GARDENA Flexcontrol

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 19

DE

EN
DE Betriebsanleitung
Bewässerungscomputer

SV
EN Operation Instructions
Water Computer

DA
SV Bruksanvisning
Bevattningscomputer
DA Brugsanvisning

FI
Vandingscomputer
FI Käyttöohje

NO
Kastelunohjain
NO Bruksanvisning
Vanningscomputer

ET
ET Kasutusjuhend
Kastmiskompuuter

LT
LT Eksploatavimo instrukcija
FlexControl Laistymo kompiuteris
Art. 1883 LV Lietošanas instrukcija

LV
Laistīšanas dators
AR ‫دليل التشغيل‬

AR
‫كمبيوتر مراقبة الري‬

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


F1 / F2 I1 I2

3
1
2
OK +

5 6 8
q
Mo Tu We Th Fr Sa Su 2nd 3rd
1x 2x 3x Sensor
w N
9 7
I3 / M1 I4 I5
e
r u i
t o

p
z

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


P1 P2 P3

Mo Tu We Th Fr Sa Su

P4 P5 P6

Mo Tu We Th Fr Sa Su 2nd 3rd
1x 2x 3x

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


GARDENA Water Computer FlexControl
  1. SAFETY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 physical or mental abilities may use the product only
EN

  2. FUNCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 if they are supervised or instructed by a responsible


  3. P
 UTTING YOUR WATER COMPUTER person. Children must be supervised to ensure that
INTO OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 they do not play with the product. Never operate the
  4. PROGRAMMING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 product when you are tired, ill or under the influence
of alcohol, drugs or medicine.
  5. STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
  6. MAINTENANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
  7. TROUBLESHOOTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Intended use:
  8. ACCESSORIES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 The GARDENA Water Computer is intended for
  9. TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 ­private use in domestic and hobby gardens, exclu-
10. SERVICE / WARRANTY. . . . . . . . . . . . . . . . . 28 sively for outdoor use, to control sprinklers and
watering systems. The Water Computer can be used
Original instructions. for automatic watering during holidays.
For safety reasons, children and young DANGER! The GARDENA Water Computer
­people under 16 as well as anyone who is must not be used for industrial purposes or
not familiar with these operating instructions in conjunction with chemicals, foodstuffs,
should not use the product. Persons with reduced ­easily flammable and explosive materials.

1. SAFETY

Battery: In order to stop the Water Computer from failing


To ensure the Water Computer runs safely, because of a weak battery if you are away for
only a 9V alkaline manganese battery a long time, the battery must be replaced when
­(alkaline) type IEC 6LR61 must be used! the battery symbol flashes.

18

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Setting up: v Do not pull the hose connected to the Water
The Water Computer may only be set up vertically Computer.
with the sleeve nut to the top to prevent water If the controller is removed when the valve

EN
­penetrating into the battery compartment. is open, the valve remains open until the con-
The minimum water output to ensure that the Water troller is fitted again.
Computer functions correctly is 20 – 30 l/h. DANGER!
For example, at least 10 x 2-litre Drip Heads are This product makes an electromagnetic field while
required to control the Micro- Drip-System. it operates. This field may under some conditions
At high temperatures (over 60 °C at the display) the interfere with active or passive medical implants. To
LCD display may extinguish. This does not affect decrease the risk of conditions that can possibly
the program in any way. When the computer cools injure or kill, we recommend persons with medical
down the LCD display illuminates again. implants to speak with their physician and the med-
ical implant manufacturer before you operate the
The max. temperature for the water flow is 40 °C.
product.
v Only use clear fresh water.
DANGER!
The minimum operating pressure is 0.5 bar, the Small parts can be easily swallowed. There is also
maximum operating pressure is 12 bar. a risk that the polybag can suffocate toddlers. Keep
Avoid tensile strain. toddlers away when you assemble the product.

2. FUNCTION
With the Water Computer, the garden can be The Water Computer carries out watering fully auto-
watered fully automatically up to 3 times a day matically according to the set program and can
at any time of day (every 8 hours). Sprinklers, therefore also be used during holidays. Early in the
a sprinkler system or a drip head watering system morning or late in the evening, evaporation and
can be used for watering. therefore water consumption is lowest.
19

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Controls [ Fig. F1 ]: Display [ Fig. F2 ]:
The watering programme is easily entered using the Display Description
controls.
5 Flash consecutively whilst watering is
EN

A watering program comprises the watering start carried out.


time, duration and frequency.
6 Flashes when the battery needs to be
Buttons Function replaced. The valve is still opened for
4 weeks.
1 OK button Applies the values set with the + button.
Is continuously displayed when the bat-
2 + button Changes the input data. tery is empty. The valve is not opened
any more.
3 Rotary knob Selects the program parameters.
Replace battery (see 3. PUTTING YOUR
WATER COMPUTER INTO OPERATION
“Insert battery”).

