Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 230

:

-
Ln!

ru
Digitized by the Internet Archive
in 2009 with funding from
University of Toronto

http://www.archive.org/details/fourgospelsfrommOOwhit
OLD-LATIN BIBLICAL TEXTS : No. III

THE FOUR GOSPELS


FRQM THE MUNICH MS. (q) NOW NUMBERED LAT. 6224 IN THE
ROYAL LIBRARY AT MUNICH

FRAGMENT FROM ST. JOHN


IN THE HOF-BIBLIOTHEK AT VIENNA (COD. LAT. 502)

EDITED, WITH THE AID OF TISCHENDORF'S TRANSCRIPT


{UNDER THE DIRECTION OF THE BISHOP OF SALISBURY)

BY

HENRY J. WHITE, M.A.


OF THE SOCIETY OF ST. ANDREW, SALISBURY

IVITH FACSIMILE

©xfotii
AT THE CLARENDON PRESS
1888

Price Twelve Shillings and Sixpenoe.


^tonbon
HENRY FROWDE

£
Oxford University Press Warehouse
Amen Corner, E.C.
CONTENTS.

Facsimile of Codex Monacensis (q).

PAGE
Introduction descriptive of the MS v-lv

...
§

§ 2
i.

.
General Notice
Title .........
and Number
.

........
. . . . . . .

§ 3.

§ 4. Orthography, ........
External Description

.....
etc.
. vi

xiv

§ 5. Relation of(\to other

§ 6. History

§ 7.
...........
The Lectionary Notes
Old-Latin Texts

in q . .
.

. ... . . .
xxi

li

liii

Monitum 1

codex euangeliorum monacensis 2-1 38

Editoris Notulae 139-158

Index Locorum manibus recentioribus correctorum , . . .159


Appendix. Fragmentum Uindobonense (z>) Euangelii secundum
Johannem cap. xix. 27-xx. II" 161

Additions and Corrections to OJd-Laiin Biblical Texfs, Nos,

I and II . . - . . . . . .165
INTRODUCTION.
§ . General Notice. Some apology is perhaps needed for the length
of time which has elapsed between the first advertisement of this book

and its actual appearance. But though I went to Munich as long ago as
September, 1884, to revise the proof-sheets of the manuscript l with the
manuscript itself, the large amount of labour which fell to my share as
joint editor of the second number of Old-Latin Biblical Texts,' and
'

other pressing duties, have prevented me from working continuously at


the Munich MS. Even now my Introduction is not so complete as I

could wish, though I trust that the relation of the text to that of other
Old-Latin MSS. may receive fuller treatment in time to come at the hands
of Dr. Sanday. I have however spared no effort to make the printed
text a representation as correct as possible of the written one.
I was able to work for a little over four weeks at Munich in revising
the proof-sheets and examining the MS., and my labours were much
lightened by the kind assistance of Dr. Laubmann, the Director of the
Hof-Bibliothek, and Dr. Wilhelm Meyer, then the Secretary, but now
Professor at Gottingen : tothem I owe my thanks for their courtesy in
answering my questions, and in furnishing me with information, both
while I Munich, and also afterwards. Especially must I thank
was at
Dr. Meyer and for the assistance of his experience in
for his advice,
deciding difficult points in the MS., and notably in the lectionary notes.
§ 2. Title and Number. The Manuscript is now numbered Lat. 6224
in the Hof-Bibliothek at Munich, whither it was transferred in 1802 with
the rest of the Monastic Library of Freising, in which it was numbered
24. Since the time of Tischendorf it has been cited as q. It is thus

1
These were printed by the Delegates of the Clarendon Press from TischendorP s transcript of
the MS., which had been bought by them witb. other similar material from Tischendorf s widow
in Feb. 1883.
vi 1NTR0DUCTIQN.

described in the printed Catalogue of the Munich Royal Library (vol. I.


part iii.Codices Latini, Munich, 1873): —
'
6224 (Fris. 24), membr. in 4*°. s. vii. 251 fol. literis semiuncialibus exaratus
inter Cimelia II. 13.
Quatuor euangelia secundum Matheum, Johannem, Lukan, Markum. Ordo
foliorum culpa ligatoris septem locis turbatus est, atque ita ut finis legatur
in fol. 202 ; simul aliquot inde lacunae notantur. Conclusio haec est fol.

202 b, sinistrorsum ab imagine crucis in medio folio depictae ; finit liber


sancti euangelii dicta adque facta domini nostri Ihi Christi amen: qui
legis intellige quia domini sunt uerba ista sancta et ora pro scriptore sic

mereas corona a saluatore et uitam cum sanctis eius cultores et legentes


mementote mei peccatoris. Dextrorsum quia tribus digitis scribitur et totus
:

membrus laborat labor quidem modicum gratia autem magna a creatori


pax legentibus pax audientibus pax et caritas et gaudium spiritui Sancto
uientibus in Christo Amen.
In centro crucis apicem ornat imago uiri, cum in brachiis sedeant columbae,
legitur
Ego ualerianus scripsi
Manus cursiua sat antiqua et difficilis lectu aliquot in margine adscripsit
adnotationes quae spectant lectiones euangeliorum solemnes.'

§ 3. Extemal Description, date and place of origin. The book thus


described is a fairly stout volume, with its old binding of oak boards
and yellow worm-eaten leathern back still remaining. It is written.
throughout in bold but rather squat semi-uncial characters apparently of
the 7th century l though Tischendorf on the one hand assigns it to the
,

sixth, and Silvestre 2 on the other describes it as une ecriture onciale '

caroline.' But Tischendorf was known to be rather prone towards dating


his MSS. early, and it is at the same time difficult to discover any traces
of a Caroline character in q. The writing seems to be an ordinary
half-uncial, such as prevailed in the 7th century, the century which wit-
nessed the breaking up of the uncial hand, and which therefore produced

1
N. T. editio octava critica maior (Leipzig, 1869) p. xv. '
q Monacensis VI. saeculi.'
3
Paleographie universelle ; Quatriime Partie, No. 158. 'On
ici une mauvaise
reconnait
ecriture onciale caroline, a plein trait, a demitranch.ee, massive, indistinct, un peu tortue, parfois
pointue a ses extr^mites inferieures, tres-inegale, plusieurs lettres, telles que LUIAT approchant
de la minuscule but though, below, Silvestre again notices the spelling of the MS., lOrthogra-
' ;
'

phie n'est pas encore correcte comme au temps du Charlemagne,' he strangely enough heads the
specimen which he gives, « VIP siecle Latin, Allemand.'
EXTERNAL DESCRIPTION. vii

a writing rougher and more careless than that of the previous century.
Though unlike the writing of the 5th and 6th centuries, at the same time
it seems quite different from the careful uncials vvhich marked the revival
of the 8th century and the Caroline times. The Editors of the Palaeogra-
phical Society's facsimiles remark apropos of this 7th century, ' once past
the year 600, the decay of uncial writing rapidly advances ; the letters
lose uniformity and become mis-shapen, and, though there is occasionally
a calligraphic revival, as in MSS. of the 8th century, the trained eye
detects the imitative character of the writing,' and they cite as a charac-
MS. of the Jtb. century the Ashburnham Pentateuch (pl. 234), a
teristic
MS. which shews a strong general resemblance to the Codex Monacensis,
and is supposed to have been written in North Italy. We may notice
also that in the printed catalogue of the library, as we saw above, it is
assigned to the Jth century, and also that another German scholar, in a
small work containing notices of MSS. in the Munich Library-, cites it

as of the 6th or 7th century.


The book contains in its present mutilated state 251 leaves of vellum,
usually stout in texture and of a yellow tinge, though mixed with sheets
of whiter and thinner skin measures 9^f inches by 8 T5F (in centimetres
; it

25.1 21. 1). The pages are divided into two columns, ruled on the
average with about 20 lines and there are from 12 to \6 letters in a
;

line. The writing is on the whole well preserved, though in parts the ink
has faded to a light brown colour. The writer is the same throughout, and
though careless, as his numerous slips shew, had by no means an unprac-
tised hand. The initial sentences of the Gospels, and of the chapters
into which each Gospel is divided, are marked by capital letters, orna-
mented in colours, but without gold, while thetwo or three lines following
them are also written in colours and in letters slightly larger than those
of the rest of the book. The capital letters vary in size, but are always
considerably larger than the rest of the text the outlines are drawn in
;

ink, and the colours laid on in diagonal patterns. They are frequently

The Palaeographical Society, Facsimiles. Series I, London, 1873-1878, p. viii.


1

2
Auskunft tiber die K. Hof- und Staats-Bibliothek zu Munchen (Miinchen, 1846),
Allgetneine
p. 24. Cira. 13.
'
Clm. 6224, sec. vi-vii, Quatuor Evangelia, oder vielmehr Theile derselben
nach vorhieronymischer Uebersetzung in Halbuncialschrift wahrscheinlich des vi-vii Jahrhunderts,
mit etwas spatern cursiven Randbemerkungen.'
viii INTRODUCTION.
ornamented further by the addition of well-drawn, though rather primi-
tive figures of birds, also roughly coloured and the blank spaces at the ;

end of the chapters and gospels are similarly ornamented with birds,
beasts, and fishes the drawing of the beasts and fishes however is far
;

more primitive and schoolboy-like, and lacks the boldness and grace
which characterise the birds. The titles of the gospels also, which
are placed in the centre at the head of each page, are frequently
inscribed within roughly drawn and uncoloured figures, generally of quite
imaginary animals.
As regards the colours used for the capital letters and the initial sen-
tences of the Gospels, green, brown, vermilion and crimson are the only
coloursemployed throughout the MS. with the exception of the brown ;

they have all lasted well, though occasionally they have come off on to
the opposite page.
The largest and most representative piece of ornamentation is on
fol. 202 b, the page which originally ended the MS., and which contains
the subscription of the scribe. large cross occupies the middle of the
page, and extends down the greater part of its length ; it is divided by a
vertical line along the upright part of the cross, and by a horizontal line
running along the cross-beams, and one side of the cross is painted crimson,
the other brown ; a large number of oblong and lozenge-shaped ornaments,
apparently meant to represent jewels, are let into the cross, and these are
painted green ; in the head of the cross is placed the half-length portrait
of a man, evidently intended for the scribe himself, and on the two arms
are seated birds, while hanging from these arms are the on the one
side, the il on the other. In the centre of the cross is written ego '

ualerianus scripsi.' Silvestre notices that the signature of a scribe,


though comparatively common in Greek MSS., is rare in Latin ; but
besides the well-known frequency of signatures in Irish 1 and Saxon

1
In the Book of Durrow (^th or 8th century), there is book the following
at the end of the
subscription, '
Rogo beatitudinem tuam sce praesbitere patrici ut quicumque hunc libellum manu
tenuerit meminerit columbae scriptoris. qui hoc scripsi liimet euangelium per xii dierum spatium,
gtia drn nris. s.' (Abbott, Euangeliorum Versio Antehieron. (Dublin, 1884), p. xix. In a St. Gall
MS. of the 9 century we have Psalterium hoc domino semper sancire curaui Wolfcoz, sic
'

supplex nomine qui uocitor' (Wattenb. Schriftw. p. 419). The Book of Armagh (9 century)
bears the name of the scribe ' Ferdomnach'
and the Gospels of Mselbrigte
so do the Gospels of Macregol (also
; 9 century)
(A. D. 1 1 38).

EXTERNAL DESCRIPTION. ix

MSS., the examples mentioned by Dr. Wattenbach seem to shew that


the practice was usual in German MSS. also ; in his Schriftwesen x

(p. 234) he mentions a MS. of the nth century, in which the scribe
begs the prayers of his readers, '
pro indigno clerico Reginpoldo, quia
ipse laboravit in ipso libro '
; also (p. 235) in an 8th century MSS., the
prayer, '
Orate pro Martirio indignum sacerdotem uel scriptorem,' etc,
and in

,
'

^
another, Ego in dei nomine Uuarembertus scripsi
forget the well-known inscription in the
iimis orepavbos 2
nor must we
famous Vulgate Codex Amia-
Dr. Wattenbach indeed there mentions
.

the subscription of Ualerianus in our manuscript amongst a number


of other instances collected and brought forward by him, so we must
'
;

conclude that signed Latin MSS. at any rate from the 7th century
onwards were not so rare as Silvestre seemed to think. Of the scribe
Valerianus however it seems impossible to obtain any information from
other sources, and beyond the fact of his having been the writer of this
MS., he must, it is to be feared, remain a vox et preterea nihil.' c

The statement in his subscription quia tribus digitis scribitur et totus


'

membrus laborat must not of course be taken of his having lost two
'

fingers of his right hand, but simply of his method of holding the pen.
Some ancient scribe, who had perhaps been twitted by his companions
with his indolent life compared with their hard work in the fields, put
the case of his class in an epigrammatic form which became almost pro-
verbial. We might English it perhaps thus :

Three fingers only hold the reed


But every member toils indeed.

The expression seems to have been a common one, and Dr. Wattenbach
adduces numerous examples of such subscriptions a Wiirzburg. MS. of ;

the Gospels of the 7th century has Tris digiti scribunt et totum corpus
'

laborat. Hora pro me scribtore, sic deum habeas protectorem V Warem-


bert, mentioned above, explains the expression, Calamus tribus digitis '

continetur, totum corpus laborat.' We have also given us such variations


1
Leipzig, 1875.
2
Tischendorf, Proleg. in Nov. Test. Amiatinum (Lipsiae, 1854). The La Cava Vulgate MS.
is also signed (Danila scriptor). Since writing this a new and interesting discussion has centred
round this subject. See the Academy, Feb.-June, 1887.
3
An account and collation of this MS. has lately been published by Dr. G. Schepps {Die
Altesten Evangelienhandschriften der Wiirzburger Univcrsitdtsbibliothek, Wiirzburg, 1887).

b
;

x INTRODUCTION.
of the expression as the following :
'
Qui nescit scribere, nullum putat
esse laborem, quia quod tris digiti scribunt totos corpus laborat ' ; or
again put in hexameters, '
Scribere qui nescit nullum putat esse laborem ;

tres digiti scribunt totum corpusque laborat ' ; or in an attempt at a


pentameter, Tres digiti scribunt cetera
' membra languent.' Some waxed
quite pathetic over their sufferings in the Scriptorium. Qui nescit
scribere, putat hoc esse nullum laborein. quam gravis est scriptura ;

oculos grauat, renes frangit, simul et omnia membra contristat Tria


digita scribunt, totus corpus laborat'; or, again, '
Tria digita scribunt,
totus corpus laborat. Dorsum inclinat, costas in uentrem mergit, et omne
fastidium corporis nutrit' ; and also, '
Qui nescit scribere, putat nullus est
et laborem sed qui habet intentos oculos et inclinata cervice. Tria digita
scribunt, sed totum corpus laborat 1 The prayer too seems to have been
.'

in common use, with slight variations we have Karissime qui legis, ;


'

peto te per ipsum qui plasmauit nos, ut oris pro me indigno peccatore et
ultimo scriptore, si habeas partem cum domino saluatore 2
also ora ' '

pro scriptore si christo habeas adiutore.'


As regards the birthplace of the MS,, it has every appearance of
having been written in Germany the handwriting, the colours and ;

tints used in the ornamentation, as well as the style of the subscription,


seem to point to its having been written not very far from its present
resting-place there seems every reason, too, to believe that it belonged
;

to the Freising Library from an early time. One point however which
seems at first to militate against this supposition, and to suggest a
Spanish origin to the MS., is the use of the term apparitio for '
'

Epiphany in the lectionary note written by the first hand against St.
Matthew iii. 13 (p. 3). 'Apparitio' seems to have been a Spanish
expression in the Mozarabic missal the mass for the Festival of the
;

Epiphany is headed in apparitione seu Epiphania domini nostri Iesu


Christi, the title in the Bfreviary being in festo apparitionis domini 3 .

1
Schriftwesen, pp. 232-236, 418, 424 (note 2). In a MS. of St. Atigustine from Luxeuil ofthe
7& century we have ' Ignorat quis sacros conscribere libros tribus namque digitis sulcante mem-
brana,' etc. See Notice sur un MS de Vabbaye de Luxeuil copie en 625, par M. Liopold Deslisle
(Extrait des notices et extraits des manuscrits de la bibliothique nationale, &*c. Tome xxxi.
2" partie).
2
Schriftw. p. 232 ; see note 4 on that page ; also p. 418.
3
The Host in the Mozarabic Liturgy is divided into nine portions, arranged in the form of a
cross, and named respectively 1. Corporatio,:
— 2. nativitas, 3. circumcisio, 4. apparitio, 5.
;

EXTERNAL DESCRIPTION. xi

But though apparitio


' '
seems to be a Spanish word, and is given by
Isidore of Seville in his Etymologies, yet it is difficult to imagine that

the MS. has a Spanish origin it is not written in Visigothic characters, as


;

one would expect in a Spanish MS. of that date, and the colours em-
ployed in the illumination are not bright and startling as in Spanish
work. The existence of apparitio then must point not to a Spanish
' '

origin of the MS., but to a more widely diffused use of the term than
has been hitherto supposed.
Gatherings. The gatherings are rather hard to unravel, partly because
I was unable to discover any signatures, and partly from the ruthless
manner in which the various parts of the book have been cut about and
transposed by a later hand, who re-bound it. The binder, being unable to
appreciate the order in which the Gospels were placed, viz. the usual Old-
Latin order of Matthew, John, Luke, and Mark, tried to rearrange them in
the order familiar to us, or at any rate to bring in St. John at the end, for,
after all, he has made St. Mark come after St. Luke. Of course he could
not succeed, as the same leaf more than once contains the end of one
Gospel on the one side and the beginning of the next on the other, and
this in the Old-Latin order 1 so that his efforts have only succeeded in
;

cutting up most of the Gospels into fragments, and introducing a general


appearance of confusion into the Book. Probably it was during this
forcible arrangement of the gatherings that most of the leaves now
missing fell out. little calculation will however enable us to form a

fair idea as to the original gatherings and their order.


The Manuscript opens with a ternion (Fol. 1-6) then comes what ;

appears now as a complete quaternion, but is really a quaternion made


up largely of odd leaves from different parts of the book. The first two,
and also the fifth and sixth leaves of the quaternion proper, are missing
and these four leaves have for some unknown reason been filled in from
the last two chapters of St. Luke. It must be noticed too that this
gathering was originally irregular, and contained nine leaves, for Fol. 15»
which naturally would be the beginning of a new gathering, is missing
passio, 6. mors, 7. resurrectio, 8. gloria, 9. regnum. On this the note is made: ' Apparitio
idem ac Epiphania seu manifestatio.' Much the same is said by Isidore of Seville, Origines, vi.
18. 6, 'Epiphania Graece, Latine apparitio sive manifestatio vocatur'; see also Ducange, art.

apparitio.
1
E. g. Fol. 82 contains the last verses of St. John, Fol. 82 b the first verses of St. Luke.

b 2
xii ,
1NTR0DUCT10N.
and yet the following leaf (i. e. Fol. 16 in the original state of the MS.,
Fol. 15 in its present condition) is the first leaf of a perfect quaternion,
and the seven gatherings following are all complete quaternions room ;

for Fol. 15 must therefore be found in the mutilated gathering, and it


must have contained nine leaves. After the eight complete quaternions,
comes at Fol. 79 another gathering, which has been mutilated it begins ;

at Matt. xxvii. 54, and consists at present of nine whole leaves, with the
edges of three more still visible ; the three first leaves of this gathering
are in St. Matthew and in their right order (Fol. 79-81) ; then (Fol. 82-87)
are six leaves containing the end of St. John and the beginning of St. Luke,
and after this may be seen the projecting edges of the three sheets of
vellum whose other halves gave us St. Matthew xxvii. 54/0//. the three ;

pages however have been cut out, and, together with the rest of the
quaternion proper, are bound up later in the book, at the beginning of
St. John's Gospel, forming part of an imperfect quaternion which vve find
there (Fol. 203-207). Now if we bring these five leaves back to their
original position, and expel the intruding leaves 82-87, we shall get our
quaternion entire (Fol. 79-81 St. Matthew, 203-207 St. John). After
thiswe have three regular quaternions (Fol. 208-231), and then apparently
ten leaves, or possibly nine, are missing the gathering must have been
:

a quinion, or else a quaternion with an extra leaf, as the gatherings before


and after it are perfect. It is followed by a quaternion (Fol. 232-239),
and the next page (240*) is a fragment of a leaf from St. John xxi. 8 /<?//.,
and quite out of place in its present position. Fol. 240 b begins a
gathering consisting of 240 b , 241, then a page left unnumbered by
mistake, and then Fol. 242-246 ; this makes a quaternion. After this
come five complete pages, to which we might add in its right place the
fragment bound at 240% forming altogether a ternion. This is at the
end of the Book as it now stands, and we have to go back to the middle
for the rest of the Gospels, viz. the end of St. John, and the whole of
St. Luke and St. Mark. After the above-mentioned ternion we place in
their right order the six intruding leaves found at the end of St. Matthew
(Fol. 82-87) ; these give us ariother ternion. Then (Fol. 88-95) comes a
quaternion, followed by two quinions (Fol. 96-115), and these in turn
followed by five quaternions, taking us on to page 155. Here ends the
consecutive portion of St. Luke ; a leaf is now missing, and the four
-

EXTERNAL DESCRIPTION. XUl

remaining pages of St. Luke (there ought to be five, but one is lost), are
bound up, as was noticed above, at the beginning of St. Matthew (Fot.
9-1 2). This would make six leaves, and the leaf after these, which had
the early part of St. Mark written upon it, is also missing, which makes
seven ; consequently Fol. 156 ought to be the concluding leaf of this
quaternion, which has been partly lost, partly moved to the beginning of
St. Matthew ; and so it is, for the next leaf, Fol. 157, begins a new
quaternion ; following this is another irregular gathering of nine leaves
(Fol. 165-173); then a ternion (Fol. 174-179), and two quaternions
(Fol. 180-195). Finally, Fol. 194-202 was an irregular gathering
of nine sheets, but two leaves are missing. This brings us to the
end of the volume as originally bound, and by adding the restored
gatherings together, we may see of how many pages the Manuscript
consisted.
1 ternion (Fol. 1-6) — 6 leaves
1 quaternion, with an extra leaf (Fol. 7-14) . = 9
8 quaternions (Fol. 15-78) . . . . = 64
1 quaternion, mutilated by the binder (Fol. 79-
81, 203-207) = 8
3 quaternions (Fol. 203-231) . . . . = 24
1 quinion, missing . . . . . = 10
1 quaternion (Fol. 232-239) . . . . = 8
1 quaternion (one leaf unnumbered : Fol. 246^-
246) = 8
1 ternion (Fol. 247-251 with 240 11) . . = 6
1 ternion,bound in St. Matthew (Fol. 82-87) = 6
1 quatemion (Fol. 88-95) . . . . = 8
2 quinions (Fol. 96-115) . . . . = 20
5 quaternions (Fol. 1 16-155) . . . = 40
1 quaternion (partly missing, partly bound up
in St. Matthew; Fol. 156 with 9-12) . = 8
1 quaternion (Fol. 157-164) . . . . = 8
1 quaternion, with an extra leaf (Fol. 165-173) = 9
1 ternion (Fol. 174-179) . . . . = 6
2 quaternions (Fol. 180-195) • • . = 16
1 quaternion, with an extra leaf (Fol. 196-202) = 9
Original — —
gatherings 34 Total No. of leaves in the original volume 273

xiv INTRODUCTION.
Thus the Manuscript when complete must have been a volume of
perhaps more than average, but still not excessive thickness there is no ;

sign of there having been any leaves before the first page of St. Matthew
or after the last page of St. Mark the subscription of the writer occupies
;

the reverse side of the leaf on which the last verses of that Gospel are
written. Of the 273 leaves, St. Matthew took up 82 ; St. John, 62 ; St.
Luke, 78; St. Mark, 51.
At present the following passages are missing : two pages after fol. 6,
containing Matt. iii. 15-iv. 23 ; two25- after fol. 8, containing Matt. v.
vi.4; one after fol. 14, containing Matt. vi. 28-vii. 8 after fol. 231, nine ;

or ten pages have disappeared, containing John x. 11-xii. 38 fol. 240» ;

has partly disappeared, so that we lose nearly all of John xxi. 8-20 after ;

fol.155 a P age has disappeared, containing Luke xxiii. 23-35 and again ;

after fol. 10, containing Luke xxiv. 11-39 after fol. 12 we lose another ;

page with Mark i. 7-21 and after fol. 199 we lose two more, containing
;

Mark xv. 5-36.


The division into chapters, marked by the illuminated capitals and
coloured there are 34 chapters out of the surviving
lines, is interesting ;

portion of St.Matthew, beginning at the following places in our notation :

i. 1, ii. 1, iii. , iii. 13, v. 17, vi. 16, vii. 28, ix. 9, ix. 35, x. 16, xi. 1, xii. 1,
xii. 33, xiii. 1, xiii. 24, xiii. 53, xiv. 34, xvi. 13, xvii. 1, xvii. 22, xviii. 12,
xix. i, xx. 1, xx. 17, xx. 29, xxi. 28, xxii. 15, xxiii. 29, xxiv. 1, xxiv. 15,

xxiv. 46, xxvi. 1, xxvi. 36, xxvii. 1, xxvii. 54, xxviii. X.

In St. John there are twenty-five chapters surviving, divided re-


spectively at i. 1, i. 35, ii. i, iii. 1, iii. 22, iv. I, iv. 43, v. 1, v. 25, vi. 1, vi. 22,
vii. 37, viii. 21, ix. 1, x. 1, xiii. 1, xiv. 15, xv. 1, xv. 17, xvi. 16, xvii. 1,

xviii. 1, xviii. 28, xix. 23, xx. I, xxi. 1.

In St. Luke wehave thirty-six chapters, beginning at i.l, i. 26, ii. i, iii. 1,

iv. , iv. 14, iv. 44, v. 27, vi. 12, vi. vii. 1, viii. i, viii. 22, ix. 1, ix. 28, ix.
5i,x. 3, x. 38, xi. 14, xi. 37, xii.
37,
3,•49, xiii. ,. ,. ,. ,. ,
xvi. 19, xvii. 11, xviii. 1, xix. 29, xx. 9, xxi. 5, xxi. 37, xxii. 39, xxii. 63.
In St. Mark we have twenty-one chapters, beginning at i. i, ii. 13,
iv. I, iv. 35, v. 21, vi. 6, vii. 1, viii. 1, viii. 27, ix. 2, x. 30, ., x. 32, x. 46,
xi. 27, xiii. 1, xiii. 14, xiv. 1, xiv. 32, xv. 1, xv. 42.
Orthography, &c. The orthography of our MS. does not present
§ 4.
any very striking variations from ordinary use, and such as it has, are
;

EXTERNAL DESCRIPTION.
more on the part of the scribe
often, I think, the result of carelessness
than of intention. But although the very formation of his handwriting
and the numberless corrections of his own slips by himself, shew him to
have been a careless writer, it is at the same time unadvisable to dismiss
the problem of a peculiarly-spelt word on the ground of carelessness,
until other means of solving it have failed. fuller comparative

examination of early Latin MSS. may strengthen the supposition


that cases of apparently careless spelling may be really due not to
accident, but to different modes of pronunciation current in the regions to

which the MS. or its ancestors belonged and thus the orthography of a
:

MS. may throw great light on the origin of the text which it presents.
I have therefore collected some of the more regularly recurring cases of

peculiar orthography in q.
In the vowels ae and e seem interchangeable Indea and Iudaea are ;

found impartially Abraee in Luke iii. 8 Esaias and Aisaias, Matt. xv.
; ;

7; xiii. 14 Cesar, Matt. xxii. 21


; egrimonia, terre, prestat, etc. and on
; ;

the other hand aedunt, blasfaemiae, habaebat, occtdtae is found occa- ;

sionally for e genaratio, Matt. xxiv. 34 processarat, Luke ii. 36


:
;
and ;

are occasionally interchanged sofftico and suffuco, Matt. xiii. 7, 22


:
;

Luke viii. 7, 14, ^


diurnu, Matt. xx. 2 pseodoxpi, Matt. xxiv. 24 and
; ;
;

speodoprofetis, Luke vi. 26. In the consonants we may notice examples


of dittography,' consummat, Luke ix. 54
'
atullerunt, John ii. 8 ; and
;

Iordannis usually (but not John iii. 26, etc.) ; s is more frequently doubled,
as in accussarent, effussus, occissa, transsire, etc, and is frequently added

after x, as in benedixserint, dixsertmt, crucifixserunt, intellexsistis, surrexsit,


exsiens, exsemplunt, exsercitum, maxsillam, etc. ; and yet side by side with
these we have such forms as audisent, ingresus, percusit, misus,posumus
the omission and insertion of h seem to shew that then as now that
letter had an uncertain foothold in popular pronunciation, and, expelled
from places to which it rightly belonged, revenged itself by trespassing
where it had no claim we have on the one hand abuisti, ora (hotir), odie,
;

ospes, proibere, etc, and on the other hiret, habundanthis, karidorum,


habiit, hista, etc. The omission of other letters may be due partly to
slovenly and hasty pronunciation, partly to careless writing; we have
mandcare, pecctum, mlites, spientibus, in which not only a letter but a
syllable is lost, and also autm and atem (for autem), sient (for scient),
xvi INTRODUCTION.

fatum (for factum), omis (for omms), ueturus {uetit-), iuicem, batizare,
copus, confeiim, Agnsto (Luke ii. ). Letters are dropped at the end of
words, giving us such forms as accesserun(t), plu{s), ue7ieri{f),praeparatu{s),
sun{i), uocan(s), and also at the beginning, as in {i)bi, {ii)tique. These
instances seem to point to careless pronunriation rather than careless
writing ; but for the following the scribe must surely be responsible : —
Haplography .... Crederei, disctpulosuos, ertiibt, etertius,

maioresunt, queme, qumercestra (for qum


merces uesira Mt. v. 12), ulestimonium.
Syllables dropped . . . aspiens (aspia-), congrauit (congrega-), dit
(dicit or dixit), hierolyma, mistrauimus,
pisculos, rinquelur (relinqu-) tentes

(tenen-).

Syllables reduplicated . pateier, ueriiatatis, menenie, farisisei, os-


tendendite, patitientiam, etc.

Of other peculiar forms of orthography, qum as the contracted form


of quoniam will at once strike the reader's eye ; it is employed throughout
the Manuscript, qnm not being used once, and quom only in Matt. xxvii.
24. I have not yet found any other examples of MSS. spelling the
contracted form in this way, and it may possibly serve to identify the
locality in which our book was written ihs is as usual found for the ;

contraction of the Sacred name, but His is found in Luke iv. 1 (cf. its
frequent use in Cod. Bobiensis k)\ thensaurus, puplicanus, profeta, adu-
lescens are regularly employed, as also Moyses, not Moses absconsus, ;

absconditus are both found; the form nequa is judged by Bishop


Wordsworth to be not a mistake, but an old indeclinable noun 1 .

The other usual contractions and abbreviations are found ds and ;

dfis, isl as a rule for Israel, though its is also found. The line over, or
more frequently after, the last letter of a word, and often with a dot
under it, marks the m or n, but even this ordinary contraction seldom
occurs except at the end of a line final -us, -ue, or -uit is marked by
;

the sign $ ; the most frequently occurring ligatures are ae, ant, uc, ue,
ui, ur^ us, and ns. Though the numerous corrections by the first hand
in almost every page are mostly genuine corrections of previous slips,

yet I cannot help thinking that many of the letters, especially vowels,

1
Old-Latin Biblical Texts. No. I. p. xxxix, also No. II. p. ccxlvi.
EXTERNAL DESCRIPTION. xvii

which are added above the line, are not corrections, but part of the
scribe's regular scheme of writing most of the vowels (he seems to have
;

had a special fondness for writing this way), are added towards the
end of the line, and generally when the line is more than usually long.
He seems then to have written them thus on purpose to avoid making
the line run beyond the limits ruled for it indeed he has often added
;

them in this way at the end of the line, where, of course, had he been
merely correcting a slip, there would have been reason why he should
not have written them in the ordinary manner after the last letter.
Correctors. Besides the original scribe, two later hands have been
at work on the margin and text of the MS.
The first is that of the 8th or 9th century scribe (for to this date his
hand is assigned by Prof. Meyer) who has added the various notes in
the margin, marking such portions of the Gospels as were appointed for
lessons on Sundays and Saints' days (see below, p. liii) he has also ;

added the crosses in the text to mark the beginning and ending of the
lessons. The ink is black, and the writing big and straggling, ugly to
look at, much abbreviated, and extremely difficult to read. I trust,
however, that, partly through the kind assistance of Prof. Meyer, I have
deciphered these notes, at any rate in most cases, correctly. Of the
grammar and orthography of this scribe, all that can be said is that they
are worthy of his handwriting. He has also made a few corrections of
no critical importance in the text, such as the insertion of letters omitted
by the first hand.
One or two slight notes have also been added by a small and neat
hand of the i4th century, who has again corrected some faults in ortho-
graphy by the original scribe, and has written the inscription in the
1
second page of the book, 'lib iste e sce marie sciq corbiniani frisinge.'
This hand has also been guilty of a piece of unintentional humour on the
page which ends St. John's Gospel and begins that of St. Luke the ;

blank spaces above and below the inscription secundum iohannem expt -

amen .... incipit secundum lukan have been as usual ornamented with
'

roughly-drawn figures of animals so roughly drawn indeed are they,


;

that they seem to have much exercised the later student as to what
were the animals they were intended to represent and he has recorded ;

his conclusion by writing 'serpentes' against a long object without


c
'

xviii INTRODUCTION.
legs, somewhat resembling a caterpillar, and by ticketing as boues '

a primitive-looking animal with legs and horns. This hand has again
made a very few emendations of no critical value in the text.
The Printing of the MS. In editing the text of the Manuscript my
aim has been to make the printed text resemble as far as possible the
written text of the MS. in its state on leaving the scribe's hand after his
final revision. All corrections by the first hand have accordingly been
noted in the form which they take in the MS. when the scribe has ;

written a word wrongly, has discovered his mistake, and added the
correct form of the word after, with a line through and dots over the
wrong letters, this has been reproduced in print where he has written ;

letters over incomplete words, they have been placed where he put them ;

where there has been an erasure, the word erased has been printed, as it
is of course uncertain whether the erasure was by the first or by a later

hand.
The few corrections made by the second and third hands have been
placed not in the texts but in the notes which follow.
The lectionary notes, however, it was thought advisable to print in
the actual places they occupy in the MS., as they exercise no critical
influence on the text ; and to any student of ancient lectionaries it would
probably be more convenient to have the lessons ready to hand instead
of having to look them up in the notes.
As regards the arrangement of the text in printing, a slight departure
from the appearance of the written book was thought advisable for the
sake of convenience to the student. In several editions of MSS. 1 no ,

less than four written pages have been compressed into one printed
page, as in our own but this has been done by placing the second column
;

opposite to the first, in the same position as in the original book. The
objection to this arrangement is that the page is thus broken up into
eight short columns, the puzzling effect of which, for purposes of
reference, may be seen in the specimen on p. xx. It has seemed more
convenient then to print the first and second columns continuously,
straight down the page.
In a few other points convenience of printing has also led to a slight
departure from the exact appearance of the original book ; the initial
1
E.g. the excellent reproduction of Cod. Rehdigeranus, by H. F. Haase (Breslau, 1865-6).
;

INTRODUCTION.
where the verse number has to be placed over
capital letters, especially
them, are indented slightly within the line instead of projecting into the
margin, as they do in the MS. final m or n, as was noticed above, is
;

usually marked by a line after the letter with a dot under the centre of
the line but it has been found simpler to print the dot under the end of
;

the line ; the three or four dots which the scribe has placed at the end
of a sentence are written sometimes quite close to each other, sometimes
far apart, but in printing it was found necessary to place them at equal
distances ; indeed, it is obviously impossible to reproduce in a printed
edition all such minute characteristics as these of the written Manuscript

but have taken all the care I could to make the number of the dots in
I

each case correspond to that of the MS., and also throughout the text to
make the spaces between the words as nearly as possible representative
of the actual spaces left accidentally or designedly by the scribe himself.
The sentences written in colour by the scribe are marked by asterisks
added on the left-hand margin.
Our facsimile is taken by the collotype process, by the kind
permission of Prof. Rendell Harris, from a photograph belonging to
him. To him, to Dr. Sanday, to the Bishop of Salisbury, to the Rev.
E. W. Watson who revised the notulae,' and to all those who have so
'

gladly assisted and advised me in this labour of love, I owe my best


thanks.

Salisbury, Aug. 1887.


XX

SPECIMEN PAGE OF THE MANUSCRIPT.


Matt. vi. 4-28. See below, p. 7.

Fol. 13. Fol.l3b.


10
mosyna tua in ostium tuum •
adueniat reg hominibus pec
abscondito • Et ra patrem tuum num tuum fiat cata eorum • di
pater tuus qui in absconso •
et pa uoluntas tua si mit tet uobis et pater
uidet in abscon ter tuus qui uidet cut in caelo et in uester qui est in
dito • ipse red inabsconso red terra •
n panem celis-
15
Si autem
det tibi in mani dettibi in manifes nostrum cotidi non remiseri
festo •
B
Et cum to• 7
orantes au anum da nobis tishominibus
ras non eris sicut tem nolite multu hodie 12 et remit peccata eoram •

hypocritae qui •
loqui sicut ethnici •
te nobis debita nec pater uester
amant stare in sy putant enim quod nostra sicut remittet uobis
nagogis et in an in multiloquio suo et nos dimittimus peccata uestra **>
16
gulis platearum exaudiuntur •
debitoribus nos inc. v^n s^n v^s

stantes adorare .
5
olite ergo similare tris
13
et ne indu
• C uin autem ieiu
ut uideantur ab eos scit enim pa

cas nos in temta natis nolite fi

hominibus ter uester quid uo tionem sed libe • eri sicut hypo
A-men dico uobis bis opus sit ante ra nos a malo critae tristes .

perceperunt quam petatis eum •


qum tuum est xterminant eni
9
mercedem suam •
sic ergo orate uos •
regnum tuum et uir facies suas ut
6
u autem oras cum •
ater noster tus et gloria in pareant homini
14
intra in cubiculu tef qui in caelis es •
secula amen • Si bus ieiunantes •

tuum Et cludens

scificetur nomen enim dimiseritis men dico uobis
tuii

F 01.14. Pol, 14 b.
20
abent merce hensaurizate au tenebrosum erit •
corpori uestro •

dem suam •
1T
Tu tem uobis thens S i ergo lumen qu°d quid induatis • non
autem cum ieiu auros in caelo ubi • in te est tenebre ne anima pluris
nas ungue ca neque erugo ne • sunt ipse tene • quam esca
est •

put tuum et fa que tinea neque • bre quante sunt •


corpus quam
et
ciem tuam laua •
comestura exter 24
emo potest duo uestimenta •

18 26
ne pareas homi minat et ubi fu
• bus dominis ser Respicite uolatili
nibus ieiunans •
res non effodiunt uire • Aut enim a caeli qum non •

S ed patri tuo qui et furantur •


unum odiet et serunt neque
est in abscondito •
21
U bi enim fuerit alterum amabit •
metunt neque •

t pater tuus qui thensaurus tuus ut unutn patie congregant in


- horreo Et pater
uidet in abscondi ibi erit et cor tuu •
tur et alterum •

22
to reddet tibi Lucerna corporis contemnet non uester caelestis

• •

19
Nolite thensauri tui est oculus tuus potestis do ser alit illas nonne •

zare uobis thens • S i oculus tuus sim uire et mammo magis uos pluris
25 27
auros in terra • plex fuerit totu •
ne • Ideo dico estis illis Quis •

ubi erugo et tinea corpus tuum lu uobis ne cogite autem ex uobis co


et comestura ex 2s
cidum erit Si au• • tis in corde ues gitando potest
terminat Et ubi •
tem oculus tuus tro quid mandu adicere ad statu •

fures effodiunt nequam fuerit •


cetis • aut quid ram suam cubitu
;8
et furantur •
otum corpus tuu bibatis • neque unum • Et de ind
XXI

$-5. RELATION OF q TO OTHER OLD-LATIN


TEXTS.
Dr. Hort in his
c
Introduction '
' places q among the Italian class of
MSS., the third type '
European texts,
due to various revisions of the
made partly to bring it Greek MSS. as chanced to
into accord with such
be available, partly to give the Latinity a smoother and more customary
aspect. In itself the process was analogous to that by which the
European text must have been formed, on the supposition that it was of
African parentage but as we shall see presently, the fundamental text
;

now underwent more serious changes owing to the character of the


Greek MSS. chiefly employed.' And again 2 'Two other MSS. (/, q), :

and one or two fragments, must be classed as " Italian". In two points '

then Dr. Hort would place q along with f (Brixianus), as against such
European MSS. as (Vercellensis), b (Veronensis), i (Vindobonensis),
etc. first in the Latinity, and secondly in the underlying Greek text.
;

I venture to think, however, that, though in the underlying Greek text,

q may run with / against , , etc, yet in the Latinity this is less the
case, and that q represents a somewhat older type of text. It does not
indeed, so far as I have been able to examine it, represent any one type
of text for long consistently it agrees sometimes with
; against ,
though more frequently and noticeably with b against occasionally it ;

presents what appear to be genuine African readings, now and then it


agrees with the rather peculiar text of D, and occasionally it stands
quite alone. Yet the general impression left on the mind as one studies
the text is that if it be Italian in its readings, it is European in its ren-
derings it presents a text which seems either to have been the subject
;

of an earlier and less complete revision than that of /, or else to have


been European in its base, while a later corrector has attempted to
bring it into conformity with the Italian type, by deleting or inserting

such passages as he thought proper. While attempting to correct the


readings, however, he has not altered the Latinity so thoroughly as to
1
The New Testament in Greek, vol. ii. p. 79.
J
p. 81.
xxii INTRODUCTION.
assimilate minuter points to the Italian type in its vocabulary and
it in ;

turns of expression q shews a far closer affinity to b than to any other


MS. b indeed seems to be almost a typical European MS., as the other
;

MSS. of European and of Italian origin, such as a,f, h, i\ q, r, all re-


semble b more closely than they resemble each other.
This revision in the text of q will be brought out more clearly if we
select first a few specimen readings in which it seems to have taken
place (though of course many cases may be found in which the text has
not been assimilated to that of the / group) this will shew how far the ;

revision has progressed a few selections from a series of tables which I


;

am compiling on the renderings of Greek words in the Old-Latin MSS.


will again shew where it has stopped short. It will simplify the problem
if as a rule we only take the readings of the older texts into considera-

tion, a, 6, d, e,f, k, together with the Vulgate Amiatinus ; the phenomena


of later and more mixed texts, such as c, g, k, l, r, d, though highly in-
teresting in themselves, will hardly throw light on the main question of
the assignment of q to the/or to the b group of Old-Latin texts.
Mt. v. ii (dicent) omne malum aduersum uos mentientes propter rae/q Am.
„ „ „ „ „ propter iustitiam b d k.

vi. 1 3 The doxology to the Lorcts Prayer is found in f q, and in shorter


form in k; omitted in b d Am.
xi. 23 (Et tu Capernaum) quae usque ad caelum exaltata esfq.
„ numquid usque in caelum exaltaueris abdkAm.
xii. 16 Insert at ihe beginning 0/ the verse Omnes autem quos curauit b d k.

Am.
omit.fq
Jn. i. 21 interrogauerunt eum iterum dicentes ab e.

omii iterum dicentesy^ Am.


22 dixerunt ergo ei dic (ergo) nobis b e.

omit dic ergo nobis/^ Am.


ii. 3 After defecisset uirum, add quoniam finitum erat uinum nuptiarum
(a consummatum erat^ 2 c. est) abff^
add et factutn est per multam turbam
uocitoram uinum consummari e,

omit the passagefq Am .

iii. 31 qui autem de caelo uenit super omnes est/q Am.


omit super omnes est b d e.
v. 4 This verse ts inserted in ab e Am.
omitted by dfq.
RELA TION OF q TO OTHER OLD-LA TIN TEXTS. xxiii

Lk. iii. 22 (Filius meus es tu) ego hodie genui te b d.

H „ in te conplacui q, in quo bene complacui/!

„ ,, in te bene sensi e.

If we now turn to the renderings, a few instances will shew what


seems to be the general tendency of the text in q that it is mainly —
European the following instances are not arbitrarily selected, for indeed
;

the tables were not drawn up with a view to proving any theory about
a particular Manuscript, but simply to discover in what channels the
various renderings of the Greek ran,
Let us take the word ££, occurring thirty-seven times in the
Gospels and translated by clarifico, glorifico, honorem accipio, honorifico,

honoro, magnifico.
XXIV INTRODUCTION.
b
John xiii. (i) om.
32 (ter) (2) ) honori-
(3) i fico
xiv. 13 honorifico
xv. 8 honorifico
xvi. 14 honorifico

xvii. i(bis) honorifico

4 honorifico
5 honorifico
10 honorifico
xxi. 19 honorifico
RELATION OFq OTHER OLD-LATIN TEXTS.
6 d e and k f q m.
Matt. Vlll. 26 lmpero impero corripio (k) impero increpo
xii. 16 precipio praecipio comminor corripio (k) comminor praecipio praecipio
xvi. 20 impero impero comminor increpo (<?) praecipio impero praecipio
22 increpo increpo increpo corripio (e) increpo increpo increpo
xvn. 18J increpo increpo increpo corripio (e) comminor increpo increpo
xix. 13 prohibeo prohibeo comminor corripio (<?) prohibeo prohibeo increpo
xx. 31 increpo increpo increpo increpo (e) increpo increpo increpo
Mark i. 25 impero comminor corripio (e) comminor impero comminor
iii. 12 obiurgo increpo comminor corripio (e) comminor increpo comminor
iv. 39 impero comminor corripio (e) comminor comminor comminor
viii. 30 obiurgo comminor comminor admoneo (k) comminor impero comminor
32 obiurgo increpo obiurgo obsecro (k) increpo obiurgo increpo
33 obiurgo comminor comminor corripio (k) comminor increpo comminor
ix. 25 obiurgo comminor comminor corripio (k) comminor comminor comminor
. 13 obiurgo comminor comminor corripio {k) comminor comminor comminor
48 obiurgo minor comminor comperio (k) comminor increpo comminor
Luke iv. 35 obiurgo increpo increpo corripio (e) comminor increpo increpo
39 impero impero increpo corripio (e) increpo impero impero
41 obiurgo increpo increpo corripio (e) increpo increpo increpo
viii. 24 impero impero impero corripio (e) increpo increpo increpo
ix. 21 obiurgo increpo increpo increpo {e) increpo increpo increpo
42 impero increpo impero corripio (e) increpo increpo increpo

55 obiurgo increpo increpo corripio (<?) increpo increpo increpo


xvii. 3 corripio increpo emendo corripio (e) increpo increpo increpo
xviii. 15 obiurgo increpo increpo corripio (e) increpo increpo increpo

39 increpo increpo corripio (e) increpo increpo increpo


xix. 39 obiurgo increpo corripio (e) increpo increpo increpo
xxiii. 40 obiurgo mcrepo increpo increpoo (e) increpo increpo increpo

Here again the connection between q and b, though not quite so


marked as in the former table, is still striking. In the first nine in-
stances they run together, changing from impero to praecipio, increpo, and
prohibeo at the same places, against/and also against a> which, though
agreeing with b in St. Matthew, begins its characteristic word obiurgo in

Mark iii. 12. In Mark iv. 39 we have a solitary agreement with / in


comminor against the impero of b, and in viii. 32 obiurgo with ; in . 48

we may notice that though q does not share the peculiar b reading of
minor, it does not, on the other hand, agree with /, but reads increpo in ;

Luke iv. 39 it again reads impero with a, b, Am., against the increpo
oid,f.
d

xxvi INTRODUCTION.
These instances, it is hoped, may shew fairly enough the general ten-
dency of the text of g, and there is little doubt that an extended series
of such tables would do much towards throwing light on the inter-
relations of the Old-Latin texts.
Let us now proceed to a more detailed examination of a few chapters
ineach Gospel, and this impression as to the connection of q with b rather
than with/in the main course of its text will, we believe, be strengthened.
At any rate we shall be thus collecting facts which will speak for
themselves, and though our conclusions be afterwards modified by may
others, still the collection and arrangement of data may be useful to any
one who in the future may have leisure for a more complete analysis.
To avoid undue length, we have
left minor differences and slight varia-

tions of spelling unnoticed,and have marked approximate agreement by


placing the MS. in a bracket (a), (b). It has been thought advisable to
continue the plan adopted by Dr. Sanday in the and vol. of Old- '

Latin Biblical Texts,' and to place our readings in parallel columns,


giving in the left hand readings in which q differs from /, and in the right
those in which they are agreed against all or most other Old-Latin
authorities.

Selected readings and renderings in which Selecied readings and renderings in which
f q differ from each other. f q agreed against
are other

Matt. i.
European texis.
16. cui desponsata maria genuit ifrm
Matt u

q.

cui desponsata uirgo maria gen-



uit ihm ag x
k cf d.
cui desponsata erat uirgo maria
uirgo autem maria genuit ihm
b.

uirum mariae de qua natus est

f Am. ihs
20. ne timeas d q.
ne timueris/l
ne metueris k.

noli timere Am.


22. profetam dicentem b d k q Am.
prophetam/".
RELATION OFq OTHER OLD-LATIN TEXTS. xxvii

Seleded readings and renderings in which Selected readings and renderings in which
f q differfrom each other. f q are agreed against other
Matt. i. European texts.
23. in utero habebit dfq Am.
in utero concipiet b.

pregnas erit k.

ii. i. Bethlehem ciuitatem iudaeae b

q {slight variations in spelling


not noticed).
Bethlehem iudaeae dkfAm.
4. interrogauit ab d q.
requisiuit/" quaesit k.
sciscitabatur Am.
5. dictum b q.

scriptum dfk Am.


7. uocauit . . . et b k q.

uocans d/.
uocatis (abl. abs.) Am.
8. interrogate ab d q Am.
requiriteyquaerite k.

ueniam et b q.

ueniens dfk Am.


9. super puerum (b d) k q.

?)/Am.
supra ubi erat puer (a
12. in somnis Am.
k q 12. reu ersi dfk qAtn.
per somnium df. regressi b.

13. qui cum recessissent abqAm. cfk.


recedentibus autem illis {d)f.
15. consummationem b q.

obitum f Am.
mortem d.

16. regionibus q. 16. uehementer et mittensy^.


finibus b dfk Am. ualde et mittens d Am.
ualde et misit et b.

nimis et misit k.

20. mortui dk q.

defuncti b/Am.
d %
XXVlll INTRODUCTION.
Selecled readings and renderings in which Seleded readings and renderings in which
f q differ from each other. f q are agreed against other
Matt. iii. European texts.

3. qui dictus est k q Am.


de quo dictum est b/.
4. cameli k q.

camelorum b f Am.
6. Jordanne + fluuio q, om. fluuio rell.

7. ostendit k q.

demonstrauit bfAtn.
9. nolite preferre uos dicentes intra
uos q (conflation ?).
nolite preferre uos dicentes b/.
nplite existimare dicentes inter

uos a.

ne uelitis dicere intra uos^4;«.

(dk).
12. permundabit b q Am.
mundabit a.
purgabit df.
14. debeo b q Am.
opus habeo df.
15. decet q Am. d (decens est).

oportet b/.
v. 2. aperuit os suum et b k q.
aperiens os suum d/Atn.

4, 5. Order.
beati qui lugunt ) , -

beati mansueti /
possidebunt terram b q Am. 5, 4. beati m. ) , ,
, . . , > d k Am.
beati qui
hereditabunt d k. f 5. beati mansueti/"^.
I. J

hereditate possidebunt a.
ipsi miserabuntur d q. b. mites b d k Am.
ipsi misericordiam consequentur
f{k) Am.
ipsis miserebitur deus b.
RELATION OFq OTHER OLD-LATIN TEXTS. xxix

Selected readings and renderings in which Seleded readings and renderings in which
f q differfrotn each other. f q are agreed against other
Matt. v. European texts.

8. beati mundo corde ab d q Am.


b. mundi cordey k.
9. pacifici quoniam filii dei uoca-
buntur b d q.

p. q. ipsi filii dei \x.f k Am.


n. persecuti fuerint k q Am. 1 1 . beati eritis cum exprobauerint, etc.

persequentur () df.
maledicent (b).

maledixerint k Am.
12. (merces uestra) multa est dk q. inproperauerint d.

copiosa hfAm. mentientes propter me/q Am. (see

13. (sal) fatuatum fuerit (d k infat-) q. above, p. xxii).


euanuerit b Am.
fatuum fuerit_/!

14. lux huius mundi b q.


lumen mundi d k.
lux mundi Am. f
supra montem posita (a d) b q
Am.
s. m. constituta/"/t.

16. sic luceat lumen uestrum d k q.

s. 1. lux uestra b f Am.


17. (2nd clause).

non ueni soluere legem sed adim-


plere q.

n. u. soluere sed ad. bfAm.


n. u. dissoluere s. ad. d k.
1 8. non transibit a lege k q (d transiet).
n. praeteribit a 1. bf Am.
23. et ibi rememoratus fueris b (d)
(k)q.
e. i. recordatus i.fAm.
vi. 4. abscondito (bis) k q Am. cf.v. 18.

absconso (fos) bf.


occulto bis d.
XXX INTRODUCTION.
Selected readings and renderings in whtch Selected readings and renderings in which
f q differ from each other. f q are agreed against other
Matt. vi. European texts.
5. amant stare in synagogis et in vi. 4 and 6. reddet tibi m manifesto
angulis platearum stantes adorare /*
b (d) (k) q. re. ti. in palam b.

om. stare f Am. reddet tibi d k Am.


10. fiat uoluntas tua sicut in caelo et in

texr&fq Am.
om. sicut ab k.

15. remiseritis . . remittet b k q. 13. Doxology in the Lords Prayerf q


dimiseritis . . amixttelfAm. (k), see above, p. xxii.

16. habent mercedem suam b q.

perceperunt/I
receperunt Am.
consecuti sunt k.

17. tu . . cum ieiunas q Am.


tu . . ieiunans_/I
uos . . cum ieiunatis b.

uos . . ieiunantes k.

19 {similarly v. 20).

ubi erugo et tinea et comestura ex-


terminat q.

ubi erugo et tinea exterminat b

cf Am.
ubi tinea et erugo exterminant/I
ubi tinea et comestura eter-
minant k.

(This is very clear conflate reading, and shews the occasional intrusion of an
African element into q.)

21. thensaurus tuus . . cor tuum (a) b

kq Am.
thensaurus uester . . cor ues-
trum/i
22. lucerna corporis tui est oculus tuus
b (k) q.
om. tui andt\ius/Am.
RELA 7 OF q OTHER OLD-LA TIN TEXTS. xxxi
Selecied readings and renderings in which Selected readings and renderings in which
f q differ from each other. f q are agreed against other
Matt. vi. European texis.

24. alterum amabit b q.


alterum diliget/k Am.
unum patietur b q.
unum sustinebit k Am.
uno obediety.
25. ne cogitetis in corde Mestro b q.
ne c. animae uestrae/!
ne soll. sitis. in an. ue. k Am.
quid induatis b k q.
quid induaminiy^w.
26. alit illas k (illa) q.

pascit illa bfAm.

27. cogitando q.
cogitansy^lw.
om. ab k.

Here again q is agreed in ils reading


with /, but even then differs in its ren-
dering.
10. dabit q.
porriget bfk Am.
13. quam la.ta.ab (k) q. 13. add. porta after lata Am.
fq
quia lata f Am. om. porta b k.
spatiosa uia fq Am.
spatiosa est uia b k (uia est).
15. in uestimentis ouium q Am.
in uestitu ouium bf{k).
ab intus (b) q.

intrinsecus/yfc-^w.
17. fructus bonos ia.tiX.fq Am.
bonos fructus facit b k.
23. iurabo b q.
confitebor/.4ztf.
dicam k.

operarii q.

qui operamini b/{k) Am.


xxxu INTRODUCTION.
Selecied readings and renderings in which Selected readings and renderings in which
f q differfrom each other. q are agreed against
f other
Matt. vii. European iexis.
24. similabo e\xm/ k q.

similis est b.

assimilabitur Am.
25. descendit pluuia, flauerunt uenti, 25. inpegerunty^ q.
aduenerunt flumina b q. offenderunt b.

descendit pluuia et uenerunt flu- inruerunt m.


mina et flauerunt uenti fAm.
descendit pluuia, aduenerunt flu-

mina flauerunt uenti (k).

26. similis est b q Am. (erit).

simulabo illi k.

similabitur/!
27. flauerunt uenti aduenerunt flumina
bq.
aduenerunt flumina flauerunt
uenti (a) f{k Am)

The result of this examination of the earlier chapters of St. Matthew


shews plainly enough, we venture to think, the relation of q to b as com-
pared with its relation to/. Out of seventy-five instances there are but
sixteen of agreement with / against b while there are thirty-four of
;

agreement with b against/; in one marked instance, the order of verses


in Matt. q stand together against the other MSS. In five
v. 4, 5, b,f,
instances b, q stand together against all the rest, in four q agrees with k
alone, in two with and in two with d\ in six q presents a peculiar
reading, though in one of these (Matt. v. 13) a kindred reading is found
in d and But still the substantial ground of the text seems of
k.
the ordinary European type, and foreign elements intrude themselves
every now and then, rather in single isolated readings and expres-
sions than for any spaces of noticeable length. The analysis of
further chapters of St. Matthew, so far as it has been carried, points in
the same the large majority of variants in q are variants
direction ;

against/ rather than with it, and the text oscillates generally between
. ;
'

RELATION OFq OTHER OLD-LATIN TEXTS. xxxii

and though inclining on the whole to b


b, every now and then f ;

readings, d readings, k readings, and also peculiarities come to the front


in the 1 3th chapter, for instance, the agreement with / becomes more
marked, and in the ioth and nth q inclines slightly towards but still ;

the relation with b, combined with fewer or more of the other Old-Latin
texts, is pretty closely maintained throughout.
If we now proceed two in St. John we shall
to analyse a chapter or
find that the revision has been carried out rather more thoroughly than
in St. Matthew more of the characteristic Old-Latin and Western
:
'

expansions and interpolations have been deleted in common with f, and


several of the expressions have been altered into conformity with that
Manuscript but still the mass of the text runs as before with the older
;

European MSS., and £,and the general conclusion of its being the pro-
duct either of an earlier revision or of a hasty and less thorough revision
than that of/, remains strengthened.
Selectedreadings and renderings in which Selected readings andrenderings in which
f q differfrom each other. f q are agreed against other

John i. European iexts.

8. testimonium diceret q (c/. v. 15

test. perhiberet bfAm.


test. redderet e.

1 1 in sua uenit q.

in sua propria uenit b e Am.


in propria uenit f Am.
12. qui (autem reciperunt) q.

quotquot rell.

14. unici e q.

unigeniti bf Am.
gratiae et ueritatis q Am.
gratia et ueritate b e/.
15. quem dixi q Am.
de quo dixi b e/.
fuit q.

erat b efAm.
19. cum misissent b q.

quando miserunt b efAm.


XXXIV INTRODUCTION.
Selected readings and renderings in which Selected readings and renderings in which
f q differfrom each other. f q are agreed against other

John i. European texis.

21. interrogauerunt eum/q Am.


int. eum + iterum a.

+ iterum dicentes b e.

22. dixerunt ergo t\fq Am.


et dix. ei dic ergo a.

et dix. dic ergo nobis b cf. e.

23. ait q Am., quibus ait b. 23. parate/"^.


1
qui respondit a, respondit/! dirigite b e Am.
et dixit e.

24. missi erant e q.

missi fuerant bfAm.


26. ego quidem 3 q. 26. nescitisy^.

ego (ew. quidem) efAm. non scitis ? <4».


in penitentia a (-am) q. ignoratis £.

penitentiae b.

om. efAm.
27. calciamentorum e q.

calciamenti bfAm.
29. postera die b q \and so v. 35.)

altera die afAm.


alia die e.

uidit q.

uidit Iohannes befAm.


dixit ^.

ait b efAm.
31 ideo q 31. nesciebamy^ Am.
propter hoc b. ignorabam b e.

propterea efAm.
32 testatus est e q. 32. descendentem quasi columbam/^
testificatus est b. Am.
testimonium perhibuit afAm. tamquam columbam desc.
sicut columbam desc. b.

33• ignorabam ab e q (cf. vv. 26, 31). ut columbam d. e.


nesciebam /\/1».
RELATION OF q OTHER OLD-LATIN TEXTS. xxxv
Selecied readings and renderings in which Selectedreadings and renderings in which
f q differfrom each other. f q are agreed against other
John i. European texts.

34. filius azxfq Am.


f. d. electus b, (electus f. d.)

electus dei e.

36. intuens b q.
respiciens a/ Am.
uidit e. v

38. at illi q.

qui b e/Am.
interpretatur b e q.
dicitur interpretalum a/Am.
manes b e q.
habitas f Am.
41. interpraetatur q (cf. v. 38)
est interpretatum b e/Am.
42. respiciens q.

intuens b.

intuitus/^ Am.
cum uidisset e.

filius ionae q.

f. iohanna Am.
f. iohannis bf,
frater andreae e.
47. uidity^ Am. (e ut uidit).
uidens b.

48. antequam b q. 48. dicity q Am.


priusquam e/Am. ait ab e.
arbore fici e q (so v. 50.)

ficus arbore a.

arbore ficulnea b.

ficulneay.
ficu Am.
51. ad filium b e q.
supra filium afAtn.
ii. 3. {see p. xxii).

e %
XXXVI INTRODUCTION.
Seleded readings and renderings in which Selected readings and renderings in which
f q differfrom each other. f q are agreed against other
John ii. European iexts.

5. dixit autem/"^ (cf. e dixit).

Am.
dicit b
9. gustasset q. 9. aquamy^ Am.
gustauit b ef Am. aq. et uidentes factum mira-
ignorabat q. bantur b.

nesciebat b. aquam quae unium factum


non sciebaty^lztt. est e.

non intellegebat e.

10. deinde cum q.

et cum b efAm.
usque nunc q.

usque modo b.

usque adhuc/ Am.


usque in hanc horam e.

12. descendit ab e q Am.


abiit/.
multos dies b q.
multis diebus e/ Am.
13. cum in proximo esset q.
in proximo erat b, proximum
fuit e.

prope erat af, properabat Am.


15. fecit b e q.
faciensy*".

cum fecisset Am.


resticula q, resticulis e.

restibus b.

funiculisy^ Am.
uendentes q, uindebant e.

om. bfAm.
pecunias q.
zzsfAm.
nummos b.
om. e.
RELATION OF q TO OTHER OLD-LATIN TEXTS. xxxvii

Selected readings and renderings in which Selecied readings and renderings in which
f q differfrom each other. f q are agreed against other
European texts.
John ii.

16. tollite b q.
1 6. eis qui . . . uendebant e q {fAm. his).
auferte efAm.
uendentibus b.
19. soluite b e q Am.
destruile/".
19. tribus diebus efq Am,
triduo b.
suscitabo b q (c/, v. 20).
excitabo_/"/lztf.

restaurabo e.

20. triduo b e q.

tribus diebus afAm.


22. rememorati ab q.

xzzoxfauf Am.
commonefacti e.

uerbo b q.
sermoni ef Am.
23. in die festo pascae e q.
in diem festum paschae b.

per pascha in die festo a.

in pascha in d. f. ^4w.
in die festo/".

25, necesse habebat e q (b habuit).


erat eiopus/(Am. opusei erat).

desideraret a.

1. Nicodemus nomen eius q.


nomine Nicodemus b (/ Am.
N. nomine).
cui nomen N. a.

qui uocabatur N. e.

4. dicit ad eum b q Am.


dicit ad illum e.

dicit autem z\f.


renasci q.

nasci b Am.
denuo nasciyC
denuo renasci e.
XXXVlll INTRODUCTION.
Sekcted readings and renderings in which Selected readings and renderings in which
f q differfrom each other. f q are agreed against other
John iii. European texts.

4. denuo introire b e q.
iterum introire af(Am. itera-

to introire).

5. renatus b e q Am.
natus/".
poterit q.
potest b e q Am.
6. caro est quoniam de carne natum
est b e q.

caro est (om. q. de c. n. est)

f Am.
spiritus est quia deus spiritus est

e.

spiritus est (om. q. d. sp. est) b

renasci b e
f q Am.
7. q.

nasciy"* Am.
8. nescis b q. 8. natus est ex spiritu/" q Am.
nonscis efAm. n. est ex aqua et spiritu

(renascitur) b e.
10. doctor q.

magister b e/Am.
11. nouimus q. 11. testificamury^.
scimus b efAm, testamur b Am.
testimonium dicimus e.

15. non pereat b e q Am.


om. non pereat a/.
16. unigenituin/"^ Am.
unicum b d e.

1 8. non iudicabitur b d q.
non iudicatur e/ Am.
19. in huncmundumy^.
in mundum d Am.
in hoc mundo b.

in saeculum e.
.

RELATION OFq OTHER OLD-LATIN TEXTS. xxxix

Selected readings and renderings in which Selected readings and renderings in which
f q differfrom each oiher. f q are agreed against other
John iii. European iexts.

20. manifestentur e q.
arguantur b d/Am.
2 1 perfecta q.

facta f Am. (factum a).

operata d e, b (operatae).
22. uenit efq Am.
exiit d.

profectus est b.

23. ueniebant b d (e) q.

adueniebant f Am.
25. factum est ergo ut fieret questio q. 25. inter discipulos iohannis et iudaeos
facta est ergo q. {) d (e)
f
Am. ex disciplis ioh. cum iud. b {e
discentibus) Am.
a discipulis ioh. ad iud. d.
26. testimonium dixisti e q.

test. reddidisti d.

test. perhibuisti b/Am.


27. aliquid q.
quicquam b d ef Am.
29. repletum q.
completum b.

impletum dfAm.
adimpletum e.

31. super omnes est (m second clause)

f q Atn.
om. b d e.
32. hoc testificatury^ (Am. testatur).

om. hoc b d e.
34, quoniam quem q.
quem enim b d e/Am.

We note in these chapters of St. John some ninety-three instances and ;

though the text of q is more mixed here than in St. Matthew, as a mere
glance will shew us, the agreemement between it and b is still far more

xl INJRODUCTION.
noticeable than that with any other MS. review of the analysis shews
some thirty-three agreements with b alone, against twenty-three with/
alone ; the agreements with alone and with e alone are each nine, and
in seventeen instances q presents a peculiar reading. If we look back at
the more noticeable variationswe shall see on the whole much the same
features repeated that we noticed in St. Matthew ; in the important vari-
ations of reading —variations which shew a difiference in the underlying
Greek Text q sides with /' against the older manuscripts, though some-
times the older reading is left unaltered but in points .of translation,

6
ch. ii. 3 (see above, p. xxii), is excised in q and f, though found in
a &> ff-2 and also r (Cod. Usserianus) and again in v. 9 of the same
> ;

chapter the shorter form of the verse is found with/, against the Euro-
-
grammar, turns of expression, etc, q is very largely free from the revision
of which/is the result.
For instance, the addition of otl in
;

pean addition et uidentes factum mirabantur of a, b. In iii. 6 the


'
'

addition found in a, e, ff2 and r of quia deus spiritus est is excised,


' '

though as b as well as/agree here with q, we may perhaps ascribe to


the inserted clause an African instead of an European origin nay, this ;

is the more likely, because in the same verse we meet with a striking

instance of the incompleteness of the Italian revision in q, as it has the


European addition quoniam de carne natum est in common with a, b,
'
'

e >ff2> r which is omitted byf.


> But in v. 8 of the same chapter the in-
truding aqua et of a, b, e, ff& (r) is expelled, in company with /. In
c
'

v. 31 of the same chapter (see also p. xxii) we have an instance of what

is more rare —
an addition, not an excision, in common with/; for the
'
super omnes est at the end of the verse is not found in the older texts
'

a, b, d, e.

If we look at the readings in the left-hand column, however, which

sist in differences

of translating
reddO)
larly
&
mark the differences from/, we shall find the majority of these to con-
of rendering, not reading

in / and afterwards in the Vulgate


— testimonium dico,

and the revised rendering testimonium perhibeo, which occurs regu-


in these readings q seems to
;
; there are different methods
iestor, testificor, testimoninm

draw near to e.

In other cases the rendering is not consistent, but sometimes belongs


RELATION OFq OTHER OLD-LATIN TEXTS. xli

to the Italian, sometimes to the European family ; for instance


is translated, i. 26, 31, iii. 8, by nescio with /, against the non sdo, and
ignoro of the others (ii. 9, iii. 8 f has non scis), but elsewhere (i.
33,
ii. 9) by ignoro ; is rendered by intueor in i. 36, against the
respicio, uideo 42 of the same chapter respicio is
of the others, but in v.

used,/moving round at the same time to intneor, whilst e keeps faithful


to iiideo ;
is rendered by unicus with a, e, in i. 14 against the

unigenitus of b, f, but in iii. 16 by unigeniius with f, ff2 while a, b, d, e ,

all have iiniais unicus then would seem to be the older, and unigenitus
;

the revised form is translated by the older rendering renasci


;

(iii. 4, 5, 7), whereas /" favours simply nasci\ in the dissertation on the

text of the Bobbio MS. 1 excito was noted as a possible African rendering,
but in John ii. 19 it is adopted by/against the siiscito of a, b, q, while e
has the forcible and African-sounding expression restauro.
On the whole, then, the text of q in St. John seems to have sufifered
more from mixture than in St. Matthew but the characteristic features ;


of the manuscript a deep-grounded affinity to d, altered here and there
and revised into an agreement with / though rather more obscured, are —
still not entirely hidden. We think that an examination of the text in
St. Luke will confirm this impression.
To avoid going over the same ground twice, we propose here to
draw our inferences from the analysis made in this Gospel in the 2nd vol.
of this series, with a view of determining the texts of a % and s % .
In that analysis we took respectively a % and s as our standards of
comparison, and thus many points in which the relation between q and/"
or other manuscripts may be interesting are omitted, as q and / were
only cited when they threw light on the texts of a 2 and s but by using ;

this analysis for a second purpose what we lose in thoroughness we gain


both in the extent of matter examined, and also in what we may term
impartiality for in arranging data to illustrate any theory there is
;

always the temptation to lay most stress on those which fit the theory
best and to omit or gloss over those which speak on the other side. But
when out of a previous analysis we select all those instances which have
anything to do with our present purpose we are tied down rigidly to
facts,

1
and the testimony given as to the inter-relations
Old-Lat, Bibl. Texts, No. '
/ and q will be
ii. p. cxiv. O.-L. Bibl. Texts, ii. p. ccxvi-ccxlv.

f

xlii INTRODUCTION.
all the more valuable, as it will be unconscious testimony disclosed by
the way, when they were being quoted with a different aim.
There are some sixty-three instances in the analysis of . and s in
which q presents us with readings of any interest as shewing its relation
to other MSS. Out of these sixty-three instances there are thirty-four
of agreement with b against/, and only nine of agreement with/against
b ; in eight readings q stands alone, and in eight it agrees with the com-
posite text of ff2 against both b and /.
To take the more noticeable cases of reading — as opposed to ren-
dering — first : in Lukecum autem haec dixisset ad-
xi. 13 the clause •

duxerunt ad eum unum daemoniacum surdum et mutum found in/, and '

with minor variations in a 2 c, d, is omitted by b, q and Am. in v. 22


, i, ;

1
eius is omitted after spolia in b, q, but inserted in the other MSS. in
'

' ;

v. 25 'scopis mundatam is read by b, i, q, Am., while/(with /, ) insert


'

1
vacantem'' as well ; in v. 28 ad eos' is added after '
dixit' in b, i, q,
but omitted in d, *?,/, Am. In xiii. 17 the simple ' praeclarius ' is read
in b, i,
f
q against the uniuersis praeclaris uirtutibus of /, the other ' MSS.
agreeing in inserting either uniuersis or ' omnibus.' ' '

These are all the noticeable cases of differences of reading which


imply a variation in the underlying Greek text, and, as we shall see, they
are paralleled by about an equal number of cases in which q has f readings
opposed to those of b ; these are as follows :

Luke xi. 13 spiritum '


sanctum,' /, q, (cp. Am. 'spiritum bonum'),
against 'bonum datum or '
bona data of the European MSS. v. 18
'
'
;

the addition of satanan eicit '


' to '
si satanas,' before '
in seipsum diuisus
'
est/ is found in /, z, q, but not in a2 , b or d\ v. 24 (d)f, q have '
loca arida
against loca quae non habent aquam of b (i), while a.2 and Ambrose in
' '

his commentary on St. Luke combine the two readings in arida loca '

quae aquam non habent.' In xiii. the clause uerumtamen oportet me ^ '

hodie et cras et sequenti ire is found with slight variations in/, q, Am., '

and, in a slightly dififerent form, also in a, d, e, but is omitted in b, i.


Thus in cases of reading q seems to hold a middle place between b and /
in St. Luke as in the other Gospels it is revised in some places, unre- ;

vised in others.
If we examine its renderings the conclusion suggested by the other

Gospels will be considerably strengthened the large majority are dis- ;


;
'

RELATION OFq OTHER OLD-LATIN TEXTS. xliii

tinct
1
y characteristic of the European class of MSS., and there are but
few in which q agrees with f against the older family. We have the
'
dabit' of d, f, i, q, Am. in Luke xi. against the porriget of and n '
'

b ; miratae sunt in v. 14, d,f, q, Am. against the stupebant or obstu-


'
'
'
'
'

pebant ' of a, b, i, etc. ;


'
paenitet me' in xvii. 4 with /, Am. against
the '
paeniteor ' of b, d, and the '
paenitentiam ago ' of (a) and e ; v. 8,
'
post haec with d,f, Am. against the postea of a, e, and the sic of b.
'
'
'
' '

These are about all the cases that we can notice of agreement with the
revised family against the older European group.
On the other side the agreements with b are both numerous and
important, and we may instance : xi. 21, 'ea quae possidet' {b, q, Am.)
against ' omnia quae possidet '
(f) ; 22, '
distribuet ' against '
dividet
of /; xiii. 17, '
aduersario eius' against '
qui resistebant ei,' and
'
quae uiderant fieri ad ipso ' against •
quae uidebatur fieri ab eo '

25, '
et pulsare' against 'et pulsauerit ostium'; 32, ' ite dicite ' against
'
ite et dicite'; xvii. 6, 'utique obaudisset uobis' against *et oboe-
diret uobis '
; 12, ' ingredienti ei ' against ' cum ingrederetur,' and quodam '

castello '
against • quoddam castellum '; 18, '
rediret et . . . ageret' against
• reuerteretur et daret,' and '
gratias ' against '
gloriam '
; 22, '
ut ' instead
of '
quando before '
'
desideretis '
; 24, '
fulgurans de caelo lucet in his sub
caelo sunt ' is read by b, q alone, against •
coruscans in his quae sub
caelo sunt fulget' of/, while the other MSS. differ both from /and q,
and also among themselves ; 27, 'nubebant' against 'nubtum dabant';
xix. 4, • illa parte '
against ' inde '; 7» ' murmurauerunt ' against ' murmu-
rabant/ and '
deuertit ' against '
intrauit '
; 8, '
quid alicui ' against '
quid
aliquem'; 15, quantum quisque' against quis quantum.' These in-
' '

stances, and more might be quoted, shew pretty conclusively, we think,


that in the great mass of the text and in turns of expression q is really
a text of the b and not of the/type.
The peculiar readings of q in these chapters do not seem to present
us with anything striking, or suggestive as to any further light on the
origin of the MS.
they are as follows: xi. 16, ab eo de celo quaere- ; — '

bant,' q standing alone in arranging the words in this order 20, utique ;

before praeuenit against the certe of a 2 profecto of f, i, Am., for-


'
'
' '
,
' ' '

sitam of d ; xiii. 24, querunt introire et non potuerunt against the


'
'
'

1
quaerunt intrare et non poterunt ' of most of the other MSS. In xvii. 7
f2
''

xli INTR OD UC 10.


q stands alone in reading cui regredienti,' but is very nearly approached '

by the cui regresso of r, and the regredienti of b in 24 m. follows


'
'
'
' ;

q in filius hominis in die sua against aduentus fili hominis in die sua
'
'
'

of f, and '
filius hominis ' of a, b, d, e ; in xix. 22 q stands alone in '
infi-

delis serue et piger,' though f draws near to it with '


serue neque et
piger.'
There are any great interest or suggest-
also but few agreements of
iveness with other MSS., though we may notice four agreements with
or a2 ex illis,' xv. 15, where the other MSS. have ex eis or ex his/
,
' ' ' '

and b, i ex phariseis the curious quod accepto of a2 (not a) and q in


' '
;
'
'

xiii. 19 the omission of si before septies in xvii. 4 with a, e, Am., etc,


;
'
'
'
'

while it is inserted by b, d, f\ and the reading sanus' in v. 15 with '

against mundatus' of b, d,f, Am., curatus' of e, s.


