Professional Documents
Culture Documents
F Seri̇es 2
F Seri̇es 2
Hydraulisk hammer
SERIES
(F6,F9,F12,F19,F22,F27,F35,F45,F70)
INSTRUKTIONSBOG
ADVARSEL
Utilsigtet brug af hydraulikhammeren, kan medføre
alvorlig skade eller død.
Operatør og reparatør skal omhyggeligt
gennemlæse hydraulik hammerens instruktionsbog
til denne forstås.
Læs ligeledes omhyggeligt instruktionsbogen for
basismaskinen.
Introduktion
Tak fordi De valgte vort produkt. Den hydrauliske hammer er en højtydende hammer, som er
udviklet på baggrund af mange års erfaring og de sidste nye tekniske fremskridt. Instruktionsbogen
formidler den korrekte anvendelse af den hydrauliske hammer samt den daglige inspektion og
reparation, så den hydrauliske hammer kan bruges sikkert og effektivt.
M.h.t. basismaskinen (den hydrauliske gravemaskine etc.) på hvilken den hydrauliske hammer er
monteret, refereres til basismaskinens instruktionsbog. Før hammeren tages i brug, skal
instruktionsbogen læses, og det skal være klart, hvordan maskinen håndteres, inspiceres og
repareres.
Hvis instruktionsbogens anvisninger ikke følges, kan det medføre alvorlig skade.
ADVARSEL
• Hammeren skal bruges i overensstemmelse med de love, der er gældende i landet.
• Hammeren skal ikke bruges til andet arbejde end det, den er beregnet til.
• Hvis hammeren bruges uden omtanke kan det medføre alvorlig skade eller død.
• Brugeren og reparatøren skal læse og forstå instruktionsbogen fuldt ud, før den tages i brug.
• Hvis instruktionsbogen går tabt eller beskadiges, skal der rekvireres en anden fra Furukawa
Drill eller forhandleren.
• Producenten kan ændre indholdet af instruktionsbogen, da den skal være up-to date. Vær
venlig at kontakte Furukawa Rock Drill eller forhandleren ang. oplysninger, som måtte mangle i
instruktionsbogen.
Sikkerhed
Ibrugtagning
LANGTIDSOPBEVARING.........................................................................................................2–26
FEJLFINDING.............................................................................................................................2–27
HYDRAULISK OLIE...................................................................................................................2–29
Valg af hydraulisk olie ............................................................................................... 2–29
Klassification af hydraulisk olie og smøremidler ....................................................... 2–29
Kontrol af oliens temperatur...................................................................................... 2–29
Olieforurening ........................................................................................................... 2–29
Inspektion/vedligeholdelse
JUSTERING ................................................................................................................................3–25
Justering af antaller af slag....................................................................................... 3–25
Justering af reguleringsventilen ................................................................................ 3–26
Slagventil (F12-F45) ................................................................................................. 3–27
Installering af fjernbetjeningsudstyr .......................................................................... 3–28
Sikkerhedsventil (F12-F45)....................................................................................... 3–29
De fleste ulykker sker, fordi basale regler for brug, inspektion eller reparationer negligeres. Mange
ulykker kan undgås, hvis man er opmærksom på mulige risikable situationer, før ulykken indtræffer.
Før brug, inspektion eller reparation af hammeren bør sikkerhedsforanstaltninger og advarsler fra
instruktionsbogen læses grundigt.
FARE Indikerer en overordentlig hasarderet situation, som, hvis den ikke undgås,
kan resultere i alvorlig skade eller død. Dette signal bruges kun i ekstremt
farlige situationer. (Risiko for alvorlig skade eller død)
ADVARSEL Indikerer en mulig hasarderet situation, som, hvis den ikke undgås, kan
resultere i alvorlig skade eller død. (Mulighed for alvorlig skade eller død)
FORSIGTIG Indikerer en mulig hasarderet situation, som, hvis den ikke undgås, kan
resultere i moderat ødelæggelse. Det kan også bruges for at henlede
opmærksomheden på uheldig brug. (Moderat ødelæggelse)
Ë BEMÆRK Signal, der anvendes i situationer, der er relateret til firmaets direkte eller
indirekte sikkerhedspolitik, som skal beskytte mandskab/personale eller
ejendom.
FURUKAWA Rock Drill kan ikke imødegå alle risikable situationer, der kan opstå under brug,
inspektion eller reparation. Derfor er ikke alle advarsler medtaget i instruktionsbogen. Hvis
maskinen bruges til andet end det, den er beregnet til, bør man sikre sig, at det ikke er til fare for
en selv eller andre.
0–1
Maskinens funktioner.
Funktionsbeskrivelser
Hammeren kan bruges til nedrivning, brydning af asfalt, beton, sten og boring i miner, stenbrud
eller betonkonstruktioner (veje, jernbaner og dæmninger). Anvendelsesområderne er følgende:
• Nedrivning v.h.a.hammeren
• Demontering v.h.a. hammeren
• Boring v.h.a. hammeren
ADVARSEL: Brug ikke hammeren til andet end det, den er beregnet til.
Indkøring
Hammeren har været gennem mange tests og undersøgelser før leveringen. Men bruges
hammeren for kraftigt i begyndelsen, vil funktionerne forringes og levetiden forkortes. Sørg for i
indkøringsfasen at være opmærksom på følgende de første 100 timer (der er installeret en
“timetæller” i basismaskinen):
Støjniveau
Værdierne for det garanterede støjniveau LWA (dB(A)) er beskrevet i tabellen for hver model af
hydraulikhammerne. Værdierne er angivet i henhold til EN ISO 3744:1995.
0–2
Modelbenævnelser og serienummer
0–3
Placering af advarselsskilte
Ë BEMÆRK Hvis advarselsskiltene løsner sig eller beskadiges, så sæt dem fast igen eller
sæt nye på.
1 090200-04206DEN
ADVARSEL
1.AFLAD GAS FØR ADSKILLELSE.
2.BRUG ALDRIG ANDET END N2-GAS.
3.GÅ IKKE NÆR FORENDEN AF MEJSLEN
VED PÅFYLDNING AF HAMMER-HOVEDET
MED N2-GAS.
2 090200-04344DEN
ADVARSEL
LÆS INSTRUKTIONS
BOGEN
3 090200-04208DEN
(F6~F9 ) (F12~F70)
ADVARSEL
1. HØJ TRYKS AKKUMULATOR.
TØMMES FØR REPARATION.
2. GAS TRYK – 60 bar.
3. BRUG KAN NITROGEN GAS.
4 090200-04955DEN
SMØR
0–4
Sikkerhed
ADVARSEL
Afsnittet “Sikkerhed” er særdeles vigtigt. Hvis
maskineriet ikke bruges korrekt, kan det medføre
alvorlig skade eller død.
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Sikkerhedskontrol
Gennemlæs instruktionerne
Alvorlig skade eller død kan være resultatet af at instruktionerne ikke følges.
• Gennemlæs instruktionsbogen og instruktionerne for Deres specielle hydrauliske hammer
og gravemaskine, og følg fuldt ud kontrolforanstaltninger, inspektion og vedligeholdelse.
• Brug ikke maskinen før De forstår alle punkter i instruktionerne.
• Opbevar instruktionsbogen i den hydrauliske maskine.
Sikkerhedsbog
Instruktions
bog
ADVARSEL
FORSIGTIG
1–1
ADVARSEL Vær meget opmærksom på forholdsregler og anvend beskyttelsesudstyr.
1–2
Sikkerhedstøj/Beskyttelsesmateriale!
• Bær ikke løstsiddende tøj, som kan komme i maskineriet og
forvolde skade. Pas på Deres sikkerhedstøj, specielt opslag
og snørebånd.
• Bær ikke stærkt olietilsmudset tøj p.g.a. brandfaren.
• Bær sikkerhedshjelm og sikkerhedsstøvler, når der arbejdes
med maskinen. Bær også sikkerhedsbriller,
sikkerhedsmaske, høreværn og sikkerhedsreb om
nødvendigt.
• Vær sikker på at beskyttelsesgrejet er i orden.
1–3
Undgå udmattelse og alkohol
Udmattelse, mangel på søvn, stoffer og alkohol kan medføre uopmærksomhed og forvolde
ulykker. Arbejd ikke med maskiner af denne art, hvis De er i en af disse tilstande.
Gå jævnligt til læge, sørg for en god helbredstilstand.