7 Sensor  / Indicates that the sensor registers dry


and the programmed watering is carried
out.
Sensor   Indicates that the sensor registers wet
and the programmed watering is not
­carried out
(see 3. Putting YOUR WATER
­COMPUTER INTO OPERATION “Con-
nect soil moisture or rain sensor”).

8 Program times

9 Watering cycle

20

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


3. PUTTING YOUR WATER COMPUTER INTO OPERATION
Insert battery [ Fig. I1 / I2 ]: Connect soil moisture or rain sensor (optional)
[ Fig. I4 ]:

EN
The Water Computer must only be operated with
a 9V alkalimanganese (alkaline) battery type IEC Apart from scheduled watering there is also the
6LR61. option of including how damp the soil is or rainfall
into the watering programme.
1. Remove controller q from the housing of the
Water Computer. Note:
2. Insert battery in the battery compartment w. If the soil is damp enough, the programme will be
Observe correct polarity N. stopped, or a programme will be prevented from
The display shows all LCD symbols for 2 seconds starting. Manual operation is possible at all times.
(see 4. PROGRAMMING).
3. Install controller q on the housing again. 1. Remove controller q from the housing of
the Water Computer (see 3. PUTTING YOUR
WATER COMPUTER INTO OPERATION
“Insert battery”).
Connect Water Computer [ Fig. I3 / M1 ]:
2. Place soil moisture sensor in the watered area
The Water Computer is fitted with a sleeve nut t – or – place rain sensor (with extension cable if
for taps with (G 1") (33.3 mm) thread. The adaptor necessary) outside the watered area.
supplied e allows the Water Computer to be con- 3. Run the sensor cable z through the opening of
nected to taps with a (G ³⁄₄") thread (26.5 mm). the housing.
v Insert the filter r into the sleeve nut t and con- 4. Disconnect the cover u and insert the sensor
nect the water computer to the tap. cable plug z into the sensor connection i of
the water computer.
It can take up to 1 min. until the status of the
­sensor is shown on the display.
21

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


An adapter cable may be required to connect Art. No. 1815-00.791.00 from GARDENA
older sensors, which can be purchased from Service.
GARDENA Service, GARDENA Adapter 1. Tightly screw the clamp o complete with the
cable Art. No. 1189-00.600.45. screw p into the circular groove on the rear of
EN

the water computer.


2. Use clamp o e.g. for fixing a chain.
Fit anti-theft device (optional) [ Fig. I5 ]:
It is no longer possible to remove the screw after it
To secure your Water Computer against theft,
has been screwed in.
you can obtain the GARDENA Anti-theft device

4. PROGRAMMING
Tip: 2. Select the time in hours (example: 10 hours) with
VP rogram the Water Computer with the tap the + button and confirm with the OK button.
turned off. The time in minutes flashes.
In this way you can avoid getting wet. 3. Select the time in minutes (example: 20 minutes)
with the + button and confirm with the OK but-
Enter watering program: ton.
The day of the week flashes.
To set the programme, the controller can be
removed and mobile programming can be carried 4. Select the day of the week (example: friday) with
out (see 4. PUTTING YOUR WATER COMPUTER the + button and confirm with the OK button.
INTO OPERATION “Insert battery”). A bar is displayed beneath the selected day of
the week.

Set time and day [ Fig. P1 ]: Set watering start time [ Fig. P2 ]:
1. Turn rotary knob to . 5. Turn the rotary knob to .
The time in hours flashes. The start time hours flash.
22

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


6. Set the start time hours (example: 18 hours) 11. Turn the rotary knob to . Mo flashes.
with the + button and confirm with the OK but-
ton. 12. Select the days (e. g. Mo and Sa) with the + but-
The start time minutes flash. ton and confirm / deselect with the OK button.

