Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 19

grundfos INSTRUCTIONS

ALPHA1
ALPHA2 L
GB: Warning BG: Предупреждение CZ: Varování DK: Advarsel
This appliance can be used by Този продукт може да се използва Tento produkt mohou používat děti Dette produkt må anvendes af børn
children aged from 8 years and above от деца на 8 и повече години и starší 8 let a osoby se sníženými fra 8 år og personer med begrænsede
and persons with reduced physical, лица с физически, сетивни или fyzickými, smyslovými nebo duševními fysiske, sansemæssige eller mentale
sensory or mental capabilities or умствени увреждания или липса schopnostmi či nedostatečnými evner samt personer med manglende
lack of experience and knowledge на опит и познания за продукта, zkušenostmi a znalostí produktu, erfaring med og kendskab til produktet
if they have been given supervision ако са под надзор или са ясно pokud jsou pod dohledem nebo forudsat at de er under opsyn eller har
or instruction concerning use of инструктирани за безопасно jim byly poskytnuty jasné pokyny k fået klare instrukser vedrørende sikker
the appliance in a safe way and използване на продукта. Такива bezpečnému použití produktu. Tyto brug af produktet. Disse personer skal
understand the hazards involved. лица трябва също да са наясно osoby musejí také rozumět rizikům også forstå de farer der er forbundet med
Children shall not play with the с опасностите, произтичащи от souvisejícím s používáním produktu. brug af produktet. Børn må ikke lege med
appliance. Cleaning and user използването на родукта. Никога Nikdy nedovolte, aby si s produktem hrály produktet. Rengøring og vedligeholdelse
maintenance shall not be made by не допускайте деца да си играят děti. Čištění a údržbu nesmí bez řádného må ikke udføres af børn eller personer
children without Supervision с продукта. Почистването и dohledu vykonávat osoby se sníženými med begrænsede fysiske, sansemæssige
поддръжката от потребителя не yzickými, smyslovými nebo duševními eller mentale evner uden tilstrækkeligt
трябва да се извършват от деца schopnostmi. opsyn.
или лица с понижени физически,
сетивни или умствени способности
без съответен надзор.

2 3
EE: Hoiatus ES: Aviso física, sensorial o mentalmente sin la FR: Avertissement
Järelvalve all võivad seda toodet Este producto es apto para el vigilancia adecuada. Ce produit peut être utilisé par des
kasutada lapsed alates 8 eluaastast uso por niños a partir de 8 años y FI: Varoitus enfants de 8 ans et plus, ainsi que
ja inimesed, kes on osalise vaimse, personas parcialmente incapacitadas Yli 8-vuotiaat lapset tai henkilöt, joiden par des personnes présentant des
füüsilise puudega või kellel puuduvad física, sensorial o mentalmente, fyysinen, aisti- tai henkinen kapasiteetti troubles physiques, sensoriels ou
teadmised antud tootega ringi o bien carentes de experiencia y on alentunut, tai joilla ei ole kokemusta mentaux, ou manquant d’expérience
käimiseks kui nad on saanud conocimientos sobre el producto, ja tietoja tuotteen turvallisesta käytöstä, et de connaissances sur le produit. Ces
eelnevalt juhiseid kuidas tootega siempre que permanezcan voivat käyttää tätä tuotetta valvotusti personnes doivent cependant l’utiliser
ohutult ringi käia. Need inimesed bajo vigilancia o hayan recibido tai heidän turvallisuudestaan vastaavan sous surveillance ou avoir été formées à
peavad ka arusaama ohtudest, instrucciones claras acerca del uso henkilön ohjeiden mukaisesti. Käyttäjien l’utilisation du produit. Elles doivent être
mis kaasnevad antud toote seguro del producto. Tales personas on ymmärrettävä myös tuotteen en mesure de comprendre les dangers
kasutamisega. Ärge laske kunagi deberán comprender también käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät impliqués lors de l’utilisation du produit.
lapsel mängida tootega. Puhastust los peligros asociados al uso del saa koskaan leikkiä tuotteella. Lapset Ne jamais laisser les enfants jouer avec
ja korralist hooldust ei tohi teha ilma producto. No permita que los niños tai henkilöt, joiden fyysinen, aisti- tai le produit. Les enfants ou des personnes
järelvalveta lapsed või osalise füüsilise, jueguen con este producto. Las tareas henkinen kapasiteetti on alentunut eivät présentant des troubles physiques,
sensoorse või vaimse puudega de limpieza y mantenimiento de saa puhdistaa tai huoltaa tätä tuotetta sensoriels ou mentaux ne peuvent
inimene. las que es responsable el usuario no ilman valvontaa. pas s’occuper du nettoyage ou de la
deben ser llevadas a cabo por niños o maintenance sans surveillance.
personas parcialmente incapacitadas

