Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 473

Manual del usuario del sistema básico

de IBM SPSS Statistics 20


       
    
                                         
  

      

    
      ! " # $ % & % % $ %   
 
 '     
 
 
 
        

 
   
( 
  
               
  

)
    
             
  *    

     
   * % 
 

!          
)
    
             
#   
      

     
 #   
  
)
         
#     
*  +        &     ! " #
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011.
,   ( 

    
     

  
   *   
  
-  
 -
         
       
    
   . %   , & %  ( 
)
          ! " #
)
   
Prefacio
IBM SPSS Statistics
! " # $ % & % % $ %   
 



      *          / 

  
 % & % % %   
 

      
 
           (          
             
  *   

  /   
      

  *   
     

  0
  

     
   / 


  0
  
     + 


       1  2 3  4 5 6 4 3 7 3  8 9  5 6 4 7 9 7  6 :  ; < 7 9 =  5 6 > ? 1 @ A @ @ @    9 7  9 = 7 B C             
        
 *            /   
   % & % % %   
 
 D 
+    
     
 
       

  0
 


         
    
          


 
   
 

      

       
   E   


     /
 
  F
  
   
/    
 % & % % %   
 
         +
     
     
 
  
 
      


  
  
    
* 
     G
 

   H
     
 I ,  ( 
    
 
 / 
   * 
    
     
   
 J
D                      
 *   
   H
     

 /
   *   

      
        

         *                    
       & , K         
   H
     
I L  : :  2 5 @ M 2   N O 6 P 6 8 6 2 = 6 J     * G 

   *      F    
Opciones de IBM SPSS Statistics
D 

  
    

 / 
   * 
     +   
     
   
         I    
 
     
   
J 

   * /
  ! " # $ % & % % $ %   
 

Statistics Base
                            

  0
  
      / 


    
* /
 
           
   *  
         
  0
  

     

)
* 

Q
D  &     
 *  
   
 R   * G                       
   
 
 
   
        G    

              / 

           / 


         
   / 

   
 /
   H  
   / 

    
          /

% & % % %   
 
" 
                      
             

 G    

     
      *      / 

          
         
       
Estadísticas avanzadas

       
 G    
    
    /
          
     
H         *   G  
 
     !            
     
   
   
    

I # D . J   
   
   
 H  
    / 

       
             /


            
         
  *  
             
    / 


      
S      T #    
  
 

)
 H * /
   H    
Bootstrapping

  G           
     
  *
 
   
 0   
      

           
     
                              
    + 

     
               
  
  
Categories
+           

                 
 
  / 


   
     

Complex Samples
      
   
 
 
 
      
         F *     
0    
  

      
               0   
  +                

U 


  
     + 
    / 

  

© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. iii
Conjoint
             
           
   
   *  
      
        
      
 
  
  
  
    

)
    / 

   +    

              
 *     *         
   *  
      
         H       +       *  
               (     
  
  

                    
Tablas personalizadas
  
   
    
  *   
                +       *  

 
   
  
     


 
 F    

Data Preparation
       /   
    /   
   
  

Q
      
*        
   
                 
 
  
   /  
 &        

      
    
             
  
     
 *       R   * G       
    * 
  
         
      
 
   
   F               

   
       
  R   * G 
        +            
    

             
Árboles de decisión
          
      * 
   /  *  
    
    


   
     
       
      *  I      J     * 
       
    * 

    
I      
J                     (       
          
  / 

  
      H         
           

Marketing directo
      
         
         

       
   V   
   
 /
   
 
*        G    

U  

  0               V        
Exact Tests
       
    
W H    
I     

        J      
  * 

  0
  

    
 

  
  

  

    U 


  *                 
   (      
  * 
(  *   

         


      
  
 /
   * 
  


  
      
X   E

Predicciones
       / 

      

      
        
     


   
 +
    
    

       G   
     
          

      
 

Valores perdidos

  *  
     
 
  
  
       
       
 

    

  0
  
           
    
  
 *
     
  

Neural Networks

               
 
  
   
        
     
                          
    * 
               
   

* 
/  
  
( / *  
        
       0
  
    /   
 D 

     

  (       
         
  
     
 %                
     
     + 
       
 
   
   
 *        
  
  

Regresión
           G    
            
  
  
 +
    
       
   


  0
  
 !            
       / 

   *       
     0
     
     
           
   0   
    
 
 

     
             
Amos™
I     G
Y    

  Z [    \     
   / 


     
      J     
         

      
             H       
   
       

       
   
       
    
     
                    
iv
Acerca de IBM Business Analytics
! " # "


      
                             (       
    
    0        +           
      
      

 
 -     +   
     
                      / 

                   
 
  
     
        
    0   
          
    
    

              (  *           
   
   

)
  *          


    
      

   /    
      
    
   
   
   
  

         
         U      
     /
                    

 
  
     *     +  

   

)
      
 
     
 ! " # % & % % &           
     
         

   
    
   
                      
               +    


   

)
  
      
  *        
    G   
           0     
       0  ! " # % & % %      +                        
                  
          

 
            ! " # % & % % 

      
  
  

         

          

     
]     
             
 

      
   
 * +   
    
           +             
 
*   &   
 *     /
                         
      
 ^   W _ ` ` a a a b 9 ; : b =  : ` 7 W 7 7 
Asistencia técnica

    

     G    
 / 
 
     
 
   
          D 

   
   /     
           

    

     G    

    *    

 *            
     
! " #
)
    
 *    
              
     

(   E      
 &                
    

     G      
 
  X *
! " #
)
     ^   W _ ` ` a a a b 9 ; : b =  : ` 7 3 W W  8   R        
          
         

        

       
       
Asistencia técnica para estudiantes:
%


            
     G        
   
    
     
   E   ! " # % & % %    
  
  
 /   

   
  0   %     

    
I ^   W _ ` ` a a a b 9 ; : b =  : ` 7 W 7 7 ` 8 5 ` 7  3 5 6 2  7 ` J    
   
 %


        
                        
 
   E   ! " # % & % %      
            
               ! " # % & % % 
  
 
Servicio de atención al cliente
%        
    

  0            
           
          
c            
 F   
          

v
Cursos de preparación
! " #
)
         

                F *   
    
  R  
 

 

         
  /    
 D 
 

   /              
 
      
 
 %
  /
        
 * 
 

    
 

^   W _ ` ` a a a b 9 ; : b =  : ` 7  P  a  8 6 `  2  4 M  9 = 7 ` 7 W 7 7 `  8  9 2 9 2 d 
Publicaciones adicionales
D 
     
@ A @ @ @    9 7  9 = 7 _ e 3 9 5 6   f    g 2  4 M 7 9 7  @ A @ @ @    9 7  9 = 7 _ @    9 7  9 =  4 A 8  = 6 5 3 8 6 7
L  : W  2 9  2  @ A @ @ @    9 7  9 = 7 _ g 5 h  2 = 6 5 @    9 7  9 =  4 A 8  = 6 5 3 8 6 7 L  : W  2 9  2 
   
   #   + 
i   j
  *    
   &     k    
 / 
   * 

                
      
 
 *      
 *    
       

  0
  
     % & % % %   
 

" 
           %   
 
      c  

   R    


    
 

 
  / 

  
   
 
 /             
       
 /
      

 
 *  

    /         (      / H    
    
    
   ! " # $ % & % % $ %   
 
 %

              
 *            *        
  
   0   
   
  

  E *         ^   W _ ` ` a a a b 2  8 3 7 9 7 b =  :
vi
Contenido
1 Conceptos básicos 1
Novedades de la versión 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ventana designada frente a ventana activa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Barra de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cuadros de diálogo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Nombres y etiquetas de variable en las listas de los cuadros de diálogo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cuadro de diálogo con tamaño ajustado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controles del cuadro de diálogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Seleccionar variables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Iconos de tipo de datos, nivel de medida y lista de variables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Información sobre las variables en un cuadro de diálogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pasos básicos en el análisis de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Asesor estadístico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Información adicional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Obtención de ayuda 9
Obtención de ayuda sobre los términos de los resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Archivos de datos 11
Apertura de archivos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Para abrir archivos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tipos de archivos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Opciones de apertura de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lectura de archivos de Excel 95 o versiones posteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lectura de archivos de Excel y otras hojas de cálculo de versiones anteriores . . . . . . . . . . . 13
Lectura de archivos de dBASE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lectura de archivos de Stata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lectura de archivos de bases de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Asistente para texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lectura de datos de IBM SPSS Data Collection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Información de archivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Almacenamiento de archivos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Almacenamiento de archivos de datos modificados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Almacenamiento de archivos de datos en formatos externos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
vii
Almacenamiento de archivos de datos en formato de Excel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Almacenamiento de archivos de datos en formato de SAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Almacenamiento de archivos de datos en formato de Stata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Almacenamiento de subconjuntos de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Exportación a base de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Exportación a IBM SPSS Data Collection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Protección de datos originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Archivo activo virtual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Creación de una caché de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
4 Análisis en modo distribuido 66
Acceso al servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Adición y edición de la configuración de acceso al servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Para seleccionar, cambiar o añadir servidores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Búsqueda de servidores disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Apertura de archivos de datos desde un servidor remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Acceso a archivo en análisis en modo local y distribuido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Disponibilidad de procedimientos en análisis en modo distribuido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Especificaciones de rutas absolutas frente a rutas relativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
5 Editor de datos 72
Vista de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Vista de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Para visualizar o definir los atributos de las variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Nombres de variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Nivel de medida de variable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Tipo de variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Etiquetas de variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Etiquetas de valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Inserción de saltos de línea en etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Valores perdidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Papeles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Ancho de columna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Alineación de la variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Aplicación de atributos de definición de variables a varias variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Atributos de variable personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Personalización de la Vista de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Revisión ortográfica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
viii
Introducción de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Para introducir datos numéricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Para introducir datos no numéricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Para utilizar etiquetas de valor en la introducción de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Restricciones de los valores de datos en el Editor de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
edición de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Para reemplazar o modificar un valor de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Cortar, copiar y pegar valores de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Inserción de nuevos casos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Inserción de nuevas variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Para cambiar el tipo de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Búsqueda de casos, variables o imputaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Búsqueda y sustitución de datos y valores de atributo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Estado de selección de casos en el Editor de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Editor de datos: Opciones de presentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Impresión en el Editor de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Para imprimir los contenidos del Editor de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
6 Trabajo con varios orígenes de datos 99
Tratamiento básico de varios orígenes de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Trabajo con varios conjuntos de datos en la sintaxis de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Copia y pegado de información entre conjuntos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Cambio del nombre de los conjuntos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Supresión de varios conjuntos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
7 Preparación de los datos 104
Propiedades de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Definición de propiedades de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Para definir propiedades de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Definición de etiquetas de valor y otras propiedades de las variables . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Asignación del nivel de medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Atributos personalizados de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Copia de propiedades de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Definición del nivel de medición para variables con un nivel de medición desconocido. . . . . . . . 111
Conjuntos de respuestas múltiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Para definir conjuntos de respuestas múltiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
ix
Copia de propiedades de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Para copiar propiedades de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Selección de las variables de origen y de destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Selección de propiedades de variable para copiar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Copia de propiedades (de archivo) de conjunto de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Identificación de casos duplicados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Agrupación visual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Para agrupar variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Agrupación de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Generación automática de categorías agrupadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Copia de categorías agrupadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Valores perdidos definidos por el usuario en la agrupación visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
8 Transformaciones de los datos 135
Cálculo de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Calcular variable: Si los casos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Calcular variable: Tipo y etiqueta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Valores perdidos en funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Generadores de números aleatorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Contar apariciones de valores dentro de los casos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Contar valores dentro de los casos: Contar los valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Contar apariciones: Si los casos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Cambiar valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Recodificación de valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Recodificar en las mismas variables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Recodificar en las mismas variables: Valores antiguos y nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Recodificar en distintas variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Recodificar en distintas variables: Valores antiguos y nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Recodificación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Casos de rangos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Asignar rangos a los casos: Tipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Asignar rangos a los casos: Empates. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Asistente de fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Fechas y horas en IBM SPSS Statistics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Creación de una variable de fecha/hora a partir de una cadena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Creación de una variable de fecha/hora a partir de un conjunto de variables. . . . . . . . . . . . 158
Adición o sustracción de valores a partir de variables de fecha/hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
x
Extracción de parte de una variable de fecha/hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Transformaciones de los datos de serie temporal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Definir fechas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Crear serie temporal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Reemplazar los valores perdidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
9 Gestión y transformación de los archivos 177
Ordenar casos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Ordenar variables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Transponer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Fusión de archivos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Añadir casos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Añadir casos: Cambiar nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Añadir casos: Información del diccionario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Fusión de más de dos orígenes de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Añadir variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Añadir variables: Cambiar nombre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Fusión de más de dos orígenes de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Agregar datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Agregar datos: Función de agregación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Agregar datos: Nombre y etiqueta de variable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Segmentar archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Seleccionar casos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Seleccionar casos: Si la opción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Seleccionar casos: Muestra aleatoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Seleccionar casos: Rango. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Ponderar casos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Reestructuración de los datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Para reestructurar datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Asistente de reestructuración de datos: Seleccionar tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Asistente de reestructuración de datos (variables a casos): Número de grupos de variables 201
Asistente de reestructuración de datos (variables a casos): Seleccionar variables . . . . . . . 202
Asistente de reestructuración de datos (variables a casos): Crear variables de índice. . . . . 204
Asistente de reestructuración de datos (variables a casos): Crear una variable de índices . 206
Asistente de reestructuración de datos (variables a casos): Crear varias variables de índices207
Asistente de reestructuración de datos (variables a casos): Opciones. . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Asistente de reestructuración de datos (casos a variables): Seleccionar variables . . . . . . . 210
Asistente de reestructuración de datos (casos a variables): Ordenación de datos . . . . . . . . 211
Asistente de reestructuración de datos (casos a variables): Opciones. . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Asistente de reestructuración de datos: Finalizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
xi
10 Cómo trabajar con resultados 215
Visor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Mostrar y ocultar resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Desplazamiento, eliminación y copia de resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Cambio de la alineación inicial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Cambio de la alineación de los elementos de resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Titulares del visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Adición de elementos al Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Búsqueda y sustitución de información en el Visor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Copia de resultados a otras aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Exportar resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Opciones de HTML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Opciones de Word/RTF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Opciones de Excel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Opciones de PowerPoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Opciones de PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Opciones del texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Opciones sólo para gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Opciones de formato de gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Impresión de documentos del Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Para imprimir resultados y gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Presentación preliminar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Atributos de página: Encabezados y pies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Atributos de página: Opciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Almacenamiento de resultados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Para guardar un documento del Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
11 Tablas pivote 241
Manipulación de una tabla pivote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Activación de una tabla pivote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Pivote de una tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Cambio del orden de visualización de elementos dentro de una dimensión . . . . . . . . . . . . . 242
Desplazamiento de filas y columnas dentro de un elemento de una dimensión. . . . . . . . . . . 242
Transposición de filas y columnas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Agrupación de filas y columnas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Desagrupación de filas y columnas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Rotación de etiquetas de fila y columna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Deshacer cambios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
xii
Trabajo con capas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Creación y visualización de capas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Ir a la categoría de capa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Visualización y ocultación de elementos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Ocultación de filas y columnas en una tabla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Visualización de filas y columnas ocultas en una tabla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Ocultación y visualización de etiquetas de dimensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Ocultación y visualización de títulos de tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
TableLook. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Para aplicar un TableLook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Para editar o crear un TableLook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Propiedades de tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Para cambiar las propiedades de la tabla de pivote:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Propiedades de tabla: generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Propiedades de tabla: notas al pie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Propiedades de tabla: formatos de casilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Propiedades de tabla: bordes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Propiedades de tabla: impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Propiedades de casilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Fuente y fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Formato de valor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Alineación y márgenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Notas al pie y pies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Adición de notas al pie y pies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Ocultación o visualización de un pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Ocultación o visualización de una nota al pie en una tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Marcador de notas al pie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Nueva numeración de notas al pie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Edición de notas al pie en tablas de versiones anteriores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Anchos de casillas de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Cambio de ancho de columna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Visualización de bordes ocultos en una tabla pivote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Selección de filas, columnas y casillas en una tabla pivote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Impresión de tablas pivote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Control de saltos de tabla en tablas anchas y largas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Creación de un gráfico a partir de una tabla pivote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Tablas de versiones anteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
xiii
12 Modelos 268
Interacción con un modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Trabajo con el Visor de modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Impresión de un modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Exportación de un modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Guardado de campos usados en el modelo en un nuevo conjunto de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Guardado de predictores en un nuevo conjunto de datos según la importancia. . . . . . . . . . . . . . 271
Modelos de conjuntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Resumen del modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Importancia del predictor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Frecuencia de predictor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Precisión de modelo de componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Detalles de modelo de componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Preparación automática de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Segmentar Visor de modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
13 Trabajar con sintaxis de comandos 282
Reglas de la sintaxis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Pegar sintaxis desde cuadros de diálogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Para pegar sintaxis desde cuadros de diálogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Copia de la sintaxis desde las anotaciones de los resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Para copiar la sintaxis desde las anotaciones de los resultados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Uso del editor de sintaxis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Ventana del editor de sintaxis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Terminología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Autocompletar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Codificación de color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Puntos de separación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Señalizadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Aplicación o eliminación de comentarios a texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Aplicación de formato a la sintaxis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Ejecución de sintaxis de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Archivos de sintaxis Unicode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Varios comandos Ejecutar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
xiv
14 Conceptos básicos de la utilidad de gráficos 298
Creación y modificación de gráficos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Generación de gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Edición de gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Opciones de definición de gráfico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Adición y edición de títulos y notas al pie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Para establecer las opciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
15 Puntuación de datos con modelos predictivos 309
Asistente para puntuación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Comparación de campos de modelo con los del conjunto de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Selección de las funciones de puntuación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Puntuación del conjunto de datos activo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Fusión de archivos XML de transformación y de modelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
16 Utilidades 319
Información sobre la variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Comentarios de archivos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Conjuntos de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Definición de conjuntos de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Uso de conjuntos de variables para mostrar y ocultar variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Reordenación de listas de variables de destino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Trabajo con grupos de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Creación de grupos de extensión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Instalación de grupos de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Visualización de los grupos de extensión instalados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
17 Opciones 330
Opciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Opciones del Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Datos: Opciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Cambio de la Vista de variables por defecto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
xv
Opciones de moneda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Para crear formatos de moneda personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Opciones de etiqueta de resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Opciones de gráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Colores de los elementos de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Líneas de los elementos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Marcadores de los elementos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Rellenos de los elementos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Opciones de tabla pivote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Opciones de ubicaciones de archivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Opciones de procesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Opciones del editor de sintaxis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Opciones de imputación múltiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
18 Personalización de menús y barras de herramientas 355
Editor de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Personalización de las barras de herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Mostrar barras de herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Para personalizar las barras de herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Propiedades de la barra de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Barra de herramientas de edición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Crear nueva herramienta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
19 Creación y gestión de cuadros de diálogo personalizados 361
Diseño del generador de cuadros de diálogo personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Generación de un cuadro de diálogo personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Propiedades de cuadro de diálogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Especificación de la ubicación de menú para un cuadro de diálogo personalizado . . . . . . . . . . . 365
Disposición de los controles en el lienzo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Generación de la plantilla de sintaxis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Vista previa de un cuadro de diálogo personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Gestión de cuadros de diálogo personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Tipos de controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Lista de origen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Lista de destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Filtrado de listas de variables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
xvi
Casilla de verificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Controles de cuadro combinado y cuadro de lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Control de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Control de número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Control de texto estático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Grupo de elementos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Grupo de selección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Grupo de casillas de verificación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Explorador de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Botón de sub-cuadro de diálogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Cuadros de diálogo personalizados para comandos de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Creación de versiones localizadas de cuadros de diálogo personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
20 Trabajos de producción 391
Syntax files. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
HTML options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
PowerPoint options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
PDF options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Text options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Production jobs with OUTPUT commands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Runtime values. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
Run options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
Server login . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
Adición y edición de la configuración de acceso al servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
User prompts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Background job status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Running production jobs from a command line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Converting Production Facility files. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
21 Sistema de gestión de resultados 400
Tipos de objetos de resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Identificadores de comandos y subtipos de tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Opciones de SGR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Exclusión de presentación de resultados del Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412
xvii
Envío de resultados a archivos de datos IBM SPSS Statistics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412
Ejemplo: Tabla sencilla de dos dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
Ejemplo: Tablas con capas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414
Archivos de datos creados a partir de varias tablas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414
Control de elementos de columna para las variables de control del archivo de datos. . . . . . 417
Nombres de variable en los archivos de datos generados por SGR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
Estructura de tablas OXML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420
Identificadores de SGR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Copia de identificadores SGR desde los titulares del Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
22 Utilidad de procesamiento 427
Autoprocesos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428
Creación de autoprocesos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429
Asociación de procesos existentes a objetos del visor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430
Creación de procesos en lenguaje de programación Python. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Ejecución de procesos de Python y programas de Python . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Editor de procesos del lenguaje de programación Python . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
Procesos en Basic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Compatibilidad con versiones anteriores a 16.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
El objeto scriptContext. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Procesos de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438
Apéndices
A Convertidor de sintaxis de los comandos TABLES e IGRAPH 439
B Avisos 442
Índice 445
xviii
Capítulo
1
Conceptos básicos
Novedades de la versión 20
Mapas.
 %             
  *               
           
  


      
   
        
       
I    
      J     
       /   

   

   
    ! " # $ % & % % $ %   
 

          
   (  
   
   
               
     
          

   
       
(    
H
  
   

     %             
  *    
Tablas pivote con representación más rápida.
D 
  *  
   
  
     (      (   /

 /      
 
     
        
              *          
      % (           
       /     *  
                
 
l m
  

   

 /         * 
      *  
        
   '   
   

  

      
 
  *  
              D 

  
            *     
 
 
     
    '  
              *  
 
 
     
I    

      *  
     
 
    
    
 
l m
J  %
  *     /
            
 
   
Q
   
  *            0   
l n
   o   
Ejecución desconectada en segundo plano para trabajos de producción.
D 
   *  + 
      
  +    
  

  
       
      
          &    
 
   *  + 




        
        

                
         /

           


   
 i 
 
         % & % % %   
 
+   /  



         R      
 
        


            
 
* 
  
 
     
  
   *  + 
    
        

   

       ( 
  
   *  + 

              /                 %
  *   
 /
            
      R   *  + 
            0     '    o
m l

Destinos ordinales para modelos mixtos lineales generalizados.
            

 H  
   
       
     (                    
            0 


  
                 D 

  
    

         
  *   
               
  
                  
     
       * 
     G

  F        
   
     

      
 /
   *         
           %   
 

Windows
H
   

  
     
 ! " # $ % & % % $ %   
 

Editor de datos.
      

              (     
 &       

   (  
  
        
H
  
         
 %    /
    (  
  
 *     (  *  /              
               (   
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 1
2
Capítulo 1
Visor.
R  
 
  *  
  
  /   
  

   

  0
  


      p
   &
    

   
       
          
 
        D         p
 
 * 
    /                
+                  
   

Editor de tablas pivote.
)
        *  
   
 
*         

   
 
   


      *  
 

    
 &      H          *    
  
 

  
  
     
  U       
       *  
    
   
         
     


   
    
     
Editor de gráficos.
&        
  /   
      
    
       
     

 
  /   

 
*     *    
    

          
  
  
     U 

      *    
+
(                           

 
  o T ,   
    *   
     /    
Editor de resultados de texto.
D 

   
 H              
  *  
     
     
       
   
 H    &     

   
    *    

       0
  
 
  
I    
              U  J 
Editor de sintaxis.
&      

    
     /             
   H

        /       
   H
     
              
 
   H

     
          
    

   
  
      
   * 
  

   
/      R   * G         
     
     (             



 
 
   

Figura 1-1
Editor de datos y Visor
3
Conceptos básicos
Ventana designada frente a ventana activa
%    *   
   
     
 p
    

   

   /  (            q r \ s t u Y q Y
 p
   %    *     /
           
   H
  
   H
     


    /         
       
   H
 D 
     

   

       

    /
        *      0    
 
*     *    
            
D       
      *      
           Y v w s x Y  
               

        %        

  
 
             
            
      %  *          
      
       /     /                    
         
    
Cambio de la ventana designada
E
)
              

                  I  
           
      J 
E
& 
  *     ,
            *     (       
I           
    /
J 

E
%        
  F

y z { | { } ~ }  €  ‚  € { ƒ „ ~ … †  „ z ~ „ ~
             
     
     
              
          
   +      

       / 

  /    
 
   
 i  (                
  
‡
    ˆ  %
  *     /
            
      R         * /
 
   
  0  
  
     0    ‰   
l
' ' 
Barra de estado
D  *    
                              ! " # $ % & % % $ %   
 

           
            
Estado del comando.
                   
+            


     F     

   
 
( 
            
       

  0
  

       
    
     


     F         

Estado del filtro.
% ( 
         
           
*    +     

    
  / 

   
 + Š
{ | z … ~ } ‹
    H
    F                            
         / 

 
       
 
 

    (     

Estado de ponderación.
  
 + Œ
‹ „ }  … ~ } ‹
   

 /             * 
                   
 

       / 


Estado de división del archivo.
  
 + 
 ƒ Ž  „ z ~ } ‹
        (     

( 

          
   
   
  / 

       
    
    /
    * 

        
4
Capítulo 1
Cuadros de diálogo
D       0   
    
 
  F
          /        

       
D 
   
/    
        
           * 
     
       / 


D 
   
/          
       

  0
  
            
       

* /
 

Lista de variables de origen.
-   
      * 
     +      
         
 
   
          
  
    * 
         
           
D             * 
                  
 / 
        ( 

       

Listas de variables de destino.
-       

 
      
    * 
  
       / 


 +    
   

 
    * 
   
    

Nombres y etiquetas de variable en las listas de los cuadros de diálogo
&  
            * 
       
    *    

 
 
   
/    
                         
    * 
  

 
    * 
    
&              
   *  
 
              
    * 
  

 
    
 +   ‘ ’
{ ‹ „  €
    F     %
  *     /
            
     
Q
   

    
     0   
l n
   o o
l

R   * G      *    
   *  

         
      * 
  
   

/        G           *    
   *  

              /     
„
%      /                     
  
       
          
 
    * 
       0   
       *    
   *  

       
„
%      /                  
  
        
      * 
  

    *       (            *    
      
      
   *  


          F     H    
&  
     
   * 
  
   
    *  I  
   * 


            
    * 
    
  
J          
               (      
    * G           I     
/              
  
        
 
    * 
      
         
Ninguna
  
     
           (  
 J
Cuadro de diálogo con tamaño ajustado
&  +
        U   
   
/        
         
  
       
    
 
*  

  
H    
 &   +     
         (       /       


 
    * 
   * G 
 /   /
   ( 

5
Conceptos básicos
Figura 1-2
Cuadro de diálogo con tamaño ajustado
Controles del cuadro de diálogo
H
            

 /   
        0   
   
/     
Aceptar

Ejecutar
 +              ,
 G

        
    * 
     


       
     
  
 “ ’

‘
z ~ …
    +                        
/          
   
/         *     ” •

’ –
z ~ …
      *           
Pegar.
.     
   H
     
       

    
     /       
           
   H
              
        
     
       

     
  
      
   * 
  
   
/     
Restablecer.
,
      
    * 
  

 
    * 

      
 
  *     
 


       
     /       

*    
/      
          
Cancelar.
)
      
   * 

          

    
     /    
 
F       
 *           ,      

 
       

    
    
/           /         F        +   
       
( 
  
     
Ayuda.
&                 H    
                           
        
 *       /          
Seleccionar variables
&   
         F        *  
     
          
      * 
   
    /
               
      * 

    R   * G         *    
              
    * 
  
        

 

    %
   H
  

      * 

      
  
 
  
    * 
   
   
       


  
      ( 
   
   
6
Capítulo 1
R   * G   
        

    * 

„
&   
          
    * 

 G       
   
      * 
  
  
       
                F              
      
       
#   F

„
&   
          
    * 
  
 G       
   
      * 
  
  
       
             
  
       *      
      
   
   
)
     
0

     I  #     
(          
       
)
     J 
Iconos de tipo de datos, nivel de medida y lista de variables
D 
   


    +      
    * 
  

 
 
   
/    
                                 *        

— ˜ ™ š › œ  ž Ÿ   ¡ ¢ £   ¤
¢
 ¥
  ¦
ž ›
 
§ ¨ © ª « ª ¬ ­ ® ¯ ° ± ¯ ² ® ³ ¯ ´ ª
µ ¶ ·
± ¯ ª «
¸ ® ¹ ± ¯ ª «
„
%
  *     /
        
 *           
  i    
    *    
n
‰ 
„
%
  *     /
        
 *   
  
     G            (   (    
  
  R       *    
n n

Información sobre las variables en un cuadro de diálogo
D       0   
   
/                 +    
    * 


    
  
      * 

E
& 
    *       (           
      * 
    
   
E
%      º
„ » ‹ … Ž ~
’
{ ¼ „ € ‹ ½ …  | ~ † ~ … { ~ ½ | 

7
Conceptos básicos
Figura 1-3
Información sobre la variable
Pasos básicos en el análisis de datos
         
   ! " # $ % & % % $ %   
 

 /    %          
Introducir los datos en SPSS Statistics.

 
*   *       (     
% & % % %   
 

                 (  +   /        * 
  
     (     
 H   
        
  
              

Seleccionar un procedimiento.
%                
  F
          
  0
  

        /    
Seleccionar las variables para el análisis.
D 
    * 
    (
    


     
    /                  
Ejecute el procedimiento y observe los resultados.
D 

   


      p
  
Asesor estadístico
%  
 /             ! " # $ % & % % $ %   
 
     
       

  0
  


   * 
  

 
  0
        
    /                      

  
            +    G      +    

 
      /  
        

    

  0
  
  
  /   
 /
      
   

  

&          

 
  0
     +    
  F
           % & % % %   
 

“ ¾ –
} ~ 
“
€  € ‹ …  € z ~ } ¿ € z {
’
‹
 

 
  0
    * 
   
*    +   
           

 /
U      
             

               ( 
 
 G    

  0
  
* /
 

    
(  *       
8
Capítulo 1
Información adicional
%
  *                 *    /
        
      
* /
 
   
        
                  F ! " # $ % & % % $ %   
 
  +  
“ ¾ –
} ~  À
–
z ‹ … { ~ |
Capítulo
2
Obtención de ayuda
D    
           

    

Menú Ayuda.
        0   
     
    F                
  

  
            /
  
     
                G     
„ Temas.
&            
   

  U 

)
      Á    "
      
 

    *
     

  0   
     
„ Tutorial.
! 
     

   
 
   

 *             ( 
 
    

* /
 
 i   
    
                     &     
  


  
      
               
  
                0     
  *        
    *
     
      

„ Estudios de casos.
+    
  /    

 *             
  
  / 


  0
  

              

   
 R   * G 
            
   (  
  

  
    

 
+    
          *  +     ( 
+    
  *
      
H        
        

   
 &     
       
      


          *        
 *
    
  
   
    
  0   
„ Asesor estadístico.
# G    

                    
 * F
  
        
       R  
       

    
  

 
  0
  
 *       /                 
  0
               

        /   
      
    

      

„ Referencia de sintaxis de comandos
D                      
 *   
   H

     

 /
   *   
      
        

         *   
                        & , K         
   H
     

I L  : :  2 5 @ M 2   N O 6 P 6 8 6 2 = 6 J 
   *      F    
„ Algoritmos de estadísticos.
D 
       

                0   

       

 / 
   * 
 
      
        

         *  
                         & , K 
   *   
)
,     

&     
 0    
        

  0   
 

      
     “
| ƒ ‹ … { z Ž ‹ €
    F    
Ayuda contextual.
   ( 
   
       
      *      

*   
    H   
„ Botón Ayuda en los cuadros de diálogo.
D       0   
   
/    
    
*                     
             
     
   
                          0    
  
  
       

„ Ayuda en el menú contextual de una tabla pivote.
& 
    *       (          

 G    
    *               p
  
      à – Ä
 €  € z ‹ Å
    F
    H           
    
 
 G    

„ Sintaxis de comandos.
        

   H
     
        
       
     *   
   H
             
K
l
        % 
   

  
   H
     
            (         D                 
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 9
10
Capítulo 2

 *   
   H
     

 /
   *    
 0    
  
    
       

    
  U 
)
          
Otros recursos
Sitio Web del servicio técnico.
&         


     ( 
   *   
   

^   W _ ` ` a a a b 9 ; : b =  : ` 7 3 W W  8   I 
  X *
     G         ! ,   

 
        
U   D          
 *       *     ! ,         
U 
        
     - c D                  J
%


            
     G        
   
    
     
   E   ! " # % & % %    
  
  
 /   

   
  0   %     

    
I ^   W _ ` ` a a a b 9 ; : b =  : ` 7 W 7 7 ` 8 5 ` 7  3 5 6 2  7 ` J    
   
 %


        
                        
 
   E   ! " # % & % %      
            
               ! " # % & % % 
  
 
Comunidad de SPSS.
D 
)
    % & % %       

      
 
  


  

        
           ,
      
 +    

  /   
   
   

  0
  
    0   
 p
  
)
    % & % % 
^   W _ ` ` a a a b 9 ; : b =  : ` 5 6 h 6 4  W 6 8 a  8 Æ 7 ` 7 W 7 7 5 6 h = 6 2  8  4 
Obtención de ayuda sobre los términos de los resultados
&               G      

   
    *         p
  
E
& 

 
     *                   
E
& 
    *       (           G      
 *             
E
%       à – Ä
 €  € z ‹ Å
    F     H    
      /   
      G                   
Figura 2-1
Ayuda de glosario de la tabla pivote activada con el botón derecho del ratón
Capítulo
3
Archivos de datos
D 
   (  
  
           
   

 
        
( 

U  
       *  +        ( 
  
       
„
k  + 
 /        
   H    D  

„
R  *  
* 

  
   
  0  
* 

  
    
Q
     % Ç D %    
  

 "  %        

„
   (  
 H       
     *    
    
  
   (  

    H  
„
   (  
  
          ! " # $ % & % % $ %   
 
   
    


  
      

„
   (  
  
% È % R  R 
„
   (  
  
%  %
„
   (  
  
%    
Apertura de archivos de datos
  /
 
   (  
    
        ! " # $ % & % % $ %   
 
   *      (  

H    %  %  %         (  
    
     *    
    
   (  

  

        
                             
 *          
  

„
 *      (     
              +      
      %   (   *   
    /
   (  
  
        /   *   

   * 
   

  
   
     

      
                         
    (  
  
 *             /      +      
      %
  *     /
         
  
      R   *  +        
  0  
  
     0    ‰   
m m

„
    / 

   
  *    
            
  
     
 +   
 
       
  
 
      
    (  
  

   * 
     

 G
   *   
                
         /    
  
    *  
          %       /   
   
   (  
  
        


             
 
             
     
        

   (  
  
         
       
 %
  *     /
            
  
     / 

   
  *       0        ‰ ‰ 
Para abrir archivos de datos
E
 +    
  F

“
…
’ É
{ † ‹ 
“
½ … { …  ‚ ~ z ‹ € Ê Ê Ê
E
      /      *     

         (   
  *   
E
& 
 “
½ … { …

© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 11
12
Capítulo 3
%  
   
„

  *             /                  *              /
    
 *
         (      *      Ë
{ „ { Ž { Ì ~ … | ‹ „ ƒ { z
–
}  € } 
’
~ }  „ ~  „ »
–
„
’
{ ¼ „ }  | ‹ €
† ~ | ‹ …  € ‹ ½ €  … † ~ } ‹ €

 

       F      
     (  
  
 /   
        -     %
  *     /
            
     
Q
   

    
     0   
l n
   o o
l

„
D   
   * 
 
    * 
           
   (  
(  +   /     
„

             
  

    
   (  
(  + 
 /     
„

        (  +     *  +          (   H   
  I H  
m Í
  
 
 
   
J 
%
  *            
 *           
* 

  
   
  D    
   (  
* 

  
  
l
  %
  *            
 *           

   (  
  
 H      
  

        H      
m

Tipos de archivos de datos
SPSS Statistics.
 *     (  
  
    
          ! " # $ % & % % $ %   
 
    * G 
       % & % % Î &
) Ï
    ,
Q
% 
SPSS/PC+.
 *     (  
  
% & % % Î &
) Ï
 %   
 /
   *    


  
      

X   E

SYSTAT.
 *     (  
  
% È % R  R 
SPSS Statistics Portátil.
 *     (  
  
    
              /               
   (  

              (   /
           
        % & % % %   
 

Excel.
 *     (  
H   
Lotus 1-2-3.
 *     (  
  
    
       
l
T  T o   
 
 
o  '    ' 
l

D  

SYLK.
 *     (  
  
    
        % È D S I  0    
 *     J         
            
       
(  +   /     
dBASE.
 *     (  
          "  %     "  % ! p  "  % ! ! !  ! ! ! & D - %   "  % ! ! 
)
   

  
    D 
   
          *    

       
    

  

  

        (   
        
SAS.
p 
 
‰ T
m
%  %     (  
   
    %  % 
)
   
   H
     
    * G 
      
         (      /            %  % 
Stata.
p 
 
 ] Ð %     
Opciones de apertura de archivos
Leer los nombres de variable.
  
(  + 
 /          
   * 
    * 
              (                        D 
    

       / 

 F 
   
            * 
    * 
 /  
             
 
   


*     

13
Archivos de datos
Hoja de trabajo.
D 
   (  
H  
m Í
  
 
 
   
           
(  + 

   *  +         
               (  +   &            
      

   
 
    *  
Rango.
  
   (  
(  +   /         * G            
  
 &   
     
    
 
  
    
   G          /            (  +   /     
Lectura de archivos de Excel 95 o versiones posteriores
%    

  
    
         (  
H  
m Í
  
 
 
   

Tipo y ancho de datos.
)
       
      *         
     (         * 

 /                
     (       (   H    %             
 /
      
I    +        (     G    J        

          
  
 
    

          
     /  

Casillas en blanco.
  
    * 
  G   
  
 
  
 *     
             
   

               I        J    
    * 
      

   

 *     
      
     /  
  
 
  
 *     
              
   
 /  

Nombres de variable.
%                (   H   I                 

      J        * 
    *    
    
          
    
       
    * 

       /      * 
    * 
 /  
  
   * 
     

     / 
       
    *   %       * 
    *      (   H   

    / 
   * 
    *         
Lectura de archivos de Excel y otras hojas de cálculo de versiones anteriores
D 

  
    

               (  
H    
 
     
 H  
m Í
    
  
(  +   /     
Tipo y ancho de datos.
         (   
  
           * 
     
 F  
   (                 
        
            D 
    
   
  
                   

    %         
     
       

 /  *      
          
   *                (  +   /     I         
  G    J 
Casillas en blanco.
  
    * 
  G   
  
 
  
 *     
             
   

               I        J    
    * 
      

   

 *     
      
     /  
  
 
  
 *     
              
   
 /  

Nombres de variable.
%  
   
   * 
    *    (  +   /     
      

   
 
     
I g  ?  L     J        * 
    *   
   (  
H   
D  
 &     
   (  
% È D S  H       
          
      c
l
)
l
 
                 
   * 
    *    F                         L
I L Ñ  L B  L Ò     J 
14
Capítulo 3
Lectura de archivos de dBASE
D 
   (  
* 

  

             
   
  
   (  
  
         
! " # $ % & % % $ %   
 
 D 

  
    
    

        
   (  
"  % 
„
D 
   * 
    
           * 
    *   /  

„
D 

   
  
   * 
     "  %
       
*      
„
%       
 
  
     
   
     
  F   
(         
                    *       f Ó O        
 
    
 


     
   
       
Lectura de archivos de Stata
D 

  
    
    


        
   (  
%     
„ Nombres de variable.
D 
  
* 
    *  %    
           * 
    * 
! " # $ % & % % $ %   
 
        
         F
  
   F
  
 D 

   * 
    *  %     
  
       
  
   F
  
   F
  

           * 
    *   /  
 U    
*            
    
I Ó g  Ó ?  Ó L      Ó Ô  Ó g g  Ó g ?         J 
„ Etiquetas de variable.
D 
   
    *  %    
           
    * 
% & % % %   
 

„ Etiquetas de valor.
D 
   
     %    
           
     % & % %
%   
 
 H      

  
     %     
   
     
  
‡ H   
ˆ 
„ Valores perdidos.
D 
    
  
‡ H   
ˆ %    
            

  


   
„ Conversión de fechas.
D 
    
         (  %    
            

          Õ Ö × Ø I T  T  J % & % % %   
 
 D 
    
         (  ‡

       ˆ %     I
 
 
 

   
 
    J
                 G   

   I K J    
                           
  F   
   
 


  
 
    
   
l m
‰ ' 
Lectura de archivos de bases de datos
&   /    
  

            * 
  
     

     
          * 
  
     / 

           
         
 
  
* 

   
    
                  / 

   
  *  I
   *     ! " # $
% & % % $ %   
 
%    J   
         
* 
   
    
 
          %

 *     /
            
        / 

   
  *       0        ‰ ‰ 
i     %      
  % & % % %   
 
    X   E
‰  * 
      /     0  

* 

  
H      

 "  %                
    0  
* 


  

   * 
 D 
         

Q
, "
)
o  * 

 
     
 
        * 

15
Archivos de datos
Para leer archivos de base de datos
E
%        
  F

“
…
’ É
{ † ‹ 
“
½ … { … ½ ~ €  }  } ~ z ‹ €  Ù
–
 † ~
’
‹ „ €
–
| z ~ Ê Ê Ê
E
%             

E
%
 
   I
 F         
J 
         (   * 
  
 Î 
  *  
   *    
       
U    /
         
E
%       
  *  
  
    
 &     
  0  
  

Q
D , " I
  
   * 
 



  
      
X   E
J  F       
           *   
E

               H
       
  *  

E
%  
 
„

             
          
  

„
 U     
 +
        
             
            
     
   /    

„
.       
         
+       
Para editar una consulta de base de datos guardada
E
%        
  F

“
…
’ É
{ † ‹ 
“
½ … { … ½ ~ €  }  } ~ z ‹ € 
”
} { z ~ …
’
‹ „ €
–
| z ~ Ê Ê Ê
E
%          (     
   I Ú b 7 W Û J 
   
E
%    

     
            
   
Para leer archivos de bases de datos con una consulta ODBC guardada
E
%        
  F

“
…
’ É
{ † ‹ 
“
½ … { … ½ ~ €  }  } ~ z ‹ € 
” •

’ –
z ~ …
’
‹ „ €
–
| z ~ Ê Ê Ê
E
%          (     
   I Ú b 7 W Û J 
+     
E
%
 
   I
 F      (   * 
  
J             *    
   
     
U  
E
%     
      
      
                         
   I    +     
   
       
 *       
   
J 
Selección de un origen de datos
-                    

       * 

  
   
              
  

  / 
16
Capítulo 3
Orígenes de datos ODBC
%                F        

Q
, "
)


  U          

“ Ü
~ } { … ‹ … { ƒ  „ }  } ~ z ‹ €

‚ Ý Þ

„
  


  
      
D  H 
 *      
 /
   *   D 
  0  
  

Q
, "
)


        5 ; = b 9 2 9 
 
  
       
    * 
      ß f ? L >  >     
*       (     (    %
  *     /
            
            
 
         
  * 
  

„
    / 

   
  *  I
   *     ! " # $ % & % % $ %   
 
%    J 

*      
 /
   *   &     U     0  
  
    / 

   
  *  
  
        
     

   
-        

Q
, "
)

 /    
     
   

   
                    

     /           
  
   *        * 
  
   

     
&   
       
  0  
  
 *  / 
   
    
 
         
   
 

     
                    
                
* 
  

Figura 3-1
Asistente para bases de datos
17
Archivos de datos
Orígenes de datos OLE DB
&          
  0  
  

Q
D , " I
  
   * 
  


  
      

X   E
J  *    
    
 

  
    

„
 i R     E   V  &     *       
   /
     i R     E   V      
^   W _ ` ` a a a b : 9 = 8  7  P  b =  : ` 2 6  
„
! " # $ % & % % $ ,   
)
       %    c      ,      S   &     *            

 *     *         
        *  % & % % %    c      ,      S   

E E E  *      Î
     I ^   W _ ` ` a a a b 9 ; : b =  : ` 7 3 W W  8  J 
D 

  
      

       * 
  
  0  
  

Q
D , " 
„
D 
  
     *  
 
 / 
   * 
     
  0  
  

Q
D , "  %   

       *     
      
„
%    U     0  
  

Q
D , "    / 

          &     U     0  

  

Q
D , "     / 

   
  *   
    X   E
   
     
  
     

   
„
    / 

   
  *  I
   *     % & % % %   
 
%    J   
  0  

  

Q
D , "
  
 / 
   * 

   
X   E
  *    
      

     i R  % & % % %    c      ,      S  
18
Capítulo 3
Figura 3-2
Asistente para bases de datos con acceso a orígenes de datos OLE DB
&     U          

Q
D , " 
E
& 
 “ Ü
~ } { … ‹ … { ƒ  „ }  } ~ z ‹ €
 à ”
‚ Ý

E
  
    
  0       
  
   
  U  Œ
… ‹ †   } ‹ …

           
Q
D , " 
E
& 
 
{ ƒ
–
{  „ z 
    
  U 
Þ ‹ „  á { ¼ „

E
%        * 
  
         *                  *  * 

  
  
     *        
     
( 
    * 
  
 I &     * G 
 
 
  
    * 
           
U   J
E
& 
 “ ’

‘
z ~ …
     (   
                   
    I &       *  
 
* 
  

     
 /
   *   
     *     Œ
… ‹ ½ ~ …
’
‹ „  á { ¼ „
 J
E

  *      *                    H   * 
  
 I
    * 
 
    / 
  
    0  
  

Q
D , "
   * 
 J
19
Archivos de datos
Figura 3-3
Cuadro de diálogo Guardar información de conexión OLE DB como
E
& 
 “ ’

‘
z ~ …

p     /                  

       * 

  
   
           * 
       
    0  
  

Q
D , "            
    
  

   
Eliminación de orígenes de datos OLE DB
&            * 
  0  
  
  
    0  
  

Q
D , "     
   (   - , D           *         

â
3 2 9 5  5 ã
_ ä f  = 3 : 6 2  7  2 5 @ 6   9 2 d 7 ä
â
2  : ; 8 6 5 6 3 7 3  8 9 
ã
ä å  =  4 @ 6   9 2 d 7 ä g W W 4 9 =   9  2
f    ä @ A @ @ ä æ f å
Selección de campos de datos
  


       
         
  *  
  
    

*     D 
    
I  

     
J   * 
  

          * 

%     *                
          


    

 /  
* 
  

    


*
  
 

       * 

  

  *     
  
       /     
    * 
 
    

      

  
 
        /       
     *  


          
       
    
  
 G         
20
Capítulo 3
Figura 3-4
Asistente para bases de datos, selección de datos
Presentación de los nombres de los campos.
&       
    
    *     
 
    /

I
Ï
J
              *      *    &           
    
 
 
  
  
I ] J
              *      *   
Para añadir un campo.
& 

 
             
  R  *  

   * 

   /
    ( 
    
  c       
    

     D 
    

       
        
  /    
      /    
      
      

Para eliminar un campo.
& 

 
             
  c       
    


      *     /
    ( 
    
  R  *  

   * 

Ordenar los nombres de campo.
%

        

       * 

  
 
    /  

    

   * 
        * G    
&          
  
  
    
  *  

   * 
* 

  

 /     &         
        


       
  
„ Tablas.
R  *  
* 
  

 /    
21
Archivos de datos
„ Vistas.
D 

 

  ‡   *  
ˆ     
  /   
  
     
  

 
  *  

        
   
  *  
 Î      
   
 /    
* 
 
  

    
   
    

„ Sinónimos.
- 
    
   
        *    
  

        
  
   
„ Tablas del sistema.
D 
  *  


          
  * 
  
      

 

  
  *  
* 
  

 /     
     
   
      *  


   

  
 
    / 


     
           
    *  


     


  
       
  
    
  * 
  

          
  0  
  

Q
D , " I
  
   * 
  


  
      
X   E
J 
F       
        
    
 
     *    D 
  
      
  *  
 
 
      * 
    
  0  
  

Q
D , " 
Creación de una relación entre tablas
  

           
            
    
  *  
      0  
  

Q
, "
)
 %
          
 /
    *    *  /        
     
Figura 3-5
Asistente para bases de datos, especificación de relaciones
22
Capítulo 3
Establecimiento de relaciones.
&                    
       
       *  
( 
                      

       * 

  
* +   /   ç è u r Y q r
é
u s ê u     

    
   
      
 
    
* 
  
    
  

Unir tablas automáticamente.
!         
  *  
    /              
   

     
Î H    
  
   * 
        
  
     

Tipo de unión
%                  
H    
    /
        
    

  
H    
   
   
H    
  ( 

„ Uniones interiores.
-              
    
  
   
    
       

    
 
 +     
    /    
 
  
    

 
    
! , 
 

  *  

„ Uniones exteriores.
  /
 
      
          
    
    * G 
        
H    
    
      *  
   
           
    
 &   +       (                    *    
   (       

 
  
   
     
    
  
  
   

     

   
   
    
     *            
  
 
  
   
     
 
  

-      H               
 
 
  
    *       
       

 
  
    *     (    
  
    
       

    
      
H       (  
         
 
 
  
    *     (  
       
 
  

    *         
  
    
       

    

Limitar la recuperación de casos

  
    
               
      
*    +   
 

I   
J  D 
        
 

  

                   +        
         

    
 D 
    
  
   
H  
 
                 
      
     h 6 8 5  5 6 8   P  4 7   W 6 8 5 9 5          
 
„
%  
   
h 6 8 5  5 6 8  

        
 
„
%  
   
P  4 7   W 6 8 5 9 5    

        
 
„
D       0   
    
        
   


     
      I ë  ì 
ë í  ì í  í  ë ì J 
„
D 
H  
 
         * 
        
   
      
    G   

    
  G   
    
  
      * 
    
 &              * 
 

    
               
23
Archivos de datos
Figura 3-6
Asistente para bases de datos, limitación de recuperación de casos
&       

    
 
         

H  
 
                     

E
&          H  
  
        

  
 G   

„
      H  
   
  *     * 
        
   
      
    G   

    
  G   
              * 
    

„
& 

 
         
 
)
   

„
   
          
 
)
   
( 
       H  
  
„
%               F
    *        H  
       
E
&                      I     í  ì J 
 F   
      
   c      
  *  
         
           F
    *  
% % Ç D       
  /
 
î ï Ø ð Ø    H  
 
     
      

  
  ( 
  

(   
 
H  
 
*  / 
     
   
    I    
 
   



      
+    
 J
„
D 
    
  (  * 
     

                ñ ò ó ô ô ô ô õ ö ö õ ò ò ó ÷ 
24
Capítulo 3
„
D 
    
(    * 
     

                ñ ø ó ù ù ú ö ö ú û û ó ÷ 
„
D 
    
  (   (    I     
(    J
* 
     
               
ñ ø û ó ô ô ô ô õ ö ö õ ò ò ù ù ú ö ö ú û û ó ÷ 
„
               (   Î  (    *          

  
 D 
 U 

*  H  
 
             0   
  
  ( 
 (   
*        
0   
          
       &   +     
l
    ' '
Í

l
 '
Í
 #
H  
  0      
ñ ø û ó ü ý ý þ õ ý ÿ õ ý ÿ ý ÿ ú ý þ ú ý ý ó ÷
Funciones.
%      
         
          
% Ç D     G   
     

       (   (     &    
             
  ( 
    H  
         
       % Ç D  /   
)
 
               * 
  
     *        

% Ç D  /  
 k     
      

 /   
   * 
 
^   W _ ` ` : 7 5 2 B b : 9 = 8  7  P  b =  : ` 6 2 3 7 ` 4 9 ; 8  8 M ` : 7  Ñ Ñ  Ñ Ò b  7 W N
Utilizar muestreo aleatorio.

      
        
           

    
  
 &       
  0  
  

 
*  
       F     

  
  U     
      
           
  *          +    
   

 %  
               
     
   *             
 
  
 /
 /     
          ! " # $ % & % % $ %   
 
   % & % % %   
 
 F 
*             
    H       
          
„ Aproximadamente.
.      
                     +     H     


     ,   
            
  
                
  
       +  


      

  
     H     
      
)
   
 /

 

           (     
  /

      /         +  


      
 
       +
      
„ Exactamente.
%         
               F     


           
  F          


       %   F          


     
   
 F          

 
 
     (     
   
         /   F       
 

              F   
      
     %      
                   I
   *      
  *     % & % %
%   
 
%    J  
   /
   *  
Pedir el valor al usuario.
&    
     
         
             v [ u \
é
ç w Y v [ u

Y   Z r w  [ \ 
)
   
   +       
   

      /          
  

I
 F    
(   
        0 J  &   
  
      
 
   *   
   

 
 

 
  
 &   +     
 
*  
+       
 
  
          
   
   
 

  
 

  

E
%  F   
         
   H  
    
 Œ
 } { …  | † ~ | ‹ … ~ |
–
€
–
~ … { ‹
       
       
Creación de una consulta con parámetros
-      
 &         
                /     
              

         +  
  
   
         0
   
   F               
  

 
        
          
   

25
Archivos de datos
Figura 3-7
Pedir el valor al usuario
&         
                                     
     
      /       
   +       
    D     
      /    
          *        %             
       
        
   / 
        *      
                      

    +      º
„ z … ‹ }
–
Ì
’
~
–
„
z … { Ž  € z …  
à   à  Ã

Ê Ê Ê

Permitir al usuario seleccionar el valor de la lista.
%
     
   
            
      
    

     
    
      
  
   
 F 
  

    


             
     
Tipo de datos.
%        0       
I
Ù Ž  … ‹

Þ ~ }  „ ~
 Š

’ É
~
J 
 

         
  
 
    
Figura 3-8
Petición de datos definida por el usuario
Adición de Datos
%
         
  *           
         I
   *     
   
! " # $ % & % % $ %   
 
J     /        
  
  
   
 ! " # $ % & % % $ %   
 

26
Capítulo 3
Figura 3-9
Asistente para bases de datos, agregación de datos
R   * G 
         
  

 G
   
 % & % % %   
 
   
  (     

 (      /        
    
  0  
  

E
&          
     

         /
    * 

                
*       
 
 


E
%            
    * 
     

E
%                                *        
E
%  
          *            F     

       
        
     %      
          % & % % %   
 
            
   /
   *  
Definición de variables
Nombres y etiquetas de variables.
    *               I       J   * 
  

                  *      
         *        *   


       * 

  

    /    * 
    *              * 
  

   

  
    

„
%     *          * 
  
         *      *   /    F    


  /         *        *  
„
%     *          * 
  
 
    *      *   /    F    

     /     /           *  F    
& 
       
              *        *  
27
Archivos de datos
Conversión de cadenas en variables numéricas.
%         
  

’
‹ } { » {
’
~ …
’
‹ Ž ‹ „
–
Ž
Ä
… {
’
~
               /             *             *    G     D 
    

   
            
   
  
   
              * G     
    

     
 D 
    
     

             
          
  
    * 

Anchura para los campos de ancho variable.

                    (    
    
 

   
   (       *   &             (  

Í Í
*  

  
   
    


Í Í
*  
I         
Í Í
      
   

   *   J         / H   

 
    
    /    
o  
n
‰
n
*  
     
*      
       

    
           
  /
              
                   0 
     
             
Minimizar las longitudes de cadena en función de los valores observados.

  *       /      
    (         *              *
     /
     
Figura 3-10
Asistente para bases de datos, definición de variables
28
Capítulo 3
Ordenación de casos
%
         
  *           
         I
   *     ! " # $
% & % % $ %   
 
%    J     /        
  
  
   
 ! " # $ % & % % $ %   
 

Figura 3-11
Asistente para bases de datos, ordenación de casos
R   * G 
        
  

 G
   
 % & % % %   
 
   
  (     

 (      /        
    
  0  
  

Resultados
  
 c
   

     
      %    % Ç D         
   
„
%       
      %    % Ç D   
+         
      
 
 
*     “
„ z  … { ‹ …
             * 
  

     

   /   
   * 
     

   
      %    
„
&             
               /
          
     –
~ … } ~ … | ~
’
‹ „ €
–
| z ~
 „
–
„ ~ …
’ É
{ † ‹

„
&         
   H
 Ø × Õ Ö × Ö                
   H

     Œ
 ƒ ~ … | ‹  „
 |  } { z ‹ … }  € { „ z ~ á { €
‘
~ … ~ €
–
Ž ‹ } { » {
’
~
’
{ ¼ „
–
| z  … { ‹ …

)
           
      %     
      c
   
      /  
   H
     
 
   
     D 
   H
         
     *           
     
      
 0   % Ç D          

   
 

   
 
 
    

)
  
   
 
         
 
 0  
  
      % Ç D

                %



   
  
      
F               0  
  0   
29
Archivos de datos
Figura 3-12
Asistente para bases de datos, panel de resultados
Asistente para texto
 

                   H         (  
  
 H    


      

„
   (  
    
     *    

„
   (  
    
  
   

„
   (  
    
      

„
   (  
              
 + 

 

   (  
    
    * G 
 
         
      
         

       
  * 
         
     
   

30
Capítulo 3
Para leer archivos de datos de texto
E
 +    
  F

“
…
’ É
{ † ‹ 
à
  … } ~ z ‹ € }  z  á z ‹ Ê Ê Ê
E
%          (    H         /      *     

E
%    
 

   
  

                   H             
  
    (     
 H   
Asistente para la importación de texto: Paso 1
Figura 3-13
Asistente para la importación de texto: Paso 1
    (    H  
 
    /          
       &              
     I               
 

                   H   J 
 
 
 

 

      
         
 
    
  

31
Archivos de datos
Asistente para la importación de texto: Paso 2
Figura 3-14
Asistente para la importación de texto: Paso 2

  
             
 *   
    * 
 -    
    * 


        

    
  * 
  
 &   +               
     
      *  
¿Cómo están organizadas sus variables?
&       
  
         

        
          H    
 
 *                           
    

  
      *           
    
  
      * 
    D           
 
    * 
    G                         *   
   
„ Delimitado.
%     
   
    
   *     
   
      
   
         * 

D 
    * 
    
   
  
             
        
     
  
       
  *           
     

„ Ancho fijo.
)
      * 
 
      
   
           
   
  
I  0   J         
     (     
 i 
                * 
,
(  (      ( 
   (  
  
 H       
          
          0 
       
    
 
  


  

   
  

     D  *     
              G     * 

 /     
¿Están incluidos los nombres de las variables en la parte superior del archivo?
%           
   (     
        

     
           *      /       ( 
   

       * 
 
    * 
 D 
    
          
    
       
    * 

       /      * 
    * 
 /  

32
Capítulo 3
Asistente para la importación de texto: Paso 3 (Archivos delimitados)
Figura 3-15
Asistente para la importación de texto: Paso 3 (para archivos delimitados)

  
             
 *   
 

 -   


       
     * 

  
 &   +          
    
     
     
  
 
¿En qué número de línea comienza el primer caso de datos?
!            0       (  
  
          
  
 %    0     0  

   
    (     
     
   

     
           H        
      
  
  (   0   
 0  
2 
 /     0  
l

¿Cómo se representan sus casos?
)
                 

                 
 H                    
        
   
„ Cada línea representa un caso.
)
   0        
    
 
* 
       F     
 0   I    J        
    
      (   0   
                (  
  
         F        * 
 %     
 
 0  
       
   F   
    
  
   F        * 
        
    /             0  
            F        
  
   
 

     
    
  




    /      
  
     
    * 
     

„ Un número concreto de variables representa un caso.
  F        * 

         
    
         

                   H               
 
           
    -   
   0             
 

  
 


             0               0  
     

      
33
Archivos de datos
            H                 
 * 
/  
   F        

 0 
           F     0  

)
   
 *           
  

I      
  
   
        
J       
 
    * 
           
   (     
 
  /           
¿Cuántos casos desea importar?
&          
 
 

    (     
  
    

2  

I
  2   F   
         
   J    
               
        +
       ,   
      
                
 

 T                
          +  


      

  
     H   
         +
      
)
   
 /
 

           (     
  /

      / 
       +  


      
         +
      
Asistente para la importación de texto: Paso 3 (Archivos de ancho fijo)
Figura 3-16
Asistente para la importación de texto: Paso 3 (para archivos de ancho fijo)

  
             
 *   
 

 -   


       
     * 

  
 &   +          
  
  
 
¿En qué número de línea comienza el primer caso de datos?
!            0       (  
  
          
  
 %    0     0  

   
    (     
     
   

     
           H        
      
  
  (   0   
 0  
2 
 /     0  
l

34
Capítulo 3
¿Cuántas líneas representan un caso?
)
                 

                 
 H                    
        
   
)
      *      
  
 F     0         
       *     
       &       
  

           *  /
        F     0  
    
 
¿Cuántos casos desea importar?
&          
 
 

    (     
  
    

2  

I
  2   F   
         
   J    
               
        +
       ,   
      
                
 

 T                
          +  


      

  
     H   
         +
      
)
   
 /
 

           (     
  /

      / 
       +  


      
         +
      
Asistente para la importación de texto: Paso 4 (Archivos delimitados)
Figura 3-17
Asistente para la importación de texto: Paso 4 (para archivos delimitados)

  
 
      +        
 F   

                   H         
    (     
                      

     /  
    * 

   (     

¿Qué delimitador desea para la separación entre variables?
!     
      

0  *   


      
    
  
 &
               *     
   
    

  

            *     
             /       
 H
     
     

  
   

     
  
  ( 
     

 /    
  
    
  

35
Archivos de datos
¿Cuál es el calificador de texto?
)
     
    
              
      
      
     
 &   +     
     
         
    
        
   

  /                

 
    

               H   
      
   
     
                
    
    
 D 

   (  
  
         
)
% p H         
     
 * 
I ‡ J            
 H              H                                          /    
          
Asistente para la importación de texto: Paso 4 (Archivos de ancho fijo)
Figura 3-18
Asistente para la importación de texto: Paso 4 (para archivos de ancho fijo)

  
 
      +        
 F   

                   H         
    (     
                      

     /  
    * 

  
(     
 D 
 0  
     
        
                  

       

                   H    
         *        
    (   
! 

           0  
         * 
 F            
         * 

%
        
 0  
        
   
  
      /         0           
 
 
 0  
 
   

 +     /           0   
36
Capítulo 3
    7 
    (  
  
    
                  +            
  


   
    
       0
  

    
  
     0                
             *   D 
   (  
  
                
    
    (          
      
     
    
      *     
    0  
      
       *  
Asistente para la importación de texto: Paso 5
Figura 3-19
Asistente para la importación de texto: Paso 5

  
             *        *             
  

        
          H        /              *   
0      

    /       (  
  
     
Nombre de variable.
&
 * 
  *   
   * 
    *         

    
      

   
 %     * 
    * 
    (     
  

                 
 H         /          /     
   * 
    *            
    


           * 
 %            *           
             
   *      *  
37
Archivos de datos
Formato de datos.
%            *           
                  

               
 
    *   & 
 *                    #  È  %
 
       
        
     * 
  
   
  *          
)
R c D
 
       
        
     * 
    
   

               
       
    
  
 
    

Í
'   
 %

     /
        I    +        G       (       J   
    

Í
'
  
             
       
Opciones para el formato del Asistente para la importación de texto
    
    
                      * 
    

                 
 H  
       
No importar.
Q
        *       * 

      
    (     
       
Numérico.
D 
    
 /  
      F   
  

  
 /
   
   
      
    
Cadena.
%       
 /  
  /          
 
      
        

   

*        
  
   
   (  
    
 
      ( 
    / H   o  
n
‰
n
      
            

                   H    +                 
      F          
           /
     
(                      * 
     * 

      
  
    

Í
'   
    (    &     
   (  
   (   +  
  F          
  
    
              *       
 0  

         *     
  
Fecha/hora.
    
    
 /  

        
  ( 
                5 5 : :     
: : ` 5 5 `      5 5 b : : b          ` : : ` 5 5  ^ ^ _ : : _ 7 7  
0                      

(       (   D 



    
     0   
  F   
     
  *      
 

   
        *          %                (    
  
Dólar.
D 
    
 /  

   F   
   
                      

     

    
   * G        

Coma.
    
    
 /  

        
 F   
              
      

   
          
      
    

Punto.
    
    
 /  

        
 F   
               
      

   
         
      
    

     D 
    
               
   /  
           
      
 / 
  
  
    
  
 D 
    
                  
     


     

 /    
  
        
 F    

38
Capítulo 3
Asistente para la importación de texto: Paso 6
Figura 3-20
Asistente para la importación de texto: Paso 6


  
      

                   H    &     

    


       
     (       (   
   
            (  
  
 H  

   
 R   * G        
   H
         

                   H  
        
   H
 
0    /  
        Î        ( 
   H
           
   


 
     *  + 
       
Caché local de los datos.
-      ( G   

                 (     

         
   
          D     ( G     (     
  +    
       
Lectura de datos de IBM SPSS Data Collection


  
      
#   
   X   E
     
  
     
! " # $ % & % % $
,   
)
        I     
      
  
 /
   * 

(  
     ! " # $ % & % % $
%   
 
 

          #   
   X   E

39
Archivos de datos
&       
  0  
  
,   
)
        *    
    
 

  
    

„
 i R     E   V  &     *       
   /
     i R     E   V      
^   W _ ` ` a a a b : 9 = 8  7  P  b =  : ` 2 6  
„
! " # $ % & % % $ ,   
)
       %    c      ,      S   &     *            

 *     *         
        *  % & % % %    c      ,      S   

E E E  *      Î
     I ^   W _ ` ` a a a b 9 ; : b =  : ` 7 3 W W  8  J 
%  
   U     0  
  
,   
)
           / 

         
 
       0
    
 /
   *      / 

   
  *     
    % & % %
%   
 

&        
       
,   
)
       
E
        
     
% & % % %   
 
 *   
  +    
  F

“
…
’ É
{ † ‹ 
“
½ … { … } ~ z ‹ € }  ‚ ~ z ~ Þ ‹ | | 
’
z { ‹ „
E
   
  U  &    
 0       

)
  H   
        (        
 
     
 

     (     
 


E
& 
 “ ’

‘
z ~ …

E
      /     !            
,   
)
       
      
    * 


     
              
      


E
& 
 “ ’

‘
z ~ …
       
  

Pestaña Propiedades de vínculo de datos: Conexión
&             
! " # $ % & % % $ ,   
)
        *
      
Ubicación de metadatos.
    (               
I b : 5 5 J        
               
      
Tipo de datos de casos.
            (     
 

 D 
      

   * 

     
„
   (     
Ç      I , c % J  ,   
  
      (   Ç      b 5 8 7  b 5 8   b 5 8 3 
„
" 
  
Ç       ,   
  
    * 
  
Ç      
„
" 
  
,   
)
       I # % % Ç D %    J  ,   
 

   * 
  

         
            % Ç D %    
„
   (     
 # D ,   
)
        ,   
 

     (    # D 
Ubicación de datos de casos.
    (          
  
 

        
    (  
*
   (             
 


       
      

 * ( 
   G      
      
  
  U 
)
  H             
 
  
  U 
&    
 0       
                  
,   
)
        ! " # $ % & % % $ %   
 
      
           *          

40
Capítulo 3
Pestaña Seleccionar variables
&
       
*    +        * 

       &          
 
    * 

 0   
       


          
      

„ Mostrar variables del sistema.
#
            *  ‡

   ˆ     
 
    * 

     
    
  I 6 2 = 3 8 7   P 9 2  4 9   5   P 6 = ^  5 6 P 9 2  4 9   = 9  2     J  
          
                * 

   
     &       

H       
 
    * 


   
„ Mostrar variables de códigos.
#
            *     
     


         

 
‡
Q
  
ˆ  *   
        * 
       
            

                *     

     &       
H       

 
    * 
   

„ Mostrar variables de archivo de origen.
#
            *             * 

   (    /  


 
H      
            
           
    *     (       
     &          
 
    * 
   (  
   
 /  H   

Pestaña Selección de casos
&     
  0  
  
! " # $ % & % % $ ,   
)
                  * 


   

        

* 
 
     
    
    * 

    i 
 
  
     
    * 


      
    
   
      * 

           

    * 


    
  
*  H
    
  
               
    

      %  
    * 


    
  
  H
    
  
    
      / 
 
    

        
    

Estado de recopilación de datos.
&
         
 
  
   
  *  
  * 
 R   * G  
        

* 
 
         *       

  

   /    

    
  
„
K                
„
     Î   

„
R         
„
,          

„
,        
  
„
)
  

    
 

„
% U   I     

            
     
U        J
Fecha de finalización de la recopilación de datos.
&
        

* 
 
     ( 
                      

„ Fecha de inicio.
%       
 

     

                    

    
 G
    ( 
      
41
Archivos de datos
„ Fecha de finalización.
%       
 

     

                    

  
    ( 
        
      
 

     
              

            (           
„
%
              (             (           
   /      
  ( 
        
    (     ( 
      (           I G
  F      
    J 
Información de archivo
-     (     
       (   /
   

         R   * G               

 *          
    * 
       
„
D 
   * 
 
    * 

„
D 
      
 
    * 

„
D 
   

     
    *       

          
                     
 *      (     
    
  
                  
              
 *               *  
R   * G 
  
                                      +      

                      (     

Para mostrar información sobre los archivos de datos
E
%        
  F
             

“
…
’ É
{ † ‹ 
Ë
‹ € z … ~ … { „ » ‹ … Ž ~
’
{ ¼ „ }  | ~ …
’ É
{ † ‹ }  } ~ z ‹ €
E
&        (     
 *              +  “
…
’ É
{ † ‹ }  z … ~ ½ ~
•
‹

E
&       
   (  
  
  +  “
…
’ É
{ † ‹  á z  … „ ‹

         (     

D          
 *      (     


     p
  
Almacenamiento de archivos de datos
  /
      
   (  
  
        ! " # $ % & % % $ %   
 
    * G  
      
                  
H    
      

„
H       
      
(  +   /    
„
   (  
 H             *    

)
% p
„
%  %
„
%    
„
R  *  
* 
  

Almacenamiento de archivos de datos modificados


E
                 
I  
                              J 
42
Capítulo 3
E
 +    
  F

“
…
’ É
{ † ‹ 
 –
~ … } ~ …
    (     
     
    
 * 
  *    
            (   
i      
   (  
  
    
    -     
      
 
! " # $
% & % % $ %   
 
     
  
l
‰  '  &             (     
-            
  
  0      
 
     
  *       (         /        
                 (  
     /            * 
                    
     
 
*  
        
  

    (              
        
                        %
  *                         *     
-         /           
 
Q
   
    
   o o
l

Almacenamiento de archivos de datos en formatos externos
E
                 
I  
                              J 
E
 +    
  F

“
…
’ É
{ † ‹ 
 –
~ … } ~ …
’
‹ Ž ‹ Ê Ê Ê
E
%             (     
 
    *  
E
!            *     (              (     

Para escribir nombres de variable en la primera fila de una hoja de cálculo o de un archivo de datos
delimitados por tabuladores:
E
& 
 ”
€
’
… { ½ { … „ ‹ Ž ½ …  € }  † ~ … { ~ ½ |   „
É
‹
•
~ } 
’ 
|
’ –
| ‹
      /     .       
    
Para guardar las etiquetas de valor en lugar de los valores de los datos en archivos Excel:
E
& 
  –
~ … } ~ …  z { 
–
 z ~ € }  † ~ | ‹ … } ‹ „ }  € 
É
~
¾
~ „ }  » { „ { } ‹  „ †  Ì }  † ~ | ‹ …  € }  } ~ z ‹ €
     
/     .       
    
Para guardar etiquetas de valor en un archivo de sintaxis de SAS (esta opción sólo está activa si
se ha seleccionado un tipo de archivo de SAS):
E
& 
  –
~ … } ~ …  z { 
–
 z ~ € }  † ~ | ‹ …  „
–
„ ~ …
’ É
{ † ‹ Ê € ~ €
      /     .       
    
%
  *            
 *    H           
   *  
* 
  
   
 
H          * 
  
    Ð 
%
  *            
 *    H           
          
        

! " # $ % & % % $ ,   
)
          
  H          ! " # % & % % ,   
)
          ‰
l

Almacenamiento de datos: Tipos de archivos de datos
&        
  

  
      

SPSS Statistics (*.sav).
       ! " # $ % & % % $ %   
 

43
Archivos de datos
„
D 
   (  
  
    
          % & % % %   
 
 
      
 

     
  
n

Í
 D 
   (  
  
    
    -     
    
 
 
% & % % %   
 
     
  
l
‰  '  %
  *     /
            
 
   
Q
   
    
     0   
l n
   o o
l

„
          (  
  
      * 
    *         
       (  *  

l
'  H
l l
 H 
      
 
F   
  (  *  
 
   * 
    *     

       
   * 
     
 
    * 
   
           
 
l
  ' 
 
       
 
     
  
l
'  '   
   * 
    
     
 
    * 

  

        (     

„
          (  
  
       * 
        /

Í Í
*  
  
 

     
    
 
l
o  '   ( 
    * 
   
              * 
   

Í Í
*  

Versión 7.0 (*.sav).
K          
 
n
 '  D 
   (  
  
    
         
   
 
n
 '
        
 
n
 '    
 
     
            

   +   


 
 F    
  
           
 *              

    X   E

SPSS/PC+ (*.sys).
K       % & % % Î &
) Ï
 %     (     
      /

Í
' '     * 

  

     /   

Í
' '     
 &     
    * 
    /
                  

     
    
  
      
   
        

       /   
    
 
    

       
  
 /
   *    


  
      
X   E

SPSS Statistics Portátil (*.por).
            /     
    
 
 
% & % %
%   
 
   
 
       


  
      
 D 
   * 
    * 
        ( 
*  
 
       /      * 
F   
  (  *  


  
          0   
 


   
 
         
  
            /        
   (  
  
       
% & % % %   
 
*  0  
     
             

           i 

      
   (  
  
     (       /       -     %
  *     /

            
     
Q
   
    
     0   
l n
   o o
l

Delimitado por tabulaciones (*.dat).
   (  
 H          

    
     *    

I      D 
  *    
  
  
  
    
   
  
    /        *    

     (             *    
 i 
         
         
  *    

  
  
  
    
  
  *    

      
    
 J
Delimitado por comas (*.csv).
   (  
 H          

    
      
    
     
%                % & % % %   
 

       
    


        
   
 %               
        
    


                  
ASCII en formato fijo (*.dat).
   (  
 H              +          
      


                  
 
    * 
 i  H
    *    

   
    
    

    *  
Excel 2007 (*.xlsx).
D *      *  +             D %  #   
   H    ' '
n
   F   
 / H       * 

l
‰  ' ' '   
      * 
     
      
    

      %     +      
      /
       


       
(  + 

   *      *  +  
44
Capítulo 3
Excel 97 hasta 2003 (*.xls).
D *      *  +  #   
   H  
m n
   F     / H       * 



Í
‰   
      * 
     
      
    
      %     +   
  
      /
‰
Í
 o
Í
‰  


       
(  + 
   *      *  +  
Excel 2.1(*.xls).
   (   (  +   /     #   
   H    
l
   F     / H  
    * 


Í
‰    F     / H     


l
‰  o Ð  
1-2-3 versión 3.0 (*.wk3).
   (   (  +   /     D  

l
T  T o   
  o  '    F   
 / H       * 
      

Í
‰ 
1-2-3 versión 2.0 (*.wk1).
   (   (  +   /     D  

l
T  T o   
    '    F   
 / H       * 
      

Í
‰ 
1-2-3 versión 1.0 (*.wks).
   (   (  +   /     D  

l
T  T o   
 
l
    F   
 / H       * 
      

Í
‰ 
SYLK (*.slk).
K        0    
 *            (  
(  + 
 /     #   
   H   
#          F     / H       * 
      

Í
‰ 
dBASE IV (*.dbf).
K       "  % ! p 
dBASE III (*.dbf).
K       "  % ! ! ! 
dBASE II (*.dbf).
K       "  % ! ! 
Versión 9+ de SAS para Windows (*.sas7bdat).
p 
 

m
%  %     X   E

Versión 9+ de SAS para UNIX (*.sas7bdat).
p 
 

m
%  %     - i !  
Versión 7-8 de SAS para Windows, extensión corta (*.sd7).
p 
 

n
] Ð %  %     X   E
  
          *     (        
Versión 7-8 de SAS para Windows, extensión larga (*.sas7bdat).
p 
 

n
] Ð %  %    
X   E
             *     (        
Versión 7-8 de as para ni (*.as7ba).
%  %  Ð     - i !  
SAS v6 para Windows (*.sd2).
K          (   %  %  ‰     X   E
Î
Q
%  
SAS v6 para UNIX (*.ssd01).
K          (   %  %  ‰     - i !  I %   k &  ! " # J 
SAS v6 para Alpha/OSF (*.ssd04).
K          (   %  %  ‰        (  Î
Q
% K I ,
)
- i !  J 
Transporte de SAS (*.xpt).
   (      
    %  % 
Versión 8 de Stata Intercooled (*.dta).
Versión 8 de Stata SE (*.dta).
Versión 7 de Stata Intercooled (*.dta).
Versión 7 de Stata SE (*.dta).
Versión 6 (*.dta) de Stata.
Versiones 4–5 (*.dta) de Stata.
45
Archivos de datos
Almacenamiento de archivos: Opciones
  
   (  
(  +   /       
    
     *    
  
    
       

 
  *     * 
    *                 (   
Almacenamiento de archivos de datos en formato de Excel
&       
  
    
 
      
   (   #   
   H    H    
l

H  
m n
 H    ' '
n

„
H    
l
 H  
m n
     0   
Í
‰      
           
  
      

    

Í
‰     * 

„
H    ' '
n
    0  
l
‰  ' ' '      
           
  
      
    

l
‰  ' ' '     * 

„
H    
l
    0  
l
‰  o Ð    
           
  
      
    

l
‰  o Ð 
 


„
H  
m n
 H    ' '
n
     F           
   (  +           
 *  

   *  +        F    
(  + 

     /
   
H    / H      (  +  
Tipos de variables
D 
     *   
                
    * 
    
  
     
! " # $
% & % % $ %   
 
  
  
H      
 H   
     
 

œ 

œ    œ  ž
¡ ¢   
› œ
    ¢
¤
ž › ™
 

ž
¡ ¢ ¡  

ž 
¡ ¢ 

¢ 
¸ ² ¹ !

± © ® " # " " $ % & % % " # " " $ # # #
­ ® ¹ ª
" # " " $ % & % % " # " " $ # # #
' ( « ª
¶ )
% & % % " *
³
$ # # #
+ , © - ª
· .
¹ ¹ ¹
.
ª ª ª ª
/ ®

ª
- - 0 ¹ ¹ 0 ¨ ¨
­ ª
·
, ¯ ª 1 , ¯ ,

ª «
Almacenamiento de archivos de datos en formato de SAS
           (   %  % 
              
          
       0
  

 
  
   
 
 


     
„
    
      

       
   * 
    * 
! " # $ % & % % $ %   
 

 
   /  
 %  %         +     2  3  4    H        
  

 
      
 
 /  

               /   
*      
„
D 
   * 
    *  % & % % %   
 
             
   
*  
I   
+            
+    

  (  
J
           * 
    *           
     5 2 2 2    2 2 2
          
„
D 
   
    *  % & % % %   
 
        /
 '       

       
H        
     (   %  %  ‰ 
46
Capítulo 3
„
% H
    
   
    *  % & % % %   
 


        
    * 
%  %  %   (                *    
  
% & % % %   
 
     * 
    * 

              *  %  % 
„
%  %
        H
           

        
 % & % % %   
 

     (       
    
  

    

    &           
 

    
  

    % & % % %   
 


      F            


        (   %  % 
„
D 
   (  
  
%  % ‰ T Ð
     /            * 
              
           % & % % %   
 
                   I -      /   
    J      -      
   (  
%  %
m

             - R K T Ð     
 /          
   (  
%  %
m

                           
           
„
%          / H   o  
n
‰
n
    * 
 %  % ‰ T Ð 
Almacenamiento de etiquetas de valor
H
    
*         
    
  
   
     
   
     (     

    (  
   H
%  % 
    (  
   H
          
6 7 8 9 : 8 7 ö ô ø  6 7 8 9
ò ô ø ô û ; ø û 
 +      %  %             (      /            %  % 

        
           (      
    %  % 
Tipos de variables
D 
     *   
                
    * 
    
  
     
% & % %
%   
 
  
  
H      
 %  % 
     
 

œ 

œ    œ  ž
¡ ¢   
› œ
    ¢
 œ  ž
¡ ¢   
› œ
    ¢ ¡ ¢
 < 
¤
ž › ™
 

ž
¡ ¢ ¡  

ž 
¡ ¢
 < 
¸ ² ¹ !

± © ® ¸ ² ¹ !

± © ® = >
­ ® ¹ ª
¸ ² ¹ !

± © ® = >
? ² ¯ ° ® ¨
¸ ² ¹ !

± © ® = >
¸ ® ° ª © ± ( ¯ © ± , ¯ ° @ A ± © ª ¸ ² ¹ !

± © ® = >
+ , © - ª ¸ ² ¹ !

± © ®
¬ + , © - ª ³ B
#
, C
# & D D
' ' E E
= " & # # #
+ , © - ª ¬ / ®

ª ³ ¸ ² ¹ !

± © ®
/ ®

ª
= F
' ( « ª

¸ ² ¹ !

± © ® = >
D
® ¯ ,
·
ª B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
ª ¸ ² ¹ !

± © ® = >
­ ª
·
, ¯ ª
­ ª
¶ H
© ° ,

)
F
Almacenamiento de archivos de datos en formato de Stata
„
D 
  
 
  * 
        %    
Í
] Ð  
0             !         %
I
     
 
 

n
 Ð J 
„
D 
   (  
  

             %    
Í

       %      
„
D 
    
Ð ' *  
   
    * 
            
    *  %     
47
Archivos de datos
„
&        * 
  G   
  
    
Ð ' *  
   
    
        
   
    *  %      D 
   
    
H             * 
    
    
  G   
     
     
  G   
    
        *
   
 
l

n
  Ð o  ‰ 
n

„
&     
 
 

n
 Ð   
    
o  *  
   * 
    *          

         F
  
   F
  

            * 
    *  %      &   
 
 
     
  
    
  (  *  
   * 
    * 
        
   * 
    *  %     
)
       /   
       
  F           

*     
              

*      
„
D 
   * 
    *  ! " # $ % & % % $ %   
 
             
   
*  

I    +            
+    

  (  
J
           * 
    * 
  
            5 2 2 2    2 2 2
          
„
&     
 
 

Í
] ‰   
 
 
!       
n
] Ð 
      
    
Ð ' *  

    
     &    %     %
n
] Ð 
      
    
   *  
    
    
„
&     
 
 

Í
] ‰   
 
 
!       
n
] Ð 
  
      
    
  ' 
n
*  
    
     &    %     %
n
] Ð 
  
      
    
o  
n
‰
n
    * 

     
 

œ 

œ    œ  ž
¡ ¢
  
› œ
    ¢
 œ  ž
¡ ¢   
› œ
    ¢
 
 

 
¤
ž › ™
 

ž
¡ ¢ ¡  

ž 
 
 

 
¸ ² ¹ !

± © ® ¸ ² ¹ !

± © ® I
­ ® ¹ ª ¸ ² ¹ !

± © ® I
? ² ¯ ° ® ¨
¸ ² ¹ !

± © ® I
¸ ® ° ª © ± ( ¯ © ± , ¯ ° @ A ± © ª ¸ ² ¹ !

± © ® I
' ª ° , J
& D
® ¹ , ¯ ° ®
*
A , © - ª ¸ ² ¹ !

± © ®
'
*
¹
* K
L ± , ¹ B ®
&
L ± , ¹ B ®
*
A , © - ª ¸ ² ¹ !

± © ®
I
¬ ¯ M ¹ ,

®
·
, ¨ ,
I
² ¯
·
® ¨ ³
' ± ª
*
¨ , ¹ ª ¯ ª ¸ ² ¹ !

± © ®
I
¬
= N O
³
D
, ¨
¸ ² ¹ !

± © ®
I
¬
= N = >
³
' ( « ª

¸ ² ¹ !

± © ® I
D
® ¯ ,
·
ª B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
ª ¸ ² ¹ !

± © ® I
­ ª
·
, ¯ ª ­ ª
·
, ¯ ª
¨
P
,           % ,    Q    Ç    #     X V  
48
Capítulo 3
Almacenamiento de subconjuntos de variables
Figura 3-21
Cuadro de diálogo Guardar datos como: Variables
     /     .       
     p    * 
   
        
    * 


             (     
 &       
        /    
 
    * 
   
 
      
    * 
  
        
 ”
| { Ž { „ ~ … z ‹ } ‹
            

         
    * 

      
Sólo visibles.
%      
       * 
   +   
    * 


           %

  *     /
            
      -
    +   
    * 
     
    
          * 
     0   
l
‰    o   
Para guardar un subconjunto de variables
E
                 
I  
                              J 
E
  
  F

     
“
…
’ É
{ † ‹ 
 –
~ … } ~ …
’
‹ Ž ‹ Ê Ê Ê
E
& 
 R
~ … { ~ ½ |  €

E
%       
    * 

        
Exportación a base de datos
 

         H          * 
  
    
„
c         
    
 
    
I      
J     *     * 
  
H
   
 U     
    
     *   
„
 U     
 
  
I   
J      *   * 
  

„
c                      *   * 
  
         *      
49
Archivos de datos
&    H         
   * 
  

E
  
  F
              
   
    
     +      
     
 
  


  H       
     
“
…
’ É
{ † ‹ 
”
á
‘
‹ … z ~ … ~ ½ ~ €  }  } ~ z ‹ €
E
%           * 
  

E
%    

     
 

       H             H        
  

Creación de campos de base de datos a partir de variables de IBM SPSS Statistics
        
    
I  U        
     *   * 
  
H
        
    *                    *   J  
       
   * 
         
  
     (  I      
    J 
Nombre de campo.
D 
   * 
           
   

 
  
   * 

    *  ! " # $ % & % % $ %   
 
 &    *    
   * 
              * 
                  * 
  
 &   +        ( 
* 

  
    
 
   * 
 
    
              
  
       
   * 
    *  
   
 

   
 &             *      *      S 7 W 6 8  å 4  :  5      *  

     *       S 7 W 6 8  5 6 4 4  :  5  
Tipo.
 

         H               

     
   
 
  
  

 F 
 
  
  

Q
, "
)

 /      
  
  
   
             * 
  

         /

                 
% & % % %   
 
    i   *
      

* 

  
      
    
  
                  % & % %
%   
 
    
  &   +             0   
    
  G   
% & % % %   
 


                
                *    
       
  
  
  

  G   
 
* 

  
      F   
      
I  *  J     
   
      /

  ( 
* 

  
          
  
      
    % & % % %   
 
 &
   *         
        

   * 
   
 
    *  
)
                    
* /
  I        G   
J       *  *
              
* /
          * 
  
 % H
     
      
     
   * 
  
    
    
     /        
  
 

H       /     * 
  
 &   +     
H            *              
* 
  
         
  G    
     /     
   F             * 
               
    G   

Amplitud.
&    *       (      
  
         I  (        (   J  D 

   ( 
       G   
            

&         
      
 
    * 
% & % % %   
 


       
      
* 
  
      
  
         D 
  
       * 
  

  
          
  * 
  

¤
ž › ™
 

ž 
¡ ¢   

  
› œ
    ¢

     
 

œ 

œ    œ  ž
¡ ¢

 
™  ž
¡ ¢      

¢ ¡ ¢ ¡  

ž 
¸ ² ¹ !

