Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 43

МІНІСТЕРСТВО КУЛЬТУРИ УКРАЇНИ

ДЕРЖАВНИЙ НАУКОВО-МЕТОДИЧНИЙ ЦЕНТР


БІБЛІОТЕКА ВИКЛАДАЧА
ЗМІСТУ КУЛЬТУРНО-МИСТЕЦЬКОЇ ОСВІТИ ЗАКЛАДУ МИСТЕЦЬКОЇ ОСВІТИ
МІНІСТЕРСТВО КУЛЬТУРИ УКРАЇНИ
ДЕРЖАВНИЙ НАУКОВО-МЕТОДИЧНИЙ ЦЕНТР
ЗМІСТУ КУЛЬТУРНО-МИСТЕЦЬКОЇ ОСВІТИ

Олена Бойко, Марина Холодна

ПЕРЕКЛАДЕННЯ
МУЗИЧНИХ ТВОРІВ
ДЛЯ АНСАМБЛЮ
НАРОДНИХ ІНСТРУМЕНТІВ

п артитури

Київ − 2019 1
УДК 78.088:785.031.4
П27

Перекладення музичних творів для ансамблю народних інструментів:


партитури. Нотна збірка для закладів фахової передвищої мистецької освіти /
уклад. О. А. Бойко, М. В. Холодна. Київ : Видавництво «АГАТ ПРІНТ», 2019. 40 с.

Затверджено до друку науково-методичною радою


Державного науково-методичного центру змісту культурно-мистецької освіти
(протокол № 3 від 5 грудня 2019 року)

Видано за державні кошти

Укладачі:

Бойко О. А. викладач циклової комісії «Народні інструменти» Харківського


вищого коледжу мистецтв, спеціаліст вищої категорії

Холодна М. В. концертмейстер, викладач циклової комісії «Народні інструменти»


Харківського вищого коледжу мистецтв, спеціаліст вищої категорії,
викладач-методист

Рецензенти:

Громадський І. М. викладач предметно-циклової комісії «Народні інструменти»


Волинського коледжу культури і мистецтв імені І. Ф. Стравінського,
спеціаліст вищої категорії, викладач-методист

Чуприна Ю. Я. викладач циклової комісії «Народні інструменти»


Київської муніципальної академії музики ім. Р. М. Глієра,
спеціаліст вищої категорії, викладач-методист,
заслужений працівник культури України

ISMN 979-0-707539-01-9

© ДНМЦЗКМО, 2019 р.
© Бойко О. А., 2019 р.
© Холодна М. В., 2019 р.

2
ЗМІСТ

Передмова.................................................................................................................. 4
Методичні рекомендації........................................................................................... 4
Степовий Я. Пісня................................................................................................... 6
Степовий Я. Ніби танець....................................................................................... 8
Карш Н. Вчитель і учень. Варіації на тему В. А. Моцарта.............................. 10
Козлов В. П’єса у стилі фламенко...................................................................... 13
Пронін Ю. Ля кукарача....................................................................................... 28
Андерсон Л. Джаз легато..................................................................................... 37

3
ПЕРЕДМОВА
Важливе місце у вихованні музиканта – виконавця на народних інструментах – відводиться
грі в ансамблі. І тому формування навичок сумісного музикування стає однією з цілей
освітнього процесу. Для забезпечення якості та результативності на заняттях з ансамблю
необхідно звертати особливу увагу на музичний матеріал, який повинен відповідати
певним художнім і навчальним завданням. Зважаючи на неповторність ансамблевих складів
на кожному окремому курсі, відділі народних інструментів закладів мистецької освіти, автори
вирішили зосередитися на проблемі, пов’язаній із недостатньою кількістю і різноманітністю
ансамблевого репертуару, та надати низку рекомендацій щодо їх розв’язання.
Одним із шляхів вирішення таких завдань є оволодіння основними принципами
перекладення (аранжування) будь-яких творів для певного складу народних інструментів
(звісно, це стосується насамперед викладачів). Подані нижче перекладення дають приклад
подібних зразків. На думку укладачів збірки, актуальним залишається осучаснення
і розширення ансамблевого репертуару. Вирішуючи ці проблеми вказаним способом
на заняттях з інструментознавства та інструментовки, можна активно залучати до роботи
студентів, використовуючи перекладення як практичний матеріал. Але основною метою
перекладень-аранжувань повинна залишатись спрямованість на розвиток у студентів навичок
ансамблевого мислення.
Шість перекладень збірки представляють зразки різностильових і різножанрових творів для
варіантів складів ансамблів, у яких можуть комбінуватись такі інструменти: домри (або кобзи),
бандури, гітари, скрипки, баян, бас, контрабас, ударні.
Твори розташовані в хронологічно-стильовому порядку: «Пісня» і «Ніби танок»
Я. Степового (№ 1, 2), варіації на тему В. Моцарта під назвою «Вчитель і учень» Н. Карш
(№ 3), опуси сучасних композиторів – В. Козлова «П’єса у стилі фламенко» (№ 4), обробка
Ю. Проніна «Ля кукарача» (№ 5), «Джаз легато» Л. Андерсона (№ 6). В оригіналі ці твори
написані для різних інструментів: фортепіано (№ 1, 2, 5), ансамблів – скрипка-гітара (№ 4)
і скрипкового (№ 3); оркестру (№ 6).
Подані рекомендації щодо перекладень можуть активізувати творчу уяву викладача
та спонукати його до використання можливостей будь-якого виду ансамблю.
Цей матеріал може бути корисним для студентів старших курсів, які самостійно виконують
завдання з аранжування до державних екзаменів.

МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ
Перекладення для ансамблю представляє активний творчий процес, заснований на роботі
з особливим підходом до музичного твору. Спробуємо проаналізувати основні принципи
добору відповідного оригінального опусу для перекладення його для іншого інструментального
складу. Кожен музичний твір має своєрідні засоби художньої виразності; також у ньому
закладена певна технічна специфіка. Обираючи твір, слід звернути увагу на його фактуру,
характер і форму.
Твір має бути близьким до специфічних можливостей обраного інструментального складу,
насамперед за фактурою та певними засобами музичної виразності. Для цього необхідно
ретельно проаналізувати, яким чином вони впливають на характер і драматургію авторського
твору. Необхідно визначити взаємовідношення розділів (з оглядом на зміни фактури)
і функції голосів в ансамблі, а також кульмінації у фразах, розділах, цілому творі, зважаючи
на втілений композиторський задум. Одним із головних чинників, що впливає на вибір твору
4
для перекладення, є загальний звуковий діапазон твору, який повинен відповідати діапазону
ансамблю. Належну увагу слід приділити темпу, від якого будуть залежати характер і можливі
технічні складнощі.
Добираючи репертуар, слід враховувати не тільки технічні можливості інструмента,
але й ступінь підготовки та музично-інтелектуальний рівень учасників ансамблю, а саме:
музичні здібності, індивідуальні особливості, володіння технікою і звуковидобуванням.
Не менш вагомою є психологічна складова: продуктивність роботи в ансамблі залежить
від психологічної сумісності його учасників.
Працюючи над перекладенням, необхідно продумати аплікатуру, яка має велике значення
для втілення артикуляційних, штрихових, смислових завдань. Вона повинна бути технічно
зручною і художньо доцільною, раціональною щодо музично-ігрових рухів виконавців. Також
не менш важливою є палітра штрихів, що містить у собі різноманітність відтінків характеру
звучання. Тобто перекладення є своєрідним засобом інтерпретації композиторського задуму,
з його одночасним наближенням до оригіналу.
Зупинимось на окремих аспектах формування в студентів-інструменталістів ансамблевого
мислення і виконавської майстерності. Сумісне музикування розвиває вміння чути всі голоси
(партії) ансамблю та співвідносити власні виконавські наміри з вирішенням загальних
художніх завдань. Гра в ансамблі загострює почуття метроритму, покращує тембровий слух,
відточує навички гри з листа. Одними з головних умов якісної спільної роботи в ансамблі
є такі вміння: узгоджувати звучання свого інструмента (голоса) у темповому і ритмічному
відношенні з іншими та технічні прийоми між усіма учасниками; знаходити необхідну звукову
рівновагу; зіставляти звучання різної сили, володіти основними динамічними нюансами,
відтворювати подовжене і швидке звукове наростання. Важливим для формування навичок
ансамблевої гри є також уміння досягнути «компактного» звучання колективу.
Отже, уміння слухати себе і партнера, контролювати власну гру, відчувати звукову
перспективу, підпорядковувати звучання загальній художній меті є основою для розвитку
виконавської майстерності. А для цього необхідно розвивати виконавський слух, який
формується тільки під час власної виконавської практики музиканта. У процесі виконання
учасники ансамблю мають можливість взаємного контакту шляхом координації виконавських
намірів. Ще одна суттєва риса у формуванні ансамблевого мислення – уміння не тільки
донести до партнера свій задум (тобто передати йому своє бачення музичних образів, упевнити
в природності та переконливості своєї інтерпретації), а й навчитись розуміти бажання
та задуми партнера-ансамбліста. Якість ансамблевої виконавської майстерності залежить
від підпорядкування виконавської індивідуальності узгодженій колективній художній меті.

