Notice D'utilisation SMART FORTWO 453 - 2016-1A - FR

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 216

>> Notice d'utilisation

smart fortwo coupé et smart fortwo cabrio


Symboles figurant dans la notice d'utilisa-
tion
La présente notice d'utilisation contient les
symboles suivants :
G ATTENTION
Les avertissements servent à attirer votre
attention sur les situations pouvant mettre
en danger votre santé ou votre vie ou pou-
vant mettre en danger la santé ou la vie
d'autres personnes.

H Protection de l'environnement
Les remarques relatives à la protection de
l'environnement vous fournissent des
informations sur un comportement écolo-
gique responsable ainsi que sur l'élimina-
tion du véhicule dans le respect des règles
de protection de l'environnement.

! Les remarques relatives aux dommages


matériels vous informent sur les risques
de dommages possibles sur votre véhicule.
i Remarques pratiques ou autres informa-
tions pouvant vous être utiles.
X Opération à effectuer dont il faut tenir
compte.
X Une succession de ces symboles indique
une succession d'opérations à effectuer.
(Y page) Informations supplémentaires sur
un thème.
YY Avertissement ou opération à effectuer
qui se poursuit à la page suivante.
Anzeigetext (texte affiché) : texte affi-
ché sur le visuel du combiné d'instruments,
du smart audio system ou du smart media
system.
Remarques sur la présente notice d'utili- Vos notices d'utilisation :
sation Notice d'utilisation numérique en ligne
Avant de prendre la route pour la première La notice d'utilisation en ligne vous
fois, nous vous recommandons de lire atten- permet d'accéder aisément à toutes les
tivement cette notice d'utilisation et de vous informations relatives à votre véhicule
familiariser avec votre véhicule. Pour votre et au système multimédia. Par ailleurs,
sécurité et pour augmenter la durée de fonc- elle met à votre disposition des anima-
tionnement de votre véhicule, suivez les ins- tions utiles, des informations de base
tructions et avertissements qui figurent captivantes et de nombreuses possibi-
dans cette notice d'utilisation. Leur non- lités de recherche.
respect peut endommager le véhicule et pro- Notice d'utilisation numérique sous
voquer des dommages corporels. forme d'application
Cette notice d'utilisation vous permet de L'application smart guides vous permet
trouver des informations sur les fonctions les d'accéder de n'importe où à toutes les
plus importantes de votre véhicule. informations relatives à votre véhicule
L'équipement ou la désignation de votre et au système multimédia, et ce, soit en
véhicule peut différer en fonction ligne, soit sous forme de télécharge-
Rdu modèle ment (indépendamment du réseau
mobile). Disponible pour smartphone ou
Rde la commande
tablette.
Rdu pays de livraison
Codes QR vers l'application smart guides
Rde la disponibilité
Les illustrations qui figurent dans cette
notice d'utilisation se rapportent à un véhi-
cule avec direction à gauche. La disposition
des pièces du véhicule et des éléments de
commande est inversée sur les véhicules
avec direction à droite.
smart adapte en permanence ses véhicules
aux connaissances scientifiques actuelles et
à une technologie en constante évolution. Apple® iOS
Par conséquent, smart se réserve le droit de
modifier les points suivants :
RForme
REquipement
RSolutions techniques
L'équipement de votre véhicule peut donc
différer en certains points des informations
décrites dans cette notice. Android™
Les documents suivants font partie du véhi- Notez qu’il se peut que l'application smart
cule : guides ne soit pas encore disponible dans
RNotice d'utilisation
votre pays.
RCarnet de maintenance
RNotices d'utilisation complémentaires
spécifiques à certains équipements
Conservez toujours ces documents à bord du
véhicule. Remettez tous les documents au
nouveau propriétaire en cas de revente du
véhicule.

4535849005 É4535849005gËÍ
2 Table des matières

Utilisation du dispositif de démar-


Index alphabétique .................................. 5 rage et d'arrêt automatiques ................ 59
Utilisation de la boîte mécanique ....... 60
Introduction ........................................... 20 Utilisation de la boîte automatique .... 61
Protection de l'environnement ............. 20 Utilisation des clignotants ................... 64
Pièces d'origine smart ........................... 20 Conduite économique ............................ 64
Garantie contractuelle du smart Freinage correct ..................................... 68
audio system et du smart media Conduite sur route mouillée ................. 69
system ..................................................... 21 Conduite en hiver .................................. 69
Equipement du véhicule ....................... 21 Utilisation de l'avertisseur de fran-
Sécurité de fonctionnement ................. 22 chissement de ligne .............................. 69
Codes QR pour fiche de désincarcé- Utilisation du TEMPOMAT et du
ration ....................................................... 24 limiteur de vitesse ................................. 70
Données mémorisées dans le véhi- Ravitaillement en carburant ................ 72
cule .......................................................... 24
Informations sur les droits d'auteur ... 25 Conditions pour assurer une bonne
visibilité .................................................. 75
Du premier coup d'œil ........................... 26 Allumage de l'éclairage ......................... 75
Poste de conduite ................................... 26 Réglage de l'éclairage ........................... 76
Volant multifonction ............................. 27 Utilisation de l'éclairage intérieur ...... 77
Console centrale avec tiroir ................. 28 Utilisation des essuie-glaces .............. 77
Unité de commande au toit ................... 29 Rabattement du pare-soleil sur le
Unité de commande sur la porte .......... 30 côté .......................................................... 79
Affichages sur le combiné d'instru-
ments et le visuel .................................. 31 Conditions de bien-être dans
l'habitacle ............................................... 80
Sécurité ................................................... 32 Déverrouillage et verrouillage des
Sécurité des occupants ......................... 32 portes de l'intérieur .............................. 80
Transport des enfants ........................... 38 Compréhension de la fonction d'in-
Transport des animaux domesti- version .................................................... 81
ques ......................................................... 49 Ouverture et fermeture des vitres ....... 81
Conduite en toute sécurité ................... 49 Utilisation de la capote (smart
fortwo cabrio) ......................................... 82
Commande du système de climati-
Montée à bord et configuration ............ 52 sation ...................................................... 85
Ouverture de la porte ............................ 52 Mise en marche et arrêt du chauf-
Position assise correcte du conduc- fage de siège ........................................... 88
teur .......................................................... 52 Utilisation d'accessoires ...................... 89
Réglage des sièges ................................. 52
Réglage du volant .................................. 54
Réglage des rétroviseurs ...................... 54 Stationnement/descente ....................... 91
Stationnement ........................................ 91
Utilisation de l'aide au stationne-
Conduite .................................................. 56 ment ........................................................ 91
Rodage d'un véhicule neuf ................... 56 Utilisation de la caméra de recul ......... 92
Démarrage du moteur ............................ 56 Verrouillage du véhicule ...................... 94
Démarrage du véhicule ......................... 57
Table des matières 3

Activation et désactivation de Contrôle et appoint des ingrédients


l'alarme antivol ...................................... 94 et lubrifiants ........................................ 142
Contrôle des jantes et des pneus ....... 145
Changement de roue ............................ 146
Utilisation ordinateur de bord .............. 95
Utilisation du système de contrôle
Vue d'ensemble de l'ordinateur de
de la pression des pneus .................... 150
bord ......................................................... 95
Contrôle de la pression de pneu ......... 151
Affichage des affichages ...................... 96
Utilisation des pneus hiver ................ 152
Réglage de valeurs ................................ 98
Utilisation de chaînes à neige ........... 153
Remplacement des balais d'essuie-
Utilisation du smart audio system ..... 100 glace ...................................................... 153
Utilisation et réglage du smart Nettoyage du véhicule ........................ 154
audio system ........................................ 100 Respect des échéances de mainte-
Ecoute de la radio ................................ 102 nance ..................................................... 159
Utilisation d'un téléphone portable .. 104 Immobilisation du véhicule ................ 159
Utilisation des supports de don-
nées externes ....................................... 106
Maîtrise de la situation en cas de
panne ou d'accident ............................. 160
Utilisation du smart media system ..... 109 Sécurisation du véhicule en cas de
Utilisation et réglage du smart panne ou d'accident ............................ 160
media system ....................................... 109 Retrait de la trousse de secours ......... 161
Ecoute de la radio ................................ 113 Retrait de l'extincteur ......................... 161
Utilisation d'un téléphone portable .. 115 Retrait de la coque d'outillage de
Raccordement et utilisation de bord ....................................................... 161
supports de données externes ........... 119 Etanchement des pneus avec le kit
Visualisation d'images ........................ 120 anticrevaison TIREFIT ......................... 162
Lecture de vidéos ................................. 121 Aide au démarrage du moteur et
Utilisation du système de naviga- charge de la batterie ........................... 164
tion ........................................................ 122 Remorquage et démarrage du
Gestion des applications .................... 132 moteur par remorquage du véhicule .. 168
Déblocage manuel du blocage du
levier sélecteur .................................... 170
Chargement et rangement ................... 134
Remplacement des lampes .................. 171
Rangement de petits objets ................ 134
Remplacement des fusibles ................ 174
Rangement des bagages et des
Remplacement de la pile de la clé ..... 175
objets volumineux ............................... 135
Ouverture de la porte avec le déver-
Utilisation de la séparation de cof-
rouillage de secours ............................ 176
fre .......................................................... 138
Verrouillage des portes en cas d'ur-
gence ..................................................... 177
Maintenance et entretien .................... 139
Informations utiles .............................. 139
Conseils pratiques ................................ 178
Dépose et pose du subwoofer ............. 139
Remarques relatives aux messages
Ouverture et fermeture du cache de
d'écran ................................................... 178
compartiment moteur .......................... 139
Déverrouillage et verrouillage ........... 178
Ouverture et fermeture du cache de
Visibilité, occupants, airbag .............. 180
maintenance ......................................... 140
Moteur, freins, boîte de vitesses ........ 182
Systèmes de sécurité active ............... 190
4 Table des matières

Systèmes d'aide à la conduite ............ 196


Batterie, éclairage, chauffage ............ 198
smart audio system et smart media
system ................................................... 200

Caractéristiques techniques ............... 203


Mise à disposition des caractéris-
tiques techniques ................................ 203
Indication des caractéristiques du
véhicule ................................................ 203
Ingrédients et lubrifiants ................... 205
Types de lampe .................................... 205
Affectations des fusibles .................... 206
Homologations radio des systèmes
de contrôle de la pression des
pneus ..................................................... 208
Montage émetteurs-récepteurs
radio et de tél. portables (émetteurs
RF) .......................................................... 208
Index alphabétique 5

A Appareil USB
Raccordement (système audio) .... 107
ABS (système antiblocage de roues) Raccordement (système média) ... 119
Fonctionnement/remarques ........... 49 Utilisation (système audio) .......... 107
Message sur le visuel .................... 190 Utilisation (système média) ......... 119
Voyant d'alerte (orange) ............... 190 Appel de phares ...................................... 76
Affichage eco score Aquaplanage ........................................... 69
Visuel couleur .................................. 67 Assistant de trajectoire
Visuel monochrome ......................... 66 Activation et désactivation ............ 70
Aide au démarrage du moteur ............. 164 Fonctionnement/remarques ........... 69
Aide au démarrage en côte .................... 59 Voyant d'alerte (visuel couleur) .. 197
Aide au stationnement arrière Voyant d'alerte (visuel mono-
Désactivation et activation ............ 92 chrome) ........................................... 197
Fonctionnement/remarques ........... 91 Atelier
Airbag voir Atelier qualifié
Voyants PASSENGER AIR BAG ......... 38 Atelier agréé
Airbag frontal ......................................... 36 voir Atelier qualifié
Airbag frontal du passager Atelier qualifié ....................................... 23
Désactivation et activation ............ 42 Avertisseur de distance
Problème (défaut) .......................... 181 Fonction/remarques ........................ 49
Airbags Message sur le visuel .................... 196
Airbags de genoux ........................... 36 Voyant d'alerte ............................... 196
Airbags frontaux (conducteur,
passager) .......................................... 36
B
Airbags latéraux .............................. 36
Déclenchement ................................. 33 Bacs de rangement
Désactivation et activation de Boîte à gants ................................... 134
l'airbag frontal du passager .......... 42 Consignes de sécurité impor-
Emplacement .................................... 36 tantes .............................................. 134
Limitation de la protection pré- Console centrale ............................. 134
vue ..................................................... 37 Porte-gobelets ............................... 134
Protection prévue ............................ 36 Portes .............................................. 134
Vue d'ensemble ................................ 36 Range-lunettes .............................. 134
Airbags de genoux .................................. 36 Balais d'essuie-glace
Airbags latéraux ..................................... 36 Nettoyage ....................................... 157
Alarme Remplacement (lunette arrière) ... 154
Alarme antivol .................................. 94 Remplacement (pare-brise) ......... 153
Arrêt .................................................. 94 Balayage intermittent ........................... 78
Alarme antivol Batterie (véhicule)
Activation et désactivation ............ 94 Voyants de contrôle et d'alerte .... 198
Arrêt de l'alarme .............................. 94 Batterie du véhicule
Allume-cigare ......................................... 89 Aide au démarrage du moteur ...... 166
Animaux Charge ............................................. 164
voir Transport des animaux Message sur le visuel .................... 198
domestiques Batteries du véhicule
Antidémarrage .................................. 91, 94 Consignes de sécurité impor-
Appareil audio externe (AUX) tantes .............................................. 164
Raccordement (système audio) .... 107 Boîte à gants ......................................... 134
6 Index alphabétique

Boîte de vitesses Buses de ventilation


voir Boîte de vitesses automatique Consignes de sécurité impor-
voir Boîte de vitesses mécanique tantes ................................................ 88
Boîte de vitesses automatique Réglage ............................................. 88
Changement de rapport manuel .... 62 Buses de ventilation
Déblocage manuel du levier voir Buses de ventilation
sélecteur ......................................... 170
Défaut (ordinateur de bord C
équipé d'un visuel couleur) .......... 188
Cache (avant)
Défaut (ordinateur de bord
voir Cache de maintenance
équipé d'un visuel mono-
Cache avant
chrome) ........................................... 188
voir Cache de maintenance
Démarrage ........................................ 57
Cache de maintenance ......................... 140
Démarrage du moteur ...................... 56
Cache du compartiment avant
Engagement de la marche
voir Cache de maintenance
arrière ............................................... 62
Cache du compartiment moteur .......... 139
Kickdown .......................................... 62
Caméra de recul
Message sur le visuel .................... 187
Activation et désactivation ............ 93
Mode de fonctionnement de
Consignes de nettoyage ................ 156
secours ............................................ 189
Fonctionnement/remarques ........... 92
Palettes ............................................. 64
Capote
Passage au point mort ..................... 62
Consignes de sécurité impor-
Passage dans la position de sta-
tantes ................................................ 82
tionnement ....................................... 62
Fermeture ......................................... 83
Positions de la boîte de vitesses .... 61
Nettoyage ....................................... 157
Programmes de conduite ................ 62
Ouverture .......................................... 83
Recommandation de change-
Capote arrière
ment de rapport ............................... 65
Fermeture ....................................... 136
Boîte de vitesses mécanique
Ouverture ........................................ 136
Défaut (ordinateur de bord
Capteur de pluie et de luminosité
équipé d'un visuel couleur) .......... 188
(message sur le visuel) ........................ 198
Défaut (ordinateur de bord
Capteurs (consignes de nettoyage) .... 156
équipé d'un visuel mono-
Caractéristiques
chrome) ........................................... 188
voir Caractéristiques techniques
Démarrage ........................................ 57
Caractéristiques du véhicule .............. 203
Démarrage du moteur ...................... 56
Caractéristiques techniques
Engagement de la marche
Caractéristiques du véhicule ....... 203
arrière ............................................... 61
Informations ................................... 203
Levier de vitesses ............................ 60
Carburant
Message sur le visuel (visuel
Additifs ............................................. 72
couleur) ........................................... 186
Affichage de la consommation
Message sur le visuel (visuel
actuelle ............................................. 96
monochrome) .................................. 186
Affichage de la consommation
Passage au point mort ..................... 60
actuelle (visuel couleur) ................. 97
Recommandation de change-
Consignes de sécurité impor-
ment de rapport ............................... 65
tantes ................................................ 72
E10 ..................................................... 72
Index alphabétique 7

Problème (défaut) .......................... 183 Climatiseur


Qualité de l'essence ......................... 72 Augmentation ou diminution du
Ravitaillement en carburant .......... 72 débit d'air ......................................... 86
Recommandations pour la con- Dégivrage de la lunette arrière ...... 86
duite .................................................. 64 Dégivrage du pare-brise ................ 86
Carte SD Désembuage des vitres ................... 86
Fente pour carte SD ....................... 109 Mise en marche et arrêt .................. 86
Introduction de la carte SD ........... 122 Mise en marche et arrêt du
Retrait de la carte SD ..................... 122 recyclage d'air ................................. 86
Ceintures de sécurité Refroidissement avec déshumi-
Bouclage ............................................ 35 dification de l'air ............................. 86
Débouclage ....................................... 35 Réglage de la température ............. 86
Limitation de la protection pré- Répartition d'air .............................. 86
vue ..................................................... 34 Climatiseur automatique
Nettoyage ....................................... 158 Augmentation ou diminution du
Protection prévue ............................ 34 débit d'air ......................................... 87
Voyant d'alerte ............................... 180 Dégivrage de la lunette arrière ...... 87
Voyant d'alerte (fonctionne- Dégivrage du pare-brise ................ 87
ment) ................................................. 36 Désembuage des vitres ................... 88
Cendriers ................................................. 89 Mise en marche et arrêt .................. 87
Chaînes antidérapantes Mise en marche et arrêt du
voir Chaînes neige recyclage d'air ................................. 87
Chaînes neige ........................................ 153 Refroidissement avec déshumi-
Chauffage dification de l'air ............................. 87
voir Climatisation Réglage de la répartition d'air ....... 87
Chauffage de la lunette arrière Réglage de la température ............. 87
Climatiseur ....................................... 86 Code peinture ....................................... 203
Climatiseur automatique ................ 87 Code QR
Chauffage des sièges .............................. 88 Fiche de désincarcération .............. 24
Clé Coffre
Démarrage du moteur ...................... 56 voir Hayon
Perte ................................................ 178 Combiné d'instruments
Positions de la clé dans le con- Voyants de contrôle et d'alerte ...... 31
tacteur d'allumage .......................... 56 Vue d'ensemble ................................ 31
Problème (défaut) .......................... 178 Compartiment de rangement dans le
Remplacement des piles ............... 175 hayon ..................................................... 135
Clignotants Compatibilité électromagnétique
Allumage et extinction .................... 64 Déclaration de conformité .............. 23
Remplacement des ampoules (à Composants du véhicule comman-
l'avant) ............................................ 172 dés par radio
Clignotants latéraux Déclaration de conformité .............. 23
Remplacement des ampoules ....... 172 Compte-tours ......................................... 65
Climatisation Condamnation supplémentaire des
Climatiseur ....................................... 86 portes ...................................................... 80
Climatiseur automatique ................ 87 Consignes de rodage .............................. 56
Réglage des buses de ventila- Console centrale
tion .................................................... 88 Vue d'ensemble ................................ 28
Remarques générales ...................... 85
8 Index alphabétique

Contacteur d'allumage Déverrouillage de secours


voir Positions de la clé Véhicule .......................................... 176
Contenu du réservoir Dimensions du véhicule ....................... 203
Affichage ........................................... 95 Direction
Correcteur de site des projecteurs ....... 76 Message sur le visuel (visuel
Couple de serrage des vis de roue ...... 149 couleur) ........................................... 195
Couvre-bagages Voyant d'alerte ............................... 195
voir Séparation de coffre Directives de chargement .................... 135
Crevaison Dispositif de démarrage et d'arrêt
Kit anticrevaison TIREFIT ............. 162 automatiques
Préparation du véhicule ............... 160 Désactivation et activation ............ 60
Cric Remarques générales ...................... 59
Utilisation ....................................... 148 Dispositif mains libres
voir Téléphone portable
D Distance totale parcourue
Visuel couleur .................................. 97
Débit d'air
Droits d'auteur ....................................... 25
Augmentation ou diminution
(climatiseur automatique) .............. 87
E
Augmentation ou diminution
(climatiseur) ..................................... 86 EBD (répartiteur électronique de
Déblocage manuel du levier sélec- freinage)
teur (boîte de vitesses automatique) .. 170 Fonctionnement/remarques ........... 51
Déclarations de conformité ................... 23 Voyant de contrôle ........................ 190
Démarrage (moteur) ............................... 56 Echéance de maintenance
Démarrage automatique du moteur Message sur le visuel .................... 189
(dispositif de démarrage et d'arrêt Eclairage
automatiques) ......................................... 59 Appel de phares ............................... 76
Démarrage du moteur avec une Clignotants ....................................... 64
autre batterie Commutateur d'éclairage ................ 75
voir Aide au démarrage du moteur Eclairage antibrouillard ................. 76
Démarrage du moteur par remor- Eclairage d'intersection .................. 76
quage du véhicule Eclairage extérieur automati-
Consignes de sécurité impor- que ..................................................... 75
tantes .............................................. 168 Feu antibrouillard arrière .............. 76
Démarrage de secours du Feux de croisement .......................... 75
moteur ............................................. 170 Feux de détresse ............................ 160
Démarrage du véhicule Feux de position ............................... 76
Remarques générales ...................... 57 Feux de route .................................... 75
Désactivation de l'airbag passager Message sur le visuel .................... 200
Affichage du statut .......................... 38 Réglage de l'éclairage d'am-
Voyants PASSENGER AIR BAG ......... 38 biance ................................................ 98
Détection de voie automatique Site des projecteurs ......................... 76
voir Assistant de trajectoire Voyages à l'étranger ....................... 77
Déverrouillage voir Eclairage intérieur
Avec la clé de secours ................... 176 voir Remplacement des ampoules
De l'intérieur (touche de déver- Eclairage
rouillage centralisé) ........................ 80 voir Eclairage
Index alphabétique 9

Eclairage d'ambiance Consignes ................................ 154, 157


Allumage et extinction .................... 98 Eclairage extérieur ........................ 157
Réglage de la luminosité ................ 99 Extérieur du véhicule .................... 157
Eclairage d'intersection ........................ 76 Garniture de toit .................... 157, 159
Eclairage de jour .................................... 75 Garnitures en plastique ................ 158
Eclairage de la plaque d'immatricu- Housses ........................................... 158
lation Intérieur du véhicule .................... 158
Remplacement des ampoules ....... 174 Jantes .............................................. 156
Eclairage des instruments Lavage manuel ............................... 155
Réglage ............................................. 98 Levier de vitesses/levier sélec-
Eclairage extérieur teur .................................................. 158
Nettoyage ....................................... 157 Moquette ......................................... 159
voir Eclairage Nettoyage de l'habitacle ............... 158
voir Eclairage extérieur automatique Nettoyeur haute pression ............. 155
Eclairage extérieur automatique .......... 75 Peinture .......................................... 157
Eclairage intérieur Sorties d'échappement .................. 156
Allumage et extinction .................... 77 Station de lavage ........................... 155
Eclairage intérieur .................... 54, 77 Système de capote ......................... 157
Réglage de l'éclairage d'am- Visuel .............................................. 158
biance ................................................ 98 Vitres ............................................... 156
Remplacement des ampoules ....... 174 Volant .............................................. 158
eco score EPG
Affichage ........................................... 67 Affichage ......................................... 104
Comparaison du trajet ..................... 67 ESP® (régulation du comportement
Evaluation du trajet actuel ............ 67 dynamique)
Fonctionnement/remarques ........... 66 Consignes de sécurité impor-
Mémorisation du trajet ................... 67 tantes ................................................ 51
Réinitialisation des données ......... 67 Message sur le visuel .................... 191
Ecran tactile Remarques générales ...................... 51
Confirmation des réglages avec Système de stabilisation en cas
Valider ............................................. 110 de vent latéral .................................. 51
Utilisation de l'écran tactile ........ 110 Voyants de contrôle et d'alerte .... 191
Electronique du moteur Essence .................................................... 72
Problème (défaut) .......................... 182 Essuie-glace arrière
Remarques ........................................ 22 Mise en marche et arrêt .................. 78
Emetteur-récepteur Remplacement du balai ................. 154
Montage .......................................... 208 Essuie-glaces
Enceinte (haut-parleur) Balayage intermittent ..................... 78
voir Subwoofer Essuie-glace arrière ........................ 78
Enfants Mise en marche et arrêt .................. 77
Systèmes de retenue ....................... 38 Problème (défaut) .......................... 180
Entrée d'une destination Remplacement des balais ............. 153
Navigation ...................................... 123 ETS (contrôle électronique de
Entretien motricité) ................................................ 51
Balais d'essuie-glace .................... 157 Extincteur ............................................. 161
Caméra de recul ............................. 156
Capteurs .......................................... 156
Ceintures de sécurité .................... 158
10 Index alphabétique

F Téléphone portable ........................ 208


Fusibles
Favoris Avant le remplacement ................. 174
Création (système média) ............. 113 Boîte à fusibles à l'extrémité de
Gestion (système média) ............... 113 la planche de bord ......................... 175
Feu antibrouillard arrière Consignes de sécurité impor-
Allumage et extinction .................... 76 tantes .............................................. 174
Remplacement des ampoules ....... 173 Ouverture de la boîte à fusibles ... 175
Feux arrière Plan d'affectation .......................... 206
Remplacement des ampoules ....... 173
Feux de croisement
G
Allumage et extinction .................... 75
Remplacement des ampoules ....... 172 Garniture de toit
Voyages à l'étranger ....................... 77 Nettoyage ....................................... 157
Feux de détresse ................................... 160 Garniture de toit et moquette (con-
Feux de position signes de nettoyage) ............................ 159
Allumage et extinction .................... 76 Garnitures en plastique (consignes
Feux de recul de nettoyage) ........................................ 158
Remplacement des ampoules ....... 173
Feux de route H
Allumage et extinction .................... 75
Haut-parleur
Remplacement des ampoules ....... 172
voir Subwoofer
Feux stop
Hayon
Message sur le visuel .................... 198
Cotes d'ouverture ........................... 203
Remplacement des ampoules ....... 173
Ouverture et fermeture ................. 136
Fiche de désincarcération ..................... 24
Voyant d'alerte ............................... 179
Fixation i-Size pour siège-enfant ........ 40
Hayon (cabriolet)
Fonction d'inversion
Ouverture et fermeture ................. 136
Vitres latérales ................................ 81
Heure
Fonction de démarrage et d'arrêt
Réglage (ordinateur de bord
automatiques du moteur
avec visuel couleur) ........................ 98
voir Dispositif de démarrage et
Réglage (ordinateur de bord
d'arrêt automatiques
avec visuel monochrome) ............... 98
Frein de stationnement ......................... 58
Réglage (système audio) ............... 102
Message sur le visuel .................... 185
Réglage (système média) .............. 111
Remarques générales ...................... 58
Réglage du mode d'affichage de
Voyant d'alerte ............................... 185
l'heure (ordinateur de bord avec
Freins
visuel couleur) ................................. 98
ABS ..................................................... 49
Huile
Consignes de sécurité impor-
voir Huile moteur
tantes ................................................ 68
Huile moteur
EBD ..................................................... 51
Appoint ........................................... 143
Frein de stationnement .................. 58
Contrôle du niveau d'huile ........... 142
Recommandations pour la con-
Message sur le visuel .................... 184
duite .................................................. 68
Remarques relatives à la qua-
Voyant d'alerte ............................... 185
lité ................................................... 205
Fréquences
Voyant d'alerte ............................... 184
Radiotéléphone .............................. 208
Index alphabétique 11

I Levier de vitesses/levier sélecteur


(consignes de nettoyage) .................... 158
Indicateur de maintenance Limitation de la vitesse
Affichage (ordinateur de bord voir Limiteur de vitesse
avec visuel couleur) ........................ 97 Limiteur de vitesse
Affichage (ordinateur de bord Activation ......................................... 71
avec visuel monochrome) ............... 96 Augmentation ou diminution de
Indicateur de température exté- la limite de vitesse mémorisée ...... 71
rieure Dépassement de la limite de
Réglage de l'unité ............................ 99 vitesse mémorisée ........................... 70
Visuel couleur .................................. 96 Désactivation ................................... 72
Visuel monochrome ......................... 95 Fonctions et conditions d'acti-
Indicateurs de direction vation ................................................ 70
voir Clignotants Interruption ..................................... 71
Ingrédients et lubrifiants Message sur le visuel (visuel
Carburant ........................................ 205 couleur) ........................................... 198
Consignes de sécurité impor- Rappel de la limite de vitesse
tantes .............................................. 142 mémorisée ......................................... 72
Huile moteur ................................... 205 Réglage de la limite de vitesse ...... 71
Liquide de frein ............................. 205 Liquide de frein
Liquide de lave-glace ................... 205 Message sur le visuel .................... 185
Liquide de refroidissement Liquide de lave-glace
(moteur) .......................................... 144 voir Lave-glace
Intellitext™ Liquide de refroidissement
Activation ....................................... 104 Consignes de sécurité impor-
Interface de diagnostic embarqué tantes .............................................. 144
voir Prise de diagnostic Contrôle du niveau de liquide de
refroidissement et appoint ........... 144
J Indicateur de température ............. 97
Jantes Message sur le visuel .................... 184
Chaînes neige ................................. 153
Nettoyage ....................................... 156 M
Jauge de carburant ................................ 95 Marche arrière
Engagement (boîte de vitesses
K automatique) .................................... 62
Kickdown ................................................. 62 Engagement (boîte de vitesses
Kit anticrevaison TIREFIT ................... 162 mécanique) ....................................... 61
Mémoire des messages (visuel cou-
L leur) ......................................................... 97
Messages d'information routière
Langue (ordinateur de bord) ................. 99 Activation et désactivation .......... 103
Lave-glace Messages sur le visuel
Appoint ........................................... 145 Remarques générales .................... 178
Consignes de sécurité impor- MirrorLink®
tantes .............................................. 145 Raccordement d'un téléphone
Lève-vitres portable ........................................... 117
voir Vitres latérales
12 Index alphabétique

Mode de fonctionnement de secours Entrée et mémorisation de


de la boîte de vitesses automatique ... 189 l'adresse du domicile .................... 123
Modèle Informations routières .................. 128
voir Plaque constructeur du véhicule Lancement ...................................... 122
Modification de l'itinéraire Lancement du calcul de l'itiné-
Navigation ...................................... 126 raire ................................................. 125
Montage des roues Mémoire des destinations ............. 124
Dépose de la roue ........................... 148 Modification de l'itinéraire .......... 126
Immobilisation du véhicule ......... 160 Points de passage .......................... 126
Levage du véhicule ........................ 148 Position actuelle ............................ 129
Montage de la roue ........................ 149 Réglage ........................................... 131
Préparation du véhicule ............... 147 Réglage de la voix .......................... 131
Montre de la planche de bord ............... 65 Réglage du calcul de l'itinéraire .. 126
Morceau de musique Résolution des problèmes ............. 201
Sélection (système audio) ............. 107 Services TomTom Services ............ 129
Sélection (système média) ............ 120 Notice d'utilisation
Moteur Equipement du véhicule ................. 21
Aide au démarrage ......................... 164 Numéro d'identification du véhicule
Arrêt .................................................. 91 voir VIN
Démarrage avec la clé ..................... 56
Démarrage par remorquage du O
véhicule .......................................... 170
Ordinateur de bord
Dispositif de démarrage et d'ar-
Affichage ........................................... 97
rêt automatiques ............................. 59
Consignes de sécurité impor-
Fonctionnement irrégulier ........... 182
tantes ................................................ 95
Message sur le visuel .................... 183
Menu Réglages ................................. 98
Problèmes de démarrage ............... 182
Sélection de la langue ..................... 99
Voyant d'alerte (diagnostic
Utilisation ........................................ 95
moteur) ............................................ 183
Vue d'ensemble ................................ 95
Moteur (démarrage)
Vue d'ensemble des menus
voir Démarrage (moteur)
(visuel couleur) ................................ 96
Vue d'ensemble des menus
N
(visuel monochrome) ....................... 96
Navigation Outil
Autre itinéraire .............................. 126 voir Outillage de bord
Chargement des données carto- Outillage de bord .................................. 161
graphiques ..................................... 122
Désactivation et activation des P
messages ......................................... 127
Panne
Détails de l'itinéraire .................... 125
Systèmes de retenue ....................... 32
Entrée d'une destination .............. 123
voir Crevaison
Entrée de la destination à partir
voir Remorquage et démarrage
de la carte ....................................... 123
du moteur par remorquage du
Entrée de la destination par
véhicule
l'adresse .......................................... 123
Pare-brise ............................................... 86
Entrée des destinations spécia-
Dégivrage (climatiseur auto-
les .................................................... 124
matique) ............................................ 87
Index alphabétique 13

Dégivrage (climatiseur) .................. 86 Verrouillage automatique (con-


Pare-soleil .............................................. 79 tacteur) ............................................. 80
PASSENGER AIR BAG Verrouillage de secours ................ 177
Désactivation et activation ............ 42 Verrouillage et déverrouillage
Voyants ............................................. 38 centralisés (clé) ............................... 94
Peinture (consignes de nettoyage) ..... 157 Positions de la clé dans le contac-
Pièces d'origine ...................................... 20 teur d'allumage ...................................... 56
Pile de la clé Possibilités de rangement ................... 134
Consignes de sécurité impor- Pression de gonflage
tantes .............................................. 175 voir Pression des pneus
Remplacement ................................ 175 Pression des pneus
Plage de surrégime ................................ 65 Message sur le visuel .................... 192
Planche de bord Non-obtention de la pression
Instruments supplémentaires ....... 65 (TIREFIT) ......................................... 163
Vue d'ensemble ................................ 26 Obtention de la pression (TIRE-
Plaque constructeur FIT) .................................................. 164
voir Plaque constructeur du véhicule Pression recommandée ................. 151
Plaque constructeur du véhicule ........ 203 Prise AUX
Pneus Système audio ................................ 100
Chaînes neige ................................. 153 Système média ............................... 109
Changement de roue ...................... 146 Prise de diagnostic ................................. 23
Consignes de sécurité impor- Prise électrique (12 V)
tantes .............................................. 145 Console centrale ............................... 90
Contrôle ........................................... 145 Prise USB
Durée de vie .................................... 147 Système audio ................................ 100
Pneus M+S (pneus hiver) ............... 152 Système média ............................... 109
Sculptures ....................................... 145 Projecteurs antibrouillards
Sens de rotation ............................. 149 Allumage et extinction .................... 76
Stockage .......................................... 150 Protection antivol
voir Crevaison Alarme antivol .................................. 94
Pneus hiver Protection de l'environnement
Pneus M+S ....................................... 152 Remarques générales ...................... 20
Pneus M+S (pneus hiver) ..................... 152 Reprise des véhicules hors
Point de service d'usage .............................................. 20
voir Atelier qualifié
Porte du conducteur R
voir Portes
Radio
Porte-boissons
Affichage du radiotexte ................ 104
voir Porte-gobelets
Mode d'affichage ............................ 113
Porte-gobelets
Utilisation (système audio) .......... 102
Consignes de sécurité impor-
Utilisation (système média) ......... 113
tantes .............................................. 134
Radio DAB (Digital Audio Broadcast-
Console centrale ............................. 134
ing)
Portes
Introduction ................................... 103
Déverrouillage de secours ............ 176
Radio numérique .................................. 103
Message sur le visuel .................... 179
Système audio ................................ 103
Ouverture de l'intérieur .................. 80
Système média ............................... 113
Unité de commande ......................... 30
14 Index alphabétique

Radiotéléphone Refroidissement avec déshumidifi-


Fréquences ..................................... 208 cation de l'air
Puissance d'émission (maxi- Climatiseur ....................................... 86
male) ................................................ 208 Climatiseur automatique ................ 87
Radiotexte Réglages du volume sonore et du son
Affichage (système audio) ............ 103 Système audio ................................ 102
Affichage (système média) ........... 115 Système média ............................... 112
Ravitaillement en carburant Régulation de la vitesse
Consignes de sécurité impor- voir TEMPOMAT
tantes ................................................ 72 Remorquage
Jauge de carburant ......................... 95 Avec l'essieu arrière soulevé ........ 169
Ravitaillement en carburant .......... 73 Avec les 2 essieux au sol ............... 169
Trappe du réservoir ......................... 73 Consignes de sécurité impor-
voir Carburant tantes .............................................. 168
Recherche des stations Dépose de l'anneau de remor-
Système audio ................................ 103 quage ............................................... 170
Système média ............................... 114 Pose de l'anneau de remorquage .. 169
Recommandation de changement de Remplacement des ampoules
rapport .................................................... 65 Clignotants (arrière) ...................... 173
Recommandations pour la conduite Clignotants (avant) ........................ 172
Aquaplanage .................................... 69 Clignotants latéraux ...................... 172
Conduite en descente ...................... 68 Consignes de sécurité impor-
Conduite en hiver ............................ 69 tantes .............................................. 171
Conduite sur route mouillée ........... 69 Dépose et pose des caches (pas-
Consignes de rodage ........................ 56 sages de roue avant) ..................... 172
Consommation d'énergie ................. 64 Eclairage de la plaque d'imma-
Démarrage ........................................ 57 triculation ...................................... 174
Effet de freinage limité sur les Feu antibrouillard arrière ............ 173
routes salées .................................... 68 Feu de recul .................................... 173
Feux de croisement symétri- Feu stop ........................................... 173
ques ................................................... 77 Feux arrière .................................... 173
Freins ................................................ 68 Feux de croisement ........................ 172
Généralités ....................................... 64 Feux de route .................................. 172
Trajet sur route glissante ............... 69 Vue d'ensemble des types d'am-
Trajet sur route mouillée ................ 69 poules .............................................. 205
Traversée de portions de route Répartiteur de freinage
inondées ........................................... 69 voir EBD (répartiteur électroni-
Recyclage que de freinage)
voir Protection de l'environnement Répartiteur électronique de frei-
Recyclage d'air nage
Mise en marche et arrêt (clima- voir EBD (répartiteur électroni-
tiseur automatique) ......................... 87 que de freinage)
Mise en marche et arrêt (clima- Répartition d'air
tiseur) ................................................ 86 Réglage (climatiseur automati-
Refroidissement que) ................................................... 87
voir Climatisation Réglage (climatiseur) ...................... 86
Répertoire téléphonique
Chargement (système audio) ........ 105
Index alphabétique 15

Réserve de carburant Services TomTom


Message sur le visuel .................... 183 Introduction ................................... 129
Réservoir Menu Infos trafic ........................... 130
voir Réservoir de carburant Menu Mes services ......................... 130
Rétracteurs de ceinture Siège du conducteur
Déclenchement ................................. 33 voir Sièges
Rétroviseur intérieur ............................. 54 Siège du passager
Rétroviseurs extérieurs Basculement ................................... 137
Déboîtement (résolution du Siège enfant
problème) ........................................ 180 i-Size ................................................. 40
Réglage ............................................. 55 Siège fonctionnel
Risque de verglas voir Sièges
Voyant d'alerte (visuel couleur) .. 198 Siège-enfant
Voyant d'alerte (visuel mono- Sièges convenant pour les sys-
chrome) ........................................... 198 tèmes de retenue pour enfants
Roues fixés aux sièges par l'intermé-
Changement de roue ...................... 146 diaire des ceintures ........................ 45
Consignes de sécurité impor- Sièges convenant pour les sys-
tantes .............................................. 145 tèmes de retenue pour enfants
Contrôle ........................................... 145 i‑Size ................................................. 47
Couple de serrage .......................... 149 Sièges convenant pour les sys-
Dépose de la roue ........................... 148 tèmes de retenue pour enfants
Montage de la roue ........................ 149 ISOFIX ................................................ 46
Stockage .......................................... 150 Sièges
Basculement du siège du pas-
S sager ................................................ 137
Consignes de sécurité impor-
Sécurité
tantes ................................................ 52
Transport des enfants ..................... 38
Mise en marche et arrêt du
voir Sécurité de fonctionnement
chauffage des sièges ....................... 88
voir Sécurité des occupants
Nettoyage des housses .................. 158
Sécurité de fonctionnement .................. 22
Position assise correcte du con-
Déclarations de conformité ............ 23
ducteur .............................................. 52
Sécurité des occupants
Réglage manuel ............................... 52
Airbags .............................................. 36
Sièges-enfants
Alerte de bouclage des ceintu-
Emplacements appropriés .............. 45
res de sécurité .................................. 36
ISOFIX ................................................ 40
Ceintures de sécurité ...................... 34
Recommandations ........................... 47
Systèmes de retenue ....................... 32
Sur le siège du passager ................. 44
Transport des animaux domes-
Systèmes de retenue pour
tiques ................................................ 49
enfants dos à la route ..................... 44
Transport des enfants ..................... 38
Systèmes de retenue pour
Voyant d'alerte des systèmes de
enfants face à la route .................... 44
retenue .............................................. 32
TopTether ......................................... 41
Voyants PASSENGER AIR BAG ......... 38
smart center
Séparation de coffre ............................. 138
voir Atelier qualifié
Dépose ............................................. 138
Sorties d'échappement
Pose ................................................. 138
Nettoyage ....................................... 156
16 Index alphabétique

Spot de lecture ....................................... 77 Problèmes relatifs au système


Station de commande vocale ...................... 201
Mémorisation (système audio) ..... 103 Système de contrôle de la pression
Réglage (système audio) ............... 103 des pneus
Réglage (système média) .............. 114 Fonctionnement/remarques ......... 150
Station de lavage (entretien) .............. 155 Homologation radio pour le sys-
Stationnement ........................................ 91 tème de contrôle de la pression
Caméra de recul ............................... 92 des pneus ........................................ 208
Consignes de sécurité impor- Redémarrage .................................. 150
tantes ................................................ 91 Voyant d'alerte ............................... 192
Frein de stationnement .................. 58 Système de contrôle électronique de
Subwoofer la motricité
Pose et dépose ................................ 139 voir ETS (contrôle électronique
Succursale de motricité)
voir Atelier qualifié Système de fixation ISOFIX pour
Supports de données externes siège-enfant ........................................... 40
Raccordement (système audio) .... 100 Système de stabilisation en cas de
Raccordement (système média) ... 119 vent latéral ............................................. 51
Utilisation (système audio) .......... 106 Système média
Utilisation (système média) ......... 119 Acceptation du partage de don-
Système antiblocage de roues nées ................................................. 133
voir ABS (système antiblocage Affichage des images .................... 120
de roues) Appel des menus ............................ 110
Système audio Caméra de recul ............................... 92
Garantie ............................................ 21 Connexion de données ................... 132
Raccordement d'un appareil Création de favoris ........................ 113
audio Bluetooth® ............................ 107 eco score ........................................... 67
Raccordement d'un appareil Eléments de commande ................. 109
audio externe (AUX) ....................... 107 Etat et informations ...................... 112
Raccordement d'un appareil Garantie ............................................ 21
USB ................................................... 107 Gestionnaire de la connectivité ... 133
Raccordement d'un téléphone Installation d'applications ........... 132
portable ........................................... 104 Lecture de vidéos ........................... 121
Réglages du volume sonore et Menu Multimédia ........................... 110
du son .............................................. 102 Menu Navigation ............................ 122
Réglages système .......................... 102 Menu Services ................................ 132
Résolution des problèmes ............. 200 Menu Système ................................ 111
Sélection d'un titre ........................ 107 Menu Véhicule ................................ 110
Utilisation ....................................... 100 Page d'accueil ................................ 110
Utilisation de la radio ................... 102 Réglage des signaux d'alerte ....... 113
Vue d'ensemble .............................. 100 Réglages du visuel ......................... 111
Système de commande Réglages du volume sonore et
voir Ordinateur de bord du son .............................................. 112
Système de commande vocale Réglages système .......................... 111
Entrée des destinations pour la Résolution des problèmes ............. 200
navigation ...................................... 123 Sélection d'un titre ........................ 120
Lancement de l'application .......... 109 Sélection de la langue ................... 111
Système de navigation .................. 122
Index alphabétique 17

Touches du volant multifonc- Puissance d'émission (maxi-


tion .................................................. 109 male) ................................................ 208
Utilisation de la radio ................... 113 Raccordement (système audio) .... 104
Vue d'ensemble .............................. 109 Raccordement (système média) ... 115
Systèmes d'aide à la conduite Température
Assistant de trajectoire .................. 69 Réglage (climatiseur automati-
Limiteur de vitesse .......................... 70 que) ................................................... 87
TEMPOMAT ........................................ 70 Réglage (climatiseur) ...................... 86
Systèmes de retenue TEMPOMAT
Autodiagnostic du système ............ 32 Activation ......................................... 71
Défaut ................................................ 32 Augmentation/diminution de la
Disponibilité .................................... 32 vitesse ............................................... 71
Fonctionnement en cas d'acci- Consignes de sécurité impor-
dent ................................................... 33 tantes ................................................ 70
Limitation de la protection pré- Désactivation ................................... 72
vue ..................................................... 32 Fonctionnement/remarques ........... 70
Messages sur le visuel .................. 181 Interruption du régulateur de
Protection prévue ............................ 32 vitesse ............................................... 71
Voyant d'alerte ............................... 181 Mémorisation et maintien de la
Voyant d'alerte (fonctionne- vitesse actuelle ................................ 71
ment) ................................................. 32 Message sur le visuel (visuel
Systèmes de sécurité active couleur) ........................................... 197
ABS (système antiblocage de Message sur le visuel (visuel
roues) ................................................ 49 monochrome) .................................. 197
Avertisseur de distance .................. 49 Rappel de la dernière vitesse
Consignes de sécurité impor- mémorisée ......................................... 72
tantes ................................................ 49 Remarques générales ...................... 70
EBD (répartiteur électronique Touches ............................................. 71
de freinage) ...................................... 51 Titre
ESP® (régulation du comporte- Sélection (système audio) ............. 107
ment dynamique) ............................. 51 Sélection (système média) ............ 120
ETS (contrôle électronique de TopTether ............................................... 41
motricité) .......................................... 51 Totalisateur
Visuel couleur .................................. 97
T Visuel monochrome ......................... 96
Totalisateur
Tachymètre voir Totalisateur journalier
Numérique ........................................ 96 Totalisateur général
voir Combiné d'instruments Réglage de l'unité d'affichage ....... 99
Tachymètre numérique Visuel monochrome ......................... 95
Affichage ........................................... 99 Totalisateur journalier
Tapis de sol ............................................. 90 Affichage (ordinateur de bord
Téléphone avec visuel couleur) ........................ 97
Chargement (système média) ....... 116 Affichage (ordinateur de bord
voir Téléphone portable avec visuel monochrome) ............... 96
Téléphone portable Remise à zéro (ordinateur de
Fréquences ..................................... 208 bord avec visuel couleur) ............... 98
Montage .......................................... 208
18 Index alphabétique

Remise à zéro (ordinateur de Verrouillage de secours ................ 177


bord avec visuel monochrome) ...... 98 Véhicule (batterie)
Totalisateur kilométrique journa- voir Batterie du véhicule
lier Verrouillage
voir Totalisateur journalier voir Verrouillage centralisé
Transport des animaux domesti- Verrouillage centralisé
ques ......................................................... 49 Verrouillage automatique ............... 80
Transport du véhicule ......................... 170 Verrouillage et déverrouillage
Trappe du réservoir avec la clé ......................................... 94
Ouverture et fermeture ................... 73 Verrouillage de secours
Problème (défaut) .......................... 179 Porte du conducteur ...................... 176
Traversée de terrains inondés Verrouillage de secours du véhicule .. 177
Sur route ........................................... 69 Verrouillage des portes
Traverses de toit Automatique ..................................... 80
Dépose ............................................... 83 De l'intérieur (touche de ver-
Pose ................................................... 84 rouillage centralisé) ........................ 80
Triangle de présignalisation ............... 161 Verrouillage de secours ................ 177
Trousse de premiers secours ............... 161 VIN ......................................................... 203
Visuel
U Couleur .............................................. 96
Monochrome ..................................... 95
Unité de commande au plafonnier ........ 29
Visuel (consignes de nettoyage) ......... 158
Utilisation du téléphone
Vitres
Système audio ................................ 106
Nettoyage ....................................... 156
Système média ............................... 118
voir Vitres latérales
Utilisation en hiver
Vitres latérales
Chaînes neige ................................. 153
Consignes de sécurité impor-
Remarques générales ...................... 69
tantes ................................................ 81
Trajet sur route glissante ............... 69
Fonction d'inversion ....................... 81
Ouverture et fermeture ................... 82
V Problème (défaut) .......................... 179
Véhicule Réinitialisation .............................. 179
Caractéristiques du véhicule ....... 203 Voiture
Démarrage du moteur par voir Véhicule
remorquage du véhicule ............... 170 Volant
Déverrouillage (clé) ......................... 52 Consignes de sécurité impor-
Déverrouillage de secours ............ 176 tantes ................................................ 54
Electronique du véhicule ................ 22 Nettoyage ....................................... 158
Enregistrement ................................ 24 Palettes de changement de rap-
Equipement ...................................... 21 port au volant .................................. 64
Garantie pour vices cachés ............ 22 Réglage manuel ............................... 54
Immobilisation ....................... 159, 160 Vue d'ensemble des touches ........... 27
Levage ............................................. 148 Volant multifonction
Remorquage .................................... 168 Vue d'ensemble ................................ 27
Saisie des données .......................... 24 Voyages à l'étranger
Sécurité de fonctionnement ........... 22 Feux de croisement symétri-
Transport ........................................ 170 ques ................................................... 77
Verrouillage (clé) ............................. 94
Index alphabétique 19

Voyants
voir Voyants de contrôle et d'alerte
Voyants de contrôle et d'alerte
ABS ................................................... 190
Assistant de trajectoire ................ 196
Avertisseur de distance (voyant
rouge) .............................................. 196
Batterie ........................................... 198
Ceintures de sécurité .................... 180
Diagnostic moteur ......................... 183
Direction ......................................... 195
Dispositif de démarrage et d'ar-
rêt automatiques (voyant
orange) ............................................ 185
Dispositif de démarrage et d'ar-
rêt automatiques (voyant vert) .... 185
EBD ................................................... 190
ESP® (voyant orange) .................... 191
Frein de stationnement ................. 185
Freins .............................................. 185
Liquide de refroidissement .......... 184
PASSENGER AIR BAG ........................ 38
Pression d'huile ............................. 184
Système de contrôle de la pres-
sion des pneus ............................... 192
Systèmes de retenue ..................... 181
Voyant PASSENGER AIRBAG OFF ... 181
Vue d'ensemble ................................ 31
20 >> Introduction.

Protection de l'environnement Style de conduite

Remarques générales RN'appuyez pas sur la pédale d'accéléra-


teur lors du démarrage du moteur.
H Protection de l'environnement RNe faites pas chauffer le moteur à l'arrêt.
Daimler AG pratique une politique globale RAdoptez une conduite prévoyante et
de protection de l'environnement. maintenez une distance suffisante par
Les objectifs poursuivis sont une utilisa- rapport au véhicule qui précède.
tion parcimonieuse des ressources et une REvitez les accélérations fréquentes et
attitude responsable par rapport aux fon- brutales.
dements naturels de la vie, leur sauve-
RChangez de rapport à temps, si possible
garde servant autant l'homme que la
en respectant les recommandations de
nature.
changement de rapport qui apparais-
Vous pouvez contribuer à la protection de sent sous forme de flèches sur le visuel
l'environnement en appliquant certaines multifonction.
règles lors de l'utilisation du véhicule.
REngagez dès que possible le rapport
La consommation de carburant et l'usure immédiatement supérieur.
du moteur, de la boîte de vitesses, des
RArrêtez le moteur pendant les temps
freins et des pneus dépendent
d'attente dus aux conditions de circula-
Rdes conditions d'utilisation du véhicule tion.
Rde votre style de conduite
Vous avez la possibilité d'influer sur ces
2 facteurs. Reprise des véhicules hors d'usage
Tenez compte pour cela des remarques sui- Uniquement pour les pays de l'Union euro-
vantes : péenne :
Conditions d'utilisation smart reprend les anciens véhicules pour les
éliminer dans le respect des règles de pro-
REvitez les trajets courts, car ils augmen- tection de l'environnement, conformément à
tent la consommation de carburant. la directive européenne relative aux véhicu-
RSurveillez la pression des pneus. les hors d'usage.
RNe transportez pas de charges inutiles.
Vous pouvez participer activement à la pro-
tection des ressources en remettant le véhi-
RSurveillez la consommation de carbu- cule à un point de reprise ou de récupération
rant. des véhicules hors d'usage. Le véhicule y est
RDéposez le système de portage arrière repris gratuitement.
lorsque vous n'en avez plus besoin. Pour de plus amples informations sur le
recyclage des véhicules hors d'usage, leur
RFaites effectuer régulièrement la main- valorisation et sur les conditions de reprise,
tenance du véhicule, car elle contribue à consultez le site Internet smart de votre
la protection de l'environnement. Res- pays.
pectez par conséquent les échéances de
maintenance.
RConfiez toujours les travaux de mainte- Pièces d'origine smart
nance à un atelier qualifié, par exemple
à un smart center. H Protection de l'environnement
Daimler AG propose des organes et des piè-
ces recyclés en échange standard qui pré-
sentent un niveau de qualité identique à
>> Introduction. 21

celui des pièces neuves. Une garantie pour gation par un centre de contrôle technique ou
vices cachés identique à celle des pièces une autorisation administrative.
neuves leur est également accordée. En Allemagne, certaines pièces ne sont
homologuées pour le montage ou pour les
transformations que si elles sont conformes
! Les airbags, les rétracteurs de ceinture aux prescriptions légales en vigueur. Cela
ainsi que les calculateurs et les capteurs vaut également pour certains autres pays.
de ces systèmes de retenue peuvent être Toutes les pièces d'origine smart satisfont
montés aux emplacements suivants : aux exigences d'homologation. Les pièces qui
RPortes ne sont pas homologuées peuvent conduire à
RMontants de porte l'annulation de l'autorisation de mise en cir-
RBas de porte culation.
RSièges L'autorisation de mise en circulation du
véhicule est annulée dans les cas suivants :
RPoste de conduite
Rle type de véhicule mentionné dans l'auto-
RCombiné d'instruments
risation de mise en circulation est modifié
RConsole centrale
Rle véhicule peut devenir une menace pour
Ne montez aucun accessoire (un système les autres usagers
audio, par exemple) à ces emplacements.
Rles émissions polluantes ou sonores sont
N'effectuez pas de réparations ni de tra-
vaux de soudage. Vous pourriez compro- plus élevées
mettre le fonctionnement des systèmes de
retenue.
Confiez le montage ultérieur d'accessoires Garantie contractuelle du smart audio
à un atelier qualifié. system et du smart media system
Utilisez exclusivement des pièces d'origine
smart ou des pièces de qualité équivalentes. Le réseau de distribution smart garantit le
Par ailleurs, utilisez uniquement des pneus smart audio system et le smart media system
et des jantes ainsi que des accessoires qui pendant 24 mois sans limitation de kilomé-
ont été homologués pour votre type de véhi- trage.
cule. Le garant est le réseau de distribution du
Pour toute commande de pièces d'origine pays dans lequel l'accessoire ou la pièce de
smart, indiquez toujours le numéro d'identi- rechange a été acheté (voir le tableau figu-
fication du véhicule (VIN). rant dans le carnet de maintenance).
Si vous utilisez des pièces, jantes et pneu-
matiques ainsi que des accessoires impor-
tants pour la sécurité qui ne sont pas agréés Equipement du véhicule
par smart, la sécurité de fonctionnement du
véhicule risque d'être compromise. Le fonc- Cette notice d'utilisation décrit tous les
tionnement de systèmes importants pour la modèles ainsi que l'ensemble des équipe-
sécurité, tels que le système de freinage, ris- ments de série et optionnels qui étaient dis-
que d'être perturbé. ponibles pour le véhicule au moment de la
smart soumet les pièces d'origine, les pièces clôture de la rédaction de cette notice d'uti-
de transformation et les accessoires agréés lisation. Des divergences sont possibles
pour votre véhicule à un contrôle qui permet selon les pays. Par conséquent, l'équipement
de prouver leur fiabilité, leur sécurité et leur du véhicule peut différer de certaines des-
aptitude à être montés sur celui-ci. Malgré criptions et illustrations. Cela vaut égale-
une observation permanente du marché, ment pour les fonctions et systèmes impor-
smart ne peut pas porter de jugement sur les tants pour la sécurité.
autres produits. smart décline toute respon- Tous les systèmes dont le véhicule est équipé
sabilité en cas de montage de ces produits sont répertoriés dans le contrat de vente
sur les véhicules smart, même s'ils ont reçu d'origine du véhicule. Pour toutes les ques-
dans certains cas particuliers une homolo-

Z
22 >> Introduction.

tions relatives à l'équipement et à son utili- G ATTENTION


sation, adressez-vous à un smart center.
Toute modification effectuée sur les com-
posants électroniques, leurs logiciels ou
Sécurité de fonctionnement leur câblage risque de compromettre le
fonctionnement de ceux-ci ou d'autres
Consignes de sécurité importantes composants mis en réseau. Cela peut con-
cerner en particulier les systèmes impor-
G ATTENTION tants pour la sécurité. Ceux-ci risquent
Si vous ne faites pas effectuer les services alors de ne plus fonctionner correctement
de maintenance prescrits ni les répara- et/ou de compromettre la sécurité de fonc-
tions nécessaires, cela peut entraîner des tionnement du véhicule. Cela entraîne un
dysfonctionnements ou la défaillance de risque accru d'accident et de blessure.
certains systèmes. Il y a risque d'accident. N'intervenez en aucun cas sur le câblage ni
Confiez toujours les services de mainte- sur les composants électroniques ou leurs
nance prescrits et les réparations néces- logiciels. Confiez toujours les travaux sur
saires à un atelier qualifié. les appareils électriques et électroniques à
un atelier qualifié.
G ATTENTION
Si des matières inflammables, telles que Toute modification effectuée sur l'électroni-
des feuilles, de l'herbe ou des branches, que du véhicule entraîne l'annulation de
l'autorisation de mise en circulation de votre
entrent en contact avec des pièces chaudes véhicule.
du système d'échappement, elles peuvent
s'enflammer. Il y a risque d'incendie. ! Vous risquez d'endommager le véhicule
si
Si vous roulez sur une route non stabilisée
Rcelui-ci touche le sol, par exemple sur un
ou en tout-terrain, contrôlez régulière-
bord de trottoir élevé ou sur des chemins
ment l'état du soubassement. Retirez en non stabilisés
particulier les végétaux restés coincés
Rvous franchissez trop rapidement un
ainsi que toute autre matière inflammable. obstacle, par exemple un trottoir, un
En cas de dommages, prenez contact avec ralentisseur ou un nid de poule
un atelier qualifié. Run objet lourd heurte le soubassement
ou des éléments du train de roulement
G ATTENTION Dans ces situations ou dans des situations
L'utilisation pendant la marche de systè- similaires, la carrosserie, le soubasse-
mes d'information et d'appareils de com- ment, les éléments du train de roulement,
les jantes ou les pneus risquent également
munication intégrés détourne votre atten- de subir des dommages non visibles. Les
tion de la circulation. Vous risquez en composants endommagés de cette manière
outre de perdre le contrôle du véhicule. Il y risquent de tomber en panne inopinément
a risque d'accident. ou de ne plus supporter les contraintes
Utilisez ces appareils uniquement lorsque développées lors d'un accident comme
prévu.
les conditions de circulation le permettent.
Si le revêtement du soubassement est
Si ce n'est pas le cas, arrêtez-vous en
endommagé, des matières inflammables
tenant compte des conditions de circula- (des feuilles, de l'herbe ou des branches,
tion et procédez aux entrées souhaitées par exemple) peuvent s'accumuler entre le
lorsque le véhicule est à l'arrêt. soubassement et son revêtement. Si ces
matières entrent en contact avec des piè-
ces brûlantes du système d'échappement,
elles risquent de s'enflammer.
>> Introduction. 23

Dans ce cas, faites immédiatement contrô- G ATTENTION


ler et réparer le véhicule par un atelier
qualifié. Si, en cas de poursuite du trajet, Si vous raccordez des appareils à la prise
vous constatez que la sécurité de marche de diagnostic du véhicule, le fonctionne-
du véhicule est compromise, arrêtez-vous ment des systèmes du véhicule risque
immédiatement en tenant compte des con- d'être compromis. La sécurité de fonction-
ditions de circulation. Dans ce cas, prenez nement du véhicule peut alors être com-
contact avec un atelier qualifié. promise. Il y a risque d'accident.
L'appareil multimédia a fait l'objet de mesu- Raccordez à la prise de diagnostic du véhi-
res techniques afin de le protéger contre le
vol. Pour de plus amples informations, adres- cule uniquement des appareils homolo-
sez-vous à un smart center. gués par Mercedes-Benz pour votre véhi-
Le fonctionnement des antennes de toit cule.
(radio, DAB) peut être compromis par l'utili-
sation de systèmes de portage. Les films G ATTENTION
métallisés appliqués ultérieurement sur les Les objets éventuellement posés sur le
vitres peuvent également perturber la
plancher côté conducteur risquent d'en-
réception radio et des signaux GPS et entra-
ver toutes les autres fonctions d'antenne à traver la course des pédales ou de bloquer
l'intérieur du véhicule. une pédale si celle-ci est enfoncée. Cela
compromet la sécurité de fonctionnement
et la sécurité routière du véhicule. Il y a
Déclarations de conformité risque d'accident.
Rangez tous les objets en lieu sûr dans le
Composants du véhicule commandés par véhicule afin d'éviter qu'ils ne se retro-
radio uvent sur le plancher côté conducteur.
La remarque suivante est valable pour tous Fixez toujours les tapis de sol conformé-
les composants commandés par radio du ment aux prescriptions afin de ne pas
véhicule et des systèmes d'information et entraver la course des pédales. N'utilisez
appareils de communication intégrés au
pas de tapis de sol non fixés et ne super-
véhicule :
posez pas plusieurs tapis.
Tous les composants du véhicule commandés
par radio ainsi que les systèmes d'informa-
tion et les appareils de communication inté- ! La batterie peut se décharger lorsque le
grés dans le véhicule sont conformes aux moteur est arrêté et qu'un appareil rac-
exigences essentielles et aux autres dispo- cordé à une prise de diagnostic est utilisé.
sitions correspondantes de la directive Si vous raccordez des appareils à la prise de
1999/5/CE. Pour de plus amples informations, diagnostic, les données relatives au contrôle
adressez-vous à un smart center. des émissions risquent, par exemple, d'être
remises à zéro. Il se peut alors que le véhicule
Compatibilité électromagnétique ne réponde pas aux exigences du prochain
contrôle antipollution effectué dans le cadre
La compatibilité électromagnétique des du contrôle technique.
composants du véhicule a été testée et prou-
vée conformément à la version actuellement
en vigueur de la directive ECE-R 10. Atelier qualifié
Un atelier qualifié dispose des connaissan-
Prise de diagnostic ces, de l'outillage et des qualifications
nécessaires pour mener à bien les travaux
La prise de diagnostic est destinée au rac- requis sur le véhicule. Cela vaut notamment
cordement d'appareils de diagnostic par un pour les travaux importants pour la sécurité.
atelier qualifié.

