Professional Documents
Culture Documents
Notice D'utilisation SMART FORTWO 453 - 2016-1A - FR
Notice D'utilisation SMART FORTWO 453 - 2016-1A - FR
Notice D'utilisation SMART FORTWO 453 - 2016-1A - FR
H Protection de l'environnement
Les remarques relatives à la protection de
l'environnement vous fournissent des
informations sur un comportement écolo-
gique responsable ainsi que sur l'élimina-
tion du véhicule dans le respect des règles
de protection de l'environnement.
4535849005 É4535849005gËÍ
2 Table des matières
A Appareil USB
Raccordement (système audio) .... 107
ABS (système antiblocage de roues) Raccordement (système média) ... 119
Fonctionnement/remarques ........... 49 Utilisation (système audio) .......... 107
Message sur le visuel .................... 190 Utilisation (système média) ......... 119
Voyant d'alerte (orange) ............... 190 Appel de phares ...................................... 76
Affichage eco score Aquaplanage ........................................... 69
Visuel couleur .................................. 67 Assistant de trajectoire
Visuel monochrome ......................... 66 Activation et désactivation ............ 70
Aide au démarrage du moteur ............. 164 Fonctionnement/remarques ........... 69
Aide au démarrage en côte .................... 59 Voyant d'alerte (visuel couleur) .. 197
Aide au stationnement arrière Voyant d'alerte (visuel mono-
Désactivation et activation ............ 92 chrome) ........................................... 197
Fonctionnement/remarques ........... 91 Atelier
Airbag voir Atelier qualifié
Voyants PASSENGER AIR BAG ......... 38 Atelier agréé
Airbag frontal ......................................... 36 voir Atelier qualifié
Airbag frontal du passager Atelier qualifié ....................................... 23
Désactivation et activation ............ 42 Avertisseur de distance
Problème (défaut) .......................... 181 Fonction/remarques ........................ 49
Airbags Message sur le visuel .................... 196
Airbags de genoux ........................... 36 Voyant d'alerte ............................... 196
Airbags frontaux (conducteur,
passager) .......................................... 36
B
Airbags latéraux .............................. 36
Déclenchement ................................. 33 Bacs de rangement
Désactivation et activation de Boîte à gants ................................... 134
l'airbag frontal du passager .......... 42 Consignes de sécurité impor-
Emplacement .................................... 36 tantes .............................................. 134
Limitation de la protection pré- Console centrale ............................. 134
vue ..................................................... 37 Porte-gobelets ............................... 134
Protection prévue ............................ 36 Portes .............................................. 134
Vue d'ensemble ................................ 36 Range-lunettes .............................. 134
Airbags de genoux .................................. 36 Balais d'essuie-glace
Airbags latéraux ..................................... 36 Nettoyage ....................................... 157
Alarme Remplacement (lunette arrière) ... 154
Alarme antivol .................................. 94 Remplacement (pare-brise) ......... 153
Arrêt .................................................. 94 Balayage intermittent ........................... 78
Alarme antivol Batterie (véhicule)
Activation et désactivation ............ 94 Voyants de contrôle et d'alerte .... 198
Arrêt de l'alarme .............................. 94 Batterie du véhicule
Allume-cigare ......................................... 89 Aide au démarrage du moteur ...... 166
Animaux Charge ............................................. 164
voir Transport des animaux Message sur le visuel .................... 198
domestiques Batteries du véhicule
Antidémarrage .................................. 91, 94 Consignes de sécurité impor-
Appareil audio externe (AUX) tantes .............................................. 164
Raccordement (système audio) .... 107 Boîte à gants ......................................... 134
6 Index alphabétique
Voyants
voir Voyants de contrôle et d'alerte
Voyants de contrôle et d'alerte
ABS ................................................... 190
Assistant de trajectoire ................ 196
Avertisseur de distance (voyant
rouge) .............................................. 196
Batterie ........................................... 198
Ceintures de sécurité .................... 180
Diagnostic moteur ......................... 183
Direction ......................................... 195
Dispositif de démarrage et d'ar-
rêt automatiques (voyant
orange) ............................................ 185
Dispositif de démarrage et d'ar-
rêt automatiques (voyant vert) .... 185
EBD ................................................... 190
ESP® (voyant orange) .................... 191
Frein de stationnement ................. 185
Freins .............................................. 185
Liquide de refroidissement .......... 184
PASSENGER AIR BAG ........................ 38
Pression d'huile ............................. 184
Système de contrôle de la pres-
sion des pneus ............................... 192
Systèmes de retenue ..................... 181
Voyant PASSENGER AIRBAG OFF ... 181
Vue d'ensemble ................................ 31
20 >> Introduction.
celui des pièces neuves. Une garantie pour gation par un centre de contrôle technique ou
vices cachés identique à celle des pièces une autorisation administrative.
neuves leur est également accordée. En Allemagne, certaines pièces ne sont
homologuées pour le montage ou pour les
transformations que si elles sont conformes
! Les airbags, les rétracteurs de ceinture aux prescriptions légales en vigueur. Cela
ainsi que les calculateurs et les capteurs vaut également pour certains autres pays.
de ces systèmes de retenue peuvent être Toutes les pièces d'origine smart satisfont
montés aux emplacements suivants : aux exigences d'homologation. Les pièces qui
RPortes ne sont pas homologuées peuvent conduire à
RMontants de porte l'annulation de l'autorisation de mise en cir-
RBas de porte culation.
RSièges L'autorisation de mise en circulation du
véhicule est annulée dans les cas suivants :
RPoste de conduite
Rle type de véhicule mentionné dans l'auto-
RCombiné d'instruments
risation de mise en circulation est modifié
RConsole centrale
Rle véhicule peut devenir une menace pour
Ne montez aucun accessoire (un système les autres usagers
audio, par exemple) à ces emplacements.
Rles émissions polluantes ou sonores sont
N'effectuez pas de réparations ni de tra-
vaux de soudage. Vous pourriez compro- plus élevées
mettre le fonctionnement des systèmes de
retenue.
Confiez le montage ultérieur d'accessoires Garantie contractuelle du smart audio
à un atelier qualifié. system et du smart media system
Utilisez exclusivement des pièces d'origine
smart ou des pièces de qualité équivalentes. Le réseau de distribution smart garantit le
Par ailleurs, utilisez uniquement des pneus smart audio system et le smart media system
et des jantes ainsi que des accessoires qui pendant 24 mois sans limitation de kilomé-
ont été homologués pour votre type de véhi- trage.
cule. Le garant est le réseau de distribution du
Pour toute commande de pièces d'origine pays dans lequel l'accessoire ou la pièce de
smart, indiquez toujours le numéro d'identi- rechange a été acheté (voir le tableau figu-
fication du véhicule (VIN). rant dans le carnet de maintenance).
Si vous utilisez des pièces, jantes et pneu-
matiques ainsi que des accessoires impor-
tants pour la sécurité qui ne sont pas agréés Equipement du véhicule
par smart, la sécurité de fonctionnement du
véhicule risque d'être compromise. Le fonc- Cette notice d'utilisation décrit tous les
tionnement de systèmes importants pour la modèles ainsi que l'ensemble des équipe-
sécurité, tels que le système de freinage, ris- ments de série et optionnels qui étaient dis-
que d'être perturbé. ponibles pour le véhicule au moment de la
smart soumet les pièces d'origine, les pièces clôture de la rédaction de cette notice d'uti-
de transformation et les accessoires agréés lisation. Des divergences sont possibles
pour votre véhicule à un contrôle qui permet selon les pays. Par conséquent, l'équipement
de prouver leur fiabilité, leur sécurité et leur du véhicule peut différer de certaines des-
aptitude à être montés sur celui-ci. Malgré criptions et illustrations. Cela vaut égale-
une observation permanente du marché, ment pour les fonctions et systèmes impor-
smart ne peut pas porter de jugement sur les tants pour la sécurité.
autres produits. smart décline toute respon- Tous les systèmes dont le véhicule est équipé
sabilité en cas de montage de ces produits sont répertoriés dans le contrat de vente
sur les véhicules smart, même s'ils ont reçu d'origine du véhicule. Pour toutes les ques-
dans certains cas particuliers une homolo-
Z
22 >> Introduction.
Z
24 >> Introduction.
Tenez compte des remarques qui figurent RCode de la route et règles de circulation
dans le carnet de maintenance. RLois relatives aux véhicules à moteur et
Confiez toujours les travaux suivants à un normes de sécurité
smart center :
RTravaux importants pour la sécurité
RTravaux de maintenance Garantie pour vices cachés
RTravaux de réparation ! Suivez les instructions données dans
RModifications, pose ou transformation de cette notice d'utilisation concernant l'uti-
composants lisation conforme de votre véhicule et les
RTravaux sur les composants électroniques risques d'endommagement du véhicule.
Les dommages survenus sur votre véhicule
suite au non-respect volontaire de ces ins-
tructions ne sont couverts ni par la garan-
Enregistrement du véhicule tie pour vices cachés de smart ni par la
Il peut arriver que smart demande à ses garantie contractuelle accordée aux véhi-
smart center d'effectuer des contrôles tech- cules neufs ou d'occasion.
niques sur certains véhicules. Les contrôles
permettent d'améliorer la qualité ou la sécu-
rité des véhicules. Codes QR pour fiche de désincarcéra-
smart ne peut informer le propriétaire du tion
véhicule des contrôles à effectuer sur son
véhicule que si les données d'enregistrement Des codes QR sont apposés dans la trappe du
du véhicule sont en sa possession. réservoir et de l'autre côté, sur le montant de
Dans les cas suivants, il est possible qu'un porte (montant B). En cas d'accident, les ser-
véhicule ne soit pas encore enregistré au vices de secours peuvent rapidement déter-
nom du propriétaire : miner la fiche de désincarcération requise
RLe véhicule n'a pas été acheté auprès d'un pour le véhicule à l'aide des codes QR. La
distributeur agréé. fiche de désincarcération actuelle contient,
RLe véhicule n'a pas encore été contrôlé par
sous une forme compacte, les informations
un smart center. les plus importantes relatives au véhicule (le
cheminement des câbles électriques,
smart vous conseille de faire enregistrer le par exemple). Informations complémentai-
véhicule par un smart center. res : www.mercedes-benz.de/qr-code
Informez smart dès que possible de tout
changement d'adresse ou de propriétaire.
Vous pouvez le faire dans un smart center,
par exemple. Données mémorisées dans le véhicule
Z
26 Poste de conduite
Poste de conduite
>> Du premier coup d'œil.
Volant multifonction
un risque de blessure accru, voire danger Les composants du système de retenue peu-
de mort. vent s'activer ou se déclencher indépendam-
ment les uns des autres :
Faites immédiatement contrôler et réparer
le système de retenue par un atelier qua- Composants Situation de déclen-
lifié. chement
>> Sécurité.
Rétracteur de cein- collision frontale,
Fonctionnement du système de retenue ture collision arrière,
en cas d'accident collision latérale
Z
34 Sécurité des occupants
>> Sécurité.
les ont pris une autre teinte dans la ! Assurez-vous que la ceinture de sécurité
masse s'enroule complètement. Sinon, la ceinture
Rla boucle est endommagée ou fortement de sécurité ou la languette peuvent se
encrassée coincer dans la porte ou dans le mécanisme
du siège. La porte, les garnitures de porte
Rdes modifications ont été apportées aux et la ceinture de sécurité risquent alors
rétracteurs de ceinture, aux points d'an- d'être endommagées. Les ceintures de
crage ou aux enrouleurs de ceinture sécurité endommagées ne peuvent plus
Lors d'un accident, les ceintures de sécu- remplir leur fonction de protection et doi-
vent être remplacées. Rendez-vous dans
rité peuvent subir des dommages non visi-
un atelier qualifié.
bles de l'extérieur, dus par exemple à des
éclats de verre. Les ceintures de sécurité
Bouclage et débouclage des ceintures de
qui sont endommagées ou qui ont été for-
sécurité
tement sollicitées peuvent se déchirer ou
défaillir, par exemple en cas d'accident. Si vous tirez rapidement ou brutalement la
Les rétracteurs de ceinture ayant subi des ceinture de sécurité, l'enrouleur de ceinture
modifications peuvent se déclencher de se bloque. Il est alors impossible de tirer
davantage la ceinture.
manière intempestive ou ne pas fonction-
ner comme prévu. Il y a un risque de bles- ! Si le siège du passager n'est pas occupé,
sure accru, voire danger de mort. n'introduisez pas la languette dans la bou-
cle de la ceinture de sécurité du siège du
N'apportez jamais de modification aux passager. Sinon, le rétracteur de ceinture
ceintures de sécurité, rétracteurs de cein- pourrait se déclencher en cas d'accident et
ture, points d'ancrages et enrouleurs de devrait alors être remplacé.
ceinture. Assurez-vous que les ceintures Pour un bouclage simple, faites passer la
de sécurité ne sont pas endommagées, ceinture de sécurité dans le passant qui se
usées ni encrassées. Après un accident, trouve sur le côté du siège du conducteur.
faites immédiatement contrôler les cein-
tures de sécurité par un atelier qualifié.
Z
36 Sécurité des occupants
Veillez toujours à ce qu'aucun objet ne se ments. Rangez ces objets dans un endroit
trouve entre l'airbag et l'occupant du véhi- approprié.
cule.
Limitation de la protection prévue par les
Pour éviter de prendre des risques lors du airbags
déclenchement d'un airbag :
G ATTENTION
>> Sécurité.
