NYANA, The same holds good with regard to the
remammg two vipallasa, i.e. those of
Patamagyaw. thinking and viewing.
All these classifications come under the
The terms are explained in the body of category of " This is mine! This is my Self
the work. Meantime, the following brief or living Soul!" and will be made clear
definition~ may be helpful:
later.
vipallasa-hallucinations. The three Vipalilisa may be illustrated
respectively by the simi lies of the wild deer,
maiiiiana - fantasies, consciously feigning the magician, and a man who has lost his
things to be that which they way.
are not.
This is the simile of the wild deer to
abhinivesa - firmly rooted beliefs, basic illustrate the hallucination of perception.
stages of consciousness from
which other states develop. In the middle of a great forest a certain
husbandman cultivated a piece of paddy
gati stage of going, re-newing, land. While the cultivator was away, wild
faring on. deer were in the habit of coming to the field
saeCii truth, relative and absolute. and eating the young spikes of gro\\ ing grain.
So the cultivator put some straw together into
abhifiiia - supernormal knowledge. the shape or a man and set it up in the middle
of the field in order to frighten the dc'r
parifina - profound insight.
away. lie tied thc straws together with
Aggamahapao<jita is a title of honour, fibres into the r,-,semblance ~)r tt body,
meaning" Chief Greal Pundit n. with head, hands nud legs; und with white
THE THREE VIPALLASA 3
lim' painting l'n a pot the lincament s or ,I same way our thoughts and idea~ arc in the
human face. he sd it on the top or thl! hody. haillt of wrongly taking false thing~ as true
He also L'o\ercd tl\l' artilkial mall with and thus we dl.:iude oursl.:ives. For instance,
:;l'Il1C old clothes such as a coat, and so at night we arc orten deceived into thinking
forth, and put a bow and arrow into his we sec a man when it is really the stump of a
hands. Now the deer came as usual to cat tree that we are looking at. Or, on seeing
the young paddy; but approaching it and a bush, we imagine we arc looking at a wild
l:atehing sight of the artilkial man, they elephant; or, seeing a wild elephant take it
took it for a real one, were frightened and to be a bush.
ran away.
In this world all our mistaken ideas as
In this illustration, the wild deer had seen to what comes withil1 the field of our obser-
men before and retained in their memory vation, are due to the action of the hallucina-
the perception of the shape and form of men. tion of thought which is deeper and more
In accordance with their present perception, . unfathomable than that of the perception,
they took the straw man for a real man. since it deludes us by making false things
Thus their perception of it was an erroneous seem true. However, as it is not so firmly
perception. The hallucination of percep- rooted as the latter, it can easily be removed
tion is as here shown in this allegory of by investigation or by searching into the
the wild deer. It is very clear and easy to causes and conditions of things.
understand. This particular hallucination
is also illustrated in the case of a bewildered Now for the simi le of the man who has
man who has lost his way and cannot make lost his way, to illustrate the hallucination of
out the cardinal points, East and West, in views.
the locality in which he is, although the
rising and setting of the sun may he distinctly There was a large forest haunted by evil
perceived by anyone with open eyes. If spirits, demons, who lived there building
the error has once been made, it establishes towns and villages. There came some
itself very firmly, and is only with great travellers who were not acquainted with the
difficulty to be removed. There are many . roads through the forest. The demons
things within ourselves which we are always created their towns and villages as splendidly
apprehending erroneously and in a sense the as those of Devas, or celestial beings and
reverse of the truth as regards Impermanence themselves assumed the forms of male and
and No-soul. Thus through t le hallucina- female Devas. They also made the roads
tion of perception we apprehend things as pleasant and delightful as those of the
erroneously in exactly the same way that the .Gevas. When the travellers saw these, they
wild deer take the straw man to be a real believed that these pleasant roads would
man even with their eyes wide open. lead them to large towns and villages, and so,
turning aside from the right roads, they went
Now for the simile of the magician to astray following the wrong and misleading
illustrate the hallucination of thought. ones, arriving at tbe towns of the demons
and suffering accordingly.
There is a pretended art called magic by
means of which when lumps of earth are In this allegory, the large forest stands for
exhibited in the presence of a crowd, all who the three world of Kama-loka, Riipa-Ioka
look at them think they are lumps of gold and Ariipa-Ioka. The travellers are all thos'e
and silver. The power of the magical art is who inhabit these worlds. The Right Road
such as to take from meil their ordinary is Right Views; and the misleading road is
power of seeing and in its place put an extra- Wrong Views. The Right Views here spoken
ordinary kind of sight. It can thus for a of' arc of two kinds, namely, those that
time, turn the mind upside down, so to pertain to thl! world, and those pertaining
speak. When persons are in command of to EnligilleJ1Jl1ellt. or these two, the former
themselves they see lumps of earth as is meant to connote this right \"icl\' : .. All
they are. But under the influence of this beings arl! the oWIH.:rs of tl1cir deeth; and
magical art, they see the lumps of earth as every deed, both moral and immoral, com-
lumps of gold and silver with all their quali- mitted by oneself is one's own property and
ties of brightness, yellowness, whitel1l!ss, rollows (Inc throlle,I\(lllt thc wholc ll'ng
and so forth. Thus, thcir beliefs, observa- COllr,l! (If lik" whil7; the latter i~ mcant 10
tions, or ideas, become erroneous In the connote the knowledge of the Doctrine of
4 THE VIPASSANA-DIpANI

Causal Genesis, of the Aggregates, of th e are highly imagined and discriminated as


Ayatana (Bases), and No-Soul. Of these " This is Mine, that other thing is not mine,"
two views, the former is as the right road to artl " This is My Own; that other thing is
the round of existences. The worlds of the not my own ". Such a state of imagination
Fortunate) i.e. the abodes of human beings, and fanciful discrimination is called "fan-
Devas, and Brahmas), are like the towns of tasy by lust ".
good people. The erroneous views that
deny moral and immoral deeds and their Personal objects mean one's own body and
results or effects, and come under the names organs. Impersonal or external objects
of Natthikadit t hi, Ahetuka-di Hhi, and means one's own relations, such as father,
Aldriya-ditthi, are like the wrong, misleading mother, and so forth: and one's own possess-
roads. The worlds of the Unfortunate ions.
which are the abodes of the tortured, of " Fantasy by cenceit " means high imagina-
Animals, Petas, and Asuras, are like the tion of personal objects expressed as "I ",
towns of the demons. "I am". When it is supported or encouraged,
The right view of knowledge which is one so to speak, by personal attributes and im-
of the factors of Enlightenment, is like the personal objects, it becomes aggressively
right road that leads out of the round of haughty and fantastically conceited.
existence. Nibbana is like the town of good Here, persor.al attributes means vigour or
people. plenitude of eyes, ears, hands, legs, virtue,
The views" My Body!" and" My Soul !" intuition, knowledge, power a;;,d so forth.
are also like the wrong and misleading roads. Impersonal objects means plenitude of
The world comprising the abodes of human families, relations, surroundings, dwellings
beings,. Devas, and Brahmas, or the ceaseless possessions and so forth.
renewing of existences, is like the towns of
the demons. "Fantasy by error" means over-estimation
of personal objects as "My Frame-work;
The aforesaid erroneous views are known My Principle; My Pith; My Substance;
as the hallucinations, such being deeper and My Soul; My Quintessence." In the ex-
more firmly established than that of thought. pressions : " earthern pots" and "earthern
bowls", it is understood that earth is the
THE THREE MANNANA substance of which these pots and bowls are
made, and the very earth so made, so shaped,
Mafifiana means fantasy, egotistic e~ti­ is again called pots and bowls. In the
mation, high imagination, or feigning to expressions "I ron pots" and "iron bowls",
oneself that one is what one is not. Through and so forth, it is also understood that iron
nescience hallucination arises and through is the substance from which iron pots and
hallucination fantasy arises. bowls are made, and the very iron, so made,
Fantasy is of three kinds, to wit: so shaped is again called pots and bowls. In
exactly the same Way that in these instances
(I) tal).ha-mafifiana: fantasy by lust earth or iron is the substance from which
(desire of the the vessels are made, so, assuming the Element
senses) of Extension, the earth-element which per-
tains to the personality or the substance of
(2) mana-mafifiana: fantasy by living beings, of the" I " this fanciful estima-
conceit; tion of the facts of the case arises:
(3) diHhi-mafifiana: fantasy by
error. (i n beliefs) "The Element of Extension is the living
being: the Element of Extension is the" I ".
of these, "fantasy by lust" means the What is here said in connection with the
high imagination: " This is Mine!" "This Element of Extension is in like manner to be
is my OWIl !" in clinging to what in reality understood in connection with the Element
js not "Mine" and "My Own". ]n of Cohesion, the liquid element, and all
strict truth, there is no " I "; and as there is other elements found in a corporeal existence.
no " I ", there can be no " Mine ., or " My This over-estimation or fantastic imagination
Own". Though indeed, it is the case that both will be expounded at greater length further
personal and impersonal (external) objects on.
THE 1WO BHOMI OR S1AGES

Thes tlm~e kinds of fantasy arc also called main ~lIpp\lrt, their standing ground:
thl! three Gahas, or thrcc Ilolds, to illdil'ate "'Ilic~'l' is in 1l1l; or in my body something
t}~eir pt)wer ()i' holding tightly alld Ii I'1ll Iy. til;lt IS I'crmaIH.:nt, good and essential."
lIlec abo tlh.'Y lllultiplv CITOI1COUS, mistakcn
I he Dit. t hi-I11;~Ij."1 :1' [i or fantasy through
act~ons which telld graLi"ually bul COllti.1UOlhly
to lllcreasl.: past all limits and ncver illclinc error, the i)lt t.llIgah,~ or elTOllCOUS hold, the
to ceaSl" thcy arc abo called thrce P:lpancas Ditt hi-papaiku or nlL'ltiplier of error, and
or Tlnce :Multipliers. the Dillhi .. :tbhil1ivcsa or strong belief in-
d ueed by error, arc also the landing stages,
the supports, the resting places, and the
The Two Abhiniv('''a stanciinp: grol!nds of all puthujjanas. Hence
.Abhinivesa means strong belicf set in the they will ncver be released from thc state or
mllld as firmly and immovably as door- existence of a puthuijal1a, so long as they
posts, stclIle pillars, and monuments so take their lir:n stand on the ground of the
that it, cannot be moved by any mean's or said many-titled error.
expenditure of effort. It is of two different As (0 the Ariya-bhiimi, it is a state of an
kinds to wit :- Ariya, a noble and sanctified being, in whom
I. Talfhabhinivesn: Firm belief induced ~allucjnat,ion is eradicated. 1t is, speaking
by lust. 111, the ult,lmate sense, nothing but this Right
View, thiS Right Apprehension, the Right
2. Dit t hibhinivesa: Firm belief induced Understanding: "There is in me or in
by error. my body \1othi::g permanent, good, and
Of these, tanhabhinivesa means the firm essential ". As an Ariya lives making Right
and unshakable belief in what is not my own View his main footing, this Right View may
body, head, hands, legs, eyes, nose and so re call.~d the stage of the Ariya. Upon
th~ attainment of this Right View. a being is
forth, as being my own hody, my own head
and so forth, throughout a Ion\! succession s,nd to have transcended the Puthujjana-
of existences. ~ bhii ni, and to have set foot 0.1 the Ariyan .
stag~.
Diq hibhinivesa means the Ii 1'111 and un-
shakable belief in the existence of the Soul Amol,lg the i,lnumerab e ordinary beings
or Self or Separate tife in a perSOl or creature (PutIHlJpna ', ) \\ho have 'b~en treading the
which is held, in accordance with this belier' groLI'ld of Puthujjallaship during cou71tless
~'\ist;'::'lce> ,lllat have no known beginning;
to be an unchanging S~lple1l1;; thing that
governs the bocly. These two kin-ds of If a ccrl,ll n PCi"OIl trying to eradicate the
h:1l1L1ci!~:ll~O:l .of error to implant the Right
belief are also called tanhalissaya a,id
yle\~ wllhlll h'I1l>'~lr, on a certain day succeeds
ditthinissaya respectively. They may also
111 hiS attempts, I~e is said to have set foot
be called the Two G re:tt Rerosers upon the
the Five Aggregates, and on Body-and-Mind; tInt self-s,lllle day upon the ground of the
or as the Two Great R("ting'pLlccs of AriY;1, and to have become an Ariya, that is
puthujjanas or ordinary men of the world, a sJnct!fieJ bei'lg. Even if there should
remain t:1C liallucin<,tions of mind and per-
ception In some of the Ariyas, they would not
THE TWO BHOMI OR ST \GES commit sue!: evil deeds as would produce
Bhumi means the stage where all Ci'catures for them evli effects 111 the worlds of mis-
fortun~, for they have eradicated the weighty
find their footing, generate aild grow. It
halluc~!1al~O'l of error. The two remaining
is of two kinds, to wit: halluclnallOns w()uld mercly enable them to
1. Puthujjana-bhum i enjoy such worldly pleasures as they have
lawfully earned,
2. Ariyabhiimi,
Puthujjana-bhiimi is the stage of a put- THE TWO GATI
hujjana, an ordinary or Ilormal heing, anri, Gati mcans transmigration. (Here it does
speaking in the scnse of ultimate truth, it not mean th8t 'Transmigration of Soul'
is nothing but the hall'lci;',ation of views. so called, which is current in non-Buddhist
All creatures of the ordin:.ry worldly kind philosophies. I have adopted the word
live in the world making this Dit t hi·vipall;J.sa " transmigration" for Gati which literally
or erroneous view their resting place, their means" going ", merely in order to indicate
- -
- - -' .: ~ -. :.- ~
- - -
. - - : - - . ---=-- - -

6 THE VIPASSANA-DlpA~I

the idea while dealing with it from the stand- any of the Nirayas or realms of misery.
point of Buddhist philosophy.) It is the Whether far or near, there is no intervening
change of existences. It is of two kinds : period of time. He nlay be reborn as an
animal; as a Peta, a wrdched shade;
I. Puthujjana-gati.
or as an Asiira or Titan, an enemy ofSakka
2. Ariya-gati. the king of the gods, in the wink of an eyelid.
Of these two, the former is the transmi- The like holds good if he dies out of any of
gration of the ordinary person which is the upper six realms of the Kamavacara
Vinipa tana or dispersive. That is to say: Devas. But when he expires from the
one cannot transmigrate into whatever worlds of R iipa-loka and Ariipa-loka, there
kind of existence one might wi~h, but is is no direct fall into the four realms of misery,
liable to fall into anyone of the 31 kinds but there is a halt of one existence either in
of abode or existence, according as one is the abode of men or in those of Devas,
thrown by one's past kamma. Just as, in wherefrom he may fall into the four worlds of
the case of the fall of a coconut or of misery.
a palm-fruit from a tree, it cannot be Why do we say that every being fears
ascertained beforehand where it will rest; death? Because death is followed by dis-
so also in the case of the new existence of persion to any sphere of existence. If there
a Puthujjana after his death, it cannot be were no "dispersion" as regards existence
ascertained beforehand whereunto he will after death, and one could take rebirth in
transmigrate. Every creature that comes any existence at one's choice, no one would
into life is inevitably laid in wait for by fear death so much, although, to be sure,
the evil of death; and after his death he is sometimes there may be thirst for death when
also sure to fall by " dispersion" into any a being after living a considerable length of
existence. Thus two great evils of death time in one existence, desires removal to a
anci dispersion are inseparably linked to new one.
every being born.
By way of showing how great is the
Of these two, "dispersion of liCc" after dispersion of exi ste nce which is called
de:lth is worse than death, for the four realills Puthujjana-gati---the Nakhasikha and K ~ 1.1 a-
of misery down to the great Avici Hell, kacchapa Suttas may be cited. However,
stand wide open to a Putliu!;an<l who only an outline of each will here be
departs from the abode 01" n". en, like produced.
space without any obstruction. As soon
as the term of life expir~s, he Illay fall into

THE ALL
, Brethren, I will teach you the All. Do you listen to it. And what, brethren,
IS the All ?
It is eye and visible object: ear and sound: nose and scent: tongue and taste:
body and tangibles: mind and ideas. This, brethren, is called the All.
Now, brethren, he who should say, " Rejecting this All, 1 will proclaim some
other All, "---such might be the substance of his talk, but when que 'tioned he would
not be able to make good his boast, and he would come by disappointment besides,
What is the cause of that? Because, brethrcn, it would be beyond his power to do so.'

S. N. il·. 15.

- .,~ Jr-.:-T - - _ _ ~

'" . ",. ...... . '- -- '. - .. : ... :'.. -.=-:-.. .", .' .. .
NA KHASIK HA-S UTT A 7
. (By wa~ of showing how great is the disper- is carried away in all difections by tide, cur-
IO~l of e\'lstenc~ which is called Puthujjana- rent and wind. Thus these two go on thfough-
gat!, the Nakhaslkha and Kanakacchapa SLit- out an incalculable space of time: perchan -
tas ~1ay here be cited. However, only ,Ill ce it happens that in the course of time the
outlme of each will here be produced. ) yoke arrives at the precise place and t ime
Nakhasikha-Sutta. "At one time the where and when the tUft le puts up his head,
Buddha, showing them some dust whieh he und yokc:s on to it. Now, 0 Bhikkhus, is it
had taken upon the tip of his finaer-nail add- possible that such a time might come as is
ressed the disciples thus: "J f, ''0 Bhik'khus, said?" .. Tn ordinary truth, 0 Lord,"
these few grains of dust upon my finger -nail replied the Bhikkhus " it is impossible; but
and all the dust in the universe were compared time being so spacious, and an aeon lasting so
long, it may be admitted that perhaps at some
in quan.tity, which would you say was less,
time or other it might be possible for the two
and whlch more?" The disciples replied:
to yoke together, as said; if the blind tortoise
" Lord, the dust on your finger-nail is less,
and that of the universe is more. Surely, lives long enough, and the yoke does not tend
Lord, the dust on your finger-nail is not to rot and break up before such a coincidence
worthy . of mention in comparison with the comes to pass. "
dust of the universe." THen the Buddha Then the Buddha said, " 0 Bhikkhus, the
continued; "Even so, Bhikkhus, those who occurrence of such a strange thing is not to he
are reborn in the ahodes of men and Deva s counted a difficult one; for there is still a
whence they have expired, are very few even greatef, a harder, a hundred times, a thousand
as the few grains of dust on my finger-n a il ; times more difficult than this lying hidden
a nd those who are reborn in the four realm s from your knowledge. And what is this?
of misery are exceedingly man y, even as the Jt is, 0 Bhikkhus, the obtaining of the oppor-
dust of t~e great universe. Again , those who tUIiity of becoming a man again by a man
have expired from the four misera ble world s who has expired and is reborn once in any of
and are reborn in the abodes of men and De- the four realms of misery. The occurrence
vas are f~w even as the grains of du st on my of the yoking of the blind tortoise is not worth
finger-nall ; and those who are repeatedly thinking of as a difficult occurrence in compa-
reborn in the four miserable world s are rison therewith. Because those who perform
innumerable, even as the grain s of dust of the good deed s a nd abstain from doing bad alone
great universe." can obt ain the existence of men and Devas.
The bein gs in the fouf miserable worlds can-
What has just been said is the substance ot not discern what is virtuous and what vicious,
the Nakhasikha-Sutta. But, to sa y nothing what good and what bad, what moral and
of the beings of all the four realms of misery what immoral , what meritofious and what
the creatures that inhabit the four ore~ t demeritoriou s, and consequently they live a
oceans alone will suffice to make evidenthow life of immorality and demerit, tormenting
great is the evil of Vinipatana-gati, that is, the one another with all their power. Those crea-
dispersion. the variety of possible kinds of tures of the Niraya and Peta abode in parti-
existence after death. cular, live a very miserable life on acco unt
Kii1)llkacchapa-Sutta. "At one time the of punishments and torments which they
Buddha addressed the disciples thus: "There experience with sorrow, pain and d istress.
is, 0 Bhikkhus, in the ocean a turtle, both Therefore, 0 Bhikkhus, the opportunity
of whose eyes are bliRd. He plunges into the of being reborn in . the abode of men is a
water of the unfathomable ocean and hundred times, a thousand times harder to
swims ahout incessantly in any direction wher- obtain than the encountering of the blind
ever his head may lead. There is also in the turtle with the yoke. "
ocean the yoke of a cart which is ceaselessly According to this Sutta, why those crea tures
floating about on thl! surface of the watef, alld who are born in the misera ble pbnes are fa r

. ".The way, Cunda, to get quite and rid of those false views an d of the do mains
111 whIch t~ey arlse and crop up and obtain, is by seein a wi th right comprehension
tha t there IS no 'mine' no 'this is I .' 110' this is myself. ';, ,
Sallekha- S"utta.
8 THE VIPASSANA-DIPANI

from human exi~tcll\.:e i~ beeaL:~e they nevcr Path to make the sky their resting-place,
100" up but always look down. And what transmigrate after the dissolution of their
is meant by looking down? Thc igrorancc ~rcs~nt bodies into new ones! they fall tumb-
in thcm by degrees becomes greater and llIlg Into the bcnds of the eVIls of dispersIOn,
stronger from one existence to anoUlI!r; In tIllS wc,rld ordinary men who climb up very
and as tile water of a river always flows down high trees fall tumbling to the ground when
to thc lower plains, so also they are always the branches which they clutch or try to
tending towards the lower existences; for make theJr resting place break down. They
the ways towards the higher existences are suffer much pain from t];e fall, and sometimes
closed to them, while those towards the lower death ensues because they have no other rest-
existences are freely open. 1111S is the ing-places but the branches, neIther have
meaning of "looking do\\-n ", Hence, from they wings wherewith to fly in the aIr, It is
this story of the blind turtle, the wise appre- the s?me with men, Devas and Brahmas who
hend how great, how fearful, how terribly have the. hall~ci[latlcn of Wrong Views,
perilous are the evils of the-Puthujjana_ when theIr restll1g-place of Wrcng Views as
gati, I.e. the .. disperslor. of existence ". regards self is broken down, they fall tumb-
What has been said is concerning the ling into the dispersion existence. For their
Puthujjana-gati. Now what is Ariya-gati? resting-places are only treir bodies; and they
It is deliverance from the dispersion of have neither such a resting-place as Nlbbana,
nor such strong wll1gs as the Noble Eightfold
existence after death. Or it is the dis-
Path to support them. As for the birds,
appearance o~ t.hat "disper~ion of existence"
which is conJollled WIth tne destIny of In- though the branches they rest on may break,
evitable death in every existence". It is they never fall, but eastly fly through the air
also the potentiality of being reborn in to any other tree. For the brancl:es are
not their permanent resting places but only
higher existe.nces or .in existences accord~ng
to one's chOICe. it IS also not ltke the lall temporary ones. They entirely rely on
of coconuts from trees; but it is to be their wings and the air. ]n the same way,
compared to birds which fly through the aIr men, Devas and Brahmas who have become
to whatsoever place or tree on whieh they Ariya and are freed from the hallucination of
may wish to perch. Those men, Devas Wrong Views, neither regard their bodies as
and Brahmas who have attained the Ariyan their Alta or Self, nor rely upon them. They
state can get to whatever better eXIstence, have in their possession permanent resting
i .c. ;s men,- Devas, Brahmas, they may wish rlaces, such as Nlbbana whIch is the entire
to be reborn into, when they expire from the cessation of all 1t!mbling existence. They
particular existence in which the) have attain- also posses~ the very mighty wings of the
ed such Ariyan state. Though they cxpire Noble Eightfold Path which are able to bear
unexpectedly without aiming to be reborn them to better eXIstences.
in any particular e:ostence, th.c) are d.estllled What has been said is concerning the
to be reborn in a beller or hIgher eXIstence, distinction between the two Gatis, i.e., the
and at the same time are entirely free from Puthlljjana-gati and the Ariya-gati.
rebirth Into lower and miseracle existences,
Moreover, if they are reborn again in the
abode of men, they never become of the THE TWO SACCAS OR THE TWO
lower or poorer classes, nor are they fools or TRUTHS
heretics, but beccme quite otherwise. It is
the same in the abodes of Devas and Brahmas Sacca or Truth is the constant faithfulness
They are entirely set free from the Puthu- or concordance of the term whIch names a
Jjana-gau . thing, to or with that thing's intrinsic nature.
What has been said is concerning the coursc It is of two kinds, to wit ; -
cf Anyas. Now wc will explain the two 1. Sammuti-$:\cdi. cOI;n:ntional or
Galis side by side. When a man falls frcm relative truth.
a tree he falls like a coconut because
he has no wings with whIch to fly in the air. 2. Paramattha·sacca, or ultimate Truth.
In precisely the same way when men, Devas Of the two, comentional truth is thl'
and Bn:hmas who are Pullhujjana, rivetld trllthfullH:S~ of the customary terUls used by
to thl: halluclIlatlOn of wrong vIews and the great majority of people, such as .. 'elf
having IHI wil'gs of the Noble l:.ightfold eXIsts ", .. a living Sl ul e. Isb " .. men c. 1St ".

... ~~,,-,
- -
",.....~.,. - .
THE TWO SACCAS OR THB TWO TRUTHS 9
• D e L t", .. 'akkas it.... elep- According to conventional truth, a person
hant i,t ", .. hend exist .. and'so on. exists, a being eXIsts; a person or a being
Thi ' I l \ ntionnl truth is the opposite of continually trantimigrates from one exbtence
untruth. and so ca n 0\ efcome it. It is not a to another in the ocean of lIfe. But
Ii Of \1\ untruth when people say: to ultimate truth, neither a person nor a being
exists, and there is no one who transmigrates
"There [Tl hably exists an immutable, from one existence to another. Here, it
pc~mnn~nt, O~lC continuous self or living soul may be asked: "OG' not these two truths
WI11C.h IS neIther momentarily rising nor seem to be as poles asunder?' Of course
pas l11g away throughout one existence" they seem to be so. Nevertheless we may
ft),r this is the customary manner of spee~h bring them together. Have we not said:
?t the. great majority of people who have no .. According to conventional truth" and
lnten110n whatever of deceiving others. But " according to ultimate truth"? Each kind
according to ultimate truth, it is reckoned a of truth accordingly is truthful as regards
Vippallasa or hallucmation which erroneous- its own mode of expression. Hence if one
ly regards impermanent as permanent and man should say that there exists a person or
n~)Il-self as. self. So long as this erroneous a being according to conventional truth,
new remalllS undestroyed, cne cal, never the other to whom he speaks ought not to
e cape from the evils of Sams2ra the wheel contradict him, for these conventional terms
of life. All of the foregoing alike holds good describe what apparently exists. And like-
when people say" a perscn exists " and wise, if the other says that there exists neither
so on. a person nor a being, according to ultimate
Ultimate truth is the absolute truthfulness truth, the former ought not to deny this, for
of assertion or negative in full and complete in the ultimate sense, material and mental
accordance with what is actual, the elemen- phenomena alone truly exist and in strict
tary, fundamental qualities of J:~en G mena. reality they know no person or being. For
Here stating such truth in aftirmatlVe form , example: Men dig up lumps of earth from
on.e may say: "The element of solidity certain places, pound them into dust, knead
eXIsts", ,< The element of extension exists", this dust with water into clay, and from this
.. the element of cohesion exists ", "the clay make various kinds of useful pots, jars,
element of kinetic energy exists", "mind and cups. Thus there exist various kinds of
exists" "consciousr.ess exists ", "contact, pets, jars and cups in the world. Now
feeling and perception exist ", "matenal when discussion takes place on this subject,
~ggregates exist" and so on. And express- if 11 were asked: "Are there earthen
mg such truth in a negative form, it can be pots and cups in this world?" the answer,
sa~d: "No self exists "," no living wul according to the conventional truth should
eXIsts ", .. no person exists ", "no being be given in the affirmative, and according to
exists", "neither does an elephant exist" the ultimate tr uth, in the negatIve, Sll1ce this
"nor do hands, nor legs, nor any members cf kind of truth admits only tbe positive exis-
the body exist "," neither docs a man exist tence of the earth cut of which the pots and
nor a Deva" and so on. In saying here: so forth were made. Of these two answers
.. No self exists" .. no Jiving soul exist~" the former requires no explanation inasmuch
we mean thar there is nc such ultimate entltv as it is an answer acccrding to the established
as a self or living soul which persists UI{- usage: but as regards the latter, some explana-
changed during the whole term of life, without tion is needed. In the cbjects that we
momentarily coming to be and passing away. called" earthen pots" and " earthen cups ",
In the expression: "No being exists" what really exists is only earth; not pots ncr
and so forth, what is meant is that nothing cups, in the sense of ultimate truth: because
actually exists but material and mental the term <. earth" applies proj:erly not to
elemer.ts. T.hese elements are neither per- pots and cups but to actual substantIal earth.
sons nor beIngs, nor men, nor Devas etc. There are also pots and cups made of iron
Therefore there, is no scparate being or person brass, sIlver, and gold. 1hese cannot be
apart from the elements. The ultimate truth called earthen pots and cups, since they are
is the diametr:cal oppcsite of the hallucina- not made of earth. The terms .. pots"
tion, and so can confute it. One who is thus and "cups" also arc not terms descriptive
able to confute or reject the hallucination can of earth bu t of ideas derived from the appear-
escape from the evils of Sa,nsara, the evolu- ance of pots and cups, such as their circular or
tion of life. spherical shape and so on. 1 his IS obvious.
10 THE VIPASSANA.-DTpANT

because the terms "pots" and" cups" (VII) One species of material quality
are not applied to the mere lumps of earth of limitation, viz :-
which have no shape cr form of pots and (!9) Tl:e element cfspacc.
CL'pS. Hence it follows that the term" earth"
is not a term descriptive of pots and cups, but (VlIJ) The (\\0 communications, viz.
of real earth; and also the terms .. pots' (20) I ntimation through tIle bcdy
and ., cups" are not terms descriptIve of (21) Intimatien thrcugh speed.
earth but of pictorial ideas (santhana-pannati
which have no separate elementary substant.e (IX) The three plasticities, viz:-
other than the dust of clay, but are mere (22) Lightness
conceptions presented to the mind by the (23) Pliancy
particular appearance, form, and shape of (24) Adaptability.
the worked-up clay. Hence the negative
btatement according to the ultimate truth, (X) Th fct;r salient fcature~, viz:
namely, that "no earthen pots and cups (25) Integration
exist" ought to he accepted without question. (26) Contil1l!apce
Now we come to the analysis of things in (27) DW1Y
the ultimate sense. Of the two kinds cf (28) Imper mu nenec or death.
ultimate phenc mena, material and mental, TI:cse last ten species are callcd Ajata-
as mentioned above, the former is of twenty- riipani or non-geret:c materiel qualities,
eight kinds: as they do not po~sess the power of pro-
(1) The four great essential elements, viz:
ducticr;.
(I) The element of solidity
(2) The element of cohesiC'n, or the FifTY-FOUR KJNDS O.F MENTAL
holding, the fluid. PHENOMENA
(3) The element of kinetic energy.
(4) The element of motior.
There :,re 54 kinds of mental phenomell(J.
(II) The six bases, viz:- Citta: mind or consciousness;
(5) The eye basis Cetasika : mental properties or concomi-
(6) The car basis tants, fift)-two in r.umber and
(7) The nose basis
(8) The tongue basis Nibbana: Getting out of the cilcle cf
existences;
(9) The body basis
(10) 1he heC1ft basis. (Nibbana is here reckoned (lS a mental
phencmenon, 110t from the subjective, but
(Ill) 1hc two sexes, viz :- frem the objective point of view. Tr)
(II) The male sex Citta me211S the faculty of investigating 11n
(12) The fenlale sex. object (aram8na) or the faculty of taking
(lV) One species of material quality of possession of an object, or the faculty of
life, viz:- knowing an ubject, or the faculty cf being
(13) the vital force. conscIous of 211 object.
Cetasikas are characters of conSCIOusness,
(V) One species cf material quality of cr mental properties born of mind. or ccn-
nutrition, viz :- comitant, of mind.
(14) Edible food Nlbbana" means freedom from every kind
of infelicity.
(VI) The four sense fields, viz :_
(15) Visible form (I) CONSCIOUSNESS is divided into
(16) Sound ,ix c1asses:-
(17) Odour I. Cocsciollsncs> 01' ~ight
(18) Savour. 2. " sound
_ These eightecn specics <lrc called hta- 3. .• ~mcll
or genclic material qualities, (1S they
rllp;i111
4. ., taste
pos~c~.s thl.! powcr of production. 5. " tOllch
6. .. nllnd.

$ r "_~..:r_.. ~ 10 ~,. __ ~ ~ __

:~~'~;~'.-'t . . . . .
. .' . '. .
FIFTY-FOUR KINDS OF MENTAL PHENOMENA 11
1: fhe COil Clousncss ansltlg at thc e)c- Rupa and Ariipa. It is of'two kinds, thus:
ba'l$ IS Ca lied the consciousness of sight, and Noble consciousness in the Path, and Noble
has (he fUllction of 'ccing. consciousness in tlie fn itlon.
2. The Con 'cic-usness arisirg at the car-basis II. FIFTY-TWO KINDS OF CETASIKA
i- called the consciousness of ~oulld, and has Mental properties are of 52 kinds.
the function of hearing.
(u) The Seven Common Properties (Sabha
3. The Consciousness arising at the nose- cittaka), so called on account of being
ha~is is called the consciousness of smell, common to all classes of consciousness,
and has the function of smelling. viz:
4. The Consciousness arising at the tongue- 1. phassa (contact)
basis is called the consciousness of taste, 2. vedana (feeling)
a nd has the function of tasting. 3. san. fi a (perception)
4. cetana (volition)
5. The Ccnsciousness arising at the body- 5. ekaggata (concentration of mind)
basis is called the consciousness of touch. 6. jivita (ps)chtc life)
and has the function of touchil'g. 7. manaslkala (attenlion).
6. The consciousness arising at the heart-
basis is called consciousness of mind. ln (b) The SIX Particulars (pakinnaka) so
the Arupa-Icka, however, mind-conscious- called because they invariably enter into
ness arises without any basis. The mind- composition with conSCIOusness, viz:
consciousne~s is again subdivIded into four 1. vitakka (initIal applicatIOn)
kinds . 2. vicara (sustained application)
(a) Kama-consciousness
3. vlri) a (effort)
(b) Rupa-consciousness 4. piti (pleasurable interest)
5. chanda (desire-te-do)
(c) Arupa-consciousness
(d) Lokutt,l[a- onsc1ousness. 6. adhirr:ekkha (deciding).

«(I) Of these, K~ma-consciousne~s is that The above thirteen kInds (2) and (b) are
whic h lies within the jurisdiction of desire called Mixtures (vimissaka), or better, as
prevailing in Kama-Jolia (Kamu-tal)ha and rendered by Shwe Zan Aung "Un-morals",
it is fourfold, thu,.: Moral (kusaJa) as they are cemmon to both moral and
Imm ornl (akusala), Resc1t znt (vipaka, and immoral consciollsneess in composition.
Inefrective (kriya).
(c) The fourteen Iml110rals (papa-jati), viz:
(b) Rilpn-cGnscious ness is the jhanic or I. lobha (greed)
ecstatIc mi nd wbch has become free from 2. dosa (hate)
Kama-desire but still remains within tte 3. moha (dullness)
jurisdiction of the c1esire prevailIng in Rilpa 4. ditthi (error)
loka (Rilpa-taDh5). and i( is threefold, thus: 5. J1l~na (ccnceit)
Moral, 6 issa (env))
Resultant. 7. macchariya (selfishness)
J neffective. 8. kukkucca (worry)
(c) Arupa-consciousness is also the jhanic 9. ahirika (shameJe~sness)
or ecstatic mini wr.ich has become free from 10. anottappa (recklessness)
R upa-desire, hut still remains within the II. uddhacca (distractIon)
jurisdiction cf the d~sire prevailing in the 12. thina (sloth)
ArLipa-lok<~ (Arupa-taQh3), and it also is 13. middha (torpor)
three fold, thus: 14. viciklccha (perplexj~y).
Moral, (d) The twenty-five Morals (kalayana-
Resultant, ,iatika) viz:
Ineffective.
J. alobha (disinterestedness)
(d) Lokuttara, or transcendental conscious- 2. adosa (amity)
ness is the noble mind (Ariya-citta) which 3. amoha (reason)
has become free from the tl'reefold desire, 4. saddha (faith)
and has transcend -·d (hc tllfee rlanes, Kama, 5. sati (mindfulness)
2 THE VIPASSANA-DIPANI

hiri (modesty) or .. This is such and such a per:;on's great


<>ttappa (dIscretion) work ". It is s9m.ewhat the same in con-
tatramajjhattatii (balar:ce of mind) nection with the ethical aspects of things-
kayiipassaddhl (com~osurc of mental The volition (cetan~) is called the doer
(kamma), as it determines the activities of
properties)
10. cittapassaddhi (composure of mmd) the mental concomitants, or supervises all
],,1. kayalahuta (buoyancy of mental the actions of body, of speech, and of mind.
As every kind of prosperity in this life is the
properties)
]2. cittalahuta (buoyancy of mind) outcome of the exertions put forth in work
13. Kayamuduta (pliancy of mental performed with body, with speech and with
properties), mind, so also the issues of new life or exis-
14. citta mud uta (pliancy of mind) tence are the results of the volition (a,ynch-
15. kayakammaiiiiata (adaptability of ronous volition is the name given to it in the
mental properties) Patthana, and it is known by the name of
16. cittakammaiiiiata (adaptability of Kamma in the actions of body, speech and
mind) performed in previous existences.
mind)
17. kayapaguiiiiata (proficiency ofmen- Earth, water, mountains, trees, grass and so
tal properties) forth, are all born of Utu, the element of
18. cittapaguiiiiata (proficiency of warmth and they may quite properly be called
the children or the issue of the warmth-
mind)
19. kayujkata (rectitude of mental element. So also all living creatures may be
properties) called the children 01 the issue of volition, or
20. cittujukata (rectitude of mind) what is called Kamm<l-dhiitu. as they are all
21. sammavaca (right speech) born through Kamma.
22. sammakammanta (right action) 5. Ekaggata means concentration of
23. sammaajiva (right livelihood) mind. 11 is also called Right Concentration
(the immediately preceding three (samadhi.) It becomes prominent in the
are called the Three Abstinences) Jh:inasamzp,ltti the atlainme.1t of the
24. karuna (pity) supernormal modes of mind called Jhjna.
25. mudita (appreciation) 6. J1vita means the life of memal pheno-
(The last two are called the two mena. It is pre-eminent in pre,;cr.ing the
Illimitables or Appamr.n fia. continuance or mental phenomena.
1. Phassa means contact, and contact 7. l\1anasik:ira means attentil)n. Its fun-
means the faculty of pressing the object ction is to brin!! the desired obiect into view
(arammana), so as to cause the agreeable or of consciousIH:;S.
disagreeable sap (so to speak) to come out. Thcse sc\cn rador; lIC calkd S.lbba-
So it is the main principle or prime mover cittika. Uni\ crsal Prl'pcrtie..;_ :IS thc~ ah\ay~
of the mental properties in the uprising. enter in\l' \ he comp()silion pf .111 ClHlscious-
If the sap cannot be squeezed out, thcn all
objects (arammana) will be of no usc.
2. Vedana means feeling, or the faculty
of tasting the sapid flavour thus squec/cd
out by the phassa. All creatures arc sunk
in this vedana.
3. Saiiii a means perceptioll, or the act or
perceiving. All creatures become wise thro-
ue this perception, if they perceive things
WIth sufficient clearness in accordance with
their own ways, custom, creed, and 0 forth.
4. Cetani! means yolition or the fa(;ulty
01 determining the activities of the mental
coacomitants so as to bring them into har-
mony. In the common speech of the world
we are accUitomed to say of one who uper-
. . . piece of work that he i the perfor-
. . . AutboroCthe work. W u.ually y:
tIdI work RI doDO by So-and- 0 ".
or
~ntal properties are not
classes of consciousness,
enter into their composition.
they are called Pakinnaka or Particul-
ars. They make thirteen if they are added
to the Cqmtnon Properties ; and both, taken
together are called Vimissaka (mixtures)
as they enter into composition both with
moral and immoral consciousness.
14. Lobha ethically means greed, but
psychically it means agglutination of mind
with objects. It is sometimes called TaQha
(craving), sometimes Abhijjha (covetousness)
sometimes Kama (lust) and sometimes Raga
(sensual passion).
15. Dosa in its ethical sense is hate, but
psychically it means the viole~t striking of
mind at the object. It has two other names
i.e. Patigha (repugnance), and 8yapada
(ill-will).
16. Moha means dullness or lack of
understanding in philosophical matters. It
is also called Avijjha (nescience), An nana
(notknowing) and Adassana (not-seeing).
The above three just mentioned are called
the three Akusalamfda, or the three main
immoral roots ,as they are the sources of
all immoralities.
17. Ditthi means error or wrong seeing
in matters' of philosophy. It takes imper-
manence for permanence, and non-soul for
soul, and moral activities for immoral ones;
or it denies that there are any results of
action, and so forth.
18. Mana means conceit or wrong
estimation. It wrongly imagines the
name-and-torm (nama-rupa) to be an "I",
and estimates it as noble or ignoble accor-
di~g to the caste, creed, or family, and so
on, to which the person belongs.
19. Issa means envy, or disapprobation,
lack of appreciation, or absence of
to congratulate .others upon
in life. It also means a
find fault with others.
means selfishness,
unwillingness to share with
'14 THE VIPASSANA-DIPANI

32. Satl means constanr mindtulness In 46. K;;yujukata mean, rectitude of


good things so as not to forget them. It is mental propertie~.
a lso called Dh~rana (Retention), and Utthana 47. Citt2jLlbta means rectitude of mind.
48.. Samma-v:Jc3 me.lns Right Speech.
(readiness). that IS abstl11cnce from the fourfold sinful
33. Hiri means modesty which connotcs
hesitation in doing sinfui acts through shame modes of spo::ech i.e. lying, slandering,
of heing known to do them. abusive language and idle talk.
49. S:1mmakammanta means Right
34. Ottappa means discretion which Action, that is abstinence from the threefold
connotes hesitation in doing sinful deeds sinful acts, i.e. killing, stealing, and
through fear of self-accusation, of accusation
unch:1stity.
by o~hers, or of punishments in spheres 50. Samm:Hijiva means Right Livelihood.
of mIsery (apayabhaya). These three Samma-vaca, Sall1ma-kamman-
35. Tatramajjhattata is balance of mind ta and Samma-a jiv:1 'are called the Triple
that is to say, that mode of mind which Abstinences. .
neither cleaves to an object nor repulses it. 51. Karul)a meatts pity, sympathy, com-
Th.is .is called Upek.kha-brahmavihara (equ- passIOn or wishing to help those who are in
anImIty of the Subhme Abode) in the cate- distress. •
gory of Brahmavihara ; and Upekkhasam- 52. Mudita means appreciation of, or
bojjhanga (equanimity that pertains to the congratulation upon or delight in the success
factors of Enlightenment) in the BO.ijhanga. of others.
36. Kayapassaddhl means composure of 53. These two are respect:vely called
mental properties. Karul)a-brahmavih a ra and mudita-brahma-
37. Cittapassaddhi means composure of vih~r~. They are also called Appaman n a
mind . By composure it is meant that the (IlhmJlables according to the definition
mental properties are set at rest and become .• Appam2nesu sattesu bhav3 ti Appa-
cool, as they arc free from the three Immoral m anna", that is: "Appam,nna is so called
(P:ipa-dhamma I which cause annoyance 111 because it exists without limit among
doing good deeds. living beinl!s."
38. Kaya-Iahut5 means buoyancy of . Nibbana nlay be classified into three kinds,
mental properties. VIZ:- First Nibb2na. Second Nibbana and
39. Citta-lahuta means buoyancy of Third Nibba na.
mind. By buoyancy it is meant that the Freeing or deliverance from thc plane or
mental properties become light. as they Inlscry IS the first Nlbb5n~.
are free from the Immorals which weil!h Freeing or delivernnce from the plane of"
against them in the doing of good ueeds. ' It Kama-Ioka is tile Second Nibb:ina.
should be explained in the same manner as Freeing or deli\uanee from the planes of
the rest. Rflpa-Ioka and Arflpa-loka is the Third
40. Kaya-ll1uduta means pliancy of Nibb~n:1.
mental opprerties. ConscioLl<;I1CSS one, Mentztl Propenies fifty-
41. Citta-mudut~ meal!> pliancy or mind. two, Nibb:;na one, altogether make up fifty-
42. Kaya-kamm, i'ii'i aLI me-ans fltnes, of fOLlr Mental Phenomena. Thus the twenty
work of mental properties. cight material phenomena and 54 mental
43. Citta-kammai\i'i<lt~ means the fitness phenomena m:1ke up 81 ultimate things \\hieh
of the mind 1'01' work. are called Ultimate Fact5. On the other hand,
44. Kaya-pagurlilat:i means proficicncy Self, SOLlI, Creature, Person and so forth
of mental properties. arc COI1'.'entional Facts '
45. Citta-pagun natd mea ns proficiencY
of mind. Proficiency here means 'kilfu lness .

. , Ceasing and abstaining from Evil.


Refraining from into;xieatinl! drink
Vigi lance in righteolls acIS: ~ ,
This i<; the n")st 1l1lSriciollS Performance'"
.)'1/1111- '" i[l:\lII .
rHE I·OUR MAlIARlIOfAS 15

lhl' Four i\ I:lh:lbhiitlls or th(' Four (.n'at ,· ....l'lItials.


1\\1';\11$ II) d~'\'l'h)p gr~'atl):
1.111.1 \,h ii \'1 (7) The nose-basi, I~ the clement of the
~ I) 1 h' l,r ~"t~'Il:;\()11 i~ t hc ck'ml'lIt
l'kllh'1I1 ),el1~oriul11
Within the n()~e organ where
,f '.Irlh : Ih,lt is, till' fllnd,1t\wl1tal principle consciousness of smell is generate(l, and the
'r f IIl1d,Hil)" l'j' m.\tll'r. 1t C\lsts in ~rada­ consciousness or
smcll connotes the power or
t',)Il, t' mallY k.1I1(1$, ~ud\ as, hardncs~: morc smelling diDcn:nl kinds or
odours.
I .Ihhl''':', sllI1'llcss. 1111 rc lifTl1css, ~oftnc$$,
lh'rl' ",fine,s, pliability. III rc pliability, and
(8) The tongue-basis is the clement of
~, 111 .. the sensorium upon the surface of the tongue
where consciousness of taste is generated,
(2) The clemen I of cohesion is the clement and the consciousness of I aste connotes
r \\;\Icr, Ihat is, the cohe ive power of the power of tasting many kinds such as
n:1I1'n:11 qualitie \\ hereby thcy form into sweet, sour, and so forth.
'1.10;: I r bulk. or lump. Tilerc are apparently
(9) The body-basis is the element of the
'l:lny kinds of cohesion.
sensorium locating itself by pervading the
l:) The element of heat is the element of whole body within and without from head
tire. th:\! i , the power to burn, to inflame, to foot, where consciousness of touch is
and to mature the material qualities. This generated, and the consciousness of touch
maturative quality is of two kinds, namely, connotes the power of feeling or sensing
the maturative quality of heat and the physical contacts.
maturative quality of cold.
(10) The heart-basis a kind of very fine,
(4) The element of motion is the element bright, subtle matter within the organ of
of wlIld, that is, the power of supporting heart where mind consciousness, comprising
or re ' isting. It is of many kinds, sixty-nine classes of the same in number is
~uch as supportive, resistive, conveying, generated.
vibratory, diffusive, and so on. From these
From these six bases all classes of con-
four great Elements all other forms of matter
sciousness are generated and arise.
are derived or are born. Or, expressed in
another way: All matter is a combination, The Two Bhavas or Sexes.
in one proportion or anNher, of these four Bhava means production or productive
elementary properties. principle.
The Six Bases. (11) The rtthi-bha va or the female sex
Basis is that where consciousness generates, is a certain productive principle of matter
arises, develops, or that whereupon it which produces several different kinds of
depends. female appearances and feminine characters.
(5) The eye-basis is the element of the (12) The Pum-bha va or the male sex is
sensorium within the eye,ball where con- a certain productive principle of matter which
sciousness of sight is generated; and the produces several different kinds of male
consciousness of sight connotes the power of appearances and masculine characters.
seeing various kinds of colours, appearances,
forms and shapes. The two sexes respectively locate themselves
in the bodies of male and female, like the
(6) The car-basis is the element of the body-basis pervading the entire frame, from
;;ensorium within the organ of the ear where the sole of the foot to the top of the head
consciousness of sound is generated, and the within and without. Owing to their pre-
consciousness of sound connotes the power dominant features the distinction between
of hearing various kinds of sound. masculinity and femininity is readily discerned.

"I have preached the truth without making any distinction between exoteric and
esoteric doctrine; for in respect of the truths, Ananda, the Tathiigata has no such thing
as the closed fist of a teacher who keeps something back."
M ahiiparillibbiilla SWla
16 THE VIPASSANA-DJPANT

.T\vita-RUpa or Material Quality of Life. gible aiso we thus get five sense-fields in all.
Of these, visible form is the object of eye:
(13) J,vita means life, that is, the vital sound, of ear; odour, of nose: savour, of
force which controls the material qualities tongue; and the tangible, of body.
produced by Kamma and keeps them fresh
in the same way that the water of a pond Akasa-Dh:-ltu or Material Quality of
preserves the lotus plant therein from decay Limitation.
and so informs them as to prevent from (19) Akasa-dhatu means the element of
withering. The Common expressions of space. 'In a heap of sand there is a space
ordinary speech, "a being lives" or "a between each particle of sand. Hence we
being dies" are descriptive merely of the may say that there are as many spaces as
presence or absence of this material quality there are particles of sand in the heap; and
oflife. When it ceases forevc.r with reference we can also distinguish the particles of sand
to a particular fOl m, we say" a being dies" from one another. When the heap is
and we say" a being is living." so long as it destroyed the particles of sand are scattered
continues to act in any particular form. about, and the space enclosed between them
This also locates itself by permeating the disappears also. Similarly, in very hard
whole body. lumps of .stone, marble, iron, and metal,
Ahara-Riipll or . the Material Quality of there are JIlnumerable atoms and particles
Nutrition. of atoms which are called kala pas or groups.
Into every finest, smallest particle of an atom
(14) Ahara-rupa means element of there .enter.s at least these following eight
essential nutriment that chiefly nourishes or qualities of matter, i.e., the Four Essentials
promotes the growth of material qualities. and colour, odour, savour, and nutritive
Just as the element of water that resides in essence. And each group is separated by
earth or that falls from the sky, nourishes the element of space which locates itself
trees or plants or mainly promotes their between them. Therefore there i1' at least
growth or helps them to fecundate, develop as much of space as there is of the matter of
and last long; so also this material quality the lump. It is ov.ing to tile existence of
of nutrition nourishes or mainly helps the this space that lumps of stone and iron can
four kinds of bodies or matter produced by be broken up, or cut int0 pieces, or pounded
the four causes, namely, kamma, mind, into dust, l)r melted.
temperature and food, to fecundate and
grow. It is the main supporter of the mate- The Two Yiniiatti-Riipa or "lodes of
rial quality of life, so that undertaking Communications.
various kinds of work in the world for the Vinnatti-rupa means mode of communica-
sake of getting one's daily food, is called a tion or sign employed to communicate the
man's living or livelihood. willingness, intention. or purposc. of ('nc
Gocara-Rupas or the Four Sense-Fields. person to the understanding of anL1ther.
Gocara means sense-field or object of the (20) K1iya-\iMlatti is that pc,'uliar n1l1\'e-
five senses. ment of body by which one's purpl'se I'
(l~) The object "visible form", is the made known to others.
quahty of colour or of shape of various (21) VacI-vinii;lIti is that peculiar n1<)\','-
objects. ment of sounds in speech by which \)nc'~
(16) The object" sound" is the quality purpose is made known tl) L1t her. .
of sound itself. Those who canlllll sec the m111ds l,r ,)ther,
(17) The object" odour" is the quality know the purPl)SC. the intention. thl' \\ illin~­
of scent or smell. ness, of others thnHlgh tIll' USt' ,)f thest'
(18) The object" savour" is the quality two modes of l'PllIllIunil'ati,)n \'r Viiii'uui-
of savour or taste. Mention is not nUll'e ril pas. Tht'st' two arc <'mplt))t'd I1I1t \ml) III
~ere of touch or the tangible, a~ it consists comnlllllicntint\ nne's purP\'St \)1' int 'nti\,,, tl'
In the Great Essentials or Elements. It is th.: understand in ' l)f ;I Illlt her, hut ,lis" III
of three kinds, Viz., Pathavl-potthahba or mo\'ing the parts llf tht' ht)dy whill' \\,Ilkln~,
extension tangible, Tejll-potthahba or and so (\)rth. al'Cortiing 1\' t)nl"~ 1'\1 n \\ ill :
temperature tangible. Viiyo-potthabba or IS al 0 VI h:arning by heart. rl'.ldin~ t ' <'n ,-
movement tangible. Counting in the t:\I1- self, 'Intl \1 forth.
THE FOUR LAKKHANA-ROPAS 17
rht:' fhrt't:'-Yiklira-Rupas or the Three (27) J<lrata is Ihe ~tatc of growing old.
Plasticities. of" decliJle, of" maturity. rirenc~s (in the scn~~
YI\...i\ra means the peculiar cxprcssion or of being ready to fall), decayedness. cadUCity.
dl~tincti'econdition of the Jata -r upas, thc rottcnness, or corruption.
genetic material qualities: en) Aniccata mcans impermanence,
(22) Lahutii IS the lightness of the death, termination, cessation, brokenness:
material qualit). or the state of disappearing. (It is our Ledl
Sayadaw's style in writing to express an idea
(23) l\1udut:i is the pliancy of the material by means of as many synonymous terms as
4ualit) . he can collect, and a translator, such as I.
who has not fully attained the mastery of
(24) Kammaiio.ata is the adaptability of the language in which the treasures of Bur-
the two media of communication. When mese literature are to be deposited, can WIth
one of the Four Great Essentials falls out difficulty furnish the translation with a
of order and becomes disproportionate to sufficient number of appropriatc terms).
the rest in any parts of the body, these
parts are not light as usual in applying them- A pIa nt has five periods, the Acaya period.
selves to some work, but tend to become the Upacaya period, the Santati period, tht'
heavy and awkward; they are not pliable Jarala period, and the Aniccata period. It
as usual, but tend to become hard, coarse is first generated then grows up gradually
and rigid; they are not as adaptable as usual or develops day by day and after the cessa-
in their movements in accord with one's tion of growth it stands for sometime in the'
wilJ, but tend to become difficult and strained. fully developed state. After that it begins
Likewise when the Essentials are out of to decay and al last it d.,es and disappears
order, the tongue, the lips, are not adaptable leaving nothing behind. Here the prlmar\'
according to the wish in speaking, but generat ion of the matenal qualities is called
become firm and stiff. When the Four amra period; the gradual growth or d.:\clop·
Great Essentials are in good order and the mei1t, the upacata period: and their standiJlY-
parts of the body are in sound health, the in their fully developed state, the .Iwl/uli
matter of the body (rupa) is said to be in period. However, during these three
possession of these qualities, i.e. lightness, periods there are momentary decl) S I khal}lka
pliancy, and adaptability, which are called jarata) and momentary deatil~ (khaf)lbt-
I he. three plasticities (vika ra-ru pas). aniccata), hut they arc not COIISpICllOll~,.

The four Lakkhal;a-Rupas or the Four The declining t,r til..: plclJlt is calkd . i~lrat t
Salient Features. pcriod. Durinf: the periud or d~cI ;11C tiler,-
Lakkhana means salient featurc Dr Illark arc momcntar\, bir~hs (khar.li~'I.i.;ti) and
bv means ~)f which it is decisively kncwn that momentary d~:lths (kh:lf)ikam:tr~!Jta). hlil
all material and menta! qualities are subject they are -also inconspicllolls
tll impermanence. (Thc COIllI1lCnt,ltO!' of the ··Dhll11ll1<\sal.-
!!.C1n\" in his Athasidin\. e\flf:lillS this b~ <111
(25) Upacaya-rupa means both integra- illustration of a well ' illl!. our nn the hal1~ ..
tion and continuance of integration, of which of a river. The first gushing Ollt of water
two the former may be called Acaya (initial in the well. )1(' ~avs, j, lIke the .'\ c,lva PI" the
integration) and the latter Upacaya (sequent material phenom·cnoll : the Aushilig up or
integration). the gradual incre,1sing or tile rising up of
water to the full. is like the Lfpacaya : and
(26) Santati-rupa means continuance. the flnociing i~ Iikc the S:lntati. Tr.)
From the cessation of sequent integration
10 the commencement of decay the pheno- The death of thc plant :Int! the tinal di~­
menon continues without any inc-ease appearance of all its con'titu-.:nt i~ called
or decrease. And such a continuous state the alliecal :1 period. Durin,,- whal we call
of material phenomenon is called Santati ' or death there arc ai~(l 1ll0111l'l1l<1ry births dl1d
Pavatti (Prolongation). The produclion decavs bUI tlte\' ~tre invisihk. Till' fih'
(jati) of the groups of material qualities alone, peri~;ds ,llIotled "10 \\ hat i, ,q-p:lr~nt I,") th-
is described by the three name~ of Acaya, vicwarc shown here only in llrd:r tn he!"
Upacaya and Santati. ont' to grasp the idea 01" i akklt'lT.u r\1p:I'. '

'2
THE VIPASSANA-DIPANI
18
In a'similar manner we mav divide. in the ~,pperrain severally to the four classes of
life of a fruit tree, the branches, the Je,lI'cs, phenomena produced by the {our ca\lse~.
the buds, the flowers. and the fruits into five There are no phenomena that enter into
.periods each. A fruit can be divided into five composition without these. Material
periods thus: the first period of appearance, phenomena enter into composition with
the second period of growth or development these, forming groups of eight, nine, and so
the third period of standing, the fourth ferth, and each group is called Rupa-KaHipa.
period of ripening and decaving:, and the fifth As to the two salient features, decay and
.period of falling from the stem or total impermanence. they exclude themselves rrom
destruction or final disappearance. the material qualities born of the four causes
Just as we get five periods in the life of as they di sorganise what has been prqduccd.
plants so is it with all creatures and also with
all their bodily parts, with their movement s CAUSES OR ORIGINS.
or bodily actions such as going, coming, Of these eighty-two ultimate thing' ,
standing, sitting, with their spcech and with Yihblillu. in a~ lI1ueh as it lies outside the
their thought. The beginning, the middk. scope of birth (.Iati), does not need any
and the end are all to be found in the exi.,tence originiltor for its arising: neilher does it
of every material thing. need any cause LOr its maintenance since it
The Four Producers or Generators of Material
Phenomena.
There are rour kinds of producers which
also does not come within the range of decay
and death (Jara-Maraf)a). Hence Nibhlillll
is unconditioned and unorganized. BUI,
I
with the exception of Nibbana, the eighty-one
produce material phcnomena :--.. phenomena , both mental and material.
being within the spheres of birth, decay and
l. Kamma,
dt'ath, a re conditioned and organized things,
2. citta,
Among the four causes already dealt with
3. utu, in connection with the material qualities,
4. ahiira. KOl)ill1a is merely an originator and Cilia
Kamma means moral and immoral aclion s (mind) is simply a stimulus. The physic;;!
committed in previous cxistences. body develops, stands, and is maintained by
the power of the warmth-element called U/II
Citta means mind and mental cOllCOlllitants and by the power of the essence of nutriment.
existing in the present life. I f the force s of the latter two come to an end,
the forces of the former two also can no
Utu means the two states or Tejo-ci hli t lI.
longe:' operate but cease simultaneously
the fire-element, i.e., heat (unha-te!p) and
cold (srta-tejo). . In thG ose of trees, for example, the seeds
arc only their origin~; . They grow, develop.
Ahara means the two kinci,. 0' nulriti\'e
and arc maintained hy means of the clements
essence, internal nutriment that obtain s from
of earth and water. If these two principk~
the time of conception and exterl~al nutri-
fail them, the power 01' the seed also fail~
ment that exists in edible food. along with them. Here the physical body
Out of the twenty-eight species (,r 11l~lterial is like the tree: K(//1/lI1a is like the seed:
qualities, the nine species, i.e., the ,!X bases, the warmth-element, or what is called LIlli
two sexes, and life, are produced only by is like the earth; the nutritive essence is like
Kamma. The two media of cOllllllunica- the rain-water, which falls regularly at proper
tions are produced only by Citta. seasons: and mind is like the ~ltmosphere
and the heat of the sun, both of which give
SOllnd is produced by Citta apd lItu. support from outside.
The three plasticities arc produced by Citta,
lItu. and Aha ra. Of the remaining thirteen. With regard to the causes or mind and
excluding Jarata (decav) and - Aniccata lI1ental properties, three things ~lre needed
(impermanence), the 'eleven -(l\mprising for the ;Irising ur Resultants; a past "alllllla,
the Four Great Essentials, nutriment, visib le a basis to depend upon. and an object. rhe
form, odOllr, savour. tile elelllcnt or space. lirst is like the seed of the tr;;c. the hasis i,
intrg~ati on, and continuance arc produced
like the carth. and thc object is like thc rain-
by the four causes These cleven ,t/ways water.
--------__----__--______ .. ~ ~~MR------~--~ ..~ .~ ~=~.-------=·

CAUSES OF ORIGINS 19
Two things are necessary for the arising of and A[ollasika.l:a. Here Akasa means the
each of the mental phenomena of the Morals, space th rough which sound i~ communicated
the Tmffiorals and the Ineffectives, :- a basis to the ear. The function of hearing can
to depend upon, and an object. However, take place only when it is present; the process
to be more detailed, full rational exercise of ear-door cognitions also occurs onlv when
of mind (yollisomanosikara) is needed hearing takes ~place. -
for the Morals, and defective irrational For the arising of the consciousness of
exercise of mind (ayoniso-manasikara) for smell, there is needed Ghand.-vatthu (nose-
the lmmorals. The 1neffectives which have basis), Gandh"9.rammaQa (object of smell,)
apperceptional functions have the same Vafa and Manasikara. Here' Vafa means
causes as the Morals. As for the two classes the air in the nose or the inhaled air. If
of consciousness called" Turning towards," this is not present, odours cannot come into
if they precede the Morals they have the same contact with the nose-basis, and consequently
causes as the Morals, and if they precede the function of smelling and ·the nose-door
the Immorals they have the same causes as cognitions cannot taKe place.
the Immorals. Here yoniso-manasikara For the arising of the consciousness of
means proper exercise of reason, and ayoniso- taste, there is needed .1\ vha-vatthu (tongue-
manasikara means improper exercise of basis), Rasarammana (object of taste), Apa
reason. These are the ~nctions of the and Manasikara. Here Apa means wetness
two classes of consciousness called Avajjano, of the tongue. If the tongue is dry, the
"Turning towards." On seeing a man, if savour or sapidity cannot come into contact
the manasikara be rationally utilized, moral with the tongue-basis, and consequently the
consciousness arises; and if the manasikara function of tasting and the tongue-door
be irrationally utilized, immoral conscious- cognitions cannot take place.
ness arises. There is no particular object
which purely of itself will cause to arise only For the arising of the consciousness
a moral consciousness, or only an immoral of touch, there is needed Kaya-vatfhu body
consciousness. The process of the mind basis). Photthabbarammana (object of touch),
may be compared to a boat of which the Thaddha and Manasikara. Here Thaddha
Avajjana-citta or "Turning-towards-thought means the quality of the object of touch, i.e.,
is the helmsman. As the course of a boat the degree of coarseness of it. Only a some-
lies entirely in the hands of the helmsman, what coarse touch can make an impression
so also the occurrence of the moral and the upon the body-basis. If the object of touch
immoral consciousness lies entirely in the is too subtle, it cannot impinge upon the
hands of Avajana. body-basis. And unless there is impinge-
ment, neither consciousness of touch nor the
What the seed is to the tree, that the body-door. cognitions can arise.
Manasikara is to the Morals and the Immorals
What the earth is to a tree, that their "Basis" For the arising of the consciousness of
is to the Morals and Immorals. While mind, there is needed Hadaya-vatthu (heart-
what the r~in-water is to a tree, that their basis), Dhammarammana «object of thought)
" object" is to the Morals and Immorals. Manodvara (mind--door), and Manasikara.
Of these, Dhammarammana means all objects
We wiII now set forth the causes in another comprising all material qualities other than
way. the five-fold objects, all mental qualities, all
Each of the six classes of consciousness ideas, and Nibbana. As a matter of fact,
has four causes. For the arising of the the nve-fold objects (form, sound, smell,
consciousness of sight there is needed taste and touch) are also the objects of
Cakkhu-vaHhu, Ruparammana, A/oka and consciousness of mind, but in order to set
Manasikara. Of these, Manasikara is the forth what is not related to the five doors.
name of the Avajjana-citta which turns the or five senses, only thought-objects are
process of mind in the direction of the object mentioned here. Mano-dvara or mind-door
of sight. Aloka means light. Unless there means the continuum of sub-consciousness.
is light, the function of seeing will not take Though the heart-basis is the place where
place, nor the process of cognition. Cakk !1lI- consciousness of mind arises, since it does
vatthu means eye-basis; and Rurarammona not possess the appropriate kind of sensuous
means object of sight, literally, form-object. organs, the impressions of objects cannot
For the arising of the consciousness of appear in it, hence they have to appear in the
Sound, there is needed Sota-vatthu (ear-basis) mind-door only.
Sadda-rammana (object of sound), Akiisa
THE V1PASSANA-DIPANT
20
The Two Abhinnanas or THE TWO The last of the three is again subdivided
into two :-
SUPER-KNOWU.DG ES
I. Anubodhu-n ana.
Abhiiinana means super-knowledge, or the
2. Pativeda-nana.
faculty of knowing pre-eminently beyond that
of nrdinary mankind. I t is of two kinds, Of these last two, the rormer is the triple
SO/llallta-abhinn 'ana and Dhaml11a-abhi- insight into Impermanence, Infelicity, and
nn 'alia. No-soul, or it is the insight into things with
all their characteristics as they truly arc.
SWllalha-abiiin ~na means super-knowledge The latter is the transcendental knowledge
acquired through the carrying out or the of the Four Paths. By this knowledge, which
exercises in Calm (SaIJlQ;ho). It is of five can dispel the darkness of the defilements
difi"erent kinds :- (ki/esa) such as error, perplexity, and so
l. Jddhil'idha-ahhinn an:1. forth, those who have attained the Paths are
2. Dihbosola-abhiii nana. brought into the light.
3: Celopariya-ahhinnana. The Three Parinnas
4. Puhbellivasa-abhinn alia. Pllrinna Illeans profound knowledge. It is
5. Yalhakammupaga-ahhinn alia. of three kinds, viz :-
The lirst is the supernormal power, ni' I. );ftla-parinna (Auto logical know-
pas~ing through the air, sinking into the earth, ledge).
by oneself creating wonderful things, trans- 2. Tirana-parinn a (Analytical know-
forming oneself into different personalities. ledge).
The second is extreme sensitiveness of 3. Pahfrna-parinn'5. (Dispelling know-
hearing sueh as is possessed by Celestial ledge).
beings. :t\:ata-pari?ii'ia means a profound and accu-
The third is the supernormal knowledge of rate discernment of mental and material
phenoillena with all their proximate causes,
others' thought. and also of Nibbana, as shown in the previous
The fourth is the supernormal knowledge sections on the Truths and the Causes.
of previous existences. Jt discerns things deeply by means of Dha-
The fifth is the supernormal knowledge of mma-ahhi?in. ana (philosophical knowledge)
living beings and of the kUlIIlJla,l' in accordance in their ultimate aspects, dispelling all merely
with which they are thrown down into the pictorial ideas or representations (sanlhana-
various spheres of existence; it resembles pan?ia/li) such as hair, hair of the body, and
such supernormal vision as is possessed by so forth. Even if all of these are not dis-
Celestial beings. cerned, ir only the Four Great Essentials
DholJlma-abhin fiana means the insight by out of the twenty-eight mat"rial phenomena
which are discerned all the things or ultimate are discerned accurately in the aforesaid
truth mentioned in the sect.ion 011 the Truths, manner, it may be said that the function of
together with their respective characteristics N;ila-parinna as regards Rupa (rOfm), is
beyond the range of conventional truth. accomplished. As regards Nama, the mental
It is divided into three kinds:- side, ir only rour of the mental things, i.e.,
mind, feeling, perception, and volition, are
I. Sutoll1aya-nana, knowledge acquired thoroughly discerned in the aforesaid
by learning. manner, it may also be said that the function
2. CinrufIlaya-nana, knowledge acqui- of Kalapari1i na as regards .",'al11a is fulfilled.
red by reasoning. Jf NibMlliI can also be discerned as shown
,. Biz a ranalltaya-n a /la, kllowkdgc: ac- abuve till: i'ullctiOLl or Naltl-parinna would
qUired by contemplation. be fully n:ali/ed.

'Thus monks, the Tathagata, being such an one in things seen, heard sensed, cognised.
is "such". Moreover than "He who is such" there is none other greater'or more excellent,
I declare.'
Anguttara Nik1iya. ii, 23. IV, lIt. 24.
THE THREE PARINf'lAs 21
'II j',II/'I-/'clrtil:i ,\ llle~IIIS a prOr~llllld a lid Ilefe is <In illustration to ~"()w thL:
:l(l ur:lIl.' dl~ll~rIlllll.'llt llr 1l1~lllll'lltary phello- difference betwn:n till' vec!ayiw-t/ukkllil and
lll(ll In ('lh melltal and 1ll:lt~rl"l) \\ Ith Illsil..dlt b"UI'(/tI/IIH!Il/,!,//(/. A man has a dangerous
illtll \\,I\ill!,!. and \\aninC!, b\ sh.ilrull" dis~~ec­ disease. I!e Iws to live on a simple dict, slich
til:!,!. Ille I.'pnlinuil\ llr 1;I~nl~ds and in:Ilerlals as vegl'lables and rruit, so as to kL:ep hil11seli
l \Ilil/a and /'UpcI}- illio momentary ultimates. healthy and the disease in a subdued
It is l1! three h.inti<. :- condition. II' he takes rich diet, such as
1. All icca-/Je/r,fl na. 2. Dill, k I/(/-/illri- poultry, fish, meat, and confectionery, evcn
nnn. 3. AlIllll([-llarin na. though a sense or comrort and enjoyment
may accompany such a dainlY l11L:al, ancr
or these three, . llIicca-/i([l"Inna means either p~Htaking or it he will suffer all110st deadly
a rer\Cd or a qualified kllowkdge or the law pain for the whole of that day or maybe for
of death (1I111/"{/QU). Here by de:lth i~ Illeant many days from indigestion, which will
the t\\U kinds of the same, conventional cause to arise again in full force the disease
death ( .I(llIllIlllliIlW/"{IQ([) and ultimate death thal was subsiding. The more dainty the
(flllrGIIICllI/wIIWntoa). or these two terms, meal was, the longer will he suITer. Now
by conventional death we mean that kind or suppose that a rriend of his, with a view
ueath conccrning which we are accustomed to acquiring merit, brings him some nicely
to sa), according to the conventional truth, cooked, buttered rice, lowl ,nsh, and meat.
th~lt "to die some time is unavoidable 1'01' The 111 a 11, fearing the agony of pain which
":\CI") living person or every living creature." he will have to undergo if he ~hould eat
l3y ultimate death we meall the momentary of thc l11eal so well prepared, though only
ueath of mental and material phenomena for a lew 1110l11cnts, has to thank hi~ fricnu
\1 hich occur~ innull1erable tillles even in one but decline it, telling him that thc l11eal is too
u'ly. The ronnel' neither pOSSC~SC$ the real rich lor him, and that should he partake of' it
salient ICalure vI' Impermanence, nor docs it he would be sure to sutler. In this instance,
lic properly \litI1in the domain or UllicC(J- the richly prepared food is, or course, the
jJllJ"inn a, hut only or the n t:allection of' pleasu ra ble object (l'cdayiluslIklw- valthu), for
death (lIIuJ"(Joallllssuli). In f~lct, it is only it will probably furnish a nice savour to the
the lattel, ultimate death, which exhibit:, the palate whilc it is being ealen, which feeling of
salient feature of Imperillanence, and lies pleasurc is called Vct/al'itasukha. But to
within tile uOll1ain or Allic('([-l'urinn.fi. him who lorc~ccs that it will causc him ~uch
Duk/,/w-fJurinn.a means either a perrect or pain as may break down his health, thi s sal11e
a qualitied kllowledge or tile illtrinsie cilar,tc- food is really an unpleasurablc object. I-k
telistic III or infelicity. lIere III is or twu shrinks 1'1"0111 and rears it, ror he knows that
kinds :- the better the savo ur the longer he must sulkr;
I. Vcd([.I"ila-dll/,;;'h!l (Pain-feeling ill). hence the pleasure his palate will derive rnlln
the luod is to hil11 a real lear-producing iI!.
2. B/1I/.1"([1 t/w-duk/, II([ (I :C<I r-prod uci ng
j 11). In the world, he who has not got rid or the
Of these two, hy Vedoyilu-dllkk/IU, bodily error or Ego ,1 nd become salC agai nsl the
and mental pain, arc meant; anti hy bodily danger or the dispersion or life (vinipa/ww-
pain is meant the unbearable, unpleasant hhayo), and its pas,age to realms or misery is
like the aforesaid man who h;ls ~he dange,:~us
p~lin that comes to the various rarts of" the
hody; while l11ental rain mean s ~uch pains disease. The n;stel1ces or mel1, Devas and
a'; Soka (sorrow), ParidCl'{/ (lamentation), Brahmas, and the pleasures experienced there-
j)oll/anassCl (grief), L/I ~)'asa (despair), "hich
in, are like the richly prepared rood al1d the
lCeiing or pleasure deri\ed rrom it. .] he
arc experienced by mind. Blwm!/ha-dukk-
flus are those pains which rail within
state or being reborn ill dilTerelll e\i,tcncc:,
the sphere oi Bhu)'f/-n. ana (knowledge of after death is like the agon) 'Ahieh the man
things as fearful), an J of the Adi lIara-n. ana has to suffer aner the enjoyment of the food.
(knowledge of things as d?ngerou<): J2li- Here Veda.rila-C/ukkha is synonymous with
dukkha (ill of birlr), J(!Jd-dukkha (ill of Duk/,!7a-,·('dol.a which is present in the
decay), Marary.a-duf.:Uw (ill of death). I /('d~na Triad at' ,)'lIkhaya-l't?dallaya-.I'([III/Ja_
.<';ul1khara-dukkha (ill of conditionality), anc! .1·/llIa -d"rlllllll 'J , Dllk I, kfJ yo - I'edallaya-.\·{/III/'(/-
I if!ariIl21I1a-dukkha (ill of" changeability), .1 1111 a - dhClI1/1l/rl, and Adllkk//(/IIIII.llIkhu 1"11_
v, hich will bc explai.1ed afterwards. l'cc!Cll/a)"i1-.lwlljlU)"IlIlU - ii/iii III III a. j]llII)"a lIill/o
. .
. _. ..:'. .~ .
----..,.- ~ -

22 THE VlfASSANA.-DTPANT

duld/III is synonymous with /)lIl-kh(/-.I'(/('('(/1ll 1 h~!t is to say: III i<; crroneou~ly perceiv-
and with DIII,klwlII, which is present in th..: ed. thought, and viewed as pleasure.
three salient features, Anicca, DIII,kllU, anti T:·.e three Suhlw-vippallasas are:-
Alla/la.
J. AsuMe suhhanti san navippallaso,
Hence, the perreet as well as the qualified 2. A sliMe sllhhanti cillavippal/aso,
knowledge of the intrinsic nature of the ill
or the existences of men, Devas and Brah1l1as, 3. Asubhe sllhhanti dit thivippal/aso.
as of the pleasures experienced therein, is That is to say: I mpurity is erroneously
called the Dukkha-parinn ii. perceived, thought and viewed as purity.
Anatta-parinn a means the perfect or the The three If lIa-l'ippallasas are:-
qualified know\t:dge or things mental and
material as possessing the characteristic !. Anal/ani aUdt! oiann
avippa/laso,
of" No-soul." By thi, knowledge or things 2. Anattani ullati cil1al'ippal/aso,
as no-soul, the Allal/a-nana, all the mental '3. Anallalli II/tali £Ii! (hivippa/laso.
and material phenomena that belong
to the ultimate truths are discerned as having That is to ~ay: No-soul is erroneously
no-soul. By it also is discerned the non- pl:rceived, thought, and viewed as souL--
personality of the" person" of conventional End of Note By Translator.)
truth. Neither are persons and creatures Here Atta or ~oul is the 'Llpposed under-
discerned as the soul or personality of mental lying essence cr a rictoriul idea (srllltha/w-
and material phenomena; nor is it discerned I'(,nnal/il, and ljva or lifc is the sllpro,eli
that there exists, apart from these, a soul or undcrlying essence of an aggregate-idca
personality which ncvt:r dies hut transmi- (yallial i-p(,n ila II i)
grates 1'1'0111 ont: existencc to another. If this
knowledge attains to its highe,t degree, Of these two delusions, the former may
it is called Allal/a-jiarinn 2. The triple Pari- bc got rid or by a knowledge or thc two kinds
nn ;-1 (of Allicca, Dllkkl/(/, and Anal/a), is of trllth, the ultimate and the conventional;
called Tiralla-parill//(/. but the latter can be got rid of only when the
Anic('(/-Ilarinna rcaehcs its summit.
Pah:itw-jiarinn a means the perfect or the
qualified knowledge which dispels hallucina- Here, by Santali is meant the cOl/tinuulII or
tions. It dispels the three N!cca-l'i/!pal/asa.l· aggregates orthc ~all1e kind, and by Nallii.-
by means of the in~ight acquired through the sail/ali is meant the cul/lilllla of aggregates
contemplation or Im[1crmancnee, the three of different kinds.
SlIklw-l'ippal/a ,ms and the thrce Suhlw-I'ippal/- This sal/lati is or two kinds mental and
asas, by means or the insight acquired through Ill<ltcrial. And the con/inlllllll of the material
the contemplation or JII, and !he t\tree variety or aggregate is again sub-divided
Al/a-vippal/asas by means or the insight into rour classes, namely, into those pro-
acquired through the contemplation or duced by Kamma, by mind, b) temperature,
No-soul. bv food. Each of thc e four kinds of
(NOlI' Ii.!' Trall.l'lalor.---Here the three C;'lllillua is liablc to change ir the respective
Nicca-vippalla.m.\· arc :- causes of each changes. When ehanlZt:s
take place, the change of the contillUl;/11
1. Anicce niceanti ~ann.a vippallaso, of the Kall1ma-produc~d class is not apparent
2. Anic:ce nie('{/I//i cillal'iPlwll5. \() but that 0"
the mind-produced class is \Cry
apparent. In the one ~inl!le act of sitting
3. A niece nic('(Int i dih! t il'lil/'tl/I':LI'U
dO\\n onl), many mo\cmcnts of tht' ditferen't
That is to say: Impermanence is crJ'll- p.lrts or the body arc to be obsel'\'Cd. The c
neousJy perceived, thought and viewed as movements and actions ar~ nothing but the
pcrmanenee. change, In the ('()llIil/l/(/ or
aggrL,gates. In
each <Jggregate there are tinCt' pL'fit)ds:
The three SIII,lw-I'il'/,{dlJ. II/~ aI''' :- birth. gl'llllth·:Ind·dl't'<IY, and J . til. Birth
J. Dukkl!e .I'I/I,I/{/Illi wdi [I :11'lfII'(lII;1 In, is c;tlled .Iuli, grn\\th-and·dL'l'<l\ i, called
.lara. alld tk;lth IS t\tlkd ,I/ol'lln;/ 1n L'ach
2. Dukkl/(, .Ill" llil/If I I'i/la I'i/'jl{dlh In,
,tep t:l~l'll III the :It·t llr \I;ilkmg Pl1stllll',
3. Du""I!e .\lI/..lulI/l i dit. tIll VII,/wlhISO. theft.: ,lfe begllllling, lludtlk. ,lilt! end. IlleSt

, ~ ~(,",~ ......- < ' - ~-~- ....

. " '., ': ... ::.'.. ". . ' : ., . . : ' :.-.-.:. .'- ..- .
~ . . . ,
- - - ~ - ~--~ -- -

THE THREE PARINNAs 23


:11' r'~J l't,ti\l'J" birth. ~'nlwtlhllld-d":C:IV, t,'IIII)l'I;It u: l' -PI'l HIIIl'1'( I ('Oil I ill/lll, 'I it Illllgh
and dl'ath, I1i'lll!!h \\'t' ~a\' .. a ,t..:p," tllis hllt alld cold rood, WI.: ohsl.:rvc dillcrenl
C\)nlllltl'S thl' whok h\)d" : tint is to S;I\, Ch:lllgC., ill tite nod\' which arc somctimes
thl' ",Iwl..: hod\ lInlicru,lcs chan!!.l" tlie duc tll temperature (11111), The arising, the
.lggl'l'gates or the whole 110dy unde~'!!()' n,'w il1l'l'e:l"ill1,!. amI thc c'.Irillg of' dbeases hy
hirths, new 1!rnwth-and-deca\s, :tlhi new dc- IInsultablc or suitahll' rood and medicines,
aths, II' a hundred stcps or ~; thousand sll:r s ,ire a"o due 10 temperatllre, Even in the
an~ taken in thc coursc or a walk, then. a mind-produced ,Iggrcgatcs, therc may abo
hundred or a thousand nCII hirth" Ill!\\' growth he many ch:lngcs which ;Ire duc to tcmpera-
-and-decays, and nell deaths take pi:tr.e in tilt! turc. With rl!gard to the aggrcgates rro-
\vhole body, A step may also be divided dlll'cd by nutritlvc esscncc, povc,-ty or
into two, as, the lirting-llp aggrepatc and the ahundanc~' or flesb , vigorousnes~ or derect
laying-down aggregate or the root. \nd of vital f'orcl' must be taken into account.
in l'ach ingle step, birth, growth-and-ch!cay, Bv ,i(!OrLlusncs~ or ,ital rorcc, we mean that
and death must be noted, The same h,)ld, as
soZ)n ,1,
the rond takcn has cntered the
good with regard to ,111 the posture" or the stomach, the vital force which pcrvades the
body, such as standing, sitting, cleeping, whole body hecollle" I igorous and is strcng-
stretching out, drawin£?: in, nnl\', what is thened, Thererore, the 1110~t nccessary thing
to be l~lderstood here is that - all tired, ror all crelture, is to prevent the vital
wearied. inflammatory. irritative, iilflictive, force from I~liling, and to promote it.
painful states are changes in the ('olltillua What wc call gelling a living in the world
of aggregates produced by temrer:!lul'c, is nothing ebc but getting regular suprlics
Both in exhaling and inhalIng, hcginninw" of food f'or the l1laintepance of the vllal
middles and ends are all discernible, The forces, If' neorle holcl that it IS or !!rcat
phase or continuance, or stability in the importance to rCI11:lin in life, it \\ill be
e\btence or the aggregates, is il11medlatel~ Obliolls to them that a sulTicient supply or
followed by decay which, in connection Ilith ~uilablc food is al,o a matter oi' great impor-
such matter. is called exhaustion or IVcarine~s, tance. It is more necc~sary to surply rood
11 is produced by inflammatory and irritative than to increase the blood; 1'01' if the suprly
mattcr, and through it unbearably painrul of' food to thc stomach IS reduced, all olood
feelings arise, Then, through the~e painrul and Hcsh in tht: body will gradually decreast:.
feelings, people become awarc that cxhaus- Thc lirc of thc Kamma-produced material
tion is present: bUl they do not apprehend qualities, ~uch as the eye, the ear, and so
the perpetual growths-and-decays of' the rorth, is the ia rill/-f U 'I(I, \11' the vital rorce
cOfllinua, Weariness is indeed thc name which dcpelld~ upon the supply or food.
applied to the growth-and-decay of the Jr the suppl) ()f roOt~ rail" the whole body,
cOlllinua of aggregates which at first spring togethcr I'.ith the vilal lorce, I~lils, If'the
up strongly <tnd cheerf'ully; while thc end or ,uppl: ()r rrcsh rood is su.,pendcd 1'01' six or
each of these aggregates is thc death of the sCI'en day", thc \iwl force and all tite Kal11ma-
conlillullll1 (.I'anlali-II1{/J'{/n' I), I n the samc pruducl!d l1l<lt;:riab, comc to thei' enos.
man ncr it is to be under~tolld that thcre arc -r hCIl it i, '"liel thdt a being die .. , i\ow it is
beginning~, middles, and end, in eVl'ry not nccc, .. "r~ to IIHlic~lk tlh: ciLtnge, (I.C"
aggregate produced by !du,!!htcr, smiling, tlK birth, the g.n1,\th,-and-deca), the death)
gladness, joy, grier, sorrow, lan1('ntation, or the "1!!!rCL;'!(CS or thc rood-produced
groans, sons, greed, hatc, raith, lovc, and \(l materials, li)r thc) ;Irc appMcnl to cvery onl.:
forth. In speaking also it is ob,iotls thal or themsellc",
every word has its beginning, its middle, and
its end, which arc respecti\'e1y thl! m('\mentar~ What has been shown is the growth-and-
birth. growth-and-deC:IY, and death lli decay and the death of the cOlltillua of
speech. material aggregates.
With rcgard to mattcr produced by kill- Now come the conlinua of mental pheno-
peraturc, aggrcgates arise and CC~I'C ,It mena. They arc also very numerous, Everv
every strokc (II' our 1;ln WilCll, in hot II (,;,tit('l. , one knows his own mind. There are continua
we lilll ourselves In 1!\<1ctly tlh' ,,'n1<' I'•.li', of various kinds of greed, of various kinds
whik IH: ;Irr h<ltltllll! litnc ;111,l' 11111 I.'CelSl' of bate, or va rious ~ inds of dullness, of
I.:O(\I.jgbn~g;lt'.·S eacit i'lIlle w:: jll'ur \',dtel nlll various kinds of faith, of various kinds of
our~e1'1es. I ired, faligued, ,dling "g:;~L­ love, In the single act of sitting only, the
gates, generally speaking, arc changes in tll: arising of various kinds of countless thoughts
- . '..:: '. - . -' " .. ~ . ..
- --- - -- --

24 THE VIPASSANA-DlpANT

is recognised by everyone. Ench process of but it is not fire. We observe that the flam"
thought has its birth. decJ),. 8nd death. is uninterruptedly continuing in its normal
Everyone knows oneself thus: "Greed is state. This is the continuance of the
rising in me now," or "Ibte is rising in matcrial phenomenon; hut it is not fire. We
me now',; or "Greed has ceased in me"; observe that the !lame is dying down. This
or " Hate has ceascd in n1c." But it cannot is the decay of the material phenomenon;
be said that it has' ceased forcycr or thnt it but it is'not fire. We observe that the flame
has come to its tin:ll end, for this is only is dying away. This is the death of the
the tempornry cessation or tk8th of thc material phCntllllenon: hut it is not fire.
process or continuufI1 of thoughts. If circulll- The pronerty of hotness is, of course, tire.
stances are favourable, thcy will rise again The flame quivers merely on account of the
instantly. What has just been said is in presence of these five salient features.
exposition of the decay and dcath of thc Sometimes it may quiver when the lamp is
mental continuulI/. removed, and in that case it may be said that
thc quivering is due to wind. These five
]\J"ata-parianna is relevant to T; ralla- salient features are therefore the sub-
parinnB., which in.turn is relcvant to Pallalla- sequent changes (a'i'.nath'abh'ava) of the flame,
irarnna the one sole necessary thing. called the Marks of Impermanence. By
observing and taking note of these five
Exposition of Tirana-parinna. salient features, it can be understood that
the flame is an impermanent thing. Simi-
The three sJlient marks or features are: larly it should be understood that all moving
I. Anicca-lakkhalla: The Mark of things arc impermanent things.
Impermanence. The mobile appearances of the most
2. Dukk/w-Iakkhalla: The Mark of delicate atoms of matter which are not
Ill. discernible by the human eye, are discovered
by the help of that clever revealer of nature's
3. Analla-Iakkhana: The Mark of sccrets, the microscope. Through the dis-
No-soul. covery of these moving appearances, it is be-
Anic('(/-lakl,/IOIIO or the Mark of Impcr- lieved nowadays by certain Western people-
mJl1encc, is the characteristic of the ,p:lere I eibnitz and Fechner, for example - that
of ~ ·ipariliB.m(/ and of An [wllaNifJ. ro. these material phenomena are living cratures.
But in truth they are not living creatures,
Viparin~ma menns metastasis, that is, a and the moving appearances are due only to
radical change in nature; a change from the the reproduction of the material phenomena
present state inl0 that which is not the present through the function of the physical change
state Anii athf1hhal'a means subsequent change «((Ill). By reproduction we here mean the
of mode. If the spheres of Vipurillalila and Acara-rlipa. I n some organisms, of course,
Annathahh~l'a arc exposed to the view of thc thcre may be living creatures in existencc.
mind's eye, it will be distinctly discerncd that
the mental and material phenomena which When wc look at the flowing water of a
are within the spheres of these two, Vipar- river or a stream, or at the boiling water in
illama and Afiflathabh~ra, are really imper- the kettle. we discern moving appearances.
manent things. Therefore wc have said: These are the reproductions of material
"The {/Ilicca-Iak" hana or the 1\1 a rk of phenomena prod uced by physical cha ngc.
impermanence, is the characteristiL of the And in water which seems still or quiet to
spherc of Vi/vJrinal11a and of Afin([/h~bha I'll. the nakcd eye, moving appear:lnees will also
When we closely observe and analY/c in be seen with the help of a miscroscope.
mind the flame of a lamp burning at night, These two are reproductions of materi.l1
we take note of the !lame together with its phenomena produced by physical changc.
five salient features, i.e. birth, growth, Here, .. reproductions" mean the constant
continuance, decay, and death. We notc i;llegration of new phenomena which arc
that the fire is momentarily arising. This is called ~ca.l'a-riiJla.l". l3y discerning the in-
thc birth of a l11ateri,il phcnomcnon: but tegrations or new phenomena. the SlIbscqucnt
it is not lirc. We (lhserve that the !lamc deaths or disappcarances of the old pheno-
aftcr arising, is constantly devcloring. This mena which are called the 4I1iccIIIlI-riil'lIs.
is the growth of the material phenoillenon: arc "Iso di~<:ernibk. When th~' integr;lIi,)t)

':~.~

.
..~,,,'.

.
.

-"
,-'.,

" . < > .•.•...-....


...
BXPOSITION OF TIRA~A PARI~~A

of new matter and the death of the old matter the dark, no source of light is praent,
tak place side by side, the Sanlati-rupa is sight-consciousness does not arise upon the
di. cernible. When the reproduction is ex- eye-basis; it i!j temporarily suspended. But
ce i e, the Apacaya-rftl'a is discernible. it will arise when the light from a fire, for
When the death of old maHer is C'xcessive, instance, is introduced. And when the light
theJaral9.-rUpU is discernible. We have shown is put out, sight-consciousness abo again will
above that in every tree, root. branch, leaf. ccase. As there arc five salient marks present
prout, flower, and fruit there arc these five in the the flame, if the light comes to be,
. alient marks. So, when we look at them seeing also comes to be, sight also arises •
with the aid of a microscope, we see that they If the light develops, seeing also develops.
are full of very infinitesimal organisms moving I f the light continues, seeing also continues.
about as if they were living creatures; but If the light decays, seeing also decays. And
in fact these are mere reproductions of jf the light ceases, then seeing also ceases. In
matter produced by physical change. the day-time also, these twin terms "seeing ..
,. not-seeing" may be made use of. If
As regards the bodies of creatures or there is no obstruction, one sees; and if
persons, these five salient marks are also there is obstruction, one does not see. As
discernible in every member of the body, regards eye·lids, if they are opened, one
such as, hair. hair of the body, finger·nails, sees; and if they are shut, one does not see.
toe-nails, teeth, the inner skin, the outer Whut has Just been expounded in the Jlipa-
~kin, muscles, nerves, veins big bones, small rinal1la and Ai1nathabhflva of sight-conscious-
bones, marrow. kidney, heart, liver, ness through the occasioning cause, light.
membrane, lungs, intestines, entrails, undig- ] n cases where the destruction of the eye-
ested food, digested food. and the brain. basis occurs after conception, sight conscious-
So, when we look at them with the help of ness also is lost for ever. I f the visual form
a microscope, moving organisms like very is taken away out of view, sight-consciollsness
small creatures are seen. These are the also ceases. While sleeping, as there is no
reproductions of matter produced by Kamma, attention, so sight-consciousness subsides
mind, food, and physical change. There may for some time. The genesis of all classes of
of course be microbes in some cases. Thus, consciousness that take part in the process
if we look with the mind's eye, the mark of of eye·door is to be understood by the term
impermanence in all the matler of the whole .. seeing"; and the suhsidence of the same
body will clearly be discerned. i~ to be understood by the term" not-seeing:'

What has just been expoupded is the mark Similarly in each function of hearing.
of impermanence in the matter. ,melling. tasting, and touching, a pair of
expressions (exi~ting or otherwise) is obtain-
In mental phenomena, i.f!., mind and its able, and these must be dealt with as to
concomitants, the mark of imrermanence their impermanency, i.e., Vipr/rinfJma and
which has two distinct features, the radical AnnatMthh'J\,{/, in the same way as sight-
change (l'ipllriI12I11a) and the subsequent consciousness. With regard to mind-cogni-
change (anna!haf>hava), is no less clearly to tion, it has many difTerent modes, and each
be seen. I n the world, we all know that is apparent in'its nature of Viparin2111a and
there are many different terms and expressions An.nath~"MJI'lI through the changes of the
which are applied to the different modes and different kinds of thought.' Among the
manners of the elements of mind and body mental concomitants, taking feeling for
which are incessantly rising and ceasing. example, the changes of pleasure, pain, joy,
For instance, there are two expressions, grief. and hedonic indifference, are very
.. seeing" and" not-seeing," which are used evident. So also, the changes of perception,
in describing the function of the eye. Seeing initial application, sustained application,
is the term assigned to the element of sight- from good to bad an~ vice versa, are very
consciousness; or, when we say" one sees." obvious. It may be easily noticed by anyone
this is the term applied in describing the that in the single posture of sitting alone
arisir1g of sight-conSCiousness from the greed, disinterestedness, hate, and amity,
conjunc(ure of four causes, namely, eye-basis, are each rising by turns.
visual-form, light, and attention. And when
we say," one does not see," this is the What has just been e pounded j
phrase we use in describing the non-existence
of !ught-consci6umesll. When, at night in
impermanence of mental phenomen
much for the Mark of Impormal. . t_.. :"..~.~!
26 THE VIPASSANA-DIPANI

Of The Mark or III for if not, they are liable to recession in a


Briefly speaking, the marks of imper- moment upon the most trifling occasion.
manence 111 Viparinalll(/ and An nathfthh3 I'a Viparinamadukkhata is the state of destruc.-
may also ?e called the Mark of III, for they tion, or the state of death after conception,
a'r. to be feared by the wise in SG/I/I'ftra, the if circumstances are favourable to the same
evolution of life. Why arc they to be feared at any time, day or hour. The existences,
by the wise 'I Because, in the world. the or the bodies, of men, Devas and Brahmas
dangers of decay and death are the dangers a re the real Ills, since they are severally
,nost to be feared. Viparinallla is nothing but subject to the said three marks of Ill.
momentary decay and death; it is the road to Speaking broadly, there are eleven marks
death. and to Vinapalalla (the dispersion of of III :-
life into different spheres). All creatures J. lati-dukkha: III of birth.
remain alive without removing to another 2. Jara-dukkha: III of decay.
eXlstencc only because they are sustained by 3. Marana-dukkha: III of death.
~aTlous'methods of prcservation. Vljlarillama 4. Soka-dukkha: III of sorrow.
IS also to be feared on account of the dis- 5. Parideva-dukkha: III of lamentation.
<tdvantages which may bll on ourselves. 6. Kayika-dukkha: Bodily ill.
Acaya, Upacol'G and Sall/ati which are the 7. Cetasika-dukkha: Mental ill.
features of Ann atliabM ra, may also bring 8. Upayasa-dukkha: III ·of despair.
many disadvantages. They Ill<ty establish 9. Apiyasampayoga-dukkha: III due
in the phy:;ical body many kinds of disease to association with enemies.
and ailments. They may establish in the 10. Piyavippayoga-dukkha.' III due to
mental continuum many kinds of afliictions separation from loved ones.
(Ki!esa), many kinds of hallucination, and 11. !ceha vighfl ta-dukkha: III due to
many other disadvantages. Every material nonfulfilment of wishes.
phenomenon possesses these two marks of Of these, Jati means birth or reproduction.
impermanence; and also evcry mental It is of three kinds, to wit;- Kilesajati:
phenomenon pertaining to Ki5tma-loka birth of defilements, Kammajati: birth of
R Ii pa-Ioka and Arupa-!oka has the same two actions, and Vipakajfiti: birth of effects.
marks of Impermanence. Therefore the Of these three, Kilesajati is the birth or
existences, or the bodies ((comprising the the reproduction of defilements such as,
menta Is <lnd materials) or men, Devas, and greed, hate, dullncss, error, conceit, and so
Rrahmas arc al[ suhject to 111. The two forth.
marks of impermanence being always present Vipakajati is the birth or reproduction uf
then: are arrroximately three different marks different kinds of diseases, different kinds of
of III. to wit: Dukk!wdllkkhata, Sank- ailments, and different kinds of painful fee-
hJradukkhata, and Viparillamadukkhate. lings in the body, or the reproduction of
/)/I!""wdllkk!wta means both bodilv mean and low existence such as those of
(karika) and mental (cC'lasii.:a) pains. San- birds and animals, and so forth. Among
khara-r{ukf..hata is the Slate of things (i.e. the Kilesajatis, greed is very fierce and violent.
material and menta! phenomena) which It will rise at any time it finds favourable
exists only if they are always determined, circumstance, like fire fed with gunpowder.
conditioned, and maintained with a great When it rises it can with difficulty be sup-
deal of exertion in every existence. -The pressed by any means whatever; it will
existences or the bodies (khalldas or the sum develop in volumes in an instant. Hence.
total of ,i being) of Brahmas have a great it is a real "Ill," since it is very much to bt:
amount of Sankharadukkha. Hardly one feared by all Ariyas. The like should be
out of a hundred, who has abandoned all understood in connection with hate. dullness.
sensual pleasures, renounced the world. and and so forth, which ethically are one thousand
practised the "Stations·' without regard and five hundred in number. Just as a hill
to his own life, hereafler attains the c:xi,tence which is the abode of very poisonou ser-
of a Brahma. Though pe(1rle know that pents is feared and no one dares to approach
such existence is a very !!ood thing. they do it. so also the existences of men, Devas lind
not venture to rractise them, for they take Rrahmas arc feared; and no Ariva dare
them to be very hard, dillicult and pain- approach them with the views: .• My'elf"
giving. When .thaI/ad/WillII/O.\" and surer- ano" My body." lor they arc the birth-places
normal intellections arc attained, they mllst of the said uc!Hcments. Therefore th~y
be maintained with gre(lt care and trouble . arc rcal .. Ills" that arc to be feared.

... >; • :~;;..~~~.~..:-... ;.;"" ...~,. ,.,,~'"'t'-,,--.c.;

. .
E POSITION OF TiRA~A PARl~~A 27
Of the Kar"",aifi fi, immoral actions of Sepl1r,llioll from persons, creatures, things
b~ d., Sl (ch. and thought arc the develop- and objects which one always wbhc\ to meet
TIl nt· or the defilements. Therefore they or be united with, from which OIlC never
ar equally as fierce as the defilements. wishes to he parted in Iifc or by death-
Hence thi:; I\ammaia/i is also a real" III ., this is PiYlIvippayogaduf.. kilo.
to he feared by ;\11 Ariyas. Just as the To strive hard, but all in vain, to obtain
villages where thieves and robbers take up anything is Icchavi1:Hatadukkha.
their quarters arc feared, and good people These" Ills" or Dukkhas are very numer-
do not \enture to approach them, so also the ous and very evident, and arc al~o frequently
existence. of men, Devas and Brahmas arc met with in the world. Hence the existences,
feared, and no Ariya dare approach them or the bodies of men, Deva~ and Brahmas
with such views as .. Myself" and .. My are real" Ills." Of these eleven varieties of
body:' ror they are the birth-places of the Dukkha, birth, decay and death, are the most
said Kammajali. important.
So much for the Mark of .. 111."
Of the I ipakaja/i, owing to the dreadful-
ness of Kilesa;ali and Kal1ll11a;ali, Vipakajati Anatta.
the rebirth into the planes of misery is The mark by which mental and material
likewi5e always a terrible thing in the revolu- phenomena ilrc to be understood as No-soul
tion of existences. is called the Antltta-Iakkhana or the Mark
of No-soul. In considering the word Allalfa,
Therefore the existences or men, and so the meaning of ' Itt a ought-first to be under-
forth, to which the Vipakajafi together with stood. Atta in 0rdinary sense means essence,
the Kilesa;ati and the Kamajati are joined, or substantiality. Ry essence or substantia-
are real .. 111." The moral actions and lity is meant, as we have already explained in
the fortunate realms furnish food for the connection with Ultimate Truth, the earth
defilements, fuel for the flames of the defile- which is the essence or the substantiality of
ments, so that the birth of moral actions pot. The word " POL" is merely the name
and the birth of results therefrom, are all by which is indicated a certain pictorial
obtainable in the Kilesaiali. So much for the idea (santh'dnaf/(dio.atti); it is not a name for
Jatidukkha. . earth. And a pictorial idea possesses no
essence or substantiality as an ultimate thing;
Concerning the Jaradukkha and Marana-
here earth alone is ultimate thing and
dukkha: these are the momentary decays possesses essence or substantiality. -If the
and deaths which follow a being from the
question is asked: " Does such a thing as pot
moment of conception, and are at all times
exist in the world?" those who are un:lhle
ready to cause him to fall in decay, death, or
to differentiate between the two kinds of
unfortunate realms whenever opportunities
truth, tdtimate and conventional, would
for the same occur. They also ohtain in
answer that the pot exists. These should
connection with Viparinamadukkha; and
then be asked to point out the pot. They will
since they dog the steps of all living beings in
now point to an earthen pot ncar at hand,
t!very existence from the moment of concep-
saying: .. Is not that a pot?" But it is not
tion, the existences of men, Devas and
correct of them thus to allege that earth is
Brahmas are real" III ". So much for the
pot; it is a false allegation. Why is it a false
Jaradukkha and Maranadllkkha.
allegation? Simply hecause earth is an
,<"'·okaduf..kha, Paridel"adukkha, Kayi/,adu- ultimate thing and has essence or supstan-
kkha, Cctasikadukkha, and l 'paya.laclllkk/w, tiality; while pot is a mere conception
always rollow the existences of men and having '10 essence or substantiality. and
Devas, ready to arise whenevcl an opportu- thus, like space, i~ \()id. To allege of carth
nityoccurs. The realms of the Nira)'a and that it is pot, is in effect to try to makt
the Peta worlds are the realms of sorrow. out Ihat essential earth constitutes the essenl'e
lamentation, pain, grief and de~pair. or substantiality of pot, whil'h is actual lal't.
seeing that pot as a mere representation 01
So much for the five kinds of f)ukkha. the mind, possesses no suhstantial es~cnce
To come into union with persons, creatures, whatever. Here, what actually is non-exi,-
things, ob.iech with which one does not wish tent pot hecollles c\istent pot, and earth al,o
to unile or doc'; nol wish evcn to sec, i~ nccomes Alfa or the earth, S\1 that e~II'!h and
Apiya.ronrpayoga Dukkh(~, pot become onc and thc ~alllC thing, th'
- ...
- - ~ . - '.-
. """- ----- .~ '""""" --

28 THE VIPASSANA-DIPANI

iuentlty or 1he o ill' is ~onilised With tile bein)! reproduced many times beyond possi-
idenlitv of the orh",r. ror this rea,nll it i, bility of bting numbered, even ill olle day. the
that we call this a false allegatioll. In this which i, the mark of that killd of imperman-
i!lll~tralioll, .. earth" corresponds with th.: e!lce known as Annathlibhava.
five Aggregates or their constituents, mate- In Buddhist philosophy there are three
rial and mcntal phl'llomella ; while .. pot .. things which are" eternal and immortal ",
corre~ponds with pcrsons and living creatures. in the sense in which that phrase is here used
]u~t us e~lrth becomes the es,ellce of pot in ill the text. These three things ilre called in
the staknlcnt that tile earth is the pot; Sl) lhe Plili,pannalti (plural, pan1i,atliyo), iikasa,
also the Fivc Aggregates or their l'oll~titlll'llh and nihbana; that is : Concepts (or ideas),
become the A IIl1 or the essence or perSOI1S Space and that which supervenes when
and creatures, when it is said that thl' Aggrt'- Craving, Hate and Delusion are completely
gates are persons and creatures. This is til,' wiped out. Of these three things it is held
meaning of Alia. that their existence is something which has
Now'· for AI/Il11a. I n the expression nothing whatever to do with time, never
"earthern pot"; if one is able to uiscern thar enters time, is never limited by time The
earth is one thing, and pot another, and law of Rise-and-fall, of arising and ceilsing.
that earth is an ultimate thing and pot a which applies to all things else, does not
Illere conception of the mind; and again, apply to them. They exist independent of
that earth is not pot, and pot is not earth: whether any particular being thinks them or
anu also that it is false to call earth a not. I n other words: they are eternal and
pot, and to call pot, earth: then the earth immortal and the independent of time, not
becomes not the essence or A IIa of the not. in any sense of being unbrokenly continuous
but becomes Allalla: while at the same time in time. Nibbana is distingllished from
also, pot is seen to he void like space, since the two other "eternal and immortal" things
jt is a mere conception of forl11. A like in that it has Santilakkhana or it is
result is ohtained if on(' is abie to cIisccrn the Santibhliva, a word which may' be rendered
Five Aggregates and the material and l11ental qllite accurately in English (if not literally.
phenomena thus: The Fivefold set of at least in accord with its spirit) as "The
Aggregates are ultimate things; persons and Great Peace" and all that this implies. (Trb,)
creatures are ideas derived from the forms Bl!t in the ideas (pafin atti) of persons and
and the continua; hence the phenomena are creatures no marks of Viparinama and
not persons and creatures; and persons and Ann athli hha va are to be seen. If such marks
creatures are not the phenomena. If the were to be found in the ideas (pafiii atti) of
phenomena are called persons and creatures. persons and creatures, then, of course, the
this is a false naming of them: and if persons ideas of Pann. attiyo would also be subject
and creatures are called the phenomena, this to births, decays, an deaths, and would be
is false too. Accordingly the phenomena ~eborn and decay and die many times even
become, not (he essence of persons and in one day. But. these marks are not 10 be
creatures, but become Anal/a, or the reverse found in the Pann atti or ideas: we discern
of suhstantial essence. And also, persons these marks only in the mental and material
and creatures become quite evidently void phenomena. Therefore it comes to thi~,that
and empty. inasmuch as they are mere ideas the mental and material phenomena. that is,
derived from the forms and continua of the Nli ma-ru pa-dhamlllB. are not to be regarded
phenomena. as the essence or substantiality of persons
What has just been said is in exposition and creatures. It is in this way that the
of the meaning of Analla. mark of " No-soul" becomes the mark of
The marks of Impermanence and III impermanence, in accordance with the Text:
expounded in the foregoing pages are also " A.I'lirakallhena analta," or •. On account of
the marks of No-soul (Anal/a). How? being without a core, the word Anatta is
It is supposed that the ideas (panuatti) of used:"
persons and creatures are eternal and immor- How does the mark of 111 become the mark
tal both in this existence and in those that of Impermanence? The marks of III are
fOllOW, and it has been explained that the vcry evil, very disadvantageous, and very
phenol11ena are not eternal since they are unsati~factory : and all crcatures desire to be
subject to momentary decays and deaths ill good state', to be prosperous, and to be
which are the marks of impefln:lllenCl' ; ;tlld satisfied. If mental and material phenotlwna
also becaus(.' they arc wnstalllly cC:lsing and arl' thl' true cSSl'nCl' of )X'rSlltlS and neature~
·
- - --- ------- --
,

1!.'P )SlllON 01' rIRA~A PARINNA 29


I' 'I '1111 Illuq I':' o Ill' Sill d : rill Ihl' pit 110111ell:l l,llI lin l'l I ccnille:
,1111' \Ild If Ihl' lw., I, Ih~'II' IIl,.,ill: .. I' aCII) ,til Ihal h 'III ,~ II1<1V wi h Ih"11l II' he,
I ' \111' ,II1d Iltl' ':IIIll' : 1":11 i" Ihl' "I' may IIi\"( "lill'lS Ihll Ihev <lfl' If) I ",
I r ~In' I' ill'n"'''1 abn 1'1' 1":11 III' IIH' phl'llo- 'I hll'" sllllply ill 11l'IHlldllll' 11ll' 1110111 s or
IIllll,l, .1I1d 1/( ,'-1', I \/1, Bill if Ihi, i, nol '0, \'11111, h'I((/III1!. /, IlIIlrl ,til ;t!)(1111 liS, il hcc')ll1c<;
th 'n l'adl 11111 .. 1 b a Ihl'll! "':1';11 11(' rrcill Ihl' nidl'IlIII,:11 pII\'110111"11'1 do llolC,lllrOllllllll'lIl-
~ th'r, Ikll' b\ ' I'('r,nll s dt''Irl'" Wl' 1111';111 s('h,:, III I he dl',i!l" or P('I~<lIl~ lIlId l'11:al III l.'S,
(111 'd 11~'hh:l) and Desire'l\) dn ,1'11,11111,1) : :ll1d hl'llCl' IlIl'Y .lIl' Ilot lilcl;' c.,s~,:t<.;c 01 .,,, b-
alld hy .. th.: lil',ire or phen0l111'11;1," Ih.: ,1:IllCe.
h,lJ I 'nil1g or Ihin!!, ill :Iccnrdancl' wilh II~cir In :ldd111011 :n Ihi\ it i, abo!o b" Ilotcd wl'll
C.lU,l'. "main characten,llc or (11'!"lll1' and ho\\ lllll'P;l'IIIHI, -, IlOIl ,uhS1.lntialiIY 1\ ilh
C' t':\Imcs i:; the cra\'ing ror hapriIH s, or mind n:l!a,tI 10 /)111 "'/{/{IIII,klllll ... , Villllrillallltl-
and hody: and an ollt~landing kalurl' nr rllI/, I, ;"/1,1. h.I/lILlI, I, I/{/, .Il1r:tdllk /,1/(/, At IIIWIt/-
I hl'lllln1t'na is Iheir ullirormil\ wilh Ihl'ir (/,d"h:/, ,Inti "(' forth.
C:IlIl' or condilioning Ihings : Ih<1t is, the ~o 111!ll'h r('r the 111;,1'1, or AllfllI!/ rrom Iht:
,lIlsinl! and the ccasing of pllcnollwna arc qa nd poi nl or Dill," ha.
sui ieci to CIUSCS, :1no nc\cr el1lirely ill ac('ord- The threc kl1owlednc" pen:linin/! to Ihe
:I ncc \\ it h t hc desi res of person .. in dcfia ncc
Insighl which lully gra~rs thc meaning (If the
ot'c:lu e... Forc\nmple: ifwarl1lnc~s is wanted Three Marks, arc c:.Jkd F,I'UI1(1-I/{/linna.
the callc thai rroduces wnrl1lne~s musl he
0ught oul : or if ('oldne .. s i~ wa-lIed, Ihe These Ihree knowledge!> pertail1ing to
L',llI !: that produces ('old ness !TIU,t he soughl I n<il!:ht are :-
llUt. If long life is wanted, Ihe conditionillg , I. A II ice {/l'Ij){/ssallan~n. ana: I nsigh t-
GIll .. e, a ~uppl~ of 5uil:lbie food daily, l11u , l be
knowledgc in cOlllemplating "Imr>ermanellce"
.. ought out, for no man c;'n live long merely by 2. DI/I,k"al'ipa~.\·all~n. ';,I/CIS In,i~hl know-
\\i hing to li\e long. And if rebirth in the ledge in contemplating: "111."
world' of the Fortu'llate i5 wanted, then the 3. Al1al1al'ijJa.Han~n. alia: I nsi/!-ht I-:no\\ l-
cause of Ihis, moral or \ i rtllous deeds, mllst be edge in contemrlating" o-,oul."
!>ought out. for no one can get to Ihe worlos of OJ' these three Kno\\iedl!e'> Ihe last-men-
the Fortunate merely by wishing to be reborn tioned must be acquired fir~t. as it must also
there. It is sometimes erroneoL\',ly thoughl he acquired in fullnc,o;, in orckr to <ii'prl
or belic\ed that onc can be wh,llcver onc th,~ errnr or \0\.1 doclrinc. And in on.lr.r to
\'vl~lte~ to be, upon occasi0ns \\ hen somc- ohtnin r,,!1 acqui' iliC111 (II' Ihis lasi-mcntiolled
thing one ha~ wished for is later on rulfilled, l,nO\\ ledge, Ihe fir .. tl11lr..[ prill1aril~ he inlrod-
although the actual faci is thai il has collle uced ror, ir Ihc firsl is \leil disccrned, Ihe last i,
about only in a<.:cordance with a cau~e Ihal ea,dyacquired. A, (',' .. the .. ecund, it dol" n,11
has previou~ly !Jeen ,>ought out and hrou!!ht culminate Ihro:lgh the :tcql,i.,itinn Ill' Ihl' fir,\.
into play. It is f:lbel) thought 01 bclic\cd b~ I! i., owilll.! 10 il11perreCIIOIl ill nbLljpilH! Iht"
many people that one can mainl<lin onl:\elr second KI~(I\\!cd'!e Ihal Ihl' tr.IIl,,·cIHI;.'Il1.tI
according to one'~ wi,h when in sound health Palh ha .. loul ,'ratles, :111\1 til.!II",1 ,llId lIllle','il
or at case in any of Ihe fOllr bodilv pmlure .. , an~ leI" lindisl~clil'd. llenl".' th~' Inn'l illIP'''!-
ignorin~ the fact thai the cause, 1111' partaking :lnl thinl! 1'01' 13'llkll'"" 10 (Ill I' 1(\ Ile'L' illl'lll-
of food on previous days, \\as soughl 0111 hy selves 1:~l1ireIJ ('IL)[11 the A/',1Iar/II/,I,h" Ihl'
them and hrought into play. They :11'0 III., orlhe Realm, or 1'vli'l'r\'. Ther,' i, il\' \\:1\
mistakenly think Ih<lt Iheir wishes :lrl' :dw:I~" 0(' escaping rrom Ihe .fpa·.1'{/(ILlI./,I:1I , pe'll 10
fulfilled, whcn they find Ihemsl'II'l's living men when I he I eat'h inl.! Ill' 111L' Blldd ha \;\ ni~h
happily in buildings previously in t'xi\lenLe. rrom the world, I\lId' 10 e~l'ape .j/'~u/l""k/"-
But in truth, if one looks aboul him in Ihls 1/(/ means In rul :IW:IY all immoral aClinn~ :lIld
world and sees how greal and how numerous erroneolls view~. Anti 10 Pili :I\\a~ all
are thl! husine,w', affairs, occupation ... and so enoneOIl, vic\\'\ mean\ to pul awa) 1I11l'r1)
forth, of men in all their c"tenl and variely, the view 01 .. Soul" Tht'rernre in Ihal lif~'
he will soon discern with Ihe mind's eve Ihal in which we :Ire ~o fUl'llinale a, tIl enl'pllllll'r
the S(JflkhiJr(Jdukkh(J, thc f)lIkA lUI assol'iated the Rl'ligioll 01 Ihl' l3uddh:l, we ~hollid ,1m,'
with the S(Jflkhar(Js, is great and manirold '0 10 cOlltl'nlpl<lle or medilall' "111111 IIIl'
in precisely Ihe same measure ,IS mCIJ's in1pennanelll'L' \ll" Ihill!!" :1, 10 bnn!' III !tdl-
activities, Ano this f)lIkkh(J is due to Ihe Ile,s Ihl' II"il'hl'~IH)\\kdl'l' III N~I-'vlIl. In
begetting or the estahllshing of Ihl' callses confirmalion 'lr tlti" IIC'I(' I' ,l llllllt:I111,)tl 1'1 1111
necessary to the acquiring of the effect', de- the 1ext ;-
30 THE VIPASSANA-DIPANT

" Aniccasann ina Meghiya anallasai'infl odours, and su lonh I rom among the m,ltl'riai
sanllia Ii anattasann ina samugxhiitam papunati ljualities, which are eXlraordilHlI'y may he;>
ditthe'I'a clhamm a Nibbanam." "To him, 0 taken as objects for the c \t:rci~e. as they will
Meghiya, who comprehends 1mpermanence, quickly enable it meditator to acquire with
the comprehension of No-soul manifests case the In,ight of Impermanence.
itself. And to him who comprehends No- However, from the philosphical point 01
soul, the fantasy of an' I ' presiding over the view, the Insight is acquired in order to dispel
Five Aggregates is brought to destruction; such notions as "creatures," "persons,"
and. even in this present life he attains "soul," "life ", " permanence, .," pleasures,
Nibbana." There is no need for us to and to get rid of hallucinations. The acquisi-
expatiate upon the truth of thi~ text for we tion of Insight also mainly depends on a
have already shown how the mark of Imper- sound grasp of the Triple Marks. which ha ve
manence can become the mark also of been sufficiently dealt with already.
No-soul. So much 1'01' the exposition of Tiranllpari-
The Insight exercises can be practised not nil a.
only in solitude as is necessary in the case of PAHANA-PAnINNA
the exercise of Calm or Samalha, but they
can be practised everywhere. Maturity of 1n Buddhist philosophy there are five kinds
knowledge is the main, the one thing required. of Pahana which it is necessarv to deal with:-
For, if knowledge is ripe, the J nsight of I. Tadangapahana, .
~mpermanence may easily be accomplished 2. VikkhamabhanapaMna.
while listening to a discourse, or while living a 3. Samucchedapah'dna,
householder's ordinary life. To those whose 4. Palipassaddhipahalla,
knowledge is developed, everyting within and 5. 'Vissaranapahana,
without oneself, within and without one's In order to make them clear, the three
house, within and without one's village or periods of the Defilement!> which are called
town, is an object at the sight of which the Bhumi must here be mentioned.
Jnsight of Ipermanence may spring up They are :-
and develop. But those whose knowledge 1. A nllsayuhh umi,
is yet, so to speak, in its infancy, can accom- 2. Pariyullhanubhu,im
plish this only if they practise assiduously the 3. Villikkamuhhumi,
exercise in Calm.
The consideration of the momentarv deaths or these three, Anusal'ablrllmi means the
which occur innumerable times even' during period during which the 'Oefilements do not
the wink of an eye, are only required in dis~ come into existence as mental properties re-
cus~ion upon A bhiclhamma. Rut in meditat- presenting themselves in the thrt:e phases of
ing or practising the exercises in I nsight, all time, i. e., nascent, static, and arrested, bur lie
that is needed is consideration of the San- latent surrounding the lire-continuum.
la/ivip"rinama and 1he San/a/iunn mhaMfJ. I'll, Paril'UllhallahhulJli means the period at
that is, of the radical change and of the sequ- which ' the Defilements come into e>..istence
ent change of the coa/inua, things which me from the latent state as mental propertie;>~ at
visibly evident to, and personally experienced, tht: mind-door when any object which has
by, every man alive. power to wake tht:111 up produce, perturb:1nce
The exercises in Insight that ought to be at nne of the six doors.
taken up are first, the Four Great " 'j likka/}/(/bhUIlii means the period at which
Elements from among the material qualitics, the Defilements becomt: so fierce and un-
and the six classes of cognition from among governable that they produce sinful :lclions
the mental qualities. If one can discern the in deed and word. rhus, in the revoilltion of
arisings and ceasings ofthc Four Elements in- e,istcnces that have no k \lown heginning.
numerabe times in one clay alone. tht: changes, every Greed that follows a creature's IIfl'-
or the risings and ceasings of the rest (i.e .. contiulll1l has three bhuillis. Similarh. thl'
upad~rilp;ts: the derivativt: material qualities) rest of the Dcflicll1cnh. crror. tllI'!lIll>".
are also discerned. Of the mental qllalities conct:it, and ~o rorth, have three periods l"ll'h.
also, if the changes of consciousncss art: In BlIddhist ethiCS, there an: three .\'iJ...J...hill.
disccrned, those of the mental concomitants namely, Sl/lll'ikJ.../lII. the training or moralt1~.
are simultaneously discerned. In particular. S("lIaclhi-\'i"kh~, the training or ecstatil'
feelings, perc;eptiollS, volitions. and so I'ort h. thought: and l'tl11rlll-.I'iA J... 1111. the trailllll!-' of
from among the mental qualities, amI forms, Insight. or these three, the first training. th,\!
PAHANA-PARINNA 31
is the training or moralily. is able 10 dbpcl all the Dclilclllcnls that respectively belong
or put :l\\ay only the thild (I i lildllll/(//JIJIIII/i) to eacil Path, '1 ill' knowledge pCltaining to
~)r the Ddilemenh. As thl.'ll.' Il.'lIlain two till' ,\'()tal'lI/1il//(/g~lI, the First Path, di\pels
Bhtllllil lIndispdlcd. the Defilelllcnts wllicll arc IIllcrly alld eradicates all erroneous views and
got rid of by ,\'iill would "gain (lrisl' and ~()lln pl'I'p/exllies. II also dispels all immoral
fill up till tht:y reached till.' I Illkl\(//lllIhln-lIl1i. actions which would result in lifc in the real-
Therefole. the pUlting :Iway hy .\'1 III is called ms of misery, so that they do not rist;! agalll.
the liICllIlIgllflll!tfwlI. wllidl IllI."lIh tht' tempo- TIle knowledge that pertains to Slikadagami-
rary pUlling away. IIIl1l.{g(f, the second path, di~pels all coarse
Iust a nd hate. 'r hc knowledge periailllllg
The ~econd training, that is, the training of to AII'dgallli-lJwgga, the Third Path, dispels
ec. tatic thought in thc first Jhiina, thc second all subtle lust and ill-will whieh have been
Jhallu. and so rorth, is able to dispcl or put lert undispelled hy the Second Path. To him
away only the ~econd, the Parirullhanu-hhllllli (the AJ1agallli·IIlI.~1i([lo, Never-Returner) the
of the Defilements which have 'been lert \Indis- link of kinship with the world is broken, and
pelkd by SUa. As there still remains the lhe Rrahma-Ioka is the only sphere where he
An uS{fya-hhumi undispelled, thc Defilements may take rebirth. The knowledge pertaining
which were put away by J17al::1 would SOOI1 to the Arahalla-lIIagga, the Fourth Path,
arise and fill up till they reach the V1tikkal71a- dispels the Defilements which are left undls-
bhumi if obstacles to the JhfJlla were enco un- pelled by the lower paths. And he (the
tered, Therefore the putting away by SUII/a Aru/tatla-pligga/o, one who kills all Defile-
dhi is called VikkhaJl7plwna-paMJlla, which ments), becomes the Ara/twli, and escapes
r11eanS the putting away to a distance. Here from the three Loka~ or worlds. In our
Jhana can dispose of the Defilements for a Buddhist Religion. this Samu(,cheda-pahana
considerable lime so that they do aris\! is the chief' thing to be accomplisht;!d.
again ~oon, ror it is ecstatic moral culture and So much for the Pahana-parinn a.
more powerrul than the sf/a.
Now I will indicate the main points neces-
The third training, that is, the training in sary to those who practise the exercises of In-
the Knowledge that belongs to lnsight and in ~ight. Of t!le three knowledg.es of Insight.
the Knowledge that pertains to the Trans- the knowledge or Impermanence must first
cendental Path, is able to dispel or put away and foremost be acquired. How'? If we
the first Al7u\'a~'a-bhllJlIi of the Defilcl11enh carefully watch the cinematograph show, we
that have been' left undispelled by SI/a :.lnd will see how quick are the changes of the nu-
Sall/adhi. The Defilements that are entirely merous series of photographs representing
got rid of throu.flh thc said knowledge, le,l\ ing the wonderful scene, all in a moment or time.
nothing hehind, will never rise again. Therc- We will also see that a hundred or more photo-
fore the putting away by Panna is called the graphs are required to represent the scene of 3
Samucchedapahi1l1a, which means. literallv, moving body. These are. in fact, the func-
the "Cutting-off, Putting-away." The know- tions of liparil1ama and AnnathaN/al'a.
ledge that pertains to Transcendental Fruit- or the representation or Impermanence or
ion puts the Defilements away by tranquilli7- Death, or cessation of movements. If we care-
ing the same Defilements that have heen put fully examine the movements in a scene, such
away by the knowledge that pertains to the as the walking, ~tanding. sitting, sleeping.
Transcendental Path, and this putting away bending. stretching, and so forth, of Ihe parts
is called the Palipassaddhi-pahalla. The put t- of the body during a moment of time. we will
ing away by entering NihhfJna is called the see that these are fui! of changes, or full of
Nissarana-pahana,which means the utter re- Impermanence. Even in a moment of walk-
linquishment of an escaping from, the ties of ing. in a single step taken with the foot, there
ex.istences for ever and ever. Now we have are numerous changes of pictures which may
~een that knowledge is of three kinds. Know- be called Jmpermanence or death. It is also
ledge of Insight, Knowledge pertaining to the the same with the rest of the movements. Now
Transcendental Path and Knowledge pertain- we mllst apply this to ourselves. The I mper-
ing to Transcendental Fruition. Of these. manence and the death of mental and material
though the Knowledge of Insight is able to pul phenomena are to be found to the full ill our
away the Anusaya-hhllmi, it i~ not able to put bodies. our heads. and in every part of the
it away completely. Only the knowledges body. If we are able 10 di~cern c1earlv those
pertaining to the Paths are able to put :lway function~ of impermancnce and' death
I
32 THE VIPASSANA-DIPANT

which an: always operating in our bodies, 01 the latent pel iod of the Defilements, some-
we shall acquirc the I nsight of the Destruct- lin1':~ think themselve~ to be atlainersof Path-
i,)I1. the bre:lking-up, falling-off, cessation, of-the-Stream, while as yet, their erroneous
and ehanges of the various parts of the body views and perplexity are only pClrtially. but not
in each second. in each fraction of a second. completel'l, put away. Iferror _,nd perplexity,
That is to say, we will discern the changes of wi!h all their latent states. are eradicated by
every part of the body small and great, of the Samuccheda-pahana, they wOlild become
head, of legs, of hands and so forth and so on. the real allainers of the Path-of-the-Stream.
If this he thus discerned, then it may he said The meditators or practisers of I nsighl. how-
that the exercise on the contemplation of ever, for the whole term of life, must gladly
impermanence is well accomplished. And if continue in the exercise on the contemplation
the exercise on the contemplation of imper- of Impermanence until the exercisc IS ~yste­
manence is well accomplished, then that of matically worked out. Even the Arahant~ do
the contemplation of Non-sou-! i~ also accom- not give up these exercises for the securing of
plished. If this is thus discerned, then it may tranquillity of mind. Jf meditators practise
be said that the exercise on the contemplation these exercises for the whole term of life, their
of Impermanence is well accomplished. By knowledge will be developed till they passed
the word .• accomplished, "it is meant that beyond the Puthujjana-bh5mi and arrive at
the exercise has oeen properly worked out the Ariya-bhumi either before death or at
so as to continue a permanent possession, the time of death, either in this li1C or in
during the whole term of life: but i: is not the life following, in which laller they
meant that the knowledge of the Path and of will be reborn as Devas.
Fruition, has been attained. The attainment
of the knowledge of the Path and Fruition, * /Ii

however is quick or slow, according to opport-


unity or lack of opportunity, in the practice Here the concise Vipassall?i-di pani, or the
of higher virtues. It is also very difficult Outline of the Exercises of Insight ror the
correctlv to become aware of the attainment Buddhists of Europe, co Illes to a close.
of the Path and or the Fruits. In fact, even It was written in Mandal<lY, while I was s()-
the Ariyan who has attained the First Path journing in !he Ratanasiri Monastery, where
hardly knows that he has become an attaincr the allnual meeting or the Society for Propa-
of the Path-or-the-Stream. Why'? Becau se gating Huddhism in Foreign countries took
of the unfathoillablencss of the latent period place; and it 'Was fini~hed on the 14th waxII,g
of the Defilel11cnts. Those YOllis or medita- or Taboung ill the year 245); H.F .. corres-
tors who do not know the unfa'i homabJeness ponding to the 26th Fehru<I ry, 1915 C. E.

