Professional Documents
Culture Documents
Franz Babinger Osmanli Tarih Yazarlari V
Franz Babinger Osmanli Tarih Yazarlari V
FRAINZ BABİINGER
OSMANLI
TARİH
YAZARLARI
VE ESERLERİ
d a â ım m u ^ o t a n â a â a m 3 l a d ü ^llçoâ*utt
am & tna
KÜLTÜR BAKANLIĞI YAYINLARI / 435
t Dünya Edebiyatt Dizisi l 6
OSMANLI
TARİH
YAZARLARI
VE ESERLERİ
Çeviren:
Prof. Dr. Coşkun ÜÇOK
© Kültür Bakanlığı -1 9 9 2 - ANKARA
ISBN 9 75 -1 7 -1 1 0 4 -5
Kapak Düzeni / Mcmik KAYAOĞLU
D.Fikri SAĞLAR
Kültür Bakanı
İÇİNDEKİLER
Ç e ş n i n önsözü.................................................................................... ^
Ya.^m önsözü.............................................................................. ^
En önemli kısaltmalann listesi........................................................ ......
Giış........................................................................................................ 3
Doğrulamalar ve Eklemeler....................................................................
Kitap adı dizini......................................................................................... 469
Franz BABINGER
EN ÖNEMLt KISALTMALARIN LlSTESİ
2 bk. Bunun için F. Babtngcr, Deutsche Literatür • Zeitung^ 1925, Sp. 352 v.dd.
3 Bumm için M* Tb. llootaııta'am geniş eserlerine bakılmalıdır, özellikle Üher eine türkiacke
Cfıronik *ur Ge^ehichte der Selğu^en K U in • Asienst Acles du Vîi^me congrh internat. des oriett-
l«nu en 1883 h Leide^ I, 369 v.d d .; Some remarks on ihe kiat^ry o f the Saljaks, Ada Ori-
nntalia^da^ III» 136 v.dd.
4 Rum Selçakluları'nın taribi sonradan Osmanb Tarib - yazarlaruı da uğraytırmıştır; b5y-
înoe H .K . (Lex. bibi., Nu. 2150) 977/1569M a ölmüç oUn Bursab Müderris Mollâ Ahmed h, M ch-
rtK'd'in (bk. O M , I I I , 10) Vezir Cemâleddin A lî b. Yûsuf al-KıflB (öbn. 646/1248)*nin tarihli ûl-i
S<'İ\ uk'\ınn devam ettirdiğini ve özellikle bunda R am Selçuklolan'nı anlattığını bildirmektedir.
nerh<'.lde aalı arapça oliuı bu eser Mebmed b. Merdeddln tarafından tUrkçeye çevrilmiştir; bk.
O M . 1} I, 10. - Sa'd(l) Şemseddln cl-PcKdcrl*nİD Farıça T a rih i Selçuk adh bir eseri îflUnburda
Ayaso^) 4 Kütüphanesinde Nu. 3019'da bulunmaktadır.
5 l>ırân~i K âdi Burhâneddîn 1922/1338 yılında IstanbnlMa Robert College öğretmen
lerinden h İ T İ tarafindan yayulanmıytır (64 3 . 8'*). anlayanların fikrine göre bu yayın yeteraizdİK-.
6 Bk. Bunun için Allf Mmâbıh^i hünerverân (İstanbul 1926), v.d*.
OSMANLI TARİH YAZAR LAR I 5
7 O M , I l l f 186, lOMa kayıt cdilmif}oUii ve belki de çok eonraUn yazılmış olan Hafız Niksatk
Mehmed Vehbi'nin Tarift-i Jiatret-i meiik Dânişmend Gâxl adlı eseri ve Mülûk^i Dânifmendiyye
târihi (bk. OAT. I I I , 187, 3, îfltanbul’da Millet Kütüphanesinde vardır) adlı eaer hangi zamana
aittir kestiremiyorum, gene bunun gibi Paris'de MilU Kütüphanemde artc. fds. turc Nu, 317'do
bııUwan Kısaa-i melik Dânifmend daha yakuıdan incelenmek gerektir.
O Mel. Aya Sofya, Nu. 3465; BAgıb Paşa, Nu. 962; Saray KUtUphancsl, N u. 2822; Es'ad
Efendi, Nu. 2079. Bk. HalSl Edhem B ey, T O E M , I I I (1912), 1019, not.
11 B t . Neeilı Âaoıı, İkdinı, Nu. 8842 (27. Ekim. 13S7/1921) ve N u. 8849 (3. Kasım . 1337/
1921). Buna g5re Şikflrrmn bîr kopyası Üniversite Kütüphanesinde İstanbul'da bulımmnktadır,
ve bunun da bir fotokopili İstanbul Arkeoloji müzesindedir.
OSMANLI TARÎH YAZICILI&ININ
BAŞLANGIÇLARI
1 bk. L iv re d'Oghu» en ture arUntat €erit en caraetireg ouigourâ ou mongols\ Fragm en t darta
Uquel as irouve expoaee la âeaemdanee d*Oughougt le nom de aea fU a et petita •fila ct Vinvention de
leura arm oiries, Ch. Schefer Kolleksiyonu {Schefer^ D j . 44), 21 ypr. kalınlığında. B k. E . Blachet,
Cotalogu« de la colleetion de m$a. orien ta u z........... form S e p a r M . C h. Sche/er (Paris, 1900), S. İS İ,
N u . 1001.
OSMANIJ TARİH YAZARLARI 9
2 Bunun üzerine İlk yazıyı yazan, Dabtâli yanında eski Prusya elçisi Heinrich Frîedrich
▼. lliez olmuştur (bk. F. Babinger, Goetke - Jakrbuch, X X X I V (1913), Ö3-100; F. llabiager, Ger-
manisek - Romanische Monatsschrift^ V (1913), 577 - 592, bunun için de Euphorien, X X I I (1920),
745 v.dd.), yazı Denkwürdigkeiten von A sien, I ( I 8 U ) , 157-205Me ve I I (1815), 280-3aiM edir.
Oğııanâme'nin niteliği ve kökeni bakkındaki kavrayışı ise yanlıştır, t . Diez DrcsdcnMeki Yazm
N u. 86 (bk. H . O. Fleiseher, Catalogua^ S. 12) yı kendi eliyle kopya etmiştir bu da BerlinMedir
(bk. W« Petersch) Türk. Has,^ Nu. 203, S. 227 v.dd.). Bk. Ogusname. 0<u Buch des Ogus.
Türkisthe Eklogent J. ilam m er’in Morgentaendiaehe$ Klceblatt (Viyana 1819), 63-73*de.
-Dıesden'deki yazmayı W . BarlhoM kısmen yeniden basmıştır: Zapiski voatoçnago otdeleniya
imperatorskago arckeologiçeskago obşçestva, V I I I (1893/94), 203-218; X I (1897/98). 175-194;
X I t (1099), 037-038; X V (1902/03), 139 v.dd. Bk. 'Abdülkâdir, Türkiyat mrcmua'sı, I (İstanbul
1925), 213 v.dd ve K C s A , I I (1929), 124 v.dd..
Dede Korkud *alâ Lisân-i tâ'ife^i Oğuzun Berliudeki mısbaya göre letanbul'da 1332,
172 S. olarak yayınlandı.
Eseri Orban Şaik Gökyay» Dede Korkut adıyla 193BMe IstanbulMa yeniden bastırmıştır.
Arkadaş B. L X X V I I + 1 7 1 S.; ikinci bası. İstanbul A . Halit K ., 1943. 120 S. (Çevirenin ilâvesi).
3 Bu hususta J. B . KrameraMn Över de geschiedsschrijving bij de osmaansehe Turken (Leiden
İ922) S. 7*y^ dayanm aktayım .- Oğnsnâme*Aen birkaç rusça «serde babsedilmekde ise de bunun
haL'kmda toplu bir eserin yokluğu anlaşılmaktadır.
4 Oğuzname adlı bir eserin IstanbulMa 88 sayfası basılmıştır, bk. M . Hartmann, Der tafam,
V I I I (1918), 322. Tam bir yayın şimdiye kadar yapılamamıştır.
5 Mal. buraya şu kitaplar girer ; De/terdar Ca’ fpr Çelebi>zâde*nin Sultan II. Murad zamanında
bitirmiş olduğu tbn Bibrnin forsça kroniğinin (bk. yukarıya) Türkçe çevrisi, bu çeviriden Via-
dimir Gordlevskij, Drevnoatij VoBtcçniya, I V , 1 (1912)*de etraflıca bahsetmektedir. B k. Der lalam,
I V -1 9 I3 ), 135, N u. 19.
10 BABİNGER
belki ilk yazılmış olan uygurca nüsha da bir gün ele geçe
cektir.
Görüldüğü üzere bu eserler doğrudan doğruya bilimsel
olarak değerlendirilebilecek tarihi kaynaklar değildirler.
Kendi yazmış oldukları eserler Osmanlı Türkler’inin ilk
zamanlan hakkında bize hemen hemen hiç bir bilgi verme
mektedirler. Yalnız hemen hiç değişmiyen yalnız bazı
adların yazılışında aykırılıklar gösteren bir Sihilenâme
vardır. Bu, efsanevî karanbklara doğru geri giderek bir çok
boy başbuğlarının adlarını bildirir ve en eski Osmanlı tarih-
yazıcıhğınm çekirdeğini teşkil eder. Sonradan yazılmış
olan bütün tarihler, Paul Wittek’in muhtelif tertiplerinden
bilimsel ve ilgilendiriei araştırmalar için faydalandığı®
bu sihilenâme'Y& dayanmaktadır. Ancak bu basit ve te
ferruatını tahkik etmeğe imkân olmayan bir adlar listesi
tam bir Silsilenâme'’dicn ibarettir. Bize yalnız adı kalmış
olan en eski Osmanlı tarihi, Yahşi'nin Menâkıbhmn bu
Sihilenâme'den çıktığı ve onu, bu eserden de sonra gelen
bütün müstensihlerin kopya etmiş oldukları şüphesizdir.
1. YAHŞÎ FAKÎH
Yahşi Fakîhy şimdiye kadar tanınan en eski Osmanlı
taıih yazandır. Hayatı hakkındaki biricik bügi, Sultan
Orhan’ın imamınm oğlu olduğudur. İmamın adının Ishâk
Fakîh olduğu sabittir (Bak. M. O. G. II. 319 öt.). Aşık
Paşâzâde hastalanarak evinde yattığı (bk. Tarih. S. 84)
bir tamdık olarak Ishâk*dan bahseder vc Yahşi’nin “ Meno-
kıb-i âl-i Osman ta Yıldınm Hana gelince*' eserinin sahibi
bulunduğunu da açıkça anlatır. Bunun için Yahşi Fakîh’in
tarihi bir şahsiyet olduğunu kabul etmek gerektir. Telif
ettiği Menâkib'in 1389 tarihine kadar geçen vakaları (I.
Murad’ın ölümü) içerdiği tahmin olunabilirse de, 1403
den sonraki vakalardan bahsetmediği de muhakkak sayı
labilir. (Bk. M. O. G. I, 97.), Bu eseri şimdiye kadar bulu
namamıştır. Yahşi’nin eserinin kendisinden sonra gelen
tarih yazarları tarafından tamamiyle kopye edildiği kabul
edilebilir. Yahşi’nin Menâkibnâme'sinin metin tenkidi me-
toduyle bu kopyalardan ayırd edilmesi belki mümkün
olabilir (Oruç, Tevârîh-i âl-i Osmân).
Aşık Paşazade mukaddimesinde Yahşi'nin eserinin
Bayezid’in cülusuna, yani 1389’a kadar geçen vekayü
içei'diğini (Bu mukaddime basdmamıştır, fakat Dresden’-
deki gibi iyi yazmalarda mevcuttur, bk. P. Wittek, MOG,
I, 97, burada mukaddime basılmıştır) açıkça söylüyor.
Aynı mukaddimeden Yahşi’nin 1413 ydmda da henüz ha
yatta olduğu anlaşdıyor. Verdiği bilgileri sultan Orhan’ın
imamı olan babası Ishâk’ın rivayetlerine dayanmaktadır^.
1 Onun adının Ishâk olduğu yalnız bir yerde geçer ki, doğru olan da budnr. Başka eserlerde
ve H aci K alfa N o. 2154*e ğ6re (Bk. SO^ I V , 645, e bundan da Aşık Pa^azftde, Tarih, 84 not.)
ona Dyas denilmektedir. Eger bir yanlış anlaşma sonucu değilse, İdrSs BStlİsS (Bk. Aşağıda Nu.
28) Oıhan*m Oamfln Yahşi adh bir imamı olduğunu söyler (Bk. G. O .R . I , 77) H ûsejin Namık,
Yeni Mecmua, I V (1923) N o. 80, S. 287, Dergâh, XV N o ., 7, S. 106 ve M O G , I I , 320’ de bir M ülk-
nâme'ye dayanılarak SultanönÜ*ne yakın emlâkin sabihi olan Yahşi FakSh ailesinin aşağıdaki
Şecereuini neşretmektedir :
Sultan Orhan*m tm anu tdhflk Fakth
2.AHMEDÎ
Asıl adı bUinmiyen ve her halde adı Tâceddîn ll)râhîm
de olmayan (Bazılarma göre Tâceddîn Aluued B. lin*âhîm
B. Hızır, bak J. H. Mordtmann, Der îslam, XV, (1926) 90)
Ahmcdî, her ne kadar dasitânî şekli seçmişse de, Osmanlı
tarih yazarlarının İkincisi olarak zukredilmeğe <leğer. O,
Taşköprüzâde’ye göre [Şekâ’ik el-nu'mâniyye, S. 70) Ger-
miyanh, Latîfî’ye {Tezkire. 82) ve ÂK’ye (Kühn ül^akbâr,
128) göre, Sivaslıdır. Genç yaşında Kaliire’ye giderek ora
daki hazı yurtdaşlan ile ve bunlar arasında meşhur hekim
îlâccî Paşa ve MoUâ Şemseddin Muhammed el-Fenârî ile
sıkı temasda bulundu. Memlekete döndükten sonra hoca
olarak önce Germiyanoğlu’nun sonra da Mîr Süleymân’m
hizmetine girdi ve Iskendernâme adlı büyük eserini hazır
lamağa başladı. Bunu Mîr Süleymân’ın Edirne’deki kısa
saltanatı sırasında (1402-1410) bitirdiği söylenir. "îfazılış
tarihinin 972 (1390) olduğu yolundaki rivayet Gernıiyan-
oğlu’na sunduğu, onca pek de beğenilmiyen aynı adlı ese
rinin yazılış tarihinden galat Olsa gerektir (Bk. Edt, K.
Süssheim, I, 217). 1410 yılında Süleyman kaçarken öldü
rülünce, Ahmedî, Kümeliyi, bırakıp 80 yaşında bir ihtiyar
olarak 815 (1413) yılında hiayata gözlerini yumduğu Amas
ya’ya çekildi., Iskendernâme adh eseri parmak hesabı ile
nazmedilmiş 8250 beyit içinde Büyük İskender’e ait efsa
neleri tasvir ettikten sonra bir bilim ansiklopedisi halini
almaktadır. Gerçekten eser ilk olarak 1. Rebi I. 792 (19.
III. 1390) de bitirilmiş ve Ahmedî’nin Bayezid’in en büyük
oğlu Süleyman’ a sığınmasmdan sonra Ja o zamana kadar
geçen Osmanlı tarihinin eklenmesi ile tamamlanmışa ben
ziyor (Bk. H. K. Nu. 684). ele geçen muhtelif nüshalar bu
OSMANLI TARÎH YAZARLARI 13
3. HAMZAVÎ
Hamzavî, Ahmedi'nin kardeşinin, mahlasıdır. O, 24
cüzden oluşan Hamzanâme adıyla^ kuru ve özentili l>ir
usIupla yazılmış eserinden başka Câmi ül-meknûnât adh
kafiyeli bir Osraanh tarihi yazdığı için, bu sırada zikre
değer. Bu eserin içeriği, kaynakları ve değeri hakkında
henüz bir şey bilinmemektedir. Eserin Bayczid’in son
zamanlarına ait olayları içermesi gerektiği Alî tarafından
Künh ül-ahhâr, V, 94, 140, 22 (İstanbul, 1277)’de söylen
mektedir.
1 Kitap Uhıid gazvesinde şehit düyea, Peygam bcr'ia dayısı H am za'ya ait menkıbeyi îçeır-
- mektedir. Bu ad özel bir deyim bftlinc gelmiştir; uydurulmuş hikâyelere Hamza kikAyc;leri
denilmektedir, bk. GOR, 1» 3S1» 111, 332. X , 674 ve GOD, 1, 81 öt.» ve H . K . Cihânnumâ, 590, 4
eşağıdnn.-
lInmsa*Din bu tarihi romanıyla ae yazık ki şimdiye kadar kimae uğraşmamıştır. Tarsuslu
Ebû TAhir Mehmed tarafından farsçadan tercüme edilip muhtelif nüshaları ele geçen, dil ve ede»
biyat bakımından şüphesiz çok ilgilendirici olan KabramftonAme de yine bunun gihi. tetkik olun-
mamıştır (Bk. Grundrias der İran. PhiV\ 318, GİBB, İTOP, I I I , 149, N ot 6 ve Berlin D ev. Kiitüph.
de 1039 numaralı farsça yazma.) bu kitabm içeriğinin türlü kahremanlara ait olduğu kabul
edilebilir; bunun için bu adı taşıyan diğer mensur romanBİann da bir kerre j^Özden geçirilmesi
gerektir.
Y A Z M A L A R : Berlin, D evi. K ütüph., N o. 47G-78 (üç ayrı yazılış; bk. Perlach, Katal.,
460, öt,); Gotha, N o. 254-257 (parçaları; Perteeh, katal.^ 205 ö t.); Leipziğ. Belediye. Kütüjıh.,
N o. 260 (parçalar; bk. Flcischctf Cafal., 522 ö t., İçindekiler hakkında bîlği ile); Viyana, MİUî,
K ütüph.. No. 799 (yalnız başlanğıç; bk. FlUgel., K at., II, 32); Floransa, M ed. - laur. Kütüph.,
N o. 248 (Ne yazık kî çok fena bir durumda bulunan fevkalade bir nusha^ 649 çift S. büylikitigündo
yani diğer bütün yazmalardan daha fazla); Rom a, Caganatense K ütüph., N o. 4 [Catalogo, 444
ö t.); Paris Millî K ütüph., c.r. 321, 343, 344, (herhalde ay n ayn yazıbşlar); T K . {Tarih~i Kahro'^
mdn-i JCâlil, KahKamfln denilen şuc&'ın Co*eyâ(’m ı içerir; 196 çift S, her sayfada 25 satır).
OSMANLI TARİH YAZARLARI 15
4. AHMED DÂ’Î
Osınanlı tarihinin bazı dönemlerini nazın ile yazan
Ahmed DâTden de burada bahsedilmeden geçilemez, Mev-
lânâ Ahmed, Ahmedî’nin çağdaşıdır ve çoğu kez adı onunla
karıştırılır. Germiyâneli’nde doğmuştur. Sıvash olması daha
çok muhtemel olan Ahmedî’ye adaşı olan bu Ahmed ile
karıştırılıp yanlışlıkla Germiyanlı denilmiş olması tahmin
edü«bi!ir (Bk. yukarıya Nu. 2) Alî’nin Küf\n ül-ahbârhndan
(V, 130) ve Sehî’nin tezkire^sinden 56 anlaşıldığı üzre Emir
Süleyman’ın hocası olmakla tanınmış olan Ahmed Dâ’î
onun hujTTuğuna uyarak kendisiyle kardeşleri arasında
geçen kavgalarını şairane bir şekilde tasvir ettiği çcnknâme
adil eserini yazmıştır (Bk. II.. K. No. 4219) Bugün
bu kitabın nerede olduğu bilinmemektedir, fakat Âlî ve
Derviş Rûıhî bunu görmüş, belki de bundan faydalan
mışlardır (Bk, H. K. II, 114; SO, I, 239 : çenknâme), Ahmed
Dâ’î’nin bir başka eseri, çenknâme gibi, hiç bir nüshası
1 Bu bilgi hayatı hakkında verileu diğer bütün bilgiler ğibi şUphcHdir, Çiiukü H» K» 421^>V
göre S(;lim ile babası (kardeşi değil) Bayezid arasında §avaştan bahsedilmektedir. J. v. Hanııucr
GODt İp 72 de Çenkrıâme*yi Çengnâme olarak kabul etmektedir. G0İ7, III» 7, notda da buçka
türlü, İlk. aşağıda Nu; 110/10. not. 1.
16 BABİNGER
] Bunun için bk. benim MOG^ I I , 311 öt. nde (Haunovar 1926) ki Chronologische MiazelUn
N o. 1 de ki notlarıma.
2 OMy I I I . 183.4Me Yazıcızâde A iro ia II. Murad'a ithaf ettiği tarîh~i âî-i Selçuk adlı eser
den bahsedilmektedir. Celâleddîn Rûm i’nin eseri ilk defa olarak Mesnevi-^i murâdi adıyla nazmen
tercümc edilmiştir. Bunun vasat Şevval 840/nisan 1437 tarihli ilk cildi Cambridğe Üııiv. K ütüp
hanesinde N o. M m . 3.10 (Bk. E. 6 . BrowDe, Yazmalar listesU 19* (No. 1000) da bulunmaktadır.
3 YbIdiss tanmmış bir hekim olmayıp aynı zamanda tarihi tercümelerle de uğraşan Şirvanh
MahmAd b. Mebmed b. Dilşâd I I . Murad tarafından mütercim olarak vazifelcndirilmişti. O,
meselü Ibn el-Verdrnin haridca el-acâ'ib ve-farîdat e{>garâ*ib’ini sonra Ebu*l«fidâ Ismâ'il'iu (ö lü
mü. 774/1373) büyük tarihi eseri olan eİ-bidâyc vej^nihâye (Bk. H . K ., II» 25) sini tercüme et
miştir. Birinci eserin Y A Z M A L A R I aşağıdaki yerlerde bulunur t Uppsala» No. 315; Paris, Milit
K ütüph., c. r. N o. İS İ; Peteraburg bk. lİulletin scientı/i?ue, V I I , 366; İstanbul, Nuri Osmaniye,
N o. S021; tkinci eserinkiler de aşağıdaki yerlerdedir ; Berlin, Devi. Kütüp N o. 192 (Pertecb,
Kat,^ 220; 4. bolüm); Belediye Kütüph. N o. 274/5 (Fleiseher, Cntal., 519); Paris, Millî Kütüph.,
c, r. No. 97 (7. Bölüm ); İstanbul, Dam ad İbrahim, N u. 892/6 (iki defa birinci bolüm, ikinci üçüı^cU
ve dördüncü bölümler.). - O M , I I I , 139 öt, (Bk. 235*e de ) de gtirüldügü gibi Mulıammed el-
KaraKftği*nin Câlib el-surûr v e - aâlib el-^urilr^unu Türkçeye çevirmiş olmasma imkân yoktur;
çünkü Mnhammed al-Karabfiği 942/1535 yılmda İznik'de ölmüştür. Bu eserin Viyana*da bulu
nan tercümesi (Bk. Flügel, Kat.^ I, 400, N o. 413) her halde daha sonra yaşamış olan başka bir
Mâhn^ad b. Mebmed tarafından yapılmış olmahdır. O M , I I I . 139 Öt. ve 253 de zaten başka karış-
(tmnalar da vardır.
4 İstanbul'da Beyazid Kütüphanesinde (No. 2404) bulunan iarik^i vak’a^i Suhân Mâhmed
bâ^Mûsâ Çelebi adlı eserin eskiliği ve içeriği araştırılmak gerekir. Eğer bu eserde 816/1413 yılında
geçen olaylar tasvir ediliyorsa ve bu o zamana ait bir kaynak ise, o zaman bu.eser Osmanlı ta
rihçiliğinin en esti ürünlerinden olur. Bk. GOR I X , 173, N o .- P. W îltek tarafından M O C , I,
241 (Bk. GOR. V I I , 5 5 0 - de I I . MuradUa ilgilendirdiği Murâdnâms daha sonra, I I I . Murad’ a
aittir; fakat belki Paris'deki Sehefer Kolleksiyonunun N o, 1138H (Milit Kütüph,, CaEol., 189;
I . M urad.) 11. Murad*a aittir.
5 Bu arada, Anadoluda yaşamış olup bazılarınca Osmanlı tarib yazarlarından sayılan
bir bilginden. K ara Ya'fcûb lakabiyle anılan Ya'kûb b. îdr!s*den bahsetmek yerinde olur ı K ara-
manelinde Niğdelidir. 789/1387 yılmda doğmuştur. ŞamMa ve Kahire*de tahsil ettikten sonra
18 BABtNGER
Künya çevresinde Larende'ye geldi, orada B ebı I , 6 3 3 /2 8 .X I . 1429 da Öldü; hanefiydi v « bir
fiira dinî kituplnr yazdı. Bundan başka işrâk cl-tevârih adlı (B k . H . K»» 1» 766) arapça bir pey>
gamber tarihi f'Tarı^-t Nebevi) yazdı. Bunda Peygamberin, akrabalarının, sababilcrinin, en
büyük mezhep imamlarının, badis râvilerinin vc hafızların hayatlarına dair bilgi ile bunlann
yaşlarını ve öldükleri tarihleri yazdı (Bk. ŞiV, 7S yukarda). Eser tarihi kaynak olarak pek kıy
metli değildir, daha 7İyade muhtelif arapça toplamadır. Belki de el-tcfn m îşrâk el‘ tevârih*i
bıına öınek oimnştır.
Y A Z M A L A R : Cotba Memleket K ütüph., ı-apça yazm a N o, 1744 (Pertsch, JCn(., I I I . 329
Öt,); Camtidğe, Trinity College (Bk. E . Palmer, Manuscripts of Trinity College S. 68 öt.» içindeki-
İCli tam ölerek bildirir.); Eaourial, N o. 1740, 6; Paris, Millî K ü tp h ., N o, 2014; İstanbul^ A y a-
0ofya, N o. 2954, 3023, 3509. Söylenildiğine göre Sarı Ya'faûb b. Atâ*al(âh el-KaramftnS'niu (820 /
1417 civönndtv, bk. ŞN . 73) eseri Berlin’ de Prusya D evi. Kütüphanesinin arapça yazm a N o.
95Û9’ unu içennektedir. (Bk. W . Ahlıvordt, JCam/., I X , 157, her halde bir yanlışlık; bk. Bro-
ckelmann, I I , 223).
K A Y N A K 5 .A R : S N , 74 ö t .; SaMeddîn, Tae ül-tevârih, I I , 432; SO, I V , 646; O M ,
I , 397; Broıclcclnıaon, G ytL, I I , 223.
1 Abdurırabmân herhalde Bistâmî torikatinc mensup olduğu için el<BîstAmS admı taşı-
a cktftdır, B k. Flügel, Jf'iener K a ta i, I , 15, not.
OSMANLI TAR tH YAZARLARI 19
8. ş ü k r u l l A h b . ş i h â b e d d î n a h m e d
Tam adı Şükrullâh b. tmâm Şihâbeddîn Ahmed b. îmâm
Zeyneddîn Zekî’dir, Anadolu’ludur II. Murad ve II.
Mehmed zamanının bilginlerindendir. Bir kere Karaman-
oğlu İbrahim Bey bir başka sefer de 852/7.III. 1448
tarihinde Mirza Cüıanşah yanma hususi vazife ile elçi gön-
1 Aslımn Amasyalı ve Şeyh Yflr Airnin (bk. O M , I , 192) kardeşi oğlu olduğu «Oylenİr. Keodi
söylediğine göre (Bk. GOR, I X f 179) tarihi eserini» 22 eene Oernanh biametinde çahştıktan scııra
73 ya^mda bitirdiğinden, 7A9/2, I I , 1386*da doğmuş olmalıdır.
OSMANLI TARİH YAZAKLARI 21
2 Sehf, Tezkire, 130'da Babıali’de mül&nm FârisS malıIaBİı bir MustafaMan balısedibnek-
tedir. letanbulMa Bayezid Kütüphanesinde Nu. 2343*de Mustafa adlı bîrinin eliyle yazılmış bîr
Behçet ül^Tevûtih tercümesi bulunduğundan, bunun FArisi mablaBİı MuAtafa olduğuna kuvvetle
bUkmolunmak gerektir. Kabire TJC* 233*de de bu isimden açıkça buhsedilmektedir. 3. Şa*ban
937/23, II I. lS31*de biten tercümenin adı mahbûh~i kulûb u l-â rı/ıV d ir.- Bk. COD, I I , 4B6*y& da.
3 .*^Ukrûllah*m ba^ka CHerleri dt vardır; bunlar araımda ; Minhâc tUreşâd fî aulûk el~ibâd
<864'de telif edilmiştir). Bunda 145 ilimden bakıeder (Bk. Ş N . 114, matlab ve H . JC. Nu. 1323?
demek ki H. K . Kitabı gOrmüştUr.); Diğer eserlerinin bulumanları ile hnlunmıyanlarıni I>ildiren
bir lİBtt) O M , Iı 332*de bulunmakdadır. Bunlar pek da tarihî «yarler değildir.
22 BABİNGER
1 Bnrada eski zomanlarda göze çarpacak kadar çok olan fareça ve arapça tarihlerin türkçe
tercümelerinden bahsetmekten vaz geçmek mecburiyeti vardır. Zaten bunların çoğunun çevi
renleri biHnmere, B k . meselâ latanbuCda Nuri ÛBmamye Kütüpbancıinde bir nünhası bulunan
OSMANLI TARİH YAZARLAR I 23
(r>!u. 4^0/29) E bûr-M alıâûn Cemaledılin Yûsuf b. Tagriberdi’nin (813/874=1411/1469; Bk. Bro-
cLelmann, I I , 41 v.d.) tanınmış eseri menhel el^sâ/i ve*UmusCav/i ba'd el~vâfî'ainin türkçc
tfti-ciinîesiae. Arapça tarih eserlerinin bu bazan <;ok eski olan, hatta X I V . yüzyılda hAzırJanmış
olun türkçe tercümeleri ekseriya çok enteresan meseleler ortaya atmaktadır, mebelâ Sahte - V â -
kidi'nin futûh el-^Şâm adlı eserinin Erzurumlu bir mevlevi olaa Zarîr Mustafâ b. Y û su f b. Ömer
tarafından 790/138Ö’ de tamamlanmış olan tercümesi gibi; Bk. OM» III» 137 v.d . ve Necîb ÂaSm,
Diirlil/ünun Edebiyat Fakültesi Mecmuası^ I, 1. cüz (İstanbul 1332/4). Daha incelenmesi gereken
hu eserin nüshaları aşağıdaki yerlerde bıılunmekdadır : Dresden, N u. 30 vc 40; Gotba» Nu. 154/5
(İlk. PCrtah, Katal 126 v .d .). Viyana, K o n a .- A k ad., Nu. 261; (Bk. K rafft, Katal.^ 97 v.d.), Londra,
Brit., Müze., Nıı. or. 3214 (Bk. lüeu, C T M , 33 v d .); Paris, Millî K ü t , Nıı. 310 (Bk. Co/fl/., 56),*
Uj;>paala, Üniv. K ü t., N u. 259 (Bk. Tornberg, Cnfal., 177 v .d ); İstanbul, Ayaaofya, N u. 3327 /0;
Mshmediye, Nu. 4266; bk. O M , I l î 13B, 4'e d e .- Futûh el-Şâm*ın (çene eski, 706 recebi başında
A|>;u9tos 1364'dc, Mehmed Fakth adlı bir hanefî tarafından tamamlanmış olan bir tercümcsi
hakkında da Bk. Kahire. T . K . 191 (burada, herhalde unicum olan o ta ^ a f anlatılmıştır). Kahire
T K . 190 da eserin X I . yüzyılda yapılmış olan diğer türkçe tercümeleri de bulunmaktadır, meselâ
lOB l/1670'de Trablus valisi Halil Paşamn emriyle Çerkeş Mehmed II. Yâsuf'un hazırladığı ter-
ci>.me (Bk, O M , I I I , 148; Viyana, Millî K ü t., 903Me de vardır; B k . Flügel, katal., I I , 34 v.d.),
vr.- Yûsuf es-Sagir'in 1024*de hazırladığı tercüme; bk. J IİA S , 1892, 546, N u. 7. Başka auoDİra
yazmalar için bk. Bieu, C T M y 39*a. Futûh eUŞâm daha eonra Mebmed b. tbrflhîm (Vehbi) ta-
rafmdan da tîirkçeye çevrilmiştir (Vehbinin ölümü 1072/1661; B k. H K . Nu. 14602).
24 BABİNGER
2 H . K . Nu. 8570'e g6re İbn A . 051/1447 Türk ve Tatar aUIaldeıi hakkında bu-
eser yazmakla meşguldü.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 25
bul. 1294) unun 324. sayfasında bahsetmekte ve Uruc’un eski bir dille
Sultait Osman ve Orhan’ın zamanlarında olup bitenleri anlattığmı BÖ y-
1 ]lu yüksek Devlet adamının hayatı bir hûlk kitabında efsanelerle süelenmi *ıir. M ah-
mûdnâme veya Menâktbnâme'i Mahmûd Paya-ı Veli denilen ve bir çok yasmaları !ıcr tarafa
dağılmış bulunan bu eserin taıihi bir kıymeti yoktur; bk. F. Babinger^ Der tslâmt X13J, (1923),
105 ve GOR, I X , 238, N u. 116.
20 BABtNGER
13. ŞEH D Î
Bu şâhnâmeci’nin hayatı hakkında fazla bilgi yoktur.
Yalmz zengin bir tacirin oğlu olup Kastamonu’da dünyaya
geldiği ve II. Mehmed’den sonra da II Bayezid zamanında
1 Bu iddia gerçeğe uymaz. T U R S U N hiç de as kullanılmıyan eaki bir TUrk adıdır, bk,
meeelâ SO, I I I , 254 v .d ., burada hicrî X I . yüzyıla kadar bu adı tanıyanlar teibit edilmiştir.
30 BABİNGER
1 l)k. Y a z. Nu. 759 (Flügel, K at.t I , 706). ViyanaM a Şehdt adlı bir şairin gazelleri ile.
1 BundaD sonra bu husıiata yazılanlarda Mortmanii^n (Der îalam^ X I I I , 159 v . öt.) a}’0 !j*
tırtnalnrmı izlemekteyim.
2 J. V. llammec'iıtf I , X X X I X , not bM c işaret ettiği lıususlar ayrıca incelenmeye
değer : al-i Osm-An, İstanbul’un kuşatılması vc alıniDası tarihi, Tereftne kitaplığında Nu. 10,
foHoî l»u Bayczid’ in kılıcının ve Aya Sofya adının maealvâri bir taribinİD anlatılışı ile bitej*;
I I . MoJımed’ in tıaUanûtmm kıea taribi, yazarın adı yoktur. I7 3 3 ’de tercüzDao olarak yetiştiril*
mekte olnn Joseph Brue tnrafından fransızcaya çevrilmiştir, aslı ve tercümesi Pnris Tersane
OSMANLI TARÎH YAZARLARI 31
(Arsenat) kitftplığındadır her lıâlde önemli değil; Latffî'nin Paris Milli kütüpİıanesiade 131 Nu*>
daki J^staobul tarihi, hu da znaeal gibidir; maUabhetnâme^ Cfifer Hisûlırnin bir İstanbul tasviri»
808-140S*de (t ?) yazılmıştır. Burada işaret etmek gerekir ki, Pariste eeki osmaulı dönemine
ait en değerli tarih eserleri bulunmaktadır, ancak bunlar yenî ]>ir kataloglamaya uyruk Uitul-
iRadıldanndan tatunmadan ve bilinmeden öylece kalacaklardır. Arsenal kütiiphonesi (şimdi
Paris'te Milli kUtUphane) denilen kitaplıktaki türkçe yazmalar çok önemli sonuçlara araştın-
cilan ulaştırabilir.
3 SO, I V , 574*e göre N i’ metullâh b. Âhmed bîr de Tim ur tarihini farsçadan türkçeye çevir
miştir.
4 O M , I I I , 50*de AlaşebirMe Şeyh Sinan kitaplığında yazması bulunan, HayAlizâde İbrÛhSm
b» Melımed (Ölm. Edim e 1022-I613)*in beyân~i hinâ-i  y a Sofya adlı 36 Eahifelik bir kitapçığından
bahsedilmektedir; bu I I . Mchmed’in nmri üzerine ünlü Akşemseddin Mehmed b. Ilam za (Şumlı,
ölm. n60>1475) tarafından aüryaniceden farsçaya (1011-1602 yılında) çevrilmiş, tbrâbim b. M clı-
med tıarafmdan da türkçeye çevrilmiş. - Bir başka tarîh-i  y â Sofya'ıım farsçadnu türkçeye
tercüıneBİni K.aramanb DerySş ŞemscddSn Mehmed*in yaptığı OAf, I I I , 71, 173\lc bildirilmek
tedir; krş. H . K . V I , 338.
5 AlûcddSn AM cl-K uşçî’nin H . K . N u . 2209M q bahsedilen Tarî/ı-i IJa(fiC"6İ Nıır-i Osmaniyye
kitaplığındaki Tartk-i ÇtrıMe Es’ ad Efendi kitaplığındaki H ökân-i Çın*de bize kadar intikal
etmişe, benzemektedir; krş. bunun için Blochet, Çatal des mss.. pers. do la Bibi. NationalCf
I , 318 V. öt. (Paria 1905), orada bu kona üzerinde başka bilgiler de vardır.
32 BABÎNGER
6 Bk. IC, Krambacher, Gesch» der Lyaant. Literalur2 (MUnchen 1897), 423 v.dl.
7 ÂH, üCiln/ı üUahhâr, V» 261Mc Istanburun ilk tarihi için İbrâhlm b . Vfisıf Ş&h'm (Alî, Kiln/ı
üUnhbâr I»66*da ve J> H . Mordlmann» Der /«(âm , X I I I , 160, not 2Me ad bu biçimde okunmak»
tadır) aeâib üV-küberâ adlı bİT eserine dayanmaktadır. Bununla ya H acı Kalfa Nu. 8062*de
kuyıtlı acâ*ih el~dünyâ adlı kitap veya, daha uygun düşeni, H . K . Nu. 10290'daki ('Uıl-Bûnll)
AıaA-î acâ*ib et^kebir (lıer hâlde W . Pcrtscb, Türk, Has. Berlin, N u. 470, yazan yok ? ile aynı)
anlaşılmak gerekir, bk. bunun için J« H* Nordimann, Der îalûm, X I I I , 160 v.d.
OSMANLI TARİH YAZARLAR I 33
8 GOit, I , X X X I X , N u. 4û’ a göre buna benzer yazmalar birçok kez Paris’ te biblioth&qnc
Nationale» N u. 147*de, Pantcon’ de ve Arsenol’ de vardır.
9 Vazarı bilinmiyen başka bir te r tib i (888/bşkl. 9 . I I . 1483 yılından) Berlin’de RAIıî’nin
kroniğe ek olarak yzm . Or. 4® N u. 821Me, bir diğeri de Yû suf b» Mûaâ adlı Balıkesir’ li bir müncc>
cim’ indir (yazılışı 884/1479, Berlin, Staatsb., Nu. or. 8° 1040 ve Halle, W aiseııh.); bk. O M , I I I
163, İstanbul’ un fethi tarihi ile ilgili ve 1210/1795*dc Mubammed Mehdî eş-Şirvâııî el-Gnsâr
tarafından tiirkçeden farsçaya çevrilmiş olan kitab hakkında hen ü z bir karar verilcD iem iştir
(bk. W . H . Morley, Descriptive Catalogue o f the kist. M S S o f the Royaİ Asiatic Society^ London,
1854, S. 143, Nr. C L V III). - İstanbul’ da Um um î Kütüphanede 4966 numarada hakkında başka
bilgi vfTİlmeyen bir Târih-i Konstantin bulunmaktadır; Siileymaniye Kütüphanesinde ise 818.
numarada bir tarih-i binâ-i A ya Sofya bulunmaktadır; bk. ayrıca Pariatc’ ki yazma c.r. 147 (Cafaf.,
319).
34 BABİNGER
10 Bk, bunun için N. D . Dossioa, Leğende asapra Biseriçei “ Aghia Sofia" la B h an im i jii
la CrecÜ de astaki, siudiu fdîkloro istoriû, ArJnvo*d& (Yaş), 1898, N u. 4-3 (7 Sb.).
1 920/1514 yılında yazılmış olup Sa*îd Paşa'nın Kiitüplıanesinden çıkaa (fotokopisi. An
kara Türk Tarih Kurumu K ü t. Yazm . Nu. 67 ’de vardır) vâki'âi'i SuUhn Cem de Cem*in hayatın
dan bahsetmektedir. Bu eser Mehmed A rif tarafından yazılan hir mukaddime ile TOJSM’nin
22, 23 ve 25. sayılarma ek olarak acçredilmiştir; bir de belki CemUn defterdar ve mahremi Haydar
ÇeKıbl (Dk. Sehî, tezkire^ 96) tı-rafından yazılmış olan ve halis Efendi kolicksiyonunda bulu
nan Gurbetnâme adlı rİsalı! vardır; Ahraed Sin&n Bihi.^tî*nm evvelce Topknpı Sarayında, Erivan
köşkünde (Bk. O M , 11, .^76 v.d.) bulunan tarihçe adfi küçük tarihî risalenin konuau da Cem ile
kardeşi (Bahinğer yanhşhklo '*babasr* yozmıştır; çeviren) I I . Bayezid’in mücadeleleri teşkil
edcL*; bk. Viyana Yazmalar Nu. 1213 (Flügel, K ar., I I , 376 v.d.).
2 IstanbulMa H âlet efendi Kütüphanesinde 643 numarada JCıaaa-i M idilli adlı bir Risâlfi*i
mansûrne bulunmaktadır. Bunun aynı eser olması muhtemelidir. Cambridge*de Üniversite K ü
tüphanesinde de Gasavâhi Midilli adlı anonim bir mesnevi bulunmaktadır (Bk, Ya 2 . nu. 706;
bk. E . C . Browne, Handliat. 127). Bu iki manzumenin ayni olmaeı çok muhtemeldir.
OSMANLI TARÎH YAZARLARI 37
1 BeyazidH, fih&buddSı» Ahmcd h* al-H ıu ejn H İ-U le^if (û lm . 922/15 1516; Dk. H . K .,
N u. 4ft93), adındaki arap şairi eUDurr eUmansûm f î menâktb Bayezid m dik el-Rûm (İstanbul
Mehm«^diye K ü t. N u. 4357, ve Um um î Kür. Nu. 5044; bk. Alılwardl, Arab. Hsa. Derlin, IX^
2 ;5 , 4, burda yazmadan bahsedilmez.) adlı eserinde methetmiştir.
2 Bu farsça eser için bk. Pertaeh, JCof. der pera. JIss, Berliu, 420. v.d . (Nu. 428*e) ve orada
kullanılmış olan eserlere»
38 BABİNGER
1 Sülcymon Kanunt zamanında yaşâyan» Pri7/end*)i şai^ .ikinci bir Sûai Çelebi dalıa var
dır; bu Gâzİ MihAl'in ahfadından inıiq; B k . 5 0 , I I I , 114-. İzm it Mutasarrıfı Nüzhet Melımed
Paça da AUvûUi Gâti Mihâl adlı yine bu aoyu öven bir eser yazmıştır; bk. T O E M , 508.
3 Garibnâme^nin şimdiye kadar bilinmiyen ve ikinci babla başhyan bir yazmasını 3.1.1 9 2 6 *
da llom a'da Vatikan Kütüphanesinde codici JBorgiani Turchi (Nu. 73) de buldum.
4 B k. Seyyid temâ’ îl Belîğ-î Brûsevî, Güldeste-i riyâz-i İrfan (Bursa. 1302) 95 v.d.
5 Bk. Ş N , 352 v .d ., M ezan için bk. Hadikai üî-cevâmi, I. 154 ve GOR, I X , 76, Nu. 320,
Mezaı Âşikpaşa Camiinin karşısında Âşıkpaça tekkesi mescidindedir; bk. MOG^ I I , 319.
6 Şeyh £bu*NVefâ garip Menâkıbnâme~i Tâc el-Ârifin*de mcthedîlısektedjr; bu eserin
iki eski ve iyi yazması Avrupa kolleksiyonlarında bulunmaktadır; bk. W . Pertach, Katalog der
Gothfier Türk. Has., S. 137, Nu. C L X V I ve Tom berg, Catalogus codd. orr. Uppeal., S. 211, N u.