Z
24 >> Introduction.

Tenez compte des remarques qui figurent RCode de la route et règles de circulation
dans le carnet de maintenance. RLois relatives aux véhicules à moteur et
Confiez toujours les travaux suivants à un normes de sécurité
smart center :
RTravaux importants pour la sécurité
RTravaux de maintenance Garantie pour vices cachés
RTravaux de réparation ! Suivez les instructions données dans
RModifications, pose ou transformation de cette notice d'utilisation concernant l'uti-
composants lisation conforme de votre véhicule et les
RTravaux sur les composants électroniques risques d'endommagement du véhicule.
Les dommages survenus sur votre véhicule
suite au non-respect volontaire de ces ins-
tructions ne sont couverts ni par la garan-
Enregistrement du véhicule tie pour vices cachés de smart ni par la
Il peut arriver que smart demande à ses garantie contractuelle accordée aux véhi-
smart center d'effectuer des contrôles tech- cules neufs ou d'occasion.
niques sur certains véhicules. Les contrôles
permettent d'améliorer la qualité ou la sécu-
rité des véhicules. Codes QR pour fiche de désincarcéra-
smart ne peut informer le propriétaire du tion
véhicule des contrôles à effectuer sur son
véhicule que si les données d'enregistrement Des codes QR sont apposés dans la trappe du
du véhicule sont en sa possession. réservoir et de l'autre côté, sur le montant de
Dans les cas suivants, il est possible qu'un porte (montant B). En cas d'accident, les ser-
véhicule ne soit pas encore enregistré au vices de secours peuvent rapidement déter-
nom du propriétaire : miner la fiche de désincarcération requise
RLe véhicule n'a pas été acheté auprès d'un pour le véhicule à l'aide des codes QR. La
distributeur agréé. fiche de désincarcération actuelle contient,
RLe véhicule n'a pas encore été contrôlé par
sous une forme compacte, les informations
un smart center. les plus importantes relatives au véhicule (le
cheminement des câbles électriques,
smart vous conseille de faire enregistrer le par exemple). Informations complémentai-
véhicule par un smart center. res : www.mercedes-benz.de/qr-code
Informez smart dès que possible de tout
changement d'adresse ou de propriétaire.
Vous pouvez le faire dans un smart center,
par exemple. Données mémorisées dans le véhicule

Une multitude de composants électroniques


du véhicule contiennent une mémoire des
Utilisation conforme données. Ces mémoires des données enregis-
Si vous enlevez les étiquettes d'avertisse- trent temporairement ou durablement des
ment autocollantes, certains dangers ne informations techniques sur les composants,
pourront pas être détectés. Laissez les éti- le système ou l'environnement concernant :
quettes d'avertissement autocollantes à leur Rl'état
emplacement. Rles événements
Lors de l'utilisation du véhicule, tenez Rles défauts
compte des sources d'information suivantes : Des profils de mouvement concernant les
RConsignes de sécurité figurant dans la trajets parcourus ne peuvent pas être géné-
présente notice d'utilisation rés à partir des données.
RCaractéristiques techniques figurant dans
la présente notice d'utilisation
>> Introduction. 25

Exemples d'informations mémorisées : Des fonctions supplémentaires, qui sont con-


REtat de fonctionnement des éléments du venues par contrat avec le client, permettent
système (niveaux de remplissage, également la transmission de certaines don-
par exemple) nées du véhicule à partir du véhicule (loca-
lisation du véhicule en cas d'urgence,
RMessages de statut du véhicule et de ses
par exemple).
différents composants (vitesse et position
de la pédale d'accélérateur, par exemple)
RDysfonctionnements et défauts des élé-
ments importants d'un système (éclairage Informations sur les droits d'auteur
et freins, par exemple)
RRéactions et conditions d'utilisation du
Informations concernant les licences relati-
véhicule dans des situations de marche ves aux logiciels libres et open source utili-
particulières (déclenchement d'un airbag, sés dans le véhicule et les composants élec-
par exemple) troniques :
http://www.mercedes-benz.com/opensource
RConditions environnantes (température
extérieure, par exemple)
Les données sont exclusivement d'ordre
technique et sont utilisées pour ce qui suit :
RFacilitation de la détection et de la sup-
pression de dysfonctionnements et de
défauts
RAnalyse des fonctions du véhicule (après
un accident, par exemple)
ROptimisation des fonctions du véhicule
Ces informations techniques sont par ail-
leurs lues pour les prestations de service
suivantes :
RTravaux de réparation
RProcessus de maintenance
RRecours en garantie
RAssurance qualité
La lecture est effectuée par des techniciens
du réseau de maintenance (y compris les
fabricants) à l'aide d'appareils de diagnostic
spéciaux. Veuillez les consulter pour obtenir
de plus amples informations.
Après la suppression des défauts, les infor-
mations contenues dans la mémoire des
défauts sont effacées ou remplacées en con-
tinu.
Lors de l'utilisation du véhicule, il peut arri-
ver dans certaines situations que ces don-
nées techniques, mises en liaison avec d'au-
tres informations (éventuellement avec
recours à un expert), puissent être associées
à des personnes.
Cela vaut par exemple pour
Rles constats d'accident
Rles dommages au niveau du véhicule
Rles dépositions de témoins

Z
26 Poste de conduite

Poste de conduite
>> Du premier coup d'œil.

Fonction Page Fonction Page


: Compte-tours, montre de la E Contacteur d'allumage 56
planche de bord 65
F Réglage du volant 54
; Combiné d'instruments 31
G Panneau de commande
= Avertisseur sonore pour
Dispositif de démarrage et
? Manette multifonction du
d'arrêt automatiques 59
combiné d'instruments 96
Assistant de trajectoire 69
Commodo d'essuie-glaces 77
Avertisseur de distance 49
A Verrouillage automatique 80 Aide au stationnement 91
Feux de détresse 160 Correcteur de site des pro-
B Unité de commande au toit 29 jecteurs 76

C smart audio system 100 H Commodo d'éclairage 75


smart media system 109 I Boîte de vitesses automati-
que : palettes de change-
D Unité de commande des ment de rapport 64
systèmes de climatisation 85
Volant multifonction 27

Volant multifonction

>> Du premier coup d'œil.


Fonction Page Fonction Page
: Visuel couleur du combiné A ° Rappel de la dernière
d'instruments 96 vitesse mémorisée 72
Visuel monochrome du
B ± Interruption du TEM-
combiné d'instruments 95
POMAT ou du limiteur de
; smart audio system 100 vitesse 71
smart media system 109 C ¯ Activation du TEMPO-
= Uniquement dans le cas MAT 71
d'un combiné d'instru- ^ Désactivation du
ments avec visuel couleur : TEMPOMAT ou du limiteur
WX Réglage du de vitesse 72
volume sonore 109 È Activation du limi-
teur de vitesse 71
Activation et désacti-
vation du système de com- D Uniquement dans le cas
mande vocale et prise d'un d'un combiné d'instru-
appel ou fin de communi- ments avec visuel couleur :
cation 109 9: Navigation à
? ® Augmentation ou l'intérieur d'un menu 96
mémorisation de la vitesse a Confirmation de la
actuelle 71 sélection 98
− Diminution de la vitesse
actuelle 71
28 Console centrale avec tiroir

Console centrale avec tiroir


>> Du premier coup d'œil.

i Véhicules équipés d'une boîte de vitesses Fonction Page


automatique
B Allume-cigare 89
Fonction Page Prise 90
: Porte-gobelets 134 C smart media system : prise
Cendrier 89 AUX, prise USB et fente pour
carte SD 109
; Tiroir 134
D Porte-gobelets 134
= smart fortwo coupé: porte-
pièces de monnaie E Affichage des positions du
levier sélecteur 61
= smart fortwo cabrio :
ouverture et fermeture de F Réglage des programmes
la capote 82 de conduite (touche de
sélection du programme) 62
? Levier sélecteur 62
A Frein de stationnement 58
Unité de commande au toit 29

Unité de commande au toit

>> Du premier coup d'œil.


Fonction Page Fonction Page
: Spot de lecture gauche 77 ? Voyants PASSENGER AIR-
BAG 38
; Eclairage intérieur 77
A Rétroviseur intérieur 54
= Spot de lecture droit 77
30 Unité de commande sur la porte

Unité de commande sur la porte


>> Du premier coup d'œil.

Fonction Page Fonction Page


: Ouverture de la porte 80 = Ouverture et fermeture des
vitres latérales 82
; Réglage des rétroviseurs
extérieurs 55
Affichages sur le combiné d'instruments et le visuel 31

Affichages sur le combiné d'instruments et le visuel

>> Du premier coup d'œil.


Fonction Page Fonction Page
: Tachymètre · Alerte de distance 196
; Visuel ^ Avertisseur de distance 196
= Voyants de contrôle et à Assistant de trajectoire 196
d'alerte
# Batterie 198
C Portes ou hayon 179
R Feu antibrouillard arrière 76
7 Ceintures de sécurité 180
O Projecteurs antibrouil-
6 Systèmes de retenue 181 lards 76
ç Alerte du dispositif de K Feux de route 75
démarrage et d'arrêt auto-
matiques 185 L Feux de croisement 75

è Dispositif de démarrage et T Feux de position 76


d'arrêt automatiques 185 S Electronique de la boîte de
; Diagnostic moteur 183 vitesses 188

? Température du liquide de 8 Réserve de carburant


refroidissement 184 atteinte 183

5 Pression d'huile 184 ¯ TEMPOMAT 197

J Freins 185 È Limiteur de vitesse 198

! abs 190 Ò Risque de verglas 198

÷ esp® 51 b Feux stop 198

h Système de contrôle de la ¯ Echéance du prochain ser-


pression des pneus 192 vice de maintenance
° 189
D Direction assistée 195
32 Sécurité des occupants

Sécurité des occupants Limitation de la protection prévue par le


système de retenue
Systèmes de retenue
G ATTENTION
Protection prévue par les systèmes de Toute modification effectuée sur les sys-
retenue tèmes de retenue risque d'en compromettre
>> Sécurité.

Les systèmes de retenue comprennent : le fonctionnement. Les systèmes de rete-


Rles systèmes de ceintures de sécurité nue ne peuvent alors plus protéger les
Rles airbags occupants du véhicule comme prévu et ne
Rles systèmes de retenue pour enfants
pas se déclencher en cas d'accident ou se
Rle système de fixation pour siège-enfant
déclencher de manière inopinée, par exem-
ple. Il y a un risque de blessure accru, voire
En cas d'accident, les systèmes de retenue
peuvent : danger de mort !
Rréduire le risque de contact des occupants
Ne modifiez jamais les éléments des sys-
du véhicule avec des parties de l'habitacle tèmes de retenue. N'intervenez en aucun
Rréduire les charges auxquelles sont sou- cas sur le câblage ni sur les composants
mis les occupants du véhicule électroniques ou leurs logiciels.
Une ceinture de sécurité ne peut apporter la
protection prévue que si elle est correcte- Si le véhicule doit être adapté à une personne
ment bouclée. En fonction du type d'accident ayant un handicap physique, adressez-vous
détecté, les rétracteurs de ceinture et/ou les à un atelier qualifié. smart vous recommande
airbags agissent en complément des ceintu- d'utiliser les systèmes d'aide à la motricité
res de sécurité correctement bouclées. Les agréés par smart pour votre véhicule.
accidents ne provoquent pas tous le déclen-
chement des rétracteurs de ceinture et/ou Disponibilité des systèmes de retenue
des airbags.
Lorsque vous mettez le contact, le voyant
Pour que les systèmes de retenue puissent
apporter la protection prévue, chaque occu- d'alerte des systèmes de retenue 6 s'al-
pant du véhicule doit : lume pendant l'autodiagnostic du système. Il
s'éteint au plus tard quelques secondes
Ravoir bouclé correctement sa ceinture de après le démarrage du véhicule. Les compo-
sécurité sants des systèmes de retenue sont alors
Radopter une position assise aussi droite disponibles.
que possible avec le dos contre le dossier
Rêtre, si possible, assis de telle manière que Panne des systèmes de retenue
ses pieds reposent sur le sol
RLe voyant d'alerte des systèmes de retenue
Rs'il mesure moins de 1,50 m, être toujours
protégé par un système de retenue sup- 6 ne s'allume pas lorsque le contact est
plémentaire adapté aux véhicules smart mis.
RPendant la marche, le voyant d'alerte des
Aucun système actuellement disponible
n'est cependant en mesure d'exclure com- systèmes de retenue 6 est allumé en
plètement le risque de blessures et de décès permanence ou s'allume de façon répétée.
pour toutes les circonstances d'accident. La G ATTENTION
ceinture de sécurité et l'airbag, en particu-
lier, n'offrent en général aucune protection Lorsque le système de retenue est en
contre les objets qui pénètrent à l'intérieur panne, certains composants du système de
du véhicule. Le risque de blessures provo- retenue risquent de se déclencher de
quées par le déclenchement de l'airbag ne manière intempestive ou de ne pas se
peut pas être complètement exclu. déclencher comme prévu en cas d'accident.
Cela peut concerner les rétracteurs de
ceinture ou les airbags, par exemple. Il y a
Sécurité des occupants 33

un risque de blessure accru, voire danger Les composants du système de retenue peu-
de mort. vent s'activer ou se déclencher indépendam-
ment les uns des autres :
Faites immédiatement contrôler et réparer
le système de retenue par un atelier qua- Composants Situation de déclen-
lifié. chement

>> Sécurité.
Rétracteur de cein- collision frontale,
Fonctionnement du système de retenue ture collision arrière,
en cas d'accident collision latérale

Le principe de fonctionnement du système de Airbag frontal du collision frontale


retenue dépend de la gravité de l'accident conducteur, airbag
qui est déterminée au préalable et de la frontal du passager
nature de l'accident : et airbag de genoux
Rcollision frontale Airbag latéral collision latérale
Rcollision arrière
Rcollision latérale G ATTENTION
La détection des seuils de déclenchement des Après déclenchement de l'airbag, les com-
composants du système de retenue passe par
l'évaluation des valeurs mesurées par les posants de l'airbag sont brûlants. Il y a
capteurs dans différentes zones du véhicule. risque de blessure.
Cette flexibilité permet d'agir par anticipa- Ne touchez pas les composants de l'airbag.
tion. Le déclenchement des composants du Faites immédiatement remplacer les air-
système de retenue doit en effet intervenir bags déclenchés par un atelier qualifié.
pendant la phase initiale de la collision.
Les facteurs qui ne sont visibles ou mesura- i smart vous recommande de faire remor-
bles qu'après la collision ne peuvent pas quer le véhicule jusqu'à un atelier qualifié
jouer un rôle décisif dans le déclenchement après un accident. Tenez particulièrement
de l'airbag. Ils ne donnent pas non plus d'in- compte de cette recommandation lors-
formation à ce sujet. qu'un rétracteur de ceinture ou un airbag
Le véhicule peut se déformer de manière se sont déclenchés.
importante sans qu'un airbag ne se déclen-
che. C'est le cas lorsque l'impact touche uni- Le déclenchement d'un rétracteur de cein-
quement des parties du véhicule relative- ture ou d'un airbag s'accompagne d'une
ment faciles à déformer et qu'une décéléra- détonation et d'un éventuel dégagement de
tion élevée du véhicule ne se produit pas. A poussière :
l'inverse, un airbag peut se déclencher sans REn règle générale, cette détonation est
que le véhicule ne subisse de déformations sans danger pour l'ouïe.
importantes. La décélération du véhicule RSi la poussière qui se dégage n'est géné-
peut, par exemple, être suffisamment impor- ralement pas nocive, elle est cependant
tante lorsque l'impact touche des parties du susceptible de provoquer des difficultés
véhicule très rigides comme les longerons. respiratoires passagères chez les person-
nes sujettes à l'asthme ou à des troubles
respiratoires.
Si vous pouvez le faire sans danger, quittez
immédiatement le véhicule ou ouvrez la
vitre pour éviter des difficultés respira-
toires.

Z
34 Sécurité des occupants

Ceintures de sécurité rité. Lors de l'arrimage d'objets, de


bagages ou du chargement, tenez toujours
Protection prévue par la ceinture de compte des remarques relatives au char-
sécurité gement du véhicule (Y page 135).
Lorsqu'un enfant prend place à bord, respec-
Avant de prendre la route, bouclez toujours tez impérativement les instructions et les
correctement votre ceinture de sécurité. Une
>> Sécurité.

consignes de sécurité relatives au « Trans-


ceinture de sécurité ne peut apporter la pro- port des enfants » (Y page 38).
tection prévue que si elle est correctement
bouclée.
Limitation de la protection prévue par la
G ATTENTION ceinture de sécurité
Lorsque la ceinture de sécurité n'est pas
G ATTENTION
bouclée correctement, elle n'est pas en
mesure d'offrir la protection prévue. En Si le dossier du siège ne se trouve pas pres-
outre, une ceinture de sécurité mal bouclée que à la verticale, la ceinture de sécurité ne
peut même provoquer des blessures, par peut pas offrir la protection prévue. En cas
exemple en cas d'accident, de freinage de freinage brutal ou d'accident, vous ris-
brutal ou de changement brusque de direc- quez alors de glisser sous la ceinture de
tion. Il y a un risque de blessure accru, sécurité et de vous blesser, par exemple au
voire danger de mort. niveau du bas-ventre ou du cou. Il y a un
risque de blessure accru, voire danger de
Veillez toujours à ce que tous les occupants
mort.
du véhicule aient bouclé correctement leur
ceinture et soient correctement assis. Réglez le siège correctement avant de
prendre la route. Veillez toujours à ce que
RLa ceinture de sécurité doit : le dossier du siège se trouve presque à la
-bien s'appliquer sur le corps, être tendue verticale et à ce que la partie supérieure de
et ne pas être vrillée la ceinture de sécurité passe sur le milieu
- doit passer sur le milieu de l'épaule et de l'épaule.
passer le plus bas possible dans le pli de
l'aine G ATTENTION
RLa partie supérieure de la ceinture de
Dans le cas des personnes mesurant moins
sécurité ne doit pas toucher le cou ni pas-
ser sous le bras ou derrière le dos. de 1,50 m, la ceinture de sécurité ne peut
REvitez de porter des vêtements épais
pas être placée correctement sans l'utili-
(manteau d'hiver, par exemple). sation d'un système de retenue adapté.
RPoussez la ceinture abdominale le plus bas Lorsque la ceinture de sécurité n'est pas
possible dans le pli de l'aine et tendez-la bouclée correctement, elle n'est pas en
avec la partie supérieure de la ceinture de mesure d'offrir la protection prévue. En
sécurité. La ceinture abdominale ne doit outre, une ceinture de sécurité mal bouclée
jamais passer sur le ventre ou le bas- peut même provoquer des blessures, par
ventre. exemple en cas d'accident, de freinage
RNe faites jamais passer la ceinture de
brutal ou de changement brusque de direc-
sécurité sur des objets tranchants, poin-
tus, abrasifs ou fragiles. tion. Il y a un risque de blessure accru,
voire danger de mort.
RUne ceinture de sécurité ne doit servir qu'à
une seule personne à la fois. Un nourrisson Protégez toujours les personnes mesurant
ou un enfant ne doit en aucun cas être moins de 1,50 m avec des systèmes de rete-
transporté sur les genoux d'un occupant nue supplémentaires appropriés.
du véhicule pendant la marche.
RN'attachez jamais à la fois des objets et une
personne avec une même ceinture de sécu-
Sécurité des occupants 35

G ATTENTION chés selon un procédé pyrotechnique par


Les ceintures de sécurité ne peuvent pas un atelier qualifié.
offrir la protection prévue lorsque
smart vous recommande de faire remorquer
Relles sont endommagées, modifiées, for- le véhicule jusqu'à un atelier qualifié après
tement encrassées, décolorées ou qu'el- un accident.

>> Sécurité.
les ont pris une autre teinte dans la ! Assurez-vous que la ceinture de sécurité
masse s'enroule complètement. Sinon, la ceinture
Rla boucle est endommagée ou fortement de sécurité ou la languette peuvent se
encrassée coincer dans la porte ou dans le mécanisme
du siège. La porte, les garnitures de porte
Rdes modifications ont été apportées aux et la ceinture de sécurité risquent alors
rétracteurs de ceinture, aux points d'an- d'être endommagées. Les ceintures de
crage ou aux enrouleurs de ceinture sécurité endommagées ne peuvent plus
Lors d'un accident, les ceintures de sécu- remplir leur fonction de protection et doi-
vent être remplacées. Rendez-vous dans
rité peuvent subir des dommages non visi-
un atelier qualifié.
bles de l'extérieur, dus par exemple à des
éclats de verre. Les ceintures de sécurité
Bouclage et débouclage des ceintures de
qui sont endommagées ou qui ont été for-
sécurité
tement sollicitées peuvent se déchirer ou
défaillir, par exemple en cas d'accident. Si vous tirez rapidement ou brutalement la
Les rétracteurs de ceinture ayant subi des ceinture de sécurité, l'enrouleur de ceinture
modifications peuvent se déclencher de se bloque. Il est alors impossible de tirer
davantage la ceinture.
manière intempestive ou ne pas fonction-
ner comme prévu. Il y a un risque de bles- ! Si le siège du passager n'est pas occupé,
sure accru, voire danger de mort. n'introduisez pas la languette dans la bou-
cle de la ceinture de sécurité du siège du
N'apportez jamais de modification aux passager. Sinon, le rétracteur de ceinture
ceintures de sécurité, rétracteurs de cein- pourrait se déclencher en cas d'accident et
ture, points d'ancrages et enrouleurs de devrait alors être remplacé.
ceinture. Assurez-vous que les ceintures Pour un bouclage simple, faites passer la
de sécurité ne sont pas endommagées, ceinture de sécurité dans le passant qui se
usées ni encrassées. Après un accident, trouve sur le côté du siège du conducteur.
faites immédiatement contrôler les cein-
tures de sécurité par un atelier qualifié.

smart vous recommande d'utiliser des cein-


tures de sécurité agréées par smart pour
votre véhicule.
G ATTENTION
Les rétracteurs de ceinture qui se sont déjà
déclenchés selon un procédé pyrotechni-
que ne fonctionnent plus et ne peuvent
donc pas apporter la protection prévue. Il y
a un risque de blessure accru, voire danger : Boucle
de mort. ; Languette
Faites immédiatement remplacer les
rétracteurs de ceinture qui se sont déclen-

Z
36 Sécurité des occupants

X Bouclage : encliquetez toujours la lan- En cas de déclenchement, un airbag peut


guette ; de la ceinture de sécurité dans la augmenter la protection prévue pour chacun
boucle : du siège correspondant. des occupants.
X Débouclage : appuyez sur la touche de
AIRBAG Protection prévue
débouclage de la boucle : et ramenez la pour …
ceinture de sécurité avec la languette ;.
>> Sécurité.

: Airbag de les cuisses, les


genoux genoux et les jambes
Alerte d'oubli de ceinture pour le con-
ducteur et le passager ; Airbag fron- la tête et la cage tho-
tal du con- racique
Le voyant d'alerte des ceintures de sécurité ducteur
7 qui se trouve sur l'écran pour les ins-
truments a pour fonction d'attirer votre = Airbag fron- la tête et la cage tho-
attention sur le fait que tous les occupants tal du passa- racique
du véhicule doivent boucler correctement ger
leur ceinture.
? Airbag laté- la tête et la cage tho-
En outre, un signal d'alerte peut retentir. ral racique
L'alerte de bouclage des ceintures de sécu-
rité s'arrête dès que le conducteur et le pas-
sager ont bouclé leur ceinture. L'airbag frontal du passager peut unique-
ment se déclencher en cas d'accident si le
i L'alerte de bouclage des ceintures de voyant PASSENGER AIR BAG ON est allumé.
sécurité peut être activée si vous utilisez Lorsque le siège du passager est occupé,
un système de retenue pour enfants ISOFIX assurez-vous avant et pendant la marche
ou i‑Size sur le siège du passager dans que le statut de l'airbag frontal du passager
lequel l'enfant n'est pas protégé par la est correct (Y page 38).
ceinture de sécurité du siège du passager.
Dans ce cas, vous pouvez introduire la lan- Protection prévue par les airbags
guette de la ceinture de sécurité dans la
boucle du siège correspondant au siège du En fonction du type d'accident, un airbag
passager. Ce faisant, faites passer la cein- peut agir en complément d'une ceinture de
ture de sécurité entre le système de rete- sécurité correctement bouclée et augmenter
nue pour enfants ISOFIX ou i-Size et le la protection prévue.
dossier du siège du passager.
G ATTENTION
Si vous n'êtes pas assis correctement sur
Airbags votre siège, l'airbag n'est pas en mesure
d'apporter la protection prévue et son
Vue d'ensemble des airbags déclenchement peut même provoquer des
blessures supplémentaires. Il y a un risque
de blessure accru, voire danger de mort !
Pour éviter de prendre des risques, assu-
rez-vous toujours que tous les occupants
du véhicule
Ront bouclé correctement leur ceinture,
en particulier les femmes enceintes
Rsont assis correctement et respectent
une distance aussi grande que possible
par rapport aux airbags
L'emplacement d'un airbag est signalé par Rtiennent compte des remarques suivan-
l'inscription AIRBAG. tes
Sécurité des occupants 37

Veillez toujours à ce qu'aucun objet ne se ments. Rangez ces objets dans un endroit
trouve entre l'airbag et l'occupant du véhi- approprié.
cule.
Limitation de la protection prévue par les
Pour éviter de prendre des risques lors du airbags
déclenchement d'un airbag :
G ATTENTION

>> Sécurité.
RRéglez les sièges correctement avant de
prendre la route et reculez les sièges du Si vous apportez des modifications aux
conducteur et du passager au maximum. habillages des airbags ou si vous y apposez
Tenez toujours compte pour ce faire des des autocollants, par exemple, vous ris-
remarques relatives à la position assise quez de compromettre le fonctionnement
correcte du conducteur (Y page 52). des airbags. Le risque de blessure aug-
RSaisissez le volant uniquement par la cou- mente.
ronne et par l'extérieur. L'airbag peut ainsi
N'apportez jamais des modifications à un
se déployer sans entraves.
habillage d'airbag et ne déposez aucun
RAppuyez-vous toujours contre le dossier
de votre siège pendant la marche. Ne vous objet dessus.
penchez pas en avant et ne vous appuyez
pas contre la porte ou la vitre latérale. G ATTENTION
Sinon, vous vous trouvez dans la zone de Des housses inappropriées peuvent gêner
déploiement des airbags. ou empêcher le déclenchement des airbags
RVos pieds doivent toujours reposer sur le
intégrés aux sièges. Les airbags ne peu-
sol. Ne posez pas vos pieds sur la planche
de bord, par exemple. Sinon, vos pieds se vent alors plus protéger les occupants du
trouvent dans la zone de déploiement de véhicule comme prévu. Il y a un risque de
l'airbag. blessure accru, voire danger de mort.
RLorsque des enfants prennent place à bord, Utilisez uniquement des housses qui ont
tenez compte des remarques supplémen- été agréées par smart pour le siège corres-
taires (Y page 38). pondant.
RRangez et arrimez toujours les objets cor-
rectement.
G ATTENTION
Les objets qui se trouvent dans l'habitacle
peuvent entraver le fonctionnement correct Des capteurs de commande des airbags
des airbags. Par conséquent, assurez-vous sont placés dans les portes. Toute modifi-
toujours que : cation ou tout travail non conforme effec-
Raucune personne, aucun animal ni aucun tués sur les portes ou sur les garnitures des
objet ne se trouvent entre les occupants du portes, de même que des portes endomma-
véhicule et un airbag gées peuvent compromettre le fonctionne-
Raucun objet ne se trouve entre un siège et ment des capteurs. Le fonctionnement des
une porte ou un montant de porte (montant airbags risque d'être compromis. Les air-
B) bags ne peuvent alors plus protéger les
Raucun objet dur, tel qu'un cintre, n'est occupants du véhicule comme prévu. Le
accroché aux poignées de maintien ou aux risque de blessure augmente.
portemanteaux
Raucun accessoire (porte-gobelets, par
Ne modifiez jamais les portes ou leurs élé-
exemple) n'est fixé dans la zone de ments. Confiez toujours les travaux sur les
déploiement d'un airbag, aux portes, vitres portes ou sur les garnitures des portes à un
latérales ou garnitures latérales par atelier qualifié.
exemple
Raucun objet lourd, tranchant ou fragile ne
se trouve dans les poches de vos vête-

Z
38 Transport des enfants

G ATTENTION Lorsque le siège du passager est occupé,


assurez-vous avant et pendant la marche
Un airbag qui s'est déjà déclenché n'offre que le statut de l'airbag frontal du passager
plus de protection et n'est plus en mesure est correct en fonction de la situation.
d'apporter la protection prévue en cas REnfant installé dans un système de retenue
d'accident. Le risque de blessure aug- pour enfants : la désactivation ou l'activa-
>> Sécurité.

mente. tion de l'airbag frontal du passager dépend


Faites remorquer le véhicule jusqu'à un du système de retenue pour enfants monté,
atelier qualifié pour faire remplacer un de l'âge et de la taille de l'enfant. Respectez
impérativement les remarques relatives
airbag qui s'est déclenché. au transport des enfants (Y page 38).
Vous y trouverez également des informa-
Faites remplacer immédiatement des airbags tions relatives aux systèmes de retenue
qui se sont déclenchés. pour enfants dos ou face à la route sur le
siège du passager.
Statut de l'airbag passager RAutres occupants : le voyant PASSENGER
AIR BAG ON doit être allumé. L'airbag fron-
Voyants PASSENGER AIR BAG tal du passager est activé. Tenez impéra-
Vous pouvez activer et désactiver l'airbag tivement compte des remarques relatives
frontal du passager à l'aide du commutateur aux « Ceintures de sécurité » (Y page 34) et
Airbag off qui se trouve sur la planche de aux « Airbags » (Y page 36). Vous y trou-
bord, côté passager (Y page 42). verez également des informations sur la
position assise correcte.
Tenez compte des informations relatives à la
désactivation de l'airbag frontal du passager
(Y page 42).

Transport des enfants


Transport d'enfants en toute sécurité
G ATTENTION
Si vous laissez des enfants sans surveil-
Les voyants PASSENGER AIR BAG OFF et PAS- lance à l'intérieur du véhicule, ils pour-
SENGER AIR BAG ON font partie de la désac- raient mettre le véhicule en mouvement,
tivation de l'airbag frontal du passager. par exemple en
Les voyants affichent le statut de l'airbag Rdesserrant le frein de stationnement
frontal du passager.
Rdésengageant la position de stationne-
RLe voyant PASSENGER AIR BAG OFF est
allumé : l'airbag frontal du passager est ment P (véhicules équipés d'une boîte de
désactivé. Il ne se déclenchera pas en cas vitesses automatique) ou en mettant la
d'accident. boîte de vitesses au point mort (véhicu-
RLe voyant PASSENGER AIR BAG ON est les équipés d'une boîte de vitesses
allumé : l'airbag frontal du passager est mécanique)
activé. L'airbag frontal du passager peut Rdémarrant le moteur
se déclencher en cas d'accident.
Ils pourraient en outre utiliser les équipe-
ments du véhicule et se coincer. Il y a ris-
que d'accident et de blessure.
Lorsque vous quittez le véhicule, prenez
toujours la clé avec vous et verrouillez le
Transport des enfants 39

véhicule. Ne laissez jamais des enfants RSuivez les instructions de montage du


sans surveillance à l'intérieur du véhicule. fabricant des systèmes de retenue pour
enfants.
RTenez compte des étiquettes d'avertisse-
G ATTENTION ment qui sont apposées dans l'habitacle du
Des personnes, notamment des enfants, véhicule et sur le système de retenue pour

>> Sécurité.
risquent d'être gravement, voire mortelle- enfants.
ment blessés si elles sont exposées trop
G ATTENTION
longtemps à une chaleur intense ou si elles
Si le système de retenue pour enfants est
sont exposées au froid. Ne laissez jamais
mal monté sur le siège prévu à cet effet, il
des personnes, notamment des enfants,
ne peut plus offrir la protection prévue. En
sans surveillance à l'intérieur du véhicule.
cas d'accident, de coup de frein brutal ou
G ATTENTION de changement brusque de direction, l'en-
fant ne peut pas être retenu. Il y a risque de
Si le système de retenue pour enfants est blessure, voire danger de mort.
exposé directement au soleil, des parties
Suivez impérativement les instructions de
de ce dernier pourraient devenir très
montage du fabricant et tenez également
chaudes. Les enfants risquent de se bles-
compte du domaine d'application du sys-
ser, notamment au contact des pièces
tème de retenue pour enfants. Assurez-
métalliques du système de retenue pour
vous que toute la surface d'appui du sys-
enfants. Il y a risque de blessure !
tème de retenue utilisé repose sur le siège
Lorsque vous quittez le véhicule avec votre sur lequel il est monté. Ne placez en aucun
enfant, veillez toujours à ne pas exposer le
cas des objets (des coussins, par exemple)
système de retenue pour enfants au ray-
sous ou derrière le système de retenue pour
onnement solaire direct. Protégez-le, par
enfants. N'utilisez pas de système de rete-
exemple, avec une couverture. Si le sys-
nue pour enfants sans la housse d'origine
tème de retenue pour enfants a été exposé
prévue. Remplacez les housses usagées
au rayonnement solaire direct, laissez-le
uniquement par des housses d'origine.
refroidir avant d'y installer votre enfant.
Ne laissez jamais des enfants sans sur-
G ATTENTION
veillance à l'intérieur du véhicule.
Si le système de retenue pour enfants est
Pour une meilleure protection des enfants de mal monté ou s'il n'est pas fixé, il peut se
moins de 12 ans et mesurant moins de 1,50 m, détacher en cas d'accident, de coup de frein
smart vous recommande de respecter impé- brutal ou de changement brusque de direc-
rativement les consignes suivantes : tion. Le système de retenue pour enfants
RInstallez les enfants uniquement dans un risque d'être projeté dans l'habitacle et de
système de retenue pour enfants approprié heurter les occupants du véhicule. Il y a un
pour les véhicules smart, recommandé et risque de blessure accru, voire danger de
adapté à leur âge, à leur poids et à leur
mort.
taille. Ce faisant, tenez impérativement
compte du domaine d'application du sys- Montez toujours les systèmes de retenue
tème de retenue pour enfants. pour enfants correctement, même ceux qui
RUtilisez uniquement les systèmes de fixa- ne sont pas utilisés. Suivez impérative-
tion suivants pour les systèmes de retenue ment les instructions de montage du fabri-
pour enfants : cant du système de retenue pour enfants.
- le système de ceintures de sécurité
- les étriers de fixation ISOFIX ou i-Size
- les points d'ancrage Top Tether

Z
40 Transport des enfants

G ATTENTION Systèmes de fixation ISOFIX et i-Size


Les systèmes de retenue pour enfants et pour siège-enfant
leur système de fixation qui sont endom-
Remarques relatives aux fixations ISOFIX
magés ou qui ont été sollicités lors d'un
et i-Size pour siège enfant
accident ne peuvent pas offrir la protec-
G ATTENTION
>> Sécurité.

tion prévue. En cas d'accident, de coup de


frein brutal ou de changement brusque de Les systèmes de retenue pour enfants ISO-
direction, l'enfant ne peut pas être retenu. FIX et i-Size n'offrent pas une protection
Il y a risque de blessure, voire danger de suffisante aux enfants dont le poids est
mort. supérieur à 22 kg et qui sont protégés avec
Si les systèmes de retenue pour enfants la ceinture de sécurité intégrée du système
sont endommagés ou s'ils ont été sollicités de retenue pour enfants. En cas d'accident
lors d'un accident, remplacez-les immé- par exemple, l'enfant ne peut pas être
diatement. Faites contrôler les systèmes retenu. Il y a un risque de blessure accru,
de fixation des systèmes de retenue pour voire danger de mort.
enfants par un atelier qualifié avant de Lorsque le poids de l'enfant est supérieur à
monter un système de retenue pour 22 kg, utilisez uniquement des systèmes de
enfants. retenue pour enfants ISOFIX ou i-Size dans
lesquels l'enfant est protégé avec la cein-
i Pour le nettoyage des systèmes de rete-
nue pour enfants recommandés par smart, ture de sécurité du siège du véhicule. Fixez
utilisez les produits d'entretien de smart. également le système de retenue pour
Pour de plus amples informations, adres- enfants avec la sangle Top Tether, s'il y en
sez-vous à un atelier qualifié. a une.
Tenez aussi impérativement compte des thè-
mes associés suivants : Tenez impérativement compte du domaine
d'application du système de retenue pour
RRemarques relatives aux systèmes de rete- enfants et suivez impérativement les ins-
nue pour enfants sur le siège du passager tructions de montage ainsi que la notice
si vous montez un système de retenue pour d'utilisation du fabricant du système de
enfants sur le siège du passager retenue pour enfants utilisé.
(Y page 44) ISOFIX et i-Size sont des systèmes de fixation
RRemarques relatives au montage des sys- normalisés pour la mise en place de systèmes
tèmes de retenue pour enfants appropriés de retenue spéciaux. Les systèmes de retenue
(Y page 45) pour enfants ISOFIX sont homologués selon
RRemarques relatives aux systèmes de rete- la norme ECE R44. Les systèmes de retenue
nue pour enfants recommandés pour enfants i-Size sont homologués selon la
(Y page 47) norme ECE R129.
RInstructions et consignes de sécurité rela- Ne doivent être fixés aux étriers de fixation
tives à la désactivation et à l'activation de ISOFIX que des systèmes de retenue pour
l'airbag frontal du passager (Y page 42). enfants conformes à la norme ECE R44. Les
RRemarques relatives aux ceintures de étriers de fixation i-Size permettent de fixer
sécurité (Y page 34) des systèmes de retenue pour enfants ISOFIX
homologués selon la norme ECE R44 et des
systèmes de retenue pour enfants i‑Size
homologués selon la norme ECE R129.
L'alerte de bouclage des ceintures de sécu-
rité peut être activée si vous utilisez un sys-
tème de retenue pour enfants ISOFIX ou
i‑Size sur le siège du passager dans lequel
Transport des enfants 41

l'enfant n'est pas protégé par la ceinture de Assurez-vous impérativement avant de


sécurité du siège du passager (Y page 36). prendre la route que le système de retenue
Pour désactiver l'alerte de bouclage de la pour enfants ISOFIX ou i‑Size est correcte-
ceinture de sécurité du passager, procédez ment verrouillé dans les 2 étriers de fixation
de la manière suivante : ISOFIX ou i-Size.
X Introduisez d'abord la languette dans la

>> Sécurité.
boucle avant de monter le système de rete-
nue pour enfants sur le siège du passager.
X Montez ensuite le système de retenue pour
enfants ISOFIX sur le siège du passager
pour lequel la ceinture a été bouclée.
Veillez à ce que la ceinture de sécurité ne
soit pas endommagée.

Symbole pour la fixation ISOFIX pour siège-


enfant

X Montez le système de retenue pour enfants


ISOFIX sur les 2 étriers de fixation ISO-
FIX : ou i-Size ;.
ou
X Montez le système de retenue pour enfants
i-Size ou ISOFIX sur les 2 étriers de fixation
i-Size ;.

Montage du dispositif Top Tether


Symbole pour la fixation i-Size pour siège- Le risque de blessure peut être réduit grâce
enfant au dispositif Top Tether qui permet de créer
une liaison supplémentaire entre le système
Montage de fixations ISOFIX et i-Size de retenue pour enfants fixé avec le système
pour siège enfant ISOFIX ou le système i-Size et le véhicule.
Le système de retenue pour enfants doit être
Tenez impérativement compte du domaine équipé d'un dispositif Top Tether.
d'application du système de retenue pour
enfants et suivez impérativement les ins-
tructions de montage ainsi que la notice
d'utilisation du fabricant du système de
retenue pour enfants utilisé.

Z
42 Transport des enfants

Désactivation et activation de l'airbag


passager
G ATTENTION
Si le voyant PASSENGER AIR BAG OFF est
allumé, c'est que l'airbag frontal du pas-
>> Sécurité.

sager est désactivé. Il ne se déclenchera


donc pas en cas d'accident et ne pourra pas
offrir la protection prévue. La personne se
trouvant sur le siège du passager risque
alors d'entrer en contact avec des parties
de l'habitacle par exemple, notamment si
elle est trop près de la planche de bord. Il y
a un risque de blessure accru, voire danger
de mort.
Dans ce cas, personne ne doit utiliser le
siège du passager. Vous ne pouvez trans-
porter un enfant sur le siège du passager
que s'il est installé dans un système de
retenue pour enfants dos ou face à la route
approprié. Ce faisant, tenez toujours
compte des informations relatives aux
Le point d'ancrage Top Tether ; se trouve emplacements appropriés pour le système
sur le plancher du compartiment de charge-
ment. de retenue pour enfants qui figurent dans
la présente notice d'utilisation et des ins-
X Montez le système de retenue pour enfants
ISOFIX avec le dispositif Top Tether. Pour tructions de montage du fabricant du sys-
cela, suivez impérativement les instruc- tème de retenue pour enfants.
tions de montage du fabricant du système
de retenue pour enfants. G ATTENTION
X Faites passer la sangle Top Tether ? vers Si vous installez un enfant dans un sys-
l'arrière dans le compartiment de charge- tème de retenue pour enfants dos à la route
ment, si possible sur le milieu de l'appuie-
monté sur le siège du passager et que le
tête à travers la lanière :.
voyant PASSENGER AIRBAG ON est allumé,
X Accrochez le crochet Top Tether = de la
sangle Top Tether ? au point d'ancrage l'airbag frontal du passager peut se
Top Tether ;. déclencher en cas d'accident. L'enfant ris-
Si nécessaire, soulevez légèrement la que d'être heurté par l'airbag. Il y a un ris-
moquette. que de blessure accru, voire danger de
Veillez à ce que mort.
Rle crochet Top Tether = soit accroché au Dans ce cas, assurez-vous toujours que
point d'ancrage Top Tether ; comme l'airbag frontal du passager est désactivé.
indiqué sur l'illustration Le voyant PASSENGER AIRBAG OFF doit être
Rla sangle Top Tether ? ne soit pas vril- allumé.
lée
X Tendez la sangle Top Tether ?. Pour cela, Si le voyant PASSENGER AIR BAG OFF reste
suivez impérativement les instructions de éteint et/ou si le voyant PASSENGER AIR BAG
montage du fabricant du système de rete- ON est allumé, ne montez pas de système de
nue pour enfants. retenue pour enfants dos à la route sur le
siège du passager. Vous trouverez de plus
Transport des enfants 43

amples informations dans la section « Pro- Si vous montez un système de retenue pour
blèmes relatifs à la désactivation de l'airbag enfants dos à la route sur le siège du passa-
frontal du passager » (Y page 181). ger, vous devez désactiver l'airbag frontal du
passager.
G ATTENTION
Si vous installez un enfant dans un sys-

>> Sécurité.
tème de retenue pour enfants face à la
route sur le siège du passager et que vous
positionnez le siège du passager trop près
de la planche de bord, en cas d'accident,
l'enfant risque
Rd'entrer en contact avec des parties de
l'habitacle, par exemple, si le voyant
PASSENGER AIR BAG OFF est allumé
Rd'être heurté par l'airbag, si le voyant
PASSENGER AIR BAG ON est allumé Le commutateur Airbag off pour l'activation
et la désactivation manuelles de l'airbag
Il y a risque de blessure, voire danger de frontal du passager se trouve sur la planche
mort. de bord, côté passager.
Reculez toujours le siège du passager au X Enfoncez le commutateur Airbag off :
maximum. Ce faisant, veillez toujours à ce côté passager au-delà du point de résis-
que la sangle supérieure de la ceinture tance.
passe correctement du point de renvoi en X Désactivation de l'airbag frontal du passa-
direction du guide de la ceinture diagonale ger : tournez le commutateur Airbag off :
sur le système de retenue pour enfants. La vers la gauche.
sangle supérieure de la ceinture doit pas- Le voyant PASSENGER AIR BAG OFF 4
qui se trouve sur l'unité de commande au
ser vers l'avant du point de renvoi et vers le
plafonnier s'allume et reste allumé en per-
bas. Si nécessaire, réglez le siège du pas- manence lorsque le contact est mis
sager. Tenez également toujours compte (Y page 38).
des informations relatives aux emplace- X Activation de l'airbag frontal du passager :
ments appropriés pour le système de rete- tournez le commutateur Airbag off : vers
nue pour enfants qui figurent dans la pré- la droite.
sente notice d'utilisation et des instruc- Le voyant PASSENGER AIR BAG ON × qui
tions de montage du fabricant du système se trouve sur l'unité de commande au pla-
fonnier s'allume et reste allumé en perma-
de retenue pour enfants.
nence lorsque le contact est mis
(Y page 38).
D'une manière générale, l'airbag frontal du
passager est toujours activé lorsque le con-
tact est mis, sauf s'il a été désactivé manu-
ellement. Si l'airbag frontal du passager est
désactivé, le voyant PASSENGER AIR BAG OFF
4 qui se trouve sur l'unité de commande
au plafonnier (Y page 38) est allumé en per-
manence lorsque le contact est mis.

Symbole de mise en garde pour système de rete-


nue pour enfants dos à la route

Z
44 Transport des enfants

Systèmes de retenue pour enfants sur Remarques relatives aux systèmes de


le siège passager retenue pour enfants dos et face à la
route
Remarques relatives aux systèmes de
retenue pour enfants
>> Sécurité.

Si vous installez un enfant dans un système


de retenue pour enfants sur le siège du pas-
sager, tenez également toujours compte des
remarques relatives à la « Désactivation de
l'airbag frontal du passager » (Y page 42).
Vous évitez de prendre des risques si vous :
Ractivez ou désactivez correctement l'air-
bag frontal du passager
Rpositionnez de façon optimale le système
de retenue pour enfants
Symbole de mise en garde pour système de rete-
nue pour enfants dos à la route
Si vous devez installer un enfant dans un
système de retenue pour enfants dos à la
route sur le siège du passager, vous devez
toujours vous assurer que l'airbag frontal du
passager est désactivé. C'est uniquement le
cas lorsque le voyant PASSENGER AIR BAG
OFF est allumé en permanence (Y page 38).
En cas d'utilisation d'un système de retenue
pour enfants sur le siège du passager, res-
pectez impérativement les points suivants :
RReculez le siège du passager au maximum.
Un avertissement est apposé sur le pare-
soleil côté passager. RLa surface d'appui du système de retenue
utilisé doit reposer entièrement sur l'as-
G ATTENTION sise du siège du passager.
Si vous installez un enfant dans un sys- RLe dossier du système de retenue pour
tème de retenue pour enfants sur le siège enfants face à la route doit si possible être
complètement appuyé contre le dossier du
du passager et que le voyant PASSENGER
siège du passager. Le système de retenue
AIRBAG OFF est éteint, l'airbag frontal du pour enfants ne doit pas heurter le toit ni
passager peut se déclencher en cas d'acci- être soumis à une pression exercée par
dent. L'enfant risque d'être heurté par l'appuie-tête.
l'airbag. Il y a un risque de blessure accru, RAdaptez l’inclinaison du dossier en consé-
voire danger de mort. quence.
Dans ce cas, assurez-vous toujours que RVeillez toujours à ce que la sangle supé-
l'airbag frontal du passager est désactivé. rieure de la ceinture passe correctement
du point de renvoi sur le véhicule en direc-
Le voyant PASSENGER AIRBAG OFF doit être tion du guide de la ceinture diagonale sur
allumé. le système de retenue pour enfants. La
sangle supérieure de la ceinture doit pas-
NE JAMAIS installer de système de retenue ser vers l'avant du point de renvoi et vers
pour enfants faisant face vers l'arrière sur un l'arrière.
siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE RNe placez en aucun cas des objets (des
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT coussins, par exemple) sous ou derrière le
de l'ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT. système de retenue pour enfants.
Transport des enfants 45

Suivez impérativement les instructions de


montage et la notice d'utilisation du fabri-
cant du système de retenue pour enfants uti-
lisé.

>> Sécurité.
Spécifications concernant les sièges
convenant aux systèmes de retenue
pour enfants
Remarques relatives au montage des
systèmes de retenue pour enfants appro-
Etiquette pour systèmes de retenue pour
priés enfants conformément à la norme ECE R129
Ne doivent être utilisés dans le véhicule que Les systèmes de retenue pour enfants ISOFIX
des systèmes de retenue pour enfants homo- ou i-Size de la catégorie « Universel » sui-
logués selon les normes européennes ECE vante peuvent être utilisés conformément
suivantes : aux tableaux des spécifications concernant
RECE R44 le montage de systèmes de retenue pour
RECE R129 (systèmes de retenue pour enfants fixés aux sièges sur les sièges iden-
enfants i‑Size) tifiés par un U, UF, IUF ou i-U.
Les systèmes de retenue pour enfants semi-
universels sont identifiés par le texte « semi-
universel » inscrit sur l'étiquette d'homolo-
gation. Ils ne doivent être utilisés que si le
véhicule et le siège figurent sur la liste des
types de véhicules du fabricant du système
de retenue pour enfants.

Etiquette pour systèmes de retenue pour


enfants conformément à la norme ECE R44

Spécifications concernant le montage de systèmes de retenue pour enfants fixés aux


sièges par l'intermédiaire des ceintures
Tenez compte des remarques suivantes :
RPour certains systèmes de retenue pour enfants de la classe de poids II ou III, il peut y avoir
des limitations pour le réglage de la hauteur maximale, du fait par exemple d'un éventuel
contact avec le toit.
RLe système de retenue pour enfants ne doit pas heurter le toit ni être soumis à une pression
exercée par l'appuie-tête.
RSuivez les instructions de montage du fabricant des systèmes de retenue pour enfants.
Légende du tableau :
RX : ne convient pas pour les enfants de cette classe de poids.
RU : convient pour les systèmes de retenue pour enfants de la catégorie « Universel » qui sont
autorisés pour cette classe de poids.

Z
46 Transport des enfants

RUF : convient pour les systèmes de retenue pour enfants face à la route de la catégorie
« Universel » pour cette classe de poids.
RL : convient pour les systèmes de retenue pour enfants semi-universels conformément au
tableau « Vue d'ensemble des systèmes de retenue pour enfants recommandés »
(Y page 47) ou si le véhicule et le siège figurent sur la liste des types de véhicules du
fabricant du système de retenue pour enfants.
>> Sécurité.

Classes de poids Airbag frontal du passager Airbag frontal du passager


activé désactivé1
Classe 0 : jusqu'à10 kg X U, L
Classe 0+ : jusqu'à13 kg X U, L
Classe I : de9à18 kg UF, L U, L
Classe II : de15à25 kg UF, L U, L
Classe III : de22à36 kg U, L U, L

Spécifications concernant le montage de systèmes de retenue pour enfants ISOFIX sur


les sièges
Tenez compte des remarques suivantes :
RPour certains systèmes de retenue pour enfants de la classe de poids II ou III, il peut y avoir
des limitations pour le réglage de la hauteur maximale, du fait par exemple d'un éventuel
contact avec le toit.
RLe système de retenue pour enfants ne doit pas heurter le toit ni être soumis à une pression
exercée par l'appuie-tête.
RSuivez les instructions de montage du fabricant des systèmes de retenue pour enfants.
Légende du tableau :
RX : ne convient pas pour les systèmes de retenue pour enfants ISOFIX correspondant à cette
classe de poids.
RIUF : convient pour les systèmes de retenue pour enfants ISOFIX face à la route de la caté-
gorie « Universel » pour cette classe de poids.
RIL : convient pour les systèmes de retenue pour enfants ISOFIX conformément au tableau
« Vue d'ensemble des systèmes de retenue pour enfants recommandés » (Y page 47) ou si
le véhicule et le siège figurent sur la liste des types de véhicules du fabricant du système
de retenue pour enfants.
Classe de poids Classe de Dispositif Airbag frontal Airbag
taille du passager frontal du
activé passager
désactivé2
Nourrissons F ISO/L1 X X
G ISO/L2 X X
0 jusqu'à 10 kg E ISO/R1 X IL
jusqu'à 6 mois environ

1 Le véhicule est équipé de la désactivation de l'airbag frontal du passager. Le voyant PASSENGER AIR
BAG OFF doit être allumé.
2 Le véhicule est équipé de la désactivation de l'airbag frontal du passager. Le voyant PASSENGER AIR
BAG OFF doit être allumé.
Transport des enfants 47

Classe de poids Classe de Dispositif Airbag frontal Airbag


taille du passager frontal du
activé passager
désactivé2
0+ jusqu'à 13 kg E ISO/R1 X IL

>> Sécurité.
jusqu'à 15 mois environ D ISO/R2 X IL
C ISO/R3 X IL
I de 9 kg à 18 kg D ISO/R2 X IL
de 9 mois à 4 ans environ C ISO/R3 X IL
B ISO/F2 IUF IUF
B1 ISO/F2X IUF IUF
A ISO/F3 IUF IUF

Spécifications concernant le montage de systèmes de retenue pour enfants i‑Size sur


les sièges
Tenez compte des remarques suivantes :
RPour certains systèmes de retenue pour enfants de la classe de poids II ou III, il peut y avoir
des limitations pour le réglage de la hauteur maximale, du fait par exemple d'un éventuel
contact avec le toit.
RLe système de retenue pour enfants ne doit pas heurter le toit ni être soumis à une pression
exercée par l'appuie-tête.
RSuivez les instructions de montage du fabricant des systèmes de retenue pour enfants.
Légende du tableau :
RX : ne convient pas pour les systèmes de retenue pour enfants i‑Size correspondant à cette
classe de poids.
Ri-U : convient pour un système de retenue pour enfants i‑Size face à la route ou dos à la
route de la catégorie « Universel ».
Ri‑UF : convient pour un système de retenue pour enfants i‑Size face à la route de la caté-
gorie « Universel ».
Airbag frontal du passager activé Airbag frontal du passa-
ger désactivé3
Systèmes de retenue pour I i‑U
enfants i‑Size

Vue d'ensemble des systèmes de retenue pour enfants recommandés


La smart fortwo est équipée d'une désactivation manuelle de l'airbag frontal du passager.
X Avant d'utiliser un système de retenue pour enfants dos à la route sur le siège du passager,
désactivez l'airbag frontal du passager (Y page 42).
2 Le véhicule est équipé de la désactivation de l'airbag frontal du passager. Le voyant PASSENGER AIR
BAG OFF doit être allumé.
3 Le véhicule est équipé de la désactivation de l'airbag frontal du passager. Le voyant PASSENGER AIR
BAG OFF doit être allumé.
Z
48 Transport des enfants

Systèmes de retenue pour enfants recommandés pour une fixation avec la ceinture de sécurité
du siège du véhicule
Classe de poids Fabricant Type Numéro d'homo- Numéro de com-
logation(E1 xxx) mande (A 000 ...)
avec code cou-
leur 9H95
>> Sécurité.

Classe 0 : Britax Römer BABY SAFE 03 301146 970 10 00


jusqu'à 10 kg PLUS 04 301146
jusqu'à 6 mois envi- BABY SAFE 04 301146 970 20 00
ron plus II 970 36 00
Classe 0+ : Britax Römer BABY SAFE 03 301146 970 10 00
jusqu'à 13 kg PLUS 04 301146
jusqu'à 15 mois BABY SAFE 04 301146 970 20 00
environ plus II 970 36 00
Classe I : Britax Römer DUO PLUS 03 301133 970 16 00
de 9 à 18 kg 04 301133 970 37 00
de 9 mois à 4 ans
environ
Classe II/III : Britax Römer KIDFIX 04 301198 970 19 00
de 15 à 36 kg 970 38 00
KIDFIX XP 04 301304 970 61 00

Systèmes de retenue pour enfants ISOFIX recommandés de la catégorie « Universel »/« Semi-
universel »
Classe de Classe Fabricant Type Numéro d'homo- Numéro de com-
poids de taille logation (E1 xxx) mande avec
code couleur
9H95
Classe 0+ : E Britax Römer BABY SAFE 03 301146 B6 6 86 8224
jusqu'à PLUS 04 301146
13 kg
Classe I : B1 Britax Römer DUO PLUS 03 301133 A 000 970 1600
de 9 à 18 kg 04 301133 A 000 970 3700

i Pour de plus amples informations sur les systèmes de retenue pour enfants appropriés,
adressez-vous à un smart center.
Thèmes associés :
RRemarques relatives aux systèmes de retenue pour enfants sur le siège du passager
(Y page 44)
RRemarques relatives au montage des systèmes de retenue pour enfants appropriés
(Y page 45)
Conduite en toute sécurité 49

Transport des animaux domestiques et maintenez une distance de sécurité suffi-


sante. Soyez très attentif en conduisant.
Pour des raisons de sécurité, smart vous
G ATTENTION recommande de monter uniquement des
Si vous laissez des animaux sans surveil- chaînes neige agréées pour les véhicules
lance ou sans les protéger à l'intérieur du smart. Pour de plus amples informations,

>> Sécurité.
véhicule, ils risquent d'appuyer sur des adressez-vous à un smart center ou à un ate-
touches ou des contacteurs, par exemple. lier qualifié.
Ils risquent alors
Rd'activer les équipements du véhicule et, Freinage avec l'abs (système antiblo-
par exemple, de se coincer cage de roues)
Rde mettre en marche ou d'arrêter des L'abs régule la pression de freinage de
systèmes et de mettre ainsi en danger manière à empêcher le blocage des roues. Le
d'autres usagers véhicule conserve toute sa manœuvrabilité
Si les animaux ne sont pas protégés, ils au freinage.
risquent en outre, en cas d'accident, de Le voyant d'alerte ! qui se trouve sur le
combiné d'instruments s'allume au moment
changement brusque de direction ou de
où vous mettez le contact. Il s'éteint après le
coup de frein brutal, d'être projetés à l'in- démarrage du moteur.
térieur du véhicule et de blesser les occu- L'abs agit indépendamment de l'état de la
pants. Il y a risque d'accident et de bles- route à partir de 6 km/h environ. Sur route
sure. glissante, l'abs intervient déjà lorsque vous
Ne laissez jamais des animaux sans sur- appuyez faiblement sur la pédale de frein.
veillance à l'intérieur du véhicule. Proté- X Freinage lorsque l'abs régule la pression de
gez correctement les animaux pendant la freinage : appuyez énergiquement sur la
marche, par exemple avec une cage de pédale de frein tant que la situation
l'exige.
transport pour animaux adaptée.
X Freinage à fond : enfoncez complètement la
pédale de frein.

