Professional Documents
Culture Documents
Principles & Parameters Theory - Towards A Contrastive Syntax of English and Arabic-Compressed
Principles & Parameters Theory - Towards A Contrastive Syntax of English and Arabic-Compressed
Principles & Parameters Theory - Towards A Contrastive Syntax of English and Arabic-Compressed
2015
Titre de l'ouvrage: Principles and Parameters
Towards contrastive syntax of English and
a
I'heory:
Arabic
Tél. 0539710225
ISBN: 978-9954-36-412-3
Snmemory ofa goodfpiend and eolleague,
Shdernaggak sshir
TABLE O F CONTENTS
*** Vii
Foreword....
Preface X
A list of abbreviations . .
1.3.Grammaticalknowledge
1.4.Language and the problem of knowledge
1.5.Levels of representation .. 13
1.6.Aspects of the lexicon... .. 15
1.7.Modules of Principles and Parameters model .. 21
2.5.Clausal Categories 62
Exercises ..
72
102
Exercises
6.1.Passive structures .
... 132
138
6.2.Raising constructions
6.3.Passivization and raising interaction 140
constructions in Arabic 142
6.4.Raising ... 151
6.5.Topic structures: A cartographic approach
.
164
Exercises
. 165
Chapter 7: Wh-Movement
Exercises . .
228
pro
9,5.2. The structure of obiect control constructiond****255
243
Exercises
Bibliography . 256
FOREWORD
any thorough way. Ennassiri's book was written to make it easier for
students and those curious about Chomsky's Principles and
serves as a background and further reading text for the syntax course.
It focuses on the structure and linguistic function of basic and
embedded sentences, phrase structures, case assignment, argument
analysis of any
One structure or
individual
systematic in-depth
basic material to serve as the co
it contains sutficent
language,
advanced language-specilic
studies in syntax
point for subsequent
several years; the final version was revised and expanded many times
to satisfy the needs of students, whose feedback has been of immense
value in shaping the present book.
I feel it is particularly well suited to general readers or os
who work in
disciplines related to linguistics, such as
psycno
philosophy, mathematics, or computer science. All that
an
requ
is
interest in
rigorous approaches to the analysis of the gramil
atical
structure of natural
languages. Ennassiri has tried to strike a
nce
combined into sentences, and how clauses and sentences are modified
Professor of Linguistics
International Consullant
book for
This book
is intended as a
course
ediate
of the material herein is bace
A large porton on
svntas course.
for several years
lectures that I
have prepared
and taught in my
contrastive inguistics at the Faculty of
classes on syntax and
Morocco, and the Faculty of LetterS and
Letters in Tétouan,
Humanities in Dammam, Saudi Arabia. Although the book is
technical in nature, it does not necessarily require the reader to
practical perspective.
A very special thank you goes to Professor Moha Ennaji
for kindly agreeing to write a foreword to this book. Thank you
words also go to my students, both at Abdelmalek Essaadi
of Arabic. I very much hope that this version of the book will
October, 2015
Tétouan, Morocco
SYMBOLS
PHONETIC
OF
A LIST
Consonants
xii
A B B R E V I A T I O N S
OF
A LIST
1-first person
2- second person
3= third person
A= Adjective
Acc= accusative Case
AP Adjective Phrase
Det- Deteminer
M= masculine
N= Noun
Nom= Nominative
NP= Noun Phrase
P-plural
P&P-
Principles and Parameters model
PF-Phonetic Form
PLD- Primary Linguistic Data
PP= Prepositional Phrase
S- singular
V- Verb
-Noam Chomsky
The Minimalist
Program, pp. 25-26
I. BASIC ASSUMPTIONS
Defining syntax
The notion of sentence as the basic unit of syntax
Grammatical knowledge
The lexicon
box open
are
and processes by which sentences
Syntax is the study of the principles Structures.
Noam Chomsky, Syntactic
Constructed in particular languages."
box."
"I open the
book."
"Zayd has bought a
Sentence We
simplistically define a sentence as a s
can
There
different types of sentences in glish and crosslinguistically, of course
are
(ia) below is
declarative, (ib)
English and cro (id) is
exclamative: is
interrogative, (ic) is imperative and
() a. He fed the
cat.
b. Have
you seen John?
c. Put the milk
d. the table.
on
What a day we
had!
(6) a. John frightened Paul.
c.
Frightened John Paul.
(6a&b) are correct:
by contrast, (6c) is ungrammatical (1.c. (i.c.
syntactically deviant, ill-formed, unsyntactic or ruled out) because it
doesn't conform to the syntactic rules of English. It follows, then, that
the meaning of sentence is
a
computed from the meaning of the words
of which it is composed and (more importantly, perhaps) from the
arrangement/ linearization of these words within the sentence. Even in
languages where the order of major constituents is comparatively
freer, the merger of words is wild. For the sake of
not
exposition,
consider the following examples in Arabic, a language that exhibits
much word order freedom:
syntactically well-formed, but they are not acceptable because they are
not consonant with our
conception of the world. Thus, grammaticality
has more to do with whether sentence is
a
'properly put together than
with whether it is
meaningful or true.
where the
(where adject
di
old
men)
and
women
does tus
a. [old
(11)
quality women)
men and
both men.
both
womenJ
(where womCN are
old
b. old [ menand
name
has two
dillerent
inlerprelations,
(12a) and
Similarly. (10b)
(126):
stick to hit
the thief.
the
a. Jane used
(12)
(12)
holding the stick.
the thief who
was
b. Jane hit
are also
able to determine that ttwo
.
language
Native speakers of a
SSa:khibat-i
la: ya-ru:qu li:
sama:E-u 1-mu:si:qa:
(13) a.
loud-Gen
not appeals to me listening-Nom the-music
music."
"I don't like listening to loud
SSa:khibat-1
b. la: PastamtiEu bi-sama:E-i 1-mu:si:qa:
the-music loud-Gen
not I-enjoy with-listening-Gen
T don't enjoy listening to loud music."
knot
who
People
recognize grammatical relations in a sentence.
Ce.
roo
English know that John has dilferent functions in
(15a) and (15b), viz.
object and subject, respectively:
(15) a. John is easy to please. (John functions as object, (cf. It is
reactions and
adults'
characterised by
for
for language
language
Skinner (1957) rejected
any
explanation
acquisition
ion from
from
within the organism.
Like Bloomfield, (ibid) accounted for
Skinner (ibidh
in terms of outside
factors and/or c o n d :
language acquisition ons.
"The
sortof
arguments for Universal Grammar
preliminary ritual to be
at hand." have by now become almost a mant
Jackendoff (1997:2). performed before plunging into tnE echn.
Of course. UG alone is not
enough to acquire a language, for it
this were indeed the case, all human beings would end up speaking
one and the same language. For the most part, the
speech community
into which we are born decides for us the type of language we will end
up using. That is, we seem to acquire whatever language is dominant
in the environment into which we are thrust. Thus, according to the
FL
9
Prnciples und P l u
Chomel
restrictions.
This s q u a r e s
with
nsky's (1982) view
andsyntactic of da
natter of
large part
of language
learning
is a matter
determining from
that a
oresented data
the child needs to learn that cry
that .
iS
For example, a
verb
their properties.
VP with a following
NP object; that .
occur in a send is a
that may not
VP With two following NP comnl..
matter, continue to learn novel lexical items even after they have
introduced.
those phenomena.
Principles and Paru
framework
ntactic
ofsyntactio heory is one
a). c1
P r i n c i p l e s - a n d - P a r a m e t e r s
The
(198), (1982),
(1986a) (19865). (1988)
Chomsky
(cf.
such model,
The latter framework is
cited therein). construed as a
andreferences aho
Universal
Grammar (UG), which, as noted above, isa
theory of
the initial state (So) of the language facul.
with
characterisation of
UG consists of a cuct
which man is genetically endowed. f
See, for
example, Van Valin
In this (2001) for a selection of other
sense, UG is the
languages are theories of linguistic theory of So, and modeis.
various
1-(nternal) languages. gramun
figure in (16), (cf. Cook & Newson (1996: 125). See also Ennassi
(2004).
referred to in the
S-structure
(Move a)
LF
PF
Logical Form (meaning)
Phonetic Form (sounds)
13
P r i n c i p l e sa n d P a l u
LE-
d LF-
PF and
form the
form the computatiional
The
four
levels-
DS, SS,
of this system, each sentence has a distinct forma system
level of
cach the next
the one
one by
by
At
that is
mapped
onto
DS is an
internal interfa lexicon and the
operations. lev:.
generated by the projection of
computational
component, ems
theoretic condit.
in accordance With
Ä-bar
tions. DS
from the lexicon
to selectional and thematic nrn.
must contorm es of
representations
then, DS IS a representation of
lexical items. Strictly speaking,
functions". Representations at sLthis
thematically relevant grammatical
level are mapped onto SS via the general rule "Move a', the lattor
(1977)).
in turn mapped onto the two external interface 1levels of LF and PF via
() PHONOLoGY - SYNTAX
of all the
lexical items
available in that
Each lexical
language.
e. Fach
knowledge is
k n o w l e d g e .
This
This
e x i c a l kno
lexical
l
ncoded in the
outlined
below
o t l : . .
manner
the
manner
in the
in
lexical
their verbs
those
of
entries
lexical
V.
(19) a.g0
b. dismiss:
V.--NP
NP- PP]
NP- NPV [(--
v.
C.give
alternativelu
marry)
complements, or,
requires two
following
NP
and
encoded in the resneo:
e lexical
knowledge is
a PP. This type of
verbs, too:
entries of those
By way of examples,
consider the following expressions:
was arrested t.
b. The suspect
information: (1)
relevant lexical
syntactically
There thus three types of thematic
are
information and (3)
subcategorisation
categorial information, (2)
information. but it is subject to
applies to all languages,
that EPP while
I t has been assumed require an overt subject
e.g. English,
variation. Some languages,
parametric
null subject.
others, e.g. Arabic, allow
a
P r i n c i p l e sa n dP a r a m e t e .
maqa:lat-an
zayd-un
katab-a
w r o t e - 3 M S Z a y d - N o m a r t i c l e - A c c
a.
(24)
article."
an
wrote
Zayd
zayd-un
t?
katab-a
ma:dha:
b.
what wrote-3MS Zayd-Nom
write?"
"What did
Zayd
c . P a w q a f - a I - m u t t a h a m n - a
arrested-3MS the-suspect-Acc
this proposal).
Parameters model
1.7 Modules of Principles and
b. Case Theory
c. Theta Theory
d. Movement Theory
e. Binding Theory
f. Control Theory
21
ud ru
sub-theories operate on syntactic ctic structur
above
All the but
levels oft syntactic vsis- ng
analysis-
DS, SS theshey
may affect
diflerent or
LF In
chapters,
we shall address these
these modules and the
subsequent
the paranmeters
assoCiated with
cach one of them It
will investipate
be seen
the grammatical
model adopted he that
of is more often
the complexity
the interaction of these modules
than not the result of
II. X-BAR THEORY AND PHRASE STRUCTURE
Clausal categories
Rules
2.1 Inadequacies of Phrase Structure
structures:
XP. This is illustrated in the following
(1) a. NP b VP
NP
(Det
eat an apple
the story
23
Towards a Contrastive Svntes of
Phin iplesanad
Purameters Theory:
English and :
d. PP
(AP
PP NP
below
(2) John will [vp finish his homework on Saturday|
(3)
NP Aux VP
John will V NP PP
finish Det N P NP
The
The graph-theoretic representation in (3) provides a visual
(4) a. S - NP Aux VP
b. VP V NP PP
c. NP- Det N
d.PP P NP
Theory
2.2 Principles of X-Bar
here. First, the
number of problems
however, a between
There are,
internal hierarchy
i.e. there is
no
VP is flat, sisters to
Structure of the as
c o n s t i t u e n t s appear
where the
VEn (ia&b) below,
in
arrows:
and left side of the
VP
a. SNP AUX
b.VPVS
25
Principles and
Parameters Theory:
Towards a
Contrastive Syntax ofE.
English and Arabie
three branch
V. Second, this tree untypically involves branches, in
hypothesis, which reaui
contravention of the binary branching quires that
all branching nodes are binary branching, 1.e. a branching node.
can
only have two sub-nodes, not more. Third, it violates
violates the
endocentricity condition, which insists that phrases must be projected
from a head."
(terminal
inal node) and VP is the root
node, and the lines
connecting the
nodes are
called branches:
VP
(7)
V NP PP
In the above structure, the PP is detached from the head V, and the
close relationship between the verb and its object is expressed in terms
of sisterhood.
attempt has
been made to
18 where an
0jof English
Engiishsh andand ro
.
choices constitutes the XL
particular set of
by UG, a
of L.
component of
the grammar
Specifier-head relation
and head-complement relation elation, (cf. Chomsky
(1992).
To illustrate further the working of X-bar theorv. let
consider
the following example:
The students will [vp all finish heir homework on
(12) Saturday
The quantifier all occurs to the left of the verb inside the Vp
Its
position is identified as a specifier position, (cf. the VP-intema
subject Hypothesis).4 The structure assoCiated with the VP is
thus
given as (13) below, where the floating quantifier all has been
stranded off the subject the students which it quantifies:
(13) VP
Spec
all V'
NP PP
A
format:
(14) a. V » Spec V
b. V V complement
(15) V''
Spec
all
NP PP
31
Contrastive G.