CCCVII. Cirimde Seyyid Vilâyet’ ten etrafbca bahsedilmektedir.
40 BABÎNGER
1 (wOHt X , 694’de bahsedilen eser bunun aynı olmalıdır. Orada bu eser haksız olarak Ah-
med TugkÖprüzâde (Ebû*l>Hayr)*nin (Aç. bk. Nu. 66) sanılmaktadır. Dk. bunun için P4tis de la
CroİK, Hiatoire du Grand Genghizean (Paris 1711) 525. Eser iyice incelenmek gerekir.
4» OSMANLI TARÎH YAZARLARI
J OSlu Ahmed Dihiçti (B k. Sehi, TsufesV», 94 v.d ., O M . Î I , 96) Cem jlo Sujtan Buyerid'm
mUccdeleei UzEîfune bir tarihle yssm ıştı?; Bk* Yıskcürda Nu. 16, not 1; 5 0 , 104» aş. L
50 BABİNGER
2 Ramaz&n Efeodi (BibîştI). VizeMe Abdulmuhsio adlı l^iriainİD oğlu olaralc dünyaya gelen
ve Sinan Çelelıi*Dİn hemşerisi ve onun gibi Bibişli mahlasını taşıyan Ramazân E fen d iyi Sinân
Çelebi île kanştırmamahdır. Ramazân Efendi meşhur ■ Şeyh Merkez MusHheddin Cfendi’nin
(ö lm . 959/1552, bk. $İV, 522 v .d .; Evliyâ, 1, 372) mürididir ve 979/157lM e imam ve vaı® olarak
Çorlu'da ölmüştür. Orada onun zaviyesİDİD yanında gömülüdür (bk. Evliyâ, III, 298, 6 v.dd .).
Trakya'U bu iki IlihişU arasında bir kan hısımlığı olup olmadığı malum değildir. Ramazân efendi
bir SüUymûnnâme yazdığı için burada anılmağa değer. Bu manzumenin taıihS olup olmadığı
belli değildir.
K A Y N A K L A R : Atâ’î, Mcyl-i ŞN , 156; LatU!, Tezkire, X 105 v .d .; SO, XI, 34; OM» I, 42;
Babinger, Der Istam^ X I I , 105 v.d .
OSMANLI TARtH YAZARLARI Sİ
27. A m e d d î n Y û s u f b . e l -h a s a n
k iv
HÜSEYNÎ (K İ D Î -t BAĞDÂD)
Vli, Cild (Patna 1918), 203 v- d.d. (Çok iyi bilgilerle); Uppsala, Üniver.
Küt., Nn. 274, olağanüstü, süslü nüsha, bu bir yayım’ a esas olabilir;
bit. bunun için Tomberg, Çatal., 191 v. d.; Londra, Brit. Müz. Nn. 7646/7
(Kien, pers. M ss., I, 216 v. dd.); Oxford, Bodleiân Library, 311 (Bk.
Ethe, Bodl. Libr. Cat., 1. 166 v. d.); Petersburg, Umumi küt., nu. Nu.
85 (Bk. Bull. de l'Acad. İm p., VIII, 264); İstanbul, Umumi., Nn. 5161/62;
Nur-i Osmaniyye, Nu. 3209/12, 2082.-II. Tam olmayan kopyalar: Berlin
D«v., Küt., Nu. 440 (Bk. Pertsch, Pers. Hss., 430 v.d.), yalnız son
3 hihişt vardır; Londra, Royal Asiatic Siociety, Nu. CLVII (bk. Morley,
Doscriptive Catalogue, 142), yalmz 6. ve 7. Bihişt vardır; Londra, India
Office, Nu. 571, yalnız 7. Bihişt (bk. Ethe, Catalogue, 226 v. d.); Man-
chester, Üniv. Küt., Lindsay Kolleksiyonu. Nu. 395/6 (İki cild); Paris,
Millî Küt., Supplem, 1558 (1.-6. Bihişt); anc. fds. 59 (Mazarîn, C. R.
1507; 3, ve 4. Bihişt.) anc. fds. 76 (7 ve 8 bihişt); anc. fds. 77 (8. Bihişt);
anc. fds. 78 (8. Bihişt); bk. bu yazmalar için E. Blochet, Çatal, des mss
pers., I, 319 v.dd.; Kalküte, As. Soc. Nu. 211 (D. 346; 7-, 8. Bihişt ve
Hâlime; Bitlîsi’nin el yazmasından Mehmed Şâh Fenârî’nin 963/4 yıllarında
ettiği İstinsah; bk. bunun için W l. îvanov, concise descriptive catalogue o f the
persian M ss. vsr. (Kalküte 1924), 67 v. d.) ; Ankara Türk Tarih Kurumu
Küt. Yalmz 7. Bihişt (Çeviren) -I I I . Türkçe tercüme : 1146/1733 yılında
Sa’dî mahlaslı Abdul-bâkî (Ölm. 1161/1748) tarafından tamamlanmıştır;
Bl;. GOR, I. X X X V ve I X , 188 v.d.; Viyana Milli Küt., Nu. 994, 4 cilt
(bk. Flügel, Kat., II, 216 v. dd. ) içindekiler hakkında tam bilgi ile);
Stockholm, Krral. Küt., Nu. 70 (2 ce 3. bihişt; bk. Riedel, Katalog. 47)
İstanbul, Nur-i Osmaniyye, Nu. 3078; Hamidiye Nu. 928; Aya Sofya,
N«. 3544. IV. Selimnâme : Londra Brit. Müz. Nu. Add. 24960 (Bieu. CPM ,
I, 218 v.d.); Manchester, Üniv. Küt., Lindsay, Nu. 47; Paris, Millî Küt.,
anc.fds. Nu. 236.
KAYNAKLAR : Sa’deddîn, tâc ül-tevârih, II, 566; ŞN, 327 v.dd.;
Hitdîkat ül-cevâmV, I, 262 v.dd.; Der İslâm X I (1921), 42 (başka kaynak
işaretleri ve türkçe tercümeden numûnelerle); Brockelmann, GAL, II,
231; E d l, I, 745 {Bidlisi kelimesi altında (Cl. Huart); OM, III, 6. v.d.
29. SAFA’ Î
Bu şair tarih yazarı Sinop’ludur, İstanbul’ da yaşamış-
tnr. İskender Paşa’nm sonra da Beyoğlundaki mevlevihane
şeyhi’nin kâtibi idi. 927/1521 yılmda ve rivayete göre 110
yaşında ölmüştür. İstanbul’ da tersanenin arkasındaki ko
nutunda gömülüdür.
56 BABÎNGER
33. ŞÜKRÎ
1 Bk. GÖRy I X , 193, Nu. 33, buna g5re adı Hızır'dır; fakat doğrusu her halde H alirdîr,
bk. R icu, C TM , 174 b. ve Fleischer, Cat. Dresd., 14, Nu. 101,
OSMANLI TARİH YAZARLARI 59
İLAYNAKLAR : Alî, Künh Ül-Ahbâr (bk. GOR, III, 755, Nu. 46);
Latîfs, Tezkire, 204 v.dd.; SO, III, 155; GOD, II, 452; GOR, II, V I, Nu.
12; GOR. IX , 193, Nu. 33; FKigel, ayn. esr.; Rieu, ayn. Esr; OM, III,
72.
60 BABÎNGER
1 Ölüm yıh hakkında ayrı rivayetler vardır. Bit. bunun i^in R ıen, C T M , 176 b. aşağıda,
ve Gibb, HOP, III, 41. not.
.2 Elyazması listeleri ekseriya anonim 5eICmn^me’lerden bahsetmektedirler. Heaelft Berlin,
D evl«t K ü t./n in yeni elde edilen bir yazma mecmuasının 56b yaprağından 61b yaprağına kadar;
bir de (Paris) Schefer kolleksiyonunun 1166 numarası (57 yapr.) bk. Bleehet, Catahgue 197;
OSMANIJ TABllff YAZÂKLARÎ 61
6oaü:a, İstanbul, Es'ad Efendi., Mu. 2148, 21S2.- Çokluk 11. Selîm ndına yazılım i;ucrler Sinnlavla
çıkmaktadır. I. Sclim’ e ait Selfmnâme’leria hir çoklan kayıb olmıı^ gibidirler. yMİıut da hn.
mMnzuınelcırden bazıları hakkında b iç bîr bilgi yoktur. îşte bunlardan en önemlileri.
1 Selfmnâme» tznik'li Sl^aırûnt tarafm dan. Bu unanzumedcs L Selîm'in îran eıabı
tsınâ’îl ve Mısır Snitaııı İCânsûh ol-Gûri ile mücadeleleri ti>svir edilir, yazar için
bk. LaUfir teskire^ 152 v.d.» bu kayııağa göre o y^atifi'nin çağdaşı i>nig. ve .SO, İT,
327, burada o her halde yanhşhkla terzi olarak gösterilir. SO* ÎI» 327Me görül
düğü üzere Derânıfi adı Süleyman zamanında pek rağbette idi. Eser hakkında bk.
COJf, I, X X X I X , not., I X , 2fî6, Nu. 62; O M . I I I , 181, 7 (içindekiler hakkımla
ku a bilği ile).
2 Selîmnâme, Hfikl tarafmdan yazılmıştır. NiğdeMi bir kadı^nın mahlasıdır. Yazm a,
îatanbulda. Erivan köşkünde; bk. OM , III, İÖ6, ag. 8. (1. yahut II. Selîm ?).
3 S'efımnâme, Arifa (B k. H. K , IV , 13) yazmış ve I. Selîm’ e sunmuştur. Belki de
ÂrSC'in içinde II. Bâyezîd'in 1. Selimle mücadelesini tasvir ettiği Bâyesidnâmo*
nin aynıdır; bk. OM^ I I I , 185, 4, (Yine orada 176, aş. 3. de ŞerkS mahlası
Meluned &In RSnataîâ tarafından 1013-1604 yıhnda yazılmış bir B4yeaBdnâma*den
bahsedilmektedir, bunun yazması her halde îstanburdadır). 691/1486 yıhnda
yazılmış farsça anonim bir .Bây«»dndme, Cambridge Üniversite kütüphanesin-
dedir; B k. Nu. 1450, E . G. Browuıe, Supplementary HanâlİBt, 24!).
4 Şâhnâme Şnhûdl tarafindan yazılmıştır. 4000 beyittir, her hftldo I. Seltm un-
manından; bk. H . K . lY . 13 (Şehâl ile karışma m ı?).
5 SeltmrıânM, Senâ'fl tarafındaan yazılmış, belki II. Selîm zamanına aittir; bk.
M O, 111, 165, 1, buna karşı gene OM^ I I I , 35, buna göre Sülejm âniye adlı bir
manzume bahse konudur
6 SeKmnâme veya $â/ın4me, HleyAtl’niodir; bk. COK, 1, X X X I X , not. aynntılar
bilinm iyor.
7 5elîmnâm«, I. Selîm tarafından Suriye'nin ve Mısırcın fethİDİn tasviri ve hUkû*
m eti zamanında (916*22) yaptıktan. Manchester, Üniversite K ü t., Lindsay K ol-
leksiyonu Nu., 136. B k. (H . E em ey) Biblicthmea Lm daıiana (Aberdeen 1098)^ 263.
Sultanlara ith a f edihnıy olan v e çoğunun yAİnıs bübİU bir yazması bulunan bn eserlerden
bil çoğunun Saray Kütüphanesinde bulunması mümkündür. Yukarda adlan yaailan kitaplav
da orada aranea yeridir; b k . Kahire, TİC, 170 (TarOı as-SullAn ifâ n ) v e 224 (bir el yan-
mfiu m ecm aads 11. Bftyeald'in tarilü.).
62 BABİNGER
1 GOD, I, 239’ a göre eaer bUyUk zelzele ile ba;Isr (Y ani 1S09, bk. COR, II, 349, «22) va
B&yeztd’in SlÜmilyle (Y a n i 2 6 .V . 1512) biter, m uhakkak bir yanliflık.
OSMANLI TARI& YAZARLARI 63
2. Bfısmn Osnıanlı valileri hakkında ya «lm ıq olnn degereis v e gdi^i g\îK«V hit çok yikzılann
hepuini burada kaydetm ek mümkün değildir. Bualarm sayieı p ek çoktur. Bu eB«rciklevu& ço>
ğunun tarihi değeri yoktur» y e manzum veya mensur olarak Valilerin kupkuru biv lieteeiı\i yap-
inakla yahut da bunlardan birini abartmalı bir tarzda göklere çıkarmakla yetinirler: Birinci
tür için Nûreddin (nedreddEn de) Muhammed ho Yûsuf el.MJnhflel (KânûnS Süleyman Eamanmda
Kahire*de hatip olarak yalam ıştır bk. BroekeSmann (GAL^ I I , 295*tıin eUbudûr tl^aâfirfi fim an
veİiyeU'Kûhirtf veya el^nueûm tUMÜhircfi vulĞt tl-K âhire ndlı iki yil* r u a beytinden olu^avı e«erİ
örne)c olarak, gösterilebilir. Bunda Hısır*m A m r b. el'-Âs tarafından (16/61)9) fethi tarîlıinden
956/1549 kı«iııen 960/1553 yılm a kadar gelen bütün vAliler Bayılmıgtır (Yasm alar t Berlin, îlevleft
ICüt.. Nu. 9826; Viyana. MilU K ü t.. 910, 1; Kahire, A K , V , 165 (966*ya kadar gelir)). îkinıci ti\s
İçin ItismAnfin ▼. ibinîr .AJiIVîn 980/1573 yılında yeBdığk ve vÂlti MahmAd pn^ayo (ü im . S4 Cum.
OSMANLI TÂRtH YAZAR I^R Î 65
Asiffitîc Soc.; bk. J B A S , 1892, 54.9., Nu. 17; Oxford, Bodl. Küt.üp. Srefe
67aı (1032/1623’e kadae gelmektediiL'); Uppsala, Üaiv. Kî-t 26ft (J1027/
16İÎÎ yılına kadar gelmektedH-), Nw. S67 (Tmrsîleerg, catıd., 107 v .d .);
îstavıİHîl, Halet ef., N «. 621; Hmsrev, Nm. 351; Kahire, T K , 221.- 2.
Yfsstaf Mîle-^i ® tarafından : Londra, Biıit. Müa. Nsı. (bfc. Eleta, C TM , 59
'«r„d.).- Histoîre de l'Academie dss însct iptions, X X I Ciîd. (Paris 1754)
559 v.dd.'de eserin aı-apça asümm bas* pa,Tçalan. J» - S?» T«ırcî«® tarafm-
dan fransiücaya çewiJmiştir.
B A S IM L A R : Kabiı-e 12'/ö, Litografj'a (Arapça asû e a c i); mrîk
Mîst- el-Cedîd, îstaniral, 1142 (SfsSMiyiiî İBii-cümesi); fraHSisoa yas;. U.r~
cü m iî; Paris. Millî K ü t., bk. Cat. Cnd. reg. S. 343 (Nv:ı. V ö 'î ) v c S. 354
(Nu, X X V I).
ÎCAYN AKLAll : W «s to fe M , GdA, 239 v .d ., Nm. 523;
G A l:, II, 298; J. H. MfflFdlmıaiinsj .Der İslam, X IV , 371, not 1; Hiı-i'sü, € T M .,
59 v.d.
II. 97Ü/16.XII. 1576) bir övgü olau fe t h el-cüvûH ve^gerh eİ’^cûd f £ medh m evlânâ’l-başa M ahm ûd
adlt eii«ıl lipilc bir Örnekti;. Bu PavisMe .MiUîKfit.e Nu. 2165 de vardıri bk. KS?<iî:^«;Esııiffsr.ı, CyiXj,
II, 289.
3 B u Yvsoûf MfiScvfi çok îcea yaKEnaİPirı kopya otnıiş olmakla tanuııır, bk. Der Isİarn, .XIV«
373, Dot., burdta Berlin’ de buluaen bir yazm adan bahsedilir. Buaun için Oambridğe, UnİT*.
Küt., >tia G. Bremse, ifamİîısG, 21, 22, 79, 95, 176, 190eayfclorm daki ya7mGİeE'« işaret ederim.
Buradun tam ndı anla^ılmakcadır; İTfisuf b. M ohüEBed(= S b u efl-VeEtfil). Xîî. hicri yüzyılm baç-
laraod}'. ya|amiQtır. YuJcarda bahsedilen «lercüme 28. Cumada IL 1127/H«ıziran 172Sde bitmig>
tir; o holde 1130/1718 G irsEcLiuıda SlnıÜç olmâltı:dır<. Lk. OM, III,
66 BABÎNGER
1 W08tf^nfelı], GdA^ 226» Nu. 505’ e göre Malik el-E^ref, EânsûB el-Gûrroin bükûm etİDİn
(900-909) başlangıcın ı da anlatm ıştır.
2 K e ş f el-gumem an ahbâr el-umem adlı eserin daha eski bir arapça tarihin türkçeye ter
cüm eli olması muhtemeldir. Bu yaradılıştan dokuzuncu Hicrî yUzyıbn (1400) başında Bıırcitl
meınlAk eUMelik el-Mansûr^a kadar devam eden bir tarihtir. Eserin arapça aebnı bilmiyorum.
K itab adı buna benzeyen Ib&dî tarihi (bk. E. Sachau, MSOS^ I> 2. Kısım, ('ierlin 1896)* 3 v.d,)
ile karıştırılmamalıdır.
Y A ZM A L A Il : İstanbul, Aya Sofya, Nu. 3155; Kahire, TÜT, 191 (buna gbrc eser 801/1398’ a
kadar gelmektedir, yani B e rk û k W zamanına kadar, bu halefi gibi eU M elik eUM anaûv admı
taşunatDiştır.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 67
40. HADÎDÎ
Asıl adı bilinmez Hadîdî ancak mahlasıdır. Aslı hakkın
da yalnız Ferecik’li olup orada hatiplik ve demircilik yap
tığı rivayet olunur^. 930/10.X I . 1523’ de başlangıcından
930 jnhna kadar Osmanlı hanedanı tarihi Hazaç (----- j-----/-----)
vezninde ve mesnevi şeklinde yazdı. Kitabın son kısmı
İbrahim Paşa’nm 929/20.X I . 1522 yılında sadırâzam nas-
bolunmasından bahseder. Kitabın adı hakkındaki rivayet
ler çeşitlidir : H . K . Nu. 2156’ da onu {manzum) tarih-i âl-i
Osmân genel adıyla kaydettiği halde başka yerlerde Sü~
hymânnâme denmektedir. Bu manzum Kroniğin değeri
hakkındaki fikirler çeşitlidir. Sa’deddîn eseri küçümsemek
tedir. (Tâc ül-tevârîh, I, 217, bununla GOD, II, 403 ve GOR,
I, 627’yi ve H . K ., Nu. 2156’yı karşılaştırınız). Hadîdî’nin
kaynakları hakkında araştırma yapılmamıştır; diğer eser
lerde eserlerinin izlerine çok rastlanır; meselâ ona dayanan
İbrâhîm Peçevî (Bk. Der İslam, V III, 258).
YAZMALAR : Berlin, Dev. Küt., Nu. 206; 196 yaprak, (Bk. Per-
tech, Katal., 232); Fundgruben des Orients, IV, 122 (Doğ. Nu. 187’de
bahsedilen sözde Hadîdi’nin yazması Seyyid Lokman (bk. ona)’ın eseri
dir. İstanbul’da bir nüsha Esad Efend iKüt., Nu. 208rde bulunmak-
tndrr, bundan bazı örnekleri Köprülü Mehmed Fu’âd MOG, I, 220 v.dd.
yayınlamıştır.
KAYNAKLAR : Sehî, tezkire, 101; Latîfî, 127; Aşık Çelebi ve Kınalı-
zade (bk. MOG, I, 220); GOR, I, X X X I X , Nu. 27, I, 627; GOD, II, 403;
SO, II, 110; MOG, I, 220 (Mehmed Fu’âd Köprülü); OM, III, 45 v.d.
1 Hadidi^nin hatib ve lakabının mealeki olan demircilikten gelme olduğu yolundaki Schl
ile LatSti*nin iddi*altınna kar^ı Aşık Çelebi ve Kıualızflde onun ülemAdan mülâzım vo müderris
olt\p babasının demircilikte tanmmış bulunduğunu ileri türerler. Sehl ve Latifi bu manzum
kroniği Överler, Aşık Çelebi ve ona bağlı olan Kınafızâde^nin bu eser hakkındaki fikirleri iyi
dej^iLdir. B u son iki tezkireoinin verdiği bilği SehS ve LatSfi'ninkilerden daha çok inanılmağa
deı^er. OM , 111, 45’ e göre HadîdS 9 6 7 /3 .X .1 5 5 9 yılında Tuhala kadiaı İken ölmüştür.
6B BABINGER
\ Edebt çahşmalan bu kadar yükaek v e BÜrekli olan Kem âl Faşazfiâe'nia kendi elinden
çıkma yazmalara hemen hiç bir yerde tesadüf edilmemesi çok gariptir. Bu belki, büyük bir kü
tüphane 0 ahibi olan İstanbullu K adı Haaan Bey*in (Doğuştan A lm a n d », 19. Mubarrcm 984/
l6 .1V .l5'76*d a tstanbulda ölmüştür) Kemftl Paçazftde'nin el yazmalarını toplamış ve eonra da
b u emsalsiz kütüphanenin her hangi bir şekilde mahvolmuş olmasıyla izah edilebilir. Haşan
D ey için bk. SO, 11, 12.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 71
Dresden, Nu. 95 ve Nu. 103 b; Gotlıa, Nu. 152; Paris, Ecole Nationale
dea langues oıieatales vivantes (bk. Pavet de CourteiIIe, I. cild. S. V ,'
sonra S. VI, Viyanadaki iki yazma da mohaçnâme yazmasıdır.); Ankara
Türk Tarih K . Küt., Nu. 66 {Mohaçnâme olmayıp Kahire nushasınm
fo tokopisidir, (Çeviren). - Londra, Brit. Müzesi or. yazma. 7506, 203
Yaprak, tevârih-i âî-i Osman ve gazevât-i işân (yani Rouen umiimî kütüp
hanesindeki Nu. 1493 (or. 19) yazmayla aynı adlı, bk. J. Dcny, Gram-
maire de la langue turque, X X I , Paris 1921) adlı 894 yılına kadar gelen
yazma başka yerde bulunmayan biricik mukaddimesine rağmen bir
Anonymua Gfese’ dir yani yazma fihristinde bunun Kemâl Paşazâde’nin
eseri olduğu yolundaki bilgi yanlıştır.
BASIMLAR : Histoire de la campagne de Mohacz par Kemal Pacha
Zadeh, Publiee pour la premi&re fo is, avec la traduction françaîse et des
notes par M. Pavet de CourteiIIe iki cild, Paris, 1859.
KISALTMALAR : J. Thury, Török târtenetirok, I, (Budapeşte 1893)
KS5-275.
K A Y N A K L A R ; ŞN, 381-385; Sehî, «ezfeire, 43; Latîfî, Tezkire,
79; Th. V . Chabert, Latîfî (Zürih 1800), 79; GOD, II, 205; aym müellif,
GOR, III, 635, I X , 197, Nu. 46; Brockelmann, GAL, II, 449-453 (Yazı
liütesi ile); OM, I, 223; llm iyye Salnâmesi (İstanbul 1334), 346 v.d.;
Mehmed Ârîf Bey, TOEM, S. 1411; Journal Asiat., V , Seri, 15 Cild.,
438 v.dd.; E d l, II, 912 v.d. (Fr. Babinger).
44. E Y Y Ü B Î
Bu yazarjtt Iıayatı kakkmda hemen hiç birşey ri'î'ayet
e<îilmemiştir; hatta gerçek adı da bilinmemektedir. Her
halde Îstanbuî’un Eyyiıb' mahallcsindendir; bunun içim de
Eyyübî d^nilııâştir. I. Süleyman zamanında yaşamış olaa
bu zat bu hiikûmdarm icraatınn ancak bazı parçalan ele
geçen bû- manaurn tadhinde terennüm etmiştir. Firdevsı’iîiıa
Şâhnâme^sini de T,ürkçeye tercüme etmiştir; bk. bunun i^çin
M G , III, 10.
YAZMALAll : Bulunamamıştır.
KAYNAKLAR ; OM, ÎIÎ, 9 v.d.
45. MAHREMÎ
Mahremi rivayete göre İstanbul’un dış mahallelerinden
tat.avlalıdır. 20 p l kadar Galata’da kadı naibliğinde bulun-
muştur. Sonra aynı sıfatla Selânik’e gitmiş; Îstanbuî’a dö-
nei'ken Frank korsanları tarafmdan esir edilmiştir, îUs,
sırada (Yam 1534 8ularııa.da) Barbaros Hayreddîn Tujras
Filosuna Kumanda ediyordu. Amiral onu fidyesini verecek
kurtardı. Fakat Mahremî., sonradan NaHcâş Haydaiff ^"ın,
rivayete göre bin yedi yüz duka vererek kurtardığı ailedsîi
göremeden öldü, H . K .. 13’e göre Malıremî (Her halde M<ıh-
las) 943/1536 tarihinde bu fâni aleme veda etti.
Mahreımî, her halde kayıp olan, bir Şâhnânıe'de cülu
sundan Bağdad’ın zabtına (941,/birinci Kân. 1534) katilar
Karnım Süleyman’ın icraatını terennüm etmiştir. Bundan
bazı örnekler otimanh antolojilerinde bulunmaktadır (bk;.
GOD, n , 521 v.d.).
YAZMALAR : Bulunamamıştır.
ICAYNAÎCLAR ; LatM , tezkire 306; ÂJÎ, Künh ül-ahbâr (Bk. GOR,
î î l , 756, Nu. 82); GO.D, II, 521 v.d.; GOR, I, X X X I X , not,.; SO. IV, 93
(Buna göte o IIL Mıırad’m saîtanatımn başında ölmüştür).
46. HÜSREV
IIiİ0r®Y’in hayatı Îıakkmdîn İbilgi yoktur; Sultast Siiley-
nnâsı devrinde yaşamış ve Zafernâme-i Suîtân SüleyTiiân
Hân adlı bir eserde bu hükümdarın 932/1526 yıîmdaki
Macar seferlerini tasvir etmiştir.
Y A ZM A LA R ; Îatanbmî Aya Sofya, Nu. 3382.
ICA'VNAKLAR : SeM, Tezkire, .^0 v.d.(?); OM , III, Sft.
47. ZE K E R tY Y Â ZÂ D E ÇELEBİ
Kanunî Süleyman devrinde yaşamış olan bu zat îstan-
baFludur ve tersane kâtipliği etmiştir. Ferah adlı ve beş
n:<akâWden oluşan bir tarilıî eserde I’iyâle Paşa’nm deniz
s.:ivaşla:nnı tasvir etmiştir.
49. N ÎD Â’Î
Nidâ’î’nin hayatı hakkında hiç bir şey bilinmiyor;
çünkü aym zamanda yaşamış olan Derviş Nidâ’î ile (bk.
lUeu, C T M , 125b ve GOD, II, 541, burada karıştırdır) aym
kişi olması muhtemel değildir. Nidâ’î 967/1559 yılında yaz
dığı fethnâme-i kaVe-i Cerbe adh manzumesinde 1560 ydı
mayısında Cerbe’nin (Receb, Şa’ban 967; bk. GOR, III,
420 v.d.) Kapdan-ı Derya Piyâle Paşa tarafından zabtım
ve Afrika kıyısında bıristiyan filosunun mağlubiyetini
tasvir eder.
YAZMALAR : Londra, Brit. Müz., Add. 23984 (Rieu, C T M , 178),
belki avtografya; Milano, Ambros. Küt., Nu. 244 (Her halde İm eser),
KAYNAKJ.AR : Rieu, C TM , 125b ve 178b.
1 Kahire TK.^ 159*da bulunan Hoca^i Cihân lakablı EbÛ talıak'ın Münfa*ât»i Felhnûıne^i
K ara Boğâan adlı eseri ile ilgisini bilm iyorum .
2 Taberl’nin türkçe tercümeleri bir defa eyice araştırılmahdır; bunlar kssmen çok eskidirler.
Çoğu Deram i tarafmilan yazılan farsça özetinden çevrUmiştir. En eskisi o a beşinci yüzyılın
başlarında yazılmıştır. Mevcut Basımlar (İstanbul» 1260. 128B ve Bulak 1275) çoğunlukla yaz-
malara uymamaktadırlar. (Hk. Z D M G , 11. 2B5 v.d . da., I X , 850 v.d ., JAOS, 1, 435 v.ddd., 11,
270 v.dd. (J.P. Brbwne)Maki kısımlardan ba^ka genellikle G.ROSEN v c A .D . M ordlm um , 2D M G ,
I I , 159-1B7; 285-314» sonra J. v. Hammer, Journal Asiat,, IV , Seri. 8, cilt, S. 258; G. FlUgel,
Wiener Jalıriickert 47, cilt., A n z .- B l .. S. 20; A ncak Batı Türkçesine yapılan tercümelerin (bir de
D oğu türkçesine yapılan tercüme vardır, bk. B . D om Çatal, dea mas. et xyhgr.f Pctersburg 1852,
Nu. D X I X ve B . Dorn, Daa asiatische Museum, Petersburg, 1846, S. 347) bir karşılaştırılman
eonucunda kaç tercümenin m evcut olduğu v e bunların kimler taraündan yapıldığı anlaşılabİl-
lecektir,
Y A Z M A L A R î Berlin, Devlet K ü t., Nu. 191; Cotha, Nu. 145; Jena. Ü niv, K ü t., KaBsel,
memleket K ü t.; Leipzig. şehir küt.. Nu. 218; I.ondra, B rit Müzesi., Add. 7862 (Tam ); add. 7845
(Parçalar)î Add 18, 688 (Parçalar.; bk. itieu. CTM, 22 v.d .) Cambridge, finiv. K ü t., Nu. 191-197
(bk. E , G. B rom ie, HandZijJ 33 v .d .); Milano, Am bros. küt„, T-îu* 121. Bi6I. ıtol. X I I I , 31’da);
OSMANLI TARİH YAZARLARI 75
51. M ERÂHÎ
Merâhî pek tamnmamış ve mesnevi tarzında yazılmış
fethnâme-i Zigetvâr adlı eseri nazmeden şairin mahlasıdır,
tarihî bir niteliği olmayan bu eserde sadece Süleyman’ın
Macaristan’ a seferi ve 974/1566 ydında Zigetvar’ a hücumu
tasvir edüir.
’irAZMALAR : Viyana, Millî Küt., Nu. 1002 (Flügel, K a ta l, II,
226).
ICAYNAKLAR : GOR, III, 466; 752; IX , 197, Nu. 48.
Münih, Devlet, küt., Nu. 63; P a r», MiUî K üt., Nu. 51, 52, 53; Petersburg, Asya müzeBİ., Nu.
582 ve 5B2b; gene orda Rum anzov Müzesi, Nu. 6 (bk. BuJL scient., I, 159); gene orda Univ.*
K ü t., 6 tane yazm a (Bk. C. Saleman - V« v. Rosen, Indic, alphab.t 21); Uppsala, U niv., -K ü t.,
Nu. 233; Viyana, Milli küt., Nu. 072; IstanbuIMa bulunan Osmanlı türkçesine tercümelerden
bazıları : A ya Sofya, Nu. 3150; Nur-i Osmaniyye, Nu. 3139/42; SeUm A ğa. Nu. 766 (Çeviren
rivayet^a göre Uüâeyn b. Sultân Ahmed) Feyzullah, Nu. 107; Abdullah, Nu. 246; Laleli, Nu.
2018/19; Mehmediyye Nu. 4277/79; Selîmiyye Nu. 467.-Ch. M ..v. Fraehn, Bull. scient., I, 158Me
175/28 yıllannda Ahm ed Paşa için hazırlanmış olan bir tercümeden bahsetmektedir, bu da bir
çok tercümelerin m evcut olduğunu ispat eder.
3 OM , 111, 172, 3*e göro Husrev adh bir re*}S-i silâhfûrân da bir siMftşrîrnâme ve bir de luh/et
yazmıştır. N u eserlerin letanburda yazmaları bulunması muhtemel görünüyor; Belki
burada JVoâûh*la bir karıştırma m evcuttur. Diğer taraftan Cambridge Üniversite Kütüphane
sinde bizim NuBÛb el.SalflhE (==sil&hû ?) el-MUrâkl* (Bk. H . K ., Nu. 6312)^nin umdet üt^hisâb
(huBaÛt>?) veya tuhfet ül^cedîd (Ebcedle tarih = 94 0 ) adh bir eseri vardır.
75 BABÎNGER
1 Sonucu önemli olan Zigetvar olayı sonralan da mensur ve manzum bir çok ederlere konu
olmuştur. Meselâ Defterdâr Seyfullâh SeyfE ÇeleM (ö lm . 1006/1597Men sonra; bk. ( O \ II, 440
ve SOf III« 123 aşağıda) ynzması buluumamış bir Zigetvarnâme kaleme almıştır (bk. fakat,
OA/, IH . 169, 6). Bu Seyfî daha önce yaşamış ve rivayete ğöre 990/* 562de ö?miiş olan dif^er
Defterdâr Scyfî ile kanştırılmamalıdır. Bu Seyff K itâ lfi tevnr(k-i Pâdişâhân-i vUâyet-i Hind va
H atffî V6 Ki^mir ve vilâyetti aeem ve K âfger ve Kalmuk ve Çin ve sa'ir pâdişahân'-i pîşîn ex evlâd-i
Cingiz Hân vsr. vsr. der remon-i sultân Mur&d Han B. sultân Selim Hân gibi uzun bir ad taşıyan
ve Leiden Üniver., K ü t./n d e Warner 9171 (bk. Cat., IV , 33) ve Paris. MİUÎ kU t./nin Scbefcr
Kollekeiyonu nu. 1136 da bulunan küçük bir eserin yazandır. Ch. Schefer’in Melanges Orientau
(Paris 1663)Me etraflıca anlattığı ve başkalarmm (Norberg, Fleischer, Zenker, O. ▼. Schlechua-
Ws9ehrd; bk. W . Pcrtsch’în Katal, der lürfc. Hss. zu Berlin^ S. 200 v.d d 'd e Prusya Devlet, Kül..*»
deki 163 numaralı yazm a için hazırladığı liste) inceledikleri hemen aynı zamana ait eserle yine
aynı isimli taş basmalanmn bu eserle ilişkilerinin olup olmadığı henüz hal edilememiştir* Bu
eserler pek de tarihi değildir. Du Seyfi, yeni ele geçirilip Berlin'e gönderilen ve 9BÛ/1572 yıhnda
yazılmış olan bir yazma mecmuanın 53a ila 56a yapraklannda bulunan bir kronolojik risalenin
yazarı sayılabilir.
1 Başlıklarda ahyâr çnk kere oA&âr il* kanştınlm aktadır (bk. Flügel, Kaial., I I , 75,
N ot.).
OSMANLI t a r ih YAZARLARI 79
1 Bu ilişkiler çok basittir. MOG, I, 65 aşağıda baıjka bir MuhyîeddinMen bahsedilir. Haki
kisi İSR ö D c e S. 369 v .d /d a etraflıca anlatılmıştır. Babasının adının bazı yerlerde Alt bazı yerlerde
de Alâeddîn diye geçmeoi (bk. MOG^ I , 66, yukarda) şaşılacak bir şey değildir. Çünkü her Alâ-
AliMir, daha çok Alâeddîn *a!em A li için bir lakabdır; bk. ayrıca Der İslam, X It 20, not.
L» Boiüelli, Hendieonti della H. Ace. dei Lincei, V. Seri, pb.-bİBt. kİ. I X . Cild. Uom 1900) 424 not*a
ek olıırak.
2 Bu Ölüm yılı ŞiV, 490Ma ve buna göre de İT. İC. Nu. 2157*de bulunmaktadır; Cemâleddîn
Aynâ~i Zürefât 25 de 956 diye gösterilmektedir.
IÎ2 BABÎNGER
1 Sioân Çavuş Metris*lere nezâret vazifesi ile aefeTe kalkmıştı. (Viyana yaz. 56. Yaprak).
B u sefer hakkında Sultan rûznâmesi bulunmadığından (B k. yk . Nu. 59) bu eser özellikle
değerlidir. Bu eserin bir de arapçası vardır; bunu M. Pelaez, La vita e la sioria di Ariadino
Barharos3a (Palermo 1886) adb eserinde G. L. Alçamora* (1578) nm eski bir İspanyolca nüshasına
dayanarak ve Sonder Rang ile F« J> Deniş de Fondation de la r^gence d*Alger (Paris 1837) adb
eserüerinde yaymışlarddır. E. Fagnan^n cezayir Catalogue'una (S. 451, Nıfl 1622/3 için) göre
Arapça tercüme CezâyirMn Hanefi müftüsü Muhammed B. A li Kuloğlu CezâMrl tarafından
yapılmıştır, Gazevâi*m doğruluğu için bk. H. de Grammont*un L i R*azaouat eat-il Voeuvre de
Kheir ed Dine Barberousse (Villeneuve 1B73) ve bunun için de Comtes ~ rendus de VAcademie
des tnscriptions^ 1873, S. 429 ve Su Gnyard, Revue Critıgue, 1874» S. 22C.
2 Hayreddîn Paşa*nın cesurane seferleri halk kitapları için iyi bir konu olmuştur. Bunun
için bu yolda yazılmış birçok kitaplar tesbit edilebilmiştir; bk. J. v. Uammer^in GOH, III,
690’ (ve başka yerlerde) da anlattığı yazmaya, Bibliotheca Barberina (Şimdi V atikan'da) or,
127; ve Kahire İÎÜC, 169. OM , IH . 180, 14’ e göre Kastamonulu Hüseyn b. A l! admda birisi TaTİh*i
Cezir'ir adlı bir eserinde Barbaros'un yaptıklarını terennüm etmiştir. -B k . Paris Milli K ü t. Scbe-
fer Kolleksiyonu. Y az. Nn. 1166.
80 BABÎNGER
61. MURÂDÎ
Hayreddîn’in çağdaşı olup şimdiye kadar hayatı hak
kında açık bügi elde edilemeyen Murâdî mahlash bir şair
de bu amiral’in deniz seferlerini ve savaşlarını övmüştür ^
Necîb Âsim Bey’in TO EM , I, 234’de yazdığına göre Muradı’
den (Seyyid Murâdî, O M , III, 183,8) başka biç bir yerde
bahsedilmemektedir.
Fethnânıe veya Gazevât-i Hayreddîn Paşa adı verilen
bu manzumenin şimdiye değin ele geçen tek yazması da
ancak 946/19.V . 1539 yılına kadar gelmektedir. (Castel-
nuovo’nun zabtı, bk. GOR, 111,215 v.d.) bu çok süslü yaz-
manm son yaprakları eksiktir. Fakat 950/1543’da ölen Şeh
zade Mehmed’in mülkü olduğundan Barbaros’ un ölümüne
kadar (6. Cumada I. 953/4.V II. 1546) geçen olayları tasvir
etmediği kabul edilebilir.
YAZMALAR ; (Unicum) : İstanbul, Erivan Köşkü, TOEM, I,
233-238’ de metin, örnekleri ile birlikte Necîb Asım Bey tarafından ince
lenmiştir; Belki de Kahire, T K , 213’de bulunan manzum fethnâme-i
Hayreddîn Paşa da buraya aittir.
KAYNAKLAR : Necîb Âsim, ayn. eser; OM, III, 63 (Aş.) 183, 8.
1 Ilayreddİn'in kardeşi ve onun gibi Unlü bir denizci olan Oruç (Avrupalılana UIuçoli'si,
ölm. 1516) da şimdiye kadar tetkik edilmeyen ve bir nüshası Halis Efendi Kütüphanesinde (Bu*
gün Milli Kütüphane) bulunan bir dâsİtanda retennüm edilmiştir; bk. OM , Illy 63 af. Amiral
Plyâle Paşa'nm ö v ü c ü le r i olarak yukarda ZekeriyjAzflde Çelebi ve NidA'S den baliBetmii}tik
(bk. OM . I I I , 63).
OSMANLI TARİH YAZARLARI 89
L 26 Safer ( = 1 2 .V II) her halde Lutff Paşa*mn sadınâzam oluçuna aittir; yoksa A jA s Paça.
m n iiliimünc değil. B k. Türk. Bibi., X X I . C, (1923). 103.
90 BABİNGER
Şükrı Bey’in türkçe yayımı, İstanbul, 1326, 26 S. (Bu yayım, bir çok
yerlerinae onunkinden ( = Tschudi) daha iyi ve daha tam bir metin
ortaya koymuştur” , J. H. Mordtmann, ZDM G, L X V , 602). P. L. Cheikho
eaeTİLoutfi Pacha. Code du Grand Vizirat. adı altında Beynıt’da 1911’de
(Ma(hriq'den ayrı basım) Arapça olarak yayınlamıştır,
KISALTM ALAR: J- Thury, Török Törtenetirok, II (Budapeşte
1896), 1-38.
İKAYNAKLAR : Tschudi, ayn. esr., bunun için, Peçevl, Tarik, I,
21; OM, III, 132 v.dd.; Türkiyyât Mecmûan, I (İstanbul 1925), 199
v.dd. (M. Fuad Köprülü); F. 'Wüstenfeld, Chroniken der Stadt Mekka,
III, 299 v.d.
1 RüBtem Paşa’nın tarihi araştırmaları himaye ettiğini Mustafâ b. ITasaiı ŞAh*a 9S7/1550
yıhnda Mirhvând*m Ravzat el-safâ adh tarihini türkçeye çevirttirmiş olması ispat eder. Hadikat
iU’-UlyA adı verilen bu tercüme için bk. O M , I I I , J40, 180, a ş ., Bir kaç yıl sonra da Zu*i>hicaft
92 BABİNGER
66. FERDÎ
J. V . Hanuner tarafından {GOR, IV, 241, not, e) söylen
miş olup ayrıca J. v. Karabecek tarafından iddia edildiğine
göre Ferdî, Kanunî Süleyman’ın 921/1515’ de doğan ve Kon
ya Ereğlisi civarında konakladığı sırada, 6. X .1553’ de boğ
durulan oğlu Şehzade Mustafa’nın mahlasıdır. Bu iddiaya
ortak olunmazsa Ferdî Efendinin hayatı karanlıklara gö
mülü kalır Ferdî’nin hanedandan olduğuna inanılabileceği
gibi kanunî Süleymân’ın oğullarından birinin böyle bir
mahlasa sahip bulunduğu da doğru olabilir. Ancak buna
karşı bk. GOR, III, 755, Nu, 61.
Ferdî Süleymânnâme adlı ve Süleyman’ın cülusun
(926/1520)’ dan 949/17.IV . 1542 (Valüiklerin değişmesi)ye
kadar geçen zamanı anlatan bir tarihî eserin yazandır.
Esere bu devrin baş kaynaklarından biri diye bakılsa yeridir.
YAZMALAR -. Viyana, Millî Küt., Nu. 998 (Flügel, K al., II, 222;
çok süslü nıısha. Şehzade Mustafâ adh birinin elinden çıkma, belki de
962/Ekim. 1555Me Balfltzâde Mehmed Kemâl Tercümân düstûr f i havûdis el-eamân ve'l-duhûr
adıyla yeni bir tercümeBÎni bitirdi, bunun yazmaları, İstanbul, Laleli, Nu. 2025; Nur-i Osmaniyye,
Nu. 3238/50 ( ? ) ve Kahire, T K , 763 (AvtograjT)' de vardır; Basım : (L Kaaim) : İstanbul, 1258
(1848), 359 S. fol. Çeviren için bk. OM , I I I , 122.
1 944/1537 yılm da yani hemen aynı zamanda Ferdi adlı bir kâtip bir Mârdin Mülûk~i Ar~
tikıyye tarihi yazmıştır. B u AU EmSri tarafmdan 1331'da İstanbul’ da (72 S.« dar Mârdirt
MiUûlci Artihiyye Tarihi adıyla yayulanm ıçtır.
OSMANLI TARÎH YAZARLARI 93
yazarın 364 Yaprak. 8°); gene orda. Nu. 999 (Flügel, Katal., II, 222 v.tl.;
yalnız 936/LS29 yılına kadar gelir, yani ilk yazmanın 163b yaprağına
kadar); Torino Millî Küt., Nu. 103, 3v-72r yaprağı (C. A. Nallino, Manos'
eritti, 84); İstanbul, Aya Sofya, Nu. 3317.
KISALTMALAR : J. Thury, Török törtenetirok, II, (Budapeşte
1(196), 39-111.— F. t . Kraelitz - Crcifenhorat (Viyana) eseri yaymayı
tasarlamaktadır.