EN
A bar is displayed beneath the selected days.
7. Set the start time minutes (example: 30 minutes)
with the + button and confirm with the OK but- 13. Set the frequency (e. g. 2x = twice in 24 hours)
ton. with the + button and select with the + button
and confirm / deselect with the OK button.
Set watering duration [ Fig. P3 ]: A bar is displayed beneath the selected
f­ requency.
8. Turn the rotary knob to .
The duration hours flash.
9. Set the duration hours (example: 0 hours) with Activate program (Prog):
the + button and confirm with the OK button. 14. Turn the rotary knob to Prog.
The duration minutes flash. The program is activated.
10. Set the duration minutes (example: 20 minutes)
with the + button and confirm with the OK but- Next watering start time and day:
ton.
The next programmed watering start time and start
Set watering cycle (day, frequency) day can be displayed if the rotary knob is turned to
[ Fig. P4 ]: Prog.
The watering days can be selected directly (Mo to v Press the OK button.
Su) or every 2nd (2nd) or 3rd (3rd) day. On the The next watering start time and start day is dis-
watering day, the watering frequency can be set to played.
1x (every 24 hours), 2x (every 12 hours) or 3x (every
8 hours) respectively. Important information:
Comfort function: Watering is performed every If the subsequent day is not a watering day, the
day if only the watering frequency is selected. watering will stop at 12:00 a.m.

23

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Manual watering [ Fig. P5 ]: The adjusted manual watering duration is saved
The valve can be opened or closed manually at and is independent from the watering duration in
any time. The controller must be fitted. the program, i.e. the adjusted watering duration is
preset for each future manual valve opening.
EN

1. Turn the rotary knob to On.


The valve is opened, the drips flash one after the
other and the watering duration flashes (preset to Deactivate watering program [ Fig. P6 ]:
30 minutes at the factory) for 10 seconds in the The watering program is not executed when the
display. knob is set to Off. The program remain stored.
2. Whilst the watering duration is flashing, it can A program-controlled open valve can also be closed
be modified with the + button (between 1 and early without changing the program data (watering
59 minutes) (example: 15 minutes) and confirmed start time, watering duration, watering cycle).
with the OK button. v Turn the rotary knob to Off.
3. Turn the rotary knob to Off to close the valve The watering program is deactivated.
early. To reactivate the watering program turn the rotary
The valve is closed. knob to Prog.

5. STORAGE
To put into storage  / Overwintering: Disposal:
(in accordance with RL2012/19/EC)
1. To preserve the battery, it should be
removed (see 3. PUTTING YOUR WATER The product must not be disposed of to
­COMPUTER INTO OPERATION). normal household waste. It must be dis-
When the battery is inserted again in spring, the posed of in line with local environmental
watering program must be newly entered again. regulations.
2. Store controller and valve unit in a dry place Important! Dispose of the product through or via
where they are protected from frost. your municipal recycling collection centre.
24

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Disposing of flat batteries: Only dispose of batteries when they are flat.
vP  lease return flat batteries to a GARDENA
dealer or dispose of them properly at your
­nearest recycling centre.

EN
6. MAINTENANCE
Clean filter [ Fig. I3 / M1 ]: 2. If necessary unscrew the adaptor e.
The filter r should be checked regularly and 3. Remove filter r from sleeve nut t and clean.
cleaned when necessary. 4. Fit the Water Computer again (see 3. PUTTING
YOUR WATER COMPUTER INTO OPERATION
1. Unscrew sleeve nut t of the Water Computer by “Connecting Water Computer”).
hand from the tap thread (do not use pliers).

7. TROUBLESHOOTING
Problem Possible Cause Remedy
No display appears Battery inserted incorrectly. vC
 heck polarity markings match (+/–).
Flat battery. v Insert new (alkaline) battery.
Temperature on the display is higher vD
 isplay appears after temperature
than 60 °C. has dropped.
Manual watering is not possible Battery flat (  is continuously v Insert new (alkaline) battery.
using the rotary knob set to On ­displayed).
Tap turned off. vT
 urn tap on.
Controller is not connected. v Mount controller on housing.

25

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Problem Possible Cause Remedy
Watering program is not being Program entry / modification during or vM
 ake program entry / modification
undertaken (no watering) just before the start pulse. outside the programmed start times.
EN

Tap turned off. v Turn tap on.


Soil moisture or rain sensor registers v If dry, check setting / location of soil
damp. moisture / rain sensor.
Controller is not connected. vM
 ount controller on housing.
Battery flat(  is continuously v Insert new (alkaline) battery.
­displayed).
Water Computer does not close Minimum quantity of water drawn vC
 onnect more drip heads.
is less than 20 l/h.