Conduite en toute sécurité G ATTENTION


Lorsque l'ABS est en panne, les roues peu-
Limites des systèmes de sécurité active vent se bloquer lors du freinage. La
! Veillez à ce que l'équipement pneumati- manœuvrabilité et le comportement au
que soit adapté, afin de bénéficier de l'ef- freinage du véhicule sont alors fortement
ficacité maximale des systèmes d'aide à la compromis. En outre, d'autres systèmes de
conduite et des systèmes de sécurité sécurité active sont désactivés. Le risque
active.
d'accident et de blessure augmente alors
Les systèmes de sécurité active ne sont pas considérablement.
en mesure de diminuer le risque d'accident
résultant d'une conduite inadaptée ou inat- Continuez de rouler, mais avec prudence.
tentive ni d'annuler les lois de la physique. Faites immédiatement contrôler l'ABS par
Les systèmes de sécurité active sont unique- un atelier qualifié.
ment des systèmes d'aide à la conduite. C'est
vous qui êtes responsable de la distance de
sécurité à respecter, de la vitesse du véhicule
et de l'opportunité de son freinage. Adaptez Utilisation de la fonction d'alerte de
toujours votre style de conduite aux condi- distance
tions routières et météorologiques ainsi
qu'aux conditions de circulation du moment

Z
50 Conduite en toute sécurité

L'avertisseur de distance avertit le conduc- Le voyant d'alerte ·qui se trouve sur le


teur par un signal optique et sonore dès qu'il combiné d'instruments s'allume dans les cas
détecte un risque de collision. suivants :
L'avertisseur de distance est activé au RLa distance par rapport au véhicule qui
démarrage du moteur. précède est trop faible pour la vitesse
L'avertisseur de distance utilise le système actuelle.
>> Sécurité.

de capteurs radar pour détecter les obstacles RLe véhicule se rapproche à grande vitesse
qui se trouvent depuis un certain temps sur du véhicule qui précède ou d'un obstacle
la trajectoire. fixe. Dans ce cas, un signal d'alerte pério-
L'avertisseur de distance peut réagir aux dique retentit également.
obstacles fixes (véhicules à l'arrêt ou en sta- La détection ne fonctionne que de manière
tionnement, par exemple) jusqu'à une vitesse limitée dans les conditions suivantes :
de 70 km/h.
RLe véhicule est neuf ou des travaux de
G ATTENTION maintenance ont été effectués sur le sys-
L'avertisseur de distance ne tient pas tème. Dans ce cas, tenez compte des con-
signes de rodage.
compte
RLes capteurs sont encrassés ou masqués.
Rdes personnes et des animaux RIl neige ou il pleut très fort.
Rdes véhicules qui circulent en sens RD'autres sources radar provoquent des
inverse perturbations, par exemple dans les par-
Rdes véhicules circulant sur les voies
kings couverts.
RLe véhicule qui précède est de largeur
transversales
réduite, par exemple une motocyclette.
Rdes virages
RLe véhicule qui précède suit une trajec-
Par conséquent, l'avertisseur de distance toire décalée par rapport au centre du
ne peut pas toujours vous avertir dans les véhicule.
situations critiques. Il y a risque d'acci- Si l'avant du véhicule a été endommagé, fai-
dent. tes contrôler le réglage et le fonctionnement
des capteurs radar par un atelier qualifié.
Soyez toujours attentif aux conditions de
Cela est également nécessaire après les col-
circulation et prêt à freiner. lisions à faible vitesse qui n'entraînent
aucun dommage visible à l'avant du véhi-
G ATTENTION cule.
L'avertisseur de distance n'est pas tou-
jours en mesure de détecter les objets ni
d'analyser avec précision les situations
complexes.
Dans ce cas, l'avertisseur de distance peut
Rémettre une alerte à tort
Rne pas vous avertir
Il y a risque d'accident.
Soyez toujours attentif aux conditions de
circulation et ne vous fiez pas uniquement
à l'avertisseur de distance. X Appuyez sur le symbole de contacteur
.
Ordinateur de bord équipé d'un visuel cou-
leur : un message apparaît sur le visuel. Le
voyant s'allume lorsque l'avertisseur de
distance est désactivé.
Conduite en toute sécurité 51

Conduite avec l'esp® pression de freinage au niveau des roues


arrière.
L'esp® aide le conducteur à démarrer sur
route mouillée ou glissante. L'esp® peut éga-
G ATTENTION
lement stabiliser le véhicule lors du frei- Lorsque l'EBD est en panne, les roues
nage. L'ETS (contrôle électronique de motri- arrière peuvent se bloquer, par exemple

>> Sécurité.
cité) et le système de stabilisation en cas de lors d'un freinage à fond. Le risque de
vent latéral sont des composantes de l'esp®. dérapage ou d'accident augmente.
Si l'esp® détecte que le déplacement du véhi- Adaptez votre style de conduite aux modi-
cule s'écarte de la direction souhaitée, il le fications du comportement du véhicule.
stabilise grâce à un freinage ciblé d'une ou
de plusieurs roues. Faites contrôler le système de freinage par
L'ETS freine chacune des roues motrices un atelier qualifié.
séparément lorsqu'elles patinent. Cela vous
permet de démarrer ou d'accélérer sur sol
glissant, par exemple sur une chaussée par-
tiellement glissante.
Les fortes rafales de vent latéral peuvent
perturber le comportement en ligne droite.
Le système de stabilisation en cas de vent
latéral permet de réduire ces perturbations.
Le système de stabilisation en cas de vent
latéral intervient à partir de 70 km/h en ligne
droite et dans les virages légers.
Lorsque l'esp® intervient, démarrez toujours
avec précaution et adaptez votre style de
conduite aux conditions routières et météo-
rologiques du moment.
Si le voyant d'alerte ÷ s'éteint avant de
prendre la route, c'est que l'esp® est activé.
Lorsque l'esp® intervient, le voyant d'alerte
÷ qui se trouve sur le combiné d'instru-
ments clignote.
G ATTENTION
Si l'ESP® est en panne, il ne peut pas sta-
biliser la trajectoire du véhicule. En outre,
d'autres systèmes de sécurité active sont
désactivés. Le risque de dérapage ou
d'accident augmente.
Continuez de rouler, mais avec prudence.
Faites contrôler l'ESP® par un atelier qua-
lifié.

Remarques relatives à l'EBD (réparti-


teur électronique de freinage)
Afin d'améliorer la stabilité du véhicule lors
des freinages, l'EBD surveille et régule la

Z
52 Réglage des sièges

Ouverture de la porte RLe conducteur doit avoir ses bras légère-


ment pliés lorsqu'il tient le volant :.
XAppuyez sur la touche # de la clé. RLe conducteur doit pouvoir voir parfaite-
ment tous les affichages sur le combiné
XOuvrez la porte. d'instruments.
i Après le déverrouillage, ouvrez le véhi- RRamenez le dossier ; en position presque
cule dans les 2 minutes qui suivent pour verticale.
éviter qu'il se verrouille à nouveau et que
RAdoptez une position assise droite et nor-
l'alarme antivol soit activée.
male.
>> Montée à bord et configuration.

RLa ceinture de sécurité doit être tendue sur


le corps.
Position assise correcte du conducteur
RLa ceinture de sécurité doit passer sur
l'épaule.
G ATTENTION RLa ceinture de sécurité doit passer, au
Vous risquez de perdre le contrôle du véhi- niveau des hanches, dans le pli de l'aine.
cule si vous effectuez les opérations sui- RRéglez les rétroviseurs intérieur et exté-
vantes pendant la marche : rieurs de manière à ce que le conducteur
puisse avoir une bonne vue d'ensemble de
RRéglage du siège du conducteur, du la circulation.
volant ou des rétroviseurs
RBouclage des ceintures de sécurité
Il y a risque d'accident. Réglage des sièges
Réglez le siège du conducteur, le volant et Important
les rétroviseurs et bouclez votre ceinture
de sécurité avant de démarrer le moteur. G ATTENTION
Si des enfants règlent les sièges, ils ris-
quent de se coincer, notamment s'ils sont
sans surveillance. Il y a risque de blessure.
Lorsque vous quittez le véhicule, prenez
toujours la clé avec vous et verrouillez le
véhicule. Ne laissez jamais des enfants
sans surveillance à l'intérieur du véhicule.

G ATTENTION
Si le siège conducteur n'est pas verrouillé,
il risque de bouger de manière inopinée
Tenez compte des règles suivantes pour une pendant la marche. Vous risquez de perdre
bonne position assise du conducteur : le contrôle du véhicule. Il y a risque d'acci-
RLe conducteur doit être le plus éloigné pos- dent.
sible de l'airbag frontal du conducteur Assurez-vous toujours que le siège con-
(Y page 36). ducteur est verrouillé avant de démarrer le
RLe conducteur doit boucler correctement véhicule.
sa ceinture de sécurité =.
RLe conducteur doit pouvoir enfoncer aisé- G ATTENTION
ment les pédales.
Lorsque vous réglez un siège, vous ou un
RLe conducteur doit pouvoir bouger ses
occupant du véhicule risquez de vous
jambes librement.
coincer, par exemple au niveau de la glis-
sière du siège. Il y a risque de blessure.
Réglage des sièges 53

Lorsque vous réglez un siège, assurez- encombré par des objets. Les sièges et/ou
vous que personne ne se trouve dans l'es- les objets risquent d'être endommagés.
pace de manœuvre du siège et ne se coince Respectez les consignes de sécurité relatives
une partie du corps. aux « Airbags » (Y page 36) et au « Transport
des enfants » (Y page 38).
G ATTENTION
Si le dossier du siège ne se trouve pas pres- Réglage de l'approche des sièges
que à la verticale, la ceinture de sécurité ne

>> Montée à bord et configuration.


peut pas offrir la protection prévue. En cas
de freinage brutal ou d'accident, vous ris-
quez alors de glisser sous la ceinture de
sécurité et de vous blesser, par exemple au
niveau du bas-ventre ou du cou. Il y a un
risque de blessure accru, voire danger de
mort.
Réglez le siège correctement avant de
prendre la route. Veillez toujours à ce que
le dossier du siège se trouve presque à la
verticale et à ce que la partie supérieure de Siège à levier
la ceinture de sécurité passe sur le milieu
de l'épaule.

G ATTENTION
Si le volant est déverrouillé pendant la
marche, il risque de se déplacer de manière
inattendue. Vous risquez de perdre le con-
trôle du véhicule. Il y a risque d'accident.
Avant de prendre la route, assurez-vous
que le volant est verrouillé. Ne déverrouil-
lez jamais le volant pendant la marche.
Siège à molette
G ATTENTION Pour pouvoir régler l'approche du siège, la
Vous risquez de perdre le contrôle du véhi- ceinture de sécurité doit être débouclée.
cule si vous effectuez les opérations sui- X Soulevez le levier =.
vantes pendant la marche : X Avancez ou reculez le siège. Le siège se
verrouille de manière audible.
RRéglage du siège du conducteur, du
volant ou des rétroviseurs
RBouclage des ceintures de sécurité
Réglage de la hauteur du siège (uni-
Il y a risque d'accident. quement siège à levier)
Réglez le siège du conducteur, le volant et
X Actionnez la poignée ; plusieurs fois vers
les rétroviseurs et bouclez votre ceinture
le haut ou vers le bas.
de sécurité avant de démarrer le moteur.

! Avant de remettre les sièges en position


de marche, assurez-vous que le plancher
sous, devant et derrière les sièges n'est pas

Z
54 Réglage des rétroviseurs

Réglage du dossier (siège à levier)


X Tirez le levier : vers l'avant.
X Déplacez simultanément le dossier vers
l'avant ou vers l'arrière.

Réglage du dossier (siège à molette)


>> Montée à bord et configuration.

X Tournez la molette ? vers l'avant ou vers


l'arrière.

X Basculez le levier : vers le bas.


Réglage du volant X Réglez le volant à la hauteur souhaitée 2.
X Basculez le levier : vers le haut.
G ATTENTION X Vérifiez que la colonne de direction est
verrouillée.
Si le volant est déverrouillé pendant la
marche, il risque de se déplacer de manière
inattendue. Vous risquez de perdre le con-
trôle du véhicule. Il y a risque d'accident. Réglage des rétroviseurs
Avant de prendre la route, assurez-vous Réglage du rétroviseur intérieur
que le volant est verrouillé. Ne déverrouil-
lez jamais le volant pendant la marche.

G ATTENTION
Vous risquez de perdre le contrôle du véhi-
cule si vous effectuez les opérations sui-
vantes pendant la marche :
RRéglage du siège du conducteur, du
volant ou des rétroviseurs
RBouclage des ceintures de sécurité
Il y a risque d'accident.
X Déplacez le rétroviseur intérieur vers le
Réglez le siège du conducteur, le volant et haut, le bas, la gauche ou la droite.
les rétroviseurs et bouclez votre ceinture
de sécurité avant de démarrer le moteur.
Commutation du rétroviseur intérieur
G ATTENTION en position nuit
Si des enfants règlent le volant, ils ris-
X Basculez le levier : vers l'avant.
quent de se coincer. Il y a risque de bles-
sure.
Lorsque vous quittez le véhicule, prenez
toujours la clé avec vous et verrouillez le
véhicule. Ne laissez jamais des enfants
sans surveillance à l'intérieur du véhicule.
Réglage des rétroviseurs 55

Réglage manuel des rétroviseurs exté-


rieurs
G ATTENTION
Vous risquez de perdre le contrôle du véhi-
cule si vous effectuez les opérations sui-
vantes pendant la marche :
RRéglage du siège du conducteur, du

>> Montée à bord et configuration.


volant ou des rétroviseurs
RBouclage des ceintures de sécurité
Il y a risque d'accident. X Actionnez le levier : vers le haut, le bas,
Réglez le siège du conducteur, le volant et la gauche ou la droite.
les rétroviseurs et bouclez votre ceinture
de sécurité avant de démarrer le moteur.
Réglage électrique des rétroviseurs
G ATTENTION extérieurs
Si le volant est déverrouillé pendant la
marche, il risque de se déplacer de manière
inattendue. Vous risquez de perdre le con-
trôle du véhicule. Il y a risque d'accident.
Avant de prendre la route, assurez-vous
que le volant est verrouillé. Ne déverrouil-
lez jamais le volant pendant la marche.

G ATTENTION
Les rétroviseurs extérieurs donnent une
image réduite. Les objets visibles sont plus
près qu'ils ne le paraissent. Vous pouvez Pour régler les rétroviseur extérieurs élec-
triquement, le contact doit être mis.
vous tromper dans l'appréciation de la dis-
tance qui vous sépare des véhicules qui X Sélection du rétroviseur extérieur gauche

vous suivent, par exemple lors d'un chan- ou droit : tournez le sélecteur = vers la
gauche 1 ou vers la droite 2.
gement de file. Il y a risque d'accident.
X Réglage des rétroviseurs extérieurs :
Par conséquent, assurez-vous toujours actionnez le sélecteur = vers le haut, le
que la distance réelle par rapport aux bas, la droite ou la gauche.
véhicules qui vous suivent est suffisante
en jetant un coup d'œil par-dessus votre
épaule.

Z
56 Démarrage du moteur

Rodage d'un véhicule neuf Démarrage du moteur

En ménageant le moteur pendant la période Important


de rodage, la puissance du moteur est amé-
liorée pendant la durée de vie ultérieure du G ATTENTION
véhicule. A partir de 1 500 km, vous pouvez Si vous laissez des enfants sans surveil-
rouler progressivement à des régimes plus lance à l'intérieur du véhicule, ils pour-
élevés. Tenez également compte de ces con- raient
signes de rodage lorsque le moteur ou des
éléments de la chaîne cinématique ont été Rouvrir les portes et mettre en danger
remplacés. d'autres personnes ou usagers
Les capteurs de certains systèmes d'aide à la Rdescendre du véhicule et se faire ren-
>> Conduite.

conduite et systèmes de sécurité active se verser


réinitialisent automatiquement après la
livraison du véhicule ou après une répara- Rutiliser les équipements du véhicule et
tion. Le système n'atteint son efficacité se coincer, par exemple
maximale qu'une fois le cycle d'initialisation En outre, les enfants peuvent mettre le
achevé. véhicule en mouvement, par exemple en
Lors des premiers 1 500 km de la période de
Rdesserrant le frein de stationnement
rodage, appliquez les règles suivantes :
Rdésengageant la position de stationne-
X Roulez en faisant varier la vitesse et le
régime moteur. ment P (véhicules équipés d'une boîte de
X Evitez de solliciter trop fortement le vitesses automatique) ou en mettant la
moteur, en roulant à pleins gaz par exem- boîte de vitesses au point mort (véhicu-
ple. les équipés d'une boîte de vitesses
X Ne dépassez pas les Ô du régime maximal. mécanique)
X N'utilisez pas le frein moteur pour freiner. Rdémarrant le moteur
X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses Il y a risque d'accident et de blessure.
automatique : n'enfoncez pas la pédale
d'accélérateur au-delà du point de résis- Lorsque vous quittez le véhicule, prenez
tance (kickdown). toujours la clé avec vous et verrouillez le
X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses véhicule. Ne laissez jamais des enfants ni
automatique : sélectionnez de préférence des animaux sans surveillance à l'intérieur
le programme de conduite E (Comfort). du véhicule. Conservez la clé hors de portée
Des garnitures et des disques de frein neufs des enfants.
ne permettent d'obtenir un effet de freinage
optimal qu'après plusieurs centaines de G ATTENTION
kilomètres. Par conséquent, pendant la Les moteurs thermiques dégagent des gaz
période de rodage, tenez compte de ce qui d'échappement toxiques, tels que du
suit :
monoxyde de carbone. L'inhalation de ces
X Conduisez avec prudence.
gaz entraîne des intoxications. Il y a dan-
X Appuyez plus fort sur la pédale de frein. ger de mort. Par conséquent, ne laissez
jamais tourner le moteur dans un local
fermé sans aération suffisante.

G ATTENTION
Des matières inflammables dont la pré-
sence est due aux conditions environne-
mentales ou à des animaux peuvent s'en-
flammer au contact des pièces chaudes du
Démarrage du véhicule 57

moteur ou du système d'échappement. Il y X Introduisez la clé dans le contacteur


a risque d'incendie. d'allumage.
X Tournez la clé en position 3.
Par conséquent, vérifiez régulièrement
qu'aucun corps étranger inflammable ne
se trouve dans le compartiment moteur ou
au niveau du système d'échappement. Boîte de vitesses automatique
X Appuyez sur la pédale de frein.
G ATTENTION X Tournez la clé en position 3.
Si vous accrochez des objets lourds ou X Passez de la position de boîte de vitesses P
encombrants à la clé, celle-ci risque de à une autre position.

>> Conduite.
tourner de manière intempestive dans le
contacteur d'allumage pendant la marche.
Le moteur risque alors d'être arrêté, par Démarrage du véhicule
exemple. Il y a risque d'accident.
Important
N'accrochez pas d'objets lourds ou encom-
brants à la clé. Si le trousseau est trop G ATTENTION
volumineux, retirez-le avant d'introduire Les objets éventuellement posés sur le
la clé dans le contacteur d'allumage, par plancher côté conducteur risquent d'en-
exemple. traver la course des pédales ou de bloquer
une pédale si celle-ci est enfoncée. Cela
! N'appuyez pas sur la pédale d'accéléra- compromet la sécurité de fonctionnement
teur lors du démarrage.
et la sécurité routière du véhicule. Il y a
risque d'accident.
Rangez tous les objets en lieu sûr dans le
véhicule afin d'éviter qu'ils ne se retro-
uvent sur le plancher côté conducteur.
Veillez à ce que les tapis de sol et les
moquettes soient correctement fixés et à ce
qu'ils n'entravent pas la course des péda-
les. Ne superposez pas plusieurs tapis de
sol ou plusieurs couches de moquette.

u Introduction de la clé dans le contacteur G ATTENTION


d'allumage L'utilisation des pédales peut être com-
1 Rétablissement de l'alimentation élec- promise si vous portez des chaussures
trique inappropriées, par exemple
2 Mise du contact
Rdes chaussures à plateau
3 Démarrage du moteur
Rdes chaussures à talons hauts
Rdes pantoufles
Boîte de vitesses mécanique Il y a risque d'accident.
X Appuyez sur la pédale de frein et mainte- Lorsque vous conduisez, portez toujours
nez-la enfoncée. des chaussures appropriées afin de pou-
X Enfoncez complètement la pédale d'em- voir utiliser les pédales en toute sécurité.
brayage.
X Mettez la boîte de vitesses au point mort.

Z
58 Démarrage du véhicule

G ATTENTION G ATTENTION
Si vous coupez le contact pendant la mar- Si vous devez freiner le véhicule avec le
che, certaines fonctions importantes pour frein de stationnement, la distance de frei-
la sécurité ne seront pas disponibles ou ne nage s'allonge considérablement et les
le seront que de manière limitée. Cela peut roues peuvent se bloquer. Le risque de
concerner la direction assistée et l'assis- dérapage et d'accident augmente.
tance de freinage, par exemple. Vous devez Freinez le véhicule avec le frein de sta-
alors fournir un effort beaucoup plus tionnement uniquement si le frein de ser-
important pour diriger et freiner le véhi- vice est en panne. Ne serrez pas trop le
cule. Il y a risque d'accident. frein de stationnement. Si les roues se blo-
>> Conduite.

Ne coupez pas le contact pendant la mar- quent, desserrez immédiatement le frein


che. de stationnement jusqu'à ce que les roues
se remettent à tourner.
Tenez compte des remarques suivantes lors
du démarrage du véhicule : G ATTENTION
RNe faites pas chauffer le moteur à l'arrêt.
Si vous laissez des enfants sans surveil-
RNe roulez pas avec le frein de stationne- lance à l'intérieur du véhicule, ils pour-
ment serré.
raient mettre le véhicule en mouvement,
RDémarrez avec précaution sur sol glissant.
par exemple en
RNe faites pas patiner les pneus.
Rdesserrant le frein de stationnement
REvitez de rouler à régime élevé et à pleins
gaz tant que le moteur n'a pas atteint sa Rdésengageant la position de stationne-
température de service. ment P (véhicules équipés d'une boîte de
Sur les véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique) ou en mettant la
vitesses automatique, tenez également boîte de vitesses au point mort (véhicu-
compte des remarques suivantes : les équipés d'une boîte de vitesses
RAppuyez sur la pédale de frein et mainte- mécanique)
nez-la enfoncée.
Rdémarrant le moteur
RAppuyez sur le bouton de déverrouillage
qui se trouve sur le levier sélecteur. Ils pourraient en outre utiliser les équipe-
RMettez le levier sélecteur sur D ou R.
ments du véhicule et se coincer. Il y a ris-
que d'accident et de blessure.
Lorsque vous quittez le véhicule, prenez
Utilisation du frein de stationnement toujours la clé avec vous et verrouillez le
véhicule. Ne laissez jamais des enfants
Important sans surveillance à l'intérieur du véhicule.
G ATTENTION
Si vous roulez alors que le frein de sta-
tionnement n'est pas complètement des-
serré, celui-ci risque de
Rsurchauffer et de provoquer un incendie
Rne plus assurer sa fonction de blocage
Il y a risque d'incendie et d'accident. Des-
serrez complètement le frein de stationne-
ment avant de prendre la route.
Utilisation du dispositif de démarrage et d'arrêt automatiques 59

Serrage du frein de stationnement L'aide au démarrage en côte est uniquement


activée dans les cas suivants :
Rlors d'un démarrage en côte
Rlorsque le frein de stationnement est des-
serré
RVéhicules équipés d'une boîte de vitesses
automatique : la boîte de vitesses ne se
trouve pas sur N.
RL'esp® fonctionne correctement.
X Retirez le pied de la pédale de frein.
Votre véhicule est encore maintenu à l'ar-

>> Conduite.
rêt pendant 1 seconde environ.
X Démarrez le véhicule.
X Tirez le frein de stationnement ; vers le
haut.
Lorsque vous freinez le véhicule avec le frein Utilisation du dispositif de démarrage
de stationnement, les feux stop ne s'allument
pas. et d'arrêt automatiques
Informations utiles
Desserrage du frein de stationnement
Le dispositif de démarrage et d'arrêt auto-
X Appuyez sur la pédale de frein et mainte- matiques arrête automatiquement le moteur
nez-la enfoncée. lorsque le véhicule s'arrête et redémarre
X Appuyez sur le bouton de desserrage : du automatiquement lorsque le véhicule redé-
frein de stationnement ; et abaissez le marre. Tous les systèmes du véhicule (à l'ex-
levier du frein de stationnement jusqu'en ception du climatiseur ou du climatiseur
butée. automatique) restent activés pendant l'arrêt
automatique du moteur.
Voyants du dispositif de démarrage et d'arrêt
automatiques :
Utilisation de l'aide au démarrage en
côte Rè Les conditions sont remplies. Le
moteur est arrêté.
G ATTENTION Rç Les conditions ne sont pas remplies,
L'aide au démarrage en côte cesse après un l'inhibiteur d'arrêt est actif. Le moteur ne
s'arrête pas automatiquement.
court instant de freiner votre véhicule, qui
peut alors se mettre à rouler. Il y a risque Le moteur s'arrête automatiquement dans les
cas suivants :
d'accident et de blessure.
RLe dispositif de démarrage et d'arrêt auto-
Par conséquent, faites passer rapidement matiques est activé.
votre pied de la pédale de frein à la pédale
RLa température extérieure est appropriée.
d'accélérateur. Ne quittez jamais le véhi-
RLe moteur a atteint sa température de ser-
cule lorsqu'il est immobilisé par l'aide au vice.
démarrage en côte. RLa température dans l'habitacle a atteint
la valeur réglée.
L'aide au démarrage en côte maintient le
RLa batterie est chargée.
véhicule en position lors des démarrages en
côte dès que vous relâchez la pédale de frein. RLe pare-brise n'est pas couvert de buée (le
climatiseur étant en marche).
RLes portes et le hayon sont fermés.
RLe conducteur a bouclé sa ceinture.
RLa marche arrière n'est pas engagée.

Z
60 Utilisation de la boîte mécanique

Le moteur démarre automatiquement dans Désactivation et activation du disposi-


les cas suivants : tif de démarrage et d'arrêt automati-
RLe dispositif de démarrage et d'arrêt auto- ques
matiques est désactivé.
RVous appuyez sur la pédale d'embrayage.
RVous appuyez sur la pédale de frein.
RLe véhicule se met à rouler.
RLa température dans l'habitacle diffère de
la valeur réglée.
RLe hayon est ouvert.
RLe pare-brise se couvre de buée.
>> Conduite.

RLa batterie est insuffisamment chargée.

Arrêt automatique du moteur


Le dispositif de démarrage et d'arrêt auto-
Boîte de vitesses mécanique matiques est automatiquement activé au
démarrage du moteur.
X Arrêtez le véhicule. X Appuyez sur le symbole de contacteur
X Mettez la boîte de vitesses au point mort. .
X Relâchez la pédale d'embrayage. Ordinateur de bord équipé d'un visuel cou-
Le moteur est arrêté. Le voyant è qui se leur : un message apparaît sur le visuel. Le
trouve sur le combiné d'instruments s'al- voyant s'allume lorsque le dispositif de
lume. démarrage et d'arrêt automatiques est
désactivé ou en présence d'un défaut.
Boîte de vitesses automatique
X Arrêtez le véhicule en position D ou N,
même en cas de changement de rapport
Utilisation de la boîte mécanique
manuel. Passage au point mort
Le moteur est arrêté. Le voyant è qui se
trouve sur le combiné d'instruments s'al-
lume.

Démarrage automatique du moteur


Boîte de vitesses mécanique
X Enfoncez complètement la pédale d'em-
brayage.
! Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
mécanique : n'engagez pas de rapport sans
X Enfoncez complètement la pédale d'em-
appuyer sur la pédale d'embrayage.
brayage.
X Mettez le levier de vitesses sur i.
Boîte de vitesses automatique
X Relâchez la pédale de frein.
Utilisation de la boîte automatique 61

Engagement d'un rapport Lorsqu'elle est sur D, la boîte de vitesses


sélectionne automatiquement les rapports
X Enfoncez complètement la pédale d'em- en fonction des critères suivants :
brayage.
RProgramme de conduite sélectionné
X Engagez le rapport.
RPosition de la pédale d'accélérateur
RVitesse du véhicule

Engagement de la marche arrière


! Engagez la marche arrière uniquement Indicateur de la boîte de vitesses
lorsque le moteur tourne au ralenti et que
le véhicule est à l'arrêt. Sinon, vous

>> Conduite.
endommagerez la boîte de vitesses méca-
nique.
X Enfoncez complètement la pédale d'em-
brayage.
X Mettez la boîte de vitesses au point mort.
X smart66 kWturbo : tirez le soufflet du levier
de vitesses vers le haut.
X Poussez le levier de vitesses vers l'arrière,
à droite.
: Indicateur de la boîte de vitesses
; Indicateur du programme de conduite
Utilisation de la boîte automatique
Les positions suivantes de la boîte de vites-
Important ses sont disponibles :
RB Position de stationnement
G ATTENTION
La position de stationnement immobilise
Si le moteur tourne à un régime supérieur le véhicule à l'arrêt mais ne sert pas de
au régime de ralenti et que vous passez frein de stationnement.
dans la position D ou R de la boîte de vites- Mettez le levier sélecteur sur P unique-
ses, le véhicule peut accélérer par à-coups. ment lorsque le véhicule est à l'arrêt.
Il y a risque d'accident. Serrez le frein de stationnement.
Lorsque vous passez dans la position D ou R RC Marche arrière
de la boîte de vitesses, appuyez toujours Mettez le levier sélecteur sur R unique-
fermement sur la pédale de frein et n'ac- ment lorsque le véhicule est à l'arrêt.
célérez pas en même temps. RA Neutre : point mort
Le moteur ne transmet aucune force aux
G ATTENTION roues motrices.
Lorsque vous arrêtez le moteur, la boîte de Mettez le levier sélecteur sur N unique-
ment lorsque le véhicule est à l'arrêt.
vitesses passe au point mort N. Le véhicule
R7 Drive : marche avant
peut se mettre à rouler. Il y a risque d'acci-
dent. La boîte de vitesses automatique passe
automatiquement les rapports. Tous les
Avant d'arrêter le moteur, mettez la boîte rapports de marche avant sont disponi-
de vitesses sur P. Le frein de stationnement bles.
vous permet d'immobiliser le véhicule pour
qu'il ne puisse pas se mettre à rouler.

Z
62 Utilisation de la boîte automatique

Changement de position de la boîte de de vitesses automatique passe dans le pro-


vitesses gramme de conduite E.
Le programme de conduite E (Comfort) pré-
sente les caractéristiques suivantes :
RConduite qui privilégie le confort
RConsommation de carburant optimale
grâce à la montée précoce des rapports
RConduite à faible régime, les roues ont
moins tendance à patiner.
Le programme de conduite S (Dynamic) pré-
sente les caractéristiques suivantes :
>> Conduite.

RConduite dynamique et réactive


RMontée des rapports plus tardive

B Position de stationnement avec verrou RConsommation de carburant éventuelle-


de stationnement ment plus élevée
C Marche arrière
A Point mort
7 Position de marche
Pour pouvoir mettre la boîte de vitesses sur P,
N ou R, le contact doit être mis. Pour passer de
la position P à une autre position, appuyez
également sur la pédale de frein.
X Appuyez sur le bouton de déverrouil-
lage :.
X Mettez le levier sélecteur sur la position
souhaitée de la boîte de vitesses.
X Appuyez sur la touche de sélection du pro-
gramme :.
Accélération maximale (kickdown) La lettre correspondant au programme de
conduite sélectionné apparaît sur le
Pour bénéficier d'une accélération maximale, visuel.
utilisez le kickdown :
X Enfoncez la pédale d'accélérateur au-delà
du point de résistance. Changement manuel des rapports
La boîte de vitesses automatique engage
un rapport inférieur en fonction du régime Informations utiles
moteur.
X Lorsque vous avez atteint la vitesse sou-
Avec une boîte de vitesses automatique, vous
haitée, diminuez la pression sur la pédale pouvez changer manuellement de rapport en
d'accélérateur. utilisant le levier sélecteur ou les palettes.
La boîte de vitesses automatique engage Dans la mesure où un changement de rapport
un rapport supérieur. est permis, la boîte de vitesses automatique
engage le rapport immédiatement supérieur
ou inférieur.
Lorsque le changement de rapport manuel
Sélection du programme de conduite est activé, le rapport actuel est affiché sur le
Deux programmes de conduite présentant visuel.
différentes caractéristiques sont disponi-
bles. A chaque démarrage du moteur, la boîte
Utilisation de la boîte automatique 63

Vous disposez de 2 possibilités pour le chan- Changement de rapport manuel tempo-


gement de rapport manuel : raire (véhicules équipés du Pack Sport)
RChangement de rapport manuel permanent
RChangement de rapport manuel temporaire Activation
(véhicules équipés du Pack Sport)

Changement de rapport manuel perma-


nent
Activation

>> Conduite.
X Mettez le levier sélecteur sur D.
X Appuyez sur la palette : ou ;.
Le réglage temporaire reste activé pendant
un certain temps. Dans certaines conditions,
ce temps minimal est prolongé, lorsque vous
montez une côte, par exemple.
X Mettez le levier sélecteur sur D.
Désactivation
X Poussez le levier sélecteur vers la gauche.
X Appuyez sur la palette ; et maintenez-la
Désactivation appuyée.

Changement de rapport avec le levier


sélecteur
Montée des rapports

X Poussez le levier sélecteur vers la droite.

X Poussez le levier sélecteur dans la direc-


tion W.
La boîte de vitesses automatique engage le
rapport immédiatement supérieur.

Z
64 Conduite économique

Descente des rapports Utilisation des clignotants


X Tirez le levier sélecteur dans la direction
X.
La boîte de vitesses automatique engage le
rapport immédiatement inférieur.
En cas de décélération, la boîte de vitesses
automatique engage un rapport inférieur.
Si le régime moteur maximal est dépassé en
cas de passage à un rapport inférieur, la boîte
de vitesses automatique ne descend pas les
rapports afin de ne pas endommager le
>> Conduite.

moteur.

Changement de rapport avec les palettes


(véhicules équipés du Pack Sport) Pour pouvoir allumer les clignotants, le con-
tact doit être mis.
Montée des rapports X Clignotement continu : actionnez le com-
modo dans le sens de la flèche 1 (droite)
ou de la flèche 2 (gauche) au-delà du
point de résistance.
X Clignotement bref : actionnez brièvement
le commodo jusqu'au point de résistance.
Les clignotants s'allument 3 fois.

Conduite économique
Remarques relatives à la conduite éco-
nomique
X Appuyez sur la palette ;.
La boîte de vitesses automatique engage le H Protection de l'environnement
rapport immédiatement supérieur. Le CO2 (dioxyde de carbone) est un gaz qui,
au stade des connaissances actuelles,
Descente des rapports serait le principal responsable du réchauf-
X Appuyez sur la palette :. fement de la Terre (effet de serre). Les
La boîte de vitesses automatique engage le émissions de CO2 du véhicule dépendent
rapport immédiatement inférieur.
directement de la consommation de car-
En cas de décélération, la boîte de vitesses burant et, par conséquent,
automatique engage un rapport inférieur.
Rdu rendement du moteur
Si le régime moteur maximal risque d'être
dépassé en cas de passage à un rapport infé- Rde votre style de conduite
rieur, la boîte de vitesses automatique ne Rd'autres facteurs indépendants de la
descend pas les rapports afin de ne pas technique, tels que les conditions envi-
endommager le moteur.
ronnementales, l'état des routes ou la
fluidité du trafic
En adoptant un style de conduite modéré et
en faisant effectuer régulièrement la
maintenance de votre véhicule, vous pou-
Conduite économique 65

vez contribuer à la réduction des émissions Contrôle du compte-tours


de CO2.
Compte-tours et montre de la planche de
Une conduite modérée et un entretien régu- bord
lier du véhicule contribuent à réduire les
émissions de CO2.
i Uniquement pour certains pays : vous
trouverez les valeurs réelles de consom-
mation et d'émission dans les documents
COC (certificat CE de conformité). Ces docu-
ments vous sont remis à la livraison du

>> Conduite.
véhicule.
Les valeurs de consommation indiquées
ont été établies dans leur version en
vigueur conformément
Rau règlement (CE) n° 715/2007 (véhicules
à partir de la norme antipollution Vous pouvez orienter le compte-tours : en
EURO5) même temps que la montre de la planche de
Dans la pratique, ces valeurs peuvent être bord ; vers la gauche ou la droite.
différentes.
Recommandations pour une conduite écono- Plage de surrégime
mique : La plage de surrégime du moteur est repré-
RVérifiez que la pression des pneus est cor- sentée en pointillés dans la zone orange du
recte. compte-tours :. Pour protéger le moteur,
RNe transportez pas de charges inutiles. l'arrivée de carburant est coupée dès que la
RFaites chauffer le moteur à faible régime.
plage de surrégime est atteinte.
RVéhicules équipés d'une boîte de vitesses X Contrôlez régulièrement le régime pendant
mécanique : engagez le plus tôt possible la marche.
un rapport supérieur. X Si le régime affiché est trop élevé, engagez
RVéhicules équipés d'une boîte de vitesses un rapport supérieur.
automatique : sélectionnez de préférence
le programme de conduite E (Comfort).
RAccélérez modérément. Prise en compte de la recommandation
RAdoptez un style de conduite prévoyant. de rapport
RRelâchez à temps la pédale d'accélérateur.
Les recommandations de changement de
RLaissez le véhicule décélérer sans freiner. rapport vous aident à adopter un style de
RFaites effectuer tous les travaux de main- conduite économe.
tenance aux échéances prévues.
H Protection de l'environnement
Evitez les régimes moteur élevés. Sinon,
vous augmentez inutilement la consom-
mation de votre véhicule et nuisez à l'en-
vironnement en raison du taux plus élevé
d'émissions polluantes.

Z
66
>> Conduite. Conduite économique

Visuel monochrome (boîte de vitesses mécani- Visuel couleur (boîte de vitesses automatique,
que) changement de rapport manuel)
X En fonction de la recommandation de
changement de rapport :, engagez le rap-
port immédiatement supérieur ou immé-
diatement inférieur.

Compréhension de l'affichage eco score


sur l'ordinateur de bord
Informations utiles
L'affichage eco score donne des indications
Visuel monochrome (boîte de vitesses automa- pour adopter un style de conduite économi-
tique, changement de rapport manuel) que.
Un pourcentage supérieur indique un style
de conduite économique.
Le pourcentage sur l'affichage eco score est
calculé pour la première fois lorsque vous
avez parcouru une distance d'environ 400 m.
Si le contact est coupé pendant plus de
4 heures, les valeurs affichées dans l'affi-
chage eco score reviennent automatique-
ment à zéro.

Visuel monochrome

Visuel couleur (boîte de vitesses mécanique)


Conduite économique 67

Visuel couleur 0 » sont remises à zéro sur le combiné


d'instruments.

Comparaison du trajet actuel avec les


trajets mémorisés d'une catégorie

Le pourcentage sur l'affichage eco score est


calculé à partir des catégories suivantes :

>> Conduite.
RAccélération : la valeur augmente si vous
accélérez modérément.
RConduite prévoyante : la valeur augmente
si vous évitez les phases d'accélération et
de décélération inutiles.
RVéhicules équipés d'une boîte de vitesses
mécanique : Passage des rapports : la : Dernier trajet mémorisé de cette catégo-
valeur augmente si vous tenez compte de la rie
recommandation de changement de rap- ; Valeur moyenne de la catégorie
port affichée sur le visuel. = Meilleur trajet de la catégorie
X Sélectionnez Trajet actuel > W > Com‐
parer.
Utilisation de l'affichage eco score X Sélectionnez une catégorie.
dans le smart media system Une comparaison des valeurs du trajet
actuel avec les valeurs de la catégorie
Affichage du menu eco score sélectionnée s'affiche.
X Sélectionnez Véhicule > eco score. X Sélectionnez la valeur de comparai-
son :, ; ou =.
Le trajet actuel est comparé à la valeur de
Evaluation du trajet actuel comparaison sélectionnée de la catégorie.
X Sélectionnez Trajet actuel .
Le système affiche les valeurs et les élé- Réinitialisation des données du trajet
ments d'évaluation suivants : actuel
RGraphiques à barres pour Accélération,
X Sélectionnez Trajet actuel > Réinitia‐
Conduite prévoyante et Passage des
rapports liser.
RDistance parcourue X Sélectionnez Oui.
Les valeurs affichées dans l'ordinateur de
Reco score total exprimé en pourcentage
bord sous « Depuis remise 0 » sont remises
à zéro sur le combiné d'instruments.
Mémorisation du trajet actuel
X Sélectionnez Trajet actuel > Enregis‐ Activation et désactivation de l'eco score
trer. après le trajet
X Sélectionnez la catégorie sous laquelle le X Activation : sélectionnez Trajet actuel >
trajet doit être enregistré. W > Afficher eco score après le
Les valeurs du trajet actuel sont ajoutées à
trajet.
la catégorie sélectionnée et le trajet actuel
est réinitialisé. Les valeurs affichées dans X Désactivation : sélectionnez Trajet
l'ordinateur de bord sous « Depuis remise actuel > W > Masquer eco score
après le trajet.

Z
68 Freinage correct

Affichage de l'eco score pour les trajets puyez pas simultanément sur la pédale de
mémorisés d'une catégorie frein et la pédale d'accélérateur.
X Sélectionnez Véhicule > eco score > Mes
trajets préférés. G ATTENTION
X Sélectionnez une catégorie. Si vous descendez les rapports pour aug-
Pour chaque catégorie, eco score comporte menter l'effet de frein moteur alors que
les valeurs de comparaison suivantes : vous roulez sur une chaussée glissante, les
RRésumé roues motrices pourraient perdre leur
RDernière valeur adhérence. Le risque de dérapage et
RValeur moyenne d'accident augmente.
>> Conduite.

RMeilleure valeur Sur chaussée glissante, ne descendez pas


La catégorie Dernier trajet dispose des les rapports pour augmenter l'effet de frein
modes d'évaluation suivants : moteur.
RRésumé
RRapport détaillé

Freinage dans les descentes


Modification du nom d'une catégorie
L'effet de frein moteur réduit la sollicitation
Il faut qu'au moins un trajet soit mémorisé du système de freinage.
dans la catégorie correspondante. X Dans les descentes longues et à forte décli-
X Sélectionnez Véhicule > eco score > Mes vité, engagez à temps un rapport inférieur.
trajets préférés > W > Renommer ce
trajet.
Freinage sur route mouillée
Réinitialisation de l'eco score d'une caté- Les freins peuvent répondre avec retard sur
gorie une chaussée mouillée, après un lavage du
Il faut qu'au moins un trajet soit mémorisé véhicule ou si vous avez traversé des por-
dans la catégorie correspondante. tions de route inondées.
X Sélectionnez Véhicule > eco score > Mes X Maintenez une distance plus grande par
trajets préférés > W > Réinitiali‐ rapport au véhicule qui vous précède.
ser ce trajet. X Appuyez plus fort sur la pédale de frein.

Freinage correct Freinage sur des routes salées


Si vous roulez sur des routes salées, une cou-
Important che de sel peut se former sur les disques et les
G ATTENTION garnitures de frein. Cela allonge la distance
de freinage.
Si vous laissez le pied reposer sur la pédale
X Effectuez de temps à autre un freinage en
de frein pendant la marche, le système de tenant compte des conditions de circula-
freinage risque de surchauffer. Il en tion afin d'éliminer toute couche de sel
résulte un allongement de la distance de éventuelle.
freinage et le système de freinage peut X Freinez prudemment à la fin du trajet et à
tomber en panne. Il y a risque d'accident. nouveau dès le début du trajet suivant.
N'utilisez jamais la pédale de frein comme X Maintenez une distance de sécurité impor-
repose-pieds. Pendant la marche, n'ap- tante par rapport au véhicule qui vous
précède.
Utilisation de l'avertisseur de franchissement de ligne 69

Conduite sur route mouillée G DANGER


Si la sortie d'échappement est bouchée ou
Aquaplanage
qu'une aération suffisante est impossible,
L'aquaplanage peut se produire sur la chaus- des gaz d'échappement toxiques, en parti-
sée indépendamment de votre style de con- culier du monoxyde de carbone, peuvent
duite et de la profondeur des sculptures des
pénétrer à l'intérieur du véhicule. C'est le
pneus. Adaptez votre style de conduite
comme suit : cas, par exemple, si le véhicule reste blo-
qué dans la neige. Il y a danger de mort.
X Réduisez la vitesse.
X Freinez avec précaution. Si vous devez laisser tourner le moteur,
X Evitez de donner des coups de volant rapi-
veillez à ce que les sorties d'échappement

>> Conduite.
des. et la zone autour du véhicule soient tou-
X Evitez les ornières. jours débarrassées de tout dépôt de neige.
Pour garantir une entrée d'air frais suffi-
sante, ouvrez une vitre du côté du véhicule
Passage d'un gué qui n'est pas exposé au vent.

! Tenez compte du fait que les véhicules X Avant le début de l'hiver, faites contrôler le
qui précèdent ou qui arrivent en sens véhicule par un atelier qualifié.
inverse génèrent des vagues. Il se peut X Utilisez des pneus hiver et, si nécessaire,
alors que la hauteur d'eau maximale auto- des chaînes neige.
risée soit dépassée. X En cas de verglas, conduisez avec pru-
Tenez impérativement compte de ces dence et évitez les accélérations brutales
remarques. Sinon, vous risquez d'endom- ainsi que les coups de volant et les coups
mager le moteur, le système électrique et de frein brusques.
la boîte de vitesses. X N'utilisez pas le TEMPOMAT.
Si vous traversez des eaux stagnantes, tenez X Si le véhicule dérape, essayez de garder le
compte des remarques suivantes : contrôle du véhicule par des modifications
X Vérifiez que la hauteur de l'eau ne dépasse de la trajectoire.
pas le bord inférieur de la carrosserie. X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
X Roulez au pas. automatique : si le véhicule dérape, mettez
la boîte de vitesses sur N.
X N'utilisez pas l'indicateur de température
extérieure comme avertisseur de verglas.
Conduite en hiver X Tenez compte de l'état de la chaussée.

G ATTENTION
Si vous descendez les rapports pour aug- Utilisation de l'avertisseur de fran-
menter l'effet de frein moteur alors que chissement de ligne
vous roulez sur une chaussée glissante, les
roues motrices pourraient perdre leur Important
adhérence. Le risque de dérapage et
G ATTENTION
d'accident augmente.
L'assistant de trajectoire n'est pas tou-
Sur chaussée glissante, ne descendez pas
jours en mesure de détecter correctement
les rapports pour augmenter l'effet de frein
les marques de délimitation de la voie.
moteur.
Dans ce cas, l'assistant de trajectoire peut
Rémettre une alerte à tort
Rne pas vous avertir

Z
70 Utilisation du TEMPOMAT et du limiteur de vitesse

Il y a risque d'accident. Activation et désactivation de l'assis-


Soyez toujours attentif aux conditions de tant de trajectoire
circulation et maintenez le véhicule sur sa
voie, en particulier lorsque l'assistant de
trajectoire émet une alerte.

G ATTENTION
L'assistant de trajectoire vous avertit,
mais ne ramène pas le véhicule sur la voie
d'origine. Il y a risque d'accident.
>> Conduite.

Braquez, freinez et accélérez toujours de


vous-même, indépendamment du système,
en particulier lorsque l'assistant de tra-
jectoire émet une alerte. X Appuyez sur le symbole de contacteur
.
En cas de changement involontaire de file, Ordinateur de bord équipé d'un visuel cou-
l'assistant de trajectoire vous prévient en leur : un message apparaît sur le visuel. Si
émettant des signaux d'alerte sonores et l'assistant de trajectoire est désactivé, le
visuels. voyant s'allume également.
L'assistant de trajectoire utilise une caméra Si l'assistant de trajectoire est activé, le
qui se trouve sur le pare-brise, derrière le symbole ¸ apparaît sur le visuel. A par-
rétroviseur intérieur. tir de 70 km/h, l'assistant de trajectoire est
L'assistant de trajectoire ne maintient pas le opérationnel et le symbole ¤ apparaît.
véhicule sur sa voie. La responsabilité d'une Dans le cas des véhicules équipés d'un
conduite adaptée aux règles de sécurité rou- visuel couleur ¸, le symbole s'allume
tière et du maintien de la voie incombe au en vert.
conducteur.
Le fonctionnement de l'assistant de trajec-
toire peut être compromis ou il peut défaillir Utilisation du TEMPOMAT et du limi-
dans les conditions suivantes : teur de vitesse
RMauvaise visibilité
RFort contre-jour
Important
REncrassement du pare-brise au niveau de G ATTENTION
la caméra
Si vous rappelez la vitesse mémorisée et
RMarques de délimitation de la voie équi-
voques ou discontinues que celle-ci diffère de la vitesse actuelle,
RRoutes très étroites et sinueuses
le véhicule accélère. Si vous ne connaissez
pas la vitesse mémorisée, le véhicule peut
RFortes alternances d'ombre et de lumière
sur la chaussée accélérer de manière inopinée. Il y a risque
Si vous avez allumé les clignotants, les aler- d'accident.
tes sont alors interrompues pendant un cer- Tenez compte des conditions de circulation
tain temps. avant de rappeler la vitesse mémorisée. Si
Aucune alerte n'est émise dans les cas sui- vous ne connaissez pas la vitesse mémo-
vants : risée, mémorisez de nouveau la vitesse
RFranchissement rapide des marques de souhaitée.
délimitation de la voie
RVitesse inférieure à 70 km/h Le TEMPOMAT sert à rouler à vitesse cons-
tante pendant un certain temps. Le limiteur
Utilisation du TEMPOMAT et du limiteur de vitesse 71

de vitesse vous aide à ne pas dépasser la Activation du TEMPOMAT et du limiteur


vitesse mémorisée. de vitesse
La responsabilité d'une conduite adaptée aux
règles de sécurité routière, du contrôle de la
vitesse et de l'opportunité du freinage
incombe au conducteur.
Les deux systèmes d'aide à la conduite
nécessitent :
Rde bonnes conditions météorologiques et
une bonne visibilité
Rde bonnes conditions routières et de cir-

>> Conduite.
culation
Le TEMPOMAT et le limiteur de vitesse ne
freinent pas automatiquement.
RRéduisez la vitesse en freinant. X Appuyez brièvement sur le haut de la tou-
RDans les descentes longues et à forte décli- che : (TEMPOMAT) ou le bas de la touche
vité, engagez à temps un rapport inférieur. (limiteur de vitesse).
La régulation de la vitesse est interrompue Le symbole ¯ (TEMPOMAT) ou È
lors des actions suivantes : (limiteur de vitesse) apparaît sur le visuel
du combiné d'instruments.
RFreinage (avec le frein de stationnement
également)
RAccélération
Mémorisation de la vitesse actuelle
RIntervention de l'esp®
Le TEMPOMAT peut interrompre la régulation X Appuyez sur la touche ; (®).
de la vitesse dans une montée ou en cas Limiteur de vitesse : la vitesse mémorisée
d'accélération de courte durée. Il rétablit apparaît sur le visuel du combiné d'ins-
ensuite la dernière vitesse mémorisée. truments, à côté du symbole È.
En descente, il peut arriver que le limiteur de X TEMPOMAT : relâchez la pédale d'accélé-
vitesse dépasse la vitesse réglée. Dans ce cas, rateur. Le véhicule maintient automati-
la vitesse mémorisée clignote sur le visuel et quement la vitesse mémorisée. La vitesse
un signal d'alerte retentit. mémorisée apparaît sur le visuel du com-
Le TEMPOMAT est opérationnel à partir de biné d'instruments, à côté du symbole
30 km/h. Dans le cas du limiteur de vitesse, ¯.
vous pouvez régler une vitesse maximale à En cas de changement de conducteur, attirez
partir de 30 km/h. son attention sur la vitesse mémorisée.
Vous ne pouvez pas activer simultanément le
TEMPOMAT et le limiteur de vitesse.
Adaptation de la vitesse mémorisée
X Appuyez sur la touche ; (+) ou (-) jusqu'à
ce que la vitesse souhaitée soit atteinte.

Interruption du TEMPOMAT ou du limi-


teur de vitesse
X Appuyez sur la touche ? (±).
La vitesse mémorisée peut être rappelée
ultérieurement.
Lorsque vous arrêtez le moteur, la vitesse
mémorisée est effacée.
Z
72 Ravitaillement en carburant

Rappel de la vitesse mémorisée En cas de contact avec du carburant, tenez


X
compte des remarques suivantes :
Appuyez sur la touche = (°).
X TEMPOMAT : relâchez la pédale d'accélé- REn cas de contact avec la peau, rincez
rateur. immédiatement le carburant avec de
l'eau et du savon.
RSi le carburant est entré en contact avec
Désactivation du TEMPOMAT ou du les yeux, rincez immédiatement et soi-
limiteur de vitesse gneusement à l'eau claire. Consultez
X Mettez la touche : en position médiane immédiatement un médecin.
OFF. Le symbole ¯ ou È disparaît sur REn cas d'ingestion, consultez immédia-
>> Conduite.

le visuel du combiné d'instrument. La tement un médecin. Ne provoquez pas de


vitesse mémorisée est effacée. vomissements.
Lorsque vous arrêtez le moteur, la vitesse RChangez immédiatement de vêtements
mémorisée est effacée. s'ils ont été souillés par du carburant.

! Ne ravitaillez pas un véhicule équipé


Ravitaillement en carburant d'un moteur à essence avec du gazole. Ne
mettez pas le contact si vous avez ravi-
Remarques relatives au ravitaillement taillé le véhicule par erreur avec un mau-
en carburant vais carburant. Sinon, celui-ci pourrait
passer dans le système d'alimentation en
G ATTENTION carburant. De petites quantités du mau-
Les carburants sont facilement inflamma- vais carburant suffisent pour endommager
bles. Une manipulation incorrecte des car- le système d'alimentation en carburant et
le moteur. Prenez contact avec un atelier
burants peut entraîner un risque d'incen-
qualifié et faites vidanger entièrement le
die et d'explosion. réservoir ainsi que les conduites de car-
Evitez impérativement d'approcher un feu burant.
ou une flamme nue, de fumer ou de provo-
! Le moteur BRABUS est conçu pour de
quer des étincelles. Arrêtez le moteur et le l'essence sans plomb avec un indice d'oc-
chauffage additionnel (si disponible) tane de 98 RON/88 MON au minimum. Dans
avant de ravitailler. les pays dans lesquels l'essence sans
plomb avec un indice d'octane de 98 RON au
G ATTENTION minimum n'est pas disponible, vous pou-
vez utiliser en cas de nécessité de l'essence
Les carburants sont toxiques et dangereux sans plomb avec un indice d'octane de
pour la santé. Il y a risque de blessure. 95 RON. La puissance du moteur peut alors
Evitez impérativement que du carburant diminuer et la consommation de carburant
n'entre en contact avec la peau, les yeux ou augmenter. En cas de contrainte élevée,
l'utilisation d'un carburant avec un indice
les vêtements ou qu'il ne soit ingéré. N'in- d'octane de 95 RON risque d'entraîner un
halez pas les vapeurs de carburant. Con- dommage au niveau du moteur. smart vous
servez les carburants hors de portée des recommande de toujours ravitailler les
enfants. véhicules équipés d'un moteur à essence
avec de l'essence sans plomb avec un
indice d'octane de 98 RON/88 MON au mini-
mum.
! Utilisez uniquement du supercarburant
sans plomb dont l'indice d'octane est de
95 RON au minimum et qui satisfait aux
exigences de la norme européenne EN 228
Ravitaillement en carburant 73

ou bien du carburant de qualité équiva- dont l'indice d'octane est de 98 RON / 88 MON
lente. au minimum si vous souhaitez atteindre la
Un carburant de ce type peut contenir jus- puissance maximale du moteur. En cas de
qu'à 10 % d'éthanol. Votre véhicule est nécessité, vous pouvez également utiliser du
compatible avec le carburant E10. Vous supercarburant dont l'indice d'octane est de
pouvez ravitailler votre véhicule avec du 95 RON / 85 MON au minimum.
carburant E10. Sur le visuel du combiné d'instruments, la
Si vous utilisez un carburant qui ne satis- flèche du symbole 8 indique la position
fait pas aux exigences de la norme EN 228, du bouchon du réservoir.
le système d'alimentation en carburant, le
moteur et le système d'échappement peu-
vent être endommagés et subir une usure Ravitaillement en carburant

>> Conduite.
accrue.
G ATTENTION
! Utilisez uniquement le carburant recom-
mandé. L'utilisation d'autres carburants L'accumulation d'électricité statique peut
risque d'entraîner des dommages au provoquer des étincelles et enflammer les
niveau du système d'alimentation en car- vapeurs de carburant. Il y a risque d'in-
burant, du moteur et du système d'échap- cendie et d'explosion.
pement.
Touchez toujours la carrosserie du véhi-
! L'utilisation du moteur avec des additifs cule juste avant d'ouvrir le bouchon du
pour carburant ajoutés ultérieurement réservoir ou de saisir le pistolet. Vous éli-
peut entraîner des dommages au niveau du
moteur. Par conséquent, ne mélangez minez ainsi l'électricité statique éventuel-
aucun additif au carburant. Cela ne s'ap- lement présente.
plique pas aux additifs permettant d'éli-
miner et d'éviter les dépôts. Seuls les addi- Ne remontez pas à bord du véhicule pendant
tifs recommandés par smart peuvent être le ravitaillement. Vous risqueriez de vous
mélangés à l'essence. Respectez les ins- charger en électricité statique.
tructions d'utilisation données dans la
description du produit. Pour de plus
amples informations sur les additifs
recommandés, adressez-vous à un smart
center.
! Utilisez un filtre lorsque vous faites l'ap-
point de carburant avec un jerrycan.
Sinon, des particules provenant du jerry-
can risquent de boucher les conduites de
carburant et/ou le système d'injection.
! Veillez à ne pas répandre de carburant
sur les surfaces peintes. Sinon, vous ris- = Etiquette de rappel relative au type de
quez d'endommager la peinture. carburant
Pour de plus amples informations sur le car- X Arrêtez le moteur.
burant et la qualité du carburant, voir X Retirez la clé du contacteur d'allumage.
(Y page 205).
X Ouvrez la trappe du réservoir : dans le
Il peut arriver, dans certains pays, que le
sens de la flèche.
carburant disponible ne soit pas d'une qua-
lité suffisante. Dans ce cas, ajoutez les addi- X Tournez le bouchon du réservoir vers la
tifs recommandés. Suivez les instructions et gauche et retirez-le du réservoir.
respectez les proportions de mélange qui X Accrochez le bouchon au crochet qui se
figurent sur le récipient. trouve à l'intérieur de la trappe du réser-
Pour les véhicules BRABUS : utilisez unique- voir ;.
ment du carburant Super Plus sans plomb
Z
74 Ravitaillement en carburant

X Introduisez la tubulure de remplissage du


pistolet entièrement dans le réservoir et
faites le plein.
X Remplissez le réservoir de carburant jus-
qu'à l'arrêt automatique du pistolet. Sinon,
du carburant risque de s'écouler. Si vous
remplissez trop le réservoir de carburant,
vous risquez d'endommager le système
d'alimentation en carburant.
X Mettez le bouchon du réservoir en place
sur le réservoir et tournez-le vers la droite.
X Fermez la trappe du réservoir.
>> Conduite.
Allumage de l'éclairage 75

Allumage de l'éclairage jour, les feux de position et les feux de croi-


sement. L'éclairage extérieur automatique
Informations utiles est une fonction conçue uniquement pour
vous aider. Le conducteur est responsable de
Le conducteur doit s'assurer que l'éclairage l'éclairage de son véhicule.
correspond aux conditions météorologiques
X Tournez le sélecteur du commodo : sur la
et de circulation ainsi qu'à la luminosité
ambiante actuelles. position Ã.
Pour des raisons de sécurité, smart vous L'éclairage s'éteint automatiquement dans
recommande de rouler également avec les cas suivants :
l'éclairage allumé pendant la journée. RLe moteur est arrêté.
Si l'éclairage est allumé alors que vous quit- RLa porte du conducteur est ouverte.
tez le véhicule, un signal d'alerte retentit. RLe véhicule est verrouillé.
Sur les véhicules destinés à certains pays, la RLes feux de route ne sont pas allumés à
commande de l'éclairage extérieur du véhi- l'arrêt.