4 5
GR: Προειδοποίηση να διεξάγονται από παιδιά ή άτομα με obavljati djeca ili osobe sa smanjenim soha nem szabad, hogy gyermekek, vagy
Αυτό το προϊόν μπορεί να μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές fizičkim, osjetilnim ili mentalnim korlátozott fizikai, érzékelési vagy mentális
χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας ή πνευματικές ικανότητες χωρίς την sposobnostima. képességekkel rendelkező személyek
8 ετών και πάνω, καθώς και από κατάλληλη επιτήρηση. HU: Figyelmeztetés végezzék, megfelelő felügyelet nélkül.
άτομα με μειωμένες σωματικές, HR: Upozorenje Ezt a terméket használhatják 8 éves, IT: Avvertimento
αισθητηριακές ή πνευματικές Ovaj proizvod smiju koristiti djeca vagy ennél idősebb gyermekek, valamint Questo prodotto può essere utilizzato da
ικανότητες ή χωρίς την ανάλογη od 8 godina ili više te osobe sa korlátozott fizikai, érzékelési vagy mentális bambini di almeno 8 anni e da persone
εμπειρία και γνώση του προϊόντος, smanjenim fizičkim, osjetilnim ili képességekkel rendelkező személyek, vagy con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
με την προϋπόθεση ότι βρίσκονται mentalnim sposobnostima ili bez olyanok, akiknek nincs tapasztalatuk és mentali o con mancanza di esperienza
υπό την επίβλεψη άλλου ατόμου iskustva i poznavanja proizvoda ako elegendő ismeretük, abban az esetben, e competenza purché siano sorvegliati
ή ότι έχουν λάβει σαφείς οδηγίες su pod nadzorom ili su poučene o ha felügyelet alatt vannak, vagy ha világos o abbiano ricevuto istruzioni sull’utilizzo
σχετικά με την ασφαλή χρήση του upotrebi ovog proizvoda i razumiju oktatást kaptak a termék biztonságos sicuro dell’apparecchio. Tali persone
προϊόντος. Τα άτομα αυτά θα πρέπει uključene opasnosti. Takve osobe használatára vonatkozóan. Ezeknek a devono inoltre comprendere i rischi
επίσης να κατανοούν τους κινδύνους moraju razumjeti i opasnosti vezane személyeknek a termék használatával connessi all’uso del prodotto. Impedire
που ενέχει η χρήση του προϊόντος. uz uporabu proizvoda. Nikada járó kockázatokkal is tisztában kell ai bambini di giocare con il prodotto.La
Ποτέ μην επιτρέψετε σε παιδιά να ne dozvolite djeci da se igraju s lenniük. Soha nem szabad engedni, hogy pulizia e la manutenzione utente non
παίξουν με το προϊόν. Ο καθαρισμός proizvodom. Čišćenje i korisničko gyermekek játsszanak a termékkel. A devono essere effettuate da bambini
και η συντήρηση που πρέπει να održavanje bez nadzora ne smiju tisztítást és a felhasználói karbantartást o persone con ridotte capacità fisiche,
εκτελείται από τον χρήστη δεν πρέπει

