Professional Documents
Culture Documents
AC7108D 化学処理
AC7108D 化学処理
1.1 Companies seeking accreditation for processing to AC7108 and its related slash sheets
(AC7108/x) must be accredited to an acceptable quality system by an acceptable registration
body - see Nadcap operating procedure NOP-002.
AC7108及びそれに関連するスラッシュ・シート(AC7108/x)に対応した処理について認証を受けた
い会社は、容認されている登録団体により受入可能な品質システムを備えていることの認証を受
けていなければならない - Nadcap運用手順NOP-002を参照のこと。
1.2 Companies carrying out analysis and testing in support of processes to AC7108 must be
accredited to AC7108 for the scope of analysis and testing carried out. Should a processor use a
sub-contract laboratory for some or all of the analysis and testing in support of their AC7108
accreditation as of (1 year issue of AC7108 Rev C) that subcontract laboratory must be Nadcap
accredited for AC 7101 (MTL), accredited by a registration body recognized by MTL, accredited
by CP to AC7108/4 or AC7108 for the scope of analysis and testing performed, or approved by
Prime customer(s) for laboratory analysis (see AC7108 para 3.5.2).
AC7108に対応する処理の支援において分析及び試験を実施する会社は、実施される分析及び試
験の適用範囲についてAC7108の認証を受けていなければならない。 処理を実施する者が、
(AC7108 Rev Cの1年発行)時点で、自らのAC7108認証の支援において分析及び試験のいくつか
又は、全てに下請ラボを使用する場合、その下請ラボは、AC7101(MTL)についてNadcap認証を受
け、MTLが認知する登録団体により認証され、実施される分析及び試験の適用範囲について
AC7108/4又は、AC7108に対してCPにより認証され、或いはラボ分析についてプライム顧客の承
認を受けていなければならない(AC7108の3.5.2項を参照のこと)。
2.1.1 Self-Audit
自己監査
The supplier must complete a self-audit to AC 7108 and related slash sheets, AC 7004, AS9003,
AS/EN/JISQ9110 (as applicable) in preparation for this audit. Performing a thorough, objective
self-audit against each question in the checklist is the critical first step in the Nadcap
accreditation process. This can significantly reduce the number of findings issued by the auditor
and the time required to achieve accreditation. All non-conformances should be corrected prior
to the actual audit. Non-conformances of a technical nature found during the actual audit will, at
the Task Group s discretion, require a follow-up audit at the supplier s expense.
−1−
参考用 Reference Only
供給業者は、この監査に備え、AC 7108及び関連するスラッシュ・シート、AC7004、AS9003,
AS/EN/JISQ9110(該当する場合)に対する自己監査を完了しておかなければならない。 チェックリ
ストの各質問に対して徹底的且つ、客観的な自己監査を行うことがNadcapの認証プロセスにおけ
る重要な第一歩である。 このことにより、監査人が発行する指摘数及び認証の取得に要する時間
を大幅に削減することができる。 全ての不適合は、実際の監査の前に是正すること。 実際の監査
で発見された技術的な性質の不適合についてはタスク・グループの判断により、供給業者の費用
によるフォローアップ監査が要求されることになる。
NOTE: The location and identification of all applicable documentation must be indicated on
the self-audit form. This will greatly expedite the audit and avoid the expense of
additional audit days.
注意 : 全ての該当する書類の所在と識別は、自己監査フォームに示されていなければならな
い。 これにより、監査が大幅に早められ、追加の監査日数を不必要に費やさずにすむ
ことになる。
Retain a copy of the self-audit on site for review by the Nadcap auditor when requested.
要請がある場合、Nadcap監査人のレビュー用に自己監査のコピーを現場に保管する。
The information in questions 2.1.3.1 through 2.1.3.5 must be provided to the auditor, in English
unless another language is acceptable to the auditor, at least 30 days prior to the scheduled
dit
質問2.1.3.1から2.1.3.5までの情報は、監査人に、遅くとも予定されている監査の30日前までに、監
査人に対して他の言語が許容されていない限り、英語で提供されなければならない。
The self-audit complete with procedure titles/procedure numbers for all documentation.
全ての書類について手順書タイトル/手順書番号を付けた自己監査報告書。
2.1.3.3 List of Prime Customers and prime processing specifications in the scope of the audit.
主要な顧客及び監査範囲の主要な処理スペックのリスト。
List of supplier s procedures (index/table of contents only) for processing, testing, inspection,
etc.
処理、試験、検査等に対する供給業者の手順書リスト(索引/目次のみ)。
−2−
参考用 Reference Only
Organization Chart
組織図。
2.2.1 In-briefing
イン・ブリーフィング
The supplier should provide for an in-briefing for the auditor and arrangements for a brief plant
tour prior to the start of the audit. Key members of the applicant s staff should attend the in-
briefing so the audit purpose, methods and assessment processes can be discussed.
供給業者は、監査人に対して、イン・ブリーフィングを行い、監査の開始前に簡単な工場見学をアレ
ンジすること。 申請者のスタッフの主要メンバーは、監査の目的、方法及び評価プロセスについて
討議できるようにイン・ブリーフィングに参加すること。
Working space for the auditor with desks or tables, chairs, telephone, etc. Clerical, typing and
reproduction services are to be provided as required. This is not a full time assignment.
監査人のために、机又は、テーブル、椅子、電話等に対する作業場所、必要に応じて、事務処理、
タイプ及びコピーのサービスを提供すること。 これに専任の人員を割当てる必要はない。
−3−
参考用 Reference Only
2.2.3 Out-Briefing
アウト・ブリーフィング
A final out-briefing will be conducted at the completion of the audit. Each nonconformance report
(NCR) will be reviewed and the supplier will be given the opportunity to discuss proposed
corrective action or to provide any additional information. A copy of the NCR(s) will be provided
to the supplier. NCR's deemed a finding (e.g., a nonconformance to a requirement) are numbered.
NCR's that are judged by the auditor to be a nonconformance to recommended practice are
observations and are lettered.
監査の完了時に、最終的なアウト・ブリーフィングが実施される。 各不適合報告書(NCR)が審査さ
れ、供給業者は、提案された是正措置の討議又は、追加情報の提出の機会を与えられる。 NCR
のコピーが供給業者に提供される。 指摘事項(例えば、要求に対する不適合等)と見なされたNCR
には番号が付けられる。 監査人が、推奨されたやり方に従っていないと判断したNCRは、要望事
項として付名される。
NOTE: The Chemical Processing Task Group may, upon review, change the auditors
determination of finding or observation.
注意: 化学的処理タスク・グループは、審査結果によっては、指摘事項又は、要望事項とした監
査人の判断を変更することができる。
The supplier shall have 21 calendar days to submit corrective actions, effectivity dates for each
NCR along with objective evidence of implementation. The response must address the root cause
of the nonconformance from a systems management approach and the actions taken to preclude
recurrence.
供給業者には、実施の客観的証拠と共に、各NCRに対する是正措置、実施日を提出する期間とし
て21暦日が与えられる。 この回答では、システム管理アプローチからの不適合の根本原因及び再
発防止対策について、言及しなければならない。
Delinquency of corrective actions and/or responses may result in failure of the audit, see NOP-
011.
是正措置及び/又は、回答の不履行により、監査結果が不合格となる場合がある。NOP-011を参
照
−4−
参考用 Reference Only
2.3.1 Responsibility
責 任
Responsibility for meeting submittal deadlines rests with the supplier. Failure to comply with
specified dates will result in significant delays in your accreditation and a reduction in the term of
your accreditation.
供給業者には、提出期限を守る責任がある。 指定日に間に合わない場合、認証に大幅な遅れが
生じ、その結果、認証期間の短縮につながる。
A supplier representative should be available for questions during the final Task Group review to
clarify issues (either on site or by telephone).
問題を明確にするためのタスク・グループの最終レビューの間、供給業者の代表者は、質問に対
応できるようにしておくこと(現場又は、電話によって)。
PRI Staff or the Task Group may, after review of your audit report, require additional information
or may elect to issue additional findings. NOTE: Final authority over the audit report, acceptability
of corrective actions, and accreditation recommendation rests with the Task Group.
PRIのスタッフ又は、タスク・グループは、監査報告書のレビュー後に、追加の情報を要求したり、又
は追加の指摘事項を発行することがある。 注意 : 監査報告書、是正措置の容認及び認証勧告に
ついての最終権限は、タスク・グループにある。
−5−
参考用 Reference Only
2.4 Definition of Terms (See ISO2080 for general terms and definitions associated with chemical
processing)
用語の定義(一般的用語及び化学的処理に関係する定義についてはISO2080を参照のこと)
AUTOMATIC PROCESS LINE: A fully automatic process line is one in which all the variables
of a chemical process sequence are maintained, controlled and
recorded by an automated, e.g. computer, system. Variables
include (but are not limited to) solution immersion times,
solution temperatures, step sequencing, and current/voltage
settings. An automated process line does not require operator
intervention to validate or monitor any part of the processing
operation. The operator may be required to initiate, sequence
or queue the specified, pre-established and programmed
handling equipment or process, but does not alter or adjust the
process variables, with the exception of halting a sequence that
is in failure mode (in response to an alarm, warning, etc).
自動処理ライン : 全自動処理ラインは、化学的処理順序に係わる全ての変数が、
自動化された、例えば、コンピュータ化されたシステムにより、維
持され、制御され、そして記録されているものである。 変数は、
溶液浸漬時間、溶液温度、手順の順番、電流/電圧設定(但し、
これに限定はされない)を含む。 自動処理ラインでは、処理作
業の何らかの部分を確認又は、監視するのに、オペレータの介
在は必要とされない。 オペレータが、指定され、事前設定され且
つ、プログラムされた処理装置又は、プロセスの起動、シーケン
ス設定或いは、割込みを行うために必要とされる場合もあるが、
故障モードにおけるシーケンスを(アラーム、警報等に応じて)停
止する場合を除き、プロセス変数の変更又は、調整を行っては
ならない。
BATCH: A quantity of parts of the same part number that are processed
on the same route card/traveler.
バッチ : 同一のルート・カード/トラベラーで処理される同じ部品番号の部
品の一定量。
CHEMICAL ETCHING FOR The chemical removal of metal with the intent of removing
CLEANING: surface contamination and oxide. AC7108/2 is not required for
this.
洗浄のためのケミカル・エッチン 表面の汚れ及び酸化物の除去を目的とした金属素材の化学的
グ: 除去。 これには、AC7108/2は必要とされない。
CHEMICAL ETCHING FOR NDT: The process of controlled chemical removal with the intent of
removing a small amount of material to open up surface cracks
or to reveal a grain structure.
NDTのためのケミカル・エッチン 表面のクラックを開口又は、結晶組織を露出させるために材料
グ: を少量除去することを目的とした、制御された化学的金属除去
処理。
−6−
参考用 Reference Only
CONCESSION REQUESTS: A request to the prime contractor that allows for the material
to be outside engineering requirements.
譲歩要求 : 技術要求の範囲外の材料を容認させる、プライム契約者に対す
る要求。
CONTROL PLAN: A formalized written plan that intends to control the product
characteristics and the associated processing variables. The
control plan assures that the good improvements established
by your project will not deteriorate once the project is returned
to manufacturing.
管理計画 : 製品特性及び関係する処理変数の管理を目的とした、文書化さ
れた公式の計画。 管理計画により、あなたのプロジェクトにより
確立された良好な改善策が、プロジェクトが製造部門に戻され
た途端に、駄目になるということが阻止される。
CORROSION PIT: For salt spray testing on aluminum panels, the most common
type of corrosive attack is pitting -- a highly localized reaction
to the salt spray environment resulting in cavities of variable
size, shapes and depths. Corrosion pits commonly occur at
surface scratches, breaks in protective coatings, and variations
in surface compositions (for example, grain boundaries or
nonmetallic inclusions) or finishes. After exposure, salt spray
test panels should be rinsed and dried cautiously so that any
corrosion by-products are not disturbed.
Evaluation for corrosion pitting should be conducted as soon as
possible after salt spray exposure because continued corrosion
activity may occur within observed pits. Typical characteristics
of a corrosion pit are, a rounded, elongated or irregular
appearance when viewed normal to the test panel surface, a
"comet tail" or line or "halo" (i.e., surface discoloration) that
emanates from the pit cavity, some quantity of corrosion by-
product inside or immediately around the pit (on aluminum test
panels the by-product may be granular, powdery or amorphous,
and white, grayish or black in color). To be considered a
corrosion pit, an observed surface cavity must exhibit at least
two of the above characteristics. Surface cavities that exhibit
only one of these characteristics may require additional
analysis before being classified as a corrosion pit. Visual
inspection with 10X magnification is typical practice when
corrosion by-products are not visible with the unaided eye.