± © ® + « ® ° ª ¯ ° , ®
·
® T « ,
­ ® ¹ ª
+ « ® ° ª ¯ ° , ®
·
® T « ,
50
Capítulo 3
¤
ž › ™
 

ž 
¡ ¢   

  
› œ
    ¢

     
 

œ 

œ    œ  ž
¡ ¢

 
™  ž
¡ ¢      

¢ ¡ ¢ ¡  

ž 
? ² ¯ ° ® ¨
+ « ® ° ª ¯ ° , ®
·
® T « ,
¸ ® ° ª © ± ( ¯ © ± , ¯ ° @ A ± © ª + « ® ° ª ¯ ° , ®
·
® T « ,
+ , © - ª + , © - ª ®
D
® ¹ , ¯ ° ®
*
A , © - ª ® ¹ ª

© ª
·
, - ®

ª
D
® ¹ , ¯ ° ®
*
A , © - ª
D
® ¹ , ¯ ° ®
*
A , © - ª ® ¹ ª

© ª
·
, - ®

ª
L ± , ¹ B ®
&
L ± , ¹ B ®
*
A , © - ª + « ® ° ª ¯ ° , ®
·
® T « , ¬ ¯ M ¹ ,

®
·
, ¨ ,
I
² ¯
·
® ¨ ³
' ± ª
*
¨ , ¹ ª ¯
ª
§ ¯ ° ,

® ¬
= N
O
³
D
, ¨
§ ¯ ° ,

® ¬
= N = >
³
' ( « ª

+ « ® ° ª ¯ ° , ®
·
® T « ,
D
® ¯ ,
·
ª B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
ª + « ® ° ª ¯ ° , ®
·
® T « ,
­ ª
·
, ¯ ª ­ - ª

®
¶ U
ª

© - ª

Valores definidos como perdidos por el usuario
H
  
    
               
    
  
  
   
      
 
  
 
    * 

H            
* 

  

„ Exportar como valores válidos.
D 
    
  
  
   
  
         
    
    
  /  
     

„ Exportar valores numéricos definidos como perdidos por el usuario como nulos y exportar
valores de cadena definidos como perdidos por el usuario como espacios en blanco.
D 

    
  G   
  
      
   
     *   
           
 
    
  


    D 
    
  
      
   
  

       
   
 *      I  
   
   
     
  


   J 
Selección de un origen de datos
           

         H          * 
  

         
  
  
 H        
  

51
Archivos de datos
Figura 3-22
Asistente para la exportación a base de datos, selección de un origen de datos
& H         
          * 
  
                    
Q
, "
)
     I       
     H            0  
  

Q
D , "  J
%                F        

Q
, "
)


  U          

“ Ü
~ } { … ‹ … { ƒ  „ }  } ~ z ‹ €

‚ Ý Þ

„
  


  
      
D  H 
 *      
 /
   *   D 
  0  
  

Q
, "
)


        5 ; = b 9 2 9 
 
  
       
    * 
      ß f ? L >  >     
*       (     (    %
  *     /
            
            
 
         
  * 
  

„
    / 

   
  *  I
   *     ! " # $ % & % % $ %   
 
%    J 

*      
 /
   *   &     U     0  
  
    / 

   
  *  
  
        
     

   
-        

Q
, "
)

 /    
     
   

   
                    

     /           
  
   *        * 
  
   

     
&   
       
  0  
  
 *  / 
   
    
 
         
   
 

     
                    
                
* 
  

    
  0  
  
       ! ,   
         
U    
  
          
    
 
Selección del modo de exportar los datos
-    
              

             

  H        
  

52
Capítulo 3
Figura 3-23
Asistente para la exportación a base de datos, selección del modo de exportación
D 


 
    

 / 
   * 
    H         
   * 
  

„ Reemplazar los valores de los campos existentes.
c        
    
 
    

      
     *   H
          
 
    * 

      
     +   
  
      %
  *     /
            
      %
      
    

 
    
H
  
  
Í
‰ 
„ Añadir nuevos campos a una tabla existente.
)
    
    
     *   H
   
      
    
 
    * 

      
     +      
      %

 *     /
            
            
    
  
Í n

      
 

/
   *       
   (  
H   
„ Añadir nuevos registros a una tabla existente.
 U    
 
  
I   
J      *  
H
          
    
 
 

    +      
      %
  *   
 /
            
            
 
  
I  

J   
Í
Ð 
„ Eliminar una tabla existente y crear una tabla nueva con el mismo nombre.
     
  *  
                 *       
     *            * 

      
    +      
      R                  *             

 
    
 
    
      I      
   
     
  
  
  
J


  %
  *     /
            
     
)
            *   


         *     
Í m

„ Crear una tabla nueva.
)
      *         * 
  
        
 

    * 

      
     +      
          *  
          

 G             *    *             
     *         
53
Archivos de datos
       *      *    
  H
  
   * 
  
 %
  *     /

            
     
)
            *   

         *     
Í m

Selección de una tabla
                     *     * 
  

 
  
           *   

                
      

         H          * 

  


     
    *  
 
 
  * 
  

       
Figura 3-24
Asistente para la exportación a base de datos, selección de una tabla o vista
&          
  
  
    
  *  
* 

  

 /     &             
    


       
  
„ Tablas.
R  *  
* 
  

 /    
„ Vistas.
D 

 

  ‡   *  
ˆ     
  /   
  
     
  

 
  *  

        
   
  *  
 Î      
   
 /    
* 
 
  

    
   
    
 &  U    
  
             
    
H
  


 
   
 
*    
    

       
 G      
   
   
 G
         
   &   +       
                 
 U       
   
             
  
54
Capítulo 3
„ Sinónimos.
- 
    
   
        *    
  

        
  
   
„ Tablas del sistema.
D 
  *  


          
  * 
  
      

 

  
  *  
* 
  

 /     
     
   
      *  


   

  
 
    / 


     
           
    *  


     


  
       
  
    
  * 
  

Selección de casos para exportar
D 
      

  

         H          * 
  

 /       * 
   
 
 

   
 


      
     G
                
        %   (      F         

     
             / 
H       / 
  
 
 

    +      
     
Figura 3-25
Asistente para la exportación a base de datos, selección de los casos para exportar
%
  *            
 *                            
    
 

   
  %         

  
l m l

Emparejamiento de casos con registros
   U       
I      
J      *   H
             
    
 
    

H
  

 
   
   
     
 I    J     +      
        
                 
      
     * 
  

55
Archivos de datos
„
   * 
  
           +        
           F      
 
  

  
          v ç Y x r

 s Z Y  s Y 
„
, *        
    * 
   
    
  
    
             
    

            F         
   
„
D 
    
     
               * 
  

  *           
           *       
    
     * 
 H  
 
        
 
&    

   
    * 
    
    
  * 
  
           
       
F    
E
   
         
    * 
  
    
   
    
  * 
  


E
%            *    
      * 

              
          *  
  * 
  
  

Þ ‹ „ 
’
z ~ …

&            0      H   
E
%         0      H     
      %   
Figura 3-26
Asistente para la exportación a base de datos, emparejamiento de casos con registros
      
   * 
    *    
   * 
 
    
  * 
  

 
*    

  G    
I     
   * 
  * 
  
              
      
 
   * 
    *  ! " # $ % & % % $ %   
 
J    
    +      
    
   
         *   * 
  

 /          
   * 
    *    
   

    *          
 /       0   
   
  
   * 
       * 
  

56
Capítulo 3
Sustitución de los valores de los campos existentes
&             
    
 
    
H
  
   * 
  

E
      
 | 
’ ’
{ ‹ „ ~ …
’
¼ Ž ‹  á
‘
‹ … z ~ … | ‹ € } ~ z ‹ €
 

         H          * 
  


    
  Ž
‘
| ~ Ì ~ … | ‹ € † ~ | ‹ …  € }  | ‹ €
’
~ Ž
‘
‹ €  á { € z  „ z  €

E
      
 | 
’ ’
{ ‹ „ 
–
„ ~ z ~ ½ | ~ ‹ † { € z ~

         *   * 
  

E
     
Þ ~ € ~ …
’
~ € ‹ €
’
‹ „ …  ƒ { € z … ‹ €
  
 
    * 
            F        

    
   * 
 
    
  * 
  
   
    

E
&             
         
    
    
        *         
  

    
                 
… { ƒ  „ }  † ~ | ‹ …  €
 +         *          * 

  
   
     
Figura 3-27
Asistente para la exportación a base de datos, sustitución de los valores de los campos existentes
„
)
                    
* /
  I        G   
J       *  *
              
* /
          * 
  
 % H
     

         
  
   * 
  
    
    
     /      
 
H       /    F        * 
  
 &   +     
H            *     
         * 
  
         
  G    I    +       *      
    J 
     /     
   F             *                 
 
  G   
 D           
   +           *            *      
„
i 
           *             (          D 
   *  
     
  * 
  
     

  
    
  
         
    

57
Archivos de datos
Adición de nuevos campos
&     U     
    
     *   * 
  
H
   
E
      
 | 
’ ’
{ ‹ „ ~ …
’
¼ Ž ‹  á
‘
‹ … z ~ … | ‹ € } ~ z ‹ €
 

         H          * 
  


     “ Ü
~ } { … „
–
 † ‹ €
’
~ Ž
‘
‹ € ~
–
„ ~ z ~ ½ | ~  á { € z  „ z 

E
      
 | 
’ ’
{ ‹ „ 
–
„ ~ z ~ ½ | ~ ‹ † { € z ~

         *   * 
  

E
     
Þ ~ € ~ …
’
~ € ‹ €
’
‹ „ …  ƒ { € z … ‹ €
  
 
    * 
            F        

    
   * 
 
    
  * 
  
   
    

E
   
   
    * 

  U           
  
       
         
… { ƒ  „
}  † ~ | ‹ …  €

Figura 3-28
Asistente para la exportación a base de datos, adición de nuevos campos a una tabla existente
%
  *            
 *   
   * 
       
  
  
   
   
   

 *              
* 

  
       
    * 
! " # $ % & % % $ %   
 

 H          * 
  
    Ð 
Mostrar los campos existentes.
%     
            
      
      
H
  

i       
       

         H          * 
  
           
    
H
  
     
    F  
 *   
    
  
 /   
 
     *   
%
          
    
 
    
H
  
   
  %
      
    

 
    
H
  
  
Í
‰ 
58
Capítulo 3
Adición de nuevos registros (casos)
&     U     
 
  
I  
 J      *   * 
  

E
      
 | 
’ ’
{ ‹ „ ~ …
’
¼ Ž ‹  á
‘
‹ … z ~ … | ‹ € } ~ z ‹ €
 

         H          * 
  


     “ Ü
~ } { … „
–
 † ‹ € …  ƒ { € z … ‹ € ~
–
„ ~ z ~ ½ | ~  á { € z  „ z 

E
      
 | 
’ ’
{ ‹ „ 
–
„ ~ z ~ ½ | ~ ‹ † { € z ~

         *   * 
  

E
k          
    * 
    +      
         
    
    *      
    
 
    * 
      /    
         
… { ƒ  „ }  † ~ | ‹ …  €

Figura 3-29
Asistente para la exportación a base de datos, adición de nuevos registros (casos) a una tabla
 

         H          * 
  

       /     /         
 
    * 

           
    
H
  
                
 *      *   * 

  
                   +      
     I

 /
   *  J  Î   
   * 

 
    * 
          
   * 
     
     +              /   

      
    0          *           
(             * 
    

    
  * 
  

   U     
 
  
     *   H
   
       

  
   
       

* /
 

„
R  
 
 

I    
 
 


      
J      +      
    
 U  
     *    %     
 
 

     
 
  
H
  
   * 
  

     
    

                      %
  *   
59
Archivos de datos
        
 *    H        
    
 


      
   
  %     
 

    H         
Í
 
„
&       
    
 
    * 
  
   
  

       
    

 
    
H
  
        U       
  
    *    
   * 
 

H
  
 &     U       
  
     *   * 
  
   
     
  
    
  
Í n

„
)
           * 
  
H                     *       /
   F            
 
  
 U  
     *   * 
  
 I %    
   
… { ƒ  „ } 
† ~ | ‹ …  €

 /    0     (  *  /          *                  J
Creación de una nueva tabla o sustitución de una tabla
&            *   * 
  
                *   * 
  
H
   
E
      
 | 
’ ’
{ ‹ „ ~ …
’
¼ Ž ‹  á
‘
‹ … z ~ … | ‹ € } ~ z ‹ €
 

         H         
    
”
| { Ž { „ ~ …
–
„ ~ z ~ ½ | ~  á { € z  „ z 
¾ ’
…  ~ …
–
„ ~ z ~ ½ | ~ „
–
 † ~
’
‹ „  | Ž { € Ž ‹ „ ‹ Ž ½ … 

    
Þ …  ~ …
–
„ ~ z ~ ½ | ~
„
–
 † ~
           *             *    %     *      *            
   /            
  F   
     *  +       *  *
           
 * 

E
%
 /              *   H
          
 | 
’ ’
{ ‹ „ 
–
„ ~ z ~ ½ | ~ ‹ † { € z ~

    
    *   * 
  

E
   
   
    * 
       
         R
~ … { ~ ½ | 
‘
~ … ~ ƒ
–
~ … } ~ …

E
%  
  
        * 
     
                     *      * 

    
    *         

Figura 3-30
Asistente para la exportación a base de datos, selección de variables para una tabla nueva
60
Capítulo 3
Clave primaria.
&   
        * 
                    *   * 
  
    
   
                             
„
R  
 
    
            * 
 F   
           
     /      
„
%
        F        *                       
   I  
 J *   
      F       
     *  
„
%
         
    * 
              
                   
 
   =  : ; 9 2  = 9  2     
     
    * 

      
*
 F            
 
%
  *            
 *   
   * 
       
  
  
   
   
   

 *              
* 

  
       
    * 
! " # $ % & % % $ %   
 

 H          * 
  
    Ð 
Finalización del Asistente para la exportación a base de datos
 F          

         H          * 
  
           
  
    
  

H       /      
H       /     /
            H        

  
      
   H
     

*              
   H

Figura 3-31
Asistente para la exportación a base de datos, panel Finalizar
Información de resumen
„ Conjunto de datos.
    * 

  ! " # $ % & % % $ %   
 
        +      


     /     H         

          
F            
H
     

  0  
  
 *   
 D 
  0  
  
 *   
              /   

   I    +       

       * 
  
J    
   
    /      
   * 
    L  2 V 3 2   Ó 5 6 Ó 5    7 Ñ  L  2 V 3 2   Ó 5 6 Ó 5    7 B     -        
 *   
61
Archivos de datos
   
   H
     

      /     *     +      


(  
   
     H   0       
„ Tabla.
    *      *   
              
„ Casos para exportar.
%   H         
 
 

  

      
        
           %
  *     /
            
      %     
 

    H         
Í
 
„ Acción.
!       
      /   * 
  
I    +              *        U  
    
  
  
     *   H
   J 
„ Valores definidos como perdidos por el usuario.
D 
    
  
      
   

  
  H               
 /  

                
  



        
    * 
  G   
         

   
 *           
    * 

    
  +

                

        
    * 


    H       
Exportación a IBM SPSS Data Collection
     /     H        ! " # $ % & % % $ ,   
)
             (  
  
! " # $
% & % % $ %   
 
    (  
     
,   
)
                     
  

       
,   
)
        c
              F        
  
         
 
       
% & % % %   
 
 ,   
)
       
&    H         

                 
,   
)
       
E
  
  F
              
   
    
     +      
     
 
  


  H       
     
“
…
’ É
{ † ‹ 
”
á
‘
‹ … z ~ … ~ ‚ ~ z ~ Þ ‹ | | 
’
z { ‹ „
E
& 
 “
…
’ É
{ † ‹ }  } ~ z ‹ €
   
          *     *          (     
% & % %
%   
 

E
& 
 “
…
’ É
{ † ‹ }  Ž  z ~ } ~ z ‹ €
   
          *     *          (     

,   
)
       
&      
    * 
    +   
  
     
        0  
  
,   
)
         
   *  
    *  % & % % %   
 


        *  
     
,   
)
            (        

    
 G   

   
           
%  p , %
)
   * *     
       ! " # $ % & % % $ ,   
)
       ,      D *     
%     +      
    
(                   
,   
)
       
„
       (        

   
      
   *  
     
     
    

   *  
     
  
 
  
    * 
   /
  
 
   * 
     

  
    * 
     
          

   *  
     
I    +     
        * 
 
   
    *  J 
„
&     
    * 
     
 0 
       
,   
)
          
 
   *  

     
        
   % & % % %   
 

  
    

          &  
+      % & % % %   
 
       
    * 
   0         * 
% & % % %   
 

62
Capítulo 3
     
     
     
     ( 
    * 
   0   

  
     
            (        

„
%  
   * 
  
 
    * 
,   
)
      
   *         /          
    
  
    
            * 
% & % % %   
 
     (  
     

    
   * 
      
  
   * 
    *       
,   
)
       
D   
    
      
              
   *  
     
 

    * 
                      ( 
    * 

   0 
    
       
,   
)
        %
(         
            F         
     
    *   *  /    
      
 
    
  
    
 (      *     
 
 
0  ,   
)
            /  
    
      
        (     


         0
  
  
 /
   *     % & % % %   
 

    


  
      

#   
   X   E

  
 / 
   * 
       / 

     
         0
    

 /
   *      / 

   
  *     
    % & % % %   
 

&   
  *   
   (  
     
,   
)
        *    
    
 

  

    

„
 i R     E   V  &     *       
   /
     i R     E   V      
^   W _ ` ` a a a b : 9 = 8  7  P  b =  : ` 2 6  
„
! " # $ % & % % $ ,   
)
       %    c      ,      S   &     *            

 *     *         
        *  % & % % %    c      ,      S   

E E E  *      Î
     I ^   W _ ` ` a a a b 9 ; : b =  : ` 7 3 W W  8  J 
Protección de datos originales
&                                  
  
     
        
   (           (  
        
E
  
  F
      
  +  
“
…
’ É
{ † ‹ 
Ë
~ …
’
~ … ~ …
’ É
{ † ‹
’
‹ Ž ‹ }  € ¼ | ‹ | 
’
z
–
… ~
% (          
 
   
 
  
                           (  
  
        
  

          *     (  
     
0   
  
     

 
  /       

& 
  *     
  

   (         Î
    
               Ë
~ …
’
~ …
~ …
’ É
{ † ‹
’
‹ Ž ‹ }  | 
’
z
–
… ~ W  €
’
… { z
–
… ~
    F    (   
Archivo activo virtual
    (                    *  +         
   (  
  

 
  
  
              I       J
           
   &           0   

       
  / 

   /   
        
     
           

+                  D 
       
        
  
 
    
        
           
            
      
   * 
   /

63
Archivos de datos
    
    
 
  
   
         
   
    
        
  
                  (     

Figura 3-32
Requisitos de espacio temporal en disco
Las acciones que no necesitan ningún espacio temporal en disco son:
„
D        (  
  
! " # $ % & % % $ %   
 

„
D  
  
  /
   (  
  
% & % % %   
 

„
D         *  
* 

  
    

       * 

  

„
K
     (  
  
% & % % %   
 
     *  
* 

  

„
D  +            
     
I    +      K     
 R  *  

          H       J
Las acciones que crean una o más columnas de datos en espacio temporal en disco son:
„
  /       
    * 

„
D               * 
H
  

„
D  +            
                * 
I    +                
    
    
   
 c  
      J
Las acciones que crean una copia completa del archivo de datos en espacio temporal en disco son:
„
D          (  
H  
„
D  +            
       
  
I    +     
Q
     


%          (   J
„
D         
    
     
 Ø × × ð Ö X Y Z Ö × Ø  Õ Ö × Ö Z [ Y ×
„
D             ,   
   ( G         \ Ö \ ï Ø
„
D             
       
% & % % %   
 
       (     
I   
+       
E  R   , 
  R  J
64
Capítulo 3
             Ø × Õ Ö × Ö                            *   Õ Ö × Ö Z [ Y × 
    
                 (     
 
           
          Y ] Z [ ×
^
[ Z Ø  
   H
     
          (     
                     
    (     

       
  *       
      
  
    
    
                               /        
              /
         /        (     
        
               (     (      
 
     
   
 
 /
   *   
   H
     

Acciones que crean una copia completa del archivo de datos por defecto:
„
D     * 

  
    

       * 

  

„
D          (  
 H       

                   H  
 

                   H               +
                    
    /         ( G  
  
 &       

     
        &   
     
 
     
     
       
          
Þ ~
’ É Ä
| ‹
’
~ | }  | ‹ € } ~ z ‹ €
   


 
    * 

  
      
   H
                        \ Ö \ ï Ø 
Creación de una caché de datos
       (                       /
         
          

   
                            (   ‡      ˆ
          
        
*        
                &       (  
  
   

 0 

     H                            
  
  +     
       &   +            *  
  
 0 

     * 
  
     
  
% Ç D                * 
  
*       +    
               
          
    
  
 , *              
 
       

  / 


  0
  
        
  /   
 
      
  
   +         
  
% Ç D
                      
                       
       
    

+          F           

%

  
   
    
                   / 

I       
      
         J 
          
  
  
% Ç D   +         
   
                      ( G   
    (         D     ( G   


               
 
  

     &         

       * 

  
            /         ( G   

  

            Ø × Õ Ö × Ö   
   H
     
        * 
  

 
    /      ( G   
         /         
     
   
 
 /

   *   
   H
     

Para crear una caché de datos
E
%        
  F

“
…
’ É
{ † ‹  Þ ~
’ É Ä
}  | ‹ € } ~ z ‹ € Ê Ê Ê
E
& 
 “ ’

‘
z ~ …
 
Þ …  ~ …
’
~
’ É Ä
~
É
‹ … ~

65
Archivos de datos
“ ’

‘
z ~ …
        ( G   
 
                  
  
I    +       
   H     
+           
  0
   J  
 /            
  
       
                
  

Þ …  ~ …
’
~
’ É Ä
~
É
‹ … ~
        ( G   

               
 /  
          0   
 

Þ …  ~ …
’
~
’ É Ä
~
É
‹ … ~

   
             
    

„
-        

 / ‡ *      ˆ   
              ( 
         


         *          
     (         ( G  
  

„
&       
  0  
  
 
                     
  U  p
 
  
       

 /   (   /
 /  

(        ( G   

Para crear una caché de datos de forma automática
%              Y Ø ×                  /         ( G   

 G

  F   
         * 
     (     
      &       
        ( G
    (     
         /        '    * 
     

 *      (   
E
%        
  F

“
…
’ É
{ † ‹  Ù
–
 † ~ 

{ „ z ~ á { €
E
        
   H

  *  _ ` a b c b d ` e I   2   
     F       * 

     
     (     
       
         ( G     (   J 
E
  
  F
       
   H
  +  
” •

’ –
z ~ …  À ‹ } ‹
       +
      ( G  
         

 

)
    
       


  
                        
 ' 
Capítulo
4
Análisis en modo distribuido
   / 

   
  *                    
      I 
      J
             *  + 
            
        , *     

   

    
    
      / 


  * 

            /
    
  /  
  

     
    
    / 

   
  *     
               
   
                / 


  *     
         
 F  

    *  +       
„
   (  
  
              
  
  
* 

  

„
R   
            
       
)
            * 
       
    / 

        
 /   *                / 


  *  
   / 


  * 
          
   
       
    
  
            

   
          
  /       
    * 
  /    
  0
  
    / 


  *         F     
 *     
       
        
   
      
           *  
                 /   

        / 


  * 
 /
   * 
  
  * 
  
      
       
  
     
 
            
   E   
      
         
Acceso al servidor
     /       
  
       
                     
       

 +            
 &
                    
         
Figura 4-1
Cuadro de diálogo Acceso al servidor
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 66
67
Análisis en modo distribuido
%    U               
   
    
  
   D 

   
    

              ! ,
           
U      * G  
  
       * 
     &    
               
     

        *            
    
   
 ! ,
         
U 
    * 
   
   * 
  /

          
            H   
&
       
                  ! ,
       *      
     
U  
   
     
     ,
       
       /          /     

                        

  
%                 %   
 
     

  +    ! " # $ % & % % $
)
    *      
  ,        %   
o 
Í
  
       
  
Ý € 
–
 } ~ Ê Ê Ê
        
 

   

   * 

  %   (     

   ! " # $ % & % % $
)
    *        
,        %   
c  
    

      /                       H     

       
 
   

Adición y edición de la configuración de acceso al servidor
-         /    
)
            
  
         U        
            H      
   
    
           
  / 

   
  *  
&     *      
 
   

   * 
  
 F   
         ( 

   

                     
            H        
               
    


    i      i  
  V 
      
        
     
Nombre del servidor.
-  ‡    *  ˆ
    
     *        G    
     
      I    +      %     c J         ! & F    
            I   
+       '  
l
 o  
Í
‰ 
n
Ð J 
Número de puerto.
  F       
      
   E   
           
 
        

Descripción.
&        
                 

      
 

   

Conectar con Nivel de socket seguro.
D 
        
i  
  V 
   I % % D J    
   / 


  *     
  0    
            
      % % D    
    
   
      &    
      
     % % D *
           
  

        
    
Para seleccionar, cambiar o añadir servidores
E
%        
  F

“
…
’ É
{ † ‹  Þ ~ Ž ½ { ~ … €  … † { } ‹ … Ê Ê Ê
Para seleccionar un servidor por defecto:
E
   
 
   

        
   
      +     
    
      
E
!         ! ,
       *            
U 
 
   
      
     
     ,
       
       /          /     
                  
     

  
68
Capítulo 4
Para cambiar a otro servidor:
E
%      
      
  
E
!         ! ,
       *            
U  I

 
   J 
          *  
         

  
       
 
     
 *   
 %

      /       
   * 
  

     
     

Para añadir un servidor:
E
%         
                   H   
    
E
& 
 “ Ü
~ } { …
     *        /    
)
            
  
    
E
!                      H                         
 “ ’

‘
z ~ …

Para editar un servidor:
E
%         
                   H    
  
E
& 
 ”
} { z ~ …
     *        /    
)
            
  
    
E
!         
   * 
  
 “ ’

‘
z ~ …

Para buscar servidores disponibles:
                 *
  
   

   * 

  
 /
   * 
          
     %   
 
    


  +    ! " # $ % & % % $
)
    *         ,       
%   
o 
Í
  
    
E
& 

Ý
–
€
’
~ … Ê Ê Ê
     *        /     "
  
   
 %  
 /        
! " # $ % & % % $
)
    *         ,        %   
c  
    

      /         
   H   
E
%            

   

   * 
  
 “ ’

‘
z ~ …
 D 

   

 
    / 
      /       
  
    
E
&                 

   

   
     
       *       
    
Búsqueda de servidores disponibles
-         /     "
  
   
             

   

   * 

    
     /             
  
Ý
–
€
’
~ … Ê Ê Ê
      /       

 
    
69
Análisis en modo distribuido
Figura 4-2
Cuadro de diálogo Buscar servidores
%          /

   
  
 “ ’

‘
z ~ …
     U    
      /       

 
       
 
*   U  
   
              /       
  

            * F
 
   

   * 
               

   

  
           *           F        
    
          

              /        i   *
     *  /
                 


                 * 
              
U  
Apertura de archivos de datos desde un servidor remoto
    / 

   
  *        /      *      (       

        
/    
 /     *      (   
„
         
     (  
      
  

      (  
   *  


                
         /    
       * 

         
„
    / 

   
  *  
      /   
   
   (  
        


             
 
             
     
        
   (  

  
         
       

)
 
            


             
 *            
 *      ‡         ˆ      
               
    
„
% 
   
 / +      

              I    +     

  
X   E
 
   
+    *  +  - i !  J     *  *      
    /   
 
 
   (  
  
    
    / 

   
  *       
   (  

 G 
      
       

Acceso a archivo en análisis en modo local y distribuido
D   
           
  
I      
J   
 
                
  
 /              
 /              
       
 +    
       
   
 
                    
Análisis en modo local.
)
                        ‡
    ˆ    
      
 
   (  
  
  
     
  
 
        /       
   

   (  
I                (  
  
J

             
       
  
H        X   E
 %       
 
   (  
  
  
     
       
         (            
 
 
70
Capítulo 4
Análisis en modo distribuido.
)
                     ‡
         ˆ     +    
     
        
   
        
   (  
  
  
 
  
  
  
 

                  * 
     
 
       
I    
g 8 = ^ 9 h  7 5 6 W 8  d 8  :  7   
    L J 
 
2 
   
     
  
      
     
   

         
    / 

   
  *  
      /   
   
   (  
  
        


             
 
             
     
        
   (  

  
         
       
 % 
   
 / +      

             
I    +     

   X   E
 
   
+    *  +  - i !  J     *  *      

    /   
   
   (  
  
    
    / 

   
  *     
 
   (  

 G        
       

   / 

   
  *   
  
           (  
  


                      %          (  
  
    

 
  

         / 

                / 

   
  *            

       

 
  

                 
  *  
       


 
  


         
%  
 /
  

 /          / 

         
  *       *    
 0          /                 (  
  
 %   0         /    
           *   8 6 :    I      “
½ … { … ~ …
’ É
{ † ‹ …  Ž ‹ z ‹
J 
  H   
 … † { } ‹ … …  Ž ‹ z ‹ f g „ ‹ Ž ½ …  }  |
€  … † { } ‹ … h
           
         /     
     
 /    
  *  
    
 
         
     
   
/                 (  
  
I   
+       *     
 .       
  *   * 
  
                
J  &   
  
 
 /
  
   (  
I    +         (  
 p
      (  

   H
    (  

   

J
      
            
Disponibilidad de procedimientos en análisis en modo distribuido
    / 

   
  *  
   / 
   * 

       
       

    

   
            
  
         
%
          
      

    
               
 / 
   * 

 
              *               
           
       

     

     /   
  F
  
   H
     
             /    

R  
 
       
     


     /       *                
Especificaciones de rutas absolutas frente a rutas relativas
       / 


  *    

       
 
  
     
     
   (  

  
  
   (  

   H
     

       
 
                      
-  
             
     ` : 9 7 5  = 7 ` : 9 7 5    7 b 7  h                 (  
          
                 (    
    
         
71
Análisis en modo distribuido
Especificaciones de ruta de acceso UNC para Windows
%        
 
        X   E
 
   

       
  - i
)
I                   
  J         
   (  
  

   H
     

   H
     
               
        - i
)


i i j
8 ö k 7 ; l û ; 7 m n ò 8 7
i j
8 ö k 7 ; l 9 8 ö 6 ô 7 ø n ò 8
i
7 o ø ô
i j
8 ö k 7 ; l ô 7 9 ù n m 8
„
  : ; 8 6 Ó 7 6 8 h 9 5  8
    *                   (     

„
  : ; 8 6 Ó =  : W  8  9 5 
        I       J              
       
                
„
O 3  
          
      
I
*      
J    *  +         
        
„
  : ; 8 6 Ó  8 = ^ 9 h 
    *      (     

         

    +     
 Ø ×
^
[ Z Ø p ó
i i
ù q ò ; m ý ý ÿ
i
6 o k r n 9
i s
o r n 8
i
m ;
j
ø ô û t û ô m ó t
%                *  
          
     ! &       
 Ø ×
^
[ Z Ø p ó
i i
ü ý u t ÿ ü þ t ÿ ü þ t þ v
i
6 o k r n 9
i s
o r n 8
i
m ;
j
ø ô û t û ô m ó t
!   
   
       
     
 - i
)

  
         (  
  


   H

 G        

 
  
       

)
  
      / 

   

  *  
 
            (  
  

   H
            
Especificaciones de rutas absolutas para UNIX
  
 
 

        - i !     (            
  
- i
)
   
 
  

  
  
     
* 
   
 *
   
             0  
      

  
     
 
 /      
 &   +     
    (     

 / *     ` ; 9 2 ` 5   
                * G 
` ; 9 2 ` 5      
   H
 Ø ×
^
[ Z Ø p ó û ô r ; û t û ô m ó  
 /   
*
                        
w x y z { | x } ~  €  ‚  ƒ „ … † ƒ ‡ ƒ „ ˆ ~ ‡
{ ‰ Š x ‹ y z { | x } ~  €  ‚  ƒ „ … † ƒ Œ  € ‡ ƒ Ž ƒ ~ ‡
Capítulo
5
Editor de datos
      
            G      /     I  
    
(  + 
 /     J      
             (  
  
 D             

 *      /      
   
    

  
      
          

 
 
  

„ Vista de datos.

  
  
    
    
  
  
  
   
       

„ Vista de variables.

  
  
                    
    * 
     
 
   
      *                  I    +             (  
  G    J       I             
    J   
    
  
  

   
   
   * 

 

  U                                      (  
  

Vista de datos
Figura 5-1
Vista de datos
#  ( 
 
    
  p
    

 
   
  

               

(  + 
 /      %   *      H
     
    
       

„
D 
  

   


)
       
     
     *
       &   +        
    
     
     
  
 
„
D 
     

      * 

)
          
         *            0
   

  &   +                
     
      *  
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 72
73
Editor de datos
„
D 
 
  
          

)
   
              F          *     
    
  D   
  
           
      
        *   D 
 
  

  
          
  
        
       
(  +   /       
 
  

     
               

„
    (     

          D 
 
 
    (     
        

     F     

     * 
 %           
       
    %
       
    
       
 0  
    (     
        /    
  

      /           
 
  
      

  
  
  
     

 0  
    (    i  (    
  
‡    0 
ˆ   
 0  
    (     
 &        * 

  G   
  
 
  
   0 

                 

    &        * 

     
     *     
  
         /   
Vista de variables
Figura 5-2
Vista de variables
D  p
      * 
    
     
 
   *  
       *      (  
  
    p
      * 

„
D 
  

      * 

„
D 
     

     *  
 
    * 

74
Capítulo 5
%    U             * 
         
   *  
 
    * 
    
 

  

„
i   *      * 
„
R     
„
i F    0   
       

„
i F       

„
D 
   

     
    *       
„
p    
  
  
   
  
„
   (       
„
i    
R  

 
   *  

                (     

  /
           
    * 
   p
      * 
 (   
   

 G   
        
    
    * 

„
 

                 
  
       
*            (  
  
! " # $ % & % % $ %   
 
H            +      

 G
   *  
 

                           
    
    (     
    * 

   +      
      R   * G            * 
    +      
        
       
       
    * 
    +      
      D      
)
        

  

 /
   *      F ,   
              

„
D       ,        
    * 
I    * G 
   *      F ,   
 
           
J H       
  
 
     
       
 
    
  

F   
     
    * 

      
     
    

    
           
   
    /   

  G   

       F        
    * 
       

         
  G   
      
     
      0 
I    +      ' í ^  : ; 8 6 
l
í : 3 V 6 8 
Para visualizar o definir los atributos de las variables
E
k           

              
E
& 

 
     *      *        
               p
    

 *   
   
  U  R
{ € z ~ }  † ~ … { ~ ½ |  €

E
&           * 
  
            *      *              0  
E
%       
   *  

           
75
Editor de datos
Nombres de variable
&     
   * 
    * 
       

  
    

„
)
     *      *  *
 F      
         

„
D 
   * 
    *              ( 
  ‰  *  
         /   
*
         
 
      
 2  3  4  D 
      
 
   


        *         
  F   
       
  
 
  
        
    I  J        /        

         *  

        ‰ 
      
   

   *   I    +         G
      G
    /  
  U          
( *    
       /   *       G
J  o        
  
  

*  
I   
+      +     G
  (          J  #  ( 
      
           /  
   *  
      /         
  /
*  
     -     &   +         
 *             /           
*  
         -          
8  7 3 :     

*  
     (    /           (  *  
    -    
      
   
       
 
      
  
 
  
       
      

  *      *  
     
  
  
   
  +         
            
„
D 
    * 
         
   

„
-     /    3          
       *      *          *     
    
%             * 
   
   
     
   H
     
 i  

       3            /          *    
   
/          
      
    * 

„
- 
   4          
             * 
      *  

    
  
4  
          /              *        
   
„
      
*        
      
4  3  2
            
   * 

    *   &   +      g b Ó  ‘ ’ Ñ
    *      *   /   
„
% *       
   * 
    *                          
       
                    %             * 
         
       
   H
     
 i           * 
              
 
   
/                 
    * 

„
% *       
   * 
    *                /   
*         
  
   * 
                   
   * 
    *     
    /      
        
        

„
D 
    *  

   
 
              * 
    *   D 
    *  


   

   D D   i ,  " È  Ç  .  . R  D  D R  i  i
Q
R 
Q
c  R
Q
 X ! R k 
„
D 
   * 
    * 
        *                     

   F
  
    F
  

 
           F
  
   F
  

  
   
  
       
      
„
)
  
 
      
   * 
    
    *      
 0  
  

   

 
 0  

        (     

*     
  
   
               * 
  F
  
    F
  

76
Capítulo 5
Nivel de medida de variable
&
               
    I   
  G   
 
           
     J 
Q
     i       D 
  
     
     
 
     I       G   
J
   G   

„ Nominal.
-       * 
                


    
  
          0 

   *                0 
  I    +                    
  
    *  +        J      
+    
    * 
     

           
 
       
     
 
„ Ordinal.
-       *        
            

    
  
          0 

                  0 
  I    +       
  

 
         
    
     
  
 
  (  ( 
   
 
  (  J      
+    
    * 

    

    
   
       
        
 
               
 
      
        
      

„ Escala.
-       *        
   
    I       J    

    
  
   
      0 
    
      G       
            
     
 

         

            
 %   +    
    * 

       
  U 
  
  

    

     &        * 
        


          * G     
    

                   
      0 
 &   +             *        

    

  ;  V   : 6 5 9    4   
            
      0 
     4    ;  V   : 6 5 9 
I      
        J  &             
     
 /
  *      
   
  G   
      
      
    

&      
    * 
  G   
   
      
       
  
  
  0  
H    

  
   (  
  
! " # $ % & % % $ %   
 
   
  
   
  Ð     
          
 /           
     
    *  
    D 
     

   F            *    %       /                     
          
  

Ÿ
ž
£ ¡
œ  œ “
£
— œ
 ¢  ¡ ¢
™
¢ ¡
œ
¡  
+ ª « ° ª ¯ ° ®
·
® ¨ « ® ¨ ” ª « ®

, ¨
·
, ² ¯ ª ” ª

± ª T « , ¸ ® ¹ ± ¯ ª «
§ « A ®

¹ ª ° ® , ¨
·
( « ª

® ² ¯ ª
·
± ” ± ¨ ª B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
ª ­ ® ¯ ° ± ¯ ² ®
§ « A ®

¹ ª ° ® , ¨ « ª A , © - ª ² - ®

ª ¬ , • © « ² – , ¯
·
® ¹ , ¨
–
·
@ ª
·
, « ª ¨ , ¹ ª ¯ ª ³
­ ® ¯ ° ± ¯ ² ®
— ª ” ª

± ª T « , © ® ¯ ° ± , ¯ , ª « ¹ , ¯ ® ¨ ² ¯ ” ª « ®

¯ ®
, ¯ ° ,

®
­ ® ¯ ° ± ¯ ² ®
— ª ” ª

± ª T « , © ® ¯ ° ± , ¯ , ª « ¹ , ¯ ® ¨ ² ¯ ” ª « ®

¯ ,
I
ª ° ± ” ®
­ ® ¯ ° ± ¯ ² ®
— ª ” ª

± ª T « , © ® ¯ ° ± , ¯ , ” ª « ®

, ¨ ¯ ® ”
H
« ±
·
® ¨
± ¯ A ,

± ®

, ¨ ª
= " # " " "
­ ® ¯ ° ± ¯ ² ®
— ª ” ª

± ª T « , ° ± , ¯ , ˜ ® ¹
H
¨ ” ª « ®

, ¨ ”
H
« ±
·
® ¨
&
” ª « ®

, ¨ M ¯ ± © ® ¨ J
­ ® ¯ ° ± ¯ ² ®
— ª ” ª

± ª T « , ° ± , ¯ , ” ª « ®

, ¨ ¯ ® ”
H
« ±
·
® ¨ ± ¯
A ,

± ®

, ¨
ª
= "
­ ® ¯ ° ± ¯ ² ®
— ª ” ª

± ª T « , ° ± , ¯ , ¹ , ¯ ® ¨
·
, ˜ ” ª « ®

, ¨ ”
H
« ±
·
® ¨
&
M ¯ ± © ® ¨ J
¸ ® ¹ ± ¯ ª «
77
Editor de datos
P

         
         
                
  
„
&    *                   /    
Q
   
 %
  *     /

            
      ,   

Q
   
     0   
l n
   o o
Í

„
     /     ,        
    * 

   *      F ,   
 
      
                  %
  *     /
            
  
   
                 0   
n
  
l
' Ð 
Tipo de variable
R       * 
      
  
  
       *   &      

    
 

    * 
  

    G   
 %       R       *         *         

            /     R       *          

        &   
    
  
  
 (      
 H            (      F       
        

  
  

      
                 
 
    *  +    

Figura 5-3
Cuadro de diálogo Tipo de variable
D 
  
  

   * 

   

  

Numérico.
-       *    
    

   F   
 D 
    


              G   

 /           
         
  G   
       
 /                0    
Coma.
-       *    G      
    


          
          

 
  
                              
         
  G   

   
        * 
   
    
  *             0     D 
    
   
         
     (            
Punto.
-       *    G      
    


          
          

 
  
                               
         
  G   

   
        * 
   
    
  *             0     D 
    
   
         
     (            
78
Capítulo 5
Notación científica.
-       *    G      
    


                 
 H        
      
           * 

l
'        
        

 
    * 
    
  G   
   
  H        H                
        ,    
            * 
      
   I    +     
l
 o 
l
  o  
l
  o ,  
l
  o
Ï
 
l
  o
Ï
 J 
Fecha.
-       *    G      
    


        
   
      

  (  T        (    T    +  %                
   &        
  ( 

               
 *    
   
    
    

   
      
      
 
    
 U  
0   

 /                       
    
I  
  F    
      ‘ ’
{ ‹ „  €
              
   
  U 
‚ ~ z ‹ €
J 
Dólar.
-       *    G    

      
           I 4 J     
     
    
 
  
                     %             

  
   
 
           
Moneda personalizada.
-       *    G      
    


        
      

     
      

(                  
  U  #        
/    
Q
   
 D 
      
  
        
        
       
            
  
0
 
    /         

Cadena.
-       *    
    
 
    G   
              
       

 /    
 D 
    
                /   
     
H         
    D 
   F
  
  
  F
  

  
      

       * G 
    
        *        G    
Numérico restringido.
-       *    
    

 /  
    
       
       
 D 

    
          
  
   
          (   / H         *   D 
    

                   0    
Para definir el tipo de variable
E
& 
  *        
   ™ 9 W        *  
     
E
%            
      /     R       *  
E
& 
 “ ’

‘
z ~ …

Formatos de entrada frente a formatos de presentación
,                 
          
   p
    

     
        
(                                    
          
    
    
    

„
&          
  G   
          
            
       
 F    0   
   
I ( 
 
l
‰ J              
                D 
p
    

  
     F       0   
   
      
    

    /
   
 %   *                  
       
 
 /    

„
&     
    * 
       
 
    

             (  ( 
      ( 
 / H    &          *             (   
        
      
            ó X 8 ó   
       ó X 8 ó 
79
Editor de datos
„
&          
  (  
         
 *    

   
    
    
   

     
       
0   
  U  
         F   
  *      

 
   
    * 
      
          
 D 
  ( 
            
5 5 : : :        
    
     
     *      
 
   
    

 D 
  ( 
             5 5 ` : : `    : : ` 5 5 `  

       *    
   

     
  F   
     
 !           
  ( 

              F   

  
   
   


l
    * 
l Í
Ð        
        
    

 U  
0   

 /                       

Q
   
I     F
   
      ‘ ’
{ ‹ „  €
  
   
  U 
‚ ~ z ‹ €
J 
„
&          
(    
       
   
    

   
   
     
  
(   
    

  
 D 
(   


   
    
   
   
 !         
 
(   

              F   
  
   
               
&   +     
l
'  ' '  ' '
                   o ‰ ' ' '  
‰ ' I
  
  
    J H ‰ ' I    
   (    J H
l
' I (   
J 
Etiquetas de variable
& 
       
    * 
     
( 
  
Í
‰       
     I
l
 Ð
      
  
  
 *  *   J  D 
   
    *         
   

      

   
  
      
   * 
    *  
Para especificar etiquetas de variable
E
k           

              
E
& 

 
     *      *        
               p
    

 *   
   
  U  R
{ € z ~ }  † ~ … { ~ ½ |  €

E

  *            * 
          
   S  9 Û 3 6         *  
Etiquetas de valores
& 
       
    
     
               *  
    



       F  
    (     
       
  G   
      
          0 

 
    G   
I    +         

l
      ^  : ; 8 6  : 3 V 6 8 J 
„
D 
   
            ( 
 
l
 ' *  

80
Capítulo 5
Figura 5-4
Cuadro de diálogo Etiquetas de valor
Para especificar etiquetas de valor
E
& 
  *        
   5  4  8 6 7       *  
     
E
&            
  *               
E
& 
 “ Ü
~ } { …
                     
E
& 
 “ ’

‘
z ~ …

Inserción de saltos de línea en etiquetas
D 
   
       
    * 
      /           
 0  
  
  /   

   
  *  
   
    (   
     /    

         
             
    0    %       

   
    
   
   
 0       


 
                   R   * G          
    *        
7 9 6 : W 8 6
       

     


       
 0  

E
&       
    *  
        
   S  9 Û 3 6         *     p
      * 

      

E
&       
     
        
   5  4  8 6 7    
            *     p
 
    * 
      
  
  *        
               
      
    
             /        
     
E
              
         
  *  š e 
 š e          
  *  
       
  /   

               /   
   
 0   
81
Editor de datos
Valores perdidos
p    
  
   
    
 
  
  
   

r  q s q [ \

[  r ç
é
\
é
Y  s [  &  
+     
 
*     
     
  
  
      
  
  

     
  
  
                     (   
    D 
    

  


            
   
              
             

    
H            0   
 /    

Figura 5-5
Cuadro de diálogo Valores perdidos
„
%         ( 
   
    
  
I    
J   
          
    
  
        /
        
    
„
%     
     
    
     
    * 
  G   

„
%   
  
   /  
  
 
    
        
 
    
   0 
   

  
 
    H   0             

„
D 
    
  
 
    * 
            /
  (  *  
 I i  (  
   F   0   
         (           *           
    
  

      
        /
  (  *  
 J
„
&             
 
    
  
    0 
      *      
  *  

     *          
    
*  +   
     R
~ | ‹ …  €
‘
 … } { } ‹ € } { €
’
…  z ‹ €

Para definir los valores perdidos
E
& 
  *        
   A 6 8 5 9 5        *  
     
E
!         
    
           
   
    
  
  

Papeles
    
   
/            
    

          
 
           * 
       / 


)
    *   
 
   
/       

    * 
       
 
 
   


        /          
  I
J

  
 D 
   

   * 

  
Entrada.
D      * 
     /            I    +                 *       J 
82
Capítulo 5
Objetivo.
D      * 
     /      
    * +    I    +          *      J 
Ambos.
D      * 
     /          
   
Ninguno.
D      *      
           
Partición.
D      * 
     /        
  
 
  
   
             
  *          
Segmentar.
%               *      *      ! " # $ % & % % $ #     D 
    * 
  

     2 
             * 
   (  
 
 ! " # $ % & % % $ %   
 

„
&          
 
    * 


          > 2 W 3   %       
  
      

   (   H    
  
   (  
  
   
  
 
     
% & % % %   
 

     
    
 
l
Ð 
„
D  
         

          
   
/          
     

   
 i       F        
   H
     

Para asignar papeles
E
%             
      
   A  W 6 4       *  
Ancho de columna
% 
        F          
        (           D 
   ( 
     
   * G 
     *      p
    
 
       
      
*  
 
     

„
    (              
          

* 
      (     
      

,      
      
    
       
 
    /   /
   
      

       ( 
      
„
    (            
       
          
       
      *  
    (         
   *      (           *  
Alineación de la variable
D                    
       
    
 
  
 Î   
   
     
  p
    
 D               
     (       
    * 
  G   
   
         
    * 
    
  +

            
         p
    

Aplicación de atributos de definición de variables a varias variables
R  
    
   *  
         * 
   
    
       *        
    /
   *  
        
     /
    * 

%       
      
* /
 
                       *  
    
    * 
 & 
„
)
     F       *   I    +         
     J           
   
  
   *           /
    * 

83
Editor de datos
„
)
      
 
   *  
      *        
     /
    * 

„
)
      
    * 
  
     
 
   *  
      *       
Aplicación de atributos de definición de variables a varias variables
Para aplicar atributos individuales de una variable definida
E
 p
      * 

        
      *  
             
    * 

E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „  Þ ‹
‘
{ ~ …
E
%         
      *  
                *    I &
          

    * 

    J
E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 
Œ
 ƒ ~ …
%        *      
   0 

      
    * 
      *  
             

 
   *  
H         
       
Para aplicar todos los atributos de una variable definida
E
 p
      * 

       F                 *      
   *  
  
      I % 
     /           J
E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „  Þ ‹
‘
{ ~ …
E
%       
 F   
    
    * 
   
        
   *  
 I &

          
    * 

    J
E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 
Œ
 ƒ ~ …
Generación de varias variables nuevas con los mismos atributos
E
   p
      * 
  
   F             *      
   *  
  
                  *   I % 
     /           J
E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „  Þ ‹
‘
{ ~ …
E
& 
   F            0 
   *  +    F         *          (     

E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 
Œ
 ƒ ~ … † ~ … { ~ ½ |  € Ê Ê Ê
E
      /     &        * 

  *    F        * 

     
E
!            +     F             
  
    * 

84
Capítulo 5
E
& 
 “ ’

‘
z ~ …

D 
   * 
 
  
    * 

       /      + 
        /
  F   

                 F        
Atributos de variable personalizados
  /
 
   *  
    * 
 /    I      
   
    
  
    
  

      J       

    
   *  
    *   
      
        

   *  
    * 
 /    
 
   *  
 
      

       
   (  
  

! " # $ % & % % $ %   
 
 ,
                 *       *          


       
     
 
  I    +     
     F    
      F     
      J   
     
    
      /         * 

Creación de atributos de variable personalizados
&          
   *  
 
      

E
   p
      * 
  +    
  F

‚ ~ z ‹ €  Ù
–
 † ‹ ~ z … { ½
–
z ‹
‘
 … € ‹ „ ~ | { Ì ~ } ‹ Ê Ê Ê
E
   
   
    * 
  

 
           *      
         
   
 
p    * 

      

E

  *      *      *    D 
   * 
   *   *        

 
   
  

   * 
    *   %
  *     /
            
      i   * 
    *  
 
n Í

E
!                             *    %
         
    * 
      

    / 
  
 
    * 

      
 & +  
       *      
          
   
       *     p
      * 

85
Editor de datos
Figura 5-6
Cuadro de diálogo Nuevo atributo personalizado
Mostrar atributo en Editor de datos.
#
       *      p
      * 
      

%
  *                             
       
   *  
 
      

  
  & 
           
   *  
    *   
      
          
Mostrar lista definida de atributos.
#
     
     *  
 
      
    
   
    +      
 D 
   * 
   *              
       I 4 J
 
   *
 

   
  
 
*        
Presentación y edición de los atributos de variable personalizados
&  
         
   *  
    *   
      
   p
      * 
   
  

86
Capítulo 5
Figura 5-7
Atributos de variables personalizados mostrados en la Vista de variables
„
D 
   * 
   *  
    *   
      
             ( 

„
D 
   * 
   *              
      
  
   
  
 
      
„
-    
    *              *     H
           *     H   5  = ›   
   
    
           *   H
      (      *      
(  
       F 
          *    (      *   -     

  *  H       
    H
     *  
     (      *            (        
„
%        H   1   8 9  b b b      
       
               *  
 
   *            
    
 & 
  *        
        
      
 
    

Para mostrar y editar atributos de variable personalizados
E
   p
      * 
  +    
  F

R
 … 
Œ
 … € ‹ „ ~ | { Ì ~ …
R
{ € z ~ }  † ~ … { ~ ½ |  € Ê Ê Ê
E
%      I     J  
   *  
    *   
      

  
     I D 
   *  

    *   
      

   
              ( 
 J
87
Editor de datos
Figura 5-8
Personalizar Vista de variables
-       
   *  
         p
      * 
         
      
       

Matrices de atributos de variable
  H   1   8 9  b b b 

       
           *       *   
       
p
      * 
       /        *  
 
      
    * 
 ,   
    
    * 
   
  Z Y w  s œ q r Y w  s 
é
w [ \      *            

    
 &   +         0               *  
          
 
    * 

                     *       & 
  *        
        
         

      

Figura 5-9
Cuadro de diálogo Atributo personalizado: Matriz
88
Capítulo 5
Personalización de la Vista de variables
&             & 
       p
      * 
              G    *  


    
  p
      * 
I    +         *           J               
„
R  
 
   *  
    *   
      

   
     +      
        
    ( 
 %
  *     /
            
     
)
        *  

    *   
      
   Ð  
„
D 
 +

 
       
      

       
   (  
  
         
! " # $ % & % % $ %   
 

„
R   * G               
                   
   *  
   p
 
    * 
 %
  *     /
            
     
)
  *    p
 
    * 
            0   
l n
   o o Ð 
Para personalizar la Vista de variables
E
   p
      * 
  +    
  F

R
 … 
Œ
 … € ‹ „ ~ | { Ì ~ … † { € z ~ }  † ~ … { ~ ½ |  € Ê Ê Ê
E
%      I     J  
   *  
    *  
  
    
E
-     
*    
     (       *   (     *  +         *          
     
 
   *  

Figura 5-10
Cuadro de diálogo Personalizar vista de variables
Restablecer valores por defecto.
      
 +

        
          
89
Editor de datos
Revisión ortográfica
etiquetas de variable y de valor
&     
            0   
   
 
    
  
    * 

E
%        
  U  p
      * 
               

E
& 
    *       (                 S  9 Û 3 6   7  5  4  8 6 7   +      F
    H    

… z ‹ ƒ … ~ » ¿ ~

E
   p
      * 
  +    
  F

y z { | { } ~ }  € 

… z ‹ ƒ … ~ » ¿ ~

E
      /        
       
 
… z ‹ ƒ … ~ » ¿ ~
 I
)
 
      
        /   

     /   
   
                 *   J
D   
        /   
      
   
 
    
  
    * 
  p
 
    * 
      

Valores de datos de cadena
&     
            0   
    
  
    
E
%        
  U  p
    
       

E
%  
  
           /
    * 
I      
J    
      *      &   

             *    
    *        *        
            
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  € 

… z ‹ ƒ … ~ » ¿ ~
„
%   (            * 
        p
    

      *   /    
 
    * 

    
„
%   (       * 
         +      
       
    * 

      


      *             
Q
       0     F -   

   /
      
Introducción de datos
   p
    
          
              
 % 
        
          

  
          
    
         *  
    /  

      
      
  
   

„
% 
     /    
        
„
    *        *     F          
                
  

              

90
Capítulo 5
„
)
  
        
                  
      

       
 
  

         
          

„
D 
    
  
 
 
    ( 
  
 
 !     

           
   
„
&            

   
 
  G   
          
*       
    *  
%                        0         
    /     /           
    *   
    /     *      *  
Para introducir datos numéricos
E
%         
      p
    

E
!               
  
 I      

         
  

         

          
 J
E
&     
            
!     
          
   
Para introducir datos no numéricos
E
& 

 
     *      *        
               p
    

 *   
   
  U  R
{ € z ~ }  † ~ … { ~ ½ |  €

E
& 
  *        
   ™ 9 W        *  
E
%            
      /     R       *  
E
& 
 “ ’

‘
z ~ …

E
& 

 
   F         
   
  U  R
{ € z ~ }  } ~ z ‹ €

E
!                  
  
      *  
      
Para utilizar etiquetas de valor en la introducción de datos
E
%  
   
                p
    
  +    
  F

R
 … 
”
z { 
–
 z ~ € }  † ~ | ‹ …
E
& 
   
                     
E
 +                
 
    *  
,
   
      /                  
 
    /     
   
    
    

        
(        
               *  
Restricciones de los valores de datos en el Editor de datos
    (           *    
               
         
 
      p
    

91
Editor de datos
„
%
  *     /                      *       
      /  ( 
   /    
„
&        * 
      
      
      

 *   
     (     
„
&        * 
  G   

            
   
 H        (     
         
 
    /             0                
        


 
 
I    J               
 /
   (       (      &     
    
        
       *     (           *  
        *       (                      (        *  
edición de datos
)
        

 
*            (     
 p
    
  ( 

    
 & 
„
)
  *    
    
  

„
)
                    
  

„
 U          


„
 U             * 

„
)
  *        
    * 

Para reemplazar o modificar un valor de datos


Para eliminar el valor anterior e introducir un valor nuevo
E
   p
    
  

 
    

    I %            /       
  
 J
E
                  
          
  

E
& 
!     
          
        
             
Cortar, copiar y pegar valores de datos
&                      
 
  
   
    
    
    
  
 & 
„
#           F          
         
  
„
#           F          
          
  

„
#           
    
 F     
 I    J     
 


„
#           
    
  F        *  I       J     
    * 

„
#                   
 
  
          
  

92
Capítulo 5
Conversión de datos para valores pegados en el Editor de datos
%  
  
    *    
 
 
  
    
    
    
    
  
      /               %  
 
*              
            


  

    /     
  
   
Conversión de numérico o fecha a cadena.
D 
      
  G   
I    +        G         
         J    ( 

           


        
       * 
              
        G          

       
    &   +     
          *                 
       

  
                
     D 
    

 *   
      (        *                 

Conversión de cadena a numérico o fecha.
D 
    
                 

 
* 
             G       (     
  
  
             
  G       (         &   +                
Í
Î
l
 Î
m l

        
  (   /  
              
  
  
   
      
0  T 
T  U     

             

  
              
  
  
 
 
      

T 0  T  U  
Conversión de fecha a numérico.
D 
    
  (   (   
          F   

  

   
  
  
   
      
  G   
I    +        G         
         J           
         
  ( 
      F   
  

   
   


l
    * 
l Í
Ð         
    ( 
     
  G   

      F   
H            
 &   +          ( 
l
' Î 
m
Î
m l

            
  G   
l
 
m
' Ð  '
n
o  ‰ ' ' 
Conversión de numérico a fecha u hora.
D 
    
  G   

          ( 
(   


       
     F   
  
           (  (     /  
 &     

  ( 
  
    
  G   
   
 Ð ‰   ' '
                 

   
Inserción de nuevos casos
          
    
           0  
       /            
  
     

            

        
   
    * 
 (   
  %
(              0          
   
 

H
  
  
  
 *         * G 

         

  
            

         
 
    * 
 R   * G 
 
      
 

    

H
  

Para insertar nuevos casos entre los casos existentes
E
   p
    

           
     
 I    J *  +     
    

 
         
 
E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 
º
„ €  … z ~ …
’
~ € ‹
% 
                 
    
 
    * 
  *           

   
93
Editor de datos
Inserción de nuevas variables
D            
            0     p
    
          0     p
 
    * 
            /          *            *      *        
I     +  h  8    F   
     J               
       I   G    J  
     

            

      
 
 

         *   % (  
     
   0 
   p
    
   
   0 
 p
      * 
            * 
  
    * 
H
  

 
  
      
   * G 
          
    * 
  
         

         
 
 

 R   * G 
  
        * 
  

    
    * 
H
  

Para insertar nuevas variables entre variables existentes
E
%            
         *       (  I p
    
J  *  +  I p
 
    * 
J    
    
 
             *  
E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 
º
„ €  … z ~ … † ~ … { ~ ½ | 
% 
    /          *              

         
 
 


Para mover variables
E
&   
             *    
     *      *    p
    
    F   
             *    p
      * 

E
   
  
        *        *      
E
%
              *     
  H
  
    p
    
    
        * 
 * 
            * 
     (        
              *       p
 
    * 
    
        *            * 
*  +   
         
Para cambiar el tipo de datos
&    *         
      *                      
/     R       *    p
      * 
       
      /         
    

H
  
         %  
      
      
  

    /         


    D 
   
    
 
   

 
  
         
  

      *    
               %     *           
  
       
 G    

       
    
  
  
   
            

 
    /          
                       
                   
Búsqueda de casos, variables o imputaciones
     /     !   *
    F    I    J   

           *        * 
       

94
Capítulo 5
Casos
E
&     
 

  +    
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 
º
… ~
’
~ € ‹ Ê Ê Ê
E

  *               
    F               p
    

       F                    
     *   *            

    

Variables
E
&     
    * 
  +    
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 
º
… ~ | ~ † ~ … { ~ ½ |  f Ê Ê Ê
E

  *      *        *  
           *     
 
    *  
Figura 5-11
Cuadro de diálogo Ir a
Imputaciones
E
 +    
  F

”
} { z ~ … 
º
… ~ | ~ { Ž
‘ –
z ~
’
{ ¼ „ Ê Ê Ê
E
%               I    
     
J    
 
    *  
Figura 5-12
Cuadro de diálogo Ir a
95
Editor de datos
R   * G  
                   
 
    *    *         p
 
  
      

Figura 5-13
Editor de datos con marcas de imputación activadas
D   
          

      
             
 &   +     
(  
l
 ' ' '
 

     +      
         

l
 ' o    o  ž  
                    
      
         0     %
                  
 
    *     

 ' o    o  ž  
  
                 /       
         0     %

     
‚ ~ z ‹ € ‹ … { ƒ { „ ~ |  €
   
 
    *     
 o        /       
     
   0     D   
            * G 
      
     
         

   
 /               
         

Búsqueda y sustitución de datos y valores de atributo
&    *
   

       
  
   p
    
     
   *  
   p
 
    * 

E
& 
    
              
 *
    I D  * F
  

         


       F           J
E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „  Ý
–
€
’
~ …

”
} {
’
{ ¼ „ 

  Ž
‘
| ~ Ì ~ …
Vista de datos
„
i 
 *
      p
    
 D       * F
 

   (     *  +  
„
&      ( 
 (   

*
    
    
          
                  
p
    
 &   +     

*
      ( 
l
' T  Ð T  ' '
n
 
        /     ( 
           
l
' Î  Ð Î  ' '
n

96
Capítulo 5
„
&     
 /
    * 
  G   

Þ ‹ „ z {  „ 

Þ ‹ Ž {  „ Ì ~
‘
‹ …

À  … Ž { „ ~
‘
‹ …
*
       
  
        &   +               
Þ ‹ Ž {  „ Ì ~
‘
‹ …
       * F
  4
l
 o      
    *                        /     
l
 o  ' '    
l
 o   '     
l
  o     

)
 
      
Þ ~ € { | | ~  „ z  … ~
       * F
                I          G   
K
   J    
  
*
   /      
  G   
H    
I        
   
    
      
J 
„
%

     
   
                     * 
       
*
   / 
 H                    

*         /
      /

     H  
      
Vista de variables
„
D  * F
 
  
 /
   *        : ; 8 6  S  9 Û 3 6    5  4  8 6 7  A 6 8 5 9 5  7   
     

   *  
    *   
      

„
D 

    
  
 /
   *      S  9 Û 3 6    5  4  8 6 7       
   *  

 
      

„
         5  4  8 6 7 I    
     J        * F
   *
        
  
            
      

             
     /                       

      (       
Estado de selección de casos en el Editor de datos
% ( 
       
*    +     

     ( 
       
 

 
      

G
 

      /         
      0         I *           J     
   
 F       
97
Editor de datos
Figura 5-14
Casos filtrados en el Editor de datos
Editor de datos: Opciones de presentación
   F p               
    
 
                

Fuentes.

                
       0
  
  
   
        

Líneas de cuadrícula.

            
        
       
 0  
   0    
Etiquetas de valor.

            
        
       
    
  
 
  

  
   
    
     
  
   
   
      
  
 /
   * 
   p
    

Uso de varias vistas
   p
    
         

 
I    
J      

 

  
*  + 
  *    
         (               (    *    
               
R   * G           F p          
          
 
   
 &   

    
 

E
   p
    
  +    
  F

R
 „ z ~ „ ~  ‚ { † { } { …
D 

 


   
 *             
  
       
98
Capítulo 5
„
%
( 
          
  
          

 


            
 
         H               (                   
„
%

         
  
       
  
                 

   

     
(        

 *     
  
       
„
%

         
  
            
     
    

    
 
   
     
          
  
       
Impresión en el Editor de datos
D 
   (  
  

                             
„
%                
 /    
           
        p
    


      
  
    p
      * 

                   
 
  

„
D 
 0  
   0   
    
                 
 
       
„
D 
   
    
    
                 p
    
   

        
     /   
    
  
  

-       F p                
     
           
 0  
   0    
    

       
    
 
  
  
   
     
Para imprimir los contenidos del Editor de datos
E
k           

              
E
&
  
  U    
  
      
E
%        
  F

“
…
’ É
{ † ‹ 
º
Ž
‘
… { Ž { … Ê Ê Ê
Capítulo
6
Trabajo con varios orígenes de datos
         
 
l
  ' 
        
  0  
  
 *   
  
      
         
„
)
  *          
     
„
)
                 
  0  
  

„
)
           
     0  
  

„
)
      

*    +   
 

 Î      * 
   
  / 


„
K      
  0  
  
      
      
  
I    +      (  + 

 /      * 

  
   
  H   J
            
         

© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 99
100
Capítulo 6
Tratamiento básico de varios orígenes de datos
Figura 6-1
Dos orígenes de datos abiertos al mismo tiempo
&                 

 *         /                   

I
)
 
 
Q
   
    
     *            
 *         *               
           
   
      +      
  
         
        
     
 J
„
R 

 
  0  
  
 (     *                    /   *   

   / 

   * 
   

 
„
   *                    

          /         v [ u Ÿ
é
u w [
q r q Y w [ \ Y v w s x [ 
„
&       *       +      
     * 
      
                    
     
       

      * 
                  
  
   
       (        
    F p      
101
Trabajo con varios orígenes de datos
„
%   
 /  
*          
    * 
    +      
     
Figura 6-2
Lista de variables con las variables del conjunto de datos activo
„
i 
    *       +      
         

 G  *            
/            
  
I    
  
 
   
/      
     


 
    * 
J 
„
    
              
*
    *         

           
F            *          
 ! " # $ % & % % $ %   
 

        /       
     /      


       
   * 

Trabajo con varios conjuntos de datos en la sintaxis de comandos
%      
   H
     
    
  
  
 *   
I    +       Ø ×
^
[ Z Ø   Ø ×
Õ Ö × Ö J     / 
         Õ Ö × Ö Y Ø × X Ö   Ø         H   0           * 
      +      
        /
       
 *      
      
     *  +       
   H
     
          *      +      
       
*     (       
       
   H
 R  
 
    

  
     *   
   +      
     
„
-
         Õ Ö × Ö Y Ø × Ö \ × [ ¡ Ö × Ø 
102
Capítulo 6
„
& 
                       
    +      

„
%          *      +      
   *     (       
       

   H

Figura 6-3
Conjuntos de datos abiertos mostrados en la barra de herramientas de la ventana de sintaxis
Copia y pegado de información entre conjuntos de datos
&             
       *  
         * 
    +      
     
* /
       
                              (     
F    
„
                 
 
  
  
   p
    

    F        

    
 
  

  
   *  
         * 

„
%
              *         p
    

            *   ( 
    *              
            
    /    
 
  
   
 

   *  
         * 
   
    
  (      *  
„
             
   *  
         * 
  
    * 
   
   p
 
    * 

    /   
   *  

      
I                  *  J     

    /    F        
  

Cambio del nombre de los conjuntos de datos
   *          
       
  F
  
   
/     
 
    /
    /                 
    *     +      
L  2 V 3 2   Ó 5 6 Ó 5    7 2 
  2
  F       
          *          
       
   H

     
  

    /    F     *     +      
   


     
103
Trabajo con varios orígenes de datos
H   0             Õ Ö × Ö Y Ø × X Ö   Ø  &   
         * 
   +   
  
 /


     

E
  
  F
              
   
    
     +      
      * 

    *   
     
“
…
’ É
{ † ‹  Þ ~ Ž ½ { ~ … „ ‹ Ž ½ …  } 
’
‹ „
• –
„ z ‹ }  } ~ z ‹ € Ê Ê Ê
E

  *         *     +      
       
   
       
    * 
 %
  *     /
            
      i   * 
    *   
   0   
Í
  
n Í

Supresión de varios conjuntos de datos
%         F       +      

   *    
      

     
        
   +   
  

E
  
  F

     
”
} {
’
{ ¼ „ 
 ‘ ’
{ ‹ „  € Ê Ê Ê
E
& 
   
  U  
 „  … ~ |

%      I     J “
½ … { … € ¼ | ‹
–
„
’
‹ „
• –
„ z ‹ }  } ~ z ‹ €
’
~ } ~ †  Ì

%
  *     /
            
     
Q
   
    
     0   
l n
   o o
l

Capítulo
7
Preparación de los datos
)
    *       (     
          
       
    /          
    
   /   
   / 


    F     *  +                %   *      (       

    
                
  
   
     F  
     


     
„

        
 
    * 

  *    
  
         
* 
         
    

„
!        
 

                        H     ( 
 

 

  / 

       
    (     

„
)
     
    * 
       
      0 

   
   
       
    

    * 
             F        
 
* 

Propiedades de variables
D 
  
     
   p
    
      
  0 

       
   (  
H     I       (  +   /     H        (     
 H   J     
   
    
    * 
   
      F  
     
„
,         
    
     
       
  G   
I    +      ' í
¢  : ; 8 6 
l
í 1 3 V 6 8 J 
„
!            
    
  
I    +     
m m
í   W 8  = 6 5 6 J 
„

            I             
    J 
R  

 
    
    * 
I     
J
  
       p
      * 
   
  
 R   * G  (       
  
         

    
    
 
„ Definir propiedades de variables
             
    
     

    
  

 

       F         
       
      
  G   

    
        
      0 
 %
  *     /
            
     
,          
    * 
  
l
'
Í

„ Definir nivel de medición para desconocido
      
    * 
I     
J        
                          

    * 


             
       
  
     
            


   
        G     

   / 
   * 
 %
  *     /
         
  
      ,                      * 
          

        
l l l

„ Copiar propiedades de datos
       
*    
       (     
   ! " # $
% & % % $ %   
 
                    
    
    * 
    (  
 
   (     
     
 
           F  
               (  

  
           H                
  
        
     

 
 
        H    %
  *     /
            
     
)
  
    
  
  
l l
‰ 
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 104
105
Preparación de los datos
Definición de propiedades de variables
,        
    * 

 /
U                 
 
       *  

     * 
                  
    
     
        * 
       

I      
    
J  ,        
    * 

„
H       
  
  
       

    
  
F   
           * 

       
„
!          

    
            ‡    
    /   
ˆ 
„
&            
       
    
   *  
        *         * 

              * 
           
    * 
     

     &         ,        
    * 

 H             
 

        '
      F     


    H       
Para definir propiedades de variables
E
 +    
  F

‚ ~ z ‹ €  ‚  » { „ { …
‘
… ‹
‘
{  } ~ }  € }  † ~ … { ~ ½ |  € Ê Ê Ê
Figura 7-1
Cuadro de diálogo inicial para seleccionar las variables que se van a definir
E
%       
    * 
  G   
          

        
     
       *      
    
 
    * 
      
    
  
  
   

    * 
     

106
Capítulo 7
E

        F     


    H                  
      
F   

c
  
       F        
   (  
  
         F     

          
H             (     
          0                      
E

      0  
          F        
F   

   
     
 


       F           
    
 
   
  
   
     
    

     
    * 

    I                    J 
E
& 

Þ ‹ „ z { „
–
~ …
     *        /     ,        
    * 
       
E
%            *        
       
             *      

    
 
    * 

E
!          H            
    

    


     c +       
    

E
% (       
     

        
          

      ( 
    

        
         5  4  8 6 7    *  +   F          H       
E
c   
    
            *    
        
       
     
E
& 
 “ ’

‘
z ~ …
           
   
         
    
 
    * 

Definición de etiquetas de valor y otras propiedades de las variables
Figura 7-2
Cuadro de diálogo principal Definir propiedades de las variables
107
Preparación de los datos
     /            ,        
    * 
           
  
              
    * 
H      

Lista de variables exploradas.
&           *  H              /               
         @ 9 2 6  9 Û 3 6   I @ ` S J             *           

    

     
   

&           
      * 
               
 
    * 
       

    

      
      
  
E
& 
     *          @ 9 2 6  9 Û 3 6   *  +    D
      * 
H      

R   * G                *      *         
        *   

         
     *  +    D
      * 
H      

Rejilla etiqueta valores
„ Etiqueta.
#
    
   
       
(       &  U       *    

   

        
„ Valor.
p    
F   
           * 
       
  
      
F   

* 
 
  F     

H      
 &   +     

   (  H        
    

l
' '  


   (     
   
     +   /
    
    
F   
 
 


 

 %     (  
  
 
(                *        
 
       
        
 
  
      ( 
  
    
F   
 
 (          
 
  
  

„ Recuento.
i F     
                
 

H      

„ Perdidos.
p    
  
      
        
  
 &    *    
     
        0   
    
  
 
       
            -          
         0 
(               0        
    %       *     
          
  
      
   
   I    +    
m
' T
m m
J       /
 U               0 
    
  
   
     *     ,        

    * 
 &        p
      * 
      
           
      0 

    
  
          *         
    
  
 %
  *     /

            
      p    
  
     0   
Í
   Ð
l

„ Cambiado.
!     (   U       *              
     % ( 
      '       F     


    H             /    
        +            

   /  *                H          
   

       H
  
 Î        0 
    
  
  
          * 
       
  /


      /  *      –
ƒ  … { …
          
Nivel de medida.
D 
   
    
 
       F  
     
    * 
       

I      
    
J       
       
        
    * 
       

   
                  

        
                  % 
 *                
 
  
    * 
  G   


          

     &             ( 
    * 

  (  (         
        
               * 

    
%  
 /
    G      * 
           *    
  –
ƒ  … { …

108
Capítulo 7
Papel.
    
   
/           
           * 
   
  / 

     
   
  
 %
  *     /
            
      &   
     0   
Í
   Ð
l

Copiar propiedades.
&       
   
         
    
 
    * 

        *         * 
       
      
      * 
       

             
   
    * 

Valores sin etiquetas.
&            /          
        

    
  

”
z { 
–
 z ~ € ~
–
z ‹ Ž

z {
’
~ €

Etiqueta de variable y formato de presentación
&    *             * 
                
      
„
i      *                     *  I   G         J 
„
&     
    * 
    
       *             *            
 
      
„
&     
    * 
  G   
     *         G    I       G       (      
      
       J      (  I  F     / H   0   
        
    

   
 Î          J    F     
  
   

„
&              (    G     
                 ( 
  0    I    
T   T        Î Î        J
„
&             G     
        
          
          
   
 
      
I
) )
 
) )
J  %
  *     /
            
     
Q
   
         0   
l n
   o o Ð 
„
      
 
           5  4  8
    ( 
     
          (   

    
H      
  
    
 
   
       
       
  H
  

       0 
    
  

„
        0   I  J
 
    
H      
  
    
 
   
       

       
  H
  
       0 
    
  
 
   /  
       
        
     
        &   +              G              
Ð ‰   ' '  
 /             *           (  
Asignación del nivel de medida
)
    
  –
ƒ  … { …
   
                   /           
,        
    * 
       *      
   F         
 

H      

 
   
       


              /     %   
     
 *    /   H              *  
       
    

    
                    
   
109
Preparación de los datos
Figura 7-3
Cuadro de diálogo Sugerir nivel de medida
     D 
    
  
      
        
  
 
              
           &   +        H             
       
  
    
* 
          (  (         *             
     

    
  (  (              
     
     ( 
    
 
(     
        
  

E
& 

Þ ‹ „ z { „
–
~ …
               
    
Þ ~ „
’
 | ~ …
           
  
Atributos personalizados de variables
 *     “
z … { ½
–
z ‹ €
     /     ,        
    * 
 *      
/        *  
 
      
    * 
   /
 
   *  
    * 
 /    
     
   
    
  
    
  
            

    

   *  
    *   
      
        
   *  
    * 
 /    
 
   *  

 
      

       
   (  
  
! " # $ % & % % $ %   
 

110
Capítulo 7
Figura 7-4
Atributos personalizados de variables
Nombre.
D 
   * 
   *   *        

 
   
  
   * 
    *  
%
  *     /
            
      i   * 
    *       0   
Í
  
n Í

Valor.
p     
         *         * 
       
„
D 
   * 
   *              
      
  
   
  
 
       &              *   
     
    *        
  


„
%        H   1   8 9  b b b      
            
       Z Y w  s œ q r
Y w  s 
é
w [ \      *            
    
 & 
  *        
      
 
      
      

Copia de propiedades de variables
     /              
             
  
‚  ‹ z … ~ † ~ … { ~ ½ | 
 “
‹ z … ~ €
† ~ … { ~ ½ |  €
      /            ,        
    * 
 #
     
 

    * 
H      
                 *       I        G    J  &     

    * 
        * G  *           (      
111
Preparación de los datos
Figura 7-5
Cuadro de diálogo Aplicar etiquetas y medida a
E
%        F        * 
            
   
         
    

 
    * 
I H                 *  J 

E
%          /
    * 
  
          
   
         
    

 
    * 

E
& 

Þ ‹
‘
{ ~ …
          
   
            
„
D 
   
     H
  
       0 
    
  
     
    * 

  
 


    
„
D 
   
       
      0 
    
  
     
    
  
(  
    F       
    * 

  
 U        +       
     
      0 
    
  
     
    * 

   
„
           
    * 

  
  


   
„
           * 
  
  


   
„
%       *      
                  
  
  
    
 
    
 
    
  

Definición del nivel de medición para variables con un nivel de
medición desconocido
     
       
                  

   
        G
    
(  
   * 
       /       
   
/    
 
       

( 
     
 
    * 
                      /     ,   
          
                                   * 
112
Capítulo 7
          
     
               
  
I     0      
  ( 
 
   (  
  
           U  J 
    
     
             
    * 
  G   
I     
J    

    (   

      
 
     
     
„
D 
    * 
  G   
   (  
H  
m Í
  
   
  
   (  
  
 H   
 
  0  
* 

  
     
              
  

„
D 
  
    * 
  G   
   
        
   
          
      
       
  
       

    * 


 
     

                          
           
    * 

   
   H
       D 
   
/            
         

    * 
   
     
    /                      
      
           
   
               
Para definir el nivel de medición para variables con un nivel de medición desconocido
E
      /                               
“
€ { ƒ „ ~ … Ž ~ „
–
~ | Ž  „ z 


E
 +    
  F

‚ ~ z ‹ €  ‚  » { „ { … „ { †  | }  Ž  } {
’
{ ¼ „
‘
~ … ~ }  €
’
‹ „ ‹
’
{ } ‹
Figura 7-6
Cuadro de diálogo Definir nivel de medición para desconocido
113
Preparación de los datos
E
#    
    * 
I     
J
  
         
 
         
    
„ Nominal.
-       * 
                


    
  
          0 

   *                0 
  I    +                    
  
    *  +        J      
+    
    * 
     

           
 
       
     
 
„ Ordinal.
-       *        
            

    
  
          0 

                  0 
  I    +       
  

 
         
    
     
  
 
  (  ( 
   
 
  (  J      
+    
    * 

    

    
   
       
        
 
               
 
      
        
      

„ Continuo.
-       *        
   
    I       J    

    
  
   
      0 
    
      G       
            
     
 

         

            
 %   +    
    * 

       
  U 
  
  

    

Conjuntos de respuestas múltiples
D 
R  *  
 
      
  .        /   
       
    ‡     *  ˆ  

     v [ u Ÿ
é
u w [ q r  r \

é
r \ w Y \ Z £ ç w s

ç r \         
   +   


 

 F    
 
   
  
      ‡     * 
ˆ  i               
  
 /

       
   
        D 
   +   


 
 F    
        
    * 

     
    

 
      
  
   
          /
  

  
D 
   +   


 
 F    

  
       * 
       
           
 
    

            
    * 
       

           * G    
   +   


 
 F    

D 
   +   


 
 F    

           F    
    * 
    (  
  
 -     +    

 
 F    

   
    
                (  
  
 %               
   +   
     (     
! " # $ % & % % $
%   
 
     
          H          +   


 
 F    

     

      
   (    I %           +   


 
 F    
   
   (  

  
% & % % %   
 
   
)
        
  
    F ,   
        
     
 %
  *     /
            
     
)
       

  
  
l l
‰ 
Para definir conjuntos de respuestas múltiples
&          +   


 
 F    

E
 +    
  F

‚ ~ z ‹ €  ‚  » { „ { …
’
‹ „
• –
„ z ‹ € }  …  €
‘ –
 € z ~ € Ž | z {
‘
|  € Ê Ê Ê
114
Capítulo 7
Figura 7-7
Cuadro de diálogo Definir conjuntos de respuestas múltiples
E
%      
  /
    * 
 %  
    * 

 /       
         0 
  
 G     
       
E

  *      * 
               +    

 
 F    
     *     
( 
  ‰ o *  
 ,          /    
 U  
                   *      +    
E

  *       
              +     I
 
        J
E
& 
“ Ü
~ } { …
     U       +    

 
 F    
   
     +   
  

Dicotomías
-     +         0 
 F    

                F    
    * 
      

    * 
  
   
    
 
* 
   
0 Î     
  Î 
  
       Î  

        % *   
    * 
   

              
   
 
    * 

    +   
        
                       
          
   
              Î  
  Î
       
&   +         
                 ‡ ¤   / 
 

  
  
    0     
 *        
¥ ˆ                 
* 


 
   
   
U        

    
           
   +              D 
    

 

       
        * 
     (     
     
       
'       I  
       J 
l
   
@ › I
       J       +         0 
 F    
            

l

    (     

   7 3 8 h 6 M Ó 7  : W 4 6 b 7  h         
   +   


 

 F    
  
  : 4  2 6 a 7
    +         0 
 F    

E
%      I  
 J  : 4  2 6 a 7    
 
)
  +  

 
 F    
115
Preparación de los datos
)
    

     
    * 
  
    
    
      
    +   


 
 F    

„
D  
  p    * 
    +     
    
        * 
    
      
   
   +    

 
 F    

„
    
)
             *       
    * 

        

„
           

l

E
%      I  
 J    
    * 
  
  p    * 
    +    
E
& 
    *       (               *  
     º
„ » ‹ … Ž ~
’
{ ¼ „ € ‹ ½ …  | ~ † ~ … { ~ ½ | 
    F     H         
E
         !         
 *        *    
      (    
 
    *     

          
         
     
       

Figura 7-8
Información de las variables para una variable origen de dicotomías múltiples
D 
   
                * 
       0         
' 
l
 
  
       @ ›  
         D 
        * 
  
 
 /       
  
 
           
l
I          @ › J
                    +         0 

 F    

Categorías
-     +          0 
 F    

         
    * 
   
  
     
 

                 ( 
 
* 
      0 


 
 &   +           
   
         ‡ i   *  ( 
   
       
  +  
  *  
(    
G     ˆ  & (  *     


 
 
* 
       
  
       
( 
       
    
 '        
 /
   
                         
      0  ‡    
ˆ       (     
  
 
    

         
    * 
   
     
l
      0 
I  '        
     
 /
        0  ‡    
ˆ J 
     (     

     6  ^ : 3 4    : 4  =  8 7
     +   
      0 
 F    

Origen de etiquetas de categoría
&         0 
 F    
              
      
   +   

„ Etiquetas de variable.
-      
   
    *    
I   
   * 
    *     
 
    * 
         
    *    
J      
   
      0 
   +     &   +     
  
 
    * 
    +         
           I 
116
Capítulo 7
        
       
J                 I    +      @ › J  *       

   
    *       
   
      0     +    
„ Etiquetas de valores contados.
-      
   
       
 
    
     

       
      0     +     %     
      
  
  
 
    * 

                                                 
          

               *  
„ Utilizar etiqueta de variable como etiqueta de conjunto.
%
      ”
z { 
–
 z ~ € }  † ~ | ‹ …  €
’
‹ „ z ~ } ‹ €
    * G                  *                 *      +   
             *                  +     %       
    * 

    +         
    *    
     *             *  
   +   
                 +    
Copia de propiedades de datos
 

                 
  
       
*            (  
  
! " # $ % & % % $ %   
 
H                         
    
    (   
 
    * 
    +      
      R   * G            * 
    +      

                
       
    * 
    +      
      R     
*   
„
)
     
    
   (  
      
    (     
H      
   +      
 *         +      
      D 
    
   (       
     
    
   (  
    +   


 
 F    
    +   
    * 

         
„
)
     
    
   (  
      
    (     
H      
   +      
 *      
    * 
     
    +      
      D 

    
    *          
          
  
      
   
    *         
  
  
                 (        I 
      
J 
„
)
     
    
    * 
      
      *    
     (     

H          +      
 *         +      
        

    * 

    +      
     
„
)
     
    * 
     +      
     * 
/  
  
    * 

      

    (     
H          +      
 *    
        
    
  

      /   
   

  

„
&             (     
H            (     
     *  /      

   (     
          % & % % %   
 

„
&             +      
            (     
     *  /        
  
      *   i     /          +      
     
 G          
 *             (     
    
„
D 
    
    
I    0 
J     +      
     
 * 
  *   

    
  
     +      
     
„
D 
    
    * 
    
      *      F         
    * 


                  I       G   
J    G    I    
  G   

  (       J 
117
Preparación de los datos
         F    (   
)
        
  


   /                 


   *           
Para copiar propiedades de datos
E
%        
  F
             

‚ ~ z ‹ €  Þ ‹
‘
{ ~ …
‘
… ‹
‘
{  } ~ }  € }  } ~ z ‹ € Ê Ê Ê
Figura 7-9
Asistente para la copia de propiedades de datos: Paso 1
E
%          (     
         
    
   (    Î      *  

      &
     +      
 *                 (     
         
! " # $ % & % % $ %   
 
H          +      
     
E
%    

     
     
 

                 
  

118
Capítulo 7
Selección de las variables de origen y de destino

  
  
            
    * 
            
    

    *  
           
    * 

     

     / 
 
    

    *  
Figura 7-10
Asistente para la copia de propiedades de datos: Paso 2
Aplicar propiedades de variables del conjunto de datos de origen seleccionadas a variables
coincidentes del conjunto de datos activo.
D 
    
    * 
    
    /

    * 
   
      
  
    * 
     
    +      
      D 

    * 
‡      ˆ
    *           *  I        G    J
   

 

   
  
    * 
               * G  *
   
   &       
  


      


 
    * 
 
    * 
     

„ Crear variables coincidentes en el conjunto de datos activo si aún no existen.
        