6 7
sensoriali o mentali senza un’adeguata susijusius pavojus. Niekada neleiskite šīm personām jāizprot riski, kas saistīti ar zijn verbonden aan het gebruik van het
sorveglianza.fisiche, sensoriali o vaikams žaisti su šiuo produktu. izstrādājuma lietošanu. Nekad neļaujiet product. Laat nooit kinderen met het
mentali ridotte non devono utilizzare Vaikai arba asmenys su sumažėjusiais bērniem rotaļāties ar izstrādājumu. Bērni product spelen. Reiniging en onderhoud
questo prodotto a meno che non fiziniais, jutiminiais ir protiniais vai personas ar pazeminātām fiziskām, door de gebruiker mogen niet worden
siano state istruite o siano sotto la gebėjimas be tinkamos priežiūros sensorām vai garīgām spējām drīkst uitgevoerd door kinderen of personen
supervisione di un responsabile. I negali produkto valyti ir atlikti jo tīrīt vai labot ierīci vienīgi tad, ja viņi tiek met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of
bambini non devono utilizzare o techninės priežiūros. pienācīgi uzraudzīti. geestelijke vermogens zonder geschikt
giocare con questo prodotto. LV: Brīdinājums NL: Waarschuwing toezicht.
LT: Įspėjimas Šo izstrādājumu var lietot bērni no Dit product mag worden gebruikt door PL: Ostrzeżenie
Šį produktą gali naudoti 8 metų astoņu gadu vecuma, kā arī personas kinderen van 8 jaar en ouder en door Produkt może być obsługiwany
ir vyresni vaikai ir asmenys su ar pazeminātām fiziskām, sensorām personen met beperkte lichamelijke, przez dzieci od 8 roku życia, osoby o
sumažėjusiais fiziniais, jutiminiais ir vai garīgām spējām vai personas, zintuiglijke of geestelijke vermogens of ograniczonej sprawności fizycznej,
protiniais gebėjimas arba neturintys kurām nav pieredzes izstrādājuma gebrek aan ervaring met en kennis van sensorycznej lub umysłowej oraz
patirties ir žinių apie produktą, jei lietošanā un trūkst zināšanu par het product, op voorwaarde dat zij onder osoby nieposiadające odpowiedniego
jie yra prižiūrimi arba jiems buvo izstrādājumu, ar noteikumu, ka toezicht staan of duidelijke instructies doświadczenia i wiedzy na temat
aiškiai nurodyta, kaip saugiai naudoti viņi tiek uzraudzīti vai viņiem ir hebben ontvangen voor het veilige produktu, o ile znajdują się pod nadzorem
produktą. Šie asmenys taip pat turi sniegti saprotami norādījumi par gebruik van het product. Deze personen innej osoby lub zostały przeszkolone w
suprasti su produkto naudojimu izstrādājuma drošu lietošanu. Turklāt moeten tevens begrijpen welke gevaren zakresie bezpiecznej obsługi produktu.

8 9
Osoby te muszą również rozumieć recebido instruções claras sobre a cunoştinţe despre produs, cu condiția sa manjkom znanja i iskustva pod
zagrożenia związane z korzystaniem utilização segura do produto. As de a fi sub supraveghere sau de a li se uslovom da se nalaze pod nadzorom
z produktu. Nie pozwalać dzieciom pessoas referidas deverão também da instrucțiuni clare pentru utilizarea ili da im je objašnjeno kako bezbedno
na zabawę produktem. Dzieci i compreender os riscos envolvidos na produsului în condiții de siguranță. koristiti proizvod. Takve osobe moraju
osoby o ograniczonej sprawności utilização do produto. Não permita Aceste persoane trebuie de asemenea da razumeju uključene opasnosti.
fizycznej, sensorycznej lub umysłowej que crianças brinquem com o să înțeleagă pericolele implicate de Nikada ne dozvolite deci da se igraju
nie mogą czyścić ani wykonywać produto. A limpeza e a manutenção utilizarea produsului. Nu permiteți ovim proizvodom. Korisničko čišćenje i
konserwacji produktu bez realizadas pelo utilizador não devem niciodată copiilor să se joace cu produsul. održavanje ovog proizvoda bez nadzora
odpowiedniego nadzoru. ser executadas por crianças ou Curățarea și întreținerea de către utilizator ne smeju da vrše deca i osobe sa
PT: Aviso pessoas com capacidades físicas, nu trebuie efectuate de copii sau smanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim
sensoriais ou mentais reduzidas, sem persoane cu capacități fizice, senzoriale sposobnostima.
Este produto pode ser utilizado supervisão adequada. sau mentale reduse fără o supraveghere
por crianças de 8 anos de idade RU: Внимание
RO: Avertizare corespunzătoare.
ou mais velhas e por pessoas com Данное изделие может использоваться
capacidades físicas, sensoriais ou Acest produs poate fi utilizat de copiii RS: Upozorenje детьми в возрасте от 8 лет и лицами
mentais reduzidas ou com falta cu vârsta de cel puţin 8 ani precum Ovaj proizvod mogu da koriste deca с ограниченными физическими,
de experiência e conhecimentos şi de persoanele cu capacităţi fizice, uzrasta od 8 godina pa naviše i osobe сенсорными и умственными
sobre o produto, desde que sejam senzoriale sau mentale reduse sa smanjenim fizičkim, čulnim ili способностями или недостаточным
supervisionadas ou tenham sau care nu au experienţă cu, şi mentalnim sposobnostima, kao i osobe опытом работы с изделием и знаниями