Sikkerhedsperson
Hvis to eller flere maskiner bruges på en gang, skal der være en sikkerhedsperson, som man
har aftalt signalering med.
Maskin #1 Maskin #2
OK! OK!
Ingen adgang
For at undgå ulykker anbringes skilte med “ingen adgang” på arbejdsstedet.
• Vær opmærksom på at der på arbejdsstedet ikke opholder sig tilfældige personer.
• Det er farligt for ikke-uddannede personer at opholde sig på en arbejdsplads af denne art.
• Hvis arbejdspladsen ligger i et beboet område, kan der anbringes “ingen adgang”-skilt
og sættes afspærring op.
• Hvis arbejdsstedet ligger i et stærkt traffikeret område, kan der posteres en person for at
undgå ulykker.
Adgang
forbudt
Adgang
forbudt
1–4
Sikker arbejdsplads
Vær sikker på at alt brandbart (f.eks. brændstof og gasbeholdere) og effekter (f.eks. værktøj,
hjul, affald m.m.) er væk fra arbejdsstedet.
Vær opmærksom på arbejdsstedets beskaffenhed, som f.eks. undergrund, da det kan have
betydning for at undgå ulykker.
Tag forholdsregler for at minimere risici. Anbring skilte med “adgang forbudt” på befærdede
steder. Anbring evt. vagter. Understøt undergrunden.
Pas på brand!
Brændstof, olie og andre brændbare væsker kan være farlige og kan eksplodere. Bør omgås
med omhu.
• Læg ikke brændbart stof på maskinen og ryg ikke, når der tankes.
• Stop maskinen helt, før der tankes.
• Fyld altid brændstof på i fri luft
• Overfyld aldrig tanken.
• Brug altid noget ikke brændbart til at tørre af med.
• Sluk straks, hvis der går ild i noget.
• Hav ildslukningsmateriale ved hånden.
• Ryg ikke mens der inspiceres og vedligeholdes.
• Brug lys uden eksplotionsfare når der foretages inspektion af brændstof, olie og batterivæsker.
1–5
Forholdsregler før og efter maskinen startes
1–6
Justeringer rundt om førersædet
• Sæt kontrolhåndtag på LOCK før maskinen startes.
ËM.h.t. til at låse kontrolhåndtaget refereres til instruktionsbogen til den hydrauliske
gravemaskine.
• Sænk frontvinduet og beskyttelsesnettet på den hydrauliske gravemaskine for at undgå sten
og betonstykker, der kastes op i luften.
• Hold altid vinduesruder og bakspejl rene.
• Juster førersædet. Når brugerens ryg er i tæt kontakt med førersædets ryg, skal han kunne
betjene speederen og gearstangen i den hydrauliske hammer uden vanskeligheder.
Fortsæt opvarmningen!
• Efter maskinen er startet, skal opvarmningen fortsættes.
• Efter opvarmningen skal bom og arm langsomt bevæges for at varme det hydrauliske system
op i 5 min.
• Håndtag, pedaler og knapper på basismaskinen kan være forskellige alt efter mærke og
model.
• Før maskinen startes skal man sikre sig, at man er klar over håndtag, speedere og knappers
funktion og brug.
• Aktivering af håndtag og pedaler uden at føreren sidder i førersædet kan forvolde ulykker.
• Sid korrekt i førersædet, når maskinen bruges.
• Forkert brug af håndtag og pedaler kan medføre alvorlig skade eller død. Før der startes på at
arbejde i et spor, skal begge retninger tjekkes fra førersædet.
1–7
Brug ikke maskinen før den er inspiceret
Maskiner, der ikke er inspiceret kan forårsage uventede uheld eller maskinskade.
Hvis der er problemer med maskinen, skal den omgående stoppes og straks repareres.
Arbejd sikkert
• Brug hornet før maskinen startes for at påkalde de omkringværende personers
opmærksomhed.
• For at undgå uheld skal den hydrauliske hammer arbejde på så flad grundsom muligt, og man
skal sikre sig, at hammeren er 40-50cm over overfladen.
• Hold maskinen væk fra vandopsamlingssteder, bygninger og andre forhindringer i så høj grad,
der er muligt.
• Når maskinen arbejder under vand, skal man være opmærksom på den for den hydrauliske
gravmaskines tilladte dybde og rette særlig opmærksomhed på, at den hydrauliske hammer
ikke kommer helt under vand.
• At starte og stoppe maskinen pludselig på usikker grund og bakker kan bevirke, at maskinen
tipper over. Maskinen skal altid arbejde i langsomt tempo på ujævn grumd og på bakker.
• Vær omhyggelig når der arbejdes på is og sne.
1–8
Forholdsregler når der er opstået problemer!
• Hvis problemer er opstået eller afmontering eller reparation er nødvendig, så kontakt
forhandlereren.
• Hvis problemer er opstået i den hydrauliske hammer, skal der rapporteres til lederen.
• Brug ikke den hydrauliske hammer før reparationen er tilendebragt.
Pas på højspændingsledninger!
• Hvis der er højspændingsledninger i nærheden er der fare for alvorlig skade eller død ved
elektrisk chock.
• Anbring maskinen så langt væk fra strømførende ledninger som muligt.
• Ret henvendelse til el-selskabet og brug af sikkerhedshensyn en hjælper.
ADVARSEL
HØJSPÆNDNINGS-
LEDNINGER
1–9
Pas på det der måtte være gravet ned i undergrunden
• Før arbejdet startes, skal der søges oplysninger hos de lokale myndigheder om, hvad der
ligger af undergrundskabler, gas- og vandledninger, drænrør og andet i undergrunden.
• Hvis en gasledning beskadiges under arbejdet, skal brændbart materiale fjernes fra den
beskadigede gasledning, og der skal straks rapporteres om beskadigelsen til den
nærmestliggende brandstation.
• Hvis vandforsyningsledninger eller drænrør beskadiges, skal myndighederne kontaktes.
• Hvis ledningskabler rives over, kan det medføre alvorlig fare.
1 – 10
Vær opmærksom på hammerens retninger
Hvis den hydrauliske hammer eller mejslen rammer ind i
kabinen, kan det medføre alvorlig skade eller død.
Vær altid opmærksom på den hydrauliske hammers
retninger.
1 – 11
Brug gravemaskinen med omtanke på skråninger
Når gravemaskinen bruges på skråninger, kan den tippe
p.g.a. ustabilitet.
Sørg for understøttelse, når der arbejdes på skråninger.
Hvis den hydrauliske hammer stoppes meget pludselig,
kan den tippe over p.g.a. inertien.
Brug altid hammeren i langsomt tempo på skråninger.
1 – 12
Brug ikke hammeren på ustabil grund
Hvis den hydrauliske hammer bruges på et ustabilt
område, kan vibrationer og sammenpresninger være
årsag til, at maskinen tipper uventet.
Sørg for et plant arbejdsområde før nedbrydningen
begynder.
1 – 13
Stop arbejdet hvis der er noget galt med maskinen
Hvis der sker et brud, en underlig lyd opstår eller andet
mistænkeligt sker, skal motoren stoppes øjeblikkelig.
Hvis der arbejdes videre med maskinen uden at den
repareres, kan der ske alvorlig maskinskade og uheld.
Hvis der er noget galt med maskinen, skal skaden
omgående repareres for at undgå yderligere
maskinskade.
1 – 14
Udskyd arbejdet hvis sigtbarheden er lav
Hvis sigtbarheden er lav, skal arbejdet udsættes.
Hvis der meldes om stærk blæst, tæt regn, sne eller
andet hårdt vejr skal lederen kontaktes, så arbejdet kan
suspenderes.
1 – 15
Kør forsigtig på skråninger
• Maskinen kan tippe, når den kører på skråninger.
• Vær sikker på , at maskinen ikke overstiger den af forhandleren tilladte hældning,
når den kører på en skråning.
• Vær yderst forsigtig når der køres på en skråning. Hammeren skal være i en lavere position
end når maskinen står på flad grund. (Hammeren skal holdes 20-30cm over jordoverfladen.)
1 – 16
Forholdsregler når maskinen parkeres og stoppes
Håndtag
Sikkerhedsnøgel
OK
Blokke
Parkering på en vej
• Når den hydrauliske gravemaskine parkeres på vejen, skal der anbringes et skilt og en
afspærring rundt om gravemaskinen, for at den kan ses i mørke og for at undgå uheld.