'
In the following '

instances q agrees with MSS. were it not for i, Am. against the other ;

the presence of i we should


tempted to ascribe this to a slight Vul- feel
gate stream in q but as i represents on the whole a pure European text,
;

we must attribute these readings to the influence of another branch of the


widely-spread European family on our text, which, as we have already seen,
includessuch avariety of elements in its formation. The readings in question
are these : —
ipsum diuisum/ z,q,(Am.),fha.s semetipsum/
xi. ij, 'in se '

b 'se'; 24, perambulat (?'), q, Am., ambulat b,f,' circuit a2 uadit


' '
'
' ' ,
£

d\ xiii. 16, * uinculo isto' i, q, Am., 'uinculo hoc' a, a2 d, uinculo b, e, ,


'
'

1
uinculis istis 'f; 21, 'farinam i, q, ' farina' «, a 2*, b, farinae mensuris ' '

tribus '/, f. mensuras tris d, (e, a20011 ), f. sata tria/ Am. 31, in ipsa
'
'
'
;

die' i, q, Am., b, e,f'msert 'autem'; 32, et ait illis i, q, Am. b, /add


{
'
}

'
ihs ' ^, non capit i, q, Am., non est possibile (e),f, non oportet
;
'
'
'
'
'

a, a2 b, d
, xviii. 40, adpropiasset q, adpropinquasset' (a), b, (d), f, Am.
;
'
'
'

It remains lastly to examine a few chapters in St. Mark, that we may


see whether our text bears out there the character which we imagine to
have been established regarding it in the other Gospels, the character of
being fundamentally European, but altered and revised in parts so as to
accord with the Italian family ; we think that this will be found to be
the case in St. Mark just as much as elsewhere.
RELATION OFq OTHER OLD-LATIN TEXTS. xlv

Selected readings and renderings in which Selected readings and renderings in which
f q differ from each other. f q are agreed against other Euro-
Mark i. pean iexls.
2. uiam tuam b d q Am.
uiam tuam ante tef.
3. semitas eius q Am.
semitas dei nostri b df.
5. hierosolymitae uniuersi b d q Am.
hiero. omnes a.

hierosolymitae/!
iordane b d q.

iordane flumine f Am.


6. pilos b d q.
ex pilis_/", pilis Am.
pellem a.

6, 7. hic predicabat dicens quoniam 6. + et zona pellicia circa lumbos eius


bq. f q Am.
et praedicabat dicens (om. om. ab d.
quoniam)y^4w.
et dicebat illis d.

34. curauit d e q Am.


sanauit bf.

35. diluculo surgens abiit b d q (exs.). 34. sinebat defq Am.


diluculo ualde surgens egres- patiebatur b.

sus dhvA/Am.
prima luce exiit et abiit a.

ante lucem surgens abiit e.

37. cum inuenissent eum dicunt (or

38. ad predicandum q {also found in r). dixerunt) ei (or illi) d (e)

ut et ibi praedicem d/Am. f q Am.


dicentes illi b.
praedicare b e.

39. in synagogis galileae b q.

in syn. eorum in omnem gali-


laeam d (totam), (per om-
nzm)f.
in omnibus syn. in tota gali-
laea e.

in syn. eorum et omni galilaea Am.


xlvi INTRODUCTION.
Selected readings and renderings in which Selected readings and renderings in which
f q differfrom each other. f q are agreed against other Euro-
pean texts.

Mark i.

39. itemque demonia expellens b q, e

(et).

et daemonia eiciens d/ Am.


45. manifeste de q Am.
palam bf.
ii. 1. uenit b, (benit) e q.
introisset a.

intrauit d / Am.
2. ad eos b q.

ad illos d.

t\s/ Am.
illis e.

4. accedere b de q.

offerre/ Am.
om. et patefacientes b de q.

+ et patefacientesy^lw.
dimisserunt d q.
summiserunt b e/Am.
5. remissa sunt b q.

dimissa sunt_/T
dimittuntur d Am. (rem- e).

8. quo cognito ihs in spu b d q {cf


Am. quo statim cognito ihs
spiritu suo).

quod statim cognoscens ihs


spiritu suoyC
et continuo agnoscens ihs

spiritu e.

et cum cognouisset ihs in

spiritu a.

quid cogitarent b e q.

quod cog. a, quod ita cog.yC


quod sic cog. d, quia sic cog.
Am.
RELA OF q OTHER OLD-LA 1 TEXTS. xlvii

Selecied readings and renderings in which Selected readings and renderings in which
f q differ from each other. f q are agreed against other Euro-
Mark ii. pean texts.

10. filius hominis b q.

f. h. super terram e/ (-ra).


f. h. in terra d Am.
tibi dico dfq Am.
om. b e.

12. ille autem surgens tulit crabatum


bq.
et ille confestim surgens sub-
lato grabatto a.

et statim surrexit et sublato


gr. i//(statim ille) (Am.)
et surgens adsumens gr. e.

quia numquam taliter uidisse se q.


numquam taliter uidisse se a.
quia numquam sic uidimus

f Am.
quia taliter numquam uid. d.
quoniam sic numquam tal.
uid. e.

quoniam taliter non talia uide-


runt b.

13. processit d q.
exiit b e.

egressus eslfAm.
omnisque b q Am.
et omnis d (omnes) e f.
14. leui q, leuin / Am.
iacobum b d e.
15. discumbente illo q.

discumbentibus eis (b illis).

recumbentibus illis d.

cum discumberet f Am.


(accum-).
cum recumberent e.

recumbebant b d e q.

discumbebanty* m.
xlviii INTRODUCTION.
Selected readings and renderings in which Selected readings and renderings in which
f q differfrom each oiher. f q are agreed against other Euro-
pean texts.
Mark H.
16. uidentes/^ Am.
1 6. peccatoribus et puplicanis (pr. loco)
cum uidissent a.
b d q Am.
et uiderunt b d.
publicanis et peccatoribus/".
manducat et bibety* q Am.
add. magister uestery Am.
manducat b d e.
om. b d e q.
edit a.

17. cum audisset b e q.


hoc auditq/ Am. (^hoc audit).
non egent fortes b q.
non egent sani a.
non opus habent sani/*.
non necesse habent sani Am.
non est opus sanis e.
non desiderant qui sani sunt d.
18. ueniunt . . dicunt b d i q Am.
uenerunt . . dixerunt ef.
19. after ieiunare, add quantum tem-
secum habuerint spon-
poris
sum non possunt ieiunare q.
quanto tempore secum habent
(habent secum Am) spon-
sum \t.fAm.
n. p.

om. whole clause b d e i.


20. illa die d i q Am.
illis diebus b ef.
21. adsumentum di q Am. 21. aufert q, auferat/) auferet d i Am.
insumentum a. tollit b e.

additamentum/!
commissuram b.

iniectionem e.

alioquin b d i q Am.
nef.
22. alioquin disrumpit uinum utres (d 22. afier utres ueteres add sed in nouos
1) q Am. ab.
alioquin dirumpet utres b. om. sed in nouos d efiq Am.
.

RELA OF q OTHER OLD-LA TEXTS.


Selected readings and renderings in which Selected readings andrenderings in which
f q differfrom each oiher. q are agreed against
f other Euro-
Mark ii. pean texts.
22. alioquin dirrumpit uinum 22. et uinum effundetur et utres peri-
nouum utres ueteres e. bunty^ Am. (effunditur).
alioquin rumpentur utres a. etuinum etutresperibunt abdei.
ne dirumpat uinum nouum sed uinum nouum in utres
utres/! nouos mittendum est q Am.
(mitti debet).

sed uinum nouum in utres


nouos mittunt et ambo con-
seruantur e (serbantur) f.
23. per segetes b q ; -em e.
om. ab d i.

per sata dfiAm.


24. om. discipuli tui e q Am.
ins. discipuli tui b dfi. 26. sub abiathar principem sacerdotum
26. intrauit b q.
q Am. (principe).
introiuit (-ibit, -iit) ade/iAm. sub abiathar sacerdotemy!
om. b de i.

order : et dedit eis, etc, after quos ,

sacerdotibus/"^ Am.
et dedit ; etc, before quos . .

sacerdotibus b de i.

27. et dicebat illis sabbatum propter


hominem factum est non
homo propter sabbatum/^
Am.
dicoautemuobisquiasab.^/i•.,^.
om. the verse de i.

28. itaque dominus est filius hominis


f q Am.
dico autem uobis quoniam
filius hominis dominus est
e, (etiam dfls) i.

d. a. u. dominus est filius

hominis d.

quia dominus est filius hominis


b.
;

1 INTRODUCTION.
Here we have some fifty-five instances of interesting relations
between q and other texts, and though the balance is a little disturbed
by a very strong stream of Italian influence towards the end of the
second chapter, yet the result on the whole is much the same in St. Mark
as in the other Gospels. Even allowing the / readings at the end of
the list, the number of agreements with that MS. against b is only six-
teen, while there are thirty cases of agreements with b against/; and as
before the majority of the agreements with b are in rendering, the
majority of those with are in reading. /
Amongst the b renderings we
may notice the term •
expello ' (i. 39) of casting out devils, instead of the
Italian '
which has been adopted into regular use in the Vulgate
eicio/
in ii. 5, remissa/ not 'dimissa sunt/ and in v. 8 quid cogitarent' instead
' '

of quod c' as a translation of


' (or perhaps .) . ;

in ii. 17 the interesting egeo is found against 'opus habeo of/, and in
'
' '

v. 21 'alioquin' against 'ne'; in v. 23 we note 'segetes' against 'sata/


and in v. 26 intrare
' '
instead of '
introire.' The composite character of
the text of q however clearly shewn in the latter verses of the second
is

chapter, where alternate European and Italian readings occur in the


closest proximity after shewing a pronounced European text in the
;

I7th and i8th verses, we have in v. 19 the addition of quantum temporis '

secum habuerint sponsum non possunt ieiunare,' which is found in a


slightly dififerent form in/, Am., but entirely omitted by the Europeans ;

then for two verses q sides with the European family, then changes over
to f\ in v. 22 sides first with one, then with the other, though on the
whole with/; then in vv. 23, 24 inclines towards b, and finally ends the
chapter in the closest alliance with/.
We are only getting brought out in a more marked and emphasised
form in this second chapter of St. Mark, the same features which we
have found elsewhere. The fact that q, if we take all its readings into
any one definite branch of the Old-
consideration, cannot be classed with
Latin family, but has come under the influence of every group in turn,
may be considered almost established but if we consider it in the vast :

bulk of its readings, not merely in the fallacious test-passages (fallacious '
'

because they would be the first to be altered by a reviser, who might


leave the rest untouched), but throughout its text, in slight turns of
expression and habitual use of small, apparently unimportant groups of
RELATION OFq OTHER OLD-LATIN TEXTS. li

words, we shall find it to have a far stronger resemblance to b than to


any other Old-Latin MS. It is of course a wearisome and difficult task
to note down the minute points —each inconclusive in itself — in which q
agrees with b against/, while it is comparatively easy and convincing to
point to the striking test-passages where in important questions of
reading q sides with / against b ; but at the same time any student who
will take the trouble to word by word with the other texts
examine it

will, I think, endorse my conclusion. I may add that at the present

time I am thus slowly, and I trust thoroughly, examining it verse by


verse, together with all the other Old-Latin texts, in connection with
the Vulgate, and every day's examination tends to strengthen this
opinion.
§ 6. History. Of the history of our Manuscript little or nothing
seems to be known beyond the fact that it formerly belonged to the
Freising Chapter Library, and with that Library was moved to Munich
in the year 1802. The life of Corbinian, the founder of the Benedictine
Monastery of Freising, and a typical mediaeval has however beensaint,
frequently related ; the Monastic Library attained considerable fame,
and is mentioned by the translators of the authorized Version of our
Bible m their preface *.

Corbinian was born at Chartres, near Paris, in the 7th century he ;

shewed early a strong religious tendency, and whilst still young estab-
lished a small community near his native town his fame both for :

preaching and miraclcs, however, soon extended far and wide. After
fourteen years spent in this life he undertook a journey to Rome
(c. 714 A.D.), for devotional purposes but Pope Gregory II persuaded
;

him against his will to accept the office of a missionary bishop, and he
was accordingly consecrated as a regionarius episcopus.' He returned,
'

and spent some time in preaching throughout Gaul after which he ;

again retired to his cell at Chartres, where he spent another seven years
with the brethren.
He then made a second journey to Rome with the intention of
obtaining the permission of the Pope to retire elsewhere for a life of
1
TL• Translator to the amongst other translations of the Sacred Scriptures into the
Reader ;

vulgar tongue of various lands. ' (is reported) by Beatus Rhenanus to


Valdo, Bishop of Frising
have caused about that time, the Gospels to be translated into Dutch rhyme, yet extant in the
library of Corbinian?
lii INTRODUCTION.
greater seclusion and strictness, as his fame both for preaching and
miracles attracted large crowds of visitors to his present abode. The
Pope, however, compelled him to apply himself afresh to his task of
missionary preaching. On arriving at Maises on the Adige he incurred
the wrath of Duke Grimoald by his boldness in rebuking him for his
marriage with Piltrud, the widow of his deceased brother and ; the
persecution of Piltrud, rather than of Grimoald perhaps, forced him to
flee to the Tyrol, whence he returned after the death of Grimoald in 724.
He now founded the Monastery of Freising, on the Isar, in Bavaria,
.and dedicated it and to St. Benedict it was raised
to the Blessed Virgin ;

to an episcopal seat,and Corbinian was himself the first Bishop.


He died on the 8th of September, 730 A.D., and was succeeded by
his own brother Erimbert. Erimbert was succeeded by Aribo, who
transferred the body of Corbinian back to Freising from Maises, whither,
in accordance with his dying request, it had been conveyed. To Aribo
also we are indebted for a life of the Saint and founder of the Monastery 1 .

The library was founded by Bishop Hitto, the fifth in order from
Corbinian, and received large additions under Bishop Abraham (died
994) ; but our Manuscript is of course considerably older than the library
to which it belonged ; m all probability it was there from the first, as
there are no marks on it to suggest its having been in any other library;
it only bears its present Munich number of Lat. 6324; and its old
Freising number of 24. No Biblical MS. appears in the three very
fragmentary lists of books in the library of Freising, reprinted by G.

Becker 2 but these are too scanty for any argument to be drawn from
,

them.
1
For the history of Corbinian and Freising see Mabillon, Annales 0, S. B. lib. liii, Meikelbeck,
Historia Frisingensis , Augsburg, 1724.
a
Catabgi Bibliothecarum Antiqui, pp. 41, 148, Bonn, 1885.
;

THE LECTIONARY NOTES IN q. liii

§ 7. THE LECTIONARY NOTES IN q.

The following is of the lectionary notes they are written in


a list ;

the margin of the MS. an ugly cursive hand of probably the 8th or cjth
in
century, being in some cases almost undecipherable. I have arranged
them as far as I can in the chronological order of the Church's year
but cannot always assign a definite passage of Scripture to each lesson,
I

as the crosses in the text do not regularly correspond to the notes


written in the margin: as a rule, of course, two crosses are inserted,
which we may take to mark the beginning and the end but sometimes ;

only one is found, which may refer either to the beginning or the end,
sometimes none, sometimes the crosses without any corresponding lesson.
Nor does the comparison of other Lectionaries help us here, as the
lessons seem to belong to some German local use, and have few affinities
either with the Comes, Gallican, or Mozarabic uses 1 .

I can then but call attention to them in the hope that future workers
in this branch of study may be able to throw more light upon the
question.

de aduento Lk. 26-39 (t &t 36 and tt fine at 39).


de aduento Lk. iii. 1-7 (t at 1 and at 7).

initium lect. de natiuitate dni Mt. i. 18-22 (t 18, t 22).


in natale dni Lk. ii. 1-15 ? (t at 1 only).

seconda natal sc.

(Innocenis' day) Mt. 16-23 (t 16, t 23).


ii.

in octaba diii Lk. ii. 21-26? (t at 21 only).


in die sco epefanie lectio prima Mt. ii. 1-13 (t at 13 only). This is part of ihe
Ambrosian Gospel. There is no lectio secunda for Epiphany, but above
Mt. iii. 13 is written the note ly the first hand lege in apparitionem dni and
this passage may have been appropriatedfor the second lesson.
sco epefania Jn. ii. 1-12 ? (no marks of beginning or end; bui
tertia lectio in die this

would agree with the Ambrosian and with the Lect m Luxouiense). .

domineca in caput quadrageseme Lk. iv. 1-14 ? (t at 1 only).


in caput quadragesim Mt. vii. 13-15 ? (t at 13 only: cf. Sacr. Bobiense).
dominica in oliuo Mt. xx. 29-34 (t and fine at 34).

1
As given in the article Lectionary (by Dr. Scrivener) in Smith's Dictionary of Christian
Antiquities ; cf. Mabillon De Liturgia Gallicana.
liv INTRODUCTION.
dominec in oliuo Mk. xi. i-ii (finem at n).
cena di Mt. xxvi. 17-30 ? cena di at 17 : (thts is part of ihe Sacr. Bobiense, and ts
probably the Gallican lesson shortened: cf. also the Ambrosian Ledionary).
lectio in uigiliis pasce per altare Mt. xxviii. 1-8 (t at 8).

lectio prima ad fontes in uigiliis pasce Jn. iii. 7-10 ? (no mark except in the middle
of 10 so in the Ambrosian ; in the Mozarabic for the vigil 0/ Penlecosi).
:

lectio seconda ad fontes in uigiliis pasce Jn. iv. 13-15 (t and finet at the beginning
o/iB)•
lectio tertia ad fontes in uigiliis pasce Mt. xxviii. 16 ad fin.l (t at 16 also at 18 ;

this may have been originally part


of the same lesson as Mt. xxviii. 1-8; or
c/. the Ambrosianfor Thursday in Easter week).
lectio in domeneca in prima pasca Jn. xx. 1-10? (no marks).
lectio in plena pasca diae domenecarum Jn. xx. 19-24 ? (t at 19 only).
seconda firia 1-15 (t before 15).
in albas Jn. i.

lectio in albas die sabbatorum Jn. v. 1-14 (finit before 14).


seconda domeneca post xl. Lk. xv. 1 2 ad fin. ? (no marks).
tertia dominica post pasca Jn. iv. 1-28 (t before 28).

mediantem penteconste lectio euangelii secondum iuhanne Jn. vii. 14-19 ? (t at 14


only : found in Ambr. and in Moz.for dom. 4 xl.).
post mediantem pentecuste sequenti domeneca lectio euangelii Jn. ix. 1-39
(procedent finet at end 0/ 38 this is the Moz. Gospel for dom. 3 xl., and
;

Ambr.for dom. 4 xl. ; it is possible that the previous lesson was transferred to
its preseni date when the Gospel of Abraham was borrowed from Rome by the

Milanese for dom. 3 xl., and that this lesson was similarly transferred from
dom. 3 or 4 xl.).

in die ascensiones dni nostri ihu xpi second carnem lectio euangelii secondum luca
Lk. xxiv. ad fin. (t at 44; agrees with Ambrosian and Mozarabic, and is

part of the Gospel in the Sacr. Bobiense).


post ascensionem dni lectio euangelii iohanendie domenecorum Jn. vi. 22-25? (no
marks).
in penteconste Jn. xv. 23 ad fin.} (t at 23 only).
lectiones que debeant legi per vii domenecas lectio prima domeneca Jn. i. 32-35 ?
no marks : cf. the seven Sundays after Pentecost in ihe Mozarabic and
Ambrosian).
seconda domeneca lectionem que debeat legi Jn. iii. 19-22 ? (no marks : these do

not seem have been completed, unless all the remaining lessons fell in the
passage 0/ St. John which is misstng).
Apostolorum in passione scfum maccaueorum lectio euangelii secondum matteum
Mt. xx. 20-29 (The Maccabees were patron Saints of Cologne and were
commemorated on the \st 0/ Augusf).
LECTIONARY NOTES q. 1
iiii calendas sebtembres pustridie iohanni bapteste.
lectio sci iohannis bapteste Mt. xiv. 1-15 (finet at end 0/4).
lectio sci iohanni Lk. i. 57-67 ? (t finet lectio sci iohanni before 67, but nothing
mark where ihe lesson begins).
in uiliis.
in nate sce marie Mk. x. 48 adfin.
in timothei et in (rest gone) Mt. xvi. 21 ad fin. ? (no marks).
lectio zacch. Lk. xix. 1-39.
de ceco Mk. x. 46 adfin.
firias Mk. xvi. 9 (t at 9 only).
in scfum
in dedecation Mk. ix. 1-8 ? (no mark of ending).

The notes which I have added to the lessons are principally the
suggestions kindly offered by the Rev. W. C. Bishop the term 'Am- ;

brosian ' Ambrosian MS. lectionary, the oldest known a


refers to the ;

proof of which Dr. Ceriani had sent him.


I may also add a list of the following passages to which the crosses
to mark a lesson have been attached, though the title of the lesson
itself has either never been added, or else has disappeared by being cut

off with the margin of the page by the binder Matt. . 1 vi. 16 *inc, : — ;

viii. 14 ; ix. 18
43 ; x. 33 ; xiii. ; xv. 31, 39, the title of the lesson has
been cut off here, 33, 39 xvii. 14, xviii. 33, xix. 16, xxi. 5, no cross here,
;

but the title of a lesson, which has been cut off, and similarly against
17; xxiv. 34; xxv. 1, 31 John iv. 37; Luke x. 35; xii. 33; xvii. 30;
;

xviii. 18, 35; Mark iii. 38.


MONITUM.
Codicis numerus est Lat. 6224 Bibliothecae Regiae Monacensis.
Fuit olim Frisingensis 24 inter Cimelia ii. 13. A. Tischendorfio ceterisque
Noui Testamenti criticis littera q insignitus est : ultimi folii ectypon arte
lithographica reproductum in Silvestrii operibus QuatrUme Partie, no.
158 reperitur. Ordo Euangeliorum Mathaeus, Johannes, Lucas,
est
Marcus : Codex saeculo post Christum septimo attribuitur. Litteris
semi-uncialibus exaratus est, iisque lineis quibus asteriscos praefixi,
uariis coloribus ornatis : necnon sub signo ^, imagines uel in margine

uel in imis paginis depictas indicaui ; uerba uel litterae quae uncis
includuntur ex Codice perierunt.
Manus primae scripturam cum punctis et spatiolis fideliter secutus
sum, correctionesque aliarum manuum in notulis recensui, nisi quod eas
litterasquas a manu prima omissas suppleuit eadem manus, lectionesque
ecclesiasticas a manu secunda scriptas in eodem loco quem in Codice
habent, typis commisi quae folia ex Codice exciderunt uacuis paginis
:

expressi, foliorumque adnumerationem ut nunc exstat, quamuis priscum


foliorum ordinem restitui, fideliter reddidi: de quibus plura in prole-

gomenis uidebis.
. . .. ;

INITIUM SCI EUANGELII- SEC MATHEUM- • ~ [i. 1-23.


liber iste est sce marie scique corbiniani frisinge

Fol. 1.* 1. ^iber roboam autem genuit azor •


Antequam conue Fol. 2.
14
* generationis genuit abiud •
azor autem ge nirent • inuen
* ihu xpi fili did • abiud autem ge nuit saddoc •
ta est in utero
* fili abraham • nuit asaph •
saddoc autem habens de spu
2 8 19
* [abr]aham genu asaph autem ge genuit achitn •
sco • • ioseph
* [it i]saac • isaac nuit iosafath achim autem ge autem uir eius •

* genuit iacob •
iosafat autem nuiteliud. 15
eliu cum esset iustus •

* iacob autem ge genuit ioram •


autem genuit et nolet eam tra
* nuit iudam et ioram autem eleazar . elea ducere •
uolu
fratres eius •
genuit oziam •
zarautem ge it occulte dimit
8 9
iudas autem ge autem ge
ozias nuitmattham • tere illam •

20
nuit fares et nuit ioatham mattham aute Hec eo cogitante
zara ex thamar •
ioatham aute genuit iacob •
ecce angelus dni
l0
fares autem genuit achas • iacob autem ge apparuit in som
genuit esrom • achas autem ge nuit ioseph . . • nis dicens •
io
esrom autem nuit ezechiam Cui desponsata seph • fili dauid •

10
genuit aram • ezecias autem maria genuit ne timeas acci
4
aram autem genuit manna ihm •
qu iu ocatur pere mariam
genuit amina sem mannases
. xps •
17
Omnes coniugem tuam •

dab aminadab
• autem genuit ergo generatio Quod enim in ea
autem genuit •
amos • amos aute nes ab abraham •
nascetur de spu
21
naasson • naas genuit iosiam usque ad dauid •
sco est• pariet
son autem ge "iosias autem generationes autem filium
nuit
B
salmon • genuit iecho quattuordecim — et uocabis nomen
salmon autem niam . et fratres Et ad dauid usq s eius ihm ipse •

genuit booz eius • in trans ad transmigra enim saluum fa


ex rachab • booz migratione ba tionem babylo ciet populum
12
autem genuit bylonis • Et nis generatio suum a peccatis
obeth ex ruth post transmi nes quattuorde eorumf 22 Hoc
obeth autem grationem ba cim •
Et a trans autem totum
genuit iesse • bylonis • ieco migratione ba factum est •
ut
e
iesse autem ge nias genuit sa bylonis • usque adimpleretur
nuit dauid re lathiel • Salatiel ad xpm generati quod dictum est
gem - autem genuit a diio per esa
. dauid aute ones quattuor •

rex genuit so zorobabel •


decim-^18 tXpi au iam profetam
13
lomonem ex ea zorobabel aute tem generatio dicentem •

23
quae fuit uriae • genuit abiiud •
sic erat •
Ecce uirgo in ute
7
Solomon autem •
abiud autem ge Cum esset despon ro habebit • Et
erenuit roboam sata mater eius pariet filium •
nuit eliachim •

eliachim autem maria ioseph Et uocabunt no


f initium lect de
natiuitate dni
SECND [. 23-. 17.

seconda natal sc

. 3. men
manuel
eius
.
em
quod
4
Et congrauit
nes principes
om stellam
uiderant in
quam Usque quo dica~
tibi • futurum
Fol. 4.

est interpre sacerdotum •


oriente •
ante est enim ut he
tatum nobis et scribas popu cedebat eos •
rodes querat
cum ds - 24
Exur li et interro usque dum ue puerum perde
gens autem io gauit ab eis •
nit et setit su re eum • >
u Sur
seph a somno •
ubi xps nascitur •
per puerum •
gens autem io
B 10
fecit sic ut pre At ili dixerunt •
Uidentes aute seph accepit
cepit ei angelus in bethlehem stellam gaui puerum et ma
diii • et acce iudeae •
sic eni si sunt gaudi trem eius noc
pit coniugem dictum est per magno ual te et abiit in
suam •
25
et non profetam •
de •
n Et intr a n aegyptum •

cognouit eam • 6
Et tu bethleem iu tes in domum 15
Et erat ibi usque
Donec peperit deae non es mi uiderunt pu ad consumma
primo
filium nima inter erum cum tionem hero
genitum Et principes iuda •
maria matre dis • Ut adim
uocauit nomen Ex te enim exiet eius •
et pro pleretur qu°d
eius ihm •
^ princeps • qui
-
cidentes ado dictum est a
N^N s^-x >^N
regat populu rauerunt eum •
dno •
per pro
in die sco epefanie -
lectio prima
meum isl •
Et apertis thens fetam dicente
* 2. 'Cum ego natus 7
Tunc herodes auris suis op Ex aegypto uoca
* esset ihs in beth occulte uoca tulerunt ei mu ui filium meu~ t
* lehm •
ciuitatem uit magos • Et nera• aurum• + 16
Tunc herodes
-
* iudeae • in die diligenter ex et tus • et murra •
ut uidit • qum
* bus herodis regis .-> quisiuit ab eis 12
Et admoniti in delusus est a
Ecce magi ab ori tempus •
quando somnis ne re • magis • iratus
ente uenerunt apparuit eis dirent adhero est uehemen
8 -
in hierosolyma stella Et misit dem • per alia ter •
et mittens
2
dicentes •
ubi eos in bethleem uiam reuersi occidit omnes
est quis natus est •
dicens • ite di sunt in regio pueros qui e
-
rex ludaeorum •
ligenter inter nem suam• 13 qui rant in bethlee •

Uidimus enim rogate de pue cum recesissent •


et in omnibus
stellam eius in ro •
Et cum in t Ecce angelus dni regionibus eius •

oriente •
et ue ueneritis re apparuit in so~ bimatu et in
nimus adorare nuntiate mihi •
nis ioseph di fra secundum
eum 3 Audiens

ut ego ueniam cens • Surge tempus quod
autem herodes et adorem eum •
et accipe pueru • exquisierat a
17
rex turbatus 9
Qui cum audis et matrem eius magis •
Tunc
est et omnis sent regem ab et fuge in egyptu" adimpletum
hierolyma cum illo ierunt Et ecce
• et esto ibi •
est quod dictu est
II. 17— III. 5 .] MATTHEU-
Fol. 5. c
Per hieremiam In ciuitatem Hierosolyma •
Et in ignem mit Fol. .
1
profetam di quae uocatur et omnis iudea tetur•
n Ego
et om nis regionis
18
' centem •
uox nazareth • ut quidem bapti
'
in rama audi adimpleretur iordannis .
6
et zo uos in paeni
'
ta est • plora quod dictum baptizabantur tentiam qui
1
tus et ululatus est per profe in iordanne autem post me
'
multus • ra tas • quia nazo fluuio ab illo •
uenit fortior
1
chel prorans fi reus uocabi confitentes pec me est • cuius
' lios suos • et no tur • -^* <-*% ^*~• catasua• 7
Ui non sum dignus
'
luit consolari s^Tn n^n n^* \^\ dens autem mul calciamenta
non sunt
quia * 3. J
In iWs diebus•
-
' •
tos fariseoru •
portare • ipse
19 * uenit
Defuncto autem iohan et sadduceoru uos baptizauit
herode Ecce • * nes baptista •
uenien^tes ad in spu sco et ig
* 2 12
angelus dni ap predicans in baptismum su ni• Habens
paruit in som * deserto iude um •
dixit eis •
uentilabrum
nis ioseph in ae * ae •
dicens •
pe Progenies uipe in manu sua •

gypto 20
dicens • * nitentiam agi rarum •
quis Et permundabit
Surge accipe pu * te adpropin ostendit uobis aream suam •

erum et mtre quauit enim fugere ab ira Et congregabit


8
eius et uade in regnum celoru futura • facite triticum in hor

terram isl • mor s


Hic est enim qui ergo fructum reum • paleas
tui sunt enim qui dictus est •
per dignum paeniten autem conbu
9
querebant ani esaiam profe tiae• et nolite ret igni inex
mam pueri •
tam dicentem •
preferre uos tinguibili ^
21
Et surgens acce Uox clamantis dicentes intra «^ lege in appa ritionem ^
13
pitpuerum et in deserto pa uos • patrem * Tunc uenit ihs
habemus abra * a galilea ad ior
matrem eius rate uiam dni •

- ham dico eni * dannen ad io


et uenit in terra rectas facite •

isl •
22
Audiens semitas eius •
uobis qiim po * hannem •
ut
4
tens est ds ex * baptizaretur
autem quod ar Ipse autem io
14
chelaus regna hannes habuit lapidibus istis • *ab eo • et pro
- suscitare filios ibebat eum io
ret in iudea uestitum suu •

10
pro herode pa de pilis cameli •
abrae• Iam hannes dicens •

tre suo timuit et zona pellicia enim securis Ego a te debeo bap
illuc ire • Ad super lumbos ad radices arbo tizari et tue
monitus aute eius •
esca aute rum posita est • nis ad me • • •

15
in somnis •
Re eius erat locus Omnis ergo ar Respondens au
cessit in partis tae et mel silues bor quae non tem ihs dixit ei •

galileae/ ^et ue tre •


5
tunc exsi facit fructum Sine modo •
sic

niens habitauit t ebant ad eum bonum excidetur enim decet nos


SECUNDU [111.15-. 23.
.

IV. 23-V. 2 5 •] MATTHEU-


15 20
Fol. 7. Et omnem firmi 7
Beati misericor posita • Neque Dico autem uobis Fol. 8.
tatem in plebe •
des qiim ipsi accendunt lu qum nisi abun
24
Et abiit fama eius miserabuntur •
cernam et ponunt dauerit iustitia
in totam Syriam • 8
Beati mundo cor ea sub modio •
uestra •
plus
Et optulerunt ei de quoniam ipsi Sed super cande quam scribaru •

omnes male ha dm uidebunt labrum ut lu et phariseoru


-
bentes • uariis 9
Beati pacifici qum ceat omnibus nontrabitis in re g
languoribus •
fi 11 di uocabuntur •
qui in domo sunt •
num caelorum •

10 16 21
et tormentis con Beati qui persecu Sic luceat lumen Audistis quia dic
uestrum cora
- tum est antiquis
prehensos • et tionem patiun •

paralyticos • et tur propter ius hominibus •


ut non occides qui •

demoniacos •
et titiam •
qum ip uideant opera autem occiderit
lunaticos et cu sorum est reg uestra bona •
reus erit iudicii •

25 22
rauit eos• Et num caelorum •
Et magnificent Ego autem dico uo
sequebantur "Beati eritis cum patrem uestru bis •
quod omnis
eum turbae mul exprobauerint qui in caelis est • • •
qui irascitur fra
tae • de galilea •
uobis homines •
tri suo sine causa •

et decapoli •
et ab et persecuti fue * "Nolite putare reus erit iudicii •

hierosolymis •
rint et dixerint * qiim ueni sol Qui autem dixerit
et trans omne uerbum * uere legem suo racha
et iudea • fratri •

a
iordanen• 5. Ui malumaduersus aut profetas reus erit concilio •

dens autem tur uos mentientes Non ueni soluere Qui autem dixserit

bas ascendit in propter me •


legem sed adim fatue reus erit

montem •
et cii
12
Gaudete et exulta plere •
18
Amen gehenne ignis •

sedisset •
t acce te • qumercestra enim dico uobis 23
Si ergo offeres mu
serunt ad eum multa est in celis • Donec transeat nus tuum ad alta
-
discipuli eius •
Sic enim persecu caelum et terra •
rem et ibi reme
2
Et aperuit os suu ti sunt et profe Iota unum uel moratus fueris •

et docebat eos tas qui erant ante unus apaex non quia frater tuus
dicens •
3
Beati uos •
13
Uosestis transibi* a lege habet aliquem
pauperes spu •
sal terre • Si au donec omnia fiant •
aduersum te •

24
qiim ipsorum est tem sal fatuatu
19
Qui enim soluerit Relique ibi mus
regnum celoru •
fuerit in quo sal unum de manda tuum ante altare • • •

4
Beati qui lugunt lietur ad nihilii tis istis minimis

et uade prius re
qum ipsi conso ualet nisi ut mit et docuerit sic conciliare fratri

labuntur tatur foras •


et homines • mini tuo •
et tunc
5
Beati mansueti •
conculcetur ab mus uocabitur ueniens offers
qiim ipsi possi hominibus • — in regno caeloru
- •
munus tuum • •

debunt terram u Uos estis lux huius Qui autem fecerit


25
Esto consentiens
6
Beati qui esuriunt mundi •
Non po et docuerit hic aduersario tuo
- magnus uocabi cum es cum
et sitiunt iustitia •
test ciuitas abscon cito
- regno caeloru" ne for
qilm ipsi satura di supra monte tur in • illo in uia •

buntur te
SECUNDU [V. 25-VI. 4.
VI. 4-28.] MATTHEU-
10
Fol. 13. mosyna tua in adueniat reg Habent merce tenebrosum erit •
Fol. 14.
abscondito •
Et num tuum fiat dem suam 17 Tu •
Si ergo lumen qu°d
pater tuus qui uoluntas tua si autem cum ieiu in te est tenebre
uidet in abscon cut in caelo et in nas ungue ca sunt •
ipse tene
dito • ipse red terra •
n panem put tuum et fa bre quante sunt •

det tibi in mani nostrum cotidi ciem tuam laua • 24


Nemo potest duo
18
festo •
B
Et cum anum da nobis ne pareas homi bus dominis ser
12
ras non eris sicut hodie et remit nibus ieiunans •
uire • Aut enim
hypocritae •
qui te nobis debita Sed patri tuo qui unum odiet et

amant stare in sy nostra sicut est in abscondito • alterum amabit •

nagogis et in an et nos dimittimus Et pater tuus qui Aut unum patie


gulis platearum debitoribus nos uidet in abscondi tur et alterum
stantes adorare • tris •
13
ne indu et to reddet tibi •
contemnet • non
19
ut uideantur ab cas nos in temta Nolite thensauri potestis do ser
hominibus •
tionem sed libe
• zare uobis • thens uire et mammo
25
Amen dico uobis ra nos a malo auros in terra •
ne •
Ideo dico
perceperunt qum tuum est ubi erugo et tinea uobis ne cogite
mercedem suam •
regnum tuum et uir et comestura ex tis in corde ues
6
Tu autem cum oras tus et gloria in terminat •
Et ubi tro quid mandu
intra in cubiculu secula amen •
M Si fures effodiunt cetis • aut quid
tuum •
Et cludens enim dimiseritis et furantur •
bibatis • neque
20
ostium tuum •
hominibus pec Thensaurizate au corpori uestro •

ra patrem tuum cata eorum •


di tem uobis thens quid induatis • non
in absconso • et pa mit tet uobis et pater auros in caelo • ubi ne anima pluris

ter tuus qui uidet uester qui est in neque erugo ne • est quam esca •

in absconso red celis•


15
Si autem que tinea neque • et corpus quam
det tibi in manifes non remiseri comestura exter uestimenta •

7 26
to • orantes au tis hominibus minat • et ubi fu Respicite uolatili
tem nolite multii peccata eorum •
res non effodiunt a caeli qum non •

loqui sicut ethnici •


nec pater uester et furantur •
serunt neque
2l
putant enim quod * remittet uobis Ubi enim fuerit metunt neque •

in multiloquio suo inc -^ thensaurus tuus congregant in


peccata uestra •

- horreo Et pater
exaudiuntur • ibi erit et cor tuu • • •

* 22
8
Noliteergosimilare 16
Cum autem ieiu Lucerna corporis uester caelestis

eos • enim pa scit * natis • nolite fi tui est oculus tuus • - alit illas • nonne
ter uester quid uo * eri sicut hypo Si oculus tuus sim magis uos pluris
* 27 '

bis opus sit ante critae tristes •


plex fuerit •
totii estis illis • Quis
quam petatis eum •
Exterminant eni corpus tuum lu autem ex uobis co
23
9
sic ergo orate uos • facies suas ut cidum erit Si au • •
gitando potest
Pater noster nos pareant homini tem oculus tuus adicere •
ad statu

tef qui in caelis es •


bus ieiunantes •
nequam fuerit •
ram suam cubitu
scificetur nomen Amen dico uobis Totum corpus tuu unum• 28 Et de indu
tuu~

SECUNDU [VII. 8-21.

8
0mnis enim qui qui mueniunt Fol. 15.
15
petit accipit • et eam • Atendi
qui querit inue te autem a fal

qit et pulsanti sis profetis qui


aperietur •
ueniunt ad uos
9
Aut quis est ex uo in uestimentis
bis homo •
quem ouium abin •

si petat pafilius tusautem sunt


nem numquid lupi rapaces
16
lapidem porri a fructibus eo
get ei •
10
Aut si pis rum cognosce
cem petit • num tis eos •
Num
quid serpentem quid colligunt de
dabit ei •
n Si ergo spinis •
u as Aut
• •

uos cum sitis ma de tribulis ficos.


17
li •
nostis bona Sic omnis arbor
data dare filiis bona fructus b°
uestris •
quan nus mala
facit •

to magis pater autem arbor ma


uester qui in cae los fructus facit

u
in caput q adragisim
lis est dabit bona 18
Non potest arbor
petentibus se •
bona malos fruc
12
Omnia ergo quae tus facere ne •

cumque uultis que arbor mala


ut faciant uobis fructus bonus
19
homines ita et facere• Omnis
uos facite illis •
arbor quae non
Haec est enim lex et facit fructum bo
13
profetae• t Intra num excidetur
teper angustam et in ignem mit
portam quam • tetur• 20
Igitur
lata porta et spa ex fructibus eo
tiosa uia quae du rum cognoscetis
21
cit in perditione eos• non omnis
Et multi sunt qui qui dicit mihi dne
intrant per eam •
dne intrabit in
"Quam angusta est regnum caelorii
porta et arta uia •
Sed qui facit uolii
-
quae ducit ad uita •
tatem patris mei
et pauci sunt qui in caelis est •
VII. 21— VIII. 17.] MATTHEU.
Fol. . Ipse intrabit in Flauerunt uenti moyses in testi qiim multi ab Pol. 17.
regnum caeloru •
aduenerunt flu monium illis
-
• riente et occi
22 5
Multi dicent mihi mina •
et offen Post hec autem cii dente uenient
in illa die • diie derunt in domu introisset ca et recumbent •

dne nonne in no illam et cecidit •


pernaum •
ac cum abraham et
mine tuo profe et facta est ruina cesit ad eum qui isaac et iacob in
tauimus Et in no • eius magna • ^ dam centurio •
regno caelorum
12

mine tuo daemo N^N >^^> \^-N rogans eum et Filii autem regni
* 28 6
nia eicimus Et . Et factum est dicens• dne ••
pu ibunt in tenebras
in tuo nomine *cum consum er meus iacet exteriores • ibi

uirtutes multas *masset ihs •


uer in domo paraly erit fletus et stri
23
fecimus• Et tunc *ba haec •
admira ticus et male dor dentium • •

7 13
iurabo illis quia *bantur turbae torquetur• ait Et dixit ifrs centu
non noui uos •
super doctrina
- illi ego ueni
ihs • rioni Uade si

Discedite a me ope eius •


29
erat aute am et curabo eu~ •
cut credidisti fiat
8
rarii iniquitatis •
docens eos sicut Et respondens cen tibi •
et sanatu est
24
0mnis ergo qui au potestatem ha turio ait • dne •
puer ex illa hora •

dit uerba mea bens et non sicut non sum dignus 14


t Etcumuenissetihs•
haec et facit ea •
si scribae eorum et ut intres sub tec in domum petri
milabo eum uiro farisaei• 8. *Et des tum meum •
Sed uidit socrum eius
cendente eo de

sapienti• qui monte secute tantum dic uer iacentem et fe


aedificauit domu~ •
sunt eum turbe bo et sanabitur bricitantem 15
et
suam supra pe multae •
2
Et ecce puer meus — tetigit manum eius
tram •
25
descen leprosus quida
9
Nam et ego homo et remisit eam fe
dit pluuia flaue ueniens adora sum • sub potes bris et surrexit
runt uenti •
adue bat eum dicens • tate constitu et ministrabat ei •

16
nerunt flumina •
Dne si uis potes tus habens sub Uespere autem fac
et inpegerunt in me mundare • me milites •
et di to • optuleiunt
domum illam et
3
et extendens ma co huic uade et demoniacos
illi

non cecidit •
Fun num tetigit eu uadit et alii ue multos Et eicie
data enim erat su ihs dicens uo ni et uenit •
et ser bat sps inmundos
pra petra •
26
Et om lo mundare • uo meo fac hoc inuebo Et omnes
10
nis qui audit uer Et confestim mun et facit • • Audi male habentes
17
ba mea haec • et data est lepra eius • ens autem ihs mi curauit •
Ut ad
non facit ea • simi 4
Et aitilli ihs •
uide • ratus est •
et se impleretur quod
lis est uiro stulto •
nemini dixeris • quentibus se dixit •
dictum est per •

Qui aedificauit do sed uadens osten Amen dico uobis esaiam profeta""
mum suam su de te sacerdoti • in nullum tantii dicentem •
quia
pra harenam •
Et offer munus • fidem inueni in ipse infirmitates
27
descendit pluuia quod precepit ist •
n Dico autem uo nostras accepit
bis
SECD. [VIII. 17— IX. 10.

31
Pol. 18. e t egrimonia Ipse autem dormi Daemones aute Hic blasfemat •
Pol. 19.
25 4
nostra porta ebat• et acce rogabant eum et uidens ihs
18
uit • Uidens dentes suscitaue dicentes Si ei cogitationes eo
autem ihs tur runt eum disci cis nos permit rum dixit •
ut
bas multas cir puli eius dicen te nos ire in gre quid cogitatis ma
cum se iussit tes dne libera
• gem porcorum •
la in cordibus ues
32 5
discipulos su nos perimus •
Et ait illis ite •
at tris quid est fa
26
os ire trans Et ait illis quid ti illi exeuntes abi cilius dicere re

fretum •
19
Et ac midi estis modi erunt in porcos •
mittuntur tibi
- Tunc
cedens quida ce fidei •
Et ecce impetum peccata tua • aut
scriba ait illi

surgens impe abiit totus grex dicere surge et
Magister se rauit uento per preceps in ambula 6 ut sci •

quor te quocii et mari et facta mare et mor atis autem quia


20
que ieris • Dicit est tranquilli tui sunt in a filius hominis
ei ihs uulpes tas magna illi quis •
33
Hi aute potestatem ha
foueas abent •
autem homines qui eos pascebant bet in terra re
et uolucres celi mirati sunt dicen fugerunt et ue mittendi peccata •

nidos ubi re tes qualis est nientes in ciuita Tunc ait paralyti

quiescant •
hic quod uenti tem nuntiaue co • surgens tol

Filius autem ho et mari oboediunt runt omnia •


et le lectum tuum
28
minis non ha ei • et cum uenis de his qui demo et uade in domum
7
bet ubi capud de set trans fretii •
nium habebant •
tuam •
et surgens
clinet •
21
Alius au in regione gera 34
Et ecce tota ciui abiit in domum
8
tem discipulus senorum • occur tas exiit in obuiam suam Uiden

ait illi • diie per rerunt ei duo ifru •


et uiso eo ro tes autem tur
mitte mihi pri homines dae gabant ut trans be timuerunt •

mum ire et se monia habentes •


siret a finibus eoni et honorificaue
- de monumentis na runt dm qui
pellire patre 9. *Et ascendens in
meum •
22
At ipse exeuntes peri uiculam trans tantam potesta
ait illi sequere culosi nimis •
fretauit et uenit tem dedit homi
me sine mortu Ita ut nemo pos in ciuitatem suam •
nibus • ^ v^>
2
os sepellire mor set transsi Et optulerunt ei
re per uiam illa paralyticum ia * 9
Et cum transsiret
tuos suos• •

29
23
Et ascendente eo Et ecce exclamaue centem in lecto • * inde ihs uidit

in nauicula se runt dicentes Et uidens ihs fidem hominem


cuii sunt eum Quid nobis et tibi illorum dixit pa sedentem
discipuli eius • ifru fili dl uenis ralytico • constans in theloneo no •

24
mag hic ante tem mine mattheu
-
Et ecce motus ti esto fili remissa •

nus factus est pus torquere sunt tibi peccata Et ait illi seque
in mari ita ut • nos• s0 Erat aute tua •
3
Quidam au re me •
et surgens
nauicula operi longe ab illis grex tem ex scribis dixe secutus est eum •

retur a fluctibus • porcorum multo runt • intra se


10
Et factum est re
rum pascentiura cumbente illo
IX. 10-35•] MATTHEU• II

Fol. 20. In domo eius •


et Uenient autem di fluxum habebat miserere nostri Fol. 21.
ecce multi pu es cum aufere duodecim annis •
fili dauid •
2S
Cum
plicani et pec tur ab eis sponsus Accedens retro uenisset autem
catores uene et tunc ieiunabunt tetigit fimbre in domum acce
- am
runt et recu in illis diebus •
uestimenti serunt ad eum
21
bebant cum ihu
16
Nemo autem com eius• dicebat ceci • et dixit illis

et discipulis eius •
mittit commis enim intra se •
ihs creditis qu°d
"Et uidentes fari sura panni rudis si tantummodo hoc possum face
saei dicebant in uestimentum tetigero uesti re dicunt ei uti

discipulis eius •
uetus •
tollit mento eius sal que dne• 29
Tunc
22
quare magister enim fortitudi ua ero •
At ille tetigit oculos eo
uester cum pu nem eius a uesti conuersus ui rum dicens se
plicanibus et s mento ueteri et dens eam dixit •
cundum fidem
peccatoribus peior fit scissura • Constans esto fi uestram fiat uobis •

12 80
manducat •
At ihs "Neque mittunt ui lia fides tua te Et aperti sunt ocu
audiens ait illis •
num nouum in saluam fecit •
et li eorum •
Et com
non opus sa
est • utres ueteres • salua facta est minatus e st illis ihs
nis medicus sed • Alioquin rumpen mulier ex illa ho dicens uidete
23
male habentibus •
tur utres et ui ra •
Et cum ue nemo sciat • •
31
illi

ls
Euntes autem dis num effundetur • nisset ihs in do autem exeuntes
cite quid sit

misericordiam et utres peribunt • mum principis •


diffamauerunt eii

Sed mittunt uinu


- uidens tubicines
uolo et non sacri •
in tota terra illa •

ficium • non eni nouum in utres etturbam tumul s2


Egressis autem illis

ueni uocare ius nouos et ambo ser tuantem dicebat •


Ecce optulerunt ei
hominem mutuu-
24
tos sed peccato uantur• f Haec
18 recedite non •
• •

res•
14
Tunc ac illo loquente eis • est enim mortua et surdum daemo

cesserunt ad eu~~ Ecce princeps ue puella sed dor nem habentem


discipuli iohannis niens accesit mit et deride 83
Et eiecto daemone
25
dicentes •
quare et adorabat eum bant eum Et cu~ locutus est mutus •

nos et pharisei dicens •


quoniam eicta esset turba •
et miratae sunt tur

ieiunamus fre filia mea modo de uenit et tenuit bae dicentes •

quenter • disci functa est sed manum eius numquam sic pa


et surrexit puel 34
puli autem tui ueniens inpone ruit in isi • Pha
26
non ieiunant • • manum super ea~ la et exiit fama risei autem dicebant •

15
Et ait illis ihs < et uiuet •
19
Et sur hec in totam ter in principe demo
numquid pos gens ihs seque ram illam niorum eicit hic
27
sunt filii spon batur eum cum Et transseunte in daemones ••*»*»
de ihu• secuti *;,5
si ieiunare • • discipulis suis •
Et circuibat ihs
quamdiu cum 20
Et ecce mulier sunt eum duo ceci •
*ciuitates omnes •

illis est sponsus que sanguinis clamantes et dicen et castelk docens


tes
c 2
12 SECD [IX. 35-X. 23.

Pol. 22. in synagogis eorQ •


frater eius •
filip uirgam in manibus •
te ergo prudentes p l. 23.
et predicans euan pus et bartholo dignus est enim sicut serpentes •

gelium regni •
Et meus •
et matthe operarius mer et simplices sicut
curans omnem us puplicanus cede sua• n in qua columbae 17

Aten •

languorem et iacobus alfei •


et cumque ciuitte dite autem uobis
omnem infirmi iudas zelotes et aut castello in ab hominibus •

36 4
tatem• Uidens thomas• et simon traueritis• in Tradent enim uos
autem turbas cananeus •
et iu terrogate quis in conciliis •
et in
misertus est illo das scariota qui in ea dignus est •
synagogis suis
rum quod essent' tradidit eum • et ibi manete do fiagellabunt uos
5 12
uexati • et iacen Hos duodecim mi nec exeatis • in 18
Et apud reges et pre
tes sicut oues sit ihs •
praeci trantes autem sides stabitis pv°p
non habentes piens eis et dicens •
in domum salu ter me in testi
pastorem • •
in uiam gentium tateam dicentes •
monium illis et
37
Tunc dicit disci ne abieritis et pax huic domui •
gentibus • •
19
Cum
13
pulis suis mes in ciuitate sama et si fuerit domus autem tradent
sis quidem mul ritanorum ne illa digna •
ueni uos • nolite cogi
ta operarii au intraueritis • et pax uestra su tare quomodo
38
tem pauci • roga 6
Sed potius ite ad per eam •
si aute aut quid lo
te dnm mesis ues perditas do non fuerit digna quamini• dabitur
*
pax uestra ad uos enim enim uobis
7 14
ut mittat opera mus isl euntes au reuertetur Et • in illa hora quid
20
rios in messem sua •
tem predicate •
quicumque non loquamini •
non
lO^Etconuocatis duo dicentes quia ad reciperit uos nec enim uos estis

decira discipulis propinquauit audierit sermo qui loquimini •

suis • dedit illis regnum caeloru" •


nes uestros •
ex sed sps patris ues
8
potestatem spi Infirmos curate euntes foras de tri qui loquitur
rituum inmun mortuos suscita domo • uel ciuita in uobis •
21
Tra
dorum ut eice te • leprosos mun te • excutite pul det autem frater
rent eos • et cu date• demonia uerem de pedibus fratrem in mor
rarent omnem eicite • gratis uestris •
15
Amen tem •
et pater
la n guorem et om accepistis •
gratis dico uobis • tole filium • et insur
-
nem infirmitate • •

date• 9
Nolite rabilius erit ter gent filii in pa
2
Duodecim autem possidere auriT" •
rae sodomorum rentes • et mor
apostolorum no neque argentum •
et gomorreorum ti eos adficient
22
mina sunt haec • neque pecuniam in die iudicii quam Et eritis odio om
Primus simon qui in zonis uestris ciuitati illi • >^ nibus propter
dicitur petrus • 10
Non peram in uia • >^* >^"• n^"n nomen meum •

Et andreas frater neque duas tuni * 16 Ecce ego mitto Qui autem perse
3
eius• Iacobus ze cas neque calci
• *uos sicut uerauerit in fi

bedei et iohannes amenta• neque *ues in medio nem •


hic saluus
*luporum • •
Esto erit •
23
Cum autem
. 23-. 8.] MATTHEU- *3

. 24. persequentur
U08 in ciuitate
qui potest
et corpus perde
anima" hominis domes
tieius•
37
qui dili
*11.^tfactum est
*cum consumma 8
Fol. 25.

istam fugite in re in gehennam •


git patrem aut *set ihs •
praecipi
29
alteram •
quod Nonne du e passer e s matrem plus *ens duodecim
si in alteram per asse ueneunt •
quam me non *discipulis suis •

sequentur uos •
et unum ex illis est me dignus •
transsiit inde •

fugite in aliam •
non cadet super Et qui diligit filiii ut doceret et pre
Amen dico uobis terram sine uo aut filiam plus dicaret in ciuita
non consumabi luntate patris qu a m me non •
tibus eorum •

tis ciuitates ils •


uestri •
80
Uestri est me dignus • 2
Iohannes autem
38
donec ueniat fi autem et capilli ca Et qui non accipit cum audisset in
lius hominis •
pitis numerati crucem suam carcere opera
24
Non est discipulus sunt omnes •
31
noli et sequitur me xpi •
mittens per
super magistru •
te ergo timere •
non est me dig discipulos suos •

39
nec seruus super multo uos melio nus • qui inue 3
ait illi Tu es qui
dnm •
25
Satis est res estis passeri nit animam sua uenturus es an
32
discipulo ut sit bus •
t omnis er perdet illam •
alium exspecta
sicut magister go qui confitetur Et qui perdiderit mus •
4
et resp°n
eius •
et seruus tme coram homini animam suam dens ihs ait illis •

sicut dns eius •


bus • confitebor propter me •
Euntes nuntiate
Si patrem familias ego illum coram inueniet eam iohanni • quae au

beelzebul uocaue patre meo qui est 40


Qui recipit uos me distis et uidistis •

runt • quanto ma in caelis •


33
qui au recipit • et qui me 6
caeci uident •
et
gis domesticos tem negauerit recipit • recipit claudi ambulant •

eius •
2e
Ne ergo ti me coram homi eum qui me misit •
leprosi mundan
41
mueritis eos •
nibus negabo et Qui recipit profe tur • et surdi au
nihil enim opertii ego illum coram tam in nomine

diunt • et mortui
est quod non re patre meo qui est profaetae •
mer resurgunt •
et
34
uelabitur • et oc in caelis • Nolite cedem profetae pauperes euan
6
cultum quod non arbitrari quia accipiet • et qui gelizantur •
et be
27
sciatur• quod ueni pacem mitte recipit iustum atus est qui non
dico uobis in tene re in terrara •
innomine iusti •
scandalizatus fu
bris dicite in lumi Non ueni pacem mercedem iusti ac erit in me •

42 7
ne • et quae in au mittere sed gla cipiet • et quicii Abeuntibus aute
35
re auditis praedi dium Ueni enl que potum dede illis • coepit ihs
- uni ex mini
cate super tectii •
separare filiu rit •
dicere ad turbas
28
Et nolite timere aduersus patre mis istis calicem de ihoanne • quid
eos qui occidunt suum •
et filiam aque frigidae •
tan exsistis in deser
corpus anima • aduersus matre tum in nomine tum uidere ha •

autem non possunt suam • et nuru discipuli • Amen rundinem a uen


occidere • sed aduersus socru dico uobis non pe to agitari •
8
sed
potius eum timete suam •
S6
et inimici ribit merces eius • ^ quid existis uide
re
14 SECUND [.8-.4.
Fol. 2. Hominem molli audiendi audiat •
in uobis olim Nisi filius • et cui fi Fol. 27.
16
bus uestitum •
Cui autem adsimi utique in cilicio lius uoluerit re
28
ecce qui mollibus labo generatio et cinere paeni uelare •
Uenite
uestiuntur in nem istam •
Si tentiam egissent ad me omnes qui
82
domibus regum milis est pueris Tamen dico uobis laboratis et ho
9
sunt • sed quid sedentibus in fo tyro et sidoni nerati estis et e
existis uidere ro et clamanti remissius erit go uos reficiam .

- 29
profetam etia bus in inuicem in die iudicii Tollite iugum meii
dico uobis et am dicentes• 17
Can quam uobis •
super uos et dis
23
plius quam pro tauimus uobis Et tu capernau cite a me quiami
10
feta• Hic esteni etnon saltastis •
quae usque ad tis sum et humi
de quo scriptii Lamentauimus caelum exalta lis corde •
et in
est • ecce ego uobis et non plax ta es usque in uenietis requiem
18
mitto angelum sistis • Uenit infernum des animis uestris •

meum ante faci iohannes neque cendes • quia £0


Iugum enim meum
em tuam qui manducans ne si in sodomis suaue est et onus
praeparauit uia"~ que bibens et •
factae fuissent meum leue est • *^>

tuam ante te •
dicunt demoniu uirtutes que *12. 1 In iUo tempore abit
11
Amen dico uobis habet• 18
Uenit factae sunt in te *ihs sabbatis per
non surrexit filius hominis mansissent us *per segetes •
dis
inter natos mu manducans et bi que in odiernu cipuli autem eius
24
lierum maior bens •
et dicunt diem •
tamen di esurierunt et
iohanne baptista •
ecce homo uorax co uobis •
quia ter coeperunt uelle
Qui autem minor et potator ppu rae sodomorum re spicas et man
2
est inregno cae plicanorum et remissius erit in ducare •
phari
loram maior peccatorum ami die iudicii quam sei autem uiden
est ei •
12
A diebus cus •
et iustifica uobis — 25
In illo te"~ tes dixerunt •

autem iohannis ta est sapientia pore respondens Ecce discipuli tui


baptistae usque a filiis suis • — ihs dixit • confite faciunt quod
20
nunc regnum Tunc coepit inpro or tibi pater dne non licet facere
3
caelorum uim pa perare ciuitati caeli et terrae •
quia in sabbato •
At
titur et qui uim • bus in quibus abscondisti haec ipse dixit eis •

faciunt rapiunt facte sunt pluri a sapientibus et pru Non legistis quid
illud • •
13
Omnnes me uirtutes eius •
dentibus et reue fecit dauid cu~
enim profetae et quod non egerint lasti ea paruulis •
esuriit ipse et

lex usque ad
• paenitentiam •
26
Ita pater qum sic fu qui cum illo erant •

21
iohannem profe Uae tibi corazain •
it placitum ante te •
* quomodo intra
tauerunt •
u et si uae tibi bethsaida •
27
0mniamihi tra^J^sunt uit in domum di •

uultis percipe quia si in tyro et si a patre meo • et ne et panes propo


re • ipse est heli done factae es mo nouit filium sitionis mandu
as qui uenturus sent[istae] uirtu nisi pater •
neque cauit • quod non
15
est • qui habet au tes quae facte sunt patrem quis nouit licebat ei mandu
res
.

XII. 4-33•] TTHEU •


15

l2
Pol. 28. care • neque his quanto magis meli '
fringet Et li•
Ideo ipse iudices e Fol. 29.
qui cum illo e or est homo oue '
num fumigans runt uestri •
28
Si
rant • nisi solis Itaque licet sabba ' non extinguet autem in spu di
sacerdotibus tis benefacere • '
done ponat iudi ego daemones eicio •

B
Aut non legistis
13
Tunc ait homini '
cium ad uincen utique adpropin
in lege quia extende manum '
dum 21 et in no

quauit in uos reg
sabbatis sacer tuam et extendit '
mine eius gen num di 29 Aut qu<> •

dotes in templo < et restituta est sa ' tes sperabunt •


modo potest quis
22
sabbatum uio na sicut altera Tunc oblatus est intrare in domum
lant et sine "Farisaei autem con eidaemoniacus eius qui fortis est•
crimine sunt •
silium acceperunt caecus et mutus et uasa eius diripe
6
Dico autem uo aduersus eum ut et curauit eum •
re • nisi prius alli

bis quia hic eum perderent •


Ita ut caecus et mu gauerit fortem •

15
maius est qua~ Atihs sciens seces tus loqueretur et tunc domum illi

templum• 7 Si sit inde et seque et uideret •


us diripiet •
so
qui
autem sciretis batur eum turba 23
Et stupebant om non est mecum con •

quid sit mi multa •


et cura nes turbae et tra me est •
et qui
sericordiam bat eos omnes •
le
Et dicebant num non congregat me
uolo et non sa praecepit eis ut quid hic est fili cum « spargit •

24 81
crificium ne peruulgarent us dauid •
fari Ideo dico uobis •
om
Numquam con eum• 17 Ut adimple sei autem audi ne peccatum et blas

demnassetis in retur quod dic entes dixerunt •


femia remitte
nocentes •
8
dns tum est per e Hic non eicit demo tur hominibus
- be e lzebul
enim est sabbati •
saiam profeta nia nisi in sps autem blasfe
filius hominis •
dicentem •
principem daemo miae •
non remit
9
Et transiens inde
18
Ecce puer meus niorum 26 Sciens •
tetur hominibus
£2
uenit in synagoga ' quem elcgi •
di autem ihs cogitati Et quicumque dix
eorum •
10
Et ecce '
lectus meus in ones eorum dixit erit uerbum
erat ibi homo ma 1
quo bene con eis • Omne regnu~ contra filium
num habens ari '
placuit anima diuisum intra se hominis remit
dam et interro '
mea • ponam non stabit Et om

tetur ei • qui
gabant eum dicen •
super eum spm nis ciuitas uel do autem dixerit

tes si licet sabba '


meum • Et iudi mus diuisa contra contra spm scm •

tis curare ut accus '


cium gentibus senon stabit 2 Si •
non remittetur
sarenteum•• "Ipse '
adnuntiabit. enim satanas sata ei neque in hoc

autem dixit eis • { 19


non contendet nan eicit aduer seculo neque
quis est ex uobis '
nec clamabit •
sus se diuisus est •
in futuro • • ^
homo qui habet '
Neque audiet ali Quomodo erga sta * 33 Aut facite arbo
ouem unam Si ce '
quis in plateis uo bit regnum eius *rem bonam •

27
ciderit ista sabba '
cem eius •
zo
ha Et si ego in beelzebul *et fructum eius
foueam non rundinem quas eicio daemonia fi
*bonum Aut fa •
tis in ' .

tenebit eam et ele '


satam non con lii uestri in quo eici
cite arborem
uabit unt
.

6 SECUND [.33-. 8.

40
Fol. 30. malam et fruc Ionae profetae si tam et ornatam •
*13. ^n illa autem die FoL 3]
- enim 45
Tunc
tum eius malu • cut fuit io uadit et ad *exsiens ihs de do
ex fructibus eni nas in uentre coe sumit secum ali *mo • sedebat se
2
arbor cognosci ti • tribus diebus os septe sps ne *cus mare •
Et con
34 noctibus
tur• Proge et tribus •
quiores se • et *gregate sunt ad
nies uiperarii Sic erit filius homi intrantes abi *eum turbae mul
quomodo potes nis in corde terre tant in ea et fi tae •
ita ut in naui
tis bona loqui • tribus diebus et unt nouissima cula ascendens
cum sitis mali • tribus noctibus •
hominis illius sederet •
Et om
41
Ex abundantia e Uiri nineuite sur peiora magis nis turba in litore
nim cordis os lo gent in iudicio cii quam priora •
stabat •
3
Et locu
quitur• 36 Bonus generatione ista Sic erit et genera tus est eis multa
homo de bono et condemnabunt tione huic pessi in parabolis di
thensauro eam •
quia paeniten mae• 46
Aduc aute cens •
Ecce exiit

profert bona •
tiam egerunt in eo loquente ad seminator semi
4
Et malus homo praedicatione ionae •
turbas Ecce nare • et cum se
de malo thens Et ecce plus quam mater et fratr e s minat quaedam
auro profert iona hic 42 Regina •
eius stabant fo ceciderunt secus
mala 3 Dico au
• austri surget in ris querentes uiam et uenerunt
tem uobis quod • iudicio cum gene loqui cum eo uolucres et come
omne uerbum ratione ista•

47 5
otiosum quod locu et condemnabit Dixit autem ei qui derunt ea • Alia
ti fuerint homines ea • quia uenit dam . ecce mater autem ceciderunt
reddent eius ratio ab ultimis parti tua et fratres tui •
in petrosa ubi
nem in die iudicii •
bus terrae au foris stant que non habebat ter
37
Unusquisque enim dire sapientiam rentes loqui te ram multam •
et
48
uerbis suis iustifi solomonis• et cum • At ipse res continuo exhor
ecce plu hic qua
- pondens dixit ta sunt quonia
-
cabitur et uer
bis suis condemna solomon •
dicenti sibi que • non habebat alti

bitur- 38
Tunc 43
Cum autem in est mater mea tudinem terrae •

6
responderunt ei mundus sps exi aut qui sunt fra Sole autem horto
"9
quidam de scribis erit ab homine • tres mei • Et ex aestuauerunt •

et farisaeis dicen ambulat per lo tendens manum Et quia non habe


tes• magister ca arida quae in discipulos suos bant radicem •
a
7
uolumus a te signii rens requiem dixit • ecce mater ruerunt• Alia
uidere •
39
ifrs aute et non inuenit •
mea et fratres autem ceciderunt
44 50
respondens ait il Tunc dicit reuer mei• quicumq s in spinis et cre

lis • Generatio tar in domum enim fecerit uo uerunt spinae


mala et adultera meam unde exi luntatem patris et soffucauerunt
8
signum querit Et •
ui •
et ueniens mei qui in caelis est ea •
Alia autem
signum non dabi inuenit uacante
- • ipse meus frater ceciderunt in terra
-
tur ei nisi signum et scopis munda et soror etmater est• —
XIII. 8-30.] MATTHEU- 17

Fol. 32. bonam etdabunt 'tum est enim cor qui uerbum meii seminauit bonii Poi. 33.
fructum quae 'populi huius• audit et intelli semen in agro
dam centesimii •
1
Et auribus graui git •
et continuo suo •
25
Cum aute
Et aliud sexagensi
'
ter audierunt •
cum gaudio acci dormirent ho
mum • Et aliud
1
Et oculos suos gra pit illud •
21
non ha mines •
uenit i

tricesimum •
' uaueruntne •
bet autem in se nimicus eius
9
qui habet aures 'quando uideant radicem sed te et seminauit
audiendi audiat •
'
oculis •
et auri poralis est •
Fac zizania in medio
1
10
Et accedentes ad bus audiant •
et ta autem tribu tritici et abiit •

eum discipuli •
' corde intellega nt latione uel per 26
Cum autem cre
dixerunt ei qua ' et conuertantur secutione prop uissent herba
re in parabolis
1
et sanem eos — ter uerbum •
et fructum fecis
16
loqueris eis • Uestri autem be continuo scan sent • tunc appa
22
11
At ipse respon ati oculi qiim dalizatur • At ruerunt zizania •

27
dens ait illis • quia uident •
et aure8 his qui in spinis Acceserunt aute
uobis datum est qiim audiunt •
seminatus est serui patris fa

nosse mysteriu
17
Amen autem di hic est qui uer milias et dixe

regni caelorum • co uobis •


qum bum meum au runt ei • dfie non
illis autem non multi profetae dit • et sollicitu ne bonum semen
est datum 12 qui • et iusti cupie do seculi huius seminasti in agro

enim habet dabi runt uidere quae et uoluptas diui tuo • unde ergo
tur eiet abunda uidetis et non tiarum suffucat habet zizania •

28
bit illi • qui aute uiderunt • Et au uerbum et sine At ille ai* eis • inimi
non habet • et qu°d dire quae auditis •
fructu efficitur • • - cus homo hoc fe

habet auferetur et non audierunt • 23


qui uero in ter cit • Serui aute
18
ab eo Ideo in pa•
13 Uos ergo audite ram bonam se dixerunt ei • uis
*
rabolis loquor parabolam semi minatus est •
ergo euntes col
l9
illis • qum uiden nantis •
Omnis hic est qui uerbu ligamus ea •
29
At
tes non uident •
audientis uerbii meum audit et ille ait • non • ne
Et audientes non regni et non in intelligit • tunc forte colligentes
audiunt •
neque tellegentis •
ue affert et facit zizania eradice
14
intellegunt• Et nit malus et rapit aliudquidem cen tis simul et triti
80
conpletur illis • quod seminatii tessimum aliud • cum • Sinite u
profetiae aesaiae est in corde illo sexagesimum a • traque crescere
dicentis • ' Audi rum •
hic est liud tricesimum -^ usque ad messem •

qui secus uiam se * 24 - Et tempore mes


' tu audietis •
et non Aliam parabola in
' intellegetis •
et minatus est • * proposuit illis sis Dicam mes
20
' uidentes uidebi Qui autem supra * dicens • Simile soribus • colligi
'
tis • et non uidebi petrosa semina * est regnum caelo te primum ziza
bitis mcrassa tus est • hic est rum homini qui nia et alligate ea

D
8 SECUND [XIII. 30-54•

Pol. 34. fasciculos ad co 35


Ut adimpleretur huius •
41
mittet Regnum caeloru
- •
Fol. 35.
burendum •
quod dictum e filius hominis an reti misso in ma

Triticum autem rat per profe gelos suos et col ri • quod ex om
congregate in h°r tam dicentem •
ligent de regno ne genere pisci
reum meum — Aperiam in para eius omnia scan um collegit •

31
Aliam parabolam bolis os meum •
dala et eos qui
48
Cum autem esset
proposuit illis eructuabo absc°n faciunt iniquita impletum • edux
42
dicens • Simi dita • a constituti tem • et mittent erunt ad litus •

le est regnum onem mundi — eos in caminum Et sedentes elege


36
caelorum gra Tunc dimisis tur ignis ibi erit fle runt bonos in ua
no sinapis qu°d bis abiit in domii tus et stridor sis nugas aute"
accipiens homo ihs Et accese

dentium• t 43
Tunc foris miserunt •

seminauit in a runt ad eum dis 49


Sic erit in consu
-
iusti fulgebunt
82
gro suo • quod cipuli eius dicen sicut sol in reg matione saeculi •

minimum est tes • enarra no no patris eorum • Exibunt angeli et


quidem omniii bis parabolam Qui habet aures separabunt ma
seminum Cum • zizaniorum agri •
audiendi audiat• los de medio ius
87 44 60
autem creuerit •
At ihs respondens Iterum simile est torum et mit
maius fit omni dixit eis •
qui se regnum caeloru tent eos in cami
bus holeribus minat bonum thensauro ab num ignis • ibi e

Et fit arbor • ita semen est fi scondito in agro • rit fletus et stri

ut uolucres caeli lius hominis •


quem qui inuenit dor dentium —
38 51
ueniant • et habi ager autem est h homo abscondit • Dicit eis ihs intel
tent in ramis eius hic mundus • bo et prae gaudio illi lexsistis hec om
33
Aliam parabolam num autem semen •
us uadet et uni nia • dicunt ei
52
locutus est eis di hi sunt fili regni •
uersa que habet utique diie • et
cens • Simile est zizania autem uendet et emet ait illis Ideo om
regnum caeloru
- • filii sunt maligni •
agrum illum • nis scriba doc
89 45
fermento • quod Inimicus autem Iterum simile est tus in regno cae
acceptum muli
-
qui seminauit ea •
regnum caeloru • lorum Similis
er abscondit in est diabolus mes •
homini negoti est homini patri
farinam mensi sis uero consum anti querenti familias qui
bus tribus do matio saeculi est •
bonas margari profert de thens
46
nec fermentatu mesores autem tas • qui inueta u auro suo noua
est totum •-** angeli sunt 40
Sicut na pretiosa mar et uetera • -^
M Haec omnia locutus ergo colliguntur garita • abiit et
* 53
Et factum est cum
est ihs in parabo zizania et in igne uendidit omnia * consummasset
lis a turbas •
et si comburuntur •
quae habuit et e *ihs parabolas
47
ne parabolis non Sic erit in consum mit illam • Ite istas • trassiit in
64
loquebatur eis matione saeculi rum simile est de • et ueniens
• .

X1II.54-XIV.23•] MATTHEU- 19

- Fol. 37.
Fol. 3. in patriam sua •
uirtutes operan carcere• "et ad manducare • •

docebat eos in tur in eo •


3
He latum est capud 17
Responderunt ei
synagogis eorii •
rodes enim tenu eius in disco et non habemus hic •

Ita ut miraren it iohannem et al datum est puellae •


quinque pa
nisi

tur et dicerent • ligauit et misit et attulit matri nes et duos pis


- n Et
unde huic sapi eum in carcare •
suae • accese ces •
18
Et ait ihs

entia haec et uir Propter herodi runt discipuli eius adferte eos ad
tutes•
55
Nonne adam uxorem et tulerunt cor me •
19
Et cum ius
hic est fabri fili philippi fratris pus eius et sepel sisset turbam
us •
Nonne ma sui • * Dicebat eni lierunt illud et discumbere su
ter eius dicitur illi iohannis • non uenerunt et re pra fenum •
Ac
maria • et fra licet tibi habere nuntiauerunt ceptis quinque
tres eius iaco eam •
6
Et uolens ihu •
13
Quo audi panibus et du
bus et ioseph • illum occidere tu ihs secessit in obus piscibus •

Et simon et iudas • timuit populum de in nauicula •


Aspiciens in caelii •

66
Et sorores eius quia quasi profe inlocum deser benedixit et fre
nonne omnes a tam eum habebant tum seorsum git et dedit disci

pud nos sunt •


6
Die autem natalis Et cum audissent pulis panes • dis

unde ergo huic herodis • salta turbae secutae cipuli autem tur
20
omnia ista 67 Et • uit filiam herodi sunt eum pe bis •
et manduca
+ 1111 calendas sebtem-
bres pustridie iohanni

scandalizabantur adis in medio tri destre de ciuita uerunt omnes et


in eo •
ihs aute~ clinio et placuit tibus •
u et exsiens saturati sunt •

7
dixit eis non est herodi• unde ihs uidit turbam et reliquias colle
profeta sine ho cum iuramento multam et mi gerunt duodeci""
nore nisi in pa pollicitus est ei da sertus est pro illis cofinos plenos •

21
tria sua et in do re quodcumque et curauit langui Manducantium au
mo sua •
C8
ideo postulasset ab eo •
dos eorum • finet tem fuit numerus •

8 15
non fecit ibi uir At illa praemonita Uespere autem fac quinque milia ui
tutes multas •
a matre s u a dixit •
to acceserunt rorum• excep
propter incre da mihic hic in dis ad eum discipuli tis pueris et muli
22
dulitatem illo co kaput iohan

eius dicentes •
eribus . Et stati"
t inc rum + 14. In nis baptistae •
desertus est lo ihs iussit discipu
• illo

tempore audi
Ult herodes
^^
te iohannis
9
Et
rex herodes
contritatus est cus et
praeteriit dimit
hora iam los suos
re in nauiculam
ascende

trarcha fama ba P*este propter iuramen te turbas ut eun et praecedere eu~


2
ihu • et ait pue tum autem et pr°p tes in castella trans fretum •

ris suis Hic est ter simul recum emant sibi escas donec ipse dimitte
16 23
iohannes baptis bentes iussit dari •
Ihs autem dixit• ret turbas • Et di
10
ta • ipse surrexit Et mittens decolla non habent neces missa turba as
a mortuis • et ideo uit iohannem in se ire • date illis uos cendit in mon
D 2
20 SECUND [XIV.23-XV. 16.

