Professional Documents
Culture Documents
Jenny 21 - Francine Dawson - Közös Hullámhosszon
Jenny 21 - Francine Dawson - Közös Hullámhosszon
irigylésre
méltó, mert
minden egyes
Jennyvel
pikáns
KÖZÖS HULLÁMHOSSZON
Az eredeti mű címe: Auf gleicher Wellenlange
Eredeti kiadás: 1990, BASTEI KIADÓ
Fordította: SÍPOS ATTILA
A borító KUCSERA KATALIN terve alapján készült
Címlapfotó: BASTEI KIADÓ
1990 by Bastei Verlag, Gustav H. Lübbe GmbH & Co.
ISSN 0865-073 x
ISBN 963 7393 61 7
© Hungarian translation Sipos Attila, 1992
Felelős kiadó:
a TÉKA Könyvértékesítő és Könyvkiadó
Vállalat igazgatója
Szedte: Kontúr BT
Készült:: Balanyi és Tsa BT
Felelős vezető: Balanyi István
Nyomta:
Verseghy Nyomda, Szolnok – 92.238
Felelős vezető: Gombkötő Béla
Felelős szerkesztő: Dimák Márta
Műszaki szerkesztő: Lajtai Gábor
Faye Burton rosszkedvű volt. Az őszi napok lustán, észrevétlenül teltek.
Semmi az égvilágon nem tudta volna felvidítani. A New York fölött terpeszkedő
szürke felhők éppúgy untatták, mint apja állandó fogadásai, amelyek persze mind
azt a célt voltak hivatottak szolgálni, hogy a lányt jobb kedvre derítsék.
Faye unott képpel ült a szalonban, szemben apjával.
– Kérlek, apa, ne – siránkozott. – Egyszerűen nem bírom már elviselni ezt a
csomó Steve-et meg Frankét meg Janetet, bármily fontosak is számodra.
Kibírhatatlanok!
John Burton végigmustrálta a lányát, és rendkívül szépnek találta. Egy
hatalmas bőrfotelben hevert, selyempárnák között. Egyik kezével aranyszínű
hajába tűrt, a másikkal egy márkás cigarettát emelt a szájához. Karcsú testén
fekete selyemruhát viselt, meztelen lábán magas sarkú, nyitott szandál, amelyet
lábujjhegyén hintáztatott.
– Halálra unom magam, apa. New York olyan, mint egy nagy falu. Meg aztán
ez az idő is… Egy hete esik megállás nélkül.
– Kezdhetnél igazán valamit a szabad időddel – szólt közbe John Burton. –
Egyszer legalább bejöhetnél a céghez. Pro forma ugyanis a társam vagy.
Faye felsóhajtott. – Ne kezdd már megint a szentbeszédet, apa! Tudod, hogy
gyűlölöm a számítógépeket.
John Burton megértően mosolygott. – De a pénzt, amit hoznak, nem gyűlölöd,
vagy tévedek?
Faye válasz helyett rántott egyet a vállán. Mindenben, ami a pénzzel volt
kapcsolatos, az apja volt az illetékes, ő egyszerűen csak tudomásul vette, hogy
van.
Faye-nek 26 éves koráig nem voltak anyagi gondjai. Éppen ellenkezőleg.
Hozzászokott, hogy élvezze azt a vagyont, amit az apja a sajátjából az ő
rendelkezésére bocsátott. A legdrágább intézetekben nevelkedett, a legdrágább
egyetemre járt, ahol, igaz, akarata ellenére, történelmet és politikatudományt
végzett. De hogy kezdjen is ezzel valamit, hogy netán dolgozzon valahol, az
sohasem jutott eszébe. John Burton, aki mindenek felett imádta a lányát, persze
maga is bűnös volt ebben. Faye anyjának halálos autóbalesete óta ő volt a szeme
fénye.
– Jártam ma néhány butikban – vallotta be Faye. – Attól tartok, egész csinos
kis számlát fogsz kapni.
De John Burton csak nevetett. – Rendben, kicsim – mondta végtelen
szeretettel a hangjában. – A fő, hogy találtál valamit, ami tetszik neked.
Szerette, ha a lánya elegánsan és stílusosan öltözködik. És ebben Faye igazi
mester volt. Értett hozzá, hogyan kell megjelenni egy-egy színházi esten vagy
apja hivatalos tárgyalásain. A szép Faye-en mindenkinek megakadt a szeme, így
aztán a milliomos lány szinte állandó témája lett a New York-i pletykalapoknak.
Nem mintha ez zavarta volna, éppen ellenkezőleg. Faye titokban élvezte a
népszerűséget. És jókat szórakozott azon, hogyan adhat kosarat újabb és újabb
udvarlóinak. Pedig volt köztük olyan is, aki még érdekelte is egy kicsit. De a
házasság? Nem, az szóba sem jöhet! Csak nem fog hozzámenni valami Steve-hez
vagy Frankhez, hogy aztán az ő oldalán, ha lehet még unalmasabb életet éljen,
mint most, mikor legalább az a szórakozása megvolt, hogy szabadon és minden
kötöttség nélkül azt teheti, ami éppen eszébe jut.
– Kedvesem, nem akarsz elutazni egy kicsit? Elmehetnél Floridába. Ott
mindig süt a nap – javasolta John.
– Nem, Floridába nem, apa! Hisz még nem vagyok 70 – felelte kedvetlenül
Faye. – A nyugdíjasok otthonába akarsz küldeni, hogy ne kelljen törődnöd többé
velem?
John jót nevetett. – Szerintem te még azoknak a vén csatalovaknak a vérét is
felpezsdítenéd – felelte nem minden büszkeség nélkül. – Ahol te megjelensz,
férfi nem maradhat nyugton. Mégha százéves is.
– Kösz a bókot. Te vagy a legklasszabb férfi, akit csak ismerek – évődött
apjával Faye. Szerette apja kendőzetlen mondatait, és becsülte benne, hogy
hagyja, úgy élje az életét, ahogy, és nem tart erkölcsi szónoklatokat.
– Florida tehát kiesett – válaszolta apja kis idő múlva. – Akkor mi legyen
mégis?
– Nem tudom. Már szinte mindenhol voltam – felelte Faye. – Talán Európa…
De ott ilyenkor még rosszabb idő van, mint nálunk. Napfényre és melegre
vágyom.
– Értem. Akkor csinálj egy körutat, valahol a Karib-tengeren. Ott lesz
társaságod, egy kis kikapcsolódás, egy csomó mindent láthatsz, és viselheted a
gyönyörű ruháidat is.
Faye elgondolkodott. Még sohasem volt ilyen úton, meg aztán a Karib-tenger
nem semmi. Mindenesetre valami egészen más, mint itt.
– Azt gondolod? – kérdezte azért egy kicsit még kétkedve. – Nemcsak öregek
mennek el ilyesféle körutakra?
– Holnap megbízom a titkárnőmet, hogy gyűjtsön be néhány ajánlatot.
Bizonyára találunk majd egy olyan hajót, amely megfelel neked. Rendben? –
John szeretettel nézett a lányára.
– Talán. Nem tudom. Majd meglátjuk – felelte Faye.
Annyira nem volt elájulva az ötlettől, de talán kisül valami azokból a
prospektusokból.
– Apa – Faye sokatmondóan nézett apjára kékeszöld szemével – láttam ma
Tiffanynál egy jópofa kis órát…
– Akkor vedd meg, drágám. Tudod, hogy minden kívánságod teljesítem, ha
tudom – felelte John. Az a pár ezer dollár nem sokat számít egy sikeres
üzletembernek.
– Tényleg, apa? Dehát nem is tudod, mennyibe kerül.
– Nem érdekes. Ha tetszik neked, vedd meg. Vedd úgy, hogy öreg
édesapádtól kaptad.
– De hisz 32 ezer dollárba kerül! – vetette ellen félhangosan Faye. Johnt nem
érdekelte a dolog. Megvonta a vállát és a bárszekrényre mutatott: – Légy oly
drága, csinálj nekem egy kis altató itókát, Faye. Ma korán le akarok feküdni.
Hol-nap egyik értekezlet a másikat éri.
Faye felállt. Magas volt, karcsú, a nőiesség minden jegyével. John jólesően
nézegette a lányát, amint kitölti a dupla konyakot.
– Te nem iszol? – kérdezte, amikor Faye feléje nyújtotta az aranyszínű
folyadékkal teli kristálypoharat. A lány megrázta a fejét. – Vigyázok a
vonalaimra. A konyakban túl sok a kalória.
John kortyolt egyet – Neked aztán semmi okod vigyázni a vonalaidra –
jegyezte meg büszkén. – Olyan alakod van, mint egy fotómodellnek.
– Hát ez az. És hogy ilyen is maradjon, már csak maradok az ásványvíznél –
felelte Faye és átölelte apját, így kívánva neki jó éjszakát. – És köszi az órát.
Nagyon aranyos voltál – szólt még vissza az ajtóból.
– Szerinted, kedvesem. Ha hallanád, mit mondanak az alkalmazottaim –
felelte szeretettel John.
Faye nevetve bólintott. – El tudom képzelni. A cégnél igazi morgós medve
lehetsz.
– Na azt azért nem. Csakhogy azokat a milliókat valahogy össze kellett
szednem. És kedvességgel az nemigen megy – vélte John.
– Tudom, apa. Nos, aludj jól! – köszönt el apjától Faye.
Két nappal később Faye a Lady Diana egyik négyhetes útja mellett döntött.
Bár nem túl nagy, de egy ismert igazi luxushajó volt; mindössze száz férőhelyes,
de felszerelték mindennel, ami kényelmessé tehet egy hosszú tengeri utazást:
diszkókkal, bálteremmel, bárokkal, mozival, no meg természetesen egy kisebb
kaszinóval, több fodrászszalonnal és butikokkal. A Lady Diana pontosan
megfelelt Faye Ízlésének, és az útvonal is tetszett neki. A Karib-tenger számtalan
szigete volt az uticél, itt-ott meg is állnak majd néhány napra, tehát mód nyílik
kisebb-nagyobb kirándulásra is. Faye még egyszer alaposan végigtanulmányozta
a prospektust.
– Rendben, kedvesem. Holnap mindent elintézek. Október l-jén már a nyílt
tengeren leszel – jelentette ki John. Boldog volt, hogy a lánya végre jókedvű,
nem úgy, mint az elmúlt napokban.
– Úgy örülök neki, apa. De nincs kifogásod ellene, ha veszek még néhány
cuccot?
– Nincs, egyáltalán nincs. Sőt, vásárolj csak nyugodtan. Hadd legyek büszke
rád – felelte John. – Tényleg, most jut eszembe, mi van azzal a Tiffany-órával?
Faye felhúzta selyemblúza ujját. – Itt van, apa. Hát nem csodálatos?
John értő szemmel vizsgálta a nemes darabot. Igen, a lánya ismét jól
választott, ez az óra tényleg megérte az árát. Nemcsak a formája volt
pompázatos, a díszítése is: a nemes platinát briliánsokkal rakták ki. Első
pillantásra nem volt túl feltűnő, de aki értett az ékszerekhez, fel tudta becsülni az
értékét.
– Csodálatos. És ragyogóan illik hozzád. Azt hiszem, jó vásár volt –
állapította meg elégedetten John. És arra gondolt, nyugodtan rábízhat mindent
Faye-re. Az óra ugyanis ráadásul rendkívül jó befektetés is volt. Egy igazi
unikum, amelynek az értéke csak nőni fog.
– Apa, menjünk vacsorázni. Nadine már kétszer is csengetett.
– Igaz, gyermekem. Menjünk, mert különben két hétig csak cornflakes-szel
fog szolgálni – áll fel John. – És az borzasztó lenne! – John talán semmit nem
szeretett annyira, mint a jó ételeket, amilyen a mai is volt. A francia szakácsnő
aznap ismét felülmúlta önmagát. Faye is kedvelte ezeket a hosszúra nyúló
étkezéseket az apjával. Beszélgettek, s közben kölcsönösen beszámoltak
egymásnak a nap eseményeiről, Faye olykor megemlítette egy-egy újabb
szerelmét, amit John kissé kritikusan vett tudomásul.