список інформаційних джерел:


1. Давыдов Н. А. Теоретические основы формирования исполнительского мастерства баяниста. Луцк :
Волинська обласна друкарня, 2006. 308 с.
2. Дейнега В. М. Перекладення як процес переосмислення засобів оркестрової виразності : дис. …
канд. мистецтвознавства : 17.00.03 / Нац. муз. акад. ім. П. І. Чайковського. Київ, 2006. 163 с.
3. Готлиб А. Д. Основы ансамблевой техники. Москва : Музыка, 1971. 94 с.
4. Матвійчук Л. Д. Методичні основи ансамблевого виконавства : навч.-метод. посібник. Київ : НМАУ,
2008. 96 с.
5. Москаленко В. Г. Творческий аспект музыкальной интерпретации. Киев : НМАУ, 1994. 157 с.

5
Пісня
Ор. 14, № 2 Я. Степовий
аранж. О. Бойко

    
Lento
       

Скрипка       
 
      
        
 
Бандура    
  
      
  
    
        
      
Гітара
       
 

     
poco animato poco a poco dim. e rit.

      
1

   
5

       
         
      
      
    
5

   
         
       
 

         
               
5

       

                           
2 a tempo

     
9

 
 
          
9

         
         

      
   
   
      
       
9

          
  

6
Пісня

              
3 Tempo di Mazurka

           
13

    
 
    
 
      
13

     

        

        
      
13

    
    

                     
4 5


20

     
  
    
           
             
20

     
     
 
       

     
     
20

        
     
 
 

Tempo I
 
6

           
27 molto rit.

      
  

   
        
27

   
  
   
    
     
 
   
                 
27

    
    
 
 


 
33 poco a poco dim. e rit.

       
33

                   

 
     
         

         
33

  

7
Ніби танець
Op. 10, № 4. Я. Степовий
аранж. О. Бойко
œ
œ œ œ #œ œ Nœ bœ #œ œ œ
Allegro vivo q = 120

3 œ #œ œ 5 Nœ bœ #œ œ œ 3 5
Домра 1 &4 œ œ œ 4 4 4
F p
œ
& 4 œ œ œ #œ œ 4 Nœ bœ #œ œ œ 4 œ œ #œ
3 5 3 5
Домра 2 4 N˙ ˙.
F p
œ œ #œ N˙ ˙. œ
Тенор 1, 2 & 43 45 43 œ˙ .œ œ # œ œ 45 N œ˙ b œ # œ˙ . œ œ
F p
?3 5 3 œ œ #œ
4 N˙
5 ˙.
Бас 4 ˙. 4 ˙ ˙. 4
F p
œœ N œ œœ N œ
1

œ 6 œœœœœœœœ˙
45 œ
œ Œ œ œ 6 Œ bœ œ Œ
45
5

& 4 4 œ
œ
p cresc. f
& œ œ N œ œ œ N œ œ 46 œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ 45 œ Œ œ 46 Œ bœ 45
œ œ bœ ˙.
p cresc. f
Nœ œ œ œ 6 bœ œ œ
& Œ 4 Œ Œ œ 45 œ œ œ œ œ œ 46 œ œ œ œ œ œ ˙ .. 45
œ
p cresc. œœœ œœœ ˙
f
? ˙ Œ ˙ 6 ˙ œ 5 6 5
4 Œ Œ œ 4 ˙ Œ ˙ 4 Œ b˙ Œ œ œ 4
p cresc. f œo
˙ ˙ œ b œ œ œ # ˙ o
œ
œ #˙ œ œ œ œ œ 6 œ
& 45 46 œ 45 œ 45
2
˙.
9

4
P cresc.
œ 5 bœ œ œ œ œ 6 œœ œ œœ ˙ œ œ 45
& 45 ˙ 46 ˙ œ ˙ œ 4 4
˙.
bœ œœ # œ P cresc.
5 œ œœ œœ œœ œœ 6 œœ œœ œ œœ œ œœ œ œ œ b œœ œœ œœ # œœ œ œ
&4 b œ 4 45 b œœ œœ œœ œœ œœ 46 œœ œ 45
P cresc.
? 45 6 œ œ œ œ œ˙ ˙ ˙ ˙
bœ œ œ œ œ 4 œ œ 45 ˙. 46 œ
œœ 45
P cresc.

8
Ніби танець

œ œ œ œ œ b˙ œ ˙ œ
3

5 6 5 œ œ bœ œ œ 6 b œ ˙˙ .. 3
13 poco rit.

&4 4 4 4 ˙ 4
f œ
bœ œ œ œ bœ œ
5 6 ˙ ˙
4 œ œ œ œ
5 6 3
&4 4
œ
4
b˙ œ #˙. 4
f
& 45 b œœ œœ œœ œœ œ 46 œœ œœ b œœ œ œ œ 45 b œœ œœ œœ œœ œœ 46 œœ œ œ œ ˙ 43
œ œ œ œ œ bœ nœ ˙
f
?5 bœ bœ œ
4 œ œ œ œ 46 œ œ b œ
œ œ œ 45 œ œ œ œ 46 œ œ b œ n œ œ œ 3
4
œ œ
f
œ
˙. ˙ ˙.œ œ œ #œ œ Nœ bœ #œ œ œ w.
4 a tempo

3 5 34 54 64
17

&4 4
F P
œ
& 43 œ œ # œ 45 N ˙ 43 œ œ œ # œ œ 45 N œ b œ # œ œ œ 46 ˙ .
˙. ˙.
F P
œ
& 43 œ˙œ. œ # œ œ 45 N œ˙ b œ # œ˙ . œ œ
43 ˙ . 45 ˙ ˙. 46 œ b œ œ # œ ˙
F P
?3 5 3 5 6
4 œ œ œ œ #œ œ 4 Nœ bœ #œ œ œ 4 œ œ #œ 4 N˙ 4 w.
˙.
F P

w. w. ˙. œ ˙
rit.
22

&
poco a poco dim.

& ˙. ˙ œ ˙ œ ˙ œ w.
poco a poco dim.

& œ bœ œ # ˙˙ œœ # ˙˙ b œœ ˙˙ n œœ # ww ..
poco a poco dim.

