Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 14
ROMBACH WISSENSCHAFTEN + REIHE LITTERAE herausgegeben von Gerhard Neumann, Giinter Schnitzler und Maximilian Bergengruen Band 213 Christine Lubkoll / Claudia Ohlschlager (Hg.) Schreibszenen Kulturpraxis — Poetologie — Theatralitat W rombach verlag ‘Auf dem Umschlag: Wallerant Vaillant: Ein Brett mit Briefen, Federmesser und Schreibfeder hinter roten Bandern (1658), © bpk | Staatliche Kunst- sammlungen Dresden | Hans-Peter Klut ‘Der vorliegende Band wurde geférdert durch die Fritz. Thyssen Stiftung so- wie die Carl Friedrich von Siemens Stiftung und den Blitestudiengang Ethik der Texckulturens der Universititen Augsburg und Erlangen, "bg Iafrmaon er Desicen Nanaia (BecindWien KG, Freiburg iBr/Beslin/Wien Co, KG, Frefburg im Breisgma Hirstelung: Rombach Drack- und Verlaghaus Gmbi1 & Co, KG, Freiburg im Breisgau Printed in Germany ISBN 9788-7930-9825.6 Inhalt CHRISTINE LUBKOLL / CLAUDIA OHLSCHLAGER Einleitung oe... eee ceeeeeeeeee ‘UKulturpraxis GERHARD NEUMANN Die Schreibszene. Ii Leben und in der Literatur Bin Apergu ......... vite t tet eeceeee 5 WOLF KITTLER Palamedes, Erfinder des griechischen Alpes Ein Kommentar au Platons Plaids ........... KLAUS BRIEGLEB Biblische Srenen der Schrift‘Tilgung . . URSULA RENNER / HEINRICH BOSSE Schreiben Lernen Sehen ...-..... 00000 000ceseeeeues eweeas 89 GUNTER OESTERLE Schreibszenen des Billets ...-...000000eeeeeeeee sien ano 115 CLAUDIA OHLSCHLAGER »Ecriture courtec Die Zeit des Schreibens (Roland Barthes, Maurice Blanchot Elias Canetti) oot ceeeneeseeeseeeenes 137 ‘THEO STAMMEN »Denkschrific Politikwissenschaft als ‘Textwissenschaft: .. 190 Ethel Matala de Mazza Zeit zur Trauir um die zwei Toten bleibt ihm nicht, denn nach dem Mord drngen ibn die Verbliebenen eilig zur Flucht. Goethes biirgerliches Trauerspiel entlisst keine Tugendhelden von der Bih- ne, sondern nur Ungliicksraben. Indem es Clavigo in einen kleinen Mann zuriickverwandelt und indem es Beaumarchais auf die Nebenrolle eines un- iiberlege handelnden Bruders festlegt, bringt es beide um die Chance, sich von ihrer stirksten Seite zu zeigen: als Autoren, die sich mit publizistischer ‘Verve gegen Anwiirfe schadlos halten. Mit der Kunst eines »glinzenden ‘und leichten Stylfs}« daxf im Clavige nur einer brillieren: Goethe selbst. Sein Trauerspiel war innerhalb von nur einer Woche fertig, und schon sic- ‘ben Wochen spiter erschien es im Druck. Susanne Magdalene Minch dtirf= te diese Ubererfillung ihres Schreibaufirags begliickt aufgenommen haben, und gewiss hat ihr Goethe cin Widmungsexemplar tibermacht. Von der ‘Veriffentichung des Dramas sollten aber natiilich alle Weiber bezaubert werden, nicht anders als durch Clavigos Wochenschrif nicht das Aus seiner Mariage mit Susanne Magdalene bes Freitag fir Freitag an der Unberechenbarkeit des Losentscheids, der Pakte, dic fir einen Abend geschlossen waren, sich durch die Figung des Zufalls beliebig oft verlingern konnte. Gemessen an der Frequena, mit der Clavigo im Drama seinen Sinn andert, obne sich je wieder mit Marie 2u liieren, wirk Losgliick ~ eben weil es fir die regelmaiige Neuvermahlung Goethes und Susanne Magdalenes sorgte ~ wie cin heimlicher Advokat der Treue, der in Licbesaffiren mit aufstrebenden Kiinstlern ein Minimum an Sicherheit garantiert. cungarahimen des empfindsamen Licbeskonzeps Individual als Herausforderung der Semanci im Sturn {Aam,§), §. 270) ‘MICHAEL OTT »Setze dich. Schreib.« rund Kleist In einem Brief Goethes an Carl Friedrich Zelter vom 6,7. Juni 1820 heift »Auch hat sich in vielen cinsamen Stunden eine solche Schreib- und Diktierscligkcit bei mir entwickelt, dat mehr Papier in diesen sechs Wo- chen ist verschrieben worden als sonst jemals, welches viel heifen will Der Satz spricht vom Schreiben, und er bestitigt vordergriindig eine Urszene von Autorschaft seit dem 18. Jahrhundert ~ die Verbindung von ‘Einsamkeite und schrifilichem Subjektivititsausdruck, ja cine produktive »[Sleligkeite des cinsamen (Brief})Schreibens bis hin zum exzessiven Papier- verbrauch, Fast emblematisch wird diese Urszene am Anfang von Goethes erher sichubar: Det Beginn des ersten Briefes - »Wie froh bin ich, dass ich weg bint? ~ verkniipft die Scligkeit mit physischer Absenz und einer gerade deshalb im Schreiben méglichen, performativ evozierten Prisenz des Subjekts. tes cin Wort in der Brieftelle an Zelter, das dieses Bild ciniger maf irrtiert ~ den Ausdruck »Diktirseligkeite. Goethe war in vielen seiner »einsamen Stundens nicht etwa allein, sondern diktierte seinem Schreiber;? Johann Wolfgang Goethe, Similiche Werke, Briefe, Tagebicher und Gespitce, 40 Bde Abe, bg. von Karl 3 Brie, Teicher end Gepas o ,Jun nkure ‘Werke, hg. on Sachsen (WA), Alt IV. B38, Weimar 1905, ind notere (eigenhindig) in einem Tagebucly- Was ich gus finde in Uberleyungen, Ged chen ja so gar Aus dirum das dickies 192 Michael Ott tatsiichlich schrieb er einen crheblichen ‘Teil seiner Briefe nicht eigenhiindig.