John néhány évig ingadozott a remény és a félelem között: remélte, hogy Faye
talál majd egy férfit, akivel boldog lesz és aki gondoskodik majd számára
unokákról, ugyanakkor félt attól, hogy elveszíti a lányát. így aztán ha valaki
felbukkant Faye életében, kínzó féltékenység gyötörte. Egyébként, akik eddig
körüldongták, John számára egyik sem volt megfelelő. Heves vitáik után Faye is
többé-kevésbé így látta őket. Mindenesetre néhány hónapnál egyik kapcsolat sem
tartott tovább. Faye már akkor megunta őket, még mielőtt mélyebben
összeismerkedtek volna.
– Ez aztán finom volt – dicsérte az ételt Faye. – Remélem, a Lady Dianán is
jól főznek.
– Biztosan, Faye. Ezek a bárkák a jó konyhájukról is híresek – nyugtatta meg
John. És csak bámulta a lányát. A gyertyák fényében oly titokzatosnak tűnt az
arca. – És aztán mit fogsz ott csinálni az evésen kívül? – kérdezte végül kissé
nyugtalanul.
Faye nevetett. – Táncolni, beszélgetni, talán egy kicsit flörtölni, ha lesz rá
alkalom, egyszerűn csak jól akarom érezni magam.
– Hát csak óvakodj a tolakodó útitársaktól, gyermekem.
– Apa, 26 éves vagyok és nem most jöttem a hathuszas-sal. Tudok vigyázni
magamra.
– Tudom, Faye. De engedd meg öreg édesapádnak, hogy aggódjon a lányáért
– válaszolta gyengéden John. – Természetesen én is azt akarom, hogy jól érezd
magad. Végül is ezért utazol el.
– Pontosan. És ha tényleg annyira aggódsz, hát gyere velem. Neked is jót
tenne egy kis kikapcsolódás.
– Szívesen mennék, de nem tehetem. Tudod jól, hogy a cégnek szüksége van
rám.
– De csak azért, mert nem bízol meg senkiben. Nem lehet, hogy a cégnek
egyetlen alkalmazottja sincs, aki egy kicsit tehermentesítene – ellenkezett Faye.
– Egy üzletember a te korodban már régen visszavonul és hagy másokat is
dolgozni.
– Attól tartok, semmit nem értesz az egészből, Faye. Egy virágzó üzletet nem
lehet csak egyszerűen áttestálni néhány alkalmazottra. A számítógépek világa
naponta változik. Ha nem követjük figyelemmel az újdonságokat, hát
lemaradunk. A japánok…
– Jól van, apa. Tudod, én tényleg nem értek semmit – vágott közbe Faye.
Tapasztalatból tudta, hogy apja egyszerűen képtelen abbahagyni, ha egyszer már
elkezdett beszélni az üzletpolitikájáról. De Faye esze most a napfényes Karib
tengeren járt, a pálmák övezte szigeteken, a báli éjszakákon és a tüzes szambán.
Most aztán igazán nem akart komputerekről hallani!
– Talán egy nap sikerül majd felébresztenem benned az érdeklődést a cégünk
iránt – vélte John. – Addig is élvezd az életet.
– Éppen ez a tervem, papa! – és megsimogatta apja homlokát. John nevetett. –
És most bocsáss meg, Faye. Muszáj felkészülnöm a holnap reggeli
megbeszélésre. Egy delegáció látogat hozzánk Japánból. Nagy üzlet van
kilátásban velük.
Faye bólintott. – Akkor meg is csinálod, apa. Te mindent meg tudsz csinálni –
felelte őszinte csodálattal. – Hozzád és az üzleti érzékedhez még a legrafináltabb
japán sem nőtt még fel. – Adott apjának egy jóéjtpuszit és felment a szobájába.
Vizet engedett hatalmas fürdőkádjába, feltett egy latinamerikai zenét
tartalmazó lemezt és lassan beleereszkedett az illatos fürdővízbe. A Karib-
tengerről álmodozott.
Kedves Miss Burton, fogadunk, hogy ma pontosan éjfélkor egy pohár valóban
jó pezsgőt fogunk inni együtt? Mély tisztelettel, az Ön Richard Coburgje –
olvasta Faye.
A szünetben Richard hiába várta Faye-t, nem jött vissza az asztalhoz, mint
ahogy Boris Nobkow sem. Richardban forrt a méreg. Ismerte már korábbi
útjaikról az oroszt, tudta, hogy első osztályú nőcsábász. S ami a legrosszabb az
egészben, hogy a legtöbbször sikerrel is jár. Sok ripityára tört szívet hagyott
maga után. De hogy még Faye is belesétált ennek a fiók-Casanovának a
csapdájába, azon csodálkozott is, meg bántotta is. Hisz megmondta neki, hogyan
érez iránta. De szemmel láthatóan közömbös a lánynak!
A kapitány az est hátralévő részében meglehetősen szótlan volt. Csak fél füllel
figyelt Mrs. De la Rossa elbeszéléseire, amelyek természetesen egytől egyig az
operaszínpadon elért sikereiről szóltak.
Végül felállt, udvariasan meghajolt és sűrű bocsánatkérések közepette
magyarázta, hogy most visszavonul, mert másnap nehéz munka vár rá. Aztán
kiment. Módszeresen átkutatta az egész hajót. Benézett a bárokba, a diszkóba,
még a kaszinóba is, de sehol nem lelte nyomát Faye-nek és Borisnak.
Éjfél lett volna pár perc múlva. Richard a sétafedélzetre ment. A csillagoktól
ragyogó karibi éjszakában néhány utas sétált fel s alá. Halk zene szólt a
hangszórókból. Richard tudta, hogy a szerelmesek kedvelik ezt a helyet –
szerelmesek, akik vagy itt ismerkedtek össze, vagy éppen mézesheteiket töltik itt.
A legkevésbé itt vágyott rátalálni Borisra és Faye-re, és mégis éppen itt akadt
rájuk!
A hajókorlátnál álltak és halkan beszélgettek. Richard látta, hogy Boris átöleli
a lány meztelen vállát, és Faye-t ez egyáltalán nem zavarja. Boris most tüzet ad
neki. Az öngyújtó fényénél látta azt is, milyen szívdöglesztő pillantást vet rá.
Mi a csuda tetszhet egy ilyen gyönyörű lánynak egy ilyen bájgúnárban?
Richard bosszús volt, de aztán elhatározta, hogy odalép hozzájuk.
– Hiányoltuk magukat. És mindjárt éjfél. Faye-nek és nekem pontban
tizenkettőkor randevúnk van – magyarázta. Igyekezett könnyed és felszabadult
lenni, pedig a legszívesebben felpofozta volna az oroszt.
– Arról nekem is tudnom kellene, kapitány – válaszolta Faye.
– Tudnia kell róla. Hisz írásba is adtam a meghívást.
– De tudomásom szerint nem válaszoltam rá. Sem írásban, sem másképp –
Faye már-már élvezte a játékot. Élvezte, hogy két ennyire vonzó férfi hadakozik
érette.
– Akkor válaszoljon most – követelte Richard. – Megiszunk egy pohár
pezsgőt együtt vagy sem?
Faye helyett Boris válaszolt. – Micsoda nagyszerű ötlet! Éppen ez az, amire
az ember ilyen trópusi éjszakán vágyik! Meghív minket, kapitány? Szívesen
elfogadjuk a meghívást.
Richard ezúttal már majdnem férfiúi minőségében válaszolt, de a hajón
betöltött posztja miatt igyekezett fegyelmezett maradni.
– Ha követnének – felelte kényszeredetten. – Menjünk le a bárba. Ilyenkor ott
a legkellemesebb.
Megfordult és lement a keskeny lépcsőn. Mögötte Faye és Boris; Faye
gyöngyöző kacagása elárulta, istenien érzi magát. A pokolba kívánta most az
oroszt! Szinte minden útján szolgált valami kellemetlenséggel. De most nem
pusztán erről van szó, hanem egy nőről, aki meghódította Richard szívét, mióta
első ízben találkoztak.
A bárban francia pezsgőt rendelt. A csillogó pohárral a kezében Boris Faye-
hez fordult és kétfelől megcsókolta. – Az utazásunkra. Az ismeretségünkre. És
arra, hogy jó barátok legyünk.
– Semmi kifogásom ellene, Boris – válaszolta Faye. Úgy tett, mintha észre
sem vette volna Richard sértett arckifejezését, aki szótlanul itta ki a poharát.
– Éjfél van – szólalt meg később. – Megnyertem a fogadást, még ha egy kicsit
másképp képzeltem is. Tartozik nekem valamivel, Faye.
– Valóban? Pedig én nem is fogadtam magával, kapitány. És most
bocsássanak meg, szeretnék lefeküdni. Holnap reggel megérkezünk Puerto
Ricóba, és azt terveztem, körülnézek ott egy kicsit.
– Elkísérhetem a kabinjáig? – kérdezte Richard és Boris egyszerre.
Faye nevetve nézett egyikről a másikra. – Szívesen, uraim. Hisz útközben
meg is támadhatnak.
Belekarolt mindkettőjükbe, de a hajólépcső túl szűk volt a trió számára.
– Az én kabinom ezen a szinten van – mondta Richard, amikor elérték a felső
emeletet. – Boris biztosan szívesen gondoskodik arról, hogy ne tévedjen el, Faye.
– Megfordult és elindult a hosszú folyosón anélkül, hogy hátrapillantott volna.
– Jó éjt, kapitány! Köszönöm a meghívást és a pezsgőt! – kiáltott utána Faye.
De Richard nem reagált. Hallotta az orosz évődő hangját és Faye kacagását,
amivel válaszolt rá. Nyomott hangulatban lépett be a kabinjába és csukta be
maga mögött az ajtót.
Faye-nek legalább tíz percébe került, míg el tudta hessegetni az ajtaja elől
Borist. Az orosz mindent megpróbált, hogy beljebb kerüljön a küszöbön.
– Tényleg nagyon fáradt vagyok, Boris – mondta végül Faye. – Holnap látjuk
egymást. Ha akarja, elkísérhet a városba. De most hagyjon aludni.
Az orosz sötét szeme kívánón mered a szájára. – Egy búcsúcsók nélkül
úgysem engedem el, Faye – jelentette ki a sikerekhez szokott férfi hangján Boris.
Faye odatartotta az arcát. – Ide, Boris. Aztán menjen, mielőtt végképp
megmérgesedem.
Boris szorosan magához húzta és megcsókolta az arcát. Amikor megpróbálta
az ajkait is, Faye eltaszította magától.
– Ennyi elég! Jó éjt, Boris. Aludjon jól. – Gyorsan becsapta maga mögött a
kabinajtót, a kulcsot kétszer is ráfordította. Akármilyen kedves is ez a Boris,
mélyebb ismeretségbe nem akar keveredni vele!
Hallotta, hogy az ajtón át tovább kérleli, hogy engedje be, de nem válaszolt.
Levetkőzött és lefeküdt a széles, igen-igen kényelmes ágyba. Élvezte a hajó lágy
ringatózását, amely valahonnan a hajó gyomrából fel-feltörő motorzúgással
együtt gyorsan álomba ringatta. És nem az orosz sötét szemeit, hanem Richard
egy kissé mindig kétkedő, acélszürke szemét vitte magával az álmába. Volt
valami határozott benne, valami férfias, amely magabiztosságot,
megbízhatóságot sejtetett. Faye jó mélyen beleásta magát a hűvös szatén
ágyneműbe és elhatározta, hogy közelebbi ismeretséget köt Richard Coburggel.
Másnap már kora reggel nagy volt a nyüzsgés a Lady Diana fedélzetén. A
tapasztaltabbak reggeli testmozgásukat végezték, mások bingót játszottak, a
hosszú tengeri utak közkedvelt játékát. A fehér vászonnadrágba és fekete blúzba
öltözött Faye a faliújság hirdetményeit tanulmányozta, amikor meghallotta
Richard hangját.
– Már fönt van? Azt hittem, sokáig fog aludni.