  OTE: For any other malfunctions please contact the GARDENA service department. Repairs must
N
only be done by GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA.

8. ACCESSORIES
GARDENA Soil Moisture Sensor Art. 1188
GARDENA Rain Sensor electronic Art. 1189
GARDENA Anti-theft device Art. 1815-00.791.00
from GARDENA Service
GARDENA Adapter cable To connect older GARDENA sensors Art. 1189-00.600.45
from GARDENA Service

26

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


GARDENA Cable Adapter For simultaneous connection of rain and soil Art. 1189-00.630.00
moisture sensor from GARDENA Service

EN
9. TECHNICAL DATA
Unit Value (Art. 1883)
Min./max. operating pressure bar 0,5 / 12
Operating temperature range °C 5 to 50
Flow medium clear fresh water
Max. liquid temperature °C 40
Number of program-controlled
3 x (every 8 hrs.), 2 x (every 12 hrs.), 1 x (every 24 hrs.)
watering cycles per day
Number of program-controlled
Monday to Sunday or every second or third day.
watering cycles per week
Watering duration 1 minute to 1 hour 59 minutes
Battery required 1 × 9V alkaline manganese (alkaline) battery type IEC 6LR61
Operating time of the battery approx. 1 year

27

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


10. SERVICE / WARRANTY
Service: •N either the purchaser nor a third party has
attempted to repair the product.
EN

Please contact the address on the back page.


This manufacturer’s warranty does not affect
Warranty: ­warranty entitlements against the dealer / retailer.
In the event of a warranty claim, no charge is levied
If problems arise with this product, please contact
to you for the services provided.
our Service department or send the defective
GARDENA Manufacturing GmbH offers a two-year product along with a brief description of the fault
warranty (effective as of the date of purchase) for to GARDENA Manufacturing GmbH, making sure
this product. This warranty includes all significant to have sufficiently covered any shipping costs
defects of the product that can be proved to be and to have followed the relevant postage and
material or manufacturing faults. This warranty is ful- packaging guidelines. A warranty claim must be
filled by supplying a fully functional replacement accompanied by a copy of the proof of purchase.
product or by repairing the faulty product sent to us
free of charge; we reserve the right to choose Consumables:
between these options. This service is subject to the Faults which occur as a result of incorrectly
following provisions: installed or leaking batteries are not covered by
•T  he product was used for its intended purpose the guarantee.
as per the recommendations in the operating Damage caused by frost is not covered by the
instructions. ­warranty.

28

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


DE Produkthaftung FI Tuotevastuu
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir in Übereinstimmung Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden
mit dem ­Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden haften, die vaurioista, jos korjauksia ei ole tehnyt GARDENAn hyväksymä
durch unsere Produkte entstehen, wenn diese unsachgemäß und huoltoliike tai jos niiden syynä on muiden kuin alkuperäisten
nicht durch einen von uns autorisierten Servicepartner repariert ­GARDENA-varaosien tai GARDENAn hyväksymien varaosien
wurden oder wenn keine Original GARDENA Teile oder von uns ­käyttö.
zugelassene Teile verwendet wurden.

EN EC Declaration of Conformity ET Tootevastutus


The undersigned, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, Vastavalt Saksamaa tootevastutusseadusele deklareerime käesole-
hereby certifies that, when leaving our factory, the units indicated vaga selgesõnaliselt, et me ei kanna mingisugust vastutust meie
below are in accordance with the h ­ armonised EU guidelines, EU toodetest tingitud kahjude eest, kui need tooted ei ole korrektselt
standards of safety and product specific s­ tandards. This certificate parandatud GARDENA heakskii­detud hoolduspartneri poolt või
becomes void if the units are modified without our approval. kui parandamisel ei ole kasutatud GARDENA originaalosi või
­GARDENA volitatud osi.

SV Produktansvar LT Gaminio patikimumas


I enlighet med tyska produktansvarslagar förklarar vi härmed Mes aiškiai pareiškiame, kad, atsižvelgiant į Vokietijos gaminių pati-
uttryckligen att vi inte åtar oss något ansvar för skador som orsa- kimumo įstatymą, neprisiimame atsakomybės dėl bet kokios žalos,
kas av våra produkter där produkterna inte har genomgått korrekt patirtos dėl mūsų gaminių, jeigu jie buvo netinkamai taisomi arba
reparation från en GARDENA-godkänd servicepartner eller där ori- jų dalys buvo pakeistos n­ eoriginaliomis GARDENA dalimis ar
ginaldelar från GARDENA eller delar godkända av GARDENA inte nepatvirtintomis dalimis, arba jeigu remonto darbai buvo atliekami
använts. ne GARDENA techninės priežiūros centro specialistų.