?
w. w. w.
poco a poco dim.

9
Вчитель і учень
варіації на тему В. А. Моцарта Н. Карш
перекл. О. Бойко
Allegretto q = 100 1
# 4 ˙ ˙
Домра I & #4 ˙ ˙ ∑ ∑
œ œ
œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙
p F
# 4
& #4 ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ œ ∑ ∑ ∑ ∑
œ œ œ œ œ
Домра II
p
## 4 ∑ ∑
˙ ˙˙ ˙ ˙ ˙ ˙
& 4 ˙ ˙ ˙ ˙ ˙
˙ ˙ ˙ ˙˙ œ œ ˙˙ œ œ ˙˙
˙ œ œ
Домра
тенор
p P
? ## 44 > > .
Бас ∑ ” Œ œ w w w ˙. œ ˙ œ ˙. œ
P P
##
2 Giocoso
∑ ∑ ∑ ∑
9

& œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
f rit.

#
& # ∑ ∑ ∑
œ œ œ œ
∑ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙
F
˙ ˙ ˙ ˙ ˙
## ˙ œ œ ˙ œ Œ œ Œ œ œ ˙ ˙ ˙ œœ œœ ˙˙
& œ œ œ ˙
f F
œ œ œ
? ## Œ œ œ Œ œ œ Œ œ œ Œ œ œ œ œ Œ œ Œ œ œ ˙ ˙ ˙ œ œ ˙
f
# w w
& # ∑ ∑ ∑ ∑ ∑
17

w œ œ ˙

#
& # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙ ∑
f
## œ Œ œ Œ ˙ ˙ œœ œœ ˙ œ œœ ˙
& -̇ -̇ œ- œ- -̇ -̇ -̇ œ- œ- -̇ œ œ ˙ ˙ œ ˙
œ œ œ ˙
p F
? ## œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ Œ ˙ œ œ ˙ ∑

# ˙ œœœ
& # ∑ ∑ ∑ œ œj œ œj œ œ œ œ
26

œœœœ œœœœ œ œœœ


F > > œœ œ
>
## ∑ ∑ ∑ œ œ ˙
& œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙
F
# w œ œ ˙ w œ œ ˙ w œ œœ ˙
& # w œ œ ˙ w œ œ ˙ w œ ˙˙ œ œ ˙˙
œ œ
F œ œ
? ## œ œ ˙ w œ œ œ
œ œœ ˙ w œœ ˙ w œœ ˙

10
Вчитель і учень
## œ œ œ œ >œ œ œ œ >œ œ œ œ >œ œ œ œ œ ˙ œœœ
œ œœ œœœœ>
œ œ œ
33

& œ œ œ >œ œ œ œ >œ œ œ œ >œ œ J J


p F f
## œ œ ˙
& œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ
p F f
## ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ ˙ w
& œ œ ˙ w
œ œ ˙ w
p F f
? ## œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œœœ œ œ œ w œœ ˙
p F f

nnb Œ œ œ œ œ œ
Lamento
œ> œ>
3
# œ œœœ
& # œœ œ œœ œ œœ œ
œœ œ œ œ œ œ œ ˙˙
39

œ œ œ œœœ œ œ. œ œ. >œ œ. œ
p > >
# nnb
& # œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ
œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙
pŸ Ÿ̇ Ÿ̇
# œ œ ˙ œ œ ˙ nnb Ÿ Ÿ Ÿ̇ Ÿ̇
œ. œ
& # œœ œœ ˙˙ œ œ ˙
œ œ ˙
˙ ˙ ˙ J
S S
œ œ
sim.

œ œ œ
? ## w
œœ ˙
nnb w œ œ œ œ ‰œ œ‰œ œ ‰œœœœœœ
p

œœ œœœ œœ œœ œ œœ œ
& b œœœ œ œœ œ œ œ œ œ ≈œœ œœœ œ œœœ œ œ ≈ Œ œ œ
45

œ œ œ œ œ œ œœ œ œœœœ

&b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
Ÿ~~ Ÿ~
˙ ˙ ˙ œ œ ˙ ˙
&b œœ œœ
n˙ ˙ œœ œœ ˙
œ œ
? b ‰ œj œ ‰ œj
œ
‰ œj
œ
‰ œ œ œ ‰ jœ ‰ jœ ‰ jœ ‰ œ œ œ w
œ œ œ

œœœœœ œ œ œœœœ
œœœœ
4

& b œœœ œ œ œœœ œ œ œ ˙˙ n ## ∑


50

œ. œ œ. >œ œ. œ
> > f
&b œ œ ˙ n ## ∑ ∑
œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œœ œœ
Ÿ~~~ Ÿ~~~
˙ >œ >œ >œ f
œ œ œ
&b
˙ œ # >œ œ
n ## œ
œ œ œ
œœ œœ œœ œ œ œ œ
œœ
œ œ œ œ
œ œ œ œ
# œ -̇ > œ œ œ œ
> f
œ œ œ ˙
?b œ œ œ œ ‰œ œ‰œœœ ‰œœ œœœ n ## ˙
˙ ˙ œ œ œœ œœ
œ

11
Вчитель і учень
# œœœœœ œ œ œ ‰ œ œœœœœ œ œ œ Œ œœœœœ œ
œ œœœœ œ
& # ∑ ∑ ∑
56

#
& # œœ œœ ˙˙ ∑ ∑ œ œ œ œ œ œ ˙ œ
œ
œ
œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ
# œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ œœ
& # œ œ œ œ œœ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ
? ## œœ œœ ˙˙ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙
˙ ˙ œ œ œ œ œ œ w

œœœœ œ œœœœ œ œ œ œœœ


## œ œ œ œ œœœœ œ œ œ œ œ œ œ œ œœœœ
œœ œ œœœœ œ œ œ œœ œ œœœ œ ≈
62

&

#
& # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ ˙
œ œ œ œ
# œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œœ
& # œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ

? ## œ œ œœ œœ œœ œœ œ œ ˙
w œ œ œ œ ˙ ˙ ˙

## œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ œ œ œ œ œ œ œ ˙
5
rit.
∑ ∑ ∑ œ œ ˙
67

& œ œ œ œ œ œ œ œ
f
#
& # œ œ œ œ œ œ ˙ ∑ ∑ ∑ ∑
œ œ œ œ
œ œ ˙
f
# œœ ˙˙ œœ œœ ˙˙ ˙˙ œ œ œ œ
& # œœ œ œ œ
œ œ œ
œœ
˙ œ œ ˙ œ œ ˙
œ œ ˙ ˙
˙˙ ∑ ∑
f
? ## œ œ
˙ ˙ ˙ ˙ #œ œ ˙ œ œ ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œœ œœ ˙˙
f

œ
75
## œ
Œ ”
& œ œ ˙ w w w ˙ ˙

## œ
& œ œ œ œ œ œ ˙ w w ˙ œ Œ ”
-̇ fl
## œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙ w ˙ ˙ œ Œ

& œœ

? ## œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œœ Œ
œ ˙ w ”
f fl
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Ля кукарача
обр. Ю. Проніна
перекл. О. Бойко
j j j j
œ œ >œ
Moderato
b œ œ >œ ˙ œœ ‰ n b œœ ‰ n œœ ‰ # œœ b œœ
1
” ‰ nœ œ Œ
r
œœ‰œ ” œœ œ ˙
& b 44 J ‰J