Faye megfordult. Most látta csak igazán, milyen napbarnította a férfi. Hófehér
egyenruhát viselt, és borzasztó elegáns volt, ahogy ott állt, egyik keze a
nadrágzsebében.
– Amint lehet, partra akarok szállni – felelte Faye.
– Bizonyára nem sokat aludt az éjjel – felelte kétértelműén Richard.
– Honnan tudja? Ott volt talán? – mérgelődött a lány.
– Sajnálatomra, nem. Mr. Nobkow-val ellentétben. – Ezt nem kellett volna
mondania. Faye-nek ennyi is elég volt, hogy megértse: ezzel egyrészt
megsértette a férfi, másrészt elárulta a féltékenységét. Hát csak maradjon is meg
abban a hitében, hogy Boris az éjszakát, vagy legalábbis annak egy részét az ő
kabinjában töltötte. Így legalább majd nem veszi észre, mennyire
elbizonytalanítja őt a jelenléte. Mert ez egyáltalán nem tetszett neki. Megszokta,
hogy a férfiak és nők közötti csatában ő kerekedik felül. Ezért most is, amikor a
győzelem már-már veszélyben volt, ennek megfelelően reagált.
– Ehhez semmi köze, kapitány! – felelte bosszúsan. – Azt hiszem, nem
tartozik a kötelességei közé, hogy az utasok erkölcse felett őrködjék.
– Természetesen nem. És ön tudja is, hogy nem erről van szó. Csak óvni
szeretném Boristól. Túl jól ismerem már. Ha szorosabb kapcsolatba kerül vele,
előbb-utóbb számolhat bizonyos nehézségekkel.
– Köszönöm a jó tanácsot, kapitány. De legyen biztos benne, elég tapasztalt
vagyok ahhoz, hogy magam is elbánjak az olyanokkal, mint Boris Nobkow. És
most bocsásson meg. Szeretnék reggelizni, aztán bemegyek a városba. – Faye
hátat fordított.
– Elkísérhetem?
– Sajnálom, kapitány. Már elígérkeztem Borisnak. Majd máskor. Talán. –
Faye elindult az étterem felé. A letaglózott Richard átkozta a sorsát, miért lett
éppen egy ilyen luxusjárat kapitánya. Mert a férfiszemélyzet, s főként a tisztek
számára a legfőbb parancs az volt, hogy bár gondoskodniuk kell az egyedülálló
hölgyek szórakoztatásáról, a számtalan konkurens feltűnése esetén azonban
vissza kell vonulniuk. Egyszóval: az orosz akadály nélkül csaphatja a szelet
Faye-nek, ha annak nincs kifogása ellene, míg neki a tisztes hódoló szerepe
marad. Boris Nobkow, aki nemcsak ezen a hajón utazgatott, természetesen jól
ismerte ezt a szabályt, és Richard tudta, hogy élni is fog vele.
Mérgesen indult a kapitányi híd felé, ahol az első tisztjébe botlott, aki pedig
igazán nem tehetett az ő rossz kedvéről. – Nyugodtan partra szállhat, Mike –
szólalt meg komoly hangon Richard. – Cserélek magával.
Az első tiszt arca felvirult. Volt Puerto Ricóban egy barátnője, de már letett
arról, hogy viszontláthatja, mert a kapitány fedélzeti szolgálatra osztotta be. A hír
azonban, hogy elhagyhatja a hajót, annyira felvidította, hogy nem is
gondolkodott el a kapitány döntésének okáról. – Köszönöm, uram – csak ennyit
felelt és elhagyta a hajóhidat, magára hagyva Richardot, aki átvette az ügyeletet.
– Nincs mit, Mike. Töltse kellemesen a napot. – Richard a mélykék
hullámokat bámulta. Jól ismerte a Karib-tengert, ez a szín mégis mindig
csodálattal töltötte el.
Richard irigyelte az oroszt, amiért ő kalauzolja Faye-t San Jüan, a sziget
egzotikus, állandóan nyüzsgő fővárosa nevezetességei között. Legalábbis
remélte, hogy Faye és Boris valóban csak ezzel foglalatoskodik. Összeszorult a
szíve, ha arra gondolt, hogy tán a strand puha homokfövenyén heverésznek,
amely mintha csak azért lett volna ott, hogy romantikus érzéseket ébresszen az
arra járókban. Remélte, hogy nem ismerte félre Faye-t, és a város megtekintését
részesíti előnyben.
Richard nem csalódott. Faye nem vett tudomást Boris javaslatáról, hogy
menjenek le a sokszor megénekelt partra és élvezzék a napsütést. – Napozni a
Lady Diana fedélzetén is tudok – felelte elutasítóan. – Most pedig meg akarom
nézni a várost, amelyről már oly sokat hallottam és olvastam. És szeretnék
bevásárolni egy kicsit. Elkísérhet, ha akar, Boris, de felőlem mehet úszni is.
Boris természetesen lemondott a napfényről és a vízről. Egyébként is csak
azért javasolta, mert a strand érzéki, már-már erotikus hangulata közelebb vihette
volna hőn áhított céljához.
Amit pedig Faye végképp nem tudhatott: Boris Nobkow nem egyszerűen
charmeur, a nők bálványa, de igazi szélhámos volt, a szó klasszikus értelmében,
egy hamiskártyás. Egyike volt azoknak, akik abból élnek, hogy csalnak, s az
egyedül utazó hölgyektől olyan vagyonra próbálnak szert tenni, amely még egyes
New York-i bankárok irigylésére is méltó lehet. Boris Nobkow nagylábon élt.
Elég ravasz volt ahhoz, hogy csak olyan messze menjen el, amely még a törvény
határain belül volt. Tény: a rendőrség néhányszor már a nyomában volt, de
sohasem tudtak rábizonyítani semmit. Ennek többek között az volt az oka, hogy
a gazdag hölgyek nem szívesen vallották be, hogy átejtették őket – nem
elsősorban anyagi, sokkal inkább érzelmi okokból.
Az orosz általában a következő taktikát folytatta: mihelyt jelentkezett egy
ilyen hajóútra, fenntartotta magának a visszalépés jogát. Aztán hogy megkapta az
utaslistát, mint minden utas, kikereste magának a lehetséges áldozatot. Ha pedig
az utaslista alapján nem talált ilyet, lemondta az utazást.
Richard Coburg kapitány bár sejtette, kivel áll szemben, bizonyítani ő sem
tudta, pedig az orosz már harmadszor utazott a Lady Dianán.
Boris és Faye San Jüan nyüzsgő utcáin csatangolt. A férfi az óváros szűk utcái
felé vezette, majd megnézték az újvárost is, ahol Faye egzotikus nyári ruhákat és
bikiniket vásárolt magának.
Faye jól elbeszélgetett Borisszái, élvezte a bókjait, de ha őszinte akart lenni
magához, sokká jobban érezte volna magát a kapitány oldalán. Boris túlságosan
tolakodó volt, túl öntelt. Bár igazán jóképű volt, rendelkezett a nagyvilági férfiak
fogásaival, Faye két óra elteltével a már túl jól ismert unalmat érezte mellette.
San Jüan számos tereinek egyikén ültek, egy kávéház teraszán. Boris az itt
szokásos daiquirit rendelt; Faye legalább annyira élvezte a hűvös, frissítő italt,
mint a város pezsgő életét. Még a délutáni hőség sem fárasztotta. Sőt, éppen
ellenkezőleg. Élvezte a napfényt.
– Mi a terve ma estére, Faye? – tudakolta Boris.
– Mi lesz a program a hajón?
– Semmi különös, azt hiszem – felelte Boris. – Legtöbben a parton fogják
tölteni az estét.
– Ahhoz semmi kedvem – vallotta be Faye. És amit nem mondott ki, de
gondolatban hozzátette: a kapitány biztosan a hajón marad.
– Nos, akkor látogassuk meg a kaszinót. Rulettezhetnénk. Pókerezni
bizonyára nem tud…
– Részemről. És természetesen tudok pókerezni. Az apám szenvedélyes
játékos. Esténként igyekszünk megkopasztani egymást. – Faye felnevetett. A
valóságban igencsak jó játékos volt, de az apja ellen nem tehetett semmit. Ő
aztán ismert minden trükköt!
– Óh, ez igazán csodálatos! A póker az én egyetlen szenvedélyem.
Csodálatosan fogjuk érezni magunkat. A De la Rossa család biztos velünk tart, és
talán találunk más partnereket is. – Boris elégedetten dörzsölte a kezét. Hogy
Faye tud pókerezni, ez a legmerészebb álmain is túltett. A dolgok most már
egészen az ő szája íze szerint alakulnak.
Bár még csak délután volt, Borisnak hirtelen sietős lett, hogy visszatérjenek a
hajóra. – Most már eleget láttunk. Minden város olyan egyforma – vélte.
Faye-nek mindegy volt. Már éppen elég ideje élvezte az orosz társaságát.
Szívesen pihent volna egy keveset még vacsora előtt. Legkésőbb az asztalnál
viszontláthatja Richardot. És talán folytatják a reggel elkezdett beszélgetést. Faye
elhatározta, hogy elmeséli neki, hogy töltötte valójában az éjszakát. Igen
kellemetlen volt a számára, hogy Richard tényleg azt hitte, Boris karjaiban kötött
ki.
Faye és Boris lovashintón tért vissza a kikötőbe, amely ilyenkor élte igazi
életét. Legalább tízen másztak rájuk, mindegyikük eladni akart valamit, a fél
görögdinnyétől kezdve a pár dolláros „igazi aranyóráig".
Faye szinte menekült a hajóhídra, és örült, hogy végre a csendes óceánjárót
érezheti a talpai alatt. A legtöbb utas még a szárazföldön volt, csak az idősebbje
heverészett a legfelső fedélzeten, a sétafedélzeten két öregúr sétálgatott fel s alá.
– Viszlát a vacsoránál, Boris. Szeretnék letusolni és legalább egy órácskát
aludni – szólalt meg Faye.
– Már a gondolat is ingerlő. Bizonyára nem engedi meg, hogy ebben partnere
legyek? – Boris úgy gondolta, ez a mosoly minden nő szívét rabul ejti.
Faye-nek azonban egyre ellenszenvesebb lett. – Jól gondolja, Boris – felelte
kurtán és faképnél hagyta. Már bánta azt is, hogy estére elígérkezett neki. De
aztán azzal vigasztalta magát, hogy ez legalább valami más. Borisnak úgysem ad
semmi lehetőséget, majd meglátja!
Szatyrokkal és csomagokkal megrakodva ment a kabinjába. A légkondicionált
levegő hűvöse jól esett neki. Ledobta a cuccokat az ágyára, levetkőzött és beállt a
langyos tus alá. Ez aztán igazán jól esett! A város porával együtt leöblítette
magáról előbbi izgatottságát is.
Selyemkimonót öltött és leheveredett. Rágyújtott egy cigarettára és maga elé
képzelte Richard arcát.
Megszólalt a telefon. – Itt a kapitány beszél. Láttam, hogy visszatért a hajóra,
Miss Burton. A vacsoráig még két óránk van. Megengedi, hogy meghívjam a
kabinomba egy aperitifre?
Faye úgy érezte magát, mint akit rajtakaptak. Ha őszinte akart lenni magához,
semmi másra nem vágyott jobban, mint erre a meghívásra.
– Szívesen elfogadom, Richard. Köszönöm. Negyedórán belül ott vagyok
magánál.
Faye egy frissen vásárolt, tarka nyári ruhát vett elő, felöltözött és alaposan
megnézte magát a tükörben. Igen, csinos kis ruha. A színei jól mennek haja
színéhez. Zöld szandált húzott, derekára ugyancsak zöld, széles bőrövet kötött.
Gyorsan megfésülködött, kifestette a száját, a szempilláját és már éppen
indulni akart, amikor eszébe jutott, hogy nem tudja, merre is van a kapitány
kabinja.
Egy pillanatra elbizonytalanodott. Azután kikereste a hajó telefonkönyvéből
Richard számát. Az egyes volt az. – Sajnálom, Richard, de nem tudom, hol is
találom magát.
– Odamegyek önért.
