Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 340

UPUTE ZA UPORABU

Vozilo i infotainment
ŠKODA OCTAVIA
Dokumentacija o primopredaji vozila

Datum primopredaje voz-


ilaa)  
ŠKODA partner

Žig i potpis prodavača

Potvrđujem da sam vozilo preuzeo u ispravnom stanju i da sam upoznat s


pravilnim rukovanjem i uvjetima jamstva.

Potpis kupca

Raspolaže li vozilo produženim jamstvom? da  ne 


Ograničenje ŠKODA produženog jamstvab)

godine: ili km:


odnos-
no
milja:

a)
Na osnovi zahtjeva općih, obvezujućih zakonskih odredbi specifičnih za pojedinu
zemlju, umjesto datuma primopredaje vozila može biti naveden datum prve re-
gistracije. 
5E0012769AQ
b)
Ovisno o tome što prije nastupi.
1. Vlasnik vozila 2. Vlasnik vozila

Ovo vozilo registarske oznake Ovo vozilo registarske oznake


(ispunjava prodavač) vlasništvo je:
vlasništvo je:
Titula, ime i prezime/tvrtka:
Titula, ime i prezime/tvrtka:
Adresa:
Adresa:

Telefon:
Telefon:

ŠKODA partner
ŠKODA partner
Servisni savjetnik:
Servisni savjetnik:
Telefon:
Telefon:


5E0012769AQ
Korisne upute Potpora zadržavanja vozila na voznom traku » stranica 244
Offroad modus » stranica 213
Prije vožnje Parkiranje
Namještanje sjedala » stranica 84 Ulazak u parkirno mjesto » stranica 204
Namještanje kola upravljača » stranica 20 Pomoć pri parkiranju » stranica 215
Vanjska zrcala » stranica 82 Kamera za vožnju unatrag » stranica 221
Glavna svjetla/svjetla » stranica 72
Njega i održavanje
Brisači i uređaj za pranje stakla » stranica 80
Servisni intervali » stranica 56
Grijanje i prozračivanje » stranica 113
Tlak u gumama » stranica 280
Grijanje stakla » stranica 78
Pranje vozila » stranica 262
Kombinirani instrument Sigurno otklapanje krakova brisača » stranica 296
Kontrolne žaruljice » stranica 39
Provjera i dolijevanje
Rukovanje zaslonom » stranica 52
Točenje goriva » stranica 266
Namještanje sata » stranica 50
AdBlue® » stranica 271
Otključavanje i otvaranje Motorno ulje » stranica 274
Otključavanje bez ključa (KESSY) » stranica 60 Tekućina za pranje stakala » stranica 274
Poklopac prtljažnika » stranica 64
Situacije u slučaju nužde
Podizač prozora » stranica 67
Poziv u nuždi » stranica 16
Poklopac prostora motora » stranica 273
Priručni alat u vozilu » stranica 285
Povezivost Zamjena žaruljica » stranica 301
Online usluge - ŠKODA Connect » stranica 13 Zamjena osigurača » stranica 297
SmartLink+ » stranica 171 Zamjena kotača » stranica 285
Povezivanje infotainmenta s internetom » stranica 168 Potpomognuto pokretanje motora » stranica 291
Hotspot (Wi-Fi) » stranica 169 Vuča vozila » stranica 292
Telefoniranje » stranica 158
Zanimljivi savjeti
Pomoć za konfiguraciju » stranica 127
Elektronička verzija Uputa za uporabu » stranica 10
Vožnja Video upute » stranica 11
Automatski mjenjač » stranica 205 Digitalni kombinirani instrument » stranica 38
Kočioni sustavi i sustavi stabilizacije » stranica 210
START-STOP sustav » stranica 201
Automatska regulacija razmaka » stranica 234
Sigurnosni pojasevi 22 Svjetlo i vidljivost 72
Sadržaj
Korištenje sigurnosnih pojaseva 22 Svjetlo 72
Jamstvo za kvalitetu proizvoda i ŠKODA Mehanizmi za automatsko namatanje pojasa i Unutrašnja svjetla 77
jamstvo za nova vozila 6 zatezači pojasa 24 Vidljivost 78
Registrator podataka o sudaru (crna kutija Sustav zračnih jastuka 25 Brisači i uređaj za pranje stakla 79
vozila) 8 Opis sustava zračnih jastuka 25 Osvrtna zrcala 81

Radiouređaji - informacije o Direktivi Isključivanje zračnih jastuka 27 Sjedala i nasloni za glavu 84


2014/53/EU 9 Siguran prijevoz djece 29 Prednja sjedala 84
Dječja sjedalica 29 Stražnja sjedala 86
O Uputama za uporabu Nasloni za glavu 87
Sustavi pričvršćivanja 31
Uvodne informacije 10 Grijanje sjedala 88
Opće napomene 10 Rukovanje Grijanje kola upravljača 89
Tiskane Upute za uporabu 10 Cockpit 35 Praktične opreme 90
Elektronička verzija Uputa za uporabu 10 Pregled 34 Unutrašnja oprema 90
Video upute 11 Električne utičnice 97
Instrumenti i kontrolne žaruljice 36
Aplikacija MyŠKODA App 11 Pepeljare i upaljač za cigarete 99
Kombinirani instrument 36
Pojašnjenja 12 Držač za tablet 100
Digitalni kombinirani instrument 38
Online usluge Kontrolne žaruljice 39 Transport tereta 101
Prtljažnik i transport 101
ŠKODA Connect 13 Informacijski sustav 49
Varijabilna podnica utovarnog prostora u
Paket usluga „ŠKODA Connect“ 13 Sustav informacija za vozača 49
prtljažniku 109
Internetska stranica „ŠKODA Connect“ 13 Rukovanje informacijskim sustavom 52
Pregradna mreža 111
Registracija korisnika i vozila, aktiviranje online Podaci o vožnji (višenamjenski pokazivač) 52
Transport na krovnom nosaču prtljage 112
usluga 13 Izbornici na zaslonu kombiniranog
Upravljanje online uslugama 15 instrumenta 54 Grijanje i prozračivanje 113
Poziv u nuždi 16 Servisni intervali 56 Grijanje, manualni klima-uređaj, Climatronic 113
„Care Connect“ usluge 17 Individualiziranje 57 Dodatno grijanje (grijanje i prozračivanje) 117
„Infotainment online“ usluge 18 Otključavanje i otvaranje 59 Infotainment
Otključavanje i zaključavanje 59
Sigurnost Uvodne informacije 120
Alarmni uređaj protiv krađe 63
Pasivna sigurnost 19 Poklopac prtljažnika s manualnim Važne napomene 120
Opće napomene 19 rukovanjem 64 Pregled infotainmenta 120
Pravilan i siguran položaj sjedenja 19 Električni poklopac prtljažnika 65
Rukovanje prozorima 67
Panoramski pomični/podizni krov 69

Sadržaj 3
Rukovanje infotainmentom 123 Telefon 158 Vožnja
Rukovanje infotainmentom 123 Uvodne informacije 158
Rukovanje govornim naredbama 128 Povezivanje i spajanje 159 Kretanje i vožnja 199
Aktualiziranje softvera za infotainment 130 Korištenje SIM kartice u vanjskom modulu 162 Pokretanje i isključivanje motora 199
Funkcije telefona 163 START-STOP sustav 201
Namještanja infotainmenta - Columbus,
Tekstualne poruke (SMS) 166 Kočenje i parkiranje 202
Amundsen, Bolero 131
Manualno mijenjanje stupnjeva prijenosa i
Sistemska namještanja infotainmenta 131 Veza za prijenos podataka 168 papučice 204
Namještanja izbornika Radio 134 Internetska veza 168 Automatski mjenjač 205
Namještanja izbornika Mediji 135 Uspostavljanje veze pomoću CarStick Razrađivanje motora i ekonomična vožnja 207
Namještanja izbornika Slike 135 uređaja 168
Izbjegavanje oštećenja na vozilu 209
Namještanja izbornika Video DVD 135 Uspostavljanje veze preko SIM kartice u
Namještanja izbornika Telefon 135 vanjskom modulu 169 Sustavi potpore 210
Namještanja izbornika SmartLink+ 137 Uspostavljanje veze s telefonom preko Opće napomene 210
Namještanja izbornika Navigacija 137 bluetooth® profila rSAP 169 Sustavi kočenja i stabilizacije 210
Uspostavljanje veze preko Wi-Fi veze 169 Offroad modus 213
Namještanja infotainmenta - Swing 140
Pomoć pri parkiranju (ParkPilot) 215
Sistemska namještanja infotainmenta 140 SmartLink+ 171
Potpora izlaska iz parkirnog mjesta i potpora
Namještanja izbornika Radio 141 Uvodne informacije 171
za nadzor „mrtvog kuta“ 218
Namještanja izbornika Mediji 142 Android Auto 172
Kamera za vožnju unatrag 221
Namještanja izbornika Telefon 142 Apple CarPlay 173
Potpora upravljanja pri parkiranju 225
Namještanja izbornika SmartLink+ 142 MirrorLink® 174
Potpora za manevriranje prikolicom (Trailer
Aplikacija „ŠKODA OneApp“ 175
Radiouređaj 143 Assist) 229
Rukovanje 143 Navigacija 176 Uređaj za reguliranje brzine 231
Uvodne informacije 176 Sustav za ograničenje brzine 232
Mediji 146
Traženje i unos odredišta 179 Automatska regulacija razmaka (ACC) 234
Rukovanje 146
Pohranjena odredišta 182 Front Assist 239
Audio izvori 148
Importiranje vlastitih odredišta 184 Odabir modusa vožnje (Driving Mode
Slike 153 Karta 186 Selection) 241
Prikaz slika 153 Navođenje na odredište 189 Proaktivna zaštita putnika (Crew Protect
Ruta 192 Assist) 244
Video DVD 154
Modus rada prema definiranim točkama 194 Potpora zadržavanja vozila na voznom traku
Video player 154 (Lane Assist) 244
Prometne obavijesti 196
Media Command 156 Prepoznavanje prometnih znakova 246
Rukovanje 156 Sustavi vozila 198
CAR - namještanja vozila 198

4 Sadržaj
Sustav prepoznavanja umora 249 Mehanizam za otključavanje/zaključavanje u
Nadzor tlaka u gumi 249 nuždi 295
Mijenjanje metlica brisača 296
Mehanizam za vuču i prikolica 250
Mehanizam za vuču 250 Osigurači i žaruljice 297
Korištenje mehanizma za vuču 255 Osigurači 297
Žaruljice 301
Napomene o korištenju
Tehnički podaci
Njega i održavanje 260
Servisni radovi, preinake i tehničke izmjene 260 Tehnički podaci 306
Čišćenje i njega 262 Osnovni podaci vozila 306
Specifični podaci o vozilu ovisno o tipu
Provjera i točenje 266
motora 313
Gorivo 266
AdBlue® i dolijevanje 271 Kazalo pojmova
Prostor motora 272
Motorno ulje 274
Rashladno sredstvo 275
Kočiona tekućina 277
Akumulator vozila 277
Kotači 280
Naplatci i gume 280
Korištenje u zimskim vremenskim uvjetima 282

Samopomoć
Pomoćna oprema i samopomoć 284
Pomoćna oprema 284
Zamjena kotača 285
Komplet za popravak guma 289
Potpomognuto pokretanje motora 291
Vuča vozila 292
Daljinski upravljač i svjetlo s mogućnošću
vađenja - zamjena baterije 294

Sadržaj 5
Preduvjet za ostvarivanje zahtjeva utemeljenih na ŠKODA jamstvu je pravovre-
Jamstvo za kvalitetu proizvoda i ŠKODA jamstvo za nova meno i stručno provođenje svih servisnih radova sukladno smjernicama društva
vozila ŠKODA AUTO. Za ostvarivanje zahtjeva utemeljenih na ŠKODA jamstvu po-
trebno je dokazati stručno provođenje servisnih radova sukladno smjernicama
Jamstvo za kvalitetu proizvoda društva ŠKODA AUTO. U slučaju da niste obavili određeni servis, odnosno u
Vaš ŠKODA partner kao prodavač jamči za kvalitetu proizvoda novog ŠKODA slučaju da provedeni servis nije proveden prema smjernicama društva ŠKODA
vozila, za kvalitetu ŠKODA originalnih dijelova® i za ŠKODA originalnu dodatnu AUTO, ostvarivanje zahtjeva utemeljenih na jamstvu moguće je samo ako mo-
opremu® sukladno zakonskim propisima i kupoprodajnom ugovoru. žete dokazati da servis koji nije obavljen odnosno nije obavljen prema smjerni-
cama društva ŠKODA AUTO nije uzrok štete.
ŠKODA jamstvo za nova vozila
ŠKODA AUTO povrh jamstva za kvalitetu proizvoda nudi i ŠKODA jamstvo za Iz jamstva proizvođača ŠKODA isključeni su dijelovi koji podliježu prirodnom
nova vozila (u nastavku „ŠKODA jamstvo“), prema uvjetima opisanim u nastav- trošenju, kao npr. gume, svjećice, metlice brisača, kočione obloge i kočioni di-
ku teksta. skovi, spojka, žaruljice, sinkroni prsteni, akumulatori i slično. Jamstvo proizvo-
đača ŠKODA također ne obuhvaća nedostatke na stranim nadogradnjama,
U okviru ŠKODA jamstva tvrtka ŠKODA AUTO osigurava sljedeće usluge:
▶ Besplatni popravci
stranim ugradnjama i stranim doradama, kao i nedostatke na vozilu, uzrokovane
šteta uzrokovanih nedostacima koji se unutar dvije godine
njima. Isto vrijedi i za dodatnu opremu koja nije tvornički ugrađena i / ili tvornič-
od početka ŠKODA jamstva pojave na vašem vozilu.
▶ Besplatni popravci šteta uzrokovanih nedostacima na laku koji se unutar tri
ki isporučena.
godine od početka ŠKODA jamstva pojave na vašem vozilu. Ostvarivanje prava utemeljenih na jamstvu nadalje nije moguće ako je ošteće-
▶ Besplatni popravak prohrđavanja karoserije koje se unutar dvanaest godina nje nastalo na jedan od sljedećih načina:
od početka jamstva pojavi na vašem vozilu. ŠKODA jamstvo pokriva isključivo ▶ Nedopuštena uporaba, nepravilno rukovanje (npr. uporaba vozila na automo-
prohrđavanja koja su na karoserijskom limu s unutrašnje strane probila prema bilističkim utrkama ili prekomjerno natovarivanje vozila), nepravilna njega ili
van. održavanje te nedopuštene preinake na vozilu.
▶ Nepridržavanje smjernica navedenih u Uputama za uporabu vozila odnosno u
Dan početka jamstva je dan kada je prvi kupac prilikom kupnje novog vozila od
drugim tvornički isporučenim uputama.
ŠKODA partnera preuzeo vozilo1). ŠKODA partner taj datum za vaše vozilo ▶ Strani utjecaji ili vanjski utjecaji (npr. sudar, tuča, poplava i slično).
identificirano identifikacijskim brojem vozila mora unijeti u sustave proizvođa- ▶ U vozilo ugrađeni ili na vozilo dograđeni ili priključeni dijelovi čija uporaba nije
ča.
odobrena od tvrtke ŠKODA AUTO ili ako je vozilo izmijenjeno na način koji ni-
Popravak vozila može se provesti zamjenom ili popravkom dijela koji ima nedo- je dopušten od tvrtke ŠKODA AUTO (npr. tuning).
statak. Zamijenjeni dijelovi prelaze u vlasništvo ŠKODA servisnog partnera. ▶ Ako šteta na vozilu nije odmah prijavljena u specijaliziranoj servisnoj radionici

ŠKODA jamstvo ne pokriva dodatne zahtjeve. Prije svega jamstvo ne pokriva ili ako nije pravilno otklonjena.
zamjenske isporuke, pravo odustajanja ili osiguravanje zamjenskog vozila za vri- Troškove utvrđivanja uzroka nastanka nedostataka snosi kupac.
jeme trajanja popravka niti isplatu odštete.
Važeće ŠKODA jamstvo ne umanjuje zakonska prava kupca koja proizlaze iz
ŠKODA jamstvo može se ostvariti kod bilo kojeg ŠKODA servisnog partnera. jamstva o kvaliteti proizvoda u odnosu na prodavatelja vozila niti eventualna
potraživanja zasnova na zakonima o jamstvu o kvaliteti proizvoda. 

1)
Na osnovi zahtjeva općih, obvezujućih zakonskih odredbi specifičnih za poje-
dinu zemlju, umjesto datuma primopredaje vozila može biti naveden datum
prve registracije.

6 Jamstvo za kvalitetu proizvoda i ŠKODA jamstvo za nova vozila


Mobilno jamstvo
Mobilno jamstvo pruža vam dodatan osjećaj sigurnosti na putovanjima vozilom.
Ako vaše vozilo na putovanju uslijed neočekivanog kvara ostane u defektu, mo-
bilno jamstvo predviđa sljedeće usluge koje osiguravaju mobilnost: Pomoć na
cesti na mjestu defekta, vuča do ŠKODA servisnog partnera, tehnička pomoć
preko telefona odnosno popravak na licu mjesta.
Ako popravak vašeg vozila ne uslijedi istoga dana, ŠKODA servisni partner mo-
že vam po potrebi pružiti i druge dodatne usluge kao što je zamjenski prijevoz
(bus, vlak, i slično), zamjensko vozila i slično.
O uvjetima osiguravanja mobilnog jamstva za vaše vozilo možete se informirati
kod svog ŠKODA partnera. On će vam detaljno objasniti uvjete mobilnog jam-
stva za vaše vozilo. U slučaju da za vaše vozilo ne vrijedi mobilno jamstvo, infor-
mirajte se kod bilo kojeg ŠKODA servisnog partnera o mogućnostima naknad-
nog zaključivanja mobilnog jamstva za vaše vozilo.
Opcijsko ŠKODA produženo jamstvo
Ako ste pri kupnji svojeg novog ŠKODA vozila stekli produženo jamstvo, dvo-
godišnje ŠKODA jamstvo, u sklopu kojeg se svi jamstveni popravci provode
besplatno, produžuje se na rok koji sami birate odnosno do odabranog limita ki-
lometraže, ovisno o tome što prije nastupi.
ŠKODA produženo jamstvo ne obuhvaća jamstvo na lak niti jamstvo na pro-
hrđavanje.
ŠKODA produženo jamstvo ne obuhvaća vanjske i unutrašnje folije.
Informacije o detaljnim uvjetima ŠKODA produženog jamstva pripremit će vam
vaš ŠKODA partner.

Napomena
ŠKODA produženo jamstvo dostupno je samo za neke zemlje.

Jamstvo za kvalitetu proizvoda i ŠKODA jamstvo za nova vozila 7


Društvo ŠKODA AUTO neće očitavati podatke o sudaru iz sustava EDR niti će
Registrator podataka o sudaru (crna kutija vozila) ih na bilo koji drugi način obrađivati bez odobrenja vlasnika vozila ili druge oso-
Vozilo je opremljeno uređajem koji služi kao registrator podataka o sudaru (u be ovlaštene za korištenje vozila. Iznimke su definirane ugovorom ili podliježu
nastavku samo „EDR“). Glavni zadatak sustava EDR jest registriranje podataka opće obvezujućim propisima.
tijekom prometne nezgode ili druge izvanredne situacije u prometu (u nastavku Društvo ŠKODA AUTO se na temelju zakonskih propisa obvezuje nadzirati kva-
samo „sudar“) u sklopu koje dolazi do aktiviranja sustava zaštite. litetu i sigurnost vlastitih proizvoda, stoga je društvo ovlašteno samo za kori-
Sustav EDR kratko snima detalje sudara (oko 10 s), primjerice sljedeće podat- štenje podataka iz sustava EDR u svrhu nadzora proizvoda na tržištu, u svrhu
ke: daljnjeg istraživanja i razvoja te poboljšanja kvalitete sigurnosnih sustava vozila.
U svrhu istraživanja i razvoja društvo ŠKODA AUTO podatke stavlja na raspola-
▶ funkciju određenih sustava u vozilu, ganje i trećima. To se vrši isključivo anonimno, tj. bez određene veze s konkret-
▶ status vozačevog i suvozačevog sigurnosnog pojasa, nim vozilom, bez vlasnika vozila ili drugog ovlaštenog korisnika.
▶ pritiskanje papučice kočnice i gasa,
▶ brzinu vozila u trenutku sudara.

Snimljeni podaci služe kao potpora za analizu ponašanja sustava vozila prije, ti-
jekom i nakon sudara, kako bi se na taj način bolje razjasnile okolnosti pod koji-
ma je došlo do sudara s materijalnom štetom i eventualnim tjelesnim ozljeda-
ma.
Nadalje bilježe se i podaci sustava potpore u vozilu. Osim informacija o tome
jesu li dotični sustavi u tom trenutku bili uključeni ili isključeni, jesu li oni bili do-
stupni samo djelomično ili su bili neaktivni, postoji i mogućnost praćenja jesu li
te funkcije tijekom sudara upravljale vozilom, ubrzavale ili kočile. Ovisno o
opremi vozila u te se funkcije ubrajaju primjerice:
▶ automatska regulacija razmaka (ACC)
▶ potpora zadržavanja vozila na voznom traku (Lane Assist)
▶ potpora upravljanja pri parkiranju (Park Assist)
▶ pomoć pri parkiranju
▶ funkcija kočenja u nuždi (Front Assist)
Podaci sustava EDR registriraju se samo ako nastupi sudar pri kojem se aktivi-
raju sustavi zaštite. U normalnim uvjetima vožnje ne dolazi do snimanja podat-
kovnih slogova niti do snimanja audio ili video zapisa iz unutrašnjosti ili okoline
vozila. Osobni podaci poput imena, spola, starosti ili mjesta na kojem se odvio
sudar, neće biti snimljeni u sustavu EDR. No treće strane, primjerice tijela vlasti
za kazneno gonjenje, pomoću određenih resursa mogu povezati sadržaje susta-
va EDR s drugim podatkovnim izvorima i na taj način identificirati neke sudioni-
ke sudara tijekom istrage njegova uzroka.
Za očitavanje podataka sustava EDR potrebna je posebna oprema sa specijal-
nim odobrenjem pristupa, zakonski propisan dijagnostički priključak u vozilu
(„On-Board-Diagnostics“) i uključeno paljenje.

8 Registrator podataka o sudaru (crna kutija vozila)


Radiouređaji - informacije o Direktivi 2014/53/EU

Sl. 1
ŠKODA internetske stranice

Vaše vozilo raspolaže različitim radiouređajima.


Proizvođači ovih radiouređaja izjavljuju da ovi uređaji odgovaraju propisima Di-
rektive 2014/53/EU.
Za prikaz informacija o Direktivi 2014/53/EU i izjave o sukladnosti valja po-
stupiti na sljedeći način.
1. Učitajte QR kod » sl. 1 ili unesite sljedeću adresu u web pretraživač.
http://ago.koda.eu/owners-manual
2. Kliknite na „Choose your manual“.
3. Nakon što odaberete željeni model, prikazuje se izbornik s Uputama za
uporabu.
4. Odaberite razdoblje proizvodnje i jezik.
5. Odaberite datoteku Informacije o Direktivi 2014/53/EU u pdf formatu.

Radiouređaji - informacije o Direktivi 2014/53/EU 9


O Uputama za uporabu Tiskane Upute za uporabu
Tiskane Upute za uporabu sadrže najvažnije informacije u vezi s rukovanjem
Uvodne informacije vozilom. Potpune informacije sadržane su u elektroničkoj verziji Uputa za
uporabu.
Opće napomene
Pažljivo pročitajte ove Upute za uporabu jer postupanje u skladu s njima pred- Elektronička verzija Uputa za uporabu
stavlja preduvjet za ispravno korištenje vozila.
Kod korištenja vozila uvijek treba uvažiti opće obvezujuće zakonske odredbe Sl. 2
specifične za pojedinu zemlju (primjerice za transport djece, isključivanje zrač- ŠKODA internetske stranice
nih jastuka, korištenje guma, cestovni promet, itd.).
Svoju pozornost uvijek usmjerite na vožnju! Kao vozač snosite punu odgovor-
nost za prometnu sigurnost.
Upute za uporabu vrijede za sve varijante karoserije vozila, za sve pripadajuće
varijante modela kao i za sve opsege opreme.
U Uputama za uporabu opisane su sve moguće varijante oprema, a da se pri-
Elektronička verzija Uputa za uporabu sadrži potpune informacije o rukovanju
tom ne navode kao dodatna oprema, varijanta modela ili oprema koja ovisi o tr-
vozilom.
žištu. Stoga u vašem vozilu ne moraju postojati sve komponente opreme koje
su opisane u Uputama za uporabu. Elektronička verzija Uputa za uporabu dostupna je na ŠKODA internetskim
stranicama i u mobilnoj aplikaciji MyŠKODA App.
Obujam opreme vašeg vozila naveden je u kupoprodajnom ugovoru vozila. Ako
imate pitanja koja se odnose na opseg opreme, obratite se ŠKODA partneru. Prikaz elektroničke verzije Uputa za uporabu
Slike u Uputama za uporabu služe samo za ilustraciju. Slike mogu u nebitnim › Učitajte QR kod » sl. 2 ili unesite sljedeću adresu u web pretraživač.
detaljima odstupati od vašeg vozila, one postoje samo radi opće informacije. http://ago.koda.eu/owners-manual
ŠKODA AUTO stalno radi na daljnjem razvoju svih svojih vozila. Stoga su u sva- › Kliknite na „Choose your manual“.
kom trenutku moguće promjene opsega isporuke u obliku, opreme i tehnike. › Odaberite željeni model.
Informacije navedene u Uputama za uporabu usklađene su s aktualnim infor- › Odaberite razdoblje proizvodnje i jezik.
macijama u trenutku tiska. › Odaberite željeni izvor.
Stoga se na osnovi tehničkih podataka, slika i informacija Uputa za uporabu ne
mogu izvoditi nikakva potraživanja s pravne osnove.
Preporučujemo da internetske stranice, na koje se upućuje u Uputama za
uporabu, pregledavate u modusu klasičnog prikaza. Postoji mogućnost da se u
mobilnom prikazu internetskih stranica ne prikažu sve potrebne informacije.

10 O Uputama za uporabu
Video upute Aplikacija MyŠKODA App sadrži primjerice elektroničku verziju Uputa za
uporabu, brze savjete u pogledu rješenja određenih situacija u vezi s vozilom ili
opis Simply Clever rješenja.
Sl. 3
Video upute Pomoću aplikacije postoji moguće je stupiti u kontakt sa ŠKODA partnerom i
koristiti njegove usluge ili dobiti brzi pristup službi za pomoć na cesti.
Aplikacija se također može koristiti kao RSS čitač preferiranih internetskih
stranica.
Nakon unosa sljedeće adrese u internetski pretraživač otvorit će se internetska
stranica s informacijama o mobilnim aplikacijama tvrtke ŠKODA.
http://go.skoda.eu/service-app
Rukovanje nekim funkcijama vozila može se prikazati u obliku video uputa.
Instaliranje aplikacije MyŠKODA App
Prikaz izbornika s video uputama › Učitajte QR kod » sl. 4.
› Učitajte QR kod » sl. 3 ili unesite sljedeću adresu u web pretraživač.
http://go.skoda.eu/owners-manuals-videos
Napomena
Video upute dostupne su samo na nekim jezicima.

Aplikacija MyŠKODA App

Sl. 4 Aplikacija MyŠKODA App na raspolaganju je za uređaje sa susta-


vom Android (Google) ili iOS (Apple).

Uvodne informacije 11
Pojašnjenja
Korišteni pojmovi
„Specijalizirana servisna radionica“ - radionica koja na stručan način provodi
servisne radove za vozila marke ŠKODA. Specijalizirana servisna radioni-
ca može biti ŠKODA partner, ŠKODA servisni partner ili neovisna servis-
na radionica.
„ŠKODA servisni partner“ - servisna radionica koja je ugovorom ovlaštena od
strane društva ŠKODA AUTO ili njegovog distribucijskog partnera za
provođenje servisnih radova za vozila marke ŠKODA i prodaju ŠKODA
originalnih dijelova.
„ŠKODA partner“ - tvrtka koja je ovlaštena od strane društva ŠKODA AUTO ili
njegovog distribucijskog partnera za prodaju novih vozila marke ŠKODA i
eventualno za provođenje servisa uz korištenje ŠKODA originalnih dijelo-
va i prodaju ŠKODA originalnih dijelova.
Tekstualne napomene
„Pritisnuti“ - kratki pritisak (npr. neke tipke) unutar 1 sekunde
„Držati pritisnutom“ - dugi pritisak (npr. neke tipke) duže od 1 sekunde
Podaci o smjeru
Svi podaci o smjerovima, kao što su „lijevo“, „desno“, „sprijeda“, „straga“ odno-
se se na smjer vožnje prema naprijed.
Objašnjenje simbola
→ Označavanje sljedećeg koraka rukovanja

POZOR
Tekstovi s tim simbolom ukazuju na ozbiljnu opasnost sudara i ozljeda ili
životnu opasnost.

OPREZ
Tekstovi s ovim simbolom ukazuju na opasnost od oštećenja vozila ili na nemo-
gućnost funkcioniranja pojedinih sustava.

Napomena
Tekstovi s ovim simbolom sadrže dodatne informacije.

12 O Uputama za uporabu
Napomena
Online usluge
Navedene usluge raspoložive su tijekom trajanja valjanosti ugovora. Tijekom
ŠKODA Connect tog trajanja valjanosti moguće su izmjene sadržaja ovih usluga koje mogu na-
stupiti u međuvremenu.
Paket usluga „ŠKODA Connect“
Internetska stranica „ŠKODA Connect“
Online usluge „ŠKODA Connect“ proširuju funkcije vozila i infotainmenta s pa-
ketima usluga „Care Connect“ i „Infotainment online“.
Online usluge „ŠKODA Connect“ ne spadaju u opseg isporuke vozila. Naručuju
se zasebno preko internetske stranice „ŠKODA Connect Portal“ » stranica 13,
Internetska stranica „ŠKODA Connect portal“. Prava i obveze ugovornih strana
vezanih uz stavljanje navedenih usluga na raspolaganje regulirani su zasebnim
dogovorom.
Sl. 5 Pokretanje ŠKODA Connect internetske stranice
Online usluge „Care Connect“
„Care Connect“ usluge sadrže sljedeće funkcije.
Internetska stranica „ŠKODA Connect“ sadrži informacije o online uslugama i
▶ Poziv u nuždi, info poziv i poziv za pomoć na cesti. njihovim funkcijama, pristup internetskoj stranici „ŠKODA Connect portal“ te
▶ Proaktivna usluga uspostavljanja veze s vašim ŠKODA servisnim partnerom. opciju preuzimanja aplikacije „ŠKODA Connect App“.
▶ Daljinski pristup vozilu pomoću aplikacije „ŠKODA Connect“ i internetske
Internetska stranica „ŠKODA Connect“ može se otvoriti nakon učitavanja QR
stranice „ŠKODA Connect Portal“.
koda » sl. 5 ili nakon unosa sljedeće adrese u web pretraživač.
Za funkciju „Care Connect“ usluga vozilo se mora nalaziti u dosegu mobilne
http://go.skoda.eu/skoda-connect
mreže preko koje su „Care Connect“ usluge stavljene na raspolaganje.
Online usluge „Infotainment online“ Registracija korisnika i vozila, aktiviranje online usluga
„Infotainment online“ usluge proširuju funkcije infotainmenta primjerice sa slje-
dećim funkcijama. Internetska stranica „ŠKODA Connect portal“
▶ Vremenska prognoza.
▶ Traženje benzinskih postaja s informacijama o cijenama goriva.
▶ Online prometne informacije.
▶ Online traženje odredišta.
Za funkciju „Infotainment online“ usluga infotainment treba spojiti s interne-
tom » stranica 168.
Uvjeti korištenja i raspoloživost usluga Sl. 6 Pokretanje internetske stranice ŠKODA Connect portal
Aktualne „Uvjete za korištenje korisničkog računa“ uključujući „Izjavu o za-
štiti osobnih podataka“ treba preuzeti na internetskoj stranici „ŠKODA Za korištenje online usluga „ŠKODA Connect“ potrebna je prethodna registra-
Connect portala“ » stranica 13, Internetska stranica „ŠKODA Connect portal“. cija korisnika i vozila na internetskoj stranici „ŠKODA Connect portal“ te aktivi-
ranje online usluga u infotainmentu. 
Raspoloživost usluga ovisi o tipu vozila te o vrsti infotainmenta ugrađenoj u
vozilo. Neke su usluge raspoložive samo u određenim zemljama.

ŠKODA Connect 13
Internetska stranica „ŠKODA Connect portal“ može se otvoriti nakon učitava- Napomena
nja QR koda » sl. 6 ili nakon unosa sljedeće adrese u web pretraživač. Za pomoć kod registracije, aktiviranja i internetske veze možete se obratiti
http://go.skoda.eu/connect-portal ŠKODA servisnom partneru.

Informacije o registraciji i aktiviranju online usluga Aktiviranje online usluga u infotainmentu


› Uključite paljenje i infotainment.
› Dodirnite senzorsko polje  , a potom funkcijsku površinu  → ŠKODA Con-
nect (online usluge) → Registracija.
› Unesite i potvrdite registracijski PIN kod dobiven prilikom registracije koris-
nika i vozila na internetskoj stranici „ŠKODA Connect portal“.
› Pričekajte prikaz obavijesti Registracija je završena. (može trajati nekoliko minu-
ta).
Sl. 7 Video zapis s uputama za registraciju i aktiviranje usluga › Potvrdite obavijest.
Napomena
■ Za aktiviranje je nužno potrebna raspoloživost GPS signala i mobilne mreže.
■ Kod vozila koja raspolažu samo „Infotainment online“ uslugama, za aktiviranje
mora postojati GPS signal, a infotainment biti spojen s internetom.
■ Prikazati se može pregled usluga » stranica 15, Prikaz upravljanja uslugama.

Brisanje/promjena korisnika vozila


Sl. 8 Elektronička verzija uputa za registraciju i aktiviranje usluga
Brisanje korisnika
Video zapis s uputama za registraciju i aktiviranje usluga
› Uključite paljenje i infotainment.
Registracija i aktiviranje provode se u skladu s video zapisom s uputama.
› Dodirnite senzorsko polje  , a potom funkcijsku površinu  → ŠKODA Con-
nect (online usluge) → Registracija.
Video zapis s uputama možete otvoriti učitavanjem QR koda » sl. 7 ili nakon › Dodirnite funkcijsku površinu Izbrisati glavnog koris. → Izbrisati i potvrdite postu-
unosa sljedeće adrese u web pretraživač. pak brisanja.
http://go.skoda.eu/connect-video Promjena korisnika
Elektronička verzija uputa za registraciju i aktiviranje usluga › Uključite paljenje i infotainment.
Aktualne informacije o registraciji i aktiviranju online usluga treba preuzeti iz › Dodirnite senzorsko polje  , a potom funkcijsku površinu  → ŠKODA Con-
nect (online usluge) → Registracija.
elektroničke verzije uputa za online usluge na internetskoj stranici „ŠKODA
Connect“. › Dodirnite funkcijsku površinu Novi glavni korisnik → Promjena vlasnika.
› Unesite i potvrdite registracijski PIN kod dobiven prilikom registracije novog
Elektroničku verziju uputa možete otvoriti učitavanjem QR koda » sl. 8 ili nakon korisnika i vozila na internetskoj stranici ŠKODA Connect portal.
unosa sljedeće adrese u web pretraživač. › Event. potvrdite promjenu korisnika dodirom funkcijske površine Promijeniti
http://go.skoda.eu/connect-manual glav. koris.. 

14 Online usluge
Napomena Napomena
Brisanjem registriranog vozila u korisničkom računu na internetskoj stranici Poziv u nuždi ostaje nakon uključivanja funkcije Privatni modus ili nakon isključi-
„ŠKODA Connect portal“ briše se korisnik u infotainmentu. vanja „Care Connect“ usluga i dalje u potpunosti funkcionalan. Funkcije Info
poziva i poziva za pomoć na cesti su ograničene.
Upravljanje online uslugama
Isključivanje/uključivanje online usluga kod ŠKODA servisnog
Prikaz upravljanja uslugama partnera
U upravljanju uslugama moguć je prikaz informacija o online uslugama i važenju
njihove licencije ili uključivanje/isključivanje usluga. Sl. 9
Naljepnica s informacijama o is-
› Uključite paljenje i infotainment. ključenim online uslugama
› Dodirnite senzorsko polje  , a potom funkcijsku površinu  → ŠKODA Con-
nect (online usluge) → Upravljanje uslugama.
› Za prikaz naziva i statusa usluga odabrati željenu uslugu.
› Za detaljne informacije o usluzi dodirnite funkcijsku površinu .
› Za uključivanje/isključivanje usluga dodirnite funkcijsku površinu s „poljem
za označavanje“.
Online usluge može isključiti/uključiti samo ŠKODA servisni partner.
Isključivanje/uključivanje online usluga u infotainmentu
Nakon isključivanja online usluga ne funkcionira nijedna „ŠKODA Connect“ onli-
Uključivanje/isključivanje funkcije Privatni modus ne usluga.
Uključivanjem funkcije Privatni modus uslijedit će isključivanje usluga u pogledu
Kako bi korisnika vozila obavijestio o tome da su online usluge „ŠKODA
slanja informacija o vozilu i osobnih podataka koji su nužni za stavljanje usluga
Connect“ i poziv u nuždi izvan funkcije, servisni partner postavlja odgovarajuću
na raspolaganje.
naljepnicu na vidljivo mjesto u vozilu (npr. na krovnoj oblozi) » sl. 9 . Ta naljep-
› Dodirnite senzorsko polje  , a potom funkcijsku površinu  → ŠKODA Con- nica ne smije se ukloniti dok god su online usluge isključene.
nect (online usluge) → Upravljanje uslugama → Privatni modus.
OPREZ
Isključivanje/uključivanje „Care Connect“ usluga Uvažite činjenicu da nakon isključivanja online usluga nisu raspoloživi poziv
Isključivanjem „Care Connect“ usluga uslijedit će isključivanje usluga u pogledu u nuždi, info poziv i poziv za pomoć na cesti. Zbog toga se kod teške auto-
slanja informacija o vozilu i osobnih podataka koji su nužni za stavljanje usluga mobilske nezgode neće uputiti automatski poziv u nuždi.
na raspolaganje.
› Dodirnite senzorsko polje  , a potom funkcijsku površinu  → ŠKODA Con-
nect (online usluge) → Upravljanje uslugama → Care Connect.
Isključivanje/uključivanje „Infotainment online“ usluga
› Dodirnite senzorsko polje  , a potom funkcijsku površinu  → ŠKODA Con-
nect (online usluge) → Upravljanje uslugama → Infotainment online.

ŠKODA Connect 15
Simboli statusa online usluga Poziv u nuždi

Sl. 10
Simboli statusa online usluga

U redu s prikazom statusa infotainmenta » sl. 10 prikazuju se informacije o sta- Sl. 11 Tipka za poziv u nuždi
tusu online usluga.
Teški sudar
A Online usluge „ŠKODA Connect“ su raspoložive. Istovremeno se može pri-
Prilikom sudara s aktiviranjem zračnih jastuka ili zatezača pojaseva automatski
kazati simbol zatvorenog tipa mreže.
se uspostavlja razgovor s centralom za pozive u nuždi. Centrala za pozive u nuž-
B Uspostavlja se veza s online uslugama „ŠKODA Connect“. di istovremeno dobiva informacije o nezgodi, npr. o mjestu nezgode i njezinoj
C Usluge za lociranje su ograničene ili deaktivirane. Moguće je prikazati de- težini, o broju putnika sa zavezanim pojasevima te o identifikacijskom broju
taljne informacije o online uslugama » stranica 15, Prikaz upravljanja usluga- vozila (VIN).
ma.
Lagani sudar
D Usluge za lociranje su aktivirane. Moguće je prikazati detaljne informacije o
Na ekranu infotainmenta pojavljuje se opcija za uspostavu veze s centralom za
online uslugama » stranica 15, Prikaz upravljanja uslugama.
poziv u nuždi ili službom za pomoć na cesti.
Usluge za lociranje
Manualno uspostavljanje razgovora s centralom za pozive u nuždi
Za potpunu funkcionalnost nekih online usluga potrebne su aktivirane usluge
lokalizacije. › Držite tipku B » sl. 11 pritisnutom.
› Na ekranu infotainmenta ili na zaslonu kombiniranog instrumenta potvrdite
U usluge lokalizacije ubrajaju se primjerice informacije o posljednjem položaju uspostavljanje veze.
parkiranja, obavijest o području ili obavijest o brzini.
Manualno uspostavljanje razgovora može se primjerice koristiti kada dojavite
Kod aktivnih usluga za lociranje u redu s prikazom statusa na ekranu infotain- sudar, u kojem niste izravno sudjelovali.
menta prikazuje se neki od sljedećih simbola D » sl. 10.
Status sustava prikazuje se nakon uključivanja paljenja svijetljenjem kontrolne
žaruljice A » sl. 11.
▶ Zeleno - sustav je funkcionalan.
▶ Crveno - postoji sistemska smetnja.
▶ Ne svijetli - sustav je isključen » stranica 15.

Napomena
Usluga poziva u nuždi funkcionalna je također bez registracije korisnika i aktivi-
ranja usluga.

16 Online usluge
„Care Connect“ usluge Daljinski pristup vozilu

Proaktivna usluga

Sl. 13 Aplikacija ŠKODA Connect

S uslugom daljinskog pristupa vozilu imate pristup nekim funkcijama vozila


preko internetske stranice „ŠKODA Connect portala“ ili aplikacije „ŠKODA
Connect“ koju ste instalirali na mobilnom uređaju.
Sl. 12 Tipke i kontrolna žaruljica Care Connect usluga Nakon unosa sljedeće adrese u internetski pretraživač otvorit će se internetska
stranica s informacijama o mobilnim aplikacijama tvrtke ŠKODA.
Proaktivna usluga pruža vam pregled nad tehničkim stanjem vašeg vozila i do-
spjelim sljedećim servisom. Uspostavljanje veze s centralom za info pozive i po- http://go.skoda.eu/service-app
zive za pomoć na cesti također je moguće.
Instaliranje mobilne aplikacije „ŠKODA Connect“
Tipke i kontrolna žaruljica „Care Connect“ usluga » sl. 12 › Učitajte QR kod » sl. 13.
A Kontrolna žaruljica za status sustava.
Daljinski pristup vozilu obuhvaća primjerice sljedeće usluge.
B Pritiskom na tipku uspostavlja se veza s brojem za info poziv kod proble- ▶ Podaci o vožnji.
ma s online uslugama ili za informacije o proizvodima i uslugama marke ▶ Stanje vozila.
ŠKODA. ▶ Posljednji položaj parkiranja.
C Pritiskom na tipku uspostavlja se veza s brojem za poziv za pomoć na ce- ▶ Otključavanje i zaključavanje vozila na daljinu.
sti u slučaju defekta. ▶ Online rukovanje grijanjem vozila u mirovanju.

Status sustava prikazuje se nakon uključivanja paljenja svijetljenjem kontrolne Napomena


žaruljice A » sl. 12.
Navedene usluge raspoložive su tijekom trajanja valjanosti ugovora. Tijekom
▶ Zeleno - sustav je funkcionalan. tog trajanja valjanosti moguće su izmjene sadržaja ovih usluga koje mogu na-
▶ Crveno - postoji sistemska smetnja. stupiti u međuvremenu. Aktualne informacije treba preuzeti s internetske stra-
nice „ŠKODA Connect“ » stranica 13.
Napomena
Navedene usluge raspoložive su tijekom trajanja valjanosti ugovora. Tijekom
tog trajanja valjanosti moguće su izmjene sadržaja ovih usluga koje mogu na-
stupiti u međuvremenu. Aktualne informacije treba preuzeti s internetske stra-
nice „ŠKODA Connect“ » stranica 13.

ŠKODA Connect 17
„Infotainment online“ usluge Napomena
Navedene usluge raspoložive su tijekom trajanja valjanosti ugovora. Tijekom
Glavni izbornik i pregled usluga tog trajanja valjanosti moguće su izmjene sadržaja ovih usluga koje mogu na-
stupiti u međuvremenu. Aktualne informacije treba preuzeti s internetske stra-
Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen.
nice „ŠKODA Connect“ » stranica 13.
Sl. 14
Glavni izbornik

Ove usluge proširuju funkcije infotainmenta spojenog s internetom.


Za prikaz glavnog izbornika » sl. 14 dodirnite senzorsko polje  , i potom
funkcijsku površinu .
 Vijesti iz RSS kanala namještenih u korisničkom profilu na internetskoj
stranici „ŠKODA Connect portala“
 Online traženje benzinskih postaja s informacijama o cijenama goriva
» stranica 182
 Online traženje parkirališta s informacijama o slobodnim parkirnim mjesti-
ma » stranica 182
 Prognoza vremena u blizini položaja vozila, na odredištu rute ili u okruženju
odabranog mjesta
 Online traženje odredišta» stranica 179
 Importiranje odredišta kreiranih u korisničkom profilu na internetskoj stra-
nici „ŠKODA Connect portala“ » stranica 185
 Importiranje ruta kreiranih u korisničkom profilu na internetskoj stranici
„ŠKODA Connect portala“ » stranica 193
 Online aktualiziranje navigacijskih podataka (vrijedi za infotainment Colum-
bus) i importiranje kategorija posebnih odredišta » stranica 177
 Uvjeti za korištenje online usluga
 Namještanja online usluga » stranica 134
Dodatne informacije o raspoloživim uslugama treba preuzeti s internetske stra-
nice „ŠKODA Connect“ » stranica 13.

18 Online usluge
Sigurnost Sigurnost u vožnji

Pasivna sigurnost Radi prometne sigurnosti treba uvažiti sljedeće napomene:


▶ Nemojte odvraćati svoju pozornost od situacije u prometu (npr. zbog suput-
Opće napomene nika, telefonskih razgovora i sl.).
▶ U slučaju smanjene vozne sposobnosti nipošto nemojte voziti (npr. zbog lije-
 Uvod u temu kova, alkohola, opojnih sredstava i sličnog).
▶ Pridržavajte se prometnih pravila i maksimalne dopuštene brzine vožnje.
U ovom poglavlju Uputa naći ćete važne informacije na temu pasivne sigurno- ▶ Brzinu vožnje uvijek prilagodite stanju kolnika kao i prometnim i vremenskim
sti. Ovdje smo saželi sve informacije koje biste, primjerice, trebali znati o sigur- uvjetima.
nosnim pojasevima, zračnim jastucima, sigurnosti djece i sl. ▶ Na dugim putovanjima redovito pravite stanke (najkasnije svaka dva sata).

Dodatne važne informacije o sigurnosti naći ćete i u sljedećim poglavljima ovih


Uputa za uporabu. Zbog toga bi se Upute za uporabu uvijek trebale nalaziti u Pravilan i siguran položaj sjedenja
vozilu.
 Uvod u temu
Prije svake vožnje
Prije početka vožnje zauzmite pravilnu poziciju i ne mijenjajte tu poziciju niti ti-
Radi vlastite sigurnosti i sigurnosti putnika u vozilu, prije svake vožnje uvažite jekom vožnje. Prije svake vožnje napomenite suputnicima da zauzmu ispravan
sljedeće napomene: položaj sjedenja i da ga se pridržavaju za vrijeme vožnje.
▶ Provjerite funkciju osvjetljenja i sustava žmigavaca. Za suvozača vrijede sljedeće napomene, a nepoštivanje istih za posljedicu mo-
▶ Provjerite funkciju brisača i stanje metlica brisača. Provjerite razinu tekućine že imati teške ozljede ili čak smrt.
za pranje stakla. ▶ Nemojte se naslanjati na instrumentnu ploču.
▶ Provjerite omogućuju li sva prozorska stakla jasnu i dobru vidljivost. ▶ Nemojte stavljati noge na instrumentnu ploču.
▶ Osvrtna zrcala namjestite tako da je zajamčena vidljivost prema natrag. Pobr-
Za sve putnike vrijede sljedeće napomene, a nepoštivanje istih za posljedicu
inite se da zrcala nisu pokrivena.
▶ Provjerite tlak u gumama.
može imati teške ozljede ili čak smrt.
▶ Nemojte sjediti samo na prednjem području sjedala.
▶ Provjerite razinu motornog ulja, kočione tekućine i rashladnog sredstva.
▶ Nemojte sjediti okrenuti postrance.
▶ Sigurno pričvrstite komade prtljage.
▶ Nemojte se naslanjati kroz prozor.
▶ Dopuštena osovinska opterećenja i dopuštena ukupna masa vozila ne smije
▶ Nemojte stavljati ruke i noge kroz prozor.
se prekoračiti. ▶ Nemojte stavljati noge na oblogu sjedala. 
▶ Zatvorite sva vrata i poklopac prostora motora i prtljažnika.
▶ Provjerite postoje li u vozilu dijelovi ili komponente koji su labavo pričvršćeni.
▶ Pobrinite se da nikakvi predmeti ne ometaju papučice.
▶ Djecu zaštitite prikladnom dječjom sjedalicom » stranica 29, Siguran prijevoz
djece.
▶ Zauzmite pravilan položaj sjedenja. Napomenite svojim suputnicima da zauz-
mu pravilan položaj sjedenja » stranica 19, Pravilan i siguran položaj sjedenja.

Pasivna sigurnost 19
POZOR  Namjestite upravljač tako da razmak između kola upravljača i prsne kosti
■ Namjestiva sjedala i svi nasloni za glavu moraju uvijek biti namješteni u iznosi barem 25 cm » sl. 15 - A .
skladu s tjelesnom visinom, a sigurnosni pojasevi uvijek pravilno vezani kako  Naslon za glavu namjestite tako da se gornji rub naslona za glavu po mo-
bi putnici u vozilu biti zaštićeni na najučinkovitiji način. gućnosti nalazi u ravnini s gornjim dijelom vaše glave (ne vrijedi za sjedala s
■ Svaki se putnik mora ispravno vezati pripadajućim sigurnosnim pojasom. integriranim naslonom za glavu)» sl. 15 - C .
Djeca se moraju zaštititi odgovarajućim sustavom zaštite za djecu » strani-  Pravilno vezanje sigurnosnog pojasa » stranica 22, Korištenje sigurnosnih
ca 29, Siguran prijevoz djece. pojaseva.
■ Za vrijeme vožnje nasloni sjedala ne smiju biti previše nagnuti prema stra-
ga jer u protivnom mogu znatno ugroziti djelovanje sigurnosnih pojaseva i POZOR
sustava zračnih jastuka - postoji opasnost od ozljeda! ■ Pridržavajte se razmaka od kola upravljača od barem 25 cm i razmaka no-
gu prema instrumentnoj ploči u području zračnog jastuka za koljena od ba-
POZOR rem 6 cm. Ako se ne pridržavate minimalnog razmaka, sustav zračnih jastu-
U pogrešnom položaju sjedenja putnik se izlaže ozljedama opasnim po život. ka vas ne može zaštititi - dovodite se u životnu opasnost!
■ Za vrijeme vožnje držite kolo upravljača s obje ruke bočno na vanjskom ru-
bu u položaju „9 sati“ i „3 sata“ » sl. 15. Nemojte nikada držati kolo upravlja-
Pravilan položaj sjedenja vozača ča u položaju „12 sati“ ili na neki drugi način (npr. za sredinu kola upravljača,
za unutrašnji rub kola upravljača i sl.). U protivnom prilikom aktiviranja zrač-
nog jastuka možete zadobiti teške ozljede ruku, šaka i glave.
■ U vozačevom prostoru za noge ne smiju se nalaziti nikakvi predmeti jer bi
oni tijekom vožnje mogli dospjeti pod papučice. Tada više ne biste mogli pri-
tisnuti papučicu spojke, kočiti ili dati gas.

Namještanje položaja kola upravljača

Sl. 15 Pravilan položaj sjedenja vozača / pravilno držanje kola upravljača

 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 20.

Radi vlastite sigurnosti i kako biste smanjili opasnost od ozljeda u slučaju suda-
ra, pridržavajte se sljedećih napomena.
 Vozačevo sjedalo trebalo bi u uzdužnom smjeru namjestiti tako da papuči-
ce možete pritisnuti do kraja s lagano savinutim nogama.
 Kod vozila s vozačevim zračnim jastukom za koljena vozačevo sjedalo u uz- Sl. 16 Namještanje položaja kola upravljača
dužnom smjeru namjestite tako da razmak nogu od instrumentne ploče u
području zračnog jastuka za koljena iznosi najmanje 6 cm » sl. 15 - B .
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 20.
 Naslon sjedala namjestite tako da možete dosegnuti kolo upravljača u gor- Položaj kola upravljača može se pomicati po visini i po dužini. 
njoj točci s lagano savijenim rukama.

20 Sigurnost
› Zakrenite sigurnosnu polugu ispod kola upravljača u smjeru strelice 1 Pravilan položaj sjedenja suputnika na stražnjim sjedalima
» sl. 16.
› Kolo upravljača namjestite u željeni položaj. Kolo upravljača se može namje-  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 20.
stiti u smjeru strelice 2 .
› Sigurnosnu polugu pritisnite do graničnika u smjeru strelice 3 . Radi sigurnosti suputnika na stražnjim sjedalima i kako biste smanjili opasnost
od ozljeda u slučaju sudara, pridržavajte se sljedećih napomena.
POZOR  Naslon za glavu namjestite tako da se gornji rub naslona za glavu po mo-
■ Kolo upravljača nikada ne namještajte za vrijeme vožnje nego samo kada gućnosti nalazi u ravnini s gornjim dijelom glave » sl. 15 na stranici 20 - C .
vozilo miruje!  Pravilno vezanje sigurnosnog pojasa » stranica 22, Korištenje sigurnosnih
■ Sigurnosnu polugu nakon namještanja uvijek zablokirajte kako kolo uprav- pojaseva.
ljača ne bi nehotično promijenilo svoj položaj - postoji opasnost od nezgode!

Pravilan položaj sjedenja suvozača


 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 20.

Radi sigurnosti suvozača i kako biste smanjili opasnost od ozljeda u slučaju su-
dara, pridržavajte se sljedećih napomena.
 Pomaknite suvozačevo sjedalo što više prema natrag. Suvozač se mora pri-
državati minimalnog razmaka od 25 cm od instrumentne ploče kako bi
zračni jastuk u slučaju aktiviranja mogao pružiti najveću moguću sigurnost.
 Naslon za glavu namjestite tako da se gornji rub naslona za glavu po mo-
gućnosti nalazi u ravnini s gornjim dijelom vaše glave » sl. 15 na stranici 20 -
C (ne vrijedi za sjedala s integriranim naslonom za glavu).
 Pravilno vezanje sigurnosnog pojasa » stranica 22, Korištenje sigurnosnih
pojaseva.

POZOR
■ Održavajte razmak od najmanje 25 cm od instrumentne ploče, u protiv-
nom vas sustav zračnih jastuka na može štititi - dovodite se u životnu opas-
nost!
■ Tijekom vožnje noge držite uvijek u prostoru za noge - nipošto ih nemojte
držati na instrumentnoj ploči, izvan prozora ili na površini za sjedenje! U slu-
čaju manevra kočenja ili sudara izložili biste se povećanoj opasnosti od oz-
ljeda. Kod aktiviranja zračnog jastuka u slučaju pogrešnog položaja sjedenja
možete zadobiti smrtonosne ozljede!

Pasivna sigurnost 21
POZOR (nastavak)
Sigurnosni pojasevi
■ Na pojasu ne pričvršćivati nikakve stezaljke ili slične predmete - funkcija
Korištenje sigurnosnih pojaseva mehanizma za automatsko namatanje pojasa mogla bi biti ograničena.
■ Sigurnosni pojas za stražnja sjedala svoju funkciju može ispunjavati pouz-
 Uvod u temu dano samo ako je naslon stražnjeg sjedala ispravno uklopljen » stranica 86.

Pravilno vezani sigurnosni pojasevi nude dobru zaštitu u slučaju sudara. Oni POZOR
umanjuju rizik od ozljeda i povećavaju šansu za preživljavanje u slučaju teške Napomene za njegu sigurnosnih pojaseva
nezgode. ■ Pojasna traka mora biti čista. Zaprljana traka pojasa mogla bi ugroziti

Sigurnosni pojasevi u velikoj mjeri smanjuju energiju gibanja. Nadalje, sprječa- funkciju automata za namatanje pojasa » stranica 265.
■ Sigurnosni pojasevi se ne smiju demontirati ili na bilo koji način mijenjati.
vaju nekontrolirane pokrete koji mogu prouzročiti teške ozljede.
Nemojte sami pokušavati popraviti sigurnosne pojaseve.
Pri prijevozu djece uvažite sljedeće napomene » stranica 29, Siguran prijevoz ■ Redovito provjeravajte stanje sigurnosnih pojaseva. Ako otkrijete ošteće-
djece. nja na jednom od dijelova sustava sigurnosnih pojaseva (npr. pojasnoj traci,
njezinom spoju, mehanizmu za automatsko namatanje, bravi i slično), dotični
POZOR
sigurnosni pojas mora se zamijeniti u specijaliziranoj servisnoj radionici.
■ Sigurnosni pojas vežite prije svake vožnje! Isto vrijedi i za druge suputnike ■ Sigurnosni pojas koji se aktivirao tijekom sudara zamijenite u specijalizira-
- postoji opasnost od ozljeda! noj servisnoj radionici. Provjeriti i mjesta pričvršćivanja sigurnosnih pojase-
■ Maksimalno zaštitno djelovanje sigurnosnih pojaseva postiže se samo u
va.
ispravnom položaju sjedenja » stranica 19, Pravilan i siguran položaj sjedenja.
■ Leđni naslon prednjih sjedala ne smije biti previše nagnut prema natrag jer
bi time sigurnosni pojasevi mogli izgubiti svoju učinkovitost. Pravilan položaj pojasne trake

POZOR
Napomene za rukovanje sigurnosnim pojasevima
■ Pojasna traka ne smije biti zaglavljena, uvrnuta ili strugati o oštre rubove.
■ Pazite na to da se sigurnosni pojas kod zatvaranja vrata ne prignječi.

POZOR
Napomene za pravilno korištenje sigurnosnih pojaseva
■ Namjestite visinu sigurnosnog pojasa tako da rameni dio sigurnosnog po-
jasa prelazi otprilike sredinom ramena - nipošto preko vrata.
■ S jednim sigurnosnim pojasom se nikada ne smiju vezati dvije osobe (niti Sl. 17 Položaj pojasne trake ramenog i zdjeličnog pojasa / položaj pojas-
djeca). ne trake kod trudnica 

■ Jezičac se smije staviti samo u bravu uz pripadajuće sjedalo. Pogrešno po-


stavljanje sigurnosnog pojasa utječe na zaštitno djelovanje pojasa, a poveća-
va se i rizik od ozljeda.
■ Višeslojna, raskopčana odjeća (npr. kaput preko sakoa) ugrožava besprije-
korno nalijeganje i funkciju sigurnosnih pojaseva.

22 Sigurnost
POZOR
■ Uvijek pazite na pravilan položaj trake sigurnosnih pojaseva. Pogrešno ve-
zan sigurnosni pojas može prouzročiti ozljede čak i kod lakših sudara.
■ Prelabavo vezan sigurnosni pojas može prouzročiti ozljede, budući da se
tijelo pri sudaru zbog energije gibanja i dalje kreće prema naprijed te iznena-
da biva zakočeno pojasom.
■ Pojasna traka ne smije prelaziti preko čvrstih ili lomljivih predmeta (npr.
olovke, naočala, kemijske olovke, snopa ključeva itd.). Ovi predmeti bi mogli
uzrokovati ozljede.
Sl. 18 Mehanizam za namještanje visine pojasa za prednja sjedala
Vezanje i odvezivanje sigurnosnih pojaseva
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 22.

Za maksimalni zaštitni učinak sigurnosnih pojaseva od velikog značaja je položaj


pojasne trake.
Rameni pojas mora prelaziti otprilike preko sredine ramena (nipošto preko vra-
ta) i mora dobro nalijegati na gornjem dijelu tijela » sl. 17 - .
Zdjelični dio pojasa mora biti postavljen ispred zdjelice (ne smije prelaziti pre-
ko trbuha) i mora uvijek čvrsto nalijegati » sl. 17 - .
Kod trudnica zdjelični dio pojasa trebao bi biti postavljen što je moguće niže na
zdjelicu, kako ne bi pritiskao donji dio trbuha » sl. 17 - .
Sl. 19 Vezanje / odvezivanje sigurnosnih pojaseva
Mehanizam za namještanje visine pojasa za prednja sjedala
› Gurnite premotnu kopču prema gore u smjeru strelice » sl. 18 - .  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 22.
› Ili: Pritisnite sigurnosni element u smjeru strelica 1 i premotnu kopču gurni- Prije vezanja
te prema dolje u smjeru strelice 2 » sl. 18 - .
› Provjerite nakon namještanja snažnim povlačenjem pojasa je li premotna kop- › Pravilno namjestite naslon za glavu (ne vrijedi za sjedala s integriranim naslo-
nom za glavu).
ča sigurno uklopljena i blokira li se pojas pouzdano » stranica 24, Mehanizmi
za automatsko namatanje pojasa. › Namjestite sjedalo (vrijedi za prednja sjedala).
› Namjestite visinu pojasa (vrijedi za prednja sjedala).
Vezanje
› Pojasnu traku polako povući preko prsa i zdjelice.
› Stavite jezičac u bravu pojasa uz sjedalo » sl. 19 -  tako da se čujno uklopi.
› Provjerite povlačenjem pojasa je li jezičac brave pojasa sigurno uklopljen u
bravi pojasa.
Odvezivanje
› Primite jezičac brave pojasa i pritisnite crvenu tipku u bravi pojasa » sl. 19 - ,
jezičak jezičac brave pojasa će iskočiti. 

Sigurnosni pojasevi 23
› Pojas vodite rukom kako se sigurnosni pojas ne bi uvrnuo i kako bi se pojasna Napomena
traka mogla potpuno namotati. ■ Zatezači pojasa se mogu aktivirati i kod nevezanih sigurnosnih pojaseva.
POZOR
■ Pri aktiviranju zatezača pojasa oslobađa se dim. To međutim nije znak da se
radi o požaru u vozilu.
Otvor brave pojasa u kojeg se umeće jezičac brave pojasa ne smije biti za-
čepljen jer se jezičac brave pojasa ne može uklopiti.

Mehanizmi za automatsko namatanje pojasa i zatezači pojasa

Mehanizmi za automatsko namatanje pojasa


Svaki sigurnosni pojas opremljen je automatom namatanja pojasa.
Kod sporog povlačenja sigurnosnog pojasa je zajamčena puna sloboda kretanja
pojasa. Kod naglog povlačenja sigurnosnog pojasa se blokira automatsko na-
matanje pojasa. Automatika pojasa blokira sigurnosne pojaseve i kod jakog ko-
čenja, ubrzanja, vožnje nizbrdo i u zavojima.

POZOR
Ako sigurnosni pojas pri naglom trzaju ne zablokira, mehanizam za automat-
sko namatanje treba odmah pregledati u specijaliziranoj servisnoj radionici.

Zatezači pojaseva
Sigurnost za vezanog vozača i suvozača povećava se pomoću zatezača pojase-
va na mehanizmima za automatsko namatanje prednjih sigurnosnih pojaseva.
Zatezači pojaseva zatežu sigurnosne pojaseve prilikom sudara iznad određene
težine kako bi se izbjegli neželjeni pokreti tijela.
Kod prevrtanja, lakših sudara i kod sudara bez djelovanja velikih sila zatezači
pojaseva se neće aktivirati.

POZOR
■ Sve radove na sustavu zatezača pojaseva, te montiranje i demontiranje di-
jelova sustava radi drugih popravaka smije provesti samo specijalizirana ser-
visna radionica.
■ Ako je došlo do aktiviranja zatezača pojaseva, mora se zamijeniti cjelokup-
ni sustav.

24 Sigurnost
Kad vozač uroni u potpuno napuhani zračni jastuk, njegovo se kretanje ublaža-
Sustav zračnih jastuka va, što smanjuje opasnost od ozljeda sljedećih dijelova tijela.
▶ Prednji zračni jastuci - glava i gornji dio tijela. Zračni jastuci označeni su na-
Opis sustava zračnih jastuka
tpisom  na kolu upravljača te na instrumentnoj ploči na suvozačevoj
 Uvod u temu strani.
▶ Vozačev zračni jastuk za koljena - noge. Zračni jastuk označen je natpisom
 na bočnoj strani instrumentne ploče na vozačevoj strani.
Sustav zračnih jastuka kao dopuna uz sigurnosne pojaseve nudi dodatnu zaštitu ▶ Bočni zračni jastuci - svi gornji dijelovi tijela (prsa, trbuh, zdjelica) okrenuti
za putnike kod snažnih frontalnih i bočnih sudara.
prema vratima. Bočni zračni jastuci sprijeda označeni su naljepnicom s natpi-
Najbolji mogući zaštitni učinak zračnog jastuka postiže se samo u kombina- som  na naslonima prednjih sjedala. Bočni zračni jastuci straga s natpi-
ciji s vezanim sigurnosnim pojasom. Zračni jastuk nije zamjena za sigurnosni som  smješteni su između područja ulaska i naslona stražnjeg sjedala.
pojas. ▶ Zračni jastuci za glavu - glava i vrat. Zračni jastuci označeni su natpisom

Stanje sustava zračnih jastuka prikazuje se pomoću kontrolne žaruljice  u  na oblozi B stupa.
kombiniranom instrumentu » stranica 43. Sustav zračnih jastuka sastoji se (ovisno o opremi vozila) od sljedećih
dijelova.
Opis sustava ▶ Pojedinačni zračni jastuci.
▶ Kontrolna žaruljica  u kombiniranom instrumentu » stranica 43.
▶ Prekidač za isključivanje suvozačevog prednjeg zračnog jastuka » strani-
ca 28.
▶ Kontrolna žaruljica suvozačevog prednjeg zračnog jastuka u središnjem dijelu
instrumentne ploče » stranica 28.

Aktiviranje zračnog jastuka

Sl. 20 Mjesta ugradnje zračnih jastuka

Mjesta ugradnje zračnih jastuka » sl. 20


A Prednji zračni jastuci
B Vozačev zračni jastuk za koljena
C Bočni zračni jastuk sprijeda
D Bočni zračni jastuk straga
Sl. 21 Zračni jastuci ispunjeni plinom
E Zračni jastuci za glavu
Sustav zračnih jastuka funkcionira samo pri uključenom paljenju. 

Sustav zračnih jastuka 25


Zračni se jastuk pri aktiviranju puni plinom i širi. Napuhivanje zračnog jastuka Sigurnosne napomene
odvija se u djelićima sekunde.
Pri napuhivanju zračnog jastuka oslobađa se dim. To međutim nije znak da se Sl. 22
radi o požaru u vozilu. Sigurni razmak od kola upravlja-
Uvjeti aktiviranja ča i instrumentne ploče
Preduvjete za aktiviranje zračnih jastuka koji odgovaraju svakoj situaciji nije
moguće definirati paušalno. Važna je tvrdoća predmeta u kojeg je vozilo udari-
lo, kut nalijetanja, brzina vožnje itd.
Odlučujuće za aktiviranje sustava zračnih jastuka je usporavanje vozila do kojeg
dolazi pri sudaru. Ako se nastalo i izmjereno usporavanje nalazi ispod referent-
ne vrijednosti zadane u upravljačkom uređaju, zračni jastuci se neće aktivirati, POZOR
iako vozilo uslijed sudara može biti jako deformirano.
Opće napomene
Kod jakih frontalnih sudara dolazi do aktiviranja sljedećih zračnih jastuka. ■ Pravi zaštitni učinak sigurnosnih pojaseva i sustava zračnih jastuka mo-
▶ Prednji vozačev zračni jastuk. že se postići samo kod pravilnog položaja sjedenja » stranica 19.
▶ Prednji suvozačev zračni jastuk. ■ Pri aktiviranju zračni jastuk razvija toliku silu da u slučaju nepravilnog polo-
▶ Zračni jastuk za koljena vozača. žaja sjedala ili položaja sjedenja mogu nastati teške ili smrtonosne ozljede.
To naročito vrijedi za djecu koja se prevoze bez odgovarajuće dječje sjedali-
Kod jakih bočnih sudara dolazi do aktiviranja sljedećih zračnih jastuka na
ce » stranica 30.
strani sudara. ■ Ako je posrijedi smetnja, sustav zračnih jastuka odmah pregledajte u spe-
▶ Bočni zračni jastuk sprijeda.
▶ Bočni zračni jastuk straga.
cijaliziranoj servisnoj radionici. U protivnome postoji opasnost da se zračni
▶ Zračni jastuk za glavu.
jastuci u sudaru ne aktiviraju.
■ Ako je došlo do aktiviranja zračnih jastuka, sustav se mora zamijeniti.
Pri aktiviranju zračnog jastuka nastupaju sljedeći događaji. ■ Površina kola upravljača i instrumentne ploče po mogućnosti bi se u pod-
▶ Uređaj za svjetlosno upozorenje je uključen. ručju prednjih zračnih jastuka i zračnog jastuka za koljena trebala čistiti sa-
▶ Otključavaju se sva vrata. mo suhom ili vodom navlaženom krpom.
▶ Prekida se dovod goriva prema motoru.
▶ Uključuje se unutrašnje svjetlo (ako je uključeno automatsko rukovanje unu- POZOR
trašnjim svjetlom - prekidač ). Napomene o prednjim zračnim jastucima
Kada ne dolazi do aktiviranja zračnog jastuka? ■ Za vozača i suvozača je važno da se pridržavaju minimalnog razmaka 25
Kod lakših frontalnih i bočnih sudara, stražnjih sudara, prevrtanja vozila na bok cm od kola upravljača, odnosno instrumentne ploče » sl. 22 - A . Ako se ne
ili na krov ne dolazi do aktiviranja zračnih jastuka. pridržavate toga razmaka, sustav zračnih jastuka vas ne može zaštititi - do-
vodite se u životnu opasnost! Prednja sjedala i nasloni za glavu uvijek moraju
biti namješteni u skladu s vašom tjelesnom visinom. 

26 Sigurnost
POZOR (nastavak) POZOR (nastavak)
■ Pri uporabi dječje sjedalice na suvozačevom sjedalu u kojoj dijete sjedi le- ■ Sustav zračnih jastuka radi s senzorima tlaka koji su smješteni u prednjim
đima okrenuto smjeru vožnje, obavezno treba isključiti suvozačev prednji vratima. Stoga se na vratima kao i na oblogama vrata ne smiju obavljati ni-
zračni jastuk » stranica 27, Isključivanje zračnih jastuka. U protivnom dijete kakve prilagodbe (npr. dodatna ugradnja zvučnika). Ostale informacije
može uslijed aktiviranja prednjeg suvozačevog zračnog jastuka zadobiti » stranica 261.
teške ozljede ili smrtno stradati. ■ Na naslone sjedala ne smijete djelovati prevelikom silom, ne smijete ih
■ U području širenja prednjih zračnih jastuka ispred putnika na prednjim se snažno pritisnuti ili gurati jer se u protivnom mogu oštetiti bočni zračni ja-
sjedalima ne smiju nalaziti druge osobe, životinje ili predmeti. stuci. U tom slučaju se bočni zračni jastuci neće aktivirati!
■ Kolo upravljača i površina instrumentne ploče na suvozačevoj strani ne ■ Vozačevo ili suvozačevo sjedalo nipošto se ne smije presvući presvlakama
smije se obljepljivati, presvlačiti ili mijenjati na neki drugi način. U blizini mje- ili zaštitnim presvlakama koje nisu izričito odobrene od tvrtke ŠKODA
sta ugradnje zračnih jastuka te u području širenja zračnih jastuka ne smiju se AUTO. Budući da se zračni jastuk razvija iz naslona sjedala, uporaba neodo-
montirati predmeti (npr. držači za čaše, držači telefona i slično). brenih zaštitnih presvlaka sjedala znatno bi umanjila zaštitnu funkciju bočnih
■ Nikada ne odlažite predmete na površinu instrumentne ploče na suvoza- zračnih jastuka.
čevoj strani. ■ Oštećenja originalnih presvlaka sjedala ili šavova na mjestu ugradnje boč-
nih zračnih jastuka odmah popravite u specijaliziranoj servisnoj radionici.
POZOR
Napomene o zračnom jastuku za koljena POZOR
■ Namjestite vozačevo sjedalo u uzdužnom smjeru tako da razmak nogu od Napomena za rukovanje sustavom zračnih jastuka
instrumentne ploče u području zračnog jastuka iznosi najmanje 6 cm » sl. 22 ■ Sve radove na sustavu zračnih jastuka te montiranje i demontiranje dijelo-
- B . Ako to zbog vozačeve visine nije moguće, obratite se specijaliziranoj va sustava radi drugih popravaka (npr. demontiranja sjedala) smije provesti
servisnoj radionici. samo specijalizirana servisna radionica. Ostale informacije » stranica 261.
■ Površinu modula zračnog jastuka u donjem dijelu instrumentne ploče ■ Na dijelovima sustava zračnih jastuka, na prednjem braniku ili na karoseriji
ispod stupa upravljača ne smijete obljepljivati niti presvlačiti ili obraditi na ne smiju se provoditi nikakve preinake.
bilo koji drugi način. Na poklopac modula zračnog jastuka ili u njegovoj ne- ■ Nemojte rukovati pojedinim dijelovima sustava zračnih jastuka, budući da
posrednoj blizini ne smijete montirati nikakve dijelove. bi moglo doći do aktiviranja zračnih jastuka.
■ Na ključ paljenja nemojte pričvrstiti nikakve glomazne i teške predmete
(svežanj ključeva itd.). Oni bi se kod aktiviranja zračnog jastuka za koljena
mogli odbaciti i uzrokovati ozljede. Isključivanje zračnih jastuka

Isključivanje zračnih jastuka


POZOR
Napomene o bočnim zračnim jastucima i jastucima za glavu Suvozačev prednji zračni jastuk možete isključiti preko bravice » sl. 23 na stra-
■ U području širenja bočnih zračnih jastuka i zračnih jastuka za glavu ne smi- nici 28 - .
ju se nalaziti predmeti (npr. na zaslonima za sunce zakrenutim prema prozo- Preporučujemo da druge zračne jastuke date isključiti kod ŠKODA servisnog
rima), a na vratima se ne smije pričvrstiti dodatna oprema (npr. držač za na- partnera.
pitke i slično) - postoji opasnost od ozljeda!
■ Na kuke za odjeću u vozilu vješajte samo laganu odjeću, a u džepovima Isključivanje zračnog jastuka prikazuje se preko kontrolne žaruljice  » strani-
odjevnih predmeta ne ostavljajte teške predmete ili predmete oštrih rubo- ca 43. 

va. Za vješanje odjeće nemojte koristiti vješalice.

Sustav zračnih jastuka 27


Isključivanje zračnih jastuka predviđeno je npr. samo za posebne slučajeve › Ključem oprezno okrenite prorez bravice u položaj .
▶ Na suvozačevom sjedalu pričvršćena je dječja sjedalica u kojoj se dijete pre- › Ključ izvadite iz proreza u bravici » .
vozi leđima okrenutim prema smjeru vožnje » stranica 29. › Zatvorite pretinac za odlaganje na suvozačevoj strani.
▶ Usprkos ispravnoj namještenosti vozačevog sjedala ne može se održati mini- › Provjerite svijetli li nakon uključivanja paljenja kontrolna žaruljica  .
malni razmak od 25 cm između sredine kola upravljača i prsne kosti.
▶ U vozilu su ugrađeni dodatni elementi za rukovanje za vozača s tjelesnim Uključivanje
oštećenjem. › Isključite paljenje.
▶ U vozilu su ugrađena specijalna sjedala (npr. ortopedska sjedala bez bočnih › Otvorite pretinac za odlaganje na suvozačevoj strani.
zračnih jastuka). › Kod ključa na radiosignal metalni dio ključa potpuno otklopite » .
› Ključ umetnite oprezno do graničnika u prorez bravice.
POZOR › Ključem oprezno okrenite prorez bravice u položaj .
Ako je prilikom prodaje vozila isključen zračni jastuk, kupca o tome treba › Ključ izvadite iz proreza u bravici » .
obavijestiti! › Zatvorite pretinac za odlaganje na suvozačevoj strani.
› Provjerite svijetli li nakon uključivanja paljenja kontrolna žaruljica  .
Isključivanje suvozačevog prednjeg zračnog jastuka POZOR
■ Ključ tijekom vožnje nemojte ostaviti u bravici. Vibracije mogu ključ u pro-
rezu okrenuti i uključiti zračni jastuk! Zračni jastuk se prilikom sudara može
neočekivano aktivirati - postoji opasnost od ozljeda ili opasnost po život!
■ Vozač je odgovoran za to je li zračni jastuk uključen ili isključen.
■ Zračni jastuk isključujte samo kod isključenog paljenja! U protivnom mogu
nastati smetnje u sustavu za isključivanje zračnih jastuka.
■ Ako kontrolne žaruljice     žmigaju, tada se suvozačev zračni ja-
stuk u slučaju nezgode neće aktivirati! Dajte sustav zračnih jastuka provjeriti
što prije u specijaliziranoj servisnoj radionici.

OPREZ
Sl. 23 Bravica suvozačevog prednjeg zračnog jastuka / kontrolna žarulji-
Nedovoljno otklopljen metalni dio ključa može oštetiti bravicu!
ca za suvozačev prednji zračni jastuk

Položaji bravice » sl. 23 - 


 Suvozačev prednji zračni jastuk je isključen - nakon uključivanja paljenja
svijetli kontrolna žaruljica   » sl. 23 - 
 Suvozačev prednji zračni jastuk je uključen - nakon uključivanja paljenja 65
sekundi svijetli kontrolna žaruljica  
Isključivanje
› Isključite paljenje.
› Otvorite pretinac za odlaganje na suvozačevoj strani.
› Kod ključa na radiosignal metalni dio ključa potpuno otklopite » .
› Ključ umetnite oprezno do graničnika u prorez bravice.

28 Sigurnost
POZOR (nastavak)
Siguran prijevoz djece
■ Kod montaže dječje sjedalice na stražnje sjedalo potrebno je prednje sje-
Dječja sjedalica dalo tako postaviti da ne dolazi do kontakta između prednjeg sjedala i dječje
sjedalice odn. djeteta koje sjedi u dječjoj sjedalici.
 Uvod u temu ■ Prije ugradnje dječje sjedalica okrenute prema naprijed dotični naslon za
glavu namjestite u najviši položaj.
Zbog smanjivanja opasnosti od ozljeda u sudaru, prijevoz djece dopušten je is- ■ Ako nasloni za glavu namješteni čak u najviši položaj i dalje onemogućava-
ključivo u dječjim sjedalicama!
ju ugradnju dječje sjedalice, naslon za glavu se mora demontirati » strani-
ca 88. Nakon demontaže dječje sjedalice ponovo ugradite naslon za glavu.
Pri ugradnji i korištenju dječje sjedalice treba uvažavati napomene u ovim Upu-
tama za uporabu te u uputama proizvođača dječje sjedalice.
Napomena
Iz sigurnosnih razloga preporučujemo da djecu uvijek prevozite na stražnjim Preporučujemo da koristite dječje sjedalice iz ŠKODA originalnog programa
sjedalima. Djecu na suvozačevom sjedalu prevozite samo u iznimnim slučajevi- dodatne opreme. Ove su dječje sjecalice testirane i razvijene za uporabu u
ma. ŠKODA vozilima. One osim toga ispunjavanju normu ECE-R 44.
Treba koristiti dječje sjedalice u skladu s normom ECE-R 44 Ekonomske komi-
sije za Europu. Uporaba dječje sjedalice na suvozačevom sjedalu (varijanta 1)
Dječje sjedalice u skladu s normom ECE-R 44 označene su kontrolnom ozna- Ne vrijedi za Tajvan.
kom koja se ne može skinuti: veliko E u krugu i ispod toga kontrolni broj.

POZOR
■ Djeca i dojenčad se nipošto ne smiju držati u krilu.
■ Pri napuštanju vozila djecu ne ostavljajte bez nadzora u vozilu. Ona u slu-
čaju nužde možda neće biti u stanju samostalno izaći iz vozila ili si sama po-
moći. Kod vrlo visokih ili vrlo niskih temperatura postoji opasnost po život!
■ Dijete mora tijekom cjelokupne vožnje u vozilu biti osigurano! U protiv-
nom će u slučaju sudara biti odbačeno u unutrašnjost vozila i moglo bi zado-
biti smrtno opasne ozljede, baš kao i suputnici u vozilu.
■ Ako se djeca za vrijeme vožnje naginju prema naprijed ili zauzmu pogrešan
položaj sjedenja, u slučaju sudara se izlažu povećanoj opasnosti od ozljeda.
To naročito vrijedi za djecu koja se voze na suvozačevom sjedalu - ako dođe
do aktiviranja sustava zračnih jastuka, oni se mogu teško ozlijediti ili čak
Sl. 24 Naljepnica s upozorenjima
smrtno stradati!
■ Obavezno uvažite napomene proizvođača dječje sjedalice u pogledu pra-
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 29.
vilnog položaja trake pojasa. Pogrešno vezan sigurnosni pojas može pro-
uzročiti ozljede čak i kod lakših sudara. Nikada sustav zaštite za djecu okrenut unatrag nemojte koristite na sjedalu
■ Provjerite ispravno nalijeganje sigurnosnog pojasa. Osim toga valja paziti koje je zaštićeno aktivnim zračnim jastukom koji se nalazi ispred njega. Dije-
na to da sigurnosni pojas ne oštetite na oplatama oštrih rubova. te bi moglo zadobiti teške ili čak smrtonosne ozljede. 

Siguran prijevoz djece 29


Na ovu činjenicu upućuju i naljepnice koje se mogu nalaziti na sljedećim mjesti- Uporaba dječje sjedalice na suvozačevom sjedalu (varijanta 2)
ma.
▶ Na suvozačevom zaslonu za sunce » sl. 24 - . Vrijedi za Tajvan
▶ Na B stupu na strani suvozača » sl. 24 - .
Sl. 25
Pri uporabi dječje sjedalice pričvršćene na suvozačevom sjedalu, treba se pri-
Naljepnica s upozorenjima
državati sljedećih napomena:
▶ Pri uporabi dječje sjedalice u kojoj dijete sjedi leđima okrenuto smjeru vožnje,
obavezno treba isključiti suvozačev prednji zračni jastuk » .
▶ Naslon suvozačevog sjedala po mogućnosti namjestite okomito tako da iz-
među naslona suvozačevog sjedala i dječje sjedalice postoji stabilan kontakt.
▶ Suvozačevo sjedalo po mogućnosti pomaknite prema natrag tako da između
suvozačevog sjedala i dječje sjedalice koja se nalazi iza, ne postoji nikakav
kontakt.
▶ Suvozačevo sjedalo namjestivo po visini postavite što više prema gore.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 29.
▶ Suvozačem sigurnosni pojas postavite što više prema gore.
Dojenčad, malu djecu i djecu nemojte prevoziti na suvozačevom sjedalu.
▶ Kod dječjih sjedalica razreda 2 i 3 potrebno je obratiti pozornost na to da se
premotna kopča smještena na naslonu za glavu dječje sjedalice nalazi ispred Na tu činjenicu upućuje i naljepnica koja se nalazi na suvozačevom zaslonu za
ili u istoj visini s premotnom kopčom na B stupu na strani suvozača. Visinu sunce » sl. 25.
suvozačevog sigurnosnog pojasa namjestite tako da pojas u premotnoj kopči
nije „savinut“. Prilikom sudara postoji opasnost od ozljede u području vrata Sigurnost djece i bočni zračni jastuk
djeteta zbog sigurnosnog pojasa!
Sl. 26
POZOR
Dijete pogrešno vezano sigur-
■ Kod uključenog suvozačevog prednjeg zračnog nikada na suvozačevom
nosnim pojasom u pogrešnom
sjedalu ne koristite dječju sjedalicu u kojoj dijete sjedi leđima okrenuto položaju sjedenja - ugroženo od
smjeru vožnje. Takva dječja sjedalica nalazi se u području širenja prednjeg bočnog zračnog jastuka / dijete
suvozačevog zračnog jastuka. Zračni jastuk mogao bi pri aktiviranju djetetu pravilno vezano sigurnosnim po-
nanijeti teške ili čak po život opasne ozljede. jasom u dječjoj sjedalici
■ Čim dječju sjedalicu, u kojoj dijete prevozite leđima okrenuto smjeru vož-
nje, više ne koristite na suvozačevom sjedalu, suvozačev prednji zračni ja-
stuk trebate ponovno uključiti.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 29.

Dijete se ne smije nalaziti u području širenja bočnog zračnog jastuka » sl. 26


- .
Između djeteta i područja otvaranja bočnog zračnog jastuka mora biti dovoljno
mjesta, kako bi bočni zračni jastuk osigurao maksimalnu zaštitu » sl. 26 - .

30 Sigurnost
Podjela dječjih sjedalica u razrede Razred Težina djeteta
1 9- 18 kg
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 29.
2 15- 25 kg
Podjela dječjih sjedalica u razrede prema normi ECE-R 44. 3 22- 36 kg
Razred Težina djeteta
0 do 10 kg
0+ do 13 kg

Uporaba dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom


Kod uključenog suvozačevog prednjeg zračnog nikada na suvozačevom sjedalu ne koristite dječju sjedalicu u kojoj dijete sjedi leđima okrenuto smjeru vožnje. Tak-
va dječja sjedalica nalazi se u području širenja prednjeg suvozačevog zračnog jastuka. Zračni jastuk mogao bi pri aktiviranju djetetu nanijeti teške ili čak po život
opasne ozljede.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 29.

Pregled mogućnosti uporabe dječjih sjedalica koje se mogu pričvrstiti sigurnosnim pojasevima na određenim sjedalima prema normi ECE-R 16.

Stražnja sjedala Stražnje sjedalo Sustavi pričvršćivanja


Razred Suvozačevo sjedalo
bočna u sredini
0 Pričvrsne ušice  sustava
do 10 U U U
kg Sl. 27
0+ Naljepnice  sustava
do 13 U U U
kg
1
U U U
9-18 kg
2
15- 25 U U U
kg  prikazuje sustav za brzo i sigurno pričvršćivanje dječje sjedalice.
3
Između naslona sjedala i površine za sjedenje bočnih stražnjih sjedala odn. suvo-
22- 36 U U U
začevog sjedala nalaze se dvije pričvrsne ušice za pričvršćivanje dječje sjedalice
kg
s  sustavom.
U Kategorija dječje sjedalice „Universal“ (univerzalna) - dječja sjedalica, koja Najprije skinite poklopce A kako biste dospjeli do pričvrsnih ušica » sl. 27. Na-
je predviđena za pričvršćivanje sigurnosnim pojasom na sjedalu. kon demontaže dječje sjedalice ponovo umetnite poklopce. 

Siguran prijevoz djece 31


POZOR Napomena
■ Kod montaže i demontaže dječje sjedalice s  sustavom obavezno tre- ■ Dječja sjedalica s  sustavom može se ugraditi u vozilo pomoću  su-
ba uvažiti upute proizvođača dječje sjedalice. stava samo ako je dječja sjedalica odobrena za taj tip vozila. Dodatne informaci-
■ Na pričvrsnim ušicama predviđenim za ugradnju dječje sjedalice s  su- je možete dobiti kod ŠKODA partnera.
stavom nikada ne pričvršćujte dječje sjedalice, pojaseve ili druge predmete ■ Dječje sjedalice s  sustavom mogu se nabaviti kao ŠKODA originalna do-
- opasno po život! datna oprema.

Uporaba dječjih sjedalica sa sustavom 


Kod uključenog suvozačevog prednjeg zračnog nikada na suvozačevom sjedalu ne koristite dječju sjedalicu u kojoj dijete sjedi leđima okrenuto smjeru vožnje. Tak-
va dječja sjedalica nalazi se u području širenja prednjeg suvozačevog zračnog jastuka. Zračni jastuk mogao bi pri aktiviranju djetetu nanijeti teške ili čak po život
opasne ozljede.

Pregled mogućnosti uporabe dječjih sjedalica koje se mogu pričvrstiti s  sustavom na određenim sjedalima prema normi ECE-R 16.

Razred veličine
Razred Suvozačevo sjedalob) Stražnje sjedalo bočno Stražnje sjedalo srednje
dječje sjedalicea)
0
E X IL-SU X
do 10 kg
E
0+
D X IL-SU X
do 13 kg
C
D
C
1 IL-SU
B X X
9-18 kg IUF
B1
A
2
- X IL-SU X
15- 25 kg
3
- X IL-SU X
22-36 kg
a) Razred veličine naveden je na pločici pričvršćenoj na dječjoj sjedalici.
b) Ako je suvozačevo sjedalo opremljeno pričvrsnim ušicama za  sustav, onda je ono prikladno za ugradnju  dječje sjedalice s odobrenjem „Semi-Universal“ (polu-univerzalna). 

32 Sigurnost
IL-SU Sjedalo je prikladno za dječje sjedalice  s odobrenjem „Semi-Universal“ (polu-univerzalna). Kategorija „Semi-Universal“ (polu-univerzalna) znači da je
dječja sjedalica s sustavom odobrena za vaše vozilo. Pročitajte listu vozila priloženu dječjoj sjedalici.
IUF Sjedalo je prikladno za  dječje sjedalice s odobrenjem „Universal“ (univerzalna) i pričvršćivanje pričvrsnim pojasom   sustava.
X Sjedalo nije opremljeno pričvrsnim ušicama za  sustav.

Pričvrsne ušice   sustava

Sl. 28
Pričvrsne ušice   sustava

  prikazuje sustav pričvršćivanja, koji ograničava pomicanje gornjeg di-
jela dječje sjedalice.
Pričvrsne ušice A za pričvršćivanje pričvrsnog pojasa dječje sjedalice pomoću
  sustava nalaze se na poleđini naslona stražnjih sjedala » sl. 28.
Neki modeli specifični za pojedine zemlje mogu biti opremljeni i pričvrsnom
omčom B » sl. 28.

POZOR
■ Kod montaže i demontaže dječje sjedalice s   sustavom obvezno
treba uvažiti upute proizvođača dječje sjedalice.
■ Dječje sjedalice s   sustavom koristiti samo na sjedalima opremlje-
nim pričvrsnim ušicama s logotipom  .
■ Na jednoj pričvrsnoj omči uvijek koristite samo po jedan pričvrsni remen
dječje sjedalice.

Siguran prijevoz djece 33


Sl. 29 Primjer cockpita kod vozila s upravljačem na lijevoj strani

34 Rukovanje
22 Ručica za deblokiranje poklopca prostora motora 273
Rukovanje
23 Pretinac za odlaganje 90
Cockpit 24 Ručica sustava za automatsku regulaciju razmaka 236
25 Sigurnosna ručica za namještanje kola upravljača 20
Pregled 26 Ovisno o opremi:
▶ brava paljenja 200
1 Električni podizači prozora 67 ▶ gumb za pokretanje 200
2 Električno namještanje vanjskih zrcala 82
27 Ručica ručne kočnice 203
3 Ručica za otvaranje vrata 62
28 Ovisno o opremi:
4 Mlaznice za zrak 117 ▶ ručica mjenjača (ručnog) 204
5 Držač za listiće 90 ▶ ručica mjenjača (automatskog) 205
6 Ručica za rukovanje (ovisno o opremi): 29 Ovisno o opremi:
▶ kratkim i dugim svjetlima 73 ▶ 12-V utičnica 98
▶ uređajem za reguliranje brzine 231 ▶ upaljač za cigarete 99
▶ sustavom za ograničenje brzine 232 30 Red s tipkama (ovisno o opremi):
▶ potporom za duga svjetla 74 ▶  centralno zaključavanje 61
7 Kolo upravljača sa sirenom / s vozačevim prednjim zračnim jastu- ▶  START-STOP 201
kom 25 ▶  regulacija vuče ASR 211
8 Tipke za rukovanje informacijskim sustavom 49 ▶  kontrola stabilizacije ESC 211
9 Kombinirani instrument 36 ▶ / odabir modusa vožnje 241
▶  potpora upravljanja pri parkiranju 225
10 Ručica za rukovanje:
▶ brisačima i uređajem za pranje stakla ▶  pomoć pri parkiranju 215
79
▶ informacijskim sustavom ▶  nadzor tlaka zraka guma 249
49
11 Infotainment 120 31 Pretinac za odlaganje / phonebox 91, 91
12 Tipka uređaja za svjetlosno upozorenje 76 32 USB ulaz 92
13 Kontrolna žaruljica suvozačevog prednjeg zračnog jastuka 28 33 Element za rukovanje grijanjem / klima-uređajem 113
14 Unutrašnje zrcalo 82 Napomena
15 Pretinac za odlaganje na suvozačevoj strani 94 Kod vozila s upravljačem na desnoj strani raspored prikazanih elemenata za ru-
16 Suvozačev prednji zračni jastuk 25 kovanje djelomice se razlikuje od rasporeda prikazanog na » sl. 29.
17 Vanjski infotainment modul (u suvozačevom pretincu za odlaga-
nje) 122
18 Prekidač za isključivanje suvozačevog prednjeg zračnog jastuka
(u suvozačevom pretincu za odlaganje) 28
19 Električni podizač prozora u suvozačevim vratima 68
20 Pretinac za odlaganje 91
21 Prekidač za svjetla 72

Cockpit 35
Jačina osvjetljenja instrumenata može se namjestiti u infotainmentu u izborni-
Instrumenti i kontrolne žaruljice ku  /  →  → Svjetlo.
Kombinirani instrument
Brojač okretaja
 Uvod u temu Brojač okretaja 1 » sl. 30 na stranici 36 prikazuje aktualni broj okretaja motora
po minuti.
Početak crvenog područja skale brojača okretaja označava maksimalni dopu-
šteni broj okretaja motora koji je razrađen i koji je zagrijan na radnu temperatu-
ru.
Prije dolaska u crveno područje skale brojača okretaja trebali biste prebaciti u
sljedeći viši stupanj prijenosa odn. ručicu automatskog mjenjača staviti u polo-
žaj D/S.
Pridržavajte se preporuke stupnja prijenosa kako biste održali optimalan broj
okretaja motora » stranica 50.

OPREZ
Kazaljka brojača okretaja smije se samo nakratko nalaziti u crvenom području
Sl. 30 Kombinirani instrument skale - postoji opasnost od oštećenja motora!

1 Brojač okretaja » stranica 36 Pokazivač temperature rashladnog sredstva


▶ s kontrolnim žaruljicama » stranica 39
2 Zaslon » stranica 49
3 Brzinomjer
▶ s kontrolnim žaruljicama » stranica 39
4 Ovisno o opremi:
▶ pokazivač temperature rashladnog sredstva » stranica 36
▶ pokazivač zalihe zemnog plina (vrijedi za G-TEC vozila)
5 Red s kontrolnim žaruljicama » stranica 39
6 Tipka za rukovanje
▶ namještanje vremena » stranica 50
▶ poništavanje brojača za prijeđenu dionicu (trip) » stranica 49 Sl. 31 Prikaz temperature rashladnog sredstva: varijanta 1 / varijanta 2
▶ prikaz dionice i broja dana do sljedećeg termina servisa » stranica 57
Pokazivač radi samo pri uključenom paljenju. 
7 Prikaz zalihe benzina / dizela » stranica 37
Jačina osvjetljenja instrumenata automatski se namješta ovisno o okolnoj
svjetlosti. Ako su uvjeti vidljivosti loši i kratka svjetla ne svijetle, smanjit će se
jačina osvjetljenja instrumenata kako bi vozača upozorila da treba pravovreme-
no uključiti svjetla.

36 Rukovanje
A Hladno područje, motor još nije postigao svoju radnu temperaturu. Visoke Napomena
brojeve okretaja i jako opterećenje motora treba izbjegavati. Strelica  pored simbola  unutar pokazivača zalihe goriva prikazuje mjesto
B Radno područje ugradnje nastavka za točenje goriva na desnoj strani vozila.
C Visokotemperaturno područje, u kombiniranom instrumentu zasvijetli
kontrolna žaruljica  » stranica 46. Pokazivač zalihe goriva - zemni plin / benzin

Pokazivač zalihe goriva - benzinsko/dizelsko gorivo Sl. 33


Pokazivač zalihe zemnog plina

Sl. 34
Sl. 32 Pokazivač zalihe goriva: varijanta 1 / varijanta 2 Prikaz zalihe benzina

Pokazivač radi samo pri uključenom paljenju.


Zapremina spremnika za benzinsko / dizelsko gorivo, za vozila s prednjim pogo-
nom iznosi otprilike 50 litara, a za vozila s pogonom na sve kotače otprilike 55
litara.
Kada ta zaliha goriva dospije u područje rezerve A » sl. 32, u kombiniranom in-
strumentu svijetli kontrolna žaruljica  » stranica 44.
Pokazivač radi samo pri uključenom paljenju.
POZOR Zapremina spremnika za zemni plin iznosi otprilike 17,5 kg.
Za besprijekornu funkciju sustava vozila, a time i sigurnu vožnju u spremniku
Zapremina spremnika za benzin iznosi otprilike 8,5 l.
mora biti dovoljno goriva. Spremnik za gorivo nikada nemojte vožnjom
isprazniti do kraja - opasnost od nezgode! Kada ta zaliha goriva u spremniku za zemni plin dostigne područje rezerve, na
zaslonu će se prikazati simbol  i napomena za točenje zemnog plina.
OPREZ Ako zaliha goriva u spremniku goriva za benzin dospije u područje rezerve A
Spremnik goriva nikada nemojte isprazniti do kraja! Zbog neredovite opskrbe » sl. 34, zasvijetlit će kontrolna žaruljica na zaslonu  » stranica 44.
gorivom može doći do neispravnog paljenja - postoji opasnost od oštećenja
motora i ispušnog sustava. Napomena
Strelica  pored simbola  odn.  unutar pokazivača zalihe goriva prikazuje
mjesto ugradnje nastavka za točenje goriva na desnoj strani vozila.

Instrumenti i kontrolne žaruljice 37


Digitalni kombinirani instrument Zaslon na digitalnom kombiniranom instrumentu

 Uvod u temu

Sl. 35 Digitalni kombinirani instrument

1 Red s kontrolnim žaruljicama » stranica 39


2 Pokazivač temperature rashladnog sredstva » stranica 36
3 Zaslon » stranica 38 Sl. 36 Varijante prikaza / primjer klasičnog prikaza
4 Prikaz zalihe benzina / dizela » stranica 37
A Varijante prikaza (s lijeva)
Jačina osvjetljenja instrumenata se automatski namješta ovisno o postojećem ▶ Klasični prikaz
okolnom osvjetljenju. ▶ Prošireni prikaz
Jačina osvjetljenja instrumenata može se namjestiti u infotainmentu u izborni- ▶ Moderni prikaz
ku  /  →  → Svjetlo. ▶ Osnovni prikaz
▶ Sportski prikaz
B Centralno područje zaslona
C Dodatne informacije

38 Rukovanje
▶ Prikaz 1 - opcija za predodabir koja se može namjestiti
Rukovanje digitalnim kombiniranim instrumentom
▶ Prikaz 2 - opcija za predodabir koja se može namjestiti
▶ Prikaz 3 - opcija za predodabir koja se može namjestiti
Sl. 37
Tipke/kotačić za namještanje na Namještanje opcija za predodabir
višenamjenskom kolu upravljača Opcije za predodabir Prikaz 1, Prikaz 2 i Prikaz 3 mogu se namjestiti u infotainmen-
tu u izborniku  /  pod točkom izbornika  → Dig. instrumentna ploča.
▶U područjima A » sl. 38 odaberite željene dodatne informacije pokretom pr-
sta okomito preko zaslona.
▶ Držite željenu funkcijsku površinu za opciju predodabira u području B , kako
biste pohranili odabir.

A Okretanje - kretanje u odabranom izborniku / namještanje vrijednosti /


manualna promjena mjerila karte (vrijedi za infotainment sustav Columbus, Kontrolne žaruljice
Amundsen)
Pritiskanje - potvrda odabrane točke izbornika
 Uvod u temu
Okretanje i pritiskanje - automatsko uključivanje promjere mjerila karte
(vrijedi za infotainment sustav Columbus, Amundsen)  Ručna kočnica » stranica 40
 Pritiskanje - promjena varijante prikaza » sl. 36 na stranici 38  Kočioni sustav » stranica 41
Držanje - prikaz izbornika opcija predodabira s dodatnim informacijama  Žaruljica upozorenja na pojas sprijeda » stranica 41
 Pritiskanje - prikaz glavnog izbornika / povratak u izbornik za jednu razinu  Automatska regulacija razmaka (ACC) » stranica 41
više » stranica 54
Servoupravljač
  » stranica 41
Blokada upravljača (sustav KESSY)
Opcije predodabira za dodatne informacije
Kontrola stabilizacije (ESC)
 » stranica 42
Regulacija vuče (ASR)
Sl. 38
Namještanje opcija za  Regulacija vuče (ASR) deaktivirana » stranica 42
predodabir u infotain-  Antiblokadni sustav (ABS) » stranica 42
mentu  Stražnje svjetlo za maglu » stranica 42
 Sustav kontrole ispušnih plinova » stranica 42
 Uređaj za predgrijavanje (dizelski motor) » stranica 43
 Kontrola elektronike motora (benzinski motor) » stranica 43
 Sigurnosni sustavi » stranica 43
Odabir opcija za predodabir  Tlak u gumama » stranica 43
› Držite tipku  na višenamjenskom kolu upravljača.  Kočione obloge » stranica 44
› Odaberite i potvrdite neku od opcija predodabira.
 Rezerva goriva - benzin/dizel » stranica 44
▶ Auto - prikazuju se dodatne informacije ovisno o odabranom modusu vožnje
Potpora zadržavanja vozila na voznom traku
▶ Classic - informacije o uključenom stupnju prijenosa i o aktualnoj brzini  » stranica 44 
(Lane Assist)

Instrumenti i kontrolne žaruljice 39


 Sustav žmigavaca » stranica 44  Servis » stranica 49
 Žmigavci prikolice » stranica 44  Provjera spremnika za zemni plin » stranica 49
 Svjetla za maglu » stranica 44 Kontrolne žaruljice u kombiniranom instrumentu prikazuju trenutno stanje
Uređaj za reguliranje brzine određenih funkcija odn. smetnji.
 » stranica 45
Sustav za ograničenje brzine
Svijetljenje nekih kontrolnih žaruljica može biti popraćeno zvučnim signalima i
 Papučica kočnice (automatski mjenjač) » stranica 45 obavijestima na zaslonu kombiniranog instrumenta.
 Pogon na zemni plin » stranica 45 Nakon uključivanja paljenja nakratko zasvijetle neke kontrolne žaruljice za pro-
 Duga svjetla » stranica 45 vjeru funkcije sustava vozila . Ako su provjereni sustavi u redu, kontrolne žaru-
 Automatski mjenjač » stranica 45 ljice će se nekoliko sekundi nakon uključivanja paljenja ili nakon pokretanja mo-
 Žaruljica upozorenja na pojas straga » stranica 45 tora isključiti.
 Generator » stranica 45 Kontrolne žaruljice na zaslonu
 Rashladno sredstvo » stranica 46 Ovisno o njihovoj važnosti, na zaslonu se zajedno s još nekim kontrolnim žarulji-
cama uključuju i žaruljice  (opasnost) ili  (upozorenje).
 Tlak motornog ulja » stranica 46
 Razina motornog ulja » stranica 46 Ovisno o opremi vozila pojedine kontrolne žaruljice mogu biti prikazane u boji
na zaslonu. Npr. upozoravajuća žaruljica za rashladno sredstvo može biti prika-
Preniska razina AdBlue® sredstva (dizelski mo-
 » stranica 46 zana na sljedeći način.
tor)
▶  - monokromatski („crno-bijeli“) zaslon
 Greška kod AdBlue® sredstva (dizelski motor) » stranica 47
▶  - zaslon u boji
 Prestanak rada žaruljice » stranica 47
 Prikaz kod isključenog svjetla » stranica 47 POZOR
 Filtar za čestice » stranica 47 ■ Nepridržavanje svjetlećih kontrolnih žaruljica i pripadajućih obavijesti, odn.
napomena na zaslonu kombiniranog instrumenta može uzrokovati teške oz-
 Razina tekućine za pranje stakla » stranica 47
ljede ili oštećenja na vozilu.
 Potpora za duga svjetla » stranica 47 ■ Ako iz tehničkih razloga morate zaustaviti, vozilo treba parkirati na sigur-
  START-STOP sustav » stranica 47 nom razmaku od prometa, isključiti motor i uključiti uređaj za svjetlosno
 Prikaz niske temperature » stranica 48 upozorenje » stranica 76. Sigurnosni trokut postaviti na propisanoj udalje-
 Voda u filtru goriva (dizelski motor) » stranica 48 nosti.
■ Prostor motora vozila predstavlja opasno područje. Prije početka radova u
   Automatska regulacija razmaka (ACC) » stranica 48 prostoru motora treba obavezno uvažiti sljedeća upozorenja » stranica 272.
 Upozorenje na razmak (Front Assist) » stranica 48
 Front Assist » stranica 48  Ručna kočnica
 Poziv u nuždi » stranica 48
 Modus uštede » stranica 48
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.

 Offroad modus » stranica 48  svijetli - ručna kočnica je povučena.


 Adaptivni vozni postroj (DCC) » stranica 48 Ako s povučenom ručnom kočnicom vozite brže od 5 km/h, oglasi se zvučni
signal. 

40 Rukovanje
▶ Otpustite ručnu kočnicu.   Servoupravljač / blokada upravljača (sustav KESSY)
 Kočioni sustav  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.

 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40. Greška servoupravljača


 svijetli - došlo je do potpunog otkazivanja servoupravljača i zakazala je pot-
 svijetli - razina kočione tekućine u kočionom sustavu je preniska. pora upravljača (znatno više snage potrebno za upravljanje).
▶ Zaustavite vozilo, isključite motor i provjerite razinu kočione tekućine » stra-  svijetli - servoupravljač je djelomično zakazao i možda će snaga potrebna za
nica 277. upravljanje biti veća.
POZOR ▶ Isključitepaljenje, ponovno pokrenite motor i prijeđite jednu kraću dionicu.
▶ Ako se kontrolna žaruljica  ne isključi, zaustavite vozilo,  ne nastavljajte
■ Ako kontrolna žaruljica zasvijetli  zajedno s kontrolnom žaruljicom 
» stranica 42,  Antiblokadni sustav (ABS),  ne nastavljajte vožnju! Po- vožnju. Potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
▶ Ako se kontrolna žaruljica  ne isključi, nastavak vožnje moguć je uz odgova-
tražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
■ Smetnja kočionog sustava odnosno ABS-a može prilikom kočenja produ- rajuće oprezan način vožnje. Odmah potražite pomoć specijalizirane servisne
žiti put kočenja - postoji opasnost od nezgode! radionice.
Blokada upravljača u kvaru (sustav KESSY)
 Upozoravajuća žaruljica na nevezani pojas sprijeda  žmiga
Obavijest: Kvar blokade upravljača. Zaustaviti vozilo!
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
▶ Zaustavite vozilo,  ne nastavljajte vožnju. Nakon isključivanja paljenja više
 svijetli - vozač odn. suvozač nije vezan sigurnosnim pojasom. nije moguće zaključati upravljač, aktivirati električna trošila (npr. infotain-
Pri brzini iznad 30 km/h kontrolna žaruljica  žmiga i istovremeno se oglasi ment), ponovo uključiti paljenje i pokrenuti motor. Potražite pomoć specijali-
zvučni signal upozorenja. zirane servisne radionice.
Ako sigurnosni pojas vozača odnosno suvozača ne vežete tijekom sljedeće 2  žmiga
minute, upozoravajući ton će se isključiti, no kontrolna žaruljica će svijetliti ne- Obavijest: Blokada upravljača: servisna radionica!
prekidno .
▶ Nastavak vožnjemoguć je samo uz odgovarajuće oprezan način vožnje. Od-
 Automatska regulacija razmaka (ACC) mah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
Blokada upravljača nije otključana (sustav KESSY)
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
 žmiga
 svijetli - usporavanje ACC-a nije dovoljno. Obavijest: Blokada upravljača: servisna radionica!
▶ Aktivirajte papučicu kočnice. ▶ Kolo upravljača malo okrećite ulijevo i udesno kako biste olakšali deblokiranje
Ostale informacije o sustavu ACC » stranica 234. blokade upravljača.
▶ Ako se upravljač ne otključa, onda potražite pomoć specijalizirane servisne
radionice. 

Instrumenti i kontrolne žaruljice 41


Odspajanje akumulatora vozila  Regulacija vuče (ASR) deaktivirana
Ako je akumulator odspojen i ponovno spojen, nakon uključivanja paljenja će
zasvijetliti kontrolna žaruljica .  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
Nakon što ste prešli kraću dionicu puta, kontrolna žaruljica se mora isključiti.  svijetli - ASR sustav je deaktiviran.
Ako se nakon ponovnog pokretanja motora i kratke vožnje ne isključi kontrolna
Napomena
žaruljica, postoji sistemska greška.
Kod vozila bez ESC sustava prilikom deaktiviranja ASR sustava neće zasvijetliti
▶ Nastavak vožnje mogućje samo uz odgovarajuće oprezan način vožnje. Od- kontrolna žaruljica  , već će se prikazati samo obavijest na zaslonu kombinira-
mah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice. nog instrumenta.

 Kontrola stabilizacije (ESC) / regulacija vuče (ASR)  Antiblokadni sustav (ABS)


 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
Ako je vaše vozilo opremljeno ESC sustavom, ASR sastavni je dio ESC sustava.  svijetli - postoji smetnja ABS-a.
 žmiga - ESC odn. ASR upravo vrši regulaciju. Vozilo se koči samo s normalnim kočionim sustavom bez ABS-a.
 svijetli - posrijedi je smetnja ESC-a ili ASR-a. ▶ Nastavakvožnje moguć je samo uz odgovarajuće oprezan način vožnje. Od-
▶ Nastavakvožnje moguć je samo uz odgovarajuće oprezan način vožnje. Od- mah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
mah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
POZOR
Ako kontrolna žaruljica  svijetli nakon pokretanja motora, možda je ESC ili ■ Ako kontrolna žaruljica  zajedno s kontrolnom žaruljicom  » strani-
ASR iz tehničkih razloga isključen. ca 41,  Kočioni sustav zasvijetli,  ne nastavljajte vožnju! Potražite po-
▶ Isključite i ponovno uključite paljenje.
moć specijalizirane servisne radionice.
Ako kontrolna žaruljica  nakon ponovnog pokretanja motora više ne svijetli, ■ Smetnja kočionog sustava odnosno ABS-a može prilikom kočenja produ-
ESC ili ASR je ponovno potpuno u funkciji. žiti put kočenja - postoji opasnost od nezgode!
Odspajanje akumulatora vozila
Ako je akumulator vozila bio odspojen i ponovno je spojen, nakon uključivanja  Stražnje svjetlo za maglu
paljenja će zasvijetliti kontrolna žaruljica .
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
Nakon što ste prešli kraću dionicu puta, kontrolna žaruljica se mora isključiti.
 svijetli - stražnje svjetlo za maglu je uključeno.
Ako se nakon kratke vožnje ne isključi kontrolna žaruljica, postoji sistemska
greška.
 Sustav kontrole ispušnih plinova
▶ Nastavakvožnje moguć je samo uz odgovarajuće oprezan način vožnje. Od-
mah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.

Dodatne informacije o ESC sustavu » stranica 211 ili ASR sustavu » strani-  svijetli - postoji greška u sustavu kontrole ispušnih plinova. Sustav omogu-
ca 211. ćuje vožnju u pomoćnom modusu - može doći do osjetnog smanjenja snage
motora. 

42 Rukovanje
▶ Nastavakvožnje moguć je samo uz odgovarajuće oprezan način vožnje. Od- Proaktivna zaštita putnika
mah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.  svijetli i na zaslonu kombiniranog instrumenta prikazuje se jedna od sljede-
ćih obavijesti
 Uređaj za predgrijavanje (dizelski motor) Proaktivna zaštita putnika nije raspoloživa.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40. Obavijest: ili
Proaktivna zaštita putnika: funkcija ograničena.
 žmiga - postoji greška upravljanja motorom. Sustav omogućuje vožnju u po- Potrebno je zamijeniti vozačev i suvozačev sigurnosni pojas.
moćnom modusu - može doći do osjetnog smanjenja snage motora.
▶ Potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
Ako kontrolna žaruljica  nakon uključivanja paljenja ne zasvijetli ili ako stalno
svijetli, posrijedi je greška uređaja za predgrijavanje. POZOR
▶ Nastavakvožnje moguć je samo uz odgovarajuće oprezan način vožnje. Od- Kod smetnje sigurnosnih sustava postoji opasnost da se sustavi u slučaju
mah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice. sudara neće aktivirati. Stoga ih odmah pregledajte u specijaliziranoj servis-
noj radionici.
 Kontrola elektronike motora (benzinski motor)
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.  Tlak u gumama

 svijetli - postoji greška upravljanja motorom. Sustav omogućuje vožnju u po-
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
moćnom modusu - može doći do osjetnog smanjenja snage motora. Promjena tlaka u gumama
▶ Nastavakvožnje moguć je samo uz odgovarajuće oprezan način vožnje. Od-  svijetli - u jednoj od guma došlo je do promjene tlaka.
mah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice. ▶ Odmah smanjite brzinu i izbjegavajte nagle promjene smjera i manevre koče-
nja.
 Sigurnosni sustavi ▶ Zaustavite vozilo, isključite paljenje i provjerite gume i tlak u gumama » stra-
nica 280.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
▶ Tlak napunjenosti guma event. ispravite ili gore navedeni kotač zamijenite
Sistemska smetnja » stranica 285 odn. koristite komplet za popravak » stranica 289.
▶ Vrijednosti tlaka u gumama pohranite u sustavu » stranica 250.
 svijetli
Obavijest: Greška zračni jastuk Sistemska smetnja
▶ Potražite
 žmiga otprilike 1 minutu i dalje svijetli - možda postoji greška u sustavu nad-
pomoć specijalizirane servisne radionice.
zora tlaka u gumama.
Suvozačev prednji zračni jastuk možete isključiti preko bravice ▶ Zaustavite vozilo, isključite paljenje i motor ponovno pokrenite.
 svijetli nakon uključivanja paljenja 4 sekunde.
Ako kontrolna žaruljica  nakon pokretanja motora ponovno žmiga, posrijedi je
Jedan od zračnih jastuka ili zatezača pojasa isključen je pomoću sistemska greška.
dijagnostičkog uređaja
▶ Nastavakvožnje moguć je samo uz odgovarajuće oprezan način vožnje. Od-
 svijetli nakon uključivanja paljenja 4 sekunde, a zatim žmiga još 12 sekundi
mah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice. 
Obavijest: Zračni jastuk/ zatezač pojasa deaktiviran.

Instrumenti i kontrolne žaruljice 43


Odspajanje akumulatora vozila Napomena
Ako je akumulator vozila bio odspojen i ponovno je spojen, nakon uključivanja Napomena na zaslonu se isključuje tek nakon što ste natočili gorivo i odvozili
paljenja će zasvijetliti kontrolna žaruljica . kratku dionicu.
Nakon što ste prešli kraću dionicu puta, kontrolna žaruljica se mora isključiti.
  Potpora zadržavanja vozila na voznom traku (Lane Assist)
Ako se nakon kratke vožnje ne isključi kontrolna žaruljica, postoji sistemska
greška.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
▶ Nastavakvožnje moguć je samo uz odgovarajuće oprezan način vožnje. Od- Kontrolne žaruljice   prikazuju stanje Lane Assist sustava.
mah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
Ostale informacije o sustavu Lane Assist » stranica 244.
Ostali slučajevi
Za svijetljenje kontrolne žaruljice  mogu postojati sljedeći razlozi.   Sustav žmigavaca
▶ Vozilo je opterećeno s jedne strane. Ravnomjerno rasporedite teret.
▶ Kotači na jednoj osovini jače opterećeni (npr. kod vožnje s prikolicom ili vož-  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
nje uzbrdo/nizbrdo)
▶ Montirani su lanci za snijeg.  žmiga - uključen je lijevi žmigavac.
▶ Zamijenjen je kotač.
 žmiga - uključen je desni žmigavac.
OPREZ Ako postoji greška u sustavu žmigavaca, kontrolna žaruljica žmiga dvostruko
U određenim okolnostima (npr. kod sportske vožnje, u zimskim uvjetima ili kod brže (ne vrijedi za vožnju s prikolicom).
vožnje neasfaltiranim cestama) kontrolna žaruljica  u kombiniranom instru- Kod uključenog uređaja za žmigavce žmigaju svi žmigavci kao i obje kontrolne
mentu može svijetliti naknadno ili uopće ne svijetliti. žaruljice.

 Kočione obloge  Žmigavci prikolice


 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
 svijetli - kočione obloge su istrošene.  žmiga - uključeni su žmigavci prikolice.
▶ Nastavakvožnje moguć je samo uz odgovarajuće oprezan način vožnje. Od- Ako je prikolica priključena i kontrolna žaruljica  ne žmiga, jedan od žmigava-
mah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice. ca prikolice je zakazao.
▶ Provjerite žaruljice prikolice.
 Rezerva goriva - benzin / dizel
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.  Svjetla za maglu
 svijetli - zaliha benzinskog/dizelskog goriva u spremniku dosegla je područje  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
rezerve (otprilike 6 litara).
 svijetli - svjetla za maglu su uključena.
▶ Točenje goriva » stranica 267.

