Professional Documents
Culture Documents
Filipino Language in Modern
Filipino Language in Modern
LESSON 4:
Languages vs Dialect
A. TAGLISH
- Code-switching in the use of English and Tagalog (the most common languages of the
Philippines)
- 1973 was the earliest use of the word Taglish, while 1999 common form of Taglish was
recorded.
- Taglish is widely used in the Philippines, but is also used by Filipinos in overseas
communities.
- Taglish has several variants: Coño English, Jejenese and Swardspeak.
Example of Taglish:
English
Tagalog
Taglish
Maaaring ipaunawà mo
sa akin.
Maaaring i-explain mo
sa akin.
Bibilí ako
sa pámilihan mámayâ
Magsya-shopping ako
sa mall mámayâ.
Have you finished your
homework?
Natapos mo na ba
yung takdáng-aralín mo
?
Have
you printed the report?
Nailathala mo na ba
ang ulat?
English
Tagalog
Coño English
English
Tagalog
Coño English
He stinks!
Kinaiinisan namin
siya.
No and a (from the Tagalog word ano) are used for questions and are added only to the
end of a sentence. Ano (meaning what) is also used for questions and is placed in the
front or the end.
English
Tagalog
Coño English
Ano, kakainin
mo pa ang mansanas
na'yan matapos
mahulog na iyan sa
sahig?
Naiinitan na ako;
paypayan
mo naman ako.
The feminine sound of Coño English makes male speakers sometimes overuse the
Tagalog word pare (which means "pal" or "buddy") to make it sound more masculine.
Sometimes tsong (same meaning) is used instead of pare or with it:
English
Tagalog
Coño English
Dude, he's so unreliable.
Pare, he's so
malabo, pare.
Tsong, he's so
malabo, tsong.
C. SWARDSPEAK
The gay community, has their own unique slang called swards
peak.
Example of Swardspeak
Original word
Swardspeak
what
Anetch
Backstreet Boys
I am late.
Tired
My tummy is big
Example of Swardspeak
Original version
Swardspeak
Flylalou sa heaven
Witchels ko na nasightness
Jumutók lang pala
Sayang lang ang anda
Pinang buysung ng lobing
Kung lafangertz sana
Nabusóg pa aketch
At saka meron pa
Labanós, mustasa
Sibuyas, kamatis, bawang at luya
Sa paligid-ligid
Ay puno ng lingá
D. JEJEMON [ˈdʒɛdʒɛmɔ̝n]
Examples of Jejemon
English/Filipino word
Jejemon
“I miss you”
Imiszqckyuh
“Hello po”
eEoWpFhUeEhsxz
“kayo/you
kEo
uZtaH?
You
yuHh