DA Produktansvar LV Atbildība par produkcijas kvalitāti


I overensstemmelse med den tyske produktansvarslov erklærer vi Saskaņā ar Vācijas likumu par atbildību par produkcijas kvalitāti ar
hermed udtrykkeligt, at vi ikke påtager os noget ansvar for skader šo mēs paziņojam, ka neuzņemamies atbildību par bojājumiem,
på vores produkter, hvis de pågældende produkter ikke er blevet kas radušies, lietojot mūsu izstrādājumus, kuru remontu nav veicis
repareret korrekt af en GARDENA-godkendt servicepartner, eller uzņēmuma GARDENA apstiprināts apkopes partneris vai kuru
hvor der ikke er brugt originale GARDENA-reservedele eller god- remontam netika izmantotas oriģinālās GARDENA detaļas vai
kendte reservedele fra GARDENA. detaļas, kuru lietošanu apstiprinājis uzņēmums GARDENA.

114

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


DE EU-Konformitätserklärung FI EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Ruotsi, vakuuttaa täten, että alla
bescheinigt hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei mainitut laitteet ovat tehtaalta lähtiessään yhdenmukaistettujen
Verlassen des Werks die harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen EU-säännösten, EU:n turvastandardien ja tuotekohtaisten standar-
für Sicherheit und besondere Normen erfüllen. Dieses Zertifikat ver- dien mukaisia. Tämä vakuutus mitätöityy, jos laitteita m
­ uokataan
liert seine Gültigkeit, wenn die Geräte ohne unsere Genehmigung ilman hyväksyntäämme.
verändert werden.

EN EC Declaration of Conformity ET EÜ vastavusdeklaratsioon


The undersigned, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, here- Allakirjutanu Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Rootsi, kinnitab käe-
by certifies that, when leaving our factory, the units indicated below solevaga, et ­tehasest väljumisel vastavad allpool nimetatud seadmed
are in accordance with the h ­ armonised EU guidelines, EU standards harmoneeritud EL-i suunis­tele, EL-i ohutusstandarditele ja tootele eri-
of safety and product specific s­ tandards. This certificate becomes omastele standarditele. See vastavuskinnitus kaotab kehtivuse, kui
void if the units are modified without our approval. seadet muudetakse ilma meie h ­ eakskiiduta.

SV EG-försäkran om överensstämmelse LT EB atitikties deklaracija


Undertecknad firma Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, garantuoja, kad iš
intygar härmed att nedan nämnda produkter, när de lämnar vår gamyklos siunčiami toliau nurodyti įrenginiai atitinka suderintus EB
fabrik, överensstämmer med EU:s ­riktlinjer, EU:s säkerhetsstandarder reikalavimus, EB saugos ir konkretaus gaminio standartus. Pakeitus
och produktspecifika standarder. Detta intyg skall ogiltigförklaras om gaminį be mūsų p ­ atvirtinimo, nutraukiamas šio sertifi­kato galiojimas.
produkten ändras utan vårt godkännande.

DA EU-overensstemmelseserklæring LV EK atbilstības deklarācija


Undertegnede, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige erklærer Uzņēmums Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Zviedrija, ar parakstu
hermed, at nedenfor anførte enheder er i overensstemmelse med de apliecina, ka tālāk minētās vienības, pametot rūpnīcu, atbilst
harmoniserede EUret­ningslinjer, EU-standarder for sikkerhed og pro- saskaņotajām ES vadlīnijām, ES drošības standartiem un
duktspecifikke standarder, når de f­orlader fabrikken. Denne erklæring izstrādājumam specifiskajiem standartiem. Šis sertifikāts tiek anulēts,
ugyldiggøres, hvis enhederne ændres uden vores godkendelse. ja šīs vienības tiek modificētas bez mūsu apstiprinājuma.