Foi. 38. tem solus orare •


Clamauit dicens grediuntur tra •
cor autem eorum Pol. 39.
Uespere autem fac dne salua me •
ditiones senio longe es a me •
Si
81
to solus erat ibi •
et continuo ihs rum non eni

ne causa colunt
24
Nauicula autem extendens manu • lauantmanus me docentes doc
iam in medio mari adpraehendit eii suas cum pane trinas mandata
iactabatur flucti et ait illi •
modi manducant. 3 Ip hominum • •

10
bus • enim
erat ce fidei quare du seautem respon Et conuoca
s2
illis uentus con bitasti •
Et cum dens ait illis •
tis turbis dixit
25
trarius quar ascendisset in na quare uos sine in eis.• Audite et in
al
ta autem uigilia uiculam cessauit tellectu estis in telligite • non
33
noctis uenit ad uentus •
qui aute mandatum di quod intrat intr at
eos ambulans su in nauicula erant •
propter traditi in os coinquinat
26
per mare • ui uenerunt et ado onem uestram •
hominem Sed
dentes autem illu rauerunt eum di 4
Ds enim dixit ho quod procedit de
supra mare am centes uere fi nora patrem tuii ore hoc coinqui
bulantem tur lius di es • -^. et matrem tuam •
nat hominem • •

bati sunt dicen * 34


Et cum trans 12
Tunc accedentes
Et qui maledixerit
tes quia fantas * fretassent •
patri uel matri discipuli eius dix
ma est • et a ti * uenerunt in ter morte moriatur • erunt ei •
Scis
more exclamaue * ram gennezareth • 5
Uos autem dicitis quod farisaei au
27 35
runt• Statim et cum cognouis quicumque dixe dito hoc uerbo
locutus est illis sent eum uiri loci rit patri uel ma scandalizati sunt•
13
ihs dicens• con illius • miserunt tri munus quod ille autem respon
stantes estote in uniuersam re a me melioratus dens ait • Om
ego sum nolite ti gionem illam •
fueris •
6
et non nis plantatio •

mere 28 Respon

et optulerunt ei honorifica quam non planta
dens autem ei pe omnes male ha bit patrem uit pater meus
36
trus dixit dne •
bentes et roga suum et matre caelestis eradi
si tu es iube me ue bant ut uel fim suam et inritu cabitur •
" Sinite
nire a te super a bream uestimen fecistis man illos duces sunt
29
quam •
At ipse ti eius tangerent •
datum di prop caeci caecorum •

ait illi ueni • Et des et quicumque te ter traditionem Caecus autem si cae
cendens petrus ttgerunt salui uestram 7 Hypo co ducatum pres

de nauicula am facti sunt crite bene pro


• tat ambo in fo
bulabat super a 15.
1
Tunc acceserunt fetauit de uobis ueam cadent •

quam ut ueniret ad ihm ab hiero esaias dicens •


15
Respondens aute
30
ad ifrm • uidens solymis scribae 8
adpropinquauit petrus dixit ei •

uero uentum ua et farisaei dicen mihi plebs haec enarra nobis pa


lidum timuit •
Et tes •
2
quare dis ore suo et labiis rabolam istam
cum coepisset mer cipuli tui trans me honorat 16
Ihs autem dixit eis •

gi'
XV. I6-XVI. 3•] MATTHEU- 31

Foi.40. adhuc et uos Et accedentes dis tes secum mu 36


Et accipiens septe Fol. 41.
sine intelectu es cipuli eius roga tos clodos cae panes et duos

tis •
17
nondum in bant eum dicen cos debiles et pisculos • et gra
- multos
teMexsistis •
quia tes• Dimittea alios • et tias agens fre

omne quod in os qui clamat post proiecerunt eos git et dedit disci
24
intrat in uentre nos • Ipse aute ad pedes ifru • et pulis suis et dis
31
uadit et in seces respondens ait • sanauit eos • Ita cipuli eiusdede
sum mittitur Non sum missus ni • ut turbe mira runt populo •

37
18
Quae autem proce si ad oues perdi rentur• uiden Et manducauerunt
dunt de ore de tas domus isl •
tes mutos lo omnes et satura
25
corde exeunt At illa ueniens ad quentes • debi ti sunt • et tule

et ea coinquinant orauit eum dicens • les sanos • clo runt quod abun
hominem 19
De dne adiuua ipe •
dos ambulantes • dauit fragmen
26
corde enim exe Ipse autem resp°n caecos uidentes torum septem
unt cogitationes dens ait non • et magnificabant sportas plenas •

male fornicatio est bonum accipe dm isl• t


32
Ihs aute 38
Erant autem qui
nes • adulteria •
re panem filiorii conuocatis disci manducauerunt
homicidia• furta• et mittere canib s • pulis suis dixit • quattuor milia ui
27
falsa testimonia •
At illa dixit utique Misereor turbae rorum • extra
blasfaemiae •
dne • Nam et ca quia iam triduii pueros et mulie
20 39
Hae sunt que coin telli manducant est quod perse res • Et dimissa
- mecum
quinant homine •
de micis que ca uerat • et turba ascendit
Non lotis autem dunt de mensa non habent quod in nauiculam • et

manibus riiani dominorum suo mandcare et di • uenit in fines mag


bus manducare rum 28 Tunc res • mittere eos ieiu dalan • 1 16. 1
et acce
non coinquinat pondens ihs dixit nos • nolo • ne defi dentes farisaei
33
hominem •
ei • • mulier ciant in uia • • Di et sadducei tem
21
t Et egressus inde magna est fides cunt autem ei dis tantes rogaue
ihs secessit in tua fiat tibi sicut cipuli eius • unde runt eum • ut sig
partes tyri et si uis et sanata est nobis in deserto num de caelo osten
donis •
w et ecce filia illius ex illa panes tantos ut deret illis •
2
At ille
29
mulier cananea hora •
t Et cum saturentur tur respondens ait

a finibus illis egre transisset inde bae tantae •


3t
et ait illis • cum sero
sa • clamabat di ifcs uenit secus illis ihs quod pa factum fuerit •

cens • miserere mare galileae nes habetis • at illi dicitis serenum


mei dne fili dauid • et ascendens in dixerunt septem • erit• rubicundu
filia mea male a montem sedebat et paucos pi s cicu est enim caelum •

daemonio uexatur • ibi •


30
et accese los •
35
Et praecepit 3
et mane hodie tem
23
At ille non respon runt ad eum tur turbe discumbe pestas • rubicun
dit ei uerbum — be multae • haben re in terram • dum est enim caelii
.

22 SECUND •
[XVI. 3-27.

17
Fol. 42. cum tristitia •
4
fa
10
Neque septem pa uiui • et respon eum petrus coe Fol. 43.

ciem ergo caeli n°s nes et quattu dens ihs dixit ei • pit increpare ei

tis aestimare • or milia hominu beatus es simon dicens • propiti


Signa autem tem et quod spor bariona • quia ca us esto dne • nam
porum non po tas sumsistis • ro et sanguis n°n non eritibi hoc •

23
testis • genera
11
Quomodo non in r e uelabit tibi • Sed At ipse conuersus
tio mala et adulte telligitis quia pater meus qui dixit petro • ua
ra signum quae n on de pane dixi uo in caelis est •
18
et e de post me • sata
rit et signum n°n bis adtendere •
go dico tibi • quia nas scandalum es
dabitur ei • nisi adtendHendi tu es petrus et mihi • quia non
-
signum ione pro a fermento super hanc petra •
sapisque di sunt •

faetae • et relic fariseorum aedificabo eclesi sed quae hominis •

tis illis abiit •


5
Et et sadduceorii •
am meani• et p°r
24
Tunc ihs dixit disci
12
cum uenissent Tunc intellexe te inferorum pulis suis • si quis
discipuli eius tra n s runt quia non non praeualebunt uult post me ueni
19
fretum obliti dixit adtendere ei• Et dabo tibi re • abneget se ip
sunt panes sume a fermento panis • claues regni celo sum • sibi • et tollat

re •
6
ihs autem sed ad doctrina rum • et quecu crucem suam et se

dixit illis • uidete farisaeorum et que ligaueris su quatur me •


25
qui e
sadduceorum • ^ . per terram • nim uoluerit ani

et atendite a fer * 13
Ueniens autem ihs erunt ligata in caelis • mam suam saluare
mento pharisae * in partem cesaraee et quecumquae sol perdet eam • qui au
orum et sadduce * filippi • interro ueris super terra tem perdiderit
7
orum • illi ergo * gabat discipulos erunt soluta in ce animam suam pr°p
20
cogitabant intra * suos dicens •
lis • Tunc impe ter me inueniet
se dicentes quia quem me homines rauit discipulis eam •
26
quid enim
panes non sumsi dicunt esse• fili suis ut nemini proderit homini •

mus •
8
Sciens au um hominis • dicerent quod si hunc mundum
tem ihs dixit 14
At illi dixerunt qui hic est ihs xps • • •*» lucreturanima •
-
21
quid cogitatis dam iohannem in tirao Exinde coepit ihs autem suam detri
intra uos mo baptistam• alii
thei et in
ostendere disci mentum patiatur —
dice fidei • heliam • alii uero pulis suis quia At quam dabit homo
quia panes non a hieremiam• aut oportet eum ire commutationem
betis• 9
nondum unum ex profetis • hierosolyma et anime suae nam •

15
intelligitis ne Dicit illis ihs uos multa pati a senio filius hominis
que meministis autem quem me ribus et princi ueturus est in
Quinque panes et dicitis esse • pibus sacerdotu""• maiestate patris
16
quinque milia ho Respondens aute et scribis • et occidi • sui • cum angelis
minum • et quod simon petrus dixit • et tertia die resur suis • Et tunc red
22
cofinos sumsistis tu es xps filius di gere • Et adsumens det unicuique
.

XVI. 27-XVII. 2 4 •] TTHEU 23

19
Fol. 44. secundum ope obumbrauit eos • iam uenit et non • Tunc accesserunt Fol. 45.
-
ra eius •
28
Amen di Et ecce uox de nube cognouerunt eu • discipuli ad ihm •

co uobis sunt qui dicens Hic est • Sed fecerunt ei secreto et dixe
dam de hic stanti filius meus dilec quanta uoluerunt •
runtei quare •

13
bus qui non gus tus • in quo mihi Sic et filius homi nos non potui
tabunt mortem • bene conplacuit • nis passurus est mus eicere illu •

20
donec uideant fi ipsum audite • ab illis • Tunc in Ihs autem dixit il

6
lium hominis Et audientes disci tellexerunt dis lis • propter in
uenientem in reg puli ceciderunt cipuli eius quod credulitatem
no suo • • -* in faciem et timu de iohanne bap uestram • Amen
* 17. x Et post dies sex erunt ualde •
7
Et tista dixit illis • dico uobis si ha
14
* adsumsit ihs accedens ihs te + Et cum uenissent bueritis fidem
* petrum et iaco tigit eos et dixit • ad turbam Ac c es • sicut granum si

* bum et iohan Surgite et nolite sit ad eum homo •


napis • dicetis
* nem fratrem eius •
timere •
8
Leuan genibus prouo monti huic tran
Et duxit illos in tes autem oculos lutus ante eum si hinc illuc • et

montem excelsu suos neminem dicens •


15
Dne mi transibit • et ni
2
seorsum • et tr a ns uiderunt nisi serere filii mei •
hil inpossibile

figuratus est an ihm solum •


quia lunaticus est erit uobis •
21
Hoc
9
te eos • et re Et descendentibus et male patitur autem genus

splenduit facies illis de monte pre Aliquotiens enim non ecitur • nisi

eius sicut sol • cepit eis ihs dicens •


cadit in ignem • etali orationibus et ie

Uestimenta autem nemini dixeritis quotiens in aquam • iuniis • « • «^«


* 22
eius facta sunt uisum donec • fi
16
Et optuli eum disci Conuersantibus
alba sicut lumen lius hominis a pulis tuis et non * autem ipsis in
3 *
Et ecce apparuerunt mortuis resur p°tuerunt eicere galileam dixit
10
eis moyses et he gat Et interro • eum• "Respon * illis ihs • futu
lias conloquen gauerunt eum dens autm ihs * rum est ut fili

tes cum eo • discipuli eius di dixit • • genera * us hominis tra


4 - quid er * datur in manus
Respondens aute • centes • tio incredibilis •

petrus dixit ad go scribae dicunt •


et peruersa • quo hominum 23 et oc
ibm dfie bonii
• quod heliam op°r usque ero uobis cident eum et
est nos hic esse tet uenire primu •
cum• usque quo post tertium di
Si uis faciamus hic
11
Ihs autem respon patiar uos Af • em resurget•
tria tabernacula • dens dixit illis •
ferte mihi illum et contristati sunt
tibi unum • et mo Helias quidem uen huc •
18
et increpa uehementer •

-
ysi unum • unu~ et turus est primu uit eum ifrs • et exi
24
Cum uenisset au
5
om -
heliae • Adhuc et restituet it ab eo daemoniu •
tem in caperna
eo loquente • ecce nia •
12
dico autem et curatus est pu um Accesse

qum -
nubis lucida uobis • helias er ex illa hora •
runt qui didrag
— »

34 SECUND [XVII. 24-XVIII. 19.

Fol. 4. mas exigebant Amen dico uobis • uel debilem •


Amen dico uobis Fol. 47.
ad petrum et nisi conuersi fu quam duas ma quod gaudebit in
dixerunt • ma eritis et efficia nus et duos pe eam magis quam
gister uester n°n mini sicut pueri • des habentem in nonaginta et

soluet didrag non intrabitis in ignem


mitti in nouem quae non
ma 26
ait etiam• regno caelorum • aeternum 9 Et • si errauerunt •
l4
Sic
4
Et cum intrasset Quicumque ergo oculus tuus scan non est uoluntas
in domum • pre humiliauerit se dalizat te • eru ante patrem ues
uenit eum ihs sicut puer iste e eum et proice trum qui in caelis
dicens • quid ti hic erit maior abs te • bonum est ut pereat u
bi uidetur sim°n •
in regno caeloru • tibi est unum nus ex pusillis is
5 15
Reges terre a qui Et qui acceperit culum habente tis • Si autem p«c
bus accipiunt tri puerum talem in uitam intrare • cauerit in te fra
butum uel cen unum in nomi quam duos ocu ter tuus uade
sum • a filiis suis • ne meo me acce los habentem et coripe eum • in
6
aut ab alienis •
pit • qui autem mitti in gehenna ter te et ipsum so
26 10
Dicit ei petrus ab scandalizauerit ignis • Uidete lum • Si te audie
alienis • Dicit unum de pusillis ne contemnatis rit lucratus es
illi ihs ergo libe istis credentibus unum de pusil fratrem tuum •

16
ri sunt filii •
27
Ut in me • expedit ei lis istis • dico eni Si autem non audi e rit

autem non scan ut suspendatur uobis quod ange adhibe tecum ad


dalizemus eos • ua mola asinaria in li eorum in caelis huc unum uel du
dens ad mare semper uident -
• mit collo eius • et de os • ut in ore duu
te hamum et eum mergatur in pro faciem patris mei uel trium testium
qui primus ascen fundum maris • qui in caelis est •
stet omne uerbu •

11 17
derit piscem tol
7
Uae huic mundo a Uenit enim filius Quod si non audie
le et aperiens os scandalis • neces hominis salua rit eos dic ecclesie
eius inueniens se enim est ueni re quod perierat -*- Siautem ecclesiam
staterem illum re scandalum • «^N v^N non audierit •

12
accipiens da eis Uerum tamen uae * Quid uobis uidetur sit tibi sicut etni
pro me et te • homini illi per * si fuerint homi cus et puplicanus •

18. ^nillahoraacces quem scandalu


- * ni centum oues 18
Amen

dico uobis
8 * et errauerit una
serunt discipuli uenerit• quod quaecumque alli

ad ifrm dicentes • si manus tua uel * ex eis • Nonne gaueritis super


Quis putas maior pes tuus scanda relinquens no terram erunt
est in regno celo lizat te excide eu naginta nouem alligata in caelo •

rum 2 Et uocans
• et proice abs te in montibus ua Et quaecumque sol
ihs puerum et Bonum tibi est dens querit er ueritis super ter
statuit eum in me intro introire rantem •
1S
et si con ram erunt soluta
s
dio eorum • et dixit in uitam • clodum tigerit ut inueniat incaelo• 19
Iterumaute
eam
XVIII. 19-. 9•] MATTHEU- *5

Fol. 48. Amen dico uobis uenundari et ux Et uenientes en a r Farisaei taemtan Fol. 49.
quia si duo uestrii orem eius et fili raueruntdno tes eum et dicen
conuenerint su os • et omnia quae suo omnia quae tes ei • Si licet
32
per terram de habebat et red facta sunt • tunc homini dimitte
omni re quecum di debitum •
uocans eum dns •
re uxorem suam •

26
que pitierint • fi Procidens ergo eius ait illi • ser quacumque ex
et illis a patre meo seruus adorab a t ue nequa om causa * At ille •

qui in caelis est • eum dne


dicens • nem debitum respondens ait
20
Ubi enim sunt duo patientiam habe remisi tibi qiim eis • non legistis •

uel tres congre in me omnia• et rogasti me •


quia qui fecit ab i

27 83
gati in nomine tibi reddam mi • non ergo opor nitio masculum
meo ibi sum in sertus autem dns tuit et te mise et feminam fecit
5
medio eorum • serui illius dimi reri conserui eos et dixit • pr°p
21
Tunc accedens sit eum • et debitu tui • sicut et e terhoc dimittet
28
ad eum petrus dimisit ei • • egre go tui misertus homo patrem et
3*
dixit • dne quo sus autem seruus sum • Et iratus matrem • et ad
tiens peccauit in ille inuenit u dns eius tradit iungetur uxori
me frater meus num ex conseruis eum tortoribus •
suae due
• et erunt

et remittam ei • suis • qui debe Quoadusque red in carneuna Ita •

usque septiens • bat ei centum de deret uniuer que iam non sunt
22
Dicitei ihs• non dico narios • et tenens sum debitum • duo sed caro una •

tibi usquae septi eum suffocabat 35


Sic et pater meus Quod ergo ds con
ens • Sed usquae dicens • Redde caelestis faciet iunxit homo non
7
septuagies septi si quid debes • uobis • si non re separet• Dicunt
t es •
23
Ideo similis
29
Procidens ergo miseritis homi illi quid ergo moy
est habitus reg conseruus eius nibus unusquis ses mandauit
ni caelorum ho ad pedes eius •
ro que de cordibus dare librum re
mini regi • qui uo gabat eum dicens • uestris ^- • • • • pudii et dimitte
luit rationem po patientiam habe * 19. Et factum
* est re eam •
8
ait illis

nere cum seruis in me et omnia * cum consumas qiim moyses pr°p


so *
suis • ^ et cum coe reddam tibi • il set ihs sermo ter duritiam cor

pisset rationem leautem noluit • * nes istos • trans dis uestri • per
ponere oblatus Sed abiit et misit * tulit se in galile misit uobis dimit

est ei unus qui eum in carcere * am • et uenit in tere uxores ues

debebat ei dece donec redderet fines iudeae tr a ns tras • Ab initio

milia talentoru
- •
debitum• 31 Ui iordannem •
autem non fuit sic -
25
Cum autem non dentes autem con
2
et secute sunt eu~ 9
Dico autem uobis
haberet unde serui illius quae turbae multae •
qilm quicum e ufa •

redderet• ius faciebat• contris et curauit eos ibi •


que dimiserit ux
3
sit eum dns eius ta* 1 sunt ualde Et accesserunt ad orem suam nisi •

eii
%6 SECUNDU- [XIX. 9-. 4•

16
Fol. 50. ob causa fornica t Et e c ce unus acce multas possessi hominis in sede Fol. 51.
23
tionis • et aliam iius accesit ad eum •
ones • Ihs aute maiestatis suae •

duxerit moecha et ait illi magis dixit discipulis Sedibitis et uos


tur • et dimissam ter bonae • quid suis • Amen di super thronos
qui duxerit moe boni faciam ut ha co uobis quod duodecim iudi
chatur• 10
dicunt beam uitam aeter difficile diues cantes duodecim
ei discipuli eius •
nam •
l7
At ille dix intrabit in reg tribus isl 29
Et om •

Si ita est causa •


it ei quid me dicis num caelorum •
nis qui relique
ux ore 24
uiri cum non bonum nemo bo Iterum dico uo rit domos uel
expedit nubere • nus unus ds
nisi • bis • Facilius est fratres • uel soro
11
At ille dixit eis • Si autem uis intro camelum per res • aut patrem
non omnes capi ire in uitam ser foramen agus aut matrem • aut
unt uerbum is ua mandata 18 dicit • transire quam u xo rem aut • filios •

tud sed quibus illi quae Ifcs aute diuitem intrare aut agros prop
paratum est• dixit non occi • inregnum caelo ter nomen meum •

12
Sunt enim eunuchi • des non adulte
• rum 25 Audtitis • centuplum accipi
qui de utero ma rabis non facies • autem his disci et et uitam aeter

tris nati sunt sic • furtum non fal • pulis miraban nam possidebit •

30
Et sunt eunuchi sum testimoniu tur nimis dicen Multi autem erunt
19
qui facti sunt ab dices Honora • tes quis ergo primi nouissimi

hominibus • Et sunt patrem et matre


- •
potest saluari •
et nouissimi primi • -#*

eunuchi qui se ip et diliges proximu


- 26
Aspiens autem ihs
sos eunuchos fe tuum sicut te dixit illis apud • * 20. * Simile est enim
20
cerunt propter ipsum • Dicit illi homines quidem * regnum caelorum •

regnum caelorum •
adulescens • om hoc inpossibile * homini patrifa

qui potest capere nia haec custodiui est apud dm au


• * milias • qui exiit
13
capiat • Tunc a iuuentute mea •
tem omnia possi * primo mane
2?
oblati sunt ei pue quid adhuc mihi bilia sunt • • Tunc conducere opera
2l
ri ut manus eis in deest • Ait illi ihs respondens pe rios in uineam su
poneret et oraret • si uis perfectus trus dixit ei • ecce am •
2
conuenit au
Discipuli autem esse • uade uen nos reliquimus tem cum operari
proibebant eos •
de omnia tua et omnia et secuti is ex denario
14
Ihs autem ait • sini da pauperibus • sumus te quid diurnu et misit

te pueros et noli et habebis thens ergo erit nobis •


eos in uineam sua~.
28 3
proibere eos ueni aurum in caelo •
Ihs autem dixit il Et egressus circa
read me talium • et ueni sequere me •
lis • amen dico tertiam horam •

enim est regnum 22


Cum audisset aute uobis quod uos uidit alios stantes

caelorum 15 et inpo
• adulescens uer qui secuti estis me in foro otiosos •

4
sitis illis manus bum • abiit tristis In regeneratione Et illis dixit ite et

abiit inde •
erat enim habens cum sederit filius uos in uineam •
XX. 4-29•] MATTHEU 27
11
Foi. 52. Et quod iustum Accipientes aute solyma et filius • baptizamini •
Se Fol. 53.
fuerit dabo uobis • murmurauerunt • hominis trade dere autem ad
6
illi autem abie aduersus pater tur principibus dextram meam
12
runt • Iterum familias dicen sacerdotum et et ad sinistram .

exiit circa sexta


- tes • qflm hi no scribis con et non est hoc meu
et nonam horam • uissimi una ho demnabunt eum dare sed qui
et fecit similiter • ra fecerunt • et morte 19 et tra • bus paratum est
6
undecimam
Circa aequales illos no dent eum genti a patre meo —
24
autem horam bis fecisti • qui bus ad deluden Et audientes dece
exiens inuenit portauimus p°n dum et flagellan contristati sunt

alios stantes oti dus diei et aestu


- • dum et crucifi de duobus fra
26
osos • et dicit illis •
13
At ille respondes gendum • et ter tribus • Ihs au
Quid hic statis tota dixit uni eorum tia die resurget •
tem uocan eos
2
die otiosi •
7
dicunt amice non facio lorum
° Tunc acce s sit ad eii ait Scitis qu°d

ei quia nemo nos tibi iniuriam • t mater filiorum principes genti


conduxit • dicit nonne ex denario zebedei cum fili ura dominantur
illis • Ite et uos in conuenisti mecu • is suis • adorans eorum • et qui
14
uineam • et quod Tolle quod tuum et petens aliquid maioresunt po
21
fuerit iustum ac est et Uolo
uade • ab eo • ipse aute testatem exercent
cipietis •
8
Cum autem huic no dixit ei • quid uis •
in eis •
26
Non ita

sero autem factu


- uissimo dare sicut dicit ei • dic u* sede erit inter uos •

15
esset dicit dns tibi• Aut non li ant hi duo fili 1 mei Sed quicumquae
uineae procura cet mihi facere unus ad dextra uoluerit inter
tori suo uoca ope quod uolo in pro tuam et unus ad uos maior fieri •

rarios et redde priis meis • An sinistram tuam Erit uester minis


illis mercedem • culus tuus nequa
- in regno tuo •
ter •
27
et qui uolu
22
Incipiens a nouis est quia ego bonus Respondens aute erit inter uos
simis usque ad sum •
16
Sic erunt ihs dixit • nesci primus esse erit

primos 9 cum ue • primi nouissimi • tis quid petatis uester seruus •

28
nissent ergo qui et nouissimi primi • Potestis bibere Sicut filius homi
circa undecimam Multi autem sunt calicem quem ego nis non uenitmi
uenerant accipe uocati pauci aute
- bibiturus sum •
nistrari • sed mi
runt singulos de electi • • v^- • n-*~• • • ^^ Aut baptizma qu°d nistrare • et dare
10 * 17
ego baptizor bap animam suam
narios • uenien Et ascendens ihs •
re
tes autem primi • * hierosolyma • tizari • dicunt ei demtionem pro
23
arbitrati sunt • * adsumsit duode posumus et dicit multis • -*- v*-» >^>

quod plus essent * cim discipulos se eis calicem qui domi|neca||in

accepturi • et ac * orsum in itinere • dem meum bibe * 29


Et egredienti oli|uo

ceperunt et ipsi et ait illis • Ecce tis • et baptizma * bus eis ab hieri
singulo 8 denarios •
18
ascendimus hiero quod ego baptizor * cho secute sunt

* eum turbe multae •

in passione scfm maccaue


orum lectio euangelii se
condum matteum F 2

28 SECUNDU- [XX. 30-XXI. II.

Fol. 54. so
Et ecce duo caeci alligatam et pul tem que prece que fecit et pue Fol. 55.

sedentes secus lum cum ea sol debat • et sequae ros clamantes


niam audierunt • uite et adducite bantur clama in templo et di
3
quod ihs transit • mihi • et si quis bant dicentes centes • • san
Et exclamauerunt uobis dixerit ali Osanna filio dauid •
na filio dauid •

dicentes mi • quid • dicte quia benedictus qui Indignati sunt


16
serere nobis diis operam eo uenit in nomine et dixerunt ei •

dne fili dauid •


rum desiderat • dni • • sanna in Audis quid isti di
31
Turba autem in Confestim autem altissimis •
cunt • Ihs au
10
crepabat eos remittet eos Et cum intrasset tem dixit eis • uti
ut tacerent * at
4
Hoc autem totum hierosolyma co~ que num num
illi magis clama factum est ut mota est uniuer quam legistis

bant dicentes •
impleretur qu°d sa ciuitas dicens qiim ex ore infan
miserere nobis dictum est per quis est hic •
n tur tium et lactan
dne fili dauid •
profetam dicen ba autem diceb a t •
tium perfecis
32 5 17
Et statim ihs uoca tem • dicite fi Hic est ihs profe ti laudem • et
uit eos et ait •
liae sion • ecce ta a nazareth ga relictis illis abi
12
Quid uultis ut faci rex tuus uenit ti lileae • • et intra it foras extra ci
am uobis •
S3
dicunt bi mansuetus uit ihs in templii uitatem in be
illi dne ut aperi Et sedens super di • et eiciebat thaniam et man
l8
sit ibi • Mane
antur oculi nos asinam et pulu uendentes et emen autem reuer
tri •
34
misertus filium iumenti •
tes in templo • et tens in ciuitate
-
6 19
estautem illis ihs • Euntes autem dis mensas numula esuriit • et ui
Et tetigit oculos cipuli fecerunt riorum euertit •
dens fici arbore
eorum et con • sicut precepit il et cathedras uen unam secus uia~
7
festim uiderunt lis ihs addux • et dentium colum uenit ad eam • et
1S
oculi eorum et erunt asinam bas • Et dixit illis '
nihil inuenit in
secuti sunt eum fine et pullum • Et in scriptum est Do ea nisi folia tan
1 21.a Et cum adpropias posuerunt su mus mea domus tum • et ait illi

sent hierosoly per eum uesti orationis uocabi numquam ex te


mis • et uenit in menta sua et se tur • uos autem fructus nascatur
bethphage in mon dit super eum •
fecistis illam spe insempiternum •

te oliueti •
— 8
Plurima autem luncam latronu
- •
Et arefacta est con
Tunc ihs misit du turba straue 14
Et accesserunt ad tinuo ficulnea •

20
os discipulos su runt uestimen eum ceci et clodi Et uidentes discipu
2
os dicens eis Ite ta sua in uia • Alii in templo et sana li mirati sunt di
15
in castellum qu°d autem cedebat uit eos • Uiden centes • quomo
contra uos est •
ramos de arbori tesautem princi do continuo aru
Et confestim inue bus et strauerunt pes sacerdotum it ficulnea
21
Res •

nietis asinam in uia •


9
turba au et scribae mirabi pondens autem
lia ifrs ait illis • Amen
XXI. 21-43•] MATTHEU- 29

Fol. 56. dico uobis • si a Crediditis illi •


no di 32 Uenit eni•
37
Nouissime autem Fol. 57.
26
bueritis fidem • autem dixeri
Si ad uos iohannes • misit ad illos fili
et non hesitaue mus ex hominib s • in uia iustitiae • um suum dicens •

ritis non solii


• timemus turba • et non credidis uerebuntur fili

de ficulnea faci Omnes enim habe tis illi • puplica um meum Colo •
38

etis • Sed et si bant iohannem ni autem et me ni autem uiden


monti huic dix sicut profetam •
retrices credi tes filium dixe
27
seritis tolle et Et respondentes derunt ei • Uos runt intra se
iacta te inmare ihu dixerunt autem uidentes Hic est heres • ue
22
fiet Et omnia
• nescimus • et ip nec penitentiam nite occidamus
quaecumque pe se ait illis • egistis postea eum • et optine
tieritis in orati nec ego uobis di crederei • •
amus hereditate
33 39
one credentes co in qua potesta Aliam parabolam eius • et adprae
accipietis •
te haec facio • -*- audite • homo hensum eum eie
23
Et cum uenisset in * 28
Quid autem uo erat pater fami cerunt extra ui
templum acces • * bis uidetur — lias qui planta neam et occide
serunt ad eum * homo quidam ha uit uineam et se runt • • •
40
Cum er
docentem prti • * bebat duos fili pe circumdedit go ueneri dns ui
cipes sacerdo * os • et accedens ei • et fodit in ea neae quid faciet
41
tum et seniores ad primum dixit torcular • et edi colonis illis aiunt
populi dicentes •

in qua potestate Fili uade odie ope ficauit turrem • illi malos male
-
haec facis et quis •
rare in uineam • et locauit eam colo perdet • et uinea
tibi dedit hanc po 29
ille autem respon nis et peregre locauit aliis colo
24
testatem Res •
dens ait nolo • profectus est • nis qui reddent
pondens autem Postea autem pae
34
Cum autem adpro ei fructum tem
ihs dixit illis • in nitentia motus piasset tempus poribus suis —
terrogabo uos abiit •
so
Et accedens fructuum • misit
42
Dicit illis ihs • num
et ego uerbum ad alterum dixit seruos suos ad co quam legistis in

unum quod si similiter • At ille lonos • ut accipe scripturis lapi


dixeritis mihi •
respondens ait • ret de fructibus dem quem repro
35
et ego uobis eo dno • et non iit • suis • et coloni bauerunt aedifi
31
dico in qua potes Quis ex duobus fe adpraehensis ser cantes hic factus
tate haec facio •
cit uoluntatem uis • unum ceci est in capud angu
25
Baptisma iohannis patris • dicunt derunt• alium li • a dno factus est
unde erat de ce •
ei • primus • dicit lapidauerunt • iste • et est mira
lo an ex homini illis ihs • Amen di alium uero occide bilis in oculis nos
4S
bus At illi cogi

co uobis • quod runt •
36
Iterum tris • Ideo dico
tabant inter se di puplicani et me misit alios plures uobis quia aufe
centes • Si dixeri retrices prece prioribus • et fe retur a uobis reg
mus de celo dicet dunt uos in reg cerunt illis similiter num di • Et dabitur
nobis quare non
3° SECUNDU- [XXI. 43-XXII. 27.

Pol. 58. genti facienti neglexerunt •


ingressus es hic •
nomisma census •

Fol. 59.

fructum eius • et abierunt • alius non habens uesti At illi optulerunt


44
Qui ceciderit su in uillam suam •
mentum nuptia ei denarium •
20
Et
per lapidem hunc Alius uero in nego le • At ille obmu ait illis ihs • cuius
13
confringetur • tiationem suam •
tuit • Tunc dixit est imago haec • et
6
Super quem aute Reliqui uero tenu rex ministris •
superscriptio •

21
ceciderit com erunt seruos eius • tollite illum pedi dicunt ei cesaris •

minuet eum • et contumelia af bus et manibus •


Tunc ait illis • red
45
Et cum audisent fectos occiderunt • Et mittite eum in te dite ergo que sunt
7
principes sacer Et audiens rex ille nebras exterio cesaris cesari •

dotum et farisei iratus est • et mi res • ibi erit fle et quae sunt di do •

22
parabolas eius • sit exsercitum tus et stridor de n et audientes mira
14
cognouerunt qu°d suum et perdi tium • multi eni~ ti sunt • et relicto
46
de ipsis dicit • Et dit homicidas il sunt uocati • pauci eo abierunt •

23
querentes eum te los et duitatem autem electi • ~*~ In illa die accese
nere • timuerunt eorum succendit • N^N \^PN N^""» runt ad eum sad
8 * 15
turbas qiim si Tunc ait seruis suis Tunc abierunt ducei • qui dicunt
cut profetam eu nuptiae quidem * farisei • et con non esse resur
1
habebant • 22. Res paratae sunt in • * silium acciperunt rectionem • Et
pondens ihs iterii uitati autem non *ut caperent eum interrogauerunt

dixit illis in para fuerunt digni • m sermone et eum 24


dicentes • ma
9 * mittunt discipu
bolis dicens • • Ite ergo ad exitus gister moyses
2
Simile est regnum uiarum et quos * los suos cum he dixit • si quis mor
caelorum homi cumque inueneri rodianis dicentes •
tuus fuerit non
ni regi qui fecit tis uocate ad nup Magister scimus habens filium •

10
nuptias filio suo • tias • et egressi ser quia uerax es • et ut ducat frater eius
3
Et misit seruos su ui eius in uias con uiam di doces in uxorem illius • et

os uocare inuita gregauerunt om ueritate • et non suscitet semen


25
tos ad nuptias • nes quodquod in est tibi cura de ali fratris sui Erant •

et noluerunt ue uenerunt malos quo non enim apud nos septem


4
nire • Iterum mi et bonos et inple respices personas fratres • et pri

sit alios seruos di te sunt nuptiae hominum •


1T
quid mus uxore ducta •

cens • dicite inui discumbentibus •


tibi uidetur licet defunctus est • et
11
tatos • Ecce pran Intrauit autem rex censum dari caesa non habens semen •

dium meum para ut uideret discum ri • non aut 18


Cog reliquit uxorem • •

ui • tauri mei et bentes • Et uidit nita autem ihs ne suam fratri suo •

26
saginata mea oc ibi hominem non quitia eorum ait Similiter et secun • •

cissa et omnia pa uestitum ueste Quid me temtatis dus etertius us •

12 19
rata uenite ad nuptiale Et ait illi •
hypocritae os que ad septimum
• •

5 27
nuptias • Illi aute amicae quomodo tendendite mihi Nouissime autem •
.

XXII. 2 7— XXIII. 3.] MATTHEUM >


3i

36
Fol. 60. omnium defunc Magister quod Neque ausus est in foro et uoca • Pol. 61.
ta est et mulier • est mandatum quisquam ex il ri ab hominibus
28
in resurrectio magnum in lege la hora interro rabbi •
8
Uos aute
37
ne ergo cuius erit Ihs autem dixit ei • gare eum ampli nolite uocari rab
de septe uxor • diliges dnm dm us • • • 23. x
Tunc ifrs bi • unus est eni
Omnes enim habu tuum in toto cor locutus est ad tur magister • om
29
erunt eamRes • de tuo et in tota bas et ad discipu nes autem uos
2
pondens autem anima tua et tota los suos dicens •
fratres estis •

ihs ait • erras menente tua •


Super cathedra 9
Et patrem nolite
tis nescientes Hoc est primum
38
et moysi Sederunt uocare uobis su
scripturas ne maximum manda scribae et farisei •
per terram •

39
que uirtutem di •
tum • • Secundu 3
Omnia ergo quecu Unus est enim pa
30
In resurrectione autem simile est que di x erint uo ter uester qui
10
enim• neque huic • Diliges proxi bis seruare ser in caelis est • nec
nubunt neque mum tuum sicut uate et facite uocemini magis
40
uxores ducunt •
teipsum in • his Secundum facta tri • unus est eni

Sed sunt sicut an duobus manda uero eorum no magister uester


geli in caelo tis uniuersa lex lite facere • di xps " qui autem

31
De resurrectione pendet et profe cunt et non faci maior est uestrii •

41 4
autem mortuoru tae • Congregatis unt• Alligant erit minister ues

12
non legistis qu°d autem fariseis in autem honera gra ter • qui autem ex
dictum est uobis terrogauit eos ifrs uia et inportabilia • altauerit se humi
32 42
a do dicente • ego dicens • quid uo et inponunt super liabitur • et qui

sum ds abraham bis uidetur de xpo humerus hominu •


se humiliat exal
et ds isaac et ds cuius filius est •
Digito autem suo no tabitur • -*~ ***

iacob • • • Non est ds Dicunt ei dauit •


43
ait lunt mouere ea — * 29
Uae autem uobis
mortuorum sed illis • quomodo 5
Omnia autem ope * scribe et farisei

uiuentium •
S3
et au ergo dauid in spu •
ra sua faciunt • ut * hypocritae —
dientes turbae dnm eum uocat di uideantur ab ho * quia edificatis
44 * sepulchra
mirabantur in cens Dixit dns minibus Dilatant pro

• •

doctrinam eius dno meo sede ad enim filacteria * fetarum • et or


34
Pharisei autem au dextram meam •
sua • et magnifi natis monumen
30
dientes quod si donec ponam ini cant fimbreas ta iustorum et

lentium inposuit micos tuos sub pe uestimentorum dicitis quia si fu


45
sadduceis • con dibus tuis • Si er suorum 6
Amant • issemus in die
unu
- bus patrum nos
uenerunt in •
go dauid uocat eu autem primum
35
Et interrogauit dnm • quomodo recubitum in con trorum • non es
46
eum unus ex illis filius eius est • et uiuMs • et primas semus socii eoru
legis doctor tem • nemo poterat res cathedras 7
in syna in sanguine pro
tans eum et dicens pondere uerbu
- 31
Itaque
ei gogis • et salutatio fetarum •

nes
3* SECUNDU- [XXIII. 31-XXIV. 18.

Pol. 62. testimonium 10


Et lapidas eos qui tes • dic nobis Et tunc scandaliza Fol. 3.
redditis uobis • ad te misi sunt •
quando hec e buntur multi •

Quia fili estis eoru Quotien uolui con runt et quod•


et inuicem trad e nt
qui occiderunt gregare filios signum aduen et odio habebunt
profetas •
s2
Uos tuos• quemad tus tui et con • inuicem •
u Multi
ergo implete m en modum gallina summationis pseudoprofeti
sura patrum congregat pul seculi • * Et res exsurgent et se
los suos sub h alas
33
uestrorum • ser pondens ifcs ducent multos •

12
pentes genera suas et noluis dixit eis • Uidete Et qum abundauit
38
tio uiperarum •
tis • • Ecce re nequis uos se iniquitas refri

Quomodo fugietis linquetur uobis ducat • multi gescit caritas mul


13
a iudicio gehenne •
domus uestra enim uenient torum • Sed qui
34
Ideo ecce ego mitto deserta• 39 Dico in nomine meo permanserit in
ad uos profetas enim uobis quia • dicentes ego finem hic saluus
et sapientes et non ne uidebitis sum xps et mul erit • " et praedi
scribas • ex illis a modo donec • tos seducent •
cabitur hoc euan
occidetis et cru dicatis bene "Audietis autem gelium regni • in
cifigetis • ex illis dictus qui ue proelia et opi uniuerso orbi •

flagellabitis in nit in nomine niones proeli in testimonium


synagogis uestris domini -*- orum • Uidete omnibus gentibus •

Et persequimini * 24. *Et egressus ihs ne turbemini •


et tunc ueniet
de ciuitate in ciui * de templo • ibat • Oportet enim haec ~*~ finis *#•

tatem •
35
ut ueniat * et accesserunt fieri sed nondii * 15
Cum ergo uideri
* discipuli eius 7
super uos omnis • est finis • insur * tis abhomina
sanguis iustus * ut ostenderent get enim gens con * tionem deso
qui e ffunditur su * ei structuras tra gentem et • * lationis • quod
a
per terram • * templi • Ihs aute regnum aduer dictum est per
sanguine abel ius respondens dixit sus regnum et •
daniel profeta
-
ti • usque ad san eis • non uidetis erunt fames • et stantem in lo
guinem zachariae haec omnia • Amen pestes • et terre co sco qui le
fili barachi • quem dico uobis non motus per loca •
git intellegat •

8
occidistis inter relinquetur hic Omnia autem haec 16
Tunc qui in iudea
templum et alta lapis super lapi initia sunt partu sunt fugiant
re.
36
Amen dico dem qui non de ritionis •
9
Tunc in montibus •

17
uobis quia ueni struatur • tradent uos in tri Et qui in tecto •

3
ent hec omnia su Sedente autem ipso bulationem • et non descendat
per generatione super montem occident uos et e tollere aliquid
37 18
istam • .
. Hierusa oliueti • Accesse ritis odio omnibus de domo • Et
lem hierusalem runt ad eum disci gentibus propter qui in agro non
quae occidis profe puli secreto dicen nomen meum reuertatur re
tas
XXIV. 8-48.] TTHEUM. 33
Fol. 64. tro tollere tu nolite credere demtio uestra •
sic erit aduentus Fol. 65.
27 32
nicam suam • Sicut enim fulgor facie autem arbo fili hominis
19
Uae autem preg exit ab oriente et ris fici discite 40
Tunc duo erunt in a
nantibus et nu paret usque ad oc parabolam Cu •
— gro unus adsu

trientibus in cidentem • Ita er J t iam ramus eeius metur et unus re


illis diebus • aduentus fili ho tener fuerit et linquetur• 41
duae
20 28
Orate autem ut minis Ubicum folia nascuntur •
molentes ad mo
non fiat fuga que enim fuerit scitis quia prope lam unus adsume
uestra hieme copus 33
illic congre est aestas • Sic tur et unus relin
uel sabbato• gabuntur aquilae •
et uos cum uide quetur• 42
Duo-in
21 29
Erit enim tunc Statim autem post ritis omnia haec • lecto unus adsu
tribulatio mag tribulationem die cognoscite qum metur et unus re
na qualis non rum illorum • Sol prope est in limi. linquetur •
43
Uigi
fuit ab initio se obscurabitur • et ne • t
34
Amen dico late ergo quia nesci
culi usque mo luna non dabit lu uobis quia non tis qua hora dns
do neque fiet • men suum • et st e l preteribit haec uester ueniet • •

22 44
Et nisi dns breui lae cadent de caelo •
genaratio done c Illud autem scitote
asset dies illos Et uirtutes caeloru omnia haec fiant qum si sciret pater
non fieret sal commouebuntur •
35
Caelum et terra familias qua hora
80
ua omis caro Et tunc parebit signu transsient • uer fur uenit uigilaret

sed propter elec fili hominis in caelo ba uero mea • non utique et non si

tos breuiabuntur Et tunc plangent se praeteribunt • neret perfodire


2S
dies illi • Tunc omnes tribus terre 36
De die autem illa etho domum suam •

si quis uobis dixe Et uidebunt filium ra nemo scit neq s 45 Ideo et uos estote

rit ecce hic xps hominis ueniente angeli caelorum • parati • quia qua
ecce illic nolite in nubibus caeli •
neque filius nisi hora non speratis
credere • •
24
Sur Cum uirtute et glo pater solus • • filius hominis uen
gent enim pseodo ria multa •
81
Et mit 37
autem
Sicut in die turus est • -^
* 46
xpi • et pseodopro tet angelos suos bus noe Ita • erit ad Quis enim est fide
fetae • et dabunt cum tuba et uoce uentus fili hominis • *lis seruus et
signa magna et pro magna et congre
38
Sicut enim erant in *prudens quem
digia • Ita ut in er gabunt electos eius •
diebus ante diluuiu
- • *constituit diis
rore inducantur •
a quattuor uentis •
manducantes et bi *suus • super do
Si fieri potest etia~~ sum mis caelorum bentes nubentes *mum suam • ut
25
electi • ecce prae usque ad terminos et nuptum tradentes— *det cibos in tem
dixi uobis •
26
Si au eorum •• Cum coe usque in die qua in *pore •
47
Beatus
tem dixerint uobis • perint haec omnia trauit noe in arca • seruus ille quem
39
ecce in solitudine fieri • respicite non cognouerunt
et ueniens dns eius
est • nolite exire • et eleuate caput •
donec uenit diluuiu
- inuenit faciente
-
ecce in domibus qum adpropiat re et tulit omnes • sic •
48
Amen dico
34 SECUNDU- [XXIV. 48-XXV. 26.

Pol. . uobis • qum super 8


Mora autem spon nescio uos •
ls
Uigi mihi dedisti • ecce Fol. 7.
omnia bona sua so faciente dor late itaque quia alia quinque tale n ta
constituet eum • mitauerunt om nescitis horam superlucratus sil •

21
49
autem dixerit
Si nes uirgines et illam neque die

ait illi dns eius •

malus seruus il dormiebant • me 14


Sicut enim homo Euge serue bonae
le in corde suo • dia autem nocte peregre futurus et fidelis • quia
Moram facit dns clamor fatus est •
uocauit seruos supra pauca fuis

meus uenire ecce sponsus uenit suos et tradidit ti fidelis • supra


60 16
Et incipiet percu exite in obuiam ei •
illis bona sua • et multa te constitu

tere conseruos
7
Tunc surrexerunt uni dedit quinq s am •
gau intra in
suos • manducet omnes uirgines il talenta • alii aute dium dfii tui •

22
autem et bibat le • et conposurunt duo • alii uero u Accedens autem
cum ebriis
51
ue • lampadas suas • num • unicuique et qui duo talenta
8
niet autem dns Fatue autem sapien secundum pro acceperat ait

serui illius in tibus dixerunt •


priam uirtutem dne duo talenta
die qua non spe date nobis de oleo et profectus est •
mihi dedisti • ecce
16
rat et hora qua uestro quia lam Statim autem abiit alia duo talenta lucra
52 23
ignorat • et diui pades nostre ex qui quinque talen tus sum • ait illi
9
det eum et par tinguntur Res •
tas acceperat • Et dns eius • euge ser
tem eius cum hy ponderunt autem operatus est in eis ue bone et fidelis

pocritis ponit • illic prudentes dicen et fecit alia quinq s quia super pauca
17
erit fletus et stri tes • ne forte non talenta • similiter fuisti fidelis • su
dor dentium suffuciat nobis et qui duo accepit pra multa te con
J25 ^Tunc simile est reg et uobis Ite poti • lucratus est in eis stituam • intra
18
num caelorum • de us ad uendentes alia duo ; qui aute in gaudium dni tui •

cem uirginibus • et emite uobis • unum accepit abi 24


Accedens autem
qui acciperunt lam 10
Abeuntibus aute
- ens fodit in terra
-
et qui unum
• talen
padas suas uene illis emere • uenit et • et abscondit pecu tum acceperat •

runt obuiam spon sponsus et quae niam dni sui •


ait dne • scio quia
so et sponsae
2
quin paratae erant in •
19
Post multum uero homo durus es —
que autem erant ex trauerunt cum eo temporis uenit et metes ubi non
ipsis fatuae • et quin in nuptias et clu dns seruorum il seminasti• et con
que prudentes • sa est ianua •
u No lorum • et posuit gregas ubi non
25
8
Fatue autem accipi uissime ueniunt cum eis rationem •
sparsisti • et ti
20
entes lampadas suas • relique uirgines Etaccedens qui quin mens abii et abscon
non sumserunt se dicentes • dne dne que talenta acce di talentum tuu~
12
cum oleum 4 Pru- • aperi nobis • At perat optulit in terra • ecce abes
26
dentes autem acce ille respondens alia quinque ta tuum Respon •

perunt oleum in ua ait • Amen dico lenta dicens •


dens autem dns eius
sis cum lampadibus uobis — Dne quinque talen dixit Male serue

suis ta
XXV. 26-XXVI. 6.]
3* SECUNDU- [XXVI. 6-34.

21
Pol. 70. prosi •
7
Accessit
14
Tunc abiit unus Et edentibus illis Hoc est corpus Pol. 71.
ad eum mulier de duodecim •
dixit • Amen meum •
27
et acci
Habens uasculii qui dicitur iudas dico uobis qu°d piens calicem •

unguenti preti scariota • ad unus ex uobis gratias agens de


osi • et infudit principes sacer traditurus est dit illis dicens •

15
super capud eius dotum et ait il me •
22
Et contris bibite ex hoc om
28
recumbente ip lis • quid uul tati nimis coe nes • hic est eni
8
so •Uidentes au tis mihi dare et perunt dicere sanguis meus
tem discipuli eius •
ego eum uobis singuli num noui testamenti •

indignati sunt tradam at illi • • quid ego sum dne qui pro multis ef
23
dicentes • ut quid constituerunt At ipse respon fundetur in re
perditio haec • ei triginta sta dens ait • qui in misione pecca
16
9
un
Potuit istud teres Exinde•
tinguet mecum torum 29 Dico au •

guentum uenun querebat opor manum in pa tem uobis non •

dari pretio et da tunitatem ut rapside hic me bibam amodo


ri pauperibus eum traderet tradet•
24
Etfili de hac creatura
10 17
Cognoscens aute eis • prima au us quidem h ho uitis usque in

itisaitillis• quid cenadi tem azymorum •


minis uadit si diem illum Cum •

molesti estis mu Accesserunt dis cut scriptum illud bibam uobis

lieri opus enim cipuli ad ihm est de eo • Uae cum in regno pa


30
autem homini illi tris mei Et ymno •

bonum operata dicentes ei Ubi •


per quem filius dicto exierunt
est in me •
u Semper uis paremus tibi hominis trade in monte oliueti •

enim pauperes pascam mandu tur • bonum 31


Tunc dicit illis ihs
18
habebitis uobis care At ille dixit

erat illi si non omnes uos scan
cum • me autem Ite in ciuitatem fuisset natus dalum patiemini
non semper ha ad quendam et homo ille • in me in hista noc
12 25
bebitis • mittens dicite magister Respondens au te • scriptum est
enim hec • unguen dicit • Tempus tem iudas qui enim percutiam
tum hoc in cor meum prope est •
traditurus erat pastorem et dis
pus meum • ad se Aput te faciam pas eum dixit • num pergentur oues
peliendum me fe ca cum discipulis quid ego sum gregis Sed • •
32

19
cit •
13
Amen aute meis• et fece rabbi • Ait illi postquam resur
dico uobis • ubi runt discipuli ihs tu dixisisti •
rexero preceda
-
cumque fuerit sicut constituit 26
Ipsis autem ce uos in galilea • —
predicatum euan illis ihs • et para nantibus • Ac 83
Respondens aute~~
gelium hoc in to uerunt pascha cepit pane
-
ifrs petrus ait ei • Si
20
to mundo dice Uespere autem et benedicens •
omnes scandaliza
tur • et quod fe facto discubuit fregit et dedit buntur in te ego
cit haec in memo cum duodecim discipulis suis •
numquam scanda
riam ipsius discipulis 34
• •
et ait •
Accipte lizabor • dicit illi

et manducate ihs •
amen dico tibi
XXVI. 34-58.] MATTHEU• 37

cum eo turba rogare


-
Pol. 72. quod hac note an Et ait petro • sic et patre Fol. 73.
tequam gallus non potuistis u multa cum gla meum • et exhi

cantet • ter me na hora uigilare diis et fustibus bebit mihi plus


negabis •
3B
Ait illi mecum •
4l
uigila missi a principi quam duodeci
petrus etiam te et orate ut n°n bus sacerdotu legiones ange
si me oportue intretis in tem et senioribus lorum M quom •

48
ritmoritecum tationem • sps populi • qui au do ergo imple
non te negabo • quidem promtus tem tradidit eii buntur scrip
Similiter autem caro autem infir dedit illis signii turae quia sic
et omnes discipu ma •
42
Iterum se dicens quemcQ oportet fieri s
55
li dixerunt • • cundo abiens que osculatus In illa ora dixit
* 36
Tunc uenit ihs rauit dicens •
fuero ipse est ihs turbis • Si
49
*cum illis in pre • Pater meus si n°n tenete eum • Et cut ad latrone
*dium quod di potest hoc tran confestim acce uenistis cum
*citur gessema sire a me nisi il dens ad ihm dixit •
gladiis et fusti
*ni • et dicit dis lud bibam fiat haue rabbi • et os bus conpreh e n
*cipulis suis se uolumtas tua •
culatus est eum •
dere me • Cotti
43 60
dete hic donec Et ueniens inue At ihs dixit illi •
die apud uos se
eo illuc orare • nit eos iterum amice a quod ue debam in tem
37 dormientes
Et adsumto petro •
nisti tunc acce
• plo docen8 et n°n
et duobus filiis erant enim dentes manus in me tenuistis •

zebedei • coepit oculi eorum gra iecerunt in ihm 56


Hoc autem totum
44
cotristari et mes uati • et relictis et tenuerunt eii factum est • ut im
38 51
tus esse • Tunc illis abiens ora Et ecce unus ex his plerentur scrip
ait illis tristis uit iterum tertio qui erant cum turae profetaru
- •

est animam mea


— eundem sermo ihu extendens Tunc discipuli om
usquae ad morte
- • nem dicens •
manum exemit nes derelicto eo
45
sustinete hic et Tunc uenit ad dis gladium suum • fugerunt• 57
Atilli
uigilate mecum • cipulos et dicit et percussit ser tenentesihm •

39
Et progressus pu eis • dormite iam uum principis Duxerunt ad caia
sillum • proci et requiescite •
sacerdotum • et fan principem
dit in faciem sua
— • ecce ia adpropi amputauit auri sacerdotum • U
orans et dicens • auit hora et fili culam eius • bi scribae et seni
62
Pater meus si pos us hominis tra Tunc ait illi ihs ores conuenerant•
68
sibile est trans detur in manus conuerte gladi Petrus autem seq*»
seat a me calix is peccatorum •
um tuum in loco batur eum a longe,
46
te Sed tamen
• surgite eamus suo • omnes usque in atrium
non sicut ego uo ecce adpropiauit enim qui accipi principis sacerdo
lo sed sicut tu • qui me tradet •
unt gladium •
tum • et ingres in
47
40
Et uenit ad disci Et adhuc eo loquente gladio peribunt • tro • sedebat cu"~
53
pulos suos et in ecce iudas unus Aut non putas ministris ut uide
uenit eos dormi de duodecim uenit posse me modo ret exitum rei • • —
entes
3» S£CUNDU> [XXVI. 59-XXVII. .
Pol. 74. e» 73
Principes aute Et uenientem su Post pusillum principibus sacer Fol. 75.
sacerdotum • et per nubes caeli • autem acceden dotum et senio
65
seniores • et uni Tunc princeps sa tes qui stabant ribus * dicens • pec
uersum conciliu • cerdotum con dixerunt petro •
caui quod tradi
querebant falsii scidit uestimen uere ex iUis es tu derim sanguine
testimonium ta sua dicens • Etenim loquella iustum • At illi

contra ihm ut blasfemauit tua manifestu dixerunt quid ad


7i
eum morti tra Quid adhuc e te facit • Tunc nos tu uideris •

60 B
derent non et gemus testibus • coepit deuota Et proiectis argen
inuenerunt Et • Ecce nunc audis re se et iurare •
teis in templo • se
multi falsi testes tis blasfemia
- Quod non noui ho cessit • Et abiens
.

accesserun et eius •
C6
quid uobis minem et con • laqueo se suspen
non inuenerunt • uidetur • at illi tinuo gallus can dit •
6
Principes
Nouissime autem respondentes tauit •
7 Et reme autem sacerdotii •

accedentes duo dixerunt reus moratus est pe Acceptis argente


61 67
falsi testes dixe est morti • tunc trus uerbi ihu is dixerunt •
non
runt • • Hic dixit expuerunt in fa dicentisibi • qu°d licet mittereos
possum destrue ciem eius et co priusquam gal in corban quia
re templum di lap h is eum cecide lus cantet ter pretium sangui
et in triduo illud runt • alii aute me negabis • et nis est •
7
Consilio
reaedificabo palmas in faciem egressus foras autem accepto
62 68
Et surgens prin ei dederunt dicen amarissime plo inter se emerunt
ceps sacerdotii tes • profetiza • • • rauit • • • v^ agrum figuli in

ait illi • nihil res nobis xpe *27. * Mane autem fac sepultura pere
8
pondis ad ea quae quis te percusit • *to • consilium grinorum prop •

isti aduersus te
69
Petrus uero sede *acceperunt • om ter boc uocatus
testificantur • bat foris in atrio • *nes principes est ager ille acel
63
Ihs autem tacebat - Et accessit ad eum *sacerdotum et dema • quod est
Et respondens una ancilla dicens • *seniores plebis ager sanguinis
princeps sacer Et tu eras cum ihu aduersus ifrm • usque in h odiernu
dotum ait illi — galileo 70
At ille • ut eum morti tra diem • •
9
Tunc re
Adiuro te per dm negauit coram om derent •
2
et uinc pletum est quod
uiuum • ut no nibus dicens ne • tum eum adduxe dictum est per
bis dicas si tu es scio quid dicis • • runt etradide hieremiam pro
71
xps filius di • Exeunte autem illo runt pontio pila fetam dicentem •

64
Dicit illi ihs tu dix ianua • Uidit illQ. to presidi • — Et acciperunt tri
isti • tamen di alia ancilla et ait
3
Tunc uidens iudas ginta argenteos •

co uobis • Amodo eis • ibi • et hic erat qui eum tradidit praetium adprae
uidebitis filiu~ cum ifru nazoreno • qiim damnatus est • tiati quod adprae
72
hominis seden Et iterum negauit penitentia ductus • tiauerunt a fili

tem ad dextra~ cum iuramento • quia retulit triginta is isi •


10
et dederunt
uirtutis •
non noui hominem argenteos eos in agrum figuli •
XXVII. 10-38.] MATTHEU- 39
19
Fol.76. sicut constituit Sedente autem illo uniuersa turba uestimenta eius Pol.77.
mihi dns • •
n Ihs pro tribunali •
dixit • Sanguis Et duxerunt eum
autem stetit an Misit ad eum uxor eius super nos ut crucifigerent •

82
te presidem • eius dicens • nihU et super filios Exeuntes autem
26
Et interrogauit sit tibi et iusto illi •
nostros • tunc inuenerunt ho
eum preses di Multa enim passa sii dimisit illis bar minem cyreneu
hodie per uisu
- abban Ihm au nomine simone
cens • tu es rex • •

iudeorum • di propter eum •


tem flagellis cae Hunc angariaue
20
cit ei ihs tu dixis Princeps autem sum tradidit ut runt ut tolle

ti •
12
et cum accus sacerdotum et crucifigeretur • • ret crucem eius
27 33
saretur a prin seniores • persu Tunc milites pre Et uenerunt in lo

cipibus sacerdo aserunt populii •


sidis suscepe cum qui dicitur
tum et seniori ut peterent barab runt eum ** preto golgotha quod
bus nihil resp°n ban • ihm uero rio • et congre est caluariae lo
13 S4
debat •
Tunc di perderent • •
21
Res gauerunt ad eii cus • Et dederunt
- bibere acetu
-
cit illi pilatus •
pondens autem totam cohorte • ei

Non audis quanta preses dit illis •


28
Et induerunt eii felle mixtum •

aduersus te di Quem uultis de du clamidem cocci Et cum gustasset


cunt testimonia •
obus dimittam uo neam • circum noluit bibere • •

35
14
Et non respondit bis • at illi dixerunt dederunt eum Postquam autem
22
illi ullum uerbu • barabban \ dicit illis et purpurem crucifixerunt

Ita ut miraretur pilatus quid er


29
Et coronam de eum• diuiserunt
preses uehemen go faciemus ihm spinis posue sibi uestimenta
15 eius sortem mit
ter Per diem
. qui dicitur xps • runt super ca
autem sollemne Dicunt omnes cru pud eius • et ha tentes • ut imple
23 quod
consueuerat pre cifigatur • Ait illis rundinem in dex retur dic
ses dimittere po preses quid eni~ tra eius • Et ad tum est per pro
pulo unum uinc male fecit at illi • geniculan fetam • Diuise
tum quem uoluis magis clamabant tes se ante eum • runt uestimen
sent•
le
Habet»ant dicentes crucifi deludebant eu
— ta mea sibi et su
24
per uestem mea
-
autem tunc uinc gatur • Uidens dicentes • hauae
miserunt sorte
-
tum insignem •
autem pilatus •
rex iudeorum • •

36
qui dicebatur barab quom nihil profi 30
Et expuentes in Et sedentes serua
37
bas •
l7
congrega cit sed magis tu eum • acceperunt bant eum et in•

tis autem illis multum fieri •


harundinem posuerunt su
dixit pilatus • que
- Accepta aqua lauit Et percutiebant per capud eius
31
uultis dimittam manus coram po capud eius Et causam eius scrip
uobis • barabban pulo dicens inno postquam inlu tam hic • est rex
an ihm qui dicitur cens ego sum a serunt eum • dis iudeorum •

xps 18
sciebat eni
• sanguine iusti poliauerunt eu
— 38
Tunc crucifixse
quod per inuidia
- huius uos uideri et clamidem Et runt cum eo
tradiderunt eu
— 2 et
• tis • respondens induerunt eu duo latrones
4 SCDU- [XXVII. 38-66.

* 64
Pol. 78. Unum ad dextris uoce magna di Centurio autem •
excidit in petra • Fol. 79.
et unum ad sinis cens • heli • heli •
*et qui cum eo et aduoluit lapi
S9 lima sibactani
tris • Transe •
*erant custodi dem magnum ad
untes autem • Hoc est ds ds meus •
*entes ihm ui •
ostiummonumen
blasfemabant ut quid me dere *su terre motu ti et abiit •
61
erat
47
eum mouentes liquisti• Quida et his quae fiebant •
autem ibi maria
capita sua
40
et di autem illic stan timuerunt ual magdalena et al •

centes ua qui
• • tes dicebant •
de dicentes • ue tera maria se
destruebat tem quia heliam uocat re di filius erat dentes contra
48 55
plum di et in tri iste • et continuo iste • • Erant sepulchrum •

duo illud raee adcurrens unus autem ibi mulie 62


Altera autem die
dificabat • libe ex eis accepta res multe a lon quae est post pa
ra te si filius es spungia imple ge uidentes •
rasceue• Conue
di• descende uit aceto • et inpo quae secutae e nerunt princip e s
de cruce •
41
Simi suit harundini rant ihm a gali sacerdotum • et
liter et princi - et daba* ei bibere •
lea ministran farisei ad pilatii
49
pes sacerdotii Ceteri uero dixse tes ei •
56
inter qua s 63
dicentes • domi
deludentes eu runt • sine uide erat maria mag ne rememorati
cum scribis et amus si uenit dalena • et maria sumus quod ille

fariseis dice helias et libera iacobi • et ioseph seductor dixit


42 uit eum 0 Ihs aute
bant• Alios sal •

uos fecit • seip iterum clamans m a ter et mater adhuc uiuens • •

sum non potest uoce magna emi filiorum zebedei •


post tertium die~~
salu u m facere • sit spm
51
Et ecce • 57
Cum sero autem resurgam •
64
iube
Si rex est isl descen uelum templi scis factum esset — ergo custodire
dat nunc de cruce sum est in duabus uenit quidam ho sepulchrum us
et credimus illi • partes • a summo mo diues ab ari~ quae in diem ter
43
Confidit in d5 li usque deorsum •
matia nomine tium • ne forte
beret nunc eum Et terra mota est •
ioseph • qui et ueniant discipu
si uult eum • dixit et petrae fisse sunt •
ipse discipulus li eius et furen
62
enim quia filius et monumenta erat ihu •
58
Hic tur eum et dicant
44 aperta sunt •
ad pilatu
-
di sum•• Id ipsu~ accessit plebi surrexit

autem et latrones Et multa corpora et petit corpus ihu •


a mortuis • et e

qui erant cum eo scorum dormien Tunc pilatus ius rit nouissimus
inproperabant ei • • tium resurrex sit reddi corpus •
error peior pri
63 69 65
45
sexta autem hora -
erant • Et exeun Et accepto corpore ori • • Ait illis pi
tenebre factae sunt tes de monumen ioseph inuoluit latus habetis cus
- post resurrec illud in sindone todes custodi
super uniuersa tis • ite

terram• usquae tionem ipsius • in mundo 60 et posuit • te sicut scitis *

- scam eum in monumen 66


autem euntes
ad horam nona • troierunt in Illi
- et appa
46
Circa autem nona ciuitatem •
to suo nouo quod munierunt sepul
horam clamauit ihs • ruerunt multis • —
Fol. 80.
XXVII. 66-1.

lectio in uegiliis
per altare
c hrum • signantes
6.]

pasce

7
Et cito euntes di
' lectio tertia

dicite quia disci


ad Fontes seconda
Et ecce ego uobis
firia in
4
albas
Fol. 81.

lapidem cum cus cite discipulis puli illiu.s noctu cum sum omni •

todibus • ..^»••• eius • Quia sur uenerunt et fu bus diebus us


*28. * Uespere autem rexit a mortuis rati sunt eum no quae ad consum
*sabbati • quae et ecce precedet bis dormientibus •
mationem seculi v*s
14
*lucescit in pri uos in galileam Et si hoc auditum fu
*ma sabbati • Ue et ibi eum uidebi erit a praeside
nit maria magda tis • ecce praedixi nos suadebimus
lena • et altera uobis •
t
8
et exie ei et sequros uos EVAGELIVM *~
maria uidere se runt cito de mo faciemus •
15
At illi SECUNDUM -^
pulchrum 2 Et • numento cum ti accepta pecunia •
MATTHEUM -~
ecce terre motus more et gaudio fecerunt sicut -wr.

factus est magnus magno • currentes erant edocti •


EUAN
INCIPIT
Angelus enim dni nuntiare discipu et dLouulgatum LIUM SECUNDUM •

descendit de caelo • lis •


9
cum autem estuerbum istud IOHANNEM ....
et accedens re abierent nuntia apud iudeos us
uoluit lapidem re discipulis • Et quae in hodiernii
l6
ab osteo et sede ecce ihs occurit il diem + Undeci•

bat super
s
eum •
lis dicens •
hauaete • autem discipuli
-
—^-initiu • euangelii ^
- «^
Erat autem aspec Illi autem acceden abierunt in galilea •
«-~
,
secund iohanne
tus eius sicut ful tes tenuerunt pe in montem ubi * 1. * In principio
gor et uestimen des eius et adora constituerat illis * erat uerbum •

17
ta eius candida si uerunt eum • ihs • et uidentes * et uerbum erat
cut nix • * prae ti
10
Tunc aitillis ihs no • eum adorauerunt * apud dfh • et ds
more autem eius lite timere • Ite nun eum • quidam au * erat uerbum •

exterriti sunt cus tiate fratribus meis tem dubitauerunt • * a


hoc erat in prin
18
todes et facti ut eant in galileam • Et accedens ihs * cipio apud dm •

sunt uelut mor et ibime uidebunt • T . . locutus est eis 8


omnia per ipsum
In uigi
5 11 dicens
tui • • • Respon Quae cum abierent • His •
t data facta sunt et sine
dens autem ange ecce quidam de custo
pasce es t mihi omnis illo factum est nihil
lus dixit mulieri dibus uenerunt in potestas in caelo quod factum est
et in terra 4
bus • nolite time ciuitatem et n u ntia •
in eo uita est • et ui
re uos • Scio eni~~ uerunt principi
19
Euntes ergo doce ta erat lux hominu
- •

quod ifrm qui cru bus sacerdotum • te omnes gentes 6


et lux lucet in tene
cifixsus est que omniaquaefactasunt • baptizantes eos •
bris et tenebre
ritis • non est hic 12
Etcongregati cum se in nomine patris •
eum non conpre
surrexit enim si nioribus consilio et fili • et sps sci •
henderunt •

cut dixit • ueni accepto pecunia


- 20
Docentes eos ser 6
Fuithomo missus
te uidete locum •
multam dederunt uare omnia quae a do cui nomen e
ubi positus erat diis militibus 13
dicentes cumque mandaui rat iohannes
uobis
42 SECD- [- 7-36-

Foi. 203. « Hic uenit in testi plenum gratiae ergo ei qui 8 es •


ad se et dixit • Fol. 204.
15
monium u* testi + iohan
etueritatis• ut responsum Ecce agnus di qui tol
monium perMbe nes testimonium demus his qui lit pecctum mundi •

30
ret de lumine •
dicit de illo et cla nos miserunt •
Hic est de quo dixi
ut omnes crede mat dicens • hic quid dicis de te post me uenit uir
rent per illum • est quem dixi • qui ipso •
23
ait ego qui ante me factus
8
Non erat ille lume n post me uenit an uox clamantis est quia prior me
te me factus est
31
sed ut testimoni • in deserto para fuit • et ego nesci
um diceret de lu Quia prior me fuit •
te uiam diii • si ebam illum • Sed
mine •
9
Erat lu 16
qum de plenitudi cut dixit esaias ut manifestaretur
men uerum ne eius nos omnes profeta •
24
Et qui in ist • Ideo ueni
quod inluminat accepimus et gra missi erant ex ego in aqua batiza
omnem homine- tiam pro gratia •
phariseis •
25
In re •
32
• Et testatus
uenientem in hun c 17
qum lexper moysen terrogauerunt est iohannes dicens •

mundum •
10
In h°c data est • Gratia eum dicentes • qflm uidi spm des
mundo erat et autem et ueritas Quid ergo tubap cendentem quasi co
mundus per eum per ihm xpm fata est • • tizas si tu non lumbam de celo •

factus est •
et mun 18
Dm nemo uidit um es xps • nequae etmanentem supra
83
dus eum non cog quam • unigenitus helias • nequae ipsum • et ego igno
nouit •
u In sua ue filius di qui est profeta • lectiones que debeant legi
per vii domenecas lectio
prima domeneca
nit et sui eum in sinu patris ipse
26
Respondit illis rabam illum • Sed
non reciperunt •
enarjauit •
19
et hoc iohannes dicens •
his qui me misit
12
Qui autem recipe est testimonium Ego quidem baptizo baptizare in aqua
runt eum dedit iohannis • Cum uos in aqua in peni ille mihi dixit • Su
illis potestatem misissent iudei tentia • in medio per quem uideris
filios di fieri •
ex hierusalem sa autem uestrum spm descendente -
His qui credunt cerdotes et leui stat quem uos et manentem in eu

27
in nomine eius •
tas ad eum ut in nescitis • Ipse est ipse est qui bapti
13
Qui non ex sangui eu
— me 3i
terrogarent qui post uenit •
zat in spu sco • Et
20
ne neque ex uo
• tu quis es • Et con qui ante me factus ego uidi et testi
luntate carnis •
fessus est et non est • Cuius non sii monium perhibui
neque ex uolunta negauit • Et con dignus soluere qum hic est ipse
te uiri sed ex do
• fessus est quonia
- corrigia calciamen filius di • v^-
14 * 35
nati sunt • et uer ego non sum xps •
torum eius • Postera autem die
bum caro factu
- 21
Et interrogauerunt 28
Haec in bethania fac *iterum stabat
est et habitabit eum quid ergo •
ta sunt trans ior *iohannes • et ex
in nobis et uidi helia es tu et dixit danen ubi erat *discipulis eius duo
mus gloriam eius •
non sum • profe iohannes baptizans 86
et intuens ihm
Gloriam tamquam ta es tu et respon 29
Postera autem die ambulantem • dixit
unici a patre non 22
ihm ueniente
-
dit • dixerunt uidit •
ecce agnus di
.37-. 4•] IOHANNE- 43
tertia lectio in die sco
Epefania
Fol. 205. 37
j;t audierunt eu Et i
n uenit filippum Amen amen dico Architriclinus Pol. 208.

duo discipuli sui et dixit illi ihs seq s uobis quia a modo aquam uinum fac
loquentem et se • re me •
44
erat au tem fi uidebitiscaelum tum et ignorab a t
cuti sunt ihm • lippus a betsaida •
apertum et ange • unde esset mi
38
Et conuersus ihs de ciuitate andreae los di descenden nistri uero scie
45
uidit eos sequen et petri • Inuenit tes et ascendentes bant quia aurie
tes se et dixit illis • filippus nathana ad filium hominis • — rantaquam •

quid quaeritis • el • et dixit illi • que * 2. x


Et tertia die nup Tunc uocat sponsii
At illi dixerunt ei scripsit moyses * tiae facte sunt architriclinus
* in 10
rabbi quod inter in lege et profete cana galileae et dixit illi • omnis
pretatur magis Inuenimus ihm fi * Et erat mater ihu homo primum ui
ter ubi manes • lium ioseph a na * ibi • •
2
uocatus est num bonutn ponit •

89
Dixit illis uenite zareth •
46
et dixit * autem ihs et dis deinde cum ine bri
et uidete • uene illi nathanael • ex cipuli eius ad nup ati fuerint homi
3
runt et uiderunt nazareth potest tias • et cum de nes id quod deteri
ubi manebat • Et aliquid boni esse •
fecisset uinum • us tu autem us

apud illum man dicit illi filippus ue Dicit mater ihu ad que nunc seruas
serunt illa die •
ni et uide •
47
uidit eum • uinum non ti bonum uinum •

11
Hora erat fere de ihs nathanael ueni habent •
4
et dixit Hoc primum initiu
40
cima • Erat an entem ad se • et dixit illi ihs • quid mihi fecit ihs signum

dreas frater simo de Ecce uerus


illo • et tibi mulier non in cana galileae • et

nis petri unus de israhelites in quo dum uenit hora mea • manifestauit glori
duobus • qui audie dolus non est 48
Di •
5
Dixit autem mater am suam • et cre

rant ab iohanne cit illi nathanael ihu ministris • diderunt in illum


et secuti fuerant eu
— • unde me nosti • quodcumque dixe discipuli eius • —
41
Inuenit hic primu
- Respondit ihs rit uobis facite
12
Post hec descendit
fratrem suum si et dixit illi ante 6
Erant autem hydreae capernaum ipse
monem et dixit ei • quam te filippus lapideae sex posite et mater eius et

Inuenimus messia
- uocaret cum eses secundum purifi discipuli eius • et

quod interpraeta sub arbore fici cationem iudaeorii • ibi manserunt non
42 49 multos dies
tur xps • et adduxit uidi te • Respon capentes metraetas •

13
illum ad ibm • Et re dit nathanael et binas uel ternas • Et cum in proximo
7 pascha iude
spiciens eum ihs dixit ei rabbi tu es Dixit illis ihs imple esset

dixit tu es simon filius di • tu es rex tae hydrias aqua • orum et ascendit


50 hierosolyma ihs
filius ionae tu uoca Respondit et impleuerunt eas •
ist •

14
beris cephas qu°d ihs et dixit illi • quia usque ad summum Et inuenit in tem •

8
interpretatur pe dixi uidi te sub ar Et dixit illis aurite nunc plo uendentes
trus •
43
Sequenti bore fici credis •
et ferte architricli oues et boues et co
autem die uoluit maiora horum ui no • et atullerunt lumbas et num •

- debis 51
Et 9
Cum autem gustasset mularios sedentes
proficisci in galilea • • dixit ei
G 2
44 SECUNDU• [II. 15-IH. 17.

lectio prima ad Fontes


15
Fol. 207. Et fecit qu a si flagel Rememorati sunt rit denuo non "Amen amen dico Fol. 208.
lum de resticula • discipuli eius • qiim potest uidere tibi qum quod
et omnes eiecit hoc dicebat • et cre regnum di •
4
dicit nouimus loqui
de templo • oues diderunt scribtu adeum nicodemus mur et quod
• ui
et boues uenden rae et uerbo qu°d quomodo potest dimus testifica
tes • et nummu dixerat ihs •
23
Cum homo renasci mur et testimo
lariorum effud^ autem esset hie cum sit senex •
nium nostrum
pecunias • et euer rosolymis in die numquid potest non accipitis• 12
Si
titmensas eoru •
festo pascae • mul homo in utero terrestria dixi
16
Et eis qui columbas ti crediderunt in matris suae de uobis et non cre
uendebant dixit • nomine eius • ui nuo introire et ditis • quomodo
5
Tollite hec hinc •
dentes illius sig renasci • Res si celestea dixero
et nolite facere na que faciebat T .spondit ihs •
. uobis credetis •

Inuigi/ ,.
domum patris 24
Ipse autem ihs non lii s Amen amen dico • ti
13
Et nemo ascendet
mei domum ne credebat se illis • pasce bi • nisi quis re in caelo nisi qui
17
gotiationis • Et eo quod omnes nos natus fuerit de de celo descendit
commemorati sunt set •
25
et qiim non aqua et spu • non filius hominis qui
discipuli eius necesse habebat poterit introire est in caelo •
u et si
qum scriptum est ut aliquis testimo regnum di
in • cut moyses exalta
6
Zelus domus tuae nium periberet quod enim natum uit serpentem in
est de carne ca

com e ditme" 18 Respon de homine • ipse ro est qiim de car deserto • sic exal
derunt ergo iudei enim sciebat quid ne natum est et tari oportet fili

et dixerunt ei e s set in homine •


quod natum est um hominis •
18
ut
Quod signum osten *3. x Erat autem homo de spu sps est omnis qui credit
des nobis qum hec * ex farisaeis ni •
7
nemineris quia in eum non pere
19
facis • Respondit *codemus nomen dixi tibi oportet at sed habeat ui
ihs et dixit illis •
*eius• princeps uos denuo renas tam aeternam •

Soluite templum *iudaeorum 2


hic •
enim 16
Sic enim dilexit ds
8
ci • sps ubi uult
hoc et in tribus di uenit ad illum noc hunc mundum •

spirat et uocem
ebus suscitabo il tu • et dixit illi • rab ut filium suum u
20
illius audis • sed
lud • Dixerunt bi • scimus qum a do
nescis unde uenit
nigenitum daret
ergo iudei quadra uenisti magister • ut omnis qui cre
aut quo uadit •

ginta et sex annis nemo enim haec sig dit in eum non pe
Sic et omnis qui na
aedificatum est tem na facere potest reat sed habeat
tus est ex spu •

plum hoc et in tri quae tu facis nisi 9 uitam aeternam


Respondit nicode
duo suscitabis illud sit ds cum illo •

mus et dixit ei
17
Non enim misit ds
21 3
Ille autem dicebat Respondit ihs et filium suum in
quomodo possunt
de templo corporis dixit illi • Amen haec fieri •
10
Res
hunc mundum
22
sui • ergo re cum amen dico tibi nisi ut iudicet mundfl
spondit ihs et dixit
surrexit a mortuis si quis renatus fue sed ut saluetur mun
ei • Tu es doctor
ist f et hec ignoras
Fol. 209.
III.