* In cinem Brief, den er wenige Monate spater wiederum an Zelter richtete, hit cs in diesem Sinn emeut: »Dieser meiner entschiedenen Einsamkeit und Diktiergewohnheit verdankst Du denn auch diesen Briefe? Was der Schreiber, in diesem Fall Johann August Friedrich John, davon gehalten ha- bben mag, dass Goethe ihm ~ als doch Anwesendem ~ die Worte von seiner eigenen »entschicdenen Einsamkeit« diktierte, ist nicht iiberliefert; immerhin ‘Abb. L:Johana Joseph Schumeller: Goethe, seinem Schreiber John ditrend, 1834 ‘Herzogin Anna Amalia Bibliothek, Weimar Im Folgenden soll ¢s frclich weder um dieses Bild eines diktierenden »itera rischen Souveriinse® gehen noch um das oft recht instrumentelle Verhaltnis Diktcr Szenen bei Schiller und Kleist 193 Goethes zu seinen Diener und Sekretiiren.” Von Interesse ist vielmehr der Diktier-Vorgang als solcher und der Umstand, dass er zwar in Briefstllen wie den genannten mehrfach erwalit wird, offenbar aber kaum Interesse Und cies gilt niche nur ftr die Goethe-Philologie: Auch in den in, die in den letzten Jahrzehnten des Diktierens nur selten und entsianden sind, wurde die spezifische am Rande thematisiert.” Ein Grund dafir scheint nahezuliegen: In der kul- turellen Imagination moderner literarischer Autorschaft dominiert das Bild des selbst schreibenden Autors; Schreibwerkzenge, Schreibtische oder Ar beitsrdiume bilden dabei Faktoren des dichterischen Schalfensprozesses, der ich im Weebselspiel von Inspira loch, wie im Folgenclen argument soll, méglicherweise auch einen strukturellen Grund, Und wird cinerseits mit Blick auf eine moderne Beschreibung des Ubergang der Rede zur Schrift (I Klarer erkennbar, andererscits erschlieft er sic hhand cinigerliterarischer Dramenszenen Schillers und Kleist, die threrseits Diktier-Szenen darstellen und diese dadurch als Szenen analysierbar machen 194 Michael Ott (UI-VD. Das Diktat, so die These des Folgenden, erweist sich hierbei als Modell des prekeiren Verhaltnisses von Autonomic und Heteronomie des Schreibens, und damit wird es nicht nur im politischen Sinn zur Metapher ‘von Heteronomie schlechthin, sondern zur metonymischen Reflexionsfigur von Aporien modemer Autorschaft (VII). u In einem kurzen Text mit dem Titel Von der Rede zum Schreiben aus dem Jahr 1974 beschreibt Roland Barthes einen fir alles Diktieren offenbar grundle: genden Vorgang, den »Ubergang vom gesprochenen zum niedergeschriebe- nen Worts."" Der Text beginnt so: ‘ffentlichung, dem Buch, der Ewi unsere Rede we cine Mumic ein, um si 2n verewigen. Denn man muss doch wohl tern; man mu sich doch durch die Verstellung der Schrift irgendo einschreiber : bbezahlen wir diese Einschreibung? Was geben wir auf? Was gewinnen wir? Barthes’ Test heschiftigt sich im Folgenden einerseits mit dem, was nin der Falltiir der Skription verschwindet«'* (er spricht von der »Unschuld« der shetorischen Taktik, vor allem aber vor »Kérper, der in der Niederschrift ders, Die Kérmung der Stimme "8 De,, Von der Rede zum Schreiben (Anm. 11), $.9, ‘DiktierSeenen bei Schiller und Kleist 195 verlorengehte'), und andererseits mit der Produktivitit dieses Prozesses ~ dieser schaffe in der Schrift »eine Art ‘Theater der intellektuellen Rollen, cine Inszenicrung der Idcens."