>> Conditions pour assurer une bonne visibilité.


cule peut différer en fonction de dispositions
légales diverses ou pour des raisons de con-
venance.
Allumage des feux de croisement
X Tournez le sélecteur du commodo : sur la
position L.
Le voyant L qui se trouve sur le com-
biné d'instruments s'allume.

Allumage et extinction des feux de


route

: Sélecteur du commodo
; Repère

Allumage de l'éclairage extérieur auto-


matique
G ATTENTION
Lorsque le commutateur d'éclairage se
trouve sur à , les feux de croisement ne
Le moteur doit tourner.
s'allument pas automatiquement en cas de
X Tournez le sélecteur du commodo sur la
brouillard, de chutes de neige ou d'intem-
position à ou K.
péries pouvant gêner la visibilité
X Allumage : poussez le commodo dans le
(embruns, par exemple). Il y a risque
sens de la flèche 1.
d'accident.
X Extinction : tirez le commodo pour le rame-
Tournez le commutateur d'éclairage sur ner dans la position initiale.
L. Lorsque les feux de route sont allumés, le
voyant K qui se trouve sur le combiné
L'éclairage est réglé automatiquement en d'instruments s'allume.
fonction de la luminosité ambiante lorsque le
moteur tourne. Ã régule l'éclairage de

Z
76 Réglage de l'éclairage

Déclenchement d'un appel de phares Utilisation de l'éclairage d'intersection


X Tirez le commodo dans le sens de la flèche Seuls les véhicules équipés de projecteurs
2. antibrouillards sont dotés de la fonction
« Utilisation de l'éclairage d'intersection ».
L'éclairage d'intersection utilise les projec-
Allumage des feux de position teurs antibrouillards et améliore l'éclairage
de la portion de route dans laquelle le véhi-
X Tournez le sélecteur du commodo : sur la cule s'engage et permet ainsi de mieux repé-
position T. rer les virages serrés, par exemple.
Pour que l'éclairage d'intersection s'allume
automatiquement, les conditions suivantes
doivent être remplies :
Allumage des projecteurs antibrouil-
RLes feux de croisement sont allumés.
lards et du feu antibrouillard arrière
RLe véhicule roule à moins de 40 km/h.
>> Conditions pour assurer une bonne visibilité.

Seuls les véhicules équipés de projecteurs RLe clignotant est allumé ou le volant est
antibrouillards sont dotés de la fonction braqué.
Eclairage antibrouillard.

Réglage de l'éclairage
Adaptation de la portée de l'éclairage
L'état de charge du véhicule peut influer sur
le site des projecteurs. Les conditions de
visibilité peuvent donc se dégrader et les
projecteurs risquent d'éblouir les véhicules
qui arrivent en sens inverse.

: Bague centrale du commodo


; Repère
Les feux de position ou les feux de croisement
doivent être allumés.
X Tournez la bague centrale du commodo :
sur le repère souhaité :
RO Projecteurs antibrouillards
RR Feu antibrouillard arrière

Une fois que vous l'avez relâchée, la bague


centrale du commodo revient automatique- Pour pouvoir régler le site des projecteurs, le
ment en position neutre. contact doit être mis.
Les projecteurs antibrouillards et le feu X Tournez la molette de réglage du site des
antibrouillard arrière s'éteignent automati- projecteurs M sur la position qui cor-
quement dans les cas suivants : respond à l'état de charge du véhicule :
Rg : Siège du conducteur occupé ou siège
RL'éclairage est éteint.
du conducteur et siège du passager
RLe moteur est arrêté et le régulateur se
occupés
trouve en position Ã.
R1 : Autre charge
Ordinateur de bord équipé d'un visuel cou-
leur : un message apparaît sur le visuel.
Utilisation des essuie-glaces 77

Adaptation des feux de croisement L'éclairage intérieur peut être allumé lors-
pour la circulation à droite ou à gauche qu'une porte est ouverte. L'éclairage inté-
rieur s'éteint après la fermeture des portes.
Des feux de croisement symétriques sont
requis dans les pays où le côté de circulation
diffère de celui du pays d'immatriculation. A
la différence des feux de croisement asymé-
triques, ils n'éblouissent pas les usagers cir-
culant en sens inverse. Lorsque les feux de
croisement sont réglés en position symétri-
que, le bord de la voie est moins éclairé.

>> Conditions pour assurer une bonne visibilité.


X Appuyez sur le contacteur : pour allumer
ou éteindre le spot de lecture gauche.
X Réglez le contacteur ; sur la position
souhaitée :
REclairage intérieur allumé.
RL'éclairage intérieur est commandé
automatiquement.
X Ouvrez le cache de maintenance. REclairage intérieur éteint.
X Tournez les vis des 2 projecteurs jusqu'en X Appuyez sur le contacteur = pour allumer
butée vers X pour les feux de croise- ou éteindre le spot de lecture droit.
ment symétriques et vers W pour les
feux de croisement asymétriques.
X Faites contrôler le réglage des feux de Réglage de l'éclairage d'ambiance
croisement par un atelier qualifié. (visuel couleur)
Ordinateur de bord équipé d'un visuel cou-
leur : l'éclairage d'ambiance est réglé dans
Utilisation de l'éclairage intérieur l'ordinateur de bord (Y page 98).
Allumage et extinction de l'éclairage
intérieur
Utilisation des essuie-glaces
Lors du déverrouillage des portes, l'éclairage
intérieur s'allume. Mise en marche des essuie-glaces
L'éclairage intérieur s'éteint dans les cas
suivants : Important
RUne porte est ouverte et 15 minutes se sont ! N’utilisez pas les essuie-glaces lorsque
écoulées. le pare-brise est sec car cela risque
RToutes les portes sont fermées, le véhicule d’endommager les balais d’essuie-glace.
a été verrouillé et 15 secondes se sont En outre, la poussière qui s’est accumulée
écoulées. sur le pare-brise risquerait de le rayer en
RToutes les portes sont fermées, le véhicule cas de balayage à sec.
n'a pas été verrouillé et 4 minutes se sont Si vous devez mettre en marche les essuie-
écoulées. glaces par temps sec, effectuez un cycle de
RLe moteur démarre. balayage avec amenée d’eau.
! Véhicules équipés d'un capteur de pluie :
lorsque le pare-brise est encrassé par

Z
78 Utilisation des essuie-glaces

temps sec, les essuie-glaces peuvent se Balayage automatique (véhicules équi-


mettre en marche de façon intempestive. pés d'un capteur de pluie)
Dès lors, les raclettes des balais d'essuie-
glace ou le pare-brise pourraient être Le capteur de pluie est uniquement un sys-
endommagés. tème d'aide. C'est au conducteur de s'assurer
Par conséquent, ne mettez pas les essuie- d'avoir une bonne visibilité.
glaces en marche par temps sec. X Poussez le commutateur des essuie-glaces
sur à . En balayage automatique, la
! Assurez-vous que les essuie-glaces ne fréquence des cycles de balayage s'adapte
sont pas recouverts de glace. Sinon, le automatiquement à l'importance des pré-
moteur des essuie-glaces risquerait de cipitations.
surchauffer.
X Réglez la fréquence de balayage à l'aide de
Les balais d'essuie-glace sont des pièces la molette de réglage :.
d'usure. smart recommande de remplacer les
balais d'essuie-glace 2 fois par an. Lors-
>> Conditions pour assurer une bonne visibilité.

qu'elles sont usées ou endommagées, les Mise en marche du balayage intermittent


raclettes des balais d'essuie-glace peuvent X Poussez le commutateur des essuie-glaces
entraîner la formation de stries sur le pare-
sur à .
brise. Cela peut entraîner des dysfonction-
nements dans le cas des véhicules équipés X Réglez la fréquence de balayage à l'aide de
d'un capteur de pluie et de luminosité. la molette de réglage :.

Mise en marche et arrêt du balayage con- Balayage avec amenée d'eau


tinu X Tirez le commodo dans le sens de la flèche
î.

Mise en marche et arrêt de l'essuie-


glace arrière (smart fortwo coupé)

: Molette de réglage de la fréquence de


balayage
Pour l'utilisation des essuie-glaces, le con-
tact doit être mis.
X Poussez le commutateur des essuie-glaces
vers le bas ou vers le haut sur la position
souhaitée . Pour l'utilisation de l'essuie-glace arrière, le
R1 Balayage continu lent
contact doit être mis.
X Tournez le sélecteur extérieur du commodo
R2 Balayage continu rapide
sur la position souhaitée.
En position 2, la fréquence de balayage est R$ Essuie-glace arrière arrêté
réduite lors de l'arrêt automatique du
Rè Essuie-glace arrière en marche
moteur.
Rî Balayage avec amenée d'eau
En position 1 ou en position ©, les
essuie-glaces sont arrêtés lors de l'arrêt
automatique du moteur et de l'ouverture de la
porte du conducteur.
Rabattement du pare-soleil sur le côté 79

Mise en marche et arrêt de l'essuie-


glace arrière en marche arrière (smart
fortwo coupé)
Le réglage « Essuie-glace arrière automati-
que en marche arrière » peut également être
activé et désactivé par l'intermédiaire du
smart media system. Lorsque le contact est
mis, que l'essuie-glace est en marche et que
vous engagez la marche arrière, l'essuie-
glace arrière effectue automatiquement un
cycle de balayage court.
X Sélectionnez dans le smart media system
Véhicule > Réglages > Essuie-glace
arrière automatique en marche

>> Conditions pour assurer une bonne visibilité.


arrière.
Le réglage sélectionné est mis en surbril-
lance.
X Confirmez le réglage avec Valider.

Rabattement du pare-soleil sur le côté

: Cache du miroir de courtoisie


; Support
= Ruban élastique
? Miroir de courtoisie
X Abaissez le pare-soleil.
X Décrochez le pare-soleil du support ;.
X Rabattez le pare-soleil sur le côté.

Z
80 Déverrouillage et verrouillage des portes de l'intérieur

Déverrouillage et verrouillage des por- Il y a risque d'accident et de blessure.


tes de l'intérieur Lorsque vous quittez le véhicule, prenez
toujours la clé avec vous et verrouillez le
Déverrouillage des portes avec la poi-
véhicule. Ne laissez jamais des enfants ni
gnée de porte
des animaux sans surveillance à l'intérieur
du véhicule. Conservez la clé hors de portée
des enfants.
>> Conditions de bien-être dans l'habitacle.

X Tirez la poignée de la porte :.


Si le véhicule a été verrouillé auparavant
avec la clé, l'alarme antivol se déclenche
lorsque vous ouvrez une porte de l'intérieur. X Verrouillage : appuyez sur la touche :.
Pour arrêter l'alarme, mettez le contact. Lorsque les portes sont verrouillées, le
voyant ; s'allume.
X Déverrouillage : appuyez sur la touche :.
Verrouillage et déverrouillage centra-
lisés de l'intérieur
G ATTENTION Activation et désactivation du ver-
rouillage automatique
Si vous laissez des enfants sans surveil-
lance à l'intérieur du véhicule, ils pour- Lorsqu'il est activé, le verrouillage automa-
raient tique verrouille le véhicule automatique-
ment lorsque le moteur tourne et que le véhi-
Rouvrir les portes et mettre en danger cule se déplace.
d'autres personnes ou usagers X Lorsque le moteur tourne, appuyez sur la
Rdescendre du véhicule et se faire ren- touche : pendant 5 secondes jusqu'à ce
verser qu'un signal retentisse.
Lorsque le verrouillage automatique est
Rutiliser les équipements du véhicule et
activé, le verrouillage s'enclenche de
se coincer, par exemple manière audible lors du démarrage du
En outre, les enfants peuvent mettre le véhicule. Lorsque le verrouillage automa-
véhicule en mouvement, par exemple en tique est désactivé, ce bruit n'est pas émis.
Rdesserrant le frein de stationnement
Rdésengageant la position de stationne-
Activation de la condamnation supplé-
ment P (véhicules équipés d'une boîte de mentaire des portes
vitesses automatique) ou en mettant la
boîte de vitesses au point mort (véhicu- Uniquement pour l'Angleterre : lorsque la
condamnation supplémentaire des portes est
les équipés d'une boîte de vitesses
activée, les portes ne peuvent plus être
mécanique) ouvertes de l'intérieur.
Rdémarrant le moteur
Ouverture et fermeture des vitres 81

G ATTENTION G ATTENTION
Lorsque la condamnation supplémentaire La fonction d'inversion ne réagit pas
des portes est activée, les portes ne peu- Raux éléments mous, légers et minces (par
vent plus être ouvertes de l'intérieur. Si exemple de petits doigts)
des personnes se trouvent à l'intérieur du
Rpendant la réinitialisation
véhicule, elles ne peuvent alors plus quit-
ter celui-ci en cas de danger, par exemple. Par conséquent, la fonction d'inversion ne
Il y a risque de blessure. permet pas d'éviter que vous soyez coincé
dans ces situations. Il y a risque de bles-
Ne laissez jamais des personnes (en parti-
sure.
culier des enfants, des personnes âgées ou
des personnes handicapées ou à mobilité Veillez à ne pas vous trouver dans la zone
réduite) sans surveillance à l'intérieur du de fermeture lors de la fermeture. Si quel-
véhicule. N'activez pas la condamnation qu'un est coincé, appuyez sur la touche
supplémentaire des portes lorsque des pour rouvrir la vitre latérale.
personnes se trouvent à l'intérieur du

>> Conditions de bien-être dans l'habitacle.


véhicule.
Ouverture et fermeture des vitres
G ATTENTION
Important
Des personnes, notamment des enfants,
risquent d'être gravement, voire mortelle- G ATTENTION
ment blessés si elles sont exposées trop Vous risquez d'être coincé dans la zone de
longtemps à une chaleur intense ou si elles fermeture d'une vitre latérale lors de la
sont exposées au froid. Ne laissez jamais fermeture. Il y a risque de blessure.
des personnes, notamment des enfants, Veillez à ne pas vous trouver dans la zone
sans surveillance à l'intérieur du véhicule. de fermeture lors de la fermeture. Si quel-
X
qu'un est coincé, relâchez immédiatement
Appuyez 2 fois sur la touche :.
La condamnation supplémentaire des por- la touche ou appuyez sur la touche pour
tes est activée. rouvrir la vitre latérale.

G ATTENTION
Compréhension de la fonction d'inver- Si des enfants actionnent les vitres laté-
sion rales, ils risquent de se coincer, notam-
ment lorsqu'ils sont sans surveillance. Il y
Les vitres latérales sont équipées de la fonc- a risque de blessure.
tion d'inversion automatique. Si un objet Lorsque vous quittez le véhicule, prenez
empêche ou entrave la fermeture automati-
toujours la clé avec vous et verrouillez le
que d'une vitre latérale, celle-ci se rouvre
automatiquement. Lors de la fermeture véhicule. Ne laissez jamais des enfants
manuelle, la vitre latérale ne se rouvre auto- sans surveillance à l'intérieur du véhicule.
matiquement qu'une fois que vous avez relâ-
ché la touche correspondante. La fonction G ATTENTION
d'inversion automatique est conçue unique-
Lorsque une vitre latérale se ferme de nou-
ment pour vous aider. Le conducteur est res-
ponsable de l'utilisation des vitres latérales veau immédiatement après un blocage ou
en toute sécurité. une réinitialisation, la vitre latérale se
ferme avec une grande force, voire la force
maximale. La fonction d'inversion est alors
désactivée. Vous risquez alors d'être

Z
82 Utilisation de la capote (smart fortwo cabrio)

coincé dans la zone de fermeture. Il y a Utilisation de la capote (smart fortwo


risque de blessure, voire danger de mort. cabrio)
Veillez à ne pas vous trouver dans la zone
Important
de fermeture. Pour interrompre le proces-
sus de fermeture, relâchez la touche ou G ATTENTION
appuyez de nouveau sur la touche pour Lors de l'ouverture ou de la fermeture du
rouvrir la vitre latérale. toit pliant ou de la capote arrière, vous ris-
quez d'être coincé, par exemple par le
Vous trouverez sur la porte du conducteur les
touches vous permettant de commander les mécanisme du toit. Il y a risque de bles-
2 vitres latérales. Une touche se trouve en sure.
outre sur la porte du passager pour comman- Assurez-vous qu'aucune partie du corps ne
der la vitre correspondante. La touche qui se se trouve à proximité des pièces en mou-
trouve sur la porte du conducteur a priorité. vement lors de l'ouverture et de la ferme-
ture. Si quelqu'un est coincé, relâchez la
touche.
Ouverture et fermeture des vitres
>> Conditions de bien-être dans l'habitacle.

! Lorsque vous transportez des objets


longs dans l'habitacle du véhicule, veillez
à ce qu'ils n'appuient pas sur le toit pliant
lorsque celui-ci est fermé.
Lorsque vous transportez des objets qui
dépassent de l'arrière du véhicule, veillez
à ce qu'ils ne reposent pas sur les dispo-
sitifs de verrouillage de la capote arrière
(étriers de serrage). Lors du chargement,
veillez à ce qu'aucune pièce tranchante
n'entre en contact avec la capote ou la
lunette arrière.
: Vitre gauche Ne posez pas de charges de plus de 75 kg
; Vitre droite répartis sur toute la surface de la capote
arrière lorsqu'elle est abaissée.
X Ouverture : appuyez sur la touche.
Assurez-vous que le 3e feu stop n'est pas
X Fermeture : tirez la touche. recouvert.
! N'obturez pas les orifices de verrouillage
du système de capote. Rangez les traverses
Ouverture et fermeture complètes des de toit uniquement dans le compartiment
vitres avec le mouvement automatique de rangement prévu à cet effet qui se
X Pour ouvrir complètement les vitres, trouve dans le hayon.
appuyez sur la touche au-delà du point de ! Assurez-vous que les objets placés dans
résistance, puis relâchez-la. le compartiment de chargement ne sont
X Pour fermer complètement les vitres, tirez pas empilés trop haut. Ils pourraient être
la touche au-delà du point de résistance, endommagés lors de l'ouverture ou de la
puis relâchez-la. fermeture de la capote arrière.
X Pour arrêter le mouvement automatique, Vous trouverez ci-après la description de la
appuyez de nouveau sur la touche. dépose et de la pose ainsi que du rangement
des traverses latérales. Le code QR renvoie à
un lien qui contient un clip vidéo montrant le
déroulement des opérations.
Utilisation de la capote (smart fortwo cabrio) 83

Ouverture et fermeture de la capote

X Pour le déverrouillage, poussez le levier :


vers l'arrière.
La traverse latérale est débloquée.
X Poussez de nouveau le levier : vers l'ar-
rière et déposez la traverse latérale ;.

>> Conditions de bien-être dans l'habitacle.


Rangement des traverses latérales
G ATTENTION
Si les traverses latérales sont transportées
Pour ouvrir ou fermer la capote, le contact
doit être mis. sans être arrimées, elles risquent d'être
projetées en cas d'accident, de coup de
X Ouverture : appuyez sur le contacteur en
position ; jusqu'à ce que la capote ait frein ou de changement brusque de direc-
atteint la position souhaitée. tion. Il y a risque de blessure.
Appuyez de nouveau sur le contacteur ; Rangez toujours les traverses latérales
pour ouvrir complètement la capote. dans le compartiment de rangement prévu
X Fermeture : appuyez sur le contacteur en à cet effet et fermez le couvercle du com-
position : jusqu'à ce que la capote ait partiment de rangement.
atteint la position souhaitée.
L'ouverture et la fermeture de la capote sont ! Lorsque la capote est repliée, le vol des
possibles jusqu'à la vitesse maximale limitée traverses latérales est possible. Par con-
par construction. Lorsque les conditions séquent, déposez les traverses latérales et
météorologiques sont défavorables et la rangez-les dans le compartiment de char-
vitesse est élevée, il peut arriver que le ver- gement ou fermez la capote.
rouillage électrique ne soit pas possible de ! Lorsque vous chargez le compartiment de
manière fiable lors de la fermeture. Dans ce rangement, vous risquez de l'endommager.
cas, réduisez la vitesse et appuyez de nou-
veau sur le contacteur pour la fermeture de la Ne posez pas d'objets lourds sur le com-
capote, si nécessaire. partiment de rangement et ne vous
asseyez pas dessus.
Important :
Dépose des traverses latérales RN'utilisez le compartiment de rangement
que pour ranger les traverses latérales.
X Ouvrez la capote.
RRangez toujours les deux traverses latéra-
X Ouvrez les portes et le hayon. les dans le compartiment de rangement.

Z
84 Utilisation de la capote (smart fortwo cabrio)

= Traverse latérale avant droite


? Traverse latérale arrière droite

Tenez compte de l'indication au niveau du


compartiment de rangement.
X Détachez les sangles de fermeture : au
X Fermez le cache.
niveau du compartiment de rangement et Le cache doit s'encliqueter de manière
guidez le verrou avec la main jusqu'à ce audible.
>> Conditions de bien-être dans l'habitacle.

que les sangles de fermeture soient déta-


chées. X Arrimez les 2 sangles de fermeture à l'aide
de l'étrier de serrage : au point d'ancrage
X Ouvrez le cache ;.
arrière ;.
X Rangez les traverses latérales comme Les zones latérales rouges ne doivent plus
indiqué sur l'illustration (tenez compte être visibles. Un clic se fait entendre lors
des repères L et R qui se trouvent sur la de l'enclenchement.
traverse latérale et le bac de rangement
X Fermez le hayon.
destiné aux traverses latérales gauche et
droite) : X Si le hayon ne se ferme pas correctement,
vérifiez si les traverses latérales sont ran-
gées comme indiqué.

Pose des traverses latérales


G ATTENTION
Si les traverses latérales ne sont pas
posées correctement, elles peuvent se
détacher pendant la marche et mettre en
danger d'autres usagers. Il y a risque
d'accident et de blessure.
Posez les traverses latérales comme décrit.

X Ouvrez les portes et le hayon.


X Détachez les sangles de fermeture au
niveau du compartiment de rangement et
guidez le verrou avec la main jusqu'à ce
que les sangles de fermeture soient déta-
chées.
X Ouvrez le cache.
X Retirez les traverses latérales

: Traverse latérale avant gauche


; Traverse latérale arrière gauche
Commande du système de climatisation 85

X Arrimez les 2 sangles de fermeture à l'aide


de l'étrier de serrage : au point d'ancrage
avant ;.
Les zones latérales rouges ne doivent plus
être visibles. Un clic se fait entendre lors
de l'enclenchement.
X Fermez le hayon.

Commande du système de climatisation


Informations utiles
X Insérez la traverse latérale du bac de ran-
gement portant le repère L au niveau de Le système de climatisation est opérationnel
l'extrémité avant : du côté gauche. uniquement lorsque le moteur tourne.
X Appuyez sur l'extrémité arrière de la tra- Lorsque le système de climatisation est
verse latérale ; jusqu'à ce qu'elle s'en- arrêté, l'arrivée et la circulation d'air sont
cliquette 2 fois. coupées. Les vitres risquent de se couvrir de

>> Conditions de bien-être dans l'habitacle.


buée. Par conséquent, n'arrêtez le système de
X Posez la traverse latérale du bac de ran-
climatisation que pour une courte durée.
gement portant le repère R du côté droit.
En mode recyclage d'air, l'air intérieur est
seulement recyclé et il n'y a pas d'apport
d'air frais. Cela peut s'avérer utile en cas de
Fermeture du compartiment de range- mauvaises odeurs extérieures ou dans un
ment sans traverses latérales tunnel. En mode recyclage d'air, les vitres
risquent de se couvrir plus rapidement de
buée, en particulier lorsque la température
extérieure est basse. Par conséquent, ne met-
tez le recyclage d'air en marche que pour une
courte durée.
Lorsque le dispositif de démarrage et d'arrêt
automatiques arrête le moteur, l'air intérieur
du véhicule n'est plus climatisé et n'est plus
déshumidifié. Les vitres pourraient alors se
couvrir plus rapidement de buée. Si les vitres
se couvrent de buée, désactivez le dispositif
de démarrage et d'arrêt automatiques. Ce fai-
sant, le moteur redémarre.
X Actionnez le mécanisme de rabattement : Le filtre intégré dans le système de climati-
dans le sens de la flèche. sation retient la plus grande partie des par-
X Fermez le cache ;. ticules de poussière et du pollen des fleurs.
Le filtre réduit la quantité d'air pouvant ven-
tiler l'habitacle. Par conséquent, tenez
compte de l'intervalle de remplacement du
filtre.

Z
86 Commande du système de climatisation

Commande du chauffage et du climati- Mise en marche et arrêt du recyclage


seur d'air
X Mise en marche : poussez le sélecteur B
Mise en marche et arrêt
vers la gauche sur la position t.
X Arrêt : poussez le sélecteur B vers la
droite sur la position u.

Mise en marche et arrêt du refroidisse-


ment avec déshumidification de l'air
La fonction de refroidissement avec déshu-
midification de l'air refroidit et déshumidifie
l'air intérieur par temps chaud.
Pour pouvoir utiliser le refroidissement avec
déshumidification de l'air, le moteur doit
tourner.
Pour pouvoir utiliser le chauffage et le cli-
>> Conditions de bien-être dans l'habitacle.

X Appuyez sur la touche ;.


matiseur, le moteur doit tourner.
X Mise en marche : tournez le sélecteur =
Par temps humide, ne désactivez la fonction
vers la droite. de refroidissement avec déshumidification
de l'air que brièvement sinon, les vitres se
X Arrêt : tournez le sélecteur = sur la posi- couvrent plus rapidement de buée.
tion 0.
Dégivrage du pare-brise
Réglage de la température
X Tournez le sélecteur : sur la position
X Tournez le sélecteur A par petits paliers z.
vers la droite ou vers la gauche. X Tournez le sélecteur = sur la position 4.
X Tournez le sélecteur A vers la droite jus-
Réglage de la répartition d'air qu'en butée.
X Poussez le sélecteur B vers la droite.
X Tournez le sélecteur : sur la position
souhaitée : Activez ce réglage uniquement jusqu'à ce que
Rz Buses de dégivrage le pare-brise soit dégagé.
Ra Buses de dégivrage et buses de
plancher Dégivrage de la lunette arrière
RO Buses de plancher
Lorsque le chauffage de la lunette arrière est
RN Buses centrales, latérales et de en marche, les rétroviseurs extérieurs sont
plancher également chauffés.
RP Buses centrales et latérales X Appuyez sur la touche ?.
Le voyant incorporé à la touche s'allume
Augmentation ou diminution du débit lorsque le chauffage de la lunette arrière
est en marche.
d'air
Activez ce réglage uniquement jusqu'à ce que
X Tournez le sélecteur = vers la droite ou la lunette arrière soit dégagée.
vers la gauche.
Séchage des vitres embuées à l'intérieur
X Appuyez sur la touche ;.
X Si les vitres continuent à se couvrir de
buée, tournez le sélecteur : sur z.
Commande du système de climatisation 87

Activez ce réglage uniquement jusqu'à ce que Augmentation du débit d'air


les vitres soient dégagées.
X Appuyez sur la touche K.
Séchage des vitres embuées à l'extérieur
Diminution du débit d'air
X Mettez les essuie-glaces en marche.
X Tournez le sélecteur : sur z. X Appuyez sur la touche I.
Activez ce réglage uniquement jusqu'à ce que
les vitres soient dégagées. Mise en marche et arrêt du recyclage
d'air
X Appuyez sur la touche À.
Commande de la climatisation automa- Le voyant sous À s'allume lorsque le
tique recyclage d'air est en marche.
Mise en marche et arrêt
Mise en marche et arrêt du refroidisse-
ment avec déshumidification de l'air

>> Conditions de bien-être dans l'habitacle.


La fonction de refroidissement avec déshu-
midification de l'air refroidit et déshumidifie
l'air intérieur par temps chaud.
Pour pouvoir utiliser le refroidissement avec
déshumidification de l'air, le moteur doit
tourner.
X Mise en marche : appuyez sur la tou-
che K ou la touche ¿.
Le voyant sous ¿ s'allume lorsque la
fonction est activée.
Pour pouvoir utiliser le climatiseur automa- Par temps humide, ne désactivez la fonction
tique, le moteur doit tourner. de refroidissement avec déshumidification
X Mise en marche : appuyez sur la touche de l'air que brièvement sinon, les vitres se
Ã. couvrent plus rapidement de buée.
Les voyants sous à et ¿ s'allument.
X Arrêt : appuyez sur la touche ^. Dégivrage du pare-brise
Le voyant sous ^ s'allume.
X Appuyez sur la touche ¬.
Le voyant sous ¬ s'allume lorsque le
Réglage de la température pare-brise est dégivré.
X Déplacez le sélecteur par petits paliers Activez ce réglage uniquement jusqu'à ce que
vers la droite ou vers la gauche. le pare-brise soit dégagé.
En mode automatique, la température réglée
est maintenue constante. La répartition d'air Dégivrage de la lunette arrière
et le débit d'air sont régulés automatique-
ment. Lorsque le chauffage de la lunette arrière est
en marche, les rétroviseurs extérieurs sont
également chauffés.
Réglage et arrêt de la répartition d'air
X Appuyez sur la touche ¤.
X Appuyez sur une ou plusieurs touches de Le voyant sous ¤ s'allume lorsque le
répartition d'air (¯, P et O) : chauffage de la lunette arrière est en mar-
R¯ Buses de dégivrage che.
RP Buses centrales et latérales Activez ce réglage uniquement jusqu'à ce que
RO Buses de plancher la lunette arrière soit dégagée.

Z
88 Mise en marche et arrêt du chauffage de siège

Séchage des vitres embuées à l'intérieur brise soient toujours débarrassés de tout
dépôt.
X Appuyez sur la touche ¿. RVeillez à ce que, dans l'habitacle, les buses
X Appuyez sur la touche Ã. et les grilles d'aération soient dégagées.
X Si les vitres continuent à se couvrir de ROuvrez entièrement les buses de ventila-
buée, appuyez sur la touche ¬. tion.
Activez ce réglage uniquement jusqu'à ce que
les vitres soient dégagées. Ouverture et fermeture des buses de
ventilation
Séchage des vitres embuées à l'extérieur
X Mettez les essuie-glaces en marche.
X Appuyez sur la touche ¬.
Activez ce réglage uniquement jusqu'à ce que
les vitres soient dégagées.
>> Conditions de bien-être dans l'habitacle.

Réglage des buses de ventilation


Important
G ATTENTION
X Ouverture 1 : tournez la buse vers l'exté-
L'air qui sort des buses de ventilation peut rieur.
être très chaud ou très froid. A proximité X Fermeture 2 : tournez la buse vers l'inté-
immédiate des buses de ventilation, vous rieur.
risquez des brûlures ou des engelures. Il y
a risque de blessure. Orientation des buses de ventilation
Veillez toujours à ce que tous les occupants
X Tournez la buse de ventilation vers le haut,
se tiennent à une distance suffisante des
le bas, la gauche ou la droite en fonction de
buses de ventilation. Réglez si nécessaire la direction souhaitée.
la répartition d'air de manière à ce que le
flux d'air soit dirigé vers une autre partie
de l'habitacle.
Mise en marche et arrêt du chauffage
de siège
G ATTENTION
Si vous pulvérisez un produit de nettoyage
G ATTENTION
ou un produit désinfectant dans le système
de ventilation du véhicule, il risque de Si vous enclenchez plusieurs fois de suite
s'enflammer. Il y a risque d'incendie. le chauffage des sièges, l'assise et les
coussins du dossier risquent de devenir
Ne pulvérisez jamais ces produits ni d'au-
très chauds. Dans le cas des personnes qui
tres produits dans le système de ventila-
ont une sensibilité réduite à la chaleur ou
tion. Confiez toujours les travaux sur le
qui ont une capacité de réaction limitée
système de ventilation à un atelier quali-
aux températures élevées, cela peut avoir
fié.
des effets sur la santé, voire provoquer des
Pour une climatisation optimale, appliquez lésions similaires à des brûlures. Il y a ris-
les règles suivantes : que de blessure.
RVeillez à ce que les canaux de ventilation
entre le cache de maintenance et le pare-
Utilisation d'accessoires 89

Par conséquent, n'enclenchez pas le


chauffage des sièges plusieurs fois de
suite.

L'allume-cigare fonctionne uniquement


lorsque le contact est mis.
X Enfoncez l'allume-cigare :.
Lorsque l'allume-cigare : est chaud, il
Le chauffage de siège fonctionne unique- est éjecté automatiquement.

>> Conditions de bien-être dans l'habitacle.


ment lorsque le contact est mis.
X Appuyez sur la touche ;.
Le voyant : s'allume lorsque le chauffage Utilisation du cendrier
de siège est en marche.
! Le porte-gobelets qui se trouve dans la
Le chauffage de siège s'arrête automatique- console centrale avant n'est pas résistant
ment au bout de 10 minutes environ. à la chaleur. Avant de déposer des ciga-
rettes incandescentes, assurez-vous que
le cendrier soit complètement introduit
Utilisation d'accessoires dans le porte-gobelets. Assurez-vous
qu'aucune cigarette incandescente ne
Utilisation de l'allume-cigare tombe dans le porte-gobelets.
Sinon, vous risquez d'endommager le
G ATTENTION porte-gobelets.
Si vous touchez la résistance chauffante ou
la douille de l'allume-cigare lorsqu'elles
sont très chaudes, vous risquez de vous
brûler.
En outre, des matières inflammables peu-
vent s'enflammer si
Rl'allume-cigare tombe dessus alors qu'il
est brûlant
Rdes enfants mettent l'allume-cigare en
contact avec des objets alors qu'il est
brûlant, par exemple
X Ouverture : soulevez le couvercle :.
Il y a risque d'incendie et de blessure. X Fermeture : rabattez le couvercle :.
Saisissez l'allume-cigare uniquement par X Retrait : enlevez le cendrier par le haut.
le bouton. Assurez-vous toujours que l'al- X Mise en place : introduisez le cendrier dans
lume-cigare est hors de portée des enfants. le porte-gobelets.
Ne laissez jamais des enfants sans sur-
veillance à l'intérieur du véhicule.

Z
90 Utilisation d'accessoires

Utilisation de la prise 12 V

X Reculez le siège du conducteur.


X Pose : enfoncez les boutons de sécurité :
X Tournez la clé en position 1 dans le con- sur les ergots ;.
tacteur d'allumage.
X Dépose : détachez les boutons de sécu-
X Relevez le couvercle de la prise :.
rité : des ergots ;.
X Branchez l'appareil.
>> Conditions de bien-être dans l'habitacle.

Vous pouvez utiliser la prise pour alimenter


des accessoires dont la puissance respective
n'est pas supérieure à 120 W (15 A).
La batterie 12 V peut se décharger lorsque le
moteur est arrêté et que la prise est très
longtemps utilisée.

Pose et dépose des tapis de sol


G ATTENTION
Les objets éventuellement posés sur le
plancher côté conducteur risquent d'en-
traver la course des pédales ou de bloquer
une pédale si celle-ci est enfoncée. Cela
compromet la sécurité de fonctionnement
et la sécurité routière du véhicule. Il y a
risque d'accident.
Rangez tous les objets en lieu sûr dans le
véhicule afin d'éviter qu'ils ne se retro-
uvent sur le plancher côté conducteur.
Fixez toujours les tapis de sol conformé-
ment aux prescriptions afin de ne pas
entraver la course des pédales. N'utilisez
pas de tapis de sol non fixés et ne super-
posez pas plusieurs tapis.
Utilisation de l'aide au stationnement 91

Stationnement vous permet d'immobiliser le véhicule pour

>> Stationnement/descente.
qu'il ne puisse pas se mettre à rouler.
Important
G ATTENTION ! Immobilisez toujours correctement le
véhicule pour qu'il ne puisse pas se mettre
Si des matières inflammables (des feuilles, à rouler. Sinon, vous risquez d'endom-
de l'herbe ou des branches, par exemple) mager le véhicule ou la chaîne cinémati-
entrent en contact avec des pièces brûlan- que du véhicule.
tes du système d'échappement ou avec le
flux des gaz d'échappement, elles peuvent
s'enflammer. Il y a risque d'incendie. Arrêt du moteur
Garez le véhicule de façon à ce qu'aucune X Serrez le frein de stationnement.
matière inflammable n'entre en contact X Boîte de vitesses mécanique : engagez le
avec des pièces brûlantes du véhicule. Ne 1er rapport ou la marche arrière.
vous garez surtout pas sur des champs X Boîte de vitesses automatique : mettez la
d'herbe sèche ou de chaume. boîte de vitesses sur P.
X Tournez la clé en position 0 dans le con-
G ATTENTION tacteur d'allumage, puis retirez-la.
X Dans les montées ou les descentes à forte
Si vous laissez des enfants sans surveil-
déclivité, braquez les roues avant en
lance à l'intérieur du véhicule, ils pour- direction du trottoir.
raient mettre le véhicule en mouvement,
par exemple en
Rdesserrant le frein de stationnement Utilisation de l'aide au stationnement
Rdésengageant la position de stationne-
Informations utiles
ment P (véhicules équipés d'une boîte de
vitesses automatique) ou en mettant la ! Lorsque vous effectuez des manœuvres,
boîte de vitesses au point mort (véhicu- faites attention aux personnes et aux obs-
les équipés d'une boîte de vitesses tacles. C'est le conducteur qui est respon-
sable dans ces situations.
mécanique)
Rdémarrant le moteur
Le système électronique d'aide au station-
nement indique de manière sonore la dis-
Ils pourraient en outre utiliser les équipe- tance qui sépare le véhicule d'un obstacle qui
ments du véhicule et se coincer. Il y a ris- se trouve derrière.
que d'accident et de blessure.
Lorsque vous quittez le véhicule, prenez
toujours la clé avec vous et verrouillez le
véhicule. Ne laissez jamais des enfants
sans surveillance à l'intérieur du véhicule.

G ATTENTION
Lorsque vous arrêtez le moteur, la boîte de
vitesses passe au point mort N. Le véhicule
peut se mettre à rouler. Il y a risque d'acci-
dent.
Avant d'arrêter le moteur, mettez la boîte L'aide au stationnement surveille les envi-
rons du véhicule avec 3 capteurs : intégrés
de vitesses sur P. Le frein de stationnement dans le pare-chocs arrière.

Z
92 Utilisation de la caméra de recul

L'aide au stationnement mesure la distance ! Si la partie arrière du véhicule a subi des


qui sépare le véhicule d'un obstacle. A l'ap- dégâts, faites contrôler la caméra de recul
>> Stationnement/descente.

proche d'un obstacle qui se trouve à moins de par un atelier qualifié.


1,20 m derrière le véhicule, un bref signal
sonore retentit. Lorsque l'obstacle se trouve La caméra de recul est un système optique
à moins de 30 cm, un signal d'alerte continu d'aide aux manœuvres. Elle permet de voir
retentit. sur le visuel du smart media system la zone
qui se trouve derrière le véhicule et affiche
Il se peut que l'aide au stationnement ne des lignes repères.
fonctionne pas dans les cas suivants :
Rsur les terrains accidentés
Rlorsque des obstacles se trouvent en des-
sous ou au-dessus de la zone de détection
des capteurs
Rà proximité de neige ou d'objets qui absor-
bent les ultrasons
Rà proximité de sources d'ultrasons puis-
santes, telles que les marteaux pneumati-
ques
Si vous engagez la marche arrière alors que le
moteur tourne, l'aide au stationnement est
activée. La caméra de recul : se trouve dans le hayon
au-dessus de la plaque d’immatriculation.
L'image de la zone qui se trouve derrière le
Désactivation et activation de l'aide au véhicule est inversée sur le visuel du smart
stationnement media system.
Dans certains cas, la caméra de recul peut
fournir une vue déformée ou incorrecte des
obstacles ou ne pas les représenter du tout
dans les situations suivantes :
Rl'obstacle se trouve très près du pare-
chocs arrière
Rl'obstacle se trouve sous le pare-chocs
arrière
Rl'obstacle se trouve à proximité immédiate,
au-dessus de la poignée encastrée du
hayon
Rla caméra de recul est masquée par des
X Appuyez sur le symbole de contacteur pièces rapportées, un porte-vélos arrière
. par exemple
Le voyant est allumé lorsque l'aide au sta- La caméra de recul ne fonctionne que de
tionnement est désactivée. manière limitée dans les conditions suivan-
tes :
Rlorsque le hayon est ouvert
Utilisation de la caméra de recul Ren cas de forte pluie, de chute de neige ou
de brouillard
Informations utiles Rdans l'obscurité
Ren cas de surexposition de la caméra due à
! Lorsque vous effectuez des manœuvres,
faites attention aux personnes et aux obs- une lumière très claire
tacles. C'est le conducteur qui est respon- Ren cas d'éclairage fluorescent, provenant
sable dans ces situations. de lampes fluorescentes ou d'un éclairage
LED par exemple
Utilisation de la caméra de recul 93

Ren cas de changement brusque de tempé- Activation de la caméra de recul


rature

>> Stationnement/descente.
Rlorsque l'objectif de la caméra est encrassé Pour pouvoir utiliser la caméra de recul, le
contact doit être mis.
X Dans le smart media system, sélectionnez
Lignes repères sur le visuel Véhicule > Réglages > Caméra de recul >
Réglages caméra arrière > Affichage
Informations utiles caméra.
X Appuyez sur Valider pour confirmer.
! Les objets qui ne se trouvent pas au X Engagez la marche arrière.
niveau du sol sont en réalité plus près
La zone qui se trouve derrière le véhicule
qu'ils ne le paraissent, par exemple
est représentée par des lignes repères sur
Rle pare-chocs d'un autre véhicule en le visuel du smart media system.
stationnement
Rle timon d'une remorque
Rla rotule d'un dispositif d'attelage Désactivation de la caméra de recul
Rla partie arrière d'un camion
La caméra de recul se désactive lorsque vous
Run poteau oblique
roulez brièvement en marche avant.
Utilisez l'image de la caméra de recul uni-
quement pour vous orienter. Sinon, vous
pourriez endommager le véhicule et/ou des
objets. Adaptation des réglages de la caméra
de recul
Des lignes repères de différentes couleurs
indiquent la distance qui sépare la zone de X Dans le smart media system, sélectionnez
surveillance arrière des obstacles. Les lignes Véhicule > Réglages > Caméra de recul >
repères statiques ne changent pas en fonc- Réglages caméra arrière.
tion de l'angle de braquage. Les lignes repè- X Sélectionnez les réglages souhaités :
res dynamiques varient en fonction de l'an- RActivation et désactivation de Affi‐
gle de braquage actuel.
chage caméra.
RActivation et désactivation de Gaba‐
rits fixes.
RActivation et désactivation de Gaba‐
rits tournants.
X Appuyez sur Valider pour confirmer la
sélection.

Adaptation du réglage de l'image de la


caméra de recul
: Statique : largeur avec rétroviseurs exté- X Dans le smart media system, sélectionnez
rieurs déployés Véhicule > Réglages > Caméra de recul >
; Vert, statique : env. 1,50 m Affichage caméra.
= Jaune, statique : env. 0,7 m X Adaptez les valeurs de Luminosité, Sät‐
? Rouge, statique : env. 0,3 m tigung (saturation) et Contraste.
A Bleu, dynamique : largeur avec rétrovi- X Appuyez sur Valider pour confirmer le
seurs extérieurs déployés réglage de l'image.
Les distances indiquées sont valables uni-
quement pour des objets qui se trouvent au
niveau du sol.

Z
94 Activation et désactivation de l'alarme antivol

Verrouillage du véhicule L'alarme ne s'arrête pas si vous refermez


l'élément qui a provoqué le déclenchement
>> Stationnement/descente.

de l'alarme, une porte ouverte par exemple.


G ATTENTION
Si vous laissez des enfants sans surveil-
lance à l'intérieur du véhicule, ils pour- Activation
raient
X Fermez les portes.
Rouvrir les portes et mettre en danger X Fermez le hayon.
d'autres personnes ou usagers X Fermez le cache de maintenance.
Rdescendre du véhicule et se faire ren- X Appuyez sur la touche & de la clé. Le
verser système d'alarme est activé environ
Rutiliser les équipements du véhicule et
30 secondes plus tard.
se coincer, par exemple
En outre, les enfants peuvent mettre le
Désactivation et arrêt de l'alarme
véhicule en mouvement, par exemple en
X Appuyez sur la touche % de la clé.
Rdesserrant le frein de stationnement
Rdésengageant la position de stationne-
ment P (véhicules équipés d'une boîte de
vitesses automatique) ou en mettant la
boîte de vitesses au point mort (véhicu-
les équipés d'une boîte de vitesses
mécanique)
Rdémarrant le moteur
Il y a risque d'accident et de blessure.
Lorsque vous quittez le véhicule, prenez
toujours la clé avec vous et verrouillez le
véhicule. Ne laissez jamais des enfants ni
des animaux sans surveillance à l'intérieur
du véhicule. Conservez la clé hors de portée
des enfants.

X Appuyez sur la touche & de la clé.


Les clignotants s'allument 2 fois.

Activation et désactivation de l'alarme


antivol
Informations utiles
L'antidémarrage empêche de démarrer le
véhicule sans clé valable. Il est activé et dés-
activé automatiquement.
L'alarme antivol déclenche une alarme opti-
que et une alarme sonore à l'ouverture d'une
porte, du hayon ou du cache de maintenance.
Vue d'ensemble de l'ordinateur de bord 95

Vue d'ensemble de l'ordinateur de bord rature extérieure s'affichent avec un léger


décalage sur l'indicateur.

>> Utilisation ordinateur de bord.


Important Après l'ouverture de la porte, l'ordinateur de
bord est activé pendant 15 minutes environ.
G ATTENTION Pour activer l'ordinateur de bord de manière
L'utilisation pendant la marche de systè- permanente, le contact doit être mis.
mes d'information et d'appareils de com-
munication intégrés détourne votre atten-
tion de la circulation. Vous risquez en Vue d'ensemble de l'écran monochrome
outre de perdre le contrôle du véhicule. Il y
a risque d'accident.
Utilisez ces appareils uniquement lorsque
les conditions de circulation le permettent.
Si ce n'est pas le cas, arrêtez-vous en
tenant compte des conditions de circula-
tion et procédez aux entrées souhaitées
lorsque le véhicule est à l'arrêt.

G ATTENTION
Si le combiné d'instruments tombe en
: Heure
panne ou en cas de défaut, vous ne pouvez
; Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
pas détecter les limitations du fonction- automatique :programme de conduite
nement des systèmes importants pour la = Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
sécurité. La sécurité de fonctionnement de automatique :recommandation de chan-
votre véhicule peut être compromise. Il y a gement de rapport
risque d'accident. ? Affichage de la boîte de vitesses
Continuez de rouler, mais avec prudence. A Voyant de l'assistant de trajectoire
Faites immédiatement contrôler le véhi- B Indicateur de température extérieure et
cule par un atelier qualifié. alerte de verglas Ò
C Totalisateur journalier, consommation
Si la sécurité de fonctionnement du véhicule actuelle de carburant, indicateur de
est compromise, le véhicule doit immédiate- maintenance
ment être arrêté à l'écart de la circulation. D Système de contrôle de la pression des
Prenez contact avec un atelier qualifié. pneus
Les messages sur le visuel et les affichages E Jauge de carburant
sur le combiné d'instruments apparaissent F Affichage eco score, indicateur de réserve
uniquement pour certains systèmes. Il de carburant
incombe au propriétaire du véhicule et au G Voyant d'alerte de défaillance des feux
conducteur de veiller à ce que la sécurité de stop
fonctionnement du véhicule soit garantie. Un
véhicule dont la sécurité de fonctionnement H Totalisateur général
n'est pas garantie risque de provoquer un I TEMPOMAT, limiteur de vitesse
accident. A l'arrêt ou lorsque la vitesse est inférieure à
Le visuel affiche la température extérieure à 5 km/h, le visuel affiche la consommation
l'extrémité droite de la barre supérieure. Les actuelle de carburant sous la forme d'un
conducteurs doivent être particulièrement nombre en l/h.
attentifs à l'état de la chaussée dès que la
température extérieure s'approche du point
de congélation. Les variations de la tempé-

Z
96 Affichage des affichages

Vue d'ensemble de l'écran couleur X Appuyez brièvement sur la touche ´ de


la manette multifonction pour faire défiler
>> Utilisation ordinateur de bord.

en avant au niveau de menu.


X Appuyez longuement sur la touche ´ de
la manette multifonction pour afficher
directement le totalisateur.
X Appuyez longuement sur la touche a de
la manette multifonction pour remettre à
zéro des valeurs.
Vous pouvez afficher les affichages sui-
vants :
RTotalisateur journalier
RConsommation actuelle de carburant
: Heure REchéance d'un service de maintenance
; Voyant de l'assistant de trajectoire RRéglage de l'heure
= Tachymètre numérique
RRedémarrage du système de contrôle de la
? Indicateur de température extérieure pression des pneus
avec alerte de verglas Ò
A Champ d'affichage pour les messages sur
le visuel, les menus et les listes
Affichage des affichages (écran cou-
B Indicateur de réserve de carburant
leur)
C Niveau du carburant
D Affichage de la boîte de vitesses Affichage des affichages
E TEMPOMAT, limiteur de vitesse

Affichage des affichages


Affichage des affichages (écran mono-
chrome)

: Visuel couleur
; Groupe de touches gauche
X Appuyez brièvement sur la touche 9 ou
la touche : du groupe de touches gau-
che ; pour faire défiler en avant ou en
arrière.
X Appuyez longuement sur la touche 9 ou
: Visuel monochrome la touche : du groupe de touches gau-
; Touches de la manette multifonction
Affichage des affichages 97

che ; pour afficher directement l'affi- Affichage eco score


chage Totalisateur.

>> Utilisation ordinateur de bord.


Vous pouvez afficher les affichages sui-
vants :
RTotalisateur
ROrdinateurde bord Depuis départ
ROrdinateurde bord Depuis remise 0
Reco score depuis départ
RKraftstoffverbrauch (Consommation L'affichage eco score indique au conducteur
de carburant) dans quelle mesure il roule de manière éco-
RTemp. liquide refroidissement nomique (Y page 66).
RMessages et maintenance Si le contact est coupé pendant plus de 4 heu-
RRéglages res, les valeurs affichées dans l'affichage eco
score reviennent automatiquement à zéro.
RTachymètre numérique
Lorsque vous remettez à zéro les valeurs de
l'affichage eco score, les valeurs affichées
Affichage Totalisateur sous Depuis départ reviennent également à
zéro.

Affichage Consommation de carburant


Le visuel affiche la consommation de carbu-
rant au cours des 15 dernières minutes.
A l'arrêt ou jusqu'à une vitesse de 5 km/h
environ, le visuel affiche la consommation
: Totalisateur journalier actuelle de carburant sous la forme d'un
; Totalisateur général nombre en l/h. Si vous avez réglé l'unité d'af-
fichage de la distance sur Miles, le visuel
affiche deux traits.
Affichage Ordinateur de bord
Affichage Température du liquide de
refroidissement
Le visuel affiche la température actuelle du
liquide de refroidissement. Lorsqu'elle
dépasse 110 †, un message apparaît sur le
visuel.

: Durée Affichage Messages et maintenance


; Distance parcourue
= Vitesse moyenne
? Consommation moyenne de carburant
Les valeurs affichées dans le menu Depuis
départ sont calculées depuis le début du tra-
jet, celles affichées dans le menu Depuis
remise 0 depuis la dernière remise à zéro.
Si le contact est coupé pendant plus de 4 heu-
res, les valeurs affichées sous Depuis : Mémoire des messages
départ reviennent à zéro sur le combiné ; Echéance du prochain service de main-
d'instruments. En outre, l'affichage eco score tenance
revient également automatiquement à zéro.

Z
98 Réglage de valeurs

Le nombre des messages enregistrés dans la Réglage de valeurs (écran couleur)


mémoire des messages et l'échéance du pro-
>> Utilisation ordinateur de bord.

chain service de maintenance apparaissent Réglage de valeurs


sur le visuel.
¯ indique le petit service de mainte-
nance. ° indique le grand service de
maintenance.
Pour pouvoir afficher les messages sur le
visuel, le contact doit être mis.
X Appuyez sur la touche a pour faire
défiler les messages sur le visuel.
Pour des informations actuelles sur le ser- X Sélectionnez le menu Réglages avec la
vice de maintenance, adressez-vous à un touche 9 ou la touche :.
smart center ou à un atelier qualifié. X Sélectionnez le menu souhaité avec la tou-
che 9 ou la touche :.
Affichage Tachymètre numérique X Sélectionnez la valeur souhaitée avec la
touche 9 ou la touche :.
Le visuel affiche le tachymètre numérique.
X Appuyez sur a pour confirmer.
Le tachymètre numérique sur la barre supé-
rieure est alors masqué.
Uniquement pour l'Angleterre : le tachymètre Remise à zéro des valeurs
numérique sur la barre supérieure reste affi-
X Appuyez sur a.
ché.
X Sélectionnez Oui et appuyez sur le sélec-
teur a pour confirmer.
Réglage de valeurs
Réglage de l'heure
Réglage de valeurs (écran mono-
chrome) X Sélectionnez Réglages > Heure > Régler
l'heure.
Réglage de l'heure X Réglez les valeurs.

X Appuyez plusieurs fois sur ´ jusqu'à ce Véhicules équipés du smart media system :
que ° apparaisse à côté de l'heure. l'heure et le format de l'heure sont réglés
dans le smart media system.
X Appuyez sur a jusqu'à ce que le nombre
des heures clignote.
X Réglez les valeurs. Réglage du format de l'heure
X Sélectionnez Réglages > Heure > Format
Remise à zéro des valeurs (12/24 h).
X Réglez la valeur.
X Sélectionnez l'affichage souhaité.
X Appuyez sur a pendant 3 secondes.
Réglage de l'éclairage des instruments
X Sélectionnez Réglages > Visuel > Lumino‐
sité visuel/contact..
X Réglez la valeur.

Allumage de l'éclairage d'ambiance


X Sélectionnez Réglages > Eclairage d'am‐
biance > ON.
Réglage de valeurs 99

Réglage de la luminosité de l'éclairage Démarrage du système de contrôle de la


d'ambiance pression des pneus

>> Utilisation ordinateur de bord.


X Sélectionnez Réglages > Eclairage d'am‐ X Sélectionnez Réglages > Contrôle pres‐
biance > Luminosité. sion pneus.
X Réglez la valeur. Pour de plus amples informations sur le sys-
tème de contrôle de la pression des pneus,
Affichage du tachymètre numérique sur voir (Y page 150).
la barre supérieure
Réglage de la langue
X Sélectionnez Réglages > Visuel > Tachy‐
mètre numérique. X Sélectionnez Réglages > Langue (Lan‐
X Sélectionnez la fonction Afficher guage).
tachym. addit.. X Réglez la valeur.
Le tachymètre numérique est affiché sur la
barre supérieure.
Uniquement pour l'Angleterre : le tachymètre
numérique sur la barre supérieure ne peut
pas être masqué.

Réglage de l'unité de vitesse du tachy-


mètre numérique
X Sélectionnez Réglages > Visuel> Tachymè‐
tre numérique > Unité.
X Réglez la valeur.
Les valeurs suivantes sont réglées :
RAffichage Tachymètre numérique
RTachymètre numérique sur la barre
supérieure
Uniquement pour l'Angleterre : seule
l'unité de l'affichage du tachymètre numé-
rique est réglée.

Réglage de l'unité d'affichage de la dis-


tance
X Sélectionnez Réglages > Visuel > Unités
de distance.
X Réglez la valeur.

Réglage de l'unité de température


X Sélectionnez Réglages > Visuel > Unités
de température.
X Réglez la valeur.

Z
100 Utilisation et réglage du smart audio system

Utilisation et réglage du smart audio G Õ Lecture de médias de support de


system données externes
>> Utilisation du smart audio system.

H $ Mise en marche de l'autoradio et


Vue d'ensemble du smart audio system sélection d'une bande de fréquences
I Appareils audio externes (prise AUX)
G ATTENTION J Molette de réglage du volume sonore,
L'utilisation pendant la marche de systè- touche Ü
mes d'information et d'appareils de com- K F Réglage du radiotexte
munication intégrés détourne votre atten-
tion de la circulation. Vous risquez en
outre de perdre le contrôle du véhicule. Il y Utilisation et réglage du smart audio
a risque d'accident. system
Utilisez ces appareils uniquement lorsque X Mise en marche et arrêt : appuyez sur Ü.
les conditions de circulation le permettent. X Navigation à l'intérieur d'un menu : tour-
Si ce n'est pas le cas, arrêtez-vous en nez le sélecteur B.
tenant compte des conditions de circula- X Sélection des options de menu : tournez le
tion et procédez aux entrées souhaitées sélecteur B, puis appuyez sur la touche
lorsque le véhicule est à l'arrêt. 9.
X Navigation dans un dossier de niveau
Lorsque vous utilisez le smart audio system, supérieur : appuyez sur la touche %.
tenez compte des dispositions légales en
X Réglage des valeurs : tournez le sélecteur
vigueur dans le pays où vous vous trouvez.
B, puis appuyez sur la touche 9.
X Augmentation ou diminution du volume
sonore : tournez la molette de réglage J.

Utilisation des appareils externes


Informations utiles
Les appareils externes suivants peuvent être
raccordés :
RAppareils USB, iPods® et lecteurs MP3
: Touches numériques 1 - 6 (prise USB)
; C Station précédente ou titre précé- RAppareils audio externes (prise AUX)
dent RAppareils Bluetooth® (téléphone portable,
= Prise USB1 et raccordement du réceptacle par exemple)
de téléphone portable avec l'application
smart cross connect
? D Station suivante ou titre suivant
A % Retour au niveau de menu supérieur
B Sélecteur de la liste des menus et de la
liste des stations, touche 9
C Prise USB2
D Ã Menu du téléphone Prise et refus
d'un appel
E ª Réglages système
F 8 Coupure du son
Utilisation et réglage du smart audio system 101

Dépose et fixation du couvercle de la Le support pour smartphone convient pour


prise USB1 les téléphones portables avec les dimensions
suivantes :

>> Utilisation du smart audio system.


REpaisseur : 6 – 10 mm
RLargeur : 55 – 82 mm
RLongueur : 120 – 162 mm
Pour de plus amples informations, adressez-
vous à un smart center.

Montage du support pour smartphone


X Retirez le couvercle de la prise USB1.
X Branchez le support pour smartphone à la
prise USB1 et tournez le verrou vers la
Dépose du couvercle droite.
X Saisissez le couvercle par la poignée : et
tournez-le vers la gauche. Mise en place et retrait du téléphone por-
X Appuyez sur le repère ;. table
X Enlevez le couvercle. X Mise en place : appuyez sur la touche en
Fixation du couvercle relief à droite qui se trouve sur le bord
inférieur du support pour smartphone.
X Mettez le couvercle en place dans la posi- Le bras de serrage supérieur s'ouvre.
tion ;. X Si nécessaire, appuyez sur la touche gau-
X Saisissez le couvercle par la poignée : et che qui se trouve sur le bord inférieur du
tournez-le vers la droite. support pour smartphone.
Les bras de serrage latéraux s'ouvrent.
X Placez le téléphone portable dans le sup-
Utilisation du support pour smart- port pour smartphone.
phone X Si nécessaire, réglez les bras de serrage
latéraux en les resserrant autour du télé-
Informations utiles phone portable.
X Appuyez sur le bras de serrage supérieur
i L'utilisation du smartphone dans le sup- pour fixer le téléphone portable.
port pour smartphone n'est autorisée
X Retrait : appuyez sur la touche en relief à
qu'en liaison avec l'application smart
cross connect. droite qui se trouve sur le bord inférieur du
support pour smartphone.
Le support pour smartphone permet de ran- Le bras de serrage supérieur s'ouvre.
ger le téléphone portable en toute sécurité X Retirez le téléphone portable du support
dans le véhicule. Pour pouvoir utiliser l'ap- pour smartphone.
plication smart cross connect, tournez le
téléphone portable en position horizontale.
Vous pouvez raccorder votre téléphone por-
table à la prise USB qui se trouve à gauche Utilisation du smart audio system par
derrière le support pour smartphone et ainsi l'intermédiaire du téléphone portable
le recharger pendant la marche.
L'application smart cross connect pour iOS et
Android vous permet d'utiliser le smart audio
system par l'intermédiaire du téléphone por-
table.
X Téléchargez l'application smart cross con-
nect dans l'App Store® (iOS) ou sur Google™

Z
102 Ecoute de la radio

Play Store (Android) et installez-la sur le Adaptation des réglages audio


téléphone portable.
>> Utilisation du smart audio system.