~r"" ,.. --•..


t. .' .' _~. ' : . '

. .

. ... ~ -
- ~- - - -- ~ - - ~ -- . "-.... . -~--"---~.-- -_ .....

THE PATTHANUDDESA DfpANj


THE BUDDHIST PHILOSOPHY
OF RELATIONS

by

MAHATHERA LEDI SAYADAW.


AGGAMAHAPA~OITA. D.LIIT.

Translated into English by


SAYADAW U NYANA, PATAMAGYAW
OF MASOEYEIN MONASTERY
MANDALAY.

Edited by
THE ENGLISH EDITORIAL BOARD

UNION BUDDHA SASANA COUNCIL


KABA-AYE. RANGOON. BURMA.

1965
Reprinted from" The Light of the Dhamma ..
Vol. II, No.4, (pp. 27-34)
Vol. III, No. I, (pp. ll-15)
VoL III, No.2, (pp. 21-27)
Vol. 111, No.3, (pp. 1-14)

PR INTED IN THE UNION OF BURMA


AT THE UNION BUDDHA SASANA COUN IL PRESS.
35
nu: PA'\ Tll\ 'UDDESA nlPA ,\/1 OR TilE BUDDHIST PHI Lose PIIY
OF Rl! LATIONS
B\ \l\l\\-IIlFR\ U:DIS\\ \D\W. D. L1TT., \(;(;'\M\II\P,\~~)J'L\,
rransh,tl'd into English hy Sayada,~ U ~yiina, Patamag)aw, of
1\ laso)cin 1\ lona~tcry, 1\ I andalay, Burma.
Pr£:/uc(' 10 l/re pllhllI/recl houk (1/(111 0111 0/ /J/'IIIII.

B lI)I)IHS\1 \lC\\ S the \\ orld, \\ ith the C\CCP- (II) PUC( /',ijliltl cau,al relallon or po,t-
tit)n Ibb:\nil and Pai'lIlatti, to he Il11per-
l)i' eriorll\ In tll11e.
\ll~lnenl. lIable to suffering, and \\ithout ,oul- (12) /\('\,w·w habitual recurrence.
essence 0 Buddhist philosophy, to elaborate (13) Kal/ll//{{ k;\l11ma or action.
the impermanency as applied to thc Law of ( 14) I.iPli/\{[ effect.
Perpetual Change, has rrom the outset ( 15) I/llira food.
Ji,sohed 'all things, all phelH)fllena both (16) /I/ilrimcontrol.
p ychical and physical, into a continuolls (17) J/llil/a jhana or cc,tacy.
suece~lon of happenings, or states (sabh[\\'a) (IX) Magga path.
'or mind and matter, under the Fivefold L\\\ (19) Salll/ 1ul'lIl/aassociation.
of CO~l11ic Order (Ni yallla) . And the (20) l ·iIJPUrllll([dis~ociation.
happenings are determined and determining, (21) AI/hi presence.
both as to their constitlJent states and as to (22) Val/hi absence.
other happenings, in a \'ariety or ways, whieh (23) I\~a/(/abeyance.
Buddhist Philosophy e\presses by the term (24) 4\'i~ula continuance.
'paccayas' or 'relations'. One comple\ These ~4 ~peclcs or relation~ are extensively
happening of mental and material states, :Ind rull) expounded in the seventh and last
with its three phases or time gene is or birth, or the analytical \\()rk~ in the Abhidhamma
cessation or death and a static interval Pitaka or the Buddhist Canon, called the
between, is followed by another happening, Pa'qhana 'the Eminence', or the MahJ-
wherein there is always a causal series or
Pakarana 'the Great Book'.
relations. Nothing is casual and fortuitous.
When one happel;ing by its arising, persisting, The \\ell-kno\\ n Ledi Savada\\ Mahathera,
c;!ssation, priority, and po~teriority, is D. Lilt., Agg;lI11ah;lpal)~lita, has \\ ritten in
determined by and determining another Pali a concise e.\ po,ition of these relations
happening by means 01' producing !janaka), known as Paqh;lnudesa-dTpan!, in order to
supporting (upathambhaka), and maintaining help those \\ 110 \\ ish to study the Buddhist
(anupalana): the former is called the relating philosophy or relations expounded in that
thing(paccaya-dhamma), the latter the related Great Boo". In introducing these relations tn
thing (paccayuppanna-dhamma): and the the studenl \)1' philosophic~tI research before
determination, or the inRuence, or the specific he takes the opportunity of ma"ing himsL:!f
function, is called the correlativity (paccaya- acquainted \\ ith the methodological elabpra-
salti). As the various kinds of innuence are tion or correldtions in the Paqhana. the
apparently known, the relations are classified El11inent Great B(1o", the M;\hathera deals
into the following 24 specie,: \\ith the subject under three heads:
(I) The Paccayattha-dip.lna or the
(I)Hefu condition or root.
Anal) tical E\po~ition l)i' Relations
(2)AramJnWIG-object.
\\ ith their denotations and conllota-
(3)Adhipali dominance.
tion,:
(4)AI/anta/'ll contiguity.
(5)S(Jmallal//(/ra .. immediatc contiguity.
(2) The Paccay<l-sabh[u~asangah() or the
S\ Ilthesis ;)1' Relati~ns: -
(6) Sahajil/i co-exi~tence.
(7) Aiiiirimaiiiia reciprocity.
(3) ['he Paccaya-gh'l\ana-na~ 0 or the
Synchron) of Rclatiom.
(X) lI.;iHa \CI dependence.
(9) ('pal/issa,ra sufncing condition. r he follo\\ing translation has been under-
(10) P!ll'ej(ila pre-existence. taken \\ith the- hope or renderIng. the Ledl
.36 PATTHANUDDESA DlpANT

Sayada\\'s work intelligible to the English disinterestedness, amity, and intelligence-


student. If the present Translation makes as well as the groups of nl1terial qualities
any contribution to the Advan::ement of which co-exist with the same, are the things
Learning and Knowledge, in the matter of that are so related. All th~se are called
apprehending the general scheme of causal he/upaccayuppanni (,'hami1l~I, since they arise
laws in terms of 'relations' in the field of or come into existence by virtue of the hetu-
Buddhist philosophy, the translator will deem relation.
himself well rewarded for his labour. It n13.V, In the above exposition, by "the groups
however, be necess:l.ry to mention here that of material qualities which co-exist with the
the original form, sense, and meaning of the same" are meant the m3.terial qualities
Venerable Author are, as far as po:>sible, produced by kamma at the initial moment
cautiously preserved; hence the literal of the hetu-conditioned conception of a new
character of the translation-it' it app::ars being, as well as such material qualities as
so-- in some places. Nevcrt.heless, the may be produced by the helu-conditioned
translator ventures to hope that any mind during the lifetime. Here by "the
discrepancy that may have crep ' in, will be moment of conception" is mcant the
accordingly overlooked. nascent instant of the rebirth-conception,
I n conclusion, it is with great pleasure that and by "the lifetime" is meant the period
I express my indebtedness to U Aung Hla, starting from the static instant of the rebirth-
M. A. (Cantab.), Barrister-at-Law who has conception right on to the moment of the
very kindly, amidst his own many duties, dying-thought.
taken the trouble of revising the manuscript, I n what sense is he/u to b? understood?
and has also helped me in getting it through And in what sense, paccara? Hetti is to be
the press and in the correction of the proofs; understood in the sense of root (lilli/arrha) ;
my thanks are also due to Saya U Ba, M.A., and paccayo in the sense of assisting in the
A. T. M., for his valuable assistance, and to arising, or the coming to be, of the
the Printers fer their courtesy and co- paccayuppannii dhammii or upakt'irallha. Of
operation. these two, nnila!{ha is the state of being a
Last, but not least, I must gratefully root of the root, greed-and so on, as shown
acknowledge the timely help frolll U Ba Than in" Miila-yamaka." We: have illustred this
:lIld Daw Ti n Tin, of Rangoon, who have m{:tlaf{ha in the" MOla-yamaka-dipani" by
voluntarily and so generously undertaken to the simile of a tree. However, we shall deal
meet the cost of pUblication of one thousand with it here again.
coipes of the book, which but for their kind Suppose a man is in love with a woman.
suggestion, would not have materialised in Now. so long as he does not dispel the
this form. lustful thought, a II his acts, words and
SAYADAW U NYANA. thoughts regarding this woman, will be co-
Masoyein Monaster)', operating with lust (or greed), which at the
same time has also under its control the
Mandalay West, material qualities produced by the same
February, 1935. thought. We see then that all these states
of mental and material qualities have their
1. Hetu-Paccoya or the Relation by way of root in lustful greed for that woman. Hence,
Root by being a hetu (for it acts as a r,)ot) and
What is the Hetu-relation? Greed (lobha), by b~ing a poccaya (for it assists in the
hate (dosa), dullness (moha), and their arising of those states of mind and body),
respective opposites, viz., disinterestedness greed is he/LI-paccara. The rest may be
(alobha), amity (adosa), intelligence (amoha), explained and understood in the same
are all hetu-relations. manner-i.e., the arising of greed by way of
What are the things that are relatyd by desire for desirabk things; the arising of
these hetu relations? Those classes of mind hate by way of antipathy against hateful
and of mental qualit;es-that are in co- things; and the arising of duEness by way of
existence along with greed, hate, dullness, l3.ck of knowledge respecting dull things.
No/e. Wherever the verb "relate" is used as 'relates to," etc., it should be understoo:l in
the sense of "is related to," "are related to, " etc., respectively.
h roel~ofl.l_'_"""
nei
da Inl re ledne . It
d ir bl lh.nss nd
sr wilt f the e nee
greed it cheri he the coricolmitluit eltrtrt.,,,
with that e scnee till
and joyful that the~ even the
Jhunic-, Path-, or ruition-plea ure.
lady, amity and inteUigencc re pecl.vely
hate and ignorance with regard to
and dull thing and promote the growth of'
the es ence of plea ure void of hate and
dullne s. Thus the operation of the threc
clements (aloMa, adosa, and amaha) lasts for
a long time, making their mental con-
comitants happy and joyful. The con-
comitant clements also become as they are
operated upon, while the co existent group
or material qualities are affected in the same
way.
Here, the word "Iobhm'i~'ekasukIUirasall/"
is a compound of the words 'Iohha'. 'I'il'eka',
'sukha', and 'rasa', Viveka is the state of
being absent. Lohhavil'eka is that which i'
abse~1t from greed. or, is the absence of greed.
Lobhal'iveka-sllk/IO is the pleasure which
arises from the absence of I!reed. Hence the
whole compound is defined thus: Lob!ral'il'e-
kasukllarasa is the essence of pleasure which
is derived from the ahsence of greed.
What has just been expounded is the Law
Coming now to the bright side-suppose of Paphiina 10 the Abhidhamma. Turning
the nun sees danger in sensual pleasure, and to the Law of Suttanta- the two elemen! of
gives up that lustful thought for the woman. dullness and greed, which are respccti ely
In doin'! so, di interestedness as regards her termed nescience and craving, are the entire
arises in him. Before this. there took placC' roots o~ all t he three rounds of mi. ery'*', A
impure act. words and thoughts having as to hate, it, being the incidental con. equence
their rOOl, illu ion; but for the time being of greed, is only a root of evil. The two
these are no longer present and in their stead elements of intelligence and di int;!re tedne
there arise pure acts, words and thoughts which are respectively termed \\ i dom .,nd
having their root in disinterestedness. the elc!ment of renunciation, are the entire
Moreover. renunciation, self-control, Jhiina- roots for the dissolution of the round (\1'
exercise or higher ecstatic thoughts also misery. A to amity, it, being the incidental
come into berng. Disinterestedness (alobha), • con equence of disintere tedne ,i onl a
therefore,. known a~ Irelll-paC'ca)"a it being ~ root of good. Thu the. i root become 'the
a he/u because it ae as a root, while it is a causes of all the state of mind and bOd
paCC:lJ'O bec;ause it assi t i" 'he arising of which are eitherco-e i tellt or non-eo- i tilt.
the concorMtal1t. The I13rt1e explanation Now what ha been .aid I the Ln f
appl. to the renullnder of disinterestedness Suttanta.
atKI t and inteni~nce; which

j_.,.!iWtiiII~~~~1
Of 11'-' ha and
- . -. . .
-
- -'. . - . -- -
--_...-----=--
. ~ - .-

38 PATIHANUOOESA OrPANI

2. Aramm~~Il-Paccaya or the Relatio:l of which is held o~ hemg upon, so (0 sp~ak, by


O;,ject mind a'1d m~ntal elem?nts. ., Pacc:lya" is
- .... to b:: understood in the sen~e of "upakiiraka"
What is the Aram-nln:l-relation? All
classes of cOn)::iousness, all 'states of mental which m~'lns th'lt which assists or renders
concomitants, all kinds of mlterial qualities, help (in th~ arising of p:iCC.lyupp:tnna-
all phases of nibbana, all terms expressive of dhamm:t). **
concepts, are aramm:il).a-relations. There is, Concerning the word' alambitabb:t', the
in fact, not a single thing (dha'11"YZ:Z) whi::h function of the' ala-nbln1' of minds and
does not becom'! an obje:t of mind and of their m~lllal factors, is to iake hold of, or to
the mental elements. St'lted con::isely, object atta:ch to, th~ obje:t. For instance, there is,
is of six different kinds. visible obje::t, audible in this physical world, a kinl of metal which
object, odorous obje::t, slpid obje:t, tlngible receives its mm:: of 'ayokantaka' (literally,
object, and cognizable object. iron-desire), lodestoae, on account of its
Which are those things that are related by app:trent desire for·iron. When it gets near
the arammal11-relations? All classes of mind a lump of iron, it slukes its~lr as though
and their concomitants are the things th:tt are desiring it. Moreover, it move, itself i'orlv.lrd
related by the arammll).a-relations. There is . and attashes itself firmly to the iron. In other
indeed not a single class of consciousness Clses, it attract> the iron: anJ so the iron
that can exist without its having an existing sh:tkes itself, appr01chc, th~ lodestone, and
(bIn/lena) or non-existing (aahu/eM) obje::t. attaches itselF firmlv to it. Here we see the
CBhulena' and 'abhtitenCi' m'ly also be power of the todest;ne, w:,ich 1ll1y b~ t:lken
rendered here as 'rea!' and 'unrel!', or, as a striking representation of the ·alambll)J.'
as 'present' and 'non-present', respecti vely). of mind and the mentll fdctors.
Here the pre;;~nt visible obje:::t is the They (mind ,1;1d it, concomitants) not
arammal).a-pacClya, and is causally related only att:lch them,elves to objects, but, ;,t
to the two classes, good and bld, of the stage of their coming into existence
consciousness of sight. Similarly, the present within a pcrson :li entity, rise and Ce1se
audible object is causally related to the two every mom ent, while the objects rennin
classes of consciousness of sound; the present present at the avenues of the six doors. **-
odorolls object, to the two classes of Thus the rising and ceasing is just like that
consciousness of smell; the present sapid of the sound of a gong, which is produced
object, to the two classes of consciousness of only at e:tch mom~nt we strike its surface,
taste; the present three classes of tangible followed by immediate silence. It IS also
object, to the two classes of consciousness of like that of the sound of a violin, which is
touch; and the present five objects of sense, producecl only whilc we strike its strings
to the three classes of consciousness known with the bow and then Immediately cease,.
as the triple element of apprehension. ~ All To a sleeping m'ln, - while the life-
these five objects of sense, present, P1st or c3ntinu,1 are flowing (in the stream or
future, and all objects of lhought, present, thought )-ka'l1 'lI:7, the sign oC kWI1I11:7 and
past, future or outside time, are aramm11).a the sign of the de,tiny awaiting him in the
pacC'ayas and are causally related, severally, succeedincr life - which had distincti)' entered
to the seventy-six classes of consciousness the aven~es of six doors at the time of
known as mind-cognitions (or elements of approaching de:lth in the preceding existence
comprehension ).
-are ar,lmmlna-reiations, and are causally
In what sense is "arammana" to be related to (thc nineteen classes of)
understood, and in what sense ,,' pacC1ya "? conscio:Jsness known as th.: lire-continuum .
•, Arammana" is to be unde;'stood in the
sense of "iilambitabba", which means that End of the Aramma!la-relation.

* See Compendium of Philosophy, page 108, n. 3.


** In this relation, 'paccaya' is generally known as 'aranllnal.1a' ;:: ~ hanger' (as a
pothook) = • object'; and 'paccayuppanna' is known as 'iirammanika' = 'hanger-on
·subject'.- Trans/alor.
*** The six doors of the senses--mind, in Buddhist Philosophy making the si\th . sense '.
ADHIPATI-PACCAYA OR THE RELATION OF DOMINANCE 3'
3. \dhiputi-Pul.'l.'uyu or the Rt'latioll of Jhana stagl.!s arc never lacking in high c~tCCI11
DOlllinuncc for the sublime Jhfln:lS they have obtained.
The relation or uominance is or two kinds, Ariyan disciples a lso never fail in their great
the objecti\e dl)minancc and the c(\- regard for the Transcendental Dhallll11as Hit
e\i~tent' uI)ll1inance. or these two, what is they have obtained and enjoyed.
the rd.llion or objectivc dominance? Among
the objects dealt \\ith in the section on the What are the things that are relatcd by
Aramnlal.1a-relation there aie some objects this relation? The eight c1a~ses of conscious-
\\ hich are most agreeable, most lovable, most ness rooted in appetite (lohha), the eight
pleasing and most regardable. Such objects classes of Kama/oka moral consciousness,
nhibit the relation of objective dominance. the four classes of in-operative Kama/oka
Here the objects may, naturally, be either consciousness connected with knowledge,
agreeable or disagreeable; but by the word and the eight classes of Transcendental
.. the most agreeable objects" only those Consciousness- tllese are the things related
l)bjects that are most highly esteemed by by this relation. Here the sixfold mundane
this or that person are meant as exhihiting objects **** are causally related to the eight
this relation. bcepting the two classes of c1as<;es of consciousness rooted in appetite.
consciou sness rooted in aversion. * the two The seventeen classes of mundane moral
classes of consciousness rooted in ignorance consciousness are related to the four classes
and the tactual consciousness accompanied of moral Kiima-consciousness disconnected
by pain, together with the concomitants of from knowledge. The first three pairs of
all these, it may be shown, analytically, ** the Path and Fruit, and Nibbana, together
that all the remaining class(>s of Kama- with all those classes of mundane moral
consciousness, ROpa-consciousness, Arupa- consciousness, are related to the four classes
consciousness and Transcendental conscious- of moral Kama-consciousness connected
ness, together with all their respective with knowledge. The highest-the fourth
concomitants and all the most agreeable stage of the Path and Fruit of Arahantship-
material qualities, are paccaya-dhamma. together with Nibbana are related to the
Of these, Kama-objects are said to exhibit four classes of inoperative Kama-consciou's-
the causal relation of objective dom~nance ness connected with knowledge. And
onl y when they are highly regarded, other- Nibbana is related to the eight classes of
wise they do not. But those who reach the Transcendental Consciousness.

* See Compendium of Philosophy, page 83.


** Note by Translator. Dhammalo is equal to vallhulo or sarupalo or pahhedato. Cil/up-
pac/a has three aspects of meaning.
Firstly, it means' consciousness', as in-
•. TesaJiz cillm'irullana,,'I, Yathayogam ira paralil,
Cillu p padesu paccekaliz Sam pci.rogo pavuccali." (See Part II Sangaha).
Secondly, it means' genesis of thought', as in-
" Vilhicillilni safl'eva: Cittuppiidii calwldam;
Calupal1//asa rilllz//{!rii Pancadvare Yathiirahalil. (See Part IV, Sangaha.)
Thirdly, it means 'mind and its concomitants " as in-
.. Cillup{J(ic/allalll' icc' el'ali! Kalvii saligahalll' ullaz"Olil,
Blllllllipugga/ahhedena Puhhiipara niyamilalil. (See Part I V Sangaha. )
I n each of these instances, the construction of the compound' fil Iu p pacla' should also be
noted. In the first instance, it is constructed as follows:-Uppajjatili uppado. Cilfam'el'fl
uppac/o cillupp(!do: in the second instance, Cillassa uppcido ciIIUPP(ldo; in the thIrd instance,
Up paj jali elem!' Ii u fI p(ldo, dhalllllwsamLiho. Cillaii co up pado ca cillu p pado.
*** Note by T::anslator. Lokullarad/~al11!1zas are here meant, i.e., the four pairs made up of
the four stages 01 the Path WIth the Frlllt of the same and Nlbbana.
**** Sights, so unds, odours, savours, contacts, ideas.
· .. _.
- '~ ....... ...- . ~
"
--~
"
~

40 PATTHANUDDESA DIpANI

In wha t se nse is orallllna~/Q to be Here, a phenom:!non, when it appears


It.!lderstood, and in what sense Adhipali? not only appe;}rs a lone, but simultaneously
-4 rallll/wua is to be understood in the sense causes its adju ncts to appear. Such a
of ci/ambilahba (cL iiraIl7I1JQ~1(I-pacc.l .ra) and causal act ivity of the phenomenon is
atllli pali in the sense of adhipaccallha. Then termed the sahuppadalla!!ha. And the term
what i adhi paccaflha? Adhi paccallha is the 'abhibhavana!!ha' means overcoming. For
potency of objects to control those states of instance, King Cakkavalli by his own power
mind and mental qualities by which the or merit overcomes, and becomes lord of,
objects are highly regarded.. It is to be the inhabitants of the whole continent whom
understood that the relating things (paccaya he can lead according to his own will. They
tlhammo) of iiramrnan6dhi pali resemble the also become according as they are led. In
overlord, while the related things like manner, those four influences whieh have
( pacca .I'll p panlla-dhamma) resem ble the arrived at the domimnt stage become lord
thralls. in human society. of, and lead, so to speak, their adjuncts 10
In the Sutasoma Jataka, Porisada, the king be at their will in each of their respective
owing to his extreme delight in human flesh functions. Theadjuncts also become accord-
abandoned his kingdom solely for the slke ing as they are led. To take another
of the taste of human f1csh and lived a example:- In each of these m.lsses,
wanderer's lire in the forest. Here the earth, water, fire, and air, we see that the
savour of human flesh is the paccayadhamma four elements-extension, cohesion, heat, and
of iiramllla(ltidhipati; and King Porisada's motion-are respectively predominant, and
consciousness rooted in appetite is the e1ch has supremacy ove~ the other three
paccayuppannadhamma. And again, King components and mlkes them conform to its
Sutasoma, having a very high regard for own intrinsic nature ***. The other three
Truth*, forsook his sovereignty, all his royal members of the group of four' elements' also
ramily and even his life for the s:lke of Truth, have to follow after the nature of the
and w;::nt to throw himself into the hands of predomim.nt element. fn the same way,
Porisada. I n this case, Truth is the these four dominants, which have arrived at
paccaradha'11Y1/Q and King Sutasoma's moral the dominant stage through their power,
consciousness is the pacca)'up pal1J1adha·/1"?7:r. make the adjuncts conform to their own
Thus must we understand all objects of sense intrinsic nature. And their adjuncts also
to \\ hich great regard is attached. have to follow after the nature of the
dominants. Such is the melning of
What is the relation of co-existent a hibhavana. Here some might say: ,. If
dJl11inance') Intention or desire-to-do,
these things le3.ving out intention, are to be
mind ** or will, energy or effort, and reason
called dominants on a~count of their over-
or investigation, which have arrived at the
coming the adjuncts, gre~d also o.lght to be
dominant state, be:ong !o this relation.
called a don"1inant, !'or 0bviously It possesses
What are the things related by this a more overwhelming p::l\ver over the
relation? Classes of mind and or mental adjuncts than intention." But to this we
qualities which are adjuncts of the dominants, may reply: Gre~d is. indeed, more power-
and material qualities produced by dominant ful than intentio:l, but only with ordinary
thoughts are the things that are related by unintelligent men. With the \\ise, intention
this relation. is more powerful than greed in overwhelming
In what sense is sahajiila to be understood, the adjuncts. If it is a sumed that greed is
and in what sense adhipali? SClllajeila is to more powerflll, then how should people, who
be understood in thesenseorsalluppcitlanallha, are in the hands or greed, gi\'e up the
and adhipali in the sense of ahhibhClI'Cllla{!!;CI. repletion of their happy e\istencc and wealth,

* Truth here means the sincerity of the promi e he had giv<.'n. TI'tII,sl.,IOl'.
** Mind, here refers to one of the apperceptions which arc u~u:llly fifty-livc in aIL but 11\
this connection we must exclude the two classes of dull consci~HISne$S ;IS wcll a' ae$thetic
plca,ure. 'I he other three dominunts are their own concnmitants. Tralls/alol'.
*** In no rna, ., or curth, water, fire, or air, do thc\e . demcnts' e\ist ill a sLlte l)f abs\,llutt'
purity, '1 he other' clements' ,Ire always present, but In u wry subordinute propllrtion.
DHIP Tl·p CCAYA OR THE RELATION OF DOMINANCE 41
\Hlt thl: lildhl)ds \)l' renunciation. lind the casc the grclt task will ccrlaillly rcach
Illllll thl.: cirel' \,1' misery'? But, its Cl1U olle day.
h 'au: intef tion is more IJl)\\'cI:ruI IIHin
grl:l'd. therdcre tlwse people will) arc in Ihc
hand: \11' grl.: 'd arc ahle 10 give up the replc-
tj\ln \If happ) existence and wealth, rulfil thc Let us lake the case 0(' the fl:chlc-minocd.
ml'ans \ll' renunciation. and cscape from the They also turn a way when thty scc such a
l'ir'le llf misef\. Hence, intention is a truc great task. Thcy will ctrtainly ncver think
d 'minant. ~1I1d Ih)! greed. Thc like should of it again. But it is quitc differcnt with
he bMne in mind-ln~the samc f~\shion ·when the strong-mindcd person. Whcn he sces
intenllon is contrasted with hate, and so such a task he becomes highly intcrcstcd in
rllrth. it. He is quitc unable to dispcl thc thought
of it. Hc is all the timc wrappcd up in
Let us e\.plain this more clearly. When thoughts about the task, and at its bidding
there arise great and difficult manly sets himself to it for a long time, enduring all
enterprises, the accomplishment of such kinds of bodily and mental pain. The
enterprise necessit.1tes the arising of these remainder should hereaftcr be explained in
rour dominants. How? When iII-inten- the same manner a, Ihe dominant intention
above.
tioned people encounter any such enterprIse,
their intention recedes. They are not willing
to undertlkc it. They leave it, having no
inclination for it, and even say: "The task
is not withon the range of our ability". As Again a few words about unintelligent
to well-intentioned people, their intention men. Whcn they are confronted with such
becomes full of spirit at the sight of such a a task they become blinded. They know
great enterpris::!. They are very willing to not how to begin nor how to go on with the
undertake it. They m:tke up their mind to work nor how to bring it to its end. They
accomplish the task, saying: "This has feel as if they h:td entered the dark where
been set within the orbit of our ability," A not a single light ot' in::linJtion towards its
person of this type is so persuaded by hi performance has becn set up to guide them.
intention that he is unable to give up the On the other hand-to take the more
enterprise during the course of his under- intelligent case- when a person of this type
taking, so long as it is not yet accomplished. has to tackle such a gre:lt task he feels as if
And since this is the case the task will some he were lifted up to the summit of his
day arrive at its full accomplishment even intellect, whereupon he discerns whence to
though it may bc a very great one. start and whither 10 end. He also knows
what advantagc and blessing will accruc to
him from its p;!rformance. He ill\ents
Now, let us turn to the case of men of the many devices ('or its easy accomplishment.
indolent class. When they come facc to He continues on with thc "\ork for a long
face with such a great task they at once time; and so on and so forth. The rest
shrink from it. They shrink from it because should be explained in the same manncr as
they foresec that they will have to go through the dominant effort-only inscrting the
great hardships and also undergo bodily and words' with an enormous amount or inycs-
mental pain if they wish to accomplish it. tigation' in place of ' unswerving etforts '.
As to the industrious man, he becomes filled
with energy at the sight of it a nd wishes to
set himself to it. He goes on through thick
and thin with the performance of the task Thus, whcn there arise greal and dillicult
for any length of time. He never turns manly enterprises, these fOLlr dominants
hack from his exertions nor does he become become predomin,lI11 among the means l)f
disappointcd. What hc only thinks about thcir accomplishmcnt. 0\\ ing ttl the
is that such a grcat task cannot be existence of these fllur dominant> there e\IS(
accomplishcd without unswcrving cfforts d isti ngu ished or d ign ilied perSl)I1S (per'llJ1:l ~l'S)
every day and cvery night. And th is heing such as the Omniscient Buddh,ls. -th<.'
- ,--.-_. - - - - ..

42 PATTHANUDDESA DlpANT

Pacc<!ka Buddhas*, rhc most emil1<!nt as general articles of furniture to suit and
disc.iples, the grcilt disciples and the ,crve human needs and wants under the
ol:ullwry disciples. Owing to the appearance canopy of civilization.
01 slich personages, there also appear, for
lI!e gencral prosperity illlU welfare of m"Il- End of the Adhipati-relation.
killd numerous *. arts and sciences, as well

4. Anantara-Paccaya or the Relation of Contiguity


What is the Anantara-paccaya? All being thus indistinct, there generaIly arise
classes of consciousness and thei.r only such classes of consciousness as are
mental concomitants, which have just conjoined with perplexity.
ceased (in the immediately preceding After two months or so from the time of
instant), are llIrantara-paccayas. Which are impregnation, during which period the
these that are related by this paccaya? All individual is gradually developing, the
classes of consciollsness and their mental controlling powers of the eyes, ears, etc.,
concomitants, which have just arisen (in the complete their full development. But there
immediately succeeding instant), are related being no light, and so on, in the womb of
by this paccaya. the mother, the four classes of cognition-
1n one existence of a being, the rebirth- visual, auditory, and so on-do not arise.
consciousness is related to the first Ii fe- Only the tactile cognition and the mind-
oontinuum. by way of contiguity, and the cognition arise. . The child suffers much
first life-continuum IS again related to the pain and distress at every change of the
second life-continuum; and so on with the mother's bodily posture, and much more
rest. so while he is being born. Even after he
Now with reference to the Text, .. When has come into the outer world, he has to
the second unmoral consciousness arises to lie very feebly on his back till the delicate
the Pure (those of Pure abode, i.e. Suddhii- body becomes strong enough (lit., reaches
vasa), etc.," which is expounded in the the state of maturity) to bear itself. During
Dhamma-Yamaka, the ninth chapter of the this period, he cannot cognize present
Sixth Book of Abhidhamma, we understand objects, but his mind generally turns towards
that, as he becomes aware of his new body, the objects of his previous existence. If he
the first process of thought which occurs to comes from the hell-world, he generally
a being in his new life is the process of presents an unpleasant face, for he still feels
unmoral thought accompanied by a strong what he had experienced in the hell-world.
·desire to live the new life, with the idea: If he comes from the abode of Devas, his
"This is mine; thi:; am J; this is Myself." pleasant face not only shines with smiles,
When this process is about to occur, the but in its joyous expression of laugh, as it
life-continuum vibrates first for two were, he shows his happiness at some
moments. Next comes the mind-door thought of the objects of the Deva-world.
apprehension, and then follows a series of Furthermore, the members of his body
seven apperceptives, accompanied by a steadily become strong, and his sense-
strong desire to live the new life. Thf're- impressions clear. So he is soon able to
after, life-continua begin to flow again. play joyfully in his own dear little ways. A
In fact, this being·" does not know happy life is thus begun for him; and he
anything of his present new life. He lives, begins to take an interest in his new.life.
reffecting what he had expe~ienced in the He takes to and imitates his mother's speech.
previous existence. The basis of mind, He prattles with her. Thus his senses
however, is too weak, so that the object also almost entirely turn to the present world;
cannot be clearly reflected. The object and all his reflections of the previous life

• That is one Who attains Nibbana unaided .


•• Here, Science, Arts, and Handicrafts are meant
.... Lodi SayaJaw here ~cefT\S to explain th~ lir;: ,,,rro of" wOIllb-born being.
THE RI:!LATION OF IMMEDIATE CONTlGUITY 43
fade away. That is to say, he forgets his Here it should be borne in mind that the
previous l'xistcnce. series of paccrz)'a-t1hammas of this relation
resembles a series of preceding mothers, and
po all beings forget their previous the series of raccayuppanna-dhamma~
eXIstences only at thi~ period of life'? No, resembles a series of succeeding daughters.
not nil heings. Some who are very much This being so, the last dying-thought of an
oppressed with the pain of conception, Arahant should also cause the arising of a
forget their previous existences during the rebirth-consciousness. But it does not do
period of pregnancy; some at the time of so, for, at the close of the evolution of
birth: some at the aforesaid period; some existence, all activities of volitions and
during the period of youth; and some in defilements (Kamma-kilesa) have entirely
old age. Some extraordinary men do not ceased, and the last dying-thought has
forget for the whole of their lifetime; and reached the final, ultimate quiescence,
even there are some who are able to reflect
two or three previous existences. They are
called 'Jc7iissarasattas', those gifted with End of the Anantara-relation.
the memory of their previous existences.
Now, to return to our subject. Though
the six-door processes of thought begin to 5. Samanantara-Paccaya or tbe Relation of
work after the child has been born. yet the Immediate Contiguity
six-door processes work themselves out in
full action only when the child is able to The classifications of the paccaya-dham-
take up present objects. Thus, in every mas and paccayuppanna-dhammas of this
process of thought, every preceding con- relation, are, all of them, the same as those
sciousne.ss that has just ceased is related to of the anantara-paccaya.
every succeeding consciousness that has In what sense is samanantara to be under-
immediately arisen, by way of contiguity.
stood'? Samanantara is to be understood in
And this relation of contiguity prevails
the sense of 'thorough immediateness'.
throughout the whole span of the recurring
How? In a stone pillar, though the groups
existences of an individual, right from the
of matters therein seem to unite into one
untraceable beginning, with unbroken
mass, they are not without the material
continuity. But only after he has attained
quality of limitation or space which inter-
the Path of Arahantship and has entered the
venes between them, for matter is substantial
Khandha-Parinibhiina (i.e. the final extinc-
and formative. That is to say, there exists
tion of the Five Aggregates), does this
an element of space, called mediary or
continuum break, or, more strictly speaking,
ceases for ever. cavity, between any two units of matter.
But it is not so with immaterial qualities.
Why is anantara so called, and why There does not exist any space, mediacy or
paccaya? Anantara is so called because it cavity, between the two consecutive groups
causes such states of phenomena as are of mind and mental concomitants. That is
similar to its own, to succeed in the to say. they (groups of mind and menta!
immediately following instant. Paccaya is concomitants) are entirely without any
so called because it renders help. In the mediaey, because the mental state is not
phrase < similar to its own', the word substantial and formative. The mediacy
'similar' is meant to express similarity in between two consecutive groups of mind and
respect of having the faculty of being mental concomitants, is also not known to
conscious of an object. And' S(lrammar J ' the world. So it is thought that mind is
means a phenomenon which does not oc . ' permanent, stable, stationary, and immut-
without the presence of an object. So it able. Hence, ' Samanafltara' is to be
has been rendered as .. similar in respect of understood in the sense of thorough imme-
baving the facuIty ", and so forth. diateness'. Analltara{!ha has also explained
in the foregoing relation as " Attana allan tare
Also the phrase " Dhammantarassa attasadisassa dhammantarassa uppiidanat-
up piidanatthena" expresses the following theI)Q;" that is because it causes such
meaning :-" Though the preceding thought states of phenomena as are similar to its
ceases, the conscious faculty of it does not own to succeed in the immediately folIowing
become extinct until it has caused the instant. This being so, some such sugges-
succeeding thought to arise." tion as follows might be put forward :-" At
44 PATTHANUDDESA DlpANI

the time of ' sustained cessation' * (Nirodha- and the related things, being incorporeal
samapatti), the preceding consciousness is qualities having no form whatever a?d
that of Neither-Consciousness-Nor-Uncon- having nothing to do with any mate~lal
sciousness, and the succceding consciousness quality of limitation (space) mterveDing
is that of the Ariyan-Fruit. Between these between, are entirely without mediacy or
two classes of consciousness, the total sus- cavity. If this be so, how shall we believe
pension of thought occurs either for one the occurrence at every moment, of the
day, or for two, or three, ............... , or even arising and ceasing of consciousness, which
for seven days. Also in the abode of has been explained in the arammQ/Ja-paccaya
unconscious beings, the preceding conscious- by the illustration of the sound of a go~g
ness is that of decease (culicitta. the dying- and of a violin? We may answer this
thought) from the previous Kamaloka; and question by asserting the fact, which is quite
the sllcceeding one is that of rebirth (pa{i- obvious in the psychical world, that. the
sandhi-c(lta) in the following Kamaloka. various classes of consciousness are m a
Between these two classes of consciousness, state of continual flux, i.e., in a continuous
the total suspension of thought of the uncon- succession of changes. It has also been
scious being, occurs for the whole term of life explained, in detail, in the essays on Citta-
amotmting to five hundred kappas or great Yamaka.
reons. Hence, is it not correct tol say that End of the Samanantara-relations.
the two classes of preceding consciousness
are without the faculty of causing to arise
something similar to themselves in an 6. Sahajata-Paccaya or the Relation oi
immediately following instant? The reply Co-Existence
to this is: No, they are not without this The classifications of the paccaya and
faculty. The faculty has only been retarded paccayuppanna-dhammas of this relation
in its operation for a certain extended will now be dealt with. All coexistent
period, through certain highly cultivated classes of consciousnes and their mental
contemplations and resolutions made. concomitants are, each, mutually termed
When the preceding thoughts cease, they paccaya and paccayuppanna-dhammas. So
cease together with the power, which they also are the mental aggregate~of rebirth and
possess, of causing something to arise similar the basis of mind, which coexist with rebirth;
to themselves. And the succeeding thoughts, and so also are the Great Essentials,
being unable to arise in continuity at that mutually among themselves. All the material
immediate instant, arise only after the lapse qualities born of Kamma at th~ moment 0f
of the aforesaid extent of time. It can not rebirth and all the material qualities which
be rightly said that they (the preceding are born of mind, during life, at the nascent
thoughts) do not possess the faculry of instant of each momentary state of con-
causing to arise something similar to them- sciousness (which is capable of producing
selves, or that they are not awntara-relations material quality), are merely termed the
only because of a suspension of operation paccayuppallna-dhammas of that coexistent
of the faculty. For, we do not speak of a consciousness. All the material qualities
king's armies when they are not actually in deroived from the Great Essentials are,
a battle or in the very act of fighting, or however, termed the paccayuppanna-
while they are roaming about, not being dhammas of the Great Essentials.
required to fight by the king, who at such I n what sense is sahajala to be understood;
times may say, "My men, it is not the and in what sense, paccaya? Sahajata is to
proper time for you yet to fight. But you be understood in the sense of coexistence;
shall fight at such and such a time." We and paccaya, in the sense of rendering help.
do not then say that they are not armies or Here, coexistence means that, when a
that they have no fighting qualities. In phenomenon arises, it arises together with
precisely the same way, the relation between its effect; or, in other words, also causes its
the two aforesaid preceding thoughts is to effect to arise simultaneously. Such is the
be understood. meaning of coexistence implied here.
Here some might say: It has been just For example, when the sun rises, it rises
said in this relation, that both the relating together with its heat and light. And when

* Ha~ been rendered as 'sustained ccsntion·. Here the cessation is that not only of consciousness but
also of mental concomitants and mental qualities, born of mind. (Translator.)
NI 'AY -Pt\' 'AVA OR ·TIIE RELATION OF DEPENDENCE 4Jc:'
. ~ndl i- burning, it burns together with wrrdative. we will support this view. They
1t: he'll .uld light. So also. this relating (menta I properties) arc concomitant factors
thing. in arismg. IHis~s tog~(her with related of conseiollsness; therefore consciousness
things. al$o is not able to arise without its accom-
In :hi cample, the sun is like each of the panying mental properties. In a similar
mental states: the sun's heat like the way are the four Great Essentials to be
coe.-isting mental states: and the sun's light understood. But the mental qualities derived
is like the coexisting material qualities. from them should not be counted as
Similarly, the sun is like each of the Great concomitant factors, for they are only
Essentials; its heat, the coexisting Great derivatives. Then, are the material qualities
Essentials; and its light, the coexisting of life and those born of food, not con-
material qualities derived from them. In comitant factors, seeing that they can
the example of the candle, it should be exercise, individually, the causal relation of
understood in a similar way. control and that of food? No, they are not.
They may be taken as concomitant factors
End of the Sahajiita-relation. only when the development is in full swing;
but not when things are only at the state of
genesis. In this relation of reciprocity the
7. Aiffiamaiiiia-Paccaya or the Relation of arising of concomitants at the stage of
Reciprocity genesis is a necessary factor.
What has been spoken of the paccaya-
dhammas in the classifications of the End of the Afifiamafiiia-relation.
relation of coexistence, is here (in this
relation) the paccaya as well as the
paccayuppannadhammas. All states of
consciousness and their mental concomitants 8. Nissaya-Paccaya or the Relation of
are, reciprocally, the paccaya and the Dependence
paccayuppanna-dhammas; so are the The relation of dependence is of three
coexiting Great Essentials; so are the mental kinds, 'coexistent dependence,' 'basic pre-
aggregates of rebirth; and so is the basis of existent dependence', and' basic objective
mind or heart-basis which coexists with pre-existent dependence.'
the mental aggregates of rebirth.
Of these, what is the relation of' coexistent
As to the sense implied here, it is easy to dependence'? The relation of 'coexistent
understand. However, an illustratIOn will dependence' embraces all those that are
not be uninteresting. When three sticks are already comprised in the relation of coexi-
set upright leaning against one another at stence. Hence the classifications of relation
1heir upper ends, each of them depends on, and related things ought here to be under-
and is depended on by. the other two. As stood in the same way as those that have
long as one of them remains in such an already been set out in the section on the
upright position, so long will all remain in relation of coexistence.
the same position. And, if one of them
falls, all will fall at the same time. Exactly And what is the relation of' basic pre-
so should this relation of reciprocity be existent dependence' ? There are six bases
understood. ·-eye, ear, nose, tongue, body and heart.
Here, if anyone should assert that the These six bases, during life, are causall)'
mental properties are not able to arise related, by way of 'basic pre-existent
without consciousness rendeJing them service dependence', to the seven elements of
as their base, we would acknowledge that cognition.
this is so. Why? Because the function of The material base itself pre-exists and
knowing is predominant among the functions serves as a standing ground or substratum,
of contact, and so forth, of the mental and it is therefore called 'basic pre-existent
properties, and, in the Dhammapada, as dependence'. Here,' basic' is so called
expounded by the Omniscient Buddha, because of its being a standing ground or
"mind is predominant" (Manopubbangama substratum for mind and mental properties.
Dhamma, etc........ ). And again if anyone 'To pre-exist' means to exist beforehand-
bolds that consciousness also is not able to one thought-moment earli.er than its related
arise without the mental properties as a thing.
46 PATTHANUDDESA DTpANI

Here the rebirth consciousness arises in of death, all sub-consciousness, all six-door-
dependence upon the heart- basis * that process-cognitions and consciousness of
coexists with it, for there is no pre-existent decC<1se arise in dependence upon these, their
physical basis at that moment. And the respective hases that came into being
first life-continuum arises in dependence together with the seventeenth sub-conscious-
upon the same heart-basis which coexists ness which has arisen previously to them.
with the rebirth-consciolJsness. The second This is the causal relation of 'basic pre-
life--continuum arises also in dependence existent dependence'.
upon the heart-basis which coexists with the What is the causal relation of 'basic
first life--continuum, and so on with the objective pre-existent dependence'? When
rest; that is the third life-continuum arises in one is reflecting and holding the view: "my
dependence upon the heart· basis [hat ::oexists mind locates itself in dependence upon the
with the second life-continuum; and so on matter \\ hich is mine, or myself, ormy alta",
and on, until comes the moment of death. through craving, conceit, and error; or when
Thus should be understood the 'basic pre- one is reasoning or speculating thus: "my
existent dependence' which relates to the two mind locates Itself in dependence upon
elements of cognition, the element of appre- malier which is Impermanence, III, and
hension and the element of comprehension. No-soul", there arise mind-door cognitions,
Just as a violin sounds only when tbe such as determining, and so forth. During
violin-bow strikes its strings, and not other- that time, each of the material bases
wise; so also the five senses awake only becomes the standing ground for, and also
when the five kinds of sense-objects enter the object of, each of the mind-door cogni-
the five avenues known as 'five bases', and tions. Therefore, such and such a heart-
not otherwise. basis is causally related to such and such a
The impression is possible only at the consciousness and its concomitants, by way
static period of the object and of the basis. of basic objective pre-existent dependence.
On account of the impression, the life- This is the causal relation of' basic objective
continuum vibrates for t" 0 moments. And, pre-existent dependence', Hence the relation
on account of the vibration of the He- of dependence is of three different kinds.
continuum, apprehension occurs. On Here, the dependence by way of Suttanta
account of apprehension, thc five sense- sho\jld also be mentioned. We know that
cognitions are able to arise. Therefore, the men, animals, trees, and so forth, stand or
five sense-bases (eye, ear, etc .. ), which have rest on the earth; the earth, in turn, on the
arisen at the nascent instant of the past sub- great mass of air; and the air, on the limit-
consciousness, are the 'basic pre-ex iste!)t less empty space underneath. We also know
dependences' of tht> five elements of sense- that men establish themselves in houses;
cognition. bhikkhus, in viharas or monasteries; devas,
Now, at the time of death all the six bases in celestial mansions; and so on with the
come into being only at the nascent instant whole universe. Thus ,hould we understand
of the seventeen! h sub - consciousness, that everything is causally related to some-
reckoned backward from the dying-conscious- thing: else by way of dependence.
ness. No new bases occur after fhat seven-
teenth sub-consciousness_ So, at the time End of Nissaya-Relation.
" Here ( hadaY,lm) is the se1t of l ci!ta, ) th:>~;ht.
THE RELATION OF SUFFICING CONDITION 47

T he rdalj~)[l of s.ullking: condi.tion i:-. ~f farm, by digglllg l,d,~,. pond" .. 1:<1 welis ; by
tlm::c KlI1ds--' obJective sut1lcmg condI- huildillg huuses; by making carri,lges :lnd
tion ", .' contiguous sliJlking condition" and cart;,: by build ing bLlhte,. steamers and ships;
., natural sufficing condition." or these three and by seeking for and accumulating wealth,
the first is the same as objcctivc dominance: such as ~iJva, gold, prccic'lJs STone" peads
and the second as contiguity. and so forth aild so on. Thus the world has
dcveloped unceasingly.
What is "natural sufficing condition" ? The future Buddh;1 (I\fctteYY:1), His Dham-
All past, present and future, internal and ma and His Fralt::rnity are natura! sufficing
external, classes of consciousness together conditIons, being causally related to the
with their concomitants, all material qualities, present generation, for thc acquirement of
Nibbana and concepts (panilalli) , are natural virtues, and the gaining of merit. Supremacy,
sufficing conditions, severally related-as the wealth, power, prosperity-which are to be
case may be-to all the presenl classes of gaincd in the fUlure--are also natural suffi-
consciousness and their concomitants. cing conditions, related to the present genera-
Here, the Buddha who passed away and has tion for the putting forlh of efforts of all sorts.
entered Nibbana, His Dhamma, the Frater- The acquirement of happy existence and
nity of His sanctified disciples, and the succes- wealth and the attainment of Path, Fruition
sions of the recognized Fraternity, are causal- «nd Nibbana, which an: to be cnjoyed in the
ly related to us, of later generation, by way of ruture, arc aL,o natur.:tl sunlcing conditions,
natural sufficing condition, for the cultivation related to the present generation of men for
of good. In the same way, our forefathers, the develormcnt of SLlch forms of merit as
in their respective capacities as parents, charity, virtue and so on. With the hope of
teachers, wise monks and brahmins, cminent reaping crops in winter. men tili the soil and
philosophers, and powerful and august kings, sow seed, in the rainy season; or do
are also causally related to the succeeding variolls kinds of work, which incLlr labour
generations by way of natural sufficing condi- and intellect, with the hope of getting
tion, either for the cultivation of good or of moncy upon their completion of the
evil, or for the experience of pleasure or of work. Now, the crops to be reaped and
pain. For which reason, they established or thc money to be got, are future natural
propounded various laws and sayings, moral sufficing conditions, related to the acquisition
and immoral, and also worldly institutions- of crops and money. Tn the same manner,
both for the welfare and otherwise of the most people in the present life do many good
succeeding generations. The future genera- deeds, realizing that they will reap the fruits
tions also follow their paths and adopt their of their deeds in some life hereafter. In this
customs by doing acts of charity, by observ- casc, the fruits which will be reaped in future
ing the precepts, and so forth; by practising are future natural sufficing conditions, related
the moral and social laws of the world; by to the deeds done in the present life. Deeds
ad hering to various religious beliefs; by done before are also past natural sufficing
taking up various kinds of occupations; by conditions, related to the fruits which are to
stud ying various branches of arts and science; bc reaped in the future. Thus we see that the
by governing hamlets. villages and towns ; by future natural sufficing condition is as large
being agriculturists in the field and on the and wide as the past.

" Just as a stick, brethren, thrown up into the air, falls now on the hutt-end, now
on its side, now on its tip, even so do beings, cloaked in ignorance, tied by craving
runn ing o n wandenng, go now from this world to the other world, now from the othe;
world to this."

- San'IYlltta-lIikiiya, xv, 2-11.


_ .
--
4.
.'
.-
-' . ~
.
----"""-'-~.. --"'--"-~~~~~ . . . , .....

48 PATTHANUDDESA DIPANI

The living Buddha, His Dhamma, and so The Moral is causally related to that which
on, are present natural sufficing conditions, is moral by way of sufficing condition. A
being related to the present living men, Devas clear exposition of this is given in the
and Brahmas; and so are living parents Panhana, where it is said: "Through faith
to living sons and daughters, and so on. The one gives charity, observes the precepts
present natural sufficing condition is thus and so on." Similarly, that moral is causally
obvious and easy to understand. related to immoral-and unspecili:d ** or
Internal natural sufficing conditions are unmoral to unmoral-, by way of sufficing
those that exist in an animate person, such as condition, is made clear by these exposi-
the Buddha, and so forth_ External natural tions :-" Through lust one commits murder,
sufficing conditions are conditions, such as theft and so on" and" Through sui table
lands, mountains, rivers, oceans and so on, climate and food, one enjoys physical health
which serve as resting places for the existence and so forth." The Moral is also causally
of life (sentient beings); or such as forests, related to that which is immoral by way of
woods, trees, grasses, grains, beans and so more powerful sufficing condition. This is
forth; or such as the moon, the sun, the to be understood from the following exposi-
planets, the stars and so on ; or such as rain, tion:- "One may give charity, and there-
fire, wind, cold, heat, and so forth, which are upon exalt oneself and revile others. In the
useful and advantageous to life in one way or same manner, having observed the precepts,
other. All these are the more powerful having attained concentration of mind, and
sufficing conditions, either for the accomplish- having acquired learning, one may exalt
ment of good or for the spreading of evil: oneself and belittle others."
either for the enjoyment of pleasures or for The Moral is also causally related to that
the suffering of pains. which is unmoral by way of more
Those with an earnest desire to enter powerful sufficing condition. All good
Nibbana in the present life, work out the deeds done in the four planes (these
factors of enlightenment. Those with an four planes are the spheres of Kama, Rupa,
ardent hope to enter Nibbana in the lives to Anlpa and Lokuttara), and all actions con-
come when Buddhas will appear, fulfil the nected with doing good, are related, by way
perfections. Here, Nibbana is the more of more powerful sufficing condition, to un-
powerful sufficing condition for the culti- morals of the resultant kind, producible at
vation of these tasks. a remote period. Those who practise for the
A large variety of concepts or names-and- Perfection of charity, suffer much physical
notions, commonly employed, or found in and mental pain. Similarly, those who
the Tipitaicas of the Buddha,are also sufficing practise for such other Perfections (Parami-
conditions for the understanding of many tas) as of morality, abnegation, wisdom,
things. perseverance, patience, sincerity, resolution,
love, and resignation, suffer the same. It is
In fact, all conditioned things here come to likewise with those who practise the Gourse of
be only when there are present causes or Jhana and Magga (" supernormal thought ..
conditions for the same; and not otherwise. and the Path).
And they stand only if there are presen(
causes for their standing; otherwise they do Immorals are also causally related, by way of
not. Therefore, causes or conditions are more powerful sufficing condition, to morals.
needed for their arising as well as for their For instance, some on this earth, having done
maintenance. However, Nibbana and con- wrong, repent their deeds and better them-
cepts are things, unconditioned, without birth selves to shun all such evil deeds, by cultivating
and genesis, everlasting and eternal; there- such moral acts as giving charity, observing
fore, no causes are nee<ted for their arising the precepts, practising Jhanas and Maggas.
and maintenance. * Thus the evil deeds they have done are

* That is to say, Nibbana and concepts (or more properly, concept-terms) do not enter time, and therefore
are not subject to time's nature, change. They do not" arise"; therefore they do not .. cease". They are
.. everlasting and eternal" in the sense of being extra-temporal, not in the vulgar sense of being endlessly
continuous in time.
*' Here abyakata is rendered as "unspecified" or "unmoral". It is explained in the commentary as
Kusala-akusalabhavena akathita, annabhavcna kathita; i.e., not to be called as moral or immoral, but to b~
called as .. apart-from-both"; i.e_, unmoral or unsp~cilied. The ahyakatadhammas are---<\11 ch~'es of
resultant and inoperative consciousness and all material qualities, as well as Nibbana. -Translator,
THE RELATION 01' PRE-EXISTENCE 49
w 'of:tnn rsuflicingcondition. Why is mwraflipolliu(J),(J so called ? ft is ~()
h) th III )r.l\ lcts th y cultivate tater. calkd hcc(tllse the preceding (;OnSClOll<;ncs
hnllll raL Me also causally related. by way acts as a main hasis for the arising of jtll
f III rc.; ~)\\wful sutlking condition, to immediate succecding conscioll,ncss. Thl:
\lnm r.li:. h)r instance. many people in preceding consciousncss is ju<,t like the
this \\ l)r1d. I\:\\ ing bt:l'n guilty Qf evil deeds, mQther ; and the sUl'ceeding one, the son.
rt J':lined h) fall into l)ne of the fQur planes Here, just as the mother givl:s birth to the son
l,f nl1:ery. and undergo pains of sutf!!ring who owes his existence to her in particular, so
\\ hich prc\ ail there. E,en in the present life, also the preceding consciousness gives birth to
:~')mc. through· their own misdeeds or the the succeeding one which owes its existence
mi:deed' of others. have tQ bear a great deal particularly to its predecessor.
f cli:tress. Some. however, enjoy a large Why is pakatupanissaya so cailed? It is
....uiety of pleasures with the money so called because it is naturally known .to
the\ earn by their misconduct. There are the wise as ·a distinct sufficing condition.
also manv who suffer much on account of Here, something further requires to be said.
lust. hate: error, conceit, and so forth. The influence of a sufficing condition in con-
l.:nmorals are also causally related by way tiguity, pervades only its rmmeCliate succes-
of more powerful sufficing condition to sor ; but that of a natural sufficing condition
morals. Having become possei>sed of great can pervade many remote ones. Therefore,
wealth, one gives charity, practises for the what in this present life has been seen, heard,
perfection of good morals. fosters wisdom, smelt, tasted, touched and experienced in
and practises the religious exercises in a sui- days, months, years, long gone by, takes form
table place, such as a monastery, a hollow again at the mind-door, even after a lapse of
place, a cave, a tree, a forest, a hill, or a a hundred years, if a sufficient cause is avai-
village, where the climate is agreeable and lable. And so people remember their past,
food is available. and can utter such expressions as "I saw it
Unmorals are also causally related by way 'before ", "I heard it before ", and so on.
of more powerful sufficing conditions to These beings, whose birth is apparitional ***,
immorals. Being equipped with eyes, many also remember their former existences;
evils are born of sight within oneself. A likewise, some among men, who are gifted with
similar explanation applies to our equipment the memory of their former existences, can do
with ears, etc.; so also as regards hands, so. If one out of a hundred thousand
legs, swords, arms, etc. It is thus, that suffi~­ objects experienced before, be met with after-
ing condition is of three kinds. wards, many or, it may be, all of them reap-
Sufficing condition by way of Suttanta,* pear in the process of thought.
may also be mentioned here. It is found in
many such passages in the Pi takas as, End of the Upanissa-Rclation.
" Through intercourse with virtuous friends,"
"Through association with sinful compa- 10. Purejata-Paccaya or
nions," "By living in the village," "By Tile Relation of Pre-ExistcBce
dwelling in the forest" and so forth. In
short, the five cosmic orders (panca-niyama- The relation of pre-existence is of three kinds
dhamma) are the stronger sufficing conditions -basic pre-existence, objective pre-existence.
relating to the three worlds-the animate and basic objective pre-existence.
world, the inanimate world, and the world Of these, the first and the last have already
of space, to go on unceasingly through reons been dealt with, under the heading of N issaya.
of time. This also has been expounded at in the foregoing section on the N issaya rela-
length by us in the NiyamadipanL** tion.
Why is iirommw:zupanissaya so called? It Objective pre-existetlce is the name given to
is so calIed because the dominant object acts the present eighteen kinds of material quali_
as a main basis for subjects (iirarnmw:zika). ties of the determined class (nipphanna). Of

"That is "sufficing condition" as set forth in the manner of tne s.uttas or general discourses of the
Buddha as dislmguished from the maoNr in whic.;h it is dealt with in 'he AbhJdhanmla section of the Scriptutes.
~;Njyamadjpani was written by the late Yen. Lcdi SaY,idaw and translated IlllO tnglish by \'en. U Ny.ma
and Dr. I:larua .
...... Reing~ whose coming into existence takes place in any other mode than the ordin,try one of hirth fn'nl
parenb: what occidentals might call .. supt.:rnatural bcing~ ", though not all of trn.-m arc to bl' Ulldl'Ntl)0<.\ as
superior to man, in any vItal rC'lpec.t. M.any are IDfertor to man; If! power and f.tculty. ,L~ well as III tlK'
opportunities open to them of WIIVlII»g N,bbana. - TraD6la.-or.
50 PATTHA.NUDDESA DIpA.NI

these, the present five objects (visible form, dying-thought. And, by "prior corpo~~al
sound, and so forth) are causally related, qualities" are meant all corporeal qualItIes
always by way of objective pre-existence, to born of Four Origins starting from the gr~up
those thoughts which are capable of taking of material qualities born of kamma, whIch
part in the five-door processes. Just as the co-exist with the rebirth-conception.
sound of the violin only arises when it is play- The fifteen states of the life-continuum
ed with a bow, and the sounding necessitates starting serially from the first life-continu~m
the pre-existence of both the violin strings and which has arisen after the rebirth-conceptIon
the violin bow; so also those thoughts, whIch causally relate by way of post-existence to
take part in the five-door processes, spring .he group of material qualities.born of kam.ma,
into being, owing to the presentation of the which co-exist with the reblrth~conceptIOn.
five objects of sense at the five doors, which As to the rebirth-conception, it cannot be a
are no other than the five bases. The pre- causal relation by way of post-existence; for
sentation is possible only when the door and it co-exists with the group of corporeal
the object are in their static stages. Those qualities born of kamma. Similarly, the
five objects not only present themsc1~es at the sixteenth life-continuum cannot become a
five doors of the five senses at that statIc peflod, causal relation by way of post-existence; for it
but they also present themselve~ at the .mind- comesintoexistc;lce only when that group of
door. On this account, the lIfe-contInuum material qualities reaches the stage of dissolu-
vibrates for two moments, and then ceases; tion. Therefore, these are" the fifteen states
and the cessation of the life-continuum gives of the life-continuum" which causally relate
rise to a consciousness-series. This being so, as above.
the consciousness-series in any process cannot At the static moment of the rebirth-con-
arise without the pre-existence of the objects ception, there spring up two groups of
and of the bases. The eighteen kinds material qualities, born of kamma, and born
of determined material qualities are either of temperature**; and the same at the arrested
past, because they have ce~sed ; or future, moment. But at the nascent moment of the
because they have not yet ansen ; or present, first life-continuum, three groups spring up :
inasmuch as the are still existing. All of that born of kamma, that born of tempera-
,lem without di~tinction, IDay be objects of ture, and that born of mind. When oja (the
tie ~nd-door cognitions. But, among them, nutritive essence) of the food eaten, spreads
.)nlv the present objects act as objective pre- all through the body, the corporeal nutritive
xistence. And if a thing in any distant essence absorbs the stimulant, and produces
place, or concealed from ?ighl~ itself existing, a group of material qualities. From that
becomes an object of mmd, It also may be time onward, the groups produced by the
called a present object. Four Origins spring up incessantly, like the
End of the Purejiita-Relation. flame of a burning lamp. Leaving out the
nascent moment, so long as these groups
11. Pacchijita-Paccaya or stand at their static stage, everyone of the
The Relation of Post-Existence posterior fifteen classes of consciousness
renders them help by way of post-existence.
Every posterior consciousness th.at s~ri~gs Vuddhivirulhiyii means "for the gradual
",Ito being, causally relates to the stIll eXIstIng development' and progress of the series of
grf'up of prior corporeal q.ualities b?rl! of the corporeal qualities born of the Four Origins."
Four Origins* (Kamma, cllla, utu, ahara), by Therefore, if they, the four kinds of corporeal
way of post-existence, in helping them .to groups, are repeatedly related by (lit. do
develop and thrive. For example, the ram- repeatedly obtain) the causal relation of post-
water that falls every subsequent year, renders existence, then they leave behind them, when
service by way of post-existence to such their physical life-term has expired, a power-
vegetation as has gr0'.'m up in previous years, ful energy:-an energy adequate to produce
in promoting its growth a.nd devel?pment. " the development, progress and prosperity of
Here, by " every postenor ~onsclousnes~ the subsequent series of groups.
are meant all classes of conSCIOusness begm-
ning from the first life-continuum to the final End of the Pacchijita-Relation.

-""-;-l~i~;, the - origi"ns of material qualities are meant. The word" Origin" is used in the sense of Darwin
as in the .. Origin of Species."
.* Here, utu ( lit, season ) ha~, ~7en re!ldered a~,"}emperature" ... It may also be rendered by popular
acceptance, as ., physical change, calOrIC energy, heat and cold, etc.
J<AMMA-PACCAYA OR THE RELATION OF KAMMA 51
12. Asevllna-Pllccaya or The Relation. of .. Samntappadhiinarn bhaveti." .. one culti-
Habitual Rccarrcoce tivate:s the supreme effort ;" .. Sati-samboj-
Th fl)("t\,-~I.!\'en kinds of mundane apper- jhai&gafil bhaveti, " "one cUiltivates mindful-
ceptions comprising the twelve classes of ness, a factor of Enlightenment ;"" Dhamma-
immoral consciousness, the seventeen mun- vi ca va-sambojjhai1!(arh bhaveti," .. one cul-
dan..: classes of moral consciousness, and the tivates the' investigation of truth, 'a factor of
eighteen classes of inoperative consciousness Enlightenment; " " Sammaditthilh bhaveti, "
(obtained by excluding the two classes of " one cultivates the right view;" "Somma-
cOI1~ei,)usl1cSS, called ., Turning towards", sank a p pmn Maveti, " .. one cultivates right
iiraii(lIIG. from the twenty), arc here termed aspiration; " and so on. In these passages,
the causal relation of habitual recurrence. hy " bhiiveti" is meant, to repeat the effort
\\'11":11 anv one of these arrives at the apper- either for one day, or for seven days, or
ceptiona.!" process (i.e., the sequence of seven for one month. or for seven months, or for
similar states of consciousness in a process of one year, or for seven years~
thought) every preceding apperception MOLm and immoral actions, which have
causally rel:.!tcs itself .by ~,,;ay of ha:bi~ual been repeatedly performed or cultivated, Of
recurrence to every succeedll1g apperceptJ.on. many times done in former exist(nces,
The related things, paccayuppanna-dhammas, causally relate by way of habitual recurrence,
comprise the succeeding apperceptions as to moral and immoral actions of the present
~akd above, as well as the Four Paths. ey,;istence, for their. greater improvement and
1n v. hat sense is the term iisevana to be worsening respectively.
understood? [t is to be understood in the The relati(i)n which effects the improvement
sense of habituating by constant repetition and the worsening respectively of such moral
or of causing its paccayuppalll1a-dhammas to and immoral a ('tions , at some other distant
accept Its inspiration, [or them to gain greater time or in some future existence, is called
and greakr proficiel1cy, energy and force. sufficing cl)udition; but the one which
Here Pa<TlIlla.bhilva means profiClency of effects t bis only during the apperceptional
the sllccc~ding appercertional thoughts in process, is called habitual recurrence.
their apperccptive [unctions and sta·ges ;)ust In this world.,. there are clearly to te seen
as one who reads lesson many times always. many incidental results or con-
becomes more proficient with each new sequences following upon great achievements
readin!!. in art, science, literature, and so forth, which
Pafl~clso literally means perfumin.g, or have bee" carried out iu thought, word,
inspiring. Just as a silk cl~th is perfumed and deed, continuously, repea~edly and
wi th sweet scents, so also IS the body oil incessantly.
thought, so to speak, perfumed, or .inspired, As such a relation o[ habitual r .. C'lrrence
with lust. hate, and so f011h ; or wLth disIn- is found among all transient phenomena,
tercsledn~ss (amijaJ!a),amity (adussmla), and manly zeal and drort, exertcd for a long
so 011. ,\/though the preeeding appercep- period oj" tillle, have dcvcIop~d to stich a high
tion cease.-. its appcrceptimaal force does nDl degrec th<11 many great and difficult labours
cease; that is. its force puvades the succe~d­ have reached complete accomplishment and
ing thought. Theref<;Jre,. every . succeedltlg that even Buddha-boud has been attained.
arrerception. on commg Into e~lster,ce, be- End of Asevana-relation.
comes more vigorous on account of the for-
ma's habituation. Thus the immediate 13. Kamma- PaCCa}3, or
prec~ding thought habituates, or c~uses its Tlu! j~clalioll of KamAla
immediate successor to accept Jts habltuallon. The reialion of kamma is of two kinds,
However, the process of habitual recurrence coexistent kamma and asynchronous kamma.
usuallv ceases at the seventh thought; after or these two all volitions, m0ral, immoral,
whieh' either resultant thougbt-momli:l'lts OJ.f and unmoral. which consist of three tin'J:-
retendon follow. or subsidence into the tife- phases, constitute the callsl1 relation of
continuum takes pLace. coexistent kamma.. Their related things are:-
Here habitual recurrence, a~ dealt with in All classes of comr;iousness and their menl' 1
the Suttanta, ought to be mentioned also. concomitants i,u 'Jc,istence wi[h volition;
Many passages are ~o be found in. several material qualitie~ born of Kamma, which
part~ of th~ Sll~ta Pl!aka. " S.~ch are ~---:- arise simultaneously with the rcbirth-coIlCt;p-
"Satipu{fhiinnfll bhii,·VlZtl,. ,?f.1e cultrva~. lion ~ and material qualities produced by
the carJ:lcst applicatIons l.D mi.a.dfulaess ; mimd during. tile ten~ of life.
. .'. :. -. .
. . - .. - - ..:
I

52 PATTHANUDDESA DIpANI

Past moral and immoral volitions constitute resultant aggregates of mind and material
the causal relation of asynchronous kamma. qualities born of that kamma, which will be
Their related things are the thirty-seven brought into existence at a distant period in
classes of mundane resultant consciousness the future. Thus a volition, which is trans-
and their mental concomitants, and all the muted into a course of action entailing moral
material qualities born of kamma. and immoral consequences, is causally related
Why is kamma so called? It is so called to its related things by way of two such
on account of its peculiar function. This different relations, at two different times.
peculiar function is nothing but volition In this asynchronous kamma rdation, the
(or will) itself, and it dominates every action. kamml signifies quite a peculiar energy. It
When any action of thought, word, or body, does not cease though the volition ceases, but
takes place, volition (or will) determines, latently follows the sequences of mind. As
fashions, or causes its concomitants to per- soun as it obtains a favour&ble opportunity,
form their respective functions simultan- it takes effect immediately after the dying-
eously. For this reason, volition is said to be thought has ceased, by transmuting itself into
predominant in all actions. Thus leamma is the form of an individual, in the immediately
so called on account of its peculiar function. following existence. But, if It does not obtain
Or, to define it in another way, kamma is that any favourable opportunity, it remains in the
by which creatures do (or act). What do same latent mode for many hundreds of
they do then? They do physical work, existences. If it obtains a favourable oppor-
vocal work, and mental work. Here, by tunity, then what is called" sublime kamma,"
" physical work," is meant standing, sitting, takes effect, upon the next existence in the
and so forth; stepping forward and back- Brahmii-loka, by transmuting itself into the
ward, and so on ; and even the opening form of a Brahma Deva; a nd it is so matured
and the shutting of the eye-lids. Vocal that it exhausts itself at the end of this second
work means producing vocal sounds. existence, and does not go any further.
Mental work means thinking wisely or badly;
and, in short, the functions of seeing, hearing, End of Kamma-Relation.
and so forth, with the five senses. Thus all
the actions of beings are determined, by this 14. Viplika-Paccaya or The Relation
volition. Therefore it is called kamma. of Effect
Sahajiita is that which comes into being Thirty-six classes of resultant consciousness
simultaneously with its related things. and their concomitants, are the relation of
Sahajiitakamma is a coexistent thing, as well effect. As they are mutually related to one
as a kamma. Sahajiitakamma-pacciiya is a another, the related things embrace. all of
causal relation standing (to its effects) by way them, as well as the material qualities born of
of coexistent kamma. kamma at the time of conception, and those
NiiniikklzanikGiiz is a thing differing in point produced by the resultant consciousness
of time from its effects. That is to say, the during life.
time when the volition arises is one, In what sense is vipaka applied? It is
and the time when its effects take place is applied in the sense of vipaccana, which means
another' or, in other words, the volition is a change of slate from infancy or youth to
asynchrdnous. H~nce ~sync~ronou~ volition maturity. Whose tenderness and maturity
is a volition that differs 111 pomt of ttme from are meant? What is meant of the former is
its effects. So NiiniikkhGfJikakamma- the infancy of the past volition, which is
pacciiya is a causal relation standing (to its known as asynchronous kamma. By
effects) by way of asynchronous kamma. maturity, also, is meant the maturity of the
The volition which coexists with the Ariyan same kamma.
Path,. only at the m?ment of its ceasing, im- Here, it should be understood that each
mediately produces Its effect, and so It also IS volition has four avatr/ziis, or time-phases
asynchronous. -celaniivattha, or the genesis of volition;
Here, a moral volition such as predomi- kalllllllil'atrhii. or the continuance of volition;
nates in charity, for instance, is causally nimittiil'art/za, or the representation of YO lit ion,
related to its coexistent mind and mental and vipakiivattllli. or the final result.
qualities, together with the ,?aterial quali- Here. although the volition itself ceases, its
ties produced by the same mll1d, by way of peculiar function dl)CS not cease, but latently
coexistent kamma. It IS also causally related, follows (he series l)f thought. ['his is l'allcd
by way of asynchronous kamma, to the kammcivarthii, or the continuance of volition.
THE R 'lATION OF EFFECT 53
\\ h nil d : lill n f:l\l)lIl\lhk oPPMlunily The last one shows that the volition ha!;
(i rfruili )11. th !....\ll1m.1 rq)rl'SI'llls ilsdfll) Ih~ arrived ill maturity, and can effect itself.
1 1.1'11 Ib ul II' di,'. lhal is tl) say, he him- Therd'on:, as has becn said, viparrana means
,lit, 'Is ,\, if hI.' \\l'I'I' gh illg charilY, or obsl:rv- a change of state from infancy or youth to
In, Ih I'f "I'h, ,)1" perhaps killing some nea- maturity. Thus vipaka is the name assigned
tm:. 1r thi~ l.:.lmma fails to rcprl:scnt itself, to the states of consciousness and their con-
.1 :~ mbl,1 1'1 il is reprl'senkd. That is to say, comitants, which are the rcsults of the voli-
h him:df fcds as if he were ill possession of tions ; or to the matured volitions themselves.
Ih' \)lr'rin~s, the gifts, the weapons, and so on; Just as mangoes are very soft and delicate
M ,IllY thing with which he had committed when they are ripe; so also the resultant
'u('h kamma in the past. Or, sometimes, states are very tranquil, since they are inactive
ther(, is 1'1 presented to him the sign of the next and have no stimulus. They are so tranquil
('isten(" where he i' destined to open his new that the objects of sub-consciousness are
life. Th,lt is to say, such objects as the always dim and obscure. On reviving from
abL1dl'$ or palaces of the Devas, or the fires of sub-consciousness, one has no consciousness
the I ira) a-\\ orlds, or what-not; which-as of what its object was. For this reason,
it will be hi." lot to obtain, or to experience, there is no possibility of occurence of a process
such in the existence immediately following- of thought, which can reflect the object of the
enter the fields of presentation through the sub-consciousness thus: " Such and such an
six doors. These are called nimittiivatthii, object has been met with in the past existence,"
the representation of the volition. -although, in sleep at night, the sub-con-
Now, how are we to understand the sciousness takes for its object one of the three
).j riikiirarrhii? If a person dies with his classes of objects (kamma, the symbols of
attention fixed upon one of ·these three kamma, and the symbols of one's future
classes of objects. either on the kamma itself destiny), which had been experienced before,
or on the sign of it, or on the sign of destiny; at the time of approaching death, in the imme-
it is said that kamma has effected itself, or has diately preceding existence. Hence, it is,
come to fruition, in the immediately new that one knows nothing about any object from
existence. It has transmuted itself into a a past existence, either in sleep or in waking.
personality, and appears, so to speak, in the Thus the mutual relationship by way of
form of a being in the new existence. This is inactivity, non-stimulation, and tranquillity,
called the vipiikiivatthii, or the final result. is termed the function of Vipiika.
Here, in the first three avatthiis, the volition
is said to be in the state cfinfancy or youth.* End of Vipiika-Relation.
------- -----------
* Ledi Sayadaw has not explained the cetanavattha. But it is easy enough to understand, since it is the
commission of-the initial volition or kamma.
15. Ahiira-paccaya Contact is an ahara also, because it strongly
or the Relation of Food. holds up its coexistent things, and enables
them to stand firmly and endure long by
THE relation of food is of two kinds- nourishing them with the essence extracted
material and immaterial. Of these, from desirable and undesirable oqjects.
material food connotes the nutritive essence Volitional activity of mind, or (in a ward)
(or what is called edible food), which again is will, is an ahara in that it furnishes courage for
subdivided into two kinds-internal and the execution of deeds, words, and thoughts.
external. And consciousness is an ahara also, inasmuch
All the natural quaiities born of the Four as .it predominates in all thinking about an
Causes*, pertaining to those creatures who object. These three immaterial foods, in
supplying nourishment to the coexistent
live on edible food, are here the paccayup-
mentals, also affect the coexistent materials.
panna-dhammas related to the two kinds of
material food. Ahara here, may also be explained after the
Su;tanta method . Just as birds. ascertaining
As to immaterial food, it is of three where their quarters are, fly with their wings
different kinds;- contact, volitional through the air from tree to tree and from
activity of mind, and consciousness. These wood to wood , and peck at fruits with their
kinds of immaterial food, or paccayadhammas beaks, thus sustaining themselves thr.Qugh
are causally related to the coexistent proper- their whole life; so also beings-with the
ties, both mental and material, which are six classes of consciousness, ascertaining
their corresponding paccayuppanna-dhammas. objects; with the six kinds of volitimtal
activity of mind. persevering to get something
In what sense is ahara to be understood?
as an object; and with the six kinds of-contact,
Ahara is to be understood in the sense of making the essence of objects appear-either
• holding up strongly', which means" caus-
enjoy pleasure or suffer pain. Or, solely
ing to exist firmly". That is to say, a relating
with the six classes of consciousness. com-
thing nourishes its related thing so as to prehending objects, (hey avail themseives of
enable it to endure long, to develop, to forming, or becoming, body and mind. Or,
flourish, and to thrive, by means of support. solely with the contacts, making 0bjects
Though the causal relation of food possesses appear in order that feelings may be aroused
a producing power, the power of support is through the same, they cultivate craving. Or,
predominant here. committing various kinds of deeds through
Here, the two material foods are called craving accompanied by volitions. they
iihara, because they strongly hold up the migrate (so to speak) from existence to
group of internal material qualities born of existence. Thus should be understood how
the Four Causes, by nourishing them so that extensive the fUllctioning of the different
they may exist firmly, endure long, and reach foods is.
uncurtailed the bounds (or limits) of their
life-term. End of the Ahara-Relation.

* The Four Causes arc (1) Kamma, (2) Citla (Consciousness), (3) Utu (Temperature) and (4) Alnlra
(Nutriment).
.V~,~M'_
P~hI,j4fa A2&
• • • by
, Iiunct lonmg IS be tbat
of .mainta.ining; for if A did not exist B'.
prolongation would be hampered and its
continuity would also be brok:n. The
functioning of physical life will illustrate this.
thOIUg):lt : "1- Now, the two sexes dEl not execute anyone
....,,. ....... 'thcJh!ht •.~,. I-hlve-known." of the said three functions. Therefore they
pIl1~~YUI_!'UftIr-t(J.anlllUr$ ~their coexi- are I}ot taken as a paccaya-dhamma in this
stent mental and material. relation of control. If this be so must they
- l'b.e paccaya-d/J4l1imos of the ~nd kind still be called controls? Yes, th~y must be
are the live sent,ient or-gans-the eye, the ear, called ~ontrols. Why? Because they have
the nose, the to~e and the body. The somethmg of ~o~trolling power. They
pact:tIJIUJJlln-dhomm~ are the five senses ?o~trol the body In Its sexual structure (linga),
together with their coneomitants. 10 Its appearance (nimitta), in its characters
(~utta), and in its o~tward dispositions
The paccaya-dhamma of the third kind is (iikappa).. Therefore, at the period of con-
only one, namely physical life itself. And all cel?tlOn, If, the female sex is produced in a
kamma-born, material qualities, with the bemg, all Its personality, i.e., the five aggre-
Cl{.ccption of phySIcal life itself, are its gates produced by the Four Causes (kamma,
paccayuppanna-dhammas. and so forth), tends towards femininity. The
wh~le. body, indeed, displays nothing but the
femmme. s~ructure, the feminine appearance,
the femmme character, and the feminine
outward disposition. Here, neither does the
female sex p~od~ce those qualities, nor sup-
port, nor mamtam them. But, in fact, when
~he bo~y (i.e. the five aggregates) has come
mto eXistence, the sex exercises control over
it as if it (sex) were giving it the order to
become so and so. All the aggregates also
become in conformity with the sex and not
out of conformity. Such is the c~ntrolliDg
power of the female sex in the feminine
structure. In the same manner the male sex
exercises control in the masculine structure.
!bus the two sexes have controlling fu.nction
ill the structures, hence they may be called
controls.
56 PA TTHA NUDDESA DlpANI

17. Jhiina-Paccaya firmly to the object. Pili has the characteris-


or the Relation of Jhiilla. ·tic mark of creating interest in the object, and
makes the mind happy and content with it.
The seven conslituents of jMilla arc thc
The three kinds of vedana i.e. joy, grief and
pacca)'a-dhall1mas ill the reIa lion of jhal1a.
indifference, have the characteristic marks of
They are: - Vilakka (Initial Application),
feeling the objcct, and they also fasten the
vicara (Sustained Application). pili (l)lea-
mind as regards experiencing the essence of
surable fnter.::sl). sOll1anassa (Joy). dOlllclI1a.'"sa
(Grief), lIpC'kkha (Hedonic IndiJTerencc) and desirable, undesirable and neutral objects.
ekaggata (Concentration in the scnse of Ekaggatii has the characteristic mark of
concentration and it also keeps the mind
capacity to individualise). All classes of
steadfastly fixed on the object.
consciousness (with the exccption of five
senses), their concomitants and material End of the Jhiina-Relation.
qualities in coexistence with the scven con-
stituents, are the paccayuppal1!1a-dhammas 18. Magga-Paccaya
here.
or the Relation of Path.
In what sense is iMina to be understood?
Jhana is to be un·dcrstood in the sense of The twelve path-constituents are the
~losely viewing or actively looking at; that paccaya-dhammas in this relation of Magga.
IS to say, going close to the object and looking They are : - Right Views, Right Aspiration,
at it mentally. Just as an ai·cher-who from Right Speech, Right Action, Right Liveli-
a distance is able to send or thrust an arrow hood, Right Endeavour, Right Mindfulness,
into the bull's eye of a small target-holding Right Concentration, Wrong Views, Wrong
the arrow firmly in his hand, making it steady, Aspiration, Wrollg Endeavour, and Wrong
directing it towards the mark, keeping the Concentration. There are, however, no
target in view, and attentively looking, or distinct mental properties to which to assign
rather aiming at it, sends the arrow through the terms, Wrong Speech, Wrong Action and
the bull's eye or thrusts it into the latter; so Wrong Livelihood. These are but other
also, in speaking of a YogI or one who names for the four immoral aggregates
practises fhiina, we must say that he, directing (akusa/a-khandha), which appear under the
his mind towards the object, making it stead- names of .1.ying and so forth. Therefore they
fast, and keeping the kasi(w-object in view, are not taken as distinct path-constituents.
thrusts his mind ~nto it by means of these All classes of consciousness and mental
seven constituents of fhiilla. Thus, by concomitants conditioned by hetu, and all
closely viewing them, a person carries out his material qualities in coexistence with the
action of body, of word, and mind, without hetu-conditioned mind, are paccal'uppanna-
failure. Here, "action of body" means dhammas.
going forward and backward, and so forth ; In what sense is Magga to be understood?
"action of word" mealls making vocal It is to be understood in the sense of path,
expressions, such as the sounds of alphabets, that is, as the means of reaching the realm of
words and so forth; "action of mind" misfortune or the realm of Nibbiina. The
means being conscious of objects of any eight path-constituents (Right Views. and so
kind, So no deed, such as giving charity or on) lead to Nibbana. The four \\'fong path-
taking life, can be executed by a feeble mind constituents lead to the realm of misfortune.
lacking the necessary constitucnts of filclna.
Now the functioning of fhiilla is to make
It is the same with -all moral and immoral the mind straight, steadfast, and ecstatic * in
deeds.
the object. "Ecstatic mind" means mind
To have a clear understanding of its mean- that sinks into the kasi~1G- object. and so forth,
ing the salient characteristic mark of each like a fish in deep water. The functioning of
constituent of jhana should bc scparatcly Magga is to make kammic volition in the
explained. Vitakka has thc characteristic " way-in" to the circle of existence and
mark of dirccting thc concomitant [)ro[)crties bhii1'anic volition in thc "way-ollt" of the
towards the object, and it. thereforc, fixes the circle, straight and steadfast, issue in a course
mind firmly to the object. Vice/m lias thc of action. develop, flourish and prosper. and
charactcristic mark of revicwing thc object reach a higher plane. This is the distinction
over and ovcr, and it attachcs the mind betwecn thc two relations.

"Standing out of'. 01' going beyond. its nOlIllal J1ltllic.


ATTHI.PACCAYA OR THE RELATION OF PRESENCE 57
Mere. th kammic volition which can eight mental 'states arc no longer spoken of
pradu a rebirth- ince it has worked out by their special J1al11e~, for it is indeed a
1ft moral and immoral acts such as taking life, difficult matter to know them separately.
and so forth-i spoken of as kammapalha- The same explanation applies to the other
ptlttd. And the bI/(il'allic volition, which classes of consCiOllSlll!SS.
anives at the higher stages, that is, proceeds
from the sensuous stage to the transcendental End of the Sampayutta-RelatioJl
one, through a succession of higher and
higher stages. by the power of an orderly 20. Vippayutta-Paccaya
succession of training-practices (hhiil'atla- or the Relation of Dissociation.
nukamma), even within the brief period
occupied by one bodily posture, is spoken of The relation of dissociation is of four
as bhummantarapatta. different kinds, namely, coexistence, basic
To understand this relation; the charac- pre-existence, basic objective pre-existence,
teristic mark of each of the path-constituents and post-existe·nce. or these four. the paccaya
should also be separately explained in the and paccayuppalllla-dhammas of the coexi-
manner shown in the Relation of Jhana. stent dissociation may be either. mental or
physical in accordance with what has been
End of the Magga-Re]ation shown in the relation of coexistence. There-
fore a mental is causally related to a physical,
19. Sampayutta·Paccaya by way of coexistent dissociation, and vice-
or the Relation of Association. versa. A" mental", here, when spoken
of as a paceaya, means the four mental
The relations of assoc'ation and dissocia- aggregates, namely, sensation, perception,
tion form a pair. So also do the relations of mental functionings and consciousness, dur-
presence and absence, and of abeyance and ing life; and a "physical", when spoken
continuance. These three pairs of relations of as paceayuppanna, means material qualities
are-not special ones. They are only mentioned produced by mind. Again a "physical",
to show that, in the foregoing relations some when spoken of as a paeeaya, means the
paccaya-dhammas causally relate themselves heart-basis at the moment of conception, and
to their paccayuppanna-dhammas, by asso- a "mental ", when spoken of as paccayup-
ciation, and others by dissociation; some panna, means the four mental aggregates
by presence and others by absence; som~ belonging to rebirth.
by abeyance and others by continuance. The remaining three kinds of dissociation
Here also in such passages as : " Atthi ti have already been explained.
Idw, Kacciina, ayam eko anto ; natthf ti klzo End of the Vippayutta-Relation
dutiyo anto Ii, ,,** the words atthi and natlhi
are meant to indicate the heretical views of
eternalism and annihilationism. Therefore, 21. Atthi-Paceaya
in. order to prevent such interpretations, the or the Relation of Presence.
last pair of relations is mentioned.
The relation of presence is of seven different
All classes of consciousness and mental kinds, namely, coexistence, basic pre-exis-
properties ,mutually relate themselves to tence, objective pre-existence, basic objec-
oue another by way of association. In what tive pre-existence, post-existence, material
SC/li.e is • sampayutta' to be understood ? food, and physical life-control.
"Sampayutta' is to be understood in the Of these, the relation of coexistent presence
sense. of association, or through coalescence, is that of mere coexistence. A similar
oy the four associative means, namely, interpretation should be made for the remain-
simultaneous arising, synchronous cessation, ing six, for which the equivalent relations
mono-basic, and mono-object. Here, by that have already been explained are to be
ekibJiavam galo (or coalescence), it is meant referred to. The classifications of relating
that the consciousness of sight coalesces with and related things have already been dealt
w~seven mental properties so throughly that with, above, in each of the relations con-
they aU are unitedly spoken of as sight. These cerned.

* .. Certainly 0 KaccAna, '( The Soul) exists' is the one extreme, and' (Thi! Soul) docs not exist' is th e
second extreme."
This is a passage where the problem of Soul, Self or Ego is discussed as to its existence or non-c~stence
as a real personal entity.
TIle Relation of Abeyance, and val.mtl-purCJal'tl-avlgaus.
~he Relation of Absence, maJ}.apure-jatas are, arammal)apu~eja~, IIOme
The Relation of Continuance. arammaJ}.8, some arammaJ}.adhlpatJ, soqae
arammaI,la-arammal)iipanissaya, aramma~
The relation of absence is entirely the purejiitatthi, and iirammal)a-purejata-avigata.
relation of contiguity; so is the relation of The words .. kiilci" and .. koci" in kiilci
abeyance. The relation of continuance is arammanam and so forth, are used in order
also the sltme as the relation of presence. to take i"n only the present nipphanna-riipas
The words" atthi" and " avigata " have the (material qualities determined by kamma and
same meaning; so also the words " natthi " environments). The five vattharammalJa-
and .. v;gata " . purejiitas are vattharammal)a-purejata, vattha-
rammalJ.a-purejata-nissaya. vattharammalJa-
End of the Natthi-, the Vigata·, and the purejata-vippayutta, vattharammalJa-~~re­
Avigata-Reilltion jatatthi, and vattharammal)a-pureJata-
avigata.
END OF THE EXPOSITION OF The relation of pacchiijata or post-
RELATIONS. existence may be specified as four kinds;
pacchajiita pacchajata-vippayutta, paccha-
jatatthi, and pacchiijiita-avigata.
PACCAYA-SABH.~GO OR THE The relation of anantara (contiguity) is of
seven kinds-anantara, samanan!ara, anan-
SYNTHESIS OF RELATIONS. tarupanissaya, asevana, anatara-kamma,
The synthesis of relations will now be natthi, and vigata. Of these, anantara-
kllmma is the volition which appertains to the
stated.
Ariyan Path. It produces its e!fect, i.e., the
The relation of saJtajiita (coexistence) may Ariyan Fruit. immediately after It ceases.
be specified as being of fifteen kinds-i.e., There are five relations which do not enter
four superior sahajiitas, four medium saha- into any specification. These are: The
Jiltas, and seven inferior sahajatas. The four remaining arammalJa, the remaining ar~mma­
superior sahajiitas comprise ordinary I)iidhipati, the remaining aramml)t1~mssa,..
sahaj!ta, sahajatanissaya (dependence-in- all pakatupanissaya, and the remalmng kind
coexistence), sahajatatthi (coexistent pre- of kamma which is asynchronous kamma.
sence), and sahajiita-avigata (coexistent Thus the relations expounded in the Great
continuance). The four medium sahajlitas Treatise (PaUhina), are altogether fifty-four
ai'\i'lamanna (reciprocity), vipaka kinds in all.
(association), and saha- Of these relation • all speci of purejlta;
dissociation). all species of pacchijata, material f~
hetu and physicallife-contr 1are
.,..t
All species of ananla
art
YN HRONY OF RELATIONS 59
Th Dhammas-Nibbllna and happenings and becomings or, existence to
i'Ii'\ tti ( n pt)-are both tertr. d cau e and conditions; and none to the mere
ap Q) a ( id f causal relation), asank:'ola desire or will or command of creatures. And
un nditi ned)*. Why'l Because the' are umong all the things subject to causes and
.tb dut 1 \' id of Becoming. Those tl'ings conditions, there is not om: that comes into
~)r r h n mena which have birth or ge lesis being through few causes; they arise, indeed,
arc 1 'rll\~d sappaccaya (related thillgs), only through many. Therefore this exposi-
d7ll1d11t<l (conditioned things), and :Iat;cca- tion reaches its culminating point in reveal-
S 1II1U1'P IUlOS (things arising from a clmjllnl;;- ing the doctrine of No-self or No-soul.
lure of circum'tances). Hence th.:'! tWI)
dh,Hnma, being void of becomir and End of the Synthesis of Relations
happening are truly to be termed app(' coyas
.and a:a"klrmm.
Paccaya-Ghataniinaya
1110ng things related and conditioned,
there is not a single phenomenon which is or the Synchrony of Relations.
p 'rmanent, lasting. eterna I and unchangeable. The synchrony of relations will now be
In fact. all are impermanent, since they are stated.
liable to dissolution. Why? Because, in
The concurrence of causal relations in one
coming into existence, they are related to
related thing is called synchrony of relations
some causes, and their causes are also not
permanent. or paccaya-gIJa{anii. All phenomena are called
sa-paccayii (related to causes), sankha/(,i
Are not Nibbana and concept paccaya- (conditioned by causes), and paliccasamup-
d i 1l1mmas or relating things? Are they not panna (arising from a conjuncture of circum-
permanent and lasting? Yes, they are so ; stances) ; because, in arising and in standing,
but no phenomenon happens entirely through they coexist with, or have, or are conditioned
Nibbana or concept alone as sole cause. by, these twenty-four causal relations. What
Phenomena happen through, or are produced then are those pLenomena? They are :-
by, many causes which are not permanent One hundred and twenty-one classes of
and lasting. ~onsciousness, fifty-t wo kinds of mental
Thos'e things which are not permanent are properties, and twenty-eight kinds of material
always distressing and hurtful to beings with qualities.
the three kinds of afflictions. Therefore they Of these, the one hundred and twenty-one
are looked upon as ill by reason of their classes of consciousness may be classified
being dreadful. Here the three kinds of into seven, under the category of dhatu
afflictions are" dukkha-dukkhatii" (ill due to ('Iements), namely,
suffering). " sankhiira-dukkhatii" (ill due to
conditioning), and "vipari/:ziima-dukkhatii" (1) element of visual cognition;
(ill due to changeability). All things are (2) element of auditory cognition;
impermanent, and are dissolving at every r" element of olfactory cognition;
('+) element of gustatory cognition;
moment, even while occupying one posture**.
Therefore, how can there be any essential self (5) element of tactile cognition;
or core in creatures and persons, even though, (6) element of apprehension;
all their life through, they imagine them- (7) element of comprehension.
selves to be permanent? Everything is also Of these,-
subject to ill; therefore, how can there be the twofold classes of sight-consciousness
any essential self or core in creatures and are called the elements of visual cogni-
persons-who are under the oppression of tion ;
ills, and who nevertheless yearn for happi- the twofold classes of sound-conscious-
ness? Hence all things are void of self by ness are called the elements of auditory
reason of the absence of a core. cognition;
To sum up. By expounding the twenty- the twofold classes of smell-conscious-
four relations, the Buddha reveals the follow- ness are called the clements of
ing facts : - All conditioned things owe their olfactory cognition;

~ Here, the word appaccaya is not a Kammadhliraya Compound but of the B.lhubbihi ~ias~-thus: N,ltthi
paccayil etesam ti appacaya. Asankhata is a Kammadharaya Compound -thus: S.ll1lkariyantc ti sankhnt:l ;
Na sankhat4 ti asankhatli.
** There arc (our postures for all beings. namely, sitting. standing. walking and lying down.
60 PATTHANUDDESA DTPANT

the twofold classes cf taste-conscious- Only one particular relation of pacchajata


ness are called the elements of is common to material qualities.
gustatory cognition; Here is the exposition in detail. The
the twofold classes of touch-conscious- seven universal mental properties are:-
ness are called the elements of tactile Phassa (contact), vedanii (sensation), sannii
cognition; (perception), cetanii (volition), ekaggatii
" the adverting of mind towards any of (concentration in its capacity to individualise),
tbe five doors" (paiicadw'irGvajiana) jivita (psychic life) ancl manasikiira (atten-
and the twofold classes of "accept- tion).
ance of imprcssions" (sampaticchana)
are called the elements of apprehen- Of these,-
sion; Consciousness may be the relation of
the remaining one hundred and eight adhipati ; it may be the relation of ahara;
classes of consciousness are called the and it may also be the relation of indriya;
elements of comprehension. Contact is the relation of ahara alone;
Sensation may be the relation of indriya,
The fifty-two kinds of mental properties
and may also be the relation of jhana ;
are also divided into [our groups, namely, Volition may be the relation of kamma,
(1) seven universals; and may be the relation of ahara;
(2) six particulars; Ekaggata may be the relation of indriya ;
(3) fourteen immorals ; it may be the relation of jhana; and it may
(4) twenty-five radiants. be the relation of magga also;
Psychic life is the relation of indriya
Of the twenty-four relatiol1s,- alone;
fifteen relations are common to all the The two remaining states-perception and
mental states, namely, aramal)a, attention-do not become any particular
anantara, samanantara, sahajata,
relation.
anna manna, nissaya, upanissaya,
kamma, ahara, indriya, sampayutta, Consciousness by way of sight, obtains
atthi, natthi, vigata and avigata. seven universal mental concomitants, and
so they make up eight mental states. All of
There is not a single class of consciousness them are mutually related to one another by
or mental property which arises without the way of the seven relations, namely, four
causal relation of arammaJ~a (object). superior sahajati\,s and three of the medium
The same holds good as regards the remain- sahajatas excluding the relation of dissocia-
ing causal relations of anantara, samanantara, tion. Among these eight mental states,
sahajata and so on, consciousness causally relates itself to the
Eight relations only-h.::tu, adhipati, other seven by way of ahara and indriya.
purejata, asevana, vipaka, jhana, mugga and Contact causally relates itself to the other
vippayutta-are common to some mental seven by way of ahara; feeling to the rest by
states. Of these, the relation of hetu is way of indriya alone; volition, by way of
common only to the classes of consciousness kamma and ahara; ekaggata, by way of
conditioned ' by hew; the relalion of indriya alone; and psychic life to the other
adhipati is also common only to the appercep- seven, by way of indriya. The basis of
tions (javallas) coexisting wilh dominance eye causally relates itself to these eight states
(adhipati) ; the n::latio!l of purejata is com- by way of six species of vatlhupurejata. The
mon only to some classes of mind; the present visual objects, which enter the aveoue
relation of asevana is common only to of that eye-basis, causally relate themsel\'es
apperceptive classes of moral, immor~l, and to those eight by way of four species of
inoperative conSCiOusness; the relatIOn of arammaQapurejata. Consciousness which is
vipaka is also common only to the resulta~t called turning-towards-the-five-doors at the
classes of mind; the relation of Jhana IS moment of cessation, just before the arising
common to those classes of consciousness of sight consciousness, causally relates itself
'and mental concomitants which come under to these eight mental states by way of fhe
the name of clements of apprehension and species of anantara. Moral and immoral
comprehension; the rdation of magga is deeds which were done in formcr births,
common to the classes of mind c(,lldilioned causally relate themselves to these eight
by hetu ; the relation of ~ippayutla is not resultant states of good and evil respectively.
common to the classes of mind III Al'lipaloka. by way of asynchronous kamma. Nescience

"·>,J~~~:"'''';;.I ," ~'~-


. . .- , '
SYNCHRONY OF RELATIONS 61
rUif;. craving (ta~J1/(i) and grasping obtainable in the consciollsness, turning-
~IIP i I ilia) -which co-operated with volition towards-the-five-doors. As for the remain-
l\alll1l/a) in the pa·t existence, and dwellings, ing four resultant classes of consciollsness,
perS~11ls.se;lsons. foods and so forth, of this by omitting vipaka, five relations are un-
present life, causally rclate themselves to obtainable; and, by adding vipaka and jhana,
these eight tates by way of pakatiipanissaya nineteen are obtainable.
(natural sut11cing condition). The six rela-
tions-hetu. adhipati, pacchiijata, asevana Investigating consciousness accompanied
jhana and magga-do not take part in this by joy, obtains eleven mental concomitants,
class of consciousness, but only the remain- namely, the above ten together with pleasur-
ing eighteen relations take part. Just as the able interest. With the consciousness
six relations do not take part-and only the (turning-towards-the-mind-door), eleven con-
eighteen relations do-in consciousness by comitants coexist, and they are accompanied
way of sight; so do they in consciousness 'by by effort. They make up twelve mental
way of hearing, smell, and so on. states together with the consciousness.
Twelve concomitants, i.e., the above ten
End of the Synchrony of Relations in the Five together with pleasurable interest and effort,
Senses. coexist with the consciousness of aesthetic
pleasure. They make up thirteen mental
states in combination with the consciousness.
Synchrony of Relations in Consciousness not
Of the three classes of investigating consciollS-
Accompanied by hetu. ness, the one accompanied by joy has one
There are six mental properties termed more mental property (i.e., pleasurable
Particulars (pakiI,1ryaka), - vitakka (initial
interest) than the other two, in respect of the
application), victira (sustained application), jhfrna factors: therefore, the unobtainable
adhimokkha (deciding), viriya (effort), pili
nve and the obtainable nineteen relations <11·:
(pleasurable interest), chanda (desire-to-do). the same as in the two classes of investigating
Of these, initial application takes part in the consciousness accompanied by hedonic indif-
relation of jhana and in the relation of ference. In the consciollsness (turning-
magga. Sustained application takes part ~n towards-the-mind-door), the predominant
that of jhiina alone. Effort takes part In property is merely' effort', which performs
the relation of adhipati, in the relation of the functions of indriya and jhiina, but
indriya, and in the relatio!1 of mag.ga. not the functions of adhipati and magga.
Pleasurable interest takes part In the relatIOn This consciousness, being of the inoperative
of Jhiina. Desire-to-do takes part in the class, does not obtain the vipaka relation.
relation of adhipati. Deciding does not take Therefore, the unobtainable six including
part in any particular relation. vipaka, and the obtainable eighteen including
jhana, are the same as in the consciollsness
The ten concomitants, namely, seven uni- (turning-towards-the-fivc-doors). The rela-
versals initial application, sustained appli- tion of vipaka is also not obtained in the
cation: and deciding from the part!culars- consciousness of aesthetic pleasure, since
obtain in the five classes of conSCIOusness, it belongs to the inoperative class. But
i.e. turning-towards-the-five-doors, the two- being an apperceptive class, it obtains in the
fold class of acceptance, and the twofold relation of asevana. Therefore fi\le rcla lions,
class of investigation accompanied by hedonic including vipaka, are not obtainable; and
indifference. They form eleven mental nineteen relations, including asevana, arc
stat;s in one combination. Jhanic fun~tion obtainable.
obtains in these three classes of conscIOus-
ness. Sensation, ekaggata, initial applica- End of tbe Syru:hrony of Relations in
tion and sustained application perform the Consciousness not Accompanied by betu.
fun;tion of j hana relation. Consciousness
(turning-towards-the-five-doors) belongs ~o
the inoperative class, and so does not obtalO Synchrony of Relations in the Immoral
in the relation of vipaka. Asynchronous Class of Consciousness.
kamma serves in place of upanissaya. So,
leaving out jhana from, and inserting vipaka There are twelve classes of immoral COIl-
in the relations which have been shown sciousness, thus: two rooted in nescience,
above as not obtainable in the five senses, eight rooted in appetite; and two rooled in
there are also six unobtainable and eighteen hate. There are fourteen immoral nWI1t;1l
61 PATTHANUDDESA DIPANI

properties, namely, moha (dullness), ahirika and effort-are adhipati relations. Aram-
(shamelessness), anottappa (recklessness of maQadhipati is also obtained here. Volition
conseq.uences), and uddhacca (distraction),- is the relation of kamma. The three foods
these four are termed the moha-quadruple ; are the relations of ahara. The five mental
loMa (greed), diUhi (error), and mana states: mind, sensation, ekaggata, psychic life
(conceit)-these three are termed the lobha- and effort-are relations of indriya. The
triple; dasa (hate), issii (envy), macchariya five jhana factors, i.e., initial application,
(selfishness), and kukkucca (worry)-these sustained application, pleasurable interest,
four are termed the dosa-quadruple ; thina sensation, concentration, are jhana relations.
(sloth), middha (torpor), and vicikicchii The four magga constituents. i.e., initial
(perplexity)-these three arc termed the application, concentration, error, and effort,
pakil),I.laka triple. are magga relations. Therefore only the two
Of these, the three roots-greed, hale, and relations (pacchajata and vipaka) are not
dullness-are hetu relations. Error is a obtained. The remaining twenty-two are
magga relation_ The remaining ten mental obtained.
properties do not become any particular
relation. End of the Synchrony of Relations in the
Here, the two classes of consciousness Immoral Class of Consciousness.
rooted in dullness are :-- Consciousness
conjoined with perplexity, and consciolls-
ness conjoined with distraction . With the Synchrony of Relations in the States of
first of these two, fifteen mental concomitants Mind.
coexist. There are the seven universals, There arc ninety-one ' radiant' classes of
initial application, sustained application, consciousness. They are twenty-four
effort (from the particulars). the moha- , radiant' classes of kama-consciousness,
quadruple, and perplexity (from the fifteen classes of rupa-consciousness, twelve
immorals). They make up sixteen mental classes of arupa-consciousness and forty
states in combination with consciousness. classes of transcendental consciousness. Of
In this consciousness, i.e., the consciousness these the twenty-four 'radiant' classes of
conjoined with perplexity, the relations of Kama-consciousness are :- Eight classes of
hetu and magga are also obtained. That is, moral consciousness, eight classes of
dullness acts as the hetu relation; initial , radiant ' resultant kind. and another eight
application and effort as the magga; and, classes of ' radiant' inoperative kind.
as to ekaggata, as its function would be There are twenty-five kinds of sobhana
interfered with by perplexity, it does not (' radiant ') mental properties, namely,
perform the functions of indriya and magga, alobha (disinterestedness), adosa (amity),
but it does the function of jhana. Therefore, amah a (indligence)-these three are termed
the three relations (adhipati, pacchajilta. moral hetus ; saddhii (faith). sali (mindful-
vipaka) are not obtainable; and the re- ness), fliri (prudence), allappa (discretion),
maining twenty-one are obtainable in this tatramajhallalii (balance of mind), kiiyapas-
con!;ciousness which is conjoined with per- saddM (composurc of mental properties),
plexity. In consciousness conjoined with cittapassaddhi (composure of mind), kiiya-
distraction, there are aJ.so fifteen mental lahutii (buoyancy of mental properties),
properties-omitting' perplexity' and adding cilfa-lahul(1 (buoyancy of mind), kiiyamudlltii
, deciding'. They also make up sixteen (pliancy of mental properties), cif(a-lI1udlitii
mental states together with the consciousness. (pliancy of mind), k(~rakal/1maiiiiaril (fitness
In this consciousness, ekaggata performs lhe of work llf mcntal properties), cittil-kam-
functions of indriya, jhiina and magga. mill/iiat(1 (fitn.::ss of work of mind), kilyn
Therefore, three relations are not obtainable; p(lglliiJ1atii (profiei,'llcy llf mental properties).
whereas twenty-one are obtainable. cit t<1-p(lgllliilmii (proficicncy of mind).
Seven universals, six particulars, the moha- k(7),lIjllhl/(i (r.:ctitude of mental properties).
quadruple, the lobha-triple. sloth and citrlljukat(1 (rectilude of mind). SGmma-l"ticii
torpor-altogether twenty-two in number (rigllt spce~h), SlIl11l11t:-k,lIllinallta (right
severally coexist with the eight classes of action). sal/lll1ii-lilll'll (right livelihood)-the
consciousness rooted in appetite. Among lasl thrcc are called the threc abstinenc s ;
these. the two roots-greed and dullness-- k{/ru~/(i (wmpassion) and muditii (,>ym-
are hetu relations; and the three mental patheti~ appreciation) these last two arc
states--desire-to-do. consciousness itself calkd the two illimilables.