RRéglez les sièges correctement avant de
prendre la route et reculez les sièges du Si vous apportez des modifications aux
conducteur et du passager au maximum. habillages des airbags ou si vous y apposez
Tenez toujours compte pour ce faire des des autocollants, par exemple, vous ris-
remarques relatives à la position assise quez de compromettre le fonctionnement
correcte du conducteur (Y page 52). des airbags. Le risque de blessure aug-
RSaisissez le volant uniquement par la cou- mente.
ronne et par l'extérieur. L'airbag peut ainsi
N'apportez jamais des modifications à un
se déployer sans entraves.
habillage d'airbag et ne déposez aucun
RAppuyez-vous toujours contre le dossier
de votre siège pendant la marche. Ne vous objet dessus.
penchez pas en avant et ne vous appuyez
pas contre la porte ou la vitre latérale. G ATTENTION
Sinon, vous vous trouvez dans la zone de Des housses inappropriées peuvent gêner
déploiement des airbags. ou empêcher le déclenchement des airbags
RVos pieds doivent toujours reposer sur le
intégrés aux sièges. Les airbags ne peu-
sol. Ne posez pas vos pieds sur la planche
de bord, par exemple. Sinon, vos pieds se vent alors plus protéger les occupants du
trouvent dans la zone de déploiement de véhicule comme prévu. Il y a un risque de
l'airbag. blessure accru, voire danger de mort.
RLorsque des enfants prennent place à bord, Utilisez uniquement des housses qui ont
tenez compte des remarques supplémen- été agréées par smart pour le siège corres-
taires (Y page 38). pondant.
RRangez et arrimez toujours les objets cor-
rectement.
G ATTENTION
Les objets qui se trouvent dans l'habitacle
peuvent entraver le fonctionnement correct Des capteurs de commande des airbags
des airbags. Par conséquent, assurez-vous sont placés dans les portes. Toute modifi-
toujours que : cation ou tout travail non conforme effec-
Raucune personne, aucun animal ni aucun tués sur les portes ou sur les garnitures des
objet ne se trouvent entre les occupants du portes, de même que des portes endomma-
véhicule et un airbag gées peuvent compromettre le fonctionne-
Raucun objet ne se trouve entre un siège et ment des capteurs. Le fonctionnement des
une porte ou un montant de porte (montant airbags risque d'être compromis. Les air-
B) bags ne peuvent alors plus protéger les
Raucun objet dur, tel qu'un cintre, n'est occupants du véhicule comme prévu. Le
accroché aux poignées de maintien ou aux risque de blessure augmente.
portemanteaux
Raucun accessoire (porte-gobelets, par
Ne modifiez jamais les portes ou leurs élé-
exemple) n'est fixé dans la zone de ments. Confiez toujours les travaux sur les
déploiement d'un airbag, aux portes, vitres portes ou sur les garnitures des portes à un
latérales ou garnitures latérales par atelier qualifié.
exemple
Raucun objet lourd, tranchant ou fragile ne
se trouve dans les poches de vos vête-
Z
38 Transport des enfants
>> Sécurité.
risquent d'être gravement, voire mortelle- enfants.
ment blessés si elles sont exposées trop
G ATTENTION
longtemps à une chaleur intense ou si elles
Si le système de retenue pour enfants est
sont exposées au froid. Ne laissez jamais
mal monté sur le siège prévu à cet effet, il
des personnes, notamment des enfants,
ne peut plus offrir la protection prévue. En
sans surveillance à l'intérieur du véhicule.
cas d'accident, de coup de frein brutal ou
G ATTENTION de changement brusque de direction, l'en-
fant ne peut pas être retenu. Il y a risque de
Si le système de retenue pour enfants est blessure, voire danger de mort.
exposé directement au soleil, des parties
Suivez impérativement les instructions de
de ce dernier pourraient devenir très
montage du fabricant et tenez également
chaudes. Les enfants risquent de se bles-
compte du domaine d'application du sys-
ser, notamment au contact des pièces
tème de retenue pour enfants. Assurez-
métalliques du système de retenue pour
vous que toute la surface d'appui du sys-
enfants. Il y a risque de blessure !
tème de retenue utilisé repose sur le siège
Lorsque vous quittez le véhicule avec votre sur lequel il est monté. Ne placez en aucun
enfant, veillez toujours à ne pas exposer le
cas des objets (des coussins, par exemple)
système de retenue pour enfants au ray-
sous ou derrière le système de retenue pour
onnement solaire direct. Protégez-le, par
enfants. N'utilisez pas de système de rete-
exemple, avec une couverture. Si le sys-
nue pour enfants sans la housse d'origine
tème de retenue pour enfants a été exposé
prévue. Remplacez les housses usagées
au rayonnement solaire direct, laissez-le
uniquement par des housses d'origine.
refroidir avant d'y installer votre enfant.
Ne laissez jamais des enfants sans sur-
G ATTENTION
veillance à l'intérieur du véhicule.
Si le système de retenue pour enfants est
Pour une meilleure protection des enfants de mal monté ou s'il n'est pas fixé, il peut se
moins de 12 ans et mesurant moins de 1,50 m, détacher en cas d'accident, de coup de frein
smart vous recommande de respecter impé- brutal ou de changement brusque de direc-
rativement les consignes suivantes : tion. Le système de retenue pour enfants
RInstallez les enfants uniquement dans un risque d'être projeté dans l'habitacle et de
système de retenue pour enfants approprié heurter les occupants du véhicule. Il y a un
pour les véhicules smart, recommandé et risque de blessure accru, voire danger de
adapté à leur âge, à leur poids et à leur
mort.
taille. Ce faisant, tenez impérativement
compte du domaine d'application du sys- Montez toujours les systèmes de retenue
tème de retenue pour enfants. pour enfants correctement, même ceux qui
RUtilisez uniquement les systèmes de fixa- ne sont pas utilisés. Suivez impérative-
tion suivants pour les systèmes de retenue ment les instructions de montage du fabri-
pour enfants : cant du système de retenue pour enfants.
- le système de ceintures de sécurité
- les étriers de fixation ISOFIX ou i-Size
- les points d'ancrage Top Tether
Z
40 Transport des enfants
>> Sécurité.
boucle avant de monter le système de rete-
nue pour enfants sur le siège du passager.
X Montez ensuite le système de retenue pour
enfants ISOFIX sur le siège du passager
pour lequel la ceinture a été bouclée.
Veillez à ce que la ceinture de sécurité ne
soit pas endommagée.
Z
42 Transport des enfants
amples informations dans la section « Pro- Si vous montez un système de retenue pour
blèmes relatifs à la désactivation de l'airbag enfants dos à la route sur le siège du passa-
frontal du passager » (Y page 181). ger, vous devez désactiver l'airbag frontal du
passager.
G ATTENTION
Si vous installez un enfant dans un sys-
>> Sécurité.
tème de retenue pour enfants face à la
route sur le siège du passager et que vous
positionnez le siège du passager trop près
de la planche de bord, en cas d'accident,
l'enfant risque
Rd'entrer en contact avec des parties de
l'habitacle, par exemple, si le voyant
PASSENGER AIR BAG OFF est allumé
Rd'être heurté par l'airbag, si le voyant
PASSENGER AIR BAG ON est allumé Le commutateur Airbag off pour l'activation
et la désactivation manuelles de l'airbag
Il y a risque de blessure, voire danger de frontal du passager se trouve sur la planche
mort. de bord, côté passager.
Reculez toujours le siège du passager au X Enfoncez le commutateur Airbag off :
maximum. Ce faisant, veillez toujours à ce côté passager au-delà du point de résis-
que la sangle supérieure de la ceinture tance.
passe correctement du point de renvoi en X Désactivation de l'airbag frontal du passa-
direction du guide de la ceinture diagonale ger : tournez le commutateur Airbag off :
sur le système de retenue pour enfants. La vers la gauche.
sangle supérieure de la ceinture doit pas- Le voyant PASSENGER AIR BAG OFF 4
qui se trouve sur l'unité de commande au
ser vers l'avant du point de renvoi et vers le
plafonnier s'allume et reste allumé en per-
bas. Si nécessaire, réglez le siège du pas- manence lorsque le contact est mis
sager. Tenez également toujours compte (Y page 38).
des informations relatives aux emplace- X Activation de l'airbag frontal du passager :
ments appropriés pour le système de rete- tournez le commutateur Airbag off : vers
nue pour enfants qui figurent dans la pré- la droite.
sente notice d'utilisation et des instruc- Le voyant PASSENGER AIR BAG ON × qui
tions de montage du fabricant du système se trouve sur l'unité de commande au pla-
fonnier s'allume et reste allumé en perma-
de retenue pour enfants.
nence lorsque le contact est mis
(Y page 38).
D'une manière générale, l'airbag frontal du
passager est toujours activé lorsque le con-
tact est mis, sauf s'il a été désactivé manu-
ellement. Si l'airbag frontal du passager est
désactivé, le voyant PASSENGER AIR BAG OFF
4 qui se trouve sur l'unité de commande
au plafonnier (Y page 38) est allumé en per-
manence lorsque le contact est mis.
Z
44 Transport des enfants
>> Sécurité.
Spécifications concernant les sièges
convenant aux systèmes de retenue
pour enfants
Remarques relatives au montage des
systèmes de retenue pour enfants appro-
Etiquette pour systèmes de retenue pour
priés enfants conformément à la norme ECE R129
Ne doivent être utilisés dans le véhicule que Les systèmes de retenue pour enfants ISOFIX
des systèmes de retenue pour enfants homo- ou i-Size de la catégorie « Universel » sui-
logués selon les normes européennes ECE vante peuvent être utilisés conformément
suivantes : aux tableaux des spécifications concernant
RECE R44 le montage de systèmes de retenue pour
RECE R129 (systèmes de retenue pour enfants fixés aux sièges sur les sièges iden-
enfants i‑Size) tifiés par un U, UF, IUF ou i-U.
Les systèmes de retenue pour enfants semi-
universels sont identifiés par le texte « semi-
universel » inscrit sur l'étiquette d'homolo-
gation. Ils ne doivent être utilisés que si le
véhicule et le siège figurent sur la liste des
types de véhicules du fabricant du système
de retenue pour enfants.
Z
46 Transport des enfants
RUF : convient pour les systèmes de retenue pour enfants face à la route de la catégorie
« Universel » pour cette classe de poids.
RL : convient pour les systèmes de retenue pour enfants semi-universels conformément au
tableau « Vue d'ensemble des systèmes de retenue pour enfants recommandés »
(Y page 47) ou si le véhicule et le siège figurent sur la liste des types de véhicules du
fabricant du système de retenue pour enfants.
>> Sécurité.
1 Le véhicule est équipé de la désactivation de l'airbag frontal du passager. Le voyant PASSENGER AIR
BAG OFF doit être allumé.
2 Le véhicule est équipé de la désactivation de l'airbag frontal du passager. Le voyant PASSENGER AIR
BAG OFF doit être allumé.
Transport des enfants 47
>> Sécurité.
jusqu'à 15 mois environ D ISO/R2 X IL
C ISO/R3 X IL
I de 9 kg à 18 kg D ISO/R2 X IL
de 9 mois à 4 ans environ C ISO/R3 X IL
B ISO/F2 IUF IUF
B1 ISO/F2X IUF IUF
A ISO/F3 IUF IUF
Systèmes de retenue pour enfants recommandés pour une fixation avec la ceinture de sécurité
du siège du véhicule
Classe de poids Fabricant Type Numéro d'homo- Numéro de com-
logation(E1 xxx) mande (A 000 ...)
avec code cou-
leur 9H95
>> Sécurité.
Systèmes de retenue pour enfants ISOFIX recommandés de la catégorie « Universel »/« Semi-
universel »
Classe de Classe Fabricant Type Numéro d'homo- Numéro de com-
poids de taille logation (E1 xxx) mande avec
code couleur
9H95
Classe 0+ : E Britax Römer BABY SAFE 03 301146 B6 6 86 8224
jusqu'à PLUS 04 301146
13 kg
Classe I : B1 Britax Römer DUO PLUS 03 301133 A 000 970 1600
de 9 à 18 kg 04 301133 A 000 970 3700
i Pour de plus amples informations sur les systèmes de retenue pour enfants appropriés,
adressez-vous à un smart center.
Thèmes associés :
RRemarques relatives aux systèmes de retenue pour enfants sur le siège du passager
(Y page 44)
RRemarques relatives au montage des systèmes de retenue pour enfants appropriés
(Y page 45)
Conduite en toute sécurité 49
>> Sécurité.
véhicule, ils risquent d'appuyer sur des adressez-vous à un smart center ou à un ate-
touches ou des contacteurs, par exemple. lier qualifié.
Ils risquent alors
Rd'activer les équipements du véhicule et, Freinage avec l'abs (système antiblo-
par exemple, de se coincer cage de roues)
Rde mettre en marche ou d'arrêter des L'abs régule la pression de freinage de
systèmes et de mettre ainsi en danger manière à empêcher le blocage des roues. Le
d'autres usagers véhicule conserve toute sa manœuvrabilité
Si les animaux ne sont pas protégés, ils au freinage.
risquent en outre, en cas d'accident, de Le voyant d'alerte ! qui se trouve sur le
combiné d'instruments s'allume au moment
changement brusque de direction ou de
où vous mettez le contact. Il s'éteint après le
coup de frein brutal, d'être projetés à l'in- démarrage du moteur.
térieur du véhicule et de blesser les occu- L'abs agit indépendamment de l'état de la
pants. Il y a risque d'accident et de bles- route à partir de 6 km/h environ. Sur route
sure. glissante, l'abs intervient déjà lorsque vous
Ne laissez jamais des animaux sans sur- appuyez faiblement sur la pédale de frein.
veillance à l'intérieur du véhicule. Proté- X Freinage lorsque l'abs régule la pression de
gez correctement les animaux pendant la freinage : appuyez énergiquement sur la
marche, par exemple avec une cage de pédale de frein tant que la situation
l'exige.
transport pour animaux adaptée.