−7−
参考用 Reference Only
腐食ピット : アルミニウム製パネルの塩水噴霧試験で、最も一般的な腐食性
浸食は、ピッチングであり、塩水噴霧環境での非常に局部的な
反応で、様々なサイズ、形状及び深さのキャビティとなる。 腐食
ピットは、通常、表面のスクラッチ、保護コーティングの破れ及び
表面組成(例えば、粒界又は、非金属介在物)又は、仕上げの
変化点で発生する。
塩水噴霧試験用パネルは、曝露後、腐食により生成された副産
物がかき乱されることのないよう、注意深くすすぎ乾燥させるこ
と。 腐食ピットの評価は、観察されたピット内で、引き続き腐食
活動が発生することもあるため、塩水噴霧に曝された後、可能
な限り速やかに実施すること。 腐食ピットの代表的な特性として
は、試験パネル面に対し直角の方向から見た場合に、円形や楕
円形又は、「すい星の尾」やピット穴から発せられる後光(即ち、
表面の変色)といったような不規則な形状を呈するものであり、
これらは、ピットの内側又は、その直ぐ周囲に、ある量の腐食副
産物が付着したことで形成されたものである(アルミニウム製試
験パネルでは、副産物は、粒状、粉状又は、無定形で、色が
白、灰色又は、黒である)。 腐食ピットであると見なすには、観
察した表面のキャビティに、上記特性の少なくとも2つが確認さ
れなければならない。 これらの特性の1つしか確認されない表
面キャビティは、腐食ピットとして分類されるには、更に、その前
に追加の分析を受ける必要がある。 腐食の副産物が補助具な
しの肉眼では見えない場合は、10倍の拡大鏡を使用しての目視
検査が一般的なやり方である。 例えば、MIL-A-8625では、腐食
ピットは幅より大きい深さの穴として定義している。 ピットの拡が
りが表面から完全に見えるということは、一般的にはないので、
ピットの寸法を測定するのは困難な場合がある。 代表的な腐食
ピット測定法が、ASTM G 46に記載されている。
−8−
参考用 Reference Only
FROZEN PROCESS: The shop paper / traveler / work instruction that is pre-
approved by the main contractor and cannot be changed
without re-approval or repair / MRB authority.
凍結された処理 : 主契約者により事前承認されたショップ・ペーパー/トラベラー/
作業指示書で、再承認又は、修理/MRBの認可なくしては変更
できないもの。
INVALID TEST: A test where it can be shown that the test piece was of an
incorrect material, or it was processed incorrectly , or it was
tested incorrectly.
無効試験 : 「試験試料が不適正な材料で製作されている」、「試験試料が不
適正に処理された」又は、「試験試料が不適正に試験された」と
いうことが見て取れる試験。
LOT: Unless otherwise specified, shall be all parts of the same part
number, material, size and shape, processed at the same time,
using the same processing materials, under the same conditions
in not more than 8 hours and presented for inspection at one
time.
ロット : 別途、規定なき限り、部品番号、材料、サイズ及び形状が同一
の全ての部品で、同じ処理材料を使って、8時間以内に同じ条件
の下で処理され、検査のために同時に提示される。
MATERIAL CONDITION: This can include the heat treatment condition, the hardness
and the surface finish, e.g. shot peened. Depending on the
substrate material and process being carried out some or all of
these conditions may be required to be known.
材料の状態 : これには、熱処理状態、硬度及び表面仕上げ、例えば、ショット・
ピーニングされたかを含む。 基盤の材料及び行われる処理に
応じて、これらの状態のいくつか又は、全てが知らされる必要が
ある。
−9−
参考用 Reference Only
MATERIAL REVIEW BOARD Is authority granted by the prime contractor to allow sub-
(MRB): contractors to reprocess material under their authority that
does not meet drawing requirements, using out of
manufacturing sequence steps, to return the material back to
drawing requirements. MRB authority may allow material to
exceed drawing requirements.
再審(MRB) : プライム契約者により与えられる権限で、下請業者に対して、図
面要求を満足しない材料がある場合に、その権限下で製造順
序外の手順を使用して、その材料を再処理することを許容し、そ
の材料を図面の要求を満足するものに戻させるためのもの。
MRBの権限は、図面要求を逸脱した材料を許容する場合があ
る。
PROCESS PARAMETER: A process parameter is any variable that can influence the
process and as such may vary depending on the process in
question. For process solutions, examples are: solution
temperature, contact/immersion time, concentration of
constituents. For painting, examples are: mixing time, induction
time, pot life, drying time, oven cure time, humidity and
temperature. For electrolytic processes examples are: current
density/amperage, voltage and ramp rate. See Appendix D for a
list of process parameters that must be recorded either by an
automatic system or by the operator.
処理パラメータ : 処理パラメータとは、処理に影響を及ぼす可能性があり、従っ
て、当該処理に応じて変化する可能性のある変数のことを云う。
処理溶液の場合は、この例として、溶液温度、接触/浸漬時間、
成分濃度等がある。 塗装の場合では、この例として、混合時
間、誘導時間、ポット寿命、乾燥時間、炉のキュア時間、湿度及
び温度がある。 電解液処理の場合は、この例として、電流密度
/アンペア数、電圧及びランプ・レートがある。 自動システム又
は、オペレータいずれかにより記録されねばならない処理パラ
メータの一覧表については、付録Dを参照のこと。
−10−
参考用 Reference Only
REPLACEMENT TEST: A repeat test where the original test can be shown to be an
invalid test. A replacement test may be done once without
customer permission.
交換試験 : 元の試験が無効試験であるとみなされる場合に、もう一度行わ
れる試験のこと。 交換試験は、顧客の許可なしに1回は行うこと
ができる。
SHOP PAPER/ TRAVELER: The paperwork that controls and records the manufacturing
process.
ショップ・ペーパー/トラベラー : 製造工程を管理し、記録するために作成される帳票。
SHOP TARGET LIMIT A processor defined operating limit that defines an action point
to prevent the solution constituent from exceeding the
Technical Bulletin Limits/Specification Limits prior to the next
analysis.
ショップ目標限界 : 次の分析が行われる前に、溶液の組成が技術告示限界/スペッ
ク限度を超えるのを防止するためのアクション・ポイントと定義さ
れ、処理者により定義される使用限度。
−11−
参考用 Reference Only
−12−
参考用 Reference Only
VALIDATED TESTING FAILURE: Either the original test failed, the test could not be invalidated
and a retest was not permitted or the retest, if permitted, or
replacement test also failed.
有効な試験の失敗 : 「元の試験に失敗し、試験を無効にすることもできず、再試験も
許可されなかった」か、或いは「再試験は許可されたが、それに
失敗し、また、交換試験にも失敗した」かのいずれかの状態を云
う。
−13−
参考用 Reference Only
−14−
参考用 Reference Only
COMPANY INFORMATION
会社情報
Nature of Business:
事業内容:
[ ] In-House Products Only: [ ] Accepts Outside Work:
社内製品のみ : 外注作業あり :
Total #of Employees: No. of QA Personnel:
従業員総数 : 品質保証要員数 :
Square Feet of Work Area: No. of Shifts Worked
作業場面積平方フィート: 作業シフトの数 :
Contacts: Position:
連絡先 : 役 職 :
SCOPE OF SURVEY:
調査範囲 :
Comments:
見解 :
[ ] Initial Audit [ ] Reaccreditatio [ ] VCA Audit [ ] Follow Up Audit
n Audit
初回監査 再認証監査 VCA監査 フォローアップ監査
Corrective Action Verified: [ ] Yes (C/A from previous audit must be verified.)
確認された是正措置 : はい(前の監査からのC/Aを検証する必要がある)
[ ] NA (Initial Audit)
適用せず(初回監査)
−15−
参考用 Reference Only
Recurring findings from previous audit? [ ] Yes (List the findings that are recurring: _______)
前の監査からの指摘が再発しているか? はい
(再発している指摘を列記する : )
[ ] No
いいえ
[ ] NA
適用せず
−16−
参考用 Reference Only
3.0.2 Has the supplier performed an effective self audit per para. YES NO
1.1.1?
供給業者は、1.1.1項に従って効果的な自己監査を実施してい はい いいえ
るか?
−17−
参考用 Reference Only
3.1.1.3 If the supplier has been accredited to AC 7108 for a period of YES NO NA
one (1) year or greater, is the supplier compliant with sections
A.1 and A.2 of Appendix A?
供給業者が、1年又は、それ以上の期間、AC7108に対して認証 はい いいえ 該当せず
されている場合、供給業者は付録AのA.1及びA.2節に従ってい
るか?
3.1.1.4 If the supplier has been accredited for two (2) or more years YES NO NA
are they fully compliant with all the requirements of Appendix
A?
供給業者が、2年又は、それ以上の期間、認証されている場 はい いいえ 該当せず
合、供給業者は付録Aの全ての要求に完全に従っているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA only applies for the
initial audit and first reaccreditation audit. With the second
re-accreditation audit and subsequent audits a new
project is required to be completed.
適合評価の指針 : 初回監査及び初回再認証監査につい
てのみ、「該当せず」を適用する。 2回目の再認定監査及
びそれ以降の監査については、新しいプロジェクトが完成
される必要がある。
3.1.2.1 Are inspection and test personnel trained in procedures and YES NO NA
techniques for using sampling plans?
検査及び試験要員は、抜取り計画を使用するための手順及び はい いいえ 該当せず
技術の訓練を受けているか?
−18−
参考用 Reference Only
3.2.2 Do records indicate that evaluations are conducted and the YES NO
results reviewed with employees?
記録は、評価を実施し、従業員と共に、結果をレビューしている はい いいえ
ことを示しているか?
適合評価の指針 : ラボ試料の準備が現場で行われな
い場合は、「該当せず」を適用する。
3.2.6 Are testing and data review personnel qualified through at least YES NO
one of the following (check all applicable)?
試験及びデータのレビュー要員は、以下の内、少なくとも1つを はい いいえ
実施することにより資格が認定されているか(該当するものに
全てチェックする)?
−20−
参考用 Reference Only
3.3 Job Documentation
ジョブ書類
−21−
参考用 Reference Only
適合評価の指針 : 材料及び/又は、材料の状態は、以
下のいずれもが該当しない場合に、トラベラーに記載が
必要とされる : そうすることが処理手順/シーケンスに
影響を及ぼさない; 顧客が処理手順を指定する場合、
例えば、修理マニュアルの順番又は、顧客トラベラーに
定義された手順での処理を指定してきた場合 ; 別の方
法、例えば、図面でも、それが作業者に容易に利用可
能である場合 ; 部品が組立又は、キットになっている場
合。
−22−
参考用 Reference Only
処理前の洗浄とは、主要処理の前、即ち、マスキ
ング/ラッキングの前に、受入部品に対して洗浄す
ることであり、例えば、サンド・ブラスト、溶剤洗浄
のこと。
4) Masking YES NO NA
マスキング はい いいえ 該当せず
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if
this step is not required for the process.
適合評価の指針 : この手順が処理に必要とされ
ない場合は、「該当せず」を適用する。
7) Etch YES NO NA
エッチング はい いいえ 該当せず
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if
this step is not required for the process.
適合評価の指針 : この手順が処理に必要とされ
ない場合は、「該当せず」を適用する。
8) Strike/activation YES NO NA
ストライク/活性化 はい いいえ 該当せず
−23−
参考用 Reference Only
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if
this step is not required for the process.
適合評価の指針 : この手順が処理に必要とされ
ない場合は、「該当せず」を適用する。
−24−
参考用 Reference Only
適合評価の指針 : いかなる検査は、その検査に
ついて、即ち、目視、厚さ、接着の明確な呼出し
が、その検査要求と共に、又はそれを言及するこ
とが必要とされる。
−25−
参考用 Reference Only
トラベラーに示された部品の数量が同時に処理されな
い場合、オペレータにより制御される可変データは、同
時に処理される数量毎に記録される必要がある(サブ・
ロット化する)。
−26−
参考用 Reference Only
j. Unless otherwise authorized by the cognizant engineering YES NO NA
organization, for automated process lines, specified
process parameters which are controlled by the
automated system are recorded (electronically or
physically) and retrievable.
別途、自動化された処理ラインを管轄する公認技術部門組 はい いいえ 該当せず
織による認可なき限り、自動化されたシステムにより制御さ
れる指定の処理パラメータが(電子的に、又は物理的に)
記録され、検索可能な状態になっているか?
3.3.2 Are shop papers (travelers, work instructions etc) understood YES NO
by the operators using them?
ショップ・ペーパー(トラベラー、作業指示書等)が、それらを使 はい いいえ
用する作業者に理解されているか?
・ Compliance Assessment Guidance: Observe that the
operator correctly follows the instructions and records
required information.
適合評価の指針 : 作業者がこれらの指示及び記録に必
要な情報に従っているかを観察する。
3.4.2 Are there instructions for actions to be taken by the operator, YES NO
inspector, or any other personnel, when a discrepancy is
detected?
不適合の判明時に、オペレータ、検査員又は、他の要員がとる はい いいえ
べき措置についての指示書があるか?
−27−
参考用 Reference Only
3.4.3 Is there a procedure that defines the review of repeat orders YES NO
for changes in requirements?
要求内容の変更に対する反復指令をレビューする方法を規定 はい いいえ
した手順書があるか?
3.4.4 Are there procedures for each process that defines the YES NO
required method for processing including all processing steps
with a definition of the controls to perform the process?
処理の実施管理についての定義が付いた全ての処理手順を含 はい いいえ
む、処理に必要とされる方法を定義した手順書が、各処理毎に
用意されているか?
−28−
参考用 Reference Only
3.5.1 Are all subtier suppliers that provide any consumable material, YES NO
or service used in the process taken from an approved supplier
list?
消耗材料又は、処理に使用されるサービスを提供する下請供 はい いいえ
給業者は、全て、承認された供給業者リストから選択されてい
るか?
3.5.2 Are all solution analysis and process control testing sources YES NO NA
approved in accordance with an internal supplier procedure
meeting all contractual requirements?
全ての溶液分析及びプロセス管理試験を行う供給元は、契約 はい いいえ 該当せず
要求の全てを満足する供給業者の社内手順書に従って承認さ
れているか?
−29−
参考用 Reference Only
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies only if the
traveler states that this is the next operation and the
work being performed is being bought off in the same
traveler.
適合評価の指針 : トラベラーに、これは次の作業に対する
ものである旨、及び、行われている作業は同じトラベラーに
バイオフされたものである旨が記されている場合にのみ、
「該当せず」を適用する。
3.6.2 Does the system provide for holding and segregation of YES NO
hardware pending receipt of proper material documentation or
if nonconformance is detected?