Faye gyorsan eltüntette az újonnan vásárolt ruhákat, amiket az ágyára hajigált,
amikor kopogtattak.
– Igen – felelte, és érezte, milyen gyorsan ver a szíve.
Richard lépett be. Szeme kikerekedett a csodálkozástól,
Amikor meglátta a lányt ebben a ruhában. – Igazán csinos ma. Úgy látszik, a
Karib-tenger és ön egymásra találtak – állapította meg. Richard igyekezett
udvarias lenni, de azt már nem tudta megakadályozni, hogy hangjába ne
vegyüljön némi gyengédség.
– Köszönöm, Richard. Tényleg jól érzem magam. – Faye fogta a táskáját és
várakozásteljesen nézett a férfira, de az nem mozdult. Pár centiméterre állt Faye-
től és úgy bámulta, mint valami műremeket. Mielőtt Faye bármit mondhatott
volna, Richard kinyújtotta két kezét és megsimogatta az arcát.
– Mint a hajó kapitányának tilos útjába állnom a férfi utasoknak, ha teszik a
szépet egy hölgynek – mondta halkan. – És úgy tudom, Boris Nobkow udvarol
magának, Faye.
– Ezt tőle magától kellene megkérdeznie, Richard. Tőlem csak azt kérdezze,
engem érdekel-e Boris.
– Érdekli önt Boris?
– Nem különösebben. Kedves beszélgetőtárs, de sokszor az idegeire megy az
embernek.
– De a múlt éjszaka…
– Nincs ok aggodalomra, kapitány. A múlt éjszaka abban az ágyban
alukáltam. Egyedül! – Faye a szomszédos hálószobára mutatott. Az ajtó nyitva
állt.
– Biztosan?
– Bár semmi köze hozzá, kapitány, de biztosan. – Mintha rugó mozgatta volna
őket, Faye és Richard egyszerre mozdult egymás felé. Már olyan közel álltak
egymáshoz, hogy érezték egymás leheletét.
– Faye, szeretnélek megcsókolni. Szabad? – Válasz helyett Faye csak az ajkát
nyújtotta. Nem volt biztos benne, ez a csók nyitánya, avagy utolsó fejezete egy
játéknak. Amikor Richard ajkát a magáén érezte, már nem is volt ezen mit
tűnődni. Kinyitotta a száját és viszonozta a csókot. Az izgalom, ami elfogta, őt
magát is meglepte. Richard csókja egyre szenvedélyesebbé vált, és Faye már-már
elvesztette az önuralmát. És amikor a férfi átölelte, szorosan magához szorította,
amikor érezte a testét, végképp föladta, hogy mindenféle magyarázatokkal
törődjék. Hagyta magát sodorni érzelmei árjával, amiket Richard csókja váltott ki
benne, hozzásimult és karját a nyaka köré fonta.
A csók szinte az örökkévalóságig tartott. Faye már alig kapott levegőt, amikor
Richard végre elengedte. Fejét a férfi vállára hajtotta. Átkozottul jól érezte magát
ennek a nálánál egy fejjel magasabb embernek a karjai között. Egy csók Faye
számára még nem volt nagy dolog, de ez valami óriási, valami különleges volt.
Remegnek a térdeim! – gondolta Faye, de csak mosolygott Richardra.
– Erre vágytam az első pillanattól fogva, amikor találkoztunk – mondta
Richard. – De te azt hitetted el velem, hogy nem érdekellek.
Faye nem válaszolt. Puha csókot nyomott Richard arcára. – Tudnod, kell,
hogy én nem mindig mutatom ki, mit érzek – mondta aztán. – És ebben a
pillanatban nem is igazán tudom.
Richard kissé sértődötten nézett le rá. – Csak nem hagyod, hogy bárki
megcsókoljon, akit csak akarsz?
– Ne légy közönséges, kapitány. Ez az én dolgom. És egyébként is, nem én
akartam, hogy megcsókolj…
– De nem is tiltakoztál. – Richard a karjaiba vette a lányt, akiben ezúttal még
magasabbra csaptak a lángok. A játék most már vérre ment. Ha nem figyel oda,
könnyen megégetheti az ujját.
– Hogy is volt azzal az aperitiffel? – kérdezte Faye, amikor a férfi végre
elengedte.
– Igen, persze. Gyere velem. Már mindent előkészítettem. – Richard
megsimogatta a haját. – Nem bánod, ha velem együtt látnak?
Faye nevetett. – Rosszabb kíséretet is el tudok képzelni, mint a hajó
kapitánya. Azonkívül elég idős vagyok már, hogy férfitársaságban
mutatkozhassak.
– Csak úgy mondtam. Végül is te ismert személyiség vagy. A neved…
– Mármint az apám neve, illetve a Burton-Computer-é? Ne félj, Richard, az
én apám igazán szeretetreméltó. És mindent elfogad, ami a lányát boldoggá teszi.
Épp csak kimondta az utolsó szót, amikor hirtelen megvilágosodott előtte, mit
is mondott. Gyors oldalpillantást vetett Richardra, amint kiléptek a kabinajtón. –
Azért ne légy beképzelt, Richard Coburg. Csak úgy kiszaladt a számon.
Richard sokat sejtetően mosolygott. – Jó volt hallani. Utólagos reklamáció
pedig nincs. – Kézen fogva vezette a középső fedélzetre, ahol a tisztek
szálláshelye volt. Néhányan megrökönyödötten, mások helytelenítően néztek a
páros után. Faye és Richard nem törődött velük.
Richard kinyitotta előtte a kabinajtót. – Legyen üdvözölve a kapitányi
lakosztályban – tréfálkozott.
Faye belépett és körülnézett. A helyiség nem volt túl nagy, de igazán
összkomfortos volt. A falakat mahagóni borította meg sárgaréz. Az egyik
sarokban egy hatalmas-íróasztal állt, mögötte könyvespolc, a másik sarokban egy
fotel és egy kényelmesnek látszó bőrheverő, előtte egy kis bárasztal, a szoba
közepén pedig egy kétszemélyes ágy, amit puha takaró borított.
A bárasztalkán egy pezsgősvödör állt, mellette magas, talpas poharak. A
szendvicsek is igazán csábítóan néztek ki.
Faye egyetlen pillantással felmérte mindezt. – Tán gyakorlatod van már
benne, hogy magányos hölgyeket vendégül láss a kabinodban? – kérdezte
nevetve.
– Nincs. Megkérdezheted az első tisztet, ő mellettem lakik. Ez a kabin tabu a
hölgyek számára – általában – felelte Richard.
– Akkor tehát érezzem magam megtisztelve? – Zöld szemével Richard arcát
fürkészte: halvány mosoly játszott rajta.
– Nem megtisztelve, Faye. Csak örülnék, hajói éreznéd magad.
Faye-t valami megmagyarázhatatlan érzés kerítette birtokába. Még ellenállt
neki. – Ez a pezsgőtől függ – felelte. De semmire nem vágyott jobban, mint hogy
Richard ismét megcsókolja. Még mindig az ajkain érezte a csókját, és nem volt
semmi kifogása a folytatás ellen.
Richard azonban a pezsgővel volt elfoglalva. Teletöltötte a poharakat, felvette
és Faye felé fordult.
– Tulajdonképpen ezt akartam már tegnap éjfélkor is, Faye – szólalt meg. – Itt
állt egy üveg pezsgő és ránk várt. Dehát neked szemmel láthatóan fontosabb volt
Boris Nobkow társasága.
Faye hozzálépett. Most védtelen, hisz mindkét kezében egy-egy pohár.
Szorosan hozzábújt és minden további nélkül megcsókolta.
Richard azonnal reagált. A poharakkal mit sem törődve átölelte, ajka az
ajkához simult. Faye érezte követelődző nyelvét, és engedett is a lágy
erőszaknak: széttárta ajkait. Nyelvük találkozott, testük egymáshoz simult.
– Hagyd már azokat az átkozott poharakat. Nem kell ide most a pezsgő –
kérlelte Faye, amikor sikerült egy kicsit kiszabadítania a száját.
Richard pontosan csak annyi időre engedte szabadon, míg letette a poharakat,
aztán a karjaiba kapta. Szorosan átölelte meztelen vállait, arcát a hajába fúrta. –
Ez a haj megőrjít. Te vagy az, aki megőrjít – suttogta.
De Faye-ben még mindig mocorgott valami ellenállásféle. – Az ember nem
őrül meg csak úgy, kapitány – felelte némi gúnnyal. – Ha a férfiak és nők
azonnal megőrülnének, hacsak megcsókolják egymást, a világ tele lenne
bolondokkal.
Richard pár centiméterre eltolta magától. – Muszáj neked állandóim ilyeneket
mondanod? Hát nem vagy képes elfelejteni, hogy nem a megszokott New York-i
társaságodban vagy? Én nem vagyok az az ember, aki jól elszórakozik azon,
hogy megcsókolhatta Faye Burtont. Én pontosan tudom, mit teszek, és tudom,
mit akarok.
– És mit akarsz? – Faye persze tudta a választ, de tőle akarta hallani.
– Téged. Testestül-lelkestül és nemcsak erre az útra. – Újra megcsókolta, már-
már őrült szenvedélyességgel.
Faye érzéki nő volt. Most kimondhatatlan szenvedély kerítette hatalmába.
Egész teste remegett, érzései össze-vissza csapongtak. Elfelejtette, hogy ő Faye
Burton, akinek szokása volt tüzet éleszteni anélkül, hogy őt magát magával
ragadta volna. De most ő is tüzet fogott. A férfi keze szinte perzselte meztelen
bőrét, csókja miatt elakadt a lélegzete, elveszítette az önuralmát.
És anélkül hogy tudatában lett volna, átölelte a férfit, testét szorosan az
övéhez szorította.
Érezte benne a fokozódó vágyat és ez benne is csak még jobban élesztette a
tüzet. Ettől a pillanattól kezdve nem volt visszaút. Egy eddig ismeretlen vágy
fogta el. Semmi és senki nem tehetett ez ellen semmit, legkevésbé ő maga. És
Faye hirtelen rájött, hogy nem is akar ellene tenni semmit. Vágyott Richardra,
vágyott erre a férfira. És mert Faye általában azt tette, amihez kedve volt, hát
most is így tett.
– Faye drágám, csak akkor csináld, ha te is úgy akarod, ahogy én – suttogta
forrón a fülébe Richard. Faye mindkét keze a férfi ingje alatt kóborolt, simogatta
meztelen hátát fel, egészen a válláig.
– Maradj csöndben! Minek ide most a beszéd? Maradj csak csöndben –
kérlelte halkan. Aztán kigombolta az ingét. Richard széles mellkasát barnára
cserzette a nap, akárcsak arcát és karját. Faye odahajtotta a fejét, miközben
továbbra is simogatta a férfi hátát.
Richard halk sóhaja volt mindennek az oka. Ha ugyan kellett még okot
keresnie. – Kérlek, csókolj meg! – suttogta és nyújtotta a száját. Ez a csók maga
volt az ígéret. És ekkor Richard pontosan azt tette, amire Faye vágyott: felemelte
és az ágyhoz vitte. Lágyan ráfektette a puha takaróra, aztán maga is félig
ráfeküdt, így csókolództak. Most Faye volt az, aki halkan felnyögött. Teste a
másikéhoz préselődött, megszűnt körülötte a világ.
Richard egyre feljebb és feljebb tolta a nyári ruha rövid kis mellényét. A férfi
a szemét nézte, ujjai a lány szabaddá váló melleit simogatták, becézgették. –
Milyen csodálatos melled van, Faye! Már sokszor megpróbáltam magam elé
képzelni, de sokkal szebb, mint gondoltam volna. – Megcsókolta, ajkaival
körbebecézgette a bimbókat. Amikor észrevette, a lány mennyire élvezi ezt, keze
a meztelen lábak felé vándorolt. Simogatta a térdét, a combját, azután szép lassan
a belsőbb tájakra tért át, ahol a lány bőre csodálatosan selymes volt.