KAYN AKLAR : GOR, III, v, 710; IV, 241 not. e IX , 196, Nu. 42;
GOD, III, 87 v.d.; Buna karşı, GOR, III, 755, Nu. 61; J. t . Karabecek,
Zur oriental. AUertumskunde, V II ; Geschichte Suîeimons des Grossen,
verfasst und eigenhaendig geschriehen von seinem Sohne Mustafa, Viyana,
1917 (Sitzungsber. der ^iener Ak., Phil H ist.- Kİ, 185. e. 1. Abh.).
1 TarhAm Beyler Rum eli BBilzidelerinin en kibaTİanikdanaı; lurh an Bey*e ait bir menâ-
ktbnâme ( ? ) ' den Pht Fallmerajer* Fragmente aus dem Orient, 2A . (Lcipzig, 1877), 381*de b ah '
cedeı.*; bu onun samanında Yenişehir (Larissa)*da büyük camide m evcuttu (1842); bunuu için
b k . ZDM G, L X X V I (1922), 151, n ot, 2.
94 BABİNGER
(Ü. IÇısım); Petersbuıg, Asya Müzesi, Bk. Dorn, Çatal., 100; İstanbul,
Es’ad ef., Nu. 2220; Aya Sofya, Nu. 3152; Nuri Osmaniyye, Nu. 3379/
82; Aksaray, Nu. 758/9; Hamidi'j'ye, Nu. 924; Ragıb Paşa, Nu. 1000.-
2. Amasya Kadısı İbrâhîm b. Ahmed tarafından {Bitişi.. Cüm. II. 998
Bonn I Mayıs 1590) : Londra, Brit. Müz. Add., 5966 (Rîen, C TM , 72
v.d.); Kahire, T K , 188 v.d. 3 .- Mehıned Açık B. Alî tarafından (Bk. Yk.
Nu. 53).- 4. Belgradlı Şeyh Mehmed Hâki b. el-Mühtesib tarafından.
Receb 968 / Mart 1561’de bitmiştir. (Bk. H. K ., IV, 65 v.d., Buna göre
eserin adı Hadâ'ik er-reyhân'dır) : Berlin, Devlet Küt., Nu. o t . 8° 2092;
Paris, Millî Küt., e.r. Nu. 137 (2. kısım). İstanbul, Aya Sofya, Nu. 3153;
Köprülü Mebnıed, Nu. 230, Ankara Türk Tarih Kurumu Küt., Yazm.
Nii. 506 (Çeviren).- 5. Dervîç Ahmed tarafından, bitişi 972/1564 : Kahire,
T K , 202 (buna göre eserin adı davhet ül-îrfâniyye f î ravset ül~ulemâ
el-Osmaniyye, dir.).
EKLEMELER : 1. Mehmed Aşık (Bk. yk. Nu. 53).- 2 Munuk
lakablı Alî b. Bal! (aş. bk. Nu. 94).- 3. Yılancık Abdulkâdir ef. (öbn. 1000/
1591) : Paris, Millî Küt., Nu. 2164, 1 .- 4. Ner’îzâde Atâî (bk. aş. adına),
basılmıştır.- 5. Seyyid İbrahim b. Abdnlbâki, Uşakizâde (Yani Uşaklı,
Uşfşakî; değil), ölm. 1136/1723 (ona bakınız).- 6. Şeyh Melımed b. Ifsısan
el-F(îyzî (Şeyhî), ölm. 1145/1732 ; (ona bakınız), bunun bir dc oğlu tava
fından yazılmış Zcyl’ i vardır.- 7. Anonim : Berlin, Devlet Küt., Nu.
9885 (Bk. Ahlwardt, Katal., IX , 356 v .d .)«. Bk. GOR, IX , 239 v.d. ve
Darülfünun Edebiyat Fakültesi Mecmuası, I. yıl., 2. cüz (İstanbul 1332/4),
137 not.
BASIMLAR Şakâ'ik el-nu'mâniyye (Arapça aslı) : tba Hallîkân’ın
vefayât'vnm kenarında Bulak 1299; Mehmed Mecdi’nin türkçe tercümesi :
Muharrem 1269 / Ekim 1852’de basılmıştır; 5. yaprak ve 522 S. fol.
(Bk. O.M .V. Schlechta - Wsselu'd, S W A W , p h îl.-h ist. K L ., X IV . c.,
2 Şiveyi tAn\amIayan v e devam ettiıen hir çok kimseler varJır. Bunların adlan K . K .
IV , 66 v.dd.Vic kaydedilmiştir. Burada da toplu olarak yazıyoruz : 1, Ştipli Hüscyn, Ölm. 993/
]ık. Atâ’ S, zeyl~i ŞN, 2H4; H . K ., IV , 66’ya göre mahlası SadriMir. - h uttî Beyzfide Mefamad
b. Mustafflf ölm. 996/1588; l>k. babadı için Atfl*i, ayn. ear. 300 v.d . - 3, Abdtilkftdir b. Emîr Kt>
sûdûr, ölm. 1000/1591; bk. AtA*i ayn. ear., 320; Yaz. Parla, bk. yk. Nu. 3.-4. Emrııllfih Mehmed
b. Sîrek Muhyieddin, doğm . 5. Bu'Ukade 945/25.111.1539. ülm, 15. Şa^bAn 1008 (Berat ['ccesi)
1. III. 1600. bk. Ata*!, ayn. ear., 432 v.d . - 5. H amd’H Karaca ALmed, ölm. 1024/1615. hk. Atfl'l
ayn. esr. 573. - 6. Abdulkerim b . SinAn AkhIsArI, doğm . 977/1569, ölm. R ecep 1036/Şubat. 1629.
Bk. AtA’ î, ayn. csr., 718 v.d. - Bu zeyilcilcrin eserleri AlA’l v e kesmen de ŞN,*nm mütercimi olan
Mehroed MecdI (Bk. A ta'i, ayn. esr. 334 v.dd.) tarafından eserin aslına eklenmiştir. Bunun için
de bunların yazmaları ele geçmemiştir. ~Kahire*de .ŞiV’nin türkçe yazılmış bir ttncüsU varmış ;
096/1490’û kadar gelen teskiret>ül-ulemâ - (bk. TK^ 138) adlı bu eseri ben işlemeyi dUşlînüyDrum.
Anlaşıldığına göre aynı eaer Paris,'Millİ K ü t.. Schefer KoHcksiyonu Nu. 1107 (Cafal., 180) ve
İstanbul, Es*ad Kf., Nu. 2142*de de vardır.
OSMANLI TARtH YAZARLARI 97
71. k Ad î h ü seyn
1 Eflâtûn bir meşhur nestaMik hattatı v e zamanının .tezhip v e tasvir Üstad) idi.
1 el>hamts (ha ile) veya el-hamis (hı ile) yazıhşı hakkında bk. Journal Asiat.t 1854* I I , 434
ve Kat. W ien, II» 343, Nu. 1177 için.
OSMANLI TARÎII YAZARLARI 99
72. KUTBEDDÎN
2 GoUUa’ıun frthi için bV. cod, reg.^ Nn. 121, Paris Millî küt., (Calahf 317).
OSMANLI TARlH YAZARLARI lOI
Paria, Millî K ü t., Nn. 1644/50; Londra, Brit. Mz., Nu. 1646; auppl.
588; Oxford, Bodl. Libr., Nu. 839; Kopenhang, Nu. 140; Escurial, Nn.
n i^ l6 ; İstanbul, Nuri Osmaniyye, Nu. 3085; Köprülü Mehmed, Nu.
1013/4, ve ba;ka yerlerde.- Türkçe çevriler, 987/1579 da HııareTzâde
Mustafâ ef. (ölm . 1000/1591 ; bk. H. K ., Fezlike, 1, 5; OM, I, 294 v.d.)
tarafından tamamlanmıştır : Paris, Millî Küt.,-c.r. 142; İstanbul, Hamid-
diyye Nu. 921.
BASIM LAR : A ) el-i'lâm bi a'lâm vsr.: F. WüBtenfe)l(l tarafından
Chraniken von Mekka I. cild de yayınlanmıştır; Kahire’ de 1303’de ve
v4hoHed b. Zeynî Dahlân’ın hulâsat el-kelâm’ıma kenarında aynen yeni
den basılmıştır. Baki’ nin türkçe tercümesi J. M. E. Gottwaldt tarafından
Kazan’ da 1286 Muharremi ortasında 1896 Nisanı sonunda yayınlanmış
tır.- B) al-bark el-Yemânî vsr. bk. TERCÜ M ELER’ e.
TERCÜ M ELER V E K ISA LTM A LAR : Extractos da historia da
conquista do Yaman pelos Othmanos. P o t David Lopes (Lizbon 1892),
102 S.; Silv. de Sacy, Notices et eztraics'nin IV. Cildinde her iki eserden
de çok geniş bahsetmiştir : bk. S. 538 v.dd. (El-Vlâm vsr.) ve S. 412
v.dd. (El-bark vsT.), Bk. ilâveten Paris Millî K üt., Yazma Nu. î)190/l’ e
(S. <!le Sacy’ nin Fransızca bir tercümesi bu yazmamn içindedir.).
K A Y N A K L A R : F. Wüsetnfeld, GdA, 249 V.dd. (Geniş biyografya
ile); Brockelmann, GAL, II, 381 v.d.; GOR, I X , 203, Nu. 61; S. «le Sacy,
Notû-es et extraits, IV 412 v.dd. ve 538 v.dd.,
74. AHMED
Hünkâr Kâtibidir. Manzum bir yemen tarihi yazmış
ve Sinan Paşa’nın fetihlerini terennüm etmiştir; Yazılış
tarihi olarak 977/1570 yılı gösterilir.
Y A Z M A L A R : Bilinmiyor.
K A Y N A K L A R : OM , III , 101.
76. ŞtHÂBÎ
77. NÎHÂLÎ
1 ölüm yılı hAkkmda a y n ayrı rivâyetler vardır. Hadîkat ûl^Cevâmi I, 263 v e I I , 6S*de
9 7 rd iv (Bu ise kroniğm yazıldığı yıla uymam aktadır); H . JC, Nu. 2125 ve 21S2Me buna karşılık
987/Bş. 2 6 .1 1 .1579’dir. 5 0 , I, 171*de iae 982/B9. 2 3 .IV .lS 7 4 M ir. - Cemâleddfln, A yn â -i Zürefâ
OSMANLI TARÎH YAZARLARI 107
2S*e ğöre Ebulfazi Semendire ve ^*Rûdîn'* (Herhâlde Budin, Ofen olacak?) kadılüflarında ve
K.araman kayıt memurluğunda bulunmuştur. Demek ki, SOp I» 171*dekinden bambayka memu
riyetler. Ebulfazl’m biyografyasım n hemen ber npktasmın aydınlatılması gerekir. Mehmed
Z ekrn in T O E M Nû. 63/77 (1923), 169-ÎBOMeki biyografya makalesi bu yolıla bir denemedir
ö lm . yılı için bk. orada S. 171, n ot. Mehmed Ziekl kaynakları özetlemiştir.
2 Kahire TK^ 196*y® 8°*’® başka adı vardır, bk. YAjZM ALAR,
108 BABÎNGF.R
3 Bu eser için bk. Ilien» C P M , 832-Ö34; E . G. Browne, Persian Literatüre under Ttıtar D o‘
minion (Cambridge 1920), 100. ve Slirestre de Sacy’nin Noticea et eztraifSt IV , 672 v.dd.daki
özetlere.- K effe müfettişi Abduırahınân b. Mustofft 983/1755*de yazmış olduğu JSnis iit^mülûk
f i tercümet nUâm ^l-tevârfh adlı eserinde bu eterle uğraşmıştır. .YazTnaaı İBtanbulda Hamid-
diyye Nu. 890’ da vardır. Mütercimi için bk. S ö , I I I , 312.
4 nîcu» CPM^ 219a (Bk. Blochet, Catalogue des maa. persans, I, 32I)*ya göre bu eserin giri
şinde AJMürralıİm AJ»bâBİ*nin arapça ıtaanzum ve meneıır kadı'AbdUlkeMr L atifinin farsça
znoneur ve nihayet ŞflrAz’h Molifl Muhammed Adfl*i*nin fâhnâme vezninde ve manzum oJarak I.
ScUm’i övdükleri yazdı imiş. Fakat bu Selîmnflme’lerden biç bir iz bulunamamışur. Adâ^i için
bk. a ş. Nu, 83,.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 109
2 Hacı Kalfa Nu. 36B9 ve onu kopya edenlere göre eaeria adı sadece Câmi*tif-(evârC/t*dir.
3 Bu sadırâzamiD yeğeni olup 1578*de İdam edilmiş olan Ofen Valisi (1566*dan beri) Sokullu
Mustafa Paşa'nm hayatı da bilinmeyen bir yazar tarafından yazılmış olan Genâne^i ahlâk adlı
bir eserin konusunu oluşturur. Bunun 179 oktav yaprakh bir kopyası V iyaaa MUİ! Kütüpba-
nesindedic (N u. 1220, bk. GOR» I X , 201, N u, 53; Flügel Kotol., 11^ 3fll v.d .).
OSMANLI TARlH YAZARLARI 111
1 Biyografyası hakkında etraflı v e doğru bilgi için bk. Atfi’ l, Z ^ l - i ŞN, 47 v.dd.
112 BABtNGER
v.d ., 982 Sefer Ilaısiran 1574 tariMi kopya); Londra, Add. 7849 (Rien,
67b); Oxford, Bodl, Libr., Arch. A . Seld., 16; Paris, Millî K ü t., c.r. 61
{Çatal., 310); Kahire, T K , 193 (Burada eser Makriad’nin tercümesi zan
nedilmiş ve bir yazma avtografya olarak gösterilmiştir); İstanbul, Top
Kapı, Erivan Köşkü (bk. OM, II, 279); Esad E f„ Nu, 2175/7; Abdullah,
Nu. 248; rivayete göre 980/1572’de yazılmış olan bir muhtasar İstanbul’
da Damat İbrahim Paşa K ü t., Nu. 920’ dedir.
TERCİJMELER : Salih Gelil, Anales de Egipto en que se tfaia laa
coms mas principales que kan sucedido desde el principio del mundo hasta
de siert anos a esta parte ............... traducidos de lingua turca en castallano
por V. Bratutti Ragusco, 8. 358 S + 2., 8° ('Madrid 1678).
2. Kitâb el-muhtasar f î ahvâl el-beşer^ O M , II, 279’ a
göre bu eserde Suyûtî’nin Husn el-muhâzara f î ahbâr M isr
ve’’l-Kahire''sinin bir devamı varmış.
Y A ZM A LA R : Bilinmiyor.
3. Tarih-i Budûn. Buda(Peşte) tarihi,
İL K Y AZM A : İstanbul, Topkapı Erivan K öşkü; OM, II, 279,
Nu. 4.
4. Feîhnâme-i Rodos, Yazarın Münşa'âthndan ahiLmış
olan bu yazı Rodos adasının 929 yılında fetbini bildirir ve
bil yılda yazılmıştır.
Y A ZM A LA R - Viyana. Millî K üt., Nu. 993. 19r yaprağına kadar
(Flügel, Katal., II, 216) 2.
5. Mohaçnâme, Ağustos 1526’ da Mobaç’m Süleyınân
tarafından zaptım tasvir eder.
YA ZM A LA R : Bk. OM, II, 279 v .d ., Nu. 14.
6. Tarih-i Sultân Süleymân, girişinde Süleyman’ı ve
Sadırâzam İbrahim Paşa’yı över, yani eser Süleyman’ın
saltanatı sırasında ve açıkça söylendiği üzere Muharrem
935)Eylül 1528’ de Hünkâr Vize’ den dönerken yazılmıştır,
lîlli beş bölüme ayrılmış olan kitap Süleyman’ın cülusundan
(926) 935 yılma kadar geçen 9 yü içindeki olayları anlatır^.
Halet £ f., Nu. 623 (Tarih-i Ungurua)^ CeUl oğlu SAIih*in bu eserinia bir birine bağlı m uhtelif
tertıpl>:ri olması muhtemeldir. Dresden’ deki yazm a ile mukayese etmek gerektir.
yanlıgtır. bk. buann içia GOD, İV , 206. eğer katalogdaki hilgilei' doğra
ise ancak bu Şemsi Süleymânnâme’ nin müellifi olabilir*.
K A Y N A K L A R : Alî, Kiinh ill-<M>âr, baBilmamıs kısım; Alî, Mehâsin
el^edeb (bk. Hadîkat ül-cevârni', II, 191; Kımlnsfide, geoiş bilgi, GOR,
III, 314, 730, IV , 3 v .d ., 232, 609; GOD, SO, III , 23 v.dd. III, 170; Peçevî,
farifc, II, 10 ve dd. (bk. GOR, IV , 619); SelânSkî, kısmen (bk. GOR, II I,
750); St. (üerlach, Tage - Bnch (Frankf., 1674), 331 ("alter, verstamdiger
Mann und guter Poet in tiirkiseher und peraiseher Sprache” ).
2 İlâve : Berlin, Pruiya D «v lct K ü t., son zamaularda, SiTsab Şenurnin iki eı«rini elde et-
migtir, bunlar SüleymânnÛnu (E sti nu. or. 8® 1817) TO M«nânil üUârifîn (Eeaa nu.î or. ft® 199B)*
dır. Bununla m uhtelif iki. Şenurnin birer Sülr>7nonnAma yaxdıldarı i«p «t edilmiş oluyor.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 119
1 Cenâbrye Fltiget*deıı beri aiçin daima el-Cennfibi (Acem Körfezindeki CennâbeMen oI>
duğu sanılarakl) denildiği anlaşılamıyorf
OSMANLI TARÎH YAZARLARI 121
1 ]lk. ms]. Türkiaehe Beachneidung. Warkaffte kurtsa Besehreihung, wie Amurath^ der Jetzt
regUrerule Türkiaehe JCaıaer, aeinen Son Mahometen................. beachneiden laasen M . D. L. X X X I I
(NümbiTgMe basılmıştır, Leonhard HeusalerMe; Berlin : Devlet K ü t., Ma. Germ. 4° 576, Nu.
41), sonra particular Beschreibung der Ordnung und Herrlichkeytt so indem Fest der Besckneydung
des SuUan Machmet, yetzigen, Türkiaehen Kayaera Sultan Amuraths Son^ su Constantinopel im
1582. Jahr iat gehalten. . . Getruekt zu Augsburg bey Michaet Manger^ 1583. 4'» 24 yaprak (bk.
GOR, X , 145, Nu. 1074 v e 146, Nu. 179, 1079 ve 1090) v e Joh. Lewenklau, Newe Chronika Tür-
ckischar JVation var. Francfurt am M ayn, 1590, Fol., S. 468-514 (S, 105’ e göre Nilüas Haunold
tarafından Leu-enklau'a bildirilmiş). Ne münasebetle ve ne zaman yazıldıkları belli olmayan
bir çok SurnâmeUer m uhtelif kolleksiyonlorda bulunm aktadır; mel, Londra Brit. Müz. Nu, or.
7218.
124 BABÎNGER
K A Y N A K L A R : GOR, III, 467; GOD, II, 475 v.dd.; SO, III, 609;
Cibb, H OP, III , 8; TOEM , I, 430.
95. ZÎREK
Flügel {Katal, II, 236) gİbi Zîrek’in İT. K ., Nu. llB65’ de
bahsettiği Mehmed Emrullâh Zîrek el-Huseynî olduğunu
kabul etmezsek hayatı hakkında verebileceğimiz bilgi ancak
II. Selim devrinde yaşamış olduğunu söylemekten ibaret
kalır.
1 eÛVOÖXOÇ dan XOVa/J)Ç’a benzer; isim için bk. K ! VoUen, Katalog dtr tslam H u,
der univ. - Bibi, nu Loipzig. 1906), 230 Numara 717*ye
OSMANLI TARİH YAZARLARI 127
1 Ayni olay J. t . Hammer*in yanlışlıkla İm âm Ahm ed'e atfettiği Tarihli Kıbris adlı
(B k. GOJî. I X . 203, Nu, 63) 01 yapraklı küç. 8® büyüklüğündeki bir eserde tasvir edilmiştir
(Viyana, Millî K ü t., Nu. 1111 bk. Flügel, JCot., 295 v.d .). Dundan başka belki de M evlevî Şeyh
 rîf Dede tarafından İCıbrıs Tarihfesi'nde de tasvir edilmiştir; b k ; OM , I I I , 1B6, 6 a ş . . Kahire,
TÜl, 220Me dört makaleye ayrılmış fezâ*il~i gaxevât ve-' ceziremi Kıbrıs adh burava
ftlt olmuBi gereken küçük anonîöı bit eser vardır.
128 BABİNGER
1 Kendisinin nispet edildiği **Du*âm** adlı bir yer v e ya kabile bilinmiyor, falcat J. H«
Mordtnıaıııı*m lütfen verdiği bilgiye göre bir B enû Du*âm varm if (B k. A« Spresiger, D ie Pott»
und JUûerouten de§ Orienfs (Leipzig 1664), 154, ve Alt* Gecgraphie Arabüns, S dOfi) ve tm&m
Muhtnr’m kardeşleri olan tıneddSn ve Şemflcddln*in ellerinde 953/1546 yılında bir SûJîe cl>Du*âm
bnlunduğundaii babsedilİT; bk. HacS Ahmed Hûfid, TarSh»{ Yem tn vt^San'û (İstanbul 1291),
I, 84. O halde A . RurtgeraMen beri Du^Aml yanb^lıkSa Ru*âml okunmuştur.
OSMANLI TARiH YAZARLARI 129
1 Sadreddin K on evi' (Sadrl)nİD haleHerindeıı Şe^h Vefâ için bk. ŞN , 251 v .d d .; Sa’dedıUn,
»ac ül-irvârlh II, 527 c.d d.; H . K .. Takvim, 111; GOD, I, 315; Bieu, C T M . 123 a.-bir çok kollek-
Bİyonlarda bulunan (bk. eo so d C. F. Seybold» Der îsiam^ X (1920), 157, yerlerini gösterir) ve hâla
kullanılan Rûznâme için bk. Hıerotıymıu Velachiua Commentarius in Fuzname Naurus (Auge**
bnrg 1766: Rûznûme'nin tıkpıbasımıyla ve J. B. Navoni, Fundgruben des OrientSy IV (Viyana
10l4)t 36 v.dd.; Müezzinzâde Ayn-i A li (Bk. ag. Nu. 117) bunun bir şerbini yazmıştır. ZeynK
Şeyh Vefâ'niD yazmış olması pek de muhtemel olmayan J^âsnâme’Dİn. kim in teıahndan ya:ul-
dığı aydınlatılmak gerektir.
2 İstanbul'da Esad Ef. Küt.*nde bulunan (Nu. 2149) TarCA-t 5ulCân Murâd Hân adlı rivay^std
göre anonim yazmanın da I I I . Murad zamanını anlatması muhtemeldir. £s*ad Efendi Nu. 243!>
ve Londra Dirt. Müz. or. 7703Me h\ılunan Vak'a^i T iflit adlı eserin I I I . Murad zamanında va
987/1579 yıhndaki Tiflis kalesi muhasarasını mı anlattığını bilm iyorum , bk. GOR, IV , 75 v . d d ..
1 TOEM . 21. sayı S. 1292 notda ÂaafI, Defterdflr Mehmed Paşa’m n mahlnsı olarak gösl;e-
rilmi^tir ki, orada da her halde B u Mehmed Faşa anlatılmak iatenilmiştîr^
OSMANLI TARİH YAZARLARI 131
100. N ÎYÂZÎ
2 Özdemir Osmfin Paşa*mn seferleri ekserisi anonim olan yahut yetecek kadar araştırılmamış
bulunan daha bir çok eserlere de konu olmuştur. Bunlar aşağıda yazılacaktır; Â li Nusretn6me'
sinde (aş. bk. Nu. 110/5) Gürcüstan seferini çok ayrıntıh olarak taâvir ettiği için bunların değeri
büyük değildir.
1, Tarih-i Osmân Paşa^ bilinmeyen yazar tarafından 966/6 yıllan Gürcüstan seferinin tarihi.
J. Y.. HammerUn bu eseri Çavuş Rah(t)mlzâde*ye mal edişi yanhç olmalıdır (bk. GOR^ IX » 204ı,
Nu. 69).
Y A Z M A L A R : Viyana, Millî K ü t., Nu. 1016, İ v yaprağından 35v yaprağına kadar
(Flügel, K at., II. 237).
2, Şifâ et^hulûb ve-likâ el-mahbûb ( = H . JC., Nu. 7618 ?) yahut Natr al-nâzirîn ve-makbûî
el^hâtirîrif yazan bilinmiyor, 986/1578 yılında Şîrvân'ın Osmân Paşa tarafından fethini
anlatır. Eser yedi Kıt^aya ayrılır ve Leiden*deki yazmada 86 yaprak kahnhğını bulur.
Y A Z M A L A R : (U nicum ?) Leiden, Üniv. K ü t., cod. Warn. 801 (1 ); bk. Çatal., V , 233.
3, Beyân-i Çıldır (COİÎ, L X , 204 nu. 69’ a göre, bk. IV . vı. Nu. 10), 993/1585 yılında Çıl
dırma yapılan seferin Çavuş Ralı(E)mİ2âde tarafından tasviri. Bu yazar hakkında bil
diğimiz Dergâh^i âlCde çavuş olduğundan ibarettir; bk. bunun için GOR, IV , 170 v.d.M e.
Y A Z M A L A R : Viyana, Millî K ü t., Nu. lOlB, 6v yaprağmdan 12v yaprağına kadar
(n ü g e l, kat., II. 239).
l A dı geçen NazmEzâde*ye göre 984/den 995’ e kadar Bağdad Valisi olan £lvendzSd« A lî
F oça'dır; o KerbelâMa H nseyn’in türbesini tamir etmiştir ve Abdelkâdir el-Gil&nî için bir
türbıs yaptırmıştır; bk. SO, I I I , 504.
132 BABtNGER
101. ABDULGANÎ
Abdulganî Bolu civarında Gerede’lidir ve Emir Şâh
adlı birinin oğludur. Müderris sonra da arka arkaya Şam
ve Kahire Kadısı olmuştur. Zu’l-kade 987/Aralık. I579’da
tstanbu/ kadısı olmuş, Rebi’ II. 988/Mayıs 1580’ de azledilip
Rcbi’ I. 991/Mart. 1583’ de tekrar aynı vazifeye gelmiştir.
Bundan kırk gün sonra Anadolu Kazaskeri olmuş fakat
Zu’l-hicce (Aralık)’ de ayrılıp Rebi. I. 994/Şubat 1586’da
Şam, Ramazan/Ağustos’da Kahire Kadısı olmuş Rebi’ I.
995/Şubat 1587’ de azledilmiştir. Bursa’ da Nakşidendî tari-
katine girmişti, ve oraya gitti 995 yılmda öldü ve Zeynîler
tekkesinin yakınına gömüldü. Şâhnâmeci Mehmed Nâılirî
(bk. aş. Nu. 144) bunun oğludur.
Abdulgânî FezûHl el-Şâm'^'i türkçeye çevirdiği için
(H. K . Nu. 9126) burada anılmağa değer. Bu tercümeyi
Şam’da ilk kadılığı sırasında Sefer 984/Mayıs 1576’ da bitir
miştir.
Y AZM A LA R : Berlin Devlet K ü t., Nu. or. 2° 3127, 9 b yaprağın
dan 22a yaprağına kadar {Tarîh-i Şom); Viyana, Millî K ü t., Nu. 1286(?)
(Flügcl, Kaial., II, 437 v.d .); Esad E f., Nu. 2338.
k a y n a k l a r : SO, III, 341; OM , I, 358.
1 bk. bunun için W , Afa1wardî, İCatal. Berlin, N u. 6081 v.d d (V , 395 v.dd.). - Şair»,
Tarih'i Şâm cennet > mefâm(m). veya Tarîh-i Şâm~i şerif adlı türkçe eserlerin arapçadan tercüme
edilmiş oldukları sanılır. Bunların sayısı çoktur; H . K , Nu. 9126 - e 9127'de bir çok yazarlar
kay(lo.(lilmi>itir. Burada yalnız bu addaki bir kaç yazm a kaydedilebilir. İstisnasız bunların hepsi
Suriye’ yi» Özellikle Şam şehrini Övmeye, oradaki Gmevi Camiini tasvire, Suriye'de bulunup orada
gömülen bazı Peygamberleri v e bunların bavvari veya Bababilcrini, haleflerini, bilginleri, flû-
fîleri saymaya, sonra Şam şehrindeki zikre değer yerleri anmaya hizm et ederler (çoğu 6 fo9il
veya 6âft*a ayrılmıştır).
YA ZM A L A R î Berlin, D evlet K ü t., Nu. 225 ve 226 (Pertsch, JCafol,, 252 v .d .); ITppsala,
Nu 255« 2; Taris, MilU K ü t., Schefer Kolleksiyonu, Nu, 1091 (on fasıl, arapçadan tercüme,;
bk. Bloclıet, Ç atal, 176); Cambridge, Ü niv. K ü t., Nu. A dd. 3236. (B roım e, Handli**, 134 v.d.),;
Kahire. 7 X . 228 (6 bâb).
OSMANLI TARİH YAZARLARI 133
* l)üleyman*ıa cesedi değil ancak kalbi ve bağırsakları oraya gömUlmüştiir; bk. G0İ7, III,
546, 2. baaibş (Çeviren).
134 BABİNGER
(Flügel, Katal.^ I I , 125 v .d .: Fezâ'iUi M ekke-i mu'azzamat bir seçme); B o lo ^ a , Nu. 371 (Bk,
BibL îta l, L V I (1829, 34); Paris, MıUı küt., c.r. 132 {Ç atal, 318 : Fezâ'ü Mekke ve^-Medîne
veH-Kuds); İstanbul, Husrev Paşa, Nu. 443* {Feza'U ül-Harameynyde bulunan eserlerin nereye
ait olduğu araştu-ılmak gerektir. Bk. başkaca OM , III, 172, 2 ve 1. aş. ve 173, 1. yk, - Bu türden
bazı eğerler basılmaktadır da msl. Tarih ve -fezâHl-i Kuda-i Ş erif (İstanbul 1265/1849,
Bir içoğunun tarihi değeri olmadığı için kutsni beldeler üzerine yazılmış zengin türkçe edebiyat
burada toplanamaz. Yalnız 954/1547Me Erzİncanlı Abdullâh, b. Hüscyn tarafından yazılmış
olan Futûh el-harameyn adh I. SelımMn Mekke ve Medine^yi fethi tarihi, İstanbul'da Aya. Sofya
Nu. 3322Mcdir (bk. OM , I I I , 169, 1), sonra H icrî (bk. OM , III, 173, 2. yk.) adlı birinin bu ik
Şebii* için yazdığı Sifât ül^harameyn adh manzum ÖvgUsÜ, nihayet ü ç fa sü ve bir /lârimeMen
oluşan Mehmed Ebulfazi Sincâırnin Fezâ*il-i Mekke^si (K opyası, Berlin Devlet K ü t., yazma,
nu. OT. 8" 1602, İr yaprakdan 14r yaprağa kadar).
1 1000/1591 yılından sonra, Mısır'ın Osmanlı idaresi altındaki tarihini anlatan eserler ço
ğalmaktadır. Bu eserlerden pek azının Özel bir değeri vardır. Çoğu bir takım Uâvelerle arapçadan
tercüme edilmiş eserleridir. Meselâ Berlin Devlet K ü t., or. 8° 1943Meki yazma mecmuada ha
yatı hakkında bilgimiz olmayan Mollâzâde İbrâhim b. Yahyâ*nm Tevârîh^i M ısr adh bir eseri
bulunmaktadır. Bu adamm Tarîh-i muhtasar-i M ısr-i mu'izziyye adlı küçük bir eserin yazarı
olan Yahyâ Efendizâde tbrâhİm olması kuvvetle muhtemeldir; bk, OM , III, 181, 2. aş., buna
göre eserin yazarı veya mütercimi Dar üt~hadia’ de muhaddis imiş.
1 B u adam m 1002*de Nişancı sonra da (1009 da Defter emini olan ve I014/1605*de ölen va
kâtip ve şair olarak gösterilen serhoş AbdS olması m utemeldir, bk. 5 0 , I I I , 407, burada bir başka
Abdî Çelebi daha kaydedilmiştir ki, (ö lm . 1008/1599) bunun da bu eserin yazarı olabileceği ha
tıra gelir.
136 BABÎNGEF
2 Mehmed için bk. bir de llm iyye Sâlnâmesi, s. 426 d .v (İstanbul 1334); OM , I I , 22 v .d .;
GOR, IV , 600. İstanbul’ da 5. Cumada I I . 1204/2. V I I. 161S'de ölmüştür.
3 OM, I I , 22 v.d.*da kardeşi Mehmed Es*ad (ö lm . 14. Şa'ban 1034 2 2 .V . 1625.) yanlışlıkla
bu zeylin yazan olarak gösterilir.
140 BABtNGER
Memleket K üt., Nu. 381 (Fleischer, Çatal., 60); Viyana, Millî K üt., Nu.
987 (Flügel, K ata l, 11, 210); Milano, Ambros. K üt., Nu. 243 (Bk. J.,v.
Hammer, Bibi. hal. X L I I (1826), 31 v.dd; Paris, Millî K üt., c.r. 63
{Çatal., 310).
BASIM LAR : A ) Tâc ûl-tevârih, İstanbul, Devlet Matb. I. c.: 4'ypr +
2 ypr. 582 S.; 11. C ; 2 ypr + 619 S. 8°. 600. S.ya göre basım 1280/1863
yılında tamamlanmıştır. Bk. .Journ. A s. 1863, II, 262.- B) Selîmnâme,
Tâc ühevârîh, II, S. 221-401’ de basılmıştır.
TERCÜ M ELER : W . Seaman, the Reign o f sultan Orchan, sscond
king o f the Turks. Translated aut o f Hojah Effendi, an emineht Turkish
Historian. Londra. 1652, 8° (Sultan Orhandan bahseden kısım); Vinc.
Bralutti, Chronica dell’origine e progressione della casa ottomana com-
posta da Saidino Turco. 1. Kısım : Viyana 1649, II. Kısmı : Madrid,
1652. 4° (Bk. Die Welt des Islams, V II, 110 ve Der İslam, X I I , 228 v.d .);
Sad ed-Dîni Annales turcici usgue ad Muram I. Turcice et Latine cura
Fr. Kollar, Viyana, 1755 (tamamlanmamıştır, 64 S. dir, kapak sayfası yok
tur; bk. Die Welt des Islams, V II, 125 v .d .); Süite de l'Historie Ottomane
ecrite par Saadud-din Mehemed Hassan, plus connu chez les Turcs sous
le nom de Cogia Efendi, mise an francois par Antoine Galland, profeseur
et lecteur royal en langue arabe, 1710; Paris Millî K üt., yaz. fds, franc.
Nu. 6074 (yalnız ikinci cild, birincisi kaybolmuştur); E. J. W . Gibb,
the Capture o f Constantinople. Londra 1879 (1453 de îstanbul’un fethi
hakkındaki kısım, ve Biyografya); bazı kısımlar da J. H. Garcin ıle Tassy
tarafından tercüme edilmiştir : Journ. Asiat., IV, 347 v.dd.; V III, 306
v.dcI., 340 v.dd.; I X , 153 v.dd.; H. A . Hamaker, Leiden Üniv. K üt.,
1433 Nu.lı yazmada (yalnız parçalar); V. D. Smimov, Obrazçovya proiz-
vedeniye osmanskoy literatury (Petersburg 1903), 33-37. J. Thurry, Török
törtenetirok I (Budapeşte 1893). 96-184.- Bk. bir de The History o f the
turkish War with the Rhodians, Egyptians, Persians and other Nations,
uıritten by W ill. Caoıırsin and Khodja Afendy, a Turk (Londra, 1683,
8 °).- Selîmnâme : H. F. v. Diez, Denkutürdigkeiten von Asien, I (Berlin
1811) 256-302 (Mukaddime hariç hepsi).
K A Y N A K L A R ; Atâ’î, zeyl-i ŞN, 429 v.dd.; Kınahzâde, tezkire,
Sa’deddîn’e ithaf edilmiş olan eserin başında geniş bi>ografya; lîizâ,
tezkire, 46 v.d d .; H .K ., fezlike, I, 130 v.d. Peçevî, tarih, II, 2B8 v.d.;
Na’ûnâ, tarih (birinci kısım), I, 191; SO, 111, 18 v.d .; llm iyye Salnamesi,
t l ö v.dd. (İstanbul, 1334; elyazısı numunesiyle); Tâc ül-tevârih bası-
rmnın önsözü; GOD, I ıI , 98 v.d .; GOR, 1, X X X V I I , IV , 262 v.dd., 306;
IX , 189 ve başka yerlerde; Jourrı. Asiat., V I, R ., 2. C., 262 v.dd., Gil»b,
HOP, I, 164, 205 v .d d .; E d l, Khodja Efendi maddesi (F. Babinger);
Yeni Mecmu’a, II (İstanbul 1918), 62 v.d. (Ahmed Kefîk); Ahmed Refik,
OSMANLI TARÎH YAZARLARI 141
\ Muharrem’ia ikisine rastlayan bir pazartesi gecesi doğduğunu açıkça söylediği için 2«
Muharrem 948 (Perşembe idi) pek uym uyor.
142 BABINGER
Stokholm, Kıralı K üt., Nu. 71/2: Kahire, T K , 217 v.d. (4. kısmın 5
yazması); İstanbul, Mehmediyye, Nu. 4225, Selimiyye, Nu. 368; Nuri
Oamaniyye, Nu. 3406/9; Ham idiyye, Nu. 911/4; Es'ad E f., Nu. 2161;
Üsküdar, Selîm Ağa, Nu. 675.
BASIM LAR : İstanbul; 1277/85, 8°. I. C.: 5 + 328 S. Zul-kade
1277; II. C.: 4 + 245 S., Y ılı y ok .; III. C.: 440 + 8 S. (1248); IV. C., 1.
Kısım ; 218 + 58 + 78 + 2. S., yılı y ok .; IV . C. 2. Kısım : 280 S., 1285;
bk. JouTTi. Asiat., V . R ., 14. c. 76.
K ISA LTM A LAR ; V. D . Smimoy, Obraxçovya proîzvedeniya osman-
skoy literatury (Petersburg 1930), 25-31.
2 G» B. Donsdo’ nun Della Letterature de* Turehi (Venedig 168B) adlı küçük eserinin 63. say»
fasmdu sOzü geçen ve Vincenzo Lio*nuıı türkçeden tercüme edip rivayete gore 1682*de Vene»
dig’ te basılmış olan Historia delVacqui$to di Segedin^ fatto da Mahometto, Autore Emir Hali adlı-
eserin Markgraf Ludwig von B adenin 1686 güzünde (bk. Rflşid, tartht I (İstanbul 1153), 124
V.d.; OORf V l« 476) Segedin*i 24 gün kuşatmadan sonra zaptetmesinden bahsetmiş olduğu sa*
nılamnz. J. v, Hammer'in (bk. COJÎ, V I , 637) bu eserle ilgili gördüğü 1697 yıh olayı ile bir il-
gisindiiU söz açmak bile yerinde değildir. (Donado*nnn eseri 1668 de basılmış!). Eser bcr halde
IV . MelımedMcn çok önce olan Zigetvor’ın ele geçirilmesinden bahseder, yani Âli'nin Heft Jtfcc-
j û ’idİT, o basmayı ele geçirmek J., v. Hammer gibi bana nasil; olmpmiQ(ır; Mütercimin bir tanın
mış Venedikli Famiglia segretareacd'dan olması muhtemeb&'v  li'nin olmayan
Heft dâsitân adlı bir eserle çok kere karıştırıldığı anlâşU>y6i; Bk, SlnalkıııeM Kcm&l Rey, ayn. esr.
99 ve yV. S. 74 v.d.
146 BABÎNGER
Kolleksiyonu, Nu. 1134; İstanbul, Esad E f., Nu. 2433; Nuri Osmaniyye,
Nu. 4350; Kahire, T K , 237 v.d..
6. Mirkât ül-cihâd f î tarih melik Dânişmend Ahmed
ve-evlâdihi, 997/1586 yılında Ârif’in 762/1360 yılında yazmış
olduğu eski bir esere dayanüarak kırk günde yazılmıştır.
Bunda Dânişmend OğuUarmın efsanevî tarihi bahis mevzuu
olmaktadır- Bk. H .K ., Nu. 11813 ve yk. S. 4.
Y A ZM A LA R : İstanbul, Millî, K ü t., Rnşid Efendi kasım, Nm. 678;
bk. bunun için Dresden’ deki 123 numaralı yazmaya (Fleischer, Katal., 18).
7. Fusûl-i hail u-akd usûl-i hare u-nakd, {H .K ., Nu.
9086). Nu. 2’nin kısa bir özetidir. Sefer 1007)EylüI 1598’de
yazılmıştır, otuz iki hükümdar .hanedanının kuruluşunu ve
yıkılışının sebeplerini ortaya koyar, bu tarih o zaman,
düzeni göze çarpacak kadar bozuk olan Osmanlı devletine
ve çağdaşlarına bir uyan olarak yazılmıştır.
Y A ZM A L A R : Berlin Devlet K ü t., or. yaz. Nu. 8° 985. J. H . Mordt-
mann kolleksiyonu; Viyana, Millî K ü t., Nu. 855/6 (Flügel, Katal., II,
88 v.dd.; bk. GOR, I X , 181 v .d ., Nu. 4); Londra, Brit. Müz., Nn. Add.
7871, 127-204 ypr (Rieu, C TM , 26); Add. 7870, 170v-237 ypr. (Rieu,
CTM , 251); Leiden, Üniv. K ü t., Nu. 923 Warner {Çatal., IV, 21); Oxford,
Bodl. Libr., Clarke 36 ve Rawl, or. 16; Paris, Millî Küt., Schefer K ol
leksiyonu, Nu. 1104 ve 1152; İstanbul, Esad E f., Nu. 2335, 2389; Baye-
zidiyye, Nu. 2441; Ham idiyye, Nu. 974; Nuri Osmaniyye, Nu. 3399
Umumiyye., Nu. 5027/5195.
BASIM LAR : Bsl. y .y ( = İstanbul) ve yıl y ., 30 S. 8°.
8. Mir'ât ül-'evâlim, 995’de SokuUu Mehmed Paşa’nm
özendirmesiyle yazılmıştır. ff.K .,’nın Nu. 11736’ da pek
yerinde olarak küçümsediği bu eser yaradılışı, Peygamber
mucizelerini oldukça kısa ve safça anlatır. Bk. F. Taescluıer,
ZD M G , 76 (1923) 38, Not. 2; burada haksız olarak bu eseri
Âlî’nin yazdığından şüphe edilir.
Y A Z M A L A R : Berlin, Devlet K ü t., Nu. 5, 58; 36, 1 (Plagiat, her
halde Maraşh Hüsâmî tarafmdan, or. 8“ 985, 30-44. ypr.; Münih, Devlet
K üt., Nu. 105, 262; Viyana, M illî K ü t,, Nu, 863 (Flügel, K at., II, 94);
İstanbul, Esad E f., Nu. 2407.
B A S M A L A R : İstanbul, 1287, 40 S. 8°.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 147
3 H. K-,nın Nu. 2160 (I I , 113 v.d .) v e Nu. 4219’ da I I . Bâyezîd’ in, oğlu I. Selim ile ve II.
Selimdin, kardeşi Şehzade Bayezid ile ilişkilerzoin bir birine karıştırılmış olduğu yolundaki şüp
hemi söylemeden geçemeyeceğim, Germiyânlı Ahm ed’ in ve on altıncı yüzyılın başında yaşa-
ıraş olduğu sanılan Derviş Rûmî*nin Âli*ııin bahsettiği II. Selim ile kardeşi arasındaki anlaşa*
»lam azbğ] terennüm etmiş olmalarına ı mkân olmadığı açıktır. (Bk. Nu. 4 not. 1).
148 BABİNGER
4 ağan Gazanfer Ağa aslen MacarMır; bk. GOR» IV , 7. v .d ., 609; SO, I I I , 619.
Bitm ek tükenmek bilıneyea terekesinm 1011/1602 yılın d » yapılmış olan listesinin yazm a nüe>
hası Leiden, Üniv, K ü t., Nu. 333 VP'arner (bk. Calal., IV , 26 v.d.)*dedir.
5 OM , m , 91’ de Meselâ bir Seîîmnâme (Nu. 29) ve lîir Tarih-i Ungurûs*un A li'nin eseri
diye kaydedilmesi yerinde değildir.
OSMANLI TARiH YAZARLARI 149
117. A Y N -t ALÎ
1 bk. bunun için. F. v. Kraelitz - Grcifeolıorat, Der /slam , V I II (1918), 139 v.d..