* Im Blick auf den Ubergang von der Rede theatrale ‘Am Anfang dieses Prozesses stcht hier jedoch eine Seen Aiicheig erwahnt: »Wir reden, man nimmt uns auf, eifrige Sekretirinnen hé- ren unsere Aulferungen ab, [..] schreiben sie niedere, Um welchen Vorgang es sich dabei genau handelt ~ um die Tonbandaufnahme und Abschrife cines Interviews (wie im Verdffentlchungskontext nahelieg), Vortrags oder um die »Aufnahme eines Diktats: mit einem scheint offenbar unerheblich; wichtiger ist, dass das Reren paradoxerweise gleichzeitig und vermittelt diber »secrétaires« Schrif genesiert. Wenngleich diese Unterbestimmtheit den weiteren Uberlegungen des Aufsatzes nichts von ihrer Prignanznimmt, stellt sich die Frage, was den Sprechakt des Dik: tierens selbst eigentlich charakterisiert, ja was die Textentstehung unter der Bedingung »Wir reden, man nimumt uns auf« allererst erméglicht.!” Za einer differenzierten Beantwortung dieser Frage wiren sicher zunichst dic Medien dieser Szene« baw. Szenens zu bedenken: Zu fragen waire nach Schrifen, welche dic Slichtige Rede zetgleich festhalten kénnen, also von Steno- und Tachygraphiesystemen, wie sie seit den Tironischen Noten der Antike entstanden;!® ebenso wire die Geschichte entsprechender turen von Schreibblécken tiber Tonbander und Diktaphone bis zu Tex die nous perdons, c'est évdent, une innocences (ders Le grain de la voix eG qui se petdl dans Ja uanscription, c'est tout simplement le corps: Gegenvearstheater, in dem (beiapiloweise in der Recherche + dh, auch Formen des »Dil Ivieren missen 196 Biel Oe kennungs-Spfivare zu verfolgen. Andererscits kénnte man an cine Soziolo- gie oder cine saziale und politische Typologie des Vorgangs denken: Wer diktiert hier wem? Werden Briefe, Abhandlungen, Befehle oder literarische ‘Texte diktiert? Welchen Rollen gibt es in der Diktier Szene und wie ist diese geschlcchtsspedifisch konstrniert? Und welche Rolle spiel sie in der »Kuleur der Sckretaree! und auf dem Schauplatz politischer Macht? Flir cine Untersuchung dieser Fragen fehlen allerdings bisher dic medienge schichdlichen Grundlagen.” Ausgangspunkt ciner Anniherung daran kann aber paradoxerweise scin, dass auch bei Barthes ~ wie bei Goethe ~ der konkrete Vorgang des Redens und »Aufnehmens« zwar kurz erwiilnt, doch sogleich wieder in den Hintergrund geriickt wird, um anderen Fragen Platz ‘1 machen. Und dies geschicht wohl nicht zufillig: Dem Diktat cignet, so lieRe sich vielleicht sagen, cin Mc (eumal im Zeitalter der Typoskripte, ‘mehr den tatstchlichen Schreiber verrat”"); Verschwinden nicht allein des Kéxpers des Autors, sondern der spezifischen Schreib-Szene selbst in eben der Skription, die aus ihr hervorgeht. Gerade deshalb ist es jedoch aufichlussreich, die Szene des Diktats an Texten za ‘untersuchen, in denen sie nicht verschwindet, sondern in den Vordergrund teratur. Im Folgenden sollen Kleists im Zentrum stehen, des Ubergangs von der Rede zur Schrift im Diktat analysierbar machen. © Vel Europa. Kultur der Seksetre, hg. von Bernhard Siegert und Joseph Vogl, Berlin 2008. 29 Tn der Medienwissenschaft wurden ~ bei alle theoretischen und historischen Differenzc- rung ~ die Praxis des Diktierens und die Geschi ict man beispielsweise die Begriffe Stenographic« od (ediengeschichte, hg. von Helmut Schanze, Seatgart 200 _gebens wie im Handbuch Medien der Literatur, hg, von Natalie Bincck, lund Jérgen Schifer, Berlin/Boston 2013. Ebenso wenig berucksichgs Friedrich Kitder (riedrch Kitler, Grammophon Fm die Verbreining der Stenograpbie (in unmiitelbare Indices der Autorleiblchkeit, wie sie B. die Handschrif sugerien (eb, 8.176) Diksier Szenen bei Schiller und Kleist 197 mW In diesen Texien sieht das Diktat zuniichst im Kontext des haufigen Er scheinens von Schriften - vor allem von Briefen und Billets ~ als Elementen der Dramaturgic und Medien der auferszenischen Kommunikation in der ‘Dramatik des spiiten 18, Jahrhunderts.” Schillers Erstlingsdrama Die Rauber ist dafiir ein klassisches Beispiel, be, doch unmittelbar mit dem kunst ‘voll verzigerten Verlesen eines Briefs: »Die Post ist angekommen ~ ein mittels Schiften, welche vertauscht, versteckt, entwendet, verni (wie hier) gefilscht werden kénnen. Besonders der intime, nichtdffentliche Charakter bestimmier Briefe pridestiniert sie zu Schliisselelementen von ‘Verwechslungs- trigendramaturgien.”* Wahrend entsprechend un- zablige Tntrigantenfiguren mit Briefen operieren, gibt es andererscits kaum cinen Dramatiker, der sich die Méglichkeiten der szeni tigung des Inhalts und der Wirkung von Schriften und ihre dramaturgi- schen Effekte entgehen liete. Das Diktat ist mun cine besondere dieser Méglichkeiten, insofern es nicht al Jein Rezeption und Wirkung, sondern die Entstehung cines Textes, den Akt Mann. Zwélf Versuche, Géeingen 1963, $, 94-119, 2a den RaubemS, Aenilch wicheig sind die Briefe bel & igre 109) Briefinrge in der Dramatik der AvfRlirung und des Sturm und Drang hervorhebt, wo ‘Regen sie~ mit Ansnakme von Millon ~ im Drama der Klass selteneingeset werde. 