• Sæt den hydrauliske hammer ned på jorden og lås dørene for at forhindre uvedkommende i at
starte maskinen.
1 – 17
Landevejs transport
Sikker transport
• Den hydrauliske hammer skal sikres med wirer for at
den ikke skal falde af eller rokke sig under transporten.
1 – 18
Forholdsregler ved vedligeholdelse
Beskyttelsestøj og vejledning
• At foretage inspektion og vedligeholdelse uden at bære
sikkerhedsudstyr kan resultere i brandsår, rifter, fald,
øjenskader og andre ubehageligheder.
• Bær altid sikkerhedsbriller, sikkerhedshjelm,
sikkerhedsstøvler, handsker og om nødvendigt
høreværn, når der inspiceres. Husk at bære
beskyttelsesvisir og andet beskyttelsesudstyr, når der
bruges slibemiddel eller hammer for at beskytte mod
grater.
1 – 19
Vær opmærksom på grater
• Når der hamres på pinde, bøsninger, mejsler eller
andet hårdt metal kan grater forvolde øjenskader.
• Der skal altid bæres briller og hjelm, når der foretages
vedligeholdelse og der bruges messingdorn og
hammer.
• For at undgå ulykker forårsaget af grater skal man sikre
sig at alle personer er væk fra arealet, før arbejdet
startes.
Generelle forholdsregler!
• Tillad ikke en tredje person at gå op i maskinen, når maskinen inspiceres og vedligeholdes
• Når man stiger ind og ud af maskinen samtidig med en anden person, skal instruktionerne fra
den tilsynsførende følges. Aftal signaler med samarbejdspartneren og kommuniker
tilstrækkelig mens der arbejdes.
• Alvorlig skade og død kan være følgen af at der ligger murbrokker, værktøj og andet på
arbejdsstedet.
• Vedligeholdelse uden det rette værktøj kan forårsage ikke alene skade på delene, men også
alvorlig personskade og død.
ADGANG FORBUDT
Brug advarselsmærkat!
Hvis en tilfældig person starter motoren eller sætter
gearstangen forkert, kan en alvorlig ulykke opstå.
• Når inspektion eller reparation foretages, skal man
ADVARSEL
hænge en advarselsmærkat op, hvorpå der står.: “Start
START IKKE
ikke motoren” og “Rør ikke startspærren”.
• Hæng advarselsskilte rundt om køretøjet.
MOTOREN
1 – 20
Vær opmærksom på hydraulisk olie
• Højtryksolie og hydraulisk olie kan forvolde alvorlig
personskade eller død, hvis man får det på huden eller
i øjnene. Brug pap eller trækpapir for at tjekke
olilækager, ikke hænderne. Hydraulisk olielækager fra
pindhuller er undertiden usynlige.
• Hvis der kommer hydraulisk olie på huden, skal man
omgående under lægehehandling, da det kan medføre
vedvarende men eller død.
• Slidte eller beskadigede slanger kan briste og
højtryksolie kan stømme ud. Rør ikke slangerne.
Undgå fald!
• Hvis der inspiceres eller repareres mens hammeren er
oppe, skal man være forsigtig med ikke at sænke
hammeren pludseligt. Brug en støtte eller en
sikkerhedsblok til at tage imod. Hvis hammeren ikke
kan fæstnes sikkert, så inspicer eller reparer ikke under
hammeren.
1 – 21
Nitrogen-gas skal omgås med forsigtighed.
• Udled gas fra akkumulatoren før den fjernes
Akkumulatoren indeholder højtryksgas. Hvis akkumulatoren fjernes uden at trykket er taget af,
kan akkumulatordækslet eller andre dele blæse af og forvolde skade.
Før akkumulatoren fjernes, skal man tage trykket af akkumulatoren.
• Vær opmærksom på gasudslip og støv når gassen udledes
Når gastrykket tages af den øverste gastank, kan gasudslip og støv fra tanken skade øjnene.
Bær sikkerhedsbriller og gå ikke for tæt på ventilerne.
• Brug nitrogen-gas til akkumulatoren
At bruge anden gas end nitrogen-gas kan forårsage en eksplosion.
Vær sikker på kun at bruge nitrogen-gas til akkumulatoren og den øverste tank.
• Akkumulatoren skal behandles med omhu
Hvis akkumulatoren eksploderer, kan det resultere i en alvorlig ulykke, fordi akkumulatoren er
blevet lukket med højtryksgas.
Hold brændbart materiale væk fra akkumulatoren og behandl den altid med forsigtidhed.
Fyld akkumulatoren op med det tryk, som er anbefalet af forhandleren af denne maskine.
• Nitrogen-gas cylindere skal behandles med forsigtighed
Hvis en nitrogen-gas cylinder eksploderer, kan der opstå en alvorlig ulykke, fordi cylinderen er
blevet lukket med højtryksgas.
Hold brændbart materiale væk fra cylinderen og behandl den altid med forsigtighed.
• Tjek bolte og andre sammenføjninger før der fyldes gas på
Hvis der fyldes gas på akkumulatoren eller cylinderen uden at alle bolte og sammenføjninger
er tjekket, kan trykket bevirke at dele løsner sig, hvilket kan være til stor fare.
Tjek bolte og sammenføjninger før gas fyldes på.
1 – 22
Sikkerhed ved svejsning
Alvorlige ulykker kan opstå under svejsning. Svejs kun på et område, hvor det kan foregå
forsvarligt.
Før der svejses:
• Fjern batteriet for at undgå brud på de elektriske anordninger.
• Hvis der svejses i nærheden af batteriet, skal batteriet fjernes fra maskinen for at undgå uheld.
• Fjern maling fra de dele, der skal svejses for at undgå at der opstår giftige gasarter.
• Fjern strømførende ledninger fra gravemaskinen for at undgå uheld.
• Anbring jordforbindelsen ca. 1m fra det, der svejses. Vær opmærksom på at der ikke er
pakninger eller løse dele mellem jordforbindelsen og den del, der svejses.
• Bær altid beskyttelsestøj og maske, når der svejses.
• Sørg altid for god ventilation, når der svejses.
• Der må ikke være brændbart materiale i nærheden, sørg for at der er brandslukningsudstyr i
nærheden.
Hvis en strømførende ledning eller slange opvarmes direkte, kan der gå ild i den. Bær
brandbeskyttelsestøj.
• Fjern alt brændbart og hav ildslukningudstyr parat på forhånd.
Forkert
1 – 23
Tjek maskinen efter vedligeholdelse
• Efter vedligeholdelse skal maskinen køre i tomgang, og
se efter om der har været olie- eller vandudslip, hvor
Efter
maskinen har stået. vedligeholdelse
Placering af affaldsprodukter
• Affaldsprodukter kan være årsag til forurening.
• Hæld aldrig væske ud på jorden, i vandløb eller
damme.
• Følg de af myndighederne opgivne regler for at komme
af med affald så som olie, brændstof, kølevæske,
bremseolie, opløsningsmidler, filtre, batterier og andet
belastende affald.
1 – 24
Drift
2–0
KOMPONENTERNES BETEGNELSE OG SPECIFIKATION
Komponenternes betegnelse og specifikation
F6−F9
Påfyldningsventil
Bagsektion
Akkumulator
Cylinder F6(S/N0.2102~)
F9(S/No.2003~)
Smøre påfyldningshul
Mejselpind Frontdæksel
Mejsel
F12−F70
Luft indtag (Luft dæksel + luft filter)
To vejs bagsektion
Dreje fitting på Dreje fitting på lavtryks side (Ekstraudstyr)
højtrycks side
T-Hul (Retur)
(Ekstraudstyr)
Påfyldningsventil
P-Hul (Tryk)
Kontrolventil
Cylinder Akkumulator
Frontsektion
Mejselpind
Frontbøsning
Mejsel
2–1
Standard specifikationer
Model
F6 F9 F12
Type
Vægt(incl. mejsel) kg 195 300 500
Totalvægt T-BOX kg 305 465 760
Vægt topophæng kg 45 70 80
Hydraulisk olietryk MPa 10 til 14 (16) 12 til 15 (17) 16 til 18
Oliemængde l/min 40 til 90 (150) 45 til 110 (150) 100 til 130
Antal slag pr/min 550 til 950 (1600) 400 til 900 (1400) 450 til 900
Indvendig slangediameter. Højtryk mm 12 19 19
Lavtryk mm 12 19 19
Model
Type F19 F22 F27
Model
F35 F45 F70
Type
Vægt (incl. mejsel) kg 1210 1590 2250
Totalvægt T-BOX kg 2050 2950 3800
Vægt topophæng kg 250 360 515
Hydraulisk olietryk Mpa 16 til 18 16 til 18 16 til 18
Oliemængde l/min 175 til 220 200 til 250 250 til 340
Antal slag pr/min 320 til 600 300 til 500 250 til 320
Indvendig slangdiameter. Højtryk mm 25 32 32
Lavtryk mm 25 32 32
2–2
HVER DELS FUNKTION
Gennemgående bolte
Hammerens frontsektion, cylinder og bagsektion er
sikrede med 4 gennemgående bolte.