Faye lábával foglyul ejtette a férfi kezét. A hátát simogatta, lefelé, egészen a
fenekéig, amely megfeszült ettől az érintéstől. Tenyere az ágyék mentén egyre
előrébb csúszott. Most mindketten egymás legérzékenyebb testrészét simogatták,
pedig még mindig köztük volt néhány elválasztó ruhadarab.
Faye nem látott okot a további ellenállásra. Épp úgy kívánta Richardot, mint
az őt. Kibontotta a férfi övét, majd a cipzárát, s lehúzta róla a nadrágot. Egy pár
gyors mozdulattal Richard teljesen levetkőzött, és levette az utolsó ruhadarabot a
lányról is.
– Segítesz nekem? Mintha nem is volna rajta kapocs – kérlelte Richard. Faye
erre egyszerűen a vállán át levette a ruhát. Most már csak egy parányi krémszínű
bugyi maradt rajta.
Richard egy pillanatra mozdulatlan maradt. Csak bámulta az előtte fekvő
meztelen testet, amely most először kínálkozott fel neki. Faye bőre selyemként
ragyogott a kabin estéli sötétjében, aranyló haja szétomlott a párnán.
Faye behunyta a szemét, száját félig kinyitotta, de egyetlen hang sem hagyta
el a torkát, amikor Richard az ujja hegyével végigsimogatta a testét. Az érintéstől
libabőrös lett, a férfi becézgetéseit mint valami áramütést élte át.
Faye kinyújtotta feléje a kezét. – Gyere végre, Richard. Mire is várnánk még?
– Richard ráfeküdt, végigcsókolta a szemeit, az arcát, a száját, nyelvével becézte
a nyakát, a vállait, kezével a hasát simoghatta, míg végül megtalálta a nyílást a
bugyin is. Egyetlen mozdulattal rántotta le róla. A leheletvékony anyag
elszakadt. Faye megfogta, ami még maradt belőle, és elhajította. Végre ott
érezhette teste középpontján a gyengéd ujjakat, pontosan ott, ahová már időtlen
idők óta kívánta. Széttárta a combjait, hogy a férfi értésére adja, vágyik rá.
Kezével megkereste felizgult férfiasságát és így mutatta neki az utat.
Faye felkiáltott a gyönyörtől, amikor magába fogadta a férfit. – Igen,
kedvesem, igen… – mormolta, mire a férfi lágyan mozogni kezdett benne.
Közben vadul és kívánóan csókolta, Faye egyre szenvedélyesebben kiáltozott,
ahogy átvette a férfi ritmusát. Teste válaszolt Richard minden mozdulatára.
Minél vadabb lettez a ritmus, annál jobban hatalmába kerítette az eksztázis.
– Szeretlek – hallotta a férfi hangját. Richard felegyenesedett, ő is egyre
jobban élvezett. És akkor a büszke Faye először mondott ki valamit egy férfinak:
– Én is szeretlek.
Faye tudta, hogy ezzel a beismeréssel áttörte a köztük lévő falakat. Ezzel vált
lehetővé, hogy végre korlátok nélkül, minden tartózkodás nélkül élvezhesse a
gyönyört. Életében először fordult ez elő vele. És milyen csodálatos érzés! Végre
teljesen odaadhatta magát, végre nem neki kellett eljátszania az erősebb szerepét.
Nem, ez már nem játék! Minden idegszála azonos hullámhosszon működött a
férfiéval, aki ilyen csodálatos élvezetben részesítette.
Faye hátravetette mindkét karját – a teljes odaadás gesztusa volt ez. És amikor
megérezte azokat a bizonyos apró hullámokat a testében, amikor a pulzusa egyre
vadabbul vert, amikor Richard röviddel saját beteljesülése előtt még szorosabban
ölelte, hogy tudtára adja, hogy ő is kész, akkor felüvöltött: – Kérlek, drágám, ne
hagyd abba… – Richard kitörő vulkánként reagált. Most már csak a kéj
számított, a két test együttes mozgása, a közös gyönyör. Faye érte el előbb a
csúcspontot. Richard visszatartotta magát, mert ki akarta élvezni a pillanat
minden szépségét. Érezte az erős összehúzódásokat a lány testében és ez csak
még jobban felizgatta. Ajkát hangos kiáltás hagyta el. Felegyenesedett és
remegni kezdett. Faye lábával és karjával magához húzta, érezte izzadságtól
nedves testét. – Érezlek, szerelmem – suttogta, amikor a férfi belélövellte a
magját.
Sokáig tartott, míg újra képesek voltak beszélni. Richard még mindig rajta
feküdt, Faye pedig élvezte a súlyát. Még mindig benne volt, és óvatos, gyengéd
mozdulatokkal adta értésére a lánynak, mennyire élvezte az elmúlt perceket.
Faye hasonlóan válaszolt.
– Neked is jó volt? – kérdezte Richard.
– Nem, Richard, nem jó volt, hanem csodálatos! Még sohasem éreztem
ilyesmit – felelte szerelemittasan a lány.
Richard elhúzódott és szorosan melléje feküdt. A könyökére támaszkodva
figyelte a lányt. – Gyönyörű vagy – állapította meg. Gyengéden simogatta párás
testét.
Faye rámosolygott. – Ezt gyakran hallottam már. De neked el is hiszem.
– Hidd is el. Ez az igazság.
Faye viszonozni akarta a bókot, amikor megszólalt a falon lévő hangszóró.
– Te jó isten, vacsora – riadt fel Richard. – Sietnünk kell, Faye. Egy
kapitánynak halálos bűn a késés. Ha nem vagyok pontosan az asztalnál, az maga
a katasztrófa.
Faye felült. – De még le kell tusolnom. És át is kellene öltöznöm.
Richard megrázta a fejét. – Erre már nincs idő. Gyere, gyorsan megfürdünk. –
Karjaiba kapta a lányt és becipelte a fürdőszobába. Kinyitotta a tust, ellenőrizte a
víz hőmérsékletét, majd a zuhany alá állította Faye-t, azután maga is alá állt.
Faye felemelte a haját, nehogy vizes legyen. Richard egy kevés zselét nyomott a
markába, és végigmosta vele Faye testét. Szétkente az illatos habot a vállain, a
mellén, a hónalján, a hasán, a combjain és a combjai között.
Faye megpróbált némi távolságot tartani tőle, de a szűk kabinban ez lehetetlen
volt. – Ha így folytatod, kapitány, akkor számolnod kell a katasztrófával. Mert a
vacsora a hajóskapitány és bolond szerelmese nélkül fog lezajlani.
Richard megjátszott kétségbeeséssel válaszolt: – Ó, az volna szép. De sajnos
nem megy.
Faye elcsavarta a meleg víz csapját. Felkiáltott a hidegtől, de ez Richardot is
lehűtötte. – Mit csinálsz?
– Lehűtöm magunkat. De csak hogy időben érkezzünk a vacsorához. – Faye
elzárta a vizet. A kisértés mindkettőjük számára óriási volt, hogy ismét egymás
karjába vessék magukat, de Richard komolyan vette a hivatását. Kinyitotta a
zuhanyfülke ajtaját, felkapott egy hatalmas fehér fürdőlepedőt és belebugyolálta
Faye-t. – Gyorsan, drágám! Öt percen belül ott kell lennünk.
Faye kapkodva megtörülközött, Richard pedig a még mindig vizes testére
húzta fel az alsónadrágját, tiszta fehér inget és a sötétkék nadrágot.
– Muszáj visszamennem a kabinomba. Nincs másik bugyim – mondta
kétségbeesve, és az ágy mellett heverő rongycafatra mutatott, ami valamikor a
bugyija volt.
Richard nevetett. – De ezt ne áruld el senkinek. És sem teszem.
Faye egy kicsit még mindig bizonytalan volt. – Komolyan úgy gondolod?
Dehát én nem…
Richard erre gyorsan a fején át ráadta a ruhát. – Senki sem fog rájönni –
mondta mosolyogva.
Így történt, hogy Faye boldogságtól kipirult, smink nélküli arccal, félig vizes
hajjal és bugyi nélkül jelent meg Richard oldalán a már teljesen megtelt ebédlő
kapitányi asztalánál.
Hallani lehetett a csöndet, amikor beléptek a terembe. Aztán visszatértek a
szokásos zajok. A kapitány tíz percet késett. És az is nyilvánvaló volt mindenki
számára, hogy ezt a tíz percet nem a kapitányi hídon töltötte. Keskeny arca
feszültséggel telinek látszott, Szürke szeme gyanúsan csillogott. És ha netán ez
kevés lett volna, hát ott volt mellette az a csodálatosan szép lány a vizes hajával,
ráadásul ugyanabban a könnyű nyári ruhában, amiben délután volt. A Lady
Dianán az íratlan szabályt sértett meg az, aki nem kisestélyiben jelent meg a
vacsoránál.
Faye pontosan tudta, mi játszódik le az emberekben, akik úgy mustrálgatják
őket. De magában mosolygott rajtuk. Hát még ha elárulná, hogy nincs semmi a
ruha alatt.
Richard megérezte, mire gondolhat. Lelassította a lépteit, mielőtt az asztalhoz
értek volna. – Csak merészelj valamilyen célzást tenni. Képzeld, hogyan reagálna
Boris – súgta neki.
– Attól félsz, elmesélem az asztaltársaságnak, hogy a kapitány nőket csábít a
kabinjába, pezsgővel leitatja és letépi róluk a bugyit? – kérdezett vissza Faye.
De Richardnak már nem volt ideje válaszolni. Ott álltak az asztalnál.
– Sajnálom, hölgyeim és uraim. Egy kicsit elkéstünk – szólalt meg Richard.
Minden szem őket figyelte, arcukról lerítt a boldogság. Lady De la Rossa úgy
mosolygott, mintha egyedül őtőle függött volna, hogy Faye és Richard egy pár
lettek. Férje egy kicsit zavartan nézett maga elé, Boris Nobkow arca pedig
lángolt a dühtől.
Richard megigazította Faye székét, aztán mindketten helyet foglaltak és
végignéztek a társaságon. – Egy kapitány gyakran akadályoztatva van – mondta
udvariasan. – Igazán sajnálom. De hisz még nem is szolgálták fel a levest!
– Egy kapitánynak ismernie kellene a kötelességeit – morgott Boris. –
Különösen, ha olyan fiatal, mint ön, kapitány, és pláne ha csak a próbaidejét tölti.
Richard barátságosan rámosolygott az oroszra. – Megjegyeztem magamnak,
Boris. És tudni fogom, ki referált a tengerészeinél, ha ott szóba kerül a
pontatlanságom.
– De uraim. Tíz perc késés még nem ok veszekedésre – Avatkozott közbe
Belinda De la Rossa.
– Én is így gondolom – felelte Richard.
Végre letelt a fél óra. A Lady Diana meghökkent utasai ámulva nézték a
kapitányt, amint hármasával véve a lépcsőket rohan Faye kabinja felé.
Kopogtatott és belépett.
Faye fehér, combján mélyen felvágott bikiniben állt a tükör előtt. Éppen azon
fáradozott, hogy hosszá haját copfba fogja össze.
– Segíthetek? – Richard egy lépéssel mögötte termett. Kezébe fogta a lány
haját és igyekezett befejezni a copfot. Persze nem volt túl nagy gyakorlata ebben,
de Faye segítségével végül is sikerült a hadművelet.
– Nagyon jól áll neked ez a frizura – állapította meg. – És a bikini is.
Remélhetőleg Boris Nobkow nem lesz a fedélzeten.
Faye hamiskásan mosolygott. – Csak nem vagy féltékeny? Nincs semmi okod
rá, bármennyire gáláns is.
– Méghogy gáláns? Az a pasas több mint ötven! – Richard fel volt háborodva.
– Na és? A férfiak ebben a korban a legtevékenyebbek. – Faye kedvét lelte
abban, hogy egy kicsit ugrathatja Richardot. Ám amikor a férfi magához húzta,
szerelmesen bújt hozzá majdnem meztelen testével. – Ne félj, Richard. Egyetlen
férfi sem jelent veszélyt a számomra, amíg te a közelemben vagy.
– Akkor állandóan a közeledben leszek.