X Freinage à fond : enfoncez complètement la
pédale de frein.
Z
50 Conduite en toute sécurité
de capteurs radar pour détecter les obstacles RLe véhicule se rapproche à grande vitesse
qui se trouvent depuis un certain temps sur du véhicule qui précède ou d'un obstacle
la trajectoire. fixe. Dans ce cas, un signal d'alerte pério-
L'avertisseur de distance peut réagir aux dique retentit également.
obstacles fixes (véhicules à l'arrêt ou en sta- La détection ne fonctionne que de manière
tionnement, par exemple) jusqu'à une vitesse limitée dans les conditions suivantes :
de 70 km/h.
RLe véhicule est neuf ou des travaux de
G ATTENTION maintenance ont été effectués sur le sys-
L'avertisseur de distance ne tient pas tème. Dans ce cas, tenez compte des con-
signes de rodage.
compte
RLes capteurs sont encrassés ou masqués.
Rdes personnes et des animaux RIl neige ou il pleut très fort.
Rdes véhicules qui circulent en sens RD'autres sources radar provoquent des
inverse perturbations, par exemple dans les par-
Rdes véhicules circulant sur les voies
kings couverts.
RLe véhicule qui précède est de largeur
transversales
réduite, par exemple une motocyclette.
Rdes virages
RLe véhicule qui précède suit une trajec-
Par conséquent, l'avertisseur de distance toire décalée par rapport au centre du
ne peut pas toujours vous avertir dans les véhicule.
situations critiques. Il y a risque d'acci- Si l'avant du véhicule a été endommagé, fai-
dent. tes contrôler le réglage et le fonctionnement
des capteurs radar par un atelier qualifié.
Soyez toujours attentif aux conditions de
Cela est également nécessaire après les col-
circulation et prêt à freiner. lisions à faible vitesse qui n'entraînent
aucun dommage visible à l'avant du véhi-
G ATTENTION cule.
L'avertisseur de distance n'est pas tou-
jours en mesure de détecter les objets ni
d'analyser avec précision les situations
complexes.
Dans ce cas, l'avertisseur de distance peut
Rémettre une alerte à tort
Rne pas vous avertir
Il y a risque d'accident.
Soyez toujours attentif aux conditions de
circulation et ne vous fiez pas uniquement
à l'avertisseur de distance. X Appuyez sur le symbole de contacteur
.
Ordinateur de bord équipé d'un visuel cou-
leur : un message apparaît sur le visuel. Le
voyant s'allume lorsque l'avertisseur de
distance est désactivé.
Conduite en toute sécurité 51
>> Sécurité.
cité) et le système de stabilisation en cas de lors d'un freinage à fond. Le risque de
vent latéral sont des composantes de l'esp®. dérapage ou d'accident augmente.
Si l'esp® détecte que le déplacement du véhi- Adaptez votre style de conduite aux modi-
cule s'écarte de la direction souhaitée, il le fications du comportement du véhicule.
stabilise grâce à un freinage ciblé d'une ou
de plusieurs roues. Faites contrôler le système de freinage par
L'ETS freine chacune des roues motrices un atelier qualifié.
séparément lorsqu'elles patinent. Cela vous
permet de démarrer ou d'accélérer sur sol
glissant, par exemple sur une chaussée par-
tiellement glissante.
Les fortes rafales de vent latéral peuvent
perturber le comportement en ligne droite.
Le système de stabilisation en cas de vent
latéral permet de réduire ces perturbations.
Le système de stabilisation en cas de vent
latéral intervient à partir de 70 km/h en ligne
droite et dans les virages légers.
Lorsque l'esp® intervient, démarrez toujours
avec précaution et adaptez votre style de
conduite aux conditions routières et météo-
rologiques du moment.
Si le voyant d'alerte ÷ s'éteint avant de
prendre la route, c'est que l'esp® est activé.
Lorsque l'esp® intervient, le voyant d'alerte
÷ qui se trouve sur le combiné d'instru-
ments clignote.
G ATTENTION
Si l'ESP® est en panne, il ne peut pas sta-
biliser la trajectoire du véhicule. En outre,
d'autres systèmes de sécurité active sont
désactivés. Le risque de dérapage ou
d'accident augmente.
Continuez de rouler, mais avec prudence.
Faites contrôler l'ESP® par un atelier qua-
lifié.
Z
52 Réglage des sièges
G ATTENTION
Si le siège conducteur n'est pas verrouillé,
il risque de bouger de manière inopinée
Tenez compte des règles suivantes pour une pendant la marche. Vous risquez de perdre
bonne position assise du conducteur : le contrôle du véhicule. Il y a risque d'acci-
RLe conducteur doit être le plus éloigné pos- dent.
sible de l'airbag frontal du conducteur Assurez-vous toujours que le siège con-
(Y page 36). ducteur est verrouillé avant de démarrer le
RLe conducteur doit boucler correctement véhicule.
sa ceinture de sécurité =.
RLe conducteur doit pouvoir enfoncer aisé- G ATTENTION
ment les pédales.
Lorsque vous réglez un siège, vous ou un
RLe conducteur doit pouvoir bouger ses
occupant du véhicule risquez de vous
jambes librement.
coincer, par exemple au niveau de la glis-
sière du siège. Il y a risque de blessure.
Réglage des sièges 53
Lorsque vous réglez un siège, assurez- encombré par des objets. Les sièges et/ou
vous que personne ne se trouve dans l'es- les objets risquent d'être endommagés.
pace de manœuvre du siège et ne se coince Respectez les consignes de sécurité relatives
une partie du corps. aux « Airbags » (Y page 36) et au « Transport
des enfants » (Y page 38).
G ATTENTION
Si le dossier du siège ne se trouve pas pres- Réglage de l'approche des sièges
que à la verticale, la ceinture de sécurité ne
G ATTENTION
Si le volant est déverrouillé pendant la
marche, il risque de se déplacer de manière
inattendue. Vous risquez de perdre le con-
trôle du véhicule. Il y a risque d'accident.
Avant de prendre la route, assurez-vous
que le volant est verrouillé. Ne déverrouil-
lez jamais le volant pendant la marche.
Siège à molette
G ATTENTION Pour pouvoir régler l'approche du siège, la
Vous risquez de perdre le contrôle du véhi- ceinture de sécurité doit être débouclée.
cule si vous effectuez les opérations sui- X Soulevez le levier =.
vantes pendant la marche : X Avancez ou reculez le siège. Le siège se
verrouille de manière audible.
RRéglage du siège du conducteur, du
volant ou des rétroviseurs
RBouclage des ceintures de sécurité
Réglage de la hauteur du siège (uni-
Il y a risque d'accident. quement siège à levier)
Réglez le siège du conducteur, le volant et
X Actionnez la poignée ; plusieurs fois vers
les rétroviseurs et bouclez votre ceinture
le haut ou vers le bas.
de sécurité avant de démarrer le moteur.
Z
54 Réglage des rétroviseurs
G ATTENTION
Vous risquez de perdre le contrôle du véhi-
cule si vous effectuez les opérations sui-
vantes pendant la marche :
RRéglage du siège du conducteur, du
volant ou des rétroviseurs
RBouclage des ceintures de sécurité
Il y a risque d'accident.
X Déplacez le rétroviseur intérieur vers le
Réglez le siège du conducteur, le volant et haut, le bas, la gauche ou la droite.
les rétroviseurs et bouclez votre ceinture
de sécurité avant de démarrer le moteur.
Commutation du rétroviseur intérieur
G ATTENTION en position nuit
Si des enfants règlent le volant, ils ris-
X Basculez le levier : vers l'avant.
quent de se coincer. Il y a risque de bles-
sure.
Lorsque vous quittez le véhicule, prenez
toujours la clé avec vous et verrouillez le
véhicule. Ne laissez jamais des enfants
sans surveillance à l'intérieur du véhicule.
Réglage des rétroviseurs 55
G ATTENTION
Les rétroviseurs extérieurs donnent une
image réduite. Les objets visibles sont plus
près qu'ils ne le paraissent. Vous pouvez Pour régler les rétroviseur extérieurs élec-
triquement, le contact doit être mis.
vous tromper dans l'appréciation de la dis-
tance qui vous sépare des véhicules qui X Sélection du rétroviseur extérieur gauche
vous suivent, par exemple lors d'un chan- ou droit : tournez le sélecteur = vers la
gauche 1 ou vers la droite 2.
gement de file. Il y a risque d'accident.
X Réglage des rétroviseurs extérieurs :
Par conséquent, assurez-vous toujours actionnez le sélecteur = vers le haut, le
que la distance réelle par rapport aux bas, la droite ou la gauche.
véhicules qui vous suivent est suffisante
en jetant un coup d'œil par-dessus votre
épaule.
Z
56 Démarrage du moteur
G ATTENTION
Des matières inflammables dont la pré-
sence est due aux conditions environne-
mentales ou à des animaux peuvent s'en-
flammer au contact des pièces chaudes du
Démarrage du véhicule 57
>> Conduite.
tourner de manière intempestive dans le
contacteur d'allumage pendant la marche.
Le moteur risque alors d'être arrêté, par Démarrage du véhicule
exemple. Il y a risque d'accident.
Important
N'accrochez pas d'objets lourds ou encom-
brants à la clé. Si le trousseau est trop G ATTENTION
volumineux, retirez-le avant d'introduire Les objets éventuellement posés sur le
la clé dans le contacteur d'allumage, par plancher côté conducteur risquent d'en-
exemple. traver la course des pédales ou de bloquer
une pédale si celle-ci est enfoncée. Cela
! N'appuyez pas sur la pédale d'accéléra- compromet la sécurité de fonctionnement
teur lors du démarrage.
et la sécurité routière du véhicule. Il y a
risque d'accident.
Rangez tous les objets en lieu sûr dans le
véhicule afin d'éviter qu'ils ne se retro-
uvent sur le plancher côté conducteur.
Veillez à ce que les tapis de sol et les
moquettes soient correctement fixés et à ce
qu'ils n'entravent pas la course des péda-
les. Ne superposez pas plusieurs tapis de
sol ou plusieurs couches de moquette.
Z
58 Démarrage du véhicule
G ATTENTION G ATTENTION
Si vous coupez le contact pendant la mar- Si vous devez freiner le véhicule avec le
che, certaines fonctions importantes pour frein de stationnement, la distance de frei-
la sécurité ne seront pas disponibles ou ne nage s'allonge considérablement et les
le seront que de manière limitée. Cela peut roues peuvent se bloquer. Le risque de
concerner la direction assistée et l'assis- dérapage et d'accident augmente.
tance de freinage, par exemple. Vous devez Freinez le véhicule avec le frein de sta-
alors fournir un effort beaucoup plus tionnement uniquement si le frein de ser-
important pour diriger et freiner le véhi- vice est en panne. Ne serrez pas trop le
cule. Il y a risque d'accident. frein de stationnement. Si les roues se blo-
>> Conduite.
>> Conduite.
rêt pendant 1 seconde environ.
X Démarrez le véhicule.
X Tirez le frein de stationnement ; vers le
haut.
Lorsque vous freinez le véhicule avec le frein Utilisation du dispositif de démarrage
de stationnement, les feux stop ne s'allument
pas. et d'arrêt automatiques
Informations utiles
Desserrage du frein de stationnement
Le dispositif de démarrage et d'arrêt auto-
X Appuyez sur la pédale de frein et mainte- matiques arrête automatiquement le moteur
nez-la enfoncée. lorsque le véhicule s'arrête et redémarre
X Appuyez sur le bouton de desserrage : du automatiquement lorsque le véhicule redé-
frein de stationnement ; et abaissez le marre. Tous les systèmes du véhicule (à l'ex-
levier du frein de stationnement jusqu'en ception du climatiseur ou du climatiseur
butée. automatique) restent activés pendant l'arrêt
automatique du moteur.
Voyants du dispositif de démarrage et d'arrêt
automatiques :
Utilisation de l'aide au démarrage en
côte Rè Les conditions sont remplies. Le
moteur est arrêté.
G ATTENTION Rç Les conditions ne sont pas remplies,
L'aide au démarrage en côte cesse après un l'inhibiteur d'arrêt est actif. Le moteur ne
s'arrête pas automatiquement.
court instant de freiner votre véhicule, qui
peut alors se mettre à rouler. Il y a risque Le moteur s'arrête automatiquement dans les
cas suivants :
d'accident et de blessure.
RLe dispositif de démarrage et d'arrêt auto-
Par conséquent, faites passer rapidement matiques est activé.
votre pied de la pédale de frein à la pédale
RLa température extérieure est appropriée.
d'accélérateur. Ne quittez jamais le véhi-
RLe moteur a atteint sa température de ser-
cule lorsqu'il est immobilisé par l'aide au vice.
démarrage en côte. RLa température dans l'habitacle a atteint
la valeur réglée.
L'aide au démarrage en côte maintient le
RLa batterie est chargée.
véhicule en position lors des démarrages en
côte dès que vous relâchez la pédale de frein. RLe pare-brise n'est pas couvert de buée (le
climatiseur étant en marche).
RLes portes et le hayon sont fermés.
RLe conducteur a bouclé sa ceinture.
RLa marche arrière n'est pas engagée.
Z
60 Utilisation de la boîte mécanique
>> Conduite.
endommagerez la boîte de vitesses méca-
nique.
X Enfoncez complètement la pédale d'em-
brayage.
X Mettez la boîte de vitesses au point mort.
X smart66 kWturbo : tirez le soufflet du levier
de vitesses vers le haut.
X Poussez le levier de vitesses vers l'arrière,
à droite.