Theory:
Towards a
Syntax of English
Principles
and
Parameters
and Arabig
NP their
homework merges/ combines
nes with the
with the 1
head V to
In (15), The
on Saturday in tss
turn merges with
and the PP adjunct
form the lower V
another (higher) V'. Adjuncts are. f
the lower V'
to form the most
and shown to be peripheral in X-bar system E:
part- optional y, the
V finished their homework on Saturday merges with the subiet all to
dominatesa dominates B.
What (17) means in fact is that a node a c-commands its sister node p
and all the nodes
dominated by B, i.e. its nieces, to use a famiy
relation term. So in (15), V
(finished) c-commands NP (eu
homework), and
Spec c-commands V, V, NP and PP. The C
command is relaiou
symmetric, meaning that NP (their
commands V (finished). homework) aso
"The following
terminology ensues
(i)
(i)
A
specifier is daughter offrom (10), (11) and (16):
XP and sister to X.
An
(ii)
adjunct is daughter of X' and
A
complement is daughter of X' sister to X
and sister to X.
Summarizing, then, X-bar theory expresses hierarchical
relations among elements. For example, the relation that a hcad
Arabic.
Spec N
Mary's N PP
N
PP
PP from Essex
students of linguistics
d. N"
students
details omitted:23
both.
35
Contro..
Towards a ntrastiveSSyntax
and
P a r a m e t e r s
Theory:
of English and
Principles
hrg
DP
(21) ab.
D
Spec
D NP
Mary
N PP
C DP
D NP
N
PP
N PP
D NP
N*
students
examples:
birds]111
) beg very LaP fond [e of lor IN
37
Contrastive Syne
Principles and
Parameters Theory: Towards a
Syntax of English
and
Arah
AP
(23)
DegP A
Deg A PP
L---
very fond of birds
Spec
right P
around L
the corner
In
notation forsummary, the X-bar format
ormat
discussed above
a important
constituent is phrase structure discussed above providesa
a
invariant
generalizations. It imposes
constituents is projection ofa head andgeneralizations.
that the
i
that
internal structure of
assumption
that all
languages
are underlvin
underlyingly similar, (c
Under the the moment
and leaving
aside for
r moment the s
issue of
Kayne
(1994)) the
eg.,
the head noun, the bracketed
NP in (25a
ND
feature
attached to
Case
phrase ker marker
(tree diagram)
(tree diagram), where al.al-
have the folloWing
should
definite article
the in English:27
to the
corresponds
DP
(26)
D NP
kita:b-u
The graph in (26) is isomorphic to that given for the English noun
2
The definite article (a)! (the) is c a i in
not
nature.
it gets incorporated into lexical in
Arabic; rather, t is
syntactically. the modified head noun,
MA. Ennassiri
DP
27)
Spec D
ha:dhihi D NP
(a)-
madrasal-u
41
Towardsa
Contrastive Syntax of
Contrastive
Principles and
Parameters
TheorY:
English und hr
grammaticality 2st between (29%&k
contrast .
the following
illustrated by
and (29c&d):
al-walad-i
a. al-qami:S-u
(29)
the-shirt-Nom the-boy-Gen
b. qami:S-un walad-in
C. qami:S-u walad-in
shirt-Nom boy-Gen
d. qami:S-u l-walad-i
shirt-Nom the-boy-Gen
The question we should ask at this juncture is: what is the structure or
In (30),
DP has a subject-like function, and N' is predicatea
that the
P means
something like 'the boy has a O
more on this. The N to-D shirt'. See Benman of Vt
n t o f V-to-T
(30) DP
Spec D
Dgen
NP
qami:S-u DP N'
al-walad-i
GamiS#
It has been pointed out above that the construct noun may not
be preceded by the determiner al (the). We can now account for this
impossibility by the fact that the only position that would otherwise
have hosted al is already filled
by the abstract Case assigner Dgen» (cf.
Ritter (1991)). What this implies in fact is that Dgen and the definite
determiner are in complementary distribution. This is indeed
corroborated by (29a), repeated for convenience as (31) below:
the one that gets mapped onto PF. But nothing seems to be at stake here, apart
from terminology.
43
possessive particle. This
is is illhust
the head D is filled
with a
illustrated byby thethe
from MA:
following data
(33) DP
DP D'
1-ktab D NP
d(yal)/ntaE drari
In these constructions, too, the head noun- i.e. flu:s (money), ras
(head) and wast (centre)- may not be definite. Therefore, (34a), for
example, will have the structure (35) below, which is parallel to (30):
(35) DP
D NP
flu:s DP2 N
lmaSru:f N
D
C o n t r a s t i v e Sur
Parameters
Theory:
Towards a
Syntax
itax of
oJ English
Engusn and
and Argbi
Arabiec
Prneiples and
QP
(37)
DP
D NP
kull-u
buyu:t-i DP N'
-madi:nat-i N
buyu:t
(38) QP
Q DP
ba&D-u Spec D
rilka D NP
Pafla:m-i
The head noun may be further modified by
adjective phrase. This is
an
30
Alternatively, the AP al-jadi:d-u may be assumed to adjoin to DP*. But nothing
hinges on this at this stage.
47
a Contrastive
Ive
Theory:
Towards
Syntax of
Principles
and
Parameters
Engish and
Aru
DP
(40)
D'
Spec
D' AP
D NP
qami:S- DP N'
-walad-i N
al-jadi:d-u
b. bint-un [dhakiyy-at-un]
girl-indef-Nom clever-F-indef-Nom
"A clever gir"
c. al-kita:b-a:ni [al-mufi:d-a:ni
the-book-dual the-useful-dual
M.K. Ennassiri
Spec D'
D AP
D NP
N'
4
walad-un
dhakiyy-
31
The dual form of an adjective is made by adding (a:ni) or (ata:ni) to the base form
of the adjective.
49
"I am very happy today."
I-yawma
b. Pana: [apjiddu masru:r-in]
Prof.
Abderrahman Boudrae
pointed out
so to me that (from the Arabic Studies
they do not examples such
assume that reflect the
(43b) is derived usual
as
(43b) are Departtment)hic.
(pc) has
not very current in Arab and
and
from (43a) adjective-modifier
via order. Ne shall, therefore,
head-to-head movement.shall
M.K. nuassiri
44) AP
DegP
A Deg
masru:run jiddan
(4 3b) is the paraphrase of (43a), but with the position of the adjective
and the modifier reversed. Given the intriguing fact that the degree
that the degree word jidd (very) moves to a higher functional head -
(45) below:
(45) GenP
Gen AP
jiddu
A DegP
A Deg
masru:r jiddt
51
and Ara
In (43c), the adjective mu:la&un (keen) is
prepositional phrase. This is reminiscent of
of (22a) imin
post-modif with
(22a) English, a
the adjective fond takes a PP complement. (43c) shoul whee
have the structure in (46) below, which parallels that
of course, the pre-adjective material:
in therefore
(23), moduloreo,
(46) AP
A PP
mu:laE-un P DP
bi- Det NP
ba:diyyat-i
The adjective phrase in (43d) is an instance of what has been
referred to in the literature
adjectival construct, (cf.
as
Fassi Fehri
(1993), Kremers (2005), Siloni
(2002), among others). Adjectival
Constructs in Arabic involve
an adjectival head in construction wiun a
genitive complement
"which denotes a property, part or qualniy f the
houn that the
adjective modifies (in attributive use) or is cated of
(n predicative
wIll assume
constructions)", (cf. Al Sharifi & Sadler
(200
here that (43d)
has the following internal strucu where
al-wajh (the face) is the is
subject of the AP, and ami:lat (beautiful)
M.A. Ennassiri
Gen AP
jami:lat DP
-wajh-i A
jetmitet
bracketed examples of
Consider now the following
prepositional phrases in Arabic:
is the university."
My home near
nd a prepositicms
(48a) is a simple PP, consisting of a preposition and prepsitiona
DP complement. The structure associated with it 15
pretty much like
that of its English counterpart, viz. (49):
(49) PP
DP
mina D NP
ja:mieat-i
In (48b), the
preposition min (from) takes another PP
itself complemeu
consisting of the preposition taHt-i and
and the
the DP
(under)
complement r-ruka:mi (the rubble). The this
example is thus
structure associated w
given as (50):
M.K. Ennassiri
(50) PP
P PP
min P DP
taHt-i D NP
ruka:m-i
(51) PP
Spec PP
tama:mnan P DP
ila: D NP
yami:n-i
55
Englishn arand
7 0 W u .
Theory:
Parameters
Arot
Principles and
structure of VP in
in Arabic. For
Arah:
turn to
the
the
Let us now
examples:
sake
following
consider the
ofexposition,
1-baHr-a
yu-Hibbu zayd-un
(52)
he-likes Zayd-Nom the-sea-Acc
sea."
"Zayd likes the
In (52). the verb yuHibbu (like) and its DP complement a (the
We will argue below that the VSO order in Arabic is obtained by head-to-head
movement. The verb moves out of the head V position in VP into the head T
position in TP, forming the inflected VT (cf. Ennassiri (20146). In negative
ntences such as (ia-c) below, the tense feature/ morphology is realized on the
negative particles lam, lan and la: (not). Mohammad (2000:fn. 19) argues that "lam
carries past tense and places the verb in the
jussive; lan carries future tense and
places the verb in the subjunctive; la: carries
what Arab grammarians have
present tense and places the verb in
termed as nominative."
() a. lam na-ntahi ba£du
not-past we-finish yet
"We are not yet done."
b. lan
yu-sa:fir-a 7ab-i:
not-future he-travel dad-my
"My dad will not be
travelling."
C. la:
Pu-Hibbu S-Sayd-a
not -like the-hunting-Acc
"I don't like
hunting"
M.K. Ennassiri
(53) yuliibb-u VP
DP
zayd-un V DP
ty D NP
baHr-a
In (i), movement is local in that the Neg head has moved into the head position in
the next higher phrase in the clause structure. Movement of the verb in such
structures would be disallowed by virtue of the fact that the head position in the
immediately containing phrase is already filled with the negative particle lam. And
movement of V to T would cross the intermediate Neg head, in violation of head
movement constraint (HMC), (cf. Travis (1984)). We shall see below that this
constraint is reducible to the Empty Category Principle (ECP).
It thus becomes clear
ar that
that crOSS-linguistic
terms ofX-bar parameters.
functions as a pronominal
example,
al
the
fact that the genitive possesor
to the possessed
English but as a postnominal complement ssed construct
head noun in Arabic has lead us to an approach where the head
noun
c-commands its complement and thus assigns it the oo
state/Gen Case.
So far, we have dealt with VPs like (54) and (55) in English
and Arabic, respectively, where the lexical verbs take a
single
complement:
message|
b.
DPThe minister] Ipp
sent an urgent messagej [Pp *the
ambassador].
MK. Ennassiri
c. DPi The
new salesman] convinced [DP2 quite a few
our products|.
customers] [cp to buy
Eala: T-Tulla:b-i
C. PiqtaraH-a l-mushrif-u ba?D-a tta?di:la:t-i
some-Acc the-modification-
suggested-he the-supervisor-Nom
Gen on-the-students-Gen
students.
constructions seem to be
The above instances of double-object
virtue of the
incompatible with the binary-branching hypothesis by
two of which are
1act that the italicised verbs take three arguments,
out of this
constituent. A way
45signed internally, i.e. within the V-bar
VP-shell
would be to adopt the
Seemingly problematic data
in (55a-c)
ditransitive verbs like those
Pesis, according to which
and (50a-c) above coc m Iwo parts n the manne.
manner outln
in
below, (ct. Larson (988) and Chonsky (1995), inter
alia) s7
(57)
SUB
VP
IO V
V DO
Dp
1-junu:d V DP
Notice that in (58) the indirect object (DP") functions as the specifier
of VP, whereas the direct object (DP) functions as the complement of
the V. The resulting VP is then merged as a complement of the light
verb (v). It has been mentioned above that v carries strong/formal
features, which fact causes the lexical verb sallam-a "gave" to raise to
it, thus forming v'. The resulting v is eventually merged with the
subject -qa:?id-u "the chief" to form vP. The complete verbal
architecture is therefore given as (59) below, where the lower V
36
substitutes for the light verb, as shown by the dotted
The
35 VP-Internal Subject Hypothesis should now be interpreted as meaning that
of the outer P shell.
the thematic subject appears as the specifier (55a).
to English examples such as
The same analysis is equally applicable
PrincipIE3
(59) P
DP
-qa Pid-u
VP
sallam-a DP
-junu:d-a DP
saltem-a rutab-a-hum.
The lexical verb sallam-a "gave" assigns Acc Case to DP, while the
light verb, v, assigns Acc Case to indirect DP. This analysis squares
schema:
hrase
So far, have been able to extend X-bar schema of
we pa
clausal
structureto all phrasal categories, but can we also exten
given in early
categories? To do this, the sentence rule give
Underlying (60) is the Single Complement Hvpo thesis, (cf. Larson (708))
nsformational generative grammar (TGG) would
have to be recast
in terms of X-bar theoretic rules.