Gennemgående bolte
Bagsektion
Gaspåfyldningsventilen er indbygget i den indre
konstruktion, hvilket forøger hammerkraften.
Akkumulator
Tanken er påfyldt højtryks N2-gas. Akkumulatoren Stempel
Stempel
Stemplets bevægelsesenergi konverteres til
hammeraktivitet, når stemplet påvirker mejslen. Frontsektion
Frontsektionen
Frontbøsningen er indbygget for at optage
stødpåvirkning fra mejslen. Frontsektionen Frontdæksel
understøtter hele hammeren med gennemgående
bolte.
Mejsel
Frontdæksel
Det frit roterende frontdæksel er forsynet med
smøreriller for direkte at smøre den glidende sektion af
mejslen.
Mejsel
Fladmejsel, kile og spidsmejsel kan bruges under F22 med T-Boks og ekstraudstyr.
hensyntagen til rigtig anvendelse
(Se "Forsk. typer mejsler og deres anvendelse," side 2-
12.)
2–3
Kontrolventil
F12 to F70
Smøre på-
fyldnings hul
Justerbar ventil
Slag justerings-
skrue
Sikkerhedsventil
F12-F45 F70
Slagregulering
(Justering af slaglængde)
Denne anordning muliggør kontrol af antallet af slag ved at ændre på stemplets slaglængde.
F12–F45 F70
2–4
Fjernbetjening (ekstraudstyr)
• Fjernbetjening, som gør det muligt at skifte
fra lange til korte slag o.s.e. mens man
Slag fjern styrrings hul
sidder i kabinen, kan fås som ekstraudstyr.
“ON” skifter til korte slag.
“OFF” skifter til lange slag.
• Udskift slagventilen til justering af (Anti tomgangs slag)
slaglængde.
Slag ventil (Tomgangs slag)
(Se side 3-28 Fjernbetjeningsudstyr.)
Ventilregulering
Ventilreguleringen kontrollerer mængden af olie
til hammeren
• Regulering er kun nødvendig, hvis
Indhugget mærke
hammeren er monteret på en maskine, hvis
specifikationer for olietilførsel og tryk er
mindre end standardspecifikationerne. Justerbar ventil
Sikkerhedsventil
Smørenippel
• F12-45, når smøremidlet påfyldes gennem
smørehullet øverst på ventilhuset, vil det
løbe indvendigt gennem et rør og blive ført
direkte til bøsningen. Justerbar ventil
2–5
Bagsektionen
Tilgang trykluft
En sikkerhedsventil er installeret inden i hammeren for at undgå trykluft i stempelkammeret.
• En forbindelse med filter i tryksiden forhindrer indsugning af støv.
• Brug trykluft til at rense filteret.
Hætte
Hætte
Forbindelse med filter
F12-F45 F70
Forklaring af funktionen
• Når stemplet bevæger sig op, kommer der
undertryk i stempelkammeret, og luft kan Tilslutnings
hul for luft
sive ind i stempelkammeret gennem
kontrolventilen.
• Når stemplet bevæges ned, vil det trykluft Forbindelse
som befinder sig i stempelkammeret (med filter)
2–6
Påfyldningsventil (N2 gas)
Denne ventil bruges til at fylde nitrogen-gas på bagsektionen og til at måle trykket.
• Når gaspåfyldningstrykket sænkes, vil hammerens ydeevne også sænkes. Bed Deres FRD-
forhandler om et eftersyn af gastrykket.
(Se "N2 gas påfyldning," side 3-19.)
Påfyldningsventil Påfyldningsventil
Dreje fitting
Nr. Benævnelser
Dreje fitting
, F70
2–7
YDRE DIMENSIONER
Den hydrauliske hammers ydre dimensioner
F6 til F70
F70
2–8
T-box’ens ydre dimensioner
F6 F9
F12 F19
2–9
T-box
F22 F27
500
330
318
F35 F45
400
600
430
2 – 10
T-box
F70
760
590
2365
2 – 11
Forskellige typer mejsler og hovedanvendelse
Dimensioner/mejslens vægt
F45/F70 Slagmejsel
Model
Type F6 F9 F12 F19 F22 F27 F35 F45 F70
A 150 A 165
Mejsel dia. mm 75 90 105 120 135 140 150
B 165 B 180
Total længde mm 730 840 1090 1180 1250 1310 1405 1510 1600
Effektiv længde mm 450 500 650 700 725 750 775 800 860
Grænse for effektiv længde mm 310 350 350 380 405 430 455 480 540
Vægt kg 21.5 35.5 68 100 128 145 150 215 270
2 – 12
Prop til olieslange og hætte
Ë BEMÆRK Når omløber og hætte tages af og på, skal de renses godt for at der ikke
skal komme støv ned.
Lukket omløber
En lukket omløber sættes på ledningsophænget, som er
på basismaskinen for at forhindre at det bliver tilsmudset,
når der skovles etc.
2 – 13
MONTERING PÅ BASISMASKINEN
ADVARSEL Der skal bruges kran til at håndtere ophæng, pinde og andre tunge
ting.
Skovlarm Højtrycksledning
Pind
Stopventil
Lavtrycksledning
Topophæng
Ledning til hammeren
Pind
Bomm
Lavtryck
Sikkerhedsventil
Hojtryck
Hammersektion Oliefilter
+ T-BOX Hydraulisk olietank
Mejsel
Fodpedal
Oliepumpe
Kontrolventil
ADVARSEL Når pindhuller afmærkes skal man ikke stikke fingre eller hænder ind, da
de kan risikere at blive skåret af, hvis den hydrauliske gravemaskines arm
kommer i bevægelse.
2 – 14
4. Når armens pinde er sat i skal bommen
hæves og hammeren skal sættes på en
blok.
Stræk skovlcylinderen ud og sæt pinden i
hullet til skovlen.
Lukke
Ë BEMÆRK Sørg for en dunk til spildolie når slangen tages af og på. Tør alt spildt
olie op.
• Hvis der kommer støv i olieslangen vil det medføre forurening af den hydrauliske olie, som
kan være årsag til at hammeren og basismaskinen ikke fungerer korrekt.
2 – 15
9. Start basismaskinen og hæv bommen.
Aktiver skovlcylinderen for at rette den Fuld lukket
snoede forbindelsesslange til hammeren
ud.
Skruenøgle
10.Drej høj- og lavtryksventilen på den
hydrauliske hammers ledning ud og lad Helt åben
2 – 16
ARBEJDSPROCEDURER (NEDBRYDNING)
ADVARSEL Kun personer, der har fuldført det tekniske kursus om nedbrydning
v.h.a. maskiner af denne art, har tilladelse til at arbejde med denne
hydrauliske hammer. Brug basismaskinen som instruktionsbogen anviser.
ADVARSEL Før motoren startes, skal området omkring basismaskinen være frit.
For at maskinen skal arbejde sikkert og for at der ikke skal ske fejl, skal der inspiceres før motoren
startes.
• Arbejd ikke straks efter at motoren er startet. Lad maskinen varme op i tomgang. Varm den
hydrauliske olie tilstrækkeligt op, især om vinteren og i kolde egne.
• Efter opvarmningen skal den hydrauliske hammer starte med en let belastning.
• Hold området omkring førersædet rent og undlad forkerte eller fejlagtige operationer.
• Kom overskydende dele i en værktøjskasse.
2 – 17
Sikkerhed
• For at sikre udsynet fremad og for at køre sikkert, skal den hydrauliske hammer løftes 30-
40cm eller mere over jorden, og startes på et jævnt sted.
• Når der køres i vand skal den tilladte dybde for den hydrauliske gravemaskinen overholdes,
og vær til stadighed opmærksom på at hammeren ikke oversvømmes af vand.