OSMANLI TARÎH YAZARLARI 157
1 Afamed Çelebi, D eırîş Hasan-i R ûm î'nin 963/1556Ma yazm ış olduğu v e **Kibâr^i mufa-
savafiyyeden** İbrAhîm b Edbcm^in hayatını anlatan et-tirâM ül^mu^atlem ( / » /»«saf) es^Bultân îlh> j
râhtm 6. Edhem adlı bir eseri de türkçeye çevirmiştir; B u eserin eİ-ravz el-nesim ve'l-durr et-yetîm
f î mon&kıb eUiuttân tbrâhim adlı Özetinin yazm an Berlin D evlet kUt., Nu. 9055/6Madır; bk.
Ahlwatdtt kataL^ V I I I , 47 v .d d ...
OSMANLI TARiH YAZARLARI 159
1 Gaccin de Tbmjt vc Genç Dilcinin bu adı nasıl buldukları anlaşılamıyor; gene de bk. Co-
lal. cod. reg.. 362, buna göre Hıdvâa bir ftıütercim adı olsa gerektir, bir de A. K rafft, ayn. eser.,
181’e bk.
OSMANLI TARİH YAZABLARI 161
1 Bununla aynı şahıs olToası imkânı olmayan bir başka SâH, Barbaros'un yaptıklarnıı öven
Ci/motnâme adh yarısı raen$ur yansı manzum bir eserin yazandır. 111. Murad*a (1574-1595)
ithaf edilen bu eserin Feth~i CezS^iristân adh bir kitabın tercümesi olduğu anlaşıhyor. Cihâd-
nâme'nin bİr nüshası Londra'da Brıt. Müz., Add, 24958*de bulunmaktadır (Bk. Rieu, C T M ,
61, orada ba|ka İşaretler de vardır).
2 \a*înıâ Zubdet ü/-^etıârt/t'den yararlanmıştır (Bk. Tariht Birinci basım, I, 2B7, 293).
1 Lakabı bazen Zeyneddîn, bazen de Şemseddin olarak gösterilir. Zateo adı ve yaşadığı
zaman bakkmda büyük karışıkbk vardır. Buna eebeb genç Ibn Ebi's-surûr (bk. aş. Nu. 167)
Ue karıştırılmış olmasıdır.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 163
^ Atâ*l 649 v e A ynâ-i Zürefû 28, 5. aş. *a göre 962*de Ve M erzifon'da doğmuştur. B u bilgiye
inanılmaz B k. B ieo, 30a.
166 BABİNGER
1 Belki de Ramazân 1031/Tem m uz 1622*de ölmUç olan Ariffi mahlesh Hocazflde Mehmed
Âırin ile bir karıktırma (bk. SO, III, 264).
2 A . K rafft, yeter eebeb olmaksızın b a eeeri ünlü Üflküdar'lı Şeyh Hüdfl'B'(a0il adı Sivribi-
sarb Mabmûd, 5bn. 103B ortası/1629; bk. E . K „ Fezlike, II, 113 v.d ve GOR, V , 99 v.d .) ye mal
etmiştir.
168 BABtNGER
a) Naaihatnâme^ bir nevi siyadetname, busu Sultan I. İbrahim ’in (164Û-4S) ihtiyar ve
doğruluk sever bir veziri onun hükümetinin ilk yıbnda (1050/1640) Derviş Mehmed Paşa
Bagdad valisi iken yazmıştır. Bu» devletin kudreti ve mali vaziyeti hakkında öğretici
kıbkh yazılmış iyi bir öğüt gibidir.
Y A Z M A L A R : Viyana, MİUÎ K ü t.. Nu. 1 823-F lü g e l, K at., I I I 256),
T E RC Ü M E LER : ZD M G , X V I I I (1B64), 699 v.d d . (W . F. A . Behm aner); bk. GOR,
V , 325 v.d . v e özellikle 684-687 (Kısaltma).
b ) Güldeste f î heyân-i ahvâldi devlet-i oamâniyye, dokuz bâb dan ibaret bir Bİyasi rîsâle. On
sekizinci yüzyıhn başında yazılmış olmalıdır. Önsözde benzeri eserlerden bahsedilir ve
Lutfl Paşa’ nm Asâfnâme'ai de kaydedilir.
Y A Z M A L A R : Berün, D evlet küt.» occ. 1913 Nu. 153; İstanbul, Nuri Osmanniyye,
nu. 3İ29 [Tarik f t ahvâUi devlet-i oamaniyye; aynı eser m i?).
2 Afecma ül-tevârîh adlı bir eserin iki yazmasını gÖrdrım. Bunlardan biri IstanbulMa
Damatzade Mehmed, Nu. 1465*de öteki de Kahire, T K , 219’ dadır. İkinci yaradılışla başlayıp
Muhammed aamanmda Kâbe*nin inşaası ile biten bir tür dünya tarihidir, yani J. t . İfammcrMn
düşjündügündcn tam başka bir ^ y d ir. Kahire, TÜT,-219*don, eserin 1040/1630 yılından önce
yazılmış olduğu anlaşılıyor; bk. H . K ., Nu. 11439.
170 BABİNGER
1 Kilisli Derviş Işki (Mahlas?) MuaUfâ B . Ömer adlı biri, arapça yazılmış ayrıntılı bir Mekke
Medine taribini Türkçeye çevirmiştir; bımun oldukça yeni bir yazması Paris Milli Küt.» Schefer
KoUekoiyonu Nu. 1037/9’ dadır (Ü ç cilt., 286, 460 ve 259 ypr. büyüklüğünde; bk, Blochet, Çatal.,
162). 1093/1662’ de ölmüş olan aynı adb Mültekâ şâribi (bk. H . IC., Nu. 14673 ve 14659) ile aynı
şahıs obuast pek mümkün olmayan bu mütercimin şahsiyeti v e yaşadığı zaman hakkında bir
şey bilinm iyor.
2 Bu faraça tercümenin yazması belki de Berlin D evlet K ü t., Yaz. Nu. 532a (Pertecfa, KataL,
510 v.d.)*da bulunan 959/1552 tarihli yazmadır.
1 Kfifzâde adı Al>düUıeyy*in dedesi K flf Alımed (Ölm. 965/1558; H . K ,, Fexlike, 1. 341)
den gelmektedir.
2 Baba ile o ^ l çok defa karıştırılır. MsL GOD^ I I I , 151 v.«* *
172 BABÎNGER
3 K&fz&dc'nin Zubdet ül-e;'âr'ına 1066/1675 yılında ölmüş olan Sirekzâde Mcinmed Aanu
£ f, (ff . K ., Nu. 14711) ve sonra, BcUg-i Brûgevl adıyla anüan Seyyid tsm â'n (1138. I f. X . Nn.
14712; bk. COJt, V I, 327 ve aş), zeyiller yazmışlardır. Şair Aafın ise Leyla w Meenûn*n tamamla*
mıştır; bk. COR, V I , 327.
4 TiıyâfcS Hasaa Paşa için bk. A* t* G^yay, Versueh tine$ chronoJogİMhen Vergeiehmsâef
der türkischen StaUhaUer von O/en J» v. Chemel’in Öslerrûickischer Geschtchte/cracher^inde, I I . C.,
Viyana 1641 (S. 56-90, yazm a olarak basılmış olan A*budai pasak. Viyana 1841 eserinio almanca
Bi; bk. F. Babinger, Der rslam, X I I , 233).
Ilryâkfi Haşan Paşa*nm seferleri Gajevât-i Ttryâkt gâsi Haşan P ofa adh ve her tarafta bir
çok yazma nusbaları bulunan b ir halk kitabm a konu olmuştur. Bunda taribî gerçekler abart*
malarla anlatılmıştır. O .zamanın Osmanlı tarih yazarları taraüadan oldukla ço k tasvir edilen
Kanişa*nın bileli savunmaat (bk. Na*Emâ, tarîhf 1. basım. I , 134>15D (F olio); i f . K ., I^exlikef
I, 156-173) bu eserde sade bir hikâye üslûbu ile ve roman gibi tasvir edilir kahraman Haşan
Paşa özellikle yüceltilir. Mahmûdnârw gibi (bk. yk. N u. 11. not. 1) meddablarm okuduğu bir
kitap mahiyeti alan bu eserin birbirinden çok fa ık h m uhtelif yazm a nüshaları vardır; bk« GOÜ
I V , 317 n ot, v e I X , 304, Nu. 71 v . d . .
Y A ZM A L A R ! Berlin, D evlet K ü t., Nu. 28, 1; Viyana, MiUÎ küt., Nu. 1032-FlögeI, JC<rta/.,
I I , 248); 1033, Nu. 1034; nu. 1035 (Tam değil), Nu. 1036, 22v. ypr, v .d d .; Kona.-^Ak., Nu. 508
(Tam değil); Münih, Devlet K ü t., Nu. 89 (Anmer, Calahf 26); Londra, Brit. M üz., or. 33 (R lea
OSMANLI TARİH YAZARLARI 173
C T M , 62) ve ot. 6442 ( ? ) ; Cambrîdge, Ü niv. K ü t., Add. 3711, 109b. Y p r. v.d d .; Paris, Arsenal
Küt.» Nu., 34 (Baptiste Defienne^in Fransızca tercümesiyle, bk. J. v* Hammer, AfGH^ X I I I ,
389, Nu. 79)*); Bologna, 3459 (Maraigli Kolleksiyonn; bk, Rosen, Cataf., 17); Kahire, TK,
231; A.vrupa KoUeksiyonlarında bulunan bu eserin yazmalanûın çoğu en soo Türk savaşlannda
elde edilmiştir, eserin ne kadar çok tutunmuş olduğunu bu da ispat eder.
TE R C Ü M E LE R : Paris, Arsenal K ü t., (Bugün Millî küt.), Nu. 34; Baptiste Dcfîenne’in
yazına kansızca tercümesi (bk. J. v. Hammer, AfGH^ X I I I (Viyana 1822), 369. Nu. 79).
J .v . Hammer*in Mebmed b. Süleymân adh birini bu eserin yazan olarak gösterirken
neye dayandığını anlayamıyorum. Tıpkı bunun gibi bu 77 ve 78*de geçen’ * Surûrî” Haşan Paşa
adı da yanlışbk olmabdır; çünkü Berlindeki Yazm a. Dies A . 8® 34 (bugün Nu. 28)* de Tiryâkî
Hasen Paşamdan bahsetmektedir.
31 Gambridge Üniversite küt., Nu. Dd. 11. 18* de Menâkib-i »uUân Osmân adlı bir eser var
dır. lil. G. Brovvne’ in fikrine göre bu sultan I I . Osmân’ın biyografyasm ı ve Mayıs 1622*dekî Yeni
çeri isyamnı anlatan bir kitaptır. HüAeyn b. Safer b» Abdullâh adh birinin yazmış olduğu bu
kitabın içeriği, büyüklüğü ve yazarının adı Hüseya Tûği'ninkine uyduğundan bunun ayn leser
olduğuna m eylediyorum. Bk. R* G* Browne* Handlistf 219, Nu. 1109.
174 BABtNGER
134. Y A H Y Â B. ZE K E R ÎY Y A
Yahya b. Zekeriyyâ 960/1553 yılmd.a İstanbul’da doğ
muştur. Şeyhülislâm Zekeriyyâ (Ölm. I001/1592)’nm oğ
ludur. Genç yaşında birçok şehirlere müderris ve kadı olmuş
1012/1603’ de İstanbul şehri kaddığına tayin edilmiş bir
yıl sonra da Sadrı Anadolu ve daha sonra da Sadrı Rumeli
olmuştur. Receb 1031/Mayıs 1622’ de Şeyhülislâm tayin
edilmiş, kısa aralarla bu makama üç defa gelmiştir. 18.
Zu’l-hicce 1053/23.11.1644’de İstanbul’da ölmüş ve kendisi
tarafından vakfedilmiş olan medresedeki {GOR, IX , 151,
Nu. 78) türbede babasının yanına gömülmüştür.
Zamanının ünlü bir şairi olan Yahyâ (Bk. Gibb, HOP,
III, 273 v.dd.), tarih ile de uğraşmış ve II. Osmân’ın kötü
akıbeti hakkında bir eser yazmıştır^.
1) Ayın olayı anlatan ve rivayete göre anonim olan bLr eser ParisMe Millî K ü t., Sebefer
Kollcksiyonunda 1165 numaralı yazm anın lv -4 9 v yapraklannda bulunmaktadır. £• Blochet,
Catalo{j;ue, 196*ya göre eğerin adı K itâb-i mevând eş-guhedâ (Flo/c'a-» Sultân Oâmânydtr
OSMANLI TARİH YAZARLARI 175
el-ihyân : Türkçeye, arapça asima birçok ilâvelerle hekim Şa’bân It. Alımed
Şifâ’J tarafından (bk. OM, III, 220 v.d. ölm. Zül-kade 1116/Şubat. 1705);
Yazması, Viyana, Millî Küt., Nu. 980 (Bk. Flügel, Katal., II, 204; yaza
rın avtografyası); İstanbul, Nuri Osraaniyye, Nu. 3404.- Bk. H .K
Nu. 14605.
ICAYNAKLAR : GOR, IX , 191 v.d.; Vüstenfeld, GdA, Nu. 555,
S. 261 v.d.; Brockelmann, GAL, II, 369 (Mer’î’nin bibliyografyası ile);
Muhibbi, Hulâset el-âsâr (Kahire 1284), IV, 385 v.dd.; bk. bir dc Fund-
gruben des Orients, II, 298; J. B. Köhler, Eichhorn’ un Repertorium,
III, 27S’ inde; J. J. Marcel, Histoire de VEgypte (Paris 1034), X X II,
buna göre Şeyh Mer’î 1029 yılmda Sultan II. Osman’ın emriyle ve Mus-
tafâ'mn yandaşı olduğundan dolayı öldürülmüştür; bu iınVânsız bir
şeydir.
1 1038/1628 yılına kadar Oeınanlı egemenliği goz önünde tutularak Mısır tajrihini anlatan
LetâHf el~m üntfeft zikr el~devtel el-Oamâniyye adlı anonim bir risaleden GOİÎ, I I , t o , Nu, I7Me
bahsedilm ektedir, '^«•rma gaip olmuça benziyor.
178 BABİNGER
138. SÜHEYLÎ
Kişiliği hakkında başkaca bilgi olmıyan Sülıeylî mah-
laslı zat ya Şam’lı ve yahut Suriye’lidir (Eş-Şâmî). Yalmz
Divân Kâtibi olup IV. Murad zamanında yaşadığı bilin
mektedir. tbn Ziinbiil’ün tarihini (yk. bk. Nu. 38) türkçeye
çevirdikten başka ^ Tarîh-i Mekke-i mükerrems adlı bir
1 J. H . Mordlmann'a (Berlin) ait olup (Bk. D er /«fam , X I V , 365) Süheylİ*Dİn elioden çıkmıy
bir yaKinaDin flonundA yazar epeyi zaıoaa 5nce Mısır Valisi Mustafa Fa^a*nm özeiıdirmeBİyle
Durret el-yetıme f î gikr evsâf M isr eİ-katUme adlı bir eserde 1040/1630 yılına kaHar bu memle*
ketin tarihim tasvir ettiğini söyler. B u yazm a her halde O M , I I I , 6B*de bahsedilen, 9iitbeyirnhi
yaradıbştMi 1030/1628 yılm a kadar geçen zamasia ait olarak yazmış olduğu Tarth-i Şâhî adlı
tarihi içerir bir baqka yazma nüsha her halde ManchesterMe Ünic. küt., Lindaay koUekalyonu
N n. 32’ de.
OSMANLI TARÎH YAZARLARI 179
Kâbe^nin yeniden yapılışı hakkında diğer bir türkçe eaer Gotha, Memleket K ü t., Nu. 159
(PerEsch, JCalaf., 131)*dadır ve Tevârih~i beytuUâh adını taşım aktadır.-Bu olay hakkında nrapça
yazıiouş olan eserlerin başhcası Meymûnfi diye anılan Şeyh tbrâhîıa h» Muhammed b. îa&*
(Ölm. 1079/- 1668)nm Tahniyet ehl eUislâm bir-tecdîd beyt allâh el-harâm {H . K.^ Nu. 339B) adh
eaeri olmalıdır.
li Hemen de aynı zamanda Mısır tarihine ait arapça eserler türkçeye çevrilmiştir. Meselâ
bu arada 1012/1603’ dan önce, İbn el-Nâuk diye anılan Bursalı A rif Efendi adh birisi Tarîh-i
M isi adlı bir eser (Tercüme) yazmıştır. B u Kahire, TJSl, 187Me vardır.-Sadece arap^adan ter-
cUmi; olmayıp zeyilli veya ilaveli olmak itibariyle az çok bağımsız olan eserlerden mütercim
lerinin adları altında bahsedilecektir.
1 1610Ma ölmüş olması muhtemel olan SUheyli mahlash Kethüdâ Ahmed b. B em dem ile ka*
nştıı ılmamalıdır. Bu arapçadan tercümeler, nükteler ve saireyi içeren Acâ^ib eUma*â6İr ve ga~
râ*ib el^neıtâdir (H . K.^ Nıt. 8069) adh bir eserini Sultan 1. A hm edV sunmuştur. (Basım ; tstan-
bul 1256, 6, 362 S. B®; Kazan 1882, 374 S. K üç. 8®; Y az. Berlin, D evlet K ü t., or.foU 3130; Paria,
Millî K ü t., e. r. 153; Manachester, Ünivr. K ü t., Lindsay kolleksiyonu, Nu. 133; İstanbul, Meh-
m ediyye, Nu. 4431). Tarihî değeri olmayan eserlerinden D urre-i iâc ül-'miÛûk adh bir yazma
yine aynı İstanbul kütüphanesinde Nıı. 3456*dadır.
1 Zc^emâmv genel aâı altında îstanbol kUtUphıuıeleriode bir çok yazmalar vardır. Fakat
bıublann içinde ne olduğa bir bakışta hem en anlaşılamamaktadır.
182 BABÎNGER
Nu. 87 (Aumer, Çatal., 25 v.d.;) Viyana Millî Küt., Nu, 1211 ve 1212
(Flügcl, Katal., II, 375 v.d.; bk. GOR, IX , 191, Nu. 25 Londra. Brit.
Müz., Add. 7880 (Rieu, CTM , 53 v.d.); İstanbul Topkapı, Sarık odası
(Bk. TOEM, 111, not).- C) Selîmnâme : tstanbııl, Topkapı, Erivan
köşkü; bk. TOEM, 432.- D) Hünernâme ; İstanbul, eskiden Yıldı® Sara
yında, şimdi bilinmiyor; bk. F. Sarre ve R. F. Martin, Meistarwerke
mııhammedanischer Kunst (Münih. 1912), K at.- Nu. 866; 39 ve 40 tablo
lar ve Ahmed Tevhîd, TOEM , 103 v.dd.
KAYNAKLAR ; TOEM, 103 v.d.; 430 v.dd. (Necîb Aaim); Yeni
mecmû'a, Nu. 9. (İstanbul 1917 : Ahmed Refik); Ahmcd Refik : Âlimler
ve San'atkârlar (İstanbul 1924), 81 v.dd.; OM, III, 135 v.d.; SO, IV,
93; Ahdî, tezkire, GOR, IV. 232, not; IX , 191 Nu. 25; GOD, III, 1 (bk.
II, 259, not 2 ye de).
\ flü g el. Katalog Wien, I I , 225Me Seyyid Lokmfln*am DobnıcaM a sakin Tatar^lann tav-ihm-
den ve Sarı Saltuk Dede*nin (Bk. Babinger, E d î, IV , 184 v.d .) zuhurundan bahseden bir baçka
yazının yazan olduğu yolundaki iddia bana kalırsa doğru değildir; bu yazı J* J. Lagııa tara
fından 1854 yılında ViyonaMaki yazm aya göre (Nu. 1001, 109y-H 7r ypr) Seid Loemani ex libro
Tureico inscribüur ezcerpta adıyla latince ve türkçe olarak yayınlanmıştır.
I RÎ9SÂ, Teekiresi'nde 89*da babasının Lâzikiyyeli Ta'IikEzfide Mehmed Çelebi olduğu ya-
silmiştir. Buna kaışı bk. NecÜ> ÂBnn, TO S M , 425, not., v o OAT, 111, 34, buna göre ise DenizU*-
lidip (Yani L â d ik i^ e li; bk. Edt^ I, 979.
OSMANLI TARİH YAZARL,ARI 185
1 H .K ., Nu. 2160’ a gSre hünkâr hademesinden Mehmed cl-KSlârî (bk. GOK, V , 462) adlı
biri Tarîh->i sefer-i Hotin (Basımda H ûyîn diye yazılm ıştır; bk. bunun için Fleischer, CaU Dresd.^
4Vv Nu. 320, 4.) adh bir eaer yazmıştır.
OSMANLI TARÎH YAZARLARI 187
1 İSu herhalde 14.V I.1636*da Erzurum’ da idam edilmiş olan Capbalad>zftde M ıutafâ Pd«
gadıs, bk. GOR .y . 218.
188 BABÎNGER
1 SOt I I I , 475*de ölüm tarihi olarak Cumada I. 104S/Ekim. 1635 gösterilmektedir; H . JC.,
II» 128*den anlatıldığı Ü2cre yılı muhakkak yanbş yazılmıştır.
2 Eğer Caialogua eod. reg.^ 308'deki bilgi doğru ise bu Nev^i efendi III. Murad’ a ith af edil-
miş olan ÜCânûni Süieymân tarihVnin yazandır. B u eğerin bir yazması FarieMe Millî Kütüphane
e,r, XLIV*de bulunmaktadır. SO, IV . 634*deki listede bu eser yoktur. IstenbulMa Esad efendi
N u. 2156Me bulıman AtAsflde tarihi ile b u eserin ilgisinin aydmlatılması gerektir.
190 BABİNGER
3 Wü8Cenfeld, GdA, Nu. S62*ye gore Huhibbfi, Atâ*i*ıûn biyografyal arından" QoV yarexla«
lanmiğtır**.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 191
1 B üyük babası el>Mııtalıhar ve onun iki oğlu ve bunlar arasında baba LutfuUâb için bk,
F . Wüaleo£eId, Jemen im X I . {X V I I J ), Jkdt. (Gottingen 18BS), 20, 58.
2 Ahlıvardt ve Rteu'ye göre böyle; Kahire, A k , V , 60 ve 139*a göre ioe eacr ancak 1029/
1620 yılına kadar gelmektedir.
194 BABÎNGER
1 Ekseri yûzma nüshalarda Mısır’ın Osmanh Valilerinin türlü büyüklükte listeleri bulun-'
m aktadır; !1050 sıralarında yazılmış olan eser başkaları tarafından devam ettirilmişe benzemek
tedir.
OSMANLI TARiH YAZARLARI 195
2 Yazar Taya'eUezhâr f î acâ*ib eUaktâr adb olup yazan bilinmeyen arapça kitabın sırası
diiijtnkçe başka eserlerden aktormalarla genişletilmiş bir tercemesini yazdığını söylemektedir
(Blı;, Fertsch, Gotha, 129 ve Rieu, 6öb).
1 İbn Hallikân'm Vefeyât'ı çok önceleri farsça*ya çevrilmiş olup Osmanlı ülkesinıle bundan
istifade edilmiştir. 895/1490'da Yûsuf B» Ahmed B . Mehmed b. Osmân bir Farsça tercümeyi
bitirmiştir (Londra, Brit. Müz., Nu. Add. 1674; bk. R ieu, S P M , I, 334). I. Selim zamanında ve
onvm emriyle (Abd Ü1-) Kekİr b. Ureys b. Mehmed Latifi yahut Kâdizâde (Ülm. Kahire 930/1523;
bk, H. K ., V I, 455) bunu izlemiştir. Eser O xford’ du Bodl. K ü t., Nu. 361’ de vardır; bk. Ethe,
Catal,^ 193; Gambridge, King’ s College Nu. 110 (bk. E. G. Browne, Syppl. HandliaU 223, buna
göre S. Zu'l-kade 926 /17 ,X.152Û ’ de IstanbulMa bitmiş olan birinci kısım avtografya, 920/1522’ de
bitmiş olan kısım ise avtûgrafyanm kopyasıdır). Riyflzi, eseri kısaltarak türkçeye tercüme eden
ilk şişidir. Fakat bu tercümesi pek .yayılmamışa benzer. Çünkü Mollâ Mehmed b« Mehmed Ro*
do&izâde*nİD [Ayasoluklu, 23. Muharrem 1113/30.I V . 1701 de lstanbul*da müderri» iken ölmüş
ve E yyüb’ de İdrie K öşkü (bk, yk . Nu. 2 6 )W e gömülmüştür; bk. SO, IV , 200] tercümesi (İbn
196 BABİNGER
Hallikân Tarihi adı ile IstanbulMa basılmıştır) bunun yerini tutmuştur. SadırÂzam Kara Mus*
tafa Paşa için (bk. Edt^ II, 8 0 ; v.d.) 1087/1676 yılında m eydana getirilen bu tercüme* (K . K .,
Nu. nin yazmaları bir çok koUekaiyonlarda vardır : Msl. Viyana, MiUî küt., Nu. 1239
(n iîg e l, Katal., II, 399 v .d ,); İstanbul, A ya Sofya, Nu. 2231; H am idiyye, Nu. 926; Selim Ağa
Nu. 778; Mehmediyye» N a. 4297/6; Nuri Oftmaaiyye, N u. 3223/4; Bayezidiyye, Nu, 2406; Begir
A ğa, Nü, 466.
OSMANLI TARiH YAZARLARI 197
155. VASFÎ
Vasfî kimliği iyice anlaşılmayan bir yazarın mahlasıdır.
Önceleri Kapdan Paşa olup bir çok defalar Sadırâzamlığa
yükselen Halil Paşa’ (Kayserili, aslı Ermeni, Ölm. 1040/
16^)0, bk. H. K ., fezlike, II, 137 v.d., ve J. H. itramers,
Edt, II, 942 v.d.) mn I. Ahmed ve IV. Murad zamanındaki
seferlerini Tarîh-i Halil Paşa veya Gazâtnâme-i Halil Paşa
adı verüen bir eserde tasvir ettiği için on yedinci yüzyılda
yaşamış olmalıdır. Oldukça ayrıntılı olan bu yazıda, yalnız
Osmanlı tarih yazarlarının değil Avrupa tarih yazarlarmın
da ıhmiı ve âdil diye övdükleri (Bk. GOR, V, 77) Halil
Paşa’ nın karada ve denizde geçen bütün seferleri anlatıl
maktadır.
YAZMALAR ; Viyana, Millî Küt., Nu. 1043 (Bk. Flügel, Katal.,
II, 253 v.d.); İstanbul, Esad Ef., 2139 (Orada fihrist de yazarın adı
yazılıdır).
KAYNAKLAR : Yukardakiler gibi.
1 Y ani OM , I l I ’de A lî iki defa kaydedilmiştir : Mahmııd KemSI B ey’ in M enâkib-i hüner-
verûn mııkaddimisinde S. lOO’ de (İstanbul 1926) söylediği gibi zaten bu A lî, Mustafâ Âlî ile
(bk. yk. Nu. 110) çokluk karıştırılmaktadır.
198 BABtNGER
1 B u kuşatmanın en dikkate değer tasviri meşhur fransız seyyalli Sieıur du Loik* (Kasım
1639’dan Haziran 1641*e kadar Doğuda seyahet etmiştir)’ın önemli eeyaliatnamesi Les Voyages*
(Paris 1654, 4^)da bulunmaktadır, bunda o la domination du Grand Seigneur^ la religion et les
moenra de ses sujets enaemble ee qui se passa â la mort du fe u S. Mourat dans le sirailt (es
eSrğmonies de ses fu n ira illes. . . . avec la relation du siige de Babylone fa it en 1639 (Yım i Bağ-
dnd'ın 1636 yıhnda)Man bahsetmiş ve bu kuşatmaya ait yazıyı latince transkripeıyonla tlırkçe
olarak ve fransızca tercümesiyle basmıştır. Türkçe metin 224 S. * 254. S. la n doldurmaktadır
fakat bunun yazaramn kim olduğu anlaşılamıyor. Ancak bu türkçe kısım dil tarihi bakımından
da araştırılmağa değer. B k. GOR^ V , 248 n ot.-L o n d ıa Brit. Müz., Nu. Add. 18071, 235-237 ypr.
larda (Rteu, CTM^ 36a) ki kısa Bağdâd Fethnâmeai ile St. GeTmain*en>Laye*de şehir küt., Nu.
379Ma bulunan Tarî/ı-i Feth^i Bağdâd'm kime ait olduğunun ortaya çıkarılması gerektir;
bk. J. T. Oam mer, AfG H , X I I I , 3B9, N u, 83.
OSMANLI TAKİH YAZARLARI 199
1 1018 (1) yılmda B ağdâd'da doğmuş bîri tarafından yazılmış olup Tarih gibi basit
bir âd tanıyan küçük bir yazm a (47. ypr) 1026/1619M& Bağdad’ da geçen olaylarla başlar ve
Sultan İbrahim (1049-1058/1640-1648) ve II, Şah Abbûs’a (1052-1077/1642-1666) kadar devam
eder; eeer Leidcn, Ü niv. K ü t., coJ. SchuUens 1278 (1), bk. CatfU., IV , 29’ da bulunmaktadır,
tatanburda Umumt küt., Nu. 4935’ d c bakkm da fazla bilgi verilmeyen Tarîkti Bağdâd adlı
Türkçe bir eser vardır.
I. J» ▼. Hammer ve Ch. R icu’nün eserin iki ayrı tertibi hakkında verdikleri bilgiler açıkça
anlatıldığı üzere eserin hükümdar Bülâlelerinden bahneden birinci kısmına aittir.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 201
2 B ir çok yazmalarda Mısır*ın Osmanlı valilerînin bir listesi vardır; bk. msL Flügel, KaSal,
I I , 93 v e basım.
202 BABÎNGER
1 20. Zu’ l-H icce 948/NisaQ. 1542Mc bitm iş olan, Emtr Yaby&'nm eeeri için bk. D. t» Dorn»
Asiatisches Museum 670 ve MSÎdnges Aaiati^uei^ I, 3; eserin latiace bir tercUmeei MedulJa Hia-
toriarum adı altında A . F. Bü^ching’in Magazin fü r die neue liistorie und Geogrophie'sindc X V I I .
C.Me çıkmıştır (Halle 1783^ GîEbert Gaulmin’ iu. el yazieı teTcümesioin baeıtnı; bk. onun Jn Hame~
dallw. Casbinemis^ Persae sapieraiam universi^ I^aris, 1641, 12° adlı yazısına).
• K ilapta “ 1051/1631 (41 olacak) yılında yazılmıştır; 1055/1645 yıUna kadar geçen oluylan
anlatır^* şeklinde ya/ıJı ise de bunun bir tertip hatası olduğa açıkça görüldüğünden yakardaki
şekilde rftkaıulann yerini değiştirdim (Çeviren).
OSMANLI TARtH YAZARLARI 203
] A yn ı türden olup K oçi B ey risalesi gibi 1040/161)0 yılında ve yine Sultan IV . MurÂd
için Azız Efendi adlı biri tarafından yazılmış olan Kânûnnâme-İ adlı bir eser Berlinde
Devlet K ü t., Yazm a Mecmualar, Nu. Or. 4^ 1209, 129r. ypr. v.dd'dadır. Yazar III. Murad^dan
beri Osmanlı devletinin çükü^ §ebeplerini açıklamakta ve; bu arada özellikle Kürd beyleriyle
ilgilenmektedir.
204 BABÎNGER
166. ABDULKADÎR
Yukarda anlatılan Abdulkâdir Kâdirî’yi çağdaşı ve adaşı
olnp 1012/1603’den 1053/1643’e kadar geçen zamanı anlatan
arapça bir kroniğin ^ müellifi Abdülkâdir ile karıştırmama-
1 nildİTİldiğine göre anonim olup dalıa büyük bir eserin bir parçası olmaRi ihtimali bulunan
vo III. Murad’m (Ölm. 1033/1S95) hükümetinin son yılların), III. Mehmed’in bütün hükümeti
zamanını ve 1014/1605 yıbna kadar I. Ahm ed’in hükümetini anlatan bir caer Kopenhag'da
Kıraliyct K ü t., cod ' turc, X I I (73 ypr. Folio; bk. A . F. Mehren, Catal.y 56)Medir.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 207
168. Â L Î HÜSYÎN
Âlî (elif ile) Hüsyn Edirneli’ dir (Kimi kere ileriye sürül
düğü gibi Adana’lı değil) ve 1058/1648’de Müteferrika iken
İstanbul’da ölmüştür; ünlü hicivci şair Nef’î’nin öğrencisiydi.
1 Yazm alannın uzunluğu kopya edenler değiştikçe değiştiğinden bu eeerİ yazann hangi
yıla kadar kendinin yazmış olduğu anlaşılazDiyor.
2 Muhammed b. Muhammed, Makrizi'nin Hilof'ından otuz bflba ayrılan v e K a tf el~e%hâr
adb bir özet yazmıştır. Leidea’ de üniv. K ü t., Nu. 929*da; PetersburgMa, Aaya MÜz., Nu, 237/8'
'de vardur; bk. C. Vollcra, Note sur un m», araba abfSgS de MaqrİMİ^ BhH, de la Soc. KM Jiv. giorg,
II I . sert, Nu. 2, S. 131-139.
OSMANLI TARJH YAZARLARI 209
1 Kahire’de TJC, 23S’de iki bâb ve bir sonsöıden (Hâlime) oluşan Musa Peygamber halckıııda
Alt (elif ile)’ nin yazdığı M iftâh er-rahmet adb 23 ypr. büyüklüğünde bir eser vardır, bu ber balde
aynı Âli’ nindir.
1 Bu kısnun bir kopyasını dostluğu hiç eksibniyen genel Müdür Dr. Halil Edbem B ey’ e
borçluyum .
210 BABÎNGER
1 Gerçekten de IBursa’ da gömülü olan veLilerin biyografyalannı yazmış oltuı Burealı bir
Seh^ıtS Mehmed Çelebi'den (Ölm. 1055/1645, Bursa, mezarı Hünkâr Köşküne yakın Temenna
mezarhğ’.ndadır) bahsedilmektedir, b k. OM , Tt, 103, n o t (Buna göre eserin artık m evcudu bu*
lunm adığı anlaşılıyor) ve I I , 229.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 211
1 İCserin birinci tertibinin 1041/1631, nihayet 1045/1635 yıhna kadar geldiği (ViyanııMaki
her iki yazma bu zamana kadar gelmektedir; bk. GOİl, I X , 196; P cn sch , Katal. Gaf/ta, 123 v.d.)
samhr. Bursoh Mehmed TAhir Bey*în Temeyvar DeJİerdân Belgradh MıuUfA b. Abmed'in esere
1045 ysbndan 1061 yıhna kadar geçen zamanı anlatan bîr zeyil yazm ış olduğu yolunda verdiği
bilgi bıma uymaktadır. B u zeylin bir nüshası îstanbol*da Bağdad köşkünde im iş; bk. OM ,
II I , 333, bunun için de Peç«Tİ» Tarîh^ I, 6*e bakmah (buraya göre 1050 sıralanDdayazmıştır),
[ Kahire T. JC. 220 (Mecmua)*yc göre Vezir Mehmed Paşa b . Fahr el-ttUm Paşa, Peçerİ'nin
tarihine 1. İbrahim'in hUkûmeti zamanına ait bir başka Meyil yazmıştır, Demek ki bu aeyîl
yalnız 1640*1640 yıllarım içine almaktadır; Y â za n hakkmda bilgi edilmememi ştir.
214 BABÎNGER
2 Bu tür seyil'lere mieâl olarak I^ ndra'da Brit. MUz. or. 1133Me bulunan Tevârth^i kadimt
ve tevârVi^i cedide adıyla, başka biri tarafından 1127 kiemea de 113D yıbna kadar devam etti
rilmiş olcn yazm a gösterilebilir; bk« R ieu, C T M , 54 v.d .
3 Takvîm*m bir avtografyaM HeDri Cayol (ölm . A ğ. 1865 îstanbul'da) un koUckflîyoaunda
imiş; bk, J . A s.i V I. Seri, S, C., S. 440.
OSMANLI TARtH YAZARLARI 217
(Herlin 1815), 375 v.dd. G. B. Donado, Della letteratura de' Turchi (Venedik
lfi88), 102 v.dd.
3. Cihânnumâ : Hacı Kalfa’nm ilk ve hiricik dünya
coğrafyası (Kozmografya); yazar bunu Nu. 4355’ de kaydert-
miştir, 1058/1648 ydında yazmaya başladığı bu eseri IV.
Mehmed’e ithaf etmiştir. Ancak, ele geçen yazmalardan
da anlaşıldığı üzere eser bitmemiştir.
YAZMALAR : Viyana, Millî Küt., Nu. 1282 (Flügel, Katal., I I , 434,
en tam olan yazma budur; eserin yazılmamış olan diğer bölümleri hakkında
B .K ., nm el yazması planlarım ve meselâ ikinci tertip için (bk. aş. Nu.7)
hazırlıkları içerir, bundan başka diğer bir kimse tarafından yazılmış
roatlapları içermektedir, bunların Ebû Bekir b. Behrâm (bk. aş. Nu. 197)
tarafından yazılmış olması muhtemeldir; bk. F. Taeschner, MOG, II, 308
V. dd.); Nu. 1278, 2 (FlügcI, K a ta l, II, 430); Mxt. Nu. 762 ve 826 (her ikisi
dıî henüz kataloga girmemiştir; Oxford, Bodleian Libr., Yazm. Sale 67,2.
TERCÜMELER : J. v. Hammer, Rumeli und Bosna, geographisch
beschrieben von Mustafa Ben Abdalla Hadschi Chalfa (Viyana 1S12),
1282 numaralı Viyana yazmasmdan tercüme edilmiştir (bk. MOG, II, 308
V.dd.)
4 F* Taeschner* (Münater)m verdiği lutufkâr bilgi; bk. onun Zur Geachichte dea Djihânnumâ
«lâlı İDceJemeeine, M SO S, X X I X , 2. Kısım. (Berlin 1926), S. 99. v.dd.
218 BABtNGER
BASIMLAR : İstanbul 1268/7 ,it i cild büyük 8°. I.C. : 412 S., II.
C. 398 S. (Viyana’ daki 1065 ve 1066 numaralı yakmalarda Inıhınan giriş
basımda yoktur.)
14. Tuhfet ûl-kibâr f t esfâr üUbihâr : Osmanh deniz
gücünün tarihi. Sefer 1067 /Kasım. 1656’ da Osmanlı filosu
nun yenilmesinden sonra yazdmıştır.
YAZMALAR ; Leiden, Üniv. Küt., Nu. 825 IFarner (Cat., IV , 31);
Paris Millî Küt., c.r. Nu. 120 (Çatal., 317), Schefer Koolleksiyonu, Nu.
1132, Slr yaprak v.dd.; İstanbul, Saray Küt., (H.üC.’ nın avtografyası);
Nuri Osmaniyye, Nu. 3219/21; Aya Sofya, Nu. 3126; Beşir Ağa, Nu.
463; Damad İbrahim, Nu. 908.
B A SIM LAR: İstanbul, 1141, tfarfihîm Müteferrika Basımevi,
7 + 7 5 + 2 çift sayfa küçükfolio, beş tane renkli harta; bk. G. B. Toderıni,
Letteratura turchesca, I I I , 25-34 ve F. Babinger, Stambuler Buchuıesen
(Leipzig 1919), 12. -Y eni basm ı: İstanbul, Mayıs 1329, 12 + 166 + 2
S. büyük 8°, bir çok renkli, kara resim ve hartalarla.
TERCtîMELER : Fransızcaya, Fr. P6lis de la Crois tarafmdan,
Estat de la marine turque'Ae, . Paris, Mazarine küt., Nu. 1939’ (Catalo-
gue, II, 288) da; bk. bunun için 4146 numaralı yazmama 1-97. yaprakları
na (Estof de la marine de Vempire othoman) ve Nu. 4898 {Estat de la marine
othomane, divise en trois traittes) Arsenal Küt., Paris; Sieur Lft Rocquc’un
Leiden Üniv., Küt., Nu. 1599 (Çatal)., IV, 31)’da bulunan Histoire des
conquâtes des Ottomans sur Les Chretiens tant dans dans la mer mediter-
ranee que dans la mer noire avec les noms des places et les circinstances
des victoires : adlı tercümesi; İngilizceye, James Sfitchell tarafından,
The History o f the maritim toars o f the Turks, translated from the Turkish o f
H aji Khalifeh, Londra 1831,4 (yalmz ilk dört bölümün tercümesidir)
ve History o f the maritim wars o f the Turks o f H aji Khalfa, translated by
J. C. From an original persian (!) manuscript, Londra, yıl yok; Julien
Dıımoret’nin kısaltma tercümeleri, Journ. Asiat., X , .C. (1827) 264 v.dd.
15. Mizan el-hak f i ihtiyar el-ahak, Safer 1067 /Kasım
1656’mın dinî tartışmalarım anlatır. Hayatının son çağlarm-
da ihtiyar hocası Kâdîzâde’ (bk. GOR, V, 163) den filtren
ayrıldığını anlatmak için yazılmıştır. O günlerin dinsel
kanılarım göstermek bakımından büyük önemi vardır; bk.
Rieu, C T M , 254’ de içindekiler hakkında verüen bilgiye.
YAZMALAR : Berlin, Devlet Küt., Nu. Or. 8° 1906; or. 8° 2174
or. 2° 3375.; Münih, Devlet Küt., Nu. 23; Viyana, Millî Küt., Nu. 1063
OSMANLI TARİH YAZARLARI 223
(FI%el, Katal., II, 267 v.d.); Bologna, Üniv. -K ü t., Marsigli Kolletsiyomı,
Nu. 3318; Cambridge, Üniv. -K ü t., Nu. 1156; Londra, Brk. Müz., Add.
7904, 4Iv. yaprağı v.dd. (Rieu, C TM , 254); Paris Millî Küt., Schefer
kolleksiyonu, Nu. 1132 ve 1149; Petersbrarg, Üniv. Küt.; İstanbul, Hami-
diyyc, Nu. 993.
BASIMLAR : İstanbul: 1280, 148 S. 8°; 1286, 147 S. 8°; 1306, 155
S. Küçük 8°.
KAYNAKLAR : Nu. 15’ in sonunda H. K .’mn avtobiyografyası.;
almanca J. y. Hamıner Encyclopaedische Übersicht der Wissenschaften
des Orieras, I. Teil (Leipzig 1804), 3-15 ve M. WickerhausCT, fVeguıeiser
(Viyana 1853), 159-167 (Türkçesi de var); Nu. 4’ün sonunda avtobiyog-
rafya bilgileri; Uşakîzâde, zeyl~i zeyl; GOR, V I, 46 v.d.; SO, IV, 395;
Bursah Mehmed TâUr, Müverrihîn-i Osmâniyeden A lî vp Kâtib Çelebinin
tercüme-i hâlleri (Selânik 1322) OM, III, 124 v.dd.; Bursah Mehmed
Tâhiır, Kâtip Çelebi (İstanbul 1331), 30 S. 8“; Vüstcnfeld, GdA, 274 v.dd.
Nu. 370; Brockelmann, GAL, II, 428; E d l, II, 217 v.d. (J. H. Morıltmann,
ben onu burada bir çok yerlerde kelime kelime takip ettim); H. K .
Hakkmda daha eski Avrupa kaynakları G. Flügel’in Lexicon hibliogr.,
I. C., S. X v.d. (Not)’ da ve Viener Katalog, I, 49; Kâtip Çelebi, hayatı
ve eserleri hakkında incelemeler T T K . Basımevi, Ankara 1957, 2255.
8“ (çevien).
] Miskûl (Meninski miskâl (peltek b île) yazıyor) bir tür çoban flütüdür, bk. Alımed Vcfîk,
Lehçc'i osmâni 1* 113B.
2 bk. P e ^ v i’de söylenenlere; a y n a y n yazm a nüshaların yazıldıkları yıllara kadur başkalnn
tarafından tamamlanmış olmaları imkânsız değildir. B u balde Solâkzâde’ nin eserinin nereye
kadar geldiği anlaşılamaz.
224 BABÎNGER
1 İjCİden Üniversitesinde btıhınan ve «nonim olduğu anlatılan bir yavmft {ced, W am . 1110,
yulnıy. 36 5. kaknlığuıda)Ma IV. Murad, I* İbrahim, ve IV. Mehmed zamanlarında 1032-1060
yıllanndaki olaylara t « o zaman yagamif olan UnlU adamlara ait hikâyeler bolunmakfadır. Bu
yaama 1062/1652 yıbnda Ahmed b. Ta’fcAb adh biri tarafindan bitirilrniftir. Bk. CaSalogut, TV, 30.