44 Rukovanje
 Uređaj za reguliranje brzine / sustav za ograničenje brzine Nakon što se kontrolna žaruljica isključi, možete nastaviti vožnju.
▶ Ako
se kontrolna žaruljica ne isključi,  ne nastavljajte vožnju! Potražite po-
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
moć specijalizirane servisne radionice.
 svijetli - brzinom vozila upravlja se preko uređaja za reguliranje brzine odn. Smetnja mjenjača
automatske regulacije razmaka ili preko sustava za ograničenje brzine.   svijetli
 žmiga - prekoračeno je ograničenje brzine namješteno u sustavu za ograni- Obavijest: Kvar mjenjača. Zaustaviti vozilo na sigurnom mjestu!
čenje brzine.
▶ Zaustavitevozilo,  ne nastavljajte vožnju! Potražite pomoć specijalizirane
servisne radionice.
 Papučica kočnice (automatski mjenjač)
  svijetli
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
Mjenj. u pomoć. modusu. Nema st. za vožnju unatrag.
Obavijest:
 svijetli - pritisnite papučicu kočnice. Greška: mjenjač. Brzina se ograničava.
▶ Nastavak vožnjemoguć je samo uz odgovarajuće oprezan način vožnje. Od-
 Pogon na zemni plin mah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
 Upozoravajuća žaruljica na nevezani pojas straga
 svijetli - vozilo radi u pogonu na zemni plin.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
 Duga svjetla  svijetli - nevezani sigurnosni pojas na stražnjem sjedalu.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.  svijetli - vezan sigurnosni pojas na stražnjem sjedalu.
 svijetli - uključena su duga svjetla odn. svjetlosni signal. Ako vežete odn. odvežete sigurnosni pojas na stražnjem sjedalu, žaruljica će
kratko zasvijetliti i prikazat će se trenutno stanje pojasa.
 Automatski mjenjač
 Generator
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
Mjenjač pregrijan
  svijetli  svijetli - dok motor radi, akumulator vozila se ne puni.
Obavijest: Mjenjač pregrijan. Nastavak vožnje moguć. ▶ Budući da se tijekom vožnje akumulator vozila prazni, potrebno je isključiti
sva električna trošila koja vam nisu potrebna (npr. infotainment).
Mjenjač je pregrijan, nastavak vožnje moguć je samo uz odgovarajuće oprezan ▶ Nastavak vožnje moguć je samo uz odgovarajuće oprezan način vožnje. Od-
način vožnje.
mah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
  svijetli
OPREZ
Obavijest: Mjenjač pregrijan. Zaustaviti vozilo! Priručna literatura!
Ako tijekom vožnje osim žaruljice  dodatno zasvijetli i žaruljica ,  ne na-
▶  Ne nastavljajte vožnju! Zaustavite vozilo i isključite motor. stavljajte vožnju - postoji opasnost od oštećenja motora! Isključite motor i po-
tražite pomoć specijalizirane servisne radionice.

Instrumenti i kontrolne žaruljice 45


 Rashladno sredstvo Razina motornog ulja
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.

Preniska razina rashladnog sredstva Preniska razina motornog ulja


  svijetli   svijetli
Obavijest: Provjeriti razinu rashladnog sredstva. Priručna literatura! Obavijest: Doliti motorno ulje.
▶ Zaustavite vozilo, isključite motor i pustite da se ohladi. ▶ Zaustavite vozilo, isključite motor i provjerite razinu motornog ulja odn. dolij-
▶ Provjerite razinu rashladnog sredstva » stranica 276. te motorno ulje.
Ako se razina rashladnog sredstva nalazi u propisanom području, a kontrolna Ostane li poklopac motora otvoren duže od 30 sekundi, kontrolna žaruljica se
žaruljica  ponovno svijetli, tada je možda posrijedi funkcijska smetnja ventila- isključuje. Ako niste dolili motorno ulje, kontrolna žaruljica svijetli nakon otprili-
tora hladnjaka. ke 100 km ponovno.
▶ Isključite paljenje. Previsoka razina motornog ulja
▶ Provjerite osigurač ventilatora hladnjaka i po potrebi ga zamijenite.   svijetli
Ako su razina rashladnog sredstva i osigurač ventilatora u redu, a kontrolna ža- Obavijest: Smanjiti razinu ulja.
ruljica  opet svijetli,  ne nastavljajte vožnju! ▶ Zaustavite
vozilo, isključite motor i provjerite razinu motornog ulja.
▶ Potražite pomoć specijalizirane servisne radionice. ▶ Kodprevelike razine ulja moguće je nastaviti vožnju uz dovoljno opreznosti.
Odmah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
Previsoka temperatura rashladnog sredstva
  svijetli Smetnja senzora razine motornog ulja
Obavijest: Motor pregrijan. Zaustaviti vozilo! Uvažiti priručnu literaturu.   svijetli
▶ Zaustavite vozilo, isključite motor i pustite da se ohladi. Obavijest: Senzor za ulje: potražiti servisnu radionicu.
▶ Vožnju nastavite tek nakon isključivanja kontrolne žaruljice . ▶ Opreznim načinom vožnje se što prije odvezite do sljedeće specijalizirane ser-
visne radionice.
 Tlak motornog ulja
OPREZ
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40. Ako dolijevanje motornog ulja nije moguće,  ne nastavljajte vožnju - postoji
opasnost od oštećenja motora! Isključite motor i potražite pomoć specijalizira-
  žmiga - tlak motornog ulja je prenizak.
ne servisne radionice.
▶ Zaustavite vozilo, isključite motor i provjerite razinu motornog ulja.
▶ Ako žmiga kontrolna žaruljica,  ne nastavljajte vožnju, čak ako je razina ulja  Preniska razina AdBlue® sredstva (dizelski motor)
u redu! Motor ne treba raditi niti u praznom hodu.
▶ Potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.

OPREZ  svijetli - preniska razina AdBlue® sredstva.


Ako dolijevanje motornog ulja nije moguće,  ne nastavljajte vožnju - postoji ▶ Dolijte AdBlue® sredstvo » stranica 271.
opasnost od oštećenja motora! Isključite motor i potražite pomoć specijalizira-
ne servisne radionice.

46 Rukovanje
 Greška kod AdBlue® sredstva (dizelski motor) POZOR
■ Brzinu vožnje uvijek prilagodite vremenskim uvjetima, uvjetima na kolniku,
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40. terenskim uvjetima i situaciji u prometu.
■ Filtar za čestice postiže vrlo visoke temperature - postoji opasnost od po-
 svijetli - postoji greška u sustavu AdBlue® sredstva.
žara i mogu nastati teže ozljede. Stoga vozilo nikad nemojte zaustavljati na
▶ Potražite pomoć specijalizirane servisne radionice. mjestima, na kojima donja strana vozila može doći u kontakt s lako zapalji-
vim tvarima (npr. suhom travom, šibljem, lišćem, prolivenim gorivom).
 Kvar žaruljice
OPREZ
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
■ Sve dok svijetli kontrolna žaruljica , morate računati s povećanom potroš-
  svijetli - jedna od žaruljica je u kvaru. njom goriva i eventualnim smanjenjem snage motora.
■ Sve dok kontrolna žaruljica  svijetli, START-STOP funkcija nije raspoloživa.
Na zaslonu se pojavljuje obavijest o dotičnoj žaruljici.
Napomena
 Prikaz kod isključenog svjetla Preporučujemo vam da izbjegavate stalnu vožnju kratkim dionicama. Time se
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40. podržava pravilna funkcija filtra za čestice.

Vrijedi za vozila s digitalnim kombiniranim instrumentom.  Razina tekućine za pranje stakla


 svijetli - nije uključeno niti jedno svjetlo.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
Obavijest: Uključiti svjetlo.
  svijetli - razina tekućine za pranje stakla je preniska.
 Filtar za čestice ▶ Dolijte tekućinu za pranje stakla » stranica 274.

 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.  Potpora za duga svjetla


Filtar za čestice filtrira i sagorijeva čestice čađe iz ispušnog plina.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
  svijetli - filtar je začepljen čađom.
 svijetli - potpora za duga svjetla je uključena » stranica 74, Potpora za duga
Kako biste očistili filtar, trebali biste voziti brzinom između 50 i 120 km/h u svjetla (Light Assist).
preporučenom stupnju prijenosa, ako to uvjeti u prometu dopuštaju » .
Ako dobro očistite filtar, isključuje se kontrolna žaruljica .   START-STOP sustav
Ako se kontrolna žaruljica  ne isključi u roku od 30 minuta, nije došlo do čiš-  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
ćenja filtra.
Kontrolne žaruljice   prikazuju stanje START-STOP sustava » stranica 201.
▶ Opreznim načinom vožnje se što prije odvezite do sljedeće specijalizirane ser-
visne radionice.

Instrumenti i kontrolne žaruljice 47


 Prikaz niske temperature  Front Assist
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.

 svijetli - vanjska temperatura je niža od +4°C.   svijetli


▶ Front Assist je prepoznao opasnost od sudara ili je automatski aktivirao koče-
POZOR nje u nuždi » stranica 239.
I na vanjskim temperaturama oko +4 °C može biti poledice! Nemojte se po- ▶ Došlo je do automatskog deaktiviranja sustava Front Assist prilikom aktivira-
uzdati isključivo u prikaz vanjske temperature, koji prikazuje da na kolniku nja sustava ESC Sport » stranica 211 odn. prilikom deaktiviranja sustava ASR
nema poledice. » stranica 211.
▶ Front Assist nije raspoloživ » stranica 241.

 Voda u filtru goriva (dizelski motor)  s natpisom   svijetli - Front Assist je deaktiviran » stranica 241.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
 Poziv u nuždi
Filtar goriva s razdjelnikom vode filtrira nečistoću i vodu iz filtra goriva.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
Ako je u razdjelniku previše vode, pojavljuje se na zaslonu kombiniranog instru-
menta sljedeća informacija.   svijetli - postoji greška u sustavu poziva u nuždi.
▶ Potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
  svijetli
Obavijest: Voda u filtru goriva. Priručna literatura!  Modus štednje
▶ Nastavakvožnje moguć je samo uz odgovarajuće oprezan način vožnje. Od-
mah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.

 svijetli - vozilo se nalazi u štednom modusu zbog djelovanja aktivnog me-


   Automatska regulacija razmaka (ACC) nadžmenta cilindara ili ako je automatski mjenjač u položaju praznog hoda.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
 Offroad modus
Kontrolne žaruljice    prikazuju stanje ACC sustava na » stranica 234.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
 Upozorenje na razmak (Front Assist)  svijetli - uvjeti za aktiviranje Offroad modusa su ispunjeni » stranica 213,
Offroad modus.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.
 žmiga (jasnije) - upravo se odvija regulacija potpore za vožnju nizbrdo.
 svijetli - prekoračen je siguran razmak u odnosu na vozilo ispred.
Informacije o sustavu Front Assist » stranica 239.  Adaptivni vozni postroj (DCC)
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.

  svijetli - postoji smetnja DCC-a. 

48 Rukovanje
▶ Nastavakvožnje moguć je samo uz odgovarajuće oprezan način vožnje. Od-
mah potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
Informacijski sustav
Sustav informacija za vozača
 Servis
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40. Zaslon u kombiniranom instrumentu

 svijetli - napomena o dospjelom terminu servisa » stranica 57, Prikaz dioni- Sl. 39
ce i broja dana do sljedećeg termina servisa. Pregled zaslona

 Provjera spremnika za zemni plin


 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 40.

 svijetli - napomena za provjeru spremnika za zemni plin


Kontrolna žaruljica  uključuje se zajedno s obaviješću o preostalim danima do
provjere spremnika za zemni plin. Ovisno o opremi vozila informacijski sustav preko zaslona kombiniranog instru-
Dodatno će se oglasiti upozoravajući zvuk. menta prenosi sljedeće informacije » sl. 39.
▶ Potražite pomoć specijalizirane servisne radionice. 1 Vrijeme / simboli za rukovanje govornim naredbama u infotainmentu
2 Umetnuti stupanj prijenosa / preporuka stupnja prijenosa
POZOR Položaji ručice automatskog mjenjača
Ako se provjera spremnika za zemni plin ne provede, tada u vašem vozilu Kontrolne žaruljice START-STOP sustava
pogon na zemni plin više neće biti raspoloživ. Prikaz strane svijeta
Prepoznati prometni znakovi
3 Podaci o vožnji (višenamjenski pokazivač)
Kontrolne žaruljice
Napomene
Upozorenje na otvorena vrata
Eco savjeti
Pokazivač servisnih intervala
4 Vanjska temperatura
5 Uređaj za reguliranje brzine/sustav za ograničenje brzine
Ukupna prijeđena dionica
6 Dionica prijeđena nakon poništavanja memorije (trip)
Upozorenje na otvorena vrata, poklopac prtljažnika/motora
Pri otvorenim vratima ili poklopcu prtljažnika/motora na zaslonu se prikazuje
grafičko upozorenje.
Ako vozite brže od 6 km/h i otvorite vrata, oglasit će se dodatni zvučni signal. 

Informacijski sustav 49
Poništavanje brojača za prijeđenu dionicu puta (trip) Prikazuje se pravilno odabran stupanj prijenosa odnosno preporuka stupnja pri-
Brojač se može poništiti dodirivanjem tipke A » sl. 40 na stranici 50 odnosno jenosa vezano uz vijek trajanja motora i ekonomičnu vožnju.
u infotainmentu u izborniku  /  →  → Kombinirani instrument.
Prikaz na zaslonu » sl. 41
 Optimalno ubačeni stupanj prijenosa
Namještanje vremena
 Preporuka stupnja prijenosa (npr.    znači da je preporučljivo iz 3. preba-
citi u 4. stupanj prijenosa)
Sl. 40
Tipka u kombiniranom instru- U vozilima s automatskim mjenjačem prikazuje se preporuka stupnja prijenosa
mentu ako je odabran modus za manualno mijenjanje stupnjeva prijenosa (tiptronic).

POZOR
Za odabir pravilnog stupnja prijenosa u različitim situacijama vožnje (npr.
prilikom pretjecanja), uvijek je odgovoran vozač.

Stanje vozila
Sat se može namjestiti u infotainmentu u izborniku  →  → Vrijeme i datum
odnosno tipkom u kombiniranom instrumentu.
Sl. 42
Namještanje vremena tipkom u kombiniranom instrumentu Stanje vozila
› Uključite paljenje.
› Držite tipku A » sl. 40 pritisnutom dok se na zaslonu ne prikaže točka izbor-
nika Vrijeme.
› Otpustite tipku A i sustav će se prebaciti na namještanje sati.
› Ponovno pritisnite tipku A i namjestite sate.
› Otprilike 4 sekunde pričekajte da se sustav vrati na namještanje minuta.
› Ponovno pritisnite tipku A i namjestite minute.
› Otprilike 4 sekunde pričekajte da se sustav vrati na početna namještanja. Pri uključenom paljenju se u vozilu provjeravaju samo određene funkcije i stanja
pojedinih sustava u vozilu. Ako je posrijedi sistemska smetnja, na zaslonu kom-
Preporuka stupnja prijenosa biniranog instrumenta prikazuje se odgovarajuća obavijest.
Sve dok se funkcijske smetnje ne uklone, obavijesti će se ponovno prikazivati.
Sl. 41 Nakon prvog prikaza obavijesti i dalje se prikazuju kontrolne žaruljice  (opas-
Informacije o uključenom stup- nost) odn.  (upozorenje).
nju / preporuka stupnja
Stanje vozila može se prikazati u infotainmentu u izborniku  /  →  → Sta-
tus vozila.
Na ekranu se prikazuju informacije o stanju vozila ili funkcija nadzora tlaka u gu-
mama.
› Pomoću funkcijskih površina   odaberite točku izbornika Status vozila. 

50 Rukovanje
Funkcijske površine i prikaz na ekranu » sl. 42 Prikaz Laptimer (štoperica) u infotainmentu
A Prikaz vozila (prikazana područja vozila u boji ukazuju na poruke upozo-
renja za ta područja vozila, a nakon pritiskanja „vozila“ prikazuje se tekst Sl. 44
upozorenja) Prikaz u infotainmentu
 Ne postoji obavijest / upozoravajuće obavijesti o stanju vozila i broju po-
ruka (ako postoji samo jedna poruka, tada se prikazuje samo jedan tekst
upozorenja)
 Prikaz informacija o stanju START-STOP sustava
 Aktiviranje/deaktiviranje napomena u pogledu obavijesti START-
STOP sustava u drugom prikazu na ekranu

Prikaz podataka o sportskom načinu vožnje u infotainmentu › Za prikaz u infotainmentu u izborniku


 /  dodirnite funkcijsku površinu
 → Sport.
› Pomoću funkcijskih površina   odaberite točku izbornika Laptimer.
Sl. 43
Prikaz u infotainmentu Funkcijske površine i prikaz na ekranu » sl. 44
A Ukupno vrijeme, prikaz podataka o vremenu sektora za 5 s
B Početak/prekid mjerenja vremena
C Aktualno vrijeme kruga
D Statistika - analiza/poništavanje izmjerenog vremena
E Novi krug - početak mjerenja sljedećeg vremena kruga
F Vrijeme sektora
Prikaz podataka o sportskom načinu vožnje služi za procjenu aktualnih vrijed- Završetak mjerenja vremena
nosti motora. Nakon prekida mjerenja vremena na ekranu se prikazuju sljedeće funkcijske
› Za prikaz u infotainmentu u izborniku
 /  dodirnite funkcijsku površinu površine za završetak mjerenja.
 → Sport.  Aktualno vrijeme kruga se pohranjuje
› Pomoću funkcijskih površina   odaberite točku izbornika Informacije  Aktualno vrijeme kruga se ne pohranjuje
Sport.
POZOR
Prelaskom prsta okomito preko ekrana mogu se prikazati tri sljedeća prikaza ■ Svoju pozornost prvenstveno posvetite vožnji automobila! Kao vozač sno-
A » sl. 43.
site punu odgovornost za upravljanje vozilom.
▶ Prikaz tlaka punjenja ■ Koristite sustav Laptimer samo ako u svakoj prometnoj situaciji svoje vozilo
▶ Prikaz ubrzanja imate potpuno pod kontrolom.
▶ Prikaz snage
▶ Pokazivač temperature rashladnog sredstva Napomena
▶ Prikaz temperature ulja
Ako se izmjerena vremena ne ponište, ona ostanu pohranjena i nakon isključi-
vanja paljenja.

Informacijski sustav 51
Rukovanje informacijskim sustavom  Prebaciti na sljedeći glazbeni naslov/radiopostaju
 Prebaciti na prethodni glazbeni naslov/radiopostaju
Rukovanje pomoću ručice  Prikazati izbornik sustava potpore
 Ovisno o opremi:
Sl. 45 ▶ Rukovanje digitalnim kombiniranim instrumentom » stranica 39
Tipke na ručici za rukovanje ▶ Prikazati prethodni izbornik (ako je neki odabran) / prikazati izbornik Te-
lefon
Rukovanje višenamjenskim pokazivačem
B Okrenuti - odabrati prikaz / namjestiti vrijednosti
Pritisnuti - prikazati/potvrditi prikaz
Rukovanje izbornicima zaslona
 Držati pritisnutim - prikazati glavni izbornik
Rukovanje višenamjenskim pokazivačem Pritisnuti - povratak u izbornik za jednu razinu više
A Pritisnuti (gore ili dolje) - odabrati podatke / namjestiti vrijednosti B Okrenuti - pokret u odabranom izborniku
B Pritisnuti - prikazati/potvrditi prikaz Pritisnuti - potvrditi odabranu točku izbornika
Rukovanje izbornicima zaslona
A Pritisnuti (gore ili dolje) - pokret u odabranom izborniku Podaci o vožnji (višenamjenski pokazivač)
Držati pritisnutim (gore ili dolje) - prikazati glavni izbornik
B Pritisnuti - potvrditi odabranu točku izbornika
 Uvod u temu

Prikaz podataka o vožnji moguć je samo pri uključenom paljenju.


Rukovanje preko višenamjenskog kola upravljača
Jedinice se mogu namjestiti u infotainmentu u izborniku  /  →  → Jedinice.
Podaci o vožnji mogu se namjestiti/poništiti u infotainmentu u izborniku  /
→  → Kombinirani instrument.
Napomena
Namještanje prikaza podataka pohranjuje se u aktivnom korisničkom računu in-
dividualiziranja » stranica 57.

Pregled podataka
Pregled prikaza podataka o vožnji (ovisno o opremi vozila).
Sl. 46 Tipke/kotačići za namještanje na višenamjenskom kolu upravljača
Doseg - dionica u km koju možete prijeći s postojećom razinom goriva u spre-
Tipke/kotačići za namještanje na višenamjenskom kolu upravljača mniku uz isti način vožnje. Ako vozite štedljivije, prikaz može biti veći. Kod G-
 Uključiti/isključiti rukovanje govornim naredbama TEC vozila prikazuju se sljedeći podaci - ukupni doseg/doseg sa zemnim pli-
A Okrenuti - namjestiti jačinu zvuka nom/doseg s benzinskim gorivom. 

Pritisnuti - isključiti / uključiti ton

52 Rukovanje
AdBlue® doseg - dionica u km koju možete prijeći uz postojeću razinu AdBlue® Temperatura rashladnog sredstva - ako je temperatura rashladnog sredstva u
sredstva u spremniku i uz isti način vožnje. Ako vozite štedljivije, prikaz će se rasponu od 70 do 120 ℃, radna temperatura motora je postignuta. Ako je tem-
povećati. Kada sustav prepozna da je moguće doliti AdBlue®, pojavljuje se pod- peratura ispod 70 °C, treba izbjegavati visoke brojeve okretaja i jaka optereće-
atak o minimalnoj i maksimalnoj količini dolijevanja AdBlue® sredstva. nja motora. Ako je temperatura iznad 120 °C, uključuje se kontrolna žaruljica 
u kombiniranom instrumentu » stranica 46.
Prosječna potrošnja goriva - izračunava se kontinuirano od posljednjeg brisa-
nja memorije. Nakon brisanja memorije se na prvih 100 m dionice još neće pri-
kazati nikakav podatak. Kod G-TEC vozila na zemni plin prikazuje se prosječna Infotainment prikaz
potrošnja aktualno korištenog goriva.
Sl. 47
Trenutačna potrošnja goriva - ako vozilo stoji ili se polako kreće, prikazuje se
Podaci o vožnji
potrošnja goriva u l/h (u modelima za neke zemlje pojavljuje se --,- km/l). Kod
G-TEC vozila prikazuje se trenutačna potrošnja goriva koje se aktualno koristi
(kod vozila koje stoji ili koje se sporo kreće prikazuje se potrošnja goriva u kg/h
u modusu na zemni plin).
Temperatura ulja - kad je temperatura ulja niža od 50 °C ili kad u sustavu za
kontrolu temperature ulja postoji greška, umjesto temperature ulja prikazuje se
simbol .
Upozorenje na prekoračenje namještene brzine - omogućuje namještanje › U infotainmentu u izborniku  / dodirnite  funkcijsku površinu  → Podaci
ograničenja brzine čije prekoračenje izaziva zvučni signal upozorenja i upozora- o vožnji.
vajuću obavijest na zaslonu kombiniranog instrumenta. Prikaz na ekranu » sl. 47
Sustav prepoznavanja prometnih znakova - prikaz prometnih znakova » stra- A Dionica
nica 246, Prepoznavanje prometnih znakova. B Vrijeme vožnje
Aktualna brzina vožnje - digitalni prikaz brzine. C Prosječna brzina
D Prosječna potrošnja goriva
Prosječna brzina - izračunava se kontinuirano od brisanja memorije. Nakon bri-
sanja memorije se na prvih 300 m dionice još neće prikazati nikakav podatak. E Ocjena ekonomičnosti vožnje (DriveGreen funkcija)
F Grafički prikaz zalihe goriva (ako je predviđeni doseg ispod 300 km, vozilo
Dionica - dionica prijeđena od brisanja memorije.
će se polako približavati prema simbolu )
Vrijeme vožnje - vrijeme vožnje od brisanja memorije. G Približan doseg (kod vozila s CNG pogonom približan doseg prikazat će se
Komforna trošila - informacije o ukupnoj potrošnji komfornih trošila u l/h te li- zasebno za benzin i za CNG)
sta od tri trošila (npr. klima-uređaj i slično) koja troše najviše goriva. Pomoću funkcijskih površina   možete odabrati jednu od sljedećih memorija.
▶ Od pokretanja - podaci o pojedinačnoj vožnji
Količina dolijevanja goriva - nakon potrošnje od oko 10 l goriva iz punog spre-
▶ Dugotrajna memorija - dugoročni podaci o vožnji
mnika goriva na zaslonu se prikazuje količina goriva u litrama koja se sigurno
▶ Od točenja goriva - podaci nakon točenja goriva u vozilo
može doliti.
Kvaliteta zemnog plina - podatak o kvaliteti zemnog plina prikazuje se u po-
stocima u rasponu od 70 % do 100 %. Što je veća vrijednost, manja je potrošnja
zemnog plina.

Informacijski sustav 53
Upozorenje pri prekoračenju namještene brzine Od pokretanja
U memoriji se pohranjuju podaci o vožnji od uključivanja do isključivanja palje-
Sustav omogućuje namještanje ograničenja brzine, a u slučaju prekoračenja na- nja. Ako se vožnja u roku od 2 sata nakon isključivanja paljenja nastavi, pristigle
mještene brzine oglašava se zvučni signal upozorenja i na zaslonu kombiniranog vrijednosti se uračunavaju u aktualne informacije o vožnji.
instrumenta prikazuje se upozoravajuća obavijest.
Kod prekida vožnje u trajanju dužem od 2 sata memorija se automatski poni-
Namještanje ograničenja brzine kod vozila koje stoji štava.
› Odaberite točku izbornika Upozorenje na i potvrdite. Dugotrajna memorija
› Željeno ograničenje brzine može se namjestiti u koracima od 5 km/h. Memorija prikuplja podatke o vožnji odnosno o određenom broju pojedinačnih
› Potvrdite namještenu vrijednost ili pričekajte nekoliko sekundi da se namje- vožnji do ukupno 99 sati i 59 minuta ili dionice 9 999 km.
štanje automatski pohrani.
Prekoračite li jednu od navedenih vrijednosti, prikaz automatski počinje ponov-
Namještanje ograničenja brzine kod vozila koje se kreće no od nule.
› Odaberite točku izbornika Upozorenje na i potvrdite.
› Vozite željenom brzinom. Od točenja goriva
› Aktualnu brzinu potvrdite kao ograničenje brzine. U memoriji se pohranjuju podaci o vožnji od zadnjeg točenja goriva.
Namješteno ograničenje brzine po potrebi možete manualno prilagoditi kasnije. Prilikom sljedećeg točenja goriva se memorija automatski poništava.
Poništavanje ograničenja brzine › Za odabir memorije opet potvrdite odabrani prikaz i odaberite željenu me-
› Odaberite točku izbornika Upozorenje na i potvrdite. moriju.
› Potvrđivanjem pohranjene vrijednosti poništava se ograničenje brzine. › Za brisanje memorije odabranog prikaza držite pritisnutom tipku za potvrđi-
vanje prikaza.
Namještena granična vrijednost brzine ostaje sačuvana i nakon isključivanja i
uključivanja paljenja. Nakon prekida vožnje većeg od 2 sata se namješteno Sljedeći podaci o vožnji pohranjuju se u memorijama.
ograničenje brzine deaktivira. ▶ Prosječna potrošnja goriva
▶ Dionica
▶ Prosječna brzina
Memorija
▶ Vrijeme vožnje

Sl. 48 Napomena
Prikaz memorije
Odspajanjem akumulatora vozila sve se pohranjene vrijednosti brišu.

Izbornici na zaslonu kombiniranog instrumenta

 Uvod u temu

Na zaslonu kombiniranog instrumenta prikazuju se ovisno o opremi podaci in-


Sustav pohranjuje podatke u sljedeće tri memorije koji se na zaslonu prikazuju fotainmenta, višenamjenskog pokazivača, sustava potpore i slično.
na položaju A » sl. 48. Izbornicima s podacima može se rukovati pomoću tipki na ručici za rukovanje
odn. na višenamjenskom kolu upravljača i prikazati ih » stranica 52. 

54 Rukovanje
Točke glavnog izbornika (ovisno o opremi vozila) Točka izbornika Telefon
■ Podaci o vožnji » stranica 52
■ Potpore » stranica 55 U točki izbornika Telefon prikazuje se popis poziva sa sljedećim simbolima.
■ Navigacija » stranica 55  Dolazni poziv
■ Audio » stranica 55
 Odlazni poziv
■ Telefon » stranica 55;
■ Vozilo » stranica 50
 Propušteni poziv
■ Laptimer » stranica 56 Simboli na zaslonu
 Stanje napunjenosti baterije telefona (tu funkciju podržavaju samo neki
Napomena mobilni telefoni)
■ Ako se na zaslonu prikazuju upozorenja, potrebno je prvo potvrditi te obavije-  Jačina signala (tu funkciju podržavaju samo neki mobilni telefoni)
sti kako bi se pozvao glavni izbornik.
 Telefon spojen s infotainmentom
■ Jezik zaslon može se namjestiti i u infotainmentu » stranica 132, Namještanje
jezika infotainmenta odn. » stranica 140, Namještanje jezika infotainmenta.  Propušteni pozivi (ako postoji više propuštenih poziva, tada će se pored
simbola pojaviti broj propuštenih poziva)
Točka izbornika Navigacija  Mikrofon isključen
Apple CarPlay
Kod točke izbornika Navigacija prikazuju se sljedeći podaci.
Vanjskim uređajem spojenim s infotainmentom putem funkcije Apple CarPlay
▶ Preporuke za vožnju može se rukovati preko višenamjenskog kola upravljača i izbornika na zaslonu
▶ Kompas kombiniranog instrumenta.
▶ Posljednja odredišta
▶ Navigacijska Pod točkom izbornika Telefon prikazuju se sljedeći simboli.
karta (vrijedi za digitalni kombinirani instrument)
 Preuzimanje dolaznog poziva
Točka izbornika Audio  Odbijanje dolaznog poziva / završetak razgovora
 Isključivanje/uključivanje mikrofona (vrijedi za infotainment Swing)
Kod točke izbornika Audio prikazuju se primjerice sljedeći podaci.
Radiouređaj Točka izbornika Potpore
▶ Trenutno reproducirana radiopostaja (naziv/frekvencija).
▶ Odabrano područje frekvencije (npr. FM) po potrebi s brojem tipke radiopo-
U točki izbornika Potpore mogu se aktivirati/deaktivirati sljedeći sustavi.
staje (npr. FM 3), ako je radiopostaja pohranjena u popisu memorije. ▶ Potpora zadržavanja vozila na voznom traku (Lane Assist)
▶ Popis raspoloživih radiopostaja (kad je moguć prijam više od 5 radiopostaja). ▶ ACC (vozilo sa sustavom za ograničenje brzine)
▶ TP prometne obavijesti. ▶ Uređaj za reguliranje brzine (vozilo sa sustavom za ograničenje brzine)
▶ Sustav za ograničenje brzine
Mediji ▶ Front Assist
▶ Ime reproduciranog glazbenog naslova, po potrebi dodatne informacije o ▶ Potpora za nadzor mrtvog kuta
glazbenom naslovu (npr. izvođač, naziv albuma), ako su te informacije pohra- ▶ Potpora izlaska iz parkirnog mjesta
njene u audio izvoru kao tzv. ID3 tag.

Informacijski sustav 55
Točka izbornika Laptimer (štoperica) Poništavanje izmjerenih vremena
▶ Odaberitetočku izbornika Laptimer - Statistika - Poništiti.
Funkcija Laptimer nudi mogućnost mjerenja vremena krugova, primjerice kod
vožnje na trkaćim stazama. Izmjereno vrijeme prikazuje se na zaslonu. POZOR
■ Svoju pozornost prvenstveno posvetite vožnji automobila! Kao vozač sno-
Na raspolaganju su sljedeće funkcije.
site punu odgovornost za upravljanje vozilom.
■ Početak - manualno pokretanje mjerenja vremena odnosno nastavak prekinu-
■ Koristite sustav Laptimer samo ako u svakoj prometnoj situaciji svoje vozilo
tog mjerenja imate potpuno pod kontrolom.
■ Od pokretanja - početak mjerenja vremena automatski prilikom kretanja
■ Statistika - analiza i poništavanje izmjerenih vremena
Napomena
Mjerenje vremena Ako se izmjerena vremena ne ponište, ona ostanu pohranjena i nakon isključi-
▶ Kako biste mjerenje manualno pokrenuli, odaberite točku izbornika Laptimer - vanja paljenja.
Početak.
▶ Kako biste mjerenje automatski pokrenuli, odaberite točku izbornika Laptimer
Servisni intervali
- Od pokretanja. Mjerenje vremena započinje automatski nakon kretanja.
▶ Kako biste mjerenje sljedećeg kruga pokrenuli tijekom mjerenja vremena,
 Uvod u temu
odaberite točku izbornika Novi krug.
Tijekom mjerenja vremena na zaslonu prikazuju se i podaci o najbržem i po- Pridržavanje servisnih intervala od presudne je važnosti za vijek trajanja i
sljednjem vremenu kruga. očuvanje vrijednosti vozila. Nikada nemojte prekoračiti termin servisa.
Mjerenje vremena sektora O tipu servisnog intervala, opciji za njegovu izmjenu i servisnim opsezima infor-
▶ Tijekom mjerenja vremena odaberite točku izbornika Vrijeme sektora. Na zaslo- mirat će vas specijalizirana servisna radionica.
nu se tijekom 5 sekundi prikazuje podatak o vremenu sektora. Na pravovremenu provedbu servisnih događaja upozorit će vas pokazivač ser-
Prekidanje mjerenja visnih intervala na zaslonu kombiniranog instrumenta.
▶ Tijekom mjerenja vremena odaberite točku izbornika Zaustaviti.
Potvrda servisa
Mjerenje se prekida, pa su na raspolaganju sljedeće funkcije. Specijalizirana servisna radionica odgovarajuće potvrde o obavljenim servisima
■ Nastaviti - nastavlja se mjerenje vremena aktualnog kruga potvrđuje u servisnom informacijskom sustavu pod nazivom Digitalni plan odr-
■ Novi krug - početak mjerenja vremena sljedećeg kruga žavanja.
■ Krug prek. - prekid mjerenja vremena (aktualno vrijeme kruga se ne pohranjuje) Preporučujemo vam da uvijek ispišete dotičnu potvrdu o obavljenim servisima.
■ Završiti - završetak mjerenja vremena (aktualno vrijeme kruga se pohranjuje)
Napomena
Analiza izmjerenih vremena
▶ Odaberite točku
Sve servisne usluge i zamjene odnosno dolijevanje radnih tekućina kupcu se na-
izbornika Laptimer - Statistika.
plaćuju i tijekom jamstvenog vremenskog perioda, osim ako jamstvene odred-
Prikazat će se sljedeći podaci: be proizvođača ŠKODA AUTO ili drugi obvezujući uvjeti ne odrede drugačije.
▶ Najbrži: - najbrže odvezeni krug
▶ Najsporiji: - najsporije odvezeni krug
▶ Prosjek: - prosječno vrijeme kruga
▶ Ukupno vrijeme: - zbroj vremena svih krugova

56 Rukovanje
Prikaz dionice i broja dana do sljedećeg termina servisa Varijabilni servisni interval
Kod vozila s varijabilnim servisnim intervalom se nakon poništavanja pokazivača
servisa zamjene ulja u specijaliziranoj servisnoj radionici prikazuje novi servisni
Sl. 49
interval koji se izračunava prema prethodnim uvjetima korištenja vozila.
Tipka u kombiniranom instru-
mentu Ove vrijednosti se nadalje prilagođavaju aktualnim uvjetima korištenja vozila.

Individualiziranje

 Uvod u temu

Više vozača ima zahvaljujući individualiziranju mogućnost korištenja individual-


Podaci o preostaloj kilometraži odnosno danima do sljedećeg termina servisa no namještenih funkcija sustava preko korisničkog računa kojemu je dodijeljen
mogu se prikazati u infotainmentu u izborniku  /  →  → Servis odnosno dotični ključ vozila.
pomoću tipke u kombiniranom instrumentu.
POZOR
Prikaz pomoću tipke
Sva namještanja provodite na vozilu u mirovanju - u protivnom postoji opas-
› Uključite paljenje. nost od sudara!
› Držite tipku A » sl. 49 pritisnutom dok se na zaslonu ne prikaže točka izbor-
nika Servis.
› Otpustite tipku A . Način funkcioniranja
Na zaslonu se na 4 sekunde prikazuje simbol  i obavijesti o kilometraži odn.
danima do sljedećeg termina servisa. Sl. 50
Prebacivanje na drugi korisnički račun
Servisne obavijesti
Prije dospijevanja termina servisa na zaslonu se nakon uključivanja paljenja pri-
kazuje simbol  i obavijest o kilometraži odnosno danima do sljedećeg servisa.
Kada je termin servisa dospio, na zaslonu se nakon uključivanja paljenja prika-
zuje simbol  i obavijest.

Poništavanje pokazivača servisnih intervala  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 57.

Poništavanje prikaza provedite u specijaliziranoj servisnoj radionici. Nakon otključavanja vozila i otvaranja vozačevih vrata, sve personalizirane
funkcije namještaju se prema korisničkom računu kojemu je pridružen ključ s
Preporučujemo da pokazivač servisnih intervala ne poništavate samostalno. U kojim se otključava vozilo.
protivnom može doći do pogrešnog namještanja pokazivača servisnih intervala
i tako do eventualnih smetnji na vozilu. Svaka promjena namještene personalizirane funkcije automatski se pohranjuje
u aktivnom korisničkom računu.
U okviru individualiziranja na raspolaganju su tri standardna korisnička računa
te jedan račun za Gost. 

Informacijski sustav 57
Prebacivanje na drugi korisnički račun ▶ Mediji - nasumična reprodukcija/ponavljanje glazbenog naslova, odabrani vi-
Prebacivanje na drugi korisnički račun može na zaslonu kombiniranog instru- deo format.
menta » sl. 50 uslijediti unutar 10 sekundi nakon uključivanja paljenja. ▶ Rukovanje govornim naredbama - zvučni signali.
▶ Navigacija - domicilna adresa, alternativne rute, preporučena ruta, podsjetnik
Prebacivanje na drugi korisnički račun može uslijediti i kasnije u infotainmentu
za točenje goriva.
u izborniku  /  →  → Status vozila →  (ako se prvo prikaže Kontrola tlaka u
gumama onda sa strelicom  ili  prebacite na Status vozila). Napomena
Ako odaberete korisnički račun u kojem nisu namještene sve točke potrebne Opseg personaliziranih funkcija ovisi o tipu infotainmenta.
sustavu, na ekranu infotainmenta može se automatski prikazati potpora za
konfiguraciju » stranica 127. Namještanje individualiziranja
Električno namjestivo vozačevo sjedalo (u nastavku samo sjedalo)  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 57.
Namještanje položaja sjedala provodi se u sljedećim slučajevima.
▶ Nakon otključavanja vozila i otvaranja vozačevih vrata (to vrijedi u sljedećem › U infotainmentu u izborniku  / dodirnite  funkcijsku površinu  → Indivi-
slučaju: Prije zaključavanja vozila bio je odabran korisnički račun s određenim dualiziranje.
namještanjem sjedala. Nakon otključavanja vozila aktivira se korisnički račun Prikazat će se sljedeće točke izbornika.
kojem je pridruženo drukčije namještanje sjedala).
▶ Nakon prebacivanja na drugi korisnički račun i pri brzini ispod 5 km/h. Individualiziranje
Aktivan - aktiviranje/deaktiviranje individualiziranja
Namještanje sjedala može se završiti na sljedeći način.
▶ Dodirom funkcijske površine Prekinuti na ekranu infotainmenta. Odabir korisničkog računa
▶ Pritiskom bilo koje tipke na sjedalu » stranica 85. Lista korisničkih računa s opcijom upravljanja korisničkim računima i prebaciva-
nja na drugi korisnički račun.
Napomena
■  - upravljanje korisničkim računima sa sljedećim opcijama:
Vozila s funkcijom individualiziranja tvornički se isporučuju s tri ključa vozila.
■ Preimenovati korisnički račun - preimenovanje korisničkog računa (ne vrijedi za
korisnički račun Gost)
Pregled nekih individualiziranih funkcija ■ Namještanja kopirati u drugi račun - kopiranje namještanja aktivnog korisničkog
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 57. računa u drugi korisnički račun
■ Poništiti korisnički račun - poništavanje odabranog korisničkog računa na tvor-
▶ Namještanje električno namjestivog vozačevog sjedala. nička namještanja
▶ Namještanje vanjskih zrcala.
▶ Modus vožnje - namještanje modusa Individual. Namještanje
■ Dodjela ključa: - opcije za dodjelu ključa vozila korisničkom računu:
▶ Sustavi potpore - potpora zadržavanja vozila na voznom traku (Lane Assist),
■ Manualno - prepoznati ključ vozila mora se dodijeliti aktivnom korisničkom
pomoć pri parkiranju (ParkPilot).
▶ Svjetla - ambijentalno osvjetljenje, komforno žmiganje, COMING HOME / računu
■ Automatski - prepoznati ključ vozila automatski se dodjeljuje aktivnom koris-
LEAVING HOME.
▶ Climatronic - temperatura u pojedinim područjima, broj okretaja ventilatora, ničkom računu prilikom prebacivanja na drugi korisnički račun
■ Dodijeliti ključ aktualnom korisničkom računu - manualna dodjela prepoznatog ključa
zatvoreni optok zraka.
▶ Infotainment namještanja - jačina osvjetljenja zaslona, raspored tipkovnice. vozila aktivnom korisničkom računu - slijediti upute na ekranu infotainmenta
■ Poništiti sve - poništavanje individualiziranja te korisničkih računa na tvornička
▶ Radiouređaj - namještanja zvuka, razvrstavanje radiopostaja.
namještanja

58 Rukovanje
Otključavanje i otvaranje Otključavanje/zaključavanje ključem preko cilindra brave

Otključavanje i zaključavanje Sl. 51


Lijeva strana vozila: okretanje
 Uvod u temu ključa pri otključavanju/zaključa-
vanju
Vozilo je opremljeno sustavom centralnog zaključavanja koji omogućuje isto-
vremeno otključavanje/zaključavanje svih vrata, poklopca spremnika za gorivo i
poklopca prtljažnika.
Otključavanje vrata može se individualno namjestiti » stranica 61.
Otključavanje vozila prikazuje se dvostrukim žmiganjem žmigavaca.  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 59.
Otključa li se vozilo i unutar sljedećih 45 sekundi se ne otvore niti jedna vrata ili
poklopac prtljažnika, vozilo se automatski ponovno zaključa. Otključavanje/zaključavanje vozila ključem » sl. 51
 Otključavanje vozila
Zaključavanje vozila prikazuje se jednim žmiganjem žmigavaca.
 Zaključavanje vozila
Ako su otvorena vozačeva vrata, tada se vozilo ne može zaključati.
OPREZ
Ako su nakon zaključavanja vozila otvorena vrata ili poklopac prtljažnika, žmi-
Ako cilindar brave ima poklopac, prije otključavanja/zaključavanja vozila klju-
gavci će treptati tek nakon njihovog zatvaranja.
čem potrebno je skinuti poklopac » stranica 295.
POZOR
■ Prilikom izlaska iz vozila ključ nikad nemojte ostaviti u vozilu. Neovlaštene Otključavanje/zaključavanje pomoću ključa na radiosignal
osobe (npr. djeca) mogle bi primjerice zaključati vozilo, uključiti paljenje ili
pokrenuti motor - postoji opasnost od ozljeda i sudara! Sl. 52
■ Kod napuštanja vozila nemojte nikad u njemu bez nadzora ostavljati osobe Ključ s otklopivim metalnim dije-
koje nisu potpuno samostalne, npr. djecu. Te osobe možda ne bi bile u stanju lom ključa
samostalno napustiti vozilo ili si same pomoći. Kod vrlo visokih ili vrlo niskih
temperatura postoji opasnost po život!

OPREZ
■ Svaki ključ sadrži elektroničke dijelove; stoga ga zaštitite od vlage i jakih po-
tresanja.
■ Utore u ključu održavajte čistima. Prljavština (tekstilna vlakna, prašina i sl.)  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 59.
može negativno utjecati na funkciju cilindara brava i brave paljenja i drugih dije-
Opis ključa » sl. 52
lova.
 Tipka za otključavanje
 Tipka za zaključavanje 

Otključavanje i otvaranje 59
 Ovisno o opremi:  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 59.
▶ Otključavanje (pritiskom)/otklapanje poklopca prtljažnika i djelomično
otvaranje (držanjem) (vozila s manualnim rukovanjem poklopcem) Sustav KESSY (Keyless Entry Start Exit sustav) omogućuje otključavanje/za-
▶ Otvaranje poklopca prtljažnika/zaustavljanje kretanja poklopca prtljažni- ključavanje vozila bez aktivne uporabe ključa.
ka (vozila s električnim rukovanjem poklopcem) › Primite ručicu vrata ako želite vozilo otključati » sl. 53 - .
A Sigurnosna tipka za otklapanje/zaklapanje metalnog dijela ključa › Dodirnite senzor na ručici vrata prstom ako želite vozilo zaključati » sl. 53 -
B Kontrolna žaruljica za stanje baterije - ako nakon pritiska tipke na ključu ne .
žmiga kontrolna žaruljica, baterija je prazna Prilikom otključavanja/zaključavanja ključ se mora nalaziti na maksimalnoj uda-
Otključavanje/otklapanje poklopca prtljažnika - vozila s manualnim ljenosti 1,5 od ručice prednjih vrata.
rukovanjem poklopcem Informacije o zaključavanju
Pritiskom tipke  poklopac se otključava. Kod vozila s automatskim mjenjačem potrebno je prije zaključavanja ručicu au-
Držanjem tipke  otključava se poklopac i otklapa (djelomično se otvara). tomatskog mjenjača staviti u položaj P.
Otključa li se ili otklopi poklopac pomoću tipke , tada će se poklopac nakon Nakon zaključavanja vozila, isto se ne može otključati unutar sljedeće 2 sekun-
zatvaranja automatski zaključati. Vrijeme nakon kojeg će se poklopac zaključati de primanjem ručice vrata. Na taj se način može provjeriti je li vozilo zaključano.
može se namjestiti » stranica 65. Zaštita od neželjenog zaključavanja ključa u vozilu
OPREZ Ako se neka od vrata zatvore tek nakon zaključavanja vozila, te pritom ključ ko-
■ Funkcija daljinskog upravljača može biti onemogućena uslijed interferencije
jim je vozilo zaključano ostane u putničkom prostoru, vozilo se automatski ot-
ključava. Nakon automatskog otključavanja žmigavci zažmigaju četiri puta. Ako
signala uzrokovanog odašiljačima koji se nalaze u blizini vozila.
■ Područje djelovanja ključa na radiosignal iznosi otprilike 30 m. Kad centralno
se unutar otprilike 45 sekundi ne otvore niti jedna vrata, vozilo se automatski
ponovno zaključava.
zaključavanje na daljinski upravljač reagira samo na udaljenosti manjoj od oko
3 m, zamijenite bateriju » stranica 294. Ako se poklopac prtljažnika zatvori tek nakon zaključavanja vozila, te pritom
ključ kojim je vozilo zaključano ostane u prtljažniku, poklopac prtljažnika auto-
Otključavanje/zaključavanje - KESSY matski se otklopi (djelomično otvara). Nakon automatskog otklapanja žmigavci
zažmigaju četiri puta. Poklopac prtljažnika ostaje otklopljen (djelomično otvo-
ren) a vrata ostaju zaključana.

OPREZ
Neke vrste rukavica mogu negativno utjecati na funkciju otključavanja/zaklju-
čavanja preko senzora u ručici vrata.

Deaktiviranje sustava KESSY


 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 59.

Sl. 53 Otključavanje / zaključavanje vozila › Vozilo zaključajte tipkom  na ključu.


› Unutar 5 s prstom dodirnite senzor na ručici vrata » sl. 53 na stranici 60 - .
Deaktiviranje se potvrđuje jednokratnim žmiganjem žmigavaca. 

60 Rukovanje
› Za provjeru deaktivacije pričekajte najmanje 10 s i zatim povucite ručicu vra- Safe osigurač
ta. Vrata moraju ostati zaključana.
Sustav KESSY se nakon otključavanja vozila automatski ponovo aktivira.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 59.

Safe osigurač sprječava otvaranje vrata iznutra kao i rukovanje prozorima. Na


Zaključavanje/otključavanje vozila pomoću tipke centralnog taj način otežava se eventualni pokušaj provale u vozilo.
zaključavanja
Uključivanje
Safe osigurač uključuje se prilikom zaključavanja vozila izvana.
Sl. 54
Tipka centralnog zaključavanja Sustav upućuje na ovu funkciju nakon isključivanja paljenja uz pomoć obavijesti
Paziti na SAFE zaključavanje! Priručna literatura! na zaslonu kombiniranog instrumenta.
Prikaz uključivanja
Pri uključenom safe osiguraču kontrolna žaruljica u vozačevim vratima brzo
žmiga otprilike 2 sekunde, a potom počinje ravnomjerno žmigati u dužim inter-
valima.
Isključivanje
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 59. ▶ Dvostrukim zaključavanjem unutar 2 sekunde.
▶ ili:
Deaktiviranjem nadzora unutrašnjosti vozila i zaštite od odvoza » strani-
Uvjeti za zaključavanje/otključavanje vozila pomoću tipke centralnog zaključa- ca 64.
vanja.
Kontrolna žaruljica u vozačevim vratima žmiga 2 sekunde brzo, isključi se i za-
 Vozilo nije izvana zaključano. tim počinje cca. 30 sekundi ravnomjerno žmigati u dužim intervalima.
 Sva su vrata zatvorena.
Ako je vozilo zaključano, a safe osigurač deaktiviran, vrata možete otvoriti iznu-
› Za zaključavanje/otključavanje pritisnite tipku  » sl. 54. tra jednokratnim povlačenjem ručice za otvaranje na dotičnim vratima.
Zaključavanje se prikazuje svijetljenjem simbola  u tipki. Safe osigurač opet se uključuje prilikom zaključavanja vozila.
Nakon zaključavanja vrijedi sljedeće. POZOR
▶ Otvaranje vrata i poklopca prtljažnika izvana nije moguće.
▶ Vrata se mogu iznutra otključati i otvoriti jednokratnim povlačenjem ručice za Kod vozila koja su zaključana izvana s aktiviranim safe osiguračem, u vozilu
ne smiju ostati osobe jer se iznutra ne mogu otvoriti niti vrata niti prozori.
otvaranje dotičnih vrata.
Zaključana vrata otežavaju pomagačima ulazak u vozilo u slučaju nezgode -
POZOR opasno po život!
Iznutra zaključana vrata otežavaju pomagačima ulazak u vozilo u slučaju ne-
sreće - postoji opasnost po život! Individualna namještanja
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 59.

Sljedeće funkcije centralnog zaključavanja mogu se individualno namjestiti u in-


fotainmentu u izborniku  /  →  → Otvaranje i zatvaranje. 

Otključavanje i otvaranje 61
Sva vrata Otvaranje/zatvaranje vrata
Funkcija omogućuje otključavanje samo vozačevih vrata, poklopca prtljažnika i
poklopca spremnika.
Pojedina vrata
Funkcija omogućuje otključavanje samo vozačevih vrata i poklopca spremnika
uz pomoć daljinskog upravljača na radiosignal. Sustav KESSY omogućuje poje-
dinačno otključavanje vrata te poklopca spremnika za gorivo ovisno o području
u kojem se ključ nalazi. Ostala vrata i poklopac prtljažnika otključavaju se tek
ponovnim otključavanjem odnosno dodirom ručice vrata.
Vrata jedne strane vozila
Ta funkcija omogućuje otključavanje obaju vrata na vozačevoj strani i poklopca
spremnika uz pomoć daljinskog upravljača na radiosignal. Sustav KESSY omo- Sl. 55 Ručica vrata/ručica za otvaranje vrata
gućuje pojedinačno otključavanje vrata te poklopca spremnika za gorivo ovisno
o području u kojem se ključ nalazi. Ostala vrata i poklopac prtljažnika otključa-  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 59.
vaju se tek ponovnim otključavanjem odnosno dodirom ručice vrata.
› Za otvaranje izvana otključajte vozilo i povucite ručicu vrataA u smjeru
Automatsko zaključavanje / otključavanje strelice » sl. 55.
Ova funkcija omogućuje zaključavanje svih vrata i poklopca prtljažnika pri brzini › Za otvaranje iznutra povucite ručicu za otvaranje vrata B i gurnite vrata od
od 15 km/h. Otvaranje vrata i poklopca prtljažnika izvana nije moguće. sebe.
Ponovno otključavanje vrata i poklopca prtljažnika uslijediti će prilikom izvlače- › Za zatvaranje iznutra primite hvatište za zatvaranje C i zatvorite vrata.
nja ključa paljenja ili pri otvaranju vrata iznutra (ovisno o individualnim namje- POZOR
štanjima centralnog zaključavanja). ■ Vrata moraju biti pravilno zatvorena kako se ne bi otvorila za vrijeme vož-
Napomena nje - opasno po život!
■ Vrata otvarajte i zatvarajte samo ako se nitko ne nalazi u području otvara-
Individualno namještanje centralnog zaključavanja pohranjuje se (ovisno o tipu
nja/zatvaranja - opasnost od ozljeda!
infotainmenta) u aktivnom korisničkom računu individualiziranja » stranica 57.
■ Nikada ne vozite s otvorenim vratima - postoji opasnost po život!
■ Otvorena vrata mogu se kod jakog vjetra ili na usponu samostalno zatvori-
ti - opasnost od ozljeda!

62 Rukovanje
Osigurač za djecu U slučaju smetnje centralnog zaključavanja vrata vozila odnosno poklopac prt-
ljažnika ne mogu se zaključati odnosno otključati u slučaju nužde » strani-
ca 295.
Smetnja sustava KESSY
U slučaju smetnje sustava KESSY, na zaslonu kombiniranog instrumenta prika-
zuje se odgovarajuća obavijest o greški.
Niski napon baterije ključa
Ako je napon baterije ključa prenizak, na zaslonu kombiniranog instrumenta po-
javit će se obavijest o potrebnoj zamjeni baterije. Zamijenite bateriju » strani-
ca 294.

Sl. 56 Stražnja vrata: uključivanje / isključivanje osigurača za djecu Alarmni uređaj protiv krađe
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 59.  Uvod u temu
Osigurač za djecu sprječava otvaranje stražnjih vrata iznutra. Vrata možete ot-
voriti samo izvana. Kod pokušaja provale ili krađe, alarmni uređaj emitira zvučne i vizualne signale
(u nastavku samo alarm).
Uključivanje/isključivanje
Alarmni uređaj automatski se aktivira otprilike 30 sekundi nakon zaključavanja
› Za uključivanje osigurač pomoću ključa vozila okrenite u položaj  » sl. 56. vozila. Nakon otključavanja isti se automatski deaktivira.
› Za isključivanje osigurač pomoću ključa vozila okrenite u položaj .
OPREZ
Funkcijske smetnje Kako bi se osiguralo potpuno funkcioniranje alarmnog uređaja, prije izlaska iz
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 59. vozila provjerite jesu li sva vrata i svi prozori uključujući pomični/podizni krov
zatvoreni.
Sinkroniziranje daljinskog upravljača
Ako ste tipke ključa na radiosignal više puta pritisnuli izvan područja djelovanja Napomena
uređaja ili ste zamijenili bateriju u ključu na radiosignal i vozilo se ne može ot- Alarmni uređaj ima vlastiti izvor napajanja čiji rok trajanja iznosi 5 godina. Kako
ključati daljinskim upravljačem, ključ je potrebno sinkronizirati. bi se osiguralo funkcioniranje alarmnog uređaja, preporučujemo da ga provjeri
specijalizirana servisna radionica nakon isteka tog vremena.
› Pritisnite željenu tipku na ključu na radiosignal.
› Nakon pritiska na tipku trebate u roku od 1 minute otključati vrata ključem Aktiviranje alarma
preko cilindra brave.
Smetnja u centralnom zaključavanju  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 63.
Ako kontrolna žaruljica u vozačevim vratima prvo cca. 2 sekunde brzo žmiga, a
Alarm se aktivira ako se na vozilu s aktiviranim alarmnim uređajem izvrši jedna
nakon toga 30-ak sekundi neprekidno, a zatim sporo žmiga, potražite pomoć u
od sljedećih neovlaštenih radnji.
specijaliziranoj servisnoj radionici. ▶ Otvaranje poklopca prostora motora.
▶ Otvaranje poklopca prtljažnika.
▶ Otvaranje vrata. 

Otključavanje i otvaranje 63
▶ Manipulacija na bravi paljenja. Poklopac prtljažnika s manualnim rukovanjem
▶ Vuča vozila.
▶ Pokreti u vozilu.
 Uvod u temu
▶ Iznenadno i znatno opadanje napona strujne mreže vozila.
▶ Odvajanje prikolice.
POZOR
Aktiviranje alarma također će uslijediti ako se vozačeva vrata otključaju na cilin- ■ Nikada ne vozite s prislonjenim ili otvorenim poklopcem prtljažnika jer bi u
dru brave i otvore se. unutrašnjost vozila mogli dospjeti ispušni plinovi - postoji opasnost od tro-
Alarm se isključuje tako da pritisnete tipku  na ključu ili uključite paljenje. vanja!
■ Provjerite je li nakon zatvaranja poklopca zapor dobro uhvatio. U protiv-

Nadzor unutrašnjosti vozila i nadzor za zaštitu od odvoza nom bi se poklopac prtljažnika za vrijeme vožnje mogao iznenada otvoriti,
iako je brava zaključana - opasnost od nezgode!
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 63. ■ Pazite na to da pri zatvaranju poklopca prtljažnika ne prignječite dio tijela -
postoji opasnost od ozljeda!
Sustav nadzora unutrašnjosti vozila aktivira alarm čim se registrira pokret u ■ Prilikom zatvaranja poklopca prtljažnika ne pritišćite stražnje staklo jer
zaključanom vozilu. može puknuti - opasnost od ozljeda!
Sustav zaštite od odvoza aktivira alarm čim se registrira nagib u zaključanom
vozilu. Otvaranje/zatvaranje poklopca prtljažnika
Deaktivirajte te funkcije ako postoji mogućnost aktiviranja alarma uslijed po-
kreta (npr. osoba ili životinja) u unutrašnjosti vozila, odnosno kad se vozilo tran-
sportira (npr. vlakom ili brodom) ili podvrgava vuči.
Jednokratno deaktiviranje obiju funkcija
▶U infotainmentu u izborniku  /  →  → Otvaranje i zatvaranje.
▶ Dvostrukim zaključavanjem unutar 2 sekunde.

Prilikom deaktiviranja isključuje se safe osigurač » stranica 61.

OPREZ
Otvoren pretinac za naočale umanjuje učinkovitost nadzora unutrašnjosti voz-
ila. Kako bi se zajamčila puna funkcija nadzora unutrašnjosti vozila, uvijek zatvo- Sl. 57 Otvaranje/zatvaranje poklopca prtljažnika
rite pretinac za naočale prije zaključavanja vozila.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 64.

› Za otvaranje pritisnite tipku A u smjeru strelice 1 » sl. 57.


› Podignite poklopac u smjeru strelice 2 .
› Za zatvaranje primite držač B i povucite ga u smjeru strelice 3.

Napomena
Tipka A » sl. 57 deaktivira se pri kretanju vozila odnosno pri brzini iznad 5
km/h. Nakon zaustavljanja i otvaranja nekih od vrata tipka se ponovno aktivira.

64 Rukovanje
Namještanje odgođenog zaključavanja poklopca prtljažnika OPREZ
■ Prija otvaranja/zatvaranja poklopca provjerite nalaze li se u području otvara-
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 64. nja/zatvaranja predmeti koji bi mogli oštetiti poklopac, odnosno nalaze li se u
neposrednoj blizini vozila predmeti koji bi mogli oštetiti unutrašnjost vozila i
Otključate li poklopac prtljažnika pomoću tipke sa simbolom  na ključu, tada
predmete koje transportirate.
će se poklopac nakon zatvaranja automatski ponovo zaključati.
■ Kada je poklopac opterećen (npr. velikim slojem snijega), može se zaustaviti
Vremenski period u kojem se poklopac prtljažnika nakon zatvaranja automatski otvaranje poklopca pod određenim okolnostima. Uklonite snijeg kako bi elek-
zaključava, može se namjestiti u specijaliziranoj servisnoj radionici. trično aktiviranje ponovo funkcioniralo.
■ Zatvori li se poklopac samostalno (npr. pod opterećenjem snijega), začut će
OPREZ se prekinuti signalni ton.
Prije automatskog zaključavanja poklopca prtljažnika postoji mogućnost neže- ■ Prije odspajanja akumulatora treba uvijek zatvoriti poklopac.
ljene provale u vozilo.
Opis rukovanja
Električni poklopac prtljažnika

 Uvod u temu

Moguće je električno ili u slučaju nužde manualno rukovanje poklopcem prtljaž-


nika (u nastavku samo poklopac) » stranica 66.

POZOR
■ Provjerite je li nakon zatvaranja poklopca zapor dobro uhvatio. U protiv-
nom bi se poklopac mogao tijekom vožnje otvoriti - postoji opasnost od su-
dara!
■ Nikada ne vozite s prislonjenim ili otvorenim poklopcem jer bi u unutraš-
njost vozila mogli dospjeti ispušni plinovi - opasnost od trovanja!
■ Poklopac prtljažnika otvarajte i zatvarajte samo ako se nitko ne nalazi u
području otvaranja/zatvaranja - postoji opasnost od ozljeda!
■ Pazite na to da pri zatvaranju poklopca ne prignječite dio tijela - opasnost
od ozljeda!

OPREZ
■ Nemojte pokušati poklopac tijekom električnog pokreta manualno otvori- Sl. 58 Rukovanje poklopcem
ti/zatvoriti - postoji opasnost od oštećenja sustava električnog rukovanja po-
klopcem.  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 65.
■ Prije prolaska kroz autopraonicu zaključajte vozilo (primjerice tipkom central-
nog zaključavanja). Poklopac prtljažnika u nekim se automatskim praonicama Mogućnosti za otvaranje poklopca
može samostalno otvoriti uslijed pritiska četki za pranje – postoji opasnost od ▶ Pritiskom na hvatište A » sl. 58.
oštećenja unutrašnjosti vozila kao i predmeta koje transportirate. ▶ Držanjem tipke C .
▶ Držanjem tipke D na ključu. 

Otključavanje i otvaranje 65
Mogućnosti za zatvaranje poklopca Funkcijske smetnje
▶ Pritiskom tipke B » sl. 58.
▶ Pritiskom na hvatište A .  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 65.
Mogućnosti za zaustavljanje kretanja poklopca Primjeri za funkcijske smetnje
▶ Pritiskom tipke B » sl. 58.
Opis smetnje Moguća rješenja
▶ Pritiskom na tipku C .
▶ Držanjem tipke D na ključu. Poklopac se ne može otvoriti Otključavanje poklopca » stranica 296
▶ Pritiskom na hvatište A . Uklanjanje eventualnih prepreka (npr. snijega),
ponovno otvaranje poklopca » stranica 65
Zvučni signali Poklopac ne reagira na signal
Pri otvaranju poklopca pomoću tipke C ili D oglašavaju se zvučni signali. otvaranja
Pritisnite hvatište A » sl. 58 na stranici 65 i
Napomena podignite poklopac prema gore
Kod naglog ulaska u vozilo tijekom otvaranja/zatvaranja poklopca može doći do Poklopac ostaje u gornjem
trzaja cijelog vozila i time do prekida kretanja poklopca. položaju
Manualno zatvaranje poklopca
Poklopac je otvoren i aku-
Namještanje najvišeg položaja poklopca mulator vozila je odspojen

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 65. Manualno zatvaranje


Poklopac polagano zatvarajte, a pri spuštanju poklopac pritisnite u bravu u sre-
Gornji položaj poklopca može se namjestiti (npr. kod ograničenog prostora za dini ruba poklopca iznad ŠKODA logotipa.
otvaranje poklopca zbog visine garaže ili za komforno rukovanje ovisno o visini
osobe). Rukovanje poklopcem prtljažnika bez dodira
Promjena najvišeg položaja poklopca
› Poklopac zadržite u željenom položaju. Sl. 59
› Držite tipku B » sl. 58 na stranici 65 tako dugo pritisnutom, dok se ne oglasi Otvaranje poklopca prtljažnika
zvučni signal.
Namještanje gornjeg početnog položaja poklopca
› Pažljivo manualno podignite poklopac do graničnika.
› Držite tipku B » sl. 58 na stranici 65 tako dugo pritisnutom, dok se ne oglasi
zvučni signal.
Napomena
Gornji položaj koji se postiže kod automatskog otvaranja poklopca uvijek je  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 65.
manji od maksimalnog gornjeg položaja koji se postiže manualnim otvaranjem
Ovisno o opremi vozila poklopac prtljažnika možete otvoriti bez da ga dodirne-
poklopca.
te.
Paljenje mora biti isključeno i morate uz sebe imati ključ vozila. 

66 Rukovanje
› Za otvaranje/zatvaranje ispod stražnjeg branika u području senzora brzo za- OPREZ
mahnite nogom u smjeru strelice » sl. 59. ■ Držite prozorska stakla čistima (od leda i slično) kako biste osigurali ispravnu
Poklopac se otvara/zatvara automatski. Kod potpuno zatvorenog poklopca uk- funkciju mehaničkih i električnih podizača prozora.
ljučuje se stop svjetlo u stražnjem staklu. Prilikom zatvaranja čuju se zvučni sig- ■ Prije odspajanja akumulatora treba uvijek zatvoriti električno aktivirane pro-
nali. zore.
Ako se poklopac ne kreće, ponovite postupak rukovanja nakon nekoliko sekun- Napomena
di. Ako su prozori otvoreni, prašina i druga prljavština može dospjeti u vozilo, a kod
Kretanje poklopca može se zaustaviti brzim zamahom noge. Ponovnim zama- određenih brzina mogu dodatno nastati zvukovi vjetra.
hom noge nastavlja se kretanje poklopca.
Mehanički podizači prozora
Funkcija se može aktivirati/deaktivirati u infotainmentu u izborniku  /→
→ Otvaranje i zatvaranje → „Easy Open“.
Preporučujemo deaktiviranje funkcije u sljedećim slučajevima.
▶ Montaža krovnog nosača prtljage.
▶ Priključivanje prikolice (dodatne opreme) na mehanizam za vuču.
▶ Ručno pranje vozila.
▶ Radovi održavanja i servisni radovi u stražnjem području vozila.

Prilikom priključenja uređaja na utičnicu prikolice funkcija se deaktivira.

Napomena
Po jakoj kiši ili kod zaprljanog stražnjeg branika u određenim uvjetima može do- Sl. 60 Rukovanje prozorom: lijevo/desno
ći do ograničenja ili automatskog deaktiviranja funkcije otvaranja poklopca prt-
ljažnika bez dodira.  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 67.

› Za otvaranje okrenite ručicu u smjeru strelice A » sl. 60.


Rukovanje prozorima › Za zatvaranje okrenite ručicu u smjeru strelice B .
 Uvod u temu

POZOR
■ Prozore uvijek zatvarajte oprezno i kontrolirano. U protivnom mogli biste
sebi ili putnicima nanijeti teže ozljede nagnječenja.
■ Sustav je opremljen ograničenjem sile zatvaranja » stranica 68. Kod pre-
preke (npr. ako zapne dio tijela) zaustavlja se postupak zatvaranja i prozor
će se vratiti nekoliko centimetara. Prozore ipak treba zatvoriti pažljivo - po-
stoji opasnost od ozljede!

Otključavanje i otvaranje 67
Električni podizači prozora Napomena
■ Nakon isključivanja paljenja prozori se mogu otvarati i zatvarati još otprilike
Sl. 61 10 minuta.
■ Nakon otvaranja vozačevih ili suvozačevih vrata rukovanje prozorima moguće
Tipke podizača prozora
je samo preko tipke A » sl. 61 držanjem odnosno povlačenjem u trajanju od 2
s.

Otvaranje / zatvaranje stakla u suvozačevim vratima i u stražnjim


vratima

Sl. 62
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 67. Tipka podizača prozora

Svim prozorima se može rukovati s vozačevog mjesta sjedenja. Prozorom u su-


vozačevim vratima i prozorima u stražnjim vratima rukuje se i preko tipke u do-
tičnim vratima.
Tipke podizača prozora » sl. 61.
A Vrata naprijed lijevo
B Vrata naprijed desno
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 67.
C Vrata straga lijevo
D Vrata straga desno U suvozačevim vratima i u stražnjim vratima se nalazi tipka za dotični prozor.
E Deaktiviranje/aktiviranje tipki u stražnjim vratima (deaktiviranje može biti › Za otvaranje lagano pritisnite tipku dolje i držite je dok prozor ne dospije u
potrebno npr. ako prevozite djecu na stražnjim sjedalima) željeni položaj.
Otvaranje / zatvaranje prozora › ili: Kratko pritisnite tipku dolje i prozor će se automatski potpuno otvoriti.
› Za otvaranje lagano pritisnite odgovarajuću tipku i držite je tako dugo dok Kod ponovnog pritiska tipke, prozor će se odmah zaustaviti.
prozor ne dospije u željeni položaj. › Za zatvaranje lagano pritisnite tipku gore i držite je dok prozor ne dospije u
› ili: Pritisnite tipku do kraja i prozor će se automatski potpuno otvoriti. Kod željeni položaj.
ponovnog pritiska tipke, prozor će se odmah zaustaviti. › ili: Kratko pritisnite tipku gore i prozor će se automatski potpuno zatvoriti.
› Za zatvaranje lagano povucite gornji rub odgovarajuće tipke i držite je tako Kod ponovnog pritiska tipke, prozor će se odmah zaustaviti.
dugo dok prozor ne dospije u željeni položaj.
› ili: Povucite tipku kratko do graničnika i prozor će se automatski potpuno za- Ograničenje sile zatvaranja
tvoriti. Kod ponovnog povlačenja tipke, prozor će se odmah zaustaviti.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 67.
Deaktiviranje/aktiviranje tipki u stražnjim vratima
› Za deaktiviranje/aktiviranje tipki u stražnjim vratima pritisnite tipku E . Ako Električni podizači prozora opremljeni su ograničenjem sile zatvaranja.
su tipke deaktivirane, svijetli kontrolna žaruljica  u tipki E . Ako prepreka zaustavi postupak zatvaranja, prozor će se ponovno otvoriti ne-
koliko centimetara. 

68 Rukovanje
Ako prepreka spriječi zatvaranje tijekom sljedećih 10 sekundi, tada će se postu- Otpuštanjem odgovarajuće tipke zaustavlja se kretanje prozora u vratima.
pak zatvaranja ponovno prekinuti a staklo će se vratiti par centimetara natrag.
Pokušate li prozor u roku od 10 sekundi nakon drugog spuštanja stakla ponov- Funkcijske smetnje
no zatvoriti iako prepreka još nije uklonjena, postupak zatvaranja će se samo  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 67.
zaustaviti. Tijekom tog vremena nije moguće automatski zatvoriti staklo. Ogra-
ničenje sile je još uključeno. Pri ponovnom otvaranju i zatvaranju prozora može se pregrijati mehanizam
Ograničenje sile zatvaranja je izvan funkcije tek kada unutar sljedećih 10 sekun- podizača prozora i privremeno zablokirati. Čim se ohladi mehanizam za rukova-
di ponovno pokušate zatvoriti prozor - prozor se sada zatvara punom sna- nje, prozor se može ponovno pokrenuti.
gom! Nakon odspajanja akumulatora vozila može se deaktivirati automatsko otvara-
Čekate li duže od 10 sekundi, ograničenje sile će se ponovno uključiti. nje/zatvaranje prozora. U tom slučaju sustav treba aktivirati na sljedeći način.
Prozor u vozačevim vratima
Komforno rukovanje prozorima › Uključite paljenje.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 67.
› Povucite gornji rub dotične tipke i zatvorite prozor.
› Otpustite tipku.
Komforno rukovanje prozorima nudi mogućnost istovremenog otvaranja od- › Dotičnu tipku ponovno povucite prema gore i držite je otprilike 1 sekundu.
nosno zatvaranja svih prozora (odnosno samo prozora u vozačevim vratima). Prozori u ostalim vratima
Funkcija komfornog rukovanja može se individualno namjestiti u infotainmentu › Uključite paljenje.
u izborniku  /  →  → Otvaranje i zatvaranje. › Pritisnite dotičnu tipku gore i zatvorite prozor.
Otvaranje › Otpustite tipku.
› Tipku  na ključu držite pritisnutom. › Ponovo pritisnite dotičnu tipku gore i držite je 1 sekundu.
› ili: Isključite paljenje, otvorite vozačeva vrata i držite tipku
A do graničnika u
položaju za otvaranje » sl. 61 na stranici 68. Panoramski pomični/podizni krov
› ili: Držite ključ u cilindru brave vozačevih vrata u položaju za otključavanje dok
se ne otvore svi električni prozori.  Uvod u temu
Zatvaranje
Panoramskim pomičnim/podiznim krovom (u nastavku samo pomični/podizni
› Tipku  na ključu držite pritisnutom. krov) može se rukovati samo pri uključenom paljenju i na temperaturi iznad
› ili: Isključite paljenje, otvorite vozačeva vrata i držite tipku
A do graničnika u
-20 °C.
položaju za zatvaranje » sl. 61 na stranici 68.
› ili: Držite ključ u cilindru brave vozačevih vrata u položaju za zaključavanje dok Nakon isključivanja paljenja pomični/podizni krov može se otvarati ili zatvarati
se ne zatvore svi električni prozori. još otprilike 10 minuta. Nakon otvaranja vozačevih ili suvozačevih vrata, pomič-
› Kod sustava KESSY stavite prste na senzor na vanjskoj strani ručice prednjih nim/podiznim krovom više nije moguće rukovati.
vrata » sl. 53 na stranici 60.
POZOR
Preduvjet za ispravno funkcioniranje komfornog rukovanja prozorima je funk- Pri rukovanju pomičnim/podiznim krovom i roletom za zaštitu od sunca po-
cioniranje automatskog otvaranja/zatvaranja svih prozora. stupajte oprezno kako biste izbjegli ozljede nagnječenja - postoji opasnost
Komforno otvaranje/zatvaranje prozora uz pomoć ključa u cilindru brave voz- od ozljeda! 

ačevih vrata moguće je samo unutar 45 sekundi nakon zaključavanja vozila.

Otključavanje i otvaranje 69
OPREZ Ako prepreka zaustavi postupak zatvaranja, staklo će se ponovno otvoriti ne-
■ Tijekom zimskog perioda prije otvaranja ukloniti eventualni led i snijeg u pod- koliko centimetara.
ručju pomičnog/podiznog krova kako bi se spriječilo oštećenje mehanizma za
POZOR
otvaranje.
■ Prije odspajanja akumulatora treba uvijek zatvoriti pomični/podizni krov. Ako pomični/podizni krov zatvorite tako da područje otvora prekidača po-
vučete u smjeru strelice 2 » sl. 63 na stranici 70 i postupak zatvaranja one-
mogući neka prepreka, pri trećem pokušaju zatvaranja deaktivira se ograni-
Rukovanje
čenje sile zatvaranja (ako je vremenski period između pojedinih pokušaja za-
tvaranja kraći od 5 s). Pomični/podizni krov zatvara se punom snagom - po-
stoji opasnost od ozljeda.

Komforno rukovanje pomičnog/podiznog krova


 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 69.

Komforno rukovanje omogućuje podizanje i eventualno zatvaranje pomič-


nog/podiznog krova pomoću ključa ili kod sustava KESSY pomoću senzora u
ručici prednjih vrata.
Sl. 63 Rukovanje pomičnim/podiznim krovom › Za podizanje držite pritisnutom tipku  na ključu.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 69.
› ili: Ključ u cilindru brave vozačevih vrata držite u položaju za otključavanje.
› Za zatvaranje držite pritisnutom tipku  na ključu (kod sustava KESSY držite
Rukovanje pomičnim/podiznim krovom » sl. 63 prste na senzoru s vanjske strane ručice prednjih vrata).
 Potpuno otvaranje
› ili: Ključ u cilindru brave vozačevih vrata držite u položaju za zaključavanje.
 Otvaranje u položaj s malom razinom zvukova Prekidom zaključavanja prekida se i cijeli postupak zatvaranja.
A Djelomično otvaranje
Aktiviranje rukovanja pomičnim/podiznim krovom
 Potpuno zatvaranje
1 Podizanje (prekidač u položaju )  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 69.
2 Vraćanje (prekidač u položaju )
Ako je rukovanje pomičnim/podiznim krovom izvan funkcije (npr. nakon spaja-
Nakon prvog okretanja prekidača u položaj  (prigušeni položaj) pomični/pod- nja i odspajanja akumulatora), treba aktivirati rukovanje.
izni krov zaustavlja se u položaju u kojem intenzitet zvuka vjetra nije jak. Nakon
ponovnog okretanja pokretača u položaj  pomični/podizni krov otvara se do › Uključite paljenje i namjestite prekidač u položaj  » sl. 63 na stranici 70.
kraja. › Povucite prekidač na otvoru prema dolje i prema naprijed i držite ga.
Nakon otprilike 10 sekundi pomični/podizni će se krov otvoriti i ponovno za-
Ograničenje sile zatvaranja tvoriti.

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 69. › Pustite prekidač.


Pomični/podizni krov je opremljen ograničenjem sile zatvaranja.

70 Rukovanje
Roleta za zaštitu od sunca s manualnim rukovanjem Aktiviranje rukovanja roletom za zaštitu od sunca
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 69.
Sl. 64
Rukovanje roletom za zaštitu od Ako je rukovanje roletom za zaštitu od sunca izvan funkcije (npr. nakon spajanja
sunca i odspajanja akumulatora), treba aktivirati rukovanje.
› Uključite paljenje i namjestite prekidač u položaj  » sl. 65 na stranici 71.
› Pritisnite tipku  i držite je pritisnutom.
Nakon otprilike 10 sekundi roleta za zaštitu od sunca će se otvoriti i ponovno
zatvoriti.

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 69.


› Otpustite tipku.
› Za otvaranje hvatište povucite u smjeru A » sl. 64.
› Za zatvaranje hvatište povucite u smjeru B .
Roleta za zaštitu od sunca s električnim rukovanjem

Sl. 65
Tipka za rukovanje roletom za
zaštitu od sunca

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 69.

Rukovanje roletom za zaštitu od sunca » sl. 65


 Otvaranje - pritiskom (ponovni pritisak - zaustavljanje kretanje rolete)
 Zatvaranje - pritiskom (ponovni pritisak - zaustavljanje kretanja rolete)
Roletom za zaštitu od sunca možete rukovati i tako da odgovarajuću tipku drži-
te pritisnutom (pokrenuti kretanje rolete) i otpustite je kad roleta dospije u že-
ljeni položaj.

Otključavanje i otvaranje 71
Ovisno o stupnju opterećenja vozila na ekranu se u sljedeće osnovne položaje
Svjetlo i vidljivost može namjestiti visina svjetlosnog snopa halogenih glavnih svjetala.
Svjetlo  Vozilo je sprijeda zauzeto, a prtljažnik je prazan.
 Vozilo je potpuno zauzeto, a prtljažnik je prazan.
 Uvod u temu  Vozilo je potpuno zauzeto, a prtljažnik natovaren.
 Vozačevo sjedalo je zauzeto, a prtljažnik natovaren.
Svjetlo radi samo kod uključenog paljenja ako nije drugačije navedeno.
Kod nekog drugog stupnja opterećenja vozila možete koristiti i namještanja za
Za osnovni položaj prekidača za svjetla koristiti položaj . položaje , , .
Napomena LED prednja glavna svjetla automatski se prilagođavaju stupnju opterećenja i
Glavna svjetla mogu iznutra biti privremeno zamagljena. Kod uključenih svjetala stanju vozila, zbog čega ne raspolažu manualnom regulacijom visine svjetlos-
svjetla će nakon kratkog vremena biti ponovno nezamagljena. nog snopa.

POZOR
Rukovanje funkcijom svjetla
Regulaciju visine svjetlosnog snopa uvijek namjestite tako da su ispunjeni
sljedeći uvjeti - u protivnom postoji opasnost od nezgode.
Sl. 66 ■ Vozilo ne zasljepljuje druge sudionike u prometu, naročito vozila iz suprot-
Prekidač za svjetla nog smjera.
■ Visina svjetlosnog snopa dovoljna je za sigurnu vožnju.

Napomena
■ Ako pri uključenim kratkim svjetlima isključite paljenje, kratka će se svjetla
automatski isključiti i uključiti će se pozicijska svjetla. Ne vrijedi za položaj ,
sve dok su ispunjeni uvjeti funkcije COMING HOME. Pozicijska svjetla isključu-
ju se nakon izvlačenja ključa paljenja, a u vozilima sa sustavom KESSY nakon ot-
Za uključivanje/isključivanje funkcije svjetala, prekidač A » sl. 66 okrenite u
varanja vozačevih vrata.
jedan od sljedećih položaja (ovisno o opremi).
■ Kad u prekidaču svjetla dođe do kvara, kratko svjetlo će se automatski uklju-
 Isključivanje svjetla (osim svjetala za dnevnu vožnju) čiti.
 Automatsko uključivanje/isključivanje svjetla » stranica 73
 Uključivanje pozicijskih svjetala / obostranog parkirnog svjetla » strani- Svjetla za dnevnu vožnju
ca 76
 Uključivanje kratkih svjetala Svjetla za dnevnu vožnju (u nastavku samo funkcija) osiguravaju osvjetljenje
prednjeg odnosno stražnjeg područja vozila (vrijedi samo za neke zemlje).
Regulacija visine svjetlosnog snopa halogenih glavnih svjetala
Svjetlo se uključuje automatski kad su ispunjeni sljedeći uvjeti.
Regulacija visine svjetlosnog snopa može se namjestiti u infotainmentu u izbor-
niku  /  →  → Svjetlo.  Prekidač za svjetla nalazi se u položaju  ili .
 Paljenje je uključeno.
 Funkcija je aktivirana. 

72 Rukovanje
Deaktiviranje/aktiviranje S ručicom za rukovanje može se uključiti/isključiti potpora za duga svjetla
Funkcija se može u infotainmentu u izborniku  /  →  → Svjetlo deaktivira- » stranica 74.
ti/aktivirati.
Komforno žmiganje
POZOR Ako se ručica za rukovanje lagano pritisne prema gore ili dolje, uslijedit će tro-
Kod loše vidljivosti uvijek uključite kratka svjetla. struko žmiganje dotičnih žmigavaca.
Ako tijekom komfornog žmiganja ručicu za rukovanje pritisnete u suprotnom
Napomena smjeru, žmiganje u prvobitnom smjeru će se prekinuti.
Svjetla se u određenim okolnostima mogu automatski uključiti čak ako je pre- Komforno žmiganje može se u infotainmentu u izborniku  /  →  → Svjetlo
kidač za svjetla u položaju . aktivirati/deaktivirati.
Napomena POZOR
Namještanje (aktiviranje/deaktiviranje) svjetla za dnevnu vožnju (ovisno o tipu Koristite duga svjetla, odnosno svjetlosni signal samo kada njima ne zasljep-
infotainmenta) pohranjuje se u aktivnom korisničkom računu individualiziranja ljujete ostale sudionike u prometu.
» stranica 57.
Napomena
Žmigavci i duga svjetla
Namještanje (aktiviranje/deaktiviranje) komfornog žmiganja (ovisno o tipu info-
tainmenta) pohranjuje se u aktivnom korisničkom računu individualiziranja
Sl. 67 » stranica 57.
Ručica za rukovanje: rukovanje
žmigavcima i dugim svjetlom Automatsko upravljanje svjetlima za vožnju

Sl. 68
Prekidač za svjetla: položaj 

Položaji ručice za rukovanje » sl. 67


 Uključivanje desnog žmigavca
 Uključivanje lijevog žmigavca
 Uključivanje dugih svjetala (opružni položaj)
 Isključivanje dugih svjetala / uključivanje svjetlosnog signala (opružni polo- Ako se prekidač za svjetla nalazi u položaju  » sl. 68, tada se ovisno o opre-
žaj) mi automatski uključuje/isključuje svjetlo ovisno o vanjskim svjetlosnim odnos-
no vremenskim uvjetima (kiša).
Duga svjetla se mogu uključiti samo kod uključenih kratkih svjetala.
Ako se prekidač za svjetla nalazi u položaju , tada svijetli natpis  pored
Svjetlosni signal može se koristiti i kod isključenog paljenja.
prekidača za svjetla. Ako je svjetlo automatski uključeno, svijetli i simbol  po-
Žmigavac se nakon skretanja automatski isključi ovisno o kutu upravljača. red prekidača za svjetla. 

Svjetlo i vidljivost 73
Automatsko upravljanje svjetlima za vožnju po kiši (u nastavku samo POZOR
funkcija) U slučaju sistemske smetnje glavna svjetla se automatski spuštaju u po-
Kratko svjetlo se uključuje automatski kad su ispunjeni sljedeći uvjeti. moćni položaj koji sprečava eventualno zasljepljivanje vozača iz suprotnog
 Funkcija je aktivirana. smjera. Uslijed toga se snop svjetla ispred vozila skraćuje. Potražite pomoć
 Prekidač za svjetla nalazi se u položaju . specijalizirane servisne radionice.
 Prednji brisači uključeni su duže od 30 s.
Svjetlo se automatski isključi otprilike 4 minute nakon isključivanja brisača. Potpora za duga svjetla (Light Assist)
Namještanje, aktiviranje/deaktiviranje
Sljedeće funkcije mogu se u infotainmentu u izborniku  /  →  → Svjetlo
namjestiti odnosno deaktivirati/aktivirati.
▶ Namještanje osjetljivosti senzora za utvrđivanje okolnog osvjetljenja, za auto-
matsko upravljanje svjetlima za vožnju
▶ Automatsko upravljanje svjetlima za vožnju po kiši

POZOR
Automatska regulacija svjetla za vožnju (položaj ) funkcionira samo kao
potpora i ona ne može osloboditi vozača od obveze da provjeri svjetlo i da
ga event. uključi u skladu s uvjetima osvjetljenja. Sl. 69 Mjesto ugradnje senzora / uključivanje/isključivanje sustava

Potpora za duga svjetla (u nastavku samo sustav) uključuje/isključuje dugo


OPREZ
svjetlo automatski u skladu s postojećim uvjetima u prometu (drugim vozilima)
Loše uvjete vidljivost procjenjuje senzor u držaču unutrašnjeg zrcala ispod vje- i uvjetima okoline (npr. vožnji kroz osvijetljeno mjesto).
trobranskog stakla. Nemojte pokrivati senzore - to bi moglo utjecati na funkci-
ju sustava. Uključivanjem/isključivanjem dugih svjetala upravlja senzor » sl. 69.
Aktiviranje/deaktiviranje sustava provodi se u infotainmentu u izborniku  /
Napomena
 →  → Svjetlo → Light Assist.
Namještanje (aktiviranje/deaktiviranje) automatskog upravljanja svjetlima za
vožnju po kiši (ovisno o tipu infotainmenta) pohranjuje se u aktivnom korisnič- Uvjeti za funkciju sustava
kom računu individualiziranja » stranica 57.  Sustav je aktiviran.
 Prekidač za svjetla nalazi se u položaju .
LED prednja glavna svjetla  Brzina vožnje iznosi preko 60 km/h (za neke zemlje preko 40 km/h).
LED prednja glavna svjetla (u nastavku samo sustav) automatski osiguravaju  Vjetrobransko staklo u području senzora je čisto.
optimalan svjetlosni snop ispred vozila na osnovi podataka o vožnji. Uključivanje sustava
Sustav radi automatski u sljedećim modusima: u gradu, izvan grada, na autopu- › Pritisnite ručicu u amortizirani položaj A » sl. 69. Na zaslonu kombiniranog
tu i po lošem vremenu. instrumenta zasvijetlit će kontrolna žaruljica .
Sastavni dio sustava je i statičko bočno svjetlo. To svjetlo se koristi u nekim Isključivanje sustava
modusima svjetla ili primjerice za osvjetljenje zavoja kod vožnje unatrag. › Ako je dugo svjetlo automatski uključeno, ručicu stavite u opružni položaj B.
Kontrolna žaruljica  se isključuje. Dugo svjetlo se isključuje. 
Sustav radi sve dok je prekidač za svjetla u položaju .

74 Rukovanje
› Ako dugo svjetlo nije automatski uključeno, ručicu stavite u opružni položaj › Za uključivanje svjetala za maglu prekidač za svjetla povucite u položaj 1 ,u
A . Kontrolna žaruljica  se isključuje. Dugo svjetlo se uključuje. kombiniranom instrumentu svijetli kontrolna žaruljica .
Duga svjetla se automatski isključe ako je brzina vožnje ispod 30 km/h.
› Za uključivanje stražnjeg svjetla za maglu prekidač za svjetla povucite u po-
ložaj 2 , u kombiniranom instrumentu svijetli kontrolna žaruljica .
Ako je posrijedi sistemska smetnja, na zaslonu kombiniranog instrumenta pri-
Ako vozilo nije opremljeno svjetlima za maglu, stražnje svjetlo za maglu uklju-
kazat će se obavijest o greški. Potražite pomoć specijalizirane servisne radioni-
čuje se tako da se prekidač za svjetla povuče u jedini mogući položaj.
ce.
Isključivanje svjetala za maglu/stražnjeg svjetla za maglu vrši se obrnutim re-
POZOR doslijedom.
Sustav služi samo kao potpora, stoga vozač nije oslobođen odgovornosti za
manualnu prilagodbu dugih odnosno kratkih svjetala okolnim uvjetima (npr. Napomena
kod nepovoljnih uvjeta vidljivosti i nepovoljnih vremenskih uvjeta, kod pret- Ako je dodatna oprema priključena na utičnici prikolice, na vozilu neće svijetliti
jecanja nedovoljno osvijetljenih sudionika u prometu ili ako je područje stražnje svjetlo za maglu.
ispred senzora pokriveno nekom preprekom).
Funkcija CORNER
OPREZ Funkcija CORNER automatski uključuje svjetlo za maglu na dotičnoj strani voz-
Nemojte pokrivati senzor održavajte vjetrobransko staklo čistim - to bi moglo ila (npr. kod skretanja) kada su ispunjeni sljedeći uvjeti.
utjecati na funkciju sustava.  Žmigavac je uključen odn. prednji kotači su do kraja zakrenuti (kod konflik-
Napomena ta obaju varijanti žmigavac ima veći prioritet).
Namještanje potpore za glavna svjetla u infotainmentu (ovisno o tipu infotain-  Brzina vožnje je manja od 40 km/h.
menta) pohranjuje se u aktivnom korisničkom računu individualiziranja » strani-  Kratka svjetla su uključena.
ca 57.  Svjetla za maglu nisu uključena.
Pri odabiru stupnja za vožnju unatrag uključuju se oba svjetla za maglu.
Svjetla za maglu/stražnje svjetlo za maglu
COMING HOME / LEAVING HOME
Sl. 70
Prekidač za svjetla - uključivanje Funkcija COMING HOME služi za osvjetljenje okoline vozila nakon isključivanja
svjetala za maglu/stražnjeg paljenja i otvaranja vozačevih vrata.
svjetla za maglu Funkcija LEAVING HOME služi za osvjetljenje okoline vozila nakon otključava-
nja vozila uz pomoć daljinskog upravljača na radiosignal.
Funkcija uključuje svjetlo samo u slučaju loše vidljivosti i dok se prekidač za
svjetla nalazi u položaju .
U infotainmentu u izborniku  /  →  → Svjetlo mogu se aktivirati/deaktivi-
Uključivanje svjetala za maglu/stražnjeg svjetla za maglu moguće pod slje- rati i namjestiti obje funkcije. 
dećim uvjetom.
 Prekidač za svjetla nalazi se u položaju ,  ili  » sl. 70.

Svjetlo i vidljivost 75
OPREZ Uključivanje parkirnog svjetla na jednoj strani 
■ Loše uvjete vidljivost procjenjuje senzor u držaču unutrašnjeg zrcala ispod › Isključite paljenje.
vjetrobranskog stakla. Nemojte pokrivati senzore - to bi moglo utjecati na › Ručicu za rukovanje pritisnite do kraja u položaj  ili  » sl. 67 na stranici 73.
funkciju sustava. Pozicijsko se svjetlo uključuje na dotičnoj strani vozila.
■ Ako ova funkcija stalno aktivirana, akumulator se jako opterećuje.
Uključivanje parkirnog svjetla  na obje strane
Napomena › Uključite paljenje i prekidač za svjetla okrenite u položaj  » stranica 72.
Namještanje obiju funkcija (ovisno o tipu infotainmenta) pohranjuje se u aktiv- › Isključite paljenje i zaključajte vozilo.
nom korisničkom računu individualiziranja » stranica 57. Nakon izvlačenja ključa paljenja i otvaranja vozačevih vrata oglašava se upozo-
ravajući zvučni signal. Nakon nekoliko sekundi ili nakon zatvaranja vozačevih
Uređaj za svjetlosno upozorenje vrata isključuje se upozoravajući zvučni signal.
OPREZ
Sl. 71
Prekidač uređaja za svjetlosno ■ Uključivanjem parkirnog svjetla akumulator se jako opterećuje.
upozorenje ■ Parkirno svjetlo može se automatski isključiti uslijed slabog stanja napunjeno-
sti akumulatora. Ako obostrano parkirno svjetlo uključite pri isključenom palje-
nju, neće uslijediti automatsko isključivanje parkirnog svjetla!

Osvjetljenje ulaznog prostora


Osvjetljenje se nalazi na donjem rubu vanjskog zrcala i osvjetljava prostor ula-
ska kod prednjih vrata.
› Za uključivanje/isključivanje pritisnite tipku  » sl. 71.
Osvjetljenje se nakon otključavanja ili pri otvaranju vozačevih vrata uključuje
Prilikom uključivanja istovremeno žmigaju svi žmigavci i kontrolna žaruljica  u (ovisno o okolnom svjetlu).
tipki kao i kontrolne žaruljice   u kombiniranom instrumentu.
Osvjetljenje se isključuje unutar 30 sekundi nakon zatvaranja prednjih vrata ili
Uređaj za svjetlosno upozorenje može se uključiti i kod isključenog paljenja. nakon uključivanja paljenja.
U slučaju aktiviranja zračnog jastuka se uređaj za svjetlosno upozorenje auto-
matski uključi. Vožnja u inozemstvu
Uređaj za svjetlosno upozorenje može se automatski uključiti tijekom snažnog Kod vožnje u zemljama u kojima se prometuje suprotnom stranom kolnika
manevra kočenja. Nakon ponovnog kretanja ili ubrzanja uređaj za svjetlosno (prometovanje lijevom/desnom stranom kolnika), glavna svjetla mogu zasljeplji-
upozorenje će se automatski isključiti. vati vozila iz suprotnog smjera.
Ako pri aktiviranom uređaju za svjetlosno upozorenje uključite žmigavac, onda Stoga namještenost LED prednjih glavnih svjetala treba prilagoditi uključiva-
će se uređaj za svjetlosno upozorenje privremeno isključiti i uključit će se samo njem putnog modusa u infotainmentu u izborniku  /  →  → Svjetlo. U tom
žmigavac na dotičnoj strani vozila. modusu neće uslijediti automatska prilagodba svjetlosnog snopa ispred vozila.

Parkirno svjetlo
Parkirno svjetlo je predviđeno za osvjetljavanje parkiranog vozila.

76 Rukovanje
Unutrašnja svjetla Svjetlo se isključuje kada nastupi neki od sljedećih slučajeva.
▶ Vozilo se zaključava.
▶ Paljenje je uključeno.
 Uvod u temu
▶ Otprilike 30 sekundi nakon zatvaranja svih vrata.
Unutrašnja svjetla funkcioniraju i pri isključenom paljenju. Kod isključenog pa-
ljenja (ili nakon otvaranja nekih od vrata) dolazi do automatskog isključivanja Unutrašnje svjetlo straga
svjetala otprilike nakon 10 minuta.

Unutrašnje svjetlo sprijeda

Sl. 73 Unutrašnje svjetlo straga: varijanta 1 / varijanta 2

Sl. 74
Sl. 72 Rukovanje svjetlima sprijeda: varijanta 1 / varijanta 2 Unutrašnje svjetlo straga: vari-
janta 3
Položaji prekidača A » sl. 72
 Uključivanje
 Automatsko rukovanje (središnji položaj)
 Isključivanje
Kod varijante 2 ne postoji simbol za središnji položaj (automatsko rukovanje).
Uključivanje/isključivanje (pritiskom dotičnog prekidača B ) » sl. 72
Svjetlo straga (varijanta 1 i 2) automatski se uključuje/isključuje zajedno sa
 Lijevo svjetlo za čitanje
svjetlom sprijeda. Kod isključenog prednjeg unutrašnjeg svjetla, stražnje se
 Desno svjetlo za čitanje unutrašnje svjetlo može po potrebi uključiti/isključiti.
Automatsko rukovanje - položaj  Varijanta 1 i 2 (pritiskom prekidača) » sl. 73
Svjetlo se uključuje kada nastupi neki od sljedećih slučajeva. A  Uključivanje/isključivanje unutrašnjeg svjetla straga
▶ Vozilo se otključava.
▶ Jedna od vrata se otvaraju.
B  Uključivanje/isključivanje svjetla za čitanje straga lijevo
▶ Ključ paljenja se izvlači. C  Uključivanje/isključivanje svjetla za čitanje straga desno 

Svjetlo i vidljivost 77
Varijanta 3 - (pomicanjem disperzijskog stakla D ) » sl. 74 Vozila s odabirom modusa vožnje
 Uključivanje unutrašnjeg svjetla straga Kod vozila s odabirom modusa vožnje » stranica 241 osvjetljenje se može uklju-
 Automatsko rukovanje (svjetlo se automatski uključuje/isključuje zajedno čiti automatski ili manualno A » sl. 75. Boja osvjetljenja mijenja se automatski
sa svjetlom sprijeda) zbog promjena modusa vožnje ili manualno odabirom neke od opcija boje. U
modusu Individual prikazuje se zadnja manualno odabrana boja.
 Uključivanje unutrašnjeg svjetla straga
Napomena
Ambijentalno osvjetljenje Namještanje ambijentalnog osvjetljenja (ovisno o tipu infotainmenta) pohranju-
je se u aktivnom korisničkom računu za individualiziranje » stranica 57.
Sl. 75
Namještanje ambijentalnog Vidljivost
osvjetljenja
 Uvod u temu

POZOR
Na zaslonima za sunce ne smiju se pričvršćivati predmeti koji ograničavaju
vidljivost ili koji pri iznenadnom kočenju ili sudaru vozila mogu ugroziti put-
nike u vozilu.
Ambijentalno osvjetljenje osvjetljava bočne obloge vrata svjetlom u boji, a pro-
stor za noge bijelim svjetlom.
Osvjetljenje se automatski uključi nakon otvaranja vrata, a isključuje se auto- Grijanje vjetrobranskog i stražnjeg stakla
matski nakon zaključavanja vozila ili 30 s nakon zatvaranja vrata pri isključenom
paljenju.
Ambijentalno osvjetljenje može se namjestiti u infotainmentu u izborniku  /
 →  → Ambijentalno osvjetljenje.
Opis funkcijskih površina » sl. 75
A Uključivanje/isključivanje ambijentalnog osvjetljenja
B Aktiviranje namještanja jačine osvjetljenja za sva područja istovremeno
C Aktiviranje namještanja jačine osvjetljenja za područje vrata
D Aktiviranje namještanja jačine osvjetljenja za područje noga
Sl. 76 Tipke za grijanje vjetrobranskog i stražnjeg stakla: Climatronic /
E Odabir opcija boja/namještanja jačine osvjetljenja
manualni klima-uređaj
F Funkcijske površine za odabir boje osvjetljenja / namještanje jačine osvjet-
ljenja  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 78.
Za prikaz B , C i D dodirnite funkcijsku površinu . Grijanje služi za odmrzavanje odnosno prozračivanje vjetrobranskog/stražnjeg
stakla.
Grijanje radi samo kod motora u radu. 

78 Rukovanje
Tipke za grijanje (ovisno o opremi vozila) » sl. 76 A Zrcalo za šminkanje s poklopcem (poklopac se može klizno otvoriti u smje-
 Uključivanje/isključivanje grijanja vjetrobranskog stakla ru strelice)
 Uključivanje/isključivanje grijanja stražnjeg stakla B Držač parkirne karte

Kad je uključeno grijanje, unutar, odn. ispod tipke svijetli žaruljica.


Roleta za zaštitu od sunca
Nakon 10 minuta grijanje se automatski isključuje.
Ako pri uključenom grijanju isključite motor i ponovo ga pokrenete unutar 10
minuta, grijanje se nastavlja.

Napomena
■ Ako se napon mreže vozila smanji, grijanje se automatski isključuje » strani-
ca 277, Automatsko isključivanje trošila - zaštita od pražnjenja akumulatora
vozila.
■ Ako žmiga žaruljica unutar odnosno ispod tipke, zbog slabog stanja napunje-
nosti akumulatora nema grijanja.
■ Ako Climatronic prepozna da bi se vjetrobransko staklo moglo zamagliti, gri- Sl. 78 Roleta za zaštitu od sunca
janje vjetrobranskog stakla se automatski uključi. Ova se funkcija može aktivi-
rati/deaktivirati na elementu za rukovanje Climatronicom u izborniku  → .  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 78.

Roleta za sunce smještena je u kućištu na pokrivci prtljažnika.


Zasloni za sunce sprijeda
› Za zaslanjanje primite roletu za hvatište A izvucite u smjeru strelice 1 i za-
kvačite u magnetski držač B u smjeru strelice 2 » sl. 78.
› Za namatanje primite roletu za hvatište A i izvadite je iz držača B suprotno
smjeru strelice 2 . Roletu držite tako da se polagano i bez oštećenja namota.

Brisači i uređaj za pranje stakla

 Uvod u temu

Brisači i uređaj za pranje stakla rade pri uključenom paljenju i zatvorenom po-
Sl. 77 Spuštanje zaslona / podizanje zaslona / zrcalo za šminkanje i držač klopcu prostora motora odn. prtljažnika.
parkirne karte POZOR
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 78. Nemojte koristiti uređaj za pranje stakla kod niskih temperatura, bez da
prethodno zagrijete vjetrobransko staklo. Tekućina za pranje stakla bi se
Rukovanje i opis zaslona za sunce » sl. 77 mogla zamrznuti na vjetrobranskom staklu i smanjiti vidljivost sprijeda. 

1 Zakretanje zaslona prema vjetrobranskom staklu


2 Zakretanje zaslona prema vratima

Svjetlo i vidljivost 79
OPREZ  Ovisno o opremi:
▶ Intervalno brisanje stakla
■ Ako se brisači stakla nalaze u položaju mirovanja, ne mogu se odmaknuti od
▶ Automatsko brisanje stakla po kiši
vjetrobranskog stakla. Prije otklapanje brisača od stakla potrebno ih je prebaci-
ti u servisni položaj » stranica 296.  Isključeno brisanje i pranje
■ Kod hladnih vanjskih temperatura i zimi prije uključivanja paljenja provjerite  Trenutačno brisanje stakla (opružni položaj)
jesu li zamrznute metlice brisača. Ako uključite brisače dok su metlice brisača A  Namještanje intervala brisanja stakla za položaj  - namještanjem pre-
zaleđene, postoji mogućnost oštećenja metlica brisača i motora brisača. kidača u smjeru strelice brisači će češće brisati
■ Zamrznute metlice brisača oprezno odvojite od stakla i oslobodite od snijega i
 Prskanje i brisanje stakla (opružni položaj)
leda.
■ Oprezno postupajte s brisačima stakla - postoji opasnost od oštećenja vjetro-  Prskanje i brisanje stakla
branskog stakla uslijed krakova brisača. Nakon otpuštanja ručice za rukovanje brisači još 2 do 3 puta prebrišu staklo.
■ Kada su prednji krakovi brisača otklopljeni, nemojte uključivati paljenje - po-
Kod brzine iznad 2 km/h brisač će 5 sekundi nakon posljednjeg brisanja obrisati
stoji opasnost od oštećenja poklopca prostora motora uslijed krakova brisača. staklo još jednom kako bi uklonio posljednje kapi sa stakla. Ovu funkciju može-
■ Ako se na vjetrobranskom staklu nalazi prepreka, brisač pet puta pokušava
te dati aktivirati/deaktivirati u specijaliziranoj servisnoj radionici.
otkloniti prepreku. Nakon toga se brisači zaustave, kako bi se izbjeglo njihovo
oštećivanje. Brisače ponovno uključujte tek nakon uklanjanja prepreke. Automatsko brisanje stakla po kiši može se u infotainmentu u izborniku  /
 →  → Zrcala i brisači aktivirati/deaktivirati.
Napomena
■ Nakon svakog trećeg isključivanja paljenja dolazi do promjene položaja miro- POZOR
vanja brisača vjetrobranskog stakla. To suzbija prekomjerno trošenje metlica Automatsko brisanje kod kiše služi samo kao pomoć. Vozač i dalje snosi od-
brisača. govornost za manualno namještanje funkcije brisača stakla ovisno o uvjeti-
■ Mlaznice za pranje vjetrobranskog stakla griju se kod motora u radu i vanjske ma vidljivosti.
temperature manje od +10 °C.
Napomena
Brisači vjetrobranskog stakla i uređaj za pranje stakla ■ Ako se brisanje odvija bez prekida, brzina brisanja varira ovisno od brzine vož-
nje vozila.
Sl. 79 ■ Namještanje (aktiviranje/deaktiviranje) automatskog brisanja stakla po kiši
Rukovanje brisačima i uređajem (ovisno o tipu infotainmenta) pohranjuje se u aktivnom korisničkom računu in-
za pranje stakla sprijeda dividualiziranja » stranica 57.

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 79.

 Brzo brisanje stakla


 Polagano brisanje stakla

80 Rukovanje
Brisač stražnjeg stakla i uređaj za pranje stakla Čišćenje glavnih svjetala uključuje se svaki prvi i deseti puta prskanja vjetro-
branskog stakla. Interval prskanja može se namjestiti i u specijaliziranoj servis-
noj radionici.
Sl. 80
Rukovanje brisačem i uređajem Kako biste osigurali ispravnost funkcije uređaja i tijekom zime, isti treba redovi-
za pranje stakla to oslobađati od snijega i leda (npr. sprejem za odmrzavanje)

Osvrtna zrcala

 Uvod u temu

POZOR
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 79. Vanjska zrcala povećavaju vidno polje pa predmeti djeluju manji i udaljeniji.
 Prskanje i brisanje stakla (opružni položaj) - nakon otpuštanja ručice za ru- Stoga koristite unutrašnje zrcalo kako biste odredili razmak od vozila koja
kovanje brisač izvodi samo još 2 do 3 brisanja voze iza vas.
 Brisanje stakla
POZOR
 Isključeno brisanje i pranje
■ Zrcala s automatskim zaslanjanjem sadrže elektrolitsku tekućinu koja mo-
Automatsko brisanje stražnjeg stakla že iscuriti iz slomljenog stakla zrcala - ona može nagrizati kožu, oči i dišne
Ako se brisanje vjetrobranskog stakla odvija bez prekida, uslijediti će redovito organe.
automatsko intervalno brisanje stražnjeg stakla. ■ Ako vam je elektrolitska tekućina dospjela na kožu ili u oči, to mjesto naj-

Ova se funkcija može u infotainmentu u izborniku  /  →  → Zrcala i brisači manje nekoliko minuta ispirite s puno vode. Po potrebi potražite pomoć li-
aktivirati/deaktivirati. ječnika.

Napomena
■ Nakon ubacivanja u stupanj za vožnju unatrag se kod uključenih prednjih bri-
sača automatski briše stražnje staklo.
■ Namještanje (aktiviranje/deaktiviranje) automatskog brisanja stražnjeg stakla
po kiši (ovisno o tipu infotainmenta) pohranjuje se u aktivnom korisničkom ra-
čunu individualiziranja » stranica 57.

Sustav za čišćenje glavnih svjetala


 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 79.

Do čišćenja glavnih svjetala dolazi u sljedećim uvjetima.


 Kratka svjetla su uključena.
 Vanjska temperatura iznosi između -12 °C i +39 °C.

Svjetlo i vidljivost 81
Zaslanjanje unutrašnjeg zrcala Vanjska zrcala

Sl. 82
Rukovanje vanjskim zrcalima

Sl. 81 Unutrašnje zrcalo: s manualnim zaslanjanjem / s automatskim za-  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 81.
slanjanjem
Vanjska zrcala mogu (ovisno o opremi vozila) raspolagati manualnom ili elek-
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 81. tričnom funkcijom priklapanja, automatskim zaslanjanjem i funkcijom memori-
je.
Zrcala s manualnim zaslanjanjem » sl. 81
Regulator se može pomaknuti u sljedeće položaje (ovisno o opremi vozila)
1 Osnovno namještanje zrcala (nije zaslonjeno)
 Namještanje lijeve površine zrcala
2 Zaslanjanje zrcala
 Isključivanje rukovanja zrcalima
Zrcala s automatskim zaslanjanjem  Namještanje desne površine zrcala
Zaslanjanjem zrcala » sl. 81 upravlja se automatski nakon pokretanja motora.  Grijanje zrcala (radi samo kod motora u radu)
Pri uključivanju unutrašnjeg osvjetljenja ili ubacivanju u stupanj prijenosa za  Električno priklapanje zrcala (za otklapanje pomaknite regulator u drugi po-
vožnju unatrag, zrcalo se vraća u osnovni položaj (nije zaslonjeno). ložaj) »

POZOR Namještanje površine zrcala


■ Vanjske uređaje (npr. navigacijski sustav) nemojte pričvršćivati u blizini › Pomaknite regulator u smjeru strelica » sl. 82.
zrcala s automatskim zaslanjanjem. Osvijetljeni zaslon vanjskog uređaja Ako namještanje zrcala zakaže, površine zrcala mogu se namjestiti ručno
može utjecati na funkciju unutrašnjeg zrcala - postoji opasnost od nezgode. opreznim pritiskom na rub površine zrcala.
■ Automatsko zaslanjanje zrcala funkcionira besprijekorno samo kad ne do-
lazi do ometanja svjetla usmjerenog na senzore (npr. uslijed rolete za zaštitu Sinkronizirano namještanje površina zrcala
od sunca). Senzori se nalaze na prednjoj i stražnjoj strani zrcala. Ova funkcija omogućuje istovremeno namještanje obje površine zrcala. Funkci-
ja se može u infotainmentu u izborniku  /  →  → Zrcala i brisači aktivira-
ti/deaktivirati.
› Okrenite regulator za aktiviranje zrcala u položaj za namještanje vozačevog
zrcala.
› Površine zrcala namjestite u željeni položaj. 

82 Rukovanje
Zrcala s mogućnošću manualnog priklapanja POZOR
Zrcalo se može manualno priklopiti u smjeru bočnog prozora. Za vraćanje u po- Ne dodirujte površinu vanjskih zrcala kada je uključeno grijanje vanjskog
četni položaj zrcalo treba gurnuti od bočnog stakla prema van do uklopnog po- zrcala - postoji opasnost od opeklina.
ložaja.
Automatsko priklapanje/otklapanje oba zrcala OPREZ
Vanjska zrcala se nakon zaključavanja vozila automatski priklapaju u položaj za ■ Električno priklopiva vanjska zrcala nemojte nikad manualno priklapati/otkla-
parkiranje. Nakon otključavanja vozila zrcala se otklapaju u položaj za vožnju pati rukom - postoji opasnost od oštećenja zrcala!
» . ■ Ako se zrcalo zakrene uslijed vanjskih utjecaja (npr. uslijed udarca pri manev-

Ova se funkcija može u infotainmentu u izborniku  /  →  → Zrcala i brisači riranju), tada zrcalo najprije priklopite pomoću regulatora i pričekajte glasni
aktivirati/deaktivirati. zvuk priklapanja.

Zrcala s automatskim zaslanjanjem Napomena


Vanjska zrcala se zaslanjaju zajedno s automatski zaslonjivim unutrašnjim zrca- Namještanje funkcija zrcala u infotainmentu (ovisno o tipu infotainmenta) po-
lom » stranica 82. hranjuje se u aktivnom korisničkom računu za individualiziranje » stranica 57.
Funkcija memorije za zrcala (vozila s električno namjestivim vozačevim
sjedalom)
Postoji mogućnost pohranjivanja aktualnog namještanja površina vanjskih zrca-
la prilikom pohranjivanja položaja vozačevog sjedala » stranica 85, Funkcija
memorije električno namjestivog sjedala odn. » stranica 85, Funkcija memori-
je ključa na radiosignal.
Usmjeravanje površine suvozačevog zrcala (vozila s električno namjestivim
vozačevim sjedalom)
Površina suvozačevog zrcala može se usmjeriti u pohranjeni položaj kako bi se
poboljšala vidljivost ruba pločnika kod vožnje unatrag.
Uvjeti funkcioniranja
 Funkcija se može aktivirati u infotainmentu u izborniku  /  →  → Zrcala
i brisači.
 Namještanje površine zrcala prethodno je pohranjeno » stranica 85, Funk-
cija memorije električno namjestivog sjedala odn. » stranica 85, Funkcija
memorije ključa na radiosignal.
 Mjenjač se nalazi u stupnju za vožnju unatrag.
 Regulator za aktiviranje zrcala nalazi se u položaju za namještanje suvoza-
čevog zrcala.
Površina zrcala se ponovno vraća u početni položaj nakon što se regulator
okrene u neki drugi položaj ili ako se brzina vožnje poveća iznad 15 km/h.

Svjetlo i vidljivost 83
Sjedala i nasloni za glavu Električno namještanje

Prednja sjedala

 Uvod u temu

POZOR
■ Vozačevo sjedalo namještajte samo kod vozila u mirovanju - u protivnom
postoji opasnost od ozljeda!
■ Oprez pri namještanju sjedala! Nekontroliranim ili neopreznim namješta-
njem mogu nastati prignječenja.
Sl. 84 Elementi za rukovanje na sjedalu
Manualno namještanje
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 84.
Sl. 83 A Namještanje površine sjedala
Elementi za rukovanje na sjedalu ▶ 1 - pomicanje u uzdužnom smjeru
▶ 2 - promjena nagiba
▶ 3 - promjena visine
B Namještanje naslona sjedala
▶ 4 - promjena nagiba
C Namještanje potpore za kralježnicu
▶ 5 - pomicanje izbočenja
▶ 6 - promjena stupnja izbočenja
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 84.
POZOR
A Namještanje sjedala u uzdužnom smjeru (nakon otpuštanja ručice za ruko-
Električno namještanje prednjeg sjedala funkcionira i pri isključenom palje-
vanje zapor se mora čujno uklopiti)
nju. Kod napuštanja vozila nemojte nikad u njemu bez nadzora ostavljati
B Namještanje visine sjedala1) osobe koje nisu potpuno samostalne (npr. djecu) - postoji opasnost od oz-
C Namještanje nagiba naslona sjedala (prilikom namještanja naslon sjedala ljeda!
trebate rasteretiti, tj. ne smijete se naslanjati)
Napomena Napomena
U mehanizmu za namještanje nagiba naslona može nakon nekog vremena rada
■ Ako je kut nagiba naslona sjedala u odnosu na površinu sjedala veći od oko
nastati zazor. 110°, tada iz sigurnosnih razloga nije moguće pohraniti ovo namještanje u me-
moriji električno namjestivog sjedala te ključa na radiosignal.
■ Kod vozila s individualiziranjem, namještanje vozačevog sjedala pohranjuje se
u aktivnom korisničkom računu za individualiziranje » stranica 57.

1) Vrijedi samo za neke zemlje.

84 Rukovanje
Funkcija memorije električno namjestivog sjedala Zaustavljanje trenutnog namještanja
› Pritisnite željenu tipku na vozačevom sjedalu ili tipku  na ključu na radiosig-
nal.
Sl. 85
Tipka SET i tipke za pohranjiva- Napomena
nje Sa svakim novim pohranjivanjem položaja sjedala i vanjskih zrcala za vožnju pre-
ma naprijed mora se iznova pohraniti i položaj suvozačevog vanjskog zrcala kod
vožnje unatrag.