• Find et jævnt sted at parkere køretøjet. Sæt hammeren lodret og sæt mejslen på jorden.
• Når førersædet forlades skal sikkerhedslåsen sættes i for at undgå at bom og arm bevæger
sig og motoren stoppes.
Nedbrydning
2. Sæt basismaskinens bom, arm og skovlcylinder lodret i forhold til det beton, der skal nedbrydes,
og hammeren skal så slå på betonen.
ADVARSEL Alt for store slag vil få basismaskinen til at komme ud af balance.
Ë BEMÆRK Vælg et godt sted så mejslen ikke glider mens der hamres.
2 – 18
3. Træd på maskinens pedal for at sætte hammeren i gang.
Ë BEMÆRK Hvis slagkraften falder, mens der hamres, skal armen aktiveres for at
øge den.
4. Efter at have nedbrudt betonen skal pedalen straks tilbage i alm. position.
Optimal stød
For at stødene skal være effektive skal de tilføres rigtigt. Hvis stødene er utilstrækkelige, er
stemplets energi ikke virkningsfuldt nok. Hammerkraft, som ikke overføres til nedbrydningen,
tilfører chock til basismaskinens hammersektion, sideophæng, arm og bom og forvolder
skade på disse.
På den anden side hvis stødene er effektive og nedbrydningen foregår mens maskinen er
hævet mere end 20cm, kan maskinen pludselig vælte forover i det øjeblik stenen/betonen
går i stykker, og hammeren eller sideophænget kan med voldsom kraft ramme
stenen/betonen og forvolde ødelæggelse på basismaskinen.
2 – 19
Hvis der hamres mens basismaskinens frontsektion er hævet, kan vibrationer, der opstår
under arbejdet, overføres til larvefødderne. Derfor bør hammerarbejde af den art undgås, for
at beskytte larvefødderne.
Stødretning
Tilføj stød i mejslens retning. Anbring mejslen så lodret som muligt på stenens overflade.
Hvis mejslen placeres skråt, kan den glide og der kan opstå forstyrrelser mellem mejsel og
frontbøsning eller mejslen kan knække.
2 – 20
Forholdsregler under arbejdet
2. Stop arbejdet når nedbrydningen er færdig. (Undgå tomgang så meget som muligt.)
Efter nedbrydning af klipper skal slagene stoppes straks. Fortsat tomgang vil slide på maskinen.
(Tomgangsslag vil have en metallisk lyd og lyde anderledes end almindelige slag.)
2 – 21
3. Flyt ikke sten.
Som vist på tegningen skal basismaskinens mejsel eller sideophængets olietryk ikke bruges til at
flytte eller skubbe materiale. Hammerens bolte kan ødelægges, sideophænget beskadiges,
mejslen gå i stykker eller arm og bolt kan ødelægges. Flyt aldrig sten.
Det er strengt forbudt at køre hvis hammeren er i kontakt med sten.
Strengt forbudt!
Strengt forbudt!
Forkert!
5.
2 – 22
5. Fortsæt ikke hammeraktiviteten i mere end 1 minut.
Hvis stenen er meget hård, skal der ikke hamres det samme sted i mere end 1 min, men find et nyt
sted at hamre. Hvis der hamres videre det samme sted, slides mejslen unødvendigt meget.
Ë BEMÆRK Hvis stenen ikke er gået i stykker i løbet af 1 minuts hamring, skal
mejslens position ændres.
8.
Gashåndtagets position for
hydraulikhamre træk gashåndtaget
tilbage til hammerfunktion
2 – 23
8. Brug ikke hammeren i mudder eller vand.
Sørg for at ikke andre dele end mejslen kommer i vand eller mudder, for så kan vand og mudder
trænge ind i den hydrauliske olie, og det kan medføre ødelæggelse af hammer eller basismaskine.
2 – 24
11. Kontroller konstant med øjet at der er mellemrum mellem mejslens bevægelser.
Kontroller konstant med øjet, at der er mellemrum, når hammeren er løftet. Hvis det ikke er
tilfældet, tilkald da FRD forhandleren for et eftersyn og reparation.
*) Mellemrummet skal være
F6…ca. 40mm F12…ca. 50mm F22…ca. 60mm F35…ca. 70mm
F9…ca. 40mm F19…ca. 55mm F27…ca. 65mm F45…ca. 80mm
F70..ca. 90mm
Opmagasinering
Når arbejdet afbrydes eller sluttes
Når arbejdet afbrydes eller sluttes, skal basismaskinen flyttes til et plant område, fjern mudder fra
hammerens hovedsektion og anbring hammeren lodret.
FORSIGTIG Rør ikke mejslen lige efter et stop, da den vil være meget varm.
2 – 25
HVIS HAMMEREN IKKE SKAL BRUGES I LANG TID
Hvis hammeren ikke bruges i lang tid (3 uger eller mere) skal den rengøres udvendigt og det skal
gøres sådan:
• Tjek hver del og se om der defekter.
• Fjern mejslen og sprøjt rustbeskyttelsen ind i frontsektionens
Påfyldningsslange
indre dele.
• Smør også udvendig.
• Udtøm alt nitrogengas fra bagsektionen og skub stemplet ind i
cylinderen, så der ikke dannes rust på enden af stemplet.
• Sæt hammeren på firkantede blokke i et godt ventileret rum.
Hvis den nødvendigvis må stå udendørs skal den stå på flad
grund med tilstrækkelig ventilation og dækket af en presenning.
• Før hammeren startes skal den køre uden nitrogengas i bagsektionen i ca. 5-10 min ved
arbejdstryk: 0,2-0,3MPa.
• I indkøringsfasen skal det tjekkes om slagene er regelmæssige.
• Tjek i indkøringsfase at der ikke er lækager fra nogen dele i hammeren.
• Tjek de respektive ledninger for slid eller olielækage.
• Efter indkøringsfasen og sikkerhed for at der ikke er defekter, fyldes bagsektionen med
nitrogen gas op til det specificerede tryk, og nedbrydningen kan starte.
2 – 26
FEJLFINDING
Fejlfindingsguiden er en hjælp for den person, der vedligeholder maskinen, så de eventuelle
problemer kan lokaliseres og afhjælpes, når de opstår. Hvis der er problemer, så kontroller efter
følgende system og kontakt FRD forhandleren.
2 – 27
Problemer Årsag Afhjælpning
(II) Tilstrækkelig højtryksolie (f) defekt i cylinderens indre. (f) Rekvirer et eftersyn hos FRD
flyder ind i hammerens • Fremmedlegemer i forhandleren.
indløb. cylinderen.
(III) Antal slag er forøget. (g) Udfald i nitrogen-gastrykket i (g) Bring påfyldningstrykket i
bagsektionen orden, se side 3-21.
2 – 28
HYDRAULISK OLIE
Valg af hydraulisk olie
• For at den hydrauliske hammer kan yde maximum effektivitet, er valget af den hydrauliske
olie meget vigtigt. Almindeligvis skal den hydrauliske olie, der er anbefalet af
basismaskineforhandleren bruges.
Vort selskab anbefaler neden stående hydrauliske olie og kontakt Furukawa Rock Drilles
forhandler i følgende situationer:
a. Hvis maskinen skal bruges i områder, hvor den anbefalede hydrauliske olie ikke er til
rådighed.
b. Hvis den hydrauliske olie, der anbefales af basismaskineforhandleren, har egenskaber
der afviger fra den olie, der anbefales af vort selskab.
Ë BEMÆRK Hvis man har brugt hammeren og olietemperaturen har oversteget 80°C,
skal pakningerne tjekkes.
Olieforurening
• Forureningen af den hydrauliske olie skader ikke kun den hydrauliske hammer, men også
basismaskinens ventiler og dele. Det er vigtigt, at undersøge forureningsgraden dagligt.
• Vær meget opmærksom på olieforurening og udskift hyppigere end det er anbefalet. Når der
skiftes olie, så rens tank, cylinder, og rørforbindelser grundigt. Kontroller den hydrauliske olie,
når filteret renses og skiftes.
Filter: Udskift det første gang efter 50 timer, og derefter hver 100 time.
Hydraulisk olie: Udskift det efter anbefalingerne fra basismaskinens producent.