X Reliez le téléphone portable via Bluetooth® Réglage du son


au smart audio system.
X Appuyez sur la touche ª.
X Remettez le téléphone portable en place
X Sélectionnez Audio.
sur le support.
X Sélectionnez Son.
Vous trouverez de plus amples informations
X Sélectionnez le réglage du son souhaité :
sur l'utilisation du smart audio system par
l'intermédiaire d'un téléphone portable dans RGrave : réglage des basses
le manuel d'utilisation de l'application smart RAigüe : réglage des aigus
cross connect. RBal. : déplacement du son 3D (balance)
sur la gauche ou sur la droite

Adaptation des réglages système


Activation et désactivation de l'amplifi-
Réglage de la langue système cateur de basses
X Appuyez sur la touche ª. X Appuyez sur la touche ª.
X Sélectionnez Langue. X Sélectionnez Audio.
La liste des langues disponibles apparaît. X Sélectionnez Bass Boost.
X Sélectionnez la langue. X Sélectionnez OUI ou NON.

Activation et désactivation de l'affichage Remise à zéro des réglages audio


de l'heure
X Appuyez sur la touche ª.
X Appuyez sur la touche ª. X Sélectionnez Audio.
X Sélectionnez Heure. X Sélectionnez Reset.
X Sélectionnez ON ou OFF. X Sélectionnez OUI.

Réglage de l'heure Adaptation du volume sonore à la vitesse


X Appuyez sur la touche ª. du véhicule
X Sélectionnez Heure. X Appuyez sur la touche ª.
X Sélectionnez Réglage. X Sélectionnez Audio.
X Réglez l'heure. X Sélectionnez Volume Km/h.
X Sélectionnez le niveau souhaité.
Réglage du format de l'heure Plus le niveau est élevé, plus le volume
sonore est augmenté lorsque la vitesse
X Appuyez sur la touche ª. augmente.
X Sélectionnez Heure.
X Sélectionnez Format.
X Sélectionnez un des formats d'affichage de Ecoute de la radio
l'heure suivants :
RAm/Pm Mise en marche de la radio
R24hr X Appuyez sur la touche Ü.
X Appuyez sur la touche $.
Le smart audio system reçoit des données qui
sont transmises par le système RDS (Radio
Data System).
Ecoute de la radio 103

Sélection de la bande de fréquences Mémorisation des stations


X Appuyez sur la touche $ autant de fois X Sélectionnez la bande de fréquences.

>> Utilisation du smart audio system.


qu'il est nécessaire pour faire apparaître X Réglez la station.
la bande de fréquences souhaitée. X Appuyez sur une des touches numériques
Si les bandes de fréquence suivantes sont 1 à 6 jusqu'à ce qu'un signal retentisse.
disponibles, vous pouvez commuter entre Pour cette bande de fréquences, la station
elles : réglée est mémorisée sur la position
RFM1
mémoire correspondant à la touche action-
née.
RFM2
RDR1 (radio numérique)
RDR2 (radio numérique)
Réglage des stations mémorisées
RAM
X Sélectionnez la bande de fréquences.
X Appuyez sur la touche numérique de la
Réglage manuel des stations station mémorisée.

Plage de fréquences FM et AM
X Appuyez sur la touche D ou C pour Activation et désactivation des infor-
régler la fréquence souhaitée. mations routières
X Appuyez sur la touche ª.
Plage de fréquences de la radio numéri- X Sélectionnez Radio.
que X Sélectionnez iTrafic.
X Appuyez sur la touche D ou C pour X Sélectionnez OUI ou NON.
régler la station souhaitée.
En maintenant la touche D ou C
appuyée, la recherche des stations démarre Interruption de la diffusion d'un mes-
et s'arrête sur la prochaine station pouvant sage d'information routière
être reçue.
X Appuyez brièvement sur % pendant la
diffusion du message d'information rou-
tière.
Réglage des stations à partir de la liste
des stations
X En mode Radio, appuyez sur a. Affichage du radiotexte dans radio FM
La liste des stations apparaît.
X Appuyez sur la touche F.
X Sélectionnez la station.
Si le radiotexte est disponible, celui-ci est
X Appuyez sur a pour confirmer.
affiché.

Actualisation de la liste des stations Radio numérique (si disponible)


X Appuyez sur la touche $ jusqu'à ce
qu'un signal retentisse. Informations sur le DAB
i Les appareils électroniques que vous
emportez dans le véhicule peuvent per-
turber fortement la réception radio et la
réception DAB.

Z
104 Utilisation d'un téléphone portable

La radio numérique ou le DAB (Digital Audio Affichage de l'EPG


Broadcasting) est un standard de transmis-
sion numérique optimisé pour la réception L'EPG (Electronic Program Guide) est dispo-
>> Utilisation du smart audio system.

mobile de programmes radio. Plusieurs pro- nible dans la plage de fréquences DAB (DR1 et
grammes sont réunis en « ensembles » et DR2).
émis sur la même fréquence. Certaines sta- Si la station supporte le guide électronique
tions ne diffusent les programmes que tem- des programmes EPG, vous pouvez afficher le
porairement. Si un des programmes que vous programme radio en cours ainsi que les
avez réglés est retiré de l'ensemble, la récep- 2 programmes radio suivants. La vue d'en-
tion cesse. Il est cependant toujours possible semble des programmes comprend au moins
de capter les autres programmes de l'ensem- le titre, l'heure et la durée de chaque émis-
ble. Vous devez alors sélectionner un autre sion.
programme ou un autre ensemble. X Appuyez sur la touche F.
i Le DAB ne peut pas être reçu partout en X Sélectionnez EPG.
Europe. X Sélectionnez la station souhaitée.

Affichage du radiotexte Activation d'Intellitext™


Cette fonction vous permet de bénéficier de Si la station supporte Intellitext™, vous pou-
données supplémentaires transmises en vez afficher de plus amples informations
parallèle par les stations radio DAB (DR1 et (actualités, gros titres, économie, sport, etc.).
DR2). Outre l'affichage de l'interprète et du Condition requise pour la réception : des
titre, elle peut fournir des informations sur le informations correspondantes doivent être
programme en cours. mises à disposition par les émetteurs. Intel-
X Appuyez sur la touche F. litext™ est disponible uniquement dans cer-
X Sélectionnez Radio texte. tains pays.
Le point î indique que le radiotexte est X Appuyez sur la touche F.
activé. X Sélectionnez Intellitext.

Réglage des alertes


Si cette fonction est activée, la station inter- Utilisation d'un téléphone portable
rompt la lecture audio en cours pour certai-
nes catégories de programmes. Vous pouvez Raccordement d'un téléphone portable
choisir entre plusieurs catégories, telles que
actualités, économie, sport, etc.
Informations utiles
Condition requise pour la réception : des Le téléphone portable compatible Bluetooth®
informations correspondantes doivent être doit être compatible avec le smart audio sys-
mises à disposition par les émetteurs. Cette tem. Vue d'ensemble des téléphones porta-
fonction est disponible uniquement dans bles compatibles : http://www.smart.com/
certains pays. connect.
X Affichez le menu Paramètres (Y page 102). Pour téléphoner, Bluetooth® doit être activé
X Radio > Alertes DR > Sélectionnez la caté- sur le téléphone portable et sur le smart
gorie souhaitée. audio system.
Le point î indique les réglages activés. La connexion est automatiquement inter-
rompue lorsque vous quittez la zone de
i Vous pouvez choisir plusieurs catégo- réception Bluetooth®.
ries. Répétez l'opération si nécessaire. Pour pouvoir reconnaître un téléphone por-
table de manière univoque, il est conseillé de
modifier le nom d'appareil (voir la notice
d'utilisation du fabricant).
Utilisation d'un téléphone portable 105

Activation de Bluetooth® sur le téléphone pels sont transférés automatiquement après


portable la connexion.

>> Utilisation du smart audio system.


X Activez Bluetooth® sur le téléphone porta- Suppression du téléphone portable de la
ble (voir la notice d'utilisation du fabri- liste (désautorisation)
cant).
X Lancez la recherche d'appareils X Appuyez sur la touche Ã.
X Sélectionnez Suppr. tel.
Les téléphones portables autorisés sont
Activation de la fonction Bluetooth® sur affichés.
le smart audio system X Sélectionnez le téléphone portable à sup-
X Appuyez sur la touche Ã. primer.
X Tournez le sélecteur B sur BT ON/OFF, X Sélectionnez OUI.
puis confirmez avec 9. Après la désautorisation, la connexion Blue-
X Tournez le sélecteur B sur Activé, puis tooth® avec le téléphone portable ne sera
confirmez avec 9. plus établie automatiquement.
Le point î indique le réglage activé.
Connexion d'un autre téléphone portable
Autorisation du téléphone portable sur le autorisé
smart audio system X Activez Bluetooth® sur le téléphone porta-
X Appuyez sur la touche Ã. ble.
X Sélectionnez Chercher tel. X Appuyez sur la touche Ã.
Les téléphones portables disponibles sont X Sélectionnez Sélect. tel.
recherchés puis apparaissent dans une Tous les téléphones portables autorisés
liste. sont affichés. Le téléphone portable
X Sélectionnez le téléphone portable puis actuellement raccordé est identifié par un
confirmez avec 9. point.
X Exécutez l'une des actions suivantes : X Sélectionnez le téléphone portable sou-
RSi un code apparaît sur le visuel du haité dans la liste.
smart audio system et sur le téléphone
portable, confirmez ce code sur le télé-
phone portable. Réglage du son
RSi le code 0000 apparaît sur le visuel du
smart audio system, entrez ce code sur le Réglage du volume sonore
téléphone portable, puis confirmez-le.
X Appuyez sur la touche Ã.
Vous pouvez autoriser au maximum 5 télé- X Sélectionnez Réglages BT > Volume >
phones portables. Une connexion Bluetooth® Appel.
n'est cependant possible qu'avec un seul des
X Sélectionnez la valeur.
téléphones portables autorisés.

Chargement et mise à jour du répertoire Activation et désactivation de la sonne-


téléphonique rie sur le smart audio system
X Appuyez sur la touche Ã. X Appuyez sur la touche Ã.
X Sélectionnez Réglages BT > MàJ répert.. X Sélectionnez Réglages BT > Sonneries.
X Si nécessaire, acceptez la confirmation X Activation : sélectionnez Véhicule.
d'accès sur le téléphone portable. X Désactivation : sélectionnez Téléphone.
Si le téléphone portable supporte le profil
Bluetooth® PBAP (Phone Book Access Profile),
le répertoire téléphonique et les listes d'ap-
Z
106 Utilisation des supports de données externes

Réglage du volume de la sonnerie Appel du dernier numéro composé


X Appuyez sur la touche Ã. X Maintenez la touche à appuyée jusqu'à
>> Utilisation du smart audio system.

X Sélectionnez Réglages BT > Volume > ce que l'appel soit lancé.


Sonn..
X Sélectionnez la valeur. Prise d'appel
X Appuyez sur la touche Ã.
Utilisation du téléphone
Refus d'appel
Appel d'un contact du répertoire télé- X Maintenez la touche à appuyée jusqu'à
phonique ce que l'appel soit refusé.
Pour appeler un contact enregistré dans le
répertoire téléphonique, il faut auparavant Mise en attente et poursuite de la com-
que le répertoire téléphonique du téléphone munication
portable ait été chargé dans le smart audio
system. X Mise en attente : sélectionnez Â.
X Appuyez sur la touche Ã. X Poursuite de la communication : appuyez
X Sélectionnez Répertoire. sur la touche 9.
X Sélectionnez un contact.
Les détails du contact s'affichent. Transfert de l'appel vers le téléphone
X Sélectionnez le numéro de téléphone sou- portable
haité.
X Sélectionnez z.
X Appuyez sur la touche 9.
X Renvoi de l'appel vers le smart audio sys-
tem : appuyez sur la touche 9.
Composition d'un numéro
X Appuyez sur la touche Ã. Entrée de chiffres ou de caractères pen-
X Sélectionnez Composer dant la communication
La fenêtre de saisie apparaît.
X Sélectionnez #123.
X Entrez le numéro de téléphone.
X Entrez les chiffres ou les caractères de
X Appuyez sur la touche 9.
votre choix.
X Sélectionnez ;.

Fin de communication
Appel d'un contact par l'intermédiaire
des listes d'appels X Appuyez sur la touche 9.

Pour appeler un contact à partir des listes


d'appels, il faut auparavant que le répertoire
téléphonique du téléphone portable ait été Utilisation des supports de données
chargé dans le smart audio system. externes
X Appuyez sur la touche Ã.
Informations utiles
X Sélectionnez Appels.
En fonction des supports de données exter-
X Sélectionnez Emis, Reçus ou Manqués.
nes raccordés, vous pouvez commuter entre
X Sélectionnez une entrée dans la liste. les sources médias suivantes :
RUSB 1 ou iPod 1
RUSB 2 ou iPod 2
Utilisation des supports de données externes 107

RAUX (appareil audio externe) Activation et désactivation de la fonction


RBT Audio (appareil connecté via Blue- de répétition

>> Utilisation du smart audio system.


tooth®, téléphones portables, par exemple)
X Appuyez sur une touche numérique.

Sélection des supports de données Sélection d'un titre dans une catégorie
externes quand l'iPod® est raccordé
X Appuyez plusieurs fois sur la touche Õ X Appuyez sur la touche 9.
jusqu'à ce que la source média souhaitée X Sélectionnez une catégorie dans la liste.
apparaisse sur le visuel. En fonction de l'appareil raccordé, vous
pouvez sélectionner différentes catégories
(listes de lecture, artistes ou albums, par
Utilisation d'un appareil USB ou d'un exemple).
iPod®
Affichage des métadonnées
Raccordement d'un appareil
X Appuyez plusieurs fois sur la touche F
X Raccordez l'appareil à la prise USB . jusqu'à ce que les métadonnées souhaitées
L'appareil est activé automatiquement et apparaissent.
la lecture du premier titre commence.

Sélection d'un titre Utilisation d'un appareil audio externe


X En mode USB, appuyez sur la touche 9.
(AUX)
Les titres ou dossiers disponibles sont Raccordement d'un appareil
affichés.
X Tournez le sélecteur B. X Raccordez l'appareil à une prise AUX.
X Appuyez sur 9 pour confirmer.
Sur un appareil auxiliaire raccordé, vous
pouvez accéder aux médias par l'intermé-
diaire de la touche Õ.
Utilisation de la recherche rapide
X Appuyez sur la touche 9. Réglage du volume sonore des appareils
Un champ d'entrée apparaît. audio externes
X Tournez le sélecteur B, puis appuyez sur
X Appuyez sur la touche ª.
la touche 9 pour entrer des caractères.
X Sélectionnez Audio.
X Sélectionnez AUX-In
Saut de titre en avant ou en arrière
X Sélectionnez l'une des options suivantes
X Appuyez brièvement sur la touche D ou pour le volume sonore :
la touche C pour passer au titre suivant RFaible
ou appuyez longuement pour le défilement RMoyen
rapide.
RHaut

Activation et désactivation de la lecture


aléatoire des titres Utilisation d'un appareil Bluetooth®
X Appuyez sur la touche C.
Raccordement d'un appareil
X Raccordez l'appareil audio Bluetooth® de
manière similaire à un téléphone portable
doté de la fonction Bluetooth®.
Z
108 Utilisation des supports de données externes

Saut de titre en avant ou en arrière


X Appuyez brièvement sur la touche D ou
>> Utilisation du smart audio system.

la touche C pour passer au titre suivant


ou appuyez longuement pour le défilement
rapide.

Affichage des métadonnées


X Appuyez plusieurs fois sur la touche F
jusqu'à ce que les métadonnées souhaitées
apparaissent.
Utilisation et réglage du smart media system 109

Utilisation et réglage du smart media Eléments de commande du smart media


system system
Utilisation du smart media system

>> Utilisation du smart media system.


Important
Certaines fonctions ne sont disponibles que
de manière limitée pendant la marche.

Eléments de commande

: Station précédente ou titre précédent et


retour rapide
; Coupure du son
= Station suivante ou titre suivant et
avance rapide
? Passage à la page d'accueil
A Touche d'allumage et d'extinction de
l'écran et molette de réglage du volume
: sonore Ü
Mise en marche et arrêt du système
B Ecran tactile
de commande vocale, prise d'appel et fin
de communication
; W Augmentation du volume sonore Prises sur la console centrale
= X Diminution du volume sonore
? Visuel du smart media system

Système de commande vocale


Le système de commande vocale vous permet
d'exécuter les fonctions suivantes du smart
media system :
REntrée d'une destination pour la naviga-
tion
RLancement d'un appel
RLancement d'une application
: Prise pour appareils audio externes (AUX)
; Prise USB
= Fente pour carte SD
110 Utilisation et réglage du smart media system

Vue d'ensemble de la page d'accueil Sélection sur l'écran tactile


X Appuyez avec un doigt sur un menu, une
option ou une application.
Le menu, l'option ou l'application s'ouvre.
>> Utilisation du smart media system.

Commande de la lecture de fichiers mul-


timédias sur l'écran tactile
X Balayez vers la gauche.
Les objets médias suivants sont lus ou
affichés (le titre suivant ou la station sui-
vante, par exemple).
X Balayez vers la droite.
: Station radio, titre des médias La lecture redémarre ou les objets médias
; Statut du téléphone portable et intensité précédents sont lus ou affichés (le titre
du champ du réseau de téléphonie mobile précédent, par exemple).
= Température extérieure La lecture de médias peut être commandée
? Heure dans les modes de lecture suivants :
A Messages d'information routière pour RMode Radio
l'itinéraire prévu
RLecture de fichiers musicaux et lecture
B Carte audio
C Prochaine manœuvre de navigation RAffichage des images
D Menu contextuel RLecture de vidéos
E Menu Favoris
F Menu principal Appel des menus
G eco score
X Sélectionnez Menu sur la page d'accueil.
Mise en marche et arrêt du smart media Sélectionnez l'un des sous-menus sui-
vants :
system
RMultimédia

Mise en marche automatique Fonctions radio et Médias


X Démarrez le moteur. RNavigation
Système de navigation
Arrêt automatique RTéléphone
X Coupez le contact et ouvrez une porte. Fonctions de téléphone portable
RVéhicule
Mise en marche et arrêt manuels Caméra de recul, eco score et autres
X Appuyez sur la touche Ü. fonctions
RServices
Navigation à l'intérieur d'un menu ou Applications et services TomTom Servi-
d'une liste sur l'écran tactile ces
RSystème
X Touchez l'écran tactile avec le doigt.
Réglages système généraux
X Balayez vers le haut, le bas, la gauche ou la
droite.
La sélection sur le visuel se déplace dans le Confirmation des réglages
sens du mouvement.
X Sélectionnez Valider.
Les réglages sont repris.
Utilisation et réglage du smart media system 111

Désactivation du visuel Dans le cas de la disposition de clavier Latin,


vous avez le choix entre les dispositions de
X Sélectionnez Startseite (page d'accueil) > clavier ABCD, QWERTY, AZERTY et QWERTZ.
W > Éteindre l'écran.
Sélection du mode d'affichage de la page

>> Utilisation du smart media system.


d'accueil
Adaptation des réglages système
X Sélectionnez Système > Écran d'accueil.
Réglage du visuel Une sélection des modes d'affichage de la
page d'accueil est affichée.
Réglage de la luminosité de jour X Sélectionnez le mode d'affichage souhaité.
X Sélectionnez Système > Affichage.
X Déplacez le sélecteur Luminosité de jour Retour aux réglages d'usine
vers la gauche ou vers la droite.
X Sélectionnez Système > Retour réglages
Réglage de la luminosité de nuit initiaux.
X Sélectionnez Système > Affichage. X Confirmez avec Oui.

X
Tous les réglages effectués dans le sys-
Déplacez le sélecteur Luminosité de nuit
tème sont ramenés aux valeurs standard,
vers la gauche ou vers la droite.
toutes les localités, tous les itinéraires
touristiques et tous les favoris sont effa-
Activation de la commutation automatique cés.
entre luminosité de jour et luminosité de
nuit
Réglage manuel de l'heure
X Sélectionnez Système > Affichage > Mode
jour / nuit automatique. X Sélectionnez Système > Horloge > Réglage
de l'heure.
Affichage du mode nuit en permanence X Adaptez les heures et les minutes de
l'heure affichée.
X Sélectionnez Forcer le mode nuit.
Activation du réglage automatique de
Réglage de la langue système l'heure
X Sélectionnez Système > Langue. X Sélectionnez Système > Horloge > Réglage
La liste des langues disponibles apparaît. de l'heure > Réglage automatique de
X Sélectionnez la langue souhaitée. l'heure.
i La langue des commandes vocales pour le
système de navigation peut être sélection- Réglage du format de l'heure
née indépendamment de la langue sys- X Sélectionnez Système > Horloge > Format
tème.
de l'heure.
X Sélectionnez un des formats d'affichage de
Adaptation du clavier virtuel l'heure suivants :
X Sélectionnez Système > Claviers. R18:00
X Sélectionnez l'une des dispositions de cla- R6:00 (PM)
vier suivantes : R6:00
RLatin
RGrec
RCyrillique
112 Utilisation et réglage du smart media system

Affichage de l'état et des informations Adaptation du volume sonore à la vitesse


X
du véhicule
Sélectionnez Système > État et informa‐
tions. X Sélectionnez Système > Son > Volume sen‐
X Sélectionnez l'une des informations sui- sible à la vitesse.
>> Utilisation du smart media system.

vantes : X Déplacez le sélecteur Volume sensible à


RInformations de version la vitesse vers la gauche ou vers la
Logiciel et matériel du système média droite.
RÉtat GPS
Plus la valeur est élevée, plus le volume
sonore est augmenté lorsque la vitesse
Puissance du signal GPS actuel augmente.
RÉtat du réseau
Qualité de réception de la connexion de
données Déplacement du son 3D (balance)
RLicences X Sélectionnez Multimédia > Réglages > Son >
Pour les logiciels libres et open source Balance.
utilisés X Sélectionnez Manuel.
RCopyright X Déplacez le sélecteur sur la position sou-
Pour les textes du logiciel TomTom uti- haitée.
lisé X Appuyez sur Valider pour confirmer la
sélection.

Adaptation des réglages audio Réglage des basses et des aigus


Réglage du volume sonore X Sélectionnez Multimédia > Réglages > Son >
Graves/Aigües > Manuel.
X Sélectionnez Système > Son > Niveaux de X Réglez les basses et les aigus séparément
son. avec le sélecteur.
X Sélectionnez l'un des réglages du volume
sonore suivants :
RVolume principal
Réglage d'un son neutre des basses et des
Pour l'ensemble du système
aigus
RMains-libres X Sélectionnez Multimédia > Réglages > Son >
Pour dispositif mains libres Graves/Aigües > Neutre.
RSonnerie de téléphone La lecture est effectuée sans augmentation
des graves ou des aigus.
RNavigation
Volume sonore de l'ensemble du système
de navigation Activation et désactivation de Bass boost
RVoix de synthèse arkamys® (véhicules sans système de
Volume sonore de la voix générée par sonorisation JBL)
ordinateur
Le réglage Bass boost arkamys® augmente les
RÉvénements d'apps graves lors de la lecture.
Volume sonore des événements déclen- X Sélectionnez Multimédia > Réglages >
chés par des applications
bass boost arkamys (bass boost arka‐
X Réglez le volume sonore souhaité. mys).
Ecoute de la radio 113

Réglage du volume sonore des signaux X Sélectionnez la position mémoire vide sui-
d'alerte vante.
Une liste des favoris possibles apparaît.
X Sélectionnez Système > Son > Alertes. X Sélectionnez un favori.
X Déplacez le sélecteur vers la gauche ou

>> Utilisation du smart media system.


vers la droite.
Effacement des favoris
Activation des signaux d'alerte lorsque le X Sélectionnez Favoris à la page d'accueil.
visuel est éteint X Appuyez sur le sélecteur W.
X Sélectionnez Supprimer un Favori.
X Sélectionnez Système > Son > Alertes >
X Effectuez l'une des étapes suivantes :
Jouer les alertes sonores écran
éteint. RSélectionnez le favori à supprimer, puis
confirmez avec Supprimer.
RPour effacer tous les favoris, sélection-
nez Supprimer tous les Favoris.
Création et effacement des favoris
Création de favoris
Ecoute de la radio
Mise en marche de la radio
X Sélectionnez Multimédia > Radio.

Modes d'affichage
Informations utiles
En mode Radio, vous avez le choix entre
3 modes d'affichage différents dans lesquels
: Position mémoire vous pourrez effectuer différents réglages :
; Navigation RMode d'affichage « Liste » (radio FM et
= Radio numérique)
? Téléphone RMode d'affichage « Fréquence » (radio AM
A Services et FM)
B Menu contextuel RMode d'affichage « Presets »

Vous pouvez mémoriser les réglages fré-


quemment utilisés (contacts du téléphone et
stations radio, par exemple) comme favoris.
Vous pouvez créer 6 favoris dans chacune des
catégories suivantes :
RNavigation
RRadio
RTéléphone
RServices
X Sélectionnez Favoris à la page d'accueil.
X Sélectionnez une catégorie.
114 Ecoute de la radio

Mode d'affichage « Liste » (radio FM et Mode d'affichage « Presets »


numérique)
>> Utilisation du smart media system.

: Sélection d'une bande de fréquences


: Sélection d'une bande de fréquences (radio AM/FM/DAB) et d'un niveau de
(radio AM/FM/DAB) et d'un niveau de mémoire (FM/DAB)
mémoire (FM/DAB) ; Station mémorisée
; Sélection de la station précédente = Menu contextuel
= Sélection de la station suivante ? Station actuellement écoutée
? Menu contextuel
A Sélection du mode d'affichage « Fré-
quence » Réglage des stations
B Mode d'affichage « Liste »
C Sélection du mode d'affichage « Presets » Mode d'affichage « Liste »
D Station actuellement écoutée X Balayez vers le haut ou vers le bas dans la
liste des stations.
Mode d'affichage « Fréquence » (radio AM X Appuyez sur la station souhaitée.
et FM)
Mode d'affichage « Fréquence » (radio AM
et FM)
X Poussez le sélecteur de la bande de fré-
quences vers la gauche ou vers la droite.

Lancement de la recherche des stations


X Dans le mode d'affichage « Fréquence »,
sélectionnez C ou D.

: Sélection d'une bande de fréquences


(radio AM/FM) et d'un niveau de mémoire Mémorisation des stations
(FM)
; Augmentation ou diminution de la fré- X Réglez la station.
quence par petits paliers X Sélectionnez W > Mémoriser dans les
= Recherche des stations en avant ou en presets.
arrière Pour chaque bande de fréquence, vous pou-
? Menu contextuel vez mémoriser jusqu'à 6 stations.
A Réglage manuel de la fréquence
B Station actuellement écoutée
Utilisation d'un téléphone portable 115

Affichage du radiotexte Lorsque les conditions de réception


d'une radio numérique sont mauvaises,
Le radiotexte comprend des données telles
que le morceau de musique actuel ou des
commutez sur la station FM correspon-
informations actuelles. dante.

>> Utilisation du smart media system.


X Sélectionnez W > Afficher le radio X Sélectionnez Multimédia > Réglages >
texte. Radio > Simulcast.

Affichage d'informations relatives à cer-


Affichage des Services DR taines catégories (i-Announcement, uni-
X Sélectionnez W > Services DR. quement radio numérique)
X Sélectionnez l'un des services DR sui- X Sélectionnez Multimédia > Réglages >
vants : Radio > i- Announcement (i- Announce‐
REPG (Electronic Program Guide) ment).
Déroulement du programme de la station X Sélectionnez la catégorie des i-Announce-
actuellement écoutée ments.
RIntellitext
Informations sur le programme et le Actualisation de la liste des stations
déroulement du programme de la station
actuellement écoutée X Sélectionnez Multimédia > Réglages >
RDiaporama Radio > Mettre à jour la liste.
Affichage d'images concernant l'émis-
sion en cours
Utilisation d'un téléphone portable
Raccordement d'un téléphone portable
Réglages supplémentaires de la radio
Important
Recherche de fréquences alternatives
avec la meilleure qualité de réception G ATTENTION
possible En cas de manipulation des émetteurs RF
X Sélectionnez Multimédia > Réglages > ou de montage ultérieur incorrect, leur
Radio > AF (Alternative Frequenz) (FA rayonnement électromagnétique risque de
(fréquence alternative)). perturber l'électronique du véhicule. Vous
risquez alors de compromettre la sécurité
Réception des messages d'information de fonctionnement du véhicule. Il y a ris-
routière (i-Traffic) que d'accident.
Confiez toujours les travaux sur les appa-
X Sélectionnez Multimédia > Réglages >
Radio > i-Traffic (Verkehrsprogramm) reils électriques et électroniques à un ate-
(i-Traffic (informations routiè‐ lier qualifié.
res)).

Affichage du type de programme (par


exemple Classique)
X Sélectionnez Multimédia > Réglages >
Radio > PTY (Program type) (PTY (type
de programme)).

Z
116 Utilisation d'un téléphone portable

G ATTENTION X Sélectionnez le menu Téléphone.


X Confirmez le message sur le visuel en
Si vous utilisez des émetteurs RF de façon
sélectionnant Oui.
non conforme dans le véhicule, leur ray-
X Entrez le code de sécurité sur le téléphone
onnement électromagnétique risque de
portable ou acceptez la confirmation d'ac-
>> Utilisation du smart media system.

perturber l'électronique du véhicule, par cès (voir la notice d'utilisation du fabri-


exemple cant).
Rlorsque l'émetteur RF n'est pas relié à Le message Activation du Bluetooth
apparaît.
une antenne extérieure
Rlorsque l'antenne extérieure n'est pas Autorisation d'un autre téléphone portable
montée correctement ou qu'elle n'est pas Bluetooth® doit être activé sur le smart media
un modèle générant peu de réflexion system.
Ils risquent alors de compromettre la sécu- X Sélectionnez Réglages > Gérer les appa‐
rité de fonctionnement du véhicule. Il y a reils.
risque d'accident. La liste des téléphones portables visibles
Confiez le montage de l'antenne extérieure s'affiche.
générant peu de réflexion à un atelier qua- X Sélectionnez le téléphone portable dans la
liste.
lifié. Lorsque vous utilisez des émetteurs
X Entrez le code de sécurité sur le téléphone
RF dans le véhicule, reliez-les toujours à
portable ou acceptez la confirmation d'ac-
l'antenne extérieure générant peu de cès (voir la notice d'utilisation du fabri-
réflexion. cant).
La liaison Bluetooth® est configurée. La
Bluetooth® doit être activé sur le téléphone liaison Bluetooth® s'établira automatique-
portable et sur le smart media system. ment par la suite.

Activation et désactivation de Blue- Téléchargement automatique des don-


tooth® nées du téléphone
Le téléphone portable doit être compatible X Sélectionnez Réglages > Télécharger
avec le smart media system.
automatiquement les données de télé‐
Vue d'ensemble des téléphones portables phone.
compatibles : https://www.smart.com/ X Si nécessaire, acceptez la confirmation
connect.
d'accès sur le téléphone portable.
X Sélectionnez Réglages > Activer Blue‐ Lors de la connexion, au maximum
tooth. 1 000 contacts sont repris automatique-
Le réglage est mis en surbrillance. Blue- ment dans le smart media system.
tooth® est activé ou désactivé sur le smart
media system.
Connexion d'un autre téléphone portable
autorisé
Autorisation d'un téléphone portable
X Sélectionnez Préférences > Gérer les
Première autorisation d'un téléphone por- appareils.
table X Sélectionnez le téléphone portable.

Bluetooth® doit être activé sur le smart media La liaison Bluetooth® actuelle est inter-
system. rompue. Par contre, le téléphone portable
souhaité est raccordé au smart media sys-
tem.
Utilisation d'un téléphone portable 117

Suppression du téléphone portable de la Configuration de la connexion


liste X Activez la fonction MirrorLink™ sur le
X Sélectionnez Préférences > Gérer les téléphone portable (voir la notice d'utili-
appareils. sation du fabricant).

>> Utilisation du smart media system.


X Sélectionnez W > Supprimer appa‐ X Raccordez le téléphone portable par
reil(s). l'intermédiaire d'un câble de raccorde-
ment à la prise USB dans la console cen-
X Sélectionnez le téléphone portable.
trale.
X Sélectionnez Supprimer.
X Sélectionnez Oui.
Les applications qui ont été certifiées pour
Interruption de la liaison Bluetooth® MirrorLink™ s'affichent sur le visuel du
smart media system.
X Sélectionnez Préférences > Gérer les
appareils.
Affichage des applications MirrorLink™
X Sélectionnez W > Déconnecter tous
les appareils. X Sélectionnez Services > MirrorLink.
X Sélectionnez le téléphone portable. X Sélectionnez l'application souhaitée.
Si le téléphone portable quitte la zone de L'affichage passe en mode plein écran.
réception Bluetooth®, la connexion est auto- X Sortie du mode plein écran : maintenez la
matiquement interrompue. touche ò du smart media system
appuyée jusqu'à ce que la barre inférieure
apparaisse.
X Sortie de l'affichage : sélectionnez 2.
Utilisation de MirrorLink™
Informations utiles Lecture audio MirrorLink™
MirrorLink™ est une norme de connexion qui Si le téléphone portable prend en charge
permet de relier le smart media system et un cette fonction, la lecture audio peut être
téléphone portable. Le contenu du visuel du commandée à l'aide des touches du smart
téléphone portable peut être affiché sur le media system.
smart media system par l'intermédiaire de
X Sélection du titre précédent : appuyez sur
MirrorLink™.
la touche 9.
MirrorLink™ est disponible pour les télépho-
X Retour rapide : maintenez la touche 9
nes portables dotés du système d'exploita-
tion Android. appuyée.
X Sélection du titre suivant : appuyez sur la
Informations complémentaires : http://
www.smart.com/connect touche :.
Pour utiliser MirrorLink™, tenez compte des X Avance rapide : maintenez la touche :
conditions suivantes : appuyée.
X Coupure du son : appuyez sur la touche
RLe téléphone portable doit prendre en
x.
charge la norme MirrorLink™ version 1.1 et
ultérieure.
RLe téléphone portable est en marche. Interruption de la liaison MirrorLink™
RUne application certifiée MirrorLink™ doit X Sélectionnez q > Trennen (déconnec‐
être installée sur le téléphone portable. ter).
RLa connexion GPS doit être activée sur le
téléphone portable.
RL'heure est réglée dans le smart media
system.

Z
118 Utilisation d'un téléphone portable

Utilisation du téléphone X Pour prendre l'appel, sélectionnez Décro‐


cher.
Informations utiles X Pour refuser l'appel, sélectionnez Refuser.
L'appel est transféré vers la boîte vocale.
Pour pouvoir lancer un appel d'urgence avec
>> Utilisation du smart media system.

le 112, les conditions suivantes doivent être


remplies : Mise en attente et poursuite de la com-
RUne carte SIM valable et opérationnelle est munication
insérée dans le téléphone portable. X Sélectionnez W > Mise en attente.
RUn réseau de téléphonie mobile est dispo-
X Pour poursuivre la communication, sélec-
nible.
tionnez Reprendre.
Appel d'un contact du répertoire télé-
phonique Transfert de l'appel vers le téléphone
portable
X Sélectionnez Répertoire.
X Sélectionnez W > Combiné.
X Sélectionnez un contact.
X Sélectionnez le numéro de téléphone du
contact. Fin de communication
Si le répertoire téléphonique contient plu- X Sélectionnez Raccrocher.
sieurs contacts, ceux-ci peuvent être affi-
chés avec Chercher.
Autres réglages
Composition d'un numéro
X Sélectionnez Composer un numéro. Réglage du volume sonore
X Entrez un numéro sur le clavier. X Sélectionnez Réglages > Niveaux de son.
X Sélectionnez Appeler. X Réglez le volume sonore du dispositif
mains libres et de la sonnerie.
Appel d'un contact à partir de l'histori-
que des appels Activation de la boîte vocale
X Sélectionnez Historique. X Sélectionnez Messagerie vocale.
X Sélectionnez une entrée dans la liste. X Entrez le numéro de la boîte vocale sur le
pavé numérique.
L'historique des appels peut être trié d'après
les appels passés, reçus ou en absence par X Sélectionnez Valider.
l'intermédiaire du symbole en forme de com- La boîte vocale est activée et le numéro de
biné téléphonique correspondant. la boîte vocale est composé.

Prise et refus d'un appel entrant Configuration de la boîte vocale


Lors d'un appel entrant, les informations X Sélectionnez Réglages > Messagerie
suivantes sont affichées sur le visuel : vocale.
RNom de l'appelant, s'il est disponible dans
le répertoire téléphonique. Actualisation du répertoire téléphonique
RNuméro de téléphone de l'appelant, si le
nom de l'appelant n'est pas disponible Une liaison Bluetooth® doit avoir été établie.
dans le répertoire téléphonique. X Sélectionnez Répertoire > W > Mise à
RNuméro privé, lorsque le masquage du jour des données.
numéro d'appel de l'appelant est activé.
Raccordement et utilisation de supports de données externes 119

Mise à jour de l'historique des appels Raccordement de la carte SD


X Sélectionnez Historique > W > Mise à X Introduisez la carte SD dans la fente pour
jour des données. carte SD qui se trouve sur la console cen-
trale.
La lecture commence automatiquement.

>> Utilisation du smart media system.


Ajout d'un contact aux favoris
X Sélectionnez > Téléphone > Répertoire. Raccordement d'un appareil Bluetooth®
X Sélectionnez un contact dans la liste.
X Autorisez et raccordez l'appareil Blue-
X Sélectionnez W > Ajouter aux Favoris.
tooth® comme un téléphone portable com-
X Sélectionnez un numéro de téléphone
patible Bluetooth®.

Raccordement et utilisation de sup-


Utilisation des supports de données
ports de données externes
externes
Informations utiles
Sélection des supports de données exter-
Les supports de données externes suivants nes raccordés
peuvent être raccordés :
X Sélectionnez Menu > Multimédia > Médias .
RClés USB (USB 2.0 ou 3.0 de 64 Go de capacité
X Sélectionnez le média raccordé.
maximale) ou iPod™
RCartes SD ou SDHC (de 64 Go de capacité
maximale) Commande de la lecture d'une clé USB ou
RAppareils audio externes (prise AUX) d'une carte SD
RAppareils Bluetooth® tels que les télépho-
nes portables
Les formats suivants sont reconnus :
RFichiers MP3
RFichiers WMA
RFormats ACC
(.AAC, .M4A, .M4B, .M4P, .M4V, .M4R, .MP4 et .
3GP)
ROGG Vorbis (.OGG, .OGA)
RPCM 16 bits (.WAV, .PCM)
L'arborescence du support de données ne
doit pas comporter plus de 8 niveaux. : Sélection du titre précédent
Le smart media system détecte uniquement ; Sélection du titre suivant
la première partition du support de données. = Arrêt et poursuite de la lecture
La partition doit être formatée avec FAT ou ? Démarrage de la répétition d'un titre
FAT32. A Activation de la lecture aléatoire
B Affichage du menu contextuel
C Affichage de la liste de lecture
Raccordement de supports de données D Sélection d'un nouveau titre par catégo-
externes rie (album, genre ou dossier, par exemple)
E Poursuite de la lecture d'un titre à n'im-
Raccordement d'une clé USB porte quel endroit
X Raccordez la clé USB à la prise qui se trouve
dans la console centrale.
La lecture commence automatiquement.

Z
120 Visualisation d'images

Commande de la lecture d'un appareil Sélection d'un titre à partir de la liste de


Bluetooth® lecture actuelle
X Sélectionnez Nouvelle sélection > Dos‐
siers.
>> Utilisation du smart media system.

La liste de lecture actuelle est affichée.


X Sélectionnez Chercher.
Un clavier apparaît.
X Entrez le nom ou des parties de texte du
titre recherché.

Sélection d'un titre à partir d'une caté-


gorie
: Sélection d'un nouveau titre X Sélectionnez Nouvelle sélection.
; Sélection du titre précédent X Sélectionnez la catégorie pour la lecture.
= Arrêt de la lecture
? Sélection du titre suivant Activation et désactivation de l'affichage
A Affichage de la liste de lecture de la pochette de l'album
B Affichage du menu contextuel La pochette de l'album doit être enregistrée
dans le fichier audio.
Sélection d'un autre appareil X Sélectionnez Multimédia > Réglages >
X Sélectionnez W > Changer de source. Médias > Afficher la pochette de l'al‐
bum.
Etablissement d'une liaison avec un
autre appareil Bluetooth® autorisé Visualisation d'images
X Sélectionnez W > Rechercher un nou‐
vel appareil. Informations utiles
Le smart media system vous permet de
Activation et désactivation de la lecture visualiser des images que vous avez mémo-
aléatoire risées sur une carte SD ou une clé USB.
Les formats de fichier suivants peuvent être
X Activation : sélectionnez W > Activer affichés :
le mode aléatoire. R.JPG
X Désactivation : sélectionnez W > Désac‐
R.GIF
tiver le mode aléatoire.
R.PNG
R.BMP
Affichage des détails des titres qui se
trouvent sur la clé USB ou la carte SD
X Sélectionnez W > Détails du titre. Affichage des images
Démarrage de l'affichage des images
X Introduisez la carte SD ou la clé USB dans la
prise correspondante.
X Sélectionnez Multimédia > Photos.
X Sélectionnez la source média USB ou SD.
Lecture de vidéos 121

X Sélectionnez un dossier. Réglage de la vue par défaut pour l'affi-


X Sélectionnez une image. chage des images
X Sélectionnez W > Réglages photos >
Passage d'une image à l'autre Vue par défaut.

>> Utilisation du smart media system.


X Balayez vers la gauche ou vers la droite. X Sélectionnez Vue normale ou Plein écran.

Détermination d'une nouvelle sélection


d'images Lecture de vidéos
X Sélectionnez Nouvelle sélection. Lecture de vidéos
Démarrage de la lecture vidéo
Réglage de l'affichage de l'image X Introduisez la carte SD ou raccordez la clé
USB.
Passage de la vue normale aux miniatures X Sélectionnez Multimédia > Vidéo.

X Sélectionnez Miniatures. X Sélectionnez USB ou SD.


X Sélectionnez un dossier ou une vidéo.
Toutes les vidéos qui se trouvent dans un
Passage des miniatures à la vue normale dossier sont lues les unes après les autres.
X Sélectionnez une image.
i La taille d'un fichier vidéo peut avoir des
répercussions sur la puissance du sys-
Affichage en mode plein écran tème. Lisez par conséquent uniquement
des vidéos d'une longueur de 5 minutes
X Sélectionnez W > Plein écran. maximum.

Affichage des éléments de commande en Sélection de la vidéo suivante ou précé-


mode plein écran dente
X Appuyez sur l'écran tactile. X Sélectionnez D ou C.

Passage du mode plein écran à la vue Arrêt et poursuite de la lecture


normale
X Sélectionnez Ë.
X Sélectionnez W > Vue normale.
Lecture d'une nouvelle vidéo
Agrandissement de l'affichage de l'image
X Sélectionnez Nouvelle sélection.
X Sélectionnez W > Zoom avant. X Sélectionnez une nouvelle vidéo.

Affichage des images en diaporama


X Sélectionnez W > Diaporama.
Réglage de la vue de la vidéo
Lecture en mode plein écran
Réglage de la durée d'affichage X Sélectionnez Plein écran.
X Sélectionnez W > Réglages photos >
Délai du diaporama.
X Réglez le temps souhaité à l'aide du sélec-
teur.

Z
122 Utilisation du système de navigation

Réglage de l'affichage standard pour la Chargement des données cartographi-


lecture des vidéos ques
X Sélectionnez W > Réglages vidéos. G ATTENTION
X Sélectionnez Vue normale ou Plein écran. Les cartes SD sont de petites pièces. Elles
>> Utilisation du smart media system.

peuvent être avalées et entraîner l'asphy-


xie. Il y a risque de blessure, voire danger
Utilisation du système de navigation de mort !
Lancement du système de navigation Conservez les cartes SD hors de portée des
enfants. En cas d'ingestion d'une carte SD,
Important consultez immédiatement un médecin.
G ATTENTION ! Utilisez la carte mémoire SD fournie uni-
L'utilisation pendant la marche de systè- quement pour les données du système
mes d'information et d'appareils de com- média ou pour la mise à jour des fichiers de
munication intégrés détourne votre atten- cartes et des fichiers système, afin de ne
pas endommager les données.
tion de la circulation. Vous risquez en
outre de perdre le contrôle du véhicule. Il y X Introduisez la carte SD dans la fente pour
a risque d'accident. carte SD qui se trouve sur la console cen-
trale.
Utilisez ces appareils uniquement lorsque X Mettez l'appareil en marche.
les conditions de circulation le permettent. Les données cartographiques sont char-
Si ce n'est pas le cas, arrêtez-vous en gées par le système de navigation.
tenant compte des conditions de circula-
tion et procédez aux entrées souhaitées Retrait de la carte SD
lorsque le véhicule est à l'arrêt.
X Sélectionnez Menu > Système > Retirer la
Le système de navigation ne donne aucune carte SD.
indication sur les panneaux stop, les pan- X Confirmez le message sur le visuel en
neaux de priorité, les règles de circulation ou sélectionnant Oui.
les dispositifs relatifs à la sécurité routière. X Appuyez sur la carte SD.
Le code de la route a toujours priorité sur les X Retirez la carte SD de la fente.
recommandations de conduite du système de
navigation.
En mode Navigation, tenez compte des dis- Mise à jour des données cartographiques
positions légales et du code de la route en Des mises à jour pour les données cartogra-
vigueur dans le pays où vous vous trouvez. phiques sont proposées à intervalles régu-
liers. La première mise à jour peut être télé-
Lancement du système de navigation chargée gratuitement sur le portail Web pen-
dant les 90 premiers jours consécutifs à l'ac-
X Sélectionnez Menu > Navigation. tivation du véhicule. Un enregistrement sous
Vous pouvez exécuter les fonctions sui- http://tomtom.com/forsmart est nécessaire.
vantes : Pour de plus amples informations, adressez-
RRecherche de la destination vous à un smart center.
RCalcul des itinéraires touristiques X Sortez la carte SD du véhicule et insérez-la
RAffichage de la carte dans un ordinateur.
RAffichage des services TomTom Services X Installez le logiciel de mise à jour sur votre
RRéglages du système de navigation ordinateur.
X Exécutez l'assistant pour la mise à jour
cartographique.
Utilisation du système de navigation 123

i Outre les mises à jour, vous pouvez aussi X Appuyez sur le visuel à l'emplacement de
télécharger le logiciel actuel du système la destination.
média et acheter Premium Voices de Tom- Le symbole sur lequel vous avez appuyé
Tom. est mis en surbrillance en bleu.
X Appuyez sur le symbole pour confirmer.

>> Utilisation du smart media system.


Entrée et gestion des destinations Entrée de la destination par l'intermé-
Entrée de la destination par l'adresse diaire du système de commande vocale

X
Le système de commande vocale doit être en
Lors de la 1re utilisation, entrez le pays.
marche.
X Sélectionnez Navigation > Aller vers...
X Prononcez la commande « Entrer Adresse ».
> Adresse.
X Lorsque le système de commande vocale
X Si vous le souhaitez, modifiez le pays par
l'intermédiaire du symbole du drapeau. vous y invite, entrez l'adresse de la desti-
nation, avec le nom de rue, le numéro de
X Entrez une ville ou un code postal. maison et la localité.
X Sélectionnez une destination dans la liste. X Prononcez la commande vocale « Oui » ou,
X Sélectionnez la rue. lorsque plusieurs destinations possibles
X Sélectionnez le numéro de maison. sont affichées, le numéro.
X Confirmez avec Valider.
Sélection de la destination à partir de la
Recherche d'un parking dans les envi- liste des dernières destinations
rons de l'adresse de destination X Sélectionnez Navigation >Aller vers...
Vous pouvez afficher cette fonction pendant > Destinations récentes.
l'entrée de la destination. X Sélectionnez la destination.
X Sélectionnez W > Parkplatz in der
Nähe (parking dans les environs). Entrée de la destination à partir des
Une liste des parkings dans les environs de coordonnées géographiques
la destination actuelle apparaît.
X Sélectionnez Navigation > Aller vers...
> Latitude Longitude.
Affichage d'informations sur l'adresse de
X Entrez la latitude et la longitude.
destination
Vous pouvez afficher cette fonction pendant Définition du domicile
l'entrée de la destination.
X Sélectionnez W > Info anzeigen X Sélectionnez Navigation > Réglages >
(afficher des infos). Définir le domicile.
X Entrez l'adresse de domicile.

Entrée de la destination à partir de la


carte Entrée du domicile en tant que destina-
tion
Vous pouvez sélectionner une position sur la
carte en tant que destination. X Sélectionnez Navigation >Aller vers...
X Sélectionnez Navigation > Aller vers... > Domicile.
> Point sur la carte.
X Orientez la carte sur la destination.

Z
124 Utilisation du système de navigation

Sélection d'une destination à partir des Gestion des destinations spéciales


adresses mémorisées
Ajout d'une catégorie de destinations spé-
Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous ciales
devez avoir mémorisé au moins une destina-
X Sélectionnez Navigation > Réglages > Ver‐
>> Utilisation du smart media system.

tion.
walten von POIs (gérer les PI) > POI-
X Sélectionnez Navigation > Aller vers...
Kategorie hinzufügen (ajouter une
> Adresses mémorisées. catégorie de PI) .
X Sélectionnez la destination.
X Entrez le nom et le symbole de la nouvelle
catégorie de destinations spéciales.
Gestion des adresses mémorisées
Effacement d'une catégorie de destinations
X Sélectionnez Navigation > Réglages > spéciales
Gérer les adresses mémorisées.
X Sélectionnez Navigation > Réglages > Ver‐
walten von POIs (gérer les PI) > POI-
Entrée de destinations spéciales Kategorie löschen (effacer une caté‐
gorie de PI).
Les destinations spéciales (Musées, Restau-
rants ou Parkings, par exemple) dans les X Sélectionnez la catégorie de destinations
environs d'une localité sont affichées sur la spéciales à effacer.
carte.
Ajout de destinations spéciales
X Sélectionnez Navigation >Aller vers...
X Sélectionnez Navigation > Réglages > Ver‐
> Point d'intérêt.
La sélection suivante d'environs, dans les- walten von POIs (gérer les PI) > POI
quels une destination spéciale peut être hinzufügen (ajouter un PI).
recherchée, s'affiche : Si vous n'avez pas encore défini de caté-
gorie de destinations spéciales person-
RPI à proximité
nelle, le système vous demande d'entrer
REn chemin une catégorie de destinations spéciales.
RPI à destination X Sélectionnez une catégorie de destinations
RPrès du domicile spéciales pour la destination spéciale.
RDans la ville X Entrez la destination spéciale personnelle.
X Sélectionnez les environs pour la recher-
che d'une destination spéciale. Effacement des destinations spéciales
La liste suivante de catégories pour des X Sélectionnez Navigation > Réglages > Ver‐
destinations spéciales s'affiche : walten von POIs (gérer les PI) > POI
Rune liste de catégories pour des desti- löschen (effacer un PI).
nations spéciales, par exemple Station- X Sélectionnez la catégorie de destinations
service ou Restaurant spéciales.
Rune recherche par nom de destinations X Sélectionnez la destination spéciale à
spéciales effacer.
Rune recherche de destinations spéciales
à partir d'une catégorie Modification d'une destination spéciale
X Sélectionnez la catégorie pour la recher- X Sélectionnez Navigation > Réglages > Ver‐
che. walten von POIs (gérer les PI) > POI
X Sélectionnez la destination spéciale. bearbeiten (modifier un PI).
X Sélectionnez la catégorie de destinations
spéciales.
X Adaptez les caractéristiques de la desti-
nation spéciale.
Utilisation du système de navigation 125

Signalement de la présence d'une destina- résumé d'un itinéraire calculé doit disparaî-
tion spéciale dans les environs tre automatiquement au bout de 10 secondes.
X Sélectionnez Navigation > Réglages > Ver‐ Si vous ne confirmez pas l'itinéraire avec
walten von POIs (gérer les PI) > In Valider, le guidage est lancé automatique-
der Nähe des POI warnen (avertir à ment au bout de 10 secondes environ.

>> Utilisation du smart media system.


l'approche du PI).
X Sélectionnez la catégorie de destinations Affichage de l'itinéraire calculé
spéciales.
X Réglez la distance à partir de laquelle le
Calcul de l'itinéraire
signalement doit apparaître. X Entrez la destination.
X Réglez les caractéristiques du signale- X Sélectionnez Valider.
ment.
Affichage des détails de l'itinéraire
Entrée de la destination via « TomTom X Sélectionnez W > Détails du parcours.
Places ». X Sélectionnez l'une des fonctions suivan-
tes :
La fonction « TomTom Places » propose des RAfficher les instructions
destinations spéciales qui se trouvent dans
la base de données « TomTom Places ». Une vue d'ensemble de l'itinéraire avec
les instructions pour les manœuvres de
X Sélectionnez Navigation > Aller vers... navigation apparaît.
> TomTom Places. RAfficher la carte du parcours
Une liste de critères de recherche, permet-
tant de rechercher une destination spé- L'itinéraire apparaît sur une carte.
ciale, apparaît. RAfficher démo du parcours
X Sélectionnez le critère de recherche. Une simulation du guidage de l'itiné-
X Entrez une clé de recherche.
raire calculé est lancée. Pour arrêter la
simulation, appuyez sur l'écran tactile
et confirmez l'interruption avec Oui.
RAfficher la destination
Adaptation de l'itinéraire La destination de l'itinéraire apparaît.
Informations utiles Vous pouvez rechercher un parking dans
les environs de la destination ou ajouter
Une fois la destination sélectionnée, le sys- la position aux localités mémorisées par
tème de navigation calcule l'itinéraire jus- l'intermédiaire de W.
qu'à la destination. Vous disposez des pos- RAfficher trafic sur parcours
sibilités suivantes pour adapter le guidage :
Les perturbations du trafic sur l'itiné-
RCalcul d'autres itinéraires raire apparaissent.
RAdaptation des itinéraires calculés par le RRésumé
système de navigation Un résumé des détails de l'itinéraire
RCalcul à l'avance d'itinéraires et passage apparaît.
par des points de passage déterminés
RAdaptation des réglages pour le calcul
Mémorisation de l'itinéraire calculé
d'itinéraires
Une fois l'itinéraire calculé, un résumé de X W Sélectionnez > Enregistrer itiné‐
l'itinéraire apparaît. Par défaut, c'est l'itiné- raire .
raire le plus rapide compte tenu d'IQ Routes™
qui est calculé. Le calcul de l'itinéraire tient
compte des informations routières.
La fonction « Vue d'ensemble de l'itinéraire »
permet de déterminer si l'affichage du

Z
126 Utilisation du système de navigation

Modification de l'itinéraire Prise en compte des perturbations du trafic


Le système recalcule l'itinéraire sur la base
Annulation de l'itinéraire des informations routières actuelles.
X Sélectionnez Navigation > Modifier par‐ Les informations routières ne sont pas dis-
cours > Annuler parcours. ponibles dans tous les pays ou toutes les
>> Utilisation du smart media system.

Le guidage peut reprendre lorsqu'une nou- régions.


velle destination a été entrée. X Sélectionnez Navigation > Modifier par‐
cours > Minimiser les retards.
Calcul d'autres itinéraires Une vue d'ensemble des perturbations du
X Sélectionnez Navigation > Modifier par‐ trafic sur l'itinéraire s'affiche.
cours > Calculer parcours alternatif. X Sélectionnez la perturbation du trafic à
Un nouvel itinéraire passant par d'autres contourner.
routes est calculé et affiché.
X Sélectionnez l'autre itinéraire ou l'itiné-
raire précédent. Calcul à l'avance de l'itinéraire

Passage de l'itinéraire par un point de pas- Ajout d'un itinéraire


sage X Sélectionnez Navigation > Itinéraires.
Vous pouvez adapter le tracé de l'itinéraire X Sélectionnez Ajouter.
en entrant des points de passage (4 au maxi- X Sélectionnez le point de départ de l'itiné-
mum). raire.
X Sélectionnez Navigation > Modifier par‐ X Entrez la destination de l'itinéraire.
cours > Passer par. X Entrez au moins un point de passage pour
Si vous avez déjà entré des points de pas- l'itinéraire.
sage, la liste des points de passage mémo- X Entrez le nom de l'itinéraire.
risés apparaît. X Confirmez avec Valider.
X Sélectionnez Ajouter.
X Sélectionnez un nouveau point de passage Lancement de la navigation avec l'itiné-
dans Adresse, Destinations récentes, raire mémorisé
Adresses mémorisées, TomTom Places ou X Sélectionnez Navigation > Itinéraires.
Point d'intérêt.
X Sélectionnez l'itinéraire souhaité.
Le nouveau point de passage est ajouté.
X Sélectionnez W > Los (Aller).
Exclusion des routes bloquées
Vous pouvez adapter l'itinéraire lorsqu'une Réglage du calcul de l'itinéraire
partie de la route qui se trouve sur l'itiné-
raire est bloquée ou s'il y a un bouchon. Sélection des types d'itinéraire
X Sélectionnez Navigation > Modifier par‐ X Sélectionnez Navigation > Réglages > Pla‐
cours > Éviter barrages routiers. nification de parcours > Routentypen
X Sélectionnez la longueur de l'itinéraire qui (types de parcours).
doit être contournée. X Sélectionnez l'un des réglages suivants :
RBei jeder Planung fragen (demander
Exclusion de certaines routes à chaque calcul)
L'itinéraire est déterminé de manière à con- RImmer schnellste Route planen
tourner certaines routes. (toujours calculer l'itinéraire
X Sélectionnez Navigation > Modifier par‐ le plus rapide)
cours > Éviter partie du parcours. RImmer Eco-Routen planen (toujours
Une liste des routes de l'itinéraire s'affi- calculer des itinéraires Eco)
che.
X Sélectionnez la route à éviter.
Utilisation du système de navigation 127

RAutobahnen immer meiden (toujours Sélection du réglage pour les voies réser-
éviter les autoroutes) vées au covoiturage
RImmer kürzeste Route planen (tou‐ Les voies réservées au covoiturage sont des
jours calculer l'itinéraire le voies qui peuvent être utilisées uniquement
plus court) par des véhicules transportant au moins

>> Utilisation du smart media system.


deux occupants.
Sélection du réglage pour les routes à péage
X Sélectionnez Navigation > Réglages > Pla‐
X Sélectionnez Navigation > Réglages > Pla‐ nification de parcours > Fahrgemein‐
nification de parcours > Mautstraßen schaftsspur-Einstellungen (réglages
(routes à péage). pour les voies réservées au covoitu‐
X Sélectionnez l'un des réglages suivants : rage).
RBei Mautstraßen auf Route fragen X Sélectionnez l'un des réglages suivants :
(demander en cas de routes à péage RBei Fahrgemeinschaftsspuren auf
sur l'itinéraire) meiner Route fragen (demander en
RMautstraßen immer vermeiden (tou‐ cas de voies réservées au covoitu‐
jours éviter les routes à péage) rage sur mon itinéraire)
RMautstraßen nie vermeiden (Ne RFahrgemeinschaftsspuren immer ver‐
jamais éviter les routes à péage) meiden (toujours éviter les voies
réservées au covoiturage)
Sélection du réglage pour les lignes de RFahrgemeinschaftsspuren niemals
ferry vermeiden (ne jamais éviter les
X Sélectionnez Navigation > Réglages > Pla‐ voies réservées au covoiturage)
nification de parcours > Fährverbin‐
dungen (lignes de ferry).
X Sélectionnez l'un des réglages suivants : Utilisation des informations pendant le
RBei Fähren auf meiner Route fragen guidage
(demander en cas de ferrys sur mon
itinéraire) Informations utiles
RFähren immer vermeiden (toujours
Les messages de navigation diffusés pendant
éviter les ferrys) la marche vous guident sans détourner votre
RFähren nie vermeiden (ne jamais attention de la circulation. Le visuel affiche
éviter les ferrys) également des informations concernant l'iti-
néraire.
Sélection du réglage pour les routes non
stabilisées Activation et désactivation de l'émission
X Sélectionnez Navigation > Réglages > Pla‐ de messages de navigation
nification de parcours > Unbefestigte
Straßen (routes non stabilisées). X Sélectionnez Navigation > Réglages >
X Sélectionnez l'un des réglages suivants : Activer le guidage vocal ou Désacti‐
ver le guidage vocal.
RBei unbefestigten Straßen auf mei‐
ner Route fragen (demander en cas Lorsque l'émission de messages de naviga-
de routes non stabilisées sur mon tion est désactivée, les informations telles
itinéraire) que messages d'information routière et aler-
RUnbefestigte Straßen immer vermei‐ tes sont néanmoins lues.
den (toujours éviter les routes Pendant le guidage, des informations rou-
non stabilisées) tières sur le trajet qui vous reste à parcourir
peuvent apparaître. Vous pouvez recevoir les
informations routières suivantes :
RMessages d'information routière (RDS/
TMC)
RHD Traffic (service TomTom Live payant)

Z
128 Utilisation du système de navigation

Les services Live ne sont pas disponibles Détails d'informations routières


dans tous les pays ou toutes les régions. Pour
de plus amples informations, voir http://
tomtom.com/services.
>> Utilisation du smart media system.