230 BABİNGER
1 Çok di&kate değer bir benzerliği kaydetmeliyiz : bu iki yasann h v îkiri de Venedik’e
kaj şı yapılacak sefer hazırbklanna ve 1650*dekî Çanakkale savacına katılmışlardır; bk. COR,
V t , 16 ve Ahme4 Ref& (bunnn Viyana*daki yazmadan biütori yoktur) ayn. esr. 4 .- tçoğlanlan
aracında o zaman 92 Mehmed v tfm if/ bk. GOIt^ VI» 16.
232 BABtNGER
66. sayfasından, sonuna kadar olan yeri kapbyan Edirne kadı, müderris
ve şairleri hakkında liste özellikk çok değerlidir. Bu kitapta Defter'in
ve Enis fil-m.’ in ne kadarının basılını; olduğunu teebit etmek her'şeyden
önce gerekir. Girişteki işaretlerden yazarın kendi yaşadığı olayları ve
atalarının ve arkadaşlarının yazdıklarını anlattığı anlaşılıyor.
C) Tarîh-i feth-i Bağdâd ve iarîh-i Revân : Edirne, Selimiye Küt.,
Merhum Bâdı Ahmed Bey’ in (bk. onun için OM, III, 31 f.d.) kçileksiyonu.
Edirne rehnumâsı (Edime 1336/1920) yazarı Dr. Rif’at Osman’ a
göre Hibri daha bşka bir çok eaerler de yazmış imiş. Bu eserlerden bazı
larının Defter-i ahbâr adlı eserin içinde olup olmadığı ilerde araştırılmak
gerekir; zaten bn eserin kimin tarafından yazıldığı da tam olarak anla
şılamamıştır; Dr. Rif'at Osman, Urfi Mabmûd Ağa (bş. aş. Nu. 283)’nın
bu eseri yazdığım iddia etmektedir.
KISALTMALAR : I. Kısmın 53-77. sayfaları Ch. Schefer’ in ylmz
birinci ve biricik sayısı çıknuş olan Journal Asistique de Conatantinople,
dririge et pubîie par Henri Cayol (Constantinople 1852)’daki makalesinde
aynen basılmıştır. Schefcr burada Hayri ile Cevri’nin aynı şahıs olduğunu
anlamıştır. A. D. Mordtmann, Beilage zur allgemeinen Zeitung, Nu. 180
(29.V I. 1875 tarihli) S. 2830’ da İstanbul bagımınm birinci kıamı hak
kında etraflı bilgi vermiştir.
KAYNAKLAR : Bursalı Mehıned Tâbir,' Türk Yurdu, III, yıl., 6.
Cild, 27. sayı, S. 225; bk. ZDM G, LX X 1 (1923) 45 v.d.; (F. Taeschner)
ve Jahrbuch der Asiat. Kunst, 1924 (Leipzig), 33 (F. Babinger); R if’at
Osmân, Edirne reknûması, 105 v.d. OM, III, 97 v.d., GÜR, X , 692.
I Z$hir mâr Edirne*mn bir camii ve lıprbâldt bir mttliftlleısidir; Flügerin bunu ttlmancaya
tercüme elmesİ o hûlde doğru değildir.
â3R BABtNGEÜ
1 Rivayete göre, 1136 yıUnıla (yani ölm. y)h) OsınâıiBAde Ahme4 TA*İb (bW. ay.) "l'ariA*»
Fâatl Ahmed Pa^a adh bir eğer yazm ıştır; İstanbul'da Hamidiyyo, ,Nu. 909*da vatdır; ac^ba
OemAn D«4e ile bir kanf^tırma m ı? - T orino'da Millî K ü t., Nu. 106Ma (bk. C, A. Nallino, J^ranoa*
critfi, 67 v.d.) Abmcd Sipâsİzftde (böyle mi?=9ipâh(sflde)*nin içinde özellikle Kajıdiya'nın zabtını
etraf lıca anlattığı Kefcâ’ i 'i gazevâl'i styyidi Ahmed Paşa adh v e 97 ypr. bÜ.yB'klüğUnde bir eseri
vardır, bu yazarın adına ve bu esere bagka hiçbir yerde raatlanmaroıştır.
2 U yvar’ın Sefer 1074/Eylül l663Me Fâ^ıl Ahmed Paşa tarafından, eabtı (bk. COR, V I I,
112 v.d.) başka bir çok eserlerin konusu olmuştur. Ömer Efendi adlıbirivi F^hiyye-ii ÜyDar adh bİr
eserde bu kalenin »abım ı tasvir etmiştir (bk. OMı 111, 116, 13), bundan bagkaZUhdfi diye &nslan
KAÜb MufiUfâ da Tarih-i Uyvar adh bir eser yazmıştır (bk. OAf, III, IBO, 16); B u iki eserin yar,*
malannm tstanburda olduğu anlaşılıyor.- SefATnin Te^J^ire'sinde tanınmış olan şair lleylî,
Üyvur’ m Fethi üzerine tariLler düşürmüştür; bk. GOR, V I, 326 ve 5 0 , I I , 921.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 23$
188. ABDÎ
1002’den 1090’e (=1671-1686; bk. SO, IV, 658) kadar
Dây esse'âdet ağası olan Yûsuf Ağa’nın kâtipliğimle bıılıman
AImIIî, IV. Mehmed’in oğlu ve veliahdı Şehzade Muatîifa’niîi
pek tantanalı sünnet düğününü. Vezir Mustafâ Paşa ile
Hadice Sultan’ın Rebi’i I ve II 1086/Haziran ve Temmuz
167!>’de Edirne’de yapılan düğünlerini (bk. GOR, VI, 307
v.dd ve 313 v.dd) -k i Efendisi Yusuf Ağa bu düğünlerde
3 COD, III, 512 v.dd.’a gare. M eıllü mjüüaml, Hcruk’U «ur SUIcymln (elm. lOBS/1677)
Kandiye'nJn fetlıioi terennüm etmiştir; bk. bunun için AH Envef, »^na -hân^^i 320 v.dd.e
ve Bog Ba^aglç, Bofttyaci i Herctgeevi u hiamttoy knyÎMepnoMti (Saray fiosna, 19IS), 94*90;
O M , ][II, 60, not., yanlış ad ve yanüşhklar.
240 BABİNGER
üzerine büyük roller almıştı (bk. GOR, VI, 310, yani Kız-
larağası)- görmüştür. Birlikte yapılan bu düğünleri Veha’i-
nâme-i sûr-i hümâyûn veya Mecma'-i sûr-i hümâyûn ^ adını
taşıyan® bir eserde tasvir etmiştir.
YAZMALAR : Viyana, Millî Küt. Nu, 1072 (?, bk. Flügel, K a ta l,
II, 273); Paris, Millî Küt., suppl. turc. Nu. 501 ve Nu. 1045 (Elchefer
Kolleksiyoııu) İstanbul, Millet Küt., Nu. 277 (414), Alî Emîrî Kollek-
siyonu; Hekimoğla, Nu. 642.
TERCÜM ELER; Paris, Millî küt., Nu. X LV <Caia/., 36), Roholy’
nin el yazması fransızca tercümesi.
KAYNAKLAR : GOR, vc yazma katalogları; Jer Ulam, X IV (1925)
364».
1 bk. bunun için H anya'lı Hüseyn KÂmS, Siyâsî Girid Tarthi (İBİanhnl 1326), 204 v.dd,,
ve gene onun CirîJ Tarî/ıi I (İstanbul 12B8); bk. Journ. as., "Vn, 1 (1673), 534 v.d ,, Nu. 41.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 241
1 OM , III, 29’ a göre BehecÜ, Mısır Valisi iken I183/1769’ da ölmU; olan (bk. SO, I. 262)
HAfıt Ahm ed Pofa'n m im a m d ır, tabit zaman itibariyie buna imkân yoktur.
S; Bunun böyle olması doğrudur. Leopold t . Runke Köprülü Mehmed Paşa'yı bir Sırp veya
Ynnan papazının oğlu diye gösterirken yanlış kaynaklara dayanmııj olm alıdır; bk. GOR^ V I,
2, N ot; bk. KBprlUü maddesine, Edt. (F. Dabİnger).
242 BABİNGER
194. ŞEREFNÂME
Bitlisli Emîr Şeref B. Şemseddin’in 1005/1596’ da farsça
yazmış olduğu şerefnâme adlı ünlü Kürt tarihi birçok kez
türkçeye çevrilmiştir.
Abdal Hân’ın oğlu Emîr Şeref Hân’ın isteği üzerine
Mehmed b. Ahmed Mîrzâ 1078/1667 yıbnda eseri ilk defa
ola;rak türkçeye çevirmiştir. Tercüme farsça aslına tama-
miyle uymaktadır^. Ashndaki büinen boşluk (2. /ur/co, 3.
sahife; bk. Ghanney, II, 2, C. 128) bunda da bulunmaktadır.
i Bu fransızca tercümeler 1666 yılında Lahey^de çıkan Dagk - rcgister van'c genede heera
Co(/er, Resident utegena de Staten Generael der vereenigde Nederhnden^......... is gherenneenireeri
op <le Reyse van Conslaniinopoten^ tot Adrianopoten msm». (4®, gene aynı yıl teinde Oprecht Journal^
t'oa'f geene de Heere X Caljer usto. adıyla ve gene 4^, yayınlanmış olan; Cenırvre 1671, 12^ ve 8°
iki m uhtelif Y a y ım ; Paris, 1672) adlı eserlere dayanmaktadırlar. Eserin Almanca bir tercüm e»
Aujfrichîiffis . . . . . . Tag • R e g is le r ............. vaa dem fferrn J . Coljer (1 6 6 Ö )..................bey seinem
Rin:ııtg zu Cunstantinopel tviederfahreny wi<i aueh waa ih m -..................neben^l dem fferrn J, 7>nn
Od i ı i . . . . begegnet v«r. adıyla Pli. J. Eli»U (*= Martıa Meyer) Diaritua Kuropnnum^ Kwjo».
( l'rtuıkfurt am Main, 1659/81)*da y&yınlanınışlır.
250 BABİNGER
1 MilU Tetebbü'ler mecm uası, I, (tstanbul 1331) 497-544’de yayınlanmış olup bit «e v i
Uışrirat kitabı olan Tevkt-C (yani TVışoııcı) Abdurruhman Pnşa'm u 1087/1676 tarihli Kanunnâme
H(llı e$ci'i bu Abdıırralım&n Paşa^nın olmahdır. B u öncmti eserin eskidenberi Hii^cyn B iza P aşc'-
um mülkü olup adı geçen yayım a esas tutulmuş olan tek yazm a nu(>haâ] olduğu aulaşıhyor.
Bk, M . Hartmann, Der /stnm, VITT (191fl), 317 v.d.
2 AbdS Paça çok kerr^, kendine benzer bir bnydt geçirnuı; olnn AcİA^ı %’c çıı^daşı İle kanştı-
n b r; bk. Aş. Nn. 2 U N ot.
OSMANLI TARtH YAZARLARI 251
3 tik resfDİ kim olduğu eorıuıu (bk. GOR, V I I, 465) aydınlatılmak gerektir.
GOJî, V I I I , 591 v.d .’ dakî liote muhakkak doğru değildir. Bk. bunun için MOG, I. 152 ve 243
v.d. (P . V JlIek), Her ne ise, Abdİ P aça Türkiye’ de ilk vakanüvis diye tanınır; bk. Mel. AyD^-i
aUrelâ, 51 ve T D E M , I, 57.
4 AbdS PaşB aynca birçok eserler ve özemKle şerhler yazmıştır; bk. H . A',, Nu. 14776 (Attâr’ ın
Pen<fn/îme’ Bİmn şerhi), Nu. 14836 (K a ’ b b. Zıiheyr’ in Kasîde-i lâmiyye*smm qerhi.).
252 BABİNGER
1 Baron Vîcior Rosen'in Reniargues sur Us nıss. orİentaux de la coUection Marsiglİ â liotogne
(R om a 1885), 8. yk.M a bodilmi} olan K on t Ferdlnand Mareigirnin Mayıs 1671 tarihli mektulmna
]>İ£.: Adfuit tandem Hoaeintıs qiudam dignitata e/endius cognomento^ vir sexcentarum virlutum,
Cum co fam iliariter diuqtte versatu» sum. Agebat ille septuagesimum jant Mtatis annum, tndolis
nmtcilia proborum honestorum^ue homtnum minime indignae, locupletisimae praeterea
ihecao ({omrnua, quique libros e suo M useo gratis et Hheralitcr mihi comodabax ab interpreta meo
Ugendoii c(» si ila It6ui$sef, etiam describendos. E a viri eruditi consuetudine ac plurcs niettses
potitus TTicmorati tnferpretis opera vertendum curavi codicem ab ilh sene itidem eommodatumt
quem Canon Name^ lıoc est canonura (i6rum uppellant. Jn «a canlinebanhir vsr.-> Conte
Marsİgli’den ba^ka seçkin franfliz oricntalisti A nlöine Galland (eserlerinin çok kUv^k b ir kısmı
hnMİnuşlır, fakat diğerleri de nerdeyse basılmak iizrcdir, bk. M ichaad, Biographie Univtrselle,
ııouvy edt., X V , 441, Paris)’ da IstanhulMa oturduğu suuda Uüaeyn Hezârfemı’ i tanımıştır;
İlk. CIı. Schefer, Journal d'Antoine Gnilaud pendaut son sı^jour h V4mbassado do France â
Constuntinople (IG72-I67:a), II (Par.'s İfllll), 1.50.-Hk. J. ÎI, MoıJtııuınn, Der İslam X IV
(1925),J 6 6 .
OSMANLI TARtH YAZARLARI 253
2 Schefer Kolleksiyonu N u. 1130’daki (Calal., 186) H m âtfenn’ in aeü adı KSn&nnâme olan
HiiiVinâme adlı eserinin bununla ilgiei olup olm adığı anlagılmak gerektir.
1 K ılıç Kuçanma ( = K t l ı f alayt, laklld-i fem fir, laklld el-sfyf) tareni ve tarihi için bk. J. H.
Kranıcr, E d l, II, 1081 v.d.
256 BABiNGER
204. NÎHÂDÎ
Adı ve kimliği açık olarak Bilinmeyip NflıSdi mahlasını
taşıyan bm kişinin^ 680/1281 yılından 1097/bş. 28.X I.1685’ e
kadar gelen Tarîh-i âl-i ösmân adlı bir Osmanlı ülkesi tarihi
vardır. Bu eserin içindeldler ve bunların değeri hakkımda
bir şey bilinmiyor.
Y A ZM A LA R : tstanbııl, Saray, Bağdad Kö^kfi; Damadzade Meh-
med, Nu, 1146.
KAYN AKLAR : OM, ÎII, 152; 1777, 11 (Buna göre eser IlOff/
1696 yılma kadar gelmektedir).
1 Eğer yaladığı zaman doğru tayin edilmişas Betim DevUt KUt., Nü. 403 (PMİMh, X û »a l,
402,, v.d.)*deki divanın yazarı tl« bu NUıAdl aynı kigi olamazlar (bfr. GOX>, I I , 459),
OSMANLI TARİH YAZARLARI 259
1 J. T . Hammn A/GH, X III (Viyana 1822), 421, Nu. 125Me bu gUn ParisMe MİUS Küt.,
âuppl fure Nu. 164*de bulunan Tarf/ı-i Sûhib Girây adlı v e 1061/1651 tarihli bir eserden bahset
mektedir. H«nuaer*in Geackichte der Chane der K rim (Viyana lfi56), 7. v.d.Me bu eserden babse^
dilmiyor. Belld de ste konusu olan J« HammerMn Nu. 124*de zikredip ArBcnal Kütüphanesinde
Nu. â9*da bulunduğunu söylediği Rıdvfin Poşazflde* (bk. yk. Nu. 151) nin eseridir. SAhib Girfly
admı tanıyanlardan hangisinin kasdedildiği de iyice anlaşılamamaktadır. - Londra*da Britanya
UUxefiinde Yamn. add. (Rlen, CTM, 250 v.d.) TSTOMe 52 ypr. büyüklüğünde v e Senâl adıyla
anılan ve sonradan kadı olan mün^İ Hacı Mehmed*in Vınm Hanı İsiftm Girfly b. Selâmet 6irây*ın
eUluBimdan (1054/1644) 1060/1650 yılma kadar gelen« bu Hancın tarihi bulunmaktadır. Belki
de adlar başka olmakla birlikto aynı eser aoa konusudur. ItlAm GirAj 1064/1653*de ölmüştür.
260 BABtNGER
207. YÛSUF
1 Onsekizinci yür.yıltla Osmûnlı bilginleri tarafından çoğu arapça olmak üzere Mekke ve
Mcditifî hakkında türlü caericr yazılmıştır. Meselâ 1165>175Vde meydana gelmiş OM , 1II« 169,
13’ de bahsedilen ve Türkçe olması muhtemel olan tsmâ'fil b. Melımed adh birimn Mehânn ül-
haram f i a/ıMr heldet ül-/ı«rfim adU eseri; sonra H76/1762’de çchzide AbdÜlhamid için ynzUmif
ohıp l)cş bâbdan ve son sözden oluşan Şeyh Muhommed ZejneUbidİn b. AbdallAh el'AbbâaS*
(bk. Hanîfzftde, H. K . Nu., 14977 de; GOR, VIII, 525 ve Brockelmann, GAL, II, 384, burada
bir vuzniftsının Kahire, AK^ III, 107’de olduğu yazılıdır) nin arapça NeJjrcI tU fİk erft habsr mc-
dmrf el>!>e^er adh risalesi. Gene bu yüzyılda FezâUl kitapları (bk. Yk. Nu. 101 not. 1)
tekrar yuzıhnağa başlamıştır. Bunu tbn Abdurrczz&k diye anılan v&iz Şeyh ABdurrahmâıı b.
İbrahim'in )130-1817*de yazmış olduğu (bk. Hanifzâde, J{. K.^ Nu. 14904 ve GOİÎ, V III, S2S)
FvzA'il el-şnnı adlı eteri de gösterir. Yukarda bildirilen bu eserden başka kaynak olmak yönün
den az (Ir.^crleri olan bu enerlerin yazma nu^halannm bulundukları yerleri gSateremem GOR,
V U I, 525Mc anılan Mahnırıd Lchîb (SO, IV, 87Me kaydedilmiş olup 1149/1736*da ölmüş olaa
Er/tırnmMu Mabmûd Lebib mi?) adlı bîrinin 1138/1725Me yazmış olduğu Tebriz'de üatU adam»
Urm mezarları bakkındaki Tu/ı/el ül‘ Lebib*in bulundu^ı yer de bilinmiyor.
OSMANLI TA R iH YAZARLARI 261
209. YÛSUF NA b I
Yûsuf Nâbî Urfa’Iıdır. IV. Mehmed zamanında oradan
İstanbul’a gelmiş ve Kara. Mustafa Paşa’nın mahremi ol
muştur. Kethudahk (Kâhya) mevkiine çıkmış, Sadırâzamın
ölümünden sonra Hacc’a gitmiş ve dönüşte Halep’te yer
leşmiştir. O zamana kadar 30 yıl devlet hizmetinde bulun
duğu anlaşılıyor. Halep Valisi Baltacı Mehmed Paşa sadır-
â2;am olunca Nâbî’yi İstanbul’a götürmüş ve ona Hocagân
(bk. GOR, VI, 621) rütbesi ile Anadolu Muhasebeciliği
mansıbını vermiştir. Sonradan süvari mukabelecisi olmuş
Vfı nihayet doksana yakın bir yaşta iken 3. Rebi’ I. 1124/
10.IV .1712’de İstanbul’da ölmüştür. Üsküdar’da Karaca
Ahmed Mezarlığında Miskinler Tekkesi yakınında gömülüdür.
Zamanında vç sonraları kılasik bir değer kazanmış,
çok süslü bir üslup sahibi olduğu için Sultân el-şu^arâ un-
Vüinmı alan Yûsuf Nâbî’nin tarihi eserleri arasında koru
yucusu Sadırâzam Köprülü Ahmed Paşa’ya ithaf etmiş
olduğu manzumelerle karışık Tarîh-i veka'i-i Kaminça
{IL K ., Nu. 14534), Fethnâ.me-i Kaminça (1083/1672 vıhnda'
262 BABİNGER
Miltî Küt., suppl. tuTc Nu. 574.- E) Zeyl-i Siyer-i Veyaî : îstanhul, Nnri
OBmaniyye, Nu. 3307/8, 3345. F) Külliyât ; Paris, Millî Küt., suppl.
turc. Nu. 378.
BASIMLAR : A) Tarîh-i Kaminça : ÎBtanbul, bitişi 29. M«h. 1281,
8°. İI4 S .- ) Tuh/et ül-harameyn : İstanbul, 1265,112 S. 8°; J. v. Hanuuer,
S W A W , phil.-hist. K l. VI, 219.- C) Heyriye-i Nâhî : İstanbul 1307,
80 S. küç. 8°. Zeyl-i siyer-i nebevi : Bulak, 1248, 2 + 268 S. büy. 8°.
Divân'ı 12S7’ de Kahire’den başka 1292’ de 7 kısım olarak İstanbul’ da
çıkmıştır (117, 38, 243, 41, 22, 35, 64 S. Büy. 8°).
TERCÜMELER : Conseih de Nahi Efendi â son fiU Abou'l Khair,
pullies en turc avee la traduction française et des notes par. Mr. Pavet de
Courteille. Paris, 1857, 8°; bk. D. D. Caıdonne, Melanges de Utterature
orientale II (Paris 1770), 162 v.d.; A. Muchlıuskij Osmankaya chres-
tomatitt, II (Ptersburg 1859), 110-119.
KAYNAKLAR : Salîm, tezkire 628, v.dd.; SO, IV, 530; GOD, IV,
49 v.dd.; GOR, V l, 326, 328; OM, II, 448 v.d.; GibL, HOP, III, 325 v.dd.;
E d l, I, 862 (Cameniec maddesine bk.).
210. t Ah îr B. NUMMA
Scyyid Tâhir B. Seyyîd Nıunmâ (nun, mim, ya) Urfa’
İldir. O M , III, 83’ e göre 1122/1710 yjbnda arapça bir kay
naktan yararlanarak yaradılıştan kendi yaşadığı zamaıia
geien Câmiül-âyât ve şâmih ûl-beyyinât adlı türkçe bir
dünya tarihi yazmıştır. Ne yazıkki OM, III, 83’de bu kay
nağın ne olduğu anümamaktadır Bundan başka tercüme
ile de uğraşmıştır. Meselâ Hoca Pâraâ’mn Fasi el-hitâb
adlı eserini yeniden türkçeye çevirmiştir Seyyid Tâhir’in
1 12, Hicrî yüzyılda dünya tarihi hakkında türkçe incelemeler yazmanın pek nadir olmadığı
anlaşılıyor. Meselâ OM , III» 182, 2Me 1168/17S4’ de Veü Beyz&d« AU adlı birinin topladığı bir
tomâr (grekçeden)*dan bahsedilmektedir. Kahire, T K , 219*da yaradılışdan 1186/1774 yılına
kadar gelen yazarı bilinmeyen Mucmelet iiî-veeise adh diinya tarihine aH bir eserden bahaedil>
mektedir.
2 Bu eser daha çok önceleri, ünlü Timurtag Paşa*nın oğlu kumandan Umar Paşa'nın (ö lm .
83&><1434) buyruğu üzerine îznik’ Ii MAsâ b. H acı Hüseyn (ölm. 833-1429; hk. OAf, I I , 13 v.d ,;
R . nortm ann'ın OLZ, 1924, Sp. 497 v .d d /d a bahsettiği türkçe Kurban tefsiri de her halde bunun
dur) tarafmdan türkçeye çevrilmiştir. Umur Paşa daha bir çok eserlerin türkçeye tercüme edil
melini teşvik etmiştir (bk. Der İslam., X I V , 113, 1. n o t); bu bakım dan, 74fl-1348 yılında henüz
39 yaşında iken ölmüş olan adaşı Aydınoğlu Umur B ey b* Mehmed Bey ile karşılaştırılabilir.
Heı- ikisi de sanat ve bilimin özendiricisi ve dostu idiler. Kjsa bayatı içinde yirm i altı sefer yap
mış olan Umur Bey*in İzmir sarayına bilg;în ve şairlen toplamak için nasıl vakit bulduğu
şaşılacak bir şeydir. J» H . Mordtmaıuı*m bulup yayınladığı (Hannover 1925) Mes*Ad b. Ahm ed'in
roMantik menzumesi Suhejl und Netobehâr onun Özendirmesi ile yazılmıştır. Umur BeyMen
yalcında haşîca yerde daha etraflıca oahsetmeği düşünüyorum.
264 BABtNGER
diğer eseri için bk. OM, III, 83’e. Hangi tarihte öldüğü
bilinmiyor,
YAZMALAR ; Câmi. ül-âyât : bilinmiyor, her halde İstanbul’ da.
KAYNAKLAR : OM, III, 83.
2 ^ehid A fi Paşa’nın emri üzerine yazılmış olan bir Şefihnâme şerhinin yazraaBi Esad Efendi
Kütüphanesindedîr.
1 Türklerde okçuluk çok eskidir ve bunun için daha çok önceleri okçuluğun tekniğini in
celemek ve ünlü Osmanlı okçulannın biyografyalftrım toplam ak yolunda denemeler yapılmıştır.
B u türlü toplamaların ilki Bahtİyfltzâde Çclebl'ninkİ olmalıdır. OMy I I I , 29Ma bunun adı Balı-
tiyfttrzâde Hüseyn diye geçiyor ve II. MehmedMen başlayıp yüz yıl aüren bir çagm taribini yaz
mış olduğu bildiriliyor. Bu pek de inanılacak bir şey değildir. Edirne*de doğmuş olup Okçu Hah-
tİyâr'ın oğlu olan Haaan Çelebi I. Selim v e Kanunî Süleyman zamanlannda yaşamış olmalıdır.
KOİtür tarihi bakmundan değerli olnp içinde üdJü Ofimanb Okçuları üzerine bilgiler topladığı
eserine kendisinden sonra gelenler ekler yazmışlardır. Meselâ. IstanbulMa Yfllide Sultan cami-
266 BÂBtNCER
Alî Çelebi ile ay!aı adam olduğu sanılan Rahikî Enderun’ dan
yetişmiş olmalıdır. VaK'a-i sultân Mustafâ der Edirne adı
altında Edime isyanını (Arapça?) tasvir etmiştir®,
Y A ZM A LA R : Paris, Millî Küt., Nu. 6053 (Schefer), 44r ilâ 96r
ypt.
KAYNAKLAR : E. Blochet, Catalogue des mss, arabes des notıvelles
acquisiiion (Paris 1925), 173; Afuatafâ Kânî, Telhis res&Hl er-rumât (İs
tanbul, 1263), 236 v.d.; 244 (Rahîkî, Şeyh üUmeydân idi); JOer hlam ,
XV, 248 (orada Rahîki'nin yaladığı zaman yanlış gösterilmiştir).
sinde yazıcı olan Abdallfllı Efendi adlt biri bir TeMkirtt w ru m â t yazmıştır. S^yyid Halil SiMİb*
in yazıp sultan Mehm.e<) (1H< vey a IV .;y in oğlu Sultan Ahmed* (I. veya III.I) e aunmug olduğu
Tuk/et iÜ^hasib iae bu sonuncu esere dayanmaktadır. E n son Mnatafa KânI (ö lm . Cumada İS.
1266/Nisan 1850) TetKÎB-i raâ*il er-rumât (Basıhsı IsConbnn 1264.1B47, 272 S. &<».) odb eaenndo
okçuluğun tekniğine dnem vererek aynı konu ile uğraşmıştır.
Y A Z M A L A R : A ) Hac» Haşan b. Balıüyâr : Dresden, Memleket küt., cod. 39 (^ tu e b e r ,
Catat, 73); Gothn» Memleket küt., eod. iure. 10, 3, ypr. 106 v.d d . (Kısaltm a); • B ) Abdnll^fa. tea-
ktrel er-rumâl : Patis, Milli küt., suppL ture (Schefer koUeksiyonu) Nu. 1096 v e llO lJ ^ y n ı yazarın
JCat»nâmB*siyle bir arada). - Seyyid H alli b. Haaîb, Tukfet ül-hanb t Paris, MilU küt^ suppU turs
N u. 1110 (Scfeber koHeksiyonu) İstanbul» Beşir Ağa, N u. 462.
Mustatt KflnS*nin eseri için bk. Joaehtni Hein, Bogenhandverk und Bogeruport b«i dun Oâ-
manen, D tr J.Iam, X I V (1925), 289-360Ma v e X V , (1926), 1-80, 233-29Vde. Ancak orada Kâtip
Abdul1flJı*xn, S ej^ id H alil'in eserleri v e Karahisar'da oturm nf Abdtilcelll (böyle m i?) in Tupte~i
feemânhefân adlı eseri (III. Mahmud zamanında İ233/İ817M e yanlm ıştır. yazm a^ bir vıusha
Paris, Millî küt., auppU ture N u. İ l l i , Sohefer KolleksiyonaM a m evcuttur) incelenmiçtûv Bu
adı son geçen eser Seyyid Mehmed Vahid'in Viyana’ da MiIU Kütüphanede yaTm. Nu, 1415’ de
(Fittgel, KataLf I I , 480 v.d .) bir nüshası bulunan Minhâc^i rumût adh eseriyle kanştm lm am ah-
d ır; İlk. aş. Nu. 31S.
2 Berlin Devlet kütüphanesinde Nu. 218Me bulunan yazm ada (H . F* ▼. DleB*in küti^hane-
sinden, bundan J. ▼« Hammer bile faydalanmıştır. GORt V I I, 74-86) 59 yazılı yaprakta hepsi
de b u isyandan bahseden ü ç ayn yazı vardır. Birincisi, tsyom n tarihim, bk. COK, V I I , 74 v.d d .;
İkincisi murabba şeklinde bir manzume, bu, isyandan sonra iş başına geçenlere bir hicriye
d ir; üçüncüsü bir hikâyedir v e bnnun alaylı ucu yine aynı adamlara çevrilmiştir. Bu soomı*
cusn Berlin D evlet Kütüphanesi Nu. 327*de 45v yaprağında da bulunmaktadır, ve yazan olarak
NAM Kfendi (B k. Y k . Nu. 209) g5steriImekte<tSr.
1 E . Blochet, Catahgue, 177 v.d . *ye g5re PaıiaMe Schefer kolleksiyonn Nu. lÜ98'deki
yasm a 1010/1601 yılına kadar gelmektedir; yine 0na göre eser o samanki (7 ) valİ H a n Mehm«<t
Pafci*nm buyruğuyla yaalm ıştır. Bu bir ya n lışla olmalıdır.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 267
2 Mısır'dan bahseden tarihlerin çoğunda B£ısır*ıii ûsm anh valUerinm listeleri d c buhınmak>
tadıv. Bu gibi listeler J . M. DJgeon, Nouveauz contes turca et arabest priceâis d*un AbregS ehro-
nologique de VHittoire de la M a ü on OUomane el du Gouvernement de l*Egypte,\If Cild (Paris 1761)*
de ve GOİ?, I I I , 794 v .d /m d a a sonra her cildin sonunda basılmıştır. Ancak bu listeler m eseli
SO, IV , B35 v.dd.*da1d ile karşılaştırılınca bir birlerine çok aykın düştüklerinden bunların kritik
edilerek incelenmeleri verimli olabilir*
1 B u Abdnrrahmfln Abdt Paşa tarih yazarı çağdaş’ı ve bir Kaman Mısır valisi olaıı Abdur^
rahiLifln Abdt Paça (bk, yk , N u. 198) ile çok kfîre konştınlm aktadır (COK, V I.M a J. t . Hammrr
taraiindan hemen daima). Burada anılan Abdi Paşa Amavud*tur v e Hocazâde Uasan Paşa’nın
hışırıdır. 27. Sefer 1067*de Mısır valisi tayin edilmiş v e ordu komutanı olarak Macaristan^a
gönderilmek üzere 10* Şa*ban 1091'de geriye çağrılmıştır. Osmanlılann aon Budin Valisi olarak
2.X 1.16B 8M e oraya yapılan bir hucüm sonunda açılan bir gedikte şebid olmuştur. lAVİçreMe
W sadt kantonundan olduğu yolunda bir masal uydurulmuş ve hayatı bir çok rom anlann konusu
olmuştur; bk. Z . Baranyol. L e Baeha de Bude, Bibliothigue üniverselle et Bevue suİBse*tn Temmuz
nuahasınds (Lausanne, 1922; S, - A , 31 3.) v e GO iî, IB , 735. • Hayatı için bk. 5 0 . III, 316, ancak
burada da kanşUrmalar olduğu anlaşılıyor, ve Der I X , 108.
268 BABİNGER
} Hatlâk meBİck adı h«r halde baban Yû«uf*c «it olmalıdır. Yani *'Berber . YÛ0t&f o|lvı’’.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 269
1 Fefndllb’ıo ûyam bakVmıİRki risUtnin yansan «ynea Kahire, TK, 331Ma bulmumak.
tadır.
OSMANLI TARİH Y/4 ŞİARLARI 271
2 OMt III» 172, 5 v.d.M a bu Mehmed Paşa'nm Sadırazam Dâmâd AU Paşa'nın (B k. GOR^
V II» 182 v.dd.) M ora'yı «abtı üzerine yazm ış olduğu Zübde~i f^ekû^i^ûhi M ora ve Jtav^et üUAU
(Fufûhdf'i Alt~i şehtd Po^a der M ora) adlı iki eserinden babsetmektedir. Birincisi H. K ., Ii539*a
güre Terih-i fâiih-[i M ora) ^ehîd 'Alî Paşa) 1120/1716 yıbnda farsça olarak yazılmıştır. Dâmâd
AM Paça 17. Şa'bân 1118/5.V I I I . 1716’ da Petrovardayu muharebesinde şefaid olmuştur; Bk.
COİ?, V II, 206 cv.d., burada Defterdâr Mehmed*in de h u savaşta bulunduğu yazılıdır, .
3 H. K ., Nu. 14524Me Hanffzâde bu tarihi eseri Damad Mehmed Poşa’nm yazmış olduğu
nu Açıkçn gösterdiğinden çağdaşı, meslekdaşı v e adaşı Bakkâlzflde Defterdâr Haeı Sarı Mehmed
Paşa’nın bunu yazmış olmasına imkân yoktur. Sarı Mehmed Paşa da DAtnâd Faşa*nm öldtiğU
yjida KavalaMa idam edilmiştir, orada Ulu Camide gömülüdür; 5 0 , IV , 212 v.d. ve ondan ala
rak, OMf I I I , 52*nin fikirleri başkadır. Sarı Mehmed Paşa'nın da yazar olduğu ve Damad M«ih«
.med Paşa tarafından yazılan bir takım kitapların ona m al edilmiş plmaeı mümkiin olahiUr;
çUnkii çok yerde bu iki«i karıştırılmaktadır (Mal. muhtemel olarak GOR, V II. de) bk. not^.
* Gerçekten burada Dflıoâd Mehmed Paşa^mn diye kaydedilmiş olan Ntsûih ÛUvile€rû
ve't Hmerâ 1935 yılında Walter LivtngBtoıı W right tarafından Amerikada Princeton Üniversitesi
matbaasında basılnuştır. (172 İngilizce S-|- 135 Türkçe S. 8® bu yayım Ve tercUme için yazm alor-
OSMANLI TARİH YAZARLARI 273
1 Murtezâ, Vassâf’ın taTİhine bir şerh ve bir de lügat kitabı yazmı.'; olup 1130/1717 de Dağ-
dad’ da ölmüş olnn kardaıjı Hüseyn NazmizSde ile karıştırılmamalıdır. Bu karışhrmn çok kere
görülmektedir; msl. GOİÎ, V I II , 51B ve OM , III. 152 v.dd.
2 Bttbi I. 1110/28.IX .1 6 9 8 ’ de bitirilmiş ol&n tercUmc Bünralarma doğru, orapça olan asıl
CBerdnn aynlmaktûdır. İbn Arabşâh*ın .sondözünün yerine kendisi bir son söz yazm ış ve bundan
başka Tiaıuv’ım dört oglunyn haleflerinin şecerelerini içine alan bir zieyil eklemiştir. Bk. Lond
ra, Brit. Müz. deki Yazm . AdJ. 7847 (Rieu, C T M , 43), bu letanhul'da basılmış olnn nüshadan
daha geniştir ve bunun için daha çok dikkate değer.
OSMANLI TA R tH YAZARLARI 275
çevirmiş ve Veysî’ (bk, yk. Nu. 128) nin ve Nâbî’ (Bk. yk.
Nu. 209) nin Siyer’ {H. K ., Nu. 4927 ve nu. 14718)lerine
bir Zeyl yazmıştır^ Ancak en tanınmış eseri Gülşen-i Hülefâ
{H. K ., Nu. 1454İ) adlı tarihi eseridir. Bağdad valisi Ömer
Paşa’nın (1088-1100) arzusu üzerine bu eserde kuruluşundan
1130/1718 yılına kadar Bağdad tarihini anlatmıştır, Aynca
bir babında, ortaya çıkışlarından yıkılışlarına kadar Mısır’
daki Abbasî’lerin tarihini anlatmaktadır. Yetişip gördüğü
olayları anlattığı son bölümlerin değeri gerçekten çoktur,
riser 1130 yılından sonraki bir takım olayları da anlatır.
Meselâ Haşan Paşa’nm 1130/1718 yıbnda Havîze ve Benî
I/âm’ (Güney Doğu Bağdad)a karşı yaptığı sefer açıkça
anlatılmıştır. Eser Bağdad’ın Osmanlılar zamanmdaki ta
rihi için çok değerli bir kaynak olup bu şehre gelen Osmanlı
valilerini tanımağa- da ayrıca yardım etmektedir Kerkük’lü
Resûl Havî E f e n d i s adh biri sonradan 1132/1720-1237/1825
yıllarını içine alan Davhet ül-vüzerâ adıyla Bağdad’ın Os-
6 Sttleymflıı b* HacS Tftlibt Sdbit mUstear adıyla BağJâd'da Kölemen hükûmelinin t eşltiliyle
inkırânna dair riiâ h (İstanbul 1293, 95 S. kttç.-8“) adt altında 1163/1750-1246/1830 yılU noda
Bağdad^a gelen valilerin tarihini yazmıştır; bk. A . D . Mordlınann*ın Augsburger j4llgemffin9
Zeitungj 5. Ocak. 1678 tarihli nüshasına ilâvedeki incelemeame, ve ST. H . Longrîgg, ayn.
339.- VAU Dâvûd Paşa'nm zamanı için bk. Emtn b. Haşan el-Hulvflnî'nin Metâli eUsu'Ctd hi-tîb
ahbâr Dâ'ûd (B iom bay 1304» taş basması).
7 R lea, CTİVf, 14 v ,d /m a göre N^mSzâde gençliğinde eseri yazarken farsça ve arapça kay
naklardan yararlanmış fakat sonradan İ092/I661*de eseri değiştirerek son kılığına sokmuştur.
Eserde Dağdad çinde v e Önünde gömülü olan yü z yetmiş kadar velinin hal tercümesi vardır. H . /i'.,
V I S59*a göre (birinci?) tertip Nozmîzâde'oin değil Bağdad’ lı çiî bilginlerinden birinindir. İlk ter
tibin vali İbrahim Paşa’ m n arzusuyla vücuda getirildiği 1077/1666 yılında Nazmtzâde henüz
çok genç olduğundan bu iddia doğru gSrüImektedir. H . 2C., Nu. 14626V göre eser ancak Cumada
I I . 1092/0cak. 16BlMe bitmiçtit* Belki de burada bahsedilen N um izflde'nin eeeri değildir. Y u
karda Nu. 185Me bahsedilen Sefâeddin taâ'nın eserinin değiştirilmiş veya kısaltılmış bir şekli
veya kitabın doğrudan doğruya kendisidir.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 277
kında tam bilgi verilir); İstanbul, Aya Sofya, Nu. 3391; Bayezidiyyc,
Nu. 2443; Hamidiyye, Nu. 986; Yeni Cami, N 895, Kahire, T K , 216.-
D) Tezkire-i evliya : Londra, Brit. Müz., Add. 7877 (Bk. Rieu, C TM ,
74 v.d., orada eserin yazılışı ve içindekiler hakkında daha yakın bilgi
verilmiştir).- E) Veysî’nin Siyer’ ine Zeyl-i Zeyl : Paris, Millî Küt., suppl.
l u T c Nn. 1268; İstanbul, Nuri Osmaniyye, Nu. 3309.
* Ankara, T .T .K . Kütüphanesinde Yazm . Nû. 5 2 r d e iki ciltlik bir SiUhdâr tanbi bulujı-
maktadiT ki» her varakm da 33 satır bulunan bu yazm anın birınoi cildi 659 ikinci cildi ise 550
varaktır. Alım cd R efik’in S. 236*da bahsettiği yazma bu olsa gerektir. Bayezid Küttiphımesin-
'd ek i yazma da buna göre eserin birinci cildi olsa gerektir. İstanbul’ daki diğer yazmalar için bk.
Baeım Cild I. S. X I . (Çeviren)
B A S IM : Eser SiUhdâr Tarihi adı altında İ92B yılında latanbulMs Devlet Matbaasında
basılmıştır. Türk Tarih Encümeni KüJliyan*mn 10. ve 14. num araİuuıl oluşturmaktadır. Cild
L : Ahmed R efik B ey'in Fındıfclılı’am hayatı hakkında iins5zü X X I S X 763 S. metin (1065*1094);
II. C.: e S. Fihrist + 805 S. Metin (1095-1106). (çevirenin ilâvemi.).
OSMANLI TARİH YAZARLARI 279
1 Onun hir selefi Cazzc'ii Takîeddîn b. Abdukâdir el-Temimi el*Dâırdir. Fııva (Mısır'da)
kadısı iken genç yaşında 5 Cumada 11. 1010/2.XIT.1601M c ölmüştür. Takieddîn 989-1581'cIb
mü?vcddcBİ ve 993/1585’de lemizi biten el^tabakât el-seniyye f i terâeim elS a n efîy y e (H . K.^ Nu.
2679/7899) odlı bir mecrana yazmıştır. Alfabetik sıra izleyen bu eser sultan III. Murad'a ithaf
edilmiştir. Bunda büyük H anefi bilginlerinin biyografyalan vardır. Osmanlı H anefî’lerine çok
geniş yer vere» bu eserin yazmalurı aşağıdaki yerlerde vardır; Derlin. Devlet K üt., Nu. 10029
(yalnız ikinci kı«ım ; bk. Alhwardt, K al., I X , 441 v.d .); Viyana, Millî küt., Nu. 1189 (Flügel.
.FCafoL, I I . 356 v .d .); tataubul. Aya Sofya, Nu, 3295; llam iJ iy yc Nu. 969 Yeni Cami, Nu. 862;
Köprülü Mehmed Paşa, Nu. 1113; Bay^/âd, Nu 1609 yazar için bk. Muhibbi- Hulâsa, 1, 479;
SO, 1, S2; Vüatenfeld, GdA, 253 v.d ., Nu. 544; Brockelmanıı, GAL, I I . 312. Bu türden diğer
CBeı'ler için bk. Aklwardl Kalal.^ IX .» 443, Nu. 10031. bazıları arapçadan tUrkçeye tercümedir.
MP'iel& 1094/1684 yılında ManûiH kndiA) İken i>len îfolâkzAde llaUl B* Hacı Melıınrd (bk. 0!\f,
I. .'^41 v.d.) bu lUr iki eseri türkçeyc çevirmiştir.
282 BABtNGER
1 HTflndemSr'=Il6ndnıîr)*in Habtb es-Bİyer^i bır dünya tarihîdir. Her biri dört höliimlu
üç cilttir. Coğrafî bir zeyli vardır. 927/1521’ de başlanmıştır 930/1524’ de bitirilmiştir üçünnü
cihlin son bölüm ü Şâh Ismâ'îl^in ölUmiine kadar Safevî tarihini anlatoıaktadır ve bununla
bitmektedir.
2 Yazanını; elinden çikmı^ orijinali Istanburda Üniversite Kütüphanesinde bulunan (Bk.
MOG, I, 234) Aym*nia tarilıi de arapça bir genel tarihtir. Türkçeyi d c bilen Aynî (Doğm . 762/
1360 A yntab'da, 51m. /1451’de KahireMe) bunu on dokuz bölüm yahut dört kalın cild
olurak yazmıştır. Yaradılışda^ı ballar 650/1446 yıhna kadar gelir. Bk. Wüatenfcld, GdA^ 216,
Nıı. 489; Brockelmann, GAL^ I I . 52 v . d d .; E d t I „ 225 v.d . (MarçaU).