œ ‰ ‰ œ>œ Œ
pizz. Œ œ
Скрипка 1, 2
f J J
j j j F >
j j >œ . j
b 4 œ
& 4 œœ œ” œ ‰ œ bœ œ ‰ œ
œœ œ
˙
˙ œ ‰ b œœ ‰ # n œœ ‰ # œ œ̆ Œ œ œ œ ‰ œ œ bœ
œ œœ œ œ
> >
Домра 1
f F
4 j > j j j j
&b 4 œœ‰œ ” œœ‰œ
J
˙ œ ‰ bœ ‰ nœ ‰ bœ œ Œ œ œ œ œ œ œ œ. œ ”
>  F >
Домра 2
f
> >œ .
& b 44 œ œ‰œ ” b œ œ ‰ >œ ˙ œ ‰ n œ ‰ Jœ ‰ œ œ Œ œ œ œ œ œ œ œ
J ‰ œ œ bœ
Домра
J J J J F
f >
b œœ œœ >œœ
тенор
œ œœ >œœ œœœ n œœ # œœ b œœ b œœœ
b œ n œ # œ >œœ
b 4 œœ œ‰œ ” œœ œ
‰J ”
œœ
Œ œœJ ‰ ‰ œœJ Œ
Бандура & 4 J J ‰ J‰ J ‰ ∑
f F
? b 44 ” >. j œ‰Œ j
‰ œ. ” ‰ œ œ ‰ bœ ‰ nœ ‰ bœ œ ∑ J œ ‰ Œ
К-бас
f > J J  F
j
j œ
j j ” œœ ‰ # œr œ Œ œ œ ” œ ‰ œ ‰œ # œ ‰ Œ ” œœ
b Œ ‰ Œ œ
bœ ‰ Œ Œ œ ‰Œ œ ‰ œ œ
6

& # œœ œ
œ ‰ ” > J J Œ œ œ ‰ Œ # Jœ ‰ Œ J ‰
J J ‰ Œ J
>
>
>. œ>
j‰ j ‰ #œ œ œ œ œ œ œ œ
& b ‰ œ ‰ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ bœ
‰œ
œ œ œ œ œ œ ‰ œ
œ œ
> >
j” j‰ œ œ
& b ‰# œ ‰ œ œ œ bœ nœ œ. œ ‰ œ ‰ n œ œ œ œj
> œ œ œ œ œ œ >œ . œ œ œ œ œ
j œ ” >œ . œ
&b œ œ ‰ œ ‰# œ ‰ œ. J ‰ œ œ bœ œ
Œ J ‰ œ œ bœ œ ‰ ‰# œ œ ‰ œ
>
√> r œ
# œœ b œœ œœœ œ œ œœœ œ
& b Œ œJœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ œ ‰ ‰ œœœ Œ Œ œœœ ‰ Œ œœœ ‰ Œ œœœ #œ #œ
‰ Œ œ ‰ Œ J ‰ Œ œœœ ‰
6

J J J J J J J

?
b œ Œ œ ‰#œ ‰ œ Œ j
œ ‰ ‰ n œj œ Œ œ
J‰Œ Œ œ ‰ ‰ bœ œ ‰ ‰# œ œ ‰ œ
6

œ J J

28
Ля кукарача

j j >
œ œ ‰ Œ œ # œ n œ # œ n œ œ b œ. œ. œ
&b œ ‰Œ ” ∑ Œ œœ ‰ œ
11

œœ
J
f
> .œ œ œ. œ. œ n œ b œ œ œ b œ #œ ‰ Œ œ
b j œnœ œ œ œ ‰
œ ‰ nœ bœ œ Œ
rœ. œ œ
& #œ œ œ # œ œ bœ œ J
#œ œ n œ œ J
> œ nœ bœ œ bœ nœ nœ bœ j j ‰
&b j” Œ œœ œ œ bœ œ Œ œœ ‰ Œ
b œœœ
nœ œ.
r œ œ œ œ. œ . . œ
> j j œ
b j œ ‰ Œ œ ‰ Œ #œ ‰ Œ œ ‰
& œ œ.
r œ ” ∑ Œ œœ œœ œ J
J
œ # œ œ n œ œ b œ. r>
œ j j œ#œ œnœ œ. n œ œ
& b œœœ ‰ Œ ‰ j Œ ~~~~~~~Œ~~~~~~ Jœ ‰ ” Œ œœœ ‰ Œ œœœ ‰ œ
11

J # œ ~~~~~~~ œ œ
f
? œ ‰ œ ‰ j‰ Œ ∑ œ Œ Œ œ Œ œ #œ
11 pizz.
b œ œ

j >
œ œ bœ œ # œ nœ
bœ œ nœ bœ ‰ œ ‰ nœ ‰ œ #œ ‰ œ nœ
Œ œ. œ œ
&b # œ n œ œj ‰ Œ ” ‰
15

œ
œ #œ Jœ ‰ ”
> œ. œ œ
œ œ .
œ œ œ. œ œ œ. ‰. œ n œ ‰ œ # œ ‰ œ n œ
&b Œ œ ‰ Œ œ ‰ ‰ œ œ ‰ ‰
J J œ.
j j >
œœ ‰ œœ ‰ ‰ > . œ œ. œ œ œ. ‰ œ ‰ œ ‰ œ ‰ Jœ ‰ œr œJ œ œ. œ œ
&b Œ œ
Œ
œ œ œ œ
œ
œ œ œœ¥ ‰ Œ œœ¥ ‰ >
&b Œ œ ‰ Œ œ ‰ Œ œ # œ œ œ. œ b œ œ. ‰ œ ‰ b œ ‰ œ ‰ ‰
J J J J J œ
œ
œ œ bœ œ # œ nœ
&b œ bœ œ œ nœ bœ œ j j‰ Œ j‰ Œ j j j
#œ nœ œ ‰ œœœœ ‰ ” Œ œœœ ‰ œœœœ ‰ œœœœ
15

œœœœ œœœœ
>
arco b œ œ.
? œ Œ œ Œ œ Œ Œ œ Œ J ‰ œ ‰ bœ ‰ œ ‰ œ ‰
15

b œ

29
Ля кукарача

œ > > >


&b ‰ n œ œ ‰# œ œ ‰ œ Œ ” ∑ ” œ. œ. œ b œ œ n œ b œ œ
œ. œ n œ
19

œ œœ
˘j ˘
œ ‰ n >œ œ > > j œ. œ. œ. œ. œ # œ.
& b J ‰# œ œ ‰ œ œ Œ ‰ œ ‰ œ ‰ œ œœ Œ
œ. œ. œ. œ . œ. œ. œ. œ . œ. œ. œ.
j > > > ˘ ˘
& b œ ‰ n œ œ ‰# œ œ ‰ œ œ Œ ‰ j‰
œ œ. œ. œ. œ .
j‰ œ
œ œ.
œœ Œ œ. œ. œ. œ. œ # œ
œ. œ. œ. œ . œ. œ. .

j >œ > > œ


b
& œ œ ‰# œ œ ‰
‰ n œ œ ‰ œj~~~~œ~~ Œ œ œ n œ œ. Œ œ œ n œ œ. Œ œ œ n œ œ. b œ n œ.
œ œ œ œ œ œ
> > > >
n >œ œ # œ> œ œ> œ ‰
œ
j
& b œœ ‰ n œ œ ‰ # œ œ ‰ j œ. œ. œ b œ œ n œ b œ œ
œ œ œj œ Œ ” œœœ ‰ Œ ” œ. œ n œ
19

œœ
~
~~s~s.