Funkcija memorije ključa na radiosignal


Vrijedi za vozila koja ne raspolažu funkcijom individualiziranja.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 84.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 84.
Pod tipkama za pohranjivanje B na vozačevom sjedalu može se pohraniti na- Kod svakog zaključavanja vozila pohranjuju se namještanja vozačevog sjedala i
mještanje položaja vozačevog sjedala i vanjskih zrcala » sl. 85. vanjskih zrcala te pridodaju ključu kojim je zaključano vozilo.
Pohranjivanje namještanja vozačevog sjedala i vanjskih zrcala za vožnju Pri sljedećem otključavanju vozila istim ključem i otvaranju vozačevih vrata voz-
prema naprijed ačevo sjedalo i vanjska zrcala zauzimaju položaj koji je pridodan u memoriju
› Uključite paljenje, namjestite sjedalo te po potrebi vanjska zrcala. ključa.
› Pritisnite tipku  A » sl. 85 i potom unutar 10 s pritisnite željenu tipku za Ova se funkcija može u infotainmentu u izborniku  /  →  → Sjedala aktivi-
pohranjivanje B . Pohranjivanje se potvrđuje zvučnim signalom.
rati/deaktivirati.
Pohranjivanje namještanja suvozačevog vanjskog zrcala za vožnju unatrag
Pohranjivanje namještanja suvozačevog vanjskog zrcala za vožnju unatrag
Funkcija spuštanja površine suvozačevog zrcala kod vožnje unatrag može se
Funkcija spuštanja površine suvozačevog zrcala kod vožnje unatrag može se
aktivirati u infotainmentu u izborniku  /  →  → Zrcala i brisači.
aktivirati u infotainmentu u izborniku  /  →  → Zrcala i brisači.
› Uključite paljenje i pritisnite željenu tipku za pohranjivanje B » sl. 85. › Deblokirajte vozilo pomoću ključa na radiosignal i uključite paljenje.
› Okrenite regulator za aktiviranje vanjskih zrcala u položaj za namještanje su- › Okrenite regulator za aktiviranje vanjskih zrcala u položaj za namještanje su-
vozačevog zrcala » stranica 82.
vozačevog zrcala » stranica 82.
› Umetnite u stupanj za vožnju unatrag. › Umetnite u stupanj za vožnju unatrag.
› Suvozačevo zrcalo namjestite u željeni položaj. › Suvozačevo zrcalo namjestite u željeni položaj.
› Izbacite iz stupnja za vožnju unatrag. Pohranjuje se namješteni položaj vanj- › Izbacite iz stupnja za vožnju unatrag. Namještena pozicija vanjskog osvrtnog
skog zrcala.
zrcala se pohranjuje u memoriji ključa na radiosignal.
Pozivanje pohranjenog položaja
Zaustavljanje trenutnog namještanja
› Kod isključenog paljenja i otvorenih vozačevih vrata pritisnite željenu tipku za › Pritisnite željenu tipku na vozačevom sjedalu ili tipku  na ključu na radiosig-
pohranjivanje B .
nal.
› U drugim slučajevima (npr. kod uključenog paljenja ili zatvorenih vozačevih
vrata) držite tipku.

Sjedala i nasloni za glavu 85


Preklopivi naslon suvozačevog sjedala Namještanje naslona za ruke

Sl. 86 Sl. 87
Preklapanje naslona suvozače- Namještanje naslona za ruke
vog sjedala prema naprijed

 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 84.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 84.

Ako je potrebno, naslon suvozačevog sjedala može se (ovisno o opremi vozila) › Za namještanje visine podignite naslon za ruke u smjeru streliceA u jedan
preklopiti prema naprijed u vodoravni položaj. od uklopnih položaja » sl. 87.
› Za preklapanje povucite ručicu u smjeru strelice 1 i preklopite naslon sjeda- › Za spuštanje podignite naslon za ruke u smjeru strelice A do graničnika i za-
tim ga ponovno spustite dolje.
la u smjeru strelice 2 » sl. 86. Zapor se mora čujno uklopiti.
› Za podizanje povucite ručicu u smjeru strelice 1 i podignite naslon sjedala › Za namještanje po dužini pomaknite naslon za ruke u smjeru strelice B u že-
ljeni položaj.
suprotno smjeru strelice 2 . Zapor se mora čujno uklopiti.
› To provjerite povlačenjem sjedala i naslona sjedala.
Stražnja sjedala
POZOR
■ Ako je naslon sjedala preklopljen, može se za transport osoba koristiti sa- Nasloni sjedala
mo mjesto za sjedenje iza vozačevog sjedala.
■ Ako se na preklopljenom naslonu sjedala transportiraju predmeti, isključiti
suvozačev prednji zračni jastuk » stranica 28.
■ Naslon sjedala nemojte namještati tijekom vožnje - postoji opasnost od
ozljeda i nezgode!
■ Kod rukovanja s naslonom sjedala ne smiju se nikakvi udovi nalaziti između
površine za sjedenje i naslona sjedala - postoji opasnost od ozljeđivanja!
■ Na preklopljenom naslonu sjedala nikad nemojte transportirati sljedeće
predmete.
■ Predmeti koji ograničavaju vozačev pogled.
■ Predmeti koji mogu vozaču upravljanje vozilom činiti nemogućim (npr.
ako dospiju ispod papučica ili mogu stršati u vozačevom području). Sl. 88 Preklapanje naslona sjedala iz putničkog prostora/povlačenje po-
■ Predmeti koji (npr. od naglog ubrzanja, promjene smjera ili kod postupka jasa prema bočnoj oblozi 

kočenja) mogu uzrokovati ozljede putnika u vozilu.

86 Rukovanje
POZOR
■ Nasloni kod zauzetih stražnjih sjedala moraju biti ispravno uklopljeni.
■ Pri transportu predmeta u povećanom prtljažniku, koji je povećan prekla-
panjem naslona sjedala prema naprijed, obavezno pazite na sigurnost osobe
koja sjedi na drugom stražnjem sjedalu.
■ Nasloni stražnjeg sjedala moraju biti sigurno uklopljeni, kako pri iznenad-
nom kočenju iz prtljažnika ne bi poletjeli predmeti u putnički prostor - po-
stoji opasnost od ozljeda.

OPREZ
Sl. 89 Preklapanje naslona sjedala sa strane prtljažnika: varijanta 1 / vari-
Kod pomicanja naslona sjedala sigurnosni pojasevi se ne smiju zaglaviti - postoji
janta 2
opasnost od oštećenja sigurnosnih pojaseva.

Prije preklapanja naslona sjedala prilagodite položaj prednjih sjedala tako da ih


Spuštanje naslona za ruke
nasloni sjedala ne oštete. Eventualno izvadite stražnje naslone za glavu » strani-
ca 88.
Sl. 90
Preklapanje iz putničkog prostora Spuštanje naslona za ruke
› Ručicu za deblokiranje A pritisnite u smjeru strelice 1 i preklopite naslon
sjedala u smjeru strelice 2 » sl. 88.
Kod nepodijeljenih naslona sjedala potrebno je istovremeno pritisnuti ručice za
otključavanje A na obje strane naslona sjedala.
Preklapanje iz prtljažnika
Kod vozila s pregradnom mrežom potrebno je prvo lijevi i nakon toga desni pa i
srednji stražnji naslon deblokirati. Pregradna mreža mora biti namotana u kući- Naslon za ruke može se spustiti, tako da povučete omču A u smjeru strelice
štu. » sl. 90.
› Povucite odgovarajuću ručicu u smjeru strelice » sl. 89. Naslon sjedala se de- Spušteni naslon za ruke može se koristiti kao stol za odlaganje.
blokira i po potrebi preklapa.
Podizanje Nasloni za glavu
› Vanjski sigurnosni pojas C povucite prema bočnoj oblozi u smjeru strelice 3
» sl. 88.  Uvod u temu
› Naslon sjedala podignite suprotno smjeru strelice 2 sve dok se ručica za de-
blokiranje A čujno ne uklopi. To provjerite povlačenjem naslona sjedala. Napomena
› Provjerite da je crveni zatik
B pokriven. Kod sportskih sjedala nasloni za glavu integrirani su u naslone sjedala i ne mogu
Kod nepodijeljenih naslona sjedala potrebno je izvući oba vanjska sigurnosna se namjestiti po visini niti izvaditi.
pojasa do obloge sjedala. Nakon podizanja naslona sjedala ručice za deblokira-
nje A na obje strane naslona sjedala trebaju se čujno uklopiti, a crveni zatik B
ne smije biti vidljiv na obje strane naslona sjedala.

Sjedala i nasloni za glavu 87


Namještanje visine naslona za glavu sprijeda Vađenje/umetanje naslona za glavu straga

Sl. 91
Namještanje visine naslona za
glavu sprijeda

› Za namještanje visine držite sigurnosnu tipku A i gurnite naslon u željenom


Sl. 93 Vađenje/umetanje naslona za glavu straga
smjeru » sl. 91.
OPREZ Prije vađenja/umetanja naslona za glavu potrebno je djelomično preklopiti od-
govarajući naslon » stranica 86.
Ako je na šipkama naslona za glavu pričvršćen adapter držača za tablet » strani-
ca 100, nemojte pritiskati naslon za glavu do kraja prema dolje - postoji opas- › Radi vađenja izvucite naslon za glavu iz naslona sjedala do graničnika.
nost od oštećenja istoga. › Držite sigurnosnu tipku A u smjeru strelice 1 i istovremeno pomoću plos-
natog odvijača (maksimalne širine 5 mm) pritisnite sigurnosnu tipku u otvoru
Namještanje naslona za glavu straga B u smjeru strelice 2 te izvadite naslon u smjeru strelice 3 » sl. 93.
› Radi umetanja naslon za glavu ugurajte u naslon sjedala u smjeru strelice 4
dok se sigurnosna tipka ne uklopi.

Grijanje sjedala

Sl. 92 Namještanje visine naslona za glavu straga

Namještanje visine
› Primite naslon i gurnite ga prema gore u smjeru strelice 1 » sl. 92.
› Kako biste naslon gurnuli prema dolje, sigurnosnu tipku A držite u smjeru Sl. 94 Tipke za grijanje prednjih / stražnjih sjedala
strelice 2 i pritisnite naslon u smjeru strelice 3 .
Leđni nasloni i površine za sjedenje prednjih sjedala i bočna stražnja sjedala mo-
gu se električno grijati. 

88 Rukovanje
Tipke za grijanje sjedala » sl. 94 Grijanje kola upravljača
 Grijanje sjedala lijevo
 Grijanje sjedala desno
› Za uključivanje grijanja na maksimalnu jačinu pritisnite tipku  odn. .
Ponovljenim pritiskanjem tipke smanjuje se jačina grijanja sve do isključivanja.
Jačina grijanja prikazuje se brojem svjetlećih kontrolnih žaruljica ispod odnosno
u tipki.
Grijanje sjedala radi samo kada radi i motor.
Kod isključivanja paljenja dolazi do isključivanja grijanja sjedala. Ako se motor
unutar 10 minuta ponovno pokrene, tada će se grijanje vozačevog sjedala auto-
matski ponovno uključiti u skladu s namještanjem prije isključivanja paljenja. Sl. 95 Grijanje kola upravljača: manualni klima-uređaj / Climatronic

POZOR Uključivanje/isključivanje grijanja (vrijedi za manualni klima-uređaj)


Ako imate smetnje u percepciji boli i/ili temperature, npr. zbog uzimanja lije- › U infotainmentu u izborniku  /  dodirnite funkcijsku površinu A » sl. 95.
kova, paralize ili kroničnih oboljenja (npr. dijabetes), preporučujemo da ne Uključivanje/isključivanje grijanja (vrijedi za Climatronic)
koristite grijanje sjedala. Ako unatoč tome želite koristiti grijanje sjedala › Pritisnite tipku  na Climatronicu, potom dodirnite funkcijsku površinu B
preporučujemo da na dužim dionicama redovito napravite stanke, kako bi » sl. 95.
se u gore navedenim slučajevima tijelo odmorilo od opterećenja vožnje. Za
procjenu vaše konkretne situacije obratite se vašem liječniku. Kod uključenog grijanja simbol u funkcijskoj površini B narančaste je boje.
Grijanje kola upravljača radi samo kada radi i motor.
OPREZ
Namještanje jačine grijanja (vrijedi za Climatronic)
Potrebno je uzeti u obzir sljedeće napomene kako biste izbjegli oštećenja na
sjedalima.
› Pritisnite tipku  na Climatronicu, potom dodirnite funkcijsku površinu 
→ Grijanje kola upravljača na ekranu infotainmenta.
■ Na sjedalima se ne smije klečati ili ih na drugačiji način opteretiti na pojedinim
mjestima.
› Namjestite jačinu grijanja.
■ Grijanje sjedala nemojte uključivati ako na sjedalima ne sjede osobe. Jačinu grijanja prikazuje broj segmenata u kontrolnoj žaruljici C » sl. 95.
■ Grijanje sjedala nemojte uključivati ako se na njima nalaze pričvršćeni odnos-
Grijanje kola upravljača zajedno s grijanjem vozačevog sjedala (vrijedi za
no odloženi predmeti (kao npr. dječja sjedalica, torba i sl.). Climatronic)
■ Grijanje sjedala nemojte uključivati ako se na njima nalaze pričvršćene dodat-
ne ukrasne ili zaštitne presvlake.
› Za aktiviranje/deaktiviranje grijanja kola upravljača zajedno s grijanjem voz-
ačevog sjedala pritisnite tipku  na Climatronicu, potom dodirnite funkcij-
Napomena sku površinu  → Povezati grijanje sjedala i kola upravljača na ekranu infotainmenta.
Ako padne napon mreže vozila, grijanje sjedala se automatski isključi » strani-
› Za uključivanje/isključivanje grijanja kola upravljača pritisnite tipku za grija-
nje vozačevog sjedala.
ca 277, Automatsko isključivanje trošila - zaštita od pražnjenja akumulatora
vozila. Ako se grijanje kola upravljača uključi zajedno s grijanjem vozačevog sjedala, na
ekranu infotainmenta prikazuje se funkcijska površina . Preko nje se može is-
ključiti/uključiti grijanje kola upravljača.

Sjedala i nasloni za glavu 89


Praktične opreme Držač za listiće

Unutrašnja oprema Sl. 96


Držač za listiće
 Uvod u temu

POZOR
■ Ne odlažite ništa na instrumentnoj ploči. Odloženi predmeti mogli bi za
vrijeme vožnje skliznuti i odvratiti vam pozornost od situacije u prometu -
postoji opasnost od nezgode!
■ Pobrinite se za to da tijekom vožnje u vozačev prostor za noge ne mogu
dospjeti nikakvi predmeti - postoji opasnost od nezgode!  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90.
■ Na suvozačevom sjedalu nemojte odlagati predmete osim onih koji su
predviđeni za suvozačevo sjedalo (npr. dječje sjedalo) - postoji opasnost od Držač za listiće predviđen je za pričvršćivanje npr. parkirnih kartica.
nezgode!
■ U pretince za odlaganje ne smiju se odlagati predmeti koji bi pri iznenad- Pretinac za odlaganje na vozačevoj strani
nom kočenju ili udarcu vozila ugrozili putnike u vozilu.
■ Iz sigurnosnih razloga pretinci za odlaganje s mogućnošću zatvaranja mo- Sl. 97
raju tijekom vožnje biti zatvoreni - postoji opasnost od ozljeda uslijed otvo- Otvaranje pretinca za odlaganje
renog poklopca pretinca odnosno nepričvršćenih predmeta u pretincu za
odlaganje.
■ Pazite na to da iz pretinaca za odlaganje ne strše nikakvi predmeti - posto-
ji opasnost od ozljeda!
■ Nemojte prekoračiti dozvoljeno opterećenje pretinaca za odlaganje i dže-
pova - postoji opasnost od ozljeda odnosno opasnost od oštećenja pretina-
ca i džepova!
■ Pepeo, cigarete, cigare i sl. smiju se odlagati samo u pepeljaru - postoji  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90.
opasnost od požara!
■ Pretinci za odlaganje, multimedijski držač i spremnik za otpad nisu zamje- › Za otvaranje podignite ručicu i otklopite pretinac » sl. 97.
na za pepeljaru i ne smiju se koristiti u tu svrhu - postoji opasnost od požara! › Za zatvaranje zakrenite poklopac suprotno smjeru strelice sve dok se on čuj-
no ne uklopi.
OPREZ Maksimalno dopušteno opterećenje pretinca za odlaganje iznosi 0,5 kg.
U pretince za odlaganje i džepove nemojte odlagati velike ili oštre predmete -
postoji opasnost od oštećenja pretinaca i džepova.

90 Rukovanje
Pretinci za odlaganje u vratima  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90.

› Radi otvaranja pritisnite letvicu u smjeru strelice » sl. 99 - .


› Za zatvaranje povucite letvicu suprotno od smjera strelice.
Određene izvedbe modela ne raspolažu poklopcem pretinca za odlaganje
» sl. 99 - .

Phonebox

Sl. 100
Phonebox
Sl. 98 Pretinci za odlaganje: u prednjim vratima / u stražnjim vratima

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90.

Pretinci za odlaganje » sl. 98


A Pretinac za odlaganje
B Pretinac za odlaganje boca sadržaja od maks. 1,5 l
C Pretinac za odlaganje boca sadržaja od maks. 0,5 l
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90.

POZOR Pretinac za odlaganje s mogućnošću zaključavanja u središnjoj konzoli sprijeda


može biti opremljen Phonebox funkcijom.
Pretinac za odlaganje A » sl. 98 u prednjim vratima koristite isključivo za
odlaganje predmeta koji ne strše - postoji opasnost od ograničenja područja Ako se telefon zaslonom okrenutim prema gore odloži na površinu za odlaganje
djelovanja bočnih zračnih jastuka. u pretincu za odlaganje » sl. 100, telefonski signal će se zbog krovne antene po-
jačati.
Pretinac za odlaganje u središnjoj konzoli sprijeda Telefoni koji podržavaju standard za bežično Qi punjenje mogu se dodatno bež-
ično puniti u pretincu za odlaganje.
Tijekom bežičnog punjenja između površine i telefona koji se puni ne smiju se
nalaziti predmeti.

POZOR
■ Telefon se prilikom bežičnog postupka punjenja može zagrijati, zbog čega
ga je potrebno izvaditi iz pretinca za odlaganje.
■ Metalni predmeti između površine i telefona koji je potrebno puniti mogu
postati vrući uslijed djelovanja indukcijskog polja - postoji opasnost od oz-
ljeda. Ako se u pretincu za odlaganje nalazi vrući metalni predmet, izvadite
Sl. 99 Otvaranje pretinca za odlaganje/pretinac koji se ne zaključava telefon i ostavite predmet da se ohladi u pretincu za odlaganje! 

Praktične opreme 91
OPREZ  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90.
■ Metalni predmeti između površine i telefona koji je potrebno puniti mogu po-
USB ulaz nalazi se iznad pretinca za odlaganje u središnjoj konzoli sprijeda i
stati vrući uslijed djelovanja indukcijskog polja - postoji opasnost od oštećenja
ovisno o opremi također i u središnjoj konzoli straga » sl. 101.
telefona.
■ Kod pojedinih telefona može zbog zagrijavanja doći do prekida postupka pu- USB priključak u središnjoj konzoli sprijeda može se koristiti za punjenje i prije-
njenja ili isključivanja telefona. nos podataka. USB priključci u središnjoj konzoli straga koriste se samo za pu-
■ Između površine i telefona koji je potrebno puniti ne smiju se postavljati elek- njenje.
tronički ili magnetski mediji za pohranu (npr. SD kartice, USB stickovi, kartice s Informacije o korištenju » stranica 149, USB priključak.
magnetnom trakom ili čipovi) - postoji opasnost od gubitka podataka te ošte-
ćenja tih nosača podataka.
■ Ako se na ekranu infotainmenta pojavi obavijest o tome da se mobilni telefon
Držač za napitke
ne može puniti, potrebno je postupati na sljedeći način.
■ Provjerite nalazi li se neki predmet između površine i telefona koji je potreb-
no puniti. Ako je to slučaj, treba izvaditi i predmet i telefon. Ponovno položite
telefon na sredinu simbola telefona na površini.
■ Provjerite je li se tijekom vožnje promijenio položaj telefona koji je potrebno
puniti. Ako je to slučaj, izvadite telefon i ponovno ga položite na sredinu sim-
bola telefona na površini.

Napomena
■ Kod pokretanja postupka bežičnog punjenja na ekranu infotainmenta prikazat
će se odgovarajuća obavijest. Sl. 102 Držač za napitke sprijeda / straga
■ Za optimalnu jačinu signala telefona i neometani bežični postupak punjenja
preporučujemo da telefon, ako je moguće, odložite bez futrole u pretinac za  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90.
odlaganje.
■ U pretinac za odlaganje umetnite telefon maksimalne veličine 160x84 mm.
Držači za napitke nalaze se u središnjoj konzoli sprijeda A te u naslonu za ruke
straga B » sl. 102.
USB ulazi U držač za napitke možete staviti dvije posude s napitkom.
U području prednjeg držača A može se otvoriti posuda s napitkom jednom ru-
kom tako da posudu utisnete u držač i okrenete poklopac.

POZOR
■ Nemojte koristiti lomljive posude za napitke (npr. od stakla, porculana).
Kod sudara moglo bi doći do ozljeđivanja.
■ U držač nikad ne odlažite vruće napitke. Kad se vozilo kreće, vrući napitci
bi se mogli proliti - opasnost od opeklina! 

Sl. 101 USB ulaz sprijeda / USB ulaz straga

92 Rukovanje
OPREZ › Spremnik za otpad po potrebi pomaknite u smjeru strelice B.
Ne ostavljajte otvorene boce pića tijekom vožnje u držačima za napitke. Kod Vađenje spremnika za otpad
kočenja bi se npr. mogli prosuti i pritom oštetiti električni dijelovi ili obloga sje-
dala.
› Izvadite spremnik za otpad suprotno smjeru strelice A » sl. 103.
Otvaranje/zatvaranje spremnika za otpad
Spremnik za otpad › Podignite poklopac u smjeru strelice C » sl. 103.
Zatvaranje se odvija obrnutim redoslijedom.
Zamjena vrećice
› Izvadite spremnik za otpad iz pretinca za odlaganje.
› Pritisnite oba uklopnika na okviru u smjeru strelice 1 » sl. 104.
› Izvucite vrećicu zajedno s okvirom u smjeru strelice 2 prema dolje.
› Skinite vrećicu s okvira.
› Provucite novu vrećicu kroz okvir i prevucite je u smjeru strelica 3 preko
okvira.
› Umetnite vrećicu s okvirom u spremnik u smjeru strelice 4 tako da se oba
uklopnika na okviru čujno uklope.
Sl. 103 Spremnik za otpad: umetanje i pomicanje / otvaranje
Napomena
Preporučujemo vam da koristite vrećicu dimenzija 20x30 cm.

Multimedijski držač

Sl. 105
Multimedijski držač

Sl. 104 Zamjena vrećice

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90.

Spremnik za otpad može se umetnuti u pretinac za odlaganje u prednjim vrati-  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90.
ma.
Multimedijski držač » sl. 105
Umetanje spremnika za otpad A Pretinac za odlaganje dviju kovanica
› Postavite spremnik za otpad u prednjem području na rubu pretinca za odlaga- B Pretinac za odlaganje ključeva vozila
nje. C Pretinac za odlaganje mobilnog telefona
› Utisnite spremnik za otpad u stražnjem području u smjeru strelice A
» sl. 103.

Praktične opreme 93
Pretinac za odlaganje ispod naslona za ruke sprijeda OPREZ
■ U pretincu za naočale nemojte ostavljati predmete osjetljive na toplinu - pri
Sl. 106 visokim vanjskim temperaturama postoji opasnost od oštećenja.
■ Pretinac treba zatvoriti prije izlaska iz vozila i zaključavanja vozila - postoji
Otvaranje pretinca za odlaganje
opasnost od ograničenja funkcije alarmnog uređaja protiv krađe.

Pretinac za odlaganje na suvozačevoj strani

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90.

› Za otvaranje povucite hvatište naslona za ruke A do graničnika » sl. 106.


› Za zatvaranje preklopite naslon za ruke prema dolje.
Pretinac za naočale
Sl. 108 Otvaranje pretinca za odlaganje / zatvaranje pretinca za odlaga-
Sl. 107 nje i rukovanje dovodom zraka
Otvaranje pretinca za naočale
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90.

Pretinac za odlaganje opremljen je unutrašnjim svjetlom (ono svijetli kod otva-


ranja pretinca za odlaganje), držačem za olovke i kartice te mlaznicom za zrak.
Pretinac za odlaganje
› Za otvaranje povucite ručicu A u smjeru strelice 1 i poklopac preklopite u
smjeru strelice 2 » sl. 108.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90. › Za zatvaranje zakrenite poklopac u smjeru strelice 3 sve dok se on čujno ne
uklopi.
› Za otvaranje pritisnite poklopac pretinca za naočale u području A . Pretinac
se otklapa u smjeru strelice » sl. 107. Dovod zraka
› Za zatvaranje zakrenite pretinac suprotno smjeru strelice sve dok se on čuj- › Za otvaranje okrenite regulator do graničnika u položaj  » sl. 108.
no ne uklopi. › Za zatvaranje okrenite regulator do graničnika u položaj .
Maksimalno dopušteno opterećenje pretinca za naočale iznosi 250 g. Ako je otvoren dovod zraka a klima je uključena, rashlađeni zrak struji u pret-
inac za odlaganje.
Otvorite li dovod zraka kod isključenog klima-uređaja u pretinac za odlaganje
će strujati usisani svježi zrak ili zrak iz unutrašnjosti vozila.
Maksimalno dopušteno opterećenje pretinca za odlaganje iznosi 3 kg.

94 Rukovanje
Pretinac za odlaganje kišobrana POZOR
■ U džepovima obješene odjeće ne ostavljajte teške predmete i predmete
Sl. 109 oštrih rubova - postoji opasnost od ozljeda.
■ Za vješanje odjeće nemojte koristiti vješalice - postoji opasnost od ograni-
Otvaranje pretinca za odlaganje
čenja učinkovitosti zračnih jastuka za glavu odnosno opasnost od ozljeda
zbog vješalice.
■ Valja obratiti pozornost na to da obješena odjeća ne zaklanja pogled pre-
ma van.

Džepovi za odlaganje na poleđinama prednjih sjedala

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90. Sl. 111


Džepovi za odlaganje
› Za otvaranje pritisnite hvatište u smjeru strelice 1 i otklopite pretinac u
smjeru strelice 2 » sl. 109.
› Za zatvaranje zakrenite poklopac suprotno smjeru strelice 2 sve dok se on
čujno ne uklopi.

Kuka za odjeću

Sl. 110  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90.


Kuka za odjeću
Pretinci za odlaganje su predviđeni za odlaganje karti, časopisa i sl.

Preklopivi stolić na naslonu prednjeg sjedala

Sl. 112
Otklapanje preklopivog stolića
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90.

Kuke za odjeću nalaze se na središnjim stupovima vrata vozila i na ručici krovne


obloge iznad pojedinih stražnjih vrata » sl. 110.
Maksimalno dopušteno opterećenje pojedine kuke iznosi 2 kg.

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90.

› Za otklapanje podignite stolić u vodoravni položaj u smjeru strelice » sl. 112. 

Praktične opreme 95
› Pritiskanjem suprotno od smjera strelice ponovo spustite stolić u okomiti po- Otvor za prijevoz dugih predmeta
ložaj.
Maksimalno dopušteno opterećenje stolića iznosi 10 kg.
POZOR
■ Tijekom vožnje stolić mora biti u spuštenom stanju - u protivnom postoji
opasnost od ozljeda.
■ Nemojte koristiti lomljive posude za napitke (npr. od stakla, porculana).
Prilikom sudara mogle bi nastati ozljede.
■ U držač za napitke nikad ne odlažite vruće napitke. Kad se vozilo kreće,
vrući napitci bi se mogli proliti - opasnost od opeklina!

Sl. 114 Otvaranje poklopca: iz putničkog prostora / iz prtljažnika


Pretinac za odlaganje u središnjoj konzoli straga
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90.
Sl. 113
Otvaranje pretinca za odlaganje › Za otvaranje iz putničkog prostora preklopite naslon za ruke straga djelo-
mično prema dolje » stranica 87.
› Povucite ručicu A u smjeru strelice 1 i poklopac preklopite prema dolje u
smjeru strelice 2 » sl. 114.
› Za otvaranje iz prtljažnika gurnite sigurnosnu omču B u smjeru strelice i
preklopite poklopac s naslonom za ruke prema naprijed.
› Za zatvaranje preklopite poklopac i naslon za ruke straga do graničnika pre-
ma gore sve dok se poklopac čujno ne uklopi.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90. Poklopac nakon zatvaranja mora biti osiguran. Osigurajte da crveno polje iznad
sigurnosne omče B nije vidljivo.
› Za otvaranje povucite gornji dio udubljenja i otklopite pretinac u smjeru stre-
lice » sl. 113. POZOR
› Za zatvaranje zakrenite pretinac suprotno smjeru strelice. Otvor za prijevoz dugih predmeta predviđen je isključivo za transport skija
U pretincu za odlaganje nalazi se zaštitni umetak. On se nakon otvaranja pretin- koje se nalaze u pravilo osiguranoj futroli za prtljagu.
ca za odlaganje može izvaditi.

96 Rukovanje
Futrola za prtljagu s mogućnošću vađenja POZOR
■Ukupna težina skija koje se transportiraju ne smije prekoračiti 17 kg.
■Skije i futrolu uvijek sigurno odložite i osigurajte - u protivnom postoji
opasnost od ozljeda odnosno nezgode!

Električne utičnice

 Uvod u temu

POZOR
■ Ne odlažite ništa na instrumentnoj ploči. Odloženi predmeti mogli bi za
Sl. 115 Zatezanje pojasa / osiguravanje futrole za prtljagu vrijeme vožnje skliznuti i odvratiti vam pozornost od situacije u prometu -
postoji opasnost od nezgode!
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 90. ■ Pobrinite se za to da tijekom vožnje u vozačev prostor za noge ne mogu

Futrola za prijevoz dugih predmeta s mogućnošću vađenja (u nastavku samo dospjeti nikakvi predmeti - postoji opasnost od nezgode!
■ Sve uređaje tijekom vožnje treba odložiti na sigurno mjesto kako oni u slu-
futrola) služi isključivo za transport skija i štapova (maks. 4 para).
čaju iznenadnog manevra kočenja ili nezgode ne bi bili odbačeni kroz unu-
Smještaj futrole i skija trašnjost - postoji opasnost po život!
› Preklopite stražnji naslon za ruke i poklopac u naslonu sjedala prema dolje ■ Uređaji se tijekom rada mogu zagrijati - postoji opasnost od ozljeda od-
» sl. 114 na stranici 96. nosno požara!
› Stavite praznu futrolu u otvor tako da se krajevi patentnog zatvarača nalaze u ■ Nepravilno korištenje utičnica i električnog pribora može izazvati požar,
prtljažniku. opekline i teške ozljede.
› Skije položite s vrhovima prema naprijed, a štapove s vrhovima prema na- ■ 12-V utičnice funkcioniraju i pri isključenom paljenju. Kod napuštanja voz-
trag u futrolu i zatvorite je. ila nemojte nikad u njemu bez nadzora ostavljati osobe koje nisu potpuno
samostalne (npr. djecu).
Osiguravanje futrole i skija
› Zategnite zateznu traku A oko skija ispred vezova » sl. 115. Traka mora čvr-
sto obuhvatiti skije. OPREZ
› Preklopite središnji naslon stražnjih sjedala djelomično prema naprijed » stra- Prilikom korištenja 12-V utičnica obratite pozornost na sljedeće napomene.
nica 86. ■ Utičnice možete koristiti samo za priključivanje odobrene električne dodatne
› Provucite sigurnosnu traku B kroz otvor u naslonu sjedala oko gornjeg dijela opreme ukupne snage do 120 W jer u protivnom može doći do oštećenja elek-
naslona sjedala. tričnog sustava vozila.
› Nakon toga podignite naslon sjedala sve dok se zaporni gumb ne uklopi. To ■ Kod motora u mirovanju i uključenih potrošača se akumulator vozila prazni!
provjerite povlačenjem naslona sjedala. ■ Prije uključivanja ili isključivanja paljenja te pokretanja motora isključite ure-
› Stavite sigurnosnu traku B u bravu C dok se čujno ne uklopi. đaje priključene na utičnicama - postoji opasnost od oštećenja uređaja uslijed
naponskih oscilacija.

Praktične opreme 97
12-V utičnica Utičnica funkcionira kod motora u radu (u STOP načinu rada kod vozila sa
START-STOP sustavom) i još otprilike 10 minuta nakon isključivanja motora sve
dok je još neko trošilo bilo priključeno na utičnicu prije isključivanja motora
(kontrolna žaruljica žmiga zeleno).
› Radi korištenja otklopite poklopac utičnice u smjeru strelice » sl. 117 i utakni-
te utikač električnog trošila u utičnicu.
› Prije vađenja utičnice električnog trošila iz utičnice, poklopac utičnice djelo-
mično otvorite u smjeru strelice.
Do automatskog deaktiviranja utičnice može doći npr. zbog sljedećih razlo-
ga.
▶ Prekomjerne jačine struje.
Sl. 116 Poklopac 12-V utičnice: u središnjoj konzoli sprijeda / u prtljažniku ▶ Niskog stanja napunjenosti akumulatora vozila.
▶ Visoke temperature utičnice.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 97.
Ako razlozi za deaktiviranje više ne postoje, dolazi do automatskog aktiviranja
› Za korištenje skinite poklopac utičnice » sl. 116 -  odn. otvorite poklopac utičnice.
utičnice » sl. 116 - . Ako ne dođe do automatskog aktiviranja utičnice, trebate odvojiti priključene
› Umetnite utikač električnog trošila u utičnicu. uređaje s utičnice i nakon kratkog vremena ponovo ih priključiti.

230-V utičnica POZOR


■ Pazite na to da tekućina ili vlaga ne dospiju u utičnicu - postoji opasnost
po život! Ako u utičnicu dospije vlaga, utičnicu treba potpuno isušiti prije
ponovne uporabe.
■ Osigurač za djecu u utičnici se prilikom uporabe adaptera i produžnih ka-
bela koji su pod naponom deblokira - postoji opasnost od ozljeda!
■ Ne stavljajte predmete (npr. štrikaće igle) koji provode struju u kontakte
utičnica - postoji opasnost po život!

OPREZ
■ Utičnicu možete koristiti samo za priključak odobrenog električnog pribora s
Sl. 117 Otklapanje poklopca 230-V utičnice / 230-V utičnica 230 V utikačem s 2 nastavka, koji ima ukupnu snagu do 150 W.
■ Utikač električnog uređaja mora biti utaknut do graničnika jer se u protivnom
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 97. osigurač za djecu može deblokirati i aktivirati utičnica, no električni uređaj se
usprkos tome neće napajati naponom.
230-V utičnica raspolaže osiguračem za djecu. Kod umetanja utikača dolazi do ■ Na utičnicu nemojte priključivati rasvjetna tijela s neonskim cijevima - postoji
deblokiranja zaštite, utičnica se aktivira, a kontrolna žaruljica iznad utičnice za- opasnost od oštećenja rasvjetnog tijela.
svijetli zeleno (ako žmiga crveno, tada je utičnica deaktivirana). ■ Kod potrošača sa samostalnim mrežnim izvorom (npr. notebook) najprije pri-
ključite mrežni izvor, a potom trošilo.

98 Rukovanje
Pepeljare i upaljač za cigarete › Za otvaranje pepeljare okrenite gornji dio poklopca u smjeru strelice B . Za-
tvarajte obrnutim redoslijedom.
 Uvod u temu › Za rastavljanje cijeli poklopac okrenite u smjeru strelice 1 do graničnika i
skinite ga u smjeru strelice 2 . Sastavljanje se odvija obrnutim redoslijedom.
Pepeljare možete koristiti za odlaganje pepela, cigareta, cigara i sl. Pepeljara s umetkom s mogućnošću vađenja
POZOR › Radi vađenja umetka otvorite pepeljaru do graničnika, uhvatite umetak u
području C i izvadite ga u smjeru strelice » sl. 119.
U pepeljaru nemojte nikada stavljati vruće predmete ili predmete koji bi se
mogli zapaliti - opasnost od požara! Umetanje se obavlja obrnutim redoslijedom.

Upaljač za cigarete
Pepeljare
Sl. 120
Upaljač za cigarete

 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 99.


Sl. 118 Vađenje pepeljare / otvaranje / rastavljanje
› Za uporabu utisnite upaljač do kraja i pričekajte dok užareni upaljač ne iskoči
» sl. 120.
Sl. 119 › Užareni upaljač odmah izvadite, iskoristite ga i vratite u utičnicu.
Vađenje umetka pepeljare stra-
ga POZOR
■ Upaljač za cigarete funkcionira i pri isključenom paljenju. Kod napuštanja
vozila nemojte nikad u njemu bez nadzora ostavljati osobe koje nisu potpu-
no samostalne (npr. djecu) - postoji opasnost od opeklina, požara ili opas-
nost od oštećenja unutrašnjosti vozila.
■ Oprez prilikom korištenja upaljača za cigarete - postoji opasnost od ope-
klina.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 99.
Napomena
Pepeljara s mogućnošću vađenja Utičnicu upaljača za cigarete možete koristiti i kao 12-V utičnicu.
› Pepeljaru izvadite u smjeru strelice A » sl. 118. Umetanje se obavlja obrnu-
tim redoslijedom.

Praktične opreme 99
Držač za tablet  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 100.

 Uvod u temu › Za umetanje postavite otvoreni adapter na vodeće šipke naslona za glavu
sprijeda i zakvačite u smjeru strelice 1 » sl. 121 » .
U držaču možete pričvrstiti eksterne uređaje (npr. tablet, smartphone i sl.) mi-
› Zakačite držač u adapter u smjeru strelice 2 .
nimalne veličine 122 i maksimalne veličine 195 mm.
› Za vađenje povucite sigurnosnu omču A u smjeru strelice 3 i izvadite držač
u smjeru strelice 4 iz adaptera » sl. 122.
Maksimalno dopušteno opterećenje držača iznosi 750 g. › Pritisnite adapter i skinite ga u smjeru strelice 5 sa šipki vodilica naslona za
glavu.
OPREZ
Nipošto nemojte prekoračiti maksimalno dopušteno opterećenje držača - po- POZOR
stoji opasnost od oštećenja ili ograničenja funkcije. Pažljivo rukujte adapterom - u protivnom postoji opasnost od ozljeđivanja
prsta.
Postavljanje iza naslona za glavu
Rukovanje držačem

Sl. 121 Umetanje: adapter / držač


Sl. 123 Naginjanje i okretanje držača 

Sl. 122 Skidanje: držač / adapter

100 Rukovanje
Sl. 124 Transport tereta
Prilagodba veličine držača
Prtljažnik i transport

 Uvod u temu

Prilikom transporta teških predmeta mijenjaju se vozna svojstva zbog premje-


štanja težišta. Stoga prilagoditi brzinu i način vožnje.
Prilikom transporta tereta treba obratiti pozornost na sljedeće napomene
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 100. ▶ Teret u prtljažniku rasporedite ravnomjerno i pričvrstite ga prikladnom užadi
za vezanje za ušice za vezanje prtljage ili s mrežama za pričvršćivanje tako da
Držač možete u smjeru strelica 1 nagnuti za 30° i okrenuti za 360° u smjeru ne može skliznuti.
strelice 2 » sl. 123. ▶ Teške predmete u prtljažniku trebalo bi smjestiti što više prema naprijed.

› Radi prilagodbe veličine držača izvucite sigurnosnu omčuA u smjeru streli- ▶ Tlak u gumama treba prilagoditi opterećenju.

ce 3 i pomaknite dio B u smjeru strelice 4 u željene položaj » sl. 124. U slučaju sudara manji i lagani predmeti dobivaju tako veliku kinetičku energiju
Napomena da mogu izazvati teške ozljede.
Ako se u držaču ne nalazi nijedan vanjski uređaj, preporučujemo da pomaknete Veličina energije znatno ovisi o brzini vozila i masi predmeta.
dio B do kraja prema dolje. U protivnom kod određenih brzina mogu se čuti
Svjetlo u prtljažniku
neugodni zvukovi.
Svjetlo se uključuje odnosno isključuje kad se otvori odnosno zatvori poklopac
prtljažnika.
Ako je poklopac prtljažnika otvoren, a paljenje isključeno, svjetlo će se auto-
matski isključiti nakon 10 minuta.

POZOR
■ Nipošto nemojte prekoračiti maksimalno dopušteno opterećenje pojedi-
nih pričvrsnih elemenata, mreža, kuka i sl. Teži predmeti ne bi bili dovoljno
osigurani - postoji opasnost od ozljeda!
■ Nepričvršćen ili nepravilno pričvršćen teret mogao bi prilikom iznenadnog
manevra ili sudara skliznuti kroz vozilo - postoji opasnost od ozljeda!
■ Labavo pričvršćen teret može pogoditi zračni jastuk koji se aktivirao i ozli-
jediti putnike - opasno po život!
■ Pri transportu tereta u povećanom prtljažniku, koji je povećan preklapa-
njem naslona stražnjeg sjedala prema naprijed, obavezno pazite na sigurnost
osobe koja sjedi na drugom stražnjem sjedalu. 

Transport tereta 101


OPREZ Pregled pričvrsnih elemenata » sl. 125 i » sl. 126
■ Nipošto nemojte prekoračiti maksimalno dopušteno opterećenje pojedinih A Pričvrsni elementi za fiksiranje pričvrsnih mreža i višenamjenske torbe.
pričvrsnih elemenata, mreža, kuka i sl. - isti bi se mogli oštetiti. B Ušica za vezanje prtljage samo za fiksiranje pričvrsnih mreža
■ Obratite pozornost na to da se grijaće niti grijanja stražnjeg stakla, niti antene C Ušice za vezanje prtljage i pričvrsnih mreža (kod varijante 1 stražnja i sred-
integrirane u stražnje staklo odnosno u stražnja bočna stakla ne oštete greba- nja ušica također je predviđena za pričvršćivanje višenamjenske torbe)
njem predmeta. D Ušice za vezanje prtljage i pričvrsnih mreža
■ U mreže i pretince za odlaganje u prtljažniku nemojte odlagati predmete
E Ušice za vezanje prtljage i pričvrsnih mreža
oštrih rubova - postoji opasnost od oštećenja mreže i pretinaca.
■ Predmete oprezno odlažite u pretince za odlaganje i nemojte ih opterećivati Ušica za vezanje prtljage B nalazi se iza preklopivog naslona stražnjeg sjedala.
na pojedinim mjestima - postoji opasnost od oštećenja pretinaca.
Maksimalno dopušteno statično opterećenje pojedinih ušica za vezanje prtljage
C i E iznosi 350 kg.
Pričvrsni elementi
Maksimalno dopušteno statično opterećenje pojedinih ušica za vezanje prtljage
D iznosi 150 kg.

Pričvrsne mreže

Sl. 125 Pričvrsni elementi: varijanta 1 / varijanta 2 (G-TEC)

Sl. 127 Primjeri pričvršćivanja za mreže 

Sl. 126 Pričvrsni elementi: varijanta 3 / varijanta 4

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 101.

Pričvrsni elementi nalaze se na objema stranama prtljažnika.

102 Rukovanje
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 101.
Sl. 128
Pričvršćivanje uzdužne torbe Torbu » sl. 129 možete fiksirati na pričvrsnim elementima A te za stražnju i
srednju ušicu za vezanje prtljage C » sl. 125 na stranici 102.
Maksimalno dopušteno opterećenje torbe fiksirane na pričvrsnim elementima
iznosi 3 kg.
OPREZ
Kod vozila s varijabilnom podnicom utovarnog prostora nije moguće fiksirati
torbu na pričvrsnim elementima.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 101.
Preklopiva dvostruka kuka
Primjeri za pričvršćivanje mreža » sl. 127 i » sl. 128
A Poprečna mreža Sl. 130
B Podna mreža Preklopiva dvostruka kuka
C Uzdužna mreža
Maksimalno dopušteno opterećenje pojedinih pričvrsnih mreža iznosi 1,5 kg.
Ako je vozilo opremljeno s varijabilnom podnicom utovarnog prostora i ona se
nalazi u gornjem položaju, tada se mogu koristiti za pričvršćenje mreže ušice za
vezanje prtljage E » sl. 126 na stranici 102.
OPREZ
Kod vozila s ušicama za vezanje prtljage D » sl. 125 na stranici 102 može se
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 101.
pričvrstiti samo poprečna mreža iza sjedala i podna mreža (mreža se može pri- Ovisno o opremi vozila, na jednoj ili na obje strane prtljažnika nalazi se dvostru-
čvrstiti u stražnjem dijelu za stražnje pričvrsne elemente A » sl. 125 na strani- ka otklopiva kuka » sl. 130 na koju se mogu zakačiti manji komadi prtljage (npr.
ci 102). torbe i sl.).
Na dvostruku kuku se može objesiti komad prtljage maksimalne mase do 5 kg.
Višenamjenska torba

Sl. 129
Fiksiranje višenamjenske torbe

Transport tereta 103


Preklopiva kuka OPREZ
Za varijantu 1 vrijede sljedeće napomene.
■ Kuka na pokrivci prtljažnika predviđena je samo za pričvršćivanje podne oblo-
Sl. 131
Spuštanje kuke ge, a ne za vješanje predmeta - postoji opasnost od oštećenja kuke.
■ Podna obloga može se pričvrstiti za kuku samo kad je poklopac prtljažnika ot-
voren. Prije zatvaranje poklopca treba provjeriti je li podna obloga pričvršćena
za kuku - postoji opasnost od oštećenja kuke.

OPREZ
Podna obloga se kod varijante 2 može pričvrstiti samo kad se varijabilna podni-
ca utovarnog prostora nalazi sklopljena u gornjem položaju » sl. 146 na strani-
ci 110.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 101.

S obje strane prtljažnika nalaze se otklopive kuke za vješanje manjih komada Dvostrana podna obloga
prtljage (npr. torbi i sl.).  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 101.
› Za korištenje pritisnite donji dio A kuke i preklopite ga prema dolje u smjeru
strelice » sl. 131. U prtljažnik možete staviti dvostranu prostirku. Jedna je strana izrađena od
tkanine, a druga se može prati (prikladna za transport mokrih ili prljavih pred-
Maksimalno dopušteno opterećenje kuke iznosi 7 kg. meta).

Pričvršćivanje podne obloge OPREZ


Dvostrana podna obloga može se koristiti samo kod vozila bez varijabilne pod-
nice utovarnog prostora » stranica 109 - postoji opasnost od oštećenja varija-
bilne podnice utovarnog prostora.

Sl. 132 Pričvršćivanje podne obloge: varijanta 1 / varijanta 2

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 101.

Varijante pričvršćivanja podne obloge » sl. 132


 S omčom na kuki na pokrivci prtljažnika
 S kukom na okviru poklopca prtljažnika

104 Rukovanje
Mreža na pokrivci prtljažnika Sl. 135
Pokrivka prtljažnika odložena iza
Sl. 133 stražnjih sjedala
Mreža na pokrivci prtljažnika

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 101.


 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 101. Ako su pričvrsne trake A » sl. 134 zakvačene za poklopac prtljažnika, prilikom
otvaranja poklopca podiže se i pokrivka prtljažnika (u nastavku samo pokrivka).
Mreža na donjoj strani pokrivke prtljažnika » sl. 133 predviđena je za transport
laganih i mekanih predmeta. Pokrivka se može izvaditi iz vozila i po potrebi odložiti iza naslona stražnjeg sje-
dala » sl. 135. Prije vađenja pokrivke potrebno je namotati roletu za zaštitu od
Maksimalno dopušteno opterećenje mreže iznosi 1,5 kg. sunca straga » stranica 79.

Pokrivka prtljažnika Demontaža


› Otkvačite pričvrsne trake A na obje strane poklopca prtljažnika u smjeru
strelice 1 » sl. 134.
› Držite podignutu pokrivku i pritisnite na obje strane na donju stranu pokrivke
u području držača C .
› Skinite pokrivku u smjeru strelice 2 .
Ugradnja
› Prihvate B na pokrivci postavite iznad držača C na bočnoj oblozi » sl. 134.
› Pritisnite gornju stranu pokrivke u području držača C na objema stranama.
Prihvati B se moraju uklopiti u držače C na objema stranama prtljažnika.
› Zakvačite pričvrsne trake
A na objema stranama poklopca prtljažnika.
Sl. 134 Vađenje pokrivke prtljažnika POZOR
Tijekom vožnje se na pokrivci ne smiju nalaziti nikakvi predmeti - kod izne-
nadnog manevra kočenja ili sudara vozila postoji opasnost od ozljeda! 

Transport tereta 105


OPREZ  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 101.
■ Potrebno je obratiti pozornost na sljedeće napomene kako bi se spriječilo za-
Izvlačenje
krenuto umetanje i posljedično oštećenje pokrivke ili bočne obloge.
■ Pokrivka se mora umetnuti ispravno, a teret ne smije prekoračiti visinu po- › Uhvatite pokrivku za ručicu A i izvucite je u smjeru strelice 1 do graničnika
sve dok se ona čujno ne uklopi » sl. 136.
krivke.
■ U podignutom položaju pokrivka ne smije zapeti u okolnoj brtvi poklopca Namatanje
prtljažnika. › Pritisnite pokrivku u području hvatišta
A u smjeru strelice 2 » sl. 136. Po-
■ U otvoru između pokrivke u podignutom položaju i naslona sjedala ne smiju krivka se automatski namotava. Na taj se način namotana pokrivka može iz-
se nalaziti predmeti. vaditi.
Izvlačenje/umetanje
Pokrivka s mogućnošću namatanja
› Na strani poprečne šipke pritisnite u smjeru strelice 3 i izvadite pokrivku u
smjeru strelice 4 » sl. 136.
Umetanje se obavlja obrnutim redoslijedom.
Spremanje
Ako je vozilo opremljeno varijabilnom podnicom utovarnog prostora, izvađena
pokrivka prtljažnika s mogućnošću namatanja može se odložiti u udubljenja
bočne obloge prtljažnika.
› Sklopite varijabilnu podnicu utovarnog prostora u gornjem položaju » strani-
ca 110.
› Bočne poklopce izvadite u smjeru strelica 1 » sl. 137.
Sl. 136 Pokrivka s mogućnošću namatanja: izvlačenje/namatanje/vađe- › Umetnite prednji dio pokrivke prtljažnika s mogućnošću namatanja lijevo
nje ispod jednog dijela bočne obloge A .
› Preklopite stražnji dio pokrivke prtljažnika s mogućnošću namatanja u smjeru
strelice 2 .
› Ponovno umetnite bočne poklopce suprotno od smjera strelice 1 .
› Otklopite varijabilnu podnicu utovarnog prostora u gornjem položaju.
POZOR
Na pokrivci s mogućnošću namatanja ne smiju se odlagati nikakvi predmeti
- postoji opasnost od oštećenja pokrivke, a kod iznenadnog manevra koče-
nja ili sudara vozila postoji opasnost od ozljeda!

OPREZ
Sl. 137 Vađenje bočnih poklopaca/odlaganje pokrivke prtljažnika s mo- Moguće je da se pokrivka prtljažnika na namatanje u zimskim uvjetima sporije
gućnošću namatanja namata. Ovdje nije riječ o nedostatku. 

106 Rukovanje
Napomena Pretinac za odlaganje
Ako se želi pokrivku prtljažnika s mogućnošću namatanja i krovni nosač prtlja- › Skinite poklopac pretinca za odlaganje u smjeru strelice » sl. 138. Umetanje
ge istovremeno spremiti, tada stražnji dio pokrivke prtljažnika s mogućnošću se obavlja obrnutim redoslijedom.
namatanja mora prekrivati stražnji krovni nosač prtljage. Cargo element
› Prije korištenja izvadite cargo element u smjeru strelice » sl. 139 - .
Pretinac za odlaganje s cargo elementom › Teret pomoću cargo elementa pričvrstite što bliže stražnjim sjedalima
» sl. 139 - .
Sl. 138 › Nakon korištenja cargo element odložite na prvobitno mjesto.
Vađenje pretinca za odlaganje
Pretinci za odlaganje ispod podne obloge

Sl. 140 Podizanje podne obloge / pretinci za odlaganje ispod podne oblo-
ge

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 101.

Kod vozila koja nisu opremljena pomoćnim kotačem ispod podne obloge prt-
Sl. 139 Vađenje cargo elementa/primjer pričvršćivanja tereta ljažnika nalaze se pretinci za odlaganje B » sl. 140.
Svaki pretinac za odlaganje B predviđen je za spremanje predmeta ukupne te-
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 101. žine do 15 kg.
Pretinac za odlaganje s cargo elementom nalazi se ovisno o opremi na jednoj ili Korištenje pretinaca za odlaganje
na objema stranama prtljažnika. › Podijelite prtljažnik s varijabilnom podnicom utovarnog prostora » strani-
ca 110.
Prostor iz pretinca za odlaganje predviđen je za spremanje manjih predmeta
ukupne mase do 2,5 kg.
› Podignite podnu oblogu u smjeru strelice » sl. 140 i zakačite kuku A za gornji
rub varijabilne podnice utovarnog prostora.
Cargo element je predviđen za pričvršćivanje i zaštitu predmeta ukupne mase › Spremite teret u pretince za odlaganje.
do 8 kg. › Otkačite kuku A i preklopite podnu oblogu prema natrag suprotno smjeru
strelice (ev. preklopite varijabilnu podnicu utovarnog prostora natrag u po-
četni položaj). 

Transport tereta 107


Prilikom transporta viših predmeta u pretincima kuka A mora biti zakvačena › Uhvatite stražnju letvicu A s obje ruke i izvucite torbu u smjeru strelice 2 .
za gornji rub varijabilne podnice utovarnog prostora. › Postavite stražnju letvicu na obje preklopljene kuke u smjeru strelice 3 do
graničnika.
OPREZ
Prije zatvaranja poklopca prtljažnika treba provjeriti udara li teret transportiran Umetanje
u pretincima za odlaganje u pokrivku prtljažnika - postoji opasnost od ošteće- › Skinite stražnju letvicu s kuke u smjeru strelice 4 i gurnite torbu u smjeru
nja pokrivke. strelice 5 » sl. 141.
› Postavite stražnju letvicu na prednju letvicu i stisnite ih na oba kraja B jednu
Višenamjenska torba uz drugu.
› Prednje kuke na obje strane prtljažnika preklopite natrag suprotno smjeru
strelice 1 .
Izvlačenje/umetanje
› Izvadite pokrivku s mogućnošću namatanja » stranica 106.
› Izvadite torbu iz prihvata u smjeru strelice 6 » sl. 141.
Umetanje se obavlja obrnutim redoslijedom.
› Završetak letvice koji je označen s   stavite u desni prihvat, a završetak le-
tvice koji je označen s   umetnite u lijevi prihvat. Strelice moraju pokazivati
prema naprijed.

Svjetlo s mogućnošću vađenja

Sl. 142
Svjetlo s mogućnošću vađenja 

Sl. 141 Višenamjenska torba: izvlačenje/umetanje/uvlačenje/vađenje

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 101.

Višenamjenska torba (u nastavku samo torba) predviđena je za odlaganje


odjevnih predmeta te laganih predmeta bez oštrih rubova.
Maksimalno dopušteno opterećenje višenamjenske torbe iznosi 3 kg.
Izvlačenje i umetanje
› Prednje kuke na obje strane prtljažnika preklopite u smjeru strelice 1 prema
dolje » sl. 141.

108 Rukovanje
Zamijenite punjive baterije » stranica 295.

OPREZ
Svjetlo nije vodonepropusno te ga stoga treba zaštititi od vlage - u protivnom
postoji opasnost od oštećenja.

Varijabilna podnica utovarnog prostora u prtljažniku

Položaji varijabilne podnice utovarnog prostora


Sl. 143 Vađenje svjetla / umetanje svjetla

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 101.

Svjetlo možete koristiti za osvjetljenje prtljažnika ili kao prijenosno svjetlo.


Svjetlo je opremljeno magnetom. Na taj se način, npr. može pričvrstiti na karo-
seriju vozila.
Opis svjetla » sl. 142
A Tipka za uključivanje/isključivanje izvađenog svjetla
B Dio koji svijetli kada se svjetlo nalazi u držaču Sl. 144 Postavljanje varijabilne podnice utovarnog prostora u gornju po-
C Dio koji svijetli kada se svjetlo ne nalazi u držaču ziciju / varijabilna podnica utovarnog prostora u gornjoj poziciji

Ako se svjetlo nalazi u držaču, tada ono svijetli kod otvorenog poklopca prtljaž-
nika.
› Za vađenje uhvatite svjetlo u području D i zakrenite ga prema van u smjeru
strelice 1 » sl. 143.
› Za uključivanje izvađenog svjetla pritisnite tipku A » sl. 142. Ponovnim priti-
skom svjetlo se isključuje.
› Za umetanje najprije umetnite stražnji dio svjetla E u držač » sl. 143 i potom
svjetlo pritisnite u smjeru strelice 2 sve dok se ono čujno ne uklopi.
Ako svjetlo ne isključite i ne umetnete ispravno u držač, tada će se LED diode u
prednjem dijelu svjetla C » sl. 142 automatski isključiti.
Sl. 145 Postavljanje varijabilne podnice utovarnog prostora u donju pozi-
Ako svjetlo ne umetnete pravilno u držač, ono nakon otvaranja poklopca prt- ciju / varijabilna podnica utovarnog prostora u donjoj poziciji
ljažnika neće svijetliti i punjive baterije se neće puniti.
Punjenje svjetla Varijabilna podnica utovarnog prostora može se namjestiti u gornji ili donji po-
Svjetlo napajaju tri punjive baterije Ni-MH tipa AAA (napona 1,2 V). Punjive ba- ložaj. 

terije se pune kod motora u radu (punjive baterije se u potpunosti napune za


otprilike 3 sata).

Transport tereta 109


Namještanje u gornju poziciju Varijabilna podnica utovarnog prostora sastavlja se/otklapa u gornjem i u do-
› Podignite varijabilnu podnica utovarnog prostora za hvatište A » sl. 144 ot- njem položaju na isti način.
prilike 20 cm prema gore i povucite je prema sebi.
› Podignite varijabilnu podnicu utovarnog prostora u visini pokrivke prtljažnika Podjela prtljažnika
na namotavanje u smjeru strelice 1 sve do čujnog klika i pritisnite je prema
naprijed. Sl. 147
Prostor ispod varijabilne podnice utovarnog prostora možete koristiti za odla- Podjela prtljažnika s varijabilnom
ganje predmeta, npr. demontirane pokrivke prtljažnika s mogućnošću namata- podnicom utovarnog prostora
nja » stranica 106, krovnog nosača prtljage » stranica 112 i sl.
Maksimalno dopušteno opterećenje varijabilne podnice utovarnog prostora iz-
nosi 75 kg. Za transport teškog tereta varijabilnu podnicu utovarnog prostora
treba namjestiti u donji položaj » sl. 145.
Namještanje u donju poziciju
› Provjerite je li prostor ispod varijabilne podnice utovarnog prostora prazan. › Za podjelu varijabilne podnice utovarnog prostora podignite hvatište A i
› Primite varijabilnu podnicu utovarnog prostora za hvatište A » sl. 145 i pod- gurnite stražnji rub varijabilne podnice utovarnog prostora u utore B u smje-
ignite je iznad utovarnog ruba u smjeru strelice 2 . ru strelice » sl. 147.
› Podnicu utovarnog prostora povucite prema sebi u smjeru strelice 3 toliko
U utorima B je varijabilna podnica utovarnog prostora osigurana od pomica-
dok se ona ne spusti u donji položaj i pritisnite prema naprijed.
nja.
Sklapanje/otklapanje varijabilne podnice utovarnog prostora Otklapanje se odvija obrnutim redoslijedom.
Varijabilna podnica utovarnog prostora dijeli se/otklapa u gornjem i u donjem
položaju na isti način.

Sl. 146 Sklapanje varijabilne podnice utovarnog prostora / sklopljena va-


rijabilna podnica utovarnog prostora u gornjoj poziciji

› Za sklapanje primite varijabilnu podnicu utovarnog prostora za hvatište


A i
podignite je u smjeru strelice 1 » sl. 146.
› Preklopite varijabilnu podnicu utovarnog prostora jednim pokretom u smjeru
strelice 2 .
Otklapanje se odvija obrnutim redoslijedom.

110 Rukovanje
Pregradna mreža › Na drugoj strani pritisnite poprečnu šipku u smjeru strelice i zakvačite je u
odgovarajući prihvat D .
Uporaba pregradne mreže › Provjerite je li poprečna šipka dobro pričvršćena za oba prihvata D .
› Preklopite dio A pokrivke prtljažnika s mogućnošću namatanja suprotno
smjeru strelice natrag » sl. 148.
Namatanje pregradne mreže iza stražnjih sjedala
› Otklopite dio A pokrivke prtljažnika s mogućnošću namatanja u smjeru stre-
lice » sl. 148.
› Pritisnite na poprečnu šipku i izvadite je iz prihvata D » sl. 149 najprije na jed-
noj, a zatim na drugoj strani.
› Poprečnu šipku C držite tako da se pregradna mreža može namotati polaga-
no i bez oštećenja.
› Preklopite dio A pokrivke prtljažnika s mogućnošću namatanja suprotno
Sl. 148 Otklapanje dijela pokrivke prtljažnika s mogućnošću namatanja / smjeru strelice natrag » sl. 148.
ručica za deblokiranje Izvlačenje pregradne mreže iza prednjih sjedala i namotavanje
Postupak se odvija analogno kao i kod pregradne mreže iza stražnjih sjedala.
Prije izvlačenja pregradne mreže potrebno je preklopiti naslone stražnjih sjedala
prema naprijed. Nakon namatanja pregradne mreže u kućište treba ponovo
podići naslone stražnjih sjedala » stranica 86.

OPREZ
Ako se pregradna mreža kod izvlačenja zablokira, pritisnite ručicu za deblokira-
nje B u smjeru strelice » sl. 148.

Demontiranje/montiranje kućišta pregradne mreže

Sl. 150
Demontaža kućišta pregradne
mreže
Sl. 149 Pravilno osigurana pregradna mreža iza stražnjih sjedala u izvuče-
nom stanju

Pregradna mreža može se izvući iza stražnjih ili prednjih sjedala i pričvrstiti.
Izvlačenje pregradne mreže iza stražnjih sjedala i pričvršćivanje
› Otklopite dio A pokrivke prtljažnika s mogućnošću namatanja u smjeru stre-
› Radi demontiranja preklopite naslon stražnjeg sjedala i otvorite stražnja des-
lice » sl. 148. na vrata.
› Izvucite pregradnu mrežu na poprečnoj šipki C i zakačite je u jedan od pri- › Pomaknite kućište A u smjeru strelice 1 i izvadite ga iz prihvata u smjeru
hvata D » sl. 149. strelice 2 » sl. 150. 

Transport tereta 111


› Radi ugradnje umetnite otvore na kućištu A u prihvate na naslonima straž- Spremanje krovnog nosača prtljage
njeg sjedala i pomaknite kućište suprotno od smjera strelice 1 do graničnika. U vozilima s varijabilnom podnicom utovarnog prostora krovni nosači prtljage
› Podignite naslone stražnjih sjedala u početni položaj. mogu se odložiti u udubljenja bočne obloge prtljažnika.

Transport na krovnom nosaču prtljage


› Sklopite varijabilnu podnicu utovarnog prostora u gornjem položaju » strani-
ca 110.
› Bočne poklopce prtljažnika izvadite u smjeru strelica 1 » sl. 152.
› Izvucite ključ iz krovnog nosača prtljage » i odložite ga u udubljenje C .
› Prednji krovni nosač prtljage A umetnite u prednja udubljenja bočne obloge,
a stražnji krovni nosač prtljage B u stražnja udubljenja bočne obloge.
› Ponovno umetnite bočne poklopce prtljažnika suprotno smjeru strelice 1 .
› Otklopite varijabilnu podnicu utovarnog prostora u gornjem položaju » strani-
ca 109.
POZOR
Za prometnu sigurnost kod transporta tereta na krovnom nosaču prtljage
potrebno je uvažiti sljedeće napomene.
Sl. 151 Mjesta pričvršćivanja ■ Teret na krovnom nosaču prtljage uvijek rasporedite ravnomjerno i propis-
no pričvrstite prikladnom užadi za vezanje ili zateznim trakama.
■ Pri transportu teških odnosno velikih predmeta na krovnom nosaču prtlja-
ge se mogu promijeniti vozna svojstva zbog promjene težišta. Stoga način
vožnje i brzinu prilagodite aktualnim okolnostima.
■ Ni u kojem slučaju ne smijete prekoračiti dopušteno krovno opterećenje,
dopuštena osovinska opterećenja i dopuštenu ukupnu masu vašeg vozila -
postoji opasnost od nezgode!

OPREZ
■ Prije odlaganja krovnih nosača prtljage ključ treba izvući iz nosača - u protiv-
nom postoji opasnost od oštećenja ključa.
Sl. 152 Vađenje bočnih poklopaca prtljažnika / odlaganje pokrivke prt-
■ Ako se želi krovni nosač prtljage i pokrivku prtljažnika s mogućnošću namata-
ljažnika
nja istovremeno spremiti, tada stražnji dio pokrivke prtljažnika s mogućnošću
namatanja mora prekrivati stražnji krovni nosač prtljage.
Poprečni krovni nosači mogu se ovisno o opremi pričvrstiti za pričvrsne točke
» sl. 151 ili za uzdužne krovne nosača. OPREZ
Mjesta pričvršćivanja A i B nalaze se na obje strane vozila » sl. 151. ■ Pazite na to da pomični/podizni krov ili poklopac prtljažnika kod otvaranja ne
udari o teret na krovu.
Ugradnja i demontaža poprečnog krovnog nosača odvija se prema priloženim ■ Pazite na to da se krovna antena ne ošteti uslijed transportiranog tereta.
uputama.
Napomena
Opterećenje krova
Maksimalno dopuštena masa tereta uklj. nosače iznosi 75 kg. Preporučujemo da koristite krovne nosače prtljage iz ŠKODA originalne dodat-
ne opreme.

112 Rukovanje
Napomena
Grijanje i prozračivanje
■ Kako bi sustav grijanja i hlađenja funkcionirali besprijekorno, na otvoru za ulaz
Grijanje, manualni klima-uređaj, Climatronic zraka ispred vjetrobranskog stakla ne smije se nalaziti led, snijeg ili lišće.
■ Nakon uključivanja uređaja za hlađenje s isparivača može kapati kondenzirana
 Uvod u temu voda i ispod vozila napraviti lokvu. Pritom se ne radi o propuštanju!
■ Kod previsoke temperature rashladnog sredstva isključuje se rashladni sustav
Grijanje zagrijava i prozračuje unutrašnjost vozila. Klima-uređaj dodatno hladi i kako bi se osiguralo hlađenje motora.
suši zrak u unutrašnjosti vozila.
Grijanje i manualni klima-uređaj
Učinak grijanja ovisi o temperaturi rashladnog sredstva; grijanje će stoga zapo-
četi s punom snagom tek kad se motor zagrije na radnu temperaturu.
Sustav hlađenja funkcionira u sljedećim uvjetima.
 Sustav hlađenja je uključen.
 Motor radi.
 Vanjska temperatura je ispod 2 ℃.
 Ventilator je uključen.
Kod uključenog sustava hlađenja sprječava se zamagljivanje stakala.
Kako biste povećali učinak sustava hlađenja, nakratko uključite zatvoreni optok
zraka » stranica 116. Sl. 153 Elementi za rukovanje grijanjem/klima-uređajem
Zdravstvena zaštita  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 113.
Zbog smanjivanja opasnosti za zdravlje (npr. prehlada), potrebno je uvažiti slje-
deće napomene o uporabi sustava hlađenja. Pojedine funkcije mogu se namjestiti odnosno uključiti okretanjem regulatora
▶ Razlika između vanjske temperature i temperature u unutrašnjosti ne bi smje- ili pritiskom određene tipke » sl. 153.
la biti veća od 5 °C. A Namještanje temperature
▶ Sustav hlađenja treba isključiti otprilike 10 minuta prije završetka vožnje.
▶  Smanjivanje temperature /  Povećavanje temperature
▶ Jednom godišnje treba provesti dezinfekciju klima-uređaja u specijaliziranoj
B Namještanje broja okretaja ventilatora (stupanj 0: isključivanje ventilatora,
servisnoj radionici.
stupanj 6: najveći broj okretaja)
POZOR C Namještanje smjera izlaska zraka » stranica 117
■ Kako biste spriječili zamagljivanje stakala, ventilator bi uvijek trebao biti D Ovisno o opremi:
uključen. U protivnom postoji opasnost od sudara. ▶  Uključivanje/isključivanje grijanja i ventilacije u mirovanju » strani-
■ Iz mlaznica kod uključenog sustava hlađenja u određenim uvjetima može ca 118
strujati zrak temperature cca. 5 °C. ▶  Uključivanje/isključivanje grijanja vjetrobranskog stakla » stranica 78
 Uključivanje/isključivanje rashladnog sustava
 Uključivanje/isključivanje grijanja stražnjeg stakla » stranica 78
 Uključivanje/isključivanje zatvorenog optoka zraka » stranica 116
Pri uključenoj funkciji ispod tipke svijetli kontrolna žaruljica. 

Grijanje i prozračivanje 113


Informacije o sustavu hlađenja D Namještanje broja okretaja ventilatora (namještanje je prikazano brojem
Nakon pritiska na tipku  zasvijetlit će kontrolna žaruljica ispod tipke, čak i osvijetljenih kontrolnih žaruljica u regulatoru)
ako nisu ispunjeni svi uvjeti za sustav hlađenja. Sustav hlađenja se uključuje kad ▶ Okretanje ulijevo: smanjivanje broja okretaja do isključivanja Climatroni-
su ispunjeni sljedeći uvjeti » stranica 113. ca
▶ Okretanje udesno: povećavanje broja okretaja
Ako regulator raspodjele zraka okrenete u položaj , uključuje se sustav hlađe-
nja. E Namještanje temperature za lijevu stranu (event. za obje strane) 1)
▶  Smanjivanje temperature /  Povećavanje temperature
Napomena F Namještanje temperature za desnu stranu (event. za obje strane) 2)
Tijekom rada manualnog klima-uređaja u određenim okolnostima može doći do ▶  Smanjivanje temperature /  Povećavanje temperature
povećanja broja okretaja motora u praznom hodu kako bi se osigurala dovoljno G Ovisno o opremi:
ugodna toplina. ▶  Uključivanje/isključivanje grijanja i ventilacije u mirovanju » strani-
ca 118
Climatronic (automatski klima-uređaj) ▶  Isključivanje Climatronica
H Senzor temperature unutrašnjosti
 Uključivanje/isključivanje zatvorenog optoka zraka » stranica 116
 Uključivanje/isključivanje intenzivne zračne struje na vjetrobransko sta-
klo (kod uključivanja aktivirat će se i zračna struja na stakla  i )
 Uključivanje/isključivanje grijanja stražnjeg stakla » stranica 78
 Uključivanje/isključivanje grijanja vjetrobranskog stakla» stranica 78
 Namještanje Climatronica u infotainmentu (kod nekih funkcija i rukovanje)
 Sinkroniziranje temperature u unutrašnjosti cijelog vozila u skladu s na-
mještanjem temperature na vozačevoj strani
Sl. 154 Elementi za rukovanje Climatronicom  Uključivanje automatskog rada » stranica 115
 Uključivanje/isključivanje sustava hlađenja
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 113.
Kad je uključena ova funkcija, unutar, odn. ispod tipke svijetli kontrolna žarulji-
Pojedine funkcije mogu se namjestiti odnosno uključiti okretanjem regulatora ca.
ili pritiskom određene tipke » sl. 154.
Namještanje temperature
A Prikaz namještene temperature za lijevu stranu
Temperatura se može namjestiti na dijelu za rukovanje Climatronicom ili u info-
B Prikaz namještene temperature za desnu stranu tainmentu » stranica 115. U području od 16 °C do 29,5 ℃ dolazi do automatske
C Namještanje smjera izlaska zraka » stranica 117 regulacije temperature.
Kod namještenosti temperature ispod 16 °C na pokazivaču temperature zasvi-
jetlit će , a Climatronic funkcionira s maksimalnom snagom hlađenja. 

1) Vrijedi za vozila s upravljačem na lijevoj strani.


2) Vrijedi za vozila s upravljačem na desnoj strani.

114 Rukovanje
Kod namještenosti temperature iznad 29,5 ℃ na pokazivaču temperature za-  Prikaz u boji zračne struje iz mlaznica za zrak
svijetlit će , a Climatronic funkcionira s maksimalnom snagom grijanja. (plava boja - smanjivanje temperature / crvena boja - povećanje tem-
perature)
OPREZ
 Uključivanje/isključivanje Climatronica
Ne prekrivajte senzor za temperaturu u unutrašnjosti vozila H » sl. 154 - to bi
se moglo negativno odraziti na funkciju Climatronica.  Uključivanje/isključivanje sinkroniziranja temperature u unutrašnjosti
vozila u skladu s namještenom temperaturom na strani vozačaa)
Napomena   Uključivanje/isključivanje funkcije funkcije Air Care
■ Tijekom rada Climatronica u određenim okolnostima može doći do povećanja  Namještanje grijanja i prozračivanja vozila u mirovanju
broja okretaja motora u praznom hodu kako bi se osigurala dovoljno ugodna
 Uključivanje/isključivanje grijanja vjetrobranskog staklaa)
toplina.
■ Namještanje Climatronica pohranjuje se u aktivnom korisničkom računu u in-  Uključivanje/isključivanje grijanja kola upravljačaa)
dividualiziranju » stranica 57.  Ostala namještanja Climatronica
a) Kod uključene funkcije simbol u funkcijskoj površini je narančaste boje.
Rukovanje Climatronicom u infotainmentu
Ostala namještanja Climatronica
Pritisnite tipku  na elementu za rukovanje Climatronicom, → dodirnite funk-
Sl. 155
cijsku površinu  na ekranu infotainmenta.
Infotainment: primjer prikaza ■ Profil klime: - namještanje jačine rada u modusu  (vrijedi za infotainment
glavnog izbornika Climatronic
Swing)
■ Automatski zatvoreni optok zraka - uključivanje/isključivanje automatskog zatvo-
renog optoka zraka
■ Automatski dodatni grijač - uključivanje/isključivanje brzog zagrijavanja unutraš-
njosti
■ Automatsko grijanje vjetrobranskog stakla - aktiviranje/deaktiviranje automatskog
grijanja vjetrobranskog stakla
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 113.

› Za prikaz glavnog izbornika pritisnite tipku  na elementu za rukovanje Climatronic - automatski modus
Climatronicom.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 113.
Funkcijske površine i prikaz na ekranu » sl. 155. Automatski modus služi za održavanje konstantne temperature u unutrašnjosti
A Prikaz aktualnog načina rada (odn. namještanje načina rada) Climatro- vozila i sušenju prozorskih stakla.
nica
Namještanje željene temperature sprijeda - lijeva strana
› Za uključivanje pritisnite tipku  » sl. 154 na stranici 114.
B
› Za isključivanje pritisnite željenu tipku za raspodjelu zraka ili promijenite broj
C Namještanje željene temperature sprijeda - desna strana okretaja ventilatora. No regulacija temperature se nastavlja.
D Namještanje jačine u modusu  Dugim pritiskanjem tipke  automatski se uključuje . 
E Uključivanje/isključivanje i namještanje broja okretaja ventilatora, su-
stava hlađenja, raspodjele zraka i zatvorenog optoka zrakaa)

Grijanje i prozračivanje 115


Načini rada POZOR
Automatski modus rad na tri načina - umjereno, srednje, intenzivno. Namješta- Zatvoreni optok zraka nikada nemojte ostavljati uključenim duže vrijeme,
nje pojedinih načina rada vrši se preko funkcijske površine D » sl. 155 na stra- budući da se ne dovodi svježi zrak izvana. „Istrošeni“ zrak vas može umoriti,
nici 115. umanjiti vašu koncentraciju i izazvati zamagljivanje stakla. Čim se prozorska
Nakon uključivanja automatskog modusa, Climatronic radi u zadnjem odabra- stakla zamagle, odmah isključite zatvoreni optok zraka - postoji opasnost
nom načinu rada. Aktualno odabran način rada prikazuje se na ekranu infotain- od sudara!
menta.
OPREZ
Zatvoreni optok zraka Preporučujemo da kod uključenog zatvorenog optoka zraka ne pušite u vozilu.
Dim koji je usisan iz unutrašnjosti sakuplja se na isparivaču klima-uređaja. To će
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 113. tijekom rada klima-uređaja dovesti do trajne pojave neugodnog mirisa koji se
U zatvorenom optoku zraka sprečava se ulazak zagađenog vanjskog zraka u može ukloniti samo uz veliki trud i trošak (zamjena isparivača).
unutrašnjosti vozila. U zatvorenom optoku zraka se iz unutrašnjosti vozila usisa-
va zrak i ponovno dovodi u unutrašnjost vozila. Climatronic - Air Care funkcija
› Za uključivanje pritisnite tipku . Kontrolna žaruljica ispod tipke će zasvijet- Sl. 156
liti.
Primjer prikaza Air Care funkcije
› Za isključivanje ponovno pritisnite tipku . Kontrolna žaruljica ispod tipke
se isključuje.
Grijanje i manualni klima-uređaj
Ako pri uključenom zatvorenom optoku zraka okrenete regulator raspodjele
zraka u položaj , isključit će se zatvoreni optok zraka. Pritiskom na tipku 
možete i u ovom položaju ponovno uključiti zatvoreni optok zraka.
Ako pri uključenom sustavu hlađenja (tipka ) „okrenete“ regulator tempera-
ture ulijevo, uključit će se zatvoreni optok zraka.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 113.

Climatronic Funkcija Air Care umanjuje prodor štetnih tvari iz vanjskog zraka u vozilo.
Climatronic može raspolagati senzorom koji kod povećane koncentracije štet- Kod uključene funkcije zrak u vozilu cirkulira i istovremeno se čisti. Proces čiš-
nih tvari u usisanom zraku automatski uključuje zatvoreni optok zraka. ćenja vizualizira se zonama prikazanim na zaslonu infotainmenta.
Ako se koncentracija štetnih tvari smanjuje na normalan nivo, isključuje se za-
tvoreni optok zraka automatski.
› Za uključivanje/isključivanje pritisnite tipku  na elementu za rukovanje
Climatronicom, potom dodirnite funkcijsku površinu   → Aktivan na ekra-
Automatsko uključivanje/isključivanje zatvorenog optoka zraka može se na- nu infotainmenta » sl. 156.
mjestiti pritiskom na tipku  na Climatronicu i nakon toga dodirom funkcij- Za ispravnu Air Care funkciju moraju biti zatvorena sva vrata i prozori uključuju-
skih površina  → Automatski zatvoreni optok zraka na ekranu infotainmenta. ći panoramski pomični i podizni krov.
Isključivanje zatvorenog optoka zraka vrši se pritiskom na tipku , event. au- Kod otvaranja nekih od vrata ili prozora na ekranu infotainmenta prikazat će se
tomatski ovisno o uvjetima vlage u unutrašnjosti vozila. odgovarajuća obavijest.

116 Rukovanje
Mlaznice za zrak Namještanje smjera izlaska
Mlaznice za zrak » sl. 157 i » sl. 158
zraka
 1, 2, 4
 1, 2, 4, 5, 7
 3, 4, 6
 4, 5, 7
 3, 4, 5, 6, 7

OPREZ
Mlaznice za zrak nemojte prekrivati - to bi moglo utjecati na raspodjelu zraka.

Dodatno grijanje (grijanje i prozračivanje)

Sl. 157 Mlaznice za zrak sprijeda  Uvod u temu

Grijanje vozila u mirovanju zagrijava unutrašnjost vozila i motor. Za zagrijava-


nje se koristi gorivo iz spremnika za gorivo.
Prozračivanje vozila u mirovanju omogućuje da se kod isključenog motora u
unutrašnjost vozila dovede svjež zrak kako bi se temperatura unutrašnjosti mo-
gla smanjiti (npr. ako je vozilo parkirano na suncu).
Dodatno grijanje (grijanje i prozračivanje vozila u mirovanju) (u daljnjem tekstu
samo grijanje vozila u mirovanju) omogućuje zagrijavanje/prozračivanje ovisno
o namještanju klima-uređaja i mlaznica za zrak prije isključivanja paljenja.
POZOR
Sl. 158 Mlaznice za zrak straga ■ Grijanje vozila u mirovanju ne smije nikada raditi u zatvorenim prostorima
(primjerice u garažama) - postoji opasnost od trovanja!
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 113. ■ Grijanje vozila u mirovanju ne smije raditi tijekom točenja goriva - postoji
opasnost od požara.
Kod mlaznica za zrak 3, 4 » sl. 157 i 6 » sl. 158 možete promijeniti smjer struja-
■ Ispušna cijev grijanja vozila u mirovanju nalazi se na donjoj strani vozila.
nja zraka, a mlaznice se mogu pojedinačno otvarati i zatvarati.
Ako želite koristiti grijanje vozila u mirovanju, tada vozilo nemojte zaustav-
Smjer zračne struje namješta se pomicanjem elementa za namještanje A ljati na mjestima na kojima donja strana vozila može doći u kontakt s lako
» sl. 157 odn. » sl. 158 u željenom smjeru. zapaljivim tvarima (npr. suhom travom, šibljem, lišćem, iscurjelim gorivom i
sl.) - postoji opasnost od požara.
› Za otvaranje okrenite regulator B » sl. 157 odn. » sl. 158 prema gore. 

› Za zatvaranje okrenite regulator B » sl. 157 odn. » sl. 158 prema dolje.
Ovisno o namještanju raspodjele zraka, zračna struja izlazi iz sljedećih mlaznica
za zrak.

Grijanje i prozračivanje 117


OPREZ Nakon isključivanja pumpa rashladnog sredstva i grijanje vozila u mirovanju ra-
Kako bi grijanje vozila u mirovanju funkcioniralo besprijekorno, na otvoru za de još kratko vrijeme kako bi sagorjelo preostalo gorivo u grijanju.
ulaz zraka ispred vjetrobranskog stakla ne smije se nalaziti led, snijeg ili lišće. Namještanje automatskog uključivanja/isključivanja
Napomena Climatronic: na Climatronicu pritisnite tipku  → dodirnite funkcijsku površi-
nu  na ekranu infotainmenta. Pojavit će se prikaz posljednje namještene vrste
■ Grijanje vozila u mirovanju uključuje ventilator kad temperatura rashladnog
modusa s opcijom promjene vrste modusa.
sredstva postigne cca. 50 °C.
■ U prostoru motora tijekom rada grijanja vozila u mirovanju može doći do Manualni klima-uređaj: u infotainmentu u izborniku  / dodirnite  funkcij-
stvaranja vodene pare. sku površinu .
Dalje slijedite upute na ekranu infotainmenta.
Uključivanje/isključivanje
Pri aktiviranom automatskom uključivanju nakon isključivanja paljenja na 10 se-
kundi zasvijetliti će kontrolna žaruljica u tipki  » sl. 159.

Rukovanje u infotainmentu

Sl. 159 Tipka za uključivanje/isključivanje (Climatronica/manualnog kli-


ma-uređaja)

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 117.


Sl. 160 Grijanje vozila u mirovanju: glavni izbornik / namještanje progra-
Preduvjeti za funkcioniranje grijanja vozila u mirovanju. miranog vremena
 Dovoljna napunjenost akumulatora vozila.
 Zaliha goriva je dovoljna (u kombiniranom instrumentu ne svijetli kontrolna  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 117.
žaruljica ). Pozivanje glavnog izbornika
Manualno uključivanje/isključivanje › Na Climatronicu pritisnite tipku  → dodirnite funkcijsku površinu  na
▶ S tipkom  na elementu za rukovanje klima-uređajem » sl. 159. ekranu infotainmenta.
▶ Pomoću tipke  (uključivanje) /  (isključivanje) na daljinskom upravljaču na
Ili kod vozila s manualnim klima-uređajem:
radiosignal.
Automatsko uključivanje/isključivanje
› U infotainmentu u izborniku  / dodirnite  funkcijsku površinu . 

▶ Putem aktiviranog prethodno programiranog vremena uključivanja u infotain-


mentu.
▶ U skladu s uvjetima okoline.

118 Rukovanje
Funkcijske površine i prikaz na ekranu » sl. 160  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 117.
A Vrijeme polaska - dan u tjednu i trenutak u kojem vozilo treba biti priprav-
no za funkciju Opis daljinskog upravljača na radiosignal » sl. 161
A Kontrolna žaruljica
B Namještanje načina rada (grijanje/prozračivanje)
B Antena
C Popis predprogramiranih vremena uključivanja, aktiviranje/deaktiviranje
predprogramiranog vremena uključivanja  Uključivanje grijanja vozila u mirovanju
D Namještanja programiranog vremena 1-3 i trajanje (10-60 minuta)  Isključivanje grijanja vozila u mirovanju
E Kod aktiviranog grijanja prozori se prikazuju crveno / kod aktiviranog pro- Grijanje vozila u mirovanju može se uključiti/isključiti pritiskanjem tipke. Za uk-
zračivanja prozori se prikazuju plavo ljučivanje/isključivanje držite daljinski upravljač na radiosignal okomito, s ante-
F Aktualno prikazano predprogramirano vrijeme uključivanja nom B » sl. 161 prema gore. Antenu ne smijete prekriti prstima ili dlanom.
G Aktiviranje aktualno prikazanog predprogramiranog vremena uključivanja
Prikaz kontrolne žaruljice A Značenje
H Namještanje vremena polaska: dan, sat, minuta
Grijanje vozila u mirovanju je uključe-
Može biti aktivirano uvijek samo jedno namješteno programirano vrijeme. Akti- Svijetli 2 sekunde zeleno.
no.
virano programirano vrijeme će se nakon automatskog pokretanja ponovno Grijanje vozila u mirovanju je isključe-
deaktivirati. Za sljedeće pokretanje potrebno je aktivirati jedno od programira- Svijetli 2 sekunde crveno.
no.
nih vremena.
Žmiga sporo 2 sekunde zeleno. Signal uključivanja nije primljen.
Napomena Grijanje vozila u mirovanju je blokirano
■ Pri odabiru dana u programiranom vremenu postoji pozicija između nedjelje i (npr. jer je spremnik za gorivo gotovo
Žmiga sporo 2 sekunde zeleno.
ponedjeljka bez navedenog dana. Ako odaberete tu poziciju, tada će vozilo u prazan ili je posrijedi greška u grijanju
odabranom trenutku biti pripravno za funkciju, neovisno o aktualnom danu u vozila u mirovanju).
tjednu. Žmiga 2 sekunde crveno. Signal isključivanja nije primljen.
■ Ako se namjesti neko drugo vrijeme, tada će se aktivirano programirano vrije-
Svijetli 2 sekunde narančasto, zatim Baterija je slaba, no signal uključiva-
me automatski deaktivirati. Programirano vrijeme potrebno je ponovno aktivi-
zeleno, odn. crveno. nja/isključivanja je primljen.
rati.
Svijetli 2 sekunde narančasto, zatim Baterija je slaba, no signal uključiva-
Daljinski upravljač na radiosignal žmiga zeleno, odn. crveno. nja/isključivanja je primljen.
Baterija je ispražnjena, signal uključi-
Žmiga 5 sekundi narančasto.
Sl. 161 vanja/isključivanja nije primljen.
Daljinski upravljač na radiosignal Zamijenite bateriju » stranica 294.

OPREZ
■ Daljinski upravljač na radiosignal potrebno je zaštititi od vlage, jakih potresa-
nja i izravnog sunčevog zračenja - u protivnom postoji opasnost od oštećenja
daljinskog upravljača na radiosignal.
■ Doseg daljinskog upravljača na radiosignal kod napunjene baterije iznosi par
stotina metara (ovisno o preprekama između daljinskog upravljača na radiosig-
nal i vozila, vremenskim uvjetima, stanju baterije i sl.).

Grijanje i prozračivanje 119


Raspoloživost nekih funkcija opisanih u ovim Uputama za uporabu ovisi o ti-
Infotainment pu uređaja koji priključujete te o aplikacijama koje su instalirane u uređaju.
Uvodne informacije Kompatibilnost
Na ŠKODA internetskim stranicama možete provjeriti je li infotainment kom-
Važne napomene patibilan s odabranim mobilnim uređajima koje želite ispitati. Ta se provjera vrši
učitavanjem QR koda » sl. 162 ili nakon unosa sljedeće adrese u web pretraži-
Uvod u temu vač.
POZOR http://go.skoda.eu/compatibility
■ Infotainment koristite samo tako da imate potpunu kontrolu nad vozilom Aplikacije
u bilo kojoj prometnoj situaciji (npr. tijekom vožnje nemojte pisati tekstual- Na vanjskim uređajima (npr. mobilnim telefonima, tabletima) mogu se instalirati
ne poruke, nemojte povezivati ili spajati telefon, nemojte koristiti popis kon- aplikacije koje omogućuju prikaz dodatnih informacija na ekranu infotainmenta
takata, nemojte unositi adresu odredišta, nemojte uspostavljati Wi-Fi ili ili rukovanje infotainmentom.
SmartLink vezu i sl.) - u protivnom postoji opasnost od nezgode!
■ Položite priključni kabel vanjskog izvora zvuka tako da vas ni na koji način Zbog velikog broja aplikacija i zbog njihovog stalnog usavršavanja postoji mo-
ne ograničava u vožnji. gućnost da raspoložive aplikacije neće raditi u svim vanjskim uređajima. Dru-
štvo ŠKODA AUTO ne može preuzeti odgovornost za njihovo propisno funk-
cioniranje.
POZOR
■ Namjestite jačinu zvuka tako da se uvijek čuje zvučni signal izvana (npr. Opseg raspoloživih aplikacija i njihovih funkcija ovisi o tipu infotainmenta, voz-
policijska vozila, kola hitne pomoći i vatrogasna vozila). ilu i zemlji.
■ Preglasno namještena jačina zvuka može uzrokovati oštećenje sluha!
Pregled infotainmenta
OPREZ
U nekim zemljama se neke funkcije infotainmenta od određene brzine više ne Opis - infotainment Columbus
mogu odabrati. To nije pogrešna funkcija, već je u skladu sa zakonskim odred-
bama.

Mobilni uređaji i aplikacije

Sl. 162
QR kod s referencom na inter-
netske stranice na kojima može-
te provjeriti kompatibilnost ure-
đaja

Sl. 163 Infotainment Columbus 

120 Infotainment
 Uključivanje/isključivanje infotainmenta Opis - infotainment Bolero
1  - Pregled izbornika infotainmenta » stranica 126
2  - Prikaz glavnog ekrana „HOME“ » stranica 127

 Povećavanje jačine zvuka


 Smanjivanje jačine zvuka
3 Ekran osjetljiv na dodir » stranica 122

Opis - infotainment Amundsen

Sl. 165 Infotainment Bolero

 Regulator za uključivanje/isključivanje infotainmenta, namještanje jačine


zvuka
 Regulator za pozivanje i potvrde
1  - Izbornik Radio » stranica 143
2  - Izbornik Mediji » stranica 146

Sl. 164 Infotainment Amundsen 3  - Izbornik Telefon » stranica 158


4  - Rukovanje govornim naredbama » stranica 128
 Regulator za uključivanje/isključivanje infotainmenta, namještanje jačine 5  - Namještanja infotainmenta » stranica 131
zvuka
6  - Izbornik SmartLink » stranica 171
 Regulator za pozivanje i potvrde
7  - Namještanja sustava vozila » stranica 198
1  - Izbornik Radio » stranica 143
8  - Pregled izbornika infotainmenta » stranica 126
2  - Izbornik Mediji » stranica 146
9 Ekran osjetljiv na dodir » stranica 122
3  - Izbornik Telefon » stranica 158
4  - Rukovanje govornim naredbama » stranica 128
5  - Izbornik Navigacija » stranica 176
6  - Izbornik SmartLink » stranica 171
7  - Namještanja sustava vozila » stranica 198
8  - Pregled izbornika infotainmenta » stranica 126
9 Ekran osjetljiv na dodir » stranica 122

Uvodne informacije 121


Opis - infotainment Swing Vanjski modul
Vrijedi za infotainment Amundsen, Columbus.

Sl. 167
Primjer vanjskog modula

Ovisno o opremi vozila i tipu infotainmenta u eksternom modulu ne moraju biti


sadržani svi sljedeći elementi.
Sl. 166 Infotainment Swing
Vanjski modul nalazi se u pretincu za odlaganje na suvozačevoj strani » sl. 167.
 Regulator za uključivanje/isključivanje infotainmenta, namještanje jačine 1 Otvor za SD karticu 1
zvuka
2 Otvor za SD karticu 2
 Regulator za pozivanje i potvrde
3  - CD/DVD tipka za izbacivanje
1  - Izbornik Radio » stranica 143
4 CD/DVD otvor
2  - Izbornik Mediji » stranica 146
5 Otvor za SIM karticu
3 Ovisno o opremi:
▶  - Izbornik Telefon » stranica 158
▶  - Privremeno isključivanje zvuka
Ekran osjetljiv na dodir
4  - Namještanja infotainmenta » stranica 140 Infotainmentom se može rukovati laganim dodirom prsta po ekranu.
5 Ovisno o opremi: Može se namjestiti jačina osvjetljenja ekrana » stranica 131 odnosno » strani-
▶  - Izbornik SmartLink (pritisnuti) / uključivanje/isključivanje rukova- ca 140.
nja govornim naredbama funkcije SmartLink (držati) » stranica 171
▶  - Namještanja zvuka » stranica 140 Za zaštitu ekrana možete koristiti prikladnu zaštitnu foliju za ekrane osjetljive
na dodir.
6  - Namještanja sustava vozila » stranica 198
7 Ekran osjetljiv na dodir » stranica 122 Ekran se može čistiti mekanom krpom i po potrebi čistim alkoholom.
8 Otvor za SD karticu » stranica 149

122 Infotainment
D Točka izbornika s „poljem za označavanje“
Rukovanje infotainmentom  - funkcija je uključena

 - funkcija je isključena

Rukovanje infotainmentom
E  Otvaranje podizbornika točke izbornika s „pop-up prozorčićem“
Područja ekrana Funkcijske površine
Područja ekrana koja potvrđuju neku funkciju ili izbornik zovu se „funkcijske
Sl. 168 površine“.
Područja ekrana ▶ Bijela slova - površina je aktivna te se može odabrati
▶ Siva slova - površina nije aktivna te se ne može niti odabrati
▶ Zeleni okvir - upravo odabrana površina

Odabir izbornika/točke izbornika/funkcije


▶ Pomicanjem prsta preko ekrana u željenom smjeru.
▶ Pomicanjem prsta preko kliznog regulatora
▶ Okretanjem regulatora  (ne vrijedi za infotainment Columbus).

Opis prikaza na ekranu » sl. 168 Potvrda izbornika/točke izbornika/funkcije


A Red s prikazom statusa s podacima o vremenu i vanjskoj temperaturi te s ▶ Dodirom funkcijske površine.
dodatnim informacijama ▶ Pritiskanjem regulatora  (ne vrijedi za infotainment Columbus).
B Informacije i rukovanje aktualnim izbornikom
Vraćanje na nadređeni izbornik
C Funkcijske površine aktualnog izbornika ▶ Dodirom funkcijske površine .
▶ Dodirom ekrana izvan „pop-up prozorčića“.
Načela rukovanja ▶ Pritiskom odgovarajuće tipke pokraj ekrana (primjerice u izborniku Mediji pri-
tiskom na polje senzora / tipku  ) (ne vrijedi za infotainment Columbus).
Sl. 169 Točka izbornika/vrijednost funkcije
Prikaz na ekranu ▶  - odabrana točka izbornika/vrijednost funkcije
▶  - točka izbornika/vrijednost funkcije za koju ste isključili odabir

Namještanje vrijednosti
▶ Dodirom funkcijske površine  ili  u donjem području ekrana.
▶ Dodirom ili prelaskom prsta preko skale.
▶ Okretanjem regulatora  (ne vrijedi za infotainment Columbus).

Napomena
Opis prikaza na ekranu » sl. 169
A Nazivi aktualnih izbornika
Ovisno o opremi infotainmentom se može rukovati i pomoću tipki na višena-
mjenskom kolu upravljača. Ostale informacije » stranica 52.
B Povratak na nadređeni izbornik
C Oznaka za skrolanje - pomak u izborniku moguć je pomicanjem prsta na
oznaci za skrolanje prema dolje/gore

Rukovanje infotainmentom 123


Rukovanje izbornicima Opis alfanumeričke tipkovnice » sl. 171
A Red za unos
B Ovisno o kontekstu:
▶  - Prebacivanje s velikih na mala slova i obrnuto
▶  - Prebacivanje na posebne znakove
▶  - Prebacivanje na brojeve
C Ovisno o kontekstu:
▶  - Prebacivanje na brojeve
▶  - Prebacivanje na latinično pismo
▶  - Prebacivanje na ćirilično pismo
 Prikaz traženih unosa (u funkcijskoj površini prikazuje se broj traženih uno-
Sl. 170 Rukovanje izbornicima sa)
 Brisanje upisanih znakova
Rukovanje izbornicima » sl. 170  Držanjem se prikazuju varijante dotičnog slova.
A Listanje kroz unose izbornika, popisa
   Promjena između tipkovnice sa specifičnim znakovima odabranih jezi-
B Povećavanje/smanjivanje prozorčića izbornika (vrijedi za infotainment Co- ka» stranica 132 odnosno » stranica 140
lumbus)  Unos razmaka
C Povećavanje/smanjivanje prozorčića izbornika (vrijedi za infotainment
 Pomicanje kursora unutar reda za unos prema ulijevo
Amundsen)
 Pomicanje kursora unutar reda za unos udesno
D Otvaranje/zatvaranje prozorčića izbornika
 Potvrda upisanih znakova
 Zatvaranje prozora izbornika
Traženje
Alfanumerička tipkovnica Tijekom unosa znakova traže se odgovarajući unosi.
Traženi unos (npr. telefonski kontakt) treba upisati uključujući i posebne znako-
Sl. 171 ve (dijakritičke).
Primjer prikaza tipkovnice
Dodirom funkcijske površine  otvara se popis odgovarajućih unosa.

Alfanumerička tipkovnica služi za unos slova, brojki i znakova.

124 Infotainment
Upravljanje gestama Uključivanje/isključivanje infotainmenta
Vrijedi za infotainment Columbus. Vrijedi za infotainment Columbus
› Za uključivanje infotainmenta pritisnite  .
Sl. 172 › Za isključivanje infotainmenta držite  .
Primjer izbornika s
Vrijedi za infotainment Amundsen, Bolero, Swing
upravljanjem gestama
› Za uključivanje/isključivanje infotainmenta pritisnite  .
Automatsko uključivanje infotainmenta
Ako infotainment prije isključivanja paljenja nije isključen preko  , on će se na-
kon uključivanja paljenja automatski uključiti.
Automatsko isključivanje infotainmenta
Ako je infotainment uključen i ključ vozila izvučen iz brave paljenja, infotain-
Nekim izbornicima infotainmenta Columbus može se rukovati pokretima tako
ment će se automatski isključiti.
da se rukom polako prelazi preko ekrana infotainmenta na udaljenosti od oko
8 cm. Ako je vozilo opremljeno gumbom za pokretanje, infotainment će se nakon is-
ključivanja motora i otvaranja vozačevih vrata automatski isključiti.
Izbornici s upravljanjem gestama označeni su simbolom  u desnom donjem
kutu » sl. 172. Kod isključenog paljenja infotainment se nakon otprilike 30 minuta isključuje
automatski.
Uključivanje/isključivanje funkcije
Funkcija upravljanja gestama tvornički je uključena. Infotainment se u određenim okolnostima može automatski isključiti. Infotain-
ment vas informira o tome pomoću tekstualne obavijesti prikazane na ekranu
› Za uključivanje/isključivanje funkcije dodirnite polje senzora  , a potom infotainmenta.
funkcijsku površinu  → Ekran → Pokret ruke.
Ponovno pokretanje infotainmenta
Zvučna potvrda geste Ako infotainment više ne reagira (ako se takoreći „zamrzne“), on se može po-
Pri uključenoj funkciji infotainment prikazuje prepoznatu gestu zvučnim signa- novno pokrenuti ako tipku  držite pritisnutu duže od 10 s.
lom.
› Za uključivanje/isključivanje zvučne potvrde kod prepoznate geste dodirnite Prikaz vremena i datuma na ekranu
polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Ekran → Zvučni feedback na
pokret ruke. Standby modus
Kod uključenog paljenja i isključenog infotainmenta (standby modus) postoji
Vizualna potvrda geste mogućnost prikaza vremena i datuma na ekranu infotainmenta.
Pri uključenoj funkciji i prepoznatoj gesti infotainment prikazuje animaciju do-
Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen, Bolero
nje trake u smjeru pokreta ruke.
▶ Za uključivanje/isključivanje prikaza vremena i datuma dodirnite polje senzora
› Za uključivanje/isključivanje vizualne potvrde kod prepoznate geste dodirni-  , a zatim funkcijsku površinu  → Ekran → Prikazati vrijeme u standby modusu.
te polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Ekran → Vizualni feedback
Vrsta prikaza može se promijeniti prelaskom prsta preko ekrana.
na pokret ruke.
Vrijedi za infotainment Swing
▶ Za uključivanje/isključivanje prikaza vremena i datuma pritisnite tipku  i
zatim funkcijsku površinu Ekran → Prikazati vrijeme u standby modusu. 

Rukovanje infotainmentom 125


Modus "ekran isključen" Izbornici infotainmenta
Pri uključenom paljenju i uključenim funkcijama Ekran se isključuje (za 10 s) i Prikaži
sat kada je zaslon isključen » stranica 131 moguće je prikazati vrijeme i datum na Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen, Bolero.
isključenom ekranu infotainmenta.
Sl. 173
Vrsta prikaza ovisi o standby modusu odabrane vrste prikaza (ne vrijedi za info-
Pregled izbornika infotainmenta:
tainment Swing).
raster prikaz
Namještanje jačine zvuka
Svaka promjena jačine zvuka prikazuje se na ekranu.
Vrijedi za infotainment Columbus
› Kako biste povećali jačinu zvuka, dodirnite polje senzora  .
› Kako biste smanjili jačinu zvuka, dodirnite polje senzora  .
› Kako biste aktivirali/deaktivirali privremeno isključivanje zvuka, dodirnite Sl. 174
polje senzora  . Pregled izbornika infotainmenta:
Vrijedi za infotainment Amundsen, Bolero, Swing vodoravni prikaz
› Kako biste povećali jačinu zvuka okrećite regulator  udesno.
› Kako biste smanjili jačinu zvuka okrećite regulator  ulijevo.
› Za privremeno isključivanje zvuka namjestite regulator  ulijevo na 0.
› ili: Kako biste aktivirali/deaktivirali privremeno isključivanje zvuka, pritisni-
te tipku  (vrijedi za infotainment Swing).
Kod uspješnog privremenog isključivanja zvuka na ekranu se pojavljuje simbol
. › Za prikaz pregleda izbornika infotainmenta dodirnite polje senzora  .
› Za namještanje modusa prikaza dodirnite polje senzora  , a potom funk-
Ako je u trenutku privremenog isključivanja zvuka trajala reprodukcija iz nekog cijsku površinu  → Ekran → Izbornik: .
izvora u izborniku Mediji, tada će doći do prekida reprodukcije. › Odaberite opciju Raster prikaz » sl. 173 ili Vodoravni prikaz » sl. 174.
OPREZ Pregled izbornika infotainmenta
■Preglasno namještena jačina zvuka može izazvati tonsku rezonanciju u vozilu.  Izbornik Radio » stranica 143
■Kod promjene ili priključivanja audio izvora može doći do naglih oscilacija jači-  Izbornik Mediji » stranica 146
ne zvuka. Prije promjene ili priključivanja audio izvora smanjite jačinu zvuka.  Online usluge „ŠKODA Connect“ » stranica 13
 Izbornik SmartLink » stranica 171
Kod uspostavljene veze s vanjskim uređajem se umjesto simbola  prika-
zuje simbol aktualne veze
▶  - Android Auto » stranica 172
▶  - Apple CarPlay » stranica 173
▶  - MirrorLink® » stranica 174
 Izbornik Telefon » stranica 158 

126 Infotainment
 Namještanja sustava vozila » stranica 198 Pomoć za konfiguraciju
 Izbornik Navigacija » stranica 176 (vrijedi za infotainment Columbus,
Amundsen) Pomoć za konfiguraciju prikazuje se automatski ako nakon uključivanja info-
 Popis prometnih obavijesti (TMC) (vrijedi za infotainment Columbus, tainmenta postoje barem dvije nenamještene točke izbornika ili ako je odabran
Amundsen) » stranica 196 novi korisnički račun individualiziranja.
 Izbornik Media Command (vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen) › Za manualni prikaz u infotainmentu Columbus, Amundsen, Bolero dodirnite
» stranica 156 polje senzora , potom funkcijsku površinu  → Pomoć za konfiguraciju.


 Izbornik Slike » stranica 153 › Za manualni prikaz u infotainmentu Swing pritisnite tipku , potom dodir-

 Namještanja zvuka » stranica 131 nite funkcijsku površinu Pomoć za konfiguraciju.


 Izbornik Klimatizacija » stranica 115 Pomoć za konfiguraciju omogućuje namještanje sljedećih točaka izbornika jed-
 Namještanja infotainmenta » stranica 131 nu za drugom.
 Naziv korisničkog računa za individualiziranje» stranica 57
Glavni ekran „HOME“  Format vremena i datuma
Vrijedi za infotainment Columbus.  Pohranjivanje radiopostaja s aktualno najjačim signalom prijma
 Povezivanje i spajanje telefona s infotainmentom
Sl. 175  Domicilna adresa (vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen)
Glavni ekran HOME  Namještanja online usluga „ŠKODA Connect“
Namještena točka izbornika ima simbol .

Rukovanje pomoću aplikacije na vanjskom uređaju


Nekim funkcijama infotainmenta može se rukovati pomoću aplikacije na pod-
ržanom vanjskom uređaju.

› Za prikaz dodirnite polje senzora  . Za potpunu funkcionalnost aplikacije mora biti aktiviran prijenos podataka
vanjskih uređaja i event. odobreno rukovanje infotainmentom pomoću aplikaci-
Na glavnom ekranu „HOME“ nalaze se tri prozorčića. je.
U lijevom se prozorčiću » sl. 175 stalno prikazuje navigacijska karta. Pri dodiru Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen, Bolero
ekrana unutar toga prozorčića prikazuje se glavni izbornik Navigacija.
› Aktivirajte prijenos podataka u infotainmentu. Za to dodirnite polje senzora
Sadržaj prozorčića desno može se promijeniti. Držanjem funkcijske površine A  , a potom funkcijsku površinu  → Prijenos podataka mobilnim uređajima → Akti-
prikazuje se popis izbornika koji se mogu odabrati. virati prijenos podataka za ŠKODA aplikacije.
Dodirom funkcijske površine A ili dvostrukim lupkanjem prstom po ekranu
› Odobrite rukovanje infotainmentom pomoću aplikacije. Za to dodirnite polje
senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Prijenos podataka mobilnim uređaji-
unutar dotičnog prozorčića prikazuje se pripadajući glavni izbornik.
ma → Rukovanje preko aplikacija: → Potvrditi/Dopustiti.
Ako ima dodatnih stranica u prozorčiću, u području B prikazuju se pripadajući › Spojite infotainment s vanjskim uređajem preko Wi-Fi mreže » stranica 169.
simboli. Prelaskom prsta preko ekrana unutar dotičnog prozorčića moguć je › U vanjskom uređaju pokrenite aplikaciju za rukovanje infotainmentom (npr.
prikaz tih stranica. ŠKODA Media Command). 

Rukovanje infotainmentom 127


Vrijedi za infotainment Swing OPREZ
› Aktivirajte prijenos podataka u infotainmentu. Za to pritisnite tipku  i za- ■ Obavijesti generira infotainment. Ne može se uvijek zajamčiti besprijekorna
tim dodirnite funkcijsku površinu Aktivirati prijenos podataka za ŠKODA aplikacije. razumljivost (npr. nazivi ulica i gradova).
■ Za pojedine jezike infotainmenta nisu na raspolaganju govorne naredbe. Na tu
Napomena
činjenicu ukazuje infotainment preko tekstualne poruke koja se prikazuje na-
Opis rukovanja infotainmentom pomoću ŠKODA Media Command sastavni je
kon namještanja jezika infotainmenta na ekranu.
dio programa.
Napomena
Rukovanje govornim naredbama Tijekom rukovanja govornim naredbama neće se emitirati navigacijske niti pro-
metne obavijesti.
Uvod u temu
Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen, Bolero. Uključivanje/isključivanje rukovanja govornim naredbama
Izbornicima za navigaciju, telefon, radiouređaj i medije može se rukovati govor-
Sl. 176
nim naredbama.
Rukovanje govornim naredba-
Rukovanjem govornim naredbama može se služiti vozač i suvozač. ma: glavni izbornik
Uvjeti za funkcioniranje rukovanja govornim naredbama
 Infotainment je uključen.
 Ne vodi se telefonski razgovor s telefonom koji je spojen s infotainmen-
tom.
 Pomoć pri parkiranju nije aktivna.
Napomene za optimalnu razumljivost govornih naredbi Uključivanje
▶ Govorne naredbe treba izgovarati samo kada se na ekranu infotainmenta pri- › Pritisnite tipku  na višenamjenskom kolu upravljača ili dodirnite polje sen-
kazuje simbol  i nakon što je potpuno nestao ton unosa. zora  na infotainmentu (ne vrijedi za infotainment Columbus).
▶ Govorite normalnom glasnoćom, bez naglašavanja i dugih stanki. Prikazuje se glavni izbornik » sl. 176.
▶ Izbjegavajte loš izgovor.
▶ Zatvorite vrata i prozore, tako ćete izbjeći negativne utjecaje iz okoline na Isključivanje
razumljivost govornih naredbi. › Pritisnite dvaput tipku  na višenamjenskom kolu upravljača ili dodirnite dva-
▶ Kod veće brzine preporučljivo je da govorite glasnije kako govorne naredbe put polje senzora  na infotainmentu (ne vrijedi za infotainment Colum-
ne bi bile nadjačane povećanom okolnom bukom. bus).
▶ Tijekom rukovanja govornim naredbama ograničite sporedne zvukove u voz- › ili: Izgovorite govornu naredbu „Završi rukovanje govornim naredbama“.
ilu (npr. putnici koji govore u isto vrijeme).

POZOR
Broj poziva u nuždi uvijek se bira manualno. Postoji mogućnost da sustav u
stresnim situacijama neće prepoznati vaše govorne naredbe. Možda neće
biti moguće uspostaviti telefonsku vezu ili uspostavljanje veze može potra-
jati neko vrijeme.

128 Infotainment
Princip rukovanja Govorne naredbe
Unos
Sl. 177 Govorne naredbe treba izgovarati samo kada se na ekranu infotainmenta
Primjer prikaza na ekranu prikazuje simbol  i nakon što se u potpunosti začuo ton unosa. Ton unosa
se može uključiti/isključiti. Za to dodirnite polje senzora  , a potom funkcij-
sku površinu  → Rukovanje govornim naredbama.
Sve dok infotainment emitira poruku, nije potrebno pričekati kraj emitiranja
obavijesti. Obavijest infotainmenta može se završiti dodirivanjem polja senzora
 (ne vrijedi za infotainment Columbus) ili pritiskom tipke  na višenamjen-
skom kolu upravljača. Zatim možete izgovoriti govornu naredbu. Na taj način
U glavnom izborniku rukovanja govornim naredbama » sl. 176 na stranici 128 rukovanje govornim naredbama postaje puno brže.
nalaze se osnovne govorne naredbe za pojedine izbornike. Zaustavljanje
Druge govorne naredbe prikazat će se ako dodirnete dotičnu funkcijsku povr- Time se može dobiti više vremena za unos govorne naredbe (npr. u popisu tra-
šinu ili event. izgovorite ime dotične naredbe (npr. navigacija). Na ekranu se pri- ženih kontakata).
kazuje sljedeće » sl. 177. Postupak za unos govorne naredbe može se zaustaviti tako da prstom prijeđe-
Ovisno o kontekstu: te preko ekrana prema gore/dolje ili okretanjem  regulatora (ne vrijedi za in-
A
fotainment Columbus).

 Sustav čeka govornu naredbu Prilikom zaustavljanja simbol se mijenja s  na .

 Sustav prepoznaje govornu naredbu Ponovno uspostavljanje
Postupak unosa govornih naredbi može se ponovno uspostaviti na jedan od

 Sustav reproducira obavijest sljedećih načina.

 Unos govorne naredbe je zaustavljen ▶ Dodirom funkcijske površine .
▶ Dodirivanjem polja senzora  na infotainmentu (ne vrijedi za infotainment
B Raspoloživi unosi s popisa
Columbus).
C Moguće govorne naredbe ▶ Pritiskom tipke  na višenamjenskom kolu upravljača.
 Prikaz drugih mogućih govornih naredbi
Neprepoznavanje govorne naredbe
Govorne naredbe, koje se mogu izgovoriti, označene su „navodnicima“.
Ako infotainment triput zaredom ne prepozna govornu naredbu, rukovanje go-
Napomena vornim naredbama će se zaustaviti.
Prikaz simbola rukovanja govornim naredbama A » sl. 177 odvija se ovisno o Ispravak unosa govorne naredbe
opremi i na zaslonu kombiniranog instrumenta. Govorna naredba se može ispraviti, promijeniti ili iznova unijeti tako da dodir-
nete polje senzora  (ne vrijedi za infotainment Columbus) ili pritisnete tipku
 na višenamjenskom kolu upravljača. To je ipak samo tada moguće dok se pri-
kazuje simbol  na ekranu.
Ne mora se čekati trenutak da infotainment prepozna govornu naredbu. 

Rukovanje infotainmentom 129


Govorne naredbe koje se mogu koristiti tijekom rukovanja govornim Aktualiziranje softvera za infotainment
naredbama
Govorna naredba Funkcija Sl. 178
„Natrag“ Vraćanje na prethodni izbornik Raspoloživa aktualiziranja sof-
„Pomoć“ Reprodukcija i prikaz mogućih govornih naredbi tvera na ŠKODA internetskim
stranicama
Govorne naredbe koje se mogu koristiti tijekom listanja kroz unose u popisu
Govorna naredba Funkcija
„Sljedeća stranica“
„Prethodna stranica“
Listanje kroz izbornik/popis/direktorij
„Prva stranica“ Aktualiziranje softvera je zaslužno za optimalnu funkciju infotainmenta (npr.
„Posljednja stranica“ kompatibilnost s novim telefonima).
Informacije o raspoloživoj verziji softvera infotainmenta možete pogledati na
Dodatne informacije ŠKODA internetskim stranicama. To se vrši učitavanjem QR koda » sl. 178 ili
Navigacija - vrijedi za infotainment Columbus nakon unosa sljedeće adrese u web pretraživač.
Ako se namješteni jezik infotainmenta podudara s jezikom zemlje koja je tre- http://go.skoda.eu/updateportal
nutno namještena prilikom unosa odredišta, onda možete unijeti adresu odredi-
Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen, Bolero
šta u jednom koraku. ▶ Za utvrđivanje verzije softvera dodirnite polje senzora  , zatim funkcijsku
Možete izgovoriti govornu naredbu „navigiranje“ i odmah nakon toga grad, uli- površinu  → Informacije o sustavu.
cu i kućni broj (ako je on sadržan u navigacijskim podacima), posebno odredište ▶ Za pokretanje aktualiziranja softvera dodirnite polje senzora  , zatim
(POI) ili kontakt s unaprijed pohranjenom adresom. funkcijsku površinu  → Informacije o sustavu → Aktualiziranje softvera.
Navigacija - vrijedi za infotainment Amundsen Vrijedi za infotainment Swing
Za unos odredišta potrebno je najprije izgovoriti „unos adrese“ i nakon toga ▶ Za utvrđivanje verzije softvera pritisnite tipku  , zatim dodirnite funkcij-
slijediti upute infotainmenta. sku površinu Informacije o sustavu.
▶ Za pokretanje aktualiziranja softvera pritisnite tipku  , zatim dodirnite
Unos odredišta nije moguć putem govorne naredbe ako se odredište nalazi u
funkcijsku površinu Informacije o sustavu → Aktualiziranje softvera.
zemlji za čiji jezik rukovanje govornim naredbama nije raspoloživo.
Online traženje posebnog odredišta - vrijedi za infotainment Columbus,
Amundsen
Kod aktiviranih online usluga „Infotainment online“ » stranica 18 moguće je i
online traženje posebnih odredišta izgovaranjem govorne naredbe „online tra-
ženje posebnog odredišta“.
Radiouređaj
Kako biste mogli odabrati radiopostaju pomoću govorne naredbe, radiopostaja
mora biti pohranjena u popisu memorije » stranica 144 » stranica 144.