適切な材料書類を受取るまで、又は不適合が判明した場合、 はい いいえ
ハードウェアを保留、隔離するようなシステムになっているか?
3.6.4 Does incoming material quality planning provide for shelf-life YES NO NA
monitoring and control for materials that so require?
受入材料品質計画は、必要に応じて、材料の保管寿命の監視 はい いいえ 該当せず
及び管理が規定しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if no
materials requiring shelf-life control are used.
適合評価の指針 : 保管寿命管理を必要とする材料が何も
使用されない場合は、「該当せず」を適用する。
−30−
参考用 Reference Only
3.7.1 Are the company s facilities clean, uncluttered, and well YES NO
lighted?
会社の設備は、清浄で、整理整頓され、十分な照明であるか? はい いいえ
3.7.3 Are all containers legibly and indelibly labeled and are unlabeled YES NO
containers not used?
全ての容器には読みやすく、消えないようにラベルが付けら はい いいえ
れ、ラベルのない容器は使用されていないか?
・ Compliance Assessment Guidance: Not applicable to
containers used for transfer, or non-production materials.
適合審査の指針 : 輸送に使用される容器又は、生産に使
用されない材料については適用されない。
3.7.5 Are process materials, that are transferred from original YES NO 該当せず
manufacturer s containers controlled, to maintain identity and
to prevent contamination or degradation?
製造元のコンテナーから移された処理材料は、識別情報を維 はい いいえ 該当せず
持し、汚れや劣化を防止するように管理されているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies when the
material is transferred to a container for immediate use.
適合評価の指針 : 材料が直ちに使用のために容器に移
される場合は、「該当せず」を適用する。
−31−
参考用 Reference Only
−32−
参考用 Reference Only
−33−
参考用 Reference Only
内部監査の結果は、定期的にマネージメントによりレビューされ はい いいえ
ているか?
3.11.4 Do records indicate corrective action is taken for all audit YES NO NA
findings including Nadcap audit findings?
Nadcapの監査で発見された指摘を含め、監査で発見されたも はい いいえ 該当せず
の全てに対し、是正措置がとられたことを示す記録があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if there
have been no findings from any previous audits.
適合評価の指針 : 以前の監査で指摘が何もない場合は、
「該当せず」を適用する。
4.1.1 Does a test matrix consistent with the format of Appendix C YES NO
define all periodic testing and lot acceptance testing
requirements for each process?
付録Cの書式に合致した試験マトリックスが、各処理に対し全て はい いいえ
の定期的検査及びロット受領検査の要求事項を定義している
か?
・ Compliance Assesment Guidance: The test matrix shall be
a revision controlled document / electronic file; arranged
in a logical sequence; containing all the elements of the
Appendix C example.
適合評価の指針:試験マトリックスは論理的順序に配列さ
れ改定管理されており、Appendix Cの例に示す要素が全
て含まれた文書/電子的ファイルであること.
Auditor Note: Attach a copy of the job tracker here. For
specifications that are EC-LR in their own right only the spec
number shall be added to the tracker in the Other
Specification category. Do NOT attach a copy of the supplier's
test matrix to this audit as it may be EC-LR controlled.
監査員ノート:ジョブトラッカーのコピーをここに添付する。それ
自体で輸出規制に関連するスペックについては、スペック番号
のみをジョブトラッカーの「その他の規格」カテゴリに加える。
この監査に関するサプライヤーの試験マトリックスは輸出規制
に関わる可能性があるため、コピーを添付してはならない。
−34−
参考用 Reference Only
4.1.2 Is periodic and lot acceptance testing as shown in the test YES NO
matrix in compliance with customer and/or specification
requirements, including Nadcap Table 1?
試験マトリックスに示す定期的及びロット領収検査の内容は、 はい いいえ
Nadcapの表1を含め、顧客及び/又は、スペック要求に従ったも
のになっているか?
(A) YES NO NA
はい いいえ 該当せず
(B) YES NO NA
はい いいえ 該当せず
(C) YES NO NA
はい いいえ 該当せず
(D) YES NO NA
はい いいえ 該当せず
(E) YES NO NA
はい いいえ 該当せず
(F) YES NO NA
はい いいえ 該当せず
(G) YES NO NA
はい いいえ 該当せず
(H) YES NO NA
はい いいえ 該当せず
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if no
testing is required by specifications.
適合評価の指針 : 試験がスペックによって要求されな
い場合は、「該当せず」を適用する。
−35−
参考用 Reference Only
4.2.1 Are testing records maintained such that they are traceable to YES NO
both shop travelers and certification/test report and would
they enable the processing supplier to reconstruct the test
samples or testing conditions and identify any incorrectly
tested material?
試験記録は、ショップ・トラベラー及び認定書/試験報告書の両 はい いいえ
方に対して、追跡可能であるように維持され、処理を行う供給
業者が試験サンプル又は、試験条件を再現し、誤って試験され
た材料を識別できるようになっているか?
4.2.2 Is there a procedure that requires the review of test data for YES NO
conformance to specification whether generated by captive or
independent laboratory?
自社又は、独立ラボが作成したかどうかに関わらず、スペック はい いいえ
への適合について、試験データをレビューすることを要求してい
る手順書があるか?
4.2.2.1 Does the procedure require that the review also include an YES NO
examination for historical trends in the testing data and that
negative or questionable trends be acted upon?
手順書では、レビューに試験データの履歴的な傾向を調べる検 はい いいえ
査も含め、負の傾向や疑わしい傾向には対処すべきことを要求
しているか?
4.2.2.2 Is the responsibility for this review identified in the procedure? YES NO
このレビューに対する責任について、手順書に明示している はい いいえ
か?
4.2.2.3 Is the person identified to conduct this review, someone other YES NO
than the person responsible for conducting the tests?
−36−
参考用 Reference Only
このレビューを実施するよう特定された人は、試験の実施に関 はい いいえ
与する者以外であるか?
・ Compliance Assessment Guidance: For small process
houses it is acceptable for a suitably qualified person to
do both the test and the review of results.
適合評価の指針 : 小さな処理ハウスでは、適正に資格を
付与された要員が、試験の実施及びその結果のレビュー
の両方を行うことが容認される。
4.2.2.4 Does the procedure require the identified person(s) to stamp YES NO
or sign-off and date the test results as proof of review?
手順書は、明示された人がレビューの証拠として、試験結果に はい いいえ
捺印又は、署名及び日付を付与することを要求しているか?
4.2.3 Are errors in the internally generated test data corrected by YES NO
either of the following: (check one)
社内で生成された試験データのエラーは、以下のいずれかで訂 はい いいえ
正されているか : (1つにチェックする)
4.2.4 Is there a procedure which requires the following in the event YES NO
that an error is identified in the certificate of test, test data or
testing procedure? (check all that apply)
試験の証明書、試験データ又は、試験手順書にエラーが判明し はい いいえ
た場合には、以下を実施するように要求している手順書がある
か? (該当するもの全てにチェックする)
必要に応じて、再試験又は、交換試験の実施及び認定
書/試験データの訂正
4.3.2 Are test pieces traceable to material from which they are YES NO
made?
試験試料は、それらが作られている材料に対して追跡可能か? はい いいえ
・ Compliance Assessment Guidance: Traceability to the
CofC or the lab report for the material being used satifies
this requirement.
適合評価の指針 : C of Cまで追跡可能又は、使用されて
いる材料のラボ報告があれば、この要求を満足する。
4.3.3 Are test pieces positively identified during all stages of YES NO
processing and testing until disposed of (tags, bags, etc)?
試験試料は、処理及び試験の全過程で、廃棄されるまで、確実 はい いいえ
に識別されているか(タグ、バッグ等)?
・ Compliance Assessment Guidance: Coupons can be
identified by Job #, S/N, or any form of identification that
can be traced back to the router/traveler.
適合評価の指針 : クーポンは、ジョブ番号、S/N又は、
ルーター/トラベラーまで遡ることのできる何らかの目印で
識別が可能である。
−38−
参考用 Reference Only
4.3.4 Are all test pieces provided for testing (internal/external lab) YES NO
accounted for (e.g., tested to completion/failure, or replaced?)
試験用(内部/外部ラボ)に提供される試験試料は、全て、使途 はい いいえ
がはっきりしているか(例えば、試験されて完了/不合格となる
か、交換される)?
4.3.7 Are all operator controlled parameters associated with the YES NO
processing of the test pieces recorded on the shop paper and
traceable to the specific samples. (For automated process
lines, are all process variables controlled, recorded and
retrievable)?
試験試料の処理に関係する全てのオペレータに制御されるパ はい いいえ
ラメータが、ショップ・ペーパーに記録され、個々のサンプルに
対して追跡可能になっているか(自動化された処理ラインにつ
いて、全てのプロセス変数が制御され、記録され、検索可能に
なっているか)?
−39−
参考用 Reference Only
4.4.1.1 Does the procedure define "Invalid Test", Replacement Test YES NO
and Retest ?
手順書は、「無効試験」、「交換試験」及び「再試験」について定 はい いいえ
義しているか?
4.4.1.2 Are replacement tests performed only when original failed test YES NO
has been shown to be invalid and are retests performed only
when permitted by customer and/or specification?
交換試験は、元の不合格となった試験が無効であるとされた場 はい いいえ
合にのみ行われ、再試験は、顧客及び/又は、スペックにより許
容された場合にのみ行われているか?
−40−
参考用 Reference Only
4.4.4 Is the test failure log reviewed, with evidence of review, at YES NO
least quarterly for trends which might indicate deterioration of
test procedures, methodologies and/or processing/test
equipment??
不合格試験のログのレビューの根拠と共に、試験手順、メソドロ はい いいえ
ジー(手法)及び/又は、処理/試験装置の劣化を示す傾向につ
いて年4回以上レビューされているか?
4.4.5 If negative trends are apparent from the test failure log have YES NO NA
corrective actions been applied?
試験不合格の記録から負の傾向が確認された場合、是正措置 はい いいえ 該当せず
がとられているか?
・ Compliance Assessment Guidance: An NA applies if there
is no evidence of negative trends or no test failures.
適合評価の指針 : 「負の傾向」又は、「試験不合格」の証
拠が何もない場合は、「該当せず」を適用する。
−41−
参考用 Reference Only
処理管理ラボ手順(溶液分析) 該当せず(節)
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if solution
analysis is not required.
適合審査の指針 : 溶液分析が要求されない場合は、「該
当せず」を適用する。
4.5.1 Are there assigned responsibilities for review and approval of YES NO
analysis results, authorization of re-analysis, calculation of
process solution additions and corrections, and the preparation
and approval of analysis procedures as required?
分析結果のレビューと承認、再分析の許可、処理溶液の添加と はい いいえ
修正の計算及び必要に応じて、分析手順の作成と承認につい
て責任が割当てられているか?
4.5.3 Does the supplier have a solution matrix that identifies the YES NO
parameters for each tank, meeting the content of Appendix F?
供給業者は、各タンクに対するパラメータを識別する溶液マト はい いいえ
リックスで、付録Fの内容を満足するものを保有しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: The supplier may use
other methods or formats provided the content of
Appendix F is covered and the information is readily
available.
適合評価の指針 : 供給業者は、付録Fの内容が網羅さ
れ、情報が容易に入手可能な場合は、他の方法又は、様
式を使用することができる。
4.5.4 Are there solution control logs which contain the following
information for each tank monitored:
監視されたタンク毎に、以下の情報を含む溶液管理ログがあるか :
−42−
参考用 Reference Only
−43−
参考用 Reference Only
4.5.5 Does the solution control log show that corrections and/or YES NO
additions are made when shop target limits are exceeded?
ショップ目標限界を超えた場合に修正及び/又は、添加が行わ はい いいえ
れたことを溶液管理ログが示しているか?
4.5.6.1 Do procedures require and records show that the frequency of YES NO
analysis is increased for tanks which are found to be out of
shop target limits after two (2) consecutive analysis or three
(3) out of the last ten, whichever occurs first? (Reference ARP
4992 for guidance.)
2回連続した分析又は、最後の10回の内の3回の分析のいずれ はい いいえ
か早い方が実施された後に、ショップ目標限界から外れている
ことが判明したタンクに対する分析頻度を増やしていることを手
順書が要求し、記録が示しているか?(指針としてARP4992を
参照すること)
−44−
参考用 Reference Only
−45−
参考用 Reference Only
4.5.12 Are certified, commercial-grade or better buffer solutions YES NO NA
within shelf-life expiration date and covering the range of
testing acceptance used to standardize the pH meter to a
procedure before use?
認定された商用グレードの緩衝溶液は、保管期限内にあり、使 はい いいえ 該当せず
用前に手順書に従ってpHメーターを標準化するために利用され
た試験合格の範囲をカバーしているか?
4.5.13 Are standards with a limited shelf life properly labeled to YES NO NA
preclude usage after expiration date?
有効期限を過ぎて使用することのないように、保管期限の基準 はい いいえ 該当せず
が適切にラベル表示されているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if solution
analysis is performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 溶液分析が外部ラボで行われる場合
は、「該当せず」を適用する。
5.1 General
全 般
−46−
参考用 Reference Only
5.1.1 Are current operating manuals or instructions available to YES NO
operators, maintenance personnel, and other personnel
requiring the information?
最新の操作マニュアル/指示書が、オペレータ、整備要員及び はい いいえ
情報が必要な他の要員に利用可能であるか?
5.1.2.1 Are tank labels consistent with procedures, shop paper and YES NO NA
logs.
タンクに付けられたラベルは、手順書、ショップ・ペーパー及び はい いいえ 該当せず
ログに一致しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if
processes do not uset anks. Examples include painting
lines and brush plating.