œœ œ
~~~Gli

>
> œ œ
? b œ ‰ n œ ‰# œ œ ‰ œ œ ‰ œj~~~~œ~~ Œ œ ‰ ‰ >œ Œ œ œ œ ‰ ‰ >œ Œ œ. œ. œ ‰
>
‰ œ Œ
19
pizz.
J . . œ. œ.
> > >

. # œr >œ n œ b œ.
œ̆ œ̆ œ œ n œ œ œ. œ.
&b Œ œ. ‰ œ. ‰ œ . œ ” œ. œ ‰ n œ œ# œ œ# œ ‰ J
24

J J
  œ¥ œ œ œ.
˙
˘
j
˘
j ‰ œ œ œ ‰ œ ‰ œ œ œ œ. œ.
&b ‰ œ ‰ œ œ œ œ œ
œ. œ. œ. œ . . . œ. œ . œ. œ. œ.
˘ ˘
&b ˙ ‰ j‰ j ‰ œ œ œ ‰ œ̌ ‰ œ œ œ œ. œ.
œ. œ. œ. œ . œ œ. œ. œ. œ . œ œ. œ. œ. .

& b œ œ n œ œ. œ œ Œ œ œ n œ œ. œ œ Œ œ œ n œ œ. œ œ Œ œ œ n œ œ. œ b œ œ œ. œ
. .
> > > >
œ̆ œ̆ œ n œ œ. # œ œ n œ b œ. œ. œ.
r

œ. ‰ œ. ‰ ” œ # œ œ
&b Œ j‰ Œ ” n œ œ# œ ‰ J
24

œœœœœ œ
œœœœ
? b œ ‰ ‰ >œ Œ œ œ œ ‰ ‰ >œ Œ >
œ. œ. œ ‰ ‰ œ Œ œ >
‰ ‰ œ Œ
24

. . œ. œ. œ. œ.

30
Ля кукарача

œ œ nœ œ œ œ bœ œ
&b ‰ œ nœ bœ j
œ. ‰ Œ ” ∑
28

œ. œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ #œ œ nœ œ bœ bœ >œ
& b œ. œ̆ ” nœ œ bœ œ bœ
J
>
# œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ # œ œ nœ œ œ bœ bœ œ bœ œ œ >
& b œ. œ
j ” nœ œ bœ bœ œ bœ

&b œ œ n œ œ. Œ œ œ n œ œ. Œ œ œ n œ œ. Œ
œ œ œ œ œ œ
> > >
œ œ nœ œ œ œ bœ œ
&b ‰ œ nœ bœ j j
œ. ‰ Œ ” ” œœœ ‰ Œ
28

œ
?b œ > œ > œ >
‰ ‰ œ Œ ‰ ‰ œ Œ ‰ ‰ Œ
28

œ. œ. œ. œ. œ œ. œ.

>
œ ‰ œ œ ‰ nœ œ œ n œ œ. œ
&b ‰ ‰ J ‰ Œ ” ∑ Œ œ. Œ
31

œ œ œ nœ œ nœ bœ œ bœ œ > œ. # >œ œ. ‰ >œ œ >œ œ


& b ‰ œ ‰ #œ ‰
œ ‰ # œ b œ œ œ œ bœ œ # œ ‰ œ. # œ
œ bœ bœ œ ‰

J œ

œ œ ‰ œ ‰ œ œ nœ bœ œ bœ œ bœ œ œ > > >


‰ # œ œ ‰ œ œ. ‰ # œ œ
>j
& b ‰ ‰ œ bœ œ œ bœ bœ œ .
‰ œ œ œ. œ œ

>
& b ‰ œ ‰ nœ ‰ bœ ‰ bœ œ œ n œ œ. Œ ‰ œ œ. ‰ n œ œ. ‰ # œ œ~~~~ Œ ”
œ œ
> >
œ œœ n n œœœ n œ œ œ n œ œ. œ
b b œ œ. Œ
& b ‰ œœ ‰ œ ‰ œ ‰ n œ œJ
œ ‰ Œ j ‰ Œ ” j‰ Œ Œ
31

œœœœœ œœœœœ

?b œœ‰ œ ‰ ‰> Œ œ >


nœ ‰ bœ ‰ bœ œ ‰ ‰ œ Œ œ. œ. ‰ ‰ œ Œ
31

œ. œ. œ œ. œ.
>

31
Ля кукарача

j > œ nœ >œ~.Gliss. œ œ. # œr œ n œ œ œ œ
b ‰
œœ
Œ ”
> >
œ n œ . b >œ n œ œ. b œ n œ
œ
~~~~~
J ” ‰J‰ J
35

& œ œ œ
œ œ œ. # œ .
œ f
œ ‰ œœ œ œ. œ. œ. œ.
œ œ œ œœ œ ‰ Œ ‰ # œj œ ‰ # œj
&b ‰ ” ” ‰
J œ ‰ #œ œ

& b ‰ œ ‰ œ œ œ. œ œ j ‰ Œ ” ” ‰ ‰ # œj œ ‰ # œj
. . œ. œ ‰ #œ œ

& b ‰ œ ‰ œ œ œ œ. œ œ. j ‰ Œ ” ” ‰ œ œ bœ
œ
Œ œ ‰ #œ ‰
.
œ˘œœ # œ œ n œ œ. œ. œ. > > >
b >œ n œ œ. b œ n œ œ n œ
>œ~.Gliss. œ œ. # œr œ n œ œ œ œ
r
œ . ~~~~~
b ‰ œ ‰ œ œ œ n œ œ J ” ‰J‰ J
35

& J J œ œ œ œ œ œ # œ œ.
. f
?b œ ‰ ‰ œ œ œ‰Œ j œ- œ¥ ‰ # œ¥ ‰
arco
œ œ œ œj ‰ Œ ” œ ‰ Œ Œ
35

>œ . Gliss œ >œ. >œ .G œ >œ # œ œ n œ. œ. œ. œ.


~~~~~~.~ . . œ. œ.
r
œ. œ œ
œ ~~~li~ss~~. J ” œ. ‰
&b J ” ‰
39

& b n˙ ‰ œ bœ œ nœ bœ œ ” ” œ #œ œ œ œ nœ œ#œ
œ ”
˙ œ œ œ #œ œ œ œ

& b n˙ ‰ œ bœ œ nœ bœ œ ” ” œ #œ œ œ œ nœ œ#œ
œ ”
˙ œœœ # œ œ œ œ

& b œ. j‰ Œ ” ” ‰ œ ‰ œ
> œ œ œ bœ œ œ œ bœ œ ‰ ‰ #œ
>œ . Gliss œ √
> >
r œ
~~~~~~.~ œœœœ Œ œ œœœ œ
&b J ‰ Œ œœœ ‰ Œ œœœ ‰ Œ œœœ ‰ Œ œ ‰ Œ #œ #œ
J ‰ Œ œœœ ‰
39

J J J J J J

?b œ Œ j ‰ n œj œ Œ œ‰Œ œ œ- œ- b œ œ¥ ‰
œ ‰ œ Œ œ ‰ ‰ #œ
39

J J œ

32
Ля кукарача

œ . . r
>œ~.Glis œ œ # œ œ n œ œ # œ n œ œ bœ œ nœ œ
r
#œ ~~~s~. ”
&b ∑ ∑
43

J œ
. .
œœ œ. œ œ œ œ n œ b œ œ œ b œ
&b ” ‰
œ œ œ #œ œ œnœ nœ bœ œ œ bœ
œ

#œ œ n œ

&b ∑ Œ œ œ œ nœ bœ œ bœ nœ œ nœ bœ œ œ bœ ∑
œ œ œ. œ . . œ
j j j œ.
j œ ‰ Œ œ ‰ #œ ‰ Œ œ
&b œ ‰œ‰œ ‰ Œ ∑ Œ œœ œœ Œ œœ J ‰
. . .
œ . r>
œ j j œ # œ œ nœ œ # œ nœ œ bœ œ. n œ œ
& b œœœ ‰ Œ ” ∑ Œ œœœ ‰ Œ œœœ ‰ œ
43