130 Infotainment
■ Sound-Fokus - namještanje optimizacije zvuka u vozilu
Namještanja infotainmenta - Columbus, Amundsen, Sva područja - namještanje optimizirano za cijelu unutrašnjost vozila

Bolero Vozač - namještanje optimirano za vozača

■ Ton dodirnog zaslona - uključivanje/isključivanje zvučnog signala kod dodira
Sistemska namještanja infotainmenta ekrana
■ Bez navigac. obavijesti za vrijeme poziva - isključivanje/uključivanje navigacijskih
Namještanja zvuka obavijesti tijekom telefonskog razgovora (ne vrijedi za infotainment Bolero)
› Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu .
Namještanja ekrana
■ Jačina zvuka - namještanje jačine zvuka
■ Radio obavijesti - namještanje jačine zvuka prometnih obavijesti (TP) › Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Ekran.
■ Navigacijske obavij. - namještanje jačine zvuka navigacijskih obavijesti (ne vrije-
■ Izbornik: - namještanje prikaza izbornika infotainmenta
di za infotainment Bolero)
■ Rukovanje govornim naredbama - namještanje jačine zvuka glasovne reprodukci-
Vodoravni prikaz - vodoravni prikaz » sl. 174 na stranici 126

Raster prikaz - raster prikaz » sl. 173 na stranici 126

je ■ Ekran se isključuje (za 10 s) - aktiviranje/deaktiviranje automatskog isključivanja
■ Maksimalna jačina zvuka pri uključivanju - namještanje maksimalne jačine zvuka
ekrana
kod uključivanja infotainmenta ■ Prikaži sat kada je zaslon isključen - prikaz vremena i datuma pri isključenom ekra-
■ Prilagodba glasnoće zvuka ovisno o brzini - namještanje povećanja jačine zvuka pri
nu
povećanju brzine ■ Jačina osvjetljenja: - namještanje stupnja jačine osvjetljenja ekrana
■ Bluetooth-audio: - namještanje jačine zvuka uređaja priključenog preko blue-
■ Ton dodirnog zaslona - uključivanje/isključivanje zvučnog signala kod dodira
tooth® audio profila
■ Tiho - niska jačina zvuka
ekrana
■ Tipke izbornika - ton - uključivanje/isključivanje zvučnog signala kod pritiska tip-
■ Srednje - srednja jačina zvuka
■ Glasno - visoka jačina zvuka
ke pored ekrana
■ Pokret ruke - uključivanje/isključivanje upravljanja gestama pomoću pokreta ru-
■ Smanj. zvuka zabavnih sadržaja (pri parkiranju) - smanjenje jačine zvuka (npr. jačine
kom preko ekrana infotainmenta (vrijedi za infotainment Columbus)
zvuka radiouređaja) kod aktivirane pomoći pri parkiranju ■ Vizualni feedback na pokret ruke - uključivanje/isključivanje animacije kod prepo-
■ Smanj. zvuka zabavnih sadržaja (navig. obavijesti) - smanjenje audio jačine zvuka
znate geste (vrijedi za infotainment Columbus)
(npr. jačine zvuka radiouređaja) kod navigacijske obavijesti ■ Zvučni feedback na pokret ruke - uključivanje/isključivanje zvučnog signala kod
■ Niski - srednji - visoki - namještanje ekvilizatora
■ Balans - fader - namještanje težišta zvuka između lijevo i desno, sprijeda i straga
prepoznate geste (vrijedi za infotainment Columbus)
■ Senzori približavanja - uključivanje/isključivanje senzora približavanja (kod uklju-
■ CANTON ekvilizator - namještanje ekvilizatora
■ Individualno - namještanje visokih, srednjih i niskih tonova
čene funkcije prikazuje se donja traka s funkcijskim površinama npr. u glav-
■ Profil - namještanje profila (npr. Rock, Klasika itd.)
nom izborniku Navigacija prilikom približavanja ekranu prstom)
■ Prikazati vrijeme u standby modusu - prikaz vremena i datuma na ekranu kod uklju-
■ CANTON optimizacija - namještanje optimizacije zvuka u vozilu
■ Sva područja - namještanje optimizirano za cijelu unutrašnjost vozila
čenog paljenja i isključenog infotainmenta
■ Sprijeda - namještanje optimirano za prednja sjedala
■ Vozač - namještanje optimirano za vozača Namještanja vremena i datuma
■ CANTON Surround - namještanje razine zvuka u vozilu („-9“ stereo / „+9“ puni
› Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Vrijeme i datum. 
surround zvuk)
■ Subwoofer - namještanje jačine zvuka basova

Namještanja infotainmenta - Columbus, Amundsen, Bolero 131


■ Izvor za namještanje sata: - namještanje izvora vremena: manualno/GPS (vrijedi za ■ Potrošnja CNG: - CNG jedinice potrošnje
infotainment Columbus, Amundsen) ■ Tlak: - jedinice tlaka u gumama
■ Vrijeme: - namještanje vremena
■ Ljetno vrijeme - uključivanje/isključivanje ljetnog vremena Namještanja za prijenos podataka
■ Automatski namjestiti ljetno vrijeme - uključivanje/isključivanje automatske pro-
mjene ljetnog vremena Uključena veza za prijenos podataka omogućuje prijenos podataka između in-
■ Vremenska zona: - odabir vremenske zone fotainmenta i vanjskog uređaja ili rukovanje nekim funkcijama infotainmenta
■ Format vremena: - namještanje formata vremena pomoću aplikacija na vanjskom uređaju (npr. ŠKODA Media Command).
■ Datum: - namještanje datuma
› Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Prijenos podataka
■ Format datuma: - namještanje formata datuma mobilnim uređajima.

Namještanje jezika infotainmenta


■ Aktivirati prijenos podataka za ŠKODA aplikacije - uključivanje/isključivanje prijenosa
podataka
› Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Jezik/language. ■ Rukovanje preko aplikacija: - namještanje rukovanja infotainmentom pomoću apli-
› Odaberite jezik infotainmenta. kacija vanjskog uređaja (vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen)
■ Deaktivirati - deaktiviranje rukovanja infotainmentom preko vanjskog uređaja
Kod nekih će se jezika prikazati funkcijska površina Ženski odn. Muški za odabir ■ Potvrditi - rukovanje infotainmentom uz prethodnu potvrdu
glasa kod obavijesti infotainmenta. ■ Dopustiti - rukovanje infotainmentom bez prethodne potvrde

Napomena
■ Infotainment vas preko obavijesti na ekranu upozorava na odabir jezik koji ne Namještanja rukovanja govornim naredbama
podržava rukovanje govornim naredbama.
■ Obavijesti generira infotainment. Ne može se uvijek zajamčiti besprijekorna
› Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Rukovanje govor-
nim naredbama.
razumljivost (npr. nazivi ulica i gradova).
■ Primjeri naredbi (infotainment sustav) - uključivanje/isključivanje prikaza izbornika s
Namještanje dodatnih jezika tipkovnice govornim naredbama na ekranu infotainmenta prilikom uključivanja rukovanja
govornim naredbama
› Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Dodatni jezici za ■ Primjeri naredbi (kombinirani instrument) - uključivanje/isključivanje prikaza izborni-
tipkovnicu. ka s govornim naredbama na ekranu kombiniranog instrumenta prilikom uk-
ljučivanja rukovanja govornim naredbama
U ovom izborniku možete pridodati dodatni jezik tipkovnice kako bi se omogu-
■ Početni ton rukovanja govornim naredb. - uključivanje/isključivanje zvučnog signala
ćio unos znakova u jeziku koji se razlikuje od aktualno namještenog.
kod uključivanja sustava rukovanja govornim naredbama
■ Završni ton rukovanja govornim naredb. - uključivanje/isključivanje zvučnog signala
Namještanja jedinica
kod isključivanja sustava rukovanja govornim naredbama
› Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Jedinice. ■ Ton unosa u govornom dijalogu - uključivanje/isključivanje zvučnog signala za unos
govorne naredbe
■ Udaljenost: - jedinice udaljenosti ■ Završni ton u govornom dijalogu - uključivanje/isključivanje zvučnog signala nakon
■ Brzina: - jedinice brzine unosa govorne naredbe
■ Temperatura: - jedinice temperature
■ Zapremina: - jedinice zapremine
■ Potrošnja goriva: - jedinice potrošnje

132 Infotainment
Sigurno vađenje vanjskog uređaja
■ Mobilni hotspot - namještanje hotspota infotainmenta (u funkcijskoj površini
prikazuje se simbol  s brojem spojenih vanjskih uređaja)
› Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Sigurno odvojiti: i ■ Mobilni hotspot - uključivanje/isključivanje hotspota infotainmenta
odaberite vanjski uređaj koji želite izvaditi. ■ WPS brzo povezivanje (WPS polje) - uspostavljanje zaštićene veze s hotspotom
infotainmenta putem WPS-a (vrijedi za infotainment Amundsen)
Vraćanje na tvornička namještanja ■ Namještanja za hotspot (WLAN) - namještanje parametara za spajanje s hotspo-
tom infotainmenta
› Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Tvornička namje- ■ Razina sigurnosti: - namještanje zaštite (stalno je namješteno na WPA2)
štanja. ■ Lozinka mreže - unos lozinke za pristup
■ SSID: ... - ime hotspota infotainmenta
U ovom izborniku možete ponovno uspostaviti sva ili samo odabrana namješta-
■ Ne slati naziv mreže (SSID) - uključivanje/isključivanje vidljivosti hotspota info-
nja.
tainmenta
■ Pohraniti - pohranjivanje namještenih parametara hotspota infotainmenta
Namještanja bluetootha®
› Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Bluetooth. Namještanja mreže
■ Bluetooth - uključivanje/isključivanje bluetooth® funkcije Vrijedi za infotainment Columbus sa SIM karticom u vanjskom modulu te za in-
■ Vidljivost: - uključivanje/isključivanje vidljivosti bluetooth® jedinice za druge fotainment Amundsen sa priključenim CarStick uređajem.
bluetooth® uređaje
■ Naziv: - promjena imena bluetooth® jedinice › Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Mreža.
■ Povezani uređaji - prikaz popisa povezanih bluetooth® uređaja ■ Namještanja mreže - namještanja veze za prijenos podataka vašeg pružatelja te-
■ Tražiti uređaje - traženje raspoloživih bluetooth® uređaja
lefonskih usluga (APN namještanja)
■ Bluetooth-audio (A2DP/AVRCP) - uključivanje/isključivanje mogućnosti priključiva- ■ Naziv pristupne točke: ... - namještanje imena pristupne točke
nja bluetooth® audio uređaja (npr. MP3 player, tablet i sl.) ■ Korisničko ime: ... - namještanje korisničkog imena
■ Lozinka: ... - namještanje lozinke
Wi-Fi namještanja ■ Autorizacija: - namještanje tipa provjere
■ Normalno - bez provjere
Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen.
■ Sigurno - potrebna provjera
› Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → WLAN. ■ Poništiti pristupnu točku (APN) - brisanje parametara za namještanje mreže
■ Pohraniti - pohranjivanje parametara za namještanje mreže
■ WLAN - popis raspoloživih hotspotova vanjskih uređaja ■ Mrežni operater: ... - odabir mrežnog operatera (točka izbornika je vidljiva ako je
■ WLAN - uključivanje/isključivanje Wi-Fi funkcije infotainmenta
■ WPS brzo povezivanje (WPS polje) - uspostavljanje zaštićene veze s hotspotom
SIM kartica umetnuta u vanjski modul ili u CarStick uređaj)
■ Podatkovni roaming - uključivanje/isključivanje mogućnosti korištenja roaminga
vanjskog uređaja putem WPS-a (vrijedi za infotainment Amundsen)
■ Manualna namještanja - namještanje parametara za traženje i spajanje s hotspo-
za prijenos podataka
■ Detalji o trenutačnoj vezi - prikaz informacija o skinutim podacima (dodirom funk-
tom vanjskog uređaja
■ Naziv mreže - unos imena hotspota
cijske površine Poništiti brišu se informacije o podacima) 

■ Lozinka mreže - namještanje lozinke za pristup


■ Razina sigurnosti: - namještanje zaštite (stalno je namješteno na WPA2)
■ Spojiti - uspostavljanje veze
■ Tražiti - traženje/vraćanje popisa raspoloživih hotspotova

Namještanja infotainmenta - Columbus, Amundsen, Bolero 133


■ Veza za prijenos podataka: - namještanje za korištenje veze za prijenos podataka ■ Zvuk - namještanja zvuka
(internetska veza) SIM kartice koja je umetnuta u vanjski modul ili u CarStick ■ Scan - automatsko kratko preslušavanje kratkih područja svih raspoloživih ra-
uređaj diopostaja aktualnog frekvencijskog područja
■ Isklj. - korištenje podatkovne veze nije moguće ■ Tipke sa strelicom: - namještanje funkcije funkcijskih površina  
■ Ponovni upit - korištenje podatkovne veze moguće je tek nakon njene potvr- ■ Popis memorije - prebacivanje između radiopostaja koje su pohranjene pod
de tipkama radiopostaja
■ Uklj. - korištenje podatkovne veze moguće je u svakom trenutku ■ Popis radiopostaja - prebacivanje između svih raspoloživih radiopostaja oda-
branog frekvencijskog područja
Namještanje online usluga ŠKODA Connect ■ Prometne obavijesti (TP) - uključivanje/isključivanje prijma prometnih obavijesti
■ Izbrisati memoriju - brisanje tipki s radiopostajama
› Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → ŠKODA Connect ■ Logotipovi radiopost. - manualno upravljanje logotipovima radiopostaja
(online usluge). ■ Radiotekst - uključivanje/isključivanje prikaza radioteksta (samo za FM i DAB)
■ Proširena namještanja - ostala namještanja koja se razlikuju ovisno o odabranom
■ Upravljanje uslugama - informacije o licencama za dotične online usluge i opcije
uključivanja/isključivanja online usluga frekvencijskom području (vrijedi za FM i DAB)
■ Registracija - unos registracijskog PIN koda online usluga (dobiven u korisnič-
kom profilu na internetskim stranicama ŠKODA Connect portala) Proširena namještanja (FM)

Informacije o sustavu
› U glavnom izborniku Radio odaberite FM područje i dodirnite funkcijsku po-
vršinu  → Proširena namještanja.
› Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Informacije o su- ■ Automatsko pohranj. logotipova radiopost. - automatsko pohranjivanje logotipa ra-
stavu. diopostaje
Slijedi prikaz raspoloživih informacija, primjerice o raspoloživom infotainment ■ Regija za logot. radiop.: - namještanje regije za logotipe radiopostaja
hardveru i softveru, verziji bluetooth® softvera, verziji navigacijske baze podata- ■ Automatska promjena frekvencije (AF) - uključivanje/isključivanje traženja alterna-
ka i slično. tivne frekvencije aktualne radiopostaje
■ Sustav radiopodataka (RDS) - uključivanje/isključivanje RDS funkcije (prijam do-
› Za aktualiziranje infotainment softvera, verzije bluetooth® softvera i slično datnih informacija radiopostaje)
dodirnite funkcijsku površinu Aktualiziranje softvera. ■ RDS regionalno: - uključivanje/isključivanje automatskog praćenja regionalno
› Za aktualiziranje navigacijske baze podataka i kategorija posebnih odredišta, srodnih radiopostaja
koje su kreirane u korisničkom profilu na internetskim stranicama ŠKODA ■ Fiksno - odabrana regionalna radiopostaja se stalno zadržava. Kod gubitka
Connect portala, dodirnite funkcijsku površinu Online aktualiziranje.
signala treba manualno namjestiti drugu radiopostaju.
Informacije o raspoloživom aktualiziranju softvera možete pronaći kod ŠKODA ■ Automatski - automatski odabir radiopostaje s trenutačno najboljim prijmom.
partnera ili preuzeti sa sljedećih ŠKODA internetskih stranica. Kod gubitka prijma u navedenoj regiji infotainment automatski namješta
drugu raspoloživu regiju.
http://go.skoda.eu/updateportal
Proširena namještanja (DAB)
Namještanja izbornika Radio
› U glavnom izborniku Radio odaberite DAB područje i dodirnite funkcijsku po-
Namještanja za sva frekvencijska područja vršinu  → Proširena namještanja. 

› U glavnom izborniku Radio dodirnite funkcijsku površinu .

134 Infotainment
■ Automatsko pohranj. logotipova radiopost. - automatsko pohranjivanje logotipa ra- ■ Mix/Repeat uključujući poddirektorij - uključivanje/isključivanje reprodukcije glaz-
diopostaje benog naslova uključujući poddirektorij
■ DAB prometne obavijesti - uključivanje/isključivanje DAB prometnih obavijesti ■ Bluetooth - namještanja bluetooth® funkcije
■ Druge DAB obavijesti - uključivanje/isključivanje drugih obavijesti (npr. upozore- ■ WLAN - namještanja za Wi-Fi (vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen)
nja, regionalnog vremena, sportskih reportaža, financijskih vijesti) ■ Namještanja za video zapise (DVD) - namještanje parametara DVD video zapisa (vri-
■ DAB - DAB praćenje programa - uključivanje/isključivanje automatskog DAB pra- jedi za infotainment Columbus)
ćenja programa na drugoj frekvenciji ili u drugim grupama radiopostaja ■ Sigurno odvojiti: - sigurno vađenje vanjskog uređaja
■ Automatska promjena DAB - FM - uključivanje/isključivanje automatskog prebaci- ■ Prometne obavijesti (TP) - uključivanje/isključivanje prijma prometnih obavijesti
vanja s DAB u FM frekvencijsko područje kod gubitka DAB signala
■ Prebacivanje na sličnu radiopostaju - uključivanje/isključivanje automatskog preba- Namještanja izbornika Slike
civanja na drugu radiopostaju sa sličnim sadržajem kod gubitka signala (vrijedi
za infotainment Columbus) › U glavnom izborniku Slike dodirnite funkcijsku površinu .
■ L-frekvencijski pojas - uključivanje/isključivanje raspoloživog L-frekvencijskog ■ Prikaz slike: - namještanje prikaza slike
pojasa Potpuno - prikaz maksimalne veličine slike uz zadržavanje omjera širine i visi-

Automatsko prebacivanje s DAB na FM ne stranica


■ Automatski - prikaz cijele slike
Kod lošeg DAB prijma infotainment pokušava pronaći FM radiopostaju.
■ Trajanje prikaza: - namještanje trajanja prikaza slike u slideshowu
Dok se radiopostaja emitira preko FM područja, prikazuje se () iza naziva ra- ■ Ponoviti slideshow - uključivanje/isključivanje ponavljanja prezentacije slika
diopostaje. Kada odgovarajuća DAB radiopostaja opet bude imala prijam, auto-
matski će se prebaciti s FM područja na DAB područje. Namještanja izbornika Video DVD
Ako se DAB radiopostaja kod lošeg prijma ne može ponovno pronaći niti u FM
Vrijedi za infotainment Columbus.
frekvencijskom području, isključuje se zvuk infotainmenta.
L-frekvencijski pojas
› U glavnom izborniku Video DVD dodirnite funkcijsku površinu .
Za DAB radioprijam u različitim zemljama koriste se različita frekvencijska pod- Ovisno o umetnutom DVD-u prikazuju se neke od sljedećih točaka izbornika.
ručja. U nekim zemljama DAB radioprijam raspoloživ je samo u takozvanom L- ■ Format: - namještanje omjera širine i visine slike prikaza ekrana
frekvencijskom pojasu. ■ Audio kanal: - odabir audio kanala
Ako u pojedinim zemljama nema prijma DAB radiopostaje u L-frekvencijskom ■ Podnaslov: - odabir podnaslova
pojasu, tada preporučujemo da isključite L-frekvencijski pojas. Postupak traže- ■ Unijeti/promijeniti PIN za roditeljsku zaštitu - upravljanje PIN kodom za roditeljsku
nja radiopostaja na taj način postaje brži. zaštitu
■ Roditeljska zaštita: - namještanja roditeljske zaštite
Namještanja izbornika Mediji
Namještanja izbornika Telefon
› U glavnom izborniku Mediji dodirnite funkcijsku površinu .
■ Zvuk - namještanja zvuka
› U glavnom izborniku Telefon dodirnite funkcijsku površinu .
■ Upravljanje džuboksom - upravljanje (snimanje/brisanje) podržanim datotekama ■ Handsfree razgovor - prebacivanje razgovora na telefon / natrag na infotainment
(audio/video) u internoj memoriji infotainmenta (vrijedi za infotainment Co- (točka izbornika prikazuje se tijekom telefonskog razgovora)
lumbus) ■ Odabrati mobilni telefon - traženje dostupnih telefona / popis povezanih telefo-
na / odabir telefona 

Namještanja infotainmenta - Columbus, Amundsen, Bolero 135


■ Bluetooth - bluetooth® namještanja » stranica 133 ■ Slanje vlastitog broja: - namještanje prikaza telefonskog broja kod primatelja
■ Korisnički profil - namještanja korisničkog profila poziva
■ Upravljanje preferiranim kontaktima - namještanje funkcijskih površina za preferi- ■ Uklj. - uključivanje prikaza
rane kontakte ■ Isklj. - isključivanje prikaza
■ Br. pret. govor. pošte: - unos telefonskog broja pretinca govorne pošte ■ Ovisno o mreži - prikaz ovisno o pružatelju telefonskih usluga
■ Odabir mreže - odabir pružatelja telefonske usluge za SIM karticu umetnutu u ■ Upit o statusu - provjera namještanja funkcije SIM kartice
vanjski modul (vrijedi za infotainment Columbus s otvorom za SIM karticu u ■ Izbrisati pozive - brisanje odabrane vrste poziva izvršenog putem SIM kartice
vanjskom modulu) umetnute u vanjskom modulu ili putem telefona spojenog s infotainmentom
■ Postavljanje prioriteta: - odabir prioriteta telefonskih usluga za SIM karticu preko bluetooth® profila rSAP (vrijedi za infotainment Columbus s otvorom za
umetnutu u vanjski modul (vrijedi za infotainment Columbus s otvorom za SIM karticu u vanjskom modulu)
SIM karticu u vanjskom modulu) ■ Sva područja - brisanje svih poziva
■ Automatski - ovisno o pružatelju telefonskih usluga ■ Propušteni - brisanje propuštenih poziva
■ Telefonski razgovor - preferiranje telefonskih razgovora ■ Birani brojevi - brisanje odlaznih poziva
■ Prijenos podataka - preferiranje veze za prijenos podataka ■ Preuzeti - brisanje preuzetih poziva
■ Razvrstati prema: - redoslijed popisa kontakata telefona ■ Namještanja za SMS - namještanje tekstualnih poruka SIM kartice umetnute u
■ Prezime - razvrstavanje prema prezimenu kontakta vanjskom modulu ili u telefonu spojenom s infotainmentom preko bluetooth®
■ Ime - razvrstavanje prema imenu kontakta profila rSAP (vrijedi za infotainment Columbus s otvorom za SIM karticu u
■ Naziv profila: - preimenovanje profila SIM kartice umetnute u vanjski modul vanjskom modulu)
(vrijedi za infotainment Columbus s otvorom za SIM karticu u vanjskom mo- ■ Standardni račun - namještanje za korištenje tekstualnih poruka (vidljivo samo
dulu) ako se SIM kartica koristi isključivo za podatkovne usluge i ako je s infotain-
■ Importirati kontakte: - importiranje telefonskih kontakata mentom istovremeno spojen telefon koji podržava bluetooth® profil MAP)
■ Odabrati kontakte uređaja - otvaranje izbornika povezanih telefona (vrijedi za in- ■ Nema stand. rač. - nema prioriteta (potreban odabir SIM kartice ili poveza-
fotainment Columbus s otvorom za SIM karticu u vanjskom modulu - ako je nog telefona)
SIM kartica umetnuta u vanjski modul) ■ SIM - popis tekstualnih poruka SIM kartice
■ Odabrati ton poziva - biranje tona poziva (ovisno o priključenom telefonu) ■ MAP - popis tekstualnih poruka povezanog telefona
■ Podsjetnik: nemojte zaboraviti mobilni telefon - uključivanje/isključivanje upozore- ■ Broj servisnog centra: - namještanje broja za SMS usluge pružatelja telefonskih
nja da ne zaboravite telefon u vozilu (ako je telefon bio povezan s infotain- usluga
mentom) ■ Pohraniti poslane SMS poruke - uključivanje/isključivanje pohranjivanja SMS-a na
■ Prikazati slike uz kontakte - uključivanje/isključivanje prikaza slike dodijeljene SIM kartici
kontaktu ■ Vrijedi do: - namještanje perioda u kojem će pružatelj telefonskih usluga po-
■ Konferencija - uključivanje/isključivanje funkcije konferencijskih poziva kušati poslati tekstualnu poruku (npr. ako primatelj nije dostupan) kod is-
■ Namještanja za poziv - namještanje funkcija telefona za SIM karticu umetnutu u ključenog infotainmenta.
vanjski modul tijekom poziva (vrijedi za infotainment Columbus s otvorom za ■ Izbrisati SMS - brisanje tekstualnih poruka pohranjenih na SIM kartici
SIM karticu u vanjskom modulu) ■ Svi - brisanje svih tekstualnih poruka
■ Dolazni poziv: - uključivanje/isključivanje prikaza opcije za prihvat dolaznog ■ Ulazna pošta - brisanje dolaznih tekstualnih poruka
poziva tijekom razgovora, određivanje trenutnog namještanja za preusmje- ■ Izlazna pošta - brisanje tekstualnih poruka pripremljenih za slanje
ravanje ■ Poslano - brisanje poslanih tekstualnih poruka
■ Uklj. - uključivanje prikaza ■ Sučelje za telefon „Business“ - uključivanje/isključivanje funkcije telefona vanjskog
■ Isklj. - isključivanje prikaza modula (vrijedi za infotainment Columbus s otvorom za SIM karticu u vanj-
■ Upit o statusu - provjera namještanja funkcije SIM kartice skom modulu) 

136 Infotainment
■ SIM karticu koristiti samo za vezu za prijenos podataka - uključivanje - aktiviranje sa- Namještanja izbornika Navigacija
mo podatkovnih usluga / isključivanje - aktiviranje podatkovnih i telefonskih
usluga SIM kartice umetnute u vanjski modul (vrijedi za infotainment Colum- Opcije rute
bus s otvorom za SIM karticu u vanjskom modulu)
■ Mreža - namještanje mreže pružatelja telefonskih usluga za SIM karticu umet- › U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Opcije rute.
nutu u vanjskom modulu ili u telefonu spojenom preko bluetooth® profila ■ Predložiti 3 alternativne rute - uključivanje/isključivanje izbornika za alternativne
rSAP (vrijedi za infotainment Columbus s otvorom za SIM karticu u vanjskom rute (ekonomična, brza, kratka)
modulu) / za SIM karticu umetnutu u CarStick uređaju (vrijedi za infotainment ■ Ruta: - namještanje preferirane rute
Amundsen) » stranica 133 ■ Najčešće rute - uključivanje/isključivanje izbornika najčešćih ruta u dodatnom
■ Namještanja PIN-a - namještanje PIN koda SIM kartice umetnute u vanjski modul
prozorčiću
(vrijedi za infotainment Columbus s otvorom za SIM karticu u vanjskom mo- ■ Dinamična ruta - uključivanje/isključivanje dinamične promjene rute na osnovi
dulu) TMC prometnih obavijesti ili online prometnih obavijesti
■ Automatski unos PIN-a - uključivanje/isključivanje pohranjivanja PIN koda SIM
■  Izbjegavati autoputove - uključivanje/isključivanje izbjegavanja autocesta prili-
kartice kom izračunavanja rute
■ Promijeniti PIN - promjena PIN koda SIM kartice
■  Izbjegav. trajek. i željez. prijev. autom. - uključivanje/isključivanje nekorištenja
■ Dodati 2. PIN - unos drugog PIN koda SIM kartice (kod uključene funkcije Au-
trajekata i vlakova za transport automobila za izračun rute
tomatski unos PIN-a, npr. kada SIM kartica podržava vezu za prijenos podataka ■  Izbjeg. ceste s cestar. - uključivanje/isključivanje izbjegavanja vožnje autoce-
preko nekog drugog pružatelja telefonskih usluga) stom za koju se plaća cestarina prilikom izračuna rute
■ Preusmjeriti pozive - namještanje preusmjeravanja dolaznih poziva (vrijedi za in-
■  Izbjegavati tunele - uključivanje/isključivanje opcije za izbjegavanje tunela za
fotainment Columbus s otvorom za SIM karticu u vanjskom modulu) izračun rute
■ Svi pozivi - preusmjeravanje svih dolaznih poziva
■  Izbjegav. ceste s obveznom vinjetom - uključivanje/isključivanje nekorištenja ce-
■ Kada je zauzet - preusmjeravanje dolaznih poziva tijekom telefonskog razgo-
sta s obvezom vinjete za izračun rute
vora ■ Prikazati raspoložive vinjete - izbor zemalja za koje posjedujete važeću vinjetu
■ Nedostupan - preusmjeravanje dolaznih poziva kada se vozilo nalazi izvan do-
(prilikom izračunavanja rute koriste se ceste za koje treba vinjeta)
sega signala pružatelja telefonskih usluga ■  Obratiti pozornost na prikolicu - uključivanje/isključivanje opcije za uzimanje u
■ Kada nema odgovora - preusmjeravanje dolaznih poziva kod nepreuzetog do-
obzir prikolice kod izračuna rute » stranica 190
laznog poziva
Karta
Namještanja izbornika SmartLink+
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Karta.
› U glavnom izborniku SmartLink dodirnite funkcijsku površinu .
■ Prikazati prometne znakove - uključivanje/isključivanje prikaza prometnih znakova
■ Aktivirati prijenos podataka za ŠKODA aplikacije - uključivanje/isključivanje prijenosa ■ Preporuka voznog traka - uključivanje/isključivanje prikaza preporučenog voznog
podataka za ŠKODA aplikacije traka
■ MirrorLink® - namještanja sustava MirrorLink®
■ Prikazati preferirana odredišta - uključivanje/isključivanje prikaza preferiranih
■ Dopustiti prik. MirrorLink® napomena - uključivanje/isključivanje prikaza obavijesti
odredišta 
MirrorLink® aplikacija na ekranu infotainmenta

Namještanja infotainmenta - Columbus, Amundsen, Bolero 137


■ Prikazati posebna odredišta - uključivanje/isključivanje prikaza posebnih odredišta ■ Izbrisati korisničke podatke - brisanje korisničkih podataka (dodirom funkcijske
■ Odabrati kategorije za posebna odredišta - odabir kategorija prikazanih posebnih površine Izbrisati i potvrdom postupka brisanja)
odredišta ■ Zadnja odredišta - brisanje posljednjih odredišta
■ Prikazati logotipove marki za pos. odred. - uključivanje/isključivanje logotipova ■ Memorija odredišta - brisanje pohranjenih odredišta
tvrtki raspoloživih kod prikazanih posebnih odredišta ■ Online odred. - brisanje pohranjenih online odredišta
■ Prikaz karte u kombinir. instr.: - namještanja za prikaz karte u digitalnom kombini- ■ Rute - brisanje pohranjenih ruta
ranom instrumentu (vrijedi za vozila s infotainment sustavom Columbus i di- ■ Moja posebna odredišta (Personal POI) - brisanje vlastitih kategorija posebnih
gitalnim kombiniranim instrumentom) odredišta
■ 2D sjever - dvodimenzionalni prikaz karte, usmjeren prema sjeveru - karta se ■ Povijest mjesta - brisanje mjesta već ranije unesenih preko adrese
ne okreće ■ Domicilna adresa - brisanje pohranjene domicilne adrese
■ 2D vožnja - dvodimenzionalni prikaz karte u odnosu na smjer vožnje - karta se ■ Odredište sa zastavicom - brisanje odredišta sa zastavicom
okreće ■ Definirane točke - brisanje točaka u izborniku Modus rada prema definiranim
■ 3D vožnja - trodimenzionalni prikaz karte točkama (vrijedi za infotainment Columbus)
■ Namještanja za prometni tok - namještanje prikaza otežanog prometa dobivenog ■ Najčešće rute - brisanje ruta kojima najčešće vozite
preko online prometnih obavijesti
■ Prikazati neometan promet - uključivanje/isključivanje prikaza ruta s tekućim Navigacijske obavijesti
prometom
■ Prikazati zastoj - uključivanje/isključivanje prikaza ruta s gustim prometom › U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Navigacijske
■ Prikazati prometne smetnje (simboli na karti) - uključivanje/isključivanje prikaza ru- obavij..
ta s otežanim prometom ■ Jačina zvuka - namještanje jačine zvuka navigacijskih obavijesti
■ Smanj. zvuka zab. sadrž. (navigacija) - namještanje za smanjenje jačine zvuka (npr.
Upravljanje memorijom jačine zvuka radiouređaja) kod navigacijskih obavijesti
■ Navigacijske obavijesti: - namještanje vrste reprodukcije navigacijskih obavijesti
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Upravljanje (vrijedi za infotainment Columbus)
memorijom. ■ Detaljno - sve navigacijske obavijesti
■ Razvrstati kontakte: - namještanje rasporeda telefonskog imenika ■ Skraćeno - skraćene navigacijske obavijesti
Prema prezimenu - razvrstavanje prema prezimenu kontakta
■ ■ Samo kod smetnji - samo navigacijske obavijesti kod promjene rute
Prema imenu - razvrstavanje prema imenu kontakta
■ ■ Bez navigac. obavijesti za vrijeme poziva - uključivanje/isključivanje nereproducira-
■ Definirati domicilnu adresu - unos domicilne adrese nja navigacijskih obavijesti tijekom telefonskog razgovora
■ Izbrisati moja posebna odredišta - brisanje vlastitih kategorija posebnih odredišta ■ Napomena: „Moja posebna odredišta“ - uključivanje/isključivanje zvučne napomene
(Personal POI) za vlastito odredište kojem se približavate (ako importirano vlastito odredište
■ Aktualizirati moja posebna odredišta (SD/USB) - importiranje/aktualiziranje vlastitih to podržava)
kategorija posebnih odredišta (Personal POI)
■ Pozvati moja posebna odredišta (online) - online importiranje/aktualiziranje u koris- Najveće brzine
ničkom profilu na internetskim stranicama ŠKODA Connect portala kreiranih
kategorija posebnih odredišta › U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Najveća brzi-
■ Importirati odredišta (SD/USB) - importiranje odredišta u vCard formatu na.
Prikazuju se ograničenja najvećih brzina u aktualnoj zemlji. 

138 Infotainment
Kod uključene funkcije Napomena: prijeđena državna granica » stranica 139, Prošire- ■ Red s prikazom statusa: - odabir tipa odredišta za koje se u redu s prikazom sta-
na namještanja se kod prelaska međudržavnih granica prikazuju ograničenja br- tusa prikazuju dionica i vrijeme vožnje (time se određuje koji će se tip odredi-
zine specifična za pojedine zemlje. šta nakon odabira  →  prikazati na karti)
■  - odredište s rutom
Opcije točenja goriva ■  - sljedeće međuodredište
■ Napomena: prijeđena državna granica - uključivanje/isključivanje prikaza ograniče-
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Opcije toče- nja brzine specifičnog za pojedinu zemlju prilikom prijelaza državne granice
nja goriva. ■ Demo modus - uključivanje/isključivanje navođenja na odredište u demo modu-
■ Odabrati preferiranu benzinsku postaju - odabir preferirane marke benzinske posta- su
■ Definirati početnu točku za demo modus - unos početne točke navođenja na odre-
je (preferirane benzinske postaje će se prilikom traženja prikazati na prva tri
mjesta na popisu) dište u demo modusu unosom adrese ili preko aktualnog položaja vozila
■ Upozorenje na točenje goriva - uključivanje/isključivanje prikaza sljedećeg upozo-
renja s opcijom traženja sljedeće najbliže benzinske postaje kada zaliha goriva
dostigne područje rezerve

Informacije o verziji
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Informacije o
verziji.
Prikazuje se popis zemalja za koje postoje navigacijski podaci, zajedno s datu-
mom posljednjeg aktualiziranja.
Aktualiziranje navigacijskih podataka moguće je dodirom funkcijske površine
Aktualiziranje (SD/USB) odnosno Aktualiziranje (online) (vrijedi za infotainment Colum-
bus).
Informacije o aktualiziranju navigacijskih podataka možete pronaći kod ŠKODA
partnera ili preuzeti sa sljedećih ŠKODA internetskih stranica.
http://go.skoda.eu/updateportal

Proširena namještanja
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Proširena na-
mještanja.
■ Prikaz vremena: - odabir prikaza vremena u redu s prikazom statusa
■  - predviđeno vrijeme dolaska na odredište
■  - predviđeno vrijeme vožnje do odredišta

Namještanja infotainmenta - Columbus, Amundsen, Bolero 139


■ Vrijeme: - namještanje vremena
Namještanja infotainmenta - Swing ■ Format vremena: - namještanje formata vremena
■ Ljetno vrijeme - uključivanje/isključivanje ljetnog vremena
Sistemska namještanja infotainmenta ■ Automatski namjestiti ljetno vrijeme - uključivanje/isključivanje automatske pro-

Namještanja zvuka mjene ljetnog vremena


■ Datum: - namještanje datuma
› Pritisnite tipku  ili  i zatim dodirnite funkcijsku površinu Zvuk. ■ Format datuma: - namještanje formata datuma

■ Jačina zvuka - namještanje jačine zvuka


■ Maksimalna jačina zvuka pri uključivanju - namještanje maksimalne jačine zvuka Namještanje jezika infotainmenta
kod uključivanja infotainmenta › Pritisnite tipku  i zatim dodirnite funkcijsku površinu Jezik/language.
■ Obavijesti - jačina zvuka prometnih obavijesti (TP)
■ Prilagodba jačine zvuka - povećanje jačine zvuka kod povećanja brzine
› Odaberite jezik infotainmenta.
■ Smanj. zvuka zabavnih sadržaja - smanjenje jačine zvuka (npr. jačine zvuka radio-
Namještanje dodatnih jezika tipkovnice
uređaja) kod aktivirane pomoći pri parkiranju
■ Smanj. zvuka zab. sadrž. (navigacija) - smanjenje jačine zvuka audio uređaja (npr. › Pritisnite tipku  i zatim dodirnite funkcijsku površinu Dodatni jezici za tipkov-
jačine zvuka radiouređaja) tijekom navigacijske obavijesti čiji je izvor Smart- nicu.
Link aplikacija
■ Bluetooth-audio: - namještanje jačine zvuka uređaja priključenog preko blue-
U ovom izborniku možete pridodati dodatni jezik tipkovnice kako bi se omogu-
ćio unos znakova u jeziku koji se razlikuje od aktualno namještenog.
tooth® audio profila
■ Balans - fader - namještanje težišta zvuka između lijevo i desno, sprijeda i straga
■ Niski - srednji - visoki - namještanje ekvilizatora Namještanja jedinica
■ Ton dodirnog zaslona - uključivanje/isključivanje zvučnog signala kod dodira
› Pritisnite tipku  i zatim dodirnite funkcijsku površinu Jedinice.
ekrana
■ Udaljenost: - jedinice udaljenosti
Namještanja ekrana
■ Brzina: - jedinice brzine
■ Temperatura: - jedinice temperature
› Pritisnite tipku  i zatim dodirnite funkcijsku površinu Ekran. ■ Zapremina: - jedinice zapremine
■ Potrošnja goriva: - jedinice potrošnje goriva
■ Ekran se isključuje (za 10 s) - aktiviranje/deaktiviranje automatskog isključivanja ■ Potrošnja CNG: - CNG jedinice potrošnje
ekrana ■ Tlak: - jedinice tlaka u gumama
■ Prikaži sat kada je zaslon isključen - prikaz vremena i datuma pri isključenom ekra-
nu
■ Jačina osvjetljenja: - namještanje stupnja jačine osvjetljenja ekrana Uključivanje/isključivanje prijenosa podataka
■ Ton dodirnog zaslona - uključivanje/isključivanje zvučnog signala kod dodira
Uključeni prijenos podataka omogućuje prijenos podataka između infotainmen-
ekrana ta i vanjskog uređaja.
■ Prikazati vrijeme u standby modusu - prikaz vremena i datuma na ekranu kod uklju-
čenog paljenja i isključenog infotainmenta › Pritisnite tipku  i zatim dodirnite funkcijsku površinu Aktivirati prijenos pod-
ataka za ŠKODA aplikacije.
Namještanja vremena i datuma
› Pritisnite tipku  i zatim dodirnite funkcijsku površinu Vrijeme i datum.

140 Infotainment
Sigurno odvajanje vanjskog izvora Informacije o raspoloživom aktualiziranju softvera možete pronaći kod ŠKODA
partnera ili preuzeti sa sljedećih ŠKODA internetskih stranica.
› Pritisnite tipku  , zatim dodirnite funkcijsku površinu Sigurno odvojiti i oda-
http://go.skoda.eu/infotainment
berite vanjski uređaj kojeg želite izvaditi.

Vraćanje na tvornička namještanja Namještanja izbornika Radio

› Pritisnite tipku  i zatim dodirnite funkcijsku površinu Tvornička namještanja. Namještanja za sva frekvencijska područja
U ovom izborniku možete ponovno uspostaviti pojedina ili istovremeno sva na- › U glavnom izborniku Radio dodirnite funkcijsku površinu .
mještanja. ■ Scan - automatsko kratko preslušavanje kratkih područja svih raspoloživih ra-
diopostaja aktualnog frekvencijskog područja
Bluetooth® namještanja ■ Zvuk - namještanja zvuka

› Pritisnite tipku  i zatim dodirnite funkcijsku površinu Bluetooth. ■ Tipke sa strelicom: - namještanje funkcije funkcijskih površina  
■ Memorija - prebacivanje između radiopostaja koje su pohranjene pod tipkama
■ Bluetooth - uključivanje/isključivanje bluetooth® funkcije radiopostaja
■ Vidljivost: - uključivanje/isključivanje vidljivosti bluetooth® jedinice za druge ■ Radiopostaje - prebacivanje između svih raspoloživih radiopostaja odabranog
bluetooth® uređaje frekvencijskog područja
■ Ime - promjena imena bluetooth® jedinice ■ Prometne obavijesti (TP) - uključivanje/isključivanje prijma prometnih obavijesti
■ Povezani uređaji - prikaz popisa povezanih bluetooth® uređaja ■ Radiotekst - uključivanje/isključivanje prikaza radioteksta (samo za FM i DAB)
■ Tražiti uređaje - traženje raspoloživih bluetooth® uređaja ■ Razvrst. pop. radiop.: - vrste razvrstavanja radiopostaja u popisu radiopostaja
■ Bluetooth-audio (A2DP/AVRCP) - uključivanje/isključivanje mogućnosti priključiva- ■ Grupa - razvrstavanje u grupe prema emitiranom programu
nja bluetooth® audio uređaja (npr. MP3 player, tablet i sl.) ■ Abecedno - abecedno razvrstavanje prema imenima radiopostaja
■ Logotipovi radiopost. - manualno upravljanje logotipovima radiopostaja
Namještanje online usluga ŠKODA Connect ■ Izbrisati unose memorije - brisanje radiopostaja pohranjenih na tipkama radiopo-
staja
› Pritisnite tipku  i zatim dodirnite funkcijsku površinu ŠKODA Connect (online
■ Proširena namještanja - ostala namještanja koja se razlikuju ovisno o odabranom
usluge).
frekvencijskom području (vrijedi za FM i DAB)
■ Upravljanje uslugama - informacije o licencama za dotične online usluge i opcije
uključivanja/isključivanja online usluga Proširena namještanja (FM)
■ Registracija - unos registracijskog PIN koda online usluga (dobiven u korisnič-
kom profilu na internetskim stranicama ŠKODA Connect portala) › U glavnom izborniku Radio odaberite FM područje i dodirnite funkcijsku po-
vršinu  → Proširena namještanja.
Informacije o sustavu ■ RDS regionalno: - uključivanje/isključivanje automatskog praćenja regionalno
srodnih radiopostaja
› Pritisnite tipku  i zatim dodirnite funkcijsku površinu Informacije o sustavu.
■ Automatski - automatski odabir radiopostaje s trenutačno najboljim prijmom.
Slijedi prikaz raspoloživih informacija, primjerice o raspoloživom infotainment Kod gubitka prijma u navedenoj regiji infotainment automatski namješta
hardveru i softveru, verziji bluetooth® softvera i slično. drugu raspoloživu regiju.
› Za aktualiziranje infotainment softvera, verzije bluetooth® softvera i slično ■ Fiksno - odabrana regionalna radiopostaja se stalno zadržava. Kod gubitka
signala treba manualno namjestiti drugu radiopostaju. 
dodirnite funkcijsku površinu Aktualiziranje softvera.

Namještanja infotainmenta - Swing 141


■ Automatska promjena frekvencije (AF) - uključivanje/isključivanje traženja alterna- ■ Bluetooth - namještanja bluetooth® funkcije
tivne frekvencije aktualne radiopostaje ■ Prometne obavijesti (TP) - uključivanje/isključivanje prijma prometnih obavijesti
■ Sustav radiopodataka (RDS) - uključivanje/isključivanje RDS funkcije (prijam do- ■ Sigurno odvojiti - sigurno vađenje vanjskog uređaja
datnih informacija radiopostaje)
■ Razvrst. pop. radiop.: - vrste razvrstavanja radiopostaja u popisu radiopostaja Namještanja izbornika Telefon
■ Grupa - razvrstavanje u grupe prema emitiranom programu
■ Abecedno - abecedno razvrstavanje prema imenima radiopostaja › U glavnom izborniku Telefon dodirnite funkcijsku površinu .
■ Handsfree razgovor - prebacivanje razgovora na telefon / natrag na infotainment
Proširena namještanja (DAB) (točka izbornika prikazuje se tijekom telefonskog razgovora)
■ Odabrati mobilni telefon - traženje dostupnih telefona / popis povezanih telefo-
› U glavnom izborniku Radio odaberite DAB područje i dodirnite funkcijsku po- na / odabir telefona
vršinu  → Proširena namještanja. ■ Tražiti - traženje raspoloživih telefona
■ DAB prometne obavijesti - uključivanje/isključivanje DAB obavijesti ■ Bluetooth - bluetooth® namještanja » stranica 141
■ Druge DAB obavijesti - uključivanje/isključivanje drugih obavijesti (npr. upozore- ■ Korisnički profil - namještanja korisničkog profila
nja, regionalnog vremena, sportskih reportaža, financijskih vijesti) ■ Upravljanje preferiranim kontaktima - namještanje funkcijskih površina za preferi-
■ DAB - DAB praćenje programa - uključivanje/isključivanje automatskog DAB pra- rane kontakte
ćenja programa na drugoj frekvenciji ili u drugim grupama radiopostaja ■ Razvrstati prema: - redoslijed popisa kontakata telefona
■ Automatska promjena DAB - FM - uključivanje/isključivanje automatskog prebaci- ■ Prezime - razvrstavanje prema prezimenu kontakta
vanja s DAB u FM područje frekvencije kod gubitka DAB signala ■ Ime - razvrstavanje prema imenu kontakta
■ Importirati kontakte - importiranje telefonskih kontakata
DAB praćenje programa ■ Odabrati ton poziva - biranje tona poziva (ovisno o priključenom telefonu)
Ako je DAB radiopostaja dio više grupa radiopostaja i ako aktualna grupa radio- ■ Podsjetnik: nemojte zaboraviti mobilni telef. - uključivanje/isključivanje upozorenja
postaja nije raspoloživa na niti jednoj drugoj frekvenciji, tada će se kod lošeg
da ne zaboravite telefon u vozilu (ako je telefon bio povezan s infotainmen-
prijma signala ista radiopostaja automatski tražiti u nekoj drugoj grupi radiopo-
tom)
staja. ■ Paralelni razgovori - uključivanje/isključivanje opcije rukovanja s dva istovremena
Automatsko prebacivanje s DAB na FM telefonska razgovora
Kod lošeg DAB prijma infotainment pokušava pronaći FM radiopostaju.
Dok se radiopostaja emitira preko FM područja, prikazuje se () iza naziva ra- Namještanja izbornika SmartLink+
diopostaje. Kada odgovarajuća DAB radiopostaja opet bude imala prijam, auto- › U glavnom izborniku SmartLink dodirnite funkcijsku površinu .
matski će se prebaciti s FM područja na DAB područje.
■ Aktivirati prijenos podataka za ŠKODA aplikacije - uključivanje/isključivanje prijenosa
Ako se DAB radiopostaja kod lošeg prijma ne može ponovno pronaći niti u FM podataka za ŠKODA aplikacije
frekvencijskom području, isključuje se zvuk infotainmenta. ■ MirrorLink® - namještanja sustava MirrorLink®
■ Automatsko spajanje preko bluetootha - uključivanje/isključivanje opcije koja
Namještanja izbornika Mediji omogućuje povezivanje ili spajanje vanjskog uređaja preko bluetootha®
■ Dopustiti prik. MirrorLink® napomena - uključivanje/isključivanje prikaza obavijesti
› U glavnom izborniku Mediji dodirnite funkcijsku površinu . MirrorLink® aplikacija na ekranu infotainmenta
■ Zvuk - namještanja zvuka
■ Mix/Repeat uključujući poddirektorije - uključivanje/isključivanje reprodukcije glaz-
benog naslova uključujući poddirektorij

142 Infotainment
 Prikaz radioteksta (DAB) / prezentacija slika (DAB)
Radiouređaj
 Namještanja izbornika Radio » stranica 134 odn. » stranica 141
Rukovanje Informacijski simboli u redu s prikazom statusa
Uvod u temu Simbol Značenje
 Raspoloživ je signal prometnih obavijesti
Ovisno o opremi vozila i vrsti infotainmenta mogući su analogni radioprijam FM
i AM frekvencijskih područja te digitalni radioprijam DAB.   Nije raspoloživ signal prometnih obavijesti
 Signal nije dostupan (DAB)
OPREZ
■ Kod vozila s antenom u staklu, na staklo ne treba lijepiti folije ili metalizirane Ako se prikazani naziv radiopostaje stalno mijenja, postoji mogućnost fiksiranja
naljepnice - to bi moglo negativno utjecati na prijam radiosignala. aktualnog teksta, tako da duže držite prst na ekranu u području naziva radiopo-
■ Javne garaže, tuneli, neboderi ili brda mogu toliko ometati radio i GPS signal staje. Naziv radiopostaje opet se u potpunosti prikazuje, tako da ponovno do-
da može doći do potpunog izostanka signala. dirnete područje s nazivom radiopostaje.

Glavni izbornik Traženje radiopostaje i odabir frekvencije


Traženje radiopostaje
Sl. 179 › U glavnom izborniku Radio dodirnite funkcijsku površinu  ili .
Radiouređaj: glavni izbornik
Ovisno o namještanju  → Tipke sa strelicom: dolazi do namještanja raspoložive
(DAB)
radiopostaje iz popisa radiopostaja ili radiopostaje pohranjene na tipkama ra-
diopostaja trenutačno odabranog frekvencijskog područja.
Odabir frekvencije
› Za prikaz vrijednosti aktualno odabrane frekvencije u glavnom izborniku Ra-
dio dodirnite funkcijsku površinu .
› Za namještanje željene frekvencije koristite klizni regulator ili funkcijske po-
› Za prikaz glavnog izbornika pritisnite polje senzora / tipku  . vršine   u donjem dijelu ekrana, event. okrenite regulator  (ne vrijedi za
› ili: Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu . infotainment Columbus).
Glavni izbornik » sl. 179 Kratko preslušavanje radiopostaja jedne za drugom (Scan)
A Odabrana radiopostaja (oznaka ili frekvencija) Funkcija kratko reproducira sve raspoložive radiopostaje trenutačno odabra-
B Radiotekst (FM) / naziv grupe (DAB)
nog frekvencijskog područja na nekoliko sekundi.
C Tipke radiopostaja za preferiranu radiopostaju › Kako biste pokrenuli automatsko kratko preslušavanje raspoloživih radiopo-
D Odabir frekvencijskog područja (FM / AM / DAB) staja, u glavnom izborniku Radio dodirnite funkcijsku površinu  → Scan.
E Odabir memorijske grupe preferiranih radiopostaja
› Kako biste završili automatsko kratko preslušavanje, dodirnite funkcijsku po-
vršinu .
  Promjena radiopostaje
 Popis raspoloživih radiopostaja
 Manualno/poluautomatsko traženje radiopostaje

Radiouređaj 143
Popis raspoloživih radiopostaja Simbol Značenje
Prijam radiopostaje nije siguran (DAB) (vrijedi za infotainment

Amundsen, Bolero, Swing)
Radiopostaja s prikazom dijaprojekcije (DAB) (ne vrijedi za info-

tainment Swing)
Aktualiziranje popisa
Ovisno o infotainmentu aktualiziranje popisa radiopostaja vrši se na sljedeći na-
čin:
Frekven-
Columbus Amundsen, Bolero Swing
cija
Sl. 180 Primjer popisa raspoloživih FM/DAB radiopostaja
FM automatski automatski automatski
Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen, Bolero AM automatski manualno manualno
› Za prikaz popisa raspoloživih radiopostaja aktualno odabranog frekvencij- DAB automatski manualno manualno
skog područja u glavnom izborniku Radio dodirnite funkcijsku površinu .
› Za reprodukciju dodirnite funkcijsku površinu željene radiopostaje. ▶ Za manualno aktualiziranje dodirnite funkcijsku površinu  » sl. 180.
› Za razvrstavanje (FM) radiopostaja abecednim redoslijedom, po grupi ili ža- OPREZ
nru, dodirnite funkcijsku površinu A » sl. 180 » .
Za razvrstavanje radiopostaja prema žanru moraju biti uključene funkcije RDS i
Vrijedi za infotainment Swing AF. Te se funkcije mogu uključiti/isključiti u glavnom izborniku Radio u FM pod-
› Za prikaz popisa raspoloživih radiopostaja aktualno odabranog frekvencij- ručju dodirom funkcijske površine  → Proširena namještanja.
skog područja u glavnom izborniku Radio dodirnite funkcijsku površinu .
› Za reprodukciju dodirnite funkcijsku površinu željene radiopostaje. Tipke radiopostaja za preferirane radiopostaje
› Za filtriranje radiopostaja prema vrsti programa (npr. kultura, glazba, sport i
sl.) dodirnite u FM popisu radiopostaja (kod uključene RDS funkcije) i DAB U svakom frekvencijskom području za pohranjivanje preferiranih radiopostaja
popisu radiopostaja (kod odabranog abecednog razvrstavanja popisa radio- C raspoložive su tipke koje su podijeljene u grupe E » sl. 179 na stranici 143.
postaja) funkcijsku površinu A » sl. 180. › Za pohranjivanje aktualno slušane radiopostaje u glavnom izborniku Radio
Informativni simboli držite željenu funkcijsku površinu C tako pritisnutom dugo dok se ne oglasi
zvučni signal.
Simbol Značenje
› Za pohranjivanje radiopostaje u popisu raspoloživih radiopostaja držite
 Radiopostaja pohranjena na nekoj tipki radiopostaje funkcijsku površinu željene radiopostaje, odaberite grupu za pohranjivanje i
 Aktualno reproducirana radiopostaja dodirnite željenu tipku radiopostaje.
 Radiopostaja s prometnim obavijestima
(npr.)  Tip emitiranog programa (FM)
Logotipovi radiopostaja - Columbus, Amundsen, Bolero
(npr.)  Tip regionalnog emitiranja (FM) U memoriji infotainmenta pohranjeni su logotipi radiopostaja koji se kod pohra-
 Prijam radiopostaje nije raspoloživ (DAB) njivanja radiopostaja automatski dodjeljuju tipkama radiopostaja. 

144 Infotainment
Automatsko pridruživanje logotipa radiopostaje TP prometne obavijesti
› Za deaktiviranje/aktiviranje u glavnom izborniku Radio dodirnite funkcijsku
površinu  → Proširena namještanja → Automatsko pohranj. logotipova radiopost.. › Za uključivanje/isključivanje nadzora prometnih obavijesti u glavnom izbor-
niku Radio dodirnite funkcijsku površinu  → Prometne obavijesti (TP).
Manualno pridruživanje logotipa radiopostaji
› U glavnom izborniku Radio dodirnite funkcijsku površinu  → Logotipovi radio- Tijekom prometne obavijesti moguće je prekinuti aktualnu obavijest i ev. deak-
post.. tivirati nadzor prometnih obavijesti.
› Dodirnite zauzetu tipku radiopostaja i odaberite nosač podataka (SD karticu, Napomena
USB).
› Potražite željeni logotip radiopostaje na nosaču podataka i odaberite ga. ■ Ako aktualno namještena radiopostaja ne emitira prometne obavijesti ili nje-
zin signal nije dostupan, tada infotainment u pozadini automatski traži drugu ra-
Manualno uklanjanje logotipa radiopostaje diopostaju s prometnim obavijestima.
› U glavnom izborniku Radio dodirnite funkcijsku površinu  → Logotipovi radio- ■ Tijekom reprodukcije u izborniku Mediji ili radiopostaje u AM frekvencijskom
post.. području prometne obavijesti će se primati od posljednje odabrane radioposta-
› Dodirnite tipku radiopostaja čiji logotip želite ukloniti. je u FM frekvencijskom području.
Napomena
■ Podržani su sljedeći formati slika: jpg, gif, png, bmp.
■ Preporučujemo rezoluciju slike do 500x500 piksela.

Logotipovi radiopostaja - Swing


Tipka preferirane radiopostaje može pored naziva sadržavati i logotip radiopo-
staje.
Pridruživanje logotipova radiopostaja
› U glavnom izborniku Radio dodirnite funkcijsku površinu  → Logotipovi radio-
post..
› Dodirnite zauzetu tipku radiopostaja i odaberite nosač podataka (SD karticu,
USB).
› Potražite željeni logotip radiopostaje na nosaču podataka i odaberite ga.
Uklanjanje logotipa radiopostaje
› U glavnom izborniku Radio dodirnite funkcijsku površinu  → Logotipovi radio-
post..
› Dodirnite tipku radiopostaja čiji logotip želite ukloniti.
› ili: Dodirnite funkcijsku površinu  Dodirnite Sva područja ako želite izbrisati lo-
gotipove svih tipki radiopostaja istovremeno.
› Potvrdite/prekinite uklanjanje.
Napomena
■ Podržani su sljedeći formati slika: jpg, png.
■ Preporučujemo rezoluciju slike do 400x240 piksela.

Radiouređaj 145
Napomena
Mediji
■ Informacije o reproduciranom naslovu prikazuju se na ekranu, ako su pohra-
Rukovanje njeni na audio izvoru u takozvanom ID3 tag obliku. Ako ID3 tag nije dostupan,
tada će se prikazati samo naziv glazbenog naslova.
Glavni izbornik ■ Kod glazbenih naslova s varijabilnom bit ratom (VBS) prikazano preostalo vri-
jeme reprodukcije ne mora se nužno podudarati sa stvarnim preostalim vreme-
Sl. 181 nom reprodukcije.
■ Prilikom priključivanja ili umetanja audio izvora infotainment Columbus traži
Mediji: primjer prikaza
glavnog izbornika informacije o reproduciranom naslovu (npr. naziv albuma, naziv izvođača, žanr,
sliku albuma i sl.) u lokalnoj Gracenote® bazi podataka. Ako te informacije nisu
raspoložive i ako je aktivna usluga „Infotainment online“ » stranica 18, infotain-
ment će te informacije potražiti u Gracenote® online bazi podataka.

Upravljanje reprodukcijom - Columbus, Amundsen, Bolero


Funkcija Radnja
› Za prikaz glavnog izbornika pritisnite polje senzora / tipku  .
› ili: Dodirnite senzorsko polje  , a potom funkcijsku površinu . Reprodukcija/pauza Dodirivanje 
Dodirivanje  3 sekunde nakon po-
Glavni izbornik » sl. 181
kretanja reprodukcije glazbenog na-
A Informacije o reproduciranom glazbenom naslovu
slova
B Indikator vremena reprodukcije s kliznim regulatorom Reprodukcija aktualnog glazbenog na-
slova od početka Pomicanje prsta udesno u području
C Odabir audio izvora ekrana A » sl. 181 na stranici 146 3
D Odabrani audio izvor / slika albuma / pregled albuma sekunde nakon pokretanja reproduk-
 Ovisno o tipu audio izvora: cije glazbenog naslova
▶ popis direktorija/glazbenih naslova
Brzo prebacivanje unatrag unutar glaz- Pritiskanje 
▶ multimedijska baza podataka
benog naslova
 Namještanja izbornika Mediji » stranica 135 odn. » stranica 142 Brzo prebacivanje naprijed unutar glaz-
Pritiskanje 
benog naslova
Dodirivanje  unutar 3 sekunde na-
kon pokretanja reprodukcije glazbe-
nog naslova
Reprodukcija prethodnog glazbenog
naslova Prelazak prstom udesno u području
ekrana A » sl. 181 na stranici 146
unutar 3 sekunde nakon pokretanja
reprodukcije glazbenog naslova
Dodirivanje 
Reprodukcija sljedećeg glazbenog na-
slova Prelazak prstom ulijevo u području
ekrana A » sl. 181 na stranici 146 

146 Infotainment
Funkcija Radnja Funkcija Radnja
Uključivanje/isključivanje nasumične Uključivanje/isključivanje nasumične
reprodukcije aktualnog albuma/direk- Dodirivanje  reprodukcije aktualnog albuma/direk- Dodirivanje 
torija torija
Uključivanje/isključivanje ponovljene Uključivanje/isključivanje ponovljene
reprodukcije aktualnog albuma/direk- Dodirivanje  reprodukcije aktualnog albuma/direk- Dodirivanje 
torija torija
Uključivanje/isključivanje ponovljene Uključivanje/isključivanje ponovljene
reprodukcije trenutnog glazbenog na- Dodirivanje  reprodukcije trenutnog glazbenog na- Dodirivanje 
slova slova
Traženje (vrijedi za izvore s prikazivom Pomicanje unutar glazbenog naslova moguće je dodirom indikatora vremena
multimedijskom bazom podataka) (vri- Dodirivanje  reprodukcije B » sl. 181 na stranici 146.
jedi za infotainment Columbus)
Uključivanje/isključivanje reprodukcije Popis direktorija/glazbenih naslova
sličnih glazbenog naslova prema infor-
Dodirivanje 
macijama iz tzv. ID3 tagova (vrijedi za Sl. 182
infotainment Columbus) Popis direktorija/glazbenih na-
Pomicanje unutar glazbenog naslova moguće je dodirom indikatora vremena slova
reprodukcije B » sl. 181 na stranici 146.

Upravljanje reprodukcijom - Swing


Funkcija Radnja
Reprodukcija/pauza Dodirivanje 
Dodirivanje  unutar 3 sekunde na-
› Za prikaz popisa direktorija/glazbenih naslova u glavnom izborniku Mediji do-
Reprodukcija prethodnog glazbenog dirnite funkcijsku površinu  (ako trenutno odabrani izvor podržava taj pri-
kon pokretanja reprodukcije glazbe-
naslova kaz).
nog naslova
› Za reprodukciju odaberite glazbeni naslov.
Dodirivanje  3 sekunde nakon po-
Reprodukcija aktualnog glazbenog na- Popis direktorija/glazbenih naslova » sl. 182
kretanja reprodukcije glazbenog na-
slova od početka A Odabrani audio izvor / direktorij audio izvora (pomicanje unutar direktorija
slova
Brzo prebacivanje unatrag unutar glaz- Pritiskanje  vrši se dodirom funkcijske površine za direktorij)
benog naslova B Opcije za reprodukciju direktorija/glazbenog naslova
Brzo prebacivanje naprijed unutar glaz- C Prikaz multimedijske baze podataka (raspoloživo samo u popisu izvora) (ne
Pritiskanje  vrijedi za infotainment Swing)
benog naslova
Reprodukcija sljedećeg glazbenog na-  Odabir audio izvora
Dodirivanje   Direktorij
slova
 Playlista 

Mediji 147
   Trenutno reproducirani glazbeni naslov / zaustavljena reprodukcija na- Audio izvori
slova
 Glazbeni naslov se ne može reproducirati (pritiskom na funkcijsku površinu Uvod u temu
prikazuje se uzrok).
OPREZ
Napomena
■ U popisu se prikazuje prvih 1000 unosa (glazbeni naslovi, direktoriji i sl.) s naj-
■ Ne pohranjujte važne i nezaštićene podatke na priključene audio izvore.
ŠKODA za izgubljene ili oštećene datoteke, odnosno priključene audio izvore
starijim datumom izrade.
■ Brzina učitavanje popisa direktorija/glazbenih naslova ovisi o tipu audio izvora,
ne preuzima nikakvu odgovornost.
■ Kod promjene ili priključivanja audio izvora može doći do naglih oscilacija jači-
brzini veze i volumenu podataka.
ne zvuka. Prije promjene ili priključivanja audio izvora smanjite jačinu zvuka.
■ Kod priključivanja vanjskog audio izvora na zaslonu vanjskog izvora mogu se
Multimedijska baza podataka
prikazati obavijesti s napomenama. Ove obavijesti treba uvažiti i ev. potvrditi
(npr. odobrenje prijenosa podataka i sl.).
Sl. 183
Multimedijska baza podataka Napomena
Obratite pozornost na nacionalne zakonske odredbe koje vrijede u vašoj zemlji.

CD/DVD
Vrijedi za infotainment Columbus.

› Za prikaz multimedijske baze podataka u glavnom izborniku Mediji dodirnite


funkcijsku površinu  (ako trenutno odabrani izvor podržava taj prikaz).
Audio datoteke se razvrstavaju u pojedine kategorije prema njihovim karakteri-
stikama B .
› Za reprodukciju potrebno je odabrati kategoriju i zatim glazbeni naslov.
Multimedijska baza podataka » sl. 183
A Odabrani audio izvor / odabrana kategorija / direktorij audio izvora
Sl. 184 CD/DVD otvor
B Kategorije razvrstavanja
C Prikaz popisa direktorija/glazbenih naslova (raspoloživo samo u popisu iz- CD/DVD » sl. 184otvor nalazi se u vanjskom modulu u pretincu za rukavice na
vora) suvozačevoj strani.
 Odabir audio izvora › Za umetanje CD-a/DVD-a s otisnutom stranom prema gore, gurnite ga u CD
otvor dok se automatski ne uvuče.
› Za izbacivanje pritisnite tipku , CD/DVD dolazi u položaj za izbacivanje.
Ako se izbačeni CD/DVD ne izvadi u roku od 10 sekundi, ponovno će se uvući iz
sigurnosnih razloga. Pritom neće doći do prebacivanja na CD/DVD izvor. 

148 Infotainment
POZOR SD kartica
■ CD/DVD player je laserski proizvod.
■ Ovaj je laserski proizvod prema datumu proizvodnje i u skladu s nacional- Sl. 185
nim/internacionalnim normama DIN EN 60825-1: 2008-05 i DHHS Rules 21 Columbus, Amundsen, Bolero:
CFR, Subchapter J svrstan u klasu 1 laserskih proizvoda. Laserska zraka u umetanje SD kartice
ovoj klasi 1 laserskih proizvoda je tako slaba da kod propisne uporabe ne
predstavlja nikakvu opasnost.
■ Ovaj je proizvod napravljen tako da je laserska zraka ograničena na unu-
trašnjost infotainmenta. No, to ne znači da laser koji je ugrađen u kućište ne
bi mogao biti svrstan u višu klasu laserskih proizvoda bez svog kućišta. Iz
tog razloga se nipošto ne smije otvarati kućište infotainmenta.

OPREZ Sl. 186


■ Obvezno izvadite prethodno umetnuti CD/DVD prije no što pokušate umet- Swing: umetanje SD kartice
nuti novi CD/DVD. U protivnom se jedinica u infotainmentu može oštetiti.
■ U CD/DVD jedinicu stavljajte samo originalne audio CD-e/video DVD-e ili
standardne CD-R/RW-e odn. DVD±R/RW-e.
■ Ne lijepite ništa na CD/DVD-e!
■ Ako su vanjske temperature previsoke odn. preniske, moguće je da repro-
dukcija CD-a/DVD-a nije u funkciji.
■ Zbog hladnoće ili velike vlage u zraku u infotainmentu se može stvoriti vlaga
(kondenzacija). To može uzrokovati smetnje u reprodukciji ili onemogućiti re-
Umetanje
produkciju. Nakon što vlage nestane, reprodukcija će ponovo funkcionirati u
potpunosti.
› Umetnite SD karticu u otvor za SD karticu u smjeru strelice, s odrezanim
uglom udesno tako da se „uklopi“ » sl. 185 odn. » sl. 186
Napomena Vađenje
■ Nakon aktivacije tipke  treba nekoliko sekundi da se CD/DVD izbaci. › Prije vađenja SD kartice u glavnom izborniku Mediji dodirnite funkcijsku po-
■ Na lošim ili neasfaltiranim cestama moguće su smetnje u reprodukciji. vršinu  → Sigurno odvojiti.
■ Ako je CD/DVD oštećen, nečitljiv ili pogrešno umetnut, na zaslonu se pojav- › Pritisnite umetnutu SD karticu. SD kartica „iskače“ u položaj za izbacivanje.
ljuje sljedeća obavijest Greška: CD/DVD.
■ CD-i/DVD-i koji su zaštićeni od kopiranja u određenim se okolnostima ne mo- OPREZ
gu reproducirati ili je reprodukcija ograničena. ■ Nemojte koristiti SD kartice s otkinutim „zaštitnim dijelom“ - postoji opas-
nost od oštećenja uređaja za očitavanje SD kartica!
■ Kod upotrebe SD kartice s adapterom SD kartica može tijekom vožnje uslijed
treskanja vozila ispasti iz adaptera.

USB priključak
Mjesto ugradnje USB priključka i informacije o njegovoj uporabi » stranica 92. 

Mediji 149
Na USB ulaz audio izvor može se priključiti izravno ili preko kabela za poveziva- Zamjena bluetooth® playera (vrijedi za infotainment Amundsen, Bolero)
nje. Kada biste htjeli zamijeniti bluetooth® player, koji je s infotainmentom istovre-
meno spojen kao telefon, tada će se na ekranu infotainmenta pojaviti odgova-
› Za priključivanje umetnite USB audio izvor u odgovarajući ulaz. rajuća obavijest s napomenom.
› Za odvajanje USB-a u glavnom izborniku Mediji dodirnite funkcijsku površinu
 → Sigurno odvojiti. › Raskinite vezu s trenutno spojenim bluetooth® playerom i ponovite postupak
› Izvucite audio izvor iz odgovarajućeg USB ulaza. povezivanja » stranica 162, Upravljanje povezanim vanjskim uređajima.
Učitavanje USB audio izvora OPREZ
Kod uključenog paljenja se nakon priključivanja USB audio izvora automatski Ako je s infotainmentom spojen vanjski uređaj preko Apple CarPlay ili Android
pokreće punjenje (vrijedi za audio izvore kod kojih je moguće punjenje preko Auto standarda, tada neće biti moguće uspostaviti vezu preko bluetootha®.
USB utikača).
Stupanj učinkovitosti punjenja za razliku od punjenja preko uobičajene strujne Džuboks
mreže može biti različit. Vrijedi za infotainment Columbus.
Ovisno o tipu priključenog vanjskog uređaja i učestalosti korištenja, struja pu-
U džuboks (u internu memoriju infotainmenta) mogu se importirati podržane
njenja možda neće biti dovoljna za punjenje baterije priključenog uređaja.
audio datoteke » tab. Podržani formati audio datoteka na stranici 152 i video
Neki priključeni audio izvori možda neće prepoznati da se pune. datoteke » tab. Podržani formati video datoteka na stranici 156 iz priključenih
vanjskih uređaja.
OPREZ
USB produžni kabeli ili redukcijski elementi mogu negativno utjecati na funkci- Importiranje datoteke
ju priključenog audio izvora. › U glavnom izborniku Mediji dodirnite funkcijsku površinu  → Upravljanje džu-
boksom → Importirati.
Napomena › Odaberite željeni izvor.
Preporučujemo da koristite priključne kabele iz programa ŠKODA originalne › Odaberite željeni direktorij ili datoteke.
dodatne opreme. › Dodirnite funkcijsku površinu .
Brisanje datoteka
Bluetooth® player › U glavnom izborniku Mediji dodirnite funkcijsku površinu  → Upravljanje džu-
Infotainment omogućuje reprodukciju audio datoteka s priključenog blue- boksom → Izbrisati.
tooth® playera uz pomoć A2DP odn. AVRCP audio profila. › Odaberite željene direktorije ili datoteke u odabranoj kategoriji.
› Dodirnite funkcijsku površinu  → Izbrisati.
S infotainmentom se može povezati više uređaja putem bluetootha®, ali samo
se jedan može koristiti kao bluetooth® player. Prikaz statusa memorije infotainmenta
› U glavnom izborniku Mediji dodirnite funkcijsku površinu  → Upravljanje džu-
Priključivanje/odvajanje boksom.
› Za priključivanje bluetooth® playera s infotainmentom treba slijediti iste upu- Prikazuju se informacije o zauzetom i slobodnom memorijskom prostoru info-
te kao kod povezivanja infotainmenta s telefonom » stranica 160.
› Za odvajanje bluetooth® playera završite vezu povezanih vanjskih uređaja s tainmenta te broj datoteka koje se još mogu importirati. 

popisa » stranica 162.

150 Infotainment
Napomena Podržani audio izvori i formati datoteka - Columbus, Amundsen,
■ Već kopirane datoteke bit će prepoznate i nisu više raspoložive za ponovno Bolero
kopiranje (prikazane sivom bojom).
■ Postupak kopiranja i istovremena reprodukcija audio/video datoteka u
Podržani audio izvori
CD/DVD jedinici nisu mogući.
Sustav da-
Izvor Sučelje Tip Specifikacija
Wi-Fi toteka
Uređaj za
Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen. Standardna
SD kartica očitavanje SD, SDHC, SDXC
veličina
Infotainment omogućuje reprodukciju audio datoteka s vanjskog uređaja koji je SD kartica
spojen s Wi-Fi mrežom infotainmenta. USB stick;
› Spojite vanjski uređaj, koji podržava DLNA tehnologiju (Digital Living Ne- HDD (bez specijalnog
twork Alliance), s Wi-Fi mrežom infotainmenta » stranica 170. MSC softvera);
FAT16
› Na priključenom uređaju event. pokrenite UPnP program (Universal Plug and USB 1.x i USB uređaji koji pod-
FAT32
Play) koji omogućava reprodukciju. 2.x i 3.x ili ržavaju rad u MSC-u
exFAT
› Odaberite audio izvor  WLAN. USB viša verzija Uređaji s operativnim NTFS
uređaji koja pod- sustavom Android ili
MTP
ržava USB Windows Phone (mo-
2.x bilni telefon, tablet)
Uređaji s operativnim
Apple sustavom iOS (iPhone,
iPod)
Audio CD
(do 80 min);
CD/DVD
CD-R/RW ISO9660;
(vrijedi za
CD/DVD (do Joliet (Level 1,2,3);
infotain- -
jedinica 700 MB); UDF 1.x;
ment Co-
DVD±R/RW; UDF 2.x
lumbus)
DVD audio,
DVD video
Podršku imaju blue-
Bluetooth®
- - tooth protokoli A2DP i - 
player
AVRCP (1.0 - 1.5).

Mediji 151
Podržani formati audio datoteka Podržani audio izvori i formati datoteka - Swing
Tip codeca Maks. im-
Ekstenzija Maks. bit Multika-
(formati dato- pulsna ra- Playliste Podržani audio izvori
datoteke rata nalia)
teke) ta
Sustav da-
Windows Media Izvor Sučelje Tip Specifikacija
toteka
Audio wma 384 kbit/s
Uređaj za
9 i 10 Standardna
SD kartica očitavanje SD, SDHC, SDXC
Definirano 96 kHz veličina
SD kartica
formatom ne
WAV wav USB stick;
(cca. m3u HDD (bez specijalnog
1,5 Mbit/s) pls MSC softvera);
MPEG-1; 2 i 2,5 wpl USB uređaji koji podrža- FAT16
mp3 USB 1.x i VFAT
Layer 3 m3u8 vaju rad u MSC-u
320 kbit/s 2.x i 3.x ili FAT32
aac; mp4; asx
MPEG-2 i 4 USB viša verzija Uređaji s operativnim exFAT
m4a uređaji koja pod- sustavom Android ili
48 kHz MTP
Definirano da ržava USB Windows Phone (mobil-
FLAC; formatom 2.x ni telefon, tablet)
flac; ogg
OGG-Vorbis (cca. Uređaji s operativnim
5,5 Mbit/s) Apple sustavom iOS (iPhone,
a) Vrijedi za infotainment Columbus sa sound sustavom CANTON. iPod)
Infotainment ne podržava audio izvore koji su podijeljeni po područjima preko Podršku imaju blue-
Bluetooth®
GPT standarda (GUID Partition Table). - - tooth protokoli A2DP i -
player
AVRCP (1.0 - 1.5).
Infotainment ne podržava datoteke koje su zaštićene digitalnim pravima.
Podržani formati audio datoteka
Tip codeca Ekstenzija Maks. bit ra- Maks. im-
Playliste
(formati datoteke) datoteke ta pulsna rata
Windows Media m3u
wma 384 kbit/s 96 kHz
Audio 9 i 10 pls
MPEG-1; 2 i 2,5 wpl
mp3 320 kbit/s 48 kHz asx
(layer-3)
Infotainment ne podržava audio izvore koji su podijeljeni po područjima preko
GPT standarda (GUID Partition Table).
Infotainment ne podržava datoteke koje su zaštićene digitalnim pravima.

152 Infotainment
Slike Upravljanje pregledavanjem

Prikaz slika Funkcija Radnja


Prelazak prstom preko ekrana ulijevo (kod
Glavni izbornik Prikaz sljedeće slike početnog prikaza)
Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen, Bolero. Dodirivanje 
Prelazak prstom preko ekrana udesno (kod
Sl. 187 Prikaz prethodne slike početnog prikaza)
Slike: glavni izbornik Dodirivanje 
Dodirivanje ekrana s dva prsta i razmicanje
prstiju
Povećanje prikaza
Okretanje regulatora  udesno (ne vrijedi za
infotainment Columbus)
Dodirivanje ekrana s dva prsta i skupljanje pr-
stiju
Smanjenje prikaza
› Za prikaz glavnog izbornika dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku Okretanje regulatora  ulijevo (ne vrijedi za
površinu . infotainment Columbus)
Glavni izbornik » sl. 187 Pomicanje slike kod poveća- Prelazak prstom preko ekrana u željenom
A Odabir izvora slike nog prikaza smjeru
   Popis direktorija/slika Dodirivanje ekrana s dva prsta i pomicanje u
smjeru okretanja kazaljke sata / suprotno
 Prikaz prethodne slike
Okretanje za 90° smjeru okretanja kazaljke sata (kod početnog
 Uključivanje slideshowa
prikaza)
 Isključivanje slideshowa
Dodirivanje  ili 
 Prikaz sljedeće slike
Maksimalno povećanje prikaza Dvostruko lupkanje prstom po ekranu
 Namještanja izbornika Slike » stranica 135
Ponovno dvostruko lupkanje prstom po ekra-
 Okretanje slike za 90° ulijevo Prikaz početne veličine slike nu
 Okretanje slike za 90° udesno (uz očuvanje omjera širine i vi-
sine slike) Pritiskanje regulatora  (ne vrijedi za info-
 Prikaz početne veličine slike (uz očuvanje omjera širine i visine slike)
tainment Columbus)
 Navođenje na odredište prema GPS koordinatama (prikaz postoji sve dok
slika sadrži GPS koordinate) (vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen) OPREZ
» stranica 186 Pregledavanje slika na ekranu infotainmenta priključeni vanjski Apple uređaji ne
podržavaju.

Slike 153
Podržani izvori slika i formati datoteka Video DVD
Podržani izvori slika Video player
Izvor Tip Specifikacija Sustav datoteka Glavni izbornik
Standardna veli- FAT16
SD kartica SD, SDHC, SDXC Vrijedi za infotainment Columbus.
čina VFAT
USB stick; USB 1.x i 2.x i 3.x FAT32
exFAT Sl. 188
USB uređaji HDD (bez speci- ili viša verzija koja
NTFS Video DVD: glavni izbor-
jalnog softvera) podržava USB 2.x
nik
ISO9660;
CD/DVD (vrijedi za CD-R/RW (do Joliet (Level 1,2,3)
infotainment Co- 700 MB); ; -
lumbus) DVD±R/RW UDF 1.x;
UDF 2.x
Podržani formati datoteka
Tip codeca Maks. rezolucija
› Za prikaz glavnog izbornika umetnite CD/DVD u odgovarajući otvor u vanj-
Ekstenzija datoteke skom modulu.
(formati datoteke) (megapiksel) › ili: U glavnom izborniku Mediji odaberite željeni video izvor, otvorite prikaz
BMP bmp 4 popisa direktorija/glazbenih naslova i pokrenite video datoteku.
JP(E)G jpg; jpeg 4; 64 Glavni izbornik » sl. 188
GIF gif 4 A Odabir video izvora
PNG png 4 B Vremenska crta reprodukcije
C Informacije uz odabranu video datoteku (npr. video naslov, poglavlje)
Napomena
 Prikaz izbornika Video DVD
■ Maksimalno podržana veličina slike iznosi 20 MB.
■ Infotainment ne podržava izvore slika koji su podijeljeni po područjima preko  Namještanja izbornika Video DVD » stranica 135
GPT standarda (GUID Partition Table). Napomena
Iz sigurnosnih razloga dolazi do isključivanja prikaza slike kod brzina većih od 5
km/h. Nastavlja se samo reprodukcija tona. Na ekranu se prikazuje odgovaraju-
ća obavijest.

154 Infotainment
Upravljanje reprodukcijom Funkcijske površine na površini za rukovanje
Simbol Funkcija
Funkcija Radnja
/ Pomicanje površine za rukovanje ulijevo/udesno
Reprodukcija/pauza Dodirivanje /
/ Uključivanje/isključivanje prikaza cijele slike površi-
Dodirivanje  unutar 3 sekunde na- ne za rukovanje
Reprodukcija prethodnog videa
kon pokretanja reprodukcije
 Zatvaranje površine za rukovanje
Reprodukcija aktualnog video zapisa Dodirivanje  3 sekunde nakon po-
 Pomicanje u EPG-u/teletekstu
od početka kretanja reprodukcije
 Potvrda
Brzo prebacivanje unatrag Držanje pritisnutom a)
Glavni izbornik Povratak u glavni izbornik Video DVD
Reprodukcija sljedećeg videa Dodirivanje 
Brzo prebacivanje naprijed Držanje pritisnutom a)
Podržani video izvori i formati datoteka
Premotavanje video zapisa napri- Dodirivanje indikatora vremena repro-
jed/natrag do željenog trenutka dukcije B » sl. 188 na stranici 154 Podržani video izvori
a) Što duže držite funkcijsku površinu pritisnutu to će brže biti premotavanje naprijed/natrag.
Sustav
Izvor Sučelje Tip Specifikacija
datoteka
DVD izbornik
Uređaj za
SD kartica očitavanje Standardna veličina SD, SDHC, SDXC
Sl. 189 SD kartica FAT16
DVD izbornik
USB 1.x i USB stick; VFAT
2.x i 3.x ili HDD (bez speci- FAT32
USB viša verzija jalnog softvera); exFAT
MSC NTFS
uređaji koja pod- USB uređaji koji
ržava USB podržavaju rad u
2.x MSC-u
CD-R/RW (do ISO9660;
› Za prikaz DVD izbornika u glavnom izborniku Video DVD dodirnite funkcijsku CD/DVD
700 MB); Joliet (Level 1,2,3)
površinu  » sl. 188 na stranici 154. CD/DVD DVD±R/RW; ; - 
jedinica
standardni DVD; UDF 1.x;
Opis DVD izbornika » sl. 189 DVD video; UDF 2.x
A Površina za rukovanje
B Primjer prikaza izbornika

Video DVD 155


Podržani formati video datoteka
Media Command
Tip codeca
Ekstenzija dato- Maks. broj snima-
(formati datote- Maks. rezolucija Rukovanje
teke ka po sekundi
ke)
MPEG-1 30 352 x 288
Uvod u temu
.mpeg
MPEG- 2 Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen.
MPEG- 4 .mp4
Sl. 190
QuickTime .mov
25 720 x 576 Aplikacija ŠKODA Media Com-
Matroska .mkv mand
DivX; XviD
.avi
MJPEG

Funkcija Media Command omogućuje da se preko infotainmenta upravlja re-


produkcijom audio datoteka ili video zapisa na dva tableta koji su s infotain-
mentom spojeni preko Wi-Fi mreže.
Funkcija Media Command omogućava rukovanje tabletima s operativnim su-
stavom Android ili iOS.
Preduvjet za funkciju Media Command je aktiviran prijenos podataka, aplikacija
„ŠKODA Media Command“ instalirana na tabletu, kao i odobrenje za rukovanje
infotainmentom preko aplikacije » stranica 127.
Aplikacija „ŠKODA Media Command“
Aplikacija se može nabaviti u online shopovima App Store i Google Play.
Nakon unosa sljedeće adrese u internetski pretraživač otvorit će se internetska
stranica s informacijama o mobilnim aplikacijama tvrtke ŠKODA.
http://go.skoda.eu/service-app
Instaliranje aplikacije „ŠKODA Media Command“
› Učitajte QR kod » sl. 190.
Spajanje tableta s infotainmentom
› Uključite hotspot infotainmenta (dodirnite senzorsko polje  , a potom
funkcijsku površinu  → WLAN → Mobilni hotspot → Mobilni hotspot).
› Uključite Wi-Fi na tabletu. 

156 Infotainment
› Uspostavite Wi-Fi vezu na tabletu » stranica 169, Uspostavljanje veze preko Odabir izvora i upravljanje reprodukcijom
Wi-Fi veze.
› Na tabletu pokrenite aplikaciju „ŠKODA Media Command“. › Za odabir izvora reprodukcije u glavnom izborniku dodirnite funkcijsku povr-
šinu  i odaberite tablet s izvorom.
OPREZ
› Za reprodukciju potrebno je odabrati kategoriju i zatim glazbeni naslov.
■ Ako je s infotainmentom spojeno više uređaja putem Wi-Fi veze, onda postoji
opasnost od preopterećenja Wi-Fi veze, a time i od nefunkcionalnosti sustava Ako su priključena dva tableta, reprodukcija glazbenih naslova se pokreće na
Media Command. obama tabletima u isto vrijeme.
■ Video reprodukcija visoke rezolucije (npr. HD) može rezultirati problemima s Reprodukcijom se može upravljati preko infotainmenta ili na svakom tabletu,
reprodukcijom ili problemima kod spajanja tableta s infotainmentom. neovisno jedno o drugom. Stoga postoji mogućnost reprodukcije različitih
glazbenih naslova na tabletima u isto vrijeme.
Glavni izbornik
Upravljanje reprodukcijom
Funkcija Radnja
Reprodukcija/pauza Dodirivanje 
Dodirivanje 
Reprodukcija aktualnog glazbenog na-
3 sekunde nakon pokretanja repro-
slova od početka
dukcije glazbenog naslova
Dodirivanje 
Reprodukcija prethodnog glazbenog
unutar 3 sekunde nakon pokretanja
naslova
reprodukcije glazbenog naslova
Reprodukcija sljedećeg glazbenog na-
Sl. 191 Jedan tablet / dva tableta Dodirivanje 
slova
› Za prikaz glavnog izbornika Media Command dodirnite polje senzora  ,a Pomicanje unutar glazbenog naslova moguće je dodirom indikatora vremena
potom funkcijsku površinu . reprodukcije B » sl. 191 na stranici 157.
Glavni izbornik » sl. 191 Napomena
A Informacije o reproduciranom glazbenom naslovu
Neki tipovi tableta omogućuju reprodukciju audio datoteka ili video zapisa i s
B Indikator vremena reprodukcije s kliznim regulatorom SD kartice umetnute u tablet. Reprodukcija tih glazbenih naslova može biti
C Upravljanje reprodukcijom ograničena.
D Slika iz reproduciranog video zapisa
E Naziv tableta kojim se rukuje / prebacivanje na glavni izbornik dvaju tableta
(pri prikazanom simbolu )
   Povećanje/smanjivanje jačine zvuka tableta
F Prikaz glavnog izbornika i rukovanje prvim tabletom (simbol )
G Prikaz glavnog izbornika i rukovanje drugim tabletom (simbol )
 Odabir izvora reprodukcije
 Wi-Fi namještanja » stranica 133

Media Command 157


Podržani formati datoteka Telefon
Operativni sustav Operativni sustav Uvodne informacije
Tip Format
Android iOS
MPEG-4 2. dio   Uvod u temu
MPEG-4 10. dio POZOR
Video  
(H264)
U pogledu korištenja mobilnih telefona u vozilu uvijek se treba pridržavati
XVID   opće obvezujućih zakonskih odredbi specifičnih za pojedinu zemlju.
MPEG-1; 2 i 2,5
 
Layer 3 (mp3)
Glavni izbornik
AAC  (4,1+) 
Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen, Bolero.
Audio M4A  (4,1+) 
OGG  
Sl. 192
FLAC   Telefon: glavni izbornik
WAV  (4,1+) 

Glavni izbornik Telefon se prikazuje ako je s infotainmentom spojen telefon ili


ako je SIM kartica s aktiviranim telefonskim uslugama umetnuta u vanjski mo-
dul.
› Za prikaz dodirnite polje senzora  .
› ili: Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu .
Glavni izbornik » sl. 192
A Naziv spojenog telefona (dodirom se prikazuje popis povezanih telefona)
B Tipke radiopostaja za preferirane kontakte
C Odabir memorijske grupe preferiranih kontakata
D Naziv pružatelja telefonskih usluga (kod aktivnog roaminga ispred naziva
pojavljuje se simbol )
E Simbol glavnog telefona
▶  - preko bluetootha® spojen telefon
▶  - SIM kartica s aktiviranim telefonskim uslugama umetnuta u vanj-
skom modulu 

158 Infotainment
F Popis povezanih telefona koji su raspoloživi kao izvor telefonskih kontakata Glavni izbornik » sl. 193
▶  - nije spojen nijedan telefon za telefonske kontakte A Ime glavnog telefona (dodirivanjem se prikazuje popis povezanih telefo-
▶  - spojen je jedan telefon za telefonske kontakte na)
 Zamjena glavnog telefona dodatnim telefonom B Tipke radiopostaja za preferirane kontakte
 Unos telefonskog broja C Odabir memorijske grupe preferiranih kontakata
 Popis telefonskih kontakata D Naziv pružatelja telefonskih usluga (kod aktivnog roaminga ispred naziva
 Izbornik s tekstualnim porukama (SMS) pojavljuje se simbol )
 Popis poziva  Unos telefonskog broja
 Namještanja izbornika Telefon » stranica 135  Popis telefonskih kontakata » stranica 163
 Popis poziva (kod propuštenih poziva pored funkcijske površine prikazu-
Simboli u redu s prikazom statusa
je se broj propuštenih poziva)
G Jačina signala telefonske mreže, ev. tip veze za prijenos podataka
 Uključivanje rukovanja govornim naredbama spojenog telefona (npr. Ap-
 Preko bluetootha® spojen telefon (vrijedi za infotainment Columbus) ple Siri, Google Voice)
 Stanje napunjenosti baterije telefona  Namještanja izbornika Telefon » stranica 142
 Propušteni poziv
Simboli u redu s prikazom statusa
 Tekući poziv
 Jačina signala telefonske mreže
 Dolazne SMS poruke
 Stanje napunjenosti baterije telefona
 Prepoznavanje bežične funkcije punjenja telefona » stranica 91 (vrijedi za
infotainment Columbus)  Propušteni poziv
 PIN kod SIM kartice nije unesen  Tekući poziv

Glavni izbornik Povezivanje i spajanje


Vrijedi za infotainment Swing. Uvod u temu

Sl. 193 Ako telefon želite spojiti s infotainmentom, potrebno je ta dva uređaja među-
Telefon: glavni izbornik sobno povezati preko bluetootha®.
Ovisno o tipu infotainmenta povezati se može do 20 vanjskih uređaja. Nakon
postizanja maksimalnog broja, kroz povezivanje sljedećeg vanjskog uređaja za-
mjenjuje se uređaj koji najduže nije korišten.
Veza s već spojenim telefonom automatski se uspostavlja nakon uključivanja
paljenja. Ili je dovoljno potražiti telefon na popisu spojenih uređaja.
Doseg veze telefona u odnosu na infotainment ograničen je na putnički pro-
Glavni izbornik Telefon se prikazuje kad je telefon spojen s infotainmentom. stor. 

› Za prikaz pritisnite tipku  .


Ako se prikazuje drugi, posljednji otvoreni izbornik, tada za prikaz glavnog iz-
bornika Telefon ponovo pritisnite tipku  .

Telefon 159
Kompatibilnost i aktualiziranje › Na popisu traženih vanjskih bluetooth® uređaja odaberite željeni telefon.
Učitavanjem QR koda » sl. 162 na stranici 120 ili nakon unosa sljedeće adrese u › Potvrdite PIN kod (event. unijeti i potvrditi).
web pretraživač mogu se prikazati informacije o kompatibilnosti telefona te ra-
spoloživa aktualiziranja za bluetooth® infotainmenta. POZOR
Telefon nemojte povezivati niti spajati s infotainmentom tijekom vožnje -
http://go.skoda.eu/compatibility postoji opasnost od sudara!

Uvjeti za povezivanje
Spajanje telefona preko rSAP profila
 Paljenje je uključeno.
Vrijedi za infotainment Columbus s otvorom za SIM karticu u vanjskom modu-
 Bluetooth® funkcija infotainmenta i telefona je uključena.
lu.
 Vidljivost infotainmenta i telefona je uključena.
 Telefon je u dosegu bluetooth® signala infotainmenta. Telefon spojen preko bluetooth® profila rSAP (daljinski prijenos SIM podataka)
može se koristiti za telefonske usluge i usluge prijenosa podataka
 Telefon je kompatibilan s infotainmentom.
 S infotainmentom nije spojen nijedan vanjski uređaj preko Apple CarPlay Spajanje telefona s infotainmentom
standarda. › Uključite paljenje i infotainment.
› U glavnom izborniku Telefon uključite funkciju  → Sučelje za telefon „Business“.
Postupak povezivanja i spajanja › U telefonu uključite bluetooth® vidljivost i dopustite vezu preko bluetooth®
profila rSAP.
Povezivanje telefona s infotainmentom › Tražite telefon i povežite ga s infotainmentom » stranica 160, Povezivanje in-
› Potražite raspoložive vanjske bluetooth® uređaje u telefonu. fotainmenta s telefonom.
› Odaberite naziv infotainmenta. Ako telefon koji spajate podržava bluetooth® rSAP profil, onda će se infotain-
Naziv infotainmenta može se utvrditi u glavnom izborniku Telefon dodirom ment pokušati spojiti s telefonom prvenstveno preko tog profila.
funkcijske površine  → Bluetooth u točki izbornika Naziv: .
Ograničenje funkcije
› Potvrdite PIN kod (event. unijeti i potvrditi). U sljedećim slučajevima nije moguća veza telefona s infotainmentom preko
Telefon se spaja s infotainmentom ili se s njim samo povezuje, ovisno o broju bluetooth® profila rSAP.
već spojenih vanjskih uređaja i o korištenju SIM kartice umetnute u vanjski mo- ▶U vanjskom modulu utaknuta je SIM kartica.
dul (vrijedi za infotainment Columbus) » stranica 161. ▶Sinfotainmentom je spojen vanjski uređaj preko Apple CarPlay ili Android
Povezivanje infotainmenta s telefonom Auto standarda.
› Ako s infotainmentom nije spojen telefon, dodirnite tipku / polje senzora Napomena
 , zatim funkcijsku površinu Tražiti telefon odnosno dodirnite polje senzora
 , a zatim funkcijsku površinu  → Tražiti telefon. Za prijam signala mobilne mreže spojenog telefona koriste se antene vozila.
› Ako je s infotainmentom spojen jedan telefon, u glavnom izborniku Telefon
dodirnite funkcijsku površinu  → Tražiti telefon.
› Ako je u vanjski modul infotainmenta Columbus umetnuta SIM kartica s akti-
viranim telefonskim uslugama, u glavnom izborniku Telefon dodirnite funkcij-
sku površinu  → Tražiti telefon.

160 Infotainment
Mogući tipovi povezivanja
Ovisno o broju spojenih bluetooth® uređaja, tipu veze i korištenju SIM kartice u vanjskom modulu, raspoložive su sljedeće funkcije.
Vrijedi za infotainment Columbus
Prvi uređaj (glavni telefon) Drugi uređaj (dodatni telefon)
Varijanta
SIM kartica SIM kartica Treći uređaj Četvrti uređaj
veze Telefon Telefon
(u vanjskom modulu) (u vanjskom modulu)
rSAP
dolazni/odlazni
pozivi, SMS-ovi,
HFP (dolazni pozivi),
1. telefonski kontakti, - - bluetooth® playera) -
bluetooth® playera)
veza za prijenos pod-
ataka,
bluetooth® playera)
HFP (dolazni/odlazni
pozivi), SMS-ovi, HFP (dolazni pozivi), Veza za prijenos pod-
2. - bluetooth® playera) -
telefonski kontakti, bluetooth® playera) ataka
bluetooth® playera)
HFP (dolazni/odlazni dolazni pozivi,
pozivi), SMS-ovi, SMS,
3. - - bluetooth® playera) -
telefonski kontakti, veza za prijenos pod-
bluetooth® playera) ataka
dolazni/odlazni
pozivi, SMS-ovi, HFP (dolazni pozivi),
telefonski kontaktib),
4. - telefonski kontaktib), SMS, - bluetooth® playera)
bluetooth® playera)
veza za prijenos pod- bluetooth® playera)
ataka
a) U bilo kojoj varijanti veze s infotainmentom je moguće spojiti samo jedan vanjski uređaj kao bluetooth® player.
b) Ako se u infotainment importiraju telefonski kontakti iz trećeg uređaja, tada neće biti moguće koristiti telefonske kontakte sa SIM kartice umetnute u vanjski modul.
Vrijedi za infotainment Amundsen, Bolero Vrijedi za infotainment Swing
Prvi uređaj (glavni telefon) Drugi uređaj (dodatni telefon) Prvi uređaj (glavni telefon) Drugi uređaj (dodatni telefon)
HFP (dolazni/odlazni pozivi), SMS-ovi, HFP (dolazni/odlazni pozivi),
HFP (dolazni pozivi),
telefonski kontakti, telefonski kontakti, bluetooth® playera)
bluetooth® playera)
bluetooth® playera) bluetooth® playera)
a) S infotainmentom se može spojiti samo jedan vanjski uređaj kao bluetooth® player. a) S infotainmentom se može spojiti samo jedan vanjski uređaj kao bluetooth® player.

Telefon 161
Upravljanje povezanim vanjskim uređajima Ako su s infotainmentom već spojeni vanjski bluetooth® uređaji, tada će info-
tainment tijekom postupka spajanja prikazivati obavijesti i opcije za moguću vr-
› U glavnom izborniku Telefon dodirnite funkcijsku površinu  → Bluetooth → Po- stu spajanja (npr. zamjena spojenog vanjskog bluetooth® uređaja).
vezani uređaji.
Prekid veze
U popisu povezanih vanjskih uređaja mogu se kod pojedinih vanjskih uređaja ▶ Odaberite željeni vanjski uređaj s popisa povezanih vanjskih uređaja.
pojaviti sljedeći simboli. ▶ Odaberite željeni profil na popisu raspoloživih bluetooth® profila.

Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen, Bolero Brisanje povezanog vanjskog uređaja


▶ Za brisanje dodirnite jednu od sljedećih funkcijskih površina.
Boja sim-
Simbol Funkcija
bola  Izbrisati sve odn. Sva područja - brisanje svih vanjskih uređaja
siva Vanjski uređaj može se spojiti kao telefon  - brisanje željenog vanjskog uređaja

zelena Vanjski uređaj spojen je kao telefon ▶ Potvrdite postupak brisanja dodirom na funkcijsku površinu Izbrisati.
siva Vanjski uređaj može se spojiti kao bluetooth® player

bijela Vanjski uređaj spojen je kao bluetooth® player Korištenje SIM kartice u vanjskom modulu
Vrijedi za infotainment Columbus sa SIM karticom umetnutom u vanjski Vrijedi za infotainment Columbus s otvorom za SIM karticu u vanjskom modu-
modul lu.

Boja sim-
Simbol Funkcija
bola
Vanjski uređaj može se spojiti za korištenje telefonskih
siva kontakata i funkciju tekstualnih poruka tog vanjskog
uređaja

Vanjski uređaj je spojen i moguće je korištenje tele-
plava fonskih kontakata i funkcija tekstualnih poruka tog
vanjskog uređaja
Vrijedi za infotainment Swing
Sl. 194 Umetanje SIM kartice u vanjski modul
Boja sim-
Simbol Funkcija Treba koristiti SIM karticu veličine „mini“ (standardna veličina 25x15 mm).
bola
bijela Vanjski uređaj može se spojiti kao telefon SIM karticu možete koristiti za telefonske usluge i usluge prijenosa podataka.

zelena Vanjski uređaj spojen je kao telefon Otvor za SD karticu nalazi se u vanjskom modulu u pretincu za odlaganje na su-
bijela Vanjski uređaj može se spojiti kao bluetooth® player vozačevoj strani » sl. 194.

zelena Vanjski uređaj spojen je kao bluetooth® player Uključivanje/isključivanje korištenja SIM kartice u vanjskom modulu
Uspostava veze › U glavnom izborniku Telefon uključite funkciju  → Sučelje za telefon „Business“. 

▶ Odaberite željeni vanjski uređaj s popisa povezanih vanjskih uređaja.


▶ Odaberite željeni profil na popisu raspoloživih bluetooth® profila.

162 Infotainment
Umetanje SIM kartice Funkcijske površine numeričke tipkovnice
› Umetnite SIM karticu u pripadajući otvor » sl. 194 s ukošenim kutom usmje-  Unos zadnjeg biranog broja / biranje unesenog telefonskog broja
renim ulijevo i kontaktima prema dolje, dok se ne „uklopi“.    Poziv u nuždi (vrijedi samo za neke zemlje)
Prvo korištenje SIM kartice  Poziv za pomoć na cesti kod kvara
Kod prvog korištenja SIM kartice u vanjskom modulu odaberite tip korištenja.    Info poziv (informacije o proizvodima i uslugama marke ŠKODA)
I za telefonske razgovore - aktiviranje podatkovnih i telefonskih usluga.  Odabir broja pretinca govorne pošte (funkcija nije podržana za infotain-
ment Swing)
Samo za vezu za prijen. podat. - aktiviranje samo podatkovnih usluga.  Brisanje zadnjeg unesenog broja
Eventualno namjestite mrežne parametre za internetsku vezu » stranica 169.    Prikaz funkcijskih površina   za pomicanje kursora u redu za unos
Korištenjem SIM kartice za telefonske usluge prekida se veza s povezanim te- Traženje kontakta preko numeričke tipkovnice
lefonima. Numeričku tipkovnicu možete koristiti i za traženje kontakata.
Unos i pohrana PIN koda Ako se na primjer unesu brojke 32, tada se pored numeričke tipkovnice prika-
› Ako je SIM kartica zaštićena PIN kodom, onda ga treba unijeti. zuju kontakti s redoslijedom slova DA, FA, EB i dr.
› Uneseni PIN kod potvrdite dodirom .
› ili: Dodirnite funkcijsku površinu , PIN kod se pohranjuje i potvrđuje. Pretinac govorne pošte (ne vrijedi za infotainment Swing)
▶ Za odabir broja pretinca govorne pošte dodirnite funkcijsku površinu .
Promjena PIN koda
Ako nije došlo do importiranja broja pretinca govorne pošte ili ako on nije une-
› Promjena PIN koda moguća je u glavnom izborniku Telefon pod točkom iz- sen, možete ga unijeti ili izmijeniti na sljedeći način.
bornika  → Namještanja PIN-a → Promijeniti PIN.
▶U glavnom izborniku Telefon dodirnite funkcijsku površinu  → Korisnički profil
Promjena načina korištenja SIM kartice
→ Broj pretinca govorne pošte: .
› U glavnom izborniku Telefon dodirnite funkcijsku površinu  → SIM karticu kori- ▶ Unesite broj vašeg pretinca govorne pošte.
stiti samo za vezu za prijenos podataka.
Vađenje SIM kartice Popis telefonskih kontakata
› Pritisnite umetnutu SIM karticu i izvadite je.
OPREZ
■ Pri umetanju SIM kartice nepravilne veličine postoji opasnost od oštećenja
vanjskog modula.
■ Nije preporučljivo koristiti SIM karticu s adapterom jer SIM kartica može
ispasti iz adaptera zbog treskanja vozila tijekom vožnje - postoji opasnost od
oštećenja vanjskog modula.

Funkcije telefona
Sl. 195 Popis telefonskih kontakata / detalji o kontaktu
Unos i odabir telefonskog broja
Unos i odabir telefonskog broja › U glavnom izborniku Telefon dodirnite funkcijsku površinu  i prikazuje se
› U glavnom izborniku Telefon dodirnite funkcijsku površinu . popis telefonskih kontakata » sl. 195. 

Telefon 163
Ako je s infotainmentom spojen glavni telefon, koriste se telefonski kontakti s Aktualiziranje možete izvršiti i manualno na sljedeći način.
tog telefona. ▶U glavnom izborniku Telefon dodirnite funkcijsku površinu  → Korisnički profil
Ako se u vanjskom modulu infotainmenta Columbus nalazi SIM kartica s aktivi- → Importirati kontakte: odn. Importirati kontakte.
ranim telefonskim uslugama, raspoloživi su telefonski kontakti SIM kartice.
Eventualno se može odabrati još jedan vanjski uređaj za importiranje telefon- Upravljanje preferiranim kontaktima
skih kontakata dodirom funkcijske površine F » sl. 192 na stranici 158.
Funkcijske površine Sl. 196
A Traženje kontakta Preferirani kontakti
B Odabir telefonskog broja iz popisa telefonskih kontakata (ako telefonski
kontakt sadrži više telefonskih brojeva, nakon odabira kontakta prikazuje
se izbornik s telefonskim brojevima koji su pridruženi dotičnom kontaktu)
 Prikaz detalja kontakta
C Odabir telefonskog broja u detaljima kontakta
 Obrada telefonskog broja kontakta prije biranja
Infotainment Columbus, Amundsen, Bolero: Pridruživanje preferiranog kontakta
 Čitanje imena kontakta pomoću generiranog glasa infotainmenta › U glavnom izborniku Telefon dodirnite željenu slobodnu funkcijsku površinu
A » sl. 196.
 Otvaranje izbornika za slanje tekstualnih poruka (SMS)
› Odaberite željeni kontakt (event. jedan od brojeva kontakta).
Infotainment Columbus, Amundsen:
Uspostavljanje veze s preferiranim kontaktom
 Pokretanje navođenja na odredište prema adresi kontakta
Funkcijske površine za preferirane kontakte omogućuju brz odabir telefonskih
Importiranje popisa brojeva kontakta.
Nakon prvog spajanja glavnog telefona odn. SIM kartice (vrijedi za infotain- Ti su preferirani kontakti raspoloživi kao dvije memorijske grupe.
ment Columbus) s infotainmentom počinje importiranje telefonskih kontakata
u memoriju infotainmenta. Importiranje može potrajati nekoliko minuta. › Za promjenu memorijske grupe dodirnite funkcijsku površinu B » sl. 196.

U telefonskom imeniku uređaja raspoloživo je 4000 (vrijedi za infotainment


› Za odabir dodirnite zauzetu funkcijsku površinu A » sl. 196.
Columbus) odn. 2000 (vrijedi za infotainment Amundsen, Bolero, Swing) slo- Promjena pridruženog preferiranog kontakta
bodnih mjesta za pohranjivanje za importirane telefonske kontakte. Svaki kon- › U glavnom izborniku Telefon držite pritisnutu željenu zauzetu funkcijsku po-
takt može sadržavati maks. 5 telefonskih brojeva. vršinu A » sl. 196 .
Broj importiranih kontakata može se vidjeti u točki izbornika  → Korisnički profil
› Odaberite željeni kontakt (event. jedan od brojeva kontakta).
→ Importirati kontakte: odn. Importirati kontakte. Brisanje preferiranog kontakta
Ako se prilikom importiranja pojavi greška, na ekranu će se pojaviti odgovaraju- › U glavnom izborniku Telefon dodirnite funkcijsku površinu  → Korisnički profil
→ Upravljanje preferiranim kontaktima.
ća obavijest.
› Dodirnite željenu funkcijsku površinu preferiranog kontakta i potvrdite po-
Aktualiziranje popisa stupak brisanja.
Pri ponovnom spajanju telefona s infotainmentom, popis se automatski aktuali-
Svi preferirani kontakti mogu se izbrisati dodirom na funkcijsku površinu  Izbr-
zira.
isati sve / Sva područja i potvrdom postupka brisanja. 

164 Infotainment
Funkcijska površina za poziv u nuždi   Obrada telefonskog broja prije odabira (ne vrijedi za infotainment Swing)
Ako vozilo nije opremljeno tipkama Care Connect usluge » stranica 17, na polo-  Prikaz detalja kontakta » sl. 197
žaju zadnje funkcijske površine u prvoj grupi preferiranih odabira prikazat će se ▶ C - odabir broja kontakta
funkcijska površina za poziv u nuždi . U nekim zemljama funkcija možda ne-
će biti dostupna. Telefonski razgovor
Funkcijskoj se površini može pridružiti drugi broj preferiranog kontakta.
Ovisno o kontekstu razgovora mogu se provesti sljedeće funkcije.
Kako biste ponovno vratili broj poziva u nuždi, potrebno je izbrisati telefon iz
 Završetak biranja / odbijanje dolaznog poziva / završetak poziva
popisa povezanih vanjskih uređaja » stranica 162 i ponovno ga povezati i spojiti.
 Preuzimanje dolaznog poziva / vraćanje na poziv na čekanju
Popis poziva  Isključivanje/uključivanja pozivnog tona
 Stavljanje poziva na čekanje
 Isključivanje/uključivanja mikrofona
Infotainment Columbus, Amundsen, Bolero:
 Uspostavljanje konferencijskog poziva
 Prikaz detalja o pozivatelju (ako je kontakt pohranjen u popisu)
Isključivanje/uključivanje handsfree sustava (prebacivanje razgovora na
telefon / na infotainment)
▶ Za isključivanje handsfree sustava, dodirnite u glavnom izborniku Telefon
funkcijsku površinu  → Handsfree razgovor tijekom aktualnog razgovora.
Sl. 197 Popis poziva / detalji o kontaktu ▶ Za uključivanje handsfree sustava, dodirnite funkcijsku površinu  tijekom
aktualnog razgovora.
› U glavnom izborniku Telefon dodirnite funkcijsku površinu  i prikazat će se
popis poziva » sl. 197. Konferencijski poziv
Popis poziva može se prikazati i tijekom telefonskog razgovora. Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen, Bolero.
Funkcijske površine Konferencijski poziv predstavlja zajednički telefonski razgovor s najmanje tri i
A Namještanje prikaza ovisno o vrsti poziva najviše šest sudionika.
▶ Sva područja - popis svih poziva
▶ Propušteni / Propušteni - popis propuštenih poziva Uspostavljanje konferencijskog poziva / pozivanje dodatnih sudionika
▶ Birani brojevi - popis biranih brojeva › Obavljanje sljedećeg poziva tijekom aktualnog/konferencijskog poziva.
▶ Preuzeti/ Preuzeti - popis preuzetih poziva › ili: Preuzmite novi dolazni poziv dodirom funkcijske površine .
B Odabir broja kontakta / telefonskog broja
› Kako biste započeli konferencijski poziv odn. kako biste se vratili na konfe-
rencijski poziv, dodirnite funkcijsku površinu .
Simboli vrste poziva
▶  - preuzeti poziv Konferencijski poziv u tijeku
▶  - odlazni poziv Tijekom konferencijskog poziva prikazuje se na ekranu trajanje razgovora.
▶  - propušteni poziv Ovisno o kontekstu mogu se odabrati sljedeće funkcije. 

Telefon 165
 Konferencijski poziv na čekanju - privremeno napuštanje konferencij-  Ulazna pošta - otvaranje popisa dolaznih poruka
skog poziva (on se nastavlja u pozadini)  Poslano - otvaranje popisa poslanih poruka
 Vraćanje na konferencijski poziv koji je stavljen na čekanje  Izlazna pošta - otvaranje popisa neposlanih poruka
 Isključivanje/uključivanja mikrofona  Nacrti - otvaranje popisa nacrta (poruke u pripremi)
 Završetak konferencijskog poziva  Izbrisano - otvaranje popisa izbrisanih poruka
 Prikaz detalja konferencijskog poziva  Poslati podatke o kontaktu - slanje detalja o kontaktu (vizit karta) (vrijedi za in-
Detalji konferencijskog poziva fotainment Columbus)
▶ Tijekom aktualnog konferencijskog poziva dodirnite funkcijsku površinu .  Odabir izvora tekstualnih poruka (vrijedi za infotainment Columbus)
Prikazuje se popis drugih sudionika u konferencijskom pozivu. Ovisno o tipu te- Namještanje prikaza za odabir izvora tekstualnih poruka (vrijedi za
lefona mogu se odabrati sljedeće funkcije. infotainment Columbus s otvorom za SIM karticu u vanjskom modulu)
Ako se u vanjskom modulu nalazi SIM kartica korištena za podatkovne usluge i
 Prikaz detalja sudionika
ako je s infotainmentom istovremeno spojen telefon koji podržava bluetooth®
 Razgovor sa sudionicima izvan konferencijskog poziva profil MAP, može se namjestiti iz kojeg će se izvora prikazati izbornik s tek-
 Završetak razgovora s jednim sudionikom konferencijskog poziva stualnim porukama nakon dodirivanja funkcijske površine  u glavnom izborni-
ku Telefon.
Tekstualne poruke (SMS) ▶U glavnom izborniku Telefon dodirnite funkcijske površine  → Namještanja za
SMS → Standardni račun.
Glavni izbornik ▶ Odaberite željenu točku izbornika.
Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen, Bolero.
Nova tekstualna poruka
Sl. 198
Izrada i slanje poruke
Glavni izbornik tekstualne poru-
ke
› U glavnom izborniku tekstualnih poruka dodirnite funkcijsku površinu 
» sl. 198 na stranici 166.
› Napišite tekstualnu poruku i potvrdite je. Tekstualna poruka se prikazuje.
› Dodirnite funkcijsku površinu   .
› Primatelja poruke odaberite iz prikazanog popisa kontakata ili dodirnite funk-
cijsku površinu  i unesite telefonski broj.
› Za dodavanje primatelja dodirnite funkcijsku površinu   .
› Kako biste poslali tekstualnu poruku, dodirnite funkcijsku površinu .
› U glavnom izborniku Telefon dodirnite funkcijsku površinu , prikazuje se
glavni izbornik za tekstualne poruke » sl. 198. Prikaz tekstualne poruke
› Eventualno odaberite želite li kao izvor za tekstualne poruke koristiti SIM kar- Nakon što je otvoren prikaz poruke, mogu se provesti sljedeće funkcije.
ticu umetnutu u vanjski modul ili telefon (vrijedi za infotainment Columbus).  Čitanje teksta pomoću generiranog glasa infotainmenta
Ovisno o tipu spojenog telefona mogu se izvršiti sljedeće funkcije.  Pohranjivanje teksta kao skice
A Otvaranje popisa predložaka za brzo odgovaranje  Otvaranje popisa predložaka s mogućnošću zamjene zabilježenog teksta
odabranim predloškom
 Novi SMS - kreiranje i slanje poruka
   Otvaranje popisa kontakata 

166 Infotainment
Poruka se može obrađivati dodirom tekstualnog područja unutar prikaza.  Čitanje teksta pomoću generiranog glasa infotainmenta
Popis kontakata  Prikaz izbornika s ostalim opcijama
▶ Odgovoriti s predloškom - odgovaranje pomoću predloška
Nakon otvaranja popisa kontakata mogu se provesti sljedeće funkcije.
▶ Izbrisati trenutačni SMS - uklanjanje prikazane tekstualne poruke (vrijedi za
 Umetanje kontakta u popis primatelja infotainment Columbus ako je SIM kartica umetnuta u vanjski modul ili
 Unos telefonskog broja ako je telefon spojen preko bluetooth® profila rSAP)
 Povratak na prikaz poruke ▶ Prikazati brojeve - prepoznavanje telefonskih brojeva u poruci uključujući
broj kontakta (prepoznati se brojevi mogu odabrati direktno odn. prije
Dodirom funkcijske površine Tražiti prikazuje se popis raspoloživih telefonskih
odabira uređivati i može im se poslati poruka)
kontakata.
 Prosljeđivanje poruke s opcijom da je još prilagodite prije slanja
Nakon odabira broja kontakta ili unosa telefonskog broja na ekranu se prikazuje  Odgovor pošiljatelju pomoću poruke
popis primatelja.
Popis primatelja
Dodirom jedne od funkcijskih površina mogu se provesti sljedeće funkcije.
   Prikaz popisa kontakata s mogućnošću dodavanja/oduzimanja primate-
lja poruke (za povratak na popis primatelja dodirnite funkcijsku površinu
)
 Uklanjanje kontakta iz popisa primatelja
 Slanje poruke
 Povratak na prikaz poruke

Dolazna tekstualna poruka


Kod zaprimanja nove poruke unutar funkcijske površine  prikazuje se broj no-
vih poruka i u redu s prikazom statusa istovremeno se prikazuje simbol .
› Za otvaranje popisa dolaznih poruka u glavnom izborniku Telefon dodirnite
funkcijsku površinu  → .
› Odaberite poruku.
Prikazuju se sadržaj poruke i sljedeći izbornik.