適合評価の指針 : プロセスにタンクが使用されない場合
は、「該当せず」を適用する。 この例としては、塗装ライン
及びブラシ・メッキがある。
5.1.3 Is the location of each process line/area for which Nadcap YES NO
Accreditation is sought summarized/defined in a revision
controlled drawing or other document, and is that equipment
line being properly maintained and listed in Table 1 (see
section 2.1)?
Nadcapの認証を求める各処理ライン/区域の位置は、改訂管 はい いいえ
理されている図面又は、その他の文書で要約/定義され、その
装置ラインは適切に維持され、表1に記載されているか(2.6節を
参照のこと)?
・ Compliance Assessment Guidance: The purpose of this
document is to define the boundaries of the area subject
to the audit and to ensure that all areas defined in the
scope of the audit are verified by the auditor.
適合評価の指針 : この文書の目的は、監査の対象となる
区域の境界を明確にし、監査範囲に定義された全ての区
域が確実に監査人により検証されることにある。
5.1.4 Does the compressed air supply used for production include YES NO NA
particulate, moisture, and oil filters with scheduled
maintenance and point of use inspection?
生産に使用される圧縮空気サプライには、微粒子/水分/オイ はい いいえ 該当せず
ル用フィルターが含まれ、定期予防整備及び使用箇所検査が
実施されているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies for
processes that do not require compressed air (e.g. brush
l ti )
−47−
参考用 Reference Only
適合評価の指針 : 圧縮空気を必要としないプロセス(例 :
ブラシ・メッキ)については「該当せず」を適用する。
・ This does not mean that every point of use must be
inspected, but inspection point should be as close to the
point of use as practical.
このことは、「全ての使用箇所を点検すべき」ということで
はなく、「点検箇所は、できるだけ使用箇所の近くにすべ
き」ということである。
−48−
参考用 Reference Only
適合評価の指針:範囲を変更した監査の場合、「該当せ
ず」を適用する。
5.3.1 Are tanks and/or work surfaces maintained free of corrosion YES NO
and chemical spillage detrimental to the process?
タンク及び/又は、加工面は、処理に悪影響をもたらす腐食や はい いいえ
化学物質の流出がないように維持されているか?
5.3.3 Are process and rinse tanks situated such that hardware can YES NO NA
be maintained wet, from final cleaning and activation through
the process to the final rinse, without interruption?
処理及びリンス・タンクは、ハードウェアが最終洗浄及び活性化 はい いいえ 該当せず
から処理を経て、最終リンスまで、常に湿った状態に維持でき
るように配置されているか?
−49−
参考用 Reference Only
5.3.4 Are tanks with defined temperature ranges operating within the YES NO NA
posted range?
作動温度範囲が定義されたタンクは、その温度範囲内で使用さ はい いいえ 該当せず
れているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies where none
of the tanks have a defined temperature range.
適合評価の指針 : 温度範囲が定義されているタンクがな
い場合は、「該当せず」を適用する。
5.3.5 Are heated and cooled tanks equipped with automatic YES NO NA
thermostatic controls?
加熱及び冷却されるタンクは、自動的なサーモスタット制御を装 はい いいえ 該当せず
備しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies for
processes that do not utilize heated or cooled tanks.
適合評価の指針 : 加熱又は、冷却タンクを使用していな
いプロセスに対しては「該当せず」を適用する。
・ Manual control is not acceptable.
手動制御は、許容されない。
5.3.7 Are tanks that require uniformity of temperature and solution YES NO NA
concentration agitated?
温度と溶液濃度の均一性が求められるタンクは、攪拌されてい はい いいえ 該当せず
るか?
・ Compliane Assessment Guidance: NA applies for
processes that do not utilize tanks or where stratification
does not occur.
適合評価の指針 : タンクを使用しない又は、層化が起こる
ことのない処理に対しては「該当せず」を適用する。
・ Agitiation may be turned off when not in use and turned
on prior to using with a suitable amount of time for
adequate temperature stabilization and solution mixing.
−50−
参考用 Reference Only
攪拌機は、使用しない時はオフにし、使用する前に、適正
な温度での安定と適正な液の混合が確保されるよう、それ
に必要な時間オンにすることができる。
5.3.9 Are fixtures and masking designed as such so they do not YES NO NA
entrap air or processing solutions on parts?
固定具及びマスキングは、部品に空気や処理溶液が取込まれ はい いいえ 該当せず
ないように設計されているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies for
processes that do not use these devices
適合評価の指針 : これらの装置を使用しない処理に対し
ては「該当せず」を適用する。
5.3.11 Is fixturing and rack design, and the arrangement of workbars YES NO NA
and anodes/cathodes, such that electrical contacts are solid
but preclude potential pressure damage or electrical arcing?
固定具/ラックの設計及びワークバーと陽極/陰極の配置は、電 はい いいえ 該当せず
気接点が頑丈であるが、圧力的損傷やアーク放電を防止する
ようになっているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies to non-
electrolytic processes
適合評価の指針 : 非電解処理に対しては「該当せず」を
適用する。
−51−
参考用 Reference Only
5.3.12 Are tanks for application of electrolytic coatings equipped for YES NO NA
processing hardware with variable geometric configuration or
for variable lot sizes to promote uniform deposition rates as
necessary/required by specification and/or part/customer
requirements?
電解コーティング適用のタンクが、スペック及び/又は、部品/顧 はい いいえ 該当せず
客の要求により必要な場合、可変の幾何学的形状を有する
ハードウェアを処理するために、又は、可変のロット・サイズに
対して、一定の沈着速度を促進するために装備されているか?
5.3.13 Are hoists and other lifting equipment labeled as to capacity? YES NO NA
ホイスト及びその他のリフト装置には、容量に関するラベルが はい いいえ 該当せず
付いているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if no hoists
or lifting equipment is used.
適合評価の指針 : ホイスト又は、リフト装置が使用されな
い場合は、「該当せず」を適用する。
5.3.14 Are hoists and other lifting equipment electrically insulated YES NO NA
from work?
ホイスト及びその他のリフト装置は、ワークから電気的に絶縁さ はい いいえ 該当せず
れているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if no hoists
or lifting equipment is used.
適合評価の指針 : ホイスト又は、リフト装置が使用されな
い場合は、「該当せず」を適用する。
・ Disconnection of hoist from work is sufficient.
ワークからホイストを切り離すことで十分である。
5.3.15 Does supplier's deionised water system deliver water meeting YES NO NA
50,000 ohm-cm resistivity minimum (20 μS/cm conductivity
maximum) as demonstrated using a calibrated inline sensor or
periodic analysis?
供給業者の脱イオン水装置は、較正されたインライン・センサー はい いいえ 該当せず
又は、定期的分析を使用して実証されたような、最低50,000Ω
cmの抵抗率(最大20μS/cmの導電率)を満足する水を提供し
ているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if no
deionised water is required.
−52−
参考用 Reference Only
適合評価の指針 : 脱イオン水が要求されない場合は、
「該当せず」を適用する。
・ 50,000 ohm-cm = 20 micro-mhos/cm (approx10 ppm or
mg/L TDS). Any combination of water purification
methods may be used to meet the resistivity requirement.
In-house deionizer units need either a calibrated
red/green light of the correct resistivity value, a calibrated
meter capable of read-out of actual resistivity, or the
water confirmed by periodic chemical analysis or use of a
total Dissolved Solids (TDS) meter, calibrated with known
standards.
50,000Ωcm = 20マイクロモー/cm(約10 ppm又は、mg/L
TDS)。 抵抗率要求を満足すれば、水浄化の方法は、どの
ような組合わせのものであってもよい。 家庭用イオン除去
装置の場合は、適正な抵抗率値の較正済み赤/緑色ライト
と実際の抵抗率の読取りが可能な較正済みメーターか、又
は、定期的な化学分析か、既知の基準で較正された総溶
解固体(TDS)メーターにより確認された水が必要である。
5.3.16 Is deionized water used for anodize sealant bath make-up? YES NO NA
陽極処理用シーラント・バスの作成に脱イオン水が使用されて はい いいえ 該当せず
いるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if anodize
sealing is not performed.
適合評価の指針 : 陽極処理用シーリングが実施されない
場合は、「該当せず」を適用する。
5.3.17 Is deionized water used for make-up and additions for YES NO NA
anodizing, electroless nickel and precious metal plating
solutions, and other process solutions as required by customer
specifications, unless there is objective evidence that the
water available in the facility is acceptable for use?
別途、設備で利用可能な水が使用に当って容認されていること はい いいえ 該当せず
の客観的証拠がない限り、陽極処理、無電解ニッケル及び貴
金属メッキ溶液並びに顧客のスペックにより要求されている他
の処理溶液の作成及び添加に脱イオン水を使用しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies for
processes that do not use water and for process solutions
that do not require deionized water (i.e., other than
anodizing, electroless nickel and precious metal plating).
適合評価の指針 : 水を使用しないプロセス及び脱イオン
水を必要としない処理溶液(即ち、陽極処理、無電解ニッ
ケル及び貴金属メッキ以外の)に対しては「該当せず」を適
用する
・ Objective evidence would include periodic analysis of
facility water and tests meeting relevant specification
requirements.
客観的証拠としては、施設の水の定期的な分析及び関係
するスペック要求を満足する試験を含む。
−53−
参考用 Reference Only
5.4 Certified Ovens for Thermal Treatments at a set point above Section NA
250F (121C).
設定点が250°F(121℃)を超えるサーマル処理用の認定され 該当せず(節)
た炉
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if
processing does not require thermal treatments above
250°F (121°C).
適合評価の指針 :プロセス が 250°F(121℃)を超える
サーマル処理を必要としない場合は、「該当せず」を適用
する
・ The only pyrometry requirements to be verified are those
required to answer the following questions.
以下の質問に答える必要があるのは、高温測定要求の確
認が必要とされる場合のみである。
5.4.1 For all ovens used to perform thermal treatments (within the YES NO
scope of the audit), conducted at temperatures above 250°F
(121°C), is pyrometry certified in accordance with AMS 2750?
250°F(121℃)を超える温度で実施される(監査の適用範囲内 はい いいえ
の)サーマル処理に使用される全ての炉について、高温測定が
AMS2750に従って認可されているか?
−54−
参考用 Reference Only
−55−
参考用 Reference Only
5.4.3.3 Are chart recorder (circular and strip) speed(s) calibrated/ YES NO NA
verified at least annually and accurate to within ± 3 minutes
per hour?
チャート記録計(サーキュラー式とストリップ式)の速度は、少な はい いいえ 該当せず
くとも1年に1回、較正/検定され、精度は毎時±3分以内である
か?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if
temperature recorder is electronic/ digital data collection
t
適合評価の指針 : 温度記録計が電子/デジタル・データ収
集タイプの場合は、「該当せず」を適用する。
5.4.4.1 Is a SAT performed after any maintenance that could affect YES NO
the SAT result?
SATは、SATの結果に影響を及ぼす可能性のある全ての整備 はい いいえ
が終了した後に行われているか?
・ Compliance Assessment Guidance: Examples include
replacement of thermocouple(s) and re-calibration of the
instrument when any adjustment has been made.
適合評価の指針 : これに含まれる例としては、熱電対の
交換及び全ての調整が行われた際の計器の再較正があ
る。
5.4.4.2 Are SATs performed upon installation and are periodic tests YES NO
performed Biweekly (every two weeks) thereafter unless a
different interval is specified by AMS 2750 or customer
requirements?
SATは、装着時に実施され、AMS2750又は、顧客要求により異 はい いいえ
なった間隔が規定されている場合を除き、定期的試験が2週間
毎に行われているか?
−56−
参考用 Reference Only
適合評価の指針 : SATの頻度は、装置のクラス及び計装
タイプに基づいている。 AMS2750は、炉のクラス5、計装タ
イプDに対して適用される頻度低減要求及び顧客の要求を
含め、AMS2750の表6の要求に従ってSATを2週間毎に行
うことを要求している。
・ AMS 2750 may allow less frequent SATs based oven class
and instrumentation types. For those ovens that are used
for heat treat processes and are included in Nadcap
accreditation to AC 7102, no further evaluation is
required.
AMS2750は、炉のクラス及び計装タイプによっては、SAT
の頻度を少なくすることを許容することがある。 熱処理工
程に使用される炉で、AC7102に対するNadcap認証に含ま
れるものについては、これ以上の評価は必要とされない。
−57−
参考用 Reference Only
5.4.5.1 Do the initial uniformity test temperatures include the highest YES NO
and lowest temperatures for which the equipment will be used
(qualified operating range), and are additional surveys
conducted at sufficient intermediate temperatures to ensure
that no two adjacent survey temperatures are greater than
600°F (335°C) apart?
初回の均一性試験の温度には、装置が使用されることになる はい いいえ
最高温度及び最低温度(認定作動範囲)が含まれており、ま
た、2つの隣接する調査温度のいずれもが600°F(335℃)以上
離れることがないよう、十分な中間温度で、追加のサーベイが
行われているか?
5.4.5.2 If the highest and lowest test temperatures are more than YES NO
600°F (or 335°C) apart, are periodic tests performed at a
temperature within each range as defined during the initial
survey?
最高試験温度と最低試験温度が600°F(335℃)以上離れてい はい いいえ
る場合は、最初のサーベイ中に定義された各範囲内の温度
で、定期試験が行われているか?
AMS2750により頻度の低減が認められている場合、又は、顧客 はい いいえ
のスペックにより、より頻繁なサーベイが要求されている場合を
除き、少なくとも3ヶ月に1回、定期的均一性サーベイが行われ
ているか?
−58−
参考用 Reference Only
−59−
参考用 Reference Only
サーベイ温度及び認定された作動温度範囲は? はい いいえ
−60−
参考用 Reference Only
−61−
参考用 Reference Only
5.6 Cleaning Procedures: General Section NA
洗浄手順 : 全般 該当せず(節)
Compliance Assessment Guidance: Section NA applies if a
modified scope audit.