J œ œ
?b œ ‰ œ ‰ j‰ Œ ∑ œ Œ Œ œ Œ œ #œ
43 pizz.
œ
œ

œ œ bœ œ # œ nœ œ. n œ. ‰ œ. # œ. ‰ >œ n œ œ. œ. œ.
œ bœ œ œ nœ bœ œ ‰ J ‰
b # œ n œ œj ‰ Œ ” Œ ‰
47

&
. . . . >œ .
. œ œ. œ œ œ. ‰ œ n œ ‰ œ # œ ‰ n œ œ œ. œ.
œ
&b ∑ ‰ œ œ ‰ ‰
œ.
> . >
. œ œ. œ œ œ. ‰ œ¥ ‰ œ. ‰ œ. ‰ œ ‰ œ œ œ. œ. œ.
&b ∑ ‰ œ œ œ
œ
œ. œ. œœ. ‰ Œ œœ. ‰ . >
&b Œ œ ‰ Œ œ ‰ Œ œ # œ œ œ. œ b œ œ. ‰ œ ‰ b œ ‰ œ ‰ ‰
. . . œ
J J J J J
.
œ œ bœ œ # œ nœ
&b œ bœ œ œ nœ bœ œ j j‰ Œ j‰ Œ j j j
#œ nœ œ ‰ œœœœ ‰ ” Œ œœœ ‰ œœœœ ‰ œœœœ
47

œœœœ œœœœ
>
arco b œ œ. . . .
? œ Œ œ Œ œ Œ Œ œ Œ J ‰ œ ‰ b œ ‰ œ ‰ œ. ‰
47

b œ

33
Ля кукарача

>œ >œ >œ


œ. ‰ n >œ œ ‰ > ‰
r r r
> nœ
œ Œ

œ ‰
œ
œ
b Œ ” ” Œ ‰ ∑
51

& J #œ œ œœ ƒ
œ. > > > j j
& b J ‰n œ œ ‰# œ œ ‰ Œ ‰ j j j œ ‰ j j j œ. œ ” ‰ œj œj œj j j j j
СПІВАТИ:

œœ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ #œ
j >œ > >
La cu - ca - ra - cha, la cu - ca - ra - cha ya no pu - e - de ca - mi -

j j ‰ œj œj œj j j j j
b
& . ‰n œ ‰# œ œ ‰
œ Œ ‰ j j j œ ‰ j j j œ. œ ”
СПІВАТИ:
œœ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ #œ
>œ > œ œ ‰ >œ œ & œ œ œ œ .
œ
J ‰ œ œ œ œ.
œ œ
La cu - ca - ra - cha, la cu - ca - ra - cha ya no pu - e - de ca - mi -

j J ” ‰ J Jœ œJ œJ Jœ œJ # œJ
СПІВАТИ:
b
& œ. œ ‰ # œ œ ‰ B
‰ n
> J J J J J
J J J
n >œ œ # œ œ œ> œ Œ
La cu - ca - ra - cha, la cu - ca - ra - cha ya no pu - e - de ca - mi -

j j j ‰ œj œj œj j j j j
& b œœ ‰ n œ œ ‰ # œ œ ‰ ‰ œ ‰ j j j œ. œ ”
51

j j j
СПІВАТИ:

œœ œœ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ #œ
>
n >œ œ #>œ œ > СПІВАТИ:
. œ> œ ‰ œj œj & j j j œ
La cu - ca - ra - cha, la cu - ca - ra - cha ya no pu - e - de ca - mi -

?b œ ‰ ‰ ‰ j j ‰ œj œj œj j j j j
œ ‰ j j j œ. œ ”
51

J œ œ œ . œ œ œ œ œ œ #œ
La cu - ca - ra - cha, la cu - ca - ra - cha ya no pu - e - de ca - mi -

œ œ # œ nœ bœ >œ b œ n œ >œ >œ


J ‰ ‰ b œn œ œ# œ œ# œ œJ ‰ Œ
œ nœ œ nœ
&b ‰ œ” Œ J ‰ J ‰ Œ Œ ”
56

&b ˙ ‰ j j j œ. œ
j ‰ j j j . j
œ ” ‰ œJ œJ Jœ œ œ œj œj
œ œ œ œ œ œ œ J J
nar por - que no tie - ne por - que le fal - ta ma - ri - hu - a - na que fu -

&b ˙ ‰ j j j œ. œ
j ‰ j j j . j
œ ” ‰ œ œJ Jœ œ œ œj œj
œ œ œ œ œ œ œ J J J
nar por - que no tie
œ œ œ œ œ œ œ œ œ
- ne por - que le fal - ta ma - ri - hu - a - na que fu -

˙ ‰ Jœ Jœ Jœ œ . ‰ œJ œJ œJ œ . ‰ J J J J J J J
&b J J ”
nar por - que no tie - ne por - que le fal - ta ma - ri - hu - a na que fu -

&b ˙ ‰ j j j œ. j ‰ j j j . j
œ ” ‰ œ œJ Jœ œ œ œj œj
56

œ
œ œ œ œ œ œ œ J J J
nar por - que no tie - ne por - que le fal - ta ma - ri - hu - a - na que fu -

j j j
&b ˙ ‰ j j j œ. ‰ j j j . œ ” ‰ œJ œJ Jœ œ œ œ œj
56

œ
œ œ œ œ œ œ œ J J
nar por - que no tie - ne por - que le fal - ta ma - ri - hu - a - na que fu -

34
Ля кукарача

œ # œ œ œ bœ. œ œ

nœ œ #œ œ nœ ‰ œ
J ‰ bœ œ œ bœ. J‰ œ # œ ‰ bœ ‰ ‰
&b ” Œ
60

œ # œ œ œ bœ. œ œ bœ œ nœ œ
œ œ œ bœ J ‰ bœ œ œ bœ. ‰ œ‰ œ‰# œ‰œ
& b œj ‰ œ b œ œ b œ J”
ГРАТИ

f
b œ œ œ. bœ œ. bœ
œœœ œ œ œ bœ œ‰œ
mar

j b œ J ‰ bœ œ œ J” ‰ bœ ‰ ‰
ГРАТИ
b
& œ ‰ œ b œ œ
f
j
mar

œ j ‰ œj Œ b œj ‰ Œ j ‰ bœ ‰ œ ‰ nœ ‰ œ
ГРАТИ
&b J ‰Œ œ n œœ ‰ Œ bœ ‰ Œ ‰ œ
œ œ œ œ
bœ b œœ n œœœ b n œœœ œœ
mar

&b œ ‰ œ ~~~~‰~~~~”~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ‰ b b œœ ‰ Œ n œœj ‰ Œ b œj ‰ Œ j ‰ b


‰ b œœ ‰ œ ‰ n œ ‰
60

b œœ œœ b b œœœ œ
n œœœ
mar

bœ bœ bœ bœ ‰ ‰
ГРАТИ
& b œj ? ‰ Œ b˙ Œ bœ Œ Œ bœ Œ œ nœ ‰ œ
60

mar

bœ j
J . œœ
&b ‰ Œ ” ∑ Œ nœ œ bœ œ Œ ‰ œŒ ”
64

œ
bœ œ nœ bœ œ > œ. >œ b œ. ‰ >œ b œ ƒœ œ œ œ. . .
#œœ # œ nœ bœ œ bœ œ ‰ œ b >œ œ. œ b œ ‰ œ ‰ œ œ œ œœ œœ
&b ‰ ‰
r
J bœ
Gl

œ
œœ#œ
~~~
iss~~
.

œ ƒ
œ nœ bœ œ # œ œ # œ nœ > > b œ. b >œ b œ~G~li >j
& b bœ œ bœ œ œ œ ‰ œ b œ. ‰ œ ‰ ~ ‰
~~. œ b œ
r
bœ œ. b œ œ ‰ œ ‰ œ œ œ œ œ
#œ . ..
s s

ƒ
& b bœ nœ œ
b˙ Œ ‰ œ b œ. ‰ n œ b œ. ‰ œ œ~ G Œ ” ‰ œ ‰ œ œ œ œœ
> ~~l~is~s~. ƒ˘ r œ .
..
bœ > œ. >œ b œ. ‰ >œ b œ n œ n œ b œ. œ œœ # œ n œ œ œ. œ.
& b b œJ ‰ Œ j ‰ Œ ‰ œ ‰ Œ ‰ œœJ ‰ œJ œ œ œ œ
64

œ
Gl

b œ
~~~

b
b b œœœ
iss~~
.