3 Nahîfî adıyla anılan (ö lm . 1151) ve bir M esn ev i tercümesinden başka (Basım : Biılak,
126B, ü ç kieım) El-Bâşîri'nin Burde manzumesinin bir tahmisi ile (Basım : Takm i Kaside-i
buvde^ İstanbul 1297, 60 S. 8^) bir mevlûd manzumesi va HiJyet üJ-envâr adlı bir mansunı eser
yazmış olan çağdaşı Sttlayınân^la kanştınim amalıdır. Hilyet üf-envâr*ıa «şsİk olduğu sanılan
n u ^ a s ı Istanburda Nuri Osmaniyye'de Nu. 3228Me bulunmaktad.'*, NahSft içİn bk. SO, IV ,
548; OM , I I , 455 v.d . ve COD, IV , 30B v .d d „
286 BABİNGER
1 Bımtt Çağdaşı fair Yenişehirli (Teaıtlya) Mehmed Emin Belfğ'den ayırd edilebilmel. için
B«Uğ-i OrûatTÎ denmiş olmıUıdır; bk. Gibb, H P O IV , 1İ7 v.dd.
OSMANLI TARİH YAZAB.LARI 289
2 Her holde bSyla bir Şehr-mgSa y a ım ı; olan Vcntgeblrli (Tesalya) ;alr lUHIg ile burada
kar^iftınlıaiftın hk, d b b , HOP^ IV , 131. Şâhr^engts Aİyo aoılan eserler ekieriya IT. Bayezid
mâsunda bu tür ilk t«eri yaunı^ olan Uealhl* (Ölm. 916/1512) y i firnek elmuşlardır. MesUı9*njtt
bu eBerini bîr çokları taklid etmişlerdir (bk. H . Nu. 7697). Bnnianu ea tanmanlaıı Lâml*|
■dıj/lıı anılan Mahmfld b. Osman (Mm. 938/1S31) ve Mehmed  «ık (bk. yk. Nu. 53) dır. F ani
Bey (9lm . 1224/1809) MesSU'yi 5m ek edinen eu son Osmanlı ^airi olmalıdır. Bu fehr-tngÎM yazı-
lanvıın tUrleri hakkında bk. Dt» Verhmrlichung d«r Stadt Lursa^ «ine J?eı7ıe türhigcher Gedichte
oon Lamy*y in$ Deutache ÜhtUragen von Ang« P£İsmaİer (Viyana 1829). Dualardan hiçbirinin
tariM değflfi olmaması m cbtem eidlr. Buna rağmen S* v. Hunmeır (Dk. COD, U , 20-195) ve J* W .
GHI^ (bk. H OPt IIIı 20 v.dd.)» bİr yana bırakjlırea A* PnomalcrMen bert 'T.AıuM nOm"' diye Un
«İDii9 olan Laaü'l'nin eserlerinin yokm dan İncelenmeğe değer görülmemiş olmasa hayretle kot'»
şılaaır, ç(tnkU bunlarm kUltUr ve edebiyat bnkımından bUyUk yararlar vn^attiği iaptonm ııljc.
290 BABtNGER
1 Mehmed  rif, ayn. esr., 994’<le Topkapı Sarayında Erivan kÖ!jkIin(I« bulunan ve yazacı
bilinemeyen Vekâ*i~i B eç veya Vekâ^i-i kutût adb iki yüz S. büyüklüğünde bir savaş ruznU-
meşinden balısediyor. - ParieMe Arscnal kütüphanesinde Nu. 35’ de Mt. LalineMn türkçcden
çevirmiş olduğu* ikinci Viyana seferi hakkında bir risale bulunmaktadır. K on i de Mau-
repu (1701-178l)’ya yıl bnşı hediyesi olarak hazırlaomıy olan bu UTcUmenin hangi eserden
çevrilmif olduğu anlaşılanııyor; bk, AGH^ X I I I (1622), 390, Nu. 67, bu ikinci Viyana kuşatma-
Bindan bahseden ve lüİmrliye kadar tanınmış olan OfJmauh iftTİblerinin sayiAi az öldüğünden
şurada burada^ bu oînyı tasvir eden daha başka tilrkçe eserlerin huhiMTnrtiit mUmktindlir.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 291
1 l)k« ykı Nu» 2 3], Çağdafi Ahın«d JU. Ree«b; buna da aynı «d b bir eser atfedilmektedir.
292 BABtNGER
Soc, (bk. J R A S , 1892, 548, Nu. 8, 9); Oxford, Bodl, Libr., Ms. tıirc c.
3 (1115’den Cumada II. 1130’ a kadar gelir); Petersburg, Umumî Kü';,.',
Nu. 531 (Çatal,, 475); Kahire, T K , 170; İstanbul, Nuri Osmaniyye, Nu.
.‘Îİ23/8, 3130; Bayezid, Nu. 2363/6; Damadzade Mekmed, Nu. 1434/5;
Esad Ef., Nu. 2130/2; Halet Ef., Nu. 633; Ragıb Pasa, Nu. 992 (Zeyil
ile birlikte).
BASIMLAR s Birinci yayım : I. C., Başlık, 2 ypr. Önsöz, 12 ypr.,
fihrist, 277 ypr. Metin (1071 ilâ 1115 yıllarından bahseder), İstanbul,
h Zi’l-hicce 1153/17. II, 1741; IL C., başhk, 8. ypr. fihrist, 193 ypr.
metin (1115 ila 1130 yıllarından bahseder), İstanbul, I. cildle aym zaman
da basılmıştır. III. Cild, 2 ypr. fihrist, 114 ypr. Metin (1130-1134 yıl
larından bahseder). IV. C„ 5 ypr. fihrist ve 159 ypr. metin, 1134 ila
J.141 yıllarından bahseden İsmâ’îl Asîm tarihini içerir,, bk. aş. Nu.
268. Eser folio’dur. - İkinci yayım : I. C., 30 S. fihrist., 532 S. Metin
1071 ile 1098 yılandan bahseder), İstanbul, basıldığı yıl yoktur; II. C.
40 S. fihrist ve 595 S. metin (1099 ila 1115 yıllarından bahseder); III.
C., 24 S. fihrist ve 390 S. metin (1116 ila 1124 yıllarından bahseder);
IV. C., 20 S. fihrist ve 395 S. metin) 1125 ila 1130 yıllarından bahseder);
V. C., 8 S. fihrist ve 454 S. metin (1131 ila 1134 yıHanndaln bahseder),
İstanbul, 29. Muharrem 1282/24.VI.1865. - 8° büyüklüğündeki bu yayı
nın VI. C. de İsmâ’îl Âsim tarihidir ve 17. Muharrem 1282 dc basılmıştır.
KISALTMALAR : M. Wiekerhauser, Cherestomathie (Viyana 1053),
75 ila 98 bu kısmın almanca tercümesiyle.
TERCÜMELER : Kısmen, M. Norberg, turkiska rikest annaler,
JII. kısım (Hernösand 1822), 635-1079.
KAYN AKLAR : Sâlim, Tezkire, 260 v.dd.; III. Cildin sonunda
lltâşid’ in avtobiyografyası (İkinci yayında V. cildin sonunda.); SO, II.
:iSl; GOD, IV. 237 v.dd.; GOR, VII, 286, 434 Subhî, tarih, ypr. 66 (çok
kısa degerlendirmeksizin); OM , III, 55 v.dd.; Yeni Mecmû'a, II. yıl
(İstanbul 1918), Nu. 53, S. 9 v.dd. (Aluned Refik); Ahmed Refik, Âlim
le ve san'aikârlar, 302-328 (İstanbul 1924); Cemâleddîıı, aynâ-i zürefâ,
44 v.d. Fatîn, tezkire, III; Ahmed Resmî, sefinet er-rü'esâ, 129 v.dd.;
7.DMG, X X (1866), 452 v.d. (. M. v. Schlechta - WssehrıS).
2 Bu tUrden m efhur M evlevi Dervişleri biyografysları için bk. b;. Se}7İ4 MebmıA E»ırBr
Dede Pfu. 295.
1 OM , II, 236*da bu Vehbi, lûgatçi SönbUlefldc Mehmed Vehbi ile karıştırılmaktadır. I)vı
beriki için bk* Hieu, C T M . 144 - Daha sonra Furûft (bk. Nu. 9 nnt) türkçeye çevirmifj
olan M r h n fd b. tbrâhlm Vehbi ise bay^jı» bir Vehbi'dir; bk, fî. K ., Nu. 14602» buıiH gUre teroUı>ır
10V2/I661 yılında yapılouıjtir.
298 BABİNGER
1 Viyana’da HIIK kUtiipbanade Nu. llOSMe (bk. GOH, V I I, v ı. Nu. S v e I X , 209, Kn, 100
\'e FlUgel, KatnJ.y II. 291). nanyaluka’ nm PrenB v o n Hildburghausen ^araİıodan kuQa^ılmaBÛ)ı
ve TUrkMcr torafmdftn kurtarılmasını (bk. (70i?, V I I, 496 v.d .) tasvir eden v e kİmin taraÇiR*
Jan ynzıldıgı hcUi nlmayan Tarıh-i Bânûlûka adlı bir yazma bulunmaktadır>.;Hcuılf^4e*y« gbre
OSMANLI TARtH YAZARLARI 303
{H , X ., Nu. 14532) vekanüvis SublıS (bk. aş. Nu. 272) Taıih-^i vekâU^i Jfomu adıyla baqh başına
bir kitap ynzarak A lî Paşa’ nm eefcrini tasvir etmiştir. H albuki Mvhnıed SnbhS tarihi*nia ili:
basilışımn ypr« 157 ve dd.’ m da Boana seferinden bahsettiği hâlde yazmış olduğu hu eseri
ansHamaktadır. Bosna Akhisar'h (Yani Pruanç. b k , yk. Nıt. 120) H acı NesSmoğlu ASımed b*HaMn
Alnıanya'da esir kaldığı sırada Bosna hakkında küçük bir eser yazmıştır. Bunun yazm a bir
nualıası ParisMe Millî Kütüphane Supph turc Nu. 16B’d e d ir.- 1289'da bakılmış olup 8 + 1 0 S.
küç.. 8^ büyüklüğündeki Tehsiret ül-6gkiyâ adlı eser Serİâr-i elcrem Ömer Paşa'nın 1266/16S0
yılıtıda Tan»m<ıf*» hayriyye'yi uygulamak için Boraa*da girişmiş olduğu aekeıf horekflUeri an*
latik. çok seçmo bir ushıpla yasılnuş olan btL eserde yazann a d ı bulunm anıtıkudır. M . Norlwr^
Tut kiska riketa annaUrı IV . Kısım (HernOsand 10S2), 1369>13dfl'de Hafuı (1) m 1149/52 Bo!)rıa
savMşı h ak k ın d ak i b ir tarih ini isvftççeye terciim c etm iştir.
304 BABİNGER
1 1196/17d4Men evvel yar.ılmi) olan TaHk eUKrim âdh küçük h h eser (65 ypr. Icâlınlığııt(la)
KahircVte T K , 173 v.d.Madır.
OSMANLI TA.RÎH YAZARLARI 307
1 Kınro Hanı Selİm Gtrâ^'ın îslegi üzerine, CezmS diye anılan ÇeUbi EC«ndi el^Akl ( A iie r -
manlı ?) adlı biri Im «seri özetlemiştir. Bunun bîr yazması (138 Y p r.) Kahire*d« T K , 174*d*;dir.
Adt Tarîh el-ÜTrim dır,
1 Hocalarından biri^ zamanında meşhur olan v e tsfaak Hocan diye anılan AhmedMir (ö lm .
112D/1708; bk. GOB, V I II , 119; GOD, IV , 265; SO, I, 236), Bu Z e m A h «e rlW Mukaddime^ el-
edeh (Yasm . Viyana. Millt K ü t., Nu. 66 ve basımı Aksâ el^arah f t tercem«ı mukaddimri elnıd^b
adıyla latûnburda 131J j'ihnda, 404, 2DS vo 739 9. kUç. 4®)*ini türkçeye tercüme etmit ve beğe
nilen bir Milnfa*ât yazmıştır. Bunun bîr kopyası V iyana'da Konsular Akadtmıe*dedir; bk.
Krafftt üTolal., 30, Nu. 91. Bu.eser yazıldığı devrin taribi bakımmdan da değerlidir; bk. COK,
I X , 479 v.dd. orada içindekiler bakkmda bilgt verilmiştir.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 309
258. SIRRÎ
Mahlası Sırrî olup kimliği ayrıca büineıniyen bu zat
lîl. Mehmed zamanında memurlukta bulunmuştur. Bu
belki de SO5 III, 14’de yalnızca zikroluûup hakkında fazla
bilgi verilmeyen yine bu isimli ve Tekirdağ’h^ mahkeme
kâtibi ile aynı kişidir. Kendisinin bir çok defalar orduda
bulunduğu anlaşılıyor. Masala Nâdir Şâh’la yapılan muha
rebelere (bk. Nu. 263 not. 1) katıldığını açıkça söylüyor.
Sırrî 1157/1744 yıllarında Nâdir Şâh’la yapılan muha
rebeleri anlatan bir eser yazmıştır. O M , III, 70’in verdiği
bilgilerden bu eserin büyüklüğü ve içindekiler anlaşılma
maktadır. Aynı yerde yk. Nu. 203’de kaydedilmiş olan tb-
rfahîm Sırrî’nin bir eseri bu Sırrî’ye atfedilmiştir.
YAZMALAR : İstanbul, Esad Efendi*.
K A Y N A K L A R : OM, III, 70 yanlışlıklar ve karışıklıklarla.
1 A rtık m evcut ölnıayan R u d olf Haupt (Halle an der 5aal«) kitapcvinin 1916*da yayınlan
mış olan 13 numaralı katolog*da kaydedilmiş olan Türkçe yazmalar arasmda Nu. 264*de
VerzoUhnis von zeitgenossiscken DichtĞrn au» Tekfur Daghi^ angefertigt auf Wunsch des Meh~
meü SaHd Efendi (Herhalde Şehrîzflde Mehmed 9a*id, bk. Nu. 270), der eine türkisehe Literatür-^
gesckiehte schreiben wotlie. K ojjie nicht datiert. D as toerkehen toird um 1160/1747 enstanden «cm,
74 Sdten, 21-zeiUgt 13, 7x19,8 Sm. (=»ÇBğda 9 Tekirdağh şairlerin listesi, bir türk edebiyatı ta
rihi yazm ak isteyen Mehmed Sa*îd lEfendi* nin lateğiyle hazırlanmıştır. Tarihi bulunmayan
kopya. K üçük eser 1160/1747 sıralarında yazılmış oîmahdır, 74 sayfa, 21 Satırlık, 13, 6xl9;6
em.) bulunmakda idi. Y azar olarak Ahmed Lutfi b. H acı Haşan adlı biri gösterilmiştir. Değerli
olduğu anlaşılan bu yazm a başka hiç bir yerde bulunamamıştır, v e bu yazmanın da nereye git
tiği saptanamamıştır.
2 Bursalı Mehmed Tflhır Beycin veraig. .cam iyle yetersiz bilgilerden im *. veya
Ntt. 2436 r e yahut de Nu. 2417 (Kars kuşatmaBi)*den hangisini kastetmekte olduğu n» yazıkki
anliişılamıyor. Yazm a fihristinde bunlenn yazarları hakkında hiç bir işaret yoktur.
312 BABtNGER
1 Parifl’de Millî Kütüphanede Târih~i Mü*m£nxâde adlı bir eser vardır, E. Blochet, Cata~
loguo de la CoUection Scht'fer^ Nu. 1071 (S. 107 v d .)’ e göre eser II. MuBtafa zamanında 1306/]
yılmdu yazılmıştır. O hâldo bu Mü*minzâde"nin eseri olamaz. Orada Nu. 1078’de (Blochei. Catnl.,
172) SeTyid Hastb adlı binirinîn yazmış olduğu //ıfiadr-i hâdîkat iiUmüîûk adlı bîr eser de kayde
dilmiştir. Du başlangıçtan III. A bm ed’in hUkûmetinîa sonuna kadar Osmanlı turiVıini kınaca
tasvir etmektedir. Bunun ynaon hakkında da bilgi yoktur; bununla birlikte bk. SO, İflO.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 313
tezkiret urefâ ül-edvâr^ adlı küçük bir eser yazdığı için burayı
ilgilendirir. 1127/1715 yılında yazmış olduğu bu eserde
alfabetik sıra ile yüze yakın (97) Osmanlı hanende ve musiki
şinasının bir listesini yapmıştır; bk. Hanîfzâde, H .K ., Nu.
14629’da Saray Kütüphanecisi tsinet Efendi (bk. Nu. 352)
l)u eserciğe şimdiye kadar basılmamış olan bir zeyil yaz
mıştır.
YAZMALAR : Viyana, Millî Küt., Nu. 1240 (FIngel, K a ta l, II,
400; 67 ypr. 8°); Kahire, T K , 164.
BASIMLAR : Tezkire-i hânendegân’m büyük bir kısıra 1311/Hl93’de
İstanbul’ da Mekteb dergisinde basılmıştır.
KAYN AKLAR : R if’at, Davhet ül-meşâyih, 96 v.d.; tim iyye Sal-
nâmesi, 524; SO, I, 332 v.d.; OM , I, 238 v.d.
I Çok gariptir ki, kaynakları urasında her hâlde ilginç olup Ifızr h. Abdull&h ha Mıırâd
b.Mehmed adlt birinin kaleminden çıkmış olan Risâle der ilrti'i mûstkt adh türkçe eski bir
yazıyı anmamıştır; Bunun yazma nüshası Paris’ te Millî KütilphûneMe A n c. fon d i ture 150.'-
dedir. N« yaxık kî Osmanhlar Tesfcire'lerde muBİki^îna.ıılsTA az çok livey evlat muamelesi ynp-
miflı^rdır.
OSMANLI TARÎH YAZARLARI 315
] Divan Kâtibi Fâhrizflde S eyyii AMuUâh Ferecname adlt Merinde Ahmed Taja ile Nadir
Şâh arasındaki eavaş ve görüşmeleri (bk. GOR^. V I II , 38 v.dd.) şairane, daha doğrusu manzum
ülarak anlatmıştır. Bunun bir nüshası Berlin'de Devlet KÜt.^ Nu. 221Medir (25 yp r.; Perts«tı,
Katal.^ 249). OsmanlıIar île Nâdir Şah arasındaki savaş Osmanlı şair ve tarihçilerinden bir ço»
^unun eserlerine ya lamamen yahut kısmen konu olmuştur. Bunlar araamda şuntat vardır :
I. MekÛlvi v a k 'a fî muhâsara-i Kars^ Kars Kalesinin 1157/1744 yılında kuşatılmasını (bk.
GOK, V III, 57) anlatır, yazma nüshaları : Paris, Millî küt-, suppl. turc 1094 (Schefer K ol-
leksiyonıı) vc İstanbul, Esad E f., Nu. 2417.
II. Tarih der beyân-i icmâ(-i afıt)o(-r Nâdir Şâh, Nâdir Şah^a olagelen savaşları anlatır;
yazmask IstanhulMa Esad Ef., Nu. 2179’da ve -değişmemiş a d la - Nu. 2436'da. 6 k . hunun
i<;in yk. Niı. 258 oraya göre bu yazmalardan biri Sirri adındaki bir yazarındır.
III. Tnrih-i Vak^a^i N&dir Şâh^ 1156/1743 yılında Nâdir Şah tarafından Musul’ un kuşatıl
masını anlatır, yazması Londra Britanya Müz., Add. 7B67, I (Ricu, C T M , 25Da).
IV . Nâdir Şâh’ la savaıjmış olup Cumada I. 1158/Hnziran 1745Me Halep civarında Merc Da-
bik'de ö^miİş olan Ruhâ valisi (1156-1158) Ahmed PaşA’ nın^turihi; yazmam, l^ondra,
Brit. Müz., Add. 7fl66 (Rieıt, C T M , 64 v.d .) v e belki de Gotha, Memleket küt., Nu. 165
(Pcrisch, Katal,^ 136; tam değil).
V. Fethnâmc der hakk~i Güreislâny Şair Nâmî'nih Gürcistan^n fethine dair eseri. Her hâlde
COD, IV , 30SMe Hekim oğhı A lî Paşa^ya yazılmış oIm mersiyenin yazan olarak kayde
dilmiş olan Nam! de aynı adam olmalıdır; Yazmacı, Uppeala, Ü niv. K üt., Nn. 293 (Torn»
bci’g, Çatal., 201).
V I. Gazeı>ât‘ i Topal Osman Paşa, Sadınâzam Topal Osman Paşa’nın 1144-1732 yılında
IranMa yaptığı savaşlara dair; rivayete göre bir Htistiyan tarafından yazılmış; Yazması :
Viyan, Millî K üt,, Nu. 1102 (Flügcl. JCA/af., 11, 290, orH» adı Gâzevât-’ i cU3'û f-i
osmâniyye diye uydurulmuştur); Paris Millî K üt., eskiden Arsenal K üt., Nu. 43;
bk. AG H , X I I I (1822), 390, Nu. 88, orda yazılış yıh yanhşhkla 1068/1657 nhırak
gösterilmiştir.
2 1155Me ölmüş olan Mustafâ M ünîf adında biri (bk. 5 0 , IV , 519 vc OM, II, 416 v.d.)
JJelgrâd adlı bir eperde Bclgrud'ıu Osmanlilor tarafından bu d«;faVİ felhîni (İverek
anlatmıştır. (Bu eserin yazması, Ankara T. T. K . K ü t., Nn. Ö’dadır, Çeviren)
OSMANLI TARİH YAZARLARI 317
1 w . Pertsch'in Türk. Kat, Berlin 264 v.d.'ın da 238 numaralı yazm a için eöyledikleri iyice
anlaşılamıyor. Bana kalırsa bunu Ömer Vahfid*in yazmış olduğundan şüpheye yer yoktur. Hak
kında araştırmada bulunulursa bn iki eserin yani ŞehrîzAde Mehmed Sfl'id’in Gül zîbâ*sı ile Ömer
Valı!ld*in Z ey ri araBinda ilişki olup olmadığı ve varsa niteliği anlaşılacaktır. Mehmed 9a'ld'in
Belgrad'da DefterdarhVda bulunmuş olan Ömer adb birinin müsvedde halinde yazdığı bir
oserden yararlanmış olm an b a vazife de bulunmamış olan Ömer YaUdMe ilgisi olduğu Bonucunu
verruez. Fakat buna karşın Mehmed Sa*İd belki de İDIIâver AğaBflde'nîn eserinden yararlanmış
Ve bunu devam ettirmiştir. Bütün sorunun önemi ikînci derecededir.
320 BABİNGER
1 Ncsiv ve nazmından Örnekler bir kitap h&lindc toplanaiftk Estr-i nâdir adıyla 1302 yıhnda
lotMibul’ da basılmıştır; Divarv’ ının adı Mebâliğ üUhikem olup bu terkib kitabın bitirilmesi tarîhi
olan 1172/I7S0 yılını gösterir.
OSJİANLI TARİH YAZARLARI 323
1 OM , 111» 76’da Kırım Hûnlannden kısaca balısettiği aoylenen Lubb ül-tevârih adh bir
LBer kaydedilttiçtir,
2 Kapt&n>ı D cryâ ve gair Kırırah AbduUAh ItAmIz Paça (Ölm. 1226-lflVl‘ de Y erköy Rom an-
t'a*da, orada gömülmüştür; bk, O M , II, I9 i d)*nm Mehmed İMet adlı oğlu, 761 yılından 1253
jahna kadar gelen Osmanlı Deryft kaptanlarının biyografyalûrını lİarüa-i knpudânân-i deryâ
:idıyla yazmıştır. Bu ad eserin yazılıp tarihi olan 1253-]fl37 tarihini gösterir. Eser 1285-]fl68
324 BABİNGER
yıhnda Istanburda b aBilmıştır, 220 S. küçük Ba, Kahire T K . 2Û0’de bu eserin 1240-1833 yıhnda
aynı büyüklükte ve aynı adla basılmış olduğu kaydedilmiş ise de baskıyı hiç bir yerde görmedİDi.
Zaten göeteTİleu basıhş yıh da yazıhş yılına uymamaktadır. Bk. OM , I I I , 107.
3 Bu eserden ne kadar bir kısmın Mehmed Sa*Sd Efendiye ait olduğu henüz tesbit edihi-
memiştir, bk. W . Pertcch, Berl.y 264 v .d ., Nu. 23BMe.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 325
4 MSOSt X X I X . CİM., II. Kısıra S. 109Ma F. Taeflcheocr'e göre ŞefarİzAde Ahmed b . mü-
aehhih Sa’id (ölm. 1176) adli birinin eaeri eöz konusudur. Eğer Şehrizflde Mehmed Sa’id gerçek*
ten l ’( 43/1730’ da doğmuş ise - k i bazı deliller hunun aksinedir- ihtiyarlığından dolayı bu eserin
yazan olamaz. Ancak Mehmed Sa’ idUn babasının adının ne olduğu ve Müzehhib olup olmadığı
ieBbit edilmelidir. Gerçekten» BerlinMekı avtografya olduğu anlaşılan yazmada ypr. 4r, yukar«
dan 3. saUrda açıkça Şehrizftde Ahmed b . Müzehhib SaMd okunmaktadır.
1 B k. bn yjl v e btmdıın sonraki yıl için TOEM^ (1. sayı 1910), v.d d .’mdcki A rif Dsy’ia
verdiği bilgilere.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 327
] Paris'de Milli K ü t.,'de ancien Fonda tnrc 241Me Şâzi (?) adlı bir şairin Medhiyye~i A lî
Paşa ve gencîne-i p u r temâfû adlı bir eseri vardır. Bu medhiyenin hangi AlS ait oldu
ğunu tesbit edemedim.
32B BABİNGER
275. HAŞMET
Kaziasker Abbâs Efendi’nin oğlu olan Haşmet^ sadır-
azâm Râgıb Paşa (bk. yk. Nu. 263)’nin mahremi ve nedimi
idi. Fakat Şevval 1172/Haziran 1759’da, acı sözlerinden
dolayı, şair Abdurrezzâk Nevres (bk, Nu. 269) ile birlikte
önce Bursa’ya sonra da Rodos’a sürülmüştür. Sonradan
onu İzmir’e göndermişlerse de orada az kalmış, tekrar
1 Ayrılık Çeşmesi Hacıların kendilermi yolcu eden yakınlarına ve dostların* vcdn ellikleri
çeşmenin adıdır.
2 Bk. Du Sultnn için Samitı Felhî'niiı HiOetultâh Sultân vr. scvei adlı eserine, IstanbııJ
1330, 16 S. 8“ .
3 Lebib mahlasını kullanmış olup II. Mchmed zamannıdH yaşadığı muhlemr.l olan (bk.
OAf, II, 406) bir şair de (D oçent Doktor Jan Rypka’ (Prag)nın bildirdiğine ^öre böyle bir Sûr-
nû)iıe,y)i7.mı^\ır. nnnıııı her İmldo Utıikanı olnıı bir nıiHİiHsı İstanbul Vıl<li7, Küliİplıancshıdr
(Yuul şimdi Üniversite Kütüphanesi) İmlunuyormu.'j.
330 BABtNGER
] Burada Nu. 109 1. nottaki ibarete ilâve olarak H aca SaMeddin’in .sonra da şeyhülislâm
olun oğlu Mehmed Es'ad'ın kaziasker iken kısa bir Tunus tarihi yazmış olduğu söylenmelidir.
Bunu A K C m frf (Bk. 374) o zaman kendisinin olup çimdi millet kiitUphaneâiııde buiıman
yazma nüshaya göre Tunus Tarihi adıyla yayınlûmayı tasarlıyormuş.
332 BABtNGER
284. Sü l e y m a n b . ş a m d â n î z â d e
Tokat Pazar’lı Şamdânîzâde Mehmed Ağa’nın oğlu olan
Süleymân İstanbul’da, Fındıklı’da doğmuştur. Bundan
dolayı daha çok Fındıklık diye anılır. Daha iki müverrih de
1 H if’al Oemân B ey’ in eserinde tertip yanlışlığı sonucu mctnâmv yazılmışhr; bk. OM, TII,
5, Huna gÖr« mnnzume 412 beyitten oluşmaktadır.
2 Gerçekten de udi geçen eserin J)irinci cüzünün 15. sayfasında bu ıjUphcyi kuvvotlen-
diısci bilgİlor vnrdır; hrfî ancak U rfî’nin bir dizgi y A n h ş h ğ ı sonucundaki şükli olabilir.
■İU BABİNGER
(bk. Nu. 223 ve Nu. 352) aynı adla anıldıkları için bu, bazı
karışıklıklara sebeb olmaktadır. Kaza mesleğine girmiş
Beypazarı, Pravişte (Kavala civarında) gibi yerlerde kadı
lıkta bulunmuş ve en son Fayyum (Mısır)’da çalışmıştır,
Fayyum’ a gitmeden önce Rumeli Kaziaskeri ve azledil
dikten soma Beyt ül-mâl kâtibi olmuştur. 1193/1779 yılında
İstanbul’da ölmüştür. Eyyüb’de eski Feshane fabrikasmm
karşısındaki Balcık Tekkesinde gömülüdür.
Mollâ Süleyman, içinde Osmanlı hanedammn kroniği
bulunan bir dünya tarihinin yazarıdır. Merî ül-tevârih
adını vermiş olduğu bu eseri tam on üç yıl çalıştıktan sonra
1188/1774 yılında bitirerek Sultan I. Abdülhamid’e fiun-
muştur. Eseri sonradan 1191 sonuna/1777 Ocağına kadar
devam ettirmiştir. Eserin başında Osmanlı Sultanlarının
(I. Abdulbamid’e kadar), sadırâzamlarının (1192/1778’e
kadar) ve şeyhülislâmlarının (1192/1778’e kadar) listeleri
vardır. Eserde önce Hacı Kalfa’nın (bk. yk. Nu. 173/2)
Takvim ül-tevârîhH ve şerhleri bulunmtvkta sonra yazarın
yazdığı kısımlar gelmektedir. Bu eserin tarihî değeri çok
büyüktür. Özellikle yazarın yaşadığı ve açık bir biçimde
tasvir ettiği devir için bu değer daha büyük ölçülüdür.
Kısmen kendisinin meydana çıkardığı 400’den fazla kay
naktan yararlanmıştır.
YAZMALAR : Berlin, Devlet Küt., Nu. or. 4°. 1128 (593 ypr); or.
2" 3344; Viyana, Millî Küt., Nu. 1141 (Fliigel, Kalal., H , 315; tam değil,
eserin yalnız son 4,5 yıl hakkındaki bölümünü içerir); İstanbul, Umumî.
BASIMLAR : İstanbul, 1338, 509 S. Büy. 8°, Ahmed Tevhîd Bey’in
önsözü ile. Bütün eserin birinci cildi, 926/1520 yıhna kadar gelir. İkinci
cild basılmaktadır (Şimdiye kadar çıkmadığı anlaşılıyor; çeviren).
KISALTMALAR : V. D. v. Smimov, Obrazçovyya proizvedeniya
osmanskoy literatury (S.T Petersburg 1903), 102 v.dd.
KAYNAKLAR : Cevdet, tarîk, 2. Basım, I, 165, 166; SO, 111, 06;
O. M. v. Schleohta - Vssehrd, OGNZ, 13 v.d. (Mollâ Süleyınân’m escr-
lerini haksız olarak değersiz diye göstermektedir); Basım’u^ binnei cil
dine Ahmed Tevhîd Bey’ in önsözü, buna uzun bir de giriş ';^âye ediJe-
cekmiş; OM ; 111, 16.
OSMAiNLI TARiH YAZARLARI 335
1 Hemşeriüi Vusleti (hk. Nu. 196) gibi Alâeddin 8âbit Zafarndmc adıyla liuıınınış \ t hn-
silmiş olan (lstatıbul« 1299, 46 S. 8s) bir da&itRn yazm ış vo buna Kırını Hotii S^lfan Girây^m Ma*
cnrİstnn neferini anlatmıştır. Ck. onun için Beitracge zur CharakHriitik und Intor-
pretation rfoı lürfcıacTtcıı DıV/ıfers Sdljit. I, Kısmi (Prag, 1924, X H , X I I , 1)4 S, fl®) Jan Pypîı*
Urarmdan.
2 Kwım Savaşında SilİBİrc tekrar kuşatılmıştır; bu kut^ntnıanın larihhıi Ahmed llâfiK Sı^
iiaJre r»vii/ıûfiar<ısı (nûa\ı\vı t^trtnbul 1290. 96 S. 8®) ncllı bîr rsordo Hiı)atmi!]tır.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 337
3 Bu eserin çeşitli tertip veya ıjckilleri im »uz Kunusudur ıneaclcsi tabiatıyla buracTa aydın-
latılıırıiıyacaktır Ilaetan Pnşa'nın ga»p-v(lt’ ı söylendiği fib i bir İmik kital.)t olmuştur.
İ138 BABÎNGER
1 Bk. bununla birlikte OM, I I I , 59’a, oraya göre 1193/1779*da ölmüştür, ve H. F. v. DJez,
Wesentl. Belrachtungent 105*de 1202/1767 yılında ona tetanbul’ da tesadüf ettiğini söyler. F.
Berlin (Journ Aa., 1868. T. 478)’ e göre 1197/1783’ de ölmüştür.
2 On sekizinci yîizyıldaki Bus - Türk savaşlarım görenlerden bir takım Oam aahlar'banlan
bir 4^ok kitaplarda anlatmışlardır. Fakat bunların yazarlannın kim oldukları yeter derecede
teshit edilememiştir. Münih’ te Bavyera D evlet Kütüphanesinde Nu. 91Me (Aam er, Catal.t 27)
ü ç kısma ayrılmış olup 1122/1710 yılında başlayarak Türklerle Ruslar arasmdaki savaşları
anlatan Tarih’ i M oskof adh bir kitap bulunmakdadır. Bildirildiğine göre yazan billnmeyip
1182-08/88-1768-74 Türk - Rus savaşından bahseden Tarîh~i Seferdi Rûsyâ.^ yahut Rûsiyâ. Seferi
adh bir kitnp vardır; bk. Y ozm . Nu. 1115, Viyana, Millî K ü t., (FlUgeU Kaial, I I 290 v.d .),
Nu. 295, Uppsflia, Üniversite K ü t., (Tornberg, Ca*., 201 v .d .: FefeA’ i-i se/er-i v e Tı'azm.
Nu. 2143, Esad Ef., K ü t., İstanbul, bu Kütüphanenin defterine göre eserin yazan Sa'id adlı
biridir.- Ramazan 12<14/Mart 1829’ da B ulaV da Tarîh-i ü&Byâ adıyla ilk defa basıldıktan nonra
(160 S. küç.-fol.), Cumada I. 1246 ortasında Âmedci Sa'dullflh E fcndi’nin düzeltmeleriyle trkrar
basılmış olsn (5 yp r-f2 2 5 S .-fol.) eserin aslı fransızcadır ve Jesn ^Meori Castera'nın HiatoiTe
de CaihcTİne I I , impİrairice de Russie (Paris 1800) adh kitabından Divan tercümanı Yakoynki
Argyropuio tarafından türkçeye çevrilmiştir. Y. Argyrolopulo Y unan karışıkhklanndan dolayı
Bursa’du sürgün'de bulunurken bazı yüksek zevatın arzusu üzerine bu eseri seçkin ve g;Uzcl
bir ÜBlup ile tercüme etmiştir.
3 C. FlUgel bımu **Lfllâ’İ-Beyzflde*’ şekline sokmuş İse de bu mümkün değildir. Cerçekta
BOZ konusu olan 1091/1680Mo A yasofya’ da müderria iken İstanbul'da ölen ÜskilblU Hehm«d
Emindir. Hayatı hakkında daha geniş bilgi için bk. OAf. I I I , 141. oradan babasınm 1045/16B5Me
ÜakübMc ölmüş olan Alay < heyi • zâde Şeyh Mehmed olduğu anlaçıhyor.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 339
Not a ve 273, not e) Berlin ve Stettin 1809, 103 S. 8°.- Ahmed llessmi
Effendi, Eine türkische Botschaft an Friedrich den Grossen. Aua dem
Tilrkischen ins Deutsche übersetzt von W illy - Bolland. İstanbul 1903,
40 S. 8° ( = Mitteilungen des Deutschen Exkursions - Klubs in Konstanti-
nopel'un VI. sayısı).- B) Hulâset ül-Vlibâr Resmi Ahmet Effendi, We-
sentliche Betrachtııngen oder Geschichte des Krieges zwischen den Osmanen
und Russen in den Jahren 1768 - bis 1774. A us dem Türkischen übersetzt
(ımd mit einem '*Vorbericht über Sultan Mustafa I I I , und Resmi Achmet
Effendi" versehen) von H. F. v. Dicz, Haile ve Berlin 1813, 307 S. 8°.
KAYNAKLAR ; GOR, V III, ayn. eser.; SO, II, 380 v.d.; OM, 58
v.d.; G. B. V«lz, Eine türkische Gesandtschaft am Hofe Friedrichs des
Grossen im Winter 1763/64, Hohenzollern - Jahrbuch 1907; C. A. Bratter,
Dia Preussisch - türkische Bündnispolitik Friedrichs des Gressen (Berlin
1915), 107 v.dd.
1 Bursalılann biyografyalanna ait diğer zeyi], huUsâ ve taklidlerin adlan ile yazarlarının
adları aşağıda yazılmıştır;
I. Bakırcı Melımed Rfl^td,» l2S2/1817Me BursaMa ölmüş, Mollâ Fenârİ camisinin batısına
gömülmüştür. Zuhdet üUvekâ'^i âer beJJe-i celîle-i Brûsa adıyla Bıırsa’ nın meşhvr adamlarmı
Aiılaton bir tezkire ya zm ıştır.
Y A ZM A L A R : Avtograi'ynsı yazarın varislerinde imig, bk. OM^ I I , 103 not., Nıı. 7. - Istan-
btıl, MiJIct Küt,, Ankara, Türk Tarih Kurum u Küt.* Nu. 56 (Çeviren).
II. Seyyid Abdüllâtif b. Ahmed, îzzSzfide, 1274/lâ31*de Bursa*da ölmüştür, üavzet üUmüf-
lihîn (bk, TOEM, S. 1332) ftdh büyük eserinin bir özeti olması muhtemel olan HulAset Ül vefeyAt
adıyla Bursa'daki Sultan Vezir ve Evliya türbe ve mezarlarını, camileri, şehrin üstünlüğünü
v c güzelliklerini, gezinti yerlerini, akar eulannı v e kaphcalannı taavic etmiş v e arada ŞiVMen
ve Isma’Gl neUğ>î Brûsevî (bk,. Nu. 232) ve Mehmed Baldır-zAde (bk. Nu. 17I)’ nin eserlerinden
yararlanmıştır.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 341
Y A ZM A L A R : Berlin, D evlet küt,, Nu. or 8° 1057; İstanbul. Esad Ef., Nu. 6*ya da.
tir. Şeyh Falıreddîn, 1272/l855Me BursaMa ölmüştür. Orada bir Tekkc'de şeyh idi. 1263/
1846 yılında Gülzâr-i irfân adıyla Seyyid tsmA’il Belfiğ-i Drûsevî’nin tezkiresine tam bir zeyil
yazmış ve bunu sultan AbdUlmecid'e Bunmuştur. Zeyil, Eşrefzâde Ahm ed'in zeylinin bittiği
1196-1781 yılından 1258/1642 yılm a kadar gelmektedir.
Y A ZM A L A R : İstanbul, A tıf E f.i Millet K ü t., Ali E m îrî Efendi kolleksiyonu; bk. OJVf,
I I , 103 not., Nu. 4.
OM , i l 103 n ot nu. S*e göre 1140/1727 yıllatma doğru BursaMa sablıaf olarak yagamış
olan Sfileymflıı Hâlis adlı biri Mehmed Bsldırzâde^nia eserine bazı zeyiller yazmıştır. Bunlar
BursuMa Orhan Gazi Kütüphanesindeki Ravze-i cvliyâ yazmasının kcnarmdadırlar. Bu kütUp-
hane’ de Ravzet üUmüflihin ve Seyyid AbdallAtif'in Gülzâr-i 9uf<>^â’smm da birer nnshalan bulun-
makfadır. Bk. bunun için MOG^ I I , 166 v .d .. Y en i mecn»a*<ı*ntn 9. numaraeındaki yetersiz bir
makr.leden.
I Onsekizinci yüzyılda bazı yüksek Oemanlı rütbe sahipleri (Eshâbı Merâtib) rûznâme
veyn hatırat şeklinde yazılar yazmışlardır. Bunların bîr takımı bazı yazma mecmualarında
muhafaza edilmiştir. Berlin Devlet ICütüphanesinde or. 4** 1209 numarah yazm a bunların karak-
terisiik b îr örneğidir. B u yazmanın ypr. 21S-370Mnde 1123/bQ. 19.11.1711 ila 1173/bş. 2 S .V 1 II.
1759 yılları arasında Osroanh tarihinin önemli olayları yani AvnsturyahMara, Rııslar*a ve Ve*
ncdig’ e, Mora’ ya v c İran’ a karşı seferler kaydedilmiştir. Bunun içindekiler J. H . Mordtmann’ın
lutufkâr yazısına dayanılarak aşağıda bildirilmiştir : ypr. 215-235 : 1123/1711 yılında Baltacı
Mchtııed Paşa'nın kumandası altında R usya'ya knrşı sefer; ypr. 236-242 : 1214/1712 yıhnıia
Süle^’ mân Paşa*nm kumandası altındz iiefer; ypr. 244-269 : 1126-7 yıllarında A li Paşa*nm Mo-
ra*ya seferi : ypr. 270-296 : 1128-9 yıllarında A vusturya'ya karşı savaş, 14. Ram azân 1131/
Temmuz 1 7l9 'da bitm ektedir; burda anlatılmamış olan 1132-1138 yıllarına ait bîir boşluk bu
lunmaktadır bundan sonra ypr. 307/308 : 1138/1726 yıhnda İran'a seferi; ypr. 309-352 : 1161/
1748 ydmu kadar en önemli olayların kayd ı; ypr. 357v-370v: 1161’ den Receb 1173/Şubat 1760*n
kadar geçen önemli olayları tasvir, K itabda yazann adı bildirilmemişse de bu yazma mecmuadaki
Rf>âViiD münşi*ai n73/1759*da tekrar Mevhûfatçı olan kâtib-i hasine^i hirûn Alııned h, Mahmûd
olmam çok muhtemeldir. 'B u n a çok benziyen fa k rt daha kıea bir in^â LeipzigMe Üniversite
Kütüplıancbiindedir; yazm . 1025 (bk. K» Vollers, üTataf., 359). Bunda Osmanh Devleti*nin iç ve
342 BABİNGER
dış olayU nyla ilgili bir çok kısa kayıtlar bulunmaktadır. Bunlana özellikle III. Osman (l]6n<71)
z n r n a n ın d a ve ihtimalki büyük hir memur, daha çok belki de bir subay tarafından yuziimış
olmosı muhtemeldir. Bunda B üyük ialâm Bayramlanmn teşrifatından, memurlann rütbelerinden,
büyük memurlann maaşlarından, baztIanum azilIeTİnden v e ölümlerinden, mektuplardan,
ziyafetlerden vesaireden bahsedilir (bk, IC. VoJlers, ayn. e sr.),- N ihayet KahireMe (bk. TJC,
177 v.d.) Tarih adh 78 ypr. kabnlıgında 1165 (1751-2) yılma ait bir kronik vardır. Y azan
bilinmez.
2 1242/1026 yıhnda çok ihtiyar olduğu halde Kuruçeşm e'de ölen BağdadMı kâtip AbdUl-
fettâh Şevket buna bir zeyil yazmıştır. Bu» Ahmed CâvSd*in kısmen anlatmış olduğu Yûauf Ziyâ
Paça'nm sedarctinden ba^Iayorak meşhur Alemdar Mustafa Paşa*ya kadar gelmektedir; bk.
OGNZf 17» 5 0 , III, 151 ve OM^ IT, 265. Bu e.oer dahi adı geçen 1271 İstanbul bııyımınm içindedir
ve 23 S. 8^ doldurmaktadır. AbdUlfeltflh b!r de Tezkiret ef-şu'arâ ynznıışur, yazması IstanbnlMa
Bayczİd kütüphancsindedir.
OSMANLI TARtH YAZARLARI 343
3 Yazarı Ahm ed B ey adında biri olup 1201 yılı olaylarını anlatan Tartlı ül-vekfı'i adlı yad
ına da belki buraya aittir; bk. T K , 178. Bunun Abıned VSsIf olması da muhtemeldir.