2 – 29
Inspektion/Vedligeholdelse
VEDLIGEHOLDELSE, INSPEKTION OG REPARATION
En hydraulisk hammer er beslægtet med en hydraulisk gravemaskine. Derfor er ikke kun
inspektion og reparation, som nævnt i denne instruktionsbog, men også instruktionsbogen for
basismaskinen meget vigtig. Læs instruktionsbogen grundigt og følg den omhyggeligt så den
hydrauliske hammer kan bruges sikkert og effektivt.
specificerede værdier.
2 Ingen olielækage. Se efter.
3 Moment på de gennemgående bolte Kontroller momentet.
skal være korrekte.
Frontdæksel 1 Belastningsgraden skal være inden Mål slitagen.
Front sektion
T-box
Bolt 1 Ingen bolte må være løse, og Tjek om de er løse og tjek
momentet skal være korrekt. moment
3–1
Dele Kontrolsteder Standardbedømmelser
Beskrivelse Metode
Pind og bøsning 1 Ingen pinde og bøsninger må være Se efter
slidte.
2 Alle pinde og bøsninger skal være
smurt grundigt
Olieslange 1 Ingen olielækage. Se efter
2 Metalfittings må ikke være løse. Tjek olieslangen.
3–2
Daglig inspektion/inspektion og vedligeholdelse før arbejdet
• Er der skruer der har løsnet • Skrueprop • Erstat dem hvis de er defekte
sig? • Stoppind eller væk
• Mejselpind
• Er slangen løs, beskadiget • Hydraulisk ledning til • Skru den tilstrækkeligt fast
eller er der olielækage? hammeren • Erstat hvis den er defekt
• Olieslangen
3–3
Problemer Inspektionspunkter Afhjælpning
• Unormalt slid eller revner på • Mejsel • Hvis mejslen er deformeret,
mejslen eller spidsen er slået itu, så
bring den i orden
v.h.a.slibning
• Hvis mejslen er meget slidt,
erstat den
• Hvis mejslen er revnet erstat
den med en ny
3–4
Tjekliste over tilspændingsmoment
Hammerens hoveddel
F6-F9
A: Gennemgående bolt
B: Akkumulator
C: Akkumulator/hætte/prop
Model
F6 F9
Tilspændingssted
3–5
Hammerens hoveddel
F12-F70
A: Gennemgående bolt
B: Akkumulator
C: Akkumulator hætte/prop
D: Ventilhus
E: Ventilhusdæksel
F: Akkumulatordæksel
Model
F12 F19 F22 F27 F35 F45 F70
Tilspændingssted
Bolt størrelse Rd34 Rd38 Rd42 Rd46 Rd50 Rd55 Rd62
Gennem- Hoved størrelse sekskant indvendig mm 17 17 17 17 22 22 36
A gående bolt Møtrik hoved størrelse sekskant udvendig mm 55 60 65 65 75 80 90
Tilspændingsmoment N-m 1500 2000 3000 3600 4250 5250 7000
3–6
T-box
F6-F9
A: Topophæng
B: Mellemstykke
C: Pinddæksel
Model
F6 F9
Tilspændingssted
3–7
T-box
F12-F70
A: Topophæng
B: Mellemstykke
C: Pinddæksel
D: Støjdæksel
Model
Fff
F12 F19 F22 F27 F35 F45 F70
Tilspændingssted
3–8
DIMENSIONER FOR SLIDGRÆNSER
Frontdæksel (F12-F70)
Enhed (mm)
Hul (A) for Slidgrænse Udvendig
nye dele I hul dimension (B)
F12 105 111 150
F19 120 126 170
F22 135 141 190
F27 140 146 195
F35 150 158 210
Mål I en afstand af 10 mm F45 165 173 230
fra kant F70 180 188 245
Frontbøsning (F6-F9)
Enhed (mm)
Hul (A) for Slidgrænse Udvendig
Model
nye dele i hul dimension (B)
F6 75 79 105
Mål I en afstand af 10 mm
fra kant F9 90 94 125
Trykbøsning (F6-F70)
Enhed (mm)
Hul (A) for nye Slidgrænse Udvendig
Model
dele i hul dimension (B)
F6 75 79 90
Mål fra centrum til F9 90 94 110
inderst kant
F12 105 111 150
F19 120 126 170
F22 135 141 190
F27 140 146 195
F35 150 158 210
F45 165 173 230
F70 180 188 245
3–9
Trykring (F12-F70)
Enhed (mm)
Dimensioner (A) på Dimensioner for
Model
nye dele slidgrænse (B)
F12 18.5 15.5
F19 19.5 16.5
F22 23.5 20.5
F27 24.5 21.5
F35 24.5 21.5
F45 33 30
F70 33 30
Mejselpind (F6-F70)
Enhed (mm)
Dimensioner (A) på Dimensioner for
Model
nye dele slidgrænse(B)
F12 55 52
F19 70 67
F22 80 77
F27 85 82
F35 90 86
F45 100 96
F70 120 116
Mejselpind (F6-F9)
Enhed (mm)
Dimensioner (A) på Dimensioner for
Model
nye dele slidgrænse(B)
F6 30 28
F9 35 32
Stoppind (F6-F70)
Enhed (mm)
Dimensioner (A) på Dimensioner for
Model
nye dele slidgrænse(B)
F6 14 12
F9 14 12
F12 17.5 15.5
F19 17.5 15.5
F22 20 18
F27 20 18
F35 22 20
F45 25 23
F70 23 22
Frontsektionspind (F12-F70) Enhed (mm)
Dimensioner (A) på Dimensioner for
Model
nye dele slidgrænse(B)
F12 26 24
3 – 10
F19 26 24
F22 30 28
F27 30 28
Frontsektion (F6-F9)
Mejsel
Mejsel (F6-F70)
3 – 11
Stempel (F6-F70)
Enhed (mm)
Dimensioner på nye Dimensioner for
Model
dele slidgrænse(B)
F6 15 14
F9 15 14
F12 26 24
F19 26 24
F22 30 28
F27 30 28
F35 30 28
F45 30 28
F70 80 78
3 – 12
UDSKIFTNING AF MEJSEL
• Hvis mejslen efter at have været brugt i mange timer er deformeret eller skrammet, skal den
slibes med en slibeskive.
• Hvis mejselspidsen er slidt, kan den risikere at glide. Slib mejselspidsen til den er glat.
• Hvis mejslen er blevet repareret mange gange, er det hårde overfladelag væk og den vil blive
slidt hurtigere end sædvanlig. I det tilfælde skal den erstattes.
• Hvis mellemrummet mellem mejsel og frontbøsning er stort, kommer stemplet i alt for skæv
kontakt med mejslen, hvilket kan ødelægge stempel og mejsel. Det er en fordel at erstatte mejsel
og frontbøsning samtidig.
Standardudskiftning
F6-F9
Mejsel
Frontbøsning Frontsektion
F12-F70
10mm(F12,F19, F22)
12mm (F27,F35,F45)
14mm (F70) Trykbøsning Trykring
Mejsel
Frontbøsning
Frontsektion
Hvis trykringen og trykbøsningen i frontsektionen er slidt, skal begge dele erstattes samtidig med
mejslen.
3 – 13
Udtagning fra T-BOKSEN
Udtagning fra T-BOKSEN (F6-F9)
1. Løft hammeren vandret ned på blokke,
akkumulatoren skal vende opad.
Umbarco Prop
Stålpind
3 – 14
4. Bind en nylonslynge rundt om mejslen på
midten og træk mejslen ud med en kran,
mejslen skal holdes i balance.
3 – 15
Udtagning fra T-boksen (F12-F70)
1. Løft hammeren vandret ned på blokke,
akkumulatoren skal vende opad.
Pinddæmper
12 Øjebolt
3. Fjern pindproppen på toppen af frontsektionen
Pindprop
ved at bruge en M12 bolt (F12-F35) eller 12-
øjebolt (F45-F70). Skru de respektive bolte Mejselpind
3 – 16
4. Bind en nylonslynge rundt om mejslen på
midten og træk mejslen ud med en kran,
mejslen skal holdes i balance.
3 – 17
8. På F70, smøres mejslen gennem smørenippelen på
cylinder bloken, som er placeret lige under akkumulatoren,
eller gennem smørenippelen i frontsektionen.
9. Efter samlingen skal de respektive bolte strammes efter
forskrifterne.
FORSIGTIG Når den påfyldes N2-gas i bagsektionen må man ikke stå foran mejslen.
(mejslen skydes undertiden ud mens der påfyldes gas.)