Faye csodálkozva nézett rá. – Hogyhogy? Szegre akasztod a kapitányi
egyenruhádat?
– Miért ne? Ha ezt kell tennem, hogy biztos legyek felőled, akkor ezt fogom
tenni.
– Inkább ne, Richard. Az uniformis igenis nagyon jól áll neked. – Faye
csintalan képet vágott. – Most pedig gyere. Muszáj egy kicsit teleszívnom
magam napfénnyel, ám mindenekelőtt ennem kell valamit. – Egy vékony,
egzotikus mintákkal díszített selyemkimonót húzott a bikini fölé. Átkozottul jól
nézett ki.
– Bármit is veszel fel, neked minden jól áll – állapította meg Richard. – Most
már igazán nem tudom, meztelenül vagy felöltözve vagy-e csinosabb.
– Köszönöm, te nőcsábász! – válaszolta Faye, és máris vonszolta maga után
az ebédlőbe, aztán fel a napozóhoz. Főként fiatalok voltak fent, hevertek a
napágyakon vagy úsztak a medencében. A délelőtti nap egy pillanatra elvakította
Faye-t. Nagyon meleg volt, de a gyenge szellő enyhített valamit a forróságon.
A medence hűs vize csábította: Faye egyetlen mozdulattal lerántotta magáról
a ruhát és egy elegáns mozdulattal fejest ugrott a vízbe. Richard felvette az
elhajított ruhát, keresett egy félreeső nyugágyat, aztán ő is megszabadult a
nadrágjától és követte Faye-t.
A lány erőteljes karcsapásokkal rótta a hosszokat, Richard utánairamodott.
Faye vége megelégelte, és hagyta, hogy Richard kiráncigálja a vízből. Karcsú
testéről patakokban ömlött a víz, haja sötéten csillogott. Gyönyörű volt így is.
Leheveredtek, élvezték a napsütést. Amerre a szem ellátott, semmi más, csak
a kék tenger.
– Nincs kékebb ennél a kéknél – állapította meg Faye, aki nem tudott betelni a
látvánnyal.
– A Karib-tenger mindig ilyen, még soha sehol máshol nem láttam ehhez
hasonlót – felelte Richard. – Éppen Antigua felé tartunk. Holnap reggel el is
érjük.
– És te szegény, neked az egész éjszakát a hídon kell töltened! Nem lesz ez túl
sok? Hisz igazán nem sokat aludtunk az elmúlt éjjel.
– Ne csinálj gondot ebből! Hozzászoktam a kevés alváshoz.
Faye hátradőlt. Csak nézte a Karib-tenger mélykék vizét és istenien érezte
magát. Elhatározta, hogy még aznap felhívja apját, hogy megossza vele
érzelmeit. Végül is neki köszönheti ezt az utazást, amely egy ilyen nem remélt
élményhez juttatta.
– Lehet innen telefonálni? Beszélni akarok apával – szólalt meg.
– Természetesen. Majd szólok a fedélzetmesternek, így nem lesz gond. De mit
akarsz mondani apádnak?
Faye kinyitotta a szemét, de csak hunyorgott az erős fénytől. – Mit gondolsz?
Elmondom, hogy a Lady Diana fedélzetén megismertem a legellenállhatatlanabb
férfit, aki csak létezik a…
– Ennek igazán örülök… .
– Nem rólad beszélek. Természetesen Boris Nobkowra gondoltam – szakította
félbe Faye, de nevetése elárulta: nem komolyan beszél.
– Te édes kis boszorka! – És Richard mit sem törődve a jelenlévőkkel,
előrehajolt és megcsókolta. – Egyben biztos lehetsz. Ellátom én a baját ennek a
Boris Nobkownak! És ha nem szívod vissza azonnal, amit mondtál, akkor rögtön
neki is látok.
– Nosza, kapitány! Az unatkozó utasok bizonyára örömüket lelik majd egy kis
műsorban – vélte Faye. – És hogy tudd: ma este Borisszái fogok pókerezni a
kaszinóban. Te ugyanis nem állhatsz a rendelkezésemre.
Richard felsóhajtott. – Muszáj, Faye? Ez a Boris átkozottul ügyes játékos, és
iszonyúan magas tétekben játszik.
– Már egyszer figyelmeztettél. De én is tudok ám pókerezni, légy nyugodt. –
Faye megfogta Richard karját. – Aztán visszavonulok a kabinomba, lefekszem és
rólad álmodom. Jó lesz így?
– Ha igazán rólam álmodsz, akkor jó. De ég óvjon, ha megcsalsz álmodban.
Azt azonnal megérzem és akkor elmegyek hozzád. – Richard nem vonhatta ki
magát Faye jó kedve alól. Boldog volt, hogy ilyen felszabadultnak és vidámnak
látja.
A hajó csendesen siklott a Kis Antillák habjain, lakatlan, titokzatos szigetek
mellett. Sirályok kísérték útjukat, élelmüket keresve a felkavart vízben, vagy
néhány morzsát lesve, amit a hajó utasai dobnak nekik, bár megelégedtek volna a
konyha hulladékaival is.
– Nézd csak, delfinek! – kiáltott fel Richard. És valóban, egy pár delfin
bukkant fel a hajó mögött. Faye a korláthoz ment és lelkesen nézte a karcsú
állatok játékát.
– Mintha nevetnének – mondta.
– Biztosan nevetnek is. Ezek az állatok nagyon okosak, tudják, hogy boldog
emberek nézik őket – felelte Richard. Átölelte Faye meztelen derekát és
magához húzta. – Sajnos ma este nem lehetek ott a vacsoránál. Hatkor már a
hídon kell lennem. Tehát ne legyél túl szép. Nem szeretném, ha ez a Boris azt
hinné, el akarod csábítani.
– Rendben. Kívánságod számomra parancs – ígérte meg Faye nevetve.
Visszamentek a nyugágyukhoz és még két órát napoztak. Faye élvezte a nap
melegét, és mert iszonyúan álmos volt, el is aludt. Richard boldogan nézte
kisimult vonásait, Faye enyhén nyitott száját, érzéki ajkait, piros orcáját.
Óh istenem, mennyire szeretem! – gondolta.
– Tehát, Faye, akkor mit játszunk? A választás joga a magáé.
– Faye és Boris Nobkow a De la Rossa házaspárral a kaszinó egyik
kártyaasztalánál ültek. A vacsora ismét felséges volt, de Richard üres széke miatt
Faye nem igazán élvezte az ízeket. Ráadásul Boris állandó bókokkal zaklatta,
amit már a kezdet kezdetén megelégelt.
Faye ezen az estén egyszerű kis szűk, fekete ruhát viselt, persze ebben is
ragyogóan nézett ki: a ruha csak kihangsúlyozta tökéletes alakját, szép arcát. A
feketéhez jó ellenpont volt hajának szőkesége.
– Játsszunk jackpotot – javasolta Faye.
– A húzós póker jobb volna – vetette ellen a De la Rossa házaspár. – Azt
könnyebb játszani.
– Ma este a döntés Miss Burtont illeti. Tehát jackpotot játszunk – határozott
Boris. Mesteri kézzel megkeverte és kiosztotta a lapokat. Faye elnézte a kezét és
azonnal tudta, hogy profival van dolga.
Az első, de még a második, harmadik körben sem vállalkozott senki arra,
hogy terítsen. A tét egyre csak duzzadt, vagyis az asztalka közepén egyre több
százdolláros hevert.
Boris Nobkow szeme csillogni kezdett és ez természetesen nem kerülte el
Faye figyelmét. Richard szavaira gondolt, de azonnal el is hessegette magától a
gyanút. Minden tekintetben korrektnek vélte Borist.
Minden körben száz dollárral emelkedett á betett összeg, már 1600 dollár
hevert az asztalon. Az ötödik rundban Boris elérkezettnek látta az időt, hogy
terítsen – egy ász- és egy nyolcas-pár volt a kezében –, de Faye megelőzte.
– Nos, legyen. Felezzük meg a tétet, legyen nyolcszáz dollár.
Mindenki hallgatott. A De la Rossa család megdöbbenve, Boris idegesen. –
Az nekem túl sok – szólalt meg végre Belinda és bedobta a lapjait. Boris egy
ideig nézegette a lapjait: – Tartom. – Egy kissé habozva bár, de letette a
nyolcszáz dollárt. – Megduplázom – szólalt meg Faye.
– A fenébe is… – Boris lázban égett. Azt számolgatta, mennyit kell
kockáztatnia, hogy Faye-t túllicitálja. A lánynak átkozottul jó lapjai lehetnek –
vagy nem tud játszani. Viszont az ő ászai és nyolcas-párja – amit persze nem
véletlenül tartott a kezében – sem túl sok. Végül kitette a pénzt a kupacba. A tét
most összesen 3200 dollárra rúgott. Boris remélte, hogy Faye csak blöfföl, úgy
szorongatta a lapjait, majd újrarendezgette, de megérezte, hogy méltó ellenfélre
talált. Jobb is így. Tehát hangosan és jókedvűen mondta: – Dupla.
Most Faye ijedt meg. Bár ezt a trükköt ismerte az apjától, igaz, otthon csak
játékból srófolták fel a téteket. Egypár dollárt azonban így is nyert tőle. Most
azonban jóval többről volt szó. Miután Boris duplázott, már 6400 dollárra rúgott
a tét. Mr. De la Rossa már rég feladta, csak ketten maradtak játékban.
Egyiküknek tehát könyörtelenül fizetnie kell.
– Egy kicsit sok – morogta Faye. – De nem túlzottan. Tartom.
Ismét Boris volt soron. Most már egy kissé veszélyes mezőkre tévedt. Ha
nyer, eléri a célját. Ha viszont veszít, a fedélzetmesternél ismét adósságba veri
magát. – Rendben – felelte mégis. Csak nem hagyja magát egy nőtől legyőzni!
Végül is ez a mestersége!
Faye két lapot kért. Boris magában káromkodott egy nagyot. Ez semmi jót
nem jelent. De a saját lapja sem volt rossz. És ha minden kötél szakad, a
zakóujjában van még egy ász. Boris gátlástalanul csalt, ha a rutin és a szerencse
nem segített. És 12 800 dollárért megéri csalni, az egyszer biztos. Eldobta a
fölösleges lapjait és kért kettőt. Szerencséje volt, a nyeremény most már biztos
az övé. De legnagyobb meglepetésére látta, hogy Faye két nyolcast tesz le az
asztalra. O tehát nem húzhatott nyolcast; marad az ász a kabátujjban. A figyelő
szemek előtt rejtett mozdulattal gyorsan előhalászta a lapot, most már három
ásza és két nyolcasa volt.
– Kontra – szólalt meg Faye Boris legnagyobb meglepetésére.
– Tudja, hogy ez 25 600 dollárt jelent? – kérdezte Boris. Faye csak bólintott.
Túl feszült volt ahhoz, hogy megszólaljon. A De la Rossa házaspár megkövülten
bámulta őket. Fogalmuk sem volt róla, hol végződhet a dolog, ami az ő
lehetőségeiket már réges-rég túllépte. De a hajó többi utasa is megdöbbenve állta
körül az asztalt, a párharcnak egyre több szemlélője akadt. A kaszinó
vendégeinek többsége már rég otthagyta asztalát és a két játékost figyelte. Az
pedig, hogy Boris, aki rámenős, általában nyerő pókeresként volt ismert és Faye,
aki kőgazdagnak számított, volt ez a két játékos, különösen pikánssá tette a
helyzetet. Az egész teremben feszült csönd volt.
– Bizonyára javított – morogta Boris –, de nekem is jó lapom van. Tehát
szubkontra.
Olyan csönd támadt, hogy a légy zümmögését is meg lehetett hallani.
Mindenki tudta, hogy a tét immár 51 200 dollár – a Lady Diana legtehetősebb
utasai számára is jelentős összeg, főleg, ha el is veszti.
És Faye elvesztette. Terített. A lapjai jók voltak, sőt, nagyon jók. Ám
Borisnak három ásza és egy nyolcas párja volt, és ez sajnos jobb volt az övénél.