適合評価の指針:範囲を変更した監査の場合「該当せず」を適
用する。
5.7.1.1 To assure proper grit size and media type are used? YES NO
適正なグリット・サイズ及び媒体のタイプを確実に使用させるた はい いいえ
めの?
5.7.2 When abrasive blast techniques are used, are off-set YES NO NA
distances, pressures, and media recorded?
研磨材吹付け技法が使用される場合、オフセット距離、圧力及 はい いいえ 該当せず
び媒体が記録されているか?
−63−
参考用 Reference Only
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if
mechanical cleaning other than abrasive blasting is
performed.
適合評価の指針 : 研磨材吹付け以外の機械的洗浄が行
われている場合は、「該当せず」を適用する。
・ If these parameters are not defined by customer
specification, appropriate parameters may be derived from
test results or references such as MIL-STD-1504, that
will provide this information for various alloy types and
media types. For manual blasting, recording offset as a
range is acceptable.
これらのパラメータが顧客のスペックで定義されていない
場合は、テスト結果又は、各種合金の種類及び媒体の種
類に対し、これらの情報を提供するMIL-STD-1504のよう
な参考文献から、該当するパラメータを引出すことも可能
である。 手動的吹付けに対しては、範囲としてオフセットが
記録されていれば合格とする。
5.7.4 Has hardware been visually checked and documented to verify YES NO
corrosion, oxides, scale, and abrasive media have been
removed?
腐食、酸化物、スケール及び研磨媒体が除去されていることを はい いいえ
確認するために、ハードウェアの目視点検が実施され、文書化
されているか?
−64−
参考用 Reference Only
5.8.1 Is cathodic cleaning prohibited with high strength steels of 180 YES NO NA
ksi and greater (unless otherwise approved by the customer)?
180 ksi以上の高張力鋼については、陰極洗浄が禁止されてい はい いいえ 該当せず
るか(別途、顧客により承認されていない限り)?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if high
strength steels are not processed or if supplier does not
possess cathodic cleaning capability.
適合評価の指針 : 高張力鋼の処理が行われない場合、
又は供給業者が陰極洗浄能力を保有していない場合は、
「該当せず」を適用する。
5.8.2 Is chemical cleaning and rinsing carried out immediately prior YES NO NA
to follow-on chemical processing unless otherwise approved by
customer or specification?
別途、顧客又は、スペックにより認められていない限り、化学的 はい いいえ 該当せず
洗浄及びリンスは、続く化学的処理が実施される前に行われて
いるか?
5.8.3 Is all hardware maintained wet and is a water break free YES NO NA
surface observed after the cleaning cycle?
全てのハードウェアは、湿った状態に維持され、洗浄サイクル はい いいえ 該当せず
後にウォーター・ブレーク(水切れ)のない表面が観察されてい
るか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies as follows:
適合評価の指針 : 以下の場合は、「該当せず」を適用する
・ Barrel plating processing is exempt from water break
free surface observance.
バレル・メッキ処理において、水割れのない表面が見ら
れること、という規定が除外されている場合。
・ Automated processing lines are exempt from water
break free surface observance, unless otherwise
directed by cognizant engineering organization, provided
the following controls are in place.:
別途、担当技術部門組織により指令が出されていない
限り、以下の管理規則がある場合で、且つ自動化され
た処理ラインが、ウォーター・ブレークのない表面観察
の遵守を免除されている場合 :
−65−
参考用 Reference Only
・ There is a scheduled inspection and maintenance of
the overhead equipment to eliminate sources for
leakage?
漏れの根源を取除くため、頭上装置の計画的な検査
及び整備がなされているか。
・ There is a history of acceptable process control and
lot test results that indicate surface cleanliness
conditions, based on test requirements of relevant
specifications? (eg - salt spray, coating adhesion,
wedge crack)
関係するスペックの試験要求(例えば、塩水噴霧、
コーティングの密着、くさび形のクラック)に基づき、表
面の清浄状態を示す、受入れ可能な処理管理及び
ロット試験の結果の履歴があるか?
−66−
参考用 Reference Only
5.9 Masking Section NA
マスキング 該当せず(節)
・ Compliance Assessment Guidance: Section NA applies if
masking is not required within the scope of the audit.
適合評価の指針 : 監査範囲でマスキングが要求されてい
ない場合は、「該当せず」を適用する。
・ Compliance Assessment Guidance: Section NA applies if a
modified scope audit.
適合評価の指針 : 範囲を変更した監査の場合、「該当せ
ず」を適用する。
5.9.1 Are procedures in place for masking prior to cleaning, for visual YES NO NA
inspection of adequate masking before and after cleaning, and
for remasking when damaged during mechanical cleaning?
洗浄前のマスキング、洗浄前後の適切なマスキングに対する はい いいえ 該当せず
目視検査及び機械的洗浄中に損傷した場合の再マスキングに
ついての手順書があるか?
5.9.2 Does shop paper or the traveler clearly show the areas to be YES NO
masked and specify the masking material to be used?
ショップ・ペーパー又は、トラベラーは、マスキングすべき領域を はい いいえ
明示し、使用すべきマスキング材を規定しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: Best practice is to
have work instructions as part of the traveler that show
specifically where to mask and what materials to use. It is
acceptable to have a generic work instruction and
customer's engineering drawing and/ or customer's
process sheets if this provides sufficient information, and
the actual masking and maskants are documented in
traceable shop records.
適合評価の指針 : 最良のやり方は、どこをマスキングする
か及びどの材料を使用するかを具体的に示した作業指示
書をトラベラーの一部とすることである。 一般的作業指示
書、顧客の技術図面及び/又は、顧客のプロセス・シートが
十分な情報を提供する場合、並びに実際のマスキング法
及びマスキング材が追跡可能なショップ・レコードに文書化
されている場合は、これらを用意することでも許容される。
5.9.4 Are fixtures and masking designed to assure part area to be YES NO
processed is exposed and all other areas precluded as required
by the customer?
固定具とマスキングは、顧客の要求に応じて、部品の処理領域 はい いいえ
が曝され、他の全ての領域が除外されるような設計になってい
るか?
−67−
参考用 Reference Only
・ Compliance Assessment Guidance: Particular attention
should be given to threaded holes, fayed surfaces and
joints of assemblies prior to welding or brazing, and
assemblies such as bearing raceways.
適合評価の指針 : 溶接又は、ろう付けされる前に、ねじ
穴、密着接合される面及び組立品の結合部、また、ベアリ
ングのレースウェイのような組立品に対して細心の注意を
払うこと。
5.10.2 Does each tank have dedicated meters that are capable of YES NO
reflecting actual power at the tank?
各タンクは、タンクの実際の電力を反映できる専用のメーターを はい いいえ
備えているか?
5.10.3 Is the resolution of the power meters sufficient for the voltage YES NO
and amperage range specified in the shop paper traveler?
−68−
参考用 Reference Only
電力計の分解能力は、ショップ・ペーパー/トラベラーに規定さ はい いいえ
れた電圧及びアンペア数の範囲に対して十分であるか?
・ Compliance Assessment Guidance: Resolution of
ammeter/ voltmeter needs to be sufficient to properly
control processing. For example, an ammeter with a scale
of 0-3000 amps in 100 amp increments would not provide
sufficient resolution to verify that 64 amps are being
applied.
適合評価の指針 : 電流計/電圧計の分解能力は、処理の
適正制御に十分なものであることを必要とする。 例えば、
100A毎に目盛りが付いた0∼3000Aスケールの電流計は、
64Aが流れたことを確認できないので、十分な分解能力を
持っているとはいえない。
5.10.4 Are rectifiers identified to the tank which they service, or if YES NO
not, does each tank have individual rheostat?
整流器は、使用されるタンクに対して識別されるか、そうでない はい いいえ
場合には、各々のタンクが個別の加減抵抗器を持っているか?
・ Compliance Assessment Guidance: If multiple rectifiers
per tank or portable rectifiers are used, the rectifier must
be traceable to individual hardware.
適合評価の指針 : 1つのタンクに複数の整流器が使用さ
れている場合、又は移動可能な整流器が使用されている
場合、各整流器からそれぞれのハードウェアが追跡可能
でなければならない。
5.11.1 Are timers available, suitable to the purpose, calibrated and YES NO
visible or audible from the tanks?
タイマーが利用可能で、目的に適しており、較正済みで、タンク はい いいえ
から見えるか、又は音が聞こえるか?
・ Compliance Assessment Guidance: Timers used for
process control must be calibrated. Timers include wall
clocks and watches if the operators use them for timing
process parameters.
適合評価の指針 : 処理の制御に使用されるタイマーは、
較正されていなければならない。 作業者が壁掛け時計及
び腕時計を時間管理パラメータとして使用している場合
は、それらもタイマーに含まれる。
5.13.2 Are stock removal panels of the same alloy and in the same YES NO
processed condition as the hardware and controlled for
maximum number of uses?
−70−
参考用 Reference Only
ストック除去パネルは、ハードウェアと同じ合金であり、同じ処理 はい いいえ
状態で、最大使用回数に対して管理されているか?
5.13.5 Are there procedures in place to ensure that the part is not YES NO NA
introduced, moved, or removed from the etching process when
current is applied (power on)?
電流が流れている時(電源オン)に、部品の導入、移動又は、 はい いいえ 該当せず
エッチング処理からの取出しを行わないようにする手順書があ
・るか?
Compliance Assessment Guidance: NA applies if process
is non-electrolytic.
適合評価の指針:処理が無電解の場合、「該当せず」を適
用する。
5.14.2 Does the hardware receive an embrittlement relief bake after YES NO NA
chemical stripping as required by specification and/or
customer requirement?
スペック及び/又は、顧客要求に応じて、ハードウェアは化学的 はい いいえ 該当せず
剥離後に脆性除去ベークを受けているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies when
embrittlement relief baking is not required or when
chemical stripping is not performed.
−71−
参考用 Reference Only
適合評価の指針 : 脆性除去ベークが要求されていない、
又は化学的剥離が行われていない場合は、「該当せず」を
適用する。
5.14.4 If required by the customer, has the stripping of parts and the YES NO NA
process been approved?
顧客に要求されている場合、部品の剥離及び処理は承認され はい いいえ 該当せず
ているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if customer
approval is not required.
適合評価の指針 : 顧客の承認が要求されていない場合
は、「該当せず」を適用する。
5.14.5 For each strip cycle, are all stripping operations appropriately YES NO
planned, processing documented, and traceable to the
hardware?
剥離サイクル毎に対して、全ての剥離作業が適切に計画及び はい いいえ
文書化され、ハードウェアに対して追跡可能であるか?
5.14.6 When stripping is not part of the standard process, has the YES NO NA
reason for each strip been recorded on the individual part/lot
documentation and the rework properly authorized (by
appropriate authorities) and the need for corrective action
considered?
剥離が標準工程の一部ではない場合、各々の剥離の理由が はい いいえ 該当せず
個々の部品/ロットの書類に記録され、再加工が適切に許可(適
切な権限により)され、是正措置の必要性が検討されている
か?
・ Compliance Assessment Guidance: This question applies if
stripping is required due to nonconformance after plating/
coating.
適合評価の指針 : この質問は、メッキ/コーティング後、そ
れが不適合とされたために、剥離が要求された場合に、適
用する。
・ NA applies if stripping is the expectation of the customer
as defined in the purchase order or drawing.
剥離が、注文書又は、図面に明記されている通り、顧客が
予期しているものである場合は、「該当せず」を選択する。
適合評価の指針 : 機械的剥離が行われない場合は、「該
当せず」を適用する。
5.15.2 Are anodes controlled and specific to each process solution to YES NO
avoid cross contamination?
陽極は、クロスコンタミ(二次汚染)を回避するために管理され、 はい いいえ
処理溶液毎に専用になっているか?
−73−
参考用 Reference Only
5.16 Nickel and Copper Electroforming Section NA
ニッケル及び銅電鋳 該当せず(節)
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if
electroforming is not performed.
適合評価の指針 : 電鋳が行われない場合は、「該当せ
ず」を適用する。
・ Compliance Assessment Guidance: Section NA applies if a
modified scope audit.
適合評価の指針 :範囲を変更した監査の場合、「該当せ
ず」を適用する。
5.16.1 Are reusable mandrels and fixtures controlled for identification YES NO NA
and condition?
再使用できるマンドレル及び固定具は、識別及び状態について はい いいえ 該当せず
管理されているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if mandrels
are not re-used
適合評価の指針 : マンドレルが再使用されない場合は、
「該当せず」を適用する。
5.17.1 Is there a procedure for the cleaning of titanium that includes YES NO
cleaning methods within the scope of the audit, including
alkaline cleaning by itself, alkaline cleaning with scale removal,
and acid etching to remove alpha-case (stable oxide) layer, as
applicable?
監査範囲内の洗浄方法を含んだチタン洗浄について、アルカリ はい いいえ
洗浄単独、スケール除去剤を含んだアルカリ洗浄並びに、該当
する場合、α表層(安定した酸化物)を除去するための酸エッチ
ングを含んだ手順書があるか?
−74−
参考用 Reference Only
5.17.2 Is anodic alkaline cleaning prohibited with titanium alloys, YES NO
unless otherwise permitted by the customer or specification?
別途、顧客又は、スペックで許可されていない限り、チタン合金 はい いいえ
に対して陽極アルカリ洗浄は禁止されているか?
・ Compliance Assessment Guidance: Anodic alkaline
cleaning may develop an anodic coating on the part.