           
    
 
    * 
    (     
     %

           * 
       H
       +      
     I * 
/  

    *      *  J 
    /    
    * 
     +      
         

   * 
  
    
    *      (     
    
%     +      
                * 
I        +      
 *      J 

 
    /    
 
    * 
    (     
    
    /      /        
   +      
       
    * 
* 
 
  
    * 
   
      

119
Preparación de los datos
Aplicar propiedades de una única variable de origen a las variables seleccionadas en el conjunto de
datos activo del mismo tipo.
D 
    
    *    F        * 
         

     
             /
    * 

      
  
      +   
  
      
  
 
  
 
    /   
    * 

   
     I   G    
    J        * 
          
       %
         * 
    
  

 
    /   
   
     
                 *      
        

 /
   * 
    +      
                * 

     i 
        
    * 
     +      
       
       
Aplicar sólo propiedades de conjunto de datos (sin selección de variables).
%   
       
     +      
      
    
   (   I    +           
    

   (      
  J  i 
   /                     *  
        
 /

   * 
    +      
    
   * G      (     
    
Selección de propiedades de variable para copiar
,
 
    * 
      
    
    * 
      
 
       
 
    * 

    D 
    
    
I    0 
J  
    * 
     

 * 
  *  

    
  
  
    * 

   
Figura 7-11
Asistente para la copia de propiedades de datos: Paso 3
120
Capítulo 7
Etiquetas de valor.
D 
   
    
     

     

   
     
  

%
          

           
  
  G   
      
          0 

    G   
I    +         

l
      ¢  : ; 8 6  1 3 V 6 8 J  &              

   
       
    * 

   
„

  Ž
‘
| ~ Ì ~ …
      
 
   
       
          * 
     

           
   
       
       *      
„
Š –
„ } { …
   
   
       
       *                 
        H
          * 
    % H
                 
 
                   *            
                
    * 
          /        
Atributos personalizados.
   *  
    *   
      
  
   
    %

 *     /
            
         *  
    *   
      
     0   
Í

  Ð  
„

  Ž
‘
| ~ Ì ~ …
      
 
   *  
 
      
          * 
     

           
   *  
  
       *      
„
Š –
„ } { …
   
   *  
  
      *                 *     
H
          * 
   
Valores perdidos.
D 
    
  

      
     
      
    
  

  
I    +     
m
Ð       7 6 =  2  = 6 
m m
      W 8  = 6 5 6 J  &          
 
    

      * G     
       

  *  
         
    

  
 R  
 
    
  
H
  
  
          * 
  
     / 

        /      
    
  
      *      
Etiqueta de variable.
D 
   
    * 
     
       
   
       


   
  
       
   * 
 
    * 
 %
     
      
             
    * 
      *          
    * 

   
   H     
(      
Nivel de medida.
      
             
    
Papel.
    
   
/           
           * 
   
  / 

     
   
  
 %
  *     /
            
      &   
     0   
Í
   Ð
l

Formatos.
)
             G    I       G       (       J      (  I  F        
      


        
 
      
   
    
           J
   F       

     
         
    * 
  G   

        

   /           
    * 
    
Alineación.
     F                 I        (         J       

  p
    

Ancho de columna del Editor de datos.
     F            (          p
 
  
      

121
Preparación de los datos
Copia de propiedades (de archivo) de conjunto de datos
D 
    
   +      
   *  

      
    (     
   

             +      
      I
        
 /
   * 
    +   
  
    
    (     
     J
Figura 7-12
Asistente para la copia de propiedades de datos: Paso 4
Conjuntos resp. múltiples.
        
    
    +    

 
 F    

   (     
         +      
     
„
%       /   
   +   


 
 F    
             * 
  H
  

     +      
        

  
 
    * 
* 
/  
  


       
  
  I %       
    * 
    
   J  

  
              
  

„

  Ž
‘
| ~ Ì ~ …
      
 
   +   


 
 F    
    +      
     
 
           
   
     (     
    
„
Š –
„ } { …
 U   
   +   


 
 F    
    (     
             

       +   
         +      
        
  H
  
   +        
     *     * 
   (  
     +    H
       +   
  
            /        
122
Capítulo 7
Conjuntos de variables.
D 
   +   
    * 

                    
      * 



     
   
/      &          +   
    * 

     ,   
   +   
    * 
    F -   

„
%       /   
   +   
    (     
                 * 
 
H
  
     +      
         

  
 
    * 
* 
/  

  

       
  
  I %       
    * 
    
   J 


                 
  

„

  Ž
‘
| ~ Ì ~ …
      
 
   +   
    * 
H
  
     +      
    
  
           
   
     (     
    
„
Š –
„ } { …
 U   
   +   
    * 
    (     
             

      +   
         +      
        
  H
      +   
    
     *     * 
   (  
     +    H
       +      
    
       /        
Documentos.
i   
 U  
     (     
     G
       Õ ¦ \ §   Ø X × 
„

  Ž
‘
| ~ Ì ~ …
      
 
     
H
  
     +      
       

           
   
     (     
    
„
Š –
„ } { …
   *    
     
   
  
   +   
  
        *  +  
D 
     
H  
 
    (          H
        +      

    
 U   /       +      
                   
 
     


     /       (  
Atributos personalizados.
   *  
    (     
 
      
    
           
       Õ Ö × Ö
^
[ Z Ø Ö × × ð [ ¨ § × Ø   
   H
     

„

  Ž
‘
| ~ Ì ~ …
      
 
   *  
    (     
 
      
H
  
 
   +      
       
           
   
     (     
    
„
Š –
„ } { …
   *    
    (     
 
   +   
  
           D 

   * 
   *  
H  
 
    (          H
        +      

    
 U   /       +      
        
  H
      *       
 
   *     * 
   (  
  
     *         *  H
        +      

            /        
Especificación de ponderación.
&      
 

         *                   (  
  
    
    H
        *             +      
     
%  * 
  *                                 +      
     
Etiqueta de archivo.
   
      
          (     
          
^
[ Z Ø Z Ö ¨ Ø Z 
123
Preparación de los datos
Resultados
Figura 7-13
Asistente para la copia de propiedades de datos: Paso 5
 F      
  

                 
  
                  
 * 
  F        * 
     

          
    
    *      (  
  
       F      
    * 

           F        
I
   (   J    +      

         
R   * G        
   H
     
             
   H
       
   
 
   
 
Identificación de casos duplicados
& (  * 
   
    
    
 (     

‡     
ˆ   
  
      

„
   
          

       
      
   
  /
    
„
)


 F    
                               F            

   
       
           
  *  
           
 
       
„
)


 F    
   
     
   
           
   
        * 

 
   
         
         
    
     
     
     
 
 
      
    
     
     
     

124
Capítulo 7
D           
 

    
          /                 

  
  5 3 W 4 9 =  5                        
 *                /   
 
 

     
      
    

Para identificar y marcar los casos duplicados
E
  
  F

     
‚ ~ z ‹ € 
º
}  „ z { » {
’
~ …
’
~ € ‹ € }
– ‘
| {
’
~ } ‹ € Ê Ê Ê
E
%            
    * 
       
 

     

E
%            
 
    
    
)
       * 

%  
   
E
%              
    * 
          
 

     
*   
  
    

    * 

      
 

     
          
 
    * 
     
‡     ˆ   ‡ F     ˆ  
    *       
         
     /         (  
      
E
K          /        
 

    
       
        
    
  

  /   
  
 /    

  0
  

Figura 7-14
Cuadro de diálogo Identificar casos duplicados
125
Preparación de los datos
Definir casos coincidentes por.
D 
 


  
       



    
        
  5  7  
    * 

      
 %
       F           
 

      
 
l
' ' ©    
 

   

       
 
    * 

Ordenar dentro de los bloques coincidentes por.
D 
 


         /           

    * 
     
 

     
 &
          
    * 
       
      /     
      
 

    *           
„
&           *              
 
    
    
„
%
       /
      *           
 


     /            * 
     
      0 
      *          
   &   +     

      P 6 = ^ 
               *          =  2  9 5  5      
     
 


     / 
                 (  
„
-     
*    
   (  (       *   (     *  +   (        (    
     
   *        
    * 

„
          ‡     ˆ   ‡ F     ˆ  
    *            
                 *         
               &   +     



        
 
 


      /
       *                 
 
 

 *        
             *    (        (   0       ( 
 /
    
  F       (   *    
Variable indicador de casos primarios.
)
        *          
l
      
 
 


F   
       
            
           *     

     

      '      
    
       
   *    
„
  
       
        F      
    *           

 F           *            %  
              * 
                (                   
 

      
*    
„
&            *             x Y  s Y  ç r q r ª s ç w  [     H     
 
  

 
       
 
    
  
  / 


       ( 
 

    (     

Recuento secuencial de casos coincidentes en cada bloque.
)
        *          

    
l
 2      
 

   *            D 
   
* 
  
         
 

   *      
         (             
          
    * 
      
     

Mover los casos coincidentes a la parte superior del archivo.
Q
       (     
    
   
 
*   
 

     

 G        
        (     

          
     
   
 

     
       

Mostrar tabla de frecuencias de las variables creadas.
D 
  *  

    
       

    
         
    * 
   
 &   +                *      
 
            *    
    0         F     

         ' 
     *   
     F        
       F     

        

l
   
     *   
     F     

F   
      

Valores perdidos.
   
     * 
  G   
  
    
  


  
     
                    
 

               

             * 
       
      /     
 
     
     
     (      *      

126
Capítulo 7
    * 
      
 

           F                 *         

      /     
 
     
     
     (      *  
Agrupación visual
D          
 
 /     *                
         
    * 

* 
 
            
    
     
 
    * 
H
  
           
 F               0 
   
 &                
      
„
)
       * 
       
          * 

         
 &   +      
           * 
        
  

              *             
             
  


„
)
   
    F              0 
    
     +              0 
 &  
+     
 
*      
   
                   0 
  
      0 

   
    *  +          
       
   
E
%       
    * 
  G   

        
     

      
    * 

       
I         
J 
Figura 7-15
Cuadro de diálogo inicial para seleccionar las variables que se van a agrupar
)
                           


    H       
)
   
   (  

  
               F     

            F     


  
H         (              *    

             
*            /
  
  *     
    

     /    
 /    
 
   
           
  
127
Preparación de los datos
     D 
    * 
      
    * 
  G   
     
 

       
 
    * 
     D          
       
    * 

    G   
  
*  
        
     
  
     
    
 
  
  
       F    
        
                 
    
  
    &    *      
        *     p
      * 
      
 %
  *     /

            
      i         *       0   
Í
  
n
‰ 
Para agrupar variables
E
%        
  F
             

À … ~ „ € » ‹ … Ž ~ … 
“
ƒ …
– ‘
~
’
{ ¼ „ † { €
–
~ | Ê Ê Ê
E
%       
    * 
  G   

        
     

      
    * 

       
I         
J 
E
%            *    D
      * 
H      

E

  *      *           *         D 
   * 
    *         

 * 
   
    
            * 
 %
  *     /
         
  
      i   * 
    *       0   
Í
  
n Í

E
,     
    
                     *   %
  *     /
         
  
                  * 
  
l
 Ð 
E
& 
 “ ’

‘
z ~ …

128
Capítulo 7
Agrupación de variables
Figura 7-16
Agrupación visual, cuadro de diálogo principal
     /                      
             
           

 *   
    * 
H      

Lista de variables exploradas.
#
    
    * 
    
      
     
/          &        
           I
         J          
     *      *    
     
   *   
 
     

Casos explorados.
!      F     

H      
 R  
 
 

H      

     

  
  
   
    

             * 
       

    
        
  *        

      
 /    
          
  
       (
       

          /              
   
   
* 
 
      
  

      0    
Valores perdidos.
!      F     

H      
       
  
  
   

      


    D 
    
  
 
            
      0 

     
 %
  *     /
            
      p    
  
  
  

              
    
l
o  
Variable actual.
    *           *  I
H
 J       *   
     
      
 

  /     * 
             *        
Variable agrupada.
i   *           *                        *        
129
Preparación de los datos
„ Nombre.
, *           *               *   D 
   * 
    *   
     
  * 
   
    
            * 
 %
  *   
 /
            
      i   * 
    *       0   
Í
  
n Í

„ Etiqueta.
&                 * 
                ( 
 

Í Í
      
 D          *        
 /           *  I
H
 J
     *      *        *           H   « g d 8 3 W  5  ¬  U        
      
Mínimo y Máximo.
p    
 0      / H             * 
                * 
 

  
 

H      
 H       
    
  
      
   
   
Valores no perdidos.
 (
       
    
  *        
    
   
    
       * 
                * 
/  
  
 

H      

„
,
 G
(  *      
      
             *  
 
    /   0  
     

  (
                
   
         
      

„
&  
      
     
 0  
 
   
    
   
   
 (
       
       
0         
      

„
&            
   
      
 0  
 
   
        (
       
      (
       I  
       
    
J    0       / H  
* 
  
 
 

H      
 %         
 
 

   H         
 
*    

   +      
   
  *       
 *    
    (     

   
 F   
    * 
        %   H         F   
            /
   *          
 * 
 
  *        

Cuadrícula.
#
    
    
     
   
   
   
           
0
     
   
           
              
„ Valor.
p    
     
   
   
   
            &      
 
    
     
Þ …  ~ …
‘ –
„ z ‹ € } 
’
‹ … z 
            /        
      

* 
/  
  
    

      
 &       
        /           
             @ æ A S O > ß O 
              /   
       
    

        

   
   
                           
         /   
 
    
    

     
   
  (      
I  
             

                   (        

   
   
   
J 
„ Etiqueta.
   
      

     
 
    
         *        
&
    
    
         * 
  
 /   F   
   

     
l

2   
   

  *        
     
    
  
      F  

&        
   

 
Þ …  ~ …  z { 
–
 z ~ €
         
   
         
    /    
Para eliminar un intervalo de la rejilla
E
& 
    *       (    
 
  
5  4  8  S  9 Û 3 6           
130
Capítulo 7
E
    F     H         
     ”
| { Ž { „ ~ … » { | ~

     %             @ æ A S O > ß O   
 

       

   
        F    
       
        *  /           

             *  
Para eliminar todas las etiquetas o todos los intervalos definidos
E
& 
         
   +        *       (        
E
    F     H         
     ”
| { Ž { „ ~ … z ‹ } ~ € | ~ €  z { 
–
 z ~ €
 ”
| { Ž { „ ~ … z ‹ } ‹ € | ‹ €
‘ –
„ z ‹ € } 
’
‹ … z 

Límites superiores.
)
                  
    
 
 0  

   
     

        5  4  8    +    
„ Incluidos (<=).
D 
 

        
          
   5  4  8
       
      0         &   +     

      
    

Í

Í
' 
n Í
  
 

        
H     
Í

    /                  
    /    
 
 

       
         
Í

„ Excluido (<).
D 
 

        
          
   5  4  8  
       
      0         &            
      
           &   +     


      
    

Í

Í
' 
n Í
  
 

         H     
Í

    /   
  
                  
        
         /  

       

    
 
Í

Crear puntos de corte.
.          0 
     
    /                     

               
    
   F     

       
* 
 
   F   

    
 0   

   
*    
 /
   * 
 
(  H          F   
  %

  *     /
            
      .           /          0 
     

  
l
o ' 
Crear etiquetas.
.       

     
     
    
   
  
   
     

         *                
    
   +              
     
     
 0  

   
I    
 H   
J 
Invertir la escala.
&         
    
         *       
 /   F   
   

  
   
 
l
 2  D    
   
           
    
  F   
   

  
   
 2 
l

Copiar intervalos.
&       

       
                *         * 

       
       
      * 
       
          
   

 
  * 
 %
  *     /
            
     
)
         0 
     

  
l
o o 
Generación automática de categorías agrupadas
     /    
)
      
                    /          0 
     

       
    

      

131
Preparación de los datos
Para utilizar el cuadro de diálogo Crear puntos de corte
E
%      I  
J       *    D
      * 
H      

E
& 

Þ …  ~ …
‘ –
„ z ‹ € } 
’
‹ … z 

E
%       
    
        
   
        /   
      0 
     

E
& 
 “ ‘
| {
’
~ …

Figura 7-17
Cuadro de diálogo Crear puntos de corte
          /    
)
      
     
 /
   * 
 
(  H          F 
 
 
Intervalos de igual amplitud.
.          0 
     
        I    +     
l
]
l
' 
l l
]
 '  
l
] o ' J  * 
/  
 
I   
   J  
 
    

  

„ Posición del primer punto de corte.
p          0  
            0       
     I    +           
l
'                    
 
    
( 
 
l
' J 
132
Capítulo 7
„ Número de puntos de corte.
  F          0 
     

  F       
   
: < 7 3 2   &   +     
m
   
        
l
'       0 
     

„ Amplitud.
D                  &   +           
l
'       /       *  S 5  5
6 2  ­  7        

l
'  U 

Percentiles iguales basados en los casos explorados.
.          0 
     
     F   
    

           I        Y ç t [  s w Z [ ® Y r Z

s  s v Y ç ¯       /    
     
J 
 F     
    

  

„ Número de puntos de corte.
  F          0 
     

  F       
   
: < 7 3 2   &   +       
   
                    
     
I     
J 
             
Í
©  
 


„ % de casos.
                H  
               +
 *    F   
      

 &   +            o o  o      0   
      0 
     
I 
   

    J               o o  o ©  
 


%       *             F               U      

   
     
 F     

    
       
 
*    *       
      
  

     

  
 (  *     
    
G    
             

       
 
             
     
       +
  
   

     

Puntos de corte en media y desviaciones típicas seleccionadas, basadas en casos explorados.
.          0 
     
* 
/  
  
    
      
      0     

  *          *  
„
%  
            
      

      0    
    /  
      0 

     

                   
      

„
&
               *       
      

      0     * 
/  

   
  

    
 0   
 &   +       
        
 
    

 *    / 
  (        0 
     


      

     
  
      0        
 
      
     
 


        /
 

    
 0   
  
        *  +      
  
  *            ‰ Ð ©  
 


           
      

      0    
          
m Í
©    

    
 0   
 
m m
©      


    
 0   
 D              0 
     
* 
 

    
 0   

  
         
      
    
             
  
   
   
          
 
* 
 
  
I    +           
    
     
J 
     D 
 /    
 
     
  

    
 0   

* 
    
 

H      

%       F     

H      
    
      

    
         
          


    ( 
      

 *    
    (     

   

 F        *       &   +     
      H           
    

l
' '  


   (     
  
l
' ' '  

     (     

 /         
      
   
                    
     
             
Í
©
 
 

    0         
     
 
    
      
            
   
       o  o ©  
 

     
  F              *     0  
m
' ©  
 


133
Preparación de los datos
Copia de categorías agrupadas
            0 
     
        /
    * 
        

       

                *    
       
      
      * 
       

          
   
    * 

Figura 7-18
Copia de intervalos en la variable actual o desde ella
Para copiar especificaciones de intervalos
E
,     
      0 
     
          *       0        2   
 “ ’

‘
z ~ …

 Œ
 ƒ ~ …

E
%      I  
J       *    D
      * 
H      
         (      
      0 
     

E
& 
“
‹ z … ~ € † ~ … { ~ ½ |  €

E
%       
    * 
     

       
    * 
    

 
      0 

     

E
& 

Þ ‹
‘
{ ~ …


E
%      I  
J       *    D
      * 
H      

 *      
     
      0 
     
    

E
& 

‚  ‹ z … ~ † ~ … { ~ ½ | 

E
%            *         
      0 
     
  

      
E
& 

Þ ‹
‘
{ ~ …

R   * G 
     /   
   
    


               *    

       

       
         
134
Capítulo 7
     -      (     
   “ ’

‘
z ~ …
      /                     

             
    * 
     
I            /             
     J       /
               
            ( 
      0 
     

   
    * 

Valores perdidos definidos por el usuario en la agrupación visual
D 
    
  
  
   
   I     
     
     
   
     

  
  
J           *       
       
      0 
     
    
    *   D 
    
  
  
   
    
    * 

             

  
  
   
             *      /  
   * G              
             
   
 
    
  

%                                    
    
      0 

     
         *                         * 
       / 
                 
   
l
' '              0       
     &   +     


          
l
                      *                *    
        

      0 
     
       
         
l
       *         /
     
l
' ‰           *   
l
' ‰
 /                       
   
    %                    
          *        0 
                (     
      /                       
                *  
     %       *                     
  

       
     1 S  ß O 2    2
  F     
     
    
  
  
   
  
   
    
          *  
 /   F   
     

Capítulo
8
Transformaciones de los datos
  
         
  
*   

                 
          / 




                   H
       
    * 

           

                  ,
           
         
 
    / 

      
     
  
              /    
    
          *   
   
   
       
 
  
    H                  H
       

    * 

&          
       
 
  
      
   

    
      
              0 
   
  / 

 
     ( 
     
 /
      
            
  
    * 
* 
 
     
     + 

     
       

Cálculo de variables
-         /    
)
                  
    
      *  * 
/  

   
       
  G   
   
    * 

„
&            
     
    * 
  G   
     I       G   
J 
„
&       
    * 
 *           
    
 
    * 
H
  
 &     

  
    * 
    * G 

                     *  
„
&            
    
        
*    +   
  
* 
/  

     
    

„
&                    
          
           

    G   
     

  0
  
     

  *         
    
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 135
136
Capítulo 8
Figura 8-1
Cuadro de diálogo Calcular variable
Para calcular variables
E
%        
  F

À … ~ „ € » ‹ … Ž ~ …  Þ ~ |
’ –
| ~ … † ~ … { ~ ½ |  Ê Ê Ê
E

  *      *   
       * 
    &
       *  H
        

      U        +      
     
E
&          H  
         
       
       H  
  
  * 
         (       
„
&      
    
  
    * 


       
(  *      
       
       
  .        
  
   
 
             *   


 
    
     * 

   
I 
                 *    
  
   (  
     
 *    
  .        
J  c     
   /    
   

             
I      * 
     
    
J           
    
   
À ‹ } ‹
       
    
 
    
     * 


  
   * 
 
 /   
         /    

     *  
             
    *         
       
„
D 
  
   
    *           
   
    

137
Transformaciones de los datos
„
%  
    
         
 *     
      I  J              
„
&     
  
    * 
        * G  *  / 
      
À {
‘
‹
¾
 z { 
–
 z ~
   

            

Calcular variable: Si los casos
     /     %  
 

             
       
 
  
   
*    +   

 


      
      H  
 
       
 -   H  
            
      h 6 8 5  5 6 8   P  4 7   W 6 8 5 9 5          
 
Figura 8-2
Cuadro de diálogo Calcular variable: Si los casos
„
%  
      H  
         
h 6 8 5  5 6 8  
    /   
  
*    +   

       
„
%  
      H  
         
P  4 7   W 6 8 5 9 5    
    /   
  

*    +   
       
„
D       0   
H  
 
       
         
   


     

      I ë  ì  ë í  ì í  í    ° í J            
„
D 
H  
 
       
         * 
    *     
   
      

    G   
     
  G   
I     
  
J      * 
    
      
      
138
Capítulo 8
Calcular variable: Tipo y etiqueta
&         
  
    * 
      

    G   
 &                    * 
     *  /
           
  

   (  
Etiqueta.
p    * 
             ( 
  
Í Í
*  
      &        
           
    

l l
'       
  H  
   /               
Tipo.
D 
    * 
      
 
   G   
     I       G   
J  D 
    * 

     
         /    
    G   

Figura 8-3
Cuadro de diálogo Tipo y etiqueta
Funciones
%
     ( 
  
    
      

„
K    
    G   

„
K    

  0
  

„
K    
   
„
K    
  (   (   
„
K    

  *   
„
K    
    * 
      

„
K    
    
  

„
K    
      
%
  *     /
           
                    
  *  ± ² e ³ ´ µ e ¶ ·
   
  U  Á   

      
Valores perdidos en funciones
D 
    
  
H  
 
    G   

    
       
    
  
   

    
    H  
  
¸
m ô 7 ÿ ¹ m ô 7 ü ¹ m ô 7 v º » v
139
Transformaciones de los datos
 
   
        
  
                       
 

    * 

   H  
  
  Ø Ö X
¸
m ô 7 ÿ ¼ m ô 7 ü ¼ m ô 7 v º
 
   
        
  
  
       
  
     
 
    * 

  
    

  0
  


        F     0          
 * 
       
    
 &       
  *          F     0          

 G

    *               
  Ø Ö X t ü
¸
m ô 7 ÿ ¼ m ô 7 ü ¼ m ô 7 v º
Generadores de números aleatorios
     /     .     
 F   
      
    
             
 F   
      

  *         
                  
 
     F   
      

Generador activo.
k   
     
 F   
      

   * 

„ Versión 12 compatible.
        F   
      
         
 
l
 
 
 
     
 -   
        F   
      

 
       
 

   
        
    
    
 
   
* 
 
  
   
          
      
„ Tornado de Mersenne.
-         F   
      
   
 /
  *    

   


       -   
        F   
      

 
 
  
      
   
        
   
    
 % & % %
l
       

Inicialización del generador activo.
D 
                  *       
   
  F                        
   
       
I      
    

  *   
      
J   
                      
 

 &           
   
 F   
      

  *                              
     / 

     
 F   
      
       *
       
   
140
Capítulo 8
Figura 8-4
Cuadro de diálogo Generadores de números aleatorios
    
       
        
 F   
      
    
       
&   
               F   
      

  *                   
E
%        
  F

À … ~ „ € » ‹ … Ž ~ … 

 „  … ~ } ‹ …  € }  „ Ž  … ‹ € ~ |  ~ z ‹ … { ‹ €
Contar apariciones de valores dentro de los casos

     /              *            
       
      
 
 
           
    
      * 
 &   +      
     /         
 
 
 
    
 
  
        7 › Î 2           G  
 
     
    %
   0          F    

 
7 ›     
                    *  
         F          
 
 0 

Figura 8-5
Cuadro de diálogo Contar apariciones de valores dentro de los casos
141
Transformaciones de los datos
Para contar apariciones de valores dentro de los casos
E
%        
  F

À … ~ „ € » ‹ … Ž ~ …  Þ ‹ „ z ~ … † ~ | ‹ …  € }  „ z … ‹ }  | ‹ €
’
~ € ‹ € Ê Ê Ê
E
!            *        * 
   
E
%      
  /
    * 
 
     I   G   
     J 
E
& 

‚  » { „ { … † ~ | ‹ …  €

     
    

*        
%  
      
*    +     

  
        
      
    

Contar valores dentro de los casos: Contar los valores
            * 
   I       /            J
       
l
    
    
    * 

      
        
          
 
)
      

    
 %   
           
 

       
        
    * 
  
    * 
  
          
 
   
     *  
D 

       
    
          
   
     
  
     

  


        
    
 D 
    
    

   
   
  
    

  
      
   
   
 G            
Figura 8-6
Cuadro de diálogo Contar los valores
Contar apariciones: Si los casos
     /     %  
 

                
    
    
*    +   
 


             H  
 
       
 -   H  
             
     h 6 8 5  5 6 8   P  4 7   W 6 8 5 9 5          
 
142
Capítulo 8
Figura 8-7
Cuadro de diálogo Contar apariciones: Si los casos
%
        
  
    
    

 *  
      /     %  
 


  
 
)
          *   %  
 

  
l
o
n

Cambiar valores
)
  *       
     
    * 
        
    
    * 
H
  
 


     
  
   

Nombre.
i   *           *   , *
     *       H
      +   
  
     
Obtener el valor de un caso anterior (retardo).
Q
*            
            +   
  
      &   +           F                   


l
     
  
       *                *          
       
Obtener el valor del caso posterior (adelanto).
Q
*            
  
         +   
  
      &   +           F                   


l
     
  
       *                *          

   
143
Transformaciones de los datos
Número de casos que se cambiarán.
Q
*            
 2       
      2

     
             *
              
„
%
         
    
            (        * 
           

         -          *   
  *            
      

                
    
„

        
     
„
            *  
   
 /            
  


       
     F      
 2     +      
    
           2
     

         
Número de casos que se cambiarán
 &   +     
      G   
             
l
    /       *  
   
           


  
          
     +      
I        
        
        J 
„
%   
     
    
  

   
„
D                         *                  
       

 
     
    
  
   
   
               *   I i     D 

   *  
      *   
        
      J
„
%         /                 *  
  *             * 
 (            *  
Creación de una nueva variable con valores cambiados
E
 +    
  F

À … ~ „ € » ‹ … Ž ~ …  Þ ~ Ž ½ { ~ … † ~ | ‹ …  €
E
%            *  
     /          
    
         *  
E
!            *               *  
E
%        G       *  I    
        J    F     


   *   /  
E
& 

Þ ~ Ž ½ { ~ …

E
c     
 

              *  
    
Recodificación de valores
D 
    
  

                       
 
           F  
              *          0 
 &         
    
     
    * 
H
  

         * 
  

* 
   
    
      
 
    * 
H
  

Recodificar en las mismas variables
     /     c         

 
    * 
      
     
    
 

    * 
H
  
           
    
H
  
   
    
 &   +         0 
       

    
       0 

      

    

&         
    * 
  G   
      %
       F    
    * 
   

* 
  
      i 
         +   
 
    * 
  G   
     
144
Capítulo 8
Figura 8-8
Cuadro de diálogo Recodif. en mismas var.
Para recodificar los valores de una variable
E
%        
  F

À … ~ „ € » ‹ … Ž ~ … 


’
‹ } { » {
’
~ …  „ | ~ € Ž { € Ž ~ € † ~ … { ~ ½ |  € Ê Ê Ê
E
%       
    * 

        %
       F    
    * 
   
*  / 

  
     I   G   
     J 
E
& 
 R
~ | ‹ …  € ~ „ z { ƒ
–
‹ €
¾
„
–
 † ‹ €

        *        
 
    

%  
      
*    +     
 

   
               /    
%  
 

   
 
     

  *    
)
           

Recodificar en las mismas variables: Valores antiguos y nuevos

     /             
    

            R  
 


       
    
*          
       
I   G   
     J 
 
    * 

      
      /            
Valor antiguo.
,              
    

            &            

   
     
    
     
  
 D 
    
  
    
  


  
 
 
            
    * 
              
      

     *  
 
    * 
 D 
    
    

   
   
  
    
  
   
  
   
   
 G            
„ Valor.
p              
                          *
 

       
I   G         J    
    * 

          
„ Perdido por el sistema.
p    

   
                 
    


  

 
 /    
                 (   
                
  G   
 /    0         
 /              
          
   
         D 

    
  G   
  


  

           
 D 

    * 
               
  


      
 0        
   /      
    * 
    
145
Transformaciones de los datos
„ Perdido por el sistema o usuario.
Q
*
     
        
 
   (       
  
 
 
     


(  
             

      

            I  J 
„ Rango.
c       
      
 i 
   *          * 
     %     /
                
             
„ Todos los demás valores.
)
                   

       
  
 
     T ì i            
       T ì i       D % 
Valor nuevo.

            
                        
     
&              
             

   
„ Valor.
p       
              /
    
    
       
I   G   
     J             *               
           
„ Perdido por el sistema.
c                
                     


                

    
      
 /    
   /
  
 


              

  
H       ( 
       
 i 
   * 
        * 
    
Antiguo–>Nuevo

)
      
 
       

                    
    *    
    * 
 &  U       *    *       

       

 D  
 

        /       * 
/  
  
                   
  
    
    
F   
     
  
     
   
 
 /
    
 %    *   
       
            
                 /         
      /       
  
 
             
    
Figura 8-9
Cuadro de diálogo Valores antiguos y nuevos
146
Capítulo 8
Recodificar en distintas variables
     /     c       
   
    * 
      
     
    
 

    * 
H
  
           
    
H
  
   
    
          * 
    &   +         0         

    
          *                0 

    

    

„
&         
    * 
  G   
     
„
&            * 
  G   
     * 
        
 
„
%
       F    
    * 
   
* 
  
      i 
        
+   
 
    * 
  G   
     
Figura 8-10
Cuadro de diálogo Recodif. en distintas var. (Recodificar en distintas variables)
Para recodificar los valores de una variable en una nueva variable
E
%        
  F

À … ~ „ € » ‹ … Ž ~ … 


’
‹ } { » {
’
~ …  „ } { € z { „ z ~ € † ~ … { ~ ½ |  € Ê Ê Ê
E
%       
    * 

        %
       F    
    * 
   
*  / 

  
     I   G   
     J 
E
!            *           *  
                  *    

Þ ~ Ž ½ { ~ …

E
& 
 R
~ | ‹ …  € ~ „ z { ƒ
–
‹ €
¾
„
–
 † ‹ €

        *        
 
    

%  
      
*    +     
 

   
               /    
%  
 

   
 
     

  *    
)
           

Recodificar en distintas variables: Valores antiguos y nuevos

     /             
    

           
147
Transformaciones de los datos
Valor antiguo.
,              
    

            &            

   
     
    
     
  
 D 
    
  
    
  


  
 
 
            
    * 
              
      

     *  
 
    * 
 D 
    
    
* 
  
       
I   G   

    J        *         D 
    
    

   
   
  
    
  

      
   
   
 G            
„ Valor.
p              
                          *
 

       
I   G         J    
    * 

          
„ Perdido por el sistema.
p    

   
                 
    


  

 
 /    
                 (   
                
  G   
 /    0         
 /              
          
   
         D 
    
  G   
  


  

           
 D 

    * 
               
  


      
 0        
   /      
    * 
    
„ Perdido por el sistema o usuario.
Q
*
     
        
 
   (       
  
 
 
     


(  
             

      

            I  J 
„ Rango.
c       
      
 i 
   *          * 
     %     /
                
             
„ Todos los demás valores.
)
                   

       
  
 
     T ì i            
       T ì i       D % 
Valor nuevo.

            
                        
     
D 
    
  
 
   G   
     
„ Valor.
p       
              /
    
    
       
I   G   
     J             *               
           
„ Perdido por el sistema.
c                
                     


                

    
      
 /    
   /
  
 


              

  
H       ( 
       
 i 
   * 
        * 
    
„ Copiar los valores antiguos.
c               %     
 
    
       
            
                
    
    

)
             
  

     
              *     
 

  

    



                 

             *  
Las variables de los resultados son cadenas.
,            *                 * 
    I       G    J  D      *       
   G         
Convertir cadenas numéricas en números.
)
      
    
            F   

     
  G   
   
   
                     
  F     
   /   
          I
Ï
 T J 


    /             

   
Antiguo–>Nuevo

)
      
 
       

                    
    *    
    * 
 &  U       *    *       

       

 D  
 

        /       * 
/  
  
                   
  
    
    
F   
     
  
     
   
 
 /
    
 %    *   
       
148
Capítulo 8
            
                 /         
      /       
  
 
             
    
Figura 8-11
Cuadro de diálogo Valores antiguos y nuevos
Recodificación automática
     /     c             /                 
    
  G   

         
   
  
   
 %  
   
        0   
 
    
  

 
  
   0 

    
                   
 
 
    
  ( 
       
   /
     
       
             * 
   
    
        
   
  
   
     
  
 
     

149
Transformaciones de los datos
Figura 8-12
Cuadro de diálogo Recodificación automática
„
D         *        * 
    
                  /      
      
 

   
    *          
      *        &     
    
  
                  
                             
        -     *   
    
    
    
  
  
  
   
     
„
D 
    
   
                 * G         
   F
  
  

 
  F
  

„
D 
    
  

               
  
    
            
      
          &   +     
      *         

l
'     
 
  
           0   
       /    
l l
       
l l

 /         
             *  
Usar el mismo esquema de recodificación para todas las variables.

                  
F   
                  
 
    * 

      
        
  
          (          
 
    * 
  

%
     
       
       

  
   
       

„
R  
 
    * 
* 
  
     I   G   
     J 
„
R  
 
    
 *
   
      
 
    * 

      

             
       
               
  
   

„
D 
    
  
  
   
        
    * 
  

* 
         
    *    
         
  
  
   
     
   
    
 

 /
    * 
     
 H      
    
  


   
  
    /  

150
Capítulo 8
Trate los valores de cadena en blanco como valores perdidos definidos por el usuario.
   

 
    * 
      
    
 *         
 
       
    x Y ç [  r \

r  q s q [ \ q r ç
\ s \ w r Z Y 
                 /        
   
 *             q r ª s u s q [

[ 
r ç
é
\
é
Y  s [                   / H   
Plantillas
&      
                /         (             
                      
    * 
    
   (  
  

&   +            F      
  *     
            G   


 
        /           
   
        



 U      

     
  
 
                   %     
           
                              
  
  
              +   
   
   
 
   
  
       
  
  

           /       
    

   
  F                          
    
           
    /           
   
     
     

Guardar plantilla como.
.    
                /         
    * 

      
     (           H     
„
D                         
    
    
    
     
  
    

      

„
          
  
                    
    
    
 D          

 *   
    
  
  
   
    
  
   
„
% ( 
          
    * 
   
               (               

 
                /          
 
    * 
             
        H
                          /              
* 
  /   
         *    
  
„
% ( 
          
    * 
   
              * G  ( 
      
y € ~ …
 | Ž { € Ž ‹  € 
–
 Ž ~ }  … 
’
‹ } { » {
’
~
’
{ ¼ „
‘
~ … ~ z ‹ } ~ € | ~ € † ~ … { ~ ½ |  €
 Î  “ ‘
| {
’
~ …
‘
| ~ „ z { | | ~
          
      / 
                /       *          
 
    * 

Aplicar plantilla desde.
                            /                
 
    * 

      
                 U   
    
     
       
  

    * 
      
      
               
    
     
       

    /              
 
        
„
R  
 
    * 

      
               * 
  
     I   G   

     J   (     *                           
„
D 
       
                  
 *   
    
  
  
   

    D 
    
  
  
   
        
    * 

  
* 
 
            *    
      * 
     
       
  
  
  

     
   
    
 
 /
    * 
     
 H      
    

  


   
  
    /  

151
Transformaciones de los datos
„
D 

     
    
         
                D 
    

   

            

   
  F                         
    
  

  
   
   I * 
 
            *    
         
  

  
   
   J       
     

   
  F           /   
„
% ( 
        

    * 
   
             /              
    
         
                 /       F     *          
 

    
     
       
  
    * 

      
    
     F   

                /          
 
    * 

      

Para recodificar valores numéricos o de cadena en valores enteros consecutivos
E
%        
  F

À … ~ „ € » ‹ … Ž ~ … 


’
‹ } { » {
’
~
’
{ ¼ „ ~
–
z ‹ Ž

z {
’
~ Ê Ê Ê
E
%            *       * 

       
E
&           * 
                   *               *    

Ù
–
 † ‹
„ ‹ Ž ½ … 

Casos de rangos
     /     
        
  
 

           
    * 
      
    
       
%           
   
    
 
     
     
    * 

  G   

D 
   * 
 
  
    * 
  
   
    * 
     

    
    /                 *        *          
 

      

-     *   
   
     
   
    * 
     
  
  
    * 
  

   
    *   I i     D 
   * 
  
    * 
    
    /      

              / H   Ð *  
 J
%  
   
„

     
    
  
 

    
    
    
„
Q
        
    

*    

            /
    * 
             

  &    D 
    

                     
   

        
   *       
    
 
    * 
         &   +     

      7 6 N 
 : 9 2  8 ›          * 
          
    

       /            *     
7 6 N   : 9 2  8 ›  
152
Capítulo 8
Figura 8-13
Cuadro de diálogo Asignar rangos a los casos
Para asignar rangos a los casos
E
%        
  F

À … ~ „ € » ‹ … Ž ~ … 
“
€ { ƒ „ ~ … … ~ „ ƒ ‹ € ~
’
~ € ‹ € Ê Ê Ê
E
%            *       * 
  


     
    
 %   
  
   
    
  
    * 
  G   

%  
   
     
    
  
 

    
    
            
 
    
  
*    

Asignar rangos a los casos: Tipos
&
        

 G   

          
      G   
         * 
    
          
 D 
 G   

          
         

    

      
%          
        
      
 R   * G           
* 
 


     
                  
     

Rango.
c    
                   * 
   
     
Puntuación de Savage.
D         *             
%     * 
 
  

  *    H        
Rango fraccional.
               * 
                
   

       
 
 

    

Rango fraccional como porcentaje.
)
      
      F     

  
    

 /  

         
l
' ' 
Suma de ponderaciones de los casos.
               * 
    
   

       
 
 

 D         * 
    
          
 
 

 
 
    
153
Transformaciones de los datos
Ntiles.
D 
    

* 
    
   
     
             
   

           H        
   F     

 &   +          i  


    / 
    
l
  
 

   *  +         
Í
    
 

    
     

Í

Í
'  o   

 

    
     

Í
' 
n Í
     
 

             
n Í

Estimaciones de la proporción.

     
                  
  *    
   
                  
Puntuaciones normales.
&      
    
    
                 
    
Fórmula de estimación de la proporción.
&   
     
                  

     

 
        
     

                 
Ý | ‹ Ž

À
– ½

¾ 
~ „
½
{ z
 R
~ „ }  … ¾ ~  … }  „

„ Blom.
)
    
    * 
       I     
J 
* 
  
     
 
           
  
             I  T o Î Ð J Î I E
Ï
l
Î  J    
       E
 
 
 
       
 
 


„ Tukey.
-             I  T
l
Î o J Î I E
Ï
l
Î o J    
       E
 
   

       
 
 


„ Rankit.
-             I  T
l
Î  J Î E    E
  F     *
     
 
      
  
l
 E 
„ Van der Waerden.
D     
        p   X                    Î I E
Ï
l
J 
  E
 
   
       
 
 

 
                
l
 E 
Figura 8-14
Cuadro de diálogo Asignar rangos a los casos: Tipos
Asignar rangos a los casos: Empates

     /               G    
          
  
 

    
 
            *        
154
Capítulo 8
Figura 8-15
Cuadro de diálogo Asignar rangos a los casos: Empates
D    *  
   
        

   
 G   

        
  
    
     

¿
  
ž › À
¢ ¡
œ
  Á   Â
ž
<


ž

¢
 ˜
¢ £
 œ
  
= " = = = =
= Ã Ä > Å >
= Ã Ä > Å >
= Ã Ä > Å >
= Æ
à à Ã
Ä
> " Æ Æ Æ Å
Asistente de fecha y hora
 


         (   (   
         
   
   

   
  
    * 

  (   (    
Para usar el Asistente para fecha y hora
E
%
       
  F

À … ~ „ € » ‹ … Ž ~ … 
“
€ { € z  „ z 
‘
~ … ~ » 
’ É
~
¾ É
‹ … ~ Ê Ê Ê
E
%            
      
   
 

             
155
Transformaciones de los datos
Figura 8-16
Pantalla principal del Asistente para fecha y hora
„ Aprender cómo se representan las fechas y las horas.

                        

 
     *  
       
    * 
  (  Î (     ! " # $ % & % % $ %   
 

 *     “ ¾ –
} ~
   * G              0          *              /
      
„ Crear una variable de fecha/hora a partir de una cadena que contiene una fecha o una hora.
-


                     *    (  Î (                *       &  
+     
         *         
     ( 
             Î Î    

           *    (  Î (             
„ Crear una variable de fecha/hora fusionando variables que contengan partes diferentes de la
fecha u hora.

             
         *    (  Î (              +   
 
  * 
H
  
 &   +     
         *     
    
I     
 F        J   
      
    0   
           
   
 U   %      *   
 
    * 
   F        *    (  Î (    
„ Realizar cálculos con fechas y horas.
-

            U   

        
     * 

  (  Î (     &   +                         


       
    *     
    (              
         *     
   
(                 
 
156
Capítulo 8
„ Extraer una parte de una variable de fecha/hora.

           H          
    *    (  Î (          0   
      *    (  Î (               
  Î Î     
„ Asignar periodicidad a un conjunto de datos.

        
        /     ,   
  ( 
 

             * 
  (  Î (       
 
       +      ( 

    

         0
  

             
      ( 
     


       
    _  
   


              +      
     
  
    * 

 
  
                   &   +     
    +      
           * 

                       *    (  Î (                 
    


     
Fechas y horas en IBM SPSS Statistics
D 
    * 
   
      ( 
 (   
 ! " # $ % & % % $ %   
 
           * 
  G              
 
      
   
        
      

  0   

  (  Î (    
 
    * 

                  * 
  (  Î (     %
  
       * 
  (  Î (             
      ( 
     
   
     
                        (        ' (   

l
'    

l Í

  

Ç

 
F    

                  * 
          
  
    


              * 
  (     (  Î (     &     *      
          
      

 
         
         
 *    (   (      
        
  
 

       
   H
     
I L  : :  2 5 @ M 2   N O 6 P 6 8 6 2 = 6 J 
Variables de fecha y de fecha/hora
D 
    * 
  (                
    
  (         Î Î      D 
    * 
  (  Î (                  
       ( 
   (         T    T     ( (    

 !           
    * 
  (     (  Î (   

              F   
  
      
l
    * 
l Í
Ð   D 
    * 

  (     (  Î (   
              * 
            (  
„
D 

       
 U        

       
         0   
 &       
 
 U 
  
   
   
0   
  
                   ‰
m
 U 
  

    (              o '  U 

 G
    (       
       
 /      
                

Q
   

       I     F    
    
 ‘ ’
{ ‹ „  €
  
   
  U 
‚ ~ z ‹ €
J 
„
D 
     

 
    
      
0  T 
T  U 
    
    

   
 *    

   
 *      
„
D 



    
     0   
  F   
     
  *      
 

      
 
 
  *         *          D 
   * 
 


H  
 
    *      
 
   
    * 
      
* 
       G
   
 
        
   * 


    
  

157
Transformaciones de los datos
Variables de duración.
D 
    * 
                   
         
         ( (     %                    
  

 (          
       (           
„
  

       
    I
        
    * 
  (  Î (          J 
 

   

 
           
   (   
    

  
 D 

(   
  
   

      
 
  
     

  

        
 &   
    
 

  
 
      

   
 
              D 
(   
 
                          / H    
   

Í m
   

  

Í m

m m m
  
Fecha y hora actuales.
D      *  

    ™ > 1 S          (   (        
 c  
  
  F   
  
   
   


l
    * 
l Í
Ð  ( 
      (     (    

+             
          

Creación de una variable de fecha/hora a partir de una cadena
&              *    (  Î (                *      
E
%     
Þ …  ~ …
–
„ ~ † ~ … { ~ ½ |  }  » 
’ É
~ W
É
‹ … ~ ~
‘
~ … z { … } 
–
„ ~ † ~ … { ~ ½ |  } 
’
~ }  „ ~ 
–

’
‹ „ z  „ ƒ ~
–
„ ~
» 
’ É
~
– É
‹ … ~
                   

         (   (    
Selección de una variable de cadena para convertir en una variable de fecha/hora
Figura 8-17
Creación de una variable de fecha/hora a partir de una variable de cadena, paso 1
158
Capítulo 8
E
   
  p    * 

           *      
       
Q
*
     
 

            * 
    
E
   
  &     

                                 *     
  
    
  ( 
 D  
  p    
+     
    
    
  
      * 

            (     
 D 
    
      *        
 +
   
     
         /      
             

                *  
Especificación del resultado de convertir la variable de cadena en variable de fecha/hora
Figura 8-18
Creación de una variable de fecha/hora a partir de una variable de cadena, paso 2
E

  *      *            *  
    
Ç

                   * 
H
   
%  
   
„
%                  (  Î (                 *     
  K       
    
„

              * 
                *  
Creación de una variable de fecha/hora a partir de un conjunto de variables
&    
        +        * 
H
  
   F
       *    (  Î (    
E
%     
Þ …  ~ …
–
„ ~ † ~ … { ~ ½ |  }  » 
’ É
~ W
É
‹ … ~ »
–
€ { ‹ „ ~ „ } ‹ † ~ … { ~ ½ |  € 
–

’
‹ „ z  „ ƒ ~ „
‘
~ … z  € } { »  …  „ z  € } 
| ~ » 
’ É
~
– É
‹ … ~
                   

         (   (    
159
Transformaciones de los datos
Selección de variables que fusionar en una única variable de fecha/hora
Figura 8-19
Creación de una variable de fecha/hora a partir de un conjunto de variables, paso 1
E
%       
    * 
   
    
   
   
    (  Î (    
„
    
   *     

    
 
 /      
 &   +               
    *    (  Î (                 U   , 0   
 
 /           

        U  
 
  
          (         
„
i 
            *    (  Î (    H
          
   
      * 
  (  Î (        

 /       D 
    * 
         
   
    
    *    (  Î (    * 
  F   
   
 D  H     

       
    *    (  Î (    H
              

  
         *   &
 

    
       

  
  
    * 
    
     

  
 
  
  *             F        
„
D 
    
                  *    
 +
                / 
    
             

                *   &   +     



               *     
    0   
         #
   
 

 

         0   
             
l
 ] o
l

  
   /      

  


                *   
          /        



! " # $ % & % % $ %   
 

l
]
l
o 
160
Capítulo 8
Especificación de variable de fecha/hora creada fusionando variables
Figura 8-20
Creación de una variable de fecha/hora a partir de un conjunto de variables, paso 2
E

  *      *            *  
    
Ç

                   * 
H
   
E
%                (  Î (      
  K       
    
%  
   
„

              * 
                *  
Adición o sustracción de valores a partir de variables de fecha/hora
&     U   

        
     * 
  (  Î (    
E
%     
Þ ~ |
’ –
| ~ …
’
‹ „ » 
’ É
~ €
¾ É
‹ … ~ €
                   

         (   (    
161
Transformaciones de los datos
Selección del tipo de cálculo que realizar con las variables de fecha/hora
Figura 8-21
Adición o sustracción de valores de variables de fecha/hora, paso 1
„ Añadir o sustraer una duración a una fecha.
-

            U   

        

      *              (   %  
    U   

        

 
    
 + 
    
l
' 0 
   
    
      *    G    I    +            * 
   
   U 
J 
„ Calcular el número de unidades de tiempo entre dos fechas.
-

            *     
        
  ( 
 
    
        &   +        *   
  F     U 
   F    0 

     
  ( 

„ Sustraer dos duraciones.
-

            *              
    * 
  
      
          ( (     ( (    


      
   


              +      
     
  
    * 

 
  
                   &   +     
    +      
       
    * 

         
           

       
    
 
     

     
Adición o sustracción de una duración a una fecha
&     U   

                  *              (  
E
%      “ Ü
~ } { … ‹ €
–
€ z … ~  …
–
„ ~ }
–
… ~
’
{ ¼ „ ~
–
„ ~ » 
’ É
~
            

         (   (   
      O 6  4 9   8 = < 4 = 3 4  7 =  2 4  7 P 6 = ^  7 
162
Capítulo 8
Selección de variable de fecha/hora y duración que añadir o sustraer
Figura 8-22
Adición o sustracción de duración, paso 2
E
%            *    (  I (    J 
E
%            *       
             
)
 
          D 

    * 
    
     
    
   
     * 
  (     (  Î (     & 

     * 
          * 
  G   

  

E
%             
            
 
    *   %     
‚
–
… ~
’
{ ¼ „




       *   G
                        ( (     ( (    


163
Transformaciones de los datos
Especificación de los resultados de la adición o sustracción de una duración a una variable
de fecha/hora
Figura 8-23
Adición o sustracción de duración, paso 3
E

  *      *            *  
    
Ç

                   * 
H
   
%  
   
„

              * 
                *  
Sustracción de variables con formato de fecha
&   

    
    * 
            (  
E
%     
Þ ~ |
’ –
| ~ …  | „ Ž  … ‹ } 
–
„ { } ~ }  € }  z {  Ž
‘
‹  „ z …  } ‹ € » 
’ É
~ €
            

  
      (   (          O 6  4 9   8 = < 4 = 3 4  7 =  2 4  7 P 6 = ^  7 
164
Capítulo 8
Selección de variables con formato de fecha que sustraer
Figura 8-24
Sustracción de fechas, paso 2
E
%       
    * 

   

    
E
%           
       
 
    *  
E
%          *  0        
 
    I          
    J 
Tratamiento resultante
D 

  
    

 / 
   * 
      /      
    
„ Truncar a número entero.
%                         
     &   +     



   Ð Î
l
' Î  ' ' ‰ 
l
Î
l
' Î  ' '
n

 *    
  
 '      
 U 

l l
     



„ Redondear a número entero.
 
   
       F         /
       &  
+     


   Ð Î
l
' Î  ' ' ‰ 
l
Î
l
' Î  ' '
n

 *    
   
l
     
 U 

l
      



„ Conservar parte fraccional.
%   
                
             

     &   +     


   Ð Î
l
' Î  ' ' ‰ 
l Î
l
' Î  ' '
n

 *    
   
' 
m
Ð      
 U 

l l

n
‰      



   
           
                 
         
 U 

* 
  
 F      0 
  U  I o ‰
Í
 
Í
J    
         



* 
    F   
  0 
 
I o '   o
n Í
J  &   +     


 
l
Î  Î  ' '
n

l
Î o Î  ' '
n
I        Î  Î  J
    
             ' 
m
 

     *  


 
l
Î o Î  ' '
n

l
Î  Î  ' '
n
165
Transformaciones de los datos
                  
l
 '  


     * G         
    
      

   
           U 
*

 
 &   +     


 
l
Î  Î  ' ' Ð
l
Î o Î  ' ' Ð
                   ' 
m Í


                
' 
m
      
 
           U    *

  
Tabla 8-1
Diferencia de fecha para años
¤
¢
 ¥
  È
¤
¢
 ¥
  É
 › ˜
£

  ¡
ž Ê
¢ ¡
ž
£ ¡ ¢   ¡
ž
¤
›
 
  œ “
£
= "
´
> =
´
> " " Æ = "
´
> F
´
> " " O = = = # " >
= "
´
> F
´
> " " Æ = "
´
> =
´
> " " O " = # Ë F
>
´
=
´
> " " O Ä
´
=
´
> " " O " " # " F
>
´
=
´
> " " F Ä
´
=
´
> " " F " " # " F
Ä
´
=
´
> " " O Å
´
=
´
> " " O " " # " F
Å
´
=
´
> " " O Ã
´
=
´
> " " O " " # " F
Tabla 8-2
Diferencia de fecha para meses
¤
¢
 ¥
  È
¤
¢
 ¥
  É
 › ˜
£

  ¡
ž Ê
¢ ¡
ž
£ ¡ ¢   ¡
ž
¤
›
 
  œ
“
£
= "
´
> =
´
> " " Æ = "
´
> F
´
> " " O = > = > = > # > >
= "
´
> F
´
> " " Æ = "
´
> =
´
> " " O = = = > = = # O Æ
>
´
=
´
> " " O Ä
´
=
´
> " " O = = # Ë >
>
´
=
´
> " " F Ä
´
=
´
> " " F = = # Ë Ã
Ä
´
=
´
> " " O Å
´
=
´
> " " O = = = # " >
Å
´
=
´
> " " O Ã
´
=
´
> " " O = = # Ë Ë
166
Capítulo 8
Especificación del resultado de la sustracción de dos variables con formato de fecha
Figura 8-25
Sustracción de fechas, paso 3
E

  *      *            *  
    
Ç

                   * 
H
   
%  
   
„

              * 
                *  
Sustracción de variables de duración
&   

    
    * 
     
E
%       –
€ z … ~  … } ‹ € }
–
… ~
’
{ ‹ „  €
            

         (   (         
O 6  4 9   8 = < 4 = 3 4  7 =  2 4  7 P 6 = ^  7 
167
Transformaciones de los datos
Selección de las variables de duración que sustraer
Figura 8-26
Sustracción de dos duraciones, paso 2
E
%       
    * 

   

    
168
Capítulo 8
Especificación del resultado de la sustracción de dos variables de duración
Figura 8-27
Sustracción de dos duraciones, paso 3
E

  *      *            *  
    
Ç

                   * 
H
   
E
%                     
  K       
    
%  
   
„

              * 
                *  
Extracción de parte de una variable de fecha/hora
&    H                   
   U         *    (  Î (    
E
%      ”
á z … ~  …
–
„ ~
‘
~ … z  } 
–
„ ~ † ~ … { ~ ½ |  }  » 
’ É
~
– É
‹ … ~
                   

  
      (   (    
169
Transformaciones de los datos
Selección de componente que extraer de una variable de fecha/hora
Figura 8-28
Extracción de parte de una variable de fecha/hora, paso 1
E
%            *                (  (    
H     
E
   
 
    *  
                 *  
   H      %  
  
H                ( 
  
 H   0               (  

      
+       0   
    
170
Capítulo 8
Especificación del resultado de la extracción de un componente de una variable de fecha/hora
Figura 8-29
Extracción de parte de una variable de fecha/hora, paso 2
E

  *      *            *  
    
Ç

                   * 
H
   
E
%
 / H               (   (          *    (  Î (     *
      
          
  K       
       
 

          
     

 
  

      /   
  K       
    
%  
   
„

              * 
                *  
Transformaciones de los datos de serie temporal
%       

   
       
  
         
  / 



      

„
.         * 
  (     
  *           
        
  0  

(
    
               
„
  *       
    * 


      
        
    * 



      
H
  

„
c            
  
      
   
      


     

     
* 
 
    
 

 G   
H
  

171
Transformaciones de los datos
-   \ r  s r w r Z

[  Y ç
 *            *  I      +        * 
J     
                0        D 
   
       
 
  

       

     
         (     
        
 I    J   
       +   
 *
     
                                
 


     
Definir fechas
     /     ,      ( 
        * 
  (  
          

  *             \ r  s r w r Z

[  Y ç            

   
 
  / 



      

Figura 8-30
Cuadro de diálogo Definir fechas
Los casos son.
,                              
  ( 

„

{ „ » 
’ É
~
     
    * 
  (    
          %      /    
 

    * 
    
   * 

  
  ­  Ó   8 9 : 6 7  8 6 Ó  : 6 7 Ó  7 6 :  2  Ó  5 ›  Ó  ^  8  Ó  : 9 2 3   Ó 
7 6 d 3 2 5  Ó  P 6 = ^  Ó 
„
Œ
 … € ‹ „ ~ | { Ì ~ } ‹
      
       * 
  (   
      
    
    

   H
     
I    +       
         0 
  *    * 
J 
     

         +  
            +      
      %
        
 
         F      
El primer caso es.
,             (       

          
    
 


*
  



        

    
 * 
/  
             
Periodicidad a nivel superior.
!    
         0                  F    


 U     F    0 
 
            
              / H   

       &    (   
    

  
        / H  
      

     
  
&                               (  
            *    G    
D 
   * 
 
  
    * 
             /   
*              

       
   * G 
         *     
       P 6 = ^  Ó  &   +     

172
Capítulo 8

      
 Ž ~ „ ~ €

} ¿ ~ €
 É
‹ … ~ €

    /         
    * 
 7 6 :  2  Ó  5 ›  Ó  ^  8  Ó
 P 6 = ^  Ó 
%  
(          * 
  (   G
 

 /         
   
      

    * 
  (      

 
   * 
  
H
  

Para definir fechas para los datos de serie temporal
E
%        
  F

‚ ~ z ‹ €  ‚  » { „ { … » 
’ É
~ € Ê Ê Ê
E
%                     
  D 
 


  
E
!                
    
        (             

        
  (  
           
 
Variables de fecha frente a variables con formato de fecha
D 
    * 
  (     
   ,      ( 
  *       
    
    * 
  
         (   
    p
      * 
      
 D 
    * 

  ( 
        
  *            
  

             

 
    * 
            (    
      ( 
 (   
 
   
    
      

  (   (     D 
    * 
  ( 
   F   
   

    
   
      F   
0 

   
 (   
                   
         
    !         
       0   
    * 
            ( 
              F   
  

   
   


l
    * 
l Í
Ð  
Crear serie temporal
     /    
)
  
             
    * 
* 
 
     
    * 

\ r  s r \ w r Z

[  Y ç r \   G   
H
  

 
    
   
     

         
  ( 
       
  / 



      

D 
   * 
        
  
    * 

        


    
      

 
    * 
H
  
    
         

 
       /   
*         F   

      &   +                *  W 8 6 = 9       *           * 
 0  W 8 6 = 9  Ó Ñ 
D 
  
    * 
  
    0                     
    * 
     

D 
    

   * 
            * 


      
      
    

    
  
   
    
   
             
173
Transformaciones de los datos
Figura 8-31
Cuadro de diálogo Crear serie temporal
Para crear una nueva variable de serie temporal
E
%        
  F

À … ~ „ € » ‹ … Ž ~ …  Þ …  ~ … €  … {  z  Ž
‘
‹ … ~ | Ê Ê Ê
E
%            
        
             
            *       * 

     

E
%            *       * 
       
  

      
    * 


        %   
           * 
  G   

%  
   
„
!          * 
    * 
          
   * 
        
  
    * 

„
)
  *                    * 
       
Funciones de transformación de series temporales
Diferencia.
,       
              


 
 
     
  F   
    
   
    
                   ,   
     *
     
                      /      
  


            
 
&   +     
        
   
    

 

   /           


                *  
174
Capítulo 8
Diferencia estacional.
,       
    
 
 
      
    
      


     
    I    
 J     
  
        
* 
           
         &               

      
* (  *         * 
  (  I   F
,   
 ,      ( 
J                
       I        +      



 U  J     
  F      0  

      
    
                   
 F     

            

            

          
                     
        &   +     
           

l
 
   
   
    
   

   /           

                *  
Media móvil centrada.
%                  
    
 
      
                  D      
  F        
 
     
           
      %       
           
                      

       
 i F     

            

                   

           2
    2 Î       
    
           I 2 ]
l
J Î       
    

            &   +     
      

Í
   F     

            


                   

 
Media móvil anterior.
%                  
 *
     
    
 D 
    
  F        
    
 
     
                 
  F     

            

            

         
       
Medianas móviles.
%                  
    
 
      
                  D      
  F        
 
     
            
     %       
         
                        
 
     
 i F     

            

                   
    
       2
    2 Î       
    
           I 2 ]
l
J Î       
    

            &   +     
      

Í
   F     

            


                   

 
Suma acumulada.
)
        



       
         
    

    
                  
Retardo.
)
        



              
           

          
       G
    
        
         F   
 

            

            

              
Adelanto.
)
        



              
  
         

          
       G
    
        
  
       F   
 

            

          

              
Suavizado.
D 
  
    
 

* 
   
        
   
   

                           
                    
         
    
    
 
    
                
Í
      
    o   
    
     
   
I (      J  D 



      

       


      
        ,
 G

          

 *   


      

&   F       



    

      

       
    

    
 *   
 
       
         
  
 
        
\
é
Y x s œ Y q [ Ì Í Î Ï Ð Ñ 
175
Transformaciones de los datos
Reemplazar los valores perdidos
D 
 *
     
  
   
     *   
  
  / 

     
 



      
 
        
(       
  
  
     
 
         
   *
              
        /
  
  
  
 
  
   
 
   
„
)
                        
 
l

„
)
             
                 
   
     
„
%      
                 

 *   
       

H
   I    
    *      –
~ … } ~ …
        

    
   
J   
      
  
 
           /    
  
     
 *
     
  

„
    
   
       
I    +           
             0     J        

  
         
    
 
       
D 
    
  
            
  
        *   
    

                      F    
  D 

     
          
 
 I   
9 2 = 8 3 7   5  7   
J  
     *      (   /
            
   *                   0    
   
     /     c            
  
     
    * 
\ r  s r \ w r Z

[  Y ç r \
         
H
  
           
    
  
  
     
      

       

   
 G   
 
* 
 D 
   * 
        
  
    * 

        


    
      
 
    * 
H
  
    
         


 
       /   
*         F   
      &   +                * 
W 8 6 = 9       *           * 
 0  W 8 6 = 9  Ó Ñ  D 
  
    * 
  
    0       
             
    * 
     

Figura 8-32
Cuadro de diálogo Reemplazar los valores perdidos
Para reemplazar los valores perdidos para las variables de series temporales
E
%        
  F

À … ~ „ € » ‹ … Ž ~ … 

  Ž
‘
| ~ Ì ~ … † ~ | ‹ …  €
‘
 … } { } ‹ € Ê Ê Ê
176
Capítulo 8
E
%        G   
      
                  
    
  

E
%            *       * 
     

          
    
  

%  
   
„
!          * 
    * 
          
   * 
        
  
    * 

„
)
  *     G   
                * 
       
Métodos de estimación para reemplazar los valores perdidos
Media de la serie.
%
    
    
  
        
        
Media de puntos adyacentes.
%
    
    
  
        
    
 /  

      
 D        
   
     

  F        
 /  
        
   *  +                
               
Mediana de puntos adyacentes.
%
    
    
  
          
    

 /  
      
 D        
   
     

  F        
 /  
   
        *  +                
                 
Interpolación lineal.
%
    
    
  
                       %     
                 F           /     
                     /  

 G
          %        F      
  
             
         


   
Tendencia lineal en el punto.
c        
    
  
 
               

     % (       
   
 H
  
 *        *  0  
    
l
 2 
D 
    
  



      

    
    
   

Capítulo
9
Gestión y transformación de los
archivos
D 
   (  
  
 
  
 /         
              
 



  0   

    &     
   *       (  
  
          
  

        
       
*    +     

    *         / 

      
 

                
*  
   
           (  

   * 


        

  

Ordenar datos.
&       
 

                /
    * 

Transponer casos y variables.
           (     
! " # $ % & % % $ %   
 
  
  

     

  
     
        * 
 &     
   (  
  
  
    
 /
     
        *    
  
  
     
       
  
                
Fundir archivos.
&    
  /
   (  
  

 
*     *       (  
    


 
    * 
       


   
      

 
 

       * 
   

Seleccionar subconjuntos de casos.
& 
        / 

 
*    +     


       / 


   /  

*    +   
   

Agregar datos.
&    *         / 

        

* 
 
         
 /
    * 
        
Ponderar datos.
&        
 

       / 

* 
               * 
        
Reestructurar datos.
& 
        
  
         F     
 I  
   J      
   
 

        
 

     
 F     
 
Ordenar casos

     /          
 

I  
  
J     +      
    
* 
/  

 
    
    /
    * 
        &       
 

    
   

    
„
%
       /
      *           
 


     /         *     
 
      0 
      *          
 
Q
        &   +     

      @ 6 N 
               *          1 9 2  8 ›       
     
 


     / 
       0 
             0 
H  
„
D 
          
 / * 
                     I        
 G
           G     
   
      
J  D                    
   
                  

           &                     
           +
 !      
  U  .          /    
Q
   
I   F
   J 
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 177
178
Capítulo 9
Figura 9-1
Cuadro de diálogo Ordenar casos
Para ordenar casos
E
%        
  F

‚ ~ z ‹ € 

… }  „ ~ …
’
~ € ‹ € Ê Ê Ê
E
%          /
    * 
       
E
%
       
  
    
            (         * 
ƒ
–
~ … } ~ …  | ~ …
’ É
{ † ‹
’
‹ „ } ~ z ‹ € ‹ … }  „ ~ } ‹ €
  
 “
…
’ É
{ † ‹ Ê Ê Ê
   
       
          (   
Ordenar variables
&       
    * 
    +      
            
    
     
 
   *  
    *  I    +         *        *          *        
   
  J     
 
   *  
    *   
      

„
D 
    

           
    
    
„
&            *        I             J      *       * 
 
       
„
D                
   *  
    *   
      

      
   *  

    *   
      

 /  
* 
           p
      * 

%
  *     /
        
 *   
   *  
    *   
      
   
 
   *  
    *   
      

Para ordenar variables
   p
      * 
      

E
& 
    *       (             *             *     +      F
    H    
… }  „ ~ … }  » ‹ … Ž ~ ~ €
’
 „ }  „ z 

… }  „ ~ … }  » ‹ … Ž ~ }  €
’
 „ }  „ z 

179
Gestión y transformación de los archivos

E
  
  F
  p
      * 
 p
    
  +  
‚ ~ z ‹ € 

… }  „ ~ … † ~ … { ~ ½ |  €
E
%          *   
                   * 

E
%             I 
    
    J 
Figura 9-2
Cuadro de diálogo Ordenar variables
„
D  
     *  
    *          
   * 
           *  

  
       p
      * 
      

„
&            *        I             J      *       * 
 
        &           *             *  
             

 
     
                        
    * 
           
 (     *    
      
 
    
         
Transponer
R   
           (     
     
   
     
  
  
     

   (     
             
 

I  
  
J
            * 
   

    * 
I  
     
J
         

 R   * G         /          * 

    *    
     
   ( 
   * 

„
%        /                *       =  7 6 Ó 4 ; 4            * 
    *        
180
Capítulo 9
„
%     +      
                *              *         

F   
    /                *     *  

    

     /         * 

    *       (     
   

   %
           *    G      
   * 

    *         /           5 
          G    
„
D 
    
  
  
   
  
                 

   
    (     
   

   &      
         
 
    

*    *    
      
    
  
   p
      * 
      

Para transponer variables y casos
E
%        
  F

‚ ~ z ‹ €  À … ~ „ €
‘
‹ „  … Ê Ê Ê
E
%            *       * 

   
      


Fusión de archivos de datos

 
*     
  

   (  

    
   
 R     
*   
„
K       +      
               +      
 *        (     
! " # $
% & % % $ %   
 
         

 
    * 
      
 


„
K       +      
               +      
 *        (     
% & % %
%   
 
         

 
 

      
    * 

Para fundir archivos
E
 +    
  F

‚ ~ z ‹ € 
Š –
„ } { … ~ …
’ É
{ † ‹ €
E
%      “ Ü
~ } { …
’
~ € ‹ €
 “ Ü
~ } { … † ~ … { ~ ½ |  €

Figura 9-3
Selección de archivos para fundir
181
Gestión y transformación de los archivos
Añadir casos
 U    


       +      
        
      +      
    (  
  
! " # $ % & % % $ %   
 
H              

 
    * 
I      
J   
   
 

I   
J  &   +         0   
      
            
   


   
       
   
     
  
           (  

   
 
  
   +      

     (     
% & % % %   
 
H          +      


   *    

       
Figura 9-4
Cuadro de diálogo Añadir casos
Variables desemparejadas.
#
    
    * 

    H           (     


     D 
    * 
    +      
    
           
 
  I
P
J 
D 
    * 
        +      

         
    /
I
Ï
J  &          
 
     
„
D 
    * 
       
   (  
  
                * 
    *          (    &       
          * 

    +  
     

        (   
    
„
D 
    * 
  
      
  G   
     (          
     
     D 
    * 
  G   
    
   
       * 
    
„
p    * 
                  (           *      *

  
     * 
   (  
  

Variables del nuevo conjunto de datos activo.
p    * 

                (  
  

     &          
        
 
    * 
           * 
       
I   G   
     J 
„
&        
   
    * 
  
         (   
    
„
D 
    * 

    +  
   
     (   
          /   
  
  

     
 

    (          
     *  
182
Capítulo 9
Indicar origen del caso como variable.
!             
      (     
    
 
    *            '      
 

    +      
           
l
     
 


   (     
H     
Para fundir archivos de datos con las mismas variables y casos diferentes
E
 *       
   
   (  
  

 
     %      
   +   
  

 *   
           
   +   
  

 
         +      
     
D 
 


    (         /               (     

    
E
 +    
  F

‚ ~ z ‹ € 
Š –
„ } { … ~ …
’ É
{ † ‹ € 
“ Ü
~ } { …
’
~ € ‹ € Ê Ê Ê
E
%          +      
     (     
% & % % %   
 
    
      
    +      
     
E
     
  p    * 
       +      
              *    

    
E
 U      + 
    * 
  
  p    * 

    +  
   
     
 
          
          * 
   
  

   (  
 &   +          ( 
          0         *      *  P 6 = ^ 2  =      (    2  = P 6 = ^       
Para seleccionar una pareja de variables desemparejadas
E
& 
    
    * 
   
  p    * 

    +  

E
#        
       
)
       

                *    
           I  

  
           
)
     *               J 
E
& 

Þ ~ € ~ …
   
              * 
   
  p    * 
       +      

      I     *      *      +      
    
     /         * 
    *       (   
     J
183
Gestión y transformación de los archivos
Figura 9-5
Selección de parejas de variables mediante la tecla Ctrl
Añadir casos: Cambiar nombre
&    *    
   * 
 
    * 
    +      
             +   
  
  

       

  
      * 

    +  
   
      * 


             (     

    
)
  *       *   
    * 
     
„
-          *      *          +      
         *      +   
  
          
   + 
    * 

„
!     
    * 
    
     *        
  
     
    
&   +                    *    G    7 6 N      +      
            * 
    7 6 N          +      
     
*    *       *      

Añadir casos: Información del diccionario
R                    I    
    *             
  
   
  
   
          
 
      J H
        +      
    

      /      (     

    
„
%                      
 *        *   
 /         +   
  
     
     /                            +      

„
%     +      
                                
  

      
   
             *  
      /                   
                  
      
     *           +      

184
Capítulo 9
Fusión de más de dos orígenes de datos
& 
    ( 
 
Í
'    +   
  
 Î     (  
  
    
   H
     

%
  *                
         Ö Õ Õ
^
[ Z Ø
Y         
   H

     
« L  : :  2 5 @ M 2   N O 6 P 6 8 6 2 = 6 ¬ I
   *      F    J 
Añadir variables
 U       * 

       +      
               +      
 *     
   (     
! " # $ % & % % $ %   
 
         

 
 

I   
J       

    * 
I      
J  &   +     
 
*  

        (     
       
 

   
   
    *                  

   
 
   

„
D 
 

* 
       
  
          * 
   +   
  

„
%
         /
    * 
            +    
 

  

   +   
  

* 
       
      
          *       * 
    
„
D 
   * 
 
    * 

      (     

      
 

   +      
    
H                 U       * 

   
 

    * 
                    
Indicar origen del caso como variable.
!             
      (     
    
 
    *            '      
 

    +      
           
l
     
 


   (     
H     
Figura 9-6
Cuadro de diálogo Añadir variables
185
Gestión y transformación de los archivos
Variables excluidas.
#
    
    * 

    H           (     


     &          
        
   * 
    *         +      

 
    
 
    +      
 D 
    * 
    +      
    
     
     
 
  I
P
J  D 
    * 
        +      

         
  
 /
I
Ï
J  %
          (   
          *  H           *       
 /  *      *    U /       
      * 

        
Nuevo conjunto de datos activo.
p    * 

                +      


     &       
        
    
 
   * 
    *  F   
 H
   
  * 
   +   
  

Variables clave.
%     
 

    +      
 
    +       
    
   +      
I
  
       

     +      
J      
    * 
   
               +              
 

  * 
   +   
  
 R   * G  
      
    * 
   
 F    *  
   

„
D 
    * 
    *      

 
   * 
   * 
   +   
  

„
  * 
   +   
  
* 
       

 F      
     
    * 

           
    * 
  
  p    * 
    *
    

   
       
„
D 
 

  
    +       
    * 
   
          (   
    
    
       
 

        (    D 
 

      +  

        
    
     
    * 
    (            
    * 
        (        
         

   
El que no es conjunto de datos activo (o el conjunto de datos activo) es una tabla de claves.
-     *  
   
  w Y  ç Y q r  r ª r  r u v s Y 
    (       
  
   ‡  
 ˆ
 
          
 

        (     
 &   +     
    (                

 *   
   
  *  
       I     
H                 J           
            *   I      
  

    
   F      *  
   *      J 

         (      *           *                 
  
   
       
    

  *  
     (   
    
Para fundir archivos con los mismos casos pero variables diferentes
E
 *       
   
   (  
  

 
     %      
   +   
  

 *   
           
   +   
  

 
         +      
     
E
 +    
  F

‚ ~ z ‹ € 
Š –
„ } { … ~ …
’ É
{ † ‹ € 
“ Ü
~ } { … † ~ … { ~ ½ |  € Ê Ê Ê
E
%          +      
     (     
% & % % %   
 
    
      
    +      
     
Para seleccionar variables clave
E
%       
    * 
    
    * 
    (   H     I      
   
  
Ï
J 
  
  p    * 
H   

E
%      ”
Ž
‘
~ … 
•
~ … | ‹ €
’
~ € ‹ €  „ | ~ € † ~ … { ~ ½ |  €
’
| ~ † 
‘
~ … ~ | ‹ € ~ …
’ É
{ † ‹ € ‹ … }  „ ~ } ‹ €

186
Capítulo 9
E
 U    
    * 
   
  p    * 
    
D 
    * 
    *  H
       +      
               +      

  * 
   +   
  
* 
       

 F      
     
    * 
    
      
    * 
  
  p    * 
    *
    

           
Añadir variables: Cambiar nombre
&    *    
   * 
 
    * 
    +      
             +   
  
  

       
   
      * 

             (     


    
   

       F      

     
    * 
    

     *                    

   (  

Fusión de más de dos orígenes de datos
& 
    ( 
 
Í
'    +   
  
 Î     (  
  
    
   H
     
 %

  *                
           Ö × \ ï
^
[ Z Ø Y         
   H

     
« L  : :  2 5 @ M 2   N O 6 P 6 8 6 2 = 6 ¬ I
   *      F    J 
Agregar datos
        
        
 

     +      
       

   

       (                 * 
  
     +      
          
 
  
     
 D 
 


                  = 6 8    /
    * 

        I         J  %  
(  
          * 

             +   
  
      
    
       
   
„
%        (     
           (     (     
          

                  
    * 

         &   +     
(         * 

           
    
     (     
       
   
 

 %  


           * 
                (     
      /   
 
„
%  U      * 
     
     +      
       
         (     

)
   
     

 
    
    * 

          *  

 
    

     
  
    * 
     
 &   +     
7 6 N 
  F        * 
        
  
 
(   * 
  *   
                 *              
    
    %  

           * 
           
 
 

  *  /  

                    *           
        
187
Gestión y transformación de los archivos
Figura 9-7
Cuadro de diálogo Agregar datos
Variables de segmentación.
D 
 


             
    
 
    * 

        
)
     *      F        
    * 

               
          (     
     
      
 
    * 

       
     
    (        

   * 
                     %

           * 

         
        G            
Variables agregadas.
D 
    * 
   
            
     
       
    * 
     
  
     *        *         
       
    *              *                      *        *     
      G  


&       
   * 
        
    * 
     
     
   * 
    *  
              
    * 
     
    *    
    
    
          
 
    
 
  
     
 R   * G             *            F   
 

       
        
188
Capítulo 9
Para agregar un archivo de datos
E
 +    
  F

‚ ~ z ‹ € 
“
ƒ …  ƒ ~ … Ê Ê Ê
E
&
           /
    * 

                 *       
 

 

          
     
 %  
(  
 
        * 

             +   
  
      
    
       
   
E
%            
    * 
        
E
%                                *        
Almacenamiento de resultados agregados
&  U       * 
     
     +      
              (     

     
   
„ Añadir las variables agregadas al conjunto de datos activo.
D 
  
    * 
* 
 
  

    
       
 U        +      
               (     
 

     
)
   
     

 
    
    * 

          *  

 

    
     
  
    * 
     

„ Crear un nuevo conjunto de datos que contenga únicamente las variables agregadas.
.     

  
     
        +      
     

            +      

     
    * 

             
 

     
   
 
    * 

          
    
    
         i            +      
     
„ Escribir un nuevo archivo de datos que contenga sólo las variables agregadas.
.     
  

     
     (     
H          (        
    * 

       
     
 

     
   
 
    * 
     
  
    
    

         i            +      
     
Opciones de ordenación para archivos de datos grandes
   
  
   (  
  
     
  
     /
            

    
       
El archivo ya está ordenado por las variables de segmentación.
%  
  
 
(       

    
    
 
    * 

                
+    +      /

 /             
      -   
                 
„
D 
  

*              
    * 

          
     
 
    * 

       
     
                     

„
%     U       * 
     +      
     
    
  
      
 
  


(                

   
 
    * 

        
Ordenar el archivo antes de la agregación.

    
  H    U 
       (  
  

     

 
  
            (     
    
    
 
    * 

          
                 i 
     
          


 
      *   
      Î        
189
Gestión y transformación de los archivos
Agregar datos: Función de agregación

     /        
             
     /             
    

 
  
     
     
    * 

      
   
            * 
      
/             
 D 
    
             
„
K    

          * 
  G   
                    

      0      
 
„
i F     

        
       
  
     
  
    
  

  

„
&       +          
    
           *  +       
     
„
&       +          
    
             
     
Figura 9-8
Cuadro de diálogo Función de agregación
Agregar datos: Nombre y etiqueta de variable
        

      * 
    *           
    * 
     
        (  
  

     /             *       *      *        * 

          
            * 
                      * 
       %

  *     /
            
      i   * 
    *       0   
Í
  
n Í

190
Capítulo 9
Figura 9-9
Cuadro de diálogo Nombre y etiqueta de variable
Segmentar archivo
%          (        (     

   
   
       / 

* 
/  
  

    
    /
    * 
         %
         
    * 
          

 


      /         *       
      0 
      *          
  .   

* 
 
  &   +     

      7 6 N                 *           : 9 2  8 › 
     
     
 


      /         0 
             0 
H  
„

 
* 
      ( 
    (      * 
        
„
)
    (  *  
      *           I     * 
    
     
  ( 
*  
J               *  ( 
          0     (      * 
        
„
D 
 

*      

 F   
    
 
    * 
           
 
             
    * 
   
  .   
* 
 
  %     (     

    0   
 /      
     
… }  „ ~ … ~ …
’ É
{ † ‹ €  ƒ „ † ~ … { ~ ½ |  € }  ~ ƒ …
– ‘
~
’
{ ¼ „

Figura 9-10
Cuadro de diálogo Segmentar archivo
Comparar los grupos.
D 
   

            (  
 
    +   
      
         
 &     
  *  
   
    
     *           * 
        
   (   
     
    
 
 
    *       
  
  /   

   
  /                   

    +   
  p
  
191
Gestión y transformación de los archivos
Organizar los resultados por grupos.
D 

   
          

      

               
            (   
Para segmentar un archivo de datos para el análisis
E
%        
  F

‚ ~ z ‹ € 

 ƒ Ž  „ z ~ … ~ …
’ É
{ † ‹ Ê Ê Ê
E
%     
Þ ‹ Ž
‘
~ … ~ … | ‹ € ƒ …
– ‘
‹ €

… ƒ ~ „ { Ì ~ … | ‹ € …  €
–
| z ~ } ‹ €
‘
‹ … ƒ …
– ‘
‹ €

E
%          /
    * 
        
Seleccionar casos
%         

             
 G   
   
       
*      

* 
/  

     
          * 
 H  
 
     + 
 R   * G 

        

           

 D 
    

 
       
*           
„
p    
     
 
    * 

„
c    
  ( 
 (   

„
i F   
 
 I   
J
„
H  
 
    G   

„
H  
 
    

„
K    

192
Capítulo 9
Figura 9-11
Cuadro de diálogo Seleccionar casos
Todos los casos.
,
                   
 
 


Si se satisface la condición.
-       H  
             
        
 

% 

      H  
         
     

        
  %  
   
  
 
     

        
 
Muestra aleatoria de casos.
%         
          * 
/  
         +
    H        F    H      


Basándose en el rango del tiempo o de los casos.
%        
 

* 
/  
        

 F   
 
          
  ( 
Î (   

Usar variable de filtro.
-             *                   *    G   
      
    (     
 %
        
 

            
     '       
             * 
       
Resultados

 
                       

 
      
 &       

  

        
           
 

 
      

„ Descartar casos no seleccionados.
D 
 

 
      
 
         / 


  
  
         +      
 &   /       
 

 
      
 /

       

  

             %
        
          

193
Gestión y transformación de los archivos

       
 

      H  
          
     /       *     
   *  P 9 4  6 8 Ó      /      
l
     
 


      
       '      
 


 
      

„ Copiar casos seleccionados a un nuevo conjunto de datos.
D 
 


      

     / 
        +      
          /            +      
       D 

 

 
      
 
    /          +      

      /  


              +      
      
„ Eliminar casos no seleccionados.
D 
 

 
      

     /      +   
  
 %   
         
 

    

        (  
         F 
   *    *  G         D          
 


 /       

    
 
   * 
     (     

     %      
 

 
      
         (     
 /  
*       
 

 


Para seleccionar un subconjunto de casos
E
%        
  F

‚ ~ z ‹ € 

 | 
’ ’
{ ‹ „ ~ …
’
~ € ‹ € Ê Ê Ê
E
%         
 G   

      


E

     
    
     
      


Seleccionar casos: Si la opción

     /        
      
*    +   
 

      H  
 

       
 -   H  
                   h 6 8 5  5 6 8   P  4 7   W 6 8 5 9 5     
    
 
194
Capítulo 9
Figura 9-12
Cuadro de diálogo Seleccionar casos: Si
„
%  
      H  
         
h 6 8 5  5 6 8  
    /   
  
*    +   

       
„
%  
      H  
         
P  4 7   W 6 8 5 9 5    
    /   
  

*    +   
       
„
D       0   
H  
 
       
         
   


     

      I ë  ì  ë í  ì í  í    ° í J            
„
D 
H  
 
       
         * 
    *     
   
      

    G   
     
  G   
I     
  
J      * 
    
      
      
Seleccionar casos: Muestra aleatoria

     /        
         
          * 
           +
    H        F    H      

  
  
    


           
 
   
  

        /
    
195
Gestión y transformación de los archivos
Figura 9-13
Cuadro de diálogo Seleccionar casos: Muestra aleatoria
Aproximadamente.
.      
                     +     H     

    
,   
            
  
 T                
          +  


      

  
     H     
      
)
   
 /
 

           (  
  
  /

      /         +  


      
         +
      
Exactamente.
-   F     


         
    R   * G 
*
      
 F     

       
  

     /   
   

    F    *

           F          

 
 
     (     
 %   H    

         /   F         

              F   
      
Seleccionar casos: Rango

     /    
       
 

* 
/  
        F   
 
  
        ( 
(   

„
D 
    
 


* 
     F       

          

„
D 
    
  ( 
 (   

  
 / 
   * 
     
q Y w [ \ q r \ r  s r w r Z

[  Y ç   
    * 
  (    
I   F ,   
 ,      ( 
J 
Figura 9-14
Cuadro de diálogo Seleccionar casos: Rango para rangos de casos (sin variables de fecha definidas)
196
Capítulo 9
Figura 9-15
Cuadro de diálogo Seleccionar casos: Rango para datos de la serie temporal con variables de fecha
definidas
     %
       

 
      
I     
     
J            
    
   +      

      /                
     /     
Ponderar casos
&       

            
 

   
       
I        G    
    J
       / 


  0
   
„
D 
    
      *          *        F     *
     

  
   
    

F   
     (     

„
D 
 

       
  
      
              *         
H    
   / 


„
D 
    
         

   /  
     
       
     K     
 R  *  

          R  *  
 
      
          
                   % 
 *             0   
       
  
                 * 
 
                
            
       
         
 
 F         /
           
       
                      * 
         
        
              
  0             
Figura 9-16
Cuadro de diálogo Ponderar casos
%            *           G
 
  /     ( 
  

         


               %         (     
                         

     /        (    &
                               


 G
(  *           (              
197
Gestión y transformación de los archivos
Ponderaciones en las tablas de contingencia.
         R  *  
               
 

    
                     
 
 


Ponderaciones en los diagramas de dispersión y los histogramas.
D 
     

 
  
 
(
      
                    
       
       
 
 

   
 (                
 

                       '          
          *          
 
 

       H   
   /      




              
   /    
Para ponderar casos
E
%        
  F

‚ ~ z ‹ € 
Œ
‹ „ }  … ~ …
’
~ € ‹ € Ê Ê Ê
E
%      Œ
‹ „ }  … ~ …
’
~ € ‹ € Ž  } { ~ „ z 

E
%            *        
D 
    
      *       
                
 
 

 &   +     
  
          o           *          
    /  
 

     (  
  
      
Reestructuración de los datos
-     

   
           
    
        
  
       
        
       

  

       (               (     

         

    
„
c
           * 

      
  


„
c
        


      
     * 

„
R   
      
 
  

Para reestructurar datos


E
%        
  F

‚ ~ z ‹ € 

  € z …
– ’
z
–
… ~ … Ê Ê Ê
E
%          
         
       
E
%       
  

    
       
%  
   
„
)
       * 
               /  
                  (  
                (        
„
Q
     
  
  
  
        
„
,        
           (  
„
&     
   H
     
        
   H

198
Capítulo 9
Asistente de reestructuración de datos: Seleccionar tipo
-     

   
           
    
        
  
          
/     
         
         
         *  
Figura 9-17
Asistente de reestructuración de datos
„ Reestructurar variables seleccionadas en casos.
%     
          
      
 
  
    
     
       

                 (  
  
       
  
 %  
         

    
    /  
 

   
Ò Y  s Y  ç r \ Y v Y \ [ \ 
199
Gestión y transformación de los archivos
„ Reestructurar casos seleccionados en variables.
%     
          
      
 
  
    
  
       

                 (  
  
       
     
 %  
         

    
    /  
 

   
Ó
Y \ [ \ Y x Y  s Y  ç r \ 
„ Transponer todos los datos.
%     
          
   
     
  
 R  

 
  

       /        
   
 
     
   
         (  
  

            

   
           
  *      
/     R   
      

Opciones de reestructuración de los datos
-   x Y  s Y  ç r               

            +            
        -  v Y \ [
   *
          +             
        

7 9 : W 4 6         * 
  F            
     

  F        ,     
     +     

        
      
 H             
 

    
    
   
 
    
 
   
      0      F           (  *  0 
                 
)
  
         
    

 /                0        *       
           ,  (        
           H       
  0         
    /                       
      / 

  
   
     

   G
   
 
     ª Y v w [  r \                


    
     
  
=  : W 4 6 V  
 
*   (                        *    /
       
  
I    +                               J    (                 
  
   /
     I    +                            J   

  

           
     
          (  
    
        
     +  
D 
          (          
      

         (          

    

* 
         

   
¿Cómo están organizados los datos en el archivo actual?