: Indicateur de la boîte de vitesses
; Indicateur du programme de conduite
Utilisation de la boîte automatique
Les positions suivantes de la boîte de vites-
Important ses sont disponibles :
RB Position de stationnement
G ATTENTION
La position de stationnement immobilise
Si le moteur tourne à un régime supérieur le véhicule à l'arrêt mais ne sert pas de
au régime de ralenti et que vous passez frein de stationnement.
dans la position D ou R de la boîte de vites- Mettez le levier sélecteur sur P unique-
ses, le véhicule peut accélérer par à-coups. ment lorsque le véhicule est à l'arrêt.
Il y a risque d'accident. Serrez le frein de stationnement.
Lorsque vous passez dans la position D ou R RC Marche arrière
de la boîte de vitesses, appuyez toujours Mettez le levier sélecteur sur R unique-
fermement sur la pédale de frein et n'ac- ment lorsque le véhicule est à l'arrêt.
célérez pas en même temps. RA Neutre : point mort
Le moteur ne transmet aucune force aux
G ATTENTION roues motrices.
Lorsque vous arrêtez le moteur, la boîte de Mettez le levier sélecteur sur N unique-
ment lorsque le véhicule est à l'arrêt.
vitesses passe au point mort N. Le véhicule
R7 Drive : marche avant
peut se mettre à rouler. Il y a risque d'acci-
dent. La boîte de vitesses automatique passe
automatiquement les rapports. Tous les
Avant d'arrêter le moteur, mettez la boîte rapports de marche avant sont disponi-
de vitesses sur P. Le frein de stationnement bles.
vous permet d'immobiliser le véhicule pour
qu'il ne puisse pas se mettre à rouler.
Z
62 Utilisation de la boîte automatique
>> Conduite.
X Mettez le levier sélecteur sur D.
X Appuyez sur la palette : ou ;.
Le réglage temporaire reste activé pendant
un certain temps. Dans certaines conditions,
ce temps minimal est prolongé, lorsque vous
montez une côte, par exemple.
X Mettez le levier sélecteur sur D.
Désactivation
X Poussez le levier sélecteur vers la gauche.
X Appuyez sur la palette ; et maintenez-la
Désactivation appuyée.
Z
64 Conduite économique
moteur.
Conduite économique
Remarques relatives à la conduite éco-
nomique
X Appuyez sur la palette ;.
La boîte de vitesses automatique engage le H Protection de l'environnement
rapport immédiatement supérieur. Le CO2 (dioxyde de carbone) est un gaz qui,
au stade des connaissances actuelles,
Descente des rapports serait le principal responsable du réchauf-
X Appuyez sur la palette :. fement de la Terre (effet de serre). Les
La boîte de vitesses automatique engage le émissions de CO2 du véhicule dépendent
rapport immédiatement inférieur.
directement de la consommation de car-
En cas de décélération, la boîte de vitesses burant et, par conséquent,
automatique engage un rapport inférieur.
Rdu rendement du moteur
Si le régime moteur maximal risque d'être
dépassé en cas de passage à un rapport infé- Rde votre style de conduite
rieur, la boîte de vitesses automatique ne Rd'autres facteurs indépendants de la
descend pas les rapports afin de ne pas technique, tels que les conditions envi-
endommager le moteur.
ronnementales, l'état des routes ou la
fluidité du trafic
En adoptant un style de conduite modéré et
en faisant effectuer régulièrement la
maintenance de votre véhicule, vous pou-
Conduite économique 65
>> Conduite.
véhicule.
Les valeurs de consommation indiquées
ont été établies dans leur version en
vigueur conformément
Rau règlement (CE) n° 715/2007 (véhicules
à partir de la norme antipollution Vous pouvez orienter le compte-tours : en
EURO5) même temps que la montre de la planche de
Dans la pratique, ces valeurs peuvent être bord ; vers la gauche ou la droite.
différentes.
Recommandations pour une conduite écono- Plage de surrégime
mique : La plage de surrégime du moteur est repré-
RVérifiez que la pression des pneus est cor- sentée en pointillés dans la zone orange du
recte. compte-tours :. Pour protéger le moteur,
RNe transportez pas de charges inutiles. l'arrivée de carburant est coupée dès que la
RFaites chauffer le moteur à faible régime.
plage de surrégime est atteinte.
RVéhicules équipés d'une boîte de vitesses X Contrôlez régulièrement le régime pendant
mécanique : engagez le plus tôt possible la marche.
un rapport supérieur. X Si le régime affiché est trop élevé, engagez
RVéhicules équipés d'une boîte de vitesses un rapport supérieur.
automatique : sélectionnez de préférence
le programme de conduite E (Comfort).
RAccélérez modérément. Prise en compte de la recommandation
RAdoptez un style de conduite prévoyant. de rapport
RRelâchez à temps la pédale d'accélérateur.
Les recommandations de changement de
RLaissez le véhicule décélérer sans freiner. rapport vous aident à adopter un style de
RFaites effectuer tous les travaux de main- conduite économe.
tenance aux échéances prévues.
H Protection de l'environnement
Evitez les régimes moteur élevés. Sinon,
vous augmentez inutilement la consom-
mation de votre véhicule et nuisez à l'en-
vironnement en raison du taux plus élevé
d'émissions polluantes.
Z
66
>> Conduite. Conduite économique
Visuel monochrome (boîte de vitesses mécani- Visuel couleur (boîte de vitesses automatique,
que) changement de rapport manuel)
X En fonction de la recommandation de
changement de rapport :, engagez le rap-
port immédiatement supérieur ou immé-
diatement inférieur.
Visuel monochrome
>> Conduite.
RAccélération : la valeur augmente si vous
accélérez modérément.
RConduite prévoyante : la valeur augmente
si vous évitez les phases d'accélération et
de décélération inutiles.
RVéhicules équipés d'une boîte de vitesses
mécanique : Passage des rapports : la : Dernier trajet mémorisé de cette catégo-
valeur augmente si vous tenez compte de la rie
recommandation de changement de rap- ; Valeur moyenne de la catégorie
port affichée sur le visuel. = Meilleur trajet de la catégorie
X Sélectionnez Trajet actuel > W > Com‐
parer.
Utilisation de l'affichage eco score X Sélectionnez une catégorie.
dans le smart media system Une comparaison des valeurs du trajet
actuel avec les valeurs de la catégorie
Affichage du menu eco score sélectionnée s'affiche.
X Sélectionnez Véhicule > eco score. X Sélectionnez la valeur de comparai-
son :, ; ou =.
Le trajet actuel est comparé à la valeur de
Evaluation du trajet actuel comparaison sélectionnée de la catégorie.
X Sélectionnez Trajet actuel .
Le système affiche les valeurs et les élé- Réinitialisation des données du trajet
ments d'évaluation suivants : actuel
RGraphiques à barres pour Accélération,
X Sélectionnez Trajet actuel > Réinitia‐
Conduite prévoyante et Passage des
rapports liser.
RDistance parcourue X Sélectionnez Oui.
Les valeurs affichées dans l'ordinateur de
Reco score total exprimé en pourcentage
bord sous « Depuis remise 0 » sont remises
à zéro sur le combiné d'instruments.
Mémorisation du trajet actuel
X Sélectionnez Trajet actuel > Enregis‐ Activation et désactivation de l'eco score
trer. après le trajet
X Sélectionnez la catégorie sous laquelle le X Activation : sélectionnez Trajet actuel >
trajet doit être enregistré. W > Afficher eco score après le
Les valeurs du trajet actuel sont ajoutées à
trajet.
la catégorie sélectionnée et le trajet actuel
est réinitialisé. Les valeurs affichées dans X Désactivation : sélectionnez Trajet
l'ordinateur de bord sous « Depuis remise actuel > W > Masquer eco score
après le trajet.
Z
68 Freinage correct
Affichage de l'eco score pour les trajets puyez pas simultanément sur la pédale de
mémorisés d'une catégorie frein et la pédale d'accélérateur.
X Sélectionnez Véhicule > eco score > Mes
trajets préférés. G ATTENTION
X Sélectionnez une catégorie. Si vous descendez les rapports pour aug-
Pour chaque catégorie, eco score comporte menter l'effet de frein moteur alors que
les valeurs de comparaison suivantes : vous roulez sur une chaussée glissante, les
RRésumé roues motrices pourraient perdre leur
RDernière valeur adhérence. Le risque de dérapage et
RValeur moyenne d'accident augmente.
>> Conduite.
>> Conduite.
des. et la zone autour du véhicule soient tou-
X Evitez les ornières. jours débarrassées de tout dépôt de neige.
Pour garantir une entrée d'air frais suffi-
sante, ouvrez une vitre du côté du véhicule
Passage d'un gué qui n'est pas exposé au vent.
! Tenez compte du fait que les véhicules X Avant le début de l'hiver, faites contrôler le
qui précèdent ou qui arrivent en sens véhicule par un atelier qualifié.
inverse génèrent des vagues. Il se peut X Utilisez des pneus hiver et, si nécessaire,
alors que la hauteur d'eau maximale auto- des chaînes neige.
risée soit dépassée. X En cas de verglas, conduisez avec pru-
Tenez impérativement compte de ces dence et évitez les accélérations brutales
remarques. Sinon, vous risquez d'endom- ainsi que les coups de volant et les coups
mager le moteur, le système électrique et de frein brusques.
la boîte de vitesses. X N'utilisez pas le TEMPOMAT.
Si vous traversez des eaux stagnantes, tenez X Si le véhicule dérape, essayez de garder le
compte des remarques suivantes : contrôle du véhicule par des modifications
X Vérifiez que la hauteur de l'eau ne dépasse de la trajectoire.
pas le bord inférieur de la carrosserie. X Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
X Roulez au pas. automatique : si le véhicule dérape, mettez
la boîte de vitesses sur N.
X N'utilisez pas l'indicateur de température
extérieure comme avertisseur de verglas.
Conduite en hiver X Tenez compte de l'état de la chaussée.
G ATTENTION
Si vous descendez les rapports pour aug- Utilisation de l'avertisseur de fran-
menter l'effet de frein moteur alors que chissement de ligne
vous roulez sur une chaussée glissante, les
roues motrices pourraient perdre leur Important
adhérence. Le risque de dérapage et
G ATTENTION
d'accident augmente.
L'assistant de trajectoire n'est pas tou-
Sur chaussée glissante, ne descendez pas
jours en mesure de détecter correctement
les rapports pour augmenter l'effet de frein
les marques de délimitation de la voie.
moteur.
Dans ce cas, l'assistant de trajectoire peut
Rémettre une alerte à tort
Rne pas vous avertir
Z
70 Utilisation du TEMPOMAT et du limiteur de vitesse
G ATTENTION
L'assistant de trajectoire vous avertit,
mais ne ramène pas le véhicule sur la voie
d'origine. Il y a risque d'accident.
>> Conduite.
>> Conduite.
culation
Le TEMPOMAT et le limiteur de vitesse ne
freinent pas automatiquement.
RRéduisez la vitesse en freinant. X Appuyez brièvement sur le haut de la tou-
RDans les descentes longues et à forte décli- che : (TEMPOMAT) ou le bas de la touche
vité, engagez à temps un rapport inférieur. (limiteur de vitesse).
La régulation de la vitesse est interrompue Le symbole ¯ (TEMPOMAT) ou È
lors des actions suivantes : (limiteur de vitesse) apparaît sur le visuel
du combiné d'instruments.
RFreinage (avec le frein de stationnement
également)
RAccélération
Mémorisation de la vitesse actuelle
RIntervention de l'esp®
Le TEMPOMAT peut interrompre la régulation X Appuyez sur la touche ; (®).
de la vitesse dans une montée ou en cas Limiteur de vitesse : la vitesse mémorisée
d'accélération de courte durée. Il rétablit apparaît sur le visuel du combiné d'ins-
ensuite la dernière vitesse mémorisée. truments, à côté du symbole È.
En descente, il peut arriver que le limiteur de X TEMPOMAT : relâchez la pédale d'accélé-
vitesse dépasse la vitesse réglée. Dans ce cas, rateur. Le véhicule maintient automati-
la vitesse mémorisée clignote sur le visuel et quement la vitesse mémorisée. La vitesse
un signal d'alerte retentit. mémorisée apparaît sur le visuel du com-
Le TEMPOMAT est opérationnel à partir de biné d'instruments, à côté du symbole
30 km/h. Dans le cas du limiteur de vitesse, ¯.
vous pouvez régler une vitesse maximale à En cas de changement de conducteur, attirez
partir de 30 km/h. son attention sur la vitesse mémorisée.
Vous ne pouvez pas activer simultanément le
TEMPOMAT et le limiteur de vitesse.
Adaptation de la vitesse mémorisée
X Appuyez sur la touche ; (+) ou (-) jusqu'à
ce que la vitesse souhaitée soit atteinte.
ou bien du carburant de qualité équiva- dont l'indice d'octane est de 98 RON / 88 MON
lente. au minimum si vous souhaitez atteindre la
Un carburant de ce type peut contenir jus- puissance maximale du moteur. En cas de
qu'à 10 % d'éthanol. Votre véhicule est nécessité, vous pouvez également utiliser du
compatible avec le carburant E10. Vous supercarburant dont l'indice d'octane est de
pouvez ravitailler votre véhicule avec du 95 RON / 85 MON au minimum.
carburant E10. Sur le visuel du combiné d'instruments, la
Si vous utilisez un carburant qui ne satis- flèche du symbole 8 indique la position
fait pas aux exigences de la norme EN 228, du bouchon du réservoir.
le système d'alimentation en carburant, le
moteur et le système d'échappement peu-
vent être endommagés et subir une usure Ravitaillement en carburant
>> Conduite.
accrue.