10 11
о нем при условии, что такие SE: Varning SI: Opozorilo fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
лица находятся под присмотром Denna produkt kan användas av barn Ta izdelek lahko uporabljajo otroci, stari schopnosťami, alebo bez skúseností a
или были проинструктированы från 8 år och uppåt och personer osem let in več, osebe z zmanjšanimi znalosti produktu, ak sú pod dohľadom
на предмет безопасного med reducerad fysisk, sensorisk telesnimi, čutnimi ali duševnimi alebo dostali jasné inštrukcie o
использования изделия. Такие eller mental kapacitet eller som sposobnostmi in osebe brez izkušenj bezpečnom používaní produktu. Tieto
лица должны также понимать saknar erfarenhet och kunskap om in znanja, če so pod nadzorom oz. če osoby musia tak isto rozumieť rizikám
факторы опасности, связанные с produkten under förutsättning att so bile poučene o varni uporabi tega spojeným s používaním produktu. Nikdy
использованием изделия. Строго de övervakas eller har fått tydliga izdelka. Te osebe morajo razumeti nenechajte deti hrať sa s produktom.
запрещается разрешать детям instruktioner om säker användning av nevarnosti, povezane z uporabo tega Deti a osoby so zníženými fyzickými,
играть с изделием. Очистка и produkten. Sådana personer måste izdelka. Otroci se nikoli ne smejo zmyslovými alebo mentálnymi
техническое обслуживание не förstå de risker som det innebär att igrati z izdelkom. Otroci ali osebe z schopnosťami nesmú produkt čistiť
должны выполняться детьми använda produkten. Låt aldrig barn zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali ani vykonávať požívateľskú údržbu bez
или лицами с ограниченными leka med produkten. Användares duševnimi sposobnostmi, ki so brez náležitého dohľadu.
физическими, сенсорными или rengöring- och underhålluppgifter ustreznega nadzora, ne smejo opravljati TR: Uyarı
умственными способностями без får inte utföras av barn eller personer čiščenja ali vzdrževalnih del.
должного присмотра. Bu ürün 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel,
med reducerad fysisk, sensorisk SK: Upozornenie duyusal veya zihinsel açıdan sorunlar
eller mental kapacitet utan lämplig yaşayan ya da ürün deneyimi ve bilgisi
övervakning. Tento produkt môžu používať deti od
ôsmych rokov a osoby so zníženými yeterli olmayan kişiler tarafından sadece

12 13
gözetim altında oldukları veya що такі особи знаходяться під
ürünün nasıl kullanılacağı hakkında наглядом або пройшли інструктаж
bilgilendirildikleri takdirde kullanılabilir. з безпечного використання цього
Bu kişilerin ürünün kullanımıyla ilgili обладнання. Такі особи повинні
riskleri de anlaması gerekir. Çocukların також розуміти фактори небезпеки,
bu ürünle oynamasına asla izin пов’язані з використанням
vermeyin. Temizlik ve kullanıcı bakım обладнання. Суворо забороняється
işlemleri, yeterli gözetim olmadan дозволяти дітям гратися з
kısıtlı fiziksel, duyusal veya zihinsel обладнанням. Очистка та технічне
kapasiteye sahip kişiler veya çocuklar обслуговування не повинні
tarafından gerçekleştirilmemelidir. здійснюватися дітьми або особами
UA: Попередження с обмеженими фізичними,
сенсорними або розумовими
Це обладнання може здібностями без належного
використовуватися дітьми віком нагляду.
від 8 років і старше, а також
особами з обмеженими фізичними,
сенсорними або розумовими
здібностями, або без досвіду
роботи та знання за умови,
14 15
Max. 95 % RH p
[kPa]
H
[m]
Max. 1.0 MPa
IP42
60