Suivi de la navigation sur le visuel

: Retard total sur le trajet jusqu'à la des-


tination
; Perturbation du trafic (neige)
= Perturbation du trafic (pluie)
? Perturbation du trafic (bouchon)
A Position actuelle et distance jusqu'à la
prochaine perturbation du trafic
: Agrandissement et réduction de la vue Pendant le guidage, des informations rou-
générale de la carte tières sur le trajet qui vous reste à parcourir
; Vitesse maximale autorisée apparaissent. Dans le cas d'une succession
= Nom de la prochaine rue principale ou de perturbations rapprochées, seule celle
informations sur le prochain panneau de suivant immédiatement est visible.
rue Les informations routières ne sont pas dis-
? Informations routières ponibles dans tous les pays ou toutes les
A Informations sur l'itinéraire régions.
B Boussole et symbole pour la représenta- Cou- Signification
tion bidimensionnelle et tridimension- leur
nelle de la carte
C Menu contextuel Gris Situation inconnue ou confuse
D Prochaine manœuvre de navigation avec Jaune Ralentissements
distance et symbole pour le réglage du
volume sonore Rouge Bouchon
E Informations sur la lecture actuelle Radio Rouge Trafic stationnaire ou route bar-
ou d'appareils audio foncé rée
X Appuyez sur le symbole souhaité sur l'affi-
chage de la carte.
Affichage d'informations plus précises
Lorsque le véhicule s'approche d'un croise- sur les problèmes de circulation
ment, l'affichage du système de navigation
est agrandi. La manœuvre de changement de X Appuyez sur l'affichage des informations
direction peut ainsi être suivie plus préci- routières pendant le guidage.
sément.
Peu avant une manœuvre de navigation au Navigation à l'intérieur des messages
niveau d'un échangeur ou d'une sortie d'au- d'information routière
toroute, le visuel affiche une représentation
tridimensionnelle des voies et de la sortie. X Appuyez sur le message sur l'écran tactile
L'assistant de files n'est pas disponible pour et balayez vers la gauche ou vers la droite.
tous les points de croisement dans tous les
pays.
Utilisation du système de navigation 129

Affichage de la carte pour la position RImages satellite


RCoordonnées
Informations utiles
La fonction « Afficher la carte » vous permet
Utilisation des services TomTom Ser-

>> Utilisation du smart media system.


d'afficher une carte bidimensionnelle sur le
visuel. La position actuelle du véhicule et vices avec le système de navigation
d'autres éléments, tels que les favoris, appa-
raît sur la carte. Informations utiles
Le menu TomTom Services vous permet d'af-
Affichage de la carte ficher et de gérer des informations routières
X Sélectionnez Navigation > Afficher la et d'autres services TomTom Live.
carte. Les services TomTom Live nécessitent un
Une carte avec les environs de la position abonnement payant. Les services TomTom
actuelle s'affiche. suivants sont préinstallés et peuvent être
utilisés gratuitement pendant 3 ans après
X Recherche : sélectionnez W > Chercher.
activation.
RHD Traffic
Commande de l'affichage de la carte RRadars (disponibles uniquement dans cer-
tains pays)
Déplacement de la carte
RMétéo
X Appuyez au centre de l'écran tactile.
RTomTom Places
X Balayez dans la direction souhaitée. La
Pour de plus amples informations sur les ser-
carte se déplace dans le sens du mouve-
vices, voir http://www.tomtom.com/services.
ment.
Pour de plus amples informations sur la dis-
Agrandissement de l'échelle de la carte ponibilité en fonction des pays, voir http://
smart.com/connect.
X Placez 2 doigts légèrement écartés au cen-
tre de l'écran tactile. Les services TomTom peuvent également être
affichés et gérés dans le menu Services.
X Ecartez vos doigts.
Pour ce faire, sélectionnez Services > Tom‐
Tom Services dans le menu principal.
Réduction de l'échelle de la carte
X Placez 2 doigts assez écartés sur l'écran i Si vous avez souscrit un abonnement au
tactile. service « TomTom Traffic », le menu « Infos
X Rapprochez vos doigts. trafic » s'appelle « TomTom Traffic ».

Activation des services TomTom Services


Affichage et masquage d'informations
supplémentaires sur la carte Avant de les utiliser pour la première fois, les
services TomTom Services doivent être acti-
X Sélectionnez Navigation > Afficher la vés. Si les services TomTom Services ne sont
carte. pas encore activés, un bouton approprié s'af-
X Sélectionnez W > Kartendetails fiche dans le menu principal et le menu Ser‐
ändern (modifier les détails de la vices.
carte). X Sélectionnez Services > TomTom Services.
X Sélectionnez l'une des informations sui- Les services TomTom installés sur l'appa-
vantes : reil s'affichent.
RInformations routières X Sélectionnez le service TomTom souhaité.
RNoms Le message Mise à jour installée appa-
RDestinations spéciales (POI) raît. Les services TomTom sont activés.

Z
130 Utilisation du système de navigation

Démarrage des services TomTom Servi- Sym- Signification


ces bole
X Sélectionnez Navigation > TomTom Servi‐ Une ou plusieurs voies fermées
ces.
>> Utilisation du smart media system.

Le menu TomTom Services apparaît. Accident

Perturbation du trafic, contournée


Vérification du statut de l'abonnement grâce aux informations routières
aux services TomTom Services
Brouillard
X Sélectionnez Navigation > TomTom Servi‐
ces > Meine Dienste (mes services). Vent
Les services qui se trouvent sur l'appareil
et le statut de leur abonnement s'affichent. Neige

Chaussée verglacée
Affichage des infos trafic sur l'itinéraire
Pluie
X Sélectionnez Navigation > TomTom Servi‐
ces > Trafic > Verkehrsinfo auf Route
anz (aff. trafic sur l'itinéraire). Affichage des informations routières sur
X Pour passer d'une information routière à le trajet domicile/travail
l'autre, appuyez sur le message sur l'écran
tactile et balayez vers la gauche ou vers la X Sélectionnez Navigation > TomTom Servi‐
droite. ces > Trafic > Verkehrsinfo f. Arbeits‐
weg (informations routières pour
trajet domicile/travail).
Adaptation de l'itinéraire aux perturba-
X Sélectionnez l'un des réglages suivants :
tions du trafic
RHeimatort zum Arbeitsort (domi‐
X Sélectionnez Navigation > TomTom Servi‐ cile vers le lieu de travail)
ces > Trafic > Minimiser les retards. RArbeitsort zum Heimatort (lieu de
travail vers le domicile)
Affichage sur la carte des perturbations RHeimat-Arbeitsort ändern (modifi‐
du trafic cation du domicile/lieu de tra‐
vail)
X Sélectionnez Navigation > TomTom Servi‐
ces > Trafic > Afficher la carte. Sélection des réglages pour les informa-
Les perturbations du trafic sont affichées
sous forme de symboles sur la carte. tions routières
X Pour afficher des informations détaillées, X Sélectionnez Navigation > TomTom Servi‐
appuyez sur le symbole d'une perturbation ces > Trafic > Verkehrsinfo-Einstellun‐
du trafic. gen (réglages informations routiè‐
Les symboles suivants sont utilisés : res).
X Sélectionnez l'un des réglages suivants :
Sym- Signification
RImmer auf diese Route wechseln
bole
(toujours passer à cet itinéraire)
Bouchon Le système de navigation change auto-
matiquement d'itinéraire lorsqu'un iti-
Route fermée néraire plus rapide a été calculé en rai-
Perturbation du trafic

Travaux
Utilisation du système de navigation 131

son d'un message d'information rou- RLire les noms de rue à voix haute
tière. RLire les bulletins météo à voix
RFragen, ob ich diese Route nutzen haute
möchte (me demander si je souhaite RLire les avertissements PI à voix
suivre cet itinéraire) haute

>> Utilisation du smart media system.


Lorsqu'un itinéraire plus rapide a été RLire les avertissements à voix
calculé en raison d'un message d'infor- haute
mation routière, le système vous RLire les panneaux à voix haute
demande quel itinéraire vous souhaitez
utiliser.
RMeine Route nie ändern (ne jamais Changement de carte
modifier mon itinéraire) X Sélectionnez Navigation > Réglages >
Le système de navigation ne change pas Changer carte.
d'itinéraire lorsqu'un message d'infor-
X Sélectionnez la carte souhaitée.
mation routière est disponible.

Lecture des informations routières Modification des couleurs de carte


X Sélectionnez Navigation > Réglages >
X Sélectionnez Navigation > TomTom Servi‐
Modifier couleurs de carte.
ces > Trafic > Verkehrsinfo vorlesen
(lire les infos trafic). X Appuyez sur , ou . pour sélection-
ner le mode d'affichage souhaité.

Réglage du système de navigation Réglage des alertes de sécurité


X Sélectionnez Système > Alertes de sécu‐
Réglage de la voix rité.
Vous pouvez modifier la voix qui énonce les X Sélectionnez les réglages souhaités :
commandes vocales pour le système de navi- RRecommander des pauses
gation. Vous pouvez sélectionner une voix RAvertir à l'approche de lieux
générée par ordinateur ou une voix off pro-
fessionnelle. Dans le cas des voix off profes- d'écoles
sionnelles, seules les commandes vocales de RAvertir en cas d'excès de vitesse
base pour le système de navigation sont RAvertir en cas de dépassement
énoncées. d'une vitesse définie
X Sélectionnez Système > Son > Voix. X Sélectionnez Reprendre.
X Sélectionnez la voix pour la lecture. X Sélectionnez un signal d'alerte pour cha-
X Pour écouter la voix, sélectionnez Tester.
cune des alertes de sécurité.
Dans le cas de la fonction « Avertir en cas de
dépassement d'une vitesse définie », vous
Réglage de la sortie vocale devez entrer la vitesse à partir de laquelle
X Sélectionnez Système > Son > Lecture à voix l'alerte est émise.
haute.
X Sélectionnez l'un des réglages suivants : Réglage des unités d'affichage de la dis-
RLire les instructions anticipées tance
RLire les instructions voies d'au‐ Vous pouvez modifier les unités de toutes les
toroute à voix haute distances du système de navigation. Les uni-
RLire les infos routières à voix tés d'affichage de la distance d'autres affi-
haute en route chages, par exemple de l'eco score ou de l'or-
RLire les noms de rue étrangers à dinateur de bord, ne sont pas modifiées à
voix haute cette occasion.
RLire les n° de route à voix haute

Z
132 Gestion des applications

X Sélectionnez Système > Définir les uni‐ dans la mesure où cela relève du domaine
tés > Unités de distance. d'influence de l'utilisateur du véhicule.
X Sélectionnez l'un des réglages suivants : RLe retrait, la reproduction, la décompila-
RKilomètres tion ou le désassemblage de la carte SIM
sont interdits. Les autorisations légales
RMiles
>> Utilisation du smart media system.

n'en sont pas affectées.


En fonction de sa gravité, le non-respect des
Réglage des unités pour les coordonnées consignes susmentionnées peut, dans cer-
GPS tains cas particuliers, entraîner la désacti-
vation temporaire ou permanente du réseau
X Sélectionnez Système > Définir les uni‐ de téléphonie mobile et de la carte SIM,
tés > Affichage des coordonnées. notamment pour protéger Daimler AG et ses
X Sélectionnez l'un des réglages suivants : distributeurs des conséquences juridiques
RDegrés(d.d°) négatives pouvant en découler. La disponi-
RDegrés, Minutes(d m.m\')
bilité du réseau de téléphonie mobile dans
les différents pays dépend de l'existence
RDegrés, Minutes, Secondes(d°m\'s
d'un accord de téléphonie mobile avec les
\") opérateurs de téléphonie mobile locaux. La
disponibilité peut donc changer de temps en
temps. La durée de fonctionnement maximale
Gestion des applications du réseau de téléphonie mobile est de 15 ans
à partir de la pose de la carte SIM dans le
Informations utiles véhicule.
Si disponible, vous pouvez installer et gérer
des applications sur le smart media system.
Le menu Services vous permet d'afficher et Installation d'applications
de gérer des applications ainsi que l'appli- Si disponible, vous pouvez utiliser des appli-
cation TomTom Services. cations sur le smart media system. Un enre-
Le smart media system utilise un réseau de gistrement sous http://tomtom.com/forsmart
téléphonie mobile pour la transmission de est nécessaire.
données. Tenez compte des remarques sui- X Sortez la carte SD du véhicule et insérez-la
vantes lors de l'utilisation des services de dans un ordinateur.
données :
Informations complémentaires : http://
RLe réseau de téléphonie mobile et la carte
tomtom.com/forsmart
SIM montée pour cela de manière fixe dans
le véhicule ne peuvent être utilisés que
pour des services de données proposés par
certains tiers, le cas échéant également Affichage des applications
par Daimler AG, par l'intermédiaire du
smart media system pour une utilisation à Affichage des applications
l'intérieur du véhicule. Le recours aux ser- X Sélectionnez Services > Réglages > Ges‐
vices de données nécessite éventuelle- tionnaire d'applications .
ment la conclusion d'accords séparés entre Les applications installées sur la carte SD
l'utilisateur du véhicule et le fournisseur s'affichent dans le smart media system.
correspondant. Toute utilisation pour des
services vocaux est interdite. Pour cela, la
carte SIM doit être montée essentiellement Sélection des applications
à l'état de livraison.
X Sélectionnez Services.
RLe réseau de téléphonie mobile et la carte
SIM ne peuvent être utilisés que de X Sélectionnez l'application souhaitée.
manière responsable et conforme à la
législation et aux prescriptions juridiques
en vigueur dans le pays correspondant,
Gestion des applications 133

Affichage du Gestionnaire de la con-


nectivité
Le Gestionnaire de la connectivité vous per-
met de gérer les appareils raccordés au smart

>> Utilisation du smart media system.


media system.
X Sélectionnez Services > Réglages > Ges‐
tionnaire de la connectivité.

Gestion du partage de données


Autorisation ou refus du partage de don-
nées
Si le partage de données n'a pas encore été
autorisé, un message correspondant appa-
raît lors du démarrage du smart media sys-
tem. Vous pouvez autoriser ou refuser le par-
tage de données à tout moment.
X Sélectionnez Services > Réglages > Par‐
tage de données.
X Sélectionnez l'un des réglages suivants :
ROui
Acceptation du partage de données
RNon
Refus du partage de donnée

Affichage d'informations complémentai-


res
X Sélectionnez Services > Réglages > Par‐
tage de données > A propos.

Affichage du texte dans une autre langue


X Sélectionnez Services > Réglages > Par‐
tage de données > Langue.

Z
134 Rangement de petits objets

Rangement de petits objets ! N'utilisez que des récipients adaptés aux


porte-gobelets et qui peuvent être fermés.
Important Sinon, les boissons pourraient déborder.

G ATTENTION
Si vous rangez des objets de manière inap- Utilisation des bacs de rangement
propriée dans l'habitacle du véhicule,
X Pour ranger des objets, utilisez les bacs de
ceux-ci peuvent glisser ou être projetés et rangement suivants :
ainsi heurter les occupants du véhicule. RBacs de rangement dans les portes
Par ailleurs, les porte-gobelets, les bacs de RBoîte à gants
rangement ouverts et les réceptacles de
RRange-lunettes au-dessus du siège du
téléphone pourraient ne pas retenir les
>> Chargement et rangement.

conducteur
objets qui s'y trouvent en cas d'accident. Il RFilet de rangement au niveau du plan-
y a risque de blessure, en particulier éga- cher côté passager
lement lors d'un freinage ou d'un change- RTiroir dans la console centrale
ment brusque de direction. RBande velcro au niveau du siège du pas-
RRangez toujours les objets de manière à sager pour le rangement d'un sac à main
ce qu'ils ne puissent pas être projetés RPorte-gobelets dans la console centrale
dans ces situations ou dans des situa- avant
tions similaires. RPorte-gobelets dans la console centrale
RVeillez toujours à ce qu'aucun objet ne
arrière avec évidement pour le range-
ment d'un téléphone portable
dépasse des bacs de rangement ou des
Rsmart fortwo coupé : compartiment de
filets de rangement. rangement dans la partie inférieure du
RFermez les bacs de rangement verrouil- hayon
lables avant de prendre la route.
RRangez et arrimez les objets lourds, durs,
pointus, tranchants, fragiles ou volumi- Verrouillage et déverrouillage de la
neux derrière la dernière banquette ou boîte à gants
sous les sièges passagers.

G ATTENTION
Le porte-gobelets ne peut bloquer aucun
récipient pendant la marche. Si vous uti-
lisez un porte-gobelets pendant la marche,
le récipient risque d'être projeté et des
liquides peuvent être renversés. Les occu-
pants du véhicule risquent d'entrer en
contact avec le liquide et de se brûler si
celui-ci est chaud. Cela pourrait détourner
votre attention de la circulation et vous X Introduisez la clé dans la serrure et tour-
faire perdre le contrôle du véhicule. Il y a nez-la vers la droite sur la position 2
risque d'accident et de blessure. (verrouillage) ou vers la gauche sur la
position 1 (déverrouillage).
N'utilisez le porte-gobelets que lorsque le
véhicule est à l'arrêt. N'utilisez que des
récipients adaptés aux porte-gobelets.
Fermez le récipient, en particulier lorsque
le liquide est chaud.
Rangement des bagages et des objets volumineux 135

Ouverture du compartiment de range- dans ces situations ou dans des situa-


ment dans le hayon (smart fortwo tions similaires.
coupé) RVeillez toujours à ce qu'aucun objet ne

! La charge maximale de la partie infé- dépasse des bacs de rangement ou des


rieure du hayon est de 100 kg. Sinon, elle aumônières.
pourrait être endommagée. RFermez les bacs de rangement verrouil-
lables avant de prendre la route.
RRangez et arrimez les objets lourds, durs,
pointus, tranchants, fragiles ou volumi-
neux derrière la dernière banquette ou

>> Chargement et rangement.


sous les sièges passagers.

G ATTENTION
Les moteurs thermiques dégagent des gaz
d'échappement toxiques, tels que du
monoxyde de carbone. Si le hayon est
ouvert alors que le moteur tourne, en par-
X Ouvrez le hayon. ticulier pendant la marche, des gaz
X Basculez la poignée : qui se trouve à l'in- d'échappement peuvent pénétrer dans
térieur de la partie inférieure du hayon
l'habitacle. Il y a risque d'intoxication.
vers le haut.
X Soulevez le couvercle dans le sens de la Arrêtez toujours le moteur avant d'ouvrir le
flèche. hayon. Ne roulez jamais avec le hayon
ouvert.

Le comportement d'un véhicule en charge


Rangement des bagages et des objets dépend de la répartition de la charge.
volumineux Lors du chargement et du transport de
Important bagages et de charges, respectez les direc-
tives de chargement suivantes :
G ATTENTION RVeillez à ce que la masse totale autorisée et
Si vous rangez des objets de manière inap- la charge autorisée sur les essieux du
propriée dans l'habitacle du véhicule, véhicule ne soient pas dépassés du fait de
la charge utile, occupants compris.
ceux-ci peuvent glisser ou être projetés et
RNe chargez pas plus haut que le bord supé-
ainsi heurter les occupants du véhicule. rieur des appuie-tête.
Par ailleurs, les porte-gobelets, les bacs de
RVeillez à ce que, dans l'habitacle, aucun
rangement ouverts et les réceptacles de bagage ne risque de passer par dessus les
téléphone pourraient ne pas retenir les sièges ou de se retrouver à côté des sièges.
objets qui s'y trouvent en cas d'accident. Il RVeillez à ce que les objets chargés soient
y a risque de blessure, en particulier éga- placés et fixés correctement.
lement lors d'un freinage ou d'un change- RPlacez les objets lourds vers le bas et les
ment brusque de direction. objets légers vers le haut.
RRangez toujours les objets de manière à RRangez les objets de préférence dans le
ce qu'ils ne puissent pas être projetés compartiment de chargement.
RPlacez les charges lourdes le plus possible
à l'avant du véhicule et le plus bas possible
dans le compartiment de chargement.

Z
136 Rangement des bagages et des objets volumineux

Ouverture du coffre (smart fortwo Ouverture du coffre (smart fortwo


coupé) cabrio)
! Lors de leur ouverture, les parties du Ouverture du hayon
hayon pivotent vers l'arrière, vers le haut
et vers le bas. Veillez par conséquent à leur
réserver un espace de manœuvre suffi-
sant.
>> Chargement et rangement.

X Appuyez sur la touche % de la clé.


X Appuyez sur la touche qui se trouve dans la
poignée encastrée :.
X Appuyez sur la touche % de la clé. X Basculez le hayon vers le bas.
X Appuyez sur la touche :.
X Relevez la partie supérieure du hayon. Ouverture de la capote arrière

X Tirez le levier : vers le haut. X Ouvrez le hayon.


X Abaissez la partie inférieure du hayon. X Poussez les 2 leviers de fermeture :.
X Relevez la capote arrière.

Fermeture du coffre (smart fortwo


coupé) Fermeture du coffre (smart fortwo
X Relevez la partie inférieure du hayon jus- cabrio)
qu'à ce qu'elle se verrouille des 2 côtés.
Fermeture de la capote arrière
X Abaissez la partie supérieure du hayon et
appuyez dessus pour la fermer. ! Lorsque vous fermez le hayon, commen-
X Appuyez sur la touche & de la clé. cez par verrouiller la capote arrière. Sinon,
Le véhicule est verrouillé. vous risquez de casser les leviers de fer-
meture.
Rangement des bagages et des objets volumineux 137

X Abaissez la capote arrière jusqu'à ce Basculement du dossier du siège du pas-


qu'elle se verrouille. sager (siège à molette)
X Verrouillez la capote arrière à l'aide des
2 leviers de fermeture.

Fermeture du hayon
X Poussez le hayon vers le haut jusqu'à ce
qu'il se verrouille.
X Appuyez sur la touche & de la clé.
Le véhicule est verrouillé.

>> Chargement et rangement.


Agrandissement du compartiment de
chargement : basculement du dossier Siège à molette
du siège du passager X Tournez la molette : vers l'avant.
Basculement du dossier du siège du pas-
sager (siège à levier)
Redressement du dossier du siège du
passager
Important
G ATTENTION
Si le dossier n'est pas verrouillé, il peut
basculer vers l'avant, par exemple en cas
de coups de frein ou d'accident.
RSi le dossier n'est pas correctement ver-
rouillé, il vous presse contre la ceinture
de sécurité. La ceinture de sécurité n'est
Siège à levier plus en mesure de vous apporter la pro-
X Soulevez le levier ; et reculez le siège du tection prévue et risque de vous blesser.
passager au maximum. RLe dossier n'est pas conçu pour retenir
X Tirez le levier : vers l'avant.
des objets ou le chargement déposé dans
X Basculez simultanément le dossier vers le coffre.
l'avant.
Le risque de blessure augmente.
Avant chaque trajet, veillez à ce que le
dossier soit verrouillé conformément aux
instructions.

Redressement du dossier du siège du


passager (siège à levier)
X Tirez le levier :.
X Basculez simultanément le dossier vers
l'arrière jusqu'à ce qu'il se verrouille.

Z
138 Utilisation de la séparation de coffre

Redressement du dossier du siège du X Maintenez la séparation de coffre : et le


passager (siège à molette) filet de rangement dans le coffre vers l'in-
térieur du véhicule.
X Tournez la molette : vers l'arrière. X Introduisez la séparation de coffre du côté
droit dans le logement ;.

Utilisation de la séparation de coffre


Pose de la séparation de coffre
G ATTENTION
Le couvre-bagages n'est pas conçu pour
>> Chargement et rangement.

retenir ou arrimer à lui seul les objets


lourds, les bagages et les charges lourdes.
Si le chargement n'est pas arrimé, il risque
de vous heurter en cas de changement
brusque de direction, de freinage ou
d'accident. Il y a risque de blessure, voire X Faites coulisser la poignée ? vers la
danger de mort. droite et maintenez-la dans cette position.
X Introduisez la séparation de coffre du côté
Rangez toujours les objets de manière à ce
gauche dans le logement ;.
qu'ils ne puissent pas être projetés. Arri-
X Relâchez la poignée.
mez les objets, les bagages ou le charge-
La séparation de coffre : se verrouille.
ment, même en cas d'utilisation du couvre-
X Fixez le filet de rangement à l'aide des
bagages, afin d'éviter qu'ils ne glissent ou bandes velcro.
ne se renversent (en les arrimant, par
exemple). Lorsque la séparation de coffre n'est pas
requise, et si aucun subwoofer n'est monté, la
séparation de coffre peut être fixée dans les
logements =.

Décrochage et accrochage de la sépa-


ration de coffre

Pour une fixation plus facile, basculez le dos-


sier du siège du passager vers l'avant.
X smart fortwo coupé : ouvrez la partie supé-
rieure et la partie inférieure du hayon.
X smart fortwo cabrio : ouvrez la partie infé-
rieure du hayon.
X smart fortwo cabrio : relevez la capote X Saisissez la séparation de coffre : par le
arrière. milieu et tirez-la vers l'arrière.
X Accrochez-la à gauche et à droite dans les
logements arrière A.
Ouverture et fermeture du cache de compartiment moteur 139

Informations utiles X Branchez la fiche.


X Positionnez le subwoofer sur le bas de la
Dans la smart, le compartiment moteur se garniture latérale.
trouve à l'arrière, sous le coffre. C'est ici que X Tournez la fermeture rapide : vers le
se fait le contrôle du niveau d'huile et l'ap- haut.
point d'huile moteur. X Enfoncez l'attache dans l'évidement de la
Tous les autres réservoirs pour les ingré- garniture latérale ;.
dients et lubrifiants se trouvent à l'avant, X Tournez la fermeture rapide : vers la
sous le cache de maintenance. droite.
Lorsque vous effectuez des travaux sur le
véhicule, suivez toutes les consignes de
sécurité.
Ouverture et fermeture du cache de
compartiment moteur
Dépose et pose du subwoofer Important

>> Maintenance et entretien.


Dépose du subwoofer G ATTENTION
Le cache du compartiment moteur peut
devenir brûlant. Il y a risque de blessure si
vous devez déposer le cache pour effectuer
des travaux dans le compartiment moteur.
Laissez refroidir le moteur et déposez le
cache du compartiment moteur unique-
ment une fois qu'il a refroidi.

G ATTENTION
Les moteurs thermiques dégagent des gaz
d'échappement toxiques, tels que du
X Desserrez la fermeture rapide : dans le
monoxyde de carbone. Si le cache du com-
sens de la flèche.
partiment moteur n'est pas monté correc-
X Saisissez la fermeture rapide dans l'évi-
dement. tement alors que le moteur tourne, des gaz
X Dégager le subwoofer, faites-le basculer
d''échappement peuvent pénétrer dans
puis tirez-le vers la droite. l'habitacle, notamment pendant la marche.
X Débranchez la fiche. Il y a risque d'intoxication.
Arrêtez toujours le moteur avant de
démonter le cache du compartiment
Pose du subwoofer moteur. Assurez-vous que le cache du
compartiment moteur est monté correcte-
ment.

Z
140 Ouverture et fermeture du cache de maintenance

Ouverture du cache du compartiment Ouverture et fermeture du cache de


moteur maintenance
Important
G ATTENTION
Si le cache de maintenance est déver-
rouillé, il pourrait se détacher pendant la
marche et empêcher toute visibilité ou
mettre en danger les autres usagers. Il y a
risque d'accident et de blessure.
Avant chaque trajet, assurez-vous que le
cache de maintenance est verrouillé.

Le véhicule doit être immobilisé pour qu'il ne G ATTENTION


>> Maintenance et entretien.

puisse pas se mettre à rouler.


Si les essuie-glaces se mettent en marche
X smart fortwo coupé : ouvrez la partie supé-
rieure et la partie inférieure du hayon. alors que le cache de maintenance est
X smart fortwo cabrio : ouvrez la partie infé-
ouvert, vous risquez d'être coincé par la
rieure du hayon. tringlerie des essuie-glaces. Il y a risque
X smart fortwo cabrio : relevez la capote de blessure.
arrière. Arrêtez toujours les essuie-glaces et cou-
X Véhicules équipés d'un subwoofer : dépo- pez le contact avant d'ouvrir le cache de
sez le subwoofer. maintenance.
X Véhicules équipés d'une séparation de cof-
fre : accrochez le crochet dans le logement ! Pour garantir l'admission d'air, veillez à
supérieur de la séparation de coffre :. ce que les fentes d'aération sur le cache de
X Relevez la moquette. maintenance soient toujours débarrassées
X Dévissez les vis = du cache du comparti-
de la neige ou de toute saleté.
ment moteur. Le véhicule doit être immobilisé pour qu'il ne
X Retirez le cache du compartiment puisse pas se mettre à rouler.
moteur ;. Sur les véhicules équipés d'un cache de
maintenance verrouillable, vous devez
d'abord le déverrouiller avant de l'ouvrir.
Fermeture du cache du compartiment
moteur
X Poussez le cache du compartiment
moteur ; vers l'avant jusqu'en butée.
X Serrez les vis = à fond.
X Rabattez la moquette et glissez-la sous la
garniture latérale.
X Véhicules équipés d'un subwoofer :posez le
subwoofer.
X Véhicules équipés d'une séparation de cof-
fre :décrochez le crochet de la séparation
de coffre.
Ouverture et fermeture du cache de maintenance 141

Déverrouillage du cache de mainte- Fermeture du cache de maintenance


nance sur les véhicules équipés d'un
cache de maintenance verrouillable

X Soulevez le cache de maintenance =.


X Glissez les baguettes situées à gauche et à

>> Maintenance et entretien.


X Retirez le cache de la serrure : du côté droite A sur le cache de maintenance sous
conducteur. les baguettes se trouvant au niveau des
X Introduisez la clé dans la serrure, puis ailes ?.
tournez-la en position u.

Ouverture du cache de maintenance

X Poussez le cache de maintenance = vers le


bas.
X Poussez les 2 leviers ; vers l'arrière dans
le sens de la flèche.
X Tirez les 2 leviers ; dans le sens de la
flèche.
X Soulever l'avant du cache de maintenance
=.
X Tirez légèrement le cache de maintenance
= vers l'avant et retirez-le par le haut.
X Accrochez le cache de maintenance = au
niveau du dos (sur sa partie supérieure)
dans les orifices qui se trouvent sur le
véhicule.

Z
142 Contrôle et appoint des ingrédients et lubrifiants

Verrouillage du cache de maintenance Les ingrédients et lubrifiants sont


sur les véhicules équipés d'un cache de Rles carburants (essence ou gazole, par
maintenance verrouillable exemple)
Rles lubrifiants (huile moteur ou huile de
boîte de vitesses, par exemple)
Rle liquide de refroidissement
Rle liquide de frein
Rle liquide de lave-glace
Rle réfrigérant du système de climatisation
Ingrédients et lubrifiants agréés par smart :
http://bevo.mercedes-benz.com

Contrôle et appoint d'huile moteur


>> Maintenance et entretien.

X Introduisez la clé dans la serrure, puis Contrôle du niveau d'huile moteur


tournez-la en position 1.
X Introduisez le cache de la serrure : du G ATTENTION
côté conducteur et verrouillez-le. Certains composants à l'intérieur du com-
partiment moteur peuvent être très
chauds, par exemple le moteur, le radiateur
Contrôle et appoint des ingrédients et et les pièces du système d'échappement. Il
lubrifiants y a risque de blessure en cas de travaux
dans le compartiment moteur !
Important
Dans la mesure du possible, laissez le
G ATTENTION moteur refroidir et ne touchez qu'aux com-
Les ingrédients et lubrifiants peuvent être posants mentionnés ci-après.
toxiques et dangereux pour la santé. Il y a
risque de blessure. G ATTENTION
Lors de l'utilisation, du stockage et de l'éli- Si vous ouvrez le capot en cas de surchauffe
mination des ingrédients et lubrifiants, du moteur ou d'incendie dans le comparti-
tenez compte des inscriptions sur les réci- ment moteur, vous risquez d'entrer en con-
pients d'origine correspondants. Conser- tact avec des gaz chauds ou autres ingré-
vez toujours les ingrédients et lubrifiants dients ou lubrifiants qui s'échappent. Il y a
dans leur récipient d'origine fermé. Tenez risque de blessure.
toujours les batteries hors de portée des En cas de surchauffe, laissez le moteur
enfants. refroidir avant d'ouvrir le capot. En cas
d'incendie dans le compartiment moteur,
H Protection de l'environnement laissez le capot fermé et prévenez les pom-
Eliminez les ingrédients et lubrifiants piers.
dans le respect des règles de protection de
l'environnement ! G ATTENTION
Le compartiment moteur abrite des com-
Respectez également les consignes de sécu- posants en mouvement. Même lorsque le
rité qui figurent dans le chapitre « Ingré- contact est coupé, certains composants
dients et lubrifiants » (Y page 205).
peuvent encore être en mouvement ou
redémarrer brusquement, par exemple le
Contrôle et appoint des ingrédients et lubrifiants 143

ventilateur du radiateur. Il y a risque de X Retirez la jauge à huile : du tube de gui-


blessure. dage et essuyez-la.
X Introduisez la jauge à huile entièrement
Si vous devez effectuer des travaux dans le dans le tube de guidage.
compartiment moteur, X Retirez la jauge à huile.
Rcoupez le contact X Lisez le niveau d'huile moteur.
Rn'introduisez jamais les mains dans la Le niveau doit se situer entre les repères
zone de danger des composants en mou- minimum = et maximum ;.
vement, par exemple la zone du ventila-
teur Appoint d'huile moteur
Renlevez vos bijoux et votre montre-bra-
G ATTENTION
celet
Si l'huile moteur entre en contact avec des
Rtenez notamment vos vêtements et vos
composants brûlants du compartiment
cheveux loin des pièces mobiles

>> Maintenance et entretien.


moteur, elle risque de s'enflammer. Il y a
La consommation d'huile varie en fonction de risque d'incendie et de blessure.
votre style de conduite, sans dépasser tou- Veillez à ne pas verser de l'huile moteur à
tefois 0,5 litre aux 1 000 km. La consommation côté de l'orifice de remplissage. Laissez le
d'huile peut cependant être supérieure si le moteur refroidir et nettoyez soigneuse-
véhicule est neuf ou si vous faites tourner ment les composants souillés par l'huile
fréquemment le moteur à des régimes élevés.
moteur avant de démarrer le moteur.

! Ne versez pas trop d'huile. Si le niveau


dépasse le repère maximum de la jauge,
cela signifie que vous avez versé une
quantité d'huile trop importante. Le
moteur ou le catalyseur risquent alors
d'être endommagés. Faites aspirer l'excès
d'huile.
! N'utilisez pas d'additifs supplémentaires
dans l'huile moteur. Cela risque d'endom-
mager le moteur.
Arrêtez le véhicule sur un sol plat pour effec- H Protection de l'environnement
tuer un contrôle de l'huile moteur. Veillez à ne pas répandre d'huile en faisant
X Vous pouvez mesurer immédiatement le l'appoint. Vous polluez l'environnement si
niveau d'huile si vous n'avez pas démarré vous laissez l'huile s'infiltrer dans le sol ou
le moteur pendant une période prolongée
se mélanger aux eaux de ruissellement.
(pendant la nuit, par exemple).
X Si le moteur a atteint sa température de
service après un trajet, attendez 5 minutes
avant de prendre la mesure.
X Si vous avez fait démarrer le moteur seu-
lement pendant un court instant et que le
moteur n'a pas atteint sa température de
service, arrêtez le moteur et attendez
30 minutes environ avant de prendre la
mesure.
X Ouvrez le cache du compartiment moteur.

Z
144 Contrôle et appoint des ingrédients et lubrifiants

Pour de plus amples informations sur les X Arrêtez le véhicule sur un sol plat.
huiles moteur testées et agréées, adressez- X Laissez refroidir le liquide de refroidisse-
vous à un smart center. smart vous recom- ment pendant au moins 30 minutes.
mande de confier la vidange d'huile à un ate- X Ouvrez le cache de maintenance.
lier qualifié.
X Effectuez un contrôle visuel du réser-
Vous trouverez une vue d'ensemble des hui- voir ;.
les moteur agréées sous Le niveau de liquide doit se situer entre le
http://bevo.mercedes-benz.com en indi- repère minimum et le repère maximum.
quant la spécification, par exemple 229.5.

Appoint de liquide de refroidissement


G ATTENTION
Le circuit de refroidissement du moteur est
sous pression, en particulier lorsque le
>> Maintenance et entretien.

moteur est chaud. Lorsque vous ouvrez le


bouchon, vous pourriez être brûlé par des
projections de liquide chaud. Il y a risque
de blessure.
Laissez refroidir le moteur avant d'ouvrir
X Dévissez le bouchon : et enlevez-le. le bouchon. Portez des gants et des lunet-
tes de protection lors de l'ouverture.
X Ajoutez au maximum 1 litre d'huile moteur
recommandée. Ouvrez lentement le bouchon pour laisser
X Remettez le bouchon en place et vissez-le
la pression s'échapper.
jusqu'en butée.
X Contrôlez le niveau d'huile moteur.
! Remplissez toujours le circuit de refroi-
dissement avec un liquide de refroidisse-
X Fermez le cache du compartiment moteur. ment préparé à l'avance et dont les pro-
portions assurent la protection antigel
i Nous vous recommandons vivement souhaitée. Sinon, vous risquez d'endom-
d'effectuer régulièrement la vidange
mager le moteur.
d'huile moteur avec une huile moteur
agréée ayant un indice SAE approprié. Pour de plus amples informations sur le
liquide de refroidissement, reportez-vous
aux prescriptions Mercedes-Benz relati-
ves aux ingrédients et lubrifiants (MB
Contrôle et appoint du liquide de 310.1), que vous pouvez par exemple trou-
refroidissement ver sur le site Internet
http://bevo.mercedes-benz.com. Vous
Contrôle du niveau du liquide de refroi- pouvez également vous adresser à un ate-
dissement lier qualifié.
Si la proportion correcte de produit antigel et
anticorrosion est respectée, le point d'ébul-
lition du liquide de refroidissement se situe à
130 † environ pendant la marche.
La proportion de produit anticorrosion et
antigel dans le circuit de refroidissement du
moteur devrait être de 50 % (protection anti-
gel jusqu'à -37 †). Le système de refroidis-
sement du moteur est ainsi protégé du gel
jusqu'à -25 † environ.
Contrôle des jantes et des pneus 145

X Recouvrez le bouchon : du vase d'expan- X Remettez le bouchon : en place et fer-


sion ; d'un chiffon. mez-le bien.
X Tournez lentement le bouchon d'un demi- X Fermez le cache de maintenance.
tour. Si nécessaire, laissez la pression
s'échapper. i Pour de plus amples informations sur le
X Continuez de tourner le bouchon et enle-
liquide de lave-glace/produit antigel, voir
vez-le. « Caractéristiques techniques ».
X Faites l'appoint de liquide de refroidisse-
ment jusqu'au niveau du repère maximum.
X Remettez le bouchon en place et fermez-le
Contrôle des jantes et des pneus
jusqu'en butée.
X Fermez le cache de maintenance. G Attention
Un pneu dégonflé compromet fortement le
i Pour de plus amples informations sur les
liquides de refroidissement recommandés, comportement routier, la manœuvrabilité
et la capacité de freinage du véhicule. Il y a

>> Maintenance et entretien.


voir « Caractéristiques techniques ».
risque d'accident.
Ne roulez jamais avec un pneu dégonflé.
Appoint de liquide de lave-glace Remplacez immédiatement le pneu dégon-
flé par votre roue de secours ou prenez
G ATTENTION contact avec un atelier qualifié.
Le concentré pour liquide de lave-glace est
facilement inflammable. S'il entre en con- G ATTENTION
tact avec des composants brûlants du Des pneus endommagés peuvent entraîner
moteur, il risque de s'enflammer. Il y a ris- des pertes de pression. Vous risqueriez
que d'incendie et de blessure. alors de perdre le contrôle du véhicule. Il y
Veillez à ne pas verser du concentré pour a risque d'accident.
liquide de lave-glace à côté de l'orifice de Contrôlez régulièrement l'état des pneus et
remplissage. remplacez immédiatement les pneus
endommagés.

G ATTENTION
Si la profondeur des sculptures est insuf-
fisante, l'adhérence des pneus diminue.
L'eau ne peut plus être évacuée. Cela
entraîne un risque accru d'aquaplanage
sur chaussée mouillée, en particulier si
vous roulez à une vitesse inadaptée. Il y a
risque d'accident.
Si la pression des pneus est trop élevée ou
X Ouvrez le cache de maintenance. trop basse, il peut arriver que la bande de
X Soulevez le bouchon : par la languette. roulement des pneus ne s'use pas unifor-
X Tirez le raccord extractible, si disponible, mément. Par conséquent, contrôlez régu-
vers le haut jusqu'en butée. lièrement sur tous les pneus la profondeur
X Versez le liquide de lave-glace. des sculptures et l'état de la bande de rou-
X Abaissez le raccord extractible, si dispo- lement sur toute la largeur du pneu.
nible, et enfoncez-le.

Z
146 Changement de roue

Profondeur minimale des sculptures : Sinon, la tenue de route du véhicule peut


RPneus été : 3 mm être compromise et vous ou d'autres per-
sonnes pouvez être exposés à un danger.
RPneus M+S : 4 mm
Pour des raisons de sécurité, faites rem- G ATTENTION
placer les pneus avant que la profondeur
Si vous dépassez la capacité de charge
minimale prescrite pour les sculptures ne
indiquée sur les pneus ou l'indice de
soit atteinte.
vitesse autorisé, cela peut causer des dom-
mages au niveau des pneus et entraîner
! Lorsque vous ne pouvez pas éviter les
obstacles (bordures de trottoirs, par exem- leur éclatement. Il y a risque d'accident.
ple), franchissez-les toujours à vitesse Par conséquent, montez uniquement des
réduite et selon un angle obtus. Sinon, pneus dont les dimensions et le type sont
vous risquez d'endommager les jantes et agréés pour votre véhicule. Veillez à res-
les pneus.
pecter la capacité de charge des pneus
>> Maintenance et entretien.

La modification du système de freinage et requise pour le véhicule et l'indice de


des roues n'est pas autorisée. Le montage de vitesse.
rondelles de compensation et de disques
antipoussière n'est pas autorisé. Cela
entraîne l'annulation de l'autorisation de G ATTENTION
mise en circulation de votre véhicule. Si vous montez des jantes et des pneus de
Contrôlez l'état des pneus et des jantes au dimensions incorrectes, les freins de roue
moins 1 fois par mois ainsi qu'après un trajet ou les composants de la suspension des
en tout-terrain ou sur des routes en mauvais roues risquent d'être endommagés. Il y a
état.
risque d'accident.
Lorsque votre véhicule est équipé de pneus
neufs, roulez à vitesse modérée pendant les Les jantes et les pneus doivent toujours
100 premiers kilomètres. Ce n'est qu'après être remplacés par des jantes et des pneus
qu'ils atteignent leur pleine efficacité. correspondant aux spécifications des
Des vibrations, des bruits audibles ou un pneus d'origine.
comportement routier anormal du véhicule, Pour les jantes, tenez alors compte des élé-
par exemple lorsque ce dernier tire d'un côté,
ments suivants :
peuvent signifier que les jantes ou les pneus
sont endommagés. RDésignation
En cas de doute concernant l'état d'un pneu : RType
X Réduisez votre vitesse. Pour les pneus, tenez alors compte des élé-
X Arrêtez-vous dès que possible. ments suivants :
X Contrôlez l'état des jantes et des pneus.
RDésignation
Si aucun dommage n'est visible, faites
contrôler les jantes et les pneus par un RFabricant
atelier qualifié. RType

! Si votre véhicule est équipé d'un système


Changement de roue de contrôle de la pression, des composants
électroniques sont intégrés dans les roues.
Important Ne placez en aucun cas de démonte-pneu
dans la zone de la valve. Sinon, les com-
G ATTENTION posants électroniques pourraient être
N'intervertissez pas les roues avant et les endommagés.
roues arrière car elles n'ont pas les mêmes Confiez le remplacement des pneus uni-
dimensions (taille, déport de jante, etc.). quement à un atelier qualifié.
Changement de roue 147

! Placez un cric adapté uniquement sous Pour choisir de nouveaux pneus, appliquez
les points d'appui prévus à cet effet. Pour les règles suivantes :
procéder au changement de roue, ne sou- RRespectez les prescriptions spécifiques au
levez le véhicule que pendant une courte pays qui imposent ou recommandent un
durée. Veillez à ce que le sol soit adapté et certain type de pneu pour le véhicule.
assurez-vous que personne ne se trouve
RNe montez que des jantes et des pneus de
dans le véhicule. Immobilisez le véhicule
même type et de même marque.
avec des cales et serrez le frein de station-
nement. RUtilisez toujours des jantes de même taille
sur un essieu (gauche/droite).
RUtilisez toujours des pneu de même type

Règles pour choisir de nouveaux pneus (pneus été, pneus hiver).


RUtilisez uniquement des combinaisons de
! Pour des raisons de sécurité, smart vous jantes et de pneus agréées.
recommande d'utiliser uniquement les RN'usez pas trop les pneus. Sinon, leur
jantes et pneumatiques spécialement adhérence sur route mouillée diminue for-

>> Maintenance et entretien.


agréés par smart pour votre véhicule. Ces tement (aquaplanage).
pneus sont spécialement adaptés aux sys- RRemplacez les pneus au plus tard au bout
tèmes de régulation tels que l'ABS ou de 6 ans.
l'ESP®.
Utilisez uniquement les jantes et les pneus i Vous trouverez les pressions de gonflage
qui ont été testés et recommandés par recommandées pour différentes conditions
smart. Sinon, cela risque d'entraîner une d'utilisation du véhicule dans le tableau
dégradation du comportement du véhicule, des pressions de gonflage sur le montant
par exemple du point de vue de la tenue de de la porte (montant B) côté conducteur.
route, des bruits de roulement et de la con- Pour de plus amples informations sur les
sommation. En outre, une différence des pneus et les jantes, adressez-vous à un ven-
dimensions par rapport aux spécifications deur spécialisé, à un atelier qualifié ou à un
et des déformations sous charge impré- smart center.
vues survenant pendant la marche peu-
vent entraîner un frottement des pneus
contre la carrosserie ou les éléments de
l'essieu. Les pneus ou le véhicule peuvent Préparation du changement de roue
être endommagés. X Arrêtez le véhicule sur un sol stable, plat et
smart décline toute responsabilité pour les non glissant.
dommages générés par l'utilisation de X Serrez le frein de stationnement.
pneus et de jantes autres que ceux qui ont X Mettez les roues avant en ligne droite.
été testés et recommandés.
X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
Pour de plus amples informations concer- mécanique : appuyez à fond sur la pédale
nant les jantes et les pneumatiques, d'embrayage et engagez le 1er rapport ou
adressez-vous à un atelier qualifié, par la marche arrière.
exemple à un smart center.
X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
La durée de vie d'un pneu dépend entre automatique : mettez la boîte de vitesses
autres des facteurs suivants : sur P.
RStyle de conduite X Arrêtez le moteur.
RPression des pneus X Retirez la clé du contacteur d'allumage.
RDistance parcourue X Immobilisez le véhicule pour qu'il ne
puisse pas se mettre à rouler.

Z
148 Changement de roue

Dépose de la roue
G ATTENTION
Si vous ne placez pas correctement le cric
sous le point d'appui prévu à cet effet sur le
véhicule, le cric risque de glisser lorsque le
véhicule est soulevé. Il y a risque de bles-
sure.
Placez le cric uniquement sous le point
d'appui prévu à cet effet sur le véhicule. Le
pied du cric doit se trouver directement en
X A l'aide de la clé démonte-roue :, dévis-
dessous du point d'appui du véhicule.
sez les vis de la roue d'un tour environ. Ne
les dévissez pas complètement.
! Ne posez pas les vis de roue dans le sable
>> Maintenance et entretien.

ou dans la saleté. Sinon, le filetage des vis


de roue et le taraudage des moyeux de roue
pourraient être endommagés lors du vis-
sage.

Véhicules équipés de jantes acier et d'enjoli-


veurs :
X Saisissez l'enjoliveur par 2 des ouvertures
et retirez-le.

Véhicules équipés de jantes acier et de cache-


moyeux :
X Déposez le cache-moyeu.
Changement de roue 149

Le véhicule doit être soulevé uniquement au Serrez les vis ou écrous de roue unique-
niveau des points d'appui du cric prévus à cet ment lorsque le véhicule est abaissé.
effet. Les points d'appui du cric se trouvent
derrière les passages des roues avant et
devant les passages des roues arrière. ! Lors d'un changement de roue, utilisez
uniquement des vis de roue approuvées
X Placez le cric ; sous les marquages tri- pour les jantes montées et pour votre véhi-
angulaires, au niveau des points d'appui cule.
du cric :.
X Placez le pied du cric à la verticale sous les
points d'appui du véhicule.
X Soulevez le véhicule avec le cric jusqu'à ce
que le pneu soit à 3 cm au maximum au-
dessus du sol.
X Dévissez complètement les vis de roue.
X Déposez la roue.

>> Maintenance et entretien.


Pose de la roue
G ATTENTION Montez les pneus avec sens de rotation pres-
crit uniquement dans leur sens de rotation.
Si les vis de roue sont huilées ou graissées Le sens de rotation est repéré par une flèche
et que les vis de roue ou le taraudage du sur le flanc du pneu.
moyeu de roue sont endommagés, les vis de X Nettoyez les surfaces de contact entre la
roue risquent de se desserrer. Vous risquez roue et le moyeu.
alors de perdre une roue pendant la mar- X Glissez la roue sur le moyeu et appliquez-
che. Il y a risque d'accident. la contre celui-ci.
N'huilez ni ne graissez jamais les vis de X Vissez les vis de roue et serrez-les légère-
roue. Si le taraudage est endommagé, ment.
prenez immédiatement contact avec un
atelier qualifié. Faites remplacer les vis de
roue endommagées ou le taraudage du
moyeu de roue endommagé. Ne reprenez
pas la route.

G ATTENTION
Si vous ne serrez pas les vis ou les écrous de
roue au couple de serrage prescrit, les
roues peuvent se détacher. Il y a risque
d'accident.
X Abaissez complètement le véhicule.
Après un changement de roue, faites
immédiatement contrôler le couple de ser- X Retirez le cric.
rage par un atelier qualifié. X Serrez les vis de roue uniformément dans
l'ordre indiqué : à ?, c'est-à-dire en
diagonale. Le couple de serrage doit être de
G ATTENTION 105 Nm.
Si vous vissez les vis ou écrous de roue X Contrôlez la pression recommandée des
lorsque le véhicule est soulevé, le cric ris- pneus et corrigez-la si nécessaire.
que de glisser. Il y a risque de blessure. i Véhicules équipés du système de con-
trôle de la pression des pneus : toutes les
Z
150 Utilisation du système de contrôle de la pression des pneus

roues montées doivent être équipées de sont équipées de capteurs et après avoir ini-
capteurs opérationnels. tialisé la pression de gonflage adaptée aux
conditions d'utilisation actuelles du véhi-
cule. Cela s'effectue en général de manière
automatique mais peut également être défini
par un redémarrage du système de contrôle
de la pression des pneus. Avant de redémar-
rer, contrôlez que la pression des pneus est
conforme à la pression de gonflage recom-
mandée.
Le système de contrôle de la pression des
pneus ne vous prévient pas dans les cas sui-
vants :
Rbaisse de pression des pneus identique
Véhicules équipés de jantes acier et d'enjoli- dans plusieurs pneus
>> Maintenance et entretien.

veurs : Rbaisse de pression soudaine, due par


exemple à l'intrusion d'un corps étranger
X Montez l'enjoliveur A de manière à ce que
dans le pneu
la valve B ne soit pas coincée.
Rpression réglée incorrecte
X Encliquetez l'enjoliveur sur la jante en
appuyant uniformément avec les deux Le système de contrôle de la pression des
mains jusqu'à ce qu'il s'encliquette de pneus dispose sur le combiné d'instruments
manière audible. d'un voyant orange d'alerte qui sert à signa-
ler les pertes de pression et les défauts.
X Vérifiez que l'enjoliveur est bien encli-
queté sur la jante.
Véhicules équipés de jantes acier et de cache- Redémarrage du système de contrôle
moyeux :
de la pression des pneus (ordinateur de
X Montez le cache-moyeu.
bord avec visuel monochrome)
X Réglez la pression de tous les pneus con-
formément à la valeur recommandée.
Stockage des roues
X Appuyez plusieurs sur la touche ´ de la
X Stockez les roues démontées dans un manette multifonction jusqu'à ce que les
endroit frais, sec et à l'abri de la lumière. symboles ° et h apparaissent sur le
X Protégez-les de l'huile, de la graisse et du visuel du combiné d'instruments.
carburant. X Appuyez longuement sur la touche a de
la manette multifonction.
Les symboles ° et h clignotent pen-
dant 5 secondes environ sur le visuel du
Utilisation du système de contrôle de la combiné d'instruments. Ensuite, les
pression des pneus 2 symboles s'allument.
Informations utiles Le système de contrôle de la pression des
pneus redémarre.
Il incombe au conducteur de régler la pres-
sion des pneus conformément à la pression
de gonflage recommandée pour les pneus
froids et adaptée aux conditions d'utilisation
du véhicule.
Le système de contrôle de la pression des
pneus vous alerte lorsque la pression dans
un ou plusieurs pneus baisse.
Le système de contrôle de la pression des
pneus fonctionne uniquement si les 4 roues
Contrôle de la pression de pneu 151

Redémarrage du système de contrôle Ravant les longs trajets


de la pression des pneus (ordinateur de Rsi les conditions d'utilisation ont changé
bord avec visuel couleur) (trajet en tout-terrain, par exemple)
X Réglez la pression de tous les pneus con- Corrigez la pression des pneus si néces-
formément à la valeur recommandée. saire.
X Sélectionnez Réglages > Contrôle pres‐
sion pneus dans l'ordinateur de bord. G ATTENTION
Le message Contrôle pression pneus
Si vous montez un accessoire inadapté sur
Pressions actuelles comme nouvelles
valeurs de référence? apparaît sur le les valves de pneu, cela peut provoquer une
visuel. surcharge et entraîner la défaillance des
X Sélectionnez Oui et appuyez sur le sélec- valves, ce qui aurait comme conséquence
teur a pour confirmer. une perte de pression des pneus. Les sys-
Le message Contrôle pression pneus tèmes de contrôle de la pression des pneus
redémarré apparaît sur le visuel.

>> Maintenance et entretien.


proposés dans le cadre du post-équipe-
Si le message Contrôle pression pneus ment maintiennent, de par leur construc-
redémarré n'apparaît pas au bout de tion, les valves ouvertes. Cela peut égale-
5 secondes environ, redémarrez le système ment entraîner des pertes de pression au
de contrôle de la pression des pneus. niveau des pneus. Il y a risque d'accident.
Vissez sur les valves de pneu uniquement
les capuchons de valve fournis de série ou
Contrôle de la pression de pneu autres capuchons agréés spécialement par
Important smart pour votre véhicule.

G ATTENTION G ATTENTION
Les pneus dont la pression est trop basse Lorsque la pression des pneus baisse de
ou trop élevée sont exposés aux risques manière répétée, il se peut que les jantes,
suivants : les valves ou les pneus soient endomma-
RLes pneus peuvent éclater, en particulier gés. Une pression de gonflage trop faible
lorsque la charge ou la vitesse du véhi- peut entraîner l'éclatement d'un pneu. Il y
cule augmentent. a risque d'accident.
RLes pneus peuvent s'user de manière RRecherchez la présence de corps étran-
excessive et/ou irrégulière, ce qui peut gers.
réduire fortement leur adhérence. RContrôlez l'étanchéité de la jante et de la
RLe comportement routier ainsi que la valve.
manœuvrabilité et le comportement au Si vous ne pouvez pas éliminer les dom-
freinage du véhicule peuvent être forte- mages, prenez contact avec un atelier qua-
ment compromis. lifié.
Il y a risque d'accident.
Tenez compte des pressions de gonflage
H Protection de l'environnement
recommandées et contrôlez la pression de Contrôlez régulièrement la pression des
chacun des pneus. pneus, au minimum tous les 15 jours.
Rau moins toutes les 2 semaines
Rsi le chargement a été modifié

Z
152 Utilisation des pneus hiver

Utilisation des pneus hiver

G ATTENTION
Les pneus M+S dont la profondeur des
sculptures est inférieure à 4 mm ne con-
viennent pas pour la conduite en hiver car
ils n'offrent pas une adhérence suffisante.
Il y a risque d'accident.
Remplacez impérativement les pneus M+S
dont les sculptures ont une profondeur
Vous trouverez sur le montant de la porte inférieure à 4 mm.
(montant B) côté conducteur le tableau des
pressions de gonflage conseillées pour dif- Les pneus été perdent considérablement en
férentes conditions d'utilisation. élasticité et par conséquent en adhérence et
>> Maintenance et entretien.