G ATTENTION
! Utilisez uniquement le carburant recom-
mandé. L'utilisation d'autres carburants L'accumulation d'électricité statique peut
risque d'entraîner des dommages au provoquer des étincelles et enflammer les
niveau du système d'alimentation en car- vapeurs de carburant. Il y a risque d'in-
burant, du moteur et du système d'échap- cendie et d'explosion.
pement.
Touchez toujours la carrosserie du véhi-
! L'utilisation du moteur avec des additifs cule juste avant d'ouvrir le bouchon du
pour carburant ajoutés ultérieurement réservoir ou de saisir le pistolet. Vous éli-
peut entraîner des dommages au niveau du
moteur. Par conséquent, ne mélangez minez ainsi l'électricité statique éventuel-
aucun additif au carburant. Cela ne s'ap- lement présente.
plique pas aux additifs permettant d'éli-
miner et d'éviter les dépôts. Seuls les addi- Ne remontez pas à bord du véhicule pendant
tifs recommandés par smart peuvent être le ravitaillement. Vous risqueriez de vous
mélangés à l'essence. Respectez les ins- charger en électricité statique.
tructions d'utilisation données dans la
description du produit. Pour de plus
amples informations sur les additifs
recommandés, adressez-vous à un smart
center.
! Utilisez un filtre lorsque vous faites l'ap-
point de carburant avec un jerrycan.
Sinon, des particules provenant du jerry-
can risquent de boucher les conduites de
carburant et/ou le système d'injection.
! Veillez à ne pas répandre de carburant
sur les surfaces peintes. Sinon, vous ris- = Etiquette de rappel relative au type de
quez d'endommager la peinture. carburant
Pour de plus amples informations sur le car- X Arrêtez le moteur.
burant et la qualité du carburant, voir X Retirez la clé du contacteur d'allumage.
(Y page 205).
X Ouvrez la trappe du réservoir : dans le
Il peut arriver, dans certains pays, que le
sens de la flèche.
carburant disponible ne soit pas d'une qua-
lité suffisante. Dans ce cas, ajoutez les addi- X Tournez le bouchon du réservoir vers la
tifs recommandés. Suivez les instructions et gauche et retirez-le du réservoir.
respectez les proportions de mélange qui X Accrochez le bouchon au crochet qui se
figurent sur le récipient. trouve à l'intérieur de la trappe du réser-
Pour les véhicules BRABUS : utilisez unique- voir ;.
ment du carburant Super Plus sans plomb
Z
74 Ravitaillement en carburant
: Sélecteur du commodo
; Repère
Z
76 Réglage de l'éclairage
Seuls les véhicules équipés de projecteurs RLe clignotant est allumé ou le volant est
antibrouillards sont dotés de la fonction braqué.
Eclairage antibrouillard.
Réglage de l'éclairage
Adaptation de la portée de l'éclairage
L'état de charge du véhicule peut influer sur
le site des projecteurs. Les conditions de
visibilité peuvent donc se dégrader et les
projecteurs risquent d'éblouir les véhicules
qui arrivent en sens inverse.
Adaptation des feux de croisement L'éclairage intérieur peut être allumé lors-
pour la circulation à droite ou à gauche qu'une porte est ouverte. L'éclairage inté-
rieur s'éteint après la fermeture des portes.
Des feux de croisement symétriques sont
requis dans les pays où le côté de circulation
diffère de celui du pays d'immatriculation. A
la différence des feux de croisement asymé-
triques, ils n'éblouissent pas les usagers cir-
culant en sens inverse. Lorsque les feux de
croisement sont réglés en position symétri-
que, le bord de la voie est moins éclairé.
Z
78 Utilisation des essuie-glaces
Z
80 Déverrouillage et verrouillage des portes de l'intérieur
G ATTENTION G ATTENTION
Lorsque la condamnation supplémentaire La fonction d'inversion ne réagit pas
des portes est activée, les portes ne peu- Raux éléments mous, légers et minces (par
vent plus être ouvertes de l'intérieur. Si exemple de petits doigts)
des personnes se trouvent à l'intérieur du
Rpendant la réinitialisation
véhicule, elles ne peuvent alors plus quit-
ter celui-ci en cas de danger, par exemple. Par conséquent, la fonction d'inversion ne
Il y a risque de blessure. permet pas d'éviter que vous soyez coincé
dans ces situations. Il y a risque de bles-
Ne laissez jamais des personnes (en parti-
sure.
culier des enfants, des personnes âgées ou
des personnes handicapées ou à mobilité Veillez à ne pas vous trouver dans la zone
réduite) sans surveillance à l'intérieur du de fermeture lors de la fermeture. Si quel-
véhicule. N'activez pas la condamnation qu'un est coincé, appuyez sur la touche
supplémentaire des portes lorsque des pour rouvrir la vitre latérale.
personnes se trouvent à l'intérieur du
G ATTENTION
Compréhension de la fonction d'inver- Si des enfants actionnent les vitres laté-
sion rales, ils risquent de se coincer, notam-
ment lorsqu'ils sont sans surveillance. Il y
Les vitres latérales sont équipées de la fonc- a risque de blessure.
tion d'inversion automatique. Si un objet Lorsque vous quittez le véhicule, prenez
empêche ou entrave la fermeture automati-
toujours la clé avec vous et verrouillez le
que d'une vitre latérale, celle-ci se rouvre
automatiquement. Lors de la fermeture véhicule. Ne laissez jamais des enfants
manuelle, la vitre latérale ne se rouvre auto- sans surveillance à l'intérieur du véhicule.
matiquement qu'une fois que vous avez relâ-
ché la touche correspondante. La fonction G ATTENTION
d'inversion automatique est conçue unique-
Lorsque une vitre latérale se ferme de nou-
ment pour vous aider. Le conducteur est res-
ponsable de l'utilisation des vitres latérales veau immédiatement après un blocage ou
en toute sécurité. une réinitialisation, la vitre latérale se
ferme avec une grande force, voire la force
maximale. La fonction d'inversion est alors
désactivée. Vous risquez alors d'être
Z
82 Utilisation de la capote (smart fortwo cabrio)
Z
84 Utilisation de la capote (smart fortwo cabrio)
Z
86 Commande du système de climatisation
Z
88 Mise en marche et arrêt du chauffage de siège
Séchage des vitres embuées à l'intérieur brise soient toujours débarrassés de tout
dépôt.
X Appuyez sur la touche ¿. RVeillez à ce que, dans l'habitacle, les buses
X Appuyez sur la touche Ã. et les grilles d'aération soient dégagées.
X Si les vitres continuent à se couvrir de ROuvrez entièrement les buses de ventila-
buée, appuyez sur la touche ¬. tion.
Activez ce réglage uniquement jusqu'à ce que
les vitres soient dégagées. Ouverture et fermeture des buses de
ventilation
Séchage des vitres embuées à l'extérieur
X Mettez les essuie-glaces en marche.
X Appuyez sur la touche ¬.
Activez ce réglage uniquement jusqu'à ce que
les vitres soient dégagées.
>> Conditions de bien-être dans l'habitacle.
Z
90 Utilisation d'accessoires
Utilisation de la prise 12 V
>> Stationnement/descente.
qu'il ne puisse pas se mettre à rouler.
Important
G ATTENTION ! Immobilisez toujours correctement le
véhicule pour qu'il ne puisse pas se mettre
Si des matières inflammables (des feuilles, à rouler. Sinon, vous risquez d'endom-
de l'herbe ou des branches, par exemple) mager le véhicule ou la chaîne cinémati-
entrent en contact avec des pièces brûlan- que du véhicule.
tes du système d'échappement ou avec le
flux des gaz d'échappement, elles peuvent
s'enflammer. Il y a risque d'incendie. Arrêt du moteur
Garez le véhicule de façon à ce qu'aucune X Serrez le frein de stationnement.
matière inflammable n'entre en contact X Boîte de vitesses mécanique : engagez le
avec des pièces brûlantes du véhicule. Ne 1er rapport ou la marche arrière.
vous garez surtout pas sur des champs X Boîte de vitesses automatique : mettez la
d'herbe sèche ou de chaume. boîte de vitesses sur P.
X Tournez la clé en position 0 dans le con-
G ATTENTION tacteur d'allumage, puis retirez-la.
X Dans les montées ou les descentes à forte
Si vous laissez des enfants sans surveil-
déclivité, braquez les roues avant en
lance à l'intérieur du véhicule, ils pour- direction du trottoir.
raient mettre le véhicule en mouvement,
par exemple en
Rdesserrant le frein de stationnement Utilisation de l'aide au stationnement
Rdésengageant la position de stationne-
Informations utiles
ment P (véhicules équipés d'une boîte de
vitesses automatique) ou en mettant la ! Lorsque vous effectuez des manœuvres,
boîte de vitesses au point mort (véhicu- faites attention aux personnes et aux obs-
les équipés d'une boîte de vitesses tacles. C'est le conducteur qui est respon-
sable dans ces situations.
mécanique)
Rdémarrant le moteur
Le système électronique d'aide au station-
nement indique de manière sonore la dis-
Ils pourraient en outre utiliser les équipe- tance qui sépare le véhicule d'un obstacle qui
ments du véhicule et se coincer. Il y a ris- se trouve derrière.
que d'accident et de blessure.
Lorsque vous quittez le véhicule, prenez
toujours la clé avec vous et verrouillez le
véhicule. Ne laissez jamais des enfants
sans surveillance à l'intérieur du véhicule.
G ATTENTION
Lorsque vous arrêtez le moteur, la boîte de
vitesses passe au point mort N. Le véhicule
peut se mettre à rouler. Il y a risque d'acci-
dent.
Avant d'arrêter le moteur, mettez la boîte L'aide au stationnement surveille les envi-
rons du véhicule avec 3 capteurs : intégrés
de vitesses sur P. Le frein de stationnement dans le pare-chocs arrière.
Z
92 Utilisation de la caméra de recul
>> Stationnement/descente.
Rlorsque l'objectif de la caméra est encrassé Pour pouvoir utiliser la caméra de recul, le
contact doit être mis.
X Dans le smart media system, sélectionnez
Lignes repères sur le visuel Véhicule > Réglages > Caméra de recul >
Réglages caméra arrière > Affichage
Informations utiles caméra.
X Appuyez sur Valider pour confirmer.
! Les objets qui ne se trouvent pas au X Engagez la marche arrière.
niveau du sol sont en réalité plus près
La zone qui se trouve derrière le véhicule
qu'ils ne le paraissent, par exemple
est représentée par des lignes repères sur
Rle pare-chocs d'un autre véhicule en le visuel du smart media system.
stationnement
Rle timon d'une remorque
Rla rotule d'un dispositif d'attelage Désactivation de la caméra de recul
Rla partie arrière d'un camion
La caméra de recul se désactive lorsque vous
Run poteau oblique
roulez brièvement en marche avant.
Utilisez l'image de la caméra de recul uni-
quement pour vous orienter. Sinon, vous
pourriez endommager le véhicule et/ou des
objets. Adaptation des réglages de la caméra
de recul
Des lignes repères de différentes couleurs
indiquent la distance qui sépare la zone de X Dans le smart media system, sélectionnez
surveillance arrière des obstacles. Les lignes Véhicule > Réglages > Caméra de recul >
repères statiques ne changent pas en fonc- Réglages caméra arrière.
tion de l'angle de braquage. Les lignes repè- X Sélectionnez les réglages souhaités :
res dynamiques varient en fonction de l'an- RActivation et désactivation de Affi‐
gle de braquage actuel.
chage caméra.
RActivation et désactivation de Gaba‐
rits fixes.
RActivation et désactivation de Gaba‐
rits tournants.
X Appuyez sur Valider pour confirmer la
sélection.
Z
94 Activation et désactivation de l'alarme antivol
G ATTENTION
Si le combiné d'instruments tombe en
: Heure
panne ou en cas de défaut, vous ne pouvez
; Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
pas détecter les limitations du fonction- automatique :programme de conduite
nement des systèmes importants pour la = Véhicules équipés d'une boîte de vitesses
sécurité. La sécurité de fonctionnement de automatique :recommandation de chan-
votre véhicule peut être compromise. Il y a gement de rapport
risque d'accident. ? Affichage de la boîte de vitesses
Continuez de rouler, mais avec prudence. A Voyant de l'assistant de trajectoire
Faites immédiatement contrôler le véhi- B Indicateur de température extérieure et
cule par un atelier qualifié. alerte de verglas Ò
C Totalisateur journalier, consommation
Si la sécurité de fonctionnement du véhicule actuelle de carburant, indicateur de
est compromise, le véhicule doit immédiate- maintenance
ment être arrêté à l'écart de la circulation. D Système de contrôle de la pression des
Prenez contact avec un atelier qualifié. pneus
Les messages sur le visuel et les affichages E Jauge de carburant
sur le combiné d'instruments apparaissent F Affichage eco score, indicateur de réserve
uniquement pour certains systèmes. Il de carburant
incombe au propriétaire du véhicule et au G Voyant d'alerte de défaillance des feux
conducteur de veiller à ce que la sécurité de stop
fonctionnement du véhicule soit garantie. Un
véhicule dont la sécurité de fonctionnement H Totalisateur général
n'est pas garantie risque de provoquer un I TEMPOMAT, limiteur de vitesse
accident. A l'arrêt ou lorsque la vitesse est inférieure à
Le visuel affiche la température extérieure à 5 km/h, le visuel affiche la consommation
l'extrémité droite de la barre supérieure. Les actuelle de carburant sous la forme d'un
conducteurs doivent être particulièrement nombre en l/h.
attentifs à l'état de la chaussée dès que la
température extérieure s'approche du point
de congélation. Les variations de la tempé-
Z
96 Affichage des affichages
: Visuel couleur
; Groupe de touches gauche
X Appuyez brièvement sur la touche 9 ou
la touche : du groupe de touches gau-
che ; pour faire défiler en avant ou en
arrière.