Telefon 167
Veza za prijenos podataka Spajanje infotainmenta Amundsen

Internetska veza

Spajanje infotainmenta Columbus

Sl. 200 Wi-Fi (WLAN) / CarStick

Moguće vrste povezivanja » sl. 200


A Pomoću Wi-Fi veze, putem veze infotainmenta s hotspotom vanjskog ure-
Sl. 199 Wi-Fi (WLAN) / bluetooth® / SIM kartica đaja » stranica 170, Spajanje infotainmenta s hotspotom vanjskog uređaja.
B Pomoću USB uređaja CarStick » stranica 168.
Moguće vrste povezivanja » sl. 199
A Pomoću Wi-Fi veze, putem veze infotainmenta s hotspotom vanjskog ure- Uspostavljanje veze pomoću CarStick uređaja
đaja » stranica 170, Spajanje infotainmenta s hotspotom vanjskog uređaja.
B Spajanjem preko mobilnog telefona (koji je spojen s internetom) preko Vrijedi za infotainment Amundsen.
bluetooth® profila rSAP » stranica 169, Uspostavljanje veze s telefonom USB uređaj CarStick moguće je nabaviti preko prodaje Originalne dodatne
preko bluetooth® profila rSAP. opreme.
C Preko SIM kartice s tarifom za prijenos podataka » stranica 169, Uspostav-
ljanje veze preko SIM kartice u vanjskom modulu.
› Umetnite SIM karticu s aktiviranim podatkovnim uslugama u CarStick uređaj.
Potrebne dimenzije SIM kartice kao i pravilan postupak umetanja treba provje-
riti u uputama priloženim uz ŠKODA Originalnu dodatnu opremu CarStick.
› Uključite paljenje i infotainment.
› CarStick ugurajte u USB ulaz sprijeda » sl. 101 na stranici 92.
› Pričekajte cca. jednu minutu dok na CarSticku ne počne trajno svijetliti kon-
trolna žaruljica koja nije crvena (ako zasvijetli crvena, tada izvucite CarStick i
ponovno ga ugurajte).
› Ako je SIM kartica zaštićena PIN kodom, onda ga treba unijeti.
› Uneseni PIN kod potvrdite dodirom .
› ili: Dodirnite funkcijsku površinu , PIN kod se pohranjuje i potvrđuje.
› Event. namjestite potrebnu mrežu pružatelja usluga. 

168 Infotainment
Ako pružatelj podatkovnih usluga u prikazanom popisu nije raspoloživ, raspitaj- Namještanje podatkovne veze preko SIM kartice moguće je u točki izbornika
te se kod svojeg pružatelja usluga može li se koristi jedan od prikazanih pruža-  →  → Mreža → Veza za prijenos podataka: .
telja.
OPREZ
Parametri mreže pružatelja telefonskih usluga mogu se namjestiti u točki izbor- Pri umetanju SIM kartice nepravilne veličine ili u pogrešnom smjeru postoji
nika  →  → Mreža → Namještanja mreže. opasnost od oštećenja vanjskog modula.
OPREZ
Pri umetanju SIM kartice netočne veličine ili u pogrešnom smjeru postoji opas-
Uspostavljanje veze s telefonom preko bluetooth® profila rSAP
nost od oštećenja CarStick uređaja. Vrijedi za infotainment Columbus s otvorom za SIM karticu u vanjskom modu-
lu.
Uspostavljanje veze preko SIM kartice u vanjskom modulu
Preduvjet za uspostavu internetske veze je korištenje telefona sa SIM karticom
Vrijedi za infotainment Columbus s otvorom za SIM karticu u vanjskom modu- s aktivnim uslugama za prijenos podataka.
lu.
› Uključite paljenje i infotainment.
Treba koristiti SIM karticu veličine „mini“ (standardna veličina 25x15 mm) s ak- › U infotainmentu uključite funkciju „Business“, dodirnite senzorsko polje  i
tiviranim podatkovnim uslugama. potom funkcijsku površinu  →  → Sučelje za telefon „Business“.
› Uključite paljenje i infotainment. › Uključite bluetooth®, potom dodirnite senzorsko polje  i nakon toga funk-
cijsku površinu  → Bluetooth → Bluetooth.
› U glavnom izborniku Telefon uključite funkciju  → Sučelje za telefon „Business“. › Uključite vidljivost infotainmenta, potom dodirnite senzorsko polje  i na-
› U vanjski modul u pretincu za odlaganje na suvozačevoj strani u pripadajući kon toga funkcijsku površinu  → Bluetooth → Vidljivost: → Vidljiv.
otvor umetnite SIM karticu » sl. 194 na stranici 162.
› U telefonu uključite bluetooth® i vidljivost.
Utaknite SIM karticu s nakošenim kutom ulijevo i s kontaktima prema dolje, › Povežite i spojite telefon s infotainmentom » stranica 159.
dok se ne „uklopi“.
› Odaberite način korištenja SIM kartice: Uspostavljanje veze preko Wi-Fi veze
I za telefonske razgovore - aktiviranje podatkovnih i telefonskih usluga. Uvod u temu
Samo za vezu za prijen. podat. - aktiviranje samo podatkovnih usluga.
Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen.
› Ako je SIM kartica zaštićena PIN kodom, onda ga treba unijeti. Wi-Fi se može koristiti za internetsku vezu, za reprodukciju audio datoteka u
› Uneseni PIN kod potvrdite dodirom . izborniku Mediji ili za rukovanje infotainmentom pomoću aplikacije u vanjskom
› ili: Dodirnite funkcijsku površinu , PIN kod se pohranjuje i potvrđuje. uređaju (npr. „ŠKODA Media Command“).
› Eventualno namjestite potrebnu mrežu pružatelja podatkovnih usluga i potvr-
dite internetsku vezu. Postoji mogućnost priključivanja do 8 vanjskih uređaja na hotspot infotainmen-
ta i istovremenog spajanja infotainmenta s nekim drugim hotspotom.
Ako pružatelj podatkovnih usluga u prikazanom popisu nije raspoloživ, raspitaj-
te se kod svojeg pružatelja usluga može li se koristi jedan od prikazanih pruža-
telja. Uključivanje/isključivanje hotspota infotainmenta

Parametri mreže pružatelja telefonskih usluga mogu se namjestiti u točki izbor- › Uključite paljenje.
nika  →  → Mreža → Namještanja mreže. › Uključite/isključite hotspot u točki izbornika  →  → WLAN → Mobilni hotspot
→ Mobilni hotspot.

Veza za prijenos podataka 169


Namještanje hotspota infotainmenta U području A » sl. 201 prikazuje se popis raspoloživih ili prethodno spojenih
hotspotova.
Hotspot infotainmenta namješten je tvornički.
Popis hotspotova može se aktualizirati dodirom funkcijske površine B .
Namještanje se može promijeniti u točki izbornika →  → WLAN → Mobilni
hotspot → Namještanja za hotspot.

› Odaberite hotspot i unesite lozinku.
Ako hotspot nije vidljiv, tada se veza s njim može uspostaviti manualno.
■ Razina sigurnosti: - tip zaštite pristupa (stalno je namješten WPA2)
■ Lozinka mreže - lozinka za pristup › Dodirnite funkcijsku površinu Manualna namještanja.
■ SSID: ... - naziv hotspota › Namjestite potrebne parametre hotspota.
■ Ne slati naziv mreže (SSID) - uključivanje/isključivanje vidljivosti hotspota › Dodirnite funkcijsku površinu Spojiti.
▶ Kako biste pohranili namještene parametre, dodirnite funkcijsku površinu Po- Simboli i funkcijske površine na popisu raspoloživih hotspotova A » sl. 201
hraniti.  Spojeni hotspot
 Jačina signala spojenog hotspota
Spajanje vanjskog uređaja s hotspotom infotainmenta  Brisanje hotspota
› Uključite paljenje. Preporuke vezane uz vezu s hotspotom
› U vanjskom uređaju uključite Wi-Fi i potražite hotspot infotainmenta. ▶ Ostavite uključen samo hotspot na koji se želite spojiti i isključite ostale hot-
› Odaberite hotspot infotainmenta i unesite potrebnu lozinku. spotove.
› Potvrdite uspostavljanje veze. ▶ Kod nekih hotspotova uspostavljanje veze traje nešto duže, pričekajte dok se

Napomena veza ne uspostavi do kraja.


▶ Kod prekida uspostave veze, ponovno tražite raspoložive hotspotove i pono-
Naziv hotspota infotainmenta (SSID) i lozinku za pristup treba provjeriti u točki
vite uspostavu veze.
izbornika  →  → WLAN → Mobilni hotspot → Namještanja za hotspot. ▶ Izbrišite nekorištene hotspotove. Tako se skraćuje vrijeme potrebno za uspo-
stavu veze.
Spajanje infotainmenta s hotspotom vanjskog uređaja
Napomena
Sl. 201 ■ Veza infotainmenta Columbus s hotspotom vanjskog uređaja nije moguća
Glavni izbornik Wi-Fi veze info- dok se u vanjskom modulu infotainmenta Columbus nalazi SIM kartica s aktivi-
tainmenta ranim podatkovnim uslugama ili dok je s infotainmentom spojen telefon preko
bluetooth® profila rSAP.
■ Veza infotainmenta Amundsen s hotspotom vanjskog uređaja nije moguća,
dok postoji aktivna veza preko CarStick uređaja.

Veza preko WPS-a


Vrijedi za infotainment Amundsen.
Infotainment se može spojiti samo s hotspotom sa zaštitom pristupa WPA2.
Za vezu pomoću WPS-a nije potreban unos lozinke za pristup.
› Uključite paljenje.
› Ako Wi-Fi infotainmenta nije uključen, uključite ga u točki izbornika  → Spajanje infotainmenta s hotspotom vanjskog uređaja
→ WLAN → WLAN → WLAN. › Uključite paljenje. 

170 Infotainment
› U vanjskom uređaju uključite hotspot, njegovu vidljivost i opciju za vezu po- SmartLink+
moću WPS-a.
› U infotainmentu uključite Wi-Fi u točki izbornika  →  → WLAN → WLAN → Uvodne informacije
WLAN.
› Dodirnite funkcijsku površinu WPS brzo povezivanje (WPS polje). Uvod u temu
Spajanje vanjskog uređaja s hotspotom infotainmenta
› Uključite paljenje. Sl. 202
› Uključite hotspot infotainmenta u točki izbornika  →  → WLAN → Mobilni Informacije o SmartLinku na
hotspot → Mobilni hotspot. ŠKODA internetskim stranicama
› Dodirnite funkcijsku površinu WPS brzo povezivanje (WPS polje).
› U vanjskom uređaju uključite opciju za vezu pomoću WPS-a.

SmartLink pruža mogućnost prikaza i rukovanja certificiranim aplikacijama


vanjskog uređaja priključenog preko USB-a na ekranu infotainmenta.
SmartLink podržava sljedeće komunikacijske sustave.
▶ „Android Auto“
▶ „Apple CarPlay“
▶ „MirrorLink®“

Pomoću aplikacija na priključenom vanjskom uređaju možete primjerice koristi-


ti navigaciju, telefonirati, slušati glazbu.
Iz sigurnosnih razloga rukovanje pojedinim aplikacijama tijekom vožnje nije mo-
guće ili je moguće samo ograničeno.
Učitavanjem QR koda » sl. 202 ili nakon unosa sljedeće adrese u web pretraži-
vač otvara se internetska stranica s informacijama o sustavu SmartLink.
http://go.skoda.eu/connectivity-smartlink
Ovisno o tipu priključenog vanjskog uređaja nekim se aplikacijama može ruko-
vati preko infotainmenta, preko govora ili preko tipki na višenamjenskom kolu
upravljača.
Rukovanje govornim naredbama priključenog vanjskog uređaja može se aktivi-
rati držanjem  odnosno  držanjem tipke  na višenamjenskom kolu
upravljača. 

SmartLink+ 171
OPREZ Android Auto
Za uspostavljanje veze datum i vrijeme moraju biti ispravno namješteni u info-
tainmentu. Ako se namještanje datuma i vremena vrši preko GPS signala, u slu- Uspostavljanje/prekid veze
čaju lošeg prijma GPS signala mogu se pojaviti problemi s uspostavljanjem ve-
ze. Preduvjeti za uspostavu veze
 Uređaj koji se povezuje mora podržavati komunikacijski sustav „Android
Napomena Auto“.
■ Preporučujemo da koristite priključne kabele iz programa ŠKODA originalne  U vanjskom uređaju koji se povezuje mora biti instalirana aplikacija
dodatne opreme. „Android Auto“.
■ Kod nekih priključenih vanjskih uređaja za besprijekornu funkciju SmartLink  Pojedine aplikacije zahtijevaju uključenu vezu za prijenos podataka na pri-
priključeni vanjski uređaj mora biti „otključan“. ključenom vanjskom uređaju.
Popis vanjskih uređaja, podržanih regija i aplikacija, koje podržavaju vezu
Glavni izbornik
„Android Auto“, možete preuzeti s internetskih stranica društva Google Inc..
Uspostavljanje veze
› Uključite paljenje.
› Uključite infotainment.
› Uključite vanjski uređaj.
› Priključite vanjski uređaj preko kabela na USB ulaz » stranica 92.
› Odaberite vezu preko aplikacije „Android Auto“ B » sl. 203 na stranici 172.
Prekid aktivne veze
› U glavnom izborniku „Android Auto“ dodirnite funkcijsku površinu .
› Dodirnite funkcijsku površinu „ŠKODA“ kako biste se vratili u glavni izbornik
Sl. 203 Podržani komunikacijski sustavi / primjer raspoloživih komunika- SmartLink.
cijskih sustava priključenog vanjskog uređaja › Dodirnite funkcijsku površinu .
› Za prikaz glavnog izbornika SmartLink dodirnite polje senzora  odnosno
› ili: Odvojite kabel od USB ulaza. Kod sljedećeg priključivanja vanjski uređaj će
se priključiti automatski.
pritisnite tipku  .
› ili: Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu . Ograničenje funkcije infotainmenta
Tijekom vremena spajanja vanjski se uređaj ne može koristiti kao audio izvor u
Ako nije priključen nijedan vanjski uređaj, onda će se prikazati izbornik s pod-
izborniku Mediji.
ržanim komunikacijskim sustavima SmartLink A » sl. 203.
Spajanjem vanjskog uređaja pomoću aplikacije „Android Auto“ odspojit će se
Glavni izbornik » sl. 203 svi aktualno spojeni bluetooth® uređaji te će se vanjski uređaj automatski pri-
A Podržani komunikacijski sustavi ključiti kao glavni telefon.
B Raspoloživi komunikacijski sustavi priključenog vanjskog uređaja
Tijekom vremena spajanja s infotainmentom se ne mogu spojiti nikakvi blue-
 Prikaz informacija o SmartLinku tooth uređaji. SIM kartica umetnuta u vanjski modul može se koristiti samo za
 Raskid aktivne veze podatkovnu vezu. 
 Namještanja izbornika SmartLink » stranica 137 odn. » stranica 142

172 Infotainment
Ako je upravo aktivno navođenje na odredište pomoću infotainmenta, tada Apple CarPlay
postoji mogućnost da će se ono prekinuti pokretanjem navođenja na odredište
u „Android Auto“ aplikaciji. I obrnuto, ako je upravo navođenje na odredište u Uspostavljanje/prekid veze
aplikaciji „Android Auto“ u tijeku, onda postoji mogućnost da će se ona završiti
prilikom pokretanja navođenja na odredište pomoću infotainmenta. Preduvjeti za uspostavu veze
 Uređaj koji se povezuje mora podržavati komunikacijski sustav „Apple
Glavni izbornik CarPlay“.
 Veza za prijenos podataka vanjskog uređaja koji se povezuje mora biti ak-
Sl. 204 tivna.
Android Auto: glavni izbornik  Funkcija rukovanja govornim naredbama (Siri) vanjskog uređaja koji se po-
vezuje mora biti aktivna.
Popis vanjskih uređaja, podržanih regija i aplikacija, koje podržavaju vezu „Apple
CarPlay“, možete preuzeti s internetskih stranica društva Apple Inc.
Uspostavljanje veze
› Uključite paljenje.
› Uključite infotainment.
Glavni izbornik » sl. 204 › Uključite vanjski uređaj.
 Programi navigacije › Priključite vanjski uređaj preko kabela na USB ulaz » stranica 92.
 Programi telefona › Odaberite vezu preko aplikacije „Apple CarPlay“ B » sl. 203 na stranici 172.
 Pregled aktiviranih programa, telefonskih razgovora, primljenih tekstualnih Prekid aktivne veze
poruka, zadataka u popisu zadataka, vremena i sl. › U glavnom izborniku „Apple CarPlay“ dodirnite funkcijsku površinu „ŠKODA“
 Programi glazbe aplikacije, prikazuje se glavni izbornik SmartLink.
 Prikaz ostalih raspoloživih aplikacija te opcije povratka na glavni izbornik › Dodirnite funkcijsku površinu .
SmartLink › ili: Odvojite kabel od USB ulaza. Kod sljedećeg priključivanja vanjski uređaj će
se priključiti automatski.
 Uključivanje rukovanja govornim naredbama (Google Voice)
Ograničenje funkcije infotainmenta
Ako se pokraj funkcijske površine u području A pojavi simbol , ponovnim
Tijekom vremena spajanja vanjski se uređaj ne može koristiti kao audio izvor u
dodirom te funkcijske površine prikazat će se popis ostalih aplikacija.
izborniku Mediji.
Spajanjem vanjskog uređaja pomoću sustava „Apple CarPlay“ odspojit će se svi
aktualno spojeni bluetooth® uređaji.
Tijekom vremena spajanja s infotainmentom se ne mogu spojiti nikakvi blue-
tooth uređaji. SIM kartica umetnuta u vanjski modul može se koristiti samo za
usluge prijenosa podataka. 

SmartLink+ 173
Ako je upravo aktivno navođenje na odredište pomoću infotainmenta, ono će Uspostavljanje veze
se prekinuti zbog pokretanja navođenja na odredište u „Apple CarPlay“ aplika- › Uključite paljenje.
ciji. I obrnuto, ako je upravo navođenje na odredište u aplikaciji „Apple › Uključite infotainment.
CarPlay“ u tijeku, onda će se ona završiti prilikom pokretanja navođenja na › Uključite vanjski uređaj.
odredište pomoću infotainmenta. › Priključite vanjski uređaj preko kabela na USB ulaz » stranica 92.
› Odaberite vezu preko aplikacije „MirrorLink®“ B » sl. 203 na stranici 172.
Napomena
Nekim funkcijama telefona spojenog vanjskog uređaja može se rukovati na za- Prekid aktivne veze
slonu kombiniranog instrumenta » stranica 55. › U glavnom izborniku „MirrorLink®“ dodirnite funkcijsku površinu , prikazuje
se glavni izbornik SmartLink.
Glavni izbornik › Dodirnite funkcijsku površinu .
› ili: Odvojite kabel od USB ulaza. Kod sljedećeg priključivanja vanjski uređaj će
se priključiti automatski.
Sl. 205
Apple CarPlay: glavni izbornik Ograničenje funkcije infotainmenta
Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen, Bolero: Ako uređaj koji spajate
želite koristiti u izborniku Telefon, vanjski uređaj prije uspostave veze treba po-
vezati i spojiti s infotainmentom» stranica 159.
Vrijedi za infotainment Swing: Povezivanjem vanjskog uređaja odvajaju se svi
trenutno spojeni bluetooth® uređaji i vanjski uređaj se automatski priključuje
kao glavni telefon. Ovisno o uređaji koji se priključuje može biti potrebna potvr-
da povezivanja.
Glavni izbornik » sl. 205
Tijekom vremena spajanja vanjski se uređaj ne može koristiti kao audio izvor u
A Popis raspoloživih programa
izborniku Mediji.
B Ostale stranice s aplikacijama
 Ovisno o tome koliko se dugo aktivira funkcijska površina: Glavni izbornik
▶ Dodir - povratak u glavni izbornik „Apple CarPlay“
▶ Držanje - uključivanje rukovanja govornim naredbama (Siri)
Sl. 206
MirrorLink®: glavni izbornik
MirrorLink®

Uspostavljanje/prekid veze
Preduvjeti za uspostavu veze
 Uređaj koji se povezuje mora podržavati komunikacijski sustav
„MirrorLink®“.
 U vanjskom uređaju koji se spaja mora biti instalirana barem jedna
Glavni izbornik » sl. 206
„MirrorLink®“ aplikacija.
 Povratak u glavni izbornik SmartLink » stranica 172
 Pojedine aplikacije zahtijevaju uključenu vezu za prijenos podataka na pri-
ključenom vanjskom uređaju.  Popis aktivnih aplikacija 

174 Infotainment
 Prikaz zadnje aktivne aplikacije u priključenom vanjskom uređaju Aplikacija „ŠKODA OneApp“
 Namještanja izbornika SmartLink » stranica 137 odn. » stranica 142
A Popis aplikacija Uvodne informacije
B Ostale stranice s aplikacijama
 Rukovanje aplikacijama nije moguće tijekom vožnje Sl. 207
Informacije o korištenju aplikaci-
Prikaz funkcijskih površina tijekom aktivne aplikacije je ŠKODA OneApp na ŠKODA
 Povratak u glavni izbornik „MirrorLink®“ internetskim stranicama
   Uključivanje funkcijskih površina dolje/gore (vrijedi za infotainment
Amundsen, Bolero)
       Pomicanje funkcijskih površina u željeni ugao ekrana (vrijedi za in-
fotainment Swing)
Za skrivanje/prikaz funkcijskih površina pritisnuti regulator  (vrijedi za info-
S infotainmentom spojeni mobilni telefon omogućuje uređivanje i ocjenjivanje
tainment Amundsen, Bolero).
podataka o vožnji preko aplikacije „ŠKODA OneApp“.
Funkcijski problemi Nakon unosa sljedeće adrese u internetski pretraživač otvorit će se internetska
stranica s informacijama o mobilnim aplikacijama tvrtke ŠKODA.
Kod problema s funkcijom „MirrorLink®“ veze na ekranu se prikazuje jedna od
sljedećih obavijesti. http://go.skoda.eu/service-app
■ Smetnja: prijenos - razdvojite vanjski uređaj i ponovo ga priključite Aplikacija „ŠKODA OneApp“ može se nabaviti u online shopovima App Store i
■ MirrorLink® audio nije raspoloživ. - razdvojite vanjski uređaj i ponovo ga priključite Google Play.
■ MirrorLink® je s ovim mobilnim uređajem samo ograničeno raspoloživ. - upotreba priklju- Instaliranje aplikacije „ŠKODA OneApp“
čenog uređaja nije moguća tijekom vožnje odnosno uređaj je uvjetno raspolo- › Učitajte QR kod » sl. 207.
živ (vrijedi za infotainment Swing)
■ Mobilni uređaj je blokiran. Deblokirajte mobilni uređaj kako biste koristili MirrorLink® - „de- Za potpunu funkcionalnost aplikacije „ŠKODA OneApp“ mora biti uključen pri-
blokirajte“ priključeni vanjski uređaj jenos podataka vanjskih uređaja.
■ Aplikacija se ne može pokrenuti ili nije u funkciji. - razdvojite vanjski uređaj i ponovo Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen, Bolero
ga priključite ▶ Za uključivanje prijenosa podataka vanjskih uređaja dodirnite polje senzora
 i zatim funkcijsku površinu →  → Prijenos podataka mobilnim uređajima → Akti-
virati prijenos podataka za ŠKODA aplikacije.
Vrijedi za infotainment Swing
▶ Za uključivanje prijenosa podataka vanjskih uređaja pritisnite tipku  i
zatim dodirnite funkcijsku površinu Aktivirati prijenos podataka za ŠKODA aplikacije.

Napomena
Neke funkcije aplikacije nisu raspoložive u svim zemljama ili postoji ograničenje
funkcije tijekom vožnje » stranica 120, Mobilni uređaji i aplikacije.

SmartLink+ 175
Spajanje s infotainmentom Navigacija
Mobilni telefon može se spojiti s infotainmentom preko funkcije SmartLink ili
Uvodne informacije
preko Wi-Fi mreže.
Spajanje preko SmartLinka Navigacija - rukovanje funkcijama
› Uključite paljenje. Vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen.
› Uspostavite vezu preko SmartLinka (npr. „MirrorLink®“) » stranica 171.
› U popisu raspoloživih aplikacija odaberite aplikaciju „ŠKODA OneApp“. Navođenje na odredište se pokreće na sljedeći način.
Ovisno o tipu priključenog mobilnog telefona nekim se aplikacijama može ru- › Potražite/unesite novo odredište ili odaberite jedno od pohranjenih odredišta.
kovati preko govora, preko infotainmenta ili preko tipki na višenamjenskom › U detaljima o odredištu potvrdite pokretanje izračuna rute, event. namjestite
kolu upravljača. opcije rute.
Nakon uspostavljanja veze se sadržaj aplikacije može prikazati na ekranu info-
› Odaberite preferirani tip rute ako vas to infotainment traži.
tainmenta. Ruta se izračunava i počinje navođenje na odredište.
Eventualna veza između mobilnog telefona i infotainmenta uspostavljena preko Navođenje na odredište se prikazuje grafičkim preporukama za vožnju i naviga-
Wi-Fi veze prekida se nakon uspostavljanja veze preko SmartLinka. cijskim obavijestima.
Wi-Fi veza (vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen) Tijekom navođenja na odredište postoji mogućnost dodavanja dodatnih odre-
› Uključite paljenje. dišta u rutu ili prilagođavanja rute.
› Uspostavite Wi-Fi vezu » stranica 169. Ako je raspoloživa radiopostaja s prometnim obavijestima, infotainment može
› Na mobilnom telefonu pokrenite aplikaciju „ŠKODA OneApp“. procijeniti informacije u pogledu otežanog prometa i event. ponuditi zaobilazne
Prekid veze rute.
Veza se može prekinuti na jedan od sljedećih načina. Ako odstupite od rute, doći će do ponovnog izračunavanja rute.
› Isključite paljenje duže od 5 sekundi (kod vozila s gumbom za pokretanje is-
ključite motor i otvorite vozačeva vrata). GPS satelitski signal
› Prekinite vezu u aplikaciji „ŠKODA OneApp“. Infotainment koristi za navođenje na odredište GPS satelitski signal (Global
› Mobilni telefon odvojite od USB priključka odnosno prekinite Wi-Fi vezu. Positioning System).
Ako se infotainment nalazi izvan dosega GPS satelitskog signala (npr. u gustom
raslinju, u tunelima, podzemnim garažama), tada će infotainment vršiti navođe-
nje na odredište samo ograničeno pomoću senzora vozila.
Infotainment u dodatnom prozorčiću Pozicija » sl. 210 na stranici 179 nudi mo-
gućnost prikaza sljedećih informacija za aktualni geografski položaj vozila i za
satelitski signal.
 Geografska širina
 Geografski položaj
 Nadmorska visina
 Broj primljenih/raspoloživih satelita 

176 Infotainment
Ako nije raspoloživ GPS satelitski signal, vrijednosti se neće prikazivati. Online importiranje/aktualiziranje navigacijskih podataka i
kategorija posebnih odredišta
Navigacijski podaci
Manualno aktualiziranje
Izvor navigacijskih podataka Columbus U slučaju aktiviranih online usluga „Infotainment online“ » stranica 14 postoji
Navigacijski podaci su pohranjeni u internoj memoriji infotainmenta. mogućnost skidanja/aktualiziranja navigacijskih podataka (vrijedi za infotain-
Izvor navigacijskih podataka Amundsen ment Columbus) i skidanja kategorija posebnih odredišta kreiranih u korisnič-
Navigacijski su podaci pohranjeni na originalnoj SD kartici. kom profilu na internetskim stranicama „ŠKODA Connect portala“.
Kako biste osigurali funkciju navigacije, u odgovarajućem otvoru u vanjskom ▶U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Informacije o
modulu mora biti umetnuta originalna SD kartica s navigacijskim podacima verziji → Aktualiziranje (online) → Pozvati.
» stranica 122. ▶ ili: Dodirnite polje senzora  i zatim funkcijsku površinu  → .

Ako oštetite ili izgubite originalnu SD karticu, možete preko ŠKODA službe ori- Prikazuje se izbornik za importiranje/aktualiziranje navigacijskih podataka i ka-
ginalne dodatne opreme nabaviti novu originalnu SD karticu. tegorija posebnih odredišta.
Navigacija ne radi s neoriginalnom SD karticom. ▶ Dodirnite funkcijsku površinu  i odaberite jednu od sljedećih točaka izbor-
nika.
Utvrđivanje verzije navigacijskih podataka
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Informacije o ■

Svi - importiranje svih raspoloživih navigacijskih podataka
Pref. odredišta - importiranje navigacijskih podataka preferiranih zemalja/regija
verziji.
(vrijedi za infotainment Columbus)
Aktualiziranje navigacijskih podataka ■ Poseb. odred. - importiranje kategorija posebnih odredišta » stranica 185 kreira-
Preporučujemo da navigacijske podatke ažurirate u redovitim razmacima. nih u korisničkom profilu na internetskim stranicama „ŠKODA Connect
Infotainment može prikazati nepravilne preporuke za vožnju ako se stanje kol- portala“
■ Karte - importiranje navigacijskih podataka raspoloživih za dotične zemlje/re-
nika i situacija u prometu ne podudaraju s navigacijskim podacima. To kao po-
sljedicu može imati navođenje na odredište nekom drugom rutom ili predlaga- gije (vrijedi za infotainment Columbus)
nje promjene smjera kretanja u jednosmjernoj cesti. Stoga tijekom vožnje prati- ▶ Odaberite željene unose u popisu.
te prometne znakove, koji uvijek imaju prednost pred preporukama za vožnju. ▶ Dodirnite funkcijsku površinu Pozvati i potvrdite postupak skidanja.
Informacije o aktualiziranju navigacijskih podataka možete pronaći kod ŠKODA Automatsko aktualiziranje
partnera ili preuzeti sa sljedećih ŠKODA internetskih stranica. Vrijedi za vozila s infotainmentom Columbus: kada su aktivirane online usluge
http://go.skoda.eu/updateportal „Infotainment online“ » stranica 14 i raspoloživo je aktualiziranje navigacijskih
podataka za aktualnu poziciju vozila ili odredište rute, u infotainmentu se auto-
Kod aktiviranih online usluga „Infotainment online“ » stranica 14 navigacijski matski prikazuje odgovarajuća napomena i nudi se mogućnost aktualiziranja.
podaci za infotainment sustav Columbus » stranica 177, Online importira-
nje/aktualiziranje navigacijskih podataka i kategorija posebnih odredišta mogu Tijekom postupka aktualiziranja infotainment se može koristiti bez ograničenja.
se online aktualizirati. Za dovršavanje aktualiziranja navigacijskih podataka isključite paljenje i info-
tainment na minimalno 30 minuta.

Navigacija 177
Glavni izbornik  Namještanja prikaza karte » stranica 186
   Upravljanje reprodukcijom Mediji/Radio (ne vrijedi za vozila s infotain-
ment sustavom Amundsen i digitalnim kombiniranim instrumentom)
 Prikaz za namještanje jačine zvuka navigacijskih obavijesti / ponavljanje na-
vigacijske obavijesti » stranica 191
 Namještanja izbornika Navigacija » stranica 137
B Promjena prikaza karte između digitalnog kombiniranog instrumenta i
ekrana infotainmenta (vrijedi za vozila s infotainment sustavom Amundsen
i digitalnim kombiniranim instrumentom)

Karta
Sl. 208 Navigacija: glavni izbornik
Sl. 209
› Za prikaz dodirnite polje senzora  . Opis karte
› ili: Dodirnite polje senzora  i zatim funkcijsku površinu .
Opis funkcijskih površina A » sl. 208
 Ovisno o kontekstu:
Nema navođenja na odredište - traženje/unos novog odredišta
Aktivno je navođenje na odredište - prikazuje se sljedeći izbornik:
▶ Plan rute - prikaz plana rute » stranica 192
▶ Promijeniti rutu na karti - prikaz izbornika za promjenu rute na karti (vrijedi
za infotainment Columbus) » stranica 193 Na karti se mogu prikazati sljedeće informacije i funkcijske površine.
▶ Zastoj na cesti ispred - manualno namještanje otežanog prometa » strani- » sl. 209
ca 197 A Položaj vozila
▶ Unijeti odredište - traženje/unos novog odredišta/međuodredišta » strani- B Ruta
ca 179 C Funkcijske površine za rukovanje kartom » stranica 186
▶ Zaustaviti navođenje na odredište - završetak navođenja na odredište » strani-
D Funkcijska površina za posebno odredište
ca 191
E Funkcijska površina za popis posebnih odredišta
 Prikazuje se sljedeći izbornik:
F Funkcijska površina za prikaz otežanog prometa » stranica 197
▶ Pohraniti akt. poziciju - pohranjivanje aktualnog položaja vozila kao odredi-
šte sa zastavicom » stranica 183
G Informacija o maksimalno dopuštenoj brzini
▶ Rute - prikaz popisa pohranjenih ruta » stranica 193  Položaj odredišta
▶ Odredišta - prikaz popisa pohranjenih odredišta » stranica 183  Položaj međuodredišta
▶ Zadnja odredišta - prikaz popisa posljednjih odredišta do kojih je bilo aktivi-  Položaj odredišta Domicilna adresa
rano navođenje na odredište » stranica 182  Položaj preferiranog odredišta
▶ Domicilna adresa - navođenje na odredište do domicilne adrese » strani-
ca 184 Informacije u redu s prikazom statusa
 Traženje posebnih odredišta u kategorijama ,  i   Naziv ulice / broj ulice aktualnog položaja vozila
 Dionica do odredišta 

178 Infotainment
 Dionica do međuodredišta Traženje i unos odredišta
 Predviđeno vrijeme vožnje do odredišta
 Predviđeno vrijeme vožnje do međuodredišta Odabir vrste traženja odredišta/unosa odredišta
 Predviđeno vrijeme dolaska na odredište / međuodredište
Sl. 211
Dodatni prozorčić Odabir vrste traženja odredi-
šta/unosa odredišta
Sl. 210
Dodatni prozorčić

› Nema navođenja na odredište - u glavnom izborniku Navigacija dodirnite


funkcijsku površinu  → .
› Aktivno je navođenje na odredište - u glavnom izborniku Navigacija dodirni-
Vrijedi za vozila s infotainment sustavom Amundsen i digitalnim kombinira- te funkcijsku površinu  → Unijeti odredište → .
nim instrumentom: ako se na digitalnom kombiniranom instrumentu prikaže Funkcijske površine » sl. 211
karta, dodatni prozorčić je stalno uključen i ne može se isključiti. A Traženje odredišta ili posebnog odredišta (POI) prema imenu » stranica 179
› Za uključivanje/isključivanje u glavnom izborniku Navigacija dodirnite funk- B Unos odredišta preko adrese » stranica 180
cijsku površinu  → Dod. prozor. C Online traženje posebnog odredišta » stranica 179
› Za odabir sadržaja dodatnog prozorčića A » sl. 210 dodirnite funkcijsku po-
D Traženje posebnog odredišta duž rute (funkcionira samo pri aktivnom na-
vršinu  i ovisno o kontekstu odaberite jedan od sljedećih izbornika. vođenju na odredište) » stranica 179
■ Audio - rukovanje reprodukcijom izbornika Radio/Mediji E Unos odredišta preko točke karte ili uz pomoć GPS koordinata » strani-
■ Kompas - prikaz aktualnog položaja vozila u odnosu na strane svijeta ca 181
■ Najčešće rute - prikaz triju najčešćih ruta kojim vozite (ako nema navođenja na
odredište) » stranica 191 Traženje odredišta/posebnog odredišta
■ Manevar - prikaz grafičkih preporuka za vožnju (ako je aktivno navođenje na
odredište) » stranica 191 Sl. 212
■ Pozicija - prikaz geografskih koordinata aktualnog položaja vozila
Izbornik za traženje odredišta 
■ Karta - prikaz karte pregleda (vrijedi za vozila s infotainment sustavom Colum-
bus, bez digitalnog kombiniranog instrumenta) » stranica 188

Navigacija 179
▶ Odaberite željeno odredište, prikazat će se detalji odredišta.
▶ ili: Dodirnite funkcijsku površinu B » sl. 212.

Prikazat će se karta sa sljedećim simbolima i popisom traženih odredišta.


 Tražena odredišta u navigacijskim podacima » sl. 213 - .
 Online tražena odredišta » sl. 213 - .
▶ Odaberite željeno odredište, prikazat će se detalji odredišta.

Unos odredišta preko adrese


Sl. 213 Popis traženih odredišta: u navigacijskim podacima / online

Funkcija omogućuje traženje odredišta ili posebnih odredišta (POI) u obliku pu-
nog teksta preko unosa natuknica.
Prikaz izbornika
› Nema navođenja na odredište - u glavnom izborniku Navigacija dodirnite
funkcijsku površinu  → .
› Aktivno je navođenje na odredište - u glavnom izborniku Navigacija dodirni-
te funkcijsku površinu  → Unijeti odredište.
› Zatim dodirnite funkcijsku površinu jedne od točaka izbornika za traženje Sl. 214 Unos odredišta preko adrese: glavni izbornik/popis traženih mje-
odredišta A , C ili D » sl. 211 na stranici 179.
sta
Funkcijske površine » sl. 212 i » sl. 213
A Red za unos Prikaz izbornika
B Ovisno o modusu traženja prikazat će se sljedeći simboli
› Nema navođenja na odredište - u glavnom izborniku Navigacija dodirnite
funkcijsku površinu .
 - prikaz karte kao i popis posjećenih odredišta iz navigacijske baze pod-
ataka
› Aktivno je navođenje na odredište - u glavnom izborniku Navigacija dodirni-
te funkcijsku površinu  → Unijeti odredište.
 - prikaz karte kao i popis posjećenih online odredišta
C  - Odabir traženja odredišta/unosa odredišta » stranica 179
› Potom dodirnite funkcijsku površinu  → B » stranica 179.
D Popis posljednjih odredišta (ako nije unesen znak) / popis traženih odredi- Unos odredišta
šta › Unesite adresu odredišta i potom je potvrdite » sl. 214 - .
E Tipkovnica
› Dodirnite funkcijsku površinu , prikazat će se detalji odredišta.
F Status online usluga Tijekom unosa u redu za unos prikazuju se prijedlozi imena ovisno o kontekstu
(npr. imena mjesta, ulica). Lokacija predloženog odredišta može se prikazati do-
Traženje odredišta dirom funkcijske površine Karta.
▶ Unesite naziv posebnog odredišta odn. kategoriju posebnog odredišta (POI) i
po potrebi naziv mjesta, ulice odn. kućni broj/poštanski broj. Ovisno o broju traženih mjesta automatski se može prikazati karta s popisom
traženih mjesta » sl. 214 - . 
U području D » sl. 212 prikazuje se popis traženih odredišta.

180 Infotainment
Karta s popisom traženih mjesta može se manualno prikazati dodirom funkcij- Unos odredišta preko točke karte
ske površine .
Sl. 216
Unos odredišta preko karte i pomoću GPS koordinata
Izbornik nakon dodirivanja točke
na karti

Dodirivanjem karte prikazat će se simbol  te izbornik sa sljedećim točkama iz-


bornika (ovisno o kontekstu) » sl. 216.

Sl. 215 Unos odredišta: preko točke karte / uz pomoć GPS koordinata A Prikaz detalja o odredištu » stranica 189
B Prikaz detalja o posebnom odredištu / prikaz popisa posebnih odredišta
Prikaz izbornika (funkcijska površina )
› Nema navođenja na odredište - u glavnom izborniku Navigacija dodirnite  Pokretanje navođenja na odredište do odabrane točke
funkcijsku površinu .  Ubacivanje odabrane točke kao sljedeće odredište u aktualnom navođe-
› Aktivno je navođenje na odredište - u glavnom izborniku Navigacija dodirni- nju na odredište
te funkcijsku površinu  → Unijeti odredište.
 Pokretanje navođenja na odredište do preferiranog odredišta
› Potom dodirnite funkcijsku površinu  → E » sl. 211 na stranici 179.  Pokretanje navođenja na odredište do domicilne adrese
Unos odredišta preko točke karte  Traženje odredišta u okruženju odabrane točke » stranica 179
› Dodirom ekrana pomaknite željeno odredište u križić za označavanje » sl. 215 C Definiranje početne točke za demo modus (ako je on uključen) » strani-
- .
ca 190
› Dodirnite funkcijsku površinu , prikazat će se detalji odredišta.
Unos odredišta preko GPS koordinata
› Redom dodirnite i namjestite vrijednosti GPS koordinata » sl. 215 - .
› Dodirnite funkcijsku površinu , prikazat će se detalji odredišta.
Ako su u navigacijskim podacima infotainmenta raspoložive informacije o une-
senoj točci, one će se prikazati umjesto GPS koordinata (npr. adresa A
» sl. 215).

Navigacija 181
▶ Nema navođenja na odredište - prikazuju se najbliža odredišta u okruženju
Traženje benzinske postaje, restorana ili parkirališta
od 200 km od aktualnog položaja vozila.
▶ Aktivno je navođenje na odredište - prikazuju se odredišta na ruti ili u nepo-
srednoj blizini rute.
Online traženje odredišta
Kod aktiviranih online usluga „Infotainment online“ » stranica 14 prikazuje se
popis traženih posebnih odredišta odabrane kategorije u okolici aktualnog po-
ložaja vozila neovisno o tome slijedi li navođenje na odredište ili ne.
Nakon provedenog traženja odredišta moguće je prebacivati između popisa u
navigacijskim podacima ili traženih odredišta tako da dodirnete jednu od slje-
dećih funkcijskih površina na poziciji A » sl. 217 odn. » sl. 218.
Sl. 217 Popis traženih benzinskih postaja: u navigacijskim podacima / on-
line  Prikaz popisa traženih odredišta u navigacijskim podacima.
 Prikaz popisa online traženih odredišta.

Napomena
Kod uključene funkcije  → Opcije točenja goriva → Odabrati preferiranu benzinsku po-
staju prikazuju se preferirane benzinske postaje na prva tri mjesta prilikom tra-
ženja benzinske postaje.

Pohranjena odredišta

Posljednja odredišta
Popis posljednjih odredišta
Sl. 218 Popis traženih parkirališta: u navigacijskim podacima / online
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Zadnja odre-
dišta.
Infotainment omogućuje brzo pretraživanje benzinskih postaja, restorana ili
parkirališta u navigacijskim podacima te online traženje benzinskih postaja i Detalji o zadnjem odredištu (ne vrijedi za infotainment Columbus)
parkirališta. › U glavnom izborniku Navigacija dodirnite polje senzora  .
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu . Ako nema navođenja na odredište, prikazat će se detalji posljednjeg odredišta
› Dodirnite funkcijsku površinu željene kategorije. do kojeg je bilo aktivirano navođenje na odredište. Ako je aktivno navođenje
› ili: Dodirnite polje senzora  i zatim funkcijsku površinu  →  odn. . na odredište, prikazat će se detalji konačnog odredišta putovanja.
Traženje odredišta u navigacijskim podacima Posljednja odredišta u izborniku za traženje odredišta/posebnog odredišta
Ovisno o kontekstu koji slijedi prikazuje se popis traženih posebnih odredišta U izborniku za traženje odredišta se u području D » stranica 179 prikazuje kra-
odabrane kategorije odredišta. tak popis posljednjih odredišta. 

182 Infotainment
Funkcijske površine u popisu posljednjih odredišta Funkcijske površine u popisu pohranjenih odredišta
Tražiti - traženje odredišta prema imenu (funkcijska površina se prikazuje kod Tražiti - traženje odredišta prema nazivu (prikazuje se funkcijska površina, ako
više od 5 unosa) je više unosa na sljedećoj stranici popisa)
 - prikaz detalja o odabranom odredištu » stranica 189  - prikaz detalja o odredištu » stranica 189
Pohranjivanje odredišta
Memorija odredišta ▶ U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Zadnja odre-
dišta.
▶ Dodirnite funkcijsku površinu  na željenom odredištu, prikazuju se detalji o
odredištu.
▶ Dodirnite funkcijsku površinu Pohraniti.
▶ Event. preimenujte odredište i potvrdite pohranjivanje.

Pohranjivanje „odredišta sa zastavicom“ (aktualni položaj vozila)


▶ U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Pohraniti
akt. poziciju.
▶ Potom dodirom funkcijske površine Preimenovati možete preimenovati odredi-

Sl. 219 Odabir popisa pohranjenih odredišta/kategorija pohranjenih šte sa zastavicom i pohraniti ga kao odredište u memoriji odredišta.
odredišta Pohranjivanjem sljedećeg odredišta sa zastavicom prepisuje se posljednje po-
hranjeno odredište sa zastavicom. Kako biste zadržali postojeće odredište sa
Popis pohranjenih odredišta zastavicom, potrebno ga je pohraniti u memoriju infotainmenta.
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Odredišta.
› Dodirnite funkcijsku površinu A » sl. 219 i odaberite jednu od sljedećih kate- Pohranjivanje/uklanjanje odredišta kao preferirano odredište
gorija pohranjenih odredišta B » sl. 219. Kao preferirano odredište nije moguće pohraniti adresu kontakta, odredište u
vCard formatu ili odredište sa slikom.
 Sva pohranjena odredišta
▶ U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Odredišta.
▶  - odredište sa zastavicom (položaj vozila u trenutku pohranjivanja)
▶ Dodirnite funkcijsku površinu  i odaberite željeni popis odredišta.
▶  - pohranjeno odredište (manualno pohranjeno odredište/odredište
▶ Otvorite prikaz detalja o odredištu dodirom funkcijske površine  na želje-
importirano u vCard formatu)
▶  - preferirano odredište (odredište s dodatnim svojstvom preferiranog nom odredištu.
▶ Dodirnite funkcijsku površinu Urediti.
odredišta)
▶ Dodirnite funkcijsku površinu Pref. odr..
 Preferirana odredišta (lokacija preferiranog odredišta prikazuje se na karti
simbolom ). Brisanje odredišta
 Adrese telefonskih kontakata spojenog telefona odn. umetnute SIM karti- ▶ U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Odredišta.
ce. ▶ Dodirnite funkcijsku površinu  i odaberite željeni popis odredišta.
▶ Otvorite prikaz detalja o odredištu dodirom funkcijske površine  na želje-
 U korisničkom profilu na internetskim stranicama „ŠKODA Connect
portala“ ili u aplikaciji „ŠKODA Connect“ kreirana online odredišta » strani- nom odredištu.
▶ Dodirnite funkcijsku površinu Urediti.
ca 185
▶ Dodirnite funkcijsku površinu Izbrisati i potvrdite postupak brisanja.

Navigacija 183
Domicilna adresa Sl. 221
Definiranje domicilne adrese Internetske stranice ŠKODA
Ako nije upisana domicilna adresa, treba postupiti na sljedeći način. Connect

› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Domicilna


adresa.
› Definirajte domicilnu adresu na osnovi aktualnog položaja vozila ili unosom
adrese.
Promjena domicilne adrese
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Upravljanje Vlastita odredišta mogu se kreirati preko ŠKODA aplikacije „MyDestination“, u
memorijom → Definirati domicilnu adresu. korisničkom profilu na internetskim stranicama „ŠKODA Connect portala“ ili u
› Dodirnite funkcijsku površinu Urediti. aplikaciji „ŠKODA Connect“.
› Obradite odnosno definirajte domicilnu adresu na osnovi aktualnog položaja Učitavanjem QR koda » sl. 220 ili nakon unosa sljedeće adrese u web pretraži-
vozila ili unosom adrese.
vač prikazuju se detaljnije informacije o aplikaciji „SmartLink“.
Brisanje domicilne adrese http://go.skoda.eu/my-destination
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Upravljanje
memorijom → Izbrisati korisničke podatke → Domicilna adresa. Način pristupanja „ŠKODA Connect portalu“ možete vidjeti na internetskim
› Dodirnite funkcijsku površinu Izbrisati i potvrdite postupak brisanja. stranicama „ŠKODA Connect“. Možete ih otvoriti učitavanjem QR koda
» sl. 221 ili nakon unosa sljedeće adrese u web pretraživač.
Importiranje vlastitih odredišta http://go.skoda.eu/skoda-connect

Uvod u temu Odredišta u vCard formatu


U memoriju infotainmenta moguće je importirati vlastito odredište u vCard
Sl. 220
formatu (*.vcf) s SD kartice ili USB izvora.
Program MyDestination na ŠKO-
DA internetskim stranicama Importiranje
› Umetnite SD karticu u vanjski modul odnosno priključite USB izvor s datote-
kom vlastitog odredišta.
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Upravljanje
memorijom → Importirati odredišta (SD/USB).
› Odaberite izvor i potvrdite importiranje.
Navođenje na odredište
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Odredišta →
 → .
› Potražite i odaberite željeno importirano odredište. 

184 Infotainment
Brisanje vlastitog odredišta Importiranje kategorija posebnih odredišta
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Odredišta → U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Informacije o
 → . verziji → Aktualiziranje (online).
› Dodirnite funkcijsku površinu  na željenom vlastitom odredištu. › ili: Dodirnite polje senzora  i zatim funkcijsku površinu  → .
› U detaljima o odredištu dodirnite funkcijsku površinu Urediti → Izbrisati i potvr-
dite postupak brisanja. Prikazuje se izbornik za importiranje/aktualiziranje navigacijskih podataka i ka-
tegorija posebnih odredišta.
U aplikaciji „MyDestination“ kreirane kategorije posebnih odredišta › Dodirnite funkcijsku površinu  → Poseb. odred. → Pozvati.
Importiranje/aktualiziranje Ako su raspoložive nove kategorije posebnih odredišta, njihov se broj i veličina
› Umetnite SD karticu u vanjski modul odnosno priključite USB izvor s katego- datoteke prikazuje u infotainmentu.
rijama posebnih odredišta.
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Upravljanje › Dodirnite funkcijsku površinu Pokrenuti kako biste pokrenuli importiranje.
memorijom → Aktualizirati moja posebna odredišta (SD/USB).
› Kako biste dovršili importiranje, dodirnite funkcijsku površinu Sljedeći i potvr-
dite importiranje.
Ako u memoriji infotainmenta već postoji kategorija posebnih odredišta istog
Prikaz posebnih odredišta na karti
naziva, ona se prilikom importiranja prepisuje.
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Karta →
Prikaz posebnih odredišta na karti Odabrati kategorije za posebna odredišta → Moja posebna odredišta (Personal POI).
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Karta → › Odaberite importiranu kategoriju posebnih odredišta.
Odabrati kategorije za posebna odredišta → Moja posebna odredišta (Personal POI).
Navođenje na odredište iz kategorije importiranih posebnih odredišta
› Odaberite importiranu kategoriju posebnih odredišta. › Na karti dodirnite simbol kategorije posebnih odredišta.
Navođenje na posebno odredište
Prikazuju se detalji odabranog odredišta » stranica 189.
› Na karti dodirnite simbol kategorije posebnih odredišta.
Brisanje svih vlastitih kategorija posebnih odredišta
Prikazuju se detalji odabranog odredišta » stranica 189.
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Upravljanje
Brisanje svih vlastitih kategorija posebnih odredišta memorijom → Izbrisati moja posebna odredišta.
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Upravljanje › Dodirnite funkcijsku površinu Izbrisati i potvrdite postupak brisanja.
memorijom → Izbrisati moja posebna odredišta.
› Dodirnite funkcijsku površinu Izbrisati i potvrdite postupak brisanja. U korisničkom profilu u „ŠKODA Connect portalu“ kreirana
odredišta
U korisničkom profilu u „ŠKODA Connect portalu“ kreirane
kategorije posebnih odredišta U korisničkom profilu na internetskim stranicama „ŠKODA Connect portala“ ili
u aplikaciji „ŠKODA Connect“ kreirana odredišta mogu se importirati u memo-
U korisničkom profilu na internetskim stranicama „ŠKODA Connect portala“ riju infotainmenta.
kreirane kategorije vlastitih posebnih odredišta mogu se importirati u memori-
Preduvjet za importiranje odredišta su aktivirane usluge „Infotainment online“
ju infotainmenta.
» stranica 14.
Preduvjet za importiranje kategorije posebnih odredišta su aktivirane usluge
Importiranje odredišta
„Infotainment online“ » stranica 14.
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Odredišta →
 → . 

Navigacija 185
› ili: Dodirnite polje senzora  i zatim funkcijsku površinu  → . Slika se može dobiti s vanjskog uređaja pohranjivanjem GPS koordinata prili-
› Dodirnite funkcijsku površinu Aktualizirati. kom izrade slike. Ona se event. može izraditi i importirati u aplikaciji
› Ako su raspoloživa nova odredišta, potvrdite njihovo importiranje. „MyDestination“ » sl. 220 na stranici 184.
Ako je u korisničkom profilu na internetskim stranicama „ŠKODA Connect
portala“ ili u aplikaciji „ŠKODA Connect“ kreirano odredište i poslano u info- Karta
tainment, nakon uključivanja paljenja na ekranu infotainmenta prikazuje se oba-
vijest vezana uz novo odredište s opcijom za importiranje. Opcije prikaza karte
Navođenje na online odredište
Sl. 223
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Odredišta → Opcije prikaza karte
 → .
› U prikazanom popisu online odredišta potražite željeno odredište i odaberite
ga.
Brisanje online odredišta
› Za brisanje svih online odredišta u glavnom izborniku Navigacija dodirnite
funkcijsku površinu  → Upravljanje memorijom → Izbrisati korisničke podatke → Onli-
ne odred..
› Za brisanje jednog online odredišta u glavnom izborniku Navigacija dodirnite › U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu .
funkcijsku površinu  → Odredišta →  →  →  → Urediti → Izbrisati.
Prikazat će se sljedeće funkcijske površine » sl. 223.
Slika s GPS koordinatama  2D - dvodimenzionalni prikaz karte
 3D - trodimenzionalni prikaz karte
Sl. 222  Prikaz rute od aktualnog položaja vozila do odredišta
Slika s GPS koordinatama  Prikaz položaja odredišta odn. sljedećeg međuodredišta na karti (ovisno o
namještanju točke izbornika  → Proširena namještanja → Red s prikazom statusa:)
A Automatski prikaz karte u dnevnom/noćnom radu (ovisno o trenutačno
uključenom osvjetljenju vozila)
B Prikaz karte u modusu dnevnog rada
C Prikaz karte u modusu noćnog rada
D Uključivanje/isključivanje prikaza dodatnog prozorčića » stranica 179 (ne
vrijedi za vozila s infotainment sustavom Amundsen, ako se karta prikazuje
Infotainment omogućuje navođenje na odredište prema GPS koordinatama po- na digitalnom kombiniranom instrumentu).
hranjenim u slici.
E Uključivanje/isključivanje prikaza odabranih kategorija posebnih odredišta
› Dodirnite polje senzora  i zatim funkcijsku površinu Slike. » stranica 181, Unos odredišta preko točke karte
› Odaberite priključeni izvor i otvorite sliku s GPS koordinatama. Ako je mjerilo prikaza 2D odn. 3D karte manje od 10 km, tada se karta auto-
› Dodirnite funkcijsku površinu  » sl. 222 u slici, otvara se izbornik s opcijom matski prikazuje u 2D modusu u smjeru sjevera. Ako se mjerilo poveća iznad te
za pokretanje navođenja na odredište.
vrijednosti, karta se vraća na početni prikaz.

186 Infotainment
Mjerilo karte Uključivanje/isključivanje automatske promjene mjerila
Ako je automatsko mjerilo aktivno, mjerilo karte će se automatski promijeniti,
ovisno o tipu ceste kojom vozite (vožnja autocestom - manje mjerilo karte / u
Sl. 224
mjestu - veće mjerilo karte) i o predstojećem manevru.
Funkcijske površine za
promjenu mjerila karte: ▶ Za uključivanje automatske promjene mjerila u glavnom izborniku Navigacija
infotainment Columbus dodirnite funkcijsku površinu  → .
Dodirnite funkcijsku površinu  prikazuje se u zelenoj boji.
Automatsko mjerilo je samo tada aktivno dok je karta centrirana na položaj
vozila (funkcijska površina  je isključena).
▶ Za isključivanje automatske promjene mjerila u glavnom izborniku Navigacija
dodirnite funkcijsku površinu  → .
Dodirnite funkcijsku površinu  prikazuje se bijelom bojom.
Do isključivanja dolazi i pomicanjem karte odnosno manualnom promjenom
mjerila karte.
Pregled karte u umanjenom mjerilu
▶U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu A → .
Mjerilo karte će se smanjiti na nekoliko sekundi i nakon toga ponovno vratiti.

Sl. 225 Funkcijske površine za promjenu mjerila karte: infotainment Promjena smjera karte
Amundsen
Sl. 226
Postoji mogućnost mjerilo karte manualno promijeniti ili uključiti automatsku Promjena smjera karte
promjenu mjerila.
› Dodirnite funkcijsku površinu A » sl. 224 odnosno » sl. 225.
U području B » sl. 224 odnosno » sl. 225 prikazuju se funkcijske površine za
promjenu mjerila karte.
Vrste manualne promjene mjerila
▶ Ekran dodirnite s dva prsta i spojite ih odn. razdvojite.
▶ Okrenite regulator  (ne vrijedi za infotainment Columbus). Promjena smjera karte moguća je pod sljedećim uvjetima.
▶ Dodirnite funkcijsku površinu A » sl. 224 i koristite klizni regulator ili dodirni-  Karta je u 2D prikazu.
te funkcijsku površinu /  u području B » sl. 224 (vrijedi za infotainment  Karta je centrirana (funkcijska površina  je isključena).
Columbus).  Mjerilo karte iznosi maks. 10 km.
› Za promjenu smjera karte u glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcij-
sku površinu  A » sl. 226. 

Navigacija 187
Karta usmjerena prema sjeveru › U dodatnom prozorčiću dodirnite funkcijsku površinu A » sl. 228.
Simbol  položaja vozila se okreće, a karta i simbol polarne zvijezde  se ne
Ovisno o kontekstu neke od sljedećih funkcijskih površina prikazuju se u pod-
okreću.
ručju B .
Kod mjerila karte većeg od 10 km karta je automatski usmjerena prema sjeve-
 Prikaz karte s rutom od aktualnog položaja vozila do odredišta
ru.
 Promjena smjera karte
Karte usmjerena prema smjeru vožnje  2D - dvodimenzionalni prikaz karte
Karta i simbol polarne zvijezde  se okreću, a simbol  položaja vozila se ne
 3D - trodimenzionalni prikaz karte
okreće.
 Uključivanje/isključivanje automatske promjene mjerila
Centriranje karte
Opcije prikaza karte u digitalnom kombiniranom instrumentu
Sl. 227 Vrijedi za vozila s infotainment sustavom Columbus, s digitalnim kombiniranim
Centriranje karte instrumentom.
Za prikaz karte u digitalnom kombiniranom instrumentu mora biti uključeno
paljenje.
Vrijedi za infotainment Columbus
Karta se može prikazati u digitalnom kombiniranom instrumentu i istovremeno
u infotainmentu.
Tip karte koja se prikazuje u digitalnom kombiniranom instrumentu može se
Pomaknuta karta može se centrirati na položaj vozila, odredišta ili rute. odabrati u glavnom izborniku Navigacija u točci izbornika  → Karta → Prikaz kar-
› Za centriranje karte dodirnite funkcijsku površinu  A » sl. 227. te u kombinir. instr.: .
Mjerilo karte može se promijeniti kotačićem A na višenamjenskom kolu
Opcije prikaza karte u dodatnom prozorčiću upravljača » stranica 39.
Vrijedi za vozila s infotainment sustavom Columbus, bez digitalnog kombinira- Vrijedi za infotainment Amundsen
nog instrumenta. Karta se može prikazati u digitalnom kombiniranom instrumentu ili na ekranu
infotainmenta.
▶ Zapromjenu prikaza u glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku po-
vršinu B » sl. 208 na stranici 178.
Tip karte koja se prikazuje u digitalnom kombiniranom instrumentu može se
promijeniti u glavnom izborniku Navigacija u točci izbornika .
Promjena mjerila karte može uslijediti na jedan od sljedećih načina.
▶ Preko funkcijskih površina na infotainmentu » stranica 187.
▶ Okretanjem regulatora .
▶ Kotačićem A na višenamjenskom kolu upravljača » stranica 39.
Sl. 228 Karta u dodatnom prozorčiću

188 Infotainment
Prikaz posebnih odredišta Infotainment pokušava i dalje omogućiti navođenje na odredište, čak i kada su
navigacijski podaci nepotpuni ili uopće nema podataka za navedeno područje.
Infotainment nudi mogućnost prikaza simbola posebnih odredišta na karti
Ruta se izračunava svaki put nanovo kad ignorirate preporuke vožnje ili kad od-
ekrana infotainmenta.
stupate od rute.
› Za uključivanje/isključivanje prikaza u glavnom izborniku Navigacija dodirni-
te funkcijsku površinu  → Poseb. odred.. OPREZ
› Kako biste odabrali posebna odredišta koja želite prikazati, u glavnom iz- Reproducirane navigacijske obavijesti mogu odstupati od stvarne situacije (npr.
borniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Karta → Odabrati kategorije zbog neažuriranih navigacijskih podataka).
za posebna odredišta i odaberite željene kategorije (maksimalno 10).
Detalji o odredištu
Prikaz prometnih znakova
Tijekom navođenja na odredište infotainment nudi mogućnost prikaza promet-
nih znakova, koji su pohranjeni u navigacijskim podacima ili koje je prepoznala
prednja kamera, na ekranu infotainmenta G » sl. 209 na stranici 178.
› Za uključivanje/isključivanje prikaza prometnih znakova u glavnom izborniku
Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Karta → Prikazati prometne znakove.
Kod nekih vozila postoji mogućnost namještanja upozorenja prilikom prekora-
čenja dopuštene brzine ograničene prometnim znakom .
› Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Potpora za vozača Sl. 229 Detalji: u navigacijskim podacima / online traženog odredišta
→ Upozorenje na brzinu: .
Za vožnju s prikolicom preporučujemo da uključite prepoznavanje prometnih U detaljima o odredištu » sl. 229 prikazuju se sljedeće točke izbornika i infor-
znakova koji su relevantni za prikolice. macije.

› Dodirnite polje senzora  , a potom funkcijsku površinu  → Potpora za vozača A Područje s funkcijskim površinama
→ Prikazati prometne znak. bitne za prikolicu. B Detaljne informacije o odredištu
C Položaj odredišta na karti
Navođenje na odredište D Detaljne informacije o odredištu (ako su raspoložive)
E Status online usluga
Uvod u temu
Prikaz detalja o odredištu
Pokretanjem navođenja na odredište nastaje ruta. U rutu se mogu ubaciti do- Detalji o odredištu se mogu prikazati na jedan od sljedećih načina.
datna međuodredišta.
▶ Tijekom unosa odredišta.
Navođenje na odredište provodi se na sljedeći način ▶ Dodirom funkcijske površine u popisu odredišta.
▶ Grafičkim preporukama za vožnju na ekranu infotainmenta i na zaslonu kom- senzora  u glavnom izborniku Navigacija (ne vrijedi za
▶ Dodirivanjem polja
biniranog instrumenta. infotainment Columbus) - prikazuju se detalji posljednjeg odredišta. 
▶ Preko navigacijskih obavijesti.

Navigacija 189
Funkcijske površine  Vožnja autocestom za koju se plaća cestarina
Pomoću funkcijskih površina u području A mogu se izvršiti sljedeće funkcije  Vožnja vlakom/trajektom
ovisno o kontekstu.  Vožnja kroz tunel
▶ Pokretanje/zaustavljanje navođenja na odredište.  Vožnja međugradskom cestom za koju se plaća cestarina
▶ Traženje odredišta u blizini » stranica 179.
 Vožnja međugradskom cestom za koju treba vinjeta
▶ Namještanje opcija rute.
▶ Pohranjivane odredišta. Postoji mogućnost odabira već izračunate alternativne rute, prije no što završi
▶ Obrada odredišta (odredište se može izbrisati, preimenovati ili pohraniti kao izračun preostalih ruta.
preferirano odredište). Odabirom tipa rute započet će navođenje na odredište.
▶ Odabir broja posebnog odredišta (ako je s infotainmentom spojen telefon
Ako unutar 30 s nakon izračuna svih ruta ne odaberete rutu, automatski se po-
» stranica 159, Povezivanje i spajanje).
kreće navođenje na odredište u skladu s namještenim preferiranim tipom rute.
Izračun rute i pokretanje navođenja na odredište
Izračun rute za vožnju s prikolicom
Sl. 230 Za vožnju s prikolicom odn. drugom dodatnom opremom koja je priključena na
Alternativne rute utičnicu prikolice preporučujemo da uključite sustav prepoznavanja prikolice i
eventualno namjestite najveću brzinu za vožnju s prikolicom.
› Za izračun rute za vožnju s prikolicom u glavnom izborniku Navigacija dodirni-
te funkcijsku površinu  → Opcije rute → .
› Za namještanje najveće brzine za vožnju s prikolicom dodirnite polje senzora
 , a potom funkcijsku površinu  → Potpora za vozača → Prepoznavanje priko-
lice → Najveća brzina za vožnju s prikolicom.

Ruta se izračunava na osnovi namještenih opcija rute. Opcije rute se mogu na- Demo modus
mjestiti:  → Opcije rute.
Demo modus predstavlja simulaciju vožnje do unesenog odredišta putovanja.
Alternativne rute
Funkcija nudi mogućnost prolaska izračunate rute „virtualno“.
Kod uključenog odabira alternativnih ruta se nakon izračuna nove rute prikazu-
je sljedeći izbornik » sl. 230. Kod uključenog demo modusa se od početka navođenja na odredište prikazuje
izbornik za navođenje u demo modusu ili u normalnom modusu rada.
A  - ekonomična ruta s minimalnim vremenom vožnje i najkraćom dioni-
com vožnje prikazuje se zelenom bojom › Za uključivanje/isključivanje u glavnom izborniku Navigacija dodirnite funk-
B  - izračunava se najbrža ruta do odredišta, čak i ako je potrebno zaobila- cijsku površinu  → Proširena namještanja → Demo modus.
ženje - prikazuje se u crvenoj boji Kod uključenog demo modusa može se definirati početna točka rute.
C  - najkraća ruta prema odredištu, čak i kada je zbog toga potrebno duže
vrijeme vožnje - prikazuje se u narančastoj boji
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Proširena na-
mještanja → Definirati početnu točku za demo modus.
U funkcijskim površinama alternativnih ruta prikazuju se informacije o dužini › Definirajte početnu točku unosom adrese ili preko aktualnog položaja vozila.
rute kao i predviđeno vrijeme vožnje i sljedeći simboli (vrijedi za infotainment › Početna točka demo modusa može se namjestiti dok je uključen demo mo-
Columbus). dus dodirivanjem željene točke na karti i odabirom točke izbornika Definirati
početnu točku za demo modus » stranica 181, Unos odredišta preko točke karte.

190 Infotainment
Grafičke preporuke za vožnju Posljednja navigacijska obavijest može se ponoviti u glavnom izborniku Naviga-
cija dodirivanjem funkcijske površine  → .
Trenutak emitiranja navigacijske obavijesti ovisi o tipu ceste kojom se vozi i br-
zini vožnje.
Vrsta navigacijskih obavijest može se namjestiti:  → Navigacijske obavij..

Napomena
Navođenje na odredište na ruti kojom se najčešće vozi vrši se bez navigacijskih
obavijesti.

Najčešće rute
Sl. 231 Preporuke za vožnju / detalji preporuke za vožnju
Infotainment automatski pohranjuje rute kojima se najčešće vozi. Od njih se
Grafička preporuka za vožnju moguća je u dodatnom prozorčiću Manevar i na stavlja na raspolaganje do 3 rute koje najviše odgovaraju aktualnom vremenu,
zaslonu kombiniranog instrumenta. danu u tjednu i položaju vozila.
U dodatnom prozorčiću Manevar prikazuju se sljedeće preporuke za vožnju Navođenje na odredište prema jednoj od ruta kojima se najčešće vozi pokreće
» sl. 231. se ako prethodno nije već pokrenuto navođenje na odredište.
A Naziv ulice / broj ulice aktualnog položaja vozila › Za prikaz izbornika s rutama kojima se najčešće vozi u dodatnom prozorčiću
B Preporuke za vožnju s imenima ulica/brojevima ulica, s dionicom i vreme- dodirnite funkcijsku površinu Najčešće rute → Prikazati na karti.
nom vožnje mjesta manevriranja › Odaberite željenu rutu.
C Detalji preporuke za vožnju (prikazuje se u blizini manevra) Slijedi izračun odabrane rute i započinje navođenje na odredište.
D Preporuka voznog traka
U glavnom izborniku Navigacija dodirom funkcijske površine  → Opcije rute →
Infotainment u dodatnom prozorčiću Manevar upozorava i na otežan promet pri- Najčešće rute možete uključiti/isključiti prikaz izbornika u dodatnom prozorčiću.
mljen preko TMC-a, dok na autocestama upozorava na parkirališta, benzinske Pohranjene najčešće rute mogu se u glavnom izborniku Navigacija dodirom
postaje ili restorane. funkcijske površine  → Upravljanje memorijom → Izbrisati korisničke podatke → Najčeš-
Ograničenja brzine će rute izbrisati.
Kod uključene funkcije  → Proširena namještanja → Napomena: prijeđena državna gra-
Napomena
nica se kod prelaska međudržavnih granica prikazuju ograničenja brzine speci-
fična za pojedine zemlje. Navođenje na odredište na ruti kojom se najčešće vozi vrši se bez navigacijskih
obavijesti.
Ta ograničenja brzina mogu se prikazati dodirom funkcijske površine  → Najve-
ća brzina u glavnom izborniku Navigacija. Završetak navođenja na odredište
Navigacijske obavijesti Navođenje na odredište možete završiti na jedan od sljedećih načina.

Infotainment emitira navigacijske obavijesti tijekom navođenja na odredište. › Konačno odredište putovanja je dostignuto.
› U glavnom izborniku Navigacija dodirom funkcijske površine  → Zaustaviti na-
Navigacijske obavijesti generira infotainment. Ne može se uvijek zajamčiti bes- vođenje na odredište. 
prijekorna razumljivost obavijesti (npr. nazivi ulica i gradova).

Navigacija 191
› Isključivanjem paljenja na duže od 120 min. C Odabrani tip rute (ekonomična, najbrža, najkraća)
D Aktualni položaj vozila (adresa/GPS koordinate)
Prekid navođenja na odredište
Prikaz vremena dolaska ili preostalog vremena vožnje može se namjestiti na
Ako se paljenje isključi i zatim ponovno uključi, tada se nastavlja navođenje na sljedeći način.
odredište, ovisno o trajanju prekida, na jedan od sljedećih načina. ▶U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Proširena na-
▶ Unutar 15 min - navođenje na odredište nastavlja se uzimajući u obzir izraču- mještanja → Prikaz vremena: .
natu rutu. Više odredišta s rutom
▶ Od 15 do 120 minuta nakon potvrde obavijesti na infotainment ekranu navo-
U planu rute prikazuju se sljedeće informacije na dotičnom odredištu » sl. 232 -
đenje na odredište nastavlja se tako da se pritom uzima u obzir izračunata ru- .
ta.
▶ Nakon 120 min - navođenje na odredište se završava. A Područje s funkcijskim površinama
 Međuodredište (s tekućim brojem)
Ruta  Konačno odredište putovanja
 Predviđeno vrijeme dolaska na odredište / međuodredište
Plan rute  Dionica do odredišta/međuodredišta
 Međusobna izmjena odredišta
 Brisanje odredišta
 Nastavak navođenja na odredište od odabranog odredišta (preskaču se
prethodna međuodredišta)
 Prikaz detalja o odredištu » stranica 189
Umetanje odredišta u rutu
▶ U području A dodirnite funkcijsku površinu Unijeti odredište i unesite novo
odredište.
▶ ili: U području A dodirnite funkcijsku površinu Odredišta i odaberite odredište
Sl. 232 Plan rute: jedno odredište s rutom/više odredišta s rutom s popisa pohranjenih odredišta.

Tijekom navođenja na odredište može se prikazati plan rute (informacije o ak- Svako daljnje odredište u popis se ubacuje kao prvo sljedeće odredište s rutom.
tualnoj ruti). Zamjena odredišta
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Plan rute. ▶ Držite
dotičnu funkcijsku površinu  i pomaknite odredište na željeni položaj.

Jedno odredište s rutom Kod već dostignutih odredišta rute ispod imena odredišta prikazuje se napo-
U planu rute prikazuju se sljedeće informacije na odredištu » sl. 232 - . mena Stigli na odredište. Više nije moguće takva odredišta međusobno zamijeniti.

A Područje s funkcijskim površinama Pohranjivanje rute


▶ U području A dodirnite funkcijsku površinu Pohraniti.
B Informacije o odredištu
▶ Pohranite obrađenu rutu kao novu rutu ili zamijenite postojeću pohranjenu
 Predviđeno vrijeme dolaska na odredište/preostalo vrijeme vožnje do
rutu.
odredišta
 Preostala dionica do odredišta Ruta se pohranjuje u popisu ruta » stranica 193. 

192 Infotainment
Završetak navođenja na odredište › Dodirnite funkcijsku površinu Izbrisati definiranu točku.
▶U području A dodirnite funkcijsku površinu Zaustaviti. › Dodirnite funkcijsku površinu .
Slijedi ponovni izračun rute i započinje navođenje na odredište.
Promjena rute na karti
Vrijedi za infotainment Columbus. Popis ruta
U popisu ruta postoji mogućnost kreiranja, importiranja, pohranjivanja, brisanja
ruta te pokretanja navođenja na odredište.
Nova ruta
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Rute → No-
va ruta.
Unesite odredište s rutom na neki od sljedećih načina.
› Dodirnite funkcijsku površinu Unijeti odredište i unesite novo odredište.
› ili: Dodirnite funkcijsku površinu Odredišta i odaberite odredište s popisa po-
Sl. 233 Promjena rute na karti / prolazna točka rute hranjenih odredišta.
› Kako biste pohranili izrađenu rutu, dodirnite funkcijsku površinu Pohraniti.
Ruta, koja ne sadrži međuodredišta, može se promijeniti tijekom navođenja na › Dodirnite funkcijsku površinu Pokrenuti kako biste pokrenuli navođenje na
odredište ubacivanjem prolazne točke. odredište.

Dodavanje prolazne točke Importiranje ruta


› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Promijeniti Preduvjet za importiranje rute su aktivirane usluge „Infotainment online“ » stra-
rutu na karti. nica 14.
› Dodirnite ekran u području rute i pomaknite križić na željeno mjesto na karti Rutu koju ste kreirali u korisničkom profilu na internetskim stranicama
(npr. A » sl. 233). „ŠKODA Connect portala“ i koju ste poslali u infotainment možete importirati u
Točka kroz koju se prolazi B » sl. 233 ubacuje se u rutu. memoriju infotainmenta i prije uključivanja paljenja.

› Dodirnite funkcijsku površinu . Ako je ruta kreirana pri uključenom paljenju i ako je poslana u infotainment, in-
fotainment će ponuditi importiranje te rute tek nakon isključivanja (na min. 15
Slijedi ponovni izračun rute i započinje navođenje na odredište. minuta) i ponovnog uključivanja paljenja.
Prilagodba prolazne točke › Uključite paljenje. Ako postoji nova ruta, na ekranu infotainmenta će se auto-
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Promijeniti matski pojaviti obavijest o mogućnosti importiranja iste.
rutu na karti.
› Dodirnite prolaznu točku B i pomaknite je na drugo mjesto na karti. Ako odbijete importiranje rute, možete je importirati kasnije manualno na slje-
› Dodirnite funkcijsku površinu . deći način.

Slijedi ponovni izračun rute i započinje navođenje na odredište. › U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Rute kako
biste provjerili je li dostupna nova ruta.
Uklanjanje prolazne točke › ili: Dodirnite polje senzora  i zatim funkcijsku površinu  → .
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Promijeniti › Dodirnite funkcijsku površinu Importirati rute. 
rutu na karti.

Navigacija 193
Ako je na raspolaganju nova ruta, infotainment emitira odgovarajuću obavijest. › U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Aktiv. modus
rada pr. def. toč..
› Dodirnite funkcijsku površinu Pozvati kako biste pokrenuli importiranje rute.
Glavni izbornik se prikazuje » sl. 234.
Nakon uspješno izvršenog importiranja ruta će se prikazati u popisu pohranje-
nih ruta. Pri aktiviranom navođenju na odredište ono završava nakon odabira izbornika
Modus rada prema definiranim točkama.
Upravljanje pohranjenim rutama
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Rute. Opis funkcijskih površina A » sl. 234
› Odaberite željenu rutu i potom jednu od sljedećih funkcija.  Ovisno o kontekstu:
▶ Nema navođenja na odredište - pokretanje snimanja ture prema defini-
Izbrisati - brisanje pohranjene rute
ranim točkama / prikaz upravljanja pohranjenim turama prema definira-
Urediti - obrada rute » stranica 192, Plan rute
nim točkama / izlazak iz izbornika
Pokrenuti - izračun rute i pokretanje navođenja na odredište » stranica 190, Izra- ▶ Aktivno je snimanje ture prema definiranim točkama - zaustavljanje
čun rute i pokretanje navođenja na odredište snimanja ture prema definiranim točkama / manualno namještanje defi-
nirane točke / izlazak iz izbornika
Modus rada prema definiranim točkama ▶ Aktivno je navođenje na odredište - završetak navođenja na odredište /
preskakanje sljedeće definirane točke / izlazak iz izbornika
Uvod u temu  Namještanje prikaza karte / uključivanje/isključivanje dodatnog prozorči-
Vrijedi za infotainment Columbus. ća / uključivanje/isključivanje prikaza posebnih odredišta na karti
 Rukovanje reprodukcijom izbornika Radio/Mediji
Ovaj je modus prikladan za navođenje na odredište izvan cestovne mreže ili u
 Namještanje Navigacija nije raspoloživo u izborniku Modus rada prema de-
područjima za koja nisu dostupne karte.
finiranim točkama
Infotainment omogućava označavanje ture prema definiranim točkama kojom
ste vozili pomoću definiranih točaka postavljenih automatski ili manualno. Snimanje definiranih točaka
Potom možete pokrenuti navođenje na odredište prema pohranjenoj turi pre-
ma definiranim točkama ili možete pohraniti turu prema definiranim točkama Sl. 235
na SD karticu. Snimanje ture prema de-
finiranim točkama
Glavni izbornik

Sl. 234
Modus rada prema defi-
niranim točkama: glavni
izbornik
Pokretanje snimanja ture prema definiranim točkama
▶ U glavnom izborniku Modus rada prema definiranim točkama dodirnite
funkcijsku površinu  → Snimiti turu prema def. točkama.
Odaberite jednu od sljedećih vrsta snimanja. 

194 Infotainment
■ Odabrati na karti - unos odredišta na karti i pokretanje snimanja definiranih to- Pokretanje navođenja na odredište
čaka › U glavnom izborniku Modus rada prema definiranim točkama dodirnite
■ Pokrenuti snimanje - pokretanje snimanja definiranih točaka bez unosa odredišta funkcijsku površinu  → Memorija definiranih točaka.
Snimanje ture prema definiranim točkama
› U prikazanom popisu odaberite željenu rutu.
Ovisno o kontekstu nakon pokretanja snimanja ture prema definiranim točka-
› Dodirnite funkcijsku površinu .
ma prikazuju se sljedeće informacije » sl. 235.
› Odaberite jedan od sljedećih izbornika A » sl. 236.
■ Preokrenuti turu - vožnja definiranim točkama obrnutim redoslijedom (prikladno
A Automatski postavljene definirane točke
za vožnju turom prema definiranim točkama obrnutim redoslijedom)
B Manualno postavljene definirane točke ■ Sljedeća def. točka - prijelaz na sljedeću definiranu točku
C Dodatni prozorčić Defin. točke s već postavljenim definiranim točkama / ■ Pokrenuti - pokretanje navođenja na odredište
maksimalnim brojem definiranih točaka
Navođenje na odredište
Manualno postavljanje definirane točke Tijekom vožnje turom prema definiranim točkama infotainment ne emitira na-
▶ U glavnom izborniku Modus rada prema definiranim točkama dodirnite
vigacijske obavijesti.
funkcijsku površinu  → Manualno dodati definir. točku.
Tijekom vožnje treba što preciznije pratiti turu prema definiranim točkama koja
Završavanje snimanja se prikazuje na ekranu infotainmenta.
▶ U glavnom izborniku Modus rada prema definiranim točkama dodirnite
Tijekom vožnje turom prema definiranim točkama u dodatnom prozorčiću De-
funkcijsku površinu  → Zaustaviti snimanje.
fin. točke prikazuju se smjer i udaljenost od sljedeće definirane točke, tekući broj
Snimanje se također završava čim izađete iz izbornika Modus rada prema defi- sljedeće definirane točke te ukupan broj definiranih točaka B » sl. 236.
niranim točkama.
Tijekom vožnje „se“ tura prema definiranim točkama postupno „smanjuje“ od
Definirane se točke nakon snimanja ujedinjuju u jednu turu prema definiranim položaja vozila do sljedeće definirane točke 2 » sl. 236.
točkama i pohranjuju u memoriji tura prema definiranim točkama.
Ako prođete dovoljno blizu sljedeće definirane točke, tada će se navođenje na
Po završetku snimanja ono se više ne može nastaviti. Trebate ponovo pokrenuti odredište do sljedeće definirane točke nastaviti.
snimanje.
Ako prođete uz definiranu točku i ako ona pritom „ne nestane“ iz ture prema
definiranim točkama (jer je npr. udaljenost do te točke prevelika), moguće je
Vožnja pohranjenom turom prema definiranim točkama
„preskočiti“ tu definiranu točku i nastaviti navođenje na odredište prema slje-
dećoj definiranoj točki.
▶U glavnom izborniku Modus rada prema definiranim točkama dodirnite
funkcijsku površinu  → Preskočiti definiranu točku.
Završetak navođenja na odredište
▶ U glavnom izborniku Modus rada prema definiranim točkama dodirnite
funkcijsku površinu  → Završiti navođenje na odredište.
Navođenje na odredište se također završava čim izađete iz modusa rada pre-
ma definiranim točkama.
Sl. 236 Prikaz ture prema definiranim točkama / vožnja turom prema de-
finiranim točkama

Navigacija 195
Upravljanje memorijom tura prema definiranim točkama Društvo ŠKODA AUTO za raspoloživost, sadržaj, aktualnost ili analizu TMC pro-
metnih obavijesti ili drugih podataka, koje na raspolaganje stavljaju treći pruža-
› Za prikaz popisa pohranjenih i importiranih tura prema definiranim točka- telji usluga, ne preuzima nikakvu odgovornost. ŠKODA AUTO nije ovlašten te
ma u glavnom izborniku Modus rada prema definiranim točkama dodirnite podatke provjeravati ili prilagođavati na bilo koji način. Infotainment može ob-
funkcijsku površinu  → Memorija definiranih točaka. rađivati ove podatke samo u područjima gdje su raspoloživi.
U funkcijskoj površini za turu prema definiranim točkama prikazuje se naziv tu- › Za prikaz popisa prometnih obavijesti dodirnite polje senzora  , a zatim
re prema definiranim točkama, datum i vrijeme pohranjivanja te broj definiranih funkcijsku površinu .
točaka.
U popisu prometnih obavijesti i na karti prikazuje se maksimalno 6 obavijesti
› Odaberite željenu turu prema definiranim točkama i potom jednu od sljedećih koje sadrže slovo i simbol otežanog prometa (npr. , , ) A » sl. 237.
točaka izbornika.
Navigacijska obavijest upućuje na prometne obavijesti u sklopu rute.
 Pohranjivanje ture prema definiranim točkama na SD karticu
Izvor prometnih obavijesti
 Brisanje ture prema definiranim točkama Na položaju C » sl. 237 se mogu prikazati sljedeći simboli.
 Promjena naziva ture prema definiranim točkama
 TMC prometne obavijesti (kod prekriženog simbola se infotainment nalazi
 Prikaz ture prema definiranim točkama » sl. 236 na stranici 195 izvan dosega bilo kakvih pružatelja prometnih obavijesti)
Importiranje ture prema definiranim točkama s SD kartice  Online prometne obavijesti
▶ U glavnom izborniku Modus rada prema definiranim točkama dodirnite
Opcije prikaza
funkcijsku površinu  → Memorija definiranih točaka → Importirati.
▶ Nema navođenja na odredište - prikazuju se sve prometne obavijesti.
▶ Odaberite izvor snimanja ture prema definiranim točkama i potvrdite importi-
▶ Aktivno je navođenje na odredište - nakon dodira funkcijske površine B
ranje.
» sl. 237 u prikazanom izborniku mogu se odabrati sve prometne obavijesti
dodirom funkcijske površine Sva područja ili dodirom funkcijske površine Ruta
Prometne obavijesti samo prometne obavijesti koje se nalaze na ruti.
Popis prometnih obavijesti Prometna obavijest može sadržavati neke od sljedećih informacija.
▶ Simbol otežanog prometa
Sl. 237 ▶ Broj pogođene ulice
Popis prometnih obavijesti ▶ Ime pogođenog mjesta
▶ Opis otežanog prometa

Razlike u važnosti mjesta otežanog prometa TMC obavijesti prema bojama


Simbol otežanog prometa (npr. , , ) stoji ispred mjesta otežanog prome-
ta, a duljina otežanog prometa prikazuje se na desnom dijelu karte uzduž rute.
Ovisno o kontekstu simbol otežanog prometa prikazuje se na jedan od sljede-
ćih načina.
Infotainment omogućuje prijam prometnih obavijesti koje obuhvaćaju informa- Nema navođenja na odredište
cije o otežanom prometu preko TMC-a (Traffic Message Channel) ili online ▶ Crveno - sva mjesta otežanog prometa 
(kod aktiviranih online usluga „Infotainment online“ » stranica 14).

196 Infotainment
Slijedi navođenje na odredište D Simbol otežanog prometa
▶ Sivo - otežan promet nije na ruti E Dužina otežanog prometa
▶ Crveno - mjesto otežanog prometa stoji u ruti, ruta se ponovo ne izračunava
te vodi kroz otežan promet Dinamična ruta
▶ Narančasto - mjesto otežanog prometa stoji u ruti, ruta se ponovo izračuna-
va i nudi se zaobilazna ruta Infotainment tijekom navođenja na odredište omogućuje analizu primljenih
prometnih obavijesti. Kod ispunjenja sljedećih uvjeta izračunava se zaobilazna
Razlikovanje prioriteta otežanog prometa prema bojama u online obavijesti dionica i emitira se odgovarajuća obavijest.
Razlikovanje otežanog prometa prema bojama ovisi o pružatelju online promet-
nih obavijesti.  Funkcija dinamične rute je uključena.
 Mjesto otežanog prometa u sklopu prometne obavijesti nalazi se na ruti.
Za namještanje prikaza otežanog prometa u glavnom izborniku Navigacija do-
dirnite funkcijsku površinu  → Karta → Namještanja za prometni tok.  Infotainment analizira mjesto otežanog prometa kao vrlo važno.

Aktualiziranje › Za uključivanje/isključivanje u glavnom izborniku Navigacija dodirnite funk-


cijsku površinu  → Opcije rute → Dinamična ruta.
Infotainment stalno automatski aktualizira popis prometnih obavijesti.

Detalji prometne obavijesti Manualni unos/uklanjanje otežanog prometa na ruti


Kod utvrđenog otežanog prometa (npr. zastoj) tijekom navođenja na odredište
Sl. 238 ta se situacija s otežanim prometom može manualno unijeti u rutu.
Detalji prometne obavijesti Nakon unosa infotainment ponovno izračunava rutu i eventualno nudi zaobilaz-
nu rutu.
Unos mjesta otežanog prometa
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Zastoj na ce-
sti ispred.
› Namjestite dužinu mjesta otežanog prometa.
Mjesto otežanog prometa na karti se prikazuje s desne strane duž rute crve-
Detalj prometne obavijesti ovisi o izvoru prometne obavijesti. nom bojom.
› Kako biste ih prikazali, u popisu prometnih obavijesti odaberite željenu pro- Uklanjanje mjesta otežanog prometa
metnu obavijest. Mjesto otežanog prometa uklanja se iz rute nakon uspješnog navođenja na
› ili: Na karti dodirnite simbol za otežan promet. odredište ili se može manualno ukloniti na sljedeći način.
Ovisno o kontekstu prikazuju se sljedeće informacije i funkcijske površine
» sl. 238.
› U glavnom izborniku Navigacija dodirnite funkcijsku površinu  → Ukloniti "Za-
stoj ispred".
A Karta s pogođenim mjestom
B Opis otežanog prometa
C Vrijeme prijma kao i informacije o pružatelju prometnih obavijesti (ako je
pružatelj „ŠKODA Connect“, radi se o online prometnoj obavijesti)

Navigacija 197
 Ovisno o opremi vozila s manualnim klima-uređajem: namještanje grijanja
Sustavi vozila i prozračivanja vozila u mirovanju / rukovanje grijanjem vjetrobranskog sta-
kla
CAR - namještanja vozila
 Rukovanje grijanjem kola upravljača
Uvod u temu  Namještanja sustava vozila
U izborniku CAR mogu se prikazati podaci o vožnji kao i informacije o vozilu i
pojedinim sustavima vozila.
Vraćanje na tvornička namještanja
Vraćanje na tvornička namještanja može se izvršiti u infotainmentu izborniku
 /  →  → Tvornička namještanja.

Napomena
Namještanja sustava vozila mogu se koristiti samo pri uključenom paljenju.

Glavni izbornik

Sl. 239
Funkcijske površine u glavnom
izborniku

› Dodirnite tipku / polje senzora


 /  → , prikazuje se glavni izbornik sa
sljedećim funkcijskim površinama » sl. 239.
 Odabir sljedećih točki izbornika
▶ Dig. instrumentna ploča
▶ Sport (vrijedi za infotainment Columbus, Amundsen)
▶ Komforna trošila
▶ Podaci o vožnji
▶ DriveGreen
▶ Status vozila
 Rukovanje reprodukcijom funkcija Mediji/Radio

198 Infotainment
Vožnja Elektronička blokada protiv otuđenja i brava upravljača
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 199.
Kretanje i vožnja
Elektroničkom blokadom protiv otuđenja (u nastavku samo blokada protiv otu-
Pokretanje i isključivanje motora đenja) i blokadom upravljača otežava se pokušaj krađe ili uporaba vozila od
strane neovlaštenih osoba.
 Uvod u temu
Blokada protiv otuđenja
Ovisno o opremi, postoji mogućnost pomoću ključa u bravi paljenja ili gumba Blokada protiv otuđenja omogućuje pokretanje motora isključivo korištenjem
za pokretanje uključiti/isključiti paljenje i pokrenuti/isključiti motor. originalnog ključa vozila.
Funkcijska smetnja blokade protiv otuđenja
POZOR
Kod smetnje na blokadi protiv otuđenja u ključu nije moguće pokretanje moto-
■ Nemojte nikada isključiti motor prije nego što se vozilo zaustavi - postoji
ra. Na zaslonu kombiniranog instrumenta pojavit će se obavijest da je blokada
opasnost od nezgode! protiv otuđenja aktivna.
■ Tijekom vožnje s motorom u mirovanju, paljenje uvijek mora biti uključe-
no. U protivnom može doći do blokiranja upravljača - postoji opasnost od Za pokretanje koristiti drugi ključ vozila, event. potražiti pomoć specijalizirane
nezgode! servisne radionice.
■ Izvucite ključ paljenja iz brave paljenja tek kada se vozilo zaustavilo » stra-
Blokada upravljača - zaključavanje
nica 204, Parkiranje. U protivnom može doći do blokiranja upravljača - po-
stoji opasnost od nezgode!
› Kod vozila s bravom paljenja izvucite ključ paljenja i okrećite kolo upravljača
sve dok se blokada upravljača ne uklopi.
■ Vozilo s motorom u radu nemojte nikad ostavljati bez nadzora - postoji
opasnost od nezgode, krađe i sl.!
› Kod vozila s gumbom za pokretanje isključite motor i otvorite vozačeva vra-
ta. Ako najprije otvorite vozačeva vrata i zatim isključite paljenje, blokada
■ Motor nikada ne smije raditi u zatvorenim prostorima (npr. u garaži) - po-
upravljača automatski će se zaključati tek nakon zaključavanja vozila.
stoji opasnost od trovanja i opasnost po život!
Blokada upravljača - otključavanje
OPREZ › Kod vozila s bravom paljenja umetnite ključ u bravu paljenja i uključite palje-
■ Motor pokrećite samo kad su motor i vozilo u mirovanju - u protivnom posto-
nje. Ako to nije moguće, malo pomaknite kolo upravljača lijevo i desno i tako
otključajte blokadu upravljača.
ji opasnost od oštećenja pokretača i oštećenja motora!
■ Motor nemojte pokretati vučom vozila - postoji opasnost od oštećenja moto- › Kod vozila s gumbom za pokretanje uđite u vozilo i zatvorite vozačeva vrata.
U određenim okolnostima se blokada upravljača može otključati tek kod uk-
ra i katalizatora! Za potpomognuto pokretanje motora možete iskoristiti aku-
ljučivanja paljenja odn. pokretanja motora.
mulator drugog vozila.
■ Kod vozila s gumbom za pokretanje pazite na to gdje se nalazi ključ. Sustav POZOR
može prepoznati važeći ključ čak i kad je on zaboravljen npr. u prednjem podru- Vozilo nikad ne puštajte da se kotrlja sa zaključanom blokadom brave uprav-
čju krova vozila - postoji opasnost od gubitka ili oštećenja ključa. ljača - postoji opasnost od nezgode!
Napomena
Motor nikada ne zagrijavajte u mirovanju. Ako je moguće, krenite odmah nakon
pokretanja motora. Na taj način motor brže postiže svoju radnu temperaturu.

Kretanje i vožnja 199


Uključivanje/isključivanje paljenja Pokretanje motora
› Kod vozila s bravom paljenja okrenite ključ u položaj 3 » sl. 240 na strani-
ci 200 -  i doći će do pokretanja. Otpustite ključ i motor će se pokrenuti
automatski.
Ako se motor ne pokrene unutar 10 sekundi, okrenite ključ u poziciju 1 . Po-
stupak pokretanja ponovite nakon 30 s.
› Kod vozila s gumbom za pokretanje kratko pritisnite gumb » sl. 240 na stra-
nici 200 -  i motor će se automatski pokrenuti.
Kod vozila s dizelskim motorom nakon uključivanja paljenja zasvijetli kontrolna
žaruljica predgrijavanja . Kad se kontrolna žaruljica isključi, motor se pokrene.
Sl. 240 Položaji ključa vozila u bravi paljenja / gumbu za pokretanje Isključivanje motora
› Zaustavite vozilo.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 199. › Kod vozila s bravom paljenja okrenite ključ u položaj 1 » sl. 240 na strani-
ci 200 - .
Pozicije ključa vozila u bravi paljenja » sl. 240 - 
1 Paljenje isključeno, motor isključen
› Kod vozila s gumbom za pokretanje pritisnite gumb » sl. 240 na stranici 200
-  i motor i paljenje će se istovremeno isključiti.
2 Paljenje uključeno
Kod vozila s automatskim mjenjačem, ključ paljenja se može izvući samo kad se
3 Pokretanje motora
automatski mjenjač nalazi u položaju P.
Uključivanje/isključivanje paljenja kod vozila s gumbom za pokretanje Ako je motor duže vrijeme bio pod većim opterećenjem, nakon zaustavljanja
› Pritisnite gumb » sl. 240 - , paljenje će se uključiti/isključiti. vozila nemojte odmah isključiti motor, nego ga pustite da radi još 1 minutu u
Kod vozila s ručnim mjenjačem se za uključivanje/isključivanje paljenja ne smije praznom hodu. Tako se primjerice sprječava pregrijavanje isključenog motora.
pritisnuti papučica spojke jer će u protivnom doći do pokretanja.
Isključivanje motora u slučaju nužde pomoću gumba za pokretanje
Kod vozila s automatskim mjenjačem se za uključivanje/isključivanje paljenja Sustav je opremljen mehanizmom za zaštitu od neželjenog isključivanja te se
ne smije pritisnuti papučica kočnice jer će u protivnom doći do pokretanja. motor u vožnji može isključiti samo u slučaju nužde.

Pokretanje/isključivanje motora
› Držite gumb pritisnutim » sl. 240 na stranici 200 -  ili ga pritisnite dva puta
unutar 1 sekunde.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 199. Nakon isključivanja motora u nuždi brava upravljača ostaje otključana.
Prije pokretanja motora OPREZ
› Čvrsto potegnite ručnu kočnicu. Kod vanjske temperature ispod -10 °C ručica automatskog mjenjača pri pokre-
› Kod vozila s ručnim mjenjačem pritisnite ručicu mjenjača u položaj praznog tanju vozila uvijek mora biti u modusu P. 
hoda, papučicu spojke pritisnite do kraja i držite je sve dok se motor ne po-
krene.
› Kod vozila s automatskim mjenjačem ručicu mjenjača stavite u položaj P ili N
» , pritisnite papučicu kočnice i držite je pritisnutom dok se motor ne po-
krene.

200 Vožnja
Napomena Ako sustav prepozna da pri zaustavljanju i mirovanju vozila (npr. pred semafo-
■ Nakon pokretanja hladnog motora kratko se može čuti pojačani zvuk rada rom) nije potreban rad motora, isti isključuje motor i opet ga pokreće prilikom
motora. kretanja vozila.
■ Za vrijeme predgrijavanja ne bi trebalo uključivati veća električna trošila - u Funkcija sustava ovisi o brojnim faktorima. Neke od njih treba ispuniti vozač,
protivnom se akumulator vozila nepotrebno opterećuje. dok su drugi uvjetovani sustavom i na njih se ne može utjecati niti ih je moguće
■ Nakon isključivanja paljenja ventilator hladnjaka može raditi još otprilike 10 prepoznati.
minuta (čak i s prekidima).
Stoga sustav u situacijama, koje su prema mišljenju vozača identične, može
reagirati na različit način.
Problemi s pokretanjem motora - vozila s gumbom za pokretanje
Sustav se prilikom svakog uključivanja paljenja (i u slučaju kada je prethodno
Sl. 241 manualno deaktiviran s tipkom ) automatski aktivira.
Pokretanje motora - pritiskanje
Napomena
gumba s ključem
Ako je motor zbog sustava isključen, paljenje će ostati uključeno.

Način funkcioniranja

Sl. 242
Prikaz na zaslonu
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 199.

Ako pokretanje motora nije moguće, na zaslonu kombiniranog instrumenta po-


javit će se obavijest da sustav nije mogao prepoznati ključ ili da postoji sistem-
ska smetnja te treba pokušati pokrenuti motor na sljedeći način.
› Pritisnite gumb za pokretanje s ključem » sl. 241.
Ako se motor ne pokrene, potražite pomoć specijalizirane servisne radionice. Vozila s ručnim mjenjačem
OPREZ Motor će se automatski isključiti čim se vozilo zaustavi, ručica mjenjača dove-
de u položaj praznog hoda i pusti papučica spojke.
Sustav možda neće prepoznati ključ ako je baterija u ključu gotovo prazna ili
ako je signal ometan. Motor se automatski pokreće čim se papučica spojke aktivira.
Vozila s automatskim mjenjačem
START-STOP sustav Motor se automatski isključuje čim se vozilo zaustavi i čim se aktivira papučica
kočnice.
 Uvod u temu
Motor se automatski pokreće čim se pusti papučica kočnice. 

START-STOP sustav (u nastavku samo sustav) smanjuje emisije CO2 i štetne


emisije te štedi gorivo.

Kretanje i vožnja 201


Uvjeti za funkciju sustava Manualno deaktiviranje/aktiviranje sustava
Za pravilnu funkciju sustava potrebni su sljedeći osnovni preduvjeti.
 Vozačeva vrata su zatvorena. Sl. 243
 Vozač je zavezao sigurnosni pojas. Tipka za START-STOP sustav
 Brzina vožnje nakon posljednjeg zaustavljanja bila je veća od 4 km/h.
Stanje sustava
Stanje sustava prikazuje se prilikom zaustavljanja na zaslonu » sl. 242.
 Motor je automatski isključen, prilikom pokretanja uslijedit će automatsko
ponovno pokretanje.
 Motor nije automatski isključen.
Kod zaustavljanja ne dolazi do isključivanja motora ako npr. postoje sljedeći raz- › Za deaktiviranje/aktiviranje pritisnite tipku  » sl. 243.
lozi. Kod deaktiviranog sustava u tipki svijetli simbol .
▶ Temperatura motora za besprijekornu funkciju sustava još nije postignuta.
▶ Stanje napunjenosti akumulatora vozila nije dovoljno. Ako se sustav deaktivira, onda će se on nakon isključivanja i uključivanja palje-
▶ Potrošnja struje je previsoka. nja automatski ponovno aktivirati.
▶ Velika snaga klima-uređaja/grijanja (veliki broj okretaja ventilatora, velika raz-
Napomena
lika između zadane i stvarne temperature u unutrašnjosti).
Deaktivira li se sustav kod automatski isključenog motora, uslijedit će automat-
Ako pri automatskom isključivanju motora sustav prepozna da je rad motora sko pokretanje.
prijeko potreban (npr. nakon neprestanog pritiskanja papučice kočnice), tada
dolazi do sistemski uvjetovanog automatskog pokretanja. Kočenje i parkiranje
Dodatne se informacije o aktualnom stanju sustava mogu prikazati u infotain-
mentu u izborniku  /  →  → Status vozila.  Uvod u temu
Ako je posrijedi sistemska smetnja, na zaslonu kombiniranog instrumenta pri-
Istrošenost kočnica ovisi o uvjetima korištenja vozila i načinu vožnje. U oteža-
kazat će se odgovarajuća obavijest. Potražite pomoć specijalizirane servisne ra-
nim uvjetima (npr. gradska vožnja, sportski način vožnje) potrebno je stanje
dionice.
kočnica dati provjeriti i između servisnih intervala u specijaliziranoj servisnoj ra-
Napomena dionici.
■ Ako kod automatskog isključivanja motora odložite vozačev pojas duže od 30 Učinak kočenja zbog vlažnih odn. zimi zaleđenih kočnica ili kočnica prekrive-
sekundi ili otvorite vozačeva vrata, motor tada trebate pokrenuti manualno. nih solju može biti usporen. Kočnice treba očistiti višekratnim kočenjem i osu-
■ Ako se vozilo s automatskim mjenjačem kreće malom brzinom (npr. u zasto- šiti ih » .
ju) i nakon laganog pritiskanja papučice kočnice zastane, onda ne dolazi do au-
Korozija na diskovima kočnica i prljavština na oblogama kočnica povećavaju se
tomatskog isključivanja motora. Jakim pritiskom papučice kočnice uslijediti će
dužim periodima nevoženja i rijetkim korištenjem kočnica. Kočnice treba očisti-
automatsko isključivanje motora.
■ Kod vozila s automatskim mjenjačem ne dolazi do automatskog isključivanja
ti višekratnim kočenjem » . 

motora ako sustav prepozna manevriranje na temelju velikog kuta upravljača.

202 Vožnja
Prije vožnje na dionici s dugom odn. jakom nizbrdicom smanjite brzinu i preba- Ručna kočnica
cite u sljedeći niži stupanj prijenosa. Tako koristite kočiono djelovanje motora,
čime se rasterećuju kočnice. Ako ipak morate dodatno kočiti, tada to učinite u
Sl. 244
intervalima.
Ručna kočnica
Prikaz kočenja u nuždi - kad dođe do jakog kočenja, može uslijediti automat-
sko žmiganje stop svjetala kao upozorenje vozačima iza vas.
Nove kočione obloge moraju se prvo „razraditi“, budući da one u početku još
ne postižu najbolji mogući učinak kočenja. Stoga tijekom prvih cca. 200 km
vozite osobito oprezno.
Preniska razina kočione tekućine može uzrokovati smetnje u kočionom su-
stavu , a u kombiniranom instrumentu zasvijetlit će kontrolna žaruljica   Najprije pročitajte i uvažite na stranici 203.
» stranica 41,  Kočioni sustav. Ako kontrolna žaruljica ne svijetli, a primijetili
ste produženi put kočenja, tada je potrebno način vožnje prilagoditi nepozna- Ručna kočnica osigurava vozilo prilikom zaustavljanja i parkiranja od neželjenog
tom uzroku greške te ograničenom učinku kočenja i odmah potražiti pomoć kretanja.
specijalizirane servisne radionice.
Povlačenje
Pojačivač sile kočenja pojačava pritisak koji se proizvodi pomoću papučice › Ručicu ručne kočnice povucite do kraja prema gore.
kočnice. Pojačivač sile kočenja radi samo kod upaljenog motora.
Otpuštanje
POZOR › Ručicu ručne kočnice povucite malo prema gore i istovremeno utisnite tipku
■ Kod isključenog motora je potrebno više snage za kočenje - postoji opas- za blokiranje » sl. 244.
nost od nezgode! › Ručicu uz pritisnut gumb za blokiranje spustite do kraja prema dolje.
■ Tijekom postupka kočenja vozila koje ima ručni mjenjač, kod umetnutog
Kod potegnute ručne kočnice i uključenog paljenja zasvijetli kontrolna žaruljica
stupnja prijenosa kao i u području niskih brojeva okretaja treba pritisnuti pa-  u kombiniranom instrumentu.
pučicu spojke. U protivnom bi moglo doći do ograničenja funkcije pojačiva-
ča sile kočenja - postoji opasnost od nezgode! U slučaju da pokrenete vozilo s potegnutom ručnom kočnicom, oglašava se
■ Papučicu kočnice nemojte pritiskati ako ne morate kočiti. To će dovesti upozoravajući zvuk. Upozorenje na ručnu kočnicu se aktivira, ako duže od ot-
do pregrijavanja kočnica, a time i do dužeg puta kočenja i jačeg trošenja prilike 3 sekunde vozite brzinom iznad 5 km/h.
kočnica - postoji opasnost od sudara!
■ Ako kočite kako biste osušili i očistili kočnice tada to činite samo kada to
POZOR
dopuštaju uvjeti u prometu. Pritom ne smijete ugroziti druge sudionike u Potpuno otpustite zategnutu ručnu kočnicu. Djelomično otpuštena ručna
prometu. kočnica izaziva pregrijavanje stražnjih kočnica. To može negativno utjecati
■ Uvažite preporuke vezane uz nove kočione obloge. na funkciju i vijek trajanja kočionog sustava - postoji opasnost od nezgode!
■ Pri zaustavljanju i parkiranju uvijek trebate čvrsto zategnuti ručnu kočnicu,
u protivnom bi se vozilo moglo pokrenuti - postoji opasnost od nezgode! Napomena
■ Kod naknadne montaže prednjeg spojlera, ukrasnih poklopaca kotača itd. Prije povlačenja ručne kočnice pomaknite naslon za ruke do graničnika prema
dovod zraka prema prednjim kočnicama ne smije biti otežan. U protivnom natrag » stranica 86.
bi moglo doći do pregrijavanja kočnica prednjih kotača - postoji opasnost
sudara!

Kretanje i vožnja 203


Parkiranje Manualno mijenjanje stupnjeva prijenosa
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 203.
Sl. 245
Za zaustavljanje i parkiranje potražite mjesto s prikladnom podlogom » . Shema za promjenu stupnjeva
prijenosa
Aktivnosti prilikom parkiranja provodite samo prema navedenom redoslijedu.
› Zaustavite vozilo i držite papučicu kočnice do kraja pritisnutom.
› Čvrsto povucite ručnu kočnicu.
› Kod vozila s automatskim mjenjačem ručicu automatskog mjenjača stavite u
položaj P.
› Isključite motor.
› Kod vozila s ručnim mjenjačem ubacite u 1. stupanj prijenosa ili stupanj za  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 204.
vožnju unatrag R.
› Otpustite papučicu kočnice. Na ručici mjenjača prikazuje se shema položaja pojedinih stupnjeva prijenosa
» sl. 245.
POZOR
Pri mijenjanju stupnjeva prijenosa treba uvažiti preporuku mijenjanja stupnjeva
■ Dijelovi ispušnog sustava mogu se jako zagrijati. Stoga vozilo nikad nemoj-
prijenosa » stranica 50.
te zaustavljati na mjestima na kojima donja strana vozila može doći u kon-
takt s lako zapaljivim tvarima (npr. suhom travom, šibljem, lišćem, prosutim Papučicu spojke pri promjeni stupnja prijenosa uvijek pritisnite do kraja. Na taj
gorivom i sl.). - postoji opasnost od požara i teških ozljeda! način se izbjegava prekomjerno trošenje spojke.
■ Kod napuštanja vozila nikad nemojte bez nadzora u vozilu ostavljati osobe
Ubacivanje u stupanj za vožnju unatrag
koje bi primjerice mogle zaključati vozilo ili otpustiti kočnicu - postoji opas-
nost od sudara i ozljeda!
› Zaustavite vozilo.
› Papučicu spojke pritisnite do kraja.
› Dovedite ručicu mjenjača u položaj N.
Manualno mijenjanje stupnjeva prijenosa i papučice › Ručicu mjenjača pritisnite prema dolje, potpuno ulijevo i zatim je ubacite pre-
ma naprijed u položaj R » sl. 245.
 Uvod u temu Kod ubačenog stupnja za vožnju unatrag i uključenog paljenja uključena su
svjetla za vožnju unatrag.
OPREZ
Kad se zaustavite na nizbrdici, nikad nemojte pokušavati vozilo držati na mjestu POZOR
pritiskanjem papučice gasa - postoji opasnost od oštećenja mjenjača. U stupanj za vožnju unatrag nikada ne ubacujte tijekom vožnje - opasnost
od nezgode i oštećenja!

OPREZ
Kada ne mijenjate stupnjeve prijenosa, ruku tijekom vožnje ne držite na ručici
mjenjača. Pritisak ruke kao posljedicu može imati prekomjerno trošenje meha-
nizma mjenjača.

204 Vožnja
Papučice OPREZ
■ Ako ručicu automatskog mjenjača želite prebaciti iz položaja N u položaj D / S
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 204. tijekom vožnje, tada motor mora raditi na broju okretaja u praznom hodu.
■ Kad se zaustavite na nizbrdici, nikad nemojte pokušavati vozilo držati na mje-
Pritiskanje papučica ne smije biti ničime ometano!
stu pritiskanjem papučice gasa - postoji opasnost od oštećenja mjenjača.
U vozačevom prostoru za noge smije se nalaziti samo jedna podna prostirka
(isporučena tvornički ili iz asortimana ŠKODA originalne dodatne opreme) koja Odabir položaja ručice automatskog mjenjača
je pričvršćena na odgovarajuća pričvrsna mjesta.

POZOR Sl. 246


Položaji ručice automatskog
U vozačevom se prostoru za noge ne smiju nalaziti nikakvi predmeti jer će
mjenjača / prikaz na zaslonu
to u protivnom ometati rukovanje papučicama - postoji opasnost od sudara!

Automatski mjenjač

 Uvod u temu

Automatski mjenjač provodi automatsko mijenjanje stupnjeva prijenosa, ovisno  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 205.
o opterećenju motora, aktiviranju papučice gasa, brzini vožnje te odabranom
Ručica automatiziranog mjenjača može se pomicanjem prebaciti u jedan od
modusu vožnje.
sljedećih položaja » sl. 246. U nekim položajima potrebno je pritisnuti blokadnu
Modusi automatskog mjenjača namještaju se pomoću ručice automatskog tipku » stranica 206, Blokada ručice automatskog mjenjača.
mjenjača.
Kod uključenog paljenja prikazuje se modus mjenjača kao i aktualni stupanj pri-
POZOR jenosa na zaslonu » sl. 246.
■ Nemojte dodavati gas ako prije kretanja niste namjestili položaj za vožnju P Parkiranje - položaj se može namjestiti samo kod vozila u mirovanju.
prema naprijed pomoću ručice automatiziranog mjenjača - postoji opasnost Pogonski kotači su mehanički blokirani.
od nezgode! R Stupanj za vožnju unatrag - položaj se može namjestiti samo kod vozila u
■ Nemojte nikada za vrijeme vožnje prebacivati ručicu automatskog mjenja-
mirovanju i kod motora na broju okretaja u praznom hodu.
ča u položaj R ili P - postoji opasnost od sudara! N Neutralno (položaj praznog hoda) - prijenos sile na pogonske kotače je
■ Ako se vozilo zaustavi kod motora u radu pri odabranom položaju D, S, R
prekinut.
ili u tiptronic položaju, potrebno je osigurati vozilo od kotrljanja pomoću pa-
D/S Vožnja prema naprijed / sportski program - mijenjanje stupnjeva prije-
pučice kočnice. I na brojevima okretaja praznog hoda se prijenos snage ne
prekida potpuno - vozilo puzi. nosa odvija se u položaju S kod većih brojeva okretaja motora nego u
■ Kod napuštanja vozila potrebno je ručicu mjenjača uvijek staviti u P. Vozilo
modusu D
bi se moglo inače pokrenuti - opasnost od sudara.  (opružni položaj) - odabir između položaja D i S
Ako kod motora u radu odaberete modus vožnje Sport » stranica 241, Odabir
modusa vožnje (Driving Mode Selection), mjenjač se automatski prebacuje u
modus S. 

Kretanje i vožnja 205


E - modus za ekonomičnu vožnju Ako se ručica automatskog mjenjača iz modusa P ne može prebaciti na uobiča-
Ako odaberete modus vožnje Eco odn. Individual (pogon - Eco) » stranica 241 i jeni način, tada se ona može deblokirati u slučaju nužde » stranica 296.
ako je ručica automatskog mjenjača u položaju D/S, mjenjač se automatski pre-
bacuje u modus E. Ovaj se modus ne može ubaciti s ručicom automatskog mje- Napomena
njača. Za prebacivanje ručice automatskog mjenjača iz modusa P u modus D/S ili obr-
nuto, potrebno je naglo pomaknuti ručicu automatskog mjenjača. Na taj način
Stupnjevi prijenosa za vožnju naprijed će se u modusu E kod nižeg broja okre-
se sprječava nehotimično prebacivanje modusa R odn. N.
taja motora nego u modusu D automatski prebacivati u viši ili niži stupanj.
Manualno prebacivanje (tiptronic)
Blokada ručice automatskog mjenjača
Sl. 248
Sl. 247
Ručica automatskog mjenjača /
Blokadna tipka
višenamjensko kolo upravljača

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 205.


 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 205.

Tiptronic omogućuje manualno mijenjanje stupnjeva prijenosa pomoću ručice


Ručica automatskog mjenjača je u modusu P i N blokirana kako se modus za
automatskog mjenjača ili tipki ispod višenamjenskog kola upravljača.
vožnju naprijed ne bi ubacio nehotimično te se tako vozilo pokrenulo.
Prebacivanje na manualno mijenjanje stupnjeva prijenosa pomoću ručice
Blokada ručice mjenjača blokirana je samo dok vozilo stoji odn. pri brzinama do
automatskog mjenjača
5 km/h.
› Ručicu automatskog mjenjača pritisnite iz položaja D/S udesno (kod vozila s
Blokada ručice automatskog mjenjača prikazuje se svijetljenjem kontrolne ža- upravljačem na lijevoj strani ulijevo). Zadržat će se aktualno ubačeni stupanj
ruljice . prijenosa.
Vađenje ručice automatskog mjenjača iz modusa P ili N Prebacivanje na manualno mijenjanje stupnjeva prijenosa pomoću tipki
› Papučicu kočnice pritisnite do kraja i istovremeno pritisnite blokadnu tipku u ispod višenamjenskog kola upravljača
smjeru strelice 1 » sl. 247. › Za prebacivanje povucite jednu od tipki - / + kratko prema kolu upravljača
Za prebacivanje ručice automatskog mjenjača iz modusa N u D/S samo pritisni- » sl. 248.
te papučicu kočnice. › Za ukidanje manualnog mijenjanja stupnjeva prijenosa povucite tipku + duže
od 1 s prema kolu upravljača.
Kod brzog prebacivanja ručice automatskog mjenjača preko modusa N (primje-
Ako određeno vrijeme ne aktivirate nijednu tipku za mijenjanje stupnjeva prije-
rice iz položaja R u D/S), ručica se neće zablokirati. Na taj se način primjerice
nosa - / + , automatski će se isključiti manualno mijenjanje stupnjeva prijeno-
omogućuje izvlačenje njihanjem vozila koje se zaglavilo u snijegu. Ako se ručica
sa. 
automatskog mjenjača duže od 2 sekunde nalazi u modusu N, a papučica koč-
nice nije pritisnuta, blokada ručice automatskog mjenjača će se uklopiti.

