Professional Documents
Culture Documents
А. А. Милн-Мечо Пух
А. А. Милн-Мечо Пух
МИЛН
МЕЧО ПУХ
Ръка за ръка
Кристофър Робин и аз
ти поднасяме днес тази книга.
Нали си учудена?
Нали я харесваш?
Нали ти за туй си мечтала?
Ето я! За теб е!
Защото те обичаме!
ВЪВЕДЕНИЕ
„Ах, не е ли смешно,
че обичам мед?
Бръм… бръм… бръм…
Чудя се защо!“
Покатери се още
по-нагоре
и
още
по-нагоре,
и
още
малко
по-нагоре,
и
се
сети за
друга песничка:
— Тра-ла-ла, тра-ла-ла
тра-ла-ла, тра-ла-ла,
рум-тум-тум, рум-тум-тум!
МоЛиМ ДжВънете
АкоиС кате ДаОт ворим
мОлиМ, чуКайте
акОНИ коЙ несе оБАди
Във петък…
това не
— Ако е никога бих
летене, летял!!!
помОщ!
ПрасЧо Аз
а на другата страна:
Аз прАсчО
ПоМоЩ!
помОщ!
Знай,
че Пух е Мече с Голям Ум!!!
(С какво! Кажи го пак!)
Със Ум. С Голям Ум.
(Голям какво?)
Ум! Да! Ядеше доста…
Оказа се — юнак!
Не зная колко плува,
но все пак той доплува
със нещо като лодка.
(Какво? С какво?)
Със някакво гърне!
Затуй викнете пак:
Ура! Ура! От все сърце…
(От все какво?)
От все сърце!
И нека още сто години
живей сред близки и роднини!
И нека да расте по ум
и по юначество и дух!
Ура! Ура! Ура! За Пух!
И никой не знае,
тра-та̀ — та-та-та̀м,
как моите пръсти,
та-та̀м,
как моите пръсти,
тра-та̀ — та-та-та̀м,
мръзнат!
Трам-тра̀м!
И никой не знае,
тра-та̀ — та-та-та̀м,
как моите пръсти,
та-та̀м,
как моите пръсти,
тра-та̀ — та-та-та̀м,
мръзнат!
Трам-тра̀м!
Тра-ла-ла, тра-ла-ла.
Тра-ла-ла, тра-ла-ла,
рум-тум-тум, рум-тум-тум.
ИзЛЯЗоХ
СкОрО ЩЕСИ въРна
ЗАеТ
СкОро ЩЕСИ вЪрна
К.Р.
Кукувицата не гука,
тя кукува: „Ку-ку! Ку-ку!“
А Пух през носа си пуха:
„Пух-пух… Пу-ху!“
ИзлЯЗох.
скОрО ще се вЪрНа
К.Р.
Да беше Зайо
едър,
дебел,
голям…
цял метър
по-висок
и по-широк
от Тигъра
в плещите;
да беше Тигъра
по-малък,
по-кротък
и по-жалък —
то този Тигров навик
пред Зайо да се перчи —
ревящ… ръмжащ… ухилен —
не би бил тъй противен!
Не Звяр — той би бил зверче,
да беше Зайо
силен!
Аз лежах! По корем!
И объркан си мислех за мен:
„Във легло ли съм? Не, не сънувам!“
Лежа аз, лежа. А наум —
тананикам си, ей тъй — без думи,
но не става ни песен, ни шум:
мойта муцуна бе
не под синьо небе,
а разплескана тук, под кревата —
кат на Клоун, на стар Акробат!
Вместо Мече в легло,
това Мече — на зло —
се оказа под тежко кресло,
на носа — със голяма цицина!
Е, кажи ми, наистина,
що е туй, а? И — синявици
на гърба, под гърба, край очите…
Смачкани — даже ушите!
Издание:
Издателство Отечество, София, 1988
Второ издание
Библиотека „Смехурко“
Отговорен редактор на библиотеката: Лилия Рачева
Редактор: Майя Методиева-Драгнева
Художествен редактор: Васил Миовски
Технически редактор: Стефка Русинова
Коректор: Мая Халачева
Илюстрации: Ърнст Шепард
http://chitanka.info
Вие също можете да помогнете за обогатяването на Моята
библиотека. Посетете работното ателие, за да научите
повече.