198 ‘Michael Oct scines Verfassens szenisch zu reprasenticren erlaubt.”* Als erstes Beispiel”” i Schillers Verschuinng ist Gianettino Doria, der Pritendent auf die Dogenwiirde Hatte man von seiner Bésartigkeit und Machtgicr bisher nur oder durch Botenbericht erfahren,”* wird sie in der 14. Szene des aweiten Akts direkt sichtbar: Der von ihm eingesetzte Prokurator Lomellin cexfihrt von Gianettinos Plan zu einem gewaltsamen Staatsstreich. smal zu fasen. Loweiiin Noch weil ich niche Das folgende Diktat der Proskriptionsliste mit den Namen der zwalf poten: ticllen Opfer wird immer wieder durch Kommentare und Warnungen des zgernden Prokurators unterbrochen, bis er sich schlieflich bereitwillig Rigt DikierSzenen bei Schiller und Kleist 199 und am Ende den noch fehlenden Namen selbst erginzen kann. In diesem Einverstindnis endet das Diktier Guwerno Ende gut, Alles Vervina. af, strat San, leg de Sri durch, gen pricheige Gala, und hat zwilt I, underiinet: Es ist geschehen a, Wo de Signoria durch unsre Parte zrkulieren, Dieser Brief ‘uf mit Extrapost nach Levanto...) So wie der Schreibworgang mit der Erwihnang eines Bri] mic groflem -gitimation scines »Anschlags« dient, so verwandelt sich die dikterte und signierte Liste ‘nrerseiss in einen »Briefs, der die genaten Opfer und die Details de: chreibt. Dic Szene zeigt im Dikiat die Skrupellosighe’ aay is Gianettino, wobei diese diktatorische Anmalh im Kontext der im Stick stindig prisenten Anspielungen auf die rémische Republik und deren Bedrohung durch dktatorsche Usupierng sch 200 ‘Michael Ou Gianettino Doria hat also offenbar, im Gegensatz zu seinem Autor, Sallusts Verschorang des Catilina nicht gelesen und beweist gerade durch das Diktat der Schrift scine Unfihigkeit zum kunstgerechten Intrigieren ~ ganz im Ge- gensatz zum Titelhelden Fiesko. Denn wenn dessen Aufireten vom ersten ‘Akt an durch Verstellung und Maskenspiel gekennzeichnet ist, das die eige: nen Absichten verbirgt, so tarnt er diese, als er in Szene III,6 nun seinerseits cine Namensliste schreibt (hat sich an ein Pull geet und schreibs), entschieden besser als sein Pendant Fi uf gt ihm fem Mohr] einen Zetel: Ne, deer Namen auf diesem hen, ladest du 2a einer Komédie auf die Nach Mosk Mizuspielen vermutlich. Die Entzee wird Gurgeln kosten.™* ‘Wahrend das Diktat Gianettinos, das schrifliche Offenlegen sciner tyran nischen Ambition, gegen die »Kunst der Intrige« verstift,"* welche Diss mulation und stikte Kontrolle der eigenen Zeichen und ihrer Witkung , ist Fieskos selbstverfasste Verschworerlste dieser Kunst gemaft als unverfingliche Einladung aur »*Kom@dies getarnt. Er verrit sich nicht Schrifticher Macheworte; sein Konzept ist das der (thetor h dikticrte Worte schon »geschchene glaubt wie Gianettino. Dessen Diktat ist hier also funktional, gewissermafen als Kontrastfolie eingesetzt; Schiller zgerte denn auch nicht, die Szene fir die mnfassung des Sticks im Folgejahr genau um dieses Dik- ja gerade durch Briefe der Verschwérung dberfhn (vg. C. a ltcinisc 35 Vg, Peter won Mat, Di 3 Vg Schiller, Die Vers (Anm. 29), 4908 DiktierSeenen bei Schiller und Kleist 201 Diktat von cinem Fallstrick der kunstgerechten Intrige zum besonders raf finierten Instrument einer ausgesucht infamen Intrige. Die DiktierSzene bildet den Héhepunkt des dritten Aktes; in der ersten Szen entwickelt der Sckretarius Wurm seinem Herm, dem Prisidenten, cinen Intrigenplan, der die Bezichung awischen dessen Sohn (dem Majot) und dem Birgermadchen Louise endgiltig zerstéren und ihm selbst bei dieser frie Bahn verschaffen soll, er Jetzt haben Sic dic Gnade und hiiren. ~ Den Herma Major uit Gegen das Midehen nehmen wir re ganze Person juter Art dem Major in die Prisipenr. ‘Toller Einfall! Als ob sie sich so geschivind hin bequeimen wiirde, ihr cigenes Todesurtel u schreiben? Worst Sic mull, wenn Sie mir feie Hand lassen wollen.” Die »freie Hands, dic der »Haussekretaire®* dem sonst immer diktiert wird, sofern er nicht gar »Handschriften« filsche" ~ hier fiir sich verlangt, steht in cinem komplexen Verweisungszusammenhang: Sic soll das Netz der In: trige weben diirfen (und das »Geweb ist satanisch feine,"° kommentiert det Prasident anschliefend); Wurm will sich hierfiir aber gerade der diktierten (Hand.)Schrife Louises bedienen und sie dem Major »in die Héinde spiclene Der Zwang, dem sich Luise dann tatsichlich fiigen wird, ist die Verhaftung hres Vaters und dessen Bedrohung mit Todesstrafe. So vorbercitet niert sich ihr Wurm: sch, Schreiben Sie! Her ise Feder, Papier und Dinte. in hidater Beanrubigung: Wes soll ich schreiben? An wen soll ich schreiben? Worm An den Henker hres Vaters. Liebe. Ein birgerlches Trauerspil, in: Werke und Briefe in 12 Bn, 4561-672 hier 5. 