 
*    
  
    

 G 
       
       
     

 G   
   
       *  5 9 P 6 8 6 2  6 I        

 

J  =  2       *  I        
    * 
J 
„ Grupos de casos.
¤     (           
   
 
    * 
  
     

     
   
¥ &   +     
  
› Ô
 


ž › œ
  
F =
Ë =
Ä >
= >
200
Capítulo 9

 +       

    
  

   t 
é

[ q r v Y \ [ \    
 /         

)
       
     
                 / 

  
! " # $ % & % % $
%   
 
      
  

 / 
      

       
(                    
x Y  s Y  ç r q r Y t 
é

Y v s ê u 
„ Grupos de columnas.
¤     (           
   
 
    * 
  
     

  
        ¥ &   +     
  
› Õ
È   
› Õ
É
F Ä
Ë =

 +       

    
     

   t 
é

[ q r x Y  s Y  ç r \    
 /         

)
       
      
      *   h  8 Ó Ñ        
l
        h  8 Ó B          
           / 

  
% & % % %   
 

 
  


      
        
     

       q r Z r q s q Y \  r

r w s q Y \ 
¿Cómo deben organizarse los datos en el archivo nuevo?
i                     

  /
                  
                      
  

„ Procedimientos que requieren grupos de casos.
D 
  
*  / 
      
    

 

           
  / 

            *               
+    

   3 2 9 h  8 9  2  6  : 3 4  9 h  8 9  2  6  =  : W  2 6 2  6 7 5 6 4  h  8 9  2    
#   
   

    
 #   
 H  

)
* 

Q
D  &   : 3 6 7  8  7 9 2 5 6 W 6 2 5 9 6 2  6 7  
&  * 
R 
&  * 
       G    
 %  
        
    
   
    * 



     
 
  / 


    
  € z …
– ’
z
–
… ~ … † ~ … { ~ ½ |  € €  | 
’ ’
{ ‹ „ ~ } ~ €  „
’
~ € ‹ €

„ Procedimientos que requieren grupos de variables.
D 
  

*  / 
           

    * 
            
   
     
+    

   : 6 5 9 5  7 8 6 W 6  9 5  7  

#   
   
    
   / 

=  h  8 9  ; 4 6 7 5 6 W 6 2 5 9 6 2  6 7 5 6 4  9 6 : W     / 


  
 
)
 H  : 3 6 7  8  7 8 6 4  = 9  2  5  7  
&  * 
R  : 3 6 7  8  7 8 6 4  = 9  2  5  7  

&  * 
       G    
 %  
        
    
   
 


      

 
  / 


    
  € z …
– ’
z
–
… ~ …
’
~ € ‹ € €  | 
’ ’
{ ‹ „ ~ } ‹ €  „ † ~ … { ~ ½ |  €

Ejemplo de variables a casos

 +       
      
 
  * 

 /   
   
      
   
   
          g  ? 
Figura 9-18
Datos actuales para reestructurar variables a casos
%
           *       
  
    
 %
             

   
     W 3 2  3  = 9  2 Ó   W 3 2  3  = 9  2 Ó ;      

     x Y  s Y  ç r q r Y t 
é

Y v s ê u
              %     
  € z …
– ’
z
–
… ~ … † ~ … { ~ ½ |  € €  | 
’ ’
{ ‹ „ ~ } ~ €  „
’
~ € ‹ €
 


   
           
 
              * 
          * 
201
Gestión y transformación de los archivos
      W 3 2  3  = 9  2     0         d 8 3 W          (     



     
       
Figura 9-19
Datos nuevos y reestructurados para variables a casos
)
  
+       *       
  
    
    /      d 8 3 W          * 
        
Ejemplo de casos a variables

 +       
      
 
  * 

 /   
   

 
      
+   
  

 G
          
Figura 9-20
Datos actuales para reestructurar casos a variables
%
           *       
  
       
 D 
        

   

 

     

    
Z r q s q Y \  r

r w s q Y \      
    * 
       
   
          %     
  € z …
– ’
z
–
… ~ …
’
~ € ‹ € €  | 
’ ’
{ ‹ „ ~ } ‹ €  „ † ~ … { ~ ½ |  €
  

  

           
    9 5            
   
  
  
  
    

    9 6 : W                   * 
        (   
Figura 9-21
Datos nuevos y reestructurados para casos a variables
)
  
+       *   
  
       
    /       2   5 6 7        
    * 

Asistente de reestructuración de datos (variables a casos): Número de grupos de
variables
      

    
  
  


( 
       
          
    * 

  

202
Capítulo 9

  
 
*      F       
    * 
    (        



               (   
¿Cuántos grupos de variables hay en el archivo actual?
& 
 /   
   
    * 
H
 
  
  
    
 -           
       
       t 
é

[ q r x Y  s Y  ç r \   
  
 
   
  
      *  
   
     
 &   +     
  
  

    
(    
     
 = Ñ  = B  = Ò    
     v [ u w [  u [      
(       
    * 
 %   /
(      
 
     
  Ñ   B   Ò    
      Y ç w
é
 Y      

(   
   
    * 

¿Cuántos grupos de variables debe haber en el archivo nuevo?
)
 
  /   
   

    * 

 
 G    
   
        (     
            

 
   
         
 
   
    * 
        (   
Figura 9-22
Asistente de reestructuración de datos: Número de grupos de variables, paso 2
„ Uno.
 

       /   F        *  
               (         
        * 
    (        
„ Más de uno.
 

       /    
    * 

      
        (      F   


          /  
    
      

       /          /   
  F   
        
    * 

Asistente de reestructuración de datos (variables a casos): Seleccionar variables
      

    
  
  


( 
       
          
    * 

  

203
Gestión y transformación de los archivos

  
 
*                    
 *     
          
    * 

   (                (    R   * G 
           *        

  
        (   
Figura 9-23
Asistente de reestructuración de datos: Seleccionar variables, paso 3
¿Cómo se deben identificar las nuevas filas?
        (     
       
    *                (     
      ( 
              
      
            
   F     

       
    

      *   -     
      

   * 
         !            
 


             *                       (    & 
    
      
   *
      *      *                         *           
        * 
      
¿Qué se debe reestructurar en el nuevo archivo?
   
       
        

   
 F 
     
    * 


 *  
         

               * 
            D 
    
             * 
      /    (      *   
      (    -     
      
 p    * 

       
                 * 

               (   
204
Capítulo 9
Para especificar una variable reestructurada
E
&      
    * 
                 * 

    
         
  p    * 


       
     R  
 
    * 
     *  / 
  
     I   G   

    J 
%        
      *   /
              * 
I  
    * 

    
  
          * 
          
J   
    

    /          (   
Para especificar varias variables reestructuradas
E
%                 * 
   
      
 
    *  p    * 

   
E
&      
    * 
                 * 

    
         
  p    * 


       
     R  
 
    * 
     *  / 
  
     I   G   

     J  &       
      *   /
              * 
 I D 

    * 

       
          * 
          
   
    

    / 
        (    J
E
%       
       * 
   
             

    
    * 
      
 
    * 

  
   * 

„
          
      *   /
      
          * 


             
      *    /
         * 

   
„
)
  
     
    * 

   *        
   F        * 

I D 
    * 
        /
   
            J 
„
  F       
    * 

  
 /            F       

    * 

     
   
          0     *    
   * 
 
    * 

           *  /         
              *     F       
    * 


    
       
„
, *     
   
    * 
I
            * 
  
      J       

 
    * 

  
   * 
  
    
   
    
 
¿Qué se debe copiar en el nuevo archivo?
        (  
           * 
  

(   
        %
    

        /    
  
  
 ,
     
    * 


              (      
  p    * 
 + 

Asistente de reestructuración de datos (variables a casos): Crear variables de índice
      

    
  
  


( 
       
          
    * 

  


  
 
*  

        * 
0    -  0  
         *  
         
            
            *               
  
           
205
Gestión y transformación de los archivos
Figura 9-24
Asistente de reestructuración de datos: Crear variables de índice, paso 4
¿Cuántas variables de índice debe haber en el archivo nuevo?
D 
    * 
0  
 
             * 
          
       
         0   
 



      F        *  0       *
    
 
   
    * 
    (       
   +      
  
       
                
0  

„ Uno.
 

       /   F        *  0   
„ Más de uno.
 

       /    
0  
 *  /         F    0  


        F   
            /  
    
      

     
         /      F   
      0  

„ Ninguno.
%     
      
 
         * 
0           (   
Ejemplo de un índice para variables a casos
  
  
    
 (            * 
       =  2   8 2              9 6 : W   
       
(      
  
 

(   
     = Ñ  = B  = Ò 
Figura 9-25
Datos actuales para un índice
%    
                * 
   F        *   =  2   8 2   
        F   
0     G     D 
  
  


      
     *   
206
Capítulo 9
Figura 9-26
Datos nuevos y reestructurados con un índice
 Ö 2 5 9
= 6         
l

                 *        p          
     
                (           (   
      › 2 5 9 = 6 
       
            *          
Ejemplo de dos índices para variables a casos
)
            * 
 
    /
       
      /
 0     
 *
    
*           
  
    
       
  
          
  
0                    0    
  
 

  
     
   
  
    

(            * 
       =  2   8 2    
     
 g  ?  D 
  

       
       
  
       ?    0        
  
       g 
Figura 9-27
Datos actuales para dos índices
%    
                * 
   F        *   =  2   8 2   
        

0  
 D 
  
  


      
     *   
Figura 9-28
Datos nuevos reestructurados con los dos índices
Asistente de reestructuración de datos (variables a casos): Crear una variable de
índices
      

    
  
  


( 
       
          
    * 

  
           *  0  

207
Gestión y transformación de los archivos

  
 
*    
    


            *  0    D 
    

 
  F   

    
  
   * 
 
    * 
          * 
      
R   * G  
          *                      *  0   
Figura 9-29
Asistente de reestructuración de datos: Crear una variable de índice, paso 5
%
  *     /
            
      +      0           * 
  


    '
Í

„ Números secuenciales.
 

   
    /          /     F   

    
   
    
0   
„ Nombres de variables.
 

        /  
   * 
         * 

      
        
0    %               * 
  
  
„ Nombres y etiquetas.
& 
    
          *       *      *         
   
                 * 
                *  0   
Asistente de reestructuración de datos (variables a casos): Crear varias variables
de índices
  
   

    
  
  


( 
       
          
    * 

  
        
    * 
0   

  
 
*
        F      
           *  0    R   * G 

          *                      *  0   
208
Capítulo 9
Figura 9-30
Asistente de reestructuración de datos: Crear varias variables de índice, paso 5
%
  *     /
            
      +     
0  
        * 

 

    ' ‰ 
¿Cuántos niveles hay registrados en el archivo actual?
)
     
  
       (  
 
   
  
  
    
 -  u s x r ç         

 H         


 
     
 % (      
     
  
  
    

*              
  
  
          
   0                    0    
  

 

  
     

¿Cuántos niveles debe haber en el archivo nuevo?
!          F      
      
0    D 
    
       
    * 
0  
 
    F   

    
 D 
    

       
l

                       0  
        /

     
F      /
 
 
Número total de niveles combinados.
i 
      /
  
 
 H
    

  
    

)
    
  

      
      /                *     
        
  

         /         *       F      

    
)
       /         
  
   
     F        * 
         * 

, *       
Nombres y etiquetas.
& 
    
          *       *      *         
                     * 
           
    * 
0   
209
Gestión y transformación de los archivos
Asistente de reestructuración de datos (variables a casos): Opciones
      

    
  
  


( 
       
          
    * 

  


  
 
* 
       
    
           (   
       
Figura 9-31
Asistente de reestructuración de datos: Opciones, paso 6
¿Desea eliminar las variables no seleccionadas?
   

         * 
I  

o J 

          
   
    * 

*    
         
    * 


*                *           
  
    
 D 
  
 
    * 

      
      /          (    % (    /
    * 
  
  
    
 
  
       
   
     

¿Desea conservar los datos perdidos?
 

        *                   *
 
   

  
 -  x Y ç [  u
é
ç [
       *             

    %       
  
    
       
  
      
       
  

¿Desea crear una variable de recuento?
 

          x Y  s Y  ç r q r  r v
é
r u w [  
      (    ,  (      *         F      
  
    
         

  
    
 -       *       
       

         
   (    
    
  
   
                    F   
      
  

           
  
    
 & 
    
          *       *      * 
                             * 
                *       
210
Capítulo 9
Asistente de reestructuración de datos (casos a variables): Seleccionar variables
      

    
  
  


( 
       
          
 


     


  
 
*                    
 *     
          
    * 

   (                (   
Figura 9-32
Asistente de reestructuración de datos: Seleccionar variables, paso 2
¿Qué identifica los grupos de casos en los datos actuales?
-  t 
é

[ q r v Y \ [ \
    
  
       
        
     *
          +          
  
       

    
         / 

   
    * 
    (        
       
   
 

    
    
              F       
      (    ,
     
    * 
          
 

     (          

  p    * 
         D 
    * 

        
          (  
  
    
              /               
   
 


)
    

              *          
          

       /     
           
 

    (        *  /      
       
    

 
    * 
           
               
    * 
   
 
p    * 
         %     (     
      
 /  F           / (     
 
    
 
¿Cómo deben crearse los nuevos grupos de variables en el archivo nuevo?
  
  
     

      *          F                   (     
  (      *        /
    
     
 D 
x Y  s Y  ç r \ q r è u q s v r
      * 
H
  
  
  
    
 


   *  /               
  
     
 D 
  

      
      /   
211
Gestión y transformación de los archivos
       *             F            ( 
     
 ,
       
  p    * 

0    
    * 

*                  
  
   
    * 

)
   


             
    * G            
  
     
    0   
¿Qué sucede con las demás columnas?
 

             /       (   
(        
    * 
       
     (        
)
    *         *     
 
 
    
 
  
   0             

 % (                


   
       /  
    
          * 
        (    %     (    


        /  
    
        (           
      *     0        
 
    
      
  
  
       
 /  
     
    
  



      %                  /          
    /
        


   
  
        *        0          

        /  
    

        (   
Asistente de reestructuración de datos (casos a variables): Ordenación de datos
      

    
  
  


( 
       
          
 


     


  
  *  

        (          

         
)
    
 

  
              *          
        
       
              
          
  

 G      
    
    * 
      
 
   
 


Figura 9-33
Asistente de reestructuración de datos: Ordenación de los datos, paso 3
212
Capítulo 9
¿Cómo están ordenadas las filas en el archivo actual?
R                   
  

    
  / 

   
    * 


 /                     
 


I
     
   
       J 
„ Sí.
 

        /          /     
  
    
            * 
             
               
    * 
   
  p    * 

           
        %     
            
  
 
 G      

       
    * 
              
 G
   
         
              
  
              
  

 G                

  
  
         
„ No.
 

          /  
  
    
 %     
          
 G
  
  
  
    

 /      
       
    * 
        

   
 


Asistente de reestructuración de datos (casos a variables): Opciones
      

    
  
  


( 
       
          
 


     


  
 
* 
       
    
           (   
       
Figura 9-34
Asistente de reestructuración de datos: Opciones, paso 4
¿Cómo deben ordenarse los nuevos grupos de variables en el archivo nuevo?
213
Gestión y transformación de los archivos
„ Por variable.
 

        +   
 
  
    * 
   
            * 
      
„ Por índice.
 

         
    * 
       
    
 
    * 
0   
Ejemplo.
D 
    * 

    
      
  a  ^    0  
: 6 7 
×
-
¹ , ¨
D                 *    /     
    
×
#
, ¯ ,
×
#
A , T -
#
, ¯ ,
D             0     /     
    
×
#
, ¯ ,
-
#
, ¯ ,
×
#
A , T
¿Desea crear una variable de recuento?
 

              *        
      (    ,  (      *        /   F      
 
  
    

      
                     (     

¿Desea crear variables indicadoras?
 

          
    * 
0          
x Y  s Y  ç r \ s u q s v Y q [  Y \         (     

)
   /          *            
F          *  0    D 
    * 
     
       
    
   
           
  -       *                 
l

  
            

            ' 
Ejemplo.
D      *  0  
W 8  5 3 =    c 
    
     
 (              
D 
  
     

  


œ
¢ £

¢
 › ž
¡
˜ 

ž
= B ® « « ®
= - ² , ” ® ¨
> - ² , ” ® ¨
Ä B ® « « ®
D              *             
             *             
F    W 8  5 3 =    D 
  

      

  


œ
¢ £

¢
œ
£ ¡
 ž
 
ž œ
£ ¡
¥ ˜
¢ 
ž 
= = =
> " =
Ä = "

 +     
        
  

      
     *        
     

 
     
         
   

214
Capítulo 9
Asistente de reestructuración de datos: Finalizar


  
      

   
           
 , *    G (      
 

       

Figura 9-35
Asistente de reestructuración de datos: Finalizar
„ Reestructurar los datos ahora.
 

       /        (     

       
%     
      

             (                
     %  
  
     

 /       
  
  
  
   * G   
   /      

      *                  

     
          (   
„ Pegar la sintaxis
  

       /  
   H
 (               
   H

%     
      
 
 /                        (        


       
   H


                         
Capítulo
10
Cómo trabajar con resultados
)
   +              

   

 
    /                 p
  
,

        
     
          

   

   R   * G  
       

   
                    H         

   


Visor
D 

   


      p
   &       p
      
„
H       

   

„
# 
            *  
   /   

      

„
)
  *        
       

   
      
    

      

„
#        
    p
      
       

Figura 10-1
Visor
 p
 
  
   

„
                
      
 
     

„
       (         *  

  0
  
   /   
 
   
 H   
&  
          
    
      
            *        /   
   
      &  
      
     *     (           
       *    
   (    
  
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 215
216
Capítulo 10
Mostrar y ocultar resultados
  p
     
               
      
  *  
  

   
   

            
    
 
         
          

   

* 
           

Para ocultar tablas y gráficos
E
          
 p
    

 
     
 *         

E
& 
          
         
E
%        
  F

R
 … 
 ’ –
| z ~ …

E
& 
       *        I
Q
     J   *     (       
    

      *    *    I # 
    J
                             
 
 /      
Para ocultar los resultados de un procedimiento
E
& 
     
              *                     

%       /    
 

   
         
       /    
          

Desplazamiento, eliminación y copia de resultados
D 

   

                                         
    

Para desplazar resultados en el Visor
E
%       
    
          
       
E
   
         
    

      
   *          
Para eliminar resultados en el Visor
E
%       
    
          
       
E
& 
       – ‘
…


E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 
”
| { Ž { „ ~ …
217
Cómo trabajar con resultados
Cambio de la alineación inicial
&          
 

   

 /      
               &       *    
            
  
    
 

   

E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 
 ‘ ’
{ ‹ „  €
E
& 
   
  U  R
{ € ‹ …

E
     
        

   

              I    +        *  
       /     
   
 H   J 
E
%                    

Cambio de la alineación de los elementos de resultados
E
          
       
      
    

      
E
%        
  F

Š
‹ … Ž ~ z ‹ 
“
| { „  ~ … ~ | ~ { Ì 
–
{  … } ~

Š
‹ … Ž ~ z ‹  Þ  „ z … ~ } ‹

Š
‹ … Ž ~ z ‹ 
“
| { „  ~ … ~ | ~ }  … 
’ É
~
Titulares del visor
         
              *        
        p
   -   

                  

   
         
 
       D       0   
    

 (        
       
                

„
%

                      
    * G 
 
    /      
   
                

„
%
                  
    * G 
    /      
   
                

„
%
        
      

      /   

   
  
 
    
  

  
      0 

Control de la presentación de los titulares.
&                
          
  
„
H                
          

„
)
  *        
    
     
    

      

„
)
  *        U   
    
    
          

„
)
  *                 
          

218
Capítulo 10
Para expandir y contraer la vista de titulares
E
& 
     
                 
    

        H     

E
& 
        
    

E
%        
  F

R
 …  Þ ‹ „ z … ~  …

R
 … 
”
á
‘
~ „ } { …
Para cambiar el nivel de titulares
E
& 
              
 

E
& 
      (        *     (       
    
    
        
I          (          J 

& 
      (    (    *     (       
    
              
I          (        (  J 

E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „  À { z
–
| ~ … 
“
€
’
 „ }  …

”
} {
’
{ ¼ „  À { z
–
| ~ …  ‚  ƒ … ~ } ~ …
    *          

           F  
 G
        
    
    
 
             
    *           
 
    

        
*    
   (         (    *     (       
 

    
    
             
      
Para cambiar el tamaño de elementos de los titulares
E
%        
  F

R
 …  À ~ Ž ~
Ü
‹ }  | ‹ € z { z
–
| ~ …  €
E
%           U   
    
I Œ
 
–

Ü
‹
 Ë
 } { ~ „ ‹
 
… ~ „ } 
J 
Para cambiar la fuente de los titulares
E
%        
  F

R
 … 
Š –
 „ z  }  | ‹ € z { z
–
| ~ …  € Ê Ê Ê
E
%           
219
Cómo trabajar con resultados
Adición de elementos al Visor
  p
    U       
  
     0   
     H      /   
    
     

       

Para añadir un título o texto
&   U  
  p
      
 H     
 G        
     *        /    
E
& 
     *        /            * +        /    0        H   
E
%        
  F

º
„ €  … z ~ …  Ù
–
 † ‹ z ¿ z
–
| ‹

º
„ €  … z ~ …  Ù
–
 † ‹ z  á z ‹
E
& 

 
      * +   
E

  *    H   
Para añadir un archivo de texto
E
          
            
 p
    
     *        /    
      * +                H   
E
%        
  F

º
„ €  … z ~ … 
“
…
’ É
{ † ‹ }  z  á z ‹ Ê Ê Ê
E
%          (    H   
&         H     
 G  
 

Pegado de objetos en el Visor

 
*       * +  
   
       
  p
   &      &    *  +  
&   
    
)
    

 
  
               * +  
 G
  * +  
       
         p
   -    &   
       

       
         * +       
Búsqueda y sustitución de información en el Visor
E
&    *
                       p
    +    
  F

”
} {
’
{ ¼ „  Ý
–
€
’
~ …

”
} {
’
{ ¼ „ 

  Ž
‘
| ~ Ì ~ …
220
Capítulo 10
Figura 10-2
Cuadro de diálogo Buscar y reemplazar
&             "
                
„
"
               F         
    

      

„
"
   (     *  +   (       *  
  *           
„
"
      * 
   
 
       * F
                   

„
"
       
    
    
 
    
    
           I   
+       
  *  
i   
 
 /      
       J   
  
      
    

 
  *  
    
„
c
      
    
* F
         

           F
  

  F
  

„
c
      
    
* F
   
  *  
           
      
        
 
  

Elementos ocultos y capas de la tabla pivote
„
D 
   

  
   *  +        
*           *           
   
 
  
       

    /    /   * F
              

    
    
   * F
  
„
D 
    
    
         
    
           I     
  
   
 *                  
    
    *   
    

    J    
      
 
  *  
        
       I    +       
  

     
   0 
J                       *     
   
     
221
Cómo trabajar con resultados


            
  
      
 D 
    
    

  
    /    
* F
 

           H   0    º
„
’
|
–
{ …  |  Ž  „ z ‹ € ‹
’ –
| z ‹ €

„
   * 
 


 
    /   
    
    
   
* 
           H   
     * F
                     /  

         
Tablas ligeras
"
            *
   /      
         *  
   
      

   /     

 
  *  
 
      %      
     
         *  
   
    
                  

                /       
(         
    
( 

      *  
   
I ‡     * 
ˆ J  %
  /
        
  *   

  *  
   
   
 
Q
   
  *      
Copia de resultados a otras aplicaciones
D 
 * +  

   
      
    
    
       
     
 
   
    H  
   (  +   /      &      

   
 

    
 %  F 
         
     
 * +  

   
      
  
  
   * 
  

    
 

  
      

Metaarchivo.
K             (   X # K  # K 
 
      

  
 / 
   * 

 


  
      
X   E

RTF (formato de texto enriquecido).
&      
    
 F    
 * +  

      


   
 H      *  
            c R K  &      *  
             0   

       

 
       
  *  

          *  
     
 
      
                D 
  *  
    
   
     ( 
         (         

      /  
   /       +
  
      (          
+   / 
    * 

                 
    
    *        %
  *     /

            
     
Q
   
  *            0   
l n
   o   
    
 
*   #   
   X     
             
  *  
     ( 

Imagen.
K      
    Q & .  & i . 
BIFF.
D 
  *  
      
     H        
   (  +   /            
" ! K K  D 
 F   
 
  *  
          
    G    
       
  
 /

   *    


  
      
X   E

Texto.
D 
  *  
      
     H         
    
     H   

   
 
 F           
                    
  
       
   
    H   
%          
         
 
      

   * 

 
*       
       F &   
          
                 
      
    /      
   
      

   * 

222
Capítulo 10
Copia y pegado de múltiples objetos de resultado
%        

  
      
   
     F    
 * +  

        

       

„ Formato RTF
         0   
       
  
  *  
   
          *  

       

          D 
  /   
  
/  *  
  

 
   

         /  

„ Formatos de metaarchivos y de image
 R  
 
 * +  

   
      

   
     F     * +                  
„ Formato BIFF
 D 
  /   
 /  *  
 
 
   
 /  H   

R   * G        H       
   
    H        F    
 * +  

        

       
Î       

Copiar especial
)
  
     
       
    

   
               *  
   
     
   +                              ì
)
   
   
           F          
    
          

R   * G         
      

      
        +                  

                   

  +

     /   

 

Exportar resultados
D       H       
   
      

   
 p
          k R # D   H   
X   Î c R K  H    &  E  &    I    &  E  &   
m n
  
    J  & , K  D 
  /   

 
H          * G      
      
  /   

   

       H          &  E  &   
  
 /
   *    


  
      
X   E
  

 /
   *        
     
   

Para exportar resultados
E
             p
  I  
                  J 
E
%        
  F

“
…
’ É
{ †
‹ 
”
á
‘
‹ … z ~ … Ê Ê Ê
E
!            *     (   I     +       
  /   
J 
            
H         
223
Cómo trabajar con resultados
Figura 10-3
Cuadro de diálogo Exportar resultados
Objetos para exportar.
&    H         
 
 * +  
 p
     
 
 * +  

* 


    
 * +  

      

Tipo de documento.
D 
    

   * 

  
„ Word/RTF (*.doc).
D 
  *  
   
H             *  
X         
 
   *  

            
I    +      *  
 
   
  
        
    J  D 


   
 H  
H               c R K  D 
  /   
      
/  *    
 

   
             & i . 
    
 
*   #   
   X     
             
  *  
     ( 

„ Excel (*.xls).
D 
  
      
  
  
  *  
   
H             
      

 
  
H         
 
   *  
            
    +      *  
 
   

  
        
        D 

   
 H  
H            
 

   *  
        

)
   0    
     H     
            (  
H   
      
        
    
    D 
  /   
      
/  *  
 
 
   
             & i . 
„ HTML (*.htm).
D 
  *  
   
H             *  
k R # D  D 

   
 H  

H                      k R # D  D 
  /   
      
/  *    
 
   

  
            
 *  H      
                      

  
     
k R # D I    +      & i .  Q & . J 
224
Capítulo 10
„ Formato de documento portátil (*.pdf).
R  
 

   

H                   
 
                   
 
   *  
            

„ Archivo PowerPoint (*.ppt).
D 
  *  
   
H             *  
X   
  
  
   
  
    
     (   &  E  &    I     
           *  
    J  %   
      
 
   *  
           *           +      *  

 
  

  
        
     D 
  /   
      
/  *    
 

   
H               R ! K K  i 
      

   
 H   
  H          &  E  &   
  
 /
   *    


  
      
X   E

„ Texto (*.txt).
    
      

   
 H  
      H  
         - R K T Ð 
  - R K T
l
‰  D 
  *  
   
  H              
          *    
   

   
 R  
 

   
 H  
H              
       
   
   

  /   
      
/  *    
 
    

      0        (    H  
         /              *     (         
„ Ninguno (sólo gráficos).
D 
      
H        
   * 
      & %  Q & .  R ! K K 
& i .  " # &    


  
      
X   E
    * G 
 /
   *          # K
I      (    +     J 
Sistema de gestión de resultados.
& H           /         /
  
 

   

  

   

     
   
        H    X    H    & , K  k R # D   # D 
   (  
  
! " # $ % & % % $ %   
 
 %
  *     /
            
     
%
   
   
   
     0    
l
    ' ' 
Opciones de HTML
D 

  
    

 / 
   * 
      H         
   
        k R # D 
Capas en tablas pivote.
&            
   H  
   
   
    *      
 /
             
    
    *        *        &     
  +
    
  
 
   
 H      
H           
*  
       %
  *     /

            
      &    
  *      
       0   
l l
   
Í
‰ 
Incluir notas y textos al pie.
)
           
   H  
    
 
   
  H  
  
    *       
Vistas de modelos.
,                   
   H  
  
 
   

 /
             
    
        &     
  +
       
 

 

 H     
  
H       
  
*  
       %
  *     /
         
  
      &    
         0   
l
     ‰
m
 I i       
 

 

   
    
 
  *  

H             /   
 J
         k R # D     * G 
 
*                      (        
  /   

H      
 %
  *     /
            
     
Q
   
         /   

    o  
Para configurar las opciones de exportación de HTML
E
%      Ø
À
Ë à            H         
225
Cómo trabajar con resultados
E
& 

Þ ~ Ž ½ { ~ … ‹
‘ ’
{ ‹ „  €

Figura 10-4
Opciones de resultados de exportación de HTML
Opciones de Word/RTF
D 

  
    

 / 
   * 
      H         
   
        X   
Capas en tablas pivote.
&            
   H  
   
   
    *      
 /
             
    
    *        *        &     
  +
    
  
 
   
 H      
H           
*  
       %
  *     /

            
      &    
  *      
       0   
l l
   
Í
‰ 
Tablas pivote anchas.
)
         
     *  

   
     ( 
        (  
          ,                   *  
 +
  ( 
               U 
        D    *  
 
   
  
   
  
       
     
  *    R   * G        *  
   ( 
   (       F     *    
  *  
   ( 
 +  

H      /
   /     (            
Incluir notas y textos al pie.
)
           
   H  
    
 
   
  H  
  
    *       
Vistas de modelos.
,                   
   H  
  
 
   

 /
             
    
        &     
  +
       
 

 

 H     
  
H       
  
*  
       %
  *     /
         
  
      &    
         0   
l
     ‰
m
 I i       
 

 

   
    
 
  *  

H             /   
 J
Configuración de página para exportación.

   *       /           
    U    
 /   
 /           H            (             
            +
        
   
    (   /      
 
 /   

       (  
226
Capítulo 10
Para configurar las opciones de exportación de Word
E
%     
¾ ‹ … } W

À
Š            H         
E
& 

Þ ~ Ž ½ { ~ … ‹
‘ ’
{ ‹ „  €

Figura 10-5
Opciones de resultados de exportación de Word
Opciones de Excel
D 

  
    

 / 
   * 
      H         
   
        H   
Cree una hoja o libro de trabajo o modifique una hoja de trabajo existente.
,     
        
        *      *  +   %   H
     (          * 

      

 * 
  *  /  %
                     (  +     *  +    
H
            * 
           (       

 * 
  *  /  %
       
               (  +     *  +  H
       * G  *  /
          * 
  (  +     *  +   I
 
                     (  +     *  +   J D 
   * 

(  + 
   *  +     
     
o
l
      
           *    
     

     
     
     ( 

0  *   
           
 
 

%        (  +     *  +  H
     
  /   
  

 
      
     

/  *    
       

   
H      

227
Cómo trabajar con resultados
Ubicación en la hoja de trabajo.
)
         *       

   
H      
     
(  +     *  +   ,                

   
H      

 U   /    /
 
F                                      
              H
   
Ç


 *             U     
     
   (  +     *  +  H
    D 
    
   
H      
  /
  F       
  *             U     

  
   (  +     *  +  H
    D      
   
H      
     
 
*       
  
  0   
 * 
  *  /        H
           
 U   
 

   
H      

Capas en tablas pivote.
&            
   H  
   
   
    *      
 /
             
    
    *        *        &     
  +
    
  
 
   
 H      
H           
*  
       %
  *     /

            
      &    
  *      
       0   
l l
   
Í
‰ 
Incluir notas y textos al pie.
)
           
   H  
    
 
   
  H  
  
    *       
Vistas de modelos.
,                   
   H  
  
 
   

 /
             
    
        &     
  +
       
 

 

 H     
  
H       
  
*  
       %
  *     /
         
  
      &    
         0   
l
     ‰
m
 I i       
 

 

   
    
 
  *  

H             /   
 J
Para configurar las opciones de exportación de Excel
E
%      ”
á
’
 |
           H         
E
& 

Þ ~ Ž ½ { ~ … ‹
‘ ’
{ ‹ „  €

228
Capítulo 10
Figura 10-6
Opciones de resultados de exportación de Excel
Opciones de PowerPoint
D 

  
    

 / 
   * 
    &  E  &    
Capas en tablas pivote.
&            
   H  
   
   
    *      
 /
             
    
    *        *        &     
  +
    
  
 
   
 H      
H           
*  
       %
  *     /

            
      &    
  *      
       0   
l l
   
Í
‰ 
Tablas pivote anchas.
)
         
     *  

   
     ( 
        (  
          ,                   *  
 +
  ( 
               U 
        D    *  
 
   
  
   
  
       
     
  *    R   * G        *  
   ( 
   (       F     *    
  *  
   ( 
 +  

H      /
   /     (            
Incluir notas y textos al pie.
)
           
   H  
    
 
   
  H  
  
    *       
229
Cómo trabajar con resultados
Usar entradas de titulares del Visor como títulos de diapositivas.
!       0          
  
       H         
)
    
         F         H        p
   
 0   
                                           
 p
  
Vistas de modelos.
,                   
   H  
  
 
   

 /
             
    
        &     
  +
       
 

 

 H     
  
H       
  
*  
       %
  *     /
         
  
      &    
         0   
l
     ‰
m
 I i       
 

 

   
    
 
  *  

H             /   
 J
Configuración de página para exportación.

   *       /           
    U    
 /   
 /           H            (             
            +
        
   
    (   /      
 
 /   

       (  
Para configurar las opciones de exportación de PowerPoint
E
%      Œ
‹ Ù  …
Œ
‹ { „ z
           H         
E
& 

Þ ~ Ž ½ { ~ … ‹
‘ ’
{ ‹ „  €

Figura 10-7
Cuadro de diálogo Opciones de exportación de PowerPoint
       H          &  E  &   
  
 /
   *    


  
      
X   E

230
Capítulo 10
Opciones de PDF
D 

  
    

 / 
   * 
    & , K 
Incrustar marcadores.

                   & , K  
      
   
    

  
    
    
 p
                  
 p
    
      

           (                
     
          F     * +  


   

Incrustar fuentes.
    
     

                & , K  
    /  
 

                 ,           
    
  
    
         

 / 
   * 
         

                & , K   

    
  
 
               
Capas en tablas pivote.
&            
   H  
   
   
    *      
 /
             
    
    *        *        &     
  +
    
  
 
   
 H      
H           
*  
       %
  *     /

            
      &    
  *      
       0   
l l
   
Í
‰ 
Vistas de modelos.
,                   
   H  
  
 
   

 /
             
    
        &     
  +
       
 

 

 H     
  
H       
  
*  
       %
  *     /
         
  
      &    
         0   
l
     ‰
m
 I i       
 

 

   
    
 
  *  

H             /   
 J
Para configurar las opciones de exportación de PDF
E
%      Š
‹ … Ž ~ z ‹ }  } ‹
’ –
Ž  „ z ‹
‘
‹ … z

z { |
           H         
E
& 

Þ ~ Ž ½ { ~ … ‹
‘ ’
{ ‹ „  €

231
Cómo trabajar con resultados
Figura 10-8
Cuadro de diálogo Opciones de PDF
Otros ajustes que afectan al resultado del PDF
Configuración de página / Atributos de página.
     U     /                 
 /   

           
       
   *   
 
 /     
0          U     /   
  
   
     
& , K
 /          
    
    
           /    
 
    
   *  
 /    
Propiedades de tabla/Aspectos de tabla.

          *  
    
    ( 
     
 
   
  *  

             
    
  *   
 
    
   * G 

        
   
  *    %
  *     /
            
     
&    
  *      
       0   
l l
   
Í
‰ 
Impresora por defecto/actual.
D  
     I & & & J        & , K
             


                 
           
 G
       
      I  
    *  
    &        /    J  D  
      / H  

l
 ' ' & & &  %      
    
  

       
            & , K
 /
l
 ' ' & & & 
      
     
    
            
   
*  +     

    
   
  
       
     
232
Capítulo 10
Opciones del texto
D 

  
    

 / 
   * 
      H          H   
Formato de tablas pivote.
D 
  *  
   
  H              
          *    

   
   
 &           
       
   
    * G            
„ Ancho de columna.
“ –
z ‹ ~
• –
€ z 
  
               
     
    
 0  

)
              (     
                  /
   (   (    
 (         Œ
 … € ‹ „ ~ | { Ì ~ } ‹

  *       (         / H   
        

 
     
    *    D 
    

    (     ( 
 
    /        0   
  
        
„ Carácter de borde de fila/columna.
)
        
      
    
         
*  

           &   
      
        
*  
          
   

   
 *         
 
    

Capas en tablas pivote.
&            
   H  
   
   
    *      
 /
             
    
    *        *        &     
  +
    
  
 
   
 H      
H           
*  
       %
  *     /

            
      &    
  *      
       0   
l l
   
Í
‰ 
Incluir notas y textos al pie.
)
           
   H  
    
 
   
  H  
  
    *       
Vistas de modelos.
,                   
   H  
  
 
   

 /
             
    
        &     
  +
       
 

 

 H     
  
H       
  
*  
       %
  *     /
         
  
      &    
         0   
l
     ‰
m
 I i       
 

 

   
    
 
  *  

H             /   
 J
Para configurar las opciones de exportación de texto
E
%     
À  á z ‹
           H         
E
& 

Þ ~ Ž ½ { ~ … ‹
‘ ’
{ ‹ „  €

233
Cómo trabajar con resultados
Figura 10-9
Cuadro de diálogo Opciones del texto
Opciones sólo para gráficos
D 

  
    

 / 
   * 
F             H           /   

Vistas de modelos.
,                   
   H  
  
 
   

 /
             
    
        &     
  +
       
 

 

 H
    
  
H       
  
*  
       %
  *     /
         
  
      &    
         0   
l
     ‰
m
 I i       
 

 

   
    
 
  *  

H             /   
 J
234
Capítulo 10
Figura 10-10
Opciones sólo para gráficos
Opciones de formato de gráficos
&     
     
 H    k R # D      H      
     /   
 
              
  /                      /                 
    

&   
                 /      
    
 
  /   
H      

E
%      Ø
À
Ë à 
À  á z ‹

Ù { „ ƒ
–
„ ‹  € ¼ | ‹ ƒ …

» {
’
‹ €
             
E
%                 (     /       
 
    *  
E
& 

Þ ~ Ž ½ { ~ … ‹
‘ ’
{ ‹ „  €
       *    
    
               (     /   

       
Opciones de exportación de gráficos JPEG
„ Tamaño de imagen.
&       +      U    /          I ( 
   ' ' © J 
„ Convertir a escala de grises.
)
      
    
    
 

Opciones de exportación de gráficos BMP
„ Tamaño de imagen.
&       +      U    /          I ( 
   ' ' © J 
„ Comprimir imagen para reducir el tamaño de archivo.
R G         
 
  G   
      (  
 /
  U 

                    
Opciones de exportación de gráficos PNG
Tamaño de imagen.
&       +      U    /          I ( 
   ' ' © J 
Profundidad de color.
,        F        
   /    H        -    /    

                     /   0      F        

      
 / H     F        
    
            &   +     
   /       
 
    
I   +   *           J 
           /   
l
‰     
        /    
  /     
    

235
Cómo trabajar con resultados
„
%   F        
   /   

       F        
     (        
 
    

        /             
    
   /    
„
Œ
… ‹ »
–
„ } { } ~ } }  | ~
‘
~ „ z ~ | | ~ ~
’
z
–
~ |

  F        
 
   
               
       
Opciones de exportación de gráficos EMF y TIFF
Tamaño de imagen.
&       +      U    /          I ( 
   ' ' © J 
             # K I      (    +     J
  
 /
   *    


  
      

X   E

Opciones de exportación de gráficos EPS
Tamaño de imagen.
&
           U             +      U           
I ( 
   ' ' © J 
          (        0 H 
I     
                
    (           
    J  D      H      
  
                    
Incluir vista preliminar TIFF.
.      
                  & %         R ! K K    


               
      
     /  
& %            
Fuentes.
)
                   
  
 /  
& % 
„ Utilizar referencias de fuentes.
%  
  

         /   
 / 
   * 

 
 
   
   

(   /
   
   
          
 
  

   
      
        

„ Sustituir fuentes con curvas.
)
      
  
   
   
& 
 %        H    
 
         H     
       
       
  /   
& % 
 
    
F  
 
  

         /     
 / 
   * 
 
 
  
 

   

Impresión de documentos del Visor
k   
    
                         p
  
Todos los resultados visibles.
%     
    
    


             
         
 i 
      
    
    
I  
    
         *  
               
  
     
  
   
    
      0 
J 
Selección.
%     
    
    

 / 
      
          
   

    
      

Para imprimir resultados y gráficos
E
             p
  I  
                  J 
E
%        
  F

“
…
’ É
{ † ‹ 
º
Ž
‘
… { Ž { … Ê Ê Ê
E
%       
 +

  
  

236
Capítulo 10
E
& 
 “ ’

‘
z ~ …
         
Presentación preliminar
& 
             
     
     /      /     
     
 p
  

  *          *      
               
            
p
      
       
   /       
           
      

„
D 

   
 /   
„
D 
   
    
 
  *  
   
„
D 
    
 
  *  
   ( 

„
D 
   *   
 

 /    

     /   
Figura 10-11
Presentación preliminar
%
(  
       
   
  p
      
            
    
    /
 


   
 %
      
               
 

   
 
 F 
  
(      
         p
  
237
Cómo trabajar con resultados
Atributos de página: Encabezados y pies
D 
   *   
  

  
               
 /   
       
   
         /     &             H   
            *   


 R   * G          *     (       

           /     
    
    
„
K  (   (   
„
D 
 F   
 /   

„
    *      (    p
 
„
D 
   
 
   *   
 
    

„
D 
 0   

*  0   
 /    
Figura 10-12
Cuadro de diálogo Atributos de página: pestaña Encabezado/Pie
„
Þ ‹ „ †  … z { …  „ † ~ | ‹ …
‘
‹ … }  » 
’
z ‹
               
                      
         
  
     
 p
   I i    
  (                    
 

  U 
   *    Î & 
Q
   

                       J
„
D 
   
 
  *   
 
    
          
          Î  
          *                             /    
„
D 
 0   
  

*  0   
 /          
 0   

*  0   
 /        
 %
                i    0     /       F ! 
     p
       

     
× [ × Z Ø  Y § ¨ × [ × Z Ø  %   ( 
         F   0    
*  0     /    

  +
  
   /      
238
Capítulo 10
      
       0
  
 
  
 
  
 0   

*  0   
 /   
        
   
  U  p
       /    
Q
   
I    
    
      
Q
   

    F    J  R   * G 
     *    
       0
  
 
 0   

*  0   

 /    H
  
 /    
  p
  
&                /   
   *   
 
    /      
 
     & 
     
           F    (   
Para insertar encabezados y pies de página
E
             p
  I  
                  J 
E
%        
  F

“
…
’ É
{ † ‹ 
“
z … { ½
–
z ‹ € } 
‘ 
ƒ { „ ~ Ê Ê Ê
E
& 
   
  U 
Þ ~ ½ 
’
 … ~ W
Œ
{ 

E
!            *     Î    
             /    
Atributos de página: Opciones

     /                  U   
  /   
  

 
        
    


      

           
 /   

„ Tamaño del gráfico impreso.
)
            U     /      
             U   
 /        D        
     
  /   
I             (   T      J  

              U     /      
       U     *     
    /   
 /
            
           
   (   
)
    
*  
H    
   /   
        
*  
       (     /          U     /     
   /
       /
                    /          
„ Espacio entre los elementos.
)
       
        
    
  


)
    *  
       /      * +    H  
          
  +
          
 
       
    
  p
  
„ Numerar las páginas empezando por.
i     
 /   

                  
 F   
      
„ Convertir en valor por defecto.

                      
         
                      
  
     
 p
   I i    
  (     
                

  U 
   *    Î & 
Q
   

             
         J
239
Cómo trabajar con resultados
Figura 10-13
Cuadro de diálogo Atributos de página, pestaña Opciones
Para cambiar el tamaño del gráfico impreso, numeración de páginas y espacio entre elementos
impresos
E
             p
  I  
                  J 
E
%        
  F

“
…
’ É
{ † ‹ 
“
z … { ½
–
z ‹ € } 
‘ 
ƒ { „ ~ Ê Ê Ê
E
& 
   
  U   ‘ ’
{ ‹ „  €

E
)
  *  
 +

  
 “ ’

‘
z ~ …

Almacenamiento de resultados
        p
       
         p
              /  


   
         p
  I     
      
J 
Para guardar un documento del Visor
E
%        
  F
         p
  
“
…
’ É
{ † ‹ 
 –
~ … } ~ …
E

  *      *           
  –
~ … } ~ …

240
Capítulo 10
R   * G   *       
   (  
        
   ! " # $ % & % % $ %       
I       
           *  +           
p
  J  %        p
 
 /
*          /          *  
    I       *     
      
    *        

         J         /        
          
   * 
       
p
   % & % % %        
                   F            
p
 
 *   
 ! " # $ % & % % $ %   
 

&          

   
    
      
H    
I    +      k R # D   H   J     
      H          F    (   
Capítulo
11
Tablas pivote
#  ( 

   

 
       *  

                   
  
           
  
      
    

     %  
    *  

        * 
    
 
! " # $ % & % % $ %   
 
     

  ' 
        

        *  
 
 
     
 %
  *     /

            
      R  *  
 
 
     
    ‰
n

Manipulación de una tabla pivote
D 
    
               *            
„
R   
 
     
      

„
,
           
      

„
)
        
    
   

„
        
          
      

„
p
                  
      
             
„
c          
         
„
" F
      
 G    

Activación de una tabla pivote


  
                     *         
  Y v w s x Y      *    &         
    *   
E
& 

 
     *   

E
& 
    *       (             *         F     H    
     ”
} { z ~ …
’
‹ „ z  „ { } ‹

E
 
*   F 
     ”
„ † { € ‹ …
 ”
„ †  „ z ~ „ ~ { „ } 
‘
 „ } {  „ z 

„
&                      *    
/     
 
        /    H      
  *  

        U           p
   %
  *     /
            
     
Q
   
  *            0   
l n
   o   
„
%
     /
    *               
       *        
  *  

     
    

Pivote de una tabla
E
        *       
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 241
242
Capítulo 11
E
%        
  F

Œ
{ † ‹ z   Ý ~ „ } 
•
~ € } 
‘
{ † ‹ z 
Figura 11-1
Bandejas de pivote
-     *      
 
 
   
      
    
 -    
            

    
I       J  &    *                   *  
           
  
 
 
      

 
 &                  /
    
G      

Cambio del orden de visualización de elementos dentro de una dimensión
&       *       
           
       
    *   I    
           J 
E
%  
*   + 
        0   
 /       
     F R  *      
     
Œ
{ † ‹ z   Ý ~ „ } 
•
~ € } 
‘
{ † ‹ z 
E
   
  
   
    
       
    *   +      
Desplazamiento de filas y columnas dentro de un elemento de una dimensión
E
          *   I    
*   + 
    J   
                   

    
E
   
               
   
&     
  *  
 
 
     
     
    
 
E
    F     H    
     º
„ €  … z ~ … ~ „ z  €
 º
„ z  …
’
~ Ž ½ { ~ …

243
Tablas pivote
Transposición de filas y columnas
%
  

       
  
      
 (             
      
  
*   + 

    
E
%        
  F

Œ
{ † ‹ z   À … ~ „ €
‘
‹ „  … » { | ~ €
¾ ’
‹ |
–
Ž „ ~ €

     
          
      
 
    
       
        
   
      
 
    
          
     
Agrupación de filas y columnas
E
%       
   
 
  
      

      I  
    
    
     
#   F
    

         
   
J 
E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 

…
– ‘
‹
    /       

    /            & 

 
          
         H         
     &     U     
      
      H
         *
       
    


 /                                             
 
    
     

Desagrupación de filas y columnas
E
& 
                     
  
      


      
E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „  ‚  € ~ ƒ …
– ‘
~ …
D 
                /                 
Rotación de etiquetas de fila y columna
&       
   
      
      (                     
   
     
 /
         
   
    /
  H         *   
E
%        
  F

Š
‹ … Ž ~ z ‹ 

{ … ~ …  z { 
–
 z ~ € } 
’
‹ |
–
Ž „ ~ { „ z  … { ‹ …

Š
‹ … Ž ~ z ‹ 

{ … ~ …  z { 
–
 z ~ € }  » { | ~  á z  … { ‹ …
244
Capítulo 11
Figura 11-2
Etiquetas de columna rotadas
%   
        
   
       /
    
  
   
    /
H    

Deshacer cambios
&
(        *   /
       
 
   * 
    *             
 

    

  
        
   * 
     
                 /
        *   
&   
(        *   /
    
E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „  ‚  €
É
~
’
 …
&   
(      
 
   * 

E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 

 € z ~
–
… ~ …
        ì c
  *     
 /
   *       
  *  
 
 
     

Trabajo con capas
&  
        *   
 
 
                  0      *     
      0 
 D    *      
  
    
 /          

           

    
*  
245
Tablas pivote
Creación y visualización de capas
&           

E
        *       
E
%  
*   + 
        0   
 /       
     F R  *      
     
Œ
{ † ‹ z   Ý ~ „ } 
•
~ € } 
‘
{ † ‹ z 
E
   
           
                
      
Figura 11-3
Desplazamiento de categorías a capas

             
    
             *       
       

  

    F    ‡      ˆ 
 
 
 D    *   
* 
    *        
246
Capítulo 11

     &   +     
(         *         
0 Î       
           *  
    
      
   
               0  7 ›                  0  2  
Figura 11-4
Categorías en capas independientes
Cambio de la capa visualizada
E
%              0    
 
    *     
I           *           
*   +      J 
Figura 11-5
Selección de capas de las listas desplegables
Ir a la categoría de capa
!           0              *      
     *       
     /    


       F       (     ( 
   
      
           ( 
      0 

E
%        
  F

Œ
{ † ‹ z  
º
… ~
’
~
‘
~ € Ê Ê Ê
247
Tablas pivote
Figura 11-6
Cuadro de diálogo Ir a la categoría de capa
E
   
 
)
     0  
*  
        
       D  
 
)
     0 
 
    /   

 
      0 
   
 
       
E
   
 
)
     0 

             0  
              
 “ ’

‘
z ~ …
 “ ‘
| {
’
~ …

Visualización y ocultación de elementos
%           ( 
  
 
  
     

     
„
   
 
 
„
)
     0 
        
         
 
  
  
           
„
   
      0  I
        
 
  
  
J
„
i   
     0   
 

Ocultación de filas y columnas en una tabla


E
k                    0              
                   (   
                
                      
     &   
                        
  *  
 
 
     
 (          
*       (               0  
      +  %        ì
)

  
   

  
    F     H    
E
& 
    *       (                     0        F     H    

      ’ –
| z ~ …
’
~ z  ƒ ‹ … ¿ ~


248
Capítulo 11
E
    F p  
      ’ –
| z ~ …

Visualización de filas y columnas ocultas en una tabla
E
%        
  F

R
 … 
Ë
‹ € z … ~ … z ‹ } ~ € | ~ €
’
~ z  ƒ ‹ … ¿ ~ €

  
     
 
  
      
    
    *    Ú %       
 ’ –
| z ~ … » { | ~ €
¾ ’
‹ |
–
Ž „ ~ €
† ~
’
¿ ~ €

 /
        &    
  *      
    *                       
   0              Û
Ocultación y visualización de etiquetas de dimensión
E
%             
                  0         
  
E
    F p      F     H    
      ’ –
| z ~ …  z { 
–
 z ~ }  } { Ž  „ € { ¼ „
 Ë
‹ € z … ~ …  z { 
–
 z ~
‚ { Ž  „ € { ¼ „

Ocultación y visualización de títulos de tabla
&            0    
E
%        0    
E
    F p  
      ’ –
| z ~ …

&     
     0   
    

E
    F p  
     Ë
‹ € z … ~ … z ‹ } ‹

TableLook
R  *  D   V
    +        
    
        *    &
       
R  *  D   V                 
     R  *  D   V 
„
  

 G
       R  *  D   V      *         
 
  
   

  
 
 
  
          
 
    D 
      
 
     

       /       
   

         R  *  D   V  %
  *     /

            
      &    
 
      
Í
Ð 
„
R   * G   
  *              
 
 
  
           R  *  D   V
     
  
  *         
   
(        %
( 
      
Þ ‹ Ž ‹ € 
Ž
–
 € z … ~
   
     (  
R  *  D   V    
 
 
  
  


  *      

    
    
    *   
„
%   
      
    
    *     
      /     &    


   *    R  *  D   V
 R  *  D   V
       
       
 
  
   
 %

  *     /
            
      &             R  *  D   V     
m

     D 
R  *  D   V    
  
 
     
! " # $ % & % % $ %   
 
 
 
         
 
l
‰  '   
    
249
Tablas pivote
Para aplicar un TableLook
E
        *       
E
%        
  F

Š
‹ … Ž ~ z ‹  À ~ ½ | 
à
‹ ‹
½
€ Ê Ê Ê
Figura 11-7
Cuadro de diálogo TableLooks
E
%       R  *  D   V   
     (  
 &   
           (             
 
 ”
á ~ Ž { „ ~ …

E
& 
 “ ’

‘
z ~ …
           R  *  D   V      *      
       
Para editar o crear un TableLook
E
      /     R  *  D   V

      R  *  D   V   
     (  

E
& 
 ”
} { z ~ … ~ €
‘

’
z ‹

E
 +
  
    
  *    
   *  

              
 “ ’

‘
z ~ …

E
& 
  –
~ … } ~ … ~ €
‘

’
z ‹
          R  *  D   V      
  –
~ … } ~ …
’
‹ Ž ‹
   
               R  *  D   V 
Ü Ý Þ ß
à á â
ß Þ ã
â ä
Ý å æ Þ Ü ç ç è é
á
æ ç Ý ê Þ
à ë
Ý Ý æ Ý
ë
Ý å æ Ý ì
í
ç
ë
Þ é Þ æ Þ
à à
ç
â
Ý ß Ý î ï
â ä
Ý å æ Þ Ü ç ç è Þ ß
ë
Ý ß ç
â
ç é Þ Ý ì æ
à
Ý Ý
â â ð
ã
â
Ý ç
ë ñ
Ý
ë
Ý å æ Ý ò ã Þ ã
ë
æ
à
Þ ß
à ó
ç
ä
Ý å æ Þ Ü ç ç è Ý ô Þ
â
ç é ò ã Þ é Þ æ Þ
à à
ç
â
Þ ß
à ó
Ý é
ë
Ý å æ Ý é õ
í
ã Þ æ
í
Ý Ý Ý ì æ
à
Ý
ñ
Þ æ
ä
Ý å æ Þ Ü ç ç è î
„
„
%   
      
    
    *     
      /     &    

    *    R  *  D   V
 R  *  D   V
       
       
 
  
   

250
Capítulo 11
Propiedades de tabla
D       &    
  *       
  *     
    
    
    *   

  *   
  
 
        

   
    *             +   
 

    
     R  *  D   V  & 
„
)
            
    
             
      
   0 
  +
       

  
  
„
)
                    
    
      
   
   
„
,             

  0   
     
  
 /     
        
   
              
/  
    *   
„
)
            (          
 0  
        
*  
   /       *   
Para cambiar las propiedades de la tabla de pivote:
E
        *       
E
%        
  F

Š
‹ … Ž ~ z ‹ 
Œ
… ‹
‘
{  } ~ }  € }  | ~ z ~ ½ | ~ Ê Ê Ê
E
%        
  U  Ú 
 „  … ~ |

Ù ‹ z ~ € ~ |
‘
{ 
 Š
‹ … Ž ~ z ‹ € } 
’
~ € { | | ~

Ý ‹ … }  €
 º
Ž
‘
…  € { ¼ „
Û 
E
%       
    


E
& 
 “ ’

‘
z ~ …
 “ ‘
| {
’
~ …

D 
  
    

           *      
        &            
    

  *     R  *  D   V     
       *  
          R  *  D   V I   F K       
R  *  D   V
J 
Propiedades de tabla: generales
%          
    
     *          +     & 
„
# 
            
      
   0 
 I -                0              
 
 
  
  
 J
„
)
          F           


     /     *  
    
 &     
   
  
 
  
    *            
            
     Ë
‹ € z … ~ …
z ~ ½ | ~
‘
‹ … » { | ~ €
     
      
  
       
  *  
 
 
     

„
)
                      
      
     
  
       
    

„
)
            (         / H     0    I H  
      
J 
251
Tablas pivote
Figura 11-8
Cuadro de diálogo Propiedades de la tabla, pestaña General
&       *    
    
    
    *   
E
& 
   
  U  
 „  … ~ |

E
%       
    


E
& 
 “ ’

‘
z ~ …
 “ ‘
| {
’
~ …

Establecer filas para su visualización
    
      
  
       
  *  
 
 
     

&         
  *  
     ( 
  


    
   

l
' '   
 &             
 F      


         *   
E
%      Ë
‹ € z … ~ … z ~ ½ | ~
‘
‹ … » { | ~ €

E
& 
 ”
€ z ~ ½ | 
’
 … » { | ~ €
‘
~ … ~ €
–
† { €
–
~ | { Ì ~
’
{ ¼ „


E
    F p      *             
     Ë
‹ € z … ~ … z ~ ½ | ~
‘
‹ … » { | ~ €
 ”
€ z ~ ½ | 
’
 … » { | ~ €
‘
~ … ~ €
–
† { €
–
~ | { Ì ~
’
{ ¼ „

252
Capítulo 11
Figura 11-9
Cuadro de diálogo Establecer filas para su visualización
Filas que deben visualizarse.
)
         F     / H     


     /      
D 
      
            
     
    
   

   
    *         
 0   

l
'              

l
' ' 
Tolerancia de líneas viudas/huérfanas:
)
         F     / H     
   
   
    /
         *   
  /           

 
    *    &   +     
(  


  
   0 
           
        /
     

          


    /      
      

 

  +
   
     F      

  
 
    F     / H     


     /  
Figura 11-10
Filas mostradas con nivel de tolerancia por defecto
253
Tablas pivote
Figura 11-11
Grupo de tolerancia basado en un número de filas en el grupo de dimensiones de la fila interior
Propiedades de tabla: notas al pie
D 
    
 
      
   
       
     
             
 H   
„

         
   
  
 F   
I
l
   o     J     
I   *       J 
„
D 
      
   
      +    
   H      
  0  

* 0  

Figura 11-12
Cuadro de diálogo Propiedades de la tabla, pestaña Notas al pie
254
Capítulo 11
&       *    
    
 
      
   
   
E
& 
   
  U 
Ù ‹ z ~ € ~ |
‘
{ 

E
%               F       
   
E
%         
          
E
& 
 “ ’

‘
z ~ …
 “ ‘
| {
’
~ …

Propiedades de tabla: formatos de casilla
&                 *  
  /  
  0        
    

       
   
   
         
      
        /       *           

      
 
   
   
 D 
      
 
               0
  
 H   I    
        U        
   J         (                     
      /   

 
       

Figura 11-13
Áreas de una tabla
D 
      
 
  
        
/  
I       0 
         J  i 
         0
  

 
 
  
   

 
    
    
                         *   
&   +     
„
%
                            
      
        

   
            /                           


              
         %            
 
            
           /          0
          
   

      
„
%     
   
           
      
       
 
  
     *  
            
     *     i       *     (       
       
 ( 
 
  

  /
                     
       
  
     /
  
   
              /           0
            
   
    
        
        
255
Tablas pivote
Figura 11-14
Cuadro de diálogo Propiedades de la tabla, pestaña Formatos de casilla
&       *         
 
   
E
%        
  U  Š
‹ … Ž ~ z ‹ € } 
’
~ € { | | ~

E
 +   /     
 
    *    
  /     
   
E
%       
       0
  
 /    %

    

   +   /     
   
E
& 
 “ ’

‘
z ~ …
 “ ‘
| {
’
~ …

Colores de fila alternativas
&                         Î        H               
  
  /  
  
    *   
E
%     
‚ ~ z ‹ €
  
 
    *  ö
  
E
%     
Þ ‹ | ‹ … }  » { | ~ ~ | z  … „ ~ z { † ~
     
)
        
E
%       
    

     /                              H   
D 
    
           

           /     
    *    i         
   

              
256
Capítulo 11
Propiedades de tabla: bordes
&
       
    0                 *      *       *    %

     
Ù { „ ƒ
–
„ ~
    
      (  *  /       0      *     
       
Figura 11-15
Cuadro de diálogo Propiedades de la tabla, pestaña Bordes
&       *    
*  
    *   
E
& 
   
  U 
Ý ‹ … }  €

E
%        *      *     
   
   *     
    
       0  
 /   #
   
E
%      
    0   
    
Ù { „ ƒ
–
„ ~

E
%            
E
& 
 “ ’

‘
z ~ …
 “ ‘
| {
’
~ …

Propiedades de tabla: impresión
&           

  
    
      *  
      


„
!        
 
   

        
        *                   /   
     
257
Tablas pivote
„
,
        *   (                       
 +
     /       
  
  
„
)
       
 0  
 
Î ( G     
            F     0      
      


    /       
      
     *  
    *  
 
     (   Î 
 
                U   /       
     %     *  
 
            +
  
    /             (      

              
 +
           /            *  
   
    /              /                          0  

 
Î ( G     

„
!       H               *  
  
 +
     F     /     &  
   
 H                            /           
        /    
%       
    

 /
          H             
 
    / 
Figura 11-16
Cuadro de diálogo Propiedades de la tabla, pestaña Impresión
&              
    
  
      *       
E
& 
   
  U  º
Ž
‘
…  € { ¼ „

E
%       
    
  
  

E
& 
 “ ’

‘
z ~ …
 “ ‘
| {
’
~ …

258
Capítulo 11
Propiedades de casilla
D 
    
 
  
          
  
        &    *               
               /   
     
 D 
    
 
  

     
    

  *              
   *   
    
  *     
 /    *             
 
                
&       *    
    
 
   
E
        *   
      
 
  
    *   
E
    F K           F     H    
     Œ
… ‹
‘
{  } ~ }  € } 
’
~ € { | | ~

Fuente y fondo
D  
  U  K                
                            
 
  

      
     *   
Figura 11-17
Cuadro de diálogo Propiedades de casilla, pestaña Fuente y fondo
259
Tablas pivote
Formato de valor
D  
  U  K                     
      
      
 
  

      
 &

                F   
   ( 
 (   
 

   +
     F    0   

   

 
    /  
Figura 11-18
Cuadro de diálogo Propiedades de casilla, pestaña Formato de valor
     D  
        

              ,     I    
   
   
    J             

  
      
 &          
 
      


       

                G                    
0  *   


   
      
 %
  *     /
        
 *               


  
      
   
 
Q
   
    
Alineación y márgenes
D  
  U           /   
                 (                 
    

 
 /   

                  (   
 
  

      
 D        
(         Ë
 Ì
’
| ~ } ~
               
  
 F 
    &   +       
  ( 


          (    
    
 H  
            
260
Capítulo 11
Figura 11-19
Cuadro de diálogo Propiedades de casilla, pestaña Alineación y márgenes
Notas al pie y pies
&  U      
    
     *    R   * G            
    
    *  
      
   
                
   
   
Adición de notas al pie y pies
&     U          *   
E
    F ! 
    
     Œ
{ 

-         
  +                    *    &     U            
E
& 
   0      
             *             
E
    F ! 
    
    
Ù ‹ z ~ ~ |
‘
{ 

E
! 
             /              
261
Tablas pivote
Ocultación o visualización de un pie
&            
E
%        
E
    F p  
      ’ –
| z ~ …

&     
    
    

E
    F p  
     Ë
‹ € z … ~ … z ‹ } ‹

Ocultación o visualización de una nota al pie en una tabla
&                   
E
k           *       (      
                           
    
 ’ –
| z ~ … „ ‹ z ~ € ~ |
‘
{ 
    F     H    

E
%                 /                *   
      ’ –
| z ~ …
    F
    H    
     &     
  *  
 
 
     

      /                *   

     ”
} { z ~ … „ ‹ z ~ ~ |
‘
{ 
    F     H                       
      
     p
*     
 
   
   
      
%    
         F    
   
        F      G                  

      
   
   
&            
 
   
       *   
E
%        
 
   
     /                *   I  
    
    
 
    #   F
   
        
   
   J 
      ’ –
| z ~ …
    F p  
     &     
  *  
 
 
     

      /            
    
 ’ –
| z ~ …
    F p  
&     
       
       

E
%      Ë
‹ € z … ~ … z ‹ } ~ € | ~ € „ ‹ z ~ € ~ |
‘
{ 
    F p  
Marcador de notas al pie
           
      *   
      

                      
    &         
      

 /       
  
     
  F   

    

 
               
    
    *    R   * G   
    
      
     D 
      

   
 
       
              
   
 
       *       F   
    
 D  
        F   
    
     
      


 /        
  
* 0   
  0    
      
   
  
        
262
Capítulo 11
     
  U  i   
        /     &    
    *    %
  *     /

            
      &    
  *       
      
Í
o 
     &       *    
      
   
     
  *  
 
 
     
   
 
      
      *  
 
 
     

&       *    
      
   
   
E
%               
E
    F K       
     Ë
~ …
’
~ } ‹ … }  „ ‹ z ~ € ~ |
‘
{ 

R           
      

   
     0   
      
   /
  

   
            

   
         
      
  F   

    

 /                *             *           
     

      
     
   
Nueva numeración de notas al pie
)
            *      *      
      
    
  
   
    
  

    
 &                
   
   
E
    F K       
     R
‹ | †  … ~ „
–
Ž  … ~ … „ ‹ z ~ € ~ |
‘
{ 

Edición de notas al pie en tablas de versiones anteriores
  
  *  
 
 
     
            /                  
              
   
     
 +

       *    
      
   

                    
      
   
   
  
                     *    
        
 *   /     /       
    /                &              /                  
    
   
   H
  
I
                 J 
E
& 

 
  /                *       
  F

      K      
ì           
Marcador
 &         
      

 /       
  
     
  F   

    

                 
    
    *    &    
           
    
                                 #        D 
      

   

 
       
              
   
         *       F   
    

D  
        F   
    
     
      

 /        
  
* 0  

  0    
      
   
  
              
  U  i   
   
    /     &    
    *    %
  *     /
            
     
&    
  *       
      
Í
o 
&             *          
            
 /      
    *       (  
              /               
     Ë
~ …
’
~ } ‹ … }  „ ‹ z ~ € ~ |
‘
{ 
 
  F     H    
     #      
 /          /     #          
   
263
Tablas pivote
Nota al pie
                  D  
          +   
 +

    
   
     &     *  
 
 +

      
      
          
/    
     K        %
  *     /
            
       +


          
   
       ‰ o  %               
        
 
   
 
      *  
   
  U  K             /     &    
 
 
    %
  *     /
            
      K           
Í
Ð 
Visible
 R  
 
   
  
 /  
* 
       
)
     
        
  
        p
*                     
Ajustes de fuente y color de las notas al pie
  
  *  
 
 
     
           /     K              *    
    
         U             /
   
  
      

E
      /           
   
     I  
J     /
   
     
   0    i   
   
E
& 
  *    
Formato

D      
         U    
    

      

         
 
   
  

      

                      
 /   
    
      /    
&    
   
    
0          
   
 
   
    i      *  
 

 +

       
      
 %
  *     /
            
      K   
       
Í
Ð 
Anchos de casillas de datos
D       ,       (   
  
  

       
  *      
 
 
  
  

    
     (  
Figura 11-20
Cuadro de diálogo Definir ancho de casillas de datos
&   
  *        (    
 
 
  
  

E
%        
  F

Š
‹ … Ž ~ z ‹  ‚  » { „ { … ~ „
’ É –
… ~ } 
’
 | } ~ }  } ~ z ‹ € Ê Ê Ê
E
!                      (   
  

264
Capítulo 11
Cambio de ancho de columna
E
& 
  *             /
    
Visualización de bordes ocultos en una tabla pivote
   
   *  

   ( 
*  

* 
   
     
*  
    

  

          
        *      (       

E
    F p  
    
Þ
–
~ } … ¿
’ –
| ~ €

Figura 11-21
Cuadrículas visualizadas para bordes ocultos
Selección de filas, columnas y casillas en una tabla pivote
&
                               +   
  0     
  
  

   

265
Tablas pivote
&   
          
 
  

E
%              
   
                      #   F
       
            
  
      
)
   I    
)
      #   J    
        
  

     
   
    
&   
                          
E
& 
                 
E
& 
                     R         

            
  *     
       G           
 /
   *       
  *  
 
 
     


E
& 
                 
E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 

 | 
’ ’
{ ‹ „ ~ …  Þ ~ € { | | ~ € }   z { 
–
 z ~ €
¾
} ~ z ‹ €

E
& 
    *       (                     0              
E
    F     H   
     

 | 
’ ’
{ ‹ „ ~ …  Þ ~ € { | | ~ € }   z { 
–
 z ~ €
¾
} ~ z ‹ €
Notas
„
 
     
                 
         *      /  
 
     
    *   
„
  
  *  
 
 
     
   
      
   

)
  
Ï
            
          
                   
Impresión de tablas pivote
p   
     
          
     
  *  
      

   /

 
     

          
        *     *  
  *       
„
   
   *  
        
   
I   *  
      
J          
 

   
     
        
    I 
*  J  %
  *     /
            
 
    &    
  *      
     
Í
‰ 
„
   
   *  
        
    ( 
     *        U      *  
    /           
 +
     /                *       

   

  *   
   
 /     %
  *     /
            
      &    

  *      
     
Í
‰ 
„
   
   *  

   
     ( 
  
      
      F     /    
            *       

   
  *       /   

-    & 
                F    (          
     
  *  
      


266
Capítulo 11
Control de saltos de tabla en tablas anchas y largas
D 
  *  
    
   
     ( 
  
      
    
          
    U   /      
      /       
         

   
 I  
 
   *  
   ( 

     /     

   
   
   /   
(  
     J & 
„
)
         
*     
            

   
  *  
   

„

        
      
 *       
 
   
    
  *  

„
)
  *    
      *  
   
    
 +
        U   /       
Especificación de saltos de fila y columna para tablas pivote impresas
E
& 
       
                    

    
      
 
 
             

    
    
       
  *  
 
 
     
 *  
      
            
    
E
%        
  F

Š
‹ … Ž ~ z ‹ 
Œ –
„ z ‹ € }  € 
‘
~ … ~
’
{ ¼ „ 
Œ –
„ z ‹ }  € 
‘
~ … ~
’
{ ¼ „ †  … z {
’
~ |

Š
‹ … Ž ~ z ‹ 
Œ –
„ z ‹ € }  € 
‘
~ … ~
’
{ ¼ „ 
Œ –
„ z ‹ }  € 
‘
~ … ~
’
{ ¼ „
É
‹ … { Ì ‹ „ z ~ |
       
  *  
 
 
     

     K       ì %       0      
   

            
 (        

Especificación de filas o columnas que deben mantenerse unidas
E
%       
   
 
  
      

       
 I & 
    
  
 
      #   F

        
   
           J
E
%        
  F

Š
‹ … Ž ~ z ‹ 
Œ –
„ z ‹ € }  € 
‘
~ … ~
’
{ ¼ „ 
Ë
~ „ z  „  …
–
„ { } ~ €
       
  *  
 
 
     

     K       ì #       

Visualización de puntos de separación y grupos de unión
&    *  

  
     
   

         
   
   
E
%        
  F

Š
‹ … Ž ~ z ‹ 
Œ –
„ z ‹ € }  € 
‘
~ … ~
’
{ ¼ „ 
Œ
…  €  „ z ~
’
{ ¼ „ } 
‘ –
„ z ‹ € }  € 
‘
~ … ~
’
{ ¼ „
D 
   

      

         0  
     
(        
 D 
   
  
             
        
  
   
    *    /

   
     D 
  *  
 
 
     
        
          

       
   
   
267
Tablas pivote
Eliminación de puntos de separación y grupos de unión
&    *          
       
E
& 
       
                      
                

       
       
 *      
       (         
       
  *  
 
 
     
 *  
      
            
    
E
%        
  F

Š
‹ … Ž ~ z ‹ 
Œ –
„ z ‹ € }  € 
‘
~ … ~
’
{ ¼ „ 
”
| { Ž { „ ~
’
{ ¼ „ } 
–
„
‘ –
„ z ‹ }  € 
‘
~ … ~
’
{ ¼ „ ‹
–
„ ƒ …
– ‘
‹
       
  *  
 
 
     

     K       ì     
      0 
&    *              
E
%       
   
          
 
  0   
     
E
%        
  F

Š
‹ … Ž ~ z ‹ 
Œ –
„ z ‹ € }  € 
‘
~ … ~
’
{ ¼ „ 
”
| { Ž { „ ~
’
{ ¼ „ } 
–
„
‘ –
„ z ‹ }  € 
‘
~ … ~
’
{ ¼ „ ‹
–
„ ƒ …
– ‘
‹
       
  *  
 
 
     

     K       ì             
R  
 
   

           
  
*          /              
                    
   
       
  *  
 
 
     

Creación de un gráfico a partir de una tabla pivote
E
& 

 
     *                   
E
%       
  
      
  
  

 
        /    
E
& 
    *       (             /  
       
E
%     
Þ …  ~ … ƒ …

» {
’
‹
   F     H    
           /    
Tablas de versiones anteriores
&     
     
  *  
      *  
 
 
     
I    * G       
   
  *  
     
 
    
    
 
l m
J 
                * 
      
 
! " # $ % & % % $ %   
 
        '  D 
  *  
 
 
     
    
   

       
  
      

 
           *       
 
     

 '  %
  *            
 *            *  
 
 
     
   
 
Q
   
  *       
Capítulo
12
Modelos
    

   

 
           
  
  
        p
  
   
   
   
    
        D  
               p
  
   
 
 
F    
 
   *        -  F               ( 

 
   
 &
             p
     
                            
   
 

 
   
   * 
 R   * G         H         
 

 
     
Interacción con un modelo
&                          *         
E
& 

 
      

E
& 
    *       (              
     ”
} { z ~ …  |
’
‹ „ z  „ { } ‹
    F
    H    
E
 
*   F 
     ”
„ ‹ z … ~ †  „ z ~ „ ~

D               
          p
     
 %
  *     /

            
      R   *  +      p
     
    ‰ Ð 
Trabajo con el Visor de modelos
 p
     

  (                     
     

 
   
   * 

     
     

 
 I &     *            
 *    
        p
 
   
   
  !                     ‰ Ð  J k   

  

   
p
 
   

„ Dividido en vistas principal/auxiliar.


     x s \ w Y

 s u v s

Y ç            
     p
     
 D  
         
   
      
    

    I    +         /     J  D       
              /
 

       D  
 
    *  
      *  +    
             

          

 
      

   * 

D  x s \ w Y Y
é ÷
s ç s Y                (   p
     
 D  
   H   
         
     
        /
      I         *  
J      
               
              
                  
         
  
   H         /
  
       D  
 
    *  
     
*  +    
   H        
          

 
 H   

   * 
 D 

   H       * G    
    
      

  0   
    

      

© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 268


269
Modelos
   
          &   +                   
          
    *     
              
        *        (      *     
   H    
„ Una vista cada vez, con miniaturas.


  
   (     
  
*      
 /

 

            
            p
     

)
  
  
  
    
            
D 

      

  0   


                    
     &     *     /
        
 *         *  +         

  0   
   
   
                           
Tablas de vista de modelo
D 
  *  
         p
     
 
    *  
     i         
 

  *  
 
             
  *  
    
Establecimiento de las propiedades del modelo
,      p
     
 
  *        

  0   
          %

 *     /
            
      &    
        ‰
m

Copia de vistas de modelo
R   * G        
 
       
     p
     
 %

 *     /
            
     
)
   
 
        ‰
m

Propiedades de modelo
  p
     
  +    
  F

“
…
’ É
{ † ‹ 
Œ
… ‹
‘
{  } ~ }  €
)
            

   
      
       G 
 

     / 

 p
  
   
 ,              
  
      
  
 / 
* 
  p
  
   

Ç

 

     
         
     
          R   * G 

      
        
 

 
   
   * 

Ç

 
       
 


 
      
  H   
I H      

 
 H   
* 
 
  
       
 
        G
 
 
     /  J  R             * G        
 
   
   
          p
     
 %
  *     /
            
 
    !   
          
n
' 
Copia de vistas de modelo
,
   F     p
     
         
            
   H   


   
        %   
      
       &       
 
      p
  
   
     
         
   
  
      
      
           
       *   
           p
 

   
   
       

 
   
   /       R   * G         
270
Capítulo 12
   
       
     
                            *      
         
   
Impresión de un modelo
Impresión desde el Visor de modelos
&        F    
                p
     

E
           p
     
 %
  *     /
            
     
!                     ‰ Ð 
E
%        
  F

R
 … 
Ë
‹ } ‹  } {
’
{ ¼ „
E
        *     (       
.       
           H    I    
  
     J   
        
   I %
              
    
Œ
~ |  z ~ € 

 „  … ~ |
    F p   J
Impresión desde el Visor de resultados
)
      
 p
  
   
   F    
 

        

  0       
    
      &        
         
    
     
  

      
 

 
   
   * 
 %
  *   
 /
            
      &    
        ‰
m

Exportación de un modelo
,                   H         

 p
  
   

    
 
 H  
  
 
   

 /              
    
        %

 *     /
               
    
       
  &    
    
   ‰
m
    H               
  +
       
 

 
 
  
    

      
*  
             /     H       
   
  

Þ ~ Ž ½ { ~ … ‹
‘ ’
{ ‹ „  € Ê Ê Ê
      ,        %
  *     /
                 
H      
     /        
  H       
   
       R   
        

 

 
   
    
 
  *  

H             /   
 c      * G    


 
 H   
* 
 

    
  
          
H       /      
Guardado de campos usados en el modelo en un nuevo conjunto de
datos
&          

 
              +      

E
           p
     
 %
  *     /
            
     
!                     ‰ Ð 
271
Modelos
E
%        
  F


 „  … ~ … 

 | 
’ ’
{ ¼ „ } 
’
~ Ž
‘
‹ €   „ z … ~ } ~
¾
}  € z { „ ‹ }  Ž ‹ }  | ‹
Figura 12-1
Selección de campos en función de los campos de un modelo
Nombre de conjunto de datos.

        *     +      
 /    D 
   +   

  

 / 
   * 
   

  
          
 

       
     / 
       (  
   

(          H   0         
       

   
   *      +      
*       
    
            * 
 %

 *     /
            
      i   * 
    *       0   
Í
  
n Í

Guardado de predictores en un nuevo conjunto de datos según la
importancia
&           
        +      
                    /   
              

E
           p
     
 %
  *     /
            
     
!                     ‰ Ð 
E
%        
  F


 „  … ~ … 

 | 
’ ’
{ ¼ „ } 
’
~ Ž
‘
‹ €  { Ž
‘
‹ … z ~ „
’
{ ~ }  |
‘
…  } {
’
z ‹ …
Figura 12-2
Selección de campos según la importancia
Número máximo de variables.
!      H     
     
 /
       
( 
    F   

      
Importancia superior a.
!      H      
 
     
                 


          
      
E
,
 G
 
   “ ’

‘
z ~ …
       /      /     i      +      

272
Capítulo 12
Figura 12-3
Selección de campo: Nuevo conjunto de datos
Nombre de conjunto de datos.

        *     +      
 /    D 
   +   

  

 / 
   * 
   

  
          
 

       
     / 
       (  
   

(          H   0         
       

   
   *      +      
*       
    
            * 
 %

 *     /
            
      i   * 
    *       0   
Í
  
n Í

Modelos de conjuntos
         +                
 *   
   
             +   
            +            
273
Modelos
Figura 12-4
Vista Resumen del modelo
D  *     (       
       I        
  J     
      



      +                              %     +   
         
          * G  
                *      
 
   * 
       

   +          
  *    
 
    

                
                       
     R   * G          & # # D H      

 
     +   

Reglas de combinación.
           +     G
 
                  *     
    

    
   
       
   
* /
 
                            +    
„
D 
    
   ( 
   +   

  
v Y w r t ê  s v [ \      *   
   
                *  *            *  *      D  x [ w Y v s ê u
       
      0             *  *    /
   F    

   
   
* /
 
 D  Z Y ø [ 

 [  Y  s ç s q Y q
              0     
           *  *    /
      


   
   
* /
 
 D  Z Y ø [ 

 [  Y  s ç s q Y q Z r q s Y
              0     
      /
       
          
   *  *  
      0    

   

   
* /
 

„
D 
    
    
   
   +         * +   
v [ u w s u
é
[ \      *   
   
          
    
    
   
       
   
* /
 

274
Capítulo 12
             
     

       
     
        
      
          *            *                
    
       

          
 

 
    
           /    !                   * G 

       
       

    


                              
Mostrar todas las reglas de combinación.
)
  

     
         

   
  

 
   
   *     
   * 


        /           
    /   
&  
                 * G 
            
     
 0  
     
    G           
Resumen del modelo
Figura 12-5
Vista Resumen del modelo
D  
  c
     

  
    /     
   
            
 
  
   +   

275
Modelos
Calidad.
   /    
       
                              
                D    
 
 
                
 /
   
 +   
    +            /        
   &    
             
  
 

              +  
  
     
          (           
 *
        
 
              
 

l
  
               
 *
                 I      
    
 *
   
 
    
   ( 

  
 
    
 *
   
J            
   ( 
I          (   / H     

         (   0    J 
&              +   
           
    
 /      
     
                          &     
   +   
      
           

                 
          
       
 
 
  
       F        
     
 

 
  
         0                
           

  
     

Diversidad.
   /    
     ‡  
     
ˆ     
   
       

 
      
       +      
   
                /
 
 
   
       0    
     
    
   
* /
 
 D   
  
 /
   *     
 
   
   +   
      
            

  
     

Importancia del predictor
Figura 12-6
Vista de importancia del predictor
276
Capítulo 12
i         
      


   
       
    
              
 /
   
               
          
                  
    *       (                                       
     
     
)
    
    

       
  
   
    
  
 
     
  
      

l
 '  D                   
 /                
  
     %   
 /                                               
   
       
G

  
    
D                   
     
   *         
   +   
     +   
     
            
                   
          
     
     

 
     
             
Frecuencia de predictor
Figura 12-7
Vista Frecuencia de predictor
    +         
      
   
   
                  
 G           
          
    /    K     
     

  /       
 
    
  *         
    
   
        
   +    
)
        
       /
   
                      
D 
     

  
      +   
        
 
        
              /
   
 

         F       
        
  /
*  +   
       
 % 
     

l
'      
      

D 
     
        /
       
 
  
 /
       

   /     

F        G   
  
     +         
   0       
   
        
277
Modelos
Precisión de modelo de componente
Figura 12-8
Vista Precisión de modelo de componente
   /   
   /       
  
             
   
        
)
        
       /
   
                 
    
   
  +   & 
     
 *                *            
 *      
               
     
Líneas de referencia.
   /    
    0  
     
             +    
0    
             
   
  ù              
     +        0  
   
           

  /              
Interactividad.
   /   
      
   *           *      
Conjuntos potenciados.
% 
      /     0  
     
   +   
      

278
Capítulo 12
Figura 12-9
Vista de precisión de conjuntos, conjunto potenciado
279
Modelos
Detalles de modelo de componente
Figura 12-10
Vista Detalles de modelo de componente
D    *   
           
 *   
   
             
       &       
 
   
       
        F        
     &     
 
  
    
    
   
 F   
    
           
Modelo.
i F       
      
       
                
Precisión.
&  
                        + 
Método.
# G         
Predictores.
i F         
    
              
Tamaño de modelo
     U          G            
/  *  

    
  F      
  /  *      
   
   

  F         
   


     

  F   
  


Registros.
  F           
  
        
            
280
Capítulo 12
Preparación automática de datos
Figura 12-11
Vista Preparación de datos automática

  
  
                  G     

H           
    

   
     

         
              /      
I  , & J  &      
          
       H         *           *        
    
   / 

                  
  , &  D 
    

  
              * G   

       * 
     
D      


’
‹ … z ~ … † ~ | ‹ …  € ~ z ¿
‘
{
’
‹ €



         
    
     
     

     /
   /           I o
    
 0   
    J
(    +
    
         
Segmentar Visor de modelos
%       p
     
     
   
   
             
F  

 *   
   
 

281
Modelos
Figura 12-12
Segmentar visor de modelo
Segmentar
     *          
    
    

 
        
 
  

  

   
    

         & 

 
     
             *   

                 
      

        
Precisión.
&  
                        + 
Tamaño de modelo
     U          G            
/  *  

    
  F      
  /  *      
   
   

  F         
   


     

  F   
  


Registros.
  F           
  
        
            
Capítulo
13
Trabajar con sintaxis de comandos
-      +      
                         ( 
   
(  *   
 
    +      
   * G                
       
     
  
  F

   
/     
&             0   
     

 
  F
    
/      i 
 *
         
     
     

  
 / 
   * 
    
      +
     
      +      
   * G            
   *  + 
     (  

   H
          /      
  / 

            +      
     *  + 
                *  +         
-     (  
   H


          (    H              
   

 
*   *          
   H

  *       


  /

           
              
       (  
   H
       

  
 G   

„
&      
   H
     

 
   
/    
„
)
      
   H

 
       
 

   

„
)
      
   H

    (     
D                      
 *   
   H
     

 /
   *   

      
        

         *            (   & , K     
     
   H
     
       L  : :  2 5 @ M 2   N O 6 P 6 8 6 2 = 6       

   *      F     %  
       K
l
    /
             H         
                    
   H

Reglas de la sintaxis
  +          

       
   H
     
     
 
  

  
  (   /     s u w r  Y v w s x [ 
D 

  
   

        

       
 
     
             
„
)
        *            0       D 
     
         
              0        
             
 0  
   
  

H
   H                Ø X Õ Õ Ö × Ö   *                     
        0   
        
  

„
)
        *                                  %   *     

 +                ¨ Ø  [ X Õ Ö × Ö        
  
       

        
 
              
„
               *
  F        /             
 G  *      
„
 
                            
 0  
 *     
       
                   
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 282
283
Trabajar con sintaxis de comandos
          H
        *         
  
+          
I    
 

   (  
     

+         
     
[ X Y Ø ð ×  [ X \ Z § Õ Ø   

 
        J   
   H
 0        
  * H    

Í
‰ *  

„
D       0   

*      

 / 
    
   *    
     
I Î J  D  *          
         
*                      
       
„
D 
   * 
    *  * 
  * 
      

„
  H            
    
      
*          
    0   
„
, *     
     I  J            
                    
      
„
D 
   * 
    *                 
     
  
     

   
    
   
/      i 
 
*         * 
    * 
    
 
   
/            *     

D 
   H
     
 
    
   F
  
 
  F
  
     

 *      
 
         
        0   

       
 
     
 &

      
 0  
   
   
       F           &  U  
   

 0  

         
          
      F   
     *          
      
*    
     
  
   G  

  
     
    G   
     
   * 

    *   &   +     
z ‹ x ú û x ‰ ü { x Š
ý þ
‹ {
þ ÿ
| x Š } 
ÿ
ü
þ
y w x ‰  x ‹
  x ‹ ü x ‰ y { | x Š }      

ÿ þ
‹ ü 
þ
‹ y ‡
M

† ˆ „

} „ … „ € ƒ †    Ž †

† ‚ }        € „

          
     * 
       

 

   

Archivos INCLUDE
&     
   (  
     
+    
           [ X \ Z § Õ Ø 
       
   

   H
         

D 

  
   

        

       
 
    

          

„
R  
 
     
    (        
*                 
l
 &     
 

  
 /
I
Ï
J    
I ] J              


       
        
                            (        

„
%
        
 0  
                   
l
    0           
*
    *      
„
D 
      
 
     

        

„
D 
 0  
    H    

Í
‰ *  
  
      
     
   /       

   
        (  
     
               [ X \ Z § Õ Ø  *      
      [ X Y Ø ð × 
               
   (  
     

 +
   
 

   +   
   
 %      
   H
     
      

    
    
284
Capítulo 13
/             
   H
          
     

               
       
)
 
    8 6 P 6 8 6 2 = 9  5 6 7 9 2   N 9 7 5 6 =  :  2 5  7 I
   *          & , K  
  F    J

  *     /
         
Pegar sintaxis desde cuadros de diálogo
D        /
 /     
       (  
   H
     

        

    

  
   
/           
   H
 

    
        
   H
 %
    
   H
     
    / 

         /          (      *  +   
     /        / 

    
      +         *  +                -  
       
        
   H
  +      
   H
                       (  

   H

Para pegar sintaxis desde cuadros de diálogo
E
 *        /           

    


E
& 
 Œ
 ƒ ~ …

D 
   H
     

    /         
   H

     %      *     
     
   H

 *   /     /            
    /  
   H
     &  
      
   H

  
 G
 F            R   * G  
          
 
   H
    
     
      
 * 
  *   
   H

          +



          (    
   H
      /    
Q
   

Figura 13-1
Sintaxis de comandos pegada desde un cuadro de diálogo
285
Trabajar con sintaxis de comandos
Copia de la sintaxis desde las anotaciones de los resultados
&   
       (  
   H
       
   H
     
          
       p
   &   
 
  G    *
       Ë
‹ € z … ~ …
’
‹ Ž ~ „ } ‹ €  „ ~ „ ‹ z ~
’
{ ‹ „  €
  
           p
  I   F    
Q
   
 
  U  p
  J   
+        / 


R  
 
     
      /    p
  +        

   
   / 


        
   H
  +      
   H
                       (  

   H

Figura 13-2
Sintaxis de comando en la anotación
Para copiar la sintaxis desde las anotaciones de los resultados
E
  
+        / 

  +    
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 
 ‘ ’
{ ‹ „  € Ê Ê Ê
E
   
  U  p
  
     Ë
‹ € z … ~ …
’
‹ Ž ~ „ } ‹ €  „ ~ „ ‹ z ~
’
{ ‹ „  €

#    
+     
  / 

  
     
 

    
     /    
   *  
           
E
 *       (  
   H
                     &            (  

   H
  +    
  F

“
…
’ É
{ † ‹  Ù
–
 † ~ 

{ „ z ~ á { €
E
  p
    

 
                           
E
%        H   
     
286
Capítulo 13
E
%        
  F
 p
  
”
} {
’
{ ¼ „  Þ ‹
‘
{ ~ …
E
        
   H
  +    
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 
Œ
 ƒ ~ …
Uso del editor de sintaxis
   
   H
                
U  
  0                    +    

   H
     
    
   H
 
   
„ Autocompletar.
   