But this
requires us to
determine a
head, a
specitier, and a
conplement for S*. For ease of
ansider again the exposition,
example given in (2), repeated for
convenience as
(61):
() S NP AUX VP
63
to lower these
Sulixes and reposition tho
hem on the
whose fiunction was
b. T T VP
below:
DP T
John VP
will DP V
CJohn V PP
DP on Sat
(VP).
clause which
(64) is the structure of a simple clause, i.e. a
65
clause to be embedded inside another
inside another
clause.0ThThis is
simple
(65a&b) below, where the bracketed clas.
s occur as
illustrated in
complements of
the higher/ matrix verbs think
think and wonder,
respectively:
b. SNP Aux VP
c. Comp +Q1
40
Cf. fn. 16. meea
neans that C heads a
functional
saIDerstructure called
complementizer phrase (CP). The
a
PS-rules
gjven in (66) should, therefore, be revised as (68)
below:4
(68) a. CPSpec C"
b. C C TP
(69) CP
Spec C
Co TP
L- -
1o
In English, embedded CPs may be headed by a nul or overt
41
(63) and (68) reflect the working hypothesis that clause structure is basically
(2) the inflectional domain,
divided into three domains: (1) the lexical domain, VP,
TP and (3) the left periphery, CP.
67
read more.
should
students
a.
That
(70)
arrived.
Whether he has
b.
lafi: naEi:m
1-Pabra:r-a
Pinna
(71)
(71) a.
the-righteous-Acc
in delight
that
will be in delight."
Verily, the righteous
b. Pinna-hum ja:?-u:
that-they.M arrived-they-M
arrived."
"They have indeed
c. Pinna-hunna saEi:d-a:t-un
that-they.F happy-PIF-Nom
(73).
44 ither in root or
Ihe
following configuration is not allowed in Standard Arabic,
embedded contexts:
Spee
TP
DP T
inna
John T VP
-wazi:r-a
will DP
qad
V NP
John
pro
DP tomorrow
Radan
8Ive a talk
yaHDur -qimmat-a
allow us to attain
unitary characterisation of the syntax oofclaus
a
nese two
languages, and to posit that all clauses are CPs whic
hav an overt or a
phoneticaly empty
maV seem, this diiference nas
complementizer. But slight as it
important consequences for
contrastive analysis of English and Arabic. a
syntactic
71
EXERCISES
in the attic]
(a) John [vp worked at the job
fruit-Acc good-Acc
Theory:
P'rinciples and
Parameters
English aar
the object of a transitive verh
assigned nominative Case;
VUsativ Case: (...) and the object
of a pre- or postpositi n
assigned oblique
Case (...). The basic idea of Case theory ore..
Jt of
the investigation of the distribution of overt NPs. thoese
with
morphological content.
In (la), the subject zaydun carries Nominative Case -un while the
object kita:ban (book) carries the Accusative (alias Objective) Case -
an."47 This isn't immediately obvious from a sentence like (1b) in
English, where Fred and frogs aren't overtly inflected for the
Nominative/Accusative case distinction. However, if we replace Fred
by an overtly Case-marked pronoun, we require the nominative fom
In (3a) the NP the news is assigned Accusative Case by the verb heard.
preposition in. It follows then that transitive verbs and prepositions are
Case assigners.
49
that Case is not so much an independent grammatical
Joseph Aoun (1979) argues
category as a pre-condition for theta-role assignment, (cf. Visibility Condition).
75
TP
(4)
Spec
John VP
+Tense
V DP
oACC
(5) PP
P DP
in the forest
ACE
It seems that the
syntactic relationship between the Case assigner and
the Case marked NP is
that of government, a structural
relationsip that
IS central
for Case assignment as well as for other
aspects or
Orammar, (see below for more
on this ).
Government is defined ao " (6)
below:
(6) Government
a
governs Biff:
M.K. Ennassiri
. a is a
zero-level category
. a C-commands p
marked
a. NP is
(8) (8) Accusative if governed by V
b. NP is marked
is governed by D
Oblique/Accusative
N P is marked
marked Genitive
if governed by D
d. NP is
In (10), the complement of the verb is a PP, i.e. a category that is not
subject to the Case requirement. In this context, an adverb can intervene
between the verb and its PP
complement, which fact shows that ouy
NPs require a Case feature. This of
an
requirement is interpretea n
Every DP must be
assigned abstract Case32
It is clear from this
definition that the Case Filter
is restricted to NPs
which have phonetic content, i.e. overt NPs. Null NPs such
as PR0,
and possibly others, are not
subject to the condition expressed by the
Case Filter.
Case marker in English. The embedded subjects cannot get Case from
outside because possible is an adjective, and hence not a Case assigner
in English, and try is not an exceptional Case marking verb, (see
to win]
John
tries [PRO
b. the latter
PRO, the
are
now
filled with being an
positions e
The subject be
to be Case-marked. Its
Case-marked
presence
not
ire to
require
that does
category
IX for more on thic)
more on this).
empty
(see Chapter
required by
EPP,
is probably
prediction is
that if the subiecte
cts of
no less important,
Another,
With Case somehow, then
n we
assOCiated
can get
infinitival clauses
examples such as (12a-b). Thio
overt NPs in
to find
should expect
structures like (14a-b), where the
borne out, given
prediction is also
is now
Case-marked by the prepositional
prepositional
subject position
complementizerfor:
command. It has also been alluded to the idea that the subject of a
finite clause is assigned Nominative Case by finite T. However, this
(16) TP
DP
the postman T VP
[Tense
NOM V
left
81
the postman Th
category, it
does not
c-command the DP
his being the
of government
needs to be revised to aco.
fact, the definition
(17) M-command
a m-commands ß iff:
and hence more adjective-like in nature. The only way out for the
to the matrix
to pass the Case filter is
to move
Cmbedded subject
83
where
indeed be Cas
it will indeed Case-markec by
position,
empty
subjeet
on this).
the
VI for
more
in Arabic
assignment
3.6 Case
forms, namely,
Arabic has three major
Case
Nominative,
Nom
indicated
Accusative and Genitive.
These Case torms are
cated by the
vowel suffixes: -u, - a and -i. Unlike English,
Un
following respective
where Case is only a property of NPs, these Case forms may appear at
the end of nouns and adjectives. We can already see here a locus of
window-Gen
"The children have watched the
parade through the window.
53
We
ignore here the verbal
negative words lam and lan jussive and subjunctive Cases, assigned Dy the
Case in dual and (not), as in (i) and (i), of
plural NPs and respectively, and the To
adjectives.
(i) lam ya-njaH zayd-un
not succeed-Jussive Zayd-Nom
"Zayd has not
succeeded."
(i) lan yantaSer-a l-¬aduww-u
not triumph-Subjunctive the-enemy-Nomm
"The enemy
shall not
triumph.
There are three NPS in
(20), and
every one of them is
Aifferent structural Case by a assigned a
different Case
10:fidhat-i (the window) is
assigner. Thus, the NP n-
assigned Genitive Case by the
Sabra (through), -larD-a
(the parade) is preposition
sha:had-a (watch)- the latter being a assigned Case by the verb
transitive verb in Arabic- and
NP subject 1-?awla:d-u is the
assigned Nominative Case by T.
however, that all these cases are Notice,
assigned under government in terms
of strict c-command. The structure
associated with (20) is thus
as (21): given
(21) TP
Spec T
VP
sha:had-a NP1 V
1-Pawla:d-u.. V PP ****
NP2 NP3
Once also that Arabic patterns with English with regard to the VP-
85
Tudic
the verb sits
like English. However, in the S-structure the sits under T verb under T for
reasons we shall outline in detail in Chapter V.
The examples show that in Arabic, the verb Dhanna (believe) and
Hasiba (think) select two types of sentential
complements. The first
type is introduced by the complementizer Panna (that), and the second
type is a
complementizerless complement clause, (cf. Ennassiri
(2014a)). Obviously, in both (23a) and (24a) the complementizer
Panna (that) assigns Accusative Case to the DPs
Eamr-an and 1-
mushkilat-a, which must be sitting in a non-Case marking position.
According to traditional Arabic grammarians, this is a topic position
where Nominative Case is normally assigned by default in the absence
of a structural Case assigner. So, given that the DPs Eamr-an and /-
mushkilat-a follow the complementizer ?anna, we shall assume- for
the time
being- that they are base-generated in [Spec,TP] and that the
entire clausal complement is a CP, (but see 6.5 below for a different
87
On the other hand, (23b) and (24b) are
analysis of topic structures).
ana
We would like to
provide
analysis to ECM constructions in
an
Arabic in terms
ofL-marking à la Chomsky (1986b). So, we shall
assume that in
constructions such as (23b) and
verb L-marks the
(24b), the matrix ECM
preverbal DP inside the
complement clause. L
marking is defined as in (25):
(25) L-marking
Where a is a
lexical category,
head of y that is
a L-marks Biff ß agrees wimthe
0-governed by a.
(25)
ats
amounts to saying that if a
category a
L-marks
another category B. it also L-marks the
(theta-governs)
the matrix verbs in
specifier of B. More
specifically,
(23b) and (24b) L-mark the
inside the embedded clauses because preverbal
they L-mark the respective
m
imal categories or whicn these DPs are the specifiers. More
enecifically still, the verbs Dhanna
spe (believe) and Hasiba (think)
Eamr-an and -mushkilat-a,
govern
respectively, through the
nsnarent TP complement, and therefore assign Accusative Case to
them.
54
for a different analysis of ECM
B e,
e for example, Chomsky (1995)
Constructions.
89
EXERCISES
In this
chapter, we look at the interaction of syntax and the
lexicon via the Projection Principle and the
aspects of meaning
covered by Theta Theory. Anticipating somewhat, Theta Theory is
Concerned with the assignment of thematic (theta/e-) roles to
arguments in theta-positions. The assumption is that every lexical item
on generative
5 book- and other books
"thematic" is abbreviated in this
Word "thematic roles" or
"thematic relations
by the Greek letter theta (). So
dX -relations
dre referred to as "theta/e-roles" and "theta/e
91
Principles and.
the
lexicon also ludes information abou
includes infor.
information,
semantie
is Noun
whether a word a a
Verb, etc. In
syntax,
for example
how a word behaves
ntactically
es..
deseribes
lexical entry
particular the
and phrases. Take for u.
phrases. T'ake
connection with other
words
example the
in
be used in sentences
such as (1), but not in d
those
verb hate, which
can
in (2a-c)
hate noise.
(1) My children
hate.
(2) a. My children
b. Hate noise.
c. My children hate noise violence.
We know for example that the act of hating requires one entity to
experience the feeling of hating and a second entity to be hated, i.e.
the two entities involved in the act/situation that the verb hate denotes.
The entities involved in an action are referred to as arguments, and the
56
The category of V is divided into the following subcategories based on the
argument structure of each specific verb:
i. Intransitive verbs: 1 argument (the subject)
ii. Monotransitive verbs: 2 arguments (the subject & the object)
Ditransitive
object)
verbs: 3 arguments (the subject, indirect object & direct
$7
onike lexical categories such as V, N and A, functional categories, e.g. C, T, NEG
dnd AGR, do not have thematic grids. For instance T does not theta-mark its VP
complement.
on the notion of Theta Theory
and thematie roles,3Thie
This being
agree
that the lexical entry for any
the case, we can postulate predicate
predio.
We have alluded
above to the fact that the
definition of
individual theta-roles is much less clear in some cases. While some of
the terms adopted are
self-explanatory, e.g. Agent and Theme, others
are much less so. Below, we will content ourselves with
illustrating
the major theta-roles recognized in the literature.
(7) a. The little girl likes the toy.
b. The little girl (Experiencer), the toy (Theme)
(8) a. My mom prepared the dinner for the guests.
b. My mom (Agent), the dinner (Patient), the guests (Benefactive)
95
(7heme), a nail (lns.
b. Zaynab (Agen?),
the window
nstrumental)
The patient theta-role
is generally understood to
imply a.
imply a
changein
theta-role to imply a change in lo
state, and the theme location or
is not clear sometimes whether the t h .
position. However, it -Tole
involved should be characterized as patient or theme. For examnl. .it
in (13) below:
position.
and only one
one
theta-role. The
ement ccan only be to a
movement
theta-bar position;
implication of
this is that
wouldould
receive two in theta-roles, otherwise, the chain
34 Different semantic
criterion.0Differer contravention of the theta-
roles are
sVntactic categories.
syntactic categories5 The expressed by different
Lackendoff following quote from Culicover
(2005:176-177) clarifies this statement: and
To a
great extent, the
syntactic category used to
argument can be express a semantic
predicted from the
Archi-objects (including objects, argument's ontological type.
substances, and aggregates) are
invariably expressed as NPs. Places and
Paths are almost
expressed as PPs. invariably
Properties are expressed as APs,
NPs, and the occasional idiomatic PP predicate nominal
(in luck, out of sorts). Situations
(including Events) and Propositions are
expressed as Ss or NPs
(earthquake, concert). Thus when a verb takes a semantic
argument of
a
particular ontological type, the category of the
corresponding
syntactic argument is fairly restricted on general grounds.
Some of the examples given above contain adjuncts, i.e. constituents which are
not selected by the lexical verb, but which provide
optional, extra information. In
(12), for example, the phrase "with a nail is an adjunct. It takes the form of a PP,
whose head, with, has a theta-grid of its own, being able to assign a theta-role
(instrument) to its complement NP, a nail.
64
We have alluded above to the fact that 6-roles are represented in the thematic
grid of verbs. The Theta Criterion (13) explicitly requires that these -roles be
expressed. However, the following example seems to challenge this requirement by
virtue of the fact that the O-role (Patient) fails to be saturated:
may be argued here that there is indeed an implicit argument (something eaten)
to which this -role is assigned.