ƒ
?b
64

‰ ‰ bœ Œ bœ œ b œ ‰ ‰ b >œ Œ œ œ bœ ‰ ‰
>
bœ Œ œ œ œ ‰‰ œ œœœ
bœ > > . . œ.
ƒ

35
Ля кукарача

œ œ œ œ œ
b œ n œ œ # œ œ nœ œ #œ œ #œ ‰ œ œ œ
& b œ #œ œ nœ œ J
68

œ. œœ œœ œœ
&b œ ‰ Œ ” Œ J ‰ Œ
J

Œ œœ œœ œœ ‰
&b j ‰ ” Œ Œ
œ. J
j
& b œ. j ‰ Œ ” Œ œ
œ
œ
œ
œ ‰
œ
Œ
œ
b œ n œ œ # œ œ nœ œ #œ œ #œ œ J œ œ œ
& b œ #œ œ nœ œ ‰ œœœ œœœ œœœ ‰ Œ
68

J
?b j ‰ Œ ” Œ œ œ œ ‰ Œ
68

J

36
Джаз легато
Л. Андерсон
перекл. О. Бойко
œ œ œ œ. œ. >œ
‹œ œ. œ œ œ œ œ >œ œ >œ œ œ œ.‹œ œ.
1 arco

# ## #œ œ œ œ >œ œ œ ‰% œ œ. œ
pizz.

Скрипка & # c J
f 3 S F
#
# # ‹ >œ œ n >œ œ > pizz.œ % pl.
3

& # c w ˙ #œ œ œ ˙ œ ‰
J pw
Домра
F Spizz. % pl.
‹ œ # >œ œ >œ n œ >
прима
#### c ˙ . nœ ˙ œ œ >œ œ
& œ œ ‰ w
J
Домра
F S j %p
‹ œ>œ œœ n n >œœ œ >œ
тенор
#### c œ œ
& ˙˙ ... œ ˙˙˙ # œ œœ ˙˙ œœœ ‰ Œ œœœ Œ œœœ
Бандура 1
˙˙ . n œœ ˙ ‹ œœ œ œ œ
F S p
# ## ‹ œ>œ œœ n n >œœ œœ >œ j %
& # c ˙˙ ... œ
n œœ ˙˙˙ ‹ # œœœ œ œœ ˙˙ œœœ ‰ ggg œœœ
œ
Œ ”
˙ ˙œ .
F ˙œ œ. œ œ . œ . >œ
Бандура 2

œœ œ œ œ œ >œ œ >œ Sœœ p


#
# # ‹œ #œ œ œ >œ œ œœ ‰ % ˙
& # c J w ˙
f 3 3
S p
? #### c
Баян
∑ ∑ ∑ ∑ ˙ ˙

? #### c %
К-бас ∑ ∑ ∑ ” Œ œj ‰ ˙ ˙
S P
%Œ y Œ
Œ œj ‰ œ
y
„ c ∑ ∑ ∑ ”
p Œ Œ
Ударні œ
S
œ œ. œ œ. œ œ œ œ.
#### œ œ œ œ . œ œ . œ œ ‹ œ œ . œ œ . œ œ . œ n >œ >œ ˙ ‹œ œ #œ œ . œ
œ
Œ
6

&
####
3 3
6

& ˙ w œ #œ n œ ˙ ˙ ˙ ˙ ‹œ œ œ
˙ > > >>
# ## >œ >œ ˙ >œ >œ
& # ˙ ˙ w Œ w ˙.

# ## œœ ‹ # œœœœ Œ
& # Œ œœ Œ œœœœ Œ œœœœ Œ œœœ Œ #œ œ Œ Œ œœœ Œ # œœ Œ
6

œ œ n œœ œœ œ
> >
# ##
& # ∑ ggg œœœ Œ ” ∑ ggg œœœ Œ ” Œ œœ ‹ # œœœœ Œ
6

#### ˙ n >œ >œ ˙ ˙ œ >>


œ ˙ œ n œ œ ˙ # œ˙ ˙ # œœ ‹ œœ œœ
6

& ˙w. w ˙
? #### ˙
˙ ˙ ˙ œ Œ ‰ . œr œ ˙
˙ #œ Œ
˙
? #### ˙ n >œ >œ œ
˙ œ ‰. R œ ˙
6

˙ ˙ ˙ ˙ # œ œ >œ
> >
Œ y Œ y Œ y Œ y Œ y Œ y Œ y y Œ
Œ Œ
6

„ œ Œ œ Œ œ Œ œ Œ œ œ
>
œ Œ œ Œ œ Œ ”

37
Джаз легато

œ œ. œ œ œ. 
#### ‹œ œ. œ œ. œ œ œ œ œ. œ œ. œ œ œ . œ œ . œ œ . œ n >œ >œ ˙
2

∑ ∑
11

&
>œ 
####
3

œ Œ
11 pizz.

& œ œ >œ œ œ œ œ # >œ n >œ ˙


pl.

˙ œ w ˙ ˙ w
> pizz.> 
#### œ n œ >œ œ œ >œ ˙ œ > >
& œ Œ w ˙ ˙ w Œ œ œ ˙
pl.

œ
œœ 
#### œ Œ
∑ ” Œ œœœ Œ œœœ Œ œœ Œ Œ œœœ Œ œœœ ∑
11

& œ œ œœ œ œ
œ œœ
S 
#### œœ Œ
∑ ” œœ Œ ” ∑ œœ Œ ” ∑
11

& œ œ œ
S n >œ >œ ˙ 
# ## ˙ œ ˙
& # œœ n œœœ œœ œœ œœ œœ Œ œ n œ #œ ˙
11

w ˙ ˙w. w ˙
œ œ œœ ˙˙˙ œœœ
> > >œ
? #### ∑ Œ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ Œ ‰ . œr œ
œ œ ˙
? #### > œ >œ œ n >œ >œ . ‰ œ 
œ #œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ œ
11

˙ ˙
œ œ ˙ œ
Œ y Œ y Œ y Œ y Œ y Œ y 
∑ ∑ Œ ”
11

„ œ Œ œ Œ œ Œ œ Œ œ Œ œ Œ œ

œ œ. œ œ œ œ. œ
#### ‹œ œ #œ œ . œ Œ ####
3

∑ ∑
17

& #
˙ ˙
#### #### f œ œ . œ œ
3

≈ œ œ. œ œ. œ
17

& ˙ ˙ ˙ ‹œ œ œ œ nœ œ œ #
> > # œ >œ ˙ œ
# ## œ >
œ œ n œ >œ œ œ #### f
& # w ˙. œ jœ
œ #œ œ œ j ‰ Œ # ∑
> >
# ## > #### œ œ . œ œ
& # Œ œœœ Œ # œœ Œ # œœœ œœœœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ
17