X Appuyez longuement sur la touche 9 ou
: Visuel monochrome la touche : du groupe de touches gau-
; Touches de la manette multifonction
Affichage des affichages 97
Z
98 Réglage de valeurs
X Appuyez plusieurs fois sur ´ jusqu'à ce Véhicules équipés du smart media system :
que ° apparaisse à côté de l'heure. l'heure et le format de l'heure sont réglés
dans le smart media system.
X Appuyez sur a jusqu'à ce que le nombre
des heures clignote.
X Réglez les valeurs. Réglage du format de l'heure
X Sélectionnez Réglages > Heure > Format
Remise à zéro des valeurs (12/24 h).
X Réglez la valeur.
X Sélectionnez l'affichage souhaité.
X Appuyez sur a pendant 3 secondes.
Réglage de l'éclairage des instruments
X Sélectionnez Réglages > Visuel > Lumino‐
sité visuel/contact..
X Réglez la valeur.
Z
100 Utilisation et réglage du smart audio system
Z
102 Ecoute de la radio
Plage de fréquences FM et AM
X Appuyez sur la touche D ou C pour Activation et désactivation des infor-
régler la fréquence souhaitée. mations routières
X Appuyez sur la touche ª.
Plage de fréquences de la radio numéri- X Sélectionnez Radio.
que X Sélectionnez iTrafic.
X Appuyez sur la touche D ou C pour X Sélectionnez OUI ou NON.
régler la station souhaitée.
En maintenant la touche D ou C
appuyée, la recherche des stations démarre Interruption de la diffusion d'un mes-
et s'arrête sur la prochaine station pouvant sage d'information routière
être reçue.
X Appuyez brièvement sur % pendant la
diffusion du message d'information rou-
tière.
Réglage des stations à partir de la liste
des stations
X En mode Radio, appuyez sur a. Affichage du radiotexte dans radio FM
La liste des stations apparaît.
X Appuyez sur la touche F.
X Sélectionnez la station.
Si le radiotexte est disponible, celui-ci est
X Appuyez sur a pour confirmer.
affiché.
Z
104 Utilisation d'un téléphone portable
mobile de programmes radio. Plusieurs pro- nible dans la plage de fréquences DAB (DR1 et
grammes sont réunis en « ensembles » et DR2).
émis sur la même fréquence. Certaines sta- Si la station supporte le guide électronique
tions ne diffusent les programmes que tem- des programmes EPG, vous pouvez afficher le
porairement. Si un des programmes que vous programme radio en cours ainsi que les
avez réglés est retiré de l'ensemble, la récep- 2 programmes radio suivants. La vue d'en-
tion cesse. Il est cependant toujours possible semble des programmes comprend au moins
de capter les autres programmes de l'ensem- le titre, l'heure et la durée de chaque émis-
ble. Vous devez alors sélectionner un autre sion.
programme ou un autre ensemble. X Appuyez sur la touche F.
i Le DAB ne peut pas être reçu partout en X Sélectionnez EPG.
Europe. X Sélectionnez la station souhaitée.
Fin de communication
Appel d'un contact par l'intermédiaire
des listes d'appels X Appuyez sur la touche 9.
Sélection des supports de données Sélection d'un titre dans une catégorie
externes quand l'iPod® est raccordé
X Appuyez plusieurs fois sur la touche Õ X Appuyez sur la touche 9.
jusqu'à ce que la source média souhaitée X Sélectionnez une catégorie dans la liste.
apparaisse sur le visuel. En fonction de l'appareil raccordé, vous
pouvez sélectionner différentes catégories
(listes de lecture, artistes ou albums, par
Utilisation d'un appareil USB ou d'un exemple).
iPod®
Affichage des métadonnées
Raccordement d'un appareil
X Appuyez plusieurs fois sur la touche F
X Raccordez l'appareil à la prise USB . jusqu'à ce que les métadonnées souhaitées
L'appareil est activé automatiquement et apparaissent.
la lecture du premier titre commence.
Eléments de commande
X
Tous les réglages effectués dans le sys-
Déplacez le sélecteur Luminosité de nuit
tème sont ramenés aux valeurs standard,
vers la gauche ou vers la droite.
toutes les localités, tous les itinéraires
touristiques et tous les favoris sont effa-
Activation de la commutation automatique cés.
entre luminosité de jour et luminosité de
nuit
Réglage manuel de l'heure
X Sélectionnez Système > Affichage > Mode
jour / nuit automatique. X Sélectionnez Système > Horloge > Réglage
de l'heure.
Affichage du mode nuit en permanence X Adaptez les heures et les minutes de
l'heure affichée.
X Sélectionnez Forcer le mode nuit.
Activation du réglage automatique de
Réglage de la langue système l'heure
X Sélectionnez Système > Langue. X Sélectionnez Système > Horloge > Réglage
La liste des langues disponibles apparaît. de l'heure > Réglage automatique de
X Sélectionnez la langue souhaitée. l'heure.
i La langue des commandes vocales pour le
système de navigation peut être sélection- Réglage du format de l'heure
née indépendamment de la langue sys- X Sélectionnez Système > Horloge > Format
tème.
de l'heure.
X Sélectionnez un des formats d'affichage de
Adaptation du clavier virtuel l'heure suivants :
X Sélectionnez Système > Claviers. R18:00
X Sélectionnez l'une des dispositions de cla- R6:00 (PM)
vier suivantes : R6:00
RLatin
RGrec
RCyrillique
112 Utilisation et réglage du smart media system
Réglage du volume sonore des signaux X Sélectionnez la position mémoire vide sui-
d'alerte vante.
Une liste des favoris possibles apparaît.
X Sélectionnez Système > Son > Alertes. X Sélectionnez un favori.
X Déplacez le sélecteur vers la gauche ou
Modes d'affichage
Informations utiles
En mode Radio, vous avez le choix entre
3 modes d'affichage différents dans lesquels
: Position mémoire vous pourrez effectuer différents réglages :
; Navigation RMode d'affichage « Liste » (radio FM et
= Radio numérique)
? Téléphone RMode d'affichage « Fréquence » (radio AM
A Services et FM)
B Menu contextuel RMode d'affichage « Presets »
Z
116 Utilisation d'un téléphone portable
Bluetooth® doit être activé sur le smart media La liaison Bluetooth® actuelle est inter-
system. rompue. Par contre, le téléphone portable
souhaité est raccordé au smart media sys-
tem.
Utilisation d'un téléphone portable 117
Z
118 Utilisation d'un téléphone portable
Z
120 Visualisation d'images
Z
122 Utilisation du système de navigation
i Outre les mises à jour, vous pouvez aussi X Appuyez sur le visuel à l'emplacement de
télécharger le logiciel actuel du système la destination.
média et acheter Premium Voices de Tom- Le symbole sur lequel vous avez appuyé
Tom. est mis en surbrillance en bleu.
X Appuyez sur le symbole pour confirmer.
X
Le système de commande vocale doit être en
Lors de la 1re utilisation, entrez le pays.
marche.
X Sélectionnez Navigation > Aller vers...
X Prononcez la commande « Entrer Adresse ».
> Adresse.
X Lorsque le système de commande vocale
X Si vous le souhaitez, modifiez le pays par
l'intermédiaire du symbole du drapeau. vous y invite, entrez l'adresse de la desti-
nation, avec le nom de rue, le numéro de
X Entrez une ville ou un code postal. maison et la localité.
X Sélectionnez une destination dans la liste. X Prononcez la commande vocale « Oui » ou,
X Sélectionnez la rue. lorsque plusieurs destinations possibles
X Sélectionnez le numéro de maison. sont affichées, le numéro.
X Confirmez avec Valider.
Sélection de la destination à partir de la
Recherche d'un parking dans les envi- liste des dernières destinations
rons de l'adresse de destination X Sélectionnez Navigation >Aller vers...
Vous pouvez afficher cette fonction pendant > Destinations récentes.
l'entrée de la destination. X Sélectionnez la destination.
X Sélectionnez W > Parkplatz in der
Nähe (parking dans les environs). Entrée de la destination à partir des
Une liste des parkings dans les environs de coordonnées géographiques
la destination actuelle apparaît.
X Sélectionnez Navigation > Aller vers...
> Latitude Longitude.
Affichage d'informations sur l'adresse de
X Entrez la latitude et la longitude.
destination
Vous pouvez afficher cette fonction pendant Définition du domicile
l'entrée de la destination.
X Sélectionnez W > Info anzeigen X Sélectionnez Navigation > Réglages >
(afficher des infos). Définir le domicile.
X Entrez l'adresse de domicile.
Z
124 Utilisation du système de navigation
tion.
walten von POIs (gérer les PI) > POI-
X Sélectionnez Navigation > Aller vers...
Kategorie hinzufügen (ajouter une
> Adresses mémorisées. catégorie de PI) .
X Sélectionnez la destination.
X Entrez le nom et le symbole de la nouvelle
catégorie de destinations spéciales.
Gestion des adresses mémorisées
Effacement d'une catégorie de destinations
X Sélectionnez Navigation > Réglages > spéciales
Gérer les adresses mémorisées.
X Sélectionnez Navigation > Réglages > Ver‐
walten von POIs (gérer les PI) > POI-
Entrée de destinations spéciales Kategorie löschen (effacer une caté‐
gorie de PI).
Les destinations spéciales (Musées, Restau-
rants ou Parkings, par exemple) dans les X Sélectionnez la catégorie de destinations
environs d'une localité sont affichées sur la spéciales à effacer.
carte.
Ajout de destinations spéciales
X Sélectionnez Navigation >Aller vers...
X Sélectionnez Navigation > Réglages > Ver‐
> Point d'intérêt.
La sélection suivante d'environs, dans les- walten von POIs (gérer les PI) > POI
quels une destination spéciale peut être hinzufügen (ajouter un PI).
recherchée, s'affiche : Si vous n'avez pas encore défini de caté-
gorie de destinations spéciales person-
RPI à proximité
nelle, le système vous demande d'entrer
REn chemin une catégorie de destinations spéciales.
RPI à destination X Sélectionnez une catégorie de destinations
RPrès du domicile spéciales pour la destination spéciale.
RDans la ville X Entrez la destination spéciale personnelle.
X Sélectionnez les environs pour la recher-
che d'une destination spéciale. Effacement des destinations spéciales
La liste suivante de catégories pour des X Sélectionnez Navigation > Réglages > Ver‐
destinations spéciales s'affiche : walten von POIs (gérer les PI) > POI
Rune liste de catégories pour des desti- löschen (effacer un PI).
nations spéciales, par exemple Station- X Sélectionnez la catégorie de destinations
service ou Restaurant spéciales.
Rune recherche par nom de destinations X Sélectionnez la destination spéciale à
spéciales effacer.
Rune recherche de destinations spéciales
à partir d'une catégorie Modification d'une destination spéciale
X Sélectionnez la catégorie pour la recher- X Sélectionnez Navigation > Réglages > Ver‐
che. walten von POIs (gérer les PI) > POI
X Sélectionnez la destination spéciale. bearbeiten (modifier un PI).
X Sélectionnez la catégorie de destinations
spéciales.
X Adaptez les caractéristiques de la desti-
nation spéciale.
Utilisation du système de navigation 125
Signalement de la présence d'une destina- résumé d'un itinéraire calculé doit disparaî-
tion spéciale dans les environs tre automatiquement au bout de 10 secondes.
X Sélectionnez Navigation > Réglages > Ver‐ Si vous ne confirmez pas l'itinéraire avec
walten von POIs (gérer les PI) > In Valider, le guidage est lancé automatique-
der Nähe des POI warnen (avertir à ment au bout de 10 secondes environ.
Z
126 Utilisation du système de navigation
RAutobahnen immer meiden (toujours Sélection du réglage pour les voies réser-
éviter les autoroutes) vées au covoiturage
RImmer kürzeste Route planen (tou‐ Les voies réservées au covoiturage sont des
jours calculer l'itinéraire le voies qui peuvent être utilisées uniquement
plus court) par des véhicules transportant au moins
Z
128 Utilisation du système de navigation
Z
130 Utilisation du système de navigation
Chaussée verglacée
Affichage des infos trafic sur l'itinéraire
Pluie
X Sélectionnez Navigation > TomTom Servi‐
ces > Trafic > Verkehrsinfo auf Route
anz (aff. trafic sur l'itinéraire). Affichage des informations routières sur
X Pour passer d'une information routière à le trajet domicile/travail
l'autre, appuyez sur le message sur l'écran
tactile et balayez vers la gauche ou vers la X Sélectionnez Navigation > TomTom Servi‐
droite. ces > Trafic > Verkehrsinfo f. Arbeits‐
weg (informations routières pour
trajet domicile/travail).
Adaptation de l'itinéraire aux perturba-
X Sélectionnez l'un des réglages suivants :
tions du trafic
RHeimatort zum Arbeitsort (domi‐
X Sélectionnez Navigation > TomTom Servi‐ cile vers le lieu de travail)
ces > Trafic > Minimiser les retards. RArbeitsort zum Heimatort (lieu de
travail vers le domicile)
Affichage sur la carte des perturbations RHeimat-Arbeitsort ändern (modifi‐
du trafic cation du domicile/lieu de tra‐
vail)
X Sélectionnez Navigation > TomTom Servi‐
ces > Trafic > Afficher la carte. Sélection des réglages pour les informa-
Les perturbations du trafic sont affichées
sous forme de symboles sur la carte. tions routières
X Pour afficher des informations détaillées, X Sélectionnez Navigation > TomTom Servi‐
appuyez sur le symbole d'une perturbation ces > Trafic > Verkehrsinfo-Einstellun‐
du trafic. gen (réglages informations routiè‐
Les symboles suivants sont utilisés : res).