Cf. Chapter 1, footnote 12.
Principles and Parameters
ues
argues
that there
that there hould in
should in
principle
.
he
(1995:61)
Chomsky O-roles: thn
thus, agent is
Further, representation
oj
structural
theme or
o r patient
patien
withn
a
unifom
associaled
with /Spec, VP)
VP],
Iheme
npicall
on."
complement
to V, amdso
roles to arguments
is contingernt
nt on
thematic
assignment
of
The the notion.
defined below, where of
government
the notion of theta theta-role hu a
refers to the
assignment of a
theta-marking simply
argument(s):
predicate to its
14) Theta-government
a theta-governs ß iff:
i) a is zero-level category
a
theta-marks B°0
i) a
66
Actually, a is said to
theta-mark B if a theta-marks the cupied byBora
trace of B. position occup
P
(15)
DP
-qa: Pid-u VP
Sallam-a DP
V
-junu:d-a V DP
Settam-a 'rutab-a-hum..
discrepancy is the result of the fact that the definition given in (14) is
based on assumptions which have for the most part been abandoned
by the P&P model. However, its intuitive content is still retained.
is the
of the sentence. The GF subject
COnIigurations in the structure
object is the NP
mmediately dominated by TP, and the GF
verb.
dominated by V', i.e. the complement of the
99
b. VP
TP
(16) a.
V
(NP
NP)
also extends to the GF obJect of preposition
The concept of object n,
dominated by P', as in (17):
defined as the NP immediately
(17) PP
P NP
Here again, the NP is sister to P. The definition of
a
grammatical
functions in terms of configurations proves to be crucial to several
about the D-structure positions of these GFs. We will see below thal
these GFs can
change their positions via the operation Move a.
Gts are linked to 0-theorv, i.e. there tions
in a
are a set of NP
clause structure in
which we typically find arguments ad»
ssociated
with GFs. The
specifier of TP, for is Wherc the subject
CCurs,
Similarly, the complements
example,
of verbs S are
typical object and prepu
positions.
A-positions (argument Collectively, these positions a
are referred to as
arguments of a
positions),
s), as they
they are
as
are the usual
usuai location for
the
predicate. NP
positions rguments are no
where aB
qenerated are callednon-A-positions or A-bar positions
symbolized as
A'-positions. An example of
non-A-position is the specifier of CP.
The distinction between A- and
non-A-positions is crucial to the
theory of movement, (see below).
67
tt and there
are mere place holders required by EPP.
101
EXERCISES
jiba:1-i
that-we offered-1P the-trust-Acc on the-heavens-Gen and the-earth-
"Truly, we did offer the trust to the heavens and the earth and the
mountains.
(e) Mary announced it to John that she would resign from her job.
V. HEAD MOVEMENT
likely to
produce both grammatical and ungrammatical
sentc Ices.
Therefore, we need to impose certain
conditions on Move a to po
t from
overgenerating. This means that we allow Move
to
excluding undesirable
representations.
68
68 " Ea
"Each constraint
relation between determines or licenses
s
Move a applies to (3b) and repositions can before the subject. Recall
that we have posited that the clause structure in English is the one
59
force of the clause, i.e. yields
it
The+Q
Q feature
feature C indicates the interrogative
on
the has phoneticC content:
In languages, e.g. Japanese, C.a
a) stion meaning. some
105
on
operation in (2a) as
(2a)
follows. The
movement
the
explain
We can now
to the head C
of the comnlen-
head of TP,
i.e. T, moves
landine
entizer phrase
and the
that both
the extraction
ing sites are
CP. Notice
operation is terme.
head
head-to-head
movement
Therefore, the
Dositions.
The SS represen
movement or simply head movement.
ntation is sho
where the original position of can is now flad
ed with the
in (5) below,
trace of can. This follows from the trace theory of movement. es
described in (6)."
(5) [cP 0 [c cani [Tp you IT ti lvPlv read [NP this word]11
Notice also that the moved element is co-indexed with its trace. This
convention is used to mark the binding relation between a trace and ts
antecedent. We ill see later the role of indexation in the theory or
govemment. But for the time being, make it a habit to co-index a
70
we shall assume here (as is standardly and-
recognised in the
PrinCipie
Parameters
leave this
model) that lexical verbs in English are base-generated in V anu
ever
Traces/empty
OCcupied by any categories are are
not
audible
and semantic properties. or
positions in
constituent
tituent structures
which
which ne
mov element and its trace. In
(2e), there is no Aux in T, but the
tense feature hooked therein cannot by itself
move to C. Tense
features are morphological in
nature, and so they need a bearer. In
ciich cases as this, a form of do
inserted in T, (cf. Do-support), and
is
Condition
Minimal Link
(1995: 296)
2
subsumed under Chomsky's
i C may be
(MLC) given below:
operation
Move B,
Minimal Link Condition legitimate
there is no
K only if
A Canraise to target
K.
where ß is closer to
107
(8). Here, the move
(9) is the
S-structure
associated with
head position
novement
TL
of wil
is legitimate,
as it does not
cross a
Therefore,
:/7
th e
however, moving be across
s will leads to
sentence is ruled in. In (10)
3PS-watching the-match-Acc
We are watching the
match."
(12a-6) point out an important
difference between English and Arabl
namely that the former is an SVO
language while the latter is a VsO
anguage, (see Ennassiri
(1998), (2014a) and (2014b) for
Dearing on this diSCUS
issue). Now, if we assume that at
per level of
analysis languages have a
deep
the same
that (12a), for instance, structure, we have to assun
will have
will
has the
following D-structure
(13) TP
Spec
pro T VP
-a
Spec
Zayd-un V NP
Pakal tuffa:Hat-an
We are adopting here the VP-internal
Subject Hypothesis, according
to which the thematic
subject originates in Spec-VP. The question one
should ask here is: how is (12a) derived from an
underlying structure
like (13)? The answer to this will be via head-movement. The analysis
runs as follows. The verb ?akal (eat)
head-adjoins to T to support the
formal tense features hooked therein. These
stong features are affixal
in nature and so
require a lexical item/bearer to support them. This
being the case, the S-structure of (12a) is given in (14) below:
(14) [TP pro [r ?akal-a [vp Zayd-un [y t, tuffa:hat-an]]]]
*****..
he moved verb leaves behind a verbal trace by convention. Notice
that unlike English, which requires the subject to move to Spec-TP,
Arabic does not require subjects to move from their D-structure
position. This is because Arabic is
so basically
language, a V-initial
. a language where the subject can remain in the post-verbal
POSItion without violating any grammatical rule. But then how is it
109
m-command. In Arahi
inflectional head T under bic, we are
i.e. from the
the subject under s t r i .
that T Case governs strict
forced to assume
this below). This proposed analysis accontts for
on
command, (more
Arabic.
the V-initiality in
amalgamates wiu
inflection in former
different ways in French and English.
eas in the
language, this amalgamation is done
latter
through V-raising, w
language, it is done via
W e r i n g . H o w e v e r , C h o m s k y
T-lowering. HOw
1988:5) points out that it is not so much
V-raising vs. T-lowering that
A:fferentiates French and English as some other
reauires verbs to raise in the
principle of UG which
former language but
which bars this
ontion in the latter, (cf. (156) vs.
(166))." We will follow here the
working assumption that tense morphology is
strong in French, but
weak in English. We will also assume that
the verbal element in both
languages enters the computation with the tense suffix
already
attached to it. However, for checking purposes, the verbal head needs
to move up to T to eliminate the formal features hooked
therein. The
strength of T in French requires that V raise overtly, whereas the
weakness of T in English restricts this movement to LF. This follows
from an economy principle that favours covert/LF movement
over
in the
adjoins to V
manne
13 adverbials
assumed here that the italicised and
nave verb-adverb order reflects V-to-T raising,
indid in (i) below. Therefore, the
(cf. Affix Hopping,
Chomsky (1957))
E
adverb-verb order reflects T-to-V lowering,
souvent/often I V OBJ]]]
() TP Spec IT° Ivp SUBJ [y
111
-
, -
*********
.*ss.
s
**************
-
TP
(18)
DP T
the children T VP
les enfants
have DP
tont
Tchildren AdvP V
Ules enfants
already I+Aux) VP
deja
- - thave
V
tont
V
eaten
mangé
113
across Neg in the manne
manner
main verb has
raised
outline
In (19a), the barred in English, hence
this possibility is the
but
in (20),
sentence.
ungrammaticality
of the
(20) TP
DP T
Bill T NegP
likes Neg VP
not V DP
ty Mary
In
(195),the tense inflection adjoins to the verb in accordance winthe
analysis sketched above for English. But curiously enough, (
apparent controversy'
also out. How then can we account for this apparent conro
ative
Apparently, in contexts of n,
sentential negation, Engi
English must
upport t h
recourse to an idiosyncratic Do-insertion
mechanD"
affixal tense feature. Should this not
apply
device
language-speci
-specific
affix would remain stranded at the
appropriate interface level
hout interpretation, tnus
resulting in
ungrammatical sentences 74
There is still a
problem with regard to
examples like (16a),
here T lowering to V results in an
improper chain- by dint of the fact
hat the lowered T fails to
antecedent-govern its trace- and hence in
ECP violation. In fact, this is true for all
lowering rules. The strategy
used by Chomsky (1988) to circumvent this ECP violation is to
assume that the complex verbal element [v V+T] raises back to T at
LF, whereupon the newly-created trace would be antecedent-
governed. But if this salvaging device works for English, why is (15c)
in French not analysed in a similar fashion, i.e. in terms of lowering in
the overt syntax and then raising at LF? Surely, the result would be the
This is so
unproblematic
in English.
X categories
4 below are
that sentences like (i) etc., are not
barely, hoardly,
OtIce
they do
like never, VP. Therefore,
negative adverbs adjoined to
duse categories
to be XP
ra ey are assumed
lot
not interfere with T lowering
of T.
The derivation is doubly
former derivatin.
overt raising
involves only and ECP.
effort principle
the least
excluded by Tense ak in
is weak present-da
n
mentioned
above that
It has been
V-raising until
LF. Notice that..
fact relegates covert
English, which
English 1S reminiscent of
F
of V to T in present-day
movement
in, say Mandarin Chinese. (ce
movement of wh-elements to Spec-CP
V.ii)
C. Know you not the cause?
(Tranio, Taming of the Shrew,
IV.ii) (Radford (2003: 117)
The derivation of (2la), for example, is thus shown in (22) below
where know moves in
a
dl
Successive-cyclic fashion, i.e. in two
Spec C
TP
Saw
DP T
you VP
Saw DP V'
you V DP
my master
117
Principle
lack thereaf
T- o r the in the three
of V and
strength D.
that the
say
is responsible
for
movement
parametrization
Perhap We
languages that croso
push this
generalization
further and assume
cross-linguistic
e...
can
to the parametrization of
reduced- at
least in part- ural
variation is
we shall see below that sln
languages. an
properties in particular
results with regard to wh-questione in
yields the desired
assumption
Arabic.
Arabic
which select two
Arabic has a class of di-transitive verbs
and (2) an outer or direct object.
objects: (1) an inner or indirect object
This is illustrated by the following examples:
(25) VP
Spec
V NP1 NP2
119
VP
(26)
V
Spec
NP2
V NP1
(28) VP
Spec V
VP
NP
Wisa:m PP
manaHaa li-1-jundiyyi
77
See Chapter VIll for more on this.
121
PTlCpio u Arabic
Baker (1988):
analysis
"However, this correspondence is not sufficiently systematic to warrdn
for
in which one alternant is transformationally derived from the other. The reason for reason
this is that f ind
there are exceptions in both directions, i.e. there are
case o f
is theta-bar
object cannot get Case, and the specifier position
a
indirect
that
This is reminiscent of Burzio's (1986) generalization
position.
Case from an object and
involve withdrawal of
structures
passive
Under the
the thematic role
from a subject position.
suppression of
realized as an
Demotion proposal,
the direct object is
Argument
theta-bar spec
m o v e s to the
indirect object
adjunct of V'. The
the direct object. Finally, the
c-commands
where it
position, from order to assign
Case
V-position in
1Ower V moves to the
higher empty in the
summarized
technicalities are
These
to the indirect obiect. of (24a):
representations
S-structure
D- and
OOWing respective
(31) VP
Spec V'
V VP
NP
V' NP
NP wisa:m
manaHa 1-jundiyya
Spec
V VP
manaH-a; NP V
1-jundiyyak V NP
WIsa:m-an
D0, 1t seems that Larson's (1988) analysis makes the right prediction
somewhat
with
wIth regard
regard to Arabic as well. Yet, this analysis is
remains to be
established
tions are
derived in Arabic.
To do this, let us first
msky's
adopt Chomsky's (1995) VP
(10o
Chapter I):
shell given below, (cf.
vP
(33)
DP
VP
DP2 V
1-jundiyya V DP3
manaHa WIsa:man
ed by
Notice that the above VP shell is similar to the one propose
arson's
Larson (1988). The only difference lies in the fact that under La
or the
complex [, V [vI1. This analysis supports Vergua t h a tt h e r e
I verb I argument
(34)
overt
in the
79
the schema in (34) applies
We have to is obvious, that where the light
assu assu
me, as
of the structure in (35),
one
nis would validate the adoption one and only
Var have each
verb, ,
dnd the lower (main/ lexical?)
arat
argument.