  *  
            

*      
     *  

         
    *  
      
      H     &
          
 


      /        

    
   

     

„ Codificación de colores.
D 
    
      
 
   H
     
I      


*      
     *  
         
    *  
    J                  

       
   
       G    

           /
    
   

  /    
   
I          

      J                      
   

 /           
„ Puntos de separación.
&      +      
   H
     
    


  0   
    /       *    
  
  
      
       
„ Marcadores.
&          
               /            (  

   H
     
   
 
 

„ Sangría automática.
&           /              

   H
   
  

    0 
      
   H
   
     /     
„ Paso a paso.
&  
      
   H
                         
  
           F     
    
          *  +        
  (       
     
          
  
Q
            
  (          
  U    
   H
    
/    
Q
   

287
Trabajar con sintaxis de comandos
Ventana del editor de sintaxis
Figura 13-3
Editor de sintaxis
D           
   H

 /         /  

„
        
                        
   H

 

     
   
   H
     

„
       
      +               
           
 *   
 F   

 0     
 
  
 
   

       
„
            
                                
  
  
    
 
     
          
   H
           
               
    
    
„
        
      *  +            
      
    +     
Contenido del canalón
% 
     
 F   
 0       

              
     
       
         
                                  
   H

„
D 
 F   
 0              
   (  
H    
  

(        
  
     
[ X Y Ø ð × [ X \ Z § Õ Ø  &  
           
 F   
 0  

        p  ì # 
     F   
 0     
  F

„
D 
   

            +         

  0   

  
       
  0       + 
   +           
 *   
(     
„
D 
      

     0  

  0   
    (  
   H
     
   
  
   
                  F    I
l
T
m
J 
              %
 
      
 *                     /   F            
   *  
  
 
 (    
         
288
Capítulo 13
„
D 
    
     
     
                

 
       
             &  
           
    
     
       
p  ì # 
        
        
  F

„
     
   +    
   H
                     (  
U   
(     *  +              *    
       +           ( 
    F     

  
    /
F     +      
   H
                 

       
 
     
    
   H
       %
  *     /
            
  
   +    
   H
     
   
m
 
Panel de navegación
                    
    
 
     
      
        

   H
    
                         %  
            
                /   
              
„
&       
   
   (     *    *  +       
       
       
  
 
                  ( 
  G   & 

 
   
              
„
D 
   * 
           
            
  
   

  /    

         

                                  +         %

 *     /
            
     
)
                Ð
m

„
D           *       0    H                   

„
&  
                      
        p  ì # 
       
          
  F

Panel de error
         
    
   
     +       +      /
    
„
D                         F     0                  
     
„
&       
   
   (  (       *   (     *  +     
     
     
 
   

„
& 
          
               
           0          
         
„
&  
                  

        p  ì # 
            
 
  F

Uso de varias vistas
&             
   


 
           
E
%        
  F

R
 „ z ~ „ ~  ‚ { † { } { …
D 
    
  
   
             I      
        J         
     
 G *      
  
&      
   
   
 

 *  G  
        p      ì      
  
289
Trabajar con sintaxis de comandos
Terminología
Comandos.
D    * /
 
   H

       
)
                     * 
           

     
  
    *  
    +      Õ Ø Y \ ð [ ] × [ ¡ Ø Y  Y ¦ ð ×
\ Ö Y Ø Y  Ö Õ Õ ¡ Ö Z § Ø Z Ö ¨ Ø Z Y 
Subcomandos.
D       0   
     
     
*      
 D 

*      
    

       
     
             *          
      *  

*       
Palabras clave.
D 
    *  
   
   G    
 + 

      
   
*      
   
       
    

   * 
    
*       
Valores de palabra clave.
D 
    *  
             
      G      +  

                     G    
Ejemplo
ü   x
ÿ
    † ‚  †

Œ  € „ ƒ „ … „



ý þ
‹ { ‰ z 
ý þ
| û x |
þ ÿ
x | Š  { Š Š { ‰ w
   y {  ‰ Š
ý þ
‹  ‹  x ‹ }  x
þ
Š û ‹ x ‡
„
    *        
\ ¦ Õ Ø ¨ ¦ ¦  
„
¡ Ö ð [ X
^
¦  ¦ ] × [ ¦ X Y
 
*      

„
¡ Ö Z § Ø Z Ö ¨ Ø Z Y    [ Y Y [ X   ¡ Ö ð ¦ ð Õ Ø ð
      *  
    
„
  Ø Ö Y § ð Ø
          *       
       ¡ Ö ð ¦ ð Õ Ø ð 
Autocompletar
   
   H
    

                          

*      

    *  
         
    *  
     ,              
  
    /   
 
    H     
 G    

   * 
   
  *   %  
 !      R  *    

    /
      
                
      
     
   &  
      
 
   
 
  
)
      *    
                 
   
        
 
        F    T            F k       
     
       
      
    /      
              R   * G         
        
      
    /      
 
  
  U    
   H
     /    
Q
   
  
              F           

 * 
  *   +
      /    
Q
   
   
   
  
       


 

     D  
            
     /

     
        
      


            
    *  
    Ö Õ Õ
^
[ Z Ø Y 
           
    

     
   

Codificación de color
   
   H
            
 
    
      
 
   H
      
     
     

*      
 
0        
   

  /    
         

   G  


         H             
            

290
Capítulo 13
Comandos.
,                
     
      
                  
       %   *     
(       
  /                    I        G  



     J      *               /    +                      
     D 
 *      
 
   * 
          
^
ð Ø     
^
ð Ø  § Ø X \ [ Ø Y  
 / 
      
   
 
 *      

   /  

Subcomandos.
D 

*      
      
                       % 
 *     
 
*            
       *          
  
     
   /        *  
*             /                 +  
Palabras clave.
D 

*      
      
                           % 
 *     
 
*            
       *          
  
     
   /        *  
*             /                 +  
Valores de palabra clave.
D 
    
    *             
            +      
         D 
    
    *       
    
         
 F   

   
  
 F   
  
  
   
         
         /                  
Comentarios.
  H    
       
       
             
Comillas.
D 
     
   H                               
Errores sintácticos.
  H   
        

  
   

  /    
         
           +  
„ Paréntesis, corchetes y comillas sin cerrar.
D 
   G  

     ( 

            
  
       
    
         
 
      D 
     

  
  * 

         
    
     
   

 
  /         /  

)
  
     
      *   
 H     
 
   H
             
+     ¨ Ø  [ X Õ Ö × Ö õ Ø X Õ Õ Ö × Ö  ¨ Ø  [ X  ] Z õ
Ø X Õ  ] Z  ¨ Ø  [ X ] ð ¦  ð Ö   õ Ø X Õ
] ð ¦  ð Ö    D 
    
      
 
     

*   

„ Líneas largas.
D 
 0  
    

   0  
        /

Í l
      

„ Instrucciones End.
p   
     
      
      Ø X Õ   
        
      I    +      ¨ Ø  [ X Õ Ö × Ö õ Ø X Õ Õ
Ö × Ö J             Ø X Õ      
       
     
         
I    +      Z ¦ ¦ ] õ Ø X Õ Z ¦ ¦ ] J  
  * 
 

              /    +         ( 
  
 U     
     
Ø X Õ  
   
     &            
  /    
         
        %            
       
*   F    
          F k       

   
  U    
   H
     /    
Q
   
     *    
    


  
 H          
       
                    
 R   * G  
      
                    
     

*      
     *  
    
    
    *  
   
        k       
ì
)
           
  
  F

&       
                    
 
   

  /    

       
k       
ì p        D 
       
         F k       

 * 
  *  / 
 
    
     /    
Q
   
   
   
  
       


 

     D              
 
   H
     
     
 
      *  
291
Trabajar con sintaxis de comandos
Puntos de separación
D 
   

                  +      
   H
          


  0   
       
   H
             +        
 G 
  
„
D 
   

      
         +                
  
+            
„
D 
   

               
  
*   
Z ¦ ¦ ] õ Ø X Õ Z ¦ ¦ ]  Õ ¦ [
^
õ Ø X Õ
[
^
 Õ ¦ ð Ø ] Ø Ö × õ Ø X Õ ð Ø ] Ø Ö ×  [ X ] § × ] ð ¦  ð Ö   õ Ø X Õ [ X ] § × ] ð ¦  ð Ö      Ö × ð [  õ Ø X Õ
  Ö × ð [   %   *          
       
 
*   
    /    +    
  
+      *    
„
i 
 
*      
   

         0  
        
   H
     
  
  ! " # $ % & % % $ %   
 
             
*   
¨ Ø  [ X ] ð ¦  ð Ö   õ Ø X Õ
] ð ¦  ð Ö    ¨ Ø  [ X Õ Ö × Ö õ Ø X Õ Õ Ö × Ö  ¨ Ø  [ X  ] Z õ Ø X Õ  ] Z 
„
D 
   

        
            (  
   H
        

        H        
„
D 
   

      

                       +      &
  
 
   

      

    /         F k       
ì c
   
   

       
Para insertar un punto de separación
E
& 
                                 H          

E
)
      
             

E
%        
  F

Ø
 … … ~ Ž {  „ z ~ € 
“
| z  … „ ~ …
‘ –
„ z ‹ }  } { † { € { ¼ „
    
      
  
         0       +                   
      H             
   0        *         
Borrado de puntos de separación
&    *       F       
       
E
& 
         
       
                           
  H          

E
)
      
             

E
%        
  F

Ø
 … … ~ Ž {  „ z ~ € 
“
| z  … „ ~ …
‘ –
„ z ‹ }  } { † { € { ¼ „
&    *        
 
   

       
E
%        
  F

Ø
 … … ~ Ž {  „ z ~ €  Ý ‹ … … ~ … z ‹ } ‹ € | ‹ €
‘ –
„ z ‹ € }  } { † { € { ¼ „
292
Capítulo 13
)
 
  +    
   H
     
   
m


         
 *      
    
     +       
      

       
Señalizadores
D 
      
     
     
 /        
  

  0   
    (  

   H
     
        (  
 
*     ( 
 
m
      
 D 
      


            (        
             H   
Para insertar un marcador
E
%  F   
      0    
 
            
E
%        
  F

Ø
 … … ~ Ž {  „ z ~ € 
“
| z  … „ ~ … Ž ~ …
’
~ } ‹ …
          

    
    F   
   *  
l

m
 %   
       
             F    
    

                     H   
      
Borrado de marcadores
&    *       F           
E
%  F   
      0                 
E
%        
  F

Ø
 … … ~ Ž {  „ z ~ € 
“
| z  … „ ~ … Ž ~ …
’
~ } ‹ …
&    *        
 
      

E
%        
  F

Ø
 … … ~ Ž {  „ z ~ €  Ý ‹ … … ~ … z ‹ } ‹ € | ‹ € Ž ~ …
’
~ } ‹ …  €
Cambio de nombre de un marcador
& 
        *                * 
 U     F    I
l

m
J 

  
                
      
E
%        
  F

Ø
 … … ~ Ž {  „ z ~ €  Þ ~ Ž ½ { ~ … „ ‹ Ž ½ …  ~ Ž ~ …
’
~ } ‹ …
E
!            *                
 “ ’

‘
z ~ …

    * 
     

           *         H
   
293
Trabajar con sintaxis de comandos
Navegación con marcadores
&                  
            
E
%        
  F

Ø
 … … ~ Ž {  „ z ~ € 

{ ƒ
–
{  „ z  Ž ~ …
’
~ } ‹ …

Ø
 … … ~ Ž {  „ z ~ € 
Ë
~ …
’
~ } ‹ … ~ „ z  … { ‹ …
&          ( 
         
  0    
E
%        
  F

Ø
 … … ~ Ž {  „ z ~ € 
º
… ~ Ž ~ …
’
~ } ‹ …
E
%              

Aplicación o eliminación de comentarios a texto
&             
      
  H                 
   H
       
0
          
       
 H  
 ( *
              
Para comentar texto
E
%        H   
 R                

       /         


               G  
E
%        
  F

Ø
 … … ~ Ž {  „ z ~ € 
“
| z  … „ ~ … €  | 
’ ’
{ ¼ „ } 
’
‹ Ž  „ z ~ … { ‹ €
&         F                    
                   
 
     *     k       
ì       
            

Para eliminar comentarios de un texto
E
%        H             
       R                   
     
     /         


               G  
E
%        
  F

Ø
 … … ~ Ž {  „ z ~ € 
“
| z  … „ ~ … €  | 
’ ’
{ ¼ „ } 
’
‹ Ž  „ z ~ … { ‹ €
&                F                    
            
        
     *     k       
ì       
            
 , *
 * 

              /  
       
       I  H         Î
P

P
Î J   

       
   
         *       \ ¦     Ø X × 
Aplicación de formato a la sintaxis
&      
    0    0  

      

   H
         
0          
    0 
    /       
    
       
   H
           
           0 
   

     /     
294
Capítulo 13
„
D 
    0                
   

       0  

      

   H


0       
    0      /     &    *        U   
    0 
  
  U 
  
   H
      /    
Q
   

„
R           
        R  *         
   H
 

       /   
  *       ! 
   
    
Para aplicar sangría a texto
E
%        H   
        
      0   

      
E
%        
  F

Ø
 … … ~ Ž {  „ z ~ € 
“ ‘
| {
’
~ … € ~ „ ƒ … ¿ ~ ~ € { „ z ~ á { € 

~ „ ƒ … ~ …
R   * G        
    0    
       0    
       (  R  *     
Para quitar sangría
E
%        H   
        
      0     
    0 
     
E
%        
  F

Ø
 … … ~ Ž {  „ z ~ € 
“ ‘
| {
’
~ … € ~ „ ƒ … ¿ ~ ~ € { „ z ~ á { € 
”
| { Ž { „ ~ … € ~ „ ƒ … ¿ ~
Para aplicar sangría a texto automáticamente
E
%        H   

E
%        
  F

Ø
 … … ~ Ž {  „ z ~ € 
“ ‘
| {
’
~ … € ~ „ ƒ … ¿ ~ ~ € { „ z ~ á { € 

~ „ ƒ … ¿ ~ ~
–
z ‹ Ž

z {
’
~
)
           /      
    0 
  H        
    0  H
  
     / 

        /     

    0 
    
    /        R           
     
    /             *    ¨ Ø  [ X ] ð ¦  ð Ö     U  
       

     
    0 
  0                         &   (          
*  
 *   
       

D 
   H
   
(                          
    0      /      
+    

          
 &   +               
    0      /      *    [ X ] § ×
] ð ¦  ð Ö   õ Ø X Õ [ X ] § × ] ð ¦  ð Ö    Z ¦ ¦ ] õ Ø X Õ Z ¦ ¦ ]  Õ ¦ [
^
õ Ø X Õ [
^
 Õ ¦ ð Ø ] Ø Ö × õ Ø X Õ
ð Ø ] Ø Ö ×   
   H
      /           
     
     
 *       /   

    0   
      /          
l
   
             
 %   *     

          T           
                       


   

   H
       
 %
  *     /
            
      c   

 
   H

    Ð  
Ejecución de sintaxis de comandos
E
c
    
     

+             
   H

295
Trabajar con sintaxis de comandos
E
& 
  *     +     I    /           (        (  J    *     (       

   
   H
 +     
     

      
          
     
  
 
 
( 
            

E
%         
    
   F +     
„ Todo.
+      
 
     
       
   H
 
      
   

       
„ Selección.
+     
     

      
         
      
   

       
       
     
         
    
 %  
( 
      
     
+            
        
  
„ Hasta el final.
+      
 
     
                     
    
     ( 
   F                  
   H
 
       
 
   

        %  
( 
               +          
      
 
        
  
„ Paso a paso.
+     
   H
          
     
             
                  
   H
I & 
   

   J 
       

       
       
  I & 
   

     J  % (    H  
       
  +    
                     
      -     
(  +    
                 
         
               F   
     

  

       
)
      
D 
*   
Z ¦ ¦ ] õ Ø X Õ Z ¦ ¦ ]  Õ ¦ [
^
õ Ø X Õ [
^
 Õ ¦ ð Ø ] Ø Ö × õ Ø X Õ ð Ø ] Ø Ö ×  [ X ] § ×
] ð ¦  ð Ö   õ Ø X Õ [ X ] § × ] ð ¦  ð Ö      Ö × ð [  õ Ø X Õ   Ö × ð [ 
               
F   

   
    & 
   
  i 
 
*         
 
*   

„ Continuar.
)
    F    +               
         & 
   
 
Indicador de progreso
     
   +    
   H
                     (  
U   
(     *  +              *    
  F     +        +         
 &  
+             +       
 
     
       
   H
         


                 
             (   *      /      
    
                                      
         
  
   
             (   *      /                        
      
         

      
       
Procesamiento del tiempo de ejecución con puntos de separación
„
)
   +    
   H
                 

          +    

   /        
       
)
           *   
   H
     

 
    
              I           +     J ( 
  
  
I  ( 
       +     J
  0     
+     H          
       

( *  
      

   H
    +     ì %      
„
&    *  +       F    
     

   H
        
        +       


          
   (             +      
   H
     
 -     

(       *   
   H
     
      *   
   H
     
( 
 
296
Capítulo 13
        
         
+     /    F      *   
   H
     

( 
  
(             *                  
 
*   


          
       
   H
       
   

„
)
    +             
         +      
   H
     
    
     

   H
 H       
     
     
          p
  
%   *     
                   
   H
          

           *     
     
  
      
       /   +     
Archivos de sintaxis Unicode
     -                                (  

   H
     

   
      
     

      * G 
-    I - R K T Ð J  D 
   (  

   H

     
          -     
      
 
! " # $ % & % % $ %   
 

     
  
l
‰  '  %
  *     /
        
 *      -       
 
Q
   

    
   o o
l

&             (  
   H
               *      
 
 
     

E
  
  F
       
   H

     
“
…
’ É
{ † ‹ 
 –
~ … } ~ …
’
‹ Ž ‹
E
      /     .         
    
Þ ‹ } { » {
’
~
’
{ ¼ „ | ‹
’
~ |
  
 
    * 
)
        D              
 /                                 
Varios comandos Ejecutar
D 
   H
   
   
/          
  
              
     
Ø  Ø \ § × Ø 
)
  
+          

       
   H
  
     

Ø  Ø \ § × Ø
 
   
  
                 
          (  
  

 /
    U               Ø  Ø \ § × Ø         (     
 %
  *     /

            
         Ø  Ø \ § × Ø         
   H
     
« L  : :  2 5
@ M 2   N O 6 P 6 8 6 2 = 6 ¬ I
   *      F               ! " # $ % & % % $ %   
 
J 
Funciones de retardo
-   H             
   
     
   
                   

        
      
   
       
              
Ø  Ø \ § × Ø  
   F                 
  
    
    
      
 G
 

   

   
       
               
     
 &   +     
ü    û y x … „  ˆ „

} |
þ
w  ˆ „

 
‡
ü    û y x ˆ „


} ˆ „

 
 ‡
M
ü    û y x … „  ˆ „

} |
þ
w  ˆ „

 
‡
x  x ü û y x ‡
297
Trabajar con sintaxis de comandos
ü    û y x ˆ „


} ˆ „

 
 ‡
    
   
     
          4  d h  8                    
   
      h  8 Ñ     
  F                     
Capítulo
14
Conceptos básicos de la utilidad de
gráficos
%         /   
    
          
       
   F .  /   

      ( 
 
       
   F        
    0    H      
      

* /
 
       /   

Creación y modificación de gráficos
  
       /   
 
       
  
       

 
*       
 
  
              
  *       (     
            
    (  +   /          (     
 H             *    
     (  
* 
  
 %
      R          F       /   +    
              
           /   
   /
 

                           
 * 
                         /    
Generación de gráficos
         /   
          /   
       
  /   
    
      0 
        
    
   
I    +      +
 *    
J  &        /   
   
               
  /   
      0    
    
* /
 
  ç s r u œ [  
 
       
        (    
  p    * 
     /     .        /   

          /           
    /    
                /    
      
                    
    *    
   
    

    
  
  
 
           
    
                         

*        H                /    
  G             
  

  


       0   %
  *            
     
       0     
  .          /   
      0     
m m

Para iniciar el generador de gráficos
E
  
  F

     

…

» {
’
‹ € 

 „  … ~ } ‹ … }  ƒ …

» {
’
‹ €
%  *   /      /     .        /   

© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 298
299
Conceptos básicos de la utilidad de gráficos
Figura 14-1
Cuadro de diálogo Generador de gráficos
Generación de un gráfico desde la galería
  G     /

                /   

           0             
     

 

    
 (   
             /                0  
E
%          
   
  U  
~ |  … ¿ ~

E
   
   +     
             0    /   

)
        0         
  

E
   
           /   
         R   * G    
  
 
       
%                 /        /          0 

   /      +    +
 
 
    
  /   
   /    
E
   
      * 

  
  p    * 
       
  
   
          +  


 /
   *                             %                 +  

   
  0
   
            /     
             *        
300
Capítulo 14
          %    *  /  U         *               H        
     % 
 H  
                        *   
  0
   
            
    * 

                  /   

  *    
                
 F                        /       /

   /    
        * G       
   
         
   
  
  
&    *                         *   
       *       ( 
             *              
Figura 14-2
Cuadro de diálogo Generador de gráficos con las zonas de colocación rellenadas
E
%  
     *    

  0
  
        
   *  
 
+
  
   
I      
      
    J   
 Œ
… ‹
‘
{  } ~ }  € }  |  |  Ž  „ z ‹

301
Conceptos básicos de la utilidad de gráficos
Figura 14-3
Cuadro de diálogo Propiedades del elemento
E
   
         

           
    *    I %
  *   
                  

  0   
  
 “ ¾ –
} ~
 J
E
-          
 
   * 
  
 “ ‘
| {
’
~ …

E
%  
         /
    * 
    /    I    +                          
   
J   
   
  U  
…
– ‘
‹ € W
º
‚ } 
‘ –
„ z ‹ €
     /     .        /   


         /
    
               
   
    * 
       
  
  

   
                      
E
%
    
       /    I    +            
*    

  (        
J   
  

  U  ”
|  Ž  „ z ‹ € ½

€ {
’
‹ €
              

À … ~ „ €
‘
‹ „  …

E
& 
 “ ’

‘
z ~ …
           /           /    /      p
  
302
Capítulo 14
Figura 14-4
Gráfico de barras en la ventana Visor
Edición de gráficos
      /   
                        /  
       
      


  /   
 H        
  
       /   
 
   
„ Una interfaz de usuario sencilla e intuitiva.
&
              
   /   
 /             
  F
   F
    H   
 *    
(       
 R   * G 
        H              /    
„ Un amplio conjunto de opciones de formato y de estadísticos.
&
           
               

        

  0
  

„ Unas herramientas de exploración potentes.
& H        
  

   
    

    
    
                       &    *    
  

  /   
  
    
 
    * 
    /     

     U      


  *      0  
 +
                   
„ Unas plantillas flexibles para la aplicación de un aspecto y un comportamiento coherentes.
&            
 
      
       
         /        /   
   

      
    

 &   +     

      
               

  0         
   
 
+
 
       (                     
      G
    
 /
  /   

303
Conceptos básicos de la utilidad de gráficos
Para ver el Editor de gráficos
E
&        /     ! " # $ % & % % $ %   
 
  *       (        /   
 p
  
E
& 

 
    /     p
  
   /          /        /   

Figura 14-5
Gráfico mostrado en el Editor de gráficos
Fundamentos del Editor de gráficos
      /   
             
 G   
                
  /   

Menús
#  ( 
 
    
               /   

        *      

  F

 *    
    U             /     &     +            
  F

     U      0    +
        
 
   ,
 G
 U          
  /          /               /     &    
   
       
    

       U   
304
Capítulo 14
Cuadro de diálogo Propiedades
D 
    
     
   /   
             /     &    

&           /     &    
  
E
& 
  
 
         /    

E
%                /                    
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 
Œ
… ‹
‘
{  } ~ }  €
  /
      /     &    
         /          U        
    /    
Figura 14-6
Cuadro de diálogo Propiedades, pestaña Relleno y borde
     /     &    
     
 
  U 
           

    
          
   * 
    /     D 

  U 
         
/     &    

* 
    
          
    

  U 
        
                   (   
  
     
   * 
      /    
              
 i   *
        /    
0      +   /
 
   * 
( 
    
 “ ‘
| {
’
~ …
 &          * 
  /
  
  U    

 
   “ ‘
| {
’
~ …
 %
    *    
                            /    
305
Conceptos básicos de la utilidad de gráficos
 
 “ ‘
| {
’
~ …
  
   *    
      %    
  “ ‘
| {
’
~ …
  
   *    
     
   
   “ ‘
| {
’
~ …
 /
       
   * 

  
      /           
    


 G 
      
        
%  F   
     
  
   / 
   * 
    
 +

 D               


  U 

        *
              

  U 
 %
(  
          

    

       *       
 +


     
   
 
    

Barras de herramientas
D 
*    
(       
            G   
 *    
        
 
       

     /     &    
 &   +                
  U  R H       
/     &    
         *     (       
          *       
 
     H   
Almacenamiento de cambios
D 
       
     
    /   
                  /   
    /   
     

     p
  
Opciones de definición de gráfico
)
        /         
    /   
   U    0   
    *       

               /    
Adición y edición de títulos y notas al pie
&  U    0   
    
       /           
 
  
     
    


 /
 /                       /   
   * G  
       /               

 *   
*    
      
   
   
Para añadir títulos y notas al pie
E
& 
   
  U 
À ¿ z
–
| ‹ € W „ ‹ z ~ € ~ |
‘
{ 

E
%          /
 0   
    
         
        H           

(    U       /    
E
-         /     &    
               H     0          
   
Para eliminar un título o una nota al pie
E
& 
   
  U 
À ¿ z
–
| ‹ € W „ ‹ z ~ € ~ |
‘
{ 

E
    
       0              
      
306
Capítulo 14
Para editar el texto del título o de la nota al pie
   U    0   
    
     
 
*              H   
        /      
              
    
         /   
     
         
    /     &    
      
E
& 
 Œ
… ‹
‘
{  } ~ }  € }  |  |  Ž  „ z ‹

            /     &    
      
E
   
         

       0    
*  0            I    +     
À ¿ z
–
| ‹
 J 
E
     
)
     
  *    H   
         0    
*  0            
E
& 
 “ ‘
| {
’
~ …

Para establecer las opciones generales
         /   
        
    
       /     %       

       
  /                    
  0       /         
    
    


                
    
  
  
       
      U     /       +

 
   

E
& 
  ‘ ’
{ ‹ „  €

E
#     
    
    
          

       
    
    
E
& 
 “ ‘
| {
’
~ …

Valores definidos como perdidos por el usuario
Variables de segmentación.
% (       
  
     
    * 

           
      0 

*    

     º
„
’
|
–
{ …
             0         0 
 
    
  

  
   
   I     
     
      
   
   J
      
   /    
 
      0 
‡   
ˆ    * G     F           * 

           
       
  0
    D        0         0 
‡   
ˆ         +       0 
 
        U        +        *            
        /   
   
 %  
(      F                   /   
      0 
‡   
ˆ 
%
     
         
       
     
 G

* +    /    
 *      /           /   
            
     Œ
… ‹
‘
{  } ~ }  €
    F
    -      
  U 
)
     0 
         
      0 


       
 
H   
 %   *                 

  0
  
 
           
    
 
      0 
‡   
ˆ  
0                    +
  0
      /       

      0 
‡   
ˆ 
    
                 
    
  


    %   
 /  H   
   /    
307
Conceptos básicos de la utilidad de gráficos
Estadísticos de resumen y valores de casos.
&
          

  
        

      H  
   

       
  

„ Excluir según lista para obtener una base de casos coherente para el gráfico.
%     
 
    * 
   /                           
 
H    / 
 
           /    
„ Excluir por variable para maximizar el uso de los datos.
%       * 
        
   F            
 

     
 
    
  

H    /          
 (      *  
&             H
        H  
     
     H  
         * 
 

    
  
  *
   

  
   
  
       /    *    
        
 

    

Figura 14-7
Exclusión por lista de los valores perdidos
Figura 14-8
Exclusión por variables de los valores perdidos
D 
  
         
    
  
   

   I  *      J   
    * 
@  4  8 9 
 =  3  4  L   6 d  8 ›  4  ;  8  4      
 


    +         
           
  * 
  /   

( 
              Ë
‹ € z … ~ … | ‹ € ƒ …
– ‘
‹ € }  » { „ { } ‹ €
‘
‹ … | ‹ € † ~ | ‹ …  €
‘
 … } { } ‹ €

308
Capítulo 14
  U          0  A 6 8 5 9 5  7   
   
      0 
  *    
 
   
       /      

    
       
     : 6 8  5 6 =  7  7 

      
   
 
*    

   * 
  /   
  ‰  

            

               0    *     
l
o  

                  
   I ' J      /       
     F   
 


 
        * 
    * 
            *    
  
    (  * 0  
       
H       
   
 
    * 
     /           * 
   F   
 

    
       *          0 
  
  
          

    
  
  
   
    * 

Plantillas
D            /   
           
   *  
   /         
)
    *     /   
       /   
                                         

       
    /                    /
        /            /   

Plantilla por defecto.
Ç

 
         
        
Q
   
 &        
 
    

      ‘ ’
{ ‹ „  €
    F          
              
   
  U 

…

» {
’
‹ €
 D                
             
       
   
       

        
Archivos de plantilla.
& 
 “ Ü
~ } { …
   
          /
       
        /    

 /   
        (  
 %                   
0   
       

  
 
      
         
       
      
  
Paneles y tamaño de los gráficos
Tamaño del gráfico.

            +      
l
' '              /         
l
' '                   +
            U     /           
Paneles.
)
   (      

     
    
     “ • –
€ z ~ …
‘
~ „  |  €
      

   

 +
      
  
    *          +                  


      
 G
         
   

 /   +
  
     +
  
      
Capítulo
15
Puntuación de datos con modelos
predictivos
    
                       +      

    

é
u w
é
Y v s ê u
 
  

 ! " # $ % & % % $ %   
 

          
               

     
     
   
  
                /  *            -    
         


       

               (               
      
   
          
      ,
 G
   /
      (               
      
     
    
   +   
  
 I     _     
       
     
   (    # D          
    
         (           ! &  J
Ejemplo.
             V            
      

   

  0    *      
          
    
    
 
* 
  

       
        

       0
  
    /   
           
       
    /

 
*  

                   
D        
              
         
  
     
H  
        
        +       
       
  G   

*                   +   
   

I     * 
  
    * 
      

     
      J         *   
 
           

        
         
  
       
 
  (                                     
       
  0 
           +      

    
       
      
 

* /
 

E
)
                  (       
)
      
       +      

   
   
  I               q r \ w s u [ J  
      &   +     


               G     /
 
*  

            U 
          *  /               +      
               
 *   G 

      G     &   +     
        
 

   
   0    *  
   U         
         
 *  

 
        U 
       
  
          
  
   
  (   
   

  
   &   +       

 
 
                 
         
 
   
   
 /

   H  
       
E
     
         +      

    I        
       

   


 
J      *     

   
    
   
 %
  *     /
            
 

   

                 o
l
' 
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 309
310
Capítulo 15
  
     *  

     
       
       H        

       
        (        D        ‡
Q
    ˆ                
               
— ž ™

›
¢ ¡ ¢
 › ž 
¢ ¡
œ ™ œ
¢ £

ž
— ž ™

›
¢ ¡ ¢
 ž ™
  £ ¡
ž 
  œ “
£
' ± ¨ ©

± ¹ ± ¯ ª ¯ ° , ! " # $ ! % ! & ' & ( ) ° ª ° ± ¨ ° ± © ¨ * ª ¨ ,
+ ,
I

, ¨ ± ( ¯ « ± ¯ , ª « $ , - $ , " " ! . & ) ° ª ° ± ¨ ° ± © ¨ * ª ¨ ,
D
®
·
, « ® ¨ « ± ¯ , ª « , ¨ ª ² ° ® ¹
H
° ± © ® ¨ / ! & , ' $ ) ° ª ° ± ¨ ° ± © ¨ * ª ¨ ,
* ± , °
H
B ± © ® ( 0 . " ( , 1 # / 2 " ( , $ ) ° ª ° ± ¨ ° ± © ¨ * ª ¨ ,
U
, © ± ¯ ® ¹
H
¨ B

( • ± ¹ ® 3
& &
) ° ª ° ± ¨ ° ± © ¨ * ª ¨ ,
+ ,
I

, ¨ ± ( ¯
·
, ­ ® • # . 4 $ , - § ¨ ° ª
·
@ ¨ ° ± © ª ¨
ª ” ª ¯ G ª
·
ª ¨
D
®
·
, « ® ¨ « ± ¯ , ª « , ¨
I
, ¯ ,

ª « ± G ª
·
® ¨ - , & / ! & § ¨ ° ª
·
@ ¨ ° ± © ª ¨
ª ” ª ¯ G ª
·
ª ¨
§ © ² ª © ± ® ¯ , ¨
·
, , ¨ ° ± ¹ ª © ± ( ¯
I
, ¯ ,

ª « ± G ª
·
ª ¨ - , & / ! & § ¨ ° ª
·
@ ¨ ° ± © ª ¨
ª ” ª ¯ G ª
·
ª ¨
D
®
·
, « ® ¨ « ± ¯ , ª « , ¨ ¹ ± • ° ® ¨
I
, ¯ ,

ª « ± G ª
·
® ¨ - , & / ! & % ! 4 , § ¨ ° ª
·
@ ¨ ° ± © ª ¨
ª ” ª ¯ G ª
·
ª ¨
D
®
·
, « ® « ± ¯ , ª «
I
, ¯ ,

ª «
·
, ¹ ² , ¨ °

ª ¨
© ® ¹ B « , C ª ¨
# " - / %
D
² , ¨ °

ª ¨ © ® ¹ B « , C ª ¨
+ ,
I

, ¨ ± ( ¯ « ®
I
@ ¨ ° ± © ª
·
, ¹ ² , ¨ °

ª ¨ © ® ¹ B « , C ª ¨
# " / . - ! " ( ! #
D
² , ¨ °

ª ¨ © ® ¹ B « , C ª ¨
+ ,
I

, ¨ ± ( ¯ ®
¶ ·
± ¯ ª «
·
, ¹ ² , ¨ °

ª ¨ © ® ¹ B « , C ª ¨ # " . $ ! & ' /
D
² , ¨ °

ª ¨ © ® ¹ B « , C ª ¨
+ ,
I

, ¨ ± ( ¯
·
, ­ ® •
·
, ¹ ² , ¨ °

ª ¨ © ® ¹ B « , C ª ¨
# " # . 4 $ , -
D
² , ¨ °

ª ¨ © ® ¹ B « , C ª ¨
+ ,
I

, ¨ ± ( ¯ — ®
I
@ ¨ ° ± © ª
$ , - $ , " ! 5 & / . - 6 " ( ! # '
+ ,
I

, ¨ ± ( ¯
+ ,
I

, ¨ ± ( ¯ « ®
I
@ ¨ ° ± © ª ¹ ² « ° ± ¯ ® ¹ ± ª « & . % $ , - + ,
I

, ¨ ± ( ¯
7

T ® «
·
,
·
, © ± ¨ ± ® ¯ , ¨
( $ , , 7

T ® «
·
,
·
, © ± ¨ ± ® ¯ , ¨
? ,

© , B °

( ¯ ¹ ² « ° ± © ª B ª
% / 1
+ ,
·
, ¨ ¯ , ²

® ¯ ª « , ¨
+ ² ¯ © ± ( ¯
·
, T ª ¨ ,

ª
·
± ª «
$ 8 9
+ ,
·
, ¨ ¯ , ²

® ¯ ª « , ¨
' , ° , © © ± ( ¯
·
, ª ¯ ® ¹ ª « @ ª ¨ , ( , # ( ' & . % ' / : ?

, B ª

ª © ± ( ¯
·
, « ® ¨
·
ª ° ® ¨
* ª – , ¨ ± ª ¯ ® ¸ ª ± ” ,
& ' ! ; , 8 ' : , "
) ? ) ) ) ° ª ° ± ¨ ° ± © ¨
) ,

” ,

Asistente para puntuación
&       

                                        +   
  
        +      
     

é
u w
é
Y v s [ u r \               
      
   *  *       
     
   
  
Para puntuar un conjunto de datos con un modelo predictivo
E
 *       +      

     
E
 *    

               %        
  F

y z { | { } ~ }  € 
“
€ { € z  „ z 
‘
~ … ~
‘ –
„ z
–
~
’
{ ¼ „ Ê
311
Puntuación de datos con modelos predictivos
Figura 15-1
Asistente para puntuación: Seleccionar un modelo de puntuación
E
%          (    # D   ! &      -
 *     ”
á ~ Ž { „ ~ …
   
     
  
*             
           (       
E
)
      
    
    +      
         

 
       %
  *   
 /
            
     
)
             
        
    +   
  
   o
l
 
E
%       
    
       
      %
  *     /
         
  
      %       
    
          o
l
 
Seleccionar un modelo de puntuación.
    (       
     (    # D   ! & 
        & # # D      D  
 
   
      (  
     H  
     H     

H  
 
 
   (  
 
 
    /     
   &              (      
       ! " # $ % & % % $ %   
 
 R   * G  
      
   (  
       
  
   
       
    ! " # $ % & % % $ #        % & % % %   
 
     /       

  
        
   
       F    
    

   I     * 
J 
Detalles de modelo.

 /   
            * /
 
 *      
           
        
   I
  (   J       

 
      
        
)
  

 
         (            *   
           
 
*  
     
    
   


 
                   
        %     (  
 # D   ! &  
               % & % % %   
 
    
 
    /   
 +
          (       

312
Capítulo 15
Comparación de campos de modelo con los del conjunto de datos
&                +      
      G
 *           
I     * 
J 
   
        
 
     
      %         * G           

 
     +      
   * G        /     
    
    /      
 

    
 
      
„
&         
    
    +      
            
     *      
 
    
    
    +   /      /       
„
-
  
 
    *          +       
   +   
  
       
    
      
        *
                        +   
  
                

„
i     /            

             +      
       
    

 
     
I      
 

 
(   J     
    +      
    

   +      
     
Figura 15-2
Asistente para puntuación: Comparar campos de modelo
Campos de conjunto de datos.
D  
 
    *        
   * 
  
 
    

   +      
      i 
 
* 
        
    
               
  
             
     
Campos de modelo.
D 
    

 
      
313
Puntuación de datos con modelos predictivos
Papel.
      
    
    

  

„ Predictor.
     

                 
    
    
 

     


      ‡     ˆ     
 
   
  
  
„ Segmentar.
D 
    
 
    
 


        
*    
 

   F     
      k   
*    
              *      F        

    
 
 I     _  

 

  
 / 
   * 
        
   
 J
„ ID de registro.
!          
   I  
 J 
Medida.
                   
         &     
   

 
                 
      

     /          
   
                     +      
      %
  *     /

        
 *             
  i         * 
Tipo.
R     
       
               
    +      
    
*               
            

    

  

„ Cadena.
D 
    
  
  

              +      
    
     /      
  
            
„ Numérico.
D 
    
  G   
              
      
      ( 
(         +      
                   
  G          %
      
      
K I   G    J                 I           0    J     
 
        D 
    
    
      
, 0  <
    I 0   
    J  #
I 

 U  J    * G 
  
     G   
     ( 
 &        
  
      
    

  (   (        +      
        * G 
  
        
      
  
  G   
     
„ Fecha.
D 
    
  G   
              
                 ( 
       (         +      
                   (        %
    K  (  I T   T     J     I   Î Î     J    I         J  %   I     Î   Î J
 Q   I     J 
„ Hora.
D 
    
  G   
              
               (      
      (       +      
                   
  (       
%     k    I ( (    

J  R    <   (  I ( (    

J
„ Marca de tiempo.
D 
    
  G   
              
            
       (            (       +      
                   

     (          %    
              #      <   (  I T   T    
( (    

J     +      
     
    _   /
    *            *  0  
   
  
    
  
  

    +      


 /      
 
     
       
    
  

    +      
                    &   +     
    
(      
         > 2 d 8 6 7  7    
  

            0 
 L   6 d  8 ›  > 2 d 8 6 7  7 
   +      
       
  



      0 
            0 
   



    
         
      

    
 
 /    * 

314
Capítulo 15
Valores perdidos

         
                   
    
  
 
          
    
              
    * 
      
      -           
    H          (          
„
-                  F        &        
  G   
I     * 
J 
          
   

    &        
    
              
„
     
(               
                         D 

    
  
      
   
        +      
            
      
              
  
     
        
„
      
                
   
      0 
  
      
Usar sustitución de valores.
&       

         
       F  

  
    
  
   G                    

               
             
„ Modelos de regresión lineal y discriminantes.
&     
    * 
    
    

  
      
      



      

                     

    
  
   
                (        
        
            /                           F   %          

 /
   *            

  
   
„ Modelos de árbol de decisión.
&     
   

)
k  ! , 
)
k  ! , H ( 
   

      
                U            * 
                   
         U 
           *          
  
   
       
 



         +  &     
   

) =
c R  Ç - % R   
    * 

       


   
I
 
(   J
           I D 

 


   

  
 
      
          
                
  
*             
        
 J
%  

          
 

       
 
    * 

       

   

   
         
  

                     U  
„ Modelos de regresión logística.
&     
      * 
 
   
  
     0
   

              
                      
       

                     /                           F   % 
     
        I    +                     
     0
   J 

        
 /
   *  
     /          

   
Usar perdido por el sistema.
,                

            
   
         
Selección de las funciones de puntuación
D 
    
      
   
  
‡       
ˆ
   * 
     

        &   +                
    
         *  *        
    
          *  *        
  
       
315
Puntuación de datos con modelos predictivos
Figura 15-3
Asistente para puntuación: selección de las funciones de puntuación
Función de puntuación.
D 
    
      
   * 
         % 

             
 


 
    
   
  
„ Valor pronosticado.
          
     
   
  
  
 /
   * 
      
 
   
 H         
     
   
„ Probabilidad del valor pronosticado.
D     *  *              
   
      
        H  
                 
 /
   *             0   
   

   
           
„ Probabilidad del valor seleccionado.
D     *  *         
      
      
        H  
                  %               
 
    *   
      p      D 
    

   * 

  
 F       
 /
   *       
     0   
   
   
           
„ Confianza.
-        * 
*   
                 
    
  
         &     
   
c  
     0
   *      c  
     0
          
 i   "  
  
   
G           *  *             
     &     

   
ö  *   
)
  +     
 
                   
         *  *  
 +
           0      
    
  
           *  *        
    
     &   
 
   
              
 /
  *        *  *  
         (  
„ Número de nodo.
i F                  
         
   
ö  *   
„ Error típico
     0   
          
     ,
   *       
   
c  
      
D          D               
  
    
 /
   *  F      

                         (       
316
Capítulo 15
„ Impacto acumulado.
D                  
               
   *  *    *
             
    
        
 
    

 
      * 

„ Vecino más próximo.
! ,       /
   H     ! ,
            *     

 
 

                 F     
  %      F         
   

     /
   H   
„ Vecino K más próximo.
! ,      Æ >  /
   H    !                       Æ
         p       ! ,
            *     
 
 

      
          F     
  %      F         
   
     /
   H   
„ Distancia al vecino más próximo.
,
     ( 
        /
   H    ,     
    

  /  *   
       0   *       %      F       
 
   
     /
   H   
„ Distancia al vecino kº más próximo.
D 
     ( 
   Æ >      /
   H    !       
               Æ          p      ,          

  /  * 
 
       0   *       %      F         
   
   
 /
   H   
Nombre de campo.
)
             
                    I     *  J 
    +      
      &
   
   * 
       
          
  
 %
 
    
  
 
   * 
  H
       +      
    

 /         
 %

  *                   
    
            
   
  i   * 

    *  
Valor.
)
 
   

     
 
    
          
     
    


   +
 p     
Puntuación del conjunto de datos activo
   
      

             +      
           
   H

                   
   H
 &              
   H
     
     
317
Puntuación de datos con modelos predictivos
Figura 15-4
Asistente para puntuación: Finalizar
Fusión de archivos XML de transformación y de modelo
    
   
     

  
         

(             
     
   
    
 &            
 
   
    
   +   
  
           

 
          

 
   
       
     +      


 /       
  
   
       
*  /     +  
   * G       (        D    
 
   
       
     (      
    
    
  
 


E
.      
   
       
     (    # D    
         %     (   

  
×   Y ¨ Ø  [ X  ×   Y Ø X Õ   
   H
      
E
)
  *        (    # D     I    (    # D   ! & J   # D    
         
      (    # D     
    
&       *        (            (    # D    
                (  
    
    
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  € 
Š –
„ } { … ?
Ë à
}  Ž ‹ }  | ‹
318
Capítulo 15
Figura 15-5
Cuadro de diálogo Fundir XML de modelo
E
%          (    # D     
E
%          (    # D    
        
E
!                  *             (    # D     
       
”
á ~ Ž { „ ~ …
   
         *           *  
    _ i

 
*  
       (  
 ! &            
       
 

I             
                
  J     
   +      
   (  
 # D    
        
Capítulo
16
Utilidades

    0   

  *   
    
   F -   

0        
*  
       

 
    * 

   
„
%
  *     /
        
 *   

                 
  &      
  
      
     

„
%
         
 *    
     (  
 # D    
             
  
  K
     (  
 # D    
             
Información sobre la variable
     /     p    * 

           
 *               * 
      
               
„
        * 
„
K         

„
p    
  
   
  
„
   
    

„
i    
Figura 16-1
Cuadro de diálogo Variables
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 319
320
Capítulo 16
Visible.
D        p
*    
      * 
  
      * 
 / 
*          
      
   

 
    * 
     /      D  
*  
 /         
      +   
    * 
 %
  *     /
            
     
)
  +   

    * 
   o  ' 
Ir a.
%          * 
              

Pegar.
&    
    * 

      
    
     
          
   H


    
&                       *        p
      * 
       

Para obtener información sobre la variable
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  € 
R
~ … { ~ ½ |  € Ê Ê Ê
E
%            *                  
 
    
Comentarios de archivos de datos
&            

     
     (     
 &     
   (  
  
! " # $
% & % % $ %   
 

 
       

            (     

Para añadir, modificar, eliminar o visualizar los comentarios del archivo de datos
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  €  Þ ‹ Ž  „ z ~ … { ‹ € }  | ~ …
’ É
{ † ‹ }  } ~ z ‹ €
E
&     
     
       
  p
  
     Ë
‹ € z … ~ …
’
‹ Ž  „ z ~ … { ‹ €  „ …  €
–
| z ~ } ‹ €

D 
       
                 
 /      
 Ð ' *  
I             
Ð '       
   

   *   J     0     
 0  

      /        Ð '
      
 D 
       


       
       

   
 H      
   +          
                
     
  p
  
%  U           /                (  I     (             G  

J      
  
         

   
 U           
       

    
           *  @        
      
  ( 

   
  
       

    
         H
                         
       
H
  

Conjuntos de variables
& 
      
    * 
              
   

 
    * 

 
   
/                   +   
    * 


       F   
   (  
  
          F        * 
 D 
   +   
    * 
  U 
(   
   * F
    
         * 
     
  / 


   /
 /   
321
Utilidades
Definición de conjuntos de variables
     /     ,       +   
    * 
  
*    +   
    * 
      
       
   

 
    * 
 
   
/      D 
   +   

    * 
  

       
   (  
  
! " # $ % & % % $ %   
 

Figura 16-2
Cuadro de diálogo Definir conjuntos de variables
Nombre del conjunto.
D 
   * 
 
   +   
     ( 
  ‰  *  
 &     

        /            

   

Variables del conjunto.
    +    
      
          *          * 

  G   
           
    * 
    +           F          
 
       
    * 
       
   

 
    * 
 
   

/      -       *             
   +   

Para definir conjuntos de variables
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  €  ‚  » { „ { …
’
‹ „
• –
„ z ‹ € }  † ~ … { ~ ½ |  € Ê Ê Ê
E
%       
    * 

         +    
E

  *      *      +    I ( 
  ‰  *  
J 
E
& 
 “ Ü
~ } { …
’
‹ „
• –
„ z ‹

322
Capítulo 16
Uso de conjuntos de variables para mostrar y ocultar variables
-       +   
    * 
    
      
    * 
              
 
 

 
    * 
 
   
/       
    * 
 
   +   

      

I      
J 
Figura 16-3
Cuadro de diálogo Utilizar conjuntos de variables
„
    +        * 
             
   

 
    * 
 

   
/    
       
 
   +   

      

„
%            *      
   +   

      

„
     
    * 
  
   +   

      
      
   +   

      
        F            
       
    * 
    
  
   

 
    * 
 
   
/     
„
    
   +   
    * 
  

       
   (  
  
! " # $
% & % % $ %   
 
   
     +   

      


  *     
   +   
  
              
     
 *      (     

D  
     +   
    * 

   * 
      
 
   +   
    * 
  

        +      
       /

   +   
          

„ ALLVARIABLES.

    +           
 
    * 
    (     
    
 

  
    * 
   
     

  
„ NEWVARIABLES.

    +        
    
  
    * 
   
     

  
     !   

        (     
  
     
  
    * 

 
  

    * 

  /     
     +     S A 5 g O > g ? å S @ ( 
           
 *       (     


 
  
            0        +      
 %

      g å å 5 g O > g ? å S @ 
      
   +   

      
   /    F      
*     
    +       
  
 
    * 

323
Utilidades
Para seleccionar los conjuntos de variables que desea mostrar
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  €  y € ~ …
’
‹ „
• –
„ z ‹ € }  † ~ … { ~ ½ |  € Ê Ê Ê
E
%       
   +   
    * 
  
          
    * 

     
     
   

 
    * 
 
   
/     
Para ver todas las variables
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  € 
Ë
‹ € z … ~ … z ‹ } ~ € | ~ € † ~ … { ~ ½ |  €
Reordenación de listas de variables de destino
D 
    * 
        

 

        /           
 

      
   
       %
    *        
    * 
   
 
  
                 
       
 
    * 
      
        
 
             
    * 
(       *   (     *  +     
 
       
   
)
   I #     
(     
)
     J   
   
     (       *   (     *  +   &
     F    
    * 

   /     

       
I
  

 /       
 

+        
J  i 
 
*         
    * 
       

Trabajo con grupos de extensión
D 
   
H  
                    
 
      
       
/    

 
      
      
H  
        

  
   
   
      

 /       &   +     
(           /      
                 
H  
  
                 

  

 
*  
         H  
 
                    (        /      
       I b 7 W 5 J   
   (  


   
          H  
  I     (    # D 
      
   H
      
H  
       (   I
J               
     &   (    c J      
H  
 
                

  

Creación de grupos de extensión
Cómo se crea un grupo de extensión
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  € 

…
– ‘
‹ € }   á z  „ € { ¼ „  Þ …  ~ … ƒ …
– ‘
‹ }   á z  „ € { ¼ „ Ê Ê Ê
E
!         
    
  
 
    
   
  U 
Q
*        
E
!            
     
    
  
  U 
Q
      
   *       
   
   
H  
  
E

        (  
            H  
  
324
Capítulo 16
E
& 
  –
~ … } ~ …
              H  
     *     
       %      / 
    /    
)
       H  
  
Campos obligatorios de grupos de extensión
Nombre.
-     *  F        
            H  
   &   
   ( 
   

    *  
  
         F
  
   F
  
 D 
      

 /  
    


* 
 %
)
! !  &        
         
   * 
           *     

    *  
               *      
                 - c D 
Archivos.
& 
 “ Ü
~ } { …
     U    
   (  

   
        H  
   - 
    H  
  *         
    (  
            /    
 
       I  7 W 5 J      (  
         # D            H  
   %

        (  
         # D       *         
    (      
   (    c 
  0            (                 c 
„
D 
   (  
        
     
H  
  I        
 &   (    c J
   
      H  
 
 U  
     
)
         /    
          
  U 
Q
       %
  *     /
            
     
)
   
      
   
H  
     o   
„
&  U       (    G      H  
  
        *     (      
O 6  5 1 6 b  N   D 

  
   
   /     
      (    G        /    
 
    
   
    H  
   &      
 
       
    (  
 G  
     
    O 6  5 1 6 Ó B 9 5 6 2  9 P 9 =  5  8 9 5 9  :  C b  N       O 6  5 1 6 Ó P 8 b  N     
   
        G

Resumen.
-  
      *        H  
  
*  
       F     0   
Descripción.
-  
       /
           H  
           c
  
&   +            
    
      
     H  
   %     
H  
              +
                 c 
*          0 
Autor.
          H  
   &                         
Versión.
-        
   
            H  H  H               
       *
          
l
 '  '  D 
  


 
 
     &   +     
           
  o 
l

     o 
l
 '           
 
      
 
  ! " # $ % & % % $ %   

 

Versión mínima de SPSS Statistics
 D   
   0    % & % % %   
 
 
       +     
    H  
  
Campos opcionales de grupos de extensión
Fecha de lanzamiento.
-     (                   i 
             F         
325
Utilidades
Enlaces.
-     +           - c D 

            H  
      +       
 /                    
     
  *             *       *   
       
- c D   
   
    
                
Categorías.
-     +               *  
        


       
H  
             H  
       *       
)
    % & % % I
^   W _ ` ` a a a b 9 ; : b =  : ` 5 6 h 6 4  W 6 8 a  8 Æ 7 ` 7 W 7 7 5 6 h = 6 2  8  4 J  !            /
    
 &   +     
       6 N  6 2 7 9  2 Ó =  : :  2 5  7 W 7 7  W M  ^  2  #   

    

)
   
% & % %         *  
    (  *   

Complementos obligatorios.
%       
 
  
          
 
        

I &   (    c J  
  
    +      
       
 
      

   
       
H  
   D 

  
  *  /                     
      
      

        
 
  

Paquetes R obligatorios.
!         
   * 
 
   
c     
       

)
c  i   
  
         H  
   D 
   * 

          F
  

  F
  
 &     U              
                  &   
c
 *       
    
                 %  
 !           
               

    /          %  
 %          /      
)
  

         H  
  
! " # $ % & % % $ %   
 
      *   /
 
   
c  *       
H
       

             /
      
      
   
      
Módulos de Python obligatorios.
!         
   * 
 
   
&   (       
  

 U  
      H  
   
   
  
         H  
   D 
   


*   *     
)
    % & % % I ^   W _ ` ` a a a b 9 ; : b =  : ` 5 6 h 6 4  W 6 8 a  8 Æ 7 ` 7 W 7 7 5 6 h = 6 2  8  4 J 
&     U              
                  &   
&   (    *       

    
                 %  
 !           
               
    /  
       %  
 %          /       
      

  
 *   
    
         &   (    *               
        6 N  6 2 7 9  2 7        

       % & % % %   
 
     *              
      
    * 
      @ A @ @ Ó S D ™ S  @ > ß  @ Ó A g ™ ¢ 
Carpeta del catálogo de traducción.
&                 
   /    
        ,

          /       
 +
 
   
       
 
       
&   (    c 
              H  
            H  
   ,
  / 
( 
 
        4  2 d        
   /    
       

    
        %

                           
   
 
       
&   (    c    
 
 
  
                  &   (                      c  


      
        
          
   
/      
      
     G        
%
  *     /
            
     
)
      
 
       
   

/      
      
     0   
l m
   o Ð Ð 
326
Capítulo 16
Instalación de grupos de extensión
&    
          H  
  
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  € 

…
– ‘
‹ € }   á z  „ € { ¼ „ 
º
„ € z ~ | ~ … ƒ …
– ‘
‹ }   á z  „ € { ¼ „ Ê Ê Ê
E
%           H  
  
 D 
   
H  
           (  
7 W 6 
%      H  
          F        H  
   *  /      ! " # $ % & % % $
%   
 
          (         &       
   
 
   
H  
  
    

        
     -   
ì .   
H  
  ì p     
H  
  
    

R   * G   
        
H  
             0        
    

        
   
      %
  *     /
            
      ! 
      
     
   
H  
     o  Ð 
Instalación de grupos de extensión en modo distribuido
%    *  +     
  *   
   / 
          H  
   
    % & % %
%   
 

                   0        
 %      H  
      
     /      
        *  / 
        * G       H  
  
  
     I
 
  F
        
( 
             J  %  
 *
    
H  
            /      
      
 +   
          H  
 

           /
 
    % & % % %   
 
 %
  *            

 *                   0        
   
  ! 
            
   

H  
     o  Ð 
Ubicaciones de instalación de grupos de extensión
&    X   E
 D  H             
            H  
   
    


             
       ! " # $ % & % % $ %   
 
I     #     
   

H  
 

        *            
  *    
 

  
J  %    
  

        *       
   
          
   
H  
      
     
          /
*     
        
          *       
@ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢  % (     

     
 @ A @ @ Ó S D ™ S  @ > ß  @ Ó A g ™ ¢  G
 
  
    
 *    *              D 
   
H  
 

     /         
*     
   *   R           

  
#      * G               * 
      @ A @ @ Ó S D ™ S  @ > ß  @ Ó A g ™ ¢  % (    F    
*     

          
  
           X   E
    
   
 D  H  #    D 
*     

     

*  H
         
    ,
 G
   @ A @ @ Ó S D ™ S  @ > ß  @ Ó A g ™ ¢  *  /
     % & % % %   
 
      
   * 

        
%      H  
            /      
              


             
       % & % % %   
 
I     X   E
 D  H J      

   * G  *  /
  *          *        @ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢  D 
   

@ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢
   

 
    @ A @ @ Ó S D ™ S  @ > ß  @ Ó A g ™ ¢  %  
 *
 

   
H  
  
 / 
                 /      
         
327
Utilidades
    

        *              
 +  
          *      
@ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢ 
&              *        @ A @ @ Ó S D ™ S  @ > ß  @ Ó A g ™ ¢  @ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢  
&           X   E

Windows XP
E
%      

   
E
%        
  U 
Q
   
      
  
 R
~ … { ~ ½ |  € }   „ z ‹ … „ ‹

E
  
    p    * 


     

Ù
–
 † ~
            *        * 
          +     @ A @ @ Ó S D ™ S  @ > ß  @ Ó A g ™ ¢        p    *        I
J 
 
     p           *  
Windows Vista o Windows 7
E
%         

   
E
%     
)
  *   
    * 
      
E
& 

Ù
–
 † ~
            *        *            +    
@ A @ @ Ó S D ™ S  @ > ß  @ Ó A g ™ ¢         i   *      *        I
J 
      
p           *  
&       
*     
    
 
   
H  
  I  

 
      
     

H  
  J     
/      +    
  
   H
     
 Y ï ¦ î Ø  × ] Ö × ï Y 
Paquetes R obligatorios
 
           H  
      
      
              c   

     H  
           

 
    %       
  !      
 
   /  *     
   
 
  
   
    &
       
   

^   W _ ` ` a a a b 8 W 8  V 6 =  b  8 d ` 
      
 c  %
  /
            
     0 
9 2 7   4  = 9  2 M  5 : 9 2 9 7  8  = 9  2 5 6 O  

  *     c  %        
        
   

      /               
     
 *       
 R   * G       
  
    /     ,    
     H  
      

         %
  *   
 /
            
      p
        
   
H  
  
    
   o  Ð 
     &   
  
- i !  I       D  H J   
   

           

       
 
         
(       
   

    

   
)
 
   
 0  9 2 7   4  = 9  2 M  5 : 9 2 9 7  8  = 9  2 O      *                        

  

, *   *  
          7 õ k ô û ; õ ò ; m ô 6 ø õ E ; ø n
j
û ø ô r r 7 õ k ô û ; õ ò ; m 
Permisos
&         
   
 *       
c

              4 9 ; 8  8 M    *        

 / 
     c     +      L _ ä g 8 = ^ 9 h  7 5 6 W 8  d 8  :  ä O ä O B b Ñ C b Ñ ä 4 9 ; 8  8 M  X   E
 %
      

        *       
   
          
   
c 
328
Capítulo 16

    
       
H  
        *       
          /
*     

        
          *        @ A @ @ Ó O A g L F g e S @ Ó A g ™ ¢  %         
  


     
 @ A @ @ Ó O A g L F g e S @ Ó A g ™ ¢
 U         * F
  c  *     
       
 *    *               D 
   
c

     /         
*     
   *   % (    F    
*     

          
            
 X   E
    
   
 D  H  #    D 
*     

     
*  H
  
      
    ,
 G
   @ A @ @ Ó O A g L F g e S @ Ó A g ™ ¢  *  /      ! " # $
% & % % $ %   
 
      
   * 

         %
                  
         *         X   E
   
  - *     

          

H  
     o  ‰ 
Instalación por lotes de grupos de extensión
& 
        
   
H  
                        

9 2 7   4 4 6 N  ; 3 2 5 4 6 7 b ;   I 9 2 7   4 4 6 N  ; 3 2 5 4 6 7 b 7 ^    

  
#    - i !  J        

       ! " # $ % & % % $ %   
 
 &    X   E
 #        
           0  
      
        &    D  H  % & % % %   
 
%       - i !       
     
 
*       ; 9 2        
        D    
 /
U       +    



0  *    

   
* +    
  *      
               
 0        


G H I J K L L M N J O P H Q L M I R S I J K J I I T U V R S Q W X H L W K Q H W Y Z M I V S I W P T [ M \ ] W L Q M T ^ Y \ ] G L M H K _ M ^ ` ` `
-statssrv.

     
 / +            
    % & % % %   
 
 R   * G 
* 
      

 
   
H  
     
    
        
    
-download no|yes.

    
         
          !         
     
 
   
c   
   
   
H  
 
     
             

j
8 
%                          
  !        
   / 
            
 
   
 *       
c  %
  *     /
            
      &   
c
 *       
   o 
n

–source <folder> | <filename>...

      
   
H  
  

     /   &

                          
H  
   
        
     * 

   (  
   
H  
   %
             

     /    
 
   

H  
  I    (  
   b 7 W 6 J        
          %       * 
   (    F    

       /

   

  *   
  
        
 * 

     
   

     % +    9 2 7   4 4 6 N  ; 3 2 5 4 6 7 b 7 ^  % & % % %   
 
%       - i !   
(   " 
( *

    
   
    
Visualización de los grupos de extensión instalados
&     *                   
   
H  
  
    

   
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  € 

…
– ‘
‹ € }   á z  „ € { ¼ „ 
R
 …
‘
~ 
–
 z  € }   á z  „ € { ¼ „ { „ € z ~ | ~ } ‹ € Ê Ê Ê
E
& 
   H   
              O 6 7 3 : 6 2      H  
  

329
Utilidades
     /     ,    
     H  
  
                       
H  
     /
            *             c
   ,
       p 
  

 
*        (        - c D  *     
               /       
     -      H  
              (   c   
Componentes.
    
)
      
         /     
  ( *     
   * 

 
     
H  
  
           H  
   D 
     
H  
 

            
  +    
   
   H
  
         

     
! " # $ % & % % $ %   
 
   
 D            H  
  

  
   * 
+    X 8 ö k 7 ; 9 8 ö ô
j
ò 8 » ï Ø Z ]       
   H
 D     
    /    
 /
   * 
     /           *        
     % 
         H  
             /      
        *  /
     % & % % %   
 
                     /         
)
      

Dependencias.
     ,     
      
        
 
  
    +      

       

           H  
  
„ Complementos de integración para Python y R.
D 
       
     H  
 
                        &   (    Î                   
c    * 
        

       

„ Paquetes R.
)
     
   
c  *       
      H  
   ,      

            H  
    
          
      
      
   

 
  

    %
    
             /            
   /

                 
   
 %
  *     /
            
     
&   
c  *       
   o 
n

„ Módulos Python.
)
     
   
&   (    *       
     
H  
   D 
   
 
  
   * 

)
    % & % % 
^   W _ ` ` a a a b 9 ; : b =  : ` 5 6 h 6 4  W 6 8 a  8 Æ 7 ` 7 W 7 7 5 6 h = 6 2  8  4   X   E
 D  H   
   

*               6 N  6 2 7 9  2 7        
       % & % %
%   
 
 &    #     
   

*               ` å 9 ; 8  8 M ` g W W 4 9 =   9  2
@ 3 W W  8  ` > ? 1 ` @ A @ @ ` @    9 7  9 = 7 ` B C ` 6 N  6 2 7 9  2 7  % ( 
         
*     
     

   
H  
           *        @ A @ @ Ó S D ™ S  @ > ß  @ Ó A g ™ ¢      

   
&   (     

*     
 %
  *     /
            
 
    - *     

          
H  
     o  ‰  R   * G  
      
   
   *           * F
  &   (              
7 9  6 W  = Æ  d 6 7 &   (   
Capítulo
17
Opciones
)
                     
      

„
     

          
     
 
     
+    
   

 
„
             
    * 
  

 
     
   
/    
„
D 
    
 
   
     
  
  

   

„
 
      *        
  
  *  
   
„
K      
     
      

Para modificar la configuración de las opciones


E
%        
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 
 ‘ ’
{ ‹ „  € Ê Ê Ê
E
& 
  

  U 
 

    

   *   
E
)
  *  

    

E
& 
 “ ’

‘
z ~ …
 “ ‘
| {
’
~ …

© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 330
331
Opciones
Opciones generales
Figura 17-1
Cuadro de diálogo Opciones: pestaña General
Listas de variables

 
 +

            
       
    * 
  

 
 
   
/     

 
*   
     
   * 
  
   
 
    * 

 
   * 
    
 
 
   
          * G              (          
            
 
          
     

 
    * 
     D 

 
    * 

  

      +           
    * 
(  

      

Papeles
    
   
/           
           * 
   
  / 

     
   
  
 %
  *     /
            
      &   
     0   
Í

  Ð
l

„ Utilizar papeles predefinidos.
&         
         * 
         

  

„ Utilizar asignaciones personalizadas.
&        2         
     
      
    * 

332
Capítulo 17
R   * G      *         
    
 
     
 
      
  
   

/         
          
  +

                           
                    +      

Windows
Aspecto.
)
        
    * /
   
     
    
/      %        F 
   *    
      
 G
   *               *              
        
Abrir una ventana de sintaxis al inicio.
D 
     

   H

       
   (  
 H  

                  +          
 %               
   H

     

    
            *       /              
   H
       
  

  
      

       F        

  
      
     
   *  +       
   H
     
       
   
/     
Abrir sólo un conjunto de datos cada vez.
)
          
 *                

 *            G
 
  F
    
/      &             

 *            
     G
 
  F
    
/     
 *      
           
  
  0  
  
  
 /   *   
      
     

        *   

   * 
     

  ( 
  
          H   0    
)
  

     
                            
      
   +   

  
  
  *    *   
  
   *     
  +
        
 *   
  0  

  
 *   
     
   H
     
 
* 
       
Õ Ö × Ö Y Ø ×    
            
   +   
  
 %
  *     /
            
      R   *  + 
      
  0  
  
     0    ‰   
m m

Codificación de caracteres para archivos de datos y archivos de sintaxis
)
                                                     
  * 
   (  
  
    (  

   H

      
  

             (  
   F        
 *                     


 
 
   
( 
  

   *      H   0    
„ Sistema de escritura de la configuración regional.
-                               
                      
  *     (  
 
 
      Z [ q [ q r

 t s u Y q r v ê q s t [ 
„ Unicode (conjunto de caracteres universal).
-               -    I - R K T Ð J      

  *     (  
 
 
      Z [ q [ a u s v [ q r 
H
     
       
       
       
         
   (  
-    
„
D 
   (  
  
   ! " # $ % & % % $ %   
 
  
   (  

   H
     
  
          -      
*         
 
 
% & % % %   
 
     

 
l
‰  '     
  
   (  

   H


                      
333
Opciones
    (    %
        (  
  
 *  /  *       (         /   
                 

         
 
     

„
)
    
   (  
  
 /       
       -         ( 
     
 
    * 
   
       &   
  *             /     
            *              /
      *
         (      *  

     Ë
{ „ { Ž { Ì ~ … | ‹ „ ƒ { z
–
}  € } 
’
~ }  „ ~  „ »
–
„
’
{ ¼ „ }  | ‹ € † ~ | ‹ …  € ‹ ½ €  … † ~ } ‹ €
     
/      *     

Resultados
No usar notación científica para números pequeños en tablas.
%       
       
          0            
   
  U 
  
     D 
    
   
 
  U 


        ' I  '  ' ' ' J 
Aplicar el formato de agrupación de dígitos de la configuración regional a los valores numéricos.
                     0   
                         
    

  G   
  *  
       /   
 
0            
 &   +        
                     G
  
  +
              b c c d e f g h
 
    /    
b c c d e f g h 
                 
       
/  *  
  
    
 p
     
  

    
  G   
           Õ ¦ ×  \ ¦     Ö   
    
  G   
           Õ ¦ Z Z Ö ð 
      
     
      
 %   *     
        
             0 

    
  G   
           Õ × [   Ø     +                        ( (    
Sistema de medida.


          I    
     
    0    
J    

         *  
  
     
 /   
 
  
 
  *  
      
   ( 
 
  
 
        
  *  
        
  
Idioma.
,          
         

   
 i 
      
   

      
    H   
  
    

   * 
   
   (  
  

 G  
    
         I i    
  2                   
    J
,         
 
*      * G   
                      

         
     
              
    
 
*      
   

 
      

* 
      
 H   
  
  0    
 
   
 
+                 
   *      


   
 %
  *     /
            
     
Q
   
   

   o  Ð 
Notificación.
,          *                  
    (           +    
            

   

 / 
   * 
  p
  
Interfaz de usuario

                     
  F
    
/         
    
       

    I i    
  2             

   
 J
334
Capítulo 17
Opciones del Visor
D 
    

    
      
   
  p
 
           

   

 *   
  
    *                 

   
  

      p
   

       
   * 
             
Figura 17-2
Cuadro de diálogo Opciones: pestaña Visor
Estado inicial de los resultados.
)
        
    


    
     
    /            
+                /
              

    
 &             
       

  
    
  
          

   
  0   
   *  
       /   
      
/  *    
   
 H   R   * G 

      
        
    
     
   
    %  
         
   H

     
  
                (  
   H

     R  
 
    

   
          
         p
   D 

    
+
      
         /             

   
  

 D 

    
                      ( 
            U 
0  *   
  
                  
Título.
)
       
         U               
  
 0   

   

335
Opciones
Título de página.
)
       
        U                  
  
 0   
 /    
 
 0   
 /        
    
   H
     
× [ × Z Ø  Y § ¨ × [ × Z Ø     
  
Ù
–
 † ‹ z ¿ z
–
| ‹ } 
‘ 
ƒ { „ ~
    F ! 
    
Resultados de texto
K             

   
 H    D 

   
 H  
(  

U             
     
 
  +   %
                        


   
  *   
 
     /         
Datos: Opciones
Figura 17-3
Cuadro de diálogo Opciones: pestaña Datos
Opciones de transformación y fusión.
)
              +                 (  
  
     
   
       
  
I   
   
)
       c       J        
          
  

       
    
+     ( 
               

  
    +                    
         
  0
   
„
&       (  
  
   
                     
  
 

      
Þ ~ |
’ –
| ~ … | ‹ € † ~ | ‹ …  € ~ „ z  €
–
€ ~ … | ‹ €
       
    +       (         
   
     
)
  

     
         

   
 
   
       

     
     
   
/         
)
          *   
 
    / 
               
  
  
    * 
   
      
       

336
Capítulo 17

 
    / 
     
  
  
    
  
      
 
   / 
          
(       
       
   

)
              
  

            
  0
            /   
 +     /  
   
       

   
         /  
  


           
 %  
  
     ” •

’ –
z ~ … z … ~ „ € » ‹ … Ž ~
’
{ ‹ „  €
‘
 „ } {  „ z  €
    F R   
      
„
)
              
Þ ~ |
’ –
| ~ … | ‹ € † ~ | ‹ …  € { „ Ž  } { ~ z ~ Ž  „ z 
         
   H

     
 
   
/     
     /        Ø  Ø \ § × Ø
 G
  
         
         %
  *     /
            
      p   

     
+          0   
l
o    
m
‰ 
Formato de presentación para las nuevas variables numéricas.
)
          
            
    (     F     
  
   
 
  
    * 
  G   
 i  H

        
                  
  
    * 
     %      
 
 
                  
     
           
      
 
  
   


 G
 
    

                  0     D 
      
 
             
  
    
  
    
 &   +           
l
 o 
Í
‰ 
n
Ð
      
l
 o 
Í n
   
   
         
     /            
             /     
Definir rango de siglo para años de dos dígitos
 ,          U 
     
    * 
  
         (       
  
   
     U  
0   
I    +     
l
' Î  Ð Î Ð ‰ 

m
T
Q )
R T Ð
n
J  D                /   
* 
    U       
         ‰
m
 U 
  
             o '  U 

 G
I
      U    
 (        
l
' '
 U 
J          
          U     

  *            /          
              U      
Generador de números aleatorios.
k   
     
 F   
      

   * 

„ Versión 12 compatible.
        F   
      
         
 
l
 
 
 
     
 -   
        F   
      

 
       
 

   
        
    
    
 
   
* 
 
  
   
          
      
„ Tornado de Mersenne.
-         F   
      
   
 /
  *    

   


       -   
        F   
      

 
 
  
      
   
        
   
    
 % & % %
l
       

Asignación del nivel de medida.
&     
  
 0 

      
   (   H    
  

   (  
  
 /
    
! " # $ % & % % $ %   
 
I      
    
  Ð  ' J   

  
    
   
  

              
    
  G   

    
       +       
         F        
F   
 &
        F   
 0        
 
  
          *    G               
          * 
          I
    J         D 
    * 
     F        
F   
      

     
  
    /           

337
Opciones
H
     
  ( 
     

   F     
        F     0        

  
   
                 I
    J               D 
     


   F            *  
    %       /                     
          
  

­ ® ¯
·
± © ± ( ¯ ¸ ± ” , «
·
, ¹ ,
·
±
·
ª
§ « A ®

¹ ª ° ® , ¨
·
( « ª

® ² ¯ ª
·
± ” ± ¨ ª B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
ª ­ ® ¯ ° ± ¯ ² ®
§ « A ®

¹ ª ° ® , ¨ « ª A , © - ª ² - ®

ª ¬ , • © « ² – , ¯
·
® ¹ , ¨
–
·
@ ª
·
, « ª ¨ , ¹ ª ¯ ª ³
­ ® ¯ ° ± ¯ ² ®
+ ª « ° ª ¯ ° ®
·
® ¨ « ® ¨ ” ª « ®

, ¨
·
, ² ¯ ª ” ª

± ª T « , ¸ ® ¹ ± ¯ ª «
— ª ” ª

± ª T « , © ® ¯ ° ± , ¯ , ª « ¹ , ¯ ® ¨ ² ¯ ” ª « ®

¯ ®
, ¯ ° ,

®
­ ® ¯ ° ± ¯ ² ®
— ª ” ª

± ª T « , © ® ¯ ° ± , ¯ , ª « ¹ , ¯ ® ¨ ² ¯ ” ª « ®

¯ ,
I
ª ° ± ” ®
­ ® ¯ ° ± ¯ ² ®
— ª ” ª

± ª T « , © ® ¯ ° ± , ¯ , ” ª « ®

, ¨ ¯ ® ”
H
« ±
·
® ¨
± ¯ A ,

± ®

, ¨ ª
= " # " " "
­ ® ¯ ° ± ¯ ² ®
— ª ” ª

±
ª T « , ° ± , ¯ , ˜ ® ¹
H
¨ ” ª « ®

, ¨ ”
H
« ±
·
® ¨
&
” ª « ®

, ¨ M ¯ ± © ® ¨ J
­ ® ¯ ° ± ¯
² ®
— ª ” ª

± ª T « , ° ± , ¯ , ” ª « ®

, ¨ ¯ ® ”
H
« ±
·
® ¨ ± ¯ A ,

± ®

, ¨
ª
= "
­ ® ¯ ° ± ¯ ² ®
— ª ” ª

± ª T « , ° ± , ¯ , ¹ , ¯ ® ¨
·
, ˜ ” ª « ®

, ¨ ”
H
« ±
·
® ¨
&
M ¯ ± © ® ¨ J
¸ ® ¹ ± ¯ ª «
P

         
         
                
  
Valores numéricos de redondeo y truncación.
&     
    
ð X Õ  × ð § X \ 
 
      

 +

      *                   
    

 /         
 
 0       
  +


           F    * 

      ‰  
        
         *

               0   
       
 %   
 F    * 
 '      

 

   
     
 
l
'  %     F   
* 

l
'      

 

   
   
 
 

l l

l
 
„
&           ð X Õ 
  +

       F     
* 
  

       
   
 
      
     /         *           

  /
       &   +     
            
l
 '    '        /
      

 +

      /       /         
l

Í
I   *        ( 
    ' J 
   /     
   ' 
„
&           × ð § X \ 
  +

       F     
* 
  

       
   
 
      
      /         *               
     /
  
     
 &   +     

             
l
 '    '        /
      

  +

      /       /            '     /     
   ' 
Personalizar Vista de variables.
)
          
                   
   *  

   p
      * 
 %
  *     /
            
     
)
  *    p
 
    * 
          o o Ð 
Cambiar diccionario.
)
          
             
               
 
        /     
    
  p
      * 
 %
  *     /
         
  
      c 
        /         0   
Í
   Ð
m

338
Capítulo 17
Cambio de la Vista de variables por defecto
&             & 
       p
      * 
              G    *  


      
       p
      * 
I    +         *           J               
& 
 Œ
 … € ‹ „ ~ | { Ì ~ …
R
{ € z ~ }  † ~ … { ~ ½ |  €

Figura 17-4
Personalizar Vista de variables (por defecto).
E
%      I     J  
   *  
    *  
  
    
E
-     
*    
     (       *   (     *  +         *          
     
 
   *  

Opciones de moneda
&     ( 
            
 
           
      
      
      
   +  
 + 
   
  /
         
         
    

     

D 
   * 
 
          
     
      

  # &   # & "  # &
)

) )
, 
# &  i 
     *    
   * 
 
      
  U      
  
 &         
             
       
         *            
      
     
   * 


339
Opciones
Figura 17-5
Cuadro de diálogo Opciones: pestaña Moneda
D 
   + 
  

 + 
  

     
   
  
     
      
      

 

     

             
                  i 
 
*            
 
     
            
     
      

Para crear formatos de moneda personalizados
E
& 

   
  U  Ë
‹ „  } ~

E
%         
      
      
  I Ë Œ “  Ë Œ
Ý
 Ë Œ
Þ
 Ë Œ
‚
 Ë Œ ” J 
E
!            +   
 +    
    
    
   

E
&

 “ ’

‘
z ~ …
 “ ‘
| {
’
~ …

340
Capítulo 17
Opciones de etiqueta de resultados
D 
    
   
 

   
            
                
 * 
    * 
     
  
  
  *  
       
    
 & 
        * 

    *      
    *    
     
  
  
    
       

     *     
 
    

   

     
    *        I p
      * 
      
      

S  9 Û 3 6    5  4  8 6 7 J                         

   
 %   *       

   
    
          
     
  *  

Figura 17-6
Cuadro de diálogo Opciones: pestaña Etiquetas de los resultados
D 
    
   
 

   
     
     
  

   

    

 G
   *    

    
   

   
  

      p
    
     
 
   * 
             
           
          

   
 
  *  

     D 

   
 H    
  /       
  
 

    

341
Opciones
Opciones de gráfico
Figura 17-7
Cuadro de diálogo Opciones: pestaña Gráficos
Plantilla gráfica.
D 
  /   
  
             
    

      
  0     
 
    
    (             /     & 
 ”
á ~ Ž { „ ~ …
   
           (  
          /     &            (             /          /        
   *  


  /                  I
      –
~ … } ~ …
‘
| ~ „ z { | | ~ ƒ …

» {
’
~
    F    (   J 
Relación de aspecto de los gráficos.
D           (  T           H      
  

  /   
 &
                 (  T         
    
' 
l

l
'  '  D 
    

    

l
       /   

   /
   
    ( 
 D 
    
    

l
    
  /   

   /
   ( 
    
 -      
l
       /          -    
       /      
 
*     *  
      
    
Especificaciones actuales.
    
 +


   * 

     
„ Fuente.
D                   H     
  
  /   

„ Preferencia de ciclos de estilo.
D  
              
     
      

  /   
 Ë
‹ € z … ~ … €
– ’
 € { † ~ Ž  „ z  € ¼ | ‹ | ‹ €
’
‹ | ‹ …  €
    F           
         
 
    
  /   
           
 Ë
‹
€ z … ~ … €
– ’
 € { † ~ Ž  „ z  € ¼ | ‹ | ~ € z … ~ Ž ~ €

      

  
 0   
0  *   
            
                
    

  /   
            
342
Capítulo 17
„ Marco.
)
          
       
    
      H       
  
  /   

„ Líneas de cuadrícula.
)
          
       
 0  
   0     
+

      0 

      
  
  /   

Ciclos de estilo.
& 
       
    

  
 0   
0  *   
            
    
     
  /   
  
 &    *        
    
     
    
      
  /       
Colores de los elementos de datos

         
*        
    
     
    
  
I    +     
*    
       
J        /    
D 
    

    
   

     
            =  4  8       &          

        /    
      
Q
   
  /    
%        +         /    *    

     
   
   

      Ë
‹ € z … ~ …
€
– ’
 € { † ~ Ž  „ z  | ‹ €
’
‹ | ‹ …  €
¾ 
~
’
‹ „ z { „
–
~
’
{ ¼ „

| ~ € z … ~ Ž ~ €
      /           
Q
   

  /      

    
    
  
  .  /   
     

             

*            /    
Para cambiar el orden en que se utilizan los colores
E
%      
…

» {
’
‹ € € { Ž
‘
|  €
            
                     
  /   

       0 

E
%      
…

» {
’
‹ € ~ ƒ …
– ‘
~ } ‹ €
       *              
  /   
         0 
 &   
   *                 0  
         +                     (        0  
%  
   
„
! 
               0                 0 
       
„
,
              0 
       
„
             0 
       
„
c
  *     
           
„
              
    
 
     
    ”
} { z ~ …

Líneas de los elementos de datos

         
*        

  
     
    
  
 0    
     /     D 

  
 0  
    
        /    (       
  

 0   

                   8  :  7       &          

   
    /           
Q
   
  /    
%        +         /     0  
   
   

      Ë
‹ € z … ~ … €
– ’
 € { † ~ Ž  „ z 
€ ¼ | ‹ | ~ € z … ~ Ž ~ €
      /           
Q
   
  /      

    

  

  
  .  /   
     

             
 0          /    
343
Opciones
Para cambiar el orden en que se utilizan los estilos de línea
E
%      
…

» {
’
‹ € € { Ž
‘
|  €
            
     
    0             

  /   
 0  

       0 

E
%      
…

» {
’
‹ € ~ ƒ …
– ‘
~ } ‹ €
       *              
  /   
 0  
  
      0 
 &       *   
    0           0  
         +  
  
 0                (        0  
%  
   
„
! 
               0                 0 
       
„
,
              0 
       
„
             0 
       
„
c
  *     
           
Marcadores de los elementos de datos

         
*        

0  *   
     
    
  

      
       /     D 

  
      

    
        /   
(       
  
      


                   8  :  7      
&          

        /           
Q
   
  /    
%        +         /         

 
     
   

      Ë
‹ € z … ~ …
€
– ’
 € { † ~ Ž  „ z  € ¼ | ‹ | ~ € z … ~ Ž ~ €
      /           
Q
   
  /      


    

0  *   
  
  .  /   
     

               
       /    
Para cambiar el orden en que se utilizan los estilos de marcadores
E
%      
…

» {
’
‹ € € { Ž
‘
|  €
            
     
0  *                   
 
  /   

       0 

E
%      
…

» {
’
‹ € ~ ƒ …
– ‘
~ } ‹ €
       *              
  /   
         0 
 &   
   *   
0  *                   0  
         +  
0  *           
     (        0  
%  
   
„
! 
               0                 0 
       
„
,
              0 
       
„
             0 
       
„
c
  *     
           
Rellenos de los elementos de datos

         
*        

  
          
    
  

  *      /          /     D 

  
    
    
        /    (  
    
  
*      /   

                   8  :  7      
&          

        /           
Q
   
  /    
344
Capítulo 17
%        +         /    *    
     
   
   

      Ë
‹ € z … ~ …
€
– ’
 € { † ~ Ž  „ z  € ¼ | ‹ | ~ € z … ~ Ž ~ €
      /           
Q
   
  /      


    

  
  
  .  /   
     

             
     *      
     /    
Para cambiar el orden en que se utilizan los estilos de relleno
E
%      
…

» {
’
‹ € € { Ž
‘
|  €
            
                         
 
  /   

       0 

E
%      
…

» {
’
‹ € ~ ƒ …
– ‘
~ } ‹ €
       *              
  /   
         0 
 &   
   *                       0  
         +                
          (        0  
%  
   
„
! 
               0                 0 
       
„
,
              0 
       
„
             0 
       
„
c
  *     
           
Opciones de tabla pivote
D 
    
R  *             
    

        ( 
  *  

345
Opciones
Figura 17-8
Cuadro de diálogo Opciones: pestaña Tablas pivote
Aspecto de tabla.
%       
      *      
     (  
  
 “ ’

‘
z ~ …
 “ ‘
| {
’
~ …

&         

   
  *   
      ! " # $ % & % % $ %   
 
  * 
                  *  
    I   F K        “
€
‘

’
z ‹ € }  z ~ ½ | ~
J 
„ Examinar.
&   
        
      *             
„ Establecer directorio de aspectos.
D        *          
   
       
-    ”
á ~ Ž { „ ~ …
   
     
( 
         
      
      
   
  *     (                    
     ”
€ z ~ ½ | 
’
 … } { … 
’
z ‹ … { ‹ }  ~ €
‘

’
z ‹ €

     D 
R  *  D   V    
  
 
     
% & % % %   
 
 
       
   
 
l
‰  '   
    
Anchura de columnas.
)
         +
     /     
   ( 
        
  *  
    
„ Ajustar etiquetas y datos excepto en tablas extremadamente grandes.
&      *  
  
   
 

l
'  ' ' '   
  +
      (           /
   (  i                
       
    
 
  
 &      *  

     

l
'  ' ' '   
  +
      ( 
           (                 I     _
      
  
 /
   * 

              
          *  
 
 
     
 J
346
Capítulo 17
„ Ajustar sólo para etiquetas.
 +
      (             (                
,         *  
 /
       
     
    
 
  
 /
   ( 
      
 
      /  
„ Ajustar etiquetas y datos en todas las tablas.
 +
      (           /
   (    
                  
    
 
  
 
0
       *  
 /
   ( 

  

   
 
    /    
 
    

Mostrar bloques de filas.