– Atyaisten! Ez volt a legmagasabb tét, amit ez a terem valaha is látott –
kiáltott fel egy zsakettes úr Faye háta mögött. – Miért is nem az én zsebembe
vándorolt?!
Faye megfordult. Holtsápadt volt és pattanásig feszült.
– Talán mert ön tisztességesebb, mint Mr. Nobkow – mondta hangosan és
érthetően.
Boris úgy pattant fel, mintha a bolha csípte volna meg. – Mit akar ezzel
mondani? – kiáltotta.
– Nagyon is jól tudja, mire célzok – felelte Faye. Ismerte a kaszinók íratlan
törvényeit. Aki magas tétekben játszik, az tudjon méltósággal veszíteni is. Végül
is az az 51 200 dollár még nem a világ. Mégha sejtette is, hogy Boris piszkos
trükkel jutott a három ászhoz.
Könnyedén megvonta a vállát, mire Boris csillogó szemekkel söpörte be a
dollárkötegeket.
– Visszavágó? – kérdezte Faye. Az utasok csak csóválták a fejüket. Ezt nem
gondolhatja komolyan! Mégha az apja többszörös milliomos is, nem bánhat ilyen
könnyelműen a pénzzel! – vélte néhány izgatott szemlélő. Ráadásul egyik sem
akarta, hogy az orosz ilyen nagy summához jusson.
Ezúttal Faye kevert. A játék hasonlóan zajlott, mint az első menet, ám ezúttal
több mint két órát tartott. Faye elkeseredetten harcolt a győzelemért. Igyekezett
egy pillanatra sem szem elől téveszteni Boris mozdulatait. Éjfél lett, és Faye
ismét vesztett. Ezúttal százezer dollárja bánta, sőt, amikor rádöbbent, hogy ez az
összeg még az ő apjának is túl magas, felajánlotta Tiffany-óráját és platina-
collier-ját. Amikor Boris kiterítette lapjait, Faye a százezren felül még ezt a két
értékes ékszert is elvesztette.
Most már felkapta a vizet. Nem azért, mert vesztett, vagy, mert megbánta
volna, amit tett, hanem mert ösztönösen tudta, hogy becsapták, és semmi nem
bőszítette jobban ennél!
De megőrizte önuralmát. Bólintott Borisnak, aki úszott a határtalan
boldogságban. – Gratulálok, Boris, nagyon jó pókerjátékos.
– Nem haragszik rám, Faye? Igazán sajnálnám – válaszolta Boris,
– Miért haragudnék? Maga nyert, én vesztettem. Semmi több. – Igyekezett
szenvtelennek mutatkozni. Az apjával biztosan elrendezi a dolgot. De Boris nem
érdemelte meg ezt az összeget, Richard reagálásától viszont tartott. Márpedig
biztosan meg fogja tudni, mi történt. A hajón pillanatok alatt elterjed a
szenzációs hír.
– Játszunk még? – kérdezte Boris, mintha egyszerű időtöltésről és mindössze
egy-két dollárról lenne szó.
– Nem, köszönöm. Majd talán máskor. Most szeretnék lefeküdni.
– Reggel látjuk egymást? Meghívhatom ebédre a parton? Azt hiszem, van mit
jóvátennem. – Boris igyekezett udvarias maradni, bármennyire is örült belül. Az
utazás hátralévő részében már nem lesz gondja – főként, ha sikerül rávennie
Faye-t egy újabb partira. Hozzá képest a többiek csak kis halak, s a ma esti
nyeremény mellett nincs rá szüksége, hogy kis halakkal kezdjen. A következő
hónapokra nagyon jól áll anyagilag.
– Miért ne? – válaszolt Faye, aki mindennél jobban igyekezett, hogy a
mellettük lévő kíváncsiskodók még csak ne is sejtsék, mi játszódik le benne. –
Mikor érkezünk meg Antiguára? – kérdezte.
– Tíz körül, feltéve, ha betartják a programot – válaszolta Boris.
– Akkor jöjjön értem reggeli után. Mindenképpen meg szeretném nézni a
szigetet. – Faye felállt, egy biccentéssel elköszönt és elhagyta a kaszinót.
– Ez az asszony aztán valaki – mondta csodálkozva az egyik krupié. – Senkit
nem láttam még soha, aki ilyen nagyvonalúan viselte volna a veszteséget.
– Na igen. Az apja… – A kollégája csak a saját lelkiismeretét szerette volna
ezzel megnyugtatni. Attól félt, hogy a kapitány, ha megtudja, mekkora tét forgott
kockán ma este, óriási botrányt csap majd. A kaszinó alkalmazottait ugyanis
utasították arra, hogy akadályozzák meg az ilyen magas téteket. Mégha a Lady
Diana utasai általában gazdagok is, előfordulhat csalás. Ráadásul ez a Boris
Nobkow legalább annyira hírhedt, mint híres. Az összegek, amiket eddig nyert,
már régen piszkálták a csőrüket. Már több ízben azt fontolgatták, hogy kitiltják a
kaszinóból, de aztán letettek róla, mert mindig akadt az utasok között, aki
kifejezetten élvezte a vele való játékot. Végül is nem szegény emberek utaztak a
hajón, és Boris partnerei elég felnőttek voltak ahhoz, hogy tudják, mit tesznek.
Richard kereste Faye-t a vacsora előtt, kereste a vacsora után, feje tetejére
állította az egész hajót, mígnem lassacskán éjfél lett, de Faye még mindig nem
került elő. Már rég tudta, hogy Faye Boris Nobkow társaságában délelőtt
tizenegy körül hagyta el a hajót.
– Az lehetetlen! Csak nem fog azzal a pasassal ott maradni? – válaszolta
dühösen az első tiszt megjegyzésére. – Akkor szólt volna nekem. És ráadásul
nem is jelentették a dolgot.
– Mintha minden utas jelentené, ha a szárazföldön szándékszik maradni –
felelte Michael. – Hányszor fordult már elő, hogy az esti népszámláláskor
jópáran hiányoztak a fedélzetről.
– Faye nem tesz ilyet! Tudom, hogy történt valami. – Richard annyira izgatott
volt, hogy képtelen volt egyhelyben maradni. – Kimegyek a partra és
megkeresem. Végül is lehorgonyoztunk már, s a kapitánynak is joga van hozzá,
hogy néha elhagyja a hajót.
– Tűt a szénakazalban – ellenkezett Mike. – St. John olyan ilyenkor, mint egy
felbolydult méhkas.
– Megtalálom, arra mérget vehetsz. És akkor aprófát csinálok Borisból.
Mike nevetett. – Ezt inkább nem tenném a te helyedben. Nem hiszem, hogy a
próbaidődben ez jót tenne a pályafutásodnak.
Richard feszült vonásai még jobban görcsbe rándultak. – Szarok rá – felelte az
első tiszt legnagyobb megdöbbenésére, aki ilyet még soha nem hallott barátjától.
– Kimegyek a szárazföldre, s ha holnap reggel, mikor Faye apja megérkezik,
még nem lennék itt, találj ki valamit, de az isten szerelmére, meg ne mondd az
igazat! – kérte Richard, majd elviharzott.
Jól ismerte a várost, és szentül hitte, hogy Borist is. Hisz annyira
kézenfekvőek a szándékai! Faye igazán vonzó célpont egy ilyen alaknak.
Megszállottan kereste őket egyik lokálban a másik után, de nem akadt nyomukra.
A tízdollárosokkal megkent mixerek csak rázták a fejüket. Senki nem látta őket.
Már hajnalodott, s Richard még mindig nem kapott szagot. Végigjárta a
kikötő összes kocsmáját, bár nem gondolta komolyan, hogy ott találja meg Faye-
t. De már mindenütt járt, és sehol semmi.
Richard egyre jobban lelombozódott. Nem talált semmi magyarázatot az
egészre. Lehetetlen, hogy Faye egy szállodai szobában töltötte az éjszakát ezzel a
Nobkow-val! Hiszen azt mondta neki, hogy szereti! Ettől eltekintve is:
lehetetlen, hogy ez a tapasztalt, gyakorlatias lány felült volna ennek a
szélhámosnak! Ahhoz túl intelligens! Marad tehát az iszonyú gyanú, hogy valami
szörnyűség történt.
Boris Nobkow még mindig a kávéházban ücsörgött. Bár ő is túl sokat ivott az
este, már a második pohár fehér rumot vette magához. Úgy látszott, ő jobban
bírta az italt, mint Faye.
Új tervén törte a fejét, amely ha sikerül, egyetlen éjszaka alatt dúsgazdaggá
teheti. Arra gondolt, hogy legutóbb tényleg jó lapjai voltak: az utóbbi 24 órában
egy negyedmillió boldog tulajdonosának mondhatta magát, azonkívül elnyert egy
órát, ami sok ezret érhet, nem is szólva a nyakékről.
Az adu ász azonban, amit ezúttal a kabátujjában tartott, maga Faye volt. Előző
este szándékosan itatta le, bár először csak a vágy munkálkodott benne, ám amint
egyre többet ivott, a cél is megváltozott.
Amikor Faye úgy éjféltájban már majdnem leesett a székéről, Boris
karonfogta és elcipelte abba a szállóba, amit korábbról már jól ismert. Valaha
garniszálló volt, de befuccsolt. Itt aztán biztosan senki nem fogja keresni Faye-t,
mert abban biztos volt, hogy már keresik, főleg a kapitány.
Miután megegyezett a korrupt portással, felhurcolta a szobába, levetkőztette, s
őszinte sajnálattal vette tudomásul, hogy ez a gyönyörű test nem lehet az övé.
Ágyba dugta tehát, aztán ő is visszavonult. Kora reggel ébredt. Még
félálomban egy hatalmas ötlet kezdett körvonalazódni fejében.
Faye Burton a hatalmában van. S az apja milliomos! Bizonyára épen,
egészségesen szeretné visszakapni a lányát. Ám ennek ára van! Most, a második
pohárnál is egyre ez forgott az agyában. Már milliomosnak képzelte magát, ám
félt is a lehetséges következményektől. John Burton nem az az ember, akit
könnyedén meg lehet zsarolni.
Szomorúan csóválta a fejét. – Ez nem megy, Boris – mormolta maga elé. –
Túl nagy falat neked. – Az ötlet ugyan ragyogó, de nincs bátorsága kivitelezni.
Visszaviszi tehát a lányt a hajóra, s úgy állítja be a dolgot, mintha ő mentette
volna meg az életét, amikor a részeg Faye-t biztos helyre vitte. Így legalább
hálásak lesznek neki.
Boris fizetett, s kissé letörve ment vissza a szállodába, ahol szerinte Faye még
mindig az igazak álmát alussza. Felment a rozoga lépcsőn, kinyitotta az ajtót, de
csak az üres ágyat találta a szobában. Faye-nek nyoma veszett.
Boris oroszul, sőt több más nyelven is hatalmasat káromkodott. Ez az átkozott
boszorkány! Ezek szerint túlságosan alábecsülte. Biztosan kiugrott az ablakon, s
már rég a hajón van. Ez pedig semmi jót nem jelent!
Legszívesebben vissza sem ment volna a hajóra, viszont ott volt a széfben a
negyedmillió, s a többi zsákmány. És ez éppen elég ok volt arra, hogy legyőzze
gátlásait. Elindult hát. Talán még elhiszik a meséjét, s akkor nem lesz semmi
gond.
Magában már formálgatta történetecskéjét, melyet majd az utasoknak és a
kapitánynak előad, s ez a történet egy öntudatlanságig részeg lányról szólt, akit –
saját kényelméről is lemondva – akarattalan bábként a sziget egyetlen szabad
szállodájába cipelt, hogy kipihenhesse mámorát. Ő maga az utcán töltötte az
éjszakát, mire fáradozása jutalmául Faye otthagyta, s megszökött.
Igen, ez a sztori eléggé hihető! A kikötőbe ment, s egy halászcsónakon a
hajóhoz vitette magát. Vigyorogva lépett a fedélzetre, és mindenkinek, akibe
csak belebotlott, elmesélte a történetet. Ebéd előtt már mindenki tudta, hogy a
New York-i milliomos szépséges leánya mélyen a pohár fenekére nézett előző
este, s valószínűleg ugyancsak pórul járt volna, ha nincs vele Boris Nobkow.