Prnciples
TP
(35)
vP
DP
1-qa:?id V VP
DP2
1-jundiyya V DP3
manaHa wisa:man
Case
In
(35),the indirect and direct objects are assigned structura
respectively. Under
Case is on
governor, namely V. If the here
analysis sketcncu o b j e c t
ot
track, then it is of
double
Constructions sketched
above is more ecOno
by Larson (1988) in that it
propose
Notice also that the structure proposed for double object constructions
Standard Arabic
status in
a marginal
80 has at best
that (37b)
ldlla (1994)
argues
129
where onl
conclusion
extends to (38a-b), the indirect
The same
idiomatically
as a clitic on the
the verb, (cf. Ouhalla
verh
(ibid: 59):
1-kita:b-a
(38) a. ?asTayt-u-hu
gave-1S-him the-book-Acc
book."
"I gave him the
If both the indirect and direct objects had the same structural position,
this distinction in grammaticality judgement would go unaccounted
for, as it would under an analysis like (39) below, where both objects
occupy the Spec position of an AGRO.
(39) AGRP
Spec AGR
NP AGR AGRPP
Spec AGR
NP2 AGR° VP
V
EXERCISES
1
Exercise :
5.1: Draw trees for the
following sentences. Indicate what
onsformations- if any- have derived these trees.
an
an unconstrained rule which generates both grammatical and
b.
policeman killed the wild bear.
The wild bear
was killed.
We have seen above that the
Projection Principle
entries to project onto all requires lexical
syntactic levels. So, the verb
kill has the
following lexical entry:
NP:
(3) TP
Spec T
VP
was Spec V
V DP
bear
killed the wild
133
C
resulting from movement is then given in (4) below, where the moved
4) TP
Spec
was
Spec N
V NP
killed
DP
Passivization is thus an instance that a
of A-movement i
nse
Therefore the
moves from an
A-position to another A-posiuo
resulting chain is called an A chain, i.e. (the wild bear, f).
However,
movemetnt is from a
theta-position to a theta-bar position. This
reauirement follows from the Theta
Criterion, (see previous section).
Consider now the following example in Arabic:
eaten-3FS the-apple-Nom
"The apple has been eaten."
Prima facie, (5) seems to indicate that the passive morphology does
not trigger movement in Arabic, and so the object DP tuffa:Hat-u (the
135
(6) TP
Spec
pro T VP
Pukil-at; Spec
ttuffa:Hat-u, V DP
********e*o****
there. This prohibition would follow from the fact that this movement
t the
Pukilat (was eaten) is to suppress its
external -role and
*
hility toassign AcCusalve a s e to the
following DP. These two twin
tions make
assumptions make it possible for the object DP to
move to the now
thematised Spec-VP posiion to get Case from T, exactly as
nOsed above. Perhaps it should be added at this
juncture that the
verb enters the derivation already inflected for the
passive
morphology, but it still needs to raise to T to
further inflect for the
tense features hooked therein8
1-¬aduww-u
b. Hasibt-u ?anna-hu huzim-a
the-enemy-Nom
thought-I that-it defeated-3SM
had been defeated."
T thought that the enemy
lexical entry:
81 the following
It may be ned that ?ukil (was
eaten) has
assume
?ukil: V, - DP]
-0-subject>
137
have assumed
above the pleonasti
that the pleonastic pronomin
we
Recall that Case-feature
phonetic spell-out of the iated with
clitic -hu is
a
complementizers
Pinna and 82
Panna. Perhaps
Perha it is
the Arabic
more
consider it as a salvaging device that nmd
st apply to
convenient to
rescue
where
constructions
these complementizers are not
by a nominal expression.
immediately followed
by a clausal complement.
d. seem has one -role to assign (Proposition), which it assigns
to its CP complement.
It follows then that the DS phrase marker associated with, say, (10a) is
where the subject position is empty and hence
the one given in (12),
can serve as a landing site for a moved element:
DP T
VP
Pau
-Past] V TP
seems DP T
t, T VP
structures must move to the subject position within the same clause
for it to be assigned Nominative case, (cf. (2). But in (16) even this
position is a non-Case assigning position given that TP is an
infinitival clause, where T is marked [-Tense]. Consequently, the DP
the cake needs to move to a higher position to satisfy the Case
(2) (1)
33 an element takes up in
chain indicates the history of movement, i.e. the path
he
(landing site) is a chain link. The
r e e as a result of Move a. Each targeted point site- constitutes the foot/tail
dCe- which occupies the original position/extraction
the landing site) constitutes the
the moved element (sitting in
chain; and
E
head of the chain.
141
is motivated by EPP, and the second step 1s motivated by Case tha.
eory.
Because it operates in a ement has
stepwise fashion, NP-movement has been
.
(cf. V (11)).
It seems that Moscow has lost control over its allics in Ukraine."
The fact that the embedded complements in (19a-d) begin with the
say (19a). is given in (20) below, which features the movement of the
(20) TP
DP T
pro T VP
yabdu:; V CP
C TP
L
Panna Zaynab-a waSal-at
(21) CP
TP
Pinna-hu DP
Upro T VP
yabdu: V CP
C TP
(23) TP
T VP
Spec V
[+Tense]
AGRP
1-Eumma:l-uk AGR AP
munhamiki:na, Spec A
A PP
t fi:Eamalihim
This is not the end of the story, though, for Spec-AGRP is now
a non-Case marking position because yabdu: in Arabic, like seem in
English, does not have the capacity to assign Case to a following
only has one propositional thematic role, which seems to have already
been assigned to the complement AGRP. If this is correct, then the
T VP
yabdu:; Spec V
1-Eumma:1-uk V AGRP
Spec AGR'
tk AGR AP
munhamiki:naj Spec
PP
fi:&amalihim
judgements illustrate:
149
following example
in ch is
English, which is similar
e.
Consider the
But
B6
see (30b).
I t has been argued in Arabic traditional grammar that in SV0 structures, the
Subject position is inherently topical. But we shall limit ourselves here to non
subject Topics.
87
sa) has the same argument structure as (i) below, in that both of them consist
E Event of reading, which involves two participants, viz. the article and .
indicated in (29a).
151
knows who wrote it.
b. This manuscript, nobody
la-hu di:n-i
(30) a. (qul) ?alla:h-a ?a-¬budu (mukhliS-an
(say) Allah-Acc 1S-worship (taithful-Ac to-him religion.m
sincere devotion."
"Say: It is God I serve, with my
(The Quran, Zumar: 14)
between the (a) and (b) exanmples in (29) and (30), as we can scc from
the
fact that in the former examples, the DP
before the comma
ms
position, where it in åa
picks up the thematic role Theme,
e, and
and
once
tOp
B y contrast
ot in the latter examples the DP set off by the
comma at the
beginning of the clause serves
only as the clause
which "stands 'proxy' for it in the topic and the
pronoun,
relevant position in the
functions as the direct
sentence"
88 89
Comment:""/
153
(32) a. S " > T o p i c S
90
b. S Comp S
S
(33)
Topic S
Comp S
Spec
C TP
Topic TP
In
this subsection, topicalisation terms
of
tne will be nalysed in
cartographic approach to clause zi
structure, as
ou
90
Rule (32b) allows
recursion, as in the
s
(i) following exammple:
exampie
As for John, the
prizel think they will
give it to him.
(1997, 2001), Cinque (1999 and references
cited therein."
(1997) proposes an analysis to the structure of CP Rizzi
the formerly assumed a single
main- form
CP domain- according to which
discourse related functional
projection CP- is split into
seve
91See, for example, Rizzi (1997) for a discussion of why an impoverished structure
cannot be the right structure for topicalisation constructions.
Ke(34)
92
& Parameters model
artography is a research programme within thea Principles
series of colloquia held in Italy
daopted here. It emerged and gained its name in the publication of Belletti
late 90's and became widely known through
ne
2004), Cinque (2002), and Rizzi (2004). notion of
structuralism, which takes the
93
DViOusly, this goes against American notions are
Therefore, functional
ory and constituency as fundamental.
and constituency.
in terms of relations of category
%ned
94 are activated only when
and Focus projections
9 7 ) posits that Topic
needed.
95. wh-elements cannot precede
This hierarchy will be adopted here for Arabic,
as
this approach to
Bakir (2011) for a critique of
this language.But see
Irani In
Iraqi Arabic.
155
Arabic
constituent to the leftmost position in the
relocates a
Spec Top
(38) TopP
Spec Top
Spec Foc
kayfa Foc TP
Pa&dadt-a-ha,:
position by the
the algorithm of syntactic
the two
kinds
assigning
languages for
systematic USea
by natural
und Arabic
(41) a. TopP [DPi this book;] Irpi I accept [DPa the argument [cP that
TP2 I should read t;]]]
(42) a. TTopP [DP1 this booki] [TPi I wonder [cp who, [T2 l, read t]]]
b. TopP [DP1 al-ba:b-a;] [TPi tasa:?al-tu [cP man; [P2 4 kassar-a
followed by an embedded
96 with a head noun
A COmplex noun phrase is one
two types of
adnominal
There are
head noun.
unominal clause that modifies the such as (i). Both
(i) and NP complements,
relative clauses, such
as
clau
are English:
assumed to be islands in the sense of Ross (196/
bought ]]]
(which/that/Ø) [Tp the actor
() lDe the car [ce
he bought a
Lamborghini
(i) lop the rumour [ce that [Tp
this position, and not preposed
ed fron
from within
ISpec. TopP] is merged in
the conmment" clause. A picce of evidence in favour of th..
the base-
generation approach comes from the fact that the relation betu. ation between this
DP and the argumental pronominal copy/clitic iS not subject to icl.
island
constraints. This is illustrated by the following examples:
(43) a. This book, I accept the argument that John should readit
b. This book, I wonder who read it.
The painting, I don't believe the rumour that Zayd painted it."
b. al-ba:b-u; tasa: '?al-tu man kassar-a-hu
the-door-Acc wonered-1MS who broke-3MS
"The door, I wondered who broke it."
(45)
(wa) 1-Dha:lim-i:na Paadd-a la-hum Eadha:b-an ali:m-an
(and) the-wrongdoers-Acc
prepared-3MS to-them torment-Acc
extreme-Acc
97
This Case- Arab grammarians to be
Signed by exemplified in (44a&b)- is assumed by
nSsigned
In German,
an abstract notion of "topichood" (al-?ibtida:?).
the folowing
overt Accusative Case,
as
piece ofEdata left-dislocated DPs also carry
illustrates:
(i) Den Mann,
ich habe ihn gesehen.
Ihe man-Acc I have him-Acc seen
FTlcP
respectively. ly. However, structures
However
FocP],
and [Spec,
[Spec,
TopP]
bears a
Case
feature
other than
Iominative may
Nominati..
DP
99 This is illustr
illustrated by the following
fronted
where the This is
wh-questions.""
c o - o c c u r
with
not
example:
100
?a&dadt-a-ha:"
al-wajbat-a kayfa
(46)
The-meal-Acc h o w p r e p a r e d - 2 M S - i t
Here, we shall
for an explanation.
observation calls
This empirical
that the dislocated DP in (46)- and
to mean
take this impossibility
matter- and the wh-phrase compete for the
similar structures, for that
This is not a wild stipulation, given that
same Spec, FocPl
position."
functions as a contrastive
the DP normally
in this type of structure,
in (29a) and (30b)) which usually
focus, unlike topicalised DPs (like
to the parties involved ina
denote old information (known
is predicated. (30a). for
conversation) about which something
new
worship, and not any of your deities", where ?alla:h-a (Allah) is used
contrastively.
(47) (qul) ?alla:h-a ?a-¬budu (mukhliS-an la-hu di:n-i)
"
Prof. Boudrae (pc).
(46) is ill-formed, irrespective of whether the DP al-wajbata (the meal) isfronte
to
or whether it is base-generated in its S-structure position and linked
coreferential pronominal clitic.
101
Rizzi (1997) for examples nd
See
Foci
bearing on the hypothesis that Wh-elements
compete for
the same structural
position.
This teams with Rizzi's sed
(1997:285) definition that "The topic is a prepo
element characteristically
and normally
set off from the rest
of the clause by "comma
ation"
in previous
ls
expressing old information, somehow available
discourse; the comment is a kind and salient sen sentence
predicated of the topic and of complex predicate, an op
introducing
new
information.
(eav Allah-Acc 1S-worship (faithful-Acc to-him
uSay: It is God I serve, with
my sincere religion-mv
m
devotion."
(The Quran, Zumar: 14)
e.her. Newson et al. (2006) argue that in structures such as (44a&b)
she topic forms an intonational unit by itself, with its own stress, and
the following sentence also has its own stress." However,
eanstructions such as (45) have "the fronted element within the same
izntonation unit as the rest of the clause and this element carries the
above:
(48) TopP
FocP
Top
Spec Foc
TP
Pallah-aj Foc
Pa-Ebudut;
163
Exercise 6.1: Discuss the movement operation(s) involved in each of
to-you we-worship
>That-trace Effect
Parametrising the differences between English and Arabic
movement as follows:
(1) NP-Movement3
Unlike French, English does not use the in-situ strategy in wh-
questions, as the following data from both languages show:
contains a wil
exp
CSSes the interrogative force of the sentence. C also
167
Towards a
Tow
Contrastiv
SyntaxofoJ English
English and
P a r a m e t e r s
Theory:
Arab
Prnciples
and
in
verb raising in wh-questions we
overt vert
English
has
overt
will
feats
hat both feature are strong. A
feature.