18

non
qui atem
17— IV.

dus per ipsum


qui credit in
iudicabitur
non
.]

cre

eum

enim misus
in carcere
nes
ergo ut

a5
Factum
fieret
iohan
erat
-
ques
est
super omnes est
qui autem est de
terra de terra est
et de terra loqui


3
reliquit

et habiit in galilea
4
Oportebat autem
illum transire
iudaeam
-
45


Pol. 210.

dit iam iudicatus tio inter discipu tur • qui autem per samariam •

est • qum non cre los iohannis et iu de celo uenit su 6


Uenit ergo in ciuita
dit in nomine uni daeos de purifica per omnes est •
tem samariae que
26 32
geniti filii di • •
tione • efuenerunt Et quod uidit et au dicitur sychar •

19
Hoc est autem iudi ad iohannem et dix diuit hoc testifica iuxta agrum qu°d
cium • qum lux erunt illi • rabbi tur • et testimo dedit iacob iosep
uenit in hunc mun qui erat tecum nium eius nemo filio suo •
6
Erat
dum • et dilexe trans iordanem accipit •
33
qui aute autem illic fons ia
runt homines po cui tu testimonium accipit eius testi cob Ihs ergo fa
tius tenebras dixisti • ecce hic monium signa tigatus ab itinere
quam lumen •
batizat et omnes uit quia ds uerax sedebat sic super
84
rant enim opera ueniunt ad eum • est • qiim quem fontem • Hora e
eorum mala 20 om •
27
Respondit iohannis ds misit uerba di rat quasi sexta •

nis enim qui mala et dixit • non po loquitur • non 7


Et uenit mulier a sa
agit odit lumen homo accipe enim ad mensura
-
test maria haurire
35
et non uenit ad lu re aliquid nisi fu dat ds spm• Pater aquam • et dicit ei
seconda domeneca leo
tionem que debeat legi
cem • ne manifes erit ei datum de caelo diligit filium • et ihs da mihi bibere •

28
tentur opera eius • ipsi uos mihi testi omnia dedit in ma 8
discipuli autem ip
21
qui autem facit ue monium perhibe nu eius 36
qui cre • sius abierant in ci
ritatem uenit tis • qiim dixi non dit in filium habet uitatem ut escas
ad lumen ut ma sum ego xps Sed uitam aeternam • emerent •
9
Dicit
nifestentur ope qum missus sum Qui atem non credit ergo ei mulier sama
ra eius qiim in do ante ipsum •
in filium non ui ritana • quomodo
29
sunt perfecta • ~#- quihabetsponsam debit uitam Sed • tu cum sis iudeus
22
* Post hec uenit ihs sponsus est • Ami ira di manet super a me bibere petis
* et discipuli eius cus autem sponsi ~r~ illum -*- cum sim mulier sa
* in iudeam terra
- qui stat et audit eu tertia dominica postpasca maritana • nec e
et ibi moratur cu
— gaudio gaudet * 4. * Ut ergo cognouit nim coutuntur iu
eis et baptizabat propter uocem sp°n * dns audisse fa
• •
daei samaritis •

23 * riseos
erat autem iohan si • hoc itaquae • quia ihs 10
Respondit ihs et
nes baptizans in meum gaudium * plures discipu
dixit illi •
si scires
aenon iuxta salim repletum est s0 * los faceret bap
• illu et donum di et quis
qflm aquae multae enim oportet cres tizaret quam est quis est qui tibi
2
erant illic • et ue cere me autem • iohannes quam

dicit da mihi bibere •

niebant et baptiza minui 31


qui enim • quam ihs ipse non tu magis petisses
24
bantur nondum de susum uenit baptizabat sed ab eo • Et dedisset
discipuli eius •
'

46 SECUNDU- [IV. 10-42.

lectio seconda ad Fontes


Fol. 211. tibi 27
aquam uiuam • hoc uere dixisti •
Et continuo super Ecce dico uobis le Fol. 212.
19
"Dicit illi mulier dne• Dicit ei mulier dne uenerunt discipu uate oculos uestr°s
nequae hauritoriu uideo quia profe li eius • Et admira et inspicite regio
20
habes et puteus ta es tu patres bantur quia cum nes quia albae sunt
altus est unde er nostri in monte muliere loque ad messem •
3e
nunc
go habes aquam ui hoc adorauerunt batur • nemo ta qui metet merce
uam ia numquid • Et uos dicitis quia men dixit quid que dem accipit et col
tu maior es patre in hierusalem est ris aut quid loq s ligit fructum in ui
nostro iacob qui locus ubi adora ris cum illa •
t
28
reli tam aeternam • ut
nobis dedit puteii re oportet • quit ergo mulier et qui seminat pari
21
hunc • et ipse ex eo Dicit illi ihs crede uasculum suum •
ter gaudeat et qui
bibit et filii eius mihi mulier qiim et abiit in ciuitate
- •
metet •
37
In hoc eni
. ,.• et pecora eius '
ueniet hora • quan et dicit hominibus •
est uerbum ueri
in uigihis 29
pasce 'Respondit ihs et dixit do neque in monte
131
Uenite uidete homi tatis • qiim alius
illi • Omnis qui bi isto • neque in hi nem omnia quae fe est qui seminat et
bet de aqua ista siti erosolymis ado ci dixit mihi num alius qui metet •

38
et iterum • nam rabitis patrem • quid ille est xps • Ego misiuosmetere
22 S0
qui biberit de aqua Uos adoratis quod Exierunt itaque de ci quod non uos labo
quam ego dedero illi nescitis • Nos ad uitate et ueniebant rastis • Alii labo
non sitiet in aeternu
- • oramus quod sci ad eum • •
S1
Inter haec rauerunt et uos
14
Sed aqua quam de mus • qtim salus ex autem rogabant in laboribus eoru~~
dero illi fiet in eum iudaeis est •
23
Sed ue eum discipuli sui introistis •

39
fons aquae salien fi ne t niet hora et nunc dicentes rabbi De ciuitate autem illa
s2
tis in uitam aeterna t • est cum ueri adora manduca • et dixit multi crediderunt
18
Dicit ad eum mulier• tores adorabunt illis ego cibum ha in eum samaritano

diie da mihi de aqua patrem in spu et ue beo quod mandu rum propter uer
hac ut non sitiam ritate • Nam et pa care quem uos non bum mulieris quae
83
neque ueniam huc ter tales quaeret nostis • dicebant testimonium dice
haurire •
16
dicit illi qui adorent eum • autem discipuli eius bat quia dixit mihi
24
ihs uade uoca uiru sps est dsEt qui ad • inter se ne aliquis omnia quae feci •

tuum et ueni huc • orant illum opor • attullit illi mandu 40


Et cum uenissent ad
34
17
Respondit mulier tet illos in spu et ue care • Dicit illis eum samaritani
dicens non habeo ritate adorare • ihs mea est esca rogauerunt eum ut
uirum • Dicit illi ^Dicit illi mulier scio ut faciam uolunta ibi maneret Et man •

ihs • bene dixisti qum messias uenit tem eius qui me rai sit ibi biduo
41
Et mul•

quia uirum non ha qui dicitur xps • Cum sit et perficiam ti crediderunt pr°p
35
beo •
18
quinque eni uenerit ipse adnun pus eius • • Nonne ter uerbum eius •

uiros abuisti • et tiabit nobis omnia • uos dicitis quia ad 42


Dicebant autem muli
26
nunc quem habes Dicit illiihs egosum huc quadrimens eri• quiaiam non
non est uir tuus qui tecum loquor tre est et messis ue propter tuum ser
nit
'
.

IV. 4 2-V. 9 •] 47

Fol. 213. monem credimus


lectio in albas die sabba
po r ticos habens •
12
Interrogabant aute
- • Fol. 214.
torum
ipsi enim audiuimus 3
in quibus iaceba n t illum dicentes • quis
49
Dicit autem ad eum
et scimus quia hic multitudo infir est homo qui tibi
regulus • dne -
est uere saluator mantium caecoru dixit tolle lectum
descende prius
seculi xps ** claudorum et hari tuum et ambu
* 43
quam moriatur
5 13
Post biduum aute 50 dorum Erat au • • la • ille autem igno
puer meus • Dicit
*profectus est inde tem ibi homo xxx • • rabat quis esset •
illi ihs uade fili
*in galileam •
44
ipse
us tuus uiuit • Et
et • um
annos habens Ihs enim declinaue

*enim ihs testifica in infirmitatem rat cum populus •

credidit homo 6
tus est quia pro
uerbum quod
Hunc cum uidisset esset in locum •

14
feta in sua patria ihs iacentem et Post haec inuenit
dixit eiihs et ibat
honorem non ha 51 sciens qum iam illum ihs in templo
Iam autem descen
bet •
45
Cum ergo ue
dente eo • serui eius
multum temporis et dixit illi • ecce sa
nisset in galilea habebat in infirmi nus factus es • iam
— occurrerunt ei
susceperunt eu tatem • Dicit illi ihs noli peccare • ne
et nuntiauerunt
galilei • omnia ui uis sanus fieri • quid tibi deterius nj t
dicentes qum fi
7 15
fi

dentes quae facie Respondit illi infir contingat • Et habi


bat in hierusale
- lius tuus uiuit
mus dne • homine
- it homo et dixit iu
52
Interrogabat ergo
in die fe s to et ipsi
horam ab
non habeo ut cum daeis quia ifrs est
qua eis
enim uenerant in
melius habuit Et •
mota fuerit aqua qui fecit me sanum •

dixerunt ei quia

diem festum • — hesterna die hora mittat me in piscina •


16
et propter hoc per
46
Uenit ergo iterum septima dimisit il dum enim ego uenio sequaebantur ihm
5S
ihs in cana galileae • lum febris • Cogno alius ante me descen iudaei et quaerebant
8
ubi fecerat aquam uit ergo pater quia det • Dicit illi ihs • eum occidere quia •

uinum Erat au
• • illa hora qua illi dixit surge tolle lec haec faciebat sabba
tera quidam regu ihs quod filius tuus tum tuum et ambu tis M Et respondit

9
lus cuius filius uiuit Et credidit
• la • Et statim factus illis ihs • pater me
infirmabatur in ipse et omnis domus est sanus homo •
us usquae modo
54
capernaum •
4T
Hic eius • Hoc iterum et tulit grabattum peratur et ego
cum audisset quia secundum signu - suum ambulabat et • peror l8
Propter
ihs uenit de iudaea fecit ihs ueniens Erat autem sabbatu
- hocergo magisquaere
10
in galileam • abiit deiudea in galileam— in illa die • Dicebant bant eum iudaei oc
x
ad eum et rogabat *5 Post hec fuit dies fes ergo iudei sabba cidere • qiim non
* tus iudeorum
ut descenderet et tum est non tibi solum soluebat sab
et curaret filium *
ascendit ifrs hiero
- batum
licet tollere lectu Sed etiam

eius incipiebat * solyma •


2
est autem tuam •
u Respon patrem suum dice
48
enim mori • • • Dixit in hierosolymis in dit illis qui fecit bat esse dm aequa
ergo ihs ad eum ni probatica piscina •
me sanum ille mihi lem se faciens do •

si signa et prodigia Quae dicitur hebreice dixit tolle crabat Respondit ergo ihs
uideritis non credi bethesda• quinque• I
tum tuum et ambula et dixit illis •
19
Amen
tis
48 SECUND [. 19-47.

Pol. 215. Amen dico uobis • *


25
Amen amen dico de me ipso testi misit ille huic uos Fol. 216.
non potes* filius quiq * uobis quia ue monium meum non non creditis •

32 39
quam facere ab se * niet hora • et nunc est uerum • Alius Scrutamini scrip
nisi uiderit patre * est • quando est qui testimoni turas in quibus pu
facientem • quae * mortui audient um dicit de me • Et uos uitam ae
tatis

enim ipse facit eade uocem fili di • et scitis quia uerum ternam habere •

et filius similiter fa qui audierint est testimonium Haec sunt quae testi

cit •
20
pater enim di uiuent •
2 Sicut quod testificatur ficantur de me •

40
ligit filium et omnia enim pater habet de me3S
Uos mi • et non uultis uenire
ei ostendit quae ipse uitam • Sic dedit sistis ad iohannem ad me habeut uitam
41
facit • Et maiora his et filio uitam in et testimonium atis Gloriam

*" ab hominibus non


ostendet ei pater se habere • Et po reddidit ueritati •

34 42
ut uos admiremini • testatem dedit Ego autem non ab ho accipio Cognoui •

21
Quomodoenimpater illi et iudicium fa mine testimoniu enim uos quia non
suscitat mortuos ciendi • quia fili accipio • Sed hec habetis dilectione
4S
et uiuificat • Ita et us est hominis • dico ut uos salue di in uobis • Ego
28 35
filius quos uult ui nolite mirari hoc • mini• Ille fuit lu enim ueni in nomi
22
uificat • Non enim Quia ueniet hora •
cerna ardens et lu ne patris mei et non
pater iudicat quem in qua omnis qui cens • Uos autem recepistis me • •

quam • Sed iudiciu uoluistis exultare Si alius uenerit in

omne dedit filio •


fuerint in monu ad horam in lumine nomine suo illum
36 44
23
ut omnes honorifi mento audient uo eius ego autem ha
• accipietis • • Quo
cent filium • Sicut cem illius
29
et prodi beo testimonium modo potestis uos
honorificat patre ent • et qui bona maius iohanne • ope credere • Gloria
-
Qui honorificat filiu • gesserunt in resur ra enim quae dedit ab inuicem accipi
honorifica* patrem rectionem uitae • mihi pater ut per entes • Et gloriam
qui eum misit • qui autem mala in ficiam illa ipsa ab eo qui solus ds
24
Amen amen dico resurrectionem pera quae ego facio est non queritis •

uobis • • quia qui iudicii •


30
Non possu testificantur de me •
45
Nolite putare quia
uerbum meum ego a me ipso facere qiim pater me misit ego accusabo •
uos
37
audit • Et credet quicquam • Sed si et qui misit me pater apud patrem • Est
ei qui me misit • cut audio iudico • ipse testificatur qui uos accuset
habet uitam ae Et iudicium meum de me • Nequae Moyses in quem uos
ternam • Et in iustum est • quia uocem eius umqua- speratis •
46
Si eni~~
iudicio non ue non quero uolun audistis • Neque credidisseti8 moysi •

niet sed trans tatem meam • Sed figuram eius ui et mihi crederetis •

sibit a morte uoluntatem eius distis •


38
et uerbu
- De me enim ille scrip
• • in uitam -^ qui me misit •
sl
Si ego eiusnon habetis sit •
47
autem illius
si

testimonium dico manentem in uo scripturis non cre


bis • quia quem ditis quomodo
Fol. 217.
V.47-VI. 2 7 •] ' post ascensione
tio euangelii
die domenecorum.
* 22 Postera die tur
diii lec

iohanen
49

pD l. 218.

uerbis meis unus hic qui ha uenit in hunc mun


credetis bet quinque panes dum •
15
Ihs aute *bae quae erant
*. 1
Post haec abiit ordiacios et duos sciens quia uen *trans mare uide
*ihs trans mare pisciculos Sed turi erant rape *runt quia alia na
*galileae tiberi haec quid sunt in re illum et face *uis illic non fuit
2 10
*adis • Et sequae tantis • Dixit au re regem • Seces nisi una • et qiim
eum turba
batur tem ho
ihs facite sit iterum in mon non simul cum dis
magna qum ui • mines discumbe te ip s e solus •
lc
Cum cipulis suis intro
debant signa que re Erat autem
• autem sero factii iuit ihs in nauicula
- •

faciebat super fenum multum esset Descende


• Sed tantummodo
3
infirmos • Ascen in illo loco Et re • runt discipuli eius discipuli eius abie
ditautem in mon cubuerunt uiri • ad mare •
17
Et cum runt • * Alie uero
tem ihs • et bi sede quasi quinq s milia ascendissent in superuenerunt
11
bat cum discipulis Accepit itaque pa nauiculam ibant nauiculae de tibe
4
suis • Erat aute nes ifrs • et bene transfretare in riade iuxta locum
in proximo pascha dixit et dedit re capernaum • Et te illum ubi mandu
dies festus iudaeo cumbentibus nebrae iam factae cauerant panem
rum • • •
5
Eleuatis Similiter et de pis erant • et nondum quem benedixerat '

igitur oculis ihs• cibus quantum uenerat ad eos ihs • • dns • •


2*
Cum ergo
Cum uidisset qum uoluerunt •
18
Mare uero magno uidissent turbae

multa turba uenit


12
Cum autem satura uento flante ex qiim ihs non er a t ibi

ad eum • • dixit ad ti essent • dicit surgebat •


19
Cum neque discipuli eius •

filippum • unde discentibus suis • ergo remigassent ingressi sunt ipsi


ememus panes ut colligite quae su fere stadia uigin in naues et uene
manducent isti • perauerunt frag te quinque uel runt in capernaum
6
Hoc autem dicebat mentorum ut ni triginta • uide quaerentes ihm •

13
temtans eum • Ipse nil pereat • Colle runt ihm ambu 25
Et cum inuenissent
enim sciebat quid gerunt ergo et im lantem super eum trans mare •

esset facturus pleuerunt duode mare Et prope dixerunt ei rabbi


7
Respondit illi filip cim cofinos frag nauem ueniente""" quando huc uenisti
26
pus ducentorii mentorum de quin et timuerunt •
Respondit illis ihs et
20
denariorum pa que panibus ordia autem dixit
Ille dixit • Amen amen
nes non sufficiunt ciis que supera
• illis ego sum no dico uobis quaeritis
21
eis ut unusquis uerant eis qui man lite timere uo •
me non quia uidis
que modicum acci ducauerant lebant ergo acci tis signa • Sed qiim
14
piat •
8
dicit illi Homines uero cum pere illum in na manducastis de pa
unus ex discipu uidissent quod uem • et conti nibus et saturati es
lis suis andreas fecit signum ihs • nuo facta est na tis •
2T
Operamini
frater simonis dicebant hic est uis ad terram in non esca quae perit —
petri •
9
Est puer uere profeta qui qua ibant — -^ sedesca que permanet
5° SECUND [VI. 27-57.

Fol. 219. in uitam aeiernam • qui uenit ad me Cuius nos patrem Si quis manducaue Pol. 220.
Quam filius homi non esuri e t • Et qui nouimus et ma rit de pane ui
isto

nis dabit uobis hunc credit ime non trem • quomodo uet in aeternum •

enim pater signa sitiet umquam •


ergo dicit qum Panis autem quem
28 36
uit ds • • Dixerunt Sed dixi uobis quia de celo descendi •
ego dabo caro mea
43
ergo ad eum • quid et uidistis et non Respondit ergo ihs est quam ego da

faciemus ut ope creditis•


37
0mne et dixit illis • noli bo pro saeculi uita •

52
remur opera di •
quod mihi dat pa te murmurare in Murmurabant ita
29
Respondit ihs et ter ad me ueniet • ter uos •
44
Nemo po quae iudaei ad inui
dixit eis hoc est • et uenientem ad test uenire ad me cem •
dicentes •

opus di ut creda me non repello nisi pater qui misit Quomodo potest
tis in eum quem il foras •
38
qiim des me trahat eum • • hic nobiscarnem
so
le misit • Dixerunt cendi de celo ut et ego resuscitab suam dare man
53
illi quod ergo tu non faciam uolun illum in nouissi ducare• Dixit
facis signum ut tatem meam • ma die • •
45
Est scrib ergo illis ihs amen
uideamus et cre sed uoluntatem tum in profetis • et amen dico uobis
damus tibi quid eius qui me misit • erunt omnes do Nisi ederitis carne
31 39
peraris • Patres Haec enim uolun
est cibiles di omnis • fili hominis Et bi
nostri manna tas eius qui me mi ergo qui audit a pa beritis eius sangui
manducauerunt sit • ut omne qu<>d tre et didicit ue nem • non habebi
in deserto sicut dedit mihi non amit nit ad me Non quia •
48
tis uitam in uobis •

64
scriptum est • pa tam aliquid ex eo •
patrem uidit quis • Qui edet carnem mea~~ •

nem de celo dedit Sed resuscitem ego nisi qui est a do hic et bibet sanguine
-
illis manducare • illum in nouissima uidit patrem meum habet uita~
s2
Dixit illis ihs Amen die •
40
Haec est
47
Amen amen dico uo eternam • Et ego
amen dico uobis • enim uoluntas pa bis qui credit in resuscitabo illum
non moyses dedit tris mei ut omnis • me habet uitam ae in nouissima die •

55
illis panem de celo • qui uidet filium ternam •
48
Ego su~~ Corpus enim meum
49
Sed pater meus de et credit in illum panis uitae • patres uera est esca Et
dit uobis panem habeat uitam aeter uestrimanduca sanguis meus ue
de caelo uerum • •
nam • et resusci uerunt manna in rus est potus •

33 66
panis enim di est tem ego illum in no deserto et mor Qui manducat cor
qui descendit de uissima die •
tui sunt •
0 Hic est pus meum et bibit
caelo et uitam de 41
Murmurabant er panis qui de caelo sanguinem meum
dit huic seculo • •
go iudei de eo qum descendit ut in me manet et ego
^Dixerunt ergo ad eu
— dixit ego sum panis quis manducaue in ipso •
7 Quomodo
dfie semper da qui de caelo descen rit ex eo non mo misit me
uiuus pa
42
nobis panem hunc di• Et dicebant riatur • • •
61
Ego su~ ter ego uiuo pr°p
et
35
Dixit ergo eis ihs • nonne hic est ihs panis uiuus qui de ter patrem Et qui •

ego sum panis uitae filius Ioseph •


caelo descendi manducat me
VI. 57-VII. 8.]

Fol. 221. et ipse uiuit


ter me •

nis qui de caelo des


58
prop
hic est pa
65
Et dicebat
terea dixi uobis
quia nemo

potest
-
prop orum scenopegia
3

eum
Dixerunt ergo ad
fratres eius •
• sollemnem non pa
lam sed quasi occul
tae •
11
Iudaei ergo que
5*

Fol. 222.

cendit • Non quo uenire ad me si transi hinc et ua rebant eum in die


modo manducaue non datum fuerit ei in iudaeam ut et solemne et diceb a nt
12
runt patres uestri a patre meo• 66 Exh°c discipuli tui uide ubi est ille • et mur
manna et mortui multi recesserunt ant opera quae fa mur de illo factus
sunt • Qui ederit ex discipulis eius cis • * Nemo enim est magnus in ple
panem istum uiuet retro et cum illo in occulto aliquid be quidam enim

in aeternum •
non ambulabant • facit et quaeret ip dicebant quia bo
69 67
Haec dixit in synago Dixit ergo ihs ad du se in palam esse nus est • alii dice
ga docens in caper odecim numquid Si haec facis manifes bant non sed sedu
naum •
60
multi ergo et uos uultis ire ta te ipsum huic cit populum 1S Ne •

ex discipulis eius 68
Respondit ergo illi mundo B
• nequae mo tamen constan
cum audissent dix simon petrus dne • • enim tunc fratres ter de illo loqueba
erunt durus est ad quem ibimus eius crediderunt tur propter metii
sermo iste quis po uerba uitae aeter in eum •
6
Dicit au iudaeorum t u Et •

test audire eum •


ne habes Et nos •
69
tem tem
illis ihs cum iam dies sole
61
Sciens autem ihs credidimus et cog pus meum nondu nis ad medium per
in semet ipsum nouimus qiim tu es aduenit tempus uenisset • Ascen
mediantem penteconste
lectio euangelii secondum
iuhanne

quia murmurabant xps filius di uiui • autem uestrum sem dit ihs in templo et
15
de hoc discipuli eius •
70
Respondit illiihs non • per est paratum • docebat Miraban •

dixit illis hoc uos ne ego uos duode 7


Non potest hic mun tur autem iudaei di
scandalizat• 62
quid cim elegi et unus ex dus odire uos me centes • quomodo
uobis diabolus est autem odit quia • hic litteras scit qui
si uideritis filium •

hominis ascenden
n Dicebat autem iuda- ego testificor de il non didicit • •
l6
Res
tem ubi erat primu
- • simonem scariothe lo qum opera eius spondit ergo illis ihs

63
sps est enim qui ui Hic enim traditurus pessima sunt mea doctri
• • et dixit

uificat caro nihil erat illum unus cii 8


Uosascenditeadhunc na non est mea sed
prodest • • uerba esset ex duodecim — diem sollemnem • eius qui
17
me misit •

N^>N V^\ n^n s^s Ego autem nondum Si quis uoluerit uo


quae ego locutus sii

7. *Et ambulabat ihs ascendo qiim me luntatem eius face


uobis • sps est et -

64 um tempus nondu re • cognoscit de d°c


uita est Sed ex uo post hec in galileam

bis sunt quidam non enim uolebat impletum est • trina utrum ex do
in iudeam ambula
9
Hoc cum dixisset illis sit an ego a me ipso
qui non credunt •

qiim quaere mansit in galilea loquor 18 qui a semet •


Sciebat enim ab ini

re •

bant eum iudaei in


10
cum autem ascen ipso loquitur glo
tio ihs qui non es
terficere
2
erat derunt fratres il riam propriam que
sent credituri • •

enim proximum lius tunc et ipse rit qui autem que



et qui esset qui eu~ in •

dies sollemnis iude ascendit in diem rit gloriam eius qui


erat traditurus
2
5* SECUNDU- [VII. 18-49.

. 223. misit
est •
eum
Et
hic uerax
iniquitas in
nouerunt princi
pes quia hic est ue
Et uado ad eum
qui me misit •
34
que
hos sermones
cebant hic est ue
• di Fol. 224.

27
Non ritis me et non
19 41
illo non est • re xpsSed hunc •
in re profeta • Alii di
moyses dedit uobis scimus unde sit •
uenietis • Et ubi cebant numquid
legem Et nemo ex • Xps autem cum uene ego sum uos non de galilea xps uenit •

42
uobis facit legem rit nemo scitun potestis uenire Nonne scriptura di
28 36
quid me quaeritis de est • • • Clama Dixerunt ergo iudei • cit quia ex semine
20
occidere• Respon bat ergo in templo apud se ipsos quo dauid et a bethie
dit turba et dixit • ihs docens et dicens •
hic incipiet ire • em castello ubi e
daemonium habes •
Et me scitis et sci quia nos non in rat dauid xps ue
43
quis le quaerit occi tis unde sum et a • ueniemus eum nit • dissensio er
dere •
21
Respondit me ipso non ueni Numquid in disper go iterum in tur
ihs et dixit eis unu sed est uerus qui sione grecorum ba facta est prop
opus feci et omn e s misit me quem incipiet ire Et do ter eum •
44
quida
-
22 29 36
miramini prop uos nescitis • ego sci cere grecos • quis ex ipsis uolebant
terea • • Moyses de illum qum ab illo est hic sermo que adprehendere e
dit uobis circumci sum et ipse me mi dixit quaeritis me
• um Sed nemo mi •

et sit super illum ma


30
sionem • Non quia sit • quaerebant et non inuenietis •

45
ex moysi est sed ex ergo illum adpre ubi ego sum uos non nus Uenerant •

patribus hendere • Et ne potestis uenire — ergo ministri ad


- mo misit * 37
et in sabbato circu in illum ma In nouissimo autem principes sacerdo
ciditis hominem • nus quia nondum *die illo magno • tum et fariseos —
23
Si circumcisionem uenerat hora eius • *diei festi • stabat ihs et dixerunt eis • illi •

31
accipit homo in sab Multi autem deturba *et clamabat dicens • quare non adduxis
bato • ut non solua crediderunt in eu
— • si quis sitit ueniat tis eum •
4 Respon
tur lex moysi • et dicebant xps cu
— ad me et bibat •
88
qui derunt ministri •

mihi irascimini quia uenerit numquid credit in me sicut Numquam sic locu
totum hominem plura signa factu dixit scriptura flu tus est homo quo •

sanum feci sabbato • rus est quam que mina de uentre eius modo hic homo •

84 32 47
Nolite iudicare per hic faecit • Audie fluent aque uiue • • Responderunt
sonaliter Sed ius runt farisaei turba 39
Ho c autem dicebat de ergo eis farisei •

tum iudicium iudi murmurantem de spu quem incipie numquid et uos se


25
cate • • Dicebant illo ista • Et mise bant accipere qui ducti estis •
48
num
ergo quidam ex hi runt ministros fa credunt in eum • quid aliquis ex •*
erosolymitis non risaei et principes Nondum autem da cipibus credidit
ne hic est quem que sacerdotum ut ad tus erat sps scs • in eum aut ex fari
- 49
runt occidere •
26
Et prehenderent eu" • quia ihs nondum seis Sed turba

33
ecce palam loqui Dixit ergo ihs • Adhuc fuerat honorifica haec quae non no
40
tur et nihil illi dicunt • tempus modicum tus • multi ergo de uit legem male
Numquid uere cog uobiscum sum turba cum audissent dicti sunt
Fol. 225.
VII. 50-VIII. 37•]

50

nit
Dixit nicodemus
ad eos
ad

eum
ille qui ue
nocte •
non
quam
iudico

co ego Iudicium

16
Et
quem
si
-
iudi
22
Dicebant ergo iudaei sicut docuit
numquid occissu
rus est se • qum di
ter
quor
meus haec

29
et qui
me pa
lo
me
53

Fol. 226.

unus qui erat ex ipsis •


meum uerum est • cit ubi ego uado misit mecum est •

51
Numquid lex nostra quia solus non sii • uos non potestis non relinquit me
23
iudicat hominem sed ego et qui me • uenire • Et dixit solum pater • quia
17
nisi audierit pri misit pater et in eis uos de deorsii ego quae placita
mum ab ipso • Et cog lege autem uestra estis • Ego autem sunt illi facio sem
30
nouerit quid facit • scriptum est • quia de superioribus per • Haec illo
82
Responderunt et duorum hominii sum uos de hoc• loquente multi
dixerunt ei • num testimonium ue mundo estis ego • crediderunt in
quid et tu galileus rum est •
18
Ego su non sum de hoc eum •
31
dicebat
24
es • Scrutare et qui testimonium mundo Dixi er • • ergo ihs ad eos •

uide quia profe perhibeo de me ip go uobis quia mo qui crediderunt


ta a galilea non sur so • et testimoni riemini in pecca ei iudaeis • si uos
git • • • 8.
12
Iterum er um perhibet de tis uestris • Si eni manseritis in uer
go illis locutus est me qui misit me non crederitis bo meo uere dis
ihs dicens • ego pater • • •
19
Dicebant quia ego sum • mo cipuli mei estis •

32
sum lux mundi ergo ei ubi est pa riemini in pecca et cognoscetis ue
25
qui sequitur me ter tuus . respon tis uestris • Dice ritatem • et ueri

non ambulabit in te -- dit ihs neque bant ergo ei tu qui tas liberabit uos
33
nebris sed abebit me scitis neqs pa s es • et dixit eis ihs Responderunt ad
lucem uitae • •
13
Dixe trem meam • si eni principium quod eum Semen abra
runt ergo illi fari me sciretis et pa et loquor uobis • hae sumus et nemi
sei • tu de te testi trem meum scire
26
multa habeo de uo nem seruiuimus
monium perhibes • tis utiquae • •
20
Haec bis loqui et iudicare • umquam quomo
testimonium tuu~~ r
ue ba locutus est ihs Sed qui me misit ue do tu dicis qum libe
34
non est uerum •
in gazofilacio • do rax est • Et ego ri eritis • Respon
14
Responditihs etdixit cens in templo • quae audiui ab eo dit illis ihs • Amen
eis • Et si ego testi et nemo adprehen hec loquor in hunc amen dico uobis •

monium peribeo dit eum quia non mundum •


27
Non quia omnis qui fa
de me ipso uerum dum uenerat ho cognouerunt quia cit peccatum ser

est testimonium -^ ra eius ^ de patre eis dice uus est peccati •


35
ser

meum quia scio * 21


Dixit ergo eis iterii bat •
28
Dixit ergo uus autem non ma
unde ueni aut quo *ilis ego uado et • • eis ihs cum exalta net in domo in aeter

uado uos autem• *queritis me et • ho


ueritis filiurn num manet
filius

nescitis unde uenio *in peccato uestro minis tunc cog • in aeternum 36 Si • fili

aut quo uado 1 Uos moriemini ubi • • noscetis quia ego us uos liberauerit
secundum carne~ ego uado uos non sum et a me ipso uere liberi eritis •

37
iudicatis • Ego potestis uenire •
facio nihil Sed Scio quia semen
54 SECUND [VIII.37-IX. 6.

Foi. 227. habrahae estis • sed qum non potestis rat et iudicet - et uidit et gauisus Fol. 228.
quaeritis me occi audire uerbu m meii 61
Amen amen dico uo est •
57
dixerunt
44
dere • quia serm° Uos ex patre diabo bis • si quis uerbii ergo iudaei ad eum
meus non capit in lo estis • et deside meum seruauent • quinquaginta an
uobis S8 Ego qu°d • ria patris uestri mortem non uide nos nondum habes
uidi apud patrem uultis facere • ille bit in aeternum • •
et abraham uidisti •

meum hoc loquor •


homicida erat ab B2
Dixerunt ergo iudaei •
58
Dixit illis ihs amen
Et uos ergo quod ui initio et in uerita nunc cognouimus amen dico uobis
distis apud patre te non stetit quia quia daemonium ha ante abraham ego
uestrum factis •
ueritas non est in bes • Abraham sum • tullerunt er
39
Responderunt ad eum • cum loqui mortuus est et pr° go lapides iudaei ut
eum et dixerunt •
tur mendacium • fetae • et tu dicis iactarent in illum •

pater noster ha ex suis propriis lo si quis uerbum me Ihs autem abscon


braham est • dicit quitur • quia men um seruauerit n°n dit se • et ^xiuit de te
eis ihs si fili habrae dax est et pater eius • gustabit mortem plo • transsiens p e r
essetis opera ha 45
Ego qiim ueritatem in aeternum •
5S
Num medium eorum • Et
brahe faceretis •
dico non creditis quid tu maior es de ceco -*"> ibat sic ^
40 46
nunc autem quae mihi • quis ex uo patre nostro habra *9. *Et praeteriens • ui
ritis me occidere •
bis arguet me de ham qui mortuus *dit hominem cecfl
hominem qui ue peccato Si ueri est et profetae mor *a natiuitate sua
post mediantem pente
custe sequenti domeneca
lectio euangelii secon
dum iuhanne de ceco

ritatem locutus tatem dico quare


• tui sunt quem te 2
et interrogauerunt
B4
quam uos non mi ipsum facis • Res eum discipuli eius
sum uobis creditis
47 pondit ihs si ego dicentes rabbi
audiui a do Hoc hi • • qui a do est •

honorificauero quis pecauit • hic aut


habraham non uerba di audit • pr°p •

fecit •
41
uos facitis terea uos non audi me ipsum honor parentes eius ut ce

opera patris ues tis quia ex do non


meus nullus est • •
cus nasceretur •

tri • Dixerunt ei estis


48
Responde

est pater meus qui 3
Respondit ihs neq s
nos de fornicatio runt ergo iudaei honorificat me •
hic peccauit neqs
ne non sumus nati • et dixerunt illi •
quem uos dicitis parentes eius • sed
quia ds uester est • •
ut raanifestaretur
unum patrem ha non bene dicimus
65
et non cognouistis opera di in illo
4
me
bemus dm •
42
Dixit quia samaritanus •

eis ihs • si ds pater es tu et daemoniii


eum • ego autem oportet operari

uester esset • dili habes •


49
Respondit ui illum • Et si dixe opera eius qui me
geretis utique me • ihs ego daemoniii ro quia non noui illu misit donec dies
Ego enim ero similis uobis est ueniet nox
a do exiui non habeo sed ho •

et ueni • Non enim norifico patrem mendax • Sed noui quando nemo po
a me ipso ueni sed meum et uos sper
eum et uerbum eius test operari •
5
Cum

56
Abraha
-
ille me misit
43
qua • nitis me •
50
Ego aute
custodio •
in hoc mundo sum •

re loquellam mea~ non quaero gloria


- pater uester exulta lux sum huius mun
non cognoscitis meam est qui que •
uit ut uideret die meu di •
6
Haec cum dixis
IX. 6-35-1
55
Fol. 229. set 27
• expuit in terra sabbatum quan • parentes eius et oculos tuos • res Foi. 230.
et fecit lutum ex spu do lutum fecerat dixerunt • scimus pondit eis dixi uo
to • et superunxit ihs et aperuit ocu quia hic est filius bis iam et non audis
1B
cum luto super los eius • IterQ noster et quia tis • quid iterum
7
culos eius et dixit interrogabant eu caecus natus est •
uultis audire •

21
ei uade laua in na farisisei quomo quomodo autem numquid et uos uul
tatorio siluae do uidisti ille au nunc uidet nesci tis discipuli eius fi

quod interpreta tem dixit et illis •


mus aut quis ape eri •
28
Maledixe
tur missus et abi lutum posuit mihi ruit oculos eius runt illum dicen
it et lauit et uenit super oculos et nos nescimus • ip tes tu es discipu
8
uidens • Uicini laui et ecce uideo se aetatem habet lus illius nos aute
16
ergo eius uiden Dicebant ergo ex fa ipsum interroga moysi sumus disci
tes eum primum riseisquidam • te ipse pro se lo puli 29
No 9 scimus •

22
quod mendicus Hic homo non est a quatur • Haec d'x quia moysi locutus
erat dicebant •
do qui sabbatum erunt parentes est ds • Hunc aute
nonne hic est qui non obseruat alii • eius quia timeb a nt nescimus unde sit

sedebat et men dicebant quomo iudaeos • Iam eni 30


Respondit homo et
dicabat • Alii dice do potest homo consiliati erant iu dixit hoc mi illis • in
bant quia hic est • peccator talia daei ut si quis eum rabile est quia uos
9
Alii autem dicebant signa facere Et confiteretur xpm nesnescitis unde

quia similis est ei • dissensio erat inter extra synagogam fie sit • et aperuit ocu
1T 23 31
Illeautem dicebat eos • • Dicunt illi ce ret propterea pa los meos • Scimus
quia ego sum 10 Di • co iterum tu quid rentes eius dixerunt • enim quia peccato
cebant ergo ei quo dicis de eo qui ape quia aetatem habet res ds non exaudit •

modo aperti sunt ruit oculos tuos • ipsum interrogate •


Sed si quis di cultor
tibi oculi •
u Res At ille dixit qum pro
24
Uocauerunt ergo est et uoluntatem
pondit ille et dixit •
feta est
u non cre hominem iterum eius facit hunc au
Homo qui dicitur debant ergo iudei qui fuerat cecus •
dit •
82
saeculo
xps lutum fecit • de illo quod cecus et dixerunt ei • da numquam auditu
et superunxit mi erat et uiditdonec • honorem do • nos est qui aperuit
hi oculos • Et dixit uocauerunt paren scimus qiim hic ho quis oculos caeci
mihi uade in nata tes eius
19
et interro mo peccator est •
nati •
33
nisi esset
25
torio siloam et la gauerunt eos di Dixit ergo ille si pec hic a do non poterat
ua • et abii et laui centes hic est fili cator est nescio • facere quicquam •

et uidi •
12
Dixerunt us uester quem unum scio quia cae
34
Responderunt et
ergo illi ubi est ille • uos dicitis quia cae cus eram et modo dixerunt ei in pec
13 26
dicit nescio • ad cus natus est • Et uideo • Dixerunt cato natus es totus
ducunt eum ad fa quomodo nunc ui ergo illi iterum •
et tu doces nos • Et
20
riseos qui fuerat det • Responde quid fecit tibi quo eiecerunt eum fo
cecus •
u Erat autem runt ergo illis •
modo aperuit ras •
85
Audiuit ihs
56 SECUNDU- [IX.35-X. II.

Fol. 231. qiim eiecerunt eu~" et oues uocem eius


foras et inuenit audiunt • et suas

eum et dixit ei • Tu uiculas uocat no


credis in filium di • minatim et pro
36
Respondit illi et dix ducit illas •
4
Cum au
it • quis est diie ut tem oues suas eie

credam in illum • cerit ante ipsas


S7
Dixit autem ifrs et ui uadit • et ouiculae

disti eum et qui lo illum secuntur •

quitur tecum ipse quia sciunt eius uo


5
est •
38
Ille autem Alienum au cem •

procedent dixit tem non secuntur


credo dne et •

adorauit eum finet sed fugiunt ab eo • • •

39
tEt dixit ihs iniudi quia n on agnoscunt •

cio ego ueni in hunc uocem extranei • •

mundum ut qui 6
Hoc prouerbium
non uident uide dixit illis ihs • illi

ant • et qui uident autem non cogno


40
caeci fiant • Et au uerunt quae essent
dierunt ex fariseis que locutus est eis

7
haec • qui cum ipso Dixit ergo eis iterii

erant et dixerunt ihs • amen amen


ei • numquid et nps dico uobis quia ego
caeci sumus •
41
Dixit sum ianua ouium •

8
eis ifrs si caeci essetis omnes quodquod
non haberetis pec uenerunt fures
catum nunc aute • sunt et latrones •

dicitis quia uidemus sed non audierunt


peccatum uestrii eos oues 9
Ego sii

^^ manet «-^ ianua • per me si quis


* 10. a
Amen amen dico introierit saluabi
* uobis non in qui tur • et introibit

* trat per ianuam et exiet et pascua


10
* in cohorte ouium inueniet • Fur non
* sed ascendit aliun ueniet nisi ut fure
* de ille fur est et la tur et occidat et per
2
tro • qui autem in dat • Ego ueni ut ui
trat per ianuam tam habeant et ha
hic pastor est ouiu
- • bundantius habe
3
huic ostiarius aperit ant • • "ego sum pastor
lOHANNE- 57
58 SECUNDU<
. 59

2
SECUNDU-
XII. 38-. 3•] .
tum est S9 propter
ea non poterant
credere

• qiim ite
Non enim ueni iu
mundum
dicare
sed ut saluetur
6
Fol. 232.

48
rum dixit esaias •
mundus • qui
40
,Excecauit oculos e spernit me
, orum • et indura et non accipit uer
, uit cor eorum • ut ba mea habet iu
, non uideant oculis •
dicantem de se •

, et corde intelleg a nt •
Uerbum quod locu
, et conuertantur tus sum ipsud iu

, sanem illos
et •
dicabit de illo in no
41
Haec dixit esaias •
uissima die •
49
qum
quando uidit glo ego non ex me ipso
riam eius • et locu locutus sum • Sed
tus est de illo • •
42
Ue qui me misit pate r
rum tamen et de ipse mihi manda
principibus mul tum dedit quid
ti crediderunt in dicam et quid lo
E0
eum Sed propter quar • Et scio qiim
iudeos non confite mandatum eius

bantur • ne de sy uita aeterna est •

nagoga expelleren quae ergo ego loqu°r •

43
tur Amauerunt
• sicut dixit mihi pa
enim honorem ter sic loquor —
hominum magis • *13. ^nte diem autem
quam honorem di *sollemnem pasce • •

44
Ifts autem clamabat *sciens ihs quod
et dicebat • qui cre *uenit hora illius

dit in me • non in me ut transiret de is

credit sed in eum to mundo ad patre •

45
qui me misit • Et qui Diligens suos qui in
me uidit uidit eum hoc mundo erant •

qui me misit • • •
4C
Ego usque in finem di
2
lux in mundum ueni •
lexit illos • Et cena
ut omnis qui credit facta cum diabolus
in me in tenebris iam msisset in cor
47
non maneat • Et si de iudae simonis
quis audierit uerba scariothe ut eum
3
mea non credide
et traderet • Sciens
rit• ego non iudicoillu ihs quia omnia dedit
62 SECUNDU- [". 3-33•
Fol. 233. illi
p
a ter in manu Et • diturus erat eum •
dico uobis prius Tunc intrauit in Fol. 234.
quia a do exiuit et ad propterea dixit quam fiat • ut cum eum satanas • di
dm uadit • • * Surrex quod non omnes factum fuerit cre cit ergo illi ihs
it de cena et posuit mundi estis • • datis quia ego sum •
quod facis fac ci
uestimenta sua • Et 12
Cum ergo ia
uisset pe 20
Amen amen dico uo tius •
28
hoc autem
tollens linteum pre des eorum et ac bis • qui acceperit nemo intellexit

cinxit se •
8
Deinde cepit uesuesti unum quem mise ex discumbenti
mis ik
aquam in pelue •
menta sua et re ro me accepit bus quare dixit •

29
et coepit lauare pe cumbens iteru Qui autem me acce hoc quidem eni •

des discipulorum dixit illis Scitote pit accepit eum


• putabant quia
suorum et terge quid feci uobis •
qui me misit 21 Haec loculum habeb a t •

13
reeodem linteo Uos uocatis me ma ut dixit ihs turba iudas • quod dix
quo erat precinc gister et dns • et be tus est spu • et tes isset illi ihs • eme
6
tus • • Uenit ergo ne dicitis sum eni tificatus est et ea quae necessari
14
ad simonem petru Si ergo ego laui pe dixit • Amen amen a sunt a diem fes
et dicit ei petrus des uestros dns dico uobis quia tum ut pauperi
Dne • tu mihi lauis et magister • et uos unus ex uobis tra bus aliquid daret•
22 30
pedes • •
7
Respon debetis inuicem det me • inspicie Accepto ergo pane
dit ihs et dixit illi lauare pedes 15
ex bant ergo inuicie ille mox exiuit • •

quod ego facio semplum enim de se discipuli incer erat autem nox
31
tu nescis nunc •
di uobis ut quem ti de quo diceret quando exiuit •

23
postea scies • •
8
dicit admodum ego feci Erat autem recum Dicit ihs nunc hon°
illi petrus non la uobis et uos facia bens unus de dis rificatus est fili

uabis mihi pedes tis • • •


16
Amen amen cipulis eiys in sinu us hominis • Et ds
in aeternum • Res dico uobis non est • ihu quem dilige honorificatus est
24 82
spondit illi ihs • nisi seruus maior dno bat ihs • Innuit in illo • Et si ds ho
lauero te non habe suo • nec aposto ergo illi simon pe norificatus est in
bis partem mecum lus maior illo qui • trus et dixit • inter eo Et ds h°nori
9 17
illi simon petrus
Dicit eumisit Si hec sci • roga quis est de quo ficabit illum in se
25
ane non tantum pe tis beati estis si fe
• • dicit • • • Recumbens metipsum Et sta
des meos Sed etia
- ceritis ea 18 non de
• • autem ille super tim honorificabit
manus et capud omnibus uobis dico — • pectus ihu • dicit il illum • • •
83
Filioli
10
Dicit illi ihs qui lo ego enim scio qu«s li dne quis est • adhuc pusillum
tus est non habet elegerim sed ut •
26
Respondit ihs • ille uobiscum sum —
necessitatem nisi scriptura imple est cui ego intinc quaeritis me • et si
pedes lauandi • sed retur • quiman tum panem porrex cut dixi iudeis
est mundus totus •
ducat mecum pane ero • Et intinguens qiim ubi uado ego
etuos mundi estis •
meum leuabit cal panem dedit iudae uos ibinon potes
sed non omnes •
caneum suum ad simonis scariothe • tis uenire et uo • • •

11
Sciebat enim qui tra uersusme• "Amodo 27
et ut accepit panem bis dico nunc
XIII.34-XIV. 26.] 63

Fol. 235. S4
mandatum nouii ueniam et acer
11
Credite mihi quia me iam non uide Fol. 236.
do uobis ut diliga siam uos ad me ego in patre et pa dit • uos autem ui
tis inuicem sicut ipsum ut ubi e • ter in me • uel pr°p debitis me • quia e
dilexi uos go sum et uos sitfs
ut et u°s •
ter opera credi go uiuo et uos uiue
12
diligatis inuicem
4
et quo uado nos • te mihi • Amen tis •
20
in illa die cog
35
In hoc sient omnes tis et uiam scitis •
amen dico uobis noscetis uos qiim
quod mei discipu 5
Dicit illi thomas qui credit in me ego in patrem meu •

li estis si caritate dne nescimus qu° • opera quae ego fa et uos in me et ego
21
habueritis in inui uadis et unde po cio et ille faciet • in uobis qui h abet
cem 36
•Dicit illi si sumus uiam scire
• • et maiora his faci -mandata mea et cus
6
mon petrus dne Dicit illi ihs ego su
• . et • quia ego ad pa todit illa ille est
quo uadis Res uia et ueritas et
• trem uado •
u et quid qui me diligit • qui
spondit illi ihs uita • nemo uenit quid petieritis autem diligit me
quo ego uado non ad patrem nisi in nomine meo diligetur a patre me
potesme nunc se per me .
7
et si me hoc faciam ut ego diligam il
et

qui • sequeris au nostis et patrem honorificetur lum et ostendam


tem postea •
3T
dicit meum cognosci pater in filium illi me ipsum
22
dicit •

14
illi dne
petrus • tis • et ex nunc cog si quid petieritis illi iudas non scari
quare non posu~ noscetis eum et in nomine meo otha • dne et quid
te sequi modo uidistis eum ego faciam — factum est quod
* 15
animam meam 8
dicit illi filippus Si diligitis me man nobis ostensurus
pro te pono •
38
Res diie ostende nobis *data mea seruate es te ipsum et non
* l6 23
spondit illi ihs patrem et suffi Et ego rogabo patre huic mundo • res
animam tuam pro cit nobis •
9
Dicit il *meum et alium•
pondit ihs et dixit
me ponis • Amen li ihs tanto tempo
• aduqcatum dabit illi • si quis diligit
amen dico tibi re uobiscum sum uobis qui uobis me uerbum meum
non cantabit gallus et non nostis me cum sit in aeternu custodiet •
et pater
antequam ter me , filippe • qui me 17
spm ueritatis meus eum diligit

neges 1
14. non con • uidit uidit et patre quem hic mundus et apud eum uenie

turbetur cor ues meum • et quomo accipere non po mus et mansione


trum • credite in do tu dicis ostende test • qum non ui apud illum facie

dni et in me credite nobis patrem dit eum nec nouit mus 24


qui me non
2 10
In domo patris mei non credis quia illum uos autem diligit uerba mea
multe mansiones ego in patrem et cognoscitis eum non obseruat et
sunt • Alioquin dixis pater in me est •
quia apud uos ma uerbum quod au
sem uobis uado Uerba que ego dico net et in uobis est • distis non est meii

prepare locum uo uobis a me ipso 18


Non relinquam uos sed qui me misit pa
23
bis •
3
Et si iero et non loquor sed orfanos ueniam tris • Haec locutus
praeparauero uo pater qui in me ma ad uos• 19
Adhuc pu sum uobis apud
26
bis locum •
Iterum net ipse facit opera sillum et hic mundus uos manens • Aduo
64 SECUNDU- [XIV. 26-XV. 23-

2
Foi. 237. catus autem sps scs omne sarmentii et sitis mei discipu uester maneat •
Fol. 238.
quem missurus est quod in me non ad li •
9
Sicut dilexit me ut quidquid peti
pater in nomine fert fructum tol pater • et ego uos eritis a patre in
meo ille uos doce let illud • et omne dilexi • Manete in nomine meo det
bit Et amo
omnia fructiferum pur caritate mea •
10
Si ^ uobis ^
precepta mea * 17 Haec mando uobis
nebit uos omnia gabit ut fructu ser
quaecumque dixe maiorem adferat • uaueritis • manebi *ut diligatis inui
27
ro uobis • Pacem 8
Iam uos mundi es tis in caritate mea *cem 18
si mundus
do uobis • pace m mea tis • propter uer Sicut ego praecepta uos odit scitote
relinquo uobis • bum quod locutus patris custodiui • quod priusquam
Non quomodo hic sum uobis • • •
4
Mane et maneo in carita uos me odit •
19
Si de
mundus dat ego te in me ego in uo
et te illius • " Haec locu hoc mundo esse
do uobis • non con bis • Sicut sarmen tus sum uobis • ut tis mundus tiqs

turbetur cor ues tum non potest ab gaudium meum quod suum erat a
trum neque per se fructum facere •
in uobis sit • et gau maret • qum aute
timescat 28 Audis • nisi permanserit dium uestrum im de hoc mundo non
12
tis quia ego dixi uo in uitem • Sic nec pleatur • • • Hoc est estis Sed ego ele

bis uado et uenio uos si non manse mandatum meu gi uos de hoc mun
ad uos . Si me dili ritis in me •
5
Ego su ut diligatis inuice • do • ideo uos odit
geritis gauderetis uitis uos sarmenta sicut dilexi uos mundus • • •
20
Memo
- 13
quia egouado adpatre •. qui manet in me maiorem hanc cari res estote uerbi mei
qum pater meus ma et ego in illo • hic ad tatem nemo habet quod ego dixi uobis • •

ior me est
29
et nunc • fert fructum copi utsiquis animam sua~ non est seruus ma
dixi uobis antequa
- osum • quia sine me ponat pro amicis suis • ior dno suo • Si me
fiat ut cum factu
- potestis facere nihil •
14
Uos amici mei estis • persecuti sunt • Et
6
fuerit credatis • si quis non manse si feceritis quod uos persequentur •

80
Iam non multaloquor rit in me • proicitur ego mando uobis — Si uerbum meum cus
15
uobiscum ueniet • foras sicut sarmen Iam non uos dicam todiunt • et uestrii
21
enim huius mundi tum et arescet et seruos • qtim ser seruabunt • Sed
princeps et in me congregabunt illud • uus nescit quid fa haec omnia facient
sl
habetnihil•• Sedut et in ignem mittent ciat dns eius • Uos uobis propter no
cognoscat hic mundus et conburetur — autem dixi amicos men meum quia ig
quod diligo patrem 7
Si manseritis in me • Quia omnia quae au norant eum qui me
22
et quo modo mandatu" et uerba mea in uo diui a patre meo misit • Si non ue
mihi dedit pater bis . si quid uolue nota uobis feci • nissem et locutus

sic facio • surgite ea ritis petite et fiet


16
non uos me elegis illis fuissem • pecca
^ mus hinc ^ uobis •
8
In hoc hono tis sed ego elegi uos tum non haberent •

* 15. ^go sum uitis ue rificatus est pater et ordinaui uos • ut nunc autem excusa
* ra meus -
• et pater meus ut fructum uos eatis et fructu tionem non habent
agricola est copiosum adferatis feratis et fructus de peccato -+ 23 qui me
in penteconste
XV. 23-XVI.

Fol. 239. odit et

um odit
non fecissem
patrem

24
2 3•]

si

in
me
opera
il
dixi uobis
autem uobis ab i
nitio non dixi qu a
• haec
- {
sps ueritatatis
diriget
nem
uos in ora
ueritatem


interrogare
et dixit eis
quaeritis ad inui

de hoc
.

65

Fol.240B.

lis que nemo alius uobiscum eram non enim loque cem quia dixi •

fecit peccatum 6
Nunc autem uado tur ab se Sed q s
• pusillum et non
non haberent • ad eum qui me mi cumque audie uidebitis me • et i

Nunc autem oderunt sit Et nemo ex


• rit ea loquitur •
terum pusillum
me et patre m meii • uobis interrogat Et uentura adnun et uidebitisme •

25
Sed ut impleatur me quo uadis • uobis
tiabit u ille •
20
Amen amen dico
uerbum quod in 6
Sed quia hec locu me honorifica uobis • quia uos
lege illorum scrip tus sum uobis tris bit quia de meo flebitis et plange
tum est qum ode titia repleuit cor accipiet et ad bitis • mundus
7
runt me gratis • uestrum Sed e • nuntiabit uobis • autem gaudebit •

15
26
Cum autem uenerH go ueritatem dico Omnia quaecum Uos tristis eritis •

aduocatus quem uobis • expedit uo que habet pater sed tristitia uestra
ego mittam uobis bis utego eam Si • mea sunt • • prop in gaudium ueniet •

21
spm ueritatis • autem ego non abi terea hoc dixi uo Mulier cum partu
qui a patre proce ero aduocatus bis • quia de meo rit tristitiam ha
dit ille testifica non ueniet ad uos accipiet et adnun bet qiim uenit ho
bitur de me •
27
Et uos Si autem hiero mit tiabit uobis •^ ra eius • Cum au
16
testimonium red tam illum ad uos • * Pusillum adhuc tem peperit infan
8
detis qiim ab ini et cum uenerit ille
* et non uidebitis me tem non est mem°r
tio mecum fuistis arguet mundum de * et iterum pusil doloris propter
16.
1
Haec locutus sum peccato et de iusti ium et uidebitis me • gaudium quia na
uobis ut non scan tia et de iudicio • qiim uado ad patre
- • tus est homo in hoc
17 22
dalizemini •
2
qum 9
De peccato quidem Dixerunt ergo ex mundo • Et uos
in synagoga uos ei quia non credide discipulis eius in ergo nunc quide
10
cient Sed ueni
• runtinme••• Deiusti tra se • quid est hoc tristitiam habe
et hora ut omnis tiaautem qum ad quod dicet nobis pu tis Iterum aute

qui uos occiderit • patrem meum ua sillum et non uide uidebo uos et gau
aestimet se sacri do et non uidebitis bitis me et iterum debit cor uestrfl
ficium oflferre do me • • •
n De iudicio pusillum et uide Et nemo aufert gau
8
Et hec faciunt qum autem qum prin bitis me Et qum ua dium uestrum
2S
non cognouerunt ceps huius mundi do ad patrem • a uobis • Et in illa
patrem nequae iam iudicatus est •
18
Dicebant ergo quid die me nihil inter

me 4 Sed haec locu



12
Adhuc multa habeo est hoc quod dicit rogabitis • • • Amen
tus sum uobis ut uobis dicere • sed pusillum nescimus amen dico uobis
cum uenerit hora non potestis por quid loquitur • • si quid petieritis

illorum memine tare modo •


13
cum 19
Cognouit autem ihs patrem in nomine
ritis • qum ego autem uenerit ille qum uolebant illiT" meo dabit uobis
66 SECUND [XVI. 24-XVII. 21.

Fol.24lA. ** Usque nunc nihil 82


Ecce ueniet h ora • et te ipsum • illo ho in nomine tuo qu°s Pol.24iB.
petistis in nomi nunc uenit ut dis nore quem habui dedisti mihi cus
ne meo • petite pergamini unus antequam mun todiui et nemo ex
et accipietis ut quisquae in sua •
dus esset aput te illis periit nisi fi

gaudium uestrii et me solum relin 6


Manifestaui nom e n lius perditionis •

sitplenum •
quatis • Et non sii tuum hominibus ut scriptura imple
23 13
Haec in prouerbi solus quia pater quos dedisti mihi atur • Nunc au
is locutus sum uo meus mecum est • de hoc mundo •
tem a uenio te et
33
bis Sed ueniet
• Haec locutus sum uo tui erant et mihi hacc loquor in mun
hora cum iam non bis ut in me pacem illos dedisti Et • do ut habeant gau
in prouerbiis lo habeatis • In hoc uerbum tuum cus dium meum plenii
quar uobis Sed • mundo tribulatio todierunt •
7
Nunc in se " ego dedi illis
palam de patre nem habebitis Sed • cognoui quod om uerbum tu u m et
nuntiabo uobis •
constantes esto nia quae dedisti mundus odit illos •

26
In illa die in nomi te qiim ego uici mihi a te sunt •
8
quia quia non sunt de
ne meo po s tulabi ^mundum^ uerba quae dedis hoc mundo sicut •

tis et non dicam


• * 17. * Haec locutus est ti mihi dedi illis • ego non sum de hoc
uobis quia ego ro * et leuauit oculos [ihs• Et illi acceperunt mundo 15 Non rogo •

gabo patrera pro * suos in caelum • ea uere qum a te ut tollas eos de mun
uobis 27 Ipse enim

et dixit pater -R6- exierunt • et cre do sed ut conser

pater amat uos quia uenit hora • honori diderunt qum tu ues illos a ma^gno •

uos me amastis •
fica filium tuum • memisisti• 9
Egopro 16
De hoc mundo non
Et credidistis quia ut et filius tuus ho illis rogo non pro sunt sicut ego
ego a do exiui• 28 exiui norificet te •
2
sicut mundo rogo • Sed . non sum de hoc mun
17
a patre et ueni in dedisti ei potesta pro eis quos mihi do • scifica illos in
hunc mundum •
tem omnis carnis • dedisti quia tui sunt • ueritate tua • uer
10
Iterum relinquo ut omne quod de mea omnia tua
et bum tuum ueritas
mundum et uado disti ei det illis uita sunt et tua mea • est •
18
sicut tu me
29 3
ad patrem • dicunt aeternam•• Haecest Et honorificatus sU misisti in hunc
discipuli illius •
autem uita aeterna • in ipsis u Etiam non mundum et ego

Ecce nunc palam lo ut cognoscant te so sum de hoc mundo misi illos in hunc
queris et nullum lum et uerum dm • et isti in mundo sunt mundum 19 Et pro
prouerbium dicis •
et quem misisti ihm et ego a te uenio illis scifico me ipsii •

30
nunc scimus qum xpm •
4
ego te hono Pateter sce conser ut sint et ipsi scifi
scis omnia • et non rificaui super ter ua eos in nomine tuo cati in ueritate •

20
desideras ut liquis ra • opus consu quos dedisti mihi • non de his rogo so
te interroget In maui quod dedis • ut sintunum sicut lum sed pro cre
hoc credimus quia ti mihi ut facere
- • nos •
12
cum essem dituris per uerbu
a do existi 31 Respon 5 Et nunc honorifica
• cum illis in mundo illorum in me 21
ut
dit illis ihs modo cre me tu pater aput ego seruabam illos omnes unum sint
ditis
.
XVII. 2I-XVIII. 2.]

242. Sicut tu pater in


et
li
ego
in nobis
in te
unum
ut et
me
il
trans torrente
caedron
hortus in quo in
ubi era t
- quia ego
ergo me
sinite istos ire
sum
quaeritis


Si mori pro plebe
16
Sequebatur aute
ihm simon pe

67

Fol. 243.

9
sint • ut mundus troiuit ipse et dis ut impleretur trus e alius dis
credat quia tu me cipuli eius •
2
Sci uerbum quod cipulus • discipu
22
misisti • Et ego glo ebat autem et iud a s dixit • qum quos lus autem ille no
riam quam dedis qui eum traditu dedisti mihi non tus erat principi
ti mihi dedi illis • rus erat locum • perdidi ex illis ul sacerdotum •

unum sicut
ut sint quia frequenter lum • • •
10
Simon 16
Petrus autem sta
nos unum sumus •
conuenerat ifrs autem petrus •
bat ad ianuam fo
a3
Egoinillis ettuin me ibi cum discipulis habens gladium ris • exiuit ergo
3
ut sint perfecti in suis • Iudas itaq s eduxit illum et ille discipulus no
unum • Et ut cog a c cepta cohorte percusit princi tus principi sacer
noscat hic mundus militum et a prti pi sacerdoti ser dotum et dixit os
quia tu me misisti •
cipibus sacer uum et abscidit tiariae et intro

Et dilexisti illos sicut dotum et farise illi auriculam dex duxit petrum •

me dilexisti • Pa24
orum ministris • tram • erat aute
17
Dixit ergo ancilla
ter quo 8 dedisti mi uenit in locum cu nomen serui ostiaria petro •

hi uolo ut hubi ego lanternis et lampa malc h us u Dixit er • numquid et tu de


sum et illi sint me dibus et armis go ihs petro mit • discipulis es ho

cum • ut uideant 4
ihs autem sciens te gladium in t^ca minis huius • ait il

gloriam meam omnia uenientia su sua • calicem que le non sum •


18
sta
quamihi dedisti •
per se • prodiit et dedit mihi pater bant ergo serui et

quia dilexisti me dicit illis quem qs non bibam illum ministri focum
5 12
ante constitutio ritis • responde Cohors itaque et habentes quia fri

nem mundi •
25
pa runt illi • ifcm nazo tribunus et mi gus erat et calefa

ter iuste • mundus reutn • dicit illis ihs nistri iudaeoru


- • ciebantur • Erat
te non cognouit •
ego sum • Stabat adpraehenderunt autem cum illis et
Ego autem te cogno autem et iudas pro ihm et alligaue petrus stans et
13
ui et isti cognoue
• ditor illius cum ip runt illum et ad calefaciens se •

runt quia tu me mi sis •


6
Ut ergo dixit duxerunt eum ad 19
Princeps ergo sa
26
sisti et notum fe illis ego sum abie annam primum • cerdotum inter
ci illis nomen tuu~ runt• retrorsum erat enim socer rogauitihm de dis
et cognitum facia~ •
et ceciderunt in ter caifae qui erat cipulis eius et de
ut caritas qua me ram •
7
Iterum ergo princeps sacerdo doctrina eius •

20
dilexisti in illos sit interrogauit illos tum annillius • Respondit illi ihs •

v- et ego in illis ^ quem quaeritis • At 14


Errat autem caifas ego in palam lo
* le^Haeccumdixisset illi dixerunt ifrm na qui consilium de cutus su huic
* ihs • exiuit cutn zoreum 8
Respon dit iudaeis quia ex mundo • Ego semper
discipulis suis dit illis ihs • dixi uobis pedit unum horaine
- docui in synagoga
2
.

68 SECUND- [XVIII. 20-XIX. 6.

Fol. 244. et in templo ubi te uidi in horto tu hoc


dicis an alii • dimittam uobis re Fol. 245.
27
semper iudaei con cum illo • Iterii tibihoc de me dixe gem iudaeorum •

35 40
ueniunt et in ab • ergo negauit pe runt Respondit
• Exclamauerunt er
scondito locutus trus et statim pilatus numquid go omnes dicentes
21
sum nihil • quid gallus cantauit -** ego iudaeus sum •
non hunc sed bar
me interrogas •
28
Adducunt ergo Gens tua et princi abban Erat aute •

Interroga eos qui ihm a caiafan


• pes sacerdotum barabbas latro •

audierunt quid in pretorium • •


tradiderunt te mi lO^Tunc ergoaccepit
locutus sum illis •
erat autem mane •
hi quid fecisti • pilatus ihm • et fla
36
Ecce isti sciunt que et ipsi non intraue Respondit ifrs reg gellauit •
2
et milit e s
22
dixerim ego • Haec runt in praetoriu •
num meum non texuerunt corona
autem cum dixis ne coinquinaren est mundo
de hoc de spinis et inposu
set • Unus de mi tur sed ut mandu Si de hoc mundo es erunt in capud eius •

nistris adstans carent pascha •


set regnum meu • etuestimentum pur
29
dedit palmam in Exiuit ergo pilatus ministri utiquae pureum circumde
facie ihs dicens ad illos et dixit • qua mei resistent derunt eum Et di •
3

Sic respondes p^n accusationem in ne traderer iudae cebant haue rex iu


cipi sacerdotum • fertis huic homine is nunc autem
• daeorum • et dabant
*3 30 4
Respondit illi ihs •
Responderunt et regnum meii non illi palmas • Exiuit
male locutus 87 iterum pilatus
si sii dixerunt ei • si non est hinc • Dixit ita foris

testimonium per esset hic malefactor quae illi pilatus • er et ait illis • ecce addu
hibe de malo • Si au non tibi traderemus go tu rex es • respon co illum uobis foris •

tem bene quid me illum •


31
Dixit ergo dit ihs tu dicis quod quod in il
ut sciatis
2i
cedis • Misit illu illis pilatus • accipi rex sum ego Ego in • lum culpam non in
annas uinctum ad teeum uos • et secun hoc natus sum et ad uenio 5 Exiuit ergo •

caiafan principem dum legem uestra


- hoc ueni in mundo foras ihs habens •

sacerdotum •
iudicate illum — utestimonium red spineam coronam •

25
Erat autem simon pe Dixerunt illi iudaei • dam ueritati Om et purpuream tuni • •

tras stans et calefa nobis non licet occi nis qui est de uerita cam Et dicit illis •

ciens se • dixerunt dere quemquam • te audit uocem mea


- •• ecce homo •
6
quem
ergo illi numquid 32
Ut uerbumihu imple 38
Dicitilli pilatus quid cum uidissent prin
et tu de discipulis retur quod dixit est ueritas • Et cum cipes sacerdotum •

eius es • negauit ille significans qua mor hoc dixisset iterii et ministri excla
26
et dixit non sum • di e erat moriturus exiuitadiudaeos• etdi mauerunt dicentes
33
cit unus ex seruis Introiuit iterum in cit illis ego nullam crucifige crucifige
principis sacerdo praetorio pilatus • causam inuenio in il illum Dixit illis pi •

tum qui cognatus et uocauit ihm • et lum 39 est autem con latus accipite uos il

erat illius • cuius dixit illi tu es rex iu suetudo uobis ut u lum et crucifigite •

amputauerai petrus daeorum •


34
respon num dimittam uobis ego enim non inue
auriculam • non ego dit ihs a temetipso perpascha• uultisergo nio in illum culpam
Fol. 246.
XIX. 7-3.]

