Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 5

Juárez was born from Mesoamerican Indian parents, both of whom died when he was

three years old. When he was 12, he left the uncle who was caring for him and joined his
sister in the city of Oaxaca, where he began his formal education.

Juárez nacido de padres Indios Mesoamericanos, quienes murieron cuando tenía tres
años de edad. Cuando Juárez tuvo 12 dejo de vivir con su tío, quien cuidaba de él y se
fue a vivir con su hermana en Oaxaca donde comenzó su educación formal.

He originally studied for the priesthood, but in 1829 he entered the Oaxaca Institute of Arts
and Sciences (1827; now Benito Juárez Autonomous University of Oaxaca) to study law
and science. In 1831 he received a law degree and won his first public office. In 1843, he
got married marriage to Margarita Maza, a Oaxacan woman who was 17 years old.
Politics soon became his life’s work: he was a member of both the state and national
legislatures, he became a judge in 1841, and he served as governor of his state, a post
that brought him into national prominence.

Originalmente Juárez estudió para sacerdote, pero en 1829, ingreso al Instituto de Artes y
Ciencias en Oaxaca. (ahora la Universidad Autónoma Benito Juárez) para estudiar leyes y
ciencias. En 1831 recibió su titulo en leyes y gano su primer cargo público. Después se
casó con Margarita Maza quien era una joven de 17 años en 1843. La Política de pronto
se volvió su trabajo de por vida: Juárez fue miembro de la legislatura estatal y nacional.
Llego a ser juez en 1841 y sirvió como gobernador de su estado, el cual lo hizo una
persona importante.

During his early years in politics, Juárez began to formulate liberal solutions for his
country’s many problems. He also believed that political stability could be achieved
only through the adoption of a constitutional form of government based on a federal
system.

Durante sus primeros años en la política, Juárez comenzó a crear soluciones liberales
para los problemas que su país enfrentaba en ese entonces. También, Juárez pensó que
la única forma de que su país pueda tener estabilidad política solo se podría lograr con la
adopción de una forma constitucional de gobierno basada en un sistema federal.

The conservatives’ return to power in the elections of 1853, however, doomed any
reform in the near term in Mexico. Many prominent liberals were exiled, including
Juárez. From December 1853 until June 1855 he lived in New Orleans in semi
poverty, In 1855, when the liberals took control of the national government, and
Juárez left the United States to join the new administration of Juan Álvarez as
minister of justice and public instruction.

Los conservadores lograron el poder político nuevamente en las elecciones de 1853. Sin
embargo, no lograron ninguna reforma en México. Muchos de los famosos liberales fueron
exiliados, incluyendo a Juárez quien, desde diciembre de 1853 hasta junio de 1855, vivió
en New Orleans casi en la pobreza. En 1855, cuando los liberales tomaron el control de el
gobierno nacional y Juárez salió de Estados Unidos para reunirse con la nueva
administración de Juan Álvarez como Ministro de Justicia y de Instrucción pública.

The liberals carried out three majors reforms, all supported by Juárez. As minister of
justice, he was responsible for creating laws which help to support the social equality. In
June 1856 the government published the Ley Lerdo (“Lerdo Law,” named for the minister
of finance). Although it forced the church to sell its property. Also, the government hoped
that many Mexicans would be able to acquire property and thus create the middle class
that it believed was essential for a strong and stable Mexico. The climax of the reform was
the liberal constitution promulgated in February 1857.

Los liberales llevaron a cabo tres de las grandes reformas, todas apoyadas por Juárez.
Como ministro de justicia, el era el responsable de crear nuevas leyes, las cuales
ayudaran a promover la igualdad social. En 1856, el gobierno publicó la LEY LERDO
(Lerdo Law nombrada por el ministro de finanzas). Todo esto forzó a la iglesia a vender
sus propiedades y el gobierno dio la esperanza que los mexicanos puedan adquirir su
propiedad. La reforma de esta ley llegó a su punto máximo en febrero de 1857.

In the same year, Ignacio Comonfort was elected president, and the new Congress chose
Juárez to preside over the Supreme Court and therefore, according to the constitution,he
also served as the effective vice president of Mexico. The court position was critical in
determining his future career. When the conservatives revolted and ousted Comonfort in
January 1858, Juárez had a legal claim to the presidency. Lacking troops to control the
area around Mexico City, however, he retired to the eastern port city of Veracruz.

En el mismo año, Ignacio Comonfort fue elegido presidente, y el nuevo Congreso


eligió a Juárez para presidir la Corte Suprema de Justicia y, por lo tanto, de
acuerdo con la constitución, también para servir como vicepresidente efectivo de
México. La posición de la corte fue fundamental para determinar su futura carrera,
ya que cuando los conservadores se rebelaron y derrocaron a Comonfort en enero
de 1858, Juárez tenía un derecho legal a la presidencia. Sin embargo, al carecer de
tropas para controlar el área alrededor de la Ciudad de México , se retiró a la
ciudad portuaria oriental de Veracruz .

At Veracruz, Juárez faced serious difficulties because he had to create a government and
hold it together through quarrels, betrayals, and defeat; to enforce and implement the
constitution; and to maintain armies in the field and defeat the conservative forces.