 
 +

           
          
  *  
     
  

 
 +

        F           
     
  *  
        H        

   
       
H    
 I     _
      
  
 /
   * 

            
 
          *  
 
 
     
 J
„ Mostrar tabla como bloques de filas.
D 
  *  


      
  
   
   

      
              
        

   
    *   
„ Filas que deben visualizarse.

      F      

  
       
    
      *
   F          
l
' 
l
' ' ' 
„ Máximo de celdas.
,     F     / H     

  
       
     
     *
   F          
l
' ' ' 
l
' ' ' ' ' 
„ Tolerancia de líneas viudas/huérfanas:
)
         F     / H     
   
 
      /
         *   
  /           

 
    *    &   +     

(  

      0 
           
        /
     

     
    

     /      
      

 
       *
      

            K  
 *  
    

p   
     
           F         
 
   
       
„
%
             # / H     
  
 K  
 *  
    
     *  

 
     &   +     
K  
 *  
    

l
' ' '  # / H  
  

l
' ' ' '      *       '      

 
    /  *   

Í
' '   

„
  +
 R         0  
 
Î ( G     
         

     
  /

  
     
       K  
 *  
    

Representación de tabla.
#
    
  *  
      *  
 
 
     

 
*  
 
  *  
 
 
     


          
  
      
 
 
      *       
 
 
% & % % %   
 
     
  '  &       
   ' 
 
   
   
 
  *  
              
„
D 
  *  
   
    *  
 
 
     
    
    
   ' % & % %
%   
 
  
      
  *  
              
     

   


(             
   '   
    I       
    
 
l m
J  
 

       
 
     

l m
 '  '   
 
  *  
  
    
    
 
l m
 '  '     

          *  
             
  *         

    
             
   '   
    
„
D 
  *  
                
    
 
l m
% & % % %   
 
    /      
              *          
   
    
   '   
    
Modo de edición por defecto.
)
                  
  *  
              p
 
                &           
 
 
 
     *       

        
 
  *  
          p
   H      

       
 &   
347
Opciones
          
  *  
                  
                  U 
  *    
  *  
     /
  U 
          p
    
 /
   
        
     
Copia de tablas anchas en el portapapeles en formato de texto enriquecido.
)
  
      *  

            X   Î c R K   
  *  

   
     ( 
        (        

 +
   /      / 

             
     (                 /        

Opciones de ubicaciones de archivos
D 
    
  
  U  - *     
   (  
           *               
             /      *            (  
       

     *          (  
      *                        F       (  
       /     
 
   (  
    
       
Figura 17-9
Cuadro de diálogo Opciones: pestaña Ubicaciones de archivos
348
Capítulo 17
Carpetas de inicio para los cuadros de diálogo Abrir y Guardar
„ Carpeta especificada.
D       
     
        *              
        

   &
      *     
      
   
     

   (  
  
  
     (  
I   
    
J 
„ Última carpeta utilizada.
D  F                     *            (  
  

 
     
  
                    
  

   %           
 
   (  
  
      
     (  
I   
    
J 

 
 +


  
        
   
/          *            (  
   ‡ F    
           ˆ
 /           F         /     
         *   
         (    D 
   (  
 *   
     
     G
 
   H
     
 
       
 
 +

 
       
     

 
 +


  
 / 
   * 

      / 

          / 

   
  *     
         I   
! " # $ % & % % $ %   
 
%    J               
*     
           
Diario de la sesión
&           

       
        /        
     
+    

  

   !          
     
 +    
      

   H
      

    
       
   
/      &   
    (                

     
    


 
 &       
        
  

    U   

  
    (      
           *     *       
   %  
         

   H
     
    (                   (  
   H

Carpeta temporal

       *       
   (  
      
   
     

       / 

   
  *  I
   *        
 
    J 
            *     
 
   (  
  
      
    
  *     *       
   (  
  

      

                  *        @ A @ @ ™ 1 A f > O  
  
          
          
 
    
   E    %  
     *     *            
            
               
     

   
Lista de archivos utilizados recientemente
)
         F       (  
    
                  F    (   
Opciones de procesos
-      
  U  &   

   
           +    

         
      



       &         

               ( 
    
      
   
           *  
    
349
Opciones
Figura 17-10
Cuadro de diálogo Opciones: pestaña Procesos
      

  
      %  H " 
 *  /                  
      


 

     
 D 
      


    
    
 
     
  
l
‰  '
 / 
   * 

        +            (  
   

*     
*       @  : W 4 6 7
        
(  
     ! " # $ % & % % $ %   
 
 &           F      


   

 / 
        
      

 , *  / 
              
 

      

  
    

   

 
       

  *           
%
  *     /
        
 *        
        

H
  
   
 
)
  
  *       
 
     

l
‰  '     o  
Lenguaje de procesos por defecto.

                   


+   
   
      
   

 R   * G 
          +           +    * 

     /     +           

 D 
    +
   


   * 
    
           &    X   E
  
    +
   


   * 

  " 
  
       


   * /
         +            &   (    &     
           
 
   
    
 /
   *          +            &   (   
350
Capítulo 17
&            +        

     +            &   (    *    
    
&   (     ! " # $ % & % % $ %   
 
T !         &   T !     &   (    %
  *   
            
 
)
    *            
        
   *   

  
   ì &     
 /
    


      
Permitir el autoproceso.

   
                     
      
      
      &               
    
 /       
Autoproceso básico.
&   
        
        
 
 * +  
  
 p
    

                         
 
        (      


     /
          
 * /
        +    +    * 
     /     +         
 
Para aplicar autoprocesos a los elementos de resultados
E
      0    !       
     
  +                 


   
  

      /        


D        ß ; V 6   7       0   
Q
* +  
    

 
     
   
 * +  


   
         
        D        A 8  = 6 7  
    
   

H
  
   
      
       
E

        
            
    
                ß ; V 6   7 
& 
      
      
   A 8  = 6 7  
  *            
   
  *       
   


 
 
I    J     *
       
 
E

         +    +    * 
     /     +         
            +

        
  /                    +     
        
E
& 
 “ ‘
| {
’
~ …
 “ ’

‘
z ~ …

Para eliminar asociaciones de procesos
E
      0   
Q
* +  
    

  
    
           &   
    
      
   
    
     
      
E
"             
               
      
        0   
Q
* +  
    


E
& 
 “ ‘
| {
’
~ …
 “ ’

‘
z ~ …

351
Opciones
Opciones del editor de sintaxis
Figura 17-11
Cuadro de diálogo Opciones: pestaña Editor de sintaxis
Codificación de color de sintaxis
&       
                    
     

*      
     *  
    
   

    *  
            
 
      
              
        
Error de codificación de color
&
      
                    
   
   

  /    
 

      
                     R         *              H  
I            J                  /                            /


         

  
             %
  *     /
            
  
  
)
                 0   
l
o     Ð
m

352
Capítulo 17
Configuración de Autocompletar
&       
        
           /                               
           
  
   
*   
  
)
  
Ï
"    
        %
  *     /

            
                      0   
l
o     Ð
m

Tamaño de sangría

       F   
   
 
    0  
  +

       
    0   0  

      

   H
 
0       
    0      /    
Canal

 
    

                                
           F   

 0        
                     
   H
I              
     H   
         F   
 0          
    

            

      J  D 
    
     
     
                

 

                   
Paneles
Mostrar el panel de navegación.

 
    

*  
                      
                                  
    
 
     

      
        
   H
    
                %  
 
                           /   
              
Abrir automáticamente el panel Seguimiento de errores cuando se encuentren errores.

 

    

*  
              
        
    
           
         
    +     
Optimizar para idiomas de derecha a izquierda.
#   
   
        +       H     

        *  +        
  (       
Pegar sintaxis de cuadros de diálogo.

        
      

    /  
   H
  
     
   H

         
   H

     /     
‚  €
‘ – Ä
€ }  | z { Ž ‹
’
‹ Ž ~ „ } ‹

    
   H
      
 F            ”
„  |
’ –
… € ‹ … ‹ €  | 
’ ’
{ ¼ „

    

   H
        
     
    


       *   
   H
  
    



   /     
   H
    
353
Opciones
Opciones de imputación múltiple
Figura 17-12
Cuadro de diálogo Opciones: Pestaña Imputaciones múltiples
D  
  U  !       
 F    
        
  
      
       
    

      
 F    

Aspecto de datos imputados.
,                
 
  
         

    
   /                  
 
  
     
      
  
   

      
  
    
*  0          
                +      

           
 
 
  
 &    *                      
 
  
  
    (      
  
    
              
Resultados.

                 
   
 p
      
   
     
    +      
           F      ,              
     / 

   
        +      
     
I   
         J          
 
   +   
  
    
   /

     /  
   
   *   
   
     

       

        * 
        *        
    
 D 
   
  

   *         * G        /     
         *              %   *     

     

   
  
  
354
Capítulo 17
Para establecer opciones de imputación múltiple
 +    
  F

”
} {
’
{ ¼ „ 
 ‘ ’
{ ‹ „  €
& 
  
  U  !       
 F    

Capítulo
18
Personalización de menús y barras de
herramientas
Editor de menús
&  
        
  F
            F

)
        F

 
*  
„
 U       
  F  +       

 
      

„
 U       
  F  +       (  

   H
     

„
 U       
  F  +       
       
   0   
  
    /      
    
       

&       
    
       
  

  
      
 ! " # $ % & % % $ %   
 

H    D  

l
T  T o            *    
 "  % ! p 
Para añadir elementos a los menús
E
%        
  F

R
 … 
”
} { z ‹ … }  Ž  „ € Ê Ê Ê
E
      /          F
  

 
I   
      
    /
J  
  F  
 U            
E
%              F
 *   
                  
E
& 
 º
„ €  … z ~ …  |  Ž  „ z ‹
    
               F 
E
!          H                 

  
      
X   E
 
0  *   
=
  

     
            *     
                
*      
E
%             (                I    (      
     (  
   H

     
         H     J 
E
& 
 ”
á ~ Ž { „ ~ …
   
           (   
   H              F 
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 355
356
Capítulo 18
Figura 18-1
Cuadro de diálogo Editor de menús
R   * G 
   U     F
            

     
    
    

  F  %  
           /                    
    
           
    
             F 
Personalización de las barras de herramientas
& 

        
*    
(       
       
*    
(       
   
*    

(       
    
     (       
   *     
            
  F    /
        (       
 
      
 +        
       

 +
       (  

   H
     
    (  
   


Mostrar barras de herramientas
-    # 
    *    
(       
     
            
              
*    

(       
   
*    
(       
    
     (       
   *  
  
               F    /
        (       
 
      

+        
       
  +        (  

   H
     
    (  
   


357
Personalización de menús y barras de herramientas
Figura 18-2
Cuadro de diálogo Mostrar barras de herramientas
Para personalizar las barras de herramientas
E
%        
  F

R
 …  Ý ~ … … ~ € } 
É
 … … ~ Ž {  „ z ~ € 
Œ
 … € ‹ „ ~ | { Ì ~ …
E
%        *     (       

  
         
 ”
} {
’
{ ¼ „
  

Ù
–
 † ~
             *     (       

E
&     
*    
(       
  
            *        *     (       


      
     
  

           
 ”
} {
’
{ ¼ „

E
%               
 
)
     0 
    

     
(       

   * 


       0  
E
   
  
   
(       

   *     (       
           
/     
E
&           (          *     (       
    /
                
  *     (       
            /     
&          (         
         *       (    +       (  
   H

     
 +       
 
E
& 

Ù
–
 † ~
É
 … … ~ Ž {  „ z ~
      /     "     (       
   
E
!             
            (        
E
%             
           (        I  *       (    +         (  

   H
     
 +         
 J 
E
& 
 ”
á ~ Ž { „ ~ …
   
           (                  
     
   (        
358
Capítulo 18
D 
  
(       


             0  & 
   
    /
      

    
  F   
   
   
Propiedades de la barra de herramientas
-    &    
  *     (       
   
        
  
        


          *     (       

       
     /        * G 

               * 
      
*    
(       

Figura 18-3
Cuadro de diálogo Propiedades de la barra de herramientas
Para establecer las propiedades de la barra de herramientas
E
%        
  F

R
 …  Ý ~ … … ~ € } 
É
 … … ~ Ž {  „ z ~ € 
Œ
 … € ‹ „ ~ | { Ì ~ …
E
&     
*    
(       
H
  
  
 ”
} {
’
{ ¼ „
              Œ
… ‹
‘
{  } ~ }  €
 
    /     "     (       
   
E
   
 *    
(       
  
  

Ù
–
 † ~
É
 … … ~ Ž {  „ z ~

E
%       
  
        

          *     (       
 &     

*    
(       
  
          /
    *  
Barra de herramientas de edición
-         /     "     (       
        
        
*    

(       
H
  
           
*    
   
*    
(       
    

     (       
   *     
               F    /
 
      (       
 
      
 +        
       
  +        (  

   H
     
    (  
   


359
Personalización de menús y barras de herramientas
Figura 18-4
Cuadro de diálogo Personalizar barra de herramientas
Para cambiar las imágenes de la barra de herramientas
E
%        (              
    *      *     (       

E
& 


Þ ~ Ž ½ { ~ … { Ž ~ ƒ  „

E
%  
       (       
            (         %      

  

      
     " # &  & i .  . ! K  Q & . 
„
D 
 /  
* 
     
 D 
 /  
      

       ( 
        
     
„
  
  U   
 /  

 +
      /        &      
               
 /  

l
‰ H
l
‰  0 H 
     /  
  U 
  *     (       
  o  H o 
 0 H 
     /  
   

Crear nueva herramienta
-         /    
)
      (                (       
 
      
   
+        
       
 +        (  

   H
     
 +        (  

   


360
Capítulo 18
Figura 18-5
Cuadro de diálogo Crear nueva herramienta
Capítulo
19
Creación y gestión de cuadros de
diálogo personalizados
 .         
/      
      
          
        

/    
 
      
        
   H
     
 .    
  .         

/      
      
   / 
„
)
  
      
       /                  ! " # $
% & % % $ %   
 
            &   +                /         
        K     

         
  
           +        * 


 G
    
   H
     
    
     
    


        
    
„
)
          
        
   H
     
          
H  
   D 
     
H  
 
       
% & % % %   
 
  
   

   
              +            &   (    c  %
  *   
 /
            
     
)
  
/      
      
         

H  
     o Ð ‰ 
„
 *       (            
             /      
       I   /

          
   J   U        /     

       % & % % %   
 

           

    
       

„
.      
             /      
               

  

    U     


      
% & % % %   
 

Para iniciar el generador de cuadros de diálogo personalizados
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  €  Þ
–
~ } … ‹ € }  } {

| ‹ ƒ ‹
‘
 … € ‹ „ ~ | { Ì ~ } ‹ €  Þ ‹ „ € z …
– ’
z ‹ … } 
’ –
~ } … ‹ € }  } {

| ‹ ƒ ‹
‘
 … € ‹ „ ~ | { Ì ~ } ‹ € Ê Ê Ê
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 361
362
Capítulo 19
Diseño del generador de cuadros de diálogo personalizados
Lienzo
    
                
/      
      
  
U  

U 
    /     
Panel Propiedades
         

                
/      
      
 

      
    
 
      
             /      
0      

    
          /             +       *        F 
Paleta de herramientas
D       (       
        +          
      
     
/      
        &         
      &     (       

       
 
         F p  
363
Creación y gestión de cuadros de diálogo personalizados
Generación de un cuadro de diálogo personalizado
D 
 

* /
 
              /      
      
  
E

       
    
          /            0                
    /        *                 F      /       
  F

! " # $ % & % % $ %   
 
 %
  *     /
            
      &    

    /        o ‰ o 
E

       
      
      

 
    * 
      * +               
    /     


* T    
/      %
  *     /
            
  
   R  
      
   o
n
o 
E
)
            
   H

      
   H
     
      /     
/      %
  *     /
            
      .                
   H

   o ‰
n

E
! 
          /      % & % % %   
 
 Î        
             /    
     (   I b 7 W 5 J        
/      
      
 %
  *     /

            
      .
      
/      
      
   o
n l

#    
         /    
 
*  
        %
  *     /
     
   
  
      p
           /      
          o
n
' 
Propiedades de cuadro de diálogo
&    
         &    
    /     
E
& 
                
      
 %   (      F               
&    
    /    
  
 / 
*  
Nombre de cuadro de diálogo
D       i   *      /    
 *        

         *  F        
            /     
    *  
       
           /       
       

        &        
    

   * 
         U        *       /         +      

                 - c D 
Ubicación de menú.
& 
  *        


 
 
I    J      *        /    
- *        F       
          *   *              F
     /      
       
Título.
D       R 0   
       H   
 
    /    *      0        
/     
Archivo de ayuda.
D          (     
       
               (  
        /      %          (   
    /     
    
 
*     “ ¾ –
} ~
     /      D 
   (  
   * 
           k R # D  %
              (          

       
     /        


    
         (          
/       *            
/         +    
   /     
  (      F     (      
    
364
Capítulo 19
)
       (               
   (  
 /  
  
(  + 

    *  / 
       
       (                       /      
      

(    
      &         

       
     /     
    

                 6 N  ` 4 9 ; ` B   : ; 8 6 5 6 4 = 3  5 8  5 6 5 9 < 4  d  C        
      
X   E
 D  H  &    #     

       

              ` å 9 ; 8  8 M ` g W W 4 9 =   9  2
@ 3 W W  8  ` > ? 1 ` @ A @ @ ` @    9 7  9 = 7 ` B h 6 8 7 9  2 C ` L 3 7   : f 9  4  d 7 ` B   : ; 8 6 5 6 = 3  5 8  5 6 5 9 < 4  d  C 
  ë  
  ì
   
  
0   
! " # $ % & % % $ %   
 
    +       '  D 

   (  
  
*                     0       

*      
 , *   U  

          
   (  
         /      
        (       
         /     
% ( 
      *     
        
     
   
/     
    
     
    *        @ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢         
   (  
     
        
B   : ; 8 6 5 6 = 3  5 8  5 6 5 9 < 4  d  C   *                    %
  *     /

            
      .
      
/      
      
   o
n l

    
)
      *  +         /      *   
    (          
/      
       I b 7 W 5 J            (     
U     /               

           (   b 7 W 5 
)
                      (      *
     
                      
Propiedades de implementación Web.
D     
        (       
  

    /                           U 
       
    
      
   X * 
Sin modo.

    
     /    
    
    
)
        /    

    
*  /           
                 
     
         
       I ,   
 c
   
 %    H
J        
   
/      *   
 D 
   

/    
        
 
                   
%     
Sintaxis.
D       %    H

              
   H

             

   H
     
             /             +      & 

  *        


 
 
I    J      *            
   H
 %
  *     /

            
      .                
   H
   o ‰
n

Complementos necesarios.

         /
        
     !         &   T !    
&   (    !         &   T !     c   
  
    +      
   H
     
    
     /      &   +     
     /          
   H
         
       H  
           c 
        
   !         &   T !     c 
%      /   

  
               
 
  
           
     
+          /     
365
Creación y gestión de cuadros de diálogo personalizados
Especificación de la ubicación de menú para un cuadro de diálogo
personalizado
Figura 19-1
Cuadro de diálogo Ubicación de menú del Generador de cuadros de diálogo personalizados
     /     - *        F     
          *   *      
       F      /      
        D 
    
  F  
   

/      
      
               F
 ! " # $ % & % % $ %   
 

E
& 

 
I   
      
    /
J     F  

 U        
            /      R   * G    U       
    F   
   
      & 
       I 
          
    
.  /   
 -   
J  
  

 /
   *          
  F 
   
      

/      
      

%
       F

*   F
 
      
          F
 %
  *   
 /
            
           F
     0   
l
Ð    o
Í Í
 %   *     
*           
   

  

    /     *  /             
 
    F 
*   F


  
  F
                  
/    
 U   / 
  F & 
       
          /     - *        F 
     
 
  F
    
    

       
     
 
 F 
 U           F 
    /    
 
              F 
   /
   *     
       

  
   

    /     
E
%              F
 *   
                 /     
-     
(   U             /       
*    
 –
½ { …

Ý ~
•
~ …
       *  

 
   
366
Capítulo 19
E
!          0                 F  D 
 0   
   F 
*   F   * 

 F   

E
& 
 “ Ü
~ } { …

%  
   
„
 U   
                 *  +             F 
„

                         / +             F     
/      
        D 
  
       

  d 9 P  W 2 d  D        *

   
l
‰ H
l
‰  0 H 

Disposición de los controles en el lienzo
&  U         
      /      
          
  /   

      
(       
       &    
        (         
   
/               
 
   
   
     
      
  
  *     
      

Figura 19-2
Estructura del lienzo
Columna izquierda
D           
                   

 
    
R  
 
      
  
  
 

    *    
   
/    
    

  *   
             
Columna central
D                                   
  
 
   
 *    
   
/    
    

Columna derecha.
D          ( 
          *    
   
/    

    

    

                /      
             
*    

“ ’

‘
z ~ …
 Œ
 ƒ ~ …

Þ ~ „
’
 | ~ …
 “ ¾ –
} ~
      
                 /      D   
  
 *     

 
*    

    /    
  *       *     “ ¾ –
} ~
   /     

  (      F     (      
          /     I        

       
        (      &    
    /     J 
367
Creación y gestión de cuadros de diálogo personalizados
&    *              
      
           
  /    
      /    

   *      
    /          
   H      
      
      
+       
      

  
    /         
U       /     
D 
      
     

 
    
  
H         /                

   
   *  *  +    

Generación de la plantilla de sintaxis
D         
   H

      
   H
     
      /      /      - 
F        /      
              
   H
     
        
 F         
H  
        
       
! " # $ % & % % $ %   
 

D         
   H
       
 H  
 /    
   
   
      
      



          +         
    
 

      

   
     /      
        &   +       

       

   * 
      
*      
              
  
 0  
 H  
 /         
     +        * 

     
   
 
  

  
    0                               
 
   
Generación de la plantilla de sintaxis
E
  
  F
          
/      
      
  +  
”
} {
’
{ ¼ „ 
Œ
| ~ „ z { | | ~ }  € { „ z ~ á { €
I
Q
 
  *        


 
 
I    J             %    H
&    

    /      J
E
  
   H
     

 /             

     
   
   
        
   H
  
          (   0      
   H
      /    
&       
   H
    
    
                            

   H
 %
  *     /
            
      -
    
   H
 
   0   
l
o     Ð ‰ 
E
 U         
      
           j j [ ò ;
j
ø n : n 9 ô ò 8 7 j j   
*     

 


     
   H
     
         
      
   [ ò ;
j
ø n : n 9 ô ò 8 7

             !                 &
         
        

      
   * 
 
  
)
  
Ï
"    
        D  
        
      

      
 
    
    

   * 
                    
   H
 %
                   
           

   
      
      

 
       

      +            
 
      
  
   
  
            

  
          


                        %    H
       

        
  
 
  
          
   
  
        


                        %    H
      *    %    H

       *   
       
         
                I       *   
       *   J  %

  *     /
            
      R  
      
   o
n
o 
     D 
   H
           +             /               
      I     J     F        /   
  (         
  
368
Capítulo 19
Ejemplo: Inclusión de los valores de tiempo de ejecución en la plantilla de sintaxis
)
 
    
 
            /     K     

        
       
               
 
           
   H
     

 
        
z ‹ x ú û x ‰ ü { x Š
ý þ
‹ {
þ ÿ
| x Š } ˆ „


ˆ „

 ‡ ‡ ‡
 z  ‹ 
þ
y } ‰  y
þ ÿ
| x

ÿ þ
‹ ü 
þ
‹ y ‡
D         
   H
         0             
z ‹ x ú û x ‰ ü { x Š
ý þ
‹ {
þ ÿ
| x Š } k k …  ƒ „ l  † ƒ  ‚  ƒ k k
 z  ‹ 
þ
y } ‰  y
þ ÿ
| x

ÿ þ
‹ ü 
þ
‹ y ‡
„
j j r n û ø ô l ò ; û ø n
j
8 û j j
             !      
        
 

  
       +    


   /                       %    H

        
„
            %    H
        
 
       j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j


             +                       
 /       
        
    +        * 
   
 
  

Ejemplo: Inclusión de la sintaxis de comandos de los controles de contenedor
%     +              
  U   
* T     /    
  0
  

        F         
  
                
  
          
 
      0       0       / H    %       
  
 
  
       

                   
    
        

     
   
      
369
Creación y gestión de cuadros de diálogo personalizados
-  +      
   H
     
    
 0  
z ‹ x ú û x ‰ ü { x Š
ý þ
‹ {
þ ÿ
| x Š } ˆ „


ˆ „

 ‡ ‡ ‡
 z  ‹ 
þ
y } ‰  y
þ ÿ
| x
 Š y
þ
y { Š y { ü Š  x
þ
‰ Š y   x
ý

ÿ þ
‹ ü 
þ
‹ y ‡
D         
   H
         0             
z ‹ x ú û x ‰ ü { x Š
ý þ
‹ {
þ ÿ
| x Š } k k …  ƒ „ l  † ƒ  ‚  ƒ k k
 z  ‹ 
þ
y } ‰  y
þ ÿ
| x
k k 

m
Ž  l † ƒ „  n ƒ   ƒ k k

ÿ þ
‹ ü 
þ
‹ y ‡
„
j j r n û ø ô l ò ; û ø n
j
8 j j
             !                
 
   
 j j E 7 o 6 8 l ; û ø ô ò o û ø n 9 8 û j j
             !                
        

370
Capítulo 19
D 
     *   
         
       
    
%    H
    
    
  
 
  
                           
   
  
D       %    H
  
 
   *   
    j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j         


  *   +           
?

® B ± ,
·
ª
·
) ± ¯ ° ª • ± ¨
·
, «
I

² B ®
·
, , « , ¹ , ¯ ° ® ¨ p
" ( ' ( ! " ( ! # " q q , r s t ; u v w x q q
?

® B ± ,
·
ª
·
) ± ¯ ° ª • ± ¨ © ® ¹ B

® T ª
·
ª
·
, « ª © ª ¨ ± « « ª
·
, ” ,

± A ± © ª © ± ( ¯
¹ , ª ¯
% , ! '
?

® B ± ,
·
ª
·
) ± ¯ ° ª • ± ¨ © ® ¹ B

® T ª
·
ª
·
, « ª © ª ¨ ± « « ª
·
, ” ,

± A ± © ª © ± ( ¯
¨ °
· ·
, ”
, " ( 6 1
?

® B ± ,
·
ª
·
) ± ¯ ° ª • ± ¨ © ® ¹ B

® T ª
·
ª
·
, « ª © ª ¨ ± « « ª
·
, ” ,

± A ± © ª © ± ( ¯
¹ ± ¯
% 6 & ! % .
?

® B ± ,
·
ª
·
) ± ¯ ° ª • ± ¨ © ® ¹ B

® T ª
·
ª
·
, « ª © ª ¨ ± « « ª
·
, ” ,

± A ± © ª © ± ( ¯
¹ ª •
% y 4 ! % .
      +     j j E 7 o 6 8 l ; û ø ô ò o û ø n 9 8 û j j


   /                
     %    H
                

)
          j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j


   /      
 
       
   
 
    
       %    H
      *   
%    H

       *           
               

          *   

       *   
)
  
  
      
    
           %    H
      *   
  
 
 
  
       
      
     *  /   j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j  &   +     


  
       
 
  

      0                  +      
     %    H
         

 / » Y × Ö × [ Y × [ \ Y   Ø Ö X Y × Õ Õ Ø ¡ 
%  

            
           %    H
                 

   /    0     
   H
     
             /            
j j E 7 o 6 8 l ; û ø ô ò o û ø n 9 8 û j j 
          
       *   &   +        
  (     
  

      
    F 
     
*       Y × Ö × [ Y × [ \ Y 

        
(             
      
 
 
  
       
                 
   H
      
z ‹ x ú û x ‰ ü { x Š
ý þ
‹ {
þ ÿ
| x Š } k k …  ƒ „ l  † ƒ  ‚  ƒ k k
 z  ‹ 
þ
y } ‰  y
þ ÿ
| x
 Š y
þ
y { Š y { ü Š k k z †   „ l † ƒ „  k k k k  † ƒ ˆ  Ž l † ƒ „  k k k k z  ‚ l † ƒ „  k k k k z „  l † ƒ „  k k

ÿ þ
‹ ü 
þ
‹ y ‡
Vista previa de un cuadro de diálogo personalizado
&  *       
                  /      *             
.         
/      
      
      /                    
  (   0 

+     
 
  F
! " # $ % & % % $ %   
 

„
D 

 
    * 
   
                * 
 H   
     
    
   
  

 

   
„
 *     Œ
 ƒ ~ …
    
   H
     
        
   H

    
„
 *     “ ’

‘
z ~ …
      
      
„
%

         (        *     “ ¾ –
} ~

      /   *   /     (  

       %  
( 
         F     (        *       

    
   *      
      
        
+              /     
371
Creación y gestión de cuadros de diálogo personalizados
&     *      
           /      
       
E
  
  F
          
/      
      
  +  
“
…
’ É
{ † ‹ 
Œ
…  €  „ z ~
’
{ ¼ „
‘
…  | { Ž { „ ~ … } 
’ –
~ } … ‹ }  } {

| ‹ ƒ ‹
Gestión de cuadros de diálogo personalizados
          
/      
      
     
      
   
/    
 
      
 (        
    

  
 & 
     

           
 
   
/     
    

0           

       
     /    
 
            (   H       *       (            

       

     /      
                    , *  / 
      
   
/    
 
      
  
         

Instalación de un cuadro de diálogo personalizado
& 
          /     
 G          *               

/      
      
 
      
    (          
/    
 
      
I b 7 W 5 J  %     
          /     H
  
        /  
 
       
&    
          /           *            
E
  
  F
          
/      
      
  +  
“
…
’ É
{ † ‹ 
º
„ € z ~ | ~ …
&            
      
    (          
/      
      

E
%        
  F

y z { | { } ~ }  €  Þ
–
~ } … ‹ € }  } {

| ‹ ƒ ‹
‘
 … € ‹ „ ~ | { Ì ~ } ‹ € 
º
„ € z ~ | ~ …
’ –
~ } … ‹ }  } {

| ‹ ƒ ‹
‘
 … € ‹ „ ~ | { Ì ~ } ‹ Ê Ê Ê
&    X   E
 D  H             
            /      
    


             
       ! " # $ % & % % $ %   
 
I     #     
   

/    

        *            
  *    
 

  
J  %    
  


        *       
   
          
   
/     
    

          
          /
*     
        
          * 
      @ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢  % (     

     
 @ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢  G
 

       
 *    *              D 
   
/    

     /         
*     
   *   R           

  
#      * G               * 
      @ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢  % (    F    
*     

          
  
           X   E
    
   
 D  H  #    D 
*     

     

*  H
         
    ,
 G
   @ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢  *  /
     % & % % %   
 
      
   * 

        
&              *        @ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢   &           X   E

Windows XP
E
%      

   
372
Capítulo 19
E
%        
  U 
Q
   
      
  
 R
~ … { ~ ½ |  € }   „ z ‹ … „ ‹

E
  
    p    * 


     

Ù
–
 † ~
        @ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢  
     p    *        I
J 
       p           *  
Windows Vista o Windows 7
E
%         

   
E
%     
)
  *   
    * 
      
E
& 

Ù
–
 † ~
        @ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢        i   *      *        I
J

       p           *  
&       
*     
    
 
   
/      
      
 +    
  

   H
     
 Y ï ¦ î Ø  × ] Ö × ï Y 
Apertura de un cuadro de diálogo instalado
&  *        /      
          (    
             
         Î         H              
  *        

  

E
  
  F
          
/      
      
  +  
“
…
’ É
{ † ‹ 
“
½ … { … { „ € z ~ | ~ } ‹
     %
 /  *         /     
                   
          (   ì
! 
          /  
       

     
0    
  H
   
Desinstalación de un cuadro de diálogo personalizado
E
  
  F
          
/      
      
  +  
“
…
’ É
{ † ‹  ‚  € { „ € z ~ | ~ …
         F      /    
     /      H        % & % % %   
 

Guardado en un archivo de paquete de cuadros de diálogo personalizados
&       

       
     /      
            (   H     
       
  *       /         

  
       

       

     /       F   
 G 
      D 

       

     /       (  
       
/      
      
I b 7 W 5 J 
E
  
  F
          
/      
      
  +  
“
…
’ É
{ † ‹ 
 –
~ … } ~ …
Apertura de un archivo de paquete de cuadros de diálogo personalizados
&  *       (          
/      
      
         


       
     /      
                 /           
/                    
       
373
Creación y gestión de cuadros de diálogo personalizados
E
  
  F
          
/      
      
  +  
“
…
’ É
{ † ‹ 
“
½ … { …
Copia manual de un cuadro de diálogo personalizado instalado
&         

       
     /     
    
          
      6 N  ` 4 9 ; ` B   : ; 8 6 5 6 4 = 3  5 8  5 6 5 9 < 4  d  C        
       X   E

 D  H  &    #     

       

              ` å 9 ; 8  8 M ` g W W 4 9 =   9  2
@ 3 W W  8  ` > ? 1 ` @ A @ @ ` @    9 7  9 = 7 ` B h 6 8 7 9  2 C ` L 3 7   : f 9  4  d 7 ` B   : ; 8 6 5 6 = 3  5 8  5 6 5 9 < 4  d  C   
ë  
  ì
   
  
0   
% & % % %   
 
    +       '  &     
 
         
  *                 
     % & % % %   
 

       /    
     /     
          H   
    
     
„
% ( 
      *     
        
     
   
/     
    
   
      *        @ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢             B   : ; 8 6 5 6 = 3  5 8  5 6
5 9 < 4  d  C   *                   
„
%
(      *     
        
 
   
/     
    
     

     % & % % %   
 
   
 /                      

*     

     
      /    
       /         /    

          H     
 
 
     
Tipos de controles
D       (       
     
      
    U  
      /    
 
       
„ Lista de origen:
-   
      * 
        +      
      %
  *   
 /
            
      D
         o
n
 
„ Lista de destino:
,
        
    * 
   
  

  
       %

 *     /
            
      D
 
      o
n Í

„ Casilla de verificación.
-   F     
            %
  *     /
         
  
     
)

              o
n
‰ 
„ Cuadro combinado:
)
 
    *                
 

    * 
 %
  *   
 /
            
     
)
     
       *         
     o
n n

„ Cuadro de lista:
-      
          
 

     F     
 

    
 F    
 %
  *     /
            
     
)
     
       *   
     
     o
n n

„ Control de texto:
)

   H                         H    %

 *     /
            
     
)
       H      o
n m

„ Control de número:
)
    H   
                    
  G   
 %

  *     /
            
     
)
       F       o
n m

„ Control de texto estático:
)
           
     H  
 /     %
  *     /

            
     
)
       H  
 /       o Ð ' 
„ Grupo de elementos:
)
                    +          
         +   
 
  
         %
  *     /
            
      .   
    
   o Ð ' 
374
Capítulo 19
„ Grupo de selección:
.   
      %
  *     /
            
     
.   
        o Ð
l

„ Grupo de casillas de verificación:
)
              +          

     

                     F     
            %
  *     /

            
      .     
  
           o Ð  
„ Explorador de archivos:
)
          H      

      (  
       *   
         (    %
  *     /
            
      H       
   (  
   o Ð o 
„ Botón de sub-cuadro de diálogo:
"              
* T     /      %

 *     /
            
      "    
* T     /        o Ð
Í

Lista de origen
        D
      * 
    
     
      * 
    +      
    

 / 
   * 
    
            /      &  
      
 
    * 

    +      
     I     +           J  *          
           
            +          * 
  G   
             
     

         
           
     /
      
D
 
    
       D
         

  
    

Identificador.
!        F            
Título.
R 0                                 %   0       F    
 0  

  
i j
         

   
 0   
Sugerencia.
R H  
                      
    
        
          H  
     
           
       
 *   /    0            
%  
      
 *     
    * 
    

 
    /     *        
      *  
Tecla mnemónica.
)
  /             0    
*
       G     *         
                 /        
*         0       G     *    
      
  
  
Ï
Ú            Û  D       R            
      *     #   
Transferencias de variables.

    
 
    * 
   
  

  
        

 
          /     
      I
)
        * 
J  

     /   

      I #        * 
J 
Filtro de variables.
D               +        * 


              &
                    *            
0    
      
     
 F    
   +   


 
   
      * 
 & 
  *        


 
 

I    J      *        /     K      R   * G    *        /     K    
 
   
 
         D
             %
  *     /
         
  
      K      
 
    * 
   o
n
‰ 
             D
          U  
 
* T     /     
375
Creación y gestión de cuadros de diálogo personalizados
Lista de destino
        D
 
       
        
    * 

   
  
  
 
     %
            D
 
  

  (           D
     
 
   &
      
  
   
              F        *   
   
   
 F    
    * 
 
0     
      G   
    * 

   
       +     
  
    * 
  G   
                               D
 
    
 

  
    

Identificador.
!        F            
Ç


         (            

(                           
   H

Título.
R 0                                 %   0       F    
 0  

  
i j
         

   
 0   
Sugerencia.
R H  
                      
    
        
          H  
     
           
       
 *   /    0            
%  
      
 *     
    * 
    

 
    /     *        
      *  
Tipo de lista de destino.

    

 
*     
             F    
    * 

    
F        *  
Tecla mnemónica.
)
  /             0    
*
       G     *         
                 /        
*         0       G     *    
      
  
  
Ï
Ú            Û  D       R            
      *     #   
Necesaria para la ejecución.

    
     
 *        
                
      +      %
     R
 … } ~ }  … ‹
  
*    
“ ’

‘
z ~ …
 Œ
 ƒ ~ …


      /  ( 
  
 

             
         %
     Š
~ | € ‹
   
         

               /  
    
*    
“ ’

‘
z ~ …
 Œ
 ƒ ~ …
             
R
 … } ~ }  … ‹

Filtro de variables.
D     
      
  
    * 
      
  
         
& 
               *              
0    
     

 
* 
   
    F    
   +   


 
          & 
  *        


 
 

I    J      *        /     K      R   * G    *        /     K    
 
   
 
         D
 
  
       %
  *     /
         
  
      K      
 
    * 
   o
n
‰ 
Sintaxis.

      
   H
     
       
              +     
  
   
          
   H

„
&
          
   H
     
 /        
i j
     

   
 0   
„
      j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j
               +              
 

      * 
   
  
         
Ç

 
              
             D
 
       U  
 
* T     /     
376
Capítulo 19
Filtrado de listas de variables
Figura 19-3
Cuadro de diálogo Filtro
     /     K      

      
 
    * 
    
    
           
  
    * 
    +      
                


 
 R   * G  
     

      F    
   +   


 

   
  
    +      
      D 
    * 
  G   
       
 
      
  G   

  
 
  (   (    
Casilla de verificación
       
)

          
 
      
                   

   H
     

        
         *        
  
       *    
      
)

              

  
    

Identificador.
!        F            
Ç


         (            

(                           
   H

Título.
         

      
            %   0       F    
 0  

  
i j
         

   
 0   
Sugerencia.
R H  
                      
    
        
       
Tecla mnemónica.
)
  /             0    
*
       G     *         
                 /        
*         0       G     *    
      
  
  
Ï
Ú            Û  D       R            
      *     #   
Valor predeterminado.

             
           
       


       
377
Creación y gestión de cuadros de diálogo personalizados
Sintaxis comprobada/sin comprobar.

      
   H
     

        
      
 /       *       
 /
       *    &         
   H
     
  
       
   H
                 !         D 
   H
       
 
            %    H
      *    %    H

       *   

    /     
  

               &   +     
       
=  7 9 4 4  h 6 8 9 P 9 =  = 9  2 Ñ       
+       
 

    
j j 9 ô û n r r ô m ; 7 n : n 9 ô 9 n {
j
ÿ j j          
   H


   /                  %    H
      *      

             
        %    H

       *             
 G
       
„
&
          
   H
     
 /        
i j
     

   
 0   
Controles de cuadro combinado y cuadro de lista
       
)
      *               
 
    *       
   H

     

  0          
 
       
 /      
     F     
      
)
   
      
       
      
   
     F    
 F          
   H
     

  0          I
J
        D 
      

       *         
      

  
    

Identificador.
!        F            
Ç


         (            

(                           
   H

Título.
R 0                                 %   0       F    
 0  

  
i j
         

   
 0   
Sugerencia.
R H  
                      
    
        
       
Elementos de lista.
& 
  *        


 
 
I    J      *        /    
D
       
    
      
       
    

         
       *     R   * G    *        /     D
       
    

 
   
 
                *         
        
Tecla mnemónica.
)
  /             0    
*
       G     *         
                 /        
*         0       G     *    
      
  
  
Ï
Ú            Û  D       R            
      *     #   
Tipo de cuadro de lista (cuadro de lista únicamente).

    
     
 
     

     F      F      R   * G  
        
    


       
  
   
  
        
Sintaxis.

      
   H
     
       
              +     
  
   
          
   H

„
      j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j
               +              

             %  
    
  
 
                     
+    
             %    H
      
 
        %  

    
      
* 
           
 
  
          
+    
              
 
        &          
    
 

      F                +    
  
 
       
   

378
Capítulo 19
*       
    

      
 %
  *     /
            
     

            

             *         
     o
n
Ð 
„
&
          
   H
     
 /        
i j
     

   
 0   
Especificación de elementos de lista para cuadro combinado y cuadro de lista
     /     D
       
    
    
       
    

 
               *                
  
Valores definidos manualmente.
&   
           H   0      
 
    

  
„ Identificador.
!        F                
  
„ Nombre.
    *           
 
    * 
      
       * 

       *        
„ Predeterminado.
         *    
    
        
 
     
       

            *           
  
    

     
 
 /
              
„ Sintaxis.

      
   H
     

       

           
  
  
„
&
          
   H
     
 /        
i j
     

   
 0   
     &  U            
      0    *                   

  H
    %          
   
       
     /        
F        
            &            
   
       
  
> 5 6 2  9 P 9 =  5  8         
        
Valores basados en el contenido de un control de lista de destino.

       
    
 

 
         /           
    

   
    
    * 
         
 

  

        %              
 
   H
             

    
  
                        !                    
 

  
  /    H           *    D
 
  
  F      G       
       !                
 
  
   U    
       
„ Nombres de variables
)
       
    
  
      
   * 
 
    * 

         
 
  

      
„ Etiquetas de valor.
)
       
    
      
   
     
   

    
    * 
         
 
  

       &
      
 

   H
     
                *    
                

                 
       
     
    
„ Atributo personalizado.
)
       
    
  
      
    
   *  


   
             
 
  
          *    
      

      
„ Sintaxis.
#
         
   H
        *    
            
    
       G             * 
         %
  *     /

            
     
)
     
       *         
     o
n n

379
Creación y gestión de cuadros de diálogo personalizados
Control de texto
-          H  

          H                       
          

  
    

Identificador.
!        F            
Ç


         (            

(                           
   H

Título.
R 0                                 %   0       F    
 0  

  
i j
         

   
 0   
Sugerencia.
R H  
                      
    
        
       
Tecla mnemónica.
)
  /             0    
*
       G     *         
                 /        
*         0       G     *    
      
  
  
Ï
Ú            Û  D       R            
      *     #   
Contenido de texto

    
      
  *      
      H   *        
     
   
   
 
! " # $ % & % % $ %   
 
   * 
    * 

Valor predeterminado.
)
                  H   
Necesaria para la ejecución.

    
     
 *        
                
      +      %
     R
 … } ~ }  … ‹
  
*    
“ ’

‘
z ~ …
 Œ
 ƒ ~ …


      /  ( 
  
 

             
         %
     Š
~ | € ‹
   
         

               /  
    
*    
“ ’

‘
z ~ …
 Œ
 ƒ ~ …
             
Š
~ | € 

Sintaxis.

      
   H
     
       
              +     
  
   
          
   H

„
&
          
   H
     
 /        
i j
     

   
 0   
„
      j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j
               +              

            H   
Ç

 
              
„
%       
   H
    j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j            +     
     H  
 /    0                H        
   H
     

Control de número
        i F   
      H                     G        

  

    

Identificador.
!        F            
Ç


         (            

(                           
   H

Título.
R 0                                 %   0       F    
 0  

  
i j
         

   
 0   
Sugerencia.
R H  
                      
    
        
       
Tecla mnemónica.
)
  /             0    
*
       G     *         
                 /        
*         0       G     *    
      
  
  
Ï
Ú            Û  D       R            
      *     #   
380
Capítulo 19
Tipo numérico.

      
      

 *           
 -       c  

        (        
                         
   G     
        
            *
   F        
Valor predeterminado.
             
  (   
Valor mínimo.
       0         
  (   
Valor máximo.
       / H        
  (   
Necesaria para la ejecución.

    
     
 *        
                
      +      %
     R
 … } ~ }  … ‹
  
*    
“ ’

‘
z ~ …
 Œ
 ƒ ~ …


      /  ( 
  
 

             
         %
     Š
~ | € ‹
   
         

               /  
    
*    
“ ’

‘
z ~ …
 Œ
 ƒ ~ …
             
Š
~ | € 

Sintaxis.

      
   H
     
       
              +     
  
   
          
   H

„
&
          
   H
     
 /        
i j
     

   
 0   
„
      j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j
               +              

       G    
Ç

 
              
„
%       
   H
    j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j            +     
        F   
 /    0            F         
   H
     

Control de texto estático
        R H  
 /          U    *     H   
    /        
 

  
    

Identificador.
!        F            
Título.
)
      *     H    %           F    
 0  
   
i j
   
     

   
 0   
Grupo de elementos
        .        

           
      
              
           
   H
    
 F    
      
 &   +            +   
 
  
        
       +

      
    
*          
  

       
   H

*      
(       
   
  
       
 

  
               .        
            
      
 
  
         D 

  
  
      
     
  .        

 
                   *             H            F      H  
 /    
    *    

      H           (  
         .        
 
 

  
    

Identificador.
!        F            
Ç


         (            

(                           
   H

Título.
R 0                     %   0       F    
 0  
   
i j
         

   
 0   
381
Creación y gestión de cuadros de diálogo personalizados
Necesaria para la ejecución.
R
 … } ~ }  … ‹

       
*    
“ ’

‘
z ~ …
 Œ
 ƒ ~ …


      / 
( 
       
                                    
Š
~ | € 

&   +                 +     
  
         % i 
         +    

      R
 … } ~ }  … ‹
   
 
 
  

 / 

        “ ’

‘
z ~ …
 Œ
 ƒ ~ …

   / 

     

Sintaxis.

      
   H
     
       
              +     
  
   
          
   H

„
&
          
   H
     
 /        
i j
     

   
 0   
„
&           
                              
  
    +      
      



        
   H
         
      

„
      j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j       
 
       
   
 *       
   H

                           
  
              
    I    *    *  +  J 
Ç

 
               %        %    H
   
j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j        
      
         
   
   H
     
    
    +           /     
   H
     

Grupo de selección
        .   
              +    *    
           
          +          
   
         .   
        

  

    

Identificador.
!        F            
Ç


         (            

(                           
   H

Título.
R 0                     %
     *         
 
    /  %   0   
   F    
 0  
   
i j
         

   
 0   
Sugerencia.
R H  
                      
    
        
       
Botones de selección.
& 
  *        


 
 
I    J      *        /    
&    
     *    

           
       
    
 

*    

      
0      U         *    
      D           
      
  *                
        *          
   
    /     &    
   
           R   * G    *       
/     &    
   
      
   
 
         .   
     
     
Sintaxis.

      
   H
     
       
              +     
  
   
          
   H

„
&
          
   H
     
 /        
i j
     

   
 0   
„
      j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j
               +          *    


      
             %    H
 *    
    
       
Ç

 
               %        %    H
    j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j   *    

          
   H
     
      *    

          

   H
     

382
Capítulo 19
Definición de botones de selección
     /     &    
    *    
         
          
*    

     
Identificador.
!        F         *    
     
Nombre.
i   *        +      *    
          * 
       *        
Sugerencia.
R H  
                      
    
        
       
Tecla mnemónica.
)
  /               *  
*
      
    G    
 
   /   
      * H
       *  
Grupo anidado.

    
   
      

      
 *    
           
      
K  
  %               
        

        
                       
        *          
     D 

  

      

        *            
             H     H  
 /    
 F            *         
   H           (  

Predeterminado.

    
 *    
    
 
             
Sintaxis.

      
   H
     

       

       *    

     
„
&
          
   H
     
 /        
i j
     

   
 0   
„
 *    
              
   
       j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j       
 

       
   
 *       
   H
                           
          *          I    *   *  +  J 
&  U       *    
         0    *                    
 
H
    %          
   
       
     /         F   
    
            &       *    
      
       
  
> 5 6 2  9 P 9 =  5  8  *       
        
Grupo de casillas de verificación
        .     
  
       
            +          


      
                     F     
              .   
 
  
         (  *   

  
  
      
  
           
       *             H            F      H  
 /         *    

      H           (  
         .     
  
           

  
    

Identificador.
! 
      F            
Ç


         (            

(                           
   H

Título.
R 0                     %
     *         
 
    /  %   0   
   F    
 0  
   
i j
         

   
 0   
Título de casilla de verificación.
           

         
          
          
i j
   
       

   
 0   
383
Creación y gestión de cuadros de diálogo personalizados
Sugerencia.
R H  
                      
    
        
       
Tecla mnemónica.
)
  /             0    
*
       G     *         
                 /        
*         0       G     *    
      
  
  
Ï
Ú            Û  D       R            
      *     #   
Valor predeterminado.

             
                  
       


       
Sintaxis comprobada/sin comprobar.

      
   H
     

        
      
 /       *       
 /
       *    &         
   H
     
  
       
   H
                 !         D 
   H
       
 
            %    H
      *    %    H

       *   

    /     
  

               &   +     
       
d 8 3 W  =  7 9 4 4  7 h 6 8 9 P 9 =  = 9  2 Ñ   
    +       
 

    
j j E 7 o 6 8 9 ô û n r r ô û m ; 7 n : n 9 ô 9 n {
j
ÿ j j          

   H



   /                  %    H
      *      

     
                %    H

       *             
 G
       
„
&
          
   H
     
 /        
i j
     

   
 0   
„
&           
                           
  

               +      
      



        
   H

         
      

„
      j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j      
        %    H
      *    %    H

       *   
        
 
       
   
 *       
   H
    
                      
  
                  
I    *    *  +  J 
„
&               %    H
      *           j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j    
     %    H

       *  
 /  *      
Explorador de archivos
        H           (  

            H              (   
*     H        *       /    
 /    ! " # $ % & % % $ %   
 
  
 *             (            H           (  
   

  
    

Identificador.
!        F            
Ç


         (            

(                           
   H

Título.
R 0                                 %   0       F    
 0  

  
i j
         

   
 0   
Sugerencia.
R H  
                      
    
        
       
Tecla mnemónica.
)
  /             0    
*
       G     *         
                 /        
*         0       G     *    
      
  
  
Ï
Ú            Û  D       R            
      *     #   
384
Capítulo 19
Funcionamiento del sistema de archivos.

    
     /             *    
H     
         *            (  
 -        *           
/     H              H
        (  
       -       .       
      /     H                H
        (  
      
Tipo de explorador.

    
     /      H       
       
       
   (   I D           (   J     
               I D              J 
Filtro de archivos.
& 
  *        


 
 
I    J      *        /    
K        (  
       
  
   (  
   * 
         /      *  
       &      
      
 
  
   (         R   * G    *       
/     K        (  
 
   
 
         H           (  
      
Tipo de sistema de archivos.
    / 

   
  *  
    
     /    
 *    .     *
  

      (  
   % & % % %   
 
%   

 / +      


      (  

         %      
 … † { } ‹ …
    H       

      (  


    
Þ | {  „ z 
    H       

      (  

         D        
     F             / 

     
Necesaria para la ejecución.

    
     
 *        
                
      +      %
     R
 … } ~ }  … ‹
  
*    
“ ’

‘
z ~ …
 Œ
 ƒ ~ …


      /  ( 
  
 

             
         %
     Š
~ | € ‹
   
         

               /  
    
*    
“ ’

‘
z ~ …
 Œ
 ƒ ~ …
             
Š
~ | € 

Sintaxis.

      
   H
     
       
              +     
  
   
          
   H

„
&
          
   H
     
 /        
i j
     

   
 0   
„
      j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j
               +           H    

        (   
                              /     
H        
Ç

 
              
„
%       
   H
    j j Ø û ø ; ¡ ô r 8 7 j j            +    
      H  
 /    0            H           (  
     
   H

     

385
Creación y gestión de cuadros de diálogo personalizados
Filtro de tipo de archivos
Figura 19-4
Cuadro de diálogo Filtro de archivos
     /     K        (  
    
       
  
   (  


   
  

 

    * 
   (  
     .               

  

       H        

      (  
 &      
      
 
  
   (   
&   
        
   (     
    H   0             /     
E
%     
Q
   
E
!            *             (   
E
!               (              | } · ² ± ´ ~ µ     +      | }  € ·  &
     
 F    
  
   (        
                  
Botón de sub-cuadro de diálogo
        "    
* T     /    
      *             
* T    
/            
            
/     
* T     /             
"    
* T     /        

  
    

Identificador.
!        F            
Título.
R H   

     *     
Sugerencia.
R H  
                      
    
        
       
Sub-cuadro de diálogo.
& 
  *        


 
 
I    J      *    .     
   
/      
      
    
* T     /      R   * G    *   
       
   
 
  *     % * T     /     
Tecla mnemónica.
)
  /             0    
*
       G     *         
                 /        
*         0       G     *    
      
  
  
Ï
Ú            Û  D       R            
      *     #   
386
Capítulo 19
             "    
* T     /         U  
 
* T     /     
Propiedades de cuadro de diálogo de un sub-cuadro de diálogo
&           
    

* T     /     
E
 *   
* T     /      
   
 
  *     
* T     /     
    /              
      *     
* T     /       
 
*        


 
 
I    J           
* T     /     
E
 
* T     /       
                
      
 %   (  
   F                 
    

* T     /    
  
   /  
* 

Nombre de sub-cuadro de diálogo.
!        F   
* T     /      D      
i   * 
* T     /    
 *        
     %
     i   * 
* T     /                   &       
   H

I      j j X 8 ö k 7 ; ò ; ö n û o k õ 9 o ô ò 7 8 ò ; ò n  r 8 E 8 j j J         +    


   /      
 
       
   
 *       
   H
                  

* T     /        
              I    *    *  +       
  (  J 
Título.

       H   
 
    /    *      0    
* T     /      D 
     R 0   
                    
Archivo de ayuda.

               (             
* T     /     

    (   
    /     
    
  *     “ ¾ –
} ~

* T     /     
 
  
     (     
               /             D 

   (  
   * 
           k R # D 
)
 
   
                (  
   &    
    /    

  /
         
Sintaxis.
& 
  *        


 
 
I    J      *            
   H
 %

 *     /
            
      .                
   H
   o ‰
n

Cuadros de diálogo personalizados para comandos de extensión
D 
     
H  
 
       
! " # $ % & % % $ %   
 
  
   
  

         
    +            &   (    c  -               

     % & % % %   
 
        H  
 
+      
            
      % & % % %   
 
      
&                
/      
      
           
/    
 
      
         
H  
   
0     
        
/      
      

         
H  
     
      

  

Creación de cuadros de diálogo personalizados para comandos de extensión
&          /      
                  H  
   (   
   
    
             
    D         
   H
     /     *
      
   H
             H  
   %      /      
      

387
Creación y gestión de cuadros de diálogo personalizados
   

 H  
   
 /     %              H  
   
 G        
 

       / +           
     /     
     
%
 /           /      
                  H  
  

                

  
 *  /       

       
     /      
   (          
/      
      
I b 7 W 5 J 
 
*  
   
     H  
         (             /      
        
   (    # D 
      
   H
       H  
       (   I
J     
         
     &   (    c       H  
 
        /       

  

%
  *     /
            
      R   *  +        
H  
   
   0   
l
‰    o  o 
Instalación de comandos de extensión con cuadros de diálogo personalizados asociados
-        H  
          /      
       
   
     
 
   
     (    # D 
      
   H
            /
   (  

    I &   (    c J                     (          
/    
 
      
         

       
     /      
        % 
      H  
  
    /      
       
   

  *        (  
I b 7 W 6 J     H  
      /
      
         
-   
ì .   

H  
  ì ! 
         H  
   ,            *  / 
          /    
 
         
   (  
     
H  
    
       
        
Archivo de paquete de cuadros de diálogo personalizados.
! 
       (           
/      
      
-   
ì
)
  
/      
      
ì ! 
        
/      
       
Archivo de especificación de sintaxis XML y código de implementación.
&    X   E
 D  H  
   (    # D 
      
   H
       H  
                 
I &   (    c J *  *   
        6 N  6 2 7 9  2 7 *  +         
      
% & % % %   
 
 &    #     
   (  
 # D      *  *   
       
` å 9 ; 8  8 M ` g W W 4 9 =   9  2 @ 3 W W  8  ` > ? 1 ` @ A @ @ ` @    9 7  9 = 7 ` B C ` 6 N  6 2 7 9  2 7 
„
&    X   E
 D  H 
      


    
 *         
      
% & % % %   
 

             (    # D                     
     
          /
*     
        
          *       
@ A @ @ Ó S D ™ S  @ > ß  @ Ó A g ™ ¢  % (     

     
 @ A @ @ Ó S D ™ S  @ > ß  @ Ó A g ™ ¢  G
 

       
 *         
       % & % % %   
 
 R           


  
#      * G               *        @ A @ @ Ó S D ™ S  @ > ß  @ Ó A g ™ ¢ 
% (    F    
*     

          
              X   E

   
   
 D  H  #   
&              *        @ A @ @ Ó S D ™ S  @ > ß  @ Ó A g ™ ¢  X   E
     
 
                            *  @ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢ 
)
 
   

   
 *    
            /      
        .
      

/      
      
   o
n l

388
Capítulo 19
&       
*     
    
 
   
/      
      
 +    
  

   H
     
 Y ï ¦ î Ø  × ] Ö × ï Y 
„
   
        H  
           &   (   
      /        
     I
J &   (   
       *           * F
  &   (        
      7 9  6 W  = Æ  d 6 7 &   (   
     &   
            H  
      % & % % %   
 

Creación de versiones localizadas de cuadros de diálogo
personalizados
&      
 
       
I     
J  
   
/      
      

       
  
   
   ! " # $ % & % % $ %   
 
 &                 
              /      
                    (             
Para localizar cadenas de cuadros de diálogo
E
c              (       

            /          (  
    
      /   
 
   
       * 

   
      /      &  
    
               6 N  ` 4 9 ; ` B   : ; 8 6 5 6 4 = 3  5 8  5 6 5 9 < 4  d  C       

       % & % % %   
 
    X   E
 D  H   *  +          ` å 9 ; 8  8 M ` g W W 4 9 =   9  2
@ 3 W W  8  ` > ? 1 ` @ A @ @ ` @    9 7  9 = 7 ` B C ` L 3 7   : f 9  4  d 7 ` B   : ; 8 6 5 6 4 = 3  5 8  5 6 5 9 < 4  d  C     #    D 
    *        
   
              
*       
% ( 
      *     
        
     
   
/     
    
     
    *        @ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢        * *   
         B   : ; 8 6 5 6 4
= 3  5 8  5 6 5 9 < 4  d  C   *                    %
  *     /
         
  
      .
      
/      
      
   o
n l

E
)
  *     *         B   : ; 8 6 5 6 4 = 3  5 8  5 6 5 9 < 4  d  C Ó B 9 5 6 2  9 P 9 =  5  8 5 6
9 5 9  :  C b W 8  W 6 8  9 6 7         
      
    
     *    &   +     

     /    
     : 9 = 3  5 8  5 9 < 4  d  

       
   +     G
    
/          (       
        *  /      
: 9 = 3  5 8  5 9 < 4  d  Ó V  b W 8  W 6 8  9 6 7 
D 
   (  
    
       
*   U  
          
   (  
   
     /      
        (      
          /      -     (  
        /      
      

          (    ! & 
  *   
                       X     X   E

E
 *          (       
        H         *     - R K T Ð       "   
   
X   E
           R H   #    #     
    

   
  
           *                     
   * 
 
    
 D 

    

   
          
  0      *      +                  
&   +             %                         ;    2 Ó  W = 9  2 6 7

;    2 Ó  W = 9  2 6 7 Ó @ 3 d 6 8 6 2 = 9  Ó å g ? S å  D 
    
R 0   
     
     
B 9 5 6 2  9 P 9 =  5  8 C Ó å g ? S å       ;    2 Ó  W = 9  2 6 7 Ó å g ? S å 
389
Creación y gestión de cuadros de diálogo personalizados
)
  
       /      % & % % %   
 
*
   /     (       
  
                                   

        
 

    *  !      
  U  .          /    
Q
   
 %  
     
    (       

     /     (           B   : ; 8 6 5 6 4 = 3  5 8  5 6
5 9 < 4  d  C b W 8  W 6 8  9 6 7
Para localizar el archivo de ayuda
E
c              (      
            /              H   
   
   D      *        
   
             (       
 
 
*            (      *        
         6 N  ` 4 9 ; ` B   : ; 8 6 5 6 4
= 3  5 8  5 6 5 9 < 4  d  C        
       % & % % %   
 
    X   E
 D  H  
*  +          ` å 9 ; 8  8 M ` g W W 4 9 =   9  2 @ 3 W W  8  ` > ? 1 ` @ A @ @ ` @    9 7  9 = 7 ` B C ` L 3 7   : f 9  4  d 7 ` B   : ; 8 6
5 6 4 = 3  5 8  5 6 5 9 < 4  d  C     #   
% ( 
      *     
        
     
   
/     
    
     
    *        @ A @ @ Ó L f > g å ß e @ Ó A g ™ ¢        * *   
         B   : ; 8 6 5 6 4
= 3  5 8  5 6 5 9 < 4  d  C   *                    %
  *     /
         
  
      .
      
/      
      
   o
n l

E
)
  *     *         B g 8 = ^ 9 h  5 6  M 3 5  C Ó B 9 5 6 2  9 P 9 =  5  8 5 6 9 5 9  :  C        

      
    
     *    &   +     
    (     
: 9  M 3 5  b ^  :

        
      /      (        (              *  /      

: 9  M 3 5  Ó 5 6 b ^  :  D 
   (  
          
*   U  
          
   (  

         /      
        (                 /      - 
   (           /      
      

          (    ! & 

  *                           X     X   E

% (      (  
     
       (  
        * G  *         
 *  /
               
  
     
     (                
U      

 
 
       
  *  /         
+        
 
 
     

)
  
       /      % & % % %   
 
*
   /     (        
                                   

        
 

    *  !      
  U  .          /    
Q
   
 %  
     

   (      
     /     (     
               /     I 
   (  
                 (      &    
    /     J 
Identificadores de idioma
·
, E « , ¹
H
¯
, ¯ ‚
¯
I
« ! ¨
, ¨
§ ¨ B ª ƒ ® «
A
¶ +

ª ¯ © ! ¨
, ¨ ® ‚
° ª « ± ª ¯ ®
C ª „
ª B ® ¯ ! ¨
…
®
­ ®

, ª ¯ ®
B « ? ® « ª © ®
B °
*
* +
? ®

° ²
I
² ! ¨ ¬ *

ª ¨ ± « ³
390
Capítulo 19

²
+ ² ¨ ®
G -
*
­ ¸ ­ - ± ¯ ® ¨ ± ¹ B « ± A ± © ª
·
®
G -
*
L † ­ - ± ¯ ® °

ª
·
± © ± ® ¯ ª «
       H    
   
/      
      
  
   (  
   
   
 

       
  
   
   % & % % %   
 
 &
  *       /        H  
    
      
        (  
        

  0   


    R  
 

  

    /       /    H   
   
Capítulo
20
Trabajos de producción
D 
   *  + 
                    +     ! " # $ % & % % $ %   
 
   
                  
+   
         
            
+      F    
                        
   
    

+                     *  + 
           
+       /         
(   
        
 D 
   *  + 

      
  F  

+         
     +      / 

   
    ( 
       
     
    

    

& +        *  + 
       
    

   

Interactivamente.
        
+   
           

 
   
       
  
          %         *
       I          
         


     *  J ( 
            *  +  
En el fondo de un servidor.
        
+      

 
    
          %
                G
          
        
          &

               

   
 /
   
     D  +         *  +         
              
  

     +   % & % % %   
 
%    
Creación y ejecución de trabajos de producción
&         +         *  +         
E
  
  F
           
     
y z { | { z {  € 
Œ
… ‹ }
– ’
z { ‹ „ ‡ ‹ ½
E
)
  V
Ù  Ù
        E        +  * 
 
E
%            +  *                ( 
 
)
  V
Ý … ‹ Ù € 
   (     (      
           (  
 (   E          ( 
 
   6  &       K      +  *  
I 
  J        

     
l
‰  ' E           

l
‰  '             
     
     *          X   E
  #     
( &      
K      +  *  

        +  *
I 
 + J  %
  *     /
            
     
)
       &       K       
   o
m m

E
%                 
    H  
       ( +  * 
)
  V  ( *     E  (  (  

  I
Ï
J     
        
    H  

E
%     (                           
E
)
  V –
„
     (        +  *              ( *   V       
   
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 391
392
Capítulo 20
Syntax files
&       +  *

     
    H  
     ! " # $ % & % % $ %   
 
E (             

    H  

    H                 
    H  È    
 (
    H     
    H            (    È      
           
    H *   
       *  H

    
   
    H E   E  %
  *     /
            
      R   *  +     

   H
     
     0   
l
o     Ð  
!                 
    H  
  (  
               (    (   
 (         ( 
     

   +  * 
Syntax format.
)
     
 (        (
    H  

    ( +  * 
„ Interactive.
  (       
  E  (      &  
           E (  E  (   (
              
                
 *      
 (  
    *    V
 (           
      
 (     (       
)
         
   E
     
  
       E (      E    R (
   ( ‡        ˆ  
     E ( 
 
            
 
    H E   E 
„ Batch.
  (       

       ( *          E   I   *    V
  
*     (

       (       J              

 *       
  
    !    E   
      E      
     
  

   
(       
 (  
  (          (

       (      (      (             R (       (     (      

        R (

   
      *  E  (  (
    H  
          
   E  (
 ( [ X \ Z § Õ Ø       
   6  ,  2  
 ( "    (         
    H  
        ð Ö ] ï      
    H  (  
  
 ] Z
     
  ] Z
     
E                   

Error Processing.
)
     
 (                   
  ( +  * 
„ Continue processing after errors.
   
  ( +  *               
        
   

   R (      
  (        +  *  
      
       (      
     
                

      
  (        
(   
„ Stop processing immediately.
)
        

 
  
E (   (  
             
+  *  
       R (

      *  E  (  ( * (              
   E  (
 ( [ X \ Z § Õ Ø       
Output
R (
    
        (                        (        +  * 
 
 R (      E  
          
       *  
„ Viewer file (.spv).
c
 
 
   ! " # $ % & % % $ %   
 
p E          (
  
          È    
    
V       ! " # $ % & % % $
)
    *         ,       
%   
c  
     %          ! " # % & % %
)
    *         ,        %   

c  
      
 ( %   
 
     
393
Trabajos de producción
„ Web Reports (.spw).
c
 
 
       ! " # % & % %
)
    *         ,       
%   
c  
     R (
  
 ( %   
 
     
„ Word/RTF (*.doc).
D 
  *  
   
H             *  
X         
 
   *  

            
I    +      *  
 
   
  
        
    J  D 


   
 H  
H               c R K  D 
  /   
      
/  *    
 

   
             & i . 
    
 
*   #   
   X     
             
  *  
     ( 

„ Excel (*.xls).
D 
  
      
  
  
  *  
   
H             
      

 
  
H         
 
   *  
            
    +      *  
 
   

  
        
        D 

   
 H  
H            
 

   *  
        

)
   0    
     H     
            (  
H   
      
        
    
    D 
  /   
      
/  *  
 
 
   
             & i . 
„ HTML (*.htm).
D 
  *  
   
H             *  
k R # D  D 

   
 H  

H                      k R # D  D 
  /   
      
/  *    
 
   

  
            
 *  H      
                      

  
     
k R # D I    +      & i .  Q & . J 
„ Formato de documento portátil (*.pdf).
R  
 

   

H                   
 
                   
 
   *  
            

„ Archivo PowerPoint (*.ppt).
D 
  *  
   
H             *  
X   
  
  
   
  
    
     (   &  E  &    I     
           *  
    J  %   
      
 
   *  
           *           +      *  

 
  

  
        
     D 
  /   
      
/  *    
 

   
H               R ! K K  i 
      

   
 H   
  H          &  E  &   
  
 /
   *    


  
      
X   E

„ Texto (*.txt).
    
      

   
 H  
      H  
         - R K T Ð 
  - R K T
l
‰  D 
  *  
   
  H              
          *    
   

   
 R  
 

   
 H  
H              
       
   
   

  /   
      
/  *    
 
    

      0        (    H  
         /              *     (         
Print Viewer file on completion.
% 
 (     p E           (                 
 (        +  *  R (
    
        *  E (               +  *   ( *   V    
      
   
HTML options
Table Options.
i    *      
       *     k R # D                 * 
         
k R # D   * 

Image Options.
R (      *       
   & %  Q & .  R ! K K  & i .    " # & 
Q
 X   E

      

 
 # K I  (         J      
 
      *   È      

    (
  
    
l
©    ' ' © 
394
Capítulo 20
PowerPoint options
Table Options.
È    
 ( p E        


   
   (
      

  
       R (   
         (             (     (           ( p E  
Image Options.
È    
    (   
    
l
©    ' ' ©  I      
  H      
&  E  &     R ! K K        J
   6  &  E  &         
         *    X   E
      

 
    

&  E  &   
m n
      
PDF options
Incrustar marcadores.

                   & , K  
      
   
    

  
    
    
 p
                  
 p
    
      

           (                
     
          F     * +  


   

Incrustar fuentes.
    
     

                & , K  
    /  
 

                 ,           
    
  
    
         

 / 
   * 
         

                & , K   

    
  
 
               
Text options
Table Options.
&      * 
   * H        * T
      
   T
            K  

   T
                  
        
„ Ancho de columna.
“ –
z ‹ ~
• –
€ z 
  
               
     
    
 0  

)
        
     (     
                  /
   (   (    
 (         Œ
 … € ‹ „ ~ | { Ì ~ } ‹

  *       (         / H   
        

 
     
    *    D 
    

    (     ( 
 
    /        0   
  
        
„ Carácter de borde de fila/columna.
)
        
      
    
         
*  

           &   
      
        
*  
          
   

   
 *         
 
    

Image Options.
R (      *       
   & %  Q & .  R ! K K  & i .    " # & 
Q
 X   E

      

 
 # K I  (         J      
 
      *   È      

    (
  
    
l
©    ' ' © 
Production jobs with OUTPUT commands
&       +  *
(     ¦ § × ] § ×      

 ( 
¦ § × ] § × Y Ö ¡ Ø  ¦ § × ] § × Ö \ × [ ¡ Ö × Ø   
¦ § × ] § × X Ø î  ¦ § × ] § × Y Ö ¡ Ø      
H       (   
          +  * E  
E    (      
   (
           
   (
         
 R (

    
   (           *   (        +  *  X ( 
  ¦ § × ] § × X Ø î         E    
      
       (     H      
   E  (  ( ¦ § × ] § × Y Ö ¡ Ø       
395
Trabajos de producción
        +  *         


   (      
   (              
   (
    ( +  *  K   +  *
        ¦ § × ] § ×      
  (                     
          (


   K   H     
  
 (        +  *   


     *   
    
     E *    ¦ § × ] § × X Ø î             E *         
*      
¦ § × ] § ×      
 R ( ¦ § × ] § × X Ø î        
  E                
 (     (        +  *   E                      (     
H      
 ( ¦ § × ] § × X Ø î       
Runtime values
c      
           +  *    
       
    H  
      
V

 ( 
      (
      

            
        (
 
        
  
    

      * 
 K   H              (        ‘ 5    P 9 4 6        
                (               +  *  (  

 (
    ‘ 5    P 9 4 6 
              (      
    H   
Symbol.
R (
      (      
    H    (       
 (        +  *          (

         R (
  *      
 *   E  (   2
    
              * 
      
 %
  *     /
            
      i   * 
    *   
   0   
Í
  
n Í

Default Value.
R (     (    (        +  *
  
*           ˆ          
    R (
  

    E (   (        +  *      
               È    
            (           !      ˆ                 ˆ 
 ( û n r ;
j
ø
V  E   E (        (        +  * E  (        
E   (
  

   

 (
õ û ‰ ö k 8 r
E   (  
          
 %
  *     /
            
     
c            +  *
                o
m n

User Prompt.
R (
       *   (  

    E (   (        +  *      
      
          K   H          
 (  (  
‡ X (           E     
¥ ˆ  
        (     
         
Quote Value.
   

 (           (       *   (
    
 K   H     
 
       

(   *    
   

Example command syntax file with user prompt symbols
w x y z { | x Š  „ „

 … † ‡ 

‹ † Œ ‹ † ú
m
 † ˆ „ …
m
†  Ž   ‚ 
m
 †

 … † ƒ Ž † 

 „   ‚ ƒ ‡
z ‹ x ú û x ‰ ü { x Š
ý þ
‹ {
þ ÿ
| x Š } Š ˆ „

…  ƒ ‡ 

  ‚  ‹ † Œ ‹ † ú
m
 † ˆ „ …
m
†  Ž   ‚
Run options
È              +  *
  E       E  

Interactivamente.
        
+   
           

 
   
       
  
          %         *
       I          
         


     *  J ( 
            *  +  
396
Capítulo 20
En el fondo de un servidor.
        
+      

 
    
          %
                G
          
        
          &

               

   
 /
   
     D  +         *  +         
              
  

     +   ! " # $ % & % % $ %   
 
%    
Statistics server.
!   
        (        +  *   ( *   V           
     


     (
     E (  (  E     
)
  V 
 | 
’
z

 … †  …
 
     (
    R (
   

      +  *
    ( *   V           
       +  *
                 
   
Server login
-
 ( %                        
  
   
    (
    
   
 (             +  *  c   
  

       
 ! ,    

E          
       
 *  

   
)
        

    
                   *        * 

  
 
 ! ,    

E          
     (                   
!    

     ! " # $ % & % % $
)
    *         ,        %   
o 
Í
           
   V 
 ~ …
’ É
Ê Ê Ê
   E  
  
  
 (          *         E   V  !              
   ! " # $ % & % % $
)
    *         ,        %   
c  
       E   *        
                    *          E  ( 
  
  

Adición y edición de la configuración de acceso al servidor
-         /    
)
            
  
         U        
            H      
   
    
           
  / 

   
  *  
&     *      
 
   

   * 
  
 F   
         ( 

   

                     
            H        
               
    


    i      i  
  V 
      
        
     
Nombre del servidor.
-  ‡    *  ˆ
    
     *        G    
     
      I    +      %     c J         ! & F    
            I   
+       '  
l
 o  
Í
‰ 
n
Ð J 
Número de puerto.
  F       
      
   E   
           
 
        

Descripción.
&        
                 

      
 

   

Conectar con Nivel de socket seguro.
D 
        
i  
  V 
   I % % D J    
   / 


  *     
  0    
            
      % % D    
    
   
      &    
      
     % % D *
           
  

        
    
397
Trabajos de producción
User prompts
        +  *      
       
E (                +  *  (        
 
   
  *  
 È                 (       
 (    
     R ( 
  

   ( 
*
       (    
  *  
         
    H  


    E  (  (
       +  * 
Background job status
R ( *   V     +  *
  
  *
   
 (
  
         +  *
 (   (   * 
*   
      ( *   V           
   
Server name.
,
   
 (       (       
      
   
Q
   +  *

*       (  

    
      ( 
  R 
    +  *

*           
       V 
 | 
’
z

 … †  …

Job status information.
!   
       +  *          +  *
  
  
         
Refresh.
-   
 ( +  *
  
         
Get job output.
c   
 (          (
          +  *  R (          ( +  *


   (
    ( +  * E 
    
   

E   (    (
  
    (  
    
  
 ( +  *        (      R (
*    

 *    ( +  *
  

O 3 2 2 9 2 d 
Cancel job.
)
   
 (
          +  *  R (
*    
      *    ( +  *
  

O 3 2 2 9 2 d 
Remove job.
c   
 (
          +  *  R (
   
 ( +  *      ( 
      

 ( 

     
     (    
    R (
*    

 *    ( +  *
  

O 3 2 2 9 2 d 
   6  "   V     +  *
  

         (
  
     +  *
                 

   
Running production jobs from a command line
)
      
E   (
  *     
 (         +  *
                     
 

 
 (      
     *             

   R ( * 
        (
             

stats filename.spj -production
,       (  E      V  (        +  *                      (
  
 ( 7    7 H    *    I        (        E (  (  (         

    J   Î    (
       +  *   
È              +  *
             E  (  (      E  
E   (

-production [prompt|silent]
 !                          D 
    *  
    6 7 8 ö 6 ø
 û n r ;
j
ø
     


  
         /     
      
    
    
+        
 
(    
           *  +   D      *            

398
Capítulo 20
             
        /      D      *      
  
    (     
/      %           *       û n r ;
j
ø       

0  *   
    +       
        õ û ‰ ö k 8 r    
         
     /               D 
       

õ û  n ø 9 ù û ; 7 m ; 7  õ û n
j
E r ; û ; ô ø
     
             õ 6 7 8 ò o 9 ø n 8
j

-symbol <valores>
 D
     + 

0  *    T          
     *  +         
)
 
   * 
0  *             2  D 
    
      
   
* 
  * 
  
     
 D 
   
               
   
    
  
    
     
   *   

                            
 
* 
  *        
            

  
   
    
        
 * 
I    +      Ž ó o
j
m ô r 8 7 ;
j
ø 7 ;
9 8 ö n r r ô û ó  J  , *    
 

0  *   
     *  +               
  U 
p    
    +      %
  *     /
            
      c   
  
   o
m Í

-background.
+       *  +               
          %        
        G
          
        
          &
       
       

   
 /
    R   * G  *
      
                 
õ û ; 7 m ; 7 
R           +  *
      
       
   
     (
                
-server <inet:hostname:port>

-server <ssl:hostname:port>
 i   *        ! &   F   
    
     %    X   E

-user <nombre>
 i   *   /  
    %
 
       *      
  *    

    *  
       *          *          I  J  %    X   E

-password <contraseña>

)
    
U  
   
Example
stats \production_jobs\prodjob1.spj -production silent -symbol @datafile /data/July_data.sav
„
R (
H     


 (             (              ( 
              

      (
       ( 7    7 H    *    
„
R (
H      
 


 (    (        +  *
  
 (    (       ‘ 5    P 9 4 6

(   *    I Ç   p    (  V *  H    ( c    p  
  * J 
     
 
 

   E ( 
       (         (         
Q
 (  E
   E     

   
   (    V
"'/data/July_data.sav'"
       
E  (  (     
        

   
       

(   *          
    H 
„
R (          (     (           (        +  *

 ( X   E
*   V
 
(
        
Q
 #     
(   D  H 
   E  
 
(
 R (    E  
 
(
  (   
    
        E   E   V            

 

   (
  
   

 
    (      
    H        E  
 
(
        *        
 (     
 
       
I    H       Ø ×
^
[ Z Ø   Ø × Õ Ö × Ö  Y Ö ¡ Ø J            

 

„
R ( û n r ;
j
ø V  E  
  


  
      
  (        +  *     ( õ û ‰ ö k 8 r

E   ( 
 
 (                     E (     (    
  *   ‘ 5    P 9 4 6
    
  (      
    H  
     (        +  * 
399
Trabajos de producción
Converting Production Facility files
&       K      +  *  
I 
  J        

     
l
‰  ' E           

l
‰  '  
     K   X   E
  #     
( &       K      +  *  
           

     

W 8  5 =  2 h 6 8          ( 
                        ( 
 
   E        +  *
 
I 
 + J  c  W 8  5 =  2 h 6 8             E   E
   (      E  
       

[installpath]\prodconvert [filepath]\filename.spp
E ( 
â
9 2 7   4 4 W   ^
ã

 (           (      E (  ( ! " # $ % & % % $ %   
 


     
â
P 9 4 6 W   ^
ã

 (       (              +  *  
        E   E  (  (
 
   *  E  (  ( H  
  b 7 W V
      (
      
 (          I i    !   (
   (      

  
    
  (    (    
          *    

Q
 #     
(
      

 

   E  
 
(

    *   V
 
(
 J
Limitations
„
X # K   # K  (         
    
      & i .      

        (
     

„
R ( H         
 –
z
‘ –
z ‚ ‹
’ –
Ž  „ z  Ù ‹ Þ
É
~ … z €

Þ
É
~ … z €

„ |
¾   
Ù ‹ z
É
{ „ ƒ
    
     
        * +  

     *   (
              
„
c   
  
   
       R 
       
  
   
  
  *      


        (        +  *              
         
E   (
 

     (
  
   
 %
  *     /
            
      c    
       +  *
                o
m n

„
& * 
(   X *
   
      
Capítulo
21
Sistema de gestión de resultados
 %
   
   
   
I % . c J        
*  
  *           /   
 
      0 

   

      
    
   (  

   
 
   

      
 D 
      
      X    H    & , K            (     
! " # $ % & % % $
%   
 
I 
  J            (    p
  I 
  J              X * I 
 E J   # D 
k R # D   H    %
  *     /
            
     
Q
   
% . c     ' ‰ 
Para utilizar el panel de control del Sistema de gestión de resultados
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  € 
Œ
~ „  | } 
’
‹ „ z … ‹ | } 
 
Ê Ê Ê
Figura 21-1
Panel de control del Sistema de gestión de resultados
&                                 0   

   
  

   


  

© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 400
401
Sistema de gestión de resultados
„
)
 
    % . c            ( 
              H   0     ( 
  
     

  
„
-     (  
  
        
    % . c  
   /
   *         

       
    
       
( 
         
    % . c 
„
#    
  
    % . c
 /        
   (  

  
     


                I c  # J        
     

   
% . c     


  *             
   
    (  
H    
    
        
  
  *       
„
D 

   

   
% . c
      
 -  
  
   
    

   
*     
       
 

     

       
 


   

   
% . c 
„
     
 * +  

   
 
                    
(  
         
                          
       

       

   

Limitaciones
„
&             # D 
      
            
       *   
 
     F       %  
       F  
             
    

      0             
„
%  

   
 
        

   
   
   

  
   * +  

   *         *      

                   
    /
             
Adición de nuevas solicitudes de SGR
E
%       
  

   
I   *  
   /   
    J 
     %
  *     /

            
      R  
 * +  


   
    ' o 
E
%       
     

     %
       
 

   

       

 
    
  
   %
  *     /
            
      !       

     

*   
  *       '  
E
   
  
     
      
   
  *  
    
      
  
  *  
      

    
D  
  
  
    
  *  

   * 
  
     

      
           *  

   *       /
     

      


      
   %  

         F 
      

      
 
  
  *    %
  *     /
            
  
   !       
     

*   
  *       '  
E
&   
         *  
* 
 
    
 H       
*   
  
 ”
z { 
–
 z ~ €
 %

  *     /
            
         
    '
Í

E
& 
  ‘ ’
{ ‹ „  €
   
               
    I    +         (     
% & % %
%   
 
  # D  k R # D J  &       
             # D     

   
 %

 *     /
            
     
Q
   
% . c     ' ‰ 
402
Capítulo 21
E

    
   
   

„ Archivo.
R  
 

   

      

  0     F       (   
„ Basado en nombres de objetos.
D 

   

  0       
   (  

  
 F   

   * 
 * +  
 %        (                * +   
   
    
   *     (   * 
     
   * 

*      *      
   
  *   

  *      *         
   
„ Nuevo conjunto de datos.
   
  

   
             (     
% & % %
%   
 
       

   
     +      
     +      

 /

   *     

  
          
 

       
     /    


(         H   0         
       

  
      
  
 /

   *       

   
             (     
% & % % %   
 
     * 
    +      
*       
    
            * 
 %
  *   
 /
            
      i   * 
    *       0   
Í
  
n Í

E
%  
 
„
H      

   

      
 p
   %
      ”
á
’
|
–
{ … }  |
R
{ € ‹ …
  
  


   
 
    % . c  
 
    /            p
   %    

   

% . c     
      

 
  

   
    
       ( 
  


   
  p
 
          
    % . c  /
         
 
  

   
 %
  *     /
            
      H  
 
 
      
   
 p
     
l
 
„

        ! ,   
        
 

   



       /      
      ! ,              ! ,        

       ! ,
      
  
    F  

      

   
 
  

        /      
D 
    
! ,  
              
       I 4 J 
D 

  
  
+ 

  F  
   
          
    
  
  
„
& 

)
  
Ï
    
         
 
    
  
  
„
#        
        #   F
   
          
    
     

„
#        
       
)
      
          
    
       

Para finalizar y eliminar solicitudes de SGR
D 

   
% . c     
   


       
  %    
    
     /

          
     &    *    
   ( 
 
     
        
 
 
   
    
*  
  
        
  (                   /
        
 * 
 
            
-  
 
  I ‘ J
 G
      *   “ ’
z { † ~
         S 7   5     
(     
 
    % . c     
   H
     
         
 
   * 

            
&            
    % . c             
E
& 
       
             ( 
       
  %    

403
Sistema de gestión de resultados
E
& 

À  … Ž { „ ~ …

&             
 

   
% . c     

E
& 

À  … Ž { „ ~ … z ‹ } ‹

&          
       I  
    
(   U        F   
 /      J 
E
& 
       
             ( 
       
  %    

E
& 
 ”
| { Ž { „ ~ …

      

   
% . c     
         ( 
    
  “ ’

‘
z ~ …

Tipos de objetos de resultados
k      
  
 * +  

   

Gráficos.