. - --... _. - - .
as existing in
COD8C10USne8.
three If this be so, then why are
right action, right
1i1Jll:-.J11\'
consciousness more aupreme tran~·
magga relations. The dental than the KAma-consciouaneu 1
n n mental states are not Because of the greatnesa of laeva~ They
pUticolar relations. are fashioned by marked exerciaes, and 10
asevana is superior to them ; for this reaaon,
Thirty-eight mental properties enter into indriya, jhiina, magga and other relatioDl
mbination with the eight moral classes of also become superior. When these relationa
kimao(X)nsciousness (Kama = sense desires). become supreme-each higher and higher
They are :- Seven universals, six particulars, than the other-those classes of consciousness
and twenty-five sobhana. Of these, pleasura- also become more supreme and transcen-
ble intere t enters into combination only dental than Kama-consciousness.
with the four classes of con~ciousness accom-
panied by joy. Intelligence also enters into End of the Synchrony of Relations in the
combination with the four classes connected States of Mind.
with knowledge. The three abstinences enter
into combination only when moral rules or Synchrony of RelatiOWl in the Groups of
precepts are observed. The two illimitables Material Qualities.
arise only when sympathising with the
suffering, or sharing in the happiness, of The synchrony of relations in the groups
living beings. In these eight classes of of material qualities will now be stated.
consciousness, the dual or triple ropts are There are twenty-eight kinds of material
hetu relations. Among the four kinds of qualities ;-
adhipati, i.e., desire-to-do, mind, effort, and (A) Four essential material qualities-
investigation, each is an adhipati in turn. (1) the element of solidity (pathalli) ;
Volition is the relation of kamma. The three (2) the element of cohesion (dpo) ;
foods are the relations of ahara. The eight (3) the element of kinetic energy (tejo);
mental states, i.e., mind, sensation, concentra- (4) the element of motion (vdyo).
tion, psychic life, faith, mindfulness, effort the tangible (phollhabba): this
and intelligence are relations of indriya. The material quality is composed of
five jhana factors, i.e., initial application, three essentials, namely, the ele-
sustained application, pleasurable interest ment of extension, the element
sensation and concentration are relations of of kinetic energy and the element
jhina. The eight path-constituents, i.e., of motion.
investigation, initial application, the three
abstinences, mindfulness, effort and concen- (B) Five sensitive material qualities-
tration are relations Therefore, (1) the eye (cakkhu) ;
OIIlythe two and viJ)Aka) (2) the ear (SOIa) ;
ar6': l1dt classes of (3) the nose (ghana) ;
(4) the tongue (jillhd) ;
(5) the body (kdya).
(C) Five material qualities
fields-:
PATfHANUDDESA DTPPiNT
tE) One material quality of life (jlvita). sense-cognitions by way of vatthu-piirejiita,
(F) One material quality of heart-base by way Elf vatthu-piirejiitindriya, and by way
gt4daya-vatthu). of vatthupurejiita-vippayutta. And just as
(0) One material quality of nutrition a father is related to his son, so also the
(ahara). seven sense-fields are causally related to the
(H) One material quality of limitation five sense-cognitions and the three elements
(iikiisa-dhalu). of apprehension by WilY' of iirammal)a-
( I) Two material qualities of communi- purejiita. In the same way, just as a tree is
cation- . related to the deva who inhabits it, so also
(1) intimation by the body (kaya- the heart-basis causally relates itself to the
vififiatti) ; two elements of apprehension and
(2) intimation by speech (vaci- comprehension by way of sahajatanissaya
vififiatti). at the time of rebirth, and by way of vatthu-
purejata and of vatthu-purejata-vippayutta
(J) Three material quali'i;!s "r plasti- during life.
city-
(1) Lightness (lahuta) ; There are twenty-three groups of material
(2) Pliancy (mudutii) ; qualities. They are called groups, because
(3) adaptability (kammaiiiiatii). they are tied up with the material quality of
production (jiiti-ritpa) into groups, just
(K) Four material qualities of salient as hair or hay is tied up with a string.· Of
features- these, the eight kinds of material qualities,
(I) integration (upacaya) ; such as, the Four Essentials, colour, odour,
(2) continuance (santati); taste, and nutritive essence. make up the
(3) decay (jaratii) ; primary octad of all material qualities.
(4) impermanence (aniccatii).
There are nine groups produced by kamma,
Of these, six kinds of material qualities- namely. the vItal nonad. the basic-decad,
viz., the four essentials, the material quality the body-decad, the female decad, the male-
of life, and the material quality of nutrition- decad, the eye-decad, the ear-decad, the
causally relate themselves to the material nose-decad, and the tongue-decad. Of these,
qualities. Here also the four essentials the primary octad together with the material
are mutually related among themselves by quality of vitality, is called the vital nonad.
way of five relations :-sahajata, afifiamafifia, This primary nonad together with each of
nissaya, atthi, and avigata; and they are the eight material qualities. i.e., heart-basis
related to the coexistent material qualities and so forth, makes up analogously the other
derived from the latter by way of four rela- eight decads, i.e., base-decad, and so forth.
tions (i.e., excluding afifiamaiiiia in the above Here the four groups, namely, vital nonad,
five). The material quality of life causally body-decad, and twofold sex-decad, locate
relates itself to the co-existent material themselves in a creature, pervading the whole
qualities produced by kamma, by body. Here vital nonad is the name of the
way of indriya. The material quality of maturative fire (piicakaggi) and of the bodily
nutrition causally relates itself to both the fire (kiiyaggi). Piicakaggi, or maturative
coexistent and the non-coexistent material fire, is that which locates itself in the stomach
qualities which are corporeal, by way of and matures or digests the food that has been
iihiira. eaten, drunk, chewed and licked. Kiiyaggi,
Again, thirteen kinds of material qualities or the bodily fire, is that which
causally relate themselves to the mental locates itself by pervading the whole body,
states by some particular relations. These and it refines the impure bile, phlegm, and
material qualities are :- The five kinds of blood. Through the inharmonious action
sensitive material qualities,. the seven kinds of these two elements, creatures become
of sense-fields, and the heart-basis. Of unhealthy, and by their harmonious action
these, just as a mother is related to her son they become healthy. It is this dual fire
so also the five kinds of sensitive material (or that vital-nonad) that gives life and good
qualities are causally related to the five complexion to creatures.

• Ledi Sayadaw here makes the number of groups twenty-three instead of twenty-one. as in the Compen-
dillPl. cr. Compendium. page 164. He also makes the groups or material qualities produced by thought
number eight instead of six. as in the Compendium; thus they are here increased by two. cr. Paramattha-
cUpanI, page 273'. -Translator.
SYN HRONY OF RELATIONS 65
b( d -dt'~'lId 1Illlkcs !1\!Iil:lbk pka- plasticity), Now this hody of ours maintains
llnd ",linCul ('()Illact. IIhl' t\\'ll!l)ld itsdr right on throughout the whole life,
oil '.lds Ill,l].;., ,I\!Iil:lhk all till' fcrnininl' throlll'h a long cOllr~e of bodily postures.
'h r,l 'I 'ri:ti', tl) f m,l! 'S and !III tilt: m:1SCU- Hence. at every moment, there occur in this
l~n( I.'h,lr,lct 'rislics t() nl.lks. The femainine hody tile harmonious and inharmonious
t1\ d 'ads arl' termed partial decads. or workings of the clements, through cbanges
th", th hl':lrt-dccad, locating itself in the postur<:s; through changes in its
in th C,l\ ity ,)1' the heart, makes available temperature; through changes of food,
lll11n) \'.lri,)US kinds or moral and immoral air, and heat; through changes of the
th ughts, 1 he four d 'cads, i.e., cyc-decad disposition of the members of the body; and
:lnd :) forth, locattng themselves respectively through changes of one's own exertion and
III tht eye-ball, in the interior of the ear, in of . others. Here also, when working
th' interior of the nose, and on the surface harmoniously, two plastic groups occur;
of the tongue, make available sight, hearing, and when working inharmoniously, the other
m'lI, and taste. two primary· groups occur. Of the four
There are eight groups produced by groups, two sound-groups arise when there
mind-namely, the primary octad, the sound- occur various kinds of sound other than
l1onad, the nonad of body-communication, that produced by mind. .
the sound-decad of speech-communication. ' There are two groups produced by food
Taking these four together with lightness, -the primary octad and the undecad of
pliancy and adaptability, they make up plasticity, These two groups should be
another four-namely, the undecad of understood as the harmonious and inhar-
plasticity, the sound-dodecad of plasticity, monious occurences of material qualities
the dodecad of body-communication together produced respectively by suitable and unsuit-
\yjth plasticity,and the sound-tre-decad of able food.
speech-communication together with plasti- The five material qualities, namely, the
city. The last four are termed plastic element of space and the four salient featuf.es
groups, and the first four are termed of matter, lie outside the grouping. Of these,
primary groups. the element of space lies outside the grouping
Of these, when the elements of the body because it is the boundary of the groups.
are not working harmoniously, only the four As to the material qualities of the salient
primary groups occur to a sick person, whose featmes, they are left aside from grouping,
material qualities then become heavy, coars,e because they are merely the marks or signs
and in adaptable ; and consequently it be- of conditioned things, through which we
comes difficult for him to maintain the bodily clearly know them to be really conditioned
postures as he would wish, to move the things.
members of the body, and even to make a These twenty-three groups are available
vocal reply. But when the elements of the in an individual. The groups available in
body are working harmoniously-there being external things are only two, which are no
no defects of the body, such as heaviness and other than those produced by physical
so on, in a healthy person-the four plastic change. There are two locations of ma.terial
groups come into existence. Among these qualities, the internal and the external. Of
four, two groups of body-communication these two, the internal location means the
occur by means of mind or by moving any location of a sentient being and the external
part of the body. The other two groups of location means the earth, h111s, rivers, oceans,
speech-communication occur also on trees, and so forth. Therefore have we said
accoun~ of mitld, when wis!1in~ '0 ~pcak ; that. in an individual, twenty-three groups,
but when non-verbal sound is produced or all the twenty-eight kinds of material
through laughing or crying, only the two qualities, are available.
ordinary sound-groups occur. At other Now the rebirth-conception and its mental
times the first two groups, the primary concomitants are causally related to the
octad and the sound nonad, occur according groups produced by kamma at the moment
to circumstances. of concepti-on, by way of six different rela-
There are four groups produced by. phys- tions ;-the four superior sahajatas, the
ical change, namely, the two primary groups vipakas, and vippayutta. But to the heart-
(i.e., the primary octad and the sound nonad) basis alone, they are causally related by
and the two plastic groups (i.e., the undecad seven relations, that is, the above together
of plasticity and the sound dodecad of with the relation of annamanila. Amona the
5
SAMMAoITTHI-oipANi
THE MANUAL OF RIGHT VIEWS

by

MAHATHERA LEDI SAYADAW,


AGGAMAHAPA~.oITA, D.LIIT.

Translated from Piifi into Burmese by


LEDI PA~ITA U MAUNG Gyr, M.A.

Translated into English by


THE EDITORS
OF • THE LIGHT OF THE DHAMMA'

Edited by
THE ENGLISH EDITORIAL BOARD

UNION BUDDHA SASANA COUNCIL


KABA-AYE, RANGOO~, BURMA.

1965

~ ~-.-
72 SAMMADITIHI DIp ANT

kamma). This is known as Ahetu- what actions should be done and what actiuns
apaccaya-diHhi.' should be avoided, and live whithout the
application of mindfulness and self-restraint,
2. Refutation of Pubbekata-betu View. there cannot arise righteous beliefs that are
conducive to the cessation of defilements.'
In the Ali.guttara Nikaya, Tika-nipata, we 'Monks, this is the first factual statement
have the Omniscient buddha's words :- to refute the heretical beliefs and views
"Monks, of these three views, there are advanced by those samaJ)as and brahmans
some samanas and brahmans who who maintain that all sensations enjoyed by
hoid and set forth the following beings in the present life are caused and condi-
view: tioned only by the volitional actions done by
them in their past existences.'
'All bodily and mentally agreeable
sensations, all bodily and mentally 3. Refutation of Issaranimmana view.
disagreeable sensations and all
indifferent sensations enjoyed by The Buddha declared:
beings in the presem existence are "Monks, of these three views, there are
caused only by the volitional some samaJ)as and brahmans who hold and
actions done by them in their past set forth the following view:
existences l' 'All bodily and mentally agreeable
I approach them and ask: "Friends, is it sensations, all bodily and mentally
true that you hold and set forth this view: disagreeable sensations and all
'That all bodily and mentally agreeable sensa~ indifferent sensations enjoyed by
tions, all bodily and mentally disagreeable beings in the present existence
sensations and all indifferent sensations are created by a Supreme Brahma
enjoyed by beings in the present life are or God.'
caused only by the volitional actions done by I approach them and ask: "Friends, is it
them in their past existences ?". true that you hold and set forth this view:
'That all bodily and mentally agreeable
To this those samaJ)as and brahmans reply, sensations, all bodily and mentally disagree-
"Yes, Venerable sir." able sensations, and all indifferent sensations
Then [ say to them: "Friends, if that be the enjoyed by beings in the present life are
case, therc will be persons who, conditioned created by a Supreme Brahma or God? "
by volitional actions done by them in their
To this those samaJ)as and brahmans reply,
past existences,
"Yes, Venerable sir."
(1) will kill any living being; Then I say to them: "Friends, if that be the
(2) will steal; case, there will be persons who, owing to· the
(3) will tell lies; creation of a Supreme Brahma or God,
(4) will indulge in immoral sexual
(1) will kill any living being;
intercourse;
(2) will steal;
(5) will slander;
(6) will use harsh language; (3) will tell lies;
(4) will indulge in immoral sexual
(7) will foolishly babble;
intercourse;
(8) will be avaricious;
(9) will maintain ill-will against others; (5) will slander;
(6) will use harsh language;
(10) will maintain wrong views."
(7) will foolishly babble;
'Monks, indeed, in the minds of those who (8) will be avaricious;
confidently and solely rely on the volitional (9) will maintain ill-will against others;
actions done by beings in their past existences (10) will maintain wrong views."
and hold this view, there cannot arise such 'Monks, indeed, in the minds of those who
mental factors as chanda (desire-to-do) and confidently and solely rely on the creation of
viiyama (effort), as to differentiate between a Supreme Brahma or God, there cannot
what actions should be done and what actions arise such mental factors as desire-to-do and
should be refrained from.' effort, as to din'crentiate between what
'Monks, indeed, in the minds of those who actions should be done and what actions
cannot truly and firmly differentiate between should be refrained from:
THREE WRONG VIEWS 73

ness anti Um:onditionnlity" of existence,


tlll,'rc C/lllllot lIrISC such mental fuclors as
desire-to-do and effort, as to differentiate
between what should be done and what should
be avoided:
'Monks, indeed, in the minds of those who
cannot truly and firmly differentiate between
tonJ...~, this is th~ s~cond factual statement what should done and what should not be
rt'full' the h~rctical bclil'fs and views done, and live without the application of
ndvnllet.'<l by those samanas and brahmans mindfulness and self-restraint, there cannot
who mnintliin that all selisations enjoyed by arise righteous beliefs that arc conducive to
jngs in the present life arc created by a the cessation of defilements.'
Supreme Brahma or God: 'Monks, this is the third factual statement
to refute the heretical beliefs and views
4. Refutation of Abetuka View. advanced by those samaI).a!; and brahmans
who maintain that all sensations enjoyed by
The Buddha declared : beings come into existence of their own
"J\lonks, of these three views, there are accord and not due to the Generative and
some samanas and brahmans who hold and Sustaining kammas'."
set forth the following view :-
5. Three Wrong Views.
'All bodily and mentally agreeable sensa-
tions. all bodily and mentally In the world there are three evil views.
disagreeable sensations and all They are:-
indifferent sensations enjoyed by (1) Pubbekata-hetu-diHhi:
beings in the present life come into (2) Issaranimmana-hetu-ditthi; and
existence of their own accord and
without the intervention of Gen- (3) Ahetu-apaccaya-diHhi.
erative or Sustaining kammas: These three wrong views have already
I approach them and ask : "Friends, is it been explained and were also expounded by
true that you hold and set forth this view: the Omniscient Buddha in the Anguttara-
'That all bodily and mentally agreeable Nikaya, Tika-nipata-DutiyapaI)J}.asaka-
sensations, all bodily and mentally disagree- Dutiya-vagga, First Sutta and in the Panna-
able sensations and all indifferent sensations sanipata-Mahiibodhi-paribbajaka Jataka.
enjoyed by beings in the present life come In some 0\ the Suttas, the Issaranimmana
into existence of their own accord and not View is known as IssarakaraI).a-vada (View
due to the Generative and Sustaining kam- that a Supreme Brahma or God has perform-
mas ?' " ed all these) or Issarakuttikavada (View that
To this those samaI).as and brahmans reply: a Supreme Brahma or God has arranged all
"Yes, Venerable sir." these). The Omniscient Buddha refuted
these three wrong views in conform.ity with
Then Tsay to them: "Friends, if that be the the Truth.
case, there will be persons who, without any
cause or condition, I shall therefore explain these three wrong
views serially, in detail and more completely.
(1) will kill any living being;
(2) will steal; 6. Refutation of Pubbekata-hetu View.
(3) will tell lies; (a) (View that the past volitional actions
(4) will indulge in immoral sexual of beings are the sole causes)
intercourse;
(5) will slander; Beings enjoy all bodily and mentally
(6) will usc harsh language' agreeable sensations, al\ bodily and mentally
(7) will foolishly babble; disagreeable sensations and all indifferent
(k) will be avaricious; sensations. They enjoy such sensations as
(9) will maintain ill-will against others; relate to inferiority, superiority, foolishness,
(10) will maintain wrong views." cleverness, to one's influence being great or
to one's influence being negligible. Those
'Monks, indeed, in the minds of those who who hold the Pubbekata-hctu view maintain
confidently and solely rely on the "Uncaused- as follows:
76 SAMMADITIHI DIP ANI

created by a Supreme Brahma or (a) Anta-kammasadhaniya-thana,


God. They reject all past and (Sphere in which Past Kammas
present kammas of beings, So this operate.)
view is known as Ubhaya-pakkha- (b) Pacuppana-kammasadhanlya - thana.
hinavada (the view which is (Sphere in which Present Kammas
deprived of both sides, i.e. both operate.)
past and present kammas of
beings). (a) Atlta-kammasiidhanfya-thiina
(3) Those who hold the Ahetu-apaccaya The following resultant effects being caused
view maintain that all Pleasures and conditioned by the volitional actions
and Sufferings experienced by done by beings in their past existences are
beings in this life come into called auta-kammasadhanlya-thana :-
existence of their own account, and (1) Rebirth in the Happy Course of
reject all causes whatsoever. As Existence or in the Woeful Course
this view reiects all causes of exis- of Existence through the medium
tence, it is 'known as Sabba-hlna- of any of the four kinds of pati-
vada (the view which is deprived
sandhi. *
of all, i.e., all kinds of causes what-
soever). (2) Rebirth in a noble family or in an
ignoble family even in the Happy
Of these three, the Supreme Buddha Course of Existence.
desiring to refute the Issaranimmana-vada (3) Presence or absence of any of the
(the view that all sensations in the present sense organs, such as eyes, ears, etc.
existence are created by a Supreme Brahma
or God) and ahetuka-vada (the view of the (4) Endowment with Wisdom, or lack
'Uncaus~dness and Unconditionality' of
of Wisdom at the conception-
existence) declared: "Kammassaka maQ.a- moment.
vasatta kammadayada." (5) Deformity or non-deformity.
The actions performed by beings in the
Another way of Explanation present life cannot cause such effects. The
The Buddha, in a general manner, declared: beings reborn in the Happy Course of
"Kammassaka satta kammadayada" and not Existence by virtue of their past wholesome
specificaUy as "Pubbekata kammassaka satta kamma cannot transform their bodies into
Pubbekata kammadayada". Here, kammas- those of the Woeful Course of Existence by
saka and kammadayada mean both past and dint of their present actions, such as wisdom
present kammas of beings. If we truly and energy without the dissolution of their
interpret in this way, "kammassaka" will bodies of the Happy Course of Existence.
mean "past and present kammas of beings". In the same way, the beings who are reborn
in the Woeful Course of Existence by virtue
8. Three Great SI,heres. of their past kamma cannot transform their
bodies into those of the Happy Course of
Here I shall explain the Past and the Pre- Existence by means of their present kamma
sent kammas. There exist three Great without the dissolution of their bodies of the
Spheres: Woeful Course of Existence. No man, Deva,
(1) Kammasadhanlya-thiina, Brahma or God, by means of present kamma,
(Sphere in which Kamma operates) such as Wisdom and Energy, is able to restore
(2) VlriyasadhanlY<Hhana, the eye-Sight of a being whose optical organs
(Sphere in which Energy operates) have been impaired from the very moment of
(3) Panniisadhaniya-thana, conception owing to that being's past un-
(Sphere in which Wisdom operates) wholesome kamma.
or these, Kammasiidhaniya-thiina (Sphere Again, when a being's optical organs which
in which Kamma operates) is subdivided in he obtained by virtue of his past kamma are
to two parts:- utterly destroyed by some dangeruus causes
• There arc four k Ind ~ of Rebirths. rhev arc:
(I) Uplpatti·patisalldhi (SpnntancollsIY·manil'csting bt:ings) ;
(2) S'tm,lcdajl·patl~all"hj (Molstlln:-born bt:ings):
0) A.lldaj:l.pali~andhi (heings born fr->1Il t:ggs). lind
(4) Jal:ibuja.patiqandhi (beings born from a womb).
EXPOSITION OF THE WORD-" KAMMASSAKA .. 77
in the present life. no man, Deva Brahma Present kamma is also subdivided into
or God is able to restore his lost ey~-sight by three kinds:
means of the man's, Deva's Brahma's or Vuddhibhagiya (kamma that will
9 od's wisdom and energy exercised by him lead to one's prosperity);
III the present life. The same principle holds Thitibhagiya (kamltla that will keep
good for the audible organs etc. that come . one in stability);
into existence owing to the past kammas of Hanabhiigiya (kamma that will lead
beings.
to one's decrease.)
(b) Paccuppanna Kamma Sadhaniya-
(1) Mahantatita-kammamiilakatika
thana
Three types of persons who are conditioned
Sphere in which the present kammas operate by their past major kammas.
Here, I shall first expound the paccupanna- Conditioned by their past major kammas,
kamma (present kamma). Briefly speaking, some people are reborn in the families of
all bodily, verbal and mental actions perform- kings, wealthy people and rich people. Of
ed by beings in the present life for their these, some people perform vuddhibhagiya-
happiness or misery are all paccuppanna- paeeuppana-kamma (present kammas that
kamma. will cause one to prosper). They are pros-
Broadly speaking, there exist such actions perous with worldly riches and authoritative
as agriculture, cattle breeding, sheep-farming, powers. They rise up from the position
trade and commerce. There also exist they first attain and do not go down to a
branches of study, such a& various types of lower position.
arts, Grafts, etc. Besides, there exist the Some pople perform thitibhagiya-paccup-
following arts : panna-kamma (kamma that will keep one in
Bhiirni-vijja (the art of determining whether normality). Their wealth and glory will be
the site for a proposed house or garden is at a standstill; they neither rise up nor go
. suitable or not), angavijja (the act of character down from their normal position.
reading from marks on the body), nakkhatta- Some people perform hanabhiigiya-
vijja (astronomy), sutamaya-paiifia (know- paecuppanna-kamma (kamma that will cause
ledge based on learning), cinta-maya panna their wealth and position to decrease). They
(knowledge based on thinking-philosophy); lose their property and glory ;they are not
and bhiivana-maya-panna (knowledge based able to keep their position at normality, nor
on mental development). Those actions, are they able to improve their status.
crafts, arts and knowledge mentioned above
are called paccuppanna-kamma (present (2) Majjhimatita-kammamiilakatika
volitional actions). Apart from the above-
mentioned actions, there also exist a count- Three types of persons who are conditioned
less number of evil actions, stupidity and by their past medium kammas.
negligence which cause the destruction of Conditioned by their past medium kammas,
life and property; injury to health; defamation some people are reborn in the families of
and libel; injury to mprality; and hindrance moderately rich people. Of these, those wb':.'
to progress of knowledge. All these actions perform vuddhi -bhagi ya -paccu ppanna -ka m-
are present kammas. So, there really exist rna are prosperous with wealtb and glory in
various kinds of actions, some of which are the present life.
profitable and others disadvantageous in the
Trose who perform thitibbiigiya-paccup-
present life. These two kinds of actions are
panna -kamma will be in ~heir ormal posi-
within the paccuppanna-kammasadhaniya-
tion without having any progress or decrease
thiina (Sphere in which the present kammas in wealth and standing.
operate.)
Those who perform hanabbiigiya-paccup_
Missaka-naya. panna-kamma will lose their wealth and
Composite method of exposition honour, unable to keep themselves in normal
position, let alone improve their slatus.
Past kamma is subdivided into thre.t
(1) Mahanta (Major k'.mma); (3) A ppakakatita-Kammamiila kali ka
(2) Majjhima (Medium kamma); Three types of person~ who are conditioned
(3) Appaka (Minor kamma). by their past minor kammas.
80 SAMMAOIITHI OTPANT

(All beings arc the descendants of their own (f) Kammassakii etc. in relation to pre-
kamma.) sent kamm{ls

(d) Kammabandhll As regards present kamma: in the present


"Kammam-:vabandhu yesanti kamma- life all people earn their livelihood by per-
bandhii." (Kamma alone is the real rela- forming such actions as trading, agriculture
tive of all b~ings.) etc. These pre3eilt actions of the people being
their properties, the people are called
Everyone has relatives and friends. They
cannot be called the true and real friends, "Kamassakii". As they inherit this present
because thcy are so only temporarily. kamma, they are called their heirs (Kamma-
Kamma alone is, thercfore, the only real diiyada). As the present kammas are the
relative of all beings. root-causes of "the Modes of Generation",
th~y are called "Kammayoni". As these
(e) Kamlllappa!i.l'saralJii
present kammas are tlleir relatives, they
People gJ for rcfuge to various Gods who are called "Kammabandhii". As these
are called th~ir pa~issaral)a (Refuge). To
those wilO gJ for refuge to Vishnu, Vishnu is present kammas are their Refuges, they
their pa~is$aral)a. To those who go for are called "Kammaa~issaral).ii".
refugc to Ramel, Rama is their pa~issaral)a.
To those wllJ go for refuge to the Triple Gem, When the Buddha expounded kamma as
the Triple Gem is their pa~issaral)a. a fundamental thing, that exposition covers
the explanations ot" such other auxiliary
"Kamm~va p.l~issaral)ari:J. yesanti kam-
mappatissaral).a" . causes as kalYiil)amitta (friendship with the
good and virtuous), pal)<;litasevana (associa-
(Kamma alone is the real Refuge of all tion with the wise) and dl1ammapatipatti
beings) Whatever wholesome or unwhole-
some actions are done by beings bodily, (practice according to the Teaching of the
verbally, or mentally, they become the Buddha), all of wnich are conducive to the
heirs of that kamma. accomplishment of tl~'t kamma.

So-called gods like Vishnu, Rama etc. arc A scientific explal1(1/ ion : -
called PJ~issaral)a because people go for
refuge to them and rely on them, but they By th·; D.xlar"l.ioll "Kammassakii satta
cannot be real refuges, for they themselves are kammaduyauu", the Buddha also meant
not permanent.* In [act, volitional actions the following: "" Wholesome and unwhole-
done by I:h~ings and which accompany their some act lOllS performed once by a being
life-continua for 110wcver many world- during his lifetime, may ripen after a lapse
cycle~ they may wander mol'':: in tillS ROlud of hundrds or thousands of c\istenccs or
of Rebirths and not any "God" whatsv..:ver worI-i-cycies or even a IO:lgCr p~riod. Thus
are the only real refuge. This statement the wlu)lesol1lc k-\,nl11:l lhal giy.:s r.:sullant
is true. People go for rcfuge to the elfect of su\';ila (l1.ap[1I11<:s5; and u:l\\;1<)k,l)I11C
Buddha. They do so to acquire wholc- kamma tllat givcs woeful rcsult always
some merit and also to acquire the r..:sult of accompany thc lifc-contlnUlll11 of a bcing .. ·
pailiHi-patisamyulla-kamma (volitional ac- Olle SllOlIld I hcrcl",)rc lovc and cstccm
tions connected with wisdom). In r..:ality, 'Good Cl)nduct' mM': than OIlC'S l)Wn lifc
only puiilH-kamlll<L (Illcrit of deeds) and a nu pn:serv..: II well. As r.:gards 'Evil COIl-
pai'iiiiikamma (result of acti,)ns eonnccted duct', one should drc';ld it Ilwre than the
with Knowledbe or Wisdom) which arc dallg~r ,)I\kath and rdrain l'fl)J~ll'\ il dceds.
attained by b(:ings in taking n::fllge in the
Buddha arc their real Rcfllge.
* AnJ thi~ appilcs or .:uursc tu all "glHl~" llnJ.:r wl\:lts,)~vcr It\lll~ thcyarc w.HslllPP<.'J anll whateVllI'
powc:rs arc allributc:d to Ihem by Ihe more devout or thcir fulio",'"
PART TWO
REFUTATION OF ISSARANIMMANA Those who believe in the creation of a
VIEW Supreme Being or God arc called Issaranim-
miina- viidi.
Notion of a Creator:
(The three modes of refutation of this
In the Ekaccasassata-viida (Eternity-belief Issaranimmiina View are the same as those
with regard to some, and Non-eternity- in the case of Pubbekata View.)
belief with regard to others) of the Brahma-
jala Sutta. Digha-nikaya; Brahmanimantana (b) One's own action only is one's own
Surta. Mulapal).lJasa, Majjhima-nikaya; and property.
the Brahma Samyutta of the Samyutta Those who hold this Issaranimmiina View
Nikaya, mention is made of the Great totally reject the Right View expounded in
Brahma who first resided in the First the phrase "Kammassakii satta kammadayii-
Jhana Plane. This Great Brahmii may be da". Though they reject this Right
regarded as the Supreme Being for the View, yet they do not realise that they have
purpose of explaining this Issaranimmiina unconsciously entered into the spheres of
view. "Kammasaka" and "Kammadayiidii." This
Those who hold this Wrong View maintain statement is tr'ue. Those who believe in
as follows: the creation of a Supreme Being or God also
become the "Owners of their kammas" and
'Indeed this being, the Brahma, the Great "Heirs of their own kammas." I shall clarify
Brahma, the Conqueror, the One who cannot the matter.
be conquered by others, surely is All-seeing,
All-powerful, the Ruler, the. Creator of the In the matter of Paccup pannakammasii-
three worlds-Okiisaloka, Sattaloka and dhaniya (Sphere in which present kammas
SalJkhiiraloka*-, the Excellent, the Almighty operate), those who maintain the Issaranim-
the One who has already practised Calm, the mana View earn their livelihood by cultivat-
Father of all that are and are to be. And he ing the lands. Simply by the act of cultivat-
has created us.' ing lands themselves they become the
'owners of their own properties-actions
This Issaranimmiina -View exists in this done by themselves.' It means that they
world on account of those samanas and have their properties in the form of 'Cultiva-
brahmans who held the Ekaccasas~ataviida tion.' Some of them earn their livelihood
the view held by those Brahmas who having by trading. By thc act of trading by
fallen from the Brahma Planes are reborn in themselves they become the 'owners
the planes of men and Devas, and are able of their properties-act of trading performed
to remember their last existence. This by themselves.' It means that they have
Issaranimmiina-viida has been clearly their properties in the form of 'act of
expounded in the Brahmajala Sutta. Before trading.' Some of the rest earn their
the rising of the Omniscient Buddha, this living by serving under a government.
Wrong View was maintained by many Simply for their actions in serving under the
brahmans. When the Buddha arose, He government, they become the '0\\ ners of
fully refuted all Wrong Views, and this their properties-act of serving undcr tl~c
Wrong View of Issaranimmiinaviida had no government perrormed by themselvcs: [t
chance to thrive well in India. means that they have their propertics in Ihl.:
- - - - - - - - - , -- - -- -- - - -
* Okasaloku.: World of space.
Satlaloka: World of beings.
Sal'lkharaloka: World of formations.
6
82 SAMMADIITHI DIP ANI
form of 'government service.' The same and without the operation of either past or
principle holds good for other spheres of present kammas.
actions, such as arts, sciences, etc.
(e) Evil rules the world:
There are some people who believe in an
Almighty God and take refuge in him. In the world there are the following types
of beings : well-bred people; low-bred people;
They are able to acquire wealth and glory
wealthy people; poor and neeedy people; long-
only when they work for themselves in
lived creatures; short-lived creatures; beings
various walks of life. On the other hand, by
who seldom contract diseases; beings who
simply having faith in the Almighty God,
often contract diseases; beautiful creatures;
they will not be able to acquire such wealth
ugly creatures; moral people; immoral
and glory.
people; educated people; uneducated people;
There are others who do not believe in God wicked people; insane people; thieves; robbers
and also repudiate him. They also will have leprous people; blind creatures; deaf crea-
to work for their livelihood and thus acquire tures; dumb creatures; persons who commit
wealth and glory. So the wise understand matricide; persons who commit patricide;
that only those actions performed by beings murderers; thievish persons; persons who are
themselves can bestow wealth and glory in the habit of indulging in sexual miscon-
and that no God can give anything duct; people who tell lies; people who
whatsoever to them. slander; people who use harsh language;
people who talk flippantly; avaricious people;
(c) HOII' beingsnre saved by their own kammas: people who have ill-will against others; and
people who hold Wrong Views. So, in this
Those who believe in God, take refuge in world there are very few people who are
him, have faith iff' him, and revere him righteous; but there are many who are base
throughout the whole of life. They believe and mean.
that only those who have faith in God will
be saved by him when they die, and that non- (f) Right Views of those who believe in
believers in God will not be saved whim. Kamma and its result:
Hcre, it is clear that only those who believe Those who believe in both past and present
in God, have faith in him and take refuge kammas and their resuitant effects maintain
in him will be saved by him, and not other- as follows : -
\\ise. This interpretation of /ssarallimmiina
View is perfectly clear. So. it is evident that 'Relating to the sphere in which past
only their actions in the form of 'believing kammas operate, because beings have
in God,' 'taking refuge in him' and 'revering performed wholesome actions in their past
him' can save them, and the Almighty God existences, they now enjoy the resultant effect
cannot save them. This meaning is quite in the form of becomi,ng superior types of
apparent. people; and because they have performed
unwholesome actions in their past existences,
(d) Furtitcr explanation: they suffer the resultant efTect of becoming
In this very world, all people believers and inferior types of people. Again, as regards
non-believers in God alike, have to follow the sphere in which present kamm<ls operate,
because beings work well in the prese,ll life,
various pursuits of life and earn their liveli-
they become superior types of people; and
hood. There is no difference for anyone
because they perform evil deeds, they become
in the 'Sphere in which present kammas
operate.' Thus we see with ollr naked eyes inferior types of people.'
that people work for thcnm:lves to earn their
li\in!!. thus themselves becoming the 'owners 11. Refutation of Ahetuka View
of'th~ir own kammas in the fori';; of volitional (a) (The View of the UnCGusedness of Existcnce)
actions ill the prescnt life. '
Those who hold this Ahetuka Vicw main-
In the sph~rc in which past kammas tain as follows:
op~,.atG ;;iso. thne is no difkrcnc~ whatso-
e .. .:r. \Vt; SI:C with our naked cves that con- 'rvcr) thing in this world slIch as the
d!l:"i,cd by their P;lst kall1ll1a" 'they ar~ also corrupt1H:ss or purit~ of b,ings is pr~'dcstincd
wo.l.in!; \0 maintain Ilk. We havc n~\cr by fate, :tnd not hy pa'it or P",',,'nt J...ammas
noticed that any otlH:r specific bcnefit comcs and cllcrg\' and kn(lwkdgc, and all L)j' this
into .:\i·;tG!ice ~il11ply by thl: agency of God has bl'en~'c\l'l:tincd in tllc ehapll'!" un the
REFUTATION OF AHETUKA VIEW 83
refutntion of Pllbiwkala View,· Or in other will he rendered useless and unproductIve,
wI)rds thl~Y
..,
Iwld that l'\'l'rythill"D in tIll' world because howl'ver lof'ly acts heings might
:~1I11l'S Int\, l'\lst\'lll'l~ of itsd!' and is llcitlll'r perform. they would not obtain any specific
':1l1Sl'd ,111'1" CI'HditiOlll'd hy pnst kammas, resultant effect. It would he just the same as
",t'm'ratl"" b11lllln and sustainl'd kamma. if they remained idle and did nothing at all.
rhe \,ari\)\ls physical and psychical phcno- In rcality, these Dhammas-Volitional
'1li.~na of c.\istCl1CC cOI1\'cnli-onally lermcd Actions, Knowledge and Energy-arc not
g~', PI'rsl'lla1it\" t-.tan, Woman, Al1ill1al, ctc. barren and unproductive. They arc the
.lrC :l 11l,'rc play of blind chancc, and not the Dhammas that will surely givc resultant
)Utc,)nH.' of causcs ami conditions. They ctTccts. It is apparcnt that the greatncss or
CI'I11C. into c\istence of their own accord with- smallness of present kammas depends on the
ut bcing created by a Crcator, nor caused degrees of Desire-to-do, Energy and Wisdom
and l'onditioncd by gcnerative and sustained exercised by the people.
knmmas. Such things as 'richness,' 'poverty'
'compIacenc),' 'destruction,' 'wickedness,' Owing to the variety of these kammas there
'cleverness: etc. come into existence of their exist a variety or resultant etTects.
0\\ n accord and not due to any cause or
In regard to this matter, the wise people
condition whatsoever.' maintain this Right Vie'.v in this manner:
(The three ways of refuting the Aheluka
View are the same as those in the case of 'In the sphere where present kammas
Pubbekata View.) operate, actions leading to "complacency".
"destruction," "richness," or "poverty"
(b) No action can arise of its own accord: experienced by beings ill the present life
Before the rising of the Omniscient Buddha, are termed the "root-conditions". This
this Ahetuka Wrong View was held by such state of affairs is quite evident in the
heretical teachers as GUT.lakassapa as men- present world, and in the future existence
tioned in the Narada Jataka. During the also, Desire-to-do, Energy and Wisdom which
lifetime of the Buddha, this fatalistic 'View of cause the richness, poverty complacency
Uncausedness' of existence was taught by and destruction of beings, and good
Makkhali-Gosala and Acelaka of India. conduct and evil conduct will not remain
Those who maintain this Ahetuka Wrong unproductive. In fact, they will give appro-
View reject the Kammasakata View- priate resultant effects. As these mental
"Owners of their kammas are beings"- which factors are not barren and will surely give
is the Word of the Buddha. Although they results, in the matter of the "Sphere in which
reject this Kammasakata View, they are not past kammas operate," beings, conditioned
aware of the fact that they themselves thereby by their various past kammas will attain
become the holders of the Kammasakata the various kinds of resultant effects in their
View- "Owners of their kammas are the future existences.'
beings." If, according to this Wrong View,
all physical and psychical phenomena of
(d) To determine the root-causes by seeing the
existence be a mere play of blind chance and
results:
not the outcome of causes and conditions, For example, by seeing the various kinds
then there will be no difference between the of plants and vegetation we can determine
'Sphere in which past kammas operate' and that they have different kinds of secds. In
the 'Sphere in which presl'nt kammas operate.' the same manner by seeing the various
Also there will be no difference whatsoever positions of beings. such as complacency,
whether one commits small offences, or grave destruction, richness and poverty. we
offences, or whether one acts wickedly, or should be able to judge the various kinds of
cleverly, because all volitional actions are not kammas committed by them in their past
the outcome of causes and conditions, but existences.
they come into existence of their own accord
or as a general rule. The Tathiigata knew all thcse. He had
realised and seen face to face the functioninQs
(c) Different characteristics of kamma, niit:Za of all kammas in regard to the spheres in
and viriya : which past and present kammas opcrate, and
According to this Ahetuka View, all also the resultant eO'ects. such as richness and
Desire-lo-do, Energy and Volitional Actions poverty-thc vicissitudes of life. For these
to View that all scn~ations en joy(~d by bein;~s in the present existence arc caused and conditioned onty hy
the volitional actiong dono by them in lht:ir past existences. '
84 SAMMADITIHI DIpANi

reasons He was able to refute this Ahetuka wise the crops will be destroyed. The
View. water in the river has to depend on the amount
of rainfall that takes place in the mountains
12. Further Explanation of Kammasakii-Viida in the up-country. If there be no rainfall
(<1) Three callses or conditions: in the up-country or at the source of the
river, the water in the river cannot rise.
The phrase: "Kalllfllasakii" has been Rain can fall only when the necessary causes
expounded in the chapter on 'Pubbekata- and conditions are fulfilled; otherwise no
veda-lliggaha' (Refutation of the Pubbekata rain can fall.
View,) Now, I shall explain those things
which 11:1\'C been left unt!xplained in that (c) Kammas and the above example
chapter. There are people who cultivate We now notice that even in the matter of
the lands. For thc fructification or the cultivation, there are thousands of causes
destruction of their cultivation, there are and conditions either for the complete success
causes or conditions. Theyarc:- of cultivation or its destruction.
(I) Hew (root-condition), The above is the brief explanation of what
is actually happening in the world.
(2) Paccaya (su;)porting condition) and
(31 Sambhiira (component conditions), (d) Primary effect and Secondary effect
Past kammas that cause the pleasures and
Of these three causes. sufferings of beings in the next existence may
(1) Paddy seeds and cultivators are have two kinds of effects, primary and
Hetu causes: secopdary effects.
(2) The nutritivc essence (o}a) contained (e) Presefrt kammas and two kinds of effects
In the soil of the land where cultiva-
tion takes place is Pacca;va condi- In this respe"'c t I shall first explain present
tion: a lid kammas. For example, a person learns a
great art or craft. Until and unlcss he
(3) The foilowingare Sambhdra causes:- finishes thii course of training, he will have
Rainfall; drainage; rivers and creeks to undergo various kinds of suffering on
10 Feed thc fields; clouds, moisture-
account of this art or craft. But at times
laden wind, sun. moon and constella- during the course of his training he may come
tion: and moral practices exercised across happiness. When he is successful in
by the people residing in the country. his training, he will earn plenty of money, or
(b) Concrete {'.\amp!.:!: may be able to enjoy a high position in the
Government service. He will then acquire
Here, if thc padG~' seeds are pure, the various kinds of happiness and wealth.
cUltiV:ttIO'l will be successful and the required Dcpending on this one man who is well learn-
crop will be obtained, If from the beginning ed, his other relatives and friends also will
the s~cd, he impurc or inferior, the cultivation be able to enjoy various kinds of pleasures.
will not be successful and a poor crop will
result. f~ven if the seed be pure and full of (f) Secondar), e.oeCI
pIth, the cl!:ti\~Jtion can be complete and The amount of suffering which a person
sliccessful only when the cultivator knows expericnces before the completion of his
when to break thc clods, till the soil, sow training, and the benefits enjoyed by his
the ~cl'd~ in the nursery, transplant the fricnds and relatives on account of his art are
young phwls ~trld do all that is necessary for not the primary effects of his training; but
cultiv'lti(}n. Altliouidlthc cultivator docs al\ they arc secondary elTects.
that j~ required rur 'the cultilatiun, a good
rainfitll IJrings a good liarVl~st and a bad
(g) Prill/oryeffects
rainf,t11 bring~ a bad IwrYest resulting in the Aft..:r th..: compktion of his tr;lining in any
destruClion or ti:-: cultivation. EWlI if the art ()I' craft, if a pcrson SlICt'cl'ds hc will he
rainC.tll he food. if tllere he 110 drainage or able to aequil'l': great \walth l)r cnjt))' a gOt)d
walcr-g:tt.:~ to feultlie lields wltll 1I':lter wilen position in the Govcrnment st'r\'il'C or enjl)
rcquir.-d :tnd to lei olll the \\at(:!' when the various kinds or
pleas\lrt's. Thl'SC arc Ih
field!; lire flooded. tht: !.'ulliv;ltion cannol hc primary t'lrl'd~ l)f his karning the art.
fiuccl.'~f,ful and will b;; llahle tl' he destroyed.
In the c(lse or tile field, wbkh :11'1: irrigated by (II) r'dl k(IIIIIIIII,~ IIlId t\l'll "illtis (II ,:O(('t
river w:ltcr. the cult ivrll (II' nllist kllow when Similarly thl'rc arc two kinds llf cn~ct in
to irrir,ate thc land, ;!I~'I whe:ll1ot to, Other- the ellsc of evil kllmmas also. For e~lImplC'.
REFUTATION OF AHETUKA VIEW 85
a man murdi.'r:; unoth~'t' person. Tht~ resultant effect and not :t bad onc, and bad
Ih'hlks orthe th'Cl'as~'d may honour th~~ kamma will give n had resultant effect and
ll\urdC'(\~r and ~'ste~'!l\ him; '01' they Illay not II good one. Primary effe<..t take') plac,:
'pr~'sent him with cash or kind. On the othl!r in the life-continuum of t/w docr of a volition-
hand. tht' rdathe$ of the deceased hate the al action and not ill the IIfc-Goflti.1Uulfl of
murderer, and they will kill the murderer in any other person. An'~r (;xpcriencing 'he
r~'\'enge, or set the 'whel'ls of iustice in motion primary effects of his kammH, jf a persoll
so that the murderer may' receive capital dies, that primary effect also is exhausted
punishment. These resultant efi'l!cts of the and no reaction of it ever rem:linc;.
murderer'S kamma-the evil action in killing
a living person-are called the secondary (j) Secondary effect
effects.
In the case of the secondary effect, it takes
This murderer, on the dissolution of his place in the life-continua of other persons.
body after death, will be reborn in the Lower So even when the doer of kamma dies, the
Worlds as the resultant effects of his evil reaction of the secondary effect remains
kamma in killing a man, and undergo either for the good or evil of others.
immense suffering. This is his primary effect.
I shall explain it more clearly. Suppose
If the murderer, conditioned by his past a virtuous and powerful being who had ful-
wholesome kammas, be reborn as a human filled Piiramitiis in his previous births i3
being, he will, wherever he enters into conceived in the womb of a woman of a
existence, be of short 1ife:have much sickness certain family.
and encounter enmity with his rivals. These
are the primary effects of his present kamma Since the conception of that supernormal
of killing a man. child, his parents will be successful in all walks
Due to his acr of murdering a man, his of life and find an increase in wealth, atten-
relatives wilJ. experience various kinds of dants and servants. If the family be a royal
suffering. These are the secondary effects. one, wise counsellors and valiant soldiers
or generals will surely exist. The locality
The same principle holds good in the case in which the child is conceived in his
of wholesome vS?litional aptions done by mother's womb will have sufficient rainfall,
beings. I
and the inhabitants of that country will
This secondary effect is also subdivided enjoy prosperity. The country in all will
into t');o kiq.ds. become prosperous. This is the reaction
of the effect due to that powerful and
They are: virtuous being.
(1) The one that takes effect at the time
of the commission of deeds; and In this connection the Dhammapada says:
"Dullabho purisajaiiiio
(2) The one that takes effect when the na so sabbattha jayati,
relevant kamma ripens in a future yattha so jayati dhi:ro
birth. tam kulam sukham edhati."
Of these the resultant effect which takes -Verse 193.
place at the time of the commission of an
action is not 'regular'. The person who The thorough-bred man (Buddha) is rare;
sustains the secondary effect due to whole- he is not born everywhere. Where that wise
some kamma may experience 'Suffering', man is born that family attains happiness.
while the person who sustains the secondary
effect due to an evil action may experience (k) Present kamma and secondary effect
'Happiness'. But when the relevant kamma Here, I shall explain this with an example.
ripens in a future existence, the secondary If an efficient person, by means of his man-
effect is 'regular', because evil kamma will power, wealth or technical knowledge, con-
give the resultant effect of 'Suffering' and structs arable lands, gardens, ponds, wdls,
good kamma will give the resultant effect of dams, canals and metal roads, these construc-
'Happiness'. tions will remain for a great length of time
(i) Primary effect for the benefit of many other people, and
depending 011 these establishments many
Primary effect takes place surely; because people will be able to reap many pkasllra~l.:
morally good kamma will give a good benefiti.
86 SAMMADITfHI OIPANJ

(1) Past kamma and secondary effect Conditioned by their wholesome volitional
Just as we see the secQndary effect of pre- actions, being; are reborn in Sensuous Sphere,
sent kamma with our own eyes, in the case of Form Sphere and even in N'eva-sanna-niisan-
the sphere in which past kammas operate, nayatana (Sphere of Neither-Perception
many people can depend on one virtuous Nor-Non-perception) in the Fine-material
supernormal being. Again, due to the spheres. Even then, when their span of life
reaction of evil kammas done by a being expires or when their merit is exhausted they
in his past existence, many people will are reborn in the Woeful Course of
have to undergo hardship and suffering. existence.
Thus wise men believe that every being As these Wrong Views, evil mental factors
possesses past and present kammas with and evil kammas accompany the life-continua
their respective· primary and secondary of beings, although they become Great
effects. Brahmas they are puthujjanas (wor1dling~);
The above is the brief exposition of how they are the inhabitants of the mundane
past and present kammas give various kinds sphere. Just as stones and spears thrown up
of resultant effects. into the sky fall down to the ground by the
force of gravity, beings are liable to be
13 Exposition of Attii-Diuhi (PersonaIity- reborn in the four Lower Worlds. As their
belief) life-continua are fully laden with hellish
(a) How beings have to wander in the Happy mental factors they are 'beings bound
and Woefui Courses of existence due to for (impermanent) Hades'; as the wicked
Personality-belief mental factors accompany their life-continua,
Various kinds of Wrong Views, various they are cvil-minded beings destined to do
kinds of evil things and various kinds of evil deeds; as they exist in the sphere
kammas lie latent in and accompany the life- where evil kammas abound, they are the
continua of beings who wander in the Round inhabitants of that sphere; as they exist in the
of Rebirths. On account of these unwhole- sphere where most beings have no 'Eyes of
some mental factors, the following con- Wisdom', they are the inhabitants of that
spicuously come into existence : sphere.
(1) Four Lower Worlds, and Which are kWlha-bhumi (plane where
(2) Various kinds of unwholesome voli- evil kammas abound) and andha-biila-bhumi
tional actions. (Plane where beings being blinded by folly
have no 'Eye of Wisdom')? The above-
Beings wander in different planes of exis- mentioned ptipadi{!hi (Wrong Views), piipa-
tence due to these bad mental factors. To dhamma (Wickcdness; evil habit) and ptipa-
say the least, even dogs and pigs etc. of the kamma (Unwholesome deeds) manifest in
Four Lower Worlds in the course of the these two planes (or spheres) kaf,lha-bhumi
round of rebirths may become Great and andha biila-bhumi. The next question
Brahmas. Sometimes they are reborn in the is: Why do even Great Brahmas exist in
higher Brahma planes, such as Abhasara, these two planes? Beceause they profess the
Subhaki!J.ha, Vehapphala and Formless Eternity-belief or Personality-belief-'1 am,
Spheres. Although they have opportllnity I am.'
to be reborn in these higher Brahma planes,
when their span of life comes to an end or (b) Force of attii-ditthi
when their merit i5 exhausted they have to be f "
reborn ill the Four Lower Worlds. This is The root-cause 0 all. Wrong VIC~S, ev~l
the way of the universe. ~ent.al factors and eVil ~amlT~as. IS . att~-
. dlllhi. So long as these papa-dl!thl eXist m
Vlbhanga says: * the life-continuum of a being, piipa-ditthi.
" Ukkhittli pUi'inatejena, piipa-dhamma and ptipa-kamma will
Kamanipagatim gatli, exist there also. So long as these piipa-di/lhi
Bhavaggatampi sampatta, etc. accompany his life-continuum, he will
Puna gacchanti duggatim." be termed as 'One bOllnd for Hell,' 'Evil-
'" Vibhanga has been translated as ' Distinctions' 'Classifications' 'Distribution '. The late Venerable
Nyanatiloka Mahilthera in his • Guide through the Abhidhamma Pitaka says: 'By reason of its first
three treatises, Vibhanga, in a certain measure, is supplementary to Dhamm1sangnni and, at the same
time,a foundation to the Dhiltu-Kathli (two other books of the Abhidhamma Pilaka). Those three
reatises are entirely devoted to an exhaustive investigation of three categories of the highest importance
or a real understanding of Buddhist Philosophy.'
TOTAL DESTRUCTION OF ATTA-DITTHl 87
docr'. 'Inhahitant of 1"lIllw-plane' and those beings who are renorn in the planes of
'Inhabitant of III1"habcil<l-plane'. Once this Devas and the world of men.
ottiidiUhi Cl'ases. all tllL'se three will be (Those who mail1tain this /.I'saranimmiina
extinguished ak)ng with all kinds of evils. View regard him as their Creator God. Con-
Those beings who cannol erndiC'ale alta- ditioned on the words spoken by that Great
chUhi will become heirs of papa-dillhi. In Brahmii, this View came into existence in
what manner? Because a being who professes this world).
at!ii-di{{hi (Personality-belief) cannot get rid (d) No reallzappilleH due to alia
ot these. untold ani uncountable plipa-di!{hi,
etc. which he has been holding for many So long as one is not able to get rid
world-cycles and existences in the round of of attii-difthi, although he may become a
rebirths. Great Brahma who declares himself to be a
Creator God, he will not be able to get out
Although beings whose life-continua are of the entanglement of piipa-di{{hi etc. that
accompanied by attii-di/thi are reborn in had already arisen in his life-continuum in
the Sphere of Neither-Perception-Nor-Non- the past existence, th'lt arise in the present
perception, these piipa-difthi etc. will give existence and also that will exist in his future
them appropriate resultant effects and births also; and he will surely be reborn in
undoubtedly drag them to the lower worlds. the Lower Worlds in his future births.
So long as beings cannot dispel this attii- They are thus the mere inhabitant~ of
dillhi, they will have to become, the victims of katzha-plane. just as fishes and turtle~
these piipa-diuhis etc. in their future inhabit the great ocean. As they do not
existences. possess 'Eyes of Wisdom" they are the
And in whichever future existence they inhabitants of andhabiila plane.
may arise, they will profess all kinds of Those beings whu are reborn at present in
Wrong Views that may arise, perform all the lower worlds due to their past unwhole-
sorts of 'Evil Conduct' they may have oppor- some kammas, anyone amongst them,
tunity to do, and commit such weighty may, in a future exi~tence, become a Great
kammas as matricide etc. Brahma who declares himself as Almighty
In the present life also, those who profess God, when his past wholesome kammas ripen.
attii-ditthi will generally have a tendency to Thus it should be bom.! in mind that, if attii-
profess Wrong Views, entertaining evil mental ditfhi lie., latent in the life-continua of beings,
factors and do evil deeds. they will not be able ;0 find happiness while
(c) How Issaranimmiina View arises due to wandering in the Round of Rebirths, and will
atta not be a ble to find an esca:,->e from the samsiira
(Round of Rebirths).
It is true that Issaranimmiina View comes
into existence on account of this 'attii-ditthi. 14. Benefits Derived from the Total Destruc-
On account of this altii-dif[hi the Great tion of Attii-DiUhi
Brahma who does not know whence he came
(a) No more rebirth in Hell
from and when he will fall from that Brahma
plane thinks himself to be permanent, immu- When the beings are able to eradicate
table, eternal, not subject to change and atta-di!{hi which is the root-cause of papa-
remain as something eternal. He thinks to di!{hi etc., these mental phenomena which
himself: "I am Brahma, the Great Brahma, had accompanied their life-continua in the
the Conqueror, the One who cannot be con- past, accompany in the pre~ent, and would
quered by others, surely All-Seeing, All- accomp:ll1y the life-continua of the beings
powerful, the Ruler, the Creator, the Excel- in future existences, will be totally
lent, the Almighty, the ( who has already de~troyed.
practised Calm, the Fath f all that are and They then become the h~irs of the whole-
all that are to be." Occ~~ionally he makes some volitional actions done by them in the
his appearance in the planes of the' Brahmas past existence, which are being done in the
who have shorter spans of life and says: present existence, and would be done by them
"I am permanent; I am Almighty; I create in the future existence. Once the beings have
you all". expelled attii-ditfhi, all Wrong Views, evil
When those Brahmas hear him say those mental factors and evil kammas which would
words, they believe in him and thus become lead them to the Lower Worlds will disappear
the holders of this View. Not to say of along with attii-dillhi. They will no more be
88 SAMMADITTHI DIpANI

reborn in the lower worlds, and will be out and become the inhabitants of that plane.
of the grip of the lower worlds in their future As they have passed the mundane stage, they
existences. As they will be doing no more are in the Supra mundane sphere and become
evil actions, they will forever be free from the inhabitants of that sphere.
all evil.
These people who have eradicated attii-
(b) Attainment of Nibbiina di!lhi will pass amongst heavenly and human
The Full Extinction of Defilements includ- beings only lIt most seven times more through
ing piipa-ditthi etc. and the total extinction the Round of Rebirths and finally attain
Nibbiina.
of Evil kammas with the groups of existence
still remaining is called Sa-upadisesa-nibbiina (Note - This refers to Sotapannas)
or the Supramundane Sphere or the Sphere However, there is no number-limit for some
of the Holy Ones. of these people who are reborn or who are to
pass amongst the Brahmas, because they
(c) No more death
have become uddhiigiimi-puggalii (beings who
Sa-upadisesa-nibbiina-the state of the will pass through higher stages).
Extinction of Defilements such as piipa-
They may pass amongst the Brahmas for
diUh etc., with the groups of existence still
hundreds, thousands and hundreds of
remaining, never gets spoiled, destroyed or
thousands of existences and world-cycles;
deteriorates in the world-cycles to come.
but they will never be reborn in the Lower
This state is permanent and eternal; it
Worlds, nor will they pass amongst Devas
never changes; it never decays; it does not
and men.
dissolve; and it does not disappear. This
state has no 'dissolving moment', and so it Conditioned by their past and present
is called Amata. wholesome kammas, the.se Holy Ones will
fare-on in the Happy Course of Existence.
(d) Unoriginatedness In the future also they will only perform
Those who have attained such state of wholesome volitional actions and never
Extinction of the Defilements and the root- dream of performing unwholesome volitional
cause-attii-di!!hi, will find that this state of actions. Attii-di!!hi which is the root-
Extinction is never destroyed in the future. cause of piipa-ditthi, piipa-dhamma and
Piipa-di{{hi etc. cannot arise in their minds piipa-kamma have been totally extinguished
again. The state of their total abstin€nce by them.
from doing Evil that would lead them to the These people who have dispelled attii-
Lower Worlds will never be destroyed, nor diflhi become the heirs of their. present
will it decay. They will no more be reborn. kammas. They possess wholesome kammas
This state of the Extinction of Defilements which will lead them to the Happy Course of
being Amata-dhiitu (the state where there is Existence and are bound for that Course only.
no more death or rebirth), it is called As they are endowed with exalted Dhammas,
Asankhiita-dhatu - (the Uncreated; the they become exalted Ones. As they exist in
Unoriginated; Nibbiina). the sphere where wholesome and pure
kammas abound, they become inhabitants
(e) Planes in which Sotapannas are to arise of that sphere. As they possess the 'Eye
Since the time attii-diflhi is extinguished of Wisdom' by means of which they can
in the minds of those people who have attain- realize the Four Noble Truths, they are
ed Sa-upiidisesa-nibbiina, they have passed Noble Ones. Tn whichever existence they
the stage of puthujjanas (worldlings) and are may wander i_1 the future, they will
no more within the sphere of worldlings. be endowed with ariyapanna (Wisdom
They begin to exist in the plane of Holy Ones pertaining to the Holy Ones) they are
TOTAL DESTRUCTION OF AlTA-nIITm 89
ariyas (Noble. Ones). As they pass the These Sotiipannas, being uddhamsota-puggalii
stage of those puthujjallas who are not (persons who are going upwards in the stream
able to dispel attii-ditthi, they become ariyas of life) will never be reborn in a Lower plane.
the inhabitants of the Supramundane sphere',
In the ten thousand universes within the
During the lifetime of the Omniscient Jiiti-khetta (Realm of Rebirth), there are
Buddha, in Savatthi, Banares, Vesali, Raja- decillions and decillions, an incalculable
gaha, there were many householders who, number, of Ciitumahiiriijika Devas who are
after having dispelled attii-ditfhi became Sotiipallllas. There is also an incalculable
Sotapallllas. number of Sotapannas in each of the five
It is said that Sanankumara, King of other planes of Devas and in the Brahma
Brahmas once revealed that there had planes, such as Brahmaparisajjii plane.
been a co~ntless number of Holy Ones. These Sotapannas being uddhagiimi-puggalii
(persons who are going upwards in the
Those people who became Sotapannas stream of life) will never be reborn in a
during the lifetime of the Buddha are now Lower plane.
conspicuously existing in the six Deva planes,

--- ---~------.~
there
constituent groups of existence-that . there
is no soul-will have no soul-attachment.
From that moment he will not entertain any
One may question: "Why is soul-belief evil thought or commit any evil action, by
the root-cause of evil views, evil thoughts means of which he has formerly preserved
and evil deeds and why is destruction of thi~ 'vhat he has considered as his soul and will
belief the origin of the cessation of these ? preserve himself only by acts of virtue.
It may be answered in this way: for He will never deviate from the path of
example, a certain king has a great attach- virtue to protect himself. As a matter of
ment to his kingship, pomp and grandeur. fact he will sacrifice himself dauntlessly to
To preserve his kingly status and glory, he preserve the principles of virtue. From the
will have to exercise all evil thoughts and above analogy it should be understood that
evil deeds in his power. Even a king, if he soul-belief is the root cause of all evil and that
has a great attachment to his kingly power destruction of this belief is the origin of the
and glory has to protect himself by entertain- cessation of evil.
ing all kinds of evil thoughts and performing
aU kinds of evil actions. A,1TA AND ~ ANA1TA
Some time later that king sees shortcomings A.tta means 'Self, Ego, Personality, Soul-
and blemishes in his kingly duties and glory. essence' ) Anatta means 'Non-Ego, Not-
From that time his attachment to his king- Self, Atisence of Soul-essence'. The word
ship diminishes, and he has a great desire to anattti is used to convey the foUoVring three
abdicate his throne and become a sama~a. interpretations:
Then he has a mind to keep aloof from all (I) ASQrakatlhena anQttti.-OD. " a~~unt
evil actions that are necessary for the preserv- of being without eaen.ce or sub-
ation and protection of his kingly power and stance it is called f!1'Iiltti;
jIOry, ' and henceforth will refrain from per- (2) ASiJmiki211henQimdttl.~GD::~t
..fp~ing evil actionsJ of not . ~ any.."Ownv"«I'. o¥er-
8&iH~ time later he will go forth from .lonI. it,is.c:alljd
Iw.~old life into that of .a samtlna.
~J;11!=l a SamD1)a, he deluSively
and body-the five
his
ATTA AND ANATIA 91
AWl in the ordinary sense means essence teak wood, it will be valuable according to
r substance. Those beings who are not th:: price of teak; if it be made of aloes
.lblc to discern the momentary arisings and wood it will be valuable according to the
dissolutions of the physical and mental price oflhat wood; ifil be made of sandal-
phelwlllena of the five constituent groups wood il will be valuable according to the value
of existence and thus ~\re not able to realise of sandalwood. As regards the ulility 100,
the characteristic of {/I/icca (Impermanence) a teak bowl will be used where it is fit 10 be
maintain: "The Corporeality-group is the used; and so too a bowl made of aloes
'~sence and therefore alia of beings; the wood or sandalwood. As regards the
,,~'n,ati\)n-group is the essence and therefore worthiness too, the teak bowl and the sandal-
alia ~)f beings; the Perception-group is the wood bowl will be worthy according to their
~'~sence and therefore G{(ii of beings; the standards. Thus when wr; say 'the wooden
Fl)rIll:ltk)n-group is the essence and therefore bowl', the wood is t he essence or su bs! ance
aWl l)f beings; and the Consciousness-group of the bowl. The same principle follows in
is the essence and therefore alta of beings." the cases of earthen bowl, gold bowl etc.
This h.i nd of view is known as soul-belief.
Analogy
Example of a bowl
Similarly a being is composed of the
I shall explain the above with an example. corporeality-group and has this group as his
There are such things as wooden bowl, essence or substance. What has this group
cart hen bowl. iron bowl, brass bowl, silver as its essence or substance is called a bei~g.
bowl and gold bowl. A bowl made of wood
has wood as its substance and is called a A being is composed of the perception-
wooden bowl; a bowl made of earth has group and has this goup as his essence or
earth as its substance and is called an earthen substance. What has this group as its essence
bowl: a bowl made of iron has iron as its or substance is called a being.
substance and is called an iron bowl; a bowl A being is comrosed of the mental-forma-
made of silver has silver as its substance and tion-group and has this group as his essencf'
i" called a silver bowl; and a bowl made of or substance. What has this group as its
gold has gold as its substance and is called a essence or substance is called a being.
gold bowl.
A being is composed of the consciousness-
Here, the word 'bowl' is merely the name
group and has this group as his essence cr
by which is indicated a certain pictorial idea substance. What has this group as its essence
(sant1u'illa-paFiFiatti); and this conventional
or substance is called a being.
term of 'bowl' possesses no essence or sub-
stance as an ultimate thing. Only the con- In brief, every being is composed of the
ventional terms of 'wood', 'earth', gold' etc. five constituent groups of existence and
possess essence or substance (at least for this has them as his essence or substance.
purpose). Bv simply hearing the sound
'bowl' one is able to understand the pictorial In this analogy a bowl resembles a being
idea of a bowl and not its essence orsubstance. and the substance of a bowl resembles the
Only when one hears the conventional terms five constituent groups of existence which
of 'wood', 'gold' etc. is one able to know the form the essence or substance of a being.
essence or substance of that bowl.
How attii-di{!hi is formed
A question may be asked: "Why is 'wood',
'earth' or 'gold' the essence or substance of Some maintain the following view: "So
the bowl?" long as the five constituent groups of
I shall explain it clearly. In calling a thing existence last, do not decay or dissolve,
'wooden', 'wood' is the essence or substance beings last, do not decay nor dissolve. They
of the pictorial idea of the bowl, and is there- live up to 100 or 1000 years without decav.
fore its alia. Without the substance of wood, death and dissolution, and for such periods
the conventional term of 'bowl' cannot exist. of time the five constituent groups of
Only a piece of wood that is made in the form existence which are their essence or substance
of a bowl i~ called a wooden bowl. This do not decay nor dissolve." This view is
wooden bowl will last as long as the wood is soul-belief.
durable, and it will be valuable according Some people understand that the essence
to the class of wood. If it is a bowl made of or substance of the wooden bowl is wood;
H~; ~,lhe " cmmnneiab~larriir>~'Wi
resembleithe :~OO. \Ie.otio,lIar.. i 1~i_.'"
.'
rellliso ~. the,follo~g manner; The . The corporeal groups cbritaiJfed;!1Ja~\i
state ofexten$jon ' is C()nspicuous "in .a piece resemble " .the . five cOnstituent
of wood which assumes the shape of a bowl existence. This is the analogy: .i
(As regards the Mentality-group it~~
and these elements of extension are
undoubtedly . the ultimate truth of patlulvi-
(}hat" (the element of extension), and not form. When an object contacts
'wood' at all. In the same way, the state of the body, then consciollsness
cohesion found conspicuously in that form disappears immediately. The
or shape is the characteristic of apo-dhatu sOlii 'the stream of subconsciotisiless~
(the element of cohesion); the state of heat santly arises and vanishes in the heart.
or cold found in that shape is the chara- !.tream of subconsciousness can be t
cteristic of tf'jo-dhiitu (the element of kinetic only when a new object coines irito' contl\it
energy); and the state of support or motion with it.
found in that shape is the characteristic of
,iiyo-dhiiIU (the element of motion). These PICTORIAL IDEAS AND CONCEPi"~
four elements are known as the four great CONTINUITY "
primaries or the four great essentials (Mahii-
bhula).
In like manner, the colour of that piece of
wood is va(l~ (the element of colour): the Mentality-group has no form hut
smell is called gandlul (the element of smell); santali-pa;,;,atti (concept of continuity):
the taste is called rasa (the element of taste);
and ~he nutriment is called oja (the element of The continuity of 'seeing'
nutril1umt).:. Thus some wise people pene- sanlali.
trate the truth and realise it. The continuity of'hearing' is called!Sd~'~
~Iw.n they have so penetrated the truth, santali.
P,\eY. ~; "Only physical phenomena roll The continuity of 'smellins'
'~I~d.~;.wood ·exists; and ·if there be no
~ .':IWw... -.-0• there be the. wooden boWl
ghliyana-santati.
The cOntinuity' of 'taStma' ~__ u_.
1(Ifthi1iltiinatO" sense?" santati. '\. . '.
.' . ' .. :, '''''iIiiJ-
"' ~'
The contanwty of thin .. .
santati
I',';
andso'on.
~.'"
, , "', . 1 (;.
'.
How PictoNaI
a~
PICTORIAL IDEAS 93
they are not able to realise the momentary ASAMIKATTHENA-ANAITA.
decay and death of these physical and mental
phenomena. They consider tr.ese concepts The meaning of the phrase 'Asamika/thena
of shape and continuity as the essence or anatta' is as follows:-
substance of beings and delusively take them
as the atta of beings. As these flashes of lightning which do
not last for more than a moment do not
When through Insight-wisdom, people possess any essence, there cannot be any
penetratingly understand the real nature of lord over them, nor can they be one's own.
Pathavi (elements of extension), the phenom- Just as one can not say that flashes of
ena of Eye-consciousness etc. and realise that lightning are owned by him and so they
these five constituent groups of existence are his, one should not say that the physical
are subject to momentary decay, death and and mental phenomena comprising the five
rebirth, it will dawn upon them that these constituent groups of existence belong to
five constituent groups of existence have him and are his own, or that one is the over-
no essence or substance and that they are lord of these phenomena.
very far from being the essence or substance So according to the phrase' Asiimikatthena
of beings. anattii', the five constituent groups of
existence are anattii.
I shall clarify the matter. People think
that beings live for a day, a month, a year, a AVASAVAITANATTHENA-ANAITA
hundred years of a thousand years, and that
during those periods there is no such thing I shall expound the phrase' Avasavattanat-
as momentary decay, death and rebirth. thena anatfli.
In fact, the physical and mental pheno- As these flashes of lightning do not last
mena contained in the five constituent, long and do not possess essence, they will not
groups of existence which people take as yield to one's wishes. Just as it is not proper
the essence or substance;. arise and' dissolve for one to say that these flashes of lightning
more than one hundred thousand crores * will listen to one's words and that one has
of times during a wink of the eyelids or the control over them, the physical and mental
period occupied by a flash of lightning. phenomena contained in the five consti-
tuent groups of existence being imper-
If it be alleged that the Corporeality- manent, will not yield to the wishes of any
group has atta (essence or substance), the one. So it is not proper for one to delusively
sensation-group has atta (essence or sub- consider that the five constituent groups
stance), the Perception-group has atta of existence will obey one's orders or that
(essence or substance), the Mental-Forma- one has sway over them.
tion-group has atta (essence or substance), The arising of these flashes of lightning is
the Consciousness-group has atta (essence due to the relevant causes and conditions, and
or substance), it will mean that beings decay, has nothing to do with the desire of any
die and are reborn through conditions every 'person', so these flashes of lightning do not
moment. Why? Because the essence or yield to the wishes of anyone. The arising
substance of beings are the groups of of the five constituent groups of existence
existence which are subject to momentary is due to the causes and conditions which
decay, death and rebirth. bring them about and has nothing to do with
the desire of anyone, so these five con-
In reality, just as it is not appropriate to stituent groups of existenct do not yield
reI v on the rapidly arising-and-vanishing to the wishes of anvbody. Just as it is not
flashes of lightning and use them as things of fit to think that these flashes of lightning will
substance, it is also not appropriate to rely yield to one's wishes, so it is not fit for one
on the momentarily arising-and-vanishing to thin'k that the five constituent groups of
physical and mental phenomena as things of existence yield to one's wishes and to
substance and to regard them as the essence regard them as one's essence or substance.
or substance of oneself. So the five con-
stituent groups of existence are purely So according to the phrase' A lIasal'attanat-
anatta (without essence or substance). rhenii-anattii', the five constituent groups
* Crore = Ten millions.
FIVE KINDS OF SAMMA-DITIHI 95
Establishl'd in that staf!~ thev will pass estahlish themselve~ in the rol1uwing five
tlm)\lgh brahm:i-planes t~)l' m~lllY world- cilh Is \)r SC/llllllii"ili{ (hi.
('yell'S, l'njoying themsdvsl' as great brahl11iis.
(1) Kallllll(/\'sakatci-sammiirli/!hi (Rig,hl
When t11l'Y desire to attain Al/ckc1l11i-magga View lilal beings arc the owners or
(Hoi\' Path of Nl)ll-Returner') they will ,trive their own kamma),
and attain that Holy Path and reach thc third (2) Niimarupa - pariggaha - samlrliidi!lhi
stage of s;lnctity. (R;ght View arising from full com-
prehension of the characteristics of
Established in that stage they will pass the physical and mental phenomena
through the plane, of brahma for many of existence),
world ·cycles, enjoying themselves as great
brahmiis. (3) Hetu-paccaya-parit;?gaha - sammaditlu
(Right View arising from full com-
prehension of the root cause and
When they feel that there is nothing to be other causes of the physical and
contented with or attached to even in being mental phenomena of existence.
great brahl11~s (when they detest being great
brahmas like sputum), they will strive ano. (4) Vipassanii-nii(lG-sammiiditrhi (Right
attain arahatta-magga, the fourth (l.nd final View arising from perception with
stage of sanctity and become Arahats. There Insight-wisdom),
they need not st~ivc further ber;ause they h~ve (5) Lokuttarii-magga- phala -sammiidi!!hi
become khilliisa\'a-dakkhinel'va - arahanta (Right View arising from the
(Arahats who have extinguished all defile- attainment of Holy Paths and
ments and are worthy of all alms and Fruitions thereof).
offerings.
Of these, Lokuttarii-sammiiditthi is
They will remain as Arahats in the fourth subdivided into the following:
stage of sanctity for many world-cycles; on
death thev will discard the five constituent (1) Sotiipatti-magga - phala - sammiidi{{hi
groups of existence and attain anupiidisesa (Right View arising from th~ Path
Nibb{ina. of Stream Winner and the Fruition
thereof).
In this connection, the asankhata-nibbiillfl (2) Sakadiigiimi-magga - phala-sammiidit-
(Nibbana-the bt'yond of all becoming and {hi (Right View arising from the
condi1ionality) is called sa-upiidisesa Path of 'Once-Returner' and the
Nibbiina. Fruition thereof).
The reason why it is called sa-upiidisesa (3) Aniigiimi-magga - phala - sammiidi!{hi
NibbclIl1 is that it is attained while the con- (Right Vi'.!w arising from the Path
stituent groups of mel, devas and brahmas of 'Non-Returner' and the Fruition
still remain. thereof,) and
(4) Al'ahatta - tnaf!,ga -pha/a - sammad{!hi
'Nibbana without the constituent groups (Right View arising fJ'0m the Path
of existence remaining' or the 'no-more- of Arahatta and the Fruition
continuing of this physico-mental process thereof).
of existence' is called anupiidisesa Nibbiina.
In the Buddha's Siisana the above four are •
These two are not diff'.!rent in principle and consolidated into one. So there are five
kinds of sammiidi!!hi only.
both are aSOl:zkhata (the Uncreated, the
Unoriginated) and amata (deathless).
Animitta-dhamma which has no beginning Ever-existing kammassakata
nor end, is of one kind only and not two.
The kammassakata - sammiidifthi has
already been expounded. It exists in innu-
FIVE KINDS OF SAMMA-DITTHI merable universes and world-cycles even
though an Omniscient Buddha does not arise.
Dliring the pr~sent time also, those
virtuous pef)ple whl> desire to reach the Owing to the compicuous existence of this
supra mundane sphere should strive to kammassakata-sammiidiUhi in the world, the
96 SAMMADIlTHI DJP ANI

Happy Planes of Existence, namely, the These four sammiidinhis ca n be attainetf


worlds of men, devas a od brahmas exist. only during the Buddha's Sasana. They
Chief-disciples-to-b·~, Pacceka-Buddhas· cannot be attained at any other time.
to-.b,' and Omniscient Buddh<:s-to-be also A li-o!iirika-attii-diUhi and di!{hi-visuddhi-
exist on account of this kmnmassakatii- iiiiIJa
sammiidi! {hi.
Those who have wisdom arising from this (Very coarse atlii-dirthi versus Wisdom
kal11l1lassakatu-salllll1iidillhi are free from all arising from clearness of view)
kinds of Wrong Views:'
Some beings maintain that the five con-
It is the 'Great Eye' of the mundane stituent groups of existence are atlii or jiva
sphere. (Life, I ndividual, Soul, or Personality).
However, the sOld-belief of those who Some maintain that apart from the five
merely have this samllliidi!!hi remains intact constituent groups of existence there is a
and unaffect ed. soul which has sway over them. All those
kinds of delusions are known as ati-u!iirika-
(Note.-Atlii-di{{hi (Wrong View of Self, attii-di{fhi.
Ego, Personality), SaHiiya-di!{hi (Personality
belief), .1t1iinudi!!hi (Wrong View following Those who have the niimarupa-patigKaha-
Personality-belief) and Attal'fidllpiidiina sammiiJit/hi are able to get rid of this false
(Attachment to the Ego-belief) are the same view.
Dharnma with different names.)
(Note.-Nlimanipa-pariggha-fiiilJa (Wisdom
This soul-belief is again subdivided into arising from rull comprehension of the
four kinds:- char~lctcristics of tre physical and J11r11tal

(I) Ati-nl{Jrika-attiidiuhi (Very coarse phenomena), niill1arupa - raratthiina - niiIJa


soul-belief), (Wisdom in det~rmining the physical and
mental phenomena) and dif!hi-risuddhi
(2) 01iirika-atliidi{{hi (Coarse soul- (Wisdom arising rrom clearness of view) are
belief). the same. They are mere syno11yms of
(3) Sukllllma-attiidi!!hi (Subtle soul- niimarupa-pariggaha-sammlidi!!hi.
bel ieL) and
With rererence to this Salllflliidillhi it has
(4) Ati-sllklllll1la-awJdi!!hi (Very subtle been stated in Paramattha-smik/u;pa: "The
soul-bel icf). self-belief will be disDclled and clearness of
These four degrees of soul -belief should be view will arise ir one c;m determine Ndme and
eradicated by means of niilllanipa-pariggaha- Form (niima-rupa) with rererence to their
sammiidiffhi, hetu-paccaya-SfllllIliiidifflli. vipas- respective nature, function, essence,
sanii-nii!w-samll1cJ(/iffhi alld 10k lI:tara-magga- tendency (or propensity) and basis.)
phala-saml1liidif{hi r.:specti \·ely.
O/iirika-allii-di!{hi and paccaya-pariggaha-
Of these salllllliidi{(his Right View arising nii(w.
from full compr,:hensioll of rcspective chara-
cteristics of the physical and mental pheno- (Coarse attii-di!fhi and Wisdom arisillg from
mena of existence is called n(Jmanipa-par~f?­ full comprehension of the root-cause and
gaha-samllliidiffhi. Right Vicw ari;ing from olher causes of the physical alld mental
full comprehension of the root cause and phenomena of eXistence).
other causes of the physical and mental Some people delusive!y maintain that there
• phenomena, or the Depcndent Originati')11
is a 'doer or the deeds' 'lnd also 'one \\ ho
of these phenomena is called hetll-pacCGya- takes the consequences'. These dclu~ions
pariggaha-sallllniidi!fl1i. Right View arising of kiiraka-dif!hi (Wrong View th:lt there is a
from medil:ltion on Imp..:rmancncy (allicca), doer of deeds) and redl/ l,a-t/i!fl1i (there is a
Suffering (dl/Hlla) and Impersonality (anattli) sufferer of consequences) are called coarsc
is called l'ipassll.'/{J-';CJ!IlI-t/llsSalll/-SI//lIII/{/lli{{hi.
olt7rik a-at {(J-di! fhi.
Knowil:dge arising frol11 the attainmen: of
the Holy Paths and the Fruitions th~rcof is Those who have pacca.l'0-pariggaha-.wlII-
called lokuttcmi-lIIl/gga-phtlla-sl//llllliidi(!hi. miidi!!hi can dispel kiira~ocli!!hi and
• Paccckal-uddha: /1I,/iI'Irilln/ or Si/I'III {sUCUIIlI , is catted .10 Ar.lh.1l who h,\\ rc.lli,cd Nlhh.in.l \\ nhou t
ever in hi~ lif\! h:\vl"~ he.1I I fm n other. 'he Buddlu's dO.;lrme. He docs not possess the f~eutt> to
,proclaim the doct rine to the world.
EXAMPLE OF AN IRON BOWL 97
)'rJn·(zlirrhi. They can also dispel alwfuka- of Stream Winner and the Fruition thereof)
diUhi maintained by those who hold the whieh is the first of the four I,okuttara-
'View t)!' the Unc:luscdncss' or exist"nce, sal/lll1cirliuhi arises, the extremely subtle
and l'is,lIIli1-ht'lll-di{[hi (misl<lh.en view as to alla-di{rlzi and latent sceptical doubts are
causes) hc:d by those wh·) helieve that th\:! expclkd.
Supreme Being is the Creator. They arc
also abk to e'terminate S h.inds of Sceptical When soul-belief and sceptical dOLI bts arc
Doubt and 16 kinds of In(.;lIcctua\ or Ethical dispclled completely the evil and mean deeds
Doubt. that would cause one to arisc in the four
lower worlds or in the woeful course of
(Nole.-Paccara - pariggalia - iliilJa and existence are also completely extinguished.
kall" hiil'itaralla-l'isuddhi-nii/Ja (Wisdom aris-
ing from full comprehension of the root-cause From that moment there will permanently
and other causes of the physical and mental and steadfastly arise in them the 'Eye of
phenomena of existence and wisdom arising Wisdom' by means of which they can
from purity due 10 all doubts having been penetratingly realise the FOLir Noble Truths;
dispelled are the same. They are mere also the 37 'Things pertaining to Enlighten-
synonyms of paccaya-pariggaha-samma- ment' will also be permanr:-ntly established
diUhi). in them. Although they may pass through
The Venerable Ledi Sayadaw in his the planes of men, devas and brahmas in the
Paramattha-si1likhepa (A short treatise on round of rebirths, they will wander as good
the Ultimate Truths) says:- and virtuous people who have established
themselves in Right View, Mor:1lity, Concen-
"If one thoroughly understands the tration and Wisdom, all of which will be
Dependent Origination of the physical and permanent and will neve, be destroyed.
mental phenomwa of existence, "he will They will always be good and virtuous
attain the knowledge relating to purity rising people who belong to the higher stages,
over all dJubt dispel!ing 16 kinds of doubt, enjoying great wealth, glory and having
8 kinds of s~~pti :al d ;:lUbt :.ll1d various kinds, numerous attendants. They will always be
of wrong views". able to penetrate the Four Noble Truths.
The two kinde of sammii-di{!hi-namanipa (Note.-This is the exposition of the
parigf{aha-sammidi! {hi and hetu-p:Jccaya- benefits of the Buddha's Sa)~na enjoyed by
sam"Yliditthi are able to root out the coarse Sotapannas (Stream Winners) who have
atta-di!!hi which are actually or actively attained the First Holy Path and the Fruition
arising in beings. But they are not able to Thereof.)
root out the subtle soul-b~liefs that lie latent
in beings, nor are they Hble to root out the Example of an iron bowl
tendency to sceptical d ,:m bt.
I shall give a n example. Suppose a certain
This proclivity-the subtle soul-belief is person obtains a substantial iron howl which
the root-cause or the seed of all Wrong Views. is very rusty. He will then strip off the outer
Sukhurn'l alta-diUhi awl Vi{Ja~~"na-i1iina rust by mr:-ans of a chisel and will find the
(Subtle soul-belief· ·and [nsif{hl know/eige dark-coloured iron. Again for a second time
arising from practice of meditation) he polishes the dark surface of the iron bowl
When Insight-knowledge has b~en gained with oowdered rock and brick-dust, when he
by contemplating on anicca, dukkha and will find the original colour of the iron bowl.
anatta, the subtle sOlli-belief and sceptical Thirdly, he polishes the remaining impurities
doubts are extinguished, but the extremely on the surface of the iron b')wl by means
subtle soul-belief and the latent sceptical of very fine powdered rock SQ that the surface
doubts will remain intact. of the bowl becomes much brighter. The
iron bowl will be free from the coarse
Atisukhuma-atta-di!!hi and magga-phala- impurities on the surface.
iia/Ja
Although the iron bowl is devoid of the
(Extremely subtle soul-belief and the Wis'lorn coarse impurities on the outer surface,
arisin-s/rom the attainment of the Holy Path the subtle and the extremely subtle impurities
and the Fruition thereof) that lie latent in the inside of the bowl remain
When the sotapatti-magga-phala-sammadif- intact, or remain as they were: they do not
{hi (Insight-knowledge arising from the Path disappear.

--~-=.-,......-- .•- - - - ---.~--- .•

:>
The owner of 1.he bow' wi..'ch has be(!n
previoLlslv pO'ishtd on the ou(e~ surface
then soaks It in aCid or ch,;:'nical water
mam limes, and p!jces ,t in ,\ ellcible heated
ttl " 11'gh kIl,pera:ur('; Tlwn thl' sub',,;:
impt..riucs contained I!1 t le iron bo\d 'lre
Dunficd: but the extremel, sui;de iPll)Uril1es
\vhich lie latent in the If(}il b~)wl do not
disappear and they rcm:iil' ,1\ ,I'ey were,
The bowl b 110t dc\ aid orall impUritIes, If
it comes in contcl"t with conditions w form
new lInpurities, a new layer of impuntIt.5 will
form on the ,urface,
Finallv the owner of that bowl whi 'h has
been somewk'tt purified before, soaks it
again in "very t)OWerflil acid or chemical
. water of a special [,'cipe fa seven days and
nights. and b,,;(es it again in a very great fire
for seven days and seven mghts. Then all
the extremely subtle impurities contained in
the iron bowl become absolutely removed.
From that moment there is no opportunity
for the lmp;.!rilieS to form again in the iron
bowl. The bowl now bc:comes a stainless
bowl posscssmg an ever-brilliant lu:;tre. It
becomes a bowl Which is magl1lflcent and
which is as bniliant as a moon or a sun.
NAMAROPA-PARIGGAHA-~A~A 99
mcnon, \\ hich is prominent amongst the BMl'allel-dJpOIlI b~' thc late Venerable
Ib~L'hic pi1C110111<?1\:\, which is also a principal Ledi Sayadaw.)
phcn,)m<?lloll, and which is inseparably
aSs('cl:.ttcu with all consciousness. In the chapter on Di!lhi-visuddhi in the
Visllddhi-/Jw{j,ga A !!hakalhii the process for
If Oll~' develops his menta'l faculti:::s by full comprehension of the characteristics
concentrating on a fundamentally important of physical and mental phenomena h'ls been
mental (actor, which is inseparably associated set out at greal length and in great detail.
With all consciousness, the ot ller mental But what has been set out there is only for
phenomena will be covered by this contem- those who are highiy intelligent and who have
piation, and they need not b~ separatdy C,)i1- specially gra"pcd the Abhidhamma.
templated.
It is not for the beginner in the practice of
This statement is true. Tn the Nidiina- meditation.
I'agga of the salllJufla Nikiiva, the Buddha
declared that if one is able to fully compre- This statement is true. The Omniscient
hend phassa-iihiira (the condition of sense- Buddha did not teach in the world of men
contact), he will realise the three kinds or this Abhidliall1l11C1 Pila/,a wherein He fully
sensation-agreeable, disagre'::abk indi- dealt with such d/7amll1{Js as wholesome
fercnt-anrl will achieve the Goal. volitional actions, the five constituent
groups of existence etc. He taught this
The l3uddh1 also declared that if 0,1':: fuJ:y only to the Devas in the Tavatim<a Deva-
comprehends mal1o-sance/aniihiira (the world.
condition of m..-:nLal volitian), he will realise
the thr;.:e kinds of Craving and achieve the In the world of men. the Omniscient
G,)al; a'\(.1 if one fully comprehend:; viifiiii- Burldha declared only such rhysicai and
~lii!zii"ll (the condition of consciousness), he mentat phenomena as will be suitable to
will rc.lIisc Mind and Malter and will achieve these beings, and as will enable them
the Goal.* to attain /okuttara-sall7l11e1di!!hi-iiiil)a by con-
templating the same. He did not teach them
(The exposition of these three kinds of
elha'a (causes) may bo': taken from the
all the physical and mental phenomena in
full.
A'II'ira-dTp.lili' by the late Venerable Ledi
Sayadaw.)
When on( is prosecuting his studies in
Buddhist I iterature, one should understand
In the J{,i/lii·ta(lhiilClllkhaya-slIlIa** also, all the Teachings in the Ahhidhamma Pi/aka.
the Buddha preached to Sakka, KlI1g of Howeve,' when one is contemplating mental
Deva, that if. on::: IS able to comprehend and physical phenomena for the purpose of
vedrll/a (sensalllJn), he IS able to arll1eve th(' acquiring I'ipassallii-iiiil)adassana-sammeidirrhi
Goal. (Right View of anicca, dukkha and anal/a
(Thc c:xposition of I'ce/allii may be takc.21 through Insight-wis,dom), .it is no~ nec~ssary
from Kamma{!!Jc7/la-dlpallf and Allalla- for one to know ~l, that IS contaJl1e~ JI1 the-
r - b th' I:1t..-: Venerable Ledi Sayad~~w.) Abllldhamma PI!aka. One should thJl1k out
(Ipa/ll y -, which Suttanta-method among the methods
Besides, thcre are many other Sutlas where deciared in the Maj;hima-nikiiya and Samyut-
the Btl ddl1a declared the method or ta-nikiiya, is best suited for one's purpose
contemplation bas:::d on just one mental and should try and attain niimarupa-pariggaha
phenomenon. iiiil)a by that method.
In th::: contemplation or physical phenom- In doing so he ~hould first get instructions
ena too. ir one COi1templates the Great- from a competent kammarthiina teacher who
Primaries which are conspICUOUS, the. other has already attained niimarupa-pariggaha_
physical phenomena also come wlthl11 the nal)Cl. Otherwise if he simply depends on
sco~e of this contemplatIOn. his intellectual power and contemplates
Thc Four Great Primaries have been dealt as he pleases, he may be able to achieve. the
.I . L I 1-11'ln1-dipanf Vi,','ii-lIl1lgga- deSIred gnal only after a very long peflod,
Witl
-
In
('
ClI(/, ' . ' '-" - • b bl e to ac,'h'leve llrat
'- 'I 1
1-
(ipalll, .JO!1WIl as"II/·wkl-hii-
.J >_ " chpal1l , and 01 may not e a goa
_ at_
al .
- -* SamVlIl,
II N·kCy' ~'I·d1na·sanyulla
I ,) ,I,,~ ~ \<1ahi-Vag.,a-Pu'lam'tnala
.. , Sutla.
M h-Charlha
I h' Sang1yani
. kh Edn.Ch
322.
** Majjhima Nikaya, Mulapannasa .... Mahayamaka-vagga ...... a a an dsan ya-SUlta. attha
Sangayana Edn. p. 323.
100 SAMMADITIHI DIPANl
By the cessation of the Mental anci
How to acquire paccaya-pariggaha-nalJ a Physical phenomena, cease the 6
(Knowledge arising from full comprehcnsion
of the root cause and other causes of the Bases;
Physical and Mental phenomena of existcnce). By the cessation of the 6 Bases, ceases
In trying to attain helU-paccaya-pariggaha- Contact;
sammaditrhi (Ri ght View arising frllnl full By the cessation of Contact, ceases
comprehension of the root cause and other Sensation;
causes of the physical and mental phenomena
of exi stence), one sho uld contemplate the By the cessation of Sensation, ceases
followin g in acco rda nce with such texts as Craving.
"iihara-sammudaya rapa samudayo" etc. Thus whenever the causes cease, the Gon-
(1 ) Because of Nutriment, Material sequences also cease.
qualities arise; According to the Declaration" Yadaniccam,
(2) Because of Contact, Sensation tam dukkham" a dhamma is really anicca
arises; (Impermanent), is utterly devoid of sukha
(3) Because of Mind and Matter, Con- (pleasure), and in reality it is dukkha
sciOllsncsss arises; (Suffering) pure and simple.
(4) Conditioned by the Eye-Base and
the visible object, Eye-conscious- According to the Declaration "Yam duk-
kham fadanatla", a dhamma which is Suffer-
ness arises; ing pure and simple should not be relied on as
(5) M ental and physical phenome;1a atta. This dhamma \,,:hich is Suffering pure
arise according to the principle of and simple should not be relied on as a
Dependt'nt Origination. dhamma which can be swayed by one's will.
How to attain Insight-Wisdom So it really is anaUa.

In developing one's mental faculties to (The exposition of Vipassanii-iiiilJadassana


attain Tnsight-Wisdom. one should con- sammiidi!!hi appears in man y othcr hooks
template as follows:- written by the Venerable L~di Sayadaw.)

By the cessation or Nutriment, Material Here ends the exposifion of the five
qualities cease; kinds of sammiidi{rhi.
By the cessalion of Contact, ceases Sen-
salTo n ; Here "The Manual of Right Views"
By the cessat ion of Kammaformations comes to a close. It wa~ originally written
ceases Consciousness; in pi'ili by the Venerable Ledi Sayadaw and
By the cessation of Consciousness, cease the Burmese translation of it was carried
the Mental and Physical pheno- out by Ledi Pal)Qita U Maung Gyi, M.A.
me na; at Thaton.
- -
NIYAMA OIPANI
THE MANUAL OF COSMIC ORDER

by

MAHATHERA LEDI SAYADA W,


AGGAMAHAPA~OITA, D.LITT.

Translated from the Pti!i by


BEN! M. BARUA, D.LITT.,M.A.

Revised and Edited by


MRS. C.A.F. RHYS DAVIDS, D.LITT., M.A.

With the residuum translated by


VEN. U NYANA, PATAMAGYAW

Edited by
THE ENGLISH EDITORIAL BOARD

UNION BUDDHA SASANA COUNCIL


KABA-AYE, RANGOO~. BURMA.

1965

~~~~-~~-
Reprinte~fr0l1l.c\ TJr~PI,h.t,~1 ~~e, R~ammll ..
V~l. ; ryd'lp~ 1.;" ~~: ,b~) ,~/
Vol. IV~ No. i. (pp. 1- 3)
Vol. IV, No. 3.(Pp. 1.;,13)
Vol. IV. No~ 4, (pp. . 1-14)


,,~ .. , . ,r
.. .. "..

1I
:'liiiiidit:au~M:!rCS:A~ ;.
:.-.rIltll'4W
~ '~".p~ ", =
'~" .
'

:. . . . ~ .~.rf. iaf.E
~
' .~fI.·~.·~~
.... ~ :t1i'''>-'the' nfOre obvious'fluid 6po
:~ .)...... .iJl.:tlPsJD.Uhat liquid. . • ..'
1.aii~" ·:~. '"·· . . ;
Id,:m~teR,~p:U~.1\n~~"
primal for~ of heat is Just· utu. Conversely,
. .(Ii) The "vi~us" form of opo denotes, as as we .have said above, ulu is the primal form
hJlS been said, moisture in organic form, such of fire; Now to return to the "CaloriC
·!rin an IInwithered tree or an undried body. Order." .
'({ii) .T he "ftuid", such as waters and juices,
if obvious. . Whatever conglomerates in the The Cal6ric Otder ik the fiXed process that
least atoms, all are impossible without the determines the four-fold· succession of evolu-
function of cohesion. It has therefore been tion, continuance, revolution (i.e. dissolu-
said that iipo is primarily the variable internal tion), and void of the universe. It is the
cohesion. of solids, fire and air. process that determines the · ordered
.By the third <!ssential quality "Tejo" we succ.!ssion of the three seasons-winter,
understand either (i) that constant element of summer and rains... It is again the same
heat, adaptable and pliant, which as "hot" process that determines the specific season
and "cold" functions in solids, etc., as that in which tr.:es, creepers, shrubs and grasses
which generates and as that which brings to bring forth flowers and bear fruit. And ail
maturity; or (ii) glowing heat, or (iii) flaming this order has been made and created by DO
heat. It is due to the action of this element "maker" whatever whether human, celestial;
that all material things when they have or divine. Inasmuch as it is accomplished
reached maturity are reproduced, and make entirely by the fixed (or natural) order that we
for growth or for maintenance. know as "utu", it is called Utu~niY/imll..e~
Caloric Order.· Thus we read in the I'IHi
By the fourth essential quality "Vayo" we texts: .. There comes, Vasettha, a time,
understand either (i) that constant element of when, sooner or later, after the lapse of ,
mobility, adaptable and pliant, which func- long. long period the world-system passes
tions as ftuctuation (or osciIIation) in solids, away. . . . In the course of time, Vasettha.
etc; or (ii) compressed or tense atmosphere; the radiance of those celestial beings vanishes.
or (iii) atmosphere in motion:-for instance Their 'self-radiance' having thus vanished, the
air in a pair of bellows and air inhaled and moon, sun, planets and .stars come into
exhaled. The mobile element (;) constitutes existence : nights, days, mOlldts, half-months,
the element of force, of resistance in co- and the year with its seasons appear, etc.··
existent essential forms ; bence all material
tb
. i' J \
" ssthrough this force and resisting power
~. out their functions.
, . Fbrthermore, all these elements, whilst
ilf*sjlting under the stated conditions, in-
. . . . in magnitude when there is an efficient
_ ..... 10r hlcrease and decrease in magnitude
otIIere is 'aR efficient cause for decrease•
. ...-mllIY·svch a cause·arise ?In the case '
_ ·. . .1dIt the c:ohesive element may obtain
;anct die solid · substanee be.n to
., J.. the case-of water, heat may pow':
.' ~.ive elenl!n~ :
. . .".1, ., "', ~he ~ ..
~~ i~' . _ .
THE MORAL ORDER 105
b,e .of the rose-apple species, type or family. Voluntary action alone is entitled to the
1111$ (,\.planation ,applies t9 all trees, creepers, name. And therefore was it said: "By
shrubs and grasses. Thi~, too, is not made, karrma Bhikkhus, 1 mean volition."
nor created by any Maker whatever. '. Inas- In all acts the word kamma denotes (a) that
much as it is accomplished entirely by the which all deeds have in common, and (b) a
fhed or natural order that we know as disposition to exertion. And once well form-
germinal. it is called Bija-niyama or Germinal ed in the present, through either a good
Order. Thus we read in the Pali-texts :- deed, or again through a bad deed, such a
.. There are, Bhikkhus, five classes of seeds, disposition serves later to call forth the co-
namely, those which are propagated from existent aggregates (psycho-physical states),
roots, from stems, from joints, from shoots* , when the deed is repeated. It is due to the
and from the seed proper. ** " reawakening of those aggregates that a man
The subject is treated in detail in the com- is said, e.g. to be liberal, or given to violent
ment:uy on the Vinaya, in the section devoted deeds. In its persistence this disposition
to behaviour towards plant-life. serves to produce the factor that leads to
(3) The Moral Order.- Kamma (action) the concatenation of existence by way of
is that by which men execute deeds, good or rebirth in a life to come. It is due to the
evil, meritorious or the opposite. What is origination of such a factor that a man, hav-
it? It is volition (cetana), moral or immoral. ing bestowed gifts or killed living beings, is
We are told in the Pali texts: " By Action, reborn into a state of bliss or of woe. This
Bhikkhus, L mean volition. It is through sort of disposition is therefore described in the
having willed that a man does something in Mahapatthana as the relation of co-existent
the form of deed, speech or thought." *** kammas, and ,again, of kammas at different
points of time.
Here volition (or conation) is the act of
willing (voluntary, or conative action). In The distinctive basis in different lines of
carrying something, good or bad, meritorious actions **** is attended with great con-
or the opposite, into effect:' it deliberates and sequences. Once made and established, in one
decides upon the steps to be taken, as the place and at one time, it continues to be the
leader of all the mental functi ons involved in cause of some peculiarity with regard to the
so doing. It provides the tension of those body or mind or both. For this reason,
functions towards the desired object. perseverance in reflection upon the order of
The expression "as the leader of all " things, or, in worldly matters, persever~nce
in reflection upon such bases, yields great
implies that in doing its own works,
fruit and reward.
as well as the works of all the other
psychic processes involved, volition Of the various forms of such bases, two are
becomes the chief and supreme leader attended with greater consequences in their
in the sense that it informs all the rest. adjustment and re-adjustment than in. their
Volition, as such, brings other psy- natural order. Of these, one is the conative
chical activities to tend in one direc- basis of subjective experience and the other
tion. This is the explanation of our is the caloric basis (utu) in things external.
statement: " Kamma is that by which As to subjective experience, the variety in
men execute deeds." conative tendency is accountable for the
It should, however, be borne in mind that variety in consciousness. As to external life,
the conative process informs other psychical the difference in variety of utu is accountable
processes only in the case of one's own works, for the difference in mobility.
not in the case of the works of others. By the Moral Order we mean the necessary,
Accordingly, the latter cannot be brought fixed, undesirable result in an evil action, the
within the definition of "volition as the act of necessary, fixed desirable result of a good
willing". Hence B's actions cannot be called action. The course of evil action results in
A's kamma, since there is as much difference rebirth into a state of woe. The way of meri-
between voluntary and non-voluntary actions torious deeds belonging to the realm of
as there is between a goat and a sheep. " Rupa " (Form Sphere) leads to rebirth into

*" Lit. from the top" ( agga).


** Samyutta-Nikaya, iii. p. 54.
*** Anguttara-Nikaya, iii 415 (VI. 6, "Mahavagga Nibbedhika ".
**** Dhatuvikatinam dhatuvikaro nama. On vikaro; cf. Compendium; Pali Index.
~BJ

Men i ····ted
~li&i~=~ "'!
=6ImaQ~
aocording)' ~ ' 4ke ". .
aftbr 'c:leatlvdte9. .. . .
ail the more; . SUcIi i$~ .
(4) The 1'sC1rl'Cd1~~~ ,
Th06ght (ella) i~tans I~J~~] . . .
(the act 'of 'thinldng)j ttle!/M,ea.m~t " tt
cognises , an 'object .. ..rt)~ay.~' at!9 '
investigates or e~pfote$ 'a8 olij~L " .
more, thought is, figuratw-ely, "' cililkf'
"varied" owing to . tlhevarying- , fo...<:rof
thinking of objeets;··. ·AccdrdiI'lSl~ft:*
said in the Piili ·texts: .. I see" Bhikkh1$.:boJ
Here the expression "The act of killing other thing which is so very varied:qlS

"
life makes a being short-lived"
implies 'that when a man has once
," .. . killed a human being. or a being of
Thought (mind). I see; Bhikkhus, 'ne ~
group (nikiiya) which is so vari~ as
of a lower order (beasts, ·birds;etc.) ·
.bel.
_!
,! 1 lower order. the act of killing beings of lower older ar~ · varied only ""
,. furnishes the cause of his rebirth mind." u But thought is said,~9 ' Bhikk_~
. in various ways into a state of to be still more varied than those .be~~
:.'.' : suffering. During the period when Thought becomes Illore'variecf with're'gai'dJ
he returns to the state of man, to immoral things than to such as.are moi'al.
" the same act as "life killing factor" It is said .. mind delights in .evil" ' .' n.
makes him short-lived in many beings of lower order . that' are .made. ~
'. . thousands of rebirths. This is created by mind are therefore more varied'
the explanation of the statement : than all other beings. . How is that ;1." .h.•
c. t·· : " The act of killing life makes a man said in the Piili texts:" I will ~;
,m.· ..; short-lived". The explanation of o Bhikkhus. how the world. originates;; ancL
!': .the rest is analogous. In many how it ceases. .What is the originatio,nM:
')::.) "') ,hundreds of other Suttas. various the world. 0 Bhikkhus1 Conditio~e,d. ~, the
•. " -:. . instances of fixed moral conse· eye and objects arises visuill .'1Q,inJtion.
, quences are to be found. Such is This triad is called ·co~tact"'. .~Se of
~ '.Wi the MoraJ Order. contact, feeling; because ,Qf,feeling.gaving,
;·.-e. ~ead itt the P!li texts: ,, " There is no etc. Such is the origination oC~~eQtire
...... Bbikkhus, no' room (in the conception bo~y of ill. Condi40ned :, by, :tjIi pp.,and
drilte1fr(bral order of thiriss)~ for a bad action obJects ...•........ by the . Jlos,e .. "l.~;,,;\})Yt~~
t1if>'f1cproaute1;: desirable, agreeable ." and tongue ......... by the b¢~.,, ~tq~~·;.... .
'0 ' results,etci'.~\I'* ' co.nditio~ed ,by . ~e ~~nlio~Wp~8i}.. "
...
&V"",,~: '~ 6dbees two kiridfof result: arIses. mmd-cognlttQIl.,,·.;this
Because ofcontae~;. " . . , ~
tfl (inbvltable): that which feeling, craving,etc.'. §i"
'ona'\ ' Here!' '-tbeorder of tqe entire, bOdy ~ri
rtfJj~p~~s:o'. :":V~h f..vi~.~c~nc:e
~~~M:If;: JWItcn We 'come
iswtiaf' is ··<:;tlled· ; 1li~,.
world~ :>" '" ' ;:H()~ 1', ,:}~~.
J

M -' ~_a ,~t ,·,"h,';f' .1:n.)1


() ~.
. j4i_d . . '. r.~th i.f~,hWhat. ''.! I~'~fti
. . -'. ; -~U8i . ~~
NATURAL PHENOMENAL SEQUENCE 107
f feeling. craving, etc. in the chapter . on .. the Relatioll of
mplete cessation of that Succession Or Sequence". ***"'*
raving. grasping censes; because of the (5) Nalllrat Phenomenal Sequence (clhamma-
sation of grasping, becoming ceases, etc. niyama).- A dhamn/a is that which hears
uch is the cessation of the entire body (dhiirC'ti) its own nature, ('.g. its own hardne~s
f ill, So with regard to ear and other to the touch, its specific, individual mark as
...:nses. This. 0 Bhikkus, is what is called well as its universal characters. namely,
the cessation of the world ... * growth, decay, dissolution, etc. The IJ/wf1lmas,
Here the expression .. conditioned by the categorised under the causal relation "h::ar"
eye and objects arises the visual cognition, the function of that relation, and tbose cate-
etc ", indicates that in this w.orld the con- gorised under "effect" "bear" t he function of
sciousness and thought-procedure of foolish the result or eflcct. This meaning ,:pplies to
average folk varv from moment to moment all dhammas as treated of in the Sut:anta and
and become thC' cause of their rebirth in the Abhidhamma P'takas. It also embraces
ditTerent forms of future existence. Admit- the things enumerated in the Vinaya Pitaka
ting this. it will be found that the different under the name "the body of precepts"
f,)rms of their future existence arc made and (sflakkhandha). Why ? Because they are
created -by the mind in their present life. not outside the given definition of dhammas.
BeCluse of the variation of consciousness, The principal treatment of the order oi
per.::eption varies. Because of the variation these dhammas and of all other dlzammas
of p~rception their natural desire varies is in the text of the Mahapatthana.
and because this varies, action (kamma) Among the Suttanta texts, the whole of the
varies. Some maintain also that because Mahanidana-Suttanta, and of the Nidana-
kamma varies. the rebirths in the animal Samyutta is devoted to the Dhamma-Niyama,
kingdom vary. so, too, as all other Suttantas which ihrow
Now the phenomena, termed in the light on the conception of cause and effect.
philosophic truth kamma and mind, In one Sutta this Niyama is referred to as
become in conventional standards of "the establishing, the fixity of things as
truth** "soul" (or" being") and" person". effects" (dhammatthitata dhammalliycimalii):
According to the latter, just as men by "Because of ignorance comes Kamma:-
manifold thoughts make divers and mani- 'now whether, 0 Bhikkhus, Tathagatas arise,
fold things in this world, and just as gods*" or whether they do not arise, this element
by manifold thoughts create divers and (dhiitu) stands, namely, the establishment of
manifold things, so actions (kammiini) and dhamma as effects. the fixity of dftamlllGS as
the results of actions, diversified by thought, effects. Because .of kamllla . . .. and so on
are endowed with various forms of thinking, (through all the links of thc causal
as if t hey were "beings" and "persons". formula). ****u It is also referred to in the
Hence although neither action nor mind dictum: " All conditioned things (sankharas)
has the nature of Atman,****who, it is asked, are impermanent, full of ills, and of the
knows how to rna ke ? who is able to make ? nature of 'not self· ...... " ",,"'It"''''*
" Beings", "persons": they know, they In some passages, this Niyama is called
can make all things. But whether there dhammatii. "Il is dhatl/maf£7-the rule, or
is any special Being or person making the order-Bhikkhus, that when a Bodhis:1t
infinitely varied world-picture or not it is (future Buddha) having fallen from the
impossible for them to say. Tusita-group, enters into a mother's womb,
By Psychical Order we mean the fixity or a splendid radiance appears throughoHt the
law of the consequences of thoughts or world, including the worlds of gods and
consciousnesses, varying in function and Brahmas .... and the thousand world-systems
in occasion. It is treated of in the Pauhiina tremble and shudder and quake .. ,,********
.. Samyutta-Nikiiya, iv 87 .
." Cf. Exposition". .
.. ,. .. Deva; it must be remembered, include all "~pirits" (all of them impermanent) inhabiting either the
heavens as " God", angels. gods, or this earth as "fairies. etc ...
.... u AWl, o~ Self. implies superphenomenal nature. Cf.
Anattalakkha"a-Sutta, Vinaya Texts, i. IOOf.-Ed.
***** This is included in the Tika Patthiina.
* .. **** Samyutta-Nikllya, ii. 2S; cf. Points of Controversy. 87, 383f.
******* Theragllthil (Psalms of the Brethren) ver, 676-678.
*hUU* Dlgha-NiUya, ii. 12 (Dialogues, ii. 9). Dhammata is the abstract noun formed rrom the ':"n,Tetc
.. dhamma .. as if we ~hould say" normlOSS ". cr. Pss. of the Brethren. p. 29, n2. 190 ,'II:.
- ~,"C
'~:~!~~(i~'~~
'Q " , ""h:W~
., . .a.
, " i'i)ie " Bh'i
, ,'~'::~
;tt e 0ppoSJte:
~t,1II,'andout
J~~oli endowed \\?thti~ ,
mYB'Ifk(1JlIMG

,' ', ;
f.~
birlb alid,tItlMIIlJiIift-.
~. t··
ne.~' tM false.nodoll!
tbe , ~tofaUiBtht'J "
" 11 .0 d '~l1Sider a 9()nditioned thing in by . ~irth only), he.' _
. , 8h~ of sOmethjng eternal. Such a thing
,~ . '"
-.-: -
can ,t,l9P come to pass, etc.
" . among the multitudes,d( hlbdlN
efforts, are wrought by ~t. ~==~
. t>1ft1lidi

'liut the character of the Dhamma-Niy4ma merely by birth), and finally ;.4 "
is best summarised in the formula:- ideal Brahmin. · Komma ',is sao.. ill·',
't,When that exists, this comes to be. From Sutta as the criterion of the , inferioritJ· qjt.
the arising of that, this arises. When that excellence of beings. It is kamma that . . . .
does not exist, this does not come to be, guishes beings with respect 10 wonb. Out-i
When that ceases, then this ceases, .. •• ward appearance is due to breed-variety,.
the parents. Born of bovine breed, one. ,.
Or again- "These, Bhikkhus, are the the bovine shape and appearance '; similiuiy
three characteristics of a conditioned thing ; as to horses. Hence in the Birth-Niylma a
perceivable is its growth, perceivable is its different procedure is called for when.treating
decay, perceivable is its changing whilst it of animals (paf;Ul) as distinct from higher
lasts. These, Bhikkhus, are the three charac- beings (satta).
teristics of the unconditioned : growth is not
perceivable, decay is not perceivable, chang- II
ing and duration is not perceivable." •••
It is the dhamma of birth that is born, the OF THE T.WO STANDARDS OF TRUTH
dMmma of decay that grows old, the dhamma (Dve saccini) •••••
of dying that dies. And herein is another
Niy4ma : that of birth. For it is said in the Our task here is to define the two categories
Pili texts :- under which all truths may be included :-:-
.. Then : '0 Vasenha' said the Exalted (I) The Conventional (Sammuti); and (2) the
On:, Philosophic (paramottha) •••••• standard.. ~
To both of you will I discourse upon (1) Conventional Truths.-By this is meant
The question of the breeds of living a truth or fact, generally received as such by
things, the common consent of mankind. What are
In due course, e'en as it really is. the modes of conventional expressio'Dll"
By breed, in sooth, the~ differ mutually. These are "self", "soul", "being", "person",
Grasses and trees ye know; albeit ye may woman, man, body, head, hand, leg. h84'. of
not ' the head, down on the body, nails, teeth, skin,
Discern it, birth-made is of each the type. ftesh, nerves, sinews, bone, etc.; the IiameS of
.
By breed, in sooth, they differ mutually such extern~1 objec.ts as tree, creeper,~~
house, chanot, carnage, bed, seat, etc. '
None of these are ,names of ~uCh "~
existent" dhammos (facts, p~nomeoa. attrL.,
butes) as mind, contact, ellte_n, ~.
etc. They are all names Whi , °ch cleD~
as connote only SOlDO pbysical ..
and ita persistence, as such. TbeIi " .
an<\. tboir connol,ation, thorof'~M
a ~~tional.~ip\1loQliIlII!...J·ua· 1lAIbIlIL:
of, . IOJl.YeIltioDll,: .l"',.~~
COIDlDQll UIO. vi:. .

.-,-' ~~~ .. ",~"'"r

~.' \~., t~··· '. ,,-, ,\~,:", "!of"


PHILOSOPHIC TRUTH 109

What constitutes the achievement or of" not self" are taken as of" self". and
prcliicJtlOn of Conventional Truth? "The stated as such. From the philosophical
~elr is (c\.ists)"; "the living soul is"; " a being point of view there is nothing of "self".
IS" ; •• thc person is" ; etc. By adopting There are only dhammas. And none
such words in comlllon use a man becomes of these is of the nature of "self". They
a conventional truth-speaker. And these are, on the contrary, of the nature of "not-
are to be regarded as a correct mode of stating self", etc. And when a man speaks like
such truth. Why? Because otherwise con- this his words show neither falsehood nor
stant disputes would result from want of a hallucination. So we read in the Pali texts :
common language and common notions. "These, Bhikkhus, are the four cases of hallu-
cination. What are the four? The. imper-
This is what is termed "Conventional manen t is taken as permanent." This is the
Truth ". first floint involved in hallucinations of reco-
(2) Philosophic Truth.- This is a fact or gnition, sense-consciousness and illusory
truth recognised from the philosophic opinion. "That which is ill is taken as weal.
point of view. What are the modes of That which is not -self is taken as self. The
philosophic expression? These are: "mind,". ugly and offensive is taken as beautiful
"mental factor" "m:ltter" "Nibbana" and beneficial." These are the remaining
"aggregates", "s~nse-spher~", "elements:', three cases of the hallucinations of recogni-
and so on. tion, sense-consciousness and illusory
These are not merely common or collective opinion.
names, but imply something which really as
Here the expression "The Impermanent"
such (sabhiivato), exists. These are called
the modes of "highest' \ or "ultimate matters", implies the psychical and physical
facts and conditions that are summed
inasmuch as any import beyond that which
up in the term "name-and-form", ***
they possess is inconceivable.
and which are by nature impermanent.
What constitutes the achievement or The expression "that which is ill"
predication of philosophic truth? "Con- implies the facts of common experience
sciousness exists" ; "contact exists" ; "feeling that are categorised under the "Truth
exists" ; "extended quality exi sts" ; "cohe- regarding Ill." The expression "the
sion exists" ; "Nibbana exists"; and so on. not-self" implies all that which is of
the nature of "not-self". And the
By expressing things as they exist in reality, expression "the ugly and offensive"
a man is a Truth-speaker. * Such speech is implieS the psycho-physical conditions
also to be regarded as a correct mode of that fall under "the Truth regarding
stating truth. Why? Because it helps us to IJI" and are, therefore a fortiori
avoid falling into the errors of recognition, considered to be "ugly and offensive".
sense-consciousness and illusory opinions.
By viewing "name and form" in the light
This is what is termed "Philosophic Truth". of "being", "person", a man takes what is
It should be noted in this connexion that impermanent as permanent. Why? Because
"Conventional Truth" provides a safeguard "being" or "person" is nothing but a concept.
against falsehood, and "Philosophic Truth" And a concept, as we know, has not the
guards against hallucination. Thus when a atrribute of passing away or moving about.
man, from, the conventional point of view,
states, "The self, the soul, the being, the person On the other hand, when it is said that a
exists", etc., he is. not to be considered being, on coming into a form of existence, is
as uttering falsehoods, whether the import himself born, that at the end of life he himself
of what he affirms is really true or not, whether dies, that even before he took on to himself
it rests upon valid speculation or self. ** the present form of existence, he had come
Why? Because, in such a case, there is no from this or that form of first existence, and
fraudulent motive. But it comes within the that after death he would be re-born into this
province of hallucinations. Why? Because in or that form of future existence, it shows that
these cases the things that are of the nature the being is viewed as engaged in "going".
..- •..._--- - - - - - - - - -

* Saccaviidi,applied par excellence to the Buddha. Cf. Pss. of the Sisters, 121 n I, and elsewhere.
** Atta, Sanskrit at man. On the implications in this term, see Exposition I.
*** Approximately equal in sense to mind and body.-Ed.
.. ~ ~-

, "}
_~fi~ihl '
-
'I'
l ; :~l"~"'.~
, .
. <"}.~.
r"-. __ ' -'," ,~:'.,:).r. '.
'Jo~tsetf." 'li!e '. .' >:4' ~_~ ;1.")1·'-'- -': ~(:, ~J: .