適合評価の指針 : 陽極アルカリ洗浄は、部品に陽極被覆
を発生させることがある。
5.17.4 Are parts immersion alkaline cleaned and thoroughly rinsed YES NO
(including complex configurations) prior to processing through
acid etches unless customer and/or specification allows other
methods of cleaning?
顧客及び/又は、スペックが他の洗浄方法を許可していない限 はい いいえ
り、各部品は(複雑な形態のものを含み)、酸エッチングで処理
される前に、アルカリ液浸漬で洗浄され、十分にリンスされてい
るか?
5.17.5 Is water used for final rinse, including spray rinses, deionized or YES NO NA
monitored for halogen content when required by specification?
スプレー・リンスを含む最終リンスに使用される水は、スペック はい いいえ 該当せず
で要求されている場合、イオン除去されているか、又はハロゲ
ン含有を監視されているか?
5.17.6 Do procedures require that parts be handled with clean fabric YES NO
gloves after cleaning and drying? (Chemical resistant rubber
gloves may be used during the wet processing steps.)?
手順書は、洗浄及び乾燥後に、部品を清浄な繊維性手袋を着 はい いいえ
用して取扱うべきことを要求しているか? (湿潤状態での処理
手順中は、耐化学薬品性のゴム手袋を使用してもよい場合もあ
る。)
・ Compliance Assessment Guidance: Gloves that contain
stearates or powders to keep them from sticking together
are disallowed.
−75−
参考用 Reference Only
適合評価の指針 : 手袋同士が引っ付くのを防止するため
の、ステアリン酸エステル又は、粉を含んだ手袋は許容さ
れない。
5.17.7 Is water used to make additions to processing tanks and in- YES NO
process rinsing limited to 200 ppm chlorine/ chloride level or
as required by customer or specification?
処理タンク及び進行中のリンス工程への添加として使用される はい いいえ
水は、塩素/塩化物レベルが200 ppmに抑えられているか、又
は顧客又は、スペックの要求通りに抑えられているか?
5.17.9.1 Have etch rate test coupons / panels been supplied or YES NO
approved by customer for testing or (if supplier determined),
are test coupon(s) of the same alloy and heat treat condition?
エッチング率用試験クーポン/パネルが提供されているか、又 はい いいえ
は顧客により試験用として承認されているか、或いは(供給業
者が決定されている場合)試験用クーポンは同じ合金及び同じ
熱処理条件のものか?
5.17.9.2 Are stock removal (etching) rates determined daily prior to YES NO
processing hardware or if not determined prior to processing,
is the frequency based upon historical test data when allowed
by specification?
素材除去(エッチング)率は、毎日、ハードウェアの処理を行う はい いいえ
前に決定されているか、或いは処理前に決定されていないなら
ば、頻度がスペックで許容された場合に、試験データの履歴を
基に決定されているか?
5.17.9.3 For the method used to determine etch rate, is the resolution YES NO
of the measurement instrument 10x more precise than the
amount of material removed by the etch rate test.
エッチング率の決定に使用される方法について、測定計器の分 はい いいえ
解能は、エッチング率試験で除去される材料の量の10倍以上
精密か?
−76−
参考用 Reference Only
・ Compliance Assessment Guidance: If 0.007 is removed on
the etch rate test panel then the resolution of the
instrument must be better than 0.0007 regardless of
method used.
適合評価の指針 : エッチング率用試験用パネルで0.007
が除去される場合、使用される方法に関係なく、計器の分
解能は、0.0007より良好でなければならない。
5.17.9.4 Are stock removal (etching) rates posted or logged in a manner YES NO
readily accessible by the operator?
素材除去(エッチング)率は、オペレータが容易にアクセスする はい いいえ
ことのできる方法で掲示されているか、又は記録されている
か?
・ Compliance Assessment Guidance: Some primes require
this data to be posted.
適合評価の指針 : プライムのいくつかは、このデータが掲
示されることを要求している。
5.17.9.5 Does the etch rate determination meet minimum requirements YES NO
called out in the processing procedure or customer
requirement?
エッチング率の決定法は、処理手順書又は、顧客の要求から はい いいえ
呼び出された最低限の要求を満足しているか?
−77−
参考用 Reference Only
5.19 Inspection
検 査
−78−
参考用 Reference Only
5.19.1 Does the supplier utilize first piece / lot and in process YES NO
inspection to verify process?
供給業者は、工程の確認のために、「初品/ロット」及び「処理 はい いいえ
中」の検査を利用しているか?
−79−
参考用 Reference Only
6. COMPLIANCE
適 合
6.1.1.3 Customer
顧客名
−80−
参考用 Reference Only
6.1.2.1 Are part numbers, specifications, and revision levels flowed YES NO
down correctly?
部品番号、スペック及び改訂レベルは、正しくフローダウンされ はい いいえ
ているか?
−81−
参考用 Reference Only
6.1.2.1.1 Are the frozen processes identified and if so, has customer YES NO NA
approval been obtained?
凍結されている処理が識別され、そうであれば、顧客の承認が はい いいえ 該当せず
得られているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if no frozen
processes.
適合評価の指針 : 凍結されている処理がない場合は、
「該当せず」を適用する。
6.1.2.2 Are processing and inspection test requirements flowed down YES NO
correctly?
処理及び検査、試験の要求は、正しくフローダウンしている はい いいえ
か?
6.1.2.3.4 All relevant variable data from process parameters controlled YES NO
by operator recorded on shop paper or traceable to job in shop
records?
オペレータにより制御される処理パラメータから関連する全ての はい いいえ
可変データは、ショップ・ペーパーに記録されているか、又は
ショップ記録のジョブに対して追跡可能であるか?
6.1.2.3.5 All inspection and test results recorded on shop paper or YES NO
traceable in shop records?
ショップ・ペーパーに記録されているか、ショップ記録で追跡可 はい いいえ
能な全ての検査及び試験結果は?
−82−
参考用 Reference Only
6.1.3.4 (EC) Masking (Record masking type, e.g. tape, wax, tool# or
none required)
−83−
参考用 Reference Only
(EC) マスキング(マスキングの種類、例えば、「テープ」、「ワック
ス」、「ツール番号」又は、「何も要求されていない」を記録する)
(EC) 固定具/ラッキング(バスケット、フック、ワイヤ、ツール番
号を記録する。)
−84−
参考用 Reference Only
(EC) 溶液及び/又は、材料の試験(例えば、「審査され、合格と
なったもの」、材料(塗料)試験の場合は、「実施されたものは何
か )
6.1.3.12 (EC) Periodic and/or lot testing (Record testing done, e.g. Lot
- Visual, Thickness. Monthly - Salt Spray, Coating Weight)
(EC) 定期及び/又は、ロット試験(実施された試験、例えば、
「ロットの目視、厚さ」、「月毎の塩水噴霧、コーティング重量」を
記録する)
6.1.4.3 Did the sampling plan meet specification and/or customer YES NO
requirements?
抜き取り計画は、スペック及び/又は、顧客要求を満足していた はい いいえ
か?
−85−
参考用 Reference Only
6.1.5.3 Are all operations, inspections and tests properly stamped off YES NO
or signed off and dated, as required, by the correct operator or
department?
全ての作業、検査及び試験は、正規のオペレータ又は、部門に はい いいえ
より、要求に応じて、正しく、スタンプ又は、署名及び日付を付
与されているか?
Describe:
説明 :
−86−
参考用 Reference Only
−87−
参考用 Reference Only
Section NA
該当せず(節)
Compliance Assessment Guidance: NA for Initial Audits only but the implementation plan
must be reviewed to ensure all items in A.01 and A.02 have all been identified. If a supplier
claims to have an improvement process then they should have done a gap analysis to
ensure all of A.01 and A.02 are captured.
適合評価の指針 : 初期監査のみに対しては、「該当せず」を適用するが、この場合も、A.01
及びA.02の全ての項目が完全に識別されるように、実行計画の見直しが行われなければな
らない。 供給業者が改善工程を持つことを要求している場合は、A.01及びA.02の全てのもの
が確実に取り込まれるよう、ギャップ分析を実施すること。
APPENDIX A
付録A
CONTINUOUS PROCESS IMPROVEMENT
継続的な処理の改善
Appendix A establishes requirements for a continuous process improvement program using process
improvement tools. Compliance with Sections A.01 and A.02 of Appendix A is mandatory within one year of
Nadcap Accreditation to AS 7108 (i.e., the first reaccreditation audit).
付録Aは、処理の改善ツールを使用して、処理の継続的改善プログラムの要求を設定する。 付録AのA.01及
びA.02節への適合は、AS7108のNadcap認証を受けて1年以内は(即ち、初回再認証監査までは)、必須の要
求である。
The intent of AC7108 Appendix A is to add value to the supplier and their customers by reducing and
controlling variation and waste in the supplier's processes. This is done by ensuring that Nadcap Chemical
Processing Accredited suppliers establish a culture of continuous improvement routinely applied to
appropriate processes as identified by management analysis of data (such as Pareto analysis). This analysis
must include, but is not limited to, all Nadcap Accredited Chemical Process areas and must be performed on
a periodic basis not to exceed one year.
AC7108の付録Aの意図は、供給業者の各工程におけるバラツキ及び無駄を減らし、管理することにより、供
給業者及び彼らの顧客にある価値を付加することにある。 これは、化学的処理工程についてNadcapの認証
を受けた供給業者が、データの管理分析(パレート分析のようなもの)により識別されているように、継続的な
改善を該当する工程に日常的に適用するという文化を確実に確立できるようにすることにより達成されるので
ある。
The Task Group stresses that supplier management use this data to choose where the improvement tools
are applied. This is not limited to the traditional processes but also applies to system elements (contract
review / flowdown, planning, calibration, etc.). Management does, however, need to identify (in writing based
on the above data) the reason for selection of the particular process(es)."
タスク・グループは、供給業者のマネージメントが、これらのデータを利用して、改善ツールを適用すべき領域
を選択することを強調する。 これは、「慣習的な処理」には限定されないが、システムの要素(契約のレビュー/
フローダウン、プラニング、較正等)に適用する。 但し、マネージメントは、特別の処理を選択した理由を明示す
る必要がある(上記データに基づいて書面で)。
A1. FOUNDATION
基 礎
−88−
参考用 Reference Only
A1.2 Has a steering committee (or central focal person) been YES NO
assigned to give direction and oversee activities?
指令を発し、活動を監督するための運営委員会(又は、集中指 はい いいえ
令者)が任命されているか?
A2 PROCEDURES
手順書
A2.1.2 Methods & responsibilities for data collection on a job by job YES NO
basis?
ジョブ別によるジョブのデータ収集の方法及びその責任は? はい いいえ
A2.1.3 Methods, frequencies (at least annually) & responsibilities for YES NO
data compilation and assessment?
データの編集及び評価の方法、頻度(少なくとも年1回)及び責 はい いいえ
任は?
−89−
参考用 Reference Only
A2.1.6 How teams are selected and their responsibilities and YES NO
timescales for applying the process improvement methods.
Does the procedure also identify their reporting requirements
(frequency, to whom)?
各チームがどのように選択され、及び各チームの責任並びに処 はい いいえ
理の改善方法を適用するタイムスケールについて : この手順
書は、また、彼らの報告に関する要求(頻度、誰に)を定めてい
るか?
A2.1.10 Documentation of data, analyses, reports, decisions etc. for all YES NO
the above within a single summary document associated with
that improvement?
上記の全てについてのデータ、分析調査、報告、決定等の記録 はい いいえ
は、この改善に関係する単一の要約文書に収められている
か?
−90−
参考用 Reference Only
適合評価の指針 : 初回の再認証監査に対しては「該当せ
ず」を適用される。
A3.2 Has a new process been selected at least annually for YES NO
improvement based on the criteria identified in procedures?
改善のために、新しいプロセスが、少なくとも年1回、手順書に はい いいえ
規定された基準に基づき、選択されているか?
A3.3 Were teams created and did they operate in accordance with YES NO NA
procedures?
各チームが結成され、それらが手順書に従って活動している はい いいえ 該当せず
か
A3.4 Were the personnel trained as required for the activities YES NO
carried out?
要員は、実施される活動に対し、必要に応じて、訓練されている はい いいえ
か?
A3.6 Has a control plan been constructed and has it been YES NO
incorporated into the relevant process procedure?
管理計画が作成され、それが関係する工程の手順書に盛り込 はい いいえ
まれているか?
A3.7 Does present data show that the control plan is being YES NO
maintained?
現在のデータは、管理計画が維持されていることを示している はい いいえ
か?
A3.8 When applicable, have Cpk values been calculated to identify YES NO NA
the level of process control and assess if further process
improvement is required?
−91−
参考用 Reference Only
A3.9 Are materials (e.g. computers, charts, reference books) used YES NO
for process improvements readily available to those who
require them?
処理の改善に使用される材料(コンピュータ、チャート、参考書 はい いいえ
等)が、それらを必要とする要員が容易に利用できるようになっ
ているか?
A3.10 Are process improvement charts and data displayed for all YES NO
applicable personnel to see?
処理の改善チャート及びデータが、該当する者全てが見られる はい いいえ
ように表示されているか?
・ Compliance Assessment Guidance: Applicable personnel
to include all people involved in the project.
適合評価の指針 : 「該当する者」には、このプロジェクトに
関係する全ての人が含まれる。
A3.11 Are process improvement activities and resultant data included YES NO
as part of management review?
処理の改善活動及びその結果として得られたデータが、マネー はい いいえ
ジメント・レビューの一部に含まれているか?
−92−
参考用 Reference Only
APPENDIX B
付録B
REQUIREMENTS TESTING
要求の試験
B2.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO NA
identifies the specs to which it is compliant.
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別 はい いいえ 該当せず
している社内手順書があるか?