206 Vožnja
Mijenjanje stupnjeva prijenosa S tim u skladu se prilagođava promjena stupnja prijenosa kako bi se postiglo
› Za prebacivanje u viši stupanj prijenosa pomaknite ručicu automatskog maksimalno ubrzanje.
mjenjača prema naprijed + ili tipku + kratko povucite prema kolu upravlja-
Maksimalno ubrzavanje prilikom kretanja (funkcija Launch-Control)
ča » sl. 248.
Launch-Control funkcija raspoloživa je u modusu S ili modusu tiptronica.
› Za prebacivanje u niži stupanj prijenosa pomaknite ručicu automatskog
mjenjača prema natrag - ili tipku - kratko povucite prema kolu upravljača › Deaktiviranje ASR-a » stranica 210, Sustavi kočenja i stabilizacije.
» sl. 248. › Deaktiviranje START-STOP » stranica 202, Manualno deaktiviranje/aktiviranje
sustava sustava.
Aktualni položaj ručice mjenjača prikazuje se slovom M na zaslonu kombinira-
nog instrumenta. › Pritisnite papučicu kočnice lijevom nogom i držite je pritisnutom.
› S desnom nogom pritisnite papučicu gasa.
Pri mijenjanju stupnjeva prijenosa treba uvažiti preporuku mijenjanja stupnjeva › Otpustite papučicu kočnice - vozilo će krenuti maksimalnim ubrzanjem.
prijenosa » stranica 50.
Vožnja u položaju praznog hoda („slobodni hod“)
Pri ubrzavanju mjenjač kratko prije postizanja najvećeg dopuštenog broja okre- Kod otpuštanja papučice gasa vozilo se pokreće bez učinka kočenja motora.
taja motora automatski prebacuje u sljedeći viši stupanj prijenosa. Odaberete li
Uvjeti funkcioniranja
niži stupanj prijenosa, mjenjač će prebacit u niži stupanj tek onda kad više nije ▶ Ručica automatskog mjenjača nalazi se u položaju D/S.
moguće povećavanje broja okretaja. ▶ Odaberite modus vožnje Eco odn. Individual (pogon Eco) je odabran » strani-
Napomena ca 241, Odabir modusa vožnje (Driving Mode Selection).
▶ Brzina vožnje iznosi 20-130 km/h.
Kod vožnje nizbrdicom može biti korisno korištenje manualnog mijenjanja stup-
▶ Na utičnici prikolice nije priključena prikolica ili nikakva druga dodatna opre-
njeva prijenosa. Prebacivanjem u niži stupanj prijenosa smanjuje se opterećenje
kočnica i njihovo trošenje. ma.
Stupanj prijenosa će se automatski ponovno ubaciti kad pritisnete papučicu
Kretanje i vožnja gasa ili kočnice odnosno kad neku od tipki za mijenjanje stupnjeva prijenosa
- / + povučete prema kolu upravljača » stranica 206, Manualno prebacivanje
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 205. (tiptronic).
Kretanje i privremeno zaustavljanje POZOR
› Pritisnite papučicu kočnice i držite je pritisnutu. Naglo ubrzavanje može (npr. na skliskom kolniku) uzrokovati gubitak kon-
› Pokrenite motor. trole nad vozilom - postoji opasnost od sudara!
› Pritisnite blokadnu tipku i dovedite ručicu automatskog mjenjača u željeni
položaj » stranica 205.
› Pustite papučicu kočnice i dodajte gas. Razrađivanje motora i ekonomična vožnja
Kod privremenog zaustavljanja (npr. na križanjima) nije potrebno namjestiti mo-
dus N. No, potrebno je pritisnuti papučicu kočnice kako bi se vozilo osigurali od Razrađivanje motora
pokretanja. Kvaliteta razrađivanja kod novog motora tijekom prvih 1 500 km ovisi načinu
Maksimalno ubrzanje tijekom vožnje (funkcija kick-down) vožnje.
Kod pritiskanja papučice gasa u modusu za vožnju prema naprijed uključuje se Tijekom prvih 1 000 km motor se ne smije opterećivati više od 3/4 najvećeg
kick-down funkcija. dopuštenog broja okretaja motora te je potrebno izbjegavati vožnju s prikoli-
com. 

Kretanje i vožnja 207


U rasponu od 1 000 do 1 500 km opterećenje motora može se povećati na A Prikaz radne tekućine
najveći dopušteni broj okretaja motora. Ako je način vožnje protočan, prikaz se nalazi u sredini (u blizini zelene točke).
Kod ubrzavanja se prikaz pomiče prema dolje, a kod kočenja prema gore.
Savjeti za ekonomičnu vožnju B „Zeleni list“
Potrošnja goriva ovisi o načinu vožnje, stanju kolnika, vremenskim uvjetima i sl. Što list postaje zeleniji, to je način vožnje ekonomičniji. Kod manje ekonomič-
nog načina vožnje list će biti prikazan bez zelene boje ili se uopće neće prikaza-
Za ekonomičan način vožnje treba uvažiti sljedeće napomene. ti.
▶ Izbjegavajte nepotrebno ubrzavanje i kočenje.
▶ Uvažite preporuke za stupanj prijenosa » stranica 50. C Dijagram stupca
▶ Izbjegavajte jaki gas i visoke brzine. Što je stupac viši, to je način vožnje ekonomičniji. Svaki stupac pokazuje ekono-
▶ Smanjite rad motora u praznom hodu. mičnost vožnje u razmacima od 5 sekundi, a aktualni stupac nalazi se lijevo.
▶ Izbjegavajte kratke dionice.
D Bodovanje (0 - 100)
▶ Pazite na pravilan tlak u gumama » stranica 280.
▶ Izbjegavajte nepotreban teret.
Što je vrijednost veća, to je način vožnje ekonomičniji. Pri dodiru funkcijske po-
▶ Prije početka vožnje demontirajte krovni nosač prtljage, ako vam više nije po-
vršine D prikazuje se detaljan pregled procjene ekonomičnosti vožnje tijekom
posljednjih 30 minuta.
treban.
▶ Električna trošila (npr. grijanje sjedala) držite uključena samo kad su vam po- Ako od početka kretanja vožnja traje manje od 30 minuta, tada će se uz pre-
trebna. U infotainmentu u izborniku  /  →  → Komforna trošila moguć je gled dodati procjena prethodne vožnje (stupci su prikazani tamnozelenom bo-
prikaz do tri trošila koja trenutno imaju najveći udio u potrošnji goriva. jom).
▶ Prije uključivanja sustava hlađenja kratko prozračite, a sustav hlađenja nemoj-
E Prosječna potrošnja goriva od početka kretanja
te koristiti kod otvorenih prozora.
Pri dodiru funkcijske površine E prikazuje se detaljan pregled prosječne po-
▶ Kod velikih brzina vožnje nemojte ostavljati prozore otvorenima.
trošnje goriva tijekom posljednjih 30 minuta.

Funkcija DriveGreen Ako od početka kretanja vožnja traje manje od 30 minuta, tada će se uz pre-
gled prosječne potrošnje goriva dodati procjena prethodne vožnje (stupci su
prikazani tamnozelenom bojom).
Sl. 249
Prikaz na ekranu infotainmenta F Simboli
Na ekranu se mogu prikazati sljedeća četiri simbola koji daju informaciju o tre-
nutnom načinu vožnje.
 Ekonomičan način vožnje
 Trenutno brzina vožnje negativno utječe na potrošnju goriva.
 Vožnja nije protočna, izbjegavajte nepotrebna ubrzanja i kočenja
 Preporuka stupnja prijenosa
DriveGreen funkcija (u nastavku samo DriveGreen) procjenjuje ekonomičnost Savjeti za ekonomičnu vožnju
vožnje na osnovi informacija o načinu vožnje. Kada dodirnete list B prikazat će se savjeti za ekonomičnu vožnju. 

DriveGreen se može prikazati na ekranu infotainmenta u izborniku  /→


 → DriveGreen.

208 Vožnja
Napomena Prolazak kroz vodu
Pri poništavanju memorije pojedinačne vožnje „od pokretanja“ poništava se i
prosječna potrošnja E , procjena vožnje D te dijagram C . Sl. 250
Maksimalno dopuštena visina
Izbjegavanje oštećenja na vozilu vode kod prolaska kroz vodene
prepreke
Napomene o vožnji
Vozite samo na takvim cestama i na takvim terenima koji odgovaraju parame-
trima vozila » stranica 306, Tehnički podaci.
Vozač je uvijek odgovoran za odluku može li vozilo savladati vožnju u zadanim
uvjetima. Kako biste spriječili oštećenja na vozilu kod prolaska kroz vodu (npr. preplavlje-
Kod vožnje neasfaltiranim cestama preporučujemo aktiviranje Offroad modusa ne ceste), uvažite sljedeće:
» stranica 213. › Stoga prije prolaska kroz vodu utvrdite dubinu vode. Razina vode smije biti
maksimalno do donjeg ruba nosača praga » sl. 250.
POZOR
■ Brzinu i način vožnje uvijek prilagodite aktualnim uvjetima vidljivosti, vre-
› Vozite najviše brzinom koraka jer se u protivnom ispred vozila može stvoriti
val koji bi mogao uzrokovati prodor vode u sustave vozila (npr. u sustav usisa-
menskim uvjetima, uvjetima na kolniku i situaciji u prometu. Prevelika brzina vanja zraka motora).
ili neispravno izveden manevar vožnje može uzrokovati teške ozljede i ošte-
ćenja na vozilu.
› Nipošto se nemojte zaustavljati u vodi, ne vozite unatrag i ne isključujte mo-
tor.
■ Zapaljivi predmeti kao npr. ispod poda vozila nakupljeno suho lišće ili gra-
nje moglo bi se zapaliti na vrućim dijelovima vozila - opasnost od požara! OPREZ
■ Kod prodora vode u sustav vozila (npr. u sustav usisavanja zraka motora) mo-
OPREZ že doći do teških oštećenja vozila!
■ Pazite na razmak vozila od tla! Predmeti koji su veći od razmaka od tla mogu ■ Vozila koja dolaze iz suprotnog smjera proizvode valove koji bi mogli prekora-
oštetiti vozilo ako prijeđete preko njih. čiti dozvoljenu visinu vode za vaše vozilo.
■ Predmete zaglavljene ispod podnice vozila treba ukloniti što prije. Ovi pred- ■ Ne vozite kroz slanu vodu, budući da sol izaziva koroziju. Vozilo koje je bilo u
meti mogu uzrokovati oštećenja na vozilu (npr. na dijelovima sustava goriva ili kontaktu sa slanom vodom treba temeljito isprati slatkom vodom.
kočionom sustavu).

Kretanje i vožnja 209


Funkcija senzora u nekoj od sljedećih okolnosti može biti ometena ili nije na ra-
Sustavi potpore spolaganju.
▶ Poklopac senzora je zaprljan (npr. muljem, snijegom i sl.).
Opće napomene ▶ Područje ispred i oko poklopca senzora prekriveno je (npr. naljepnicom, do-

 Uvod u temu datnim glavnim svjetlom i sl.).


▶ U uvjetima loše vidljivosti (npr. magla, pljusak, gusti snijeg).
▶ U iznimnim slučajevima senzor može biti prekriven u području ispod poklopca
POZOR
(npr. snijegom).
■ Sustavi potpore služe samo kao podrška i ne oslobađaju vozača od odgo-
vornosti prilikom vožnje automobila. Ako je poklopac senzora odn. senzor prekriven ili zaprljan, na zaslonu kombini-
■ Zbog povećane sigurnosti i veće zaštite putnika putem sustava potpore ranog instrumenta pojavit će se odgovarajuća obavijest sustava ACC » strani-
ne biste se smjeli izlagati sigurnosnim rizicima - postoji opasnost od sudara! ca 238, Funkcijske smetnje ili Front Assist » stranica 241, Funkcijske smetnje.
■ Brzinu i način vožnje uvijek prilagodite aktualnim uvjetima vidljivosti, vre-
POZOR
menskim uvjetima, uvjetima na kolniku i situaciji u prometu.
■ Sustavi potpore imaju fizikalna i sistemski uvjetovana ograničenja. Iz tog
■ Ako sumnjate na oštećenje senzora, deaktivirajte sustav ACC i Front As-
razloga vozač neke reakcije sustava u određenim situacijama može percipi- sist » stranica 236, » stranica 241. Senzor dajte provjeriti u specijaliziranoj
rati kao neželjene ili usporene. Stoga biste stalno trebali biti pažljivi i sprem- servisnoj radionici.
■ Udarac odn. oštećenje na prednjem ili donjem području vozila može nega-
ni na intervenciju!
■ Sustave potpore treba aktivirati, deaktivirati i namještati isključivo na na- tivno utjecati na funkciju senzora - postoji opasnost od sudara! Senzor dajte
čin da u svakoj situaciji u prometu svoje vozilo imate potpuno pod kontro- provjeriti u specijaliziranoj servisnoj radionici.
■ Nemojte prekrivati područje ispred i oko poklopca senzora. To može utje-
lom - postoji opasnost od sudara!
cati na funkciju senzora - opasnost od nezgode!

Radarski senzor OPREZ


S poklopca senzora snijeg uklonite metlicom, a led raspršivačem za odmrzava-
Sl. 251 nje bez otapala.
Mjesto ugradnje radarskog sen-
zora
Sustavi kočenja i stabilizacije

 Uvod u temu

Sustavi kočenja i stabilizacije automatski se aktiviraju nakon svakog uključiva-


nja paljenja ako nije drukčije navedeno.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 210. Prikaz grešaka možete pronaći u poglavlju » stranica 39, Kontrolne žaruljice.

Radarski senzor (u nastavku samo senzor) pomoću elektromagnetskih valova POZOR


registrira prometnu situaciju ispred vozila. Radar se nalazi ispod poklopca Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210, u
» sl. 251. odlomku Uvod u temu.
Senzor je sastavni dio sustava ACC » stranica 234 i Front Assist » stranica 239.

210 Vožnja
Kontrola stabilizacije (ESC) Regulacija ABS-a zamjećuje se po pulsiranju papučice kočnice i jasnim zvuko-
vima.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 210.
Tijekom intervencije ABS-a nemojte kočiti isprekidano i nemojte smanjivati pri-
ESC poboljšava stabilnost vozila u dinamičnim graničnim situacijama vožnje tisak na papučicu kočnice.
(npr. kod započetog proklizavanja vozila) kočenjem pojedinačnih kotača kako bi
se zadržao smjer vožnje. Regulacija momenta inercije motora (MSR)
Tijekom regulacije ESC-a kontrolna žaruljica  žmiga u kombiniranom instru-  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 210.
mentu.
MSR sprječava sklonost blokiranja pogonskih kotača kod prebacivanja u niži
ESC Sport stupanj prijenosa ili kod naglog oduzimanja gasa (npr. na zaleđenom ili skliskom
kolniku).
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 210.
Ako pogonski kotači blokiraju, broj okretaja motora automatski će se povećati.
ESC Sport omogućuje sportski način vožnje. Kod aktiviranog sustava ESC Na taj se način smanjuje učinak kočenja motora i kotači se mogu ponovno slo-
Sport pri blagoj preupravljenosti ili podupravljenosti vozila ne dolazi do inter- bodno okretati.
vencija sustava ESC, a sustav ASR je ograničen tako da je moguće proklizava-
nje pogonskih kotača. Regulacija vuče (ASR)
Aktiviranje
› Držite tipku  » sl. 252 na stranici 211 pritisnutom.
› ili: U infotainmentu u izborniku  /  dodirnite funkcijsku površinu  → ESC
sustav: → ESC Sport.
Kod aktiviranja će zasvijetliti kontrolna žaruljica  u kombiniranom instrumen-
tu, a na zaslonu kombiniranog instrumenta će se pojaviti odgovarajuća obavi-
jest.
Deaktiviranje
› Pritisnite tipku  » sl. 252 na stranici 211.
› ili: U infotainmentu u izborniku  /  dodirnite funkcijsku površinu  → ESC Sl. 252 Tipka sustava: vozilo s ESC-om / vozilo bez ESC-a
sustav: → Aktivirano.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 210.
Kod deaktiviranja će se isključiti kontrolna žaruljica  u kombiniranom instru-
mentu, a na zaslonu kombiniranog instrumenta će se pojaviti odgovarajuća Sustav ASR sprečava proklizavanje pogonskih kotača. ASR smanjuje pogonsku
obavijest. silu koja se prenosi na kotače koji proklizavaju. Uslijed toga se olakšava vožnja
na kolnicima gdje kotači slabo prianjaju uz podlogu.
Antiblokadni sustav (ABS) Tijekom regulacije ASR-a kontrolna žaruljica  žmiga u kombiniranom instru-
mentu.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 210.
Deaktiviranje
ABS sprječava blokiranje kotača pri kočenju. Tako podržava vozača u zadržava-
nju kontrole nad vozilom.
› Pritisnite tipku  » sl. 252.
› ili: Pritisnite tipku  » sl. 252. 

Sustavi potpore 211


› ili: U infotainmentu u izborniku  /  dodirnite funkcijsku površinu  → ESC XDS+ predstavlja proširenje elektroničke blokade diferencijala (EDS). XDS+
sustav: → ASR isključen. reagira putem regulacije kočenja na kotač pogonjene osovine s unutrašnje
strane zavoja na rasterećenje kotača tijekom brže vožnje zavojima. Usporava-
Kod deaktiviranja svijetli kontrolna žaruljica u kombiniranom instrumentu  , a
njem pojedinih kotača ovaj sustav sprječava nadupravljanje ili podupravljanje
na zaslonu kombiniranog instrumenta prikazuje se odgovarajuća obavijest.
vozila. To pozitivno utječe na stabilnost vožnje i sposobnost upravljanja vozilom.
Aktiviranje
› Pritisnite tipku  » sl. 252. Aktivna potpora upravljanja (DSR)
› ili: Pritisnite tipku  » sl. 252.
› ili: U infotainmentu u izborniku  /  dodirnite funkcijsku površinu  → ESC  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 210.
sustav: → Aktivirano.
Ova funkcija vozaču u opasnim situacijama daje preporuku upravljanja kako bi
Kod aktiviranja će se isključiti kontrolna žaruljica  u kombiniranom instru- se vozilo stabiliziralo. DSR se aktivira, npr. kod jakog kočenja na različitim povr-
mentu, a na zaslonu kombiniranog instrumenta će se pojaviti odgovarajuća šinama kolnika na desnoj i lijevoj strani vozila.
obavijest.
ASR bi u pravilu uvijek trebao biti aktiviran. Korisno je sustav deaktivirati samo Potpora pri kočenju (HBA)
npr. u sljedećim situacijama.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 210.
▶ Kod vožnje s lancima za snijeg.
▶ Kod vožnje po dubokom snijegu ili na vrlo sipkoj podlozi. HBA pojačava djelovanje kočnica i pomaže u skraćivanju zaustavnog puta.
▶ Kad se „ljuljanjem“ želi izvući vozilo koje se zaglavilo.
HBA se aktivira vrlo brzim pritiskom na papučicu kočnice. Za postizanje najkra-
Napomena ćeg zaustavnog puta treba jako nagaziti papučicu kočnice, sve dok se vozilo ne
zaustavi.
Kod vozila bez ESC sustava prilikom deaktiviranja ASR sustava neće zasvijetliti
kontrolna žaruljica  , već će se prikazati samo obavijest na zaslonu kombinira- Nakon otpuštanja papučice kočnice automatski se isključuje funkcija HBA.
nog instrumenta.
Potpora za kretanje uzbrdo
Elektronička blokada diferencijala (EDS i XDS+)
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 210.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 210.
Potpora za kretanje uzbrdo (u daljnjem tekstu samo sustav) omogućuje kod
EDS sprječava proklizavanje određenog kotača pogonjene osovine. EDS koči kretanja na uzbrdici pomicanje noge s papučice kočnice na papučicu gasa, a da
jedan od proklizavajućih kotača, a pogonsku silu prenosi na drugi pogonski ko- se vozilo samostalno ne počne kotrljati nizbrdo.
tač. Uslijed toga se olakšava vožnja na kolnicima na kojima kotači pogonjene
Sustav koči vozilo još otprilike 2 sekunde nakon otpuštanja papučice kočnice.
osovine različito prianjaju uz podlogu.
Sustav je aktivan na usponu iznad 5 % ako su vozačeva vrata zatvorena. Sustav
Kako se kočnica na kotaču kojim kočite ne bi pregrijala, EDS se automatski is-
je aktivan uvijek samo kod kretanja naprijed ili natrag na usponima.
ključuje. Čim se kočnica ohladi, uslijedit će ponovno automatsko aktiviranje
EDS-a.

212 Vožnja
Multikolizijska kočnica (MCB) Ali i s aktiviranim Offroad modusom vaše se vozilo neće pretvoriti u pravo
terensko vozilo.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 210.
POZOR
MCB pomaže da se nakon sudara automatskom regulacijom kočenja vozilo Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210, u
uspori i stabilizira. Na ovaj način smanjuje se rizik od ponovnog sudara uslijed odlomku Uvod u temu.
nekontroliranog kretanja vozila.
Automatska regulacija kočenja može raditi samo kad su ispunjeni sljedeći os- OPREZ
novni uvjeti. ■Offroad modus nije predviđen za uporabu na uobičajenim cestama.
 Došlo je do frontalnog ili bočnog sudara određene težine. ■Kako bi se zajamčila ispravna funkcija Offroad modusa, na sva četiri kotača
 Brzina udarca bila je veća od 10 km/h. moraju se montirati iste gume koje je odobrilo društvo ŠKODA AUTO.
 Kočnice, ESC i ostali potrebni električni sustavi ostaju i dalje funkcionalni
nakon sudara. Način funkcioniranja
 Papučica gasa se ne aktivira.

Stabilizacija sprege (TSA)


 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 210.

TSA pomaže u stabilizaciji sprege u situacijama u kojima dolazi do zanošenja


prikolice i nakon toga do zanošenja kompletne sprege.
TSA koči pojedine kotače vučnog vozila kako bi ublažila pokret zanošenja kom-
pletne sprege.
Sl. 253 Tipka za odabir modusa vožnje/funkcijska površina na ekranu in-
Za pravilnu TSA funkciju potrebni su sljedeći osnovni preduvjeti.
fotainmenta
 Mehanizam za vuču isporučen tvornički ili je nabavljen u ŠKODA originalnoj
dodatnoj opremi.  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 213.
 Prikolica je preko utičnice električno povezana s vučnim vozilom.
 ASR je aktiviran. Offroad modus intervenira na brzini manjoj od 30 km/h.
 Brzina je veća od 60 km/h. Preporučujemo da Offroad modus aktivirate pri svakoj vožnji izvan asfaltiranih
cesta.
Dodatne informacije » stranica 250, Mehanizam za vuču i prikolica.
› Za aktiviranje pritisnite tipku  » sl. 253.
Offroad modus Na ekranu infotainmenta pojavljuje se izbornik modusa vožnje » sl. 253.

 Uvod u temu › Dodirnite funkcijsku površinu Offroad na ekranu infotainmenta. U kombinira-


nom instrumentu zasvijetli kontrolna žaruljica .
Offroad modus obuhvaća funkcije koje vam mogu pomoći u svladavanju teških
› Za deaktiviranje pritisnite tipku  » sl. 253 i na ekranu infotainmenta odabe-
rite modus vožnje koji je različit od modusa Offroad. 
dionica vožnje izvan asfaltiranih cesta.

Sustavi potpore 213


U Offroad modusu integrirane su sljedeće funkcije. Brzina vozila može se promijeniti aktiviranjem papučice kočnice ili gasa. To vri-
▶ Potpora za vožnju nizbrdo » stranica 214 jedi također kada se ručica mjenjača nalazi u položaju praznog hoda odn. ručica
▶ ESC Offroad » stranica 214 automatskog mjenjača nalazi u položaju N. Regulacija potpore se ponovno uk-
▶ ASR Offroad » stranica 214 ljučuje nakon otpuštanja papučice.
▶ EDS Offroad » stranica 214
▶ ABS Offroad » stranica 215 POZOR
Za pravilnu funkciju potpore površina kolnika mora biti takva da omogućuje
Napomena dovoljno prianjanje. Potpora iz fizikalnih razloga ne može pravilno obavljati
Ako se motor tijekom vožnje u Offroad modusu „uguši“, nakon ponovnog po- svoju funkciju na skliskoj podlozi (npr. led, blato i sl.). - postoji opasnost od
kretanja motora treba provjeriti je li Offroad modus još uvijek aktiviran. Po po- nezgode!
trebi ga ponovno aktivirajte.
ESC Offroad
Potpora za vožnju nizbrdo
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 213.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 213.

Sustav ESC Offroad olakšava vožnju po neasfaltiranim cestama tako što one-
Potpora za vožnju nizbrdo (u nastavku samo potpora) na strmim nizbrdicama
mogućuje intervencije ESC-a kod blage preupravljenosti odn. podupravljenosti
održava konstantnu brzinu pri vožnji naprijed i natrag pomoću automatske re-
vozila.
gulacije kočenja na svim kotačima.
Tijekom regulacije svijetli bijela kontrolna žaruljica  u kombiniranom instru- ASR Offroad
mentu.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 213.
Regulacija potpore odvija se automatski u sljedećim uvjetima.
 Motor radi. ASR Offroad olakšava kretanje i vožnju po neasfaltiranim cestama, tako što
 Kod vozila s ručnim mjenjačem ručica mjenjača se nalazi u položaju praz- djelomično omogućava proklizavanje kotača.
nog hoda odn. ubačena je u 1., 2., 3. stupanj prijenosa ili stupanj prijenosa za
Napomena
vožnju unatrag.
Kod deaktiviranog ASR-a » stranica 211 Offroad modus radi bez potpore susta-
 Kod vozila s automatskim mjenjačem ručica automatskog mjenjača nalazi
va ASR Offroad.
se u položaju R, N, D/S ili u tiptronic položaju.
 Nizbrdica iznosi minimalno 10% (kod vožnje preko prepreka, može se grani- EDS Offroad
ca kratko smanjiti na 8%),
 Ne pritišćite niti gas niti papučicu kočnice.  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 213.

Brzina vožnje EDS Offroad pomaže u vožnji na podlozi s različitim prianjanjem ispod pogon-
Kod vožnje nizbrdo primjerenom brzinom od oko 2 - 30 km/h potpora će odr- skih kotača ili kod prelaska preko neravnina.
žavati tu brzinu konstantnom tijekom vožnje nizbrdicom.
Kotač odnosno kotači koji proklizavaju koče ranije i uz više snage nego kod in-
Ako je kod vozila s ručnim mjenjačem ubačen stupanj za vožnju unaprijed (ili tervencije standardnog EDS sustava.
unatrag), brzina mora biti dovoljno visoka kako bi se spriječilo „gušenje moto-
ra“.

214 Vožnja
ABS Offroad OPREZ
■ Senzori sustava » sl. 254 na stranici 216 moraju biti čisti, bez snijega i leda i ne
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 213. smiju biti prekriveni nikakvim predmetima kako se uslijed toga ne bi ograničila
funkcija sustava.
ABS Offroad pomaže vozaču kod kočenja na neasfaltiranim cestama (npr. pije-
■ U nepovoljnim vremenskim uvjetima (iznenadni pljusak, vodene pare, vrlo ni-
sak na cesti, snijeg i sl.).
ske/vrlo visoke temperature i sl.) može biti ograničena funkcija sustava - „ne-
Sustav stvara kontroliranim blokiranje kotača ispred kotača kojim se koči „klin“ pravilno prepoznavanje prepreke“.
od nakupljenog materijala, koji skraćuje put kočenja. ■ Dodatno montirana dodatna oprema na stražnjem dijelu vozila kao npr. nosač

Najbolji učinak sustava postiže se kada prednji kotači stoje ravno. za bicikl, može utjecati na funkciju sustava.

Namještanja u infotainmentu
Pomoć pri parkiranju (ParkPilot)
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 215.
 Uvod u temu
› U infotainmentu u izborniku  / dodirnite  funkcijsku površinu  → Parkira-
Pomoć pri parkiranju (u nastavku samo sustav) preko zvučnih signala i prikaza nje i manevriranje.
na ekranu infotainmenta pri manevriranju upozorava na prepreke u blizini voz- ■ ParkPilot - namještanja pomoći pri parkiranju
ila. ■ Automatski aktivirati - aktiviranje/deaktiviranje umanjenog prikaza pomoći pri
POZOR parkiranju (kod vožnje naprijed)
■ Jačina zvuka sprijeda - namještanje jačine signalnih tonova za prepoznavanje
■ Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210,
prepreke sprijeda
u odlomku Uvod u temu. ■ Visina tona sprijeda - namještanje visine signalnih tonova za prepoznavanje
■ Senzori sustava možda neće prepoznati osobe koje se kreću ili objekte.
prepreke sprijeda
■ Površine određenih predmeta i odjeće u određenim okolnostima ne mogu
■ Jačina zvuka straga - namještanje jačine signalnih tonova za prepoznavanje
reflektirati signale sustava. Postoji opasnost da senzori sustava možda ne
prepreke straga
prepoznaju takve predmete ili osobe. ■ Visina tona straga - namještanje visine signalnih tonova za prepoznavanje pre-
■ Vanjski izvori zvuka mogu utjecati na signale senzora sustava. Postoji
preke straga
opasnost da senzori sustava možda ne prepoznaju prepreke. ■ Smanj. zvuka zabavnih sadržaja (pri parkiranju) - smanjenje jačine zvuka (npr. jačine
■ Stoga prije manevriranja provjerite da se ispred i iza vozila ne nalazi manja
zvuka radiouređaja) kod aktivirane pomoći pri parkiranju
prepreka npr. kamen, tanki stupić i sl. Senzori sustava možda neće prepo- ■ Funkcija kočenja pri manevriranju - aktiviranje/deaktiviranje automatskog koče-
znati tu prepreku.
nja u nuždi

Sustavi potpore 215


Način funkcioniranja Približni doseg senzora (u cm)
Varijanta 1 Varijanta 2 Varijanta 3
Područje » sl. 255
(4 senzora) (8 senzora) (12 senzora)
A - 120 120
B - 60 90
C 160 160 160
D 60 60 90
E - - 90
Zvučni signali
Što se više smanjuje udaljenost od prepreke, manji je i interval između zvučnih
Sl. 254 Mjesto ugradnje senzora na lijevoj strani vozila: sprijeda/straga
signala. Kad se razmak od prepreke smanji na otprilike 30 cm, oglasi se trajni
ton - područje opasnosti.
Sl. 255 Zvučne signale možete namjestiti u infotainmentu » stranica 215.
Analizirana područja i doseg
senzora Vožnja s prikolicom
Tijekom vožnje s prikolicom odn. s nekom drugom dodatnom opremom koja je
priključena na utičnicu prikolice, aktivna su samo područja A i B » sl. 255 su-
stava.

Napomena
■ Ako se kod vozila s varijantom 3 nakon aktiviranja sustava ne prikažu sva po-
lja oko siluete vozila, vozilo se mora nekoliko metara pomaknuti prema naprijed
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 215. odnosno prema natrag.
■ Zvučni signali prepoznavanja prepreka sprijeda su serijski nešto viši tonovi od
Sustav uz pomoć ultrazvučnih valova izračunava razmak između branika i pre-
onih straga.
preke. Ultrazvučni senzori nalaze se ovisno o opremi vozila u stražnjem odnos-
■ Namještanje zvučnih signala (ovisno o tipu infotainmenta) pohranjuje se u ak-
no i u prednjem braniku » sl. 254.
tivnom korisničkom računu za individualiziranje » stranica 57.
Ovisno o opremi mogu postojati sljedeće varijante sustava » sl. 255.
▶ Varijanta 1: upozorava na prepreke u područjima C , D .
▶ Varijanta 2: upozorava na prepreke u područjima A , B , C , D.
▶ Varijanta 3: upozorava na prepreke u područjima A , B , C , D, E.

216 Vožnja
Prikaz na ekranu infotainmenta Aktiviranje/deaktiviranje

Sl. 256 Sl. 257


Prikaz na ekranu Tipka sustava (varijanta 2, 3)

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 215.  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 215.

Funkcijske površine i upozorenja » sl. 256 Aktiviranje


A Prikaz kolnika. Sustav se aktivira ubacivanjem u stupanj za vožnju unatrag i kod vozila s vari-
jantom 2 i 3 pritiskom tipke  » sl. 257.
   Ovisno o tipu infotainmenta: isključivanje prikaza pomoći pri parkira-
nju. Kod aktiviranja se začuje zvučni signal, a u tipki zasvijetli simbol .
 Uključivanje/isključivanje zvučnih signala pomoći pri parkiranju. Deaktiviranje
 Aktiviranje/deaktiviranje automatskog kočenja u nuždi. Kod vozila s varijantom 1 sustav će se deaktivirati samo vađenjem stupnja za
 Prelazak na prikaz kamere za vožnju unatrag. vožnju unatrag.
 Prepreka se nalazi u području kolizije (razmak do prepreke je manji od Kod vozila s varijantom 2 i 3 sustav će se deaktivirati pritiskom tipke  ili au-
30 cm).  Nemojte nastaviti vožnju u smjeru prepreke! tomatski pri brzini iznad 15 km/h (simbol  u tipki se isključuje).
 Prepreka se nalazi na putu vožnje (razmak do prepreke je veći od 30 Prikaz grešaka
cm). Vozila s varijantom 1
 Prepreka se nalazi izvan puta vožnje (razmak do prepreke je veći od ▶ Nakon aktiviranja sustava oglašava se zvučni signal oko 3 sekunde (u blizini
30 cm). vozila nema prepreke).
 Sistemska smetnja (ne pojavljuje se prikaz prepreka). Vozila s varijantom 2 i 3
▶ Nakon aktiviranja sustava u tipki žmiga simbol .
Prikaz kolnika
▶ Na zaslonu kombiniranog instrumenta pojavljuje se obavijest o greški sustava
Prikaz kolnika A » sl. 256 pokazuje kolnik po kojem bi se vozilo kretalo s ak-
tualnim položajem kola upravljača i ručice ručnog/automatskog mjenjača. ParkPilot (istovremeno se oglašava zvučni signal).

Ako se ručica mjenjača nalazi u položaju praznog hoda odn. ručica automatskog Potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
mjenjača u modusu N pojavit će se prikaz kolnika sprijeda. Napomena
Sustav se može aktivirati tipkom  samo kod brzine ispod 15 km/h.

Sustavi potpore 217


Automatsko aktiviranje sustava kod vožnje naprijed Nakon isključivanja i uključivanja paljenja funkcija ostaje aktivirana/deaktivirana,
ovisno o namještanju prije isključivanja paljenja.
Sl. 258 Funkcija kočenja može se jednokratno deaktivirati i preko funkcijske površine
Ekran infotainmenta: prikaz kod  » sl. 256 na stranici 217.
automatske aktivacije
OPREZ
Automatsko kočenje u nuždi funkcionira samo kada je sustav aktiviran prebaci-
vanjem u stupanj za vožnju unatrag ili pritiskanjem tipke .

Potpora izlaska iz parkirnog mjesta i potpora za nadzor „mrtvog


kuta“
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 215.
 Uvod u temu
Sustav se automatski aktivira prilikom vožnje prema naprijed s brzinom ma-
njom od 10 km/h ako se vozilo približava prepreci. Sl. 259
Nakon aktiviranja u lijevom području ekrana infotainmenta prikazuje se sljede- Mjesto ugradnje radarskih sen-
će » sl. 258. zora
Zvučni signali se emitiraju kad se razmak od prepreke smanji na otprilike 50
cm.
Automatski prikaz može se aktivirati/deaktivirati u infotainmentu » strani-
ca 215.

Napomena
Potpora izlaska iz parkirnog mjesta i potpora za nadzor „mrtvog kuta“ rade na
Namještanje (aktiviranje/deaktiviranje) automatskog prikaza (ovisno o tipu in- principu informacija radarskih senzora u stražnjem braniku » sl. 259. Radarski
fotainmenta) pohranjuje se u aktivnom korisničkom računu pod individualizira- senzori nisu vidljivi izvana.
njem » stranica 57.
Potpora izlaska iz parkirnog mjesta
Automatsko kočenje u nuždi Potpora izlaska iz parkirnog mjesta (u nastavku samo sustav) upozorava prili-
kom izlaska iz okomitog parkirnog mjesta na vozila koja prilaze iz bočnih smje-
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 215. rova.
Ako sustav prepozna opasnost od sudara kod vožnje prema naprijed ili unatrag U slučaju potrebe sustav pokušava automatskim kočenjem izbjeći sudar odn.
pri brzini do 8 km/h, uslijedit će automatsko kočenje u nuždi kako bi se smanjile umanjiti njegove posljedice.
posljedice udarca. Potpora za nadzor „mrtvog kuta“
Aktiviranje/deaktiviranje Potpora za nadzor „mrtvog kuta“ (u nastavku samo sustav) skreće pozornost
Funkcija kočenja može se deaktivirati/aktivirati u infotainmentu u izborniku Par- na vozila koja voze u istom smjeru na usporednom prometnom traku i koja se
kiranje i manevriranje » stranica 215. nalaze u tzv. mrtvom kutu. 

218 Vožnja
„Mrtvi kut“ je područje koje se ne može dobro vidjeti na osvrtnom zrcalu niti Potpora izlaska iz parkirnog mjesta - način funkcioniranja
izravno iz vozila.

POZOR
Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210, u
odlomku Uvod u temu.

POZOR
■ Udarac odn. oštećenje u stražnjem području vozila može negativno utje-
cati na funkciju sustava - postoji opasnost od sudara! Provjerite vozilo u
specijaliziranoj servisnoj radionici.
■ Nemojte prekrivati područje senzora - funkcija sustava mogla bi biti ogra-
Sl. 260 Ekran infotainmenta: prikaz upozorenja / situacija vožnje
ničena.
■ Snijeg, led i slične prepreke uklonite odmah iz područja senzora.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 219.

POZOR Pri uključenom paljenju sustav nadzire područje pokraj i iza vozila. Ako sustav
Potpora za nadzor „mrtvog kuta“ podložna je fizikalnim i sistemski uvjetova- prepozna vozilo koje prilazi stražnjem dijelu vašeg vozila s bočne strane
nim ograničenjima. Stoga sustav u sljedećim situacijama može sa zakašnje- » sl. 260, sustav upozorava na tu činjenicu.
njem skrenuti pozornost na vozilo koje se nalazi na usporednom promet- Upozorenje - vozila sa sustavom pomoći pri parkiranju
nom traku ili uopće ne upozoriti na njega. Oglašava se trajni ton, a na ekranu infotainmenta pojavljuje se jedna od dvije
■ Tijekom približavanja vozila s velikom brzinom.
razine upozorenja » sl. 260.
■ Pri prelasku vrlo oštrim zavojem ili u kružnom toku.
A Prepoznato je vozilo koje vam prilazi. Ne nastavljajte vožnju unatrag i pro-
vjerite okolinu vozila.
OPREZ
■ Ako je na utičnici za prikolicu priključena prikolica ili neka druga dodatna
B Prepoznato je vozilo u području opasnosti od sudara. Ne nastavljajte vožnju
oprema, tada oba sustava nisu na raspolaganju. unatrag .
■ U nepovoljnim vremenskim uvjetima (iznenadni pljusak, vodene pare, vrlo ni- Upozorenje - vozila bez sustava pomoći pri parkiranju
ske/vrlo visoke temperature i sl.) može biti ograničena funkcija sustava - „ne- Oglašava se zvučni signal, a na zaslonu kombiniranog instrumenta pojavljuje se
pravilno prepoznavanje vozila“. napomena za vozača za praćenje vozila koja dolaze iza.
■ Dodatno montirana dodatna oprema na stražnjem dijelu vozila kao (npr. no-
sač za bicikl) može utjecati na funkciju sustava. Automatsko kočenje u nuždi
Ako vozač ne reagira na upozorenje, a sustav prepozna sudar koji prijeti vozilu,
tada sustav može aktivirati automatsko kočenje pri brzini vožnje do 10 km/h.
Na zaslonu kombiniranog instrumenta prikazat će se odgovarajuća obavijest.

Sustavi potpore 219


Potpora za nadzor „mrtvog kuta“ - način funkcioniranja
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 219.

Pri brzini većoj od 15 km/h sustav nadzire područje pokraj i iza vozila. Istovre-
meno se u nadziranom području mjeri razmak i razlika u brzini između vašeg
vozila i drugih vozila.
Kod vožnje voznim trakom normalne širine sustav nadzire usporedni trak lijevo
i desno.
Ako je prepoznato vozilo u području „mrtvog kuta“, sustav ukazuje na to vozilo Sl. 262 Situacija vožnje / kontrolna žaruljica u desnom vanjskom zrcalu
kontrolnom žaruljicom  u vanjskom zrcalu. ukazuje na situaciju vožnje
Ograničenje sustava
Sustav ne može prepoznati točnu širinu voznog traka. Stoga sustav npr. u slje-  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 219.
dećim situacijama može reagirati na vozilo u udaljenijem voznom traku.
▶ Kod vožnje uskim voznim trakom ili uz rub voznog traka. U sljedećim situacijama vožnje kontrolna žaruljica u vanjskom zrcalu ukazuje na
▶ U vožnji zavojima. prepoznato vozilo u „mrtvom kutu“.
▶ Vozilo A pretječe vaše vozilo B » sl. 261.
Sustav može reagirati na druge objekte koji se nalaze uz rub ceste, kao npr. vi- ▶ Vaše vozilo C pretječe vozilo D brzinom koja je veća za maks. 10 km/h
soke metalne odbojnike uz cestu, zidove za zaštitu od buke i sl. » sl. 262. Ako je brzina tijekom pretjecanja veća, onda se ne pojavljuje upozo-
renje putem kontrolne žaruljice.
Potpora za nadzor „mrtvog kuta“ - situacije u vožnji i upozorenja
Upozorenje se uvijek prikazuje u vanjskom zrcalu na onoj strani vozila na kojoj
je prepoznato vozilo u „mrtvom kutu“.
Što je veća razlika u brzini između dva vozila, to će vas prije kontrolna žaruljica
upozoriti na vozilo koje vas pretječe.
Dvije razine upozorenja
 svijetli - prepoznato je vozilo u „mrtvom kutu“.
 žmiga - prepoznato je vozilo u „mrtvom kutu“ i žmigavac je uključen.
Prošireno upozorenje kod vozila sa sustavom Lane Assist
 žmiga i kad je kolo upravljača zakrenuto u smjeru vozila u „mrtvom kutu“.
Sl. 261 Situacija vožnje / kontrolna žaruljica u lijevom vanjskom zrcalu Pritom sustav Lane Assist » stranica 244 treba biti aktiviran, a uzdužna oznaka
ukazuje na situaciju vožnje na kolniku između vozila prepoznata.
Ako u tom slučaju vozilom prijeđete preko uzdužne oznake na kolniku, sustav
na to ukazuje kratkim vibriranjem kola upravljača.

Napomena
Jačina osvjetljenja kontrolne žaruljice  ovisi o namještanju svjetala vozila. Pri
uključenim kratkim ili dugim svjetlima osvjetljenje kontrolne žaruljice je slabije.

220 Vožnja
Aktiviranje/deaktiviranje Kamera za vožnju unatrag
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 219.  Uvod u temu
Aktiviranje/deaktiviranje sustava može uslijediti na jedan od sljedećih načina.
▶ Zaslon kombiniranog instrumenta » stranica 55, Točka izbornika Potpore. Kamera za vožnju unatrag (u nastavku samo sustav) pruža pomoć vozača prili-
▶ U infotainmentu u izborniku  /  →  → Potpora za vozača (vrijedi za potporu kom parkiranja i manevriranja prikazujući područje iza vozila na ekranu infotain-
za nadzor „mrtvog kuta“). menta (u nastavku samo ekran).
▶ U infotainmentu u izborniku  /  →  → Parkiranje i manevriranje (vrijedi za
Raspoloživa su četiri modusa za različite situacije tijekom parkiranja i manevri-
potporu izlaska iz parkirnog mjesta).
ranja. Promjena modusa vrši se pomoću funkcijskih površina na ekranu » strani-
Nakon isključivanja i uključivanja paljenja sustavi ostaju aktivirani/deaktivirani, ca 222.
ovisno o namještanju prije isključivanja paljenja.
POZOR
Napomena ■ Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210,
Kod aktiviranja potpore za nadzor „mrtvog kuta“ nakratko zasvijetle kontrolne u odlomku Uvod u temu.
žaruljice  u oba vanjska zrcala. ■ Sustav uključuje pomoćne okvire i linije neovisno o trenutačnom okruže-
nju vozila. Vozač mora sam provjeriti postoji li prepreka na odabranom par-
Funkcijske smetnje kirnom mjestu i može li se sigurno parkirati na to mjesto.
■ Kamera ne smije biti prljava ili prekrivena jer bi se u suprotnom u znatnoj
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 219. mjeri mogla ograničiti funkcija sustava - postoji opasnost od sudara. Infor-
Ako sustavi nisu na raspolaganju, na zaslonu kombiniranog instrumenta prika- macije o čišćenju » stranica 263.
zuje se odgovarajuća obavijest.
OPREZ
Senzor pokriven/zaprljan ■ Slika kamere iskrivljena u usporedbi s ljudskim okom. Zbog toga je prikaz na
Ako je senzor zaprljan ili pokriven, pojavit će se obavijest da je senzor ometan. ekranu samo uvjetno pogodan za procjenjivanje razmaka od vozila straga.
Očistite područje senzora odnosno uklonite ometajuću prepreku » sl. 259 na ■ Pojedini predmeti (npr. tanki stupovi, žičane ograde, rešetke ili neravnine na
stranici 218. kolniku) možda neće biti dovoljno vidljivi zbog rezolucije ekrana.
Sustavi nisu raspoloživi ■ Kod sudara odnosno oštećenja stražnjeg dijela vozila se kamera može even-
Ako sustavi nisu na raspolaganju, pojavit će se obavijest o neraspoloživosti. Za- tualno pomaknuti s pravilnog mjesta. U takvom slučaju sustav treba provjeriti u
ustavite vozilo, isključite motor i ponovno ga pokrenite. Ako sustavi i dalje nisu specijaliziranoj servisnoj radionici.
na raspolaganju, treba potražiti pomoć specijalizirane servisne radionice.
Napomena
Sistemska smetnja Kamera je opremljena sustavom za čišćenje. Do prskanja dolazi automatski za-
U slučaju sistemske smetnje uključuje se obavijest o grešci. Potražite pomoć jedno s prskanjem stražnjeg ili vjetrobranskog stakla.
specijalizirane servisne radionice.

Sustavi potpore 221


Način funkcioniranja Aktiviranje/deaktiviranje

Sl. 264
Tipka za aktiviranje/deaktivira-
nje

Sl. 263 Mjesto ugradnje kamere / detektirano područje iza vozila  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 221.

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 221. Aktiviranje


Sustav se aktivira prilikom ubacivanja u stupanj za vožnju unatrag ili pritiskom
Kamera za registriranje područja iza vozila nalazi se u hvatištu poklopca prtljaž- na tipku  » sl. 264.
nika » sl. 263.
Kod aktiviranja se začuje zvučni signal, a u tipki zasvijetli simbol .
Područje iza vozila » sl. 263
Na ekranu se prikazuje modus za okomito parkiranje.
A Područje snimanja kamere
B Površine izvan područja snimanja kamere Deaktiviranje
Sustav se deaktivira kada pritisnete tipku , isključite paljenje i ručicu auto-
Sustav podupire vozača prilikom parkiranja i manevriranja u sljedećim uvjetima. matskog mjenjača stavite u položaj P, ili ako vozite prema naprijed pri brzini iz-
 Paljenje je uključeno. nad 15 km/h (simbol  u tipki se isključuje).
 Sustav je aktiviran.
 Poklopac prtljažnika je potpuno zatvoren. Funkcijske površine
 Brzina vožnje ispod 15 km/h.
 Područje iza vozila je jasno vidljivo. Sl. 265
 Odabrano područje parkiranja/manevriranja je pregledno i ravno. Funkcijske površine

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 221.

Pomoću funkcijskih površina postoji mogućnost promjene modusa parkiranja i


manevriranja i izvršavanja nekih namještanja. 

222 Vožnja
Funkcijske površine » sl. 265 Kolnik
A Isključivanje prikaza područja iza vozila Linije kolnika D » sl. 266 mijenjaju se ovisno o kutu upravljača i prikazuju kolnik
B Modus - okomito parkiranje kojim bi se vozilo kretalo s trenutnim položajem kola upravljača.
C Modus - bočno parkiranje OPREZ
D Modus - prilaženje prikolici / nadzor razmaka Objekti prikazani na ekranu mogu biti bliži ili dalji nego što se čine. To je prije
E Modus - nadzor područja iza vozila (prikaz u velikom formatu) svega slučaj u sljedećim situacijama.
F Namještanja ekrana - jačina osvjetljenja, kontrast, boja ■ Istureni objekti (kao npr. stražnji dio teretnog vozila i sl).
G Pomoć pri parkiranju (umanjeni prikaz) ■ Kod prijelaza s vodoravne površine na uspon ili nizbrdicu.
   Isključivanje/uključivanje umanjenog prikaza ■ Kod prijelaza s uspona ili nizbrdice na vodoravnu površinu.
 Prebacivanje na prikaz cijele slike
Modus - okomito parkiranje
Orijentacijske linije i kolnik

Sl. 266
Orijentacijske linije i linije kolni-
ka

Sl. 267 Prikaz na ekranu


 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 221.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 221.
U modusima za okomito i bočno parkiranje na ekranu se prikazuju orijentacij-
ske linije za procjenu razmaka te linije kolnika. Ovaj modus pruža pomoć vozaču pri vožnji unatrag na parkirno mjesto koje je
okomito u odnosu na kolnik.
Prikaz na ekranu » sl. 266
A Razmak iznosi otprilike 40 cm (granica sigurnosnog razmaka).
Postupak parkiranja
B Razmak iznosi otprilike 100 cm.
› Odaberite prikladno parkirno mjesto.
› Pritisnite tipku  » sl. 264 na stranici 222.
C Razmak iznosi otprilike 200 cm. › Prođite pokraj odabranog parkirnog mjesta 1 » sl. 267 malom brzinom i zau-
D Linije kolnika završavaju otprilike 300 cm iza vozila. stavite vozilo.
Razmak može lagano varirati ovisno o stupnju opterećenja vozila te nagibu kol- › Umetnite u stupanj za vožnju unatrag.
nika. › Namjestite kolo upravljača tako da linije kolnika vode na parkirno mjesto 2 .
› Oprezno vozite unatrag i pritom vozite tako da žute linije i dalje vode na par-
Razmak između bočnih linija odgovara približno širini vozila uklj. vanjska osvrtna kirno mjesto.
zrcala. › Zaustavite vozilo najkasnije kada crvena linija dotakne stražnje ograničenje
parkirnog mjesta (npr. rub pločnika) 3 .

Sustavi potpore 223


Modus - bočno parkiranje › Oprezno vozite unatrag dok se na ekranu ne pojavi  ili dok se zelena linija 7
ne preklopi s bočnim ograničenjem parkirnog mjesta (npr. ruba pločnika) 2 .
› Zaustavite vozilo i upravljajte u suprotnu stranu dok žute linije 6 ne prijeđu
preko crvene linije 8 (potreban smjer kolnika). Držite kolo upravljača u ovom
položaju.
Na ekranu se prikazuju orijentacijske linije » sl. 266 na stranici 223.
› Pažljivo vozite unatrag.
› Zaustavite vozilo kad se na ekranu pojavi  odn. na sigurnom razmaku od
prepreke.
Napomena
Sl. 268 Prikaz na ekranu Navođenje u parkirno mjesto sustav prekida kada je kolo upravljača duže vrije-
me usmjereno suprotno od zadane putanje kretanja. Postupak parkiranja treba
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 221. ponovo pokrenuti.

Ovaj modus pruža pomoć vozaču pri vožnji unatrag na parkirno mjesto koje je Modus - prilaženje prikolici / nadzor razmaka
paralelno u odnosu na kolnik.
Postupak parkiranja Sl. 269
› Kod prolaska pokraj parkirnog mjesta pritisnite tipku  » sl. 264 na strani- Prikaz na ekranu
ci 222.
› Dodirnite funkcijsku površinu C » sl. 265 na stranici 222.
Na ekranu se prikazuju pomoćni okviri za obje strane kolnika.
› Uključite žmigavac za stranu na koju želite parkirati.
Pomoćni okviri za drugu stranu se isključuju.
› Zaustavite vozilo tako da nema prepreke na mjestu između pomoćnih okvira  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 221.
1 » sl. 268 i da stražnji okvir ne strši izvan bočnog ograničenja parkirnog
mjesta (npr. ruba pločnika) 2 . U ovom modusu na ekranu prikazuje se područje iza vozila gledano odozgo.
› Okrećite kolo upravljača u preporučenom smjeru 3 toliko dok okvir trapeza
4 ne postane zelen. Držite kolo upravljača u ovom položaju. Vozila s mehanizmom za vuču
› Čim se na ekranu pojavi strelica 5 , vozite unatrag (tijekom vožnje unatrag na Ako je vaše vozilo tvornički opremljeno mehanizmom za vuču, ovaj modus vam
parkirno mjesto strelica postaje sve kraća). pruža pomoć tijekom prilaženja vozila rudu prikolice.

Na ekranu se prikazuju žute linije kolnika 6 i zelena linija 7 . Prikaz na ekranu » sl. 269
A Glava kuke mehanizma za vuču
Ako je tijekom vožnje unatrag ispravljen kut upravljača, pojavit će se crvena li-
B Linije za procjenu razmaka (na udaljenosti od otprilike 10 cm)
nija 8 (potreban smjer kolnika).
C Linija za prilaženje rudu prikolice
› U tom slučaju namjestite kolo upravljača tako da žute linije prijeđu preko 6
D Rudo prikolice 
crvene linije 8 .

224 Vožnja
Linija C se pomiče ovisno o kutu upravljača i prikazuje kolnik na koji bi se voz- POZOR
ilo odvezlo unatrag s trenutnim položajem kola upravljača. ■ Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210,
Vozila bez mehanizma za vuču u odlomku Uvod u temu.
■ Tijekom postupka parkiranja sustav automatski izvodi brze pokrete uprav-
Ako vaše vozilo tvornički nije opremljeno mehanizmom za vuču, na ekranu se
prikazuje crvena linija za nadzor razmaka od prepreke na udaljenosti od otprili- ljanja. Pritom nemojte ruke stavljati između prečki kola upravljača - postoji
ke 40 cm iza vozila. opasnost od ozljeda!
■ Tijekom postupka parkiranja na neasfaltiranim ili skliskim podlogama (šlju-

Modus - nadzor područja iza vozila nak, snijeg, led i sl.) postoji mogućnost odstupanja od izračunate putanje
kretanja. Stoga u takvim situacijama nemojte koristiti ovaj sustav.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 221.
OPREZ
U ovom se modusu na ekranu prikazuje područje iza vozila.
Ispravno ocjenjivanje parkirnog mjesta i postupak parkiranja ovise o obujmu
Ovaj je modus prikladan za cjelokupan pregled situacije iza vozila. kotača vozila.
■ Sustav funkcionira pravilno samo ako su na vozilu montirani kotači veličine
Potpora upravljanja pri parkiranju dopuštene od proizvođača ŠKODA AUTO.
■ Nemojte koristiti sustav ako su montirani lanci za snijeg ili pomoćni kotač.
 Uvod u temu ■ Ako se montiraju kotači drugačiji od onih koje je odobrio proizvođač ŠKODA
AUTO, položaj vozila na parkirnom mjestu mogao bi neznatno odstupati od
Potpora upravljanja pri parkiranju (u nastavku samo sustav) pomaže vozaču pri predviđenog. To se može spriječiti novim namještanjem sustava u servisnoj ra-
parkiranju na odgovarajuća bočna ili okomita parkirna mjesta te pri izlasku iz dionici.
bočnih parkirnih mjesta.
OPREZ
Sustav preuzima samo pokrete upravljača pri ulasku ili izlasku iz parkirnog mje- Ako se druga vozila parkiraju iza pločnika ili na rub pločnika, tada sustav vaše
sta. Vozač rukuje papučicom kočnice, gasa odn. spojke kao i ručicom ruč- vozilo može voditi preko ruba pločnika ili na njega - postoji opasnost od ošte-
nog/automatskog mjenjača. ćenja kotača. Ev. pravovremeno preuzmite nadzor.
Stanje u kojem sustav upravlja kolom upravljača u daljnjem tekstu označava se
Napomena
kao postupak parkiranja.
■ Preporučujemo da postupak parkiranja provedete kod brzine do 5 km/h.
Potpora upravljanja pri parkiranju je proširenje pomoći pri parkiranju » strani- ■ Postupak parkiranja može se u svakom trenutku završiti pritiskom na tipku 
ca 215 i funkcionira na osnovi prikupljenih podataka ultrazvučnih senzora. » sl. 270 na stranici 226 ili regulacijom upravljanja.
Iz tog razloga valja temeljito pročitati poglavlje o pomoći pri parkiranju i pri-
državati se navedenih sigurnosnih napomena.

Sustavi potpore 225


Način funkcioniranja Aktiviranje/deaktiviranje
Sustav se može aktivirati/deaktivirati pritiskom na tipku  » sl. 270.
Sl. 270 Kod aktiviranog sustava u tipki svijetli simbol .
Tipka sustava
Traženje parkirnog mjesta
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 225.

Sustav može potražiti parkirno mjesto u jednom redu s paralelno ili okomito
parkiranim vozilima na suvozačevoj ili vozačevoj strani.
Postupak tijekom traženja parkirnog mjesta
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 225. › Polako prođite pokraj vozila parkiranih vozila u nizu.
› Aktivirajte sustav pomoću tipke  » sl. 270 na stranici 226.
Potpora sustava odvija se na sljedeći način.
▶ Tijekom traženja parkirnog mjesta odvija se mjerenje i procjena veličine par-
Sustav automatski traži parkirno mjesto na suvozačevoj strani.
kirnog mjesta. Ako sustav pronađe parkirno mjesto, na zaslonu će se prikazati preporučeni
▶ Na zaslonu kombiniranog instrumenta (u nastavku samo zaslon) prikazuju se parkirni modus » sl. 272 na stranici 227 -  ili » sl. 273 na stranici 227 - .
prikladna parkirna mjesta i nudi se preporučeni parkirni modus. Aktivirajte žmigavac na vozačevoj strani, ako želite potražiti parkirno mjesto na
▶ Na zaslonu se prikazuju upute i informacije prije početka i tijekom postupka
ovoj strani ceste. Prikaz na zaslonu se mijenja i sustav traži parkirno mjesto na
parkiranja. strani vozača.
▶ Na osnovi izračunatog kolnika, prednji kotači se tijekom postupka parkiranja
automatski okreću. Napomena
Ako se tijekom traženja parkirnog mjesta na zaslonu prikaže simbol  (km/h),
Uvjeti za funkciju sustava
tada je brzinu vožnje potrebno smanjiti na manje od 40 km/h (bočno parkiranje)
Sustav može tražiti parkirno mjesto samo kad su ispunjeni sljedeći uvjeti.
odn. 20 km/h (okomito parkiranje).
 Sustav je aktiviran.
 Brzina vožnje je manja od 40 km/h (bočno parkiranje).
 Brzina vožnje je manja od 20 km/h (okomito parkiranje).
 Razmak od parkiranih vozila u jednom redu iznosi oko 0,5 do 1,5 m.
 ASR je aktiviran » stranica 211.
Sustav može izvršiti parkiranje samo kad su ispunjeni sljedeći uvjeti.
 Brzina vožnje ispod 7 km/h.
 Postupak parkiranja traje manje od 6 minuta.
 Vozač ne prekida automatski postupak upravljanja.
 ASR je aktiviran » stranica 211.
 Nema regulacije ASR-a.
 Na utičnici prikolice nije priključena prikolica ili nikakva druga dodatna
oprema.

226 Vožnja
Promjena parkirnog modusa Parkiranje

Sl. 271 Izbornici s parkirnim modusima: prikaz na zaslonu Sl. 272 Parkiranje u bočno parkirno mjesto: prikaz na zaslonu

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 225.

Tijekom traženja parkirnog mjesta i prije početka postupka parkiranja na zaslo-


nu se može prikazati izbornik s još jednim prikladnim parkirnim modusom.
Parkirni modusi » sl. 271
 Parkiranje unatrag u bočno parkirno mjesto
 Parkiranje unatrag u okomito parkirno mjesto
 Parkiranje prema naprijed u okomito parkirno mjesto
Parkirni modus možete promijeniti pritiskom na tipku  » sl. 270 na strani-
ci 226. Sl. 273 Parkiranje u okomito parkirno mjesto: prikaz na zaslonu
Nakon prebacivanja svih ponuđenih parkirnih modusa, pri ponovnom pritiskanju
tipke  sustav se deaktivira.  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 225.

Ako se želite vratiti na prethodno preporučeni parkirni modus, ponovo pritisni- Sustav pruža pomoć vozaču pri parkiranju vozila unatrag na pronađeno parkir-
te tipku . no mjesto s bočno ili okomito parkiranim vozilima u jednom redu.
Prikaz na zaslonu » sl. 272 ili » sl. 273
 Prepoznato parkirno mjesto s napomenom za nastavak vožnje.
 Prepoznato parkirno mjesto s napomenom za vožnju unatrag.
 Napomena za vožnju na parkirno mjesto.
 Napomena za vožnju unatrag na parkirno mjesto.
Postupak pri parkiranju unatrag
Pronađeno parkirno mjesto prikazuje se na zaslonu » sl. 272 -  ili » sl. 273 - .
› Vozite dalje dok se na zaslonu ne pojavi prikaz - . 

Sustavi potpore 227


› Zaustavite i pazite na to da se vozilo sve do početka postupka parkiranja više  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 225.
ne pomiče prema naprijed.
› Umetnite u stupanj za vožnju unatrag odnosno prebacite ručicu automatskog Sustav pruža pomoć vozaču pri parkiranju vozila prema naprijed na pronađeno
mjenjača u položaj R. parkirno mjesto s okomito parkiranim vozilima u jednom redu.
› Čim se na zaslonu pojavi sljedeća obavijest: Regul. upravlj. aktivna. Paziti na okolinu., Ako sustav pronađe parkirno mjesto, odaberite pomoću tipke  » sl. 270 na
pustite upravljač i upravljanje će preuzeti sustav. stranici 226 parkirni modus prema naprijed » sl. 271 na stranici 227 - . Na za-
› Obratite pozornost na prostor oko vozila i pažljivo vozite unatrag. slonu se prikazuje sljedeće » sl. 274.
Po potrebi se postupak parkiranja može nastaviti daljnjim koracima. Sljedeći postupak odvija se analogno postupku pri parkiranju unatrag.
› Ako na zaslonu žmiga strelica prema naprijed - , ubacite u 1. stupanj prijeno- › Slijedite upute sustava koje se prikazuju na zaslonu.
sa odn. stavite ručicu automatskog mjenjača u položaj D/S.
Čim postupak ulaska u parkirno mjesto završi, začuje se zvučni signal, a na za-
Na zaslonu se prikazuje simbol  (papučica kočnice). slonu se pojavljuje odgovarajuća obavijest.
› Pritisnite papučicu kočnice i pričekajte sve dok se kolo upravljača automatski Aktiviranje sustava moguće je pomoću tipke  i kad se vozilo već djelomično
ne zakrene u potreban položaj, simbol  se isključuje. pomaklo u prikladno parkirno mjesto.
› Pažljivo nastavite vožnju.
› Ako na zaslonu žmiga strelica prema natrag - , ponovno ubacite u stupanj za Izlazak iz parkirnog mjesta paralelnog s kolnikom
vožnju unatrag odn. stavite ručicu automatskog mjenjača u položaj R.
Na zaslonu se prikazuje simbol  (papučica kočnice).
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 225.

› Pritisnite papučicu kočnice i pričekajte sve dok se kolo upravljača automatski Sustav pruža pomoć vozaču pri izlasku iz bočnog parkirnog mjesta.
ne zakrene u potreban položaj, simbol  se isključuje. Postupak izlaska iz parkirnog mjesta
› Pažljivo vozite unatrag. › Pritisnite tipku  » sl. 270 na stranici 226.
Ove korake možete ponoviti više puta. Na zaslonu se pojavljuje obavijest: Uključ. žmigavac i ubaciti u stupanj za vožnju unatrag.
Čim postupak ulaska u parkirno mjesto završi, začuje se zvučni signal, a na za- › Uključite žmigavac na odgovarajućoj strani na kojoj želite izaći iz parkirnog
slonu se pojavljuje odgovarajuća obavijest. mjesta.
› Umetnite u stupanj za vožnju unatrag odnosno prebacite ručicu automatskog
Parkiranje prema naprijed mjenjača u položaj R.
Daljnji postupak odvija se analogno postupku pri parkiranju unatrag.
Sl. 274
Parkiranje prema naprijed na okomito parkirno mje- › Slijedite upute sustava koje se prikazuju na zaslonu.
sto: prikaz na zaslonu Čim postupak ulaska u parkirno mjesto završi, začuje se zvučni signal, a na za-
slonu se pojavljuje odgovarajuća obavijest.
Ako je parkirno mjesto premalo, onda izlazak iz parkirnog mjesta nije moguć
pomoću sustava. Na zaslonu kombiniranog instrumenta prikazat će se odgova-
rajuća obavijest.

228 Vožnja
Automatska potpora kočenja Sustav tijekom postupka manevriranja upravlja samo pokretom upravljača.
Vozač rukuje papučicom kočnice, gasa odn. spojke kao i ručicom ručnog/auto-
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 225. matskog mjenjača.

Automatska potpora sile kočenja kod prekoračenja brzine Stanje u kojem sustav upravlja kolom upravljača u daljnjem tekstu označava se
Ako se tijekom parkiranja prvi puta prekorači brzina od 7 km/h, sustav će auto- kao postupak parkiranja.
matski smanjiti brzinu ispod 7 km/h. Na taj se način sprječava prekid postupka
POZOR
parkiranja.
■ Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210,
Automatsko kočenje u nuždi u odlomku Uvod u temu.
Prepozna li sustav tijekom postupka parkiranja opasnost od sudara, tada će do- ■ Sustav se ne orijentira prema okolini vozila i nema prepoznavanja prepre-
ći do automatsko kočenja u nuždi kako bi se spriječile posljedice sudara. ke.
■ Tijekom postupka manevriranja uvijek pratite kretanje prikolice i po po-
Postupak parkiranja prekinut će se kočenjem u nuždi.
trebi samostalno prekinite postupak manevriranja kako biste izbjegli nezgo-
OPREZ de i štete na vozilu i na prikolici.
Automatsko kočenje u nuždi sustav neće aktivirati ako prekinete postupak ■ Tijekom postupka parkiranja sustav automatski izvodi brze pokrete uprav-
parkiranja npr. uslijed drugog prekoračenja brzine od 7 km/h! ljanja. Pritom nemojte ruke stavljati između prečki kola upravljača - postoji
opasnost od ozljeda!
■ Tijekom postupka parkiranja na neasfaltiranim ili skliskim podlogama (šlju-
Funkcijske smetnje
nak, snijeg, led i sl.) postoji mogućnost odstupanja od izračunate putanje
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 225. kretanja. Stoga iznimno oprezno koristite sustav u takvim situacijama.

Ako sustav nije raspoloživ, na zaslonu kombiniranog instrumenta prikazuje se


OPREZ
odgovarajuća obavijest.
■ Stražnja kamera na osnovi kuta zakretanja ruda prikolice ocjenjuje položaj pri-
Sustav nije na raspolaganju kolice i sustav izvodi upravljački pokret. Iz toga razloga rudo ne smije biti prekr-
Ako sustav nije na raspolaganju jer postoji smetnja vozila, pojavit će se obavi- iveno.
jest vezano uz neraspoloživost. Potražite pomoć specijalizirane servisne radio- ■ Leća kamere straga ne smije biti prljava jer u tom slučaju nije raspoloživ su-
nice. stav ili su sistemske funkcije ograničene u velikoj mjeri.
Sistemska smetnja Napomena
U slučaju sistemske smetnje uključuje se obavijest o grešci. Potražite pomoć ■ Preporučujemo da postupak parkiranja provedete kod brzine do 5 km/h.
specijalizirane servisne radionice. ■ Postupak parkiranja se u svakom trenutku može završiti pritiskom tipke 
» sl. 275 na stranici 230 ili regulacijom upravljanja.
Potpora za manevriranje prikolicom (Trailer Assist) ■ Ispravna funkcija sustava osigurana je samo ako je priključena jednoosovinska
ili dvoosovinska prikolica ili prikolica bez upravljane osovine.
 Uvod u temu

Potpora za manevriranje prikolicom (u nastavku samo sustav) pomaže vozaču u


vožnji unatrag i manevriranju prikolicom.

Sustavi potpore 229


Način funkcioniranja Manevriranje prikolicom

Sl. 275
Tipka sustava

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 229. Sl. 276 Zaslon kombiniranog instrumenta: manevriranje prikolicom

Sustav prepoznaje položaj prikolice na osnovi podataka kamere straga. Preko  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 229.
upravljačkih pokreta se prikolice dovodi u smjer namješten od strane vozača.
Postupak manevriranja prikolicom
Uvjeti za funkciju sustava
 Motor radi.
› Umetnite u stupanj za vožnju unatrag odnosno prebacite ručicu automatskog
mjenjača u položaj R.
 Sustav je aktiviran. › Provjerite je li sprega u mirovanju.
 ASR je aktiviran. › Otpustite kolo upravljača i pritisnite tipku .
 Vozačeva vrata i poklopac prtljažnika su potpuno zatvoreni. Sustav preuzima upravljanje.
 Prikolica je priključena na utičnicu za prikolicu.
Na zaslonu se prikazuje simbol gumba za namještanje vanjskih zrcala » sl. 276 -
 Prikolica ne izlazi previše iz putanje kretanja.
.
Utvrđivanje dužine ruda
Kako bi vozaču za odabir bili na raspolaganju najveći mogući kutovi namještanja
› Gumb za namještanje vanjskih zrcala » stranica 82, Vanjska zrcala nagnite uli-
jevo ili udesno, ovisno o željenom smjeru kretanja prikolice.
vezano uz ciljni položaj prikolice, sustav mora poznavati dužinu ruda.
Na zaslonu se prikazuje silueta stražnjeg dijela vozila s prikolicom u pogledu
Za utvrđivanje dužine ruda sustav treba nekoliko postupaka skretanja ili prola- odozgo » sl. 276 - .
zaka zavojem s priključenom prikolicom.
Prikazuje se stvarni položaj prikolice pomoću siluete 2 .
Dimenzije kuta manevriranja prikazuju se na zaslonu 5 » sl. 276 na stranici 230.
Prikazuje se ciljni položaj prikolice pomoću konture 3 .
Aktiviranje/deaktiviranje › Gumb za namještanje vanjskih zrcala nagnite kako biste konturu 3 namjestili
u ciljni položaj.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 229.
› Obratite pozornost na prostor oko vozila i pažljivo vozite unatrag.
Sustav se aktivira ubacivanjem u stupanj za vožnju unatrag i pritiskom tipke  Namješteni kut zakretanja prikolice tijekom vožnje unatrag može se i dalje kori-
» sl. 275 na stranici 230. girati tako da se nagne gumb za namještanje vanjskih zrcala.
Kod aktiviranog sustava u tipki svijetli simbol . › Spregu zaustavite u željenom položaju. 

Sustav se deaktivira pritiskom tipke  (simbol  u tipki se isključuje).

230 Vožnja
Ako je umetnut stupanj za vožnju unatrag odnosno ako je namješten modus Način funkcioniranja
D/S, sustav se deaktivira.
Za određivanje smjera prikolice (prikolica i vozilo u istoj liniji), gumb za namje-
štanje za vanjska zrcala nagnite u smjeru strelice 1 » sl. 276. Kontura prikolice
3 zakreće se u položaj 4 .

› Oprezno vozite naprijed i natrag dok sprega ne dospije u željeni položaj.


Napomena
Dok je sustav aktivan, ne mogu se namještati površine vanjskih zrcala.

Automatska regulacija kočenja


Sl. 277 Zaslon kombiniranog instrumenta: primjeri za pokazivače stanja
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 229. uređaja za reguliranje brzine
U sljedećim situacijama dolazi do deaktiviranja sustava i do automatske regula-
cije kočenja.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 231.

▶ Ako za vrijeme postupka manevriranja pritisnite tipku , otvorite vozačeva Prikazi stanja GRA » sl. 277
vrata ili primite kolo upravljača.  Brzina je namještena, regulacija nije aktivna (na zaslonu u boji prikazuju se
▶ Ako sustav ocijeni da je kut između vozila i prikolice tijekom postupka ma- brojke brzine u sivoj boji).
nevriranja prevelik.  Regulacija aktivna (na zaslonu u boji prikazuju se brojke brzine istaknutom
▶ Ako sustav na temelju aktualnog kuta između vozila i prikolice ocijeni da je bojom).
određena brzina tijekom postupka manevriranja previsoka i ako izostane re-  Nije namještena nikakva brzina.
akcija vozača na upozoravajuću regulaciju kočenja.
 Sistemska greška - potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
Osnovni uvjeti za početak regulacije
Uređaj za reguliranje brzine
 GRA je aktiviran.
 Uvod u temu  Kod vozila s ručnim mjenjačem mora biti umetnut drugi stupanj prijenosa
ili neki viši.
Uređaj za reguliranje brzine (GRA) održava namještenu brzinu bez pritiskanja  Kod vozila s automatskim mjenjačem se ručica automatskog mjenjača na-
papučice gasa. Stanje u kojem GRA održava brzinu vožnje u nastavku se ozna- lazi u položaju D/S ili u tiptronic položaju.
čava kao regulacija.  Aktualna brzina je veća od 20 km/h.
POZOR Regulacija je moguća samo ako to dopušta snaga motora ili učinak kočenja mo-
■ Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210, torom.
u odlomku Uvod u temu.
POZOR
■ Nakon aktiviranja papučice spojke neće uslijediti prekid regulacije! Ako
primjerice ubacite u neki drugi stupanj prijenosa i otpustite papučicu spoj- Ako snaga motora ili učinak kočenja motorom nije dovoljan za održavanje
ke, regulacija će se nastaviti. namještene brzine, preuzmite upravljanje papučicom gasa i kočnice!

Sustavi potpore 231


Opis rukovanja Napomena
Tijekom regulacije se brzina može povećati aktiviranjem papučice gasa. Nakon
Sl. 278 otpuštanja papučice gasa, brzina se spušta na prethodno pohranjenu vrijed-
Elementi za rukovanje uređajem nost.
za reguliranje brzine
Sustav za ograničenje brzine

 Uvod u temu

Sustav za ograničenje brzine ograničava maksimalnu brzinu vožnje na namje-


šteno ograničenje brzine.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 231. Ograničenje brzine može se prekoračiti samo ako je papučica gasa potpuno
pritisnuta.
Pregled elemenata za rukovanje funkcijom uređaja GRA » sl. 278
A  Aktiviranje GRA (neaktivna regulacija) Stanje u kojem sustav za ograničenje brzine sprječava moguće prekoračenje
namještenog ograničenja brzine, u nastavku se naziva regulacija.
 Prekid regulacije (opružni položaj)
 Deaktiviranje GRA (brisanje namještene brzine) POZOR
B  Ponovno uključivanje regulacijea)/povećanje brzine Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210, u
C  Aktiviranje regulacije / smanjivanje brzine odlomku Uvod u temu.
a) Ako nije pohranjena nikakva brzina, preuzima se aktualna brzina.

Nakon pokretanja regulacije, GRA regulira aktualnu brzinu vozila, a u kombini-


ranom instrumentu zasvijetli kontrolna žaruljica .
Automatski prekid regulacije se uključuje kada nastupi neki od sljedećih sluča-
jeva.
▶ Kod aktiviranja papučice kočnice.
▶ Kod intervencije nekog od sustava potpore kočenja (npr. ESC).
▶ Kod aktiviranja zračnog jastuka.

POZOR
■ Kako biste spriječili nehotimično korištenje uređaja za regulaciju brzine,
nakon korištenja uvijek isključite uređaj.
■ Regulacija se ne može ponovno uključiti ako je namještena brzina previso-
ka za postojeće uvjete u prometu.

232 Vožnja
Način funkcioniranja Opis rukovanja - varijanta s uređajem GRA

Sl. 279 Zaslon kombiniranog instrumenta: primjeri pokazivača stanja su- Sl. 280 Elementi za rukovanje sustavom za ograničenje brzine: ručica /
stava za ograničenje brzine višenamjensko kolo upravljača

 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 232.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 232.

Prikazi stanja sustava za ograničenje brzine » sl. 279 Pregled elemenata za rukovanje sustavom za ograničenje brzine » sl. 280
 Ograničenje brzine je namješteno, regulacija nije aktivna (na zaslonu u boji A  Aktiviranje GRA (uvjet nužan za aktiviranje sustava za ograničenje
prikazuju se brojke brzine u sivoj boji). brzine koje slijedi)
 Regulacija aktivna (na zaslonu u boji prikazuju se brojke brzine istaknutom  Prekid regulacije (opružni položaj)
bojom).
 Odabir točke izbornika Sustav za ograničenje brzine iz izbornika koji se
 Nije namješteno ograničenje brzine. prikazuju u kombiniranom instrumentu
 Sistemska greška - potražite pomoć specijalizirane servisne radionice. B  Ponovno uključivanje regulacijea) / povećavanje ograničenja brzine
Osnovni uvjeti za početak regulacije - pritisnuti (po 1 km/h), držati (po 10 km/h)
 Sustav za ograničenje brzine je aktiviran. C  Aktiviranje regulacije / smanjivanje ograničenja brzine - pritisnuti
 Aktualna brzina je veća od 30 km/h. (po 1 km/h), držati (po 10 km/h)
Nakon pokretanja regulacije, aktualna se brzina pohranjuje kao ograničenje br- D Prikaz izbornika za sustave potpore - mogućnost prebacivanja iz-
zine, a u kombiniranom instrumentu svijetli kontrolna žaruljica . među uređaja GRA i sustava za ograničenje brzine
a) Ako nije namješteno nikakvo ograničenje brzine, namješta se aktualna brzina kao ograničenje brzine.
Prekoračenje ograničenja brzine tijekom regulacije
U slučaju da je tijekom regulacije potrebno prekoračenje ograničenja brzine Aktiviranje sustava za ograničenje brzine
(primjerice prilikom pretjecanja), tada je potrebno papučicu gasa pritisnuti do ▶ Postavite prekidač A u položaj  » sl. 280.
kraja. ▶ Pritisnite tipku D .
▶ U kombiniranom instrumentu odaberite točku izbornika Sustav za ograničenje br-
Kod prekoračenja ograničenja brzine (npr. kod vožnje nizbrdicom) oglašava se zine.
zvučni signal i kontrolna žaruljica  žmiga u kombiniranom instrumentu.
Regulacija se ponovno aktivira, čim se brzina spusti ispod namještenog ograni-
čenja.

Sustavi potpore 233


Opis rukovanja - varijanta sa sustavom ACC Automatska regulacija razmaka (ACC)

 Uvod u temu

Automatska regulacija razmaka (u nastavku samo ACC) održava namještenu


brzinu i istovremeno razmak u odnosu na vozila ispred bez aktiviranja papučice
gasa ili kočnice.
Radarski senzor nadzire područje ispred vozila te razmak do vozila ispred
» stranica 210.
Stanje u okviru kojeg ACC održava brzinu odnosno razmak, u nastavku se opi-
suje kao regulacija.
Sl. 281 Elementi za rukovanje sustavom za ograničenje brzine
POZOR
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 232.
■ Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210,
Pregled elemenata za rukovanje sustavom za ograničenje brzine » sl. 281 u odlomku Uvod u temu.
■ Vozač mora biti uvijek pripravan za preuzimanje rukovanja papučicom ga-
1  Aktiviranje sustava ACC (uvjet nužan za aktiviranje sustava za
sa i kočnicom.
ograničenje brzine koje slijedi) ■ ACC ne reagira kod približavanja preprekama koje stoje (primjerice kraje-
2  Ponovno preuzimanje regulacijea) / povećanje ograničenja brzi- vima kolona, vozilima u kvaru ili vozilima koja čekaju ispred semafora).
ne u koracima od po 1 km/h (opružni položaj) ■ ACC ne reagira na objekte koji se kreću okomito ili koja dolaze u susret.
3  Prekid regulacije (opružni položaj) ■ Ako usporavanje ACC-a nije dovoljno, vozilo odmah zakočite nožnom koč-
4  Deaktiviranje sustava za ograničenje brzine (brisanje namješte- nicom.
nog ograničenja)
5   Povećanje ograničenja brzine u koracima od po 10 km/h POZOR
6   Smanjivanje ograničenja brzine u koracima od po 10 km/h Iz sigurnosnih razloga ne koristite ACC u sljedećim uvjetima.
■ Kod vožnje na trakama za skretanje, na izlascima s autoputova ili na gradi-
A  Aktiviranje regulacije / smanjivanje ograničenja brzine u koraci-
lištima, kako biste izbjegli neželjeno ubrzavanje na pohranjenu brzinu.
ma od po 1 km/h ■ U uvjetima loše vidljivosti (npr. magla, pljusak, gusti snijeg).
a) Ako nije namješteno nikakvo ograničenje brzine, namješta se aktualna brzina kao ograničenje brzine. ■ Kod lošeg stanja na kolniku (npr. po ledu, skliskom kolniku, na šljunku, na
Aktiviranje sustava za ograničenje brzine neutvrđenim cestama).
▶ Postavite ručicu za rukovanje sustavom ACC u položaj  » sl. 281. ■ Kod vožnje u „oštrim“ zavojima ili na velikim nizbrdicama/velikim usponi-
▶ Pritisnite tipku D » sl. 280 na stranici 233. ma.
▶ U kombiniranom instrumentu odaberite točku izbornika Sustav za ograničenje br- ■ Kod vožnje kroz mjesta, na kojima se nalaze metalni objekti (npr. metalne
zine. hale, željezničke tračnice i sl.).
■ Kod vožnje kroz podijeljene zatvorene prostore (npr. velike garaže, trajek-
te i sl.). 

234 Vožnja
Napomena
■ ACC prije svega je predviđen za korištenje na autoputovima.
■ ACC usporava brzinu automatskim oduzimanjem gasa odnosno regulacijom
kočenja. Ako se upravo vrši automatsko smanjivanje brzine pomoću kočnice,
svijetli kočiono svjetlo.
■ U slučaju kvara više od jednog stop svjetla na vozilu ili na spojenoj prikolici,
sustav ACC nije dostupan.
■ Pri intervenciji jednog od sustava potpore kočenja (npr. ESC) ili pri prekorače-
nju maksimalno dopuštenog broja okretaja motora, regulacija se automatski
prekida.
Sl. 283 Zaslon kombiniranog instrumenta: primjeri prikaza stanja ACC-a
Namještanja u infotainmentu
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 234.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 234.
ACC omogućuje namještanje brzine 30-160 odn. 30-210 km/h (ovisno o opre-
› U infotainmentu u izborniku  / dodirnite  funkcijsku površinu  → Potpora mi) kao i razmak u odnosu na vozila ispred.
za vozača. ACC pomoću radarskog senzora može prepoznati vozilo koje vozi ispred do
■ ACC (automatska regulacija razmaka) - namještanje ACC-a razmaka od 120 m.
■ Program vožnje: - namještanje ubrzanja vozila pri uključenom ACC-u (kod voz-
ACC prikazi » sl. 282
ila s odabirom modusa vožnje izvršit će se ovo namještanje » stranica 241)
1 Prepoznato vozilo (aktivna regulacija)
■ Zadnji odabrani razmak - uključivanje/isključivanje posljednjeg odabranog stup-
2 Linija koja označava pomak razmaka prilikom namještanja » stranica 237,
nja razmaka
■ Udaljenost: - namještanje razmaka u odnosu na vozila ispred Namještanje razmaka
3 Namješteni razmak u odnosu na vozilo ispred
Način funkcioniranja 4 Prepoznato vozilo (regulacija neaktivna)
Prikazi stanja ACC-a » sl. 283
 Regulacija nije aktivna (na zaslonu u boji prikazuju se brojke brzine u sivoj
boji).
 Regulacija je aktivna - vozilo nije prepoznato (na zaslonu u boji prikazuju se
brojke brzine istaknutom bojom).
 Regulacija je neaktivna - nije pohranjena nikakva brzina.
 Regulacija je aktivna - vozilo prepoznato (na zaslonu u boji prikazuju se
brojke brzine istaknutom bojom).
Napomena za smanjivanje brzine
Sl. 282 Zaslon u kombiniranom instrumentu: primjeri ACC prikaza Ako usporavanje koje provodi ACC u odnosu na vozilo ispred nije dovoljno, u
kombiniranom instrumentu zasvijetli kontrolna žaruljica  i na zaslonu se po-
javljuje napomena za vozača da pritisne papučicu kočnice. 

Sustavi potpore 235


Regulacija u odnosu na vozilo na usporednom prometnom traku  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 234.
Tijekom regulacije vlastito vozilo se prilagođava vozilu na usporednom promet-
nom traku. Pregled funkcija ACC-a kojima se rukuje ručicom » sl. 284
To se događa pri brzini iznad 80 km/h, ako se svojim vozilom krećete brže od 1  Aktiviranje ACC-a (neaktivna regulacija)
vozila na usporednom prometnom traku na vozačevoj strani. Na zaslonu se pri- 2  Pokretanje regulacije (ponovno preuzimanje) / povećanje brzine
kazuje vozilo prepoznato na usporednom traku. u koracima od po 1 km/h (amortizirani položaj)
3  Prekid regulacije (opružni položaj)
Napomena
4  Deaktiviranje ACC-a
Neki prikazi ACC-a na zaslonu kombiniranog instrumenta mogu biti poništeni
prikazima drugih funkcija. Poruka ACC-a automatski se kratko uključuje prili- 5   Povećanje brzine u koracima od po 10 km/h
kom promjene statusa ACC-a. 6   Smanjenje brzine u koracima od po 10 km/h
A   Namještanje stupnja razmaka
Automatsko zaustavljanje i kretanje B  Pokretanje regulacije /smanjivanje brzine u koracima od 1 km/h
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 234. Ako se ručica postavlja iz položaja  izravno u opružni položaj , tada se
pohranjuje aktualna brzina i regulacija se pokreće.
Vozila s automatskim mjenjačem mogu se pomoću ACC-a usporiti sve do zau-
stavljanja i ponovno se pokrenuti.
Pokretanje regulacije
Usporavanje do mirovanja
Ako se vozilo koje vozi ispred uspori sve do zaustavljanja, ACC usporava i vla-
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 234.
stito vozilo do zaustavljanja. Osnovni uvjeti za početak regulacije
Kretanje nakon faze zaustavljanja  ACC je aktiviran.
Nakon što se vozilo koje vozi ispred nakon faze zaustavljanja ponovno pokrene,  Kod vozila s ručnim mjenjačem ubačen je drugi stupanj prijenosa ili veći, a
vlastito vozilo se također pokreće i brzina se nastavlja regulirati. Kod duže faze aktualna brzina je veća od 30 km/h.
mirovanja regulacija se automatski prekida.  Kod vozila s automatskim mjenjačem se ručica automatskog mjenjača na-
lazi u položaju D/S ili u tiptronic položaju i aktualna brzina je veća od 2
Pregled rukovanja km/h.
Pokretanje regulacije
› Pritisnite tipku  » sl. 284 na stranici 236.
› ili: Namjestite ručicu u opružni položaj  » sl. 284 na stranici 236.
ACC preuzima aktualnu brzinu vožnje i provodi regulaciju, a u kombiniranom in-
strumentu zasvijetli kontrolna žaruljica .
Ako se regulacija pokreće tako da se ručica namjesti u položaj , i ako je
već pohranjena neka brzina, ACC preuzima tu brzinu i vrši regulaciju. 

Sl. 284 Ručica za rukovanje

236 Vožnja
Napomena Napomena
Ako se kod vozila s automatskim mjenjačem regulacija pokrene na brzini nižoj ■ Ako se brzina tijekom regulacije poveća aktiviranjem papučice gasa, regulaci-
od 30 km/h, pohranjuje se brzina od 30 km/h. Brzina automatski raste na 30 ja se privremeno prekida. Nakon puštanja papučice gasa regulacija se automat-
km/h, odnosno regulira se u skladu s brzinom vozila koje vozi ispred. ski nastavlja.
■ Ako se brzina tijekom regulacije smanji aktiviranjem papučice kočnice, regu-
Prekid / ponovno preuzimanje regulacije lacija se prekida. Regulaciju treba pokrenuti ponovno, kako bi se nastavila
» stranica 236.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 234. ■ Ako se vozilo regulira s nižom brzinom od one što je pohranjena, tada se po-
hranjuje prvo pritiskanje tipke  trenutačna brzina, novim pritiskanjem tipke
Prekid regulacije
 smanjuje se brzina postepeno za 1 km/h.
› Namjestite ručicu u amortizirani položaj  » sl. 284 na stranici 236.
› ili: Pritisnite papučicu kočnice. Namještanje razmaka
Regulacija se prekida, a brzina ostaje pohranjena.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 234.
Ponovno preuzimanje regulacije
› Pokrenite regulaciju » stranica 236, Pokretanje regulacije. ACC omogućuje namještanje pet stupnjeva razmaka u odnosu na vozilo ispred.
Napomena Razmak se može namjestiti u području od 1 do 3,6 s.
Regulacija se prekida i u slučaju kad papučicu spojke držite pritisnutu duže od Namještanje razmaka u infotainmentu
30 sekundi ili kad se deaktivira ASR. › U infotainmentu u izborniku ACC odaberite točku izbornika Udaljenost: i na-
mjestite razmak » stranica 235, Namještanja u infotainmentu.
Namještanje / promjena željene brzine
Namještanje razmaka ručicom
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 234. › Prekidač  namjestite u opružni položaj  ili -» sl. 284 na stranici 236.
Željena brzina namješta se ili mijenja ručicom za rukovanje » sl. 284 na strani- Na zaslonu kombiniranog instrumenta pojavljuje se crta 2 » sl. 282 na strani-
ci 236. ci 235, koja označava pomak razmaka.

Namještanje/promjena brzine u koracima od po 10 km/h () - preduvjeti › S prekidačem  na ručici namjestite crtu 2 na željeni stupanj razmaka.
 ACC je aktiviran. Napomena
Povećavanje/smanjivanje brzine u koracima od po 1 km/h (/) - pred- ■ Kod promjene razmaka u infotainmentu, promjenu primijetite tek nakon na-
uvjeti knadnog aktiviranja ACC-a.
 ACC je aktiviran. ■ Namještanje razmaka pohranjuje se (ovisno o tipu infotainmenta) u aktivnom
korisničkom računu individualiziranja » stranica 57.
 Slijedi regulacija vozila.
Promjena brzine preuzimanjem aktualne brzine () - preduvjeti
 ACC je aktiviran.
 Vozilo se kreće nekom drugom brzinom od pohranjene.

Sustavi potpore 237


Posebne situacije u vožnji Promjena voznog traka drugih vozila
Vozila koja na manjem razmaku prelaze na vaš vozni trak, » sl. 286 - , ACC
možda neće pravovremeno prepoznati.
Vozila koja stoje
ACC ne prepoznaje objekte koji stoje! Ako neko vozilo registrirano od ACC-a
skreće ili izlazi iz kolničkog traka, a ispred tog vozila se nalazi drugo vozilo koje
stoji » sl. 286 - , ACC neće reagirati na vozilo koje stoji.
Vozila s posebnim teretom ili specijalnim nadogradnjama
Teret ili dogradne dijelove na vozilima koji strše u stranu, prema natrag ili pre-
ma gore preko kontura vozila, ACC možda neće prepoznati.
Sl. 285 Vožnja u zavojima / uska vozila i vozila koja voze uz pomak
Pretjecanje i vožnja s prikolicom
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 234.

Kod pretjecanja
Ako sustav vrši regulaciju vozila s nižom brzinom od one pohranjene i aktivira
se žmigavac, ACC tu situaciju procjenjuje kao namjeru vozača da krene u pret-
jecanje. ACC automatski ubrzava vozilo i tako smanjuje razmak u odnosu na
vozilo koje vozi ispred.
Ako vlastito vozilo krene na pretjecajni trak i sustav ne prepozna vozilo koje
vozi ispred, ACC ubrzava do pohranjene brzine i održava je konstantnom.

Sl. 286 Druga vozila mijenjaju vozni trak / vozila koja stoje Ubrzavanje se može prekinuti bilo kada aktivacijom papučice kočnice ili tipke
 na ručici za rukovanje » sl. 284 na stranici 236.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 234. Vožnja s prikolicom
Tijekom vožnje s prikolicom ili s nekom drugom dodatnom opremom koja je
Sljedeće (i slične) situacije vožnje iziskuju posebnu pozornost i ev. reakciju voz- priključena na utičnicu prikolice, ACC regulacija počinje sa smanjenom dinami-
ača (kočenje, davanje gasa i sl.). kom. Stoga način vožnje treba prilagoditi tim ograničenjima.
Vožnja u zavojima
Kod ulaska u duge zavoje ili izlaska iz dugih zavoja može se dogoditi da vozilo Funkcijske smetnje
koje vozi u susjednom traku dospije u područje registrirano radarom » sl. 285 -
. Sustav će izvršiti regulaciju vašeg vozila u odnosu na to vozilo.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 234.

Uska vozila i vozila koja voze uz pomak Ako ACC nije na raspolaganju, na zaslonu kombiniranog instrumenta zasvijetli
ACC može prepoznati uska vozila ili vozila koja voze uz pomak tek kad se ona kontrolna žaruljica  i prikazuje se odgovarajuća obavijest. 

nađu u području registriranom od radara » sl. 285 - .

238 Vožnja
Senzor pokriven/zaprljan Namještanja u infotainmentu
Ako je poklopac senzora odn. senzor zaprljan ili pokriven, pojavit će se obavi-
jest da je senzor ometan. Očistite poklopac senzora odn. uklonite ometajuću  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 239.
prepreku » sl. 251 na stranici 210.
› U infotainmentu u izborniku  / dodirnite  funkcijsku površinu  → Potpora
Ako je senzor ometan zimi, uzrok može biti snijeg na senzoru ispod poklopca. za vozača.
Sustav ACC je ponovo u funkciji nakon što se snijeg na senzoru otopio.
■ Front Assist (sustav nadzora okoline) - namještanje potpore za nadzor razma-
ACC nije raspoloživ ka u odnosu na vozila ispred
Ako ACC nije na raspolaganju, pojavit će se obavijest o neraspoloživosti. Zau- ■ Aktivan - aktiviranje/deaktiviranje potpore
stavite vozilo, isključite motor i ponovno ga pokrenite. Ako ACC i dalje nije na ■ Prethodno upozorenje - aktiviranje/deaktiviranje i namještanje stupnja razmaka
raspolaganju, treba potražiti pomoć specijalizirane servisne radionice. nakon kojeg se uključuje upozorenje
■ Prikazati upozorenje na razmak - aktiviranje/deaktiviranje pokazivača upozorenja
Smetnja ACC-a
U slučaju smetnje ACC-a uključuje se obavijest o grešci. Potražite pomoć spe- na razmak
cijalizirane servisne radionice.
Način funkcioniranja
Front Assist  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 239.

 Uvod u temu Potpora sustava odvija se na sljedeći način.


▶ Upozorava ga na opasan razmak u odnosu na vozilo ispred.
Front Assist (u nastavku samo sustav) upozorava na opasnost od sudara s voz- ▶ Upozorava od prijeteće kolizije.
ilom ili s drugom preprekom koja se nalazi ispred vozila, eventualno pokušava ▶ Podržava vozača dok aktivno koči.
automatskim kočenjem izbjeći sudar odnosno ublažiti njegove posljedice. ▶ Ako vozač ne reagira na prepoznatu opasnost, slijedi automatsko kočenje.

Područje ispred vozila se nadzire preko radarskog senzora » stranica 210. Sustav može raditi samo kad su ispunjeni sljedeći uvjeti.
 Sustav je aktiviran.
POZOR
 ASR je aktiviran » stranica 211.
■ Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210,
 Vozilo vozi naprijed brzinom većom od 5 km/h.
u odlomku Uvod u temu.
■ Sustav ne reagira na objekte koji se kreću poprečno ili koji vam dolaze u Napomena
susret. Na sustav se može negativno utjecati ili može biti nedostupan, primjerice kod
vožnje u „oštrim“ zavojima ili kod intervencije ESC-a » stranica 211.
OPREZ
U slučaju kvara više od jednog stop svjetla na vozilu ili na električno povezanoj
prikolici, sustav nije na raspolaganju.

Sustavi potpore 239


Upozorenje na razmak Prethodno upozorenje
Ako sustav prepozna opasnost od sudara, na zaslonu će se pojaviti kontrolna
žaruljica  » sl. 288 i oglasit će se zvučni signal.
Sl. 287
Zaslon u kombiniranom instrumentu: upozorenje na Prikaz prethodnog upozorenja može uslijediti u sljedećim situacijama.
razmak ▶ Kod opasnosti od sudara s pomičnom preprekom u području brzine vožnje
od otprilike 30 km/h do 210 km/h.
▶ Kod opasnosti od sudara s preprekom koja stoji u području brzine vožnje od
otprilike 30 km/h do 80 km/h.
Kod prikaza prethodnog upozorenja potrebno je aktivirati papučicu kočnice
ili izbjeći prepreku!

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 239. Direktno upozorenje i automatsko kočenje - pomična prepreka
Ako vozač ne reagira na prethodno upozorenje kod opasnosti od sudara s pre-
Ako je siguran razmak u odnosu na vozilo ispred manji od zadanog, na zaslonu prekom koja se pomiče, sustav aktivnom regulacijom kočenja izvodi kratki ko-
se pojavljuje kontrolna žaruljica  » sl. 287. čioni trzaj, kako bi vozača još jednom upozorio na opasnost od mogućeg suda-
ra.
Odmah, ako je to s obzirom na aktualnu prometnu situaciju moguće, pove-
ćajte razmak! Ako vozač ne reagira na akutno upozorenje, sustav će započeti s automatskim
kočenjem vozila.
Razmak na kojem se uključuje upozorenje ovisi o aktualnoj brzini vožnje.
Upozorenje može uslijediti u području brzine vožnje od otprilike 60 km/h do Automatsko kočenje - prepreko koja stoji
210 km/h. Ako vozač u području brzine od otprilike 30 do 60 km/h ne reagira na prethod-
no upozorenje, u slučaju opasnosti od sudara s preprekom koja stoji, sustav ak-
tivira automatsko kočenje.
Upozorenje i automatsko kočenje
Informacije o automatskom kočenju
Sl. 288 Kod automatskih regulacija kočenja, tlak u kočionom sustavu raste i papučica
Zaslon u kombiniranom instrumentu: prethodno upo- kočnice se ne može aktivirati uobičajenim pritiskanjem papučice.
zorenje odn. kočenje u nuždi pri maloj brzini Automatske regulacije kočenja se mogu prekinuti pritiskom papučice gasa ili
regulacijom upravljanja.
Potpora kočenja
Ako vozač kod prijeteće kolizije samo nedovoljno koči, povećava sustav auto-
matski silu kočenja.
Potpora kočenja slijedi samo dok snažno pritišćete papučicu kočnice.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 239.

Kočenje u slučaju nužde kod niske brzine


U slučaju kolizije u području brzine između 5 km/h i 30 km/h na zaslonu se pri-
kazuje kontrolna žaruljica  » sl. 288 i sustav aktivira automatskog kočenje.

240 Vožnja
Sustav prepoznavanja pješaka POZOR (nastavak)
■ Ako dođe do neopravdanog upozorenja odn. intervencije sustava.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 239. ■ Kod rukovanja s vozilom na šleperu, u trajektu i sl.
Sustav prepoznavanja pješaka može pomoći da se izbjegnu sudari s pješacima
koji prelaze cestu odnosno smanjiti posljedice sudara. Funkcijske smetnje
Sustav upozorava na prijeteće kolizije, priprema vozilo na kočenje u nuždi, po-  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 239.
dupire pri kočenju ili provodi automatsko kočenje.
Ako sustav nije raspoloživ, na zaslonu kombiniranog instrumenta prikazuje se
Kočenje u slučaju nužde kod niske brzine
odgovarajuća obavijest.
Kod opasnosti od sudara u području brzine vožnje od otprilike 5 km/h do 30
km/h sustav aktivira automatsko kočenje. Senzor pokriven/zaprljan
Ako je poklopac senzora odn. senzor zaprljan ili pokriven, pojavit će se obavi-
Kod automatskog kočenja na zaslonu se pojavljuje kontrolna žaruljica 
jest da je senzor ometan. Očistite poklopac senzora odn. uklonite ometajuću
» sl. 288 na stranici 240.
prepreku » sl. 251 na stranici 210.
Prethodno upozorenje i automatsko kočenje
Ako je senzor ometan zimi, uzrok može biti snijeg na senzoru ispod poklopca.
Ako sustav prepozna opasnost od sudara u području brzine vožnje od 30 km/h
Sustav je ponovo u funkciji nakon što se snijeg na senzoru otopio.
do 65 km/h, na zaslonu će se pojaviti kontrolna žaruljica  » sl. 288 na strani-
ci 240 i oglasit će se zvučni signal. Sustav nije na raspolaganju
Ako sustav nije na raspolaganju, pojavljuje se obavijest o neraspoloživosti. Zau-
Kod prikaza prethodnog upozorenja potrebno je aktivirati papučicu kočnice
stavite vozilo, isključite motor i ponovno ga pokrenite. Ako sustav i dalje nije na
ili izbjeći prepreku!
raspolaganju, treba potražiti pomoć specijalizirane servisne radionice.
Ako vozač ne reagira na prethodno upozorenje, sustav će započeti s automat-
skim kočenjem vozila.
Odabir modusa vožnje (Driving Mode Selection)
Deaktiviranje/aktiviranje  Uvod u temu
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 239.
Odabirom modusa vožnje se ponašanje vozila u vožnji može prilagoditi želje-
▶ Na zaslonu kombiniranog instrumenta u točci izbornika Potpore. nom načinu vožnje.
▶ U infotainmentu u izborniku Front Assist (sustav nadzora okoline) u točci iz-
Dostupni su sljedeći modusi Eco, Comfort, Normal, Sport, Individual i Offroad.
bornika Aktivan » stranica 239, Namještanja u infotainmentu.
Modus Comfort raspoloživ je samo kod vozila s adaptivnim voznim postrojem
Funkcija se aktivira automatski nakon svakog uključivanja paljenja.
(DCC), a modus Offroad samo kod vozila Octavia Scout.
Sustav treba deaktivirati samo u iznimnim situacijama » .
POZOR
POZOR Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210, u
U sljedećim situacijama iz sigurnosnih razloga trebali biste isključiti Front odlomku Uvod u temu.
Assist.
■ Ako vozilo treba vuči.
■ Ako se vozilo nalazi na ispitnom uređaju s valjcima.

Sustavi potpore 241


Adaptivni vozni postroj (DCC) Modus Comfort
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 241.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 241.

Adaptivni vozni postroj (u nastavku samo DCC) omogućuje namještanje karak- Modus je prikladan za vožnju na lošim cestama ili za vožnju autocestom.
teristika amortizera za sportski, uobičajeni ili komforni način vožnje tako da
odaberete odgovarajući način vožnje. Modus Normal
Sustav DCC kontinuirano procjenjuje ponašanje za upravljačem i stanje na kol-  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 241.
niku tijekom vožnje i prema tome prilagođava ponašanje voznog postroja u
okviru odabranog modusa vožnje. Ovaj je modus prikladan za uobičajeni način vožnje.

Modus Eco Modus Sport


 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 241.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 241.

Modus je prikladan za opušteni način vožnje i pomaže u štednji goriva. Ovaj je modus prikladan za sportski način vožnje.
Odabir ovog modusa pogađa prije svega način funkcioniranja sljedećih sustava. Odabir ovog modusa pogađa prije svega način funkcioniranja sljedećih sustava.
Pogon DCC
Ubrzavanje vozila odvija se opuštenije nego u modusu Normal. Sustav DCC namješta vozni postroj za sportski način vožnje.
Preporuka stupnja prijenosa se regulira tako da se postigne što manja potroš- Upravljač
nja goriva » stranica 50. Potpora upravljača se malo smanjuje, tj. za upravljanje je potrebna veća sila.
Ako je START-STOP sustav deaktiviran manualno » stranica 202, on se aktivira Pogon
automatski. Ubrzavanje vozila odvija se dinamičnije nego u modusu Normal.
Automatski mjenjač prebacuje se automatski u modus E » stranica 206. Blokada diferencijala prednje osovine
Automatska regulacija razmaka (ACC) Raspodjela pogonske snage između prednjih kotača prilagođen je sportskom
Ubrzavanje vozila se kod regulacije razmaka odvija sporije nego u modusu Nor- načinu vožnje.
mal » stranica 234. Automatska regulacija razmaka (ACC)
Klima-uređaj (Climatronic) Ubrzavanje vozila se kod regulacije razmaka odvija brže nego u modusu Normal
Klima-uređajem se upravlja tako da štedi energiju. Iz tog se razloga npr. željena » stranica 234.
temperatura unutrašnjosti vozila može postići kasnije nego u modusu Normal. Proaktivna zaštita putnika
Napomena Prva razina zaštite se deaktivira » stranica 244.
Maksimalno ubrzanje vozila (kick-down funkcija) je moguće i kod modusa vož- Zvuk motora
nje Eco. Zvuk motora je u unutrašnjosti intenzivniji nego u modusu Normal.

242 Vožnja
Modus Individual  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 241.

 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 241. Prikaz izbornika s modusima vožnje


› Pritisnite tipku  odnosno  » sl. 289.
U modusu Individual svaki sustav možete pojedinačno namjestiti » stranica 243,
Na ekranu infotainmenta prikazat će se sljedeće funkcijske površine » sl. 290.
Namještanja modusa Individual.
A Informacije o namještanju trenutačno odabranog modusa
Modus Offroad Namještanje modusa Individual
B Izbornik s modusima vožnje
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 241.
Odabir modusa vožnje može se izvršiti na jedan od sljedećih načina.
Modus Offroad prikladan je za vožnju na neasfaltiranim cestama. ▶ Stalnim pritiskanjem tipke  odn. .
▶ Dodirivanjem odgovarajuće funkcijske površine na ekranu infotainmenta
Dodatne informacije » stranica 213, Offroad modus.
» sl. 290.

Odabir modusa i prikaz u infotainmentu Nakon isključivanja i uključivanja paljenja namješta se modus Normal.

Napomena
■ Trenutno odabrani modus vožnje prikazuje se u infotainmentu u redu s prika-
zom statusa pored simbola .
■ Namještanje modusa Individual pohranjuje se u aktivnom korisničkom računu u
individualiziranju » stranica 57.

Namještanja modusa Individual


 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 241.

Sl. 289 Tipka za odabir modusa vožnje: varijanta 1 / varijanta 2 U modusu Individual možete namjestiti sustave vozila na sljedeći način.
■ DCC: - namještanje karakteristike amortizera
■ Upravljač: - namještanje karakteristike servoupravljača
Sl. 290 ■ Pogon: - namještanje karakteristika pogona
Prikaz na ekranu infotainmenta ■ Blokada dif. prednje osovine: - namještanje karakteristike blokade diferencijala
prednje osovine
■ ACC: - namještanje ubrzanja vozila pri uključenoj automatskoj regulaciji raz-
maka
■ Din. svjetlo za vožnju zavojima: - namještanje karakteristike Full LED prednjih glav-
nih svjetala
■ Klimatizacija: - namještanje karakteristike Climatronica
■ Zvuk motora: - namještanje zvuka motora u vozilu
■ Poništiti Mode - namještanje svih točaka izbornika u modusu Individual na Normal
■ Prekinuti - zadržavanje aktualnog namještanja
■ Poništiti - prebacivanje svih točaka izbornika u modus Normal

Sustavi potpore 243


▶ Odabirom modusa vožnje Sport » stranica 243.
Proaktivna zaštita putnika (Crew Protect Assist)
▶ Odabirom modusa vožnje Offroad » stranica 213.
 Uvod u temu Nakon isključivanja i uključivanja paljenja vrši se aktiviranje sustava u dvije raz-
ine zaštite.
Proaktivna zaštita putnika (u nastavku samo sustav) povećava zaštitu putnika
na prednjim mjestima za sjedenje u situacijama koje bi mogle dovesti do udarca Druga razina zaštite
ili prevrtanja vozila. Sustav reagira tek kad se situacija ocijeni vrlo kritičnom (npr. naglo kočenje pri
velikoj brzini).
POZOR Ova razina zaštite ne može se deaktivirati.
Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210, u
odlomku Uvod u temu. Vozila sa sustavom Front Assist
Kod vozila sa sustavom Front Assist sustav može intervenirati ako prepozna
opasnost od sudara u prepreku koja se nalazi ispred vozila.
Napomena
Vijek trajanja komponenti sustava nadzire se elektronički. Ostale informacije
» stranica 43,  Sigurnosni sustavi. Potpora zadržavanja vozila na voznom traku (Lane Assist)

Način funkcioniranja
 Uvod u temu

 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 244. Sl. 291


Senzor za Lane Assist
U kritičnim situacijama vožnje (npr. kod kočenja u nuždi ili pri iznenadnoj pro-
mjeni smjera vožnje) sljedeće mjere mogu uslijediti pojedinačno ili istovremeno
kako bi se smanjio rizik od teških ozljeda.
▶ Privezani sigurnosni pojasevi suvozača i vozača se automatski zatežu iznad ti-
jela.
▶ Otvorena stakla vrata s električnom aktivacijom zatvaraju se automatski sve
do otprilike 5 cm od ruba.
▶ Pomični/podizni krov će se zatvoriti.
Potpora zadržavanja vozila na voznom traku (u nastavku samo sustav) pomaže
Čim prođe opasna situacija u vožnji, sigurnosni pojasevi se otpuste. zadržati vozilo između uzdužnih oznaka na kolniku.
Sustav funkcionira na dvije zaštitne razine. Sustav prepoznaje uzdužne oznake na kolniku pomoću senzora » sl. 291.
Prva razina zaštite Ako se vozilo približi registriranoj uzdužnoj oznaci na kolniku, sustav intervenira
Sustav reagira već u situacijama koje se mogu pojaviti kod dinamičnog načina laganim pomakom upravljača u smjeru suprotnom od uzdužne oznake na kolni-
vožnje. Na taj način u prvoj liniji pomaže vozače i suvozaču u održavanju isprav- ku. Ova korektivna regulacija upravljanja može se u svakom trenutku manualno
nog položaja sjedenja. preupraviti. 

Prva razina zaštite može se deaktivirati na jedan od sljedećih načina.


▶ U infotainmentu u izborniku  / dodirnite  funkcijsku površinu  → Potpora
za vozača.
▶ Deaktiviranje ASR-a » stranica 211.

244 Vožnja
POZOR Način funkcioniranja
■ Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210,
u odlomku Uvod u temu.
■ Sustav vam može pomoći da vozilo zadržite na voznom traku ali ne preuzi-
ma upravljanje vozilom. Vozač je uvijek u potpunosti odgovoran za pokrete
upravljača.
■ Neki predmeti ili oznake na kolniku mogu se prepoznati kao uzdužne
oznake na kolniku - posljedica može biti pogrešna regulacija upravljanja.

POZOR
Primjerice u sljedećim situacijama sustav uzdužne oznake na kolniku even-
tualno ne prepoznaje uopće ili ih ne prepoznaje pravilno.
Sl. 292 Jednobojni zaslon kombiniranog instrumenta: primjeri prikaza
■ U uvjetima loše vidljivosti (npr. magla, pljusak, gusti snijeg).
sustava
■ Kod vožnje u „oštrim“ zavojima.
■ Senzor zaslijepljen suncem ili suprotnim prometom.
■ Vidno područje senzora ograničeno preprekom ili vozilom koje vozi ispred.

OPREZ
Ispred senzora na vjetrobranskom staklu ne postavljajte nikakve predmete, ka-
ko ne biste utjecali na funkciju sustava.

Napomena
■ Sustav je predviđen za vožnju na autocestama i cestama sa sofisticiranim uz-
dužnim oznakama.
■ Sustav može prepoznati neisprekidane i isprekidane crte.
Sl. 293 Zaslon kombiniranog instrumenta u boji: primjeri prikaza sustava
Namještanja u infotainmentu
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 245.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 245.
Prikazi sustava » sl. 292 i » sl. 293
› U infotainmentu u izborniku  / dodirnite  funkcijsku površinu  → Potpora  Sustav je aktiviran, ali nije pripravan za intervenciju.
za vozača.  Sustav je aktiviran i pripravan za intervenciju.
■ Lane Assist (potp. zadržavanja vozila na voznom traku) - namještanje potpore  Sustav intervenira prilikom približavanja uzdužnoj oznaci na kolniku desno.
zadržavanja vozila na voznom traku  Slijedi adaptivno vođenje po voznom traku.
■ Aktivan - aktiviranje/deaktiviranje potpore
■ Adaptivno vođenje po voznom traku - aktiviranje/deaktiviranje adaptivnog vođe-
Za intervenciju sustava moraju biti ispunjeni sljedeći osnovni uvjeti.
nja po voznom traku  Sustav je aktiviran.
 Brzina vožnje viša je od otprilike 65 km/h. 

Sustavi potpore 245


 Sustav prepoznaje uzdužnu oznaku na kolniku barem na jednoj strani voz- Nakon isključivanja i uključivanja paljenja namještanje sustava ostaje održano.
nog traka.
Napomena
 Vozačeve ruke su na kolu upravljača.
Namještanje sustava pohranjuje se (ovisno o tipu infotainmenta) u aktivnom
 Vozni trak je širi od otprilike 2,5 m.
korisničkom računu individualiziranja » stranica 57.
Ako uključite žmigavac (npr. pri skretanju), kod približavanja uzdužnoj oznaci na
kolniku neće uslijediti regulacija upravljanja. Sustav pretpostavlja da se radi o Funkcijske smetnje
namjernoj promjeni voznog traka.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 245.
Kontrolne žaruljice u kombiniranom instrumentu
 Sustav je aktiviran, ali nije pripravan za intervenciju. Ako sustav nije raspoloživ, na zaslonu kombiniranog instrumenta prikazuje se
 Sustav je aktivan i pripravan za intervenciju ili upravo intervenira. odgovarajuća obavijest.
Adaptivno vođenje po voznom traku Senzor pokriven/zaprljan
Adaptivno vođenje po voznom traku regulacijama upravljanja pomaže vozaču u Ako je vjetrobransko staklo u području senzora zaprljano, zaleđeno ili zamaglje-
održavanju odabrane pozicije između uzdužnih oznaka na kolniku. no, uključuje se obavijest o tome da je senzor ometan. Vjetrobransko staklo
treba očistiti odnosno ukloniti prepreku iz područja senzora.
Ako se položaj vozila unutar voznog traka promijenio, sustav se unutar kratkog
vremena prilagođava tome i održava novi položaj vozila. Sustav nije na raspolaganju
Ako sustav nije na raspolaganju, pojavljuje se obavijest o neraspoloživosti. Po-
Vibracije kola upravljača
kušajte iznova aktivirati sustav. Ako sustav i dalje nije na raspolaganju, treba
U sljedećim situacijama može se dogoditi da sustav vibracijama upravljača upo-
potražiti pomoć specijalizirane servisne radionice.
zorava vozača na to da je potrebna regulacija upravljanja.
▶ Sustav nije u stanju vozilo regulacijom upravljanja zadržati unutar voznog tra- Sistemska smetnja
ka. U slučaju sistemske smetnje uključuje se obavijest o grešci. Potražite pomoć
▶ Tijekom intenzivne sistemski uvjetovane regulacije upravljanja sustav iznena- specijalizirane servisne radionice.
da više ne može prepoznati uzdužne oznake na kolniku.
Poziv na preuzimanje upravljača
POZOR Ako sustav prepozna da vozač ne drži ruke na kolu upravljača, sustav ne može
Funkcija sustava može biti ograničena ako npr. vozite po kolotrazima, ako raditi pravilno. Uključuje se poziv za preuzimanje upravljača. Ruke stavite na
vozite nizbrdicom ili na bočnom vjetru. upravljač.

Prepoznavanje prometnih znakova


Aktiviranje/deaktiviranje
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 245.  Uvod u temu

Deaktiviranje/aktiviranje sustava može uslijediti na jedan od sljedećih načina. Sustav prepoznavanja prometnih znakova (u nastavku samo sustav) na zaslonu
▶ Zaslon kombiniranog instrumenta » stranica 55, Točka izbornika Potpore. kombiniranog instrumenta prikazuje određene prometne znakove (npr. ograni-
▶ U infotainmentu » stranica 245, Namještanja u infotainmentu. čenja brzine) i po potrebi upozorava na prekoračenje brzine. 

U infotainmentu se može aktivirati odn. deaktivirati i adaptivno vođenje po


voznom traku.

246 Vožnja
POZOR ■ Sustav prepoznavanja prometnih znakova - namještanja potpore za prepo-
■ Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210, znavanje prometnih znakova
■ Prikazati u kombiniranom instrumentu - aktiviranje/deaktiviranje dodatnog prikaza
u odlomku Uvod u temu.
■ Vertikalni prometni znakovi uvijek imaju prednost u odnosu na prikaze na prometnih znakova na zaslonu kombiniranog instrumenta
■ Upozorenje na brzinu: - namještanje upozorenja kod prekoračenja dopuštene
zaslonu. Za pravilno ocjenjivanje prometne situacije odgovoran je uvijek
vozač. brzine
■ Podaci o brzinama na prikazanim prometnim znakovima odnosi se na jedi- ■ Upozorenje na brzini većoj od - namještanje trenutka upozorenja s opcijom pre-

nice brzine specifične za dotičnu zemlju. Npr. prikaz  na zaslonu može koračenja dopuštene brzine u rasponu od 0 do 20 km/h
■ Prepoznavanje prikolice
ovisno o zemlji biti u km/h ili mph.
■ Prikazati prometne znak. bitne za prikolicu - aktiviranje/deaktiviranje prikaza pro-

POZOR metnih znakova relevantnih za vožnju s prikolicom


■ Koristiti za izračun rute - aktiviranje/deaktiviranje opcije za uzimanje u obzir pri-
Sustav prometne znakove u sljedećim situacijama eventualno ne prikazuje ili kolice kod izračuna rute u navigaciji
ih prikazuje pogrešno. ■ Najveća brzina za vožnju s prikolicom - namještanje najveće brzine za vožnju s pri-
■ U uvjetima loše vidljivosti (npr. magla, pljusak, gusti snijeg).
kolicom
■ Senzor zaslijepljen suncem ili suprotnim prometom.
■ Vidno područje senzora ograničeno preprekom ili vozilom koje vozi ispred.
■ Velika brzina vožnje.
Način funkcioniranja
■ Prometni znakovi su zaklonjeni (primjerice drvećem, snijegom ili nečisto-
ćama). Sl. 294
■ Prometni znakovi nisu u skladu s normom (okrugli s crvenim rubom) ili su Senzor za prepoznavanje pro-
oštećeni. metnih znakova 

■ Kad su prometni znakovi pričvršćeni na treptajućim svjetlećim znakovima.