(10 bar)
6

ALP
HA
1 /A
40 LPH
4 A2/
ALP ALP
HA HA
ALP 1 /AL 2L
HA1 PHA XX
-60

Min./Max.
/AL 2/A
PHA LPH
2/A A2
LPH L XX
A2 L -50
20 2 XX-4

+2 °C / +110 °C
0/
XX-4
5

0 0
0.0 0.4 0.8 1.2 1.6 2.0 2.4 Q [m³/h]

0.0 0.2 0.4 0.6 Q [l/s]

Min./Max.
0 °C / +40 °C
Min. Min. Min.
0.005 MPa 0.028 MPa 0.108 MPa
0.05 bar 0.28 bar 1.08 bar

< 43 dB(A)
75 °C 90 °C 110 °C

16 17
1 2

18 19
3 5 7

4 6

20 21
8 9 10 14

Max. 1.5 mm2

12 mm
7 mm
17 mm
Ø 5.5 - 10 mm

11 12 13

ck
Cli
Click

ick
Cl

22 23
15

1 x 230 V ± 10 %
∽ 50/60 Hz BYPASS

1/On

Q min.

0/Off 3 3

ALPHA2 L ALPHA2 L
Brugsvand (N)

Udlufter (A)
III II I POWER
ON III II I POWER
ON

Brugsvand (N)

Gulvvarme

ALPHA2 L ALPHA2 L

OK
Udlufter (A)
Radiator
(OK)
Gulvvarme
III II I POWER
ON III II I POWER
ON

Brugsvand (N)
Radiator

Udlufter (A) ALPHA2 L ALPHA2 L


OK (OK)
Gulvvarme

III II I POWER
ON III II I POWER
ON

Radiator

ALPHA2 L
OK ALPHA2 L
(OK)

Brugsvand (N) III II I POWER


ON III II I POWER
ON

Udlufter (A)

Gulvvarme
OK (OK)

12 Radiator
13

24 25
Udlufter (A)
Brugsvand (N)

III II I POWER
ON III II I POWER
ON

ALPHA1 / ALPHA2 L Gulvvarme

Gulvvarme
ALPHA2 L ALPHA2 L
Udlufter (A)
OK (OK)
Radiator III II I POWER
ON III II I POWER
ON

Radiator

Gulvvarme
ALPHA2 L ALPHA2 L

OK (OK)
III II I POWER
ON III II I POWER
ON

Radiator

OK
ALPHA2 L ALPHA2 L
(OK)

Brugsvand (N) III II I POWER


ON III II I POWER
ON

OK (OK)
Udlufter (A)
26 27
Udlufter (A)

°C °C Min.- Max. °C °C
ALPHA1 N ALPHA1 / ALPHA2 L Min.- Max.

Max. 40 40 - 65
Gulvvarme
Max. 40 40 - 70
Brugsvand (N)
Gulvvarme
35 35 - 90
20 20 - 65

20 20 - 110
Radiator
Min. 0 2 - 65 Min. 0 2 - 110
Udlufter (A) Radiator

Gulvvarme

Max. 14 dH
Radiator

28 29
Product No

25-XX (A) 3/4" 529921


25-XX (A) 1" 529922
32-XX 1" 509921
32-XX 1 1/4" 509922

Product No

25-XX N 3/4" 529971


25-XX N 1" 529972
32-XX N 1 1/4" 509971

Product No

25-XX (A)(N) 3/4" 519805


Max 0.8 x 4 25-XX (A)(N) 1" 519806
32-XX (N) 1 1/4" 505539

Product No Product No
15-XX 130 15-XX
25-XX 130 505821 25-XX 98284561
32-XX 130
32-XX

Product No Product No
15-XX A 180 505822 15-XX
25-XX A 180
x3 25-XX
32-XX
98610291