115

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Produktbezeichnung: Bewässerungscomputer Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung:
Description of the product: Water Computer Year of CE marking:
Beskrivning av produkten: Bevattningscomputer Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
Beskrivelse af produktet: Vandingscomputer CE-merkin kiinnitysvuosi:
Tuotteen kuvaus: Kastelunohjain CE-märgistuse ­paigaldamise aasta:
Toote kirjeldus: Kastmiskompuuter Metai, kada pažymėta CE-ženklu:
Gaminio aprašas: Laistymo kompiuteris CE-marķējuma uzlikšanas gads:
Izstrādājuma apraksts: Laistīšanas dators
Produkttyp: Artikelnummer:  2013
Product type: Article number:
Produkttyp: Artikelnummer: Ulm, den 06.06.2016 Der Bevollmächtigte
Produkttype: Artikelnummer: Ulm, 06.06.2016 Authorised representative
Tuotetyyppi: Tuotenumero: Ulm, 06.06.2016 Auktoriserad representant
Tootetüüp: Artiklinumber: Ulm, 06.06.2016 Autoriseret repræsentant
Gaminio tipas: Dalies numeris: Ulm, 06.06.2016 Valtuutettu edustaja
Produkta veids: Artikula numurs: Ulm, 06.06.2016 Volitatud esindaja
Ulm, 06.06.2016 Įgaliotasis atstovas
Ulm, 06.06.2016 Pilnvarotā persona
FlexControl 1883
EU-Richtlinien: Hinterlegte Dokumentation:
EC-Directives: GARDENA Technische
EU-direktiv: ­Dokumentation,
EF-direktiver: M. Kugler, 89079 Ulm
EY-direktiivit: Deposited Documentation:
EÜ direktiivid: GARDENA Technical
EB direktyvos: ­Documentation,
EK direktīvas: M. Kugler, 89079 Ulm
Documentation déposée:
Documentation technique
2014/30/EG GARDENA, Reinhard Pompe
2011/65/EG M. Kugler, 89079 Ulm Vice President