N2-gaspåfyldningsværktøj
Håndtag
3 – 19
Cylindertryk- Håndtag
manometer
Påfyldningstryk-
manometer
No. Reservedele
(1) N2 gas cylinder
(2) Regulator
(3) Påfyldningsslange
(F6-F9) (4) Påfyldningsadapter
(5) Påfyldningskonnekter
(6) O-ring
(7) Muffe
(8) Trykmanometer (1,5 MPa)
(9) Prop
(10) O-ring
(11) Påfyldningsventil
(F12-F70)
Inspektion af påfyldningstryk
1) Forbind trykmanometeret (8), muffe (7), slange (3), og påfyldningsadapteren (4). Vær
sikker på at O-ringene (6) er installerede på påfyldningsadapteren (4).)
2) Fjern proppen (9) fra hammeren.
3) Skub frontspidsen på påfyldningsadapteren (4) helt ned i påfyldningsventilen (11), og
gastrykket i bagsektionen er indikeret på trykmanometeret (8).
4) Hvis gastrykket er lavt skal der fyldes N2-gas på igen efter følgende metode.
5) Hvis gastrykket er højt, tryk frontspidsen på påfyldningsadapteren (4) halvvejs ind i
påfyldningsventilen (11), udled lidt gas fra bagsektionen og tjek gastrykket efter følgende
procedure (3). Gentag dette til gastrykket har nået den specificerede værdi. Hvis
gastrykket er ekstremt højt vil hammeren ikke arbejde.
6) Vær sikker på at gastrykket er på den specificerede værdi. Derefter vær sikker på at
0-ringen(10) er installeret i proppen(9), og så skal proppen strammes(9) i
påfyldningsventilen.
3 – 20
Påfyldning med N2-gas i bagsektionen
1. Installer regulatoren (2) på N2-gas flasken (1).
2. Forbind påfyldningsslangen (3) med regulatoren (2) via regulatorforbindelsen (5).
3. Forbind påfyldningsadapteren (4) med påfyldningsslangen (3). (Vær sikker på O-ringene
(6) er installerede på påfyldningsadapteren (4).)
4. Fjern proppen (9) fra hammeren.
5. Drej regulatorens håndtag (2) modsat uret og drej håndtaget på N2-gascylinderen (1)
modsat uret for at åbne hanen.
N2 gas påfyldningstryk
Omgivende temperature
[°C] MPa
–15 to –5 0,84
–5 to +5 0,87
+5 to +15 0,9
3 – 21
PÅFYLDNING AF N2-GAS PÅ AKKUMULATOREN OG
INSPEKTION AF PÅFYLDNINGSTRYKKET
FORSIGTIG Når der kun fyldes N2 gas på akkumulatoren skal man være sikker på,
at dækslet er fuldstændig tæt tillukket.
BEMÆRK Vær opmærksom på at der skal bruges en 3-vejsventil, når der skal
påfyldes gas. (Hvis gassen fyldes på direkte fra gasflasken, kan det
ikke ses hvis membranen er i stykker.)
3 – 22
N2- gaspåfyldningsværktøj
Håndtag
Håndtag
Hætte
Indgang for
slangkonnekter
Sikkerhedsventil
Indgang for
trykmanometer
(F6-F9) konnekteren
No. Reservedelsbetegnelse
(1) N2 gas cylinder
(2) Adapter
(3) Påfyldningsslange
(4) 3-vejsventil
(5) Trykmanometer (1,5 MPa)
(6) O-ring
(7) O-ring
(8) Prop
(9) Ventil
(F12-F70) (10) Hætte
(11) O-ring
(12) O-ring
Inspektion af påfyldningstryk
1. Installer adapteren (2) og trykmanometeret (5) til 3-vejsventilen (4). (Vær sikker på at O-
ringene (6) og (7) er installerede på adapteren (2).)
2. Stram hætten og trykventilen, der er installeret på 3-vejsventilen (4).
3. Fjern hætten (10) fra akkumulatoren og stram ventilen (9) helt.
4. Fjern proppen (8) og skru adapteren (2) der er installeret på 3-vejsventilen (4)til.
5. Løsn ventilen (9) langsomt, og påfyldningstrykket vises på trykmanometeret. (Så snart
viseren på manometeret bevæger sig, skal der ikke løsnes mere.) Når påfyldningstrykket
er højt skal tykventilen løsnes, og stram den hurtigt efter. Når dette gentages, går trykket
langsomt ned.
BEMÆRK Hvis den hydrauliske hammer allerede er varm skal trykket tjekkes med det
hydrauliske temperaturmanometer uanset den omgivende temperatur.
3 – 23
6. Efter at gastrykket er tjekket, strammes ventilen (9) helt til.
7. Løsen trykventilen og tøm N2-gas fra 3-vejsventilen (4).
8. Fjern 3-vejsventilen (4) stram proppen (8) og hætten (10). (Vær sikker på at O-ringene
(11) er installerede på proppen (8) og hætten (10).)
1. Efter at have foretaget gastryksinspektion fra trin (1) til (4) fjernes hætten fra 3-
vejsventilen (4).
2. Forbind påfyldningsslangen (3) med 3-vejsventilen (4) og N2-gas cylinderen (1).
3. Løsn ventilen (9) ca. en omgang.
4. Drej langsomt N2-gascylinderens håndtag modsat uret for at påfylde accumulatoren med
N2-gas. M. h. t. gaspåfyldning refereres til gaspåfyldningsgrafen.
5. Når gastrykket i akkumulatoren, når den specificerede værdi, skal håndtaget på N2
gascylinderen drejes med uret, luk hanen og kontroller trykket.
6. Skru ventilen (9) helt til.
7. Løsn sikkerhedsventilen på trevejs ventilen (4) og udtøm N2-gas i påfyldningsslangen.
8. Fjern påfyldningsslangen.
9. Luk hætten og sikkerhedsventilen påt3-vejsventilen (4).
10. Gentag de første( 5 )punkter og tjek påfyldningstrykket. Vær sikker på at trykket er
korrekt. (I ovenstående procedure bruges håndtaget på 3-vejsventilen ikke.)
N2 gas påfyldningstryk
Omgivende temperature [°C]
MPa
–15 to –5 5,5
–5 to +5 5,7
+5 to +15 5,9
3 – 24
JUSTERING
Justering af antal slag
F12 og de større modeller af de hydrauliske hammere er udstyret med en mekanisme så man kan
justere antallet af slag. Denne mekanisme kan ændre stempelslagene og øge dem, mens det
hydrauliske tryk olietilstrømningen er konstant. Den kan bruges i forskellige sammenhænge, så det
er muligt at foretage meget små og meget store nedbrydninger lige effektivt.
2. Løsen justeringsskruen ca. 4 omgange tilbage fra helt lukket position, og slagene vil begynde at
ændre sig. Efter ca. 6 omgange vil slagene blive korte og antallet af slag maximeres. Juster
antallet af slag inden for dette interval.
3. Antallet af slag vil blive ca. 1.5 gange mere og slagkraften reduceret til ca.2/3.
BEMÆRK Ved arbejde med korte slag kan man forebygge beskadigelse af
mekanismen når mejslen gennembryder (løse skud). Sænk gastrykket i
bagsektionen med ca. 0,1MPa.
Møtrik
Justerskrue Justerskrue
3 – 25
Justering af reguleringsventilen
En ventilregulator er installeret på toppen af ventilhuset på F12-F70 på den hydrauliske hammer.
Denne ventil skal kontrollere forbruget af olie til hammeren. Drej ventilen mod uret (åben) for at
øge såvel antal slag som olieforbruget, og drej den med uret (luk) for at sænke antal slag og
oliemængden.
F12-F70
Reguleringsventil
O-ring
Reguleringsventil
Mellemring
Møtrik
• Den måde reguleringsventilen er vist her på tegningen, kan godt være anderledes end den
måde den står på, når hammeren bliver leveret. Hvis reguleringsventilen bruges forkert, kan
det medføre ekstra slid på pakningerne indvendigt, og det kan føre til olielækage.
Table 1 Justeringsgrader
Olietryk Olieforbrug Reguleringsventil
Mode Max. rotationsgrænse
MPa l/min (Reference)
l
F12 115 1¾ - 2¼
5 rotationer
F19 140 2½ - 3
F22 165 5¼ - 5¾
F27 18 175 4½ - 5
F35 205 4¾ - 5¼ 7 rotationer
F45 230 2¾ - 3¼
F70 295 4 – 4¼
• Når reguleringsventilen skal bruges, skal den strammes og drejes mod uret til den valgte
position.