Since
assuming
that
(1995)
in
Chomsky
follow
therefore
move in the o v e r t syntax to
check the wh-
must
wh-phrase the interrogative cla use
head C of under
with the
associated
foature
(6)
(6) a. [P li-man] ?a&ETayt-a 1-kita:b-a?
to-whom gave-2MS the-book-Acc
"How have
you done this?"
(6a-c) involve overt
Like movement of
of PP, DP and AdvP,
English, then, the respectivel
variable
ry
marking thepo
the position of the
bound by this wh-phrase. 105 We can thus
Ise wh--in-situ
predict that Arabic does
strategy in the formation of not
regular questions 106
This
diction is indeed born out
given the wh-questions16
107
judgements: l07
following grammaticality
105
Arabic has the following wh-words: man (who/whom), ma:dha: (what), ma:
(what), Payy (which), lima:dha: (why), Payna (where), mata: (when), kam (how
uch/ how many) and kayfa (how). These words may function as heads of phrases
or as specifiers:
intriguing phenomenon
to be observed in (6a-c). and
all
at
An
for that matter, is that whener
instances of wh-questions in Arabic, a
word order is always Operator-finite verb. We shall see below that the
(9) Never again will I raise the issue with him. (cf. Ennassir
(1998:51)
m
English, the adjacency of
results from wh-operators and verbal elen
T-to-C movement.
element lands in T In Arabic, however, the verbal
and does not however,
not move
S
to by
C. This is
uf
up orroborated
For more
on this, see
Ennassiri (2014b).
following xample, where the
the
the complementizer ?in (if) and the
auxiliary ka:na (was)
between
occurs
subject.
(10) caPal-a-ni: 1-mudi:r. ?in ka:na
ttala:mi:d-u yafham-u.na
asked-3MS-me he-principal-Nom if was
asked-3MMS
understand- 3MP the-students-Nom
The principal asked me if the
students understood."
10) patterns with embedded
wh-questions in English, where the wh-
nhrase moves overtly to Spec-CP, but movement into
C is
disallowed,
(cf, gloss in(10). The fact that Arabic
allows the
G to be directly followed by the verb, as in
complementizer ?in
(10), also argues against
the possibility that T has moved to C. But
this leaves open the
question of how the Q-feature of C is checked in Arabic
wh-questions
Such as (6a-c).109
109
erhaps this is done via T-to-C movement at LF.
and
V-feature associated with
with T are
hoth the N-feature
DP m o v e m e n t to Spec.T strong.
French exhibits overt
Therefore,
T is
movement to T. In English,
the N-feature on
equally strong and
eau.
in Spec-VP) has to mo
so the thematic subject (base-generated
Spec-TP in the overt syntax
as well. However, the V-feature o4
of T has -feature
been assumed to be weak, thus delaying V-to-T movement as ate
LF.
necessary for convergence. The bottom line is that Cis not an attractor
for the verbal element in Arabic. The empirical intent of the
can say that languages not only differ with regard to the richness of
their morphology, but also- and most importantly, perhaps- in ternissof
Spec
TP
op Co
T VP
Pa-tajru?-u
V
Spec
pro V PP
Eala: muqa:TaEat-i:
one found
In (12), Spec-CP is occupied by a null Operator akin to the
involves
in yes-no questions in English. The derivation depicted above
V-to-T-to-C movement, thus accounting for the linearization exhibitea
in (1la), i.e. the fact that the verb is incorporated to the right or n
question particle.
But the examples given (1 la-c) have other variants where the
The structure associated with, say, (13a) is given as (14) below, where
hal (whether) is assumed to occupy the Spec-CP position:
(14) CP
Spec C'
hal
Cp-o TP
T VP
tajru-u Spèc
pro
PP
Eala: muqa:Ta&at-
175
Principles anai u
and A
e x t r a c t i o n
in English Arabic
Subject
questions:
7.2. Root
in (2a-d), it is fairl casy to
examples given
From the
English
indeed
taken place as elements c
wh-movement
has
see that positio
in their expected
do not appear
complements and adjuncts
In the case of subie
the left periphery/edge
of the clause.
ject
but at
not so clear cut. For the sake of
are
questions, however, things
the following examples:
exposition, consider
In both examples, the subject does not seem to have moved anywhere.
But for the sake of generality, we will assume that who has indeed
word order
changed.
has not
It has been argued above that the underlying word order of Arabic is a
sVo. and that the superficial Vs0 order results from V-to-T
Spec-CP:
177
(19) CP
Spec
1nank C-O TP
VP
katab-a DP
tEala:1-jida:r-i
(20a) is an embedded
yes-no question.
They asked me lcP Who won the prizel
In
ad the indirect questions are
complements of the the
declarative, as in
203 -c), or interrogative, as in (20d). Note that, like direct questions.
seen
it will be
113 Filter. However,
Titer is dubbed the Doubly-filled
Comp contain overt
s
CP] and C
where both [Spec, and a
Arabic allows constructions wh-phrase
nat also allows
both a
(cf. Bavarian German
(28). Bayer (1984):
C S example from
illustrated by the following
entizer. This is
parameter
therefore a
Filter is
yfilled Comp
movement.
179
ofan
an indirect
indirect
Therefore, we shall assume that the structure question is
of course, for
direct question, except,
Cl.
(23) He doesn't know [cp which article; le- C [Iphe should read t||
b.sa?al-a-ni:
[cpbi-man tazawwaj-at ibnat-u Eamm-i-hi]
asked-3MS-me with-whom married-3FS daughter-Nom uncle-
Gen-his
He asked me who his cousin had married."
c. la: ?aHada
ya-Erifu [cp lima: dha: nfaSal-a zzawja.n1
no one 3MS-know why separate-3MS the-couple
"No one knows why the couple
got separated.
Unlike in
English, the
adjacency relationship between the
se
ammaticality judgements:
corroborated by the
following
25 a. a?al-a-ni: [cp bi-man ?ibnat-u
Camm-i-hi
asked-3MS-me with-whom daughter-Nomtazawwaj-at
married-3FS
uncle-Gen-his
He asked me who his cousin had married"
will have
(24b), for example,
bring the [+w feature to it.
Therefore.
The
partial derivation in (27):
(27)
V CP
sa?ala-n1 Spec C
bi-manji C TP
tazawwaj-at; Spec T
?ibnat-u &Eamm-i-hik T VP
....... ..
Spec
....
....
V
V PP
Underlying this assumption is the idea that the input structure ror
Move-a is one where the
subject occurs in the [Spec, TP] position.
Further investigation,
however, shows that this assumption docS
make the right
prediction, either conceptually or empirically. For one
thing,this analysis cannot account for sentences such as (20) ,
where a lexical
complementizer co-occurs with a verbal eleme
here is that there are three
roblem
pre-TP elements, but
namely the only two
structural positions, specifier of CP and its head:
(28)
eaala-ni: man lladhi: xalaq-a ssama:?-a
asked-3MS-me who that
created-3MS the-sky-Acc
He asked me who created the sky." (cf.
Ennassiri (2014b:38)
Eor another, it predicts that structures such as (29) are well-formed
contrary to fact:
off by
Features may e
checked
derivation.
not be n of the
changed in the ourse
183
Principles a n d Pu
further
further
doesn't limb
climb than T, for
the
verbal
element
this
(24b). supertluous
at best.
would be
operation
examples:
b. [DP Which girl] did you say (that) Passepartout is likely to mary
t?
appearances. The
derivation of
(30a)
and a)proceeds in the standard fashion
shown in
b)below, with the moved
3
(32ad
wh-phrases targeting first [Spec,
ih
CP21- which functions as an
escape hatch for
wh-movement- before
eventually landing in [Spec, CP11.l5
(32) a. IcPI how many countries; lc do lTPI you think [cPz t' [c that
[TP2 Phileas Fogg can visit ti]]]
must be:
ECP: A nonpronominal empty category
and
1) Properly head-governed
(Formal Licensing)
an escape
hatch is not availaole, W
when such
Seen in 7.4 below that
DE ungrammatical sentences.
0)
Chomsky
A
7 6 b a ) proposes
the following
muSt
De
honpronominal empty category (emphasis addea
A antecedent-governed
eta-governed, or (ii)
as follows:
0:7) defines government
that:
X a-go Z such
Xa-governs Y if there is no
185
(ii) Antecedent-governed or
theta governed (Identification)ll8
exhibit the That-trace Effect are those where the subject has been
extracted, (cf. Chomsky (1981), among others). So, the relevant sub-
(in) X
antecedent-governs Y iff
(a) X and Y are coindexed.
(b) Xc-commands Y.
(c) There is no barrier between X and Y.
(35) CP
Spec C'
t C TP
T
YP
-
loves Mary
Notice that no
comparable violation arises when objects or
adjuncts
are extracted, which fact may be taken to mean that the That-trace
Effect is uniquely related to antecedent-government of the subject
I19
trace, (cf. Chomsky (1981), (1986), Manzini (1992), among others)
(36) a. What do you think that I gave him for his birthday?
answered the
b. How does your teacher believe that you have
question?
only used as a
literature, that-trace effect is
in more recent
of certain
onic term to account for the ungrammaticality
some more generat
reduced to
Ostructions; it is very often than not
accounts for the
for example,
notions. Chomsky (1986b),
(1979).
ECP, (Chomsky
119Th dCe Effect was at the origin of
the
Pilp
as (34) above bv
(34) above by assuming
g that
that aa
examples
of such
of the comnl.
ungrammaticality
d ...y..0... B...
(37) In thestructure:
...
distinet from B.
of o, a zero-level category
does not. So, for reasons to do mainly with the inadequacy of the
who is
too far removed from the antecedent-governor
subject trace under
Relativized
Minimality.
(39)
(39) Who do you think loves Mary?
This process has the effect of turning an inadequate head, i.e. one
where tne
below,
120 demonstrated
in (ib) » as in
Que->Qui Rule- que
«
s e s the complementizer
t loves Mary]]
(40) Who do you think [c»t' ØAgr lip
clauses in Arabic
7.3.3 Subject extraction out of embedded
1-wazi:r-a]]ll
(42) man, ta-tadhakkaru [cp r' [c ?anna [Tp t; ?iltaq-a:
apparently banned
Movement of man (who) across ?anna (that) is
ntizer
This ban may be accounted for by the fact that the compie
that) is not an
appropriate head-governor for
the trace
ace in the
specifier position of TP, just like its
counterpart in English. But could
sepostulate that subject extraction proceeds
from aa postverbal
aasition in (41)? lo answer this
postverbal
question, consider first the
proposed
alternative structure for this sentence, with
pro now
filling the
specitier position of TP instead:
(43) ICPI man ta-tadhakkaru lcr f'i le Panna [Tp pro ?iltaq-a: t; 1
wazi:r-a]]]
If (43) is indeed the S-structure associated with (41), then there would
be a way of accounting for its ungrammaticality, namely in terms of
Relativized Minimality. The argument would go as follows: the A'-
specifier of TP, which is now filled by pro, would block antecedent
government of t by t'; -the latter occupying the specifier position of
the intermediate CP- and hence would induce an RM effect. But this
extraction
wOuld leave unexplained why (44), which features subject
across an overt clitic, i.e. -hu
4)
(44) man ta-tadhakkar-u ?anna-hu shtar-a: sayya:rat-an
a-car-Ace
who remeber-2MS that-him bought-3MS
Casc-asigning
demonstrated above that the
nas been clearly wilh a
Occurrence
immediate
complementiz
Uzer ranna (that) resists
expression
in Arabic. This
allows
"
related ways. One explanation is that subject extraction do.
does not
proceed from a postverbal position, but from the specifier (t.
pattern with (45) below, where the clitic -ha (her) similarly
incorporates into the verbal element, (Ouhalla & Shlonsky (2002):
ts extreme, in
we may conclude that in Arabic, and perhaps one
1anguages, too, a functional category that has a strong Case feature
121
The are provided by
aticality judgements in (46a-b), (47a-b), and (48a-b)
Col grammar in
the
lleague, Abderrahmane Boudraa, a professor of Arabic theoretical
Department O Arabic Studies, Faculty of
ented herein
Letters, Tetouan.
The
claims
for (.)
idiolectal
ogeneity y among
ogeneity speakers in order to be able
to account
differences
193
visit?
Who did you that had paid you a
Which book did you say that Zaynab had read it?
C'
Spec
Spec
pro VP
qult-a Spec
pro ICP2
Spec
C TP2
195
environment is puzzling, to saythe least
extraction from this Perhaps
of the wh-phrase across
Dss a barrier.
related to the movement
a
the issue is
be CP2 by dint ofthe fact that it : sL-
But this proposed barrier cannot
which assigns it the theta.nel
marked by the verb qult-a (said),
Proposition.
property that it does not allow wh-phrases to move across it. On the
assumption that this is indeed the case, ?inna (that) somehow tums C
into a blocking category in (46a-b). / * This should be intuitively
true, at least on empirical grounds. Thus, CP2 would inherit
barrierhood from C'. If this analysis is on the track track, the first
empty category, t2, will not be antecedent-governed, in contravention
of ECP. This seems to team with Fukui's (2006) classification of
barriers into strong barriers and weak barriers. According to this
dialects.