~.·~.M
.;, ,·.means
~~~!.· ~. v~~,
,~~
._'. !t:;~
...'.
~.'·I'8..-'.·
. ""

,~ ,.~~ '" s~~mg.


y ...... '...... :~ ~::~~r·'-:-.:~·:· :.\.,
: ," IS fixed upo~ a
',,' li.hit:..(:E)gnitioni- 1 ~l1ct 1t,Ite~Diis
matenal /(()r~ "lie
.'··;~}i'~:.J!':;;;:
-ebi'Btld£tairgible .,pb.ertom:~on. ~d
." the'~gtl nOtrl the PfI'S0n:/ rAlban
' 8teb/$Iahr-a:fomn;:contem_tes it,' in
."'4IflaWng. I¥WORutllvlr;JaacI,a • •
, ", .i1$iathariot; ~ a oa"ria~' ~' TliiS istbe ",·~\'~':I',~', -..-,"'::~;..1'f..~?-,
. . " ~gaitiv.e '~Qnsciousness',~ri$nating • ~~"7 ,~:-:~- • ~", • '. t;j ....:. ?;~ti
EFIG'\i;;.~
. ." . ,suclrtln etoor ',8!l~tes
~~n"1from
~n
,: ·~. :~Butthul1le.ti()nl.'t.o,'the error

'
1l'~;B'A'

~
',1

-" i,e ' TheS


~'? U .,

" ~ 'e"-
a'

Vi~
O'" '"
\" ,·,WAi4i\!ii..~~te.mJ=

"~ ,,'.,;, " \'


M "
i . •'.'. !(tffei:r.
.' j

,.~~Jn
~'dIS' IJ, . &om
iltlAllJiotie
,'
" '
". ,ve_
Ftba,.
~~r~._":"". ,':*': ~,;
:~,.. '," 4",°, , ' i '
r',~'.,,:. ".• ,," I,
.
,,
'
"

• •
'Hete 'the Pili word for ·"tifldet""""",
anomota,' which is the sameastPtf#dtb', i1l&
c;»r '<~~t P~io~~~t' 1;im~
e shall nQW expo~ndQur ,system of the
syllable on being euphonic; Amato mealB'IhMt
which is unknown, unascertained. ' So' i.,..
said: "the past extremity" (or begi'nn1si8')'iI;
five time-periods called. kappas. They _are not ascertainable by calculatiQn: Or,'.t /mly
distinguished as (1)a great kappa, a cycle' or perhaps mean that which, like the "eelWrtgg-
aeon; (2) anincplculable kappa, four goiq.g ling" of the Sophists, ...... sets' itself no 'Jimit~
tQ each great kappa; , (3) anincluded kapia, In turning back to the proposition -·•..the
falling within Qneaf the prt:<ceding; (4) a past extremity ... .is not manifest," it 'is
life-kappa, or one life-span of any given indeed suggested that here the words, "is not
being; and (5) acatac1ysm-kappa, or age of manifest" mean "does not exist" in the same
way as, in the passage, "If there be, Ananda,
doom. no birth, are old age and death manifested?
(I) A "great kappa". - This is a notion
of a given time histQrically cut off, so to Verily they are not, venerable sir"; *"'*••
speak, and divided intQ some periods in: which the word "manifest" means "exist", and
many events happen (in a certain order, and "not manifest" means "does not exist".
which repeat themselves). It would follow Whether the one or the other be meant, we
from this that a "great kappa" is but a notion may conclude that the proposition "the past
.of time itself. To a kappa as such is given extremity .... is not manifest," means that the
the name "great" on the ground of its past extremity as to the succession of great
having been conceived as , the greatest in kappas in general d.oes not exist, while taking
duration. H.oW long, then, is the durati.on a kappa in particular, this may be said to have
of a great kappa? its beginning, its middle, and its end.
In order to f.orm an idea of its duration, Those who fancy that there was actually a
let us imagine a ·m.ountain, which is a single past extremity to the succession of all great
cube of rock. OGe league * in length, in kappas in general have certainly no other
breadth; and in height. If a person were to reason f.or it than their own fanciful thinking.
flick it with a piece .of cloth once at the lapse Those who reject the Ariyan mode pf inter-
.of every hundred years, the time that such a pretation cafIed "The Theory of Causation,"
mQuntain would \:require to Qe c.ompletely commit themselves to the error of the assump-
worn away would not be so long in duration tion ~f the uncaused, or to that of Theism.
as is a greaCJcappa; "'., - So much as to the nature and extent of·a
How)don.g-;in . duration bas been .the great kappa.
succession of great kappas 111 Jhe past ? (2) IncalcUlable Epochs.-- Such is the name
It· is ' said .irL the · t~~t: "Undetel'mined, of a kappa that is not capable of being defirti-
is
BbikkAus, .'the : beginning. of t~h's .• ' wp,rld,: tively enumerated, en\lmeratcd _ even ' by
taking hundreds of thousands of yearsas :a
the , past· ~ttemit.y - fpubbakoti) a~ . to 'tpe
ruiU1ing~n, Qf~i\lS~jll: . repirths _under the unit. . These are fo~r _kinds :-
:hind"n~lQfljgnpj1lJl~~"St: b<?Ad~ '¢,·cr!l;yi l1g (i.) TheEnveloping Epoch;
(ii.) The Envelop~ . Epoch;
~
;~ ,'; ..,,- :.
'\ .; '~'.
. '~J

~ :... "f""
.; \_> .,l"

/".' : ..... : .,:.


;1.

:~ :
~.' ~.~'~·~t~:>/:
G
GREAT PERIODS OF TIME 113
(.5) A~('.\ 0/ [)OOIiI or ('(/1(/('/1'.1'111. In till' three years, sOl11etimes every five or six ycar~,
\\"rld I)"~ !1l~'n. ~'\~Ilts happen 'at tillll'S thnt somt.:limes every ten or twelve years. lhell
~ln~'I.'1 human lit~ :Ind :1I'~' t~rJl1cd disasters. comes a time when war breaks out between
rh\',,~' .lr~' \'1' thrl'c' kinds: war. r:lI11in~. :Ind one country and another. betwecn o Ill:
1'\'~likl1\.'l'. \\ l' r~ad in our te,ts: .• 1\ kingdom and another. and many people die
Br,dl'\1:1n ",lid t\, thl' Bk.""d One: ') havc in consquence. This is called a "doom-era"
h~.lrd II ~Jld. \cnerdhk Ciotama. of the of anarchy and war.
Br:lhm;\ns of \)Itl. of teachers, and thc "The Yakkhas" meant the commanding
:~al'h"rs "f teachers. that in Conner days this beings, placed by the four great rulers of the
\\orld W,ls . . . . penaded by men: \vithin four cardinal points as commanders of such
. the tlil!ht of a cock.' ,,\ere situated the bcings. "The ferocious" meant wicked,
\ illages.~th~ inhahited districts, and the royal savage, non-human beings, devils and goblins
c:ll'iwls. No", what is the cause, what is the of terrestrial, aquatic and ethereal origins.
reason that. at the present time, the "In consequence of which many people
numb~rs of men have dwindled, so that their die" means that the non-human pests, having
paucity in numbers is apparent. and that got the opportunity came upon the walks of
villages appear to be no villages, towns man in many hundreds and thousands, from
appear to be no towns, and inhabited seas or forests. They having caused many
countries appear to be uninhabited?' diseases to prevail and to seize upon the
.• The Blessed One said: 'Now Brahman, living bodies, devoured fat and blood .
bc:catlse men arc attached to immoral Hence they are designated as "blood-sucking"
p:1ssions. overpowered by lawless greed, and and "blood-thirsty". If they failed to seize
victims to false ideals. they with sharp upon men, they were said to devour fat and
weapons kill one another. This verily is the blood of cows and buffaloes, goats and sheep.
cause. this is the reason why the numbers of When this kind of pestilence prevailed once
men nave now dwindled: so that their in a country. it prevailed there even for six or
paucity in numbers is apparent. And fur- seven years, causing enormous mortality
thermore. Brahman, for them who are grown among the young in men and beasts. The
morally debauched, the sky does not pour remedies llsed for such a pestilence were the
down su fficient rain. the result of which potent formulas of spells and incantations,
is the outbreak of famine, on account of or offerings to the Yakkhas. In this
which man) people die. connection might be cited the story of
" And yet again, Brahman, for men who Sakabodhiraja of Ceylon, in the book of
are grown morally debauched the Yakkhas the Gn'a t Chronicle. **
let loose ferocious non-human pests, in This is called the doomful period of pesti-
consequence of which many people die.' ,,* lence. Many other types of eras of doom
Here the e"rression "within the flight of a also appear in this world. We have been
cock" signified that villages and towns were taught, for instance, that ill former days,
so closely connected lhat cocks might leap through demoniac agency, the kingdoms of
from the boundary of one and alight near that Dandaka, Majjha. Kalinga and Miitanga
of another.... "Vic,ims to false ideals" ceased to be kingdoms. Even in these days.
means lhat they have given themselves up to in countries, towns and villages. where
false idcals and ceremonies, by which are destruction of life goes on on a large scale,
meant covetol'sness, ill-will. as well as various many creatures meet with death from great
sacrifices accompanied with the slaughter of earthquakes or from great tidal waves. or
animals. from hurricanes, from floods of rain. from
"Many people die" implicd that. at times, volcanic eruptions, from shipwrecks.
in consequence of some matter of administra- When do these three eras of disaster
tion. or from atrocities perpetrated by thieves, mainly come to pass? From the time when
l;tC .. a commotion arises in the country, the life-span of men is five hundred years.
many people lose their lives, many properties We read in the Cakkavatti Sutta :***" Upon
and means of sustenance arc destroyed, and men who live to an age of five hundred years,
many villages, districts, towns and royal Bhikkhus, three things come to full
capitals . i'e all th"l account burnt by fire. florescence: unrighteous passions. Ia\\ less
Ard this ~ort of fear arises sometimes every greed and false ideals. "

" Anglltt,lra-Nik~y~, iii, 56, or vol. i., 159 f ** The Mahavamsa P.T.S. translation, p. 260 r.
*,.. Digha-Nikaya, iii., 70
8
'i, -:::"0' . J";1~it

.'. ,:, :); -~,. ;{~,_: ":~,,.::.:$f;l~


'r ....... !I'~~(, ,i..~t;(!J,l "
:~'.1;~~Ilf':1'
.. ,. '''''''''' -:.1:':~"·.1
..
J\
'I'~~\-
~~"":4~ ~U
."
."j , > ,
.

';"'.

~, ' ,";.,

;;?~t
powers . of :hy':"';i';"~~';...
'iI~capaClty for .leaCntpg.
events that '
'tbet follow that in his case there hundreds of birt
is:, $)50 lloAuty .to . perform by: virtue of his envelopment and
S\iperior intellect . .' If ' this is so, it should world system.
fu~ht:r be inferred that, in his religion, the While going above, below t;r
functions,of teaching and of intellect are far thus began to observe: ' II! ~': {~~
to ~eek. ' this manner, in a !>ingle momeotNlj·
Concerning this statement, that by virtue measured so many leagues; '.
of his superiority in supernormal faculty a various configurations al'!d ma~
man is capable of doing all possible good to the systems of the world, in
the world-- 'is capable' means of course cosmic epoch w9uld become _........ .
a public, well-attested capacity, visible at any realised through this the perniei9lJs.n~_
time no less than moon or sun in the sky. sensual desires. they . renounccd~1
Otherwise the foolish person who draws beC<lme dwellers in the woOds,
conclusions from the loud-voiced professions meanwhile such things as meditation :on
of impostors gaining their living by such nature of material things and eu'tivafion
cunning and crafty talk, will in the end find the divine Brahma-life-of good-will,
himself sprawling in empty space under the passion. appreciation and equanimi~y-~)t
delusion that he is on broad earth. But which a man can attain to the Brahma-world
superiority of intellect can be absolutely and mastered five supernormal powcri.
relied upon, and he who, in great and From that time on they had nothing furth~
profound matters, does not seck it is foolish to do for themselves. At this stage thINl
both by nature and in the eyes of (he world. while living in this world, sought for . ma~y
hundreds. many thousands, many ,hundreds
The range of iddhi of thousands of years to do good to lhe world.
By iddhi we understand supernormal In so doing there would be revealed to them
faculties developed by special exercises. In very many kinds of various arls and sciene~.
ancient days, when life was long, recluses and
brahmans outside the pale of Buddhism As to these recluses and Brahmans we
reckoned five kinds ;-- (i.) supernormal told in Ihe BrahmajaIa-sutta.: •
are some recluses and Brahmans whd
will-power (iddhividhiibhinnii).. (iL) hype- rise with regard to what was before the' A!.'",!_;2:;·~
raesthesia of sight; (iii.) hyperaesthesia of
hearing; (iv.) discerning the thought of of time, and who speculate on wha't
after the aeons of time,etc.' ••
another (thought-rea.ding, telepathy); (v.)
we can see that their speculati'o n
hypermnesia, or reminiscence of one's own
come into the mnge of their
past history. These five, together with the
insight' known as, the conviction of one's Hence u" to a matter within the
idtiM thei( knowledge. al)d not
sC;lf, being free from the four "intoxicants" men was to be regarded l\~
~Q"kkhtij'ahlr;iiifa), are recognised among
And 'it was the bl~siness of
t~ ._iples:'oNhe- Buddha as six kinds of
to 'eol}lpte\1end tl1ose':.PoiIlJJto>
~onnar faCUlties as such.
~iv~n by .tho~~ ' i.eclus~s .
It . IS smd IiI theOasd~l~
d'iUhi ~ ···- 'Ttlc're
afl~ ~J)'n1hmans
ba\%g'rltud€ 'ttilAmw.,,-'t.t.,lfllll1U
4i.. .~~4""~
fhDU,afkdiriHtti".
,'st, 'be.' bOrnC' ,lD 1I111,~ .
~t'lI(iid ', : ' ,',' :• ,' ~.
tlfI<th~lti'bfdRbMntaiotQ.cror ' ..
8~oRnafi ·f~uMes, rli¥mltidBr 'Ii "
~kory
fh6ught~ bee" ......
of past Iive.c;.
-~i-"""tt~lover11c:iWing.leourse T.ne facultie~, as, ' such are of',m~i}y ;~IJ~
. 11. . . . , ~i\l'. . . .Bllftom 1his'. txtensive
tItnIi,_tOtItti~;efl Oloon, sun and stars, each realm of bemgs having Its/qwn .s upei-
n()rmal powers. . ..
whoJeteaJm df spaCe, and
->~,,"_'f: "IWU\C worJd 'oftrccs; etc; -under:. As regards the supernormal , powers of;the
mIni"'.,~ 1hecause of prosperity and Brahma-gods we are informed/ tin the S4ii..:
stRl!l.Bittg::that of 'adversity. It is then khlirupapatti-sutta, **.** of the: presence bB
that-Ute: life-span,. -beauty and ' health of men, one thousand to ten thousand Brahmas : that'
in....bi~l1Band, living in both of these worlds, of these, one thousand Brahmas permeate
undergo C:liminution. one thousand world-systems with , their
radiance, two thousand Brahmas permeate
'owadays . 'men . and trees appear two thousand world-systems, ' ahd so · on.
elc.ktmgly~ljn. But we are told, in the These are the Mahabrahmas living on the
~Su,t>that, in the days of longevity. plane of the first stage of Jhana-rapture. Now
~" ~' M::aBuddha was eighty cubits in the gods and men who live beneath this plane
~.'Whfleaceording fo the Sixth Book of imagine and recognise this or that MaM-
- ~~tafa the' height was ninety cubits. brahma to be the maker of the whole world,
11te DlUin'imikavagga ** tells us that in ancient the lord of the whole world, omnipresent,
riid.~ tlfe 'K.in~<; K.()rabya of the Kingdom of immutable. eternal saviour of the world. It
ti,.,'Ku'rus Kaa Ii banyan tree, named Suppa- is said in the MOla-pal:u)asa, ****** the first
t~ttHa. i t\ltt!IVeo i1eagues in ·circ:uirifetehce; its sutta of the Majjhima-nikaya: 'He ( i.e., an
~:~f~SSi~-~~,?j~ iice~jars ,<. ':, ordinary thinker who is not familiar with the
t~, 1Jie9;~~:)'i~tuoU&jn thought and Ariyan mode of thinking) apprehends
Ii~, ~1~la~ly',declared how; the ~ra~mli·,****~~ , as Bl'ahll1~. , Having
~pp,rehended8rahmli as Brahma, he fancies
hini ' to' ~the Brahm.a, conceives attributes
ie.' the ', Brlili,mil" , fan'cies :tnat , the :wQrld .is
fro~~th~ ,~[~~~,j~agjnes t~~i jt he BrFlhRji.
1~ ,pl~? , fl,0 4 exto~s . tile Br~hma,as such! ' :Wh~
is ,the. ,~ of., )~?, ., l ;say, . il- js. , ~u~.; tb,is
Wf!lt~ IS ;P'9~t~u1y u~~rs,~dl byh~: '
iJ~ltlt_~mns"ll5fl;tipp'teheti~$! .BkI~
r.•
) " ........ .
" f l......
M~ ...ldAId, . . .
.J(\B~ . ie::,',t.ijid1i'"
tJ ~~0I hlS:J'anc\.' 4S?to
.. ) tlIIri~~; , 9~js the. &Jip~
~. " ,m\thc,twQrld; ' ,. (c) Ilc:cording
: ~",ti~~, opinions, thinking: '"He
a.,: e --uniiliangeable, immutable eternal,
, :~alJd en~uring. for ever. '
~mie ,~pression 'he conceives attributes
ig~e ~hmi 'implies that he conceives such
~, such . light, such and such splendour, NevertheleSs .these racq1tiesar~' r:eaIly com-
ijaCh .-.a nd such supernatural powers in him. mon, speaking ~enerally; to ali beings. For
Tht; ,eXpression 'he fancies that the world is all beings, during their 'continual journey in
from the Brahma' signifies that he thinks that this endless series of lives, .may travel frem
this world is born of, i.e" emanates from, this the nethermost purgatories to the topmost
Brahtriii, comes into existence only in relation scale of existence, through all those that are
to him. The expression 'imagines that the intermediate. They may attain then to the
Brahma is his' implies that he considers the state of gods. to that of Sakka. Brahmis,
Brabma to be .our master, lord, and refuge. Mahiibrahmiis, and so on. Again from this
'Extols the Brahma as such' means that he highest scale they may be reborn into .the
praises him by saying, 'Ah! how majestic states of woe. He who is today the King of
is he! Ah J how powerful is he ! ' The Gods, or a Brahmii, • endowed with majestic
expression 'Because this matter is not truly powers, may become tomorrow a dog or a
understood by him' means that it is not hog. and so o'n in rotation.
discerned by the threefold mode of disc,erning: Other results of kamllla not within the
In the first place he does not investigate range of thought are such as C(lme into effect
it in the light of such an axiom of among infra-human being~. Besides, in the
knowledge as the Brahmii as such does not bodies of men and of the brute creation there
exist, the only existing things are the psychical are physical conditions of the sense-faculties.
and physical facts and conditions classed as resulting from past kammas. These, too, are
• name-and-form '. I n the second place of a nature not within the range of thought.
he does not investigate the matter by the For when in the case of a dead body, or a
light of higher reason. which judges the dead organ of sense, a man thinks • I will
psychical and physical facts and conditions bring it to life again ! • he only runs the risk
as such are by nature impermanent, involve of losing his reason, or of ruining his health
iUs, and are accordingly not of the nature of by his thoughts and efforts. And why?
$QuI or deity. Because he is striving against the inexorable
working of another's past deeds.
In the Mahlivagga-Samyutta, in the section
dealing with the Four Truths, the ten specu~­
tive views, maintaining . that the world ~
eternal, that it is not .eternal. and so forth, ~
called technicallt "worI4~thO'ught" (/olc~
cI"ttJ). 'B\lt,hcre '!Ie ,a~U:'ing.·the teipa '~j
more compre~_~D~ ~lI .)VOr~~-'P.l
to be 'fo'Clf\'d .~ ;--' • -' ~7 ,. ~ '. . . .
name. .., ~t.>; ,~ L.·~
reQft:iW ly' ".l::t) . •. ..,.;~~
_ _lI
' ~I the-~~
. .~ t orid.thought ;'J•
••' ~~~~~ -,I}~ " Ga~~!1"
• ,c· A ""~f~~ev.anltsu.tta.:. n~ AmOng 'wit<:ncra :t ..
'. . ~ ~sJJ.per90rm,aphOP&ht
,'1'"
daR~ tlt~~h. ' ' ':,' ~".. ;':r .
. im(~e' flloughlof anothe,:
,
were'¢alIei.tN~ . t , ".'
~'Clct.iYlYLSce; . ~~d the, Gapdha~i..cult orders- !and ;ilt ,d~ I ~ .~..
. . .,~Tormal. powers of will," a
I ."
messengers' t(HM ;.~; . ; -, - .
f~'i e~~l;Itll1g vanous feats of super- formulas 'off
~nrS!er.such as ftoating through the

I.: .
. ~ ', :.:~' 1heliitter is manifold, viz., root-
C'
..a' nta.torY., nUmerical •. and metallic.
if fc)ot-:c:'ult is that which is rendered
. .... through medicinal roots; the incan-
verypowerful. i·They
gods, demons,go'bfins, :*
Men who have $upem8:ffirltri.-.
sometimes in our own'" cHUh,ffIiIiII;I'1II1Ii
t~Ty cult is that which is brought into play They repair to a forest. and h~vit'lg ;
tlitough formulas of spells ; the numerical regularly the occult :formulas:,.anci .
cUlt is .ttiatwhich is brought into play through themselves for days and nights~ ahHfAl!'"
eight and' nine series of numbers; and the success, many begin to tour in v"~_jJ,t
metaflic cult is that which is brought into ~istricts. Where~ertheygo, tMy: '\'. ' .,,'
pJay- by means of metals like iron and mer- Instantaneous rehef to thosewhd, ari'!iUQaiiiI
cury. And in the Patisambhidiimagga we come to them for help, TheyaJio :eJdM
read: 'What are the feats of magic? many other feats of wonderfuLmasicPfa\rd
A magician having recited his spells exhibits account for this or that fateful :event in!~
an elephant, a horse, a chariot, infantry. and life of men. But· the rulers probibit"'ftiM:
various arrays of the army in the sky ,in the occlilt practices, fearing lest they might~ gjV8
firmament.' In the Upali-sutta of the Maj- rise to violent commotions in the country..l
jhtma-pa!J1)3Sa we read; 'What do you
think, . householder? Is a recluse or a
Brahman, who is endowed with supernormal
ExPosmONS
faculty and has obtained mastery over will, v.
able ·to reduce Nalanda to ashes by a single OF THE THREE WORLDS.;
curse? He is able, venerable sir. ' •
·Here the clause 'who is endowed with Here we expound oursystem of the-. worW
supernormal faculty' means one who is said under three headings,
tOt be gifted with synergic iddhi applied to (I) Physical Universe, ; .(
th()ught about the external world. (2) Things, and
'Among the four matters not within the (3) Being (i.e., Person).
range of thought~ the powers of a Buddha (I) By Physical Unive.;se 'is ' inearit~"t1ie
stand highest in rank, iddhi proper comes world conceived inspatiil itlati'd:it~;(;m~
ne..xt, and the supernormal faculties born of loka),-as somethin~ in ' wlJicb ' t'hii\ ' ; '"1..,
t:Jlo')'csillt of kamma come last. This being beings have their eiCJsterlce.ThpSl ...:\.
_ _e'iAhose who are in the higher worlds thephrsicaluniy~i'~ea:~~c!~rB.~~f~~ ,
I;.-' ' .•..";\VI . s.u.pernorm.. al faculties bor~ of the
.'th
0{ kammo, wht;ther they are kmgs of
earth IS th~ physl~1 UtlJy~!'Se-l!-s I~
brutes, apd thlOgs , .ui . t#. . \
··:'iPt~jMahibrahmiis ~cognised as the purgatory is the ph~si~l "'it
.. . ..,rulcn of the world,
.
become in the
; o(mcJLattendilDts to Buddhas or their
regards infernal beings. n-
'(! ' ., .
great earth; the great-' ~.ltbe1lei·".
~n~ ,majestic PQ'Y~ of mou.ntains. *-: MoUPtSjlleJlpi~A '.:..'
.·,~lri.I.l :· :AD4" tbe • same .' 1$ the roudwJHeh ·: seveJl . sU-.a ' '
~Q{C~~~ . .' a11.4: B.rah~n.. s W.'.h. 0 : _ _t8i~sint~"".o~.~ · -• •
~, . bUtlia.w'~~d!t oeeans;9f.in.ensecoJdi~~
. facultiCi8~'of':~
:t==~I
. . ~. I'.. .%_~
1k_
_.'.fj"....'Y:.Fi
~r:;;/~.
w temted:' lI'i ...•, • .
;'" ~~X
IUDM~ _
·1.
'
,!J'here are also three other kinds of world- world of Space and the
~, (1) Ten-thousand-world system. are both included among .
which is called the Realm of Existence (joti- Things. But the things when classified
1cIiItla) and it means the Realm in which tinctly and separately under the .Iliunes
ihe Buddhas appear and all the Devas an~ Realm and Creature have special ~
\ Btahmis therein form the audience of the assigned to them, such as the 'Worid ~ or
, 'Buddhas, (2) Great-thousand-world-system Space', and the 'World of Creatures:.
which is called the Realm of Influence We shall now explain the mode ofexistence
(.l(ldkhetta) and it means the Realm where (san/hiti) in the physical universe. Accord-
the influence of the Parittas· and the Bud- ing to our theory, earth rests OR water beneath
dhas pervade, and all the Devas and Brahmas it, water rests on air. and air rests on optll
therein accept it, (3) Infinite-world-system space (aja/iikosa). This open space is infinite
which is called the Realm of Object (Visaya- below and on all sides. It is filled with air
khetta) and it means the one which serves without motion, which supports the grea'
as the object of the Knowledge of the volume of air (atmosphere) above it ; 'this
Buddhas_ supports in its turn the great volume ofwabir.;.
There are three others also, (I) Sensual and that supports this great earth. ' It is saicl-
Plane (Kamadhotu), (2) Material Plane (Rapa- in the text: • This great earth, Ananda;·,is
dhiilu), (3) Immaterial Plane (Arapadhiitu). established on water, water is establishecl.oJ).'
The first comprises eleven Realms of Kama- air, air on space. A time
the second sixteen of Rapa, and the third four when a mighty wind blow".
of Ariipa. causes commotion in the wat~rs, . ~MlO
waters being in commotion
quake' (Digha-Nikiiya ii.
114).
TilE THREE WORLDS 121
th~'rm (sitil-Icjo) also detl'l'min~'s thL' saille eaSily lakl~ plaee like gUll PCI\\~h:r, the
~nl'L't~ t hes~mallers. And it is IlOW not
III mUllition or till: klllg\ army, wllicil j~ apt 10
n~'ce~s;\r~ tl.) s;ly anything 0(" the hot-Ihcrm cOlllbust at the sudden cOlltacl with :1 IoJlark
(lI{dw-tt:io). It is quite clear. of fire. '1 hell tllis De\cloped J-pol'h will he
As it IS said 1\\ thc DIIIlI/II//(/.wlligul/[ in the destroyed by till! acllon of' flrl! in llie manncr
dmptcr ~)(" tvtlller: • That which is Ihe said 111 the Satta SGriya Sultant".l hl!re it is
!!ro\\ Ih of sen~e sphercs is tl~e !1c\elopmcnt of said: • Just a~. bhikkhus, there i~ nl) Irace
mailer. alld that which is the development of of ash nor of carbon pereepllbk, after
mailer Is the c~)l\tinuum of the same.' Birth the butter or the oil is burnt up, so also there,
may be classilied into four divi:;ion~. birth, bhikkhus, will no trace of ash nor of c<Jrbon
growth. development and continuum. Of be discernible after the earth and Sineru. the
these. birth means the first appearance of the king of mOllntain~, have been burnt ' up.
condi~ioned things. Gro\\th means the first Thus, bhikhus , all the cOllditionl!d things arc
tart of dcvelopment of appearing things. inconsistent und ullstable. It is advisahle.
Development mcans the gradual extension of bhik khus, to be disgusted with all the condi-
the developing things. Continuum * means tioned things , it is expedient to detach them,
the continuance of the developed and and it is suitable to break free of them. Here,
accumulated things. That is to say things who would know, who would believe that
continue in such quantity as they have this great earth and Sineru , the king of
developed and they neither increase nor mountains will be burnt up. will be destroyed,
decrease. After that, these matters, together will relapse into void, except those who have
with the element of fermenting heat (jiraIJa- realised Nibbiina ? '
tejo) which causes the coexistent things to It is said that the flames of the burning
decay, gradually diminish at the stage of fire reach as far as the realms of Brahma.
decay and disappear away at the final stage This world-destructive fire burns up every-
of death. 0
thing that exists between the mass of \\ater
The world is considered by us as a system below and the first realm of ilziina above.
or order in which everything happens accord- without leaving asingle atom of things behind.
ing to the laws of causality **. Because the When the rock-earth (sela-pathmi) is burnt
great earth is being all the time heated, burnt, up there in its place only remain the caloric
decayed, and matured by the twofold coexis- energies (ulu-dhiilU)'O) which \\ ill again
tent heat [ [ have elsewhere rendered it as become the germinal status of the rock-earth.
cold-therm (sita-tejo) and hot-therm (uIJha- Similarly when the dust-eanh(palilsu-pathori)
tejo),] it cannot overcome the six stages. is burnt up there also remain the caloric
i.e., birth, growth, development, continuum, energies which will again become the germiml
decay, and death. So with the Mount Sineru, status of the dust-earth. So the caloric
the circumjaeent mountains, etc. Therefore energies which arc the remaining d) namics of
in the Developed Epoch, all the earth, moun- fire fill lip the whole sphere. And the fire
tains etc. that come into being and appearance itself is entirely extinguished away. It is the
pass gradually from the beginning through the Enveloping Epoch. And the one that con-
four stages, i.e. birth, growth, development tinues in an enveloping state as has been just
and continuum. That is to say, they rise, explained, is called the Elneloped Epoch.
grow, develop and continue for a long time The duration of each of these Epochs is equal
till at last they arrive at the stage of decay in to that of sixty four Included Eras (an tara-
which the influence of all the heat will over- kappa). What has been now said is the
rule all others. From that time onwards exposition of the twofold Enveloping Epochs.
all the unessential things among them will at In the second epoch. these caloric energies
first be destroyed and the essential ones are carried about by the cxcessl\ely cold
alone will remain. Then even the essentials atmosphere and they remain in such condi-
will be consumed in the long run of process tion as they have been. But when they arrive
and only the fllore essential will remain. at the matured, proficient. and adaptabk
Thus continuing for an indefinite time, every- state for re-action, that is to say become
thing will at last arrive at the most extreme hot, then they transform into rollilig clouds
point of degree at which combustion may laying in great heaps and \olumcs. After

* It is bettcr known as "inertia" in Physics.


** Dhammatii, i.e., dhamma-niyamo. The Manoratha-piiraQi (Buddhaghosa's Commentary on til.: Angul-
tara-NikAya) explains the latter term.
gr~t. ..e. P9Ch,~. tional while .evil-mindednessis t:lqp!:.o-
alf.-qv~r tht J?t?!'dbnill~; .ot ·tije}'tofmh?~er.'t~ 'th~df
IP .iil the ltY"n:gbemgs ,as trees.etc.:~ ·th~ ~me~:-or
i~n-drQP~ coming soble of the 'banyan tree" IS propOltional'anCl
cool air, generally the reverse 'should be underStood in the '()t~·
And the water thus way. It is also ·the same way with all. .the
into the infinite space trees, stems, branches, · small branches,
is going to support sprouts, leaves and fruits. In fact, all the.
st~ong enough to do so. infinite varieties of forms, etc. which appear
~qQn as the air below is capable to do in the world owe their causes entirely to the
at once checks the fall of water and variation of elements. 'To have a full under-
";~i;'M'rf" it. All the rain-water becomes standing of these procedures is within the
in the establishment of the new province of the knowledge of infinite and
epoch. That is to say they form into various elements, of the Omniscient Ones.
CQnstituents of the universe such as rock, dust, Those who do not know the various functions
water, etc. All these things occur according of elements look for the World-Lords. In
to the laws of caloric process (utu-niyiima) fact there are no other World-Lords but
and are not created by any World-Lord. elements and the word 'World-Lord' is
During the establishment of the constituents merely the outcome of their fancy.
of the universe, the natural phenomenal
process (dhamma-niyiimo) plays an important Now to return to our subject, among the
part. By natural phenomenal process we caloric germs, some densely accumulated
mean the proportionate and disproportionate ones become rolls of cloud, other finely
procedures (sama-dhiiralJa) and (visama- accumulated ones become volumes of water
i~ their respective places. And through the
dhiira1;la) of the elements of extension, etc.
And again proportionate procedure should influence ofkamma of all creatures, there at
be understood as the natural process and the inception of the universe appear uninhabi-
disproportionate procedure as the unnatural ted abodes and celestial mansions for
process. Hence when the natural process both men and devas, and also lunar mansions,
goes on, the proportionate procedure takes such as the mansions of the Moon and Sun.
place, and if the unnatural cause happens, In the higher abodes of de vas and in the
the procedure becomes disproportional. first Jhana planes there also appear uninhabi-
Among the forms also, roundness is the ted abodes and mansions for devas and
natural form. Therefore through the Brahmas.
proportionate procedure of elements, all the Here, the word "Suiiiiiilli" means having
constituents of the universe establish in the no owners, and the owners only
round-about shape as if they were come down from the higher planes
manufactured from machines. The great of Brahmas after they have spent
earth, the great ocean, the circumjacent their life-terms there, and tHey
iliduntains, Sineru, the central mountain, the occupy abodes earned by their past
g1!1Cial oceans (sita-samuddii) and sitanlarika deeds. It is said in the Text: • In
"-''''--'-- in the hollows of mountains) and the such period, bhikkhus, and for
. ranges (paribhanda-pabbata) all such immeasurable length of time,
atabIithin the round-about shapes. It the world develops. And while ii is
of natural phenomenal developing, uninhabited mansion
for Brabmas are established'.
THE THREE WORLDS 123
11I,t1itics (citta-('t:IiI.I'ika) known as norm and dispropOition:t1 at another, ;111(1 ~() we
whkh bl.'lllngs nnly to the \\\lrld or beings, arc obserw till! dilTcn;nt C(IlIlSeS in which the
lamed, mental. l'killellts. ('hey arc very mansions arc carried away b;I(;I;ward and
I't,w('lIul. 'lllllltllll11S and thrillinl!,' and the forward by the encircling winds. S,lllle (If
1\'llrt~)ld lln\...llllWablc springs ~lllt from them. the plancts and man~ions of the celestial
\l1d at tik' time whl'n men's life-span falls devas situated bdow the course of thl; wind
tll a lk~';ld the inilliences or th-: good deeds do lIot move. What has been !>poken of is the
,iOIlL' by till' p('opk who arc rrighten~d at the developing epoch.
t'lltbrl\\\... ~'f (he world-destrovin" wars From the appearancc of the sLin aild moon
I'cn'<llk the \\ Ihlk world and raise ~he life~ to the beginning of the enveloping epoch is
~P,\l1 again to the innumerahle age. the fourth incalculable developed epoch and
In the passage"Through the influence of its duration may b(~ calculated as equal to
\...all1nu of all the creatures," by that of the sixty-four included eras. So
"\...alllll1a" it includes all the good much for the exposition on the two
deeds performed during the whole constructive epochs.
el1\ cloping Epoch in order to reach [n this fOLirth develop<.:d epoch of the four
the higher planes by all the creatures incalculable ones, the gre:ller is the \astness of
who arc frightened at the destruc- the world-stuffs. the more \vill be the violence
tion of the world, and alsl) of the world-destructive-fire in the first enve-
all those good deeds performed I,)ping epoch. And the greater is the violence
during the two innumerable kappas of the world-destructive-fire, the more
by t hose who are reborn in tile will be the immensity of caloric-stuffs in
Brahll1a planes. Therefore 'one the second enveloped epoch. And the more
should not think as to how the is the immensity or the caloric-stuffs, the
formation and establishment of greater will be the voluminousness of rain-
those abodes and mansions are water in the third developing epoch. Again,
brought about. * the more is the voluminousness of rain-water,
These celestial mansions are made of, and the greater will be the vastness of the world-
decorated with, all kinds of gems but they are stuffs in the fourth developed epoch. fndeed
as light as the bodies of the celestial beings it goes O'n for ever in the sa me manner.
(opapti!ika-salla) and situated on the motion- Without a known beginning, and without
less (lir like the heaps of cloud in the sky. end, the world or physical universe continues
The mansions of the Moon and Sun and the same whether World-Lords appear or
some other lunar mansions, howe\'er, move not. Not made, not created by any such,
about. How? There are two currents of wind not even a hundred, not even a thousand,
in the sh. The one from Mount Sineru and not even a hundred thousand World-Lords
its surrounding mountains blows out and would be able to remove it. By the law of
the other from the circumjacent mountains heat, by the hi,,'" of natural causation, the
blows in. These two currents of wind, order of the physical universe is maintained.
coming into contact, form a great whirlwind The Organic World of Things. By this
and turn incessantly round Mount Sineru are implied trees, etc. The vegetablc life is
very swiftly, keeping it on the right. The broadly distinguished into seedlings and
lunar mansions are seen moving about as growing plants. Here "bijagww" is the
they are carried away by these encircling collective term of all the trees which are in the
winds. ** Some of them arc light and some are stage of secdlings, and "hhlilagallla" is the
lighter. Therefore slowness and swiftness of collective term of all the trees \\ hich h:\\ I."
their llIovements arc observed. The force of passed the stage of seedlings and arrived at
the two currents arc proportional at one time the fully grown stage. Just as \\'1." ha\'c said
• Ledi Sayadaw h~r.: intends to indicate the reinstatem:nt of the dcvdoping Epoch or the reorganilation of the
new world with abodes of men and marvdlous mansions for d~vas, by two causes, i.e .. , material calise and efficient
cause. By the former h~ m'!ans the material or stufTout of which the world or the world of things or~aniscd. That
is the primitive matter known as calonc germs or utu.. And by the latter hc mea~s thl! force or agent through
which the material phenomena arc put together In val'lous and nhlrvcllous sh'lrcs, forms, ,Ind Sl/es. That is the
mental force known as action or will or kamma. For instance, in the case or a hou,e, th..: \\~h)d, iron and bricks
of which it is built up arc the material cause: and the carpenter who tk,i'ln\ and bllilds it, is the drlL'ic'llt callSt'.
Now the wood, etc. arc comparable to u~uthc material cause of \~hichthc world is constituted and the caq'cntcr
.*
i~()mparable to the mental force, the elIlcH:nt cause by which It IS deSigned. Tr,
The expanding Univcrse.
kamma is
of the diversity of water. At that time the volumes c
mma. the genus of the animal kingdom is which fall down from the realm of Brahml.
diver~~ ; and so it may also be maintained first of all form themselves into rock-earth,
account of the diversities of Mount Sineru, surrounding mountains,
and kammas of the circumjacent Mountains, and Himalayan
species of the seedlings are Mountains, the other places are coverej:! with
on account of the diversity of water. And then, after a lapse of very long
the seedlings. the species of all time. the flavorsome earth becomes hard.
trees arc diverse. In the case coarse and in-esculent. Then
the actual result (lI1ukhya-phala) forms a layer of earth (bhumi-papa[ika).
nredominallt. but here in the case of So it is said. 'when the flavorsome earth
s the complementary disappears, a la)er of earth deposits it:;elf'.
result (Ilisallda-phala) is predominant. This is the inception of earth. Ere long this
The term seed or germ (bija). in its ordinary layer of earth becomes hard and coarse and
popular sense. implies various seeds--roots, unsuitable for eating. Then from among the
and the resto-as described before. In the germs of seedlings and plants, sweet creepers
higher sense. however. seed or germ is to be (padiilalii), rice. and paddy plants germinate.
n:garded as a form of heat--caloric energy After that many different 5pecies of grass,
(ufll). If this is so, a mango-stone, which, in trees, creepers. and shrubs are propagated
th;: former sense, is called a seed-proper, from the germs. Later, when time pas~es on
cannot. in the latter s<?nse. constitute the and evil thoughts and bad behaviour increase,
whole sc:;d. For in that olle mango-stollc the essence, the sap. the taste and the nutri-
then: arc these eight component elements tive properties in the trees dry up ap.d vanish
(qualities primary and secondary): extension, one after ap.other. At that time the elements
cohesion. heat. motion. colour, odour. of germs conglomerate in their respective
taste. and nutrition. Of these, heat carries species. Thus the root-germs conglomerate
out the gaminating function. Hence it alone in roots, and 50 on. From that time onwards.
is radically entitled to the name of seed or those trees which germinate from roots. grow
germ. The remaining seven clements are only from roots and so with the resl. The
compkmentary to heat: they do not directly functioning of the Caloric Order, Germinal
perform the germinating function. Order, and Natural Phenomenal Order
1\.-Ioreo\'er, the form of heat (or caloric by way of proportional and di'proportional.
upon the tre~s, etc .. have he en already men-
energY--/i1l1) which is specified ahove as seed
or germ, is the same heat or energy in kind as tioned in the foregoing pages. Here end
that which is considered to be the germinat- the exposition on the world l'f things.
ing factor of the universe of n given period
of time-an aeon. The germinal energy of The World' of Beings (slltta-!oka). To
seed could not bring its germinating function understand the nature of life • of a Sflua-a
into play at the enveloping and enveloped heing. person. indi\'idual--is an e:<ceedingly
epoch as it does not get any stimulus. but at dcep and difficult task. It lies nt the basis. at
the developed epoeh it gets stimulus from the bottom of nil philosophic:tl speculations.
earth and water and brings forth its germinat- We shall approach it from the two standard
ing function. Therefore, ju~t as there are of truth: the convcntional sammll1i) and the
only asexual people of apparitionill rebirth philosophic (paroIllCltlha) . ••
so long as there is no sex distinction among
the world of men, so also there arc no specie
of seedlings and plants so long as the five
kinds of seeds do not appear. but they remain
latent in the state of mere germs in the earth
and water. And afterwards jambu-tree

• "Nature ad lifo" : In tho author'. orlal"al Pdll • pavltti '; II staple term in tho d:
Buddhism. mean"'. on-rolllni. or procedure.
•• leeSec:tlon 11., "ortbeTwo Scaoclarda of Truth" p. 6 or vol. IV, No. I.
, .~~ J},~
, ~Jl\¥~~l
~~~1~~~J, .,piY,JifJ "~'I
Sit'HifttrJrfY-b'y J'!a'f beirig;'Uis fmpljed, ,...
sorB ~fl iftdiVidti&tl'eOIlSCiousnesslamil\i'iite'Ulf.:
gen~li ~ ThB:( !J this exists, and 'persisw.nioi
ttiliimugrating~.; , this is, adinittecll aail\' UlWi
frori1 :' the' coriVertt.j onalpoint of; VieW'.~. In:;
J.\bl1idliamma-knowledge,," orphilos~bi¢al
thlth,;hbwever; such a being is 'not .rectigJized,'
daes . not exist. Only mental and mat~rj!ll
phenomena exist. And they do not .persist
in a series of transmigrations. They, are
perpetually dissolving, now here; now: there...
Yet here again between the "exist"and-:. tJl<i
"does not exist" there is no real antagonism.
How is this? Because of the distinction drawn
between a being (conventional view) and a.
phenomenal compound of mind and matter
(philosophical view).
If by adhering to the belief that a being
persists in transmigration, we hold that mind
" By ; ~'cotitinu'i1ih"~;or 'continuity ·in time, and matter do the same, then this is eternalist
t..¢generally!lundei:'stood.. the continued ,life error (sassatadi!lhi). And if by adhering
or~fbeii1g 'passing from one form of existence to the belief that mind and matter do not
into another. But'since this being is a mere persist in transmigration, but break up
concept of" oqr mind, we cannot ascribe to and dissolve, now here, now there, we come
the · menta~fiction theinodes of physical to ' hold that a being does the same, this is
O,pgination and cessatiori. On the other the annihilationist error (ucchedadi!!hi) ***,
hand, ' ntind ;and:, matter, ;as real facts, can To maintain the eternalist view is to shut the
be concewoo 'as ·springinginto existence, and gate of Nibbana, How so? Because if
U1idetgoln~ : dissohiti()n. ; . mind and matter transmigrate. then it is to
be inferred that transmigration itself is
, A. ~ng is said, from the ,conventional eternal. And to maintain the annihilationist
slandpoint, 'tO .,bp born, to decay, to die, to view is to shut the gate of heaven. How so?
faU from ,oIte , $tate of ,e~istence and to be Because the working out of Kamma is
r~bo,l'n into ;AAotber~ , .Taken in: this sense, thereby suspended, ' Moreover both of
a ~ing, is ' P9rn.~ ,<!unngh)s.\wholelife-term, those, views maintain that the living
.i~,,11ce, ~,:tl\I\JUme ofpi~anp, 9ies ,0l'\c::e personality is a soul. And since the soul-
-..,. f~l:~,tQ~~~~~~;~fn4m~t,~r. theory is at the root of all false opinions,

. ,,~<'''....
' '~~~ ''·'··;~;'~;~trJ~ we, , ~h.all find ourselves lodged at that root .
~. ~!!
.! ~""\;.'~.,, "';~~f~}8a~ WJterefote. avoiding those two extreme
~ews,: :'llnd adopting the distinction' in
'\t~~~
s.J~
.A."'n.'~.....p'•..qjllb.~il
"'", '
. .f~~\1g' J.S.' d.~~ery,
e.scn·bed ab.ov. e, let u. s st!l. n.d.

I " fina1 Release. .


'"~~.i,:,,~:·t,~;.:';I.':'-;"~ '.~ >'~
"
gateway: to heaven and to

" .' . , two Truths, the coming into' being


~l ,
.' .
•• - ':

j}gs s~ould be spoken of by ' wfj,Y


, ' . ,' '
'-;"'~ " .;

.. : · ·If)na'l- i;trutIK~'.; iWbile· th~1..t1lri~


,.' • •;;""'h~A.r.#lie
,. ~~~ ... ,.
" -,.,. 'i.'·· ~~
. .... ~~ . r1llA_
126 NIYAMA DlpANI

in the world of Brahma (i.e. the first realm all the ordinary folks. Brahmaloka should
of Brahmii) and in the six abodes of Devas be understood in the opposite way. In fact,
are established. beings generally from the all these beings are pleased with, gratified
realm of Ahhassara come down to be reborn upon, and d~lighted in, the pleasurable things
in these places. Here some one would which are full to .the brim in the Kamaloka,
say, 'Why are they generally reborn in the while there are none at all in the Brahmaloka.
lower stages? As they have been there in Why do they all get to the Brahmaloka ?
the Abhassara Brahma-Loka for so long is Because there is no abode at all below that
it not convenient to them to cultivate higher when the world is destroyed. However,
Jhanas and ascend generally the higher realms through the agitation of the downward-
of Brahma ?' Thus it should be replied: tending-fetters which have not yet been shat-
In the Samacitta-Sulta, Anguttara-Nikaya, tered, the beings in the Brahmaloka are
vol. II, it is said that there are two kinds of always inclining to be back to Kamaloka.
beings, namely, a being with internal fetters, For instance, when a town is disturbed and
and a being with external fetters. Here the attacked, the people of the town take refuge
internal fetters are five in number: delusion in a big forest and stay there till peace is
of self (sakkaya-diUhi), doubt (I'icikiccha), restored. Now the big forest is a very
adhesion totheefficacy of rites and ceremonies pleasant place, without any danger, and full
(silabbataparamiisa), sensual desire (kamac- of shade and water. But the people are
chanda), and ill feeling (vyapada). They are always inclilJing to return to their town and
also called downward-lending-fetters (01'0111- they are not one moment happy however
bhagiya). The external fetters are also five pleasant be the forest. Thus should be
in number: desire to be reborn ill the Ritpa- understood here also. Therefore the beings
loka (ruparaga), desire to be reborn in the in the Brahmaloka descend generally to the
Arupaloka (aruparaga), pride (/IIClna), quiver- Kamaloka when the world re-establishes.
ing of thought (uddhacca), and nescience When they are reborn as men in the
(aviUa). These are also ealled upward- Kamaloka their rebirth is at first apparitional.
tending-fetters (uddhambhiigiya). Here They are like the Brahmas. Everything is
"internal"' means the Klima/oka, and "exter- fulfilled at the instance of their wishes. They
nal" means the Brahmaloka. Why are they live at first upon j hanic interest (jhiinapfti ).
so called? It is because nearly all the beings Their bodies are luminous and brilliant.
are reborn in the Kamaloka and \ery seldom They live and walk in the sky. Their life-
do beings take rebirth in the Brahma/oka. span is an incalculable one. And the rest.
And where there rebirth is most there lust such as the decreasing and increasing of their
for various objects is in great swarms. life-span etc. should be understood as is
Therefore Kama/oka is called "internal" of said in the Aggaiiiia and Cakkaratti suttas.
EXPOSITIONS
Now, what is the fact of Ill? In the Pa!i
VI. we are told that the five aggregates, or the six
organs of sonse are synonymous with the fact
OF CAUSAL GENESIS. of JII. ** But why should the matter-group
be comprised under the Noble Fact of III ?
From the standpoint of ultimate, or Well, are not the factors of the body, even
philosophic truth the order (or procedure, though the body be an angel's or a god's,
para({i) in the world of rational individuals subject eventually to birth, decay, death,
(sutra) is by way of causal genesis. Hence sorrow, mourning, pain, misery, and despair?
we state the law of that order in terms of the Now this quality "subject to birth" includes
formula called Causal G'.!nesis (literally liability to (re-) birth in purgatory, or as a
"happening~ecause-of" : pa/icca-samup- beast, or in such evil planes of life as those of
pada):-B('cause of ignorance, actions; Petas or Asuras. It includes the being
because of actions, consciousness; becallse of involved again and again in passions, in
consciousness. mind-and-body; because of wrong-doing, in diseases and infirmities.
mind-and-body, the six ~ense-spheres, (senses Hence rebirth in any material shape is a state
and objects); because of the six sense-spheres, of perpetual peril and liability to suffering.
contact; because of contact, feeling; because
of feeling, craving; because of craving, The second Noble Truth is described as the
Cause, or Origin of Ill. Here by the word
clinging; because of clinging, becoming;
origin (samudaya) is implied, that which gives
because of becoming, birth; because of birth,
rise to, or develops Ill. What is that?
decay, death, sorrow, lamentation, pain,
misery, and despair. This is the genetic Craving (ta1Jha, orR unregenerate desire).
process of the entire body of ill. Whoso does not put away sllch desires begets
and fosters all the ills characterising the life
of a mental and bodily organism.
(1) Ignorance, nescience (a-vijja). Let us
here take the positive form, knowledge, first. The fact of the cessation of III is kno'.'.n as
Knowledge is cognising, knowing. Knowing the third Noble Truth. We conceive cessation
what? The knowable. What is the know- as two-fold, namely, the cessation of what has
able? Facts (called truth). What is tr'Jth, already arisen, and the cessation of what has
or fact? That which holds good at all times, not yet arisen. When we include under
and is a fact (lit., has come to be), which is cessation the cessation of cravings not yet
"thus" which is not "not-thus," is not other- actual, we are really referring to ills that are
wise and not self-contradictory, is called not yet felt, since cravings are their cause or
Truth. How many aspects (vidha) of truth root. Hence the task of making to cease is
are there? There are four :-the Fact itself, immediately concerned with cravings, not
its Cause, its Cessation, the Means to its with suffering. And by cessation we mean
Cessation. For example, in the Four Noble not temporary removal, but final non-
Truths concerning Suffering or III :-The reappearance. Of two men who each cut
Noble Fact of 111, the Noble Fact of the Cause down a poisonous tree, only he Who cuts
(or Genesis) of !II, of the Cessation of Ill, of away the root ensures the impossibility of
the Means (or Path) leading to the Cessation regrowth.
of III. "Noble" truth here is equivalent to In the fourth Noble Truth, again, the means
immoveable (acha/a) truth. • or course referred to is in reality the Path
*
.. -_.-.-- ..
No etymology is here intended. It is simply a method of ancient edifying exegesis.-Etf.
_---_._- -------
** E.g. Samyutta, iii., p. 23 f.; iv., 2, ~tc .. etc.
(NOTE: Editorial footnotes are, unless otherWise stated, thr)sc of the ori&inaJ editor.)
.128 NIYAMA DlpANI

leading to the cessation of Craving, and thus i.e., the four Noble Truths. If this be so, and
of III ; of those ills, namely, associated, as we if Ignorance be rightly understood as the
saw, with mental and bodily organic life. opposite of knowledge, then it necessarily
Doctrinally, the Path generally denotes the follows that Ignorance is the act of not
Noble Eight-fold Path which consists of knowing what ought to be known, i.e., the
Right View, Right Resolve, Right Speech, four immutable Noble Truths.
Right Action, Right Livelihood, Right
EfTort, Right Contemplation, and Right (2) Actions (sarikhlirii). These are the
Concentration. plannings, the activities, "puttings-together,"
in virtue of which living beings accomplish
These fall into three groups: insight, something; that of which the moral conse-
cOllcentrative practice, and moral conduct. quence is either good or evil, meritorious or
Under insight come Right View and Right the contrary, attaches to this Iife or has bear-
Resolve; in the moral group are Right ing upon the life that is to follow upon the
Speech, Right Action, and Right Livelihood; present one. In our phraseology, we take
and in the concentration-group' are Right sarikhara to signify all those actions by way
EfTort, Right Contemplation and Right of deed, speech, and thought, which determine
Concentration. the modes of our existence now or in time to
come or both at present and in future.
It is worthy of note that by the Path we Actions so conceived fall into three grades
understand, from another point of view, the (or kinds) - the demeritorious, the meri-
carrying out of the act of comprehension torious, and those of an unoscillating nature
(pariniiii). The work of comprehension is
(anefija). Of these, demeritorious actions
three-fold, namely, penetrating insight into are bad deeds, words and thoughts;
the nature of reality and laws of things; meritorious actions are good deeds, words
illversligating comprehension of the three and thoughts belonging to the kama planes
charactcristic marks of phenomena; and the of life; * the third kind are acts of the mind,
comprehension which abandons hallucina- involving merit, done in the rupa planes of
tions attaching to things of temporal sequence life** and good acts of th<: mind done in the
thus inquired into. More strictly, the term
arupa planes of life. *** But how is it that
Path is taken to signify the fullest exercise because of ignorance, actions come to pass?
of the last-named work of comprehension. They who do not understand. do not know
For it is through work of comprehension that
the four Noble Truths; for them the three
we get rid, first, of belief in a soul; secondly,
types of hallucinations as to their mind and
of inherent craving for sensuous pleasures; body, thus conditioned by ignorance, come
and thirdly, of inherent craving for rebirth.
into existence. The hallucinations in their
Here it should be noted that, instead of a development form what we call craving-
negative name, such as Cessation of III, we materials, and these materials in their
might give a positive name, such as Attain- development form the modes of our existence
ment of Happiness, to the third Noble Truth. now or in time to come. It is thus that
Happiness is of two kinds; pleasure as experi- because of ignorance, actions come to
enced by the gods and average men, and thOl pass. ****
blissful tranquillity reached only by those (3) Consciousness (1'ii1;iii~a). This is our
who follow thc Noble Path. Pleasure is the term for knowing (i.e. coming to know) in a
experience of those who are victims to craving variety of ways. It includes awareness of
while the experience of blissful tranquillity cognition through sense and cognition
is only [or those who are masters of through work of mind. For example, we
knowledge. This realm of bliss we call cognise objects by way of sight; sounds by
Nibbiina, where the nutriment for craving is way of hearing; odours by way of smell ;
wanting. sap ids by way of taste; the tangibles by way
To slim lip : Knowledge is the act of know- of touch, and the cognisables by way of
ing, the knowing what ought to be known, thought. Accordingly we distinguish cogni-
* i.e. Life from purgatory up to the lower heavens.
** Life in the higher material heavens (Brahma-world. etc.).
"H Life in purely mental heavens. See Compelldil/m of Philosophy. Ed.
**** .. Come to pass" is not in the text here or above. The reoder will have noted that the forllluia of
Causal Genesis at the head of this section is a series not of propositions but of correlated terms; "because
of ignorance actions," etc.-Ed.
CAUSAL GENESIS 129
tion into six modes - visual, auditory, entitled to say that the seed contained in some
olfactory. gustatory. tact iii!, and mind mysterious way both the end to be realised
cognition. and thc active process that i~ eSJcntial to it.
Thus if we say that thc seed ceases to be in
Visual cognition is the mode in which the engendering the tree, we mean thereby only
process of~ consciousness takes place in that it has developed into a living force, so as
(connection with) the eye, etc. By mind- to reach its end.
cognition we understand the mode in which Now we conceive volition to be the germ
the process of consciousness takes place in of rebirth, a motive force in our conscious
connection with thoughts (as distinguished activity which brings rebirth-consciousness
from sense-perception). into play. Our underlying postulate is that
Again, cognition is distihguished into fruition marks the cessation or completion of
two kinds, according as it leads to moral or an act of volition. The Omniscient One, too,
immoral results. declared to the effect : "I declare, bhikkhus,
that no voluntary actions reach a termination
Our main question is, How is it that without making the accumulated fruits and
because of actions consciousness comes to results to be felt". (Anguttara-Nik., v., 292).
be? It is worth noting that in this case,
actions are but a name for the element of (4) Name-and-Form (niima-rupa).
volition (cetanii-dhiitu) given in a process of Name is that which bends towards (namati)
consciousness. The term consciousness, too, objects and Form is that which undergoes
is used in a limited sense for what is called change (ruppati), is transformed as conditions
resultant rebirth-consciousness (i.e, conscious- vary. Under name are grouped sensations,
ness in a newly-conceived embryo). perceptions and mental properti~s. Form
Hence the expression "Because of actions, includes matter and material qualities. *
consciousness" signifies that the rebirth- "Because of consciousness, name and
consciousness results, or emer3es from the form" :-by this we ml an that rebirth-con-
volitional effort in the previous birth. sciousness is the seed or principle of change
It may be asked, How is it possible that, as to name and form. In the series of causal
the r.ction done in the previous birth ceasing genesis, name and form denote no more than
to be, the rebirth-consciousness should now mind and body in a developing man. We
emerge from it? Here we ought to clear up must note that rupa (rendered here loosely as
the ambiguity that attaches to the expressi n form) denotes also a living body. an organism
"ceasing to be." In accordance with our capable of development from a seed or germ
conception, cessation implies the completion into a living, thin king individuC'1.
of an act. There are three stages - the will (5) The six sense-spheres (sa!iiyataniini).
to act (kamma-cetanii). the impulse and vim
of the act (kamma-vega, kammiinubhiiva), The term iiyatana ("going to") is applied
and the resultant state (vipiika-bhiiva). Let to the six organs of sense, because they serve
us take an illustration. as places (fhiiniini) in a living body, where six
external objects, COILing from this or that
Suppose a man were to sow a mango-seed. source, strike (produce stimulus), and thereby
He does so with a view to obtain mango- set up or occasion (i.e., bring into play),
fruits. Obviously, then, his action is pur- presentative functions (iiramma1.la-kicciini),
posive. The seed thus sown engenders a and where the mind and mental properties,
mango-tre~. But nobody can say until the with their six inward-turning doors, coming
tree bears fruits whether the seed was sound from this or that seat or basis, set up recep-
or not. In the course of time the tree bears tive, or "object-seizing" functions (iiram-
fruits . It is then, and only then we judge, ma1.la-gaha1.la-kicciini). The six sense-spheres
that what was so far merely potential in the are the eye, the ear, the nose, the tongue, the
seed, is now actualised in the fruits. Between body, and the mind. Here the sphere of the
the potential and the actual or resultant there eye denotes the sensitive material quality of
is the intermediate process, the stimulation the organ of sight; ear denotes the sensitive
and development of the potential into a living material quality of the organ of hearing;
force, represented in this illustration by the nose that of the organ of smell; tongue that
growth of the mango-tree .. On this we are of the organ of taste; body that of the organ
* Hence mind-and-body is the better rendering for most purposes-Rd.
9
•~
" ,',' :', ' " lnbJd::: :dl'nQtes I the ; 'org8n.ic
;NmA1RA.DIY.MI

E"
~,iJId1_ f(bhawinglf>odttl{m).
,
,- '~"
·''''i~ ~se1(se.si>heres ' 'a re ' t'ermed' al$9
' ', ~~e-doots, ,' or 'gates. because they
; , ' " 'slld fuatiyse'nsitfve media, through
., COntact.aa:-ilJgaroed alie) . 'Oifd"antlJllt
'the:four: ·tinda. of,:iilutritloO;:' q'akenihltMli
sense, Contact is ofsix kinds : visual; audiaM!y,
oJfactory, gustatory, tactile , and mental. .·
IfIatWthe' six' eXternal sense-objects arid the ' But how is it that of :i he six' ~ense-
because
spheres contact comes to '~ ''1 '
:i;ix' inte'rnal thought-processes (vithi-cittiini),
_~ring and leaving the six doors, mix as In the Pili we read ,:"Becauie of the eye
:..Q~ects and subjects (visaya-v;sayi-bhiivena), (organ of vision) visual cognition arise& wjth
;.'~dQQ.r~' meaning sensitive medium, and not regard to visual objects. THe'conjuncture of
tphysical aperture. these three is contact. The same holds true
; ,O f these, the organic consciousness, being of the other special senses." This means that
radiant as a pure diamond, is not merely based upon the sense-organ, and depending
a , sensitive medium. As it was said: on the sense-impression (n;mittam), sense-
"Radiant, indeed, is consciousness (cittam), apprehension comes to pass. This being
o bhikkhus."* - so, the intensity of impression, in the case of
In the case of moisture-sprung and con- each special sense, varies with the stimulus.
genital beings, the sense-spheres are rather (7) Sensation, Feeling (l'edanii). Vedanii
dull, but in the case of beings of "apparitional means experiencing the enjoying of the
birth," they are of a divine nature, - shining essential property (lit: taste, rasa) manifested
'and burning ..... . in the object by the contact-stimulus. That
Bu't how is it that "because of name and essential property is either pleasant and
form the six sense-spheres" come to be ? agreeable, or unpleasant and disagreeable.
The answer is to be found in the laws of Further, regarded in this aspect, l'edanii is
,embryological growth. In viviparous beings distinguished into six kinds, corresponding
the senses and sense-organs develop, as the to the six-fold contact, namely, sensation
embryo develops in the womb. The specific born of visual contact, that born of auditory
sel'isl:s and sense-organs develop at various contact, etc.
stages though which the embryo passes." Vedanii is also applied to feeling, distin-
. (6) Contact (phassa). guished into three types: joy, grief and
hedonic indifference. According to yet
Contact is the act of touching. Conscious- another classification, vedanii is five-fold:
ness cognises each several object. But pleasure, pain, joy, depression, and indiffer-
contact must be distinguished from such a ence. We hear also of these three kinds of
sense-cognition. For contact implies that experience: infernal (or infra-human), human
"concus~ion" which alone brings the func-
and celestial or divine (super-human). The
tiodalactivity of the senses into play. As lowest form of infra-human experience (such
.cOmmonly understood,contact may be a as that of hellish beings) is one of unmi-
mere physical collision or juxtaposition of tigated misery. Average human experience
bo' things. But in abhidhamma (or philo- is of a mixed character, while the highest form
'sOphy) ·touching denotes only stimulus of divine experience is one of absolute bliss.
(mngluiuana). Otherwise all material things But the difference is that of degree .... We
"ould ,be called tangible objects. But the have now seen thaUhe pbfase : "becauseof
r.rceoftheterm "'stimulus" is that there must contact, ,feeling", rjaelll)~contact or stimulus
"'1D1JiOQ, \ meeting. acting together of all is the necess.ary anteCCdet'lt of reeti!)g. .
:rhinp cOtlllfil:tcd with the stimulation. It is . , ... I . . . _..: . ~" , ..- " :

=,'
"
, J1) of$his actin& together that various
)!IOI1itiaDS· ta~ ';plaee ..•. In the Pili
!'j !! Due to contact,' and condi-
(8) Craving (ta(llui) This ,implies hanker-
ing, thirsting alwaY8· ~" thinp one d~ oot
possess, '. Craving. SO J'CPi.ded. ) inyO~
'~.,..•
!It i.' :::lest:~cer~~~~ naturally WO,rry,ina~, d pondenq
," , ,0 vcr
For instaoco"a t ~ .lIl• .h~ ' ~ ,
,' ',is '.
:'~Ii!~'·:'··'J: ,'"L ': \" "'!J OJ ,.', palt:"Thothina&,l;bli~~ili'_ I
.~rJilttAiK : N~.";~- ...;rx.;;.. ··~tWa~li~ "'-
'~" ~"'. ~~ .' ~.
"*'J 'tr;:JO;';",~",;" :/M\f. '~;"'I{j;:Jlo\~~t
(:IJ'\'JtT"OJ. ",!! ' J , .1

' -~ ' . ,
CA USAL G EN ESIS 131
have not"! He calculates thus about thc (10) Existence (Mal'a). By this we un-
future: "Should this happen in time to comc, derstand bccoming, or the attainment of
it would bc for my welfare!" Hc may individuali ty (li/: self-ness a//(ihhii~'a).
worry as wel1 ovcr the prcsent: .. The Existcnce is conceived by us under two aspects
things I havc now, I shaH not afterwards -(a) action, (b) result. (a) The active side
obtain! .. . of existence is for us the life of action (kam-
Cr~l\ ing is six-fold - for sight, for sound, mabhal'a), the present life in which a man
for smcl1. for taste. for touch, and for things pt'rforms various actions by way of thought,
cognisable or intellectual (dhammas) .... In speech and deed, moral and immoral, pious,
the SatipaHh5.na Sutta we read: "Sight is spiritual and intellectual, determining thereby
(looked upon) in this world as pleasant and his character (smikhiira). or shaping the nature
agreeable. If Craving arises it arises in of his future existence (upapattiblwva). Thus
seeing and settles there. And so, too, with the term action (kamma) includes, first ten
regard to sound, smell, taste, touch, and immoral actions:- the killing of living
cognisable objects". * beings, the taking of what is not given (i.e.,
not one's own), unchastity, falsehood, slander,
Because of feeling, craving comes to be. harsh language, idle talk, greed, hafe, and
This means that feeling (or, sense-experience) erroneous views. Secondly, the ten moral
is the necessary antecedent of craving. actions :-abstinence from killing, from
(9) Grasping (upiidiina). This means thieving, from unchastity, lying. calumny,
adopting. laying a firm hold on. Negatively, harsh language, and idle talk, absence of
it implies the inability to shake off a thing, greed absence of hate, and right views. And
even after experiencing great pain due to it, thirdly, the points of pious duty (puiiiiakiriyii
and perceiving its many evil consequences. va//huni):-liberality (diina) , conduct (sUa),
Grasping, so conceived, is said to be four- contemplation (bhiil'Qnii), civility, hospitality.
fold: sensuality (kiima), dogmatism (or, the giving of what has been won (distri-
orthodoxy, di{thi), belief in works and rites bution of merit). appreciation (anwl1odana),
(sf/abba/a). and the belief in soul (a//al'iida). and correction of erroneous views of others.
Of these, sensuality denotes an intensified
form of craving for all pleasant, agreeable, In judging each immoral action. we con-
and sensuous things. sider these four "fields of Kamma" : - (n as
one's own act, (2) as instigating another,
By dogmatism is to be understood that (3) as consenting to another's instigation, and
orthodoxy which leads a person to think: (4) as commending the act.
"This alone is true, and everything else is
false." In like manner, we judge each moral action,
By belief in works and rites is meant the according as (1) it is one's own act. or as (2)
fixed view, that the man is able to purify one inspires another to do it. or as (3) one
himself, to free himself from pain by means consents to another's instigation, or (4) one
of external, outward rules, or by means of commends the act.
self-mortification, self-torture, instead of Again. moral actions are distinguished as
religious meditation and philosophic con- (1) worldly (va{{anissi/a)**, and (2) unworldly
templation. (vil'a{{anissita). Worldly moral actions are
The belief in soul is described as the theory those which arc done with the object of
of animism, as the doctrine of a permanent bringing fame and reputation in this life,
ego, or the postulate of Being (sakkiiyadi{{hi). and of securing high rank and fortune in
He who is in the grip of this view, considers the life beyond.
this ever-changing world in the light of a And those which are unworldlv denote
permanent substratum or unchangeable J

these moral actions which are done with the


essence (sara). desire that they may lead to the extinction of
Now "because of craving, grasping comes craving in future. and not with the object of
to be" means that in our system craving is bringing fame and reputation in this life, or
regarded as the necessary antecedent of of securing high rank and fortune in the life
sensuality, dogmatism, belief in works and beyond . This last mentioned type of moral
rites, and belief in soul. actions is further distinguished as (I) those
* Digha-Nikiiya, ii. 308 (cf. Dialogues, ii., 340.)
** l.il: dependent on the Round ( i. e. of rebirth, of lives)-Ed.
132 NIYAMA DIPANI

which are preliminary (paramipakkhiyo), and physical generation). All the gods of the
(2) those which are perfective (hodhipakkhiyo). six kama-planes, and all the infernal beings
(b) Existence as (resultant) rebirths are said to be of the last kind. In the
(UpOpolli-hhava). These are snid to be nine- Developing period**. men \\ere thus born, and
fold (i ncl ud ing tIl 0* systems of clas,i fication). so. too. were animals, spirits, and earthly
According to the first system of classification gods. Subsequently men appear to have
the lowest in the scale are rebirths in the been*** vi\iparous, and even oviparous and
worlds of sentiencc (kama-hharo): the next moisture-sprung. The same holds true of
higher are rebirths in the heavens of form animals in genera\. All corporeal and incor-
(rr,pabhal'o): those higher still are rebirths poreal Brahmas ar~ of apparitional birth.
in the formless heavens (anipobhara): yet But how does birth come to be "because
above these arc placed the hea\'ens called of Becoming"? I n this way :- the life of
conscious (.Yanni), the u neonscious (asill/ill), action determines the type of future existence,
and the nei ther-consciousness-nor-u ncon- and that type of existence becomes manifest
sciousness (llerasaiilillliisotiill). According to by way of birth.
the sccond system of classification, thesc six (12) D,:cay and Death (jariJ-mora~lG). (a)
grades of existence are dilided into three :- Decay Corresponding 10 the nine grades
those endowed »ith one "mode" (ekavokiira). of e\istence. referred to above, decay is said
those endowed with four modes (catu- to be nine-fold. But it is considered also
roktira), and those with the (pGI/ca-vokilra). under these two I]('ads-mental (nama-jara)
Here those wit:, tive modes include the sen- and physical (nipll-jaul). Each of these two
tient and corporeal being" endowed with kinds of decay is further distinguished into
fi\'e <!ggr('gates; those \\ ith four denote those that which is momentary (kha(liko) and
-Hflconscious beings who <!rc endowed with late nt (apiikata), and that which is prolonged
four aggregates; and those \1 ith one denote (santali) and patent (pcikala). The latent is
the unconscious beings who arc endowed to be known (inferred) from the patent.
with one aggregate ....... . For were there no momentary change, there
But how docs cxistence (rebirth) come to would be, a fortiori, no change of a more
he "bccause of grasping" ? prolonged duration.
Those average or worldly persons, who But how docs the fact of prolonged mental
hnl'e not Pllt away the fOllr forms of grasping decay (i.e.. chang.:), (paril'ol/ana) become
or clinging, by the right means or Path, evident (or intelligible)? Jt becomes evident
indul~e in each of thc fClIr forms in their through the occasion of sensations in the
deeds~ words and tholl~hts. All their body ~ pleasing or painful; through feelings
actilitics ,!re in olle I\ay or ~lllother prompted of joy or grief in the mind; through the per-
by their clinging to sensuous desires. to ception of sight, sound ctc.; through such
opinions. to the efficacy of habits and rites, higher functions of thc mind as reflection,
to their belid in a soul. Acti\ ities thus discursive judgment. etc.; or through such
accompanied by clinging inelitably bring functions of the understanding as (cognitive
about, at death, some form of rebirth, some or intuitive) insight. hearing, etc. Here the
re-inst;ilement of khalldhas, or constituent meaning of the expression sankamali, "pass
aggregates. on" is that the old stream (of consciousness)
(II) Birth (jiiri). This c\pression is appli- disappears. and a new stream makes its
cd to the generation of beings, to the mani- appearance. But »ithout a priori admitting
festation of sGlikhiiras, that is to sa), the decay (parihiilli), it is impossible to conceive
apprearance as illdi\ iduals of what the nine such a disappearance. Besides, one must
above-named mcdcs of existence are poten- admit, the mind changes very quickly. The
tially. Sentient existence is di\ idcd into Master said: " I do not sec, bhikkus, a single
I hcse four types of beings :-(a) the oviparous; thing so quickly changeable as mind. And
(b) the \'iviparous : (c) the moisture-sprung; it is not easy to find an analogue for this
and (d) opopatika birth (;:PP;lritional. without quickly changing mind"**** Obviously, by
* The nine-fotd cxi,tcncc is chsslfkd und~r lhree systems and not under two as remarked by the transtator.
The firq three arc' classified ac~ording to rtancs, the second three according to perception or consciousness,
and lhe last thr~c acc-)rding to constiluent aggregates. U I\)w/U.
** Sec I:xposiri'ill, II
*** That is, passed through the evolulionary stage or.
**** Salilyulla NikJya, ii, 95

.. ~"....~~ .... ··'.i_~ _.


DHAMMA-NIYAMA (A DISCUSSION) .133

pf('~~i\m "qukkly changl':lbk," in the or the ('ulisal order (tlh{///I/Nol/i)'iilllo)"'" ha«;


.1 I'a~~agl' \sllwant tIll' passing on ()f the Ihis end ill vil:w: 10 lInclCrSI:lnd, to penetrate
of l'\)lISl~i()\lSnl'ss. nlUS the' q lIICK the callSI: of birlh, decay and dealli. ./ he
:h:lIlSI.'· of thl~ mind bl'ing realised, wc arc the knowblgl: or a Iearlll:d, Noble f)i~cipll: (Who
bl'ttl'T abk 10 Clmcl'iw ils decay and dl'ath. has gailll:d all insight into thl: law of causal
But how dt)e:> the fact of continuous gl:J1esis) is sci r-I:vident (aparap{/('('(fyc/);
physical change hecome intelligible? It .. There bl:ing ignorancl:, there is kamma;
becomes intl.'iligibk through bodily move- there being kamma, there IS rebirth-con-
Illl.'nts. For instance, in the time of walking, sciousness; .. there being birth, there arc
when the first step has been taken, thell we decay and death. Where ignorance is not,
can lake the second step. And it becomes there kamma is not; where kamma is not,
e,ident from all natural changes, such as the there rebirth-consciousness is not, " where
seasons of the year, the months, the fortnights, birth is not, there decay and death are not."
the nights and days, and the great periods. In conc!usion, this causal genesis, this
(b) Death. Corresponding to the nine causal order, is the basis, the rundamental
grades of existence, this is also said to be conceptioil of our system, the penetrating
nme-fold. Death is distinguished again into wisdom of the Noble ones. It is the Norm
these four kinds: that which is due to which serves as the door of Nibbana, the gate
expiration of the term of life; that which of "the Ambrosial." That is to say, it is the
results from the extinction of kamma; that path which leads to the abandonment of all
which results from both of these two causes; views of individuality, all theories of soul, all
and premature death. Premature death may forms of dogmatism and kinds of craving.
be due either to the action of past life, or to THE END
that of present life; either to the drifting
result of action, or to the overflowing result -0-
of action.*
It may be asked, why these three-birth, DHAMMA-NIYAMA).
decay and death-are included among the A DISCUSSION.
factors of the causal genesis? They ar~
no other than the three characteristics of (The following extracts from letters of
compound things. Are they not, therefore, U NY ANA, Patamagyaw, and Mrs. C.A.F.
RHY~ DAVIDS, M.A. are here inserted as
of slight importance, of slight consequence ?
No, we must not speak thus. For of all they introduce some comments on the Dham-
phenomena of life, these three are of the ma-Niyama and are worth while to be
greatest importance, of the greatest conse- recorded for the benefit of the interested
quence. For these supply the necessity for readers)
the advent of Buddhas. In the words of our From Mrs. Rhys Davids to U NYana.
Master: " If these three factors did not exist
in the world, no Buddha would have been " ........ I especially wish to raise the
born. But because these exist, Buddhas are question as to the Exposition of the term
born". That is to say it is in understanding, Dhamma-niyama, both as to the translation
penetrating into the root-causes of birth, of that section and indeed as to the Exposition
decay and death that the knowledge and itself-but this with all reverence.
mission of the Buddha consist. Cordially yours,
The Master himself declared: "Those C. A. F. RHYS DAVIDS."
recluses and Brahmans who do not know
the causal genesis of decay and death, do not
know what the cessation of decay and death From U Nyana to Mrs. Rhys Davids.
is. It is impossible that they, overcoming " .... Now, dear Upiisaka, I wish to sa)
decay and death, will remain (for ever the a few words on the exposition of the term
same)." ** Dhamma Niyama. First of all if I were to
Thus it is evident that our whole conception render into English the terms of the fivefold
of the causal genesis (pa/iccasamuppiida), Niyama, I would do so as follows : -
• See Expositions, II.
,.. Samyutta-Nikaya, ii, 46
.** On Dhamma a. meaninp: "effect, .. cf. Poin ts or Controversy. p. 387.

~--~.---".-
134 NIY AMA DIp ANI

(I) UIlI-l1i),iillla: the order of things in every moment. Nothing is abiding in this
relation to climatic ~eon­ world of transience, wherefore no eternal
ditlOns. peace can be found but on the other har.d, it
(2) Bija-lIiyullla: the order of things in can only be found beyond this world of
relation to germinal changes where no juli or becoming is found
condition. through lack of cause. And to reach that
(3) Kalllllla-lIi)'llmll: the order of things place where eternal peace abides we must
in relation to moral walk along the eightfold Noble Path which,
conditions. though it pertains to this world, leads to the
(4) Cilla-lIir(lma: the order of psycho- way out, and when we get to the end close to
genesis. the Outer-world, (let me say so.) or to NibbulIQ
and as soon as we draw away the lust
(5) Dhamllla-ni),iillla: The natural order foot, set on this world, we at once ascend
of things (other the Lokullara-Bhumi, the Nibbiina peace. So
than the above much for the Expositions ....... ' ... ,
mentioned.)
Mr. S. Z. Aung's rendering as "Natural With best wishes,
Phenomenal Sequence" is a good one but it I remain,
docs not, I think, cover the wide meaning of
the term, dhamma. Here dhamma is used Yours in the Order,
to mean the whole cosmos or universe (the 31 U NYANA.
stages or bhumiyo, from the Buddhist point
of view) with its inhabitants both animate and From Mrs. Rhys Davids to U N)ana.
inanimate. Hence the Dhamma-niyama is
t he whole ordered system of Ih~ cosmos.
..
", ..... Thank you for your note on the
And the first four niyamas arc only the Ni)'iillla. Personally I Ilnd either of the defini-
specific 'orders specialised from it, as each of tions of Dhamma-niy:lma unsatisfactory.
them is universally predominant among Any division must seem so to our
many other orders. So whatever order Western minds which is cc-ordinated lI'ilh
remains unspecified or unspecialised, it comes other divisions and yet claims to inell/de them.
under the heading of the Dhamma-niyama. It shocks our sense of proper c1assilication.
The Dhamma-niyama may be expounded in It would pass l11uster with us if it was a Sesa-
many aspects. The revelations of all the niyiillla 0111)" for uny orders not included in
branches of science may be cited for the 1-4. But then it should be so called, and
treatment of the cosmic order if one is capa- not Dhaml1la-lIi)'llllla. According to the
ble of doing so. But Ledi Sayadaw as a Burmese traditional interpretation the whole
philosopher is obliged to expound it from 5 ought to be called the PaiiCllka-d/llIl11l11l1-
the philos.ophical point. There are also, as ni)'uma and the 5th the Sesa-(or Paki~I~/(/ka '!)
you know, two methods in our Buddhist niyama. Or there should be a Sixth, the
philosophy in expounding the dhamma in the Buddha-I1I)·ul1Ia.
light of their causes and eO'eets, namely,
"Not knowing this traditional intcrprcta-
SUl/allla-naro* and A hhidhall1l11a-l1aro. **
The forme; is more adaptable to all classes tion, I, when I introduced the subject to
Western readers, in 111) Buddhism (1912) p.
of mind than the latter which is only suitable
117 foil:, judged that the 5th lIi,riillll1 \\as not
to those who have preliminary knowledge
Dh(/lIlmii. but Dhalll/lI11-lIirllllla. 1 noted
of Abhidhalllll1a, So the Mahalhera chooses Buddhaghosa's illustration 0'1' it on dhlllllll/(lIii
the Sullallla-nayo to expound with. And he,
in the rebirth and appearance of a Salll/'lIcld/1II
after treating the cosmic order pretty well,
on earth-, and it seemed to me a \\llnderful
takes the Palic('{/-samllflpiida for his context. comcept, and one necessary to the Buddhist
The whole of the Expositions is meant to idea of the Cosmos that among the 1:\\\5 {)f
reveal the following facts.
that Cosmos should be the IIflJl;l/li (-IIJI"J1<lIli
"There is no World-lord, no Creator who you S<I)-) from time to time {If a Sa/>/>aiilill
makes or crcatL!S tilL! universe; but the fivefold Buddha. You Buddhists IIIIISf eall this a la\\,
order of law. All is IhL! sum total of causes How othL!l'\\ ise do you e",plain the rel'UITellel'
and L!f1cets which are rising and ceasing of Buddhas?
• Sullanta.nayo; Ac<.:ordil1!! 10 the methods shown in the Sliitas .
.. Abhidhamlll;l-n,IYO: A-:C0l'1Jinil to the methods shown 11\ the AbhiJnumma.
DHAMMA-NIYAMA (A DISCUSSION) 135
"And to plnn: this wonderful law at the Buddha usually c;alms it with these
l'lHl with just any otherTli.l'cll//{/s that have not words: "Dhallltnatci eMi, bhikkJ/{/w""·" or
bel'n specilied ill 1-4 seems most unsatisfac- .. DIIll/1//IIatii" YClfn, bhikkhclI'e, etc.,,.,.. ... lest
tN\. How I wish I could discuss this in they should waste away their valuable
Bui'mese with the Mahathera, Western time in unfruitful research. From such
fashil)lI .............. . passages and from such data, BuddIJaghosa
after careful observation and speculation
Believe me, infers that there are five Niyiima'.\'. Now
Sincercly yours, to turn to our discussion of Se.l'([, it is
C. A. F. RHYS DAVIDS" only. used, I presume, when it is reg uired
for reference or summing up, but not in
~ This letter was translated iuto Burmese formal classification. I have never come
and sent to Ledi Sayadaw who in return across, as far as my reading is concerned,
wrote a long note on Dhamma-niyama which the word "Sesa," "the rest" used even by the
is also printed in this book at the end.) Western Analyst in enumerating his formal
. classification. As regards to the other
From U Nyana to Mrs. Rhys Davids. word "Paki!p)aka," it is preferable to the
" ...... With regard to our classification word "Sesa" as it may mean miscell<..neous
and definition of Niyiima, I agree with you in order, or order of heterogeneous types, or
your modification of the word " Dhamma" order of things not arranged under any dIst-
as "Sesa" or "Pakinnaka" for the fifth order inct class. But it is doubtful whether it
only in sense but' not in word-expression. has a wide and comprehensive sense as the
For we should not only look into the import word "Dhamma". Its proper use is only
of the word but we should respect the moral in particular case as we find in the "Com-
importance of J he word-expression as well. pendium of Philosophy" as "PakifJIJaka-
If we use the word "Sesa" for the last order cetasika," which is used quite differently
there should probably be a more definite from what Buddhaghosa wishes to explain
number of Niyiima's for it to refer and it in his classification. In Pali language no
should not have been stated as that there are suitable word can be found other than the
only five kinds of Niyiima's. The orders word "Dhamma" which is a philosophic
which the Dhamma-niyiima comprises are so expression applied to things in general. It
numerous in quantity and so variant in quality is neither an introduction of new expression
that even an analyst of intellect and extra- nol' his own invention that Buddhagosa has
ordinary gift like Buddhaghosa is sure to used the term" Dhamma" for the last divi-
fail in his bold attempt to get all into detail. sion of Niyiima so as to include all that has
And the Buddha even warns his disciples not been said in the previous ones. Jt is
not to too much contemplate upon the laws but an adoption. Let me invite your
and forces of the natural constitution of the reference to the classification of AI'Gtal1as
universe and of life reigning therein in these and Dhiifus. Of the twelve kinds of Al'atallo
words: "Lokacintii, Bhikkhave, ocinteyyii na and eighteen kinds of dhiitu, the last of each
cinfetabbii. Yam cintenfO ummadassa vighii- is called Dhammiiyatana and Dhamllladhiifu,
fassa bhiigi assa," as they give rise to insanity and each claims to include anything included
and fatigue to the vigorous pursuer after in the previous ones. According to the
research and as he can never reach, I dare definition "Sabhiiram-dhiirefl fi dhamlllo."
say, the triumphant goal of his profound every kind of Ayatana and dhiitu is a dlzalll-
research, however far advanced his observa- rna and yet each kind stands in co-ordinate
tion, experiment, analysis and classification rank with the last one. And the Dhall1l11ii-
of phenomena may be. It is the Buddha- yatana***** cannot include them as they ha\c
visayo, * and the entire revelation can only be got their special nan.: (laddha-l1iillla-risesa).
safely entrusted to one who is possessed of Here the connotation of the Dhallllllo IS
SabbannutaniifJa. ** When aspiration for limited and in Pali such term is known as
research after phenomenal occurrence even- "Pasiddha-ru{h!" and it has no right to extend
tually arises in His disciples' minds the its sphere of nomenclature oyer other terms
* The power of the Buddha.
** Omniscience.
*** " That is the Law of Cosmic Order, 0 Monks."
**** .. This is the Law of Cosmic Order, 0 Monks."
***** Mental object as Base.
136 NIYAMA DlpANI

of laddhaniima-visesa. You may as well see NOTE ON DHAMMA-NIYAMA


that in clas~ification of six Viti.ti.anani (see
Ahhidhalll!l1attha-sal/gaha. ch. IV.) the last BY
division is called lIlanol'iiiiliinam. and mana LED! SAYADAW.
though it is a common term for all classe~
(If consciousness or thought (citta), cannot (TRANSLATED BY U NY ANA).
claim to include the five kinds of conscious-
ness previously enumerated, such as The aim of the scholiasts in expounding
CakhhuriiiiirJl/am. elC, for each of which has the fivefold cosmic order should at first be
its special name; but it is applicable only noted. There are both in this world of men
to any other cilfas not included in the apd of gods two kinds of conception, I~amely,
previous classes. So also is the same in our (I) Issara-kutta, and (ii) Brahma-kulla. The
case. The Dhamll7a-nirclll1a cannot claim conception by which some people believe
to include the above four Ni),iimas though that there is a Supreme Ruler of the three
each is really a d/wl11l17a or a thing within worlds who ever lives in heaven and by whom
the legitimate sphere of its definition, but everything is created, is the Issm'a* kutta.
it is limited to include only what are not It is also called Issara-l1il17mana (created by
included in 1-4. And the first four have /ssm'a or Israra or Supreme Ruler or God).
a right to stand co-ordinately in rank with And the conception by which some people
believe that there is a Brahmawho ever lives
the last, and hence you need not also call
in heav;:n, who is the great Father and
them the Pmicaka-dhalllll1a-l1ij'(/mo. Allow
Great-grand-father of all beings. who
me to give you an instance of Vv'estern
creates everything and supremely rules over
classification. The English grammarians
the three worlds, is the nrC/hlJut-k ulla
classify an adverb into the following distinct
(created by Brahma). Here lssara and
classes: as Adverb of time. place, number, Brahma differ only in expressions hut each
quantity and quality. As each class is co- is the designation of the same Deity. the
ordinate with the other divisions, the ad\erb World Lord, the creating God. Of the two,
of quality, though it may legitimately claim Bra/unCI is the name assigned to the supposed,
to include all the other classes in the sense supreme Being by the Brahmins and Hindus
of its being a qualifying word must be and it has become a general notion in the
maintained without any prejudice and con- three worlds of men, gods and Brahmas
tention as the proper classification. Hence since the world begins. As to the name
the adverb of quality may mean any adverb /ssara it is not a universal nOli on but a later
not included in the previous classes. Now imaginative adoption by those who fail to
we see that it is on all fours with our method. acquire the knowledge of origin of the world
With regard to your suggestion to include a and primary causes of things in existence.
sixth, i.e., Buddha-niyama I think it is not In order to cast away these two immanent
necessary. It may come under the head of conceptions "the scholiasts have expounded
Dhamma-niyama. It is not a univerasl the fivefold cosmic order.
order applicable to many others but itself.
It should be borne in mind that the ap- The fivefold cosmic ordcr is as foIlows:-
pearance of a Buddha is not a regular
recurrent one. Some universe has one or
(I) Utu-Niyallla, (2) BUa-Niyiillla. (3)
more and others have none at all, and even
Kalllma-Niyiillla, (4) Ciffa-Niyiillla, und (5)
in the former case it is not synchronous. Dhamma-NiJ'iillla. Of these five. the mean-
ing of "Dha'mma" in the last order should be
Therefore it seems to Buddhaghosa that the
first shown. We will quote a few lines from
Buddha-niyiima docs not descrve a special
the Nidiinavagga-Samyutta, Ahiira-\ agga.
treatment in his elucidation of the general
X Sulta. page 162, which run: .. Jiilipacca,rii.
laws. It is the dhammate/ that a Buddha
appears only when a Bodhisatta has fully bhikkhare, jariimGra~wlil. Uppiida ra
reached the perfection of the Pare/mlta's and
Tathagatiil/OJiI Gllllppeida rii Tallle/gatduOIil,
!hira '\'(/ sa dhiitll, c/lwllllllarrhifCI{(i. clhllmma-
Buddha-dhamma's . ............ .
II i.l'iilllllta, ida-paccayalci. Bhal'Opaccayii.
remain, bhi/\/.;/wl'e, jati. Uppacla rii Tal/nigartiuOIiI ..
PI' .. ida-paccayarci ...... pc Al'iJjcipaccllyii,
Cordially yours, Jlhikkhal'c, Smikhiirii. Uppiit/a rcl Tal/Jtiga-
U NY ANA." /eill([li/ ...... pc .. itid-paccaYlllii. Aytllil
• Jahwch or Jehovah.
NOTE ON DHAMMA-NIYAMA 137
l'/i('cati i'CI{iccas(/l/lllppiido." * In this text the mental and material things. Therefore,
natural things or phenomena (Sahhal'e- bija, kall1ma and citla are all dhamma, and
dhtlll/I/w) an! ilrst shown with the words it comprises all of them. Hence "11114" gets
"""rUlii. l'tC:' and then the meaning of the two names, (I) "dhamma," a general or
Wl1rd "NiyiiIllCl" is expressed in the common name, (2) and "UIU" an individual
foll(l\\ ing sentence .. Uppada 1'a Talhiigata- or distinct name. In like manner, hiia,
110/11. ('IC." Therefore the word "dlwmma" kamma, and cWa get two names each. But
denotes both the things which mutually in the classification of Niyama, the individual
stand in relation to one another as cause and names are used for the first four so as to
effect, for a dhal1lma always depends for its particularize and make distinction from the
appearance upon some other dhamma which rest of things, mentals and materials, which
again in its turn requires some C)ther antece- are conveniently treated under one common
dent for its arising. Hence any dhamma name of "dhamma". For this reason the
may be both cause and effect. And the term "dhamma-niyiima" should not be taken
word "Niyiill1a" expresses the fixity of in its full application, but must be restricted
sequence of cause and effect. Here is our within bounded limits to denote only the
intC'rpretation of the sentence "Thilii va sii things which are not included in the first
dhiilU, dha/l7l11atlhilalii, dhammaniyiimalii, four. When it is required to treat "ulu" as
idapuccayatii." There, indeed, ever exist Niyama, one should not call it a "dhamma-
in this universe, th;;t natural order of elements, niyiima" though it (UIU) is really a dhamma,
that establishment of sequence of causes and but must use the appropriate and individual
effects, that fixity of mutual relation of causes name and call it an ulu-niyiima, The same
and effects. and that causal nexus of rule holds good with bija, kal71n1a, and cit-
individual things or phenomena, such as taniyiima.
arijjli. etc. In this text, the word "dhal11mat- For instance, we presume that there are
Ihilalii" is synonymous with "dhal11malii," five classes of workers on board a ship, the
and the word "dhamma-niyammatii" with Captain, the Engineer, the Pilot, the Officer,
"dhal1lll1a-niyiimo". The renderings made and the sailors. Now ,the owner of the ship.
by Maung Shwe Zan Aung and U :t'J"yana on being very much pleased with the works of
the word "dhamma-niyiima" seem to be in the crew, and wishing to give them a bonus.
conformity with the above quoted text. sends a man with some money to distribute
Just as the method of word-description among them according to his instruction that
(padasodha!1alla)'o) is expounded at the very so much should be paid to so and so. When
outset in the Expositions of the Ten Books distribution is made, the Captain and the
of Ya!77aka, so also here we should apply that other three are not entitled to receive shares
method first in the classification of the five- from those of the sailors though they are
fold Niyama. In the expression "dhamma- working on board the ship under one com-
niyiima, "the word "dlwmma" denotes all mon name as sailors, for they have already
* English translation: "What, 0 monks, is Dependent Origination? "Through Rebirth are conditioned
Old Age and Death" : -whether, 0 monks, there be an arising of Tathagatas, whether there be no such arising,
this natural order of elements exists, this establishment of ~equence of causes and effects, this fixity of mutual
relation 0f causes and effects. Concerning that, the Tathagata is fully enlightened, that he fully understands. Fully
enlightened, fully understanding, he declares it, teaches it, reveals it, sets it forth, manifests, explains, makes it
plain, saying" Behold. Through Rebirth are conditioned Old Age and Death.
" Through the Process of Becoming, Rebirth is conditioned;
" Through Clinging, the Process of Becoming is conditioned;
" Through Craving, Clinging is conditioned;
" Through Sensation (feeling), Craving is conditioned;
" Through Contact (impression), Sensation is conditioned;
.. Through the 6 Bases, Contact is conditioned;
" Through Mental and Physical Phenomena, the 6 Bases are conditioned;
" Through Consciousness. Mental and Physical Phenomena are conditioned;
"Through Kammaformations (rebirth·producing volitions), Consciousness is conditioned;
"Through Ignorance, Kammaformations are conditioned.
Whether, 0 moks, there be an arising of Tathiigatas, whether there be no such arising, this natural order of
elements exists, this establishment of sequence of causes and effects, this fixty of mutual relation of causes and
effects. Concerning that, the Tathtlgata is fully enlightened, that he fully understands. Fully enlightened, fully
understanding he declares it, teaches it, reveals it, sets it forth, manifests, explains, makes it plain, saying "Behold.
Through Rebirth are conditioned Old Age and Death. This, 0 monks, is called Dependent Origination. "
(NOTE.-The 6 Bases: The five physical Sense-organs with mind as the sixth . )
(Eds.-The Light of (he Dhn/1/l/Iu.)
138 NIYAMA OrPANI

receivcd special gratuity under the il1dividual of order, such as the Buddha-Nil'iill/a, etc.,
names of Captain, Engineer, Pilot, and to be included. However in ou'r Buddhist
Officer. Thus it should be understood here Philosophy, the word "dhamma" a"d its
also. So much for the word-description. scope of meaning are very important and
Moreover, among the six kinds of objects, extensive. How? it is an ample work for
the dhammii-rammana stands last. So also the word" Dhamma" to uproot and destroy
dhammiivatana and 'dhammadhiitu stand last all the false notions, such as fssara-kutta-
in the categories of 12 Ayalanas and 18 di!!hi, Brahma-kutta-di!!hi, Sakkiiya-di!!hi. etc.
dhiitus respectively. Here also the denota- Thewhole of the seven Books of Abhidhamma
tion of each should be understood according is composed with the expressed purpose of
to the method of word-description just as in disclosing the meaning of "Dhal1ll1la".
the fivefold Niyama. We will reproduce Particularly, the exposition of the fl\e-foJd
here a few lines from the Books of Vamaka Niyiima by the Scholiast is the attempt
which will serve as a means to obtain a clear to eliminate the unfounded notions of
knowledge of the method of word-descrip- Issara-kutta and Brahma-kutta. I t will be
tion. clearly shown later how it eliminates. Here
., Dlwmmo dhammiiyatanam? ti. Dham- the difference between the power of the
miiyatanath thapetvii, avaseso dhammo Great Brahma or the so-called Supprcme
dhammo, na dhammiiyatallam; dhammiiya- Ruler and the influence of the Cosmic Laws
tanam dhammo- c' eva dhammii-yatanan ca. should be shown. The Great Brahma can
Dhammii--yalanam hammo? Ii. Amanta." shed lustre over many thousands of world
Ayatana-Yamaka. "Dhammo dhamma- systems with his radiant beauty. He can
dhiilu? Ii. Dhamma-dhiilum thapelvii, see everything in those worlds. can hear
avaseso dhammo dhammo, an dhamma- sounds, get to any place and return to his
dhiitu; dhammadhiilu dhammo 'c' eva own at the instance of his will, and read the
dhamma-dhiilu ca. Dhamma-dhiilu dham- minds of men and gods. As to his super-
mo? Ii. Amanlii." Dhiilu-Yamaka. noromal power (iddhi) concerning creation
"Is dhammo a dhammiiyatana" Excluding and transformation , he can create or trans-
the dhammiiyatana, the remaining dhammo form either his own body or any external
is dhammo, and not dhammiiyatanam; but object into many and any forms. But these
dhammiiyatanam is both dhammo and dham- are only shadow-like shows and exhibitions
miiyatanam. Is dhammiiyalanam a dhammo ? which when he withdraws his power are
Ay." "Is dhammo a dhamma-dhiilu? sure to disappear away. In fact he cannot
Excluding the dhamma-dhiilu, the remaining create a real creature or thing, in the least
dhammo is dhammo, and not dhamma-dhiitu; louse or its egg, which will not disappear
but dhamma-dhiitu is both dhammo and away when the creative po\ver is discon-
dhammadhiitu. Is dhammadhiitu a dhammo ? tinued. In exhibiting gardens and trees
Ay." through his creative power. he can create
"Now I have dealt enough with, to respond and exhibit only temporaL unsubstantial,
to the critical observation :-"Any division unreal. and counterfeit shapes of. and resem-
must seem to our Western minds which is blances to, the desired things. A tree. a
co-ordinated with other divisions and yet real, substantial tree, even a blade of grass.
claims to include them. It shocks our sense he can never create. Because the appearance
of proper c1assification."- made by Mrs. of a phenomenon, the coming into being of
Rhys Davids, in her letter to U Nyana. a creature, or the growing of a plant. is not
With regard to her sound suggestion,- within the range of supernormal or crcatlYC
"It would pass muster with us if it was a power, but it is within the domain of the
Sesa-Niyiima only, for any orders not includ- Cosmic Orders, such as Dhalll/lw-.\'iyiilll a .
ed in 1-4. But then it should be so called, Kamma-Nil'iima and Bi;a-{\·il'/i/l/ll. The
and not Dhamma-Niyiima ...... And the things created only last \\hile the Iddhi is
fifth the Sesa - or pakilJlJaka-niyiima," -we acting behind thCli1, and they arc liable to
would say thus: disappcar as soon as the fddhi is withdrawn.
If the fifth order is called the Sesa-Iliyiima, Thc occllrrcnce of hot. rainy and cold
it would only mean that the above four orders seasons arc the natural procl's$ of climatie
did not involve in it. But if it is called the ortkr and not the \)pl'ralion l)f Idclhi. As
l'akilJ~/{/ka-Niyiim(l, it would not only 1.1ean regards I>hll/l/l/III-'virtl'"t1. the (lrl':\1 Brahma
that it did not mix up with the above four can transport thousands of l\\':ll in tlwir
orders but it would also allow various kinds presenl life 10 I kawll if he \\ish.:s, hut th.:re
NOTE ON DHAMMA-NIYAMA 139
h~ C;lIllWt mak~ th~m n~ith~r to become old for the formation and destruction of every
lWr t~) dic, and cven whcn they dic he cannot world; and these natural laws exist for ever
debar and save them from falling into or and go rolling on in the infinite space of
bdng r¢l'orn in the abodes of torture. time. Therefore the followers of Buddhism
for, t!'c ment,1l and material aggregates have no notion whatever of Issara and
constituting thc persons of men are under the Brahmakutta. So much for the refutation
wa) of natural laws (Dhamma-niyiima) of the two notions. It has also been
of birth, old-age and death. He cannot sufficiently dealt with in my Expositions.
also make men or any creatures to be born Among the fivefold Niyiima, tlTe dhamma-
in Hcaven after they die because the incep- niyiima is most important. Cakkm'atti and
tion of new life in new abodes after death is Agganiia Suttas of the Digha-nikaya are the
not within the sphere of the operation of fields for Dhamma-Niyiima. In those Swtas
Iddhi but it is within the domain of Kamma- we find the order of life-span, or, under the
lIiyama. In this world, anyone who kills common name, the dhamma-Iliyiima, which
and eats daily fowls, etc., and always drinks reveals the facts that the incessant rise and
intoxitating liquor, must fall, in spite of his fall of human life-span from a decade to a
daily prayers and attendance to church, myriad (asankhyeyya) and vice versa are due
into the planes of misery after death. The
to Kusala and Akusala dhamma. Besides
Great Brahma or the Supreme God cannot those Suttas, such kinds of order may be
save him in any way. Because it is within found in many places in the Text. In the
the domain of Kamma-niyiima and not within
Dhamma-hadaya-vibhanga of the Abhidhamma
that of Jddhi. On the other hand, anyone
Pi!akaand in the Uposatha Sulfa of the Eighth
who disbelieves in the notions of Jssara-
Book of Anguttara Nikiiya, the six abodes
kutta and Brahma-kutta, who is a strong
of Devas and twenty abodes of Brahmas and
believer in the laws of Kamma, and who
their life-span are definitely expounded. It
shuns evil actions and always cultivates
is also a kind of Dhamma-niyiima which in
gODd deeds, is sure to ascend the higher
other religions is never heard of, It may be
abodes of gods and Brahmas after death.
called the Order of life-span (Ayukappa-
And the Great Brahma cannot prohibit him
from coming up to Heaven. Because the niyiima) if one would like to particularize.
Or it would not be wrong to enter it under
influence of Iddhi can never overrule that of
Mo:al Laws. The Great Brahma, were he the heading kamma-niyiima.
to encounter the Cosmic Laws, cannot "Or there should be a sixth, the Buddha-
defend and save even himself from falling niyiima"-with this suggestion, we are quite
into their clutches, let alone others. So in concordance. Because in specifying it
much for the differentiation of Iddhi and separately, the great wonders of the Buddha
Niyama in respect of their influences. would be more conspicuous. I have also
Now to show how the notions of lssara written in my Exposition that there should
and Brahma-kutta are refuted. There are be a sixth, the order of birth (jiiti-Iliyama)
some people who think that there is only which we find in Viise!!ha SUlla (Sulla
one world, and who do not believe that there Nipiita, Mahii-vagga). Because it seems to
have been many cycles of worlds in the past be a distinct class of order from bija and
and that an unlimited number of worlds will kamma. With regard to the Buddha-Niyiima,
follow this present one in future. But they we cannot say that the appearance of a Bud-
do believe that this present world has both dha occurs in every world. Very few are
its beginning and its ehd. And in looking the worlds in which a Buddha or Buddhas
for the primary cause of its beginning they appear. We must then assign the Buddha-
utterly fail. However, reflecting upon the niyiima to the occasional occurrences of
houses and buildings and their designers certain wonderful and mysterious presages
and builders, they come to the conclusion such as the quaking of ten thousand worlds
that this world must have its originator and etc, during the infinite space of time while a
he must be the Creator or the Supreme Bodhisat is fulfilling the Buddha-dhammas,
Ruler, or the Great Brahma, or the God. that is, from the time a Bodhisat receives
On the other hand, Buddhism teaches that the ultimate prediction from a Buddha that
many cycles of worlds have been formed in he would certainly become a Saviour like
the past and many others will follow the himself, till he attains to Buddhahood and
present one in succession. It also teaches enters into the final goal, the Nibbana-dhiitu.
that the world has its beginning and its end, The marvellous occurrences of such wonder-
and there are causes, called natural laws, ful and mysterious presages are recorded in
140 NIYA MA DIp ANI

Buddavafilsa, in the chapter, known as circumstance favours. So the more are the
"Swnedllli's reception of DipGlikiirii's predic- evil existences, the greater is the immensity
tion." They occur also when the Bodhisat of evil deeds. There are evil deed~ which
in his last life enters the mother's womb, have given effects and which are to give
when he issues from it, when he renounces effects if they get favourable circumstances
the world, when he becomes the Buddha, in one's own personality. There are also
when he sets rolling the Wheel of Law, when many evil deeds which will arise in the world-
he appoints the time of his death, and lastly ling as long as he clings to self. However
""hen he enters into Nibbana. Such occur- he has also good deeds but they are as few
rences are called "dhamma{cl" by the Com- as the handful of sand while the evil deeds
mentators. There is also a kind of dhamma- are as much as the sands of the River Ganges.
ni),GlI1a which comes under the name of Such is the immensity of evil deeds in an
dhammatii in the Mahiipadiina Sulla, in the individual who clings to self. What is meant
Dighanikiiya. In the Majjhima-nikiiya, it by "the open door of the four planes of
comes under the name of Acchariya Abbhu(a misery"? A puthujjana, though he be
Dhamma. See Upari-pa/J/Jiisa, third chapter, fortunate enoug)1 to become a human being,'
third Sulfa. In the Commen'taries, these is always inclining to the miserable existences
wonderful and mysterious things are classed on account of the immensity of evil deeds
under dhamma-niyiima. and clinging to self. Generally- speaking
If the Buddha-ni),iima be specialized, the many are those who are reborn in the four
ScI>'Gka-niyiima should not be overlooked. miserable abodes after their death. It is
It should also !Je treated distinctly. And also the same with the Devas and Brahmas.
what then is Siivaka-niyiima ? It is the order When they die they gradually fall into the
of precept, elC., of the the disciples, com- tortured states. These facts are expounded
prising the laymen, devas and Brahmas who in the Nakhasikha Sulla of the Samyutta
have received deliverance from anyone Nikiiya , in the fifth Chapter, Amakadhaf1l1a-
of the many Buddhas, surpassing in number peyyiJIa of Mahiivagga Sari1yutla. If one
the sands of the River Ganges, who have once falls into the abodes of miserable ones,
appeared in the cycles of aeons that have no it is very difficult for him to be reborn again
knowable beginning. Before we proceed any in the abodes of men. This fact is also
further, we should here first show the puthu- expounded in Biila-pa/Jrjita Sulla, in the
jjanabhumi and puthujjana-gati. Of the two, Suiiiiata vagga of Uparipa!l/Jiisaka, Majjhi-
puthujjana-bhumi or the stage of worldlings manik iiy a. So much for the Puthujjana-
means the potentiality of kilesiis the gati.
immensity of evil deeds, and the open door "Rev: U Nyana,
of the four planes of misery, on account of
the strong hold of soul theory. The poten- Dcar Sir,
tiality of kilesas means the capability of I have been deeply touched by the good-
committing the five great sins, i.e., matricide, ness and great kindness of the Maha Thera
'parricide, etc., and the possibility of holding in condescending to answer himself. and to
strongly the three fixed views (Niya/a-di{fhi) , answer so fully the points I raise in my letter
i.e., natthika-di{!hi: nihilism, aheluka-diUhi: to you concerning your traditional teaching
anticausationism, and akriya-dif!hi: anti- of the fiycfold Niyama. He has certainly
moralism. The immensity of evil deeds madc it very clear that. under ,. Dhamma-
means that the innumerable evil deeds com- ni)'ama," we have to understand a cosmic
mitted in the past arc always following the la'w relating to causally-ordered c/hammii or
personality of the worldling wherever he phcnomena; and not a cosmic la\\ of the
goes, and that thc immense number of new Saddhamma, the second of the Rallll/a//t! )'a-
evil deeds arc also surrounding him to fall in dhammii which arc in Buddha!).hosa·s list,
at every moment. How? Bearing in mind "he/II" rather than "pari)'lIt1i," \\ ill you be
the difficulty of attaining a manhood life so good as to conyey my respects to him and
(manu.\·sattahhiivo), we arc to understand that my sincere thanks for this kind messag.e, my
a worldling has spent many myriads of great satisfaction at hearing that his health
existences in the abodes of misery before he is restorl:d a nd my best wishes I'Ll!' t hc rl'cLwcry
had a chance of being n;born in tlie world of of his sight and for his continuance in gOL)d
men. Similarly millions of miserahle live~ health ....... .
precede the fortunate lit'e ofa deva, and many Yours Sincl'rely.
ten-millions (koris) of life in miserable abodes
arc followed by a life of Brahnll\ only if C. A. F, lUll'S DAVlD'""
..
.:..:..:..:..:...:...:..:..:..:..: :.
- -
THE CATUSACCA-DIPANI
THE MANUAL OF
THE FOUR NOBLE TRUTHS

by

MAHATHERA LEDI SAYADAW,


AGGAMAHAPA~OITA, D.LITT.

Translated into English by


THE EDITORS
OF • THE LIGHT OF THE DHAMMA'

Edited by
THE ENGLISH EDITORIAL BOARD

UNION BUDDHA SA SANA COUNCIL


KABA-AYE, RANGOO~, BURMA.

1965
<L -I ·dd) " ·oN 'IA ·(OA
(1I-1 ·dd) 't ·oN 'A ·loA
.. rJllllU"'Ia 8Ifl fo 1'1817 a'I.L .. 11.;04 palu!.IdaN
MANUAL OF THE FOUR NOBLE TRPTHS
By AGGA MAHA PA~I)ITA, MAHATHERA LED! SAYADAW, D. LITT.

NalJlo Tassel Bhagal'olo Arohalo Somma Sambuddhassa.


Veneration to Him, the Most Exalted, the Purified, the Supremely Enlightened Buddha.