・ Is there an internal procedure covering this test method
that identifies the specs to which it is compliant.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、
「該当せず」を適用する。
−93−
参考用 Reference Only
B2.7 Do test records include the results of visual inspection of the YES NO NA
notch for cracks after testing?
試験記録には、切欠き部(ノッチ)の試験後のクラックに関する はい いいえ 該当せず
目視検査の結果が含まれているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、
「該当せず」を適用する。
−94−
参考用 Reference Only
B2.9 Do test reports/ certs show evidence of review, compliance to YES NO
specification or correct retesting/ replacement testing or
customer notification?
試験報告書/認定書に、審査され、スペックに適合した適正な再 はい いいえ
試験/交換試験又は、顧客に対する通知が行われた証拠が示
されているか?
B2.10 Does the review also include trend analysis and action if YES NO
negative trends are identified?
審査対象に、傾向分析及び負の傾向が確認された場合は、そ はい いいえ
の処置が含まれているか?
B3. METALLOGRAPHY NA
金属組織 該当せず
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if
metallography testing is not required
適合評価の指針 : 金属組織試験が要求されない場合は、
「該当せず」を適用する。
B3.1 Is there an internal procedure covering the test method that YES NO NA
identifies the specifications to which it is compliant?
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別 はい いいえ 該当せず
している社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if the test
is performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、
「該当せず」を適用する。
−95−
参考用 Reference Only
B3.5 Are precautions taken to prevent cutting or grinding induced YES NO NA
specimen damage?
切断又は、研磨による試料の損傷を防止するために予防措置 はい いいえ 該当せず
を講じているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if the test
is performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、
「該当せず」を適用する。
B3.8 Does the test procedure specify the magnification to be used YES NO NA
for thickness measurement?
試験手順書は、厚さ測定に使用する倍率を規定しているか? はい いいえ 該当せず
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if the test
is performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、
「該当せず」を適用する。
B3.9 Are the filar eye-pieces used for thickness measurement YES NO NA
calibrated using stage micrometers?
厚さ測定に使用されるフィラー接眼レンズは、ステージ・マイクロ はい いいえ 該当せず
メーターを使用して較正されているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if the test
is performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、
「該当せず」を適用する。
−96−
参考用 Reference Only
B3.11 Does the review also include trend analysis and action if YES NO
negative trends are identified?
審査対象に、傾向分析及び負の傾向が確認された場合は、そ はい いいえ
の処置が含まれているか?
B4. MICROHARDNESS NA
微小硬度 該当せず
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if micro-
hardness testing is not required.
適合評価の指針 : 微小硬度試験が要求されない場合は、
「該当せず」を適用する。
B4.1 Is there an internal procedure covering the test method that YES NO NA
identifies the specifications to which it is compliant?
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別 はい いいえ 該当せず
している社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if the test
is performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、
「該当せず」を適用する。
−97−
参考用 Reference Only
試験は、要求される頻度で行われているか? はい いいえ
B4.6 Does the test procedure specify the default sampling location YES NO NA
(i.e., tested on cross section or directly on surface)?
試験手順書は、デフォルトのサンプリング位置を規定しているか はい いいえ 該当せず
(即ち、断面又は、表面で直接テスト)?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if the test
is performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、
「該当せず」を適用する。
B4.8 Is the specimen surface finish adequate that the perimeter of YES NO NA
the indentation is clearly defined in the field of the
microscope?
試料の表面仕上げは、凹みの境界線が顕微鏡の視野で明確に はい いいえ 該当せず
定義されるのに適切であるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if the test
is performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、
「該当せず」を適用する。
B4.9 Are specimen flatness (lack of edge rounding) and alignment Section NA
adequate to assure that:
試料の平面度(端の円形化がない)及び位置合わせが、以下を 該当せず(節)
確認するのに適切であるか:
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if the test
is performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、
「該当せず」を適用する。
B4.9.1 Indentations closest to the edge are clearly defined in the field YES NO
of focus?
端に最も近い凹みが、焦点視野で明確に定義されるか? はい いいえ
B4.9.2 (Knoop) One leg of long diagonal is no more that 20% YES NO
greater than the other?
(ヌープ) 長い対角線の一辺が、他の一辺より20%を超え はい いいえ
て、大きくないか?
B4.9.3 (Vickers) Both legs of same diagonals are not noticeably YES NO
different?
(ビッカース) 同じ対角線の両辺が著しく異なっていないか? はい いいえ
−98−
参考用 Reference Only
B4.10 Are indentations, located closer to the edge of the specimen YES NO NA
than the length of the indentation diagonal when measured
perpendicular to the edge, disregarded?
端に対して垂直に測定された際に、凹みの対角線の長さより試 はい いいえ 該当せず
料の端に近い位置にある凹みは無視しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if the test
is performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、
「該当せず」を適用する。
B4.13 Does the review also include trend analysis and action if YES NO
negative trends are identified?
−99−
参考用 Reference Only
審査対象に、傾向分析及び負の傾向が確認された場合は、そ はい いいえ
の処置が含まれているか?
−100−
参考用 Reference Only
B5. CORROSION/SALT SPRAY TESTING NA
腐食/塩水噴霧試験 該当せず
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if corrosion
testing is not required.
適合評価の指針 : 腐食/塩水噴霧試験が要求されない場
合は、「該当せず」を適用する。
B5.1 Is there an internal procedure covering the test method that YES NO NA
identifies the specifications to which it is compliant?
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別 はい いいえ 該当せず
している社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if the test
is performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、
「該当せず」を適用する。
B5.7.1 The type of salt and water used in preparing the salt solution? YES NO
塩溶液の準備に使用される塩と水のタイプは? はい いいえ
B5.7.2 The chamber temperature? YES NO
チャンバーの温度は? はい いいえ
B5.7.3 The collection rate? YES NO
−101−
参考用 Reference Only
回収率は? はい いいえ
B5.7.4 The specific gravity or concentration of the condensate? YES NO
凝縮水の比重又は、濃度は? はい いいえ
B5.7.5 The pH of the condensate? YES NO
凝縮水のpHは? はい いいえ
B5.7.6 The method of cleaning specimens before and after testing? YES NO
試験前後の試料の洗浄方法は? はい いいえ
B5.7.7 The method of supporting or suspending the specimen in the YES NO
chamber?
チャンバー内での試料の支持又は、保持の方法は? はい いいえ
B5.7.8 The masking or protection used? YES NO
使用されるマスキング又は、保護は? はい いいえ
B5.7.9 The exposure period? YES NO
暴露期間は? はい いいえ
B5.7.10 Interruption in exposure? YES NO
暴露の中断は? はい いいえ
B5.7.11 The angle at which the specimen is positioned? YES NO
試料を配置する角度は? はい いいえ
B5.8 Does the test procedure specify the referee magnification to YES NO NA
be used in visual examination of test specimens to allow for
determination of suspect indications?
試験手順書は、試験試料の目視検査で、疑わしいインジケー はい いいえ 該当せず
ションを判定するために使用される判定倍率を規定している
か?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if the test
is performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、
「該当せず」を適用する。
B5.9 Does the salt used for the solution make-up fully conform to that YES NO NA
required by the latest issue of the test specification?
溶液の作成に使用される塩は、試験スペックの最新版で要求されてい はい いいえ 該当せず
るものと完全に適合しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if the test is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B5.10 Does the water used for solution make-up conform to the applicable YES NO NA
specification?
溶液の作成に使用される水は、該当するスペックに適合しているか? はい いいえ 該当せず
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if the test is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B5.12 Does the review also include trend analysis and action if negative YES NO
trends are identified?
審査対象に、傾向分析及び負の傾向が確認された場合は、その処置 はい いいえ
が含まれているか?
−102−
参考用 Reference Only
B5.13 If testing is sub-contracted is the Laboratory listed on the supplier's YES NO NA
Approved Supplier List and is it approved by customer if required.
試験が外注される場合、そのラボは、供給業者の認定業者リストに はい いいえ 該当せず
記載されているものであり、また、要求される場合、顧客により承認さ
れているか?
B6.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO NA
identifies the specs to which it is compliant.
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別してい はい いいえ 該当せず
る社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B6.5 Does the test procedure specify the control of test water and is YES NO NA
there evidence that the correct water is used?
試験手順書は、試験用の水の管理を規定し、また、正しい水が使用 はい いいえ 該当せず
されている証拠があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B6.6 Does the test procedure specify the referee magnification to be YES NO NA
used in visual examination of test specimens after exposure to allow
for determination of suspect indications?
試験手順書は、暴露後の試験試料の目視検査で、疑わしいインジ はい いいえ 該当せず
ケーションを判定するために使用される判定倍率を規定しているか?
−103−
参考用 Reference Only
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B6.8 Does the review also include trend analysis and action if negative YES NO
trends are identified?
審査対象に、傾向分析及び負の傾向が確認された場合は、その処置 はい いいえ
が含まれているか?
B7.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO NA
identifies the specs to which it is compliant.
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別してい はい いいえ 該当せず
る社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B7.5 Does the test procedure specify the referee magnification to be YES NO NA
used in visual examination of test specimens after exposureto allow
for determination of suspect indications?
試験手順書は、暴露後の試験試料の目視検査で、疑わしい指示を判 はい いいえ 該当せず
定するために使用される判定倍率を規定しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B7.7 Does the review also include trend analysis and action if negative YES NO
trends are identified?
審査対象に、傾向分析及び負の傾向が確認された場合は、その処置 はい いいえ
が含まれているか?
B8.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO NA
identifies the specs to which it is compliant.
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別してい はい いいえ 該当せず
る社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
−105−
参考用 Reference Only
B8.5 Does the test procedure specify a referee magnification to be used YES NO NA
in visual examination of test specimens to allow for determination of
suspect indications?
試験手順書は、試験試料の目視検査で、疑わしいインジケーションを はい いいえ 該当せず
判定するために使用される判定倍率を規定しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B8.7 Does the review also include trend analysis and action if negative YES NO
trends are identified?
審査対象に、傾向分析及び負の傾向が確認された場合は、その処置 はい いいえ
が含まれているか?
−106−
参考用 Reference Only
B9.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO NA
identifies the specs to which it is compliant.
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別してい はい いいえ 該当せず
る社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B9.6 Are abrasive wheels updated in accordance with their life limit date? YES NO NA
研磨ホイールは、その寿命限度日付に従って更新されているか? はい いいえ 該当せず
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B9.8 Are specimens conditioned in accordance with the specification and YES NO NA
tested in the conditioning environment or immediately upon removal
from the conditioning environment?
試料は、該当するスペックに従って調整され、調整環境で、又は調整 はい いいえ 該当せず
環境から取出した直後に試験が実施されているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B9.9 Unless determined by weight change does does the test procedure YES NO NA
specify the referee magnification to be used in visual examination of
test specimens after abrasion to allow for determination of suspect
indications?
重量の変化により決定される場合を除き、試験手順書は、研磨後の はい いいえ 該当せず
試験試料の目視検査で、疑わしいインジケーションを判定するために
使用される判定倍率を規定しているか?
B9.11 Does the review also include trend analysis and action if negative YES NO
trends are identified?
審査対象に、傾向分析及び負の傾向が確認された場合は、その処置 はい いいえ
が含まれているか?
−108−
参考用 Reference Only
B10. ADHESION TAPE TESTING NA
密着テープ試験 該当せず
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if adhesion tape
testing is not required.
適合評価の指針 : 接着テープ試験が要求されない場合は、「該
当せず」を適用する。
B10.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO NA
identifies the specs to which it is compliant.
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別してい はい いいえ 該当せず
る社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B10.5 Does the test procedure specify conditioning environment and YES NO NA
duration and the allowable time between removal from the
conditioning environment and testing?
試験手順書は、調整環境及び持続期間更には、調整環境から取出し はい いいえ 該当せず
て試験を実施するまでの間の許容時間をに規定しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B10.6 Does the test procedure specify tape characteristics and roller mass YES NO NA
and hardness?
試験手順書は、テープの特性及びローラーの質量更には、硬度を規 はい いいえ 該当せず
定しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B10.7 Does the test procedure specify a referee magnification to be used YES NO NA
in visual examination of test specimens to allow for determination of
suspect indications?
試験手順書は、試験試料の目視検査で、疑わしいインジケーションを はい いいえ 該当せず
判定するために使用される判定倍率を規定しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
−109−
参考用 Reference Only
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B10.9 Does the review also include trend analysis and action if negative YES NO
trends are identified?
審査対象に、傾向分析及び負の傾向が確認された場合は、その処置 はい いいえ
が含まれているか?
B11.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO NA
identifies the specs to which it is compliant?
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別してい はい いいえ 該当せず
る社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B11.4 Are scratch and chisel testing performed in accordance with the YES NO
applicable specification?
スクラッチ及びチゼル試験は、該当するスペックに従って行われてい はい いいえ
るか?
−110−
参考用 Reference Only
B11.5 Does the test procedure specify a referee magnification to be used YES NO NA
in visual examination of test specimens to allow for determination of
suspect indications?
試験手順書は、試験試料の目視検査で、疑わしいインジケーションを はい いいえ 該当せず
判定するために使用される判定倍率を規定しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B11.7 Does the review also include trend analysis and action if negative YES NO
trends are identified?
審査対象に、傾向分析及び負の傾向が確認された場合は、その処置 はい いいえ
が含まれているか?
B12.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO NA
identifies the specs to which it is compliant?
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別してい はい いいえ 該当せず
る社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
−111−
参考用 Reference Only
B12.5 Is the bend mandrel diameter in accordance with the test YES NO NA
specification?
曲げマンドレル直径は、該当するスペックに従っているか? はい いいえ 該当せず
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B12.6 Does the test procedure specify the referee magnification to be YES NO NA
used in visual examination of test specimens after bending to allow
for determination of suspect indications?