7
Responderunt ei
iudaei
habemus
Nos legem

et secun
foras ifrm et sedit
pro tribunali in
locum qui dicitur
* •

ergo titulum mul


ti

is
legerunt de iude
• quia prope er a t
25
Stabat autem pro
pe cruce ihu mater
illius • et soror ma
69

Fol. 247.

dum legem nostra lapidestratus he locus a ciuitatae •


tris eius maria cle
debet mori quia breice autem gab ubi crucifixsus est ope et maria mag
filium di se fecit • bata • " erat autem ihs • et erat scrib dalena •
26
ihs ergo
8
Cum ergo audiuit pi parasceue pascha tum hebreice gre ut uidit matrem
21
latus hoc ue r bum hora quasi sexta ce et latine • Dice et discipulum ad
magis timuit •
9
Et Et dixit iudaeis ecce bant ergo pilato stantem quem di
15
introiuit iterum rex uester • excla principes iudaeoru ligebat • Ait matri
in praetorio pilatus • mauerunt autem Non scribere rex iu suae mulier ecce
27
et ait ad ihm
unde illi tolle tolle cru daeorum • Sed quia filius tuus • dein
es tu ihs autem
• cifige illum • Ait ipse dixit rex su de dicit discipulo
22
responsum illi non illis pilatus rege iudaeorum • Res ecce mater tua •

dedit •
10
Dicit illi pi uestrum crucifi pondit pilatus qu°d Ex illa hora accepit
latus mihi non lo gam • Responde scripsi scripsi ^ illam discipulus
* 23 28
quaeris • nescis quia runt principes sa Milites ergo postea •
in sua • Po s t haec
potestatem habeo cerdotum non ha * quam crucifixerunt sciens ihs quia om
crucifigere teEt bemus regem ni * ihm sustulerunt nia iam consum
16
potestatem habeo si caesarem • tunc uestimenta illius mata sunt ut im •

dimittere te •
B Res ergo tr adi dit eis illu • et fecerunt quat pleretur scriptura • •

tuor partes 29
pondit ihs non ha ut crucifigeretur • uni Dixit sitio • • peluiser
beres in me potesta Receperunt ergo ihm cuiquae militi par go posita erat ace
17
tem ullam nisi da • et adduxerunt • et tem et tunicam •
to plena < Spongia
tum tibi fuisset de po r tans crucem sua~~ Erat autem tunica ergo impleuerunt
sursum • propter exiuit in locum qui illa non consutilis •
aceto et felle et hy
hoc qui tradidit me dicitur calaariae lo desuper contexta sopum circumpo
tibi maius peccatu
- cus • quod apella per totum •
24
Dixe nentes optulerunt
habet •
12
Exinde quae tur ebreice golgo runt ergo ad inuice ori illius •
30
Cum er
rebat pilatus dimit tha •
18
ubillum cru non scindamus illa • go accepisset ihs
tere eum • Iudaei au cifixerunt • et cum sed sortiamur de il acetum dixit con
tem uociferabant eo alios duos hac la cuius sit • ut scrib summatum est

dicentes Si hunc • et illac • medium au tura impleatur •


Et inclinans capud
dimiseris non es tem ihm 19 conscrip • quae dixit • Diuise tradidit spm •

81
amicus caesaris • sit autem etiam titu runt uestimenta Iudei autem• ut non
Omnis enim qui rege lum pilatus et po mea sibi et super maneret super cru
super cruce
- uestimenta mea cem corpora in sab
se facit contradi suit •

M - miserunt sortem qum


cit caesari • Pilatus Erat autem scriptu • •
bato • cena pu
postquam audiuit ifrs nazoreus • rex Et milites quidem ra erat • Erat aute
20
uerba haec • produxit iudaeorum • Hunc haec fecerunt magnus dies illius
70 SECUND [XIX. 31-XX. 15.

lectio in domeneca in
prima pasca
Fol. 248. sabbati • rogaue ab arimathia qui tenebrae essent ad in unum locum • Fol. 249.

runt pilatum ut fuerat discipulus monumentum •


8
Tunc ergo introi
crura illorum ihu • absconsus et uidit lapidem uit et alius disci

frangerentur et autem propter remotum a monu pulus qui uene


tollerentur •
s2
Ue timorem iudaeoru • mento 2
cucur • rat prior ad m°nu
nerunt ergo mli ut tolleret corpus rit ergo et uenit mentum • et uidit
9
tes et priori qui ihu • et permisit ad simonem pe et credidit • non
dem fregerunt pilatus • uenit er trum et ad alium dum enim sciebat
crura et alteri go et tulit corus discipulum que scripturam quod
39
similiter qui si ihu • Uenit aute amabat ihs • et ait oportet illum a
mul crucifixi fu et nicodemus qui illis • tulerunt mortuis resurge
erant cum illo •
uenerat ad ihm dnm de monumen re •
10
Abierunt
83
Cum
autem uenis nocte et prius to • et nescimus ergo iterum apud
sent ad ifcm Et ui auferens mixtu ubi posuerunt se discipuli •
u maria
dissent quia mor ra murra et aloes • eum •
3
Exiuit ergo autem stabat ad
tuus erat non ponda circiter petrus et alius monumentum
fregerunt ei cru quasi centum • discipulus • et ue plorans foris et
34
ra • Sed unus ex 40
Sustulerunt ergo nerunt ad monu dum lacrimat •

milites lancia sua corpus ihu • et alli mentum •


4
curre prospexit in monu
12
latus eius percu s sit gauerunt illum bant ergo ambo mentum et uidit

et perfodit • et con in lintiaminibus • pariter• ille alter duos angelos in al


tinuo exiuit sanguis cum aromatibus • discipulus pre bis sedentes • unii
35
etaqua• Etquiuidit sicut est consuetu currit uelocius ad capud et alium
et testificatus est •
dinis iudaeis sepe petro et uenit pri ad pedes ubi posi
41
et uerum est testi lire • Erat autem or ad monumentii • tum fuerat corpus
6
monium eius • Et in illo loco ubi cru et prospiciens • ui ibu •
13
et dicunt illi •

ipse scit quia uerii cifixus erat hor dit lintiamina posi mulier quid ploras •

dicit • ut et uos cre tus et in hortum ta non tamen intro quae dixit qum sus
36
datis • • • Fata sunt monumentum no iit •
6
Uenit ergo tulerunt diim meu •

enim haec ut scrip uum in quo nemo simon petrus se et nescio ubi illu
14
tura impleretur positus fuerat •
quens illum Et posuerunt • Haec
42
quae dicit • ossum Ibi ergo propter pa introiuit in monu cum dixisset con
eius non comminu rasceuen iudaeo mentum • Ut ui uersa est retro • •

etur •
37
et iterum rum posuerunt ihm dit lintiamina posi et uidit ihm stante
- •

7
alia scriptura dicit • quia prope erat ta et sudarium et nesciebat quod
uiderunt in quem monumentii <-»* quod fuerat super ihs esset •
15
dicit il

conpuxerunt • *20. 1 Prima autem sab capud ipsius non li ihs mulier quid
S8
Posthaecautemroga*bati • maria mag cum lintiaminibus ploras • quem que
uit pilatum quida *dalenae • uenit positum sed sin ris putans eu"~
• illa

nomine ioseph mane cum adhuc gulariter inuolutu hortulanum esse


XX. 5-.8.] 7
Pol. 250. Dne • si tu portasti sicut misit pax uobis 27 Dein • a cana galileae •
Fol. 25.
illum dic mihi u me pater de dicit thomae et fili zebedei Et
bi illum posuisti et ego mitto uos •
porrige digitum alii duo ex dis[ci]pu
22
et ego illum tollam • Haec cum dixisset tuum huc et ui • lis illius •
3
Dicit eis
16
Dicit illi ihs majia • illis • Suflauit de manus meas simon petrus ua
illa conuersa dicit et dixit • Accipi et a ffer manum tu do piscare dicunt •

illi rabboni • quod te spm scm Si am • et mitte in la illi uenimus et n°s


23
dicitur magister • quorum remis tus meum • et no tecum Exierunt •

17
Ait illi ihs noli me seritis peccata li esse incredulus et ascenderunt in
28
tangere nondii remittetur eis •
sed fidelis • Et res nauem • Et in illa
ascendi ad patre Si cuius tenueri pondit thomas nocte prehende
meum • Uade tis tenebuntur• et dixit illi . dns runt nihil •
4
Pri
24
ergo ad fratres Thomas autem meus et ds meus •
ma autem luce •

meos et dic illis • unur ex duode 29


Dicit illi ifrs quia stetit ihs ad litus •

ascendo ad patre cim discipulis •


uidisti me et cre Non tamen scierunt
meum • et ad patre Qui cognomina didisti • Beati qui discipuli quia ihs
uestrum • ad dm tur dydimus non uiderunt • erat •
6
dicit ergo
meum et ad dm non erat cum il et crediderunt illis ihs pueri nii
30
uestrum • •
18
Uenit lis quando ue

Multa quidem et a quid pulmentari
maria magdalena nerat ihs lia signa fecit ihs um habetis •

lectio in plena pasca


diae dominicarum
25
adnuntians di s cipu dicebant ergo illi coram discipulis responderunt illi

lis quod uidis alii discipuli ui suis quae non sunt non •
6
at ille dixit
set dfim et haec dix dimus dnm • at ille sc[ri]bta in hoc libro eis mittite in dex •

19 31
sisset illi • t Iam au dixit eis • nisi ui Haec autem scribta tram partem nauis
tem cum esset ues dero in manibus sunt ut uos creda retia et inuenietis •

pera diei illius • locum clauo


eius tis • qum ihs est miserunt ergo et
quae est prima sab rum et mittam • xps filius di • et ut non potuerunt re
bati • et osteis clusis digitum meum credentes uitam tia trahere prae
ubi erant discipuli • inlocum clauoru aeternam habeatis multitudine pisci
propter timorem Et mittam manum in nomine eius v*n um •
7
Dicit ergo
iudaeorum • Uenit meam in latus eius * 21. 1
Postea manifes discipulus ille que
ihs et stetit inmedio non credam • • * tauit se iterum diligebat ihs ad pe
26
et dicit illis pax uo Et post dies octo * ihs discipulis suis trum • dns est Si
20
bis •
et hoc cum dix iterum erant in ad mare tiberia mon ergo petrus
sisset • ostendit ma tus in unum disci dis • manifesta ut audiuit quod
nus et latus illis • puli illius • et tho uit autem se sic •
dns est tunicam
Gauisi sunt autem dis mas erat cum illis • 2
Erant simul sim°n se circumcinxit
cipuli cum uidis Uenit ifcs osteis petrus et thomas nudus enim erat
sent dnm •
21
dixit er clusis Et stetit
• qui apellatur dydi et misit se in mare
go illis iteru pax uobis in medio et dixit mus • et nathanael 8
° li qu uero disci
72 SECUND . [XXI. 8-1. 4.

Fol.240A. puli• nauigio u recubuit in cena


runt • non e supra pectus illius

erat longe Et dixit dne quis est

Sed quasi cu qui prodit te • •

21
docentis Hunc ergo ut uidit
tes reti petrus dicitad Fol. 82.
SECUNDUM-
9
Ut ergo ihm dne • hic aute
ate quid •
2a
dicit illi IOHANNEM EXP $
r ihs si illum uolo
remanere dum AMEN
uenio quid ad te

tu me sequere •

-Exiuitergohicser
mo mter fratres •

quod discipulus
ille non moritur •
^ CUN DUM
Et non dixit illi ihs LV
non mori e tur Sed •

si illum uolo rema initium euangelii


nere donec uenia~ sec'd Lucan
24 1
ce oues meas • quid ad te • Hic est * 1. Quoniam quidem
18
amen dico tibi discipulus qui tes * multi conati sunt

eras iuuenis • tificatur de his • * ordinare narra

ngebas te • et et qui scripsit haec * tionem rerum


bas ubi uo et scimus quia ue * quae in nobis con
um aute rum est testimoni * pleta sunt •
2
sicut
extendes um illius •
25
sunt tradiderunt nobis •

et ali autem et alia mul qui ab initio ipsi ui


et ta quae fecit ihs •
derunt et minis
quae si scribantur tri fuerunt uerbi •

per singula nec u 3


Placuit et mihi et
sum aestimo poss spiritui sco ad se
capere mundum cuto a principio •

qui scribuntur omnibus diligen


v*» libri n^ ter ex ordine tibi

scribere optime
4
theophile • ut cog
noscas eorum uer
borum de quibus
eruditus es ueritate
• 5-34•] LUCAN• 73

f de aduento
13
Pol. 83. 5
Fuit in diebus hero Dixit autem ad illu Ego sum gabriel * 26
In mense autem Pol. 84.
dis regis iudeae angelus • ne time qui adsto ante dm • * sexto misus est
sacerdos quidam • as zacharia • qum Et missus sum ad te * angelus gabriel
nomine zacharias • ecce obsecratio tua loqui et haec tibi * a do in ciuitate
20
de uice abia • et ux exaudita est • Et ux euangelizare • Et galileae cui no
or illi de filiabus or tua helisabeth ecce eris tacens •
men nazaret 27
ad
aaron et nomen pariet tibi filium Et non poteris loqui •
uirginem disp°n
eius helisabeth • et uocabis nomen usque in diem quo satam uiro cui
6
Erant autem iusti eius iohannem •
haec fiant • pro h°c nomen ioseph •

14
ambo ante dm • in et erit gaudium ti quod non credi de domo dauid •

cedentes in omni bi et exultatio Et • disti uerbis meis •


et nomen uirginis
28
bus mandatis et multi in natiuita Quae implebuntur maria • Et ingr e s
te eius gaudebunt in tempore suo sus ad eam angelus
iustificationibus • •

15 21
di sine querella • Erit enim magnus Et erat plebs expec dixit • habe gra
7
coram dno tans zachariam dns tecu
-
Et non erat illis fili et ui • • tificata •

us eo quod esset num et sicera non Et mirabantur qu°d Benedicta tu inter


29
helisabeth stere bibet et spu sco tardaret ipse in mulieres • ipsa
lis • Et ambo pro replebitur • Ad templo • •
22
Egres autem ut uidit

cessi erant in die huc ex utero matris sus autem non po mota est in intro
16
bus suis • •
8
Factu suae • et multos fili terat loqui ad illos • itu eius • Et erat

est autem cum sa orum ist conuer Et cognouerunt cogitans quod sic

cerdotio fungere tet ad dnm dm ipso quod uisionem ui benedixisset eam •

17 30
tur zacharias in rum • et ipse pre dit in templo et • Et dixit ei angelus
ordine uicis suae cedet ante illum ipse erat annuens ne timeas maria
-
ante dm •
9
Secun in spu et uirtute illis et permansit inuenisti gratia

dum consuetudine - • heliae • conuerte mutus •


23
Et factu apud dm •
31
Et ecce
sacerdotii sors exi re corda patrum est ut impleti sunt concipies in utero
it ut incensum po in filios • et incre dies officii eius •
— et paries filium •

neret •
• • Ingresus dibiles ad pruden abiit in domum sua~~ • et uocabis nomen
24 32
intemplum dni •
10
et tiam iustorum • Post h os autem dies • eius ihm• Hic erit

omnis multitudo parare dno plebe concepit helisabeth magnus et filius

erat populus horans perfectam • uxor eius • et occul altissimi uocabi


18
hora incensi • • Et dixit zacharias ad tabat se mensibus tur • et dabit illi
- *

"Apparuit autem illi angelum und e hoc quinque dicens • dns ds thronu
angelus dni stans sciam • ego eni
- 25
quid mihi sic fecit dauid patris eius •

33
ad dextris altaris sum senex et ux • dns in diebus • qui et regnabit in do
incensi •
12
Et uidens or mea processit bus respexit au mum iacob in aeter
zacharias turba in diebus suis • ferre obpro num • et regni eius

tus est • et cecidit 19


Et respondens an brium meum in non erit finis •

timor super eum gelus dixit ei • • •


ter homines • • • ^ 34
Dixit autem maria
74 SECD [. 34-70.

Pol. 85. ad angelum quo • Et repleta est spu superbos mente qui uocatur hoc Fol. 86.
*2
modo erit hoc • sco elisabeth • Et cordis ipsorum nomine 62 Innue •

62
quod uirum non exclamauit uoce Deposuit potentes bant autem et patri
noui •
S6
Et resp°n magna et dixit •
de sede et exalta eius quem uellet
5S
dens angelus dixit Benedicta tu inter uit humiles • esu uocari eum 6S et • acce
illi • sps scs sup er mulieres • Et be rientes impleuit pit pugillarem et
ueniet in te Et nedictus fructus bonis • et diuites scripsit dicens • io
43
uirtus altissimi uentris tui Et un • dimisit inanes •
hannes est nomen
54
inumbrabit tibi• de hoc mihi ut ue Su s cepit isl pueru eius et mirati sunt
Ideoque quod et niat mater dni mei suum • memora omnes • •
64
Apertu
nascetur scm ad me 44 Ecce eni~ ri misericordiae est statim os eius
65
uocabitur filius ut facta est uox sa sicut locutus est et lingua et loque
8e
di •Et ecce helisa lutationis tue in ad patres nostr°s batur benedicens
beth cognata tua auribus meis • ex abraham et semi dfh •
e5
et factus est
et ipsa concepit ultauit in gaudio ni eius in secula •
timor super om
filium in senec infans in utero meo •
56
Mansit autem ma nes uicinos eorii •

tute sua • et hic


45
et beata quae credi ria cum illa men et super omnia m°n
mensis est sextus •
disti • qum perfi sibus tribus et tana iudeae diuul
illi qui uocatur cientur ea quae dic reuersa est in do gabantur haec
sterelis •
37
quia ta sunt tibi a dno mo sua •
67
Elisabeth omnia uerba •

46
non est inpossibile Et dixit maria mag autem impletus est 66
Et posuerunt om
do omne uerbum •
nificat anima mea tempus pariendi nes qui audierant
88
Dixit aute m maria dfim 47
et exultauit et peperit filium in corde suo dicen .
58
ecce ancilla dni con sps meus in do sa et audierunt uicini tes quid utique

tingat mihi s e cundu lutari meo •
48
quia et cognati eius • quia erit puer iste et

uerbum tuum • et respexit humilita magnificauit dns enim manus dni


disce s sit abilla an fine tem ancillae suae • misericordia sua cum illo t
67
et za
tgelus• + 39
Exsurgens Ecce efiim ex hoc bea cum ea • et congratu fine lectio sci iohanni
59
autem maria in die tam me dicent om labantur ei • Et fac charias pater eius
bus illis abiit in nes generationes • tum est in die octauo impletus est spu
montana cum festi
49
Quia fecit mihi mag ut uenirent et cir sco et profetabat
natione in ciuitate na qui potens cumciderent pue dicens •
68
Benedic
iudeae •
40
et intrauit est • et scm nomen rum • et uocauerunt tus dns ds ist • quia
in domum zachariae eius •
50
et miseri eum in nomine pa uisitauit et fecit
eius zacharia
-
et salutauit elisabeth •
cordia eius in pro tris •
redemtionem ple
60
41
et factum est ut au geniem et proge . Et respondens ma bis suae •
69
et erexit
diuit salutatione niem timentibus ter eius dixit • non •
cornum salutis no
mariae helisabeth •
eum •
61
fecit po seduocabituriohannes• bis in domo dauid
exultauit infans tentiam in brachio
61
et dixerunt ad illa
- • pueri sui •
70
sicut
in utero eius suo • Disparsit nemo est in cognati locutus est per os
ne tua scorum profetaru
. 70-. 2.] LUCAN- 75

Pol. 87. suorum qui ab e pedes nostros in et pannis eum inu°l ut discessit ab illis Pol. 88.

uo sunt 7l et libera
• uiam pacis Puer • •
80
uit et posuit eum angelus in caelum •

uit nos ab inimicis autem crescebat in praesepio quia Et homines illi pas
nostris et de ma et confortabatur non erat locus in tores dixerunt ad
nibus omnium in spu • Et erat in diuersorio • inuicem transea
qui nos oderunt •
desertis usque in
8
Pastores autem e mus usque in beth
72
ad faciendam mi diem ostensionis rant in illa regio lehem uideamus
ut
sericordiam cu~ suae ad ist <-*- • ne uigilantes et uerbum quod fac
patribus nostris •
f In natale dni custodientes uigi tum est quod dns
et memorari tes lias noctis supra ostendit nobis •

10
tamenti sci sui • * 2. x
Factum est autem gregem suum • Et uenerunt festinan
73 9
Iusiurandum * in di e bus illis • exi Et ecce angelus dni tes et inuenerunt

quod iurauit ad * it edictum°cesa stetit iuxta illos • mariam et ioseph


abraham patrem re agusto ut pro et claritas dni cir et infantem posi
nostrum 74
daturii
• fiteretur uniuer cumfulsit illos • tum in presepio
17
se nobis • ut sine sus orbis terrae Et timuerunt timo Uidentes autem cog
10
timore de manu 2
Haec professio pri re magno Et dix • nouerunt de uer
inimicorum nos ma facta est presi sit illis angelus bo quod dictum est

trorum liberati •
de syriae cyrino • nolite timere ecce illis de puero hoc •

75 18
seruiamus illi in 3
et ibant omnes ut enim euangelizaui Et omnes qui aderant
profiterentur

scitate et iusti^am singuli in suam ci uobis gaudium mirati sunt de his


coram ipso • omni uitatem • * Ascen magnum quod quae dicebantur a pas
bus diebus nostris dit autem et ioseph erit omni toribus ad ipsos
plebi
76 11
Et tu puer profeta a galilea de ciuita quia natus est uobis 19 Maria autem conser
altissimi uocabe te nazareth in iu hodie saluator qui uabat omnia uerba
ris •
enim
praeibis deam in ciuitate est xps dns in ciuita haec conferens in
12
ante faciem dni pa dauid quae uocatur te dauid et huius
• corde suo 20 Et reuer •

rare uias eius 77 ad •


betleh e m • eo quod hoc uobis signum si sunt pastores •

dandam -
scientia esset de domo et inuenietis infante magnificantes et lau
salutis plebis eius de patria dauid • pannis inuolutum dantes dm in omni
5
in remissionem ut profiteretur et positum in pre bus quae audierant
13
peccatorum eoru •
cu maria uxore su sepio • Et subito et uiderant sicut
78
per uiscera miseri desponsata ei • facta est cum angelo dicta sunt ad illos , ^
cordiae di nostri •
cum esset in uter[o] multitudo exerci^^^Et postquamconsu-
in quibus uisitauit •
habens Factu • •
tus caelestis laudan fmati sun dies octo •

nos oriens ex alto •


est autem cum es
79
tium dm et dicentiu ut circumcidere
inluminare hos qui sent ibi • impletus 14
Gloria in excelsis do tur • Et uocatum
in tenebris • Et qui est dies ut pareret
pax homi
et in terra estnomen eius ihs
in umbra mortis 7
Et peperit filium nibus bonae uolun Quod uocatum est
sedent • ad dirigendos suum primogenit • • 15
tatis Et factum est ab angelo prius
L 2
6 SECD [II. 21-51.

Foi. 89. quam in utero con et benedixit dm et octuinta quattu illum esse in comi f 1. 90.
ciperetur •
22
Et post dixit •
29
Ex nunc di or • quae non disce tatu uenerunt i

quam impleti sunt mi*tis seruum tuii debat de templo ter diei et require

dies purgationis dne secundum ieiunis et oratio bant eum inter cog
4B
eorum secundiT" uerbum tuum in nibus seruiens natos et notos et
30 38
legem moysi • tule pace quia uiderunt nocte ac die • Et hec non inuenientes
runt illu in hierusale •
mei salutare
oculi ipsa hora stans •
eum regressi sunt

ut eum sisterent tuum 31 quod paras confitebatur dfio in hierusalem re


dno • sicut scrip ti ante faciem om et loquebatur de quirentes eum
46
tum est in lege dni •
nium populoru • illo omnibus qui Et factum est post
82
Quia omne mascu lumen ad reuelati exspectabant re triduum • inuene
lum adaperiens onem gentium Et • demtionem hieru runt illum in tem
uuluam scm dno gloriam plebis tuae salem 39 Et ut per • plo sedentem in
uocabitur 24 Et ut • ist • Et erat iosep fecta sunt omnia medio doctorum •

darent ostiam se et mater eius mi secundum legem audientem illos

cundum quod dic rantes super his dni • Reuersi sunt et interrogante
47
tum est in lege dni • quae dicebantur de in galileam in ciui illos • Stupebant
3i
Parturturum • aut illo • et benedixit tatem suam naza autem omnes qui
40
duos pullos colu eos symeon • et dix reth • • Puer aute eum audiebant
binos 25
Et ecce
• sit ad mariam ma crescebat et con super prudetiam

erat homo in hieru trem eius • • ecce po fortabatur spu •


et responsis eius •

48
salem cui nomen situs est hic in rui et implebatur sapi Et uisio illo expaue
symeon • et homo nam et resurrecti entia et gratia di runt • Et dixit ma
41
iste iustus et timo onem multorum erat cum illo • Et i ter eius ad illum
ratus expectans
in isl Et signum • bant parentes eius fili quid fecisti no
consolationem quod contradice isi •
per omnes annos bis sic • ecce pater
35
et sps scs erat in ipso tur et tuam ipsius in hierusalem in tuus et ego dolen
26
Responsum autem animam pertransi dies soUemnis pasche tes et tristesque
42
acciperat a spu sco • et gladius • ut re Et cum facti essent rebamus te 49 Et ait
non uisurum se mor ueletur multorii illi anni duodedici •
ad illos quid est
tem nisi prius uide cordium cogitatio
• ascendentibus illis quod me quereba
ret xpm dfii
27 36
Et ue nes • Et eratanna • • •
in hierosolyma •
tis Nescitis quod

nit in spu in templii profetissa filia fa secundum consue •


in patris mei op°r
Et cum inducerent nuel de tribu • aser •
tudinem diei festi • tet me esse •
0 et ipsi
43
puerum ihm paren Haec processarat Consumatisque die non intellexerunt
tes eius ut facerent in diebus multis • cumredirent• re [bus uerbum quod lo
secundum consue et uixerat cum uiro mansit ifrs puer in cutus est ad illos
61
tudinem legis pro eo suo annos septe •
hierusalem • Et non Et descendit cum il
28
Et ipse accepit eum a uirginitate sua •
agnouit ioseph et lis et uenit in na
37
in manus suas Ethaecuiduaannorii mater eius "Existima zareth • et erat

bant
.5-. 2 S .] LUCAN• 17

Pol. 91. subditus illis ,


parate uiam dni qui habet duas tuni aream suam • et con Pol. 92.
Et mater con eius , rectas facite semi cas det non habenti •
gregabit triticum
seruabat omnia , tas eius •
5
omnis ual et qui habet escas m horreo suo pa •

uerba haec in cor , lis implebitur •


similiter faciat • leas autem conburet
52 12
de suo • Et ifrs pro , et omnis mons et Uenerunt autem et igni inextinguibili •

18
ficiebat aetate , collis humiliabitur • puplicani ut bapti Multa quidem et alia
et sapientia et gra , et erunt praua in zarentur • Et dixe exhortans • euange
tia apud dm et ho , directum • et aspe runt ad iUum magis lizabat populum •

mines v*^^ , ra in uias planas •


ter quid faciemus •
19
Herodes autem tetr a r
13
* 3. x
Anno autem quin ,
et uidebit omnis ca Atille dixit eis • nihil cha cum corripere

to decimo impe , , , , ro salutare di t amplius exigatis •


tur ab illo • de aerodi
riitibericaesaris • uento
7
Dicebat ergo iohan quam quod consti adae uxore fratris

procurante pon nes ad turbas qui tutum est uobis • suae • et de omnibus
14
iudeam
tio pilato •
exiebant ut bapti Interrogauerunt malis quae fecit he
20
Tetrarcha autem zarentur cora ipso • autem illum et mi rodes adieiecit et
galileae constitu Generatio uipera lites quid facie hoc super omnia •

to herode • filip rum • quis osten mus et nos Ait • il Et inclusit iohanne
po autem fratre dit uobis fugere ab lis neminem con in carcaerem 21
Fac •

Eius tetrarcha ira uentura •


8
faci cutiatisneque • tum est autem cum
ituraeae et traco te ergo fructus calumniam faciatis • baptizatus esset

nitidis regionis •
dignos paenitentiae Et contenti estote omnis populus • et
et lysanium abilae etne dixeritis intra stipendiis uestris ihu baptizato • et oran
15
nae tetrarcha uos patrem habemus Existimante autem te aperire caelum
2
sub principibus abraham • Dico aute omni populo Et cogi 22 et descendere spm
sacerdotum anna uobis quia potens est tantibus omnibus scm corporali spe
et caiafa Factum • ds de lapidibus istis in cordibus suis de cie sicut columba in
'

estuerbum dni su suscitare filios abraee iohanne ne forte ipsum Et uox decelo •

per iohannem zaca •


9
Iam autem securis ipse esset xps • fieri dicens • tu es
10
riae filium in deser ad radicem arboru Respondit iohannes filius meus dilectus
to •
3
et uenit in omne posita est • omnis dicens omnibus •
in te conplacui • —
23
regionem io r danis • ergo arbor quae n°n Egoquidemuos in a qua Et ipse ihs erat incipi
praedicans baptis facit fructum bonu baptizo • in paeniten ens fere annorum
mum paenitentiae •
excidetur et in igne tiam • ueniet aute triginta • quod uide
inremissionem pec mittetur • • •
10
Et inter fortior me cuius batur esse filius
4
catorum sicut • rogauerunt illum non sum dignus cal ioseph • qui fuit filius

scriptum est in li turbae et dixerunt • • ciamenta portare • heli • qui fuit matthei •

24
bro sermonum quid faciemus ut ui Ipse uos baptizabit quifuit• leui• quifuit
esaiae profetae dicen uamus n Respon • • • in spu sco et igni • melchi• qui fuit ianne•
tis • Uox claman dens autem iohan 17
et uentilabrum in qui fi • ioseph• 2r>
qui fr•

tis in deserto nes dixit illis manueius etpurgauit mattathiae qui • fi amos
7» SECD< [III. 25-IV. 23.

f domineca in caput
quadrageseme
37
Pol. 03. qui f* • naum • qui fr qui fuit matusalae non temptabis dnm Die sabbati in syna Fol. 94.
esli • qui fr naggae • qui fi enoc qui U • dm tuum 6
Et duxit gogam•
et surrex
• • •

26 qui male illum diabolus in 17


qui fuit maath• qui fs iaret • fr sit legere • et datus
mattathiae • qui fr lehec • qui fs cainan montem excelsu- • est illi liber profe
38
semei • qui fs ioseph < quifs enos• qui fs set• et ostendit om illi tiae esaiae et ut
27
quifiiuda-- quifsione• quifsadam• quifsdi—* nia regna orbis ter reuoluit librum •

qui fi resae • qui fr * 4. His autem plenus rae in momento te Inuenit locum ubi
6 18
zorobabel • qui fr * spu sco • reuersus poris • Et ait ad il scriptum erat sps
salathiel • qui fs neri • * est ab iordane • et lum diabolus tibi •
, diii super me • pr°p
28
qui fr melchi • qui U agebatur in spu in dabo potestatem , terea unxit me e
2
addi• quifscosae• deserto • diebus qua hanc uniuersam •
, uangelizare pauP e ri
qui fs elmodam • draginta tempta et gloriam illoru •
, bus • misit me 19
pre
29
qui f$ er • • qui fr iose batur a diabolo • quia mihi tradita ,dicare captiuis re
qui fr eliezer • qui fs Et nihil manducauit sunt • Et cui uolo , missionem et cae •

7
iorim • qui fuit diebus illis • Et con do illa • tu ergo si , cis uisum remit •

matthan • qui fr summatis illis pos procidens • adora , tere confractos


leui•
so
qui fs symeon tea esuriit •
3
Et dixit ueris ante me •
, in remissionem •

qui f$ iudae • qui fr illi diabolus si filius erunt tua omnia •


,
praedicare annum
8
ioseph • qui f$ ionae di es dic lapide hu Et respondens dixit , diii acceptum et

qui fr eliacim • ic ut fiat panis illi ihs • Uade retro , diem re dditionis •

81
qui fs meleae • qui h 4
Et respondit ad illum me satanas • scriptu
20
Et cum plicuisset libru
menan • qui fs mattatha ihs et dixit • scriptu est enim dnm dm tu reddidit ministro
qui fs mattan • qui fr est quia non in pane adorabis et illi soli et sedit • et omniii
13
dauid •
s2
qui fs iesse solo uiuet homo Sed seruies • Et consii oculi in synagoga
quifsobeth• quifsbooz, in omni uerbo di• mata omni tempta erant intendentes
21
qui fi salmon • qui fs
9
Etduxit illum inhieru tione • diabolus re in eum • Coepit au
nasson• 33
quifr amina salem et statuit eu~~ cessit ab illo usque tem dicere ad illos •

dab • qui fs aram super pinnam te • ad tempus ^^ quia hodie impleta


* 14 Et
qui f$ esrom • qui fr pli et dixit illi • si fili reuersus est ihs est haec scriptura
fares • qui fs iudae us es di mitte te hinc *in uirtute sps in in auribus uestris •

10 22
34
quif$ iacob• qui deorsum scrip fs • *galileam • et fama Et omnes testimoniu
abraham• tum est enim quod exiit per uniuersa
- reddebant Et
isaac• quifs• • illi •

qui (s thare • • qui fj angelis suis manda regionem de illo mirabantur in uer •

15
nachor• 35
qui fs seruch • uit de te ut custodi Et ipse docebat in sy bis gratiae que pro
qui f$ ragau• qui fs antte• " et quia in ma nagis eorum Et mag cedebant de ore ip •

phalec • qui fs eber • nibus tollent te nificabaturabomnibus sius Et dicebant


36 16
qui fs salae • qui fr ne forte offendas Et uenit nazareth • nonne hic est filius

a lapidem pede tuu


- ubi erat nutritus ioseph 23
Et
cainan• qui fs arfaxat • • • • ait illis •

12
qui fuit sem • qui fs Et respondens dixit et intrauit secundu utiquae dicetis mihi
noe • qui fs lamec •
illi ihs • scriptu est consuetudinem sua
- hanc similitudine

IV. 23-V. 8.] LUCAN 79


sl
Fol. 95. Medice cura te ipsu • Etdescenditin caper Et rogauerunt illii Secus stagnum gen Pol. 9.
quanta audiuimus naum ciuitatem pro ea S9 Et stans su nesareth 2 et ui
• •

facta in capernaum •
galileae ibique do per illam impera dit duas naues sta
fac et hic in patriatua •
cebat eos sabbatis • uit febri et dimi re.secus stagnu
- •

82
84
Dixitautemihs amen et stupebant in doc sit illam • Et conti piscatores autem
dico uobis • quod ne trina eius • quia in nuo surgens minis descenderant et
mo profeta accep potestate erat uer trabat illis •
40
Cum lauabant retia •

tus est in patria sua bum eius •


33
Et in sy sol autem occidis
3
Ascendens aute ifcs
28
In ueritate dico uo nagoga erat homo set • omnes qui ha in nauem quae
bis • multae uiduae habens daemoniu bebant infirmos •
erat simonis • ro
fuerunt in diebus inmundum Et ex • uariis languoribus gauit eum ut indu
heliae in isl • quan clamauit uoce mag ducebant illos ad eii • cerent a terra ali
do clusum est caelii na 34 dicens• quid no At ille singulis ma quantulum et se
annis tribus et bis et tibi ifru nazo num inponens sa dens docebat de na
41
mensibus sex • • Cii reneae Uenisti p e r• nabat eos • exiebant uicula turbas •

facta est famis m ag dere nos Scio te • autem et daemonia 4


Ut cessauit autem lo
35
na in orani terra • qui es scs di •
Et in a multis • clamantes qui • dixit ad simo
26
Et ad nullam illaru crepauit illum ihs et dicentes quia tu nem • duc in altum •

missus est helias •


dicens obmutes es xps filius di • Et in et laxate retia ues
nisi sarapta sidoniae ce et exi ab illo • — crepans non sine tra in capturam •

5
bat eas loqui • quia Et respondens sim°n
sciebant ipsum esse dixit illi praecep

- Et cum proiecisset illu• xpm •


42
Facta aute tor per totam noc
ad mulierem uidua •

27 daemonium exiit ab
die • egressus ibat tem laborantes ni
et multi leprosi e
illo nihilqs nocuit
in desertum locu • hil cepimus sed
rant in isi sub helis illi •

36 et turbae require in uerbo tuo laxabo


seo profeta • et ne Et factus estpauorsu
per omnes bant eum • et uene retia • et cum hoc
mo eorum munda Et conlo •

runt usque ad ipsii • fecissent conclu


tus est nisi neaeman quebantur ad inui
et retinebant illum serunt piscium
syrus• • •
28
Et repleti cem dicentes • quid
hoc uerbum ut ab ipsis non disce multitudinem copi
sunt omnes in syna est •

43
quod in potestate
deret • Quibus ille osam • rumpeban
goga ira haec audi
29 et uirtute imperat
ait • quia et aliis ciui tur autem retia eo
entes • Et surrexe
runt et eiecerunt inmundis spiritib s
tatibus oportet me rum •
7
et innuerunt

eum extra ciuitate


- • et exeunt •
37
Et diuul euangelizare reg sociis qui erant in a
Et deduxerunt illum • gabatur fama de illo
num di • quia ad hoc lia naui • ut uenirent

usque ad supercili in omnem locum regi


missus sum >^> et adiuuarent eos
onis Surgens aute 38 N^"» S^* N^N Et uenerunt imple et
cium montis super • • •

* 44
de synagoga intra Et erat praedicans uerunt ambas na
quem ciuitas eorii
* in synagogis gali mer
uiculas ita ut
erat edificata • ut uit in domum simo
* leae 1 8
praecipitarent eu~ nis • Socrus aute
• 5. fatum est gerentur quod •

30
Ipse autem transiit simonis tenebatur autem cum turbae cum uideret simon
per medium illoru et magnis febribus inruerent in eum petrus • • procidit
ut au dirent uerbu di ad genua ihu dicens •
abiit
et ipse erat stans Exi a me dne quia •
8 SECD [V. 8-37.

80
Fol. 97. homo peccator sii magis sermo de illo autem ifts cogitati Et murmuraue Fol. 98.
9
admiratio enim et conueniebant ones eorum res • runt farisaei • et

habebat illum et turbae niultae ut au pondens dixit ad il scribe eorum • di


omnes qui cum illo dirent et curaren los • quid cogitatis centes ad discipu
erant in captura tur ab infirmitati in cordibus uestris •
los eius quare
piscium quam ce bus suis •
1 ipse aute
23
quid est facilius di cum puplicanis
10
perant • simili secedebat in deser cere dimissa sunt et peccatoribus
17
ter autem iacobus to et orabat Et
• tibi peccata tua aut manducat et bibe t
et iohannes fili factum est in una dicere surge et am 31
Et respondens ihs
24
zebedei • qui erant dierum et ipse er a t bula Ut autem sci

dixit ad illos non •

socii simonis • docens • et erant atis quia filiu homi egent qui sansunt
Et ait ad simonem farisaei sedentes nis pote^tatem ha medico sed qui
ihs noli timere • et legis doctores • bet interra remit male habent 32 non •

Ex hoc iam eris ho qui uenerant ex om tendi peccata • ait ueni uocare ius
mines captans ni castello galileae paralytico • tibi dico •
tos sed peccato
11
Et subductis ad ter et iudeae et hieru surge tolle lectum res in penitentia
-
33
ram nauiculis salem • et uirtus tuum et uade in do At illi dixerunt ad
relictis omnibus erat dni ad sanan mum tuam •
23
Et con eum • quare dis
secuti sunt eum • • dum eos •
18
et ecce festim surgens cora, cipuli iohannis
12
Et factum est • cum uiri portantes in illis tulit in quo iace ieiunant frequ e n
essent in una ciui lecto hominem • bat • et abiit in domii ter et farisaeoru

tatem • et ecce uir qui erat paralyticus suam magnificans dm•


et obsecrationes

26
plenus lepra • et et quaerebant eum in et stupor adpraehen faciunt • tui aute

uidens ihm cecidit ferre et ponere ante dit omnes et mag aedunt et bibunt •

in faciem et roga eum 19


et non inueni nificabant dm • et
34
quibus ipse ait •

bat eum dicens entes qua parte il repleti sunt tjmo numquid potestis •

dne si uis potes me lum inferrent prae re dicentes- quia filios sponsi dum
mundare 13
Et exten turba ascenderunt uidimos mirabi cum illis est sponsus
dens manum teti supra tectum et • n^ lia hodiae ~~ facere ieiunare •

* 27 S5
git illum dicens ,
per tegulas submi Et post hec exiit •
uenient autem dies
uolo mundare • serunt illum cum * et uidit puplica cum aufe re tur ab eis
Confestim lepra lecto in medio ante * num nomine leui sponsus • et tunc
20
eius di s cessit ab il ihm • quorum fide sedentem a teloneu ieiunabunt in illis

10 •
14
Et ipse prece cum uideret • dixit et ait illi sequere diebus •
36
Dixit au
pit illi ut nemini homini • dimissa me •
28
et relictis om tem et similitudine

diceret Sed ua • sunt tibi peccata tua •


nibus exsurgens ad illos • quia nemo
21
dens ostende te Et coeperunt cogita secutus est eum commissuram

29
sacerdoti • et of re scribae et farisaei •
Et fecit illi conuiuiu a uestimento nouo •

fer pro mundatio in cordibus suis di magnum leui in inmittit in uesti


ne tua sicut prae centes • quis est hic •
domo sua Et erat • mentum uetus • ali

cepit moyses ut qui loquitur blasfe turba multa pu oquin et nouum rii

sit in testimoniu
- mias • quis potest di plicanorum qui pit et ueteri non con
15
hoc uobis Per • • mittere peccata nisi cum illis erant dis uenit commissura
22 37
ambulabat autem solus ds • utcogn°uit cumbentes a nouo • Et nemo
V. 37-VI. 2 5 •] LUCAN- 8
. 99. mittit uinum licebat manduca 11
ipsi autem reple ut audirent eum Fol. 100.
uum in utres ue re nisi tantum ti sunt iniquita et sanarentur a lan
teres • alioquin •
sacerdotibus •
tem • Et conloque guoribus suis • et
5
rumpit uinum no Et dicebat illis quia bantur ad inuice qui uexabantur a
uum utres et ip dns est filius ho quid facerent de spiritibus inmun
sum effundetur •
minis etiam sab v^ ihu v^> dis curarentur •

6 * 12 19
et utres peribunt bati• Factum Factum est au Et omnis turba que
38
Sed uinum nouum est autem et in • ali * tem in illis diebus rebat eum tange
in utres nouos sabbato • ut in exiit in montem re • quia uirtus de
mittunt et utra traret in synago

orare • et erat illo exiebat et om
que conseruantur gam et doceret • •
pemoctans in nes sanabat •
20
Et
39
Et nemo cum biberit et erat ibi homo ratione di •
13
Et cii ipse eleuatis oculis
uetus statim uult et manus eius dex dies factus est • uo in discipulosuos •

nouum • dicit eni ter erat arida •


cauit ad se discipu dicebat • • Beati
7
uetus suauior est Obseruabant au los suos Et elegn • pauperes quia ue
6. * Factum est autem tem scribae et fa duodecim ex ipsis • strum est regnum
21
in sabbato cum risaei • Si sabbato quos et apostolos di • • Beati qui nunc
transiret per semi curaret ut inue cognominauit • esuriunt et sitiunt •

14
nata • uellebant nirent accusare £imonem quem c°g quia ipsi saturabun
discipuli eius spicas nominauit petrii • tur • Beati qui nunc
Et andream fratre fletis • quia gaudebi
8 22
confricantes ma illum ipse autem eius • iacobum et io tis • Beati eritis

manduca sciebat cogitatio hannem filippu


- cum uos oderint
nibus et • •

bant •
2
Aliqui aute nes eorum Et ait • etbartholomeum • homines et cum
15
fariseorum dice homini qui habaebat mattheum• et
et separabunt uos •

bant illis quid fa manum aridam •


thoman iacobum • et cum eicient et ex
citis quod non licet surge et sta in medio alfei • et simonem probabunt nomen
et surgens stetit qui uocatur zelotes uestrum tamqua
-
facere sabbatis • •

9 16
3
Respondit ifrs et ait autem ihs ad illos• iudam iacobi • et iu malignum • prop
dixit illis • nec hoc interrogabo uos ali dam scarioth qui ter filium hominis •

legistis quod fecit quid • licet sabbato fuit proditor — 23


Gaudete in illa die et

dauid cum aesuri benefacere • ma an 17


Et descendit cum exultate • ecce eni
- merces uestra mul
it ipse et qui cum lefacere • anima illis • et stetit in lo

eo erant • * quomo saluam face an per co campestri et ta in caelo • • Secun


dere Et circum10
turba discipuloru
- dum haec enim facie
do intrauit in do • •

mum di • et panis spectis illis omnibus et multitudo copio bant et profetis pa


propositionis sum in ira dixit homini •
sa plebis • Ab omni tres eorum
sit et manducauit extende manum tua- •
iudea et hierusale"
- •
24
Uerumtamen uae
cu
— et extendit et resti et trans fretum uobis diuitibus qui
et dedit his qui •

eo erant • quos non tuta est manus eius et marittima tyri habetis consolatio
sicut altera — etsidonis• 18
quiuene nem uestram •
25
Uae
rant uobis qui saturati es
tis
82 SECD [VI. 25-VII. 1.

Fol. 101. quia esurietis • speratis uos re nonne ambo in fo Et Malus homo de ma Foi. 102.
Uae uobis qui cipere quae gra ueam cadent •
lo thensauro cor
40
ridetis nunc quia tia est uobis n°n • non est discipulus dis sui profert ma
lugebitis et flebitis • ne et peccatores super magistrum • la • Ex abundantia
26
Uaecum uos benedix peccatoribus fe perfectus autem enim cordis os eius
serint omnes homi nerant ut reci erit omnis si sit loquitur• 46
quid
35
nes • Secundum piant• Uerum sicut magister eius • autem uocatis me
41
haec facient et speo tamen amate ini Quid autem uides dne dne et non fa
doprofetis patres micos uestros •
festucam in oculo citis quae dico •

27 47
eorum • Sed uo et benefacite Et fratris tui • tra Omnis qui uenit ad
bis dico qui audi mutuum date •
bem autem quae in me et audit uerba
tis diligite inimi nihil desperan oculo tua est non mea haec et facit
cos uestros • Bene tes et erit merces consideras •
42
aut ea • ostendam uo
facite his qui uos uestra multa Et• quomodo potes di bis cuius similis
28
oderunt • Bene ^.5i eritis fili altissi cere fratri tuo est •
48
Similis est
• si

dicite maledicen jiu s mi • quia ipse su ne eiciam festuca homini aedifican


tes uos • Orate pr° auis est • super in de oculo tuo • et ecce ti domum qui fo
calumniantibus gratos et malos •
in oculo tuo trabis dit in altum • et po
29 36
uos • Et qui te per estote misericor subiacet • Hypo suit fundamenta
cusserit in max des sicut et pater crita • eice primu
- supra petra • in
sillam prebe ei uester misericors

et alteram • Et eu est • et mise trabem de oculo undantia autem


qui aufert tibi tu ~»-retur •^ tuo • et tunc respi facta allisit flu
87
nicam tuam Et pa * Nolite iudicare cies ut educas fes men domui illi •

leum noli prohibe * et de uobis non iu tucam de oculo fra et non potuit eam
31
re • Et prout uul dicabitur • nolite tris tui • •
43
Non est mouere funda •

tis ut faciant uo condemnare et non enim arbor bona ta enim erat supra
bis homines faci • condemnamini di • quae facit fructus petra •
49
Nam qui
te illis uos simili mittite et dimittemi malos neque ite
• audit et non facit •

32 38
ter Et si diligitis
• ni • date et dabitur rum arbor mala Similis est homini
eos qui uos diligunt •
uobis • mensuram faciens fructus bo aedificanti domu
quae uobis gratia bonam confertam nos 44 unaquaeque
• suam supra terra
-
nam et peccatores commotam super arbor ex fructo sine fundamento •

diligentes se dili efluentem dabunt suo cognoscetur • allisit flumen do


33
gunt • Et si bene in sinum uestrum •
neque legunt de mui illi et continuo
feceritis his qui eadem mensura spinis ficus • neqj concidit et facta est
uobis benefaciunt qua mensi eritis me de rubo uindemi ruina domus ilius
quae uobis gratia tietur uobis •
39
Dice antuuam 45 Bonus • magna ^
est • nam et pecca bat autem illis et simi homo de bono thens * 7. * Et factum est cum
tores haec faciunt • litudinem • Num auro cordis sui * implesset omnia
84
Et si mutuum dede quid potest caecus profert bonum uerba haec in auribs
ritis his • a quibus caecum ducere •
VII. 1-29•] LUCAN 83

Pol. 103. plebis • intrauit et uadit • et alii ue magnus omnes •


audiunt • mortui Fol. 104.
2
capernaum Cen • ni et uenit • et ser et magnificabant resurgunt• pau
turionis autem uo meo fac hoc et fa dfft dicentes • peres euangelizan
23
cuiusdam seruus cit
9
Audiens aute
• quod profeta mag tur • et beatus est
male habens erat haec ifrs miratus est nus surrexit in quicumquae non fu
moriturus qui eum • et conuersus nobis • et quia ui eritsscandalizatus
24
illi erat pretiosus sequentibus se dix sitauit ds plebem in me • Et cum dis
]7
3
Et cum audisset de it turbis • dico uo suam in bono • Et cessissent nuntii
ihu misit senio bis • in nullo tanta exiit hic sermo in iohannis • coepit
resiudeorum ro fidem inueni in ist • uniuersam iudea
- dicere de iohanne
gans eum ut ueni 10
Et reuersi qui mis et in omnem confi ad turbas • quid
ens saluaret ser si erant inuene • nem regionem de existis in deserto
18
uum eius • •
4
at illi runt seruum sanu • illo • • • Et nuntia uidere • harundi
uenientes ad ihm •
11
Et factum est dein uerunt iohanni nem a uento moue
25
rogabant eum sol ceps ibat in ciuita discipuli eius de ri • Sed quid exis
19
licite dicentes tem quae uocatur omnibus his • Et tis uidere homi
quia dignus est nain • et ibant cum conuocauit iohan nem mollibus ues
ut hoc ei prestes •
illo discipuli eius nes duos de disci timentis indutum •

6
Diligit enim gente multi et turba co pulis suis • et misit Ecce qui in ueste pre
12
nostram et syna piosa • et factum ad ifrm dicens • tiosa sunt et in de
gogam ipse aedifi est dum adpropia tu es qui uenturus liciis in domibus
26
cauit nobis •
6
ihs ret portae ciuitatis • esan alium expec regum sunt • Sed
20
autem cum Et ecce ferebatur
abiit tamus Aduenien • quid existis uide
eis et cum iam non defunctus filius
• tes autem ad eum re profetam • uti

longe esset a domu


- unicus matris dixerunt Io que dico uobis
suae • • uiri • et

Misit ad illum cen Et haec uidua erat • hanis baptista mi plus quam profeta •

27
turio amicos di et turba ciuitatis sit nos ad te dicens ,Hic est de quo scrip
cens * dne • noli te multa cum illa • tu es qui uenis an ali , tum est • ecce mit
— um
uexare non eni •
13
quam cum uideret exspectamus •
, to angelum meum
21
dignus sum ut sub dns misertus est In illa autem hora , ante faciem tuam
tectum meum in super eam • Et dixit curabat multos • a ,
qui preparauit
tres •
7
propter illi noliflere• 14
Et languoribus et pla , uiam tuam ante te
quod nec dignum accessit et tetigit gis et spiritibus ma 28
Dico enim uobis
me iudicaui ueni loculum • hi aute lis • et caecis multis maior inter natos

re ad te • sed dic qui portabant ste donauit uisum • mulierum profeta


22
uerbo et sanabitur terunt • Et ait • adu Et respondens ihs iohanne baptista
puer meus •
8
Nam lescens tibi dico dixit illis • Ite et nun nemo est • nam qui
et ego homo sum surge •
15
Et resedit tiate iohanni • quae ui minor est in reg
sub potestate con qui erat mortuus • distis et auditistis no di maior est illo •

29
stitutus habens •
et coepit loqui • et de caeciuident• clodiam Et omnis populus au
sub me milites • et dit illum matri eius • bulant • leprosi diens et puplicani •

dico huic uade


16
Accepit autem timor mundantur • surdi iustificauerunt dm
2
84 SECD. [VII. 29-VIII. 10.

Fol. 105. baptizati baptis ut cognouit quod aquam in pedibus malignis et infirmi Fol. 106.
mum iohannis recubuit in domu- mihi non dedisti tatibus • maria que
30
Farisei autem et farisaei • attulit ala Haec autem lacri uocatur magdalena
legis periti con • bastrum unguenti •
mis suis rigauit pe qua demonia septe
38
silium dispreue Stans secus pedes eius des meos et capil exierant•3
Etiohanna
runt in se non b n p lacrimis rigabat pe lis suis tersit •
4 os uxor cusae procura
31
tizati ab illo • Cui des eius et capillis culum mihi non de toris herodis • Et su
ergo similes dica capitis sui tergebat •
disti Haec autem
• • sanna• Et alie multae•
homines huis ge et osculabatur pe ex quo intraui non quae et ministrabant
nerationis Et • des eius et unguento cessauit osculari illi de facultatibus
S9
cui similes sunt • unguebat • Uidens pedes meos •
46
oleo suis Cum ergo tur

4

32
Similes sunt pue autem farisaeus qui non uncxisti caput bae conuenissent
ris sedentibus uocauerat eum • ait meum • Haec aute et de ciuitatibus ad
in fo et loquenti intra se dicens • hic unguento uncxit • uenerunt multi •

47
bus ad inuicem si esset profeta sci Propter quod dico Dixit similitudinem
5
dicentes canta ret utiquae quae et tibi • remissa sunt talem ad illos • Ecce
uimus uobis et non qualis est mulier peccata eius multa exiit qui seminat • se
saltastis lamen • quae tangit eum quia •
qum dilexit multii minare semen suii •

40
tauimus uobis peccatrix est • Et re Cui autem modicum Et dum seminat ali
et non plorastis • spondens ihs ait illi •
dimittitur modice ud cecidit secus uia- •

33
Uenit enim iohannes simon habeo tibi qu°d diligit •
48
Dixit illi ihs et conculcatum est

baptista • neque dicere • at ille ait remissa sunt tibi Et uolucres illud
41
manducans nequae magister dic • Duo peccata •
49
Et coepe comederunt •
6
Et a
bibens • Et dicitis debitores erant runt quismul re liud cecidit supra
daemonium habet • cuidam feneratori •
cumbebat dice petram • et natum
31
hominis Unus debebat dena
Uenit filius re intra se • quis est aruit quia non ha
manducans et bibens rios quingentos • •
hic qui etiam pecca bebat humorem •

7
et dicitis • ecce homo et alius quinquagin ta remittet •
eo
Dixit Et aliud cecidit inter
42
tiorator et bibens ta • non habentibus autem ad muliere • spinas • Et simul ex
uinum puplicano autem illis unde red fides tua tesaluam hortae spinae sof
rum et peccatoru dere • donauit utris fecit uadeinpace•••^ ,
fucauerunt illud • -
35 8
amicus • Et iustifi que • quis ergo eii *8. 1 Et factum est dein Et aliud ce«dit in ter
cata est sapientia plus diligit •
43
Res *ceps • et ipse iter ram bonam et Ex
ab omnibus filiis pondit autem simon *faciebat per ciui hortuum fecit fruc
suis •
36
Rogauit aute et dixit • aestimo tates et castella tum centensimu- • •

illum quidam fari quia his cui plus do predicans • et euan Haec dicens clamabat
saeus ut manduca nauit • at ille dixit ei gelizans regnum qui habet aures au
ret cum illo • Et in recte iudica8ti •
44
Et di • et duodecim dis diendi audiat •
9
In
gressus in domum conuersus ad muli cipuli cum illo •
2
et terrogauerunt
farisaei discubuit erem : dixit simoni mulieres quae erant autem illum di s cipu
37
Et ecce mulier in ciuita uides hanc muliere curante a spiritibs li eius dicentes que
te que erat peccatrix

intraui in domii tua •
est haec parabola •

10
quibus ipse dixit
VIII. 10-35-] LUCAN- 85
24
Fol. 107. uobis datum est lectum ponit • sed clitabantur • acce inmundo ut exiret Fol. 108.

scire mysteriu supra candelabrii dentes autem sus ab homine multis •

regni di • Ceter's ponit ut intrantes citauerunt eum enim temporibus


17
autem in parabo uideant lumen • non dicentes • praecep ruperat illum • nam
lis ut uidentes enim est occultum tor praeceptor •
uinctus cathenis
non uideant Et au • quod non manifeste perimus • At ille et conpedibus cus
dientesnon intel tur • nec abscondi surgens increpa todiebatur • et rup
legant • • •
u Est au tum nisi cognosca uit uento et tem tis uinculis ageba
tem haec parabola •
tur et in palam ueni pestati aquae • et c e s tur a demonio in lo
Semen est uerbii at •
18
Uidete quo mo sauerunt •
et fac ca deserta •
30
Inter
12
di • qui autem se do audiatis • qui eni ta est tranquilli rogauit autem illu
20
cus uiam hi sunt habet dabitur illi • Et tas • Dixit autem ihs quod tibi nome
qui audiunt uenit quicumque non ha illis ubi est fides est at ille dixit legio •

autem diabolus •
bet etiam quod pu
• uestra • et timen qiim intrauerunt de
Et tollet de corde tat se tenere aufere tes mirati sunt monia multa in eo •

19 31
illorum uerbum • turab eo Uenerant • adinuicem dicen et rogabant iliu •

Ne credentes salui autem ad illum ma tes • quis est hic ne imperaret


fiant • •
13
Nam qui ter et fratres eius • quod et uentis im illis ut in abyssii
s2
supra petram • hi et non poterant adi perat et mari et irent • Erat autem
sunt • qui cum audi re ad eum pre ba tu r • obaudiunt ei •
2(i
Ena ibi grex porco
20
erint cum gaudio Nuntiatum est aute uigauerunt aute rum multorum
accipiunt uerbum illi quia mater tua ad regionem gera pasce[n]tium• Etroga

et hi radices non ha et fratres tui stant senorum quae est uerunt illum ut in
bent qui a ad tempus foris uolentes te trans contra gali illos irent et permi
credunt et in tempo uidere •
21
quibus leam •
27
et cum egres sit illis •
33
exierunt
re temptationis re respondens dixit sus esset ad terram autem demonia ab
cedunt •
14
quod aute mater mea et fra occurrit illi uir qui homine et intraue
in spinis cecidit • tres mei hi sunt dam de ciuitate •
runt in porcos et
Hi sunt qui audiunt qui uerbum di au qui habebat demo impetu abiit grex
et a sollicitudinibus • diunt et faciunt • ^ nium temporibus porcorum per pre
22
et diuitiis et uolup * Factum est autem multis Et uesti ceps in stagnum et
34
tatibus uitae euntes * in una dierum mentum non indu suffucati sunt • ui
simul soffucantur et ipse ascendit in ebatur • ne neque dentes autem qui
et non refaerunt nauiculam et dis in domo manebat pascebant quod fac
15
fructum • • quod cipuli eius • et ait sed in monumentis •
tum est fugerunt •

autem in bonam ter ad illos • transea ^Is ut uidit ihm proci et renuntiauerunt
ram • hi sunt qui in mus trans stagnii dit ante illum • et ex in ciuitate et in uil
35
corde bono audien et leuauerunt •
clamans uoce las • Exierunt aute
23
tes uerbum retinent Nauigantibus aute magna dixit • uidere quod factu
et fructum adferunt illis obdormiit • Et quid mihi et tibi est et uenerunt ad
per patitientiam •
descendit procel ihu fili di altissimi ifrm • Et inuenerunt
"Nemo autem lucerna la uenti • Et imple obsecro te ne me hominem sedente •

29
accensam operit batur a fluctibus torqueas • prae a quo demonia exie
uaso • aut subtus nauicula et pere cipiebat enim spiritui rant • uestitum

86 SECD [V111.35-IX.9.

2
Foi. 109. ac sana mente ad dum iret ihs • prae synagoge • dicens cur a rent • Et misit Fol. 110.
pedes eius et ti mebat eum populus • ei • quia mortua illos predicare reg
muerunt •
36
nuntia 48
Et mulier quaedam er at est filia tua noli num di • et sanare
3
uerunt autem illi in fluxu sanguinis uexare magistru infirmos • et ait ad
50
lis qui uiderant • ab annis duodecim • Ihs autem aud5 to illos nihil tuleritis

quomodo saluus quae in medicos erro hoc uerbo • ait pa in uia neq ue uirgam •

factus est a legio gauerat omnem sub tri puelle noli ti neque peram neqs •

3T mere Sed crede


ne •Et rogauerunt stantiam suam nec calciamenta neq s •

illum omnis mul ab ullo potuit cura tantum et salua panem neque pe •

titudo de regio ri •
44
accessit retro • erit •
51
etcum per cuniam neque du •

nis gerasenorum et tetigit fimbrea uenisset in domu •


as tunicas habeatis •

ut discederet ab ip uestimenti eius • Non permisit intra 4


Et in quacumque do
sis • quia timore Et confestim stetit re secum quemqua •
mum intraueritis

magno tenebantur fluxus sanguinis nisi petrum et io ibi manete et inde


Ipse autem ascen eius •
45
et ait ihs quis hannem et iacobu proficiscimini •

6
dens in nauem re me tetigit • Negan Et patrem et matre Et quicumque non
38 52
uersus est • • • Et ro tibus autem omnibs • puelle• Flebant reciperint uos •

gabat illum uir a dixit petrus et qui autem omnes et Exeuntes de ciuita

quo demonia exie cum illo erant • pre plangebant illam te illa etiam pulue
rant ut cum ipso ceptor turbae te con At ille dixit nolite rem uestrum
esset • • • Dimisit primunt tam mag flerenon est eni excutite in testimo
autem illum ihs • nae et dicis qui me mortua sed dormit nium supra illos •

dicens •
39
redi domii tetigit •
46
At ihs dixit
53
et deridebant eum 6
Egressi autem ibant
et enarra quanta ti tetigit me aliquis scientes quod mor per castella et ciui
64
bi fecit ds • Et abiit nam et ego cognoui tua est • ipse autem tates • Euangeli
per uniuersam ciui uirtutem de me eiciens omnes foras •
zantes ubique •

tatem predicans exisse • • •


47
Uidens et tenens manum eius • 7
Audiuit autem he
quanta ihs fecitilli • autem mulier clamauit dicens pu

rodes tetrarcha
55
40
Factum est autem cum quia non latuit il ella surge• et conuer omnia quecumqs
redisset ihs excepit lum uenit trem e ns • tit sps eius et sur erant facta ab eo •

illum turba • Erant et procidit ante rexit continuo • Et Et consternebatur


enim omnes expec pedes eius • Et ob iussit illi dari man eo quod diceretur
tantes illum • • — quam causam teti ducare •
S6
et stupu 8
a quibusdam •

41
Et ecce uenit uir cui gisset illum indi erunt parentes eius •
quod iohannis sur
nomen Et ip iairus • cauit coram omni quibus praecepit ne rexit a mortuis •

se princeps synago bus • Et quemad alicui dicerent — quibusdam aute


ge erat • et cecidit mod modum con quod factum est ^ quod helias appa
1
ad pedes ifru rogans fetim sanata est •
9. Conuocatis autem ruit • ab aliis aute
4,
eum • ut intraret in At ipse dixit illi• con *duodecim disci quod profeta unus
domum eius •
42
quia stans esto filia fi pulis suis dedit de antiquis surrex
9
filia unica erat illi • des tua te saluam illis uirtutem et sit • Ait autem he
fere annorum duo fecit ua de in pace •
potestatem rodes • iohannem
49
decim • et haec morie Adhuc illo loquente super omnia de ego decollaui • hic
batur • Et contigit uenit a principem monia • et ut languo quis est de quo
res
IX. 9-37•] LUCAN- 87

16 23 30
Fol. 111. ego audio talia • et Acceptis autem quin Dicebat autem ad refulgens • et ecce Fol. 112.
querebat illum ui que panes et duobi omnes • si quis duo uiri loqueban
10
dere • • • Et reuer piscibus respexit uult post me ueni tur cum illo • erant
si apostoli nar in celum et benedix re abneget se ipsii •
autem moyses et he
31
rauerunt illi que sit super illos et dis et sublata cruce lias uisi in maiesta
cumque fecerunt • tribuit discipulis sua sequatur me • te et dicebant exces
24
Et adsumtis illis ut ponerent ante Qui enim uoluerit sum eius quem con
17
secessit seorsii turbas et manduca animam suam sal pleturus erat in hi
inlocum desertu •
uerunt et saturati uam facere per erusalem •
32
Petrus
quod est bethsai sunt et sublatu est •
det illam • Nam uero et cum illo
qui
da " quod cum cog
• quod superauit illis qui perdiderit erant grauati somn
nouissent turbae fragmentorum co animam suam et uigilantes uide
secute sunt illu •
fino s
18
duodecim — propter me hic runt maiestatem eius
et ex cepit illos et lo Et factum est cum es saluam faciet il et duos uiros qui sta
quebatur illis de esset orans secre lam 25 Quid enim
• bantcumillo• 33
Etfac
regno di • et eos tae • erant cum illo proficit homo tum est cum discede
qui cura indige et discipuli • Et inter si lucretur uni rent ab illo • ait pe
bant sanabat •
rogauit illos dicens • uersum mundu trus ad ihm • precep
l2
Dies autem coepe quem me dicunt es se autem perdat tor bonum est nos
19
rat declinare Et • se turbae • At illi re et detrimentum hic esse Et faciamus
accesserunt duo sponderunt et dixe faciat •
2f>
Nam qui tabernacula tria •

decim discipuli eius runt • Iohannem me erubuerit tibi unum • Et unum


et dixerunt illi • dimit baptistam • alii et meos sermones moysi • et unum
te turbam ut eant autem heliam alii hunc filius hominis heliae nesciens

circa castella et uil uero quia profeta confundet cum ue quid diceret
34
las et reficiant se unus de prioribus nerit in maiestate Haec autem illo lo
20
ut inueniant escas • surrexit • Dixit sua et patris et sco quente facta est
quia hic in loco deser autem illis • uos au rum angelorum • — nubis et inumbra
13 27
to sumus • Ait aute tem queme esse Dico autem uobis ue uit eos et timue
ad illos date illis uos dicitis Respon • aliquisunthicstan [re runt • Et intranti
manducare at illi • dens autem simon tes quinon gusta bus illis in nube
35
dixerunt non sunt petrus dixit • xpm • bunt mortem do Uox facta est de nu
in nobis plus quam di •
2l
at ille incre nec uideant regnii di • <-^ be dicens hic est
28
quinque panes etdu pans illos prece * Factum est autem filius meus dilec
os pisces • nisi eamus pit ne cui haec dice * post haec uerba • tus ipsum audite •

et dum fit uox


22 36
et emamus in omne re"nt • • dicens fere post dies octo • in
turbam hanc escas quod oportet fili • Et adsumsit petrum uentus est ihs so
14
Erant enim uiri quin um hominis mul etiohannem• etiacobu lus et ipsi tacue
quemilia• aitauteihs ta pati et reproba et ascendit in mon runt et nemini
29
ad discipulos suos ri a principibus tem ut oraret• Et nihil dixerunt in

facite illos discum sacerdotum et se dum orat facta est illis diebus ex his
bere per conuiuia nioribus et scri spectus aspectus que uiderant •

15 37
quinquagenos Etita bis• et occidi• etp°st eius altera • et ues Factum est autem
fecerunt et discubu tres dies resurgere titus eius candidus sequenti die
erunt
88 SECD [IX. 37-*. 6.

Pol. 113. descendentibus in auribus uestris •


uit ut hiret hieru ire et seP e lire patre Fol. 114.
illis de monte nam filius hominis salem •
62
Et misit meum •
60
dixit aute

occurrit illi tur tradetur in manus nuntios ante con ei ihs • sine mortu
45
ba multa •
S8
Et cce hominum • at illi ig spectum suum •
os sepelire mortu
uir de turba excla norabant uerbum Et euntes intraue os suos • tu autem
mauit dicens • ma istud • et erat uelatii runt in ciuitate sa uade adnuntia reg
gister bone obse ante ipsos ut non sen maritanorum •
num di •
61
Et ait alt e r

cro te Respice in tirent et timebant quasi para turi illi• 63 Et sequar te dne • sed
filium meum quia interrogaie de hoc non receperunt primum permitte
46
unicus est mihi • uerbo • Intrauit au illum quia facies mihi nuntiare his
39
Et ecce spiritus in tem cogitatio in eis • eius erat euntis hi quidomi sunt 62 dixit •

mundus adpre quis in eis maior esset erusalem• 84


Cum autem ihs ad illum •

47
hendi illum Et su At ihs uidens cogitati uidissent autem nemo respiciens re
bito clamat et eli ones cordis illorum discipuli eius • iaco tro mittens manu
dit et dissipat eu adprehendens pue bus et iohannes in aratrum habilis
cum spuma Et uix rum statuit secus se • dixerunt • Dne uis est in regno di
48
discedit ab illo di quicumqueac
etait• dicimus ut ignis lO^Posthaecautemde
40
lanians eum • et ciperit puerum istu descendat de caelo signauit diis et alios
rogaui discipulos in nomine meo me super illos et con septuaginta • et mi
tuos ut eiciant il recepit et quicum
• summat illos • si sit illos bin°s ante facie
lum et n°n potuerunt que me receperit • cut helias fecit suam in omnem locu •

55
non me recipit sed Et conuersus incre et ciuitatem quo erat

41
Respondens autem eum qui me misit • pauit illos ihs et dixit- uenturus •
2
dice
ihs dixit • • genera Nam qui minor est nescitis cuius sps autem ad illos si bat •

66
tio infidelis et per inter omnes uos •
tis • filius enim homi messis quidem co

uersa usque quo e hic maior erit • nis non ue ni t animas piosa operarii au •

49
ro apud uos et patiar Respondens autem hominum perdere tem pauci rogate •

uos • adduc huc filiii iohannes dixit • pre sed saluare • et abie ergo dnm messis
42
tuum • Adhuc aute ceptor uidimus runt in aliud castellu • ut mittat operari
57
ueniente ipso elisit quendam in nomi Factumestautemeun os in messem suam <^>
*3
illum demonium ne tuo eicientem tibus illis in uia dixit Ite ecce ego mit •

et dissipauit • Et in daemonia et prohi • quidam ad illum Se *to uos sicut ag •

crepauit ihs spm in buimus eum quia quor te quocumque *nos inter lupos •

mundum et sana non sequitur no hieri 8 dne B8


et ait illi
4
nolite portare
uit puerum • Et red biscum 50 Et ait ad il
• ifcs • uulpes foueas sacculum • neqs
didit illum patri eius • los ifts • nolite pro habent • et uolucres pefam • neque cal
43
stupebant autem om hibere qui enim n°n caeli nidos ubi requi ciamenta Et ne •

nes in magnitudi est aduersus uos escant • Nam filius minem per uiam
nera di• omnibus pro uobis est ^ hominis non habet salutaueritis •
5
in
que mirantibus su *1 1 Factum est autem ubi capud declinet • quacumque do
per omnibus quae *
;

dum conpleren 59
Dixitautem ad alteru mum primum in
faciebat ihs • Dixit tur dies adsumti sequere me • ille au traueritis • dicite
ad discipulos suos onis eius • Et ipse tem dixit dne per pax huic domui •

44
ponite sermones hos faciem suam firma mitte mihi primum "et si ibi fuerit filius
. 6-34-1 LUCAN. 89

Fol. 115. pacis • requiescit factae sunt • olim caeli et terrae •


Et in tota anima lua •
Fol. lie.
super illum pax in cilicio et cinere quod abscondis et in tota uirtute tu •
a
uestra • sin aute paenitentiam egiss e nt ti haec a spientibus et tota mente tua •

14
super uos reuer Uerumtamen tyro et et prudentibus et proximum tuu~
7
tetur in eadem • sidoni in iudicio to et reuelasti ea par sicut teipsum
autem domo ma lerabilius erit qua~" uulis • Ita pater 28
Dixit autem illi ihs •

15
nete aedentes et uobis Et tu caper • • • quia sic bona uolun recte respondisti •

bibentes quae a naum quae usque ad tas fuit ante te •


hoc fac et uiues —
22 29
pud illos sunt • caelum exaltata es Et conuersus ad dis Ule autem uolens
dignus est enim usque in infernum cipulos suos dix iustificare se ipsum
operarius mer demergeris sit omnia mihi dixit ad ihm et quis •

16
cede sua • Nolite Qui uos audit me audit tradita sunt apa est meus proximus
30
transire de domo et qui uos spernit tre meo Et nemo Suscipiens autem
in domum •
8
et in me spernit qui au scit qui est filius ihs dixit • • • homo
quacumque do tem me spernit nisi Et quis
pater • quidam descende
mum intraueri spernit eum qui me nouit patrem nisi bat ab hierusalem
17
tis et acceperint misit • reuersi s u nt filius • et cui uolu in hierico et incidit
uos manducate autem septuaginta erit filius reuelare in latrones qui etia
quecumque adpo cum gaudio dicen 23
Et conuersus ad dis dispoliauerunt illH •

nuntur uobis 9 Et • tes • dne etiam dae cipulos seorsum Et plagis inpostis
curate infirmos monia in nomine tu° dixit • • • Beati ita semiuiuo relicto
qui in illa sunt nos audiunt• 18
dixitau que oculi qui uide abierunt —
et dicite illis adpro tem illis uideba
- runt quae uidetis •
31
Fortuito sacerdos
24
piauit in uos regnu satanan sicut ful Dico enim uobis quod quidam descende
10
di • • •
in quacumque gur de celo caden multi profetae et ius bat eadem uia et
19
autem ciuitate intra tem • Et cce dedi ti uoluerunt uidere uiso illo praeteriit •

32
ueritis et non rece uobis potestate quae uos uidetis et Similiter et leuita
perint uos • exeuntes calcandi super ser non uiderunt Et cum esset secus
in plateis eius dicite pentes et scorpi audire quae uos au locum ueniens
11
etiam puluerem qui ones • et supra ditis et non audie et uidens eum per
25
adhesit nobis de ciui omnem ui r tutem runt •
t •
Et ecce transiit • • •
3S
Sama
tate uestra in pedibi inimici • et nihil quidam legis peri ritanus autem qui
extergimus in uobis • uos nocebit — tus surrexit tem dam iter faciens
Tamen hoc scitotequia 20 Uerumtamen in tans illum et dicens • uenit secus eum •

adpropiauit regnu hoc nolite gaude magister quid fa et uidens miseri


12
di dico autem uobis re quia sps uobis
• ciendo uitam aeter cordia motus est •

quod sodomis et go subie cti sunt Gau • nam possidebo — s


*Et accedens alligauit
26
morrae tolerabilius dete autem quod At ille dixit ad eum uulnera eius in
erit in die illa quam nomina uestra in lege quid scrib fundens oleum et
13
ciuitati illa Uae tibi scripta sunt in celo• •
tum est quomodo uinum Et inpo
21 27
corazain uae • tibi beth In ipsa hora exulta legis • At ille res nens illum in iu
saida • quia si in tyro uit in spu ihs et pondens dixit • Di mentum suum • Et
et sidone factae fuis dixit • Confiteor liges dnm dm tuu duxit ad stabulum •

sent uirtutes que in uo tibi pater dne in toto corde tuo Et curam eius egit
bis
9 SECD• [. 35-XI.21.