613, Speaming im Original. werzrichnis ebd., 8. 561 ‘Wurm von seinen »iscben Handschrifensspriche, die ie Gewhr geben, dae Wurm hn niet veraten werde (cb £80) © Bd, $615 202 ‘Michael Otc Louise Hl du versest dich darauf, Scelen auf die Foter 2u schrauben erg cine Peer Warm diliet:“Gnidiger Herr« — Lourse ch ner Hand Worm» rrdigliche Tage sind voriber ~ ~ sind voriber ~ und wir saben uns ni Louise tut let die Feder weg An wen ist der Brief? ‘Wurm An den Henker Tres Vates. Louise O mein Gott! ‘Worst +Halten Sie sich deswegen an den Major ~ an den Major ~ der mich den. sganzen Tag wie ein Argus hiter« outst springtay/tBiberei, wie noch keine ezhdrt worden! An wen ist der Brief? Wurs An den Henker Ines Vates. ‘Warum diesen blutsaugenden Teufel as ihr wot Ich schreibe das nimmermehr."” Louise erkennt dic Intrige; doch sie glaubt schliclich, nur durch diesen Brief den Vater revten 2u kOnnen, Mit einem »Diktieren Sie weiter!« setzt sie sich zum zweiten Mal. Louise Weiter! Weiter! Wun Wir haben gestern den Prisidencen im Haus gehabt. Es war possicrich tu sehen, wie der gute Major um meine Ehre sich wehrtex Louise O schon, schén!o hertch! ~ Nur immer fort. ‘Worst oleh nahm meine Zafiucht 2u einer Ohnmacht ~ nu ciner Obnmacht~ dats eh niche laut lachtes © Ba, S. 629. Dikticr Szenen be Schiller und Kleist 203 Wurat »Morgen hat er den Dienst ~ Passen Sie ab, wenn er von mir geht, und kommen an den bewntiten Oree ~ Haben Sie bewuSten? Lourse. Ich habe ales. Wor »An den bewaten Ort mu Der arichen..Lusee Louise. Nan fee die Adresse noch Wor »An Hermn Hofinarschall von Kalbe Louse Ewige Vors diese schiindli starr Blick ender St ame, s fred meinen One, als mnem Herzen Serie ine go Pe lag mt dem Serta, hi, te Sakrament darauf nehinen [muss], diesen Bi exkennen!® Louises Kommentar ~ »Got und du selbst muiit das Siegel geben, die Werke der Hélle zu verwahren?« ~ asst sich emeut kon- trafaktorisch anf die Diktier Szene im Fiesko bezichen: Bezeichnet dort das Siegel des kaiserlichen Briefs dic Autoritit, auf die sich Gianettino im Diktie- ren der Todesliste berufen zu kénnen glaubt, gibt das »Sakramente Wurm cin ‘Siegel der Verschwiegenheit: in die Hand, das die Gewaltdrohung, die hinter der Schrift steht, gerade verbirgt. Und die Szene ist nicht nur eine »Foltcr« mit Worten, die Louise selbst schreiben muss, sondern eine férmli- che Passion: In ihrem dreimaligen Niedersetaen (sie sete sch zum zocitermak) 1asst sich ein ferner Anklang auf das dreimalige Niederfallen Christi auf dem Kreuzweg erkennen. Deullich ist auch der dramaturgische Unterschied zum Vorherigen, inso- fern hier nicht einem Helfer, sondern einem der Opfer der Intrige selbst diktiert wird, das dadurch zum Mitspielen geewungen ist. Wahrhaft »sa- tanisch« wird die Intrige indessen dadurch, dass Louise 2ugleich im dik- tierten Brief als Intrigantin, als Verstellungsktinstlerin inszeniert wird, die sich hinter ciner »Maske« zu verbergen und Ohnmachten vorzutiuschen scheint: Dadurch wird all das, was im Code des biirgerlichen Tugenddis: kkurses fir Ferdinand zuvor die Unschuld und Reinheit seiner Geliebten 121 zeigen schien, im Code der héfischen Dissimulation zum Zeichen ihrer ‘Verlogenheit recodiert. Und in diesem entschieden komplexeren Arrange- ‘ment wird nun die Mikrodramaturgie des Diktats als Vorgang lesbar: Die Bod, 680 © bd, 8. 631 204 ‘Michael Out Wiederhoh ind Nachfragen Wurms (»Haben Sie das?« ~ »zu ciner ‘aaglich« ~ »Haben Sie bewulitens) erhalten einen horba- Adresse noche) zur performativen Beglaubigung der Gewalt Diktats.