■ Prometni znakovi su promijenjeni (navigacijski podaci više nisu aktualni).

Napomena
Sustav je dostupan samo za neke zemlje.

Namještanja u infotainmentu
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 247.

› U infotainmentu u izborniku  / dodirnite  funkcijsku površinu  → Potpora


za vozača.

Sustavi potpore 247


Modus za vožnju s prikolicom
U vozilima s tvornički ugrađenim mehanizmom za vuču u infotainmentu postoji
mogućnost aktiviranja i deaktiviranja prikaza prometnih znakova koji vrijede za
vožnju s prikolicom te namještanja najveće brzine za vožnju s prikolicom » stra-
nica 247, Namještanja u infotainmentu.

Napomena
Ako se nalazite primjerice na autoputu bez ograničenja brzine, na zaslonu kom-
biniranog instrumenta prikazuje se prometni znak vezan uz završetak svih ogra-
ničenja.
Sl. 295 Zaslon u kombiniranom instrumentu: primjeri prikaza
Dodatni prikaz
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 247.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 247.
Opis prikaza i prikazanih prometnih znakova
Ako se točka izbornika "Prometni znakovi" trenutno ne prikazuje » sl. 295 na
Prikaz na zaslonu » sl. 295
stranici 248 - , prometni znak s ograničenjem brzine prikazuje se u gornjem
 Prikazi prepoznatih prometnih znakova » stranica 52, Podaci o vožnji (više- dijelu zaslona kombiniranog instrumenta » sl. 295 na stranici 248 - , .
namjenski pokazivač)
Ako sustav prepozna istovremeno više prometnih znakova, na zaslonu u boji
 Dodatni prikaz (monokromatski zaslon)
djelomično se prikazuje i sljedeći prometni znak » sl. 295 na stranici 248 - .
 Dodatni prikaz (zaslon u boji)
Svi poznati prometni znakovi mogu se prikazati preko višenamjenskog pokazi-
Sustav može sljedeće prepoznate prometne znakove prikazati na zaslonu (ver- vača u točci izbornika "Sustav prepoznavanja prometnih znakova" » sl. 295 na
tikalni prometni znakovi). stranici 248 - .
▶ Ograničenja brzine.
▶ Zabrane pretjecanja. Dodatni prikaz može se aktivirati/deaktivirati u infotainmentu » stranica 247.

Uz to se mogu prikazivati i dodatni znakovi (npr. ograničenje brzine po mokrom Napomena


kolniku ili prometni znakovi koji vrijede ograničeno vrijeme). Namještanje (aktiviranje/deaktiviranje) dodatnog prikaza (ovisno o tipu info-
Sustav prikazuje samo prometne znakove koji se nalaze u „vidnom polju“ sen- tainmenta) pohranjuje se u aktivnom korisničkom računu individualiziranja
zora » sl. 294. » stranica 57.

Podaci senzora dopunjeni su podacima iz infotainment navigacije. Stoga se Funkcijske smetnje i napomene
prometni znakovi s propisanom brzinom mogu prikazati i na dionicama puta
bez prometnih znakova.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 247.
Upozorenje kod prekoračenja dopuštene brzine Ako sustav nije raspoloživ, na zaslonu kombiniranog instrumenta prikazuje se
Upozorenje kod prekoračenja dopuštene brzine (na temelju prepoznatog pro- odgovarajuća obavijest.
metnog znaka) možete aktivirati i namjestiti u infotainmentu » stranica 247.
Senzor zaprljan/pokriven
Ako se pojavi napomena za pranje vjetrobranskog stakla, očistite ga odnosno
uklonite prepreku iz područja senzora. 

248 Vožnja
Sistemska smetnja Napomena
Ako se pojavi obavijest o greški, potražite pomoć specijalizirane servisne radio- ■ U nekim situacijama sustav može pogrešno ocijeniti ponašanje vozača pri
nice. upravljanju i na taj način pogrešno emitirati preporuku za stanku.
■ Sustav je prije svega predviđen za korištenje na autoputovima.
Ograničenje sustava
Sustav prikazuje obavijest o ograničenju sustava u sljedećim slučajevima.
▶ Karte nisu aktualne. Nadzor tlaka u gumi
▶ Vozilo se nalazi u području za koje nisu dostupne karte.
 Uvod u temu
Sustav prepoznavanja umora
Nadzor tlaka u gumama (u nastavku samo sustav) nadzire tlak u gumama tije-
Sustav prepoznavanja umora (u nastavku samo sustav) preporučuje vozaču da kom vožnje.
napravi stanku ako zbog njegovog ponašanja za upravljačem sustav prepozna
znakove umora. Kod promjene tlaka u gumama svijetli kontrolna žaruljica  u kombiniranom in-
strumentu i oglašava se zvučni signal » stranica 43.
Sustav analizira ponašanje vozača pri upravljanju na brzinama između
60-200 km/h. Sustav može pravilno funkcionirati samo ako gume imaju propisan tlak te ako
su vrijednost tlaka pohranjene u sustavu.
Uvjeti u kojima sustav prepoznaje stanku u vožnji.
▶ Vozilo se zaustavilo i paljenje je isključeno. Vrijednosti tlaka u gumama uvijek treba pohraniti u sustavu ako je posrijedi
▶ Sigurnosni pojas je odvezan i vozačeva vrata su otvorena. neki od sljedećih događaja.
▶ Vozilo stoji duže od 15 minuta. ▶ Promjena tlaka u gumama.
▶ Zamjena jednog ili više kotača.
Ako nije ispunjen niti jedan od ovih uvjeta ili se ne promijeni ponašanje za ▶ Promjena položaja kotača na vozilu.
upravljačem, sustav nakon 15 minuta još jednom preporučuje stanku. ▶ Svijetljenje kontrolne žaruljice  u kombiniranom instrumentu.
Sustav se može u infotainmentu u izborniku  /  →  → Potpora za vozača.
POZOR
Preporuka za stanku ■ Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210,
Na zaslonu kombiniranog instrumenta pojavljuje se na nekoliko sekundi simbol u odlomku Uvod u temu.
 i obavijest o prepoznatom umoru. Osim toga se začuje i zvučni signal. ■ Odgovornost za pravilni tlak u gumama uvijek snosi vozač. Potrebno je re-
dovito provjeravati tlak u gumama » stranica 280.
POZOR
■ Sustav vas ne može upozoriti u slučaju naglog opadanja tlaka, npr. uslijed
■ Uvažite opće napomene glede korištenja sustava potpore » Strana 210, iznenadnog oštećenja gume.
u odlomku Uvod u temu. ■ Prije pohranjivanja vrijednosti tlaka potrebno je gume napumpati na propi-
■ Odgovornost za sposobnost upravljanja vozilom uvijek snosi vozač. Nika-
san tlak punjenja » stranica 280. Kod pohranjivanja nepravilnih vrijednosti
da ne upravljajte vozilom ako osjećate umor. tlaka može se dogoditi da sustav i kod preniskog tlaka u gumama ne izda
■ Sustav ne može prepoznati sve slučajeve umora u kojima je vozaču po-
upozorenje.
trebna stanka.
■ Tijekom duže vožnje stoga je potrebno redovito napraviti dovoljno duge
OPREZ
stanke.
■ Ako vozač zaspe samo na jedan trenutak, neće uslijediti upozorenje susta- Kako bi se osigurala ispravna funkcija sustava, vrijednosti tlaka u gumama treba
va. pohranjivati svakih 10 000 km ili 1x godišnje.

Sustavi potpore 249


Pohranjivanje vrijednosti tlaka guma i prikaz u infotainmentu Mehanizam za vuču i prikolica
Sl. 296 Mehanizam za vuču
Tipka za pohranjivanje / primjer
prikaza na ekranu: napomena za  Uvod u temu
promjenu tlaka u gumi sprijeda
lijevo Maksimalno okomito opterećenje kuke za vuču kod vožnje s prikolicom ovisi o
motorizaciji i opremi vozila. Podatke koji vrijede za vaše vozilo provjerite u teh-
ničkoj dokumentaciji vozila (npr. u dokumentaciji o registraciji vozila, COC do-
kumentu ili kod ŠKODA partnera.
Ostali podaci (npr. navedeni na pločici s oznakom tipa mehanizma za vuču) pru-
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 249. žaju informacije o ispitnim vrijednostima mehanizma.
Postupak pri pohranjivanju vrijednosti tlaka u gumama POZOR
› Sve gume napumpajte na propisani tlak. ■ Prije svake vožnje s umetnutom šipkom kuke provjerite njeno pravilno na-
› Uključite paljenje i infotainment. sjedanje i pričvršćenje u prihvatnom otvoru.
› U infotainmentu u izborniku  / dodirnite  funkcijsku površinu  → Status ■ Ako šipka kuke nije ispravno umetnuta i pričvršćena u prihvatni otvor, ako
vozila. je možda oštećena ili nepotpuna, tada se ne smije koristiti - postoji opas-
› Uz pomoć funkcijskih površina   odaberite točku izbornika Pokazivač kon- nost od sudara.
trole guma. ■ Ne provodite preinake ili prilagodbe na mehanizmu za vuču.
› Dodirnite funkcijsku površinu   » sl. 296. ■ Otvor za prihvat mehanizma za vuču uvijek mora biti čist. Prljavština sprje-
Potom slijedite upute prikazane na ekranu. čava sigurno pričvršćivanje šipke kuke!
Obavijest na ekranu informira o pohranjivanju vrijednosti tlaka u gumi.
Napomena
Napomena Kod kompletno demontiranog mehanizma za vuču isti je potrebno zamijeniti
Kod kontrolne žaruljice koja svijetli  u kombiniranom instrumentu u infotain- originalnim ojačanjem stražnjeg branika, čiji je sastavni dio prihvat ušice za vu-
mentu se prikazuje dotična guma » sl. 296. ču.

250 Vožnja
Opis Namještanje položaja pripravnosti

Sl. 297 Nosač mehanizma za vuču / šipka kuke / varijante ključeva Sl. 298 1. korak: varijanta ključa 1 / varijanta ključa 2

 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 250.


Sl. 299
Šipka kuke može se skinuti, a nalazi se u pretincu za odlaganje za rezervni/po- 2. korak: obje varijante ključa
moćni kotač.
Nosač mehanizma za vuču, šipka kuke i varijante ključeva (ovisno o opremi)
» sl. 297
1 13-polna utičnica
2 Sigurnosna ušica
3 Otvor za prihvat
4 Poklopac
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 250.
5 Zaštitni poklopac
6 Šipka kuke Šipka kuke se može montirati samo ako se nalazi u ovom položaju pripravnosti.
7 Ručica za rukovanje 1. korak - vrijedi za varijantu ključa 1
8 Poklopac brave › Skinite kapu s brave.
9 Svornjak za aktiviranje › Ključ A umetnite u bravu tako da je zelena oznaka okrenuta prema gore.
10 Brava › Ključ A okrenite u smjeru strelice 1 tako da crvena oznaka prikazuje prema
11 Zaporna kugla gore » sl. 298.
12 Ključ - varijanta 1 1. korak - vrijedi za varijantu ključa 2
13 Ključ - varijanta 2 › Skinite kapu s brave.
› Ključ B okrenite u smjeru strelice tako da je ušica ključa okrenuta prema do-
lje.
› Ključ B okrenite u smjeru strelice 2 tako da je ušica ključa okrenuta prema
gore » sl. 298. 

Mehanizam za vuču i prikolica 251


2. korak - vrijedi za obje varijante ključa Šipka kuke, montaža - 1. korak
› Primite šipku kuke ispod zaštitnog poklopca.
› Svornjak za aktiviranje C utisnite u smjeru strelice 3 do graničnika i i isto-
vremeno pritisnite ručicu za rukovanje D u smjeru strelice 4 do graničnika
» sl. 299.
Ručica za rukovanje D ostaje blokirana u tom položaju.

Provjera namještenosti za položaj pripravnosti

Sl. 301 Umetanje šipke kuke / svornjak za aktiviranje je vani

 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 250.

Umetanje šipke kuke - vrijedi za obje varijante ključa


› Pokrovni poklopac otvora za prihvat 4 izvucite prema dolje » sl. 297 na stra-
nici 251.
Sl. 300 Položaj pripravnosti varijanta ključa 1 / varijanta ključa 2 / položaj
› Šipku kuke namjestite u položaj pripravnosti » stranica 251, Namještanje po-
ložaja pripravnosti.
ručice i svornjaka za aktiviranje kod obje varijante ključa
› Šipku kuke primite odozdo » sl. 301 i umetnite u otvor za prihvat u smjeru
strelice 1 tako da se čujno uklopi » .
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 250.
Ručica za rukovanje A se samostalno okreće u smjeru strelice 2 prema gore,
Pravilno namješten položaj pripravnosti » sl. 300. a svornjak za aktiviranje B izlazi van (vidljiv je njegov crveni i zeleni dio) » .
 Vrijedi za varijantu ključa 1 - crvena oznaka na ključu A pokazuje prema
Ako se ručica za rukovanje A neće samostalno okrenuti ili ako svornjak za ak-
gore.
tiviranje B neće izaći, šipku kuke okretanjem ručice za rukovanje A do granič-
 Vrijedi za varijantu ključa 2 - ušica ključa B pokazuje prema gore. nika prema dolje izvadite iz otvora za prihvat, a površine za nalijeganje šipke ku-
 Ručica za rukovanje C je zablokirana u donjem položaju. ke i otvora za prihvat očistite.
 Svornjak za aktiviranje D se može pomicati.
POZOR
Ključ se u položaju pripravnosti ne može izvući niti okrenuti u neki drugi polo- ■ Ruke pri pričvršćivanju šipke kuke držite izvan područja okretanja ručice
žaj. Tako namještena šipka kuke je pripravna za ugradnju. za rukovanje - postoji opasnost od ozljeda prstiju!
■ Nikada nemojte pokušavati ručicu za rukovanje nasilno povući prema gore
kako biste okrenuli ključ. Šipka kuke tada ne bi bila pravilno pričvršćena!

252 Vožnja
Šipka kuke, montaža - 2. korak POZOR
Nakon montaže šipke kuke uvijek zaključajte bravu i izvucite ključ. Šipku ku-
ke ne smijete koristiti s umetnutim ključem.

Provjera propisnog pričvršćivanja

Sl. 304
Propisno pričvršćena šipka kuke

Sl. 302 Zaključavanje brave: varijanta ključa 1 / varijanta ključa 2

Sl. 303
Postavljanje kapice na bravu  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 250.

Propisno pričvršćena šipka kuke » sl. 304


 Šipka kuke mora čvrsto nasjedati u prihvatnom otvoru, kod jakog „potresa-
nja“ ne smije biti zazora.
 Ručica za rukovanje A se nalazi potpuno gore.
 Svornjak za aktiviranje B potpuno je vani (vidljiv crveni i zeleni dio).
 Ključ je izvučen i kapica C se nalazi na bravi.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 250.

Vrijedi za varijantu ključa 1 Šipka kuke, demontaža - 1. korak


› Ključ A okrenite u smjeru strelice 1 tako da zelena oznaka prikazuje prema
gore » sl. 302. Sl. 305
› Izvucite ključ u smjeru strelice 2 . Skidanje kapice s brave 

Vrijedi za varijantu ključa 2


› Ključ B okrenite u smjeru strelice 3 tako da je ušica ključa okrenuta prema
dolje » sl. 302.
› Izvucite ključ u smjeru strelice 4 .
Vrijedi za obje varijante ključa
› Kapicu C postavite na bravu u smjeru strelice 5 i utisnite » sl. 303.
› Provjerite ispravno pričvršćenje šipke kuke » stranica 253, Provjera propisnog
pričvršćivanja.

Mehanizam za vuču i prikolica 253


Šipka kuke, demontaža - 2. korak

Sl. 307
Otpuštanje šipke kuke

Sl. 306 Zaključavanje brave: varijanta ključa 1 / varijanta ključa 2


 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 250.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 250.
Demontaža
Na šipci ne smije biti priključena prikolica ili druga dodatna oprema. Preporuču-
jemo da prije skidanja šipke kuke postavite zaštitnu kapicu na glavu kuke.
› Šipku kuke obuhvatite odozdo » sl. 307.
› Svornjak za aktiviranje A utisnite u smjeru strelice 1 do graničnika i istovre-
Vrijedi za obje varijante ključa meno pritisnite ručicu za rukovanje B u smjeru strelice 2 do graničnika.
› Kapicu A skinite s brave u smjeru strelice 1 » sl. 305. U tom položaju je šipka kuke otpuštena i padne slobodno prema dolje vama u
Vrijedi za varijantu ključa 1 ruke. Ako nakon otpuštanja ne padne slobodno vama u ruke, tada je drugom
› Ključ B okrenite u smjeru strelice 2 tako da zelena oznaka prikazuje prema rukom pritisnite odozgo.
gore. › Zaštitni poklopac 4 » sl. 297 na stranici 251 postavite na otvor za prihvat.
› Ključ B okrenite u smjeru strelice 3 tako da crvena oznaka prikazuje prema
gore » sl. 306. Ako držite ručicu za rukovanje B i ona nije do kraja pritisnuta prema dolje, ru-
čica nakon skidanja šipke kuke ponovno izlazi prema gore i ne uklapa u položaj
Vrijedi za varijantu ključa 2 pripravnosti. Šipka kuke se prije sljedeće ugradnje mora dovesti u taj položaj
› Ključ C okrenite u smjeru strelice 4 tako da je ušica ključa okrenuta prema » stranica 251, Namještanje položaja pripravnosti.
dolje.
Šipku kuke potrebno je prije odlaganja u kutiju s priručnim alatom uvijek očisti-
› Ključ C okrenite u smjeru strelice 5 tako da je ušica ključa okrenuta prema ti.
gore » sl. 306.
POZOR
Šipku kuke nikada ne ostavljajte da nepričvršćena leži u prtljažniku. Ona pri
iznenadnom manevru kočenja može izazvati oštećenja prtljažnika i ugroziti
sigurnost putnika u vozilu!

OPREZ
■ Šipku kuke u položaju pripravnosti, s ključem usmjerenim prema gore, po-
spremite u kutiju - inače postoji opasnost od oštećenja ključa!
■ Pri rukovanju ručicom ne upotrebljavajte previše sile (npr. nemojte stati na
nju)!

254 Vožnja
Okomito opterećenje kuke s montiranom dodatnom opremom Korištenje mehanizma za vuču
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 250. Priključivanje i odvajanje prikolice (dodatna oprema)
Kod korištenja dodatne opreme (npr. nosač za bicikle) treba uvažiti njegovu
maksimalnu dužinu kao i dopuštenu ukupnu masu uključujući i opterećenje. Sl. 308
Zakretanje 13-polne utičnice
Maksimalna dužina montirane dodatne opreme (mjereno od glave kuke meha- prema van, sigurnosna ušica
nizma za vuču) ne smije biti veća od 70 cm.
Dopuštena ukupna masa montirane dodatne opreme uključujući i opterećenje
odgovara maksimalnom okomitom opterećenju kuke za vuču kod vožnje s pri-
kolicom.
Ako maksimalno okomito opterećenje kuke za vuču kod vožnje s prikolicom iz-
nosi više od 75 kg, tada maksimalna ukupna masa montirane dodatne opreme
Priključivanje i odvajanje
uključujući njegovo opterećenje ne smije prekoračiti 75 kg.
› Montirajte šipku kuke.
Ova vrijednost vrijedi kada se težište tereta nalazi na maksimalnom razmaku od › Prihvatite 13-polnu utičnicu u području A i zakrenite je u smjeru strelice
30 cm od glave kuke mehanizma za vuču. » sl. 308.
Ako je razmak težišta opterećenja u odnosu na glavu kuke mehanizma za › Skinite zaštitnu kapicu 5 » sl. 297 na stranici 251.
vuču veći od 30 cm, tada se maksimalna dopuštena masa opreme uključu- › Nataknite prikolicu (dodatnu opremu) na glavu kuke.
jući i njeno opterećenje smanjuju (npr. na razmaku od 60 cm od glave kuke › Otklopite poklopac utičnice i umetnite utikač prikolice (dodatne opreme) u
za polovicu). 13-polnu utičnicu A » sl. 308. (Ako prikolica/dodatna oprema raspolaže 7-
polnim utikačem, koristite odgovarajući adapter iz ŠKODA originalne dodatne
OPREZ opreme).
Nikada nemojte prekoračiti dopuštenu ukupnu masu dodatne opreme uključu- › Zakačite sigurnosno uže prikolice u sigurnosnu omču B (sigurnosno uže mo-
jući i opterećenje kao i njenu maksimalnu dužinu - postoji opasnost od ošteće- ra biti labavo u svim položajima prikolice u odnosu na vozilo).
nja mehanizma za vuču i vozila. Odvajanje se vrši obrnutim redoslijedom.
Napomena Vanjska zrcala
Preporučujemo da koristite dodatnu opremu iz programa ŠKODA originalne Ako nemate pregled nad prometnom situacijom iza prikolice, morate postaviti
dodatne opreme. dodatna vanjska zrcala.
Glavna svjetla
Prednji dio vozila se kod priključene prikolice (dodatne opreme) može podići i
svjetla vozila mogu zasljepljivati druge sudionike u prometu. Namjestite visinu
svjetlosnog snopa glavnih svjetala » stranica 72, Rukovanje funkcijom svjetla1). 

1) Ne vrijedi za vozila s Full LED glavnim svjetlima.

Mehanizam za vuču i prikolica 255


Napajanje prikolice/dodatne opreme strujom Natovarivanje prikolice
Kod uspostavljene električne veze između vozila i prikolice (dodatne opreme),
prikolicu (dodatnu opremu) strujom napaja vozilo (prilikom uključivanja i isklju- Tlak u gumama treba biti namješten za „puno opterećenje“ » stranica 280.
čivanja paljenja).
Raspodjela tereta
Kada je motor isključen, uključena trošila prazne akumulator vozila. Rasporedite teret u prikolici tako da se teški predmeti po mogućnosti nalaze
Pri malom stanju napunjenosti akumulatora vozila prekida se napajanje prikoli- što bliže osovini prikolice. Osigurajte teret od klizanja.
ce (dodatne opreme) strujom. Kod praznog vozila i opterećene prikolice, raspodjela mase vrlo je nepovoljna.
No, ako morate voziti na ovakav način, vozite osobito oprezno.
POZOR
■ Pogrešno priključena električna instalacija prikolice (dodatne opreme) POZOR
može uzrokovati nezgode ili teške ozljede zbog mogućeg strujnog udara. Teret koji nije pričvršćen može znatno narušiti stabilnost vozila i sigurnost
■ Ne vršite nikakve prilagodbe na električnoj instalaciji vozila i prikolice (do- vožnje - postoji opasnost od nezgode!
datne opreme) - postoji opasnost od nezgoda i teških ozljeda uzrokovanih
strujnim udarom.
■ Nakon uspostave električne veze između vozila i prikolice (dodatne opre-
me) treba ispitati funkciju svjetala na prikolici/dodatnoj opremi.
■ Nikada za vuču nemojte koristiti sigurnosnu omču - postoji opasnost od
nezgode!

OPREZ
■ Pogrešno priključena električna instalacija prikolice (dodatne opreme) može
uzrokovati neispravnu funkciju elektronike vozila.
■ Ukupna snaga svih trošila priključenih na strujnoj mreži prikolice/dodatne
opreme ne smije premašiti 350 W, inače postoji opasnost od oštećenja elek-
tričnog sustava vozila.

Opterećenje prikolice
Podaci u tehničkoj dokumentaciji vozila imaju uvijek prednost nad podacima u Dopušteno opterećenje prikolice nikako se ne smije prekoračiti.
ovim Uputama za uporabu.
Dopušteno opterećenje prikolice - Octavia
Dopušteno opterećenje prikolice, prikolica s
Dopušteno opterećenje prikolice, prikolica bez koč-
Motor Mjenjač kočnicom (kg)
nice (kg)
kod uspona do 12 %.
RM 1300 620
1,0 l/85 kW TSI
DSG 1300 630 

256 Vožnja
Dopušteno opterećenje prikolice, prikolica s
Dopušteno opterećenje prikolice, prikolica bez koč-
Motor Mjenjač kočnicom (kg)
nice (kg)
kod uspona do 12 %.
RM 1500 630
1,4 l/110 kW TSI
DSG 1500 640
RM 1500 640
1,5 l/110 kW TSI
DSG 1500 640
RM 1100 610
1,6 l/81 kW MPI
AM 1100 630
1,8 l/132 kW TSI DSG 1600 670
DSG 1700 690
2,0 l/140 kW TSI
DSG 4x4 1700 730
RM 1500 670
1,6 l/85 kW TDI CR RM 4x4 1700 730
DSG 1500 680
RM 1600 660
2,0 l/105 kW TDI CR
DSG 1600 670
RM 1600 680
2,0 l/110 kW TDI CR DSG 1600 700
DSG 4x4 2000 750
2,0 l/135 kW TDI CR DSG 4x4 2000 750
Dopušteno opterećenje prikolice - Octavia RS
Dopušteno opterećenje prikolice, prikolica s
Dopušteno opterećenje prikolice, prikolica bez koč-
Motor Mjenjač kočnicom (kg)
nice (kg)
kod uspona do 12 %.
RM 1600 700
2,0 l/180 kW TSI
DSG 1600 720
DSG 1600 730
2,0 l/135 kW TDI CR
DSG 4x4 2000 750 

Mehanizam za vuču i prikolica 257


Dopušteno opterećenje prikolice - Octavia Combi
Dopušteno opterećenje prikolice, prikolica s
Dopušteno opterećenje prikolice, prikolica bez koč-
Motor Mjenjač kočnicom (kg)
nice (kg)
kod uspona do 12 %.
RM 1300 630
1,0 l/85 kW TSI
DSG 1300 640
RM 1500 640
1,4 l/110 kW TSI
DSG 1500 650
1,5 l/96 kW TSI G-TEC DSG -a) -a)
RM 1500 650
1,5 l/110 kW TSI
DSG 1500 650
RM 1100 620
1,6 l/81 kW MPI
AM 1100 640
1,8 l/132 kW TSI DSG 1600 680
DSG 1700 700
2,0 l/140 kW TSI
DSG 4x4 1700 740
RM 1500 680
1,6 l/85 kW TDI CR RM 4x4 1700 740
DSG 1500 690
RM 1600 670
2,0 l/105 kW TDI CR
DSG 1600 680
RM 1600 690
2,0 l/110 kW TDI CR DSG 1600 710
DSG 4x4 2000 750
2,0 l/135 kW TDI CR DSG 4x4 2000 750
a) Vrijednosti nisu bile na raspolaganju u trenutku tiska.

Dopušteno opterećenje prikolice - Octavia Combi RS


Dopušteno opterećenje prikolice, prikolica s
Dopušteno opterećenje prikolice, prikolica bez koč-
Motor Mjenjač kočnicom (kg)
nice (kg)
kod uspona do 12 %.
RM 1600 710
2,0 l/180 kW TSI
DSG 1600 730 

258 Vožnja
Dopušteno opterećenje prikolice, prikolica s
Dopušteno opterećenje prikolice, prikolica bez koč-
Motor Mjenjač kočnicom (kg)
nice (kg)
kod uspona do 12 %.
DSG 1600 750
2,0 l/135 kW TDI CR
DSG 4x4 2000 750
Dopušteno opterećenje prikolice - Octavia Combi Scout
Dopušteno opterećenje prikolice, prikolica s
Dopušteno opterećenje prikolice, prikolica bez koč-
Motor Mjenjač kočnicom (kg)
nice (kg)
kod uspona do 12 %.
2,0 l/140 kW TSI DSG 4x4 1700 750
2,0 l/110 kW TDI CR DSG 4x4 2000 750
2,0 l/135 kW TDI CR DSG 4x4 2000 750

POZOR Alarmni uređaj protiv krađe


Nemojte prekoračiti maksimalno okomito opterećenje kuke kao i maksi-
malno opterećenje prikolice - postoji opasnost od nezgode! Alarm se aktivira kada se kod vozila s aktiviranim alarmnim uređajem protiv
krađe (u nastavku alarmni uređaj) prekine električna veza s prikolicom (dodat-
nom opremom).
Vožnja s prikolicom
Alarmni uređaj uvijek deaktivirajte prije odvajanja prikolice (dodatne opreme)
Brzina vožnje » stranica 63.
Iz sigurnosnih razloga s prikolicom nemojte voziti brže od 100 km/h.
Uvjeti za uključivanje prikolice (dodatne opreme) u alarmni uređaj.
Smanjite brzinu kada osjetite i najmanji pokret njihanja prikolice. Ne pokušavaj-  Vozilo tvornički opremljeno alarmnim uređajem i mehanizmom za vuču.
te nipošto ubrzavanjem vratiti spregu na „zadani pravac kretanja“.  Prikolica (dodatna oprema) je preko utičnice električno povezana s vučnim
Kočnice vozilom.
Pravovremeno kočite! Kod vozila s naletnom kočnicom prvo zakočite lagano i  Električni sustavi vozila i prikolice (dodatne opreme) funkcionalni.
potom jače. Tako ćete izbjeći trzaje od kočenja uslijed blokiranja kotača prikoli-  Vozilo je zaključano i alarmni uređaj protiv krađe je aktivan.
ce.  Prikolica (dodatna oprema) nije opremljena LED stražnjim svjetlima.
Prije nizbrdica pravovremeno prebacite u niži stupanj prijenosa, kako biste do-
datno kočili i motorom.

POZOR
S prikolicom vozite uvijek posebice oprezno.

OPREZ
Kod česte vožnje s prikolicom vozilo se opterećuje prekomjerno, zbog čega ga
treba dati provjeriti i između servisnih intervala.

Mehanizam za vuču i prikolica 259


Napomene o korištenju ŠKODA servisni partner
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 260.
Njega i održavanje
Svi ŠKODA servisni partneri rade prema uputama i smjernicama proizvođača
Servisni radovi, preinake i tehničke izmjene ŠKODA AUTO a.s. Stoga se sve usluge servisa i popravaka izvršavaju pravovre-
meno i uz odgovarajuću kvalitetu. Pridržavanje standarda i uputa je u interesu
 Uvod u temu prometne sigurnosti i dobrog tehničkog stanja vašeg vozila.

Napomene i smjernice od tvrtke ŠKODA AUTO a.s. potrebno je uvažiti kod ko- Stoga vam preporučujemo da sve prilagodbe, popravke i tehničke izmjene na
rištenja dodatne opreme kao i kod provođenja svih prilagodbi, popravaka i teh- svojem vozilu povjerite ŠKODA servisnom partneru.
ničkih preinaka na vašem vozilu.
ŠKODA originalni dijelovi
Pridržavanje tih uputa i smjernica je u interesu prometne sigurnosti i dobrog
tehničkog stanja vašeg vozila.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 260.

POZOR Za vaše vozilo preporučujemo korištenje ŠKODA originalnih dijelova jer su ti di-
■ Prilagodbe, popravke i tehničke preinake na vozilu smije provoditi samo jelovi odobreni i od strane proizvođača ŠKODA AUTO. Ti dijelovi točno odgo-
specijalizirana servisna radionica. Nepravilno provedeni radovi (uključujući varaju propisima proizvođača ŠKODA AUTO i identični su dijelovima koji se ko-
intervencije na elektroničkim dijelovima i njihovom softveru) mogu uzroko- riste u serijskoj proizvodnji.
vati smetnje - opasnost od nezgoda, zbog čega može doći do povećanog Kod ovih dijelova ŠKODA jamči za njihovu sigurnost, pouzdanost i dugi vijek
trošenja dijelova! trajanja.
■ Preporučujemo vam da za svoje vozilo koristite isključivo odobrenu origi-
nalnu ŠKODA dodatnu opremu i ŠKODA originalne dijelove. Oni su od za- ŠKODA servisni partneri jamče za eventualne nedostatke ŠKODA originalnih
jamčene pouzdanosti, sigurnosti i prikladnosti za vaše vozilo. dijelova 2 godine nakon njihove prodaje prema zakonskom jamstvu o kvaliteti
■ Ne koristite proizvode koji nisu odobreni od proizvođača ŠKODA AUTO,
proizvoda ako nije drugačije utvrđeno u kupoprodajnom ugovoru.
iako se može raditi o proizvodima koji imaju uporabnu dozvolu ili su odobre-
ni od državnog instituta za ispitivanje. ŠKODA dodatna oprema
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 260.
Korištenje vozila u drugačijim vremenskim uvjetima
Želite li svoje vozilo opremiti nekom dodatnom opremom, valja obratiti pozor-
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 260. nost na sljedeće:

Želite li svoje vozilo koristiti u zemljama s drugačijim klimatskim uvjetima od Preporučujemo da za svoje vozilo koristite ŠKODA originalnu dodatnu opre-
onih za koje je vaše vozilo predviđeno, obratite se ŠKODA partneru. On će vas mu®. ŠKODA AUTO jamči za pouzdanost, sigurnost i prikladnost te dodatne
savjetovati koje točno pripreme trebate provesti kako bi se osigurala funkcija opreme za vaše vozilo. Unatoč neprekidnom praćenju tržišta ne možemo ocije-
vozila te kako bi se izbjegla oštećenja (odnosno zamjena rashladnog sredstva, niti jesu li drugi proizvodi prikladni za vaše vozilo niti jamčiti za druge proizvode
baterija i slično). iako se može raditi o proizvodima koji imaju uporabnu dozvolu ili su odobreni
od strane državnog instituta za ispitivanje. 

260 Napomene o korištenju


ŠKODA servisni partneri jamče za eventualne nedostatke ŠKODA originalne Zračni jastuci
dodatne opreme 2 godine nakon njihove prodaje odnosno predaje kupcu pre-
ma zakonskom jamstvu o kvaliteti proizvoda ako nije drugačije utvrđeno u ku-  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 260.
poprodajnom ugovoru ili sukladno drugim odredbama ne vrijedi nešto drugo.
POZOR
Spojler ■ Nestručno obavljene prilagodbe, popravci i tehničke preinake mogu izaz-
vati štete, funkcijske smetnje i negativno utjecati na sustav zračnih jastuka -
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 260. postoji opasnost od nezgoda i smrtonosnih ozljeda!
■ Izmjene na ovjesu kotača vozila, uključujući i uporabu neodobrenih kombi-
POZOR
nacija naplataka i guma, mogu utjecati na funkciju sustava zračnih jastuka -
Ako je vaše vozilo opremljeno originalnim spojlerom na prednjem braniku u postoji opasnost od nezgoda i smrtonosnih ozljeda!
kombinaciji sa spojlerom na poklopcu prtljažnika, treba se pridržavati sljede-
ćih uputa - inače postoji opasnost od nezgoda i teških ozljeda! POZOR
■ Vozilo mora biti opremljeno spojlerom na prednjem braniku uvijek samo u
■ Na dijelovima sustava zračnih jastuka, na prednjem braniku ili na karoseriji
kombinaciji s odgovarajućim spojlerom na poklopcu prtljažnika.
■ Originalni spojler se ne može nalaziti samostalno na prednjem braniku niti
ne smiju se provoditi nikakve preinake.
■ Sve radove na zračnom jastuku te montažu i demontažu dijelova sustava
u kombinaciji bez spojlera na poklopcu prtljažnika ili u kombinaciji s nepri-
radi drugih popravaka (npr. demontiranja kola upravljača) obavljajte isključi-
kladnim spojlerom na poklopcu prtljažnika.
■ Preporučujemo vam da se o eventualnom pridodavanju ili uklanjanju spoj-
vo u specijaliziranoj servisnoj radionici.
■ Nemojte manipulirati pojedinim dijelovima sustava zračnih jastuka jer bi se
lera konzultirate sa ŠKODA servisnim partnerom.
■ Nepravilno provedeni radovi na spojlerima vašeg vozila kao posljedicu mo-
zračni jastuci mogli aktivirati.
■ Ako se zračni jastuk aktivirao, potrebno je zamijeniti sustav zračnih jastu-
gu imati funkcijske smetnje.
ka.

Zaštita komponenti POZOR


 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 260. Sustav zračnih jastuka radi s senzorima tlaka koji su smješteni u prednjim
vratima. Stoga se na vratima kao i na oblogama vrata ne smiju obavljati ni-
Neke elektroničke komponente vozila (npr. kombinirani instrument) tvornički kakve prilagodbe (npr. dodatna ugradnja zvučnika). Oštećenja koja pritom
su opremljene zaštitom komponenti. Ona osigurava ograničenja funkcije ovih nastanu mogu utjecati negativno na funkciju sustava zračnih jastuka - po-
komponenti kod neautorizirane ugradnje u drugo vozilo (npr. nakon krađe) ili stoji opasnost od nezgoda i smrtonosnih ozljeda! Stoga valja obratiti pozor-
kod uporabe izvan vozila. nost na sljedeće napomene.
■ Sve radove na prednjim vratima i njihovim oblogama smije provesti samo
specijalizirana servisna radionica.
■ Nikada ne vozite s uklonjenim unutrašnjim oblogama vrata ili s otvorima u
oblogama.

Njega i održavanje 261


Čišćenje i njega Vozilo nakon pranja temeljito isperite i nakon toga ga obrišite za to predviđe-
nom krpom.
 Uvod u temu Automatske autopraonice
Prije pranja vozila treba obaviti uobičajene pripreme (npr. zatvoriti prozore uk-
Redovita i temeljita njega služi očuvanju vrijednosti vašeg vozila. ljučujući i pomični/podizni krov i slično).
Kod uporabe sredstava za njegu obratite pozornost na propise za primjenu na- Ako se na vozilu nalaze posebni dogradni dijelovi - (npr. spojler, krovni nosač
vedene na pakiranju. Preporučujemo da koristite sredstva za konzerviranje iz prtljage, radio antena i slično) - najbolje je da prethodno o tome porazgovarate
programa ŠKODA originalne dodatne opreme. s vlasnikom praonice.
POZOR Nakon automatskog pranja s konzerviranjem metlice brisača očistite sredstvi-
■ Nepravilna primjena sredstava za njegu može biti štetna za zdravlje. ma za pranje specijalno predviđenim za to i uklonite masnoću.
■ Sredstva za njegu vozila čuvajte uvijek na sigurnom mjestu podalje od Visokotlačni uređaj za čišćenje
osoba koje nisu potpuno samostalne, npr. djece - postoji opasnost od trova- Kod pranja vozila visokotlačnim uređajem za čišćenje treba slijediti upute za
nja! uporabu visokotlačnog uređaja za čišćenje. To posebice vrijedi za napomene
vezane uz tlak i razmak mlaza prskanja od površine vozila.
OPREZ
■ Za lakirane površine ne koristite spužve za uklanjanje insekata, grube kuhinj- POZOR
ske spužve ili slično - postoji opasnost od oštećenja površine laka vozila. ■ Kod pranja vozila zimi: vlaga i led u kočionom uređaju mogli bi negativno
■ Ne koristite agresivna sredstva za čišćenje ili kemijska otapala - postoji opas- utjecati na učinak kočenja - postoji opasnost od nezgode!
nost od oštećenja materijala koji čistite. ■ Budite oprezni kod čišćenja podvozja ili unutrašnje strane kućišta kotača -
opasnost od ozljeđivanja na oštrim metalnim dijelovima!
Napomena
Preporučujemo da vozilo čistite i njegujete kod ŠKODA servisnog partnera. OPREZ
■ Ne perite vozilo po jakom suncu, kod pranja ne vršite pritisak na karoseriju.
Pranje vozila Pritom temperatura tekućine za pranje ne smije biti viša od maksimalno 60 °C,
inače prijeti opasnost od oštećenja laka vozila.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 262.
■ Prije prolaska kroz automatsku praonicu priklopite vanjska zrcala - postoji
Najbolja zaštita vozila od štetnih vanjskih utjecaja je često pranje vozila. opasnost od oštećenja.
Što duže na vozilu ostanu ostaci insekata, ptičji izmet, sol za posipavanje i dru- OPREZ
ge agresivne naslage, to je razornije njihovo djelovanje. Visoke temperature, Pranje vozila visokotlačnim uređajem za čišćenje
npr. pri jakom suncu pojačavaju nagrizajuće djelovanje. ■ Folije se ne smiju prati visokotlačnim uređajem za čišćenje - postoji opasnost
Po završetku hladnijeg doba godine donju stranu vozila treba temeljito očistiti. od oštećenja. 

Ručno pranje
Vozilo perite odozgo prema dolje mekanom spužvom ili rukavicom za pranje s
dosta vode i uz korištenje predviđenih sredstava za čišćenje. Spužvu ili rukavicu
za pranje ispirite temeljito u kraćim razmacima.
Za kotače, prag i donje područje vozila koristite drugu spužvu.

262 Napomene o korištenju


■ Ako zimi perete vozilo, nemojte usmjeravati vodeni mlaz direktno na cilindre Komponenta voz-
brave ili fuge vrata odn. poklopaca - postoji opasnost od zaleđivanja! Problem Rješenje
ila
■ Tijekom čišćenja uvijek održavajte dovoljno velik razmak prskanja naročito do
Brisači / metlice sredstvo za čišćenje stakala , spužva ili
senzora pomoći pri parkiranju, do vanjskih ukrasnih i zaštitnih plastičnih dijelova zaprljanje
brisača krpa
(npr. nosači krovne prtljage, spojleri, zaštitne letvice) te drugih dijelova vozila
od nemetalnih materijala, poput gumenih crijeva ili prigušnih materijala - u bistra voda i potom konzervirati predvi-
Kotači zaprljanje
protivnom postoji opasnost od oštećenja. đenim sredstvima
a) Blaga sapunica se sastoji od 2 žlice neutralnog sapuna na 1 litru mlake vode.
Vanjska njega vozila Dizalicu vozila ne treba održavati. Ako je potrebno, podmažite pomične dijelo-
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 262. ve dizalice vozila prikladnim sredstvom za podmazivanje.
Mehanizam za vuču ne treba održavati. Glavu kuke mehanizma za vuču po po-
Komponenta voz- trebi tretirajte prikladnim mazivom.
Problem Rješenje
ila
Konzerviranje šupljina
isteklo gorivo bistra voda, krpa (očistiti što prije)
Sve šupljine vozila kojima prijeti korozija već su tvornički trajno zaštićene vo-
na laku se ne konzervirati tvrdim voskom (najmanje skom za konzerviranje.
formiraju kaplji- dva puta godišnje), nanijeti vosak na či-
Lak ce vode stu i suhu karoseriju Ako pri visokim temperaturama iz šupljina iscuri nešto voska, uklonite ga pla-
stičnim strugačem i očistite mrlju benzinom za čišćenje.
nanijeti polituru, potom konzervirati
lak gubi sjaj (ako politura nema konzervirajuća svoj- Zaštita podvozja
stva) Donja strana vozila tvornički je trajno zaštićena od kemijskih i mehaničkih utje-
bistra voda, krpa/spužva i ev. predviđe- caja.
Plastični dijelovi zaprljanje
na sredstva za čišćenje Preporučujemo vam da date provjeriti zaštitni sloj - najbolje prije početka i na
bistra voda, krpa i eventualno predviđe- kraju hladnog godišnjeg doba.
Kromirani
zaprljanje na sredstva za čišćenje, potom polirati
i eloksirani dijelovi Vijek trajanja folija
mekanom suhom krpom
Utjecaji okoliša (primjerice sunčevo zračenje, vlaga, zagađenost zraka, udarac
Folije zaprljanje mekana spužva i blaga otopina sapunaa) kamenčića) utječu na vijek trajanja folija. Folije stare i postaju hrapave, to je sas-
Stakla prozora vim normalno, nije riječ o greški.
oprati čistom vodom i osušiti predviđe-
i stakla vanjskih zaprljanje Sunčevo zračenje također može utjecati na intenzitet boje folije.
nom krpom za brisanje
zrcala
Glavna svjet- Prilikom transporta tereta na krovnom nosaču prtljage (primjerice krovna kutija
zaprljanje mekana spužva i blaga otopina sapunaa) i sl.) postoji veća opasnost od oštećenja folije (npr. uslijed udarca kamenčića na
la/svjetla
pričvršćeni teret).
oprati bistrom vodom i osušiti meka-
zaprljanje
Kamera za vožnju nom krpom OPREZ
unatrag metlica / predviđena sredstva za odmr- ■ Lak vozila
snijeg/led ■ Dajte što prije popraviti oštećena mjesta.
zavanje
Cilindar brave vra- ■ Mat lakirane dijelove ne obrađujte sredstvima za poliranje ili tvrdim voskom. 
snijeg/led predviđena sredstva za odmrzavanje
ta

Njega i održavanje 263


■ Lak vozila nemojte polirati u prašnjavoj okolini - postoji opasnost od ogre- Uklanjanje leda i snijega sa stakala
botina laka.
■ Nemojte nanositi sredstva za njegu laka na brtve vrata i vodilice prozora.
■ Plastični dijelovi
Sl. 309
■ Ne koristite sredstva za njegu laka.
Mjesto ugradnje strugalice za
■ Kromirani i eloksirani dijelovi
led, skidanje strugalice za led
■ Lak vozila nemojte polirati u prašnjavoj okolini - postoji opasnost od povr-
šinskih ogrebotina.
■ Folije
Valja obratiti pozornost na sljedeće napomene, inače postoji opasnost od
oštećenja folije.
■ Za čišćenje ne koristite zaprljane krpe ili spužve.
■ Za uklanjanje leda i snijega ne koristite strugalice za led ili ostala sredstva.  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 262.
■ Nemojte polirati folije
Za uklanjanje snijega i leda sa stakla i zrcala koristite samo plastični strugač le-
■ Folije ne perite visokotlačnim uređajem za čišćenje.
da. Može se nalaziti na unutrašnjoj strani poklopca spremnika goriva.
■ Gumene brtve
■ Brtve vrata i vodilice prozora ne obrađujte nikakvim sredstvima - mogao bi › Otvorite poklopac spremnika za gorivo i izvucite strugalicu za led u smjeru
se oštetiti zaštitni sloj laka. strelice » sl. 309.
■ Stakla prozora i vanjskih zrcala
OPREZ
■ Unutrašnju stranu stakala nemojte čistiti oštrim predmetima - opasnost od
oštećenja grijaćih niti ili antene u staklu.
■ Strugalicu za led pomičite samo u jednom smjeru, inače postoji opasnost od
■ Ne koristite krpu koju ste koristili za poliranje karoserije - mogla bi zaprljati oštećenja površine stakla.
■ Ne uklanjajte snijeg/led s površine zaprljane grubim nečistoćama (npr. fini
stakla i umanjiti vidljivost.
■ Glavna svjetla/svjetla šljunak, pijesak, sol za posipanje) - postoji opasnost od oštećenja površine.
■ Pažljivo uklonite snijeg/led, inače postoji opasnost od oštećenja naljepnica
■ Glavna svjetla/svjetla ne brišite suhom krpom i za brisanje nemojte koristiti
predmete oštrih rubova - opasnost od oštećenja zaštitnog laka i naknadnih koje su tvornički postavljene na vozilu.
napuknuća na staklima glavnih svjetala.
■ Kamera za vožnju unatrag
Valja obratiti pozornost na sljedeće napomene, inače postoji opasnost od
oštećenja kamere.
■ Snijeg/led nemojte uklanjati toplom/vrućom vodom.
■ Dijelove kamere nikada nemojte prati mlazom vode ili pare pod tlakom.
■ Za čišćenje nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje.
■ Cilindar brave vrata
■ Pazite da prilikom pranja vozila što manje vode prodre u cilindre brava - po-
stoji opasnost od zamrzavanja cilindara brava!
■ Kotači
■ Jako zaprljanje kotača može rezultirati neizbalansiranošću kotača - posljedi-
ca mogu biti vibracije koje u određenim okolnostima mogu uzrokovati prijev-
remeno trošenje sustava upravljača.

264 Napomene o korištenju


Njega unutrašnjosti vozila POZOR
■ Sigurnosne pojaseve nemojte čistiti kemijski jer bi kemijska sredstva za
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 262. pranje mogla uništiti tkanje.
■ Kod visokih temperatura u unutrašnjosti vozila osvježivači zraka i mirisi
Komponenta voz- mogu postati štetni za zdravlje.
Problem Rješenje
ila
prašina, površin- OPREZ
usisavač
sko onečišćenje ■ Prirodna koža / umjetna koža / Alcantara® / Suedia / tkanina
voda, malo navlažena pamučna/vunena ■ Izbjegavajte duže vrijeme stajanja na jakom suncu, odn. ove materijale zašti-
zaprljanje (svje-
krpa, ev. blaga otopina sapunaa), potom tite prekrivanjem, kako biste izbjegli izbljeđivanje materijala.
že)
obrisati mekanom krpom ■ Svježe mrlje (primjerice od kemijske olovke, ruža za usne, kreme za cipele i
Prirodna koža / tvrdokorne mr- specijalna za to predviđena sredstva za sl.) uklonite što prije.
umjetna koža / lje čišćenje ■ Pritom pripazite da prirodna koža prilikom čišćenja nigdje ne promoči i da
Alcantara® / u redovitim razmacima njegovati pri- voda ne prodre kroz rupice na šavovima - opasnost od oštećenja kože!
Suedia / ■ Krovna obloga se ne smije čistiti četkom - postoji opasnost od oštećenja
kladnim sredstvima za njegu kože / na-
tkanina njega (prirodna površine obloge.
kon svakog čišćenja zaštititi kremom za
koža) ■ Za presvlake sjedala od Alcantare® / materijala Suedia ne koristite sredstva
njegu sa zaštitom od svjetla i impregna-
cijom za čišćenje kože, vosak, kremu za cipele, sredstvo za odstranjivanje mrlja i
slično.
njega (Alcanta- tvrdokorna vlakna uklonite „rukavicom ■ Neke tkanine odjeće (npr. tamni traper) nemaju dovoljno postojane boje -
ra® / Suedia / za čišćenje“. tako na presvlakama sjedala mogu nastati vidljiva obojenja. Ne radi se o nedo-
tkanina) "mucice" na tkaninama uklonite četkom statku na tkanini presvlake.
voda, lagano navlažena krpa ili spužva i ■ Oštri predmeti na dijelovima odjeće (npr. patent zatvarači, zakovice, oštri
Plastični dijelovi zaprljanje ev. za to predviđeno sredstvo za čišće- remeni) mogu oštetiti tkanine presvlake u vozilu. Ovakvo oštećenje kasnije
nje neće biti priznato kao opravdana reklamacija.
oprati čistom vodom i osušiti predviđe- ■ Plastični dijelovi
Stakla prozora zaprljanje ■ Mirise i osvježivače zraka nemojte postavljati na instrumentnu ploču - po-
nom krpom za brisanje
Presvlake sjedala stoji opasnost od oštećenja instrumentne ploče.
■ Stakla prozora
s električnim gri- zaprljanje predviđena sredstva za čišćenje
■ Ne lijepite naljepnice na niti grijanja ili na antene u staklu - postoji opasnost
janjem
od oštećenja.
Sigurnosni pojase- ■ Presvlake sjedala s električnim grijanjem
zaprljanje mekana krpa i blaga otopina sapunaa)
vi » ■ Ne čistite vodom ili drugim tekućinama - opasnost od oštećenja sustava
a) Blaga sapunica se sastoji od 2 žlice neutralnog sapuna na 1 litru mlake vode. grijanja.
■ Ne sušite uključivanjem grijanja.
■ Sigurnosni pojasevi
■ Nakon čišćenja pojaseve prije namotavanja očistite. 

Njega i održavanje 265


Napomena
Provjera i točenje
Tijekom korištenja na dijelovima od kože, Alcantare® i materijala Suedia mogu
nastati neznatne promjene (npr. nabori, obojenja). Gorivo

 Uvod u temu

Sl. 310 Naljepnica s propisanim gorivom / grafička oznaka vrsta goriva

Na unutrašnjoj strani poklopca spremnika za gorivo navedene su vrste goriva


propisane za vaše vozilo » sl. 310.
Sadržaj spremnika za gorivo kod vozila s prednjim pogonom iznosi oko 50 lita-
ra, a kod vozila s pogonom na sve kotače oko 55 litara, od toga je 6 litara re-
zerva.
Grafička oznaka vrsta goriva » sl. 310
A Bezolovno gorivo
B Dizel
C CNG (komprimirani zemni plin)
D Udio biogoriva u postocima

POZOR
Goriva odn. pare goriva su eksplozivne - postoji životna opasnost! 

266 Napomene o korištenju


OPREZ  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 266.
■ Spremnik goriva nikada nemojte isprazniti do kraja! Zbog neredovite opskrbe
Gorivo točite u sljedećim uvjetima.
gorivom može doći do neispravnog paljenja - postoji opasnost od oštećenja
motora i ispušnog sustava.  Vozilo je otključano.
■ Gorivo koje je iscurilo iz spremnika odmah obrišite s laka vozila - postoji opas-  Paljenje je isključeno.
nost od oštećenja laka.  Grijanje vozila u mirovanju i prozračivanje je isključeno.
■ Želite li svoje vozilo koristiti u drugoj zemlji od one za koje je vaše vozilo pred-
viđeno, obratite se ŠKODA partneru. On će vas informirati nudi li se u dotičnoj
› Pritisnite poklopac spremnika za gorivo 1 i otklopite ga u smjeru strelice 2
» sl. 311.
zemlji gorivo koje propisuje proizvođač, odnosno preporučuje li proizvođač
uporabu nekog drugog goriva u vozilu.
› Odvrnite zatvarač spremnika za gorivo u smjeru strelice 3 .
› Izvadite zatvarač spremnika za gorivo i utaknite u otvor poklopac spremnika
za gorivo u smjeru strelice 4 .
Točenje benzina i dizela › Pištolj za točenje goriva umetnite u otvor za točenje goriva do graničnika i to-
čite gorivo.
Spremnik goriva je pun čim se propisno korišteni pištolj za točenje goriva prvi
put isključi. Ne nastavljajte točenje goriva.
› Pištolj za točenje goriva izvadite iz nastavka za točenje goriva i vratite ga na
agregat za točenje.
› Postavite zatvarač spremnika za gorivo na nastavak za točenje goriva i okre-
ćite ga u suprotnom smjeru od strelice 3 dok se sigurno ne uklopi.
› Zatvorite poklopac spremnika goriva dok se sigurno ne uklopi.
Zaštita od točenja pogrešnog goriva kod vozila s dizelskim motorom
Sl. 311 Otvaranje poklopca spremnika za gorivo / odvrtanje zatvarača Otvor za ulijevanje goriva kod vozila s dizelskim motorom može imati zaštitu od
spremnika za gorivo / postavljanje zatvarača spremnika za gorivo na po- točenja pogrešnog goriva » sl. 312.
klopac spremnika za gorivo
Ako pištolj za točenje dizela nije moguće lagano umetnuti u otvor za ulijevanje
goriva, treba ga uz lagano pritiskanje pomicati lijevo-desno tako da pravilno
Sl. 312 uđe u otvor.
Otvor za ulijevanje goriva kod Promjer pištolja za točenje dizelskih goriva u nekim zemljama može biti identi-
vozila s dizelskim motorom čan promjeru pištolja za benzinska goriva. Kod vožnje u tim zemljama prepusti-
te specijaliziranoj servisnoj radionici demontiranje zaštite od točenja pogrešnog
goriva.

Bezolovni benzin
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 266.

Na unutrašnjoj strani poklopca spremnika za gorivo navedene su vrste goriva


propisane za vaše vozilo » sl. 310 na stranici 266. 

Provjera i točenje 267


Vozilo se može staviti u pogon samo s bezolovnim benzinom koji sadrži maksi- OPREZ
malno 10 % bioetanola (E10). Dodaci za benzinsko gorivo (aditivi)
Bezolovni benzin mora odgovarati europskoj normi EN 228 (u Njemačkoj ■ Bezolovni benzin zadanih normi ispunjava sve uvjete za rad motora bez pro-
DIN 51626-1 odnosno E10 za bezolovni benzin oktanskog broja 95 i 91 ili blema. Stoga preporučujemo da benzinu ne dodajete nikakve dodatke (aditive)
DIN 51626-2 odnosno E5 za bezolovni benzin oktanskog broja 95 i 98). - postoji opasnost od štete na motoru ili oštećenja ispušnog sustava.
■ Sljedeći aditivi i dodatci se ne smiju koristiti - postoji opasnost od štete na
Propisani benzin 95/min. 92 odn. 93 RON motoru ili oštećenja ispušnog sustava!
Preporučujemo da koristite benzin s 95 RON. ■ Dodaci s udjelima metala, posebice s udjelima mangana i željeza.
Opcijski možete koristiti i benzin s 92 odn. 93 RON (mali gubitak snage, malo ■ Goriva s udjelima metala (npr. LRP - lead replacement petrol).
povećana potrošnja goriva).
Napomena
U slučaju nužde možete koristiti benzin s 91 RON (mali gubitak snage, malo ■ Bezolovni benzin većeg oktanskog broja od propisanog, možete koristiti bez
povećana potrošnja goriva) » . ograničenja.
■ Kod vozila za koja je propisan benzin 95/min 92 odn. 93 RON, uporaba benzi-
Propisani benzin min. 95 RON
Koristiti benzin s min. 95 RON. na većeg oktanskog broja od 95 RON ne povećava snagu motora niti smanjuje
potrošnju goriva.
U slučaju nužde možete koristiti benzin s 91, 92 odnosno 93 RON (mali gubi- ■ Kod vozila za koja je propisan benzin min. 95 RON uporaba benzina većeg ok-
tak snage, malo povećana potrošnja goriva) » . tanskog broja od 95 RON može dovesti do povećanja snage motora i do manje
Propisani benzin 98/(95) RON potrošnje goriva.
Preporučujemo da koristite benzin s 98 RON.
Dizelsko gorivo
Opcijski možete koristiti i benzin s 95 RON (mali gubitak snage, malo povećana
potrošnja goriva).  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 266.
U slučaju nužde možete koristiti benzin s 91, 92 odnosno 93 RON (mali gubi- Na unutrašnjoj strani poklopca spremnika za gorivo navedene su vrste goriva
tak snage, malo povećana potrošnja goriva) » . propisane za vaše vozilo » sl. 310 na stranici 266.
OPREZ Vaše se vozilo smije stavljati u pogon samo s dizelskim gorivom koje odgovara
Valja uvažiti sljedeće napomene, u protivnom postoji opasnost od štete na mo- europskoj normi EN 590 (u Njemačkoj DIN 51628, u Austriji ÖNORM C 1590, u
toru i oštećenja ispušnog sustava. Rusiji GOST R 52368-2005 / EN 590:2004, u Indiji IS 1460/Bharat IV ili u slu-
■ Ako koristite benzin s nižim oktanskim brojem od propisanog, vožnju nastavi- čaju nužde IS 1460/Bharat III).
te isključivo u srednjem području broja okretaja uz minimalno opterećenje mo- Dizelsko gorivo smije sadržavati maksimalno 7 % biodizela (B7 - u Njemačkoj u
tora. Što prije natočite benzin s propisanim oktanskim brojem. skladu s normom DIN 52638, u Austriji ÖNORM C 1590, u Francuskoj EN 590).
■ Benzin s nižim oktanskim brojem od 91 ne smije se koristiti niti u slučajevima
nužde! Korištenje u odstupajućim vremenskim uvjetima
■ Ako ste umjesto bezolovnog benzina natočili gorivo koje ne odgovara gore Koristite isključivo dizelsko gorivo koje odgovara trenutnim ili očekivanim vre-
navedenim normama (npr. benzin s olovom), nipošto nemojte pokretati motor menskim uvjetima. Kod osoblja benzinske postaje se raspitajte odgovara li po-
niti uključivati paljenje. nuđeno dizelsko gorivo tim uvjetima. 

268 Napomene o korištenju


OPREZ › Skinite poklopacA » sl. 313 u smjeru strelice i nataknite element za točenje
Valja uvažiti sljedeće napomene, u protivnom postoji opasnost od štete na mo- sustava na nastavak za točenje B .
toru i oštećenja ispušnog sustava. Spremnik goriva je pun, kada se kompresor sustava za točenje automatski is-
■ Ako ste zabunom natočili drugo gorivo, a ne dizelsko gorivo koje ne odgovara ključi.
gore navedenim normama (npr. benzin), nipošto nemojte pokretati motor niti
uključivati paljenje! › Provjerite je li brtveni prsten
C » sl. 313 ostao u otvoru za točenje B . Ako se
■ Biološko dizelsko gorivo RME ne smije se koristiti! brtveni prsten nalazi na elementu za točenje, vratite ga u otvor za točenje.
› Nataknite poklopac A na otvor za ulijevanje i zatvorite poklopac spremnika
OPREZ za gorivo dok se sigurno ne uklopi.
Dodaci za dizelsko gorivo (aditivi) Sustavi za točenje zemnog plina raspolažu zaštitom od prekomjernog točenja
■ Dizelsko gorivo zadanih normi ispunjava sve uvjete za rad motora bez proble-
koja ovisi o vanjskoj temperaturi. Kod vrlo visokih vanjskih temperatura može
ma. Stoga preporučujemo da dizelskom gorivu ne dodajete nikakve dodatke se dogoditi da se spremnik za zemni plin možda neće moći do kraja napuniti.
(aditive) - postoji opasnost od štete na motoru ili oštećenja ispušnog sustava.
Ako je vozilo parkirano odmah nakon točenja, kazaljka pokazivača zalihe plina
Točenje CNG-a (komprimiranog zemnog plina) nakon ponovnog pokretanja možda neće prikazivati istu razinu plina kao nepo-
sredno nakon točenja. Pritom se ne radi o nebrtvljenju sustava, nego o smanje-
nju tlaka, uvjetovanu hlađenjem plina u spremniku zemnog plina nakon postup-
ka točenja.
Maksimalni vijek trajanja spremnika za zemni plin je 20 godina.
Zapremina spremnika za zemni plin iznosi otprilike 17,5 kg.

POZOR
■ Zemni plin je visokoeksplozivan i lako zapaljiv.
■ Prilikom točenja nikad ne ulazite u vozilo. Ako u iznimnom slučaju morate
ući u vozilo, dotaknite neku metalnu površinu prije nego ponovno dotaknete
Sl. 313 Otvor za ulijevanje zemnog plina element za točenje. Inače može doći do elektrostatskih pražnjenja - postoji
opasnost od požara!
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 266.
OPREZ
Zemni plin točite samo pod sljedećim uvjetima. LNG (Liquefied Natural Gas), LPG (Liquefied Petroleum Gas) i "hythane" (smje-
 Vozilo je otključano. sa vodika i metana) se ne smiju koristiti - postoji opasnost od oštećenja motora
 Motor i paljenje su isključeni. i ispušnog sustava.
 Grijanje vozila u mirovanju i prozračivanje je isključeno » stranica 118.
Napomena
Različitim sustavima za točenje zemnog plina rukuje se na različit način. Kod to- Tijekom postupka točenja nastaju mirisi koji nisu zabrinjavajući. U slučaju dvoj-
čenja plina na sustavima za točenje koje ne poznajete, trebali biste zatražiti be obratite se osoblju postaje za točenje goriva.
upute ili punjenje prepustiti osoblju benzinske postaje.
Postupak punjenja
› Otvorite poklopac spremnika za gorivo.

Provjera i točenje 269


▶ Kod mirisa koji se zadržava nemojte nastaviti vožnju.
CNG
▶ Ako ne postoji mogućnost da izađete iz zatvorenog prostora (npr, tunel, pod-
vožnjak, garaža, trajekt i sl.) vozilom koje na mjestima propušta plin, morate
odmah uputiti poziv u nuždi.
Potražite pomoć specijalizirane servisne radionice i otklonite grešku na plin-
skom sustavu.
Kod prometne nezgode
Ako kod prometne nezgode sumnjate da postoje mjesta koja propuštaju plin,
postupite na sljedeći način.
▶ Isključite paljenje.
▶ Ugasite cigarete, uklonite iz vozila i isključite predmete koje stvaraju iskre ili
Sl. 314 Položaj CNG naljepnice / CNG naljepnica mogu uzrokovati požar.
▶ Neka svi suputnici izađu iz vozila.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 266. ▶ Nemojte dopustiti da se netko približi vozilu. Preporučuje se minimalno 10

G-TEC vozilo može koristiti CNG i bezolovni benzin. metara razmaka do vozila.
▶ Obavijestite službe spašavanja da se radi o vozilu na zemni plin.
Položaj CNG naljepnice kod vozila s pogonom na zemni plin » sl. 314.
Redovite provjere plinskog sustava
Automatsko prebacivanje s pogona na zemni plin na benzinski pogon Na vozilima s pogonom na zemni plin potrebno je provoditi redovite provjere
Vozilo s pogona na zemni plin automatski prebacuje na benzinski pogon kada plinskih sustava u specijaliziranoj servisnoj radionici. Za propisno provedene
nastupe primjerice sljedeće situacije. provjere odgovoran je imatelj vozila.
▶ Ako je spremnik zemnog plina prazan ili je tlak u spremniku nedovoljan.
▶ Nakon točenja zemnog plina (zbog zaštite benzinskog sustava goriva). Svake 2 godine
▶ Provjera zatvarača spremnika za gorivo.
▶ Kod vrlo niskih temperatura okoline.
▶ Provjera otvora za ulijevanje i brtvenog prstena u otvoru za ulijevanje, po po-
Spremnik benzinskog goriva nikada nemojte isprazniti do kraja. Nakon što se trebi čišćenje brtvenog prstena.
uključi kontrolna žaruljica , natočite benzinsko gorivo na najbližoj benzinskoj ▶ Provjera brtvljenja plinskog sustava i vizualna provjera spremnika zemnog pli-
postaji. na.
Za pravilnu funkciju sustava goriva spremnik za gorivo treba svakih 6 mjeseci Svakih 20 godina
isprazniti vožnjom sve do uključivanja kontrolne žaruljice . ▶ Zamjena spremnika za zemni plin.
Mjesta propuštanja plina POZOR
Ako sumnjate da postoje mjesta koja propuštaju plin (osjećate miris), postupite
■ Miris plina u vozilu ili kod točenja nemojte podcijeniti - postoji opasnost
na sljedeći način.
▶ Zaustavite vozilo. od požara, eksplozije i ozljeđivanja.
■ Spremnici zemnog plina u vozilu ne smiju se izlagati neželjenim izvorima
▶ Isključite paljenje.
▶ Ugasite cigarete, uklonite iz vozila i isključite predmete koje stvaraju iskre ili topline. 

mogu uzrokovati požar.


▶ Otvorite vrata i poklopac prtljažnika, kako bi se vozilo dovoljno provjetrilo.

270 Napomene o korištenju


OPREZ ■ Vijek trajanja AdBlue® otopine iznosi 4 godine. Ako sadržaj spremnika nije po-
U slučaju kontakta podvozja i prepreke ili u slučaju nezgode može doći do ošte- trošen unutar toga vremena, treba ga zamijeniti u specijaliziranoj servisnoj ra-
ćenja spremnika za zemni plin. U takvom slučaju dajte odmah provjeriti vozilo u dionici. Za dolijevanje ne koristite AdBlue® kojemu je istekao maksimalni rok
specijaliziranoj servisnoj radionici. Ako osjetite miris plina,  nemojte nastav- trajanja.
ljati vožnju! Isključite motor i potražite pomoć specijalizirane servisne radioni- ■ AdBlue® je registrirani zaštitni znak njemačke Udruge automobilske industrije
ce. (VDA). AdBlue® sredstvo je također poznato pod imenom AUS 32 (Aqueous
Urea Solution) i DEF (Diesel Exhaust Fluid).
AdBlue® i dolijevanje
Provjera razine
 Uvod u temu  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 271.

Kako bi se smanjile emisije štetnih tvari kod vozila s dizelskim motorom i SCR AdBlue® razina nadzire se automatski.
katalizatorom, u ispušni se sustav automatski ubrizgava otopina uree (AdBlue®). Dionica koju možete prijeći postojećom količinom AdBlue® sredstva u spremni-
Koristite samo AdBlue® sredstvo koje odgovara normi ISO 22241-1. Ne miješaj- ku kao i podatak o minimalnoj i maksimalnoj količini dolijevanja AdBlue® sred-
te nikakve dodatke s AdBlue® sredstvom. stva moguće je prikazati u podacima o vožnji.» stranica 52.
Potrošnja AdBlue® sredstva ovisi o načinu vožnje, radnoj temperaturi sustava i Kada se dionica kojom još možete voziti uz postojeću razinu AdBlue® sredstva
vremenskim uvjetima. smanji na otprilike 2400 km, u kombiniranom instrumentu pojavit će se kon-
trolna žaruljica  te napomena za dolijevanje AdBlue® sredstva.
Količina AdBlue® sredstva u spremniku iznosi otprilike 12 litara.
Ako se dionica kojom još možete voziti uz postojeću razinu AdBlue® sredstva
POZOR smanji na 0 km, pokretanje motora više neće biti moguće. U tom slučaju, ako
AdBlue® može nadražiti kožu, oči i dišne organe. Ako vam je AdBlue® sred- je moguće, dolijte AdBlue® sredstvo do maksimalne razine.
stvo dospjelo u oči ili na kožu, to mjesto odmah isperite vodom. Po potrebi
potražite pomoć liječnika.

OPREZ
AdBlue® napada površinu nekih materijala (npr. lakirani dijelovi, plastični materi-
jali, tkanine). Mjesta koja su došla u dodir s AdBlue® sredstvom očistite vlažnom
krpom i s dosta hladne vode. Sasušeni AdBlue® obrišite toplom vodom i spu-
žvom.

Napomena
■ Otopina AdBlue® sredstva smrzava se pri temperaturi od -11 °C i na nižim
temperaturama. Sustav raspolaže automatskim grijanjem kako bi osigurao
funkcionalnost pri niskim temperaturama.
■ Preporučujemo da AdBlue® boce za dolijevanje kupujete iz asortimana
ŠKODA originalnih dijelova.

Provjera i točenje 271


Dolijevanje AdBlue® sredstva Spremnik AdBlue® sredstva je pun kada AdBlue® sredstvo više ne curi iz boce
za naknadno dolijevanje odn. nakon što se pravilno korišteni pištolj za točenje
isključio. Ne nastavljajte dolijevanje AdBlue® sredstva.
› Nakon dolijevanja AdBlue® sredstva stavite zatvarač na nastavak za ulijevanje
i okrenite ga suprotno od smjera strelice 3 dok se ne uklopi.
› Zatvorite poklopac spremnika dok se sigurno ne uklopi.
Prije nastavka vožnje na 30 sekundi uključite samo paljenje, kako bi sustav
prepoznao punjenje. Tek nakon toga pokrenite motor.
OPREZ
Kod dolijevanja AdBlue® sredstva nemojte prekoračiti maksimalnu količinu doli-
Sl. 315 Otvaranje poklopca spremnika za gorivo / odvrtanje zatvarača jevanja navedenu u kombiniranom instrumentu - prijeti opasnost od oštećenja
spremnika za gorivo / postavljanje zatvarača spremnika za gorivo na po- AdBlue® sustava.
klopac spremnika
Prostor motora
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 271.

AdBlue® možete sami točiti pomoću pištolja za točenje na benzinskoj postaji ili
 Uvod u temu
iz boce za dolijevanje, ili ga dati natočiti u specijaliziranoj servisnoj radionici.
POZOR
Preporučujemo da za dolijevanje koristite boce za dolijevanje iz asortimana
Motor nemojte nikad pokrivati dodatnim izolacijskim materijalima (npr. s
ŠKODA originalnih dijelova.
dekom) - postoji opasnost od požara!
Pri dolijevanju AdBlue® sredstva treba uvažiti informacije u kombiniranom in-
strumentu prikazane zajedno s kontrolnom žaruljicom  o minimalnoj i maksi- POZOR
malnoj količini dolijevanja AdBlue® sredstva. Kod radova u prostoru motora treba uvažiti sljedeće napomene - opasnost
AdBlue® dolijevajte u sljedećim uvjetima. od ozljeda ili požara. Prostor motora vozila predstavlja opasno područje!
 Vozilo se nalazi na vodoravnoj površini.
 Paljenje je isključeno. POZOR
Napomene prije početka radova u prostoru motora
Dolijevanje ■ Isključite motor i izvucite ključ paljenja, kod vozila sa sustavom KESSY ot-
› Pritisnite poklopac spremnika u smjeru strelice 1 i otklopite ga u smjeru vorite vozačeva vrata.
strelice 2 » sl. 315. ■ Čvrsto potegnite ručnu kočnicu.
› Odvrnite zatvarač spremnika u smjeru strelice 3 . ■ Kod vozila s ručnim mjenjačem ubacite ručicu mjenjača u položaj praznog
› Izvadite zatvarač spremnika i utaknite u otvor poklopac spremnika u smjeru hoda. Kod vozila s automatskim mjenjačem ručicu automatskog mjenjača
strelice 4 . stavite u položaj P.
› AdBlue® dolijevajte kroz nastavak A pomoću boce ili pištolja za dolijevanje ■ Pustite da se motor ohladi.
(slijedite upute na ambalaži ili napomene benzinske postaje). ■ Nikada ne otvarajte poklopac prostora motora, kada iz prostora motora
izlazi para ili rashladno sredstvo - postoji opasnost od opeklina! Pričekajte,
sve dok više ne izlazi nikakva para/rashladno sredstvo. 

272 Napomene o korištenju


POZOR Otvaranje i zatvaranje poklopca prostora motora
Napomene za radove u prostoru motora
■ Nemojte dopustiti da se netko približi prostoru motora.
■ Ne dodirujte vruće dijelove motora - postoji opasnost od opeklina!
■ Nikada nemojte dodirivati ventilator hladnjaka. Ventilator hladnjaka može
se uključiti iznenada još otprilike 10 minuta nakon isključivanja paljenja!
■ Ne pušite u blizini motora i izbjegavajte otvorenu vatru ili izvore iskri.
■ U prostoru motora nemojte ostavljati nikakve predmete (npr. krpe za čiš-
ćenje ili priručni alat). Postoji opasnost od požara i oštećenja motora.
■ Pročitajte informacije i pridržavajte se upozorenja na ambalaži pogonskih
tekućina.

POZOR
Napomene za radove u prostoru motora kad motor radi
■ Ako je potrebno raditi u prostoru motora dok je motor uključen, treba pa-
ziti na dijelove motora koji se okreću i električne sustave - opasnost po
život!
■ Nikada ne dodirujte električne vodove sustava paljenja.
■ Izbjegavajte kratke spojeve u električnom sustavu, naročito na akumula-
toru vozila.
Sl. 316 Otvaranje poklopca prostora motora
OPREZ
Dolijevajte samo radne tekućine pravilne specifikacije - opasnost od oštećenja  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 272.
vozila!
Otvaranje poklopca
Napomena › Krakovi brisača ne smiju biti podignuti s vjetrobranskog stakla - opasnost od
■ Radne tekućine pravilnih specifikacija možete nabaviti iz programa ŠKODA oštećenja poklopca prostora motora.
originalne dodatne opreme odnosno ŠKODA originalnih dijelova. › Otvorite prednja vrata i povucite ručicu za deblokiranje ispod instrumentne
■ Preporučujemo da radne tekućine date promijeniti u specijaliziranoj servisnoj ploče u smjeru strelice 1 » sl. 316.
radionici. › Pritisnite ručicu za deblokiranje u smjeru strelice 2 , poklopac prostora mo-
tora se deblokira.
› Podignite poklopac prostora motora u smjeru strelice 3 .
› Potpornu šipku za poklopac prostora motora izvadite iz držača u smjeru stre-
lice 4 .
› Otvoreni poklopac osigurajte tako da kraj šipke umetnete u otvor u smjeru
strelice 5 .
Zatvaranje poklopca
› Podignite poklopac prostora motora. 

Provjera i točenje 273


› Potpornu šipku za poklopac prostora motora oslobodite i utisnite je za nju D Spremnik kočione tekućine 277
predviđeni držač. E Akumulator vozila 277
› Laganim zamahom s visine od otprilike 20 cm zatvorite poklopac prostora F Spremnik tekućine za pranje stakla 274
motora, sve dok se sigurno ne zatvori.
Ako poklopac prostora motora nije pravilno zatvoren, na zaslonu kombiniranog Tekućina za pranje stakala
instrumenta grafički se prikazuje vozilo s otvorenim poklopcem prostora mo-
tora. Sl. 318
POZOR Spremnik tekućine za pranje
stakla
■ Nikada nemojte voziti s nedovoljno zatvorenim poklopcem prostora mo-
tora - opasnost od nezgode!
■ Pazite na to da pri zatvaranju poklopca prostora motora ne prignječite dio
tijela - postoji opasnost od ozljeda!

OPREZ
Prilikom zatvaranja „nemojte utiskivati“ poklopac prostora motora - postoji  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 272.
opasnost od oštećenja poklopca.
Spremnik tekućine za pranje stakla A nalazi se u prostoru motora » sl. 318.
Pregled prostora motora Sadržaj spremnika iznosi 3 l, kod vozila sa sustavom za čišćenje glavnih svjetala
4,7 l (za pojedine zemlje vrijedi 4,7 l za obje varijante).
Koristite prikladnu tekućinu za pranje stakala, u skladu s trenutačnim ili očeki-
vanim vremenskim uvjetima. Preporučujemo da koristite tekućinu iz programa
ŠKODA originalne dodatne opreme.

OPREZ
■ Koristite isključivo tekućine koje ne nagrizaju polikarbonate - inače postoji
opasnost od oštećenja glavnih svjetala.
■ Kod dolijevanja tekućine nemojte vaditi sito iz spremnika jer bi moglo doći do
onečišćenja sustava za odvođenje tekućine i tako do smetnje u funkcioniranju
sustava za pranje stakla.

Motorno ulje
Sl. 317 Primjer rasporeda u prostoru motora
Specifikacije
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 272.
Želite li saznati koji tip motornog ulja smijete koristiti za svoje vozilo, obratite
A Kompenzacijski spremnik rashladnog sredstva 276 se specijaliziranoj servisnoj radionici. 
B Šipka za mjerenje razine motornog ulja 275
C Otvor za ulijevanje motornog ulja 275

274 Napomene o korištenju


Ako ovo ulje nije dostupno, tada se mogu doliti i druga ulja. Kako biste izbjegli Razina ulja mora biti u području A » sl. 319. Ako je razina ulja ispod područja
oštećenja motora, do sljedeće zamjene ulja treba jednokratno uliti maksimalno A , dolijte ulje.
0,5 l motornog ulja sljedećih specifikacija:
Dolijevanje
▶ Benzinski motori: VW 504 00, VW 502 00, VW 508 00, ACEA A3/ACEA B4 › Odvrnite poklopac otvora za dolijevanje motornog ulja C » sl. 317 na strani-
ili API SN, (API SM); ci 274.
▶ Dizelski motori: VW 507 00, ACEA C3 ili API CJ-4. › Dolijevajte po 0,5 litara ulja pravilne specifikacije » stranica 274.
Kod dizelskih motora bez filtra za čestice može se opcijski koristiti motorno › Provjerite razinu ulja.
ulje VW 505 01. › Pažljivo zavrnite poklopac otvora za ulijevanje motornog ulja.
POZOR
Provjera i dolijevanje Prije početka radova u prostoru motora treba uvažiti sljedeća upozorenja
» stranica 272.

OPREZ
■ Razina ulja nipošto se ne smije nalaziti izvan područja A » sl. 319 - postoji
opasnost od oštećenja motora i ispušnog sustava.
■ Ako dolijevanje motornog ulja nije moguće, ili je razina ulja iznad područja A ,
 ne nastavljajte vožnju! Isključite motor i potražite pomoć specijalizirane ser-
visne radionice.
■ U motorno ulje nemojte miješati nikakve dodatke - opasnost od oštećenja
motora.
Sl. 319 Varijante šipke za mjerenje ulja
Napomena
Motor, ovisno o načinu vožnje i uvjetima rada, potroši izvjesnu količinu ulja (do ■ Preniska razina motornog ulja prikazuje se u kombiniranom instrumentu uk-
0,5 l/1 000 km). Tijekom prvih 5 000 kilometara potrošnja može biti i nešto ve- ljučivanjem kontrolne žaruljice  kao i odgovarajućom obaviješću » strani-
ća. ca 46. Unatoč tome vam preporučujemo da razinu ulja u redovitim vremenskim
Zamjenu ulja izvršite u specijaliziranoj servisnoj radionici u okviru inspekcijskog razmacima provjeravate pomoću šipke za mjerenje ulja.
servisa. ■ Preporučujemo vam da koristite motorna ulja iz ŠKODA originalnog progra-
ma rezervnih dijelova.
Ulje provjeravajte i dolijevajte u sljedećim uvjetima.
 Vozilo se nalazi na vodoravnoj površini.
Rashladno sredstvo
 Motor je zagrijan na radnu temperaturu.
 Motor je isključen.  Uvod u temu
Provjera razine
› Pričekajte nekoliko minuta dok se motorno ulje ne vrati natrag u uljno korito. Rashladno sredstvo osigurava hlađenje motora, a sastoji se od vode i dodatka
› Izvucite šipku za mjerenje ulja i obrišite je čistom krpom. rashladnom sredstvu (s dodatnim tvarima, koje rashladni sustav štite od korozi-
› Gurnite šipku za mjerenje ulja do kraja i ponovno je izvucite. je i sprječavaju ovapnjenje).
› Očitajte razinu ulja i ponovno vratite šipku za mjerenje ulja. Udio dodatka rashladnom sredstvu mora iznositi od 40 do 60 %. 

Provjera i točenje 275


Pravilan omjer vode i dodatka rashladnom sredstvu po potrebi treba provjeriti Provjera razine rashladnog sredstva - razina rashladnog sredstva mora biti iz-
u specijaliziranoj servisnoj radionici gdje se može i ispraviti. među oznaka A i B » sl. 320. Ako je razina rashladnog sredstva ispod oznake
B , dolijte rashladno sredstvo.
POZOR
■ Prije početka radova u prostoru motora treba uvažiti sljedeća upozorenja Dolijevanje
» stranica 272. U spremniku uvijek mora postojati mala količina rashladnog sredstva » .
■ Nikada ne otvarajte poklopac kompenzacijskog spremnika rashladnog › Stavite krpu na poklopac kompenzacijskog spremnika rashladnog sredstva i
sredstva, sve dok je motor zagrijan. Rashladni sustav je pod tlakom - postoji pažljivo odvrnite poklopac.
opasnost od opeklina odnosno ozljeda zbog prskanja rashladnog sredstva! › Dolijevajte novo rashladno sredstvo pravilne specifikacije.
■ Za zaštitu od prskanja rashladnog sredstva poklopac prilikom otvaranja › Navrnite poklopac dok se sigurno ne uklopi.
pokrijte krpom.
Specifikacija rashladnog sredstva nalazi se na kompenzacijskom spremniku ra-
■ Rashladno sredstvo i njegova isparenja štetni su po zdravlje - izbjegavajte
shladnog sredstva » sl. 320.
kontakt s rashladnim sredstvom. U slučaju kontakta očiju ili kože s rashlad-
nim sredstvom pogođeno mjesto ispirite nekoliko minuta s puno vode i po Ako propisano rashladno sredstvo nije na raspolaganju, dolijte smo destiliranu
potrebi potražite medicinsku pomoć. odnosno demineraliziranu vodu i što prije dajte u specijaliziranoj servisnoj ra-
dionici korigirati omjer smjese vode i dodatka rashladnog sredstva.
OPREZ OPREZ
Ne pokrivajte hladnjak i ne montirajte nikakve dijelove (primjerice dodatna ■ Kod praznog kompenzacijskog spremnika nemojte dolijevati rashladno sred-
svjetla) ispred izlaza zraka - opasnost od pregrijavanja motora. stvo. U sustav bi mogao ući zrak - postoji opasnost od oštećenja motora! Ne
nastavljajte vožnju! Isključite motor i potražite pomoć specijalizirane servisne
Provjera i dolijevanje radionice.
■ Nemojte dolijevati rashladno sredstvo preko oznake A » sl. 320. Rashladno
Sl. 320 sredstvo bi kod zagrijavanja moglo izbiti iz rashladnog sustava - opasnost od
Kompenzacijski spremnik ra- oštećenja dijelova u prostoru motora.
shladnog sredstva ■ Ako dolijevanje rashladnog sredstva nije moguće,  ne nastavljajte vožnju! Is-
ključite motor i potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
■ Dodatak rashladnom sredstvu koji ne odgovara pravilnoj specifikaciji može
smanjiti antikorozivno zaštitno djelovanje rashladnog sustava - postoji opas-
nost od oštećenja rashladnog sustava i motora.
■ Ako nije dolijevana destilirana (demineralizirana) voda, dajte zamijeniti ra-
shladno sredstvo u specijaliziranoj servisnoj radionici - postoji opasnost od
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 276. oštećenja motora.
■ Gubitak rashladnog sredstva upućuje na nebrtvljenja u rashladnom sustavu -
Rashladno sredstvo provjeravajte i dolijevajte u sljedećim uvjetima. postoji opasnost od oštećenja motora. Dolijte rashladno sredstvo i potražite
 Vozilo se nalazi na vodoravnoj površini. pomoć specijalizirane servisne radionice. 
 Motor nije zagrijan (kod motora zagrijanog na radnu temperaturu postoji
mogućnost da rezultat provjere nije točan).
 Motor je isključen.

276 Napomene o korištenju


Napomena Napomena
Preniska razina rashladnog sredstva prikazuje se u kombiniranom instrumentu Preniska razina kočione tekućine prikazuje se u kombiniranom instrumentu uk-
uključivanjem kontrolne žaruljice  kao i odgovarajućom obaviješću » strani- ljučivanjem kontrolne žaruljice  kao i odgovarajućom obaviješću » stranica 41.
ca 46. Unatoč tome preporučujemo da razinu rashladnog sredstva redovito Unatoč tome preporučujemo da razinu kočione tekućine redovito provjeravate
provjeravate na spremniku. na spremniku.

Kočiona tekućina Akumulator vozila

Sl. 321  Uvod u temu


Spremnik kočione tekućine
Akumulator vozila služi za pokretanje motora te za opskrbu električnih trošila
električnom energijom.
Automatsko isključivanje trošila - zaštita od pražnjenja akumulatora vozila
Sustav strujne mreže vozila na sljedeći način pokušava spriječiti pražnjenje aku-
mulatora vozila, ako je jako opterećen.
▶ Povećanjem broja okretaja motora u praznom hodu.
▶ Ograničenjem snage nekih trošila.
Kočionu tekućinu provjeravajte u sljedećim uvjetima. ▶ Isključivanjem nekih trošila (npr. grijanje sjedala, grijanje stražnjeg stakla), ko-
 Vozilo se nalazi na vodoravnoj površini. liko je to potrebno.
 Motor je isključen.
Upozoravajući simboli na akumulatoru vozila
Provjera razine kočione tekućine - razina kočione tekućine mora biti između
Simbol Značenje
oznaka „MIN“ i „MAX“ » sl. 321.
Specifikacija - kočiona tekućina mora odgovarati normi VW 501 14 (ova nor-  Uvijek nosite zaštitne naočale!
ma odgovara zahtjevima norme FMVSS 116 DOT4). Akumulatorska kiselina je iznimno nagrizajuća. Uvijek nosite za-
Zamjena kočione tekućine provodi se u okviru inspekcijskog servisa.  štitne rukavice i zaštitu za oči!
Akumulator vozila držite podalje od vatre, iskrenje i otvoreno
POZOR  svjetla i ne pušite!
■ Ako se termin za zamjenu kočione tekućine prekorači, prilikom jakog ko-
Pri punjenju akumulatora vozila nastaje visokoeksplozivna smjesa
čenja može doći do stvaranja mjehura pare u kočionom sustavu. To pak mo-
že uzrokovati otkazivanje kočnica - opasnost od nezgode!
 plinova!
■ Prije početka radova u prostoru motora treba uvažiti sljedeća upozorenja
» stranica 272.
 Držite djecu podalje od akumulatora vozila! 

■ No, ako zaliha tekućine u kratkom vremenu znatno opadne ili ako se spusti
ispod oznake „MIN“ » sl. 321, postoji mogućnost da je kočioni sustav počeo
propuštati.  Ne vozite dalje - postoji opasnost od nezgode! Potražite po-
moć specijalizirane servisne radionice.

Provjera i točenje 277


POZOR Provjera stanja
Kiselina akumulatora je jako nagrizajuća - postoji opasnost od ozljeda, nagri-
zanja kiselinom ili trovanja! Nagrizajuća isparenja u zraku nadražuju i ošteću-
ju dišne putove i oči. Valja obratiti pozornost na sljedeća upozorenja.
■ Kod rukovanja akumulatorom vozila nosite zaštitne rukavice, zaštitne nao-
čale i zaštitu za kožu.
■ Ako vam je elektrolitska tekućina dospjela na kožu ili u oči, to mjesto naj-
manje nekoliko minuta ispirite s puno vode. Odmah potražite pomoć liječni-
ka.
■ Akumulator vozila držite podalje od osoba koje nisu potpuno samostalne,
primjerice djece.
■ Nemojte prevrnuti akumulator jer bi kiselina iz otvora za odzračivanje aku-
Sl. 322 Akumulator vozila: otklapanje poklopca / pokazivač razine kiseli-
mulatora mogla iscuriti.
ne

POZOR  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 278.


Kod radova na akumulatoru vozila postoji opasnost od eksplozije, požara,
ozljeda ili nagrizajućih ozljeda! Valja obratiti pozornost na sljedeća upozore- Stanje akumulatora redovito se provjerava u okviru inspekcijskog servisa u
nja. specijaliziranoj servisnoj radionici.
■ Izbjegavajte pušenje, otvorenu vatru ili svjetlo i aktivnosti koje izazivaju is-
Provjera razine kiseline
kre. Kod vozila s pokazivačem razine kiseline moguće je na osnovi boje na pokaziva-
■ Ispražnjeni akumulator lako se smrzava. Nikada nemojte puniti smrznuti
ču provjeriti razinu kiseline. Kod akumulatora s oznakom „AGM“ razina kiseline
ili otopljeni akumulator vozila. Zamijenite zamrznuti akumulator vozila. se ne provjerava.
■ Nikada ne koristite oštećeni akumulator vozila.
■ Polove akumulatora ne povezujte međusobno, premošćivanjem dva pola Akumulator vozila ovisno o opremi može biti opremljen poklopcem koji se mo-
nastaje kratki spoj. že otklopiti u smjeru strelice » sl. 322 - .
Mjehurići zraka mogu utjecati na boju pokazivača. Stoga prije provjere pažljivo
OPREZ pokucajte po pokazivaču » sl. 322 - .
Pripazite da kiselina akumulatora ne dođe u kontakt s vozilom - postoji opas- Crna boja - razina kiseline je u redu.
nost od oštećenja vozila.
Bez boje ili svijetložuta boja - preniska razina kiseline, akumulator se mora za-
Napomena mijeniti.
■ Stoga preporučujemo da sve radove na akumulatoru vozila provodite u speci-
Pražnjenje akumulatora
jaliziranoj servisnoj radionici. Kod čestog prometovanja na kraćim dionicama akumulator vozila se ne puni
■ Preporučujemo da zamijenite akumulator stariji od 5 godina.
dovoljno.
Na niskim temperaturama smanjuje se kapacitet akumulatora.
Ako se vozilo ne koristi duže od 3 do 4 tjedna, odspojite minus pol  akumula-
tora, ili akumulator punite vrlo slabom strujom punjenja.

278 Napomene o korištenju


Punjenje Odspajanje/spajanje
› Za odspajanje akumulatora isključite paljenje i prvo odspojite minus pol , i
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 278. tek nakon toga plus pol  akumulatora.
› Kod spajanja akumulatora prvo priključite plus pol , a potom i minus pol 
Akumulator vozila punite samo dok su paljenje i sva trošila isključeni. akumulatora.
Treba se pridržavati napomena proizvođača uređaja za punjenje. Nakon odspajanja i ponovnog spajanja akumulatora vozila sljedeće funkcije od-
Postupak punjenja nosno uređaji mogu biti djelomično ili potpuno izvan funkcije.
› Kod vozila sa START-STOP sustavom ili grijanjem vozila u mirovanju priključi- Funkcija / uređaj Stavljanje u pogon
te  stezaljku uređaja za punjenje na  polu akumulatora, a  stezaljku ure-
đaja za punjenje na točci motora za priključak na masu » stranica 291. Podizač prozora » stranica 69
› Kod vozila bez START-STOP sustava ili grijanja vozila u mirovanju stezaljke Panoramski pomični/podizni krov » stranica 70
uređaja za punjenje priključite na pripadajućim polovima akumulatora ( na Roleta za zaštitu od sunca » stranica 71
,  na ).
Namještanje vremena » stranica 50
› Tek sada mrežni kabel uređaja za punjenje utaknite u utičnicu i uključite ure-
đaj. OPREZ
› Nakon uspješnog postupka punjenja: prvo isključite uređaj za punjenje i izvu- ■ Akumulator vozila odspajajte samo uz isključeno paljenje i isključena trošila -
cite mrežni kabel iz utičnice.
postoji opasnost od oštećenja električnog sustava vozila.
› Odspojite stezaljke uređaja za punjenje od akumulatora vozila. ■ Prije odspajanja akumulatora zatvorite električni poklopac prtljažnika, elek-
Za potpuno punjenje akumulatora vozila valja namjestiti struju punjenja od 0,1- trične prozore, pomični/podizni krov te električnu roletu za zaštitu od sunca - u
strukog kapaciteta akumulatora (ili manje). protivnom mogu nastati funkcijske smetnje ovih elemenata opreme.
■ Priključne kabele ne smijete nipošto zamijeniti - postoji opasnost od zapalje-
POZOR
nja.
■ Prilikom punjenja akumulatora vozila oslobađa se vodik - postoji opasnost
od eksplozije. Eksploziju može uzrokovati i iskra pri odspajanju ili otpuštanju Napomena
kabelskog utikača. Nakon odspajanja i ponovnog spajanja akumulatora vozila preporučujemo da
■ Takozvano „brzo punjenje“ akumulatora vozila je opasno, zahtijeva specija- vozilo date provjeriti u specijaliziranoj servisnoj radionici kako bi bilo zajamčeno
lan uređaj za punjenje i stručna znanja. Stoga „brzo punjenje“ povjerite spe- funkcioniranje vozila.
cijaliziranoj servisnoj radionici.

Odspajanje/spajanje i zamjena
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 278.

Preporučujemo da akumulator zamijenite u specijaliziranoj servisnoj radionici.


Novi akumulator vozila mora imati isti kapacitet, napon, jačinu struje i biti jed-
nake veličine kao prvobitan akumulator.

Provjera i točenje 279


Tako navedenog smjera okretanja treba se obvezno pridržavati. Nepridržava-
Kotači njem ovih uputa moglo bi se negativno utjecati na sljedeća svojstva guma.
▶ Stabilnost vožnje.
Naplatci i gume ▶ Prianjanje uz tlo.
▶ Zvukovi i trošenje guma.
Napomene za korištenje kotača
Nove gume tijekom prvih 500 km još nemaju optimalnu sposobnost prianjanja, POZOR
stoga vozite osobito oprezno. Nipošto nemojte voziti s oštećenim gumama ili s gumama koje su starije od
6 godina - postoji opasnost od nezgode.
Gume s većom dubinom profila trebale bi uvijek biti na prednjim kotačima.
Naplatci i vijci kotača su međusobno konstruktivno usklađeni. Stoga preporu- OPREZ
čujemo da koristite naplatke i vijke kotača iz programa ŠKODA originalne do- ■ Gume je potrebno zaštititi od tvari kao što je ulje, mazivo i gorivo, koje mogu
datne opreme.
oštetiti gume. Ako gume dođu u doticaj s tim tvarima, tada vam preporučuje-
Demontirane kotače odnosno gume skladištite uvijek na hladnom, suhom i mo da ih date na provjeru u specijaliziranu servisnu radionicu.
mračnom mjestu. Same gume biste trebali čuvati u uspravnom položaju. ■ Lakometalne naplatke sjajno tokarene ili polirane površine ne koristite u zim-
skim vremenskim uvjetima - postoji opasnost od oštećenja naplatka (npr. sipi-
Vijek trajanja guma
nom).
Gume imaju svoj vijek trajanja te gube svoja prvobitna svojstva, čak i kad se ne
koriste. Nemojte koristiti gume koje su starije od 6 godina.
Tlak u gumama
Datum proizvodnje naveden ne na bočnom dijelu gume (ev. na unutrašnjoj
strani). Npr. DOT ... 10 18... znači da su gume proizvedene u 10. tjednu 2018.
godine.
Oštećenja guma
Preporučujemo da gume i naplatke redovito provjeravate na oštećenja (npr.
pukotine, deformacije i sl.).
Odmah uklonite strana tijela zaglavljena u profilu guma (npr. kamenčiće i sl.).
Strana tijela koja su prodrla u gumu (npr. čavli i slično) nemojte uklanjati nego
potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
Sl. 323 Naljepnica s tabelom vrijednosti tlaka u gumama / punjenje guma
Montaža novih guma
Na sva 4 kotača koristite isključivo odobrene radijalne gume iste vrste, veličine Propisane vrijednosti tlaka u gumama na naljepnici su označene piktogramima
(opsega kotrljanja) i po mogućnosti iste izvedbe profila na jednoj osovini. A » sl. 323 (u nekim su zemljama piktogrami zamijenjeni tekstom).
Kod montaže novih guma potrebno ih je uvijek zamijeniti u paru po osovini. Tlak u gumama treba uvijek prilagoditi teretu.
Gume s uvjetovanim smjerom okretanja B Tlak napunjenosti za pola opterećenja
Neke gume mogu imati uvjetovani smjer okretanja. Smjer okretanja je označen C Tlak u gumama za ekološki prihvatljiv način rada (nešto niža potrošnja gori-
strelicama na bočnoj strani gume. va i emisija ispušnih plinova)
D Tlak napunjenosti za puno opterećenje 

280 Napomene o korištenju


E Promjer guma u colima Istrošenost guma i zamjena kotača
Ovaj podatak služi kao informacija za propisani tlak u gumama. On ne pred-
stavlja popis odobrenih veličina guma za vaše vozilo. One su navedene u
tehničkoj dokumentaciji vozila te u izjavi o sukladnosti (takozvanom COC
dokumentu).
F Vrijednost tlaka u gumama na prednjoj osovini
G Vrijednost tlaka u gumama na stražnjoj osovini
H Propisana vrijednost tlaka u gumama za pomoćni kotač

Provjera tlaka u gumama


Tlak u gumama (uklj. rezervni odn. pomoćni kotač) provjeravajte barem jednom
mjesečno i prije svake duže vožnje.
Sl. 324 Pokazivač istrošenosti gume / zamjena kotača
Tlak uvijek provjeravajte na hladnim gumama. Povećani tlak u zagrijanim guma-
ma nemojte smanjivati. Trošenje guma povećava se u sljedećim okolnostima.
▶ Nepravilan tlak u gumama.
Kod vozila s nadzorom tlaka u gumi potrebno je kod svake promjene tlaka u
▶ Način vožnje (npr. brza vožnja u zavojima, naglo ubrzavanje/kočenje).
gumi vrijednosti tlaka pohraniti u sustavu » stranica 249.
▶ Nepravilna izbalansiranost kotača (dajte kotača izbalansirati nakon zamje-
POZOR ne/popravka gume ili kod „nemirnog“ upravljača.
▶ Pogrešna namještenost kotača.
■ Ne vozite s nepravilnim tlakom u gumama - postoji opasnost od nezgode.
■ Kod vrlo brzog opadanja tlaka u gumi (npr. kod oštećenja gume), oprezno Na dnu profila guma nalaze se pokazivači istrošenosti koji prikazuju minimalno
pokušajte zaustaviti vozilo bez naglih pokreta upravljača i bez jakog kočenja dopuštenu dubinu profila » sl. 324 - . Guma se smatra istrošenom ako se taj
- postoji opasnost od nezgode. pokazivač nalazi u ravnini s profilom gume. Oznake na bočnim stranama u obli-
ku slova „TWI“ ili drugih simbola (npr. ) označavaju mjesto na kojem se nalaze
Napomena pokazivači istrošenosti.
Izjavu o sukladnosti (tzv. COC dokument) možete preuzeti kod ŠKODA partne- Dubinu profila možete izmjeriti mjerkom za mjerenje dubine profila na strugali-
ra (vrijedi samo za pojedine zemlje i pojedine varijante modela). ci za led, koje je smještena na unutrašnjoj strani poklopca spremnika za gorivo.
Za ravnomjerno trošenje svih guma preporučujemo da svakih 10 000 km zami-
jenite sve kotače u skladu sa shemom » sl. 324 - .

POZOR
■ Gume zamijenite najkasnije kada su istrošene sve do pokazivača istroše-
nosti - postoji opasnost od nezgoda.
■ Neispravan položaj kotača utječe na ponašanje u vožnji - postoji opasnost
od nezgode.
■ Neuobičajeni titraji ili „zanošenje“ vozila u stranu mogu biti znakovi ošte-
ćenja na gumama. Smanjite brzinu i zaustavite vozilo! Ako se s vanjske stra-
ne ne mogu prepoznati nikakva oštećenja guma, potražite pomoć specijali-
zirane servisne radionice.

Kotači 281
Rezervni kotač Natpis na gumi
Rezervni kotač pune veličine po dimenziji kotača, dimenziji gume kao i kon-
Objašnjenje natpisa na gumi - npr. 195/65 R 15 91 T
strukciji gume odgovara kotačima ugrađenim na vozilu.
195 Širina guma u mm
Rezervni kotač koji nema punu veličinu označen je znakom upozorenja na na-
platku. Ovaj kotač koristite samo do najbliže specijalizirani servisne radionice 65 Odnos visine/širine u %
jer nije predviđen za trajnu uporabu. R Slovna oznaka za vrstu gume - Radijalna
Napomene za korištenje rezervnog kotača koji nema punu veličinu 15 Promjer naplatka u colima
▶ Ne pokrivajte znak upozorenja. 91 Indeks opterećenja
▶ Tijekom vožnje budite naročito oprezni.
T Simbol brzine
Rezervni kotač napuhati s maksimalno propisanim tlakom punjenja » strani-
Indeks opterećenja pokazuje maksimalnu dopuštenu nosivost pojedine gu-
ca 280.
me.
POZOR Indeks opterećenja
88 89 90 91 92 93 94 95
Rezervni kotač koji nema punu veličinu može se koristiti tek nakratko u slu-
čaju defekta i uz oprezni način vožnje. Masa
560 580 600 615 630 650 670 690
(u kg)
Pomoćni kotač Simbol brzine - pokazuje maksimalnu dopuštenu brzinu vožnje s montiranim
Pomoćni kotač ima upozoravajuću naljepnicu koja se nalazi na naplatku. Ovaj gumama dotične kategorije.
kotač koristite samo do najbliže specijalizirani servisne radionice jer nije predvi- Simbol
đen za trajnu uporabu. S T U H V W Y
brzine
Pomoćni kotač je znatno uži od tvornički montiranih kotača. Najveća
brzina 180 190 200 210 240 270 300
Napomene za korištenje pomoćnog kotača
▶ Ne pokrivajte znak upozorenja.
(u km/h)
▶ Tijekom vožnje budite naročito oprezni.
POZOR
POZOR Uvijek se pridržavajte maksimalne dopuštene nosivosti i brzine koja vrijedi
za montirane gume - postoji opasnost od nezgode!
■ Uvažite napomene na pločici s upozorenjem na pomoćnom kotaču.
■ Ne vozite s više montiranih pomoćnih kotača!
■ Kod vožnje s pomoćnim kotačem izbjegavajte ubrzanja pod punim gasom, Korištenje u zimskim vremenskim uvjetima
jako kočenje i brze vožnje u zavojima.
■ Izbjegavajte korištenje lanaca za snijeg na pomoćnom kotaču. Univerzalne (ili „zimske“) gume
Univerzalne ili „zimske“ gume (s oznakom M+S sa simbolom planinskog vr-
ha/pahulje snijega ) poboljšavaju vozna svojstva vozila u zimskim vremenskim
uvjetima. 

282 Napomene o korištenju


Kako bi se postigla najbolja moguća vozna svojstva, na sva četiri kotača treba Octavia
montirati univerzalne ili „zimske“ gume s minimalnom dubinom profila od 4 Dimenzije naplataka Ofset Veličina gume
mm.
6J x 15 a) 43 mm 195/65 R15
Ako su na vozilu montirane „zimske“ gume, treba pravovremeno opet montirati
6J x 15 a) 47 mm 195/65 R15
ljetne gume jer su na cestama bez snijega i leda kao i kod temperatura iznad
7 °C vozna svojstva s ljetnim gumama bolja - zaustavni put je kraći, zvukovi 6J x 16 b) 48 mm 205/55 R16
kotrljanja su tiši, trošenje guma je manje a potrošnja goriva niža. 6J x 16 b) 50 mm 205/55 R16
Simbol brzine 6J x 17 b) 45 mm 205/50 R17
Univerzalne ili „zimske“ gume (označene s M+S i simbolom planinskog vr- 6J x 17 b) 48 mm 205/50 R17
ha/snježne pahulje ) niže kategorije brzine od one navedene u tehničkoj do- a) Koristite samo lance za snijeg čije karike i brave nisu veće od 13 mm.
kumentaciji vozila moguće je koristiti pod uvjetom da se najveća dopuštena br- b) Koristite samo lance za snijeg čije karike i brave nisu veće od 12 mm.
zina tih guma ne prekorači niti kad je najveća moguća brzina vozila veća.
Octavia Scout
Ograničenje brzine za univerzalne ili „zimske“ gume može se namjestiti u info-
tainmentu u izborniku  /  →  → Gume. Dimenzije naplataka Ofset Veličina gume
6J x 16 a) 50 mm 205/55 R16
Ako vozilo raspolaže univerzalnim ili „zimskim“ gumama niže brzinske kategori-
je od navedene maksimalne brzine vozila (ne odnosi se na tvornički isporučene 6J x 17 a) 45 mm 205/50 R17
gume), u unutrašnjosti vozila i na vidnom mjestu u vidnom polju vozača treba 6J x 16 a) 48 mm 205/55 R16
postaviti upozoravajući znak s maksimalnom vrijednošću kategorije brzine 6J x 16 b) 48 mm 205/60 R16
predviđene za trenutno montirane gume. Znak upozorenja (naljepnicu) možete
6J x 17 a) 48 mm 205/50 R17
zamijeniti nakon što u infotainmentu namjestite maksimalnu vrijednost katego-
rije brzine predviđene za montirane gume (vrijedi samo za pojedine zemlje). Taj 6J x 17 b) 48 mm 205/55 R17
podatak utvrđuje najveću dopuštenu brzinu vozila s montiranim univerzalnim ili a) Koristite samo lance za snijeg čije karike i brave nisu veće od 12 mm.
„zimskim“ gumama, koja se ne smije prekoračiti. b) Koristite samo lance za snijeg čije karike i brave nisu veće od 9 mm.

Octavia RS
Lanci za snijeg
Dimenzije naplataka Ofset Veličina gume
Lanci za snijeg poboljšavaju ponašanje vozila u vožnji kada na cesti vladaju zim- 6J x 17 a) 45 mm 205/50 R17
ski uvjeti.
6J x 17 a) 48 mm 205/50 R17
Prije montaže lanaca za snijeg skinite ukrasne poklopce kotača.
a) Koristite samo lance za snijeg čije karike i brave nisu veće od 12 mm.
Lanci za snijeg smiju se montirati samo na prednjim kotačima i mogu se primi-
jeniti samo na sljedećim kombinacijama naplataka/guma. POZOR
Lance ne koristite na dionicama na kojima nema snijega i leda - to bi moglo
negativno utjecati na ponašanje vozila u vožnji, a postoji i opasnost od ošte-
ćenja guma.

Kotači 283
Samopomoć Smještaj sigurnosnog prsluka

Pomoćna oprema i samopomoć Sl. 326


Pretinac za odlaganje sigurnos-
Pomoćna oprema nog prsluka

Smještaj kutije prve pomoći i sigurnosnog trokuta

Sigurnosni prsluk može se spremiti u držač ispod prednjih sjedala » sl. 326.

Aparat za gašenje požara

Sl. 327
Otpuštanje aparata za gašenje
Sl. 325 Smještaj kutije za prvu pomoć i sigurnosnog trokuta: varijanta 1 / požara
varijanta 2

Sljedeće informacije vrijede za kutiju prve pomoći i sigurnosni trokut iz progra-


ma ŠKODA originalne dodatne opreme.
Smještaj kutije prve pomoći
Kutiju prve pomoći možete pomoću trake pričvrstiti na desnoj strani prtljažnika
» sl. 325. Aparat za gašenje požara je pričvršćen s dva pojasa u držaču ispod vozačevog
sjedala.
Smještaj sigurnosnog trokuta - varijanta 1
Sigurnosni trokut može se umetnuti u otvor ispod utovarnog ruba i osigurati › Za skidanje aparata za gašenje požara otpustite osigurače na oba remena u
smjeru strelice » sl. 327 i skinite aparat za gašenje požara.
steznom trakom » sl. 325 - . Kod vozila na zemni plin sigurnosni se trokut na-
lazi ispod podne obloge u prtljažniku. › Kako biste ga pričvrstili, aparat za gašenje požara postavite u držač i osiguraj-
te ga remenjem.
Smještaj sigurnosnog trokuta - varijanta 2 Upute za uporabu nalaze se na aparatu za gašenje požara.
Sigurnosni trokut možete pričvrstiti pomoću zateznih traka na desnoj strani
prtljažnika » sl. 325 - . Pazite na rok trajanja aparata za gašenje požara. Nakon isteka ovog datuma vi-
še nije zajamčena pravilna funkcija uređaja.
POZOR
Kutiju prve pomoći i sigurnosni trokut uvijek sigurno fiksirajte - kod izne- POZOR
nadnog manevra kočenja ili sudara vozila može doći do ozljeda putnika. Aparat za gašenje požara uvijek sigurno fiksirajte - u protivnom kod izne-
nadnog manevra kočenja ili sudara vozila može doći do ozljeda putnika.

284 Samopomoć
Priručni alat POZOR
■ Tvornički isporučena dizalica vozila je predviđena samo za vaš tip vozila.
Nemojte njome nipošto podizati druga vozila ili opterećenja - postoji opas-
nost od ozljeda!
■ Alat odlažite uvijek sigurno u spremniku i pazite na to da je fiksiran trakom
na pomoćnom kotaču, odnosno rezervnom kotaču - inače bi kod manevra
kočenja ili sudara vozila moglo doći do ozljeda putnika.

OPREZ
Dizalicu vozila prije odlaganja u spremniku s priručnim alatom navrnite ponovno
u početni položaj - u protivnom postoji opasnost od oštećenja spremnika.

Napomena
Izjava o sukladnosti je priložena dizalici vozila ili mapi priručne literature.
Sl. 328 Priručni alat
Zamjena kotača
Kutija s priručnim alatom nalazi se u spremniku za odlaganje pomoćnog, odnos-
no rezervnog kotača i ovisno o opremi može biti osigurana trakom. Prethodne radnje
Ovisno o opremi ne moraju se svi u nastavku navedeni sastavni dijelovi na- Iz sigurnosnih razloga prije zamjene kotača u cestovnom prometu uvažite
laziti u priručnom alatu. sljedeće napomene.
1 Odvijač › Vozilo parkirajte što dalje od prometa - pritom odaberite mjesto s ravnom i
2 Ključ za demontiranje i montiranje stražnjeg svjetla čvrstom podlogom.
3 Adapter za vijke kotača protiv krađe › Isključite motor.
4 Ušica za vuču › Kod vozila s ručnim mjenjačem ubacite u 1. stupanj prijenosa.
5 Žičani stremen za skidanje ukrasnih poklopaca kotača
› Kod vozila s automatskim mjenjačem ručicu automatskog mjenjača stavite u
položaj P.
6 Dizalica s pločicom s natpisom › Čvrsto potegnite ručnu kočnicu.
7 Ručica za podizanje i spuštanje dizalice vozila › Uključite uređaj za svjetlosno upozorenje i postavite sigurnosni trokut na pro-
8 Ključ za kotače pisanom razmaku.
9 Kopča za skidanje kapica vijaka kotača › Neka svi suputnici izađu iz vozila. Tijekom zamjene kotača putnici se ne bi
10 Komplet za popravak guma
trebali nalaziti na kolniku (trebali bi biti primjerice iza metalnih odbojnika uz
cestu).
› Ako je priključena prikolica, odvojite je.
Zamjena kotača
› Izvadite pomoćni odnosno rezervni kotač » stranica 286.
› Skinite ukrasni poklopac kotača » stranica 286 odnosno poklopce » strani-
ca 287. 

Pomoćna oprema i samopomoć 285


› Otpustite vijke kotača » stranica 288 » . POZOR
› Podignite vozilo » stranica 288, tako da kotač koji mijenjate više ne dodiruje Previsoki zatezni moment vijaka kotača može oštetiti navoje i dovesti do
tlo. trajne deformacije površina nalijeganja na naplatku. Kod malog zateznog
› Odvrnite vijke kotača i stavite ih na čistu podlogu (krpa, papir i sl.). momenta postoji mogućnost otpuštanja kotača tijekom vožnje - postoji
› Oprezno skinite neispravni kotač. opasnost od nezgode. Dok ne provjerite zatezni moment budite naročito
› Postavite pomoćni odnosno rezervni kotač i lagano navrnite vijke kotača. oprezni i vozite samo umjerenom brzinom.
› Spustite vozilo.
› Ključem za kotače naizmjence zatežite nasuprotne vijke kotača („križnim re-
doslijedom“) » stranica 288. Vađenje/odlaganje pomoćnog ili rezervnog kotača
› Ponovno postavite ukrasni poklopac kotača » stranica 286 odnosno poklopce
» stranica 287. Sl. 329
Vađenje kotača
Kod montaže kotača s gumama s uvjetovanim smjerom okretanja obratite po-
zornost na smjer okretanja » stranica 280.
Svi vijci moraju biti čisti i lako se okretati. Ako su vijci korodirani i otežano se
okreću, treba ih zamijeniti.

POZOR
■ Samo malo otpustite vijke kotača (za otprilike jedan okret), sve dok vozilo
nije podignuto. U protivnom bi se kotač mogao osloboditi i pasti - postoji Kotač se nalazi u udubljenju ispod podne obloge u prtljažniku i pričvršćen je si-
opasnost od ozljeda. gurnosnim vijkom B » sl. 329.
■ Ni u kom slučaju vijke ne treba podmazivati ili uljiti - postoji opasnost od
oštećenja. Vađenje kotača
› Podignite podnu oblogu u prtljažniku.
› Otpustite pričvrsnu traku i izvadite kutiju s priručnim alatom.
Naknadne radnje › Izvucite osigurač A u smjeru strelice 1 » sl. 329.
Nakon zamjene kotača potrebno je provesti sljedeće radove. › Odvrnite vijak B u smjeru strelice 2 i izvadite kotač.
› Zamijenjeni kotač odložite u udubljenje ispod podne obloge prtljažnika i fiksi- Smještaj kotača
rajte ga sigurnosnim vijkom. › Umetnite kotač s vanjskom stranom prema dolje u ležište kotača.
› Priručni alat odložite na predviđeno mjesto i pričvrstite ga trakom. › Pričvrsni pojas povucite kroz nasuprotne otvore u naplatcima kotača.
› Provjerite i po potrebi prilagodite tlak u gumi montiranog kotača, a kod vozila › Sigurnosni vijak B zavrnite suprotno od smjera strelice 2 » sl. 329.
s nadzorom tlaka u gumama pohranite vrijednosti tlaka u sustavu » strani- › Naknadno utisnite osigurač A suprotno smjeru strelice 1 .
ca 249. › Kutiju s priručnim alatom umetnite u kotač i osigurajte trakom.
› Dajte što prije provjeriti zatezni moment vijaka kotača. Propisani zatezni mo- › Zaklopite podnu oblogu u prtljažniku.
ment iznosi 120 Nm.
Ukrasni poklopac kotača
Zamijenite oštećenu gumu. Nemojte popravljati gumu.
Skidanje ukrasnog poklopca kotača
› Stremen za skidanje ukrasnih poklopaca kotača zakačite na rub jednog od ot-
vora za prozračivanje u ukrasnom poklopcu kotača. 