Fol. 117. 8S 14
Et altera die proce et turbaris de mul habeo quod pona * Et erat eiciens de Fol. 118.
7 *
dens protulit du ta '
unius autem est ante ipsum et ille • monium et illud
os denarios et de opus • Mariaute deintus respon * fuit mutum fac
dit stabulario •
optimam partem dens dicit noli mi * tum est ut exiret
et ait illi curam il elegit quae non au hi molestus esse •
demonium locu
lius habe et quo feretur illi iam osteum clusu tus est mutus et •

cumque superer 11. *Et factum est cum est et pueri in cu mirati sunt turbae
rogaueris ego re esset inquodam lo bili mecum sunt 15
Quidam autem ex il

uertens reddam co orans et cum • non possum sur lis dixerunt in


S6
tibi • • Quis horii cessauit • dixit u gere et dare tibi beelzebul princi
8
trium uidetur ti nus quidam ex dis Dico uobis si non da pem daemoniorii
bi proximus fuisse cipulis eiusad eu bit illi • Surgens eicit daemonia •

16
illi qui incidit in la dne doce nos orare eo quod amicus eius Alii autem temtan
S7
trones • At ille dix sicut iohannes do est propter in tes signum ab eo
sit qui fecit mise cuit discipulos su prouitatem uero de celo querebant
2 17
ricordiam in illo os • dixit autem il eius surget et dabit Ipse autem ut uidit
Dixit ergo illi ihs •
lis cum oratis di illi quantos desi cogitationes eoru
uade et tu fac simi cite . • • Pater nos derat • • •
9
Et ego uo dixit eis • Omne
vs liter -^ ter qui in caelis es bis dico petite el regnum in se ipsu
38
* Factum est autem scificetur nomen dabitur uobis • que diuisum desola
* cum irent • et ipse tuum ueniat reg rite et inuenietis •
tur Et domus su
intrauit in quodam num tuum -^ 3 fiat uo pulsate et aperie pra domum cadet
in uiliis
in nate sce marie
10
castellum • muli luntas tua sicut tur uobis • •
Omnis 18
Si autem et satanas
erautem quaedam •
in caelo et in terra • enis enim qui petit satanan eicit in
nomine martha •
panem nostrum accipit Et qui que •
in semetipsum di
excepit illum in do cotidianum da no rit inuenit Et pul •
uisus est quomo
mo sua S9
Et huic
• erat bis cottidie 4
et di santi aperietur — do stabit regnum
11
soror nomine mitte nobis pecca quo autem patre eius quia dicitis

maria • quae ta nostra quomo ex uobis petit filius qum in beelzebul


etiam sedens secus do et ipsi dimitti eius panem num principem daemo
pedes dni audiebat mus omni debenti quid lapidem por niorum eicio dae
uerbum illius — nobis • et ne nos riget illi • Uel eti monia •
19
quod si
40
Martha autem sata inducas in tempta am piscem • num ego in beelzebul
gebat circa pluri tionem sed libera quid pro pisce ser eicio daemonia
mum ministeriu •
nos a malo — pentem dabit illi — filii quo
uestri in
12
quae steti* et ait dne 5
Et dixit ad eos quis Aut si P e tierit ouum eiciunt • ideo ip
non est tibi cura • eo uestrum habet a numquid porriget si iudices erunt
quod soror mea micum et ibit ad illi scorpionem — uestri — 20
Sed si
13
reliquit me solami illum media nocte Si ergo uos cum sitis in digito di ego eici
nistrare • dic ergo et dicet illi amice mali nostis bona data daemonia utiqj
illi ut me adiuuet • — co m moda mihi tres dare filiis uestris •
praeuenit in uos
41
Respondens autem panes •
6
qiim ami Quanto magis pater regnum di • • •
21
Cum
dixit illi ihs • mar cus meus uenit de uester de celo dabit fortis armatus
tha • cogitas uia ad me et non spm scm petentibus se ^ -custodit atriu suu
XI. 21-47•] LUCAN 9*

Fol. 119. in pace sunt ea que et faciunt •


29
turbis totum corpus tuu mundata sunt uo Fol. 120.
22 42
possidet • Si au autem concurren lucidum erit • bis • Sed uae
tem fortior illo tibus • coepit dice Cum autem nequa uobis farisei • qui
superuenerit re ihs generatio fuerit etiam cor decimatis menta
et uicerit eum • uni haec generatio ne • pus tuum obscu et rutam et omne
SB
uersa arma eius qua est signum rum erit • Aspi holus • et preteri

auferet in quibus querit et non dabi ce ergo ne quod tis iudicium et cari
confidebat et spo tur illi nisi signii lumen est in te te tatem di • Haec
36
lia distribuet ionae profetae nebre sint • si er enim oportuit face
23
Qui non est mecum 30
Nam sicut fuit ionas go corpus tuum re et illa non omit
43
aduersus me est signum nineuitis • lucernam non ha tere • • • Uae uobis
Et qui non colligit Ita erit et filius ho bens lucidam ob farisei quia dili

mecum spargit •
minis generatio scurum est quan • gitis primas cathe
94
Cum inmundus sps ni huic • • •
31
Regina to magis cum lu dras in synagogis
exierit ab homi ab austro surget cerna luceat in lu et salutationes in
ne perambulat in iudicio cum ui • • • minat te ^ foro • et primos
* 37
per loca arida ris generationi hu In eo autem cum lo discubitos in con
* queretur 44
Quaerens requiem ic • et condemna • fari uiu^s • • • Uae
et non inueniens bit illos quia uenit * seus quidam ro uobis scribe et fa
Dicit reuertar in a finibus terrae gauit illum ut cfl risaei hypocritae •

domum meam audire sapientia


- eo pranderet • Et quia monumenta
unde exiui solomonis • Et ecce ingressus recu estis quae non ap
25 38
Et cum uenerit in plus hic quam solo buit • Phariseus parent et homi
uenit scopis mun mon •
32
Uiri nine autem coepit nes ambulantes
datam et ornata
- uite surgent intra se reputans supra illa nesci
45
26
Tunc uadit et adsu in iudicio cum ge dicere quare non unt • • • Respon
mit septem alios neratione hac et primum baptiza dens autem qui
sps nequiores se condemnabunt il tus est prius qua~ dam ex legisperi
Et ingressi inhabi lam quia peniten
• manducaret 39 Et • tis • ait illi • magis
tant et fit nouis tiam egerunt in dixit dns ad illum • ter haec dicens
simae huiusmodi predicatione ionae nunc uos farisaei • etiam et nobis con
hominis uita pe Et ecce plus quam quod deforis est tumeliam facis •

ior priori •
iona hic • • •
33
Nemo calicis et catini mun 46
At ipse ait • Etuobis
27
Factum est autem autem lucernam datis • quod aute legisperitis • uae •

cum haec diceret accendit et in ab intus est uestrum qui honeratis ho


uocem
extollens scondito ponit • plenum est rapina mines honeribus
quedam mulier neque sub modio et iniquitate •
quae p°rtare non
40
de turba dixit il Sed super candela Stulti nonne qui fe possunt Et ipsi •

li • • Beatus uen brum ut qui ingre cit quod defo uno digito uestro
ter qui te porta diuntur lumen ui ris est etiam id non tangitis •

S4 47
uit et ubera quae deant: lucerna cor quod deintus est fe Uae uobis qui aedifi
suxisti • •
28
Ad ille poris est oculus cit •
4l
Tamen quae catis monumenta
dixit ad eos beati tuus • Cum fuerit sunt date aelemosy profetarum • pa
qui audiunt uerbii di oculustuus simplex nam et ecce omnia tres autem uestri
2
9* SECD . [XI. 47-XII. 22.

7
Fol. 121. occiderunt illos •
occassionem ali coram do • Sed aut diuisorem su Fol. 122.
15
48
Ergo testimoniu quam inuenire de et capilli capitis per uos • Dixit au
perhibetis non illo ut eum accusa uestri omnes tem ad eos uidete
consentientes rent•.• 12. ^ultisau numerati sunt • et cauete ab omni
operibus patru
- tem turbis circum nolite ergo time auaritia • quia non
uestrorum • qiim stantibus • ita ut re multis passe in abundantia cuius
illi quidem occide se inuicem concul ribus pluris estis quam uita eius est

runt eos Uos au carent • coepit 8


Dico autem uobis ex his quae possidet
16
tem aedificatis il dicere ad discipu omnis quicumq s Dixit autem similitu
lorum monumen los • primum ad confessus fuerit dinem ad illos dicens
*9
ta • Ideo et sapi tendite a fermen in me coram homi Hominis cuiusdam
entia di dixit mit to farisaeorum nibus • Et filius diuitis uberes
to in illos profe quae est hypocrisis •
hominis confite fructus attulit po
2 17
tas et apostolos Nihil autem opertu bitur in illo cora sessio et cogitauit

et ex illis occident est quod non reue angelis di •


9
Qui au intra se dicens
et persecuntur • letur • neque occul tem negauerit me quid faciam quod
60
ut inquiratur san tum quod non scia coram hominibus • non habeo quo con
guis omnium pro tur •
8
qiim quae in negabitur et ipse gregem fructus me
18
fetarum qui ef tenebris dixistis •
coram angelis di os • Et dixit hoc fa

fussus est a consti in luce audientur • 10


Et omnis qui dicit ciam • destruam
tutione mundi us et quod in aure lo uerbum in filifl horrea mea et ma
quae ad generatio cuti estis predica hominis remitte iora faciam ea • et il

61
nem istam • san bitur super tecta tur ei • in spu autem luc congregabo
guine habel u8 que enim uobis 4 dico sco qpi dixerit non omnia quae nata
19
ad sanguinem zacha enim uobis ami remittetur ei sunt mihi • et dica

riae qui periit in cis meis ne terre 11


Cum autem ducent anime meae ani
ter altare et aedem amini ab his qui uos in synagogis et ma• habes multa
Ita dico uobis requi occidunt corpus •
ad magistratos et bona posita in an
retur ab hac gene et post haec non ha potestates nolite nis multis • requi
52
ratione Uae uo bent amplius esce manduca
bis legisperitis
• • •

quod faciant
6
— solliciti

liter
esse
resspondea
qua
bibe epulare
20

quia absconditis Ostendam autem tis aut quid dicatis • Dixit autem illi ds
claues scientiae uobis quem time 12
sps enim scs doce stulte hac nocte
non introis timete eu
— animam tuam re
et ipsi atis •
bit uos in ipsa hora
tis • Et eos qui intro qui postquam oc quae oporteat di petunt a te • quae
ibant prohibuistis — cidit habet potes -~ cere ^ autem parasti cu
63
Cum haec ad illos di tatem mittere in * 13
Dixit autem ei qui ius erunt •
21
Sic qui
ceret coram om gehennam
-
etia • * dam de turba ma tensaurizat sibi
ni plebe • coepe dico uobis huic ti * gister • dic fra et non indo ditatur •

22
runt farisaei et le mete •
6
Nonne tri meo ut diuidebat Dixit autem ad dis
gisp e riti male habe quinque passeres mecum hereditate cipulos suos • pr°p
re • Et committe ueneunt depon 14
At ille dixit ei • ho terea dixi uobis
re cum illo de mul dio et unus ex illis mo • quis me consti nolite solliciti esse
54
tis quaerentes non est in obliuione tuit iudicem animae quid man
XII. 22-48.] LUCAN< 93

Fol. 123. ducetis• neque gentes huius modi discumbere et eius inueniet Fol. 124.

corpori quid ues querunt • scit au transiet et minis ita facientem •

44
tiamini• Anima
23
tem pater uester trabit illis •
38
Et si Uere dico uobis quia
plus est quam es qiim his indigetis • • uenerit secun super omnia bo
31
ca • et corpus qua~~ Uerumtamen que da uigilia et si na sua constituet
46
uestimentum •
rite regnum di tertia uigilia ue illum • • • quod si
24
Considerate cor et haec omnia adi nerit et ita inue dixerit seruus
uos • quia non se cientur uobis nerit beati sunt ille in corde suo
32
minant neque •
t Nolite timere pusil serui illi qiim dicens • moram
metunt quibus lus grex quia con iubebit illos dis facit dns meus
non est cellarium •
placuit patri ues cumbere et tr a n uenire • Et coepe
neque horreum •
tro dare uobis reg siet et ministra rit percutere
et ds pascit illos •
num •
33
Uendite bit illis • • •
39
illud pueros et ancil
quanto magis uos quae possidetis et • autem scitote • las • et edere et
plures estis aui date aelemosynam •
quia si sciret pa bibere et inebri
bus 25 Quis aute
• Facite uobis saccu terfamilias ari •
46
ueniet dns
uestrum cogitan los qui non uete qua hora fur ue serui illius in die
do potest adicere rescant Thens • nit uigilaret uti qua non sperat •

ad s ta tum suum cu aurum non defici que et non sine et hora qua nescit
bitum unum 26
Si • •
entem in caelis ret perfodi do ei diuidet eum
ergo nec quod est quo fur non adpro
minimum potest piat neque tinea

de ceteris quid sol conrumpit •


34
nam mum suam 40
Etuos partemque eius
27
liciti estis • Consi ubi thensaurus estote parati cum infidelibus
47
derate lilia quomo uester est ibiet qua hora non pu ponit • • • ille aute
do crescunt non • cor uestrum erit • • tatis filius homi seruus qui cog
35
laborant neque Sint autem lumbi nis uenturus est nouit dni sui uo
41
neunt Dico aute
• • •
uestri praecincti Dixit autem illi pe luntatem et non
uobis qum nec solo et lucern a e arden trus dne ad nos paruerit ad uo
mon in omni gloria tes •
36
uos simi et dicishanc simili luntatem illius •

uestiebatur sicut les hominibus • tudinem an ad uapulauit multu


unum ex istis •
expectantes diim omnes• 42 Dixit 48
Qui autem non cog
28
Aut uidete fenum suum quando re autem dns quis • nouerit et fece
quomodo hodie uertatur ad nup est fidelis dispen rit digna plagis
in agro est et cras tiis • ut cum uene sator et prudens • uapulabit paucis
in clibanum mitti rit et pulsauerit quem constituit omnia autem cui
tur ds sic uestit confestim aperi dns super fami multum datum
quanto magis uos 37
ant ei • Beati ser liam suam ut det fuerit multii
pusillae fidei •
ui illi • quos cum illis in tempore quaeretur ab illo
29
Et uos nolite quaere uenerit diis in tritici mensura et cui comendaue
re quid manduce ueniet uigilantes •
43
beatus seruus il rint multum •

tis aut quid biba Amen dico uobis •


le quem uenies dns plus petent ab eo
tis • nolite sollici quod precinget
so
ti esse haec enim se • et iubebit illos
94 SECD [XII.49-XIH. 16.

Poi. 125. * 49
Ignem ueni mit hoc autem tempus in siloam et occidit
* 10
Erat autem docens *1. 126.
* tere in terram quomodo non pro illos • putatis qiim * in una synogoga
57
* et quid • uolo si ac batis • • quare au ipsi debitores fue * rum sabbatis
cendatur •
50
Bap tem et a uobis ipsis runt super omn e s 11
Et ecce mulier quae
tisma habeo bap non iudicatis qu°d homines qui sede habebat spm in
tizari • Et qu°mo iustum est •
s8
dum bant in hierusale • firmitatis annis
5
do turbor usqi enim uadis cum non • dico uobis dece et octo • erat
dum perficiatur aduersario tuo nisi penitentiam inclinata • nec
61
Putatis qiim pace in uia • da opera habueritis omne s omnino poterat
ueni mittere in liberari ab illo • similiter peribi susum respicere •

terram • non • di Ne forte condem tis • • •


6
Dicebat aute 12
Quam cum uidisset
co uobis sed sepa net te apud iudi hanc similitudine • ihs uocauit eam
52
rationem • Erunt cem et iudex tra Arborem ficum ad se et ait illi •

enim ex hoc quin dat te exactori • habuit quidam mulier dimissa es


que in domo una et exactor mittat plantatam in uine ab infirmitate tua •

13
diuisi • tres in te in carcerem • am • Et uenit que et inposuit illi ma
duo • et duo in tr e s
69
Dico tibi non exies rens fructum in num et confesti
63
diuidentur • pa inde donec etia illa et non inue erecta est et mag
ter in filium et fi nouissimum qua nit •
7
Dixit autem nificabat dm
14
lius in patrem su drantem reddas ad cultorem uineae • Respondens aute

um diuidetur •
13.* Uenerunt autem Ecce anni tres sunt archisynagogus
mater in filiam • et quidam ipso in tem ex quo uenio quae indignans • quod
filia matrem
in •
pore nuntiantes rens fructum in sabbato curaret
socrus in nurum illi de galileis • quo ficulnea hac et non ihs • dicebat tur
suam et nurus rum sanguinem inuenio succide bis sex dies sunt
in socrum suam • — pilatus miscuit cii ergo illam • ut quid in quibus oportet
64
Dicebat autem et sacrificiis eorum etiam terram eua operari • in his
ad turbas cum

2
Et respondens ihs cuat • • •
8
At ille res ergo uenite et cu
uideritis nubem dixit illis • putatis pondens dixit illi ramini et non in
15
ab oriente ad oc quod hi galilaei pre • dne dimitte illam
• die sabbato • Res
casum • statim omnibus galilaeis et hoc anno usque • pondit ergo ei diis

dicitis nimbus ue fuerunt peccatores • dum fodiam circa et dixit • hypocri


55
nit et ita fiet • Et qui talia passi sunt • illam • Et mittam tae unusquisque
cum uideritis
3
non • dico uobis • cofinum sterco uestrum sabbato
9
austrum flante nisi penitentiam ris • et si quidem non soluet bouem
dicitis quod aes habeatis similiter fecerit fructum • suum aut asinu~
tus erit et ita fiet • omnes peribitis •
sinautem in • fu a praesepe et du
56 4
Hypocritae faciem Uel sicut illi dece et turum succi cit adaquare •

quidem caeli et ter octo super quos des illam • ^ 16


Hanc autem quaeest
rae nostis probare cecidit turris filia abrahae •
XIII. -XIV. 7•] LUCAN- 95

Pol. 127. quam alligauit sa dne et si pauci qui Et recumbent in non me uidebitis Fol. 128.
s0
tanas ecce decem salui fiunt• ipse regno di et ecce • donec ueniat cii

et octo annis non autem dixit ad illos sunt nouissimi dicatis benedic
24
oportuit solui contendite intra qui erunt primi •
tus qui uenit in no
a uinculo isto die re per angustum et sunt primi qui -^ mine dni -~
sabbati • • " Et cum ostium • quia di erunt nouissimi • * 14. ,
Et factum est
haec diceret • eru co uobis multi que
31
In ipsa die accesse *cum intraret
bescebant aduer runt introire et runt quidam fa *in domum cuius
sarii eius • et om non potuerunt • riseorum dicen *dam principis
25
nis populus gau Ex quo surrexit pa tes illi • exi et uade farisaeorum
debat in praecla terfamilias et clu hinc • quia hero sabbato mandu
ris quae uiderant serit ostium • Et des uult te occide care panem • Et
32
fieri ab ipso incipietis foris re • et ait illis • ite ipsi obseruabant
2
18
Dicebat autem cui stare et pulsare dicite uulpi illi • eum • Et ecce
simile est regnii dicentes • dne dne Ecce eicio demonia homo hydropi
di• et cui simile aperi nobis Et re et sanitates per cus erat ante il

3
esse illud extima spondens dicet ficio hodie et cras •
lum • Et respon
19
bo Simile est
• nescio uos unde et tertia die con dens ihs ad legis
granum synapis estis • • • * Tunc inci summor •
38
uerii peritos et fari
quod accepto homo pietis dicere •
tamen oportet me seos dixit • si licet

misit in hortum Manducauimus co hodie et cras • et sab bato curare


4
suum et creuit ram te et bibimus • sequenti ire •
aut non • at illi ta
et facta est arbor et in plateis nostris quia non capit pro cuerunt • ipse ue
27
grandis • Ita ut uo docuistis • et dicet fetam perire extra ro adprehensum
lucres caeli requi uobis • nescio uos hierusalem eum sanauit ac di
34 5
escerent in ramis unde estis • Disce Hie rusalem • hieru misit ilum • Et dixit
20
eius • • •
Et iterum dite a me omnes salem • quae occi ad illos Cuius ues •

dixit • cui simile operarii iniqui dis profetas et la trum filius aut bos
28
aestimabo regnQ tatis ibi erit fletus pidas eos qui ad te cadit in puteum •

di •
21
simile est fer et stridor dentiu — mittuntur quo• et non continuo ex
mento quod accep Cum uideritis abra tiens uolui con trait illum in die
6
tum mulier abscon ham et isaac et gregare filios sabbati • Et non po
dit in farinam iacob • et omnes tuos quemad terant ad hec res
donec fermenta profetas introe modum gallina pondere illi •
7
dice
tum est totum untes in regnu
- — pullos suos sub cebat autem ad in
22
Et ibat per ciuitates di uos autem ex • pinnas et noluis uitatos similitu
29 35
et castella docens pelli foras et ue • • tis • ecce rinque dinem • intendens
et iter faciens in hie nient ab oriente tur uobis domus quomodo primos
rusalem 23
dixit et occidente et a
• •
uestra deserta — recubitos elege
autem illi quidam quilone et austro • Dico autem uobis rent • Dicens ad
96 SECD [XIV. 7-33.

27
Fol. 129. illos •
8
cum inui Et erit tibi retribu uxorem duxi et Et qui non baiulat Fol. 130.
13
tatus fueris ab tio • sed cum facis non possum ueni crucem suam et
21
aliquo ad nupti conuiuium uoca re • Et reuersus
• • uenit post me n°n
as noli discum pauperes debiles seruus nuntia potest esse meus
bere in primo lo clodos • caecos u et uit hec dno suo •
discipulus • • •

28
co • ne forte ho beatus eris • quod Tunc iratus pater Quis ex uobis uo
noratior te sit non habent retri familias • dixit ser lens turrem aedi
uocatus • Et ueni buere tibi • retri uo suo • Exi cito ficare non prius
at qui te et illum buetur autem tibi in plateis et uicis sedens conputa
uocauit et dicat in resurrectione ciuitatis • et paupe uit sumtus qui
16
tibi da huic locii iustorum • Audi res ac debiles et necessarii sunt
Et incipies cum ru ens autem quida
- caecos et clodos si habet ad consii
bore nouissimii de simul discum introduc huc •
22
Et mandum •
29
nec
locum tenere bentibus haec dix ait seruus factii postea quam po
10
Sed cum uocatus it illi • Beatus est diie sicut impe suerit funda
fueris uade re qui manducaue rasti • Et adhuc mentum •

23
cumbe in nouis rit panem in reg locus est • • •
et ait Et non po
16
simo loco • ut cu no di • • At ipse dfis seruo • exi in tuerit con

uenerit qui te in dixit ei • • Homo uiam circa sepes summare om


uitauit dicat tibi quidam fecit et conpelle ut in nes qui uidebunt
30
Amice accede su caenam magnam trent • ut inplea dicent quia hic
superius • tunc et uocauit multos • tur domus mea homo coepit aedi
17 24
erit tibi gloria et misit seruum su Dico autem uobis ficare et non potu

cum simul discti um ad horam caenae quod nemo uiro it consummare —


bentibus • " quia ut diceret inuita rum illorum qui
81
Aut quis rex iturus
omnis qui iam pa uocati sunt gusta comittere bellu
-
se exal tis uenite •

18
tat humiliabur ratum est • Et coe bunt caenam mea aduersus alium
25
et qui se humiliat perunt simul om Ibant bant autem regem • non prius
exaltabitur • ^ nes excusare se cum illo turbae sedens cogitabit •

12
Dicebat autem et Primus dixit uil multae • Et conuer si potuerit cum de
inuitatori • cum lam aemi et neces sus ad illos dixit • cem milibus ob
26
fa cis prandium se habeo exire et Si quis uenit ad me uiare ei qui cum
aut cenam • noli uidere illam • ro et non odit patre uiginte milibus ue
inuitareamicos go te habe me excus suum et matre nit aduersus se —
19 32
tuos neque fra• satum Et alius
• • • etuxorem et • filios Alioquin adhuc illo

tres neque cog


•• dixit iuga bouum et fratres • et soro longe agente • lega
natos tuos ne • aemi quinq s et eo res • etiam tionem mittit ro

quae uicinos diui probare illa et i et animam su gans pacem


tes ne forte
• deo uenire non pos am • non potest
83
Sic ergo ex uobis
20
et ipsi te reinuitent sum •• Et'alius dixit meus discipulus esse qui non renuntiat
XIV.33-XV. 2 3 .] UCAN- 97
seconda domeneca
post xl

Fol. 131. Omnibus qui pos gaudens 6


et ueni *u Dixit autem ihs Abundant panibs Fol. 132.

sidet non potest ens domum con *homo quidam ego autem hic fa
meus discipulus uocat amicos et * habuit duos filios me pereo •
18
surga
S4
Bonum * 12
et dixit aduliscen ad patrem
et ibo
esse • • • est uicinos dicens
sal • sed si sal co illis • Congratula tior illorum patri • meum et dicam il
que euanuerit • mini mecum quia pater da mihi por li • pater peccaui
in quo condietur • inuenta est ouis tionem substantiae in caelum et cora~
19
35
neque in terra • mea quae perie quae me ccmtigit • te • iam non sum
7
neque in stercili rat • • Dico uobis Et diuisit substan dignus uocari fi

13
no utile est • sed quod ita gaudiii tiam non post
• et lius tuus • Fac me
foras mittent eii • erit in caelo in u multos dies con sicut unum mer
qui habet aures no peccatore pe gregatis omnibus • cennariorum tu
audiendi audiat ^ nitentiam ha Aduliscentior filius orum
20
ttiofum
bentem quam peregre profestus Et surgens uenit
*15. *Eran t autem ad in nonaginta no regionem
est in ad patrem suu •

* pliciti illi pu uem iustis qui longinquam Et • ibi cum autem adhuc
* plicani et pecca non indigent pe dissipauit substan longe e s set uidit
tores ut audirent nitentiam • — tiam suam uiuen illum pater suus
2 8
illum • et mur Aut quae mulier do luxoriosae •
et misericor

murabant farisei habens dragmas dia motus est •

et scribae dicentes decem si perdi


14
Et postquam om Et Accurrens c e ci
quod hic peccato derit unam non nia consumsit • dit supra collum
res reciperet et ne accendit lucer facta est famis ua eius et osculatus
manducaret cum nam et scopis lida per regione est illum •
21
dixit
iliis • •
s
Et ait ad il mundabit domu illam et coepit autem ei filius •

los similitudine et quaerit diligen et ipse egere • pater peccaui in


15
hanc dicens • ter donec inue Et abiit et adiunxit caelum et coram
9
4
Quis ex uobis homo niat Et cum in
• se • cuidam ciuiii te iam non sum
qui habet centu
- uenerit couocat regionis illius Et dignus uocari fi

oues • et si erra amicas et uicinas his misit illum in filius tuus •

22
uerit una ex eis dicens congra uilla sua ut pasce Dixit autem pater
16
non dimittat no tulamini mihi ret porcos • Et cu eius ad seruos
naginta nouem quod inueni drag piebat implere suos cito pro
in deserto ab et mam quam perdi uentrem suum ferte stolam illa
10
ibit ad illam quae di • ita dico uobis de siliquis quas primam et indu
errauit donec gaudium erit co porci manduca ite illum • et date
inueniat eam ram angelis di bant et nemo illi anulum in manu
6 17
et cum inuenerit super peccatore dabat • in se aute eius et calciamen
eam inponit ea~ paenitentiam ha reuersus dixit quan ta in pedes •
2S
et ad
in umeros suos ^ bentem ^ ti mercennarii patris
mei
98 SECD- [XV. 23-XVI. 6.

Pol. 133. ducite uitulum ut cum amicis me a me uilicationem in aeterna taberna Fol. 134.
10
illum pastum et is aepularem •
fodere non ualeo cula • qui fide
30
occidite et man Sed postquam fili mendicare eru lis est in minimo
4
ducemus et aepu us hic tuus qui besco • cognoui et in maius fidelis

lemur 2*
quia hic deuorauit sub quid faciam • ut est • et qui in mo
filius meus mor stantiam tuam cum amotus fue dico inicu u s est
tuus erat et re cum meretricibs ro a uilicatione et in maius inicuus
uixit • perierat uenit et occidisti recipiant me in est •
u Si ergo in
et inuentus est •
illi uitulum iUttia• domo 8 suas •
5
Con mamona iniquo
et co e perunt aepu illum pastum • • uocatis itaquae fideles non fuistis •

25
lari • Erat aute 31
et ipse dixit illi • singulos debito quod uestrum est
filius eius senior fili tu mecum fu res dni sui • dice quis credet uobis •

12
in agro et cum istisemper et es • bat primo quan et si in alieno fide
ueniret et adpro et omnia tua mea tum debes dno lesnon fuistis •

piaret domui •
sunt 32 aepulari au
• meo •
6
at ille dixit quod uestrum
audiuit symfonia tem et gaudere centum batos olei • est quis dabit uo
et chorum •
2 et uo oportet quod Dixit autem illi ac bis •
13
nemo seruus
cauit unum de frater tuus mor cipe litteras tuas •
duobus dnis po
seruis et inter tuus erat et reuixit et sede cito scribe test seruire aut
rogauit quae perierat et inuen cinquaginta — enim unum odiet
tus est^
27 7
haec essent • his * 16. a
Dicebat autem et deinde alii dixit •
et aHerum amabit
quae dixit illi quia * ad discipulos su tu quantum debes aut unum patietur
frater tuus uenit * os ihs • homo qui ait centum cho
• et alterum contem
et occidit pater tu * dam erat diues rus tritici • ait et net • Non potestis

us uitulum illum qui habebat uili illi • accipe literas do seruire et ma


pastum quia sal cum • et hic diffa tuas et scribe • uctu mona "Audiebant • • •

8
uum illum rece matus erat apud inta • Et laudauit autem omnia haec
28
pit • indignatus illum quasi dis dns uilicum iniqui farisaei qui erant

est autem et noluit sipasset bona eius • tatis quod pruden auari et deride
15
intrare • Pater 2
et uocauit illum ter fecerit • quia bant eum • et ait

uero illius egres ad se et ait illi fili huius seculi illis • Uos estis qui

sus coepit rogare quid hoc audio de prudentiores sunt iustificatis uos co
illum •
29
at ille res te • redde ratio quam fili lucis ram hominibus •

pondens dixitpa nem uilicationis in hac generati ds autem nouit cor


9
tri suo • ecce quod tuae • • iam enim one • • • Et ego uo da uestra quia
annis seruio tibi non poteris uili bis dico uo
facite quod hominibus
et numquam man care •
3
Ait aute bis amicos de ma aelatum est abho
datum tuum prae uilicus intra se •
mona iniquitatis minatio est ante
numqua
- dm 16
terii • et Quid faciam quia ut cum defeceritis • lex et profe
mihi aedum ad iohanne
-
dedisti dns meus aufert recipiant uos tae usq"'
XVI. I6-XVII. 9 .] LUCAN• 99
28
Fol. 135. ex tunc regnum et diues et sepul Habeo enim quin increpa illum •
et Fol. 136.
di euangelizatur •
tus est in infer que fratres ut si penitentiam ha
23
et omnes illud ui no • Eleuans ocu testetur illis buerit dimitte il

17 4
faciuht •
. • Facilius los suos cum es ne et ipsi ueniant li • et si septies in
autem caelum et set in tormentis • in locum hunc die peccauerit in
terram preteri Uidit abraham a tormentorum te et septiens con
29
re quam de lege longe et lazaru Et ait illi abraham • uersus fuerit ad
unum apicem ca in sinu eius requi habent moysem te dicens penitet
dere 18
•Omnis qui escentem • •
24
Et et profetas • au me dimitte illi •

s0 6
dimittit uxorem ips e clamans diant illos • at Et dixerunt illi a
et ducit alteram dixit • pater ille dixit • non • postoli dne ad •

moechatur Et • abraham mise pater abraham auge nobis fidem •

e
qui dimissam a ui rere mei Et mit sed si qui s ex mor Et dixit illis si ha
ro ducit moecha te lazum ut intin tuis resurrexe bueritis fidem
•^* tur v*> guat extremum rit persuadebit sicut granum si
* 19
Homo quidam digiti sui in aqua illis •
31
ait autem napis diceretis
* erat diues qui et refrigeret lin illi • si moysem et huic arbori mo
* induebat purpu guam meam • quia profetas non au ro eradicare
ram et byssum crucior in hanc diunt neque si et transplantare
25
et aepulabatur flamma• Et dixit illi quis ex mortuis • in mare utique

cottidie splendide • abrahan • fili • re ad illos abierit obaudisset uobis •

20 1 7
Erat autem quidam cordare quia re credent • • • 17. Dixit Quis autem uestru
mendicus nomi cepisti bona in uita autem ad discipu habens seruum
ne lazarus qui ia tua et lazaras si los suos inpossi arantem • aut oues
cebat ad ianuam militer mala • nunc bile est ut non ue pascentem cui
eius ulceribus autem hic conso niat scandala regredienti de a
plenus 21
cupiens latur tu uero uerumtamen uae gro dicet illi transi
saturari ex his cruciaris •
26
Et in illi per quem ueni recumbe •
8
Sed
2
quae cadebant • de omnibus inter et • utilius aute dicet illi para mibi
mensa diunis • nos et uos chaos est illi ne nascere quod caenem • Et
sed et canes ueni magnus stafrlitus tur • aut lapis mo precinge te et mi
ebant et lingue est • ut hi qui ue laris inponatur nist r a mihi donec
bant ulceras eius • niunt huc tran circa collum illius manducem et bi
22
Factum est aute sire non possunt• et proiciatur in bam et post haec
ut moreretur la neque inde huc mare quam ut tu manducabis
9
zarus mendicus • transmeare • scandalizet unii et bibes numquid
et portaretur ab
27
Dixit autem rogo de pusillis istis - gratiam habet
3
angelis in sinus ergo te pater ut Adtendite uobis seruus quod fe
abrahae • mor mittas illum in si autem peccaue cit quae sibi impe
tuus est autem domo patris mei rit in te frater tuus rata sunt • non puto
2
SECD [XVII. lo-XVIlI. 3.

Fol. 187. 10
et uos cum feceri autem ihs dixit• a generatione is liberare perdet 1. 138.
tis omnia quae hi decem munda ta •
26
Et sicut fac illam • et quicu
-
precepta sunt uo ti sunt nouem u tum est in diebus que perdiderit
18
bis dicetis • ser bi sunt • ex illis noe ita erit et in illam propter me
ui inutilessumus non est qui redi diebus homi
fi
]i
saluam faciet illa
27 S4
quod debuimus ret et gratias age nis • Edebant Dico uobis ipsa noc
facere fecimus v^ ret • nisi hic alieni et bibebant• uxo. te duo erunt in
18
gena • Et ait illi res ducebant lecto uno unus
* n Et factum est surge uade quia et nubebant adsumetur et al
* dum iret hiru fides tua te fecit usque in ter relinquetur
* 20 38
salem et transi saluum • •
t Inter diem Duae molentes in
* ebat per media rogatus autem illum quo intra unum una adsu
samariam et ga a farisaeis quan uit noe in arcam •
metur et una re
lileam et hieri do uenit regnum Et uenit diluuiu linquaetur
cho •
12
Et ingredi di • at ille dixit et perdidit om Duo in agro unus
28
enti ei in quodam eis non uenit
• nes • Simi^ter adsumetur et al

castello • Et ecce regnum di cum factum est in die ter relinquetur •

36
decem uiri lepro obseruatione •
bus loth aede Respondentes
21
si steterunt Neque dicent ecce bant et bibebant autem dixerunt
a longe " Et leua hic aut ecce illic emebant • uende illi abi dne •

37
uerunt uocem di Ecce enim regnii bant • plantabant quibus ipse dixit
2e
centes • ihu pre dl intra uos est aedificabant • qua ubicumquae fue
22
ceptor miserere Et ait ad discipulos die autem exiit rit corpus illuc
14
nobis • quos ut suos uenient di loth a sodomis •
congregabuntur
uidit dixit ite os es ut desideretis pluit ignis de caelo aquilae v^
tendite uos sacer unum diem fili et perdidit omnes *18. 1
Dicebat autem pa
30
dotibus • Et fac hominis et non ui Secundum haec erit *rabolam ad illos

tum est dum ua debitis •


23
Et dicent dies fili hominis *qiim oportet sem
dunt mundati uobis ecce hic qua reuelabitur •
per orare et
15 31
sunt • Unus au ecce illic nolite ire In illa die qui fue non deficere • • •

2
tem ex illis ut ui neque sectemini rit in tecto et ua dicens • •

dit quia sanus est •


24
Nam sicut fulgur sa eius in domo iudex quidam erat
regressus est fulgurans de caelo non descendat tol in quodam ciuita
cum magna uoce lucet in his quae lere illa • et qui te qui dm non ti

magnificans dm •
sub caelo sunt • ita in agro non rede mebat et homine
16
Et cecidit in facie homi
erit filius at similiter retro non reuerebatur -
32 3
ante pedes eius • nis in die sua- Memores estote Uidua autem quae
26 33
gratias agens ei • • Primum autem uxoris loth • qui dam erat in ciuita
Et hic erat samarita portet illum mul cumque autem te quae uenit ad il

nus • " respondens ta pati et repr°bari quaesierit anima sua lum dicens
XVIII. 3-3.] LUCAN-
Fol. 139. uindica me ab ad ut orarent• unus pueros uenire quam difficile qui Pol. 140.

uersario meo 4 Et • fariseus • et unus ad me et nolite pecunias habent


nolebat per mul puplicanus • eos uetare • tali in regnum di intra

tum tempus — 11
Stans itaquae fa um est enim reg bunt 25
facilius est

Post hec autem dix risaeus sic orab a t num di M Amen • • enim camelum per
it intra se si dm Ds gratia8 ago tibi • dico uobis qui foramen acus tran
non timeo et ho quia non sum sicut cumque non acce sire quam diuite

minem non reue ceteri hominum •


perit regnum di in regno di introire •

26
reor 5
tamen quia
• raptores iniusti •
sicut puer non in Dixerunt autem qui
molesta est mihi adulteri • uelut e trabit in illud • audiebant • et quis
18
haec uidua uindi tiam hic puplicanus •
tEt interrogauit eu potest saluus fieri •

12 27
cabo illam ne in ieiuno bis in sabba quidam dicens • At ille dixit • quaein
nouissimo die bato decimo omnia
• magister bonae possibilia sunt a

conueniendo con quaecumque adqui quid faciendo uita pud homines • pos
stringat me • •
ro • • •
13
Et puplicanus aeternam posside sibilia sunt aput
6
Dixit autem dns a longe stans nole bo •
19
Dixit autem dm .

.
28
Ait autem
audite • quid iu bat nec oculos le ei ihs quid me di petrus • ecce nos
dex iniquitatis uare ad caelum •
cis bonum nemo relictis omnibus
7 rebus nostris se
dixit • ds aute sed percutiebat bonus nisi unus
20
non faciet uindic pectus suii dicens ds • mandata nos cuti sumus te
29
ti • non occides Quibus ipse dixit

tam electorum su Ds propitius esto non adulterium ad Amen dico uobis •

orum clamantiu mihi peccatori •


mittes non furtii nemo est qui relin

die et nocte pati


14
Dico uobis quia des facies non falsii • quit domum • aut
entiam habens in cendit hic puplica testimonium dices • parentes • aut fra
8
illis • dico uobis nus iustificatus honora patrem tuii tres • aut uxore
quia faciet cito in domum suam etmatrem •
21
Ait ille aut filios prop
uindictam illoru • magis quam ille fa haec omnia custodiui ter regnum di —
30
Tamen filius homi riseus • • • quia om a iuuentute mea qui non recipiat
nis ueniens nu
— nis qui se exaltat •
22
Quo audito ihs ait septiens tantum
quid inueniet fi humiliabitur • et adhuc unum tibi de in hoc tempore
dem in terram • quis se humiliat • ex est omnia quaecii
• et in seculo uentu
9 15
Dixit autem ad quos altabitur••• Adfe que habes uende ro uitam aeterna • • •

31
dam qui sibi ipsi rebant autem ad il et da pauperibus • Adsumsit autem
confitebant tam lum et infantes et habebis thensau ihs duodecim

quam iusti essent • ut eos tangeret •


rum in caelo et ue et ait ad illos •

et spernebant ce quod cum uiderent dis ni sequere me • •


23
Is ecce ascendimus
teros similitudi cipuli increpabant ille auditis contris hierosolyma • et

nem istam • •
10
Duo illos •
16
ifcs autem tatus est • quia diues consummabun
2i
homines ascen conuocans illos erat ualde • Uidens tur omnia que
derunt in templu
- dixit • Sinite autem illum ihs scripta sunt per
tristem factum • dixit profetas de filio
02 SECD- [XVIII. 31-XIX. 23.

Pol. 141. hominis 82 42 15


• trade Et ihs dix 5t illi respi Zaccheus dixit Et factum est u* redi Fol. 142.
tur enim gentibs ce fides tua te sal ad diim • ecce di rediret accepto
et inludetur et uu m fecit
43
et confes midium bonorii regno • • et iussit uo
S3
inspuetur et fla tim uidit • et seqs meorum dne do cari seruos quibus
gellatum occi batur illum mag pauperibus • et dedit pecuniam ut
dent illum et ter nificans dm et si quid alicui frau sciret quantum
tia die resurget • omnis plebs ut ui de abstuli reddo quisque necotia
34
Et ipsi nihil horii dit dedit laudem quadruplum •
tus esset •
16
Uenit
9
intellexerunt • [lec]tio do tl9. 1 et ingres Ait autem ihs ad il autem primus di
sed erat uerbum Zacch sus perambulab a t lum quod hodie cens dne mna tua
2
absconditum ab hiericho et ecce salus domui huic decem mnas adqui
non intel
et uir nomine zace facta est eo quod " Et
eis

lexerunt quod di
cebatur • t
35
Et fac
us
ceps puplicano
et hic erat • ^ ipse
he • •
sit filius
10

Uenit enim
abra
siuit

in

ge bone serue quia


modico
ait

fidelis
illi eu

tum est cum ad rum et ip s e diues • filius hominis fuisti • Eris potes
3
propinquaret hi Et querebat uidere quaerere et saluu tatem habens supra
ericho caecus ihm quis esset et facere quod peri decem ciuitates
quidam sedebat non poterat pre erat •
u haec illis au 18
Et alter uenit dicens
secus uiam men turba quia stura dientibus • adiciens dne mna tua fe
4
dicus 3e
Et cum au
• pusillus erat Et Dixit similitudine cit quinque mnas •

19
disset turbam currens ascendit eo quod esset pro Ait autem et huic

pretereuntem in arborem syco pe hierusalem •


et tu esto supra
interrogabat quid morum ut uide et quia extimarent quinque ciuitates • •

37 20
hoc esset • nuntia ret illum quia il quod confestim Et alter uenit dicens
uerunt autem illi la parte erat tran regnum di manifes dne ecce mna tua
5
quod ihs nazoreus siturus • Et fac taretur • • •
12
Dixit er quam habui repo
transit •
38
Et clama tum est dum tran go • homo quidam sitam in sudario •

21
uit dicens • ihu fili sit ihs respiciens erat diues is abiit quia timui te qu°d
dauid miserere mei • uidit illum et dix in regionem longin homo austeris es
89
et qui preibant in itad eum zaccheae quam accipere reg tollesquod non
crepabant eum ut festina descende • num et reuerti • - posuisti Et me •

13
taceret • ipse uero quia hodie in domo et uocauit decem tes quod non se
multo magis clama tua oportet me ma seruos suos • et de minati • • •
22
Dixit
6
bat • fili dauid mise nere et festinans dit illis decem mnas • autem illi de ore
40
rere mihi • Stans descendit et exce et ait ad illos negotia tuo te iudico • •

autem ihs iussit pit illum gaudens • mini dum uenio — infidelis serue
illum adduci ad se • • •
7
Et cum uiderent om 14
Ciues autem sui ode et piger • Sciebas
et cum adpropiasset nes murmuraue rant illum • et mise quod ego homo
interrogauit illu runt dicentes • runt legationem austeris sum • tol
41
dicens quid tibi uis quia ad hominem post illum dicen lo quod non posui •

faciam • at ille dixit peccatorem deuer tes nolumus hunc et meto quod non
ut uideam dfie •
tit •
8
Stans aute regnare super nos seminaui 23 Et qua •
XIX. 23-. 5•] LUCAN• 103

Fol. 143. re dedisti pe rogauerit ut quid orum de turba domus mea do Fol. 144.

cuniam meam ad soluitis sic dice dixerunt ad illum • mus orationis est
mensam ego ue • tis quia dfis ope magister incre uos autem fecis

niens cum usuris ram eius deside pa discipulos tu°s • eam spelun
tis

utique exigisse
- rat • • •
s2
Abierunt 40
quibus ipse ait • • cam latronum •

illum •
w Et adstan autem qui missi dico uobis quia 47
Et erat docens in
tibus dixit • aufer erant et inuene si isti tacuerint templo princeps •

te ab illo mnam runt sicut dixit lapides clamabunt autem sacerdo


41
et date illi qui habe t illis ihs stantem Et ut adpropiauit tum et scribae •

25 33 - "

decem mnas • et Soluentibus aute uidens ciuitate et principales ple

dixerunt ei dne illis pullum dixe fleuit super illa bis quaerebant
42
habet dece mnas •
runt autem dfii dicens quia si cog illum perdere
26 48
Dico autem uobis eius ad illos quid nouisses et tu in Et non inuenieb a nt
omni habenti da soluitis pullum die isto quae ad pa quid facerent il

bitur • ab eo aute 34
at illi dixerunt cem tibi • nunc ati li omnis enim

qui non habet quia dns operam tem abscondita populus suspen
et quod habet au eius desiderat sunt ab oculis tu sus erat audiens
85 43
feretur ab eo • •
Et duxerunt illu is • quia uenient illum • • • 20. J Et factu
27
Uerumtamenini ad ihm et iacta • dies in te et circu est in una dieru
micos meos illos uerunt uestimen dabunt te inimi docente illo popu

qui noluerunt me ta sua super illu. ci tui uallo • et cir lum in templo

regnare super se et inposuerunt cumdabunt te un et euangelizante


adducite huc et in ihm •
36
Eunte aute dique 44
et ad terra
- conuenerunt prin
terficite ante me illo substerne prosternent te cipes sacerdotu
28
et his dictis abiit in bant uestimenta et filios tuos que et scribae cum se
-~* hierosolyma ^ sua in uia Et cu •
37
in te sunt Et non nioribus 2
et dixe
* 29
Et factum est dum adpropiaret iam relinquent lapi runt ad illum •

* adpropiasset ad descensum dem supra lapide dic nobis in quo


* bethfage et betha montis oliueti • in te • Eo quod non potestate haec fa
niam ad monte
- cognoueris tem
coeperunt omnes cis aut quis est
qui uocatur oliue turbae discipulo pus uisitationis qui dedit tibi hanc
45
tum • misit duos rum gaudentes tuae • • • Et ingres potestatem •

30 3
discipulos dicens laudare dm uoce sus in templum Respondens aute
ite in castellum magna de omni coepit eicere uen ihs dixit ad illos •

quod contra uos bus quibus uide dentes in illo et interrogabo uos
est in quo intro runt uirtutibus ementes et men et ego uerbum
38
euntes inuenie dicentes • Bene sas numularioru respondete mi
4
tis pullum asinae dictus qui uenit euertit • et cathe hi baptismum
alligatum in quo rex in nomine dni dras uendentiu iohannis de celo
nemo sedit • soluite pax in caelo et glo columbas sub erat an ex homi
4e 6
illum et adducite ria in excelsis uertit dicens nibus • at illi co
31
et si quis uos inter finem eis scriptum est gitabant inter se
39
Et quidam farisae
-

104 SECD [XX. 5-34-

Fol. 145. Dicentes • si dix autem et hunc


Illi mittere in illum Et mirati in respon Fol. 14.
erimus de caelo quoque cesum manus ipsa hora • so eius tacuerunt
27
dicet nobis qua dimiserunt inane • et timuerunt popu Accesserunt aute
re ergo non cre 13
Dixit autem dns ui lum cognouerunt
• ad eum quidam
didistis illi •
6
et si neae quid faciam • enim quod ad istos sadduceorum qui
dixerimus ex ho mittam filium dixit similitudine negant esse resur
minibus plebs meum dilectissi istam •
20
Et cum re rectionem • Et in
uniuersa lapida mum • forsitan cesissent • sub terrogauerunt
28
bit nos • Certi hunc uerebuntur •
miserunt qui se illum dicentes •

sunt enim iohan M Quem cum uider e nt iustos simulaue Magister moyses
nem profetam fu coloni cogitaue runt ut adpre scripsit nobis
7
isse • et respon runt intra se di henderent sermo Si frater alicuius
derunt se nesci centes • hic est nes eius et trade mortuus fuerit
re unde 8 dixit heres occidamus rent illum potes habens uxorem
autem illis ihs illum et nostra tati et magistratui Et hic sine filiis fu
2l
neque ego uobis erit hereditas presidis • Et in erit ut accipiat
15
dico in qua potes Et eiectum illum terrogauerunt eam frater eius
tate haec facio • • — extra uineam oc illum dicentes — uxorem et susci
9
* Coepit autem dice ciderunt • quid Magister scimus tet semen fratri
29
* re ad plebem ergo faciet dns ui quod recte dicis suo • Septem

16
hanc parabolam neae uenietet per et doces > et non ac fratres erant

Uineam plantauit det colonos istos cipis personam •


apud nos • et pri

homo et locauit ea
— et dabi*uineam aliis • sed in ueritate uia
— mus accepit uxo
22
colonis • et ipse pe Audientes autem di doces • licet no rem et mortuus
regre fuit mul dixerunt absit — bis tributum dari est sine filio
30
Et se
17
tis temporibus • Ipse autem aspici cesari aut non- quens accepit illa
10 23
Et quodam tempo ens eos ait • quid Considerans aute et ille mortuus est
ergo hoc quod dolum
- 31
re misit ad colo est ihs illoru •
sine filio • Et ter
nos seruum ut scriptum est la dixit ad eos quid tius accepit illam -
de fructu uineae pidem quem re me temtatis •
24
osten similiter et om
daretur illi • probauerunt aedi dite mihi denariu
- • nes septem non re
Coloni autem caesu ficantes hic fac cuius habet imagi liquerunt filios -
illum dimiserunt tus est in caput an nem et inscripti et mortui sunt •

inanem •
u Et addi guli•
18
0mnis qui ceci onem • Respon 32
Nouissimae autem
dit alterum mitte derit supra illu dentes dixerunt omnium mortua
25 33
re seruum illi • lapidem conquas caesaris • ait illis est et mulier • In
autem et hunc quo sabitur supra reddite quae sunt resurrectione
que caesum et sine quem ceciderit au caesaris caesari •
ergo cuius eorii
honore dimise tem comminuet et quae di sunt d6 - erit uxor • septe
19 26
runt inanem • illum •Et quere Et non potuerunt enim habuerunt
12
Et addidit tertium bant principes sa uerbum eius repre illam uxorem •

84
mittere seruum cerdotum et scribae hendere coram plebe Respondens dixit
XX. 34- • ao.] LUCAN• 105

44
Fol. 147. illis ihs • fili huius pedibus tuis • si er quem habuit misit motus magunus Pol. 148.
seculi generantur go dauid dnm illu erit per loca et

et generant •
35
at uocat quomodo * 6
Et quibusdam pestilentiae et fa
hi qui digni haben ergo filius eius * dicentibus de te mes • erunt terro
45
tur secuii huius • est • • Audiente au * plo quod lapidi res quae de celo •

et resurrectio tem omni populo • * bus bonis et do et signa magna e


nis ex mortuis • Dixit discipulis su nis ornatum sit runt et tempes
46 6 12
neque nubent ne is • adtendite a scri Dixit ihs • haec uide tates • • • Sed ante
que ducent uxo bis qui uolunt am tis uenient dies hec omnia inicient
36
res neque eni
• bulare in stolis •
in quibus non re in uos manus su
morientur • nam et amant salutati linquetur lapis as et persequen
sunt similes age ones in foro • Et pri supra lapidem hic tur • tradentur
lis • et fili sunt di mas cathedras in in pariete qui non in synagogis et in
7
quia resurrecti synagogis • Et pri destruatur • In custodias • ducen
onis filii sunt • mos discubitos terrogauerunt au tes ad reges et pre
37 4T
qum ue re resur in conuiuiis • qui tem illum dicentes sides propter no
gunt mortui • excusatione lon Preceptor quando men meum 13
Con
Moyses ostendit ga orantes • deuo haec erunt et qu°d tingetenim in tes
sicut dixit Uidi rant domos ui signum cum futu timonium uobis
14
in rubo dnm dm duarutn • hi ac ra erunt haec •
8
ille Ponite ergo in cor
abraham et isaac cipient damnatio autem dixit • uidete dibus uestris

et dm iacob •
38
ds ergo nem maiorem • •
ne seducamini •
non premeditari •

mortuorum non est 21. ^espiciens autem multi enim ueni quemadmodum
sed uiuorum • om uidit eos qui mit ent in nomine meo respondeatis •
15
ego
nes enim uiuent ei — tebant munera dicentes quod enim dabo uobis
"Respondens autem in gazofilacium ego sum xps et te os et sapientiam •

quidam scribarum ipsorum diuites pus adpropiauit — cui non poterunt


2
aiunt illi • magister Et uidit quendam nolite ergo ire resistere aduer
bene dixisti •
i0
Et am uiduam pauper post illos •
9
Cum sarii uestri •
16
Tra
non sunt ausi
plius culam mittente autem uideritis dimini enim a pa
eum quidquam in ibi aera minuta proelia et auditi rentibus • et fratri
3 - bus
terrogare • • duo • Et dixit ihs ones proelioru • et a cognatis •

41
Dixit autem ad illos uere dico uobis •
nolite timere • et amicis • et morte
quomodo dicunt uidua hec pauper oportet enim hec adficient ex uobis •

xpm filium dauid cula plus quam om primum fieri - 17


Et eritis odio omni
esse •
42
Et ipse dauid nes misit •
4
nam om sed non statim fi bus hominibus pr°p
dicit in libro psal nes hi ex abundan nis in illis •
10
Tunc ter nomen meum
18
morum • Dixit tia sibi miserunt dicebat illis sur Et capillus capitis

dns drio meo sede inmunera di Hec • get gens contra uestri non peribit •

19
ad dextris meis autem ex eo quod gentem et reg in uestra patientia •

43
donec ponam deest illi omnem num aduersus adquiritis animas
inimicos tuos sub uictum suum •
regnum u et terre uestras •
20
Cum aute
6 SECD [XXI. 20-. 15.

Pol. 149. uideritis circum Nam uirtutes cae ueniet in omnes 6


et pacti sunt pe Fol. 150.
dari ab exercitu lorum mouebun qui sedent super cuniam illi dare •

27 6
hierusalem • lunc tur • et tunc uide faciem omnis ter Et querebat opur
S6
. scitote quia ad bunt filium homi rae • Uigilate ita tunitatem ut tra
propiauit desola nis uenientem que omni tempo deret eum illis si
7
tio eius
21
tunc cum nubibus cum re orantes ut ne turba • Uenit
qui in iudaea sunt potestate magna digni habeamini autem dies azy
fugiant in montes et maiestate • •
effugere ista om morum in qua
28
Et qui in medio eius His autem fieri in nia que futura necesse erat im
discedant et qui cipientibus sunt et stabitis molari pascha •

8
in regionibus non respirabitis et le ante filium homi Et misit petrum
intrent in eam uabitis capita ues v*-> nis ~~ et iohannem dicens
22
quia dies ultionis tra • qiim adpropi * 37 Erat autem i n ter euntes parate no
hi sunt • ut imple at redemtio uestra * dio docens in bis pascha ut m a n
29 9
atur omnia quae Et dixit parabolam * templo • noctibi ducemus At illi • •

scripta sunt ad eos uidete fi • uero auocabatur dixerunt ubi uis


23 10
Uae illis qui in utero culneam et omnes in monte qui uo paremus • et dixit

habent et qui ube arbores 30


cum pro • catur oliueti •
M Et illis ecce intro
ra dant in illis die producunt iam ex omnis populus euntibus uobis in
bus • erit enim se fructum • Sci manicabat ad eii ciuitate occur
pressura magna tis qum iam prope in templo audire il ret uobis homo
31
super terram • est aestas •
Ita et hec lum • • • 22. ^dpropi amforam aque por
et ira populo huic cum uideritis fieri • auit autem dies azy tans • sequimini eii
24
et cadent in ore gla scitote quod prope morum qui dici in domo in quo intrat
2 11
dii • et captiui du est regnum dl •
tur pascha • Et que et dicite patrifami

centur in omnibus 32
Amen dico uobis quia rebant principes liae • Magister dicit

gentibus • et hie non preteribit ge sacerdotum et ubi est diuersoriu


rusalem calcabi neratio hec don e c scribae quomo ubi pascha cum dis
S3
tur a nationibus • omnia fiant • CaelQ do eum interfice cipulis meis man
Donec impleatur te et *erra transibit rent timebant ducem •
M Et ille uo
pora gentium •
uerba autem mea uero plebem - • bis ostendet supe
28 3
Et erunt signa in sole non transibunt Intrauit autem sa riorem locum stra
34
et luna et stellis • Adtendite autem uo tanas in iudam tum magnum ibi pa
l3
et in terris praes bis ne forte grauen qui cognominaba rate • Euntes aute
sura gentium • tur corda uestra in tur scarioth unus inuenerunt sicut
prae confusione so crapula et ebrie de duodecim • •
dixit illis et para
nitus maris et fluc tate • • Et cogita 4
et abiit et locutus uerunt pacha •
M Et
tuum •
26
et arescen tionibus secularibs — est cum principi cum facta esset hora
tibus hominibus et superueniat in bus sacerdotum discubuit Et duo
pre timore ex • et uos repentina dies et scribis quem decim apostoli cum
36
spectatione quae illa • tarfiquam la admodum illum illo
ls
Et ait illis desi

superueniet uniuerso queus enim super traderet eis derio desideraui


orbi • •
XXII. 15-47•] LUCAN- 7
. 151. hoc pascha mandu
care uobiscum
hoc facturus
24
Factum est autem
uit ut

cut triticum
uos ue n tilet

s2
si * S9 Et egressus ibat
ego * secundum con
Fol. 152.

antequam moriar contentio inter • autem rogaui pro te * suetudinem sua"~


16
Dico enim uobis illos quisnam ma •
ut non deficiat fid e s * in monte oliueti •

quia ex hoc non m a n ior eorum est 25


At • tua Et tu aliquando secuti sunt aute

ducabo illud donec ipse dixit eis re • confirma fratres illum et discipu
40
impleatur in reg ges gentium tuos • Et rogate ne li • et cum perue
17
no di • • Et accep dominantur eo intretis in temptati nisset in locum
33
to calice gratias rum et qui potes onem • • •
Dixit aute dixit illis orate
eget et dixit • acci tatem exercent ei petrus dne tecii ne intretis in tem
41
pite hoc et diuite in eis beneficio paratus sum et in tationem • • • et ip
18
inter uos • dico rum largitores di carcere et in morte • se auulsus est ab
26 34
enim uobis quod cuntur uos aute • Et ille dixit dicotibi eisquantum iac
non bibam de gene non ita sed qui • • petrae • non cantabit tum lapidis • Et
ratione uitis do maior est in uobis hodie gallus donec positis genibus
42
nec regnum di ue efficiatur ut a ter abneges nosse orabat dicens
niat
19
et a c cepto pa duliscentior
• • me •
3,5
Et dixit eis Pater si uis trans
ne gratias egit et et qui preest • ut quando misi uos sine fer calicem hunc
fregit • et dedit il qui ministrat — sacculo et pera et a me uerum
27
lis dicens • hoc est Quis enim maior est calciame n tis num non mea uoluntas
corpus meum qui recumbit • aut quid aliquid defuit sed tua fiat • •

43
quod pro uobis datur qui ministrat • non uobis • at illi dixe paruit autem illi an
hoc facite ad meam ne qui recumbit • runt nihil 36
dicit gelus de celo con
commemoratione - Ego autem sum in me ergo eis • Sed nunc fortans illum Et •

20
Similiter et calicem dio uestrum sicut qui habet sacculu factus est in agonia
post cenam dicens •
qui ministrat • tollat sibi peram — prolixius orabat —
28 44
hic est^calix nouu Uos autem estis qui et qui non habet et factus est sudor
testamentum permansistis me uendat tunicam eius sicut guttae
in sanguine meo cum in temtationi suam et emat sanguinis decur
29
quod pro uobis ef bus meis • Et ego dis gladium •
S7
dico rens in terram •

21 45
fundetur • Tamen pono uobis sicut enim uobis qiim Et cum surrexisset
ecce manus traden disposuit pater me adhuc hoc quod ab oratione et ue
tis mecum in mensa •
us regnum •
30
ut aeda scriptum est nisset ad discipu
22
Et quidem filius ho tis et bibatis in iuea- oportet impleri los suos et inuenit

minis secundum mea mensa et in in me • et cum ini illos dormientes


46
quod scriptum est regno meo Et sede • quis deputatus est • pre tristitia et ait

uadit uerum • bitis in duodecim nunc quae de me scrip illis • quid dormitis •

tamen uae illi sedibus iudicantes ta sunt finem ha surgite et orate


38
homini per duodecim tribus bent• atillidixerunt ut ne intretis in te
31 47
quem traditur • isl • • • autemAit ei dne • ecce gladii tationem • Adhuc
23
Et ipsi conquirebant diis • simon simon- hic duo • qui aute illo loquente ecce
inter se quis esset ecce satanas expeti dixit eis satis est • • ^ turba • et qui u°caba
P 2
8 SECD [XXII. 47-. 7•

Fol. 153. tur iudasunus ex in domum prin priusquam gallus testimonium Fol. 154.

duodecim antece cipis sacerdotQ • cantet ter me nega si enim audiuimus


62
debat eos Et adpro Petrus uero se
• bis • Et exiens foris de ore ipsius
pians ihu oscula quebatur eum petrus fleuit ama 23. ^texurgensomnis
ri eum •
48
dixit aute a longe • •
55
Accen ^ rissimae -*> multitudo illoru •

63
illi ihs • iuda oscu so autem igni in * Et uiri qui tenebant duxerunt eum
* 2
lum filium homi medio atrio Et ihm inludebant ad pilatum Coe •

64
nis tradis •
49
quod cum circumse * eum Et uelauerunt perunt autem

cum uiderunt hi dentibus sede faciem eius • et per accusare illum


qui circa ipsum e bat et petrus cutiebant eum di dicentes • • Hunc
rant dixerunt in medio eorum centes • profetiza inuenimus sub
dfie si percutie
86
Quem cum uidit quis est qui te per uertentem ple
mus in gladio 50
Etper ancilla sedente cusit• •
65
Et alia multa bem nostram •

cussitunus ex illis ad lumen intuens blasfemantes dice Et soluentem le


seruum principis illum dixit et hic bantineum• 66
Et ut fac gem nostram Et
sacerdotum Et am • de eis est qui cii tus est dies conue profetas Et pro •

-
putauit auricula ipso erant semp e r • •
nit presbyterium hibentem tribu
87
eius dextram • • • At ille negauit ei di plebis et princi ta dari caesari •

81
Respondens autem cens mulier non pes sacerdotum Et dicentem se xpm
ihs dixit • sinite noui illum 88
Et i et scribae Et duxe regem esse —
3
usque hoc • Et tan terum post pusil runt illum in con Pilatus autem

gens auriculam lum uidens eum cilium suum • Et in audiens interro


eius sanauit eum alia dixit • homo et terrogabant eum gauit eum dicens —
82
Et dixit ihs ad eos tu cum illo eras se dicentes si tu es tu es rex iudeoru •

e7
qui uenerunt ad per • qui respon xps dic nobis • Et at ille respondens
4
eum a principibt dit • non sum ego •
dixit illis • si uobis ait • tu dicis • Ait au
89
sacerdotum et Et interuallo dixero non crede tem pilatus ad prn
68
magistratibus facto horae unius •
tis • Si interroga cipes sacerdotii
templi et seniori alius contendens uero non respon et turbas • nihil in

bus • quasi ad la dixit • uere et hic detis mihi neque uenio causa in hoc
8
tronem existis cum illo erat • nam dimittetis homine • At illi in
60 69
cum gladiis et fus et galileus est • pe Ex hoc autem erit ualescebant dicen
tibus 6S
Cum cotti trus autem dixit •
filius hominis tes Commouet po

die uobiscum fu homo nescio quid sedens ad dextris pulum per uniuer
70
erim in templo dicas • Et continuo uirtutis di • Et dix sam iudeam inci •

non extendistis adhuc illo loquente erunt omnes piens a galilea usq$
in me manus •
cantauit gallus •
61
Et tu ego es filius huc •
6
pilatus aute
sed hec est hora conuersus dns re di • Ait autem illis audiens galileam •

uestra et potes spexit petrum • Et uos dicitis quod Interrogauit si a ga


tas tenebrarum •
rememoratus est ego sum •
71
At illi lilea homo esset •

64 7
Et conprehensu petrus uerbum diii di x erunt quid et ut cognouit qu°d
illum duxerunt sicut dixit illi adhuc desideramus de herodis potesta
XXIII. 7-23•] LUCAN- 109

Fol. 155. est • misit illum Et ecce ego coram


ad herodem • qui uobis interro
in hierosolymis gans nullam cau
erat in ilis diebus - sam inuenio in
8
Herodes autem ui hoc homine
so ihu gaui s sus est is quibus eum ac
15
ualde • erat eni cusatis sed ne
cupiens illum ui que herodes
dere ex multo tem nam misi uos ad il

pore eo quod audie lum et ecce nihil


ret multa de illo • dignum morte
Et sperabat signfl actum est illi —
aliquod uidere ab Emendabo autem
1(5

9
eo fieri • Interro illum et dimitta-
gabat eum multis 17
Necessitatem aute
sermonibus • At habebat per die
ipse nihil respon festum dimitte
debat• 10
Stabant re illis unum uinc
18
etiam principes tum Exclama

sacerdotum et uit autem simul


scribe constanter uniuersa turba

accusantes eum dicens • tolle hunc


11
Spreuit autem il et dimitte nobis bar
lum herodes cii abban •
1 qui erat
exercito suo • et propter seditione
inlusit • et indu quandam factam
tum illum ueste in ciuitate et homi
alba remisit illu cidium missus in
ad pilatum• carcere • • •
20
Iteru
-
12
Tunc amici facti autem pilatus locu
sunt herodes et tus est ad illos uo
pilatus ipsa die •
lens dimittere ihm •

Nam ante inimici 21


At illi subclamabant
fuerunt ad inuice •
dicentes crucefige
13
Pilatus autem con crucefige illum • -
22
uocatis princi Ille autem tertio dix

pes sacerdotu itad illos quid eni


et magistratibus male fecit iste nul
14
dixit ad illos op lam enim causam
tulistis mihi hunc mortis inuenio in eo •

hominem • quasi Corripiam ergo illQ


23
auertente populii et dimittam •
. At illi
SECD [XXIII. 35-XXIV. .
Foi. . electus • • •
36
delu in uniuersa terra •
52
Hic accessit ad pi consternate sunt Fol. 10.
debant autem eu usque in nonam latum et petit de isto • Et ecce
45 53
et milites • Et a horam • Et obscu corpus ihu • Et de duo uiri steterunt
cetum offe ratus est sol • et ue positum illum secus illas in ues
rebant illi lum templi scissii inuoluit in sindo te fulgenti •
6
Cum
37
dicentes Si tu est medium •
46
Et nem et posuit eu timerent autem •

es rex iudeoru clamans uoce m a g in monumento et declinarent

libera te ipsum na ifrs dixit pa exciso in quo non uultum in terra


38
Et erat superscrip manus tuas
ter in dum quisquam Dixerunt ad illas

tio inscripta su commendo spm positus erat •


quid queritis
per illum • litte meum • Et hoc di
84
et dies erat cenae uiuentem cum
ris grecis • et lati cens emisit spm •
purae et sabba mortuis 6
non est
47
nis • et hebreicis Uidens autem cen tum inlucescebat hic sed surrexit •

55
hic est rex iudeo turio quod fie Subsecutae aute Rememoramini
S9
rum • Unus eti bat magnifica due mulieres qualiter locutus
am dependenti batdm dicens quae cum ipso ue est uobis cum
bus latronibus uere hic homo nerant de galilea • adhuc in galilea es
blasfemabat iustus erat • uiderunt monu set
7
dicens • quia
eum dicens • Si
48
Et omnis turba mentum Et que • oportet filium ho
tu es xps • salua qui simul aderant admodum posi minis tradi in ma
temetipsum ad spectaculum tum erat corpus nus hominum pec
40
et nos • • • respon istud • uidenten eius •
66
Et reuer catorum • et cruci
dens autem alter tes quae fiebant tentes parauerunt figi et tertia die re
increpabat eum percutientes pec aromata et unguen
Et re surgere •
8

dicens • nec times tora sua reuer ta Et sabbato qui


memorati sunt
dm tu quod in ea tebantur •
49
Sta dem siluerunt uerborum eius •

dem damnatione bant autem omnes secundum manda 9


Et regresse a mo
41
es • Et nos quidem noti eius a longe ui tum• 24. ^rimaaute numento renun
iuste • Nam dig dentes Et mulie sabbati uenerunt tiauerunt haec om
na factis recipi res quae secute ualde tempore nia undecim
illis •

mus • Hic uero erant illum a gali ad monumentii et ceteris omnibus


nihil male gessit lea haec uidentes portantes quae 10
Erat autem maria
42
Et dicebat ad ihm 60
Et ecce uir nomine parauerunt un magdalenae et io •

memor mei esto


ioseph qui erat •
guenta et quidam hanna et maria

dne quando ue
• decurio bonus cum ipsis
2
Et inue iacobi et ceterae
nies in regno tuo 61
et iustus Hic non •
nerunt lapidem quae cum ipsis fue
43
Et dixit ei ihs amen consenserat con •
reuolutum a mo rant haec dicebant
dico tibi hodie silio et actibus eo numento 3 ingres ad apostolos • " Et
mecii eris in rum • ab arimathia se autem non in uisse sunt ante il
padisso •
44
Et erat ciuitate iudeae — uenerunt corpus los sicut delira
fere hora sexta qui etiam exspec dni ihu 4
Et mentum
• factfl uer
et tenebrae factae sunt regnum
tabat di est dum mente ba ista et non cre
XXTV. 39-53•] LUCAN III

ossam non abet sionem peccato Fol. 11.


sicut me uidetis rum in omni gen
40
habere • Et hoc te incipientibus
cum dixisset os ab hierosolyma
48
tendit eis manus Uos autem estis

et pedes •
41
Adhuc testes horum
49
autem illis non Et ecce ego mitto
credentibus promissa patris
et mirantibus mei in uobis •

pre gaudio • dixit Uos autem sede


eis habetis ali te in ciuitate

quid hic quod hierusalem


manducare • quoadusque in
42
At illi optulerunt duamini uirtu
illi partem pis tem ab alto
50
cis assam Et de Eduxit autem
43
fauo et mandu eos foris in be
cans coram ipsis thaniam Et• ele
44
Et ad eos
dixit •
uatis manibus
t hec sunt uerba suis benedixit
S1
quae locutus su eos • Et factu est

in die ascensiones dni


nostri iftu xpi second
carnem lectio euangelii
secondum luca

ad uos cum ad dum benedicit


huc essem uobis illos recessit

cum • qiim neces ab eis •


Et aeleua
se est impleri om batur in celum
52
nia quae scripta Et ipsi adorantes
sunt in lege moysi eum regressi

et profetis et psal sunt in hierusa


mis de me •
45
tunc lem cum gau
63
aperuit aperli dio magno • et

•ii illis sensum erant semper


ut intelligerent in templo lau
ea que scripta sunt •
dantes et bene
46
Et dixit eis qum dicentes dnm • • >^
sic scriptum est •

et sic oportuit

xpm pati et re

surgere a mortu
is tertia die
47
et predicari in no
mine eius peni
tentiam et remis
113 SECD [. -7•
Fol. 12. ^-initiii sci euangelii>
1
* 1. Initium euan
* gelii ihu xpi
* fili di •
2
sicut
* scriptum est
in esaia profeta
* Ecce mitto ange
lum meum an
te faciem tuam •

qui preparabit
uiam tuam - •

8
, Uox clamantis
, in deserto

, parate uiam dni


, rectas facite se

, mitas eius • -
EUANGELIUM 4
Fuit iohannes in
deserto bapti
• SECUN . • DUM zans • et predi

• LV •• • . cans baptismu
penitentiae in re
EX • . •
missionem pec
5
V^N >^S n^. catorum • Et egre
diebantur ad il

IN • • . • •
lum omnis iudeae
regio et hiero
SE • CUN DUM •

solymitae uniuer

MAR KVM•.• si • et baptizaban


turab eo in ior
dane confiten
tes peccata sua •

6
Et erat iohannes
uestitus pilos
cameli • et zona
pellicia circa lu

bos eius • et lu
custas et mel sil

uestrae edebat • -
7
hic predicabat
dicens qum ue
niet fortior post
me cuius non
sum dignus
. 2-. 7-3 MARCU- 3

. 156. in
cebat
synagogam do
illos
22
et stu
Cum
iohanne
iacobo et

30
iace
quia
runt te
omnes quae
• •
38
et ait il
Manifeste in
tatem introire
ciui

Pol. 157.

pebant super doc bat autem so lis eamus in prox Sed foris in de
trinam eius — crus simonis fe simos uicos et ci sertis locis esse

Erat enim docens bricitans et di uitates ad predi Et conueniebant


sicut potestatem cunt ei de candum ad hoc ad eum undique
illa

*
• •

81
habens et non si Ille autem uenit enim ueni • 2. iterum uenit
23 39
cut scribae • • • Et et extendens Et erat predicans capernaum post
erat in synagoga manum adpre in synagogis gali dies Et audi
eorum homo hendit eam et le leae • itemque de tum est quod
qui habebat spm uauit • et dimi monia expellens • in domo esset •

40 2
inmundum Et sit illam statim Et uenit ad eum le Et confestim con
24
clamauit dicens • febris et mnis prosus depre uenerunt mul
quid nobis et tibi trabat illis cans eum et adge ti ita ut iam non

ihu nazorenae
32
Cum autem sol niculans se dicens caperent usque
uenisti perdere occidisset fere si uis potes me ad ianuam Et lo •

nos • scio te qui es bant ad eum om mundare 41


mi • quebatur ad eos
scs di • ** et impe nes male haben sertus autem ihs • uerbum 3 Et ue •

rauit illi ihs di tes uariis lan et extendens ma nerunt ad eum ad


cens obmutesce guoribus • et num suam et tan ferentes para
et exi de homine et eos qui demo gens eum ait illi lyticum qui a

sps inmunde • nia habebant • •


uolo mundare quattuor porta
26
et concussit illu
33
Et erat omnis ciui
42
Et cum diceret batur • •
4
Et cum
sps inmundus • tas conueniens mox discessit ab non possint acce
et clamans uoce ad ianuam eius •
eo lepra et mun dere prae turba
34
magna exiuit ab eo et curauit multos datus est •
43
Et com nudauerunt tec
27
Mirabantur aute male habcntes •
minatus est ei ihs tum ubi erat ihs •

omnes et conqui uariis languori et statim dimisit et dimisserunt


44
rebant quae esset bus et dem°nia illum • et dicit ei crabbatum in quo
doctrina ista no multa eiciebat • uide nemini dix paralyticus iace
cum non sinebat ea

ua • potestate • et eris • Sed uade bat •
5
cum uidis
et quia spiritibus loqui quoniam ostende te sacer set autem ihs fi

inmundis impe sciebant eum • •


doti • et offeres dem illorum
35
rat et obaudiunt Et diluculo ex 8 ur pro emundati ait paralytico
28
ei • • Et exiit ru gens abiit in de one tua quae • fili remissa sunt
mor hic ubique sertum locum praecepit moyses tibi peccata tua —
6
circa regiones ga ibique orabat in testimonium Erant autem qui
29 86 45
lileae • egressus Et consecuti sunt illis • • • Ipse aute dam de scribis
autem continuo eum simon et egressus coepit sedentes et cogi
de synagoga ue qui cum eo erant predicare et dif tantes in cordib s
nit in domum 37
Et cum inuenissent famare sermone suis
7
quid iste

simonis et andreae eum dicunt ei Ita ut iam non possit blasfemat quis
4 SECD [. 7-"I. 3•

14 19 24
Foi. 158. potest remitte Et cum prae te riret nant • et ait illis pharisei autem FoL 159.
re peccata nisi uidit leui alfei numquid possunt dicebant ei

solus ds •
8
quo sedentem a telo fili sponsi quam ecce quid faciunt
cognito ihs in spu neum et ailli se diu cum illis est sabbatis quod
quid cogitarent quere me et sur sponsus ieiuna non 25
Et
licet ait

intra se dixit il gens secutus est re • quantum illis nec hoc le


15
lis • quid cogita eum •et factum temporis secu gistis quod fece

tis ista in cordi est discumben habuerint spon rit dauid cum
bus uestris - • te illo in domo sum non possunt necessitatem
20
9
Quid est facilius eius • et multi ieiunare • Ue habuit et esuri

dicere paralyti puplicani et pec nient autem dies it et qui cum illo
co dimittuntur catores simul cum auferetur erant 26
quomo
tibi peccata tua •
recumbebant cu ab eis sponsus do intrauit in do
Aut dicere sur ihu et discipuli et tunc ieiunabunt mum di • sub ab
21
ge tolle crabatu eius Erant eni in illa die • nemo iathar principe
tuum et ambula •
multi qui se cu ti sunt adsumentum sacerdotum • •

10 16
Ut autem sciatis eum Et scribe panni rudis adsu et panes propo
quoniam potes et farisaei uiden it uestimento ue sitionis mandu
tatem habet filius mandu
tes illum teri • Alioquin cauit quos non
hominis remit cantem cum pec aufert supple licebat ei mandu
tendi peccata catoribus et pu mentum nouum care nisi solis

Ait paralytico plicanis • dicebant a ueteri et peior sacerdotibus •

11 22
tibi dico surge discipulis eius fit scissura • Et et dedit eis qui cii
27
tolle crabatum quare cum pupli nemo mittit uinfl illo erant • Et di
tuum et uade in canis et peccato nouum in utres cebat illis sab b atu
domum tuam ribus manducat ueteres Alio propter homine
12 17
Ille autem sur et bibet Et cum
• quin disrumpit factum est • non
gens tulit craba audisset ihs ait • uinum utres homo propter
tum coram om non egent fortes et uinum effun sa b batum •
28
Ita
nibus et abiit medicos sed qui detur et utres que dns est filius
ita ut admiraren male habent •
peribunt • Sed hominis etiam
tur omnes non ueni uocare uinum nouum sabbati • • • 3. * Et in
et honorificarent iustos sed pecca in utres nouos troiit iterum in
dm dicentes •
tores• • •
18
Et erant mittendum est synagogam et
quia numquam discipuli iohannis
23
Et factum est ite erat ibi homo ari
taliter uidisse se • •
et farisei ieiunan rum cum sab dam habens manii
2
tes et ueniunt et batis ambularet et obseruabant
13
* Et p rocessit
rur dicunt illi quare per segetes • Et eum si sabbatis
* sus ad mare • •
discipuli iohannis discipuli eius curaret ut accus
* omnisque turba et fariseorum ie iter facientes • sarent illum •

* ueniebant ad eu~ iunant • tui uero coeperunt uelle 3


Et ait homini haben
et docebat eos discipuli non ieiu re spicas •
ti manum arida
". 3-33•] MARC 115

Fol. 160. surge in mediu •


propter turba 18
Et andream • et non potest do Fol. 161.
4
et dixit ad illos • ne cum conpri fillipum • et bar momus illa sta
10 26
licet sabbatis merent• mul tholomeum re Et si satanas
benefacere aut tos enim curabat et thomam et satanan eicit

male • Animam Ita ut inruerent iacobum alfei dispertitus est

saluare aut per in eum ut illum etlebbeum super se non po


dere • At illi
ta cu tangerent qui e simonem cana test stare reg
erunt • et circu cumque habe neum •
19
et iuda num eius sed fi

spiciens eos cii bant plagas •


u Sed scarioth qui tra nem habet
indignatione • et sps inmundi didit illum • • •
20
Et 27
Nemo potest ua
contristatus su cum illum uide ueniunt ad uilla • sa fortis ingres
per cecitatem rent procede et conuenit iteru sus in domum di
cordis eorum • bant ei • Et clama turba • uti nec ripere nisi pri

dixit homini Ex bant dicentes possent panem us fortem alliget •

tende manum tu quia tu es filius manducare • Et tunc domum


21
am et extendit di •
12
Et increpa Et cum audissent eius diripiet

et restituta est bat illos ne eum de eo scribae et t


28
Amen dico uobis
manus eius • manifestarent ceteri exierunt quoniam omnia
6
Exierunt autem quoniam scieba nt ut tenerent eum dimittentur fili

farisaei cum he eum 13


Ascendens
• • Dicebant enim is hominum pec
rodianis • et con autem in monte quoniam exentiat cata et blasfemiae • • •

22 29
silium iniebant uocauit ad se eos • Et scribae qui autem blas
aduersus eum quos uoluit ipse • qui ab hierosoly spm
femauerit
ut illum perde et ue ne runt ad eu • mis descenderant scm non habet
rent •
7
ihs uero 14
Et fecit duodeci dicebant quonia
- remissionem
secessit cum dis ut secum essent • beelzebul habet sed reus erit

cipulis suis ad et ut mitteret eos principem dae aeterne delicti •

30
mare • Et mul predicare euan moniorum Et Quoniam dicebant
ta turba a iudea gelium •
15
et habe per eum eicit de eum spm inmun
et galilea 8
Et ab re potestatem monia •
2S
et uo dum habere •

31
hierosolymis • curandi ualitudi cauit eos et ait il Et uenit mater eius
et ab idumea •
nes • et eiciendi lis in parabolis • et fratres eius

et trans iorda demonia quomodo po et foris stantes

nen Et circa ty 16
Et inposuit simo test satanas miserunt ad eum
rum • et sidem ni nomen petru satanan eicere ut euocaretur •

24 32
multitudo mag l7
Et iacobum zebedei Et regnumsi in se Et sedebant circa
na • Audientes et iohannem fra diuidatur non eum turbae et di

quanta faciebat trem iacobi — potest stare cunt ei ecce ma


uenerunt ad eu~ Communiter au regnum illud • ter tua et fratres
9 25 et sorores
Et dixit discipu tem uocauit eos et si domus su tui

lisuis ut naui boanerges quod per semet ipsa tui foris querunt
33
cula deseruiret sibi est fili tonitrui dispartiatur te • • qui respon

Q 2
6 SECD- [1n.33-1v.a5.