30 31
GB: EC declaration of conformity EE: EL vastavusdeklaratsioon HR: EZ izjava o usklađenosti NL: EC overeenkomstigheidsverklaring SE: EG-försäkran om överensstämmelse Low Voltage Directive (2014/35/EU)
We, Grundfos, declare under our sole responsibility Meie, Grundfos, deklareerime enda ainuvastutusel, Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom Wij, Grundfos, verklaren geheel onder eigen Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkten Standards used:
that the product ALPHA1/ALPHA2 L, to which this et toode ALPHA1/ALPHA2 L, mille kohta käesolev odgovornošću da je proizvod ALPHA1/ALPHA2 L, na verantwoordelijkheid dat het product ALPHA1/ ALPHA1/ALPHA2 L, som omfattas av denna försäkran, är • EN 60335-1:2012/A11:2014
declaration relates, is in conformity with these juhend käib, on vastavuses EÜ Nõukogu koji se ova izjava odnosi, u skladu s direktivama ovog ALPHA2 L waarop deze verklaring betrekking heeft, in i överensstämmelse med rådets direktiv om inbördes • EN 60335-2-51:2003/A1:2008/A2:2012
Council directives on the approximation of the laws direktiividega EMÜ liikmesriikide seaduste ühitamise Vijeća o usklađivanju zakona država overeenstemming is met de Richtlijnen van de Raad in närmande till EU-medlemsstaternas lagstiftning, • EN62233:2008
of the EC member states: kohta, mis käsitlevad: članica EU: zake de onderlinge aanpassing van de wetgeving van de avseende:
EG lidstaten betreffende: EMC Directive (2014/30/EU)
Standards used:
BG: EC декларация за ES: Declaración CE de conformidad HU: EK megfelelőségi nyilatkozat SI: ES izjava o skladnosti
• EN 55014-1:2006/A1:2009/A2:2011
съответствие Nosotros, Grundfos, declaramos bajo nuestra propia Mi, a Grundfos, egyedüli felelősséggel kijelentjük, PL: Deklaracja zgodności WE V Grundfosu s polno odgovornostjo izjavljamo, da so naši
• EN 55014-2:2015
Ние, фирма Grundfos, заявяваме с пълна responsabilidad que el producto ALPHA1/ALPHA2 L, hogy a ALPHA1/ALPHA2 L termék, amelyre jelen My, Grundfos, oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, izdelki ALPHA1/ALPHA2 L, na katere se ta izjava nanaša,
• EN61000-3-2:2014
отговорност, че продукта ALPHA1/ALPHA2 L, за al cual se refiere esta declaración, está conforme con nyilatkozik vonatkozik, megfelel az Európai Unió że nasze wyroby ALPHA1/ALPHA2 L, których deklaracja v skladu z naslednjimi direktivami Sveta o približevanju
• EN61000-3-3:2013
който се отнася настоящата декларация, отговаря las Directivas del Consejo en la aproximación de las tagállamainak jogi irányelveit összehangoló tanács niniejsza dotyczy, są zgodne z następującymi wytycznymi zakonodaje za izenačevanje pravnih predpisov držav
на следните указания на Съвета за уеднаквяване leyes de los Estados Miembros del EM: alábbi előírásainak: Rady d/s ujednolicenia przepisów prawnych krajów članic ES: Ecodesign Directive (2009/125/EC)
на правните разпоредби на държавите членки członkowskich WE: Commission Regulation (EC) No 641/2009
на ЕС: IT: Dichiarazione di conformità CE SK: ES vyhlásenie o zhode Commission Regulation (EC) No 622/2012
FI: EY-vaatimustenmukai-suus-vakuutus Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva PT: Declaração de conformidade CE My firma Grundfos prehlasujeme na svoju plnú Standards used:
CZ: ES prohlášení o shodě Me, Grundfos, vakuutamme omalla vastuullamme, responsabilità che il prodotto ALPHA1/ALPHA2 L, al A Grundfos declara sob sua única responsabilidade que zodpovednost’, že výrobok ALPHA1/ALPHA2 L, na ktorý • EN 16297-1:2012
My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou että tuote ALPHA1/ALPHA2 L, jota tämä vakuutus quale si riferisce questa dichiarazione, è conforme o produto ALPHA1/ALPHA2 L, ao qual diz respeito esta sa toto prehlásenie vzt’ahuje, je v súlade s ustanovením • EN 16297-2:2012