Dans le tableau des pressions de gonflage en capacité de freinage lorsque la tempéra-


des pneus peuvent figurer des pressions de ture est inférieure à +7 †. Equipez par con-
gonflage pour différents états de charge- séquent votre véhicule de pneus M+S. Si vous
ment. Ces derniers sont représentés dans le utilisez des pneus été lorsque les tempéra-
tableau par un nombre différent de person- tures sont très basses, cela risque d'entraî-
nes et de bagages. Le nombre réel de sièges ner la formation de fissures et les pneus
peut différer. seraient ainsi irrémédiablement endomma-
gés. smart décline toute responsabilité pour
Si la pression de gonflage est précédée de
ces dommages.
l'indication de dimensions de pneus, cela
signifie que la pression indiquée est uni- Avant le début de l'hiver, faites effectuer un
quement valable pour ces tailles de pneus. En service spécial par un atelier qualifié.
l'absence d'indication de dimensions de X Lorsque la température extérieure est
pneus, les pressions de gonflage indiquées basse, utilisez uniquement des pneus
dans le tableau des pressions de gonflage des hiver portant le sigle M+S.
pneus sont valables pour tous les pneus X Lorsque les conditions de circulation sont
homologués. hivernales, montez des pneus M+S sur les-
quels figure un symbole supplémentaire
représentant un flocon de neige i.
Contrôle manuel et correction de la Avec ces pneus, vous obtiendrez également
pression des pneus en hiver l'efficacité optimale des systèmes
de sécurité active, tels que l'abs.
Contrôlez la pression des pneus uniquement X Equipez toutes les roues de pneus M+S de
lorsque les pneus sont froids. même marque et de même profil.
X Parcourez moins de 2 km/h avec le véhi- X Lorsque vous roulez avec des pneus M+S,
cule. respectez impérativement la vitesse maxi-
X Immobilisez le véhicule pendant au moins male autorisée.
3 heures sans exposition directe au ray- X Montez uniquement des pneus dont les
onnement solaire. dimensions et le type sont agréés pour les
X Contrôlez la pression des pneus avec un véhicules smart.
manomètre approprié. X Si vous montez des pneus avec sens de
X Adaptez la pression de gonflage, si néces- rotation prescrit, tenez compte de la flèche
saire. sur le flanc du pneu qui indique le sens de
X Redémarrez le système de contrôle de la rotation du pneu.
pression des pneus.
Remplacement des balais d'essuie-glace 153

Après le montage de pneus M+S : X Utilisez des chaînes neige uniquement sur
X Contrôlez la pression des pneus. des routes enneigées.
X Lorsque vous roulez avec des chaînes
X Redémarrez le système de contrôle de la
pression des pneus. neige, ne dépassez pas la vitesse maximale
autorisée de 50 km/h.
X Si les pneus M+S utilisés sur le véhicule ne
sont pas prévus pour atteindre la vitesse
maximale autorisée de ce dernier, vous
devez placer une étiquette de rappel cor- Remplacement des balais d'essuie-
respondante dans le champ de vision du glace
conducteur. Limitez la vitesse du véhicule
à la vitesse maximale autorisée pour les Important
pneus M+S avec le limiteur de vitesse.
G ATTENTION
Si les essuie-glaces se mettent en marche
Utilisation de chaînes à neige lors du remplacement des balais d'essuie-

>> Maintenance et entretien.


glace, vous risquez d'être coincé par le bras
G ATTENTION d'essuie-glace. Il y a risque de blessure.
Si vous montez des chaînes neige sur les Veillez à toujours arrêter les essuie-glaces
roues avant, celles-ci peuvent frotter et couper le contact avant de remplacer les
contre la carrosserie ou les éléments du balais d'essuie-glace.
train de roulement. Le véhicule ou les
pneus peuvent alors être endommagés. Il y
! N'ouvrez en aucun cas le cache de main-
tenance ou le hayon tant qu'un bras
a risque d'accident. d'essuie-glace est écarté du pare-brise ou
Pour éviter de prendre des risques, de la lunette arrière. Ne rabattez en aucun
cas le bras d'essuie-glace sur le pare-
Rne montez jamais de chaînes neige sur brise ou la lunette arrière tant qu'un balai
les roues avant d'essuie-glace n'est pas monté. Tenez le
Rmontez les chaînes neige toujours par bras d'essuie-glace lorsque vous rempla-
paire sur les roues arrière cez le balai d'essuie-glace. Si vous relâ-
chez le bras d'essuie-glace alors qu'aucun
balai d'essuie-glace n'est monté et qu'il
! Véhicules équipés de jantes acier : si vous retombe sur la vitre, celle-ci peut être
montez des chaînes neige sur des jantes
endommagée par le choc.
acier, les enjoliveurs peuvent être endom-
magés. Avant de monter des chaînes neige,
déposez les enjoliveurs des roues corres-
pondantes. Remplacement des balais d'essuie-
Pour des raisons de sécurité, smart vous glace du pare-brise
recommande de monter uniquement des X Tournez la clé en position 1 ou 2 dans le
chaînes neige agréées pour les véhicules contacteur d'allumage.
smart. Pour de plus amples informations, X Poussez le commutateur des essuie-glaces
adressez-vous à un smart center ou à un ate-
sur 2.
lier qualifié.
Déplacez les bras d'essuie-glace vers le
X Respectez les dispositions en vigueur dans haut.
le pays où vous vous trouvez. X Tournez la clé en position 0, puis retirez-
X Montez uniquement des chaînes neige la.
agréées pour les véhicules smart. X Ecartez le bras d'essuie-glace du pare-
X Montez des chaînes neige sur les deux brise.
roues arrière.

Z
154 Nettoyage du véhicule

Remplacement du balai d'essuie-glace


de la lunette arrière (smart fortwo
coupé)

X Appuyez sur les 2 languettes de déver-


rouillage ; du support ? dans le sens de
la flèche 3 et retirez-les du bras.
X Poussez le balai d'essuie-glace : dans le
>> Maintenance et entretien.

sens de la flèche 5 jusqu'à ce que le cro- X Retirez la clé du contacteur d'allumage.


chet de fixation du balai d'essuie-glace X Ecartez le bras d'essuie-glace : de la
soit à découvert. lunette arrière jusqu'à encliquetage.
X Retirez le balai d'essuie-glace. X Faites pivoter le balai d'essuie-glace ;
dans le sens de la flèche pour le dégager du
support jusqu'à ce qu'il se décroche du
bras.
X Retirez le balai d'essuie-glace ;
X Enfoncez sur le balai neuf ; sur le bras
d’essuie-glace : jusqu'à encliquetage.
X Vérifiez que le balai d'essuie-glace ; est
bien fixé.
X Rabattez le bras d'essuie-glace : sur la
lunette arrière.

X Poussez le balai neuf : dans le support = Nettoyage du véhicule


du bras d'essuie-glace ; dans le sens de
la flèche 4. Informations utiles
Le balai d'essuie-glace s'encliquette.
X Vérifiez que le balai d'essuie-glace est Un entretien régulier est nécessaire pour
bien fixé. préserver à long terme les propriétés esthé-
tiques et la qualité du véhicule.
X Rabattez avec précaution le bras d'essuie-
glace ; sur le pare-brise. Tenez compte des remarques suivantes lors
du nettoyage et de l'entretien du véhicule :
X Utilisez un chiffon doux humide.
X Utilisez un produit d'entretien et de net-
toyage recommandé et agréé par smart.
X N'utilisez aucun produit de nettoyage
acide.
X En hiver, éliminez soigneusement et dès
que possible le sel d'épandage.
Nettoyage du véhicule 155

Nettoyage extérieur du véhicule Nettoyage avec un nettoyeur haute pres-


sion
Nettoyage du véhicule
G ATTENTION
Préparation du véhicule pour le nettoyage Le jet d'eau d'une buse à jet circulaire
G ATTENTION (fraise à décrasser) peut entraîner des
dommages non visibles de l'extérieur sur
Après le passage dans une station de les pneus ou les éléments du train de rou-
lavage, l'efficacité des freins est réduite. Il lement. Les composants endommagés de
y a risque d'accident. cette manière peuvent tomber en panne
Après un passage dans une station de inopinément. Il y a risque d'accident.
lavage, freinez avec prudence en tenant N'utilisez pas un nettoyeur haute pression
compte des conditions de circulation jus- équipé d'une buse à jet circulaire pour net-
qu'à ce que l'efficacité des freins soit réta- toyer le véhicule. Faites immédiatement
blie.

>> Maintenance et entretien.


remplacer les pneus ou les éléments du
X Fermez complètement les vitres latérales. train de roulement endommagés.
X Arrêtez la soufflante de la climatisation.
! Maintenez une distance de 30 cm au
X Tournez les essuie-glaces sur la position 0. minimum entre le véhicule et la buse du
nettoyeur haute pression. Pour tout ren-
Nettoyage en station de lavage seignement sur la distance appropriée,
X Préparez le véhicule pour le nettoyage. adressez-vous au fabricant de l'appareil.
X Eliminez les saletés grossières. Déplacez continuellement la buse pendant
X Passez dans la station de lavage. le nettoyage.
X Enlevez la cire déposée sur le pare-brise et Ne dirigez pas le jet directement sur
les raclettes des balais d'essuie-glace. Rles pneus
Rles interstices de porte ou au niveau du
i Si les essuie-glaces laissent des stries toit, les joints, etc.
sur le pare-brise après un passage dans
une station de lavage, cela peut être causé Rles composants électriques
par de la cire ou d'autres résidus. Vous Rla batterie
pouvez éliminer ces résidus avec du Rles raccordements
liquide de lave-glace. Rles ampoules
Nettoyage par lavage manuel Rles joints

X Rendez-vous sur une aire de lavage spé- Rles fentes d'aération


cialement prévue pour le lavage manuel. Des joints ou des composants électriques
X Préparez le véhicule pour le nettoyage. endommagés peuvent être à l'origine de
fuites ou de pannes.
X Appliquez un produit de nettoyage doux
avec un éponge douce spéciale voiture. X Préparez le véhicule pour le nettoyage.
X Rincez soigneusement le véhicule avec un X Maintenez une distance de 30 cm au mini-
jet d'eau de pression modérée, ne dirigez mum entre la buse du nettoyeur haute
pas le jet d'eau vers les grilles d'entrée pression et le véhicule.
d'air. X Faites aller et venir la buse pendant le
X Essuyez le véhicule avec une peau de cha- nettoyage.
mois.

Z
156 Nettoyage du véhicule

Nettoyage de la caméra de recul N'utilisez pas un nettoyeur haute pression


équipé d'une buse à jet circulaire pour net-
toyer le véhicule. Faites immédiatement
remplacer les pneus ou les éléments du
train de roulement endommagés.

! N'utilisez pas de produit de nettoyage


acide pour jantes pour enlever la poussière
des garnitures de frein. Sinon, les vis de
roue et les composants des freins pour-
raient être endommagés.
! N'immobilisez pas votre véhicule pour
une longue durée immédiatement après
X Nettoyez l'objectif de la caméra : à l'eau son nettoyage, notamment si les jantes ont
et avec un chiffon doux. été nettoyées avec des produits de net-
>> Maintenance et entretien.

toyage pour jantes. Les produits de net-


Nettoyage des capteurs toyage pour jantes risquent d'augmenter
la corrosion au niveau des disques et des
garnitures de frein. Par conséquent, roulez
pendant quelques minutes après un net-
toyage. Lorsque vous freinez, les disques
de frein s'échauffent et les garnitures de
frein sèchent. Le véhicule peut alors être
immobilisé pour une longue durée.
X Nettoyez les jantes avec un produit de net-
toyage exempt d'acide.

Nettoyage des sorties d'échappement


! Ne nettoyez pas les sorties d'échappe-
ment avec un nettoyant acide, tel qu'un
nettoyant sanitaire ou un produit de net-
toyage pour jantes.
X Nettoyez les sorties d'échappement avec
un produit de nettoyage exempt d'acide.
X Nettoyez les capteurs : avec de l'eau, du
shampooing et un chiffon doux. Nettoyage des vitres et des essuie-
glaces
Nettoyage des jantes
Nettoyage des vitres
G ATTENTION G ATTENTION
Le jet d'eau d'une buse à jet circulaire Lors du nettoyage du pare-brise ou des
(fraise à décrasser) peut entraîner des balais d'essuie-glace, les essuie-glaces
dommages non visibles de l'extérieur sur pourraient se mettre en mouvement et vous
les pneus ou les éléments du train de rou- risqueriez d'être coincé. Il y a risque de
lement. Les composants endommagés de blessure.
cette manière peuvent tomber en panne
Arrêtez toujours les essuie-glaces et cou-
inopinément. Il y a risque d'accident.
pez le contact avant de nettoyer le pare-
brise ou les balais d'essuie-glace.
Nettoyage du véhicule 157

X Mettez les bras d'essuie-glace à la verti- Nettoyage de la capote (smart fortwo


cale et écartez-les de la vitre. cabrio)
X Nettoyez la face extérieure et intérieure
des vitres avec un chiffon humide et un Informations utiles
produit de nettoyage recommandé par
smart. ! Ne nettoyez jamais la capote avec un net-
toyeur haute pression car de l'eau pourrait
X Veillez à débarrasser régulièrement s'infiltrer dans le véhicule.
l'écoulement d'eau du pare-brise et de la
lunette arrière de tout dépôt afin que l'eau ! Nettoyez le toit pliant et la capote arrière
puisse s'écouler sans entraves. uniquement lorsqu'ils sont fermés.

Nettoyage des balais d'essuie-glace Nettoyage à sec


X Mettez les bras d'essuie-glace à la verti- X Brossez avec une brosse douce de l'avant
cale et écartez-les de la vitre. vers l'arrière.
X Nettoyez les balais d'essuie-glace avec un
Nettoyage humide

>> Maintenance et entretien.


chiffon humide.
X Effectuez un nettoyage à sec.
X Rabattez les bras d'essuie-glace sur la
vitre. X Lavez en utilisant une brosse douce ou une
éponge et de l'eau tiède.
Nettoyage du toit panoramique (smart X Rincez à l'eau claire.
fortwo coupé)
! Utilisez uniquement un produit de net- Nettoyage de l'éclairage extérieur
toyage ou des chiffons de nettoyage com-
patibles avec les verres plastique. Vous X Appliquez un produit de nettoyage doux
risquez de rayer ou d'endommager les ver- pour diffuseurs en plastique et essuyez
res plastique du toit panoramique en uti- avec une éponge humide.
lisant un produit ou des chiffons de net-
toyage inappropriés. N'utilisez pas de pro- Nettoyage et entretien de la peinture
duits de nettoyage contenant des solvants.
X Appliquez un produit de nettoyage doux ! N'apposez aucun autocollant sur la pein-
pour diffuseurs en plastique et essuyez ture. Les résidus de colle pourraient
avec une éponge humide. endommager la peinture.
X Eliminez immédiatement les saletés en
évitant de frotter trop fort.
Nettoyage du toit complet
X Appliquez du nettoyant insectes sur les
Nettoyage à sec traces d'insectes, laissez agir, puis rincez.
X Humidifiez les déjections d'oiseaux, lais-
X Brossez avec une brosse douce de l'avant
sez agir, puis rincez.
vers l'arrière.
X Eliminez les taches de goudron avec un
Nettoyage humide nettoyant goudron.
X Eliminez la cire avec un produit servant à
X Effectuez un nettoyage à sec.
enlever le silicone.
X Lavez en utilisant une brosse douce ou une
X Eliminez les traces de liquide de refroidis-
éponge et de l'eau tiède.
sement, de liquide de frein, les résines
X Rincez à l'eau claire.
d'arbre, les traces d'huile, de carburant et
de graisse avec un chiffon imbibé d'es-
sence de nettoyage ou d'essence à briquet
en frottant avec précaution.

Z
158 Nettoyage du véhicule

Nettoyage de l'intérieur du véhicule Nettoyage et entretien des sièges

Nettoyage des visuels Important


! Pour le nettoyage, n'utilisez pas ! Pour nettoyer les garnitures cuir ou
similicuir, n'utilisez pas de chiffons en
Rde diluants à base d'alcool ou d'essence microfibre car ils sont trop agressifs et
Rde produits de nettoyage abrasifs risquent d'endommager la housse en cas
Rde nettoyants ménagers du commerce d'usage fréquent.
Ils peuvent endommager la surface du Un entretien régulier est nécessaire pour
visuel. Lors du nettoyage, n'exercez préserver à long terme les propriétés esthé-
aucune pression sur le visuel. Vous ris- tiques et tactiles des sièges.
queriez de provoquer des dommages irré-
versibles au niveau du visuel. Nettoyage et entretien des garnitures cuir
X Humidifiez le chiffon avec de l'eau et net-
X Désactivez le visuel et laissez-le refroidir.
toyez les housses. Ce faisant, ne détrempez
X Nettoyez le visuel avec un chiffon en
>> Maintenance et entretien.

pas le cuir.
microfibre et un nettoyant pour écran TFT/
X Essuyez avec un chiffon sec.
LC.
X Appliquez un produit d'entretien pour le
X Essuyez le visuel avec un chiffon en micro-
fibre sec. cuir recommandé par smart.

Nettoyage des housses en similicuir


Nettoyage du volant et du levier de X Humidifiez le chiffon avec de l'eau savon-
vitesses/levier sélecteur neuse et nettoyez les housses.
X Essuyez avec un chiffon humide ou utilisez
un produit d'entretien pour le cuir recom- Nettoyage des housses en tissu
mandé par smart. X Humidifiez un chiffon en microfibre avec
de l'eau savonneuse.
X Frottez avec précaution sur la housse en
Nettoyage des ceintures de sécurité tissu et nettoyez toute la surface de la
G ATTENTION housse correspondante.
X Laissez sécher le siège.
La résistance des ceintures de sécurité
décolorées ou teintées dans la masse peut Nettoyage des housses en DINAMICA
être considérablement réduite. Les cein- X Humidifiez un chiffon avec de l'eau.
tures de sécurité pourraient alors se X Nettoyez toute la surface de la housse cor-
déchirer ou ne pas fonctionner lors d'un respondante.
accident. Il y a un risque accru de blessure,
voire danger de mort.
Nettoyage de la garniture similicuir de la
Ne décolorez jamais les ceintures de sécu- planche de bord (BRABUS)
rité et ne les teignez pas.
X Humidifiez le chiffon avec de l'eau savon-
! Ne nettoyez pas les ceintures de sécurité neuse et nettoyez.
avec des produits de nettoyage chimiques.
Ne séchez pas les ceintures de sécurité en Nettoyage des garnitures
les soumettant à des températures supé-
rieures à 80 † ni en les exposant directe- Nettoyage des garnitures en plastique
ment au soleil.
X Nettoyez la ceinture de sécurité unique-
G ATTENTION
ment avec de l'eau savonneuse tiède. Les produits d'entretien et de nettoyage
contenant des solvants peuvent rendre les
surfaces du poste de conduite poreuses.
Immobilisation du véhicule 159

Des morceaux de plastique pourraient Respect des échéances de maintenance


alors se détacher en cas de déclenchement
des airbags. Il y a risque de blessure. Les voyants de contrôle ¯ et ° sur le
N'utilisez pas de produits d'entretien et de visuel du combiné d'instruments vous rap-
pellent les échéances de maintenance immi-
nettoyage contenant des solvants pour nentes :
nettoyer le poste de conduite.
R¯ : petit service de maintenance
! Sur les surfaces en plastique, ne fixez en R° : grand service de maintenance
aucun cas Visuel monochrome : après le démarrage du
Rdes autocollants moteur, le voyant d'alerte clignote pendant
quelques secondes. En fonction des condi-
Rdes films
tions d'utilisation du véhicule, la distance
Rdes diffuseurs de parfum ou autres restant à parcourir ou le temps restant jus-
Sinon, vous pourriez endommager le plas- qu'à la prochaine échéance est également
tique. affiché(e).

>> Maintenance et entretien.


Afin de conserver les propriétés esthétiques L'échéance de maintenance est adaptée aux
des surfaces en plastique haut de gamme, ne conditions d'utilisation normales du véhi-
les mettez pas en contact avec des produits cule. En cas de conditions d'utilisation dif-
cosmétiques, des insecticides ou des crèmes ficiles ou de sollicitation élevée (lors de tra-
solaires. jets réguliers en ville avec des arrêts inter-
médiaires fréquents, par exemple), tenez
X Nettoyez les garnitures en plastique avec
compte des consignes suivantes :
un chiffon humide.
X Faites effectuer des travaux de mainte-
X En cas de fort encrassement, utilisez un
produit d'entretien et de nettoyage recom- nance plus souvent que les intervalles de
mandé par smart. maintenance spécifiés.
X Faites remplacer plus souvent le filtre à
Nettoyage de la garniture de toit (smart air, l'huile moteur ainsi que le filtre à
fortwo coupé) huile.
X Contrôlez plus souvent les pneus.
X Eliminez les saletés les plus importantes
avec une brosse douce ou utilisez un pro- Pour des informations actuelles sur le ser-
duit de nettoyage recommandé par smart. vice de maintenance, adressez-vous à un
smart center ou à un atelier qualifié.
Nettoyage des moquettes
X Utilisez un produit de nettoyage pour les
moquettes et revêtements textiles recom- Immobilisation du véhicule
mandé par smart.
! Tenez compte du fait que le véhicule peut
Nettoyage des inserts décoratifs subir des dommages en cas d'immobilisa-
tion prolongée et que la batterie peut se
! N'utilisez pas de produits de nettoyage décharger ou être endommagée.
contenant des solvants tels que les net- X Rendez-vous dans un atelier qualifié et
toyants goudron ou les produits de net- faites-vous conseiller.
toyage pour jantes ni de polish ou de cire.
Sinon, la surface risque d'être endomma-
gée.
X Nettoyez les inserts décoratifs avec un
chiffon humide en microfibre.
X En cas de fort encrassement, utilisez un
produit d'entretien et de nettoyage recom-
mandé par smart.

Z
160 Sécurisation du véhicule en cas de panne ou d'accident

Sécurisation du véhicule en cas de


panne ou d'accident
>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.

Immobilisation du véhicule
! Lorsqu'un pneu est endommagé, per-
sonne ne doit se tenir dans la zone de dan-
ger.
X Arrêtez le véhicule sur un sol stable et non
glissant, à l'écart de la circulation.
X Allumez les feux de détresse.
X Placez les roues avant en ligne droite.
X Appuyez sur la touche :.
X Arrêtez le moteur.
X Faites descendre les passagers.
X Immobilisez le véhicule pour l'empêcher
de se mettre à rouler. Immobilisation du véhicule
X Dépliez le triangle de présignalisation.
Immobilisation sur un sol horizontal
En cas de crevaison, le véhicule ne peut pas
être remis en état de marche avec les propres
moyens à bord si vous ne disposez pas du kit
anticrevaison TIREFIT. Aucun appel d'ur-
gence ne peut être lancé par l'intermédiaire
du smart audio system. Ce sont le proprié-
taire du véhicule et le conducteur qui sont
tenus d'équiper le véhicule du kit de dépan-
nage correspondant et d'essayer d'obtenir de
l'aide en cas de crevaison.

Allumage et extinction des feux de


détresse X Pour un changement de roue, placez une
cale ou un autre objet approprié devant et
Lorsque les feux de détresse sont allumés, derrière la roue diagonalement opposée à
tous les clignotants s'allument. la roue à remplacer.
Les feux de détresse s'allument automati-
quement dans les cas suivants :
Immobilisation en pente
RUn airbag a été déclenché.
RVous freinez fortement pour arrêter le
véhicule, alors que vous roulez à plus de
70 km/h.
Les feux de détresse s'éteignent automati-
quement lorsque, après un freinage à fond,
une vitesse supérieure à 10 km/h est à nou-
veau atteinte.

X Placez une cale ou un autre objet approprié


sous chacune des roues avant et arrière.
Retrait de la coque d'outillage de bord 161

Utilisation du triangle de présignali- ne sont pas périmés. Le cas échéant, rem-


sation placez le contenu et rajoutez les éléments
manquants.

>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.


Retrait du triangle de présignalisation

La trousse de premiers secours est fixée avec


une bande velcro sur le siège du conducteur,
Le triangle de présignalisation est fixé avec à l'arrière du dossier. Replacez-la à cet
une bande velcro sur le siège du conducteur, endroit après utilisation.
à l'arrière du dossier.
X Basculez le siège du conducteur vers
X Basculez le siège du conducteur vers
l'avant.
l'avant.
X Retirez la trousse de premiers secours :.
X Retirez le triangle de présignalisation :.

Dépliage du triangle de présignalisation Retrait de l'extincteur

L'extincteur se trouve sous le siège du pas-


sager.

Retrait de la coque d'outillage de bord

X Dépliez les pieds 3 sur le côté, vers l'exté-


rieur.
X Relevez les côtés réfléchissants 2 pour
former un triangle.
X Réunissez les côtés réfléchissants avec le
bouton-pression 1.
X Placez le triangle de présignalisation à
distance convenable. L'anneau de remorquage et le kit anticrevai-
son TIREFIT se trouvent dans la coque d'ou-
tillage de bord située sous la boîte à gants.
X Dévissez les vis au niveau du plancher côté
Retrait de la trousse de secours
passager.
X Retirez la coque d'outillage de bord.
i Contrôlez au moins une fois par an que les
produits de la trousse de premiers secours
162 Etanchement des pneus avec le kit anticrevaison TIREFIT

Etanchement des pneus avec le kit REn cas d'ingestion de produit d'étanche-
anticrevaison TIREFIT ment, rincez immédiatement la bouche
>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.

avec soin, puis buvez beaucoup d'eau. Ne


Informations utiles provoquez pas de vomissements et con-
Le produit d'étanchement est injecté dans le sultez immédiatement un médecin.
pneu. RChangez immédiatement de vêtements
Le TIREFIT est un kit anticrevaison. Le kit s'ils ont été souillés par le produit
anticrevaison TIREFIT vous permet d'étan- d'étanchement.
cher le pneu, en particulier sa bande de rou-
lement, si les perforations ne sont pas supé- REn cas de réaction allergique, consultez
rieures à 4 mm jusqu'à une température exté- immédiatement un médecin.
rieure de -20 †.
G ATTENTION
Un pneu étanché à titre temporaire avec le
Important kit anticrevaison compromet le comporte-
G ATTENTION ment routier et ne convient pas pour rouler
à une vitesse supérieure. Il y a risque
Dans les cas suivants, le produit d'étan-
d'accident.
chement ne peut pas vous dépanner car il
ne peut pas étancher le pneu : Adaptez votre style de conduite en consé-
quence et conduisez prudemment. Ne
Rla taille des coupures ou des perfora- dépassez pas la vitesse maximale indiquée
tions du pneu est supérieure à la valeur pour un pneu étanché avec le kit anticre-
indiquée ci-dessus. vaison.
Rla jante est endommagée
Rvous avez roulé avec le pneu insuffisam- La vitesse maximale autorisée pour un pneu
étanché avec le kit anticrevaison est de
ment gonflé ou à plat
80 km/h.
Il y a risque d'accident.
! Du produit d'étanchement peut couler du
Ne reprenez pas la route ! Prenez contact flexible de remplissage après utilisation.
avec un atelier qualifié. Il peut alors se former des taches.
Par conséquent, rangez le flexible de rem-
G ATTENTION plissage dans le sac plastique dans lequel
Le kit anticrevaison est dangereux pour la se trouvait le kit anticrevaison TIREFIT.
santé et provoque des irritations. Il ne doit H Protection de l'environnement
pas entrer en contact avec la peau, les yeux
Faites éliminer le flacon de produit d'étan-
ou les vêtements ni être ingéré. N'inhalez
chement usagé dans le respect des règles
pas les vapeurs de TIREFIT. Conservez le
de protection de l'environnement, par
produit d'étanchement hors de portée des
exemple par un atelier qualifié.
enfants. Il y a risque de blessure.
Si vous êtes entré en contact avec le pro- Suivez les consignes de sécurité du fabricant
duit d'étanchement, tenez compte des qui figurent sur l'autocollant apposé sur le
remarques suivantes : compresseur de gonflage.
REn cas de contact avec la peau, rincez
immédiatement à l'eau. Injection du produit d'étanchement
RSi le produit d'étanchement est entré en
X Ne retirez pas les corps étrangers qui ont
contact avec les yeux, rincez immédia- pénétré dans le pneu.
tement et soigneusement à l'eau claire.
X Retirez la coque d'outillage de bord.
Etanchement des pneus avec le kit anticrevaison TIREFIT 163

X Prenez le kit anticrevaison TIREFIT, com- X Basculez le contacteur B du compresseur


posé du flacon de produit d'étanchement et de gonflage ; en position 1.
du compresseur de gonflage, dans la coque Le produit d'étanchement est injecté dans

>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.


d'outillage de bord. le pneu. La pression peut alors augmenter
X Apposez l'autocollant indiquant la vitesse brièvement jusqu'à 600 kPa (6,0 bars,
maximale de 80 km/h sur le combiné d'ins- 86 psi) environ.
truments dans le champ de vision du con- i Prévention des dommages sur le com-
ducteur. presseur de gonflage
N'arrêtez pas le compresseur de gonflage
pendant cette phase.
X Laissez tourner le compresseur de gon-
flage pendant 15 minutes au maximum,
puis laissez-le refroidir.
La pression du pneu doit être d'au moins
180 kPa (1,8 bar, 26 psi).
Si du produit d'étanchement s'est échappé,
laissez-le sécher. Il forme alors une pellicule
que vous pouvez ensuite retirer.
Si du produit d'étanchement a souillé des
vêtements, faites-les nettoyer dès que pos-
X Déroulez la fiche : avec le câble du com- sible avec du perchloréthylène.
presseur de gonflage ;.
X Sortez le flexible A du fond du boîtier du
compresseur de gonflage ;. Procédure à suivre lorsque la pression
X Dévissez le capuchon de verrouillage du
du pneu étanché est inférieure à
flacon de produit d'étanchement ?.
180 kPa
X Raccordez le flexible A.
G ATTENTION
Si vous n'arrivez pas à obtenir la pression
indiquée, c'est que le pneu est trop forte-
ment endommagé. Dans ce cas, le kit anti-
crevaison ne peut pas vous dépanner. Des
pneus endommagés et une pression de
gonflage trop basse peuvent fortement
compromettre le comportement au frei-
nage et le comportement routier. Il y a ris-
que d'accident.
Ne poursuivez pas votre route. Prenez con-
X Enlevez le capuchon de la valve E du pneu tact avec un atelier qualifié.
défectueux.
X Dévissez le capuchon de verrouillage du X Arrêtez le compresseur de gonflage.
flexible de remplissage =. X Dévissez le flexible de remplissage de la
X Vissez le flexible de remplissage = sur la valve du pneu défectueux.
valve E. Tenez compte du fait que du produit
X Branchez la fiche : sur la prise de l'al- d'étanchement risque de s'échapper lors
lume-cigare ou sur la prise 12 V. du dévissage.
X Tournez la clé en position 1 dans le con-
tacteur d'allumage.

Z
164 Aide au démarrage du moteur et charge de la batterie

X Avancez ou reculez lentement le véhicule Adaptation de la pression des pneus


d'environ 10 m.
X Gonflez de nouveau le pneu. Augmentation de la pression des pneus
>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.

Au bout de 15 minutes maximum, la pres-


sion du pneu doit être d'au moins 180 kPa X Mettez le compresseur de gonflage en mar-
(1,8 bar, 26 psi). che.
X Surveillez l'affichage.

Procédure à suivre lorsque la pression Diminution de la pression des pneus


du pneu étanché est d'au moins
180 kPa
X Arrêtez le compresseur de gonflage.
X Dévissez le flexible de la valve du pneu
défectueux.
Tenez compte du fait que du produit
d'étanchement risque de s'échapper lors
du dévissage.
X Rangez le flacon de produit d'étanchement
et le compresseur de gonflage.
X Effectuez un essai sur route.
La vitesse maximale autorisée pour un XAppuyez sur la touche : située à côté du
pneu étanché avec le kit anticrevaison est manomètre ;.
de 80 km/h.
X Arrêtez le véhicule au bout de 3 km environ
i Même du produit d'étanchement non uti-
et contrôlez la pression du pneu avec le lisé perd en efficacité dans le temps.
compresseur de gonflage. Faites remplacer le flacon de produit
La pression du pneu doit être à présent d'étanchement tous les 4 ans par un atelier
d'au moins 130 kPa (1,3 bar, 19 psi). Les qualifié.
valeurs exactes se trouvent sur le montant
de la porte (montant B) côté conducteur.
X Adaptez la pression de gonflage, si néces- Aide au démarrage du moteur et charge
saire. de la batterie
X Dévissez le flexible de remplissage de la
valve du pneu étanché. Important
Tenez compte du fait que du produit G ATTENTION
d'étanchement risque de s'échapper lors
du dévissage. Les travaux effectués de façon non con-
X Revissez le capuchon sur la valve du pneu forme sur la batterie peuvent par exemple
étanché. provoquer un court-circuit. Cela peut
X Retirez le flacon de produit d'étanchement entraîner des limitations du fonctionne-
du compresseur de gonflage. Le flexible de ment de systèmes importants pour la sécu-
remplissage reste fixé sur le flacon de pro- rité, tels que le système d'éclairage, l'ABS
duit d'étanchement. (système antiblocage de roues) ou l'ESP®
X Roulez jusqu'à l'atelier qualifié le plus
(régulation du comportement dynamique).
proche et faites remplacer le pneu.
La sécurité de fonctionnement de votre
X Faites remplacer le flacon de produit
véhicule peut être compromise.
d'étanchement et le flexible de remplis-
sage dès que possible par un atelier qua-
lifié.
Aide au démarrage du moteur et charge de la batterie 165

Vous risquez de perdre le contrôle du véhi- RLors de l'aide au démarrage, assurez-


cule, par exemple vous toujours de raccorder uniquement

>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.


Rlors des freinages les cosses de batterie de polarité iden-
tique.
Ren cas de mouvements de braquage
RLors de l'aide au démarrage, tenez impé-
brusques et/ou si vous roulez à une
vitesse inadaptée rativement compte de l'ordre des opéra-
tions indiqué pour le branchement et le
Il y a risque d'accident.
débranchement du câble de dépannage.
En cas de court-circuit ou d'incident simi-
RNe branchez ou ne débranchez pas les
laire, prenez immédiatement contact avec
cosses de la batterie lorsque le moteur
un atelier qualifié. Ne reprenez pas la
tourne.
route. Confiez toujours les interventions
sur la batterie à un atelier qualifié.
G ATTENTION
Pour de plus amples informations sur l'abs, L'accumulation d'électricité statique peut
voir (Y page 49), et sur l'esp®, voir provoquer des étincelles et enflammer le
(Y page 51). mélange gazeux très explosif qui se dégage
G ATTENTION de la batterie. Il y a risque d'explosion.
Un mélange gazeux explosif peut s'échap- Touchez la carrosserie métallique immé-
per de la batterie pendant la charge ou lors diatement avant de toucher la batterie,
de l'aide au démarrage. Il y a risque d'ex- afin d'éliminer l'électricité statique pré-
plosion. sente.
Evitez impérativement d'approcher un feu
G ATTENTION
ou une flamme nue, de provoquer des étin-
celles ou de fumer. Assurez-vous que l'aé- L'électrolyte est corrosif. Il y a risque de
ration soit suffisante pendant la charge ou blessure.
lors de l'aide au démarrage. Ne vous pen- Evitez tout contact avec la peau, les yeux
chez pas au-dessus de la batterie. ou les vêtements. N'inhalez pas les gaz qui
se dégagent de la batterie. Ne vous pen-
G ATTENTION chez pas au-dessus de la batterie. Tenez
Lors du processus de charge, la batterie les batteries hors de portée des enfants.
produit de l'hydrogène. Si vous provoquez Rincez immédiatement et soigneusement
un court-circuit ou si des étincelles se for- les projections d'électrolyte avec beau-
ment, l'hydrogène risque de s'enflammer. coup d'eau claire et consultez immédiate-
Il y a risque d'explosion. ment un médecin.
RAssurez-vous toujours que, la cosse du
G ATTENTION
pôle positif de la batterie branchée n'en-
tre pas en contact avec les pièces du Une batterie déchargée peut déjà geler dès
véhicule. que la température est voisine du point de
congélation. Si vous utilisez l'aide au
RNe posez jamais d'objets métalliques ni
démarrage ou si vous chargez la batterie,
d'outils sur la batterie.
des gaz peuvent s'échapper de la batterie.
RLors du branchement et du débranche- Il y a risque d'explosion.
ment de la batterie, tenez impérative-
Laissez toujours une batterie gelée dégeler
ment compte de l'ordre des opérations
avant de la charger ou d'utiliser l'aide au
indiqué pour les cosses de la batterie.
démarrage.

Z
166 Aide au démarrage du moteur et charge de la batterie

RLorsque la température extérieure est voi- H Protection de l'environnement


sine du point de congélation ou inférieure
et que les voyants de contrôle et d'alerte Les piles contiennent des
>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.

qui se trouvent sur le combiné d'instru- substances polluantes. La


ments ne s'allument pas, la batterie loi interdit de les éliminer
déchargée est très probablement gelée. avec les ordures ménagè-
Dans ce cas, n'utilisez pas l'aide au démar- res. Elles doivent être
rage et ne chargez pas la batterie. récupérées séparément et
RLa durée de vie d'une batterie dégelée peut
valorisées dans le respect
être raccourcie de manière drastique.
des règles de protection de
RLe démarrage peut en être affecté, en par-
l'environnement.
ticulier lorsque la température est basse.
RFaites contrôler la batterie dégelée par un Eliminez les piles dans le
atelier qualifié. respect des règles de pro-
tection de l'environne-
! Confiez toujours les interventions sur la ment. Déposez les piles
batterie à un atelier qualifié. Si, excep-
tionnellement, vous devez impérativement usagées dans un atelier
débrancher vous-même la batterie, res- qualifié ou dans un point
pectez les points suivants : de récupération des piles
RArrêtez le moteur et retirez la clé. Veillez usagées.
à ce que tous les voyants qui se trouvent
sur le combiné d'instruments soient Pour des raisons de sécurité, smart vous
éteints. Sinon, vous risquez d'endom- recommande d'utiliser uniquement les bat-
mager des organes électroniques, tels teries agréées par smart pour votre véhicule.
que l'alternateur. En cas d'accident, ces batteries garantissent
RDébranchez d'abord la cosse du pôle une meilleure étanchéité.
négatif, puis celle du pôle positif. N'in-
tervertissez en aucun cas les cosses.
Sinon, l'électronique du véhicule pour- Aide au démarrage du moteur de votre
rait être endommagée.
véhicule
RLa boîte de vitesses reste bloquée sur la
position P lorsque la batterie est En cas d'aide au démarrage, appliquez les
débranchée (véhicules équipés d'une règles suivantes :
boîte de vitesses automatique). Le véhi- REvitez les tentatives d'aide au démarrage
cule est immobilisé. Vous ne pouvez répétées ou prolongées.
alors plus déplacer le véhicule.
RNe démarrez pas le véhicule avec un char-
La batterie et le cache de la cosse du pôle geur rapide.
positif doivent toujours être montés cor-
RUtilisez l'aide au démarrage uniquement
rectement lors de l'utilisation.
lorsque le moteur et le système d'échap-
! N'effectuez aucune tentative de démar- pement sont froids.
rage si, lorsque vous mettez le contact, la RPour l'aide au démarrage, utilisez unique-
tension de bord s'avère insuffisante (fai- ment des batteries ayant une tension
blesse de l'éclairage, par exemple) ou que nominale de 12 V.
3 apparaît sur le visuel. Sinon, une ten- RUtilisez uniquement des câbles de dépan-
tative de démarrage peut endommager les nage de section suffisante et munis d'une
batteries froides ou pas complètement pince isolée.
chargées. RSi la batterie est entièrement déchargée,
! Evitez les tentatives de démarrage répé- laissez la batterie de dépannage branchée
tées ou prolongées. Sinon, le carburant non pendant quelques minutes avant d'effec-
brûlé risque d'endommager le catalyseur. tuer une tentative de démarrage. Cela per-
met de charger un peu la batterie vide.
Aide au démarrage du moteur et charge de la batterie 167

RVeillez à ce que les véhicules ne se tou- X Laissez tourner les deux moteurs pendant
chent pas. quelques minutes avant de débrancher le
RAssurez-vous que les câbles de dépannage câble de dépannage.

>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.


ne sont pas endommagés. X Débranchez le câble de dépannage en pro-
RNe laissez pas les parties non isolées de la cédant dans l'ordre inverse.
pince entrer en contact avec d'autres piè- X Fixez le cache du pôle positif :.
ces métalliques tant que les câbles de X Faites contrôler la batterie par un atelier
dépannage sont branchés sur la batterie. qualifié.
RLes câbles de dépannage ne doivent pas
La batterie n'est pas accessible dans tous les
entrer en contact avec des pièces pouvant véhicules. Si la batterie de l'autre véhicule
se mettre en mouvement lorsque le moteur n'est pas accessible, le moteur peut être
tourne (tringlerie des essuie-glaces ou démarré à l'aide d'une autre batterie ou d'un
ventilateur, par exemple). dispositif d'aide au démarrage.
X Immobilisez le véhicule avec le frein de
stationnement.
X Arrêtez tous les consommateurs électri- Charge de la batterie
ques (chauffage de la lunette arrière ou
éclairage, par exemple). Afin d'éviter tout risque d'endommagement,
X Tournez la clé en position 0 dans le con- tenez compte des conditions suivantes :
tacteur d'allumage. RUtilisez toujours un chargeur équipé d'un
X Retirez la clé du contacteur d'allumage. limiteur de la tension de charge à 14,8 V
X Ouvrez le cache de maintenance. maximum.
RChargez la batterie uniquement avec un
chargeur agréé par smart.
En cas d'utilisation d'un autre chargeur,
déposez la batterie avant de la charger.
RTenez compte de la notice d'utilisation du
chargeur.
X Ouvrez le cache de maintenance.
X Retirez le cache du pôle positif : de la
batterie.
X Reliez le pôle positif : de la batterie au
pôle positif ; du chargeur A.
X Reliez le pôle négatif = du chargeur A au
A Batterie externe chargée ou dispositif pôle négatif ? de la batterie.
approprié d'aide au démarrage
Pour que sa durée de vie soit aussi longue que
X Retirez le cache du pôle positif : de la prévue, la batterie doit toujours être suffi-
batterie de votre véhicule. samment chargée. La batterie du véhicule
X Reliez d'abord le pôle positif : de la bat- peut se décharger avec le temps lorsque vous
terie de votre véhicule au pôle positif ; de n'utilisez pas le véhicule.
l'autre batterie A avec le câble de dépan- Pour charger la batterie, vous pouvez bran-
nage. cher un chargeur recommandé par smart.
X Laissez tourner le moteur du véhicule de En cas d'immobilisation prolongée du véhi-
dépannage au ralenti. cule, contrôlez fréquemment la batterie ou
X Reliez d'abord le pôle négatif = de l'autre faites-la débrancher par un atelier qualifié.
batterie A puis le pôle négatif ? de la Un chargeur approprié et agréé par smart
batterie de votre véhicule avec le câble de permet de charger la batterie lorsqu'elle est
dépannage. montée. Pour de plus amples informations,
X Démarrez le moteur. adressez-vous à un smart center.

Z
168 Remorquage et démarrage du moteur par remorquage du véhicule

Remorquage et démarrage du moteur Vous trouverez des indications relatives à la


par remorquage du véhicule masse totale autorisée sur la plaque con-
structeur de votre véhicule (Y page 203).
>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.

Important ! Lors du remorquage avec un câble de


remorquage, tenez compte des remarques
G ATTENTION suivantes :
Certaines fonctions importantes pour la RSi possible, fixez le câble de remorquage
sécurité ne sont pas disponibles ou ne le du même côté sur les 2 véhicules.
sont que de manière limitée si RVeillez à ce que le câble de remorquage
Rle moteur ne tourne pas ne dépasse pas la longueur autorisée par
la loi. Attachez par exemple un chiffon
Rle système de freinage ou la direction blanc (30 x 30 cm) au milieu du câble.
assistée sont en panne Cela permet de prévenir les autres usa-
Rl'alimentation électrique ou le réseau de gers qu'un véhicule est remorqué.
bord sont en panne RFixez le câble de remorquage unique-
Lorsque votre véhicule est remorqué ou ment aux anneaux de remorquage.
RPendant la marche, surveillez les feux
que le moteur est démarré par remorquage
stop du véhicule tracteur. Maintenez
du véhicule, vous devez fournir un effort une distance suffisante pour que le
beaucoup plus important pour diriger et câble de remorquage soit toujours
freiner le véhicule. Il y a risque d'accident. tendu.
Dans de tels cas, utilisez une barre de RN'utilisez pas de câbles en acier ou de
remorquage. Avant de remorquer le véhi- chaînes pour remorquer le véhicule.
cule ou de démarrer le moteur par remor- Sinon, vous risquez d'endommager le
véhicule.
quage du véhicule, assurez-vous que la
direction n'est pas bloquée. ! N'utilisez pas les anneaux de remorquage
pour dégager le véhicule. Cela peut
G ATTENTION endommager le véhicule. En cas de doute,
faites dégager le véhicule à l'aide d'une
Lorsque le blocage du volant est enclenché, grue.
vous ne pouvez plus diriger le véhicule. Il y
a risque d'accident. ! Lors du remorquage du véhicule ou du
démarrage du moteur par remorquage,
Mettez toujours le contact lorsque vous roulez lentement et sans à-coups. Sinon,
remorquez le véhicule avec un câble ou une une force de traction trop élevée peut
barre de remorquage. endommager les véhicules.
! Vous ne devez pas remorquer le véhicule
G ATTENTION sur plus de 50 km. Ne roulez pas à plus de
Si le poids du véhicule à remorquer est 50 km/h lors du remorquage.
supérieur au poids total autorisé de votre Si le véhicule doit être remorqué sur plus
véhicule, de 50 km, il est nécessaire de soulever com-
plètement le véhicule et de le faire trans-
Rl'anneau de remorquage peut être arra- porter.
ché Pour remorquer le véhicule ou démarrer le
Rl'attelage peut tanguer, voire se renver- moteur par remorquage, respectez les dispo-
ser sitions légales en vigueur dans les différents
Il y a risque d'accident. pays.
Il est préférable de faire transporter votre
Avant de remorquer un autre véhicule, véhicule plutôt que de le remorquer.
vérifiez que son poids n'est pas supérieur
au poids total autorisé de votre véhicule.
Remorquage et démarrage du moteur par remorquage du véhicule 169

Véhicules équipés d'une boîte de vitesses X Prenez l'anneau de remorquage dans la


automatique : lors du remorquage, la boîte de coque d'outillage de bord.
vitesses doit se trouver sur N. X Soulevez avec précaution le cache : sur le

>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.


i Désactivez le verrouillage automatique véhicule en faisant levier.
avant le remorquage. Sinon, le véhicule X Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en
pourrait se verrouiller de manière intem- butée.
pestive pendant qu'il est poussé ou remor-
qué.
i Véhicules avec barres de toit montées : Remorquage du véhicule avec les 2
Ne faites pas remorquer le véhicule avec essieux au sol
les barres de toit montées. Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
N'attachez pas le câble ou la barre de automatique :
remorquage aux barres de toit.
X Tournez la clé en position 2 dans le con-
Véhicules équipés d'une boîte de vitesses tacteur d'allumage.
automatique : pour remorquer votre véhi- X Appuyez sur la pédale de frein et mainte-
cule, tenez compte des remarques relatives nez-la enfoncée.
au levier sélecteur.
X Mettez la boîte de vitesses automatique
sur N.
En cas de panne du système électrique,
Pose de l'anneau de remorquage vous pouvez débloquer le levier sélecteur
manuellement.
X Relâchez la pédale de frein.
X Desserrez le frein de stationnement.
X Allumez les feux de détresse.

Véhicules équipés d'une boîte de vitesses


mécanique :
X Laissez la clé en position 2 dans le contac-
teur d'allumage.
X Relâchez la pédale de frein.
X Desserrez le frein de stationnement.
X Allumez les feux de détresse.

Remorquage du véhicule avec l'essieu


arrière soulevé
X Allumez les feux de détresse.
X Désactivez le verrouillage automatique
des portes.
X Placez les roues avant en ligne droite.
X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
automatique : tournez la clé en position 2
dans le contacteur d'allumage.
Vous pouvez fixer l'anneau de remorquage à
l'avant ou à l'arrière du véhicule. X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
automatique : mettez la boîte de vitesses
sur P.
X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
mécanique : enfoncez complètement la

Z
170 Déblocage manuel du blocage du levier sélecteur

pédale d'embrayage et mettez la boîte de X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses


vitesses au point mort. automatique : activez le changement de
X Ramenez la clé en position 0 dans le con- rapport manuel.
>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.

tacteur d'allumage, puis retirez-la. X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses


mécanique : enfoncez complètement la
pédale d'embrayage, engagez le 2e rapport
et maintenez la pédale d'embrayage com-
Transport du véhicule plètement enfoncée.
! Arrimez le véhicule uniquement par les X Relâchez la pédale de frein.
roues ou les jantes, jamais par des élé- X Remorquez le véhicule.
ments du véhicule (composants des X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
essieux ou de la direction, par exemple). automatique : poussez le levier sélecteur
Sinon, vous pourriez endommager le véhi- vers l'avant dans la direction q jusqu'à ce
cule. que le moteur démarre. Ce faisant, n'ap-
X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses puyez pas sur la pédale d'accélérateur.
automatique : tournez la clé en position 2 X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
dans le contacteur d'allumage. Mettez la mécanique : relâchez lentement la pédale
boîte de vitesses sur N. d'embrayage sans appuyer sur la pédale
X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses d'accélérateur.
mécanique : enfoncez complètement la X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
pédale d'embrayage et mettez la boîte de mécanique : lorsque vous démarrez le
vitesses au point mort. moteur, appuyez immédiatement à fond
Dès que vous faites transporter le véhicule : sur la pédale d'embrayage et mettez la
boîte de vitesses au point mort.
X Serrez le frein de stationnement.
X Accélérez pour maintenir le moteur en
X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses marche.
automatique : mettez la boîte de vitesses X Arrêtez le véhicule à un endroit approprié
sur P. en tenant compte des conditions de circu-
X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses lation.
mécanique : engagez le 1er rapport. X Serrez le frein de stationnement.
X Retirez la clé.
X Retirez la barre ou le câble de remorquage.
X Arrimez le véhicule.
X Déposez l'anneau de remorquage.

Démarrage de secours du moteur par Retrait de l'anneau de remorquage


remorquage du véhicule
X Desserrez l'anneau de remorquage et
Pour cela, les conditions suivantes doivent dévissez-le.
être remplies avant le remorquage : X Engagez le haut du cache dans l'évidement
RLa batterie est branchée et appuyez sur le bas pour qu'il se ver-
RLe moteur a refroidi rouille.
RLe système d'échappement a refroidi X Rangez l'anneau de remorquage dans la
X Allumez les feux de détresse.
coque d'outillage de bord.
X Posez l'anneau de remorquage.
X Fixez la barre ou le câble de remorquage.
X Appuyez sur la pédale de frein et mainte-
Déblocage manuel du blocage du levier
nez-la enfoncée. sélecteur
X Tournez la clé en position 2 dans le con-
tacteur d'allumage. En cas de panne du système électrique, vous
pouvez débloquer le levier sélecteur manu-
ellement, par exemple lorsque vous avez
Remplacement des lampes 171

débloqué le verrou de stationnement pour Remplacement des lampes


effectuer un remorquage et que vous voulez
ensuite de nouveau l'activer. Informations utiles

>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.


! N'utilisez pas d'objets aux arêtes vives G ATTENTION
pour soulever le couvercle de la console
centrale. Sinon, le couvercle ou la console Les ampoules, feux et fiches peuvent deve-
centrale pourraient être endommagés. nir brûlants pendant leur utilisation.
Lorsque vous remplacez une ampoule, vous
risquez de vous brûler au contact de ces
composants. Il y a risque de blessure.
Laissez ces composants refroidir avant de
remplacer une ampoule.

G ATTENTION
Le ventilateur du radiateur peut également
continuer à tourner ou se mettre en route
soudainement, même si le moteur est
arrêté. Il y a risque de blessure.
X Serrez le frein de stationnement. Si vous devez effectuer des travaux dans le
X Soulevez le bord inférieur ; du couver- compartiment avant,
cle : qui se trouve sur la console centrale
en faisant levier avec un objet plat et non Rcoupez le contact
pointu. Renlevez vos bijoux/montres
X Retirez le couvercle : dans le sens de la
Rn'approchez jamais vos mains de la zone
flèche.
du ventilateur
Rtenez vos vêtements et vos cheveux, par
exemple, loin du ventilateur

Lors du remplacement des ampoules, appli-


quez les règles suivantes :
RRemplacez l'ampoule uniquement lorsque
le moteur est arrêté.
RN'utilisez pas d'ampoules tombées à terre
ou qui présentent des dommages visibles
(rayures, par exemple).
RNe touchez pas les ampoules à mains nues.
X Tirez le dispositif de déverrouillage jaune RNe montez les ampoules que dans des feux
= situé derrière la garniture vers le haut hermétiques adaptés.
tout en appuyant sur le bouton de déver- RUtilisez uniquement des ampoules de
rouillage ? qui se trouve sur le levier rechange de même type et de la tension
sélecteur. prescrite.
X Mettez le levier sélecteur sur N ou P. RNe mettez pas les ampoules en contact avec
de l'humidité.
RConfiez le remplacement des ampoules LED
uniquement à un atelier qualifié.
Vous ne pouvez remplacer vous-même que
les ampoules décrites ci-après, conformé-
ment aux types d'ampoules indiqués.

Z
172 Remplacement des lampes

Remplacement des ampoules avant X Tournez la douille dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre, puis enlevez-la.
Remplacement des ampoules des feux de X Retirez l'ampoule de la douille.
>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.

croisement et des feux de route X Mettez l'ampoule neuve en place.


X Mettez la douille en place et tournez-la
dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à encliquetage.
X Mettez le cache en place et verrouillez-le.

Remplacement des ampoules des cli-


gnotants latéraux

X Eteignez les feux.


X Ouvrez le cache de maintenance.
X Enlevez le couvercle :.
X Débranchez la fiche.
X Enfoncez l'étrier ; et poussez-le vers la
gauche.
X Retirez l'ampoule.
X Mettez l'ampoule neuve en place.
X Bloquez l'étrier. X Introduisez avec précaution un outil plat
dans l'encoche :.
X Branchez la fiche.
X Soulevez le clignotant latéral ; en faisant
X Remettez le couvercle : en place et encli-
levier.
quetez-le.
X Dévissez l'ampoule du porte-ampoule.
X Mettez l'ampoule neuve en place dans le
Remplacement des ampoules des cligno- porte-ampoule.
tants avant X Mettez le clignotant latéral ; en place.

X Eteignez les feux.


X Braquez la roue avant correspondante vers
l'intérieur.
X Poussez la pince vers : le bas.
X Enlevez le cache ; par le haut.
Remplacement des lampes 173

Remplacement des ampoules arrière X Eteignez les feux.


X smart fortwo coupé : ouvrez la partie supé-
Remplacement des ampoules des blocs rieure et la partie inférieure du hayon.

>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.


optiques arrière X smart fortwo cabrio : ouvrez la partie infé-
rieure du hayon.
Blocs optiques arrière sans LED partiels X smart fortwo cabrio : relevez la capote
arrière.
X Desserrez les vis :.
X Retirez le bloc optique arrière.
X Glissez avec précaution un outil plat sous
l'étrier en plastique de la fiche.
X Soulevez la fiche et débranchez-la.

Remplacement d'une ampoule défectueuse


d'un bloc optique arrière

: Feu arrière et feu stop


; Feu antibrouillard arrière
= Feu de recul
? Clignotant
Blocs optiques arrière avec LED partiels

: Feu arrière et feu stop (véhicules sans


LED partiels)
; Clignotant
= Feu de recul
? Feu antibrouillard arrière (véhicules
sans LED partiels)
X Détachez les 4 languettes A du porte-
ampoule.
: Clignotant X Retirez le porte-ampoule.
; Feu de recul X Retirez l'ampoule défectueuse.
X Mettez l'ampoule neuve en place.
Retrait du cache des blocs optiques arrière
X Mettez le porte-ampoule en place.
X Branchez la fiche.
X Mettez le bloc-optique arrière en place et
appuyez dessus jusqu'à ce qu'il se ver-
rouille de manière audible.
X Serrez les vis du bloc optique arrière.

Z
174 Remplacement des fusibles

Remplacement des ampoules de l'éclai- Remplacement des fusibles


rage de la plaque d'immatriculation
Important
>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.

G ATTENTION
Si vous intervenez au niveau d'un fusible
défectueux, le pontez ou le remplacez par
un fusible dont le calibre est supérieur, les
câbles électriques peuvent subir une sur-
charge. Un incendie peut alors se déclarer.
Il y a risque d'accident et de blessure.
Remplacez toujours les fusibles défectueux
par des fusibles neufs spécifiques de même
calibre.
X Introduisez un outil plat dans l'enco-
che :.
! Utilisez uniquement des fusibles agréés
X Enlevez le cache de l'éclairage de la plaque pour smart et du calibre prescrit pour le
d'immatriculation. système concerné. Sinon, les composants
X Retirez l'ampoule de son support. ou les systèmes peuvent être endommagés.
X Mettez l'ampoule neuve en place dans le
support.
! Veillez à ce que l'humidité ne pénètre pas
dans la boîte à fusibles lorsque le cache est
X Mettez le diffuseur en place dans l'éclai- ouvert.
rage de la plaque d'immatriculation.
Les fusibles interrompent l'alimentation des
circuits électriques défectueux. Lorsqu'un
fusible fond, les consommateurs branchés et
Remplacement de l'ampoule de l'éclai- les fonctions qui y sont associées ne fonc-
rage intérieur tionnent plus.
Les fusibles qui ont fondu doivent être rem-
placés par des fusibles équivalents (même
couleur et même calibre). Les calibres sont
indiqués dans le plan d'affectation des fusi-
bles (Y page 206).
Si des fusibles neufs fondent, faites recher-
cher et éliminer la cause du problème par un
atelier qualifié.

Préparation du véhicule pour le rem-


placement des fusibles
X Introduisez un outil plat dans l'encoche. X Serrez le frein de stationnement.
X Soulevez le diffuseur : en faisant levier. X Arrêtez tous les consommateurs électri-
X Retirez l'ampoule de son support. ques.
X Mettez l'ampoule neuve en place dans le X Tournez la clé en position 0 dans le con-
support. tacteur d'allumage, puis retirez-la.
X Mettez le diffuseur en place. X Vérifiez que tous les voyants qui se trou-
vent sur le combiné d'instruments sont
éteints.
Remplacement de la pile de la clé 175

Remplacement des fusibles (véhicule X Fermez le cache :.


avec direction à gauche) X Fermez la fermeture rapide ;.

>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.


! N'utilisez pas d'objet pointu (tournevis,
par exemple) pour ouvrir le couvercle qui
se trouve à l'extrémité de la planche de Remplacement de la pile de la clé
bord. Sinon, vous pourriez endommager la
planche de bord et le couvercle. G ATTENTION
Les piles contiennent des substances toxi-
ques et corrosives. L'ingestion de piles
peut être très dangereuse pour la santé. Il
y a danger de mort.
Conservez les piles hors de portée des
enfants. En cas d'ingestion de piles, con-
sultez immédiatement un médecin.

H Protection de l'environnement
Les piles contiennent des
X Ouvrez la porte du passager. substances polluantes. La
loi interdit de les éliminer
X Ouvrez la boîte à gants.
avec les ordures ménagè-
X Ouverture : retirez le cache : dans le sens
de la flèche. res. Elles doivent être
X Remplacez le fusible défectueux.
récupérées séparément et
valorisées dans le respect
X Fermeture : mettez le cache : en place,
rabattez-le et appuyez dessus jusqu'à ce des règles de protection de
qu'il soit verrouillé. l'environnement.
X Fermez la boîte à gants. Eliminez les piles dans le
respect des règles de pro-
tection de l'environne-
Remplacement des fusibles (véhicule ment. Déposez les piles
avec direction à droite) usagées dans un atelier
qualifié ou dans un point
de récupération des piles
usagées.

X Ouvrez la porte du conducteur.


X Tournez la fermeture rapide ; de 90° à
l'aide d'un objet approprié.
X Basculez le cache : vers le bas.
X Clé à lame fixe : dévissez la vis :.
X Remplacez le fusible défectueux.

Z
176 Ouverture de la porte avec le déverrouillage de secours

Ouverture de la porte avec le déver-


rouillage de secours
>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.

X Introduisez un outil plat (une pièce de


monnaie, par exemple) dans l'encoche.
X Tournez l'outil jusqu'à ce que le couvercle
du compartiment des piles s'ouvre. Le déverrouillage de secours vous permet
d'ouvrir le véhicule si vous ne pouvez pas le
déverrouiller avec la télécommande de la clé.
Si vous déverrouillez et ouvrez la porte du
conducteur en introduisant la clé dans le
déverrouillage de secours, l'alarme antivol se
déclenche. Pour arrêter l'alarme, mettez le
contact.
X Enlevez avec précaution le cache du
déverrouillage de secours.
X Introduisez la clé dans le déverrouillage de
secours de la porte du conducteur.
X Tournez la clé vers la gauche.
X Remplacez la pile = en plaçant le pôle X Retirez la clé de la serrure.
positif vers le haut.
X Enfoncez le cache dans le déverrouillage
X Mettez le couvercle en place sur le com- de secours jusqu'à ce qu'il se verrouille.
partiment des piles et appuyez dessus
X Ouvrez la porte.
pour le fermer.
X Pour arrêter l'alarme antivol, mettez le
X Clé à lame fixe : vissez la vis :.
contact.
X Contrôlez le fonctionnement de toutes les
touches de la clé. Sur les véhicules avec direction à droite, le
déverrouillage de secours se trouve sur la
porte du passager.
Verrouillage des portes en cas d'urgence 177

Verrouillage des portes en cas d'ur- X Introduisez la clé dans la fente : de la


gence porte gauche.
X Tournez la clé en direction du capot jus-

>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.


Verrouillage des portes avec la touche qu'en butée (position 2).
de verrouillage X Fermez la porte gauche.
X Répétez la procédure décrite ci-dessus
avec la porte droite.
X Vérifiez que les portes sont verrouillées.

i Si vous verrouillez le véhicule par le ver-


rouillage de secours, le hayon et la trappe
du réservoir ne sont pas verrouillés.
L'alarme antivol n'est pas activée.

X Ouvrez la porte du conducteur.