19
Fol. 162. dens dixit illis •
statim exhortu Et audientes audi Et sollicitudine uic Fol. 163.
quae est mater est • quia non ha ant et non intel tus et errores mun
mea aut fratres bebat altitudine legant ne quan di simul inceden
34 6
mei • Et conspi terrae • quando do conuertantur tes soffucant uer
ciens qui in cir exhortus est sol •
et dimittam eis bum et si n e fruc
13
cuitu eius sede exaestuauit et peccata • Et ait il tu efficiuntur • •

bant ait • Ecce quoniam non ha lis nescitis para 20


Et hi sunt qui supra
mater mea et fra buit radicem bolam hanc • Et terram bonam ce
tres mei •
35
qui e aruit • • •
7
Et aliud quomodo om ciderunt qui au
nim fecerit uo cecidit in spinas nes parabolas diunt uerbum
luntatem di et crescentibus cognoscetis et suscipiunt et
14
hic meus frater spinis suffoca Qui loquitur uer fructificant •

et soror et ma tum est et fruc bum seminat •


unum tricessi
^ ter est -^ tum non dedit
15
Hi autem sunt qui mum • et unum
* 4. 1
Et coepit iteru 8
Et aliud cecidit iuxtauiam semi sexagessimum
* docere ad ma in terram bona nantur qui neg Et unutn centensi
* re Et congre et dat fructum legenter uerbu mum 21
Et diee
• • •

* gate est ad eum ascendem et ct*s suscipiunt Et bat illis numquid


turba multa • ita centem et ad cum audierint uenit lucerna
ut in nauem as fert unum tri confestim uenit ut sub modio po
cendens • sede cessimum • • • satanas et aufe natur aut sub lecto

ret supermare • •
et sexagessimum • retuerbum quod Sed ut supra can
et omnis turba et unum centen seminatum est in delabrum pona
9 22
circa mare erat •
simum • Et dice corde illorum • • •
tur • non enim
2 16
et docebat eos in bat qui habet au Et hi sunt qui supra est absconditii

parabolis multa •
res audiendi petrosa seminan sed ut manifeste
10
Et cum tur qui cum au nec factu
-
et dicebat illis in audiat • • •
tur •

doctrina sua di esset singularis dierint uerbum est occultum


3
cens • Ecce exi interrogabant cum gaudio acci sed ut in palam
17 23
it seminans illum discipuli piunt illud Et ueniat • Si quis
ad seminandum eius quae esset non habent radi habet aures au
4
Et dum seminat parabola ista •
cem in se sed te diendi audiat •

11 24
aliud cecidit cir et ait illis • uobis porales sunt • Et dicebat illis ui
ca uiam et uene datum est cognos Deinde horta tri dete quomodo
runt uolucres cere mysteriu bulatione et per audiatis in qua •

celi et comede regni di • illis secutione prop mensura metie


runt illud •
autem qui foris ter uerbum con ritis metietur uo
5
Aliud uero cecidit sunt in parara tinuo scandali bis et adicietur
18
super loca pe bolis omnia di zantur • • • Et hi uobis qui auditis •

12 25
trosa • Et quonia cuntur • ut ui sunt qui in spinis Qui enim habet da
non habuit ter dentes uideant seminantur • bitur illi et qui non
ram multam et non uideant Qui uerbum audiunt habet etiam quod
IV. 25-V. 1 7.] MARCU- 7
84 1 10
Pol.a64. habet auferetur Sine parabola aute 6. Et uenit ultra in re Et deprecabatur Pol. 165.
26
abillo••• Etdicebat non loquebatur eis gione geraseno eum multum ut
2
sic est regnum di seorsum tamen rum • Et exienti ne se expelleret
quemadmodum discipulis suis dis ei de naui Et stati de regione •
u Erat
si iactet homo se • • serebat eas ^ occurrit ei homo autem ibi circa m°n
men in terram 27 Et * 8r>
Etaitillis• inilladie de monumentis tem grex porco
obdormiat et ex * cum sero esset in spu inmundo • rum multorum
* 3
pascentium 12
surgat nocte et die • factum transe qui domicilium ha Et •

et semen germinet * amus Et di ultra •


36
bebat in monu deprecabantur
et crescat dum ne mittunt turbam •
mento • Et neque eum sps dicentes
28
ultro eni Et acceperunt eu
— cathenis quisqua
- mitte nos in por
scit ille •

terra fructificat ita ut erant in naui •


poterat eum ligare cos ut in eos intro
4 13
primum herbam •
et multae simul na quoniam sepe con eamus • Et stati

deinde spicam • de ues erant cum illo pedes et cathenas permisit illis ifts •

37
inde plenum gra Et facta est procel quibus ligatus fuis Et exeuntes spiriti
num in spica • •
29
Et la magna uenti set disrupisset inmundi intro •

cum produxerit et fluctus mitte et comminuisset • ierunt in porcos •

fructum statim bat in nauem ita nec quisquam pos et magno impetu
mittet falcem • qiim ut impleret naue •
set eum amplius grex precipitatu
adest messis — 3"
Et erat ipse in pup uincere• 5
nocte est in mare ad dua
80
Et dicebat • cui adsi pe supra puluinu autem et die in milia • et suffoca

milabitur regnu di — dormiens • et exci montibus et i


n mo ti sunt in mare •

14
aut in quam parabo tantes eum dicunt •
numentis erat Quiautem pasceb a nt
lam comparabimus magister non ad exclamans et con eos fugerunt et
illud •
31
Sicut granii te pertinet quod cidens se lapidibus — renuntiauerunt
39
sinapis quod cum pereamus • et ex 6
Uidens autem ihm in ciuitatem et
seminatum est in surgens commi a longe adcucur in agros • Et in
terram minimus natus est uento •
rit et adorauit eu
— gressi sunt uide
7
est omnibus simi et mari dixit sile Et exclamans uoce re quid esset fac
nibus quae sunt in commutesce et magna dixit quid tum 15 et ueniunt

32
terram Et cum
• cessauit uentus • mihi et tibi ifru fi ad ihm et uident \

creuerit fit maius et facta est tranquil li di summi • adiu illum qui a demo
omnibus holerib"' •
litas magna •
40
Et ait ro te per dm ne me nio uexabatur se
et facit ramos mag
8
illis quid timidi torqueas • • Dice dentem et uesti
nos ita ut possint etis habetote bat enim illi ihs • tum et sana men
sub umbra eius fidem • et timue exi spirite inmun tis et timuerunt •

9 16
haues celi inhabita runt magno timo de ab homine • • •
Et Narrauerunt aute
re • •
33
talibus mul re • Et dicebant interrosa uit eum illis qui uiderant
tis parabolis lo ad alterutrum • quod tibi nomen qualiter factum
quebatur eis uer quis est putas iste est • et respondit est ei qui demoniii
bum • prout pote cui mare et uenti est mihi nomen habuerat et de por
17
rant audire obaudiunt • legio quiamultisumus cis • Et rogare

8 SECD [V.17-VI. 3.

Foi. . Coeperunt eum


ut discederet de
illum
er quae erat in
• • •
2B
Et muli ante illum
it quod factum
et dix secum erant
Introiit ubi erat
• •
Fol. 167.

34
finibus eorum • profluuio sangui est • ihs uero dix puella iacens •

18
Cum quae ascende nisab annis duo it ei contans esto •
41
Et tenens manum
ret nauem coe decim 26 multa • filia fides tua te eius et ait illi •

pit illum depre passa erat a con saluam fecit ua thalitha cumi
cari qui a demonio pluribus medicis • de in pace Et esto quod est interpre
uexatus fuerat et errogauerat sana a plaga tua • tatum puella ti

ut esset cum illo • - omnia sua nec 35


Et adhuc eo loquen bi dico exsurge •

19 42
Ihs autem non ad quidquam profe te •ueniunt ad Et confestim ex
misit eum • sed cerat sed dete archisynagogo surrexit puella
ait illi • uade in do rius habebat dicentes quia et ambulabat
mum tuam ad tu 27
Audito de ihu ue filia tua mortua Erat autem anno
os et adnuntia il nit retro et tigit est quid iam uex rum duodecim •

lis quanta tibi dns uestimentum eius sas magistrura Et obstipuerunt


28 36
fecerit et miser inter turba dicens Ihs autem audito omnes stupore
tus ertu& est tibi intra se • si uel hoc uerbo ait magno •
4S
Et pre
20
Et abiit et co e pit pre uestimenta eius archisynagogo •
cepit illis ut ne
dicare in decapo tetigero salua e noli timere mo sciret Et dix
li quanta sibi fe ro • • •
29
Et confesti tuntummodo it dari illi mandu
cisset ihs • Et om siccatus est fons crede •
37
Et non ad care • • • . x
Et egres

nes mirabantur • >-^ sanguinis eius • misit quemquam sus inde abiit in
* 21
Et cum transfre et sensit corpori sequi se nisi pe patriam suam ••

* tasset ihs ultra quod sanata esset trum et iacobu — et sequeban tur eii

* rursus conueni a plaga 30 cogno • et iohannem fra discipuli eius •

* nit turba multa uit autem et ihs trem iacobi — 2


Et die sabbato
coe
ad eum circa mare uirtutem quae exi 88
Et ueniunt in domii pit insynagoga do
22
Et uenit quidam erat de se • et con archisynagogi cere et multi au

archisynagogus uersus ad turba Et uident turbam dientes admira


nomine iairus ait quis tetigit flentem et lamen bantur in doctri
Et ut uidit eum pro uestimenta mea •
tantem multum • nam illius • omnes
31 39
cidit ad pedes eius discipuli autem Et ingressus ait dicentes unde
23
rogans eum et di illius dicunt ei quid turbamini huic hec et quae
cens qum filia uides turbam et quid ploratis — est sapientia que

mea in extremis conprimentem puella non est data est illi ut uir
est Ueni tange
• te et dicis quis mortua se dormit tutes iste per ma
eam de manibus me tetigit •
32
et -eir
40
At illi deridebant nus eius effician
3
tuis ut salua sit circumspiciebat eum • • • Ipse uero tur • nonne iste

et uiuat •
u Et abiit uidere quis hoc eiecta turba fo est faber filius
cum eo et seque fecerat 33 etmuli ris • adsumto mariae • frater
batur eum turba er timens ac tre patre et matre autem iacobi • et
multa• Etc°npri me 5 ail t mens procidit puellae • et eos qui ioseph • et iudae •

VI. 3-29•] MARC 119


11 17
Fol. 168. et simonis • nonne et quicumque a mortuis • • •
Ipse Simulque recum Fol. 169.

et sorores eius non recerint u°s • enim herodes bentibus • • rex


hic nobiscum sunt• Exeuntes inde misit hac tenuit ait puellae pete
et scandalizaban excutite pedes iohannem et al ad me quod uis et
tur in illo •
4
Et di uestros cum pul ligauit eum et mi dabo tibi • •
23
Et iura
cebat eis ihs quia uere in testimo sit in carcerem • uit illi multa •

non est profeta nium illis • amen Propter herodia Quod quidquid pe
sine honore nisi dico uobis • tole dem uxorem tieris dabo tibi •

in patria sua et in rabilius erit so filippi fratrisui •


licet dimidium
24
genero suo et in domis et gom°r quia duxerat eii regni mei que • •

domo sua • •
5
et no ris in die iudicii uxorem 18
Dice • cum exisset dix
luit ibi uirtutem quam illi ciuita bat enim iohan it matri suae
12
multam facere • ti • • et Exeuntes pre nes herodi quia quid petam • At il

Nisi paucos infirm°s • predicabant ut non licetibi habe la dixit • kaput


ponens manum cu penitentiam a re uxorem fra iohannis baptis
13 19 26
rauit •
6
et miraba gerent Et ali tris tui •Hero
• • tae • • • Cumque
tur propter in qui ex illis mul dias autem insidi introisset ad re
credulitate illoru — ta dem°nia eicie abatur illi et gem • ait confes
* Et circuibat cas bant • et uguen querebat occi tim • da mihi hic
* tella in cir tes oleo multos dere eum et non in disco kaput
* cuitu 20
docens • egrotos sanaue poterat • • • hero iohannis baptistae
l4 26
7
Et conuocatis duo runt • Audiuit des autem time Et contristatus fac
decim discipulis • autem herodes bat iohannem • tus est rex prop •

rex manifestu sciens eum uiru


- iusiurandum
coepit illos mit • ter

tere binos binos • enim erat nomen iustum et scm Et propter simul
Et data illis potes eius et dicebat et custodiebat eu discumbentes
spuum
tate in quod iohannes Et audito eo quod noluit eam contris
27
mundoram • baptista resur multa faciebat •
tare • Et confesti
8
Precipiens eis ne rexit a mortuis •
et libenter eum mittens speculu
21
quid tollerent et propterea ef audiebat • • • Et cii latorem prece
in uia nisi uirgam ficiuntur uirtu dies opurtunus pit adferri caput
tantum • non pe tes in illo •
u Alii au accedisset • He eius • Isque abiit

ram • non pane «


tem dicebant qu°d rodes natalis et decollauit illu
28
neque in zona aes • helias est Alii ue sui cenam fecit in carcerem • Et
9
sed calciatos san ro dicebant quia pri n cipibus • et attulit capud eius
daliis • • et ne indu profeta est qua tribunis • et pri in di s co et dedit
erentur duas si unus ex profe mis galileae •
puellae • puella
22
tunicas • • •
10
et dicit tis•
16
Quo audito Cumque introis autem dedit illu
29
eis quocumque herodes ait • que set filia ipsius matri suae • • quo
introieritis do ego decollui hic herodiadis et audito discipuli
mum illic mane est iohannes • saltasset et pla eius uenerunt
te donec exeatis inde hic surrexit cuisset herodi et tulerunt corpus
120 SECD [VI. 29-56.

B0
Fol. 170. eius et inposue quia desertus est et duos pisces di tasma esse • Et ex Foi. 171.
runt illud in mo locus • et hora iam uisit omnibus •
clamauerunt om
42
numento • preteriit • etiam Et manducauerunt nes et conturba
80
Et conuenientes multae turbae sunt omnes et satura ti sunt • • et confes
36 43
apostoli ad ihm Dimitte illos ut e ti sunt • Et tule tim locutus est ad
renuntiauerunt untes in proxim°s runt fragmento eos et ait illis Con
illi omnia quae ege uillas et castella rum duodecim fidete • ego sum
rant et docuerant •
- emant sibi quos cofinos et de pis nolite timere • •

31 44 51
Et ait illis ihs ueni manducent quia • cibus • Erant au Et ascendens in n aue
37
te uos secreto in non habent Ipse • tem qui manduca ad illos et cessauit
locum desertum autem respon — uerunt quinq s uentus et plus ma
Et requiescite pu dens ait illis da milia uirorum • gis intra se stupe
sillum • Erant te illis uos man 45
Et statim exsur bant et miraban
52
enim qui ibant et ducare • Et dicunt gens coegit dis tur • non enim in
rediebant multi • ei ibimus et eme cipulos suos as tellexerant de pa
Et nec dum mandu mus denariis do cendere nauem • nibus • erat enim
candi spatium ha centis panes et ut precederent cor eorum obtu
bebant 32
Et as
• • • dabimus illis ut eum a bethsaida sum •
63
Et trans
cendentes in naue manducent •
dum ipse dimit fretantes inde •

38
abierunt in deser Et dicit eis ihs qu°d teret populum uenerunt in ter
46
tum locum seorsii • panes habetis •
Et cum dimisisset ram genesareth
33 64
Et uiderunt eos abe ite et uidete • Et cii eos • Abiit in mon Cumque egressus
47
untes et cognoue cognouissent • di tem orare • Et esset de naui cog
runt eos multi •
cunt ei quinque cum sero esset nouerunt eum •

Et pedestres de om panes et duos pis erat nauis in me 55


Et circumcurren
39
nibus ciuitatibus ces • Et prec e pit il dio mari • et ipse tes uniuersam
concurrerunt il lis ut discumbe solus in terra • - confinem regio
48
luc et praeibant • rent omnes areas Et uidens eos re nis illius • coepe
Et conuenerunt et areas supra uiri migantes et la runt in crabatis
ad eum 34 Et exiens de fenum

40
Et dis • borantes Erat adferre omnes
et uidens multam cubuerunt areas enim uentus con male habentes •

turbam ihs con et areas per cen trarius illis • Circumferebant


doluit super eos — tenos et per cin Et circa quartam autem eos ubicii
41
quia erant sicut quagenos Et ac • uigiliam notis que audiebant esse
oues quibus non ceptis quinque uenit ad illos am ihm •
E6
et quocumqj
erat pastor • Et panibus et duo bulans supra iret in castellis

coepit docere illos bus piscipibus mare • Et uolebat uel uillis uel ciui
S5
multa • Et cum intuens in celum transire illos • tatibus • in plateis
49
iam horam multa ben e dixit et fregit At illi ut uiderunt ponebant uniuer
fieret • accesse et dedit discipu illum ambulante sos infirmos • Et
runt ad eum disci lis suis ut adpone super mare •
— deprecabantur eii
puli eius et dicunt ei rent ante eos putauerunt fan ut uel fimbream
VI. 5 6-VII. 28.] MARC 131

Fol. 172. uestimenti eius Quoniam bene pro bum di per tradi 21
Ab intus enim de p i. 173.
tangerent • et qu°d fetauit esaias de tionem uestram corde hominum •

quod tangebant sal uobis hypocritis stultam quam tra cogitationes ma


^ ui fiebant -»> sicut scribtum est • didistis et simi le procedunt •

22
* 7. * Et conueniunt , Populus hic labiis lia huius modi mul adulteria • furta •

* ad eum farisei me honorat • cor ta facitis •


u Et ite fornicationes •
,

* et quidam de scri , autem eorum lon rum turbis dice homicidia auari
* bis qui ueniebant ,
ge est a me •
7
sine bat illis • audite tia nequitia• dolus
ab hierosolymis •
, causa autem colunt me omnes et intel inpudicitia • ocu
l5
2
Qui cum uiderent , me • docentes doc ligite • nihil est lus malus blasfe
quosdam ex disci , trinas precepta a foris hominis mia • superbia •

23
pulis eius commu , hominum bap eum
introiens in stulti ti a • omnia
nibus manibus • tismos calicum Quod possit in eum haec mala ab intus
Id est non lotis • man et urcaeorum • et coinquinare • procedunt et co
ducare panem ui alia similia quae fa Sed quae de homine inquinant homi
24
tuperauerunt • citis conplura •
procedunt illa nem • • • Et surgens
8
Farisei enim et om 8
Relinquentes man sunt quae coinqui inde abiit in fine
nes iudei nisi pu datum di tenen nant hominem • tyri et sidonis • et
16
gillo lauent manus tes traditiones ho Si quis habet aures introiens in domu
non manducant • minum • • •
9
Et dice audiendi audiat• neminem uolebat
Tenentes traditio bat illis bene inri 17
Et cum introisset in do scire et non potuit • •

num seniorum • tum fecistis pre mum ad turba


- • latere •
25
Cumque
4
Et a foro cum uene ceptum di ut tra interrogabant eu audisset de illo mu
rint nisi baptizen ditionem uestra discipuli eius para lier cuius filia ha
tur cibum non ca statuatis moyses •
10
bolam 18
Et ait illis • bebat spm inmun
piunt Et alia mul
• enim dixit honora Sic et uos inpruden dum • Uenit et

ta sunt que tradita patrem tuum et tes estis non intel procidit ante pe
26
sunt illis seruare matrem tuam • ligitis quod omne des eius • • erat
baptismos calicu Et qui maledixerit extrinsecus intro autem mulier
eturcaeorum • et patri aut matri iens in hominem greca syrafinis
aeramentorum morte moriatur — non potest eum sagere • • et roga
et lectorum •
11
Uos autem dicitis coinquinare •
19
Nec bat eum ut expel
6
Et interrogabant eu si dixierit homo enim introiit in leret demoniu
27
scribae et farisaei •
patri suo aut ma cor eius sed in filiae eius • Et ait

Quare discipuli tui tri coruan quod uentrem et in se ihs ad illam • sine
non ambulant se est donum quod • cessum exiit prius saturen
cundum traditio cumque ex me tibi purgans omnes turfilii non est •

nem seniorum •
proderit
12
iam non aescas • • •
20
Dicebat enim bonum ac
Sed communibus missum facitis eii autem quoniam cipere panem fi

manibus mandu quicquam facere quae de homine ex liorum et catel


28
cant panem 6 At • ille patri aut matri eunt illa coinqui lis mittere • at il

13
respondens dixit Rescindetes uer nant hominem la respondit ei
R
122 SEC, [VII. a8— VIII. 20.

Fol. 174. dicens • etiam dicerent • • quan et dedit discipulis Iterum ascen Fol. 175.
dfie nam et catel tum autem eis suis ut adpone dens in nauem
li subtus mensa precipiebat at rent et adposu abiit transfre
14
aedunt de micis illi tanto magis erunt ante turb a s tum et obliti sunt
29 7
puerorum • Et predicabant Habebant autem panes sumere • •

87
ait illi • uade pr°p et eo amplius mi et paucos pis cicu Nisiunum panem
ter hoc uerbum rabantur dicen los • et grauas a quem secum ha
exiit demonium tes bene omni gens • iussit et il bebant in naue
-
so 8 15
a filia tua • • et cil bus fecit et sur los adponi • et Et precepit illis di
uenisset domu dos fecit audire manducauerunt •
cens uidete a
inuenit filiam su et mutos loqui — et saturati sunt •
fermento farise
am ia c tatam in lec * 8. * In illis autem die Et sustulerunt oru et a fermen
to • et demoniii * bus cum multa quod supe raue to herodis •
16
Et co
sl *
eiectum • • Et rur turba esset nec f auerat frag gitabant ad alteru
sus egressus a * haberent quod mentorum spor trum quo d panes
finibus tyri et si * manducarent • tas septem • non haberent • •

17
donis Uenit ad conuocatis disci
9
autem
Fuertint Quo cognito ihs ait
2
mare galileae •
pulis ait illis mi qui manducaue illis quid cogita
Inter medios fine s sereor supra tur runt fere quat tis in cordibus
S2
decapolis • Et of bam hanc • quonia tuor milia homi uestris quia pa
ferunt ei surdii triduum adherent num et dimisit nes non habetis

Et mutum • et de mihi nec habent illos •


10
et statim Nondum intellege
precabantur eu quod manducent • ascendit in naui tis • nec perspicis
ut inponeret illi
:I

et dimittere illos culam cum dis tis • Adhuc obtu


manum • •
23
Et acci ieiunos domi nolo • cipulis suis • et ue sum est cor uestrii •

18
piens eum de tur ne fatigentur in nit in partem dal Oculos habentes
ba seorsum • ex uia • • Et
ex il aliqui manutha u Exie • • non uidetis • et
puit et misit digi lis a longe uenerunt • runt autem fari aures habentes
4
tos suos in auricu Et responderunt il saei et coeperunt non auditis • nec
lis eius • et tetigit li discipuli eius disceptare cum il meministis quan 19

linguam eius •
unde e os po te rit ali 10 querentes do quinque panes
54
Et aspiciens in celu quis saturare pa aliquod signum fregi in quinque
ingemuit et ait nibus in solitudi ab eo de celo tem milia hominum
12
eppheta quod est ne •
5
Et interroga tantes eum • Et quod cofinos frag
35
adaperire • et a uit eos quod panes ingemescens spu mentorum tulis
perte sunt aures habetis • At illi suo ait • quid gen tis dicunt illi duo

eius et solutum d { xerunt septem • eratio hec signii decim 20 Quando•

est uinculum lin


6
Et precepit turbis quaerit • Amen autem speptem
gue eius et loque discumbere supra dico uobis si da •septcni panes in

batur rectae •
terram Et accep• bitur generati quattuor milia ho
86
Et precepit illis • ut tis septem panibus oni huic signum minum • quod spor
ne cui quidquam gratias egit ac fregit
18
Et dimissis illis tas fragmentoru
VIII. 20-. 8.] MARC, 123

Fol. 176. tulistis 28


• at illi Responderunt ei sibi et tollat cru Et ducit illos in Fol. 177.
dixerunt septem •
dicentes • iohanne cem suam et sequa montem excelsu
21
et ait illis quomo baptistam • alii au tur me •
35
qui enim seorsum solus
do non intellexis tem heliam • alii uoluerit animam Et transfiguratus
22
tis • • • Et uenerunt uero quasi unum suam saluam face est coram ipsis
29
in bethaniam et de profetis • • Et re perdet illam •
3
Et uestimenta eius
adferunt ad illu ipse interrogauit Qui autem perdide facta sunt splen
cecum et roga eos • Uos autem rit propter me dida et candida
bant eum ut eii quem me dicitis es et propter euan nimis uelut nix
2S
tangeret • Et ad se • Et respon gelium saluam fa qualia non po
36
prehendit manii dens petrus ait ei ciet illam • quid test quisquam
30
eius et eicit illu tu es • xps • • et im autem prodest ho fullo supra ter
extra castellum •
perauit eis ut ne mini si lucretur ram facere can
Et cum expuisset mini diceret de omnem mundu - • dida •
4
Et uisus
3]
in oculos eius in se • Et coepit do et detrimentum est illis helias
ponens illi manfl •
cere eos • quia patiatur anime suae •
cum moyse Et
interrogabat eu •
oportet filium Quam enim dabit ho
87
conloqueban
an aliquid uide hominis multa pa mo commutatio tur cum ihu •

ret •
24
et aspiciens ti • et reprobari nem pro anima sua Et petrus ait ad 5

38
ait uideo homi a senioribus • et Qui autem confusus ihm rabbi •

nes ut arbores principibus sacer in me fuerit et uer bonum est nos


25
ambulantes • et dotum et scribis • ba mea in genera hic esse • et si uis
iterum inposuit Et occidi et post tres tione hac adultera faciamus taber
manum super dies resurgere et peccatrice nacula tria • tibi

oculos eius et fe 32
Et palam uerbum Et filius hominis unum • et moysi
cit illum uidere • •
loquebatur • • confundet eum • unum • et helie

Et restitutus est Quem suscipiens cum uenerit in ma unum •


6
non eni
ita ut uideret cla petrus coepit ob iestate patris sui sciebat quid lo
re omnia •
26
Et mi iurgare •
33
at ille cum agelis scis • queretur • timo
sit illum in domii conuersus et ui 9.*Etdicebat illis amen re enim exterri
7
suam dicens • ua dens discipulos dico uobis quod ti erant • et fac

de in domum tua
- sunt quidam hic ta est nubes ob
• suos increpauit
et nemini in cas petrum dicens • stantes mecum • umbrans illos •

tello dixeris • -— uade retro me sa qui n on gustabunt Et uenit uox de nu


* 27
Profectus est aute
- tanas quia non mortem donec be dicens hic
sa '

* ihs et discipuli pis que di sunt sed uideant regnum est filius meus
* eius caesaream quae hominum di uenire in uir dilectus hunc
* filippi • Et in uia 34
Et conuocata turba ^ tute ^ audite Et conti•
8

interrogabat dis cum discipulis su in scrum in dedecation nuo circumspi


* 2
cipulos suos di is dixit illis • si quis Et post dies sex cientes nemine
cens • quem me uult post post me * adsum • sit ihs amplius uiderunt
* petrum
dicunt esse homines sequi abneget se et iacobii nisi ihm solu secii
et iohannem — R 2
124 S£C [ix. 9-36.

Fol.178. «Etdescen multitudo uiso in ignem et in a eicere •


29
et dixit Foi. 179.

dentibus illis illo expauit • et quam mittebat illis • hoc genus


de monte pre adcu r rentes salu ut eum perderet in nullo alio po
cepit illis ne cui tauerunt eum - Sed si quid potes test exire nisi in
16
quae uidissent Et interrogauit adiuua nos dne orationibus et ie

narrarent • nisi eos quid inter et mise re re nobis • -^ iuniis ^


23 * 30
cum filius homi uos conquiritis • Ihs autem dixit il Et inde profecti
17 *
nis a mortuis re Et respondit ei u li • si potes crede transiebant
surrexisset •
nus de turba • re omnia possi * in galileam • Et ne
10
Et uerbum conti Magister attuli bilia credenti • * mo uolebat que
24
nuerunt apud se •
filium meum ad Et continuo excla * quam scrire
31
conquirentes te habentem spm mans pater cfl Docebat autem dis
quid esset a mor inmundum •
18
qui lacrimis et dixit cipulos suos et
tuis resurgere ubicumquae eum Dne credo adiuua dicebat illis • quia
11
Et interrogaue adprehenderit meam increduli filius hominis
runt eum dicen adlidit eum et spu tatem •
25
Et cum tradetur in manus
tes • quare dicunt tat • Et stridet uideret ihs quod hominum • et occi

scribae heliam dentibus et ares concurret tur dent eum • et oc


oportet primii cit • Et dixi disci ba • Comminatus cissus post tertiii

uenire •
n Et re pulis tuis ut eice est spiritui in diem resurget
32
sponde n s dixit illis rent illum et non mundo dicens •
At illi ignorabant

Helias ueniens potuerunt surde et mutae uerbum et timebant


primo restitu :9
Et respondens spiritae • ego tibi eum interrogare
33
et omnia • • • et quo dixit illi • gene precipio exi ab il Et uenit capernau •

mo do scriptum est ratio incredula lo numquam


et et cum domi esset
super filium ho quamdiu apud uos introeas in eum interrogabat eos
26
minis ut multa ero quamdiu pa Et clamans et mul quid in uia discep
3*
patiatur et con tiar uos • Adferte tum illum lamen tassent • at illi tacu
13 20
temnatur • Sed illum ad me • et ad tans exiit • et fac erunt • Inter se
dico uobis • quia tulerunt Et cu
— tus est sicut mor enim disquerebant
et helias uenit •
uidisset eum sps tuus • ita ut mul quis eset illorum
35
et fecerunt illi ille conturbauit ti dicerent quod maior • • • Et sedens
quanta uoluerant •
puerum et heli mortuus esset uocauit duodeci
27
sicut scriptum sus in terram uo Ihs autem tenens discipulos et ait il

est de illo • •
lutabatur spum a ns manum eius et lis • • Si quis uult
14
Et cum uenisset 21
Et interrogauit pa leuauit eum et sur primus esse • fiat

a discipulos ui trem eius quan rexit •


28
et cum in omnium nouissi
dit turbam mag tum temporis est troisset in domu mus et omnium
36
nam cum illis •
ex quo factum est Discipuli eius secre minister • Et acci
et scribas con ei • at ille respon to interrogabant piens puerum
quirentes cum eis •
dit ab infantia • illum quare nos Statuit eum in medio
15
Et confestim omnis 22
Et frequenter illu non potuimus illud eorum • quem cu
IX. 3 6-. 4 •] MARC, «5
Pol. 180. conplexus esset circa collo eius et ignis non extin istud ab initio •
Fol. 181.
S7 49
ait illis • quisquis et in mari mitte guetur • • omnis enim masculum
43
ex huiusmodi pue retur • • Et si scan enim ignis allie et feminam fecit
7
ris reciperit in dalizat te manus tur • Et omnis eos ds et dixit •

nomine meo me tua abscide illa


- uictima salis al Propter hoc relin
recipit • et quicu Bonum est tibi de lietur • •
60
bonum quet homo patre
que me recipit •
bilem introire est sal quod si suum et matre •

non me recipit sed in uitam quam sal insulsum fu et adherebit ux


eum qui me misit duas manus ha erit in quo illud orem suam •

38 8
Respondit autem bentem hire in salietis • habete et erunt duo in

iohannes dicens geheennam ig in uobis ipsis sa carne una Ita •

Magister uidimus nis inextingui lem • et pacem ha que iam non sunt
quendam in nomi bilem •
44
ubi uer bete inter uos — duo sed una ca
9
ne tuo eicientem mis eorum non ro • quod ergo
*
demonia quia • morietur et ig 10. x
Et inde sur ds coniun xit ho
non sequitur nos nis non extingue * gens uenit in mo non separet •

et prohibuimus tur •
4 Et si pes tu * fines iudeae
10
Et in domo iterii

eum •
39
Et resp°n us scandalizat transiodanem discipuli eius de
dens ihs ait no te amputa illum Et conuenit eodem interro
lite prohibere bonum est tibi iterum turba gauerunt eum •

11
eum • nemo est claudum intro ad eum • et sicut Et dixit eis ihs

enim • qui faciat ire in uitam aeter consueuerat rur quicumque dimi
uirtutem in nomi nam • quam duos sus docebat eos — serit uxorem sua

2
ne meo • Et poterit pedes habentem Et accedentes fari et aliam duxerit
cito male loqui de gehenna mitti in •
saei interrogaue moechatur super
12
me 40 Qui enim non in ignem inex s tin
• runt eum • si licet eam • et si mulier
est aduersus uos guibilem 46 ubi uiro uxorem di exierit a uiro et

pro uobis est • uermis eorum mittere temp • alii nubserit moe
41 3 13
Quisquis enim po non morietur tante 8 illum • At chatur • Et of
tum dederit uobis et ignis non exstin ille respondens ferebant ei pue
47
calicem aque in no guetur Et si • • dixit eis • quid ros ut tangeret
mine meo quia xpi culus tuus scan uobis precepit eos • discipuli

etis amen dico uo


• dalizat te eice il moyses• 4
qui dix autem co m mina
bis quia non peri lum • bonum est erunt • praece bantur oft*e

bit merces eius •


tibi caecum intro pit libellum re rentibus
42 14
Et quicumquae scan ire in regnum di •
pudii dare scrip quos cum ui
dalizauerit unu quam duos ocu tum et dimitte deret ihs indig
de pusillis istis los habentem re • quibus res natus est • Et ait
crentibus in me mitti in gehen pondens ihs ait illis sinite pue
Bonum est ma
illi nam ignis 48
ubi Ad duritiam cor ros uenire
gis si circudare uermis eorum dis uestri scrip ad me • Et nolite
tur lapis molaris non morietur sit uobis preceptu
- • prohibere illos
126 SEC [. 14-35.

31
Fol. 182. talium est enim ciens eum os tes ad semet ip Multi autem Fol. 183.

regnum di culatus est il sos • et quis po erunt primi no


18
Amen dico uobis lum • et dixit ei test saluos fieri • uissimi Et nouis
27
quicumque non unum tibi de Et intuens illos simi primi • •

receperit reg est Uade quae


• ihs dixit apud ho • * 32 Erau t autem in uia
num di sicut pu cumque habes mines quidem * ascendentes
er non intrabit uende et da pau inpossibile est * hierosolyma •

in illud •
16
Et con peribus • Et habe sed non apud dm • * Et praecedebat
uocans eos in bis thensauru Omnia enim pos * illos ihs et pa
ponebat manus in caelo et ueni sibilia sunt apud uebant • et se
super illos et sequere me tol dm •
. •
28
Et coe quentes time
benedicebat eos • lens crucem • - pit bant • •
• Et adsu
22
17
Et cum procede At ille contris petrus mens iterum
ret in uia occur tatus est in hoc dicere illi • ecce duodecim • coe
rens unus ad ge ue rbo et abiit nos reliquimus pit illis dice
nuam eius se tristis • habe omnia et secu re quae ei es

uoluens roga bat autem diui ii sumus te •


sent uentura
bat dicens • tias multas — 29
Respondens au 38
Quia ecce ascen
23
magister bone Et cireifcumspi tem ihs dixit dimus hieroso
quid faciam ut ciens ihs • dixit Amen dico uobis lyma et filius

uitam aeternam discipulis suis nemo est qui re hominis tra

possideam •
— quam difficile linquit domum • detur principi
18
Ihs autem dixit qui diuitias habent aut fratres • bus sacerdotu
illi quid me di in regnum di in aut sorores • •
Et
et scribis
24
cis bonum ne trabunt • disci aut matrem condemnabunt
mo bonus nisi puli autem eius aut patrem eum morti
unus ds •
19
pre pauebant in uer aut uxorem • Et tradent eum
cepta nosti • bis eius • at ihs aut filios gentibus 3i Et in
ne adulterabis • rursus ait illis aui agros prop ludent eum •

ne occidas Filii quam diffici ter me et prop et conspuent


ne fureris le est cofiden ter euangelium eum Et fla
80
ne falsum testimo tes in pecuniis qui non accipiet gellabunt eii

nium dixeris • regnum di in centiens tantu Et cru


25
ne fraude feceris • troire • facili in hoc tempore cifigent

Honora patrem us est autem ca domos aut fra eum • Et post


et matrem - • melum per fo tres • aut tertium diem
20
At ille respon ramen acus sorores • aut ma resurget •

35
dens dixit ma transire • quam trem • et filios Et accesserunt
gister omnia diuitem in reg et agros post per ad eum iacobo
hec obseruaui num di introire secutionibus • bus et iohannes
a iuuentute mea 26
At illi magis admi et in uen turo saeculo fili zebedei di
21
Ihs autem respi rabantur dicen uitam aeternam centes • magis
. 35-. 9•] MARC 127

. 184. ter
ut
uolumus
quocumque
nati sunt
cobo et
de
iohanne
ia coepit clamare
et dicere • fili
statim inuenie
tis pullum liga
Fol. 185.

42
petierimus Ihs autem conuo dauid ihu mise tum super que
prestes nobis •
catis illis dicit rere mei •
48
et in nemo adhuc ho
36
At ille dixit eis •
eis • Scitis quod crepabant eum minum sedit —
quid uultis fa hi qui uidentur multi ut taceret Soluite illum et
ciam uobis •
principarigen At ille multo ma adducite •
8
Et si
37
qui dixerunt tibus dominan gis clamabat quis uobis dixe
da nobis • ut u tur eorum Et • fili dauid rit quid hoc faci
nus ad dextra maiores eorum miserere mei tis • dicite quia
49
tuam et alius potestatem illo Et stans ihs ius dfio necessari
ad sini 9 tram rum habent •
sit eum uocari • us est • et conti
sedeamus in 43
Non ita erit in uo Illi autem dixe nuo illum remit
gloria tua M At • bis • Sed qui runt caeco ani tet huc •
4
Et abe
ihs respondens cumque uolue mequior esto untes inuenerunt
dixit illis • ne rit maior esse surge uocat te • pullum ligatum
50
scitis quid pe in uobis erit At ille dimisso ante ianuam fo
tatis • Potestis uester minister uestimento suo ris in transitu

bibere calice
- 44
Et quicumquae exiliit ue eu
et soluerunt
et •

5l 5
quem ego bibi uoluerit in uo nit ad ihm Et Et quidam de illic

turus sum • bis primus esse respondens stantibus dixe

autbaptismum erit omnium ser illi ihs dixit runt illis • quid
quod ego bapti uus •
45
Nam et fili quid uis tibi faci facitis soluentes
zor baptizari • us hominis non am • caecus aute pullum •
6
At il

39
At illi di x erunt uenit ministrari dixit ei • rabbi li dixerunt eis •

t2
posumus •
sed ministrare ut uideam • et ihs Sicut dixerat il

Ait Cali dare animam dixit uade ihs et permi


illis

cem quidem
ihs • et

suam redemtio tua te saluauit


fides

lis

serunt illis —
quem ego bibe nem pro multis — Et confestim uidit
7
Et aduxerunt pul
ro bibetis v^s s^\ \*r* et secutus est illQ lum ad ihm •

etbaptismum de ceco Itlc : dominec in oliuo Et inposuerunt


* 46 1
tEt cum uestimenta
quod ego bapti Et ueniunt in hi inuia•• 11. et
* ierico et profi adpropinquaret sedit super eii
zor baptizami •

40 * ciscenti eo inde hierosolyma 8


Et multi uestimen
ni • sedere au
tem ad dextra
- cum discipulis et bethfage • Et ta sua sterne

meam • uel ad suis • et turba bethania ad mon bant in uia • Alii

sinistram • non plurima • filius tem oliueti •


autem frondes
est meum dare timeae baritime mittet duos ex cedebant de ar
sed quibus pa as caecus • Sede discipulis suis boribus et ster
2
ratum est • bat secus uiam et ait illis • Ite in nebant in uia •

41
Quo audito cete mendicans •
castellum qui 9
Et qui praeibant
47
ri decem indig Et audiens quia est contra uos •
et sequebantur
ihs nazore n us est et introeuntes
128 SEC- [XI. 9-33-

Fol. 8. clamabant dicen 16


Et ueniunt in hie aridam factam * 27
Et uenit iteru Fol. 187.
21 *
tes • • sanna rosolyma - et in a radicibus • Et hierosolyma
10 * et in
benedictus qui gressus ihs in te rememoratus templo cu
uenit in nomine plo coepit eice petrus ait illi • * ambularet • •

dni • benedic re uendentes Rabbi ecce arb°r Accedunt ad eii

tum quod uenit et ementes in te quam maledix principes sac e r


regnum in nomi plo et nummu isti aruit
22
Et dotum et scri

ne diii di patris lariorum et ca respondens ihs bae et seniores

nostri dauid • — thedras uen ait illis habete 28


Et dicunt illi in
• sanna in excel dentium colum fidem di •
2S
Amen qua potestate
finem •• l6
sis "Etintra bas euertit • et enim dico uobis hec facis et quis
uit hierosolyma non sinebat ut quia quicumque tibi hanc potes
ihs et in templii quisquam trans dixerit huic mon tatem dedit ut
29
Et circumspici ferret uas per ti tollere et mit ista facias • ihs
ens omnes Cum templum tere in mare • autem respon
17
iam uesp^era Et docebat dicens et non haesitaue dens ait illis • in
esset hora Exiit illis nonne rit in corde suo terrogabo uos
in bethaniam scriptum est sed crediderit et ego uerbum u
cum duodecim domus mea do quia quae di num responde
12
discipulis • Et a mus orationis cit erunt • fiet il te mihi • et dicam
lia die cum ex s is uocabitur om li quodcumque uobis in qua potes
24
set a bethaniam nibus gentibus •
dixerit • • • prop tate haec facio •

13 80
esuriit • • cum Uos autem fecis terea dico uobis Baptisma iohannis
que uidisset a lon tis eam spelun omnia quae oran de caelo erat an ex
ge ficum haben cam latronum • tes petitis • credi hominibus repon
18 31
tem folia uenit Quo audito prin te quia accipie dete mihi At illi •

quasi inuentu cipes sacerdotii tis et fiet uobis • cogitabant inter


25
rus aliquid in il et scribae quae Et cum stabitis se dicentes si dix
la • cum et uenis rebant quomo ad orationem • erimus de caelo
set ad eum do eum perde dimittite si quid dicet nobis quare
et nihil inuenis rent• timebant habetis aduer non credidistis il
32
set in ea nisi enim eum quoni sus aliquem • li • si dixerimus
folia tantum — uniuersa turba ut et pater qui in ex hominibus ti

non enim erat admirabatur celis est dimit memus plebem •

tempus ficuu
- super doctrina Omnes enim scie
tat uobis delicta
14
Respondens eius •
19
Et cum ues uestra •
26
quod bant iohannem quia
dixit ei • Iam non pera facta esset si uos non dimi uere profeta erat •

amplius in ae 33
egrediebatur seritis • nec pa Et respondentes
ternum quis de ciuitate • • •
20
Et ter uester qui dicunt ad ihm ne
quam fructu cum transiret in caelis est di scimus • et resp°n
ex te manducet mane uiderunt mittet uobis pec dens ihs ait illis
Et audiebant discipuli arborem fici cata uestra ^ neque ego uobis
eius
.33-. 25•] MARC 29

Foi. 188. dico in qua potes hic est heres • ueni respicis in p
er et filios non Fol. 180.
tate haec facio - • te occidamus eum sonas homi reliquerit •

l^Etcoepit illis in pa et nostra erit here num sed in ue Ut accipiat frater


8
rabolis loqui •
ditas • quem ad ritate uiam di eius uxorem eius
Uineam planta prehensum occide doces • Dic er et resuscitet sem e n
uit homo Et circu runt eum et pro • go nobis si licet fratri suo •
20
Fue
dedit sepem Et iecerunt eum extra tributum dari ce runt apud nos sep
9
fodit locum Et ae uineam • quid ergo sari demus aut tem fratres et pri
dificauit turre faciet dns uineae •
non demus 15 At • mus accepit uxore
et tradidit eam co ueniet et perdet ihs cum uidisset et mortuus est non
lonis • Et peregre colonos et dabit ui uersutias illo relicto semine •

10 21
profectus est • neam aliis • Nec rum ait illis Et secundus accepit
2
Et misit ad colonos scripturam hanc quid me temta eam et mortuus

in tempore ser legistis lapidem tis hypocritae •


est et nec ille re

uum ut fructii quem reprobaue adferte mihi de liquit semen • Et


ex uineae daretur runt aedificantes narium ut uidea tertius similiter
16 22
ei •
3
Et adprehen hic factus est in ca at illi attulerunt • Et acceperunt eam
sum eum cecide put anguli ua diio Et ait illis cuius septem • nouis
runt et dimise factus est istae est imago haec sime autem om
runt uacuum et est mirabilis in et inscriptio nium mortua
4
et iterum misit ad oculis nostris dicunt ei cae est et mulier •

12 17 23
illos alium seruii • Et quaerebant eum saris • Respon In resurrectio
et illum ceciderunt tenere et timue dens autem ihs ne • cum re
et contumelia adfe runt turbam •
dixit illis • reddi surgent cuius
cerunt • • •
e
Et iterii cognouerant te ergo quae sunt illorum erit ux
alium misit seruu enim qiim ad illos caesaris caesari — or septem eni

et illum ceciderunt parabolam dixit • et quae sunt di do habuerunt illa


24
et plures alios quos Qui relicto eo habi et mirabantur su uxorem • Et re
ls 18
dam ceciderunt • erunt • et mittunt per eum • • • Et ue spondens ihs ait

et quosdam inter quosdam ex pha nerunt ad eum sad illis • non ideo
fecerunt • • •
6
Adhuc riseis et herodi ducaei qui dicunt erratis ignoran
ergo cum haberet anis ut eum cap resurrectionem tes scripturas

filium unicum di tarent uerbo — non esse • Et in et uirtutem di •

lectum • et filium
14
Et illi uenientes terrogabant eu
— 25
Cum enim a mor
misit houissimu
- • interrogauerunt dicentes •
19
magis tuis resurrex

dicens • utique fi eum subdole •


ter moyses scrip erint nequae
lium meum reue Magister scimus sit nobis quod si nubunt neque
7
rebuntur.•. colo quia uerax es •
alicuius frater nubentur sed •

ni autem illi dixe • et de nullo tibi cu mortuus fuerit sunt sicut ange
runt ad inuicem ra est • nec enim t habuerit uxore li in caelis •

s

130 SEC- [XII. 26-XIII. 7.

26 - preceptum non est bat S8


Et dicebat omnia quae habuit
Fol. 190. de mortuis aute • • il Fol. 191.
82
quod resurgunt Et ait illi scriba be • lis in doctrina misit totum uictu
non legistis in li ne dixisti magister sua • uidete a scri -^• suum s^
bro moysi in ru in ueritate quod bis qui uolunt in * le^Et cum exiretde te

bo • sicut dixit il unus sit ds • nec sit stolis ambulare * plo ait illi unus

li ds dicens • ego alius preter illum et salutari in fo * ex discipulis suis •

3 39 * magister
sum ds abraham Et
:

et ita diligendus ro • in primis '


aspice
et ds isaac • et ds ex toto corde et ex cathedris sedere quales lapides et
27
iacob non est• omni uirtute et ex • in synagogis • Et quales structuras
2
ds mortuorum omnibus uiribus in primos discu templi • et ihs res

se d ds uiuorum et ex tota anima sua •


bitos in conuiui pondens ait illis —
40
Uos ergo multii Et diligere proximii is • qui de uidetis haec omnia
er r atis • • •
28
Et acces tamquam seipsu
- uorantdomos ui magna aedificia —
sit unus de scri hoc maius est omni duarum et pu Amen dico uobis non
bis qui audierat bus holocaustis pillorum occas relinquetur hic la
3l
illos conquiren et uictimis Et ihs • sione longa pis super lapidem
tes • et uidens uidens quod pru rantes • hi accipi qui non destruatur
3
qum bene illis denter sibi respon ent prolixius iu Etcum sederetinm°n
41
respondit • inter disset • dixit • non dicium • • • Et con tem oliueti contra
-
rogauit eum longe es a regno dl tra gazofilaciu templum interro

quod est precep Et nemo iam aude sedens ihs • aspicie gabant eum seor
tum primum •
bat eum interroga bat quomodo tur sum • petrus
29
Respondens aute re quidquam •
bae iactarent aes in et iacobus et io
ihs dixit ad eum 35
Et respondens ihs gazofilacium • Et hannes et andre
Omnium primum docens in templo multi diuites iacta as 4
quan
dic nobis
mandatum audi dixit quomodo bant multa • •
42
Cum do hec fiunt et
ist dns ds noster dicunt scribae xpm uenisset autem u quod signum cu
30
diis unus est • et di filium esse dauid •
na uidua misit aera coeperint haec
liges dnm dm tuii 36
Ipse enim dauid in duo quod est qua omnia consum
ex toto corde tuo — spu sco dixit dicit drans 43
Et conuo • mari 5
Et respon
• • •

et ex tota anima tua dfis dno meo sede cans discipulos su dens ihs coepit
e* ex toto senso tuo — ad dextrammea
— os ait illis • Amen dicere illis •

-
et ex tota uirtute donec ponam ini dico uobis quonia Uidete ne quis uos
6
tua hoc est pri
• micos tuos sca uidua aegena hec seducat multi
mum preceptum mellum pedum tu plus omnibus misit enim uenient
31
Et secundum simile orum 37
ipse dauid • in gazofilacium — in nomine meo
44
huic diliges proxi
• dicit eum dnm Et 1 nam omnes ex eo dicentes ego sii •

mum tuum tamqua- unde est filius eius quod abundabat il et multos sedu
teipsum maius Et multa turba li lis miserunt Hec cent • • •
7
Cum aute
horum aliud benter eum audie autem de penuria sua •
audieritis bella
XI". 7-35-1 MARC- W
Foi. 192. 20
Et opini filii in parentes post haec • Et nisi angulis ab ultimo Fol. 13.
ones proelioru
- et morti adficient dns breuiasset
* terrae usque ad
13
ne timueritis • eos Et e ritis odio
• • dies propter elec terminum caeli •

28
portet enim fie omnibus homini tos suos non fieret ficu autem disci
ri sed nondum fi bus propter no salua omnis caro te parabolam • cii

nis • • •
8
Exsurget men meum • qui Sed propter elec iam ramus eius te
autem gens ad autem perseuera tos quos elegit ner fuerit • et nata
21
uersus gentem uerit in finem hic breuiabit dies • Et fuerint in ea folia •

etregnum super saluus erit -»> tunc si quis uobis Cognoscitis quod
regnum et erunt •
* 14
Cum autem uide dixerit Ecce hic in proximo sit aestas •

terrae motus per * ritis abhomina xps aut ecce 29


Sic et uos cum
illic uide
loca • et erunt fa * tionem desolati nolite credere ritis haec omnia fie
22
mes • et turbele • * onis stantem ubi Exurgent enim ri • scitote quod in
initium dolorii non oportet • qu°d pseodoxpi et speo proximo est in oste
9 30
haec • Uidete uos dictum est per doprofetae Et da is • amen dico uobis
ipsos tradent daniel profetam • bunt signa et pro qiim non transiet
enim uos in con qui legit intellegat digia ad seducen generatio hec do
ciliis • et in syna Tunc qui in iudea sunt dum Si fieri po nec omnia ista fiant •

81
gogis uapulabi fugiant in montibus test etiam elec Caelum et terra tran
15 23
tis • Et ante re Et qui super tectum tos • • Uos autem sibunt uerba aute

ges et praesides ne descendat uidete • ecce pre mea non transibunt •

stabitis propter in domum nec in dixi uobis omnia 32


De die autem illa et
24
me in testimoniii troeat ut tollat Sed in illis diebus hora nemo scit
10
illis • Et in omnes aliquid de domo sua post tribulatione Nequae angeli in cae
16
gentes oportet pri Et qui in agro non illam • Sol obscura lo nequae filius

mum predicari reuertatur retro bitur Et luna non


• nisi pater •
33
Uide
euangelium tollere uestimen dabit splendorem te ergo uigilate
11
Cum autem perdux tum suum - 17
Uae suum 25 Et stillae . et orate nesctis
erint uos traden autem pregnanti quae sunt in caelo enim quando te
34
tes nolite cogita bus et nutrientib* • erunt decidentes •
pus sit • sicut ho
re quid loquimini in illis diebus • - Et uirtutes caelestes mo peregre pro
sed quod datum fu 18
Orate autem ut non mouebuntur — fectus • relin
erit uobis in illa hieme haec fiant •
26
Et tunc uidebunt fi quens domum su
hora id loquimini •
19
Erunt enim diebus lium hominis ueni am data seruis
Non enim eritis uos illis tribulationes entem cum nubibr •
suis potestate
loquentes sed sps tales quales non cum uirtute multa cuiusquae operis •

12 27
scs • tradet aute fuerunt ab initio et gloria • Et tunc Et ostiario prae
frater fratrem creaturae ex quo mittet angelos Et cipiat ut uigilet •

35
in mortem • et pater condit ds usque congregabit elec Uigilate ergo ne
filium • Et surgent modo • neque erunt tos suos a quattuor scitis enim quando
s 2
133 SEC [XIII. 35-XIV. 25.

Fol. 184. dns domui ueniat


XIV. 25-51.1 MARC-- 133

\. 196. co uobis quod dixerunt ~»-.^ ueniatis in tem Dicens • quemcu Fol. 197.
* 32
iam non bibam Et ueniunt in pre tationem sps que osculatus fu
de generatione * dium quod dici quidem promtus ero ipse est te
uitis usquae in * tur gessemani •
caro autem infir nete eum et abdu
diem illum cum Et ait discipulis ma 39 Et iterum
• cite diligenter •

45
illud bibam in r e g suis sedete hic do abiit orare eun Et cum accessisset
26
no di et hymno
• • nec orem •
S3
Et ad dem sermonem ait illi rabbi et
40
dicto exierunt sumit petrum et dicens Et ueni
• osculatus est eii

in montem oliue iacobum et iohan ens inuenit eos 46


Tunc illi manus ei
ti •
27
Et ait illis ihs nem secum • Et coe iterum dormi iniecerunt et te
Quia omnes uos pit paueri et tedi entes • erant nuerunt eum •
47
Et
34
scandalum patie ari Et ait illis tris enim oculi eoru unus de circum
mini quoniam• tis est anima mea grauati asomno stantibus exem
scriptum est per usquae ad mortem Et ignorabant to gladio percus
cutiam pastore sustinete hic et ui quid responde sit serum princi
et oues dispargen gilate mecum •
35
Et rent ei •
41
Et uenit pis sacerdotum
28
tur • • Sed post cum procesisset tertio et ait illis Et amputauit illi au
quam resurrex paululum • proci dormite iam et re riculam •
48
ihs au
ero praecedam dit in faciem super quiescite suffi tem ait illis tam
uos in galileam — terram et orabat • cit finis et hora — quam ad latrone
29
Petrus autem ait ei si fieri potest ut Ecce traditur fili existis cum gla

et si omnes scan transiret ab eo us hominis in ma diis et fustibus


S6
dalizati fuerint hora hec Et dice nus peccatorum conprehende
42
sed ego non scan bat abba pater surgite eamus re me 49
cottidie
80
dalizabor • Cui omnia possibilia Ecce adpropinqua eram apud uos
dixit ifrs amen di tibi sunt• trans uit qui me tradet docens in tem
43
co quod hac
tibi fer hunc ralicem Et cum adhuc loque plo et non tenu
nocte antequam a me Sed non quod
• retur • Uenit iu istis me • sed ut
bis gallus cantet ego uolo sed quod das scarioth unus implean tur scrip
60
ter me es negatu tu uis
37
Et hoc cum
• de duodecim • Et turae • • Et relin

rus • •
sl
petrus au dixisset uenit et cum eo turba cum quentes eum
utem abundanti inuenit eos dor gladiis et fustibus omnes fugerunt
51
us loquebatur• mientes Et ait • principibus sacer Adulescens aute
Et si oportuerit petro simon dor dotum et scribis quidam seque
me simul commo mis non potuis
• et senioribus — batur eum amic
44
riretecum non ti una hora uigila Dederat autem qui tus sindone su
te negabo simili re mecum •
38
uigi eum traditurus pra nudum Et
ter autem et omnes late et orate ut non erat signum dicens tenuerunt eum
*34 SEC-. [XIV.si-XV.s.

Fol. 18. iuuenes •


M At ille dicentem Ego reum esse mortis •
coepit deuotare Fol. 19.
65
relicto sindone soluam hoc tem Et coeperunt qui et dicere quia ne
profugit ab eis plum manu factu dam conspuere scio hominem istii

nudus M Et ad
• Et post triduum eum et operire quem dicitis• 72
et sta
duxerunt ihm aliud aedificabo faciem eius et co tim iterum gallus
ad principem sa non manibus fac laphis agere cantauit • • tunc
59
cerdotum Et • tum•• Etnec sicer a t eum Et dicere ei
• commemoratus
conuenerunt conueniens testi profetiza Et mi • est petrus uerbii
omnes sacerdo monium illorum • nistri cum uolii quod dixerat ei ihs
60
tes et scribae Et exsurgens prin tate alapis cede quia priusquam
et seniores Et ceps sacerdotum bant eum • Et cu gallus cantet ter
petrus a longe in medium interro esset petrus in a me negabis • et coe
sequebatur eii gabat ihm dicens trio uenit ad eu pit flere ^^
usque intus in non respondis ad una ex ancillis prin * lS^Etconfestimmane
atrium princi ea quae tibi obiciun cipis sacerdotum * consilium fecerunt

- 61 67
Et cum
pis sacerdotu tur ab his • ille au uidisset pe * principes sacer
Et erat sedens si tem tacens nihil trum calefacien dotum cum senio
mul cum minis respondit et dicit tem se aspiciens ribus et scribis
tris calefaciens ei princeps sacer ait illi • et tu cum et uniuerso concilio
6B
se ad ignem • prin dotum • tu es xps ihu nazoreno eras Et uinctum ihm dux
68
cipes autem sacer filius benedicti •
at ille negauit di erunt in atrium
62
dotum et uniuer Ihs autem respon cens neque scio et tradiderunt pi
sum concilium que • dens dixit illi ego neque noui quid dicas lato 2
Et interro •

rebant aduersus ihm sum • Et uidebitis Et exiit foras ante gauit eum pilatus
testimonium • ut filiumhominis ad atrium et gallus Tu es rex iudeo
eum morti trade dextram sedente cantauit •
69
iterum rum • at ille
rent et non inue uirtutis • et uenien autem cum uidis respondens ait
66
niebant • • multi tem cum nubibus set eum ancilla •
tu dicis •
3
Et accu
63
autem falsum testi caeli Adhac prin
• coepit dicere circu sabant eum prin
monium dicebant ceps sacerdotum stantibus quia hic cipes sacerdotu.
aduersus eum •
scidit uestimenta ex illis est •
70
at ille multa •
4
pilatus
Conuenientia aute sibi • et ait quid ad rursus negauit autem interro
testimonia non erat huc desideramus Et post pusillum itera gauit eum iterii
57 64
Et alii surgentes testes • audistis to qui stabant dixe dicens non res
falsum testimoniu blasfemiam eius •
runt petro uere ex pondis quidqua
- •

dicebant aduersus Quid uobis uidetur •


illis es nam et galile Uides quanta te ac
eum dicentes 58 qum Et omnes condem

us es et loquella tua cussant •
5
Ifts au
nos audiuimus eu~ nauerunt eum similis est •
71
ille aut tem nihil amplius
XV. 5-36•] MARC 135
136 SEC< [XV. 36-XVI. 15.

Fol. 200. helias depone diues decurio qui monumentum •


Primum mariae Fol. 201.
37 3
re illum • • ihs au erat • et ipse expec Et sole oriente di magdalenae de qua
regnum
-
tem emissa uoce tans di cebant adinuice eicerat septem
magna tradidit Et constanter intro quis nobis reuol daemonia 10 at illa •

spm S8 Et uelum
• ad pilatum
iit et uit lapidem ab os precedens n ™tiauit
templi scissu
- petit corpus ihu teo monumenti qui cum

illis ipso
44 4
est in duabus • autem
pilatus Et aspicientes uide fuerant lugetibs
partibus a sum mirabatur si iam runt reuolutu et flentibus •
u at il

mo usque deor mortuus esset lapidem • Erat eni li ut audierunt


S9
sum Uidens
• Et acersito centuri magnus nimis •
uiuere eum • et ui
autem centurio onem interroga 5
Et introeuntes in sum esse ab ea • n°n
qui adstabat ibi uit e u m si iam mor monumento ui crediderunt
45 12
quia sic clamans tuus esset • et cum derunt iuuenem Post hec autem duo
emisit spm • dix cognouisset a cen ad dextra indutu bus ex illis ambu
it uere hic homo turione donauit stolam candidam •
lantibus • Appa
6
di filius erat • corpus eius ios e ph • et expauerunt • II ruit in alia effigiae
40 46
Erant autem et Ioseph autem mer le autem dixit ad euntibus eis in uilla
18
mulieres de lon catus sindone • in illas expa
nolite et illi euntes nunti
ge uidentes uoluit • et posuit eii uescere ifrm que • auerunt ceteris •

ritis nazorenu •

crucifixum sur

inter quas erat In monumento qu°d rexit non est hic • Sed nec illis credi
14
maria magdalenae erat excissum in uidete ecce locus derunt •
nouissi
et maria iacobi petra • et aduoluit eius ubi positus me autem • Conqui
minoris et ioseph lapidem ad ostiu
- erat •
7
Sed ite dicite rentibus illis un
mater et salome •
monumenti 47 Ma • discipulis eius Et decim apparuit
41
quae cum essent ria autem magdale petro quia praece Et exprobauit in
in galileam se nae • et maria iacobi det uos in galileam credulitatem il

quebantur eum notauerunt locii ibi eum uidebitis lorum • et durilia


et ministrant ei ubi ponebatur sicut dixi uobis •
cordis illorum •

8
Et alie multae quae Et abeuntes eme Et exeuntes ille de Propter quod ui
simul ascende runt aromata ut monumento fuge derant eum re
rant hierosoly eum unguerent • runt • inuaserat surrexisse • et n un
>^ ma ^» 16. ^ttransactosabbato enim illas timor tiantibus non cre
42
* Et cum iam sero maria magdalenae • etpauor Et nemini diderunt • •
15
Et dixit
* esset factum et maria iacobi • et quidquam audebant illis • Ite in uniu e r
* qui erat post salome emerunt dicere qiim time sum orbem Et
9
* parasceue quod • aromata ut uenien bant •
+ Surgens au predicate euan
est ante sabbatu tes unguerent efl •
tem mane prima firias gelium uniuer
43 2
Uenit ioseph abarima Et uenerunt ualde sabbati apparuit se creaturae
thia prima sabbati ad
XVI. 6-2.] MARC 137

. 202. 16
Et qui
et baptizatus fue
crediderit * Finit liber sci

* euangelii • dic
rit saluus erit * ta adque facta
Qui uero non credi * diii iiti

derit damnabitur • * ihi xpi amen


17
Signa autem haec *">
S^> S^N
credentibus sub
sequentur
Qui legis
in no •

* intellige
mine meo demo
* quia dni sunt
nia eicient • et lin
*uerba ista sca
guis loquentur
nouis 18 Et ora pro scriptore
• serpentes
* sic mereas corona
tollent et si mor
* a saluatore •
tiferum quid bi
berint non illis
* et uitam cum scis
* eius cultores •
nocebit • supra
Et legentes memen
egros manus in
tote mei peccatori
ponent et bene
abebunt• 19 Etdns *-*"• s^* \^N

quidem ihs post quia tribus


quam locutus est digitis scribi
illis receptus est tur • • • %#»
in caelis • et sedit ad * et totus
20
dexteram di• illi * membrus
autem profecti * laborat •

predicauerunt ubi * labor qui


que diio adiuuante
• * dem modi
Et uerbum confir * cum gra
• • •

mante prose * tia autem mag

quentibus signis * na a creatori • •

pax legentibus
pax audientibus
EVANGELIVM pax et caritas

3
SECUNDUM
MARCVM

• • AMEN
et gaudium spiri
tui
in
sco
xpo
utentibus
amen ^
l
S9

EDITORIS NOTULAE.
Fol. 1. Initium sci euangelii *
sec matheum scripsit m.p. In ima pagina scripsit
* '

aliquid manus posterior, scriptura autem euanuit, ita ut nihil legi possit.
Fol. 2. In cafiite paginae scrifitum est m. 3 liber iste est sce marie scique corbiniani
frisinge ; 1. 16 qu ocatur m.p. i superscr. corr. m.p. 17. Et ad dauid ad :

m.p. d corr. semi-. erasa est. 18 t addidit m. quae etiam in margine


2,
initium |
lect de |
natiuitate |
dni ut udtur scripsitj scriptura paene erasa est.
Fol. 2. b. 21 post eorum addidit t m. 2, quod finem lectionis forte significat,
Fol. 3. 2. 1. Super Cum ergo scripsit m. 2 in die sco epefanie lectio prima. C in Cum |

littera capitalis esi, uariis coloribus depicia, in qua scriptum est m. p. in


natiuitate dni ita ut haec uerba in Utterae decoratione implicita sint. Post
hierosolyma in margine scriptum est sactam manu 2 ut udtur, sed scriptura
paene euanuit. 3 hierolyma ita Cod.
Fol. 4. 9. setit ita Cod, pro stetit. ir. intrntes m. p., a superscr. corr. m. p.
Ante Ecce ponitur t manu 2 quod finem ut udtur lectionis significat.
13.
angelus punctum super e positum e lapsu calami esse udtur.
:

-
Fol. 4 b. In capite pag. super Usque quo dica scripsit seconda natal sc. m. 2, quae
item 1 1 post meu~ et ante Tunc addidit. 15. qud m. p. superscr. corr. m. p.
Fol. 5. 18. prorans ita Cod. 23 Post habitauit addidit t m. 2,finemforte leclionis
notans.
Fol. 5 b. 3. 1. ilis m.p., 1 superscr. corr. m. p.
Fol. 6. m. p., om superscr.
5 et nis corr. m. p. 7. e in uenientes {ante t) expunxit et
perlineauit corr. m. p.
Fol. 6 b. lege in apparitionem dni m.p. uariis coloribus scriptum est. 14. tu enis
ita Cod. Post v. 15. atnisit Codex folia ut udtur duo.
Fol. 7. 5. 1. t ante accesserunt addidit m. 2 finem forte lectionis notans cuius prior
pars deest.

Fol. 7 b. 9. fi dl m.p., li superscr. corr. m. p. 12. qumercestra : ita Codex, pro qum
merces uestra.
Fol. 8. 18 transibia m. p., t superscr. corr. m. p.
Fol. 8 b. 20. nontrabitis : ila Codex, pro non intr-. rgnum m. p., e superscr.
corr. m. p.
24. mus : ita Cod. Post v. 25 perierunt ex Codice folia ut udtur duo.
Fol. 13. 6. 5. scut m.p., i superscr. corr. m. p. In capite paginae scripsit calami
experimentum agens m. 2 et erren ss freter hec. 9. noster duplicauii scrtba,
incuria; expunxit et perlineauit sua manu.
2
4 EDITORIS NOTULAE.
Fol. 13 b. 14 dimit uobis m. p., tet superscr. corr. m. p. 16. inc ante Cum autem
addidit m. 2.

Fol. 14. 19 thensaurizare : semi-erasa est.

Fol. 14 b. 23 qud m. p., superscr. corr. m. p. Post v. 28 excidit folium


unum.
Fol. 15. In capite paginae scripsit m. 2, in caput quadragisim eademque manus ante
intrate (7. 13) posuit t, initium ut udtur lectionis exprimens.
Fol. 15 b. 15 u as ita Codex.
• • 17. bnus m.p., osuperscr. corr. m.p. 20. cognoscetis
ex cognoscitis correxit tn. p.
Fol. 17 b. 8. 14. t ante Et manu 2. finem lectionis forte significat. 16. uebo m.p.
r superscr. corr. m. 2.

Fol. 18 b. In calce paginae scripsit manus postr et ma quasi calami experimen-


tum agens; scriptura paene deleta est. 28. periculosi : \finalis erasa est.
Fol. 20. 9. 1 1 . puplicanibus et : post et posuit \ scriba quasi a scripturus.
Fol. 20 b. In ima pagina scriptum est manu 2 uenes scriba forsan calami experi-
mentum agente. 18. t ante Haec manu 2 initium ut udtur lectionis significat.
Fol. 21 b. 27. nostri m. p., tri erasit corr. 28. qud m. ., superscr. corr. m. p.
29. uobs m. p, y
i superscr. corr. m. p, 30. st m. p., e superscr. corr. m. p.
Fol. 22. 10. 1. laguorem m.p., superscr. corr. m. p.
Fol. 23. n.ciuitte ita Codex. 12. salutateam ita Cod. 13. reuertetur tn.p., ut credo j
sed tetu paene erasum est.

Fol. 23 b. 16. scut m. p., i superscr. corr. m. p. 18. prpter m. p. superscr. corr.
m.p. 19. enim duplicauit, incuria, m. p., perlineauit et expunxit eadem manus.
Fol. 24. 23. ils. ita Cod. 25. famlias m. p., i superscr. corr. m.p.
Fol. 24 b. 29. dupassers m. p., e e superscr. corr. m. p. sine s in rasura : scripia
est m. p. 32 1 1 ante omnis et me coram manu 2. scriptae sunt.
Fol. 25. 37. qum m. p., a superscr. corr. m. p.
Fol. 25 b. 11. 1. consummaset m. p., s superscr. corr. m.p. ae in praecipiens scripsit
corr. m. p. in rasura e. 4. respndens m. p., superscr. corr. m. p.
Fol. 26. 13. omnnes primam .• erasit corr.
Fol. 26 b. 19. ppuplicanorum m.p. incuria primatn expunxit et perlineauit corr. ;

m.p. 21. Credo istae ante uirtutes m.p. scripium esse, sed erasit corrector :
uncis igitur inclusi.
Fol. 27. 22. s finalem in remissius erasit corr., et in v. 24. 27. trasunt m. p. dita
y

superscr. corr. m. p.

Fol. 27 b. 28. me : e in rasara scripta est m. p. es in estis ex et correxit m. p.


12. 1. ilo m. p., 1 superscr. corr. ?n. p. segetes : sfinalis erasa est.

Fol. 29. 20. done ita Cod. 24. belzebul m. p., e superscr. corr. m. p. 26. ecit m. p.,
i superscr. corr. m. p.
Fol. 29 b. 29. qumodo m. p., superscr. corr. m. p.
Fol. 30 b. 42. ea . . plu : ita Cod. Post ista scripsit m.p. Co quod deleuit corr.
EDITORIS NOTULAE. T41

Fol. 31. 46. fratrs m. p., e superscr. corr. m. p.


Fol. 32. 13. 12. qud m.p., superscr. corr. m.p. 14. uidebibitis ita Cod.
Fol. 32 b. 15. intellegnt m. p., a superscr. corr. m. p. 16. aure m. p. } s superscr.
corr. m.p.
Fol. 33 b. 28. aieis m. p., t superscr. corr. m. p.
Fol. 34. 30. hrreum m. p., superscr. corr. m. p. 31. qud m. p., superscr. corr.
m.p.
Fol. 34 b. 35. abscndita 7>i. p., superscr. corr. m. p. 37. At erasum est. 38. Post
est posuit h m.p., uelut hic scripturaj perlineauit et expunxit eadem manus.
Fol. 35. 42. Ante Tunc ponitur t manu 2 ; initium lectionis ? 46. inueta : ' Ctfi/.

Fol. 35 b. 54. uenin incepit scribere m. p., quod in ueniens correxit.


Fol. 36. 55. ioseph m. p., expunctis h, superscr. s corr. m. p. In capite pag. scripsit
m. 2.t II II calendas sebtembres pustridie iohanni bapteste, eadetnque manus ad
cap. 14. 1. in sinistra margine t inc scripsitj necnon ante In illo iterum t et in
dextra margzne lectio scl iohannis bapteste addidii.
Fol. 36 b. 8. sa m. p., u superscr. corr. m. p. raihic m. p., c perlin. et expunx. corr.
m.p. 9. autem erasum est. prpter m.p., superscr. corr. m. p.
Fol. 37. 14. finet post eorum m. 2 scriplum esf, ei ad lectionem scl iohanni bapteste
speciare uidetur. 15. acceserunt a in ras. s scripta esl m. p.
:

Fol. 37 b. 17. ic ;«.^., h superscr. corr. m.p. uel certe m. contemporanea.


19. %in turbis semi-erasa est.

Fol. 39. 15. 3. tratitionem m. p. quodin tradi- correxit eadem manus.


Fol. 39 b. 11. Secundum intrat erasum est.