1 F a d a, Tezkire^ 126*da Mevlevi Râm iz Efendi dîye yazılmış olup ordu hizmetinde bulun*
duğu ve 1202/17B7Mc öldüğü bildirilen kimsenin bn R âm iz ile aynı kişi olması muhtemeldir.
2 Değerli olduğu anlaşılan bu kaynağın hİç bir Batı kütüphanesinde bulunmaması acmacak
lıir şeydir. Bir özetinin yayınlanması arzu edilir.
• K itapta **I. A b d '''h a m îd ’m*\ dîye yazılı ise de 6,5 yıl hüküm slireu ve 1774Me Ölen sul*
tan III. Mustafa olduğundan o şekilde değiştirildi (Çeviren).
344 BABİNGER
1 Sıdkl»ed4e Ahmed Reştd Efendi adlı biri 124&/1832 yılında asıl eseri bazı il&vclerle. k\s.all<
mıştır; Avtografyaet İstanbul MiUet kütüphanesindedir; bk. OM , I l lt 4 9 .- Hacı tamA’il Bcy-
zâde OsmAo B ey de Meemû*a-‘i cevâmi adıyla buna benzer bir eser yazmıştır, hneımı : tstaninıl
1304 (I. C., 4 + 1 3 8 S. 6®, II. C., 2 -f 87 S. 0*»).- Hadîkat üUev&mVs iseyil olarak 1256/184Ü yılında
IstanbulMa 18 S. 8^ büyüklüğünde tekke'leerin adlarını gûsteren bir liste çıkmıştır, Bunlardan
başka Bnndınnalı-zâ<te Seyyid Alımed Münîb adlı Üsküdar’lı biri 13D7/1889’da yine îstanbulMa
basılmış olaa Mecmû^â^i Tekyâyâ adlı bir eser yazpmıştır.^ Mehmed Rfi*if*in Hadîkat üUcevâmi
Üslubunda yazmaya başlayıp bir çok bakımlardan genii^lettiği Mir*Qt-i fstarıhul adlı
ne yazık ki ancak bîr cildi bitınîıjtir (tstanbul 1314, 576 S. O®, 4 tablo); bk. Nu. 370.).
OSMANLI TARİH YAZARLARI 345
Nti. 4320; Hamidiyye, Nu. 935; bir kopyası da İstanbul Arkeoloji Müz.
Kütüphanecisi Ali Bey’ dedir.
BASIMLAR : Hadîkat ül-cevâmi, Alî Sâti Efendinin ilaveleriyle :
İstanbul 1281. I. C„ 310 S. 8°; II. C., 263 S. 8°. Bk. O . M. v. .Schlechm-
W..sehrd, ZDM G, X X . C. (1866), 452.
KISALTM ALAR: J. v. Hammer, GOR, I X , G., S. 47-144’ de eseri
oldukça geniş olarak kısaltmıştır.
KAYNAKLAR : Basım’m önsÖKÜ; OM, III, 48 v.d.
1 GAlib Dede*nin dîvândı 1253Me Bulak’ da çıkmıştır (124-f 164 S. büy, 8^). Şeyhin ifıVs/t
re-a?k adlı meşhur bir eseri de 1304Mc çıkınıştır. 266 s. küç. 4® biiyiikliiğilndedir. Gfllib Dedr
O nselizinci yüzyılm en büyük Osmanh .<}airlerinden sayılmaktadır; bk, GOD, IV , 370-431; ÖM,
II, 3S1; ffa k k gazetesinin haftahk ilâvesi, İstanbul Haziran 1328.
348 BABİNGER
1 H atla eserin Tâc ül~levâTÎh'dtn aVtarılmış yahut ondan özetlenmiş olduğu eöylenilebilîr.
3,'52 BABÎNGEK
BASIM LAR: Râ^id, Tarih, birinci basım, III, ypr. 93 ila JOO:
Relation de Dourry Effendy, ambassadeur de la Porte oltomane pres
rour de Perse, en Türk (Paris 1820), 32 S. 4,
TERCÜMELER ; Prodomus ad tragicam vertentis belli persici his-
toiam seu legationis afulgida Porta ad Sopkorum regem Szah Sultan Husseîn
a. 1720 expeditae authentica relatio, quam redux e Perside Legatus Durki
Effendi Turcarum İmperiatori Achmet I I I . inscripto consignavit. Ex
tureico, additis scholiis, latine facta n P. Thaddaeo Krusinski, S. J. Mis-
nonario Persico, Leopoli, typi collegii boc. Jesu, 1733, X , 283 S. 4° ı.-
Langlia, Relation de Dourry Efendi et suivie de l’Extrait des Voyages
fk Petîs (te la Croix , rSdigS par lui-meme. Paris 1810, VIII, 188 S. 8° (Genç
dilci Miri de Fiennes’ in 1745 tarihli yazma Fransızca tercümesine daya-
1alarak yayınlanmıştır.).
5. MEHMED SA’ÎD, YiRMİ SEKİZ ÇELEBİ : (ölm.
:(145/1732; bk. SO, IV, 226). 1132-3/1720-1 yıllarında Os-
manlı elçisi olarak XIV. Lui’nin sarayına gitmiştir. Paris’e
İçirişi pek büyük bir heyecan uyandırmış ve bir çok resim ve
yazılarla tesbit edilmiştir.
YAZMALAK : Berlin, Devlet Küt., ,Nu. 186 (Pertsch, K a ta l, 212
v.d., elçilik seyahatinin ayrıntılı tasviri); Gotha, Memleket Küt., Nu.
148 (Pertsch, Katal., 120; Râşid’in eserinden alınan daha kısa bir tertibi);
Viyana, Millî Küt., Nu. 1093 (Flügel, Katal., II, 284); gene orda, Kons.-
^Ikad., Nu. 280 (üç yazma bk. Krafft, Katal., 106); Uppsala, Üniv. Küt.,
Nn. 294; sonra Râ^id’ in eserinin yazmaları, bunların içinde sefâretnâme-
rân kısaltılmış bir tertibi bulunmaktadır.
BASIMLAR : Bk. Râşid, Tarih, III, 82b-92b (Kısaltma); İstanbul
1283, 83 S. 8° (bk. Journ. Asiat., 1868, ‘ 485); Relation de Vambassade
1 Ahmed DtirrS Efendi flef&retnâmesinîn (bk. Sâlim, 239 v .d .; 5 0 . II, 337 v.d.) tbrâlıSm
^fûtefer^ika*mu eseri olan Tarth-i SeyyâlCa (Papas Krusinki*nin Latince yayım ı) dayanıp dayan
madığı keyfiyetinin henüz aydınlanmamış olduğunu itiraf etmek mecburiyetindeyim, (bk.
benim SfambuUr Bucktvesen ir» 18. Ja/tr/tunderl» Leipzig 1919, S. 13 v.d.). Bu Tarih-i 8eyyCilı\u
[Yazm l. Berlin» Devlet K ü t., Nu. 228 (Pertsch, KataLy 254 v .d .); Leipzig, Üniv. - K üt., Nu.
1024 (Devam ı ViyanaMaki gibi, Kons. ->A k .; bk. K . Vollers, A'a/a/., 356 v.d., bunıt göre esere
Tarîk-i Nâdir Şâh adı da verilmektedir; bk. bunun için M . Wickerbauser, Chrestotnathie
(Viyana 1853), 195-2211’ deki kısaltmalara]; Viyana, Millî K ü t., Nu. 973 (Flügel, Katal., XI,
194); gene orda, Kona. A kad., Nu. 262 (bunun devam ı; bk. Krafft, Kata}., 9a)) ilk basmıı Sefer
1142 baçmda/Ağufltos 1729 sonunda İstanbul'dadır (bk. bunun için G. D. Toderinl, Letieratura
lijireftesca, III, 34 v.dd) v e 1227*de tekrar basılmıştır (Tarlh~i A/gân, 174 S. 8°). Bu eacrin
IDûrrt Efcndrnin sefâretnâmesiyle ne derece ilgili olduğu ancak hem basımın hem de tercümelerin
efiaeh bîr surette incelenmesinden sonra anlaşılabilecektir (bk. benim Slnmbuler Buehweaen im
llî. Jhdt,, 13. not). Bk. HaalİEâde, JC-, Nu. 14536’ de.
356 BABtNGER
2 B k. mel. Berlin D evlet K ü t., Yazm . HamiUon 563’e : i^€cu«il coneenane la İVaduction
des Relation» de VAmbasiade de Mehemet Effendy en France et ceJle de Dourry Effendy en Perse,
Sonuuda türkçe m ethi vıırdır.
OSMANIJ TARİH YAZARLARI 357
3 B k. bunun için GOD, IV , 41B v.d ., orada J. v. Hammer kendi hayatı v c Türk etüdleri
tArihi bakımından çok dikkate değer olan şu sözleri yazmaktadır ; “ 1792 yazıntla her gün elçi
B âtib ve maiyetini ziyaret etmesi sayesinde bu tarihin yazıcısı, türkçe konuşmada ilk meUkeyi
kıızaomıştır vsr.** Râtib* in Viyana Şark Akademisi için yazmış olduğu kaside JFundgrubcn- de&
Onents^ I. Cild (Viyana 1809), 81Me yayınlonmıştır.
4 Babası SdHeymâD Penâfa Efendi adında biri olup M ora ihtilâli tarihçesi adıyla 1770yıbn<
dukl Mora isyanının kısa bir tasvirini yazmıştır bk. I I I , 167, 1 v.d d ., nncak orada yazmanın
nerede bulunduğu söylenmemiştir.
360 BABtNGER
s cailb Sa’ ld Mrlımed Paşa 1244-1828'de B'.Kktvir’ dc MmU^tUr. OM . III, l U ’ c gSıe Zr;-
tov ban^ görü^meleriam ünlü protokolünü yazmıştır. B u Şeyhülislâm A rif Hııafcel*m ve diğer
flaha bir çok Osmanlı makam salıipleıinia Özendirmeleri v e para yardımlarıyla üevâhit ül-uh*d
adıyla bnBilarak nüshaları aralannda taksim edilmiştir. Bu eserin OGNZf 17 ve 47, Nıt. 45Mc
v e D W A TT, phil. hîst. Kİ., V I I I (1B57). 2B5’de, O. M. v. SchlecUta - VBsehrd’e göre ancnk 25-30
nüsha basılmış olup Osmanlı kitapçılığının, en nadir parçalaıından sayılan 1787*1792 Avusturyp.-
Tlue-Türk savaşıutt ait Mükâleme Mazbata9i*nm aynı olup olmadığından emin değilim. Bu eser
küçük folio dört ciltden ibarettir. Bunlarm hirînciei 252 5, İkincisi 205, üçUncUsÜ 232, dtirdilncUeii
de 159 S. büyuklüğündeclir; 1270 ve 1272 yıllannda îstanbulMa takvim hone raatbaasındd
çoğaltılmıştır* 0< M . Schlechta • W ssehrd'de tam .serisi voxJ.ı, Bunları bugün Viyana eski
Koneular Akademte*si kütUphftne.sİnde bulmak ;nîirnkUn olsa gerektir. İkinci bîr bAflkı benim
kütilphoneradodir.
OSMANLI TARÎH YAZARLARI 361
1 H atta OnsekizincL yüzyıl Osmanh tarih eserleri hakkında bilgimiz çaşılacıık kadar avıdır.
Meselâ ParisMe Millî Kütüphanede auppl. tnre Nu. 1029 (Schefer kol.)Ma I. Mahmud hükûme*
t>nin (1730-'17S4) v e Belgrad banşm dan (1152-1740) önceki siyaaal görüşmelerin oldukça geniş
ve bildirildiğine göre anonim bir tarihi vardır. O M . I I I , 173, 13*de Musaffâ diye anılan M ıisufâ
aılh birinin Tarihli Mahmûd evvel adlı bir eserinden kıaaca bahsedilmekte İ3e dc ne yazan ne de
kitap hakkmda başkaca bilgi verilmemektedir. Hicri on ikinci yüzyılın ortalnrında Osmanh
Ilükâm etini övm ek için arapça eserler de yazılmı.ş olduğu anlatılıyor. Ancak bunlar ya tanın-
n^amışlardır, yahut da tarihi değerleri yoktur, tkl misal veriyorum ; Hanifzade, H , K ., Nu.
hl906*da Hacı Çelebi <Uye anılun Mvlınıed lâmeS b« İbrâbim adlı birinin 1139/1726 yılında yaz
mış olduğu Fezâ’il el’ devîet el-Oamânıyye adlı bîr eserini kaydetmektedir. İstanbul Esad Ef.,
Kütüphanesinde Nu. 2337Me, Kaliireli bir bilgin olması muhtemel olan Necmeddin el-Timâr-
l&çi el-Ömerî e!-Ezheri udh birinin 1156/1743 yılında bitirmiş olduğu cl-mennân el-/pth el~me/âhir
âi-OstnBn adlı bir eseri bulunmaktadır. Böylece, zamanla onsekizinci yüzyıl Osmanh tarİht
olaylarını anlatan dnba birçok eserlerin çıkacağını kabul etmek yerinde olur.
362 BABtNGER
1 Crazâr Ahmed Paç« 1219>1604 yılında öldüğünden O M , III, 59’ da yazılmış olduğu j'ibi
kitabın 1224/1609 yılında bitmiş olduğu kabul edilemez. ^
1 Bk. Nu. 304 N ot 1. Bnndon bıı sefâ-®**’ âmcniıı iki defa vakanüvislerin eserlerine
üldıığu aulaşılıyor.
2 Ed!b*e ait, olması muhtemel bnlunaa 1130 numaralı yazma için Nu. 304’ün ikinci notuna
bakınız.
364 BACÎNGER
1 S«/ârerrtame^si Ahme*! Cevdet, Tarîh, III, 267 v d d /d e vardır ve (Cas) Barbier de Meynard
tUTAfmd&n Journal Asiaiigue, V . Seri, 19. C. (Paris 1864)*de S. 505.523’de Amhaasade de Vhis-
torien ture Vaçif Efendi en JJJspagne (1787-1788), traduit sur fa rec^ıcfıort originaJe adıyla Furan-
sııcayK çevrilmiştir; Sefûretnflme’nin yazma bir nüshası Kahire, TK\ 193 vd.Ma Jıulunmaktedır.
Ankara, T. T. K . küt. Yav5. Nu. 61’ de de bir ııusha vardır (<^^viren).
2 Vâsıf İHpanya başkentinde iken Teşrifatçı Husan Efendinin yazmış oldu^^u tıırihi yazılan
içeren ve Viyana Millî K üt., 1130’ dn (Flügel, Katal^ II, 30B) bulunun kitabın bu sırada Vaka
nüvis vvkili vo /n^rifntçı olan Mehmed Emin EdSp'ivı eseri olması nıııhtı^mcldir. Yazarın avtog-
ralynsından çekümiş olan bu yazmada bir ad yanlışlığı uiup oInıa<lıgı hukkınıJr) hüküm vet'eoek
bir durumda değilim.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 365
1 Milano’ da Ambrosian KütUphanedîade Derfi adlı b iri tarafu d an B03/1400 yılında yaxıl«
mış olduğu bildirilen Aahâh*i K eh adlı bir manzume vardır. B u bir esld Onaanlıca dil asıtı
olmaktan 6tüTÜ incelenmek gerektir. Nâzım mm başka bir yerde adı geçmemektedir.
2 Istanburda Selimiye K ü t., Nu. 473*de bulunan TârCh^i FieA6rnîn kim e ait olduğunu
bilmiyorum.
1 Bk. Hammer, Geachichie der Ckane der K rim (Viyana 1856)« 9.*-yazarmm kim olduğu
bilinmeyen ve fl80/1574*den H 91/1777'ye kadar gelen ttirkce bir K ın m tarilıi ParisMe HCiSIl
Xüt.M e bulunmaktadır: Yazm . «uppl. türe Nu. 515, Gene orada Y a m . suppl. laro Nu. 106ÜV.a
FeyjnsUfih LutfI adlı binnin 1183/1769 K ın m lavaçm a aİt Tartk-İ K trım adh bîr a«ari vardır.
K ın m tarihi baklandaki diğer eaerler için bk. Nu. 252 v e 254. Bu eıerlerİD çoğunu V« D . Snlrnav,
Krim «koe çaıutTo (I, C., St. Peteraburg 1887; I I . C., OdeBsa 1089) ve O. Rwtovskiy^ Giray « k k c
leri hakkında (M ofkova 1905) adlı eserlerinde oldukça ifUmişlsrdir.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 373
l Mnrii el-uküJ adh mmİ ifin bk. OM , III, IM , A M B m gaâk DAhit Fatft’ y*.
374 BABtNGER
3 Önsözde, yazannın K oca Segbân Başı (Bunlann bir listesi, SO, IV , 7701) adında biri olduğu
ve bunun hayatı hakkında 1131/1711 yılında doğmuş ve 1219/1804 yılında ölmüş olduğuna dair
CcTdet Paşa'nın verdiği bilgiden başka bilgi bulunmadığı açıkça söylenilebilir. B u eserin tamamı
Alımed Cevdet Paşa'nm tarihine 7. cîld S. 243 v d ’da yayınlanmıştır. B u baâkınm da başlangıcı
aynı adı tanıdığından bunun Seyyid M«hıuad Mttnlb'e mal e>dUmi| olan ri«aU oldug:u ^Uphcsizdlr.
Biitüu bil mesele aydınlatılmak gerektir.
376 BABtNGER
ölmüştür. Şânizâde çok bilgili bir kimse idi. Gayet iyi fıran-
sızca konuşur ve yazar, askerlik, matematik fizik, tıb ast
ronomi, edebiyat musiki resim bilirdi. Hatta saatçilik de
yapardı. Fıraüsızcadan tıbba, denizciliğe ve matematiğe
ait eserler tercüme etmekle de hizmet etmiştir; bunların
bir kısmından! kroniğinin (bk. O. M. v. Schlechta - Ws8elırd,
OGNZ, 36, Nu. 22) önsözünde bahseder. M ir’ât eUahdân
f i teşrih d’sâ el-insân adlt eserinin iki cildi İstanbul’da 1235
yıLnda basılmış üçüncü cildi de 1246/1830’da Bulak’da
çıkmıştır^,
Şâıûzâde'nin üç ciltlik Osmanlı tarihi Âsim Efendinin
bıraktığı yerden yani Sultan II. Mahmud’un 1225/1808
yılında cülusundan başlar ve 1236/bş. 9 .X . 1820 yılı olay
ları ile biter. Böylelikle hemen hemen on dört yıllık bir
devri anlatır. “ Yazış tarzı ve kavrayışı ayrıca bir özellik
göstermez; ifadesinde de seleflerinkinden daha az taassub
görülür” (O, M. v. Schlechta - W 8sehrd).
YAZMALAR : Viyana, MİIH Küt., Nu. 1139 (Hfigel, II, 313, bk.
İlâveten OGNZ, 36-42, içindekiler hakkında burada tam bilgi vardur);
Pai'is, Milli Kût., SuppL turc İstanbul, Esad £ f., 21.S5; Anlara,
T .T . K. Küt., Yaıan. No. 512 (Çeviren).
BASIMLAR : Tarih-i Şânîzâdo : I. CİId, 8 + 409 S. büy. - S".
(İ223 sonundan 1225’ e kadar) tarilısiz ve basıldığı yersiz; II. C., 11 -|-
425. S. (1226’ dan 1233’e kadar), İstanbul, 1. Receb. 1290; III. C., 'ü +
216 S. (1234’den 1236’ya kadar), (İstanbul 1281); IV. C., 4 + 208 S.
(1236 yılı), basıldığı yer ve yıl yok.
K A Y N A K L A R : Cemaleddin, aynâ- züirefâ, 67 v.d.; O. M. v. Sch-
lechlta •Vssehrd, OGNZ, 11 v.d.*, 36 v.dd.; SO, III, 479 v.d., OM, III.
221 v.d.; Fatin, Tezkire, 303 : GOD, IV, 453 v.d. (şairlik mahlası Atâ’ dır
Ümmet I. yıl. Nn. 2 (İstanbul 1326-1328 H.), S. 5 (Biyografyası ve ince
leme); Lutfî, tarih, 1, 248 v.d.; A. D. Mortdınann, Augsb. Allg. Zeitung,
0
1 bk» Bunun için M iroir 4e» corpa de Vanalamie de Vhomme. EnvoyS t offeri par S. Exeelletw-e
Vamha$.ıaâeur de Franee pr^a İa sublCme porte â (a biMiofhöyue du R ot p a r T. - Ö. Blvneblf Parin,
1021, 1 reBİm, 38,6 S. B®; sonra GOR, V I I, S92, Nu. 63 (I. Cîld, 131 S .; I I . G ld-, 283 S). Sonreı.
Zenker, Bİ6I. OrûrUnlia. I, 159, Nu. 1304 (GOJt, V I I I . 519 v.d d . ve I X , 689 vd. eksiktir).
2 Şflnlzflde'niiL yazm a bir nüshası YtyanaMa Nu. T^OMedir (fik, FIttgol, Kutal,
1.70Û); matematiğe «it bir torcUme eseri d t geae ordadır, Nu. 1418 Kat.^ II. 404).
OSMANLI TARİH YAZARLARI 377
29. Haz. 1875 (ilave), Nu. 180; Malımûd Kemâl Bey (tetanbnl) Şânî-
zâdenin şimdiye kadar basılmamış olan, biı biyo'bibliyografyaaim yaz
mıştır.
1 DU. Robcrt Adair, The I^egoliations f o r t/ıt; 2*cace o f thc Dardaneltvs tn 1800/9. İki rilcl,
Londra I84S.
2 AııkAf*, X - K . Küt. Yftam. Nu. f».Vae Vfıhul nıu u/milın»’ nit n’âfile «tih
l)if risnleni de hulunmak(«(lıi' (Çeviren).
OSMANLI TARÎH YAZARLARI 379
1 Uadikni iil-cevâm i yılında öltUiğüııü ya'/.nıaktu ise lİe hunim bir irrtij» yan«
lışı nlıTiA^ı m » h te m < ‘ M ir.
'Jt [»arih’ ıle Millî küitiıtlıaur'di' suppl, turr !Nu. lllÜ M r (SclıeJVr K ol.) 111, Srlim’in lıitkı’ı-
nifff'ınin Honunu \ e IV. M ustnf«'nın hükümetinin hıtşlnngjoınj anlatan iariM Ijir kUçuk risnle
380 BABtNGEK
varsa da bunun yazarı anlaşıldığına göre bilİDmemekleıIir. Bundan baçka, kitap kolleksiyonunu
Istanfaurda Ilam idiye Kütüphanesine hediye etmiş olmakla tanınmış bulunan Şehri la la ta~
mft'il adh biri de 1. Abdülhamid*in hükümetinin eon yıllan ve III. Selim*in hükümetinin başlan-
gıoı hakkında kıaa bir tarih yazmıştır; bk, OM , III, 76.
1 Zira 5 0 , II, 322Me aynı zamanda yaşamış olup 1253/1837’ dc ölen ve uzun silrc Bahıâli'de
çahşmış olan başka bir Mehmed Dâniş daha kaydedilmiştir. Eserin öteki Mehmed Pâo{ş*e mal
edilmesinin sorumu OM» II, 174'e aittir.
2 OM, i n , 132Men anlaşıldığma göre Sa’id Efendinin (bk. Nu. 3Ü6) de N eticet ül-vehâ^i
adlı tarihî riflaleci vardır. Demek ki hemen hemen Hyuı.zamaudn vo uyuı b<I uİtınJti iki eııer ya
zılmıştır. Bk. aş. Nu. 319*un ekler ve düzeltmeler bölümüne.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 381
320. m u s t a f A v A z i h B. ISMÂ’ÎL
Yâzıh mahlası ile şöhret bulmuş olan Mustafâ Amas-
ya’lıdır. Çorum’lu Müfettiş Kara îsmâ’ü’in oğludur. Bütün
hayatını doğduğu yerde geçirmiş olduğu anlaşılıyor. 1247/
1831 ydında Müftî iken Amasya’ da ölmüştür.
Mustafâ Vâzıh el-belâbil er-râsiyye f î mesâHl riyâz Amâ-
siyye adıyla türkçe bir Amasya tarihi yazmıştır. Türünün
(itt eskilerinden belki de en eskisi olan bu eserde doğduğu
3 Fehim SiUeyınan (itim. 1262/1D46; bk. SO, IV , 30 ve OM , II, 372) Devlet^Clh’ın tezkiresini
Sefînet eş-şu*arâ adıyla fareçadan türkçeye çevirmiş v e II. Mahmud'a sunmuştur. B u eaer Cu
mada II. 1259 ortasında (Temmuz 1843) IstanbulMa basılmıştır ; 7 - f 352 S. 4'». Yezm alan dn
bıJunmaktadır. (B k. Mel. Viyana, Millî K ü l., Nu. 1258, Flügel, K a ta l, II, 413).
4 II. Mahmnd*Qn olaylarla dolu uzun hükümeti sırasında (1Û0B*1839) şu veya bu olayı
aıJalan bir çok tarihî risaleler yazılmıştır. Bu türlti eserlerden bildiklerim aşağıda göaterilmiş.
ti. :
I) İR F Â N B E Y , EğribozMu, OM , III, 186, aş. I l ’e göre muhârebât’ i meşhCtre-i İslâm adh
bir eserle Tarih-i îrfân adh bir tarih yazmıştır. Bu iki eserin konulan ile hüyîiklnkleri hakkıoda
biigim yoktur.
II) M EH M ET T A Y Y Â R Efendi, OM , III, 185’ e göre Uavân~i nusrct adlı hir eeet yazmıç
İB^; de her halde bunda yaşadığı zamanın tarihinden bahBedilmemi^tir.
I I I ) A B D Ü L H A K M O LLA, (ölm. 1270/1053) H ayndlâh Efendi (bk. Nu, 332)*mn babafli-
du'. Tarth'i livâ adh bir riaale yazmıştır. Bunda II. Mahmudem 5. Rebi* I. den 15 Şev\âl 1244'e
kadar yani 1828/9, da R âm î çiftliğine ve BoğaziçinMe Tarabya'ya yaptığı gezintiyi anlatır.
Yazmaları Kahire, T K , 174 v .d ,, v e İstanbul’ da, U mumî küt^iphanededir; bk, OM , I I I , 51, 185
or(:aâa. ParisMe Millî Küttiphane’ de sujjpl. turc Nu. 1073 (Schefer Kol.)*de bulunup Tarİh-i
ve)câ*i~i devlet~i suliûn MahmÛd ifâ n admı taşıyan ve E . Bloehat*in bildirdiğibfl göre f'CataJ.*
171) 1340*dan 1246*e yanİ 1814*d«o I622*ye kadar II* Mahmud*un hOkûmctinî anlatan tarihin
kimâ ait oldağu ancak bir inceleme sonucunda anlaşılabilir. Kahire (rJC, 179) kıraliyet kUttip-
haaeBİnde bulunan Tarth»i vekâ'i-i sene 12.34 (bş. 3 1 .X . 1818) adlı kitabm da kimin eeeri oU
duğu tesbit edilememiştir.
3»2 BABiNGER
1 Sevinçle Böyliyebiliriz ki son yıllarda Türk yerel tarihlerinin sayısı çok artmıştır ve kiloük
bir çok Türk şehirlerinin çoğu gerçekten iyi olan tarihleri meydana getirilmişlir. Bu türlü çalış
maları hükümet bütün vasıtalarıyla teşvik etmelidir. Çünkü bu suretle gaip olmak üzre bulunan
bir çok kaynaklar ve yazılar tekrar meydana çıkarılmakta ve kurtarılmaktadır, özellikle Ama«-
ya'nm IstRTibuI’da E vkaf Nezaretinde K u yud'i arahiyye mütercimi Abdİsâde Hüseyin IlttaaiD'
eddİn'in keleminden çıkran; olon mükemmel bir tarihi vardır. Bunan adı e»«sefinet er-râsiyye
f t tarih Am^siyytt kı0a6t Am asya Tariki’Aiv Sekiz ciIı oUrak hazırlanmı^tif. Şimdiye Icadar
anotlc iki cilt basılmıştır (I. C., îdtanbul 1328 1330 h, 424 S. 6^. n . C., letan bol 1329 m*ıcl33a,
Jti, 4 9 2 + 2 5. 8°). (Sonradan ÜçUncU ve d&rdilneü ciltler de basılmıştır : III. C. İstanbul 1927,
392 S : V I. C... İstanbul 1928. 2<İ0 S.; IV. Cildin bakiyesi, İsianbnl 1935, 196 S. Çevirenin ijfiveai)*
ÜSMANIJ TARİH YAZARLARI 383
323. Sü l e y m a n f â ’I k
Sfileymân Fâ’ik Muhassil Hafız Alî Ağa’nıu oğludur.
1198/1783 yılında Sakız Adasında doğmuştur. Başkent’de
bir sıra memuriyetlerde bulunmuş 1253/1837’de ölmüş ve
Rumeli Hisarı mezarlığına gömülmüştür.
Süleyman Fâ’ik içinde acaib olaylarla ilgili haberleri top
lamış olduğu bir Mecınu’a’dan başka Ahmed Resmî’nin (bk.
Nu. 288) Halîfet er-riVesâ ve Davhet ül-meşâyih adlı tezkire
lerine kesmen 1248/1832 yılına kadar gelen zeyiller yazmıştır.
Birinci de 1167’den 1219’(f yani 1753’den 1804’e ve Ahmed
Kâmil Efendiden (1168) ünlü vakanüvis Ahmed Vâsıf
Efendi’ye kadar gelip geçmiş olan otuz Re'isülküttâb'’dan
bahseder. Bu eser sonradan idam edilmiş olan koruyucusu
rc'isiilküttâb Mehmed Sa’îd Halet Efendi’ye ithaf edilmiştir.
Da'i)het ül-meşâyih zeyli 1221’den 1258’e (1806-1832) kadar
gehr.
YAZMALAR : A) Zeyl-i Halîfet er-rü'esâ : Viyana, MilJî Küt., Nu.
751 {Flügel, Katal., II, 408 v.d.; ve GOR, IX , 239, Nu. 19); Paris, Millî
Küt., m ppl. ture Nu. 1082 (Schefer Kol.); İstanbul, Galata Mevlevi
Tekke»i Küt.; Kahire, T K , 210.- B) Zeyl-i Davhet ül-meşâyih : Kahire,
T K , 225 (Mecmûay, İstanbul, bulunduğu yer bilinmiyor.- C) MecmıVa :
384 BABtNGER
l T a kvînfi V0kÛ4 163lMe Fransız A l. Blacque (ülm. 1836, Mnlto) tarafından kurulınuf ve
idare edilmiş olau Moniteur OUoman'm yerine ilk defa olarak 25. Cumada I. 1247/1.X I .1 6 3 1 ’de
çıkmış v c 27. Muharrem 1337/3. Kasım 1334 (1918ye3 kadar (eoa Numarası 3348) Babıâlînin
resmi gazetesi olarak kalmıştır. Gazetenin kültür ve edebiyat tarihi bakınundan değeri l>UvUft^
tür; çünkü içinde bir çok etraflı makaleler v e özellikle resmen yayınlannaasma izin verilip baeiİ£>jı^
kitaplann. adlan bulunmaktadır. B u resmî gazetenin kuruluçundım dokuz yıl Mnra İngiliz u
W n iia n Chnrohlirin kurduğu Certde-i kavûdis adlı y a n resmi haftalık bir gaaete çıkmayıı baş*
lamıştır. Takvimdi vekâ'i tarihi için bk. LuUI, tarîht I I I , 156 v.d d ., IV , 37; B . A Ru^donce
at Constantinopîe, I I (London 1836), 281 v .d d ,; A . Ubleınl, Lettres sur la Tttr^ute, 2. Basım (Paris
1, 257, v.dd. '
OSMANLI TARİH YAZARLARI 385
*: III. Selimdin tahttan mdirilmesine ve ölümüne aebeb olan ünlü Yeniçeri ayaklanması
bilinmeyen bir yazar tarafından Tarih~i fitn e-i Yeniçeriyân adıyla bir ruzneme şeklinde vc on
hoş bâbda anlutılmıgtır. 16. Rebi I, 1222/24,V . 10O7Men 22 Şa’ bân 1222/25.X . i e « 7 ’ ye kadar
geçen zamanı tasvir eder. B u küçük eserin bir yazması Viyana» Millî K üt., Nu. 1143Mcdir
(Flilgel, KataU II» 315 v.d.). içindekilerin tam bir tasviri O. M , v. Schleehta-Wâsehrd’ in, DJVAJV^
İCI. V I II (Viyana 1B57), 2G4 v.d ., 288Me bulunmaktadır. -Y azm n sxıppl turc Nu.
1062 (Scbefer K ol). Paris Millî KiU.,’ de bulunan caer de her halde bu eserdir.
51 GOD, IV , 465*e g5re Es’ ad Efendi II. Sultan Mahmud’ un Edirne’ye seyahctini anlatan
seferrıâme-i kayr adb bir başka eserde yazmıştır. Ru eserin yukarda bahsi geçen (bk. Nu, 319
N ot t) Abdülfaak M ollâ'nm Tarih-i Livası gibi tarihî değer tanımaması mubtcmeUlir. Yine nynı
İcaynağa göre (IV , 357) Es'ad bir fu ’ arA tezkiresi yazm ayı da tasarlamıştır. J. v, Hanımer bunun
yaznjasmı GOD^si için kendisine vermeflini rica etmişse de vermemiştir.
386 BABİNGER
4 EsV<l Efendi’nirt'diğer basılmış eserleri için bk. OGNZ, 42, Nu. 25.
332. HAYRULLÂH
HayruUâh Efendi 1233/1817 yılında İstanbul’da doğ
muştur. Eski bir Osmanlı memur ailesindendir ve büyük
tabib ve din bilgini^ re’isül ulemâ AJbdülhak Mollâ’nm (bk.
1 ]288'de letanbul’ da basılmış olan divanın (61 S. tarih beyitleri 60 (gazel) . 9. 6^ büyüklü-
jl^ünde) da iepat ettiği gibi kendisi de fiirle uğraşmıştır. Nâdir bulunan bu hal tercümesini
içeren girişinden dolayı önemlidir.
2 İbn ül’ EmSn Mabmûd Kemfll B oy, FdUn’in bu eserine Kem âl eş»9U*arâ adlı bir zeyil yae-
nıış i.se de ne yazık ki I)u zeyil henüz basılmamıştır.
OSMANLI TAKÎH YAZARLARI 391
Fatin, Tezkire, 780; SO, III, 301 ve yk. Nu. 319. Not. 4)
«>ğludur. Önce din öğretimi görerek müderris olmuş, son-,
radan yeni kurulmuş olan (1242/1826) ^ Tıbbıiye mektebine
f5İrerek babası gibi tıb eğitimi görmüş, ancak 1258/1842’de
İzmir MoUası olmuş, bundan sonra kendisini eğitime, doğal
bilimlere ve tıb bilimine vakfetmiş, Meclis-i M a’’ârif üyesi,
Ziraat Meclisi üyesi ve Maarif nezaretinde yüksek memur
olmuştur. Sonradan Tıbbiye Nazırı olmuş ve Şa’bân 1281/
Ocak 1865’de Tahran elçisi oluncaya kadar bu vazifede kal
mıştır. Tahran’da (ne yazık ki günü beUi değü) Şa’bân 1283/
Aralık 1866’da birden bire ölmüştür Oğullarmm en ünlüsü
yaşayan en büyük Türk şairi ALdüUıak Hâmid beydir (bk.
]3iyografyası, resmi ve değerlendirmesi, M. Hartmann,
Dichter der neuen Türkei, Berlin, 1919, 17 v.dd.).
Yazı yazma alanında çok verimli bir kişi olan Hayrul-
lâh Tarîh-i devlet-i aliyye-i Osmâniyye adlı Osmanh tari-
Iıinden ötürü de ayrıca dikkate değer. J. v. Hammer bile
î>u eserden “ çok dikkate değer bir eser” diye bahsetmek
tedir. Çünkü bu, Batı kaynaklarını da göz önünde tutarak
devirde yaşamış olan İslâm ve Hıristiyan hükümdarlar
hakkında kısa bilgi vermekte ve sade ve geleneksel özenti-
4İen kurtulmuş bir üslûpla ve tam bir yansızlıkla olayları
tasvir etmektedir. Yani bu eser aynı zamanda dünya tarihini
toplu olarak görüş denemesi, hiç olmazsa dünya tarihinin
Imyük olayları ortasında ve bunlarla olan bağhhklan yönün-
4len Osmanh tarihini inceleme yolunda bir adımdır. Hay-
ruUâlı Efendinin yararlanmış olduğu Avrupa kaynaklarımn
<;;oğu fransızca yazılmıştır; J.v. Hammer’in GOiî’sini, fransız-
r-.asından okumuştur. Eserin planında her Sultan’a ayrı bir
füz ayrılması tasarlanmıştı. Ancak yazW Sultan I. Ahmed’e
kadar (1603-1617) gelebilmiştir. Çünkü buraya geldikten
334. ZEYNÜLÂBİDÎN
Daha çok Abidîn diye anılan Zeynülâhidîn İstanbul’da
doğmuştur; fakat ömrünün bir kısmını memurluk^ Manas-
tır’da geçirmiş 1292/1875 yılında orada ölmüş v4 Hanlar-
önü mahallesinde Rufâ’î dergâhına gömülmüştür.
Sultan Abdülaziz’in hükümetine kadar (1861-76) gelen
İcmâl ül-tevârîh adlı bir eser yazmıştır. Bundan başka
llazreti Muhammed ailesinin âl-i aba diye anılan bireylerini
öven Kesâ-nâme-i âl-i abâ adlı bir eser yazmış ve Simâv’lı
Şeyh Bedreddîn’in (bk. F. Bâbinger, Der İslam, X I, 106)
vâridâfraı türkçeye nazmen tercüme etmiştir. Nihayet
içinde sadırâzam Râgıb Paşa’mn (bk. Nu. 263) geniş bir
biyografyası bulunan Muhâderât adlı eksik kalmış bir biyog-
rafya mecmû’o’sı bırakinıştır.
Y A ZM A LA R : Muhâderât'ın avtografyası İstanbul’da Millet Kütüp
hanesinde bulunmaktadır.
B ASIM LAR : Kesâ-nâme-i âl-i abâ, OM , III, lOÖ göre basılmış.
K A Y N A K L A R : OM, II, lOT v.d.
394 BABİNGER
1 Kendisini şahsen tanımış olan J. U . Mor4lmann lütfen bildirmiştir. Alımed Hilmi haya*
tıâın sonunda Hans Schillbergcr^in fteisebuch*ünün (seyâhatnâme) -h er hâlde Hakluyt Socicty
(1859) koUeksiyonunda J*B« Telfer tarafından yapılmış olan İngilizce tcrcümeBİnden- türkçeye
çevirmeğe uğraşmıştır.
396 BABÎNGER
ciltlik hir kısaltm ası: çıkış şekli yılı ve büyüklüğü bilinm iyor.- C) Tarîh-i
Hind : Çıkış yılı büyüklüğü bilinmiyor
K A Y N A K L A R : A . D. Mordtmaıın, Augshurger Allgemeinn Zeitung'
un 2. 11. 1067 tarihli ilâvesinde; OM , III. 49, burada Alımed Hilmi’nin
tarihi ilgilendirmeyen diğer basılnuş eserleri de sayılmaktadur.
1 Abdullâh Hulüsi Efendi adlı biri Esmâr ûl-haââ'ik (Dasılıv, İstanbul, 1267, 80 S, B'', L i
tografya) adıyla buna çok benzeyen bir toplam a yazm ış ise de bu da Nakşibendî Şeyhî Üsküdar’ h
HasSb'in (Olm. 1200-1705; bk. OM^ I I I , 47) diıha önce tablo şeklinde yazm ış olduğu Vefiyât^i
ek&hifi islâmiyye gibi, Mehmed Şem'lnin (bk. Nu. 340) eserinden sonra tamamiyle unutulmuştur.
OSMANLI TARİD YAZARLARI 397
S., Basıldığı yer yok 1291 ( = Rebi II 12Ç2); V. Cild., 435 + II S., basıl
dığı yer yok Zu’ l-ka’de 1293 başı.
K A Y N A K L A R : SO, IV , 29 (Başka tarihlerle); Cemâleddîn, aynâ-i
zürefâ, 145 v .d .; OM , III, 118.
1 1272/1855 yılında K östendirde ölmüş olııp Taİıfet ül~haitâıin adıyla tanınıni!; huttotlarııı
biyo(vrafyaIarıtıı (bk» yk . Nu. 316, not 2) toplamış olan nıUfti Mclıraed Şeoı'î ile kanştınlınam a'
bdır.
400 BABINGER
l Eski Osmanlı şairlerinin üslûbuna ve beyen tarzına uygun olarak yazmış oldvığu Istan-
b ul’tın fetlıî lıakkmdaki şarkıları» ana diline naail hakim olduğunu göâterir; huninr Bâıika-^i
Zafer adıyla îstanbul’ da yajnnlanmıştır : 1305 (24 S. küç.-8®).
OSMANLI TARiH YAZARLARI 403
1 Kütüphanesinin bir fihristi basılmıştır. Türkçe adı **Ahmed Vefîk Paşa merhumun K ü
tüphanesinin rfe/ferıdir’ Mir. Fransızca adı ise **Cataîogue de la bibliothhgue de fe u Ahmed Vefyk
Pac/ia*dır. İstanbul 1093» 4 ypr.-{-314 S. 4°. Ahmed Vefik Paşa'nın sahibi bulunduğu yazmalar
bir kaç yıl önce Prag Üniversitesi Kütüphanesi tarafından satın alınmışsa da ne yazık ki henüz
tasnif edilmemiştir.
406 BABİNGER
2 Dunun A ya Sofyn Kütüphanesinde bulunan (Nu. 3048) arapça Tarth^i San'â ve*l~Yeweu
ile bir ilgisi olup olmadığı ancak bir incelemeden sonra anlaşılabilecektir.
1 Yağfakçızâde adt nâdir değildir. Meselâ bu adı taşıyan Sadır&zam Mehmed £ m ia P119&
meşhurdur; bk. bunun için. SO. I I I , 347, IV , 220. 664. OM, I I I , 172, 4*de başka hiç bir bilgi
verilmeden yazmalar arasında kaydedilmiş olnn Mer.mû*a^i hn adı taşıyanlardan han
gisine ait olduğunu bilemiyorum.
OSMANLI TARtH YAZARIARI 409
1 îlk iki cildin içintlekiler için bk. J. v. Hammer’in SBJVATFf phiU-hist, K l.t X V I I I . C.
(Viyana 1855), 3-16’daki geniş makalesine.
410 BABİNGER
ciU )’ in fıranaızca nuslıasmdan değil Tarth-i Bonaparte adıyla 1247/183rde BalakMe çıkmış
olan 50 S. büyüklüğündeki Türkçe Özetinden yararlanmış olması daha muhtemeldir (bu
tcrcUmf! 1260Ma Bulak*da yeniden, basılmıştır, 90 S. büy. 6°).
OSMANLI TARÎH YAZARLARI 411
3 Bunun için bk. Gazi Ahemd Muhtâr Faşa*nın bu konuya ait yazılarına : tslâh ül-takvim
(Kahire 1307/1B90, 152 S. Şefîk Bey IVIansûc Yeğendin arapça tercümesi ile birliktn), fıransız-
casx O. N. E . La reforme du ealendrier^ Iraduit du turc (Leide 1893, I V + 7 0 e. 8® ve 28 cetvel), ve
istim ali takarrür eden takvim-i mâli (İstanbul 1332, 11 S. 8^) ve JRiyâz ü2<mu/ıfâr, sonra Mir^ât
ü/»mî/câ4 peU^edvârt iki cild ve bir zeyil ve 36 tabloluk ayrı bir tablo cildi (Dulak 1303/4, 387 ve
50 S. fol.). Ahm ed Şflkir Paşa*nın Sene-t M âliyye hakkında mütâla^ât İstanbul 1800, 164 S.) ve
Takvtm-i nücûmî (tatanbul 1309, 82 S. 8®) adlı yazıları da buraya aittir.
4 Bildiğime göre İslâm edebiyatında Tarih düşürme tarihi henüz bir araştırmaya konu
olmamıştır. Osmanh Ülkesinde on sekizinci yüzyılın ortalarına doğru tarih düşürmek o kadar
m akbul tutulmuştur ki, her şair ve nâzım bununla uğraşmıştır. Bazıları çok şöhret kazanmış
lardır. Osmân Surûri bunlann en iyilerinden ve olgunlarındandır. Divân'mın bazı nüshalarında
(Msl. Berlin’ dekinde, Devlet K ü tp. Nu. or. 8® 1050; fakat Viyana’ dakinde değil. Millî K üt.,
Nu. 754) düşürdüğü tarihler de bulunmaktadır. Alımed Cevdet Paşa*nm eserinden başka Ebnz-
*îy â le v fik 'in Surûrî miVerrih (İstanbul 1305, 54 S. k ü ç .-8®). adh küçük eserinde de bunların
seçmeleri vardır, tslârhlar’ da tarih düşürme tarihi bilimsel bir araştırmaya verimli bir konu
olarak tavsiye edilebilir.