This presupposes à la
a modification of the definition of "blocking categorY
Chomsky (1986).
t is argued in Wexler and Manzini (1987) that two lexical items in one and the
same
language may select different values for a given parameter
posal
be
This variat and Moroccan Arabic may
auon between Standard Arabic
Baker (ibid)
back to whwhat Baker (2008) terms
microparameters.
(that) in SA.
The compleme balli in MA corresponds
to Pinna
entizer
197
are microparameters
account for cross-dialectal
that account cros-
argues that there
between two related dialects. If w e e.
differences, i.e. differences further
assume that these microparameters are associated with lexical
verb qa:1 (say) will not constitute a strong barrier in the fomer
126
language.
reject the analysis proposed above, for the wh-phrases in both of them
appear in the specitier position of the matrix clauses, whereas the
direct object and the genitive expression are substituted by a
has been said, the derivation of (48a), for example, would then
proceed as in (51), where the trace of the moved wh-phrase sits in the
126
Macroparameters, on the other hand, are associated with general princP
n-
Thatexplain natural language, e.g. the pro-drop parameter, the level at wu
movement operates (English vs.
Japanese), etc.
we have alluded in footnote 86 to the fact g r a m m a r i a n s
take the DP in
that traditional Arad B
SVO structures to be
the inherent topic of the sentenc ved
The ungrammaticality of
(52) has been ascribed to the
that-trace
effect. the latter reducible to ECP, as we have
seen above. The same
The diference
not presuppo similar set of entities.
OC Uhe existence of a
but it has
repercussions in
etween the two ypes
O is semantic in nature,
on
sentence
well as
syntax- pecially at the level of
LF-as
QDIc
set back to the fact that the pronominal clitic on the complementizer
er
Pinna (that) refers back to wh-phrase that is
a
non-D-linked
30
(nonspecific), namely man (who).
128
A similar
proposal is advanced by Enç (1991) for nominals in
Enç (ibid) points out that specific terms of specificity.
set of
arguments bear an index on D which theidentifies
individuals of which the
have no such feature on D. If argument
is
member. But non-specific
a
we extend Enç's theory of arguments
D-linked wh-phrases such as nominals to wh-phrases,
?ayyu kita:bin (which book) and
(which car) would be specific, hence the ?ayyatu sayya:ratin
**"
grammaticality
of (48 a&b).
Notice that the
pronominal clitic on Pinna (that) in
phrase that is D-linked. (48a&b) refers back to a w
*This analysis may not
hold for (46a&b) because wh-movement
the embedded clauses.
proceeds trom
2MS-wonder whether sent-3MS
how
zayd-Nom the-file-Acc
How do you wonder whether Zayd sent the
file?"
To gain some understanding of what is
going on here, we have
orovided the derivations of (53a&b) in (55a&b), and those of (54a&tb)
in (56a&b):
201
Principles and Parameters Theory:
Towards a Contrastive Syntax
ax of English
English and
and
Arabic
ECP violation. In (56a&b), the operators how and kayfa cannot govern
their respective traces across whether and hal, which are themselves
operators, and hence potential governors for the traces left in the base-
English
Principles A and B of Binding Theory
The notion of accessible SUBJECT
Overt r-expressions in English and principle C of Binding
Theory
Binding Theory and empty categories
The distribution of overt DPs in Arabic
theory. We saw that all overt NPs occur in a position where they are
nature
like , you, he, us, them, etc. Unlike anaphors, pronominals may have
class consists of names such as Zayd.
independent reference. The third
NPs such as the book and the students of
John, Mary and referring
c. John, believes that Mary likes him,j. (him may refer to John
or to someone else)
within its clause, but may or may not refer back to an element
in the sentence.35
a reflexIVE
Chomsky (1973) points out that in an environment which allows
pronoun, e.g. (1a), a non-reflexive pronoun, or a full NP cannot
refer back to tne
antecedent, as in (1b).
We shall see below that some syntactic constraints apply if there is coreterene
M.n
4)
(4) Binding: a binds ß iff (read if and only i)
1.
ac-commands B and
136
NP from which an
anaphor or pronoun draws its reference is called the
E
anfecedent. The way we normally indicate that two NPs are co-referential is by
mea
n index, usually a subscripted letter or number. Two NPs that share the
dexes/subscripts- i.e. coindexed- also share the same referent.
TP
5)
NP
T VP
John,
Spec
V NP
likes himselt,
the bindee-
NP John-the binder/antecedent- and himself-
are
In (5) the
clause. Clause (4i) ensures that the antecedent
contained in the same
137 A pronoun may precede the element to which it refers. This is a case or
(i) Before he, died, our neighbour had donated his entire fortuneE
charity.
MK. Bnmlus.)
TP
NP T
himself T
P
V NP
likes John
anaphor does not c-command it. This contravenes (41), and, therefore,
(6) is ruled out. In addition, the reflexive and its antecedent, on which
it is referentially dependent, must share phi-features of person,
too:
The requirement that a reflexive and its antecedent agree with respect to their
nominal features follows from the fact that the reflexive depends for its
share
nterpretation on the antecedent, i.e. the reflexive and its antecedent
their referent. It would be rather odd to find that a reflexive has the property
referent to a male
malej, for instance, thus constraining the selection of the
y , and is co-indexed with an antecedent which
itself has the property I-
Principles and Parameters Theory: Towards a Contrastive Syntax of English and Are
referent.
properties for the selcetion of the
(9) a. [TPi the coach; suspects Icp that [Tr2 Ihe players, blame each
other]l1
b. [TP the players, suspect [cp that [Tr2 lhe coach; blames each
other:]]]
co-indexed. Notice that the coach and the players are contra-indexed,
i.e. they carry different indices. This should be taken to mean that the
coach and the players don't have the same referent. But (96) is ruled
index as the anaphor, it cannot bind it because the anaphor each other
The
mmatical status of (9a) suggests that a local domain for
grammati
(preliminary)
(12) Principle B of Binding Theory
free.
A pronoun must be
examples:
But consider now the following
blames
that [Tr2 the coach;
suspect [cP
(13) a. [TPI the players;
themAl] blamne
that [TP2 the players;
suspects [cP
6. TPI the coach;
them-a]J
c. [TP the coach, heard [Dr [the players']j stories about
themll
(13a-b) are identically constituted as (9a-b), except that they include
pronouns, i.e. where anaphors may occur, pronouns may not, and vice
versa. (13c) further illustrates that a pronoun may not be bound within
1ar outside its local domain, i.e. DP. This suggests that principle A
Rinding Theory should be sharpened to accommodate the apparent
minimal category
(17) Bis the governing category for a iff Bis the
governor of a, and a SUBJECT accessible to
containing a ,
a
is awful.
(i) John, thinks that [De Paul's picture of himself]
is awful.
() John, thinks that [pp this picture of himself]
of a subject inside
alference between (i) and (iü) relates mainly to the presence
domain where
extends the local
in (16)
an
t seems, then, that the definition
anaphor must be bound.
(cf. Chomsky (1981: 212)
(19) TP
NP
Joh VP
TP
considers NP
- --*
himselfi to be the best candidate
To see
how (20) accommodates examples such (13a), repeated below
as (21). consider the structure of this example given in (22):
TPI the players; suspect lcr that [r2 the coach, blames
(21)
them]]
TP
(22)
NP T
the players; T VP
CP
suspect Spec C
C TP
an antecedent
the sentence from
ate r y or select a
O reference outside
215
that has already been introduced in the discourse is irrelevant
to
i) a is an r-expression and
is variable
(a) b is the domain of the operator if a a or
(b) b= E otherwise,
17
in b under I.
(b) a is a pronominal and is free
movement, where the moved constituent, i.e. the antecedent, binds its
the
trace of A-bar movement- e.g. (296)-
too,
is
as a viewed
non-overt
a therefore. prineiple C of
r-eNpresIon;
Binding Thcory requires that it
hinding from an A-positic This is indecd
be free o f b i n d
the casc in
a h the trace is bound to
(295),
what, the latter sits in an A-bar
Osition. It may then be concluded that for Binding
P o s
nafs-a-
b. ya-shtabihu zayd-un; fi: ?anna Eamr-ank ya-krahu
hu-k (nafsahu cannot refer to Zayd)
self-Acc-him
that Amr-Acc 3MS-hate
3MS-suspect Zayd-Nom in
hates himself."
Zayd suspects that Amr
clitic - u cannot
(the pronominal
C. zayd-un; yu-Hibbu-huri/k.
refer to Zayd)
Zayd-Nom 3MS-likc-him
to lla:&ibi: na)
said-3MS the-spectators that the-players bored-them
(31) TP
NP
Zaydun T VP
NP
pro; NP
jaraH-a nafsahu;
In the above
structure, Zaydun c-commands nafsahu
(himself) in that
every XP that dominates
Zaydun- i.e.the matrix TP- also dominates
nafsahu. Therefore, Zaydun must function
as the antecedent of tne
anaphor. In (305), the anaphor
nafsa-hu (hinmself) occurs in
n
clause, and so the correct facts
embedded
follow naturally from
A
principle A
arinciple of the Binding Theory. 43
To illustrate further, consider
the structure associated with (30b) given in (32):
(32) TP
T VP
ya-shtabihu zayd-un; V
PP
binding
domain for
P CP the anaphor
fi
C Tp2
In the above structure, the governing category for the anaphor nafsahu
yaun (Zayd) in the matrix clause is barred for the same reason asS
143
The that the
in (30b) exhibits VSO order. Ennassiri (2014b) argues
matrix clause in
matrix of T is not strong
d t y in Arabic is a function of the fact that the D-feature
in the overt syntax.
5 attract the subject DP to a preverbal position
A violation. So given the
to Binding Principle
itself reducible
in (30a&b), it may be concluded tha
grammaticality judgements
applies in exactly the same way to both
Theory
principle A of Binding
English and Arabic.
(33) TP
NP
Zaydun; T VP
NP
proi NP
juHibu -hu*i/k
(34) TP
VP
qa:la NP binding
domain for
-hum (them)
-mutafarriju:naj CP
C TP2
Pinna
lla:Eibi:nak ?ashEaru:-hum"w bi-l-malal-i
223
IC
(36) TP
(DP:) T
Dgen NP VP
hind-ing N pro DP
t
nafsa-ha:k
nafsa-h
-ha:kw
In (36), the reflexive
anaphor nafsaha: (herself) may not be bound to
the encircled DP, although DP' does indeed
c-command the anaphor.
This is so because the
gender feature of the potential antecedent,
zawju hindin (Hind's husband) clashes with the
gender feature of the
anaphor. But recall that anaphors need a clause
mate antecedent wiu
Which it must share
all o-features. The
Oes not
potential antecedent, hinain,
C-command nafsaha:, either. The
first branching noade
M . K . E .
anaphor. This
This means that nafsaha: is free in TP, in contravention
A o fBinding Theory.
principle
SSessor inside the subject DP', i.e. the NP hindin, because the
-ha:.
NPdoes not c-command Principle B of Binding Theory is
latte.
therefore respected
of r-expressions
in English is regulated by principle C of Binding
be free everywhere. Let us address
Theory, which states that they now
1-¬uzlat-a
C.qa:1-a pro;/zayd-un; ?inna 1-?aHmaq-a; yu-Hibbu
the-solitude-Acc
Said-3MS Zayd-Nom that the-fool-Acc 3MS-like
3MS-like the-solitude-Acc
he said-3MS that Zayd-Acc
(38) TP minimal
governing
categoryfor
DP zayd-an
Zayd-un; VP
ya-Htarimuk DP
pro; V DP
tk zayd-an;
zayd-an, which
in [Spec, TP] binds the proper name,
In (38), the topic
Condition C effects. The same thing holds for
fact induces Binding
r-expression must be pronoun free. ln
(37b), which indicates that an
containing the r-
(37c-d), the antecedent is outside the minimal clause
sentences instantiate
expressions, -?aHnaq-a and zayd-an. Yet, both
names ana
a
Binding Condition C violation. So the restriction that
expressio may not be bound by names
eferring
and
Arabic,
1.e. r-expressions have to be
pronouns holds
in
too. More generally. still, the
necessarily free in this
language,
principles of Binding Theory
above are represented in all human
languages and are thus
covered
of UniversalGrammar.
part
EXERCISES
Exercise 8.1: Explain why (a-f) are ruled out in English
(a) John; believes that himself, is the best candidate.
(b) Jane; resents Bill's criticism of herself.
(c) Mary; admires himselfi.
(d) He, thinks [that the fans admire Bill,]
(e) T expect [themselves, to help the students]
(f) She; expects [Mary, to do better]
in
is the fact that PRO may not appear
o noticed in (la-d) above
Cas ldrked positions.4 In (la). for instance, PR0 sits in the subject
5 put that PRO is assigned
null
But see Chomsk for a proposal
omsky and Lasnik (1993) "Efinitel*
Lase, which only PRO feature is licensed Dy
Cn can bear. This Null case
where finite T assigns Nominative Caco
position of a finite clause, to
of m-command, (ct. Chapter III). In (2b). PRO
Spec, TP] in terms
On the face of it, (2a) resembles (3) below, where the embedded
PRO, i.e. Mary and PRO refer to the same individual in the outside
147
world. This is indicated via coindexing.