X Sélectionnez l'un des réglages suivants :
Sym- Signification
RImmer auf diese Route wechseln
bole
(toujours passer à cet itinéraire)
Bouchon Le système de navigation change auto-
matiquement d'itinéraire lorsqu'un iti-
Route fermée néraire plus rapide a été calculé en rai-
Perturbation du trafic
Travaux
Utilisation du système de navigation 131
son d'un message d'information rou- RLire les noms de rue à voix haute
tière. RLire les bulletins météo à voix
RFragen, ob ich diese Route nutzen haute
möchte (me demander si je souhaite RLire les avertissements PI à voix
suivre cet itinéraire) haute
Z
132 Gestion des applications
X Sélectionnez Système > Définir les uni‐ dans la mesure où cela relève du domaine
tés > Unités de distance. d'influence de l'utilisateur du véhicule.
X Sélectionnez l'un des réglages suivants : RLe retrait, la reproduction, la décompila-
RKilomètres tion ou le désassemblage de la carte SIM
sont interdits. Les autorisations légales
RMiles
>> Utilisation du smart media system.
Z
134 Rangement de petits objets
G ATTENTION
Si vous rangez des objets de manière inap- Utilisation des bacs de rangement
propriée dans l'habitacle du véhicule,
X Pour ranger des objets, utilisez les bacs de
ceux-ci peuvent glisser ou être projetés et rangement suivants :
ainsi heurter les occupants du véhicule. RBacs de rangement dans les portes
Par ailleurs, les porte-gobelets, les bacs de RBoîte à gants
rangement ouverts et les réceptacles de
RRange-lunettes au-dessus du siège du
téléphone pourraient ne pas retenir les
>> Chargement et rangement.
conducteur
objets qui s'y trouvent en cas d'accident. Il RFilet de rangement au niveau du plan-
y a risque de blessure, en particulier éga- cher côté passager
lement lors d'un freinage ou d'un change- RTiroir dans la console centrale
ment brusque de direction. RBande velcro au niveau du siège du pas-
RRangez toujours les objets de manière à sager pour le rangement d'un sac à main
ce qu'ils ne puissent pas être projetés RPorte-gobelets dans la console centrale
dans ces situations ou dans des situa- avant
tions similaires. RPorte-gobelets dans la console centrale
RVeillez toujours à ce qu'aucun objet ne
arrière avec évidement pour le range-
ment d'un téléphone portable
dépasse des bacs de rangement ou des
Rsmart fortwo coupé : compartiment de
filets de rangement. rangement dans la partie inférieure du
RFermez les bacs de rangement verrouil- hayon
lables avant de prendre la route.
RRangez et arrimez les objets lourds, durs,
pointus, tranchants, fragiles ou volumi- Verrouillage et déverrouillage de la
neux derrière la dernière banquette ou boîte à gants
sous les sièges passagers.
G ATTENTION
Le porte-gobelets ne peut bloquer aucun
récipient pendant la marche. Si vous uti-
lisez un porte-gobelets pendant la marche,
le récipient risque d'être projeté et des
liquides peuvent être renversés. Les occu-
pants du véhicule risquent d'entrer en
contact avec le liquide et de se brûler si
celui-ci est chaud. Cela pourrait détourner
votre attention de la circulation et vous X Introduisez la clé dans la serrure et tour-
faire perdre le contrôle du véhicule. Il y a nez-la vers la droite sur la position 2
risque d'accident et de blessure. (verrouillage) ou vers la gauche sur la
position 1 (déverrouillage).
N'utilisez le porte-gobelets que lorsque le
véhicule est à l'arrêt. N'utilisez que des
récipients adaptés aux porte-gobelets.
Fermez le récipient, en particulier lorsque
le liquide est chaud.
Rangement des bagages et des objets volumineux 135
G ATTENTION
Les moteurs thermiques dégagent des gaz
d'échappement toxiques, tels que du
monoxyde de carbone. Si le hayon est
ouvert alors que le moteur tourne, en par-
X Ouvrez le hayon. ticulier pendant la marche, des gaz
X Basculez la poignée : qui se trouve à l'in- d'échappement peuvent pénétrer dans
térieur de la partie inférieure du hayon
l'habitacle. Il y a risque d'intoxication.
vers le haut.
X Soulevez le couvercle dans le sens de la Arrêtez toujours le moteur avant d'ouvrir le
flèche. hayon. Ne roulez jamais avec le hayon
ouvert.
Z
136 Rangement des bagages et des objets volumineux
Fermeture du hayon
X Poussez le hayon vers le haut jusqu'à ce
qu'il se verrouille.
X Appuyez sur la touche & de la clé.
Le véhicule est verrouillé.
Z
138 Utilisation de la séparation de coffre
G ATTENTION
Les moteurs thermiques dégagent des gaz
d'échappement toxiques, tels que du
X Desserrez la fermeture rapide : dans le
monoxyde de carbone. Si le cache du com-
sens de la flèche.
partiment moteur n'est pas monté correc-
X Saisissez la fermeture rapide dans l'évi-
dement. tement alors que le moteur tourne, des gaz
X Dégager le subwoofer, faites-le basculer
d''échappement peuvent pénétrer dans
puis tirez-le vers la droite. l'habitacle, notamment pendant la marche.
X Débranchez la fiche. Il y a risque d'intoxication.
Arrêtez toujours le moteur avant de
démonter le cache du compartiment
Pose du subwoofer moteur. Assurez-vous que le cache du
compartiment moteur est monté correcte-
ment.
Z
140 Ouverture et fermeture du cache de maintenance
Z
142 Contrôle et appoint des ingrédients et lubrifiants
Z
144 Contrôle et appoint des ingrédients et lubrifiants
Pour de plus amples informations sur les X Arrêtez le véhicule sur un sol plat.
huiles moteur testées et agréées, adressez- X Laissez refroidir le liquide de refroidisse-
vous à un smart center. smart vous recom- ment pendant au moins 30 minutes.
mande de confier la vidange d'huile à un ate- X Ouvrez le cache de maintenance.
lier qualifié.
X Effectuez un contrôle visuel du réser-
Vous trouverez une vue d'ensemble des hui- voir ;.
les moteur agréées sous Le niveau de liquide doit se situer entre le
http://bevo.mercedes-benz.com en indi- repère minimum et le repère maximum.
quant la spécification, par exemple 229.5.
G ATTENTION
Si la profondeur des sculptures est insuf-
fisante, l'adhérence des pneus diminue.
L'eau ne peut plus être évacuée. Cela
entraîne un risque accru d'aquaplanage
sur chaussée mouillée, en particulier si
vous roulez à une vitesse inadaptée. Il y a
risque d'accident.
Si la pression des pneus est trop élevée ou
X Ouvrez le cache de maintenance. trop basse, il peut arriver que la bande de
X Soulevez le bouchon : par la languette. roulement des pneus ne s'use pas unifor-
X Tirez le raccord extractible, si disponible, mément. Par conséquent, contrôlez régu-
vers le haut jusqu'en butée. lièrement sur tous les pneus la profondeur
X Versez le liquide de lave-glace. des sculptures et l'état de la bande de rou-
X Abaissez le raccord extractible, si dispo- lement sur toute la largeur du pneu.
nible, et enfoncez-le.
Z
146 Changement de roue
! Placez un cric adapté uniquement sous Pour choisir de nouveaux pneus, appliquez
les points d'appui prévus à cet effet. Pour les règles suivantes :
procéder au changement de roue, ne sou- RRespectez les prescriptions spécifiques au
levez le véhicule que pendant une courte pays qui imposent ou recommandent un
durée. Veillez à ce que le sol soit adapté et certain type de pneu pour le véhicule.
assurez-vous que personne ne se trouve
RNe montez que des jantes et des pneus de
dans le véhicule. Immobilisez le véhicule
même type et de même marque.
avec des cales et serrez le frein de station-
nement. RUtilisez toujours des jantes de même taille
sur un essieu (gauche/droite).
RUtilisez toujours des pneu de même type
Z
148 Changement de roue
Dépose de la roue
G ATTENTION
Si vous ne placez pas correctement le cric
sous le point d'appui prévu à cet effet sur le
véhicule, le cric risque de glisser lorsque le
véhicule est soulevé. Il y a risque de bles-
sure.
Placez le cric uniquement sous le point
d'appui prévu à cet effet sur le véhicule. Le
pied du cric doit se trouver directement en
X A l'aide de la clé démonte-roue :, dévis-
dessous du point d'appui du véhicule.
sez les vis de la roue d'un tour environ. Ne
les dévissez pas complètement.
! Ne posez pas les vis de roue dans le sable
>> Maintenance et entretien.
Le véhicule doit être soulevé uniquement au Serrez les vis ou écrous de roue unique-
niveau des points d'appui du cric prévus à cet ment lorsque le véhicule est abaissé.
effet. Les points d'appui du cric se trouvent
derrière les passages des roues avant et
devant les passages des roues arrière. ! Lors d'un changement de roue, utilisez
uniquement des vis de roue approuvées
X Placez le cric ; sous les marquages tri- pour les jantes montées et pour votre véhi-
angulaires, au niveau des points d'appui cule.
du cric :.
X Placez le pied du cric à la verticale sous les
points d'appui du véhicule.
X Soulevez le véhicule avec le cric jusqu'à ce
que le pneu soit à 3 cm au maximum au-
dessus du sol.
X Dévissez complètement les vis de roue.
X Déposez la roue.
G ATTENTION
Si vous ne serrez pas les vis ou les écrous de
roue au couple de serrage prescrit, les
roues peuvent se détacher. Il y a risque
d'accident.
X Abaissez complètement le véhicule.
Après un changement de roue, faites
immédiatement contrôler le couple de ser- X Retirez le cric.
rage par un atelier qualifié. X Serrez les vis de roue uniformément dans
l'ordre indiqué : à ?, c'est-à-dire en
diagonale. Le couple de serrage doit être de
G ATTENTION 105 Nm.
Si vous vissez les vis ou écrous de roue X Contrôlez la pression recommandée des
lorsque le véhicule est soulevé, le cric ris- pneus et corrigez-la si nécessaire.
que de glisser. Il y a risque de blessure. i Véhicules équipés du système de con-
trôle de la pression des pneus : toutes les
Z
150 Utilisation du système de contrôle de la pression des pneus
roues montées doivent être équipées de sont équipées de capteurs et après avoir ini-
capteurs opérationnels. tialisé la pression de gonflage adaptée aux
conditions d'utilisation actuelles du véhi-
cule. Cela s'effectue en général de manière
automatique mais peut également être défini
par un redémarrage du système de contrôle
de la pression des pneus. Avant de redémar-
rer, contrôlez que la pression des pneus est
conforme à la pression de gonflage recom-
mandée.
Le système de contrôle de la pression des
pneus ne vous prévient pas dans les cas sui-
vants :
Rbaisse de pression des pneus identique
Véhicules équipés de jantes acier et d'enjoli- dans plusieurs pneus
>> Maintenance et entretien.
G ATTENTION G ATTENTION
Les pneus dont la pression est trop basse Lorsque la pression des pneus baisse de
ou trop élevée sont exposés aux risques manière répétée, il se peut que les jantes,
suivants : les valves ou les pneus soient endomma-
RLes pneus peuvent éclater, en particulier gés. Une pression de gonflage trop faible
lorsque la charge ou la vitesse du véhi- peut entraîner l'éclatement d'un pneu. Il y
cule augmentent. a risque d'accident.
RLes pneus peuvent s'user de manière RRecherchez la présence de corps étran-
excessive et/ou irrégulière, ce qui peut gers.
réduire fortement leur adhérence. RContrôlez l'étanchéité de la jante et de la
RLe comportement routier ainsi que la valve.
manœuvrabilité et le comportement au Si vous ne pouvez pas éliminer les dom-
freinage du véhicule peuvent être forte- mages, prenez contact avec un atelier qua-
ment compromis. lifié.
Il y a risque d'accident.
Tenez compte des pressions de gonflage
H Protection de l'environnement
recommandées et contrôlez la pression de Contrôlez régulièrement la pression des
chacun des pneus. pneus, au minimum tous les 15 jours.
Rau moins toutes les 2 semaines
Rsi le chargement a été modifié
Z
152 Utilisation des pneus hiver
G ATTENTION
Les pneus M+S dont la profondeur des
sculptures est inférieure à 4 mm ne con-
viennent pas pour la conduite en hiver car
ils n'offrent pas une adhérence suffisante.
Il y a risque d'accident.
Remplacez impérativement les pneus M+S
dont les sculptures ont une profondeur
Vous trouverez sur le montant de la porte inférieure à 4 mm.
(montant B) côté conducteur le tableau des
pressions de gonflage conseillées pour dif- Les pneus été perdent considérablement en
férentes conditions d'utilisation. élasticité et par conséquent en adhérence et
>> Maintenance et entretien.
Après le montage de pneus M+S : X Utilisez des chaînes neige uniquement sur
X Contrôlez la pression des pneus. des routes enneigées.
X Lorsque vous roulez avec des chaînes
X Redémarrez le système de contrôle de la
pression des pneus. neige, ne dépassez pas la vitesse maximale
autorisée de 50 km/h.
X Si les pneus M+S utilisés sur le véhicule ne
sont pas prévus pour atteindre la vitesse
maximale autorisée de ce dernier, vous
devez placer une étiquette de rappel cor- Remplacement des balais d'essuie-
respondante dans le champ de vision du glace
conducteur. Limitez la vitesse du véhicule
à la vitesse maximale autorisée pour les Important
pneus M+S avec le limiteur de vitesse.
G ATTENTION
Si les essuie-glaces se mettent en marche
Utilisation de chaînes à neige lors du remplacement des balais d'essuie-
Z
154 Nettoyage du véhicule
Z
156 Nettoyage du véhicule
Z
158 Nettoyage du véhicule
pas le cuir.
microfibre et un nettoyant pour écran TFT/
X Essuyez avec un chiffon sec.