THE FIVE KHANDHAS (GROUPS OF nan am, gandhayatananam, rasayatananam,


EXISTENCE) photthabbayatananam, dhammayatana-
"Phe1)apiI)Qiipamam riipam, vedana nam".**
pupphulupama, Monks, the Six Somatic Bases- the Eye,
Marlcikupama sanna, sankhara kada- the Ear, the Nose, the Tongue, the Body, and
lupama, t.he Mind-base or Consciousness (Maniiya-
Mayupamanca vinnanam, desitadicca- tana) are figuratively termed "a ruined
bandhuna." village". The Six External Bases-visi ble
objects, sound, odour, taste, body-impres-
...... Samyutta Nikaya- Khandha-vagga, sions and mental-objects are figuratively
Phe1)api ndiipama-sutta. * termed "gangs of robbers who plunder thc
village. "
The Omniscient Buddha declared, 'The
Corporeality-Group resembles a heap of 18 Psycho-physical Elements.
foam which is devoid of Soul-entity and
essence; the Feeling-Group resembles water eye visible object eye-consciousness
bubbles which are devoid of Soul-entity and ear sound ear-consciousness
essence; the Perception-Group resembles a nose odour nose-conscio usness
mirage which is devoid of Soul-entity and tongue taste tongue - conscious-
essence; the Group of Mental Formations ness
resembles the trunk of a banana tree which body body-contact body-consciousness
is devoid of Soul-entity and essence; and the mana-dhiitu (mental-element)
Consciousness-Group resembles deceitful dhamma-dhiitu (mental-object-element)
appearances produeed by a magician, and mana-viiiiiana-dhiitu (mind-conscious ncss-
which are devoid of S'oul-entity and essence. element)
'According to the Declaration "A ttana
J'HE TWELVE AYATANAS (BASES) sabhiivam dhiiretfti-dhiitu", as these eightc~n
Ajjhattika. Bahira. psycho-physical elements never act according
Six Somatic Bases Six External Bases to the wishes of beings, but function accord-
ing to their respective natures, they lire
Eye. Visible Object termed dhiitu (elements).
Ear. Sound.
Nose. Odoul. Three-Psychophysical Elem::nts and
Dependent Origination.
Tongue. Taste
Body. Body-contact The Nidiina-vagga of the Samyulta N ikiiya
says:***
Mind-base, Mental-object
- -. '.' Lokasamudayaiica bhikkhave desessami
(Manayatana) (Dhammayalana) lokanirodhanca, I. Kathaiica bhikkha!'~
"Sunnogamo sunnogamoti kho bhikkhave lakasamudaya? 1. CakkhuDcapaticcarii-
channetam ajjhattikanam ayatananamadhiva- peca uppajati cakkhu-vinnanam, tiJ).1J.am-
canam; cakkhayatanassa, sotayatanassa, sangatiphasso, phassapaccaya vedana, veda-
ghanayatanassa, jivhayatanassa, kayayata- napaccaya taJ).ha, ta1)hapaccaya upadanam.
nassa; manayatanassa; gamaghatakacora ti upadanapaccaya bhavo, bhavapaccaya jati,
kho bhikkhave channetam bahrranam jatipaccayajaramara1)a sokaparidevadukkha-
ayatananam, riipayatananam, saddayata- domanassupayasa sambhavanti, evametasas
• Sarhyutta Nikaya, khandhavaggasarhyutta, khandhasarhyutta, (5) Pupphavagga, (3) Phel)apiDQiipama
sutta. 6th syn: Edition ps 115.
** Sarhyutta Nikaya, sa!il.yatanavagga, sa!iiyatanasarhyutta (4) iisivisavagga, iisivisopama sutta.
6th syn: Edition. pg. 383.
*** Samyutta Nikiiya, Nidiinavagga sarhyutta, Nidiinasarhyutta, (5) Gahapati vagga, (4) Loka sutta
6th syn: Edition p. 301.
2. Sotaiica palicca saddeca
sotaviiiiiiinam, tij)'ijam · sangati S.I9:yaiica p:;qiecaphotthabbeca'upajjati
~ kiyavij}.UBadl )i .tiQ,l)ll.m :J i JIIlDgatiw. ~
3. Ghanaiica paticca gandheca uppljjati phassanirodhi vedaoi nirodho. vedanlniro...
gru.L~aviiiiianam til}l}am sangati ph~so; dha, ,taQhi..irQdho .ta9binirodhi ·. ,Upa~i
p~yyali; nirodho, · ·upadinli nirod.hi, '&ha vanirodho.
4. Jivhaiica paticca raseca uppajjati jivhi- bhavanirodhil jatinirodho, jatinirodha jarl
viiliiinam tir:u;tam sangati jlha,so, p<!yyala; maral}a sou paridevadukkha donanassu-
~. Kayaiica palicca photthabbcc:l uppaj- payasa nirujjhanti, evametassa kevalassa
jati ka.yaviiiiianam tir:u;tam sangati phJsso, dukkhakkhandhassa nirodbo hoti; .evai'ica
peyyala; bhikkhave lokanirodho;
6. Manaiica paticca dhanmeca uppajjati 6, Manaiica paticca dhamme ca uppajjati
manovifiiiiinam liQQJm .;angali phasso. manovifinanam. til}r;tam sanghati phasso.
peyyala, dukkhakkhandilassa_amudaY0 hoti. pha;sanirodha vedana nirodho, vedanilni-
cvaiica bhikkhave loka samudayo. rodhcl tar;thanirodho. tar;thanirodha upadana-
niroJho. upadana nirodha bhavanirodho,
II Kathaiica bhikkhm" lokanirodho? bhavanirodha jati norodho jatinirodhi jaril
Cakkhllfica pa!icca rGpeca lIppajjali cakkhu- marar;ta soka parideva dukkha donanassupl-
viiiiianam tiQQam sangJti phasso, phassani- yiisa nirujjhanti; evametassa kevalassa duk-
rodhii vedana nirodho, vcdananirodha tan- khakkhandhassa nirodho hoti, evai'ica
hanirodho, taQha nirodha upadananirodho. bhikkhave lokanirodho;
upiidaraninodhii bhvanirodho, bhavanirodha The Buddha said: "I will teach you, monks,
jatinirodho. jatinirodha jara maraQ1 soka the Origin of repeated birth and passing away
parideva dukkha domanassa upaya.;a niruj- of beings in this world. I. What. monks. Is
jhanti; evamctassa kcvalass:1 dukkhakkhand- the Origin ofbeings? On account of the eye,
hassa nirodho hoti; cvanca bhikkhave and visible object. eye-consciousness arises.
lokanirodho". Impression (Phas,'a) is the conjunction of the
2. SOlaiica paticca saddc ca uppajjati three; through Phl/ssa, Vedallii (Feeling)
sOlaviilnamlln, liQQam san£!'.Iti phasso, arises; through V('danii, Taf)hii (Craving)
phassanirodha vedanii nirodho. vedanani- arises; through Taf)ha. Upiidiilla (Grasping)
rodha, laQhanirodho. taQhiinirodha uradana- arises; through Upiidana. Bhava (Process of
nirodho. upadananirodhii bln vanirodho. Becoming) arises: through Bhava. Jail
bhavanirodha iatinirodho. jalinirodhu jara (Rebirth) arises; through Jiiti, Jiira-marona
maraQa soka piuidcva dUkkll:l donan:ls:;upa- (Decay and Death). S ,ka (Sorrow). Parideva
yasii nirujjhanli; evametassa kcvalassa duk- (Lamentation), Dukkha (Pain). Domanassa
khakkhandhassa nirodho hOli; evaiica (Grier) and U piiyiisa (D.:spair) arise. Thus
hhikkhave lokanirodho; arises this whole mass of Suffering.
3. Ghiinaiica paticca gandhc ca uppajjali 2. On account of the ear and sound, ear-
!!hanaviiliiiinam. tinnarn s:i1ngati pilasso. consciousness arises. Phiissa is ' the con-
phassunirodha ved.inii nirodho, v.:Januni- junction of the three; through Phassa, Vedana
rodhii' tanhiinirodho. tanhanirodh:i upiidiina· arises; through Vedarlli, Ta"hii ar.i~es;
. lana nirodha blla vanirodho. through Taf)hti. U piidiina arises; .through
jiiti nirodho. jiilinirodha jara Uptidiina. Bhava arises; through Bhava,rJiiti
iMva dukk:la d.~m·lIlassllpa­ arises: through Jali. Jarii~mara"a. &kat
; .evametaSS:1 kevalas;:1 duk- Parid!!va. Dukkha. Domanaysa and Upifllll
.•.. ··If" h~j{d.·hassa ·'nirodho holi, evafice bhik- arise. Thus arises this whole ' , - , ..I....
"'. . ,f\)1(tljiiro'dho; suffering. ·
U C'!:.: . .,' ,,-. :;; .,' _. ,I'
3~ f9.n~co¥:~t. Q( ~he. nose,and o4out..D4
conScIOusness anses.
OPthCli·~~'1
PSYCHO-PHYSICAL ELEMENTS 145
l'ariell'm. Dukk fla. DOIIIG/ICIssa and Up(i),tis(/ extinction of Crav ing, Grasping becomes
ari$~. rhlls ari$~$ Ihis wholl:: mass 0[' extinguished; through the extinction of
suffering. GrasplIlg, Rebirth becomes extinguished;
through the extinction of Rebirth, Decay and
.t. On an'ounl of Ihe tongue and taste, Death become extinguished, as well as
tongll~-c~)n$ciousncss arises. Phassa is tOe
Sorrow, Lamentation, Pain, Grief, and
c~)t1junction of the Ihree: I hrollgh Phassa,
Despair. Thus takes place the extinction of
I '<,dallii arises: through I'edal/ii, Ta~lhii arises;
this whole mass of suffering. This is the
t hr~)ugh Tc/(Ihii. U ptidiina arises: through
Upiidtil/tl. Bhal'a arises: Ihrough Bhava,
passing away of beings.
Jiiti arises: through Jiiti. Jarti-marmJo. Soka, 3. On account of the nose and odour, nose-
Paridel'a. Dukkha. Domallssa and Upiiyiisa consciousness arises. Impression is the Con-
arise. Thus arises this whole mass of junction of the three; through the extinction
suffering. of Impression, Feeling becomes extinguished;
through the extinction of Feeling, Craving
5. On account of the body and becomes extinguished; through the extinction
bodily impression, body-consciousness arises. of Craving, Grasping becomes extinguished;
Phassa is the conjunction of the three; through the extinction of Grasping, Rebirth
through Phassa, Vedanii arises; through becomes extinguished; through the extinction
Vedana. TmJhii arises; through Tal)hii, of Rebirth, Decay and Death become ex-
Upiidiina arises; through Upiidiina , Bhava tinguished, as w('l1 as Sorrow, Lamentation,
arises; through Bhava. jiiti arises; through Pain, Grief. and Despair. Thus takes place
Jii/i. Jal'li-marana. Soka , Parideva Dukkha, the extinction of this whole mass of suffering.
Domanassa and Upiiyiisa arise. Thus arises This is the passing away of beings.
this whole mass of suffering.
4. On account of the tongue and taste.
6. On account of mental element and tongue-consciousness arises. Impression is
mental-object element, mind-consciousness the conjunction of the three; through the
arises. Phassa is the conjunction of the extinction of Impression, Feeling becomes
three; th rough Phassa, Vedanii arises; through extinguisehed; through the extinction of'
Vedanii, Tal)hii arises ; through Tal)hii, Feeling, Craving becomes extinguished;
Upiidiina arises; through Upiidiina , Bhava through the extinction of Craving,
arises; through Bhava. Jiiti arises; through Grasping becomes extinguished; through
Jii/i. jarii-m:lran(l Soka, Parideva, Dukkha, the extinction of Grasping, Rebirth becomes
Domallassa and Upiiyiisa arise. Thus a rises extinguished; through the extinction of
this whole mass of suffering. This is the Rebirth, Decay and Death become extin-
origin of beings. guished, as well as Sorrow, Lamentation
11 What , monks, is the passing away of Pain, Grief, and Despair. Thus takes place,
beings? 1. Monks, on account of the eye the extinction of this whole mass of suffering.
and visible object. eye-cQ.nsciousness arises. This is the passing away of beings.
Phassa is the conjunction of the three; 5. On account of the body and bodily
through the extinction of Impression, Feeling impression, body-consciousness arises.
becomes extinguished; through the extinction Impression is the conjunction of the three;
of Feeling, Craving becomes extinguished; through the extinction of Impression,
through the extinction of Craving, Grasping Feeling becomes extinguished; through the
becomes extinguished; through the extinction extinction of Feeling, Craving becomes
of Grasping, Rebirth becomes extinguished; extinguished; through the extinction of
through the extinction of Rebirth, Decay and Craving. Grasping becomes extinguished;
Death become extinguished, as well as through the extinction of Grasping, Rebirth
Sorrow, Lamentation, Pain, Grief and becomes extinguished; through the extinction
Despair. Thus takes place the extinction of Rebirth, Decay and Death become
of this whole mass of Suffering. This is extinguished, as well as Sorrow, Lamentation,
the passing away of beirgs. Pain, Grief, and Despair. Thus takes place
2. On account of the ear and sound, ear- the extinction of this whole mass of suffering.
consciousness arises. Jmpression is the This is the passing away of beings . ~
conjunction of the three, through the extinc- 6. On account of the mental element and
tion of Impression, Feeling becomes exting- mental object clement, mind-conscio usness
uished; through the extinction of Feeling, arises. Impression is the conjunction of the
Cra ving becomes extinguished; through the three; through the extinction of (mpression,

10
..•.. ~~_isbed:
nRM throU3h,the N4'D4h., ;nittam~"}'Plti~
~ ~F_irii,,···eRlving beoo'mes a~hCt,j lliankJiataUlio,; mtf! .~w.fII:£
th'e extinction~ "of
extinguished; Maggassaniyya'ilatiho, hetuttho,·~
of Grasping. Rebirth ,hot' a<lhip!lt~ya.UhO.r '0::'. -

~tingllished; through the extinction ";,,,,-Pa.ti~1tidAJJI8ga.


~~., Deca.y, and Death become
.. '.,' ,. ; ~", :.: .~ .
'ell as Sorrow. Lamentation, The Interpretatlon,\ of Duldcba-saeei· (NoMe
Despair. Thus takes place Truth of SIiR'cring)
the ext~llction of this whole mass of suffering. The four inherent. characteristics of
~~S~!S. ~~epassing away of beings. Dukkha-saccii are;-
L ''Cakkhuiica paticca rupeca uppajjati 1. Pifanattho -having the characteristic
cakkhuviiiililnam" On account of the eye and of orpression,
viSible object, eye-consciousness arises. - 3 2. S{!lIkh.7tallflO -having the characteri-
psyc~o-physical eleInents.
stic of production by a'
.2., "Sotaiica paticca saddeca uppajjalt combination of causes..
,otaviiiiianam" On account of the car and 3. Santiipa!lho -having the characteristic
sound. car-consciousness arises. - 3 psycho- of continuously burning,
physical elements. heat, fire.
3. "Ghiinaiica paticca gandheca uppajjati 4. Vipari1;liimauho-having the characteristic
ghanaviiiiiiinam" On account of the nose and of change,
odour,.nose-consciousncss arises. - 3 psycho- Thus allY dhaln'l1a that has the -above four
physical elements. characteri,lics is called Dllkkha-saccii. It
4. "Jivhaiica paticca raseca uppajjati means lhat they are dangers much to be
jivhiiviiiiiiinam" On account of the tongue feared by the wise. As all cau~ally-condi­
and taste, tonguc-consciOUSI1l:ss arises. - 3 lilHled physical and mental phenomena have
psycho-physical elements. the above fonr characteristics, they are all
5. "IGiyaiica paticca phoHhabbeca uppaj- Dukkha-saccti.
jati kiiyaviiii'ianam" On account of the body
and bodily impr~ssion. body-con;;ciousness The interpretation of Samudaya-sacca (Noble
arises. - 3 psycho-physical elcments. Truth of the Origin of sufferings)
6. "Mananca p?.!icca dhammeca uppaj- The four inh~rcllt cllJracteristics of Samu-
Ji\ti manoviniiahm" On account of m..:ntal ela ya-saccli are:-
Clement and mental object dement, mind- I. Aylill<lllat! fw
-having tile characteristic
consciousI1C5S arises. - 3 psycho-physical of accumulating what
lements. would cause suffering.
hus there are six triads making in all the 2. Nidiil/auho -having the characteristic
psycho-physical elements. of constantly supplying,
Here, Photthabba mean~ the combination or bccom:ng a constant
'Pathavi (the element of extension), Tejo ourcl! of - supply of
element of kinetic-energy) and Vciyo utT.!ring.
'ttiifelement ()'f motion). 3. Saml'ogallho -h.lVing the characteristi
of

lJ. Pa/ibodha{{ho
.i!l~.
telliltivJ06
tUieJilarc· aU
C~ _ _

adj~;, lfr_ _
'(f)pptessioD~'fj aad :J tJljs :.
., 'fI I4"".
.~ _
formed in thefollowin"~JlI~
J•.By , wayof ,~n"haI~ ";., , ""
2. By way ofsovitipa, . . .
. ·3.11y WIlY of vipari1,l/Jlntz; "
Any' causally-co~ditio.ried . 'J " p~Qm~
2. Pavivek4l1ho, burdens any being who clingsio . it iD:t.IiO
following manner:-
In the beginning, it burdens the beiag 'b,
3. Amatalliw -A state where there is no way of sankhata, in the middle, by. way, of
more death .or dissolu- sanliipa, and at the end, by way of vipari1)iima.
tion. These three methods of burden in the begin..
4. Asankhatallho .,-haNing the characteFistic ning, in the middle and at the end, manifest
of. the Unoriginated themselves as the state of pi/a,atlha.
(Nibbiina).
Th1,ls any dhammf! that has the above four I. The Burden of Dukkha in the Brahma world.
characteristics is called Nirodha-saccii. 1. By way of sankhala at the beginning
Nibblina alone has ·the above four means:-
characteristics, so it is all Nirodha-iaccii.
To attain the five khandhas of the brahma
The interpretation of Magga-sacci (Noble world (i.e. to be born in brahma world), one
Truth of the Path leading to the Cessation of has to practise for jhiina and samiipatti in
. Suffering) his previous existence. This endeavour to
The four inherent characteristics of attain such states is the heavy burden of
Magga-sacca are: sankhata at the beginning. Such attain-
ments can be achieved only by one who lives
1. Niyyiinanho -having the characteris-
in remote places such as in forests and on
tic of leading to release mountains, and takes severe austerities un-
or deliverance. bearable for an ordinary man.
2. Hetullho -having the characteristic
of being a cause for the 2. By way of santiipa in the middle means:-
. 'attainment of A rahat-
ship. . When a being achieves the khandhas of a
3. Dassanallho -having the characteristic brahma as the resultant effect of his having
of realization of the four reached Samiipatli (attainments) while in , th~
Noble. Truths, which is world of .men, his body and mind are
not even, dreamt of in incessantly burdened .by the Superiority-
. the ~ Rquq~s (If Samsiira. Conceit of 'I am' 'I am.' In the same
~nner, other evils, sucb as sassatadillhi
(Eternalist theory). t,lccheda-dillhi (Annibi
lationi~t theory), mada (intoxication with,
i

~SQal , pJ~as~es in. th,i! bra.hma J?~e,). ~ '


'pamiida' (neglIgence of. the dhanuna) arid)
th~ ~filements ~re burdening.him by )V~vOl
'~a"'ii.l!ai, (bur~~ng; heat; fire). WbcQ., . ,
b.rsalmw 18 '~ll8bur~~ed :bYJJl.e ~ i ~
Ofi llt:fUetp~Js,., ; peJ':c;lo, ~rl~9l,.~.~.:.thD
p,f( ,p~~~D':; ;fJ,IIi~i
\l~~O I '
'klqg~~ : _~
~~, t;~g~"i •.JMii.1YIIM
148 CATUSACCA DlpANI

mind are the means of burdening him. As life in their present existence. The more they
long as that bralllna lives, the groups practiced dtina and slla, the better positions
(khandlza) which constitute his existence they will ::njoy in their present existence.
produce all kinds of ddllements and will So people have to practice almsgiving spend-
burden him throughout his life. ing a lot of money and also observe precepts
with great self-control, because they fear that
3. By way of vipariIJtima at the end means:- they may be low down in lower worlds in
The phrase "In the end the being is burden- their next existence. When they have to do
ed by way of vipariIJiima (change)" means the this merely because it is essential for their
death or dissolution of the Five Groups of future welfare, it is dukkha.
existence pertaining to that being, and that is
his vipariIJama-dukkha (suffering due to Anything that is performed compulsorily
change). Because there is the dissolution is dukkna. If, without practising dtina and
of that Braham's body, he will have to be slla, a bClOg were able to arise in the deve-
reborn in a lower plane-the Sensuous plane after his death, or if he were able to
plane. He may gradually go down till he arise in the brahma plane without practising
reaches Avid. He may be reborn as a calm, who wouid care to perform such whole-
dog, a pig, a fowl, a bird, a mosquito a gad- some deeds as dana, slla and bhiivanti. 2.
fly, a louse, a bug and so forth. Thus the Santapa dukkha? Once the beings obtain
five groups of khandhas belonging to that the bodies of devas in the deva planes,
great fire of passions rise up form the body
brah>na burden him by way of vipariIJama.
and burn that deva throughout his life.
Therefore. that brahma's body is known Dosa, moha, Soka Parideva, Dukkha,
as Dukkha-saccti inas much as it has the Domanassa and Uptiytisa, arise in his life
four characteristics- palina! fha, sankhatat- in the fullness of time. This is how a deva
tha , santtipa!!ha and vipariIJama!!ha. is burdened by way of san/lipa.

II Burden of Dukkha in Deva World:- 3. VipariIJlima dukkha.


In the six abodes of dl!vas also, the Five Again, while the devas are tbus enjoying
Groups of existence found in any devas will pleasures in the de va-plane, their span of life
firstly burden him by way of sankhata, at the expires, and Just like a big fire suddenly put
beginning, by way of san tapa. in the middle out by an external agency, these devas die
and finally by way of virariIJiima. suddenly and generally they arise in the lower
worlds. In fact. their khandhas cause them
I. Sankha1a dukkha here the burden by to arise in the lower worlds. This is how
'sankhata' may be ~xplained as follows:- the devas ar.. burdened by way of viparil)ama
It briefly means almsgiving, restraint of finally.
bodily and verbal actions, and restraint of Out of three ways of burdening at the
mental action. Only when one has performed beginning, in the middle and at the end, the
these wholesome deees in this present life, burden of sankhala is very heavy for brahmas.
will he be able to arise in the deva-plane in Because they are able to bear the heavy
his next birth and attain the body of a deva. burden of sankhala, the san tapa in the middle
He will not be able to achieve such a state by becomes a little lighter for them. The
developing his Mental Groups only. By burden of vipariIJama also comes after a
giving away his property to others in charity, long time. Their life-span is calculated in
a person who has wealth of a hundrcd Kyats terms of kappa (world-cycles).
or a thousand Kyats m'ly be reduced to
poverty in a single day morality means In the case of de\'as in the 6 del'a-worlds,
strict observance and restraint. If one does the burden of sallkhata is not heavy. The
not practise almsgiving and morality, he is practice of duna and sila is a thousand time
bound to be reborn in the lower worlds in easier than the practice ofjhiilla and bhiil'allii.
his next birth. So it is necessary to perform As the burden of sankhala is not heavy and
these wholesome deeds to reach the cleva as kilesa have not even faded, the burden of
world. Even when they arise in the happy sail tap.? is very heavy when one becomes a
course or existence by virtue of their whole- del'a. The fire of passion and sensous lust
some deeds done in the previous existences, arisen out of the 6 sense-doors burns those
if they have of1crcd on a small scale in thl:ir del'lIs lip to the end of their lives. The
past existence, they will have to It:ad :i.base remaining fire of Iktikmcnts also burns when

\ ..... ~~~... --...,-.. ~ . ,"~ ---

. .
':'t I... ~:t~r- ',,' .'~~

'~~!I~'
.1~~ottidt'~~Si C ·
,
~ftIti
'tfdiibtes J atislils ':6titcW . ',:: ~~
6f'sensuous plca~ures, Ute troubl~~ ,. n
or-'earning '"a livelihood' bt~rfoHb '.,
deeds, the trouble' of maintalniTli' Wi e'tiiilf
children, the trouble of b~0n:ihl~ " ~l~b
among people who pl'ofess a flnth InvO'ftJJ'I1
wrong views, thus dr:!gging him to the lower
worlds as long as he remains in that cJ,an IIf
nation, the trubles arising from self-mortifica-
m.W.Id:-
The BUrden ·of' ·Dukkba
.
in the Human tions by living near th~ fire during the .' hot
season and by remaining in the water during
the cold season etc., which are fruitless and
In.>tbe case· of men too, the mental and are the practices of people of wrong views,
physical-phenomena in their khandhas ~!ways the trouble connected with diseases, bruises,
burden them in 3 ways of sankhala, santiipa wounds and pains, and the immense troubles
and : ~ipllri(ldma. caused by external enemies, such as water,
1. Sitiik/f.ta Dukkha.
fire, thieves, rulers and those disliked.
Thus the burdens of santipa for human
As they have not to strive very hard in the beings, in the round of samsllra are various
field, of sankhata, their burden of santiipa is and heavy. The body of human beings
very heavy, and is a hundred thousand times burdens them in such a manner by way of
greater than that of a de va. Their time of santiipa.
destruction too comes to them very quickly,
Their span of life is an infinitesimal fraction 3, Viparil.liima Dukkha
of that ofa deva, The khandhas of men burden them by
2. Santiipa Dukkha vipari1.liima. To have become a man is one
of the rare opportuinties, and even when a
How heavily the khalldhas of men arc being arises in the world of men, he is liable
burdened by way ofsantdpa may be explained to die at any moment from the time of
as fol~ws:- ' conception in the mother's womb up to the
end to the span of his life. '
fh~ trouble of being conceived in the womb
o( .a .mother, the' trouble of having to be Thus at the embryonic stage immediately
bOrn. ;'! he . trouble of feeling warm when formed after conception, a being has the
residifig ih a warm region during the warm appearance of a little drop of butter-oil scum
weather, the trouble of feeling cold .when attached to a fine woolen thread. Then
residiflg: ina: \·cool '. regibh dtJrfftg 'the ' cold follows the abbuda (an oval shaped tiny mass),
weaiJter,' thetroubfeof living in the torrid then the pes; (the lump of flesh), then the
. . . . :~POSiDg· oneselflo .the,Iieatof the ghana (clot), then the pasakha (off-shoots),
sCoICfIiris 'SIlD,~ the blowjng' of, hot 'wind and in which later stage, arms, legs etc. are
·tJWiIIiirfg~ ;·ftt~ · 'and fteas~ th~imMense forming. In the whole of the Rounddf
'. . . . . rroJ,bC .undel1aken bya cultivator to Rebirths, ~ being arises and perishes countless '
~. hi&tands·'amidst those troubles ·for times 'in anyone of the abovementioded
t"~f his; JiveUl!ood, the trouble of stages of life. Thus khantlhos of men 'buriWl
.-.~. 'a ,tovemment, the ttou~ of them ' in the four ways;': ancl ' sO'! tids
. '" .. ...... ..eiwc ,duties, th,Urouble purely Dukkha-sacca. ., " ,: ":,.:1,
'; . ("cMinf:~r.OlI.bl&:of
IV. 11Ie . b*d.. Of' :·D.IIIl_;1,(i~~].l~,( ~
' "', badY\1~~l and \'-!/ ,I ,/J "I', lOwer ,1Iies{ ,\~lh~~W;fl.~~'~: '
, . ,' lil.~llt~_ublotit
<'

11;\1 ':'11:'''' . ' ',I"~ "'. , )

~,
'"
.~. \ t
,
J.J.
, ~.J)
.i<?fJl
tq
r,; .. ~, !.·~':lillA·
"
~illtH!tl'td'.' ~
!iii
:'i~
:<I
"Papasmim Even if they happen to be reborn in the
or beings take world of men for many a time, in one out
perform evil of a hundred of such existences would they be
wishes and do not abie to encounter the BUddha Dhamma and
while they c<;n enjoy practise it. They would hold wrong views
according to their inclinations, or be vicious p.'ople in a greater number of
burden of sallkhala consequences existences. EI'ii conduct in deeds, words and
said to be not very heavy; but by thought. done by any being in an existenl'e is
the severity of the resultant effecb, incalculable. So, among worldly beings
it may be said that its burden of sallkhata existing in the present life, anyone being
consequences is very heavy indeed. possesses myriads of evil actions done by
him in the innull1C!rable past existences that
could drag him to hell.
As regards the beings that ari,;e in the four Those beings who are destined to arise in
lower worlds, the BLdd:l<1 D.:claredthat it was the hells. in the pela world and in the asum
not possible to explain in ruli Il0W these world aiso pOs"c:S~ myriads of old accumulated
beings are burden..:d by salllapa. bccause they unwhok,OIl1;! volitional actions; and the
are numerous and it would OC'CUp)' a grcat same is ,he case with those who arise in the
deal of time. Tiley have been dJS<.;ussed planes oC clem:; and hrahmas.
generally in the Samvega-vallhu.
If a being who dies from the world of men,
Those who arise in hell will have the!r the clel'a piane or the hralzll1({ plane, happens
bones, nerves, flesh, hearts. lungs, brains, to be reboJ'll fo,' a lime in hell, all the
etc., all red-hot and tongue, of fire will unwholesome kallllll,ls done by him in his
spring out of their skins. Thuo, they wil! past existences will Ilave the opportunity to
remain for hundreds of thousands, bullions, play their parIs. One evil kamlna after
trillions. and decillions of years. experiencing another wl)uld cause him to be reborn con-
intolerable heat. So lon<:( a'; their resultant tinually in the Com lower wodds and he would
effects are not exhausted they will not be not have an dpportunity to arise i!l the happy
free from such misery. In like mallner there course of existence in anolll.:r one thousand.
are myriads of beings who arc arising in th,; ten thods,!l1d or a hundred thousJnd
various lower worlds, and who are sufTc"ing existences A being bound to be reborn in
there for decillions and deciilions of years. the iLlw~r worlds I)y having performed a
comparativelv sll1all a ~1"unt of cl'il action,
(The Sallll'.'ga-valllw abo describe" the could ari-;e ,iler~ continllously for a great
salltap:d!lkkhe relating to the pelas, ghosts, nUlnbe( of' aeons due to his successive past
asuras (Den1Jns) and anima!s.) !,-(/III'I/:/S. The;'e are decillions and decillions
of such b:::ings who become 'rooted ill hell'
3. VipariJ)ama Dukklza and who have no opportunity to arise in the
happy cOLlrse of existence.
Here ends tIl'.' brief exposition as to how
th.: being_ bdollging to the fOLlr lower worlds
are burdened by way of saillapa and
v//)(/ rtI /(/I/ W .
This aist) cxpl,\ins holV the khal1dlza of a
bcing in any one e\i;~enc~ is burdened by
S({IIk/w/a, S(//t/£I/lll and ripllri(lcilllll.

A lIlultililde 0/ Dukkha for Cultimtors.


The five Gwups of existence Corporeality
Gwup and M.:nt~tI Groups. of a cultivator
burden him by sal/k!/(/f(/. sal/tapa and vipari-
(lam(/. every hnur. every day every month
and every year.
I. Sal/khata Dllkkha.
~~JU KINO

. tU~i~Y' ~~l9raotisathe."•.~~ . ~~ '1


Wesen.t , b1r~ ,1lJjd hQ ,~" t~li;\ (' >

tilling the sciil, etc: 'fo;t~e~ , ~p~. ,'111


are the same, whether one loses ' Ispt~ft'
by spending for ·himself 0r by it 'beinr~f{to>:
.•
~W! 1~~'a,4~ . Ule: ,standing cd by fire or water; .: Ultimately tbey '~_&
. ~ . ,,,,Jblg !~ . . ll~~~" ,.~r~sJting corn, the sensuous pleasures found 1n the 'wol'kl 'of
lOnna ~e com 'in the graha~;· guardjn~ . the men, the planes of devas and brf1hmtis~ ' in
~ary,"dispo$ing of the corn thus stored, the thirty-one pia nes ,of existence as unsatis-
livi~ \ on. '~e I1Q!~ pr~ceeds of: the corn, factoriness of life.
tlUoing"!Utht'eVtI .,actlons as /oblta, dosa.
"" is.t6 ":' ~nd·. macchariya-aJl these Those foolish people who have no such
bttroen the cuitiwtor by santiipa. kind of understanding would feel sorry , if
..•. ", II their. properties were destroyed by fire or
3. Yipari(UlmaDukkha. , water, because they could not use them for
themsehcs, but they would not be sorry if
, M'oreovcr, he is burdened by I'Ip;riIJ iima their property lessened owing to their own'
daily, when he has to COsume his wealth, expenditure according to their will ~"d
thus ' I'educing' the amount. ' Here, one may pleasure. They would feel quite satisfied
argue: "O"lr me destruction of property by with that. So long as one's he~rt does not
fire or water should be termed "burden". burn at. such wastage and deterioration; one
The gradual decrease of wealth owing to wit! never have a chance of escaping 'such
expenditure should not be tCI'med a suffering. Only when one's mind is moved at
"burden". "This is an arguz.nent advanced that, will one have a chance to do so. Then
by utterly ignorant persons. If the crop only will one be able to realise the Groups of
thus acquired by the cultivator be permanent, Existence found in the world of men, the
i.e., it can never become .less and exhausted, dera plane and the brahma plane as suffering.
his one year's labour would be sufficient to and not otherwise. Only if a person clearly
maintaiilrumpeacefully for the rest of his life. discerns the various grades of advantages
Tbus he would be free from the trouble of enumerated above, will he be able to realise
tilling the ground, again, etc. He would as suffering all the days, months, years and
even have an opportunity to live his whole world cycles he has wasted in many 'of his
life speodinghis time in practising the Buddha past existences without reaping any benefit.
Dhamma and thereby attaining a great deal just like throwing water into the sand.
of supramundane benefit. As it is, the crop This'is the answer to the argument.
is not permanent, but impermanent. As the
crop becomes less and exhausted due to The above is the exposition how the crops
'd aily usages ' he is reduced to poverty and which are produced and exhausted yearly
dire straits. ' For that reasoD, when the next burden a cultivator in three ways, sankhata,
rainy season starts~he, has .to take the trouble santiipll and vipari1;liima.
of tilling his laridand cultivating it. In thi"
manner he wi'll have to continue from year Relying on this principle, discriminate and
to year tiUhe.becomes old and dies at last. understand how a being is burdened J>y
various kinds of suffering 'for days ahd
Although ~e ' PIl;S . 01?~ined the opportunity
months continuously. Ponder over the
of "tieCOming ill n1a'ff;)v~~h, is. a rare oppor-
tunity, as ,he has net opportunity to hear the matter and understand how in this. cosmos,
.Brtdd1Ja,.~', and powtise it, .hemisses
earning wealth for one's livelihood and
~~qf:Ry.iag.sapramundane~nefits.
spending money on food andclotqing are
,~,.,._tf4U1lIiae (oolish'" people
bllrdening in three ways. Extend this ,to
. . . _ ..... a,...A. WOIIIdly ~ pleasures tile ~ses of men; devas · and brahm~ who
·llav.e ' enjoyed sensuous plea~t.i~jri .'their
. ~""""""<liIinas
i.15zb~1b It,U •. S1ato rot
respective planes, by virtue of. their .~Yin,s
done wholesom~ ,volitional actions in 'j·cSP.t<:t
t>f giftSi ·ttu~raJi'Y ~ . men'111-d¢~op.m~t ~n
lfimldOl'iliS 'ljft/lth~ '4i2msarQ,'
,H , , ,
152 CATUSACCA DIPANi

it is ple,!surable to the eye. When the When this sakkiiya-di!/hi ceases, those kam-
\ isible object is removed, the sense pleasure mas also cease. For example, in introduc-
to the eye disappears. ing a light into a room, the flame may be
compared to evil kamma. When the fire is
When the sound comes into contact with
strong, the light becomes bright, and when
the car-organ, it is pleasurable to the ear.
the fire becomes weak, the light also becomes
Whcn thc sound, is rcmoved, the sense
dim. When the fire dies out, the light also
pleasure to the ear disappears.
disappears.
The same principle holds good in the
cascs of nose and odour, tongue and taste, Although the beings with sakkaya-di{{hi
body and tangible object, mental element are bound for hell, they may know to some
and mind object-clement. extent the intensity of suffering in the lower
worlds, and they may perform evil actions,
Corresponding to the 6 sense-objects, there simply because they are tempted by their
arc 6 kinds of Craving: craving for visible hellish element. What can be said then of
object" for sounds, odour. taste bodily- those people who are either utterly ignorant
impressions, menial impressio ns; and also of this or who maintain false views? Their
6 kinds of feeling: feeling associatcd with hellish element will play its part completely.
seeing. hearing, smelling. lasting, bodily-
impression and mental-impression. While wandering in the samsiira, there are
very few existences where a being can under-
To feed the 6 kinds of craving, 6 kinds of stand what are evil actions and the dangers of
sense-objects have to be kept in readiness. the lower worlds. There are a great number
Those who arc following these sensuous of existences where they do not know about
pleasures cannot get rid 0' t hem. These it, or where they maintain false views . A
sense objects are also subject to decay. So person in one thousand of his existences
kelings such as joy and mentally agreeable might encounter only one existence where
kcling burden the bcings in all their existcnces he could differentiate between good and evil.
by sankhata, sail tapa and \·ipari~wllla.. 1 hey The explanation given so far is a point to
are not able to get out of tl1is pit of suffering judge how much greater a being's unwhole-
for many existences and world-cycles. Nor some volitional actions would be, though
arc they able to obtain the opportunity of there may be many wholesome volitional
practising the dhamma which can lca d them action!' done by him in his past existences,
to deliverance. They only deviate from this and while wandering in this round of
course and are tempted to follow the rebirths.
previously mentioned disadvantage o us ways.
Another point to consider is how much
The above is ti1e exposition as to how greater a being's unwhole~ome volitional
beings arc continuously burdened by the actions will be tl10ugh there may be a great
Five Groups of Existences at every hour and deal of w l1OIesome volitional actlons in his
at cvery moment. Highly obvious facts future existc!lces, whilc wdndering in this
have been sought and set out in thc above round of rcbi rths.
exposition. Further exposition of vipari-
(lama Dukkha.
How beings have to wander in the Round of
I ~hall now briefly explain the viparilJallla Rebirths.
dukkha alone.
Wholesome deeds such as almsgi\'ing.
In t!lis Sa/JISClra, suffering in the four lower morality and mental development p.:rf'ormcd
worlds is intcnsc. -I hose who know of it by worldlings are the action, don.: by
)!n:atly drcad to rail there. As 1'01' those who those who dread the dang.:rs of' hdl.
do nut know of it, they hav\: 10 sulkr there so that thl!Y may escape fron; slIch dang.:rs.
for tlll:ir ignorance. Evcn though they arise ill the plan.:s or mc'n.
Ul1whoksome volitional actiol1s which arc dem.l' and I>I'UIlIlIll.l' according tl) the quantity
thc sc\:(i-; of' birth in lh~ low~I' worlds cling to of wholesome \ olitional actions, tit':l arc'
\{//,Uil'(/-di!!iIi (th~ bl!lil!f in a p\:rmalll:nt always accompanied by my riads oi' old
p~r~ol1:dlty). Whl!n tillS .lIIk/"il·(/-cli{!lIi accllillulalc'd 1111\\ hok'l)rl1c' !IIII/IIIIII.I' \.'l)l1pkd
hl.'Ullll~S strollg.th\:sl: lIl1whokslll1ll.' vlliition- with .\{/f,JI/I·{/-di{(lIi. rhl, SIIf..ktiYII.dil!f!1I has
al acti()l1~ h~cOJlll: pow\:rful. WIll!1l th\.'y f'ad\.' al'L'llinpanlc'd a hC'ing thlllighout hisc',i,tc'nl'C's
aWilY. those bad !'lIlIlIl/iI.\' also nld\.' away. as man, clcl'II and hl'cllIlIIlI with the t\'solt l)f

- .- -
.. .' .
. , "... ,," ...... ..... .
ROUND OF RFBIRTHS 153
multiplying more evil kammas in whatever is a murderer, so too are vedana, sanna,
~\.isll!nce he may happen to arise. sankhiira and vinniina". According to this,
it is to be remembered that whenever beings
Th~ wholesome kammas such as almsgiving,
pass away, their respective khandhas play the
morality and mental development performed part of murderers. If we examine the causes
by anyone being in his past existences are of all deaths, we shall find that there can be
also subject to change (exhaustion-vipari- no death unless there are dislocation, displa-
~iima). They naturally fade away when they
cement or change in the body. If there be
cannot have any further effect. no such change, even if lightning were to
strike a person on the head, he would not
The Groups of Existence found in men,
del'as and brahmas are also subject to decay. die. That shows that the khandhas of a being
are really murdering him.
It is the law of cosmic order that they must
dissolve at the exhaustion of their kammas Another interpretation. As people call
and the expiry of their span of life. maccu the God of death which itself is Death
The groups of existences of those who are personified, the Law of Change (Vipari~iima)
enjoying sensuous pleasures in the planes of is again termed a murderer. The inherent
human beings, devas and brahmas burden quality of the Law of Change found in men,
them with death by way of vipari~iima. As devas and brahmas cause their death. Thus
soon as the vitality element is cut off, sakkiiya- the khandhas of men, devas and brahmas are
di{!hi latent in them causes them to be reborn alway receiving capital punishments, and
in the lower worlds. They then have to therefore are Dukkhadhamma (Suffering
sink in the ocean of suffering in hell which miserably).
they dread very much. As explained by the All human beings, who are trying to take
Commentators previously, these beings will refuge in the world of men because they fear
have no chance to escape the hells and arise the dangers of hell are killed and caused to
in a higher plane even after a lapse of one arise in the lower worlds from time to time
thousand or ten thousand existences. Only by the Groups of existence and sakkiiya-
after a very great length of time, will some di!{hi. The same holds good in the cases
have the opportunity to arise in a higher of de vas and brahmas. The khandhas
plane, the happy course of existence. of beings that are subject to change are
Some will only have a chance to escape murderers, and the unwholesome kammas
at the end of the world-system i.e. when it is together with soul-belief are constantly
de5troyed. Then they have to arise in the tending to drag them to the lower worlds.
planes of men, devas and brahmas; and again
they who enjoy the sensual pleasures in these In the cases of men , devas and brahmas who
planes are burdened by the Groups of have already got rid of soul-belief, although
Existence by vipari~iima. As soon as they they die through the agencies of their
die in that state their sakkiiya-dit!hi causes khandhas, they are never reborn in the lower
them to be reborn in the lower worlds. They planes, but in the higher planes of existence.
then have to sink in the ocean of suffering in This matter will be fully discussed when we
hell and have no chance to escape in a come to the chapter on magga-saccii (the
thousand or ten thousand existences. The Noble Truth of the Path leading to the cessa-
sequences in this respect are the same as tion of suffering).
mentioned above. A question may be raised at this point.
The above is the textual explanation as to "If what has been said be true, there should
how beings wander in the Round of Rebirths. be no inhabitants in the planes of men, dems
Here, men, devas and brahmas may be and brahmas. But that is not the case.
compared to victims, and the Groups of There are plenty of men in the world of men.
Existence to the murderers; the Law of many devas in the deva-worlds and many
Change may be compared to a very sharp brahmas in the brahma-worlds. So, it may
sword. be said that it is an unwarranted threat".
I n the khandha-vagga of the Samyutta- This is the kind of question raised by those
Nikiiya,* the Buddha declared: "Corporeality ignorant people who have not the slightest
... r"_ ._.~_._ ..... _ ,..,." __ _
- "alllY U Lla l ~l "a y a, I<nandhavlgga samyutta. (2) Riidhasamyu\ta, (2) Dutiyavagga, ( I) Marasutta.
6th syn. Edition. p. 159.

-~----"".----~- -
U4
CATUSACCA DlpANI
idea of the vastness therein of the four lower
worlds, and the density of population. can objectify a wholesome kamma at the
moment of death, will he be able to take
The. happy cou!'se of existence is very in the happy course of existence.
extensIve, but the mhabitants are very few.
An abode of a deva or a bra/ulla is as big as On the other hand, if he objectifies an
five or ten of our town ships. Their bodies unwholesome kamma at the moment of
are about 3 giivulas high. Each of the death, he will as a matter of course be reborn
planets we see high abo\'e the sky is of in the four lower worlds.
enormous dimensions. A countless number of acquatic and land
The woeful Course of existence is also animals pass away in one day in Burma alone.
extensive and the inhabitants there are im- Of these very few would be able to objectify a
mensely numerous too. The number of wholesome kamma at the moment of death.
people in the world of men, and the number
of inhabitants in the 6 deva-worlds and the There will be not even one in a hundred
20 bralllna-worlds cannot even be equal to thousand. The same is the case with all
the number of a single kind of insect, say beings in the lower worlds.
ants. living in our country of Burma. In our
country alone, even besides ants there are How can the beings who do not know
countless numbers of aquatic and Jand that is wholesome kamma, objectify such
animals. Just imagine how great would be kamma at the moment of death ? A being
the number of those aquatic and land animals who is reborn in the four lower worlds
residing in the big islands, small islands, usually takes rebirth there for many exist-
oceans. seas, mountains, rivers and lakes of ences, and when his old accumulated
the world excluding those of Burma. Thus, kammas wane, the aparii·pariya-vedaniya
if the number of occupants in the 27 planes kamma (kamma ripening in successive births)
of the happy course of existence be compared comes into play and he has no chanc,e to
with those in the animal world, it will be arise in the happy course of existence.
found to be very insignificant.
Crowded in A vici Hell. Those who are able to use logic and reason
and those who are ignorant, think that there
It is said in the Commentaries as follows:- are very many people in this world. By
"There are 8 kinds of Hells, each of which seeing the planets or constellations high
is as big as lambudipa and is about 1000
yojanas in extent. The lowest of these 8 above the sky, they think that there are
'hells is Mahii Avid where the inhabitants are many inhabitants in the deva-worlds. They
packed to the full like mustard seeds in a 'have not the slightest idea as to how difficult
bamboo tube. All those beings who have it is to have become a man. They have heard
committed the evils of the deepest dye the discourses about the blind turtle and the
usually take rebirth in Avici, the most
frightful of the many hells. If Avici alone yoke* and the comparison of the small piece
is packed so much, just consider how many of earth on the finger-nail and the great
beings there will be in the 7 other major earth itself, ** but do not realise their truth.
hells and many other minor hells. Thus,
if compared with the inhabitants of a single This is the answer to the question raised
hell, the number of inhabitants in the other by an ignorant person as mentioned above.
27 planes of the happy course of existence Here ends the exposition as to how the
is insignificant. Extend this to the cases
of Petas (Ghosts) and Asuras (Demons). beings who wander in this round of rebirths
are burdened by the groups of existence to
Only the three kinds of wholesome kammii- show that this is purely dukkha-sacca (the
almsgiving, morality and mental development
~an cauSe a being to arise in the happy
Noble Truth of Suffering).
cOurse of existence and only when a being Here ends the exposition on dukkha-saccl.
* Sillftyutta NikAya, MaMvagga Slrilyutta, Saccasarilyutta, PapAtavagga. Chiggala~ ~utta.
** Sarilyutta Nilcilya, Nidinavanasalilyutta, Opammasatilyutta (2) 6th SVll. Edition. p. 397.
Nakhasikhasutta. .
6Ua aya. Edition. p, •.1:.,•
PART TWO for tastes), ' phollhabba-lat)/W (ci.'Yifls f~r
E U,POSITION OF THE l\1EANING bodily impressions,)dhamma-ta1jha (cravmS
", , OF SA MUDA Y.A.. SACCA for mental impressions). i' These :cravi'ngs
having four interpretations',in eaeh,:;we 'hav~
CnTiDg: 24 interpretations in all. Rilpa-Io"hil means
I shall now expound the four different craving for pleasant visible objects. For
interpretations of the word 'Samudaya- these objects beings cannot be free from the
sacca'. 'Samudara' means 'the cause of burd::-n of sankhata, santapa and Vipo,t"iima.
ever continuing t'his psycho-physical process How? It is in this way:- This craving by
of existence'. It also means 'the cause of way of iiyuhana (the fever of unsatisfied
ever continuing the unsatisfactoriness of life', longing) forces beings to strive and find ever
Thert;. is no more continuing of this psycho- fresh delight. They have no desire to get
physical process of existence after the death rid of .stlch delightful objects; This craving
of an Arahat who has ovcrcome all kinds of is also expanded in the following ways:-By
craving, and there is no morc continuing of way of nidiina (foundation; origin; cause),
suffering in him. Therefore it ~hould be they incline to have more and more pleasur-
definitcly understood that craving is the able objects and enjoy more <lnd more. They
origin of ever continuing the arising of suffer- have no contC'ntment of mind. By way of
ing in the lives of all bein[!s, throughout all san/yoga (union; association} they desire
of their existence. In the world there is always to be a%ociated with these pll!asant
kiima-tafJhii (sensual craving), and those who ohjects. '/ he\' have not the slightest idea
overcome this era \ ing are free from sail/' hata to part with these pleasurable objects. By
(that produced by a combinatiQn of causes), way of palibadha (obstruction; hindrance;
santilpa (burning), I'ipari~/(il/l(/ (change) and impediment). they prevent beings from
suffering connected with the maintenance of parting with tllest: pleasant objects, and also
their wives and children. Those who strive obstruct the source" of tranquillity of mind.
for sensual pk'a5ures are burdened by the,e They do not allow beings to 8!t<lin calmness
til! their d~ath. Althoufh they have had of mind obtained bv not mingling with thrse
the rare opportunity of attaining manhood objects. Thus craving for visible objects
during the Bllddha's Siisana, to encounter causes beings to sustain suffering by
which, also, is another rare opportunity, they functioning in these four ways.
have no opportunity to add to the glory of 'fhe sam~ holds good for craving for
Learning of the Doctrine and Practice of the sounds, etc. Dhnmma-ta11hii means
Dhamma. As thev have sown this seed of craving for vedaniikkhandha (Feeling
craving, the off'-sh-;"ots and branches in , the Group), sannpkkhandha (Perception Group),
na~ure of 'desire t(l accumulate wealth', sankharakkhandha (Group of Mcnud
·desire to b\! handsome and good-looking', Formations) and l'iiiniilJ ·1kkhandh'a tCon-
'desire'to be wealthy', 'desire to COmpI'H~ with sciousness Group) found in a perSon's life 'or
others" . ~tc" which ,are but the expansion of in the lives of his dear ones.
.~viJJ~,~. !!pring f?rth , endless!y.These .. Another way Qfexpression:~ .There are

,.
4'1,pSi~ns .of crav1l1g haye , their relevant
~~f18 ~ththree. as~cts 111 each: '''flcnkhata,
',~d.. 'PiP.,a~!~",a.:rhis,.~ .thel ~Xpo. si-
alsothr~e kinds of cr~ving. They are , (l)
kDma-lal,lhD, (2)bhaJla-talJhii, ~ ,(~) ~;b"«'Q­
la(lh,ii. .: ,KiimfiHqoha ·· 1,n:I~"~ , Q:aying' .fpr

II
. ' ,;.J~!e ,;~~\l~\Q"igil!,.of .~ff~jng,
U~. ill.'~"
, ~qycP7 'fa tb
,~R8 ;~n~JlW
t R~P.llIJ~
~~~~s., obj~1$;:' J~Q4;a!l ,f9r~~ /!~
~<:~,~ ,~Ht.Plg " dqll.(}I\_~

...
..,,~
.... -:mJ~~»~, ~ .; 'U"".) b~;. Qne~['~ I.iYMJrav~lJIICM1lPa
. ... ~~~in.~i".: 'Ra-vms delight ,in wro,. vjew-" Qf~""
j~ fdlati<n(' (fiCl'hed«~
.
·llt'fl. ·
~i
.
: ~~
156 C ATUSACC A nlpA NI

palatabk and not very easy to swallow. lower wor lds, discard their properties, become
When we add ghce, butler, fish soup or beef samana.\' and practise Calm in the ro~est S0
soup to it and when we eat it with pork or that they may be free from such suffering.
chicken, then only can we eat tastefully,
The ml!al that is cooked on the JOlipasiJlJo
In the same manner, the consciousness of (a burning glass made of crystal) used by the
beings of thc Sensuous Planes, having been Northern Islanders is very deliciou:; anu
incessantly mixed with such 'burning' things palatable. It is comparable to those
as sensuous lust, ill-will, etc. , arc very arid delicious dishes of ghec, butter, pork and
and hot. When thcy have no opportunity chicken found in our country, and if our
to come in contact with external objects, dishes happen to be mixed with that meal.
they at once bc,'ome monotonous, dr\)w~y the latter would lose its taste and delicacy
and devoid of interest. Just as a dog be- altogether. Thus the union of the two will
comes irritable and restless when an ulcer in have to be much feared. Similarly, one
its body is eaten by maggots, these cravings attains jhiina which is free fr ,~ m such
also cannot rest for a moment, and havc to hindrances as selhuality and ill-will.
run immediately aftcr an external object, or Detached from sen'will objects, detached
after one of their associates. Only when from unwholesome states of miild, he enters
these cr<!vings are constantly associated with into the first JhiinD, which is a,:co~:1panied by
external objects, can the agreeableness of thought-conception and discui'sive thinldng,
consciousness of beings become conspicuous. is born of detachment and filid with r"pture.
The more attractive are the external objects, External obiects are obstacles to him. The
the better will be the state of agreeablen~ss craving for 's uch jhiilla, or the arising in tht:
of beings. bruhmii plane in the next birth by virtue
of such ihiina , is called bhava-lil!lhrl, Under-
Thus, beings experience sensuous pleasures stand the Origin of Suffering in relation to
in association with external objects and enjoy the bhava-1alJlrii in the same way as has been
the status of Sakka, the king of de vas, explained in the previous chapter where the
worldly kings, wealthy persons, de vis, suffering in the cas~s of constituent Groups
women, etc,. in the Sensuous Planes. When of Existence contained in Brahmiis has been
they are kept away from these external expounded.
objects, they become drowsy and bored.
Then the craving which may here be compar- The ex.position of the origin of suffering in
cd to a burning fire, arises and longs for relation to the vibh[[l'a-lal1hii which is
external objccts. To satiate its hunger, it associated with micciIadi!!hi (wrong belief) is
has to be fed. So, in accumulating the com- not !!iven here, as it is not necessarv to be
bustible substances for this burning craving, expl;ined in the Buddha's S .lsa'lG. .
we find that myriads of cvil actions ~ind my- Here ends the exposition of S'Ill1Ildava-
riads of sufferings accompany the lives of sacca (the Noble Ti'u'h Gf th: Origin' of
these beings. This craving is called Sensuous Suffering.)
Craving. This sensuous craving always
murders beings by sinking them in the THE FOUR INTERPRETATIONS OF
ocean of suffering, while the beings of this MAGGA-SACCA (THE NOBLE TRUTH
Sensuou~ Sphere are striving hard for the
OF THE PATH LEADrNG TO THE
maintenance of their wives and children and CESSATION OF SUFFERING)
also to earn a livelihood. Just as water that
runs down the steep hills, into the river and Of the four asr~cts of Ni"ocll",-w(,(\7 (til':
carries all dry twigs, branches and leaves Noble Truth of the Ccs,alion of Suff':i'ii1!!)
down to the ocean, this never-satiateo and four aspects of ,H:tgga-sacm (th,: Nub!.:
craving carries to the Four Lower Worlds Truth of the P<lth leading to the Cess'llion of
all those worldlings and men of the Sensuous Suffering) both of which arc atlain:lblc and
Srhcre, who arc not living according to enjoyable by SOft/"OI/I/:/s (StreamwinIlCfs),
the Buddha, Dhalnlll(/. 1 his is the exrosition I shall now de:1I with the latter iiI'S!. ,\ $ has
on SelJsuous Craving of tl'e Origin of been eXj1lained ber,He there :Ir.:- f,)ur illl,'r-
Suffering. prctation~ of ,\/aggll-StI(\'lI. TIl.:-\ :lr.:-:-

'rhose wise reorlc .who understand the (I) lIil'dllllrlm (rekas.:-, ddiwr
work of thiS burning craving treat tillS Sen an.:,'), (2) h"(/I{(ht> (sllit:IOdity f,'r
~uous Sphere on the same level as the four the a ttainment of Ar:ll\;\t~hip)
MAGGA-SACCA 157
(3) das\'aI/t1{ho (reali 7 ation of the anupadisesa-nibbiina (the Full Extinction
truth), (4) at/hipalt'Y.J'a(ho (sover- of Defilements without the groups
eignty; ppwer). remaining, or thr 'no-more-continuing' ()f
this psycho-physical process of exi~tcnee).
Of thl:sc. 1 shall c\.pound how Sotiipanna\' This is the expo~ition as to bow Sotarwllllas
are able t{' attain and enioy the niy)'cI'lG{ho gradually risr till th~y attain anupiidi-se.w-
aspcct of the Nob:c' Truth of the Cessation of nfbbana. This is the definition of niy),all(l!hf).
Suffering. Whcn a person attains Sotapatti- The above shews the exposition of the as)1ect
magga (the P~l!h of Stream-\\ inning), mic( lla- of niyyana!(ho attained and cnjoyed by
di!!hi (WInng Undrrstanding) lind \'icil,icrha Sotapannas.
(Sccrt.cal Doubt) that ~Icc.) mran\ him c(·me
to an end. All his ar"lll1;lIlatcd old llI~whole­ 2. Below is the explaration of ~L~ asprct
some /.:allllll(lS and those unwholesome actions of hetu!/ho (having the charactcristic of being
that have been performed bv him in the a cause for the attainment of Arahatship)
pre~cnt life and :lre to take drect in Sl'CCI s,ive atu:ined and enjoyed by SOh7pm://t!.i. From
births or future birtll~ becom r ineffective. the mcment the Sotc7palll1aS attain the Path
He is thus free from falling to I!pcl)'o-Slltnsara of Stre~m-winning, the inherent qualities of
(rebirth in the Lower World s) for ever. At the Holy Ones ever exist in them. and they
most he will have to W311( I er in the Happ> become stronger and stronge .. in sl:cceecling
Course of Existence, SUC!l as the world of existences. The qualities of morality
men, del'a-p lanes and flrahlllc( planes. Even establi,hed by thcm b~come gr-::at, r llnd
in those planes, never wOllld he arise as one greater. So too are the pov,ers of their
who commits evil actions and who leads a samiidhi (Concentration of mind) und pG/i,ia
bad mode of living; nor \\ou!d h~ arise as (wisdom). So <llso are lhc powers of satipat-
one who is deprived of power, wealth and /hc7na-dliamma (Four Applications of Mind-
glory. He would only arise as one who is fulness). samapparlhana-dhamlJll7 (Right
endowed with wi~dom, gloJ") , v. ealth and Exertion), iddh i-pc7da-dhall1 111 a (Roads to
power. It;s the Law of Cosmic Order that Power), indriya-dhaml1lil (Faculties), hala-
such a being would never be rehorn in a dhamma (Powers), bojjhallga (the 7 lin ks
plane lower thnn he has arisen in, after his of Enlightenment and lI1aggallga-dhall1l11u
passing away from the pre,;"nt plane. If (the Noble Eightfold Path). The dcvelop-
he so desi:'es, he can take rebirth in the same ment of such powers in one existenec after
old plane, or hc can arise in :1 highcr rlane. another is known as hetuttho. The above ie,
the e\position of the aspect of hetllf/ho
Tn this manner he wantlers in the Happy (suitability for the attainment of Arahatship)
Course of Existence for many a worid-cycle. attained and enjoyed by Sotapallnas.
Although sotapanllas wunder ill the Happy
Course of E.\istence. unlikr the ordinary 3. Now comes the aspect of dassalla{ho
worldling, they d,. not drift nlong the (realization of the truth) attained and enjoyed
current of S(lIiIsi/··(I and arc not destined to by Sotapannas. From the moment the
take rebirth in tl'e Lower Worlds. From Sotapannas attain the Path of stream-\\ inning
the moment they attain thc Path of Strenm- up to the time of their attaining al/-upc7di-
winning. they are delin:reo fr<llll sllch e\ils as sesa-llibbana, while they arc wandering in the
saH aJar/if (hi (Personal i ty-l'el ief). ricik icchtl, Happy Course of Existence, they have 110
r/ucarita-durrljira (bil al"iion~ aJld bad liveli- perplexity of mind in regard to the ('xi~tence
hood), and i.para-dIlUl;a. and ha\c thus of the Four Noble Truth~- the Noble Truth
attnined sa-lipiidi-.Isa·/Jihhiill/!* (the Ful: of Suffering, the Noble Truth of the Origin of
ExtiJ~c.tion pf Defilements \\; 111 the Groups of Suffering, the Noble Truth of the C~ssation
E.\isknce sti'l r~:lllaiIiing). 1 he)- then wander of Sl.ffering anci the Noble Truth of the Path
ill til;! H,Ij~py ClilIr'e of Existence as Ar(J'as leading to the Cessation of Suffering. When-
(Noh!e Ones) ""ho bel('n~ to the Supra- ever they contemplate these Four Nobk
munen):\! Sphere. Aftcr \\ancieripp in the Truths, they at once reali~c them vi\ idly.
planes of human beings. Del'Gs and Bralimas just as one can distinctly see the pbnets arid
I\hen th..:\' d0 not de~irc to wander any morc constellations high above the sky. This is
in the H,.ppy Coursc of Existence, th.'Y attain the exposition of the aspect or" clm.I(/l/a/flo
---_.
* Tl':r~ ar~ tw.) int~rfJ~~uti : lOi in r~~,lrd to th~ U>~ of m-II.~a-lis('.~a-nihh()lw. In the lir~t ca~.: it is w.':<1 on1v in
r~sJl~~t of (//'0'/;11<' in til: s<=~onJ cas". as here by the Venerable Lcdi Savadaw. it is used in r~SP':Cl or "II r,,"r ,I '; ."C ~
of holin:ss. I fth~ word is usC'J only in respect of a"uhal< nihhalla-d~r/lll appears to be more suitable in n:spcct ()f
the remainin!, three.
Just- aihthe.,great:fisk~
Ocpan llCed not fcar.the~Va.tep,jK
of getting diminished: '. these:.Q1itipamiw l n~
Thus they are free - from the nCH r fea ~ losing thci.~ , aUrunmeritl ;.of.·-~tb~
'acciltrlUlatiofl, (i)f meriC' 'c-alkd pllill~(ibhisan­ Full Extinction of Defilements with ", the
kh'4ra! ·They have . attained the highest groups of. existence still remaining.... Just
ilmongstall the mundane wholesom'~ Kammas as the water of thaI Great Ocean is not warm~
Th~it : milldsbecome as eure as a highly ed by the rays of the sun, these Soldpannas
polished ' conch. These all help them to who have ,lttailJf!d SU-IIptidi-sesfl-nii>Mna will
attain anupiidi"seso"nibbiina. not be polluted Wilhll11Y Defilement ' ot
thi~ i~ the exposition of the aspect of threatened with the dangers of wandering -in
a4i1ipaleyra{/1O attained anJ enjoyed by the Saril.fiira, howe\ el Ion!! they .may have
SOliipann{ls. to wander in the Happy Course of Existl.nce,
and they need not fear thatP.:r-;onality-belief
Now I shall expound the four aspects of will accompany them any more.
Nirodha-sacc{J (the Noble Truth of the Cessa-
tion of Suffering), whidl itsdf is c~!Iled Just as thc fishes in the Great Ocean need
Nibbcina. There are four aspects of Nirodha-
not bc anxious about the water of the ocean
sacca. They are: (l) niswran{JI{JIO (h:lVing
getting \\arm at any time, tiles\: SOliipan~i:Js
also need not be anxiou~ about the defile-
the characteristic of being an escape), (2)
mcnt, which they haw alre~tiy dispelled by
pavivekattho (having the characteristic of
means of the P:lth and Fn:ltion of the streain-
being free from disturbance ), (3) amatal!hv winning. Just as th~ fishes in the G~eat
(a state' where there is 110 more d<'<llh -Of Ocean 'need not be anxiolls about the watet
dissolution); and {Jsallkhalil!ho (having the of the ocean gelling dirty, so also the SOlti~
characteristic of the Unorig:nated' Nibbana). pallllas need not be nnxi()us about their state
The supramundane sphere of such SVlti- being polluted with wrong views. sceptical
pannas as VisiikftiJ AnathapilJ(/it.a, and doubt, evil actions, bad livelihood and hellish
decillions .of Holy Ones in the Del'a-countries qualiti.:s.
of Calu-mahiiriijika, Tii.atill1sa, etc. may be
compared to the Great Silo Ocean situated
at tM foot of Mount Meru. Dl-cillions and
deCillions of such Noble One~ may be
compared' to decillions and decillions of
fishes · living in that gr('at ocean. In what
respect db they resemble them? It is in this
manner That Great Silti Ocean situated
theYuganda' Mountains is very
mmenselv deep. The water in that
diminished, nor is its
ray'Of the' suil. The
. even a .peacock's
otl~4in&teotfo'iJ.' will' sifSk to the bottom
W.memanne r ids the
n.~ kind' Qf: qlJcstioqis raised by one
who does not realise the greatness and
magnificence ofNibbiina." .
These Sotopailhas, artcr passing amongst 3. Asmikhatatlha " ,;;.;
heavenly and bllman beings for a great length
of time finally become Arallafs, and the Bi!low is the 'exposition of asmihhntattJia
Nibbiina they are then to attain after getting (having the chmactaistic of the '~Unorigjllat
rid of the grollps : of existence is called ed" Nibbdl/a). ·f
AnupOdI-sesa-nihb(lna. This Nibhiinu is not The Sa-lIp(u/i-I'esa-nihhiina attahed ' by
within the scope of 5,·otiipallll{ls. and so Sotc7pannas is nc\a destroyed and - <;0 it i"
in expounding the NibbOlla~ttained by eternal. That h~i(1!! the caSl', it is free from
SOUl pannas.. Anupiidi-se ,a-llir biilla is not the trouble of sc tti~~ it up anew. There is
meant thereby. and therefore not dis(;Usscd. no more trouble of diving into the pit of
l. The . nissara(1at{ho (having the suffering aga in to perform alm.,givirig · in
characteristi..: of being an escape) aspect the cndeav(lur to attain Nihhllnll. There is
attainoo and enjoyed by SOIc7pOlliJaS means no more suffering for them to practise
the following: (i) kilesa-Ya!{11 (escape t'r"om morality and also to kad the life ora sallial,lrl.
the circle of the most evil defilcm~' nts headed The state of thc UnoriQ'inakd. UncrcatecL is
by "Wrong Views" · and "Scrptical Do ubt" ), callcd the (Jsmikhil!lil!illi aspcct attained. and
(ii) karnma-valfo (escape from the circle of enjoyed by SOIl/I'll/lilliI'. Th-:y, Iwwever,
unwholesome kamma such as the ten kinds practise alm,;giving, morality and mental
of evil conduct in deeds, words, and thought, development for the rurpusc of furth~r
and also the bad mode of living), andCiii) dispelling some delilcments thal lie latent
vipiikal'af!u (escape from the <;ircle of being in them. They need not worry about
reborn in the ·Four·Lower worlds.) personality-bdief. sceptical doubt and the
ten kinds of evil actions which have already
As regards. WMiqlings, although they been extinguished.
wander in the round of rebirths a~ kings of
men, kings, of devas or kings of brahmiis, as Here ends the exposition of asatikhatattha.
they have not yet attained the state of escape 4. Amatat{/ul (a state where there is no
from ' the: round· of rehirths, t~ey havc to more death or dissolution.) '."
wander ' in ' it,entangling with wrong views,
sceptical doubt. evil t"onductand bad liveli-
hood • .wJUchwo.uJd cause them to arise in the
fOUr
" I
IQwet ·.wQd~. . ' ;'.. ;'.." - _0 . _~';:.I
" ,I, 1'J .• ".! " . : : , 1 1 1 ,
..' .
lHere eddalthe ~positioitof ,:";"'sa··anat(ho.
. - .J' 1 . _ "-

;~; I~~~j~~~~~~~t~.::;~~sj()~~;;:;
~ll(}iJ
_..•.. ~y~Jft~
."....'~~'.I' '., .~' ~~~I~cr.
, _ . " ' , . , ... ,-,, '''f~
.,J.: ;!;• .:··",'c ..
160 CAT US ACCA DIPANI

an other k handha m ay co me, but th e state of characteristi cs of im pe rmanence <lnd su ffe r-


Sa-upadi-sesa--nibbiina will go on, and so it ing, they wi ll also be included in the orbit of
fina lly merges into An-upiidi-sesa-nihbiina, cha racteristic impersonality. So, when one
Although these Sotiipannas may wander in the fully comprehends the thre.:: characteristics
round of rebirths for many a world-cycle to of impermanenc~, suffering and self-Ies<-ness,
come, they need not fear the loss of the he also fully compiehends the sixteen ..lspects
Cessation of Suffering which they have of the Four Noble Truths, as has been px-
experienced and realised. From the moment plained before.
they attain the path of stream-winning lip to
the time they attain full NibbiinG or 'Etesu lisu lakkhanesll ekasmim ditthe
Anupiidi-sesa-nibbiina, this state of Sa-upiidi- itar',dvayam diqham' neva hoti, Tena
sesa-nibbana remains as the refuge and vull'UTI, anicca-sanl1ino Meghi~a anatta-
dependence of the counties; nut~ber of saniia santhaliti.'-Anguttara Commentary.
Sotapannas. This state is termed the amata/-
lha (a state where there is no more death or (When one ful!y comprehcnds anyone of
dissolution) attained and enjoyed by Sota- the three characteristics of existence, he also
automatically comprchends and realises
pannas.
ihe remain:ng two chamcteristics. The
Here. ends the exposition of amatat/ha. Omniscient Buddha declared:" 0 Meghiya,
The above is the exposition on the four if one realises one of the three characteristics
interpretations of Sa-upadi-sesa-nibbiina. of existence, he automatically realiso;:s the
remaining two.")
The same holds good for the four aspects
of Nibbana attained by Sakadligiimf, Of the three characteristics, the characteris-
Anagami and Araha/s. tic of imDermanence is the fundamental one.
The who'le affair of the characteristic of
(I) The four aspects of the Noble Truth
impermanence is nothing but marGlJa (death)
of Suffering are the functions of pariFiFiii
which means the continually repeated
Full comprehension).
dissolution and vanishing of all physical and
(2) The four aspects of the Noble Truth of menL.d phenomcna and that these
the Origin of Suffering are the functions phenomena do not l'lst even for the time
of pahiina-pariiiiiii (full overcoming; occupied by a wink of the eye, he ~utomati('al­
abandoning.) ly fully comprehends and realises the charac-
(3) The four aspects of the Noble Truth teristics of suffering and self-less-ness.
of the Cessation of Suffering are the funct;ons. How? It may be explained as follows:
of sacchikarm:za (realization or seeing face to If one realises all physical and mental
face). phenomr.na in his body continually a'1d
(4) The four aspects of the Noble Path repeatedly dissolve and vanish at every
leading to the Cessation of Suffering are the consciousness-moment, will he haye
any attachment for his body and take
functions of mental development.
that a, pleasure? Or will he also take it
If a person fully comprehends and realizes that this body is soul-essence?
the four aspects of the Noble Truth of Suffer-
The above clearly shows that of the thr~e
ing, he will automatically realize the twelve
characteri~t ics of ex istence. the cha ractcnstic
remaining aspects of the Noble Truth of the
of impermanence is the most essential.
O rigin of Suffering, the Noble Truth of the
Cessation of Suffering and the Noble Truth If one realises the func1ioning of
of the Path leading lO the Ccs~ation of Suffer- the chara-::teristic of impcrmal'cnec in
ing. Moreover, the four aspect~ of th.: Noble corporeality out of the five eon"litllent
T r uth of Suffering are included in the three groups of cxistencl', he is able to attain the
characteristics of existence-the characteris- Path of A/lagami (Nl'ver-relUrtll!r). On the
tic of impermanence, suffering and other hand, if he realises the Llt1cti,)ning of
selfl essness. These four aspects arc als.:> the four mental format ions 01t\ of tilt' t- ktHal
withi n the orbit of characteristic of Suffering. Gt\)lIP, he is able to attain tlh' Path and tllC
Of the four in1erprl'lations of the Noble Ffluition of Am/lllllll ( H,l\incss),
Trutr of Suffering, vip(/ri~l(lm(/ll h (/ (change)
IS itself characteristic of impermanencl!, If These two thl!oril!s haw fulh tll'l'n dtsl'uss-
these fou r aspcct~ of the Noble (' ruth of ed withPej/i and its dl!lInition In thl' t-t.lnual
Suffering fall within the province of the of A/111m DipII/li.)
[ -ttil CONCLUSION
~U&ll~D1A8.ofhoavenly
" Untit-tltey 'i~~ r ~lie Here the concise Catusacca-drpanr, or tbe
of -A StHlihbtfjra' " and _fully Manual of the ' Four Noble Truths, comes to
,mprehendiriB -,', rOUf 8$pectsiof th~ Noble a close. It was written at the Letpandauns
Truth of the Pa leadin!( to the "Cessation of Hill, Monywa, at the request of Ple1dcrs
Suffering Ilnd the Noble Truth of the ~­ Maung Kyaw and Maung San Lin, for the
tion of Suffering, should get instructions from benefit of th~se who desir~ to know the
a competent teacher on the full mterpreta- sixteen interpretations of the Four Noble
tions and aspects of the characteristic of Tmths and who desire to honour the Tea'b-
impermanence, and having studied them ing of the Buddha. It. was finished
cons.:ientiously, should practise Vipavsanii- during the Vassa of 1265 Burmese Era
bhawmii through the medium of the charac- (July 1903 C.E.).
THE MANUAL OF
THE FACTORS LEADING TO
ENLIGHTENMENT

by

MAHATHERA LEDI SAYADAW


AGGAMAHAPM.'lOITA, D.LIlT.

Translated into English by


U SEIN NYO TUN,
LATE OF INDIAN CIVIL SERVICE

Edited by
THE ENGLISH EDITORIAL BOARD

UNION BUDDHA SA SANA COUNCIL


KAllA-AYE, RANGOON, BURMA.
Reprin ted from" The Light of the Dhamma"
Vol. VII, No.1, (pp. 11-19)
Vol. VII, No.2, (pp. 5-21)
Vol. VII, No.3, (pp. 15-33)
Vol. VII, No, 4, (pp. 7-17)

PRINTED IN THE UNION Of BURMA


AT TIlE UNION BlJDDHA SA SANA COUNCIL PRESS.
BODHIPAKKHIYA D1PANl
THE MANUAL OF THE FACTORS LEADING TO ENLIGHTENMENT
By
MahiIthera Led; Sayadaw, Aggamaluipat'cjita, D. Lilt.
( Translated from the Burmese by U Sein Nyo Tun, late of the Indian Civil Service.)
Hamo ta.JSa bhagavato arahato sammiisari1bllddhassa.
(Veneration to the Exalted One, the Worshipful, the Omniscient.)

TRANSLATOR'S PREFACE Many of the sub-headings and sub-titlca


are not in the original text, but have beeD
The Venerable Ledi Sayadaw's works are introduced by the translator in order to
well known in Burma. They are widely known assist the English reader.
because they are clear expositions of the
Buddha-Dhamma couched in language easily The Venerable Sayadaw was a prolific
intelligible to an ordinary educated Burman. wrikr. His works number over a hundred.
Yet, the Venerable ~ayadaw's works are not Each of these works was written at the
meant for an absolute beginner in Buddhist specific request of one or more of his
studies. There are many technical Buddhist innumerable disciples, either as an answer to
words which require a certain amount of certain questions put to him, or as in the
previous foundation in Buddhist tradition present case, to expound certain important
and pract ice. points or aspects of the Buddha-Dhamma.
The Venerable Sayadaw's exposition con- 135, University Avenue, Sein Nyo Tun.
tains many technical Pali words which are Rangoon.
used by him as if they were ordinary Burmese
words. Many of these words have been incor- INTRODUCTION
porated into the Burmese language either in
their original Pali form or with slight varia- In compliance with the request of the
tions to accord with Burmese euphony. These Pyinmana Myo-ok Maung Po Mya and
are words which Burmans have made no Trader Maung Hla, during the month of
attempt to translate, but have preferred to Nayon, 1266 Burmese Era (June 1904 C.E.),
absofb them into the normal usage of the I shall state concisely the meaning and intent
Burmese language. I have, similarly, made of the thirty-seven bodhipakkhiya-dhammas
no attempt to translate many of them into (Facton leading to Enlightenment).
English in the present translation. I have Four C1as8es of Indil'iduals:
used these words in their original Pali form
though in all such cases an attempt has been It is stated in the Puggala Pai'liiatti· (the
made to append short explanat0fY footnotes Book of Classification of Individuals) and
in order to facilitate continuity in reading. the A nguttara j..jikaya·· that, of the beings
who encounter the siiSllniis (Teachings) of the
Though the translation is not verbatim, Buddha6, four classes can be distinguished,
yet a careful attempt has been made to vb:
render as nearly a verbatim translation as is
pos~ible in the circumstances, ha\ing regard
1. Ugghii/itaiiiili,
to differences fn the construction ('fsentences 2. Vipalicitaiiliu,
between English and Burmese, to difftrences 3. NeJ'ya, and
in the manner of presentation, and to the 4. Padaparama.
Venerable Sayadaw's penchant for sometimes or these four l'Iasses of beings,
using extremely long sentences. U,ghii/iIUli/ii'i is an illui .. idual who
* Abhidhamma Pilaka, Pussala Panftalli, 6th Syn. Edn.
** SUltanta Pilau, Al'Isuttara NikAya, Calukka-niplita, pase 452, Sixth SYD. EdD.
166 BODHIPAKKHlYA DIpANI

a Buddha in person, and who is capable of and the Fruits, then release from worldly
attaining the Holy Paths and the Holy ills cannot be obt~iTI(d during the present
Fruits through the mere hearing of a short Buddha Sasana, \\hile release during future
concise discourse. Buddha Sasanas can be obtained cnly if the
A Vipancitannu is an individual who has individual {flccunters them. No relea,e (~n
not the capability of attaining the Paths and be obtained if no Buddha Sasanii is encoun-
the Fruits through the mere hearing of a short tered. It is only in the case of individuals
discourse, but who yet is capable of attaining who have secured niyata vyakarOlJa (sure
the Paths and the Fruits when the short prediction made by a Buddha), is an encoun-
discourse is expounded to him at some ter with a Buddha Sasanii and release frem
length. worldly ills, certain. An individu21 who has
not attained niyata vyakarOlJa cannot be
A Neyya is an individual who has not the certain either cf enccuntering a Buddha
capability of attaining the Paths and the Siisana or ~chieving release frem worldly ills,
Fruits through the hearing of a short dis- even though he has accumulated sufficient
course, or when it is expounded to him at paramfs to make both these achievements
some length, but is one for whom it is neces- possible.
sary to study and take careful note of the
sermon and the exposition, and then to The~e are considerations in respect of
practise the provisions contained therein fer those mdividuals who possess the capabilities
days, months, and years, in order that he may of attaining the P~ths and the Fruits by
attain the Paths and the Fruits. putting forth effert for seHn days, but who
have not obtained niyata l'yiikarOlJa.
This Neyya class of individ\1als can again
be sub-divided into many other classes Similar consider~tions apply to the cases of
according to the period of practice which those individuals who have the potentiality
each individual finds neces~ary before he of attaining the Paths and the Fruits by
can attain the Paths and the Fruits, and putting forth effort for fifteen days, or for
which further is dependent on the paramfs longer perieds.
(Perfections) which each of them h~s pre-
viously acquired, and the kilesas (defilements) A Padaparama is an individual v.ho,
which each has surmounted. These classes though he enccunt(rs a Buddha Sa~ana, and
of individuals include, on the one hand, those though he puts forth the utmost pNfirle
for whom the necessary period of practice effort in both the study and practice cf the
is seven days, and on the other, those for Dhamma. cannot attain the Paths ard the
whom the necessary period of practice may Fruits within this lifetin;e. All that he can
extend to thirty or sixty years. do is to accumulate habits and potentials ...
Further classes also arise, as for example, Such a person cannot obtain relea~e frem
in the case of individuals whose necessary worldly ills during this lifetime. If he dies
peroid of practice is seven days, the stage of while practising samatha (Calm) or ripassanii
an Arahat may be attained of etTort is made (Ins ight), and at trin s rebirth either as a human
in the first or second period oflifc,. \\hich no being or a dew in his next existence, he can
more than the lower stages of the Paths and attain release from \\orldly ills in that
the Fruits can be attained if etTort be made existence within the present Buddha Siisan!.
only in the third period of life.
Then, again, putt ing forth etTort for seven Thus did the Buddha say with respect to
days means exerting as much as is in one's four classes of individuals.
power to do so. If the effort is n()t of the
highest order, the peroid (,f fl(CCSf<q'y (tTcrt THREE TYPES OF INDIVIDVALS:
becomes lengthened according to the laxit) In the same Pi takas referred to above.the
of the effort. and seven days m:1y become Buddha gave another classification of beings,
seven years or longer. dividing them into three classes :;cccrding as
Irthe etTort during t his life is not sufficient ly t hey resembled three kinds of sick persons.
intense as to enable one to attain the Paths The t Ilree kinds of sick persons are:
* Three pn!lods of life are usually di~tinguishcd, Vil., youth, middl~·age, and old Ollie.
Please see page 721, Visuddhimagga by ~tll)amoli.
** Va.. nll: habits and potentia...
THREE TYPES OF INDIVIDUALS 167
(I) A pl;rson who is certain of regaining If such II Neyya individual, knowing what
health in due time even though he is good for him according to his age, discards
does not take any medicine or treat- what should be di~card(d, scanhes for the
ment. right tc,lehn, and obt<lins the rifht guidn:ce
from him and puts forth stIfficicnt dfcTt, he
(2) A person who is certain ef failing to can obtain release from worldly ills in this
make a recovery, and dying frem the very life. If, however, he becomes zddicted to
illness, no matter to \\-hat extent he wrong views and wrong ways of cenduct, if
may take medicines or trcatrr.(nt. he finds himself unable to di~card sensual
(3) A person who will recover if he takes pleasures, if although able to disc2Td ~emual
the right medicine and treatment, pleasures he dees not obtain the guidance of
but who will fail to recover and die a good teacher, if although obtaining the
if he fails to take the right medicine guidance of a goed teacher, he is un!1ble to
ilnd treatment. These are the three evoke sufficient effort, if although inclined to
kinds of sick persons. put forth effort he is unable to do so threugh
old age, if although young he is liable to
Persons Who obtained niy(1{a vYiikarcr;a sickness he cannot obtain relea~e from
(sure predict icn me.de by a Buddha) frc m worldly ills in this present life. King Ajata-
previous Buddhas, and "'ho as wch are sattu, .... the miJlionaire Mahadhana's
certain of obtaining rel<ase frem ",erldly son, ...... • Bhikkhu Sudinna, ...... are
ills in this life, resemble the first class e f cases of persons who could have obtained
sick persons. release from worldly ills in this present
existence.
An individual of the Padaparama class King Ajatasattu failed to obtain release
resembles the second class of sick ptr~cn. because he had committed patricide. It is
Just as this seccnd class c f sick p(H(n b :s stated that he will drift in future sarhsora
no chance of recovery from his illness, (round of rebirths) fer two aSGlikheyyas (unit
An individual of the padaparama class has follwed by 140 ciphers) world-cycles, after
no chance of obtaining release from worldly which he will become a paccekabuddha
ills during this life. In future lives, howevCf, (Solitary Buddha).
he can obtain release either within the The millionaire Mahiidhana's wn indulged
present Buddha Sa,ana, or within future himself so exceEEivtly in semml! pleasures
Buddha Sa,anas. The story of the youth during his youth that he was unable to attain
Chattamal)ava,* of the frog who becc:me tranquillity of mir.d "'hen he grew older.
a del'a,·· and of the ascetic Saccaka,"· Far from obtaining relea~e frem worldly ills,
are illustrations of persons who obtained he did not even get the opportunity cf
release from worldly ills in their next associating with the Ti-Ratanas ...... ..
following existences within the prrsent Seeing his plight at that stage, the Buddha
B~ddha Sasanas. said to Ananda: "Anandii, if this miJlio-
naire's son had become a bhikkhu in my
An individual of the neyya class resembles sosanii during his youth or first period of his
the third class of siek pc rwn. Just as a ]ife, he would have become an Arahat and
person of this third class is related to the would have attained Parinibbana ... *....
two ways of either recovering or dying frem in this present Iife. If, otherwise, he had
the sickness, so is a Neyya individual related become a bhikkhu during the second period
to the two eventualities of either ebt2ining of his life, he would have become an
release frcm worldly ills during the pru(nt Anagami, ••••••••• and on death
life, or failing to ebtain wch rcl(a~e. would have been reborn in the Suddhiil'osa
• Vimana Vatthu, p. 76, 6th Syn. Edn .
•• Vimana Vatthu, p. 73, 6th Syn. Edn.
*** Sllttanta Pitaka, Majjhima N,kaya, Mlila-pat:lt:lasa, pp, 288-299, 6th Syn. Edn.
**** Samaiii'iaphala Sutta published by the Union Buddha Sa sana Council. Please see the Light of tbe
Dhamma, Vol. V-No 1.
.... * Dhammapada Commentary, Book II, Story Q. See also Khuddaka-Nikiiya, Peta Vatthu, paiD
216, 6th Syn. Edn .
.....** Vinaya Pitaka, Piirajika, p. 13. 6th Syn. Edn .
..... ** Ti-Ratanas-: The Three Jewels, vi£., the BLlddha, the Dhamma, the S:ttigha .
........ Full Nibbana. The death of an Arahat is known as attaining parillibbaua .
•• *** ..... A Non-Returner to the Karna-Iokas.
168 BODHIPAKKHIYA DIpANI
hrahma toka, * whence he would ha\'e attained
dhana's son, it should be remembered that
parinibbiino. In the next alternative if he
ani),ata l7e)'ya individunls can attain relca~e
had become,a bhikkhu in my sasana ~t the
from v.orldly ills in this life cnly if they put
begll1nmg 01 the third pcrcid eflife, he wculd
fo}-th ~ufficlent efrort, (\(n if they p('s~e~s
have become either a Sahdagami ** or a'
paraml sufficient to enable them to cbtain
Sotapanna, *** and would have attained
such release. If industry and (frert rre
permanent release frcm r. birth in the apaya
lacking, the Paths and the Fruits cannGt te
lokas."****_ Thus said the Buddha to the
attrined within the present Bucdha SUfCna.
Venerable Ananda. Thus, although, he (the
m.!llro~alre Mahadhana's son) pcsses>cd Apart frcm these clas,es of pn,cm. tl·. (Je
paral111 Tlpe enough to make his pr.esent are ah:o an mfJnlte number cf C2ther beings
eXistence hIS last existence, net being a who, lIke the ascctlCs Alara ard
person who had. secured m)'ata I'Jiika rCIIJa, Uddab, ****** pos~ess wfFcieilt rare 1111
he f~z1ed to obtam release from worldly ills for re!case frcm v.orldly ills, tut \\110 :0
III 11Is present life became of the upheavals not get the epportunity. t(e< we they
caused by the defilements within him ('nd !1appen to be m one or the othn of the eight
this is despite the fact that he had the cpp'or- mepportune plrc(s (al/J-r.""h~;aJ) H***U
tunlty of encGuntering the Buddha Sa,ana. v.here It IS not possible to att,in the Prt1.s
If furt.her, his period of existence in the apiiya and the :fruits therecf.
tokas I s prolonged becau~e of evil act s dene (H~re ends the part showing the division
in this existence, he wculd not be able to rise of bel ngs In t 0 f cur and three classes 2cce rding
aga!n and emerge out of those apiiya tokas to Puggala Paiiiiatti of the Abhidhzrr,ma
III time for the siisanii of the future Metteyya Pi!aka and the Anguttara Nikaya of the
Buddha. And, after that, the large numbrr SuttiiJ1t a Pi la ka.)
of world-cycles that follow nre world-cycles
Necessary Conditions of Practice for Nena
where no Buddhas c:ppear, *.*11* there
and Padapararna:
being no world-cycles within the vicinity cf
the present world where Buddhas nre due to Of the four classes of jndividuals men-
appear. Alas! f8r indeed is this millioDoire's t ioncd, the Vgglia{itcfiiill and the VI/aiicitMiiiu
son from release from worldly iJls even classes can att3in the Sctapalti-rrrua (F,th
though he posscssld piircnii ripe en0ugh to ()f a Stream-winner) and the ether higher
make hiS present existence his Inst existence_ st2ges cfwisdorr-like Visiikhii ad Ar,atha-
The general opinion current at the prc Eent pil)Qika ********-threugh the mere hearing
day is tha.t, if the paramis 8re complete, cne of a discoune. It is net necu,alY fer !ouch
cannot miss encountering a Buddha Sa~ ana indi vidals to practise the Dharrma 2ceord-
even if one does not wish to do so, and that ing to the stages of pr~ctice such as sila
one'sreJease from worldly ills is ensurcd even risudclhi (Purification of virtue), cillal'isuddhi
though one may not desire such re1eaEe. (Purification cf Cemciomno~) ad EO en.
These people fail to pay attention to the Be it remembered that this is al,o the ea,e
existence of Ili),ata (cne who has obtained a when deras and brahmiis attain relc8se frcm
sure prediction m2de by a Buddha) 2nd worldly ills.
aniyata (one who has not obtained a ~ure Hence, it sheuld be noted that the courses
prediction m2de by a Buddha). Considering of practice, such as silo-l'isuddhi and citla-
the two texts from the Pitakas mentioned I'isuddhI, laid dov.n in the PaJi Canon, are
above, and the story of the million<:ire Maha- only fcr the Neyya and Padap'arama classes
* The 'Pure Abodes', are a group of 5 heavens belonging to the Form-Sphere, where only the Never-
Returners are reborn, and in which they attain Arahatship and Nibb5na .
.. The 'Once-Returner.'
*** The 'Stream-Winner.' See page 5, Ibid.
**** Apaya lokas: The four Lower Regions. They are: the animal wortd, the ghost-world, the demon-
world and hell.
***** SuiHia-kappas: "Zero" world-cycles.
* •• u* Suttanta Pilaka, MJjjhima Nik5ya, MiJlap:1ll1.dsa, PJsarasi Sutla. p. 220, 6th Syn, Edition,
........ Digha Nikiiya Pathika-vagga. Da~ultara Su:ta, page 248, 61h Syn. Edn.; Anguttara Nikaya III
Al\haka-nip5ta, Akkha~a Sutta, page 60, 6th Syn. Edn. (i) paccanraro-a border district "here
the Buddha SUsana doe~ not flourish: (ii) An;pillo -the four Brahma planes of th~
Formless-sphere; (iii) Vilalillgo - person, wilh congenital defeels such as idiocy, etc.' (iv) Amliliosallo
--a brahma plane of th~ Form-Sl1hcrc of non-comciousnc,~.: (v) Micch,idillhi-birth among pwpJc
holding wrong views; (vi) Pcla-th~ Peta world; (vii) Tiracchtlna-the animal world; and (viii)
Niraya--heJl.
******** Dhammapada Commentary, stories relattng to verses I and 18 .

. ~~" ...,;;.~ -.: .' . .


.. . .
NEYY A-PUGGALA 169
f individuals before their attainm~nt of the 1)lIdllparamll-puggala extant:
)t. plltti-mngga. 1 he~e courses of PUlct icc An individual ('/ the l'(.daJ1aun:(J class (an
rc .11:0 for the first three classes of indivi- at!: in TlILCl~e v.itliin tl C I'll!! rt J·u('<il.a
dU.ll· prior to the achievement of the higher
Sa~anii aftn nbilth in the dem pJ;.lICS in his
tng" of the Paths and the Fruits. In the nc:xt lxi~tu;(l', if he can (. ith!ull}' pl. cthe
period after the attainment of Arahat~hip these (bodJ.i[aJ..J..hiya) DJwnmas in his
al~ ,thc~e courses ofpracticc are used for the
present (;xistence.
purposc of dif{ha-dhamTlla-sllkharihiira*
(~\\ dling at ease in this present existence), The Age of Ariyas (Noble Ofi(!s) still:
S\ll\:C Arahats have already gone through
them. The five thousand years of the present
Buddha Sasana constituu', all of them, the
After the passing of the first thcmand Age of Ariyas. This Age of Ariyas will
years (of the present Buddha Sasana), which continue to exist so long as the 1ipitakas
const ituted t he times of the Palisarilbhidhii- remain in the world. 1 he Padaparama class
patla Arahat (Arahat possessing Am\lytical of individuals have to utilise the cpportunity
Knowledge), the period of the present Buddha afforded by the encountering of the present
Sasana comprises the times of the Ne)'J'a and Buddha Susana to accumlate as much of the
Padaparama classes of individuals alone. nuclei or seeds of Piirami as they can within
At the present day, only these two classes this lifetime. 1hcy have to accumulate the
of individuals remain. seeds of sila (Morality), They have to
accumulate the seeds of samiidhi (Concentra-
OF THESE TWO CLASSES OF tion). They have to accumulate the seeds
INDIVIDUALS: of pannii (Wisdom).
Neyya-puggala: Sila:
Of these two classes of individuals, an Of these three kinds of accumulations, sila
individual of the Neyya class can become a (Morality), samiidhi (Concentration), Panna
Sociipallna in this present life, if he faithfully (Wisdom), _the seeds of sila mean: Panca
practises the bodhipakkhiya-dhammii com- Sila, ** A}iIO{!hamaka Sila, *** Af!han-
prising salipallhiina (four Applications of ga Uposalha Sila,**** Dasmiga Sila!****
Mindfulness), sammapadhiina (Right Exer- in respect of ordinary laymen and women,
tion), etc. If he is lax in his practice, he can and the Bhikkhu Sila****** in respect of the
become a SOliipanna only in his next existence bhikkhus.
after being reborn in the deva planes. If he
dies while still aloof from these (bodhipak- Samiidhi:
khiya) Dhammas, such as satipallhiina, etc., The seed!. of samiidhi mean the efforts to
he will become a total loss so far as the achieve parikamma-samiidhi (Preparatory
present Buddha Sa sana is concerned, but he Concentration) through one or othn of the
can still attain release from worldly ills if he forty objects of meditation, such as the ten
encounters the Sasana of the next Buddha. kasiIJas (meditation dnices), cr. if further
- - - - . I;;;n- Arahat tl~;re arj~ the knowledge of his freedom, and he realises: "Rebirth is no more;
I have lived the pure life; I have done what ought to be done; I have nothing more to do for the
realisation of Arahatship." Thus he lives at ease in this existence.
** The Five Precepts. They are basic and constitute the minimum which every man or woman must
observe. They are: abstention from killing, stealing, improper sexual intercourse, telling lies. and intoxicants.
*** The three constituents of the Morality-group of the Eightfold Path. when comidcrcd in detail
become Ajiratthamaka sila (Morality consisting of the practice of Right Livelihood) in the f"lIowing way:
I. J will 'abstain from taking life. 2. I wiU abstain from stealing. 3. I will abstain from indulging in
improper sexual intercourse and taking intoxicant drugs .. 4. 1 wiH abstain .from teUing lies. 5. I will
·absta;n from setting one person against another. 6. I WIll abstaIn from uSing rude and rough words.
7. J will abstain from frivolous talk. 8. I will abstain from improper livelihood.
**** The Eight Precepts are: Abstention from (I) killing, (2) steating, (3) unchastity. (4) lying. (5)
inl'Jxicants (6) eating after midday, (7) dancing, singing, music and shows. garlands, scent, cosmetics
and adorn';'ent etc., (8) luxurious and high beds.
***** The Ten Precepts. This is the polished form of AI!ha·sila.No. 7 of the Eight Prccepta ia split
into two and No. 10 is 'abstinence from accepting gold and silver.'
****** Bhikkhu Silit: Thc four kind~ of Parisuddhi-sila are:-
(J) Restraint with regard to the 227 Yinaya Rules.
(2) Restraint of the senses.
(3) Restraint with regard to onc's livelihood.
(4) Morality with reiard Ie the 4 requ.isitc8.
. PCd~~~:~~~~:~~f~~~
obtain a s~
paMii whiehare Q105t lIiflli....H
and ~his is so even 1hough they
acqwre any knowWlge of the other .J)Olrtic:ni
of-the Abhidhamma. It 'Can then be said that
the difficult attainment of rebirth witlliD
The sfieds of panna mean the cultivation a Buddha Sasana has been made wOl'ihwhile.
of the ability to analyse the characteristics
ad qualities of rupa (Material Phmcmma) VIJJA (KNOWLEDGE). AND CABANA
~u (Mental Phen~mena), khandha (Con: (CONDUCT): •
stituent groups of eXIstence), iiyarana (Bases)
dhiitu (Elements), sacca (Truths), and th~ Sila and samiidhi constitute Carana while
paliccasamuppiida (Dependent Origination) pannii constitutes Vijjii. Thus are vijjii:carOTJO
and the cultivation of insight into the thre~ (tS~~wledge and Conduct) constituted.
cbaracteristics of existt:nce (Iakkha!)a), Vljfa resemble·s the eyes of a human being,
namely, anicca (Impermanence), dukkha 'YhIle car~!)a .resembles the limbs. Vijja is
(Suifering), anarra (Impersonality). like eyes In buds, while cara!)a is like wings.
A person w?o is endowed with Morality and
Of the three kinds of seeds of magga-iiiilJa ConcentratIOn, but lacks Wisdcm, is like one
and phala-iiii1)a, * sila and samiidhi are who possesses' complete and whole limbs
like ornaments that permanently adorn the but is blind. of both (yes. A person who is
world, and exi steven in the suniia world-cycles endowed WIth vijjii (Knowledge), but lacks
that is, world-cycles where no Buddha arise. cara~1Q (Conduct), is like one who has goed
The seeds of sila and samiidhi can be obtained eyeSIght but is defective in his limbs. A
at ~ill at any time. But the seeds of panna, person who is endowed with both vijja aod
which are related to nlpa, niima, khandhii, cara!)a . is like a noramlly whole person
ayatana, dhiitu, sacca, and pa/iccasamuppiida possessmg both geed eyesight and healthy
can be obtained only when one encounters limbs. A person who lacks both vijja and
a Buddha Sasana. Outside of a Buddha cara1Ja is like one defective in eyes and limbs
SAsaM, one does not get the opportunity of and is not one worthy of being called a liviDi
even hearing the mere mention of words being.
associated with panna, though an infinite
number of 'suiina' world-cycles may CONSEQUENCES OF HAVING C~
elapse. Hence, those persons of the ONLY:
present day who are fortunate mough to be
borp into this world while a Buddha Sasanii
ftpucisbes, if they intend to accumulate the
.eeds of magga-iiii!)a and phala-iiii(la for the
of securing release from worldly
a future existence within a future
)lDlkULa Sasana, should pay special attention
knowledge of the paramarrha**
. J:1IUi~\t~. realities), which is extremely
to come across, more than
accumulation of the seeds
In the least,
an insight
PrJlnlirie. (maho.-
172 BODHIPAKKHIYA DfpANI

5-ll Soddham'n(l (Th;: seven attl·ibutes of of no more thln acquiring accumulation of


good and virtuous men); piirami, it is not strictly necessary for them to
2-15 Four Jhiinas-First Jhiilla, Second adhere to the order of the stages of practice
Jhiina, Third Jhiilla, and Fourth laid down in the Pa!i Texts, viz., sila, samiidhi
Jhiina. and pannii. They should not thus defer the
practice of samiidhi before the completion of
These fifteen dhammas are the property of the practice of sila, or defer the practice of
the highest j!lllllaliibhi (Attainer of Jhiil/as).
pannii before the completion of the practice
So far as sukk!wripassaka (practising Insi"ht of samadhi. In accordance with the order
only) individuals are concerned, they sho~ld of the seven rislIdrihis (Purifications), such as
possess the elc\"en of cara(1G dhal1lmas i.e. (1) Sila-viSlIddhi (Pur·ification of Virtue), (2)
wit hout the four JI/(Illas.
Citfa-riSllddhi (Purificltion of Consciousness),
For those persons who look forward to (3) Diflhi-visuddhi (Purificltion of View),
meet ing the next Buddha Sasana, diilla, sila (4) KarikhiivitararJa-visudrihi (Purification by
IIposarha, and the seven saddhammas are the Overcoming Doubt), (5) Maggiimaggaiiii-
essentials. r;adassana-l'isuddhi (Purification by Know-
Those persons who wish to attain the Paths ledge and Vision of What is and What is
and the Fruits thereof in this very life must Not Path), (6) Pa!ipadiiiiii~wdassalla-visuddhi
fulfil the first eleven cara(la-dhamlllas, i.e. (Purification by Knowledge and Vision
sila, illdriyasarnvara, bhojallematlaniiutii, of the Way), and (7) IViilJadassalla-l'isuddhi
jiigariyalluyoga, and ~he seven saddhammas. (Purification by Knowledge and Vision),
Herein, sila means Ajil'allhamaka lIicca sila they should not postpo ne the practice of any
(Permanent practice of Morality ending with course for a visuddhi until the completion of
right livelihood), Indriyasarnvara means the respective previous course. Since they
guarding the six Sense-doors-eyes, ears, are persons engaged in the accumulation of
nose, tongue, body and mind. Bhojanemat- as much of t he seeds of piirallll as they can,
fafiiiutii means taking just sufficient food to tht>y should contrive to accumulate the
preserve the balance of the corporeality largest amount of sila, samiidhi, and paiiiid,
group in the body and b-:ing satisfied there- that lies in their power.
with. j(igar~vanuyogo means not sleeping
Unnecessary to Adhere to the Prescribed
during the day, and sleeping only during one
Order of Practice:
pel ;od (of the three periods) of the night,
practising bhiivanii (Mental Concentration) When it is stated in the Pi:li Texts that
during the other two periods. citta-visuddhi should be practised only after
the completion of the practice of sila-risuddhi,
Saddbamma means: that di{{hi-l'isuddhi should be practised only
1. Saddha (Faith), after the completion of the practice of citta-
2. Sati (Mindfulness), visuddhi, that kalikhiil'itara(w-l'isuddhi should
3. Hiri (Moral Shame), be practised only after the completiOl. of the
4. Ottappa (Moral Dread), practice of di{{hi-visuddhi, that the work of
5. Bahusacca (Great learning), anicca, dukkha, and anatfa bhiirallii (Contem-
6. Viriya (Energy; diligence), plation of Impermanence, Suffering and
7. Panna (Wisdom). Impersonality) should be undertaken only
after the completion of the practice of kan-
For those who wish to become SoUipannas khiivitarafJa-visudc1hi, the order of practice
during this life, there is no special necessity to prescribed is meant for those who attempt
practise ~iilla (Ajmsgiving) . . But .let those the spr.edy realisation of the Paths and the
who find It IInab1c to evoke suffiCient effort Fruits thcreof in tllis very lifc. Since those
t owards acquiring the ability to obtain who find it unable to call forth such effort.
release from worldly ills during the pr.::sent and arc engaged only in the
Duddha Sasana mak.:: special attempts to accumulation of the seeds of {/lirOllli, are
practise dana (Almsgiving) and uposatha persons occupied in grasping wlhltevcr th~y
(Precepts observed on Fasting Days). can, it should not be said in their case
that the work of s(}III.7tlw II/Cll/(}siklir(l cilla-
Order .of Practice and Those Who A'·'ait the vislIddhi ( th.:: practic.:: of Puritlc~ltion of
Next Buddha: Consciousness conSisting of adwrtence of
Since the work in the cast: of thos.:: WllO mind to tranquillity) should not b.: under-
,depend on and await the next Buddha consists taken bdore the fultilmcnt of sila-l'isuJJiu.
practice
the noble
butw40
present
.tSU41ana~
the Dhamma, and samatha
They should be induced to results can be IIcllie"td
Cfjnf~:nlljJalte, as much as is in their power,
Chllr8cte:rls't jc of Joathscm(n(ss in one's (Purification of
ever be the intensity
body. should be urged to contemplate
the liability cf onesc:lf and all Cf(aturu to the uninformed ordinnry folk are bt'JIlWlea
death. I have come across the ·case of a such statements. Thus has
leading fisherman who, as a result of such tarliya (Danger to the Dhamma)
encouragement, could repeat fluently from These persons became they do not know
memory the Pali Text and 'n;ssaya' (word for the nature of th; present times, will JOEe the
word translation) of the Abhidhammatha opportunity to attain the seeds of l'ijjd which
Satigaha, and the Paccaya Niddesa of the are attainable only when a Buddha Sasani
PaUMna (Book of Relations), while still is encountered. In truth, they have not yet
following the profession of a fhhnman. attained rel('ase from worldly ills an~ are
These accomplishments conslitute V<ry geed still dtifting in samsura (round of rebuths)
foundations for the acquisition of vijjd because, though they have. occas!onally
(Knowledge). encountered Buddha Sasanas In thelT past
inconceivably long san/.lura \\here B~ddha
Sasanas more numerous than the grams of
At the present time, whenever I meet my sands on the banks of the Ganges had
41yakd updsakds (lay disciples who cont!ibute appeared, they did not acquire the..fcundation
to a Bhikkhu's upkeep), I tell them, In the of the seeds of vijjd.
true tradi tion of a Bhikkhu, that even though
they are hunters and fishermen by profession, When seeds are spoken of, there are seeds
ripe or mature enough to sprout into healthy
should be ever mindful of the noble and strong se(dling~, and there are many
ities of Three Jewels and three degrees of ripeness cr maturity.
ch:!U'8cterisltics of existence. To be mindful
ble qualities of the Ti-Ratanas There are also seeds that are unripe or
':I'ribllcn::.ternJ constilutes the secd of cara1)Q. immature. People \\-bo do not know the
of the three chracteristics of meanings of the passages they re::jtil or w.ho
----.:. ...• s the seed of vijjd. Even do not know the right methcds of pra~tiQe
n!l:rlf'rrnen should be encouraged even though they know tbe meaDlng,
to..,nrlctl!le tllloScUtavc~rtence of mind. They who thus by cust-om or tradi
is improper for and count their beads while I"'JII"'JI..onill'6 ~'~"',
"'."".'.'A advertence work of contemplating the
viposstmil of the Buddha, and
should be anatltJ; possess seedsI! ,'tj~a~ -.aJ:cJ:,YRlfJR\j
:--..-----,,., should
In this world, there is a certain person whO'
plans to become a bhikkhu. If anothet
person says to him, 'Entertain the intention
only if you can remain a bhikkhu all your
life. Otherwise, do not entertain the idea',
it amounts to dhammantaraya.

"Cittuppiidamattaliz pi kusalesu dha11ll1lesIl


bahiipakiirOliz l·adiimi."

(I declare that the mere arising of intention


for the performance of meritorious deeds is
productive of great benefits). ****
Dbammantariya:
By micchadhammas that are likely to cause Thus did the Buddha preach.
dhammantaraya is meant such views, practices
and limitations as the inability ito' see the To disparage either the act of dana (Alms-
dangers of samsara, the belief that these giving), or the performer of ,feilla, may invoke
are times when the Paths and the Fruits can puiiiiantaf(lya ***** on oneself. If the acts of
no longer be attuined, the tendency to defer Moralitv, Concl!ntration and Wisdom, or
effort uTltil the paramis ripen, the belief that those \vho perform them ar.: disparaged,
persons of the present day are dri-hetuka, * dhammalltariiya may be invoked. If pUlinan-
the belief that the great teachers of the past tariiya is invoked, one is liable to be bereft of
were non-existent, etc. power and influcnce, of property and riches,
and be abjectly poor. in the existences or
lives that follow. If dhammantaraya is
invoked, one is liable to be defective in
conduct. and defective of sense, and thus
be utterly low and debased in the existences
or lives that follow. Let all beware!

Here ends the part showing how the rare


opportunity of rcbirth as a human being can
be made worthwhile, by ridding oneself of
the micchii-dlzammas mentioned above, and
putting forth effort in thiS life to close the
gItes of the ap'l),alokas (four Lower Worlds)
in one's future samsara (round of rebirths),
or else to accumulate the seeds that will
enable one to attaIn release from worldly ills
in the next follOWing life, or withil\ the next
Buddha Sasanii. through the practice of
Gillm and Insight with resolution ... inteJl'tlO
and bidustry.
176 BODHI PAKKP.IYA DI p ANI

CHAPTER I 2. Velbnljnup.7~s:rIl'i-satip2!th:IWl means


mindfuln~ss which is firmly established
THE BClDH[PAKKH[YA DHAM\lIAS
on sensJtions.
I s~all no:v con~iscly show th~ thirty-seven 3. C.itliinupassan'i-salipa!thrina means mind-
bOI~/lIpakklllya dhammas. which me: dhammas fulness which is firmly established on
which shJuld b~ attempted with energy and thoughts or mental processes, such as
d~termillation by those persons wishing to thoughts associated with the passions
pra~tlsc sama/lia (Calm) and vipassan{l or dissociated from the passions.
(fnslght), and thus make the rare opportunity 4. DhammiinupassalUi-satipa{{hiinQ means
of rebirth as a human being within the mindfulness which is firmly established
present Buddha Sasana worthwhile:. on phenomena such as nivara(1G!
Briefly, the bodhipakkhiya dhammas consist (Hindrances), etc.
of seven kinds, namely, Of the four, if mindfulness or attention is
1. Salipa{fliiina, firmly established on a plrt of the body, such
2. Sam.nappadhiina, as on out-breath and in-breath, it is tanta-
3. Iddhipiida, mount to attention being firmly established
4. [ndriya. on all things. This is because the ability to
5. Bala, place one's attention on any object at one's
6. Bhojjhw1ga, will has been acquired.
7. Maggmiga. 'Firmly established' means, if one desires
According to the definition "Bodiyii to place the attention on out-breath and in-
pakkhe bhavc"ili bodhipakkhiYii", these breath for an hour, one:'s attention remains
dhammas are called bodhipakkhiya, because fil"l111y fixed on it for that period. If one
they form part of, or thcy are associatcs of wishes to do so for two hours. one's attenti'on
magga-iiiilJa (Knowledge of the Holy Paths). remains firmly fixed on it for two hours .
They are dhammas that are the pada/!hiina There ~s no occasion when the attention
(Proximate cause), salnbhclra (Requisite becomes released from its object on account
1l1gredlents).and upanissaya (Basis or sufficing of the instability of thought-conceptio;l
conditIOn) of magga-iicllJQ (Knowledge of the (l'itakka).
Holy Paths). For a detailed account of the satipat{hiil1'l,
see the Mahasatipaqhana Sutta.*
CHAPTER II
Why is it incumbent on us to firmly
THE FOUR SATIPATTHANAS establish the mind without fail on any object
such as the out-breath and the in-breath?
The definition of satipa!!hana is: It is because it is nece:ssary for us to gather
"Bhusalil ti!!hatili pa{!hilnam; sali eva and control the: six Vililiii(ws,** which have
pa!{hcil/(lin sal ipa! {I/liJ1(lIn." been dl'ifting tempestuously and untrained·
throughout the P:lst inconceivably long and
[t m !'lns mi ndfulness or hecdl'ulncss which bcginningless SGliiscira (round of rebirths).
is firmly established.
I shall make it clearer. The mind is wont
There are four sa!ip?{{!ll l l H (Applications to flit abJut fr,ll11 one to another of the six
of Mindfulness). They arc: objects of t he senses which lie at the
1. KliyiinupaSSaJl(I-satipaf{liaIlCl, approaches of the six sense-doors.***
2. VedaJl(illllpaSsallcl-satiplI( {Iullla, As an examp\::', take the C;lse ofa mad man
3. CillcinupassClI/II-.\'lIliplI!{hal/a, and who has no control over his mind. He docs
4. DIWll/l/uinupauiII1:l-sal ipa( {h{IIIG. not ev..:n know the meal-time, ami wanders
I. KaYclllupassallcl-Wlipl/!!Ii{illll m~ans mind- about aimkssly from pl~lce to plal:e. H is
ruln~~s which is lirmly established on parents look I'M him and give him his Illeal.
physical phenomcna, slleh as on tllc After ..:ating flve or six Ilwrs"ls of t\1l1d, he
exhaled bn:ath and til.: inhalt:d breath. ovalurns 1he dish ailli walks :\\\,IY. I Ie' thus
* 1'h:'l1C ~c~ Ihc I.ll(hl or Ihe Dhaml1l,l. Vol III, No. -I. Digha Nikaya. 1\ 1,lh:l·\"'I):g.l, :-- tah,h.\til',\\\h;\oa
SUI);l , p. 2H, (,Ill SYIl bill .
• " I_ XC-CUlll ~H)'I'iIl!'i'j • .; lr.~o, ll':Il)~IIIl'; "I ll(h.>~t),\\cioll"'I\t!H, ll).\·J,lI~ ·c0i\'~i011'iI\.~ ". b0.JY·\"·I.)I"",~iousn ""'t ;,\1,,1
mln{l·c,))l~~iu\l,rl:~~ .
.... Lye· I ) If, Ii ll'· t ,H, N ),;·1 )·)f. I,) l'lI! .l \ )~, B ) ly- l »1" ;l.ll \ 11.\1 .I) Ir.
quar m 1. To this extent b find them,elves
ntrol of his mind. He cannot contemplation of thcf,'D,iotnfi"q[UalllttieW,
ntrol hi mind ev n to the e tent of finish· Buddha effectively, fUreD" '''''.
ioa the bu ine s of a meal. In talking, h~ dwelling on them.
nnot control his mind to the e){tent of
fini hing or completing a sentence. The If in reciting the '1tipiso' verse their
b ginning. the middle, and the end do not recitation is interrupted every time diet(
agree with one another. His talk has no minds wander, and if they haVe to .tart
meaning. He cannot b;! of use in any afresh from the beginning every time such an
undertaking in this world. He is unable to interruption occurs, they will never reach the
perform any task. Such a p~rson can no end of the verse even though they keep on
longer be classed as a human being, and he reciting a whole day, or a whole month, or a
has to be ignored. whole yea,r. At present they manage to
reach the end because they can keep on
This mad man becomes a sane and normal reciting from memory even though their
person again, if he meets a good doctor, and minds wander elsew~ere.
the doctor applies such stringent methods In the same way, those persons who, on
of cure as tying him up and putting him in IIposatha days, plan to go to quiet places in
chains. Thus cured, he obtains control of order to contemplate the thirty-two parts of
his mind in the matter of taking his meals, the body, such as kesii (hairs of the head)
and .can now eat his fill. He has control lomii (hairs of the body), etc. or the noble
over his mind in all other matters as well. qmlities of the Buddha, ultimately end up
He can p:!rform his tasks till they are complet- in the company of friends and associates,
ed,just like others. Just like others, he can b~cause they lnvc no control over their
also complete his sentences. This is the minds, and because of the upheavals in their
example. thoughts and intentions. When they take
In this world, persons who are not insane, part in congregational recitations," although
but who are normal and have control over they attempt to direct their minds to the
their minds, resemble sueh a mad person samatha (Calm) work of the bra',ma-l'ihiiras
having no control over his mind, when it (Sublime Statcs),*** such as reciting the
comes to the matter of samatfla and l'ipa.uanii. formula for diffusing mellii (Loving-kindness),
Just as the mad man upsets the food dish and because they have no control over their
walks away after five or si){ morsels of food minds, their thoughts are not concentrated
at hough he attempts to eat his meal, these but are scattered aimlessly, and they end up
normally sane p;:rsons find their attention .only with the visible manifestation of the
wandering because they have no control over recitation.
their minds. Whenever they pay respects to These facts are sufficient to show how
the Buddha and contemplate His noble many p:!rsons resemble the insane whIle
qualities, they do not succeed in keep!ng performing kusala kammas (merits).
their minds fi){ed on those noble q 1wlltles,
but find their attention being diverted many 'Piipasmiril ramate mano'
times on to other objects of thought, and thus (The mind takes delight in evil.)* •••
they fail to reach the end of even the 'Ilipiso .. .'
verse. • Just as water naturally flows down frotn
It is as if a man suffering from hydrophobia high places to low places, the minds of beings-,
who seeks water feverishly with parched lips, if left uncontrolled, naturally approach evUs.
yet runs away from it with fear when he sees This is the tendency of the mind.
a lake of cool refreshing water. It is also I shall now draw, with examples, a com
like a diseased man who when given a diet of parison between those Who exercis6 no
re1i.shing food replete with medicinal qualities, control over their minds and -the d
the food bitter to his taste and unable person mentioned above.
16) swallow it,is obliged to spit and vomit it There is a river with
• • III just the same way, these persons boatman
BOOHIPAKKHIYA OIPANI
the rudder, tIoats down the river with the have obtained release from worldly iUs witkin
current. His boat is loaded with valuable the Sasaniis of th.! Buddhas who hav~
merchandise for trading and selling at the appeared, whose numbers exceed the
towns on the low.!r reaches of the river. As grains of sand on the banks of the river
he fioats down, he plsses stretches of the Ganges, are Q~ings who had control over
river lined with mountains and forests where th;:i~ J?inds and who possessed the ability of
there are no harbours or anchorages for retaInIng their attention on any desired
his boat. He thus continues to float down obje;:t at will through the practice of the
without stopping. Whc:n night descends, he satipa{{hiinas.
passes towns and villages with harbours and
anchorages, but he does not see them in the This shows the tr~nd of th;: wand~ring, or
darkness of the night, and thus he continues 'course of existence', of those beings who
to float dOWll without stopping. When do not practise the satipa!thiinas, eventhough
daylight arriv~s, he com;:s to places with they are dware of the fact that thev have no
control over th~ir minds when it -comes to
towns and villag~s, but not having any con-
the practice of sama/ha and vipassanii (Calm
trol over the rudder of the boat, he cannot and Insight.)
steer it to the harbours and anchorages. and
thus perforce he continues to float down Comparisons may also b~ made with the
until he reaches the great wide ocean. taming and training of bullocks for the
p'lrpose of yoking to ploughs and carts, and
The infinitely knglhy s:7rilsiira (round of to the taming and training of rlephants for
rebirths) is like the swift flowing river. employment in the service of the king, or on
B~ings having no control over their minds
battlefdds.
are like the boatman who is unable to steer
his boat. The mind is like 1he boat. Beings In the case of the bullock, the young calf
who have drifted from one exis nce to h3s to be regularly herded and kept in a
another in the "sufllia" worlLl-cycles, where C.lttle-pen, then a nose-rop~ is pass eLl through
no Buddha Sas:lOUS appear, are ii ~ the its nostrils and it is ti.:d to a post and trained
boatman dri fling down those strelches of the to respond to the rope's control. It is then
riv.!rlined by mountains and forests, where trained to submit to the yoke, and only when
there are no harbours and anchorages. it becomes amenable to the yoke's burden is
When at times these beings are belrn in world- it put to use for ploughing and drawing carts
cycles where Buddha Sasanfls flourish, but and thus effectively employed to trade and
are in ignorance ofth':m because they happen profit. This is the example of the bullock.
to be in one or other of the eight at!hak- In this example, just as the owner's profit
khaf)as (inoPPelrtunc plac~,;), they resemble and success depends on the employment of
the boatman who floats down Sli"ctches of the the bullock in the drawing of ploughs and
river lined by towns and villag~s with carts after training it to become amenable to
harbours and anchorageS, but docs not see the yoke, so do th(! true ben~fit oflay persons
them because it is night. When. at other and bhilckhus within the present Siisanii
times, they are born as human beings, del'as dep~nds on training in samatha and vipassanii
or Brahmas, within a Buddha SJsan:l, but (Calm and Insight).
fail to secure tne Paths and the Fruits
because the V are unable to control th<!i.- minds In the present Buddha Sa,;ana, th:! practice
and put forth effort to practise ripassallii of sila-l'isuddlzi (Purification of Virtu~)
(Insight) exercises of the satipa{{lziillas (the fesembh:s the training of the young calf by
four Applications of Mindfuln;:ss) thus herding it and keeping it in cattle-peos.
continuing still to drift in sad/sara, they Just as, if t he young calf is not so herded and:
resemble the boatman who sees the banks kept in cattk-p~ns, it would damage and
tilled by towns and villages with harbours and destroy the prop.!rties of others and thus
anchorages, but is unable to steer towards bring liability on the owner, so, if a
!Ii!&•• ~IIIMt~""~."~ of his inability to control the
lacks sila-I'isuddhi, the three kammas*
thus continues perforce to run riot, and the p~rson concerned
towards the OCI!:tn. In the b~comv S\1bj~ct to worldly 'evils an;! to
salilsdra, those b::ings who evil results indicated in the
A person who performs the practice of
samalha and vipasanii (Calm and Insight)
without fir:.t attempting kiiyagatii satipa-
IIhana (Mindfulness as regards th~ body).
resembles the owner whu yokes the still
untamed bullock to the cart or plough with-
out the nose-rope. Such an owner would
find himself unable to drive the bullock at
his desire. Because the bullock is wild, and Th::: essential meaning is, whether it be
because it has no nose-rope. it will either try out-breathing or in-breathing, or by ltfY4-
to run off the road, or try to break loose by p'at~1Il ( f,~ur PJ tures-going, standing.
breaking the yoke. slltlllg. lymg,) or by sampajanna. (clear
comprehension), or by dhiitu-manasiklra
On the other hand, a p.!rson who first (advertence of mind on the elements), or by
tranquillises and trains his mind with atthika-saiiliii (contemplation of bones), one
kiiyagalii satipalthiina bhiivanii (Contempla- must put forth effort in order to acquire the
tion of the Body) before turning his mind to ability of placing one's attention on one'.
the practice of samatha and vipassan(l (Calm body and its p:>stures for as long as ODO
and Insight), his attention will remain steady wishes throughout the day and night at all
and his work willl be successful. waking hours. If one can keep one's attea;.
In the case of the elephant, the wild tion fixed for as long as one Wishes, then
elephant has first to be brought Ollt from the mlstery has been obtained over one', mind.
forest into the field hitched on to a tame Thus does one attain release from tho state
trained elephant. Thence it is taken to a of a mad man. One now resembles
stockade and tied up securely until it is tame. boatman who has obtained mastery
When it thus becomes absolutely tame and rudder, or the owner of the tamed
quiet, it is trained in the various kinds of bullock, or the king who emlpI(,ya.:thc'.telaij~...;
wOllk in whjch it will be employed in the and trained elephant.
service of the king. It is only then that it is
use<! in ~tale functions and on battlefields.
• of sensual resemble
180 BOOHIPAKKHIYA OIPANI

Vip:lssana with such industry that it may sali, the unsettlement of their minds
carry kiiYllgafiisllli with it, they will succeed, disappear, do they become aware of the heat
provided that they really have the necessary of unsettled minds. Having attained the
wisdom :llld industry. The kc/yogaliisali state of the disappearance of that heat, they
that is associated \\; [h udayabbaya-fiii(w develop a fear of a relapse to that heat. The
lKnowlcdge arising from contemplation of case of those who have attained the first
the arisings and vanishing;; of mental Hnd shiina, or udayabbaya fiii(lG, through kayagalii
physical phenomena), which clearly sees salipa!!hiilla needs no elaboration.
t heir coming into existence and passing away,
is very v~luable indeed. Hence, the higher the attainments that one
reaches, the more does it become difficult
In the samalha (Calm) method, by practis- for one to be apart from kiiyagaliisa!i.
ing the kiiyagaliisali of out-breathing and in- The ariya pugga!as (Holy Ones) use the four
breathing, one can attain up to rtipiil'acara salipa!{itiinas as mental nutriment until they
callilfhajhiilla (the fourtl 1 Jliiina of the Forl11- attain parillibbiina.
Sphere); by practising Va(l(l11 /nallasikar61 * of
the kiiyagaliisati or the thirty-two parts of the The ability to keep one's attention fixed
body, such as kesii (hair of the head), lomii on parts of the body, Such as out-breath and
(hair of the body), etr., one can attain all the in-breath for one or lW0 hours, takes one to
eight samiipattis;** and by practisillg**'" the culmination of one's work in 7 d1YS, or
15 days, or a month, or 2 months, or 3
paliku!a manasikiira of the same kiiyagalii-
months, or 4 months, or 5 months, or 6
sali one can attain the first Jhana. If
months, or a year, or 2 years, or 3 years,
~'ipassanii (Insight) is attained in the process,
according to the intensity of one's efforts.
one also can attain the Paths and the
Fruits. For the method of practising out-breathing
Even if completion is not arrived at in the and in-breathing, sel" my "Anapana
practice of samalha and ripassanii (Calm and OipanI".
Insight), if the stage is reached where one There are many books by past teachers on
attains control over one's mind and the the method of the thirty-two parts of the'
ability to keep one's attention fixed on body. In this method , kesii (hair of the
wherever one wishes it to be, it was said by head) , lomii (hair of rhe body), Ilakhii (nails),
the Buddha that such a one can be said to be dania (teeth), laco (skin) are known as laca
one who enjoys the savour of amata paficaka (Group ending with taco as the fifth).
nibbiilla. **** If attention can be firmly fixed on th':se five,
"Amatam tesam paribhutlam, ***** the work of kii),agaliisali is accomplished.
Yesam kiiyagalii sali paribhutlcl." , For ca/U dhiilu vavatthiina (Analysis of the
These who enjoy kiiyagatiisali, enjoy Four Great Primaries), /'Ilpa vipassallii (Con-
all/ala (Nibbiina).
templation of Physical Phenomena). and
Iliima-vipassanii (Contemplation of Mental
Here, amala (Nibbana) means great peace- Phenomena), see my "LakkhaQa Dipanj",
fulness or tranquillity of mind, ****** "Vijja-magga DipanI", "Ahara Dipanj",
In its original natal statc, the mind ~s and "Anatta DIpanl".
highly unstable in i.ts ~ttcl1tiveness, and thus IS Here endsa concise e:\planation of kiiytlgta-
parched and hot In ItS. nature. Just as the sa/i Mill' lIlii. which is one of the four saripa-
insects that live on capsicum ~re not aware of {{//lilJas, and which has to b.:: established tirst
its hcat, just as beings pur!'uing the realm of in the work of bhiil'l1Ilii (Mental Contempla-
la/Jhii (Craving) arc not aware of f(/(d/(i's heat, tion) by Nl'YYIl and PlIdIlP:l/'tIllI(/ individuals
just as beings subject t~ an.g~r and pflde arc forthe purpose of attaining the P;\th~ and the'
not aware of thl: hl:at of pmle and ang.!l, so Fruits within a Buddha S;is:lml.
arc b~ings unaware of thl: heat of \Inse[tkd
minds. It is only whcn, through kcl,J'(lKlllii- Here ends SCllipa{{//(llltl.
-----
• Aovcrlcnce or mind to colour or appcaruncc. Part or the c~ercise of rcne,tion onlhc thirt),-two pMts
or the body.
*" 8 sustaincd consdOll~ness II I'ranees or the Form-Sphere.
and l'url11lcS Sphcre.
H' Contemplation 01 IO:tlh,olllcncss .
•••• /)Clllhlc5snCS~ a tcrlll ro~ Nlhhana, . . '"
••••• AOI;UlIIltii Nlk, yil, I;kuka-l\lp,lt.l. 20 AlIlatll·vaMiI SUII,\,I', 47, blh S}n. I.dn .
•• .... 'I his mean Kilc a Nibb"I1".
FOUR SAMMAPPADHANAS 181
HAPTER III that the cause (of the failure) lies in the nature
of the present times, or in one being dvi-
THE .'OUR SAMMAPPADHANAS hetuka (born with two root conditions only),
The definit ion of saflllll{/ppadhanQ is: or in one's lack of sufficient previously
BhusClln dlwhati vahatiti padhiinalil, accumulated pammi.
,i,
afllllladcl'a paC/hiina sammappadhiina,h. In this world, some persons, far from
(Can carry out exceedingly; hence it is putting forth the full scale of the effort
called padhiina. Dhammas that can carry prescribed by the Bhddha, do not even try to
out pWPt'r1y and exceedingly; hence they are set up ka)'agatiisati effectively in order to
ca Ikd sammapadhiina.) cure their minds of aimless drifting, and yet
they say that their failure to attain the Paths
Effort that has not in it any element of and the Fruits is due to the fact that these
unwillingness is called sammapapdhiina. are times that preclude such attainment.
It is also called iitiipa I'iriya. It is effort that There are others of the same class who say
can e\'oke the taking of great pains physically tha t men and women of the present day have
and mentally. It is effort that possesses not the necessary accumulation of piirami to
four characteristics. enable them to attain the Paths and the
These four characteristics are: Fruits. There are yet others of the same
class who say that men and women of the
.. KiimClln taco ca nhiiru ca, present day are dvi-hetuka. All these people
A tfhi ca Qj·asissatu. say so because they do not know that these
Sa~fre upasussatu mamsalohitam, are times of the Neyya class of individuals
Ya,iJ tam purisathiimena purisavfriyena who fail to attain the Paths and the Fruits
purisaparakkarnena pattabbam. because they are lacking in sammappadhiina
Na tam apiipunitva viriyassa salJ!hiinam effort.
bhavissati. ,,*
If proper sammappadhiina effort be put
(Let only my skin, and sinews, and bones forth with pahilatta intention, where a
remain, and let my flesh and blood in the body thousand put forth effort, three, four, or
dry up, I shall not permit the course of my five hundred of them can attain the supreme
effort to stop until I win that which may be achievement; if a hundred put forth effort,
won by human ability, human effort and thirty, forty, or fifty of them can attain the
human exertion.) supreme achievement. Here, pahilatta
These characteristics may be summed up as intention means "determination to adhere to
follows:- the effort throughout one's life and to die, if
need be, while still making the effort."
J. Let the skin, remain,
7. Let the sinews remain. The Venerable Sona Thera's effort con-
3. Let the bones, remain, sisted of keeping awake throughout the three
4. Let the flesh and blood dry up. months of the vassa (Rainy Season), the only
body postures adopted being sitting and
It is effort that calls forth the determination walking. The Venerable Cakkhupala's effort
"If the end is attainable by human effort, I was of the same order. The Venerable
shall not rest or relax until it is attained, until Phussadeva Thera**-* achieved the Paths and
the end is grasped and reached." It is the the Fruits only after twenty-five years of the
effort of the kind put forth by the Venerable same order of effort. In the case of the
Bhikkhu Sona** and the Venerable Cakkhu- Venerable Mahasiva .... * Thera, the effort
paJa.·.. . lasted thirty years.
It is only when the Jhanas, the Paths, and At the present day, there is a great need
the Fruits are not attained after effort is put for such kind of sammappadhiil/a effort. It
forth on this scale, as prescribed by the happens that those who put forth the effort
Buddha, throughout one's I ife, can it be said have not sufficent foundations in the pariyatti
* At'lguttara Nikiiya. Duka-nipata, 9 Upai'li'\iita Sutta p. 53. 6th Syo. Edn.
** Vinaya Pitaka, Mahiivagga, V 13, 1-10, 267, 6th Syo. Edn.
<iammohavinodani Atthakatha, page 262, 6t.b Syo. Edn.
*** f)hanvnpada, p. 2., 6th. Syo. Edo .
.... ** SJlakkhandha-vagga Atthakath:l, p. 159, 6th Syn. Edn.
Mula-pann:1sl Atthakathll, Satioatth<1na Sutta Vat:lnanil, p. 262, 6th SYn. Edn .
..... DJaha-niUya, Mabc!.vagga Atthakatha, Sakka Pai\IU Sutta, p. 319, 6th Syo. BdD.
182 BODHIPAKKHIYA DrPANI

(Learning of the Doctrine), while those who 2. Anllppanniinam akusaliinGln dhamanam


possess sufficient pariyatti foundations live anuppadiiya viiyiimo,
involved in the palibodhas (obstacles) of the
business of Bhikkhus, according as they live 3. AnuppanniillariJ kllSaliillam dhammiinam
in towns and villages, such as discussing the IIppiidiiya viiyiimo,
Dhamma, delivering sermons and dis- 4. Uppalllliillaril kusaliinam dhammiinaril
courses, and writing books on the blziyyobhiil'iiya viiyiimo.
Dhamma. They are persons who are unable
1. Effort to overcome or reject evil
to put forth sammappadhana effort for lenClthy
unwholesome acts that have arisen,
periods without a break. "
or are in the course of arising;
Some persons are wont to say that when 7. Effort to aviod (not only in this life but
their piiramis become mature and the time also in the lives that follow) the arising
becomes ripe for them to attain release from of unwholesome acts that have not
worldly ills they can easily obtain that yet arisen;
release and that as such, they cannot put
forth effort now when they are not certain 3. Effort to arouse the arising of whole-
whether or not that effort \\ill result in some acts that have not yet arisen;
release. They do not appear to compare the 4. Effort to increase and to perp~tuate
suffering occasioned by thirty years' effort the wholesome acts that have arisen
now with the suffering they will encounter if, or are in the course of arising.
in the interim beFore they attain release, they
are cast in the hell regions for a hundred Uppanna and Anuppanna Akllsala Kammas:
thousand years. They do not appear to In the personality of every being wandering
remember that the suffering occasioned by in sarhsara (round of rebirths), there are
thirty years' effort is not as bad as the two kinds of akusala kammas Cunwhole-
suffering caused by just three hours in the some volitional actions), namely,
hell regions.
1. UpTJamIG akllsala kamma, and
They may say that the situation will be
2. Anllppanna akusala kamma.
the same if no release is attained after
thirty years' effort. But if the person is Uppanlla akusala kamma means past a!ld
sufficiently mature for release, he will attain present akusala kammas. They comprIse
that release through that effort. If he is not ul1w;nlcsome volitional actions committed
sufficiently mature, he will attain release in th~ interminable series of past world-cycles
in the next life. Even if he fails to and P1st liv(:s. Among these akusala
attain release within the present Buddha kammas there are some that have spent
Sasana, bhiivanii iicilJlJa kamma (the kamma themsel~es by having produced rebirths i!l
of repeated efforts at mental development) the apiiya-lokas. There ar~ other~ that .awatt
is a powerful kamma. Through it, he can the opportunity of producmg re.blrths In the
avoid the apiiya regions, and can meet the apiiya-lokas, and thus constItute poten-
next Buddha after continuous rebirths in the tialities to rebirth in the apiiya-Iokas that
sllgati existence (Happy course of existence). accomp:my beings from world-cycle to
In the case of those who do not put forth the world-cycle and from life to life.
effort, they will miss the opportunity of Every being in whom sakkiiya-di!(hi
release even though they are mature enough (Personality-belief) resides, be he a human
to obtain release through thirty years' effort. being, or a dem, or a brahmii, possesses an
For lack of effort they have nothing te gain infinitely large store of such past debts, so to
and everything to lose. Let all, thereFore. say, consisting of akllsala kammas. (unwhole-
acquire the Eye of Wisdom, and beware of some volitional actions) that have 111 them the
the danger. potentiality of produci~g. rebirths in the
lowest Avid Hell. Similarly, there are
There are four kinds of sammappadluina,·
infinite stores of other kammas capable of
namely:
producing rebirths in the other apiiya-!okas.
1. Uppanniinam akllsaliinarn dhammGflarn These past karnmas whi~h awai~ a favourable
pahiiniiya viiyiimo, opportunity for produc1l1g rebirth resultants
• Khuddaka Nikaya, Pa\isarilbhidil-magga, Maha-vagga. p.214, 611 Syn. EdQ.
At\JUttara-nikilya Catukka-nipata, Padhiina Sutta, p. 322, 6th Syn. Edn.
Abbidbammat&ba'Saoaaba, Samucuya-kaJ;vJa, Padhua.
.'ii1!W~~f lIJ.r#1}ifa'ii1luidtit kammas have heat •
itr 'Iilkkr1ya-dillhl (personality- to the
As long as sakkaya-dil1hi exists they In the great Wll'irl1)oOJ 'nt· '.'Q''''~lJr'Q.' tlU!UQH'e'
expended 'Mtliout prOducing result- purely creatures or
ant. There is no case of past kamma In the infinitely long samsiirll, beina. ~e
e11»cmding itself without producing due to cultivate the desire for encountmns 8
resultants. BUt when, with insight into the Buddha Siisana, which is an ex.tr.emely
Anatta lakk/un:lil (Characteristic of Imper- difficult achievement. Hedged in as ~
sonality), one rids oneself of sakkaya-difthi are, from before and behind, by the hell-fires
(personality-belief), from that instant all the of uppanna and anuppanna akusala kamrtuu,
uppanna akusala kammas lose their potential- they have to cultivate earnestly the desire to
ity and disappear from the store of past extinguish those fires once and for all.
akusala kammas. From that existence, one Hence, those beings who do encounter
will no longer become subject to rebirth in the Buddha Siisaniis have to make the extinguisli-
apaya-lokas in future sari/siira even in one's ing of the hell-fires of uppanna and anup-
dreams. panna their sole task for their future welfare.
Anuppanna akusala kammas means future The task of extinguishing the akusala
akusala kammas. Beginning with the next kammas of uppanna and anuppanna consists
instant in this life, all the new evil and un- of ridding oneself of sakkiiya-dillhi and no
wholesome acts that one commits whenever more. If sakkiiya-dillhi is uprooted, the two
opportunity occurs in the course of this akusala kammas (unwholesome volitional
present life and in the succession of lives that 'actions) are entirely extinguished.
are to follow, are called anuppanna. These
new akusala duccarita kammas (evil and "Bon-sin-san"· Sotiipannas, like VisilkhA
unwholesome volitional actions) that one can and Aniithapil)4ika, who are infinitely
commit even during a single lifetime can be numerous among humans, devas, and brahmiis,
infinite in number. are beings who have obtained release from the
state of sinking and drifting in the great '
AU these anuppanna akusala kammas have whirlpool of sari/siira (round of rebirths) from
their origin in sakkiiya-dillhi. the moment sakkiiya-di!/hi was uprooted.
If at any time sakkilya-dil1hi disappears. all They are beings who have attained the first
the new anuppanna akusala kammas also stage of Nibbiina called sa-upiidisesanibbana
disappear, even at that instant, from the (Nibbiina with the five constituent groups of
personality of the beings concerned, leaving existence remaining.) Altho.ugh they are
no residue. Here, 'disappear' means that liable to wander in the round of rebirths for
there will be no occasion, starting from the many more liv~s and many more world..cycles,
next instant, in futute succession oflives and they are no longer worldly beings. Having
future succession of world-cycles, when become "Boa-sin-san" Ariyas (Noble Ones),
new akusala kammas are perpetrated. they are beings of the lokuttara (Supra-
Throughout future anamatagga samsiira mundane Sphere).
(beginningIessround of rebirths), those beings Here ends the part showing uppanna od
will not complit, even in their dreams, any anuppanna akusala ktpnmas from which
akusaIa ~ (unwhelesome volitional Sotapannas have obtained their rClICBllC.
~ion) "tiCh 8S" pi!iatipata (kiUUlg any living
be~. Uppaona and Anuppaona Kusala KaII.'-(:'
II dtrJYtli4tli/jWt.~i~""~t~vcn
BODHIPAKKHIYA DtPAMt

rubbish heaps, clothes, houses, monasteries


and villages.

n It I id thut sarilttira (round CJf This fire, the fire that is transferre4 to
r birth) I ry terrifying. it i because of the another object. resembles the coarse
duC'C'Oriltls (e il de d) of uppanna and I'ilakkama di({hi. The fire that bums the
onllppallllG .... hich have ditlhi (Wrong View) match stick resembles the middling
a th irroot. When it i said that there is no pariyu({hiina dillhi which is manifested in
hiding place. n hllv"n, nowhere on which one the mind every time it comes in contact with
n d p nd, it i b'cause of the self-same objects of thought. The fire that is latent
duccoritas and dil!hi. in the box of matches resembles the fine
anI/soya di(!lzi that resides in the p~rsonali.tie,;
When di{{hi i. extinguished. both old and of beings throughout the successIOn oflJ\;es
ne, duccaritns are also extinguished. When in nnnll1atagga SmilS(ira.
old and ncw till'caritas are extinguished.
r lea e from the snrhmrii of npiiya-lokas is This fire that lies btent in the box of
attained, and only exalted stnges in the of m1tches do~s not burst into flame so long
tate ofhumnn ,dcl"Os, and nrahmiis, rem:lin. as the nntch h:ad is not rubbed with the
Since b.::ing. have to cultivate the desire for ~n nitrous surface of the match-box. It does
enc unter with a Buddln-Sasana in order to not cause any harm even if it be kept in
secure release from the al'(iYll samsara contact with liighly inflanlln:lble articles such
together with old and new dllccaritas. now as gunpowder. In the . same way. t!Ie
that thev have encountered a Buddha S;isana (/Illlsoyn di{!lzi lies latent III the persc;mahty
in thise~xi·tence. it b~h yes them to make the and dJes not manifest itselfso long as It does
attempt of extingui hing the great evil of n,){ come into c0ntact with evil objects of
di([hi. thought or other causes of evil. When.
DiUhi i established in beings in three howeycr, evil objects of thought or other
layers, \ iz .• causcs impinge on the six ense:doors, the
Q111ll'oyn dilllzi is disturbed and b~gllls to. make
Vitikkallla. itself manifest in the mind-door, or '" the
Pariyu!lhiillo, and plane of thc 1"lriYIl!!/ziiI/(l thr~ugh the fun<:-
Anusnya.** tion of volition. If at that time the manl-
festat ions can be suppre sed by good
The e layers are the renlm of snHlira- dlxlrincs. Ihcydis:1ppcar from the pariyull-
dillhi. They may be c'llIed coarse, middling, '/(il/a plane and return to the allllsaya pl~ne
and fine dill hi. ami reside 111\:rc as latent natural tendeu~les.
I hall now how how the offspring of If tht.:v cannot bc 'uppr'''ed, t.hey co~~mue
dltthi, the ten du('carilas, enter into di/{hi. to IIn'nirc~t thernsdvc' dev'lopmg vohtlon .
If they an: furthcr di turbed (in tll pa~iyulI­
The coarse dl{{h; of \ itikkmlla compri es }uilla plnnc). thcy. manifc t them 'l~e In the
the akusnla kammas commit! ed through overt \'ilikkClIIIQ plane III the form of e 11 pc h
acts and speech. The mid~ling di([hi <;>f or evil acts.
jHIrlYUIlht'Ino comprise the.evil tha.t occur.'"
thoushts. Anu.ra)ll dirthi I the evil that lies
Iateat 1ft the personnlttlC: of bing through-
out anamatagga sa,;,sara though it may not
result an m nife tat Ions of act • pee h, r
Yen '/.nufdIW (t"Uribcati(llns).
As Car as layfolk are concerned, sila means I shan now show .the method of Clivi,ion
AJi'raIlhomoka-sila which is nicca-sila based on tbis life as the starting point. In
for them.. The Allhairga-uposatha-sila and those who have never undertaken to keep
Dilsaliga-sila add refinement to nicca sila. the sila in this life, there is no upponna si/a.
It is a good thing to be able to observe them; In those who at one tjme or other in this life
but it does not matter much if they cannot be have undertaken to keep the silo, such sila
observed. For those people who assume the is uppanna. In the same way, in the cases of
yellow garb of Isis· the Ajiva/thamaka- sammiidhi and pannii, what was attained in
si/Il and Dasatiga-sila constitute sila. The the past is uppanna, and what had never been
Althatiga-uposatha-si/a is included in the attained in the past is anuppanna.
Dasai/ga-sila. For Bhikkhus, the Catupii- In the method of division based 00 past
risuddlU-sila** constitutes sila. samsiira as the starting point, there are two
The parikamma bhiivanii, upaciira bhiivanii, kinds of sila, viz.. Lokiya sila and Lokuttara
and appanii bhiivanii (also called the eight sila. Lokiya sila is UppOn/lQ, because there is
Samapallis*··), which arise out of mind- no being who at one time or other in the past
fulness in the body (such as in out-breath and samsara has not undertaken to keep the
in-breath), and in the bones of the body, /okiya sila. Lokutwra sila, as far. as puthuj-
constitute samiidhi. jhanas are concerned, is anuppanna.
The four lokiya (mundane) visuddhis .... Samiidhi, also, is of two kinds, viz., lokiya
beginning with ditthi-visuddhi, together with and lokullara. Since lokiya samiidhi had
Iokuttara (supramundane) iiiit;ladassana- been attained on many occasions by beings in
.isuddJri constitute paiiiiii. the past samsiira, it is uppanna. Lokutlara
~amiidhi, as far as pUlhujjanas are concerned.
Among the three planes of di/thi, sila can l~ lIfJuppanna.
destroy the vitikkama plane. This means
that if one possesses sila-visuddhi, upheavals Panna, also, is of two kinds. viz.. lok,ya
io acts and speech cannot occur. Samiidhi a~d IOk.uttara. Di'/~i-Visuddltt, kankhii-
can destroy the dilfhi in the pariYUllhlJna vlltlrat;la-Vlsuddhl, magga-magga Rii(la-dastma-
This means that if bhiivanii manasi- '1isuddhi, and pOfipadii-iiat;lo-dassona-visut!dhi
{concentration on the objects ofmedita- are lokiya pannii. These lokiya paliif. are
IS firmly established, upheavals in uppanna to hose 'Who have en erect
~~~lJht occur. Pannii destroys the Buddha Siisaniis in the past, and Oifft/ItHIItM
This t~at to those who have never encGUillered any
enti as Buddha Sisani,
and
186 BODHIPAKKHIYA DlpANI