Fol. 40. 17. intelexistis m. p., 1 superscr. corr. m. p. 20. Secundum manibus quod
incuria duplicwcerat scriba, erasum est. 21. t ante Et manu 2 scriptum est j
initium ut udtur lectionis.

Fol. 40 b. 23. Dimittea - m.p., e superscr. corr. m. p. 24. sumissus m.p. superscr. y
m
corr. m. p.26. respnuens ;«. p., superscr. corr. m. p. 29. t <z«/£ Et posuit
m. 2, ^««tf #£#* in calce pag. titulum lectionis scripserat; litterae pleraeque
abscissae sunt.
Fol. 41. 32. t ante Itis manu 2; initiwn uel finis lectionis. 34. piciculos m. p.,
s superscr. corr. m. p.
Fol. 41 b. 39. t post magdalan manu 2 ; finis ut udtur lectionis.

Fol. 42. 16. 4. nstris w.^., superscr. corr. m. p. nn tn.p., superscr. corr. m.p.
5. e/'« eius /« r<w. scripta est m.p. tras m. p., superscr. corr. m. p.
Fol. 42 b. 11. nde #2.^., on superscr. corr. m.p. adtendtendi m. p. incuria expunxit
et perlineauit ndi corr. m.p., et i superscr.
Fol. 43. 17. nn m. p., superscr. corr. m. p. ruelabit m. p., e superscr. corr. m.p.
18. prte m.p., superscr. cotr. m.p. 19. m in terram (primo locd) semi-erasa
est. quecumquae ex quicumque correxit m.p. 21. In marg. ante Exinde scriptum
est in timo |
thei et in manu 2.

Fol. 43 b. 25. prpter m.p., superscr. corr. m.p.


1 4» EDITORIS NOTULAE.
Fol. 44. 17. i. -atrem eius m.p. inrasura scr. est quae prius litteras purpureo colore
scriptas continuerat. i. trns- m. p., a superscr. m. p.
Fol. 44 b. io. oprtet m. p., superscr. corr. m. p.
Fol. 45. 14. Ante Et ponitur t manu 2 initium ut udtur lectionis. : acessit m. p.,
c superscr. corr. m.p. 16. ptuerunt m.p., superscr. corr. m.p. 18. e in est ex
t correxit m. p.
Fol. 46. 24. didragmas m. p., s */-&»'/ corr. rm 7n.p., superscr.corr.m. p. 25. simn
;«. ^J., superscr. corr. m. p.
Fol. 47 b. 18. 15. pccauerit m.p., e superscr. corr. m.p. 16. audirit »z./., e superscr.
corr. m. p.
Fol. 48. 23. .^«te Ideo z« margine adponitur t ;«««« 2 : initium lectionis (?).
Fol. 48 b. 26. adorabt ?«. p., a superscr. corr. m. p. 31. contrista sunt #2. ^., ti
superscr. corr. m. p.
Fol. 49. 31. enrrauerunt m. p., a superscr. corr. m. p. 34. quoadusque ex -asque
correxit m. p. 19. 1. trns ?n.p., a superscr. corr. m. p.
Fol. 49 b. 3. tasmtantes m. p., temtantes corrector.
5. prpter m.p., superscr. corr. m.p., et in v. 8.
9. quicumcumque m. p., perlineauit et expunxit cum corr. m. p.
Fol. 50. 10. cum ore m.p., ux superscr. corr. m, p.
Fol. 50 b. 16. Ante Et scriptum est t manu 2 ; initium, ut udtur, lectionis. ece m. p.,
c superscr. corr. m.p. unus acce unus m.p.,incuria; expunxit et perlineauit
acce unus corr. m. p.
Fol. 51. 25. sfinalis in discipulis erasa est.
Fol. 51 b. 29. urem m.p.,xo superscr. corr.m.p. 20. 2 diurnu w.^. incuria forsan j
in diurno correxit eadem matius.
Fol. 52. 10. singulo denarios m.p., s snperscr. corr. m. p.
Fol. 52 b. 12. pndus m. p., superscr. corr. m.p. 14. .<4«/<? huic £$•/rasura unius
litterae. 17. seorsum ex suos, purpureo colore scripto, correxit m.p. atramento
usa.
Fol. 53. 20. -i4«/£ Tunc. addidit in marg. m. 2 Apostolorum +, quae etiam in ima pa-
gina scripsit in passione scfm maccaueorum lectio euangelii secondum mat-
teum. accesit m. p., s superscr. corr. ut udtur m. p., minio usus. 21 usede. fili . .

mei m. p., t . . . i superscr. corr. m.p. 22. qud m. p., superscr. corr. m. p., et
in v. 25.
Fol. 53 b. 28. Hic in margine adponitur manu 2, domineca in oliuo ut mihi udtur, sed
scriptura ambigua est.

Fol. 54. 34. nneposi eum manu 2 scriptum est, eademque manus ad cap. 21. 1, ante
YX,posuit t. 2. qud m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 54 b. 3. uobi dixerit m.p., s superscr. corr. m.p. 4. qud m.p., superscr. corr.
m.p. 5. Hic in margine adponitur titulus alicuius lectionis, cuius maior pars
abscissa est.

Fol. 55. 11. dicebt m.p., a superscr. corr. m.p.


:

EDITORIS NOTULAE. 143

Fol. 55 b. 16.numnumquam m.p., incuria; secundum num erasit corr. Post qum
ex ore scriptum est aliquid manu 2, lectionem forsan explicans ; sed scriptura
partim abscissa est partim euanuit.
Fol. 56. 23. prncipes m.p., i superscr. corr. m.p. 25. iohanns m.p., i superscr. corr. m.p.
Fol. 56 b. 25. Crediditis m.p., s superscr. corr. m.p.
Fol. 57. 32. credidistis ex credis- correxit m.p., delendo s.

Fol. 58. 44. u in eum in ras. scripta est m.p. 45. qud m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 58 b. 22. 7. cuitatem ?#./., i superscr. corr. m.p.
Fol. 59. 13. dntium m.p., e superscr. corr. m.p.
Fol. 60. 28. ert m.p., i superscr. corr. m.p. 29. erras ;#./., erasit s «>rr. «z.^. £/ tis z#
margine addidit. 31. qud m.^., superscr. corr. m.p.
Fol. 60 b. 39. est /» ray. hu scriptum est; inceperat scriba simile huic scribere, sed in
simile est huic correxit ipse. 45. dauid ex dauit correxit m.p. e in est £r t

correxit ni.p.
Fol. 61. 46. ausus est : us est z'# ras. scriptum est m.p. 23. 3. dierint m.p., superscr.
corr. m.p. 6. conuiuis m.p., i superscr. corr. m.p.
Fol. 61 b. 9. uocare ex uocari correxit m.p. vv. 13-28. omittit Codex : nec supplent
correctores eadem uerba uero et v. 13 et v. 29 in initio habent Uae autem uobis
: '

scribe et farisei hypocritae/ unde facile scriba per incuriam posterius Uae etc,
pro priore legendo, sic in codice poneret.
Fol. 62. 32.mnsura m.p., e superscr. corr. m.p. 35. efunditur m.p., f superscr. corr.
m.p.
Fol. 62 b. 2>7• su b alas, m.p., h superscr. corr. 7n.p.
Fol. 63. 24. 8. parturitionis ex -nes correxit m.p.
Fol. 63 b. 10. tradnt m. p., e superscr. m.p.
Fol. 64. 22. omis m.p., — addidit manus posterior.
Fol. 64 b. 27. ert m.p., i superscr. corr. m.p. 29. stllae m.p., e superscr. corr. m. p.
31. sumis m.p., m superscr. corr. m.p.
Fol. 65. 34. t #? Amen manu 2, initium nt uidetur lectionis notat. donc w./., e
superscr. corr. m.p.
Fol. 66. 51. g in ignorat ex correxit m.p. 25. I. t ante Tunc w<z«« 2 ; initium
lectionis (.?).

Fol. 66 b. 7. composurunt #z./., e superscr. corr. m. 3. 10. clusa m.p., a superscr. corr.
m. 3. 12. /W uobis estras. 8 ««/9 Utterarumj nec, quid scriptum fuerit, liquet.

Fol. 67. adfin.j addidit nianus posterior.


17.
18. diiiamdni sui »z.^. incaute; erasit am dni sui i/ sui in loco am dni posuit
v. 19. Post zVz rasura sui scriptum est.

Fol. 67 b. 20. taleta »2./., superscr. corr. m.p. alia quinque su |


perlucratus sum
scripsit m.p., talenta omisso : erasit su corr. m.p^ et talenta in rasura posuit j
su in margine sequentis lineae ante perlucratus addidit.
21. fusti m.p., i superscr. corr. m. p. 22. alia addidit in margine m.p. 25.
talentuum m. p., quod in talentum tuum correxit eadem manus.
144 EDITORIS NOTULAE.
Fol. 68. 27. oprtuit m.p., superscr. corr. m.p. 31. t ante Cum manu 2, initium ut
udtur lectionis.

Fol. 68 b. 34. patrs m.p., i superscr. corr. m.p.

Fol. 69. 41. m i« sinistram expunxit et perlineauit corr. m.p.


42. dedisti m.p., s superscr. corr. m.p.
Fol. 69 b. 46. aet in aeternas ex at correxit m.p. 26. 3. congat scripserat m.p., quod
in congregati correxit eadem manus.
Fol. 70 b. 17. In margine scripsit cena dl ;«. 2. 19. uerz« parauerunt /« rar. scriptum.
est, sed m.p.
Fol. 71. 21. qud ;«.^., superscr. corr. m.p. 24. h hominis m.p., sed prior h erasa
est. 26. accipte w.^., i superscr. corr. m. 3.

Fol. 71 b. 29. uobs m.p., i superscr. corr. m.p.


Fol. 72. w. p., c superscr. corr. m. 3. 37. cotristari 0*. /.,
34. note superscr. corr.
m. 3. 40. entes in dormientes subter lineam scripsit m.p.j mi m.p. scriptum,
paene euanuit, quod notans corrector posterior addidit mi subter lineam ante entes.
Fol. 72 b. 41. nn m.p., superscr. corr. m.p. similiter in v. 42.
47. loqunte in.p., e superscr. corr. m.p.
Fol. 73 b. 54. quomdo m.p., superscr. corr. m.p. 55. In illa: ni in ras. scr. est
Forsan Illa scribere mutauit ipse scriba. com-
inceperat m.p., quod in In illa

prehndere docen . nn m.p., e ... s ...


. . . . superscr. corr. m.p.
. 58. Inter c
et u
- in cu - est spatium quasi unius litteraej membrana uero lacerata est, ita
ui forsan ui diuulsa speciem dederit ut si littera olim in loco lacerationis
exstitisset.

Fol. 74 b. 66. uobs m.p., i superscr. corr. m.p. 67. colapis m.p., h superscr. corr.
m.p. 70. dicis in ras. dicas scr. est m.p. 71. r in nazoreno in ras. scripta est
m.p.
Fol. 75. 73. illis es tu : scripserat m.p. ilest, quod correxit corr.m.p. } 1 superscrib-
endo, i in ras. e scribendo, atque t in e mutando.
75. qud m.p., superscr. corr. m.p. 27. 2. etradiderunt w.^., t superscr. corr.
m.p.
Fol. 75 b. 8 inodiernu
- »z.^,, h superscr. corr. m.p.

Fol. 76. 12. respndebat w.^., superscr. corr. m.p. 13. in testimonia ex i correxit
m.p. 16. Habant w.^., eb superscr. corr. m.p.

Fol. 76 b. 19. nihl m.p., i superscr. corr. m.p.


Fol. 77. 27. Tunc milites pre in ras. scripium esi. in superscr. corr. m.p. 29. uae
in hauae in ras. scr. est.

Fol. 77 b. 37. super ex supra correxit m.p.


Fol. 78. 42. salum m.p., u superscr. corr. m.p.
Fol. 78 b. 48. dabaei m.p., t superscr. corr. m.p.
Fol. 79. 56. qus m.p., a superscr. corr. m.p. mter m.p., a superscr. corr. m.p.
Fol. 79 b. 62. princeps m.p., e superscr. corr. m.p.
EDITORIS NOTULAE. 145

Fol. 80.In capite paginae scripsit manus 2 lectio in uegiliis pasce per altare. 66.
sepulcrum m.p., h superscr. corr. m.p.
Fol. 80 b. 28. 8. Ante tXposuit t m. 2, lectionis finem ut udtur notans.
11. nntiauerunt m.p., u superscr. corr. m.p., item nti in ras. tia scr. est.

Fol. 81.In capite paginae scripsit m. 2 lectio tertia ad Fontes. 15. diuuulgatum m.p.,
primam u perlinemdt et expunxit corr. m.p. t deinde erasit corr. posterior. 16.
Ante Undeci - posuit t m. 2, finem ut udtur leclionis notans. 18. Ante data posuit
eadem manus t quae etiam in sinistra margine in uigi liis pasce scripsit. |
|

Fol. 81 b.In capite paginae scripsit m. 2 seconda firia in albas. initiu. euangelii
secund. iohanne m.p. scriptum est.
Fol. 203. 1. 7. utestimonium periberet ?n.p., t et h superscr. corr. ut credo, m.p. 8.
lumn m.p., e superscr. corr. m.p.
9. 10. hun hc m.p., c
. . . superscr. corr. m.p. . . .

Fol. 203 b. 15. Anle iohannes posuit t m. i^finem ut udtur lectionis notans.
Fol. 204. 22. quies m.p., s superscr. corr. m.p.
Fol. 204 b. In calce paginae scripsit m. 2 lectiones que debeant legi per vii domenecas
lectio prima domeneca.
Fol. 205. 42. qud m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 205 b. 43. 44. iuenit erattem m. p.
. . . ... au superscr. corr. m. p. ut credo t

45. que m.p., ~ addidit wanus posterior ut credo. 48. Inter Respondit et ihs est
rasura quasi trium litterarum.
Fol. 206. In capite paginae scripsit m. 2 tertia lectio in die sco Epefania.
Fol. 206 b. 2. 9. 10. ignorabt . . . inbriati m.p., a . . . e superscr. corr. m.p.
Fol. 207. 15. 17. qusi . . . effudt . . . comdit m.p., a . . . i . . . e superscr. corr. m.p.
Fol, 207 b. 22. qud m.p., superscr. corr. m.p. 24. Ipse ex Ispe correxit m.p. 25.
eset m.p., s superscr. corr. m.p.
in : in ras. scripta est ; scriba ut udtur ihomine scripserat, quod in in homine
correxit ipse.
Fol. 208.In capite paginae scripsit m. 2 lectio prima ad Fontes.
3. 4. homo
(secundo locd) erasum est. 5. Ante Respondit est rasura quasi m. 2
primo t scripserat, deinde eraserat : ante Amen in marg. est in uigiliis pasce
manu 2. 6. qum de carne natum est erasit corrector.

8. enim superscr. corr. m.p. 10. Post \s\posuit t m. 2 et subter lineam duas uel
tres litteras, quas omnes erasit corrector.
Fol. 209. 18. atem m.p., u superscr. corr. m. p. In ima pagina scripsit m. 2
seconda domeneca lectionem que debeat legi."
Fol. 209 b. 29. habesponsam m.p., t superscr. corr. m.p., ut credo.
spnsi tn.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 210. 34. ds spm ex dspm
correxit m.p. 4. 1. In margine scripsit m. 2 tertia
dominica post pasca.
Fol. 210 b. 5. qud m.p., superscr. corr. m.p. 10. et. quis est quis est rn.p., erasit |

et quis corr. m.p., item sequenti linea est erasa, et in rasura posuit, ita ut et quis
est legeretur. dicit ex dicct correxit m.p.
EDITORIS NOTULAE.
Fol. 211. In capite paginae scripsit m. 2 lectio seconda ad fontes.
12.ex ex ix correxit m.p. 13. In margine scripsit m. 2 in uigiliis pasce. 14.
Post aeterna - posuit t finet eadem manus.

»
.

Fol. 212. 27. muliere ex mulieribus correxit m.p. Ad finem uersus posuit t m. 2,
lectionis, ut udtur, notans. 33. Primam 1 in attullit perlineauit et expunxit
corr. m.p.
Fol. 212 b. 35. uestrs m.p., superscr. corr. m.p. 36. et ante qui seminat m.p. in
margine additum est. 41. 42. prpter . . . quiaam m.p., . . . i superscr. corr. m.p.
Fol. 213. 45. feto m.p., s superscr. corr. 7n.p.
Fol. 213 b. In capite paginae scripnt m. 2 lectio in albas die sabbatorum.
50. eihs m.p.,'i subscripsit corr.m.p. ut credo. 51. descendenteo m.p., e superscr.
corr. m.p. qum erasum est. 52. hesterna die ex hestern die correxit m.p.
Fol. 214. 5. 2. poticos m.p., r superscr. corr. m.p. 3. iacebat 7ii.p.,nsuperscr. manus
paene contemporanea sed non prima, ut credo. 9. grabattum m. p., cra- corrector.
11. crabattum m.p.

Fol. 214 b. 12. Interrogabant ex Iterrogabant correxit m.p. 14. contigat m.p.,
superscr. corr. m.p. Post contingat addidit finit m, 2.

Fol. 215. 19. potesfilius m.p., t superscr. corr. m.p. 23. honorifica ?n. p., t superscr.
corr. m.p.
Fol. 216. 37. uo uocem in.p., uo expunxit corr. m.p.
Fol. 216 b. 46. credidisseti moysi 7ti.p., s superscr. corr. m.p. 47. creditis^rcredstis
correxit m.p. m «V* quomodo z'« ras. scripta est.
Fol. 218 6. 15. ipe m.p., s superscr. corr. m.p.
Fol. 218 b. In paginae
capite scripsit m. 2 post ascensione dni lectio euangelii
iohanen die domenecorum. 24. erat ex eat correxit m.p., r scribendo in rasura a,
et a. superscribendo.
Fol. 219. 29. ille scripserat m.p. in eadem linea ac in eum quem : deinde deleuit eadem
manus, ac il in hac, le in illa linea posuit.
Fol. 219 b. 35. esurit m.p., e superscr. corr. m.p. 39. qud m.p., superscr, corr.
m.p.
Fol. 220. 44. resuscitab in.p., superscr. corr. tn.p.
Fol. 220 b. 57. prpter m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 221. 57. ipse £.r ipsi correxit m.p.
Fol. 221. b. 66. hc ;«.^., superscr. corr. m.p.
Fol. 222 b. 7. 11. dicebnt w./., a -superscr. corr. m.p. 14. ^4«/^ Et posuit t #z. 2,
eademque manus in ima pagina scripsit mediantem penteconste lectio euangelii
secondum iuhanne.
17. dctrina m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 223. 19. uobs m.p., i superscr. corr. m.p. 21. omns ;«.^., e superscr. corr. rn.p.
Fol. 223 b. 28. undesundesu - scripserat incuria m.p., sed erasit secundum unde eadem
manus, et in unde sum. et a correxii.
31. cu~ m.p., erasit~ corrector. 32. Prima s /» ministros in ras. scripta est.
EDITORIS NOTULAE. 147

Fol. 224. 38. scriptura ras. scriptum est, sed m.p. 39. Ho autem m. p.> c
superscr. corr. m.p.
Fol. 224 b. 48. prncipibus m.p., i superscr. corr. m.p.
Fol. 225. 8. 15. non erasum est.

Fol. 225 b.18. perhibeo de in ras. scriptum est, sed m.p. 19. responpondit m.p.,
secundum pon perlineauit et expunxit corr. m.p.
20. ueba m.p., r superscr. corr. 7n.p. locutus est ex locutust correxit m.p.
Fol. 226 b. 35. serus m.p., addidit u in margine ante us corr. m.p.
Fol. 227. 37. 38. serm qud m.p., ... superscr.
. . . corr. m.p.
Fol. 227 b. 43. 47. uerbumeu - prpterea m.p., m . . . . . . superscr. corr. m.p.
Fol. 228. 52. prfetae . . . nn tn.p. ... superscr. corr. m.p.
Fol. 228 b. 59. pr m.p., e superscr. corr. rn..p. ibat sic ex ibsic correxit m.p.
9. 3.opera in ras. in isl scriptum est, sed m.p. In ima pagina scripsit m. 2
post mediantem pentecuste sequenti domeneca lectio euangelii secondum iuhanne
de ceco.
Fol. 229. 12. ille ex illi correxit m.p.
Fol. 229 b. 16. r in fariseis in ras. s scripta est, sed m.p.
Fol. 230. dxerunt
22. timebnt m.p., i a superscr. corr. m.p.
. . . . . .

24. da in rasura scriptnm est, sed m.p.


Fol. 230 b. 27. 29. audstis . . . noscimus m.p., i . . . s superscr. corr. m.p.
30. nesnescitis tn.p. incuria: erasit primum nes corrector.
34. eum in ras. nos scriptum est, sed m.p.
Fol. 231. 38. Ante adorauit scripsit m. 2 procedent, et post eum eadem manus finet.

39. t ante Et manu 2, initium lectionis, ut udtur, notat.


Fol. 231 b.5. nagnoscunt m. p., on superscr. corr. m. p. Post hanc paginam amisit
Codex ut uideiur nouem aut decem folia.
Fol. 232. 12. 40. intellegnt m.p., a superscr. corr. m.p.
Fol. 232. b. 49. 50. patr. . . . loqur m.p., e . . . superscr. corr. m.p.
Fol. 233. 13. 3. 5. pter . . . misaquam m.p., a . . . it superscr. corr. m.p.
Fol. 233 b. ergo uisset m. p., la superscr. corr. m. p.
12. uesuestimenta scripsit
primo, incuria, m. p., deinde pritnum ues perlineauit et expunxit corr. m. p.
13. et primo loco, ex er correxit m. p. 17. t in feceritis in ras. d scripta est.

18. qus m.p., superscr. corr. m. p.


Fol. 234. 20. accepert m. p., i superscr. corr. m.p.
Fol. 234 b. 29. habebt m.p., a superscr. corr. m.p. 31. 32. honrificatus . . . hnorifi-
cabit m. p., . . . superscr. corr. m. p.
Fol. 235. 34. us m.p., supexscr. corr. m.p. 14. 2. uobis : punctum super s e lapsu typogr.
Fol. 235 b. 3. sits qu m. p.,
. . . superscr. i . . . corr. in.p.
10. patre ex patrem correxit m.p.
Fol. 236. 12. prpter m.p., superscr. corr. m.p.
u 2
148 EDITORIS NOTULAE.
Fol. 236 b. 21. quiabet tn.p., h sufierscr. corr. m.p.
Fol. 237. 27. pacemea- m.p., m sufierscr. corr. m.p.
Fol. 238 b. 15. 23. t #«/£ qui, manu 2, initium lectionis notat j et in ima fiagina in
penteconste eadem manu scriptum est.

Fol. 239. 24. patremeu m.p., m superscr. corr. m.p. 25. 26. scrptum uenert m.p.,
. . .

i . . . i superscr. corr. m. p. 26. ica in testificabitur in rasura scriptum est, sed


m.p.
Fol. 239 b. 16. 5. qua m. p., i superscr. corr. m. 1.

Fol. 240 B. b. 21. memr m. ., superscr. corr. m.p.


Fol. 241 A. 26. potulabitis m.p., s superscr. corr. m. p.
Fol. 241 A. b. 32. uenietora;/*.^., h superscr. corr. m.p. 17. 1. ne jtas t pater erasum est.
Fol. 241 B. 6. nomn tn. p., e superscr. corr. m.p.
Fol. 241 B. b. 12. qus m. p., superscr. corr. m.p. in nemo ex i correxit m.p.
14. tum m.p., u superscr. corr. m. p. in odit «d correxit m. p. 15. magno
m. p. t superscr. corr. m.p.
Fol. 242. 24. quo #z. p., s superscr. corr. m.p. 18. I. cum dixisset purpureo colore
depictum, deleuit ipse scriba, atque easdem litteras uiridi depinxit colore.
Fol. 242 b. I. 2. ert . . . iuds m. p., a a superscr. corr. m. p.
. . 3. acepta m. p., c
.

superscr. corr. m. p. prncipibus m.p., i superscr. corr. m.p.j cipibus in rasura


scriptum est, sed m. p. 4. entia in uenientia in rasura scriptum esi, sed m. p.
Fol. 243. 10. 11. malcus . . . teca m.p., h . . . h superscr. corr. m.p. 12. m in ihm in
ras. s scripta est m.p.
Fol. 244.22. prncipi m. p., i superscr. corr. m. p. 26. non ego m. p., superscr.
tnanus contemporanea, quae uoluit, ut udtur, nonne ego; debuit autetn et e
addidisse.
Fol. 244 b.In capite paginae scripsit manus posterior esset, calami, ut udtur,
experimentum agens.
Fol. 245. 38. in ante illum ex il correxit m. p.
Fol. 245 b. 40. in non in rasura scripta est, sed . p. 19. 2. milits m. p., e
superscr. corr. m. p.
Fol. 246.8. uebum m.p., r superscr. corr. m.p. II. sum (in sursum) propter hoc in
rasura scriptum est m. p.
Fol. 246 b. 15. u in uestrum, secundo loco, in rasura scripta est m. p. 16. trdit
m.p., adi superscr. corr. m. p. ut mihi uidetur. 17. 19 potans conscrpsit . . .

m. p., r . . . i superscr. corr. m. p.


Fol. 247. 20. 22. ert p., a . . . qud m.
superscr. corr. tn. p. 23. crucifixerunt . . .

uiridi colore depictum sed priorem u in rasura scripsit m. p. } atramento usa.


est,

24. e in dixerunt in rasura scripta est m. p.


Fol. 247 b. 28. pot m.p. }
s superscr. corr. m.p. 31. qiim semi-erasum est.

Fol. 248. 34. percusit m.p., s superscr. corr. m.p. 35. s in scit in rasura scripta est
m. p.
EDITORIS NOTULAE. 149

Fol. 248 b. In capite paginae scripsit m. 2 lectio in domeneca in prima pasca.


39. auferens m. p., adferens m. 2. ponda m. p., pondo m. 2.
Fol. 249 b. 20. 8. mnumentum m.p., superscr. corr. m.p. 12. sedentes in rasura
scriplum est m. p,
Fol. 250. 17. in ascendo in rasura scripta est m. p. In capite paginae super
dextram columnam scripsit m. 2 lectio in plena (?) pasca diae dominicarum ut
mihi uideturj sed scriptura difficilis lectu est : eadem manus ante Iam v. 19,
posuit t, initium lectionis. 18. dicipulis m.p., s superscr. corr. m.p.
Fol. 250 b. Sinistra huius paginae columna tota in rasura scripta est m.p.j scriba
enim quum per incuriam primam columnam Folii 249 b iterum perscripsisset^
erasa sua ipsius mann scriptura, ea quae nunc leguntur uerba ibidem posuit.
Fol. 251. 27. afer m. p., f superscr. corr. m.p. 30. sc bta tantum ex scribta quod scrip-
serat m. p., superfuitj nam inter c et b membrana periit.
21. 1. tem s {in autem se) in rasura scriptum est m. p. 2. simn m. p., superscr,
corr. m.p.

Fol. 251 b. discipulis scripserat m. p., ut credo : sed inter s et membrana periit.
3. ns. m.p., Mentbranae hic maior pars deperiit tineis
superscr. corr. tn.p. 8.

conterebrata j haec enitn pagina secundum codicis ligaturam nunc temporis finem
tenet.

Fol. 82. 23. moritur m.p.,e superscr. corr. m.p. 25. per singula nec uniuer sumpotuit
scribere m.p., sed post u lacerata est membrana : similiter poss pro posset stat.
Fol. 82 b. In capite paginae scripsit m.p. initium euangelii sec'd Lucan.
Fol. 83 b. I. 18. und hoc m.p., e superscr. corr. m.p.
Fol. 84. 20. 21. hc qud m.p., ... superscr. corr. m.p.
. . . 23. in superscripsit
corr. m.p. 24. postos m.p., h superscr. corr. m.p.
Fol. 84 b. In capite paginae scripsit m. 2 t de aduento. 27. 28. dispnsatam in- . . .

grssus eamgelus m.p.,


. . . e an superscr. corr. m.p. 29. eam ex aeam
. . . . . .

correxit m.p.
Fol. 85. 35. respndens suprueniet ?n.p.,
. . . e superscr. corr. m.p. 38. aute- . . .

maria . . scundu - m.p.,


. m
e superscr. corr. m.p., in uerbum ex t correxit
. . . m
m.p. m.p. Adfinem uersus scripsit m. 2 in marg.
discesit m.p., s superscr. corr.
fine eademque manus et in margine et ante Exsurgens, posuit tt.
;

Fol. 85 b. 49. quia potens scripserat m.p., incuria; sed a finalem erasit eadem
manus.
Fol. 86. 54. 55. Sucepit . . . nostrs m.p., s . . . superscr. corr. m.p.
Fol. 86 b. 62. au in autem scriptum est in rasura m. p. 63. t in scripsit superscr.
corr. m.p. 65. mntana m.p., superscr. corr. m.p. 66. Post illo scripsit m.2f
fine
- lectio sci iohanni.

Fol. 87. 75. iustiam ?n.p., ti superscr. corr. m.p.


Fol. 87 b. In margine scripsit m. 2 t in natale diii.
80. 2. 1. dibus m.p., e superscr.
corr. m.p.j a ante cesare superscr. eadem manus. 4. betlehm m.p., e superscr.
corr. tn.p. 5. uxore su m.p. scriptum, perlineauit m. 3, eademque manus ex-
puncto ei, addidit sibi. in utero euanuit.
150 EDITORIS NOTULAE.
Fol. 88. 7. inuluit m.p., superscr. corr. m.p. 10. euangelizaui m.p., addidit ocorr.
m. 3.

Fol. 88 b. 17. Post de uer addidit incuria, unt ;;z.^. {lapsu calami ex cognouerunt),
quod erasit eadem manus. 21. In margine scripsit m. 2. t in octaba dni t.

Fol. 89. 22. illum superscr. corr. m.p.


Fol. 89 b. 29. Ex ante nunc erasutn est. dimitis m. p., t superscr. corr. m.p. 34. tre
in matrem in rasura scriptum est.

Fol. 90. y]. octuinta ex noctu ut udiur, correxit m.p. 41. solemnis m.p., 1 superscr.
corr. m.p. 42. xfin. in diei erasa est. 43. diebus m.p., ebus erasit corrector.
Fol. 90 b. 44. \fin. in diei erasa est. 48. uisio »z.^., quodin uiso mutauit corrector,
eradendo i. ue z'« expauerunt ?» rasura scriptum esi m. p. e in pater ^x u
correxit m.p. 49. oprtet m.p., superscr. corr. tn.p.
Fol. 91. 3. 1. ituraeae m.p., prior a erasa est. 3. iodanis m.p., r superscr. corr. m.p.
Fol. 91 b. 6. caro «z. ^>., uoluit cara corrector posterior. Post di posuit m. 2 ty
eademque manus in margine t de aduento scripsit. 7. cora ;/z. j£., erasit~ cor-
rector. 9. nn ;«./., snperscr. corr. m.p.
Fol. 92. 12. ilum m.p., 1 superscr. corr. in.p. 16. inqua w.^)., a superscr. corr. in.p.
Fol. 92 b. 19. tetrrcha m.p., a superscr. corr. m.p. suae w.^., sui corr. m.p.
Fol. 94. 4. 14. Prior u Wi reuersus in rasura scripta est, sed m.p. 15. nificabatur
ab omnibus in rasura scriptum est, sed m.p. 16. Ante nutritus est rasura uniits
litterae quam efutsse credo.
Fol. 94 b. 18. prpterea . . . pauribus m.p., . . . pe superscr. corr. m.p.
19. rein redditionis superscr. corr. m.p.
Fol. 95. 25. annis tribus et : scripserat primo, incuria, scriba annibus et mens, quod
deleuit ipse et annis tribus et posuit. mgna m. p. } a superscr. corr. m. p.
29. supercilicium m. p., sed ci secundo loco erasum est.

Fol. 95 b. 34. prdere m.p., e superscr. corr. m.p.

Fol. 96. 39. minstrabat m.p., i superscr. corr. m.p. 41. et daem- in rasura scriptum
est m.p. 5. 1. au in audirent superscr. corr. m.p.
Fol. 96 b. 5. simn m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 97. 13. dicessit m.p., s superscr. corr. m.p.
Fol. 97 b. 17. 22. ert . . . cognuit m.p., a . . . superscr. corr. m.p.
Fol. 98 b. 30. 33. bibt . . . frequnter m.p., e . . . e superscr. corr. m. p. 35. re in
auferetur superscr. corr. m.p.
Fol. 99. 6. 3. erant ex irant correxit m.p.
Fol. 99 b. 9. interrogabo ex interogabo correxit m.p.
Fol. 100. 13. 14. elegt . . . cgnominauit m.p., i . . . superscr. corr. m.p.
Fol. 100 b. 20. a in Beati in rasura scripta est m.p.
Fol. 101. 28. pr m.p., superscr. corr. m.p. 29. tibi tu in rasura qui au scriptum
m. p., quae lapsu qui aufert dupiicare inceperat.
EDITORIS NOTULAE. 151

Fol. 101 b. 34. nn . . . peccators m.p., . . . e superscr. corr. m.p. 35. In margine ad
altissimi scriptum est manu ut uidetur prima sci uigiliis ut credo j atramentum
autem adeo enanuit ut difficile legaiur quid scriptum fuerqf.
Fol. 102. 41. in in primo loco, in ras. scripia est m. p.
Fol. 102 b. 45. Et addidit in margine corr. m.p.
Fol. 103 b. 7. 10. secunda e in inuenerunt ex t correxit m.p.
Fol. 104. 19. msit m.p., i superscr. corr. m.p. 22. auditistis m. p. } erasit tis finale
corrector.
Fol. 104 b. 28. in maior, secundo loco, ex r correxit m.p.
Fol. 105. 30. bptizati m.p^ a superscr. corr. m.p. 32. fo m.p., ro addidit corr. m. 3.
Fol. 105 b• 40. 43. qud . . . iudicati m.p., . . . s superscr. corr. m.p. 44. : inter
mulierem et dixit addidit corr. m.p.
Fol. 106 b. 8. 6. e in petram exi correxit m.p. 8. ci in cecidit superscr. corr. m.p.
ut credo. 9. dicipuli m. p., s superscr. corr. m.p.
Fol. 107. 10. Ceters m.p., i superscr, corr. m.p. 13. qui m.p., a superscr. corr. m.p.
Fol. 107 b. 19. tuba m.p., r superscr. corr. m.p.
Fol. 108. 24. cssauerunt m.p., e superscr.corr.m.p. 27. neneque m.p.; sed primum
ne erasit corrector. in monumentis ex u correxit m.p.
Fol. 108 b. 32. in pascentium euanuit.
Fol. 109. 36. illi |
lis m.p., erasit primum li corrector.

Fol. 109 b. 43. ert m.p., a superscr. corr. m.p. 47. tremns m.p.,e superscr. corr. m.p.
quemadmodmodum m.p. incuria, sed primum mod erasit corrector. 48. de
superscr. corr. m.p.
Fol. 110. 50. audto m.p., i superscr. corr. m.p. 55. dari ex dare correxzt m.p.
Fol. 110 b. 9. 1. current m.p., a superscr. corr. m.p. 3. ue in neque superscr. corr.
m.p.
Fol. 111. 11. ex excepit superscr. corr. m.p. 13. c z>z escas z» nw. a scriptum
est.

Fol. 111 b. 17. cofino m.p., s superscr. corr. m.p. 18. es esset z'/« Codex. 22. pst
#2.^., superscr. corr. m. p.
Fol. 112. 29. spectus aspectus m.p., incuria; erasit spectus corrector.

Fol. 112 b. 32. somn . . . uiglantes m.p., . . i superscr. corr. in.p.

Fol. 113. 40. nn m.p. t


superscr. corr. m.p.

Fol. 113 b. 45. e in et, primo loco, in rasura scripta est m.p.
48. receperit ex recepirit correxit m.p. 50. nn m.p., superscr. corr. m.p.

Fol. 114. 52. ra z>z paraturi superscr. corr. m.p., et similiter ni in uenit z/. 56. 57.
hieri ;«./., s superscr. corr. m.p.
Fol. 114 b. 59. pe in sepelire superscr. corr. m.p. 60. ei exn correxit m.p. autem
^auttem correxit m.p. 61. altr m.p., e superscr. corr. m.p. 10. 1. bins m.p.
superscr. corr. m.p.
152 EDITORIS NOTULAE.
Fol. 115 b. 13. egissnt m.p., e superscr. corr. m.p. 17. snt . . . tu m.p., u . . .

superscr.corr. m.p. 19. uitutem m. p., r superscr. corr.m.p^uicredo. 20. subicti


m.p.y e superscr.^orr. m.p.
Fol. 116. 21. ab in abscondisti exazhcorrexitm.p. 24. Post uiderunt addidit \m. 2.

Fol. 116b. 27. tu m.p., a subscripsit corr. m.p. in tota {ante mente) in rasura
scripta est m.p., quae cum primo ut udtur in scripserat, postea i in 1 7nutauit,
atque deleta, in loco eius posuit. 29. se superscr. corr. m. p. 30. hierco m. p.,
i superscr. corr. m.p.
Fol. 117. In ima pagina scriptwn est ma?iu 2, in uiliis (pro in uigiliis) ; et manu ut
uidetur eadem, sed atrametito minus nigro in nate (pro natiuitate) sce Marie. 40.
stetiet m.p. }
t superscr. corr. m.p.
Fol. 117 b. 11. 3. d in cotidianum in rasura scripta est. 5. comoda m.p.,m superscr.
corr. m.p. ut credo.
Fol. 118. 12. pe in petierit superscr. corr. m.p.
Fol. 118 b. autem dixerunt scripserat m.p., quod postea, dixerunt
15. eraso, correxit in
autem ex illis dixerunt eadem manus.
Fol. 119. 27. m in mulier ex u correxit m.p. {quippe quedamulier scribere inceperat
m.p., quodin quedam mulier correxit ipse scriba).
Fol. 119 b. 29. Punctum inter generatio et nequa addidit manus posterior, 33. in
ponit in rasura it scripta est m.p. 34. corporis est^corporis tui correxit m.p.,
eraso tui.

Fol. 120. 34. aut in autem scriptum est in rasura m.p.


Fol. 120 b. 43. conuiuis m.p., i sitperscr. corr. m.p. 46. in portare superscr. corr.
m.p.; iietn por in rasura scriptum esi.

Fol. 121. 51. uque m.p.,ssuperscr.corr.m.p. 52. a in absconditis in rasura b scripta


est m.p. {quaeut «^«rquiabsconditis inceperat scribere, sedpostea correxii.) 53.
legispriti m.p., e superscr. corr. m.p.

Fol. 121 b. 12. 4. Ante dico scripsit m.p., incuria, enim uobis, quod erasit corrector.

Fol. 122 b. 17. cogitaut m.p., i superscr. corr. m.p. 21. nin tensaurizat erasa est. 22.
prpterea m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 123. 25. Priorem e in adicere exr correxit in.p. ta in statum superscr. corr.
m.p.
Fol. 123 b. 32. Ante Nolite posuit \ m. 2. 35. lucerne m.p. a superscr.
t
corr. m.p.
36. m in cum ex t correxit m.p.
37. bit illos in iubebit illos, in rasura scriptum est; nam scriba cum primo iubebe-
bit ut uidetur, scripserat, erasit bebit ipse, et in iubebit illos correxit.
Fol. 124. 38. trnsiet m.p., a superscr. corr. m.p.
Fol. 124 b. 48. e in cognouerit in ras. r scripta est m.p.
Fol. 125. 50. 52. qumodo . . . txs m.p., . . . e superscr. corr. m. p.
Fol. 125 b. 57. qud m. p., superscr. corr. m.p.
Fol. 126. 13. 4. 5. omns m.p., e superscr. corr, m.p. bis. 6. plantatam ex plantatum
correxit m.p.
EDITORIS NOTULAE. 153

Fol. 126 b. 11. infirmitatis £ infirmitis correxitm.p. 14. indignans ^ indigns a>rra»!77
m.p.
Fol. 127 b. 23. et erasum est.

Fol. 128. secundo loco, in rasnra qui erun quod incuria duplicauerat
30. nouissimi
m.p., ab eadem manu scriptum est. 34. Hirusalem in.p., e superscr. corr. m.p.
congregare ex congragare correxit m.p.
Fol. 128 b. 14. 3. sabato m.p., b superscr. corr. m.p. 7. elegerunt ex eligerunt correxit
m.p.
Fol. 129. 12. fcis m.p., a superscr. corr. m.p.
Fol. 130. 22. s est in locus est, in rasura scriptum est m.p.
25. Ibant bant m.p., secundum bant perlineauit et expunxit corr. m.p.
Fol. 130 b. 27. nn m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 131. 15. 1. Erat m.p., superscr. corr. m.p. minio usus.
Fol. 131 b. 6. e in mecum ex i correxit m.p. 9. couocat m.p., superscr. corr.
m. 3.

Fol. 132. In capite paginae scripsit m. 2. seconda domeneca post XL ut credo. 12.
contigitm. p., super g scripsit corr. m. 3. 13. 14. -oriosae Et postquam om- j

in rasura scriptum est m.p.


tuorum duplicauit incuria m.p.; secundum tuorum perlineauit et ex-
Fol. 132 b. 19.
punxit corr. m.p. 20. eset m.p., s superscr. corr. m.p. Et ante Accurrens in
margine additum est m.p. cicidit scripsit primo m.p.j deinde, erasa i, superscr.
e corr. m.p.
Fol. 133. 24. coperunt m.p., e superscr. corr. tn.p.

Fol. 133 b. 29. c in amicis in ras. s scripta est m.p. 30. illum duplicauit m.p.j
priorem illum perlineauit et expunxit corr. m.p. 16. 1. etprtmo loco, in ras. ifts

scriptum est m.p.


Fol. 134. ca in uilicatione in rasura scriptum est m.p. domosuas m.p., s superscr.
4.
corr. m.p.
6. cinquaginta m.p., ut credo; qinquaginta corr. m. 3. 7. uctuinta
m.p., quod corr. m. 3 in octuaginta mutauit mutando u atque a el g super-
scribendo.
Fol. 134 b. 9. culazV* tabernacula duplicauit m.p., incuriaj erasit secundum cula corr.
m.p. atque in rasura punctum primamque sequentis uerbi litteram posicit. 10.
y

inicus m.p., u superscr. corr. m.p. 13. aterum m.p., 1 superscr. corr. m.p. 14.
Prior d in deridebant in rasura scripta est.
Fol. 135. 21. diutis m.p., i superscr. corr. m.p.
Fol. 135 b. 24. ips m.p., esuperscr. corr. m.p. 25. u in uero in rasura scripta est.

26. stablitus m.p., i superscr. corr. m. p.


Fol. 136. 30. qui ex ?n.p., s superscr. corr. m.p.
Fol. 136 b. 17. 8. minista m.p., r superscr. corr. m.p., ut credo.
Fol. 137 b. 19. Post saluum addidit t m. 2. 25. reprbari w./., superscr. corr. m.p.
Fol. 138. 26. 28. li z« fili atque in similiter superscr. corr. m.p.
154 EDITORIS NOTULAE.
Fol. 139 b. 18. II. orabt . . . gratia m.p., a . . . s superscr. corr. m.p. 15. um in cum
superscr. corr. m.p.
Fol. 140. 18. Ante Et posuit t m. 2 : et in calce paginae scripsit calami experimentum
agens a b c d e manus posterior.
Fol. 141. 35. Ante Et posuit f m. 2.

Fol. 141 b. 42. dixilli . . . it m superscr. corr. m.p. 19.


saluu m.p., . . . 1. In margine
scripsitm. 2. [lec]tio zacch., eadetnque manus ante Et ingres posuit t.
perambulabt m.p., a superscr. corr. m.p. 2. prnceps ipe m.p., . . . i . . . s superscr.
corr. m.p. 4. Prior in sycomorum in rasnra scripta est m.p.
Fol. 142. 11. d in audientibus in rasura scripta est. similitudne tn.p., i superscr.
corr. m.p.
Fol. 142 b. 15. t in ut superscr. corr. m.p. 21. qud m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 143. 24. habt m.p., e superscr. corr. m.p.
Fol. 143 b. 35. ux in duxerunt in rasura scriptum est. 38. finem addiditm. 2.

Fol. 144. 39. tus m.p., superscr. corr. m.p.


Fol. 144 b. 48. inueniebnt m.p., a superscr. corr. m.p. 20. 1. pmcipesm.p., isuperscr.
corr. m.p.
Fol. 145 b. 14. 16. uidernt . . . dabiuineam m.p., u . . . t superscr. corr. m.p.
Fol. 147. 37. ure m.p., e superscr. corr. m.p.
39. Respondens m.p., te super ns scripsit corr. m. 3.

Fol. 148. 21. 7. qud m.p., superscr. corr. m.p.


Fol. 148 b. 17. prpter. m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 149. b. 32. 33. donc . . . eterra m.p., e . . . t superscr. corr. m. p.
Fol. 150. yj. iterdio m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 150 b. 22. 8. mnducemus m.p., a superscr. corr. m.p.
Fol. 151. 16. 19. mnducabo acepto m.p., a c superscr. corr. tn.p.
. . . . . .

Fol. 151 b. 30. mea mea m.p.,prhnum mea perlineauit et expunxit corr. m.p.
Fol. 152. 31. 32. 35. uetilet . . . fids . . . calciametis m.p., ... e ... superscr. corr.
m.p.
Fol. 152 b. 47. ucabatur m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 153b. 55. bat et in sedebat et, in rasura scriptum est m.p.
56. sempr m.p., e superscr. corr. in.p.
Fol. 154. 66. ut superscr. corr. m.p. 71. dierunt m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 154 b. 23. 4. prncipes m.p., i superscr. corr. m.p. 7. qud m.p., superscr. corr.
m.p.
Fol. 155. 8. gauisus m.p., s superscr. corr. m.p.
Fol. 155 b. 15. namisi m.p., m. superscr. corr. m. p. Post v. 23 folium unum ex
Codice periit.
Fol. 9. 38. superscrptio m.p., i superscr. corr. m.p.
Fol. 9 b. 46. mgna m.p., a superscr. corr. m.p.
Fol. 10 b. Post 24. 11. deestfolium ununi.
EDITORIS NOTULAE. i55

Ante hec posuit f m.2, eademque manus in calce paginae scripsit in


Fol. 11. 44. die
diii nostri ihu xpi second carnem lectio euangelii secondum luca.
ascensiones 45.
Secundum aperuit perlineauit et expunxit corr. tn.p.
Fol. 11 b. 49. patrs m.p., superscr. corr. m.p.
i

Fol. 12 b. In capite paginae scriptum est m. p. initium sci euangelii. 1. 7. ueniet ex


uenit correxit m.p. Post hunc uersum deest folium unum.
Fol. 156 b. 34. demnia m. p., superscr. corr. m.p. 35. exurgens m.p., s superscr.
corr. m.p.

Fol. 157 b. 2. 2. b in uerbum ex u correxit corr. m.p. 3. ne in uenerunt m.p.


omzssum, addidit in margine corr. m.p.
Fol. 158. 13. pocessit m.p., r superscr. corr. m.p.
Fol. 158 b. 14. 15. te in praeteriret atque cu in secuti corr. m.p. addiia sunt.
Fol. 159. 22. disrumpit ex disrumpet correxit m.p. corr.

Fol. 159 b. 27. sabbatum superscr. corr. m.p. bis. Post propter secundo
b in
loco, posuit s sabbatum eadem linea scripturus : erasit corr. m. p.
scriba quasi
3. 2. curaret ex curarent correxit m.p. corr. 3. ti in habenti ex tem correxit

corr. m.p.
Fol. 160. 4. ta in tacuerunt superscr. corr. m.p.
Fol. 160 b. 12. sciebnt m.p., a superscr. corr. m.p. 13. ne in uenerunt superscr. corr.
m.p. 1 7. in tonitrui ex correxit m.p.
Fol. 161. 18. brtholomeum m.p., a superscr. corr. m.p.
Fol. 161 b. 27. u in uasa in rasura t scripta est m.p. 28. Ante Amen posuit t
m. 2. 29. aeterne ex aeterni correxit m.p. corr. 30.b in habere ex r correxit m.p.
Fol. 162. congrega est purpureo colore
4. 1. m.p. scriptum estj ta superscr. cort.
m.p., atramento usus. 3. Pro seminans scripserat seminandum m.p., quod in
seminans correxit ipse scriba. 5. Pro super loca scripserat circa uiam m.p., quod
erasit corr. m.p., atque super loca in rasura scripsit.
Fol. 162 b. 7. spinas<?jrspinis correxit m.p. 8. crscentem m.p., e superscr. corr. m.p.
Fol. 163 b. 19. sie m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 165. 5.5. imonumentis m.p., superscr. corr. m.p. 9. ga in interrogauit superscr.
corr. m. p.
Fol. 165 b. 11. mntem m.p., superscr. corr. m.p. 14. pascebnt m.p., a superscr.
corr. m.p. 15. Puncta inter rhm ^/ et manu prima addita sunt.
Fol. 166. 18. a inter qui et demonio superscr. corr. m.p. 19. d in sed z'« rax scripta
est, sed m.p. misertusertus m.p., secundum ertus perlineauit et expunxit corr.
m.p. 20. copit m.p.) e superscr. corr. m.p. 24. con in conprimebant superscr.
corr. m.p.
Fol. 166 b. 25. t in erat /» ras. scripta est m.p. 31. t in dicunt ex e correxit m.p.
32. circircumspiciebat 7n.p., primum cir perlineauit et expunxit corr. m.p.
Fol. 167 b. 41. d in dico £.*• t correxil nt.p. 6. 1. sequebatur ot.^., saperscr. corr.
m.p.
Fol. 168. 5. infirms m.p., superscr. corr. m.p.
2
1 56 EDITORIS NOTULAE.
Fol. 168 b. II. us . . . gomrris m.p., ... superscr. corr. m.p. 12. et m. p.
omissum, addidit corr.m.p. inter ciuitati et Exeuntes.
13. 15. demnia . . .qud m.p., ... superscr. corr. m.p.
Fol. 169. 21.opurtunus m.p., oportunus corr. m.p. ut mihi uidetur. pricipibus m.p.,
superscr. corr. m.p. 22. dia in herodiadis in ras. scriptum est m.p.
Fol. 169 b. 22. a.d. m.p.,dperh'neam/ etexpunxit corr.m.p. 28. dicom.p., s superscr.

corr. m. p.
Fol. 170 b. 36. 38. 39.41. proxims . . . qud . . . precpit . . . benedixit m.p.,o...o...e
. . . e superscr. corr. m.p.
Fol. 171 b. 51. in aue m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 172. 56. qud m.p., superscr. corr. m.p.
Fol. 173. 7. 17. cum superscr. corr. m.p.
Fol. 173 b. 22. stultia m.p., ti superscr. corr. m.p.
Fol. 174. 29. prpter m.p., superscr. corr. m. p. 30. 31. iatatam . . . fins m.p., c . . . e
superscr. corr. m.p.
Fol. 174 b. 8. 4. undeosporit m.p., e . . . te superscr. corr. m.p. 5. dxerunt m.p., i

superscr. corr. m.p.


Fol. 175. 6. 7. turbs piciculos gratas m.p., a
. . . s i superscr. corr. m.p. . . . . . . . . .

8. supe rauerauerat m.p., inter pe et ra est rasura unius litterae; necnon primicm
uera perlineauit et expunxit corr. m.p.
v
Fol. 175 b. 16. quo m.p., d superscr. corr. m.p. 20. septem perlineauit et expnnxit
corr. m.'p.
Fol. 176. 26. e in nemini ex i correxit m.p. dxeris m.p., i superscr. corr. m.p.

Fol. 176 b. 34. post duplicauit m.p., secundum post perlineauit corr. m.p.
Fol. 177. 35. t in propter, primo loco, in ras. m.p.
scripta est
9. 1. on in non superscr. corr. m.p. 2. Hic in margine scriptum esi manu 2, in

scrum in dedecation.
Fol. 178. 12. respondes . . . quomo m.p., . . . do superscr. corr. m.p.
Fol. 178 b. 15. adcurentes m.p., r superscr. corr. m.p. 20. spumns m.p., a superscr.
corr. m.p.
Fol. 179. 22. misere m.p., re superscr. corr. m.p.
Fol. 179 b. 32. iinterrogare m.p., i ad initium erasit corr. 34. tacuruerunt saipserat
m.p., inairia, quod in tacuerunt Inter correxit corr. m.p.

Fol. 180. 38. it a in Respondit autem in rasura scriptum est m.p.


39. respndens m.p., superscr. corr. m.p. 42. irc in circu daretur in rasura
scriptum est m.p.
Fol. 180 b. 45. inextinguibilem m.p., s superscr. corr. m.p,
Fol. 181. 49. ignis allietur . . . salis allietur ita Codex. 10. 2. temptante m.p., s

superscr. corr. m.p.


Fol. 181 b. 9. coniuxit m.p., superscr. corr. m.p. 13. cominabantur m.p., m superscr.
corr. m.p.
Fol. 182. 17. in uoluens ex u correxit corr. m.p.
.

EDITORIS NOTULAE. 157

Fol. 182 b. 22. uebo m.p., r superscr. corr. m.p. 23. circircumspiciens m.p., secundum
cir perlineauit et expunxit corr. m.p.
Fol. 183. Spatiolae quae inter litteras cernuntur,e uitiis in membrana fiimt. 30. uen
in uenturo superscr. corr. m.p.
Fol. 183 b. 32. Erat m.p., superscr. corr. m.p. 34. Spatiolae inter Utteras e uitiis
in membranafiunt.
Fol. 184. 35. ter in magister in rasura gister scriptum est m.p. 37. 39. sinitram . .

dierunt m.p., s . . . superscr. corr. m.p.


Fol. 184 b. 45. In margine scriptum est manu 2 de ceco. 47. nazoreus m.p., n.
superscr. corr. m.p.
Fol. 185. 11. 1. Ante Et cum scripsit m. 2 t inc ; eademque manus in margine ad-
posuit dominec in oliuo.
Fol. 186. 10. e in nomine {secundo loco) ex i correxit m.p. Ad finem uersus
scripsit m. 2 finem. uespaera m. p., priorem
11. a. perlineauit et expunxit corr.
m.p. 12. exisset m.p., s superscr. corr. m. p.
Fol. 187. 21. arbr m.p., superscr. corr. m.p. 23. tollere e tollire correxit m.p.
Fol. 187 b. 27. sacrdotum m.p., e superscr. corr. m.p. 33. respndens m.p., superscr.
corr. jfi.p.

Fol. 189. 12. 14. prsonas 7ti.p., e superscr. corr. m.p.


Fol. 189 b. 19. semnm.p.,esuperscr.corr.m.p. 24. respondens^repondens correxit
m.p., s in tnargine addens.
Fol. 190. 27. seds . . . eratis m.p., d . . . r superscr. corr. m.p. 30. et in margine
addidit corr. m.p. 31. c in huic in ras. scripta est m.p.
Fol. 190 b. 32. illi scriba, sic m.p. ut credo : illi autem in ille correxitm.p. corr., atque
erasit s eadem forsan manus.
Fol. 191. 38. uidete ex uidite correxit m.p. corr. 39. conuiuiis ex conuii- correxit
m.p.
Fol. 191 b. 13. 2. ru in destruatur in ras. scriptum est m.p. 3. mntem m.p.,
superscr. corr. m.p.
Foll. 191, 192. Spatiolae longiores quae inter uerba et litteras in hisfoliis hic illic cer-
nuntur, e uitiis in membrana sunt.
Fol. 192 b. 13. etritis m.p., e superscr. corr. m.p. 14. qud m.p., superscr. corr.
m.p.
Fol. 193. 20. tos in electos (primo loco) m.p. omtssum, addidit in margine corr.
m.p. 22. pseodoxpi e pseudoxpi correxit corr. m.p.
Fol. 193 b. 28. in {secundo locd) m.p. omissum, addidit in margine corr. m.p.
Fol. 194. 14. 2. in festo ex um correxit m.p., eradendo m et u in mutandoj quippe
festumultus inceperat scribere m.p.
Fol. 194 b. 5. 9. dri . . . qud m.p., a . . . superscr. corr. m.p.
Fol. 195. 1 1. eum tune incuria m.p. scriptum perlinemdt et expunxit corr. m.p. 12.
pacha m.p., s superscr. corr. m.p.

Fol. 195 b. 19. coperunt m.p., e superscr. corr. 7n.p.


158 EDITORIS NOTULAE.
Fol. 196. 25. rgno m.p., e superscr. corr. m.p.
Fol. 196 b. 32. in predium pre purpureo colore in rasicra unt scripsit m. p.,
: in
quae primo unt ut uidetur per incuriam duplicauerat. 34. t in est in rasura
scripta est m.p. 37. in in inuenit in rasura scripta est m.p. 38. g in uigilate
ex 1 correxit m.p.
Fol. 197 b. 44. e in eum in rasura u scripta est m.p., quae ut uidetur teneteum
scribere inceperat. 49. impleatur m.p., superscr. corr. m.p.; im in rasura em
ut uidetur scripium est tn.p.

Fol. 198 b. 59. si ert m.p., c . . . a superscr. corr. m.p.


Postfol. 199. folia ex Codice perierunt duo.
Fol. 200 b. 15. 44. 45. 46. em . . . iosph . . . qud m.p., u ... e ... superscr. corr.
m.p.
Fol. 201. 16. 9. Ante Surgens posuit + m. 2, eademque manus in margine scripsit
aliquid difficillimum leciu, quod forsan V firias sit.
Fol. 201 b. 10. nun in nuntiauit superscr. corr. m.p., nn m.p., superscr. corr. m.p.
14. 15. nntiantibus . . . uniursum m.p., u . . . e superscr. corr. m.p.

Fol. 202 b. tia in gratia in rasura scriptttm est m.p.


utentibus : sic Codex ut mihi tiideturj htiic consentit Tischendorfius ; contra,
Meyer uientibus pro uiuentibus.
59
INDEX LOCORUM UEL PRIMA UEL POSTERIORIBUS MANIBUS
CORRECTORUM QUARUM EMENDATIONES IN TEXTUM NON
RECEPIMUS AD COMMODUM LECTORIS NOTULIS DECERPTUS.
Mt. 9. 27. nostri m. p. nos corr.
„ 11. 21. istae erasum est.
„ 12. 1. segetes : sfin. erasa est.
„ 13. 37. At erasum est. 55. ioseph m. p., ioses corr. m. p.
„ 14. 9. autem erasum est.
„ 15. 11. intrat sec. erasum est.
,. 16. 19. terram/r. loco ; m semi-erasa est.
„ 17. 24. didragmas m. p., s erasit corr.
„ 19. 3. temtantes corr. 25. discipuli corr.
,, 20. 2. diurno corr. m. p.
,, 21. 16. numquam corr. (num duplicatum, sed scda uice erasum).
„ 24. 22. posp.
oftiis corr.

„ 25. 7. composuerunt m. 3. 10. clausa m. 3.

„ 26. 26. accipite w. 3. 34. nocte m. 3.

Jn. 1. 45. que ^rr. posf.


„ 3. 6. qiim de carne natum est erasit corr.

„ 4. 10. dl et quis est qui £wr. ;«./. 51. qum erasum est.

„ 5. 9. grabattum m. p., crabattum corr.


„ 19. 31. qum semi-erasum est.
„ „ 39. auferens m. p., adferens m. 2. ponda m. p., pondo m. 2.

Lc. 2. 5. uxore su m. p. ; perlineauit m. 3. ei m. p., sibi m. 3.


,, „ 10. euangelizaui m.p., addidit m. 3. 29. ex erasum est.

„ „ 42. 44. diei m.p., i fin. erasa est. 43. diebus m.p., ebus erasum est.

„ „ 48. uisio : i sec. erasa est.

„ 3. 1. ituraeae m.p., apr. erasa est. 6. caro m. p., cara m. rec r .

„ 7. cora m.p., erasit ~ corrector. suae m. p., sui corr. m. p.

.
„ 19.
,, 4. 29. supercilicium m. p., ci sec. erasum est.

„ 7. 22. auditistis m.p., erasujn est. 32. fo m.p., ro addidit m. 3.


„ 8. 27. neneque m.p., nepr. erasum est. 36. illilism. p., X\pr. erasum est.
„ „ 43. quemadmodmodum m. p., mod pr. erasum est.

„ 9. 29. spectus erasum est.


„ 12. 21. tensaurizat m. p., erasa est.
„ 13. 23. et eraswn est.

„ 15. 12. contigit m.p., contingit m. 3.


„ 16. 6. cinquaginta m. p., quinquaginta m. 3.

„ „ 7. uctuinta m. p., octuaginta m. 3.

„ 21. 39. respondens m.p., respondentes m. 3.


Mc. 6. 21. opurtunus m. p., oportunus corr. m. p.
„ 12. 32. illi scriba m.p., ille criba corr. m.p.f
6

FRAGMENTUM UINDOBONENSE ()
EUANGELII SECUNDUM JOHANNEM
Cap. XIX. 27 -XX. 11.

In Bibliotheca publica Uindobonensi {Hof- und Stadt-Biblioihek) ad


initium codicis Latini 502, saec. IX, cui titulus ' Pactus legis Ripuariae,'
folium hoc uersionis ante-Hieronymianae repositum est. Litterae frag-
menti saeculi VII ineuntis uidentur, quamuis in catalogo saeculo nono
tribuatur.
Folium ex membrana binis columnis, lineis in unaquaque triginta, ad
normam ordinatis, scriptum est. Litterae breuiores sunt et crassiores,
non tamen crassae nec turpes, quarum in prima pagina umbrae tantum
restant, adeo atramentum fere totum interiit. In altera non sine magna
cura legi possunt. Dextera parte folium truncatum est quod superest ;

hic illic mutilum est, altum centimetros 23.5, latum maxima amplitudine
16.5 et minima 154• Exscripsimus summa cum diligentia diebus
Octobris XXIV, xxv, A.D. 1887.
Lectiones non semper concordant cum codicibus notis uett. latt. ubi a
uulgata Hieronymiana discrepant. Exempli gratia legimus xix. 27 in sua
potestatem (eis
pertice {-ae)
,
secum e in sua a, b, f, ff, q, vg om. c). Ib. 29
circumponentes,
;

cum ff solo ib. 34


;

latus eius pepugit

,
;

{pnpugit, b) ex graeco (cf. percussit a, fF, percussit et perfodit q,


perfodit c, inseruit e ; contra aperuit, ex itacismo f, vg). Ib. 37 et
iterum om. alia scriptura dicit vel simile, quod ceteris habetur.
Ceterum negligentius scriptus est codex, litteris et uerbis hic illic per
incuriam perditis (e.g. inclito pro inclinato), et grammaticae regulis non
seruatis.

J. S.

H. J. W.
i6a IOHAN
nem
XIX. 27-40.

discipulo ecce mater crucifixi sunt cu/# tfiu

tua ex illa hora acce 33


Ad ifcm autem cum uems
pit illam discipulus in sent et maerunt eum
sua potestatem iam mortuum non ire

28 — gerunt eius crura


Postea, ihs sciens quia ia
34
omnia consummata unus militum lancea la

sunt a etfc
consummen tus eius pepugit e/ exi

tur scripturae uit continuo sang«z>


S5
iftcit sitio
29
uas positum et aqua et qui uidit testi

erat aceto et hysopo monium perhibu*'/ et

plenum spongiam er uerum est eius testimo

go plenam aceto perti nium et ille scit quia ue

ce circumponentes ob ra dicit ut et uos creda


S6
tulerunt eius ori tis facta sunt enim haec
30
cursx ergo accepisset ihs ut scriptura vcapleretur
acetum dixit consum os non comminu^/zj ex
S7
matum est inclito capi eo et iterum nideiuni

te tradidit spm in quem transfixerunt


-
81
/«daei ergo quonia para 38
Post haec autem xogauii pila
sceu § erat ut non re tum ioseph ab zrimaih
manerent in cruce cor ia quia erat disczpu/us
/>ora sabbato erat eni~~ ihird• et permisit pilatus

magnus dies sabbati uenerunt autewz et sustu

rogauerunt pilatum lerunt eum


ut frangerentur eorum 39
Uenit autem nicoaemus
crura et tollerentur qui uerat ad ihm nocte
32
Uenerunt ergo mili primum ferens mixtu
tis et illius quidem pri ram
mi fregerunt crura quasi
40
et alterius qui simnl Acceperunt ergo et

.h. occulte ergo propter metutn


iudeorum ut XoMeret corpus
SECUND,, 163

XIX.40-XX. 11.

/z^auerunt eum lin autem ipsi duo sim«/ et

ieis cum aromatibus ille alius discipulus \yxae


sicuX, mos iudaeis est currit citius petro e/
41
ji?pelire erat aute~ uenit primus ad monz*
5
in /oco ubi crucifixus mentum et cum se in
est ^ortus et in horto clinasset et prospexzV
7?z<?«umentum nouu
- uidit posita liniamina
in quo nondum positus non tamen introiuit
*2 6
esi quisquam ibi ergo Uenit autem simon petr
propX.tr parasceuen us sequens et introi
quia zuxta erat monu uit in monumentum
men/um posuerunt im (?) et uidit lintiamina po
XX 1
Una autexxx sabbati ma sita
7
et sudarium quod
ria magda.\ene uenit erat super capud eius

mane cum adhuc tenebre non cum lintiaminib«.r

essent ad monumen separatim erat inuo/«


tum et uide* lapidem tum in unum locum
? remotum a monume
- 8
Tunc introiuit et ille di 's

to . cipulus qui uenerat


2
Cucurnt et uenit ad si prius ad monumentum
9
monem petrum et ad ali et uidit et credidit non
-
um ufonpulum quem dum enim scriptura
amabzX ihs et dicit eis quia oportet eum a mor
tuleruxxX. dnm de mo tuis resurgere •

10
numentum et nescimus Abierunt ergo iterum
ul>t posuemnt eum a semetipsos discipu/z'
3 11
exiit ergo petrus et il maria autem stabat
ad monumentum plo
rans dum ergo plorabtf/
4
. . . . currebant inclinauit se et prospi\rz'/

Cap. xx 1 uidit m.l\ uidet corr. qui et t sttpra lineam addidit.


In eadem columna lineae ultimae prorsus euanuerunt, et hic illic manu recentiori perperam
redintegratae videnttir.

2
ADDITIONS AND CORRECTIONS

OLD-LATIN BIBLICAL TEXTS, Nos. I and II.

We are from our own revision, partly from the kind infor-
able, partly
mation given by and friends, to point out the following
reviewers
additions and corrections to the two previous volumes of Old-Latin
Biblical Texis, which we earnestly request our readers to note in the
margin of the pages where they occur. The most important corrections
of No. I are re-printed here for convenience together with a few marked
with an asterisk, which have been since discovered.

No. I. p. x, line 3 from bottom, read intona eterne.


p. xi, line 18, Haec insunty&r Haec sunt.

p. xii, line 2 from bottom, read mandata ac similitudines.

p. xiii, line I, uisionum num . I . (for uisiones).


p. xxxii, note 1, read vor Hieronymus (for von).

p. xxxiv, line 22, for v. 72 read v. 47.

p. xxxv, line 14, for corb. I, 2 read zox\>. 2.

Matt. iii. 7 Sudducaeorum : read Sadducaeorum.*


1 1 baptizauit + in spu J.
vi. 29 uobis + quia %.

ix. 9 uidet hominem {for uidit).

31 diffimauerunt : read diffamauerunt*.


xii. 1 per segetis (for super).
xvi. 23 At ipse (for Et).
xvii. 9 Nemine dixeritis {for Nemini).
xix. 28 in sedem maiestatis (for sede).
xxii. 35 Et interrogauit (om. eum) unus.
'

1 66 ADDITIONS AND CORRECTIONS.


Matt. xxiii. 2 super cathedra (for cathedram).
8 uocare rabbi (for uocari).

34 sapientes + et scribas %.

35 et altarem {for altare).


xxv. 16 Statim abiit (pni. autem ; and in the notes read 49 for 48).

41 aeternum + quem %.

xxvi. 70 quid dicis % (for quod).

The sign % implies that the Appendix Martianaei Errores also needs correction.

No. II. p. vi, Ernest von Ranke : read Ernest Ranke.


p. xxviii, Mark xv. 22-23 should be 22-33.
p. xli, The reference should be to p. 93, not p. 91, throughout ; and to p. 94
not p. 92.

' eo. Hagen reads illo? should be ' illo. Hagen reads eo.'

p. xlviii.22, •
maximus vocabitur &c. should be placed above
' 'Audistis judicio
&c.
p. xlix. 26, gehenna b &c. read gehennae.

'
:

P• >fff\g\ rea d 'respicite' as well as


^ Wi b, &c.
p. clix, footnote, Luke iii. 26 should be Luke iii. 29.
for 'my read' my GH0MKTOX.'
p. ccxxi, b does not read ' exstimabo regmem,' but agrees with/&c. in reading
4
aestimabo.'

p. ccxxxvi, Luke xix. 9, ' ipse sit filius Abrahae ' is also read by q (Abrahe).
p. ccxxxvii. 12, 'dixit' is also read by q.

13, 'ad illos ' is also read by q.

p. ccxxxix. 34, '


dominus operam eius desiderat ' is also read by q.

p. ccxli. 43, '


circumdabunt .... \r allo' is also read by r.

We should be extremely obliged if those of our readers who discover


other inaccuracies will kindly point them out to us.

THE END.
CLARENDON PRESS, OXFORD.
Enecbota ©yoniensia.
Classical Series.
I. The English Mamiscripts of the Nicomachean Ethics, described in
relation to Bekker's Manuscripts and other Sources. By J. A. Stewart, M.A. y. 6d.

II. Nonins Marcelhis, de Compendiosa Doctrina, Harleian MS. 2719.


Collated by J. H. Onions, M.A. y. 6d.

III. Aristotles Physics. Book VII. Collation of various MSS.; with


Introduction by R. Shute, M.A. is.

IV. Bentleys Plantine Emendations. From his copy of Gronovius.


Edited by E. A. Sonnenschein, M.A. 2s. 6d.

V. Harleian MS.
2610 ; Ovicfs Metamorphoses I, II, III. 1-622 ; XXIV
Latin Epigrams from Bodleian or other MSS. Latin Glosses on Apollinaris Sidonius
;

from MS. Digby 172. Collated and Edited by Robinson Ellis, M.A., LL.D. ^s.

Semitic Series.
I. Commentary on Ezra and Nehemiah. By Rabbi Saadiah. Edited
by H. J. Mathews, M.A. 3.. 6d.

II. The Book of the Bee. Edited by Ernest A. Wallis Budge,


M.A. 2\s.

III. Mediaeval jfezvisk Chronicles and Chronological Notes. Edited from


Printed Books and MSS. by Ad. Neubauer. 14J•.

Aryan Series.
I. Buddhist Texts from Japan. I. Vagrdk\th.edika. Edited by
F. Max Muller, M.A. 3-r. 6d.
II. Bnddhist Texts from Japan. II. Sukhavati Vyiiha. Description of
Sukhavati, the Land of Bliss. Edited by F. Max Muller, M.A., and Bunyiu Nanjio,
M.A., Hongwanzi, Japan. 7^. 6d.

III. Buddhist Texts fromjapan. III. The Ancient Palm-leaves containing


the Pra^wa-Paramita-HHdaya-Sutra and the Ush»isha-Vigaya-Dhara«i, edited by F. Max
Muller, M.A., and Bunyiu Nanjio, M.A. With an Appendix by G. Buhler. With
many Plates. .
IV. Katyayands Sarvamtkramant of the Rlgveda. With Extracts from
Shai?gunmshya's Commentary entitled Veddrthadtpikd. Edited, with Critical Notes and
Appendices, by .
A. Macdonell, M.A., Ph.D. i6j.

V. The Dharma Savagraka. An Ancient Collection of Buddhist


Technical Terms, prepared for publication by Kenjiu Kasawara, and after his death
edited by F. Max Muller and H. Wenzel. 'js. 6d.
[P.T.O.
CLARENDON PRESS, OXFORD.

Hnecfcota ©yoniensia {continued).


Mediaeval and Modern Series.
I. Sinonoma Bartholomei ; Glossary from a Fourteenth-Century MS.
in the Library of Pembroke College, Oxford. Edited by J. L. G. Mowat, M.A. $s. 6d.

II. Alphita. Medico-Botanical Glossary, from the Bodleian Manu-


script Selden B. 35. Edited by J. L. G. Mowat, M.A. I2s. 6d.

III. The Saltair Na Rann. Collection of Early Middle Irish Poems.


Edited from a MS. in the Bodleian Library, by Whitley Stokes, LL.D. js. 6d.
IV. The Cath Finntrdga, or Battle of Ventry. Edited from MS. Rawl.
B. 487, in the Bodleian Library, by Kuno Meyer, Ph.D., M.A. 6s.

V. Lives of Saints,from the Book of Lismore. Edited, with Translation,


by Whitley Stokes, LL.D. [Nearly Ready).

ALSO UNIFORM WITH THE ABOVE.


Record of Buddhistic Kingdoms ; being an Account by the Chinese
Monk Fa-hien of his travels in India and Ceylon (a.d. 399-414) in search of the
Buddhist Books of Discipline. Translated and annotated with a Corean recension of the
Chinese Text, by James Legge, M.A LL.D. , ioj. 6d.

GascoignJs Theological Dictionary ("Liber Veritatum ") :Selected,


Passages, illustrating the condition pi Church and State, 1403-1458. With an Introduction
by J. .
T. Rogers. ios. 6d.

The Editio Princeps ofike Epistle of Barnabas, by Archbishop Ussher,


as printed at Oxford, A.D. 1642, and preserved in an imperfect form in the Bodleian
Library. With a dissertation on the Literary History of that Editfon. By the Rev.
J. H. Backhouse, M.A. 3j. 6d.

Old-Latin Biblical Texts.


No. I. The Gaspel according to St. Mattkew, from the St. Germain MS.
(g T). Edited, with Introduction and Appendices, by JOHN Wordsworth, D.D. 6s.

No. II. Portions of the Gospels according to St. Mark


and St. Mattkew,
from the Bobbio MS. (k), now numbered G. vii. 15 in the National Library at Turin, &c.
Edited with two Facsimiles by John Wordsworth, D.D., Bishop of Salisbury,
W. Sanday, M.A., and H. J. White, M.A. 2is.
No. III. The Four Gospels, from the Munich MS. (q), now numbered Lat.
6224 Royal Library at Munich. With a Fragment from St. John, in the Hof-
in the
Bibliothek at Vienna (Codd. Lat. 502). Edited, with the aid of Tischendorfs transcript
(under the direction of the Bishop of Salisbury), by Henry J. White, M.A. With a
Facsimile.

<S>yforb:
AT THE CLARENDON PRESS.
LONDON: HENRY FROWDE,
OXFORD UNIVERSITY PRESS WAREHOUSE, CORNER, E.C.
©Ib-ILatin Biblical ftejrte

DRAWN FROM WHICH ARE EITHER UNPUBLISHED


MSS.
OR HAVE BEEN INADEQUATELY PUBLISHED.

Parts already Published.

No. I. The Gospel according to St. Matthew from the


St. Germain MS. (gj), now numbered Lat. 11553 m ^ e National Library
at PariSj with Introduction and Five Appendices, edited by JOHN WoRDSWORTH,
D.D. Price 6s.

NO. PORTIONS OF THE GOSPELS ACCORDING TO ST. MARK AND


II.

St. Matthew from THE Bobbio MS. (k), now numbered G. VII. 15 in the
National Library at Turin, together with other Fragments of the Gospels from
six MSS. in the Libraries of St. Gall, Coire, Milan, and Berne (usually cited as
n, o, p, a2 , s, and t). Edited with the aid of Tischendorf 's Transcripts and the printed
Texts of Ranke, Ceriani, and Hagen. with tvvo Facsimiles, by John WORDSWORTH,
D.D., Bishop of Salisbury, late Oiiel Professor of the Interpretation of Holy

Scripture ; W. SANDAY, M.A., D.D., Dean Ireland's Professor of Exegesis, Fellow


of Exeter College ; and H. J. WlllTE, M.A., Curate of Oxtead, Surrey. Price 2is.
Oniversity of Toronto

Library

Acme Library Card Pocket


LOWE-MARTIN CO. Limited

You might also like