Déltájban már John Burtonhöz is eljutott ez a változat. Ádázul nevetett maga
elé. Tulajdonképpen még aznap vissza akart térni New Yorkba, de most úgy
döntött, a fedélzetmester irodájából telefonál, hogy csak egy hét múlva várják.
Ez az orosz olyan, mint egy angolna! Még nem tudom, hogy, de megfizetek
neki! Ráadásul tetszik is itt, a hajón! Szerencsére akadt egy üres kabin. Egy hét a
tiszta tengeri levegőn, jókat enni, s nem csinálni semmit – John Burton már nem
is emlékezett rá, mikor engedhette meg ezt magának utoljára. Mellékesen pedig,
lesz alkalma egy kicsit közelebb kerülni a kapitányhoz, aki szemmel láthatóan
annyira fontos Faye-nek.
John tisztában volt azzal, hogy a lánya, ígérete ellenére, nem lesz egy óra
múlva a napozóban. Nagyjából azt is tudta, hol lesz.
Faye valóban letusolt, azután magára kapott egy könnyű fehér ruhát, s úgy
ahogy volt, Richardhoz sietett. Miután kopogtatására nem kapott választ,
egyszerűen belépett. Richard aludt, mint egy mormota. Se a simogatásaira, sem a
csókjaira nem reagált. Faye erre levetkőzött és mellé feküdt. Szorosan hozzábújt
és csendesen figyelte.
Arcát a férfi meztelen mellére tehette, s hallgatta szívverését. Richard
álmában érthetetlen szavakat motyogott, de egyszer mintha az ő nevét is
említette volna.
– Én vagyok az, Rick. És többet sehova nem megyek nélküled – súgta a
fülébe a lány.
Miután még negyedóra múlva sem sikerült lelket vernie belé, s mert
borzasztóan kívánta, félretette minden tartózkodását. A férfi mellbimbóit
csókolgatta, míg Richard végre megmozdult.
Faye szájon csókolta, először gyengéden, aztán egyre hevesebben.
– Drágám, ébredj már föl! Úgy vágyom rád. – Végre valahára Richard
átölelte.
– Faye, ébren vagyok vagy álmodom?
– Én vagyok az, Richard, de te csak alszol és alszol, és nem is törődsz velem –
húzta a férfit.
– Hol voltál? Úgy aggódtam miattad…
– Később, drágám, később. Most csak csókolj! Huszonnégy órája nem
éreztem a szádat. – Faye immár egészen rajta feküdt. Richard félig kábultan az
altatótól, melyet végső elkeseredésében bekapott, hogy legalább pár órácskát
aludni bírjon, magához húzta. Érezte a meztelen, forró testet, és semmi nem volt
ennél fontosabb. Kissé eltolta magától Faye-t, hogy figyelmesen nézhesse az
arcát. – Minden rendben, Faye? – kérdezte, mielőtt megcsókolta volna. Faye alig
észrevehetően bólintott, s mohón megnyalta az ajkát. Keze végigsiklott a férfi
széles vállán, mellén, ujjaival mellbimbóit becézgette, s izmos hasát. Richard
felnyögött. – Ne hagyd abba, kedvesem – kérlelte a lányt, aki addig simogatta
ágyékát, míg nem érezte megnövekedett férfiasságát.
Még mindig végignyúlt a férfi testén, s Richard nem engedte, hogy
változtasson ezen a helyzetén. Lábával szorosan magához húzta a lány csípőjét.
Faye mozdulatlan maradt, élvezte szoros közelségét, bőrét. Szívük azonos
ritmusban vert.
Richard végigsimította a lány hátát, egészen a fenekéig. Gyengéden
masszírozta, de ezek a puha érintések is elektromos szikrákat pattintottak ki
Faye-ben. Richard kissé felemelte Faye popsiját, hogy mozoghasson. Faye érezte
hasa alatt a lüktető férfitagot, és eszeveszetten vágyott rá, hogy magába
fogadhassa. Ezt meg is mondta; a gyengéd, vágyakozó szavak egyre jobban
csigázták a férfi hevét. Széthúzta a lány combjait, s óvatosan beléhatolt.
Faye felsikoltott a gyönyörtől, s kinyújtózott, hogy minél jobban érezze a
férfit minden porcikájával. Richard keze most Faye csípőjét markolta. Faye lassú
mozgásba kezdett. Teste ellenállás nélkül követett mindent, amit a férfi keze
diktált, mozgása egyre gyorsult, ahogy Richard keze kívánta.
Megvadultak, szenvedélyük egyre többet és többet akart egymástól. Faye csak
Richard vágyát akarta az eszméletlenségig fokozni, ám mesterkedése saját
vágyát is a csúcsig röpítette. Felegyenesedett, hátrafeszítette testét, mellei
pattanásig feszültek, s egyre gyorsabb iramban mozgott.
Richard arcáról leolvasta a vad szenvedélyt s a teljes odaadást. A jól ismert
szemek sötét antracitszínt vettek föl, pupillája kitágult, szája fájdalmasnak tetsző
kiáltásra nyúlt. Ő is felült, szorosan magához rántotta Faye-t. Ez a mozdulat volt
a csúcs. Faye felkiáltott a gyönyörtől, hátravetette a fejét, s Richard is elérte ezt a
csúcsot. Hevesen megremegett, hátrahanyatlott, de anélkül, hogy elengedte volna
a lányt, aki követte őt, míg arcuk ismét össze nem ért. – Hihetetlen volt, drágám,
szebb volt, mint először. Egyszerűen fantasztikus vagy – mondta Richard.
– Csak veled. Teljesen megőrjítesz. Azt hiszem, egészen beléd habarodtam.
Nem tudom az életet elképzelni nélküled. Az utolsó huszonnégy óra
bebizonyította ezt.
Richard a gyönyör ködéből lassan visszatért a földre. Mindent elmeséltetett
Faye-jel, aki nem is hallgatott el semmit.
– Az az átkozott pasas! – sziszegte Richard a fogai között.
– Biztos vagy benne, hogy nyugton hagyott, amikor ágyba cipelt?
– Biztos, drágám. Nyugodt lehetsz. Haragszol rám?
Richard magához húzta. – Ugyan, hogyan is haragudhatnék? De meg kell
ígérned, hogy távol tartod magad ettől a Nobkowtól. Ha arra gondolok, mi
történhetett volna…
Faye megcsókolta. – Nem történt semmi. Itt vagyok nálad, apa is megjött…
Ó, apa! Csak meg akartam fürödni, aztán beszélni vele, s ennek már több órája!
Elnevették magukat. Faye ismerte az apját, s tudta, hogy ezúttal is meg fog
neki bocsátani. Egyszerűen elmondja neki, hogy annál a férfinál volt, akit szeret.
– Ne várakoztasd tovább – figyelmeztette Richard. – Legalább nekem is lesz
egy kis időm, hogy visszaváltozzak kapitánnyá.
Faye szabályosan beesett a kapitányi hídra. Ide egyébként csak akkor lehetett
belépni, ha a kapitány vagy az első tiszt kifejezetten meghívott valakit. Faye
azonban most mit sem törődött az előírásokkal. Berontott az üvegfalú helyiségbe,
ahol Richard és Michael a térképek fölé görnyedt.
– Rick! Beszélnem kell veled! – kiáltotta.
Richard megfordult. Faye csodálatosan nézett ki. Arcán izgatottság
tükröződött, néhány tincs kiszabadult a hajából és belelógott felhevült arcába.
Richard nem tudta, mire vélje jókedvét.
– Állok rendelkezésedre. Csak öt percet várj még, aztán együtt ebédelhetünk.
– Nem tudok várni, Richard – válaszolta türelmetlenül a lány. – Most azonnal
akarlak megkérdezni.
Richard megdöbbent Faye hevességén. – Mi olyan sürgős, ami nem ér rá öt
percet? – kérdezte. Tudta, hogy Mike és a többiek mindent hallanak, de nem
érdekelte. Semmi nem volt olyan fontos, mint Faye.
Villogó szemekkel álltak egymással szemben. Faye érthetően és világosan
megkérdezte: – Azt akarom tudni, elveszel-e feleségül?
Nemcsak Richardban rekedt benne a szó. Michael elfordult, hogy ne lássák
mosolyát, a többi tiszt pedig feszülten várta a választ.
Richard végre felfogta, mit is kérdezett Faye. Egyetlen ugrással Faye-nél
termett, s átölelte. Válla fölött végignézett a tiszteken: – Faye, három tanú előtt
válaszolom, természetesen feleségül veszlek. Akár ma vagy holnap. Mint a hajó
kapitánya, én is összeadhatom magunkat. Bár elég ritkák a hajón kötött
házasságok, azért időnként előfordul…
Faye felnézett rá. – Ne tarts hosszú beszédet, kapitány! Mondj egyszerűen
igent!
– Igen, igen és még egyszer igen! Természetesen elveszlek. Az első pillanattól
kezdve ezt akarom…
– Már megint papolsz! Akkor miért nem mondtad?
– Mert féltem a válaszodtól, drágám! Azt hittem, megütközöl rajta, ha egy
egyszerű kapitány akar feleségnek – válaszolta Richard és megcsókolta.
– Micsoda marhaság – morogta Faye. – Három napja várom, hogy megkérj, s
te nem szólsz semmit.
– De te megtetted, s én nagyon hálás vagyok ezért – azzal Richard odaintette
magához Michaelt. – Mike, mik az első tiszt kötelességei?
Mike egész litániát sorolt fel. Végül monoton hangon befejezte: – …és
helyettesíteni a kapitányt, ha az valamilyen okból indiszponált. Vészhelyzetben a
kapitány összes kötelessége és joga az első tisztre száll.
– Te mondtad. Ezt akartam hallani. A kapitány azonnali hatállyal
indiszponáltnak jelenti magát. Mert egyrészt fülig szerelmes, s ezért nem
beszámítható, másrészt gondoskodnia kell az esküvői előkészületekről,
harmadrészt azonnal meg kell kérnie menyasszonya kezét. Mike, kérem,
helyettesítsen – jelentette ki Richard a többiek hangos nevetésétől kísérve.
– Rendben. Michael Ryan első tiszt szolgálatra jelentkezik – ment bele a
játékba Mike.
– Apával nem kell beszélned, Richard, legalábbis az esküvőről nem –
magyarázta Faye. – Megkért, adjam át üdvözletét, s azt, hogy semmi kifogása a
házasságunk ellen.
Richard döbbenten nézett rá. – Ez azt jelenti, hogy már meg is kérdezted?
– Igen, elpanaszoltam neki, hogy nem kérted meg a kezemet – felelte
mosolyogva Faye. – Aztán fogadott velem, hogy képtelen leszek megfordítani a
dolgot, s én megkérni a kezed. De amint látod, vesztett.
– Ti vagytok a legkomikusabb apa és lánya, akivel valaha is találkoztam –
mondta Richard. – És mi volt a tét?
– Minden, amit Nobkow elnyert tőlem. Ma este apa mindent vissza akar
szerezni. Ez lesz az ajándék azért, amiért olyan ügyes voltam, hogy kifogtam azt
az egyetlen férfit, aki még apának is tetszik.
„Utazni jó, jó, jó!” — Faye, a csinos milliomos lány valahogy nem tud igazán
egyetérteni a sláger szövegével. Nem is csoda, mikor a Karib-tengeri hajóúton a
lélegzetelállító külsejű kapitány pont az ő szívére pályázik, egy hamiskártyás
szélhámos kifosztja, s ráadásul még a papa is feltűnik a láthatáron,..
A következő kötet
Craig festőművész. Egy nap különös kívánsággal lepi meg húgát: megkéri
Christie-t, maszkírozza magát férfinak és így helyettesítse őt legközelebbi
kiállításának megnyitóján, hátha sikerül megtéveszteniük házsártos nagynénjüket
S hogy Christie történetesen „férfiúi minőségében” ismeri meg álmai lovagját,
csak fokozza a bonyodalmat…