I shall now show the four points of vfriya consists of sammiiviicii, sammiikammanta,
(Effort). and sammii-ajlva, which are comprised in
The opportunity of ridding oneself com- Sotapatti-magga and which have Nibbana
pletely of old uppanna akusala kammaJ as their object. This sila destroys the evil
arises only when one encounters a Buddha acts manifesting themselves in action, speech,
Sasana. The opportunity of preventing the and wrong modes of earning a living. From
appearance of new akusala kammas in the the moment that this destruction takes place,
series of existences that are to follow, is also the evils appearing in the form of actions,
one that can arise only when one en- speech, and modes of living, do not appear
counters a Buddha Siisana. Even though one's again even for an instant throughout the
samsara be infinitely long, if one does not succession of many lives and many world-
encounter a Buddha Siisanii, no opportunity cycles that follow.
of ridding oneself of these two classes of This class of lokuttara sIla is achieved only
akusala kammas can arise. This is because when anatla bhavanii is successfully practised.
the business of ridding oneself of these two Beings must attempt to achieve this anuppana-
akusala kammas is identical with the business sila while yet within a Buddha Siisanii. It is
of destroying the anusaya plane of sakkaya- meant by this that from the moment of
di!{hi. And, the destruction of the aflusaya setting up sila visuddhi (together with
plane of difthi is the work of anatta-bhiivana, kiiyagatii-sati) up to the successful completion
which appears only when a Buddha Siisanil of anatta bhavanii, beings must attempt
appears. (without rel&xation) to practise the thirty-
Those beings who are destined to be seven bodhipakkhiya dhammas.
Pacceka-buddhas (Solitary Buddhas) had Uppanna sila, which has often occurred in
acquired first the seeds of anatta bhavanii during past infinite samsiira, means lokiya sUa or
their encounter with a Buddha Siisanii. kiimiivacara sila.* When it is said that
When there is no Buddha Siisanii in the attempt must be made to attain the state of
world, even the mere sound of anatta is not fixation of that sila, it must be understood
heard. And, by 'the sound of anatta' is meant that there are two planes of lokiya sila, viz.,
the sound of rupa, nama, khandha, iiyatana, niyiima and aniyama.·· The state of an
dhiitu, and paticca-samuppiida. The whole ariya is that of the niyama plane, while the
of the Abhidhamma Pitaka is replete with the state of a puthujjana is that of the aniyama
sound of anatta. So is the whole of Abhi- plane.
dhammattha-sailgaha.
The kiimiivacara lokiya sila attains the
The work of anatta bhiivami consists, first, niyiima plane in the personalities of Sotapan-
of fulfilling sfla-visuddhi, then of setting up nas. Ariyas who are Sotapannas do not
kiiyagatii-sati, and after tranquillizing and transgress the Ajivaf{hamaka sila even if] their
controlling one's madly tempestuous and dreams throughout the series of lives and
unstable mind, of putting forth effort in the world-cycles that follow until the final
work of samatha and vipassanii. It is only attainment of parinibbiina.
when the plane of dif{hi anusaya is destroyed
through such effort that all the uppanna and In the case of puthujjanas, however, the
anuppanna micchii-dillhis and the duccaritaJ kiimiivacara lokiya sila is still in the aniyama
disappear. plane. These persons have been virtuous
The effort to cause the appearance in one's and moral lay individuals on an infinite
personality of kusala kammas which have number of occasions in the past. They have
not appeared before, and the effort to fix in also suffered in the apiiya lokas countless
one'S personality the kusala kammas that number of times. They have been virtuous
have already app~ared, consist of attempting Isis and Bhikkhus on other infinite
the successful completion of anatta bhiivanii number of occasions. In all their past
after the establishment of kiiyagatii-sati. existences, however, they have never been
free from the danger of liability to rebirth in
Uppanna and anuppann8 Sila: the apiiya lokas. Even now, the number
.A.nuppanna sila, which has never occurred of beings in the apiiya 10k as is infinite and the
to puthujjanas in the past infinite samsiira, number of humans, de vas and brahmoJ, on

• Morality relating to theSensu')ul Sphere.


•• nly(Jma : stable; unchangeable.
an/,ama : Wlltablc; chanaeablo.
po ssina klJm',QCQra loklya
still aniytJma, and which,
in thepl for a temporary
eJICountetled a
bli'VanK, to
endeav<1Ur ~~~E~e!!!il:
without fail, before they:becomclevOlocUi
~
=5::?' within attempt, while there is yet
a Buddha Sasana, to
into niyiima. They should set
the Sasan!. This means that, besi!ltliD.
with kiiyagalii-sati, they s'!lould P¥lctJlCAthe
bodhipakkhiya-4hamm~ until the)' aU4Pl ~

~
klYGutil-Sati' and having done so, should
c1lse":" the bodhipakkhiya dhammas until successful culmination of analta bh6VlIiIJi.
function of anatta blliivanii is successfully Upallna samiidhi, which has otX:~ed
eompleted. countless number of times in infinIte past
This completes the two sila kusala kammas. satnsiira, consists of "iimiivaca,a lamadhl.
riipiil'acara samiidhi and arilpavacara samiidhl.
UppaDDa and ADuppanna Samii dhi: When it is said that attempt must be made to
make uppanna-samiidhi niyama, it must be
Samiidhi also has two planes, viz., niyama understood that there are two planes in
and aniyiima. Similarly, there are two lokiya samiidhi, viz., niyiima and aniyiima.
planes of pannii, viz., niyama and alliyama. The lokiya sammii-viiyiima, samma-sati and
Appanii samiidhi, which is identical with sammii-samiidhi, with which Ariyas are
the eight or nine samiipattis· as the case may endowed, are established in the "iyiima
be, becomes niyama only when one attains plane. The duccarilas such as abhijjhii and
the Aniigami stage. The panna that carries byiipiida do not arise in them even in dreams
the tiid;" quality becomes niyiima only at throughout the succession oflives and world-
the stage of an Arahant. cycks lhat follow until the final attainment of
parinibbiina.
I shall now show the samadhi and pannd
that Sotiipannas achieve. The group of lokiya samadhi with which
pUlhujjallas are endowed are in the aniyiima
Inaccordance with the discourse in the
Mahii Vedalla Sutta,··· wherein it is said: plane. In the infinite past sari/siira, these
persons have been men of samiidhi, Isis
II Yo ca Visiikha samma-vayamo ya co of samiidM, and Bhikkhus of samadhi,
sammii-sali yo ca sammii-samiidM, ime endowed with Jhanas and powers such as
dhammii samiidhikkhandhe sQJlgahitii." ability to fly through the air or go through
the earth during an infinite number of
Samma-viiyiima (Right Effort), SQlr..7Ia- existences. In the life-period ofevery world-
.all (Right Mindfulness) and Sammii- system, there are four kappas (world-cycles).
sDmiidhi (Right Concentration), which are each of infinite length. In three of these
comprised within sotapatti-magga (Path of a kappas, these pUlhujjanas have been brahmiis
Stream-winner) having Nibbiina as object, in the brahma-Iokas. In everyone of these
are called lokuttara samadhi (Supra mundane world-systems, there have also appeared
Concentration). the apiiya lokas. These apiiya lokas have
three samadhis can extinguish, once been filled by these self-same brahmas and no
is by samucchedapahiina,· ••• other. These puthujjanas have ~n
of abhijjha (covetousness) brahmiis, pelas, bei'1gs of hell, anima.ls ~d
wllich have micchii- asuras. In the infinitely long iams~a, ~lJI.fI
micchii-sali (Wrong life-period of each of these world-sy.s ii
(Wrong like but the peri~ of the twinkling ot III
s. From the eye.
the mental
188 BODHIPAKKHIYA DlpANI

many. countless occa~ions) to niyama, while thus established, and throughout the series of,
there IS yet 0ppJrtumty now when we are in lives that follow until they attain parinibMna
the midst of a Buddha Sasana. We must, they arc in possession of kiimmassakalii
after first setting up kiiyagalii-sati, practise sa.mmii-diu hi nii~lG, (Kno\vJedgc of Right
the bodhipakkhiya dhammas until the success- VIew of the fact that al\ beings have kammas
only as their own property), pariyalli iiiil;la
ful completion of anal/a bhcivanii.
(Knowlege of the Doctrine), pa{ipntli-iiiilJ a
This ends the two samiidhi kusala kammas, (Knowledge of practice of the Dhamma),
and Knowledge of the Four Noble Truths.
Uppanna and Anuppanna Panna: The lokiya pannii which pUlhujjanJl
In accordance with the discourse in the possess are, however, establi&hed in the
Maha Vedalla Sutta, wherein it is said: aniyama plane. In the series of existences
of these plilh/ljjanas wandering in infinite
.. Ya ca Yisakha sammadillhi vo ca sammii- samsiira, they have sometimes been learned
sOlikappo, ime dhammd paFinakkhandhe in the Dhamma, sometimes have acquired
sangahitii," fame in their learning, sometimes have been
Samma-di!!hi (Right View) and Sammii- great Theras and great physicians, while at
SOli kappa (Right Thinking), which are com- other times they hwe also been cockles
prised in Sotapatti-magga having Nibbiina as snails, worms, leeches, lice, bugs, maggots,
their object, are called Paliiiii. This Pannii ticks, etc.-creatures that could just be said
destroys the anusaya plane of sakkiiya-di{{hi to be alive.
completely, and dispels by samuccheda Hence, while the opportunity of an encoun-
pahiina every vestige of micchii·dir{hi and ter with a Buddha Sasana offers itself, effort
miccha-sarikappa,together with the duccarilas must be made to transform the aniyiima
and duriijfva,· once and for all. The old pan/iii (which is but a temporary or
store of duccarila kammas also disappear momentary acquisition) into niyiima pannii.
completely. Release is obtained from the This means that, starting with kiiyngalii-satl,
apiiya sarilsara. From this instant, the the bodhipakkhiya dhammas should be
evils of miccha-di!{hi and the duccarilas do not practised until the successful attainment of
make an appearance throughout the series of analla bhal'anii.
future existences and future world-cycles.
This ends the two panna kusala kammas.
This Panna appears only during a Buddha-
Sasana when anatta bhiivana app:!ars. Hence, So long as the realm of sakkiiya-diU hi
now that they have encountered a Buddha- (Personality-belief), which has been con-
Sasana, beings should endeavour to attain this tinuously I!stablished in our p~rsonalities
anuppanna panna before they become severed throughout I he p~1 t infinite smi/st'ira. is not
from the Siisana. This means that, 5tarting destroved, the derlkmcnts such as laMa
with kiiyagaliisali, they should practise the (Greed). daHl (Hatred), and //Iaha (Deillsion),
bodhipakkhiya dhammas until they attain the remain keen, numerous and Irong. As such
successful culmination of analta bhii\"Ollii. they may be said to be p:lrrnail~nt native
inlubitants resident \\ ilhin our bvdies. In
The kinds of Pannii that have often occurred such eirculll~tanccs. Silll (t-.lor;llity). s/lllJ.ldhi
in the past infini te sOIill'(lra are kamll/nss(lkalil (Cl)l1centration) and plllirill (\\,isdl)I1I). whieh
samma-diflhi, all kinds of kiill/iil'amra arc thc cncmies oflhcse ddikmt'nts. arc like
knowledge and wisdom, and Abhinlili.l·· such occasi()n:l\ alien visitors. Th.:ir \'i~itation
as Dibba-cakkhu (the Celestial Eye) and resc II\b1cs I he t respas,ing l)f ent'my ;llicns into
Dibba-sota (the Celestial Ear). the kingdnllll)fthc ogre A!;\\a\";I,··· inhahit-
When it is said that elTort must be made to cdhy wild amI rll\\'~rf\1ll)gre~. lkforc lon',
transform this Panna into niycill1li, it must be these alien in\'aders hl'come the flwll of these
understood that thcre arc two plancs in lokiya ogrc s , and lheir alien settlements are destroy-
pailila, viz" niyiima and alliyiima, ed. On onc occasil)n. li\'c hundred Isis
with Jh!\na atlainnll'nts callle frlllll the Hima-
The loklya sammii-dillhi and SClllllllli- layas rcgions tl) t he mansion llf Ala\' Ikn, but
.d;,kappa of Ariyas are established in the the ogre' s izcd them one by one b their legs
nly4ma plane. From the moment they are
• Wrona livelihood,
•• HII_ ",yehle pow.n .
... lilhyull Anb 1cA,h , Y"kkiu Sam/ulll, \h.1 1 ull' V.ll(ll:' , p. 2 l. blh yo, SdD,
, I
~ . ,.,..--.. ...

FOUR IDDH[PADAS 189


And thr \\ t1ll'1ll nlro~sthl' riwr G:lIH!(,S, And practice of sammappdhana means that energy
thu th 1\ hundrl'd /Si~ \\we dotrt))'t'(1. accompanied by the determination which
says, "Let the skin remain; let the bones
H Ilte. till), t' I:l'vmcn, Isis and
remain; etc."
BII; l/IIs, \\ 11<) have cnCt untned a Ihltldha
,1 ,111,1 ill thi' llfl" Whl) desire to rid t hc:m- Here ends sammappadhiina.
'1\' ,)fn il' in their future existenccs, ano
\\h, \\i h t,) ft\: the Dhanll11aS such as sila- CHAPTER IV
~'i /I !.lhi (Puritknti,)n of Virtue) permanently
111 tnt'lr p:r. onalitics, should practise the THE FOUR IDDHIPADAS
s lIip lUll ill,1 appropriatdy with sal/l/JIapp- I shall now give a brief description of
:lII.i1l1 tTHt in order thus to destroy the
alllls.I),. pl.lI1e of sakkii)'iI-di!/IIi, iddhipiidcIs.
If th~\' d'.!\ire to free themselves from the
Ijjhanam iddhi.
in ane aild wild mind such :Isis possessed by (ijjhanam: completeness; iddhi: conplete-
the mad man,l he incapable boatman, the man ness)
al1l!cted wilh hydrophobia, and the sick man (The state of reaching completeness or
who vomits his mcdicines (in the illustra- perfection.)
tions gi\'en under Smipa!!hiilla). and if they
de. ire to lix their S,711l<It!hi or transform it to (Note:-The PTS Dictionary says: "There
niy.IIIl,/ so as to en:lble them to keep their is no single word for iddhi, as the idea is
attention tr:lI1quil, stc3dy, and J1\:cd on any unknown in Europe. The main sense seems
k /JI1JI.I!!/z,IJL1 objcct at will, th::y shoald to be potency."-Translator.)
practi.'e the smipa!!/z.1l1o approp:iatrly with In the Buddha Sasana there are five iddhis.
s 1T/lll1appadh(llIa energy in order thus to Theyare:-
destroy the alll/saya plane of sakk(lya-
dillh!. 1. AhhiFiFieyyesu dhammesu abhifiiiii-
siddhi,
If they desire to free themselves from the
Jmllllloll1-dlnll11110 (delusion) which can cast 2. Pariiiiieyyesu dhammesu pariFinasiddhi,
them into the utter darkness of the absence 3. Pahiirabbesll dhammesu pahiiniisiddhi,
of Wisdom, and which can extirpate all 4. Sacchikiitabbesu dhammesu sacchikiri-
feelings of respect and reverence that they ),iisiddhi,
hwe harboured towards the infinite and
noble qualities of the Buddha, the Dhamma 5, Bhiil'etabbesu dhammesu bhiivanii-
and the A "iya S'Higha, as also of the establish- siddhi.
ments of the S,lsan5.. leaving no traces in the l. Completion of or perfection in
existences that follow: if they desire to rid acquiring special knowledge in those
t hemsclves of t he gre()t micchii-dhallllllas that things in which special knowledge
have led them in the P:lst infinite samsiira to should be acquired, things such as
app~oach, respect, and pay reverence to all n~pa (material phenomena), niima
manner ofspulious Buddhas, because as pu- (mental phenomena);
thuijanas they were not in a position to know 2. Completion of or perfection in
the true Buddha, the true Dhamma. acquiring full understanding in those
and the true Sangha: if they desire to attain, things in which full understanding
in the series of existences and world-cycles should be acquired. things such as
beginning with the present. that faith known dukkha saccii (the Noble Truth of
as adhigama sadclha,· and that wisdom know Suffering) ;
as adhigama-paiiF/{i,·· by virtue of which they
can continue to evoke respect and reverence 3. COI]1pletion of or perfection attained
in the task of abandonment of those
without let or hindrance fM the true Buddha,
the true Dhamma, and the true Sangha: and things that should be abandoned,
if they desire to transform them to the niyama things such as samudaya sacca (the
plane: they must practise the .I'arip a rrhana Noble Truth of the Cause of
appropriately with sammappadluina energy Suffering) ;
with a view to destroy the (If/usaya plane of 4, Completion of or perfection attained
sakkiiya-dif/hi, Here, the appropriate in the task of realization of those
• FIrmly established saddha (I aith).
- Firmly Clltat-Iilbcd Wisdom,
190 BODHIPAKKHIYA DIPANI

things that should be realized, things (Morality), samiidhi (Mental Concentration)


such as nirodha sacca (the Noble and panna (Wisdom), until the attainment of
Truth of the Cessation of Suffering); lokuttara magga saccii (Supramundane Path
5. Completion of or perfection attained leading to the Cessation of Suffering).
in the task of development or cultiva- If the iddhis be classified according to the
tion of those things that should be order of the visuddhis, the fulfilment of
developed or cultivated, things such calupiirisuddhi sUa in sUa visuddhi constitutes
as magga sacca (the Noble Truth of four iddhis. In cilIa visuddhi, the fulfilment
the Path leading to the Cessation of of the eight samiipattis together with pari-
Suffering). kamma samiidhi (Preparatory Concentration)
These are the five essential iddhis within a and upacara samadhi (Neighbourhood Con-
Buddha Sftsana, centration) as the case may be constitutes
eight iddhis. The fulfilment of the five
AbhifiFziisiddhi means: the completion of lokiya abhiFznas (mundane Higher Spiritual
the task of knowing analytically the number Powers), such as iddhividha abhifina (Super-
and meaning of the paramattha dhammas normal Powers), constitutes five iddhis. In
(ultimate truths) which one had no kno~ledge the paniziivisuddhis the fulfilment of dillhi
of while one was beyond the pale of a Buddha vi,'uddhi constitutes one iddhi, In this way,
Sasana. A thorough knowledge of the further iddhis may also be recognised.
Abhidhammattha Sangaha (a resume of all
the essential doctrines of the Abhidhamma) Here ends the discussion of iddhis within
amounts to Abhitlfiasiddhi, the Sasana.
ParitlFiiisiddhi means: the completion of Iddhipada : -
acquiring full understanding of dukkha Jddhiya piido iddhipiido (iddhiyii: of
sacca (the Noble Truth of Suffering) either attaining completion or perfection; piido
through a knowledge of their lakkhillJa -root or basis. The root or basis of attaining
(characteristics), rasa (functions), paceupa!- completion or perfection. Hence it is called
{lziinas (manifestations), and pada{!hiina iddhipiida.)
(proximate .causes), or through a knowledge
of the three chracteristics of anicca (imper- There are four kinds of iddhipadas, They
manence), dukkha (suffering), and aI/alta are:-
(impersonality), which they possess. 1, Chandiddhipado-chanda;
Pahiiniisiddhi means: the completion of the 2, Viriyaddhipado-vfriya;
task of destroying the kilesas (defilements) 3. Cittiddhiptido-cilla;
which are samudaya saccii (the Noble Truth 4, Vimatilsiddhipado- vimamsa or pannii.
of the Cause of Suffering). In this book, By chanda is meant desire to obtain, desire
since the main emphasis is placed on the to attain, desire to reach, desire to fulfil, desire
attainment of the lowest class of Sotapannas, to accomplish. The desire indicated he~e
namely the 'Bon-sin-san' Sotapannas, and is extreme or excessive desire. There IS
not on the higher classes of ariyas (Noble nothing within or without one's personality
Ones), the completion of the task of ~estro~­ that can obstruct that desire. It is the kind
ing sakkiiya-di{!hi (Personality-belief) IS of desire that evokes the thought, "If I do not
pahiiniisiddhi. The task C?f dispel.ling attain this accomplishment in this life, I shall
vicikicehii (sceptical doubt) IS compnsed not rest content. It is better that I die
within the task of destroying sakkiiya- rather than that I shall not attain it."
ditthi.
It is the kind of desire nurtured by King
Sacchikiriyiisiddhi means: the completion DhammasonQa* of Banaras during the time
of the task of realizing nirodha sacca (the of the Kassapa Buddha, ** ~hen the. king
Noble Truth .of the Cessation of Suffering) said to himself, "What use IS there In my
both bodily and mentally. This task con- being king of Banaras if I do not get the
sists of the suppression and destruction of opportunity of hearing a discourse of the
the kilesas (defilements). Kassapa Buddha 1" The king, therefor~.
,]Jh4Wln.aslddhl means: the development relinquished his throne and went out JD
of the ~hrl:e sikkhiis (Trainings) of sila search of one who could repeat to him a
.. • ~ (JambOdlpuppatti-l,athl)
•• of Ootlma Buddha.
FOUR IDDHIPi\DA
_*_;'-4)( the JC.assapa BUddha, no matter
t11o"l that discourse consisted of a short
pbWers and ,rortun,elJrl..uiid.~~WC.
and the study
onlf.
one's mind is ·~~I~~I'
iddhis. One attains "...·, ""uu""uI4
Such de ire is appeased if it is fulfilled as in
the case of King Bhhbisara,· Visiikha and lity only when one's mind 1S ab:soli-'Ii
thapit;u;lika. It is only when the;e are matters connected with the iodhu It
faint indications that the desire can be the absorption of the alchemist engaged
attained but is not fulfilled that the mind transmutation of the baser metals int();:Jold
becomes troubled, and thoughts arise that or silver. Such an alchemist has nC) iutero.t
it is better to die than live without attaining in anything else but his alchemy. He forgeti.
the desire. to sleep or eat, or whether he had slept or
eaten. He does not !lotice anything when
Examples of such desire existed also in out walking. Citta is great absorption or
King Temiya,·· King Hatthipala,*** and attachment of this nature.
kings, nobles, and rich men in the time
of the Buddha who discarded their palaces, Vimarhsa means: knowledge or wisdom
retinue and other luxuries to I ive the lives of that can clearly perceive the greatness of the
Bhikkhus in the Buddha Sasanii. sufferings of hell, and of the sufferings
Viriya means sammappadhana viri)'a attendant on the round of rebirths. It is
together with its four characteristics. A knowledge that can clearly perceive the
person with this viriya is infused with the advantages and benefits of the iddhis. It is
thought that the aim can be attained by knowledge that can dwell on the deep and
energy and effort. He is not discouraged difficult dhammas, and on their nature.
even though it is said to him that he must A person who possesses such knowledge can
undergo great hardships. He is not no longer find pleasure in any worldly
discouraged even though he actually has to pursuit except the pursuit of the iddhis. He
undergo great hardships. He is not dis- finds gratification only in the acquisition of
couraged even though it is said to him that deep and profound iddhis. The deeper and
he must put forth effort for many days, more profound the dhammas, the greater is
months, and years. He is not discouraged his desire to attain them.
even though he actually has to put forth
effort for such long periods. Those who are endowed with anyone of
these four iddhipadas can no longer, during
Those who are weak in viriva recoil from this life, admit or plead inability and
their task when confronted with work requir- remain without putting forth effort in the
ing great energy and effort. They shrink establishment of ktiyagaftisati, and the higher
when told that they will have to stay apart stages of the Sasana such as citfa visuddhi,
from friends and associates. They shrink ditt hi visduddhi, etc. It is only those who
from the prospect of the necessity to be frugal have never possessed anyone of these
in sleep and food. They shrink from the iddhipiidas, and who cannot differentiate
prospect of long periods of concentration. between the shallowness and profoqndness
They resemble 'white dogs that dare not oflife, between superficiality and deepness of
venture into thickets.' White dogs are the dhamma, who admit or plead inability
afraid to enter brushes of reeds that are no and remain without making any endeavour.
more than a cubit high because they think
that tbe brushes might harbour leopards, A person endowed with anyone of these
tiprs, and elephants. four iddhiptidas can attain, t'O his
parami, the iddhis until he reaCnf!!I . Ul,ru:rrn"n
(supra mundane) iddhi, eith~r in
a deva in the next life. The .....I _' looIlr '.l...........
endowed with two, or three,
need no lengthy explanabqn.
192 BODHIPAKKHIYA DIpANl

possess any of the iddhiptidas, they should endowed with the bases for the attainment of
attempt to acquire one or other of these such an aim.
]ltidas. They admit or plead inability only
because they ha,ve not th;,: desire to acquire Hence, wise persons of the present day
the higher benchl s of the S~sana, such as the should attempt to acquire the four iddhiptidas
salip.arr.Mnas . . They should regard this very so that they can destroy the great establish-
admtsston of mabrlity as a highway to the ment of s~kkti_vadit!hi (Personality-belief),
Apii)'a/okas. Thus, they should study, think and to at tam, wltlun the Sasana, the benefits
and ponder, over the Sutianta discourses of the higher attainments that can be
that can arouse chanda. They should attained according to one's ptirami.
approach a teacher who can arouse chanda
and rely on him. CHAPTER V
Hence did the Buddha say: THE FIVE INDRIY AS
Chandic/dhipiidlllil bhiil'et i,
Viriyiddhipiidllln bhiiveti, lndriya means:
Ciltiddhipiidlllil bhiil'eli, Indassa kammam indriyam.
Vil1lan'lsiddhip(7i/(fJil bhiiveli .....
(Indassa- of the rulers, governors, or
(One should put forth effort to develop controllers;
challda; one should put forth effort to develop kammmiJ-act, i.e. act of ruling, govern-
vlriya; one should put forth effort to develop ing, or controlling;
citta; and one should put forth effort to indriymn-hence called inc/riya.)
develop vlmwi1Sa.)
(The act of ruling by rulers. Hence called
Some persons, far from attaining the indriya.)
;ddhis, do not even try to attain the iddhipiidas.
If they do not possess chal/da, they do not , The act of ruling by rulers' means, where-
even know that it is necessary to acquire ver the ruler rules, nobody can go against
chanda. They are persons who admit and him.
plead in:tbility and defeat. The same is true In this matter, the control or rule that one
in the cases of riri)'a, cilIa, and I'llI1mi1sa. exercises over one's mind is the essential
Steady application of the mind to k(lyaga- factor.
tiisati amounts to setting up pl7da. Studying There are five indriyas. They are:-
the anecdotes de:rling with sali!Vl'ga,** apply-
ing oneself to dhu1miga*** and such other 1. Saddhindriya,
practices of the dhalllllla, is sett ing up vlriya. 2. Viriyinc/riya,
Applying on·~~clf to profound dhamlllas, 3. Satindriya,
such as the Four Great Prim]ries**"* 4. Samiidhindriya,
amounts to sctti ng up vlmmilla. 5. Paniiindriya.
If anyone of the par/as is establi'hcd. then Saddhint/riya is saddhrl (faith). There are
it is certain thlt the resp~ctiv,~ iddhis will be two kind~ of sac/tiM, namely,
attained according to one's pr7rami. ('knce, 1. Pakati saddM, nnd
it is st:lted in the CrJmm~ntaries th:tt p:rsons 2. Bhiival/ii sac/elM.
who do not possess anyone of the iddhiptidas
resemble th~ son~ of a c([ndli/a ***',* while The sadelM (faith and confidence) that
p:!rsoll> pJ$sessing any o~'c: o'f the piidas leads ordinary men and women to perform
resemble the son, of an Emp;ror. The sons acts of (/iiI/a (alm,giving), slla (morality),
of ca~J(j(71(/.\' n·;wr aim at becoming an and 'immitation' blziil'anii (mental concentra-
Emperor bt:cause they have no b.lSis, no tion), is c;l1!.:d pi/kati sadellul. Here, ns was
pClda, for the attainm:nt of sllch aim. Sons slHlwn in the case of the mad man, nlthough
of Emperors. however, alway, aim at sat/c/lUI is said. to bl! a controlling factor. the
becoming Emperors becallse they are t;ontrol doc~ n,)t e\tt:nu to the extent of
------ -
• Sarilyulta N,kay~, C"r;Ha.v,,~.;a, Salllalta Sull~. p. 221, 6lh Syn. I'lin .
... S:lrilVe~a: Dread c:lu,ed by the <:Jllt~llpl:lti0n 011 the Illiscrks of this world.
* .. [)h!ltar',~a : A~cctlc rril<:tICC .
..... Sarilyutta Nik~ya. M,IILlv.lll!n SlIi,yult.l. 7. hlJhip.hla S.llllyutta,
1. C.,p.ll.l.vagga,6. Saln;llta Sutta, p 2~·I, tth SYll. I:<lll.
...... A m.ln of low class.
194 BODHIPAKKHIYA DIPANI
on out- breath and in-breath, and the develop- samiidhi ( Conditionless-Concentration ),
ment of hhiil'alla-sati (called satipatthiina) appanihitasamiidhi (Desireless-Concentra-
until the attainment of iokuttara-samma-sati tion), and pannindriya becomes the five
magga (Supramundane Right Mindfulness). panna-visuddhis beginning with dilfhi-visud-
Samiidhindriya and Paiiiiindriya may be dhi,**the three anupassaniinii1;zas***, the ten
defined similarly. yipassanii-niit:zas**", the four magga-
niiQas*****, the four phala-fiiiQas, ***.** and
Samiidhindriya dispels the rcsilessness of the nineteen paccavekkhm:za-fiiiQas....... .
the mind when it is applied in work of sa{ipal-
tMna on an object, such as out-breath and in- This shows how the five indriyas occur
breath; PaFifiilldriya dispels confusion and together.
haziness.
It is now prop::>sed to show where each of
Saddhin driya. viri)'indriya, and satindriya, these indriyas forms predominant factors.
which precede samadhindriya and panFiindriya, Kattha saddhindriyam datthahbam?
are like those who raise a king to kingship. Catusu sotiipattiymigesu ettha saddhiri-
They raise the latter until the topmost driyam dauhabbam.******"
excellence is attained.
(Where should one look for saddhiridriya?
After the setting up of kayagatii-sati and One should look for it in the four constituents
the attainment of mastery over one's mind, of sotapatti.)
if the samatha road be taken, samiidhilldriya
becomes the eigh( samiipattis. while patiiii!1- This means that saddhindriya predominates
driya becomes the five abhiiiiliis* (Higher in the four constituents of sotiipatti. These
Spiritual Powers), such as iddhividha four constituents are:-
(Supernormal Powers): if the vipassanii road 1. Unshakeable faith in the noble quali-
is taken, samadhindriya becomes sannata ties of the Buddha, qualities such as
samiidhi (Emptiness· Concentration), an/mit/a araham, sammasambuddho, etc.
* The nve mundane ahhiJiiitis are:
1. Jddhividha (SupernormaJ Powers).
2. Dibba-sota (the Celestial Ear),
3. Paracilla-I'ijdlldl/a (Knowledge of the minds of others).
4. Pubbellioiisu (Knowledge of Former existences). and
5. Dibba·cakkhll (ihe Celestial Eye).
** (1) Purification of View (2) Purification by Overcoming Doubt, (3) Purification by Knowledge and
Vision of What is and What is not Path, (4) Purification by Knowledge and Vision of the Way
(5) Purification by Knowledge and Vision.
*.. (1) AniccdnllpassalUi (Contemplation of Impermanence).
(2) Dukkhiillllpa5.1'wili (Contemplation of Suffering).
(3) Analldl/upasmuG (Contemplation of Impersonality) .
.... The ten Insight·Knowledges are:
(I) Sammasal/a-liti(/{/ (In~ight into the three clw.racteristics of existence).
(2) Udayai>b"yal/llpaj f w/(j·naQa (/r-sight into rising and passing away of phenomena).
(3) Bhailgdllllpllssal/{i-nflr)a (Insight into passing away).
(4) Bhayrillllpassallii-Mina (Insight into fearful condition).
(5) Adillal'dllllpasmll{i-n:lf)a (Insight into faulty condition).
(6) NihbidallllpafslIllii·nflf)a (I nSlght into wearisome condition).
(7) Mllccitu-k(lfllyarii·naf)a (Insight arising from desire to esc-apt:).
(8) Pllri\Ilfik/"i"{/p~SSllllii-iiana (Insight arising out of furthrr contemplation).
(9) Sarikhdrllpckk/ui-ii:if)a (Insight arising from equanimity).
(10) ,(III1/omtl-Jiri(IU (Adaptation-Knowledge).
*.. ** Knowledges of the Four Holy Paths.
****** Knowlcdges of the Four floly Fruitions.
******* Pacclll'f!kklrlllla-liCl(ta: Rcviewing Knowledges.
He reviews the path in this way. 'So this is the Path I have come by'. Next he reviews the Fruition
after that in this way 'This is the blessing I have obtained'. Next he reviews the dc:fiIements that have
been abandoned "These arc thc defilements abandoned by me". Next he reviews the defilements
8till to be eliminated by the three higher paths. 'These are the defilements still renuining in me.' Lastly
he rcview.s the deathles~ Nibb,ina in this way 'This is the state (Dhaml11;l) that has been penetrated by
me as object.' So the noble disciple who is a Stream Winner has live kinds of revcwing. And as in
the casc of the Stream Winner, so also in the case of the Once·returner and Non-r.:tonler. Arahat
has no reviewing of remaining detilements. So all the kinds of reviewing tot;\! nineteen.
--Visuddhimuggu (Vol. II), p. 316, 6th SYII. Edn.
Please see l'l'aJ)amo!i's Visuddhilllligga, p. 790.
***** ... Sarbyulta Nikilya, Mahilvagllll, 4. Indriya SlIrbYutta, 8. Dallhabba Solin, p. 172, 6th Synod Edition.
IVE LI.......nu

dll1iil~ _ _bl f1 ith in the noble alld Bhikkhus who prO/FII to be t~


f t.h Dh mma qualities of the Buddha can know whether ,*,;'~[m~
'l4khata tc. turbulance and distractions latent
minds have disappeared, i.e. whether or 1ili~
UQsft.skeabl f1 ith in the noble quali- they have obtained mastery over their mirid.,
i fth mgha, qualities sllch as only when they arrive at these four
mppa/ipanna etc. constituents.
4. Completely or pwrfectly endowed with
the padallhiinas (proximate causes) Kattha viriyindriyam dalthabbarh?
of lokuttarii-samiidhi, i.e., sila- CatUsu sammappadhanesu ettha viriylnd-
visuddhi (Purification of Virtue). riyam dallhabbam. *
The e are the four factors that enSllre the (Where should one look for viriyindriya?
attainment of sotiipatti-magga-l1li(w (Know- One should look for it in the four con-
ledge pi:rtaining to the Path of the Stream stituents of sammappadhiina.)
Winner) within the compass of this life. Lay persons and Bhikkhus who profess to
In the passage, "Buddlwal'ecca pasiidena be followers of the Buddha can know
samanndgato·" of the Pii!i text in question, whether or not the dissettlement and tur-
"aveccapasiida" means "unshakeable faith." bu!~nce of their minds in the matter of
It is the saddhii of those who have attained Yiriya have disappeared and whether or not
upacdra-samiidhi (access concentration) while they arc thus persons who have obtained
reft.ecting on the noble qualities of the mastery over their minds, only when they
Buddha. "Upaciira samcidhi" means steady corne to the four constituents of sammap-
and liKed attention achieved whde reflecting padhiina.
on the noble qualities of the Buddha (such "Let my skin remain, let my sinews remain,
as araham) just as in the case of those who let my bones remain, let my blood dry up,
have attained the same7pat/is in the jlriinas. I shall not rest until the realm of sakkiiya-
When one sees such steady and fixed di!fhi, the realm of the duccaritas, and the
attention, one must know that saddha'J apiiyasamsiira, that are in my personality, '
control is predominant. Such a person is are destroyed in this life." This is the
one who attains mastery oyer his mind in the singleness of determination and effort in
matter of faith in the noble qualities of the sammappadhiina. It is the effort of the same
Buddha. The same is true in regard to the order as the Venerable Cakkhupiila's.···
noble qualities of the Dhamma and the When one encounters such determination
Samgha. and effort, one must recognise in it the
"Foundation of lokuttara sam {7l1hi, i.e. predominating control of viriya over the
sila-visuddhi" means, iijfva!!hamaka nicca mind. In the matter of viriya, the 'disseltle-
sila(Morality ending with Right Livelihood as ment and turbulence of the mind have
the eighth precept) which can enable one to disappeared in such a person, and he is one
attain lokuttara samadhi in this very life. within the Buddha Sasana who has obtained
When that sila is unbroken and pure, it is mastery over his mind.
(ree from the defilements of /a(11rii (craving), Kattha satindriyam dallhabbam?
m4na (conceit), and diuh; (wrong view), and Catum satipatthiinesa ettha satilidriyarh
as such one must understand that saddhii is datthabbam .....
prominent in that sila. Inability to observe
tlJe requirements of the sila is called "break- (Where should one look for satindriya?
ins" it. Although the sila m:ly be technically
unbroken, if it is observed amidst ordinary
W'orJdlyCdnditions, it is said to be "impure."
ID. ao~or'dall1CC with the saying "the worth of
known only on the ascent from
to the banks," lay persons
196 BODHIPAKKHIYA DIp ANI

turbulence of their minds in the matter of duccaritas, and from the apiiya samsiira.
sati (mindfulness) have disappeared, and Hence, in order to acquire a knowledge of
whether or not they are thus persons who the Four Noble Truths, they attempt in the
have obtained mastery over their minds, only least to obtain insight into the six dhiitus (or
when they arriv!! at the four constituents of basic constituent elements) of pathavi, iipo.
the satipat!hiina. If the attention can be tejo, viiyo. iikiisa and viFiFiii!la, •• * or insight
kept fixed on any part of the body, such as into their fleeting and unstable nature-how
out-breadth and in-breadth, by the successful they do not last for more than the twinkling
practice of kiiyagatiisati for as long as is of an eye at a time (so to say) and how they
desired, then it must be recognised as the are continually being destroyed-through
control exercised by sati. The dissettlement such methods ofpractice as studying memori-
and turbulence of the mind of such a person sing, reciting, cogitating. listening, discussing,
have disappeared. He is one who has questioning, practising insight exercises, and
obtained mastery over his mind. contemplating. Ifa clear insight is obtained
Kattha samiidhindriyam datrhabbam? into these six elements, there is no necessity
for special practice with regard to the remain-
Catusu jhiinesu ettha sammiidhindriyam ing dhammas.**** If the nature of anicca
da{!habbam.* (Impermanence) can be clearly realised, the
(Where should one look for samiidhindriya? realisation of anatta (Imp~rsonality) follows
as a matter of course.***""
One should look for it in the four jhiinas.)
The realisation of the nature of dukkha
If in the work of samatha, such as out- can be accomplished in its entirety only when
breath and in-breath, the successful accom- one attains the stage of arahatta phala
plishment in the least of upaciira samiidhi (Fruition of Holiness).
bhiivanii (contemplation of access-concentra-
tion) is attained, and if thereby the nivara!las Thus, after putting forth effort for lengthy
such as kiimacchanda (Sesuous Desire) periods, when insight is obtained into the
Oyiipiida (Ill-will), etc., which have nature of the six elements both within and
continuously in the past samsiira been running without oneself, as well into the nature of
riot in the mind, are removed, the attention their Impermanency, fixity of attention on
of the mind on the objects of samatha becomes them is achieved. This must be recognised
specially steady and tranquil. This as arising out of the predominant control
must be recognised as arising out of the exercised by pmiiiii. The unreliability that
function of the predominant control exercis- had b~en a feature of one's mind throughout
ed by samiidhi. The dissetlement and dis- past infinite sarnsiira gradually disappears.
turbances. of the mind in the matter of Here, "unreliability of one's mind" means
samiidhi have disappeared from such an the p~rc~ption oC p~rmanency in things that
individual. He is one who has obtained are imp~rmanent, of happiness in suffering,
mastery over his mind. of p easantness in loathsomeness, of self in
non-self, of individuals in non-individuals,
Kattha paFiFiiMriyam daUhabbam ? of beings in non-beings, of human in non-
Catusu ariyasacce.su ettha paFiFiindriyam humans, of devas, sakka and brahmiis in
datfhabbam.·* non-devas. non-sakka, and non-brahmiis,
(Where should one look for paFinindriya ? of women, men. bullocks, buffaloes,
elephants, horses in non-women, non-men,
One should look for it in the Four Noble non-bullocks, non-buffaloes, non-elephants,
Truths.) and non--horses. Freedom from unreliabi-
Among persons who encounter a Buddha lity means p.!rceiving the true reality after
Sasana, knowledge of the Four Noble Truths hwing oblained mastery over the mind
is of supreme value. Only when this know- within lhe Buddha Sasana.
lege is acquired can they obtain release from If dukkha-sacca or I he Noble Truth of
the realm of sakkiiyadillhi, and that of the Suffering, be clearly p(;rceived, it follows as
• SarilyuUa Nikiiya, Maha vagga Sarhyutta, 8. Datthabba Sutta, p. 172, 6th Synod Edition.
•• Sarilyutta Nikiiya Mahavagga Sarhyutta, 8. Datthabba Sutta, p. 172, 6th Synod Edition.
*** (I) Element of 'Extension, (2) Element of Liquidity or Coh~sioll. (3) Element of Kinetic Energy, (4)
Element of Motion or Support. (5) Elem:nt of Splce, (6» COlls:iouslle;s-elcm~nts .
•••• Such as Khandhii and Ayatana, etc .
..... KhuddakB Nilciiya, Udana Polli, Meghiya·vagia, Meghiya Sutta, p. 120, 6th Synod Edition.
IS
at nisht but not fire. In this way, the arising :of twQ itL1_I"tl:d
cannot be directly seen, by desires in this world is not the work 0 beiIIIP
reflected hght one can know or individuals, but depends on the ........
d ubt that there is a fire. Seeing or otherwise of development of tile?
fire directly i like palivedha knowledge. indriyas. If there is no developm=t of the
Saddhilidriyam bhaveli, indriyas, one kind of desire arises. If there
Viritidriyam bhaveti, is development of the indriyas, that deeD
Satiridriyam bhiiveti, disappears and a new kind of desire inva-
Samiidhindriyam bhaveti, riably appears. The more the develo~nt
Pannindriyam bhaveti. * of the indriyas proceeds, the more does this
new desire increase and gather strensth-
The meaning of these Piili passages uttered When all the five indriyas are set uP. the
by the Buddha is that the five indriyas (mental desire for the Paths and the Fruits will
faculties) should be practised and developed immediately appear. Thus must bein81
in order to facilitate the great work of samatha develop the five indriyas in order to raise
and vipassanii. pakati saddha, viriya, sati, samadhi and
The aggregate that we call the body panna (which are insignificant) to great
(khandlui) of a person who has not developed heights.
these five indriyas is like a country without a
ruler or king. It is like the forests and CHAPTER VI
mountains inhabited by wild tribes where no THE FIVE BALAS (OR BALANlS)
administration exists. In a rulerless or king-
less country there is no law. There, the Bala is defined as:
people are unrestrained. Like animals, the
strong prey on the weak. In the same way, Patipakkha dhamme baliyantiti balini."
the mind of a person who has not developed (Suppresses opposition. Hence called
the five intlriyas is distracted, and runs riot bala.)
with defilements. Just as a person possessed
by evil spirits cannot bear to hear the sound The Pii!i texts say:
of such verses as 'itipiso' or 'hetu paccayo',
when persons without developed indriyas Akampanatthena balioi••••
hear talks connected with the cause of con- ~ Whenever opposition is encountered, there
tentment (paccaya santosa) or with the IS fearless firmness. Hence called b4la.)
practice of mental development (bhiivanii- As in the case of the indriyas, there are
rarhbha), they quickly discover antithetic five balas, viz:
criticisms. In them, the desire to exert
themselves in the work of samatha and 1. Saddha.
,lj1QISiI1Iil never arise. 2. Viriya,
3. Sati,
On the other hand, the khandhii of a person 4. Samiidhi,
who the five intIrlyas resembles a S. Paliifd.
a just and Lawful king.
aDd of the
198 BODHIPAKK HIY A DlpANI

As in the case of saddhindriya, saddhii is Of the two kinds of viriya, pakati vmya
of two kinds, viz: which has no development practice, associates
with kosajja (laziness) according to occasion
I. Pakati sadtlMi, and
and produces the pakati kusala kammas of
2. Bhiil'anii saddhii. dana, sila, the study of the sacred texts, etc.
Pakali saddhii which has no.devdopment This pa~ali viriya cannot dispel kosajja.
through specific practice, associates with On the other hand, it is kosajja which con-
ta1Jhii according to circumstances. and can trols pakati "iriya and keeps it under subjec-
thus produce only the pakall kusala kammas tion. This is how kosajja subdues pakatf
of dana. sila, ctc. It cannot overcome lanlul l'iriya.
with strength. On the other hand, la~,hii
keeps pakati saddhii under its power. When beings encounter a Buddha Sasanll,
they acquire the knowledge that in the past
This is how farha. keeps pakali saddhii infinite swilsiira they have been the kinsfolk
under its power. The Pilli texts mention of salek ayadi{{hi, the duccaritas, and the
(as clearly as exist the sun and moon in the apiiya lokas. The sacred Pali texts clearly
heavens) four ariya l'mi1sa dhamfl1as. * prescribe the mcthod of the ariya vamsa,
They are: which consists of dispelling kosajja (laziness)
I. Being easily satisfied with food, and devoting the whole time to bhiiraniiriima
7. Being easily satisfied with clothing, (delight in mcditation) till release from such
3. Being easily satisfied with dwelling a state is attained.
place, The act of dispelling kosajja may be thus
4. Finding pleasure and enjoyment in described. Having equipped oneself with
the work of bhiil'ana. the sikklllJs (Trainings-which are the
They constitute the realm of saddM. In the Buddha's heritage) and which one undertook
present-day world, this great kingdom of in the simii (ordination hall) at the time of
saddhii lies hidden and submerged. Today, becoming a Bhikkhu, sikkhiis such as the
beings take pleasure and enjoyment in undertaking-
material things (paccay6misa); they take
pleasure and enjoyment in worldly rank, rukkhalll1{la sel1Qsanam nissaya pabbajja.
dignity, and honour (lok6I11isa); they take tallha fe),ii\'a jirmil llssiiilo kara(liyo.··
pleasure and enjoyment in the attainment
of the pleasant Iife, in worldly riches, and in and in accord,l11ce with such sikkhiis, if one
makes trees and bushes in the forests as
power and dominion ( va!(iil11isa); and thus
is the great kingdom of ta(lilii established as one's dwelling place,
clearly as the great ocean round the island. lives only on alms-food one gathers on
This shows the weakness of pakali saddha in aIm -round,
this world. docs not associale with other persons,
It is bhavanii saddhii, whicll has its gene is obser\'cs tile clhllimigas (ascetic practice)
in the successful practice of kii)'agalii sali, skadfastly . and .
such as out-breath and in-breath until the practises kiiyagalii sali scrupulously, these
disapp:arance of the disscttlcmcnt and arc acts of l',ril'a that dispd the akusala
distraction of the mind, that can dispclla(lhii kammas (unwhok"omc \'L)litional actions)
which takes pleasure and enjoymcnt in the. arising out of kostljja. Tiley are acts com-
three kinds of iimisa. It is this bhiil'(1l1ii prised within the rcalm of I'iri,ra.
saddhii that can save Bhikkhus and layfolk.
who are in the course of bl:ing drowned and This realm of l'iril'a remains obscure and
submerged in the ocean of the three ta(lh(i.l'. is Unkl1llWn in tile present-day world.
and enable them to reach the island haven of Today, although Bhikkhus arc aware that
the kingdom of saddhii consisling oflhe four they belong I,) Ihat class of being. po e cd
or/yo varitsa dhammas. In the matter of the of sakkii)'CldiHhi. the dllccaritas. and the
bodhlpakkhiya-dhammas. il is Ihis saddhii liabililY to rehirth in the apcl)'a loka , they
that should be acquired. live permuncnt Iy in dwelling place con. trll t-
• Traditional practi~ of'ihc"'Noble Ones. AI'Iguttara Nikaya. Catllklm Niplta~-1. Palhama·pll.\ouAka. 8
Ariyavartua Sutta, p.336, 6th SyD. Edn .
•• The O.,in, Forth by d~p:njin~ on th; fo:>( of a tre as nn nb.>j.; thu,. th:y unj rl:lke thc t!'eO
dweller's practice their whole liyc~ .
--Vlnaya Pi\llka. Vol. I. MJh:1khlndhaka.6t C.lItitro Nis y~. (I. \) .6th ynod Editi n.
FIVE BALAS 199
ed within towns and villages by dciyakiis absence of light of the mind. It is the
(or donors), they take pleasure and enjoy- darkness thut surrounds the mind. This
ment in the receipt oflarge gifts and bt'ndlt~, sammoha cannol be di~pellcd by palcati
they arc unable to discard the society of panna, nor by pariyalli pannii which may
at hcr p~opk ctc., all of which acts are comprise u knowledge of the whole of the
comprised within the realm of kosajja and Ti-Pilakas. It j s only bhiiv(/l1a paiifid that
this realm of kosajja is as conspicuous as the has set up kiiyagata sati which can gradually
Sea which has inundated an island. This dispel sammoha.
shows the weakness of pakali l'iriya. This shows the meaning of the five pa{i-
It is only bhiil'anQ l'iriva, such as, being pakkha akusala dhammas coupled with their
satisfied with the minimum of skcp, being respective balas.
always alert and active, being fearless, being The five pa!ipakkha akusala dhammas are:
b:1ld and firm in living alone, being steadfast (1) tG/;hii, (2) kosajja, or laziness, or inability
in mental advertence, that can dispel kosajja, to take pains, or lack of fearlessness in the
In the matter of the bodhipakkhiya dhammas, work of the pa{ipatti, (3) muuhasacca (4)
it is this bhavana viriya that should be vikkhepa, and (5) sammoila. The five dham-
acquired. mas that can counteract and dispel these
The detailed meaning of the balas of sali, akusala dhammas are called balas. If anyone
samadhi, and paniia may be known by follow- of these five balas is weak and unable to
ing the lines of explanation outlined above. dispel the respective pa{ipakkha dhamma,"'*
Here, I shall give just a concise explanation. work in samatha and vipassanti cannot be
very successful as far as Neyya individuals
The antithesis of satiis the akusala kamma are cO::J.cerned.
called mu!!hasacca. Mu!{hasarca means
inability to become absorbed in the Hence, at the present day, some persons
w0fk of samatha-bhavallii-such as in can emerge out of the realm of tGlJhii because
kiiyagatii sati-or in the work of vipassanii of their strength in saddhii bala. They are
bhiivanii, inability to concentrate, inability I;id of the attachments to paccaya iimisa and
to control one's mind, and the wandering of worldly dignitie5 and honours. But since
thoughts to objects other than the object they ace deficient in other four balas, they
concentri\tcd on. The pakati sali that one are unable to rise above stage of santut!hi
p:Jssesses in its natal state from birth (state of being contented).
cannot dispel mu!!hasacca. It is only Somc persons can emerge out of the realm
bhiivanii sati that can dispel it. of tatzhii and kosajja because they are strong
in saddhiibala and viriya bala. They aie
The antithesis of samadhi is the akusala constant in the observance of the santosa
kamma of vikkhepa* (restlcsness of mind). dhamma,!***, in residence among hills and
It consists of the inability to concentrate, forests, and in the practice of the dhutaizgas.
and of unquietness and restlessness of mind (asQetic practices). But because they are
in the work of bhiivanii manasikara. It is the weak III the other three balas, they are
arising of thoughts on objects other than the unable to practise kiiyagalii sali, or do the
object of concentration. It is the inability work of samatha and vipassanli.
to control the mind and keep its attention
fixed on one object. Pakati samadhi cannot Some persons are strong in the first three
dispel that akusala kamma of vikkhepa. balas and thus can rise up to the work of
Only bhiivanii samiidhi can dispel it. kiiyagatii sali. They achieve concentration
in out-breath and in-breath, or in the bones
The ancithesis of pO/iliii is the akusala Gf the body. But since they are deficient in
kamma of sammoha**. It consists of the other two balas, they cannot rise up to
ignorance, lack of clarity, mistiness, and the work of the Jhanas and vipassanii.
- - - - - - - - - - - - - - ---._--
,. Wandering thoughts or idle fancies.
** Sammoha: Delusion.
*** Palipakkha: Opposite ..
**** There are four kinds of santosa·dhamma. They are :-
I. Civara smtosa : Contentment of robes;
2. Pindapiita santosa: Contentment of food;
3. Sendsal//l sall/osa: Contentment of lodging; and
4. (diana pa('caya bhesajja parikkhara sanrosa : Contentment of medicines.
Sarilyu/ta Nikilya, Nidiina-vagga Sarhyulta, Kassapa Sarilyutta, p. 398, 6th Synod Edition.
Note.-Salltosa and sal/lulfllj have the same meanini-
Some persons are strong in pannii bala.
They are learned in the Dhamma and the
Pitakas. They arc wise in the paramattha
dhammas (ultimate realities). But because
the'back is broken in the four other balas,
they cannot enlerge from the realm of A knowing owner, however, will separate
tal)hii. kosajja, mU{fhasacca and vikkhepa. such a bull from the rest and keep it in a
They live and die within the confines of these specially constructed shed. He wiII cover
akusalas. In this way, whenever one is the floor of the shed with clean sand and
deficient in anyone of the balas, one cannot will fix a ceiling: to the roof. He will keel' the
emerge out of the realm of the respective shed clean of urine and excreta, and will feed
patipakkha. the bull with paddy and pulses fit for human
Of the five balas, I'lriya balel and paiifiii consumption. He will wash and bathe it,
bola are also iddhipiida. Hence, if these I wo and apply cosmetics and unguents. In
balas are strong and co-ordinatcd, it docs such a case, the distinctive marks and limbs
not happen that one cannot rise up to the will develop, and its strength and powers
work ofl'ipassallii because of the weakness of will increase enormously.
the other three balas. As illustration, In this Buddha Sasana, Neyya individuals
consider the case of the five crores and five resemble the owner of the bull. The five
lakhs of householders in Savatthi city during balas of these Neyya individuals resemble the
the Buddha's time who obtained release from Usabha bull. The Satipanhiina VibhaIiga,
worldly ills. Sammappadhana VibhaIiga, Iddhipiida
People who do not know the functions of Viblianga, Indriya Vibhatiga, BojjhaIiga
the iddhipiidas, the indriyas, and the balas, Vibhariga, and Magganga Vibhariga, of the
do not know why their desires are weak, Abhidhamma Pitaka, and the Mahiisatipat-
and what pa!ipakkha assails them. They thana Sutta, SatipaHhcina Samyutta, Sam-
do not know what dhammas they have jnappadhiina Sarilyutta, Iddhipiida Samyutta,
to set up, and the desire to set them up never Indriya Snmyutta, Bala Samyutta,. and
arises. It is thus that the aril'a l'arilsa Bojjhanga Samyutta of the Sutta P1taka,
dhammas are on the verge of disa'ppearance resemble the worldly expository books which
at the present day. expound the distinctive signs, marks, and
characteristics, of Usabha bulls, the methods
I shall give an illustration. There is a how such bulls are to be reared and taken
species of bull called usabha. It is a bull care of, and the strength and powers that
worth more than a thousand or ten thousand such bulls can attain if reared and nurtured
ordinary bulls. If the characteristics a.ld properly. .
distinctive signs of that bull be. recognised, Those Neyya individuals who through
and it be reared and nurtured properly, its ignorance do not attempt to develop the five
limbs and marks will develop, and if s strenpth balas through the work of bhiivanii, and w~o
will increase. It can then guard thus remain satisfied with the lower attam-
~u ....... ...... cattle pens from the bcur-
leopards. The cattle in the ments within the Siisanii, such as diina, sila.
such a bull exists will be and the study of pariyatti dhamma. resemble
diseases and epidemics. the ignorant owner of an Usabha bull who
1W'ID.I!!in ,nCIUS 'CS round the stockade,
does not rear and nurture it properly.
eabh direction,
diseases and
Wsal~i¥
.Ai person who is aft1icted with a fl1aJo1
disease such as leprosy has no desire to take
an interest in the ordinar,Y affairs and under-
takings of the world. But if after taking the
proper medicines and treatment, the Breat
sickness is gradually cured, and he is aroused
from his apathy. This is inevitable. The
group of five akusala kammas of ta(lhii,
kosajja, mU/lhasacca. vikkhepa, and sammoha,
resemble five major sickness.·· In the Sasana
the work of samalha and vipassanii bhiivanii
resemble the affairs and undertakings of the
world. The work of satipalthiina, such as
iiniipiinas sali, resembles the taking of proper
medicines and treatment. The rest of the
comparison can be easily recognised.
Hence did the Buddha say:u.
Saddhiibalam biziiveti,
Viriyabalam Miiveti,
Saliba/am bhiiveti,
Samiidhibalam bhiiveti,
Paiiiiiibalaril Miiveti.
In this world, the strength of builders lie
in good tools, such as awls, chisels, axes,
If, however, these people set up work in knives, saws, etc. Only when he equips
one of the satipatthiina, such as in iiniipiina himself with such strength can he undertake
sati, and if thereby they set up the three to build monasteries, houses, etc. In the
balas of saddhii, viriya, and sati, such unto- work of carpenters, blacksmiths, goldsmiths,
ward thoughts will certainly disappear. It is artists, wood-carvers, etc., also, they have
inevitable that new wholesome thoughts each their respective strength. Their
must arise. This is because they have strength consists of good tools and imple-
developed their strength. ments. Only with such can they accom-
This is how the strength is developed. plish their work.
Although such a person cannot as yet attain Similarly, in the Sasana, the tools of
an .insight into riipa and nama, the weak samatha and vipassanii for the purpose of
saddhii 4evelo.p,s the exercised achieving magga iiiiQa and phala niicra
on paccay/imisa taczhii. consists of bhiivanii saddhii, bhiivanii viriya,
T,he weak control bhiivanii sali, bhiivanii samiidhi, and bhiivanii
of,..,....».".. pannii, developed through one of the satipat-
thiinas, such as iiniipiinassati. These five
balas are the strength of yogiivacaras•••••
Hence, these five bolas must be dev~loped in
202 BODHIPAKKHIYA DIp ANI

order to undertake successfully the work of ganga, are all dhammavicaya sarhbojjhanga.
salllc7lha and I'ipassanii within th:: Buddha Alternatively, the five pannii ~'isuddhis·
Susana. This is the meaning of 'Miireli' in beginning with dillhi visuddhi the three
the stanza quoted above. anupassanii niilJas, the ten vipassana niilJas
are called dhammavicaya sambojjhanga. Just
as cotton seeds are milled, carded, etc.,
CHAPTER VII so as to produce cotton wool, the process of
THE SEVEN SAMBOJJHANGAS repeatedly viewing the five khandhas with
the functions of vipassaitii na/Ja is ~alled
Calusaccadhamme su!!hu bujjhatfli sarnbodhi. dhammavicaya.
Smilbodhiyii GJigo sambojjhmigo. The vll'iya cetasikas called sammappadhiina,
(Can clearly perceive the Four Noble vil'iyiddhipada, vll'iyindriya, viriya bala, and
Truths. Hence called sambodhi. N.B. samma viiyama magganga, are called viriya
This is lokuttara magga iia(lG. Constituent sambojjhanga.
of magga nal;w. Hence called SGJil- The joy and happiness that appears when
bojjhanga.) the process of seeing and knowing increases
after the setting up of satipa{{hana, such as
Birds are first delivered from their mothers' kayagala sati, is called pili sambojjhanga.
wombs in the form of eggs. They are then
delivered a second time by breaking the eggs. The process of becoming calm and tranquil
Thence, when they become full fledged with in both body and mind when the mental
feathers and wings, they are delivered from distractions, reflections, and thoughts abate,
their nests, when they can fly wherever they is called passaddhisambojjhanga. It is the
please. In the same way, in the case ~f cetasikas of kaya-passaddhi and citta-
yogavacara individuals, they are first dt;l1- passaddhi.
vered from the distractions of mind which The samadhi dhammas called sammiidhill-
have accompanied them throughout infinite driya, sammadhi bala, and samiidhi
samsara when they successfully set up maggOliga, is called samadhi sambojjhanga.
kiiyagalii sali, or accomplish the work ?f Alternatively, the parikamma samadhi,
samatha. Secondly, when they attam upacara samadhi. appall a samadhi, or
vipassanii insight into rupa, nama, khandha, the eight sammapallis, associated with
etc., they are free from coarse forms of the work of samalha and citra visuddhi,
ignorance. Finally, when the seven boj- and SUlinala samadhi, animit/a samiidhi.
jhangas develop and mature, they become appa~lihila samiidhi, associated with panna
full fledged in lokultara magga na~za, and visuddhi, are called samadhi sOlilbojjhOliga.
attain the magga naIJa known as sambodhi, The samiidhi that accompanies vipassGrJii
and thus they are delivered from the state of na/Ja, or magga no(w and phala na/Ja, are
worldlings. They are delivered from the called by such names as sunnata sall/iidlli,
state of pUlhuijallas and attain the state of anil1lilta samadili and appa(zihila samiidhi.
ariyas-of lokuttara or Nibbana.
When the work in katllma!!halla is as yet
There are seven bojjhGJigas, viz: not methodical or systematic, much effort
has to be exercised both in body and mind;
1. Sali sambojjhanga, but when tile work becomes methodical and
2. Dhammavicaya sa/llbojjhanga, systematic, one is freed from such effort.
3. Vfriya sambojjhCll1ga, This frecdom is called latramajjhataltii
4. Pili sambojjhanga, celasika (mental factor of equanimity). It
5. Passaddhi sambojjhGJiga, is IIpekkhii smilbojjltmiga-
6. Samadhi sGlnbojjhanga.
7. Upekkhii sarilbojjhanga. Whcn a yogiil'acara becomes endowed
with these sc\'en charactcri. tics of sarilbodhi
The sali celasika (mental factor) called equally, he enjoys the joys and pleasures of a
salipafl hiina , salindriya, sali bala, samma SClIllWza wit hi n the Sasanii-joys and pleasures
saIL magganga, is sali sambojjllGnga. which arc ul1l:qualled and unparal\d\ed by
The pannii celasika ca lied vimm;l.\·iddhipiida, any worldly joy-just as a uniycrsal cakka
king", lord of t hc four great islands and
paiinindriya, panna bala, samllu7di({hi lIIag-
-.-Please secfo~~~ote -i~ChaJlt~r V. ibid .
-- ----- ---- --~--- -- ---
•• Universal Monarch. Please see The Light of the Dhalllln:l, Vol. VII, No. I, p. 28.
SEVEN SAMBOJJHANGAS

possessor of the seven jewels, enjoys no deficiency in his koyagato sati. He can
unparaUelled and unique ease and comfort. rest assured that there is no deficiency in his
perception of anicca or analla, and in his
Thus it is said in the Dhammapada: mental and bodily energy. Because his
SU1;nogoram pavitthassa mind is set at rest in regard to these three
santacittassa bhikkhuno factors, he experiences joy in the knowledge
amollusi rati hoti that he can now perceive the light of Nibbllna
samma dhammam vipassato. which has never before appeared to him in
- Verse, 373. the past infinite samsiira, even in his dreams.
Because of that joy and ease of mind, his
Yato yato sammasati attention on the kammatlhana objects be-
khandhiinam udayabbayaril, comes extremely calm and steady, and
labhati pitlj)amojjam upekkhii (equanimity) which is free from the
amatam tam vijanatGln. anxieties and efforts for mindfulness, percep-
- Verse, 374. tion of anicca and anatta, and the necessity
to evoke energy, arises.
[The Bhikkhu who retires to a lonely abode
and has a calm mind, experiences joy trans- All the above statements are made with
cending that of men, as he clearly perceives reference to the stage at which the Sarhboj-
the dhamma. jhangas are in unison with one another and
The formation and disintegration of their respective functions are specially clear.
whichever part of the body the Yogi con- As far as ordinary sambojjhongas are
templates, he experiences joy and happiness concerned, from the moment kiiyagata sati
as he can thereby perceive the Deathless is set up, the dhammas such as sati are known
state (Nibbana]. as salnbojjhanga.
If the pleasure and joy experienced in When the Buddha said that the seven
vipassana sukha which is complete with the bojjhatigas must be practised, as in: Sati-
seven characteristics of sambodhi be divided salnbojjhaligari1 bhiiveti, viveka nissitam,
into 256 parts, one part of that joy and viraga nissitmn, nirodha nissitaln, vossag-
pleasure exceeds the worldly joys and gaparinamirn ............ upekkhii smhhojjhan-
pleasures of kings among humans, devas, gmh bhiil'et i, viveka nissitam, viriiga nissitam,
and Brahmas-so great is the joy and nirodha nissitam, vossaggaparinamim,""·
pleasure inherent in the sarilbodhis. Hence it is meant that in the ordinary course, the
also did the Buddha say: process of setting up kiiyagatii sati (such as
"Sabba rasam dhammaraso jit/ati·", (The out-breath and in-breath) amounts to the
flavour of the dhamma exceeds all other setting up of the seven bojjhangas. For the
flavours.) distinctive and specific setting up of the
bojjharigas, see the Commentary on the
There are stories wherein it is related that Bojjhariga VibhaJiga. u**
major diseases and ailments have been cured
by the mere hearing** of the recitation of The meaning of the Paji passage above is:
these seven characteristics of sarilbodhi. "One should practise sati sambojjhanga
But these diseases and ailments can be cured which is dependent on the absence of all
only when the hearers are fully aware of their kinds of activities and anxieties, of lust and
meaning, and great and clear saddlla (faith) greed, or suffering attendant on the round
arises. of rebirths, and on the abandonment of the
four substratum of upadhi.· .. ••
When these seven charcterist irs of
samhodhi are acquired in a balanced manner, Vireka nissita, viraga nissita, nirodha
the yogavacara can rest assured that there is nissita, mean, "having no leanings towards
-----------
• Dhammapada, Verse, 354.
** Please see the Light of the Dhamma, Vol. VII, No. I, p. 9.
Saril},utta Nikiiya, BojjhaJiga Samyutla, p. 12, 6th S)-n. Edn.
*** Abhidhamma Pilaka, VibhaJiga Pair, 10. Bojjhariga Vibhariga, p. 238,6th Syn. Edn.
**** Sammohayinodani Allhakathii, I. Suttanta-bhlijaniya-vaQQanii, p. 296. 6th Syn. Edn.
***** There are four kinds of upadhi. They are:-
I. Kdmiipadhi: attachment to se!lsuolls I?leasure~ ;
2. Kllesupadhi: attachment to mmd·defillng passions; .
3. Abhisallkdriipadhi: attachment to performance of mems etc; and
4- Khandhiiplldhi: Attachments to the five constituont groups of tho body.
CHAPTER vm
THE EIGHT MAGGANGAS
The definition of magga is: sila wlU~ is a
Kilese miirentii nibbiinam gacchanti eteni1ti Somma-vlca, Samma-kammalfto, and
maggo. Samm"4-.6flva mogglDlga are pur.ely of the
class of sr/a and 4lence constitute genume
( hese dhammas dispel the defilements sUa "p;suddhi. They are also called the 1 _
such as sakkiiyadi{{hi and thus enable one to virali cetaslkas**·.*.
reach Nibbiina-end of apiiya dukkha and
valla dukkha . . Hence they are called magga.) Samma-sali/cappo is vitakka celasika.
Since it is the harbinger of paRRIl, it is
There are eight ingredients of magga, included in the paiiiill category. The~ ate
namely, three kinds of sarikappa, namely nekkhamo
1. Samma-dillhi .. ..... Right View, salikappa, abyiipada salikappa, and avlhifilla
2. Sammii-salikappa .. Right Thinking, sOIikappa. Just as a person incarcerat,d in
3. Sammii-viicii .. .... Right Speech, prison, or a person beseiged by enemy troQRS,
4. Sammii-kammal1la Right Action, or a person encircled by a forest fire, or a
fish caught in a net, tank. or trap, or a bi{d
5. Sammii-iijiva .... .. Right Livelihood,
6. Samma-vayiima ... Right Effort, caught in a cage, is absorbed (without
able to sleep or eat) in only one thought, diiit
1>em
7. Samma-sali ... ... ... Right Mindfulness,
8. Sammii-samiidhi ... Right Concentration. is in tbe attempt to escape from these ~n.
finements; the attempts of those pera4)~
All these eight ingredients are present in who contrive with sammappadhiina vlr1Y4fl6
lokuttara iia'l:/Gdassana visuddhi (Supramun-
dane Purification by Knowledge and Vision).
In the preceding lokiya visuddhis (mundane
escape from the confinement of the .old
infinitely numerous uppanna akusa/a
and the new infinitely numerous anuf...f '/I
/(il?i
Purifications). Samma-vacii, Sammii-kam- akusola kammas that arc due to al'ille
manta and Sammii-ajiva, are present only called tIt i.
in sila visuddhi (Purification of Virtue). They the sort of$ail!kdl~J)a<w~lichuw'Qjiwr!
are not present in citta visuddhi (purification to escapo .... ".."'" ... vl:t1\ .,1itie-.;. !frolllnthe"ilVQirt..
of Consciousness), etc. drikklut
Hence, in the matter of the bodhipakkhiya
dltammas, sila visuddhi means viveka nissila
and yir8gtl nissita sila in accordance With,
· ,
- .... . -- --~

EIGHT MAGGArilGAS 205


Sammii-di/Thi and samlllii-smikappa arc the way of the somotha vipassanii yanika
pannakkhandha. They constitute the paFl/iii (One who practises both Calm and Insight).
group. KhaT/dha means group or aggregate. After the fulfilment of sila visuddhi and the
Samma-I·iicti. sammii-kammanla, and sammii- setting up of kt7yagatci sali, not following the
{~iil'tl arc called silakkha11dha. They comt itute way of samatha, but following the way of
the silo group. Samma-I'ayiima, sammii-sali, pure vipassana such as that of diffhi visuddhi,
and sammii-samadhi are called saml1u7dhik- etc. is the way of suddhavipassanii yiinika.
kJuJlldha. They constitute the samiidhi If, however, the way or samatha be followed,
group. such as the attainment of the first jhiina
samiipatti, etc., and thence following the way
The iijil'Of{hamaka sila that is observed of I'ipassanii such as that of di{fhi visuddhi,
and kept with the pupose of destroying the etc., it is .called the way of the samatha
great kingdom of dilfhi anusaya is lokiya I.
silakkhandha maggmiga. It is sila I'isuddhi. vipassanii yani,.;a.
Of these two ways, (I) in the case of the
There are two kinds of ajival!hamaka silo, suddhavipassanii yiinika, the three samadhi
namely, silo fcr layfolk, and sila for the maggangas fulfil the functions of samatha
sOlighii. Abstention from the three kaya and cilia visuddhis through the three kinds
duccaritas and the four vael duccaritas* of samiidhi known as sulinata samiidhi,
comprise the ajil'affhamaka silo for layfolk. animitta sarnadhi and appm;ihita samadhi.
The atthafiga uposatha sila and the dasanga
silo are silas that refine or polish the ajil'a!- (2) In the case of samatha vipassana
thamaka sila. yiinika, however, the three samiidhi maggan-
gas fulfil the functions of samarha and citta
The observance of the 227 sikkhiis laid visuddhi by the name of three samiidhis-
down in the Vinaya Pitaka comprise the parikal1lma samadhi, upaciira samiidhi, and
iiJiva!!hamaka sila for the sangha. These 227 appanii samiidhi; and thereafter at the I'ipas-
sikkhiiscover kaya kmnmas and VOel kal1lmas, sana stage, the functions of samalha and
and are so classified in the Commentaries. cit/a visuddhis arc fulfilled through the three
The remaining silo groups laid down in kinds of samMhi known as suFiiiata samiidhi,
the Vinaya Pitaka constitute refinements animitta samiidhi and appalJihita samiidhi.
to the ajil'a!r hal1laka sf/a. During the period of the preceding silo
Just as trees grow in the soil, (he six visuddhi and kayagata sati, however, the three
l'isllddhis beginning with ciao l'isuddhi samiic/hi maggmigas fulfil (he functions of
develop in the soil of slla-l'isuddhi. In khanika (momentary) samiidhi.
particular, sila visudddi, does not mix with This ends samadhikkhandha magganga_
the five middle visuddhis beginning with
citta visuddhf, but supports them by The two pafiiiakkhalldha maggangas fulfil
securing antecedent purity. In the case the functions of pa;iI1a in both of the ways of
of lokuttara iiiilJadassana visuddhi, silo the suddhavipassanii yallika and the samatha-
visllddhi operates in conjuction with it vipassanii yiinika. after the setting up of sila
as three constituents of sflakkhandha visuddhi and kiiyagata siti. These remarks
maggmiga. The reason is, the objects of relate to both the lokiya magganga and the
attention of sila visuddhi are of a different lokuttara magganga.
order from those of the five middle I'isuddhis, I shall now show the way of sotapaui
while they are identical with those of the magga in lokUtlara magganga. It should be
lokuttara visuddhi, thus operating together remembered that this book is aimed at the
with it as sahajata (co-existent). lowest of the ariyas, namely the 'bon-sin-san'
This ends s ilakkhandha maggOliga. sukkhm'ipassaka sotiipamzas. At the present
time there an: infinite numbers of beings such
With reference to samiidhikkhalldha mag- as Visfikha, Anathapil)Qika, Sakka the deva
ganga, there arc two courses of act ien. name- king, Cii!aratha deva··, Maharatha deva."
ly, the way of the suddhavippasaf1l7 ycinika AnekavalJl)a deva ****, the four Catumahiirii-
(one who practises pure Insight only), and jikn"··· de va kings, and the guardian devas
._-------
* Please see the Light of the Dhamma, Vol. VII. No.2, p. 10.
U Vimlina Vatthu, p. 87, 6th Syn. Edn.
*** Vimiina Vatthu, p. 90, 6th Syn. Edn.
**** Vimlina Vallhu, p. 112, 6th Syn. Edn.
**u* Ofgha Nikdya, Mahavagga, Mahagovioda Sutta. p. 178, 6th Syo. Edn.
0{ the SWl and moon· who f
coatinuo to derive pleasure and ease WI\Wij
the rOQ,nd of rebirths-inhabiting the caUl
malrirajika deva Taka, the tavatilhsa d.el1~
lD~a, and the upper devp lokas. Th~)( are
bemgs who have seven more rebirths In the
kama lokas, one rebirth each in the six
Fourth Jhlina lokas or Vehapphala brahma the
lokas. The number of rebirths in the First. way, the of Ifl1tI1IIIl
Second, and Third Jhana brahma lakas is ~itthl remains throughout Ill8nY
undetermined. hves and many world-cyclea until the attain-
ment of anupiidisesa nibbilna. The light
Why ar~ they called sOliipa1)1)as? The increases and becomes more and more firmly
five great flvers and five hundred lesser rivers established from one rebirth to another.
that have their source in the Himalavas
do not flow up, but flow down continuously It also resembles a person born from his
to the great ocean. Hence they are called mother's womb without sight through cata-
sota. Similarly, ariyas do not revert back racts covering both his eyes, who on coming
to the state ?f puthujjanas (worldlings) but across good medicines is cured of the cata-
proceed contmuously (as ariyas) until they racts and gains sight. From the moment
attain anupiidisesa nibblina. In the case of the cataracts disappear, the view of the earth
puthujjanas although tney may attain rebirth mountains, sky, sun, moon, and stars, etc.:
i~ t~~ highest brahma taka, they possess the is opened to him and thereafter throughout
liabIlity to descend to the lowest OI'ici hell his life.
but in the case of ariyas, wherever they may ~n the s.ame way, the sotiipanna ariyas
be reborn, they do not descend and attain gam the vIew of the three characteristics
r~birth in a lower Taka, but possess a con- (ti-Takkha1)a) and the Four Noble Truths.
tmuous tendency to be reborn in a higher Just as the blind man in the illustration
loka. Although putlllljjanas may attain the above can see the sky, sun and moon these
state of tihetuka brahmiis in the rupa and ariyas can percieve the dhamma mentio'ned at
ariipa Takas, they possess the liability to be their will. This is how samma ditthi magga
reborn as ahetu duggati creatures such as is established.
dogs and pigs, whereas in the case of ariyas,
they do not revert back to the stage of Samma di{{hassa samma sarikappo pahoti. *.
puthujjanas, but ascend with each rebirth to (When sammii dillhi is established, samma
higher states of ariyas. sari kappa progresses.)
Thus, whether it be the tokas where rebirth Acc.ording to this, if samma dillhi is
takes place, or the status attained in each established, sammii sarikappa, which consists
rebirth, the ariyas do not regress, but proceed ofintention and design to escape from worldly
higher and higher from one taka to the next, ills, and to preserve others from destruction
or from one status to another, until after and suffering, becomes also established
many rebirths and many worlds elapse they and thrives from one rebirth to another until
reach the highest taka and the highest status, the attainment of anupiidisesa nibbtinl1. This
when they discard the five aggregates called is how sammt! satikappa is established. The
khandha and cross over to anupiidisesa Commentary says: "Pallolili Wl4t/N1ti'
nibbiJna. The process by which this single
path of ascent is traversed is called dhamma
sola. They comprise sammii di{{hi sota,
• ammll satikappa sota, sammil voell sota,
(Paholl means va4t1hali, increase).
Sommt! satikappassa sam,"' J6ctJ
If the interttion
,.tI.
lammll kammanta sota, sammil ojIya sota,
.ammll vlly4ma 1010, sammll sati SOIa, and
.amntI.amildhi SOIa.
StII1IIII4 dlllhi sota means the establish~t1t
of the lreat kingdom of sammll dtllhl which
.~. . .-....._ , ktlltlntllltto "tf1
,,'cr duccdrltas is
ft1r'·{1.~l:t\iftril ktJyo duccorltos
91...r;« ilftd: 1l'te "l'Ogres~ively established.
soiPtlniikammttnlo is eatablished.
Beings transcelfd the .tate (jf~
as soon as they reach the sta.e JI!Alt:
They are no longer worldlings or
9'
~I of
Santmii kammantosso sommii iijivo pohoti. the world. They have beCome beings or
When views, intentions, speech and act s /okutlara. They are no longer beings sub--
become pure, the forms of livelihood also ject to the suffeting within the round of
become pure, and one is free permanently rebidhs (valla dukkha). They have become
from low and base forms of livelihood. This beings of Nibbiina. Throughout the series
is how sommii iijivo is established. of many existences and many worlds, they
Sommii iijivossa sammii viiyamo pahoti. no longer emerge back again from the first
stage of Nibbiina. They no longer possess
When views, intentions, speech acts and the susceptibility to return to the t1IISUIlya
livelihood become pure, energy or effort free plane of sokkiiya ditthi, or to the state of
from the duccaritas* and duriijiva •• puthujjanas. They are permanently establi-
become permanently established. This is shed in the first stage of sa-upiidiseSil nibbiina,
how samma viiyama is established. and throughout many lives and worlds they
Samma viiyiimassa sammii sati pahoti. enjoy at will the pleasures of humans, devos,
Thus also does samma sati maggaTiga and brahmiis.
that has its roots in the work of sila, samiidhi, For a detailed exposition see my
and panna, become established from one "Catu Sacca Dipani", and .. Paramattha
rebirth to another. This is how samma sati SaJikhitta. "
is established.
Samma satissa samma samiidhi pahoti.... These eight moggangas occur simul-
taneously to these oriyiis only at the instant
Thus also does samma samadhi which has of the attainment of a Path or Fruition.
its roots in the work of sila, samiidhi, and With reference, however, to lokiya kusala
panna, and which possesses great control kommas (mundane wholesome volitional
over the mind, become established. This is actions), the three silakkhandha maggailgas
how samma samiidhi is established. associate only with sila kusala kammas.
The three samiidhikkhandha maggatigas
This is how the eight maggaTigas called and the two ponnakkhandha maggangas,
dhamma SOIa become progressively establish- however, associate with many kinds of
ed throughout many lives and many worlds kusala kammas.
form the moment a b;;:ing attains the stage of
sotapanna and until he finally attains anupa- Although the three silakkhondha maggatigas
disesa niobiina. associate only with sila kusola kammos.
Although from the moment kiiyagala sati they are firmly established in ariyiis lIS'
is set up there is progress such as has been avitikkamo (non-contravention) throughout
shown above, so long as the state of niyama many lives and many worlds.
is not reached that being is not as yet an
ar;ya, Sotiipalti magga is the starting This ends the eight moggangas.
point of ariya sota. As soon as beings reach
sOliipatt; magga, they enter the domain of The pure dhommos involved in the t~y..
or;yiis. Hence it is said: seven bodhipakkhiya dhammos are: cluul.da.
SOlam iidilopojjimsu piipun;msiiti sotiipannii. cillo, talra-majjhattatii, saddhii, possadlal.
ponna, vilakka, viriya, the three wlVltis. satl.
called soll1panna, as they reach pili, and ekaggala, and are. fourteml~". iB
the first time. number.
':1I0w 't'O'\PJRAcnsE 'l'Itt
I