        /   
   
    .        /   
        
  /   

  /   
   
           

  0
  
I    +         /    *    
   
             K     
J 
Encabezados.
Q
* +  
 H            ™ ›  3 4            
 p
  
Logaritmos.
Q
* +  
 H            D 
 * +  
                   

  
 
 +
             ,                  
    
I   F
   
Q
   
 
  U  p
  J   
 * +  
                   * G   
   H

     

(  +          

   D 
 * +  
                
å  d  8 9  :            
 p
  
Modelos.
Q
* +  

   
         p
       -  F     * +      
          

 
          

       *  
   /   

Tablas.
Q
* +  

   

    *  
      p
  I       *  
   
J  D 

  *  

   
F   
 * +  

   

                  (     

! " # $ % & % % $ %   
 
I
  J 
Textos.
Q
* +  
 H     
         
    *   
I      
 * +  
        
O 6 7 3 4   5  7 5 6  6 N             
 p
  J 
Árboles.
,      
    /  *       
          ö  *   
  
Advertencias.
D 
 * +  
                  
  
 
 +
    
       
404
Capítulo 21
Figura 21-2
Tipos de objetos de resultados
Identificadores de comandos y subtipos de tabla
Identificadores de comandos
D 
      
     

 / 
   * 
      
 
       

  0
  

  /   
                        *   

   
  
        *   
     *            
 p
  
 
      

            I     

   J   

   
  
   * 
 
       
 
  F
  
 0   
 

   
/       
  

            I     
   J
   
  
   * 

405
Sistema de gestión de resultados
 
     

*     
 &   +                   
            
K     

‡ K     
ˆ      *        
*     
   * G   
  
i   *
     (       
 

      *                   
     
     *          
    *
   
   
 &   +        
 

       

*   F &  * 
       G    
I    F        J       
 
     
*                    

 
       *       

*       &  * 
       G    

subtipos de tabla
D 

*   
  *  
   
   
  
  *  
    
            

*   

  
 /      
              

*   

              

     
I     
  *  
     
     
   
    J      
   * 


*   
  *  
 
 * 
   
     
  (  *    ( 
    
   
I
 *    
( 
         F      
  *       
J    /
 

*   

        * 
 
   

Para buscar identificadores de comandos y subtipos de tabla
  
    *
    
   * 
 
      
     
  

*   

  *             p
  
E
+                         

   
  p
  
E
& 
    *       (                        
 p
  
E
%     
Þ ‹
‘
{ ~ … { }  „ z { » {
’
~ } ‹ … } 
’
‹ Ž ~ „ } ‹ € } 
  
Þ ‹
‘
{ ~ … €
–
½ z {
‘
‹ }  z ~ ½ | ~ € } 
  
E
&      *               
 
*      *                
 H   I    +                
   H
J 
Etiquetas
      
   * 

*   
  *    
         *  
* 
 
   H  
 
              
 p
   R   * G  
          
  
 * +  
* 
 
  
   
 D 
   

    F  
             
  *  
 
 
     
   H            +     F     *     * +   
   
            

   
  
   * 
 
    * 
 k       *
        
     
          
 H         
„
%     
    
            (  
 /       
 
*  
 U     
                     
            (   
„
D 
   
              
 *   
    * 
  
    

       

                     
    
 
   

   
I   F    
Q
   
 
  U     
 

   
J 
„
D 
   

       
     +
           

   
I   F    
Q
   
 
  U  .     J 
406
Capítulo 21
Para especificar las etiquetas que se van a utilizar para identificar los objetos de resultados
E
              %
   
   
   

         /
  


   
            
         /
     

E
& 
 ”
z { 
–
 z ~ €

Figura 21-3
Cuadro de diálogo Etiquetas de SGR
E
!              6 N  =   : 6 2  6                    
         p
  
R   * G    
      *       (                        
Þ ‹
‘
{ ~ …
 z { 
–
 z ~ } 
                          H       
E
& 
 “ Ü
~ } { …

E
c        
             *   
    
E
& 

Þ ‹ „ z { „
–
~ …

Comodines
&       
 
  I
P
J     F        /                      /   
    0   %
       /    
 
   
             
      I H    
 
 
  J 
    

        
 
 
 
 F        /         

 
 

                  
 /  
       
Opciones de SGR
&           /    
Q
   
% . c     
„

               
    
„

                    I           

   
k R # D   # D 
   
J 
407
Sistema de gestión de resultados
„

       G     
   
    *   *        
   
  

„
!            *         F      *  
     
         
 
 I               (     
! " # $ % & % % $ %   
 
J 
Para especificar las opciones de SGR
E
& 
  ‘ ’
{ ‹ „  €
              %
   
   
   

Figura 21-4
Cuadro de diálogo SGR: Opciones
Formato
Excel.
K       H  
m n
T  ' ' o  D 
  
      
  
  
  *  
   
H          
  
      
  
  
H         
 
   *  
            
    +     
*  
 
   
  
        
        D 

   
 H  
H         
  
 
   *  
        

)
   0    
     H     
        
   (   H   
      
        
    
    D 
  /   
      

/  *    
 
   
             & i . 
HTML.
Q
* +  

   

    *  
      p
  
          *  
k R # D

  
 i 
      F     *   
      *   I        0
  
   
  

*        
    J  D 
 * +  

   
 H           
<PRE>
 k R # D  D 

408
Capítulo 21
  /   
      
/  *    
 
   
H              (  
    
 
         /   
       
  
            
 D 
   * 
   (  

             *      (   k R # D        *    0  
    F       

           
' 
XML con los resultados.
 # D 
      
   8 6 7 3 4   5  7 5 6 7 W 7 7 
PDF.
D 

   

H                     
                   
 

   *  
            (   & , K           
   
    
  
    

        
 p
  
SPSS Statistics Archivo de datos.

       
           (   *      R  
 
  

 * +  

   

   
 
  *  

H     
)
            *  
     
       *       (     
 &             (     
       % . c   

 

   *  /         
    % . c     
   *       (     
 %

  *     /
            
        0  
   
    (  
  
! " #
% & % % %   
 
   
l
 
Texto.
R H  
       
   
 D 

   


  *       H       

   

  *   
    
  
   
     
  
 
  +   D 
  /   
      
/  *   

 
   
 /  H   

Texto con tabulaciones.
R H             *     
 &     

   


   
      *  
      p
    
  *     
      
    
     
  *   
D 
 0  
*     H  

  * 
    * 
  
        F          

     *     
  
 
  
F  
 D 
  /   
      
/  *    
 
   

 /  H   

Archivo del Visor.

 
                                      p
  
Archivo de informe Web.

           (   
   

 /
U      

   
&         
%   

  /                     p
  % & % % %   
 

H        
     
/  *  
          /  

 /   

Word/RTF.
D 
  *  
   
H             *  
X         
 
   *  
      
     
I    +      *  
 
   
  
        
    J  D 

   

 H  
H               c R K  D 
  /   
      
/  *    
 
   

             & i . 
Imágenes de gráficos
&     
      
k R # D   # D 
   
        /   
      
/  *   

 
           (  
     %        (                 
  /     Î  /  *   
„
&                  k R # D 
      
   

 /    ’ [   
Y ð \ p ó
j
8 ö k 7 ; ô 7 9 ù n m 8 ó “         k R # D               (   
409
Sistema de gestión de resultados
„
&                   # D  

   
     (    # D     
      9 ù ô 7 ø        *   [ ö ô E ;
^
n r ;                 ’ 9 ù ô 7 ø
n ö ô E ;
^
n r ; p ” 7 o ø ô ô 7 9 ù n m 8 »
j
8 ö k 7 ; ô 7 9 ù n m 8 ” » “           (       
„
D 
   (  
   
      
*       I       J           * 

*      
    *      (  
  
      H  
      Ó P 9 4 6 7
 U          &   +     
    (  
  
5    7 V 3 4 9  b ^  :  
*      
 /  

      / 5    7 V 3 4 9  Ó P 9 4 6 7 
Formato.
D 
      
   
   * 

  & i .  Q & .  # K  " # &  p # D 
„
        # K I      (    +     J
  
 /
   *    


  
      

X   E

„
            p # D
  
 /
   *                    k R # D 
„
            p # D         (  
         
      p # D 
   
      
 /   
     k R # D 
„
            p # D            
/  *   
Tamaño.
&  +
    
         U      
l
' ©    ' ' © 
Incluir mapas de imagen.
&                  k R # D 
          
 
   
     
            
 *      
    
   /                   

           /     0  
   *    
           /    *    

Pivotes de tabla
&     

   
 
  *  
     
       
    
 
   * 
        
     
  
   
    
 
          
  
 &    
          (     
% & % % %   
 
  
     
  *  
            * 

  
  
  


„
%
        
    
 
       
     

 

      

     
              &               (     
% & % % %   
 

 
   * 
    * 
             
         
 %

 *     /
            
      i   * 
    *    
   (  
  

    
   % . c    
l m

„
%     *                
    
 
            
 

    
 
       (    *         /    
  

„
D 
   
  *  
     
  0  
   /     F        
  *  


   
  p
  
)
   
      *   I                J             /
    
 &  
+          *           
     
 
 
      F        
 
       F          
               
  
    
   
    * 
    
     *    &            
 
    ‡    * 
ˆ
    
 
     
       
    
 
  
        
   
        
410
Capítulo 21
Todas las dimensiones en filas.
)
       F             *    &     
   (  
  

% & % % %   
 

           *  
  
 F        
 
    
  *  
 
    * 

Lista de posiciones.
                      
  
           
 
                I
)
           c         D         J
  
 F         
          
              
   &   +      c
l
  
       
      /
H     
„
&   
         
    
 

 
 

       
     

        +      c
l
)
 
„
D       
 
   D D      
 
    
 (   
   
           &   +     
)
 D D                          I      
  
 
    
                                
J 
„
)
 D D c  D D D  D D I  c  D D
)
 D D D  D D     J        
    
 
    

     
 &               (     
% & % % %   
 

   
     
     
      *        (     

Figura 21-5
Argumentos de posición de filas y columnas
Lista de nombres de dimensiones.
           
 
          ‡    * 
ˆ
    
 
   
   
   
 H               *    &   +     
    *           
     
 
 
      F          
 
     F          
               
  
       

* 
 
  
    * 
 ( 
 
 
  /
 F          
 
             S 7   5 › 7  9 =  7 I
     

   

    G
J 
„
D 
   * 
    
 
        
 F       

   
  
                   
       
   * 
    *    
   

 
  *  

„
)
     *        
  *               

  
  * 
 &   

         
   * 
    
 
        
             * 
        

D 
   

   
    
    
 
     

     

411
Sistema de gestión de resultados
Para ver todos los elementos de dimensión y sus etiquetas para una tabla pivote
E
    I  

 
 J     *     p
  
E
%        
  F

R
 … 
Ë
‹ € z … ~ … z ‹ } ‹
M ` 
E
%  
   
       

      +    
  F

Œ
{ † ‹ z   Ý ~ „ } 
•
~ € } 
‘
{ † ‹ z 
D 
   
            /    
   
      
Figura 21-6
Nombres de elementos de dimensión mostrados en la tabla y los paneles de pivotado
Registro
&  
           % . c    
    # D          H   
412
Capítulo 21
„
  
        
       
 

   
% . c   
     

     
       

   
% . c     
  

        
   
„
    (    
             

            (    
   
   

     I
     J
 ƒ { € z … ~ … ~
’
z { † { } ~ } } 
  
&   
        
   % . c 
E
& 

 ƒ { € z … ‹
              %
   
   
   

Exclusión de presentación de resultados del Visor
D   
           ”
á
’
|
–
{ … }  |
R
{ € ‹ …
        
 

   


         

    % . c  
       
     


   
          p
  

   

 
    F        
   *  + 
                       

   
      
 
    

   
            p
  I    (   
  J 
  /
      
             
       
           
 * +  


   

       
  
        F      
         (   
       H    

&   
       
           
 * +  

   

       

   

    (   H     
E
)
  
    % . c       

   
 
 

E
%      ”
á
’
|
–
{ … }  |
R
{ € ‹ …

E
&    
    

   

     “
…
’ É
{ † ‹
    +          (    *      
E
& 
 “ Ü
~ } { …

D 

   

      

H      p
       
  
   

   



      p
            
i    
  +
        F        

   

Q
# %     
       

   (  
H    
        
      
p E  % & p  % & X  R               


   
    
        % & p      *  +       
+        "    ( K     
I
   *     ! " # $ % & % % $ %   
 
%    J 
Envío de resultados a archivos de datos IBM SPSS Statistics
-     (     
          ! " # $ % & % % $ %   
 
  
      * 
  
     

  

  
  
      
   * /
                 
  *  
     
 
   
           (  
  

„
D 
     
    *  
      * 
     (     
 D 
   * 
    *   /  

              
      
„
D 
   
       *  
            * 
      * 
    *    G   
I 5  8 Ñ  5  8 B  5  8 Ò     J      (     
 D 
    

 
    * 

     

        *   
413
Sistema de gestión de resultados
„
     (     

         /        
    * 
         *   
L  :  2 5  Ó  @ 3 ;  9 W  Ó  S  9 Û 3 6   Ó  D 
 

      * 
     D 

    

    * 

   
        
      
     

*   
 %
  *   
 /
            
      !       
     

*   
  *       '  
S  9 Û 3 6   Ó        H    0      *   
„
D 
  
    *  
         

     (     

Ejemplo: Tabla sencilla de dos dimensiones
   
  /

   I     *  
     
 
 
J   
     
  *  
      
     * 
  
  

         

     (     

Figura 21-7
Tabla sencilla de dos dimensiones
„
D 
    
 
    * 
          *                
*         
„
D 

    
     
  
    *   I     
      *  @ 6 N    


  0
  
J   *   
   * 
    *    G    5  8 Ñ  5  8 B 
 

    * 

 
    * 
    
„
D 
   
          *  
                * 
    *   /  
 

  
   ( 
   * 
    * 
* 
    
   
    *   
 
    * 


    
 
     *    %  
    * 
        
    *    

*  (           
     
   * 
    *        
   
    *     
 
   
           *     
   * 
    *         (     
* 

  

 
  
    (     
    
414
Capítulo 21
Ejemplo: Tablas con capas
  /
  
      
     *                  
      
 
   

Figura 21-8
Tabla con capas
„
     *          *           L 4  7 9 P 9 =  = 9  2   2 9 =     
   
      (  
  

    
    * 
     
                        
      
      0 
          
„
         
  
    * 
   
          
     
    * 

   
          
   
      * 
          * 
    * 
  G    I     +  5  8
    F   
     J 
Archivos de datos creados a partir de varias tablas
%
  0      
  *  
  
     (     
        

 U   /      (  
  
   
       
     (  
  
           


   (     
     I   F ,   
 K      (  
  U    

J 
„
)
    *  
    U 
    

     (     

„
%  
   
       
  *  
         *     U       * 
     (  
  
       
  
     
 

   
  *  
                 
     G     
415
Sistema de gestión de resultados
Ejemplo: Varias tablas con las mismas etiquetas de columna
D 
  *  
        

 
   
     
        
   (  
  
 /

F  
     I    (  
  
                      J  &   +      

  /
  *  
               K     
      
      G    

Figura 21-9
Dos tablas con etiquetas de columna idénticas
„
D 
     *        *      

     
I   
J      (     
           
         *          
   
     
  H          
   
  
      (      F     (    
    
  
        U  
„
    
    
    L  :  2 5  Ó  @ 3 ;  9 W  Ó
   

 
       S  9 Û 3 6   Ó     
    *                   

    

  *  
        

   
 0   

Ejemplo: Varias tablas con distintas etiquetas de columna
%          *          (     
                 F      

  *  

  0        (     

    
         
    *   
    

  

 
  *  
     
   
   
      
416
Capítulo 21
Figura 21-10
Dos tablas con distintas etiquetas de columna
„
D  
      *          
    
   
@  4  8 9  9 2 9 = 9  4  @  4  8 9   =  3  4     
 

  
     *       
     
     
  
     ( 
    * 

  
 

 
     *   
„
&              
     *          
    
   
 9 h 6 4 5 6 P  8 :  = 9  2
 =  5  : 9 =   1 6 7 6 7 5 6 7 5 6 6 4 =  2  8        
 
          *       
     

     
  
     ( 
    * 
  
 

         *   
„
D 
    * 

     
     

 +    
         
      *  


 
*     
 +        * 
  *  

   
 
*    
417
Sistema de gestión de resultados
Ejemplo: Archivos de datos no creados a partir de varias tablas
%        *        
   F        
       
  *  
  
    /
   F     (     
   F      
    
  
     F    6 4 6 : 6 2   7
   
            * 
     (     
*
  
   &   +       
  *            
    * 
     *             
    * 
     

   
 F   
    
            *  ‡     ˆ
 /            * 
      
          *             
    * 
       
Figura 21-11
Tablas con distintos números de elementos de fila
Control de elementos de columna para las variables de control del archivo de datos
      /    
Q
   
             %
   
   
   


       G     
 
  * 
     
     
          
    
            * 
     (     
     
    

             
    *     p
  
&   +               K     
        *  
  0
  

     

  
  0
  
  
  
     
          ,
     
        *  

  0
  

     
  
  0
  
  
     
 &          * 
  
  *   
 
     (     
    
         *    *      
       
   
  
  *   
,      * 
  
  *            *       ‡
  0
  
ˆ        
 

  0
  
    
        

  0
  
    *  
  0
  
K     
  

     


     ‡
  0
  
ˆ I         
J    
     * 
 
 

    /    
Q
   
% . c 
418
Capítulo 21
Figura 21-12
Cuadro de diálogo SGR: Opciones
419
Sistema de gestión de resultados
Figura 21-13
Combinación de distintos tipos de tablas en un archivo de datos mediante el pivotado de elementos de
dimensión
    
 
    * 
         
  
     

     
  *    F   
 
H          
  

  0
  
 
     

Nombres de variable en los archivos de datos generados por SGR
% . c        * 
    *  H  
 
  /  
         
      
„
  
    
       


       * 
    *    G    I     +  5  8

    F   
     J 
„
D 
      
      
  
   * 
    *  I
   
    G  

    J

      &   +      ‡
      I       J ˆ
             *         * 
S 7   S  9 Û 3 6   L  4 3 : 2  
„
%                  /           
   * 
    *            
           /    I    +        F    J 

   ‡ 2 ˆ        +   &   +     
‡  ž ˆ
             *        ‘ B > 
420
Capítulo 21
„
D 
      

*        
   
       
  *  

      
   * 

    *  
    
 D 
      

*             
    * 
    

    /       L  :  2 5  Ó  @ 3 ;  9 W  Ó  S  9 Û 3 6   Ó  
     
„
% (    /
          
          
   * 
    * 
    
         *         
      0           

*          ( 

   
 D 
   
     
      &   +     
5  8 ?
   *  +  5  8 g 
 
     
  *    /     * 
    L   g Ñ Ó L   ? Ñ       5  8 g Ó L   g Ñ Ó 5  8 ? Ó L   ? Ñ 
Figura 21-14
Nombres de variable generados a partir de elementos de tabla
Estructura de tablas OXML
         # D 
   
I
Q
 # D J       # D        
   8 6 7 3 4   5  7 7 W 7 7 
&     *     
            
      
 
   
   
 

  
   
„
D 
      
     

*   
% . c
             
 
   *  

command

subType

Q
 # D           

    +     
<command text="Frequencies" command="Frequencies"...>
<pivotTable text="Gender" label="Gender" subType="Frequencies"...>
„
D 
    
 
   *  

command

subType
% . c  
       
      
 

   
              
           
   * 
    *      

     
    
    
     
„
 # D
         F
  
   F
  
           *  
subType
‡     
ˆ
2 
              *  
subType
‡ K    
ˆ 
421
Sistema de gestión de resultados
„
R               
         *  
      
    
   *  
Q
 # D   
    
  
   

Q
 # D   
      
‡    0 
ˆ           *  

            F  ‡       ˆ
     
      
    
   *   
„
D 
        *  

Q
 # D
  
        
  
    
   
     

     

      
  
  
 
  
   

      
    

      
<pivotTable...>
<dimension axis='row'...>
<dimension axis='column'...>
<category...>
<cell text='...' number='...' decimals='...'/>
</category>
<category...>
<cell text='...' number='...' decimals='...'/>
</category>
</dimension>
</dimension>
...
</pivotTable>
 +          
    
     
        
       
    
     


   
Î 
   

 
    
 %   *       +       
    
     
 
     
      
Î    
   
 (  *    
    
   
       

D 
       
       *        

        
            
 # D     

   
 (    *   
Figura 21-15
Tabla de frecuencias simple
Figura 21-16
XML con los resultados para la tabla de frecuencias simple
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<outputTreeoutputTree xmlns="http://xml.spss.com/spss/oms"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xsi:schemaLocation="http://xml.spss.com/spss/oms
http://xml.spss.com/spss/oms/spss-output-1.0.xsd">
<command text="Frequencies" command="Frequencies"
displayTableValues="label" displayOutlineValues="label"
displayTableVariables="label" displayOutlineVariables="label">
<pivotTable text="Gender" label="Gender" subType="Frequencies"
varName="gender" variable="true">
<dimension axis="row" text="Gender" label="Gender"
422
Capítulo 21
varName="gender" variable="true">
<group text="Valid">
<group hide="true" text="Dummy">
<category text="Female" label="Female" string="f"
varName="gender">
<dimension axis="column" text="Statistics">
<category text="Frequency">
<cell text="216" number="216"/>
</category>
<category text="Percent">
<cell text="45.6" number="45.569620253165" decimals="1"/>
</category>
<category text="Valid Percent">
<cell text="45.6" number="45.569620253165" decimals="1"/>
</category>
<category text="Cumulative Percent">
<cell text="45.6" number="45.569620253165" decimals="1"/>
</category>
</dimension>
</category>
<category text="Male" label="Male" string="m" varName="gender">
<dimension axis="column" text="Statistics">
<category text="Frequency">
<cell text="258" number="258"/>
</category>
<category text="Percent">
<cell text="54.4" number="54.430379746835" decimals="1"/>
</category>
<category text="Valid Percent">
<cell text="54.4" number="54.430379746835" decimals="1"/>
</category>
<category text="Cumulative Percent">
<cell text="100.0" number="100" decimals="1"/>
</category>
</dimension>
</category>
</group>
<category text="Total">
<dimension axis="column" text="Statistics">
<category text="Frequency">
<cell text="474" number="474"/>
</category>
<category text="Percent">
<cell text="100.0" number="100" decimals="1"/>
</category>
<category text="Valid Percent">
<cell text="100.0" number="100" decimals="1"/>
</category>
</dimension>
</category>
</group>
</dimension>
423
Sistema de gestión de resultados
</pivotTable>
</command>
</outputTree>
)
     *
         *  
      
 
  
          
  
  *   # D 
 
*         # D                    
    *                      
  
   *       *                
            
„
           *                I     0        J      *         p
 

      
   *  
 H             

    +     
<command text="Frequencies" command="Frequencies"...>
„
D 
   *  
 H  
         
        

   
  
                    
       
   * 
    *      
     

    
      
 +                *  
texto
        
    

   
     
           *                 
             

   

„
%      
    * 
  
    

      
   
            # D
         *  
texto
     /
    
   *        
          


    +     
<dimension axis="row" text="Gender" label="Gender" varName="gender">
...<category text="Female" label="Female" string="f" varName="gender">
„
&          *    G     (       *  
número
         *  
cadena
 
   *  
etiqueta

 /  
 
  
      *    
    
      
  

„
D 
    

<cell>
           
 
        
 F   
          *  

texto>
     /
    
   *        
          

    +     
<cell text="45.6" number="45.569620253165" decimals="1"/>
    *  
número

        G      
           
     *  
decimales
     F       


         *   
„
,     
     

      
  
             0          
     
              &   +          

  0
  


      

     
      
<category text="Frequency">
      
 
  # D         
     (   *                 +                     
424
Capítulo 21
Identificadores de SGR
  * +         /     !       
% . c
      

      
      

   H
      
Q
# %  %      
     /              
      


*   
      

      
        
   H
     

Figura 21-17
Cuadro de diálogo Identificadores SGR
Para utilizar el cuadro de diálogo Identificadores SGR
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  € 
º
}  „ z { » {
’
~ } ‹ …  € } 
 
Ê Ê Ê
E
%            
      
     

*   
 I #        
       
)
  


          
      
    
   J
E
& 
 Œ
 ƒ ~ …
’
‹ Ž ~ „ } ‹ €
 Î  Œ
 ƒ ~ … €
–
½ z {
‘
‹ €

„
D  
 
*   

   * 
   
     

      

      
%

          
     
   
 
*   

   * 

       
 

*   

 / 
   * 
           
     

      
 %  

         F            
        /    
 

*   

425
Sistema de gestión de resultados
„
D 
      

        
          
             
   H

     

     %   (    *              
   H
     

 *   /
    /                 
   H

„
)
  
          
*   
 Î       
 G
              
  
  
   H
       ¦   Y H   
0
 
„
D 

 
      
 
    *  
    \ ¦     Ö X Õ Y  Y § ¨ × • ] Ø Y *     
    ( 
    +     
 { z ü   
þ
‰  Š } – ~ ü

 ƒ ƒ „ € ƒ ~ ~  † ƒ

 Ž  ˆ † ƒ ~ —
Š û
ÿ
y ˜  x Š } – ~ ü

 ƒ ƒ „ €
m
… „   ‚ ~ ~  † ƒ

 Ž  ˆ † Š „  ƒ  ƒ ~ —
Copia de identificadores SGR desde los titulares del Visor
                 

*   
      
% . c
         

 p
  
E
& 
    *       (                                      

E
%     
Þ ‹
‘
{ ~ … { }  „ z { » {
’
~ } ‹ … } 
’
‹ Ž ~ „ } ‹ € } 
  
Þ ‹
‘
{ ~ … €
–
½ z {
‘
‹ }  z ~ ½ | ~ € } 
  

  G     
          
           /     !       
% . c 
              
       /               
   H
     

%                      &        
                /        


)
    
    
 
      

*   
      

  G    
  

   
    
    
 
   *  

*   
      
         # D 
   

I
Q
 # D J 
  G               
      F      
  *     
       

 % D R 
Copia de etiquetas SGR
         
          
          
         *       Z Ö ¨ Ø Z Y 
D 
   

                    
  /   
    
  *  
 
    
  
   H            +     F     *     * +   
   
            

   
  
   * 
 
    * 
 k       *
        
     
          
 H         
„
%     
    
            (  
 /       
 
*  
 U     
                     
            (   
„
D 
   
                        * 
     

       
  
               
         * 
    * 
Î    
     
Î    

              
I   F    
Q
   
 
  U     
 

   
J 
„
D 
   

       
     +
           

   
I   F    
Q
   
 
  U  .     J 
Para copiar etiquetas SGR
E
& 
    *       (                                      

426
Capítulo 21
E
%     
Þ ‹
‘
{ ~ …  z { 
–
 z ~ } 
  
          0      
      

*   
      
  
   
*     
     
      
  *         ( 
    +     
™ š › œ  ž Ÿ œ   ¡
R ¢
Ÿ
_ £ L W Z _ M H J ¤ K J M ¥ W T Z ¢ ¢
Ÿ
Q P [ K J G W H
œ
M U M L ¢ V
Capítulo
22
Utilidad de procesamiento
D        
                     
     

     
„
                     (  
  

„
H           /   
       (  
  /   
  

      

„
& 
          

   
  p
  
Lenguajes de procesos
D 
    +
   


   * 
                &    X   E
  
    +

   


   * 

  " 
  
        

   * /
         +           
&   (    &     
           
     
    
 /
   *          +
           &   (   
&            +        

     +            &   (    *    
    
&   (     ! " # $ % & % % $ %   
 
T !         &   T !     &   (    %
  *   
            
 
)
    *            
        
   *   

  
   ì &     
 /
    


      
     ! " #
)
     
                    
   E   &   (   
)
   
  
&   (   *        
     
          &   (   
       

  X * &   (    ! " #
)
                       
 *                
&   (    ! " #
)
      (                
 

  
 *  

   
 
 
        &   (   
Lenguaje de proceso por defecto

                   


+       
      
   


R   * G 
          +           +    * 
     /     +           


 X   E
      +    
       
" 
  &    *        +       
   
  U  &   

     /    
Q
   
 %
  *     /
         
  
     
Q
   
   

     0   
l n
   o  Ð 
Procesos de ejemplo
Q       
   E  
        
   

           
 
*      
@  : W 4 6 7          
(  
     ! " # $ % & % % $ %   
 
 &     
 

   

       
    
        

 F 

 


Para crear un nuevo proceso
E
%        
  F

“
…
’ É
{ † ‹  Ù
–
 † ~ 
Œ
… ‹
’
 € ‹
%  *   /     
          +    
        
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 427
428
Capítulo 22
Para ejecutar un proceso
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  € 
” •

’ –
z ~ …
‘
… ‹
’
 € ‹ Ê Ê Ê
E
%          
 

E
& 
 ” •

’ –
z ~ …

D 
   

&   (  
  +        
    
   /


-   
ì +        
  %
  *     /
            
     
)
    
   

     +            &   (       o
l

Para editar un proceso
E
%        
  F

“
…
’ É
{ † ‹ 
“
½ … { … 
Œ
… ‹
’
 € ‹ Ê Ê Ê
E
%          
 

E
& 
 “
½ … { …

%  *      
      
          +   
( 
        
 
Autoprocesos
D 
      


     


+         /        
      
          
     
    

   

       

  0   
 &   +     
             
              /              
     
      

     
             
  
                   
     
  *           
            
)
       
*     

D 
      

 

  0   
                   
    
 *       
      
  

   
   
       
 &   +     
             
                    
  *  
 i
Q
p      
     i
Q
p 
        
0      
  *  
 i
Q
p      
      
       

  0
  
 &  
         K     
             *        
        *  
  0
  

    
          
              
)
     
   
              
  
 
      F   
      
  i   *
                 
 * /
  
       
 
  

    
 
    
           
      


  0   
     
  


   
 %
  *     /
            
     
Q
   
   

 
   0   
l n
   o  Ð 
D  
  U  &   

     /    
Q
   
I   
  
   F    J

    
      


(            

                  

      

                    
H
  
 %  
               
      

        

   
      
 
  
429
Utilidad de procesamiento
Eventos que desencadenan autoprocesos
D 

  
   
 
            


„
)
         *      
„
)
       * +      

„
)
       * +         

R   * G            
    
             
           
&   +      
  *      
               
)
       
   

     
         
  
         *           

     
Creación de autoprocesos
D               
          * +   
   


         

       I    +          *        
J 
E
%        
    * +          /        
 
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  €  Þ …  ~ … W  } { z ~ … ~
–
z ‹
‘
… ‹
’
 € ‹ ¦
Figura 22-1
Creación de un nuevo autoproceso
%   * +  
           
           
       /      *   

      /   *           *         
 
E
"
   *         
        /        
 
  *      *     (   
 
 “
½ … { …
 %  *   /        
           +    
         &
   *        +    
           
  U  &   

     /    
Q
   

%
  *     /
            
     
Q
   
   

     0   
l n

  o  Ð 
E

  *       
%
  *      
 *        
   
      

%  H " 
  
      

    
  
 
 
     
  
l
‰  '    
 
)
     *       
 
     

l
‰  '     o  
430
Capítulo 22
                 +            

     /  +    *  
          +
   
         &    *    +    *     
  U  &   

     /    
Q
   

%   * +  
        
(  
            
 
 *   /  (     
     
   


          +   
 /
        
 
Asociación de procesos existentes a objetos del visor
&
        

H
  
          


  /    
   * +  
        

  I    +          *        
J 
E
%        
    * +   
 
            
 I    
 * +  
 
   
       
        
         * +  
  
 
      F          
 J 
E
%        
  F

y z { | { } ~ }  € 
“
€ ‹
’
{ ~ … ~
–
z ‹
‘
… ‹
’
 € ‹ ¦
Figura 22-2
Asociación de un autoproceso
%   * +  
               0         
 
    
 *   /      /    
%              
 
E
"
     
 

       
E
& 
 “ ‘
| {
’
~ …

%   * +  
        
(  
            
 
   /        

   *     
          
   “ ’

‘
z ~ …

 *   /     
 %              
 
431
Utilidad de procesamiento
%  
               
 H
             

  
  U  &   


     /    
Q
   

       

            +   
      
  

   

     
          
 * /
  
      /    
 
  

    
 
   %
  *     /
            
     
Q
   
   


     0   
l n
   o  Ð 
Creación de procesos en lenguaje de programación Python
! " # $ % & % % $ %   
 
    
     
   
                  + &   (  
 X   E
 D  H  #  
Q
%  

 
     
   ! " # $ % & % % $ %   
 
T
!         &   T !     &   (    
       ! " # $ % & % % $ %   
 
T

   
   &   (   
%
  *                
 
)
    *            
        
   *  


   * /
  ì &     
 /
    


       %
  *      
 * 
       
      +            &   (      
         &   (    
         ^   W _ ` ` 5  = 7 b W M  ^  2 b  8 d `  3  `  3  b ^  : 4 
Procesos de Python
D 


 [ v r \ [ \ q r § ø w ¨ [ u              H 
          Y 6 û û \ r n ;
j
ø &   (   
K         
 * +  

   
        
      /
   +    
   H

     
 &   +                
 &   (        
           *       
„
D 
   

&   (  
+    
-   
ì +        
 
   
&   (        % & % % %   
 
I   
* 
   (   ì  *   ì &   
 J 

   
 &   (   H           ! , &   (       G     &   (   
„
D 
   

&   (  
  +               


„
D 
   

&   (  
+               

 / +          
% & % % %   
 

&                          
  

  G   
% & % % %   
 

   * 

       

&   (       0     
         ! " # % & % % %   
 
 
   /
   * 
 !         &   T !     &   (   

          (    
    

   
  
&   (   
Programas de Python
D 


 [ t  Y Z Y \ q r § ø w ¨ [ u              H 
          û 6 û û &   (    R   *  +  
       
   % & % % %   
 

                     +      *  + 
   H

     
       +      
     
  *   G         
   +   
  

           
 
      
     

    

   
  *  
    
„
D 
       
&   (  
+    
 
   H
     
 *   
¨ Ø  [ X
] ð ¦  ð Ö   õ Ø X Õ ] ð ¦  ð Ö   
    
 &   (   H           ! , &   (  
    G     &   (   
„
D 
       
&   (    
  +               


„
    / 

   
  *  I
   *     % & % % %   
 
%    J   
       

&   (  
+               

 / +      % & % % %   
 
%    
432
Capítulo 22
&          /
        
 *   
       
&   (                  
        
    
   

% & % % %   
 

   * 
      
           
             &   (       ! " # % & % % %   
 
 
   /
   *  
!         &   T !     &   (   

          (    
    

   
   &   (   
Ejecución de procesos de Python y programas de Python
R      
   

&   (        
       
&   (  
 +    
! " # $
% & % % $ %   
 

    
 H     &   (         ! , &   (       G    
&   (   
Procesos de Python
Proceso de Python ejecutado desde SPSS Statistics.
& +         
 &   (  

        -   
ì +        
 
       

&   (   

      *       (   &   (   I    J
          (   ì  *   ì &   
  D 
   


+    

    &   (   
  
% & % % %   
 
   *  +        
% & % % %   
 
         ,
          /          &   (  

    &   (   
Proceso de Python ejecutado desde un proceso de Python externo.
& +         

&   (  
        
 H     &   (         ! , &   (     
 

% & % % %   
 
    G     &   (        
       /       
      % & % %
%   
 
H
    %
       /
     
          H     
(   
     /
        %  
         F      H
        
 &   (  
        
          % & % % %   
 
 ,                  
  
  p
 
   
* 
             &    

        
* 
    *  +        
*        +   
  
      

   

Programas de Python
Programa de Python ejecutado desde la sintaxis de comandos.
& +             
&   (     
         &   (     *    ¨ Ø  [ X ] ð ¦  ð Ö   õ Ø X Õ ] ð ¦  ð Ö     

   H
     
 D 
   H
     

 +          % & % % %   
 


% & % % %   
 
"    ( K        +    *       

  *  +        
 
  % & % % %   
 
%    
Programa de Python ejecutado desde un proceso de Python externo.
& +             
&   (  
        
 H     &   (         ! , &   (       G    
&   (    
              &   (           
         
   % & % %
%   
 

   
     
         % & % % %   
 
 &     
       
   

       
&   (        
! , &   (          
Llamada a procesos de Python desde programas de Python y viceversa
Proceso de Python ejecutado desde un programa de Python.
& +         
 &   (  

         &   (                &   (               
        
                        
  R   * G           G   
   


&   (         
             &   (   
 
       0
  
 
 / 
433
Utilidad de procesamiento

   * 

+             &   (  
    
 H     &   (   
+    
        &   (  
% & % % %   
 
"    ( K      I
   *     % & % % %   
 
%    J 
Autoproceso de Python activado desde un programa de Python.
% 
       
   
 &   (  
    
   
 
                  &   (   +    
                    
   

            
  &   +     

 
           
      *  
  0
  

     
             
,
     
        
    +              &   (    +           
,
     
 % +     /        
 &   (   
Programa de Python ejecutado desde un proceso de Python.
D 
   

&   (     +    

   H
     
            +      
   H
     
       
       
&   (   
Limitaciones y advertencias
„
  +              &   (  
    &   (     *  % & % % %   
 


    /      
         
   % & % % %   
 
           /     

     % & % % %   
 
 (   *     (     
„
D 
       
&   (    
 /   
 
    +    

-   
ì +    
   
 
„
D 
       
&   (    
  +               


„
D 
     
H 
 
        û 6 û û  
            
 &   (   
Editor de procesos del lenguaje de programación Python
&         +            &   (              
! , D  
         
+       &   (    ! , D                 
             I ! , J        +   
            0
  
 k     ( 
! ,
   * 
         +           
&   (    &   +       X   E
               ! , &   (   X   
 /
   * 
           
&       *          

     +            &   (   
E
 *       (   = 4 9 6 2  7 = 8 9 W  9 2 d = P d b 9 2 9 
             
(  
     ! " # $
% & % % $ %   
 
      = 4 9 6 2  7 = 8 9 W  9 2 d = P d b 9 2 9
*           - R K T
l
‰      %  R
 X   E
           R H    #   
E
, *  +   
            
[Python]
    *      
EDITOR_PATH
    
       +    *     
  
E
   
 
        *      
EDITOR_ARGS
     
       
 

      

  
    
        %  
 
    
     F            
  
 
    
H
  

434
Capítulo 22
Procesos en Basic
D           

 " 

  
 /
   *   X   E


    +       


   * /
   &   
                      
   * 
 *         
   

 " 

       

 " 
 ! " # $ % & % % $ %   
 
 &
    
   
           (   ì i   ì &   
          +    
   
    I
  *       
  U  &   

     /    
Q
   
J
(          
" 
 I               X   E
J  R   * G 
     
   
       
   (   ì  *   ì &   
      " 
 I E E 
*
J    
     (  
   
Compatibilidad con versiones anteriores a 16.0
Propiedades y métodos obsoletos
k      
    
  G   
            (       *
   

l
‰  '
  
 

   
       
         
 
 * +  

   
  
  /   

       
   * +         *         
    
  
 G   

   

 
   
 %
  *                      
  ‡ i   
   
 
l
‰  ' ˆ 


      
                    

 " 
 ! " # $ % & % % $
%   
 
 &          
  0    % & % % %   
 

           ì   
 * +  
% & % % %   
 
         


Procedimientos globales
  
   
 
l
‰  '          
        0      (          

   *  
          
 
l
‰  '          
               (  
       
   *  
   

       
        
l
‰  ' e 4  ;  4 b 7 ; 7 I       * 

(     *    e 4  ;  4 b a a 5 J     
            *       
 
 
     

&            
          
l
‰  '     
            

   (          
   *  
  U     
      ó © § û ; û ” ’ ò n 7 ; 9 ø 8 7 n 8 ò ;
n
j
û ø ô r ô 9 n {
j
“
i
Y ô ö 6 r ; û
i
 r 8 k ô r t   ò ”   
           
    
   
’ ò n 7 ; 9 ø 8 7 n 8 ò ; n
j
û ø ô r ô 9 n {
j
“
         
(  
     % & % % %   
 

ó © § û ; û
        
               
      

 " 
  %  
 /

  
    
         (          
   *  
 *  /  U     
     
ó © § û ; û  R   * G        ó ª [
j
9 r o ò ; ú      ó © § û ; û 
Autoprocesos heredados
  
   
 
l
‰  '          
        0   F       (         
 
     0    
 
      

 &       
 
l
‰  '   
   
  H
  F       (  
      
 
)
        

            (       
          
 /
    

   
        
 
 
     
  
l
‰  '    
   
      
  
  0                
   

    
 
      


    
    
 
 
     
  
l
‰  '
 / 
   * 

        +       
   (  
   
            
 
*      
@  : W 4 6 7          
(  
     % & % % %   
 
 %           
435
Utilidad de procesamiento
   *     (            g 3   7 = 8 9 W            (  
a a 5  &         

 /  
   
    F       
   

  
     
        
  U  &   


     /    
Q
   
 %
  *     /
            
     
Q
   

   

     0   
l n
   o  Ð 
R  
 
      

 
      
    
  
 
 
     
  
l
‰  ' *  / 
      
         
   
     /
    

   
    
  U  &   


     /    
Q
   
 &            * 
    
     
  
 
 
 


E
H       
*     
            
     (   g 3   7 = 8 9 W  b 7 ; 7 (      /   
           (        H  
  a a 5  7 ; 7  &            *     (   
E
)
  *     *   
*        ô n
j
     
         
   /    
       
 
   /    
        
         +         *                    
 
E
-      * +   û 9 7 n 6 ø \ 8
j
ø ; « ø I 
  
 /
   *  J      *     
    

          
            
   
             
 
E
   
  U  &   

     /    
Q
   
 
      (      
    * +  

   

  
)
   +         
           
       

f 6 7 = 8 9 W  9 h 6 7 Ó ™  ; 4 6 Ó f 6 7 = 8 9 W  9 h 6 @    9 7  9 = 7 Ó L 8 6   6     (   (    g 3   7 = 8 9 W  b 7 ; 7 
Š
m
€  † ƒ

 Ž  ˆ † ƒ l y „ € … † l  † ƒ

 Ž  ˆ † Š „  ƒ  ƒ l ü

† „ † l
  € Œ   ˆ  y „ € … †
þ
ƒ  € Œ † ¬  € Œ 
m
Ž
m
 
þ
ƒ  € Œ † ¬ … ‚  { ‚  † 
þ
ƒ |  ‚ 

~
þ
m
 ƒ

 Ž
~ y

   †

x ˆ † ‚ ­  † ƒ

 Ž  ˆ † Š „  ƒ  ƒ y „ € … † ü

† „   ‚ „

†


m
‚ ‚  ‚ 
~  † ƒ

 Ž  ˆ † ƒ Ž

 † 
m

† ‡
~ 
m

Ž  ƒ † ­ Š ® „ Ž ƒ ‹ † ‹  ® ƒ „ ‚  ü  …
m
z ‚ ƒ  ‚ ‹ †
m

† ‚ …

„  ˆ † Ž  ˆ  „ € … † ‡
~
þ
ƒ ƒ
m
z Ž   ‚ ƒ ­ Š † … † †    ˆ  y „ € … †  ƒ „ …

† „ 

„  ˆ „ †  ‡
~ x

† ƒ ­ Š ® „ Ž ƒ ‹ † ‹  ® ƒ „ ‚  ü  …
m
z ‚ ƒ  ‚ ‹ † 
m
Ž
m

~ { ‚ Ž
m
ƒ ­   ˆ  y „ € … † ¬ 
m
Ž
m
  ¬ { † z { ‚  † 
  z  € Œ   ˆ   „ ‚ „  †

þ
ƒ { Š Ž ƒ ƒ   ˆ   

Š †  € Œ   ˆ   „ ‚ „  †

}  € Œ   ˆ  y „ € … † ‡   ˆ   „ ‚ „  †

 € Œ   ˆ   „ ‚ „  †

‡ y

„ ‚ ƒ Ž  ƒ † ‹  ® ƒ ¯  ‹ ü  …
m
z ‚ ƒ
x ‚  Š
m
€
                  
        
Š
m
€  „  ‚
~ 
m

Ž  ƒ † ­ Š ® „ Ž ƒ ‹ † ‹  ® ƒ „ ‚  ü  …
m
z ‚ ƒ  ‚ ‹ †
m

† ‚ …

„  ˆ † Ž  ˆ  „ € … † ‡
~ x

† ƒ ­ Š ® „ Ž ƒ ‹ † ‹  ® ƒ „ ‚  ü  …
m
z ‚ ƒ  ‚ ‹ † 
m
Ž
m

  z  € Œ 
m
Ž
m
{ † z
þ
ƒ { Š Ž ƒ ƒ { † z
  z  € Œ   ˆ  y „ € … † „ ƒ   ˆ  y „ € … †
Š †  € Œ 
m
Ž
m
{ † z } ƒ

 Ž ü  ‚ †  ‡ w † 
m
Ž
m
{ † z 

Š †  € Œ   ˆ  y „ € … † }  € Œ 
m
Ž
m
{ † z ‡
þ
 ˆ „ † y „ € … †
  z  € Œ   ˆ   „ ‚ „  †

þ
ƒ { Š Ž ƒ ƒ   ˆ   

Š †  € Œ   ˆ   „ ‚ „  †

}  € Œ   ˆ  y „ € … † ‡   ˆ   „ ‚ „  †

 € Œ   ˆ   „ ‚ „  †

‡ y

„ ‚ ƒ Ž  ƒ † ‹  ® ƒ ¯  ‹ ü  …
m
z ‚ ƒ
 € Œ 
m
Ž
m
{ † z ‡  † „  ˆ „ †
x ‚  Š
m
€
436
Capítulo 22
„
Q
*
     (           
             * +     
     
   
  D  
               
   
        


  *     

  U  &   

     /    
Q
   

        
 


 

„
û 9 7 n 6 ø \ 8
j
ø ; « ø t  ; ø ¦ o ø 6 o ø [ ø ; ö  *         
   
I   * +  
[ Y 6 û û [ ø ; ö J  (               
 
„
  * +          û 9 7 n 6 ø \ 8
j
ø ; « ø t  ; ø ¦ o ø 6 o ø [ ø ; ö  
 /        %     

     * +          *  /             
(   
 +           
 G    Ö 9 ø n m ô ø ; × ô k r ;  -      (                  
 
        

    *  
 
        G    Õ ; ô 9 ø n m ô ø ; 
    
 
l
‰  '   H
               
   


+        
      

  
   

  
+               


)
       
 


( 
               
         * 
    H  
 %
  *     /

            
        * +  
   
)
   H      o
n

     &            

                  
   
  &   


   
Editor de procesos
         
 
l
‰  '         

 " 
       

  
       0
  

 
 
 
     
  
l
‰  ' 
„
D 
  F
&   
          .  /     -   

)
       

„
D   
*        
   H
     
            
 
       

 " 
 % & % % %   
 

                
   

% & % % %   
 

           (   ì i   ì &   
     (   ì  *   ì &   

 -   
ì
)
   Î          
 I
         
  J  &    +      
   



       
     % & % % %   
 

  
    -      *        
  /
 *   
 G

   % & % % %   
 
     
   

      
 * +  
% & % %
%   
 
           /  
Tipos de archivos
         
 
l
‰  '          
    
  /        +        
   

         (  
 7 ; 7  &         
  
   

 " 
    
   
      

 " 
 % & % % %   
 
          (   a a 5 
Uso de clientes COM externos
         
 
l
‰  '                           
    
% & % %
%   
 

    
) Q
# H    
Y ] Y Y t Ö 6 6 r n 9 ô ø n 8
j
ÿ °  D 
 * +  
       
*       
   


E  D *          
l
‰  &   +     
  z  € Œ Š Ž ƒ ƒ
þ
Ž Ž
þ
ƒ ƒ Ž ƒ ƒ ®  ‚ |  € ‡
þ
Ž Ž …  „   ‚
 ±
Š †  € Œ Š Ž ƒ ƒ
þ
Ž Ž } ü

† „ †  € Œ †  ² Š  Š Š ‡
þ
Ž Ž …  „   ‚
 ±
²

437
Utilidad de procesamiento
&          
   
          % & % % %   
 


 G +     

   
) Q
# H         
  z  € Œ Š Ž ƒ ƒ
þ
Ž Ž
þ
ƒ ƒ Ž ƒ ƒ ®  ‚ |  € ‡
þ
Ž Ž …  „   ‚
 ±
Š †  € Œ Š Ž ƒ ƒ
þ
Ž Ž } w †  € Œ †  ² ² ¬ ² Š  Š Š ‡
þ
Ž Ž …  „   ‚
 ±
²

%

 / +       /
       ; ø ¦ k
s
; 9 ø
       /   
(         /

       
        
  
 
 
   
  
l
‰  '         

  Ö 6 6 r n 9 ô ø n 8
j
ÿ ° 
El objeto scriptContext
Detección de la ejecución de un proceso como autoproceso
#      * +   û 9 7 n 6 ø \ 8
j
ø ; « ø         /  
+        
    
      
  ,
          /           
                     H  
I       
    J 

     +     
  
 
     
Š
m
€  „  ‚
{

ƒ

 Ž ü  ‚ †  { ƒ ‰  ‹  ‚  y ‹ † ‚
 ƒ 
ÿ
  ² ‰  ƒ 
 m
‚ „
m
 Ž

 † ƒ  ²
x … ƒ †
 ƒ 
ÿ
  ² Š 
 m
‚ „
m
 Ž

 † ƒ  ²
x ‚  {

x ‚  Š
m
€
„
)
       
  
+              
    * +   û 9 7 n 6 ø \ 8
j
ø ; « ø    /
      X 8 ø ù n
j
E 
„
R                [ : õ Ø r û ;      

 +         0           

  0           
         /
  Ø r û ;  R           *  +    

      H          

    0       /
  [ :  &  

       
   * G      
+      * 
    H  

Obtención de los valores requeridos por los autoprocesos
 û 9 7 n 6 ø \ 8
j
ø ; « ø           
    
           
           

   
                  
 
„
  G    û 9 7 n 6 ø \ 8
j
ø ; « ø t  ; ø ¦ o ø 6 o ø [ ø ; ö          
   
I   * +  
[ Y 6 û û [ ø ; ö J              
      
„
  G    û 9 7 n 6 ø \ 8
j
ø ; « ø t  ; ø ¦ o ø 6 o ø Õ 8 9           
   
I 
 * +   [ Y 6 û û ¦ o ø 6 o ø Õ 8 9 J 
            
      
„
  G    û 9 7 n 6 ø \ 8
j
ø ; « ø t  ; ø ¦ o ø 6 o ø [ ø ; ö [
j
ò ; «     0           

   

           
   
             
      
       * +          û 9 7 n 6 ø \ 8
j
ø ; « ø t  ; ø ¦ o ø 6 o ø [ ø ; ö  
 /        %     

     * +          *  /         I    +           G    Ö 9 ø n m ô ø ; × ô k r ; J 
-      (                  
 
        

 
        G   
Õ ; ô 9 ø n m ô ø ; 
438
Capítulo 22
Procesos de inicio
&         
 
+              

       
     

+            *
   
  X   E
     
 

 
   


 &   (    " 
  &     
           
  
   


    
    &   (   
„
    
   
*       @   8  L 4 9 6 2  Ó b W M     &   (    @   8  L 4 9 6 2  Ó b a a 5     " 
 
„
    
 
+           * 
   

*        @   8  @ 6 8 h 6 8 Ó b W M    
&   (    @   8  @ 6 8 h 6 8 Ó b a a 5     " 
 
„
D 
   


*                  7 = 8 9 W  7         
          
  0         
       X   E
 D  H           L  2  6 2  7  
           
#    R                  
   *  +  
  
  *     
 
   

I        
   

@   8  @ 6 8 h 6 8 Ó J *  
 
   /        
„
 X   E

       7 = 8 9 W  7         
  &   (    " 
 @   8  L 4 9 6 2  Ó 
@   8  @ 6 8 h 6 8 Ó 
+       * 
 
 
       +    
   
  &   (  

     
  " 
 
„
%


  
 /                
   
  *               


    
   

@   8  L 4 9 6 2  Ó
+    
 
 
   

@   8  @ 6 8 h 6 8 Ó 
     D 
   

@   8  @ 6 8 h 6 8 Ó    * G 
+              *
       
 
   

@   8  L 4 9 6 2  Ó
  
+              

  
Ejemplo
Ç


 +         
 @   8  @ 6 8 h 6 8 Ó  
               

        
                 - i
)
 ,
        

  
    *  + 
   
  *     /          (  
  
    
 
    
/      *      (        
³
Š „

Š †

ˆ †

l ‡ Ž

 z Ž 

Š Ž ƒ ƒ ü …  † ‚
Š Ž ƒ ƒ ü …  † ‚ ‡ Š „

ü …  † ‚ 

Š Ž ƒ ƒ ü …  † ‚ ‡ ‹
m
‚ Š

‚ „  

² ² ²   Š y ü   
þ
‰  } – ~ ‚ †
m
ƒ †

­ ´ ´ z  ƒ †

ˆ   

´  „  ƒ ~ — ‡ ² ² ²

Š Ž ƒ ƒ ü …  † ‚ ‡ Š  Ž ü …  † ‚ 

  G    Y 6 û û \ r n ;
j
ø t ð o
j
Y ‰
j
ø ô «
        +            ï ¦ Y ×      
        X   E

net use
            
      
)
  
+        

@   8  @ 6 8 h 6 8 Ó  ! " # $ % & % % $ %   
 

 /    
  *             ï ¦ Y ×

+     
    % & % % %   
 

Apéndice
A
Convertidor de sintaxis de los
comandos TABLES e IGRAPH
%      (  

   H
     
        
   H
× Ö ¨ Z Ø Y 
       
  
   H
\ × Ö ¨ Z Ø Y  Î   
   H
[  ð Ö ] ï 
          
   H
  ð Ö ] ï 

                       

  
                  
       

    
   %   *      (       
      

       
   × Ö ¨ Z Ø Y  \ × Ö ¨ Z Ø Y
    [  ð Ö ] ï    ð Ö ] ï 
   *  *                      
  
           


   *  + 

   H
× Ö ¨ Z Ø Y  [  ð Ö ] ï     
   H
\ × Ö ¨ Z Ø Y
   ð Ö ] ï        *  
   /   
  
       
     
       

     
× Ö ¨ Z Ø Y  [  ð Ö ] ï          0   
  *  
      
   H
          
         *   
        (           
             

 /
U       
„
)
          (  
   H

    (  
   H
H
        (  

   H
       
     
„
)
      F        
     
× Ö ¨ Z Ø Y [  ð Ö ] ï      (  
   H
  
 
     
    (    
      
„
#       
   H
× Ö ¨ Z Ø Y [  ð Ö ] ï                 

„
!                    *        
            

„
!            

   H
× Ö ¨ Z Ø Y [  ð Ö ] ï   
         
„
)
         (  

   H
     

    
   

   H
  
               


                      
          
 D 

  
      

   * G 
       * 

Limitaciones de TABLES.
             
              
× Ö ¨ Z Ø Y                   

   
    
            
× Ö ¨ Z Ø Y        
„
i   * 
    * 
      G  

    
   
   
‡ û ø ô ˆ  ‡ r ô k ˆ  
*      
× Ö ¨ Z Ø Y
      * 
 /       G  

    +      m ô 7 ÿ k ‰
¸
û ø ô ø m ô 7 º k ‰
¸
r ô k m ô 7 º  %         /       
    *  
   
¸
Y × Ö × [ Y × [ \ Y º 
¸
Z Ö ¨ Ø Z Y º 
„
D 

*      
Y ¦ ð ×        
 *      
Ö  Õ     
   
    

     %         /         * 
    * 

             
               
× Ö ¨ Z Ø Y        
„
   

   H

© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 439
440
Apéndice A
„
% *      
¦ ¨ Y Ø ð ¡ Ö × [ ¦ X  (                       * 
       
    *       × ¦ I    +      m ô 7 ý ÿ × ¦ m ô 7 ý þ J 
„
D 
    
   
 

    

    
  
  

  I    +     
× [ × Z Ø ”   n ” ¹ ” ø o ø o r 8 ” J 
„
       
        
   H   
         
 0   
   H
 /  
× Ö ¨ Z Ø Y 
)
              H     
       
       
  
     

         
   H

 /    × Ö ¨ Z Ø Y 
             
         /   
     
× Ö ¨ Z Ø Y      
  
    

i         
  /              
     
  
Limitaciones de IGRAPH.
[  ð Ö ] ï    * 
               
 
l
‰  , *  
 
   * 
    


       

*      
     *  
     
   H
[  ð Ö ] ï    
  
 ( 
 
  
)
 
   
    [  ð Ö ] ï  O 6 P 6 8 6 2 = 9  5 6 7 9 2   N 9 7 5 6 =  :  2 5  7      *    
(
      
         
           
    
       
   H
                
    *       [ X Z [ X Ø × Ø   ] Z Ö × Ø     
   H
  ð Ö ] ï 
      *      
   F      
                 
   %
   H
 
 /
U        
    
     
Uso del programa de funciones de conversión
           
    
   @ M 2   N L  2 h 6 8  6 8 b 6 N 6 
                

       
 /
U       +    


0  *    

                
      

syntaxconverter.exe [ruta]/inputfilename.sps [ruta]/outputfilename.sps
, * +    
      
       
       
%  
   * 
 
     
     
   

  *            *      (  
        
      
syntaxconverter.exe /myfiles/oldfile.sps "/new files/newfile.sps"
Reglas de sintaxis interactivas vs. Reglas de sintaxis de comandos en modo de producción
           
    
              (  
     
     
   

   H
                    
441
Convertidor de sintaxis de los comandos TABLES e IGRAPH
Interactivo.
D 
   

   H
       

  
„
)
                  0      
„
)
                      I  J 
Modo de producción.
D             
     
    (  
  

  
           [ X \ Z § Õ Ø      (        
             

   H

          
„
)
        *                       0      
„
D 
 0  
         * 
  
     
    

    
„
                
       
%

   (  
     
        

   H
                  
   
                 
                0        

-b
I 
/b
J
    +    @ M 2   N L  2 h 6 8  6 8 b 6 N 6       
syntaxconverter.exe -b /myfiles/oldfile.sps /myfiles/newfile.sps
Proceso SyntaxConverter (sólo Windows)
 X   E
    * G   +             
   H
       

@ M 2   N L  2 h 6 8  6 8 b a a 5          1 3 6 7  8  7        
       
E
 +    
  F

y z { | { } ~ }  € 
” •

’ –
z ~ …
‘
… ‹
’
 € ‹ Ê Ê Ê
E
p    ( 
         1 3 6 7  8  7 
     @ M 2   N L  2 h 6 8  6 8 b a a 5 
%  *   /      /    
      
       
   * 
 *     

 
   (  

   H
  
     

Apéndice
B
Avisos

          
( 
             
     

   
    
        
&  ! " #          
     
  

   
  
       0
  
 

(  *  

           
  0


)
 
  
  
          ! " #      *   
               
     

   

 /
   * 
        
    
R         
(                    
    ! " #        
  

*      
               
    ! " #  
          
  
               
              
     
       +    
  ( 

            ! " #  %   *     

  
 *   
               *   
                            
      
 ! " # 
! " #         
        
    
   
  *    
  
    

       
                             
 
    
 &    
     
      
    
   
      
> ? 1 f 9 8 6 =   8  P å 9 = 6 2 7 9 2 d µ > ? 1 L  8 W  8   9  2 µ   8  ^ L  7  4 6 f 8 9 h 6 µ g 8 :  2 Æ µ  ¶ Ñ C · C ¸ Ñ   · µ
S 7   5  7 æ 2 9 5  7
%             
 *                                +         

 *  *   I , "
)
% J      
                                  ! " #

  0
   0

     
  
     
> 2  6 4 4 6 =  3  4 A 8  W 6 8  M å 9 = 6 2 7 9 2 d µ å 6 d  4  2 5 > 2  6 4 4 6 =  3  4 A 8  W 6 8  M å  a µ > ? 1 ¹  W  2 å  5 b µ Ñ º B Ò Ñ ¸ µ
@ ^ 9 :   7 3 8 3 :  µ ¶  :    7 ^ 9 µ F  2  d  a  B ¸ B  · C B ¹  W  2 b
El párrafo siguiente no se aplica a los Reino Unido o cualquier otro país donde tales disposiciones
son incompatibles con la legislación local:
! i R c i  R !
Q
i  D " - % ! i % % # 
)
k ! i %
& c
Q
&
Q
c
)
!
Q
i  % R  & - " D !
)

)
! » i ‡ R  D
)
-  D ˆ % ! i .  c  i R Á  , i ! i .  i
R ! &
Q
 È  %   & c % 
Q
! # & D Á
)
! R   ! i
)
D - È i ,
Q
 & c
Q
i
Q
D ! # ! R  ,    D  %
.  c  i R Á  % ! # & D Á
)
! R  % , i
Q
! i K c 
) )
! » i 
) Q
# c
)
!  D !  
)
! » i
Q
! ,
Q
i ! ,  ,
&  c  - i & c
Q
& » % ! R
Q
&  c R !
)
- D  c      

  
               H  
 
        0 
   0   
      
   
    
           
           

    
 

                   
 
 G    
    
     /   
 &        

   F      * 
              0 
 
   * 

         /     
  

   *        ! " #         +   
 Î     * 
  
     
 Î   
       


   

   *                  
      
 
)
          
 
X *   
  ! " # 
          
  
       
         F    
          *    


 
X *  D 
     



 
X *                   
       ! " #  

 

 
X *

*  + 
     
  
! " #                      
 
                

    
             *          
 
© Copyright IBM Corporation 1989, 2011. 442
443
Avisos
D 
        

         
            
 *   
       * +   
(  *      I J        *                     
   
        
   
       
I      
 J  I J 
    F             
(        *   
*     
            
> ? 1 @  P  a  8 6 e 8  3 W µ  4    6 2 = 9  2 5 6 _ å 9 = 6 2 7 9 2 d µ B Ò Ò @ b A  = Æ 6 8 f 8 b µ L ^ 9 =  d  µ > å º C º C º µ æ @ g 

          
   /
   *   *  +   
     
   
            
 


           
! " #                    *  +       

  * 
                 
*  +      
   *       
  *  +   
 G    
! " #
)

          I    
    ! " # J  ! " # !           &       D  
      I         
                  ! " # J                     
   

% (   *                       
  
  ! " #  
     



     


 *      
     
    
  

   * 
 F *       
! " #   (     *  
 
     
                
 
      

      *                                      
  
  ! " # 
D 
     
      
   
     
  
  ! " # *    
  

     
 ( 
     


                +    
  
    
    
       
      

  
 &    
     
   / H    
*    
+    
      
   * 
 
 
  

  

     
      
 R  


   * 

      
               

   * 
     
    
       
   
          
%
 /   
                        
 
*    
        0 
  


     
                
Marcas registradas
! " #          ! " #  *       % & % %
      
      
! " #
)
         
 
   
   ( 
+ 
   
        H
   
              

      
! " #  !       ^   W _ ` ` a a a b 9 ; : b =  : ` 4 6 d  4 ` =  W M  8  5 6 b 7 ^  : 4 
  *            *  & 
 %              & 
 %    
      
 
   
     

      
  * % 
 
!          
  
-  
 Î     
  0


!             !     !    ! 
         !    ! 
 !   
)
             
!   
)
     
)
     !        !    %  %    !      &   
      
      

    
 
   
!   
)
         

   

  
-  
    
  0


Q       
 
    
      
  
      
* 
 
 Q   
      
      

%  #   

 
 !    
  
-  
    
  0

   * 

D  H
        
    D 
R     

  
-  
    
  0

   * 

#   
    X   E
 X   E
i R           X   E

      
      

#   
  
)
         
  
-  
    
  0

   * 

- i ! 
        
    R (
Q
  .    
  
-  
    
  0



           X  X    " 
 
)
     ( 
l m m
o T  ' '
n
 &            
)
 
    
^   W _ ` ` a a a b a 9 2 a 8  W b =  : 
444
Apéndice B
Q
  
     
    * 

     
     
      
! " #    
  


)
    
             
  *    

     
   * % 
 

!          
)
    
             
#   
      

     
 #   
  
)
         
Índice
ª © © , ¨ ® ª ² ¯ ¨ ,

” ±
·
®

& Æ Æ
E © © , ¨ ¨ ¬
D
± ©

® ¨ ® A ° ³
& = Ã
ª © ® ° ª
·
®
& > Ã "
© ® ¯ °

® «
·
, ª ¯ © - ®
·
, © ® « ² ¹ ¯ ª B ª

ª ° , • ° ® ª © ® ° ª
·
®
& > Ã "
, ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
, ” ª

± ª T « , –
·
, ” ª « ®

& F "
ª
·
± © ± ( ¯
·
, , ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
,
I

² B ®
& > Å Ä
ª
I

,
I
ª © ± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨
& = F Æ
ª
I

,
I
ª © ± ( ¯
·
, A ² ¯ © ± ® ¯ , ¨
& = F Ë
¯ ® ¹ T

, ¨ – ,
° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
, ” ª

± ª T « ,
& = F Ë
ª
I

² B ª © ± ( ¯
& = > Æ
ª
I

² B ª © ± ( ¯
·
, © ª ° ,
I
®

@ ª ¨
& = > Æ
ª
I

² B ª © ± ( ¯
·
, A ± « ª ¨ – © ® « ² ¹ ¯ ª ¨
& > Å Ä
ª «
I
®

± ° ¹ ® ¨
& Ë
ª « ± ¯ , ª © ± ( ¯
& F > & > = O & Ä Ä Å
, ¯ , « §
·
±
° ®
¶ ·
,
·
ª ° ® ¨
& F >
¨ ª « ±
·
ª
& > = O & Ä Ä Å
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
, ª

© - ± ” ® ¨
& Å = N Å >
ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
& Å >
ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
‚
*
D
) ? ) ) ) ° ª ° ± ¨ ° ± © ¨
& Å =
© ® ¯ ¨ ² « ° ª ¨
·
, « ª

© - ± ” ®
·
, T ª ¨ ,
·
,
·
ª ° ® ¨
& > F
© ® ¯ °
¶ ® «
·
, ² T ± © ª © ± ® ¯ , ¨
·
, ª

© - ± ” ® ¨ B ®
¶ ·
, A , © ° ®
& Ä Å O
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
,
I
¶ H
A ± © ® ¨
& > > > & > Ä Å N > Ä Ã
ª

© - ± ” ® ¨ *
D
?
& > > > & > Ä Å
ª

© - ± ” ® ¨ §
D
+
& > > >
ª

© - ± ” ® ¨ § ? )
& > > > & > Ä Ã
ª

© - ± ” ® ¨
„
? § 1
& > > > & > Ä Å
ª

© -
± ” ® ¨ ?
‚
­ L
& > > >
ª

© - ± ” ® ¨ ? ¸ 1
& > Ä Å
ª

© - ± ” ® ¨ ? ® ¨ ° ) ©

± B °
& > Ä Ã
ª

© - ± ” ® ¨ L
‚
+ +
& > Ä Ã
¹ , ° ª

© - ± ” ® ¨
& > > >
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > > > & > > F & > Ä >
, ¯
A ®

¹ ª ° ® ? ' +
& > > > & > Ä "
A ®

¹ ª ° ®
·
, ° , • ° ®
& > > > & > Ä >
A ®

¹ ª ° ® § • © , «
& > > > & > > Æ
A ®

¹ ª ° ® / L
D
—
& > > >
+ ®

¹ ª ° ® ? ®
×
,

? ® ± ¯ °
& > > > & > > F
A ®

¹ ª ° ® † ®
¶ ·
& > > > & > > Ã
/
L
D
—
& > > > & > > Å
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ® , ¯ « ª © ª © - !
& Æ Å
ª

© - ± ” ® ª © ° ± ” ®
& Æ Å
ª ¯
H
« ± ¨ ± ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
& O
B ª ¨ ® ¨ T
H
¨ ± © ® ¨
& O
ª ¯ © - ®
·
, © ® « ² ¹ ¯ ª
& F > & > Ã " & > Æ Å & Ä Å Å
© ® ¯ °

® «
·
, ª ¯ © - ® ¹
H
• ± ¹ ®
& > Ã "
© ® ¯ °

® «
·
, ª ¯ © - ® B ª

ª ° , • ° ® ª © ® ° ª
·
®
& > Ã "
© ® ¯ °

® «
·
, « ª ª ¯ © - ²

ª B ®
¶ ·
, A , © ° ®
& Ä Å Å
, ¯ , « §
·
± ° ®
¶ ·
,
·
ª ° ® ¨
& F >
° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > Æ Å
ª ƒ ® ¨
& Ä Ä Ã
” ª « ®

, ¨
·
,
·
® ¨
·
@
I
± ° ® ¨
& Ä Ä Ã
ª B ,

° ²

ª
·
, ª

© - ± ” ® ¨
& = = N = Ã & > Ë
ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
& = = N = >
ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
·
, ° , • ° ®
& > Ë
ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
* E ) §
& = = & = Å
ª

© - ± ” ® ¨
·
, § • © , «
& = = & = Ä
ª

© - ± ” ® ¨
·
, - ® C ª
·
, ©
H
« © ² « ®
& = = & = Ä
ª

© - ± ” ® ¨
·
, —
® ° ² ¨
=
.
>
.
Ä & = =
ª

© - ± ” ® ¨
·
, ) ° ª ° ª
& = Å
ª

© - ± ” ® ¨
·
, « ± ¹ ± ° ª
·
® ¨ B ®

° ª T ² « ª
·
®

, ¨
& = =
ª

© - ± ” ® ¨ )
K
) L E L
& = =
© ® ¯ °

® «
·
, ² T ± © ª © ± ® ¯ , ¨
·
, ª

© - ± ” ® ¨ B ®
¶ ·
, A , © ° ®
& Ä Å O
ª

© - ± ” ® ª © ° ± ” ®
& Æ > & Æ Å
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹
± , ¯ ° ® , ¯ « ª © ª © - !
& Æ Å
ª

© - ± ” ® ª © ° ± ” ® ” ±

° ² ª «
& Æ >
©

, ª © ± ( ¯
·
, ² ¯ ª

© - ± ” ® ª © ° ± ” ® ° , ¹ B ®

ª «
& Æ Å
ª

© - ± ” ® ª © ° ± ” ® ° , ¹ B ®

ª «
& Æ Å
ª

© - ± ” ® ª © ° ± ” ® ” ±

° ² ª «
& Æ >
ª

© - ± ” ®
·
,
·
± ª

± ®
& Ä Å O
ª

© - ± ” ®
¨
& > = Ë
ª
·
± © ± ( ¯
·
, ² ¯ ª

© - ± ” ®
·
, ° , • ° ® ª «
U
± ¨ ®

& > = Ë
ª B ,

° ²

ª
& = =
ª

© - ± ” ® ¨ *
D
?
& > > > & > Ä Å
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,
I
¶ H
A ± © ® ¨
& > > > & > Ä Å
ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
& = = N = > & > Ë & Å = N Å > & Å F & Æ Å & Æ Ë & = Ë F
ª
·
± © ±
( ¯
·
, © ® ¹ , ¯ ° ª

± ® ¨
& Ä > "
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
& Å = N Å >
E « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨ © ® ¹ ® ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
·
,
‚
*
D
) ? ) ) ) ° ª ° ± ¨ ° ± © ¨
& Å " "
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
, ¨ ² T © ® ¯ C ² ¯ ° ® ¨
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& Å F
ª B ,

° ²

ª
& = = N = >
‚
*
D
)
? ) ) ' ª ° ª ­ ® « « , © ° ± ® ¯
& Ä F
± ¯ A ®

¹ ª © ± ( ¯ ¨ ® T

, , « ª

© - ± ” ®
& Å =
± ¯ A ®

¹ ª © ± ( ¯ ¨ ® T

, , «
·
± © © ± ® ¯ ª

± ®
& Å =
¹ , C ®

ª
·
, «

, ¯
·
± ¹ ± , ¯ ° ® B ª

ª ª

© - ± ” ® ¨
I

ª ¯
·
, ¨
& Æ Å
B

® ° , © © ± ( ¯
& Æ >
½
² ª ¯ © , B °
& Ä F
½
²
ª ¯ ” ,

°
& Ä F

, , ¨ °

² © ° ²

ª © ± ( ¯
& = Ë F
¨ ,

” ±
·
®

, ¨

, ¹ ® ° ® ¨
& Æ Ë
° , • ° ®
& > Ë
°

ª ¯ ¨ B ® ¨ ± © ± ( ¯
& = O Ë
” ª

± ® ¨ ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨ ª T ± ,

° ® ¨
& Ë Ë & Ä Ä =
”
® « ° , ª
·
®
& = O Ë
ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
* E ) §
& = = & = Å & Å >
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
& Å >
« , © ° ²

ª
& = = & = Å
ª

© - ± ” ® ¨
·
, § • © , «
& = = & = Ä & Å > & Ä Ã Ã
ª
·
± © ± ( ¯
·
, , « , ¹ , ¯ ° ® ¨
·
, ¹ , ¯ M B ª

ª , ¯ ” ± ª
¶ ·
ª ° ® ¨ ª § • © , «
&
Ä Ã Ã
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
& Å >
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
, , ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
, ” ª « ®

, ¯ « ²
I
ª
¶ ·
, ” ª « ®

, ¨
&
Å >
ª B ,

° ²

ª
& = = & = Ä
ª

© - ± ” ® ¨
·
, - ® C ª
·
, ©
H
« © ² « ®
& = = N = Ä & Å Ã
ª B ,

° ²

ª
& = Ä
, ¨ ©

± ° ²

ª
·
, ¯ ® ¹ T

, ¨
·
, ” ª

± ª T « ,
& Å Ã
« , © ° ²

ª
·
, ¯ ® ¹ T

, ¨
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& = >

ª ¯
I
® ¨
·
, « , © ° ²

ª
& = >
445
446
Índice
ª

© - ± ” ® ¨
·
, — ® ° ² ¨
=
.
>
.
Ä & = = & Å > & Ä Ã Ã
ª
·
± © ± ( ¯
·
, , « ,
¹ , ¯ ° ® ¨
·
, ¹ , ¯ M B ª

ª , ¯ ” ± ª
¶ ·
ª ° ® ¨ ª — ® ° ² ¨
&
Ä Ã Ã
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
& Å >
ª B ,

° ²

ª
& = =
ª

© - ± ” ® ¨
·
, ) E )
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
& Å >
ª B ,

° ²

ª
& =
=
« , © ° ²

ª
& = =
ª

© - ± ” ® ¨
·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
·
, © ® ¹ ª ¯
·
® ¨
& > Ë Æ
ª

© - ± ” ® ¨
·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
·
, « © ® ¹ ª ¯
·
® ¾ ¯ ± © ®
·
,
& > Ë Æ
ª

© - ± ” ® ¨
·
, ) ° ª ° ª
& = Å
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
& Å >
ª B ,

° ²

ª
&
= = & = Å
« , © ° ²

ª
& = =
ª

© - ± ” ® ¨
·
, « ± ¹ ± ° ª
·
® ¨ B ®

© ® ¹ ª ¨
& > Ë
ª

© - ± ” ® ¨
·
, « ± ¹ ± ° ª
·
® ¨ B ®

° ª T ² « ª
·
®

, ¨
& = = N = > & > Ë & Å > & Å Ã
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
& Å >
ª B ,

° ²

ª
& = =
, ¨ ©

± ° ²

ª
·
, ¯ ® ¹ T

, ¨
·
, ” ª

± ª T « ,
& Å Ã
« , © ° ²

ª
·
, ¯ ® ¹ T

, ¨
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& = >
ª

© - ± ” ® ¨ § ? )
& > > > & > Ä Ã
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,
I
¶ H
A ± © ® ¨
& > > > & > Ä Ã
ª

© - ± ” ® ¨
„
? § 1
& > > > & > Ä Å
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,
I
¶ H
A ± © ® ¨
& > > > & > Ä Å
ª

© - ±
” ® ¨ ? ¸ 1
& > > > & > Ä Å
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,
I
¶ H
A ± © ® ¨
& > > > & > Ä Å
ª

© - ± ” ® ¨ B ®

°
H
° ± « , ¨
¯ ® ¹ T

, ¨
·
, ” ª

± ª T « ,
& Å >
ª

© - ± ” ® ¨ ? ® ¨ ° ) ©

± B ° ¬ , ¯ © ª B ¨ ² « ª
·
® ³
& > > > & > Ä Ã
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,
I
¶ H
A ± © ® ¨
& > > > & > Ä Ã
ª

© - ± ” ® ¨ )
K
) L E L
& = =
ª B ,

° ²

ª
& = =
ª

© - ± ” ® ¨ L
‚
+ +
& > Ä Ã
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,
I
¶ H
A ± © ® ¨
& > > > & > Ä Ã
E ¨ , ¨ ®

, ¨ ° ª
·
@ ¨ ° ± © ®
& O
ª ¨ ±
I
¯ ª © ± ( ¯
·
,

ª ¯
I
® ¨ ª « ® ¨ © ª ¨ ® ¨
& = Ã =
B ,

© , ¯ ° ± « , ¨
& = Ã >
B ² ¯ ° ² ª © ± ® ¯ , ¨
·
, ) ª ” ª
I
,
& = Ã >

ª ¯
I
® ¨ A

ª © © ± ® ¯ ª « , ¨
& = Ã >
” ª « ®

, ¨ , ¹ B ª ° ª
·
® ¨
& = Ã Ä
ª °

± T ² ° ® ¨
ª °

± T ² ° ® ¨
·
, ” ª

± ª T « , B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
® ¨
& F Å
ª °

± T ² ° ® ¨
·
, ” ª

± ª T « ,
& F > N F Ä
© ® B ± ª – B ,
I
ª
·
®
& F > N F Ä
B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
® ¨
& F Å
ª °

± T ² ° ® ¨
·
, ” ª

± ª T « , B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
® ¨
& F Å
ª °

± T ² ° ® ¨ B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
® ¨
& F Å
ª ² ° ® B

® © , ¨ ® ¨
& Ä Å F & Å > F
ª ¨ ® © ± ª © ± ( ¯ ª ® T C , ° ® ¨
·
, « ” ± ¨ ®

& Å Ä "
*
H
¨ ± © ®
& Å Ä O
©

, ª © ± ( ¯
& Å > Ë
, ” , ¯ ° ® ¨
·
, ª © ° ± ” ª © ± ( ¯
& Å > Ë
ª ” ± ¨ ® ¨ « ,
I
ª « , ¨
& Å Å >
ª – ²
·
ª , ¯ B ª ¯ ° ª « « ª
& Ë
E ¨ , ¨ ®

, ¨ ° ª
·
@ ¨ ° ± © ®
& O
T ª
¶ ¶
ª
·
, , ¨ ° ª
·
®
& Ä
T ª
¶ ¶
ª ¨
·
, - ,
¶ ¶ ª ¹ ± , ¯ ° ª ¨
& Ä Ã Æ & Ä Ã F N Ä Ã Ë
©

, ª © ± ( ¯
& Ä Ã Æ & Ä Ã F
©

, ª © ± ( ¯
·
, ¯ ² , ” ª ¨ - ,
¶ ¶
ª ¹ ± , ¯ ° ª ¨
& Ä Ã Ë
B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª © ± ( ¯
& Ä Ã Æ & Ä Ã F
B

, ¨ , ¯ ° ª © ± ( ¯ , ¯
·
± ¨ ° ± ¯ ° ª ¨ ” , ¯ ° ª ¯ ª ¨
& Ä Ã F
B

, ¨ , ¯ ° ª © ± ( ¯ – ® © ² « ° ª © ± ( ¯
& Ä Ã Æ
T ª ¨ , ¨
·
,
·
ª °
® ¨
& = Ã & = Ë & > = N > > & > Å & > Æ & > F
ª © ° ² ª « ± G ª © ± ( ¯
& Å F
ª
·
± © ± ( ¯
·
, ¯ ² , ” ® ¨ © ª ¹ B ® ¨ ª ² ¯ ª ° ª T « ª
& Ã O
ª
·
± © ± ( ¯
·
, ¯ ² , ” ® ¨

,
I
± ¨ °

® ¨ ¬ © ª ¨ ® ¨ ³ ª ² ¯ ª ° ª T « ª
& Ã F
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
& Å F
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
, © ® ¯ ¨ ² « ° ª ¨
& > F
© «
H
² ¨ ² « ª †
- ,

,
& > >
© ® ¯ ¨ ² « ° ª ¨
·
, B ª
¶ H
¹ , °

® ¨
& > > & > Å
© ® ¯ ” ,

¨ ± ( ¯
·
, © ª
·
, ¯ ª ¨ , ¯ ” ª

± ª T « , ¨ ¯ ² ¹ !

± © ª ¨
& > Æ
©

, ª © ± ( ¯
·
,

, « ª © ± ® ¯ , ¨
& > =
©

, ª © ± ( ¯
·
, ² ¯ ª ° ª T « ª ¯ ² , ” ª
& Ã Ë
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& > Æ
, ¨ B , © ± A
± © ª © ± ( ¯
·
, ©

± ° ,

± ® ¨
& > >
, • B

, ¨ ± ® ¯ , ¨ © ® ¯
·
± © ± ® ¯ ª « , ¨
& > >
« , © ° ²

ª
& = Ã & = Ë
D
± ©

® ¨ ® A ° E © © , ¨ ¨
& = Ã
¹ ² , ¨ °

, ® ª « , ª ° ®

± ®
& > >
? ,
·
±

, « ” ª « ®

ª « ² ¨ ² ª

± ®
& > Å
¨ , « , ©
© ± ( ¯
·
, © ª ¹ B ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
& = Ë
¨ , « , © © ± ( ¯
·
, ² ¯ ®

±
I
, ¯
·
,
·
ª ° ® ¨
& = Ã
¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
·
, )
½
—
& > F
¨ ² ¨ ° ± ° ² © ± ( ¯
·
, « ® ¨ ” ª « ®

, ¨
·
, « ® ¨ © ª ¹ B ® ¨ , • ± ¨ ° , ¯ ° , ¨
& Ã Æ
¨ ² ¨ ° ± ° ² © ± ( ¯
·
, ² ¯ ª ° ª T « ª
& Ã Ë
² ¯ ± ® ¯ , ¨ , ¯ °

, ° ª T « ª ¨
& > =
” ,

±
A ± © ª © ± ( ¯
·
, « ® ¨

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > F
T ®
¶ ·
, ¨
& > Ã Æ & > Æ Å
” ± ¨ ² ª « ± G ª © ± ( ¯
·
, T ®
¶ ·
, ¨ ® © ² « ° ® ¨
& > Æ Å
T ® ° ( ¯ E © , B ° ª

& Ã
* ® ° ( ¯ E – ²
·
ª
& Ã
T ® ° ( ¯ ­ ª ¯ © , « ª

& Ã
T ®
° ( ¯ ? ,
I
ª

& Ã
T ® ° ( ¯ + , ¨ ° ª T « , © ,

& Ã
T ² ¨ © ª

–

, , ¹ B « ª G ª

' ® © ² ¹ , ¯ ° ® ¨
·
, « ” ± ¨ ®

& > = Ë
©
H
« © ² « ®
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& = Ä Ã
©
H
« © ² « ®
·
, ” ª

± ª T « , ¨
·
, © ª
·
, ¯ ª ¯ ² , ” ª ¨
& = Ä F
­ ª ¹ T ± ª

” ª « ®

, ¨
& = Å >
© ª ¹ T ± ®
·
, « ¯ ® ¹ T

,
·
, « ® ¨ © ® ¯ C ² ¯ ° ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
& = " >
© ª B ª ¨
& > Ä Ã & > Å Å N > Å Æ & > Ã " & > Ã Æ
©

, ª © ± ( ¯
& > Å Ã
, ¯ ° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > Å Å
± ¹ B

, ¨ ± ( ¯
& > Ä Ã & > Ã " & > Ã Æ

, B

, ¨ , ¯ ° ª © ± ( ¯
& > Å Ã N > Å Æ
© ª ¨ ± « « ª ¨ , ¯ ° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > Ã Å & > Æ = & > Æ Ä
ª ¯ © - ® ¨
& > Æ Ä
A ®

¹ ª ° ® ¨
& > Ã Å
® © ² « ° ª © ± ( ¯
& > Å O
¨ , « , © © ± ( ¯
& > Æ Å
” ± ¨ ² ª « ± G ª © ± ( ¯
& > Å O
447
Índice
© ª ¨ ® ¨
& Ë > & = Ë F
T M ¨ ¼ ² ,
·
ª
·
,
·
²
B « ± © ª
·
® ¨
& = > Ä
T M ¨ ¼ ² ,
·
ª , ¯ , « §
·
± ° ®
¶ ·
,
·
ª ° ® ¨
& Ë Ä
± ¯ ¨ ,

© ± ( ¯
·
, ¯ ² , ” ® ¨ © ª ¨ ® ¨
& Ë >
®
¶ ·
, ¯ ª © ± ( ¯
& = O O
B ® ¯
·
,

ª © ± ( ¯
& = Ë Æ

, ¨ °

² © ° ²

ª © ± ( ¯ , ¯ ” ª

± ª T « , ¨
& = Ë F
¨ , « , © © ± ( ¯
· , ¨ ² T © ® ¯ C ² ¯ ° ® ¨
& = Ë = & = Ë Ä & = Ë Ã
© ª ¨ ® ¨
·
² B « ± © ª
·
® ¨ ¬

,
I
± ¨ °

® ¨ ³
T M ¨ ¼ ² ,
·
ª – A ± « °

ª
·
®
& = > Ä
© ª ¨ ® ¨ A ± « °

ª
·
® ¨
& Ë Æ
, ¯ , « §
·
± ° ®
¶ ·
,
·
ª ° ® ¨
& Ë Æ
© ª ° ,
I
®

± G ª © ± ( ¯
& = > Æ
­ ª ° ,
I
®

± G
ª
·
®

” ± ¨ ² ª «
& = > Æ
© , ¯ °

ª
·
®
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > = O & Ä Ä Å
© ®
·
± A ± © ª © ± ( ¯
·
, © ® « ®

, ¨
,
·
± ° ®
¶ ·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& > F Ë
© ®
·
± A ± © ª © ± ( ¯ « ® © ª «
& > Ë Æ
© ® « ®
¶ ·
, A ® ¯
·
®
& > Ã F
© ® « ®

, ¨
·
, A ± « ª ª « ° ,

¯ ª ° ± ” ª ¨
° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > Ã Å
© ® « ®

, ¨ , ¯ ° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > Ã Æ
T ®
¶ ·
, ¨
& > Ã Æ
© ® « ² ¹ ¯ ª ¨
& > Æ Å
© ª ¹ T ± ®
·
, ª ¯ © - ® , ¯ ° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > Æ Å
¨ , « , ©
© ± ( ¯ , ¯ ° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > Æ Å
© ® ¹ ª ¯
·
® ¨
·
, , • ° , ¯ ¨ ± ( ¯
© ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
® B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
® ¨
& Ä F Æ
© ® ¹ ¹ ª ¯
·
« ± ¯ , ¨
×
± ° © - , ¨
& Ä Ë O
?