# v “Miglich werden diese Beglaubigung und der Effekt der Szene als Ganzer allerdings aufgrund der sich hier abzeichnenden semiotischen Komplexitit, die das Diktat als Szene eines dramatischen Textes bereits strukturell be- sitzt und die als spiegelsymmetzische zu beschreiben ist. Denn wahrend das Diktat einen Ubergang von der Rede zur Schrift impliziert, ist das Drama als Gattung ja seinerscits durch den umgekehrten Ubergang von der Schrift zum Reden gekennzeichnet ~ ob dieser Ubergang nun lesend-imaginativ natorisch-real vollzogen wird. Und wie das Diktat als Schrift seine aus der Rede vergessen macht, ist die schauspielerische Darbic vergessen macht. Wie weit diese kontrastive Symmetrie ~ zumindest in be stimmten Modellen dramatischer Literatur — geht, wird am Beispiel eben- falls deutich: Die eben zitierte Szene schreibt Reden, m1 vollfiihrende Bewe- toritatives »Diktat« von Sprachhandlungen und Kérpersprache ve vorgegebene Diktate: von Diktaten, verkompliziert die Bi gendramatungie in Kabale und Liebe diese Strukeur noch weiter. Dean hier teibt der {im dramatischen Text vorgeschriebene, vom Schauspieler ge- spielte) Vorgang des Diktierens nicht nur die Produktion eines schriflichen ‘Textes, sondern wiederum die Schrift eines RollenIch hervor, eben die »Maskex der »zirdichen .... Luises. Dies lasst sich einerseits als mie en abyme ‘DiktierSeenen bei Schiller und Kleist 205 lesen, insofern sich die Performanz. und ihre Grundlage in der Schrift hier noch einmal selbst ~ als Produktionsvorgang der Schrift und ihres Roller: onzepts ~ inkludiert und damit auch infrage stellt. Es lisst sich jedoch an- dererscits und paradoxerweise auch als Form der Beglaubigung von drama tischer Verk6rperung und als Dissimulation ihrer Herkunft aus der Schrift verstchen: Wie bei anderen Beglaubigungsformen der vor-geschricbenen, miindlichen Rede im Drama, beispiclsweise beim Spiel im Spiel oder der gespielten (und fiir die Zuschauer durchschaubaren) Verstellung eines Inti ganten, verdoppelt sich hier cine Spiel Situation, und die zweite Ebene (das gespielte Spiel, di ierte Simulation) macht, gerade weil sie kenntlich ste Ebene vergessen, da der Kontrast deren vordergriindig nichtge spielten, »realen« Charakter betont. Anders gesagt: Dass die innerdramatische, intentionale Tauschung anderer Figuren durch die Intrige und ihr »satanisch feinfes}x »Gespinste erkennbar wird, impliziert cinen offt de réel, cine Naturalisicrung: der primaren Spiel ebene als »nichtgespiclter: Realitit, So macht das Diktat eines Bricfes, durch den die Figur Louise hr in ein Rollen-Ich (die Matresse des Hofmarschalls) ‘gezwungen wird, die Autoritét einer Vor Schrift zugleich transparent - und das VorgeschriebenSein der Rollen in diesem Spiel auf paradoxe Weise unsichtbar. jert das Diktat in Kabale und Liebe also nugleich als Héhepunkt, Refle- ie en abyme und Beglaubigung des Dramas selbst, so wird es in der t-verwickeltsten DiktierSzene der deutschen Literatur zum Element eines fast grotesken Spiels mit mehreren Handlungsebenen, in dessen Zen- trum die Frage nach der zentralen Autoritit und ihrer Befehlsgewalt stcht. »Dikticren in die Feder macht mich irr«: Mit diesem Blankvers bezeugt Kleists Prinz von Homburg noch vor Begin der Schlache bei Fehrbellin, zu deren Sieger er am Schluss des Stiickes ausgerufen werden wird, wie wenig er zum Empfinger diktierter Befehle geeignet ist. Der unmitelbare “ Heinrich von Kleist, Prinz Friedrich von Homburg. Ein Schauspie, i: de Werke und Brief, 2 Bde, hg, von Helmut Sembdnes, Munchen 1984, S. 62 650. Verglichen wurde die orthographitch nicht modemisierte Wiedergabe in: von Kleist, Brandenburger Ausgabe, hg. von Reland Reuf nd Peter Staengle, Bd. 1/8 Prinz Friedrich von Homburg, Frankfurt a M. 2006. 206 vorangehende sogenannte »Parole-Szeney, die Berugspunkt des Verses is her der »Schlachtentwarf« des Kurfirsten arch die abreisenden Damen derart abgelenkt, dass dieses Diktat von Begin an durcheinandergerat: DerKurrorst Thr Herr Nehmt e versammeln sich auf der ander Sete wn den Feldmarchall und nehmen ire Selb afl eras Dex Kurroast wend Ramin ist mit Dir Horkavanten. Den Augenblick, mein First. ~ Man spannt schon an. [J ‘Page komen nd servern den Damen in hstioh ~ Flomaschall Difing ditt. ~ Der Prine von Homburg, Sif nd Tali der Hand, fet die Damen. Frxpwansckatt, Der Plan der Schlach, ir Herren Obersten, Den die Durchlaucht des Herr ersann, bezweckt, Der Schvweden Miichiges Heer, m ginalicher Zersplitrung, von