X Fermez les autres portes et le hayon.
X Appuyez de manière prolongée sur la tou-
che :. Vous entendez un bruit de ver-
rouillage et de déverrouillage. Ne relâchez
la touche : qu'après avoir entendu le
troisième bruit (verrouillage).
X Quittez le véhicule et fermez la porte du
conducteur.
Les portes, le hayon et la trappe du réser-
voir sont verrouillés. L'alarme antivol est
activée.
X Vérifiez de l'extérieur si les portes, le
hayon et la trappe du réservoir sont ver-
rouillés.

Verrouillage des portes avec le ver-


rouillage de secours

Z
178 Déverrouillage et verrouillage

Remarques relatives aux messages Les messages comportant une représenta-


d'écran tion graphique peuvent être représentés de
manière simplifiée dans la notice d'utilisa-
tion et différer de l'affichage apparaissant
Le visuel affiche des messages d'alerte, des sur le visuel.
messages de défaut ou des informations
complémentaires. Certains messages sont Visuel couleur : vous pouvez masquer les
messages à faible niveau de priorité en
accompagnés d'un signal d'alerte.
appuyant sur la touche a du volant. Les
Les messages de toutes les catégories peu- messages à haut niveau de priorité appa-
vent contenir des informations importantes raissent en rouge. Les messages sont alors
dont vous devez tenir compte. Faites vérifier enregistrés dans la mémoire des messages et
les messages de défaut dès que possible par peuvent être affichés tant que le contact est
un point de service Mercedes-Benz. Si un mis. Lorsque vous coupez le contact, la
message de défaut n'est pas suivi d'une répa- mémoire des messages est effacée.
ration, ceci peut provoquer des dommages
qui ne sont pas couverts par la Mercedes-
Benz Limited Warranty ou entraîner des
dommages matériels ou des blessures.

Déverrouillage et verrouillage

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


La clé ne déverrouille Une source radio perturbe le signal.
et ne verrouille pas le
>> Conseils pratiques.

X Rapprochez-vous de la serrure de porte et réessayez de ver-


véhicule. rouiller ou de déverrouiller.

La pile de la clé est faible ou déchargée.


X Déverrouillez le véhicule en introduisant la clé dans le déver-
rouillage de secours ou verrouillez-le à l'aide du verrouillage
de secours.
X Remplacez la pile de la clé.

La clé est défectueuse.


Verrouillage
X Appuyez sur la touche de verrouillage et fermez la porte dans
les 5 secondes qui suivent.
Vous ne pouvez toujours pas verrouiller le véhicule.
X Verrouillez le véhicule avec le verrouillage de secours.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.
Déverrouillage
X Déverrouillez le véhicule avec la clé dans le déverrouillage de
secours.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

Vous avez perdu la clé. X Faites bloquer ou remplacer la clé par un atelier qualifié.
X Signalez la perte de la clé à l'assurance automobile.
Déverrouillage et verrouillage 179

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


La vitre latérale ne Des objets bloquent le guide de la vitre.
peut pas être fermée ou X Enlevez les objets.
ne peut pas être fermée
ou ouverte complète- La vitre latérale n'est pas réinitialisée.
ment.
G ATTENTION
Vous risquez d'être coincé dans la zone de fermeture d'une vitre
latérale lors de la fermeture. Il y a risque de blessure.
Veillez à ne pas vous trouver dans la zone de fermeture lors de
la fermeture. Si quelqu'un est coincé, relâchez immédiatement
la touche ou appuyez sur la touche pour rouvrir la vitre latérale.

X Fermez toutes les portes.


X Tournez la clé en position 2 dans le contacteur d'allumage.
X Appuyez sur la touche de fermeture de la vitre jusqu'à ce que la
vitre soit fermée, puis tirez la touche pendant 1 seconde.
La vitre latérale se rouvre légèrement.
X Répétez l'étape précédente jusqu'à ce que la vitre reste fermée
après avoir relâché la touche.
Vous ne pouvez pas La trappe du réservoir n'est pas déverrouillée.
ouvrir la trappe du X Déverrouillez le véhicule.

>> Conseils pratiques.


réservoir.
La pile de la clé est faible ou déchargée.
X Déverrouillez le véhicule avec la clé de secours dans le déver-
rouillage de secours.

C Le voyant rouge Une porte ou le hayon est ouvert(e).


d'alerte s'allume. X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
En outre, un signal lation.
d'alerte retentit si vous X Fermez toutes les portes et le hayon.
roulez à plus de
20 km/h.
Visuel couleur : le
visuel affiche les por-
tes/le hayon ouverts.

Z
180 Visibilité, occupants, airbag

Visibilité, occupants, airbag

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


Le rétroviseur exté- Le rétroviseur extérieur a été déplacé violemment vers l'avant ou
rieur n'est pas encli- l'arrière.
queté. X Amenez avec précaution le rétroviseur extérieur dans sa posi-
tion correcte.

L'essuie-glace est en L'essuie-glace est bloqué, par exemple par de la neige.


panne. X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
lation.
X Retirez la clé du contacteur d'allumage.
X Eliminez la cause du blocage.
X Remettez l'essuie-glace en marche au bout de 30 secondes.

Le moteur des essuie-glaces est défectueux.


X Tournez le commodo pour sélectionner une autre vitesse de
balayage.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

L'essuie-glace ne s'ar- Le commutateur des essuie-glaces ou le capteur de pluie est en


rête pas ou sa vitesse panne.
de balayage reste X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
>> Conseils pratiques.

constante. lation.
X Retirez la clé du contacteur d'allumage.
X Introduisez la clé dans le contacteur d'allumage, tournez la clé
en position 1 et démarrez le moteur.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

7 Le voyant rouge Le voyant d'alerte invite le conducteur et le passager à boucler


d'alerte reste allumé leur ceinture.
pendant 6 secondes X Bouclez votre ceinture de sécurité.
après le démarrage du
moteur (uniquement
pour certains pays).
Un signal d'alerte
retentit.
7 Le voyant rouge Vous ou le passager n'avez pas bouclé votre ceinture de sécurité.
d'alerte s'allume après X Bouclez votre ceinture de sécurité.
le démarrage du
moteur.
7 Le voyant rouge Vous ou le passager n'avez pas bouclé votre ceinture de sécurité
d'alerte clignote. et le véhicule roule à plus de 20 km/h.
Un signal d'alerte X Bouclez votre ceinture de sécurité.
retentit.
Visibilité, occupants, airbag 181

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


6 Le voyant rouge Le système de retenue est en panne.
d'alerte s'allume alors
que le moteur tourne. G ATTENTION
Visuel couleur : le mes- Lorsque le système de retenue est en panne, certains compo-
sage Défaut Aller à sants du système de retenue risquent de se déclencher de
l'atelier apparaît. manière intempestive ou de ne pas se déclencher comme prévu
en cas d'accident. Cela peut concerner les rétracteurs de cein-
ture ou les airbags, par exemple. Il y a un risque de blessure
accru, voire danger de mort.
Faites immédiatement contrôler et réparer le système de rete-
nue par un atelier qualifié.

4 Le voyant qui se L'airbag frontal du passager a été désactivé (Y page 38).


trouve sur l'unité de X Activez l'airbag frontal du passager.
commande au plafon-
nier est allumé. L'airbag frontal du passager n'a pas été désactivé et est en panne.
X Ne montez pas un système de retenue pour enfants dos à la
route sur le siège du passager.
X Ne transportez personne sur le siège du passager.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

>> Conseils pratiques.


× Le voyant qui se L'airbag frontal du passager est activé (Y page 38). Le système
trouve sur l'unité de d'airbags fonctionne correctement.
commande au plafon- X Ne montez pas un système de retenue pour enfants dos à la
nier est allumé. route sur le siège du passager.

× Le voyant de Le système d'airbags est en panne.


l'unité de commande au X Ne transportez personne sur le siège du passager.
plafonnier ne s'allume
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.
pas lorsque l'airbag
frontal du passager est
activé manuellement.

Z
182 Moteur, freins, boîte de vitesses

Moteur, freins, boîte de vitesses

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


Vous ne pouvez pas Le verrouillage de la direction est bloqué mécaniquement.
démarrer le moteur X Retirez la clé du contacteur d'allumage et réintroduisez-la
avec la clé. dans le contacteur d'allumage.
X Tournez la clé.
X Tournez le volant vers la gauche et vers la droite.

Le moteur ne démarre La tension du réseau de bord est trop basse.


pas. Vous n'entendez X Arrêtez les consommateurs électriques qui ne sont pas indis-
pas le démarreur tour- pensables.
ner.
X Démarrez le moteur.
Le moteur ne démarre toujours pas.
X Essayez l'aide au démarrage.
Le moteur ne démarre même pas avec l'aide au démarrage.
X Prenez contact avec un atelier qualifié.

Le démarreur a subi une surchauffe.


X Laissez refroidir le démarreur pendant 2 minutes.

X Démarrez le moteur.
>> Conseils pratiques.

Le moteur ne démarre toujours pas.


X Prenez contact avec un atelier qualifié.

Le moteur ne démarre L'électronique du moteur ou l'alimentation en carburant est en


pas. Vous pouvez panne.
entendre le bruit du X Arrêtez le moteur.
démarreur.
X Démarrez le moteur.
Des tentatives de démarrage longues et répétées déchargent la
batterie.
Le moteur ne démarre pas après plusieurs tentatives.
X Prenez contact avec un atelier qualifié.

Le moteur ne démarre Le réservoir de carburant est vide.


pas. Vous pouvez X Faites le plein.
entendre le bruit du
démarreur.
La jauge de carburant
indique 0.
Le moteur tourne irré- L'électronique du moteur ou un élément mécanique est en panne.
gulièrement et a des X N'accélérez que faiblement.
ratés d'allumage.
X Rendez-vous immédiatement dans un atelier qualifié.
Moteur, freins, boîte de vitesses 183

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


Le véhicule perd du La conduite de carburant ou le réservoir est défectueux.
carburant.
G ATTENTION
Les carburants sont facilement inflammables. Une manipula-
tion incorrecte des carburants peut entraîner un risque d'in-
cendie et d'explosion.
Evitez impérativement d'approcher un feu ou une flamme nue,
de fumer ou de provoquer des étincelles. Arrêtez le moteur et le
chauffage additionnel (si disponible) avant de ravitailler.

X Tournez la clé en position 0 dans le contacteur d'allumage, puis


retirez-la.
X Prenez contact avec un atelier qualifié.

; Le voyant orange Des ratés d'allumage risquent de se produire. Le système d'allu-


d'alerte clignote pen- mage est en panne.
dant la marche. X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

; Le voyant orange Le moteur tourne en mode de fonctionnement de secours. Il se peut


d'alerte s'allume et la que le système d'injection soit en panne.
puissance du moteur X Continuez de rouler prudemment.
est réduite.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

>> Conseils pratiques.


Visuel couleur : le mes-
sage Puissance du
moteur réduite cf.
notice d'utilisa‐
tion apparaît.
; Le voyant orange Un ou plusieurs des composants suivants présentent un défaut :
d'alerte s'allume alors RGestion moteur
que le moteur tourne. RSystème d'échappement
RSystème d'alimentation en carburant
RCapteur de pédale d’accélérateur
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

Visuel couleur : Le niveau de carburant a atteint le niveau de réserve.


8 s'allume. X Faites le plein dès que possible.
Le message Réserve
carburant apparaît.

Z
184 Moteur, freins, boîte de vitesses

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


? Le voyant rouge Le niveau du liquide de refroidissement est trop bas ou l'arrivée
d'alerte s'allume. d'air jusqu'au radiateur du moteur est obstruée. Le moteur n'est
Un signal d'alerte pas suffisamment refroidi et la température du liquide de refroi-
retentit. dissement dépasse 110 †.
Visuel couleur : le mes- G ATTENTION
sage S'arrêter Cou‐
per le moteur appa- Si vous ouvrez le capot en cas de surchauffe du moteur ou d'in-
raît. cendie dans le compartiment moteur, vous risquez d'entrer en
contact avec des gaz chauds ou autres ingrédients ou lubri-
fiants qui s'échappent. Il y a risque de blessure.
En cas de surchauffe, laissez le moteur refroidir avant d'ouvrir
le capot. En cas d'incendie dans le compartiment moteur, lais-
sez le capot fermé et prévenez les pompiers.

X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-


lation et coupez le moteur.
X Quittez le véhicule et laissez refroidir le moteur.
X Assurez-vous que l'arrivée d'air jusqu'au radiateur du moteur
n'est pas obstruée (par de la neige gelée, par exemple).
X Contrôlez le niveau du liquide de refroidissement et faites l'ap-
point si nécessaire.
>> Conseils pratiques.

Le niveau du liquide de refroidissement est suffisant. Le venti-


lateur électrique du radiateur du moteur est en panne.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

? Le voyant rouge Le liquide de refroidissement est trop chaud.


d'alerte s'allume. X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
Un signal d'alerte lation.
retentit. X Arrêtez le moteur.
Le message S'arrêter X Immobilisez le véhicule en serrant le frein de stationnement
Couper le moteur pour l'empêcher de se mettre à rouler.
apparaît. X Prenez contact avec un atelier qualifié.
X Ne faites pas remorquer le véhicule en le faisant rouler.

5 Le voyant d'alerte La pression d'huile est trop basse.


rouge s'allume alors
que le moteur tourne. ! Contrôlez régulièrement le niveau d'huile. Si le niveau d'huile
est trop bas (niveau en dessous du repère minimum), le moteur
Un signal d'alerte risque d'être endommagé.
retentit.
Visuel couleur : le mes- X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
sage S'arrêter Cou‐ lation.
per le moteur appa- X Arrêtez le moteur.
raît. X Contrôlez le niveau d'huile moteur.
X Faites l'appoint si nécessaire.
Moteur, freins, boîte de vitesses 185

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


J Le voyant d'alerte Le niveau de liquide de frein est trop bas.
rouge s'allume alors
que le moteur tourne. G ATTENTION
Un signal d'alerte Si le niveau de liquide de frein est trop bas, le système de frei-
retentit. nage peut tomber en panne. Il y a risque d'accident.
Visuel couleur : le mes- Arrêtez-vous immédiatement en tenant compte des conditions
sage Contrôler de circulation. Immobilisez le véhicule avec le frein de sta-
niveau liquide de tionnement. Ne reprenez pas la route. Prenez immédiatement
frein apparaît.
contact avec un atelier qualifié pour faire réparer le système de
freinage.

X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

J Le voyant rouge Le frein de stationnement est serré.


d'alerte s'allume pen- X Desserrez le frein de stationnement.
dant la marche.
Un signal d'alerte
retentit.
Visuel couleur : le mes-
sage Desserrer
frein de stationne‐
ment apparaît.

>> Conseils pratiques.


ç Le voyant orange Le dispositif de démarrage et d'arrêt automatiques est en panne
d'alerte s'allume pen- et a été automatiquement désactivé.
dant la marche et à X Rendez-vous dans un atelier qualifié.
l'arrêt.
Visuel couleur : le mes-
sage Défaut cf.
notice d'utilisa‐
tion apparaît.
ç Le voyant orange Les conditions requises pour le dispositif de démarrage et d'arrêt
d'alerte s'allume à l'ar- automatiques ne sont pas toutes remplies.
rêt. X Tenez compte des conditions requises pour le dispositif de
démarrage et d'arrêt automatiques.

è Le voyant vert Le dispositif de démarrage et d'arrêt automatiques a arrêté auto-


clignote pendant l'ar- matiquement le moteur, la porte du conducteur a été ouverte ou la
rêt automatique du ceinture de sécurité a été débouclée.
moteur. X Fermez la porte du conducteur.
Un signal d'alerte X Bouclez votre ceinture de sécurité.
retentit.
X Redémarrez le moteur.
Visuel couleur : le mes-
sage Avant de quit‐ Lorsque vous quittez le véhicule :
ter le véhicule: X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
retirer la clé appa- lation.
raît. X Retirez la clé du contacteur d'allumage.

Z
186 Moteur, freins, boîte de vitesses

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


è Le voyant vert Véhicules équipés d'une boîte de vitesses mécanique : le véhicule
clignote alors que le est à l'arrêt. Aucun facteur d'empêchement d'arrêt n'est actif. La
véhicule est à l'arrêt. pédale d'embrayage est complètement enfoncée.
Le moteur ne s'arrête pas automatiquement. Le clignotement des
voyants sert à rappeler d'activer le dispositif de démarrage et
d'arrêt automatiques afin d'économiser du carburant.
X Mettez la boîte de vitesses au point mort et relâchez lentement
la pédale d'embrayage.
Le moteur s'arrête automatiquement.

è Le voyant vert Véhicules équipés d'une boîte de vitesses mécanique : vous avez
clignote. calé le moteur.
Visuel couleur : le mes- X Enfoncez complètement la pédale d'embrayage.
sage Pour démarrer Le moteur démarre.
le moteur: action‐
ner embrayage appa-
raît.
è Le voyant vert Véhicules équipés d'une boîte de vitesses mécanique : vous avez
clignote. calé le moteur.
Visuel couleur : le mes- X Mettez la boîte de vitesses au point mort.
sage Pour démarrer Le moteur démarre.
le moteur: mettre
boîte au point mort
>> Conseils pratiques.

apparaît.
Visuel monochrome : Véhicules équipés d'une boîte de vitesses mécanique : un rapport
i clignote au centre est engagé et vous n'avez pas complètement enfoncé la pédale
du visuel. d'embrayage au démarrage du moteur.
Visuel couleur : le mes- X Enfoncez complètement la pédale d'embrayage.
sage Pour démarrer: Si le moteur ne démarre toujours pas alors que la pédale d'em-
mettre boîte au brayage est complètement enfoncée, cela signifie que le capteur
point mort ou d'embrayage est en panne.
actionner embrayage
apparaît au démarrage X Rendez-vous dans un atelier qualifié.
du moteur.
Visuel couleur : le mes- Véhicules équipés d'une boîte de vitesses mécanique : le capteur
sage Pour démarrer: d'embrayage est en panne.
mettre boîte au X Mettez la boîte de vitesses au point mort.
point mort apparaît X Rendez-vous dans un atelier qualifié.
au démarrage du
moteur.
Moteur, freins, boîte de vitesses 187

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


Visuel monochrome : Véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique : le verrou
i clignote au centre de stationnement est en panne. Le véhicule n'est pas immobilisé.
du visuel. X Pour immobiliser le véhicule, serrez le frein de stationnement.
Visuel couleur : le mes-
sage Défaut verrou
de stationnement
Pour stationner:
serrer frein de sta‐
tionnement apparaît
au démarrage du
moteur.
Un signal d'alerte
retentit.
Visuel monochrome : Vous avez essayé de démarrer le moteur alors que la boîte de
i ou j clignotent en vitesses se trouve sur D ou R.
alternance au centre X Pour démarrer, mettez la boîte de vitesses sur P ou N.
du visuel.
Visuel couleur :le mes-
sage Pour démarrer:
mettre boîte sur P
ou N apparaît.
Visuel monochrome : Véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique : le moteur

>> Conseils pratiques.


i ou h / k cligno- s'arrête pendant la marche.
tent en alternance au X Pour démarrer, mettez la boîte de vitesses sur N
centre du visuel.
Visuel couleur :le mes-
sage Pour démarrer:
mettre boîte sur N
apparaît.
Visuel monochrome : Véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique : vous avez
e clignote pendant essayé de démarrer le moteur sans appuyer sur la pédale de frein
15 secondes au centre alors que la boîte de vitesses se trouve sur N.
du visuel. X Appuyez sur la pédale de frein.
Visuel couleur : le mes-
sage Pour démarrer:
actionner frein
apparaît.

Z
188 Moteur, freins, boîte de vitesses

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


Visuel monochrome : Véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique : la porte
j ou h / k, i cli- du conducteur est ouverte et le levier sélecteur se trouve en posi-
gnotent en alternance. tion R, N ou D.
Un signal d'alerte
retentit.
G ATTENTION
Visuel couleur : le mes- Le véhicule peut se mettre à rouler.
sage Danger: véhi‐ Il y a risque d'accident.
cule non immobilisé X Mettez le levier sélecteur sur P.
Boîte de vitesses X Arrêtez le moteur.
pas en position P
apparaît. X Fermez complètement la porte du conducteur.

Un signal d'alerte
retentit.
Visuel monochrome : Véhicules équipés d'une boîte de vitesses mécanique : l'électro-
S s'allume. nique de la boîte de vitesses est en panne.
Visuel couleur : le mes- Le système désactive le dispositif de démarrage et d'arrêt auto-
sage Défaut électro‐ matiques et le TEMPOMAT.
nique Aller à l'ate‐ X Enfoncez complètement la pédale d'embrayage pour démarrer
lier apparaît. le moteur.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

S s'allume. Véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique : la boîte de


>> Conseils pratiques.

Visuel couleur : le mes- vitesses automatique est en panne.


sage Défaut boîte de X Prenez contact avec un atelier qualifié.
vitesses Aller à
l'atelier apparaît.
S et la position de la Véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique : d'autres
boîte de vitesses j / démarrages produisent une surchauffe de l'embrayage.
h / k / i actuelle X Arrêtez-vous en tenant compte des conditions de circulation.
clignotent en alter- X Immobilisez le véhicule pour qu'il ne puisse pas se mettre à
nance. rouler.
Visuel couleur : le mes- X Attendez que la boîte de vitesses automatique ait refroidi et que
sage Protection le message ne réapparaisse pas sur le visuel après confirma-
embrayage active tion.
cf. notice d'utili‐
sation apparaît.
S et la position de la Véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique : l'em-
boîte de vitesses j / brayage de la boîte de vitesses automatique a surchauffé. Vous
h / k / i actuelle ressentez une pulsation au niveau de l'embrayage.
clignotent en alter- X Evitez la vitesse de démarrage et la vitesse au pas.
nance. Si le message disparaît, cela signifie que la boîte de vitesses
Un signal d'alerte automatique est de nouveau disponible.
retentit.
Visuel couleur : le mes-
sage Surchauffe
boîte de vitesses
cf. notice d'utili‐
sation apparaît.
Moteur, freins, boîte de vitesses 189

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


Véhicules équipés La boîte de vitesses perd de l'huile.
d'une boîte de vitesses X Faites immédiatement contrôler la boîte de vitesses par un
automatique : les rap- atelier qualifié.
ports passent difficile-
ment.
Véhicules équipés La boîte de vitesses est en mode de fonctionnement de secours.
d'une boîte de vitesses X Arrêtez-vous.
automatique : le véhi-
X Mettez la boîte de vitesses sur P.
cule a moins de reprise
que d'habitude. X Arrêtez le moteur.

La boîte de vitesses ne X Attendez 10 secondes au minimum.


passe plus tous les X Démarrez le moteur.
rapports. X Mettez la boîte de vitesses sur D.
Vous ne pouvez plus X Faites immédiatement contrôler la boîte de vitesses par un
engager la marche atelier qualifié.
arrière.
Le voyant d'alerte ¯ L'échéance d'un service de maintenance est atteinte, voire déjà
ou ° clignote pen- dépassée :
dant quelques secon- R¯ indique un petit service de maintenance.
des après le démarrage R° indique un grand service de maintenance.
du moteur.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.
Visuel couleur : le mes-

>> Conseils pratiques.


sage Prochain ser‐
vice dans ...
jour(s) ou Service à
échéance depuis ...
jour(s) apparaît.

Z
190 Systèmes de sécurité active

Systèmes de sécurité active

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


! Le voyant orange L'abs est en panne. D'autres systèmes d'aide à la conduite peu-
d'alerte s'allume. vent être désactivés.
ò (uniquement pour Lorsque l'abs est défectueux, d'autres systèmes d'aide à la con-
les Etats- duite peuvent également ne pas être disponibles.
Unis) ! (unique- Tenez compte des remarques relatives au voyant d'alerte abs et
ment pour le Canada) aux messages qui peuvent s'afficher sur le combiné d'instru-
Le voyant orange ments .
d'alerte s'allume.
Visuel couleur : le mes- G ATTENTION
sage Système ne Si l'abs présente un défaut, les roues peuvent se bloquer lors du
fonctionne pas appa- freinage. La manœuvrabilité et le comportement au freinage du
raît. véhicule sont alors fortement compromis. D'autres systèmes de
sécurité active sont en outre désactivés. Le risque de dérapage
et d'accident augmente.
Continuez de rouler, mais avec prudence. Faites immédiatement
contrôler l'abs par un atelier qualifié.

X Continuez de rouler prudemment.


X Prenez contact avec un atelier qualifié.
>> Conseils pratiques.

J Le voyant d'alerte L'EBD est en panne. L'abs, l'esp®, le système de stabilisation en


rouge s'allume alors cas de vent latéral et l'aide au démarrage en côte ne sont pas
que le moteur tourne. disponibles non plus.
Un signal d'alerte D'autres systèmes d'aide à la conduite peuvent être désactivés.
retentit.
Visuel couleur : le mes- G ATTENTION
sage Répartiteur de Le système de freinage continue de fonctionner avec son effica-
freinage ne fonc‐ cité normale, mais sans les fonctions indiquées ci-dessus. Les
tionne pas S'arrê‐ roues peuvent alors se bloquer prématurément, par exemple en
ter cf. notice cas de freinage à fond.
d'utilisation appa- La manœuvrabilité et le comportement au freinage du véhicule
raît. sont fortement compromis. La distance de freinage peut s'allon-
ger dans les situations de freinage d'urgence.
Si l'esp® n'est pas opérationnel, il ne peut pas stabiliser la tra-
jectoire du véhicule.
Le risque de dérapage et d'accident augmente.
X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
lation.
X Immobilisez le véhicule pour qu'il ne puisse pas se mettre à
rouler.
X Prenez contact avec un atelier qualifié.
Systèmes de sécurité active 191

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


÷ Visuel mono- L'esp® n'est pas disponible en raison d'un défaut. D'autres sys-
chrome : le voyant tèmes d'aide à la conduite peuvent être désactivés.
orange d'alerte s'al-
lume alors que le G ATTENTION
moteur tourne. Si l'ESP® est en panne, il ne peut pas stabiliser la trajectoire du
÷ Visuel couleur : le véhicule. En outre, d'autres systèmes de sécurité active sont
voyant orange d'alerte désactivés. Le risque de dérapage ou d'accident augmente.
clignote.
Le message Système Continuez de rouler, mais avec prudence. Faites contrôler l'ESP®
ne fonctionne pas par un atelier qualifié.
apparaît.
Les feux stop risquent de ne pas fonctionner et ainsi, de ne plus
signaler le freinage.
X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
lation. Ne continuez pas de rouler.
X Vérifiez le fonctionnement des feux stop.

Les feux stop ne fonctionnent pas.


X Prenez contact avec un atelier qualifié.

Les feux stop fonctionnent.


X Continuez de rouler prudemment.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

>> Conseils pratiques.


÷ Le voyant orange L'esp® entre en action parce qu'il y a risque de dérapage ou qu'au
d'alerte clignote pen- moins une roue patine.
dant la marche. X Démarrez avec précaution.
X Accélérez prudemment pendant la marche.
X Adaptez votre style de conduite aux conditions routières et
météorologiques.

÷ et C ainsi que L'électronique centrale du véhicule est en panne.


d'autres voyants Une fois le moteur arrêté, vous ne pourrez plus verrouiller ou
d'alerte s'allument. déverrouiller les portes avec la télécommande de la clé et démar-
Visuel couleur : le mes- rer le moteur.
sage Défaut électro‐ X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
nique Aller à l'ate‐ lation.
lier apparaît. X Prenez contact avec un atelier qualifié.

Z
192 Systèmes de sécurité active

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


Visuel couleur : ÷ L'aide au démarrage en côte est en panne. Le véhicule n'est pas
Aide au démarrage immobilisé automatiquement lors des démarrages en côte et peut
en côte ne fonc‐ se mettre immédiatement à rouler.
tionne pas apparaît.
G ATTENTION
Si l'ESP® est en panne, il ne peut pas stabiliser la trajectoire du
véhicule. En outre, d'autres systèmes de sécurité active sont
désactivés. Le risque de dérapage ou d'accident augmente.
Continuez de rouler, mais avec prudence. Faites contrôler l'ESP®
par un atelier qualifié.

D'autres systèmes d'aide à la conduite peuvent être désactivés.


Le système de freinage fonctionne avec son efficacité normale
mais sans aide au démarrage en côte.
X Continuez de rouler prudemment.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

h Le voyant orange La pression d'un ou plusieurs pneus est insuffisante ou la diffé-


d'alerte s'allume pen- rence de pression entre les différents pneus est très importante.
dant la marche. X Contrôlez la pression des pneus.
Visuel couleur : le mes- X Corrigez la pression des pneus.
sage Corriger pres‐ X Redémarrez le système de contrôle de la pression des pneus.
>> Conseils pratiques.

sion pneus apparaît.


Systèmes de sécurité active 193

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


h Le voyant orange Le système de contrôle de la pression des pneus a détecté une
d'alerte s'allume pen- forte chute de pression dans un ou plusieurs pneus.
dant la marche.
Visuel couleur : le mes-
G ATTENTION
sage Pression pneus Les pneus dont la pression est trop basse ou trop élevée sont
Attention pneu(s) exposés aux risques suivants :
défectueux apparaît. RLes pneus peuvent éclater, en particulier lorsque la charge ou
la vitesse du véhicule augmentent.
RLes pneus peuvent s'user de manière excessive et/ou irrégu-
lière, ce qui peut réduire fortement leur adhérence.
RLe comportement routier ainsi que la manœuvrabilité et le
comportement au freinage du véhicule peuvent être forte-
ment compromis.
Il y a risque d'accident.
Tenez compte des pressions de gonflage recommandées et con-
trôlez la pression de chacun des pneus.
Rau moins toutes les 2 semaines
Rsi le chargement a été modifié
Ravant les longs trajets

>> Conseils pratiques.


Rsi les conditions d'utilisation ont changé (trajet en tout-
terrain, par exemple)
Corrigez la pression des pneus si nécessaire.

X Immobilisez le véhicule pour qu'il ne puisse pas se mettre à


rouler.
X Contrôlez visuellement les pneus et, si nécessaire, suivez les
instructions en cas de crevaison.
X Contrôlez la pression des pneus et corrigez-la si nécessaire.

Z
194 Systèmes de sécurité active

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


h Le voyant orange Le système de contrôle de la pression des pneus est en panne ou
d'alerte clignote pen- le système de contrôle de la pression des pneus n'a pas été redé-
dant 1 minute environ marré après un changement de roue.
puis reste allumé en
permanence. G ATTENTION
Visuel couleur : le mes- Si vous corrigez la pression des pneus sans recalibrer le sys-
sage Contrôle pres‐ tème de surveillance de la pression des pneus, le système ne
sion pneus ne fonc‐ peut pas vous avertir à temps en cas de pneu défectueux. En cas
tionne pas apparaît. de perte de pression d'un pneu, le comportement routier ainsi
que la manœuvrabilité et le comportement au freinage du véhi-
cule peuvent être fortement compromis. Il y a risque d'accident.
Si vous corrigez la pression des pneus, vous devez recalibrer le
système de surveillance de la pression des pneus.

X Redémarrez le système de contrôle de la pression des pneus.


Le message reste affiché.
X Continuez de rouler prudemment.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

h Le voyant orange Il n'y a pas de signal du capteur de pression de pneu au niveau


d'alerte clignote pen- d'un ou plusieurs pneus.
dant 60 secondes envi-
>> Conseils pratiques.

ron puis reste allumé. G ATTENTION


Visuel couleur : le mes- Il y a risque d'accident dû à des chutes non détectées de la pres-
sage Contrôle sion des pneus. Il se peut que le système ne soit pas en mesure de
press. pneus ne détecter ou de signaler correctement une pression des pneus trop
fonct. pas: pas de basse.
capt. roue apparaît. X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

Les roues n'ont pas de capteurs de pression de pneu appropriés.


X Montez des roues munies d'un capteur approprié.
Systèmes de sécurité active 195

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


J Le voyant rouge Les systèmes suivants sont en panne :
d'alerte s'allume. Rabs (système antiblocage de roues)
÷, ! Les voyants Resp® (régulation du comportement dynamique)
orange d'alerte s'allu-
ment alors que le RSystème de stabilisation en cas de vent latéral
moteur tourne. RAide au démarrage en côte
Un signal d'alerte D'autres systèmes d'aide à la conduite peuvent être automati-
retentit. quement désactivés.
Visuel couleur : le mes- G ATTENTION
sage Défaut électro‐
nique S'arrêter cf. Le risque de dérapage et d'accident dû à des systèmes de sécurité
notice d'utilisa‐ active en panne augmente.
tion apparaît. Le système de freinage fonctionne avec son efficacité normale
mais sans les systèmes indiqués. Les roues peuvent alors se blo-
quer, par exemple en cas de freinage à fond.
La manœuvrabilité et le comportement au freinage du véhicule
sont fortement compromis. La distance de freinage peut s'allon-
ger dans les situations de freinage d'urgence.
X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
lation.
X Prenez contact avec un atelier qualifié.

D Le voyant orange Il se peut que l'assistance soit en panne, ce qui entrave le bra-

>> Conseils pratiques.


d'alerte s'allume alors quage.
que le moteur tourne.
Visuel couleur :
G ATTENTION
Défaut direction Si le niveau d'huile de direction est trop bas, la direction assis-
assistée cf. notice tée peut tomber en panne. Vous devez alors exercer une force
d'utilisation beaucoup plus importante pour diriger le véhicule. Il y a risque
d'accident.
Arrêtez immédiatement le véhicule en tenant compte des con-
ditions de circulation et immobilisez-le avec le frein de sta-
tionnement. Vérifiez que vous êtes en mesure de diriger le
véhicule.
Faites immédiatement contrôler et réparer la direction assistée
par un atelier qualifié.
RSi vous pouvez diriger le véhicule en toute sécurité, roulez
prudemment jusqu'à un atelier qualifié.
RSi vous ne pouvez pas diriger le véhicule en toute sécurité, ne
poursuivez pas votre route. Prenez contact avec un atelier
qualifié.

Z
196 Systèmes d'aide à la conduite

Systèmes d'aide à la conduite

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


· Le voyant rouge L'avertisseur de distance détecte un obstacle sur l'itinéraire.
d'alerte s'allume. X Soyez attentif aux conditions de circulation et prêt à freiner.
Un signal d'alerte
retentit.
· Le voyant rouge La distance par rapport au véhicule qui précède est trop faible
d'alerte s'allume. pour la vitesse actuelle.
X Augmentez la distance.

^ Le voyant orange Les capteurs intégrés dans la grille de calandre sont encrassés.
d'alerte s'allume pen- X Nettoyez les capteurs.
dant la marche.
Visuel couleur : le mes- Des conditions environnementales ou des sources de défaut en
sage Avertisseur de dehors du système perturbent momentanément l'avertisseur de
distance ne fonc‐ distance. Causes possibles :
tionne pas ou Défaut
RFortes précipitations.
électronique Aller
à l'atelier apparaît. RTempérature de service trop élevée.
RTension de bord trop basse.
L'avertisseur de distance peut de nouveau fonctionner dès que la
situation ne correspond plus à l'une des causes indiquées.
>> Conseils pratiques.

Le voyant d'alerte reste allumé.


X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
lation.
X Nettoyez les capteurs.
X Redémarrez le moteur.

Le voyant d'alerte reste toujours allumé.


X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

^ et C ainsi que L'électronique centrale du véhicule est en panne.


d'autres voyants Une fois le moteur arrêté, vous ne pourrez plus verrouiller ou
d'alerte sont allumés. déverrouiller les portes avec la télécommande de la clé et démar-
rer le moteur.
Tenez compte des remarques suivantes :
X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
lation.
X Prenez contact avec un atelier qualifié.

à clignote pendant Le pare-brise est encrassé dans le champ de la caméra.


3 secondes environ. X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
Un signal d'alerte lation.
retentit. X Nettoyez le pare-brise.
Visuel couleur :le mes-
sage Assistant tra‐
jectoire ne fonc‐
tionne pas apparaît.
Systèmes d'aide à la conduite 197

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


Des conditions environnementales perturbent l'assistant de tra-
jectoire. Causes possibles :
RDe fortes précipitations ou du brouillard perturbent la visibi-
lité.
RLe soleil est bas dans le ciel et ses rayons tombent directement
sur le capteur.
RLes marques de délimitation de voie ne peuvent pas être détec-
tées.
L'assistant de trajectoire peut de nouveau fonctionner dès que la
situation ne correspond plus à l'une des causes indiquées.
Lorsque le pare-brise est propre et que la situation ne correspond
pas à l'une des causes indiquées, cela signifie que l'électronique
présente un défaut.
Les systèmes électroniques sont défectueux.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

¤ clignote pendant Vous avez franchi une délimitation de voie sans avoir actionné le
5 secondes maximum. clignotant.
Visuel couleur : le X Respectez la délimitation de voie.
voyant d'alerte vert X Actionnez le clignotant avant de changer de voie.
à clignote pendant
5 secondes maximum.

>> Conseils pratiques.


Un signal d'alerte
retentit.
¯ clignote pendant Le TEMPOMAT est en panne et désactivé automatiquement.
10 secondes environ. X Rendez-vous dans un atelier qualifié.
Un signal d'alerte
retentit.
Visuel couleur : le mes-
sage ¯ Tempomat
ne fonctionne pas
apparaît.
¯ clignote pendant L'électronique centrale du véhicule et le TEMPOMAT sont en
10 secondes environ. panne. Une fois le moteur arrêté, vous ne pourrez plus verrouiller
C et d'autres voy- ou déverrouiller les portes avec la télécommande de la clé et
ants d'alerte sont éga- démarrer le moteur.
lement allumés. X Arrêtez immédiatement le véhicule en tenant compte des con-
Un signal d'alerte ditions de circulation.
retentit. X Prenez contact avec un atelier qualifié.
Visuel couleur : le mes-
sage Défaut électro‐
nique Aller à l'ate‐
lier apparaît.

Z
198 Batterie, éclairage, chauffage

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


È s'allume. Le véhicule dépasse la limite de vitesse réglée.
L'affichage de la X Freinez en tenant compte des conditions de circulation.
vitesse clignote.
Un signal d'alerte
retentit.
È clignote pendant Le limiteur de vitesse est en panne et désactivé automatiquement.
10 secondes environ. X Rendez-vous dans un atelier qualifié.
Un signal d'alerte
retentit.
Visuel couleur : le mes-
sage Limiteur de
vitesse ne fonc‐
tionne pas apparaît.
Ò Le voyant d'alerte La température extérieure est égale ou inférieure à 3 °C. Il y a
clignote une minute ou risque de verglas.
reste allumé en perma- X Adaptez votre style de conduite et votre vitesse aux conditions
nence. météorologiques.
Visuel couleur :le mes-
sage Risque de ver‐
glas apparaît.
>> Conseils pratiques.

Batterie, éclairage, chauffage

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


Le chauffage de la La batterie n'est pas suffisamment chargée.
lunette arrière ou le X Arrêtez les consommateurs électriques qui ne sont pas indis-
chauffage de siège pensables.
s'arrête ou ne peut pas
être mis en marche.
# Le voyant rouge Causes possibles :
d'alerte est allumé RL'alternateur est défectueux.
alors que le véhicule
RLa batterie est défectueuse.
est opérationnel.
RLa courroie trapézoïdale est cassée.
Un signal d'alerte
retentit. RL'électronique est en panne.
Visuel couleur :le mes- X Ne continuez pas de rouler.
sage S'arrêter cf. X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
notice d'utilisa‐ lation.
tion apparaît. X Arrêtez le moteur.
X Prenez contact avec un atelier qualifié.
Batterie, éclairage, chauffage 199

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


Visuel couleur :# le Le contrôle de la batterie est en panne.
voyant d'alerte s'al- X Rendez-vous dans un atelier qualifié.
lume.
Le message Défaut
Aller à l'atelier
apparaît.
Visuel monochrome : Les feux de croisement restent allumés en permanence. Les feux
b le voyant d'alerte de route ne sont pas activables.
s'allume. X Arrêtez le moteur.
X Démarrez le moteur.

Si le voyant d'alerte est toujours allumé :


Les feux stop ne fonctionnent pas. L'ampoule ou la diode est
défectueuse.
G ATTENTION
Il y a risque d'accident dû à des feux stop défectueux.
Les feux stop sont défectueux et ne signalent plus le freinage aux
autres usagers.
X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
lation.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

>> Conseils pratiques.


Si le voyant d'alerte est toujours allumé :
Le capteur de pluie et de luminosité est en panne.
X Réglez l'éclairage extérieur manuellement.
X Réglez les essuie-glaces manuellement.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

Visuel couleur :b le Les feux de croisement restent allumés en permanence. Les feux
voyant d'alerte s'al- de route ne sont pas activables.
lume. X Arrêtez le moteur.
Le message Défaut X Redémarrez le moteur.
cf. notice d'utili‐
sation apparaît. Si le message reste affiché :
Le capteur de pluie et de luminosité est en panne.
X Réglez l'éclairage extérieur manuellement.
X Réglez les essuie-glaces manuellement.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

Z
200 smart audio system et smart media system

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


Visuel couleur :b le Les feux stop ne fonctionnent pas. L'ampoule ou la diode est
voyant d'alerte s'al- défectueuse.
lume.
G ATTENTION
Le message Feux stop
ne fonctionnent pas Il y a risque d'accident dû à des feux stop défectueux.
apparaît. Les feux stop sont défectueux et ne signalent plus le freinage aux
autres usagers.
X Arrêtez le véhicule en tenant compte des conditions de circu-
lation.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.

Visuel couleur :le mes- L'éclairage est allumé alors que vous quittez le véhicule.
sage Eteindre les X Tournez le sélecteur de l'éclairage sur à ou u.
feux apparaît.
Un signal d'alerte
retentit.

smart audio system et smart media system


Liaison Bluetooth®
>> Conseils pratiques.

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


La liaison Bluetooth® X Assurez-vous que le téléphone portable est compatible avec le
entre le smart audio système. Informations sur les téléphones portables compati-
system ou le smart bles : www.smart.com/connect
media system et le X Vérifiez les réglages de sécurité du téléphone portable.
téléphone portable ne X Vérifiez que la fonction Bluetooth® est activée sur le smart
peut pas être établie. audio system ou le smart media system et sur le téléphone
portable.
X Lancez une recherche des appareils sur le smart audio system
ou le smart media system et sur le téléphone portable.
smart audio system et smart media system 201

Système de navigation du smart media system


Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions
Aucune carte n'est La carte SD contenant les données cartographiques manque ou est
affichée dans le sys- endommagée.
tème de navigation. X Vérifiez si une carte SD est disponible.

La position du véhicule La réception GPS est mauvaise.


dans le système de X Déplacez le véhicule vers un autre endroit où la réception GPS
navigation ne corres- est meilleure.
pond pas à la position
réelle du véhicule.
Le symbole GPS affiché
sur le visuel est gris ou
jaune.
Le tracé de la route Les données cartographiques sont périmées.
dans le système de X Mettez à jour les données cartographiques.
navigation ne corres-
pond pas au tracé réel
de la route.
Le système de naviga- Le guidage n'est pas lancé.
tion n'affiche aucune X Sélectionnez une destination et démarrez la navigation vers la
information routière. destination.

>> Conseils pratiques.


HD Traffic n'est pas disponible ou l'abonnement à HD Traffic a
expiré.
X Vérifiez si HD Traffic est disponible dans le pays où vous vous
trouvez actuellement ou prolongez l'abonnement à HD Traffic.
Pendant le guidage, Le tracé de la route n'est pas reconnu. Il se peut que les données
l'émission des messa- cartographiques soient périmées.
ges de navigation n'a X Vérifiez si le guidage est lancé.
pas lieu.
X S'il ne l'est pas, sélectionnez une destination et démarrez la
navigation vers la destination.

L'émission de messages de navigation est désactivée.


X Activez l'émission des messages de navigation.

Système de commande vocal du smart media system


Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions
Le système de com- L'intervalle pour l'entrée des commandes vocales a été dépassé.
mande vocale ne com- X
prend pas les comman- Appuyez sur la touche du volant multifonction.
des vocales.
Le système de commande vocale n'a pas été utilisé depuis le siège
du conducteur.
X Entrez les commandes vocales depuis le siège du conducteur.

Z
202 smart audio system et smart media system

Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions


Les bruits de soufflante ou aérodynamiques perturbent l'entrée
vocale.
X Réduisez les bruits parasites.

Les commandes vocales n'ont pas été prononcées de manière


compréhensible.
X Prononcez les commandes vocales de manière claire.

La commande vocale est inconnue.


X Entrez la commande vocale « Aide ».
Une liste des commandes vocales possibles apparaît.
>> Conseils pratiques.
Indication des caractéristiques du véhicule 203

Mise à disposition des caractéristiques


techniques

Informations sur les caractéristiques tech-


niques : www.smart.de
Les caractéristiques techniques ont été éta-
blies conformément aux directives UE. Tou-
tes les données sont valables pour le véhi-
cule dans son équipement de série. Des dif-
férences existent sur les véhicules dotés d'un
équipement optionnel. Pour de plus amples
informations, adressez-vous à un smart cen-
: Plaque constructeur du véhicule
ter.
; Code peinture
= Constructeur automobile
Indication des caractéristiques du ? Numéro d'autorisation de mise en circu-
lation CE
véhicule
A Numéro d'identification du véhicule
Informations utiles (VIN)
B Masse totale autorisée
Les hauteurs indiquées peuvent varier en
C Charge autorisée sur l'essieu avant
fonction
D Charge autorisée sur l'essieu arrière

>> Caractéristiques techniques.


Rde l'équipement pneumatique
Rdu chargement i Les données indiquées sur la plaque con-
Rde l'état de la suspension
structeur du véhicule figurent à titre
d'exemple. Ces données sont différentes
Rdes équipements optionnels pour chaque véhicule et peuvent différer
Les équipements optionnels réduisent la des données indiquées ici. Vous trouverez
charge utile. les données valables pour votre véhicule
Uniquement pour certains pays : vous trou- sur la plaque constructeur du véhicule.
verez les caractéristiques spécifiques au
véhicule dans les documents COC (certificat
CE de conformité). Ces documents vous sont Cotes et poids
remis à la livraison du véhicule.
Les caractéristiques techniques manquantes
n'étaient pas disponibles au moment de l'im-
pression.
Plaque constructeur du véhicule
Cotes et poids (smart fortwo coupé)

: Position de la plaque constructeur du


véhicule
204 Indication des caractéristiques du véhicule

Données Cotes, poids et Données (BRABUS) Cotes, poids et


volumes volumes
Hauteur de bascule- 1 855 mm Charge maximale dans le
ment : coffre
Longueur 2 695 mm Charge maximale dans le
hayon
Largeur avec rétrovi- 1 893 mm
seurs extérieurs Capacité du réservoir Totale : 35,0 l
déployés Réserve : 5,0 l
Largeur sans rétrovi- 1 663 mm
seurs extérieurs Cotes et poids (smart fortwo cabrio)
Largeur sans rétrovi- Données Cotes, poids et
seurs extérieurs sur les volumes
véhicules équipés de
baguettes enjoliveuses Longueur 2 695 mm
de passage de roues Largeur avec rétrovi- 1 893 mm
Hauteur 1 555 mm seurs extérieurs
déployés
Empattement 1 873 mm
Largeur sans rétrovi- 1 663 mm
Charge maximale dans le 75 kg seurs extérieurs
>> Caractéristiques techniques.

coffre
Largeur sans rétrovi-
Charge maximale dans le seurs extérieurs sur les
hayon véhicules équipés de
baguettes enjoliveuses
Capacité du réservoir Totale : 28,0 l de passage de roues
Réserve : 5,0 l
Hauteur 1 553 mm
Empattement 1 873 mm
Données (BRABUS) Cotes, poids et
volumes Charge maximale dans le 75 kg
coffre
Hauteur de bascule-
ment : Charge maximale dans le
hayon sans traverses
Longueur 2 740 mm latérales
Largeur avec rétrovi- 1 893 mm Charge maximale dans le
seurs extérieurs hayon avec traverses
déployés latérales
Largeur sans rétrovi- 1 663 mm Capacité du réservoir Totale : 28,0 l
seurs extérieurs
Réserve : 5,0 l
Largeur sans rétrovi-
seurs extérieurs sur les
véhicules équipés de Données (BRABUS) Cotes, poids et
baguettes enjoliveuses volumes
de passage de roues
Longueur 2 740 mm
Hauteur 1 543 mm
Largeur avec rétrovi- 1 893 mm
Empattement 1 873 mm seurs extérieurs
déployés
Types de lampe 205

Données (BRABUS) Cotes, poids et Ingrédients Données


volumes et lubrifiants
Largeur sans rétrovi- 1 663 mm Carburant Supercarburant sans
seurs extérieurs (Y page 72) plomb avec un indice d'oc-
tane de 95 RON au mini-
Largeur sans rétrovi- mum conformément à la
seurs extérieurs sur les norme européenne EN 228,
véhicules équipés de également : essence ordi-
baguettes enjoliveuses naire sans plomb avec un
de passage de roues indice d'octane de 91 RON/
Hauteur 1 543 mm 82 MON
BRABUS: Supercarburant
Empattement 1 873 mm sans plomb avec un indice
d'octane de 98 RON/88 MON
Charge maximale dans le au minimum conformé-
coffre ment à la norme euro-
Charge maximale dans le péenne EN 228, également :
hayon sans traverses essence ordinaire sans
latérales plomb avec un indice d'oc-
tane de 95 RON/85 MON
Charge maximale dans le
hayon avec traverses Huile moteur 229.51, 229.53, également :
(Y page 143) 229.1 et 229.3 ou ACEA A3

>> Caractéristiques techniques.


latérales
Capacité du réservoir Totale : 35,0 l Produit anti- Recommandé : G40
Réserve : 5,0 l corrosion et
antigel
(Y page 144)

Ingrédients et lubrifiants Liquide de Températures supérieures


lave-glace au point de congélation :
(Y page 145) proportions du mélange de
Le tableau ci-après dresse la liste de toutes 1/100 MB SummerFit/eau
les caractéristiques techniques relatives aux
ingrédients et lubrifiants du véhicule. Pour Températures inférieures
de plus amples informations sur les ingré- au point de congélation :
dients et lubrifiants, consultez le site : http:// tenez compte des indica-
bevo.mercedes-benz.com ou adressez-vous tions relatives aux pro-
à un smart center. portions correctes du
mélange MB WinterFit et
eau figurant sur le réser-
voir de produit antigel.

Types de lampe

Le tableau ci-après dresse la liste des types


d'ampoules appropriés pour le véhicule :
Ampoule Type
Feux de croisement/feux de H4 60/55 W
route
Projecteurs antibrouillards H 16
206 Affectations des fusibles

Ampoule Type N° Consommateur Cali- Cou-


bre leur
Clignotant PY 21 W repè
Clignotants latéraux WY 5 W re

Eclairage de la plaque W5W 4 Airbags 5A Brun


d'immatriculation 5 Calculateur de la boîte 25 A Cyan
Eclairage intérieur W5W de vitesses
6 Combiné d'instru- 10 A Roug
Blocs optiques arrière ments e

Ampoule Type 7 Avertisseur sonore, 15 A Bleu


alarme
Feu arrière et feu stop P21 5 W
8 Calculateur de l'ali- 10 A Roug
Feu antibrouillard arrière P21 W mentation électrique e
Feu de recul W 16 W 9 Calculateur de l'ali- 10 A Roug
mentation électrique e
Clignotant PY 21 W
10 Calculateur central 20 A Jaun
e
Affectations des fusibles 11 Calculateur central 15 A Bleu
>> Caractéristiques techniques.

12 Calculateur central 10 A Roug


e
13 Calculateur central 15 A Bleu
14 Lève-vitre (fonction 30 A Vert
d'inversion automati-
que)
15 esp®, calculateur de la 5A Brun
boîte de vitesses
16 Eclairage intérieur 10 A Roug
e
17 Antidémarrage 3A Vio-
let
18 Rétroviseurs exté- 5A Brun
rieurs électriques
19 Feux stop 10 A Roug
N° Consommateur Cali- Cou- e
bre leur
repè 20 TEMPOMAT, radio, 15 A Bleu
re alerte de bouclage des
ceintures de sécurité
1 Démarreur 5A Brun
21 Calculateur central, 15 A Bleu
2 Calculateur de la 5A Brun pompe à carburant,
direction assistée système d'injection
3 Manette multifonction 5A Brun 22 Essuie-glace arrière 15 A Bleu
Affectations des fusibles 207

N° Consommateur Cali- Cou- N° Consommateur Cali- Cou-


bre leur bre leur
repè repè
re re
23 eDrive uniquement : 40 A Jaun 34 Calculateur de l'ali- 25 A Cyan
calculateur de l'ali- e mentation électrique
mentation électrique
35 Projecteurs, éclairage 25 A Cyan
24 5A Brun de jour
25 Calculateur de l'ali- 30 A Vert 36 Feu de croisement 10 A Roug
mentation électrique gauche, calculateur e
central
26 Radio 20 A Jaun
e 37 Feu de croisement 10 A Roug
droit e
27 Eclairage de jour 5A Brun
38 Feu de croisement 10 A Roug
28 Prise 12 V, allume- 15 A Bleu gauche, calculateur e
cigare central
29 Calculateur de l'ali- 5A Brun 39 ‑ ‑ ‑
mentation électrique
40 ‑ ‑ ‑
30 Avertisseur de dis- 15 A Bleu

>> Caractéristiques techniques.


tance 41 ‑ ‑ ‑
31 Projecteur antibrouil- ‑ ‑ 42 ‑ ‑ ‑
lard arrière
43 Chauffage des rétrovi- 5A Brun
32 Radio, calculateur 15 A Bleu seurs
central
44 Fonction d'inversion 25 A Cyan
33 Feux arrière, projec- 25 A Cyan automatique
teurs antibrouillards,
touche des feux de 45 Calculateur de l'ali- 25 A Cyan
détresse, touche de mentation électrique
verrouillage, correc- 46 Amplificateur pour 20 A Jaun
teur de site des pro- autoradio e
jecteurs, lève-vitre,
éclairage de la plaque 47 ‑ ‑ ‑
d'immatriculation,
autoradio, unité de 48 ‑ ‑ ‑
commande du climati- 49 ‑ ‑ ‑
seur, Tempomat, limi-
teur de vitesse, touche
de l'aide au stationne-
ment, touche de sélec-
tion du programme,
déverrouillage du
hayon, caméra de l'as-
sistant de trajectoire,
touche de démarrage
et d'arrêt automati-
ques
208 Montage émetteurs-récepteurs radio et de tél. portables (émetteurs RF)

Homologations radio des systèmes de Montage émetteurs-récepteurs radio


contrôle de la pression des pneus et de tél. portables (émetteurs RF)

Pays Numéro d'homologation radio G ATTENTION


En cas de manipulation des émetteurs RF
Argen- MW2433A
tine ou de montage ultérieur incorrect, leur
H-12337
rayonnement électromagnétique risque de
GG4
perturber l'électronique du véhicule. Vous
H-12338
risquez alors de compromettre la sécurité
Brésil 2770-12-8001 de fonctionnement du véhicule. Il y a ris-
Model: MW2433A que d'accident.
0381-13-8001 Confiez toujours les travaux sur les appa-
Model: GG4 reils électriques et électroniques à un ate-
lier qualifié.
Abou TRA, Registered-NO
Dhabi ER0092100/12
Dubaï TRA, Registered-NO G ATTENTION
ER0099792/12 Si vous utilisez des émetteurs RF de façon
TRA, Registered-NO non conforme dans le véhicule, leur ray-
ER0076990/11 onnement électromagnétique risque de
Dealer-NO: DA0047074/10 perturber l'électronique du véhicule, par
>> Caractéristiques techniques.

exemple
Jordanie Model: Gen Alpha Wal 2 TPMS
transmitter Rlorsque l'émetteur RF n'est pas relié à
Type Approval Number: une antenne extérieure
TRC/LPD/2012/114 Rlorsque l'antenne extérieure n'est pas
Model: Gen Gamma Gen montée correctement ou qu'elle n'est pas
4 433.92 MHz.
un modèle générant peu de réflexion
Type Approval Number:
TRC/LPD/2012/190 Ils risquent alors de compromettre la sécu-
Model: Corax 3 MRXMC34MA4 rité de fonctionnement du véhicule. Il y a
Type Approval Number: risque d'accident.
TRC/LPD/2011/158 Confiez le montage de l'antenne extérieure
Type Number: LPD générant peu de réflexion à un atelier qua-
lifié. Lorsque vous utilisez des émetteurs
Maroc MR7319 ANRT 2012/ 11/07/2012
RF dans le véhicule, reliez-les toujours à
MR7672 ANRT 2012/ 23/11/2012 l'antenne extérieure générant peu de
MR6706 ANRT 2011 réflexion.
Moldavie 1024
! Confiez toujours les travaux de mainte-
Philippi- No: ESD-1206394C nance sur l'électronique du moteur et sur
nes No: ESD-1306871C les pièces correspondantes (calculateurs,
capteurs, câbles de liaison, etc.) à un ate-
Serbie И 011 12 lier qualifié. Sinon, il y a risque d'usure
Singa- Conforme au standard accrue des pièces du véhicule et d'annu-
pour DA-103365 de l'IDA lation de l'autorisation de mise en circu-
lation du véhicule.
Afrique TA-2012/719
du Sud ! Le non-respect des conditions d'instal-
TA-2012/1540 lation et d'utilisation des émetteurs RF
TA-2011/1370
Montage émetteurs-récepteurs radio et de tél. portables (émetteurs RF) 209

peut entraîner l'annulation de l'autorisa- males ou les emplacements de montage des


tion de leur mise en circulation. antennes nécessite l'accord préalable de
Les conditions suivantes doivent notam- smart.
ment être remplies : Les puissances d'émission maximales (PEAK)
RUtilisation des bandes de fréquences
au niveau de la base d'antenne ne doivent
agréées uniquement pas être supérieures aux valeurs suivantes :
RPrise en compte des puissances de sortie Bande de fréquences Puissance
maximales autorisées dans ces bandes d'émission
de fréquences maximale
RUtilisation des emplacements de mon-
tage des antennes autorisés uniquement TETRA 20 W
380 - 410 MHz
Un rayonnement électromagnétique excessif
peut être dangereux pour la santé. L'utilisa- Génération de télépho- 6W
tion d'une antenne extérieure permet de se nie mobile 2G/3G/4G
protéger contre les éventuels risques liés
aux champs électromagnétiques, actuelle-
ment débattus par la communauté scientifi- Les éléments suivants peuvent être utilisés
que. sans restriction dans le véhicule :
Lorsque les émetteurs RF sont correctement REmetteurs RF ayant une puissance d'émis-
montés, les antennes peuvent se trouver aux sion maximale de 100 mW
emplacements suivants : RTéléphones portables (2G/3G/4G)
Pour les bandes de fréquences suivantes, il

>> Caractéristiques techniques.


n'existe aucune restriction pour les empla-
cements de montage des antennes à l'exté-
rieur du véhicule :
RTETRA
RTéléphonie mobile (2G/3G/4G)

: Zone avant du toit


; Zone arrière du toit
Pour le montage ultérieur d'émetteurs RF,
vous devez respecter la spécification tech-
nique ISO/TS 21609 (véhicules routiers —
Guide sur la compatibilité électromagnéti-
que (CEM) pour l'installation en seconde
monte d'équipements de radiotéléphonie).
Respectez les dispositions légales en vigueur
pour les pièces rapportées.
Si votre véhicule est équipé d'un prééquipe-
ment pour la radio, utilisez les raccords
d'alimentation électrique et les raccords
d'antenne prévus dans le prééquipement.
Lors du montage, tenez impérativement
compte des notices d'utilisation complémen-
taires du fabricant.
Toute divergence concernant les bandes de
fréquences, les puissances d'émission maxi-
Z
210
211
212
Mentions légales
Internet

Pour en savoir plus sur les véhicules smart et


sur Daimler AG, consultez les sites Internet
suivants :
http://www.smart.com
http://www.daimler.com

Rédaction

Pour toutes les questions et suggestions


relatives à cette notice d'utilisation, veuillez
vous adresser à la rédaction technique dont
l'adresse est la suivante :
Daimler AG, HPC : CAC, Customer Service,
70546 Stuttgart, Allemagne
©Daimler AG : toute reproduction, traduction
ou publication, même partielle, interdite
sans autorisation écrite de Daimler AG.

Constructeur automobile

Daimler AG
Mercedesstraße 137
70327 Stuttgart
Allemagne

Clôture de la rédaction 14.12.2015


www.smart.com
N° de commande 6522 0175 03
Référence 453 584 90 05

smart - Une marque de Daimler


4535849005 Edition ÄJ2016-1a
É4535849005gËÍ

You might also like