412 BABÎNGER
5 B u altıncı cildin ikinci basılışıdır; elimde bulunan nüshalardan Cevdet Pa<a*mn Tarih*
inin çeşitli yayınlarının tam bir bibliyografyasını yapm ağa im kân' bulunmadığım söylemek
m ccburiyciindeyim . Eserin bir çok Berileri türlü zaipanlarda yayınlanan cildler<kn bir araya
tojJİnnnnştır. Ne Berlin ne de "Viyana Kütüphanelerinde aynı yayında çıkmış eerileri yoktur.
OSMANLI TARiH YAZARLARI 413
1 Edhem P aşa'nın.en büyiik oğlu 5 .1 .1 8 42 'd e îstanbulMa doğmuş olan Devlet adamı
EBnat bilgini v e ressam Osman Hamdi BeyMir. 1868*den 1870*e kadar Bağdad valiliğinde bulun
muş 1882’ den sonra İstanbul Müze-i Humayun^una Müdür olmuştur. 24.ir.l910*da İstanbul'da
Ölmüştür. Türkler'in en mütefekkir ve yüksek kişilerindendir, Kn genç oğlu şimdiki Asâr>i Atîka
Müzesi Müdürü Dr. Phil. (Bern) Halîl Edhem BeyMir. 3. Haziran 1860’da doğmuştur. Alman
t îniversitelerinden bir çoğunun fahri doktorudur. Arkeologya, tarih ve niimismatik bilgini
olarak bütün dünyada tanınmıştır.
414. BABtNGER
I Bununla kanştırilmaınası gereken Belgrad*h Rnşiil atlU biri 1291/1674'de Tarih-i vah'a^i
hayreinumâ~i Belgrâd ve Sırbistân (251 S. adh bîr eserin ilk (vc birinci) ciltlini yayınlamıştır.
Bunda Sırbistan'ın Osmanlı hakimtyetine karşı ayaklanmasının tarihirxi arılatır. Eser
olalyfin» Babirili*nin l^elgrad’ı işgnl hakkından vaz geçmeğe sebeb olan dummunu Ahil ile A'nfcs'İ
araaında geçen bir konuşma kılığında anlatmaktadır. Yazar ayrıca tanınmamı'^ bîr kişidir; yuka
rıdaki bilgileri kendisine borçlu olduğum J* H . Mordtmann’ın fikrine göre yn^ar Belgrad’m boii
Oornanlı komutanı Kıbrıslt Mehmed Paşa*nın X067 buhannda Belgrnd’dnn ayrılınıısı üzerine
Türkf.y^ye gelmiş olan göçmenlerdendir.
416 BABtNGER
1 Mahmûd Şevkcl Paça da buna benzer b ir eser yazmıştır. Bu, Osmanh tefkilât ve kıyâfet^i
askeriyyesi türkçe adı v c L*OTganisation et le« uniformes de Varm£e Ottomane depuis sa crSation
Jusqu*â nos jours fırR nsızca adı ile iki cilt olarak yayınlanmıştır. 2 4 -2 + 9 2 S. b ü y .-8" büyüklü*
ğümleki birinci ciltte on dokuz renkli tablo vardır ve kuruluşundan 1241/1826 yılına kadar gelir.
İkinci cild S. 0° büyUklüğündedir, renkli aekiz tablosu vardır. I24I/1826-1316-1900 yıUannı
anintır.
2 Yeniçeriler hakkında türkçc eski ve enonim edebiyat m evcuttur. Bu H acı Bektaç ile
Yeniçerilerdin kuruluşu ai'aamdaki bilinen efsanevi ilişkiyi anlatır. B u arada Carpentras (Güney
Fırarısa) şehir kütüphanesinin Traiti de l’insfifutiony <f«s r^gles el discipline$ des Janissaires^-
traduit (lu ture par Mr« de Fiennes, professe'ur au CoJUge de France adındaki 177 ypr. büyüklüğün
deki ya'.nnaeına işaret ediyorum. B u yazmamn numaraeı 268'*dîr.
OSMANLI TARÎH YAZARLARI 417
1 l.V 1.1650*de Arbavutlıık’ da F^a^erMe (bundan dolayı Frflşeri) doğmuş olup 10. Hoziran
1904*dc tstanburda ölen Şemseddîn Sâmi B ey için bk. fflmâ'il Hakkı, Şemseddîn Sâmi Bey (İs
tanbul 1311), 92 S, 7^ Resim ve el yazısı örneği ile^ sonra OM , III» 78 v.d . v e özellikle J« H . Kra*
mera, Edt^ IV , 144 v.d.
422 BABİNGER
1 SaİTvet Be^'deu başka (bk. Nu. 366]( bi^ografyası hakkında bilgi edinemediğim Deniz
sobayı. AU Rizâ Seyfl d e denizcilik alanm dâ haşarıyla yazı yazanlardandır. İBasılmış eserleri
arasında şunlar varâır.i Kiemâl re*İB ve baba İstanbul 1325, 115 Ş. 6®, ünlü iki Osınanb
demiz: kahraıjı^^nDaııı t i^ b ı; T^rgu» re*w,,2. £âeınt, Ista n b u f 1327, 276 S. O®, K apdân-i deryA
Turgud » ’£s*ia,.bİ^^afyıidi; Çarvö^K^I» t>a^c»gİn,. t^t&nbül 13^7V' l66 B*», niyaljıet Bar-
barıiM HayreJdj^ (bt*^ N u , ' v e ^ 1328^ yıîm da 252 9* 8® plâralc yayınlanmış o la ıi'
(İstanbul) Barbdröf H^yrOiâ^n <dUr "
OSMANLI TARİH YAZARLARI 423
1 18. Zu’l-hicce 1335/5.X .1 9 l 7 ’ de ölen ve hatıralar yazmış olan bir Mehmed A tıf efendi
daha vardır; bunun için T T E M , yeni seri, Nu. 7 (84), 40-54 (Afehmûd Kemâl)'daki makaleye
balkınız, orada S. 40*daki notda hayatına duir etraflı bilgi vardır.
2' Bu, tarih özetleri çok kullanılan hır ^ddıf. A li RÂzi (bk. onun için OM, 112) adlı biri
dı^b^sılmış olan Ifitatii için'Aym adı seçmİ9ti|*^
424 BABtNGER
1 Bu bilgiyi Kütüphaneci Alî B ey’ in rivayetine dayanarak genel Müdür Dr. Halîl Edhem
U ey lutuf buyurmuşlardır.
2 K u r’ anm X X . Suresinin başlangıcı olan T. h'ya. göre Ta*Iıazâde.
426 BABÎNGER
366. SAFVET
Bahriye Kolağası R if’at efendinin oğlu Safvet Bey
Çanakkale’de doğmuştur. Kendisi Bahriye mesleğine girmiş
Firkateyn kaptanlığı rütbesiyle deniz kurmayında bulu
nurken 1332/bş. 3 0 .X I. 1913’ de İstanbul’da ölmüştür. Ka
sım Paşa Mahallesinde Okmeydanı mezarhğında gömülüdür.
Mehmed Şükrü Bey gibi (bk. Nu. 356) Safvet Bey de Osmanlı
denizciliği^ tarihi ile uğraşmıştır. Bu yolda bir kaç tam
eserdeiı başka, bir çok mecmualarda (msl. TO EM , Donan-
ma-i Osmâni Mecmû'asi, Türk Yurdu, Cerîde-i Bahriyye)
bir çok makaleleri çıkmıştır.
BASILM IŞ E S E R L E R İ : A ) Kapudan Mezemorta Hüseyn Paşa,
Büyük Amiral Mezzomorto Hüseyn Paşa’ıun biyografyası : İstanbul
1327, 129 S. k ü ç.- 8°, ve bir resim (Deniz savaşı).- B ) Filâsalar, Osmanlı
denizcilik tarihi hakkında belgeleri içine alır : I Cild (Hepsi bu kadar),
İstanbul 1329, 79 S. 8 °.- Safvet Bey bunlardan başka İstanbul Bahriyye
Müzesi Katalogunu (basımı en son olarak İstanbul 1917, Matha'a-i bah-
riyye) y e Hacı Kalfanın Tuhfet ül-kibâr f î esfâr ül-bihâr adlı eserinin
(bk. Nu. 173/14) yeni ve resimli bir yayım nı hazırlamıştır (Isıtanbul
1329, 168 S. b ü y .- 8°).
K A Y N A K L A R : OM, III, 2; M. Hartmann, Unpoliıische Briefe
aus der Tûrkei (Leipzig 1910), 124 v.d ., 229; EUore Rossi, Oriente M o-
derno, VI. Cild. (R om a 1926), S. 449 ve 454 v .d .’da.
1 Vemcn hakkında Türkçe yeni eserler arasında şunlar vardır : Â k if Pflşa, Yemen tarihi
(Igtanlıul 1326) iki c i l t , 146 ve 296 S. 8** haritalar ve bir çok resimlerle* llaBan KadrSf Yemen ve
hayâtı (İstanbul 1328), 155 S. 8° resimlerle; RüşıU, Yemen hâtırası (İBtanbtıl 1327), 201 S. B®
ii.ır k r >e C ia re haritayla; bk. bunun için yk . Nu. 346.
434 BABtNGER
Journ. Asiat., 1924, 278’ de verilmiş olan bilgiler buna göre doğrulanmak
gerekir.- F) Osmânlı tarih ve edebiyyât mecmû'ası : yalmz üç yıl çıkmıştır,
İstanbul 1334/6 veya 1336/8, 26 sayı 708 S. 8°.
IC A Y N A K L A R : tkdâm, 24.1.1924 (Ahmed Refîk); T T E M , yeni
seri, Nu. 1 (78), 47-51 (Ahtned R efîk); Journal Asiatique, 204. Cild (Paris
1924), 375 v.dd. (J. Deny); Alî Emîrî, Tezkire-i şu'arâ-i Âmid, I. Cild
(İstanbul 1327), 65-98 (A lî Emîrî’nin avtobiyografyası); kendi amları.
1 132]/İ903*dc ölmüş olup ç#şitU tarihi araştırmalar yazmış ve çeviriler yapmış olan BofinııİR
Mclımcd TAIıir beyden ayrılması için^ Bursalı denmiıjtir; Bk. OM^ III. 83. v.d.
OSMANLI TARİH YAZARLARI 443
2 S. 19i'de Mehmed Tâhir B ey’ in basılmanıış olan eserleri sayılmaktadır, bunların arasında
bir de Manastırca meT^sûb meşâyih^ ulemâ, şu'arânın terâcim-i ahvâli adlı bir eser vardır. Mehmed
Tevfi/c’in Manastır vilâyeti tarihçesi (Manastır 132B; 111 S. 8°) adlı küçük eserinden başka
Manastır hakkında kitab bulunmadığından bu eserin yayınlanması çok yerinde olur.
444 BABİNGER
Giriş, N ot 1 : Eşrefoğlu’ lar için bk. Âlî Bey, TOEM, Nu. 28, S.
251 v .d .; İnançoğlu’ lar için bk. Âlî Bey, TOEM , 87.10 sayı S. 225 v.dd.
Halil Edhem Bey’ in Düvel-i Islâmiyye adlı St. Lane - Poole’ün Muham-
medan Dynasties (1894)’ den yaptığı genişletilmiş ve düzenlenmiş ter
cümenin 269-319 sayfalarından önayrı basım olarak yayınladığı Tevâ'if-i
mülûk adlı küçük eseri yanlışlıkla unutuldu.
Giriş, N ot 7 : bk. Bunun için St. Petersburg Genel Kütüphanesinin
578 numaralı yazmasına (Çatal., S. 522).
Giriş, N ot 11 ; bk. Bunun için A lî Emiri’nin 8876 numaralı (1.
Aralık 1337) tkdâm gazetesindeki yazısına v e Köröai Csoma Archivum,
I, 415 v.dd.
Nu. 2 ; Ahmedi’nin îskendernâme'sinin olağanüstü güzel bir yazma
nüshası Paris Millî K üt., suppl. turc 634’ de bulunmaktadır; 345/6 numa
raları ise asıl eserin bazı parçalarım içermektedir.
Nu. 3 : Paris’de Millî Kütüphanede anc. fds. turc Nu. 352’de İjulu-
nan Hamzanâme de incelenmek gerektir.
3 1293 yılında doğmuş olup 1 1.Y 1 I.1 9 44 yılında ölmüş olan v e hayatında bir çok eeerler
yazmış bulunan KayseriMi Şeyh Ahm ed R em zf Akyiirek M iftâh ül-*feül& adıyla Bursah Mohmed
Tahir B ey’in O M ’ne bic kituıp ve m üellif fihristi hazırlamış v e bununla bu eseri kullanılabilir
hale sokmuştur. Miftâh üUkülb ve esâmi-i mü*eUif£n fihristi adı altında 1928 yılm da basılmış
olan bu dizin 2 S. Onsöz-l-2,5 S. Mcfained TiUiic B ey hakkında Fu'ad KöprülU*nün önsözü ve
+ 1 7 7 S. flo ibarettir (Çeviren).
OSMANLI TARİH YAZARLARI 445
12a. ENVERÎ
Enverî, kişiliği hakkında başka bilgi bulunmayan ancak
i l Mehmed ve II. Bayezid zamanlarmda yaşamış olması ve
bu hükümdarların seferlerine de katılmış olması muhakkak
gibi görünen bir tarih yazarının mahlasıdır. Kendisinin
[/Zemd’dan veya din adamlarından olması ve belki de îmâm
sıfatıyla II. Mehmed’in fetihlerine tanık olmuş bulunması
da muhtemeldir. Tanınmış sadırâzam Mahmûd Paşa’ (bk.
yk. Nu. 11. not 1.) mn emri üzerine 869/1464 yılında Düs-
tûrnâme adıyla manzum bir tarih yazmış ve üç kısma ayrılan
ba kitabta önce genel İslâm tarihini, sonra Aydın - oğulları
tEirihini ve en sonra da Osmanlı Sultanları tarihini anlatır.
Bîu üçüncü kısım çok kısadır ve yazarın kendisinin söyle
diğine göre Teferrücnâme adını taşıyan ve Osmanlı haneda
nımın tarihini daha etraflı anlatan başka bir kitabın özetidir.
Enverî’nin bu manzum kroniğinin özellikle ikinci kısmı
değerlidir, çünkü bunda başka kitaplarda anlatılmayan
Aydınoğulları tarihi anlatılmıştır. Her şeyden önce, çok
iyi bir savaşçı ve devlet adamı olan ve 748/1348 yılında
446 BABİNGER
— A
Abbf'ddîn b. Abdurrahmân (Sivasi): Abdullâh B. Ibrâhîm ; 256
“!68 Abdullâh, îsâzâde : 304
Abdî : 134 n .l, 239 Abdullâh Mehmed b. Mehmed : 265
Abdi Çelebi : 134 n .l, 135 Abdullâh Nâ’ilî Paşa : 305, 306
Abdîaade Hüseyin Hüzamçddin : Abdullâh B. Selâheddin (Şeyh-
rt82 n.l Abdullâh b. Selâh (eddin) b.
Abdiilazîz Bağdâdî : 5 Dâvûd b. Alî b. Dâ’ î ) : 149
Abdivlaziz - Kara Çelebizâde: 114, Abdullâh b. Vehb : 335
224 Abdullatif (Latifi) : 39, 123, 165,
Aidülbâld - Sa’d î : 283, 307 340 n.l
Abdfilcelîl: 265 n.l Abdüllâtif b. Ahmed, İzzîzâde :
Abdulgaffâr b. Haşan : 306 340 n.l
AbdnIgani : 132, 186
Abdullatif Subhî Paja : 400, 414
Abdülfettâh Şevket: 342 n.2
Abdulmuhsin : 50 n.2
Abdülhak Hâmid Bey : 391
Abdulvahhâb el-Hanefi : 237
Abdülhak Mollâ ; 381 n.4, 385
Abdurrabîm Abbâsi : 108 n.4
n.3, 390
Abdurralûm Muhib : 360, 370
AbduHheyy (Kâfzâde) : 171
Abdurrahmân : 84
Abduükâdir : 9 n.2, 206
Abdurrahmân Abdi Paşa : 250, 267
Abdülkâdir b. Emir Kisûdâr : 96 n.2
n .l, 312 n.l
A bduM dir (K âdiri): 205, 206
Abdurrahmân b. Abdullâh (Gubâri) :
Abdülkebir L a tifî: İ08 n.4, 195
103
n .l, 448
Abdtükerîm : 100 Abdurrahmân b. Haşan el-Ceberti ;
Abdulkerim B. Abdurrahmân : 266 370
Abduikerim b. Sinân Akbisâri: Abdurrahmân E şref: 300
96 n.2 Abdurrahmân (Hibri) : 234
Abdulkerim b. Muhibbeddîn : 207 Abdurrahmân B. Muhammed B.
Alâeddîn el-Kutbî : 207 Alî b. Ahmed El-Bistâmî : 18
Abdullâh Efendi : 265 n.l Abdurrahmân Münlb-Râzîzâde: 287
Abdullâh, A id i (San) : 227 Abdurrahmân b. Mustafâ : 108 n.3
Abdullâh Beri E fen d i: 373 Abdurrahmân b. Nasr b. Abdullâh
Abdullâh Çelebi (Rıdvan Pajazâde): 358
194 Abdurrahmân Şeref.: 130, 418, 421,
Abdullâh Hulûsi Efendi-: 396 n.l 439
454 TARİH YAZARLARI DİZİNİ
Ebu’l-fidâ Ismfi’îl : 17 n.3, 153 Ferîdûn, Ahmed : 57, 86, 118, 119,
Ebu’l-heyr Mehmed Çelebi : 47, 262 196, 398, 448
Ebu’l-hayr İsâmeddîu : 94 n.l Fethnllâh A r if ; 97, 98, 180
Ebü tshak (Hoca-i Cihan) : 74 Fevri (Molla Ahmed b. Abdullâh):85
Ebu’ s-su’ûd ; 105, 121, 137, 154 Feyz Efendi : 285
Ebû Tâbir Mehmed : 14 Feyzullâh : 270, 283
Ebû’ z-ziyâ Tevfîfc: 204, 411 n.4 Feyzullâh L u tfî: 372 n.l
Edib, Mehmet Emin : 364, 410 Fındıklı Mehmed Ağa : 221, 277
.Eflâtmı : 181 Fındıklı Süleymân : 217
Eflâtûn Şîrvânî : 98, 90 n.l Firdevsî R û m î; 35
Elvan Çelebi : 38 Fîrûz Bey : 54
Emin b. Haşan el-Hulvâni : 276 Fîrûzâbâdî : 369
n.6
Emir Buhârî : 415 — G—
Emrullâh Mehmed b. Sîrek Muhyî- Gâlib Dede : 347 n.l
eddin : 96 n.2 Gâlib Sa’ îd Mehmed Paşa : 360
Enverî : 331, 332, 351, 363, 364, Gazâlî: 136, 418, 431
365, 410, 445 Gazâlî Mehmed (Deli Birâder) : 80
Sa’ dullâb Enver! : 348 Gelenbevî : 150
Es’ad ; 410 Gıyâseddin Nakkaş ’: 320
Es’ad Efendi : 5 n. 8, 286, 386, Gümrükçü Hüseyin Pajazâde Mus
387, 411 tafâ : 303
Es’ ad Gâlib Dede : 347
— H—
Esîrî : 98
Eşrefzâde Şeyh Ahmed Zıyâeddîn ; Hacı Alî : 187
289, 340 n,l Hacı Kafla : 5, 11, n .l, 13, 31, 31,
Evliyâ Çelebi : 32, 42, 50, 69, 77, 32 n.7, 34, 87, 110 n.2, 122,
159, 167, 179, n .l, 241, 242, 152, 249, 251, 269, 278, 293,
244, 353 309, 319, 323, 325, 334, 382,
Eyyub Sabr! Paşa : 404 396, n.2, 406, 433, 436
E yyn b î: 72 Hacı Halil -Ağa : 305
H adîdî: 67, 71, 212
— F— Hâfız Hüseyin : 94
Fahreddîn (Şeyh) : 289, 340 n.l Hâkî : 61 n.2
Fâhrîzâde Seyyid Abdullah : 316 n.l Hâkim E fendi: 329
Fârisî : 21, 21 n.2, 22 Hakimeddîn Îdrîs b. Husâmeddîn
Fatîn, Dâvûd : 299, 343 n .l, 379, Ali El Bitlîsî, Bkîi. Idria Bitlîsî :
386 n .l, 389, Hâletî (Azmîzâde Mustafâ) : 85
Fâzıl Bey : 289 n.2 Halîl Edhem Bey : 3 n .l,5 n.O, 57,
Fehim Süleymân : 381 n.3 209 n.l
F erdî: 92 Seyyid Halîl b. Hasîb : 265 n.l
458 TARİH YAZARLARI DİZİNİ
— P — — S—
Peçevî ; 192, 223 n.2 Sa’ d(!) Şemseddîn el-Pezdevî : 4 n. »'
Pertev (Mehmed) : 410 Sa’ deddîn (Hoca Efendi) (Sa’ dcd-
Pîd Paşa : 61, 255 din Mehmed b. Cân b. Hâfız
PÎMzâde Sâhib Mollâ : 309 Mehmed b. Hâfız Cemaleddîn):
17 n.5, 30, 32, 43, 67, 105, 130
— R — n .l, 137, 144, 154, 162, 165,
Rngıp Paşa, Mehmed : 5 n. 8, 280, 180, 182, 186, 192, 212, 331
321 n .l, 328, 393 n 1. 350, 382
—A —
ALdülhamid’ in Evâ’il-i Saltanatı : — B—
436 Bağdâd Fethnâmesi : 198 n.l
Sultan Abdülhamid’ i Sâni’ye dâ’ ir : Bağdâd’ da Kölemen hükümetinin
441 tenkiliyle inkırâzına dair risâle:
Acâ’ib-î a’’zami ; 64 276 n.6
Afâ’il el-dünyâ : 32 n.7 Barbaros Hayreddîn : 396
Acâib ül-küberâ : 32 n.7 Bârika-i Zafer : 402 n.l
Acâ’ ib Ül-Ietâ’ if : 321 el-Bark el-Yemânî fi’l-feth el-Us-
Acâ’ il» el-ma’ âsîr ve garâ’ib el-ne- mânî : lOO, 102, 197
vâdir: 179 (el-Melik el-eşref) Bars Bey : 65
Acâ’ ib el-makdûr fî nevâ’ ib Timûr : Bâyezidnâme : 61 n.2
23 Bahriyyemizin tarihçesi : .423
AcIâb-i zürefâ : 343 Bedâ’i ül-vekâ’i ; 205
Aliıbâr el-düvel: 204 Behçet ül-nü’ emâ : 281
Alibâr el-düvel ve’ âsâr el-uvel: 158 Behçet ül-tevârîh: 21, 21 n.2,
Ahkâm es-Selâtîn : 51 110, 382
ALIâk-i A lâ î: 154 el-Belâbil er-râsiyye fî mesâ’il riyâz
Aitsen ül-ahbâr ; 372 Amâsiyye : 381
Abvâl-i ceziret üI-Arab : 404
Belâgatnâme : 37
Alı:vâl-i Gâzi M ihâl: 38 n.l
Beyân-i binâ-i Aya Sofya : 31 n.4
Ali. ve Kâtib Çelebinin tereeme-i Beyân-i Çıldır : 131 n.2
hâlleri: 443
Beyân-i Menâzil-i Sefer-i Irâkeyn :
Anonim Tevârîh-i âl-i Osman’ lar ; 44
75
Anfâa el-ahbâr : 193
Bezm u rezm : 5,5 n.9
Arâ’İB ü l-hatt: 346 n.2
el-Bidâye ve’ l-nihâyc : 17 n.3
Asâfnâme : 90, 168, n.l el-Budûr el-Sâfire fi man veliye’l-
Asâr-i n e v : 218
Kahire veya al-nucûm el-zâhire
Ashâb-i k eh f: 372 n.l fî vulât al-Kahire : 64 n.2
Atâ tarîbi : 397
BuIug el-merâm fî tarih devlet
Avâmil-i fariai : 48
mevlânâ Behrâm : 103 n.l
El Avâmir al-alâniyye fi’ l-umûr Burhân-i kâti lügati : 369
al alâ’iyye : 8
A^'nâ-i Zürefâ: 97 n .l, 106 n.l, — C—
113 n.l, 165 n.2, 185, 251 n.3, Câlib el-Surûr ve-Sâlib el-Gurûr :
386, 387 17 n.3
470 KÎTAP ADLARI DtZÎN l
Fezâ’ il-i Mekke : 134 n.l Gazevât-i Ceza’ irli Gâzi Kapudân-i
Fezâ’il-î Mekke-i luu’ azzama : 134 Deryâ Haşan Pa;a (Tariih-i
n.l Haşan Paşa) : 337
Fezâ’il-i Mekke-i mtikerreme : 134 Gazevât-i diyâr-i Bosna : 302
n .l Gazevât-i Hayreddîn Paşa : 87, 88
Fezâ’ il-i Mekke ve’ l-Medîne ve’ l Gazevât-i HekimoğIn Ali Paşa : 302
Knds : 134 n.l Gazevât-i Hüseyn Paşa : 362 u .l
Fezâ’ il ül-Harameyn : 134 n.l Gazâvât-i M idilli; 36
Fezleke : 121 Gazevât-i Sultan Süleymân Hân :
Fezleke-i tarîh : 221 83
Fezleke-i târih*i Osmâni: 406 Ga:sevât-i Tiryâki Gâzi Haşan Paşa
Fezleke-i tevârîlı: 278 136, 172 n.4
Fezleket ahvâl el-ahyâr fî ilm el- Gazevât-i Topal Osmân Paşa : 316
tarîh ve’l-ahbâr : 215 n.l
Fihrist ül-düvel (Düvelnâme) : 287 Gazevâtnâme : 450
Fihriat-i Şâhân fî mülûk-i âl-i Gazevâtnâme-i Şirvan : 448
Osman (Solakzâde tarihi) : 223, Gencine-i ahlâk : 110 n.3
279 Girid Tarihi I.: 240 n.l
Firûznâmfe : 281 Gurbetnâme : 35 n .l
Frenk Kroniği : 220 Gülbân-i Hânân : 411
Fursatnâme : 147 Güldeste fî beyân-i ahvâl-i devlet-i
Fusûl-i hail n-akd usût-i hare Osmâniyye : 168 n.l
u-nakd : 146, 252 Güldeste-i riyâz-i irfa n : 39 n.4,
FutAh el-Harameyn : 134 n.l 210, 289, 340
el-Futûhât el-Murâdiyye (fi’I-cihâd Güldeste-i nyâz-i irfân ve vefeyât-i
el-Yemeniyye) : 149 dânişverân-i nâdiredân : 288
Futûh el-Sultân Murâd fi bilâd Gülbûn-i Hânân : 372
el-Yemen : 149 Gülşenâbâd : 117, 214
Futûh el-Şâm : 22 n .l, 168 Gülşen-i Hülefâ : 237, 275
el-Futûhât el-Selîmiyye : 59 Gülşen-î me’ â r if: 382
Futûhât-i Sultân Selim : 60 Gülgen-i Şu’ arâ (Tezfciret eş-şu’ aıâ) :
Futûhât-i Süleymâniyye : 71 125
Futûh el-Şâm : 297 n.l Gülzâr-i irfân : 340 n.l
Gülzâr-i sevâb : 346 n.2
— G—
GüIzâr-i Bulehâ ; 340 n.l
Garibnâıne ^ 39, 39 n.3 Gülzâr-i sulehâ, vefeyât-i nrefâ ;
Gayet el-beyân ve nihayet el-tibyân
340
tî tarih el-Osmân : 05
Gazâtnâme-i Çehrîn : 248 — H —
Mrimttci Lisânı: 430 Habib es-Siyer ; 285
Ga^vât-i bahriyye ; 56 Haber-i Saldh : 398
OSMANLI TARİH YAZARLARI 473
Tarîh-i vakâ-i sultân Muatafâ hân Tarîh-i âl-i Selçuk ve âl-i Osmân :
sâni der Edime : 257 89
Tarîh-i Sultân Mustafâ : 175 Tarîh-i âl-i Selçuk : 4 n.4, 17 n.2
Tarîh-i Mustafâ Necîb : 379 Târih es-Sultân Selim Hân : 61 n.2
Tarîh-î Mühürdâr : 238 Tarîh al-Sultân Selîm ma’ Kansûh
Tarîh-i Mülûk-i Rûm ve Efrenc : al-Gûri : 63 n.l
188 Tarîh-i Seyyâh ; 355 n.l
Târîh’i Mü’mînzâde : 312 n .l Tarîh-i cedîd-i Silistre : 336
Tarîh der beyân-i tcmâl-i ahvâl-i Tarîh-i Siyâiî-i Devlet-i Aliyye :
Nâdir Şâh : 316 n .l 428
Tarîh-i Nâdir Şah ; 355 n .l Tarîh-i âl-i Ogman li-Solakzâde;
Tarîh-i vak’ a-i Nâdir Şâh : 316 n .l 224
Tarîh-i Nebevi : 17 n.5 Tarîh-i Sultân Süleymân : 112
târîh-i âl-i Osmân : 41, 67, 81, 85, Tevârîh-i Sultân Süleymân Hân ;
88, 90, 192, 206, 258 83 n.2, 84
Tarîh-i Osmani ; 107, 406, 425, 426 Tarîh-i Şâhî : 178 n.l
Tarîh fî iahvâl-i devlet-i Osjna- Tarîh-i. Şâm cennet - meşâm(m) :
niyye : 168 n.l 132 n.l
Tarîh-i devlet-i Osmâniyye : 440, Tarîh-i Şâm-i Şerif; 132
441 Tarîh-i Tatar : 312
Tarîh-i devlet-i aliyye-i Osmâ Tarîh-i hânân-i Tatar ve deşt-i
niyye : 391 Kıpçak : 194
Tarîh-i Osmân Paşa : 13İ n.2 Tarîh-i Türkî : 46
Tarîh-i Peçevî : 214 Tarîh-i Umumî : 209, 395, 424,
Tarîh-i Ramasânzâde (Tarih-i nî- 425, 426
;âncı) : 115 Tarîh-i Ungurus : 112 n.2
Tarîh-i Râşid : 294 Tarîh-i cedîd-i Ungurûs : 136
Tarîh-i feth-i Revân : 235 Tarîh-i Ungurûs ; 148 n.5
Tarîh-i feth-i Revân ve Bağdâd ; Tarîh-i Uyvar : 238 n.2
226 Tarîh-i Vahhâbiyân : 404
Tarîh-i vefeyât : ^10
Tarîh-i Rıdvan Paşazâde : 194
Tarîh-i Vehbi : 372 n.2
Tarîh-i feth-i kal’ e-i Rodos : 84
Tarîh ül-vekâ’i : 296, 314, 326,
Tarîh-i devlet-i Rûmiyye : 254
328, 341 n .l, 343 n.3
Tarîh-i Rusya : 338 n.2
Tarîh-i sâf (Tuhfet ül-ahbâb) : 165 Tarîh-i vekâ’i (Vak’a - nâme-i Abdî
Tarîh-i Sefer-i Rusya : 338 n.2 Paşa) : 251
Tarîh-i Sâhib G irây: 259 n.l Tarîh-i vekâ’i-i Sene 1234 : 381 n.5
Tarîh-i vak’a-i cezire-i Sâkız : 378 Tarih-i feth-i Yânık : 136
Tarîh-i Selâtîn : 46 Tarîh-i Yemen ve San’â (Bkz.
Tarîlı-i Selânîkî : 150, 449 San’a ve Yemen) : ?
OSMANLI TARİH YAZARLARI 483
Nuzemâ : 123
Ukûd el-cevâhir : 16
Tezkiret ül-Ulemâ : 96 n.2 Ukûd el-nasîha : 23
el-Tîcân el-vâfirat el-semen fî tarîh Umdet ül-ahbâr fi’I-(tarih ül-)
el-Yemen : 103 n.l Tâtâr: 306
et-Tirâz ül-Mu’allem (fî kıssat) es- Umdet ül-hisâb (hussâb?) : 75 n.3
sultân İbrahim b. Edbem : 158 Umumî İslâm Tarihi : 427
Top-kapu Saray-i hümâyûn ve Unvân-i Nusret : 381 n.4
parkımn tarihi : 435 Unvân es-siyer : 309
Tuhfet el-ahbâb bimen melek Misr Usûl-i atîka-i teşrîfât-i devlet-i
min el-mulûk ve’I-nûvvâb : 268 aliyye-i Osmâniyye (Teşrîfât-i
el-Tııhfet el-behiyye fî temellük kadîme) : 385
el-Osmân el-diyâr el-Misriyye : Usûl el-hikem fî nîzâm el-âlem : 159,
207 427
Tuhfel ül-cedîd : 75 n.3 Uyûn ül-ahbâr fi’l-nukûd ve’ l-asâr ;
Tnhfet ül-guzât ; 75 401
Tuhfet ül-Harameyn : 262, 271 Uyûn el-ahbâr ve-nuzhet el-absâr :
Tuhfet ül-hasîb : 265 n.l 163
Tuhfet ül-hattâtîn : 346, 346 n.2, Uyûn ül-ulûm : 300
399 n.l, 417 U-jTin’ul tevârîh : 216
Tuhfe-i kemânkeşâıı: 265 n.l _ Ü-
Tuhfet ül-kibâr fî esfâr ül-bihâr ;
Üss ül-esâs : 423
222
Üss-i inkılâb : 424
Tuhfet ül-Lebîb ; 260 n.l
Tuhfet ül-mülûk (Hadîkat ül-mü- — V—
lû k ): 279 Vak’ a-i Sultân Abdülaziz : 436
Tuhfet ül-mücâhidîn : 197 Vak’ anâme : 362, 449
OSMANLI TARİH YAZARLARI 485
A —
Abâza Paşa : 215 Ahlwardt : 37 n .l, 6?,, 64, 193 n.l
Abâza Mehmed Paşa : 364 Akhisar (Pruaak) : 159
Abbâs Efendi : 328 Akhisar : 168
Abbasîler : 193 Akkâ : 362
Abdî Paşa : 268, 272 Akkerman ; 308 n.l
Sultan Abdüla 2âz : 393, 396, 406, Aksaray : 01
410, 421 Akşehir : 80, 103
Abdülhamid I.; 334, 343, 349, 352, Alanya : 125, 377
363, G. L. Alçamora ; 87 n.l
373, 379 n.2, 382, 423
ALdülhamid II. : 424, 425, 428 Alâeddin Paşa : 182
Abdülkerîm. Paşa : 358 Alâeddîn Alî Paşa : 279
Abdullâh Na’ ilî Paşa : 351 Alaşehir ; 168
Abdullah Rânıiz Paşa : 323 n.2 Alemdar Mustafâ Paşa : 280, 342,
(Sultan) Abdülmecid : 280, 340 n.l, n.2
398, 409, 410, 428 (Şeyh) Ali Dede (Tokath) 201
Abdurrahmân Paşa ; 250 n.l Alî Paşa ; 131, 341 n .l, 348
(Şeyh) Abdurrahmân : 268 (Şehid) Ali Paşa : 265 n.2
Abhazya : 242 Alî Paşa : 302 n .l, 318
Robert Adair ; 378, 378 n.l Alî Riza Paşa : 392 n.3
Adana ; 208 Almanya : 2, 43, 302 n .l, 354
Afyonkarahisar : 430 Arthur Alric : 265, 389
Ahıska : 332 Amasya : 12, 20 n .l, 56, 57, 80,
Ahiskalı : 330 94, 120, 142, 168, 170, 381,
Sultân Ahmed parkı ve âsâr-i 382 n.l
atikası: 435 Amr b. el-As : 168
Ahmed Paşa : 316 n.l Anadolu Beyliği : 3 n.l
Ahmed I. : 155, 162, 165, 167, Anadoluhisan ; 250
168, 179, 197, 201, 203, 206 Anibâl : 434
n .l, 227, 265, n. 1, 391 Ankara : 11, 94, 255, 374, 379
Ahmed II. : 240, 284, 293 Antakya : 18
Ahmed III. : 235, 259, 260, 264, Ayntab (Antep) : 285 n.2, 331, 369,
272, 279, 284, 293, 297, 299, 374
321 n .l, 320, 324 Arabistan : 142, 261, 404, 407, 435
(Sultan) Ahmed Celâiri : 5 Aramain : 220
Ahmed Ziyâ Bey : 414 Yakovaki, Argyropulo : 338 n.2
488 ÖZEL ADLAR D tZlN Î
E rivan: 161, 184, 190, 226, 235 Fransa : 119, 321 n .l, 352, 370, 371,
Erlav : 138, 159, 241, 305 n.l 377, 405, 410
Ermenistan : 243 Charles Fraser : 270
ErtTtğnıl : 47 II. Friedrich Wilhelm : 358
Erzıırum : 22 n .l, 142, 161, 187, Fu’ âd Paşa ; 394
187 n .l, 215, 238, 242, 260 n .l, Fâvâ (Mısır) : 281 n.l
299, 428 Fünfkirchen (Peç), Macaristan; 136
Erzurumlu Osman Dede : 238 — G—
Eski Zağra : 154
Gabela : 190
E thc : 55
Galata; 48, 72, 73,164,186, 283, 347
Eyj'üb : 89, 111, 113, 128, 154,
Antoine Galland ; 217, 252 n.l,
167, 191, 195, 328, 334, 351,
254, 270
371, 375, 383, 387, 422
imam Gazali ; 431
Eyyııbî : 72 Gazanfer Ağa ; 148
— f —
Gazî Ahmed Muhtar. Pş. 411 n.3,
436
Fagnon : 49, 87, n.l
Fâik Reşâd : 76 Gâzî Husrev ; 204
Fârâbî: 313 Gâzî M ihâl: 38 n.l
Faramund : 119 Gazze : 281 n.l
Fatih II. Mehmed : 25, 27, 30, 31, Gebze ; 191
180, 313 Gedik Ahmet Paşa : 27
Gelibolu : 141, 142, 154, 225, 313,
Fatih : 29
402
Fayyum (Mısır) : 332, 334
Fâzıl Ahmed Paja : 240 Gerede : 132
FazJnIlâh : 37 J. Germanus ; 245
Ferncîk : 67 Germiyâneli : 15
Germiyanoğullan : 3 n .l, 12
Ferhad Paja : 141, 184, 211
A. V. Gevay : 191
Ferâh; 73
Geyve : 39
Fez'iân : 431
E, J. W . Gibb : 35, 60 n .l, 189
Fm(Udı : 277, 333, 416 Friedrich Giese : 3 n .l, 13, 14, 26,
Filâsalar: 432 40, 44, 52
Filibe ; 275 n.3 Girid : 238, 242, 243, 244, 250, 257,
Filiiitin : 243 305, 335, 359, 413, 415, 423
Firrlevsî : 30, 36, 72, 110, 180, 286 M. J. de Goeje ; 46, 64
n.4 Jac. Golıus : 24
H. O. Fleischer : 4, 9 n.2, 47, 51, Vladimir Gordlevskiy : 9 n.5
58 n .l, 59, 85, 218 Görice ; 203
Flügel: 21,46,55, 59, 60,63, 64, 219 H. D. Grammont; 37 n .l, 330 n.l
F. li’orrer : 41, 56, 92 Grans : 149
492 ÖZEL ADLAR DÎZÎNÎ
- 1 - İspanya : 363
tbn el-Arabi : 431 İspanyol : 73
llm Battûta : 33, 242 İsparta : 408
llm Haldûn : 233, 309, 401, 411 İspir : 299
İbn Hallikân: 96, 126, 195, 236 Istanköy : 251
İbrahim Pasa : 63, 112, 236, 276 N. V . Istvanffy : 212
n.7, 354 İsveç ; 256
Ibıâhîm Agâh Paja : 433 İsviçre : 267 n.l
(Dâmâd) İbralûm Paşa : 280, 282, İvanov : 55
284, 287, 301, 319, 321 İzmir : 263 n.2, 295, 301 n .l, 391,
(iiadırazâm) İbrahim Paşa : 59 398, 403, 405, 446
(lliHhdâr) İbrahim Paşa : 176 İzmirli Ali Paşa : 266
İbrâhîm Cü]şeni : 431 İzmit : 38 n .l, 379, 388
(Hultan) L İbrahim (1640-48): 163, İznik : 17 n.3, 242, 263 n.2
168, n .l, 194, 196, 200, 200 n.l, — J—
203, 213, 225, 229, 230, 284,
Jean Sieur de .Toinville : 178
293, 392
İbrâlûm Müteferrika : 216, 222, 277, — K —
302 Ka’ b b. Zuheyr : 251 n.4
el-l’ c î : 17 n.5 Kâdîzâde : 195 n.l, 222
(Şeyh Mehmed) Ihlâsî: 219 Kadı el-Beyzâvî : 107
İkdâm : 6 n .ll Kadı Burhaneddin : 4
(Şeyh) liyâs B. Isâ : 19 n.2 Kâdî Hüseyn : 98
İngiltere: 137, 378 Kadı Mollâ Mustafa ; 294
L a k : 104 K afkas: 243
L an : 49, 52, 57, 59, 61, 97, 124, K âf Ahmed : 171 n.l
141, 213, 215, 225, 294, 301, Kâfzâde Feyzullâh : 189
311, 312, 312 n .l, 316 n .l, 356, Kahire : 17 n.5, 18, 23, 59, 99, 11,
357, 361, 384 132, 154, 156, 162, 164, 175,
lüfahân : 47, 137, 202 176, 186, 198, 207, 267, 268,
tüfendiyaroğullan : 3 n.l 271, 281, 285 n.2, 309, 310, 361
Isfendiyâroğlu : 116 n .l, 387
İshakçı; 164 Kâ’ inât : 424
İskender : 12, 168 Kâ’it Bay : 66
İskenderiye : 362 n .l, 388 Kalâyhkoz Ahmed Paşa : 269
Işkodra; 437 Kalkandelen : 61
İslâm Giray b. Selâmet Girây : Kaminça, Kamaniçe ( - Podolsk) :
259 n.l 197, 248, 252
Şnh Ism â'îl: 285 n.l Kandiya : 240
Isma’îl Paşa : 237, 436 Kânişa ; 172, 172 n.4, 243, 402
İsmet Hacı Çelebi : 286 Kanişâ Fethnâmesi : 192
494 ÖZEL ADLAR DİZiN Î
W , H, Morley : 33 n.9, 55 — N—
Mostar (Bosna) 133, 190
Motân : 56 Nâdir Şah : 302, 311, 316, 316 n .l,
Mubârek Gâlib Bey : 414 322
Aıiton Mucliaski; 85 n.3 Nahravâla (Gücerât) ; 99
Mudanya : 225 Nakkâş Haydar : 72
Hz. Muhammed : 196, 393 Napolyon : 370, 377, 410
Muhlis Baba : 39 Nasûh Paşa : 232
Giusi Ahmed Muhtar Paşa; 411 Andrea Navagero Mıtratori : 28
n.3, 436 J. B. Navoni : 130 n.l
M'iikrimîn Halil (Ymanç) : 3 n .l, Nehcivân : 161
6, 28, 119 Nevpeydâ : 323
K. A. V. Müller : 83 Carsten Niebuhr : 275 n.4
I. Murad ; 4, 53, 188 n.2 Niğde : 17 n.5, 60 n.2
II. Murad : 16, 20, 26, 39, 42, 49, N il: 200, 246
53, 123, 188 n.2, 275 n.3 Ni’meti Efendi ; 269
III. Murad t 64, 84, 99, 109, 117, Nij : 272, 307, 418
118, 119, 121, 122, 125, 128, Nişâncı Mehmed Paşa ; 150
130 n.l, 133, 134, 137, 147, Nizamî: 49
149, 150, 162 n .l, 179, 182, 184, Novi’Ii Ömer : 302
185, 189, 203, 203 n .l, 206, Th. Nöldeke : 43, 05
235, 281 n.l Nûh Efendi : 327
IV. Murad; 170, 173, 178, 179, M. Norberg : 220, 270, 447, 449, 451
180,185,187,188, 189, 190,192
— O -
194, 197, 200, 201, 202, 203,
204, 213, 215, 224, 225, 227, Oçafcov (Karakerman) : 243
229, 232, 242, 284, 292, 346 n.2 Ofen : 110 n.3
m ÖZEL ADLAR D ÎZlN l