dem Brickenkopf za wennen, Der an dem Rhynifuf ihren Riicken decke. Der Oberst Hennings -! Oneesr Hewwives, Fexpwansciiatt. Der nach des Herren Willen heut Des Heeres rechten Fligel kommandiert, Soll, durch den Grund der Hackelbische, sill Des Feindes linken zu umgehen suchen, Sich mutig 2wischen die drei Bricken werfen, ‘Und mit dem Grafen Truch8 vereint ~ Graf Truck! GaarTRuciss. Hier! Brchreibi Diktier Seenen bei Schiller und Kiest 207 Fruowanscuas, Habe Du? B fit fort Die Schweden in den Sum 2 jagen suchen, Der hinter ihrem reehten Fig! liegt. EIN Herpvck mitt auf ‘Der Wagen, gnidge Frau, ist vorgefshren. Die Daner sehen auf Fetpsanscnatt. Der Prinz von Homburg ~ Dex Kueronst ert sich lichfallc ~ Ist Ramin beret? Dex Hepuck. Er harrt m Pferd schon unten am Portal Die Herschaftennehnen Abschied von eiander Grar Truciiss sche. Der inter em rechten Fligel legs. FrupManscuats. Der Prinz von Homburg. Wo ist der Prinz von Homburg? Grar Vow Honenzouuers finch, Arthur! Dex Pronz voN HoMBURG fart zwammen. Hier! Honsxzouean. Bist du bei Sinnen? ‘Was befichit mein Marschall? und Prgament und sree Die Durchkreuzung der strategischen Kommunikation des Schlachtplans durch die héfische und latent erotische Kommunikation (der Prinz »fiiert die Damen ist tiberdeuttich, Allerdings ist dieser Plan, of mitdung im Mediuum des Diktats fast einer Karikatur preuiischer Militiror- ganisation gleichkomme."* Hier und im weiteren Verlauf der insgesamt iiber ler, Mltrisches Kommando und tagi ‘Werk des preufischen Dicheers Heinrich von 208 ‘Michael Oct 100 Verse langen Diktier-Szene werden mindestens fiinf Kommunil ‘Aufgrund dieses Durcheinanders wird der ohnehin schon in den Nachira igen des Feldmarschalls und den Wiederholungen der Schreibenden zer Diktats im Wortsinn dekonstruiert; wahrend sich die 1en, Aposiopesen, Ellipsen sowie die Bruchstticke des Dikticrten gleichwohl (fast) stets zu vollkommenen Blankversen fligen, verlicrt sic Sinn des wohldurchdachten, vor-geschriebenen Plans am Ende zwischen rechten Fligeln, Briicken, Fanfaren und Siimpfen in einer vélligen Konfr sion der Sprechakte, In dieser Konfusion vite dagegen eine andere, fiir das Stick zentrale Oppo- sition hervor: diejenige awischen dem Diktat und seinem Empfinger, zwi- schen Befchl und Subjekt. Gerade beim (wiederholten) Satz von des »Hermn ausdriicklichem Befehl« handelt Homburg autonomy, verlisst (bildlich ge- sprochen) den »Platz [., der ihm angewiesens, und lisst den Handschub, der Prinzessin fallen: TPELDMARSCUALL set nein Papier, das ein der Hand fa Den Handschuh suche sie Der Prana von Howintre. ~ Rasch, daft ich jet expr, ob ers ist! leis, in: Heinrich von Kl Oldenburg 1988, 5. 56-68, 568, Studien au Werk und Wirkung, bg. von Dirk Grathoff, Dikier Szenen bei Schiller und Kleist 209 ufc den Harsch hf in jeder sch Schack heb wieder , Bogen ‘Was macht des Prinzen Duschlaucht? Grae vow HomenzoueRs Acinli Arthur! ‘Dea Prunz von Homsuc. Hier! Howmvzorens. Ich glaub, Du bist des Teufes?! Der Prinz vox Howaunc, Was befichlt mein Marschall? nino wieder Sound Tel sur Hand, Damit wiederhole sich in der DiktierSzene jenes (Miss) Verhiltnis, das schon die ersten Repliken des Sticks in einem beriihmten Anakoluth, einem Satzbruch zwischen dem »Prinzen: und dem »Befehl, sprachlich inszeniert hhatten:”° Honexzouters, Der Prinz von Homburg, unser tapfrer Veter, Der an der Reuter Spite, seit drei Tagen Den fichigen Schweden munter nachgesetzt, diem Wrangel wiederum enxgege, (.) Bis an die Fackelbergevortricken?™" Wie am Anfang st der sprachlichen cs ihm thematisch geht realisierter Kleists Text damit auch in der Parole-Szene schon in smburg (Anum. 45), 8. 643, Friedrich Bilis. Unworgreidiche Gedanken liber den 1 Kluckhobin und Hermann Schneider gewidme, Ti 210 ‘Michael Ox Allerdlings steht diese Diktier Szene auch hier ~ wie im Fis ~ in Opposition zu ciner anderen Schreib-Szene, narmlich dem Briefschreiben des Prinzen in vierten Akt. Nachdem er den Brief des Kurfiirsten verlesen hat, der ihn mit dem double-bind konfrontiert ~ Jenn ich der Meimung ware -? Frelicht ch wall es Buch dittieren!® SchreibySzenen konfrontiert,indem es dem heteronom bestimmt akt im Diktat den autonomen Schreibakt des Briefs gegemiberst der frciwilligenc Unterwerfang resultiert, dekliniert es in gewissem Sinn die der »Parole« durch, von denen im Parole des »Plans« und die »Parole des Herzense.