試験手順書は、曲げ後の試験試料の目視検査で、疑わしいインジ はい いいえ 該当せず
ケーションを判定するために使用される判定倍率を規定しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B12.8 Does the review also include trend analysis and action if negative YES NO
trends are identified?
審査対象に、傾向分析及び負の傾向が確認された場合は、その処置 はい いいえ
が含まれているか?
−112−
参考用 Reference Only
B13. COATING WEIGHT TESTING Section NA
コーティング重量試験 該当せず(節)
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if coating weight
testing is not required.
適合評価の指針 : コーティング重量試験が要求されない場合
は、「該当せず」を適用する。
B13.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO NA
identifies the specs to which it is compliant?
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別してい はい いいえ 該当せず
る社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B13.5 Does the test record include the initial and final weight and surface YES NO NA
area of the specimen determined as necessary to satisfy the level of
precision specified by the specification?
スペックで規定された精度レベルを満足するために、必要に応じて、 はい いいえ 該当せず
決定された試料の初期と最終重量及び表面積が試験記録に含まれ
ているか?
B13.6 Does the test procedure describe the calculations to determine YES NO NA
coating weight?
試験手順書は、コーティング重量を決定するための計算を説明してい はい いいえ 該当せず
るか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B14.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO
identifies the specs to which it is compliant?
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別してい はい いいえ
る社内手順書があるか?
−114−
参考用 Reference Only
B14.5 Are the test specimen and reference standard the same YES NO
temperature as the surrounding medium?
試験試料及び参照基準は、周囲の媒体と同じ温度になっているか? はい いいえ
B14.6 Is the test specimen sufficiently flat as to allow for complete YES NO
contact with probe?
試験試料は、プローブと完全に接触できるように十分、平坦になって はい いいえ
いるか?
B14.7 Is certified conductivity based on more than one measurement per YES NO
specimen?
認定された導電性は、試料当り、1回以上の測定に基づいているか? はい いいえ
B15. Section NA
抵抗性試験 該当せず(節)
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if resistivity
testing is not required
適合評価の指針 : 抵抗性試験が要求されない場合は、「該当
せず」を適用する。
B15.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO NA
identifies the specs to which it is compliant?
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別してい はい いいえ 該当せず
る社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B15.5 Are test specimens and reference standard the same temperature YES NO NA
as the surrounding medium?
試験試料及び参照基準は、周囲の媒体と同じ温度になっているか? はい いいえ 該当せず
−115−
参考用 Reference Only
B15.6 Is certified resistivity based on more than one measurement per YES NO NA
specimen?
認定された導電性は、試料当り、1回以上の測定に基づいているか? はい いいえ 該当せず
B16.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO
identifies the specs to which it is compliant?
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別してい はい いいえ
る社内手順書があるか?
B16.5 Is the verification carried out prior to each production batch YES NO
thickness measurement:
For single channel machines prior to each production lot?
For multi-channel machines at a frequency to ensure correct set-up
for the parts being measured?
各生産バッチの厚さ測定の前に、以下の確認が行われているか: はい いいえ
単一チャンネルの機器に対しては、各生産ロットの前に?
複数チャンネルの機器に対しては、測定される部品に対する適正な
セットアップが確保される頻度で?
B16.6 Is there a record of verification maintained, and are values within YES NO
tolerance?
維持されている検証の記録があり、値が公差内にあるか? はい いいえ
−116−
参考用 Reference Only
B16.7 Are specific locations for thickness measurement defined for YES NO
processed parts?
厚さ測定の特定位置が処理された部品に対して定義されているか? はい いいえ
B16.8 Do thickness measurement methods and locations take into account YES NO
error associated with edge effect, curvature, and coating/base
material properties as applicable?
厚さ測定の方法及び位置は、エッジ効果、湾曲とコーティング及び該 はい いいえ
当する場合は、ベース材料の特性に関連した誤差を考慮に入れてい
るか?
B17.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO NA
identifies the specs to which it is compliant?
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別してい はい いいえ 該当せず
る社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B17.2 Is the person doing the testing identified as trained/competent to do YES NO NA
the test?
この試験を実施する要員が、この試験を行うために訓練され、それに はい いいえ 該当せず
対応できる者として識別されているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B17.6 Are specimen immersion and removal rates, as well as time in solder YES NO NA
pot, tightly controlled in accordance with the applicable
specifications?
試料の浸漬/取出し速度及びハンダ・ポットに放置する時間は、該当 はい いいえ 該当せず
するスペックに従って厳しく管理されているか?
−117−
参考用 Reference Only
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B17.7 Does the test procedures specify the referee magnification to be YES NO NA
used in visual examination of test specimens to allow for
determination of suspect indications?
試験手順書は、試験試料の目視検査で、疑わしいインジケーションを はい いいえ 該当せず
判定するために使用される判定倍率を規定しているか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B17.9 Does the review also include trend analysis and action if negative YES NO
trends are identified?
審査対象に、傾向分析及び負の傾向が確認された場合は、その処置 はい いいえ
が含まれているか?
B18.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO NA
identifies the specs to which it is compliant?
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別してい はい いいえ 該当せず
る社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
−118−
参考用 Reference Only
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B18.6 Does the review also include trend analysis and action if negative YES NO
trends are identified?
審査対象に、傾向分析及び負の傾向が確認された場合は、その処置 はい いいえ
が含まれているか?
B19.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO NA
identifies the specs to which it is compliant?
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別してい はい いいえ 該当せず
る社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
−119−
参考用 Reference Only
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B19.5 Is there a shop document that records and provides traceability for YES NO
the test piece manufacturer, including material certs.
材料証明書を含め、試験片製造業者の追跡可能性を記録し、これを はい いいえ
提供するショップ文書があるか?
B19.6 Is the test machine calibrated (load cell), serviced and in good YES NO NA
condition?
試験機器(ロード・セル)は、較正、整備され、良好な状態にあるか? はい いいえ 該当せず
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B19.7 Does the test method show that the load is applied at the correct YES NO NA
speed?
試験方法は、ロードが適正な速度で印加されたことを示すか? はい いいえ 該当せず
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B19.8 Is the formula for determining the peel strength correct? YES NO NA
ピール強度を判定するための公式は正しいか? はい いいえ 該当せず
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、「該当せ
ず」を適用する。
B19.9 Does the review also include trend analysis and action if negative YES NO
trends are identified?
審査対象に、傾向分析及び負の傾向が確認された場合は、その処置 はい いいえ
が含まれているか?
−120−
参考用 Reference Only
B20. POROSITY TESTING. Section NA
気孔率試験 該当せず(節)
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if porosity
testing is not required.
適合評価の指針 : 気孔率試験が要求されない場合は、
「該当せず」を適用する。
B20.1 Is there an internal procedure covering this test method that YES NO NA
identifies the specs to which it is compliant?
この試験方法を記載し、この試験が準拠すべきスペックを識別 はい いいえ 該当せず
している社内手順書があるか?
・ Compliance Assessment Guidance: NA applies if testing is
performed by external laboratory.
適合評価の指針 : 試験が外部ラボで行われる場合は、
「該当せず」を適用する。
B20.5 Is the test solution made fresh each day or tested for YES NO
effectiveness prior to use.
試験溶液は、毎日、新鮮なものにされているか、又は使用前 はい いいえ
に、有効性が試験されているか?
−122−
Corrosion
XXX. 10.15 Resistance
AMS-C- Monthly
Conversion 耐食性 5 3×3×0.032 2024-T3
5541 月に1回
Coat MIL-STD- ASTM B117
化成処理 Visual 105 Parts Parts XXX. 03.01
目視 XXX. 10.15 部品 部品
Wet Tape
ウェット・テープ
Monthly
FED-STD-141 2 3×3×0.032 2024-T3
月に1回
方法6301
XXX. 03002
参考用 Reference Only
None Required
RPS436 Visual Parts Parts 必要なもの無
目視 100% 部品 部品 し
XXX. 00.00 = 社内手順書
参考用 Reference Only
Note: Operator controlled variables (OCV) are process parameters that are directly under
the control of the operator.
注記: オペレータ管理変数(OCV)は、直接オペレータの管理下に置かれる処理パラメータであ
る。
Note: Temperature is typically controlled and recorded on a periodic basis, e.g. daily, weekly.
If the operator is required to change the temperature of a bath for different
specifications, e.g. sulphuric tank for type II or type III anodize then the temperature
must be recorded on the route card or on a log traceable to the route card.
注記: 温度は、通常、定期的な間隔、例えば、毎日、毎週を基に管理され、記録されている。
オペレータは、バスの温度を異なったスペックに対して、例えば、タイプⅡ又は、タイプⅢ
の陽極処理用硫黄タンクに合うように変更することを要求される場合は、その温度を、
ルート・カード又は、ルート・カードに追跡可能なログに記録しなければならない。
Pre-Cleaning
前洗浄
None so long as method is non-etching. Process sheet must specify the
maximum time.
Immersion/Contact Time if etching.
方法がエッチングでない場合は必要なし。 プロセス・シートに最大時間を規定し
なければならない。
エッチングの場合は浸漬/接触時間。
Cleaning
洗 浄
None so long as method is non-etching. Process sheet must specify the
maximum time.
Immersion/Contact Time if etching.
方法がエッチングでない場合は必要なし。 プロセス・シートに最大時間を規定し
なければならない。
エッチングの場合は浸漬/接触時間。
Rinsing
リンス
None.
必要なし。
De-Oxidize/Pickle
脱酸/酸洗い
Immersion Time.
浸漬時間。
Electrolytic Clean
電解洗浄
Immersion time
Voltage or Amperage - as required by specification.
Surface area if current density (amperage) controlled.
Anodic/Cathodic/Reversing unless it is fixed.
−123−
参考用 Reference Only
浸漬時間。
電圧又は、電流 − スペックで要求されている場合。
電流密度(アンペア値)で管理される場合は表面積。
固定されている場合を除き、陽極/陰極/可逆。
Acid Desmut
酸によるスマット除去
None for dilute acid solutions used for alkaline etch desmut or neutralizsing.
Process sheet specify maximum immersion time.
アルカリ・エッチングのスマット除去又は、中和に使用される希釈された酸性溶液
に対しては必要なし。 プロセス・シートに最大浸漬時間を規定する。
Conversion Coating
化成被覆
Immersion Time
浸漬時間。
Electroless Plating
無電解メッキ
Immersion Time
浸漬時間。
Sealing/Dying
シーリング/ダイイング
Immersion Time
浸漬時間。
−124−
参考用 Reference Only
Barrel Plating
バレル・メッキ
Voltage or Amperage - as required by specification
Surface area if current density (amperage) controlled.
Time
電圧又は、電流 − スペックで要求されている場合。
電流密度( アンペア値)で管理される場合は表面積。
時間。
Brush Plating
ブラッシ・メッキ
Surface Area
Solution Type
Voltage
Ampere Hours
表面積。
溶液の種類。
電圧。
アンペア時間。
Strike
ストライク
Voltage or Amperage - as required by specification
Surface area if current density (amperage) controlled.
Time
電圧又は、電流 − スペックで要求されている場合。
電流密度(アンペア値)で管理される場合は表面積。
時間。
Electroplating
電気メッキ
Cadmium (not LHE)
カドミウム(LHEでなく)。
Voltage or Amperage - as required by specification
Surface area if current density (amperage) controlled.
Time
(Periodic verification of current density required.)
電圧又は、電流 − スペックで要求されている場合。
電流密度(アンペア値)で管理される場合は表面積。
時間。
(要求される電流密度を定期的に確認。)
Zinc
亜鉛
Voltage or Amperage - as required by specification
Surface area if current density (amperage) controlled.
Time
(Periodic verification of current density required.)
電圧又は、電流 − スペックで要求されている場合。
電流密度(アンペア値)で管理される場合は表面積。
時間。
(要求される電流密度を定期的に確認。)
−125−
参考用 Reference Only
Other Electroplate
その他の電気メッキ
Current
Surface area.
Time
電流。
表面積。
時間。
Ramp Rates
ランプ・レート
Time current is initially applied
Time the required voltage/amperage is reached.
電流が最初に印加される時間。
所要電圧/電流に到達する時間。
Abrasive Blasting
研磨材ブラスト
Grit type
Pressure
Stand off
グリットの種類。
圧力。
スタンドオフ。
Painting
塗 装
Primer Mixing Information
Base Batch#
Mix Start Time
Viscosity
Spraying information
Coat 1 Start
Coat 2 Start
Cure Start
Temperature
プライマー 混合情報
ベース・バッチ#
混合開始時間
粘度
噴霧情報
コート1開始
コート2開始
キュア開始
温度
−126−
参考用 Reference Only
トップ・コート 混合情報
ベース・バッチ#
混合開始時間
粘度
噴霧情報
コート1開始
コート2開始
キュア開始
温度
−127−
参考用 Reference Only
Incoming inspection
受入検査
Masking
マスキング
Fixturing, racking
固定具、ラッキング
Strike/activation
ストライク/活性化
Shipping
出荷
−128−
参考用 Reference Only
#2 Etch
エッチング
Sodium 100 110 180 200 210 g/l week- LP98
Hydroxide ly
水酸化 週1回
ナトリウム
#3 Deox
デオキシダイズ
#4 Sulfuric Acid
Anodize
硫酸陽極処
理
Sulfuric 175 180 190 210 220 g/l week- LP45
Acid 15 20 %bw ly AMS 2471F
硫酸 15 20 %bw 週1回 AMS 2472E
10 14 floz/gal PNXXXX
Tempera- 64 70 72 74 75 F Lot
ture 64 75 F ロット AMS 2471F
温度 64 85 F AMS 2472E
−129−