LC.
X Appliquez un produit d'entretien pour le
X Essuyez le visuel avec un chiffon en micro-
fibre sec. cuir recommandé par smart.
Z
160 Sécurisation du véhicule en cas de panne ou d'accident
Immobilisation du véhicule
! Lorsqu'un pneu est endommagé, per-
sonne ne doit se tenir dans la zone de dan-
ger.
X Arrêtez le véhicule sur un sol stable et non
glissant, à l'écart de la circulation.
X Allumez les feux de détresse.
X Placez les roues avant en ligne droite.
X Appuyez sur la touche :.
X Arrêtez le moteur.
X Faites descendre les passagers.
X Immobilisez le véhicule pour l'empêcher
de se mettre à rouler. Immobilisation du véhicule
X Dépliez le triangle de présignalisation.
Immobilisation sur un sol horizontal
En cas de crevaison, le véhicule ne peut pas
être remis en état de marche avec les propres
moyens à bord si vous ne disposez pas du kit
anticrevaison TIREFIT. Aucun appel d'ur-
gence ne peut être lancé par l'intermédiaire
du smart audio system. Ce sont le proprié-
taire du véhicule et le conducteur qui sont
tenus d'équiper le véhicule du kit de dépan-
nage correspondant et d'essayer d'obtenir de
l'aide en cas de crevaison.
Etanchement des pneus avec le kit REn cas d'ingestion de produit d'étanche-
anticrevaison TIREFIT ment, rincez immédiatement la bouche
>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.
Z
164 Aide au démarrage du moteur et charge de la batterie
Z
166 Aide au démarrage du moteur et charge de la batterie
RVeillez à ce que les véhicules ne se tou- X Laissez tourner les deux moteurs pendant
chent pas. quelques minutes avant de débrancher le
RAssurez-vous que les câbles de dépannage câble de dépannage.
Z
168 Remorquage et démarrage du moteur par remorquage du véhicule
Z
170 Déblocage manuel du blocage du levier sélecteur
G ATTENTION
Le ventilateur du radiateur peut également
continuer à tourner ou se mettre en route
soudainement, même si le moteur est
arrêté. Il y a risque de blessure.
X Serrez le frein de stationnement. Si vous devez effectuer des travaux dans le
X Soulevez le bord inférieur ; du couver- compartiment avant,
cle : qui se trouve sur la console centrale
en faisant levier avec un objet plat et non Rcoupez le contact
pointu. Renlevez vos bijoux/montres
X Retirez le couvercle : dans le sens de la
Rn'approchez jamais vos mains de la zone
flèche.
du ventilateur
Rtenez vos vêtements et vos cheveux, par
exemple, loin du ventilateur
Z
172 Remplacement des lampes
Remplacement des ampoules avant X Tournez la douille dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre, puis enlevez-la.
Remplacement des ampoules des feux de X Retirez l'ampoule de la douille.
>> Maîtrise de la situation en cas de panne ou d'accident.
Z
174 Remplacement des fusibles
G ATTENTION
Si vous intervenez au niveau d'un fusible
défectueux, le pontez ou le remplacez par
un fusible dont le calibre est supérieur, les
câbles électriques peuvent subir une sur-
charge. Un incendie peut alors se déclarer.
Il y a risque d'accident et de blessure.
Remplacez toujours les fusibles défectueux
par des fusibles neufs spécifiques de même
calibre.
X Introduisez un outil plat dans l'enco-
che :.
! Utilisez uniquement des fusibles agréés
X Enlevez le cache de l'éclairage de la plaque pour smart et du calibre prescrit pour le
d'immatriculation. système concerné. Sinon, les composants
X Retirez l'ampoule de son support. ou les systèmes peuvent être endommagés.
X Mettez l'ampoule neuve en place dans le
support.
! Veillez à ce que l'humidité ne pénètre pas
dans la boîte à fusibles lorsque le cache est
X Mettez le diffuseur en place dans l'éclai- ouvert.
rage de la plaque d'immatriculation.
Les fusibles interrompent l'alimentation des
circuits électriques défectueux. Lorsqu'un
fusible fond, les consommateurs branchés et
Remplacement de l'ampoule de l'éclai- les fonctions qui y sont associées ne fonc-
rage intérieur tionnent plus.
Les fusibles qui ont fondu doivent être rem-
placés par des fusibles équivalents (même
couleur et même calibre). Les calibres sont
indiqués dans le plan d'affectation des fusi-
bles (Y page 206).
Si des fusibles neufs fondent, faites recher-
cher et éliminer la cause du problème par un
atelier qualifié.
H Protection de l'environnement
Les piles contiennent des
X Ouvrez la porte du passager. substances polluantes. La
loi interdit de les éliminer
X Ouvrez la boîte à gants.
avec les ordures ménagè-
X Ouverture : retirez le cache : dans le sens
de la flèche. res. Elles doivent être
X Remplacez le fusible défectueux.
récupérées séparément et
valorisées dans le respect
X Fermeture : mettez le cache : en place,
rabattez-le et appuyez dessus jusqu'à ce des règles de protection de
qu'il soit verrouillé. l'environnement.
X Fermez la boîte à gants. Eliminez les piles dans le
respect des règles de pro-
tection de l'environne-
Remplacement des fusibles (véhicule ment. Déposez les piles
avec direction à droite) usagées dans un atelier
qualifié ou dans un point
de récupération des piles
usagées.
Z
176 Ouverture de la porte avec le déverrouillage de secours
Z
178 Déverrouillage et verrouillage
Déverrouillage et verrouillage
Vous avez perdu la clé. X Faites bloquer ou remplacer la clé par un atelier qualifié.
X Signalez la perte de la clé à l'assurance automobile.
Déverrouillage et verrouillage 179
Z
180 Visibilité, occupants, airbag
constante. lation.
X Retirez la clé du contacteur d'allumage.
X Introduisez la clé dans le contacteur d'allumage, tournez la clé
en position 1 et démarrez le moteur.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.
Z
182 Moteur, freins, boîte de vitesses
X Démarrez le moteur.
>> Conseils pratiques.
Z
184 Moteur, freins, boîte de vitesses
Z
186 Moteur, freins, boîte de vitesses
è Le voyant vert Véhicules équipés d'une boîte de vitesses mécanique : vous avez
clignote. calé le moteur.
Visuel couleur : le mes- X Enfoncez complètement la pédale d'embrayage.
sage Pour démarrer Le moteur démarre.
le moteur: action‐
ner embrayage appa-
raît.
è Le voyant vert Véhicules équipés d'une boîte de vitesses mécanique : vous avez
clignote. calé le moteur.
Visuel couleur : le mes- X Mettez la boîte de vitesses au point mort.
sage Pour démarrer Le moteur démarre.
le moteur: mettre
boîte au point mort
>> Conseils pratiques.
apparaît.
Visuel monochrome : Véhicules équipés d'une boîte de vitesses mécanique : un rapport
i clignote au centre est engagé et vous n'avez pas complètement enfoncé la pédale
du visuel. d'embrayage au démarrage du moteur.
Visuel couleur : le mes- X Enfoncez complètement la pédale d'embrayage.
sage Pour démarrer: Si le moteur ne démarre toujours pas alors que la pédale d'em-
mettre boîte au brayage est complètement enfoncée, cela signifie que le capteur
point mort ou d'embrayage est en panne.
actionner embrayage
apparaît au démarrage X Rendez-vous dans un atelier qualifié.
du moteur.
Visuel couleur : le mes- Véhicules équipés d'une boîte de vitesses mécanique : le capteur
sage Pour démarrer: d'embrayage est en panne.
mettre boîte au X Mettez la boîte de vitesses au point mort.
point mort apparaît X Rendez-vous dans un atelier qualifié.
au démarrage du
moteur.
Moteur, freins, boîte de vitesses 187
Z
188 Moteur, freins, boîte de vitesses
Un signal d'alerte
retentit.
Visuel monochrome : Véhicules équipés d'une boîte de vitesses mécanique : l'électro-
S s'allume. nique de la boîte de vitesses est en panne.
Visuel couleur : le mes- Le système désactive le dispositif de démarrage et d'arrêt auto-
sage Défaut électro‐ matiques et le TEMPOMAT.
nique Aller à l'ate‐ X Enfoncez complètement la pédale d'embrayage pour démarrer
lier apparaît. le moteur.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.
Z
190 Systèmes de sécurité active
Z
192 Systèmes de sécurité active
Z
194 Systèmes de sécurité active
D Le voyant orange Il se peut que l'assistance soit en panne, ce qui entrave le bra-
Z
196 Systèmes d'aide à la conduite
^ Le voyant orange Les capteurs intégrés dans la grille de calandre sont encrassés.
d'alerte s'allume pen- X Nettoyez les capteurs.
dant la marche.
Visuel couleur : le mes- Des conditions environnementales ou des sources de défaut en
sage Avertisseur de dehors du système perturbent momentanément l'avertisseur de
distance ne fonc‐ distance. Causes possibles :
tionne pas ou Défaut
RFortes précipitations.
électronique Aller
à l'atelier apparaît. RTempérature de service trop élevée.
RTension de bord trop basse.
L'avertisseur de distance peut de nouveau fonctionner dès que la
situation ne correspond plus à l'une des causes indiquées.
>> Conseils pratiques.
¤ clignote pendant Vous avez franchi une délimitation de voie sans avoir actionné le
5 secondes maximum. clignotant.
Visuel couleur : le X Respectez la délimitation de voie.
voyant d'alerte vert X Actionnez le clignotant avant de changer de voie.
à clignote pendant
5 secondes maximum.
Z
198 Batterie, éclairage, chauffage
Visuel couleur :b le Les feux de croisement restent allumés en permanence. Les feux
voyant d'alerte s'al- de route ne sont pas activables.
lume. X Arrêtez le moteur.
Le message Défaut X Redémarrez le moteur.
cf. notice d'utili‐
sation apparaît. Si le message reste affiché :
Le capteur de pluie et de luminosité est en panne.
X Réglez l'éclairage extérieur manuellement.
X Réglez les essuie-glaces manuellement.
X Rendez-vous dans un atelier qualifié.
Z
200 smart audio system et smart media system
Visuel couleur :le mes- L'éclairage est allumé alors que vous quittez le véhicule.
sage Eteindre les X Tournez le sélecteur de l'éclairage sur à ou u.
feux apparaît.
Un signal d'alerte
retentit.
Z
202 smart audio system et smart media system
coffre
Largeur sans rétrovi-
Charge maximale dans le seurs extérieurs sur les
hayon véhicules équipés de
baguettes enjoliveuses
Capacité du réservoir Totale : 28,0 l de passage de roues
Réserve : 5,0 l
Hauteur 1 553 mm
Empattement 1 873 mm
Données (BRABUS) Cotes, poids et
volumes Charge maximale dans le 75 kg
coffre
Hauteur de bascule-
ment : Charge maximale dans le
hayon sans traverses
Longueur 2 740 mm latérales
Largeur avec rétrovi- 1 893 mm Charge maximale dans le
seurs extérieurs hayon avec traverses
déployés latérales
Largeur sans rétrovi- 1 663 mm Capacité du réservoir Totale : 28,0 l
seurs extérieurs
Réserve : 5,0 l
Largeur sans rétrovi-
seurs extérieurs sur les
véhicules équipés de Données (BRABUS) Cotes, poids et
baguettes enjoliveuses volumes
de passage de roues
Longueur 2 740 mm
Hauteur 1 543 mm
Largeur avec rétrovi- 1 893 mm
Empattement 1 873 mm seurs extérieurs
déployés
Types de lampe 205
Types de lampe
exemple
Jordanie Model: Gen Alpha Wal 2 TPMS
transmitter Rlorsque l'émetteur RF n'est pas relié à
Type Approval Number: une antenne extérieure
TRC/LPD/2012/114 Rlorsque l'antenne extérieure n'est pas
Model: Gen Gamma Gen montée correctement ou qu'elle n'est pas
4 433.92 MHz.
un modèle générant peu de réflexion
Type Approval Number:
TRC/LPD/2012/190 Ils risquent alors de compromettre la sécu-
Model: Corax 3 MRXMC34MA4 rité de fonctionnement du véhicule. Il y a
Type Approval Number: risque d'accident.
TRC/LPD/2011/158 Confiez le montage de l'antenne extérieure
Type Number: LPD générant peu de réflexion à un atelier qua-
lifié. Lorsque vous utilisez des émetteurs
Maroc MR7319 ANRT 2012/ 11/07/2012
RF dans le véhicule, reliez-les toujours à
MR7672 ANRT 2012/ 23/11/2012 l'antenne extérieure générant peu de
MR6706 ANRT 2011 réflexion.
Moldavie 1024
! Confiez toujours les travaux de mainte-
Philippi- No: ESD-1206394C nance sur l'électronique du moteur et sur
nes No: ESD-1306871C les pièces correspondantes (calculateurs,
capteurs, câbles de liaison, etc.) à un ate-
Serbie И 011 12 lier qualifié. Sinon, il y a risque d'usure
Singa- Conforme au standard accrue des pièces du véhicule et d'annu-
pour DA-103365 de l'IDA lation de l'autorisation de mise en circu-
lation du véhicule.
Afrique TA-2012/719
du Sud ! Le non-respect des conditions d'instal-
TA-2012/1540 lation et d'utilisation des émetteurs RF
TA-2011/1370
Montage émetteurs-récepteurs radio et de tél. portables (émetteurs RF) 209
Rédaction
Constructeur automobile
Daimler AG
Mercedesstraße 137
70327 Stuttgart
Allemagne