'_ _ DHIIP:AKKHIYA DHAMMAS


_ .who encounter a Buddha Slsani
have to set up sila visuddhi first and practise
thO bodhipakkhiya dhammas in order to In the work of dillhi visuddhi, if the •
aHain the status of ariya sota. elements (dhiitu) of pathavi, opo, tejo, '/J.P.""
iikiisa, and viiiiiii1;la, can be analyti~
I shall now give a brief description of how perceived, it is accomplished.
the practice may be undertaken.
The practice of the seven visuddhis amounts In the work of kharikhiivitara(la visuddhl,
to practising the bodhipakkhiya dhammas. if the causes for the appearance of the dhiitus
mentioned above can be clearly perceived, it
In particular, citra visuddhi concerns only is accomplished. It must be clearly perceiv-
persons who follow the way of the samatha ed that the causes for the appearance of
yanika. pathavi, iipo, tejo, viiyo and iikiisa are kamma,
Maggiimagga FiiiJ:/Odassana visuddhi con- cllta, utu, and iihiira, and that the causes for
cerns only those adhimiinika persons· the appearance of the six viiiiiiit/as are the six
who think that they have attained the Holy objects of perception.
Paths and the Fr~its although they have By patipadiinii1;ladassana visuddhi is meant
achieved no such attainment. the three characteristics of anicca, dukkha,
Sila visuddhi, karikhiivitara1;la visuddhi, and anatta. If these three characteristics can
palipadii iit11;1adassana visuddhi, and lokuttara be clearly perceived in the six dhiitus men-
RQ1;Jadassona visuddhi, relate to many kinds tioned above, patipadiiiiar.tadassana visuddhi
of persons. is attained.
Of these five visuddhis, sila visuddhi has Lokuttara fillnadassana visuddhi means
been dealt with under silakkhandha mag- the four magga flii1;las.
ganga. It consists of keeping the iijival- This shows concisely the five visuddhis.
IJuvnaka sila. For a more detailed account see my
Cilia visuddhi, in general, consists of setting "LakkhaQa Dipani", "Vijjlimagga Dipani",
up kiiyagatii sali. Some persons set up and "Ahara Dipani".
kayagatii sali through out-breath and in- These thirty-seven bodhipakkhiya 'dham-
breath. It may be said generally that if one's mas are the heritages of the Buddha. They
attention resides on out-breath and in-breath. are the heritages of the Sa sana. They
whenever one wills it, no matter what the constitute gems of the Sasanii that are
posture of the body may be, kiiyagatii sati priceless and invaluable.
has been set up. Some persons set up kiiya-
gatli sati through the four body postures in
accordance with the statement in the Text··: CflAPTER X
"gaccanto gacchiimiti pajiiniiti", while some HERITAGE OF THE SASANA
set it up through sati sampajaiina (Clearness
ofConsciouness) on bodily movements. Yet I shall now examine what constitutes
others set up kiiyagatii sali through atten- siisanadtiyajjb.
tiM on the thirty-two parts of the body. Siisanadiiyajja means the act of receiviug
Here, hairs of the head, hairs of the body, the heritage of Sasanii.
and skin, are called taca-
If attention on these parts can .. Diitabbanti dliyarh".
blliftfjti'Krca!llCl~teadily placed at will, whatever (fhat which is given as hetitage is 0Il1rect
DO!ltures of the body, kilyagllta diiya.)
.•IlIMtif"m'!~' can also be directed Property that should be,;lriv.t. .iailriiiW
body. Kdyagatiisati is
~"'$I_tion can be steadily and firmly
~~~~~h~e.~~~I~t~.~fro~m~~~~~~:t~~~~~~~~~~~
\\ d
nnd
i mma heritage.
The practIce of /. usala kammas Ui~
towards the ultimate attainment of~a,
as well as of worldly benefits and Pleasant
rebirths in the interim before Nibbtha IS
attained, is related to both l'a!!a and vi valla
and hence i called ubhayo nissita. In tilt
Piili Texts, however, only l'a!{a and vIvona
are mentioned. Those who are more inclin-
ed to the attainment of l'alla results may ~
said to perform rOlla Ilissita kammas, and
tho c who are more inclined to the attain-
1 nt I ril'tI[{a result may be said to perform
rim!! n silo humla /;,1/1111105.
With reference to the classification of
lIiyola and oniyato, the great realm of sak-
kiiya-diflhi anusa)'a that pUlhujjanas (world-
lings) possess is like a great wide and deep
ocean of hot burning embers. The sila,
1. /okiya ~ heritage. samiidhi and pO/ina, that occasionally occur
.2. lokttt/Ql4 dhQJn!ml hentage. to pUlhujjal/as may be compared to droplets
of rain falling on that great oCean of burning
The /oklyfl. fikTJt8$ t silo. samiJdh/, and embers. "I fulfill si/a. I possess sila. I
pQJJ~, the six, IQkJya visuddhis, and the thirty.. develop samiidhi. I am knowing. I am
s~ven brX(h.ip,ik/chijld dhammOl ~~ciated wise. I am clever. I perceive rQpa and
with the lokiya y~is, au-e called'the lo(cJya niima. I contemplate Tiipa and nama" are
4Jr4mrna lienta.ac;. the sikkhas ~ssc1Ciated declarations of acts of sila, samadhi, and
with the Holy Paths and ft1Jits. the pannii, which revolve round the sakkiiya-
lokuttara 1fQ1Jarlasstma ana the diUlii that is .. I". and thus resemble the
tlUrty-sMl\'4OM'lttom dltllm- droplets of rain falling on the great ocean of
maaveoUlle4'_umria>trilftlJllllmllillmtlllge.: Just as great n
einbers ~nd
of
BOf)HIPAKKHIYA DIPANt

perceives the Four Noble Truths, are of the workers or colleagues within the Sltaill"
"'yola class. Like droplets of Y«llter falling receive the heritages of both the Vinaya 6
on the great lake of Anavalatta, such and Suttantasila, while upti3akti3and upblkls
loklyo Sila, samadhi, and panna, do not receive only the Suttanta sila.
disappear throughout mnny lives and many Sutlanta sila means:
world- cycles.
This shows thl' nature of lokiya dhamma (I) in respect of the five "fellow workers
heritage. or colleagues within the Sisanl,"
the silas enumerated in the Brahma-
The lokuttara dhaml/la~ of slla. samadhi, jala Sutta (Digha Nikaya),*
and panna, nrilJadaHana visuddhi. and the (2) in respect of upiisakiis and upiisikas,
thirty-seven bodhipakkhiYll dlwmm(ls, which
ajivallhamaka sUa and dasanga
accompany the eight kinds of lokuttarn con- sila.
sciousness are I'ii'alta lIissita, They are
niyala. The lokiya sila, s(;mii{lhi. and ranna. DhiUmiga slla, indriya sila, and paccaJa-
which occur to ariyas who have attained sollnissila sUa; are also Sutlanta sUas.
/okullara sila, samiidhl, and paiin:i. also reach
the niyala stage. In such persons there is Samm(i-viicii. sammii-kammanla, and
sammii-iijll'G, included in lokutlara magganga
no longer any pJssibility of their becoming
dussila (immoral), asamiihila (not composed), are called lokullara sUa. These sUas can be
received by the five "fellow workers or
duppa;,na (unwise), and andhabalii (silly) .
colleagues within the Sasanii" as also
This shows the heritage of the Susana. up(isakas and upiisikiis. Hence no special
The heirs of the Siisana are: considerations arise with respect to lokullara
slla. The same is the case in the two kinds
1. Bhikkhu,
of heritages of samiidhi and panna.
2. BhikkhUnt, The seven ri.\Uddhis and the thirty-seven
3. Samaf)era, bodhi-pakkhiya dhammas are included within
4. Siimaneri, these silo, samiidhi, and panna.
5. Sikkhamdna (female) ,
6. Upasaka, Of the seven heirs of the Sasanii, the five
7. Upasikii. "fdlow workers or colleagues within the
H ere, Sl'kkhamana
- mC,'lns "embryo Bhik- Sas~na," who are in the service of the Sasanii,
are heirs for their own benefit as well as heirs
Imum." who act as caretakers orthe hait:tge of the
Of the above seven heirs, the flrst live are Sasana in order that the Tipitaka and the
called "fellow work.!rs or collc:tgues within other requisites of the Sasana m:ty endure
the Siisana," Men, del'as, and Brahmiis, for the dur:ttion of 5000 years. The remain-
who are not "fellow workers or colleagues ing two are heirs of the Sasana only for
within the Siisana," but who are established th~ir own benellt.
in Ti-sarana arc included in Upasaka and The status of caretakers of the Sa anli, on
Upllsiki. . , wh:Jse should~rs rest the resp:msibilitie of
Among the seven heirs, the iimisa heritage the Siisana, is much higher than that of the
of the four requisites can be received only status of being merely heir. Thu, a
by the five "fellow workers or colleagues householder who has been an ariya. for ixty
within the SlIsanll." The lokiya and lokul- years has to p:1Y re pect and obei ance to a
lara dhamma h!ritages, however, can be young pUlhllJjana siimacrera of ev n years
r~iVed by all the Seven. In the receipt of of ag: who h:ls been initiated for only a day.
suCh heritages, there are sp.!cial considera- Thu al o. a Bhikkhu who i :tn arahat ha
bons in resp:ct of the heritage of lokiya sl1a. to ply re p.!ct and obe ian t a pUlhllijana
There are sp-:cial considerations with respect Dhikkhu who wa ordained ju I n h ur
to the heritages of lokullara sUa, lok/ya and before him.
IDkUltara sam4dhi, and lok/ya and lokuttara
Thi how th b¥ir
~.
~ cmdiderations with respect to Th tin 0 Ikkhl. the v n vi udtI.IW
:ifMt8rN'~ Arise because, the five "fellow tho thirty- n bodhipaldchijltl.
-:"I1:'W""!'t
n. .l.Wlc; o( che DhaaIma, Vol, III, No 2. lAd 'lID Bra~1a Sut
........ ~"w~1i1OD Iuadba ....... CoIl801L
. ,
...... ~ '.... _ '''_
' h F

HERITAGE OF THE SA SANA 211


• r pr Ii,s th:1I .Ire in ltl1l~,m:I1lCl' with the although he or she may be only an upci.rakci
I illl: 1 IItt Ir I IIt.u1I!1I1S.· and Ill'nce an: called or an IIpfi.l'ik(i .
•1I1U /tilllliit 1lI1I/1-p Ili{liltli. I'Iw sewtl
1 ir: ,)f til,' S.I~ana· wilt) practise these Thus it is said in the Dhammapada;
wdl .Ire calkd s/lppa{ipl1lllla indivi-
UlT1l11l ." A/mikato C(' pi .I'llmmi careyyo
dual.. TIllY arc also called IIjllp{l(l/ipmllla sallto dallto niyalo hrahmaciiri,
individual'. mi)'. 1'1't/{ipt/lIIl1l individuals. and sabbe.lu bhatesu nidhiiya dOfJcjam,
siimidpp. {ipml1l(I individuals··. Although sa samafJO, sa briihmafJo, sa bhikkhu.
t.h ' may be pllfhlljjOlltlS. they are included -Dhammapada 142.
,m~)ng the SOfiipa{!i-lIIt1ggatthasl'klza indivi-
duals (per '1m, in training for the so/aparti [Though dresscd in gay and festive clothes,
l1Ia~ga), who cunstitute the first group (orthe if hc practises an cven mind, if his passions
gr)u in the first stage) of the eight ariyas. arc subducd, if his senses are controlled
Th~y ~onslitutc dhommalludhallllllapafipallna if he is confirmed in the four Paths, if h~
ariyas. Since they are still puthujjanas, they p;rmanently observes conduct that is chaste
arc not yet paramattha ariyas (Purified Noble and pure, that person is a recluse (samafJa),
Ones). he is an ariya (briihmaf,'w), he is a Bhikkhu.]
I shall substantiate what I say. In he This passage shows that a person who
Se -happ i tipada Sutta, *** Buddha sa id: practi ses the dhammiinudhammapatipatti,
which are the bodhipakkhiya dhammas, and
"Imina ariyena silakklzalJdhena saman- lives with pure mind and body, can be called
niigato hoti." meaning thereby that the a Bhikkhu even though he dons the clothes
practices which are comprised within the of an ordinary layman.
bodhipakkhiya dhammas, such as iijivat-
thamaka sila, constitute ariya sila, ariya samii- This shows tb:! nobility and high status of
dhi, and ariya pannii. Hence, in the Buddha the heirs of the Sasana.
Sasana, the upiisakiis and upiisikiis who are In the matter of the heritages of the Sasana,
permanently confirmed in the iijfvatthamaka there are two kinds of heritages, namely,
sila and in the Ti-sara1)a, are persons who go od and bad. There are also two kinds of
are partly endowed with the suppatipanna heirs , namely, good and bad.
quality, a nd the siimicippatipanna quality,
and hence are dhammiinudhammappa!ipanlla I shall here show the essentials in the
ariyas. Dhamma Dayada Sutta ****, Mula Pannasa
Majjhima Nikaya. .. ,
When these qualities are enumerated
coupled with the name of the Sangha, such Dhamma diiyiidii me bhikkhave bhavatha
as in: mii iimisadti)'tidii. Atthi me tumhes~
anukamll..ii.
Sanghari! sara1)am gacchami. Suppalip- Kinti me siivRkii dhamma dti)'tida bhavey-
panno bhagavalo siivaka sangho, yuri!,
etc., no iimisa dtiytidii Ii.
Only the Bhikkhus and BhikkhUnis who (Bhikkhus: Let you be heirs of the
are silavanta kalytil)a puthujjanas (worldlings Dhamma. Let not you be heirs of the
who are morally good and virtuous) should material requisites. I have compassion and
be understood. In the matter of the Vinaya, anxiety fot' you. How do I have this com-
all persons other than upasampanna sangha passion and anxiety? How can my disciples
(ordained sangha), that is, siimal)eras, siima- bec<;>me heirs .of thc .ohamma; how can they
nerfs. sikkhamiinas. upiisakiis, and uptisikiis, aVOId becommg hCIrs of the material re-
are excluded. quisitcs? It is thus that I have compassion
and anxiety for you.)
A person who practises the dhammiinu-
dhammapa{ipatti, which may also be called The meaning of this passage is as follows:
the bodhipakkhiya dhammas, is called sama~ta The Buddha's heritage consists of the two
and brahrnal)a in the Suttanta discourses, kinds of iiflli.l'(l h~ritage and dhamma heritage,
~----~--~--~--~~------
* Four mogf{o.l', four phalar and Nibbana
•• See Nanamoli's Visuddhimagga, page 236 el. sl'q.
*•• Samyuua Nikaya, Maha·vagga Sarhyutt!l Polli, I. Magga Salilyutta, 3, Sekhn Sutta, p. 12, 6th
SVft. Edn .
.... I. Mnlaparjy~ya.vngga, 3. Dhammaday!lda Sutta. p. t5, 6th Syn. Edn,

- .... ' -.~ - -


BO 'fIPAKKHIYA DIPANI

.lmisa heritage is of three kinds, namely, In p:lrticular, it must be remembered that


(I) pac;:ayiimisa, (2) lokiimi.l'a, (3) valtii- there are certain heritages in the am;sa
misa. category which the Buddha extolled. They
Th~ ben<!fits con i'it ing' of nlms-food, robes, ar_e pifJdiyiilopa (morsel) alms-food, pamsu-
dwelling place and medicines. are called kula robes (robes made out of rags and cast
paccayiimisa. Wurldly renown, grandeur, away clo_th such .as from dust and heap),
dignity, power, worldly posilions, such as rukkhamula dwelling place (dwelling place
teachers and mentors of kings, ministers, constructed in a lonely place at the foot of a
persons of wealth and influence, and posses- tr~e), and plilimutla medicine (strong smelling
sion of followers and retinue, arc called urme of cattle used as medicine). These
10kiimiscJ. Pleasant rebirths such as rebirth four are calkd BUddhadiiyojja. They are the
in high stations, fl:binh III afllucnt families, ff)llr great heritages which the Buddha
or rebirth in circumstances where one's approvt:d.
wants and needs arl: fulfilled, are called If that is the case, it needs to be explained
vattiimisa. why the Buddha permitted the acceptance of
I hav~ already expounded dhamiimisa. atireka lcibha (surplus acquisition) iimisa
gm.:n by lay donors, as when He said:
The Buddha foresaw that after his attain-
ment of parinibhiill(/ the SJsana would be Alireka lobho vihiiro arjrJhayogo, etc.
overwhelmed bv the excessive I11crease of the (Surplus monastery, dwelling place, etc.)
three categori.:~ of iimisa hcritage, in just the
same way as islands within tht: ocean art: The pariyalli S(isanii* consisting of the
Tipi~aka is the base-the foundation-of the
overwhelmed and submer~cd by the three
waves of rising floods, Hl:nce did hI: ka\e pa{ipalli (practice of the Dhamma) and the
behind the exhortation: pa{ivedha (rt:alisation) Sasanas. Onlv when
the pariyalti Sa sana stands firmlv established
Dhammadiiyadii me bhikkhave bhavalha, can the other two Sasanas be- also firmly
mil iimisadiiyiida. established. The burden of preserving the
pari),alli Siisallii for 5000 y..:ars is indeed
Anukompa means th~ an:(Icty or concern grea t, since these are times of a waning kappa
nurtured by the Buddha. (world-cycle) when the life-span of men is
The Buddha's anxict)- was that, just as also on the wane. The physical and mental
when the flood wakr, l)f thl: oCean rise the strength of the members of the s(/fighii, who
people inhabiting the 1,1,ln(\s al'l: submerged are the servants and caretakers of the Sasana,
and cast adrift. His disciples in the Sasana are as a result on the wane too. The Buddha
would in time be sllb!llcrg~d and C;lst adrift thus foresaw that it would not be possible for
by the rise and eXpal1S1011 of timisa heritag.:, thesl: servants and caretakers. in the future,
thus sewrin£! th.:m from the invaluabl<.! to shnuldl:r thl! burden of pre erving the
herita£!e of th.: 1111,11/11/111, fkn~l: did He pariya/li and at the same time live in lonely
leave behind th.: exhortat ion: plact:s ullLler trc:es-without thl! concession
l)f ofircka l,iMa. This is ont: r.:ason.
Kin Ii me s(irllk,i dl/lll/ll/llliltiYCI,hi
him ve ),ywiJ, In t he cases of those persons whose ptiramis
no iimisa diiy.i(hi. arc yet immature, thl: Buddha fore aw that
the opportunity afforded them or practi ing
The three iimisa heritag.:s arc therefore the works consisting of acquiring the
heritages whleh caused anxidy .tnd concern pari,rolli, performing deina, ob erving sila
in the Buddha, and thus arc heritages which and giving paccayeillugga!Ja (a i tance in
the Buddha discouraged. Hence, these kind) extensively, would ecure for them
three iimisa heritages are bad heritages. On escape from the apiiya lokas in the ne t birth.
the Qth"r hand the thirty-seven boclhipak- and enable them to obt,lIn relea from
khlya dhammas, sueh as Stllipa{{luina are worldly ill during the ne t Buddha sa anl.
lierlta,es which the Buddha extolled with a This i another rea on.
cl~r mi'nd free from anxiety, and thus are It may be argued her that If wh t h
,00(1 herItages. aid above i true, it w uld amount t
!Y..t~ shaWl) good and bad heritngcs, Buddha him elf ha mg ntn t ub
.ftCl ,t)od heir hould 01 0 be examined. merge being and en t th m d,dl In m
in
o\'del' that Bhavantirtima-deriving jO)l
anell·" tlllA OIltetilltelr& bf the pllrijlltlt
tlon
$and h ha 0 to associate thems fes The Buddha said that if one r~
na oid bly h IIflt;CO)l,dmis4 al).d lokdmisa "submerged" and "adrIft" within the 6tnftll
p1&y not be 0 erw~l~ and submerged in heritages during the whole of tbe tb~.
imisa lQ(fhti. Hence if. uch persons ride the periods of life, one will be ca~t iilto the
ship which con ists of the wisdom arising out apliya lokas. Thus in tbe Dhammapada,
f paccayasannissita sila cetanti according to He said:
the prescription in paccavekkha1,la suddhi that
is free from the association of the two kinds Ayasliva malam samull haya,
of timisa I~ha. they cannot become submerg- tadutlhaya tameva khiidati.
ed and be adrift in the ocean of timisa evam atidhonaciirinatn,
although they are obliged to live in tlini kammiini nayanti duggatim.
association with timisa tQ1,lM. -Dhammapada, verse 240.
The meanings of the expressions "sub-
merged" and "adrift" are as follows: The (Just as rust springs from iron and eats
non-appearance of tidinava-iia~la (awareness away that self-same iron, the deeds arising
of blemishes) in the three iimisas of paccayii- out of amisa ta~lhii of a person who lives with-
misa, Iokiimisa valtiimisa, is what is meant out reflection lead him to the apliya lokas.)
by "submerged." To be non-aware of This discourse * was delivered by the
blemishes for a lengthy period, and to derive Buddha in connection with a Bhikkhu who
joy and pleasure in the three iimisas through- dies in the Jetavana monastery. and who was
out the whole of the three periods of life, is reborn as a louse in his erstwhile Bhikkbu's
what is meant by "adrift". robes, because he harboured an attachment
Hence, in order to prevent being so "sub- to those robes just before he died. If the
merged" and "adrift", the Buddha said in attachment to a set of robes can cast one in
the Dhammapada: the apaya lokas, what more need be said on
greater attachments?
Ti1}1,Iam annataram ytimam
The robes were received as a share from
patijoggeyya POl}f!itO. sarighika property ~property belonging to the
-Dhammapada, verse 157. Order of the Sangha), and hence were
(The wise man should purify himself dhammika property (righteous or lawful
during one of the three periods of life.) property). The Bhikkhu in question was
also one who scrupulously observed the 227
This means that if one is "submerged" sikkhas of the Vinaya. Thus it may be said
and be "adrift" in the first period oflife, one that a set of lawful robes cast a Bhikkhu
."nn,"'" aJlternpt to . oneself the endowed with the 227 sikkhiis into the apdya
lokas. What more need be said about
properties acquired with lust and ~
by ordinary layfolk endowed with
only five sikkhiis? It is thus that 0
sAould c9.nte11l,Plate and acquire agitation
($.amyegq')•• *
ilU!!!iatli&.J!caC:lv usc.
*lthy. man has six sons. On his
the six heirs divided the properties
~ !hemselves in six equal shares. The
~pertres buried beneath the earth were also
ewJladyallocated. These buried properties
could be secured by the heirs only if the
owners personally dug them out of the
ground.
One of the sons was full of greed. He was
!lot ~ntent with the property he could
Immediately use. He was satiated with the
desire for the buried property and could not
bear to wait long in order to get it. He
therefore exerted himself and dug up the
property, thus becoming a wealthy man.
. One of the sons was full of enerllY. He Those persons who possess the iddhip6t14
did not look on the prosp.!ct of having to of viriya (effort) resemble the second son who
exert himselffor days and months as burden- was full of effort. Such persons are happy
some. He therefore put forth effort and and easy in mind only when they are engaged
applied himself to the work of un ear thine: the in the attempt to acquire the higher achieve-
buried treasure, thus becoming a wealthy ments which they do not as yet possess.
man. Those persons who pOllsess the iddhipidll
One of the sons was strong in his attach- of citta (attachment) resemble the third son
ment. From the moment he received the who possessed strong attachment. When-
heritage, his mind was always on the ever such p.!rsons come to know of work
property. Sleep and food are of no con- productive of great benefits, they invoke
sequence, so greatly was his mind attached to great attachment for it, and their minds do
the property. He thus put forth effort and not wander to any other matter.
dug up the buried property, becoming a Those persons who possess iddhipiliJa of
wealthy man. panna (wisdom) resemble the fourth son who
One of the sons was clever and ingenious. was clever and ingenious. Such p::rsons
He contrived to construct machinery and attain happiness and ettse of mind only when
du.8 up the buried property, thus becoming they are engaged in the attempt to acl:(Uire
a wealthy man. great knowledge that is difficult of acquisi-
One of the sons lacked greed. He tion, de~p, and productive of great benefit.-.
i ....neld himself to be well-off with even ten do not Dossess lilm
:1ftftI.aH worth of property. He had no
tG the buried property. He
property that he receiv-
~",.fmmediate. use
and ~11tro'V
BUddha. the prej~t ...,,~~..,
are persons who have ~b8lP..~
from the ;Buddha Slsan! to ~:Maall-
who scorll and undermine 'the
SlsanA. How easily they can. c~
In these words the Buddha urged all beings death in another birth can be imajiDecL
to strengthen their weak iddhip~das such as
One can be a disciple of the Sabbalftllta
chmuJa, etc. Then only can new desires and Buddha this month, and the disciple at
new thoughts arise. another teacher next month. One can be
In the Buddha Siisanii, layfolk and Bhik- the disciple -of the Sabbafinuta Buddha this
thus who are defective in their moral conduct year, and the disciple of another teacher t1le
l'C6emble the sixth son. Among layfolk, next. One can be the disciple of tne Sab..
those persons who are defective in the bannuta Buddha in the first period of life
establishment of the Ti-saralJ,a, and the nicca and the disciple of another teacher in the
Irlas of ponca silo and iijivauhamaka sila, do second, One can be the disciple of the
not possess the qualities of an upiisakii or an Sabbaiiiiuta Buddha in the second period of
upasika, who only are the heirs of the Siisanii. life and the disciple of another in the third.
Among Bhikkhus and siimalJ,eras, those who One can be the disciple and their of the
commit the piiriijika* offences do not possess Sabbaiiiiuta Buddha in this life and the
the qualities of a good Bhikkhu or a good disciple and heir of another teacher in the
s6mat)era, who only are the heirs of tbe next.
S4sanl. Iflayfolk vow that they would keep
the panca sila or the iijivatthamaka sila from Thus in the Patisambhidii Magga, the
today, they can immediately become Buddha said:
upasakas and upiisikiis who are heirs of the Niiniisalthlir.iinam mukham ullok~lItUi
Sisani. puthujjanii. *.
This illustration shows how of the many (Aputhujjana is so called because he lodb
persons who are truly in the line of heritage up to the faces of various teachers.)
of the one Father (the Buddha), only those
who p:>ssess one or other of the four iddhi- The meaning of this passage is tbat in the
pQda3 as foundation can enjoy the full benefits infinite past samsara, puthujjanas have never
of the heritages. Persons who do Dot been constant in the choice of the teachers in
possess one or other of the four iddhipiidas whom they have taken r-efuge. It has beea
get the opportunity to enjoy only some of the one ~acher today and another tomorrow.
superficial benefits of the heritages. They One teacher tbis month and another the next.
d9 not.get the opportunity to enjoy the real One teacher this year and another the next.
epenqe pf the heritages. Some persons do One teacher this life and another the next.
~ot let the opportunity of enjoying even the ne number of occasions on which they haVe
SW'er~ benefits because they squander alfproached and taken refuge in the Sabbal-
tim.. kedtag<:s and thus become severed from fluta Buddha during the infinite past la1iuftJj
tp ~~.s and the Sisana's heritages. is very few indeed. Sometimes, they lut1lO
ta'ken refuge in the Brahmii, sometime~ DrdMiJ
the SUanI m~ alsO be sometimes in the various dew, biit~
sometimes in tfle
216 BODHIPAKKHIYA DlpANI

;1 ·.vhich plltiilljjanas h~\10 approached and wrong teachers leads to wrong moral prin-
II refuge in these false teachers IS also ciples and prac' ices, and the difficul, achievc-
. , v num~;ous SJmct r,' ~ thL'y han lake, :nen! of ret',j, us hum:!'l bc:ngs (mr::Jlussatta
rduge. 111 t.ll\! n<lgao. som~lim:::s in g,.1"Ui, " dulil1bil(1) , ,~lt mdY be compared to a great
S0l11~tlm~s Il1 fivers, sometimes in mou;1t~i ..,s ]h7dnii" mee producing the fruits of oood
som~tim~s in forests. sometimes III crees rebirths, n,:col11cs in its entirety a "'trce
., m~c !.r'lCS in. hillocks, som<'i;mes in fire, and produCll1g the evil fruits of rebirths in the
sometllnes In water.* Thus III nature. the niriya regions.
I.lumber and kinds of teachers which pu{hllj-
Janas. afflicted with sahkava-dil/!zi have This shows the future path of aniyata heirs
approached and taken refuge in, arc'extreme- of the Sasanil.
ly numerous. The more they appro:tch and Those persons who perceive the allicca and
take refuge in these false teachers the more anatta characteristics in themselves are freed
do they sink into the apllya and l1l:U.1'iI iokas. from the kingdom of sakkiiya-di!{hi. They
If furlher b~ginning \V ith this life. they become the ni)'llla heirs of the Sasanii.
continu;; to wander and drift in smiz,iiTa Niyata means that they are freed from :he
replete w'tll f:ll,t: attachments of sakk(l)"a- suscept:bility of approaching and seeking
'/'IITI' tl',:~ ,>"ii! con,inue LO change the refuge 1n '':ITon:::ous teachers throughout
't he"" whol'] they ,!pproach and lake futurc ·,.jj'l,t· sadlSara. They become the
r~fusv .ii. H)w frightru 1 t\..rr:bk, and naslY true chtldrVl ,he Sabba;1I111ta Buddha
,s th-:: st,j[e of a plI!hufialla'. . throU.:;lhlU[ th '1 llre succession of rebirths
Tlis is the rneaning of the passage, They becolD.! mrmbers of the "bon-sin-sG.'l"
"niilUls(j/[h:ir(lnali: liwkhmil ullokcli/lli put/zuj- family, and though they may pass through
j([l1(i .. , many rebirths and many world-cycles in
sarnsiira, their views of the unbounded and
On every occasion a plIlizlliian(J changes his incomparable qualities of the Buddha, the
t<:achers and refuges, a change also occurs in Dhamma, and the Sangha, become clearer
the doct rines and principles that he depends and brighter from one rebirth to another.
on for his guidance .. Sometimes pUlilllijallas
have depended on the adhisTla dhamma The three siisalliis of sila, samadhi, and
(purified morality) expounded by the parl11a, the seven ViSliddhis, such as slla
Sabbaiiiiuta Buddha; som~times on gosila ViSliddhi, and the thirty-seven bodhipakkhiya
gorala d!zal11l17a or the practices of c:lttle; dhammas of satipa!!/uilla, sammappadhana,
sometimes on the practices of dogs; iddhipada, illdriya, bala, bojjhanga, and
,;ometimes on the practices of horses; magg(//iga, are dhamma heritages that prosper
and som~til11es on the practices of elephants. and increase in their minds from one rebirth
Thus the moral practices which they to another. The three siisunas of the pari-
ha ve adopted and dt'p~nded on are also yatti, pa!ipatri, and the pa!ivedha, become
very numerous. In the matter of dillhi perm:tnently established in them throughout
(views), the number of existences in wlii'ch the succession of rebirths and the succession
they have adopted and depended on samllUI- of worl'd-cycles.
di!!hi (right views) are extremely few. On Although they continue to wander in
the olh<.:,- hand the numher of existLnces in smilsiira enjoying the joys and pleasures of
which they h"." adopt .,1 llld depend..:d on humans, dl'vas, and brahll1iis, they are no
micc/I(l di!rlii (\"r,mg \:cws) arc extremely longer beings of the world who change theIr
numaous. The l110re they have adopted teachers and refuges frol11 one existence to
and depended on these wrong views and another. They continue to wander in
practices, the more have they sunk-deeper smnsiira as being of the lokuttara, or the
and deeper-into the apii)'{/ and niri)'a lokas. region of the ari)'as. They are no longer
Of the countless and infinite number of beings of smizslira liable to the miseries
errors and p~rv.:rsities p.)ssessed by plllil1li- inherent ill the round of rebirths, and who
;allll.> , wandering and drifting in S(lIilSlira, thus arc subject to being submcrged, suffocat-
the error of seeking refllgc in wrong pro- ed, exhausted, and cast adrift in smilsara's
tectors (tL'achers) is onc of the grc:I!est great whil"lpool. They have become the
L'rrorS enntillcivc of causing 1hem great harm true beings of the first stage of Nibb:ln:\
Thi~ i, b,:c:lllse lht! t!ITor orscelung refuge in called :·i,,-lIl'iidisesa Ntbbt7;/G. They ar
• Cf [)itamlllap'lda, vcrse J 8~ .
•• .. Wi!.hing tree " -
HERITAGB OF THE SASANA 211
beiqs who ill invariably ascend to Allupii- heritages, but because it was their desire to
cIisua ibbdna through the joys and become heirs of the niyala heritages.
pi a ur f "bon-.~in- an" existences.
Taking thes facts into account, and taking
In infinite sarilsara, all wise humans, devas, heed or the fact that the Buddha disapproved
brahmiis, desire to become niyala beings who of the bad heritages of the siisana, those
only are the true children of the Sabbai'li'luta persons who have in this existence become
Buddhas, and this they hope and look the disciples and heirs of the Buddha should
forward to encountering the Buddha, the not permit themselves to become bad heirs.
Dhamma, and the Sangha . They have to They should not permit themselves to become
perform many acts of diina and establish temporary unstable heirs. They should
the wish that such act!i may lead to such attempt to become heirs of the good heritages
encounter. They have to perform many which are the bodhipakkhil'a dhammas. They
acts of sila and establish the wish that such should attempt to bcconie stable heirs.
acts may lead to such encounter. They
have to ~rrorm many act s of bhii''(lflii and In the lengthy period of the series or
establish the wish that such acts may lead to rebirths known a~ smiIsiir<l, whenever acts
such encounter. of diillq~ sila and blli/vat/a, arc plO!rformed it is
ususally bccause beings desirethat by virtue of
This shows the undeviating path of niyata these good acts they m:!) in :1. ruture existence
heirs or Sasana. as a human being encounter a Buddha and
It is to reveal this path th.lt the Buddha, attain release from worldly ills, or attain the
in several places of the Suttanta and Abhi- Path knowledge, the Fruit knowledge, and
dhamma Pi/akas, said: Nibbiilla. Thus it is usual for them to wish
Tif,l1)am samyojaniitlatil parikkhayii sotii- for the heritages of tht: ,Ihamllla. It is Hot
panno hOli, usual for them to desire that by virtue of
avinipiila dhammo niyato sarnbodhiparii- these good acts t hey may in future existence
ya1)o.* encounter a Buddha and attain worldly
riches and worldly posi t ions. It is not usual
(Because the three Satilyojanas cease, the for them to wish for these iimisa heritages.
person becomes a Sotapanna. He becomes It is not usual for them to desire the gaining
free from rebirth in states of suffering. He of opportunities for the performance of good
becomes confirmed as heir of the hodhipak- acts leading to bhal'a sampatti, bhoga sam-
khiya dhammas. He finds rest and support patti, and issariya smizpatti.
in the higher Paths and Fruits.
But, at the present day, the bad heritages
Note: The three Satilyojanlls fire sakkiil<1 of pllccayiilllisn ta~lhii, /oUilllisa ta1)hii, and
dit/ hi , vicikicchii, and silahbaiapariimii ·a. vatliimisa tG/:zhfl, constitute to be ruling
Of these, sakkiiya di{{hi is the essential or factors. Modern men and women do not
ruling factor.) like to hear the mention of the rour aril";
This ends the part showing the aniyata and vatilsa dhammas which are the antitheses '01'
niyata heirs. . the three tanhas mentioned, The four arirll
l'atnsa dhal/;mas are, as has already bc'e n
Good and virtuous persons who perceive mentioned previously, being easily satisfied
what constitutes good heritage and bad with almsrood, robes, and dwelling place.
heritage, what is fixed or niya.ta heritage and and deriving joy and pleasure in the work of
what unstable or aniyata hentage, what are bhiivanii. They are called ariya ~'amsa
good heirs and bad. heirs, what are ~eirs of dhammas because they are dhammas on which
fixed heritage and heIrs of unstable hentage,- Buddhas, the disciples of Buddhas,
these good and virtuous persons did not put and the heirs of Buddhas, should not release
forth effort in past successive existences and their hold.
successive worlds because they desired to
become heirs of bad heritages of the Buddha This is a reminder to those persons who
Sasana. They put forth effort b~cause it was possess wisdom.
their desire to become heIrS of the
good heritages. They did not practis.e diilla, As regards persons deficient in wisdom. the
Ilia and bluivana, because they deSired to mere performance of many good and meri-
~me heirs of the unstable temporary torious, acts has to be extolled as good.
• A-bhidbamma Pitaka. Puaaalapaliliatti Pili, P. 120, 6th Syn. E<lD.

- - .... -...- ~... - - _...-


218 BODHIPAKK HIYA DIPANI

Those persons who are endowed with either of the three characteristics in the five
wisdom, however, should, if they desire to aggregates, they can become niyala heirs and
become heirs of the njyala dlzamma heritages achieve the status of a "bon-sin-san".
either in this life, or in the next in the deva For this purpose, see my "Lakkhal)a
tokas, establish the iijil'alllzamaka slla, set up Dipani," "Vijjamagga Dlpani," "Ahara
kiiyagarii sali, and try (for at least three Dlpani," and "Kammatthana DlpanI". For
hours a day) to achieve perception of the three the path of niyala "bon-sin-san" individuals,
characteristics of existence in the five see my "Catusacca DIpanl", and the Chapter
aggregates of the body. If they perceive on Nibbana in my "Paramattha Sankhitta".
THE MANUAL OF
THE CONSTITUENTS OF
THE NOBLE PATH

by

MAHATHERA LEDI SAYADAW,


AGGAMAHAP~QrrA, D.LIlT.

Translated into English bY'


U SAW TUN TEIK, B.A., B.L.

RnI.Nd tIIfd EdIted by


THB SNOUSH BDITOIUAL BOARD

UNION BUDDHA SASANA COUNCIL


LUA-AYB, IlANGOo~t B1JDU...
Reprintedfr om " The Light of fhe Dhamma ..
Vol. VI, No.3, (pp. 1-13)
Vol. vm, No.1, (pp. 9-25)

PRINTED IN THE UNION OF BURMA


AT THE U'iION BUDDHA SASANA COUNCil PRESS.
DI A
h f th constituent of the Noble Path
nunl
By
Mah 1thera Ledi SayadCllr, AKgamal"ipa~I<lita, D. Litt.
Trun lated into Engli~h by lJ Saw I un 'I cik. B.A.. B.1..
Namo laSsa bllll~al'''/o cJI'allCl/o ,1(//llIllIi Samhuddl/(/,HtI

n r:lli,ln 1\) Him. Ihe Most Exalted. Ih,' Kli JI 1111") '(III i:-
Pllrifkd. th,' llprcmc1y Enlightened Buddha, Only the whole,ome and unwholc~')m.:
a~tiOiL of b';Jngs ~ -" lhr.- origin of theIr
~'iohlfllld 'oblc Path:- wall(knllg~ 111 mallY a becoming or \\orld
(n . /lilli/a (/fulri Right View. r.ycle.
l.:!) amma (//ik0I'I'(/- Right thought.
(3 Saml/ltl l'iic(l - Right Spee.:h, Kllllunabandha : -
(4) Sal/lmi; ka1ll1llt/llla- Right Actioll, Only the wholesome and undwholesoml:
C-) ,'aIll1llii l~iira - Right Liwlihootl, actions of beings an: their relatives and true
( ) .\al1llll,-j 1'.7,1'1/111(/ - Ri'ght EIT,HL friends that always a<.:company them wh<.:n.-
C I .'It/lll1ilti
soli Right Mintlfulne~. cvcr they rpay wander in many a becoming
{c) Sall/IIHI sall/adi Right Concentra- or world cyclC.
tion.
KaJ/lmllppa!il'//'fI'JtI:-
1 SammiidiHI'i Onh' th: \\ilolcsome and unw!10ie,om'
3 kind 01 Right Yit'w or Right Undcr- ~cti()n~~ of being..; arc thl ir real refuge wher..:-
~tanding ( ) Km7/111t1 \ol.:alii S(JJ}I~l1acli!!hi: ever they may wander in many a becomil!g
or world cycle.
Right "iew or -l1dcr~tanding that in th~
cas -01' beings. only t\\'o thing;: whoksom }-mil kallllll(lJil karissanli kaiyiillaJil I'ii pd-
and um' !hlk,oll1c actions performed by them, flllkGln I'll I(/s'sa dc/yadii bhal'issallli.
are their ,)\\11 properties tll:ll al\\,lYs acconl- If bodily, verbal and mental actions b,~
pany them \\ herevcr they may wander in performed, whether wholesome or unwhole-
man) a becoming or world-cycle. some, that kammQ of theirs they will inherit
(R) Dasamllhuka Salllllliidi{{hi:- Righ( throughout their many a becoming or world-
underst:mding 01 ti,e ten kinds C'[ subjects. cycle.
(C) ea/u-sacca Safll/lliidiU hi : - Right
undt!f t~lItlillg of the Four Realities or the (B) Dasa vat/hukasammiidi{flti
Four Truths. At/hiciinIlGlil, Qllhi)'iflhaln. alliti hUlaJiI. at/hi
sukalQ dukka!cll/(llil' kal11l1liinaJiI pltalwi!
A. Kammassakatii Salllmiidi({hi I'ipiiko, allhi 111111,/. lllfiti pitii, alliti .'tI([,/
Sahbe satta kammassaka knnmltldiil'iidii, opap(ltikti. attlti aYelll1 10k", lillhi f/t/rola!.;,).
kammayolli, kammablilldha, ka/llllwPl'a- Gulti Ivk1' S([lIlal/a h,.iilmwl/(1 StlIIW"V(l{ I
risaranii, rwil kammanl karissllllli klll,1'iil/(lln samJ1l(/pa{ipalll/ti ,i'e illlaiica iokGJil {Ja;;~!lnt
'ra pii/~ak(ifil I'ii Ia;,sa dayada hhal'isslIllli. lolal/il sayGJil abltiJilic7 sacchik(l/vQ pllI'1'lkllli.
SaMe Salta ka/llmassaka:-
(I) Allhi dillflGJil:-Therc r.::allv e\ists Jlnb-
Onl\' the wholesome and ·unwholesome gi\ing (Di/;Ill) as cau.'e
action·s of all beings an.: their own properties (Kallll1/a) and its result
Ihat always accompany them wherever they ( vipiika)
may wander in many a becoming or world- (2) Auhi yil!hGlil:- There really exists offer-
cycle. ing on a large scale ,IS
Kammadiiyiida : - caus.:: and its result.
Only the wholesome and unwholesome (3) Atlhi hutanl:-ther.: really exists otrering
actions of all beings arc their inherited on a small scale as caus~
properties that always accompany th~m and its re ult.
wherev,r they may wander in many a becom- (4) Atlhi suka!a dukka{iilladJ kamll/(;IImil
ing or world-cycle. phalaril vlpako:-thrce really exist wh le-
222 MAGGANGA DlpANI

some and unwholesome (3) Dukkha nirodhe iianam:- Penetrative


actions as causes and insight into the truth
of the cessation of
their results.
suffering.
(5) Atthi miitii:- ~here really exist the good
and the evil deeds done to (4) Dukkha nirodha-
one's mother as causes giiminipatipadiiya iliinam:-Penetrative insight
and their results. into the truth of the
path leading to the
(6) Atthi pitii:- There really exist the cessation of suffering.
good and the evil deeds
done to one's father as II. Sammii Smikappa
causes and their results. 3 kinds of sankappa
(7) Atthi satii opapiitikii:-There really exist (a) Nekkhama sankappa:- Right thought
beings who are born by free from greed and
apparitional rebirth such sensuous desire, aiming
as beings in purgatory, at an escape from the
petas, de vas, sakkas and round of rebirths.
brahmas who cannot
ordinarily be seen by men. (b) Abyiipiida san/wppa:-Right thought,
for the welfare of all
(8) Atthi ayam loko:-There really exists this living beings.
world which is under our
very eyes. (c) Avihimsa sankappa:-Right thought hr
the non-injury of all
(9) Atthi paro loko:-There really exist the living beings.
other worlds or planes
where one may arise III. Sammii Vaca. Right speech.
after death.
4 kinds of Right speech.
In another way, there really exists this
human world (ayan"1 loko) and there really (1) Musavada virati:- Refraining from
exists the other worlds (pal'o loko : 4 lower telling lies.
worlds, 6 deva worlds and 20 brahma worlds. (2) PisulJavaca virati:-Refraning from back-
In another way, there really exists this biting and calumny.
universe consisting of the human world, 4 (3) Pharusavacii virati:- Refraining from
lower worlds, 6 deva worlds and 20 brahma using abusive language,
worlds (ayam loko); and there really exist harsh words, speech
other worlds which are infinite in all 8 hurtful to others.
directions (paro loko) (4) Samphappalapa virati:-Refraining from
(10) Afthi loke samalJabriihmat;1I1 samaggatii frivolous talk such as
sammii pa{ipannii ye imailca lokam parailca telling legends and
lokam sayam abhiFIilii sacchikatvii pal'edenti:- fables or which is
fruitless for this world
There really exist, in this human world, and the next.
persons like the Omniscient Buddha, monks
and brahrruns who practise the true Dhamma IV. Sammii kammanta
and possess tranquillity of mind and who, 3 kinds of Right Action.
having seen and realised this very world and (1) Piiniitipiita virati:-Refraining from kill-
other worlds through their own insight, ing and injuring living
impart their knowledge to others. beings.
(C) Catusaccasammii dif{hi (2) Adinnadalla virati:- Refraining from
(I) Dukkhe iliinam (2) Dukkhe samudaye taking property which
fiiiam (3) Dukkha nirodhe iiiinm11 (4) Dukkha is not given.
Nirodhagiiminipa{ipadiiya iiiinarn. (3) Kamesumicchiicara virafi:- Refraining
from taking intox.icants
(I) Dukkhe iliilJam:-Penetrative insight into
the truth of suffering. and from unlawful
sexual intercourSl: with
(2) Dukkha samudaye ililllaliJ:- Penetrative those who ar~ still in
insight into the truth thc care of par~nts or
of the origin of suffer-
guardians.
fering.
EXPOSITION OF RIGHT EFFORT 223
mmtJAjCva (3) Anuppannifnam kusaliinam dhammiinarh
4 kind f Right Livelihood. uppiidiiya v1lyamo:-Making effort in the
practice of the Eight-
1) DII "itn micchcijil'(l viral; /- In the case fold Noble Path so that
of laity refraining from the 37 bodhipakkhiya
wrong livelihood by dhamma (factors per-
means of immoral taining to Enlighten-
physical and verbal ment) that have never
actions. ar i sen during the
(2 Am'sana micchiijiva virati:-In the C(1se of present existence may
monks and hermits arise here and now.
r('fraining from wrong (4) Upppannanam kussaliinam dhammiinam
liveliltood, e.g. by bhiyyo bhiivtiya vayfimo. Putting forth effort
me3n~ of giving truits in the practice of the
and Dowers to the lay- Eightfold Noble Path
men to curry favour. so that the virtues sueh
(3) Kuhaniidi micchiijiva virati:-Tn the as morality that have
case of monks and already arisen and are
hermits refraining from arising during the per-
rickery and deceptions sent existence may
by means of working develop unceasingly
wonders. until the attainment of
(4) Tiricchiina vijjii michiijiva virati:-In the Anupiidisesa Nibblina.
case of monks and VII. Sammfisati.
hermits refraining from 4 kinds of Right Mindfulness.
wrong livelihood e.g. (1) Kiiyiinupassanii satipatthiinam:-Applica-
by means of performing tion of mindfulness to
base arts such as read- the contemplation of
ing signs and omens, the Body-group, such
which are against the as in-breathing and
rule and practice of the out-breathing.
order.
(2) Vedaniinupassanii satipatthiinam:-Applica
VI. ~ammii vtiyiima tion of mindfulness to
the contemplation of
4 kinds of Right Effort.
the Feeling-group. sueh
(1) Anuppanntinam akusaltinam dhammtinam as painful and pleasura-
anupptidtiya vtiyiimo. ble feelings.
anuppiidiiya viiytimo. Making effort in the (3) Cittfinupassanii Satipatthiinam:-Applica-
practice of the Eight- tion of mindfulness to
fold Noble Path so that the contemplation of
those vices that have Consciousness-g r 0 up,
never arisen during the such as consciousness
present existence may rooled in lust sariiga,
not arise even for a or in anger (sadosa) etc.
moment in future (4) Dhammiinupassanii satipauhtiIlGfn:-
existences. Application of mindful-
(2) Uppanniinam akusaltinalil dhammtinam ness to the contempla-
pahiintiya vtiytimo. Making effort in the tion of mind-objects,
practice of the Eight- such as sensuous lust
fold Noble Path so that kaml71acchallda.
those vices that have vnr. Samma Samiidhi
already arisen or are 4 kinds of Right concentration.
arising during the pre-
sent existence may be (1) Patthamajjhiina samiidhi:-
dispelled and may not Concentration of the!
arise even for a moment first ]hana produced by
in future existences. fixing one!'s attention

.. ,- .-.. - ~ ~- -
224 MAGGANGA DTPANI

on one of the objects present existence. As those propc;tics which


of s(llI/alfla tranquillity beings possess do not accomnany Ihem to
such as kasill[l.* their ncw cxic;lences. they cannot b·,: cla'rnA
as propert ics belonging 10 those b!mgc;, I;',:
(:.) DlIliyaijhiina samiidhi:- Buddha (11crcl0rc said, "Suhl'" S.I/i.i I. 'I,ll'
Concentration of the l/1{/ss'Ika." The only proncrty 1)1' ~~:l b:, '
second iMina produce'l th;1.t accompanies them is their <)':n vo"tio" I
by Ilxing one's aUen- aclion. Oiil) ihe mental. verb:tl d'ld Pl' ,(. ,I
t ion on one of the \-o:itiop:tl actions oi~ h.:ing:; ah\~tJ" ,lCCOI'\"I-
objects of sOl/wtila. p;JJ1\! then1 in this a:.; \V~n tt', :n ru jl'\,; t.:.' 1')-
such as kosinll le\lC'~S. ThCI: :,Ie not liable to Ll"L!ctio 1
l~) Tali),ajjliiin(l sall1iidl1i:- by I1re. '-",[ll ':;: , thi,?VCS, robbcl's eic:
Concentration of the He,'cin. ni1'·,ical tction means all mo''':-
third ihiina prodllecd ments of sucll p~~rts of the body as iJ:l.nd:;
by fixing one's atten- and legs etc; "I del /(al/1ll1(l" verbal actio '1
tion on one of the means al! verbal cxnrcssions 111,\\1c: hI: mnns
objects of salllalfla such of the mouth, tOIl~lle and throat. -" \1(f11O
as kasina. !,,~I1IIi1{/" 1111';1t,·1 ac~Ton mC:lI1slh,; functioning
(4) C/!!lIl1f1ajjhiilla sallliidfli.- Concentralion
of the mind . These physic,d. ,'crb:!l lnJ
of the fourth Jlllha 111entai :lction...; (ll"'? ki!o\vn rh lhr!"~-' i':, 1Jt11a,

produced by fixing in thc Buddhiq lc:,\cil,n!l'.


one's altention on 0n.; All bcil1'!'i 1)(1 form tl~,,:,e :l /"'111111" it nil
of the objects ot waking hour;;.' All their work g:'I'al Dr sll1l!l
somalfla. such as kIlSin([ . is pe!'forl1lecl by mea,1,) of theie 3 kOlIl'I1'IS.
These 3 k{fJIIlJlols b2come inert when a i1"r-;oll
[xposilion of Ill'! 3 kinds of SalJlll1iid it!hi is aslcep. I a 111": ca')e or a d·;ad !1cr,on t h,;
3 kinds of Sammiidit{hi:- 3 (umllw, cca~..: 10 function as far as [hat !))d'"
(A) Kalllmassakalii sOl11l11iidi Uhi is concerned. .
(B) Dasaratthuka samll7ii di hi u This is how the 3 kOl11llUS oper:lk in all
(C) Call/Sacca sal11l1u[di rr hi beings.
Explanation of (A) Kaml11assafwl![ SalJl- Th~se 3 kallli/WI' ha\·~ T\VI) a'iD:::cts: (l) 3
m([ditthi Sabbes(l/lli kamnw.lOk{[, kO/l1/11o- good /(al1lIllIlS and (2) 3 bad kliIII III.H. Thl'e~
dciy([ric[, Ii O/lltlY0I71. k (/IJ1/11ah!lndllll kalli- good 1,lImlllos arc of 2 kind". (I) G.)od
iI1appa!isar((Ju[, YiIIi! I,OIl/IJ/{/liJ karissal/ti kalil/IIi! which hilS its result ripening during
kai:'iinarn rii po{'aka 111 ro tassad{[widll the pre-;cnl existence ancl (2) GOvd kam'wl
hh(;ris.wlIl i. . which has its re,ult rip~ning during the future
~'ahhe Satta kal11massakei:- cxi,tcnces.
'I'll'.' lin:'" bad kammas are of (We) ki'1.j,
1'hcl'c cxist such proper I ies as elephant,.
(I) lLd 1\,1111111./ ha\ ing its result ripening in
!lOr~es, vehicles, ca t tic, lields, bu iId i ngs, gold,
thi~ exi~kI1C-: :lnd (2) Bid :,t/Ii/IIl,/ hal'ing ih
',ilv.:r, Jewels etc. Those properti;s can be
result ripening in future existence.;.
<,lid to belong to us in thc present existcnce
h:fore we pass away. Hut whcn \\e pass Analysi~ of the Good and Bad !., "lilli/a "
;twuy lhose properties do not accompany us
heyond death. They arc like properties
Ten kinds 0,'
ill1n1l)r.d condu;t
(I) Pjn.Hip,lt:t :-Injuring and killing liVing
\' hich we borrow for ~OI1lC time for our U'l'.
beings.
I hey arc liable to destruction during the
• KASI .V ,1 i~ lh" name for "\ pur~lv exlern.1i ucvice 10 produ.:c an,l :lcvdop conSlllralion or mlnJ
and allain the _I rranceS (j/tlillfl). II consi,l, In ,')l1ccnlr;llil1g 011,'\ l"tlll amI und"'I\IcJ 'llICllll,ln \'11 ,1I1C
vislhle "bjl:l..'l ~I~ I'rt.:p~\ral(}ry Imagl.! (');lI'ild/"1IJ1(I~lIiJ}/j(((/). I~l LIS sa.\', a colullr~J :\I'()t or diSt;, or~' l'k",~
01 callh, Ilf a [HlnO al WIl1C d,slance etc, unlil al Llsl Iln: l't!r~cl\'t!" t!,·t!11 wllh lh; t!yes ch)St:J, a tnell\,ll
f~'1~X. Ille ~o-c(llied ACqllifl!O Imagc 111.t!1'"t,"'lIilllilltl.) Now, \\hilc c,'nlinLl'''~ 1\1 dll'c,l "11,,0, ;\lI~·Il.\'n
, 1 I', IS image, lhen: may arise the srotless anu imll1ol'ahlc ",.,·,llk,1 (~OUlllcr-!-t1 let.:) 11,1f/I'iI.I';,:" ." I",
and IOgdher Wilh It the Nell..;hbourhlllld.Ct)II~enlr.lli:lI1 tllfl".-,i,·,,-,.<'II d',q Will hl\\; b:C11 rc',I;.'he,1 \\ lIile
slill pcrsevertlll.: In the ctlnccilirali()n 011 Ill: Oh)C,I, nne li:ull\' '\'111 I'~ I~:I .1 \1.llC 01 ,nln,1 W·I:'·.' .tli ,""¢-
acllvllY IS suspenJed, where Ihen; is no m,lIC s;cing "II I h; I""I'~, i\ I 'l\ II'\! P:I·.;c,H!nn "I' l"l,lil' imi'I,'"I\'"
~I)d fe.lint:. i,r llle sl.,l": or lhe lsi II1CnlI1\[',.)r ,)I,i"lI, or (;/,.ill,', I'f.I'I"'.
rhe 10 1':'I 'ill.II 1I1:III;on:<I in 1h~ SIIII" Mc; _1:l rlh _~''''I/",Wll:I.. llr,', Wlnl , ILIC. Ydh11l, Rel.
White, S[')itCC, :tnd Con'\~ioll"nc~" "rher..: an: II) 1\,'\"JI( I • .."ph~rl.!" '~l.!'rL\il\ \l!\':: ..;.~.:, ti.· ·:Htil .. A,I\1I4,I,
"bIJVC, beloW. on .tl1 ~hk , IIlhllVld I unl''h)ull,I:\t ... \ .:rl,u n Hl": \1.,j.!S lh: \\.. \h.~r •.~.~\ 'r,~, .\bl\'", l", '\\'
Cl ' (I) 'IJ. (Nyjllotlil"~ I'~ 111,,1111,,1 II I. 11,111,11 vI
KAMMASSAKATA SAMMADITTHI

) dinnAdllna:-TnkiDiZ or de. troying Having seen with our ey~s the 3 kamma.'
animate and inanimate which are performed in this world we can
properties wl\ich are not also comprehLnd that all beings, on land in
given. water and in the sky have been performing
( ) Kamt IImicchiiciira: Committing sexual thrse 3 !,(llI/mas in their past existences of
misconduct. endless world cycles and will al~o perform
(4) MIL~ii\'iida:- Telling lies. Ih~m in the futur~.
(5) Pisll(1Ql'llc(i: Backhiting and calumny. Like this universe there arc in the four
(6) Pharuw\'(Jc(i:-U. ing ahu ive language. directions. infinite univer es in which all
(7) anlphappaliipa:-Taking part in frivo- beings in water, and land and in the sky are
lous conversation. performing these 3 kamma.\·.
( ) Abhiijlrii:-Covetousnl:ss.
(9) B)'cipadll:- "t-.lalcvolence. Having discerned all these, it is quite
(10) Micc!uidi!thi:-- Wrong views. apparent that all beings live by th.;se 3
kalllmas done by themselves. They enjoy
I. All kinds of r.hysical. verbal and mental happiness by' virtue of these 3 kammas.
actions that arc free from these JO kinds of By performing the 3 good !cammas they
immoral conduct. comprising all kinds of enjoy various heneficial results and by
livelihood. acquiring wealth and seeking performing the 3 bad kammas they encounter
knowledge arc good volitional actions which various kinds of misery anci suffering. The
haye to be performed for this very exixtence. 3 kammas are their own property which can
2. All kinds of physical, verbal and mental never be destroyed by fire. water, thieves,
actions that involve thes~ 10 kinds of robbers and so forth. Though one may own
immoral conduct and that comprise all kinds nothing, not even a single coin he can achieve
of livelihood. are bad volitional actions happiness if he has mental kamma in the form
which are performed for this very existence. of knowledge and wisdom.
Two Kinds of Kamma for future existences So, the Buddha declared: "SaMe satta
The types of kamma performed in this
kam/nassaka." All beings hav<! the 3 voli-
tional kammas as their own property.
present existence, physical, verbal and mental,
with a view to ripening in future existences, The Result of Present Kamma
are also divided into two kinds. Those who wish to acquire worldly gains
(1) 3 Good kammas (having result in future sueh as wealth, governmental standing and
existences). honour in this life can achieve thcir wish if
(2) 3 Bad kammas (having result in future they exert themselves to acquire education
existences) and knowledge. If it be that such worldly
gains can be had without acquiring education
1. All kinds of physical. vel bal and mental and knowledge and by merely worshipping
kammas that are free from the 10 Kinds of God. the believers in God may not perform
immoral conduct and comprise almsgiving, physical. verbal and mental kammas such as
fast-day observance, conduct, practising trading, farming. learning arts and sciences.
meditation, taking refuge in and paying Instead, they may perform only the act of
respects to th; 3 gems: Buddha, Dhamll7a and worshipping God. As a matter of fact it is
Sangha, are known as good Kamma done in not so. Like the Buddhists the Christians,
this present life with a view to ripening in Mohammedans atc., are performing the 3
future existences, to being reborn in a good kinds of kamma and for this reason. they
abode. acquire worldly gains. It is not God but
If anyone of the 10 kinds of immoral three kinds of Kamma (hat gave these to them.
conduct be performed, whether for ripening
in this existence or in the future, that The Result of Past Kamma
kamma leads one to the lower planes in Just as we can sec with our eyes that in this
future existences. So it is known as bad life the worldly gains arc not given by God
kamma having its result ripening in future but arc acquired by onc's own kamma,
existence. similarly we can rcali~e that benclkial
In this way one should differentiate the results of being rehorn in it w.'althy
good and bad kammas and contemplate all family or in the (/£'1'(1 world arc not by virtue of
the 3" kinds of kammas which are performed worshipping God but by virtue of pa t
everywhere on land, in water, and in the sky. kammas such.as aim giving, ob erV8nce of
IS
MAGGANGA DIp ANI

gives rise to not more than one corporeality-


m<?rality and so forth performed in previous
eXls~ences. One who is reborn in a wealthy group in the next becoming.
famIly becomes the owner of the riches of that Earth, water, sun, moon, stars, and ~o
family. That is, all his possessions are due forth, come into exislence from the seed, of
to his past kamma. kinetic energy which go under the name of
caloricity. It is not that they were created
Here, the analogy of vegetation should be by God. Beings such as men, animals etc
given. come into new successive existences because
The process of the formation and growth of the seeds of their past kamma performed
of vegetation is commonlv ascribed to the in previous world cycles of existences. Such
seed. According to the 'Ahhidhamma, the view is known as Right View (sammadi!!hi).
element of kinetic energy (Tejo-) which is To' hold that God creates them is wrona
known as caloricity (ldU) is said to b~ the cause. view (micchadi!!hi). It is the wrong view of
The seed is nothing but the element those who not knowing fully the operative.
of kinetic energy. That element of kinetic power of kamma and utu, imagine that they
energy is the real seed. were created by God. Thus with a view to
At the beginning ot the world, before the making people abandon wrong .view, and
existence of seeds, vegetation grew from Tejo. rely upon !camma, knowledge. and wisdom
Later that vegetation produced fruits and the Buddha said
seeds from which trees grew successively.
In the same way all beings have kamma as "Sabbe satta kammassakii"
their seeds of becoming: whol;:some kamma Now there are such things as legacies and
as almsgiving, morality, etc: and unwhole- heirs. These legacies can be called our
some kamma as taking others' lives etc:- property only before we die; but when we
• The process of becoming as men and pass away we have to leave them behind.
animals is due to the past kamma in previous They do not. accompany us to the next
existences. On aCC0unt of the wholesome existence. They are also liable to be de3troy-
kamma etc, they are reborn as man and deva; ed by fire, water, thieves and robbers before
and because of the unwholesome volitional our death, or they may be exhausted by us.
kamma they are reborn in four lower worlds: As for the three kinds of kamma, performed
,hell, animal world, peta world and asuraka by beings, they are always theirs in their
world. future existences. They are never de.troyed
Previous vegetation produces seeds from by fire etc. For this reason, kamma is said
which fresh vegetation rises. Thus seeds to be the only property inherited by beings.
from the tree and trees from the seeds Beings are sure to reap the results of their
appear successively: a cycle of seeds and trees. own kamma in future existences. The
Similarly, beings have seeds of kamma in wholesome kamma performed by feeding
their previous existences. From these seeds dogs, pigs, fowls and birds can result in a
of kamma new existences appear. Thus hundred happy existences. The wholesome
beings perform kamma which in turn gives kamma performed by feeding virtuous monks
rise to new becomings successively. can give rise to a countless number of happy
existences as man and deva. Giving alms
Trees have physical phenomena only. A worth about a quarter of a kyat in this present
tree yields many fruits from which many life can yield beneficial results worth more
trees are grown. In case of beings, they have than a thousand kyats in future existences.
two kinds of phenomena: physical and If a person kills an animal such as a fish,
mental phenomena. Of these two, the fowl or pig, he may be killed in more than a
mental factor is th;: chief. One mental
thousand future exiscences.
factor can produce not more then one new
mental factor (i.e. the pa!isandhiviiiFiana In this world, if a tiny banyan seed is
rebirth consciousness). Therefore although planted, a big banyan tree will grow up
beings have many seeds of wholesome :l.nd bearing innumerable fruits in more than a
unwholesome kamma in one existence, one thousand years; similarly if a mango sc.:d ,)r
mental factor of the previous existence i.e. a jack-fruit seed is planted, big m II1g,) tr.: '5
volition (alana) produces in the next and big jack-fruit trce, will grl)\V and l>;:ar
existence only one mental factor. Since morc than a hundn:d thousand fruits for
many new mental factors an: not produced, many year,.
one corporeality-group of the past existence
KAMMASSAKAl 227
Tim' in the case of trees, a small sel'd . ' AI ' " ' /1 ' i :1'1" 0 , I . ~ ;
performed in pre-
able to yidd more than a hundred tllOu;,I ,ld v l I \ J,, ar.: tll.: rrimary Ciluses of
l w
fruit" kaws, branches and twigs. Similar \' good II'd evil rl'suils . The parents are not
a ced of wholesome /.;al1l11l£1 such as alil1~­ (h~ prtmary callses; nor is it anything Lo do
giYing, morality, meditatioll, practised at with God. For this reason, the Buddha
olle timc, can yield more than a hundred said "Sabbe satta kammayoni"
thousand good results in successive future
existenccs. A seed of unwholesome kamm'l Sabbe sattel kamIllClbCllldhu:-
by killing a being can yield evil and painful Now, there are parents, brothers, sons,
results in numerous following exixtences. relatives. teachers and friends whom we love
Such banyan seeds, mango seeds and jack- and rely upon, b~t they can be loved and
fruit seeds may be compared to the seed of relied upon only for a short peri<1d, i.e. before
physical, verbal and mental actions., A our death. However one's own' physical,
small seed from which arise numerous leaves, verbal and mental !camma are constant com-
fruits, branches and twigs may be compared panions who accompany one and give hap-
to a seed of kamma that produces many piness and prosperity to one in future
effects in the foll wing successive existences. existences. So the wholesome !camma alone
If a person performs one kamma, the is one's real relative or friend who should
effects always accompany him in many exis- be esteemed and relied upon. Therefore
tences yielding good or bad results at the tl1<: Buddha declares "Sabbe satta kam-
opportune moments. One can never get rid mabandhu ."
of that kamma but he has to enjoy or suffer Sabbe satta kammappatisaralJa:-
its results under appropriate circumstances.
So the Buddha declares "sabbe satta kam- In this phrase, 'refuge' means reliance upon
madayada" . or taking shelter for protection against
troubles and dangers, In the world those
Sabbe satta kammayoni:- who wish to enjoy long life have to rely upon
There are several causes for the growth of food and drink. Food and drink protect
a banyan tree: persons from the danger of starvation. The
danger of starvation cannot befall those who
The banyan seed, the earth, and the
water. have sufficient food and drink. Similarly
it is necessuy to rely upon doctors and
Of these causes, the banyan seed is the medicine for protection against ailments and
primary cause; the earth and water are the diseases, and to rely upon weapons for
secondary causes. protection against enemies; in the same way
In the same way, in getting wages by ali kinds of refuge are resorted to for
working as a labourer, the present kamma i.e. different purposes.
working as a labourer, is the primary cause. 'Refuge' do<!s not mean only worshipping.
The place for working, the spad.!, the basket It also has the meaning of reliance upon and
and the employers who pay wages are the taking shelter of protection as mentioned
secondary causes. above.
The wholesome past kamma i.e. almsgiving, We take refuge in the Buddha, Dlzamma,
morality etc. which causes one to be reborn Sangha, teachers and those who are nobler
as a human being and the unwholesome than us by paying homage to them.
kammas by taking others lives etc: which
cause one to be rcoborn as an anima! are the In this life a man without property will
primary causes similaT to the banyan seeds. soon get into trouble. Fearing that trouble,
The parents are Jhe secondary cam~s, just we have to rely upon kamma by doing such
as the earth and water are for the growth of work as will give us money and property.
a banyan tree. Lack of wholesome kamma will lead to the
In the same way, with regard to the present lower worlds where one has to suffer
good and evil results, one's .own kamma greviously. Fearing such suffering, one has
performed in the present eXlst~nce. With to perform wholesome kamma which can
wisdom and knowledge or otherwIse IS the lead one to be reborn as man or deva in
the existences to come. The present kamma
primary cause.
of working with knowledge and wisdom can
So also, one's own wholesome kamma as save us from danger in the present life and
almsgiving, morality etc: and unwholesome the wholesome kamma such as almsgiving
MAGGANGA DIPANI
.228
operating all the time in this universe
and morality can save one from the lower as well as in other innumerable universes.
worlds in the future existences.
This discoune of "Sahbe wtta kam1w/Hakii
We have to rely on the present kamma of is also appl!cable to all the universe> both
working for avoiding dangers in this present within and outside the 811~/dh(l sliwila. It is
existence. We have to rely 'on the wholesome for this reason that the refuge of kamma
kamma also for avoiding sufTering in the alone and not the three refuges of Buddha,
lower worlds in future existences. Dhamllla and Sangha is dealt with in this
The Buddha therefore preaches "Sabbe discourse.
satta kammappatisaranii." These are the four kinds of re:uges to rely
Herein we should analyse several kindS upon with a view to acting wisely in this
of refuge. existence and being reborn in happy
In Buddhism there are four kinds of taking existences. Sarallarn, uS:Jally translated
refuge for the future. "Refuge", means that which can save, give
support or protection. Thus food and
(1) Taking refuge in the Buddha. drink are the support of beings for long life.
(2) Taking refuge in the Dhamma. Medicines and diet are the support for the
(3) Taking refuge in the Sangha. cure of diseases. Kings or rulers are
(4) Taking refuge in one's own whole- protection against the danger of dacoits and
some kamma. robbers. Buildings are the refuge for living
For example, there are in this world four comfortably and safely. Boats and steamers
kinds of refuge for sick persons. are for sea and riverine voyages. The earth
is for support; similarly water, fire and air
(1) Refuge in a chief doctor. are th'~ supports for respective purpJses. In
(2) Refuge in good medicine this way lh~rc :lre namcroUS refug..:s in this
(3) Refuge in assistant doctors existence, This is the expusition :lbout the
(4) Refuge in followil.lg their directions different kinds of refuge in Buddhism.
with faith. In other religions only O'1C r'~i"tlgc, the
Of the above-mentioned four refuges, the refuge of God, is known. S0 wlHtC\ ,::" ';Jm.:
chief doctors and the assistants, are the refuge into existenc..: or is de,troyei is atllibut~d
of the patient as they are cpable of prescrib- to God.
ing good and suitable medicines for parti-
cular diseases. The medicme is the refuge of
the patient in that Jt can cure him of his
disease. The patient's sensible action in
following the directions arc also his refuge as
without such actIOn on his part tht: other
three refuges would be ineITective for th-: cure
of the disease. So all the four are the real
refuges of the patient.
Those who commit evil deeds and indulge
in sensual pleasures rcsembk: sick persons.
The Buddha resembles the chief doctor who
is expert in curing diseases; th. monks rt:sem-
ble the assistant doctor; and the lJ/rtlll/l/U/
resembles the medicine. The physical,
verbal and mental wholesome I(IIII/IIW
resemble the sensible action of the patit:llt in
following the directions.
In this way there arc four kinds of refu 'e
in Buddhio;m. 1 he three refuges ortht: above
four: I.e. Buddha. Dhamma, lind ."'I/IIK'III xist
only during the BuddhasaWIIU, '{ hey til)
DOt exist outside it.
The refuge of wholesome ',utl/ma c ists
both within and out Ide the Budtlhastlsana,
W. CIA DIVer be free from kamma which i
KAMMASSAKA'l'A SAMMADITII
God 8 only those who perform such Similarly, if one desires· education and
deed but not tho e who do not do so; but knowledge one can get it by performing the
the do not reali that such deeds are really present kamma of studying and 1eamins.
"kamma' They can not as a rule be acquired by
worshipping God.
In those religions also, as in Buddhism,
there are four kinds of refuge. In Buddhism, If one wishes to be a government officer.
they arc th(' Buddha, the Dhamma, the Sangha one will have to study gove~mcmt rules and
and Kanuna. But in those religions they are: regulations. Government posts cannot as
a rule be obtained by worshipping and
(I) Rcfuge in God. praying to God. Thus we can see with our
(2) The commandments of God. eyes that all the worldly gains are obtainable
(3) Prophets such as Christ and Moham- only by the power of the present kamma and
med and priests. not by the power of God.
(4) their own kamma in the performance The believers- in God believe that by
of their religious rites and worshipping God faithfully they are freed
duties. from a-11 their sins and evils. However as Ii
The priests and missionaries of those rule the sick are not cured by taking refuge
religions do nol realise that ill their religions in God only. On the other hand we have
also there are several kinds of refuge. So seen with our own eyes that the present"
they regard God as their only refuge and kamma of medicine and diet has cured them.
disregard their kamma. Consequently they What' a surprising thing it is to hold that
believe that good and evil, prosperity and they would be freed from the result of their
ruin, happiness and suffe~ing of all beings are sins in the next existence by worshipping
created only by God and not due to any God while even a disease such as ringworm,
other cause. They do not know that there is not usually cured by praying to God in
are various and different causes for these. this life.
In this world, is it simply by worshipping Again, since even trifling wealth cannot
and praying to God ihat the poor who desire as a rule be acquired by merely praying to
wealth can get it or would they get it by the God in this life, it is also surprising that they
present kamma of working diligently as a believe they would by praying to God go
labourer, farmer, trader etc:? after death to heaven, where they can enjoy
a life of eternal happiness.
The ans .....er is:-Wealth is not usually
obtained by worshipping and praying to God. Now, having seen with our own eyes that
On the other hand acquisition of property by wealth and happiness that have not previous-
performing the present kanl1n.a i~ quite. evident ly been attained in this life is achieved by
in this world. Therefore It IS beheveable virtue of different kinds of present kamma
that acquiring property in this life is due to and not by favour of God, we can fully
the present kamma and has nothing to do believe that there is no other refuge than the
with God. present 'karruna for acquisition of wealth and
happiness in this life.
God has no power to give property to In the same way we can believe that attain-
anyone. Only the present kamma can do so. ment of the higher plane of existence after
If God had such power to give wealth, his death is also due to the wholesome kamma.
faithful followers would have no occasion to It has nothing to do with God. God
perform the present kamma. they would be cannot make one who is without such
enjoying riches given by him; and those who wholesome kamma, to be reborn on a happy
are not his followers would not get any plane of existence. Those who have such
property although they were dili~e~tly per- kamma can attain the higher states of
forming the present kamma. But It IS not so. existences although they do not pray to God.
The devout followers of God have to perform
the present kamma in order to acquire wealth Various beneficial results in the next
and property; and those who are not his existence means either rebirth as a member
followers also can acquire it, if they desire, of a well-to-do or ruling family, or rebirth in
by performing the present kamma. For the deva and brahma world as a powerful
this reason the acquisition of wealth in this deva, sakka or brahma and so forth. Hence
life is the r~sult of the present kamma. It is the Buddha declares .. Sabbe satta kamma-
not the sift of God. ppalissara(lii."
230 MAGGANGA DlpANI

Appendix ,,'t' Kamll/(/titiycidci Beings by apparitional rebirth means those


A being has two k/wl1dhas. rupakkhandhii that do not take conception in the womb of
and ntilllokkl/(/ndhii: (Corpor~ality group and a mother. Due to the force of their previous
mind-group). The corporeality group con- kamma they are born complete with the limbs
sists of head. hands. legs etc: Mind group and organs of the body which will not
means thoughts and consciousness. develop further but remain as they are.
Of these two, the corporeality group comes Beings suffering in eight hell~; petas arurakas
to dissolution once in each existence; it has earthly de vas, ogres, nagar and gal'u/as;
different shapes or forms in each existence. devar of the 6 heavenly worlds, the brahmas
As for the mind group there IS no break in its of the twenty hrahma plan~s consisting of
process. It continually arises in succession three planes of the first jhana, three planes
from one existence to another. Good kamma of the second ihiina, three planes of th,e third
causes it to arise in ~ueeessive happy jhiina, seven planes of the fourth jhjna, and
existences. Wherever the mind group four arupa planes; all these beings are kl10wn
arises. there a new and different corporeality- as "beings by apparitional rebirth".
group comes to be formed. The Bad kamma
causes the mind-group to arises in lower Of the twenty brahma plan~s, the brahma
states of existence. of great power lives in the lowest three planes
of the first iha,w. That bra/lina is regarded
Here ends the discourse on "KammassakatiJ. as God in other religions in which higher
Sammac/it [hi" planes existing above th03e three are not
known.
(8) Exposition on Dasavatthuka Sam-
IIltidifthi. Ten kinds of right understand- The sun, moon, slars and constellations in
ing : - the sky are the heavenly mansions of devas.
By seeing those heavenLy abodes one can
(I) At/hi dil1llan1:-Right understanding
visualise the existence of higher planes of the
th:!t almsgiving. if performed with benevo-
devas, sakkas, and brahmas.
lence. in a previous existence. yields
beneficial results in subsequent existences. E\en when men Me close to those beings,
(2) Atthi yi!!hOlil:-Right understanding men are unable to see them with their human
that liberality. if extended with belief in past eyes. Only when those beings make their
kamma and with faith in and respect for the forms visible, then only can men see them.
virtuous qualities of recipients. yields bene- They ale invisible to human eyes like the God,
ficial results in future existences. (3) Atthi angels and devils ill other religions.
hutaril:-Right understanding that gifts. even The belief that there reallv exist such
on a small scale, (ahulla. pahulla) if made in beings by apparitional rebirth is called
previous existences with good will, yields salllllllidi{ {hi.
beneficial results in future existences. (4)
Atthi sukata dukka{iill(lIil kalllllUll1mil pha/mil (8) Alfhi Al"lIilloko (9) Att},i para /uko.
vipiil,o:-Right understanding Ihat cruel Right und ' .. .;tanding that this world (aya,iJ
decds done to beings in previous c.\istcnces 101.0) is the human world. and th'~ adler w0r1d
yield bad results in subsequent existences. consists of th~ 4 low.::; w )';d; (hell. t\l: ,vo ·Id.
and that refraining from such evil acts yields oj' animals. f1('ta~ and lISllI'i1', H), the d.!I'<1
ben~ficial results. worlds and the bra/lIlla worlds.

(5) Atthi miitiJ.:-Right understanding that In other religions. hell, the w,)rld, ,)f petas
"ood and evil deeds done to one's mother and (/.1'1//'(/1\(/\'. and the higlwr d:v I and
yield good and evil results respect ively in hrczlllllC/ planes are n')! known properly.
subsequent existences. Another interpret,ltion i' that:- ther'
(6) Atthi Pit{j:-Right undcrstanding tInt arc in this universe. the human wOlld. the
good and evil deeds done to onc's father yield 4 lower worlds. and the heaven\ 1t'1'0
good and evil results respectively in subse- and hmhma worlds which arc lermed a
quent existences. 'tl I'ClliIlo/.:. 0". Simi\;Hly to th' cu ·t. w t.
(7) Allhi Sa/lli Opap{ilikii: Right under- S~llith and north of thi' univ'r' th
standing that there really exist hcings by inlinitc unh'I" whi h lr t rm d "paro
upparitionul rebirth who lIrc invisible to 10/.:.0". The,e uni rsc nn: not kn wn in
human eyes. oth~r religion.
DASAVATrHUKA SAMMADlTTHI

(10) Atthi lake sama(fabrtJhmafJtJ samag- diligently to achieve that nol;la can become
gala sammopalipflMii ye imailca /aka,;, omniscient.
parailca taka';' sayam abhiififti sacchi-
karl'a pavedenti It is only in the Buddhadhamma Ihat
profound, sublime and wonderful teachings
Th re are higher spiritual knowledge exist, and it is because they belong to the
(abhiiiiiii) and omniscience (sabbaiiiiuta iial;la). sphere of fJiil;la (Knowledge and wisdom).
Monk and hrahmins who exert themselves
diligently in fulfilling the perfections In this life, to strive to become a wealthy
(pfiramitfi) and practising samatha and person is one way and to strive to acquire
l"ipassanfi bhiil'anfi in this human world can insight-knowkdge and thu') b.:come a teacher
achic\c such iio1:/(/s. Personages who have of beings is another way. To strive to
achieved such nal)a, appear in this world become a great braillna is similar to striving
from time to time. to become a wealth'/ man. and t:> strive as
a bhikkhu or hl'rmii for acquiring Insight-
Of Ihese two kinds of nona, some are knowledge is like striving to become a great
capable of gaining only abhifl;:'ii and they teacher. Anoth,:r example is: bird s hav..:
can see with this iiiil)a the four lower worlds, wings to fly about in the sky but they do not
the six del'Q worlds, and some of the brahma possess knowledge and wisdom like man.
worlds. as if with their natural eyes. Some Men have knowledge and wisdom but they
are capable of achieving both abhinnii and have no wings and arc unable to fly about in
sabbaiillfa iiiilJiI and they can see clearly all the sky.
of the countless beings, infinite worlds and
universes. Personages who have both niilJa~ The brahma's kamma of jhalla resembles
are called "Buddhas". the wings of birds. The insight-knowledge
These two kinds of personag('s appear of the monks and hermits resembles the
in this human worM from time to time and knowledge <lnd wisdom of men.
impart th('ir knowledge of this world and the The brahlllas and the devaj', live in the
other worlds. but it is only a Buddha who highest planes ot existence due to th'~ power
c<ln explain the round of rebirths, and of Jhiina amI kal/lllla but they have no
existence of universes. Insightknow1cdge and omniscience.
Three kinds of belief, namely: (I) belief Thus the right understanding Nii(lIl.
that those personages of higher spiritual Knowledge or wisdom, which enables one
knowledge and omniscience appear in this to believe :-( I) that the Buddha who see') a II
world from time to time, (2) belief in them and knows all appears only in this human
and their teachings, (3) belief in the existence world and not in the high<:r planes of
of the other worlds, constitute the right existence; (2) that only the monks and
understanding or view. brahmins of the human race who are endow-
Those who have this right understanding ed with abhiiiiiii and sabbmiiiuta, can clearlv
entertain no doubt that the Buddha appears discern the condition of the kappas an(\
only in the human world, and not in the universes, the beings who arc funning the
heavenly worlds. round of SQlilsiira and how the wholesome and
In other religions where there is no .such unwholesome kammas operate; (3) that the
right understanding, they imagine that the teachings of those monks and brahmins in the
all-knowers, the all-seers, the Omniscient sutta, vinaya and abhidhamma arc true, is
ones appear only in the highest heavens and known as "Atthi lake samana bn7halllllii
not in the human world. sammii di!/hi". . .
However lhere are two kinds of power; The wrong understanding or belief
the power of kamma and the power of iiiilJa. (micchiidif{hi) is that the God, who knows all
In the case of kamma, the power of jhiina is and sees all cannot appear in the human
most effective. It can cause one to arise in world but only in the highest heavenly abode.
the highest plane as a braillna with a long and that there can not be many gods but only
span of life. It cannot, however, cause one one, and that God being the highest and
to become an Omniscient Buddha. That noblest, must be eternal and free from old
brahma has no nOlJa with which he can see age, disease, death, etc.
aU and know all. Detailed explanations of the wrong views,
Only in this human world can one work for are given in our "SammadiHhi Dipani" thc
sabba;,;,uta ;'QlJa and only one who perseveres Manual of Right Views.
MAGGANGA OtPANI
232
APPENDIX 2
APPENDIX 1.
Twenty-one kinds of wrong livelihood for
Thirty two Kinds of talk obstructing frui- bhikkhus.
tion and rebirth in higher planes. 1. VejjakammalYl karat i-Medical practice.
(I) Riijakathii-Talk about kings. 2. Dutakammam karat i-Acting as a mes-
(2) Carakathii-Talk atlOut robbers. senger.
(3) Mahiimatta kalhii-Talk about ministers 3. PahilJa kammaril karali-Doing things
of state. at the behest of laymen.
(4) Seniikathii Talk about armies
4. Galldam phii/eli-Lancing boils.
(5) Bhayakathii-Talk about dangers. 5. ArumakkhiilJalYl deli-Giving oil for
medical applicalio'1.
(6) Yuddhakalhii-Talk about battles.
6. Uddhcurl virecanam deli-Giving emetics
(7) Annakathii-Talk about food.
7. Adha virecallarY! deli-Giving purga-
(8) Panakathii-Talk about drinks.
(9) Vatthakathii-Talk about clothing. tives
(10) Sayal/akathii-Takl about dwellings. 8. Natthule/aril pawti-Preparing oil for
nose-treatment.
(11) Mliliikalhii-Talk about garlands.
(12) Gandhakathii-Talk about perfumes. 9. Pivallale/alil pacali-Preparing oil for
medicine.
(13) Natikathii-Talk about relations.
(14) Yiinakathii-Talk about vehicles. 10. Ve{udiinalil deli-Presenting bamboos.
(15) Giimakathii-Talk about villages. II. Pattadell/alY! deli-Presenting leaves.
(16) Nigamakathii-Talk about market 12. pupphadellwliJ deli-Presenting flowers.
towns. 13. Pha/adal/alil deli-Presenting fruits.
14. Siniil/a(hinalil deli-Prescnting soap-
(17) Nagarakathli-Talk about towns.
clay.
(18) JanapadakatMi-Talk about districts.
15. Dantaka!!lwdiil7CIliz deli- Presenting
(19) Itthikathii- Talk about women. *
tooth-st icks.
(20) Stirakathii-Talk about heroes .
16. Mukhadakadiillaril deli- Presenting
(21) Visikhiikathii- Tal k about streets. warer for washing
(22) Kumbha!!hiinakathii - Talk about
the face.
watering places.
17. OI(l(la/1WllikadliI/ Ol il dCli- Presenting
(23) Pubbapeta-kathii Talk about relatives clay-powder
who have passed away. 18. Ca{ukaJ11),alil !,arati-Using tlattering
(24) Niil1attakathii- Tittle-tattle. speech.
(25) Lokakkliii),ika kathci-Talk about the 19. Mugg asli piyr/lil !wroti-Acting like half
origin of the world. cooked bean soup.
(26) SamuddakkhiiyikakathciTalk about (speaking \df-truths)
the origin of the ocean. 20. Pliriha!.l"ClIil kawli .-Fondling children.
(27) (Numbers 27 to 32 are knownas ltib- 21. jalig ha fll'S(1I1iYlllil karoli -R u n n i n g
hav[lbhava katha) Talk errands.
about Eternity belief.
(28) Talk about Annihilation belief. Appendix 3.
(29) Talk about Worldly gain. Kllh011 cldi lIIi("ch<ijfl'o. -Wrcmg li\ ing by
(30) Talk about Worldly loss. means c)f trickery nnd
(31) Talk about Self·indulgencc . dccepl iclll.
(32) Talk about Sclf·mortilication
* Talk about men is omitted in a.:.:m.tan.:e with Ma jhima pal)I.)'lsa a\\hak.III,,1. p. \5\1 \lIh. S ·",ld
edition.
** Majjhlma Nik,!vlI Hail'li.'1I IP'I!/(/lm arrll:lki/(It:i (\) (j.llltll •. /Ii \"(lgg.l. (1\ 1\,/11.(,,"</' <I'~"'</\·'I(I("/ll<l.
tth. Synod Edition pg. 4.
APPENDIX 233
I. J:ulwfla. Making peoplc haw people think one is
an unduly high opinion an arlya.
of oneself to get alms 2. Lapafla. Talking to please
«(I) by pretl!uding that donors with a view to
one docs not want acquiring gain, honour
to receive alms, but and renown.
accepts only for the 3. Nemittikatii. Inviting offerings by
sake of the donors. giving all kinds of hints.
(b) by pretending t~at 4. Nippesikatti. Harassing so as to
one has attained induce offerings.
jlltina, magga and 5. Liibhenaltibhath nijigfsanatii Giving
phala. something with a view
(e) by feigning deport- to getting something
ment so as to make more.

* *
The Exposition of Right Understanding of the ceit, wrong view, mental defilements and
Four Noble Truths: iisavas* (mental impurities), by developing the
evil conduct such as taking life, etc., and by
Right Understanding of the Four Noble generating the fires of rebirth, old age,
Truths means:- sorrow, lamentation, pain, grief and despair.
(1) Knowledge of the real suffering.
(2) Knowledge of the true cause of suffer- Oppression through Kamma activities:
ing .. Possession of the eye of man, god or
(3) Knowledge of the cessation ofsuffering. brahmii is produced by good deeds done in
(4) Knowledge of the right path leading to the past life, without which only the eye of
the cessation of suffering. hell-being, animal, ghost or demon would
(This is only a brief explanation of the come into being instead. Thus the eye of a
Four Noble Truths. For a detailed explana- higher being oppresses that being through
tion see the author's "Catusacca Dipani" the good kamma-activities which create the
and its English translation in the Light of the eye. And these same kamma-activities
Dhamma, Vol. V. No.4 and Vol. VI. No.I.) oppress him in the next existence, because
he has to protect and sustain them so that he
Right Understanding of the Truth about will not lose them. Thus, the eye of the
Suffering: higher being oppresses that being through
the kamma-activities which produce suffering.
The Horrors . . The Eye of human-beings, Then the eye of the higher being perpetually
gods and brahmiis immensely oppr~sses ~n.d oppresses that being. Because the eye of the
harasses those who are attached to It; so It IS higher being does not arise independently of
most frightful and is the real suffering. In the kamma-activities, it is said that the
the same way, Ear, Nose, Tongue, Body and kamma-activities invariably oppress the
Mind to which human-beings, gods and possessor throughout the beginningless
brahmiis are attached greatly oppress and round of rebirths.
harass them. They too are most frightful
and are the real suffering. Oppression through lDstability:
Mode of oppression: Of these six, the ~~e "Oppression through lnstability , means "op~
opprc:sS4~S through sankhara actIVI- pression by liability to immediate destruction
ty). and whenever there is a cause for destruction."
In another way, From of a
sankhiira (kammu
Wil./lt(lIp"jj,'(blU'hiDBf), and lipOrtfliima
also, it
ti,.,(J~J:ljr.tP'-}!,. jard
THE FOUR NOBLE TRUTHS 235
Oppression through III of Suffering: ceases, the eye does not arise again but finally
~ll of sutl'i!ring means physical and mental ceases; and so also the oppression by the eye
pam. The pain experienced during the does not arise again and ceases finally.
period of coming int 0 being of the Eye of heII- Ear, Nose, Tongue, Body and Mind should
being, ghost or demon is plainly evident. be regarded likewise.
When there is the feeling of unpleasantness
in coming into contact with the unpleasant This knowledge which sees and under-
object or when one inflicts bodily pain out stands the real cessation of suffering is
of bad feeling, there is oppression through sammiidillhi-nii(la-knowledge of the right
ill of suffering. When the Eye contracts understanding of the real cessation of suffer-
some disease or \vhenever there is physical or ing.
mental trouble in the preservation and This is the end of the exposi tion of Nirodha-
protection of the eye one is oppressed by the sacca-sammiidiflhi.
HI of suffering. Thus the Eye oppresses
the beings through the ill of suffering. The right understanding of the truth about
the real path l~ading to the cessation of
Oppression through Burning:
suffering.
Thus the Eye, which gives so much pain to
the beings and which is a source of suffering, The real path leading to the cessation of
is an alarming factor for one who has to suffering:
wander through the beginningless round of When as a result of practice of the Dhamma
rebirths because of that eye. So it is the and development of mind thrcugh m(dita-
real source of suffering. tion the true nature of the eye and the
Ear, Nose, Tongue, Body and Mind are oppression by the eye are seen and under-
to be regarded likewise. stood, craving attached to the eye ceases in
this life; it does not arise after death and
Thus the knowledge that enables one to consequently the cppressicn by the eye
see and understand the immense suffering ceases too.
and the characteristics in any of the three
spheres of beings (i.e. the Sensuous sphere, Ear, Nose, Tongue, Body and Mind
Form sphere and Formless sphere) such as should be regarded likewise.
the eye, etc., is the smnmiidi!!hiiiii(la, the This knowledge which sees and under-
knowledge of the right understanding. stands the true path leading to the cessation
Right understanding of the truth about the of suffering is the samm(7di{{hi-no(lG, know-
cause of suffering: ledge of the right understanding of the path
of conduct leading to the cessation of
The truth about the cause of suffering: suffering.
Throughout the round of rebirths, as long This is the end of the exposition of magga-
as there is attachment to the eye as "It is mine, sacca-sammiidi! !hi.
it is my Self", so long its continuity and its
oppression throughout the existences in the Here ends the brief exposition of calusacca-
round of rebirths, be mointaincd. There- sammii-di{!hi.
fore, the craving and greed that is attached In the matter of the Noble Eightfold Path
to the eye is the true cause of the development this right understanding of the Four Truths
of suffering. is the most essential.
Ear, Nose, Tongue, Body and Mind should Exposition of Right Thinking.
be regarded likewise.
There are three modes of Right Thinking.
This knowledge which secs and understands Theyare:-
the true cause of suffering is sammiidi!!hiilo(la-·
-knowledge ot the right understanding of (1) Thoughts free from lust (Nekkhamma
the cause of suffering. salikappa).
Right understanding of the truth about the (2) Thoughts of good-will (A byiipiida
salikappa).
cessation of suffering:
(3) Thoughts of compassion, Non-injuring
Real cessation of suffering: (Al'ihimsa smikappa).
When in any existence the la(lhii-/oblw Thoughts free from lust: There is a state
(craving) that is attached to the eye 1inally of absence of greed which is capable of
236 MAGGANGA DIPANI

renouncing the five sensual pleasures such them; they contain only those words that are
as pleasant sight, pleasant sound, pleasant meant for the sheer entertainment of the
amell, pIeasant taste and pleasant touch and listeners.
of abandoning attachment to the five con-
stituent groups of existence or the mind and Attha, Dhamma, Vinaya.
matter. Thought arising out of such absence Words relating to Altha are those that
of greed is Nekkhamma sarikappa. could bring about in this present life such
. Ifhoughts of good-will. There is loving- things as long life, health and righteously
kindness for all beings, be they men or acquired wealth and in the next existence
animals and the wish for their goed and the good result such as being reborn as a
welfare. Thought arising out of such loving- human being, etc.
kindness is Abyopiida s(//ikappa. Words relating to Dhamma are those tbtl.t
Thoughts of compassion. Thought arising relate to ways and means for attainment of
out of compassion and sympathy for all the above-mentioned good results.
beings who are afflicted with suffering is Words relating to Vinaya are those which
Avihirhsa sankappa. relate to the rules of conduct for both
This is the end of Sammiismikappa_ men and monks, instructing them for the
destruction of greed and hatred.
Exposition of the Right Speech Such words relating to attho, dhamma and
There are four types of right speech. They vinaya are not found in the above-mentioned
types of plays and novels. Narr ting su~h
are:-
plays and novelsto others amounts to frivolous
(1) Abstinence from falsehood. Musii- talk. Avoidance of such talk is samphap-
viidavirati. palopa viraa. The thirty-two types of
(2) Abstinence from back-biting. PiSU1:W- "tiracchana katha"* (spiritually unbeD('fidal
viiciil'irati. talks) are included in the satilphappaliipa.
(3) Abstinence from offensive and abusive
language. Pharusaviiciil'irati. Those who are desirous of developing
(4) Abstinence from frivolous talk. their wisdom in allha, dhamma and vinaya
Sarhphappaliipal'irati. should abstain from wasting time in
indulging in such tbrity-two types of
Abstinence from falsehood. Speaking talk. As regards those who are building up
untruth so as to make it appear as truth and the practice of acquiring mental Calm
speaking of truth as though it were untruth, (samatha) and development of Insight
mean speaking falsehood. Abstinence from (vipassanii), they should know the limit even
speaking such falsehood is Musiiviida virali. of speech which is associated with a"ha,
dhamma and vinaya.
Abstinence from back-biting. The kind of
talk which makes two friends lose confidence This is the end of the four types of sa"..
in and regard for each other, which creates miiviicii.
dissension between two persons or which
slanders another is back-biting. Abstinence The Exposition of Right Action.
from such back-biting is PisuT,laviicii viratl.
There are three kinds of Right Action.
Abslinenec from offensive and abusive
words. Speaking with anger and using Theyare:-
abusive language affecting race, families, 1. Pii~liitipiifa 1'irati.
individuality, occupation, etc. amounts to 2. Adinniidiina virali, and
using offensive and abusive words. Abstin- 3. Kiimesumicclziiciira virali
ence from such mode of speaking is Pharusa-
Yiicci viraa. 1. PiiQiitipiita virati:
Abstinence from frivolous talk. In this PiiT,liilipiifa means intentional killing or
world there are such plays and novels as destroying beings by physical action or
Eoaung aod Ngwedaung, which contain no verbal incitement. ranging from causing
words relating to alllia, dhammll and vinaya abortion. destroying eggs of lice and
(Ot the betterment of those who listen to bugs to killing und destroying living beings.
• SGC the l.ijht of the Dbamma, Vol. VI·No. 3, p. 12..
RIGHT LIVELIHOOD 237
At tinencc from such deeds is P(iniitipiita gifts and offerings by any or tbe twenty-one
\'Irati. i mpropcr means (anesana-wrong livelihood
• Adinnlid1ina virati: for Dhikkhus), e.g. by giving fruits and
flowers, and so forth. Abstinence from-such
Aclilll/(i.l.'illa means taking with the inten- acts is Anesanamicchiijiva virali. **
t jIm of stealing any animate or inanimate
pn'p rty in the possession of the owner, 3. Kuhanndimicchiijiva virati:
.lIch as grass, fuel, water and so forth, with- Kuhantidimfccltiijiva: There are five impro-
Ollt ~he knowl~dge of the owner either by per ways of earning nf livelihood under this
phY'lcal exertIOn or verbal incitement. head, namely, (i) kuhana, Oi) lapalla, (iii)
Abst incncc from such deeds is adinniidiina nimitta, (iv) llippesana, (v) liibhena {liMa
virati. nijiglsana.
3. Kamesumicchiiciira virati: ( i) Kuhana means trickery and deception
Kamesumicchiiciira means improper sexual by working wonders. It means
intercourse of a man with a woman such fraudulently obtaining gifts and offer-
as intercourse with the woman und~r the ings by making people think that one
guardianship of a father, mother, etc., or possesses extraordina'ry qualities such
improper sexual intercourse of a married as high virtues, although one does not
woman whose husband is still living, with possess it.
another man. It also includes the taking (ii) Lapalla means impUdent talk in con-
of the five kinds of intoxicants, and gambling nection with property and gift.
with cards, chess, dice, etc. Abstinence (iii) Nimitta means making gestures and
from such deeds is KiimesumiccJuiciira hints to invite offerings.
virati. (iv) Nippesana means harassing with words
This is the end of the three kinds of Sam- so that one is obliged to make offering.
miikammanta. (v) Liibhena laMa nijigisana means giving
a small gift to get a bigger one.
The Exposition of ~jgbt I.ivelibood.
Abstinence from such wrongful modes of
There are four kinds of Right Livelihood. livelihood, is Kuhaniidimicchajiva virali.
Theyare:-
4. Tiraccbiinavijjii miccbiijiva virati:
1. Duccaritamicchiijiva virati,
2. Anesanamicchiijlva viraa, As the worldly arts such as prophesying
3. Kuhaniidimicchajlva virati, and from the signs of the constituents of the body,
4. Tiracchiinavijjiimicchajiva virati. palmistry, etc. are contrary to lsi's and
Bhikkhu's practice of Dhamma, they are
1. Duccaritamiccbajiva virati: called tiracchiinarijjii. Earning livelihood by
Duccaritamicchiijiva means earning a liveli- Isis and Bhikkhus by means of such arts is
hood by committing any of the three-fold called tiracchiinavijjii micchiijiva.
evil bodily action, such as killing, etc., Abstin~nce from such wrongful modes of
and four-fold evil verbal action, such as earning livelihood is called tiracchiinavijja
speaking untruth, etc. micchii}iva virati.
Earning a livelihood by selling the five Thisis the end of the four kinds of Sammii-
kinds of merchandise* which ought not to be iijiva.
sold is also included in this.
Tbe Exposition of Right Effort.
Abstinence from such wrongful modes of
carn~g livelihood is Duccaritamicchiijiva Of the four kinds of Right Effort, the first
virati. two, namely, the two unwholesome volitional
actions (akusala)-one that has arisen
2. Ancsanamicchajiva virati: (uppanna) and the other potential (anuppanna)
Anesallamicchiijiva means earning a liveli- -constantly casue anxiety, moral corruption
hood by Isis and Bhikkhus by acquiring and debasement to beings. The next two
------~
* WC.1POns, liying beings, meat, inioxicants and poisons-these fiye kinds of merchandise ought not to be
traded in.-Anguttara. ~ikaya, Paficaka-nipata, Catuttba Par;lt;liisaka, Upasaka-vaaaa. 7. VAoijja suna,
pp. 183, 6th Synod Edition .
•• See the Light of the Dhamma, Vol. VI. No.3, p. 12•
... Sec the Light of the Dhamma. Vol- VL No.3, p. 13, Appendix 3.
238 MAGGANGA DlpANI

namely, the wholesome volitional actions kinds of Purifications \Ihic:h arisf's in onc's
(kusala) that have been acquired (uppal/a) and body in thjs life, becomes indestructible and
that are yet to be acquired (al/uppal/I/a) constant till one ,~tt;'iI1S (/nlll'iidise.sa nihbiina;
always give peace, purity, nobility and and also by virtue of thc Noble Eightfold
progress to beings. Path the I'isuddhis which ha\c ncvcr before
Of the ten kinds of evil conduct, such evil arisen in one's bcdy, or \Ihirh have never
conduct as has arisen or is about (0 arise in bl'en attained by onc, or \\hich one has
one's body in this life is called Upanl/a· never reached, arise in one's bcdy, or are
akusala. attained by one, or arc reached by one in
this very life,
Such evil conduct as has never arisen, nor
is about to arise, but will arise in future in One's own real benefit:
one's body in this life is called AI/uppanna· For these reasons, those devout laymen
akusala. and Bhikkhus who are fortunate enough to
Of the seven kinds of Purification-(l) encounter the Buddha Sa5ana should be
Purification of Virtue, (2) Purification of convinced of the fact that only the practice of
Mind, (3) Purification of View. (4) Right EffO! t ill the practice and development
Purification by overcoming Doubt, (5) Puri· of the Eightfold P"th is, in reality, their
fication by Knowledge and Vision of What welfare and wealth, Mundane affairs shculd
is and What is not P~ath, (6) Purificati on by be transacted only \\ hen they arc absolutely
Knowledge and Vision of the Course ofPrac- necessary and unavoidable, This indced
tice, (7) Purification by Knowledge and Vision is the elucidation of the Right Effert whi-:h
-such visuddhi (Purification) as has arisen is the fundamental factor in Buddhism.
or is about to arise in one's body in this life
(In explaining uJJpanna and anuppanna,
is called Uppanl/a·kusala.
people can easily understand akusala by way
Such visuddhi as has never before arisen in of the ten kinds of evil conduct,** an d in the
one's body or has never been attained by one case of kusala by way of the seven kinds of
in this life is called Anuppanl/a·kusala. Purifications,)
Thus both akusala and kusala have two 1. In the matter of akusala :
kinds each, namely, upanna and anuppanna.
Practice of the Eightfold Path with the
Power of Maggailga : intention of preYenting the duccaritc7s from
arising at all in this vcr; life and the following
If the Noble Eightfold Path be practised existences, is a kind of Right Effort.
and developed in this life, by virtue of its 2. In the matter of akusala :
power, the uppanna duccarilas which have
arisen in one's body in this life will not arise Practice of the Eightfold Path with the
again till one attains anupiidisesa I/ibhiina intention of prcventi~g thc dllccaritas that
(Nibblina without the constituent groups of havc not yet arisen in onc's bedy in thi . lifc
existence remaining); and by virtue of the but are liable to arise in thc futurl'. fnm
Noble Eightfold Path, the anlllippanna arising at all till onc attain. Ilfll1f'll<iiY,s
duccaritas which have never before arisen in l/ibMl/a, is a second kind of Right Etlt'rt.
one's body in this life, but which Illay arise 3. In the matter of kusala :
in the future, will not at all arise in onc'S bcdy,
till one attain~ (/Ilupiic!isesa I/ihhiil/a. By Putting forth dfort to praeti'c thc Nl,blc
virtue of the Noble Eightfold Path, the two Eightfold path in such a \Iay a. tl' :l!t:lin l'r
duccaritas Upanno and AnuPPwlI10 arc eradi· realise without fail tho.: higher Pllritkltions
cated and brought to an end. which havc not yet bl'cn attained \>y l ne in
this vcry lik is tho.: third kind l)f Right
Established as Niyiima:* Effort.

Similarly, if the Nohle Eightfold Path be 4. In the matter of kusala :


practised and developed in this lire, hy virtue Putting forth cfillrt in such n way n to
ofit5power, <lny Purificat ion out of t :Ie ~CVl'n kecp unbroken the Purilicali n ll( \ irtue
• ColI&tancy •
.. Thr~·fokt bodily aClion:killing. stealing, se~ual misconduct.
POUr·fold verbal nClion: lying, slanderlnlt, rude speech. foolish bllbble.
TblK·(old mCDllIl1I lion: UVilfll:8, iII,wlll, wroDi view,
RIGHT MINDFULNESS 239
su h a.th Fiv~ Precepts nnd A.iil'alfhamaka 2. Vedaninupassani satJpafthlna
"fla hI h 0!lc I ~b, erving in this very life,
till n ~ttam NlbMna and to make it per- (Mindfulness on the Contemplation of
man nt. I the fourth kind of Right Elrorl. feelings) .
~he e are the four kinds of Right Effort It means one's mind is firmly bound up by
which have been expounded in such a way n;lcans of the rope of Right Mindfulness with
a ,to make the people understand them onc's Fccling-group, such as agreeable feel-
ea dy. They are enumerated as 4 only with ings and so forth, which are conststantly
referen.ee to the four kinds of functions. taking place in one's body according to
In reahty, there is only one relevant dhofl/fl/o circumstances. Repeated fixation of the
namely. ririya (effort), for the simple reaso~ mind on thcse feelings will put the restless-
that when one tries to achieve anyone ness of the mind to an end. Then one has
l'isuddhi. the l'lri),a so exercised covers the the control of the mind to fix it on any object
said four functions automatically. of meditation.
Here ends the exposition of the four kinds 3. Cittinupassanii satipatthiina :
of Sammiil'iiyiima.
(Mindfulness on the Contemplation of
The Exposition of Right Mindfulness. Consciousness)
The mind of beings is never steady, but is It means one's mind is firmly bound up by
always fleeting. They have no control over means of the rope of Right Mindfulness with
their mind so as to fix it steadily on any the other types of consciousncss which are
object of meditation. When they cannot associated with greed and hatn:d which are
control their mind they resemble mad or alternately present in one's mind-continuum
mentally deranged persons. Society had no according to circumstances. When this is
regard for such persons who have no control repeated many times, the restlessness of the
over their mind. Similarly, those who have mind disapp~ars. Then one has the control
no control over their mind so as to keep of the mind to fix it on any object ofmedita-
it steady in meditating, find that they resemble tion,
a mad person, whenever they attempt to fix
their mind on any object of meditation. 4. Dhammiinupassanii satipatthiina :
They are aware that they can not control their (Mindfulness on the Contemplation of
mind when they try to fix it on an object of Mental objects)
meditation. To eliminate the unsteady and
fleeting mind and to fix it steadily on an object It means one's mind is firmly bound up by
of meditation, one has to practise the Four means of the rope of Right Mindfulness with
Applications of Mindfulness (Satipalthiina). such mental objects as sensuous lust, ill-will,
torpor and langour, restlessness, worry and
Four Applications of Mindfulness : sceptical doubt and so forth, which arise in
1. Kiiyiinupassanii satipatthiina : one's life-continuum. When this is repeated
many times, the mental restlessness disappears.
(Mindfulness on the Contemplation of the Then one has the control of one's mind to
Body) fix it on any object of meditation.
It means that one's mind is firmly bound
up with one's Corporeality-group by means Bind up with the rope:
of the rope of Right Mindfulness. It means Satipa!!hiina means the meditative work
constantly looking at, or concentrating one's of getting rid of the mad, deranged, hot and
mind on physical phenomenon, such as burning mind that has accompanied one's
exhaling and inhaling and so forth. When life-continuum from past successive be-
this practice has been repeat'.:d for three or comings, by binding up one's mind by means
four months, the unsteadiness of the mind of the rope of mindfulness with the four
will disappear. Then one becomes capable groups of the body, namely, corporeality-
of constantly concentrating one's mind on group, sensation-group, consciousness-group
one's Corporeality-group, such as exhaling and mental-objects-group, for a pres-
and inhaling for one hour, two, three, four, cribed period of time, so that one's mind
five or six hours every day. Then one has does not go astray to external objects of
tbe control of the mind to fix it on any object thought, but is confined to the said four
01 meditation. groups only.
240 MAG GANGA OJPANJ

(For details, see Mahasatipatthana And this palhama-jhiina-samadhi is attained


Sutta*. by intense practice of one of the said medita-
tion subjects passing through the three
As regards the 'practice of exhaling and successive bhiivaniis (mental concentration)
inhaling, Anapfinadipani by Ledi of parikamma bhiivanii (initial concentration),
Sayadaw may be retferred to.) upaciira bhiivanii (access-concentration) and
This should be practised for a fixed period appanii bhiivanii (attainment concentration).
of two or three hours every night according Meditation by the exercise of fixing mind-
to circumstances.
fulness on exhaling and inhaling merely to
This is the end of the four kinds of Sam- get rid of mad and deranged mind is included
miisari. in the First Jhtina Concentration.
The Exposition of Right Concentration: (It should be noted that the practice of
Only when tIte mental restlessness disappears: fixing mindfulness on exhaling and inhaling
In the world in learning how to read, one serves both the purpose of establishing
has to begin from alphbets. Only after Mindfulness and attainment of the First
one has mastered the alphabets higher Jhtina. For full explanation of the four
education can be acquired. Similarly in the samiidhi-jhiinas a reference may be made to
process of mental development, application Visuddhimagga Atthakatha (The Path of
of mindfulness is to be practised first. Only Purification).
when the work of satipatthiina is in order, This is the end of the four kinds of Sam-
mad and deranged mind will be got rid of and miisamiidhi.
the higher stages of meditation can be
practised with steadfastness. This is the end of the full explanation of
the Noble Eightfold Path.
So when the work of satipauhiina is in
order and when one is ableto concentrate one's Three kinds of vaHa**** (round) relating to
mind undisturbedly for a period of one hour, 4 kinds of sarhsiiras respt'Ctively.
two hours, three hours, etc., daily on one's
own body, one should practise cittavisuddhi Nowadays during the Buddha Sasana if
bhiivanii (Contemplation of Purification of p ; ople practise and develop the Noble
Consciousness) which is otherwise known as Eightfold Path, they free themselves from
the four kinds of samatha-jhiina-samiidhi, ** ~'a{{a-dukkha. I shall expound them.
just as the higher studies like MaIigala Sutta,
Namakkara, Parittas, Grammar, Abhidham- There are throe kinds of mlla-dukkha.
ma-sangaha, etc., are prosecuted after having Theyare :-
thoroughly mastered the alphabets. (i) Kilesa vatta (round of defilements),
or these four kinds of Samadihis : (ii) Kamma val!a (round of volitional
Pathama-jhana-samiidhi (First Jhana Con- actions), and .
centration) : (iii) Vipiika l'atta(round of resultants).
There are twenty-five kinds of kammal- They are also classified as
thana.*** Theyare:- (a) Three vallas relat ing to Apiiya sari/siira.
I. ten kinds of kasitJa (meditation (b) Three vauas relating to Kiimasugati
devices) .................................... 10 samsiira,
2. ten kinds of asubha (loathsomeness) ... 10 (c) Three vauas relating to Rapa samsara,
3. 32 parts of the body ..................... 1 and
4. Elthaling and inhaling ..................... 1 (d) Three vattas relating to Ariipa samsiira.
5. the three kindS of brahmavihiira (sublime
states), namely, (A). In the case of the three vallas relating to
Apiiya samsura:
(0) metra (loving kindness),
(b) karUI,Jii (compassion). and I. Kilesa valla means Personality-belief
(c) mud/ttl (altruistic joy). and Sceptical <touht.
• Dr... Nlklya, 9 MablllatiPAllhana Sutta, p. 231, 6tb SYD. Edn.
M COiicieDtratloa 8:CQulrod &broui/l practilina Calm.
Mdtatkm .ubjectl•
...., lit .... Uabt or tbo DIiamma, Vol. VI. No.4, root-noto OD pap -t.
I'iIRbE KINDS OF VATTA 241
, 1\ 1/1'1/1 1"'U,1 III ·.111~ tht: f\)lIo\\illL; ten 2. Kamma valla means wholesome voli-
n tlcI)ursl's \,1" /let il)lI:
t iOllal actions leading to nnd practised
{i) killing, in the I'orm and the Formles6 Spheres.
t ii) ,(\.. t1ill~, J. Viprika vat/a means the five vipiika
im \\':\\1,11 misl'~)nd\lct. ka(at/ri khandhas of the ROpa-
~i\ l)illt'. bra!lmiis, and the fOur vipiika niimak-
~ \) had-.:.biting. khalldhas of the Anlpa-brahm!s.
\\ i) rude ~pel'ch.
(\'ii) idll talk. It should be understood that there are three
(viii) cowtoumc , va/{as-rupa IGlJhii, rupa kusala and Tupa
(i\.) ill-will. and bra/una khandha in the rupa samsiira, and
(x) wrong view. that there also are three va!!as-ariipa tal)hii,
ariipa kusala and arupa brahma khandha in
3. I "ipiika mffa mear.s the five vipiika the ariipa samsiira.
k7(atrii khandhas* of hell-beings, animals,
gi10"ts and demons. This is the end of the exposition of the
three vallas with four subdivisions in each.
A.ny p~l"on who h:ls not got rid of Persona-
I i t\"-b~1 i<::fand ScC!pt ical doubt, though he may Interrelations Between MaggaJiga and Vattas :
b~· rep~:ltedly r·~born in the highest plane of
exi tence for inc:llculable number of times, Ths Eightfold Path explained hithertofore
l ' \'~t d~stin'd to fall rep;:atedly into the
is again subdivided into (1) Eightfold Path
spl{ere of evil courses of action to be reborn pertaining to Stream-winners, (2) Eightfold
as fisherm1.n, hunter, thief and robber, or as Path pertaining to Once-returners (3) Eight-
one of the beings- of the Four Lower Worlds. fold Path pertaining to Non-returners, and
And vatta l11::!ans wandering in the samsara (4) Eightfold Path pertaining to Arahats.
(round o't:rC!births) without being liberated. The "Stream-winner" Eightfold Path
completely extinguishes the three vaf(as
(B) In the case of the three vattas relating to relating to apaya samsiira. As regards the
Kamasugati sariIsara : three valfas relating to kamasugati samsiira,
I. Ki/esa vatta means desire for sensuous it completely extinguishes only such of them
pleasures, such as taking pleasure in as would otherwise come into existence
and attachment to pleasant sight, after seven more rebirths. ** *
sound, smell, taste and touch. The "Once-returner" Eightfold Path com-
2. Kamma vatta means the 3 'Domains of pletely extinguishes the two vaf(as-kilesa
m~ritorious Actions' ** consist- va!fa and vipaka vaffa relating to the Sensuous
ting In dana (Almsgiving), sfla (Mora- Sphere which would otherwise come into
lity) and bhavanii (Meotal Concentra- existence after two mOre rebirths.
tion).
3. Vip aka ralla means the five vipiika The Anagami Eightfold Path completely
kalalla (resultant) kh~ndhas o~ human extinguishes the three va/las relating to the
beings and of devas m the SIX deva- said two Kamasugati rebirths, leaving only
planes. rupa-bhava and ariipa-bhava.

(C&D) In th~ C:lSCS of the three vallas relating The Arahatta Eightfold Path completely
to Rupa samsiira and the three vallas extinguishes the three )'QUas relating to rupa-
relating to Arupa samsiira: satilsara and anipa-sarizsara. All defilements
are completely extinguished.
l. Kilesa va/la means attachment to Form
and Formlessness in the Form·sphere Here ends t he exposition of the inter-
and the Formless-~phere respectivc:ly. relation between 'Maggmiga and Vallas.
-------
* The five constituent groups of existence as the result of kl/lIlllla . ----------
... I. dtilla (almsgiving), 2. situ (obscrvJng the precepts). 3. blli/vl/llu (mental concentration), 4. Opol'iI),oll(J
(respecti~g the eldl:rs), 5. veYJliivarrl/ (~erving or !lclping others). 6. pallicilinfl ~sh(l~ing one's mer.its with
otllers), 7 palliinumOi!,lIIii (R~Jol~lng In others. merits) 8. rlltamml.I.l(ll'1I1U1 (hstenmi the doctCloe), 9.
dhammudr'1u/I(/ (delivertng the doctrtne), 10. d'!lllijukaf/lma (holdIng right view).
See the Light of the Dharnma Vol. III. No.4, p. 20. '. .
**. So a Stream·wlnner will hav!! yet to undergo seven mOre rebirths 10 the Sensuous Sphere.
16
242 MAGGANGA DIp ANI

The First, Second and Third Stage of DiUhi committed by them and new evil kamma~­
(Wrong Views) will also arise from the same Personality-
belief. Thus when the Personality-belief is
Of the four kinds of samsiira with the three extinguished, both the old and new evil
l'a{!as in each, the three apiiya vat/tis kammas are utterly extinguished. For that
relatiag to the apiiya samsiira are basically reason, apiiya samsiira is utterly extinguished,
most important for the Buddhists of the and by the extinction of the Personality-
present day. When a person's head is on belief, all his foolish and evil deeds, all his
fire the important matter for him to do is to wrong views, and all his apiiyabhavas*, such
extinguish it. The urgency of the matter as rebirths in Hell, Animal-world, Ghost-.
permits of no delay even for a minute. And wO:ld a.nd Demon-world, are simultaneously
it is more important for those who happen to extlJlgulshed. That person attains the First
be within the Buddha Sasana to completely sa-upiidisesa-nibbiina** which means utter
extinguish the three apiiya vat!as than the extinction of the three valfas relating to
aforesaid person's extinguishing the fire apiiya samsiira. He becomes a Holy One in
burning his head. For this reason, in this the ariya lokuttara bhl1mi (Noble Supramun-
book, I shall deal with the Eightfold Path dane.Sphere) who will be reborn in successive
which is able to cause the extinction of the higher planes of existence.
three apiiya va!!as. Of these two things-
Personality-belief and Scep(ical~ doubt- Match-box, match-stick and nitrous surface:
Personality-belief is the basic. Extinction of Personality-belief is established in three
Personality-belief naturally implies extinction stages in the life-continua of beings.
of Sceptical doubt as well, and the ten
courses of evil actions also disappear cem- (1) The first bhilmi is anusaya bhumi (the
pletely. Finally, apiiya samsiira also becomes latent stage).
completely extinct. (2) The second bhami is pariyutthiina bhilmi
(the stage when the mind is perturbed
Sakkiiyadit!hi means atta-dilthi (Delusion by dit(hi).
of Self). The eye is regarded as "I" or (3) The third bhumi is vitikkama bhiimi
"Mine". This view is held firml) and tena- (the stage when ditthi becomes trans-
ciously. The same remarks apply mutatis gressive).
mutandis in cases of ear, nose, tongue, body
and mind. Three-fold bodily action*** and four-fold
verbal action**** are the vitikkama bhUmi.
" I-ness ": Three-fold mental acticn***** is the pari-
The expression "the eye is t(naciously yu!thiina bhumi; and the anusaya bhumi is
regarded as '1' or Mine" means that when- the di{{hi. (wrong view) which accompanies
ever a visible object is seen, peeple filfnly and the life continuum of being in the
tenaciously believe" I see it", "I see it". beginningless round of rebirths. and resides
And the same remarks may be applied in the whole body as the seed (potentiality)
mutatis mutandis to the cases of sound, smell for tl1e three kammas before they are actually
taste, body and mind. committed.
These explain how Personality-belief is When objects which can cause the rise of
held by one in respect of the six Internal evil kammas come in contact with any of the
Bases. six Doors, such as Eye-door and so forth,
To the First Nibbana : unwholesome volitional 2cticns actuated by
that ditthi rise up from the allusa)'a bhlimi
In former existences beings committed to the pariyutthiilla-bhumi. It means that the
foolish mistakes, and all those old evil stage of manokamma (mental action) is
kalnmas through Personality-belief attach
reached.
themselves to and continuously accompany
I"
the life-continua of beings. In future If not suppressed in the mallokalllllla stage,
existences also foolish mistakes will be these akusalas further rise up from the
• Rebirth in the Four Lower Worlds .
•• Nibb:ina with the constituent groups of existence still remaining .
... 3-fold bodily action: killing; stealing; sexual misconduct.
.... 4-fold verbal action; lyiog; ~landering; rude speech; foolish babble .
..... J.fold mental action: covetousness. ill-will; wroDK view.
SAK KA. YADITTHI
243
puri)'IJ{{/zelllll b/aillli to t hc
l'flikkallla bflLil1li. observed by Isis* and paribbajakas (wandering
It means that kiirakal/1/11a and l'acikamma mendicants), the Ten Precepts observed
stages arc reached-. by sClmalJeras and the 227 Rules of Yinaya
DiU hi aliI/soya bllullli may be compared to observed by Bhikkhus arc within the domain
the element lying latent in the nitrcus head of iijil'a//hamaka-sila. And laymen's Eight
Precepts are nothing but improvements on
of a match-stick and pariyu{{hiina dUliya-
and polishings of the Five Precepts and
bhiimi (second stage) to the fire burning at the
head of the match-stick, when struck against
iijll'a! (hamaka-sila.
the nitrous surface of a match-box, and To destroy the three stages of sakkiiyaditthi : -
vltikkama tatiyab!Jumi (third stage) to the fire
transformed from the match-stick and con- Right Sp~ech, Right Aeticn and Right
suming up such as a heap of rubbish. The Livelihocd-the three ccnstitucnts of the
six external objects, such as pretty MoraJity-group-are the dlzammos to destroy
appearance, sweet sound, etc. resemble the third stage of Persona lity-belief. It
the nitrous surface of the match-box. means that they are the dhamlJlos to destroy