** Letatlich erweist er sie aber bride als Varianten dessen, was subjctum heift, also das Unterworfene; und als Varianten seiner Programmier- und Brauchbarkeit fiir den Krieg. Genau dies aber macht das Stick in der Verdoppelung der Performanz der gegensitalichen Schreib-Szenen lesbar. ene 12). Diktcr Szenen bei Schiller und Kleist au vi Das lette Beispiel aus Kleists Homburg verkniipft das Diktat besonders cindringlich mit der Frage der Macht: De dex Worte und ihre performative Kraft selbst zur Disposition. Eine Diffe ra allerdings darin, dass in der FiesceSzene die Machtrelation nicht in der Szene selbst und damit dramaturgisch wirksam ist, wahrend sie in den beiden anderen umso deutlicher zwischen Dikticrendem wnd (der baw. Schreibenden liegt und entsprechend den zentralen Konfikt des Dramas i sich konzentviert; sie machen insofern gerade jene Machtstruktur sichtbar, die Diktaten stets zugrunde liegt, dem Diktierten aber nicht mehr anzusehen Auffillg ist ferner, dass die untersuchten Dikticr-Szenen im Kontext ande- rer Schreib-Szenen und im Zusammenhang anderer Schrifen und ihrer Au- rungen stehen (im Homburg beispielsweise stcht der ganze letzte Akt vom Kurfiirsten stammen wie dex Schlachtplan, sondem an ihn gerichtet sind: die Eingabe der Offizicre, dic Supplik Hohenzollems, schliefllich der Brief Homburgs, fiist als finalen Trumpf ausspielt). Das Dik herbeizitierten Sicgeln, Beglaubigungen und ften sieht, die radi- kalste, aber keineswegs die einzige Form der Heteronon oder heterono- ner Szene auseinandertreten und thaltnis innerhalb der Autorschaft und ihre medialen und diskursiven Bedingungen greifbar machen. Eben diese Spannung hat im Zeitalter der autonomicisthetischen Neube- griindung von Autorschaft jedoch auch cine (wiederum komplexe) poetolo- gische Dimension. Im Gegensatz zur schlichten Todeskandidaten Liste Gia nettino Dorias ist beispielsweise der diktierte Intrigenbrief Wurms cinerseits achliches) Kunststiick, ebenso wie der vom Kurfirst ersonnene, nur dann leider von Homburgs Missverstands verdorbene Ver nichtungsplan. Andererseits sind die Szenen jedoch als lee und hierdurch tatsichlich zentrale und besonders kunstvolle Szenen in den jeweiligen Dra- ‘men. Und schliellich eignet ihnen in besonderer Weise dic oben skizzierte 212 Michael Owe Ambivalenz der Verkérperung/Entkérperung, die dem Diktat innerhalb der Gattungspragmatik des Dramas zukommt: Als Analytik der Macht unter liegt es zugleich der »diktierender des dramatischen Textes. Drama Schaspieer / Verirprg e © REDE scrRirr y a Schreiber / Enthirperang Diktat Es liegt méglicherweise an dieser unauthebbaren Komplexitit, waram das Diktat in der Moderne geracle als Modell der Spannung von Autonome und Heteronomie von Autorschaft fungieren kann: Es lisst den »Ursprungs der Schrift und ihre Abfassung in zwei Instanzen auseinandertreten. Im met onymischen Gebrauch, und damit auch jenseits der Frage eal: diktierter literarischer Texte, kann das »Diktat: daher auf eine w srweisen, die zugleich auerhalb und innerhalb des S ist. Das Modell dafiir kann ein religidses sein ~ wie bei Diakon der Jerusalemer Urgemeinde, dem, so die Legende, der Apostel Johannes in der Erleuchtung sein Evangel haben soll und der insofern als Schreiber an einer ‘An solche explizit metaphysischen, den Inspirati greifenden Muster kann die Diktatmetapher anschlieffen, wenn ein vinneres fung bezeichnet. In diesem Sinn schreibt zum Beispiel Rainer Maria Rilke in cinem Brief von 1928 in Bezug auf die Sonette an Orpheus, diese seien »viel- leicht das geheimste, mir selber, in ihrem Aufkommen und Sich-mir-Auftra- gen, rithselhafteste Diktat, das ich je ausgehalten und geleistet habes.®° Das Diktat wird hier geleistet und ausgehalten mugleich; es ist unabwendbarer ‘Aufirag und unaufhebbares Ratsel: Es wird von einer Praxis der Macht, als welche die DiktierSzenen um 1800 es analysieren, zu cinem metony- \ Maria Rilke an Xaver von Moos, 20.4.1923, in: Bs ferte und kommentirte AuSage, hg. won Rats Luck, F Diktier Seenen bei Schiller und Kleist 213 in dem dic gebieterische Kraft ciner (inneren) Stimme die Hervorbringung der Schrift begriindet. ‘Abb. 2: Johannes dktert dem Pachors, Georgische Miniatar um 1300 Abbildungsverzeichnis 23.7.2015)

You might also like