286 Samopomoć
› Umetnite ključ vozila kroz stremen, oslonite ga na gumi i skinite poklopac. › Za skidanje kapice umetnite kopču za izvlačenje do kraja na kapicu i skinite je
u smjeru strelice » sl. 330.
Ugradnja ukrasnog poklopca kotača
› Postavite ukrasni poklopac kotača na predviđeni otvor za ventil na naplatak. › Za ugradnju umetnite kapicu do kraja na vijak kotača.
› Nakon toga pritisnite poklopac tako u naplatak da se ispravno uklopi cijelim Vijci kotača sa zaštitom od krađe
opsegom.
Na stražnjoj strani tvornički isporučenog ukrasnog poklopca kotača ili ukras- Sl. 331
nog poklopca kotača iz ŠKODA originalne dodatne opreme položaj vijka kotača Vijak kotača sa zaštitom od kra-
sa zaštitom od krađe označen je simbolom. Kod korištenja vijaka kotača sa za- đe i element za umetanje
štitom od krađe treba ih ugraditi na ovom mjestu » .

POZOR
Preporučujemo da koristite ukrasne poklopce kotača iz programa ŠKODA
originalne dodatne opreme. Kod drugih ukrasnih poklopaca kotača možda
neće biti dovoljno dobar dovod zraka za hlađenje kočionog sustava - u pro-
tivnom postoji opasnost od nezgode.
Vijci kotača sa zaštitom od krađe štite kotače od krađe. Oni se mogu otpušta-
ti/zatezati isključivo s elementom za umetanje B » sl. 331.
OPREZ
■ Ako se vijak kotača sa zaštitom od krađe postavi izvan naznačenog položaja, › Element za umetanje B umetnite do kraja na vijak kotača sa zaštitom od kra-
đe A .
postoji opasnost od oštećenja ukrasnog poklopca kotača.
■ Primjenjujte samo pritisak rukom, nemojte udariti o ukrasne poklopce kotača › Umetnite ključ do kraja na element za umetanje B i otpustite/zategnite vijak
kotača.
- postoji opasnost od oštećenja ukrasnog poklopca kotača.
› Skinite element za umetanje.
Napomena Kako bi zamjena kotača bila moguća, potrebno je element za umetanje za
Preporučujemo da koristite ukrasne poklopce kotača iz programa ŠKODA ori- vijke kotača sa zaštitom od krađe uvijek imati u vozilu!
ginalne dodatne opreme.
Kod tvorničkih ukrasnih poklopaca kotača ili ukrasnih poklopaca kotača iz pro-
grama ŠKODA originalne dodatne opreme vijke kotača sa zaštitom od krađe
Zaštitne kapice vijaka kotača
treba ugraditi na označenoj poziciji na stražnjoj strani ukrasnih poklopaca kota-
ča.
Sl. 330
Skidanje zaštitne kapice Napomena
Preporučujemo da čuvate etiketu s brojem koda. Uz pomoć toga koda možete
naručiti zamjenski element za umetanje iz asortimana ŠKODA originalnih dijelo-
va.

Pomoćna oprema i samopomoć 287


Otpuštanje/zatezanje vijaka kotača

Sl. 332
Otpuštanje vijaka kotača

Sl. 334 Postavljanje dizalice vozila

› Utaknite ključ za kotače do kraja na vijak kotača. Za vijke kotača sa zaštitom Prije podizanja vozila obratite pozornost na sigurnosne napomene » .
od krađe koristite pripadajući element za umetanje » sl. 331 na stranici 287.
› Za otpuštanje vijaka primite kraj ključa i okrenite vijak otprilike jedan okretaj Za podizanje vozila potrebno je koristiti dizalicu iz priručnog alata. Za postavlja-
u smjeru strelice » sl. 332. nje dizalice vozila na prihvatu odaberite mjesto koje je najbliže kotaču koji se
› Za zatezanje vijaka primite kraj ključa i okrenite vijak suprotno smjeru streli- treba zamijeniti.
ce » sl. 332 dok se ne fiksira.
Prihvati za postavljanje dizalice nalaze se na nosaču praga varijanta 1 A odn.
POZOR varijanta 2 B » sl. 333.
Ako se vijak ne da otpustiti, možete oprezno kraj ključa kotača pritisnuti no- › Ručicu za podizanje i spuštanje 7 pričvrstite u prihvatu na dizalici vozila 6
gom. Pritom se pridržavajte za vozilo i pazite da stojite stabilno - postoji » stranica 285.
opasnost od ozljeda. › Osnovnu ploču dizalice vozila postavite cijelom površinom na ravnu podlogu
tako da dizalica stoji u okomitom položaju u odnosu na prihvat za postavljanje
dizalice vozila » sl. 334 - .
Podizanje vozila
› Podignite dizalicu vozila ručicom toliko visoko da njezina čeljust obuhvati vo-
dilicu » sl. 334 - .
› Nastavite podizati vozilo sve dok se kotač malo ne podigne od tla.
POZOR
Uvažite sljedeće napomene, inače postoji opasnost od ozljeđivanja.
■ Osigurajte vozilo od neočekivanog kotrljanja.
■ Osnovnu ploču dizalice vozila uvijek osigurajte od klizanja.
■ Ispod dizalice vozila na labavoj podlozi (npr. šljunak) postavite stabilnu
podlogu velike površine.
■ Ispod dizalice vozila na glatkoj podlozi (npr. kamene ploče) stavite pod-
Sl. 333 Prihvati za postavljanje dizalice vozila: varijanta 1 / varijanta 2 logu koja se ne kliže (npr. gumena prostirka za noge).
■ Vozilo uvijek podižite sa zatvorenim vratima. 

288 Samopomoć
POZOR (nastavak) Opis kompleta za popravak guma
■ Dok je vozilo podignuto dizalicom vozila, nikada ne stavljajte dijelove tijela
(npr. ruke ili noge) ispod vozila.
■ Kod podignutog vozila nemojte nikada pokretati motor.

OPREZ
Potrebno je paziti na to da je dizalica vozila postavljena pravilno na prečku no-
sača praga - u protivnom postoji opasnost od oštećenja vozila.

Komplet za popravak guma

 Uvod u temu

Sljedeće informacije vrijede za tvornički ugrađeni komplet za popravak guma.


Sl. 335 Opis kompleta za popravak guma
Pomoću kompleta za popravak guma moguće je zabrtviti ubode u gumu pro-
mjera do otprilike 4 mm.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 289.
Popravak s kompletom za popravak guma nipošto nije zamjena za trajni po-
pravak gume. On služi samo za dolazak do najbliže specijalizirane servisne ra- Komplet za popravak guma nalazi se u kutiji ispod podne obloge prtljažnika.
dionice. 1 Naljepnica s podatkom o brzini „maks. 80 km/h“ odnosno „maks. 50 mph“
Što prije zamijenite gumu popravljenu kompletom za popravak guma, odnosno 2 Element za okretanje umetka ventila
informirajte se u specijaliziranoj servisnoj radionici o mogućnostima popravka. 3 Crijevo za punjenje sa zapornim čepom
Strana tijela prodrla u gumu (npr. čavle i sl.) nemojte uklanjati. 4 Zračni kompresor (raspored elemenata za rukovanje može se razlikovati
ovisno o tipu zračnog kompresora isporučenog zajedno s vozilom)
Komplet za popravak guma u sljedećim slučajevima nemojte koristiti. 5 Crijevo za punjenje gume
▶ Naplatak je oštećen.
▶ Vanjska temperatura je manja od minimalne temperature koja je navedena u 6 Tipka za smanjenje tlaka u gumi
uputama za uporabu boce za punjenje gume s brtvenim sredstvom. 7 Pokazivač tlaka gume
▶ Ubodi u gumu veći od 4 mm. 8 12-V kabelski utikač
▶ Oštećenja na bočnom dijelu gume. 9 Prekidač za uključivanje/isključivanje
▶ Istekao maksimalni rok trajanja (vidi bocu za punjenje). 10 Boca za punjenje gume sa sredstvom za brtvljenje
POZOR 11 Zamjenski umetak ventila
■ U slučaju kontakta kože sa sredstvom za brtvljenje odmah isperite dotična Napomena
mjesta na koži. Izjava o sukladnosti je priložena kompresoru za zrak ili mapi priručne literature.
■ Uvažite napomene navedene u uputama za uporabu proizvođača komple-
ta za popravak guma.

Pomoćna oprema i samopomoć 289


Pripreme za korištenje kompleta za popravak guma › Kod vozila s ručnim mjenjačem prebacite ručicu mjenjača u položaj praznog
hoda.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 289. › Kod vozila s automatskim mjenjačem ručicu automatskog mjenjača ostavite
u položaju P.
Iz sigurnosnih razloga prije popravka kotača u cestovnom prometu uvažite › Pokrenite motor.
sljedeće napomene. › Umetnite utikač 8 u 12-V utičnicu » stranica 98.
› Vozilo parkirajte što dalje od prometa - pritom odaberite mjesto s ravnom i › Kompresor za zrak uključite prekidačem za uključivanje i isključivanje 9 .
čvrstom podlogom. › Čim se postigne tlak u gumi od 2,0-2,5 bara, isključite kompresor za zrak.
› Isključite motor. Uvažite maksimalnu dužinu rada kompresora zraka u uputama proizvođača
› Kod vozila s ručnim mjenjačem ubacite u 1. stupanj prijenosa. kompleta za popravak guma » .
› Kod vozila s automatskim mjenjačem ručicu automatskog mjenjača stavite u › Ako se nije mogao postići tlak od 2,0 do 2,5 bara, odvrnite crijevo za punjenje
položaj P. gume 5 s ventila gume.
› Čvrsto potegnite ručnu kočnicu. › Vozite s vozilom otprilike 10 metara naprijed ili natrag kako bi se sredstvo za
› Uključite uređaj za svjetlosno upozorenje i postavite sigurnosni trokut na pro- brtvljenje „rasporedilo“ po gumi.
pisanom razmaku. › Crijevo za punjenje gume 5 ponovno zavrnite na ventil gume i ponovite po-
› Neka svi suputnici izađu iz vozila. Tijekom popravka putnici se ne bi trebali stupak pumpanja.
nalaziti na kolniku (trebali bi biti primjerice iza metalnih odbojnika uz cestu). › Zalijepite naljepnicu 1 na instrumentnoj ploči u vidnom polju vozača.
› Ako je priključena prikolica, odvojite je.
Kad se u gumi postigne tlak od 2,0 do 2,5 bara, možete nastaviti vožnju maksi-
Brtvljenje i pumpanje gume malnom brzinom od 80 km/h, odnosno 50 mph.

 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 289. POZOR


■ Ako se guma ne može napuniti na min. 2,0 bara, oštećenje je preveliko.
Brtvljenje Sredstvo za brtvljenje nije u mogućnosti zabrtviti gumu.  Ne nastavljajte
› Odvrnite kapicu ventila na oštećenoj gumi. vožnju! Potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
› Alat za okretanje umetka ventila 2 » sl. 335 na stranici 289 postavite na ■ Crijevo za punjenje gume i kompresor za zrak se pri napumpavanju može
umetak ventila, tako da se umetak ventila uklopi u procjep alata za okretanje zagrijati - postoji opasnost od opeklina.
umetka ventila.
› Odvrnite umetak ventila i odložite ga na čistu podlogu (krpa, papir i sl.). OPREZ
› Bocu 10 nekoliko puta snažno protresite. Isključite kompresor zraka najkasnije nakon isteka maksimalne dužine rada pre-
› Crijevo za punjenje 3 čvrsto zavrnite na bocu za punjenje gume 10 . Probija ma uputama proizvođača kompleta za popravak guma - u protivnom postoji
se folija na zatvaraču boce. opasnost od oštećenja kompresora! Prije ponovnog uključivanja pričekajte ne-
› Skinite čep s crijeva za punjenje 3 i stavite bocu na ventil gume. koliko minuta da se kompresor za zrak ohladi.
› Bocu 10 držite s dnom prema gore i kompletno sredstvo za brtvljenje iz boce
napunite u gumu.
Napomene za vožnju s popravljenom gumom
› Skinite crijevo za punjenje s ventila gume.
› Ponovno navrnite umetak ventila elementom za okretanje umetka ventila 2 .  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 289.
Pumpanje Tlak u popravljenoj gumi treba provjeriti nakon 10 minuta vožnje. 
› Crijevo za punjenje gume 5 » sl. 335 na stranici 289 čvrsto navrnite na ventil
gume.

290 Samopomoć
Ako je tlak u gumama 1,3 bara ili niži Potpomognuto pokretanje motora s akumulatorom drugog vozila
› Guma se kompletom za popravak guma ne može dovoljno zabrtviti.  Ne na-
stavljajte vožnju! Potražite pomoć specijalizirane servisne radionice.
Ako je tlak u gumama 1,3 bara ili viši
› Tlak u gumi ponovno ispravite na pravilnu vrijednost » stranica 280.
› Nastavite oprezno vožnju do najbliže specijalizirane servisne radionice s mak-
simalno 80 km/h, odnosno 50 mph.
POZOR
Guma napunjena sredstvom za brtvljenje nema ista vozna svojstva kao obič-
na guma. Stoga valja obratiti pozornost na sljedeće napomene.
■ Ne vozite brže od 80 km/h odnosno 50 mph.
Sl. 336 Potpomognuto pokretanje motora:  - ispražnjen akumulator, 
■ Izbjegavajte puno ubrzanje, jako kočenje i brzu vožnju u zavojima.
- akumulator koji daje struju / točka priključka na masu motora kod
START-STOP sustava
Potpomognuto pokretanje motora
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 291.
 Uvod u temu Ako zbog ispražnjenog akumulatora vozila nije moguće pokretanje motora, za
pokretanje motora može se koristiti akumulator nekog drugog vozila. Za to ko-
POZOR ristite samo kabele za potpomognuto pokretanje motora s dovoljno velikim po-
■ Prije početka radova u prostoru motora treba uvažiti sljedeća upozorenja prečnim presjekom i izoliranim kliještima za priključivanje na polove.
» stranica 272. Nazivni napon dva akumulatora mora iznositi 12 V. Kapacitet (u Ah) akumula-
■ Kod rukovanja akumulatorom vozila uvažite sljedeća upozorenja » strani-
tora koji daje struju ne smije biti znatno niži od kapaciteta ispražnjenoga.
ca 277.
■ Ispražnjeni akumulator vozila se može zamrznuti već na temperaturi ispod Kabeli za potpomognuto pokretanje motora moraju se obavezno
0 °C. Kod zamrznutog akumulatora nemojte potpomognuto pokretati mo- priključivati prema sljedećem redoslijedu.
tor vozila pomoću akumulatora drugog vozila - postoji opasnost od eksplo- › Pričvrstite stezaljku 1 na plus pol ispražnjenog akumulatora.
zije i nagrizanja kiselinom! › Pričvrstite stezaljku 2 na plus pol akumulatora koji daje struju.
■ Potpomognuto pokretanje motora nikada nemojte primjenjivati kod aku- › Pričvrstite stezaljku 3 na minus pol akumulatora koji daje struju.
mulatora s preniskom razinom kiseline - postoji opasnost od eksplozije i na- › Kod vozila sa START-STOP sustavom stezaljku 4 priključite na točku pri-
grizanja kiselinom! ključka na masu motora A » sl. 336.
› Kod vozila bez START-STOP sustava stezaljku 4 pričvrstite na masivnom
metalnom dijelu čvrsto povezanom s blokom motora, odnosno izravno na
bloku motora.
Pokretanje motora
› Pokrenite motor vozila koje daje struju i pustite ga da radi u praznom hodu.
› Pokrenite paljenje u vozilu s ispražnjenim akumulatorom.
› Ako se motor ne pokrene unutar 10 sekundi, prekinite postupak pokretanja i
ponovite ga nakon pola minute. 

Pomoćna oprema i samopomoć 291


› Skinite kabele za potpomognuto pokretanje motora točno obrnutim redosli- Uvjeti za vuču.
jedom od spajanja.  Vozila s automatskim mjenjačem ne smiju se vući s podignutom straž-
njom osovinom - postoji opasnost od oštećenja mjenjača!
POZOR
 Ako mjenjač više nema ulja, vozilo se smije vući samo s podignutim pred-
■ Kabel za potpomognuto pokretanje motora nikada ne priključujte na mi-
njim kotačima, odnosno otpremiti na specijalnom transporteru ili prikolici.
nus polu ispražnjenog akumulatora - postoji opasnost od eksplozije.
■ Neizolirani dijelovi kliješta za priključivanje na polove nipošto se ne smiju  Maksimalna brzina vuče iznosi 50 km/h.
dodirivati - postoji opasnost od kratkog spoja!  Ako normalna vuča vozila nije moguća ili je dionica vuče veća od 50 km,
■ Kabel za potpomognuto pokretanje motora priključen na plus pol akumu- vozilo se mora odvesti specijalnim vozilom ili prikolicom.
latora nipošto ne smije doći u dodir s dijelovima vozila koji provode struju - Vozač vučnog vozila
postoji opasnost od kratkog spoja!
■ Kabele za potpomognuto pokretanje motora položite tako da ih ne zahva-
› Kod vozila s ručnim mjenjačem pažljivo uspostavljajte pogon.
te rotirajući dijelovi u prostoru motoru - postoji opasnost od ozljeđivanja i
› Kod vozila s automatskim mjenjačem treba posebice pažljivo dodavati gas.
oštećenja vozila.
› Krenite tek kad je uže napeto.
Vozač vučenog vozila
› Ako je moguće, vozilo bi se trebalo vući s uključenim motorom. Pojačivač sile
Vuča vozila kočenja i servoupravljač rade samo kod motora u radu, inače papučicu kočni-
ce treba pritiskati znatno jače, a potrebno je i više snage za upravljanje.
Napomene za postupak vuče › Ako pokretanje motora nije moguće, uključite paljenje kako kolo upravljača
ne bi bilo blokirano i kako bi se žmigavci, brisači stakla i uređaj za pranje stakla
mogli koristiti.
› Izbacite iz stupnja prijenosa odnosno kod automatskog mjenjača umetnite u
položaj N.
› Uže za vuču bi tijekom vuče trebalo biti uvijek zategnuto.
POZOR
■ Za vuču se ne smije koristiti spiralno uže za vuču » sl. 337 - , ušica za vu-
ču se može odvrnuti na vozilu - postoji opasnost od sudara.
■ Uže za vuču ne smije biti zakrenuto - postoji opasnost od sudara.
Sl. 337 Isprepleteno uže za vuču / spiralno uže za vuču
OPREZ
Za vuču pomoću užeta za vuču koristite isključivo pleteno uže od umjetnih vla- ■ Nemojte pokretati motor uz pomoć vuče - postoji opasnost od oštećenja
kana » sl. 337 -  » . motora. Za potpomognuto pokretanje motora možete iskoristiti akumulator
Uže odnosno šipku za vuču pričvrstite na omči za vuču sprijeda » stranica 293, drugog vozila » stranica 291, Potpomognuto pokretanje motora.
omči za vuču straga » stranica 293 odnosno na šipki kuke mehanizma za vu- ■ Pri vučnim manevrima izvan asfaltirane ceste za oba vozila postoji opasnost
ču » stranica 250. da će se pričvrsni dijelovi preopteretiti i oštetiti.

Napomena
Preporučujemo da koristite uže za vuču iz programa ŠKODA originalne dodat-
ne opreme.

292 Samopomoć
Ušica za vuču sprijeda Ušica za vuču straga

Sl. 338 Skidanje poklopca / ugradnja ušice za vuču Sl. 339 Skidanje poklopca/ugradnja ušice za vuču - varijanta 1

Skidanje/umetanje poklopca
› Za skidanje pritisnite poklopac u smjeru strelice 1 i skinite ga u smjeru stre-
lice 2 » sl. 338.
› Za umetanje postavite poklopac u smjeru strelice 1 i nakon toga pritisnite
rub poklopca na suprotnoj strani. Poklopac se mora sigurno uklopiti.
Demontaža/montaža ušice za vuču
› Za ugradnju navrnite ušicu za vuču rukom do kraja u smjeru strelice 3
» sl. 338 » .
› Ušicu za vuču zategnite npr. ključem za kotače ili sličnim alatom. Za to provu-
cite ključ za kotače kroz ušicu.
› Za demontažu odvrnite ušicu za vuču u smjeru suprotnom od smjera strelice Sl. 340 Skidanje poklopca/ugradnja ušice za vuču - varijanta 2
3.
Skidanje/umetanje poklopca
POZOR
› Za skidanje pritisnite poklopac u smjeru strelice
1 i skinite ga u smjeru stre-
Ušicu za vuču treba uvijek čvrsto zategnuti, inače bi omča za vuču tijekom lice 2 » sl. 339 odnosno » sl. 340.
vuče i pokretanja vozila vučom mogla puknuti. › Za umetanje postavite poklopac u smjeru strelice 1 i nakon toga pritisnite
rub poklopca na suprotnoj strani. Poklopac se mora sigurno uklopiti.
Demontaža/montaža ušice za vuču
› Za ugradnju navrnite ušicu za vuču rukom do kraja u smjeru strelice 3
» sl. 339 odn. » sl. 340 » .
› Ušicu za vuču zategnite npr. ključem za kotače ili sličnim alatom. Za to provu-
cite ključ za kotače kroz ušicu.
› Za demontažu odvrnite ušicu za vuču u smjeru suprotnom od smjera strelice
3. 

Pomoćna oprema i samopomoć 293


Vozila s mehanizmom za vuču › Istisnite poklopac baterije A » sl. 341 palcem ili odvijačem s prorezom u pod-
Kod vozila s tvornički ugrađenim mehanizmom za vuču straga se ne nalazi pri- ručju B .
hvat za ušicu za vuču na uvrtanje. Za vuču koristite šipku kuke » stranica 250, › Otklopite poklopac baterije u smjeru strelice 1 .
Mehanizam za vuču. › Praznu bateriju izvadite u smjeru strelice 2 .
› Držite bilo koju tipku na ključu pritisnutu cca. 5 s.
POZOR › Umetnite novu bateriju.
Ušicu za vuču treba uvijek čvrsto zategnuti, inače bi omča za vuču tijekom › Umetnite poklopac baterije A i pritisnite ga dok se čujno ne uklopi.
vuče i pokretanja vozila vučom mogla puknuti.
Ako nakon zamjene baterije vozilo ne možete otključati odn. zaključati, potreb-
no je sinkronizirati ključ » stranica 63.
Daljinski upravljač i svjetlo s mogućnošću vađenja - zamjena
baterije Daljinski upravljač na radiosignal za dodatno grijanje (grijanje vozila
u mirovanju)
 Uvod u temu

OPREZ
■ Baterija odnosno punjiva baterija za zamjenu mora odgovarati originalnoj spe-
cifikaciji.
■ Kod zamjene baterije odn. punjive baterije pazite na pravilne polove.

Napomena
Preporučujemo da baterije odnosno punjive baterije date zamijeniti u specijali-
ziranoj servisnoj radionici.
Sl. 342 Otvaranje poklopca / vađenje baterije
Ključ s otklopivim metalnim dijelom ključa
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 294.

› Tankim odvijačem otpustite poklopac A u području B » sl. 342.


› Otklopite poklopac u smjeru strelice 1 i izgurajte u smjeru strelice 2 .
› Otpustite bateriju odvijačem u području C i zamijenite je.
› Umetnite poklopac suprotno smjeru strelice 2 i pritisnite ga dok se čujno ne
uklopi.

Sl. 341 Otvaranje poklopca / vađenje baterije

 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 294.

› Otklopite metalni dio ključa.


294 Samopomoć
Svjetlo s mogućnošću vađenja Vozačeva vrata mogu se otključati/zaključati u slučaju nužde ključem preko ci-
lindra brave.
Sl. 343 › Ručicu vrata povucite i držite povučenom.
Kopča za fiksiranje poklopca pu- › Umetnite ključ u otvor na donjoj strani poklopca i otklopite poklopac u smje-
njive baterije ru strelice » sl. 344.
› Pustite hvatište vrata.
› Kod vozila s upravljačem na lijevoj strani ključ s otklopivim metalnim dijelom
ključa s tipkama okrenutim prema gore » sl. 344 utaknite u bravu cilindra i
vozilo otključajte/zaključajte.
› Kod vozila s upravljačem na desnoj strani ključ s otklopivim metalnim dije-
lom ključa s tipkama okrenutim prema dolje utaknite u bravu cilindra i vozilo
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 294. otključajte/zaključajte.
› Ručicu vrata povucite i držite povučenom.
› Skinite poklopac punjive baterije pomoću uskog, oštrog predmeta u području › Ponovno umetnite poklopac.
kopče za blokiranje A » sl. 343.
OPREZ
› Zamijenite punjive baterije.
› Umetnite poklopac za punjive baterije i pritisnite ga dok se čujno ne uklopi. Pazite na to da pri otključavanju/zaključavanju u slučaju nužde ne nastanu ošte-
ćenja laka.
OPREZ
Ako se tijekom zamjene upotrijebi pogrešan tip punjive baterije ili baterije koje Zaključavanje vrata bez cilindra brave
se ne mogu puniti, postoji opasnost od oštećenja svjetla i elektrike vozila.

Mehanizam za otključavanje/zaključavanje u nuždi

Otključavanje/zaključavanje vozačevih vrata

Sl. 345 Vrata lijevo / vrata desno

› Otvorite odgovarajuća vrata.


› Kod vozila sa zaslonom A uklonite isti » sl. 345.
› Ključ vozila umetnite u utor i zakrenite u smjeru strelice (opružni položaj).
Sl. 344 Ručica na vozačevim vratima: vraćanje u uspravni položaj po-
› Ponovno umetnite zaslon A .
klopca brave / cilindar brave s ključem Nakon zatvaranja vrata se zaključavaju.

Pomoćna oprema i samopomoć 295


Otključavanje poklopca prtljažnika Mijenjanje metlica brisača

 Uvod u temu

POZOR
Iz sigurnosnih razloga metlice brisača treba zamijeniti godišnje jedan - do
dva puta.

Zamjena metlica brisača vjetrobranskog stakla

Sl. 348
Sl. 346 Otključavanje poklopca: varijanta 1 / varijanta 2 Namještanje servisnog položaja
krakova brisača.
Poklopac prtljažnika možete manualno otključati iznutra.
› Umetnite u otvor u oblozi poklopca » sl. 346 odvijač ili sličan alat do granični-
ka.
› Pomicanjem u smjeru strelice otključajte poklopac.
Deblokiranje ručice automatskog mjenjača u nuždi

Sl. 347 Skidanje poklopca / deblokiranje ručice mjenjača Sl. 349 Zamjena metlica brisača vjetrobranskog stakla

› Čvrsto potegnite ručnu kočnicu.  Najprije pročitajte i uvažite na stranici 296.


› Otvorite pretinac za odlaganje u središnjoj konzoli sprijeda.
› Primite poklopac A u području strelica i oprezno ga u smjeru strelice 2 Prije zamjene metlica brisača zatvorite poklopac prostora motora i prebacite
sprijeda i zatim straga podignite » sl. 347. krakove brisača u servisni položaj (položaj za zamjenu).
› Pritisnite žuti plastični dio u smjeru strelice 2 , istovremeno pritisnite blokad- Namještanje servisnog položaja
nu tipku u ručici mjenjača i pomaknite ručicu u položaj N.
› Uključite i ponovno isključite paljenje. 
Ako je ručica mjenjača opet u položaju P, ona će se ponovno zablokirati.

296 Samopomoć
› Pritisnite ručicu za rukovanje 10 sekundi u smjeru strelice » sl. 348 i držite je Osigurači i žaruljice
otprilike 2 sekunde.
Skidanje metlica brisača Osigurači
› Krak brisača podignite od stakla u smjeru strelice 1 » sl. 349.
› Metlicu brisača do graničnika nagnite u istom smjeru.  Uvod u temu
› Držite krak brisača i pritisnite osigurač A u smjeru strelice 2 .
› Metlicu brisača izvadite u smjeru strelice 3 . Sl. 351
Pregoreni osigurač
Pričvršćivanje metlice brisača
› Metlicu brisača pogurajte suprotno smjeru strelice 3 dok se ne uklopi. Pro-
vjerite je li metlica brisača pravilno pričvršćena.
› Vratite krak brisača natrag na staklo.
› Uključite paljenje i ručicu za rukovanje pritisnite u smjeru strelice » sl. 348.
Krakovi brisača odlaze u osnovni položaj.

Zamjena metlice brisača stražnjeg stakla Pojedinačni strujni krugovi osigurani su rastalnim osiguračima. Pregorjeli osigu-
rač može se prepoznati po rastaljenoj metalnoj niti » sl. 351 /.

POZOR
Prije svih radova u prostoru motora treba pročitati i uvažiti upozorenja
» stranica 272.

OPREZ
■ Neispravni osigurač zamijenite novim istog broja ampera.
■ Ako novi osigurač nakon kraćeg vremena ponovno pregori, potražite pomoć
specijalizirane servisne radionice.
■ Osigurače „ne popravljajte“, a nemojte ih niti zamjenjivati jačim - postoji opas-
Sl. 350 Zamjena metlica brisača stražnjeg stakla
nost od požara, a mogao bi se oštetiti i neki drugi električni sustav.
 Najprije pročitajte i uvažite na stranici 296. Napomena
Skidanje metlica brisača ■ Preporučujemo da u vozilu uvijek sa sobom nosite rezervne osigurače.
› Krak brisača podignite od stakla u smjeru strelice 1 » sl. 350. ■ Jednom osiguraču može pripadati više trošila. Uz jedno trošilo može pripadati
› Metlicu brisača do graničnika nagnite u istom smjeru. više osigurača.
› Držite krak brisača i pritisnite osigurač A u smjeru strelice 2 .
› Metlicu brisača izvadite u smjeru strelice 3 .
Pričvršćivanje metlice brisača
› Metlicu brisača pogurajte suprotno smjeru strelice 3 dok se ne uklopi. Pro-
vjerite je li metlica brisača pravilno pričvršćena.
› Vratite krak brisača natrag na staklo.
Osigurači i žaruljice 297
Osigurači u instrumentnoj ploči - vozila s upravljačem na lijevoj Osigurači u instrumentnoj ploči - vozila s upravljačem na desnoj
strani strani

Sl. 352
Pretinac za odlaganje na vozače-
voj strani

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 297. Sl. 353 Pretinac za odlaganje na suvozačevoj strani
Kutija s osiguračima nalazi se iza pretinca za odlaganje na vozačevoj strani.
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 297.
Zamjena osigurača
› Izvucite ključ paljenja, isključite svjetlo i sva električna trošila struje. Kutija s osiguračima nalazi se iza pretinca za odlaganje na vozačevoj strani.
› Otvorite pretinac za odlaganje na vozačevoj strani. Otklapanje pretinca za odlaganje i mijenjanje osigurača
› Prihvatite pretinac za odlaganje bočno u području A i otklopite ga povlače- › Izvucite ključ paljenja, isključite svjetlo i sva električna trošila struje.
njem u smjeru strelice 1 (za otklapanje je potrebna veća snaga) » sl. 352. › Ugurajte odvijač ispod bočne pokrivke » sl. 353.
› Uzmite plastične kopče koje se nalaze ispod poklopca kutije s osiguračima u › Deblokirajte poklopac u smjeru strelice 1 .
prostoru motora » sl. 355 na stranici 300. › Izvadite poklopac u smjeru strelice 2 .
› Kopčom izvucite neispravni osigurač i potom umetnite novi. › Otvorite pretinac za odlaganje.
› Kopču opet odložite na njeno mjesto. › Odvijač sa strane umetnite u instrumentnu ploču u smjeru strelice 3 .
› Zatvorite pretinac u smjeru strelice 2 tako da se čujno uklopi. › S odvijačem deblokirajte blokadnu šipku A pretinca za odlaganje u smjeru
strelice 4 .
› Pretinac za odlaganje skinite u smjeru strelice 5 .
› Uzmite plastične kopče koje se nalaze ispod poklopca kutije s osiguračima u
prostoru motora » sl. 355 na stranici 300.
› Kopčom izvucite neispravni osigurač i potom umetnite novi.
› Kopču opet odložite na njeno mjesto.
Zatvaranje pretinca za odlaganje
› Prigušnik graničnika B pretinca za odlaganje uvucite iza držača C » sl. 353.
› Pretinac za odlaganje ugurajte suprotno smjeru strelice 5 .
› Umetnite šipku i blokirajte je suprotno smjeru strelice 4 pomoću odvijača.
› Ugurajte bočni poklopac suprotno smjeru strelice 2 .
› Naknadno utisnite bočni poklopac suprotno smjeru strelice 1 .
› Zatvorite pretinac za odlaganje.

298 Samopomoć
Raspored osigurača u instrumentnoj ploči Br. Trošilo
13 Zatezač pojasa - vozačeva strana
Sl. 354 14 Ventilator za klima-uređaj, grijanje
Osigurači
15 Električna blokada upravljača
16 Phonebox, bežično punjenje telefona
17 Kombinirani instrument, poziv u nuždi
18 Kamera za vožnju unatrag
19 Sustav KESSY
20 Ručica za rukovanje ispod kola upravljača
21 Adaptivni amortizeri
22 Mehanizam za vuču
23 Panoramski pomični/podizni krov
24 Desno svjetlo
Centralno zaključavanje - prednja vrata lijevo, podizač prozora - lije-
25 vo, vanjsko zrcalo lijevo - grijanje, funkcija priklapanja, namještanje
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 297. površine zrcala
Br. Trošilo 26 Grijanje prednjih sjedala
27 Unutrašnje osvjetljenje
1 Prazno mjesto
28 Mehanizam za vuču
2 Prazno mjesto
29 SCR (AdBlue®)
3 Prazno mjesto
30 Grijana stražnja sjedala
4 Grijanje kola upravljača
31 Prazno mjesto
5 Sabirnica podataka
32 Pomoć pri parkiranju, potpora upravljanja pri parkiranju
6 Senzor alarmnog uređaja
33 Zračni jastuk, prekidač uređaja za svjetlosno upozorenje
Klima-uređaj, grijanje, prijamnik daljinskog upravljača na radiosignal
za grijanje vozila u mirovanju, automatski mjenjač, relej za grijanje ASR, ESC, pokazivač kontrole guma, klima-uređaj, prekidač svjetla
7 34 za vožnju unatrag, zrcalo s automatskim zaslanjanjem, START-STOP,
stražnjeg stakla, blokada izvlačenja ključa paljenja (vozilo s automat-
skim mjenjačem) grijana stražnja sjedala, generator sportskog zvuka motora
Prekidač za svjetla, senzor za kišu, dijagnostički priključak, ambijen- Regulacija visine svjetlosnog snopa, dijagnostički utikač, senzor (ka-
8 35
talno osvjetljenje, upravljački uređaj za prednja glavna svjetla mera) iza vjetrobranskog stakla, radarski senzor
9 Pogon na sve kotače 36 Desno glavno svjetlo
10 Ekran infotainmenta 37 Lijevo glavno svjetlo
11 Lijevo svjetlo 38 Mehanizam za vuču 

12 Infotainment

Osigurači i žaruljice 299


Br. Trošilo  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 297.
Centralno zaključavanje - prednja vrata desno, podizač prozora - Zamjena osigurača
39 desno, vanjsko zrcalo desno - grijanje, funkcija priklapanja, namje- › Izvucite ključ paljenja, isključite svjetlo i sva električna trošila struje.
štanje površine zrcala › Zaporne tipke poklopca istovremeno stisnite u smjeru strelice 1 i skinite po-
40 12-V utičnica klopac u smjeru 2 » sl. 355.
41 Zatezač pojasa - suvozačeva strana › Uzmite plastične stezaljke koje se nalaze ispod poklopca kutije s osiguračima
» sl. 355.
Centralno zaključavanje - stražnja vrata, sustav za čišćenje glavnih
42
svjetala, uređaj za pranje stakla › Kopčom izvucite neispravni osigurač i potom umetnite novi.
› Kopču opet odložite na njeno mjesto.
43 Pojačalo za glazbu › Postavite poklopac, utisnite zaporne tipke poklopca i fiksirajte poklopac.
44 Mehanizam za vuču
OPREZ
45 Električno namjestiva sjedala
Poklopac kutije s osiguračima mora se uvijek pravilno umetnuti u prostoru mo-
46 230-V utičnica tora, u protivnom bi u kutiju s osiguračima mogla prodrijeti voda - postoji opas-
47 Brisač stražnjeg stakla nost od oštećenja vozila!
48 Potpora za nadzor mrtvog kuta
49 Pokretanje motora, prekidač papučice spojke Raspored osigurača u prostoru motora
50 Otvaranje poklopca prtljažnika
Sl. 356
51 SCR (AdBlue®)
Osigurači
52 USB utičnica
53 Grijanje stražnjeg stakla

Osigurači u prostoru motora

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 297.

Br. Trošilo
1 ESC, ABS, ručna kočnica
Sl. 355 Poklopac kutije s osiguračima: skidanje poklopca / plastične ste-
zaljke za osigurače 2 ESC, ABS
3 Sustav upravljanja motorom 

300 Samopomoć
Br. Trošilo Br. Trošilo
Ventilator hladnjaka, davač temperature ulja, mjerač mase zraka, 35 Prazno mjesto
ventil za regulaciju tlaka goriva, električno dodatno grijanje, ventil na 36 Prazno mjesto
4
uljni tlak, ventil za povrat ispušnih plinova, sustav predgrijavanja,
37 Grijanje u mirovanju
SCR (AdBlue®)
38 Prazno mjesto
Paljenje, svitak CNG releja, ventili za ubrizgavanje, ventil za doziranje
5
goriva
6 Senzor kočnica Žaruljice
Pumpa rashladnog sredstva, rešetke hladnjaka, ventil na uljni tlak,  Uvod u temu
7 ventil ulja mjenjača, grijanje sustava za odzračivanje kućišta koljena-
stog vratila U ovim Uputama za uporabu opisana je samo zamjena onih žaruljica, koje mo-
8 Lambda sonda žete zamijeniti sami i bez komplikacija. Zamjena drugih žaruljica ili LED svjetala
9 Paljenje, zaklopka ispušne cijevi treba se provesti u specijaliziranoj servisnoj radionici.
10 Pumpa goriva, paljenje Ako niste sigurni, preporučujemo da žaruljice date zamijeniti u specijaliziranoj
11 Električno dodatno grijanje servisnoj radionici ili da potražite pomoć stručnjaka.
12 Električno dodatno grijanje ▶ Prije zamjene žaruljice isključite paljenje i svjetlo.
13 Grijanje vjetrobranskog stakla - lijevo ▶ Neispravnu žaruljicu smijete zamijeniti samo žaruljicom iste izvedbe. Oznaka
se nalazi na podnožju žaruljice odnosno staklenom tijelu.
14 Grijanje vjetrobranskog stakla - desno
15 Sirena Preporučujemo da nakon mijenjanja žaruljice kratkih, dugih svjetala ili svjetala
za maglu provjerite namještanje glavnih svjetala u specijaliziranoj servisnoj ra-
16 Paljenje, pumpa goriva, CNG relej
dionici.
ABS, ESC, sustav upravljanja motorom, relej za grijanje vjetrobran-
17
skog stakla POZOR
18 Podatkovna sabirnica, modul s podacima o akumulatoru ■ Prije svih radova u prostoru motora treba pročitati i uvažiti upozorenja
19 Prednji brisač » stranica 272.
■ Ako cesta ispred vozila nije dovoljno osvijetljena odnosno kada drugi su-
20 Alarmni uređaj protiv krađe
dionici u prometu ne vide vozilo ili ga vide samo otežano može doći do ne-
21 Automatski mjenjač zgoda.
22 Sustav upravljanja motorom ■ Žaruljice H7 i H8 su pod tlakom te pri zamjeni mogu eksplodirati - postoji
23 Pokretač opasnost od ozljeda! Preporučujemo da kod zamjene žaruljica nosite rukavi-
ce i zaštitne naočale. 
24 Električno dodatno grijanje
31 Podtlačna pumpa za kočioni sustav
32 Prazno mjesto
33 Uljna pumpa za automatski mjenjač
34 Blokada diferencijala prednje osovine

Osigurači i žaruljice 301


OPREZ  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 301.
■ Stakleno tijelo žaruljice ne smije se dodirivati prstima - i najmanja prljavština
smanjuje funkcijsku trajnost žaruljice. Koristite čistu krpu, ubrus i sl. › Zaštitnu kapicu A » sl. 357 na stranici 302 okrenite u smjeru strelice.
■ Zaštitni poklopac žaruljice treba uvijek pravilno umetnuti u glavno svjetlo, ina- › Otpustite utikač sa žaruljicom u smjeru strelice 1 » sl. 358.
če bi u glavno svjetlo mogli prodrijeti voda i nečistoće - postoji opasnost od › Izvadite utikač sa žaruljicom u smjeru strelice 2 .
oštećenja glavnog svjetla. › Izvucite utikač.
› Utikač nataknite na novu žaruljicu tako da fiksirni nastavak A na žaruljici po-
Napomena kazuje prema gore.
Preporučujemo da u vozilu uvijek imate kutiju s rezervnim žaruljicama. › Utikač sa žaruljicom u glavno svjetlo umetnite suprotno smjeru strelice 2
tako da sigurno nasjedne.
Raspored žaruljica u halogenim prednjim glavnim svjetlima › Zaštitnu kapicu A » sl. 357 na stranici 302 umetnite i okrenite suprotno
smjeru strelice.

Sl. 357
Zamjena žaruljice dugog svjetla
Lijevo prednje glavno svjetlo

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 301.

Raspored žaruljica » sl. 357


A Kratka svjetla Sl. 359 Zamjena žaruljice dugog svjetla
B Duga svjetla
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 301.
Zamjena žaruljice kratkog svjetla › Zaštitnu kapicu B » sl. 357 na stranici 302 okrenite u smjeru strelice.
› Otpustite utikač sa žaruljicom u smjeru strelice 1 » sl. 359.
› Izvadite utikač sa žaruljicom u smjeru strelice 2 .
› Izvucite utikač.
› Utikač nataknite na novu žaruljicu tako da fiksirni nastavak A na žaruljici po-
kazuje prema dolje.
› Utikač sa žaruljicom u glavno svjetlo umetnite suprotno smjeru strelice 2
tako da sigurno nasjedne.
› Zaštitnu kapicu B » sl. 357 na stranici 302 umetnite i okrenite suprotno
smjeru strelice.

Sl. 358 Zamjena žaruljice kratkog svjetla

302 Samopomoć
Zamjena žaruljice svjetla za maglu - varijanta 1 Umetanje glavnog svjetla i zaštitne rešetke
› Svjetlo za maglu umetnite suprotno smjeru strelice 4 » sl. 360, gurnite su-
protno smjeru strelice 3 i vijčano pričvrstite.
› Umetnite zaštitnu rešetku i pažljivo je utisnite, dok se sigurno ne uklopi.
Zamjena žaruljice svjetla za maglu - varijanta 2

Sl. 360 Vađenje svjetla za maglu/zamjena žaruljice - varijanta 1

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 301.

Skidanje zaštitne rešetke i glavnog svjetla


› U otvor A » sl. 360 uvedite stremen za izvlačenje ukrasnog poklopca kotača. Sl. 361 Vađenje svjetla za maglu/zamjena žaruljice - varijanta 2
› Povlačenjem kuke u smjeru strelice 1 skinite zaštitnu rešetku u smjeru stre-
lice 2 .  Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 301.
› Vijke B odvrnite odvijačem iz priručnog alata.
› Oprezno pomaknite glavno svjetlo u smjeru strelice 3 i u smjeru strelice 4 Skidanje poklopca i glavnog svjetla
ga izvadite. › U otvor A » sl. 361 uvedite stremen za izvlačenje ukrasnog poklopca kotača.
› Poklopac skinite povlačenjem kuke u smjeru strelice 1 .
Zamjena žaruljice › Vijke B odvrnite odvijačem iz priručnog alata.
› Zapor na utikaču pritisnite u smjeru strelice 5 . › Podignite glavno svjetlo u smjeru strelice 2 i u smjeru strelice 2 ga oprezno
› Izvucite utikač u smjeru strelice 6 . izvadite.
› Grlo sa žaruljicom okrenite do graničnika u smjeru strelice 7 .
› Izvadite grlo sa žaruljicom u smjeru strelice 8 . Zamjena žaruljice
› Novo grlo sa žaruljicom umetnite u glavno svjetlo i okrećite ga do graničnika › Zapor na utikaču pritisnite u smjeru strelice 4 .
suprotno smjeru strelice 7 . › Izvucite utikač u smjeru strelice 5 .
› Umetnite utikač. › Grlo sa žaruljicom okrenite do graničnika u smjeru strelice 6. 

Osigurači i žaruljice 303


› Izvadite grlo sa žaruljicom u smjeru strelice 7 .
› Novo grlo sa žaruljicom umetnite u glavno svjetlo i okrećite ga do graničnika
suprotno smjeru strelice 6 .
› Umetnite utikač.
Umetanje glavnog svjetla i poklopca
› Svjetlo za maglu umetnite suprotno smjeru strelice 3 » sl. 361 i vijčano ga
pričvrstite.
› Umetnite poklopac i pažljivo ga utisnite dok se sigurno ne uklopi.
Demontaža/ugradnja stražnjeg svjetla Sl. 363 Varijante izvlačenja utikača

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 301.

Demontaža
› Otvorite poklopac prtljažnog prostora.
› U otvor A 1) » sl. 362 uvedite stremen za izvlačenje ukrasnog poklopca kota-
ča.
› Poklopac skinite povlačenjem kuke u smjeru strelice 1 .
› Vijke B odvrnite ključem iz priručnog alata.
› Prihvatite svjetlo i pažljivo ga izvadite u smjeru strelice 2 .
› Izvucite utikač C .
Izvlačenje utikača
Tip utikača varira ovisno o izvedbi vozila » sl. 363.
› Kod utikača s bočnim sigurnosnim nastavcima pritisnite ih u smjeru strelice
A odnosno B i oprezno izvucite utikač.
› Kod utikača sa sigurnosnim nastavkom C povucite ga u smjeru strelice 1 ,
sigurnosni nastavak pritisnite u smjeru strelice 2 i oprezno izvucite utikač.
Ugradnja
Sl. 362 Demontaža svjetla › Utikač umetnite u svjetlo i sigurno ga uklopite.
› Kod utikača sa skidivom sigurnosnom omčom istu osigurajte suprotno od
smjera strelice 1 » sl. 363.
› Svjetlo s nastavcima D umetnite u prihvate E u karoseriji » sl. 362.
› Oprezno utisnite svjetlo » .
› Zavrnite svjetlo i umetnite poklopac. Poklopac se mora sigurno uklopiti.
› Zatvorite poklopac prtljažnika. 

1) Pozicija otvora može biti različita ovisno o opremi vozila.

304 Samopomoć
OPREZ Zamjena žaruljica u stražnjem svjetlu - varijanta 2
■ Pazite da pri ponovnoj ugradnji svjetla ne dođe do zaglavljivanja snopa kabela
između karoserije i svjetla - postoji opasnost od prodiranja vode i oštećenja
elektroinstalacije.
■ Ako niste sigurni je li snop kabela prikliješten, preporučujemo da priključak
svjetla provjerite u specijaliziranoj servisnoj radionici.
■ Kod demontaže i montaže stražnjeg svjetla pazite da ne oštetite lak vozila i
stražnje svjetlo.

Zamjena žaruljica u stražnjem svjetlu - varijanta 1

Sl. 365 Vanjski dio žaruljice / grlo izvadite sa žaruljicom

 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 301.

› Grlo sa žaruljicom A okrenite u smjeru strelice 1 » sl. 365.


› Izvadite grlo sa žaruljicom iz kućišta svjetla u smjeru strelice 2 .
› Neispravnu žaruljicu okrenite u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i izva-
dite je.
› Umetnite novu žaruljicu u držač i okrenite ga do kraja u smjeru kazaljke na sa-
Sl. 364 Vanjski dio svjetla / držač žaruljice tu.
› Umetnite grlo sa žaruljicom ponovno u kućište svjetla i okrenite ga do granič-
 Najprije pročitajte i uvažite i na stranici 301. nika suprotno smjeru strelice 1 .

› Držač žaruljice » sl. 364 odvrnite s odvijačem iz priručnog alata i izvadite dr-
žač žaruljice iz svjetla.
› Okrenite dotičnu žaruljicu do graničnika suprotno smjeru kazaljke na satu i iz-
vadite je iz držača žaruljice.
› Umetnite novu žaruljicu u držač i okrenite ga do kraja u smjeru kazaljke na sa-
tu.
› Držač žaruljice umetnite u svjetlo i zategnite ga.

Osigurači i žaruljice 305


5 Maksimalno dopušteno opterećenje prednje osovine
Tehnički podaci
6 Maksimalno dopušteno opterećenje stražnje osovine
Tehnički podaci Identifikacijski broj vozila (VIN)
VIN broj (broj karoserije) je utisnut u prostoru motora na desnoj opružnoj nozi.
Osnovni podaci vozila Ovaj se broj nalazi na pločici u donjem lijevom kutu vjetrobranskog stakla (za-
jedno sa VIN barkodom) te na pločici s oznakom tipa.
 Uvod u temu
VIN broj se može prikazati i u infotainment sustavu u izborniku  /→→
Servis.
Podaci u tehničkoj dokumentaciji vozila imaju uvijek prednost nad podacima u
ovim Uputama za uporabu. Broj motora
Navedene vrijednosti za vozna svojstva utvrđene su bez opreme koja umanjuje Broj motora je utisnut na bloku motora.
ta svojstva (npr. klima-uređaj). Dodatne informacije (vrijedi za Rusiju)
Navedene vrijednosti utvrđene su prema pravilima i pod uvjetima koji su utvr- Potpuni broj homologacije vozila naveden je u ispravama vozila, polje 17.
đeni pravnim ili tehničkim propisima za određivanje pogonskih i tehničkih pod- Maksimalna dopuštena masa sprege
ataka vozila. Navedena maksimalno dopuštena masa sprege vrijedi samo za visine do 1000
Navedene vrijednosti odnose se na osnovni model bez dodatne opreme. m nadmorske visine.
S povećanjem nadmorske visine opada snaga motora, a time i sposobnost svla-
Identifikacijski podaci vozila davanja uspona. Stoga na svakih dodatnih 1000 m visine, čak i kod započetih,
maksimalnu dopuštenu masu sprege treba smanjiti za 10 %.
Sl. 366
Masa sprege sastoji se od stvarne mase natovarenog vučnog vozila i mase na-
Pločica s oznakom tipa
tovarene prikolice.

POZOR
Navedene vrijednosti za maksimalno dopuštene mase ne smiju se prekora-
čiti - postoji opasnost od nezgode i oštećenja!

Masa praznog vozila


Pločica s oznakom tipa Podatak je samo orijentacijska vrijednost i odgovara masi praznog vozila bez
Pločica s oznakom tipa » sl. 366 nalazi se dolje na B stupu na desnoj strani voz- ostale opreme koja povećava masu (npr. rezervni kotač i sl.). Ona obuhvaća i
ila. 75 kg vozačeve težine, težinu radnih tekućina i težinu priručnog alata te spre-
Pločica s oznakom tipa sadrži sljedeće podatke. mnika goriva napunjenog na minimalno 90 %. 

1 Proizvođač vozila
2 Identifikacijski broj vozila (VIN)
3 Maksimalna dopuštena ukupna masa
4 Maksimalna dopuštena masa sprege (vučno vozilo i prikolica)

306 Tehnički podaci


Masa praznog vozila - Octavia Masa praznog vozila - Octavia Combi
Motor Masa praznog vozila (u Motor Masa praznog vozila (u
Mjenjač Mjenjač
kg) kg)
RM 1246 RM 1268
1,0 l/85 kW TSI 1,0 l/85 kW TSI
DSG 1268 DSG 1290
RM 1265 RM 1287
1,4 l/110 kW TSI 1,4 l/110 kW TSI
DSG 1289 DSG 1311
RM 1280 1,5 l/96 kW TSI G-TEC DSG 1389/1528a)
1,5 l/110 kW TSI
DSG 1295 RM 1302
1,5 l/110 kW TSI
RM 1223 DSG 1317
1,6 l/81 kW MPI
AM 1263 RM 1245
1,6 l/81 kW MPI
DSG (EU5) 1343 AM 1285
1,8 l/132 kW TSI
DSG (EU6) 1345 DSG (EU5) 1365
1,8 l/132 kW TSI
DSG 1388 DSG (EU6) 1367
2,0 l/140 kW TSI
DSG 4x4 1473 DSG 1410
2,0 l/140 kW TSI
RM 1348 DSG 4x4 1495
1,6 l/85 kW TDI CR RM 4x4 1463 RM 1370
DSG 1363 1,6 l/85 kW TDI CR RM 4x4 1485
RM 1335 DSG 1385
2,0 l/105 kW TDI CR
DSG 1355 RM 1357
2,0 l/105 kW TDI CR
RM 1373 DSG 1377
2,0 l/110 kW TDI CR DSG 1408 RM 1395
DSG 4x4 1501 2,0 l/110 kW TDI CR DSG 1430
2,0 l/135 kW TDI CR DSG 4x4 1517 DSG 4x4 1523
Masa praznog vozila - Octavia RS 2,0 l/135 kW TDI CR DSG 4x4 1539
a) Vrijedi za vozila bez mehanizma za vuču.
Masa praznog vozila (u
Motor Mjenjač
kg) Masa praznog vozila - Octavia Combi RS
RM 1410 Masa praznog vozila (u
2,0 l/180 kW TSI Motor Mjenjač
DSG 1442/1448a) kg)
DSG 1478 RM 1432
2,0 l/135 kW TDI CR 2,0 l/180 kW TSI
DSG 4x4 1551 DSG 1464a)/1470 

a) Vrijedi za vozila s normom za ispušne plinove EU6BG.

Tehnički podaci 307


Masa praznog vozila (u Napomena
Motor Mjenjač
kg) ■ Navedene vrijednosti potrošnje goriva i emisije štetnih tvari utvrđene su pre-
DSG 1500 ma pravilima i pod uvjetima koji su utvrđeni pravnim ili tehničkim propisima za
2,0 l/135 kW TDI CR određivanje pogonskih i tehničkih podataka vozila.
DSG 4x4 1573 ■ Ovisno o obujmu opreme, načinu vožnje, situaciji u prometu, vremenskim
a) Vrijedi za vozila s normom za ispušne plinove EU6BG. uvjetima i stanju vozila, kod korištenja vozila u praksi mogu se pojaviti vrijedno-
Masa praznog vozila - Octavia Combi Scout sti potrošnje koje odstupaju od navedenih vrijednosti.

Masa praznog vozila (u


Motor Mjenjač
kg)
2,0 l/140 kW TSI DSG 4x4 1566
2,0 l/110 kW TDI CR DSG 4x4 1594
2,0 l/135 kW TDI CR DSG 4x4 1608

Opterećenje
Iz razlike između maksimalno dopuštene ukupne mase i mase praznog vozila
moguće je približno izračunati maksimalno opterećenje.
Opterećenje se sastoji od sljedećih masa.
▶ Masa suputnika.
▶ Masa sve prtljage i drugih tereta.
▶ Masa krovnog opterećenja uključujući sustav krovnog nosača prtljage.
▶ Masa oprema koje su isključene iz mase praznog vozila.
▶ Okomito opterećenje kuke za vuču kod vožnje s prikolicom » stranica 250.

Mjerenje potrošnje goriva i CO2 emisija prema ECE propisima i EU


direktivama
Podaci o potrošnji goriva i CO2 emisijama nisu bili raspoloživi u trenutku tiska.
Podatke koji vrijede za vaše vozilo provjerite u tehničkoj dokumentaciji vozila
(npr. u dokumentaciji o registraciji vozila, COC dokumentu ili kod ŠKODA part-
nera.

308 Tehnički podaci


Dimenzije - Octavia

Sl. 367 Dimenzije vozila

Dimenzije vozila u tehničkoj dokumentaciji vozila imaju uvijek prednost pred podacima u ovim Uputama za uporabu.
Dimenzije navedene u nastavku odnose se na osnovni model bez dodatne opreme.
Dimenzije vozila kod mase praznog vozila bez vozača (u mm)
» sl. 367 Specifikacija Octavia Octavia 4x4 Octavia RS
A Visina 1461 1459 1448/1464a)
B Širina traga sprijeda » stranica 311
C Širina 1814 1814 1814
D Širina traga straga » stranica 311
E Širina uključujući i vanjsko zrcalo 2017 2017 2017
Razmak od Osnovna mjera 141 138 142
F
tla Vozila s 2,0 l/180 kW TSI i 2,0 l/135 kW TDI motor - - -b)
Međuosovin- Osnovna mjera 2686 2680 2680
G
ski razmak Vozila s 1,8 l/132 kW TSI i 2,0 l/140 kW TSI motorom 2680 - -
H Dužina 4670 4670 4689
a) Vrijedi samo za neke zemlje.
b) Vrijednosti nisu bile na raspolaganju u trenutku tiska.

Tehnički podaci 309


Dimenzije - Octavia Combi

Sl. 368 Dimenzije vozila

Dimenzije vozila u tehničkoj dokumentaciji vozila imaju uvijek prednost pred podacima u ovim Uputama za uporabu.
Dimenzije navedene u nastavku odnose se na osnovni model bez dodatne opreme.
Dimenzije vozila kod mase praznog vozila bez vozača (u mm)
Octavia Combi Octavia Combi Octavia Combi
» sl. 368 Specifikacija Octavia Combi
4x4 RS Scout
Osnovna mjera 1465 1463 1452/1467a) 1531
A Visina
G-TEC vozila -b) - - -
B Širina traga sprijeda » stranica 311
C Širina 1814 1814 1814 1814
D Širina traga straga » stranica 311
E Širina uključujući i vanjsko zrcalo 2017 2017 2017 2017
Osnovna mjera 141 139 142 171
F Razmak od tla
G-TEC vozila -b) - - -
Međuosovinski Osnovna mjera 2686 2680 2680 2680
G
razmak G-TEC vozila -b) - - -
H Dužina 4667 4667 4689 4687
a) Vrijedi samo za neke zemlje.
b) Vrijednosti nisu bile na raspolaganju u trenutku tiska.

310 Tehnički podaci


Širina traga sprijeda/straga
Motor Širina traga sprijeda Širina traga straga
1,0 l/85 kW TSI 1549 1540
1,4 l/110 kW TSI 1543 1534
1,5 l/96 kW TSI G-TEC -a) -a)
1,5 l/110 kW TSI 1543 1534
1,6 l/81 kW MPI 1549 1540
1,8 l/132 kW TSI 1543 1542
2,0 l/140 kW TSI 1543/1538b) 1542/1539b)
2,0 l/180 kW TSI 1535 1544
1,6 l/85 kW TDI CR 1549 1540/1548c)
2,0 l/105 kW TDI CR 1543 1534
2,0 l/110 kW TDI CR 1543/1538b) 1534/1539b)/1542c)
2,0 l/135 kW TDI CR 1543c)/1535d)/1538b) 1542c)/1544d)/1539b)
a) Vrijednosti nisu bile na raspolaganju u trenutku tiska.
b) Vrijedi za vozila Octavia Scout.
c) Vrijedi za vozila Octavia 4x4 / Octavia Combi 4x4.
d) Vrijedi za vozila Octavia RS / Octavia Combi RS.

Tehnički podaci 311


Vanjski kut nagiba
Kut » sl. 369
A Vanjski kut nagiba sprijeda
B Vanjski kut nagiba straga
Vrijednosti vanjskog kuta nagiba daju maksimalni nagib strmine, do kojega voz-
ilo može prijeći niskom brzinom tu strminu, bez zapinjanja branikom ili podni-
com. Navedene vrijednosti odgovaraju najvećem mogućem opterećenju osovi-
ne naprijed odn. straga.

Sl. 369 Vanjski kut nagiba: Octavia / Octavia Combi

Vanjski kut nagiba (°) - Octavia


Octavia Octavia 4x4 Octavia RS
» sl. 369
A B A B A B
Osnovna vrijednost 14,0 12,1 14,2 12,4 12,9/14,1a) 12,8/12,9a)
Vozila s 1,8 l/132 kW TSI i 2,0 l/140 kW TSI moto-
14,1 12,5 - - - -
rom
a) Vrijedi samo za neke zemlje.

Vanjski kut nagiba (°) - Octavia Combi


Octavia Combi Octavia Combi 4x4 Octavia Combi RS Octavia Combi Scout
» sl. 369
A B A B A B A B
Osnovna vrijednost 14,0 12,4 14,2 12,3 12,8/14,0 a)
12,5/12,7 a)
16,6 14,5
G-TEC vozila -b) -b) - - - - - -
a) Vrijedi samo za neke zemlje.
b) Vrijednosti nisu bile na raspolaganju u trenutku tiska.

312 Tehnički podaci


Specifični podaci o vozilu ovisno o tipu motora

 Uvod u temu

Navedene vrijednosti utvrđene su prema pravilima i pod uvjetima koji su utvrđeni pravnim ili tehničkim propisima za određivanje pogonskih i tehničkih podataka o
motornim vozilima.
Norma za ispušne plinove je navedena u tehničkoj dokumentaciji vozila te u izjavi o sukladnosti (takozvanom COC-dokumentu). Izjavu o sukladnosti (tzv. COC
dokument) možete preuzeti kod ŠKODA partnera (vrijedi samo za pojedine zemlje i pojedine varijante modela).

1,0 l/85 kW TSI motor


Snaga (kW kod 1/min) 85/5000-5500
Najveći okretni moment (Nm kod 1/min) 200/2000-3500
Broj cilindara/obujam (cm3) 3/999
Karoserija Octavia Octavia Combi
Mjenjač RM DSG RM DSG
Najveća brzina (km/h) 205 205 199 198
kod umetnutog navedenog stupnja prijenosa (5) (6) (5) (6)
Ubrzanje 0 - 100 km/h (s) 10,0 10,1 10,2 10,3

1,4 l/110 kW TSI motor


Snaga (kW kod 1/min) 110/5000-6000
Najveći okretni moment (Nm kod 1/min) 250/1500-3500
Broj cilindara/obujam (cm3) 4/1395
Karoserija Octavia Octavia Combi
Mjenjač RM DSG RM DSG
Najveća brzina (km/h) 222 223 215 214
kod umetnutog navedenog stupnja prijenosa (6) (6) (5) (6)
Ubrzanje 0 - 100 km/h (s) 8,2 8,2 8,3 8,3

1,5 l/96 kW TSI G-TEC motor


Vrijednosti nisu bile na raspolaganju u trenutku tiska.

Tehnički podaci 313


1,5 l/110 kW TSI motor
Snaga (kW kod 1/min) 110/5000-6000
Najveći okretni moment (Nm kod 1/min) 250/1500-3500
Broj cilindara/obujam (cm3) 4/1498
Karoserija Octavia Octavia Combi
Mjenjač RM DSG RM DSG
Najveća brzina (km/h) 223 223 215 214
kod umetnutog navedenog stupnja prijenosa (6) (6) (5) (6)
Ubrzanje 0 - 100 km/h (s) 8,3 8,3 8,4 8,4

1,6 l/81 kW MPI motor


Snaga (kW kod 1/min) 81/5800
Najveći okretni moment (Nm kod 1/min) 155/3800-4000
Broj cilindara/obujam (cm3) 4/1598
Karoserija Octavia Octavia Combi
Mjenjač RM AM RM AM
Najveća brzina (km/h) 195 195 189 188
kod umetnutog navedenog stupnja prijenosa (5) (5) (5) (5)
Ubrzanje 0 - 100 km/h (s) 10,7 12,0 10,9 12,2

1,8 l/132 kW TSI motor


Snaga (kW kod 1/min) 132/5100-6200
Najveći okretni moment (Nm kod 1/min) 250/1250-5000
Broj cilindara/obujam (cm3) 4/1798
Karoserija Octavia Octavia Combi
Mjenjač DSG DSG
Najveća brzina (km/h) 233 226
kod umetnutog navedenog stupnja prijenosa (7) (6)
Ubrzanje 0 - 100 km/h (s) 7,7 7,7

314 Tehnički podaci


2,0 l/140 kW TSI motor
Snaga (kW kod 1/min) 140/4200-6000
Najveći okretni moment (Nm kod 1/min) 320/1500-4100
Broj cilindara/obujam (cm3) 4/1984
Karoserija Octavia Octavia Combi
Mjenjač DSG DSG 4x4 DSG DSG 4x4
Najveća brzina (km/h) 236 232 230 226/217a)
kod umetnutog navedenog stupnja prijenosa (6) (6) (6) (6)
Ubrzanje 0 - 100 km/h (s) 7,3 6,7 7,4 6,8/7,2a)
a) Vrijedi za vozila Octavia Combi Scout.

2,0 l/180 kW TSI motor


Snaga (kW kod 1/min) 180/5000-6700 (180/5000-6200)a)
Najveći okretni moment (Nm kod 1/min) 370/1600-4300
Broj cilindara/obujam (cm3) 4/1984
Karoserija Octavia RS Octavia Combi RS
Mjenjač RM DSG RM DSG
Najveća brzina (km/h) 250 250 246 244
kod umetnutog navedenog stupnja prijenosa (6) (6) (6) (6)
Ubrzanje 0 - 100 km/h (s) 6,6 6,6 6,7 6,7
a) Vrijedi za vozila s normom za ispušne plinove EU6BG.

1,6 l/85 kW TDI CR motor


Snaga (kW kod 1/min) 85/3250-4000
Najveći okretni moment (Nm kod 1/min) 250/1750-3200
Broj cilindara/obujam (cm3) 4/1598
Karoserija Octavia Octavia Combi
Mjenjač RM RM 4x4 DSG RM RM 4x4 DSG
Najveća brzina (km/h) 205 200 204 198 194 198
kod umetnutog navedenog stupnja prijenosa (5) (6) (7) (5) (6) (7)
Ubrzanje 0 - 100 km/h (s) 10,2 11,6 10,4 10,4 11,9 10,5

Tehnički podaci 315


2,0 l/105 kW TDI CR motor
Snaga (kW kod 1/min) 105/3500-4000
Najveći okretni moment (Nm kod 1/min) 320/1750-3000
Broj cilindara/obujam (cm3) 4/1968
Karoserija Octavia Octavia Combi
Mjenjač RM DSG RM DSG
Najveća brzina (km/h) 219 213 212 207
kod umetnutog navedenog stupnja prijenosa (6) (6) (6) (6)
Ubrzanje 0 - 100 km/h (s) 8,7 9,2 8,8 9,3

2,0 l/110 kW TDI CR motor


Snaga (kW kod 1/min) 110/3500-4000
Najveći okretni moment (Nm kod 1/min) 340/1750-3000
Broj cilindara/obujam (cm3) 4/1968
Karoserija Octavia Octavia Combi
DSG 4x4
Mjenjač RM DSG DSG 4x4 RM DSG DSG 4x4
Scout
Najveća brzina (km/h) 223 221 214 216 213 208 200
kod umetnutog navedenog stupnja prijenosa (6) (7) (7) (6) (7) (6) (6)
Ubrzanje 0 - 100 km/h (s) 8,5 8,9 8,7 8,6 9,1 8,9 9,4

2,0 l/135 kW TDI CR motor


Snaga (kW kod 1/min) 135/3500-4000
Najveći okretni moment (Nm kod 1/min) 380/1750-3250
Broj cilindara/obujam (cm3) 4/1968
Karoserija Octavia Octavia Combi
DSG DSG 4x4 DSG DSG 4x4 DSG 4x4
Mjenjač DSG 4x4 DSG 4x4
RS RS RS RS Scout
Najveća brzina (km/h) 230 233 228 222 226 218 215
kod umetnutog navedenog stupnja prijenosa (7) (7) (7) (7) (7) (6) (6)
Ubrzanje 0 - 100 km/h (s) 7,5 8,1 7,6 7,6 8,2 7,7 7,7

316 Tehnički podaci


Amundsen kretanje i vožnja 207
Kazalo pojmova opis infotainmenta 121 Launch-Control 207
vanjski modul 122 manualno prebacivanje na višenamjenskom ko-
A lu upravljača 206
Android Auto 172
A2DP/AVRCP 162 Antiblokadni sustav (ABS) 211 ručica automatskog mjenjača 205
ABS 42, 211 Aparat za gašenje požara 284 tiptronic 206
ACC 48 vađenje ručice automatskog mjenjača 206
Aplikacija MyŠKODA App 11
vidi Automatska regulacija razmaka 234 Automatsko isključivanje infotainmenta 125
Aplikacija ŠKODA OneApp 175
Adaptivni vozni postroj (DCC) 48, 242 Automatsko isključivanje trošila 277
Aplikacije
AdBlue 271 disclaimer 120 Automatsko upravljanje svjetlima za vožnju 73
dolijevanje 272 APN 133, 162
kontrolna žaruljica 46 B
Apple CarPlay 173
provjera razine 271 Baterija
ASR 42, 211
Aktiviranje online usluga 14 zamjena baterije u ključu 294
Audio izvor 148
Aktivna potpora upravljanja (DSR) 212 zamjena punjivih baterija svjetla s mogućnošću
Auto-check sustav
Aktualizacija softvera 141 vađenja 295
stanje vozila 50
Aktualiziranje bluetootha® 160 zamjena u daljinskom upravljaču na radiosignal
Automatska regulacija razmaka 48, 234 za dodatno grijanje (grijanje vozila u mirova-
Aktualiziranje navigacijskih podataka 139, 177 aktiviranje 236 nju) 294
Aktualiziranje softvera 130, 134 automatsko zaustavljanje i kretanje 236 zamjena u ključu 294
Akumulator vozila funkcijske smetnje 238
Benzin 267
automatsko isključivanje trošila 277 kontrolna žaruljica 41
kontrolna žaruljica 45 Benzinska postaja 182
način funkcioniranja 235
korištenje u zimskim uvjetima 278 namještanje / promjena željene brzine 237 Blokada protiv otuđenja 199
napomene o sigurnosti 277 namještanje razmaka 237 Blokada ručice automatskog mjenjača 45
odspajanje i spajanje 279 namještanje u infotainmentu 235 Blokada upravljača (sustav KESSY) 41
poklopac 278 pokretanje regulacije 236 Blokiranje brave upravljača 199
provjera stanja 278 posebne situacije u vožnji 238 Bluetooth
punjenje 279 pregled rukovanja 236 A2DP/AVRCP 133
zamjena 279 prekid / ponovno preuzimanje regulacije 237 aktualizacija 141
Alarm 63 pretjecanje 238 aktualiziranje 130, 134
prikolica 259 radarski senzor 210 ime 133
Alarmni uređaj protiv krađe 63 vožnja s prikolicom 238 namještanje 133, 135, 141
prikolica 259 Automatski mjenjač 205 povezani vanjski uređaji 133
Alat 285 blokada ručice automatskog mjenjača 206 profili 162
Alfanumerička tipkovnica 124 deblokiranje ručice automatskog mjenjača u rSAP 160
Alternativne rute 137 nuždi 296 uključivanje/isključivanje 133, 141
funkcijska smetnja 45 vidljivost 133, 141
AM 143
kick-down 207 Bluetooth player 150
Ambijentalno osvjetljenje 78
kontrolna žaruljica 45

Kazalo pojmova 317


Bolero redovite provjere 270 Deblokiranje
opis infotainmenta 121 točenje 269 KESSY 60
vanjski modul 122 Cockpit 35 Deblokiranje brave upravljača 199
Brava paljenja 200 svjetla 77 Demo modus 139, 190
Brisači i uređaj za pranje stakla 79 Columbus Detalji o odredištu 189
aktiviranje 80, 81 opis infotainmenta 120 Digitalni kombinirani instrument 38
automatski brisač stražnjeg stakla 81 vanjski modul 122 karta 188
dolijevanje tekućine 274 COMING HOME 75 namještanje prikaza karte 137
kontrolna žaruljica za razinu tekućine za pranje CORNER 75 opcije predodabira 39
stakla 47 Crew Protect Assist 244 rukovanje 39
servisni položaj krakova brisača 296 uključivanje/isključivanje prikaza karte 178
Crna kutija vozila 8
zamjena metlica brisača 296, 297 zaslon 38
Brisanje odredišta 189 Č Digitalni plan održavanja 56
Brisanje poziva 135 Digitalni sat 50
Čišćenje vozila 262
Brojač okretaja 36 stakla 264 Dimenzije vozila 309, 310
Broj motora 306 unutrašnjost 265 Dinamična ruta 197
vanjska strana 263, 264 Direktiva 2014/53/EU 9
C
Disclaimer
CAR 198 D aplikacije 120
Care Connect 17 DAB 143 mobilni telefoni 120
Cargo element 107 dodatne informacije 143 vanjski uređaji 120
CarStick 168 namještanje 134, 142 Dizalica vozila 285
CD 148 radiotekst i slikovna prezentacija 143 postavljanje 288
Centralno zaključavanje 59 DAB slideshow 143 Dizel 268
problemi 63 Daljinski prijenos SIM podataka 160 Dizelsko gorivo 268
Climatronic 113 Daljinski pristup vozilu 17 Djeca i sigurnost 29
automatski modus 115 Daljinski upravljač Dječja sjedalica 29
elementi za rukovanje 114 postupak sinkroniziranja 63 ISOFIX 31, 32
rukovanje u infotainmentu 115 zamjena baterije 294 mjesto ugradnje 31, 32
zatvoreni optok zraka 116 Daljinski upravljač na radiosignal na suvozačevom sjedalu 29, 30
CNG 270 dodatno grijanje (grijanje i prozračivanje vozila podjela u razrede 31
curenje plina 270 u mirovanju) 119 TOP TETHER 33
kod prometne nezgode 270 Daljinsko upravljanje Dodatna oprema 260
kontrolna žaruljica 45 otključavanje/zaključavanje vozila 59 Dodatni jezici tipkovnice 132, 140
naljepnica 270 Datum 131, 140 Dodatni prozorčić 179
pokazivač zalihe zemnog plina 37 DAY LIGHT karta 188
provjera spremnika 49 vidi Svjetla za dnevnu vožnju 72 manevri 191
DCC 48, 242

318 Kazalo pojmova


Dodatno grijanje (grijanje i prozračivanje u mi- E ESC
rovanju) 117 ESC Sport 211
Dodatno grijanje (grijanje i prozračivanje vozila EDR 8 način funkcioniranja 211
u mirovanju) EDS 212
daljinski upravljač na radiosignal 119 Ekonomična vožnja 208 F
namještanje 118 Ekran Filtar goriva 48
rukovanje u infotainmentu 118 vidi Ekran infotainmenta 122 Filtar za čestice 47
Dolijevanje Ekran infotainmenta 131, 140 FM 143
AdBlue 271 održavanje 122 namještanje 134, 141
motorno ulje 275 područja 123
Folije 263
rashladno sredstvo 276 rukovanje 123
Formati datoteka
tekućina za pranje stakala 274 tipkovnica 124
mediji 151
Domicilna adresa 138, 184 važne napomene 122
preduvjeti i ograničenja 151
DriveGreen 208 Ekran osjetljiv na dodir 122
slike 154
Driving Mode Selection 241 Ekran za unos video DVD 155
Držač za iPAD 100 jezični znakovi 140
Frekvencijsko područje 143
Držač za listiće 90 Ekran za unos s tipkovnicom 124
Front Assist 239
Držač za napitke 92 Ekvilizator 131 deaktiviranje/aktiviranje 241
Držač za tablet 100 Električni podizači prozora 67, 69 funkcijske smetnje 241
DSR 212 tipke u vozačevim vratima 68 kontrolna žaruljica 48
Duga svjetla 73 Električni podizači stakla način funkcioniranja 239
kontrolna žaruljica 45 funkcijske smetnje 69 namještanja u infotainmentu 239
tipka u stražnjim vratima 68 radarski senzor 210
Dužina vozila 309, 310
tipka u suvozačevim vratima 68 sustav prepoznavanja pješaka 241
DVD 148
Električni poklopac prtljažnika upozorenje i automatsko kočenje 240
DVD video
funkcijske smetnje 66 upozorenje na razmak 240
glavni izbornik 154
manualno aktiviranje 65 Funkcija memorije za sjedala 85
izbornik 155
namještanje najvišeg položaja poklopca 66 Funkcije telefona 163
namještanje 135
ograničenje sile zatvaranja 65 Funkcijske površine 123
odabir video izvora 154
Električno namještanje sjedala 84 Futrola za prtljagu 97
podržani formati datoteka 155
podržani izvori 155 Električno rukovanje poklopcem prtljažnika Futrola za prtljagu s mogućnošću vađenja 97
reprodukcija 155 otvaranje/zatvaranje 65
Elektronička blokada diferencijala (EDS, XDS G
Dž +) 212
Geografska dužina 176
Elektronička blokada protiv otuđenja 199
Džepovi 95 Geografska širina 176
EPC 43
Džuboks 150 Glavni ekran HOME 127

Kazalo pojmova 319


Glavni izbornik Gume 280 Informacije o ruti 192
Android Auto 173 nove 280 Informacije o sustavu 130, 134, 141
Apple CarPlay 174 oštećenja 280 Informacijski sustav 49
Media Command 157 pojašnjenje natpisa 282 izbornici na zaslonu kombiniranog instrumen-
mediji 146 pokazivač istrošenosti 281 ta 54
MirrorLink® 174 tlak u gumama 280 pokazivač servisnih intervala 56
modus rada prema definiranim točkama 194 preporuka stupnja prijenosa 50
navigacija 178 H višenamjenski pokazivač 52
radiouređaj 143 HBA 212 Infotainment 120
slike 153 Hitan slučaj Infotainment online 18
SmartLink+ 172 deblokiranje ručice automatskog mjenjača 296 Internet 168
SMS 166 odvoz vozila pomoću mehanizma za vuču 294 Amundsen 168
telefon 158, 159 otključavanje/zaključavanje vrata 295 CarStick 168
video DVD 154 pokretanje/isključivanje motora pritiskom na Columbus 168
Wi-Fi 169 gumb 200, 201 rSAP 169
Gorivo 266 popravak gume 289 SIM kartica 169
bezolovni benzin 267 potpomognuto pokretanje motora 291 Interval brisanja 80
dizel 268 vuča vozila 292
kontrolna žaruljica 44 Isključivanje
zamjena kotača 285 alarm 63
pokazivač zalihe benzinskog/dizelskog goriva 37 Hotspot
pokazivač zalihe zemnog plina/benzina 37 zračni jastuk 27
namještanje 170 Isključivanje infotainmenta 125
točenje 267 spajanje 170
točenje CNG-a 269 Isključivanje motora 200
vidi Gorivo 266 I Isključivanje paljenja 200
GPS 176 ISOFIX 31, 32
Identifikacijski broj vozila (VIN) 306
Grafičke preporuke za vožnju 191 Izbjegavanje oštećenja na vozilu 209
Importiranje
Grijanje 113 Izbornici infotainmenta
kategorije posebnih odredišta 185
kolo upravljača 89 raster prikaz 126
kategorije posebnih odredišta (online) 177, 185
sjedala 88 vodoravni prikaz 126
odredišta (online) 185
vanjska zrcala 82 Izbornici na zaslonu kombiniranog instrumen-
odredišta (vCard) 184
vjetrobransko i stražnje staklo 78 ta 54
rute (online) 193
zatvoreni optok zraka 116 Apple CarPlay 55
Importiranje kontakata 135, 142
Gumb za pokretanje glavni izbornik 54
Individualiziranje 57 rukovanje 52
blokiranje/deblokiranje brave upravljača 199
način funkcioniranja 57 točka izbornika Audio 55
pokretanje/isključivanje motora 200
namještanje 58 točka izbornika Navigacija 55
problemi s pokretanjem motora 201
pomoć za konfiguraciju 127 točka izbornika Potpore 55
uključivanje/isključivanje paljenja 200
pregled nekih individualiziranih funkcija 58 točka izbornika Telefon 55
Info poziv 163 Izbornik DVD video 155
Informacije - sportska vožnja 51

320 Kazalo pojmova


Izračun rute 190 Klima-uređaj 113 Komforno rukovanje prozorom 69
vožnja s prikolicom 190 Air Care 116 Komforno žmiganje 73
Climatronic 114 Kompatibilnost telefona 160
J manualni klima-uređaj 113 Komplet za popravak guma 289
Jačina zvuka 126 mlaznice za zrak 117
Komprimirani zemni plin
Jamstvo 6 zatvoreni optok zraka 116
vidi CNG 270
Jamstvo za kvalitetu proizvoda 6 Ključ
Kontrola stabilizacije (ESC) 42, 211
otključavanje 59
Jedinice 132, 140 Kontrolne žaruljice 39
pokretanje/isključivanje motora 200
Jezični znakovi 132 uključivanje/isključivanje paljenja 200 Korisne upute 2
Jezik infotainmenta 132, 140 zaključavanje 59 Korisnički profil 135, 142
zamjena baterije 294 Korisnički račun
K pomoć za konfiguraciju 127
Kočenje
Kamera za vožnju unatrag 221 informacije o kočenju 202 Korištenje u zimskim uvjetima 282
Karta kočiona tekućina 277 akumulator vozila 278
automatsko mjerilo 187 pojačivač sile kočenja 202 dizelsko gorivo 268
brzi prikaz karte 187 razrađivanje 207 univerzalne gume 282
centriranje karte 188 sustavi kočenja i stabilizacije 210 zimske gume 282
glavni izbornik 178 Kočiona tekućina 277 Kotači 280
manualno mjerilo 187 provjera 277 gume s uvjetovanim smjerom okretanja 280
na digitalnom kombiniranom instrumentu 188 specifikacije 277 indeks opterećenja 282
opcije prikaza 186 Kočione obloge oštećenja guma 280
preporuka voznog traka 137 kontrolna žaruljica 44 simbol brzine 282
prikaz 178 nove 202 skladištenje guma 280
prikaz posebnih odredišta 181 Kočnice starost guma 280
prikaz posebnog odredišta 137 kontrolna žaruljica 41 tlak u gumama 280
prikaz prometnih znakova 137 ručna kočnica 203 ukrasni poklopac kotača 286
prometni znakovi 189 zamjena 285
Kolo upravljača
rukovanje 178 zimske gume 282
grijanje 89
smjer 187 Kotači i gume
namještanje 20
u dodatnom prozorčiću 188 lanci za snijeg 283
pravilno držanje 20
Kategorije vlastitih posebnih odredišta 185 tipke 52 Kratko svjetlo 72
KESSY Kombinirani instrument 36 Krov
deaktiviranje 60 digitalni 38 opterećenje 112
otključavanje/zaključavanje 60 kontrolne žaruljice 39 Krovni nosač prtljage 112
pokretanje/isključivanje motora 200 stanje vozila 50 Kuka za odjeću 95
uključivanje/isključivanje paljenja 200 vidi Kombinirani instrument 36 Kutija prve pomoći 284
Komforno rukovanje Kvar žaruljice 47
pomični/podizni krov 70

Kazalo pojmova 321


L CD/DVD 148 Mobilni telefoni
džuboks 150 disclaimer 120
L-frekvencijski pojas 135 formati datoteka 151 Modusi automatskog mjenjača 205
Lanci za snijeg 283 glavni izbornik 146 Modus rada prema definiranim točkama 194
Lane Assist 44, 244 multimedijska baza podataka 148 glavni izbornik 194
Laptimer namještanje 135, 142 manualno postavljanje definiranih točaka 194
infotainment 51 podržani izvori 151 memorija tura prema definiranim točka-
zaslon kombiniranog instrumenta 56 popis 147 ma 195, 196
LEAVING HOME 75 preduvjeti i ograničenja 151 snimanje definiranih točaka 194
LED prednja glavna svjetla 74 pretraživač 147 Modus štednje
Light Assist rukovanje 146 kontrolna žaruljica 48
vidi Potpora za duga svjetla 74 rukovanje govornim naredbama 128
Modus vožnje 241
SD kartica 149
Logotip benzinske postaje 137 adaptivni vozni postroj (DCC) 242
sigurno odvajanje vanjskog izvora 141
Logotipovi radiopostaja 144, 145 Comfort 242
upravljanje reprodukcijom 146
aktualiziranje 134 Eco 242
USB 92, 149
Individual 243
vađenje izvora podataka 133
M namještanja modusa Individual 243
Wi-Fi 151
Normal 242
Maksimalna brzina 313 Međuodredište 189 odabir modusa i prikaz u infotainmentu 243
Manevar Mehanički podizači prozora 67 offroad 243
navigacijske obavijesti 191 otvaranje/zatvaranje 67 Sport 242
Manevri Mehanizam za vuču 250, 255 Motor
grafičke preporuke za vožnju 191 dodatna oprema 255 napomene 46
Manualni klima-uređaj okomito opterećenje kuke 250 razrađivanje 207
elementi za rukovanje 113 opis 251 Motorno ulje 274
zatvoreni optok zraka 116 Mehanizmi za automatsko namatanje pojasa 24 dolijevanje 275
Manualno mijenjanje stupnjeva prijenosa Memorija 54 kontrolna žaruljica 46
vidi Mijenjanje stupnjeva prijenosa 204 Memorija odredišta 183 provjera 275
Manualno namještanje sjedala 84 Memorija tura prema definiranim točka- specifikacije 274
Masa praznog vozila 306 ma 195, 196 zamjena 274
Mase 306, 308 Mijenjanje stupnjeva prijenosa Mreža
MCB 213 informacija o uključenom stupnju prijenosa 50 namještanje 133, 135
Media Command preporuka stupnja prijenosa 50 podatkovni roaming 133
glavni izbornik 157 ručica mjenjača 204 veza za prijenos podataka 133
podržani formati 158 MirrorLink® 174 vrijednosti skinutih podataka 133
upravljanje 157 Mjenjač Mreže 102, 105
Mediji napomene 45 MSR 211
audio izvor 148 Mlaznice za zrak 117 Multikolizijska kočnica (MCB) 213
bluetooth audio 150

322 Kazalo pojmova


Multimediji najveće brzine 138 Namještanje jačine zvuka 126
vidi Mediji 146 navigacija 137 Naplatci 280
Multimedijska baza podataka 148 navigacijske obavijesti 138 Napomene za korištenje kotača 280
Multimedijski držač 93 niskotonski zvučnici 131 Napomene za postupak vuče 292
Mute 126 opcije rute 137
Nasloni za glavu 87
opcije točenja goriva 139
Nasloni za glavu straga
N PIN 135
namještanje visine 88
pomoć za konfiguraciju 127
Načela rukovanja infotainmentom 123 vađenje/umetanje 88
poništavanje na tvornička namještanja 198
Nadmorska visina 176 prijenos podataka vanjskih uređaja 132, 140 Naslon za glavu sprijeda
Nadzor tlaka u gumama proširena namještanja 139 namještanje visine 88
kontrolna žaruljica 43 radiouređaj 134, 141 Naslon za ruke
pohranjivanje vrijednosti tlaka guma i prikaz u rukovanje govornim naredbama 132 prednji 86
infotainmentu 250 slike 135 straga 87
Nadzor tlaka u gumi 249 SmartLink+ 137, 142 Navigacija
Nadzor unutrašnjosti vozila 64 sound sustav 131 adresa odredišta 180
Nadzor za zaštitu od odvoza 64 surround 131 aktualiziranje navigacijskih podataka 139, 177
Najčešće rute 191 ŠKODA Connect 134, 141 alternativne rute 137
tekstualne poruke 135 centriranje karte 188
Najveće brzine 138
telefon 135, 142 demo modus 139, 190
Namještanja detalji o odredištu 189
upravljanje memorijom 138
aktualizacija softvera 141 dinamična ruta 137
upravljanje preferiranim kontaktima 164
aktualiziranje softvera 130, 134 dodatni prozorčić 179
veza za prijenos podataka 133
APN 133, 162 domicilna adresa 184
video DVD 135
bluetooth 133, 135, 141 glavni izbornik 178
vozilo 198
codeci 135 GPS 176
vraćanje na tvornička namještanja 133, 141
DAB 134, 142 grafičke preporuke za vožnju 191
vrijeme i datum 131, 140
dodatni jezici tipkovnice 132, 140 importirana odredišta 138
Wi-Fi 133
ekran infotainmenta 131, 140 importiranje odredišta 184
zvuk 131, 140
ekvilizator 131 informacije o ruti 192
FM 134, 141 Namještanje
dodatno grijanje (grijanje i prozračivanje vozila informacije o verziji 139
informacije o sustavu 130, 134, 141 izračun rute 190
informacije o verziji navigacijskih podataka 139 u mirovanju) 118
kolo upravljača 20 karta 137
infotainment 131, 140 kontakti 183
jačina zvuka 126 nasloni za glavu 87
položaji varijabilne podnice utovarnog prosto- međuodredište 189
jedinice 132, 140 memorija odredišta 183
jezik infotainmenta 132, 140 ra 109
sjedala 84 mjerilo karte 187
karta 137 modus rada prema definiranim točkama 194
korisnički profil 164 visina pojasa 22
vrijeme 50 najčešće rute 191
mediji 135, 142 najveće brzine 138
mreža 133 zrcala 82

Kazalo pojmova 323


namještanje 137 Navigacijske obavijesti 138, 191 Offroad 213
navigacijske obavijesti 138, 191 Navigacijski podaci 177 potpora za vožnju nizbrdo 214
navigacijski podaci 177 Niskotonski zvučnici 131 Offroad modus
navođenje na odredište 189 Nosači 112 kontrolna žaruljica 48
obrada rute 192 vidi Offroad 213
Nosivost guma 282
odredište na karti 181 Ograničenja brzine 191
Nova ruta 193
online aktualiziranje navigacijskih podataka 177 Ograničenje sile zatvaranja
opcije prikaza karte 186 električni poklopac prtljažnika 65
Nj
opcije rute 137 pomični/podizni krov 70
opcije točenja goriva 139 Njega i održavanje 260
prozori 68
otežan promet 197 Njega vozila 262
Online
plan rute 192 unutrašnjost 265
aktualiziranje navigacijskih podataka 177
pokretanje navođenja na odredište 190 vanjska strana 263, 264
detalji o odredištu 189
popis ruta 193
O detalji prometne obavijesti 197
posljednja odredišta 182
importiranje kategorija posebnih odredi-
predgovor 176 Obrada rute 192 šta 177, 185
preferirana odredišta 183 Odgođeno zaključavanje poklopca prtljažnika importiranje odredišta 183, 185
preferirani tip rute 137 vidi Poklopac prtljažnika 65 importiranje ruta 193
prekid navođenja na odredište 192
Odmrzavanje vjetrobranskog i stražnjeg sta- popis prometnih obavijesti 196
prikaz karte na digitalnom kombiniranom in-
kla 78 traženje benzinske postaje 182
strumentu 188
Odredište traženje odredišta 179
prikaz karte u dodatnom prozorčiću 188
domicilna adresa 184 traženje parkirališta 182
prikaz odredišta 186
odredište sa zastavicom 183 Online odredišta 183
prikaz odredišta u dodatnom prozorčiću 188
online odredišta 183 Online usluga ŠKODA Connect
prikaz rute 186
pohranjeno odredište 183 aktiviranje usluga 134
prikaz rute u dodatnom prozorčiću 188
pohranjivanje 189 Online usluge 13
prolazna točka 193
posljednja odredišta 182 aktiviranje u infotainmentu 14
promjena rute 193
preferirano odredište 183, 189 brisanje korisnika 14
proširena namještanja 139
slika s GPS-om 186 Care Connect 17
red s prikazom statusa 139
telefonski kontakt 183 daljinski pristup vozilu 17
rukovanje govornim naredbama 128
točka karte 181 elektronički priručnik 14
rukovanje navigacijom 176
traženje 179 infotainment online 18
ruta 189
unos na karti 181 internetska stranica ŠKODA Connect 13
slika s GPS-om 186
unos preko adrese 180 internetska stranica ŠKODA Connect portal 13
smjer karte 187
vCard 183 isključivanje/uključivanje online usluga u info-
traženje odredišta 179
vlastito odredište 184 tainmentu 15
upravljanje memorijom 138
vrste traženja odredišta/unosa odredišta 179 isključivanje/uključivanje online usluga u servis-
vožnja s prikolicom 190
vrste traženja odredišta/unosa odredišta 179 Odredište sa zastavicom 183 noj radionici 15
završetak navođenja na odredište 191 paket usluga 13

324 Kazalo pojmova


privatni modus 15 Otvor za prijevoz dugih predmeta 96 Pohranjena odredišta
proaktivna usluga 17 memorija odredišta 183
promjena korisnika 14 P posljednja odredišta 182
simboli statusa online usluga 16 Papučica kočnice (automatski mjenjač) Pohranjivanje odredišta 189
upravljanje uslugama 15 kontrolna žaruljica 45 Pohranjivanje radiopostaje 144
usluge za lociranje 16 Papučice 205 POI 185
video zapis s uputama 14 podne prostirke 205 Pojačivač sile kočenja 202
Online usluge ŠKODA Connect Parkiralište 182 Pojasevi 22
aktiviranje usluga 141
Parkiranje 204 Pojašnjenja 12
registriranje 134
kamera za vožnju unatrag 221 Pokazivač
Opcije rute 137 pomoć pri parkiranju 215 temperatura rashladnog sredstva 36
Opcije točenja goriva 139 potpora izlaska iz parkirnog mjesta 218 zaliha benzinskog/dizelskog goriva 37
Opis infotainmenta potpora upravljanja pri parkiranju 225 Pokazivač kontrole guma
Amundsen 121 ParkPilot 215 vidi Nadzor tlaka u gumi 249
Bolero 121 Pasivna sigurnost 19 Pokazivač servisnih intervala 56
Columbus 120 prije svake vožnje 19
Swing 122 Poklopac prostora motora 273
sigurnost u vožnji 19 Poklopac prtljažnika 64, 65
Originalna dodatna oprema 260 Pepeljare 99 automatsko zaključavanje 65
Originalni dijelovi 260 Phonebox 91 otvaranje/zatvaranje 64, 65
Osigurači 297 PIN otvaranje/zatvaranje poklopca prtljažnika bez
plastična kopča 300 namještanje 135 dodira 66
u instrumentnoj ploči 298, 299
Plan održavanja 56 vidi Poklopac prtljažnika 64
u prostoru motora 300
Plan rute 192 Pokretanje motora 200
Osigurač za djecu 63
Pločica s oznakom tipa 306 blokada protiv otuđenja 199
Osvjetljenje potpomognuto pokretanje motora 291
ambijentalno osvjetljenje 78 Podaci o vožnji 53
Podatkovna veza Pokretanje navođenja na odredište 190
prtljažnik 101
rSAP 169 Pokreti rukom 125
ulazni prostor 76
Podatkovni roaming 133 Pokrivka prtljažnika 105
Osvrtna zrcala 81
Podizanje vozila 288 pokrivka s mogućnošću namatanja 106
Otežan promet 197
Podna obloga u prtljažniku 104 Pomični/podizni krov
Otključavanje
Podne prostirke 205 aktiviranje rukovanja 70
daljinsko upravljanje 59
vidi Podne prostirke 205 aktiviranje rukovanja roletom za zaštitu od sun-
individualna namještanja 61
ca 71
ključ 59 Podržani izvori
roleta za zaštitu od sunca 71
tipka centralnog zaključavanja 61 mediji 151
rukovanje 70
u slučaju nužde 295 slike 154
video DVD 155 Pomoćna oprema
Otključavanje i zaključavanje 59
aparat za gašenje požara 284
Otvaranje/zatvaranje poklopca prtljažnika bez Pogon na zemni plin
dizalica vozila 285
dodira 66 kontrolna žaruljica 45

Kazalo pojmova 325


kutija prve pomoći 284 Potpora pri kočenju (HBA) 212 pretinac za odlaganje kišobrana 95
priručni alat 285 Potpora upravljanja pri parkiranju 225 sigurnosni prsluk 284
sigurnosni prsluk 284 automatska potpora kočenja 229 spremnik za otpad 93
sigurnosni trokut 284 funkcijske smetnje 229 Praktične opreme
Pomoćni kotač 282 izlazak iz parkirnog mjesta paralelnog s kolni- 12-V utičnica u prtljažniku 98
vađenje/odlaganje 286 kom 228 12-V utičnica u unutrašnjosti 98
Pomoć pri parkiranju 215 način funkcioniranja 226 držač za listiće 90
aktiviranje/deaktiviranje 217 parkiranje 227, 228 džepovi 95
automatsko aktiviranje sustava kod vožnje na- promjena parkirnog modusa 227 naslon sjedala s otvorom za prijevoz dugih
prijed 218 traženje parkirnog mjesta 226 predmeta 96
automatsko kočenje u nuždi 218 Potpora zadržavanja vozila na voznom traku 244 pepeljare 99
način funkcioniranja 216 aktiviranje/deaktiviranje 246 pretinac za odlaganje 90
namještanja u infotainmentu 215 funkcijske smetnje 246 upaljač za cigarete 99
prikaz na ekranu infotainmenta 217 način funkcioniranja 245 Pranje vozila 262
Pomoć za konfiguraciju 127 namještanja u infotainmentu 245 pranje 262
Poništavanje brojača za prijeđenu dionicu Potpora za duga svjetla 47, 74 Pravilan položaj sjedenja 19, 21
(trip) 49 potpora za duga svjetla 74 Prebacivanje
Ponovno pokretanje infotainmenta 125 Potpora za kretanje uzbrdo 212 ručica automatskog mjenjača 205
Popis Potpora za manevriranje prikolicom 229 tiptronic 206
raspoloživih radiopostaja 144 aktiviranje/deaktiviranje 230 Prednja sjedala 84
s direktorijima/glazbenim naslovima 147 automatska regulacija kočenja 231 Preferirani kontakti 164
telefonskih kontakata 163 manevriranje 230 Preferirano odredište 183, 189
Popis povezanih vanjskih uređaja 162 način funkcioniranja 230 Pregled
Popis poziva Potpora za nadzor mrtvog kuta 218 cockpit 35
popis poziva 165 aktiviranje/deaktiviranje 221 kontrolne žaruljice 39
Popis prometnih obavijesti 196 način funkcioniranja 220 osigurači 297
situacije u vožnji i upozorenja 220 prostor motora 274
Popis raspoloživih hotspotova 170
Potpora za vožnju nizbrdo 214 Pregled infotainmenta 120
Popis ruta 193
Potrošnja goriva 308 Pregradna mreža 111
Popravak gume 289
Pozicijsko svjetlo 72 Prekid navođenja na odredište 192
Popravci i tehničke izmjene 260
Poziv u nuždi 16, 163 Preklopiva dvostruka kuka 103
Posebno odredište 181, 185
Poziv za pomoć na cesti 163 Preklopiva kuka 104
Posljednja odredišta 182
Praktična oprema Preklopivi stolić 95
Postupak povezivanja 160
230-V utičnica 98 Preporuka voznog traka 191
Potpomognuto pokretanje motora 291
držač za napitke 92
Potpora izlaska iz parkirnog mjesta 218 Prepoznavanje prometnih znakova 246
futrola za prtljagu s mogućnošću vađenja 97
aktiviranje/deaktiviranje 221 Pretinac govorne pošte 163
kuka za odjeću 95
funkcijske smetnje 221 multimedijski držač 93 Pretinac za naočale 94
način funkcioniranja 219 pretinac za naočale 94 Pretinci 90

326 Kazalo pojmova


Pretinci za odlaganje 90 Prostor motora 272 Putno računalo
vidi Praktična oprema 90 akumulator vozila 277 vidi Višenamjenski pokazivač 52
Preusmjeravanje poziva 135 kočiona tekućina 277
Pričvrsni elementi 102 motorno ulje 274 R
Prijenos podataka vanjskih uređaja 127, 132, 140 pregled 274 Računalo
rashladno sredstvo 275 vidi Višenamjenski pokazivač 52
Prijevoz djece 29
tekućina za pranje stakala 274 Računalo vozila
Prikaz
Provjera vidi Višenamjenski pokazivač 52
mijenjanje stupnjeva prijenosa 50
kočiona tekućina 277 Radio
zaliha zemnog plina/benzina 37
motorno ulje 275 logotip radiopostaje 145
Prikaz ekrana 123
pravilno pričvršćivanje šipke kuke 253
Prikaz kod isključenog svjetla Radiopostaja
rashladno sredstvo 276
kontrolna žaruljica 47 odabir radiopostaje i traženje radiopostaje 143
razina ulja 275
Prikaz niske temperature 48 pohranjivanje 144
stanje akumulatora 278
Prikaz podataka o sportskoj vožnji u infotain- vidi Glavni izbornik 143
Provjera spremnika za zemni plin 49
mentu 51 Radiouređaj
Prozori frekvencijsko područje 143
Prikaz posebnih odredišta na karti 181 rukovanje 67 glavni izbornik 143
Prikaz slika 153 Prsluk 284 L-frekvencijski pojas 135
Prikaz vremena i datuma na ekranu infotain- Prtljažnik 101 logotip radiopostaje 144
menta 125 dvostrana podna obloga 104 namještanje 134, 141
Prikolica manualno otključavanje 296 popis raspoloživih radiopostaja 144
natovarivanje 256 mreža na pokrivci prtljažnika 105 prometne obavijesti (TP) 145
opterećenje 256 odlaganje krovnog nosača prtljage 112 rukovanje 143
priključivanje i odvajanje 255 osvjetljenje 101 rukovanje govornim naredbama 128
vožnja s prikolicom 259 otključavanje poklopca prtljažnika 296 Scan 143
Prilagodbe i tehničke izmjene 260 pokrivka 105 tipke radiopostaja 144
Priručni alat 285 pokrivka s mogućnošću namatanja 106 Radiouređaji
Privatni modus 15 pregradna mreža 111 informacije o Direktivi 2014/53/EU 9
Proaktivna usluga 17 preklopiva dvostruka kuka 103 Rashladno sredstvo 275
Proaktivna zaštita putnika 43, 244 preklopiva kuka 104 dolijevanje 276
pretinac s cargo elementom 107 kontrolna žaruljica 46
Prolazna točka 193
pretinci za odlaganje ispod podne obloge 107 pokazivač temperature 36
Prometna smetnja 197 pričvrsne mreže 102
Prometne obavijesti (TMC) 196, 197 provjera 276
pričvrsni elementi 102
Prometne obavijesti (TP) 145 Razrađivanje
pričvršćivanje podne obloge 104
gume 280
Prometni znakovi svjetlo s mogućnošću vađenja 108
kočione obloge 202
infotainment prikaz 189 varijabilna podnica utovarnog prostora 109
motor 207
vidi prepoznavanje prometnih znakova 246 višenamjenska torba 108
Punjenje akumulatora vozila 279

Kazalo pojmova 327


Red s prikazom statusa 123, 178 Rukovanje Servisni interval 56
navigacija 139 mediji 146 Servisni intervali 56
telefon 158, 159 rukovanje govornim naredbama 129 Servoupravljač 41
Registracija online usluga slike 153 Sigurno odvajanje vanjskog izvora 141
elektronički priručnik 14 telefon 158, 159
Sigurnosni pojas
namještanje 134, 141 Rukovanje govornim naredbama 128 kontrolna žaruljica 41, 45
video zapis s uputama 14 ispravak unosa govorne naredbe 129
Sigurnosni pojasevi 22
Regulacija namještanje 132
mehanizmi za automatsko namatanje pojasa 24
visina svjetlosnog snopa 72 naredbe 129
namještanje visine 22
Regulacija momenta inercije motora (MSR) 211 neprepoznavanje govorne naredbe 129
pravilan položaj 22
Regulacija vuče (ASR) 42, 211 pomoć 129
vezanje i odvezivanje 23
princip rukovanja 129
Reprodukcija zatezači pojaseva 24
uključivanje/isključivanje 128
mediji 146 Sigurnosni prsluk 284
zaustavljanje/ponovno uključivanje unosa 129
video DVD 155 Sigurnosni trokut 284
Rukovanje infotainmentom 123
Restoran 182 Sigurnost 19
ekran infotainmenta 123
Rezerva goriva dječje sjedalice 29
Rukovanje infotainmentom pomoću aplikacije
benzin / dizel 44 ISOFIX 31, 32
u vanjskom uređaju 127
Rezervni kotač 282 nasloni za glavu 87
Rukovanje izbornicima infotainmenta 124
vađenje/odlaganje 286 pravilan položaj sjedenja 19
Rukovanje prozorima 67 sigurnost djece 29
Roleta
vidi Pokrivka prtljažnika 106 Rukovanje ručicom automatskog mjenjača 205 TOP TETHER 33
Roleta za zaštitu od sunca na pomičnom/pod- Ruta 189 zračni jastuk 25
iznom krovu 71 nova ruta 193 Sigurno vađenje izvora podataka 133
online importiranje ruta 193 Simbol brzine 282
rSAP 160
pohranjivanje rute 192
podatkovna veza 169 Simboli statusa online usluga 16
popis ruta 193
Ručica SIM kartica
ACC 236 S PIN kod 162
brisači 80, 81 promjena PIN koda 162
rukovanje informacijskim sustavom 52 Safe osigurač 61 umetanje 162
sustav za ograničenje brzine sa sustavom SAFE, SAFELOCK vađenje 162
ACC 234 vidi Safe osigurač 61 veza za prijenos podataka 169
sustav za ograničenje brzine s uređajem Sat 50 Sirena 35
GRA 233 promjena prikaza 125 Sjedala
uređaj za reguliranje brzine 232 SD kartica 149 električno namještanje 84
žmigavci/duga svjetla 73 sigurno odvajanje 141 funkcija memorije električno namjestivog sje-
Ručica automatskog mjenjača 205 Servis 260 dala 85
Ručna kočnica 203 kontrolna žaruljica 49 grijanje 88
kontrolna žaruljica 40 pokazivač servisnih intervala 56 manualno namještanje 84
namještanje 84

328 Kazalo pojmova


nasloni stražnjih sjedala 86 Spajanje vanjskog uređaja s hotspotom info- Sustav prepoznavanja umora 249
nasloni za glavu 87 tainmenta 170 sustav prepoznavanja umora 249
naslon za ruke straga 87 Speedlimiter 232 Sustav za ograničenje brzine 45, 232
pohranjivanje 85 Spojler 261 aktiviranje 233, 234
pohranjivanje u memoriju ključa na radiosignal 85 Sportski način vožnje ručica 233
prednji naslon za ruke 86 podaci 51 ručica sa sustavom ACC 234
preklopivi naslon suvozačevog sjedala 86 Sustav zračnih jastuka 25
Spremanje skija 96
sprijeda 84 Sustav žmigavaca
Spremnik za otpad 93
straga 86 kontrolna žaruljica 44
SSID 133
Slike Svjetla
formati datoteka 154 Stabilizacija sprege (TSA) 213
kontrolne žaruljice 39
glavni izbornik 153 Standby 125
svjetlosni signal 73
namještanje 135 Stanje vozila
unutrašnja svjetla 77
odabir izvora slike 153 auto-check sustav 50
uređaj za svjetlosno upozorenje 76
podržani formati datoteka 154 START-STOP 201 vožnja u inozemstvu 76
podržani izvori 154 kontrolna žaruljica 47 žmigavci/duga svjetla 73
pretpostavke i ograničenja 154 manualno deaktiviranje/aktiviranje sustava 202
Svjetla za dnevnu vožnju 72
prikaz 135 način funkcioniranja 201
Svjetla za maglu 75
rukovanje 153 potpomognuto pokretanje motora 291
kontrolna žaruljica 44
sigurno vađenje izvora podataka 133 START-STOP sustav 201
Svjetla za maglu/stražnje svjetlo za maglu 75
Slučaj nužde Stražnja sjedala 86
uređaj za svjetlosno upozorenje 76 Svjetlo 72
Stražnje staklo - grijanje 78
automatsko uključivanje/isključivanje 73
SmartLink+ 171 Stražnje svjetlo za maglu 75 cockpit 77
Android Auto 172 kontrolna žaruljica 42 COMING HOME / LEAVING HOME 75
aplikacija ŠKODA OneApp 175 Strugalica za led 264 funkcija CORNER 75
Apple CarPlay 173 Surround 131 kratko svjetlo 72
glavni izbornik 172
Sustavi kočenja 210 LED prednja glavna svjetla 74
MirrorLink® 174
Sustav informacija za vozača 49 parkirno svjetlo 76
namještanje 137, 142
Sustavi potpore 210 potpora za duga svjetla 74
uvod u temu 171
Sustavi stabilizacije 210 pozicijsko svjetlo 72
SMS
Sustavi vozila 198 regulacija visine svjetlosnog snopa 72
dolazna poruka 167
sustav za čišćenje glavnih svjetala 81
glavni izbornik 166 Sustav kontrole ispušnih plinova 42
svjetla za dnevnu vožnju 72
nova poruka 166 Sustav prepoznavanja prometnih znakova svjetla za maglu/stražnje svjetlo za maglu 75
Snimanje definiranih točaka 194 dodatni prikaz 248 uključivanje/isključivanje 72
Sound sustav 131 funkcijske smetnje 248 zamjena žaruljice 301
Spajanje infotainmenta s hotspotom vanjskog način funkcioniranja 247
Svjetlo s mogućnošću vađenja 108
uređaja 170 namještanja u infotainmentu 247
zamjena punjivih baterija 295
napomene 248

Kazalo pojmova 329


Swing glavni telefon 161 Teret 308
opis infotainmenta 122 importiranje kontakata 135, 142 Tipka CAR 198
info poziv 163 Tipka centralnog zaključavanja 61
Š kompatibilnost 160 Tipka HOME 127
Šipka kuke konferencijski poziv 165
Tipka MODE
demontaža, korak 1 253 korisnički profil 135, 142
vidi modus vožnje 241
demontaža, korak 2 254 namještanja za pozive 135
Tipka SOS 16
montaža, korak 1 252 namještanja za tekstualne poruke 135
namještanje 135, 142 Tipke u vozačevim vratima
montaža, korak 2 253 električni podizači prozora 68
namještanje položaja pripravnosti 251 odabir telefonskog broja 163
popis poziva 165 Tipkovnica 124
položaj pripravnosti 252
postupak povezivanja 160 Tipovi povezivanja telefona 161
provjera pričvršćenosti 253
povezivanje 159 Tiptronic 206
Šipka za mjerenje ulja 275
poziv u nuždi 163 Tlak u gumama 280
Širina vozila 309, 310
poziv za pomoć na cesti 163 kontrolna žaruljica 43
ŠKODA Connect preferirani kontakti 164 TMC
namještanje 134, 141 Premium 135 detalji prometne obavijesti 197
registriranje 134, 141 pretinac govorne pošte 163 dinamična ruta 197
upravljanje uslugama 134, 141 preusmjeravanje poziva 135 popis prometnih obavijesti 196
vidi Online usluge 13 rSAP 160, 161 Točenje 267
Štednja goriva 208 rukovanje 158, 159 gorivo 267
Štoperica rukovanje govornim naredbama 128 TOP TETHER 33
infotainment 51 SIM kartica 161
zaslon kombiniranog instrumenta 56 Torba u prtljažniku 103
spajanje s infotainmentom 159
tekstualne poruke (SMS) 166 TP (prometne obavijesti) 145
T telefonski imenik 163 Traffic
Tehnički podaci 306 telefonski razgovor 165 detalji prometne obavijesti 197
tipovi povezivanja 161 dinamična ruta 197
Tekstualne poruke 166
unos telefonskog broja 163 popis prometnih obavijesti 196
Tekućina za pranje stakala
upravljanje preferiranim kontaktima 135, 142 Trailer Assist 229
dolijevanje 274
uvjeti za povezivanje 160 Transport
Tekućina za pranje stakla
uvodne informacije 158 krovni nosač prtljage 112
kontrolna žaruljica 47
Telefon Premium mehanizam za vuču i prikolica 250
Telefon prtljažnik 101
rSAP 160
aktualiziranje bluetootha® 160
SIM kartica 162 Traženje
bluetooth profili 162
Telefonski broj 163 benzinska postaja 182
brisanje poziva 135
Telefonski imenik 163 odredište 179
dodatni telefon 161
Telefonski konferencijski poziv 165 online odredišta 179
funkcije 163
parkiralište 182
glavni izbornik 158, 159 Telefonski razgovor 165

330 Kazalo pojmova


restoran 182 Uređaj za reguliranje brzine 231 Vijci kotača
vrste traženja odredišta/unosa odredišta 179 aktiviranje 232 otpuštanje i zatezanje 288
Trokut 284 kontrolna žaruljica 45 vijci kotača sa zaštitom od krađe 287
TSA 213 ručica 232 zaštitne kapice 287
Tvornička namještanja 133, 141, 198 Uređaj za svjetlosno upozorenje 76 Vijci kotača sa zaštitom od krađe 287
USB 92, 149 VIN
U sigurno odvajanje 141 identifikacijski broj vozila 306
Uključivanje i isključivanje svjetla 72 Usluge za lociranje 16 Virtualna papučica
Uključivanje infotainmenta 125 Ušica za vuču 293 vidi Rukovanje poklopcem prtljažnika bez dodi-
Ušteda električne energije 208 ra 66
Uključivanje paljenja 200
Utičnice Visina vozila 309, 310
Ulje
vidi Motorno ulje 275 12-V utičnica u prtljažniku 98 Višenamjenska torba 103, 108
Univerzalne gume 282 12-V utičnica u unutrašnjosti 98 Višenamjenski pokazivač
230-V 98 funkcije 52
Unos odredišta 180, 181
Uvjeti za povezivanje 160 memorija 54
Unutrašnja svjetla pregled podataka 52
ambijentalno osvjetljenje 78 V Višenamjensko kolo upravljača 52
Unutrašnje svjetlo 77
Vanjski kut nagiba 312 Vjetrobransko staklo - grijanje 78
Upaljač za cigarete 99
Vanjski modul 122 Voda
Upoznavanje s vozilom 2 prolazak 209
CD/DVD 148
Upozoravajući simboli Voda u filtru goriva 48
SD kartica 149
vidi Kontrolne žaruljice 39
SIM kartica 162 Vozila na zemni plin
Upozorenje na otvorena vrata 49 video DVD 154 vidi CNG 270
Upozorenje na razmak 240 Vanjski uređaji Vozilo - namještanja 198
Upozorenje pri prekoračenju brzine 54 disclaimer 120 Vožnja
Upravljanje infotainmentom pomoću gesta 125 Varijabilna podnica utovarnog prostora 109 maksimalna brzina 313
Upravljanje memorijom 138 vCard 183, 184 potrošnja goriva 308
Upravljanje odredištem Veličina guma 282 prolazak kroz vodu 209
detalji o odredištu 189 Veza za prijenos podataka vrijednosti emisije 308
pohranjivanje 189 Amundsen 168 Vožnja s prikolicom 250, 259
preferirano odredište 189 CarStick 168 navigacija 190
Upravljanje online uslugama 15 Columbus 168 Vrata
Upravljanje online uslugama ŠKODA Con- internet 168 osigurač za djecu 63
nect 134, 141 SIM kartica 169 otvaranje/zatvaranje 62
Upravljanje pohranjenim rutama 193 Video player 154 zaključavanje u nuždi 295
Upravljanje povezanim uređajima 162 Video upute 11 zaključavanje vozačevih vrata u nuždi 295
Uređaj za pranje stakla 79 Vidljivost 78 Vremenski uvjeti 260
Uređaj za predgrijavanje 43 Vrijednosti emisije 308

Kazalo pojmova 331


Vrijeme 50, 131, 140 punjive baterije svjetla s mogućnošću vađe- Žmiganje 73
Vuča 292 nja 295 Žmigavci 73
Vuča vozila 292 žaruljice 301
Zamjena dijelova 260
W Zamjena kotača 285
Wi-Fi 151, 169 Zaslon
klijent 170 u kombiniranom instrument 49
namještanje hotspota 170 Zasloni 79
spajanje 170 Zasloni za sunce 79
spajanje s hotspotom 170 Zaslon kombiniranog instrumenta
uključivanje/isključivanje hotspota 169 izbornici na zaslonu kombiniranog instrumen-
WPS 133, 170 ta 54
Wi-Fi Client Zaštita komponenti 261
namještanje 133 Zatezači pojaseva 24
Wi-Fi hotspot Zatvoreni optok zraka 116
namještanje 133 Zaustavljanje
Wi-Fi klijent 170 vidi Parkiranje 204
WPS 133, 170 Zaustavljanje vozila
vidi Parkiranje 204
X
Završetak navođenja na odredište 191
XDS+ 212 Zimske gume 282
Zimski uvjeti
Z lanci za snijeg 283
Zaključavanje Zračni jastuci
daljinsko upravljanje 59 prilagodbe i utjecaji na sustav zračnih jastuka 261
individualna namještanja 61 Zračni jastuk 25
KESSY 60 aktiviranje 25
ključ 59 isključivanje 27
tipka centralnog zaključavanja 61 kontrolna žaruljica 43
u slučaju nužde 295 Zrcala 81
Zamjena Zrcalo 79
akumulator vozila 279
Zrcalo za šminkanje 79
baterija 294
Zvuk 131, 140
kotači 285
metlice brisača 296, 297 Ž
motorno ulje 274
osigurači 297 Žaruljice
kontrolna žaruljica 47
zamjena 301

332 Kazalo pojmova


Kazalo pojmova 333
334 Kazalo pojmova
Kazalo pojmova 335
Tisak, umnožavanje, prijevod ili drugi načini korištenja, pa i djelomični, nisu do- Pridržano pravo na izmjene.
pušteni bez pismenog odobrenja tvrtke ŠKODA AUTO a.s..
Izdao: ŠKODA AUTO a.s.
Sva prava prema zakonu o autorskim pravima izričito pridržava tvrtka ŠKODA
© ŠKODA AUTO a.s. 2018.
AUTO a.s..
www.skoda-auto.com

Návod k obsluze
Octavia chorvatsky 11.2018
5E0012769AQ


5E0012769AQ

You might also like