En Veracruz Juárez enfrentó serias dificultades, pues tuvo que formar un gobierno
y mantenerlo unido mediante rencillas, traiciones y derrotas; hacer cumplir
y aplicar la constitución; y mantener ejércitos en el campo y derrotar a las
fuerzas conservadoras . 

Juárez nationalized all church property, exempting only those buildings actually used for
worship and instruction. To weaken clerical influence still further, he also nationalized the
cemeteries and put birth registrations and marriages under the civil authority. Finally, the
government separated church and state and guaranteed religious liberty to all citizens.
Juárez Nacionalizó todas las propiedades de la iglesia, eximiendo solo aquellos
edificios realmente utilizados para el culto y la instrucción. Para debilitar aún más
la influencia clerical, también nacionalizó los cementerios y puso los registros de
nacimientos y matrimonios bajo la autoridad civil. Finalmente, el gobierno separó
la iglesia y el estado y garantizó la libertad religiosa a todos los ciudadanos.

Juárez then made the greatest mistake of his political career. In August 1867, shortly after
his return to Mexico City, he issued a call for national elections and for a referendum on
whether Congress should make five amendments to the constitution. Public opinion did not
object to the president’s running for reelection, but the constitutional changes aroused
immediate and violent reaction in many quarters, including those sympathetic to Juárez.
His proposed changes came under fire because amendments enacted by Congress alone
were unconstitutional, and the changes would strengthen the executive power. Juárez was
reelected, but the controversy had created such a crisis of confidence that the
administration did not even bother to count the votes on the amendments.

Juárez cometió entonces el mayor error de su carrera política. En agosto de 1867,


poco después de su regreso a la Ciudad de México, convocó a elecciones
nacionales ya un referéndum sobre si el Congreso debía hacer cinco reformas a la
constitución. La opinión pública no objetó la candidatura del presidente a la
reelección, pero los cambios constitucionales despertaron una reacción inmediata
y violenta en muchos sectores, incluidos los simpatizantes de Juárez. Sus cambios
propuestos fueron criticados porque las enmiendas promulgadas solo por el
Congreso eran inconstitucionales y los cambios fortalecerían el poder ejecutivo.
Juárez fue reelegido, pero la polémica había creado tal crisis de confianza que el
gobierno ni siquiera se molestó en contar los votos de las enmiendas.

Despite illness and personal loss—in October 1870 Juárez suffered a stroke, and three
months later his wife died—he decided to run again in 1871. After a bitter campaign he
was reelected, but many of his countrymen, refusing to accept the result as final, took up
arms against him. Juárez spent the last few months of his life trying to restore peace. He
died of a heart attack in 1872 and was buried in the Pantheon of San Fernando in Mexico

A pesar de la enfermedad y la pérdida personal —en octubre de 1870 Juárez


sufrió un derrame cerebral y tres meses después murió su esposa— decidió
postularse nuevamente en 1871. Después de una amarga campaña fue reelegido,
pero muchos de sus compatriotas, negándose a aceptar el resultado como final,
tomó las armas contra él. Juárez pasó los últimos meses de su vida tratando de
restaurar la paz. Murió de un infarto en 1872 y fue enterrado en el Panteón de San
Fernando en la Ciudad de México.
Juárez’s political rise was a continual struggle to transform his liberal ideas into a
permanent political reality and to overcome the prevalent social attitudes toward his Indian
background. The prejudices of the 19th century serve to emphasize and enhance Juárez’s
extraordinary qualities and achievements. His domestic reforms set the stage for Mexico’s
remarkable modernization in the last quarter of the 19th century and freed Mexico from the
most-flagrant remnants of neocolonialism. His leadership against the French earned
Juárez his place as a national hero.

El ascenso político de Juárez fue una lucha continua para transformar sus ideas
liberales en una realidad política permanente y para superar las actitudes sociales
prevalecientes hacia su origen indígena. Los prejuicios del siglo XIX sirven para
enfatizar y realzar las extraordinarias cualidades y logros de Juárez. Sus reformas
internas sentaron las bases para la notable modernización de México en el último
cuarto del siglo XIX y liberaron a México de los remanentes más flagrantes del
neocolonialismo. Su liderazgo contra los franceses le valió a Juárez su lugar como
héroe nacional.
Presidency

By late 1860 the conservatives were faltering, and in January 1861 Juárez was able to
return to Mexico City and was constitutionally elected president. However, he had to deal
with many serious problems: the opposition’s forces still remained intact, the new
Congress distrusted its president, and the treasury was virtually empty. When he
suspended the payment on all foreign debts. France, Spain and Britain decided to
intervene to safeguard their investments but Maximilian soon arrived to take control of the
government.

Presidencia
A fines de 1860, los conservadores estaban vacilando y, en enero de 1861, Juárez
pudo regresar a la Ciudad de México y fue elegido presidente
constitucionalmente. Sin embargo, se enfrentó a muchos problemas graves: las
fuerzas de la oposición seguían intactas, el nuevo Congreso desconfiaba de su
presidente y la tesorería estaba prácticamente vacía. Como solución a este último
problema, Juárez decidió en julio de 1861 suspender el pago de todas las deudas
externas por dos años. Inglaterra, España y Francia decidieron intervenir
para salvaguardar sus inversiones pero pronto llegó Maximiliano para tomar el
control del gobierno.

You might also like