116

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Deutschland / Germany Belgium China Denmark Georgia
GARDENA Manufacturing GmbH Husqvarna België nv/sa Husqvarna (Shanghai) GARDENA DANMARK ALD Group
Central Service Gardena Division Management Co., Ltd. Lejrvej 19, st. Beliashvili 8
Hans-Lorenser-Straße 40 Rue Egide Van Ophem 111 富世华(上海)管理有限公司 3500 Værløse 1159 Tleilisi
D-89079 Ulm 1180 Uccle / Ukkel 3F, Benq Square B, Tlf.: (+45) 70 26 47 70 Great Britain
Produktfragen: Tel.: (+32) 2 720 92 12 No207, Song Hong Rd., husqvarna@husqvarna.dk Husqvarna UK Ltd
(+49) 731 490-123 Mail: info@gardena.be Chang Ning District, www.gardena.com / dk Preston Road
Reparaturen: Shanghai, PRC. 200335 Aycliffe Industrial Park
Bosnia / Herzegovina Dominican Republic
(+49) 731 490-290 上海市长宁区淞虹路207号明 Newton Aycliffe
SILK TRADE d.o.o. BOSQUESA, S.R.L
service@gardena.com 基广场B座3楼, 邮编: 200335 County Durham
Industrijska zona Bukva bb Carretera Santiago Licey
Albania Km. 5 ½ DL5 6UP
74260 Tešanj Colombia
COBALT Sh.p.k. Esquina Copal II. info.gardena@husqvarna.co.uk
Husqvarna Colombia S.A.
Rr. Siri Kodra Brazil Calle 18 No. 68 D-31, zona Santiago Greece
1000 Tirana Husqvarna do Brasil Ltda Industrial de Montevideo Dominican Republic Π.ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ ΑΕΒΕ
Av. Francisco Matarazzo, Bogotá, Cundinamarca Phone: (+809) 736-0333 Λεωφ. Αθηνών 92
Argentina
1400 – 19 o andar Tel. 571 2922700 ext. 105 joserbosquesa@claro.net.do Αθήνα
Husqvarna Argentina S.A.
São Paulo – SP jairo.salazar@husqvarna.com.co Τ.Κ.104 42
Av.del Libertador 5954 – Ecuador
CEP: 05001-903 Ελλάδα
Piso 11 – Torre B Husqvarna Ecuador S.A.
Tel: 0800-112252 Costa Rica Τηλ. (+30) 210 5193 100
(C1428ARP) Buenos Aires Arupos E1-181 y 10 de
marketing.br.husqvarna@ Compania Exim info@papadopoulos.com.gr
Phone: (+54) 11 5194 5000 Agosto Quito, Pichincha
husqvarna.com.br Euroiberoamericana S.A. Hungary
info.gardena@ar.husqvarna.com Tel. (+593) 22800739
Los Colegios, Moravia, Husqvarna Magyarország Kft.
Armenia Bulgaria 200 metros al Sur del Colegio francisco.jacome@
AGROLAND България АД husqvarna.com.ec Ezred u. 1 - 3
Garden Land Ltd. Saint Francis – San José
бул. 8 Декември, № 13 1044 Budapest
61 Tigran Mets Phone: (+506) 297 68 83 Estonia
Офис 5 Telefon: (+36) 1 251-4161
0005 Yerevan exim_euro@racsa.co.cr Husqvarna Eesti OÜ
1700 Студентски град vevoszolgalat.husqvarna@husqvarna.hu
Australia Gardena Division
София Croatia Iceland
Husqvarna Australia Pty. Ltd. Valdeku 132
Тел.: (+359) 24 66 6910 SILK ADRIA d.o.o. Ó. Johnson & Kaaber
Locked Bag 5 Tallinn
info@agroland.eu Josipa Lončara 3 Tunguhalsi 1
Central Coast BC 11216, Estonia
10090 Zagreb 110 Reykjavik
NSW 2252 Canada / USA info@gardena.ee
Phone: (+385) 1 3794 580 ooj@ojk.is
Phone: (+ 61) (0) 2 4352 7400 GARDENA Canada Ltd. silk.adria@zg.t-com.hr Finland Ireland
customer.service@ 100 Summerlea Road Oy Husqvarna Ab Husqvarna UK Ltd
husqvarna.com.au Brampton, Ontario L6T 4X3 Cyprus Gardena Division Preston Road
Austria / Österreich Phone: (+1) 905 792 93 30 Med Marketing Lautatarhankatu 8 B / PL 3 Aycliffe Industrial Park
Husqvarna Austria GmbH info@gardenacanada.com 17 Digeni Akrita Ave 00581 HELSINKI Newton Aycliffe
Industriezeile 36 P.O. Box 27017 info@gardena.fi
Chile County Durham
4010 Linz 1641 Nicosia
Maquinarias Agroforestales France DL5 6UP
Tel. : (+43) 732 77 01 01-485 Ltda. (Maga Ltda.) Czech Republic Husqvarna France info.gardena@husqvarna.co.uk
service.gardena@ Santiago, Chile Husqvarna Česko s.r.o. 9/11 Allée des pierres mayettes Italy
husqvarnagroup.com Avda. Chesterton Türkova 2319/5b 92635 Gennevilliers Cedex Husqvarna Italia S.p.A.
Azerbaijan # 8355 comuna Las Condes 149 00 Praha 4 – Chodov France Via Santa Vecchia 15
Firm Progress Phone: (+56) 2 202 4417 Bezplatná infolinka : http : //www.gardena.com/ fr 23868 VALMADRERA (LC)
a. Aliyev Str. 26A Dalton@maga.cl 800 100 425 N° AZUR: 0 810 00 78 23 Phone: (+39) 0341.203.111
1052 Baku Zipcode: 7560330 servis@cz.husqvarna.com (Prix d’un appel local) assistenza.italia@it.husqvarna.com