odpovědnost, že výrobek ALPHA1/ALPHA2 L, na koskee, on EY:n jäsenvaltioiden lainsäädännön alle seguenti direttive del Consiglio riguardanti declaração, está em conformidade com as seguintes smernice Rady pre zblíženie právnych predpisov členských • EN 16297-3:2012
nějž se toto prohlášení vztahuje, je v souladu s yhdenmukaistamiseen tähtäävien Euroopan il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati Directivas do Conselho sobre a aproximação das štátov Európskeho spoločenstva v oblastiach:
ustanoveními směrnice Rady pro sblížení právních neuvoston direktiivien vaatimusten mukainen membri CE: legislações dos Estados Membros da CE:
předpisů členských států Evropského společenství seuraavasti: TR: EC uygunluk bildirgesi
v oblastech: LT: EB atitikties deklaracija RO: Declaraţie de conformitate CE Grundfos olarak bu beyannameye konu olan ALPHA1/ Bjerringbro, October 20th 2016
FR: Déclaration de conformité CE Mes, Grundfos, su visa atsakomybe pareiškiame, Noi, Grundfos, declarăm pe propria răspundere că ALPHA2 L ürünlerinin, AB Üyesi Ülkelerin kanunlarını
DK: EF-overensstemmelses-erklæring Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule kad gaminys ALPHA1/ALPHA2 L, kuriam skirta ši produsele ALPHA1/ALPHA2 L, la care se referă această birbirine yaklaştırma üzerine Konsey Direktifleriyle uyumlu
Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at produktet responsabilité, que le produit ALPHA1/ALPHA2 L, deklaracija, atitinka šias Tarybos Direktyvas dėl declaraţie, sunt în conformitate cu aceste Directive de olduğunun yalnızca bizim sorumluluğumuz altında
ALPHA1/ALPHA2 L som denne erklæring omhandler, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux Europos Ekonominės Bendrijos šalių narių įstatymų Consiliu asupra armonizării legilor Statelor Membre CE: olduğunu beyan ederiz:
er i overensstemmelse med disse af Rådets direktiver Directives du Conseil concernant le rapprochement suderinimo:
om indbyrdes tilnærmelse til EF-medlemsstaternes des législations des Etats membres CE relatives aux RS: EC deklaracija o konformitetu UA: Свідчення про відповідність вимогам ЄС Andreas Back-Pedersen
lovgivning: normes énoncées ci-dessous : LV: EK paziņojums par atbilstību prasībām Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da Компанія Grundfos заявляє про свою виключну Senior Manager
Sabiedrība GRUNDFOS ar pilnu atbildību dara je proizvod ALPHA1/ALPHA2 L, na koji se ova izjava odnosi, відповідальність за те, що продукт ALPHA1/ALPHA2 L,
GR: Δήλωση συμμόρφωσης EC zināmu, ka produkts ALPHA1/ALPHA2 L, uz kuru u skladu sa direktivama Saveta za usklađivanje zakona на який поширюється дана декларація, відповідає GRUNDFOS Holding A/S
Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά attiecas šis paziņojums, atbilst šādām Padomes država članica EU: таким рекомендаціям Ради з уніфікації правових норм Poul Due Jensens Vej 7
δική μας ευθύνη ότι τα προϊόντα ALPHA1/ALPHA2 direktīvām par tuvināšanos EK dalībvalstu країн - членів ЄС: 8850 Bjerringbro, Denmark
L, στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση, likumdošanas normām: RU: Декларация о соответствии ЕС _________________________
συμμορφώνονται με τις εξής Οδηγίες του Мы, компания Grundfos, со всей ответственностью
Συμβουλίου περί προσέγγισης των νομοθεσιών των заявляем, что изделия ALPHA1/ALPHA2 L, к которым Person authorised to compile technical
κρατών μελών της ΕΕ: относится настоящая декларация, соответствуют file and empowered to sign the
следующим Директивам Совета Евросоюза об EC declaration of conformity.
унификации законодательных предписаний стран-
членов ЕС:

32 33
RUS KAZ KG ARM
ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA2 L

Руководство по эксплуатации Пайдалану бойынша нұсқаулық Пайдалануу боюнча колдонмо Շահագործման ձեռնարկ
Руководство по эксплуатации на данное Атаулы өнімге арналған пайдалану Аталган жабдууну пайдалануу боюнча Տվյալ սարքավորման շահագործման
изделие является составным и включает бойынша нұсқаулық құрамалы болып колдонмо курамдык жана өзүнө бир ձեռնարկը բաղկացած է մի քանի
в себя несколько частей: келеді және келесі бөлімдерден тұрады: нече бөлүкчөнү камтыйт: մասերից.Մաս 1. սույն «Շահագործման
Часть 1: настоящее «Руководство по 1 бөлім: атаулы «Пайдалану бойынша 1-Бөлүк: «Пайдалануу боюнча ձեռնարկ»:
эксплуатации». нұсқаулық» колдонмо» Մաս 2. էլեկտրոնային մաս. այն է՝ http://net.grundfos.com/qr/i/98837661
Часть 2: электронная часть «Паспорт. 2 бөлім: Грундфос компаниясының 2-Бөлүк: «Паспорт. Пайдалануу жана «Անձնագիր: Մոնտաժման և
Руководство по монтажу и сайтында орналасқан электронды бөлім монтаж боюнча колдонмо» շահագործման ձեռնարկ» տեղադրված
эксплуатации» размещенная на сайте «Төлқұжат, Құрастыру жəне пайдалану электрондук бөлүгү Грундфос «Գրունդֆոս». Անցեք փաստաթղթի
компании Грундфос. Перейдите по ссылке, бойынша нұсқаулық». Құжат соңында компаниянын сайтында жайгашкан. վերջում նշված հղումով.
указанной в конце документа. көрсетілген сілтеме арқылы өтіңіз. Документтин аягында көрсөтүлгөн Մաս 3. տեղեկություն արտադրման
Часть 3: информация о сроке 3 бөлім: өнімнің фирмалық шилтемеге кайрылыңыз. ամսաթվի վերաբերյալ՝ նշված
изготовления, размещенная на тақташасында орналасқан шығарылған 3-Бөлүк: жабдуунун фирмалык սարքավորման պիտակի վրա:
фирменной табличке изделия. уақыты жөніндегі мәлімет тактасында жайгашкан даярдоо Տեղեկություններ հավաստագրման
Сведения о сертификации: Сертификаттау туралы ақпарат: мөөнөтү тууралуу маалымат. մասին՝
Насосы типа ALPHA2 L сертифицированы ALPHA2 L типті сорғылары «Төмен Шайкештик жөнүндө декларация ALPHA2 L տիպի պոմպերը
на соответствие требованиям вольтты жабдықтардың қауіпсіздігі ALPHA2 L түрүндөгү соргучтар Бажы սերտիֆիկացված են համաձայն
Технических регламентов Таможенного туралы» (ТР ТС 004/2011), «Машиналар Биримдиктин Техникалык Մաքսային Միության տեխնիկական
союза: ТР ТС 004/2011 «О безопасности және жабдықтар қауіпсіздігі туралы» (ТР регламенттин талаптарына կանոնակարգի պահանջների՝
низковольтного оборудования»; ТР ТС ТС 010/2011) «Техникалық заттардың ылайыктуу тастыкталган: ТР ТБ ТР ТС 004/2011 «Ցածրավոլտ
010/2011 «О безопасности машин и электрлі магниттік сәйкестілігі» (ТР ТС 004/2011 «Төмөн вольттук жабдуунун սարքավորումների վերաբերյալ»,
оборудования»; ТР ТС 020/2011 020/2011) Кеден Одағының техникалық коопсуздугу жөнүндө»; ТР ТБ 010/2011 ТР ТС 010/2011«Մեքենաների
«Электромагнитная совместимость регламенттерінің талаптарына сәйкес «Жабдуу жана машиналардын և սարքավորումների
технических средств». сертификатталды. коопсуздугу жөнүндө»; ТР ТБ 020/2011 անվտանգության վերաբերյալ»
«Техникалык каражаттардын ; ТР ТС 020/2011 «Տեխնիկական
электрмагниттик шайкештиги». միջոցների էլեկտրամագնիսական
համատեղելիության վերաբերյալ»:

34 35
Installer:

ECM: 1198824

Tel: +45 87 50 14 00
www.grundfos.com
DK-8850 Bjerringbro
Poul Due Jensens Vej 7
Installation date:

98967868 1216

Grundfos Holding A/S

The name Grundfos, the Grundfos logo, and be think innovate


are registered trademarks owned by Grundfos Holding A/S
or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide.

You might also like