®
·
² © ° ± ® ¯ C ® T ¨
& Ä Ë O
© ® ¯ C ² ¯ ° ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
© ª ¹ T ± ®
·
, « ¯ ® ¹ T

,
& = " >
© ® ¯ C ² ¯ ° ® ¨
·
,

, ¨ B ² , ¨ ° ª ¨ ¹ M « ° ± B « , ¨
© ª ° ,
I
®

@ ª ¨ ¹ M « ° ± B « , ¨
& = = Ä
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯
& = = Ä
·
± © ® ° ® ¹ @ ª ¨ ¹ M « ° ± B « , ¨
& = = Ä
© ® ¯ C ² ¯ ° ® ¨
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& Ä > = N Ä > >
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯
& Ä > =
² ¨ ®
& Ä > >
­ ® ¯ ¨ °

² © ° ®
¶ ·
, © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
® B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
® ¨
& Ä Æ =
ª B ,

° ²

ª
·
, ª

© - ± ” ® ¨
·
, , ¨ B , © ± A ± © ª © ± ® ¯ , ¨
·
, © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Ä O =
ª

© - ± ” ®
·
, ª – ²
·
ª
& Ä Æ Ä
ª

© - ± ” ® ¨
·
, B ª ¼ ² , ° , ¨
·
, © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
® ¨ ¬ ¨ B
·
³
& Ä O =
T ® ° ( ¯
·
, ¨ ² T
.
© ² ª
· ¶
®
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Ä F Ã
T ® ° ® ¯ , ¨
·
,
I

² B ®
·
, ¨ , « , © © ± ( ¯
& Ä F >
© ª ¨ ± « « ª
·
, ” ,

± A ± © ª © ± ( ¯
& Ä O Æ
© ® ¯ °

® «
·
,
I

² B ®
·
, , « , ¹ , ¯ ° ® ¨
& Ä F "
© ® ¯ °

® «
·
, ¯ M ¹ ,

®
& Ä O Ë
© ® ¯ °

® «
·
, ° , • ° ®
& Ä O Ë
© ® ¯ °

® «
·
, ° , • ° ® , ¨ °
H
° ± © ®
& Ä F "
© ² ª
· ¶
® © ® ¹ T ± ¯ ª
·
®
& Ä O O
© ² ª
· ¶
®
·
, « ± ¨ ° ª
& Ä O O
© ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
® B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
® ¨ B ª

ª © ® ¹ ª ¯
·
® ¨
·
,
, • ° , ¯ ¨ ± ( ¯
& Ä F Æ
, « , ¹ , ¯ ° ® ¨
·
, « ± ¨ ° ª
·
, © ² ª
· ¶
® © ® ¹ T ± ¯ ª
·
®
& Ä O F
, « , ¹ , ¯ ° ® ¨
·
, « ± ¨ ° ª
·
, © ² ª
· ¶
®
·
, « ± ¨ ° ª
& Ä O F
, • B « ®

ª
·
®
¶ ·
,
ª

© - ± ” ® ¨
& Ä F Ä
A ± « °

ª
·
®
·
, « ± ¨ ° ª ¨
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& Ä O Æ
A ± « °

®
·
, ° ± B ®
·
, ª

© - ± ” ® ¨
& Ä F Ã
I

² B ®
·
, © ª ¨ ± « « ª ¨
·
, ” ,

± A ± © ª © ± ( ¯
& Ä F >
I

² B ®
·
, ¨ , « , © © ± ( ¯
& Ä F =
I
² ª
¶ ·
ª
·
®
·
, « ª ¨ , ¨ B , © ± A ± © ª © ± ® ¯ , ¨
·
, © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
&
Ä O =
± ¯ ¨ ° ª « ª © ± ( ¯
·
, © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Ä O =
« ± ¨ ° ª
·
,
·
, ¨ ° ± ¯ ®
& Ä O Ã
« ± ¨ ° ª
·
, ®

±
I
, ¯
& Ä O Å
« ® © ª « ± G ª © ± ( ¯
·
, © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
® – ª

© - ± ” ® ¨
·
, ª – ²
·
ª
&
Ä F F
¹ ®
·
± A ± © ª ©
± ( ¯
·
, « ® ¨ © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
® ± ¯ ¨ ° ª « ª
·
® ¨
& Ä O =
B « ª ¯ ° ± « « ª
·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& Ä Æ O
B

® B ± ,
·
ª
·
, ¨
·
, © ² ª
· ¶
®
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Ä Æ Ä
B

® B ± ,
·
ª
·
, ¨
·
, ² ¯ ¨ ² T
.
© ² ª
· ¶
®
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Ä F Æ

,
I
« ª ¨
·
,
·
± ¨ , ƒ ®
& Ä Æ Æ
² T ± © ª © ± ( ¯
·
, ¹ , ¯ M
& Ä Æ Ã
” ± ¨ ° ª B
¶ , ” ± ª
& Ä O "
© ® ¯ °

® «
·
, « ¯ M ¹ ,

®
·
, A ± « ª ¨ ¼ ² , ¨ , ¹ ® ¨ °

ª
¶ H
¯
& > Ã "
© ® ¯ ” ,

° ±
·
®
¶ ·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& Å Ä Ë
© ® B ± ª – B ,
I
ª
·
®
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨ , ¯ ® °

ª ¨ ª B « ± © ª © ± ® ¯ , ¨
& > > =
© ® B ± ª

, ¨ B , © ± ª «
& > > =
­ L E * — § )
© ® ¯ ” ,

¨ ± ( ¯
·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
·
, « © ® ¹ ª ¯
·
® L E * — § ) ª
­ L E * — § )
& Å Ä Ë
© ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Ã & Ä > = N Ä > > & Ä Ä =
© ® ¯ °

® « , ¨
& Ã
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯
·
, © ® ¯ C ² ¯ ° ® ¨
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& Ä > =
± © ® ¯ ® ¨
·
, ” ª

± ª T « ,
& Æ
± ¯ A ®

¹ ª © ± ( ¯ ¨ ® T

, « ª ” ª

± ª T « ,
& Æ
®
¶ ·
, ¯
·
, B

, ¨ , ¯ ° ª © ± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& Ä Ä =
B

, ¨ , ¯ ° ª © ± ( ¯
·
, , ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
, ” ª

± ª T « ,
& Å & Ä Ä =
B

, ¨ , ¯ ° ª © ± ( ¯
·
, ¯ ® ¹ T

, ¨
·
, ” ª

± ª T « ,
& Å & Ä Ä =

, ®
¶ ·
, ¯ ª © ± ( ¯
·
, « ± ¨ ° ª ¨
·
,
·
, ¨ ° ± ¯ ®
& Ä > Ä
¨ , « , © © ± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& Ã
² °
± « ± G ª © ± ( ¯
·
, © ® ¯ C ² ¯ ° ® ¨
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& Ä > >
” ª

± ª T « , ¨
& Å
' E L E —
‚
) L
& Æ >
A

, ¯ ° , ª « © ® ¹ ª ¯
·
® 1 § L ' E L E
& Æ >
·
ª ° ® ¨ © ª ° ,
I
(

± © ® ¨
& = " F
© ® ¯ ” ,

¨ ± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨
·
, ± ¯ ° ,

” ª « ® , ¯ © ª ° ,
I
®

@ ª ¨
·
± ¨ ©

, ° ª ¨
&
= > Æ
' ª ° ® ¨
·
,
‚
*
D
) ? ) ) ' ª ° ª ­ ® « « , © ° ± ® ¯
& Ä F
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
& Æ =
·
ª ° ® ¨
·
, ¨ ,

± , ¨ ° , ¹ B ®

ª « , ¨
©

, ª © ± ( ¯
·
, ¯ ² , ” ª ¨ ” ª

± ª T « , ¨
·
, ¨ ,

± , ° , ¹ B ®

ª «
& = O >
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « , ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
& = O =
A ² ¯ © ± ® ¯ , ¨
·
, °

ª ¯ ¨ A ®

¹ ª © ± ( ¯
& = O Ä
¨ ² ¨ ° ± ° ² © ± ( ¯
·
, ” ª « ®

, ¨ B ,
¶ ·
±
·
® ¨
& = O Ã
°

ª ¯ ¨ A ®

¹ ª © ± ® ¯ , ¨
·
, « ® ¨
·
ª ° ® ¨
& = O "
·
ª ° ® ¨
·
, « ± ¹ ± ° ª
·
® ¨ B ®

, ¨ B ª © ± ® ¨
& > Ë
·
ª ° ® ¨ B ® ¯
·
,

ª
·
® ¨
& > = Å
–
·
,
·
ª ° ® ¨

, , ¨ °

² © ° ²

ª
·
® ¨
& > = Å
448
Índice
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& O Å & O O & O Ë & F = N F Ä & = " Ã
ª B « ± © ª © ± ( ¯
·
,
² ¯
·
± © © ± ® ¯ ª

± ®
·
,
·
ª ° ® ¨
& = = Æ
© ® B ± ª – B ,
I
ª
·
®
·
, ª °

± T ² ° ® ¨
& F > N F Ä
, ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
, ” ª « ®

& = " Ã
, ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
, ” ª « ®

, ¨
& O Ë
, ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
, ” ª

± ª T « ,
& O Ë
B « ª ¯ ° ± « « ª ¨
& F > N F Ä
° ± B ® ¨
·
,
·
ª °
® ¨
& O O
” ª « ®

, ¨ B ,
¶ ·
±
·
® ¨
& F =
·
, ¨ B « ª G ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
, A ± « ª ¨ – © ® « ² ¹ ¯ ª ¨
& > Å >
·
± ª

± ®
·
, « ª ¨ , ¨ ± ( ¯
& Ä Å O
·
± © © ± ® ¯ ª

± ®
& Å =
·
± © © ± ® ¯ ª

± ®
·
,
·
ª ° ® ¨
ª B « ± © ª
¶ ·
,
¨
·
, ® °

® ª

© - ± ” ®
& = = Æ
·
±

, © ° ®

± ® ° , ¹ B ®

ª «
& Ä Å O
·
, A ± ¯ ±

² T ± © ª © ± ( ¯ , ¯ ¹ ®
·
® « ® © ª «
& Ä Å O
” ª

± ª T « ,
·
, , ¯ ° ®

¯ ® ) ? ) ) L
D
? '
‚
+
& Ä Å O
·
± ” ± ¨ ± ( ¯
·
, ° ª T « ª ¨
& > Æ Æ
© ® ¯ °

® «
·
, ¨ ª « ° ® ¨
·
, ° ª T « ª
& > Æ Æ
·
± ” ± ¨ ®

·
, B ª ¯ , « , ¨
§
·
± ° ®
¶ ·
,
·
ª ° ® ¨
& Ë O
,
·
± ° ®
¶ ·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& > F O
·
± ” ± ¨ ®
¶ ·
, ” , ¯ ° ª ¯ ª ¨
§
·
± ° ®
¶ ·
,
·
ª ° ® ¨
& Ë O
,
·
± ° ®
¶ ·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& > F O
,
·
± © ± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨
& Ë = N Ë >
§
·
± ° ®
¶ ·
,
·
ª ° ® ¨
& O > & O Å & F > & F Ë N Ë Ä & Ë Æ N Ë F & Ä Ã Ã
ª « ± ¯ , ª © ± ( ¯
& F >
ª ¯ © - ®
·
, © ® « ² ¹ ¯ ª
& F >
© ª ¹ T ± ª

° ± B ®
·
,
·
ª ° ® ¨
& Ë Ä
© ª ¨ ® ¨ A ± « °

ª
·
® ¨
& Ë Æ
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& O Å
·
, ¨ B « ª G ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& Ë Ä
,
·
± © ± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨
& Ë = N Ë >
, ¯ ” @ ®
·
,
·
ª ° ® ¨ ª ® °

ª ¨ ª B « ± © ª © ± ® ¯ , ¨
& Ä Ã Ã
± ¹ B

, ¨ ± ( ¯
& Ë F
± ¯ ¨ ,

© ± ( ¯
·
, ¯ ² , ” ª ¨ ” ª

± ª T « , ¨
& Ë Ä
± ¯ ¨ ,

© ± ( ¯
·
, ¯ ² , ” ® ¨ © ª ¨ ® ¨
& Ë >
± ¯ °

®
·
² © © ± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨
& F Ë
± ¯ °

®
·
² © © ± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨ ¯ ® ¯ ² ¹ !

± © ® ¨
& Ë "
± ¯ °

®
·
² © © ± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨ ¯ ² ¹ !

± © ® ¨
& Ë "
® B © ± ® ¯ , ¨
·
,

, B

, ¨ , ¯ ° ª © ± ( ¯
& Ë O
B ª B , « , ¨
& F =

, ¨ °

± © © ± ® ¯ , ¨
·
, « ® ¨ ” ª « ®

, ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
& Ë "
” ª

± ª ¨ ” ± ¨ ° ª ¨ ´ B ª ¯ , « , ¨
& Ë O
” ª

± ® ¨ ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨ ª T ± ,

° ® ¨
& Ë Ë & Ä Ä =
U
± ¨ ° ª
·
,
·
ª ° ® ¨
& O >
U
± ¨ ° ª
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& O Ä
§
·
± ° ®
¶ ·
,
I
¶ H
A ± © ® ¨
& Ä " >
B

® B ± ,
·
ª
·
, ¨
& Ä " Ä
,
·
± ° ®
¶ ·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& > F Æ
ª ¹ B « ± ° ²
·
, ¨
·
, © ® ¹ ª ¯
·
®
& > F O
ª B « ± © ª © ± ( ¯
·
, A ®

¹ ª ° ® ª « ª ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& > Ë Ä
ª B « ± © ª © ± ( ¯ ® , « ± ¹ ± ¯ ª © ± ( ¯
·
, © ® ¹ , ¯ ° ª

± ® ¨ ª ° , • ° ®
& > Ë Ä
ª B « ± © ª

¨ ª ¯
I

@ ª ª ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& > Ë Ä
ª ² ° ® © ® ¹ B « , ° ª

& > F Ë
© ®
·
± A ± © ª © ± ( ¯
·
, © ® « ®

, ¨
& > F Ë
¹ ª

© ª
·
®

, ¨
& >
F O
&
> Ë >
¯ M ¹ ,

® ¨
·
, « @ ¯ , ª ¨
& > F O
® B © ± ® ¯ , ¨
& Ä Ã =
B ² ¯ ° ® ¨
·
, ¨ , B ª

ª © ± ( ¯
& > F O & > Ë = & > Ë Å
” ª

± ª ¨ ” ± ¨ ° ª ¨ ´ B ª ¯ , « , ¨
& > F O
,
·
± ° ®
¶ ·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
·
, © ® ¹ ª ¯
·
® ¨
& > F Æ
ª ¹ B « ± ° ²
·
, ¨
·
, © ® ¹ ª ¯
·
®
& > F O
ª B « ± © ª © ± ( ¯
·
, A ®

¹ ª ° ® ª « ª ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& > Ë Ä
ª B « ± © ª © ± ( ¯ ® , « ± ¹ ± ¯ ª © ± ( ¯
·
, © ® ¹ , ¯ ° ª

± ® ¨ ª ° , • ° ®
& > Ë Ä
ª B « ± © ª

¨ ª ¯
I

@ ª ª ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& > Ë Ä
ª ² ° ® © ® ¹ B « , ° ª

& > F Ë
© ®
·
± A ± © ª © ± ( ¯
·
, © ® « ®

, ¨
& > F Ë
¹ ª

© ª
·
®

,
¨
& > F O & > Ë >
¯ M ¹ ,

® ¨
·
, « @ ¯ , ª ¨
& > F O
® B © ± ® ¯ , ¨
& Ä Ã =
B ² ¯ ° ® ¨
·
, ¨ , B ª

ª © ± ( ¯
& > F O & > Ë = & > Ë Å
” ª

± ª ¨ ” ± ¨ ° ª ¨ ´ B ª ¯ , « , ¨
& > F O
, « ± ¹ ± ¯ ª © ± ( ¯
·
, , ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
,
I

² B ®
& > Å Ä
, « ± ¹ ± ¯ ª
© ± ( ¯
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > = Æ
, « ± ¹ ± ¯ ª © ± ( ¯
·
, ” ª

± ® ¨ © ® ¹ ª ¯
·
® ¨ § ¿ § ­ ¾ L § , ¯ ª

© - ± ” ® ¨
·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& > Ë Æ
, ¯ A ®

¹ ª ° ® ? ' +
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& Å " Æ
, ¯ © ª T , G ª
·
® ¨
& > Ä O
, ¯ °

ª
·
ª
·
,
·
ª ° ® ¨
& F Ë
, ¨ © ª « ª
¯ ± ” , «
·
, ¹ ,
·
±
·
ª
& = " F
° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > Ã " & > Ã Æ
, ¨ B ª © ± ® , ¯
·
± ¨ © ®
& Æ > & Æ Å
° , ¹ B ®

ª «
& Æ > & Æ Å
, ¨ B ª
© ± ® ° , ¹ B ®

ª « , ¯
·
± ¨ © ®
& Æ > & Æ Å
, ¨ ° ± ¹ ª © ± ® ¯ , ¨
·
, * « ® ¹
& = Ã >
, ¨ ° ± ¹ ª © ± ® ¯ , ¨
·
, B

® B ®

© ± ( ¯
, ¯ « ª ª ¨ ±
I
¯ ª © ± ( ¯
·
,

ª ¯
I
® ¨ ª « ® ¨ © ª ¨ ® ¨
& = Ã >
, ¨ ° ± ¹ ª © ± ® ¯ , ¨
·
, + ª ¯
…
± °
& = Ã >
, ¨ ° ± ¹ ª © ± ® ¯ , ¨
·
, L ²
…
, –
& = Ã >
, ¨ ° ± ¹ ª © ± ® ¯ , ¨
·
,
U
ª ¯
·
,

† ª ,
¶ ·
, ¯
& = Ã >
, ° ± ¼ ² , ° ª ¨
& > Å Ä
, « ± ¹ ± ¯ ª © ± ( ¯
& > Å Ä
A

, ¯ ° , ª ¯ ® ¹ T

, ¨
·
, ¨ ² T ° ± B ® ¨ , ¯ ) 1 +
& Å " Ã
± ¯ ¨ ,

© ± ( ¯
·
, , ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
,
I

² B ®
& > Å Ä
, ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
,
I

² B ®
& > Å Ä
, ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
, ” ª « ®

& = " Ã
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ® , ¯ ª

© - ± ” ® ¨
·
, § • © , «
& Å >
ª B « ± © ª © ± ( ¯ ª ” ª

± ª ¨ ” ª

± ª T « , ¨
& = = "
© ® B ± ª
& = = "
, ¯ ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨ A ² ¨ ± ® ¯ ª
·
® ¨
& = F Ä
, ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
, ” ª « ®

, ¨
& O Ë & Ë " & Ë O & Ä Å "
, ¯ , « §
·
± ° ®
¶ ·
,
·
ª ° ® ¨
& Ë O
, ¯ , « B ª ¯ , «
·
, ° ± ° ² « ª

, ¨
& Ä Å "
, ¯ ° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& Ä Å "
± ¯ ¨ ,

© ± ( ¯
·
, ¨ ª « ° ® ¨
·
, « @ ¯ , ª
& F "
² ¨ ® B ª

ª , ¯ °

ª
·
ª
·
,
·
ª ° ® ¨
& Ë "
, ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
, ” ª

± ª T « ,
& O Ë & Ä Ä = & Ä Å "
·
, « ® ¨ © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Å & Ä Ä =
, ¯ ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨ A ² ¨ ± ® ¯ ª
·
® ¨
& = F Ä
449
Índice
, ¯ , « B ª ¯ , «
·
, ° ± ° ² « ª

, ¨
& Ä Å "
, ¯ ° ª T « ª ¨ B ± ” ®
° ,
& Ä Å "
± ¯ ¨ ,

© ± ( ¯
·
, ¨ ª « ° ® ¨
·
, « @ ¯ , ª
& F "
, ” , ¯ ° ® ¨
·
, ª © ° ± ” ª © ± ( ¯
& Å > Ë
ª ² ° ® B

® © , ¨ ® ¨
& Å > Ë
, • © « ² ¨ ± ( ¯
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
·
, «
U
± ¨ ®

© ® ¯ ) 1 +
& Å = >
§ ¿ § ­ ¾ L § ¬ © ® ¹ ª ¯
·
® ³
B ,
I
ª
·
®
·
, ¨
· , © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& > Ë Æ
, • B ®

° ª © ± ( ¯
¹ ®
·
, « ® ¨
& > O "
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨
& Ä Ã Ã
ª
·
± © ± ( ¯
·
, , « , ¹ , ¯ ° ® ¨
·
, ¹ , ¯ M B ª

ª , • B ®

° ª
¶ ·
ª ° ® ¨
& Ä Ã Ã
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,
I
¶ H
A ± © ® ¨
& > > > & > Ä Å N > Ä Ã & Ä Ë =
B

®
·
² © © ± (
¯ ª ² ° ® ¹ ª ° ± G ª
·
ª
& Ä Ë =
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > > > & > > F & > Ä >
, ¯ A ®

¹ ª ° ® ? ' +
& > > > & > Ä " & Å " Æ
A ®

¹ ª ° ®
·
, ° , • ° ®
& Å " Æ
A ®

¹ ª ° ® § • © , «
& > > > & > > Æ & Å " Æ
A ®

¹ ª ° ® / L
D
—
& > > >
+ ®

¹ ª ° ®
? ®
×
,

? ® ± ¯ °
& > > >
A ®

¹ ª ° ® † ®
¶ ·
& > > > & > > Ã & Å " Æ
/ L
D
—
& > > Å
) 1 +
& Å " "
, • B ®

° ª
¶ ·
ª ° ® ¨
& Å >
A ± « ª ¨
& > Æ Å
¨ , « , © © ± ( ¯ , ¯ ° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > Æ Å
A ®

¹ ª ° ® ­ )
U
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
,
·
ª ° ® ¨
& Å >
« , © ° ²

ª
·
,
·
ª ° ® ¨
& > Ë
+ ®

¹ ª ° ®
·
, ª

© - ± ” ®
·
,
·
ª ° ® ¨
‚
*
D
) ? ) ) ) ° ª ° ± ¨ ° ± © ¨
, ¯ ” @ ®
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨ ª ² ¯ ª

© - ± ” ®
·
,
·
ª ° ® ¨
& Å " Æ & Å = >
A ®

¹ ª ° ®
·
, ª

© - ± ” ® ) E
U
, ¯ ” @ ®
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨ ª ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
‚
*
D
) ? ) )
) ° ª ° ± ¨ ° ± © ¨
& Å = >
, ¯ ” @ ®
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨ ª ² ¯ ª

© - ± ” ®
·
,
·
ª ° ® ¨
‚
*
D
) ? ) )
) ° ª ° ± ¨ ° ± © ¨
& Å " Æ
A ®

¹ ª ° ®
·
, © ª
·
, ¯ ª
& O O
A ®

¹ ª ° ®
·
, ­
µ
D
E
& O O N O F
A ®

¹ ª ° ®
·
, ' À — E +
& O O N O F
A ®

¹ ª ° ®
·
, ? ¾ ¸ L
µ
& O O N O F
A ®

¹ ª ° ® § • © , «
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > > > & > > Æ & Å " Æ
A ®

¹ ª ° ® A ± C ®
& > Ë
A ®

¹ ª ° ® « ± T

,
& > Ë
A ®

¹ ª ° ® ¯ ² ¹ !

± © ®
& O O N O F
A ®

¹ ª ° ® ¯ ² ¹ !

± © ®

, ¨ °

± ¯
I
±
·
®
& O O
+ ®

¹ ª ° ® ? ®
×
,

? ® ± ¯ °
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > > >
A ®

¹ ª ° ® † ®
¶ ·
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > > > & > > Ã & Å " Æ
° ª T « ª ¨ ª ¯ © - ª ¨
& > > >
A ®

¹ ª ° ® ¨
·
, , ¯ °

ª
·
ª
& O F
A ®

¹ ª ° ® ¨
·
, A , © - ª
ª ƒ ® ¨
·
,
·
® ¨
·
@
I
± ° ® ¨
& Ä Ä Ã
A ®

¹ ª ° ® ¨
·
, ¹ ® ¯ ,
·
ª
& Ä Ä F
A ®

¹ ª ° ® ¨
·
, ¹ ® ¯ ,
·
ª B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
® ¨
& O O & Ä Ä F
A ®

¹ ª ° ® ¨
·
, B
¶ , ¨ , ¯ ° ª © ± ( ¯
& O F
A ² , ¯ ° , ¨
& Ë O & > = F & > Ã F
, ¯ , « §
·
± ° ®
¶ ·
,
·
ª ° ® ¨
& Ë O
, ¯ , « B ª ¯ , «
·
, ° ± ° ² « ª

, ¨
& > = F
A ² ¯ © ± ( ¯
·
, ª
·
, « ª ¯ ° ®
& = Å > & = O Ä
A ² ¯ © ± ( ¯
·
,
·
± A ,

, ¯ © ± ª
& = O Ä
A ² ¯ © ± ( ¯
·
,
· ± A ,

, ¯ © ± ª , ¨ ° ª © ± ® ¯ ª «
& = O Ä
A ² ¯ © ± ( ¯
·
, ¹ ,
·
± ª ¹ ( ” ± « ª ¯ ° ,

± ®

& = O Ä
A ² ¯ © ± ( ¯
·
, ¹ ,
·
± ª ¹ ( ” ± « © , ¯ °

ª
·
ª
& = O Ä
A ² ¯ © ± ( ¯
·
, ¹ ,
·
± ª ¯ ª ¨ ¹ ( ” ± « , ¨
& = O Ä
A ² ¯ © ± ( ¯
·
,

, ° ª
¶ ·
®
& = Å >
A ² ¯ © ± ( ¯
·
, ¨ ² ª ” ± G ª
·
®
& = O Ä
A ² ¯ © ± ( ¯
·
,
¨ ² ¹ ª ª © ² ¹ ² « ª
·
ª
& = O Ä
A ² ¯ © ± ® ¯ , ¨
& = Ä F
°

ª ° ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
, « ® ¨ ” ª « ®

, ¨ B ,
¶ ·
±
·
® ¨
& = Ä F
A ² ¨ ± ( ¯
·
, ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
ª

© - ± ” ® ¨ © ® ¯ © ª ¨ ® ¨
·
± ¨ ° ± ¯ ° ® ¨
& = F =
ª

© - ± ” ® ¨ © ® ¯
·
± ¨ ° ± ¯ ° ª ¨ ” ª

± ª T « , ¨
& = F Å
© ª ¹ T ± ®
· , ¯ ® ¹ T

,
·
, « ª ¨ ” ª

± ª T « , ¨
& = F Ä
± ¯ A ®

¹ ª © ± ( ¯ ¨ ® T

, , «
·
± © © ± ® ¯ ª

± ®
& = F Ä
I
, ¯ ,

ª © ± ( ¯
·
,
I
¶ H
A ± © ® ¨
& > Ë F
1 , ¯ ,

ª
·
®
¶ ·
,
I
¶ H
A ± © ® ¨
& > Ë F
I
ª « ,

@ ª
& > Ë Ë
1 § L ' E L E
& Æ >
A

, ¯ ° , ª « © ® ¹ ª ¯
·
® ' E L E —
‚
) L
& Æ >
A

, ¯ ° , ª « © ® ¹ ª ¯
·
® 1 § L ­ E ? L ¾ + §
& Æ >
1 1 + E ? /
© ® ¯ ” ,

¨ ± ( ¯
·
,
‚
1 + E ? / , ¯ 1 1 + E ? /
& Å Ä Ë
I
¶ H
A ± © ®
·
, ° ª T « ª
& > Æ O
I
¶ H
A ± © ® ¨
& > = Æ & > > > & > Æ O & > Ë F & Ä Å =
© ® ¯ © , B ° ® ¨ T
H
¨ ± © ® ¨
& > Ë F
©

, ª © ± ( ¯
& > Ë F
©

, ª © ± ( ¯
·
, ° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > Æ O
, • B ®

° ª © ± ( ¯
& > > >
1 , ¯ ,

ª
·
®
¶ ·
,
I
¶ H
A ± © ® ¨
& > Ë F
® © ² « ° ª © ± ( ¯
& > = Æ
B ª ¯ , « , ¨ ª C ² ¨ ° ª
·
® ¨
& Ä " Æ
B « ª ¯ ° ± « « ª ¨
& Ä " Æ & Ä Å =

, « ª © ± ( ¯
·
, ª ¨ B , © ° ®
& Ä Å =
° ª ¹ ª ƒ ®
& Ä " Æ
” ª « ®

, ¨ B ,
¶ ·
±
·
® ¨
& Ä " Æ
I

² B ® ¨
·
, , • ° , ¯ ¨ ± ( ¯
©

, ª © ± ( ¯
·
,
I

² B ® ¨
·
, , • ° , ¯ ¨ ± ( ¯
& Ä > Ä
± ¯ ¨ ° ª « ª © ± ( ¯
·
,
I

² B ® ¨
·
, , • ° , ¯ ¨ ± ( ¯
& Ä > Æ
” ± ¨ ² ª « ± G ª © ± ( ¯
·
, « ® ¨
I

² B ® ¨
·
, , • ° , ¯ ¨ ± ( ¯ ± ¯ ¨ ° ª « ª
·
® ¨
& Ä > F
/ L
D
—
& > > > & > > Å
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > > > & > > Å
± © ® ¯ ® ¨
·
, « ® ¨ © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Æ
±
·
, ¯ ° ± A ± © ª
·
®

, ¨
·
, © ® ¹ ª ¯
·
® ¨
& Å " Å
450
Índice
‚
1 + E ? /
© ® ¯ ” ,

¨ ± ( ¯
·
,
‚
1 + E ? / , ¯ 1 1 + E ? /
& Å Ä Ë
± ¹ B ®

° ª © ± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨
& = = & = Ã
± ¹ B

, ¨ ± ( ¯
& Ë F & > Ä Ã N > Ä F & > Ã " & > Ã Æ & > Æ Æ
© ª B ª ¨
& > Ä Ã & > Ã " & > Ã Æ
© ® ¯ °

® «
·
, ¨ ª « ° ® ¨
·
, ° ª T « ª
& > Æ Æ
·
ª ° ® ¨
& Ë F
, ¯ © ª T , G ª
·
®
¨ – B ± , ¨
& > Ä O
, ¨ B ª © ± ® , ¯ °

, « ® ¨ , « , ¹ , ¯ ° ® ¨
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > Ä F
I
¶ H
A ± © ® ¨
& > Ä Ã
¹ ®
·
, « ® ¨
& > O "
¯ M ¹ ,

® ¨
·
, B
H
I
± ¯ ª ¨
& > Ä F
B

, ¨ , ¯ ° ª © ± ( ¯ B

, « ± ¹ ± ¯ ª

& > Ä Æ

, ¨ ² « ° ª
·
®
¨
·
, ° , • ° ®
& > Ä Ã
° ª T « ª ¨
·
, , ¨ © ª « ª
& > Ã " & > Ã Æ
° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > Ä Ã
° ª ¹ ª ƒ ®
·
, «
I
¶ H
A ± © ®
& > Ä F
‚
¹ B ² ° ª © ± ( ¯ ¹ M « ° ± B « ,
® B © ± ® ¯ , ¨
& Ä Ã Ä
± ¹ B ² ° ª ©
± ® ¯ , ¨
T M ¨ ¼ ² ,
·
ª , ¯ , « §
·
± ° ®
¶ ·
,
·
ª ° ® ¨
& Ë Ä
± ¯ A ®

¹ ª © ± ( ¯ ¨ ® T

, , « ª

© - ± ” ®
& Å =
± ¯ A ®

¹ ª © ± ( ¯ ¨ ® T

, « ª ” ª

± ª T « ,
& Ä = Ë
± ¯ ¨ ,

© ± ( ¯
·
, , ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
,
I

² B ®
& > Å Ä
± ¯ °

®
·
² © © ± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨
& F Ë N Ë "
¯ ® ¯ ² ¹
!

± © ® ¨
& Ë "
¯ ² ¹ !

± © ª ¨
& Ë "
² ¨ ®
·
, , ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
, ” ª « ®

& Ë "
C ² ¨ ° ± A ± © ª © ± ( ¯
& > = O & Ä Ä Å
¨ ª « ±
·
ª
& > = O & Ä Ä Å
— E 1 ¬ A ² ¯ © ± ( ¯ ³
& = O Ä
« , ¯
I
² ª C ,
© ª ¹ T ± ®
·
, « ±
·
± ® ¹ ª
·
, « ª ± ¯ ° ,

A ª G
·
, ² ¨ ² ª

± ®
& Ä Ä =
© ª ¹ T ± ®
·
, « ±
·
± ® ¹ ª
·
, « ® ¨

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& Ä Ä =
« , ¯
I
² ª C ,
·
, © ® ¹ ª ¯
·
® ¨
& > F >
« @ ¯ , ª ¨
·
, © ² ª
· ¶
@ © ² « ª
& > Æ Å
° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > Æ Å
« ± ¨ ° ª ¨
·
,
·
, ¨ ° ± ¯ ®
& Ä > Ä
« ± ¨ ° ª ¨
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& Ä > Ä

, ®
¶ ·
, ¯ ª © ± ( ¯
·
, « ± ¨ ° ª ¨
·
,
·
, ¨ ° ± ¯ ®
& Ä > Ä
¹ ª

© ª
·
®

, ¨
,
·
± ° ®
¶ ·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& > Ë >
¹ ª

© ª ¨

,
I
± ¨ °

ª
·
ª ¨
& Å Å Ä
¹ , ¹ ®

± ª
& Ä Ä =
¹ , ¯ M ¨
& Ä Ã Ã
B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª © ± ( ¯
& Ä Ã Ã
¹ , ° ª

© - ± ” ® ¨
& > > >
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,
I
¶ H
A ± © ® ¨
& > > >
¹ ! ° ®
·
® ¨
·
, ¨ , « , © © ± ( ¯
& > Æ Å
¨ , « , © © ± ( ¯
·
, A ± « ª ¨ – © ® « ² ¹ ¯ ª ¨ , ¯ ° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > Æ Å
D
± ©

® ¨ ® A ° E © © , ¨ ¨
& = Ã
¹ ®
·
, « ® ¨
& > Æ F
ª © ° ± ” ª © ± ( ¯
& > Æ F
© ® B ± ª
& > Æ Ë
, • B ®

° ª © ± ( ¯
&
> O "
A ² ¨ ± ( ¯
·
, ª

© - ± ” ® ¨
·
, °

ª ¯ ¨ A ®

¹ ª © ± ( ¯ – ¹ ®
·
, « ®
& Ä = O
± ¹ B

, ¨ ± ( ¯
& > O "
± ¯ ° ,

ª © ° ² ª © ± ( ¯
& > Æ F
¹ ®
·
, « ® ¨ ª
·
¹ ± ° ±
·
® ¨ B ª

ª , • B ®

° ª

– B ² ¯ ° ² ª

& Ä " Ë
B

® B ± ,
·
ª
·
, ¨
& > Æ Ë
B ² ¯ ° ² ª © ± ( ¯ & Ä = "
U
± ¨ ®
¶ ·
, ¹ ®
·
, « ® ¨
& > Æ F
¹ ®
·
®
·
± ¨ °

± T ² ±
·
®
& Æ Æ N Æ O & Æ Ë N O " & Ä Ë Æ
ª © © , ¨ ® ª ² ¯ ª

© - ± ” ®
·
,
·
ª ° ® ¨
& Æ Ë
B

® © ,
·
± ¹ ± , ¯ ° ® ¨
·
± ¨ B ® ¯ ± T « , ¨
& O "

² ° ª ¨

, « ª ° ± ” ª ¨
& O "
¹ ² , ¨ °

ª ª «
, ª ° ®

± ª
& > >
T ª ¨ , ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
& > >
¨ , « , © © ± ( ¯
& = Ë Å
¨ , ¹ ± « « ª
·
, ª « , ª ° ®

± G ª © ± ( ¯
& = Ä Ë
¹ ² , ¨ °

, ®
¹ ² , ¨ °

ª ª « , ª ° ®

± ª
& = Ë Å
¯ ± ” , «
·
, ¹ ,
·
± © ± ( ¯
& O Æ
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯
& O Æ
± © ® ¯ ® ¨
·
, « ® ¨ © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Æ
¸ ± ” , «
·
, ¹ ,
·
± © ± ( ¯
·
, ¨ © ® ¯ ® © ±
·
®
& = = =
¯ ± ” , «
·
, ¹ ,
·
± © ± ( ¯ B ®
¶ ·
, A , © ° ®
& Ä Ä Ã
¸ ± ” , «
·
, ¹ ,
·
± © ± ( ¯
·
, ¨ © ® ¯ ® © ±
·
®
& = = =
¯ ± ” , «
·
, ¹ ,
·
±
·
ª
& O Æ & = " F
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯
& O Æ
¯ ® ¹ T

, ¨
·
, ” ª

± ª T « ,
ª

© - ± ” ® ¨ B ®

°
H
° ± « , ¨
& Å >
°

² ¯ © ª
·
®
·
, ¯ ® ¹ T

, ¨
·
, ” ª

± ª T « , « ª

I
® ¨ , ¯ ” ,

¨ ± ® ¯ , ¨
ª ¯ ° ,

± ®

, ¨
& Å >
¯ ® ¹ T

, ¨
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& O Ã & Ä Ä =
ª C ² ¨ ° ,
·
, « ® ¨ ¯ ® ¹ T

, ¨ « ª

I
® ¨
·
, ” ª

± ª T « , , ¯ « ® ¨

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
&
O Ã
·
, « ® ¨ © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Å & Ä Ä =
I
, ¯ ,

ª
·
® ¨ B ®

) 1 +
& Å = Ë
¯ ® ¹ T

, ¨
·
, ” ª

± ª T « ,
·
, © ª ¨ ® ¨ ¹ ± • ° ® ¨
& O Ã

,
I
« ª ¨
& O Ã
¯ ® ¹ ± ¯ ª «
& O Æ
¯ ± ” , «
·
, ¹ ,
·
± © ± ( ¯
& O Æ
¯ ± ” , «
·
, ¹ ,
·
±
·
ª
& = " F
¯ ® ° ª © ± ( ¯ © ± , ¯ ° @ A ± © ª
& O O & Ä Ä =
¨ ² B

, ¨ ± ( ¯ , ¯

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& Ä Ä =
¯ ® ° ª ¨ ª « B ± ,
& > Ã Ä & > Æ " N > Æ Ä
I
¶ H
A ± © ® ¨
& Ä " Ã
¹ ª

© ª
·
®

, ¨
& > Ã Ä
¯ ² , ” ª ¯ ² ¹ ,

ª © ± ( ¯
& > Æ >
¯ ² , ” ª © ®
·
± A ± © ª © ± ( ¯
·
, ” ª « ®

, ¨
& = Å Ä N = Å Å & = Å Æ & = Å F
¯ ² , ” ª ¨ © ª

ª © ° ,

@ ¨ ° ± © ª ¨
” ,

¨ ± ( ¯
> " & =
¯ ² ¹ ,

ª © ± ( ¯
·
, B
H
I
± ¯ ª ¨
& > Ä F
¯ M ¹ ,

® ¨
·
, B ² ,

° ®
& Æ O & Ä Ë Æ
® © ² « ° ª © ± ( ¯
& > = Æ & > Å O N > Å F & Ä Ã Æ
T ª
¶ ¶
ª ¨
·
, - ,
¶ ¶
ª ¹ ± , ¯ ° ª ¨
& Ä Ã Æ
, ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
,
·
± ¹ , ¯ ¨ ± ( ¯
& > Å F
451
Índice
A ± « ª ¨ – © ® « ² ¹ ¯ ª ¨
& > Å O
¯ ® ° ª ¨ ª « B ± ,
& >
Æ =
B ± , ¨
& > Æ =

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
·
, ² ¯ B

® © ,
·
± ¹ ± , ¯ ° ®
& > = Æ
° @ ° ² « ® ¨
& > Å F
® © ² « ° ª © ± ( ¯ ¬ , • © « ² ¨ ± ( ¯ ³
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
·
, «
U
± ¨ ®

© ® ¯ ) 1 +
&
Å = >
® © ² « ° ª © ± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « , ¨
§
·
± ° ®
¶ ·
,
·
ª ° ® ¨
& Ä > >
« ± ¨ ° ª ¨
·
, © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Ä > >
® B © ± ® ¯ , ¨
& Ä Ä = & Ä Ä Å N Ä Ä Ã & Ä Ä F & Ä Å " N Ä Å = & Ä Å Å & Ä Å O N Ä Å F & Ä Ã =
ª ƒ ® ¨
·
,
·
® ¨
·
@
I
± ° ® ¨
& Ä Ä Ã
ª ¨ B , © ° ®
·
, ° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& Ä Å Å
·
ª ° ® ¨
& Ä Ä Ã
·
±

, © ° ®

± ® ° , ¹ B ®

ª «
& Ä Å O
,
·
± ° ®
¶ ·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& Ä Ã =
, ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
, « ® ¨

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& Ä Å "
I
, ¯ ,

ª « , ¨
& Ä Ä =
I
¶ H
A ± © ® ¨
& Ä Å =
± ¹ B ² ° ª ©
± ( ¯ ¹ M « ° ± B « ,
& Ä Ã Ä
¹ ® ¯ ,
·
ª
& Ä Ä F
B

® © , ¨ ® ¨
& Ä Å F
U
± ¨ ®

& Ä Ä Å
U
± ¨ ° ª
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& Ä Ä F
® B © ± ® ¯ , ¨
·
, «
·
± ª
I

ª ¹ ª
& Ä Å =
®
¶ ·
, ¯
·
, ” ± ¨ ² ª « ± G ª © ± ( ¯
& > Å >
®
¶ ·
, ¯ ª © ± ( ¯
” ª

± ª T « , ¨
& = O F
®
¶ ·
, ¯ ª © ± ( ¯
·
, © ª ¨ ® ¨
& = O O
®
¶ ·
, ¯ ª © ± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& = O F
®
¶ ·
± ¯ ª «
& O Æ
¯ ± ” , «
·
, ¹ ,
·
± © ± ( ¯
& O Æ
¯ ± ” , «
·
, ¹ ,
·
±
·
ª
& = " F
®

° ®
I

ª A @ ª
& F Ë
·
± © © ± ® ¯ ª

± ®
& Ä Ä Ã
µ
¿
D
—
& Å > Ã
B ª B , « , ¨
§
·
± ° ®
¶ ·
,
·
ª ° ® ¨
& F =
B ª

, ¨
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& = Ë F
©

, ª © ± ( ¯
& = Ë F
B ª ¨ ® ¨ T
H
¨ ± © ® ¨
& O
? ' +
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > > > & > Ä "
B ,
I
ª
·
®
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨ , ¯ ® °

ª ¨ ª B « ± © ª © ± ® ¯ , ¨
& > > =
B ± , ¨
& > Ä O & > Æ " N > Æ =
B ± ” ® ° ,
© ® ¯ °

® « © ® ¯ ) 1 + B ª

ª

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨ , • B ®

° ª
·
® ¨
& Å = O
B « ª ¯ ° ± « « ª ¨
& F > N F Ä & Ä " Æ & Ä Å =
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& F > N F Ä
, ¯ « ® ¨
I
¶ H
A ± © ® ¨
& Ä Å =
I
¶ H
A ± © ® ¨
& Ä " Æ
² ¨ ®
·
, ² ¯ ª

© - ± ” ®
·
,
·
ª ° ® ¨ , • ° ,

¯ ® © ® ¹ ® B « ª ¯ ° ± « « ª
& = = Æ
B ® ¯
·
,

ª © ± ( ¯
·
, © ª ¨ ® ¨
& = Ë Æ
B ® ¯
·
,

ª © ± ® ¯ , ¨ A

ª © © ± ® ¯ ª

± ª ¨ , ¯ L ª T « ª ¨
·
, © ® ¯ ° ± ¯
I
, ¯ © ± ª
&
= Ë Æ
? ®
×
,

? ® ± ¯ °
& > > F
, • B ®

° ª © ± ( ¯
· ,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨ © ® ¹ ® ? ®
×
,

? ® ± ¯ °
& > > F
B

, B ª

ª

B
H
I
± ¯ ª
& > Ä O N > Ä F
, ¯ © ª T , G ª
·
® ¨ – B ± , ¨
& > Ä O
° ª ¹ ª ƒ ®
·
, «
I
¶ H
A ± © ®
& > Ä F
B

, ¨ , ¯ ° ª © ± ( ¯
T ª
¶ ¶
ª ¨
·
, - ,
¶ ¶
ª ¹ ± , ¯ ° ª ¨
& Ä Ã Æ
B

® © , ¨ ª ¹ ± ,
¯ ° ®
·
, ¨ ,
I
¹ , ¯ ° ª © ± ( ¯
·
, « ª

© - ± ” ®
& = Ë "
B

® © , ¨ ® ¨
& Ä Ã Ã & Ä Ã Ë & Å > O
ª
·
± © ± ( ¯ ª ¹ , ¯ M ¨
& Ä Ã Ã
ª ² ° ® B

® © , ¨ ® ¨
& Å > F
*
H
¨ ± © ®
& Å Ä Å
©

, ª © ± ( ¯
& Å > O
,
·
± © ± ( ¯
& Å
> O
, C , © ² © ± ( ¯
& Å > O
, C , © ² © ± ( ¯ ¹ ,
·
± ª ¯ ° , « ® ¨ T ® ° ® ¯ , ¨
·
, « ª T ª
¶ ¶
ª
·
,
- ,
¶ ¶
ª ¹ ± , ¯ ° ª ¨
& Ä Ã Ë
« , ¯
I
² ª C , B ®
¶ ·
, A , © ° ®
& Ä Å F & Å > O
« , ¯
I
² ª C , ¨
& Å > O
B

® © , ¨ ®
¨
·
, ± ¯ ± © ± ®
& Å Ä F
? – ° - ® ¯
& Å Ä =
B

®
·
² © © ± ( ¯ ª ² ° ® ¹ ª ° ± G ª
·
ª
& Ä Ë =
?

®
·
² © ° ± ® ¯ + ª © ± « ± ° –
© ® ¯ ” ,

° ± ¯
I
A ± « , ¨ ° ® B

®
·
² © ° ± ® ¯ C ® T ¨
& Ä Ë Ë
?

®
·
² © ° ± ® ¯ C ® T ¨
& Ä Ë O
© ® ¹ ¹ ª
¯
·
« ± ¯ , ¨
×
± ° © - , ¨
& Ä Ë O
© ® ¯ ” ,

° ± ¯
I
?

®
·
² © ° ± ® ¯ + ª © ± « ± ° – A ± « , ¨
& Ä Ë Ë

² ¯ ¯ ± ¯
I
¹ ² « ° ± B « , B

®
·
² © ° ± ® ¯ C ® T ¨
& Ä Ë O
¨ © - ,
·
² « ± ¯
I
B

®
·
² © ° ± ® ¯ C ® T ¨
& Ä Ë O
B

®
I

ª ¹ ª © ± ( ¯ © ® ¯ « , ¯
I
² ª C ,
·
, © ® ¹ ª ¯
·
® ¨
& > F >
B

® B ± ,
·
ª
·
, ¨
& > Ã "
° ª T «
ª ¨
& > Ã "
° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > Ã "
B

® B ± ,
·
ª
·
, ¨
·
, © ª ¨ ± « « ª
& > Ã F N > Ã Ë
B ² ¯ ° ® ¨
·
, ¨ , B ª

ª © ± ( ¯
,
·
± ° ®
¶ ·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& > Ë =
B ² ¯ ° ² ª © ± ( ¯
& Ä = "
© ® ¹ B ª

ª © ± ( ¯
·
, © ª ¹ B ® ¨
·
, « © ® ¯ C ² ¯ ° ®
·
,
·
ª ° ® ¨ © ® ¯ « ® ¨
·
, « ¹ ®
·
, « ®
& Ä = >
A ² ¯ © ± ® ¯ , ¨
·
, B ² ¯ ° ² ª © ± ( ¯
& Ä = Å
A ² ¨ ± ( ¯
·
, ª

© - ± ” ® ¨ ¿
D
—
·
, °

ª ¯ ¨ A ®

¹ ª © ± ( ¯ –
·
, ¹ ®
·
, « ®
&
Ä = O
¹ ®
·
, « ® ¨ ª
·
¹ ± ° ±
·
® ¨ B ª

ª , • B ®

° ª

– B ² ¯ ° ² ª

& Ä " Ë
” ª « ®

, ¨ B ,
¶ ·
±
·
® ¨
& Ä = >
B ² ¯ ° ² ª © ± ® ¯ , ¨
·
, ) ª ” ª
I
,
& = Ã >
B ² ¯ ° ² ª © ± ® ¯ , ¨ ¯ ®

¹ ª « , ¨
, ¯ « ª ª ¨ ±
I
¯ ª © ± ( ¯
·
,

ª ¯
I
® ¨ ª « ® ¨ © ª ¨ ® ¨
& = Ã >
B ² ¯ ° ² ª © ± ® ¯ , ¨ Á
, ¯ « ª ª ¨ ±
I
¯ ª © ± ( ¯
·
,

ª ¯
I
® ¨ ª « ® ¨ © ª ¨ ® ¨
& = Ã >
? – ° - ® ¯
B

® © , ¨ ® ¨
& Å Ä =
½
² ª ¯ © , B °
& Ä F
½
² ª ¯ ” ,

°
& Ä F

, © ®
·
± A ± © ª © ± ( ¯
·
, « ® ¨ ” ª « ®

, ¨
& = > Æ

, © ² , ¯ ° ®
·
, ª B ª

± © ± ® ¯ , ¨
& = Å "
452
Índice

, , ¨ °

² © ° ²

ª © ± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨
& = Ë O N = Ë F & > " " N > " > & > " Å N > " O &
> " Ë N > = > & > = Å
© ® ¯ © , B ° ® ¨ T
H
¨ ± © ® ¨
& = Ë O
©

, ª © ± ( ¯
·
, ² ¯ ª M ¯ ± © ª ” ª

± ª T « ,
·
, @ ¯
·
± © , B ª

ª ” ª

± ª T « , ¨
ª © ª ¨ ® ¨
& > " Æ
©

, ª © ± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « , ¨
·
, @ ¯
·
± © , B ª

ª ” ª

± ª T « , ¨ ª © ª ¨ ® ¨
&
> " Å
©

, ª © ± ( ¯
·
,
” ª

± ª ¨ ” ª

± ª T « , ¨
·
, @ ¯
·
± © , B ª

ª ” ª

± ª T « , ¨
ª © ª ¨ ® ¨
& > " O
, C , ¹ B « ®
·
, © ª ¨ ® ¨ ª ” ª

± ª T « , ¨
& > " =
, C , ¹ B « ®
·
,
·
® ¨ @ ¯
·
± © , ¨ B ª

ª ” ª

± ª T « , ¨ ª © ª ¨ ® ¨
& > " Æ
, C , ¹ B « ®
·
, ² ¯ @ ¯
·
± © , B ª

ª ” ª

± ª T « , ¨ ª © ª ¨ ® ¨
& > " Ã
, C , ¹ B « ®
·
, ” ª

± ª T « , ¨ ª © ª ¨ ® ¨
& > " "
I

² B ® ¨
·
, ”
ª

± ª T « , ¨ B ª

ª ” ª

± ª T « , ¨ ª © ª ¨ ® ¨
& > " =
® B © ± ® ¯ , ¨ B ª

ª © ª ¨ ® ¨ ª ” ª

± ª T « , ¨
& > = >
® B © ± ® ¯ , ¨ B ª

ª ” ª

± ª T « , ¨ ª © ª ¨ ® ¨
& > " Ë
®
¶ ·
, ¯ ª © ± ( ¯
·
, « ® ¨
·
ª ° ® ¨ B ª

ª

, , ¨ °

² © ° ²

ª

© ª ¨ ® ¨ ª
” ª

± ª T « , ¨
& > = =
¨ , « , © © ± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨ B ª

ª

, , ¨ °

² © ° ²

ª

© ª ¨ ® ¨ ª ” ª

± ª T « , ¨
&
> = "
¨ , « , © © ± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨ B ª

ª

, , ¨ °

² © ° ²

ª

” ª

± ª T « , ¨ ª © ª ¨ ® ¨
&
> " >
° ± B ® ¨
·
,

, , ¨ °

² © ° ²

ª © ± ( ¯
& = Ë F
–
·
ª ° ® ¨ B ® ¯
·
,

ª
·
® ¨
& > = Å

, « ª © ± ( ¯
·
, ª ¨ B , © ° ®
& Ä Å =

, ¯
·
±
¹ ± , ¯ ° ®
& Æ Å
© ª © - !
·
,
·
ª ° ® ¨
& Æ Å

, ®
¶ ·
, ¯ ª © ± ( ¯
·
, A ± « ª ¨ – © ® « ² ¹ ¯ ª ¨
& > Å >

® ° ª © ± ( ¯
·
, , ° ± ¼ ² , ° ª ¨
& > Å Ä
¨ ª « ±
·
ª
& > = Ã N > = O & > > = N > > > & > Ä Ë & Ä Ä Å
ª « ± ¯ , ª © ± ( ¯
& > = O & Ä Ä Å
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
& > Ä Ë
© ª ¹ T ± ®
·
, « ±
·
± ® ¹ ª
·
, « ® ¨

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& Ä Ä =
© , ¯ °

ª
·
®
& > = O & Ä Ä Å
© ® B ± ª
& > = Æ
·
, ¨ B « ª G ª ¹ ± , ¯ ° ®
& > = Æ
, « ± ¹ ± ¯ ª © ± ( ¯
& > = Æ
, • B ®

° ª © ± ( ¯
& > > >
® © ² « ° ª © ± ( ¯
& > = Æ
B ,
I
ª
·
® , ¯ ® °

ª ¨ ª B « ± © ª © ± ® ¯ , ¨
& > > =
U
± ¨ ®

& > = Ã
” ± ¨ ² ª « ± G ª © ± ( ¯
& > = Æ
¨ ª « ° ® ¨
·
, « @ ¯ , ª
, ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
, ” ª

± ª T « , –
·
, ” ª « ®

& F "
¨ ª « ° ® ¨
·
, ° ª T « ª
& > Æ Æ
¨ © ª « ,
& O Æ
¯ ± ” , «
·
, ¹ ,
·
± © ± ( ¯
& O Æ
¨ ,
I
¹ , ¯ ° ª

” ± ¨ ®
¶ ·
, ¹ ®
·
, « ® ¨
& > F "
¨ , « , © © ± ( ¯
·
, © ª ¨ ® ¨
& = Ë =
¹ ² , ¨ °

ª ª « , ª ° ®

± ª
& = Ë Å

ª ¯
I
®
·
, © ª ¨ ® ¨
& = Ë Ã

ª ¯
I
®
·
, A , © - ª ¨
& = Ë Ã

ª ¯
I
®
·
, - ®

ª ¨
& = Ë Ã
¨ ,
I
M ¯ ©

± ° ,

± ® ¨
·
, ¨ , « , © © ± ( ¯
& = Ë Ä
¨ , « , © © ± ® ¯ ª

© ª ¨ ® ¨
& = Ë =
¨ , ¹ ± « « ª
·
, ª « , ª ° ®

± G ª © ± ( ¯
& = Ä Ë
¨ ,

” ±
·
®

, ¨
& Æ Æ N Æ O & Ä Ë Æ
ª © © , ¨ ®
& Æ Æ
ª
·
± © ± ( ¯
& Æ O & Ä Ë Æ
,
·
± © ± ( ¯
& Æ O & Ä Ë Æ
¯ ® ¹ T

, ¨
& Æ O & Ä Ë Æ
¯ M ¹ ,

® ¨
·
, B ² ,

° ®
& Æ O & Ä Ë Æ
¨ ,

” ±
·
®

, ¨

, ¹ ® ° ® ¨
& Æ Æ N Æ O & Æ Ë N O " & Ä Ë Æ
ª © © , ¨ ®
& Æ Æ
ª © © , ¨ ® ª ² ¯ ª

© - ± ” ®
·
,
·
ª ° ® ¨
& Æ Ë
ª
·
± © ± ( ¯
& Æ O & Ä Ë Æ
,
·
± © ± ( ¯
& Æ O & Ä Ë Æ
B

® © ,
·
± ¹ ± , ¯ ° ® ¨
·
± ¨ B ® ¯ ± T « , ¨
& O "

² ° ª ¨

, « ª ° ± ” ª ¨
& O "
) 1 +
& Å " " & Å > Å
© ® ¯ °

® «
·
, B ± ” ® ° , ¨
·
, ° ª T « ª
& Å " Æ & Å = O
, ¯ A ®

¹ ª ° ® ? ' +
& Å " Æ
, • © « ² ¨ ± ( ¯
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
·
, «
U
± ¨ ®

& Å = >
+ ®

¹ ª ° ®
·
, ª

© - ± ” ®
·
,
·
ª ° ® ¨
‚
*
D
) ? ) ) ) ° ª ° ± ¨ ° ± © ¨
& Å " Æ &
Å = >
A ®

¹ ª ° ®
·
, ª

© - ± ” ® ) E
U
& Å " Æ & Å = >
A ®

¹ ª ° ®
·
, ° , • ° ®
& Å " Æ
A ®

¹ ª ° ® § • © , «
& Å " Æ
A ®

¹ ª ° ® † ®
¶ ·
& Å " Æ
±
·
, ¯ ° ± A ± © ª
·
®

, ¨
·
, © ® ¹ ª ¯
·
® ¨
& Å " Å
¯ ® ¹ T

, ¨
·
, ” ª

± ª T « , , ¯ « ® ¨ ª

© - ± ” ® ¨ ) E
U
& Å = Ë
¨ ² T ° ±
B ® ¨
·
, ° ª T « ª
& Å " Å
° ± B ® ¨
·
, ® T C , ° ® ¨
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& Å " Ä
¾ ¨ ®
·
, ¿ ) — L © ® ¯
µ
¿
D
—
& Å > Ã
¿
D
—
& Å " Æ & Å > "
¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& > F > & > Ë Å & Ä Ã F & Ä Ë =
ª © © , ¨ ® ª Â Ã Ä Ä Å Æ Ç È É Æ Ê Å Ë Ì Í Î Í Ï Í Æ Ð Í
& Ë
ª ¯ ® °
ª © ± ® ¯ , ¨
·
, « ® ¨

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > F Ã
ª

© - ± ” ®
·
,
·
± ª

± ®
& > Ë Æ
ª

© - ± ” ® ¨
·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
·
, « © ® ¹ ª ¯
·
® ¾ ¯ ± © ®
·
,
& > Ë Æ
, C , © ² © ± ( ¯
& > Ë Å
, C , © ² © ± ( ¯
·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
·
, © ® ¹ ª ¯
·
® ¨ ¹ ,
·
± ª ¯ ° , T ® ° ® ¯ , ¨
·
,
« ª ¨ T ª
¶ ¶
ª ¨
·
, - ,
¶ ¶
ª ¹ ± , ¯ ° ª ¨
& Ä Ã F
B ,
I
ª
·
®
& > F Å
+ ,
I
« ª ¨
·
, « ® ¨ °

ª T ª C ® ¨
·
, B

®
·
² © © ± ( ¯
& Ä Ë =

,
I
« ª ¨
·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& > F >
¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
·
, © ® ¹ ª ¯
·
® ¨
& > F > & > Ë Å & Ä Ã Ã & Ä Ã Ë & Ä Ë =
ª © © , ¨ ® ª Â Ã Ä Ä Å Æ Ç È É Æ Ê Å Ë Ì Í Î Í Ï Í Æ Ð Í
& Ë
ª
·
± © ± ( ¯ ª ¹ , ¯ M ¨
& Ä Ã Ã
ª ¯ ® ° ª © ± ® ¯ , ¨
·
, « ® ¨

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > F Ã
ª

© - ± ” ®
·
,
·
± ª

± ®
& > Ë Æ
, C , © ² © ± ( ¯
& > Ë Å
, C , © ² © ± ( ¯ ¹ ,
·
± ª ¯ ° , « ® ¨ T ® ° ® ¯ , ¨
·
, « ª T ª
¶ ¶
ª
·
,
- ,
¶ ¶
ª ¹ ± , ¯ ° ª ¨
& Ä Ã Ë
B ,
I
ª
·
®
& > F Å
+ ,
I
« ª ¨
·
, « ® ¨ °

ª T ª C ® ¨
·
, B

®
·
² © © ± ( ¯
& Ä Ë =

,
I
« ª ¨
·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& > F >
) ± ¨ ° , ¹ ª
·
,
I
, ¨ ° ± ( ¯
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨ ¬ ) 1 + ³
& Å " " & Å > Å
¨ ± ¨ ° , ¹ ª
·
, ¹ ,
·
±
·
ª
& Ä Ä =
¨ B B A ± « , ¨
© ® ¯ ” ,

° ± ¯
I
° ® ¨ B C A ± « , ¨
& Ä Ë Ë
¨ ² ª ” ± G ª
·
® L
Å > Ã Ä
/
& = O Ä
453
Índice
¨ ² T © ® ¯ C ² ¯ ° ® ¨
·
, © ª ¨ ® ¨
¹ ² , ¨ °

ª ª « , ª °
®

± ª
& = Ë Å
¨ , « , © © ± ( ¯
& = Ë = & = Ë Ä & = Ë Ã
¨ ² T ° ± B ® ¨
& Å " Å
A

, ¯ ° , ª , ° ± ¼ ² , ° ª ¨
& Å " Ã
¨ ² T ° ± B ® ¨
·
, ° ª T « ª
& Å " Å
A

, ¯ ° , ª , ° ± ¼ ² , ° ª ¨
& Å " Ã
¨ ² T ° @ ° ² « ® ¨
I
¶ H
A ± © ® ¨
& Ä " Ã
¨ ² ¨ ° ± ° ² © ± ( ¯
·
, ” ª « ®

, ¨ B ,
¶ ·
±
·
® ¨
± ¯ ° ,

B ® « ª © ± ( ¯ « ± ¯ , ª «
& = O Æ
¹ ,
·
± ª
·
, « ª ¨ ,

± ,
& = O Æ
¹ ,
·
± ª
·
, « ® ¨ B ² ¯ ° ® ¨ ª
·
– ª © , ¯ ° , ¨
& = O Æ
¹ ,
·
± ª ¯ ª
·
,
« ® ¨ B ² ¯ ° ® ¨ ª
·
– ª © , ¯ ° , ¨
& = O Æ
° , ¯
·
, ¯ © ± ª « ± ¯ , ª «
& = O Æ
° ª T « ª
·
, © « ª ” , ¨
& = F Å
° ª T « ª ¨
& > Æ Æ
ª « ± ¯ , ª © ± ( ¯
& > Ã Ë
© ® « ®
¶ ·
, A ® ¯
·
®
& > Ã F
© ® ¯ °

® «
·
, ¨ ª « ° ® ¨
·
, ° ª T « ª
& > Æ Æ
© ® ¯ ” ,

¨ ± ( ¯
·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
·
, « © ® ¹ ª ¯
·
® L E * — § ) ª
­ L E * — § )
& Å Ä Ë
A ² , ¯ ° , ¨
& > Ã F
¹
H ¶
I
, ¯ , ¨
& > Ã Ë
B

® B ± ,
·
ª
·
, ¨
·
, © ª ¨ ± « « ª
& > Ã F N > Ã Ë
° ª T « ª ¨ ª ¯ © - ª ¨
B ,
I
ª
·
® , ¯
D
± ©

® ¨ ® A ° † ®
¶ ·
& > > =
L ª T « ª ¨
·
, © ® ¯ ° ± ¯
I
, ¯ © ± ª
B ® ¯
·
,

ª © ± ® ¯ , ¨ A

ª © © ± ® ¯ ª

± ª ¨
& = Ë Æ
° ª T « ª ¨
·
, ” ,

¨ ± ® ¯ , ¨ ª ¯ ° ,

± ®

, ¨
& > Æ O
° ª T « ª ¨ B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
ª ¨
© ® ¯ ” ,

¨ ± ( ¯
·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
·
, « © ® ¹ ª ¯
·
® L E * — § ) ª
­ L E * — § )
& Å Ä Ë
° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > = Æ & > > = N > > > & > Ä Ã & > Å = N > Å Å & > Å O N > Å F & > Ã " &
> Ã Ä N > Ã Å & > Ã Æ & > Æ Ä N > Æ Å & > Æ Æ N > Æ O & Ä Å Å
ª
I

² B ª © ± ( ¯
·
, A ± « ª ¨ – © ® « ² ¹ ¯ ª ¨
& > Å Ä
ª C ² ¨ ° , ¨ , ¯ « ª ª ¯ © - ²

ª
·
, © ® « ² ¹ ¯ ª B ®
¶ ·
, A , © ° ®
& Ä Å Å
ª « ± ¯ , ª © ± ( ¯
& > Ã Ë
ª ¯ © - ® ¨
·
, © ª ¨ ± « « ª ¨
& > Æ Ä
ª ¨ B , © ° ® B ®
¶ ·
, A , © ° ® B ª

ª « ª ¨ ° ª T « ª ¨ ¯ ² , ” ª ¨
& Ä Å Å
T ®
¶ ·
, ¨
& > Ã Æ
© ª ¹ T ± ®
·
, « ª ¨ B , © ° ®
& > Å F
© ª ¹ T ± ®
·
, « ®
¶ ·
, ¯
·
, ” ± ¨ ² ª « ± G ª © ± ( ¯
& > Å >
© ª B ª ¨
& > Å Å
© ® « ®
¶ ·
, A ® ¯
·
®
& > Ã F
© ® « ®

, ¨
·
, A ± « ª ª « ° ,

¯ ª ° ± ” ª ¨
& > Ã Å
© ® ¯ °

® «
·
, ¨ ª « ° ® ¨
·
, ° ª T « ª
& > Æ Æ
© ® ¯ °

® «
·
, « ¯ M ¹ ,

®
·
, A ± « ª ¨ ¼ ² , ¨ , ¹ ® ¨ °

ª
¶ H
¯
& > Ã =
©

, ª © ± ( ¯
·
,
I
¶ H
A ± © ® ¨ ª B ª

° ±
¶ ·
, ° ª T « ª ¨
& > Æ O
·
, ¨ ª
I

² B ª © ± ( ¯
·
, A ± « ª ¨ – © ® « ² ¹ ¯ ª ¨
& > Å Ä
·
, ¨ - ª © ,

© ª ¹ T ± ® ¨
& > Å Å
·
, ¨ B « ª G ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
, A ± « ª ¨ – © ® « ² ¹ ¯ ª ¨
& > Å >
,
·
± © ± ( ¯
& > Å =
, « ± ¹ ± ¯ ª © ± ( ¯
·
, , ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
,
I

² B ®
& > Å Ä
, ¨ © ª « ª B ª

ª ª C ² ¨ ° ª

B
H
I
± ¯ ª
& > Ã " & > Ã Æ
, • B ®

° ª © ± ( ¯ © ® ¹ ® / L
D
—
& > > >
A ®

¹ ª ° ® ¨
·
, © ª ¨ ± « « ª
& > Ã Å
A ² , ¯ ° , ¨
& > Ã F
± ¹ B

, ¨ ± ( ¯
·
, © ª B ª ¨
& > Ä Ã
± ¹ B

, ¨ ± ( ¯
·
, ° ª T « ª ¨
I

ª ¯
·
, ¨
& > Æ Æ
± ¯ ¨ ,

© ± ( ¯
·
, , ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
,
I

² B ®
& > Å Ä
« @ ¯ , ª ¨
·
, © ² ª
· ¶
@ © ² « ª
& > Æ Å
¹ ª ¯ ± B ² « ª © ± ( ¯
& > Å =
¹
H ¶
I
, ¯ , ¨
& >
à Ë
¹ ² , ¨ °

ª « ª ¨ ° ª T « ª ¨ ¹
H
¨
¶ H
B ±
·
ª ¹ , ¯ ° ,
& Ä Å Å
¯ ® ° ª ¨ ª « B ± ,
& > Æ " N > Æ Ä
® © ² « ° ª © ± ( ¯
& > = Æ
B ,
I
ª
·
® © ® ¹ ® ° ª T « ª ¨
& > > =
B ,
I
ª
·
® , ¯ ® °

ª ¨ ª B « ± © ª © ± ® ¯ , ¨
& > > =
B ± , ¨
& > Æ " N > Æ =
B ± ” ® ° ,
& > Å =
B

® B ± ,
·
ª
·
, ¨
& > Ã "
B

® B ± ,
·
ª
·
, ¨
·
, © ª ¨ ± « « ª
& > Ã F N > Ã Ë
B

® B ± ,
·
ª
·
, ¨
·
, ¯ ® ° ª ª « B ± ,
& > Ã Ä
B

® B ± ,
·
ª
·
, ¨
I
, ¯ ,

ª « , ¨
& > Ã "

® ° ª © ± (
¯
·
, , ° ± ¼ ² , ° ª ¨
& > Å Ä
¨ , « , © © ± ( ¯
·
, A ± « ª ¨ – © ® « ² ¹ ¯ ª ¨
& > Æ Å
° ª T « ª ¨
·
, ” ,

¨ ± ® ¯ , ¨ ª ¯ ° ,

± ®

, ¨
& > Æ O
° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
¶ H
B ±
·
ª ¨
& Ä Å Å
° , • ° ®
·
, © ® ¯ ° ± ¯ ² ª © ± ( ¯
& > Ã Æ
°

ª ¯ ¨ B ® ¨ ± © ± ( ¯
·
, A ± « ª ¨ – © ® « ² ¹ ¯ ª ¨
& > Å Ä
² ¨ ®
·
,
± © ® ¯ ® ¨
& > Å =
” ± ¨ ² ª « ± G ª © ± ( ¯
·
, T ®
¶ ·
, ¨ ® © ² « ° ® ¨
& > Æ Å
” ± ¨ ² ª « ± G ª © ± ( ¯ – ® © ² « ° ª © ± ( ¯
·
, © ª ¨ ± « « ª ¨
& > Å O
° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
¶ H
B ±
·
ª ¨
& Ä Å Å
L ª T « , — ® ®
…
& > Å F N > Å Ë
ª B « ± © ª

& > Å Ë
©

, ª
© ± ( ¯
& > Å Ë
L E * — § )
© ® ¯ ” ,

¨ ± ( ¯
·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
·
, « © ® ¹ ª ¯
·
® L E * — § ) ª
­ L E * — § )
& Å Ä Ë
° ª ¹ ª ƒ ® ¨
& > = F
, ¯ ° ± ° ² « ª

, ¨
& > = F
° ,
• ° ®
& > Ë & > = Ë & > > > & > Ä >
ª
·
± © ± ( ¯ ª «
U
± ¨ ®

& > = Ë
ª
·
± © ± ( ¯
·
, ² ¯ ª

© - ± ” ®
·
, ° , • ° ® ª «
U
± ¨ ®

& > = Ë
ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
& > Ë
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨ © ® ¹ ® ° , • ° ®
& > > > & > Ä > & Å " Æ
° , • ° ®
·
, © ® ¯ ° ± ¯ ² ª © ± ( ¯
& > Ã Æ
B ª

ª ° ª T « ª ¨ B ± ” ® ° ,
& > Ã Æ
° , • ° ®
·
, , ° ± ¼ ² , ° ª ” ,

° ± © ª «
& > Å Ä
° ± B ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
& O O N O F & Ë Ä & Ä Ä F
© ª ¹ T ± ®
& Ë Ä
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯
& O O
A ®

¹ ª ° ® ¨
·
, , ¯ °

ª
·
ª
& O F
A ®

¹ ª ° ® ¨
·
, B

, ¨ , ¯ ° ª © ± ( ¯
& O F
¹ ® ¯ ,
·
ª B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª
·
ª
& O O & Ä Ä F
° ± B ® ¨
·
, ® T C , ° ® ¨
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
, ¯ ) 1 +
& Å " Ä
° ± ° ² « ª

, ¨
& > = O N > = F
© ª ¹ T ± ®
·
, « ® ¨ ¯ ± ” , « , ¨
& > = F
© ® ¯ °

ª © © ± ( ¯
& > = F
, ¯ , «
U
± ¨ ®

& > = O
454
Índice
, • B ª ¯ ¨ ± ( ¯
& > = F
° @ ° ² « ® ¨
& > = Ë
ª
·
± © ± ( ¯ ª «
U
± ¨ ®

& > = Ë
I
¶ H
A ± © ® ¨
& Ä " Ã
L

ª T ª C ® ¨
·
, B

®
·
² © © ± ( ¯
& Ä Ë =
ª

© - ± ” ® ¨
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& Ä Ë =
, • B ®

° ª © ± ( ¯
·
,
I
¶ H
A ± © ® ¨
& Ä Ë =

,
I
« ª ¨
·
, ¨ ±
¯ ° ª • ± ¨
& Ä Ë =
°

ª ¯ ¨ A ®

¹ ª © ± ® ¯ , ¨ © ® ¯
·
± © ± ® ¯ ª « , ¨
& = Ä O
°

ª ¯ ¨ A ®

¹ ª © ± ® ¯ , ¨
·
, ª

© - ± ” ® ¨
& = Ë O N = Ë F
ª
I

,
I
ª © ± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨
& = F Æ
A ² ¨ ± ( ¯
·
, ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
& = F = & = F Å
®
¶ ·
, ¯ ª © ± ( ¯
·
, © ª ¨ ® ¨
& = O O
B ® ¯
·
,

ª © ±
( ¯
·
, © ª ¨ ® ¨
& = Ë Æ
B

® © , ¨ ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
, ¨ ,
I
¹ , ¯ ° ª © ± ( ¯
·
, « ª

© - ± ” ®
& = Ë "

, , ¨ °

² © ° ²

ª © ± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨
& = Ë O N = Ë F
°

ª ¯ ¨ B ® ¨ ± © ± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « , ¨ – © ª ¨ ® ¨
& = O Ë
°

ª ¯ ¨ A ®

¹ ª © ± ® ¯ , ¨
·
, « ® ¨
·
ª ° ® ¨
& Ä Ä Ã
ª ¨ ±
I
¯ ª © ± ( ¯
·
,

ª ¯
I
® ¨ ª « ® ¨ © ª ¨ ® ¨
& = Ã =
©
H
« © ² « ®
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& = Ä Ã
A ² ¯ © ± ® ¯ , ¨
& = Ä F
¯ ² , ” ª © ®
·
± A ± © ª © ± ( ¯
·
, ” ª « ®

, ¨
& = Å Ä N = Å Å & = Å Æ & = Å F

, °

ª ¨ ®
·
, « ª , C , © ² © ± ( ¯
& Ä Ä Ã
¨ ,

± , ° , ¹ B ®

ª «
& = O " & = O >
°

ª ¯ ¨ A ®

¹ ª © ± ® ¯ , ¨ © ® ¯
·
± © ± ® ¯ ª « , ¨
& = Ä O
” ª

± ª
T « , ¨
·
, © ª
·
, ¯ ª
& = Ä F
°

ª ¯ ¨ B ® ¨ ± © ± ( ¯
·
, A ± « ª ¨ – © ® « ² ¹ ¯ ª ¨
& > Å Ä
°

ª ¯ ¨ B ® ¨ ± © ± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « , ¨ – © ª ¨ ® ¨
& = O Ë
² T ± © ª © ± ® ¯ , ¨
·
, ª

© - ± ” ® ¨
© ® ¯ °

® «
·
, ² T ± © ª © ± ® ¯ , ¨
·
, ª

© - ± ” ® ¨ B ®
¶ ·
, A , © ° ®
& Ä Å O
² T ± © ª © ± ® ¯ , ¨
·
, ª

© - ± ” ® ¨ B ®
¶ ·
, A , © ° ®
& Ä Å O
¾ ¯ ± © ®
·
,
& = = & Å =
¾ ¯ ±
·
ª
· ·
, B

®
·
² © © ± ( ¯
& Ä Ä =
² ¨ ®
·
, « ª ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
·
, © ® ¹ ª ¯
·
® ¨
·
, ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
± ª

± ®
& Ä Ä =
² ¯ ± ( ¯ , • ° ,

± ®

& > =
² ¯ ± ( ¯ ± ¯ ° ,

± ®

& > =
” ª « ®

, ¨ B ,
¶ ·
±
·
® ¨
& F = & Ä " Æ
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯
& F =
, ¯ « ª ¨ A ² ¯ © ± ® ¯ , ¨
& = Ä F
I
¶ H
A ± © ® ¨
& Ä " Æ
¹ ®
·
, « ® ¨
·
, B ² ¯ ° ² ª © ± ( ¯
& Ä = >

, , ¹ B « ª G ® , ¯
·
ª ° ® ¨
·
, ¨ ,

± , ° , ¹ B ®

ª «
& = O Ã
” ª

± ª T « , ¨
·
, © ª
·
, ¯ ª
& F =
” ª « ®

, ¨ B ,
¶ ·
±
·
® ¨ B ®

, « ² ¨ ² ª

± ®
& F =
” ª

± ª T « ,
·
, , ¯ ° ®

¯ ® ) ? ) ) L
D
? '
‚
+
& Ä Å O
” ª

± ª T « , ¨
& Ã & O Å & Ë Ä & = Ë F & Ä = Ë & Ä > = & Ä Ä =
T M ¨ ¼ ² ,
·
ª , ¯ , « §
·
± ° ®
¶ ·
,
·
ª ° ® ¨
& Ë Ä
© ª ¹ T ± ®
·
, ¯ ® ¹ T

,
·
, « ® ¨ ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨ A ² ¨ ± ® ¯ ª
·
® ¨
&
= F Ä
·
, « ® ¨ © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Å
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯
& O Å
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯
·
, © ® ¯ C ² ¯ ° ® ¨
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& Ä > =
·
, ¨ B « ª G ª ¹ ± , ¯ ° ®
& Ë Ä
± ¯ A ®

¹ ª © ± ( ¯ ¨ ® T

, « ª
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯
& Ä = Ë
± ¯ A ®

¹ ª © ± ( ¯ ¨ ® T

, ” ª

± ª T « , ¨ , ¯ « ® ¨ © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Æ
± ¯ ¨ ,

© ± ( ¯
·
, ¯ ² , ” ª ¨ ” ª

± ª T « , ¨
& Ë Ä
®
¶ ·
, ¯
·
, B

, ¨ ,
¯ ° ª © ± ( ¯
·
, « ® ¨ © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Ä Ä =
®
¶ ·
, ¯ ª © ± ( ¯
& = O F

, © ®
·
± A ± © ª © ± ( ¯
& = Å Ä N = Å Å & = Å Æ & = Å F

, ¨ °

² © ° ²

ª © ± ( ¯ , ¯ © ª ¨ ® ¨
& = Ë F
¨ , « , © © ± ( ¯ , ¯ « ® ¨ © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Ã
” ª

± ª T « , ¨
·
, ª
I

² B ª © ± ( ¯
& = Ë F
©

, ª © ± ( ¯
& =
Ë F
” ª

± ª T « , ¨
·
, © ª
·
, ¯ ª
& F = & Ë "
©
H
« © ² « ®
·
, ” ª

± ª T « , ¨
·
, © ª
·
, ¯ ª ¯ ² , ” ª ¨
& = Ä F
·
, « ® ¨ © ² ª
· ¶
® ¨
·
,
·
±
H
« ®
I
®
& Å
A

ª
I
¹ , ¯ ° ª © ± ( ¯
·
, © ª
·
, ¯ ª ¨ « ª

I
ª ¨ , ¯ ” ,

¨ ± ® ¯ , ¨ ª ¯ ° ,

± ®

, ¨
&
Å >
± ¯ °

®
·
² © ©
± ( ¯
·
,
·
ª ° ® ¨
& Ë "

, © ®
·
± A ± © ª © ± ( ¯ ª ” ª « ®

, ¨ , ¯ ° ,

® ¨ © ® ¯ ¨ , © ² ° ± ” ® ¨
& = Å F
” ª « ®

, ¨ B ,
¶ ·
±
·
® ¨
& F =
” ª

± ª T « , ¨
·
, , ¯ ° ®

¯ ®
& Ä Å O
) ? ) ) L
D
? '
‚
+
& Ä Å O
” ª

± ª T « , ¨
·
, , ¨ © ª « ª
ª
I

² B ª ©
± ( ¯ B ª

ª « ª
I
, ¯ ,

ª © ± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « , ¨ © ª ° ,
I
(

± © ª ¨
&
= > Æ
” ª

± ª T « , ¨
·
, A , © - ª
·
, A ± ¯ ± © ± ( ¯ B ª

ª
·
ª ° ® ¨
·
, ¨ ,

± , ° , ¹ B ®

ª «
& = O =
” ª

± ª T « , ¨
·
, A ®

¹ ª ° ®
·
, A , © - ª
& O O N O F & Ä Ä Ã
ª
·
± © ± ( ¯ ® ¨ ² ¨ °

ª © © ± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « , ¨
·
, A , © - ª ´ - ®

ª
& = Ã Å
©

, ª ©
± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « ,
·
, A , © - ª ´ - ®

ª ª B ª

° ±
¶ ·
, © ® ¯ C ² ¯ ° ®
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& = Ã Å
©

, ª © ± ( ¯
·
, ” ª

± ª T « ,
·
, A , © - ª ´ - ®

ª ª B ª

° ±
¶ ·
, ² ¯ ª © ª
·
, ¯ ª
&
= Ã Å
, • °

ª © © ± ( ¯
·
, B ª

° ,
·
, ” ª

± ª T « ,
·
, A , © - ª ´ - ®

ª
& = Ã Å
” ª

± ª T « , ¨
·
, ¨ ,
I
¹ , ¯ ° ª © ± ( ¯
, ¯ E
I

,
I
ª
¶ ·
ª ° ® ¨
& = F Æ
” ª

± ª ¨ ” ± ¨ ° ª ¨ ´ B ª ¯ , « , ¨
§
·
± ° ®
¶ ·
,
·
ª ° ® ¨
& Ë O
,
·
± ° ®
¶ ·
, ¨ ± ¯ ° ª • ± ¨
& > F O
” ª

± ® ¨ ª

© - ± ” ® ¨
·
,
·
ª ° ® ¨ ª T ± ,

° ® ¨
& Ë Ë & Ä Ä =
¨ ² B

± ¹ ±

& = " Ä
” ,
« ® © ±
·
ª
·
& Æ Å
© ª © - !
·
,
·
ª ° ® ¨
& Æ Å
” , ¯ ° ª ¯ ª ª © ° ± ” ª
& Ä
” , ¯ ° ª ¯ ª
·
, ¨ ±
I
¯ ª
·
ª
& Ä
” , ¯ ° ª ¯ ª ¨
& =
” , ¯ ° ª ¯ ª ª © ° ± ” ª
& Ä
” , ¯ ° ª ¯ ª
·
, ¨ ±
I
¯ ª
·
ª
& Ä
” , ¯ ° ª ¯ ª ¨
·
, ª – ²
·
ª
& Ë
U
± ¨ ®

& > = Ã N > = F & > Ä F N > Ä Ë & Ä Ä Å & Ä Å "
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
,
·
® © ² ¹ , ¯ ° ® ¨
& > Ä Ë
T ² ¨ © ª

–

, , ¹ B « ª G ª

± ¯ A ®

¹ ª © ± ( ¯
& > = Ë
T M ¨ ¼ ² ,
·
ª – ¨ ² ¨ ° ± ° ² © ± ( ¯
·
, ± ¯ A ®

¹ ª © ± ( ¯
& > = Ë
© ª ¹ T ± ®
·
, « ª ¨ A ² , ¯ ° , ¨
·
, « ® ¨ ° ± ° ² « ª

, ¨
& > = F
© ª ¹ T ± ®
·
, « ® ¨ ¯ ± ” , « , ¨
·
, ° ± ° ² « ª

, ¨
& > = F
© ª ¹ T ± ®
·
, « ® ¨ ° ª ¹ ª ƒ ® ¨
·
, « ® ¨ ° ± ° ² « ª

, ¨
& > = F
© ® ¯ °

ª © © ± ( ¯
·
, ° ± ° ² « ª

, ¨
& > = F
·
, ¨ B « ª G ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
, « ® ¨

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > = Æ
, « ± ¹ ± ¯ ª © ± ( ¯
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > = Æ
, ¨ B ª © ± ® , ¯ °

, « ® ¨ , « , ¹ , ¯ ° ® ¨
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > Ä F
, • © « ² ¨ ± ( ¯
·
, ° ± B ® ¨
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨ © ® ¯ ) 1 +
& Å = >
455
Índice
, • B ª ¯ ¨ ± ( ¯
·
, ° ± ° ² « ª

, ¨
& > = F
¹ ² , ¨ °

ª
·
, « ® ¨
” ª « ®

, ¨
·
,
·
ª ° ® ¨
& Ä Å "
® © ² « ° ª © ± ( ¯
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > = Æ
® B © ± ® ¯ , ¨
·
,

, B

, ¨ , ¯ ° ª © ± ( ¯
& Ä Ä Å
B ª ¯ , « , ¨
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > = Ã
B ª ¯ , « , ¨
·
, ° ± ° ² « ª

, ¨
& > = Ã
B

, ¨ , ¯ ° ª © ± ( ¯
·
, , ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
, ” ª « ®

& Ä Å "
B

, ¨ , ¯ ° ª © ±
( ¯
·
, , ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
, ” ª

± ª T « ,
& Ä Å "
B

, ¨ , ¯ ° ª © ± ( ¯
·
, ¯ ® ¹ T

, ¨
·
, ” ª

± ª T « ,
& Ä Å "
° ± ° ² « ª

, ¨
& > = O
” ± ¨ ®
¶ ·
, © ® ¯ C ² ¯ ° ® ¨
& > O >
·
, ° ª « « , ¨
·
, ¹ ®
·
, « ®
·
, © ® ¹ B ® ¯ , ¯ ° ,
& > O Ë
A

, © ² , ¯ © ± ª
·
, B

,
·
± © ° ®

& > O Æ
± ¹ B ®

° ª ¯ ©
± ª
·
, « B

,
·
± © ° ®

& > O Ã
B

, © ± ¨ ± ( ¯
·
, ¹ ®
·
, « ®
·
, © ® ¹ B ® ¯ , ¯ ° ,
& > O O
B

, B ª

ª © ± ( ¯ ª ² ° ® ¹
H
° ± © ª
·
,
·
ª ° ® ¨
& > F "

, ¨ ² ¹ , ¯
·
, « ¹ ®
·
, « ®
& > O Å
” ± ¨ ®
¶ ·
, ¹ ®
·
, « ® ¨
¹ ®
·
, « ® ¨
·
,
·
± ” ± ¨ ± ( ¯
& > F "
U
± ¨ ®
¶ ·
,
¹ ®
·
, « ® ¨
& > Æ F
U
± ¨ ° ª
·
,
·
ª ° ® ¨
& O >
U
± ¨ ° ª
·
, ” ª

± ª T « , ¨
& O Ä
B ,

¨ ® ¯ ª « ± G ª © ± ( ¯
& F F & Ä Ä F
” ± ¨ ² ª « ± G ª © ± ( ¯
& > = Æ & > Å F & Ä Ã Æ
, ° ± ¼ ² , ° ª ¨
·
,
·
± ¹ , ¯ ¨ ± ( ¯
& > Å F
A ± « ª ¨
® © ® « ² ¹ ¯ ª ¨
& > Å F
¯ ® ° ª ¨ ª « B ± ,
& > Æ =
B ± , ¨
& > Æ =

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨
& > = Æ
° @ ° ² « ® ¨
& > Å F
¿
D
—
ª « ¹ ª © , ¯ ª ¹ ± , ¯ ° ®
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨ © ® ¹ ® ¿
D
—
& Å " "
, ¯ ” @ ®
·
,

, ¨ ² « ° ª
·
® ¨ ª ¿
D
—
& Å " Æ
, ¨ °

² © ° ²

ª
·
, ° ª T « ª ¨ , ¯
µ
¿
D
—
& Å > "
+ , ¨ ² « ° ª
·
® ¨
µ
¿
D
—
·
, « ) 1 +
& Å > Ã
¿ ) — L
² ¨ ® © ® ¯
µ
¿
D
—
& Å > Ã

You might also like