(5) Mary; wants [PRO; to work hard]
determined.
category, but that its specific instantiation is functionally
mplicit in this statement is the idca that empty categories have no
have
nerent properties; rather, they derive whatever properties they
231
from the environment in which they occur. Following this proposal
empty categories are assigned a value for each of the binary features
[+/-anaphor] and [+/-pronominal] by the mechanism of functional
b. [-anaphor, +pronominal] =
pronouns/ (small) pro
c. +anaphor, +pronominal] = (big) PRO
It is easy to see from (7c) that PRO is a hybrid category, in that it has
the
Further, th antecedent of PRO, IT
any, has an
independent theta-role
aproperty which pronominals, but not
anaphors, have. But like
harS PRO does not have an
anapho
independent reference; rather, it is
referentially dependent upon another argument.
So, by being an
ananhor. PRO must be bound in its
governing category; and by being
a Dronominal, it must be free in its governing category. From
this, it
follows that the distribution of PRO is regulated
by principles A and B
of the Binding Theory. Consequently, and as a result of the
fact that
no element can simultaneously
satisfy these two conflicting
requirements, PRO must be assumed to have no
governing category;
thus, the PRO Theorem is derived:
9) PRO Theorem
subject position of
stated in (9). First, PRO may not appear in the
inite clauses, as it would otherwise be governed in that position by
In
ne verbal inflection or under spec-head agreement, (ct. (la).
of infinitives and
Onrast, it may only appear in the subject position
cannot be assigned.
So, the fact that
Case
s a position where
at
PROs are governed
149 controlled
that all
Kayne (1991:679) formulates a proposal
other things,
that PRO does
som
ome level Or
of representation. This
repres means, among
of (9).
deedVe a governing category, in complete violation
lexical counterpart is
accounted for by the fact that thio
PRO has no
be assigned Case.
category could
never
being governed by the matrix verb. With regard to the verb want in
allow CP-deletion- as a lexical
English, it might be argued that it must
property- since an overt NP may appear in place of PRO. This is
illustrated by the following example:
subject, Bill, to receive Case from the matrix verb, exactly as in ECM
constructions. But if that were the case, Chomsky (ibid) argues, the
following example would also be grammatical, contrary to fact:
proposal.
50 Th such as (i)
analysis may be extended to
instances of Comp-trace
below:
D.
succeed?
i) much for t, to
Who, do you want very
235
(12) Mary has decided [PRO to rely on herself]
(15) a.
yu-ri:du zayd-un [?an [TP2 ya-shtar-ia bayt-an li-nafs-i-hi]]
3MS-want Zayd-Nom thatsubi
3MS-buy-Subj to-self-Gen-him
Zayd wants to buy a house for himself."
b. Ha:wal-a zayd-un [?an [Tr2 ya-rta:H-a qali:lan
tried-3MS Zayd-Nom thatsubi 3MS-relax-Subj a bit
'vu-ri:du
C. zayd-un |Pan lTpz ya-rta:H-a nafs-u-hu qali:lan|1
3MS-want Zayd-Nom thatsubj 3MS-relax-Subj self-Nom-him a bit
Zayd wants himself to relax a bit."
'big' PRO
controlled by the matrix subject. Here, little pro resembles
antecedents is
and their respective
SC tw0 empty pronominals
or
conindexation is required for identification
Crent. For PRO, this
unless PRO is coindexed with a
Tential purposes. In other words,
be identified, in
violation of the principle
Aargument, it cannot
identified. In English, and a
which uires all empty categories to be
coindexation is a
obligatory
other languages for that matter,
O
of
itself a lexical property
conseque
uence of obligatory coreference,
control verbs. In Arabic, however, pro is already fully (p-) identified
by the AGR features anchored onto the verb, (cf. Ennassiri (2014b)
and the
characterized by the fact that
embeddedan
A
matrix subjects must the
reference, (cf. Johnson (1983), Picallo
obligatorily be disjoint in
(1985), Kempchinsky
Dachette (1988), among others). This (1986),
phenomenon is illustrated
hu the following respective
examples from French and
Spanish:
(18) a.Je voudrais que je finisse cet article.
I would like that I
finish-subjunctive this article
"Iwould like to finish this article"
"He would like him to finish his article" (cf. Rochette (1988)
ontenting
ourselves wit merely describing it.
Summarising the above empirical observations, there is a sense
.hich it can be said that control structures in Arabic concern
constructions
9.3.2 The structure of object control
verbs which
the syntax of
In this section we shall investigate
consider the
illustration,
control. For the sake of
8 0bligatory
Arabic:
from English and
W I n g respective data
herself
(20) John persuaded Mary to rely on
243
(21) a. Paqnae-a zayd-un fa:Temat-a ?an tu-sallim-a nafs-a-ha:/'nafs-a
hu
(22) V
V DP CP
M.K. EnnaSsiri
V
(23)
V CP
V DP
245
(24) Minimal Distance Principle (MDP)
An infinitival complement of a predicate P selects as its
controller the minimal c-commanding noun in the functional
complex of P.
equal, then, (23) would predict that persuade is a subject control verb,
contrary to fact.
v
DPsubject
John V VP
Zayd-un
DP V
Mary CP
fa:Temat-a
persuade PRO to rely..
Paqnae-a Pan tusallim-a pro...
The S-structure associated with (20) and (21a) is (26), which results
rom NP-movement in English and v-movement in Arabic:
(26) TP
Spec
John VP
Paqnae-a; DPsubject V
VP
Wohn
Zayd-un
DP V
Mary V CP
ifa:Temat-a
persuaded PRO to rely..
Pan tu-sallim-a pro...
TP
(28)
Spec T
vP
He
waeada; DPsubject V
VP
tHe
zayd-un
DP2 V
his family V CP
zaynab-a
PRO to send
promised
Panya-HDur-a pro..
249
In (28), the potential (and in fact, the actual) controllers of PROb.and
theoretic and EPP reasons. But even prior to movement, he does not
predict object control akin to (20) above, contrary to fact. The sam
thing may be observed for Arabic, for the actual controller, i.e
zavdun, fails to minimally c-command pro. Therefore, object control
may be erroneously predicted.
(30)
TP
Spec
vP
He
DPsubjectv
tHe VP
promised PP V
P DP V CP
The new thing about (30) is that the blocking DP, i.e. his family, no
should be pointed
control structures like (27a) in English. Perhaps it
251
out at this stage that the Case feature assigned by the verb promis
to
the DP his family is mediated by the null P. This is not a d
In Arabic, too, the verb waeada (promise) has another synonym which
takes two complements, a PP and a CP:
VP
wa3ad-a DP subject
Zaud-un VP
t'i PP V'
P DP V CP
253
Principles and Parameters Theory: Towards a Contrastive Syntax ofEnglish and Arabic
seems
[John likes linguistics]
(a) It
to like linguistics]
b) It seems [PRO
(c) John wants [Mary to take a course in Linguistics]
tu-sa:fir-a ma3a-hu]
(6) 3araD-a zayd-un 3ala: zaynab-a [cp ?an
5
BIBLIOGRAPHY
Alexiadou, A. and E.
Anagnostopoulou (1998) Parametrizing AGR:
word order, V-movement and
EPP-checking?, Natural
Language and Linguistic Inquiry, 16: 491-539.
AI Sharifi, B. and L. Sadler (2009) 'The adjectival construct in
in Miriam Butt & Arabic
Tracy Holloway King (eds.), Proceedings of
the LFG09
conference, University of Cambridge, pp. 26-43.
Al-Shorafat, M. O. (2013) 'A Phase -Based Account of
in Standard Arabic', Wh-Questions
Linguistics and Literature Studies 1(4):
179-190.
Aoun, J. (1979) On Government,
Placement', ms., MIT. Case-marking and Clitic
Aoun, J. and D.
Sportiche (1983) On the formal theory of
government', The Linguistic Review, 2: 211-236.
Aoun, J. and Y.
Audrey Li
LF?', Linguistic Inquiry,(1993) 'Wh-Elements
24: 199-238.
in Situ: Syntax or
(1998)
PF and
E.
and E.
J . Movement',Lins
d O u n , .
Benmamoun
B enr
'Minimality,
Reconstruction and
ment', Linguistic Inquiry, 29, 569-591.
little y'
*On little " , MIT
(1999) Working Papers in
Irad.
M.
3 3 : 1 - 2 5 Linguistics,
o f . M. Word Formation
0TA
(197 in
Generative Grammar
MA:MIT Press.
'ambridge
'Passive Arguments
Baker, M., K. Johnson and I. Roberts (1989)
Raised', Linguistic Inquiry, 20: 219-251.
Relativized minimality and
Baker, M. and H. Kenneth (1990) 12:289-297.
pronoun incorporation', Linguistic Inquiry,
Evidence from
DKIT, M. J. (2011) Against the Split-CP
hypothesis:
E. and H. Ouali (eds.), Perspectives
rdqi Arabic', in Broselow, Benjamin Publishing
On a b i c XXII-XXII, John
Linguistics
Company Handbook of
The Handbook of
(2003)
Baltin, M and C. Collins (eds.) Blackwell:
Oxford.
Benmamoun, E.
(1992) Functional and Inflectional
Problems of Projection, Morpholoo.
Representation and
diss., University of Southern California, LA. Derivation, PhD
Benmamoun, E. (2000) The feature structure
of functional categories:
a
comparative study of Arabic dialects. Oxford: Oxford
University Press.
Bittner, M. and K. Hale
(1996) 'The Structural Determination of
and
Agreement', Linguistic Inquiry, 27: 1-68. Case
Bobaljik, J.D. (1995) Morphosyntax: the
PhD diss., MIT. syntax of verbal inflection,
Boeckx, C. (2006) Linguistic Minimalism:
Methods, and Aims. Oxford: Ox Origins, Concepts,
ford University Press.
Boeckx, C., N. Hornstein and J. Nunes
Cambridge: (2010) Control as Movement.
Cambridge University Press.
Borer, H.(1984) Parametric Syntar: Case
Romance Studies in Semitic ana
Languages. Dordrecht: Foris Publications.
Boakovi, Z. (1996), *Selection
and the
complements, Natural Languagecategorical status of infintival
269-304. and Linguistic Theory
78) 'A Realistic
Bresnan, J.
Halle. Joan
Transformational Grammar', in Morris
Rresnan. and George A.
Hal d Miller (cds.),
Theorr and.
Psvchological Reality, 1 59. Linguistic
Cambridge, MA: MIT
Press.
Bresnan.. 1982) Control and
(1982)
Theory
Chomsky, N. (1982) Some Concepts and Consequences of the
Press.
Government and Binding. Cambridge MA: MIT
of
MIT Press.
N. (1986a) Barriers. Cambridge, MA:
Chomsky,
lis Nature, Orign,
Cnomsky, N. (1986b) Knowledge of Language:
and Use. New York: Praeger.
Knowledge: The
and Problems of
N. (1988) Language Press.
OSky, Cambridge, MA: MIT
Managua Lectures.
Principles and Parameters Theory: Towards a Contrastive syntax of English
ish and
and Arabic
Chomsky, N.
(1998a) 'Minimalist Inquiries: The Framework"',
Occasional Papers in MIT
MA.
Linguistics, 15, MITWPL, Cambridge.
Al-Arabi.
Principles and Parameters Theory: Towards a Contrastive Syntax Of English and Arabie
abic
Haegeman, L.
(1982) INFL, COMP and nominative case assignment
in Flemish infinitivals', in P. Muysken and H.
Riemsdijk (eds.),
Feature projections. Dordrecht: Foris Publications, pp. 123-136.
Haegeman, L. (1991) Introduction to government and binding theory.
Oxford: Basil Blackwell.
'S and X
N
Hornstein, N (1977) convention', Linguisticc
3:137-176. Analysis,
N. 1995) Logical Form. From GB to
ornstein,
Blackwell.
Minimalism. Oxford:
NN.
Hornstein, . (1999) 'Movement and Control', Linguistic Inquiry.
30:69-96.
Lasnik, H. (2001) 'A note on the EPP*, Linguistic Inquiry, 32: 356-
362.
Proper Names: A
LinguisticTheory
Logical Form', of N-
609-665.
Inquiry, 25
(1996) A minimalist theory of PRO
R.
Martin,
.1991) wo functional
categories in noun phrases', in S.
(ed.). Perspectives on Phrase Structure: Heads
Rothsto and
Licensing. Academic Press, California, pp. 7-62.
Rnen. M.L. 980) On
(1980) ft-Dislocation and
Topicalization in
Linguistic Inquiry 11. 2: 363-393.
Spani.
Press.
Edward Arnold.
Roberts, I. (1986) Comparative Syntax. London:
deletion in English
Kosenbaum, P. (1970) 'A principle governing K. and P. S.
A.
sentential complementation', in Jacobs,
Grammar, pp.
Rosenbaum (eds.) Readings in Transformational
20-29
Doctoral
OSS,J. R. (1967) Constraints on variables in syntax.
dissertation, MIT, Cambridge.
New York:
Sa Chains. Cambridge and
( 1 9 8 5 ) Syntactic
Cambridge University Press.
267
C o n t r a s i u v
Towards a
Parameters Theory:
Principles and
G.(995a)
(ed.) Government and
Goy
Binding Theory and the
lhath. Program. ford: Blackwell.
finimalis
Hener.K. and
d M.R. Manzini (1987) 'Parameters and Learnability in
Binding', in Roeper, T. and E. Williams (eds.) Parameter
Setting. Dordrecht: Reidel.