• Reguler trykket og olieforbruget efter skemaet i Tabel 1.
3 – 26
Slagventil (F12-F45)
Enten tryk- eller ikke-trykfunktionen kan vælges på slagventilen. Kontakt venligst FRD
forhandleren om nødvendigt.
BEMÆRK Drej slagventilen til den stopper, og når den er stoppet skal den drejes ca.
¼ omgang tilbage, og stram slagprop og møtrik. Ekstremt stramme
slagregulatorer kan forårsage brud på slagventilen.
Ventilhus
Slagbøsning
Slagventil
(Anti tomgangsslag)
Slagprop
Slagregulator
Slagventil
Møtrik Ekstraudstyr
(Tomgangs slag)
3 – 27
Installation af fjernbetjeningsudstyr (F12-F45)
Installation af fjernbetjening giver mulighed for lange og korte slag fra førersædet. Kontakt
forhandleren ang. assistance.
(Ekstraudstyr)
Han forbindelse
Umbarco Prop 2
Omløber
Slagbøsning
Fjeder Slagbøsning
Slagventil Fjeder
Slagprop Slagventil
Slagregulator Umbarco Prop 1
Møtrik
3 – 28
Sikkerhedsventil (F12-F45)
Sikkerhedsventil er inkorporeret i de hydrauliske hammere F12-F45 for at forhindre den
hydrauliske hammer i overophedning p.g.a. øgning af trykket.
• Sikkerhedsventil nr.
F22-13330 (F12-F45)
Bøsning
Fjeder
Prop
Justerskrue Nål
for tryk
Styr
Fjeder
3 – 29
AUTOMATISK SMØREUDSTYR
Automatisk smøresystem (ekstra udstyr), inkl. slangar og swiveler til montering på hammeren, kan
tilbydes af din FRD forhandler. Smørersystemet er forbundet til smøre påfyldningshullet ved
ventilhuset. Se venligst separat instruktionsbog for specifikationer og detaljer om installering.
(Tværsnit)
3 – 30
HYDRAULISK HAMMER TIL TUNNELBORING
Introduktion: Hvis standardhammeren bruges til tunnelboring kan vand, støv, jord og sand trænge
ind i hammeren og forårsage ikke kun uheldige funktioner, men også afgørende ødelæggelse af
pumpefunktionen. Brug en hydraulisk hammer der er specielt fremstillet til tunnelboring.
F Seriens hydrauliske hammere til tunnelboring er udstyret med følgende tilbehør og funktioner:
Sæt følgende dele på den hydrauliske standardhammer for at ændre den til tunnelboring.
3 – 31
T-BOX ramme til tunnelboring
Støjdæmpet T-BOX ramme der reducerer vibrationer og støj mens der hamres
Spredning af vand
Dyse
Dyse for vand spredning
Spuleudstyr
Dyser til vandspredning skal forhindre støvspredning på begge sider af T-Boksen rammen til
tunnelboring.
Dreje fitting
Dreje fittingeren som forbinder slangerne vil gøre det muligt at arbejde i forskellige
arbejdsstillinger.
3 – 32
Luftkompressor
For at hindre en for hurtig forurening af den hydrauliske olie p.g.a. indtrængen af vand og støv er
stemplets slagkammer inden i den hydrauliske hammer under tryk. Fjern hætten fra toppen af
hammerens bagsektionen og forbind slange 12 eller 19. Kompressoren drives af en hydraulisk
motor, så en kontrolventil skal tilføres.
Kompressorudstyret sidder på ydersiden.
Luft
Envejsventil Hætte
(Sive)
Forbindelse med filter
Envejsventil
(Stop)
Installer et dertil fremstillet ledningsfilter til tilbageløbsledningen i den hydrauliske hammer for at
undgå hurtig forurening af olien.
(2) Tjek om vand, luft og fedtpatron virker som det skal, når motoren er i gang og tjek om mejslen
er i orden og om beskyttelsespakningerne er i orden.
3 – 33
(3) Efter nedbrydning skal vand og smøremiddel stoppes, i den nævnte rækkefølge, og lad luft
komme ud for at udlede støv fra det inderste af hammeren. Hold hammeren lodret når den
hydrauliske hammer står hen.
Andre forholdsregler
(1) Husk at sætte mærkater “ Forholdsregler til brug af den hydrauliske hammer til tunnelboring”
op inde i kabinen.
(2) Foretag et eftersyn på den hydrauliske hammer hver 600. time eller 6. måned alt efter hvad
der kommer først. Tjek olieforureningsgraden samtidig.
(3) Specielt lange mejsler og svejsede mejselkanter indvirker på de bærende dele i hammeren.
Vær sikker på at der kun bruges originale FRD- mejsler.
3 – 34
HYDRAULISKE HAMMERE TIL UNDERVANDSARBEJDE
Hvis der bruges en standard hydraulisk hammer kan det medføre indtrængen i hammeren af vand,
og det kan skade vigtige dele på hammeren. Det er nødvendigt at installere en ledning for at
hindre at vand trænger ind.
• Når standard modellen skal bruges til undervandsbrydning er der nødvendigt med ekstraudstyr.
• Fjern hætten fra den hydrauliske hammers luftindgang og forbind luftledningen fra
kompressoren med filterforbindelsen. ( Luftledningen leder luft ud og forhindrer at vand, støv og
jord eller sand kommer ind.
Tilslutnings hul
for luft
Envejsventil
(Sive)
Forbindelse med filter
Envejsventil
(Stop)
3 – 35
Valg af kompressor
Der skal vælges kompressorer svarende til det arbejde der skal udføres, generelt skal det ikke
være på større dybde end 10 m, men alt afhænger af undervandsarbejdets art.
Model F22
F12 F19 F35 F45 F70
Specifikationer F27
Luftudledning (m3/min) 0,3 0,4 0,5 0,7 1,0 1,4
Luftudledningstryk (MPa) 0,55 to 0,7 ← ← ← ← ←
Kompressors styrke (kw) 2,6 3,3 3,7 5,9 8,8 11
• Hvis manometeret er inden for intervallet 0,15 - 0,25MPa mens der arbejdes på en dybde
mindre end 10 m, er kompressorens belastning normal.
• Kontroller den hydrauliske tank før basismaskinen varmes op og tjek om der er trængt vand ind
og om den hydrauliske olie er emulgeret.
• Tjek at der kommer luft ud konstant mens der arbejdes. Hvis lufttilførslen er stoppet eller der
flyder olie på vandoverfladen, skal undervandsarbejdet stoppes og hammeren trækkes op.
3 – 36
• Hvis hammeren er helt under vand mens der arbejdes kan stedet hvor der brydes ikke
umiddelbart ses. Gør slagperioderne korte og skift oftere position end ellers. En dykker kunne
meddele nedbrydningens gang og give omtrentlige instruktioner.
• Efter arbejdet skal basismaskinen flyttes op igen. Hold mejslen løftet, og fortsæt i tomgang i ca.
30 sek., mens der blæses luft ud for at fjerne vand fra indersiden af hammeren.
• Specielt efter at der har været arbejdet i havvand vil der hurtigt dannes rust. Rens og smør
inderside af fronten. Følg denne anvisning:
1 Efter tomgangsslag skal hammeren sættes i indvendig position (d.v.s. mejslen skal
vende opad) hæld 50-100cc hydraulisk olie ind i luftslangen og start kompressoren..
3 – 37
3 Stop basismaskinens motor (hydraulisk gravemaskine etc.) og tjek den hydrauliske olie med
testpapir i olietanken.
ADVARSEL Hvis den hydrauliske olie er hvid eller emulgeret kan der være
trængt vand ind. Skil og inspicer basismaskinen og hammeren.
1 Hvis den hydrauliske hammer ikke har været brugt i en uge eller mere skal “Vedligeholdelse og
inspektion efter arbejde” gennemføres, fjern umbarco proppen fra hammerens frontsektion og
fyld ca. 500cc hudraulisk olie i.
2 Fjern mejslen fra hovedsamlingen, kom rigeligt smøremiddel i frontsektionen og sæt mejslen
på.
3 – 38
Overseas Trading Division
15-9, Uchikanda 2-chome, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan.
Tel: 03-3252-8151 Book No.: F(L)-F106DEN
Fax: 03-5297-3944 Date of issue: October 2002