117

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Japan Luxembourg Peru Singapore Sweden
KAKUICHI Co. Ltd. Magasins Jules Neuberg Husqvarna Perú S.A. Hy-Ray PRIVATE LIMITED Husqvarna AB
Sumitomo Realty & 39, rue Jacques Stas Jr. Ramón Cárcamo 710 40 Jalan Pemimpin Gardena Division
Development Kojimachi Luxembourg-Gasperich 2549 Lima 1 #02-08 Tat Ann Building S-561 82 Huskvarna
BLDG., 8F Case Postale No. 12 Tel: (+51) 1 3320400 ext. 416 Singapore 577185 info@gardena.se
5 -1 Nibanncyo Luxembourg 2010 juan.remuzgo@husqvarna.com Phone: (+65) 6253 2277
Switzerland / Schweiz
Chiyoda-ku Phone: (+352) 40 14 01 shiying@hyray.com.sg
Poland Husqvarna Schweiz AG
Tokyo 102-0084 api@neuberg.lu
Husqvarna Slovak Republic Consumer Products
Phone: (+81) 33 264 4721 Mexico
Poland Spółka z o.o. Husqvarna Česko s.r.o. Industriestrasse 10
m_ishihara@kaku-ichi.co.jp AFOSA
ul. Wysockiego 15 b Türkova 2319/5b 5506 Mägenwil
Av. Lopez Mateos Sur # 5019
03-371 Warszawa 149 00 Praha 4 – Chodov Phone: (+ 41) (0) 62 887 37 90
Kazakhstan Col. La Calma 45070
Phone: (+48) 22 330 96 00 Bezplatná infolinka: info@gardena.ch
LAMED Ltd. Zapopan, Jalisco, Mexico
gardena@husqvarna.com.pl 800 154 044
155/1, Tazhibayevoi Str. Phone: (+52) 33 3818-3434 Turkey
servis@sk.husqvarna.com
050060 Almaty icornejo@afosa.com.mx Dost Bahçe Dış Ticaret
IP Schmidt Moldova Portugal Slovenia Mümessillik A.Ş
Abayavenue 3B Convel S.R.L. Husqvarna Portugal, SA Husqvarna Austria GmbH Yunus Mah. Adil Sok. No: 3
110 005 Kostanay 290A Muncesti Str. Lagoa - Albarraque Industriezeile 36 Ic Kapi No: 1 Kartal
2002 Chisinau 2635 - 595 Rio de Mouro 4010 Linz 34873 Istanbul
Korea Tel.: (+351) 21 922 85 30 Tel.: (+43) 732 77 01 01-485 Phone: (+90) 216 38 93 939
Netherlands
Kyung Jin Trading CO.,LTD. Fax : (+351) 21 922 85 36 service.gardena@ info@dostbahce.com.tr
Husqvarna Nederland B.V.
107-4, SunDuk Bld., info@gardena.pt husqvarnagroup.com
GARDENA Division Ukraine / Україна
YangJae-dong, Postbus 50131 Romania South Africa ТОВ « Хусварна Україна »
Seocho-gu, 1305 AC ALMERE Madex International Srl Husqvarna вул. Васильківська, 34,
Seoul, (zipcode: 137-891) Phone: (+31) 36 521 00 10 South Africa (Pty) Ltd офіс 204-г
Soseaua Odaii 117 - 123,
Phone: (+82) (0)2 574-6300 info@gardena.nl Postnet Suite 250 03022, Київ
RO 013603 Bucureşti, S1
Neth. Antilles Phone: (+40) 21 352.76.03 Private Bag X6, Тел. (+38) 044 498 39 02
Kyrgyzstan Jonka Enterprises N.V. madex@ines.ro Cascades, 3202 info@gardena.ua
Alye Maki Sta. Rosa Weg 196 South Africa
av. Moladaya Guardir J 3 P.O. Box 8200 Uruguay
Russia / Россия Phone: (+27) 33 846 9700
FELI SA
720014 Curaçao ООО „Хускварна“ info@gardena.co.za
Bishkek Phone: (+599) 9 767 66 55 Entre Ríos 1083 CP 11800
141400, Московская обл., Spain Montevideo – Uruguay
pgm@jonka.com г. Химки,
Latvia Husqvarna España S.A. Tel : (+598) 22 03 18 44
New Zealand улица Ленинградская,
Husqvarna Latvija SIA Husqvarna New Zealand Ltd. Calle de Rivas nº 10 info@felisa.com.uy
владение 39, стр.6 28052 Madrid
Gardena Division PO Box 76-437 Бизнес Центр Venezuela
Ulbrokas 19A Manukau City 2241 Phone: (+34) 91 708 05 00
„Химки Бизнес Парк“, Corporación Casa y Jardín C.A.
LV-1021 Rīga Phone: (+64) (0) 9 9202410 atencioncliente@gardena.es
помещение ОВ02_04 Av. Caroní, Edif. Trezmen, PB.
info@gardena.lv support.nz@husqvarna.co.nz http://www.gardena.ru Suriname Colinas de Bello Monte.
Norway Agrofix n.v. 1050 Caracas.
Lithuania Husqvarna Norge AS Serbia Verlengde Hogestraat #22 Tlf : (+58) 212 992 33 22
UAB Husqvarna Lietuva Gardena Division Domel d.o.o. Phone: (+597) 472426 info@casayjardin.net.ve
Gardena Division Trøskenveien 36 Autoput za Novi Sad bb agrofix@sr.net
Ateities pl. 77C 1708 Sarpsborg 11273 Belgrade Pobox : 2006 1883-28.960.06/1217
© GARDENA Manufacturing GmbH
LT-52104 Kaunas Tel: 69 10 47 00 Phone: (+381) 1 18 48 88 12 Paramaribo D-89070 Ulm
info@gardena.lt www.gardena.no miroslav.jejina@domel.rs Suriname – South America http://www.gardena.com

118

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

You might also like