the three evil bodily actions and the four
This is the end of the explanation of evil verbal actions.
pathama-bhumi dutiyabhUmi and tatiyabhilmi
of ditthi. Right Effort, Right Mindfulness and Right
Concentration-the three eonst itucnt s of the
Concentration-group-arc the dharr.mas to
Forming the Noble Eightfold Path Into Three destroy the second stage of Pers o nalit)-
Groups belief. It means that they are the dhammas
1. Silakkhandha (Moraiity-group) com- to destroy the three evil mental actions.
prises Right Speech, Right Action and Right Understanding and Right Thinking
Right Livelihood. . -the two constituents of the Wi sdom-group
2. Samadhikkhandha (ConcentratlOn- -are the dhammas to destroy the firs I stage
group) comprises Right Effort, Ri?ht of Persona lity-belief. It means that thlY are
Mindfulness and Ri IChl Concentration. the dhammas to destroy the G/lUsora-hhiimi
3. Pan;,akkhandha (Wisdom ?roupl com- which has been lying latent in the'l ife-cOll-
prises Right Understanding and Right t inua of beings in the beginninglc 5S round of
Thinking. rebirths.
The three constituents of the Morality- Here ends the forming of the Eightfold
group, when considered in detail, become Path into the three kllandhas.
ojivatthamaka_sila in the following manner:-
How to Establish the Morality-Group of the
1. I will abstain from taking life. Eightfold path
2. I will abstain from stealing.
3. I will abstain from indulging in sexual Exposition of the Eightfold Path in relation to
misconduct and taking intoxic:lnts. the stages of diHhi:-
These three comprise Right Action. In order to get rid of the three evil bodily
4. I will abotain from telling lies. actions and thc four evil verbal actions, the
5. I will abstaill from settinp: one rerson three constituents of the Morality-group of
against another. the Eightfold P;l th must be eqablished,
6. I will abstain from using rudt! and rough me-aning thereby that iijllaf!!/(//I/(/ka-sila
words. must be accepted and observed.
7. [ will abstain from talking frivolously.
These four comprise Right Speech. In order to get rid of the three ('\ il mental
8. Samma-iijil'lI (Right Livelihood) meaDS actions conditioned by Personality-belief. the
livelihood without resOlting to taking three constitulnts of the Conccntr3tion-
lives .etc. group ortlle Eiphtfold Path must be establish-
ed. meaning thereby that iil1iipcil1il kallllllal-
Thus the three constituents of the Mor<1iity- {hiinCi (exercises on exh<1ling and inhaling),
group become fljira!{hamaka-sila. allhika kalllmarrhcina (meditation on bonc~).
Nieea-silas (Permanent Morality). such as kasi(1Q kallllllarr17iina (exercises on meditation
laymen's Five Precepts, the Ten Precep ts devices) must be practised at least one hOllr
._------
• Rishis; hermits.
2-14 MAG GANGA DlpANI

d.lily, so th·lt steadiness of the mind may be like panca-sila is a nicca-slla (Permanent
achieved. Morality). It is not the kind of Morality
(sila) that is taken and observed on uposatha
How to take and Practise AjivaHhamaka Sila (Fasting) days. SamalJeras, Isis and parib-
biijakas, \\ho havc to observe always the
In order to get rid of the third stage of Ten Precepts, and Bhikkhus who have to
Personality-belief p~ople should establish observe always the 227 Vinaya Rules need
th'!m~e1\'es in Purification ofVirtuc by taking,
not specially take Ajirar{hamaka sTia.
observing and practising ajll'a!!hamaka-sTia.
Thev can either of their o\\n accord recitt' This is the end of the explanation as to
it a;d then obscrvc it, or make up their mind haw Ajil'a{rhamaka-sila is to be taken.
to abstain from contravening the Eight
Precepts, such as piilJ(itipMa (killing living INGREDIENTS OF THE SEVEN KINDS
beings) and so forth from that day throughout OF WRONG DOING
the life, and successfully abstain from them Five conditions of paQatipata :
accordingly. If one observes it of one's own
1. The being must be ~live.
ac::ord, there would be no necessity to
2. There must be the knowledge that it is a
accept it from a Bhikkhu. It is (Jlough if
on~ makes up one's mind as follow~.-
live being.
3. There ill ust be an intention to cause
1. From today throughout my life, I will death.
abstain from taking iife. 4. An act must be done to cause death.
2. Fro'm today throughout my life, I will 5. There must be death. as the result of the
abstain from stealing. said act.
3. From today throughout my life, I wil If all the said five conditions are
abstain from sexual misconduct, as also fulfilled, the first precept is violated
from the five kinds of intoxicants. and should be taken again,
4. From today throughout my life, I will Five conditions of Adinniidiina :
abstain from sp~aking untruth.
S. From today throughout my life, I will 1. The prup2rty must be in the possession
abstain from setting one person against of anither p~rsC'n.
another. 2. There must be the knowledge that the
6. From today throughout my life, I will pr. per'!y is in the possession of another
abstain from abusivc and rude words p~rson.
affecting the caste and creed, etc. of 3. There mus t be an intention to steal.
any person. 4. Thllfe must be an act done to steal.
7. From today throughout my lifc, I will S. By tha t act the pr( perty must have been
abstain from speaking things which are taken.
not eondueivc to thc well-being of the
beings either in the pre,cnt life, in the If all the said five conditions are fulfilled,
sG/nsiira, or in the Supra mundane the second precept is \ iolated and should be
Sphere. taken again.
8. From today throughout my life, I wiII
ahst3in from imp;op;:r livclihcod. Four conditions to kiimesumicchiiciira :
1. It must be a man or a w~)man \\ith
The kinds of nicca-sila (Permanent
whom it is impropL'r to have se;l.ual
Morality) :
intercourse.
Once it 11'15 becn tahn, it remains good till 2. Th.:;rclllllst be :In intention tLI have such
it is viol'ltcd. Only the precept that is hrokl'n sexual misconduct with such m;ll\ t r
,houlu be t"ken again, but if th'~ one that is woman.
not viol"tul i~ taken a!!:lin, thL'l~ would be 3. Then: must be an :Ict ULlnL' h' h~\w SU,"I
nothing wrong though ther~ is 110 Ill'l'essity inhn:oul'Sl',
to do so. If l)lIe preclpt whit'h h:IS 1I0! bl'CII 4. There must hL' l'njl'ymellt l,r the CLlntact
violat(;u i~ tak<.'n again it bCCOJllc~ streng- (,f the llrgans.
thened t herehy.
If nllthe said fourcL)nditilm iHt fu\l\lkd.
rt is hetter tn tah the whl)l~ (If "fjil'o((llII- Ihe third pr~l'lpt is ,"oilallu ,IIIU h ulu be
muka-ji/a eYl'ry day. 1f;·il'lI{(hlllllClkll-.Ii/Cl takt'n olguin,
HOW TO ESTABLISH THE CONCENTRATION-GROUP 245
Four conditions of musiivnda:
2. In the case of pisu1)avacii, disunion must
1. Th~ thing Slid must be untrue. be brought about.
2. Th('.re must be un intention to d.eC'eive. 3. In th'~ case of samphappaliipa, others
3. There must be an effo.rt made as a result must think that the plays and novels
of the said in'ten tion. are true stories.
4. The other must know the meaning of
wha t is said. And in the case of the remaining four
precepts, namely, piilJii1ipiita, adinnadiina,
If these conditions are fulfilled. the fourth kiimesumicchiiciira, pliarussal'aca" the said
precept is violated and should be taken conditions relate not only to their violation,
again. but also to the respective kamma amounting
Four conditions of pisul,laviica : to the kammapalha.

. 1. There must be persons to be disunited. Th::se are the conditions relating to the
2. There must be an intention to disunite seven kinds of wrong doing which should be
two persons. known by those who observe ajivanhamaka-
slla every day.
3. There must be an effort made as a result
of the said intention. Thi sis the end of a brief explanat ion of the
4. The other must know the meaning of way to establish the three constituents of
the thing said. sllakkhandha of th~ Eightfold Path.
If these conditions are fulfilled, the ·fifth HOW TO ESTABLISH THE CONCEN-
precept is violated and should be taken again. TRATlON-GROUP OF THE NOBLE
Three conditions of pharusavacii : EIGHTFOLD PATH
1. There must be some one to be abused For a person who has well observed the
2. There must be anger. . three const ituents of the Moral ity-group of
3. Abusive language must be actually the Eightfold Path and \\ho has thereby
used. established himself in the Purification of
Virtue, micchiijira (wrong living) and the
If these conditions are fulfilled, the sixth seven kinds of wrong doing, namely, the
precept is violated and should be taken three kinds of phys ical wrong doing' nd four
again.
kinds of verbal wrong doing which are
Two conditions of snmpbappaliipa : born of Personality-belief are entirely
extinguished.
1. There must be an intention to say things
which bring forth no good benefits. Then, in order to destroy the second stage
2. Such things must be said. of Wrong Views, namely, the three kinds of
If these conditions are fulfilled, the seventh mental wrong actions, the constituents of the
precept is violated and should be taken Concentration-group of the Eightfold Path-
again. Right Effort, Right Mindfulness, and Right
Concentration must be establi,i,ed.
"Things which bring forth no good
benefits" means such plays and novels as Establishment of the three constituents of
Enaung, and Ngwedaung. Nowadays we the Concentration-group of thc Eightfold
have numerous plays and novels which Path means practice of one of the forty
satisfy all the conditions cf smi/phappaliipa. subjects· of meditation, such as kasilJa (medi-
tation devices), etc.
The foregoing conditions about musiil'iidii,
pisu1)aviicii, and samphapplapa relate to viola- Anapiina Practice:
tion of the respective preCEpts. They become In this connection the practice of iil/apal/a-
conditions for Kammapatha, i.e. kamma which kama!{hiilla (Breathing exercises) \\ ill be
leads rebirths in the lower planes, if the briefly described. If those who arc still
following conditions are added: h::)Useh:;ldcrs hwe no time to p~rform these
Kammapatha takes place thus: excrcises in the day time, they ~hould always
practise about one or two hours before going
1. In the case of musavadii, another person to bed and about an h0ur before rising from
mus t suffer loss or damage. bed in the morning. ~
-----
* See the Light of the Dhamma, Vol. V, N.J. 3, page 14.
246 MAGGANGA DlpANI

The method of practice is as follows; How the mental restlessness can be got rid of:
According to the Buddha's Teaching Even though "Access Concentration" and
"Satova assasati satova passasati" (Inhale "Attainment Concentration" are not yet
with mindfulness; exhale with mindfulness), reached, if the mind could be fixed on the
during the p~roid already fixed, one's mind object of meditation (kamma({hiina-aram-
should be entirely concentrated on inhaling ma~a) during a fixed period of one hour or
and exhaling and not allowed to stray two hours every day, it would become e.asy to
elsehere, and in order to do so, kayika viriya concentrate the mind on any other object of
and cetasika viriya should be exercised. meditation. For a person who has attained
Kiiyika viriya means effort to practice for a the Purificatio.n of Mind after having succeEd-
fixed period every day without a break. ed in establishing the three constituents of the
Cetasika viriya means extreme care to Concentration-group of the Eightfeld Path,
concentrate the mind on inhaling and exhal- three evil mental actions, such as Covetous-
ing, so that it may not stray elswhere, and ness Ill-will · .and Wrong Views born of
intense application of the mind on inhaling Pers~nality-belief become entirely exti~cl.
and exhaling, so that sleepiness, torpor and And the second bhumi (stage) of di{fhi 1.1'.
langour may not come in. manokamrna also becomes extinct, and the
mental restlessness caused by five
LeI the mindfulness be constant: Hindrances· also disappears.
Fixing the mind on one's nostril con-
This is the end of the explanation of the
tinuously, one should always notice that it is
way to establ ish the three const itucnts of the
Exhaling, when the wind exhaled brushes
Concentration-group of the Eightfold Path.
against the nostril, that it is Inhaling when
the wind inhaled brushes against it. And When to establish Paiiiiakkhandha (Wisdom-
Right Effort means these two kinds of effort, group) :
namely kiiyika vfriya and cetosika viriya.
Once the three constituents of the Morality-
Applying the mind in this way for fifteen group of the Eightfold Path are taken and
days, a month, two months, etc., one's observed, from that very moment they
mindfulness becomes fixed on exhaling and become established in that particular person
inhaling. That mindfulness is designated and from th~t very moment. so long as there
as Right Mindfulness.
is no violation by him, he is said to be replete
Once the three constituents of the Morality- with the Purity of Morality. On the very day
group of the Eightfold Path have been of observance of the precepts, Concentra-
established, the mental restlessness disap- tion-group of the Eightfold Path shculd be
pears day by day. practised. Persens ",ho are sufficiently
It is apparent to every person that he has diligent wi1\ not take more than five to ten
no control over his mind, when it comes in days to get rid of the mental restlessn~ss,
contact with the object of miditation ( i.e. and h~ving attained a steadfast ~once!ltratJOn
when he starts practising meditation). In of the mind on exhaling and mhalmg, the
this world, mad people who have no control three const ituents of the Concentration··
over their mind are useless in worldly affairs. group of the Eightfol~ Path will become
In the same way, in this world, even those who established in him wlthm five to tcn days.
are said to be sane, are, as regards the practice
of kamma{{hiina (practice of Calm and From that day he is said to have established
Insight), in the same pJsition as mad people himself in citla-l'isuddhi (Purification of
who have no control over their mind. They Mind). and should st:lrt to establish himself
are useless in the matter of kammollhiina. in the Wisdom-group of the Eightfold Path.
For these reasons the three constituents of the
How to Establish the Wisdom-Group of the
Concentration-group of the Eightfold Path
Eightfold Path
should be established with a view to getting
rid of the mental restlessness. To establish right from the beginning:
(For other particulars of R ght Concentra- Whoever has thus succeeded well in
tion, the Bodhipakkhiy., DIp. nI and Anapana establ ishing the Purific:a t ien cf Virtu~ :'nd the
DipanI written by me, may be referred to.) Purification of Mind should try to cst(lbli~h
.--. ------------------------
-See the Light of the Dhamma, Vol. V, No.3, p. 14.
.. INCREASE" .. DECREASE" 247
him,df ill RI 'hI llmkrstanding (lnd Right (2) C'ohesion or I i fluidity'
hmkin' pt Ih \\ isdom-group of the l'ight-
t\ l,i P,ltl~, \\111t a yil'\\' to destroying the first In the sulling-wax in its original form Illcre
,t,Ii!' ,'I P'rsl'lulitY-bdid. btabli5hmcnt is a weak form of lipo. So cohcsicJn is con-
'1: Ih;,' I.:\'l' l'\'11" It uen'ts of tht' Wisdom-group spicuolls. When II comes in contact with
firc, coh(;sive iJpo disappears and liquid lipo
\ I I hl' b !!ht t ,)Itl P:l!h 1ll~ans thl! establishmenl
in Md~r \)1' th~ live kinds of paiiliiil'isuddhis app ears. Again, whcn the fire is taken.
(Purific;l( ion of Wisdom), ~uch as ditthi- away, the liquid apo disappears and the
I'I\uddhi (Puri ficat ion of View), k011kl;lil'i- cohesive GpO appears.
t ra~1 -1'i.\II"dlli (Purificat ion by Overcoming (3) Heat or cold :
l)0uh (), lIIogg iillloggo-liiil)(ldas'sol1a- visuddhi
(Puriticatil)11 by Knowledge and Vision of Seal ing-wax in its original form is a weak
wh;lt IS and \\h:!t is not-Path), pa{ipadiinii- form cf re;o. Coldness is conspIcuous.
n,ldasS<7I1i1-risllddhi (Purification by Know- When it comes in contact with fire, cold tejo
disapp~ars and hot teJo appears. Again,
kJgl' and Vision of Course of Practice) and
10k IItt<7ra-iiii~ladassal1a-visuddhi (Purification by when the fire is taken away, the hot tejo
disappears and cold tejo appears.
Supramundane Knowledge and Vision).
In th2 wh0le of our body, solidity and (4) Support or motion :
softness-these two comprise the element of Sealing-wax in its original form is a weak
extensIOn (parhol'/); cohesion or liquidity- form of viiyo, Support is conspicuous.
th~se two comprise Ihe clement of cohesion or When it comes in contact with fire , suppor-
liquidity (apo); heat and cold-these two ting viiyo disappears and moving viiyo
comprise the element of kinetic energy (tejo); appears. Again , when the fire is taken
and supp)rt or motion-these two comprise away, moving viiyo disappears and supporting
the elemt:nt of motion or support (l'ii),o). viiyo appears.
The whole of the head is nothing but a Udaya means "appearance", and vaya
collection of the four Great Primaries(i.e. the means "disappearance"; udayabbaya is a
said four elements). All the parts of the compound word of the two.
body, all the parts of the legs and all the parts
Now with a view to enabling people to
of the arms are nothing but colJections c f the
think of and understand the meaning and
four elements. All hairs of the head, al\
nature of udayabbayQ which in Vip3ssana
hairs of the body, all nails, all teeth, all skin, means "appearance" and "disappearance",
all flesh, all sinews, all bones, all marrow, the example of the "appearance and disap-
kidneys. heart, lymph, fat, lungs, intestines, pearance" of the elements which are
stomach, faeces and brain are nothing but evidently present in the sealing-wax has been
collections of the said four clements. given.
I. Hardncss is the strong form of pathavI, "Inerease"-udaya; "Deerease"-vaya :
and softness is the weal:: form of it.
The head, thc bcdy, the leg and the hand
2. Cohesion is the weak form of iipo, and may be dealt with in the same way as the
liquidity is the strong form of it. sealing-wax has been dealt with, Heat and
3. Heat is the strong form of tejo, and cold cold , the two aspects of rejo, are always taking
is the weak form of it. place alternztely. Heat increases stage by
4. Support is the weak form of viiyo, and stage in the whole bcdy right away from
motion is the strong form of it. sunrise to 2 p,m. and cold decreases stage by
stage accordingly. Hence forward cold
(1) Softness or hardness : increascs and heat correspondingly decreases.
This is the pers onal experience of l wry
Sealing-wax' in its original form is the person. From one explanation num~rous
strong form of parhavi. Its hard parhavi is inferences can be made.
compicuous; but when it comes in conlact
with fire, sol it! pathm'l disapp~ars, and soft The increase of heat in the parts of the
pathal't app~ars. Again, when the fire is body, such as Ihe head, etc. resembles Ihe
taken away, soft parhavi naturally disappears coming in contact of 1111' scaling-wu:-. with
and strong pathavi naturally appears fire; and when Ihe cold increases in the body,
again. it resembles the scaling-wax from which the
248 MAGGANGA DrPANI
fire has been removed. The .heat or the cold and vayo; and ap1rt from these elements there
increases or decreases hour by hour in the is no such thing as the thead:
Course of the day. Heat ;ncreases when
cold decreases, and cold increases when heat Know: note: think: see:
decreases. Increase comes under "udaya"
and decrease under "I'aya". Those persons. who cannot differentiate
the four elements in the head and who do not
In the two things-heat and cold-increase know that solidity. etc. in the head are dhalus
and decrease fomi one natural pair.) (elements). know the head as such only; they
note it as the head only; they only think that
Increase and decrease in the four pain of it is the head.; and they see it as the head only.
elements:
To know that it is the h.~ad is a delusion of
Two kinds of pathavI, n:lm~ly, softness mind.
and hlrdness increase or decrease in ~ccor­ To note that it is the head is a delusion of
dance with the rise and fall of temp·rature. Perception.
Two kinds of apo, namely, liquidity and To think that it is the head is a delusion of
cohesion and two kinds of vayo, namely, mana (conceit).
motion and Support also increase or decreClse To see that it is the head is a delusion of
in the same way. di!!hi.
The said four elements in the p:lrts of the
body, such as the head, etc., resemble thl" Knowing, noting, thinking and viewing the
numerous small bubbles fastly appeClring four elements of the head is knowing,
and disappearing on the surface of boiling p2rceiving, thinking. and viewing them as
water in a big pot. The whole body resem- p2rmancnt and as alia. Thus to consider
bles a lump of foam. Vapour appears in the four elements as the head is a fallacy of
each small bubble and it disappears every taking what is iIT,p'::rmanent as permanent
time the numerous bubbles disappear. and what is not-selras self.

Anicca, Dukkha, Anatta : Delusion:


Similarly, Seeing, Hearing, Smelling, The said four elements, which by nature
Tasting, Touching, and Knowing-all these disappear more than a hundred times in an
mental phenomena which dep~nd on the said hour are really anicca and analla, in accor-
four elements vanish simultaneously with dance with the Buddha's Teaching "kha),at-
them. Therefore, the six kinds of l'iiiiiii/:Ia Ihena aniccam asarakallhena anat/ii" (rt is
(Cnnsciousness) - eye-consciousness, ear- Impermanent. because it is vanishing; it is
consciousness, nose-consciousness, tongue- Soulless, because it is without any soul-
consciousness , body-consciousness, and essence). The head of a man does not
mind-consciousness , together with the four disintegrate at his death, and it remains as
elements are anicca (impermanent), because such till it reaches the cemetery. So it is
they are not permanent; they are dukkha regarded as nicca (permanent) and alia
(suffering), because they are associated with (soul).
the danger of incessant arisings and. Therefore, out of the conception that the
vanishings; they are analla, because they four clements are the head arises the mis-
have no pith or substance in them. conception t'-tat what is imp~rmanent to be
Sakkliyaditthi and the Head : permanent and what is not-self to be self.

Sakkayadi!!hi (Personality-belief) and Because they do not understand:


Right Understanding with re~pcct to the As regards the composite parts of the head
four clements in the head arc explaIned below: also, to know, perceive, think and view the
The hair and bones in the head arc solid, four clements as hair, teeth. skin, flesh.
and j ts skin, flesh, blood and brains arc soft, muscles, bones, and brain. is to know.
and these two, namely, solidity and softness perceive, think. and view the four elements
constitute palhal'l dhcIIU (clement of exten- which arc imp~rmancnt and without soul-
sion). The whole of the head is completely essence as permanent and "ith soul. It i,
filled with the said two kinds of palhavi, and sakktiyadi{{hi (Personality-bclid) to tbink
so also with apo, le)o, and 1"0)'0. The and view the clements of hardncss, etc., as
palhavj is not the head, nor arc the upo, tejo the head, hair, teeth. skin, flesh. vcin, bone
.. BON-SIN-SAN" INDIVIDUALS 249
and br,lin, in ignor,mcc of th.:ir being m<.:rc the c:nntcmphtion on the aflsmgs and
~kJl1c)\ts. val\ishillg~ or psycho-physical elements in all
p3rts of the body, in eonjuction with their
Right Understanding: agricul t ura I works.
Th.:: hlrdncss is pathal'i (the elcment of
ext('nsion). It is nc>t the h~ad, hair , skin, To become "Bon-sin-san" individuals:
flesh, muscles, bones, nor the brain. By rep.::ated and p~rsistent practice of that
Coh '~sio n is apo-dhiiiu (the element of meditaticn the Knowledge of the Right
cohesion or liquidity). Understanding of the arisings and dissolutions
of the psycho-physical elements permeats
Heat and cold are tejo-dhatu, and SUPP:Ht
through the "",hole bcdy. The first bhumi
and motion are l'IiJ'o-dhiilu. Thev are not
th;! h~ad, hair, tee·th. skin, flesh~ musclcs, (stage) of Personality-belief in regard to the
whole body disapp.::ars. The first stage of
nor brain. In th~ ultimate analysis. lh:re is
no such thing as the h~ad, hair, teeth, skin, Person:tlity-belicf ""'hich has accompanied
flesh, muscles, bones and brain. Such one's I ife-cont inuum throughout the begin-
jngles~ round of rebirths is completely
undastanding is called sallll1iidi//hi (Right
extinguished. The whole body is thus
Understanding).
transformed into the Sphere of Right View.
(The Personality-belief and the Right The ten evil actions are totally destroyed and
Understanding of the head and it p.lrts are the ten good actions are firmly installed.
also applicable to the remaining parts of the The apiiya-smilSara (round of rebirths in the
body.) 4 Lower Worlds) bt:comes completely extinct.
Like the hand that aims at the target with an There rem:1in only rebirths in the higher
arrow: round of ex isll.nces, such as rebirth as men,
dems aDd Brahmas. That person reaches
To think out ways and means so as to the stage of a " Bon-sin-san" Noble One.'"
understand th;:se four elem~nts is Right
Thinking. Right Understanding may be (This is the full explanation of the practice
compared to an arrow and Right Thinking to of the Noble Eightfold Path comprising the
the hand that aims at the target with an three constituents of the Morality-group, the
arrow. three constituents of the Concentration-
group, and the two constituents· of the
This is the brief expJsition of the way to Wisdom-group of the Eightfold Path.)
establish Right Understanding and Right
Thinking which are the two constituents of Here ends the exposition of the Personality-
the Wisdom-group of the Eightfold Path. belief in regard to the head, etc.
(For detailed explanation. see Vijjii Magga A SHORT EX PLANA nON OF THE
Diapani and Bhavana DIp3.ni wfltten by me.) ESTABLISHMENT OF THE NOBLE
Must be persistent: EIGHTFOLD PATH:
W-hen the two constituents of the Wisdom- Proper and full observance of ajiva!!ha-
group of the Eightfold Path have been estab- maka-sfla constitutes the practice of the
bIished by thinking and meditating deeply Morality-group of the Eightfold Path which
on udayabbaya (arising and vani~hing) i.e. comprises Right Speech, Right Action and
the incesseant arisings and vanishings in Right Livelihood. Practice of Exhaling
concatenation of the four elements existing and Inhaling constitutes the practice of the
in all part of the oody, such as head, .etc., Concentration-group of the Eightfold Path
and consciousness, such as eye-conscIous- which comprises Right Effort, Right
ness, ear-consciousness , etc, just as the small Mindfulness and Right Concentration.
bubbles in a pot of hot boiling water, and Contemplation on the ansmgs and
when the Characteristics of Imp~rmanence vanishings of tre four elements as exist in
and Imp~rsonality have been successfully the head, etc., and the six kinds of Con-
realised, one must try to continue this realiza- sciousness, constitures the practice of the
tion throughout one's life, in order that Wisdom-group of the Eightfold Path which
upward development may be achieved comprises Right Understanding and Right
successively. Agriculturists should practise Thinking.
*Bon-sin-san: Beings who are botmd to attain Nibbana through higher and higher stages ofexistencc.
250 MAGGANGA DlpANI

Only when Wisdom and Effort are strenuous : that there is no such thing as the head, but
According to the method of sukkhavipas- only a collection of elements.
saka-puggala (One who practises Insight
Only), f'-(samatha (Calm») and anapiina (Apply the same principle to the other parts
of the body).
l Exhaling and Inhaling), etc. are not practised
separately. After observing the three
constituents of the Morality-group of the Enjoying the three kinds of Happiness:
Eightfold Path, the practice of the Wisdom- When, Right Understanding and Right.
group of the Eightfold Path is undertaken. Thinking, the two constituents of the
The three constituents of the Concentration- Witdom-group of the Eightfold Path, have
group of the Eightfold Path come along been established in the whole body, the three
together with the two constituents of the va!fas of the apiiya sari/sara (round of
Wisdom-group of the Eightfold Path, and rebirths in the Four Lower Worlds) complete-
these two sets are termed Pancarigikamagga ly disappear forever. That particular per-
(the five constituents of the Eightfold Path). son is from that instant completely freea
These five form one group and together forever from the va!fa-dukkha of the apaya
with the aforesaid three constituents of the sari/siira (the misery of being born in the
Morality-group of the Eightfold Path, they Four Lower Worlds). He or she has reached
become the Noble Eightfold Path. and is established in sa-upiidisesa-pathama-
The mental restlessness disappears. nibbana (the first stage of the Full E!l:tinct.
However, this can be achieved only with ion of Defilments with the Groups of Exist-
great wisdom and strenuous effort. ence still remaining) (i. e. he or she has
become a sotapanna or one who belongs to
UDderstanding reality whenever contemplated: the First Stage of Holiness). However as he
After sammiidi!lhi-nat.la (knowledge aris- has yet to acquire the knowledge of the cha-
ing from Right Understanding) has become racteristic of unsatisfactoriness (dukkhala-
clear in respect of the whole body-whether khat.l a ), there still remain in him taT;lhii
in this existence or the next-, it becomes (craving) and mana (conceit) which make
clearly evident, whenever one contemplates him take delight in the pleasures of men,
that there, in reality, are no such things as devas and Brahmas. So he goes on enjoying
puggala (person), individual, woman, man, those three kinds of pleasures as one who
'I', some body-else, head, leg, or hair. will be reborn in the higher plane5 succes-
When such knowledge arises in him, the sively;* i. e. (A Bon-sin-san).
sakkayadi{{hi by which he delusively takes
the hardness, etc. in the head as the head This is the end of the brief expOSItion of
itself, disappears for ever. the way to establish the Eightfold Path.
Whenever he contemplates, there arises in This is the end of MaggaIiga Dipani .
j,im the Right Understanding of the real fact
• The soliipamlo (Winner of the Stream, or Attainer of the First Path) will have as yet to undergo seven
more rebirths at the most, in the ktima·/oka, or universe of fuIl sensuous experience.
LI -KYAN
AN EXPOSITION 0 ~
VE KINDS OF LIGHT

b,

MAHATHERA LEDI SAYADA W,


AGGAMAHAP~QITA, D.LITI.

Translated into English by


THE EDITORS
OF 'THE LIGHT OF THE OHAMMA '

Edlud by
THE ENGLISH EDITOR(AL BOARD

UNION BUDDHA SASANA COUNCIL


KABA-AYE, RANGOON. BURMA.

1965
Reprinted/rom ,. The Light of the Dhamma "
Vol. VIII, No.3, (pp. 47-49)
Vol. VIII, No.4, (pp. 13-21)

PRINTED IN THE UNION OF BURMA


AT THE UNION BUDDHA SASANA COUNCIL PRESS.
ALIN-KYAN
(An exposition of five kinds of Light)
Writtell in Burmese by The Venerable Mahiilhera Ledi SlIyadlllv,
Agga Mahii ParpJila, D.Utt.
(Translated by the Editors of th:: Light of the Dhamma)

CHAPTER I the heirs of their own kamma; that


kamma alone is their origin; that
Five kinds of Stark Ignorance and kamma alone is their relative; and
five kinds of Light that kamma alone is their real
A) The five kinds of Stark Ignorance are:- refuge.
(1) Kamma-sammoha (Stark Ignorance (b) Not understanding which of the
of Kamma). actions done by them, bodily,
(2) Dhamma-sammoha (Stark Ignorance verbally and mentally are unwhole-
of Dhamma.) some.
(3) Paccaya-sammoha (Stark Ignoranee (c) Not understanding the fact that
of Causation). unwholesome actions would give
them bad resultants in their future
(4) Lakkha1)a-sammoha (Stark Ignorance births and would drag them to the
of Three Characteristics of life). Four Lower Worlds.
(5) Nibbiina-sammoha (Stark Ignorance (d) Not understanding which of the
of Nibbana). actions done by them, bodily,
~ 8) The five kinds of Light are:- verbally, and mentally are whole-
some.
(I) Kammassakatii-fiii1)a (Knowledge of
the fact that all beings have kamma (e) Not understanding the fact that
only as their own property). wholesome actions would give them
good resultant in their future births
(2) Dhamma-vavatthiina-niil)a (Analy- and would cause them to arise in the
tical knowledge of the Dhamma). Happy Existence of the human
(3) Paccaya-vavatthiina-fiiil)a (Analytical world and the world of devas.
knowledge of Causation).
"Not understanding kamma" means not
(4) Lakkhal)a-pa{ivedha-fiiil)a (Know- understanding the nature and characteristics
ledge realising the Three Charac- of kamma in the above manner.
teristics of life.)
(5) Nibbiina-pafivedha-iiii7;la (Knowledge (ii) Not understanding the resultant of
realising Nibbana). Kamma:

(A) I. and (8) 1. Kamma-sammoha and (a) Not understanding the fact that the
Kammassakatii-iiiiJ.la lives of beings do not end at their
bIOlogical death, but that they
I shall now expound the first pair-Kamma- would arise in another existence
sammoha and Kammassakafii-iiiina. Of where their kalllll1a assigns them.
these kamma-sammoha means the following:- (b) Not l'nderstanding the fact that there
( i) Not understanding kamma, and exist immense number of beings in
hell, pefas, asurakiiyas, (which
(ii) Not understand the resultant of are invisible by the naked eyes) and
kamma. animals.
0) Not understanding kamma: (c) Not understanding the fact that if
(a) Not understanding the fact that all they perform unwholesome volition-
beings have kamma only as their al actions, they will have to arise in
own property; that all beings are those Apiiya regions.
254 ALlN-KYAN

(d) Not understanding the fact that there (c) Undcrstanding that such and such
exist immense number of human action, are wholcsome: thal t hese
beings who are visiblc by our would give good resultant in their
naked eyes, and that there exist ,uccess ive births, and these deed
immense number of bcings which would cause beings to arise in the
are invisible by our naked eycs, Happy Existencc. such as human
s uch as good and bad del'O.~ and also world and thc \\'orld of deras.
thosc inhabiting the six dera-planes All the above kinds of 'understanding'
and higher and higher planes in the are called Kamll1C1ssakafii-iiii(7a. ~
Form Sphere and the Formless
Sphere. This Stark Ignorance of kamma is very
(e) Not understanding the fact that when dreadful. In the world all micchiidif!hi
beings give alms, practise morality (wrong views) arise out of this Ignorance,
and develop mental concentration, Kammassakafii-iiiilJ{J is the refuge of those
by virtues of their wholesome deed beings who wander in this beginningless
they will have to arise in those round of rebirths. Only when such Light of
various planes. Knowledge exi sts, beings perform such whole-
some volitional action s as giving alms.
(f) Not understanding the fact that there practising morality, and developing menta l
exists the beginningless and endless concentration and attain the bliss of men,
sari1Slira* (round of rebirths). cleras and Brahmiis. Such piiramf-kusala
(g) Not understanding the fact that in (wholesome voloti o nal actions leading to
this samsiira beings have to wander Perfections) as Perfection leading to Buddha-
incessantly wherever they are hood, Perfection leading to Individual
assigned by the wholesome and Buddhahood ,** and Perfection leading to
unwhoksome deed performed by Noble Discipleship originate in this Light.
thrm. In the innumeraol e number of universes
All the above kinds of ' not under- this Light of kal1lll1assakafa-niilJa exists in
standing' are called kaml11a- those men and del'as who maintain Right
.I'ammoha. Veiws. In this universe too, even during
the zero world-cycles where no Buddhas
R ( I) Kammassakata-fiiil}a : arise this Light exists in those men and
Kammassakalii-iiiilJa means the following: devas who maintain Right Views . This word
"Sammiidi/thi" here means this Light of
( i) Understanding kamma, and kammassakatii-iiiilJa. ~
(ii) Understanding the resultant of
kamma. At present in the world , this Light exists in
Buddhists and Hindus. It does not . exist
Uoderstandi og kamma and its resulta nt: among the people and in the animal world.
It also very rarely exists in hell, asurakiiya-
(a) Understanding the fact that all beings world and peta-world. Those beings who
have kamma only as their own do not possess such Light remain within the
property; that all beings are the sphere of kammasammoha. Those beings
heirs of their own kal11l11a; that who exist in this sphere have no acce s to tl;c
kamma alone is their origin; kamma path leading to Happiness in the smiJsiira and
alone is their relative; and that also to the path leading to rebirths in thl'
kal11l11a alone is their real refuge . higher abodes of mcn, daras and Brahmas .
(b) Understanding which of the actions Thus the door is closcd to these higher
done by them bodily, verbally and abodes and only the door to the Lower
men ta ll y, are unwholesome; that Abodes rcmain open. Thollands, tens of
they woul d give bad res ul tants in thousand, hundreds of thousand existences
the ir fut ure bi rths; a nd that these may pass, allll yet they will Ill)t be ab le to
unwholesome decd wou ld drag comc ncar to the sphere of Light even flW
thcm to thc Fo ur Lower R egions. oncc.
• 11 should however be noted tba t when one attaln~ Nibblin;I, the con tin uit y of rebi rths ceases .
•• Pacceka-budd ha: Indivi du al Buddh n. lie is a n Arnhnt who has r,'lI liscd N ibb;i nQ witho ut ever in hi~
li fe h.vina heard fro m others the Budd h ll'~ doctr ine Ilr doc~ not PO\SCSS Ihl' f;leu ll), to pr "aim Ih"
doctrine to the world, and to become a k~d'~1 'If mnnklnd
LIGHT OF THE WORLD 255
I h Light of th~ World: sakatii-Fia~w-samll1a-dlllhidoes not deserve
the epithet of the Light of the Buddha
I : t~)r ~mbryo Buddhas who have rec~ived Sasana. It cannot be termed so. It can only
c~)ntinnation und~r prevIous Buddhas, be termed as the Light of samsiira or the Light
~'\'~n if th~y arIse in the animal-world this of the world.
Ignorance cannot overcome them. This Light Those wise people who encounter the
~)r kOllll1/assokofii-liii~w
does not disappear in Buddha Siisana now, should not be satisfied
them. Although mention has often been made with the mere attainment of the Light
of this kammossakofii-li(ina-sammii ditthi in of kammassakata-iiii{la-sammii-dillhi which
many Buddhist texts, as th'is Light also' 'exists is not the Light primarily intended by the
1\1 other numerous universes where Buddha Supreme Buddha. This is a very good point
do not arise and in the world-cycle where a for the wise peolpe to note.
Buddha does not arise, the Omniscient
Buddha arises in this world not to Here ends the exposition of the first pair-
expound this Light, but to expound Stark Ignorance of Kamma and the First
the Light that realise& the Four Light.
"foble Truths. So this Light of kammas-

ACINTEYYA SVITA
( The Discourse on the Unthinkables)
Bhikkhus, there are these four unthinkables, not to be thought of, thinking of which
would lead one to madness and frustration. What are the four?
1. Bhikkhus, the realm (gocara) of Buddhas is unthinkable, not to be thought of,
thinking of which would lead one to madness and frustration.
2. Bhikkhus, the range of Jhiinas attained by one who has practised Jhiinas is not
thinkable, not to be thought of, thinking of wh1ch would lead one to madness and
frustration.
3. Bhikkhus, the resultant of kamma is not thinkable, not to be thought of, thinking
of which would lead one to madness and frustration.
4. Bhikkhus, loka-cifita (evolulion of the world) is unthinkable not to be thought of,
thinking of which would lead one to madness and frustration.
Atiguttara Nikiiya, Catukka-nipiita, Apa~~aka-vagga,
7. Aciiiteyya Sutta, p.329, 6th Syn. Edn.
,,

(A) 2 and (B) 2. Stark Ignorance of Out of these three kinds of Errors there
Dhamma and the Second Light: arise tcn kinds of evil, such as p(1)atipata
Dhammasamlnoha: (killing living being) and all other kinds of
evii and Wrong Views.
I shall now expound the second pair-
Dhammasammoha and Dhamma-J'al'atthana- Dhamma-vavatthiina-iiiiJ.la:
nana. Of these Dhammasammo/w means The Light of Analytical Knowledge of the
the following:- Dhamma means the following:-
( i) Not understanding the dhamllla -as (a) Realisation of the fact that in the
dhamma, and world there is no person, no being,
no soul, no life, no woman and no
(ii ) Not understanding the fact that nallla Illan apart from mere dhamma-
and nipa nama (mental phenomenon) and
(Mind and Body) comprising the five con- rapa (physical phenomenon);
sti tuent groups of existence are neither person, (b) Knowledge to differentiate between
being, soul nor life, but, in reality. they are nama and rupa;
mere physical and mental phenomena. Out (c) Knowledge to differentiate between
of this Stark Ignorance of Dhamma there one physical phenomenon and
arise three kinds of Errors, namely, another; and
(i) Erroneous Perception, (ii) Erroneous
(d) Knowledge to differentiate between
Thought, and (iii) Erroneous Belief.
one mental phenomenon and
(i) Saiiiiii-vipalliisa (Erroneous Perception): , another.
Safifia-vipallasa means perceiving erroneo- This Light is nothing but the Light of
usly. Dhamma is not perceived as dhamma, Right Understanding called dirrhivisuddhi
but as person, being, soul, life, woman or man. (Purification of Views).
This Stark Ignorance of Dhamma is very
(ii) Citta-vipalliisa (Erroneous Thought): dreadful. Only when (beings) encounter a
Citta-vipallasa means thinking erroneously. Buddha Siisanii, can they clearly comprehend
Dhamma is not thought of as dhamma, but that physical and mental phenomena com-
as person, being, soul, life, woman or man. prising the five constituent groups of existence
(iii) Ditthi-vipalliisa (Erroneous Belief): are, indeed, real dhamma. Otherwise, even
after a lapse of hundreds, thousands, tens of
Dir!hi - vipa Ilasa means belicvi ng erroneous- thousand, millions and an aSG/ikheyya* of
ly. Dhamma is not believed as dhamma, but existences, they do not understand the
as person, being, soul, life, woman or man dhamma as dhamma. The Light of the
and being influenced by such wrong beliefs Analytical Knowledge of the Dhamma has
at all times. no opportunity ever to arise in their life-
Here ends the exposition of the three kinds contimla.
of Errors which arise out of the Stark Nowadays, those Bhikkhus and lay persons
Ignorance of Dhamma. who encounter the Buddha Siisana and yet
" A,ar\kheyya: unit rollowcd by 140 cyphers.
PA CAVA 257
d 1"'\ 'I ',lrh Ull kr~I,llld rll/'<I.1 I'1/ 1I/II/,1 ,I, \Vnlllg View thilt lillII/O and riiJlu C:III i1rJ~~
I I" 1,"11 I'h"lh'I1I"II,1 ,llId 1//i'"i/-"h"lIl/l/{/ .1, only wlIl'n then: I~ a Creator.
III '1l1,lIl'h 'lh'!I"'Il,I. r,'lll,lill 1\ II hill I hl' Sphl'rl'
\\1 Illls \ '1"\ dr,'adflll SI,lr" Iglh)l'allc\; of PaCl'a) a-va v:! t thana-oiil):!:
I h,lI11 III ,I , III ') h,II,' I,. Il'lllalll h,'lpkss III
tillS sph,'r' \,1' SIMI\ IQl1nrancl'. '\s Illl:Y p(/CC(/yo-"(/I'a/l/wt/a-l1a!J(/ means the folio\\<-
h,lH' I,) rClll,lill III liI,11 sphere or Star" ing:-
Il!lll'r,lll'l' alld ,\lnlwl allall1 thl' Llghl or till'
(a) Under~tanding
thl: ongln of nam(/
\n,II\II,'al Klln\\ Iedgl' l)r the Dha~nma, the
Ihr' '\lIlds l)r i"rrM,: the len kllHh of evil and and nipa; and
llUIlY "illds of \\rollg Vil'\\', arc devclopll1g (b) Understanding the twelve linh or
1111 hl'lr IIfe-colltinu.l; tlK) arc far from release the Dependent Ongi nation --
frl)l11 smils(/ra. and oilly the path of smiwlm "Through Ignorance Kammaformations
remains 0PCIl for them to drift... sink and get arise: through Kal11maformations Conscious-
drl)"ncd in the whirlpool of smi/srIra. It i.... ness arises; through Consciousness Mental
Iherefore. proper for the 'vise and mindful and Physical Phenomena arise; through
I'crson. 10 stri\e to attain this Light or the Mental and Physical Phenmena the six
\nalytical Knowledge of the Dhamma, '>0 Bases arise; through the si x Bases Contact
that they Illay be able to analyse and deter- arises: through Contact Sensation arises;
I11l1le the phy ical and mental phenomena. I hrough Sensation Craving arises; through
Here ends the e.xposition of the second Craving Clinging arises; through Clinging
pair-Stark Ignorance of Dhamma and the Volitional aeti on and further existence arise:
Sec<\nd LI (!!l\. through Volitional action and further
existence Rebirth arises; through Rebirth
there arise Old Age, Death, Sorrow, Lamen-
( .\ 1 3 ,lilt! (B) 3. Stark Ignorance of Causa-
tation, Pain, Grief and Despair. Thus
tion and the Third Light.
arises the unalloyed mass of Suffering."
I shall now expound the third palr-
Out of thi~ Stark Ignorance of Causation
Paccnrn-snfl/II/oha and Pacc{[ya- \'a rat t hOl/a-
there arise the three kinds of Wrong Views.
I/(//W. - Of these Pacc{[va-sammoha means
Ihe following: - namely, (i) AI7elllka-dil/hi, (i i) Visall7ahelll-
di!! hi. (i i i) Puhhekala-hetu-di f!hi.
(a) 1'\ot undcrstanding the Origin or ( i ) Ahetuka-di(!hi means the Wrong
nama and nipn (Mental and physical
View that nama and ritpa came into
phenomena); and
existence of their own accord and
(b) I ot understanding the Dependent are uncaused and unconditioned.
Origination as declared by the
Budd ha th us: (il) Visamahelu-di//hi means the Wrong
View that nama and rilpa which arc
"Through Ignorance Kamlllaformatiolls lInclUsed and whieh cannot arise
arise: through Kammaformations Conscious- ofthei r own accord. arise on account
ness arises: through Consciousness Mental of a cause and that all beings. all
and Physical Phenomena arise; through formations and all physical and
'vtental and Phy~ic.tI Phenomella the six Bases mental phenomena arise and remain
arISe: through the ~ix Bases Contact arises; in existence, e.g. on account of the
through Contact Sensation arises; through power or the Eternal God. Such
Sensation Craving arises; through Craving Wron~ View as maintains the non-
Clinging anS(!S; throu~h Clinging Volitional cause -as cause is called Visal//a/u.'llI-
action and rurther eXI~tenee arise; through diffhi.
Volitional action and further existence
Rebirth arises; through Rebirth there arise Pubbckata-hctu-:H! thi:
Old Age. Death, Sorrow, Lamentation, Paill.
(inef' and DespaIr. rhus arise~ the unalloy- /Jllbbef..ala-helll-dit/Iri l11eans the ruJkm ill~:
ed mass of Su fferi ng." View that /lall/a and' nipa do not arISe witho~lt
cause or condition, nor by the power of the
Karaka-di~thi :
Almighty G0d. but, in fact, they are cau cd
:.Inc! conditioned by the wholesom..: and
Kiiraka-dillhi arises out of this Stark unwholesome actions done by being. in their
rgnorance of Causation. It means the past existences. View that the past voli·
17
1.58 ALINl--KYAN

}i9nal actions (jf .b~.in~ are, the. §olc aauscp, , , (Ii) Ah'eluka.ditrht (View (if lJl1c\\us'ed-
I s called Plibbeka,l.a-ly~tli-di!!hi, nessofexi sten co) ,
(1'1') Visa1hci-hetu-df!lhi (VieWar \l1aking
Of these three Wrong Views, Ahetuka- non-'cause us cause) 'anr,! .
dirrhi is a highly err-Me-O:UsA6iew;:imd so too
is.. V(sCf/na-helll-dillhf. .. ~\l-t PlIbhekata-helu- ~0ji) I PubfJt!kla:-~lel!l-ai!!jli." (Vlcw .lbaf file
iii/rIll IS partially 'rlght, and so it is h;ss past volitionalactiQnS,9f Oeingsare
erroneoLls than the other two. . the sole causc'~),
, I I J 1 ,J
, ltissaidin tM COnllt:l<li1Ull'ie~that(i)oew'ho
How it is partially right: , possesses this Light of Analylica l' Khowleage
How it is partraJly. J'igl:un nmy bel explained of Causation b;:c6me~v! a Cu(l1JfSofaptinno
. as foll<llws ,:h'- ,. I' , (oubwhosc future i..s ensu\Jed 'l\v'theI$O'I1stHi1ut
(. ,·LhQIK!. are J1iirna and nlpa produced by
ilLs .·, next .existencd ' will 110t' b'l'llnarr AI)ii,1'a
region). H is much to be:striveI'l 'fol'.
'( i ) pelSl kdfl/';'ps,
(ii> paccup~lGnII~-citta (<;::onsciousnes<; 111 (At 4 and (B) 1. Stark 19notllnce of Three
tne pcesent: life)" Charaeteristi~~ of life ~nd /1the fourth
' (.iif) pacclippanna-lIIu (Temp~ratllrc in the Liglit: r<
present life),
Isnal\ now expound the StaJk! l.gl~oralil:c:
r{ (iv) pacctljJpanna-ah(ira (Nutriment in the of Thrc~ Charactcri~tjcs of )ife "ne! the
present life). . Light £f Knowledge reali~ing th~ three
tIereiq, in regard to nallla(tne! I'llpa wl1iGh CharacterIstics of life. or tllcse , /okkha!l()-
II ari~e on accQullt of Nst volitional actions. saJn'l1l1lia means the following:-
,thip View is partially righ~; but il~ r,egard 10 .. ·C.i ) 'Notm~alising , lhef'act of1 Hnil-c1a (fmpcr-
'lama and,Jlifla produced by Conscioll~ne.s'5. mahen:cc) in ,that n\Tmaand l'Iipa which
Temperiltur~ and .>i'\utril}lent, lhis Vi<;.w is
are thc outcome of lhe O~p~n,lcnt
wrong. Orl¥in~tiJn [\re ' rapidly aI'1~'ing and
Lf we ex.an)ine it ~ with ;'efcl'l:llce to the vanI5lil11g: . " .
prInciples of b~pcndent Originatlqn, ~his (li) Not re:lIising the fact of dltk'kha wh'ich
View is right in respect Of those lin,ks out of is vcry dreadful: and -'\
the twelve links of the Dependent Ohgina-
,t (iii) Not realisln'g the fa<:t oPtinafltl (not
lion, which an~' caused , by past kommas: but
j . ', self)~ that (m'imh alld rTtpa) are not
in regard to the 'othor 'in~s, slleh as
} ~gnora.nce, Kamrnarorma(ions. Craving. substance 1101' e\iscI1c~ nh"life of anv
f'b bclng. , ,I .
Cljnging and kamtnq;-I1/tor.a (volitional actiolls
Wl1iqh C~lIl bril)g ;:.bqut repirtl~)" "'{'1ich are Jf.t L "
LakkhaQa-pa~ivedha-fial,1a :
, Pr0,OW:yd by .cal\Ses 1I1.\t]lS preser t lIfe, this
YJew IS y.'(sng. , r ,. ~akktl(!!IChpa{i}'(''/h/H1(iM _I n,eal15 > th~
if wC e"amine( it with I'eference to the f9J,pwin~.;.,.. ' I , ; ", '

prirlGiplcs of PO{{/7iit/(/ (R~la~ions). this View (i) Realising the fict p'f onicca in i1ht
accepts .only Niinakkhatli/m-konllila-paccaya ~,.qt:(t nii~11a and ,.'a/ia Which a\r.~ the outcon;e
(the rclatio.!lship of pa1)t karll/no to its effects) of the Dcp~na~nt Odginati'on;\re
and rejeots the other 23 Relations including nipidly arisir1g a11d \'anrsTiin!!;
I the-- Sa!lajiitl;-/!,m]]ilw-paC('aya Athe relation- ~I: (ii 'i R~a{isil~ thelactnf d.d,'t;h~ "'whi.;h j,
ship of pr.esen~ kaml11(1 to co-existi I\g dlwl1lllla).
very drcildful;' .an,u
Thus Pubbekclta-helu-diuhi is !)<lfJially right
and generally wrong. , ,(iii) Repli?ing tile fact ql' 11I1(IIW ill IJwt
(n(//II(1 an9Tlllla), arc neither ,\lbl'\;1ncC
These three kinds of Wrong Views. other nqr C~~"PC n.o~ lifll nt' all,)' being., ~I
Wrong Views:and Sl::eptical Doubts arise out
of thi$ Star~ Ignoranse qf Causation., \ . PI,1Iy ",\~lim '~~I?dhi\~. I I;di\ld'\I~al Buddhas
,lilt!. A r'lh~t: alt,lIl) thiS L!S,l1l <1 rtl/.JM~ll'"
Cu!a s oU lb i1m'! : porll'edha-llll!ll1. diU they gcr n(101' all Odlk-
/f The reali$<ttion ofihe qepcndcnt OriginJ- mc nts. all Fdler" the entangkmenl <'t"
)'O,l\11 ,(he I.Jghr qf I he f).na lYI,Ci\( Kn.owkl:lge /(/!l/i,j which 11il1 lb b<:ll\g~ hI S{{/il~(j ...(/ (r\llll1d
I pf Causation c,!n overcome l)le 1~)II(1Wlilg ~)r rebirths) and rrom all kindt>. )[' A\lI g,<'I"
Itpree W,1'ong VjC\vs:- and dllHl!a, ThQ~: Bh\kkiJlI' ,\ }1' I hl\'
NIBBANA 259
~ 'r"'lh \\ h) dl) I)('t attain this 1 ioht cannot CHAPTER II
't rid l'( all Defikments, all ' I~tters, thc
l.!.
'll1angl'ment l,r ICII/hci which binds beings Of thcse fiye Lights the hrst Light of
Kaml11a~;sakatflsa\l1l1lii-diHhi is not yet the
I,' swils ira and froni all "inds of dangers al~d
Il//\~",I. Onl~ when tlK} atta111 this Light Light of the Buddha Siisan<1: it is only th'.!
anJ l)\ erc"me t he Stark Ignorance of thc Light ofwllilliil'll or the Light of tile World.
t hI'," Characteristics of Iii\:. can they get (I) Dhalill//(/-I'O l'illl" iiIlO-lliil1(/ - S ceo no
rid af ,,1\ Dctilements, all !-·etters. and till' Light. .
ent,ln~kll1ent l,r /CI~"1(/ and attain '\ibb:ina.
(2) Paccoya-t'{/\'{/II!/(illo-!ii/UO-- Third Light.
1-1<'1--: el1li- the c\p0sition of thc Fourth (~) L(/Hha~la-pa{il'('d/;a-iit7!la-rourth Li ght.
Surk Ignorance and the F0urth Light. (.:j.) Vihh(IIlO-poril'cdl/(f-rUlua ~ Fifth Light.

~ ,\ I 5 and t B) 5:- The Fifth Stark Ignorance Only the above four Lights arc. in reality,
and the Fifth Light: the Light of the Buddha 5asanii. Sl) I shall
n.)t e,i)llUnd the Flr,t Light, but shall exp1un j
I shall now expoulhl the Stdrk Ignorancc the truth of the ,aid four Lirhh of the
nf I\lbbi\n:t and the Light of the KnO\\lcdgc Bl"ldha S:banii at moderak Ien-gtll.
rcalising >-Jibbuna. - ~
Six kinds of dhiitu (elements):
"ibbiina-sammoha: /\, rc.eard~ th~ Light of the Analytil'al
The Stark Ignorance of Nihh(illo-.lolllllwha Kno\\ led~~ of the Dhal1ll1la. with refercllc
to th~ qllcstinn: - after attaining how much
may be explaincd as f0 II ()\\, :
intuiti\'c I,.I1 G\\ ledgc of rtip{/ and lIallla (Body
While the beings arc wanciering in the and :\lincl) C-ln lln.: attain the Second Ligl1t
,iciou<, circle of c,istencc, they do not under- o r f)ha 'III11 :!-l'{!l'l/lfhr/ I /(/.moq hricfly speaki71g.
~tand that by practising s-uch and such o n-:: allain, tlti , Light \\ h~n he attain, th e
dlwlI1lJ1os all Defiicments, all F.::tters. th c intllltive kn()\\'lcd g~ of the followill!! ~i,
cntanglcl1l.::nt of ii/Uhii and \arious "ind, of elements: - - -
dukklw would COIll ~ tll complet.:: cessation J

\\hich i<; thc state ofsollli (Absolutc Pcac.::). (I) Palhar;-dhiilll(Elel1lcntof E\tcn·,I,)n).
(2) ./!)n-dh:illl (Element or Cohesion (H
Whcn the ti\e ki ds or Light arc attained Liquidity),
one after anoth.::r after owrcOllling the fi\c
"ind< of Stark Ignorance onc after another (3) Trio-,II,7./11 (Elemcnt 01' Kinetic
and as soon as thc Fifth Li(!ht is attained. [ncll!'. ).
thc fi\c kinds of Stark Ignorance comc to (4) Vilro-dhiilll (Element of Suprort or
completc cessation. Motion),
Complete cc,sation of the fi\'c "ind~ of (5) Akilso-dhrllu (Ekm~nt of SpaccL anJ
Stark Ignorance ne\er to ari,c again. i'i the (6) Vi/i/lii~w-dhalll (COI1<;cl()lI~nC"; Ele-
statc of Willi. ment).
Such complete cessation includes lite /\ltllOugh 'in ordinary parlance \\c ~ay
ce~satlon ()fall e\11. all \\rong bclicfsand ,111 'indi\i:lual'. 'b-:in\( , ~clf". 'SOLII'. accordllH.!
dukkha\' in th~ Four Lower Workh. In Abhidhamma iHiQher Doctrine) Ih~rc i~
!lO ,uch thin!! as indi\ idual. being, self or soul.
'-libbana-pa!iH~dha-fijl.la : In r.:ality. lGerc cxist only such clement, a,
Rcalhatilln of the fact that ~uch ~tate: of l>at/IlI)'i, ~tc. Only In mundane conc.::ptual
[,:1'111, \\e ha\e to l'dll such thing, as 'indi\l-
re:all J cxi ... " and exp~'ricncing it. i,
.1(/1/11
(allcd the Li!!ht llf \. ih/>iilltl-f}il{lJ'cd!lCI-iiii(lu lIlt:II·. ·helllg·. '~cli" or ',oul' a~d these ~Ire:
(KllO\\ Id!lc l::ali~I\)Q. '\,IPoJna). The four
Kno\\ Icd.!-::~ of the-Four Ht,ly P:lth~ Me For c'\ample:
called th: Light of thc Kno\\ ledgc r.:::t1i,ing
0!ihb[lna. In the' \,nrld th.:re ,Irc "ari()lh ohkcl S \\ hich
arc mad.: of tlmh.:r a:1(\ hamboo. Ther.: ar.:
HLic cnd, the cxp0siltlll1 of the ~~ifth tbing~ calbl ·hOlh':'. 'monastery'. tcmple.
Stark IJlnorancc and the Firth Light. 1'C"t-l1oll,e and 1':lndal. H ..'rc'l11. thc nam.:
Hcr" (;nd ... the brief ':\POsitlOl1 Dr the Ii\..: '\t;lll''';' j, Ilcithl'r thc namc or tlmb:r
"inds of Slark Ignorance: and thl' !i\~ kind, !lor that oj' bambl)o. but It i" a IHlmc !!i\.:n
of LIght to an ohject which is constructed In l~)I'I'-:-
260 .ALlN-KYAN

spond('n(';e with a particular form. While exists', it is wrong. Why? Because it is


timber and bamboo remain in the standing a formal concept which appears only when
tree~, they a:e not c~lIed 'house', nor do they the architects have constructed the house,
receive the name house'. Only when an and people cqnventionally call it 'house',
object has been constructed in the form of a 'house' only conventionally. When one asks
house, the temporary name 'house' appears another, "Which is called 'house' '1",
as if it suddenly falls from the sky. So the latter will point his finger at the building
accordip.g to Abhidhamma there is no such and say 'This is "house". According to
thing as 'hC'u3e', but, in reality, there eXist convention it is correct, but according to
timber and bzmboo only. Abhidhamma it must be said to be erroneous.
In regard to 'house', as it is a forillal con- How it is erroneous is as follows :-If it be
concept which appears after the house has been asked whether the pointing finger touches
constructed, it is not a reality. If this house the house or the timber and bamboo, 'house'
be demolished and a monastery be construct- being a formal concept and it being not a
ed in the monastic compound, the form of reality cannot be touched by the pointing
the monastery appears and it has to be finger. Only timber and bamboo being
eallt:d 'monastery'. The form of the house objects which really exist can be touched by
disappears and the name 'house' also dis- the pointing finger. He~e it is misconcep-
apears. Again, if that monastery be demolish- tion of timber and bamboo as 'house'. It is
ed and a temple or a steeple be construct- misapplication of the name of the form
ed in front of a pagoda, the form of temple 'house' to timber and bamboo. If 'house'
or steeple appears and it has to be called be the name of timber and bamboo, they
temple or steeple. It is not to be called must possess that name while they are
'monastery' and the name 'monastery' standing uS trees; and even if timber and
disap'pears. Theil again, if that temple be hamhoo be converted into any other kinds of
converted into a rest-house, the name temple objects the name 'house' must always
disappears and the name rest-house app::ars. accompany them. But such is not the case.
Next, if that rest-house be converted into a Only while the form of the house exists
pandal, the name rest-house disappears and the name 'house' can exist. Apply thi~
the name pandal appears. When forms are prinCiple to the case of 'monastery', temple,
destroyed, names disappear. Only when rest-house, and pandal and analyse, examine
forms appear names also appear. and understand the difference between
Convention and the Abhidhamma.
As regards timber and bamboo while thev Of these two, convention has to be used in
are in the standing trees they are timber and the mundane sphere, 'which it cannot get over.
bamboo; even if they are in the forms of Only the Abhidhamma can get over
'house', 'monastery', temple, rest-house or the mundane, and cause one to reach the
pandal, they are still timber and bamboo. supramunda ne sphere. In the construction
When the pandal be demolished and the of couch, throne, bench, boat, cart, etc.,
building material be heaped up, they are accordll1g to convention there exist couch
called heaps of timber and bamboo. So the throne, bench, boat, cart, etc. But according
forms such as 'house', 'monastery', temple, to Abhidhamma, there is no couch bench
rest-house and pandal which appear only boat, cart, etc., there exist only rr:aterials:
when timbers or bamboos arc constructed In making earth into pots, basins, cups and
collectively, are not the things which come vessels, accordmg to convention there exist
into existence as such from the beginning. pots~ basins, cups and vessels; but according to
As for timber and bamboo they came into Abhldhamma there are no pots, no basins,
existence as such from their first groVvth. no cups, and no vessels; there exists ea,rth
So according to Abhidhamma there is no only. (i) In making iron into various
such thing as 'house', 'monastery', temple, objects,. (ii) in making copper, gold and
rest-house, or pandal, there exist only silver II1tO copper-ware, gold-ware and
timber and bamboo. silver-ware. and (iii) in making yarns into
According to Conventional Truth even if \,anous kl11ds of coats, towels, ladies and
we say "house cxists", it i~ not musclviida gents' apparels, according to convention
(telling lies). Why'? Becau se it is the term th~re exist those various finished a ritides'
conventionally accepted hy the people, it but according to Abhidhamma the abo\'c~
is not that it docs deceive any body. mentioned objects do not exist; only there
According to Abhidhamma if we say 'house, eXist timber, bamboo. earth, iron, copper
PROOF 261
.1111 .trll. AIl.t1),l'. l'\:\mlnt' ,Inti 1Ilhkr,land The me:lnings of"lhese I'our Greal Elements
.\1\ th' 'dilr'rt II- " ~holiidhe Ihr(lllghly ~[lIdied <In<l learnl hy
, In. th' ,l',l c. {)f 'lIldi\ ILillal'. 'bclng', ',cll' heart.
:tlll~ \)ul, ac:'\)rdlllg to con\'cntion thcrc arl'
III IlIldual. lh'lng, self and 'Olli. 8111 aeeord- I shall now cxpound the said fnur clements
Ill!! tl), Ahhidhamma thl'rc arc n0 indi\ idual. ,Earth, Wakr. I. Ire. Wind in such a way
Ih) beIng, so self and no soul, but only such tha t I he Llgh t 01 f)/J{fIllIlW- \{/ mil hiil1({-tiiil1({
c:t'~ncnls as par/Illl'i. etc. Thcre arc no dna Illay be fllily cOlllpn::hcnded. .
'W Sak.k.a. no Brahm;1. no eauk, no buffalo:
Ih) elephant and no horse. but only such Earth clement in the Ultimate sense means
ekments as par/wri. etc. There are no the mcre property of hardn·::~s. Ifan "Jtom"
\\oman. Ill) man. no 'so and so', no • I ' and of a particle be divided into one. hundn:d
no . h~' but only such clements as palh(ll'i. thousand pariS, there will not be any hard
etc, fhere are no head. no legs. no hands. substailce whatsoever (in the Ultimal<.!
no eyes. no nose. but only such elemcnts as sens.::) cyen to the extent of one hundred
I'ar/wri. clc. There are no head hairs, no thousandth part of an atom. In Ihe very
body hairs. no nails. no teeth, no skin, no clean water of the river, of the creck, water
tlesh. no sinews, no bones. no bone-marrow that oozes out from the earlh and spring
no kidney, no heart. no liver. no pluera, no water, or In the lIght of the sun, moon, stars,
spleen. no lungs. no intestines, no mesentery, and ruby, or in the sounds that travel far and
no stomach. no faeces, but only such clements near such as the sounds of a bell or a brass
as pal/wl'i, etc. gong, or in the gentle breeze, soft wind, gale
If we analyse with knowledge concepts of
and storm. or In the smells that float in the
~ir in all directions far and near, such as
all forms big and small which have always
fragrant smells and putrid smells-in all
been wrongly perceived throughout th~
smi!S(]ra as variolls kinds of objects, we shall
these there are Earth elements in the Ultimate
se nse.
find that there is nOlhing but a heap of
elements, a mass of elements, a collection of 1. Proof by mean, of the Text:
elements or a lump of elements. Such
knowledge is called the Light of the Analytical (I) The four elements co-exist and are
Knowledge of the Dhall1ma. inseparable.
(2) There is the following declaration:
Analysis of Pathavi :
I shall now briefly expound the Four Great ., £~a..m ma//[/-bh?~lmiz pa!icca layo mahO-
Elements such as pathavi. b/7Ma. layo ma/za-blllile palicc'a ekalil mahii-
(1) Pathavi (Element of extension) or (Earth blllltGln, dl'e I/laha-b/Ilile pa{icca dre maln/-
bhzila."
element):
Palhari has the characteristic of hardness (Depending on one of the Mah:/bhl~la the
or softness. Such softness or hardness is the remaining three arise; depending on th'r~e of
Earth clement in the Ultimate sense. the Jvf~hiibhl-Ua, the remaining one arises;
(2) Apo (Element of cohesion or liquidity) or depending on two of the AfahiiiJInila the
remaining two arise.) ,
(Water element):
Apo has the characteristics of cohesion or (3) The Commentaries say: Palhal'i-
liquidity. Such cohesion or liquidity is the Earth element has the function of receiving
Water element in the Ultimate sense. Water element, WlI1d element and Fire
clement.
(3) Tejo (£lein2ilt of kinetic energy) or (Fire
element) : ,(4) The characteristics of Water, Wind and
~Ire ele.ments are such that they cannot come
Tejo has the characteristic of heat or cold-
ness. Such heat or coldness i'i the Fire element Into eXIstence without depending on Earth
clement.
in the Ultimate sense.
(4) Vayo (Element of mlltion or r,upport) or Judging from the above facts, it should be
(Wind element) : understood that various kinds of water
Vilyo has the characteristic of 1110tion or colours, sounds, winds and smells mentioned
!iupprot. Such Illotion or slIpport is Ihe above, arc replete wilh Earth elements.
,Wind element in the Ultimate sense. This is the proof by means of the Texts.
26) ALIN-KYAN

II. P roof by means of characteristics: in the moon light etc. cannot be detected by
contemplation in accordance with conven-
It is evident that in a mass of water or in tional perception.
a mass of wind, the lower layers successively
support the upper ones. This state of When crores, hundreds of thousands and
su ppOrl is not the characteristic of iipo, tens of thousands of Earth elements which
because cohesion only is the characteristic are mere properties of hardness, arc held
of iipo. It is not the characteristic of lejo, together by means of iipo (Element of
because heat or cold only is the charactel istic cohesion), a name of a form-"atom"-comes
of tejo. I t therefore concerns the characteris- into existence. When crores, hundreds of
tics of pathm'i and riiyo. The state of support thousands and tens of thousands of such
is possible only when it is combined with atoms are held together, the names of such
hardness.. Of these two, hardl/ess is called forms as lice, bugs etc. appear. Thus,. it
Earth in the Ultimate sense and support is should be understood that, if the bulk be
called Wind in the Ultimate sense. Here, gradually increased, in the case of beings
support called Wind element has to depend the names of beings ranging from the smallest
on hardness called Earth element. It,cannot to that of Asurinda (King of Asuras) whose
come into existence of its own accord. Try height is 4800 yojanas, come into existence;
and see the difference between hardness and and in the case of external objects, the names
support . of the smallest object, to that of Mt. Meru
which is 168000 yojal1as high and that of the
Thus it should be understood as follows:- Great Earth which is 240000 )'ojanas deep,
From the fact that the characteristics of
come into existence.
hardness (kakha!a-IakklwJii) are present in
the above-mentioned Water and Wind, it is In all groups or lumps of corporeaJities
evident that Earth elements are also present contained in such objects as lice, atom, etc.,
in them. Although the characteristics of the Earth element (hardness) is the basic.
hardness exist in the Light such as the light of Except this Earth element there is no other
the sun, etc., in the sounds sllch as the sound element which has the property of
of the' bell, etc., and in the smells such as the hardness. Water element, Wind element and
fragrant smells, etc., these objects according Fire element also have to depend on it.
to their nature, as they are so weak that proof
by characteristics is impossible, and their Thus the greatness of the function of this
presence can only be proved by means of the Earth element should be understood.
Texts, The examples of clean water, wind,
moon-light, sounds and smells are given here I f you desire to contemplate Earth in the
just to make the following clear:- Ultimate sense only in either Mt. Meru
or the Great Earth, you should pick out the
(I) That tarlh element is the mere mere property of hardness which is devoid of
inherent property of hardnesS. any substance even to the extent of an "atom",
(2) That in the Earth element there is and contemplate it. Then it will be seen as
no hard substance whatsoever a reflection in a mirror or in a mass of clean
even to the extent of one hundred water without (mixing with) any substance
thousandth part of an "at0m." even to the extent of an "atom." If any
substance of any dimension even to the
Although Earth element is me.re hardness extent of an atom appears in your mind. it is
without any substance some of It IS compara- not Earth in the Ultimate sense. it has been
tively hard and some of it is comparatively mixed up with the 'Concept of form. In
soft. So, keeping the hardness found on the contemplating arisings and \'ani.hings of
blade of Vajira (Thunder-head) weapon at phenomena, if pictorial ideas are mixed up,
one extreme' and the hardness found in the clear comprehension of characteristics cannot
corporeal-groups of moonlight at the other be achieved.
extreme the variolls grades of hardness and
softnes5 between the said two extrelT' _s in With reference to the practice of contem-
whi ch the Ear t h clement exists should be plating clements, the Venerable _ PUl)l)a
u ndc r ~tood. The characterbtic of hartlnc>, Mahathera* tallght the Venerahle .-\nanda
in this Harth clement should be contemplated with the example of a rellex image III a mirror
a\ an U ltimate Truth find not in accordance and the Yencrabk Ananda became a ota-
with cOlll1.:ntillnal perception, Il ardness panna with the ait! orthis e\ample only.
ANALYSIS

III ,'<.lilt 'mpl.~ting all t)bj\l~b (bulh nnilllal0 number, or 11I1il'ers~~ Hnt! '~(lrld"<.,cI\!~.
,ItILl :lllllllattl) Induding11. ,Meru and thl:: ) When a pl!rson, rl!a";.!<!~rthis' Jlat/1(1I1 (ilarlh {
l n\'Jt eJrth, if. a p¢rSQI1 '(;an cloar ly rCOlll- I clcment).n thc U0IllPI'~ItQl1si()n . 1'01' ' Waterl
pr~hend t h~ prQl 'rty of hardne~wtlhtl Eart.h 1/ elcll1cnt. 1WintLelol11ont will be ver:{ ctH,Y.' "
clement (in thl' Ultimate scnse) without
m/:'Iillg It with any 'ubstance even t6 thl: H~n: ei,lt"'''i'hc' brief' <\nal;~('\ 0'1' pilI/ita I!;. {
~,tcnt vf lin "alom". it will he:easy for {lilll I ' / rl I II )r'
tv clearly . ctllllprehelld. the ~ Earth c!eI11e-nt<; I ; " I' rI f I '"
.1 It II Analysis of ,~po : I) 1,1 "I
in ull I,c.ssenunimatc ulld inanimate objecf'. rJ
I,·· I ' . ,I I ""Ib~ r
Evcn It the reflection in l t.he ' mirr.()r. r the l In the tlllUI\.: Sl'Il'>C ~atn t eklllcnt
rdlccLion ill thG ' watcr. the ShadGw ' of' a tree. Illc~atis \hc, 'men: pl\.ip.crty qf" l~)hc~i~li.'
the shadow of u' mountain . and so forth b~ , Whc11 this c6.hc5ion -Watcr' clement 'Ill t)lC ,
as large as · Mt. Meru. wtll!:lll ,l here is 0ppor- L itim,!"!c sen 'sL~ is sll\)ng. 1'li i~' Water c]cllle(lt ('
lunlty for them to dic;uppear)oi- be destroyed, ha\ i ng Ihe charr.dcri,tic f 01 paggl/{(r'a~l([
they CJn dIsappear 01' be destroyed for mbr~ (wetnc," or liquiditv), I . "
.. , J II ~
than a hundred times tluring the peciod I
occuplcd by a wink 0[ U flash of lightning, a<,. , fhis W,ltcr l'kmcilt ill tl1e 1'ltrmatc; sensc,
they arc dcvold of $LJbstan~c even to th,: which is merc prop~rty or Ct'lhcsi(}11 tibaii./. II
c.\\cnt or an "a(om", ) rn tl 1 c"Jl11e WU\' he //{ina kiririi dl)l':i' 1l11[ COlltiliil :li1)SubstiII1CC I
~.., ,

will be able to grasl,J III h;~ contcl1lrlatiqn


"
e\'l'll tq tlJC.C,tCllt or
OPC, hllliorco lJ]()u~ilndth
that the Earth C1emcnts, which arc Il~ lan::e:a\ ' partnfan"alOIIl,"1i As ,Wa f cr, e!cll1t:/lt billd., j
Mt. Meru and which penade ill1n~cpsely iiI ~III tile, othefj, <!)ellll'nh ·IHllllcl:.'. Earth elemen!.
directipns, arc devoid ofary substa:1Ce or Wind clcm<?'ll. Fire dell1:!JlL ' w hich co~exi~t. 11
lump III the Ultimate sensc. l'lien l~i the with it in 1I1l',!iI'!l1C,cc)qh)real gr'-'l1pofclcI110!Ilt, II
extent of an "atom". and that Wrlell ther.: is l' theYJ qln , tand togGther ,alld depend On OllC r
opportunity for them td disappear or tie another,.. fWhl'n ,Water clement which holds (f
destroyed, they c.:1.n disappear or bc destroyed them togeth~r, . di"appear~, the other three J
morc than a h.undred times l. dul"lng the ellln~nts a lso disappear in,tantancously. • ,I
reriod occupicd by it rwinkJlor a flaqj, of This iS l about th~, lIs~rulllcss of WuCh
lighLtliqg. onim :;d ( J lTi'Jrll lIolIl> II u Liul r, c1arrwnt l ill ' a 1 ooqrbruIIJ-g,oojY. ',fll bm; IJI:)M
bus ~ i, ,fTno"l ,'111 0 If.' 10 dfj:;J[lfJ'J ' IJ ' ~" \i.6rf J:fl (f' I, 1)[1~rI ;Iego.( ( (J! 'f W 10'1 :\{11,)
IrW~~J ,PFrrpqnrlJ ;'te.JiJnllat~IOi&1lJM1 b
'1Ij '1
C~l}~nt rml;~i,V)bYllr1rP tiH 1~ffi\J h~ I1)~M
. ol/ , !!" 11~~'16ftrr?~Rs rsm,!" xn
1? f t./?IS 1 ~R~\r'ln
In ar~Hs ~rnsllsl:ffl~( flllu ~llVGfl~Ni'P T.1~-
1¥rJ.r9:1t',(~t;9~I,p~V(~'l>~C" ~jpiR~~rlatpliiJ~ ~~~
J

a~~illn ~WrJ ~g9t i h1frrID9. u ~FG'ntftlBP)~ts hi~), I


b~M~Pjlr~, 6y[l~M~ I~O ~-\W l'_m~y, R6,'!~~e ~f'I J
cs~mLe~R'AjlPJlftr I l~cI}AUT ~~I11r '
11~f1/J'Jf, 'i )tIW J r.tll'rt!~.fllfLW1 ''JR).~\W i dJ?'ltl'.
b ~tn~sl ~hu 0 J..M r· 'n~WI fr~~· hA PW am
~~ ~tPer~~Hfi\1,J<¥').f1s~'1il rfll§r.j1~\ flH ' and ' ,dl'e ~breat I Eart~1 In ftlt ex lerna ~ ' rid: I
s!1eIlW)- fi9'W~I11RJilJ.rrJI-t, ~~rtnro~h ~h ffih- on ' licco~trt bf! l'h'iS'f Wd~ ' el~nt! A t
~Q})~J~'!1h!.I5m 1?/1})YMI} ,~l!frfiX}5r~.W: iW~ t !Iii friiffl' tWiS Whierol!llftl'rehr: lthQ\"! 4S ri~ J rl'
element wMet( eUff; r htlltiJ ' m@ ) eq I'IW
I~\%!l J:'!~~~"
ll§\f.a~b
~<'m~1NM¥-HPR) ~ 'l;
s.,~ ~ vc~tlfiar~.
~
..q~:) ~lW t Hm~:/9n! ~ )':!ay, together. If which is

fa~y
c.
p-.llde rNI:) y) 168000 yojanas that Mt.
ExerCIse your lJltefte tua ,......".... rr "·t~CWjll, ~i!ifij)~lIr '~lsUn~i1'~I"
':) 0 r I I I~ n Irll n lilq I n J I I'fnJ'rn:§;wn i.... MJ. ",..,"""'".. tl1,a."..'~0'1~ ' rl*tulJIU1
1~ Itogal'(ls dbiCsiqIMOfnpatMuofi tM b~l:J~ r'lfflifJ"~)' '$VJ~IJ'.r' hf
dawn tl8tbt-IIOId. ht.u""co~bm1plaAtJ hi$
body part by part, s9 that he may be abJi~
iieaCh i~fter he has

1
0 s
e rmt af~
tMl.iJ oW~
he>~a~ 16If'88t~p
eBRle t
, iIllfuritp
parts of the body down to the soles siIWJipd
264 ALlN-KYAN

!/(/ dl/{/!II!11a (Real dhan1!!las) which have the givc them heat, chickens cannot comc into
haracteristics of format ions cannot remain existence and the eggs become rotten as soon
ven for a period occupied by a wink or a as the heat received by the eggs while they
lash of Iightning, without support or help. were in mother's womb is exhausted.
If onc desires to contemplate the Water Here,/this element of Tejo resembles the
lelnent in Mt. Meru, Mt. Cakkav~lla and the mother-hen, aild the remaining three Elements
.Jreat Earth. one should coiltemplate resemble the yolk of an egg. Only in com-
:ohesion-only witllOut confusing it with bination with Fire element. can hardness
lardness (which is the Earth element). (Earth element) come into existence success-
-:::olour and pictorial ideas arc prone to stand fully; only in combination with Fire element,
n the way. If colour and pictorial ideas can cohesion (Water clement) come intc
lbstruct the analytical Knowledge of the existence successfully: and in combination
Dhal11ma, one m:ly not be able to see (realize) with heat or cold (Fire element) Can vibration
he becomings and vanishing when one con- (Wind element) come into existencc .success-
emplates them later. Real anicca, Real fully. They cannot come into c,(lstence
:Iukkha and Rcal analla C1n be realised only successfully without Fire element.
when one clearly com prehends the para!llCillha
dhammCls (the Ultimate truth). Water in the great ocean, water in the seas,
water that supports this Great Earth are
As has already been explained in relation to dependent on the (cold) Fire element; they
Earth element. in this Water element also, have to continue their existence subject to
when one clearly comprehends that water its control. Mt. Meru, Mt. Cakkavil!a
element is mere cohesion. one will realiz~ and the Great Earth also are dependent on
tl,at there is no substance whatsoever even
in Mt. Meru and the Great Earth,just as there the (cold) Fire element.
is no substance in the images of rain, clouds, In contemplating Fire element only, with-
sun. moon and trces in the mirror or in the out mixing it up with the other elements, one
water. should contemplate only coldness in cold
If one can comprehend thi~ element in Mt. articles and heat in hot articles and onc
Meru and the Great Earth, it will be very should not allow them to be mixed up with
easy for one to comprc' hend it in men, de\'(/s the concepts of colour, form, size and
Brahmiis and all other beings: and the dimensions. The fact that this Fire element
essential thing is to comprchc,{d it in living docs not contain any hard substance even
being~. I begin m)' explanation with Ml. to the extent of an "atom" is evident. For
Meru and the Great Earth. just to pa\e the this reason, when Fire element is clearly
way for comprehending it in li\ing beings. comprehended, onc will clearly comprehend
that this element does not contain any soild
Only after thorough eomprclH:n sion of this
eicm:':nt in one's body fre)m head to ~oles. one substance of any dimension whatsoe\.::r,
just as the reflex images of sun. moon, clouds.
should contemplate it in other b:ings.
rain sc~n in the mirror or water do not contain
Analysis of Tcjo : any substance, although theSe subjects appear
to be large in your perception.
Fire clement in the Ultimak sense means
the mere property of heat or cold. Heat or In contemplating this clement in one's o\o\n
cold is what makes th·: other three coexistent body, one should contemplate only such part
clements mature and strong. Both heat and of the body as one's knowledge can
cold have the powCJ' of imp~lrting heat to the grasp.
other clements which consist with them in the When one can ckarly comprehend thi$
same corporeal gr(1up~ ,0 that each of th.:m ekment in tht: whole bod;. onc will be able
may get mature and st mng. In the to comprehend it in innumerable other
case of eggs laid hy a hcn ill her nest only if
beings.
the mother-hell constantly broods them by
imparting her heat to them, the eggs can H.::re cmh the analysis of Tejo.
ma ture and ehi<.:kcns can come into cxist-:nce.
If the mother-he'll dnes nllt br(1(1d them a:HJ (10 he ('Ol/Iilll/cd)
APPENDIX

I. Five Questions on Kamma


II. Anattiinisamsa - A Concise Description of
The Advantages Arising Out of
The Realisation of Anatta
Reprinted/rom" The Light 0/ the Dhamma"
Vol. l, No.3, (pp. 16-19)
Vol. VIII, No.2, (pp. 7-10)

\) mtw.. A no 'l.1'\()\ \'l.'j"~ ~~';;\ .I


\0 "(;1\~\ )'l')(\ ')'l'rmOJ 1\ - Nt'{m \\'\t)\i~\'\h .II
\() \u\) -g~,\'r2nh '«J~LH'\\)~ h~.. t\'\:
~\ ~t'\h \0 t\\.i\lh\\~)<';'5\. '::l\\~

PRINTED IN THE UNION OF BURMA


AT THE UNION BUDDHA SA SANA COUNCIL PRESS.
APPI:NDIX I 261

Five Questions on Kamma


By TlIb \FNIRABLE LEDI SAYADAW

Th~ \1~)(1\\\,1 I t'dl '.1. adaw wa' arrro- I!. Q. 1f lhe bm mas or parel1(~ do not
.It·hcd b\ ;1 ~rtHlp or I'rench thinkers. influence those ofthcir children, how
~)r P,lri.. \\ Ill) suhmitted certain questions on would the fact be explained that
l-".1l111l1tl :lnd kindred suhjects. parents who suffer from certain
virulent dIseases arc apt to transmit
The follt)\\ing is an English translation of
these evils to their orrsp~ing?
the questIOn: · - the in number and of the
\ encrabk <I) adaw' replies thereto. A.-Where a child inherits such a disease
The translator from the original French
it is due to the force of the parent's
characteristics because of the force
and Burme -e text frankly acknowledges the
of the latter's utu (conditions
difficulty of his task, taking into consideration favourable to germination). Take,
that the subjects dealt with are of the deepest
for example, two seeds from , a
metaphysical import.
sapling; plant one in inferior, dry
HI acknowledgments are due to U Nyana, soil; and the other in rich, moist
the learned Patamagyaw, of Masoyein- soil. The result, we will find, is that
Kyaungdaik, whose wide reading of the the first seed will sprout into a
Buddhi t Scriptures and deep knowledge sickly sapling and soon show symp-
of Piili have been of much help to the toms of disease and decay: while
translator. the other seed will thrive and
flourish, and grow up to be a tall,
Tamo tassa bhagavato arahato samma healthy tree.
sambudhas a .
lt will be observed that the pair of seeds
1. Q.-Do the Kammas of parents deter- taken from the same stock grow up differently
mine or affect the kammas of their according to the soil into which they are put.
children? (Note-- Physiologically, A child's past kamma (to take the case of
children inherit the physical charac- human beings) may be compared to the seed;
teristics of their parents). the physical disposition of the mother to the
A.-Physically, the kammas of children soil; and that of the father to the moisture
are generally determined by the which fertilizes the soil. Roughly speaklllg,
kammas of their parents. Thus, to illustrate our subject, we will say
healthy parents usually beget healthy that, representing the sapling's germination
offspring, and unhealthy parents growth and existence as a unit, the seed is
cannot but beget unhealthy children. responsible for say one-tenth of them.
On the other hand, morally, the the soil for six-tenths, and the moisture for
kamma of a f('ther or mother does the remainder, three-tenths. Thus, although
not in any way affect or determine the power of germi nation exists potentially
the kamma of their child. The i 11 the seed (the child). its gro\\ til ispo\\ erfully
child's kamma is a thing apart of determined and quickened by the soil
itself- it forms tbe child's individua- (the mother), and the moisture (the father.)
lity, the. sum-total of it1 merits and Therefore, even as the conditions of tlfe
demerits accumulated In its innumer- soil and moisture must be taken as largc1
able past e.xistences. For example, responsi ble factors in the growth and con-'
the kamma of the Buddha to be, dition of the tree, so must the influences of
Prince Siddattha, wa~ certainly not the parents (or progenitor~, in the case oftt1e
infiucll(;ed by the joinl kammas of brute world) be taken into account in respect
his parents, King Suddhodana and to the conception and growth of their issu~
his Spou~e, Quecn Maya. The
glorious and powerful J..amma of The parents' (or prQgonitors') hut:e ill lbe
our Buddha-to-be tran~cendcd the Kamm<l determining the physical factors of
kammas of his parents which jointly their issue is as follows:-If they are human
wer~ less potent than his own. beings, then their offspring will be a human
268 APPENDIX

being. If they are <:attic, then their ISSLIe anv llne of the stat;;::; of e-:istences
mllst be of thcir species. I fthe h um:tn bei ngs recognized in the Scriptures;-but
,Ire Chinese, then their offspring must be of arc in an intermediate stage. Some
their (ace. Thus, the offspring are invariably assert that these transitional beings
of the same genera and species, etc., as those are possessed of the five khandh".s: *
of their progenitors. It will be seen from the Some assert that these beings are detached
above that, although a child's kamma be very , souls' or spirits with no material envelopes
powerful in itself, it cannot remai Il wholly and some again, that they are possessed of
uninfluenced by those of its parents. It is the faculty of seeing like Denis and further,
apt to inherit the physical characteristics that they have the power of changing at will,
of its parents. Yet, it may occur that the at short intervals, from one to any of tl',e
child's kamma, being superlatively powerful, existences mentioned above. Others again
the influence of the parents' joint kammas hold the fantastic and erroneous theory
cannot overshadow it. Of course, it n.::cd that these beings can, and do, fancy them-
hardly be pointed out that the evil selves to be in other than the existence they
(physical) influences of parents can also be are actually in ; thus, to take for example
counteracted by the application of medical one such of these suppositious beings. He
science. is a poor person-and yet he fancies himself
All beings born of sexual cohabitation are to be rich. He may be in hell-and yet he
the resultant ~ffects of three forces- one, the fancies himself to be in the land of Devas,
old kamma of past existences, the next the and so on. This beliefin intermediate stages
seminal fluid of the mother, and the third, belween existences is false, and is condem-
the seminal fluid of the father. The physical ned in the Buddhist teachings. A human
dispositions of the parents may, or may not, being in this life who by his Kamma is
be equal in force. One may counteract the destined to be a human being in the next will
other to a lesser or greater extent. The be re-born as SlIch ; one who by his Kamma
child's kamma and physical characteristics, i destined to be a deva in the next, will
such as race, colour, etc., will be the product appear in the land of devas; and one
of the three forces. whose future life is to be in hell, will be
found in one of the regions of hell in
III. Q.- On the death of a sentient being, the next existence.
is there a 'soul' that 'wanders about at The idea of an entity or .. so~i! " or spirit
'" ill') .. going ", .. coming ", "changing" "trans-
A.-When a sentient beln~ leavcs one migrating" from one existence to another
exist<.:ncc, it is reborl~ eithcr as a is that entertained by the ignorant and the
human beinf'.. a Deva, a Brahma. Ill.!tcrialisti<:, and is certainly not justified
an inferior ,1I1imal. or as a denizen by th..: Dharnilla : there is no such thing as
or one of the regions of hell. The "going", .. coming ", "changing", etc., as
sceptics and the ignorant people between e.\istences. The con<:eptlOn which
held that there are intermedi is in accordance with the Dhamma may'
ate stages-Antarabhava-between perhaps be illustrated by the picture thrown
these; and that there are beir>gs out b~' the cinematograph, or the sound
who are neither of the human, the emitted by the gramophone. and theid
Deva or the Brahma worlds, nor of relatIOn to the film or the sound-bo:\ anr

.KHANDHA: The 5 'Groups', are called the 5 aspects in which the Buddha has summed
up all the physical and mental phenomena of existence, and which appear to the ignorant
man as his Ego, or personality, to wit: (I) the Corporeality-group (rtipakkhandha), (2)
the Feeling-group (vedan i-kkhandha), (3) the Perception-group (sailna-kkhandha), (4) the
Mental-formation-group (Sankhara-kkhandha, (5) the Consciousness-group (viill\ana-
kkhandha) ... WlJatt'ver there exists of corporeal things, whether one's own or external,
gross or subtle, lofty or low, far or near, all that belongs to the Corporeality-group.
Whatever there exists of feeling... of perception ... of mental formations , •. or
consciousness ... all that belongs to the Consciousness-group" (S. VIII. Sf)
" Buddhist Dictionary"
Nyanatiloka.
APPENDIX 1 269
cti~l'rl'.l'l'cti\c!y, flH exampll', a human arc popularly considered as evil SPJrlts.
b 'ing dk's and is reborn in the land of devas. It is not true that all who die in this world are
Thou!!h I hese t \\0 existences are different, reborn as evil spirits, though human beings
yet the link or continuilY between the two who die sudden or violent deaths are apt to
al death is unbroken in point of time. And be reborn in these lowest worlds of devas.
so in the case of a man whose future existence
is to be the nethermost hell. The distance IV. Q.-Is there such a thing as a human
between hell and the abode of man appears being who is reborn and who is
10 be great. Yet, in point of time, the able to speak accurately of his or
continuity of "pass~ ge" from the one her past existence?
existence to the other is unbroken, and no A.-Certainly, this is not an uncommon
intervening matter or space can interrupt occurrence, and is in accordance
the trend of this man's kamma from the with the tenets of Buddhism in
world of human beings to the regions of respect to kamma. Such a person
hell. The <, passage" from Ol1e existence is Galled a jatisara puggalo from
to another is insta11t~\neOus, and the transition jati, existence; sara, remembering;
is infinitely quicker than the blink of an and puggalo, rational being.
eyelid or a lightning-flash.
The following (who form an overwhelming
Kamma determines the realm of rebirth majority of .human beings) are unable to
and the state of existence in such realm of all remember their past existences if, and when
transient beings (in the cycle of existences reborn as human beings.
which have to be traversed till the attain-
ment at last of Nibt ana). Children who die young.
Those who die old and senile.
Kammas in their results are manifold, and Those who are strongly addicted to the
may be effected in many ways. Religious drug or drink habit.
offerings (Diina) may obtain for a man the
privilege of rebirth as a: human being, or as a Those whose mothers, during their con-
deva, in one of the six deva-worlds according ception, have been sickly or have had to
to the degree of the merit of the deeds per- toil laboriously, or have been reckless or
formed. And so with the observance of imprudent during pregnancy. The children
religious duties (sila). The jive jhanas or in the womb being stunned and startled
states of enlightenment, are found in the lose all knowledge of their past existences.
Brahma worlds or Brahma-Iokas up to the
summit, the twentieth Brahma world. A.nd The following are possessed of a knowledge
so with bad deeds, the perpetrators of whIch of their past existences, viz;-
are to be found, grade by grade. down to the Those who are not re-born (in the human
lowest depths of the nethermost hell. Thus, world) but nroceed to the world of devas, of
our kammas, past, present and future, were, Brahmas, or to the regions of hell, remember
are and will ever be the sum-total of our their past existences .
• de;ds, good, indifferent or bad, accordirrg as
our actions are good, indifferent or bad. Those who die sudden deaths from
As will be seen from the foregoing, our accidents, while in sound health may also be
kammas determine the changes in our possessed of this faculty in the next existence,
existences. provided that the mothers, in whose wombs
they are conceived, are healthy, clean-lived
" Evil spirits" are theref?~e not beings in and quiet women.
all intermediate or transItional stage of
existence but are really very inferior beings, Again,. those who live steady, meritorious
and they'belong to one of t.he following five lives and who (in their past existences) have
realms of existence, whIch are naI!lely striven to attain, and have prayed for this
World of men; World of devas; The regIOns faculty often attain it.
of hell ;-Animals below men; and Petas· Lastly, the Buddha, the Arahants and Ariyas
They are very ncar. ~he .world of human attain this gift which is known as pubbeni-
beings. As their condItIOn IS unhappy, they vii,sa-abbhififili,na.

• See Pall Glossary.


270 APPENDIX I

V. Q.- Which a,re the ·five Abbhii'in1i.na ? but by ordinary mortals who practise
Are they attainable only by' the according to the Scriptures; as was the case
'-<" Buddha? with the hermits, etc., who flourished before
the time of the Buddha and who were able to
{~ A.-The ii've Abbhifififll).a (Psychic fly through the air and traverse different
powers) lP1i.li Abhi, excelling, nana, worlds.
" TIL
wisdam) are: lddhividha Creative In the Buddhist Scriptures we find,
power; Dibbasota Divine Ear; clearly shown, the means of attaining the
Cittapariya-fial).a-K nowledge of five abhii'ifi..'i.na; and even now-a-days, if
others'-thoughts,' Pubbeniv.lsa- these means are carefully and perseveringly
nussati; Knowledge of one's past pursued, it would be possible to attain these
existences ~ and Dibbacakkhu-The That we do not sec any person endowed with
Diyine eye. the five abhinfiiil).a today, is due to the lack
The five Abhifii'ial).a are attainable also by of strenuous physical and mental exertion
Arahants and Ariyas and not only the above, towards their attainment.

'r I

~h"L{) '1{ (II

.'JJ'r·) T<!» <I


tTIT b' IOf

-11 ) -. H! '1 i l !l
j tf..f 5'" i 1

f)

1 J

~!YI I,
J/< f I
AP ENDIX f A ! f71
n J( (, IIJ It, 'If)I' ,b,t', \~
1 ..,[' .. ,
ell )1 fl
1 rl r r [ lJANATTANISAMS 'II -I:. 'J "1 • 'J' ... ' .r,
) v ' ,r < , ~Il 1
. ) ' If':' J 'I 1 11 I( {

(A Con' D 't' fT· ' 1"/i,ll,>/,III, I""lf t.1l II


Clse ~scnp IOn 0 he 4\dvat~,tages ,Ansing i'r. I J r J • I'

)), ! . r', Out 9f The Realisati011 of Anatta) < r I I , lC"1, I If'


\ 'c r I ~ b B .1 n. rr \' Ir I,,' 'c,
I r II 'T' 1 '.rl I', 1 I' [. Y r/ , I" •

, )II Th~ ..~;ne~f~/e Mahiithera "Ledi Sayadatv, Agga MahCi Paw/ita, D. Litu
I }B~{ng an extra9t from l\riatta D~pani! trans2~~ed by V Sein Nx o Tl,ln, Le.S. Retd.) , I,

If..) I) n 'I I
r r, , .1.1. i . t' I
>1ft I snaIl .no.w show th~ adV<:l}.tfl-ges acising fDrever: turned towflrds, the four apiiya lokas.
Qut o( the ab\lltno attalfia re~tlisation of t.he In . th.e same :vay. though beings r max be
I cl~lfiKteristic l o,f ,a!IfJlta. _. enJoymg hap.{'mess and prosp~rity in the
. If bne can '~Iddy p!rceive the characteristic ritpa brclhma and urupa bra/llna lokm', ~t hey
of at/tltta: bne atlilins the stage of the kn.ow- nreobliged to exist with their heads> forever
l¢?ge of sotapatti mlilfga (Path (jf the Stream- ', (urned towards the four (Tpaya lokas. 1, "
1.,1 )
wrnner) whueln attaditthi (ego-delusion) br
sa.kkiixa di!tlzi· ~ p~rsonality belief) is totallv Palm fruits in ' a ' p:t1m grove posses:- <111
eradicated. .. ' ever exist ing tendency to fall to Hhe ground
even though t hey may be !lttached lothe I{)PS
: Al1atta Realisation and Past Kammas, of the p 11m tree s. So long as t he stalks arc
I th,m they remain on the trees. but dil'cctJy the
~ All b~ings who drift and circtllate ill the 's talks weaken . they inevitably ' fall d t\) the
long and b ~ginningless rouo,l of rebirths gro und. I In the same way. {le va\" and brahmils
c:llkd sali1:>iira rarely encq unt~r a Buddha .i tllic ted with alia dl!!hi gCI ' thcopp:Hlunil)
Siisana . They do n b t enc()'unicr a Buddha t o exist in the del'a and /mllllllll '/OJ,,{j\, onlv as
Sasancl during the Sp ~tce ofewn a hundred l onga s the ' s talks' ortllc \'it a llif'e fo rec's as
thousand world-cycles. They do not gh de ra , and brah/l/(is rc;mill intact. ' When
the opp:>rltmity of' meeting a Buddha S0.5al1li the e .' s ta!~s' of dlallifc f(;)fct:s~'rc. $cyerco ,
even once though an infinite numbe r 61' t/ley In evitably de ~c~. nU tQ the Ib\\lcr {ukds,
jus t like the PIIID rruit ~. Trj~ is j ndecd ~ o
l
world-cycles elapse. The number of
. c;<isLencesand the nl101.qer of world-cycle s in bec:lUse the sak k a l"{, eli/llJi tha t is c\ct prescnt
which they have peen affl,icted by evils and in, the mCI1t a l ' mnke :ltr. or a b(. ihg is a 'grl:at
,errors p~.::dorilinate. Hence. in the menIal burden th'a t is mo rc burd en's omc 't han e\'ell
make-up, of a bdng . the.re are at aU time s an the great M o uil t ' M.::ru iJi;lslnuch as 's ilch
Infinite number o( kall/II/as th ·\t 'c;in re~ ult in sakkcI),a ditt hi g'1thc rs \~ilhin itS 'f foid,; an
•. that' being being
~ h
cast in t h;; al'ici hell. In the
' Infinite number of ak llsa{o kal/l;lIft ...YC 111 J
J. 1 I . , c III I (
:;sgme way, t ere are. at all ~il11es in infinite
f'n~)l1bcr pf ktllllll!as that, c:1H result in that Thus . b~ ing s in wh ose l11ental make-tip
belllg bemg cast m the S{lIljira and the rest ~(lkkiiy{/ (liU hi cxi~l~ ill'e co!!tiJl,~al!)' obliged
of the otller hells . "or in th:lt being b:ing <La dcscend ~fr' r..tll ltw ,ard,,; , th,e (InaJa {~)A(/s
re born in the \'ariouS' kinds or [Jala , O~Urtl- altjlOugh they Ilpy bl! livingin tlie. l;1igllc'>\ 01"
t. kti)'u, rund ,animal r cxistences, '" , , 'I dlU the bra//I"o ko/,(/s. 'The CdSCS ortJ11'~e bcing~
I , I iving jn IJl' IOWA f.J br (Ii III (I la~{1,Yf m ~!)~ flr~(l
"II~d'Ar:/~k-<{i!{lhj ~sJ,~e , J}e;lhdT'iti)I' ~ cI~ifr"':"? ~r i~c , {o/';'(o;. W ~h.c ~l~li1\an ,\r orld are, much worse
l o a 'um a l,a/llflllO: t at ot lUS . accompJuy and . vce~ r!~ ?n Ill ~~\IC\' , COI~rtJ..::nt. . AIt~~ugh
" p:i!jng~ ihces. jlutrl' As' IQng ,as 1.liIkf(/j ·ll sueh ~';I)1g(s .may bc ~xlst~ng as brill/nI(l
. [h
/ ' " II.,)ext) Id f..I> I I ' J- • I J >:J ( , .
./iff S • • t esc Q (I 'U,I{/,fI ,{\lrnl!FU1' are kings' l, devil n KlI1gS o.r Sakka kin!.!, thei r
fiery and full ot
;;trcngth. Th))ugh bei)lgs mcntral nlh Rc-tp -eont'ijns. r<: !.'ch-mcfde~ .J thc
I '!\fy tic ~njoyjng nappin<i~s t a~lJ nr.oSp~rjlY ;" eight g rcai 8:.Us, · ~imilar.I~,,:,r th'~i,\ .men tal
'ae; d;~a} ' prtis S(I/;ku in' ihe ,si ' '(/(,\:11 I~k(h. make -up cQnta,lI1\ r.,:ad}-J11ad.c, ~'the, ' l)lfiI}tte
J
they arc '6 hliged to ' exi.,t 'wllh 'tlkir hcaas ') nUl1'1bcrs Qf ks~l!r' 'l'pc}ls, thc /'M a f.\Vtii-!ds
t , t'; __ •• ,() J( 1. 1)1-1 J i ... i. I,u _ _ jJ)U 1 _ _ f 11) 'TOj ,.lJ '

J .• Down rn~ (he West a ~ "sJlf.tdc"rl (ifY.." . ( <.l . '~~, 1() ,r:ln, Crt -;n
< f · 1. Sailj lva, 2;' Kii!alutta, I). Saogllii la, 4. Rot ma, 5. Mahil roruva, 6J rfapana , 7. ~ aha tapatla, ~; A.vici,
d D,,f ',1<1/'1'1< \ ',f,H' 1 LIn} 1 t n'dl( I ~ I
APPENDIX 2
272
but tomorrow, or the next day, etc., they may
the asurakaya worlds, and the animal be beyond the pale of the Buddha sasana,
worlds. It is benuse these b~ings do not and may even become destroyers of the
know that the tendency towards these
lower and misery-filled worlds is for ever sasana.
present in their mental make-up that brahma Human beings, devas, and brahmiis, how-
kings and deva kings can afford to derive ever, who well perce,ive the characteristic of
pleasure and enjoyment from those existences analla, and who have thus extirnated sakkiiya
as such. dirrhi entirely from their mental make-up
cease to commit the duccarilas and other
All the old akusala kammas which have for akusala kammas even in their dreams from
ever acc:)mpmied beings throughout the long the moment they get rid of sakkiiya dilfhi,
and beginningless round of rebirths called although t hey may continue to circulate in
sam sara are completely extinguished as soon samsiira for many more existences and many
as sakkaya di{{hi, which is their head, disap- more world-cycles to come. From the day
pears entirely. they are free from sakkaya di{!hi and until
Not to say of these old akusala kammas the final existence when they attain Nibbana,
that have accomplnied beings from previous they remain within the fold of the Buddha
existences and previous worlds, even in the sasana permanently and continuously during
case of the infinite numbers of akusala successive existences and successive world-
kammas committed in the present existence, cycles. For them there no longer exists any
kammas such as killing and stealing, their existence or any world where the Buddha
resultant tendencies entirely disappear as Siisana has disappeared.
soon as sakkaya di{{hi is completely extin- This shows the advantages arising out of
guished. There may remain occasions for the extinguishing of sakkiiya di{!hi so far as
such beings to fear the depredation of lice
and bugs, but there no longer remains any they relate to future kammas.
occasion for them to fear the resultants of the How rast Kammas Become Inoperathe.
infinite numbers of past akusala kammas.
How the infinite numbers of past kammas
B~ings whose mental make-up is entirdy become inop~rative the moment sakkaya
freed from sakkaya di{!hi have their heads dif{hi is extinguished may be illustrated as
turned towards the higher planes of the deva follows:
and brahma lakas even though they may be
living in the human world. Although they In a string of beads, where 'an infinite
may be living in the lower deva and brahma number of beads are strung together
planes, their heads are thence for ever turned by a strong silk thread, if one bead is
towards the higher deva and brahma planes. pulled all the other beads follow or
They resemble the vap:)Urs that are con- accompany the one that is pulled.
tinuously rising upwards from forests and But if the silk thread is removed.
mountains during the latter part of the rainy pulling one of the beads does not
disturb the other beads because there
season.
is no longer any attachment between
This shows the greatness of the advantages them.
arising out of the extinguishing of sakkiiya
di!!hi so far as they relate to Plst kammas. A being who possesses saHaya diHhi
harbours a strong attachment for the series
Anatta Realisation and Future Kammas. of khandhas during p.lst existences and past
Human beings, devas and brahmiis, who world-cycles by transforming them into "I".
possesssakkaya di{{hi in their mental make-up Thinking "In P:lst existences and in nast
, I may be good and virtuous beings today, world-cycles I have been on manv occasions
a human being, a del'a, or a b~ahllla." he
(( but may commit an infinite number of the
duccarilas, such as the great palJatipiita
kammas of matricide, p1tricide, or killing
acquires the thread that is sakkiiya dilt hi.
It is thus that the infinite number of 'P:lst
Arahats, or the adinnadiina kamma of stealing, akusalakmllll1as committed in p~lst exi tences

~ etc., tomorrow, or the day after, or next and P:ls t worJd-cycl.:s. and which have not
month, or next year , or in the next following as yet 'Produced resultants accompany that

.~ ~
existences. It may happen that today they being wherever he may be reborn. The 'e
live within the fold of the Buddha sasana, past aliI/sola liall/llJQS re emb\c beads that
APPENDIX 2 273
an: 'trung and b und together by a strong commitled. It is my kall/II/a". Because (I'
thread. this forcible possessive act that /.:WIIII/(/ is
Being' who clearly perceive the (/llattll obliged to produce its resultants. To this
c'l:lracterist ic, however, and who havc rid extent are worldlings possessing sak/.(iya
t helllsel\'es of .I'akl\(1)'11 c1i{!hi, perceive that
c1i!!hi deluded and erring in their ways.
the nipa and 1Ic1l11llkkhllJ/l/!ws which arise and It is the same in the case of the remaining
disappear even in the short coursc of one akusala kammas. It is because of the forcible
sitting as sepcrate phenomena and not as a possessive act of sakkiiya di!/hi that akusala
bonded continuum. The concept of "my kammas accompany beings throughout
at/II", which is like the thread, is no longer samsiira, wherever they may be reborn, and
present. Their khalldhas app~ar to them produce resultants.
like the string of beads from which the thread
has been removed. They clearly perceive Beings find that they cannot discard their
that the akusa/a kammos which' they had akusa/a kammas even while they are being
committed in the past are not 'persons', or oppressed by their resultants and are thereby
'beings' or T, or 'my kammas', and that they in the process of suffering great privations.
are which arise and disappear in an These beings regard such akusa/a kammas as
instant. That is why these past akusa/a "akusa/a kammas I have committed", and
kammas disappear entirely as soon as sakkiiya thus take possession of them even though they
di!{hi disappears. may be in the process of suffering in hell
through the resultants produced by the
Here, it is to be observed that only the kammas. Because beings cannot discard or
akusa/a kammas disappear. Past kusa/a relinquish such akusa/a kammas, these
kammas do not dis~pp'ear through the mere \ kalllmas cannot help but produce resultants.
disappearance of .y6lkkiiya di!{hi. It is only . These kal1lmas continue to produce resultants
when the stage of the aral/alta magga is such that these beings are unable to achieve
reached, and when . tanhti is completely their release from the hell existences. To
eradicated, do l(Usa/a kammas also totally this extent is sakkiiya di!!hi profoundly
disappear. evil and erroneous.
The Evil of Sakkaya DiHhi In the same way, beings extremely dread
Sakkiiya di!{lzi as an evil is extremely deep the dangers of disease, old age, and death.
and far-reaching. But, even though they harbour such dread,
they become attached to the past incidents
A person who commits the kamma of of disease , old age and death through such
matricide, and who thus is extremely agitated thoughts as "I have for many times in the
and worried over the prospect of being past suffered disease , suffered old age, and
certainly reborn in the A vlci heII, transforms suffered death." Thus, they find it unable
that kamma of matricide into "atta" and to relinquish and discard even such fearsome
becomes greatly distressed by such firmly phenomena. And because they are unable
attached thoughts as, "I have indeed com- to relinquish and discard them, the pheno-
mitted wrong, I have indeed erred." If mena of disease, old age, and death, accom-
such a being fully comprehends and pany them, as it were, against their own
realises the characteristic of aI/alta (aI/alta will, and continue thus to cause oppression.
pariiiiiii) and can thereby relinquish It is thus that the phenomena of disease, old
attachment to such thoughts as "I have age, and death, are obliged to appear. To
injeed erred," that kamma of matricide can this extent is sahlya di{!hi profoundly evil and
no longer have the power of producing erroneous.
resultants so far as that being is concerned.
But, beings do not discard their attachment In this present existence also, when external
to such thoughtS. and internal dangers are encountered, and
beings become greatly oppressed by diseases
Although, as it were, that kamma does not and ailments, they develop an attachment for
desire to accompany that being, and does not these diseases and ailments through such
desire to produce resultants, it is forced or thoughts as " I feel pain. I feel hurt. I aM
coerced to do so by tne fact that that being oppressed by burning sellsations", and thus
takes possession of it through the habouring take possession of them. This act of takmg
of such thoughts as " It is kamma I have possession is an act of bondage that lakl'
18
APPENDIX 2
274
prevents the riddance of themselves from this extent is sakkiiya dillhi profoundly evil
diseases and ailments. It is because this act and erroneous.
of bondage of sakkiiya ditfhi is strong that in
the lengthy beginninglesssalnsiira beings have Tbis is a brief description of how sakkliya
found these diseases and ailments to be tlie,r dilfhi is profoundly evil and erroneous.
inseplrable companions right up to tr,e Superficial aod Deep Attachment
present day. It is thus that sakkiiya diUhi
develops an attachment and takes posses- The attachments of lal)hii and mana are
sion of even those diseases and ailments that not attachments of di/thi. Tal)hii develops
greatly oppress beings at the present an attachment for all the phenomena Jll the
moment. three spheres of existence Jll the form" It is
my property". Mana develops an attach-
Even though those great dangers and ment for them in the form "It is II>. In the
sufferings do not, as it were, desire to accom- case of beings possessing sakkaya-dillhi
pany those beings. they are unable to remain tal)hii and mana follow the lead given
so, but are obliged to accompany them con- sakkiiya-dluhi. In the case of str.!am-
tinuously fromexjstence to existence because winners, once-returners and non-returners
of the pull exerted by sakkiiya dit/hi. who have rid themselves of sakkiiyii
In future existences also, the attachments difthi the tal)hii and miina follow sQlina
engendered by such thoughts as "We shall vipalliisa (hallucinations of percept jon) and
experience diseases and ailments. We shall ci/ta vipalliisa (hallucinations of con-
encounter old age. We shall encounter sciousness). The attachments produced by
death", are acts of sakkiiya di!{hi that takes sannii and citto vipalliisas are superficial.
possession of the future eventualities of Attachment producedb sakkiiya-diUhi. are
disease, old age and death from the present deep. 'f
moment and binds them to the beings. So
long as this act of bondage is not destroyed, This ends the description h()w akusala
therefore, it becomes certain that bemgs will kammas totally cease with the disappearance
in future encounter those eventualities. To of sakkiiya-ditfhi.
INDEX
A asynchronous karnma, 60-1
Abhijjh5 (covetousness), 13 atta, 27-8
Abhinivesa, 5 atfaniya, 94
Abode o! men, 7 Attainment of Happiness, 128
accomplIshed, 32 Attainment of the Path and of the Fruits, 32
Actions (sankhara), 128 Atthi-Paccaya, 57
actual cause, 66 a vasavattanatthena-anatta, 93
Adhimokkha means decisions, 13 ay.oniso-manasikara, 19
adhipaccatha. 40
adhipati, 40 B
adosa,37 bases-the six bases, 10
Ages of Doom, 113 Beings, 120 .
Ahara, 18, 54 Benefits-three kinds, 79
Ahara rupa, 16 Bhavallamaya-iiaQa, 20
Ahetuka·ditthi,4 Bhumi or Stages,S
Ajatarupani or non-genetic material bhaveti, 51
qualities, 10 Birth (jati), 132
Akiriya-ditthi, 4 brahmal).a, 74
Akusalamula-main immoral roots, 13 Buddhist philosophy of relations, 35
alambal).a,38 buoyancy of mind, 14
alambitabba, 38 Burden of Dukkha in the Brahma World,
allegory, 3 147
alobha, 13, 37 Burden of Dukkha in the Deva World, 148
amoha, 13, 37 Burden of Dukkha in the Human World,149
Analysis, 261-4 Burden of Dukkha in the lower planes, 149
anantara, 43 C
anantarattha, 43
Anatta, 27-8 Calm and Insight. 180
Anatta'pariiiiia, 22 Caloric energy, 124
Anicca-Iakkhal).a, 24 Caloric Order, 104
Aniccata -impermanence. 17 caral).a-dhammas, 171
annihilationist error, 125 causal genesis, 127, 133
Anottappa,13 cessation, 32
Anusayabhiimi, 30 cessation of ill, 127
anxiety-wory (kukkucca), 13 cessation of the world, 106
Apayadukkha, 29 cetana-volition, 12
Apo,103 'cetasika-fifty-two kinds, 11
Applications of Mindfulness, 176 chanda means desire to do, 12
Arahants, 32 characteristics of Dukkha-sacca, 146
arammal).a, 40 characteristics of nirodha-sacca, 147
arammaQa-relations, 38 characteristics of samudaya-sacca, 146
archer, 56 characteristics ofl ruths, 146
arising and ceasing, 44 cinematograph show, 31
Ariya-gati, 7 cintamaya-niil).a, 20
Ariyan State, 8 citta-muduta-pliancy of mind. 14
arts, crafts, etc., 77 citta-paguiiiiata, 14
as the leader of all, 105 coalescence, 57
asamikatthena-anatta, 93 co-Existence. 44
a!'evana, 51 communications, 10, 16
Asaociation,57 composure of mind, cittapassaddhi. 14
276 INDEX

conceit (mana), 13 Evil rules the world, 82


concentration, 169 Example~the sun, 44
concentlation-Right concentration, 12 a candle, 45
concepts, 48 Example of an iron bowl, 97
conditional things, 48 Example of the bullock, 178
conduct, 170 Existenc~ (bhava), 131
consciousness (viiiiiiil.J.a), 128 Existence as (resultant) rebirths (upapatti-
-transcendental consciousness, 39 bhava, 132
-six classes, 10 Exposition of Atta-Di~thi, 86
contact, 130 external fetters, 126
contact-phassa, 12
contemplation of the body, 179 F
continual flux, 44 fact of III, 127
control, 55 fait h (sadd ha). 13
conventional truth, 9, 108 Fantasy is of three kinds. 4
Consmic Orders, 49, 103 Fear-prOducing iII, 21
Craving, 130, 155 feeble-m:nded,41
Creator, 81 Feeling (vedana), 130
creature of hell-heat, 183 fire in a match-box, 184
crowded in Avici Hell, 154 fitness of work of mental properties (kaya-
Cu!a Sotiipannas, 258 kammaiit'iatJ', 14
Four Applications' of mindfulness, 239
D Four material qualities of salient features, 64
Death, 133 Five kinds of light. 253
Decay and Death, 132 Five materi:t1 qualities of sence-fie!ds, 63
delude ourselves, 3 Five periods, 18
Delusion of attaniya, 94 five senses. 46
Dependence, 45 Five sen~iti\'e n;aterial qualities, 63
descendants of their own kamma, 80 Food, 54
dhamma, 38, 107 Force of alta-din hi. 86
Dhamma-abhiiiiiana, 20 Four essential material qualities, 63
dhamma-niyama, 107 Four Great E'isentials, 15
dlslnterestedness-alobha, 13 Four \1ahJbhutas, 15
Dissociation, 57 Four Origins. 50
Dinhi, 13, 184 Four Sense-Fields. 16
uominants,41
dosa, 13,37 G
Dukkhadukkhata, 26 Gaha-Three Holds, 5
dust upon my finger nail, 7 Gati-thc two Gati, 5, 6
germ, 124
E Germinal Order, \04
Effect, 52 God, 72-3
Effort, 181-2 Grasping (upiidana), 131
Ekaggatii-concentration of mind, 12 Great Elements, 104
elements, 259 great kappa. III
clements, the four great essential elements, 10 Great Periods of Tirn~. III
enter. ibbana,48 Great trc,ltis~. 60
envy -h ii, 13 (,reed is. indeed, m,lr.: ixn\'CrfllI til<
Epoch, III in(~lIti'ln, 40
(~quanimity of the Sublime Abode, 14 'rowth-and.decays. 2J
erroneous views, 4
eternal and immortal. 28 11
eternalist error, 125 Ililbitll d Rn'llI' 1\'11(,', ~ I
Ever-cxi ting kamrnassakat, , 95 hallllclIl.Lti,IIl.4. 110
Evil kamma and two kinds of dlcet, 84 hallucin,l(i,lll (If \ i<:\\ s,
IN EX 277

ht h.lllu.n lion, KOtnlllllj. ti, 27


kllmnlll uk I, 76 I)
k!lIllIl1I\S~ Ikli rcilltion to prc!.Cnt
etc. in
klll1lrnas, !W
KantJ.lii, 14
Kaya-Iahula means buoyancy of mind, 14
Kiiya-muduta, 14
Kaya-pagunnata, 14
Kiiyapassaddhi mcans compo~ure of mental
propertics, 14
KaYllju kata, 14
Knowledge, 170
Kukkucca means worry, anxiety, 13
L
life-material quality of life-the vital
force, 10
I life-continuum, 38, 42, 46,50
iddhi-\.ompklent'SS, 189 life-span, 112-3
~.--.,VYhip;-ldn. 190 lifetime, 36
a:-mUnkl?n.3 Light of the World, 254
r Dukkh:l. 26--7 limitation, 16
mitables,14 limitation-material quality oflimitation 10
dl-wiJI (Byapada). 13 limitation-the element of space, JO '
Immediate Contiguity, 43 lobha means greed, 13. 37
Immorals.48 lobhaviveka-!>ukha, 37
Immoral actions, 51 looking down, 8
Impermanence, 30 '2 love and e1>teem 'Good Conduct', 80
inpregnation,42 loving-kindness, 13
meluctable calise, 66
Incalc-ulable fpochs, 111 M
uded Era. I J macchariya meanS selfishness, 13
odi\ iduals - four Classes, 165 mad man, 176
ndriya, 55, 192 magga, 204
Inhabitants of Ariyabhumi, 94 magic, 3
InsIght. 29 mana-conceit, 13
' "ntentlOfJ is more powerful than greed, 41 manasikara-attention, 12
nlernal fetters. 126 manly enterprises, 41
- envy, 13 maniiana-the three mailiiana, 4
mark of Ill, 26-8
J mark of Impermanence, 25-8
JatarOpani or g.!netic material qualities, 10 Material Quality of Life, 16
Jati hirth or reproduction, 26 men of the indolent class, 41
Jatis~rasattas, 43 Mental Phenomena-Fifty four kinds, 10
jhiina, 56 Mental work, 52
jivita .lifc of mental phenonena, 12 Middha = Slothfulness, 13
mind is predominant, 45
K mind-door, 19
Kalayanajatika-the twenty five morals, 1 I misery-rounds of misery, 37
ala}ana mOla--the three main moral misleading road, 3
root.~, ) 3 Moha, 13,37
Kama lust, 13 momentary decay and death, 26
Kamma, 52,225 moment of conception, 36
Kamma is like the seed, 18 moral,48
Kammadllylldfi, 79 Moral actions, 51
278 INDEX
Moral and immoral, 60 Past kamma and secondary effect, 86
Morality, 169 Path, 56
Moral Order. 105 Path-of-the Stleam, 32
most agreeable objects, 39 PathavI, 103
Mudita, 14 Patigha-repugnance, 13
N Panhana,66
Permanent practice of morality.
Nakhasikha Sutta, 7 perplexity-vicikicchii, 13
nama-riipa, 129 Personality belief, 86. 182-3, 190
names-and-notions, 48 Phassa-contact, 12
Natthikaditthi, 4 philosophic Truth, 109
Natural Phenomenal Sequence, 107 Physical Universe, 119
Nature of the result of action, 116 Pictorial ideas and concept of continuity, 92
Neyya, 200
Nibbana, 10.14.18,28.58 PHi-pleasurable interest of mind, 12,56
planes-miserable planes, 7
Nibbana-attainment of Nibbana, 88 plant has five period , 17
nimittavattha, 53
Nirayas or realms of misery, 6 plasticities the three plasticities, 10
poles asunder, 9
Noble Eightfold Path, 8 pre-eminent cause, 66
No more death, 88 Pre-Existence, 49
no real happiness due to atta, 87 Presence, 57
No-soul, 28. 30 present causes, 48
nutrition-material quality of nutrition- present kamma-subdivided into
Edible food. 10, 16-nutritive essence, 50 three kinds, 77
o Present kammas and two kinds of effects, 84
PI esent kamma and secondary effect, 85
oja, 50
Omniscient, 114 Primary effect and secondary effect, 84
Producers or Generators of Material
Oppression of Dukkha, 147 Phenomena, 18
Organic World of Things, 123 Proficiency of mind, 14
Origin of Ill, 127 properties of their beings, 79
Origin of beings, 144 Psychical Order, 107
Origination of repeated birth, 144 Psycho-physical Elements, 14
Origination of the world, 106 Pubbekata-hetu-diHhi, 71
originator, 18 puthujjana, 215
origins, 18
Ottappa, 14 R
owners of their deeds, 3 radical change, 25
p raga-sensual passion, 13
range of a Buddha, 114
paccayas,35-6 range of iddhi, 115
paccaya-dhammas,43 Real Refuge, 75
paccayuppanna dhammas, 43 real Refuge of all beings, 80
Pagul)abh ava,51 realms-four realms of misery, 7
Pahiina-parififia, 22, 30 Relations between Past & Present
pakinnaka, the six particulars, II, 13 Kamma,78
Pain-feeling ill, 22 real relative, 75
pafina, 170 real relative of all beings, 80
pafifiatti, 59 Reciprocity, 45
papa-jiiti-the fourteen Immorals, 11 rectitude of mind, 14
Parifina, 20 Refuge, 227-8
Farivaso, 51 Refutation, 72-3-4- 5
Pariyunhiinabhiimi, 30 related to causes, 59
passing away of beings, 145 relations-24 species, 35
Past Kamma-three kinds, 77 Relation by way of rOQt, 36
INJ)J~ 279

Sot.lpann:ts, 157.1()0 9,1!17,206


Soul, 2'
Sound, I X
St Irk 1 'nor InCt!, 253
'. or 1)hamma. 256
s\lb\~qunt challge, 25
"ucces~rul pr,lct il:c, i 74
\ucce~srul seeds, 174
Sufficing Condition, 47
SupramunJane ConcentratIOn 187
kinds, 231 Supreme Brahma, 72 --3 '
SupL'r-knowl.:dl!c~, 20
sLl~t;\lncd c~s';H-ion, 44
Sutamaya-ilfit:\a, 20
Synchrony of Relations, 59
Sychologil:al Order, J06
synchrony of Relations, 59; 61-2
s synthesis of relations, 58
T
Tanha- craving. 13
Tatramijjhatta ta is balance of mind 14
Tejo,104 '
temporary putting away 31
Things, 120 '
Things not wit.h}n the Range of Thought, 114
things uncondItIOned, 48
thorough immediateness, 43
Three causes or conditions 84
three mate~ial qualities of plasticity, 64
three Papancas or Three Multipliers 5
Three plasticities, 17 '
Three Worlds, 119
TiraI).a-pariiifiii., 29
tortise-blind tortoise, 7
Total Destruction of Atta-Ditti 87
training in the Knowledge, 3(' ,
of ecstatic thought, 31
" of morality, 31
tree as an illustration, 37
Truth-Conventional truth, ultimate truth, 8
Two Bhiivas or Sexes, 15
Two Standards of Truth, 108
U
Uddhacca means distraction 13
ultimate facts, 14 '
ultimate things, 14
ultimate truth, 9
unconditioned, 59
unintelligent men, 41
universal prc,perties, 12
cian,3 un-mora!:', ) ), 49
~~liWfIman who has lost his way, 3 Unoriginatcd, 88
unshakeable faith, 195
Utu,103
280 INDEX

v Viriya- -effort of mind in actions, 12, 191


Vayo,104 virtuous people, 74
Vedana-feeling, 12, 56 visuddhis, Purifications, 172
Vedayita-dukkha, 2 , Vitakka-inital application of mind. 12
Vicara-sustained application, 12 Vitikkamabhiimi,30
Vicikiccha means perplexity. 13 void of becoming, 59
View of the Inefficacy of action, 71 volunfary actions, 129
View of the" Uncausedness and
Unconditionality of existence", 71-5 W
Views-Right Views, 3 wholesome and unwholesome <1\l~.'"
view which is deprived of all, 76 wings as the Noble Eightfold
view which is deprivad of both sides, 76 World of Beings, 124
view '.vhich is deprived of one side, 75 Worlds-four miserable worlds. 7
vijja only, 171 worry is of two kinds, 13
vipaka, 53 wrong views, 3, 71-3
vipakavattha, 53
Vimissaka (mixtures), 13 Y
Viparinamadukkhata, 26 yoke of a cart, 7
VippaJlasa or hallucination, 2, 9 Yoniso-manasikiira, 19
CORRIGENDA

P:l~'C Column 1 Line


I- - - For Read
73
77
-2 "I
8 what should done what should be done
43 in their ormal in their normal
7' 2 31 Omniscent Omniscient
78 2 41 xist exist
80 2 16 KammaatissaraQa Kammappatissaral}.li
84 7 veda-niggaha viida-niggaha
87 2 40 papa-diuhi piipa-dif!hi
88 1 37 Asankhiita-dhatu Asankhata-dhiitu
91 20 earthen earthen
92 ( foot note) clement element
95 2 2 einds kinds
99 I 17 indiferent indifferent
2 21 lower older lower order
3 tress trees
(from bottom)
113 26 nave have
145 2 28 enting uisehed extinguished
170 2 26 noramlly normally
185 last line permanencey permanency
240 35 samadihis samadhis
36 jhana-samiidhi jhiina-samadhi
264 1 ha dhammii tha dhammii
2 haracteristics characteristics
3 yen even
4 lash flash
6 lement element
8 ohesion cohesion
9 ardness hardness
11 n in
12 bstruct obstruct
14 be the
15 conemplates contemplates
Printed and Published by Wunna Kyaw I-1tin U Ch it T in , Chief Executive Officer,
(0122/0106) for the Buddha S:isana Counci l at the BuJ dh3 Sasana Couoci ' Press,
YCb U, K~h2 - Aye P.O., Ranl! oon. BURMA.

You might also like