˙ œ œ≈ œ . #
>
# ## #### f
& # ggg œœœ Œ ” Œ # œœ # Œ gg œœ Œ
17

œœœ ‹ œ œ œ œ œ œ j ggg œœœ


œ œ > > œ œ ˙ œ gœ gœ
>
# ## ˙ œ œ œ ##
& # ˙ # # œ˙ ˙ œ œ
# œ ‹ œ œ œ œœœ œœ œœ œ œ œ # ## œ œ . œ œ œ. œ
17

œœœ j œ ≈ œ œ .
> œœ œœ # œœœ n œœ
> > #œ
œ œ f
? #### ˙ > #### œ Œ
˙ #œ Œ ∑ ∑ # Œ
˙ œ
? #### ˙ # œ >œ œ # œ >œ œ jœ >
œ # œ œ œ ‰ Œ ##### œ Œ
œ œ Œ
17

˙ ˙ #œ > J œ
Πy Πy Πy y ΠΠy Πy
∑ ∑
17

„ œ Œ œ Œ œ Œ ” œ Œ œ Œ

38
Джаз легато

# ##
& # # j‰ Œ
22

n˙ ˙ ˙ n˙ ˙ ˙ n˙ nœ
˙ œ p œ œf .
#### œ . n œ >œ œ . œ >
œ ˙ œ
œ œ œ. œ œ œ. œ œ œ. œ œ. œ ∑ ” Œ
22

& #
f
# ##
& # # ∑ ∑ r ”
œ œ. œ n˙
‰.
œ Œ n˙ œ Œ
#### œ . n œ >œ œ . œ >œ ˙ F œ œ. œ
œ œ œ. œ œ œ . œ œ œ . œ œ . œ œ œ. œ œ œ. œ œ. œ œ. œ
22

& #
f
# ##
& # # Œ œœ Œ œœ Œ œ Œ œœœ œœ Œ ” Œ œ Œ œœœ Œ œœ œœ Œ
22

œ œ œœ œ œ œœ œ œ œ
# ## > > œ
& # # œ . œ n œ œ œ . œ œ . œ œ œ . œ œ œ . œ œ . œ n œœ # œœ œœ ≈ œ œ . œ n ˙ œ Œ œ nœ
22


◊ f
? #### Œ Œ œ Œ Œ ” œ Œ Œ Œ œ Œ
# œ œ œ ˙ œ œ
? ####
# œ Œ œ Œ œ Œ œ Œ ” œ Œ Œ Œ œ Œ
22

˙ œ œ
22 Œ y Œ y Œ y Œ y Œ y y ” Œ y Œ y Œ y y Œ
„ œ Œ œ Œ œ Œ œ Œ œ Œ ” œ Œ œ Œ œ Œ ”

####
4

j‰ Œ j‰ Œ
27

& # nœ
œ œ œ ˙ œ ˙ ˙ n ˙ ˙ ˙ ˙ n ˙ œ
# ## n œ œ . n œ œ œ . œ f > œ >œ ˙
& # # ˙ œ œ n œ œ œ
œ ≈œ œ. œ œ œ. œ œ. œ. œ œ œ. œ œ. œ œ œ. œ œ. œ. œ
27

f
# ##
& # # ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑
# ## n œ œ . n œ œ œ . œ >
& # # ˙ ‰ ≈ œr œ . œ œ œ . œ œ œ . œ œ . œ n œ >œ œ . œ œ . œ œ œ . œ œ œ . œ œ . œ œ œ ˙
27

f
# ##
& # # ∑ ∑ Œ g œ Œ gg œœ Œ œœ Œ œœ Œ œ Œ œœ œœ Œ ”
27

gg œœ gg œœ œ œ œœ œœ œ
# ## œ . œ n œ >œ œ . œ œ . œ œ œ . œ œ œ . œ œ . œ n œœ # >œœ œœ ≈ œ
& # # n œœ œœ ‹ œœ œœ ˙˙ œœ ≈ œ œ . œ
œ œ. œ œ œ. œ
27

œ œ.
f
? #### ∑ œ
Œ œ Œ œ Œ Œ Œ Œ œ Œ œ Œ ”
# œ œ œ ˙
? #### ∑ Œ œ œ Œ œ Œ Œ Œ Œ œ Œ Œ ”
27

# œ œ œ œ ˙
Œ y Œ y Œ y Œ y Œ y Œ y Œ y y ”
∑ ∑
27

„ œ Œ œ Œ œ Œ œ Œ œ Œ œ Œ œ Œ ”

39
Джаз легато

œ % # # œ œ. œ œ œ œ. œ œ >œ
####
∑ ” Œ
œ nœ œ œ Œ n## ‹œ œ #œ œ . œ
33

& # ˙ œ œ
# ##
fœ . œ
nœ œ.nœ œ œ. œ % # #
3

& # # ∑ ” Œ œ ˙ œ Œ n##
33

œ ˙ ˙ ˙ ‹œ œ œ
f % # # >
#### nœ
& # ∑ ” Œ œ
n œ œ œ ˙ œœ Œ n # # w ˙. #œ œ
>
f
#### œ œ . œ œ œ . œ œ . œ . œ œ œ . œ n œ œ . n œ œ œ . œ œœ % # # ‹ œ >
œ ˙ œ Œ n## Œ œœœ Œ # œœ Œ # œœœ ‹ œœœœ œœœ œœœœ
33

& #

#### œ œ . œ œ œ . œ œ . œ . œ œ œ . œ n œ œ . n œ œ œ . œ
œ ˙ œœ % #### Œ # œœ ‹ œœœœ œœœœ œœœœ
œ Œ n Œ œœ Œ œ
33

& #
œ #œ œ œ >œ
# ## % # #
œ n œœ œ œ œ n## ˙ # # œ˙ œ œ ‹œ œ
& # # ∑ ” Œ nœ ” ˙
33

œ ‹œ œ ˙˙ ˙ #œ
f
? #### œ Œ Œ Œ œ œ Œ n #### ˙
# œ œ Œ œ Œ ∑
˙ ˙ #œ Œ
%  œ
? #### ∑ ∑ ∑ Œ œ œ Œ n #### œ Œ œ Œ Œ #œ Œ
33

#
Œ y Œ y Œ yy ” %  Œ y Œ y Œ y y Œ
∑ ” Œ œ
33

„ œ Œ œ Œ œ Œ ” œ Œ œ Œ œ Œ ”

.
#### ˙ œ >œ ˙. œ >œ w ˙. U
Œ
39

&
# ## U
& # ˙. Œ
39

#œ n œ ˙. œ >œ w ˙.
>
# ## n œ >œ
U
& # œ . #œ œ œ nœ œ . #œ œ œ.
œ.
œ œ
>
> œ œ
> #œ œ . œ œ . œ œ œ . œ #œ . œ ˙
# ## ˙ . # œœœ n œœœ ˙. n œœœ œ>œœœ wwww gggUœœ
& # ˙˙˙ ... ˙˙˙ ... ˙˙˙˙ ....
39

œ œ gœ
# ## n œœœ œ>œœœ wwww gggUœœ
& # ˙˙˙˙ .... œ
# œœœ
œ ˙˙˙ .. ˙˙˙˙ ....
39

n œœœ ˙ .. gœ
. >
#### ˙˙ . nœ
œ >œ
œ ˙˙ .
.
œ >œ w ˙˙ .. U
œ œ ww Œ
39

& ˙.
? #### ∑ ∑ ∑ ∑
U
? #### ‰ . # Rœ œ > #œ œ >
‰. R œ ˙ ‰ . # œr œ . œ œ . œ œ . œ œ . œ # œ . œ œ
39

œ ˙ œ
U
∑ ∑ ∑ ”.
39

„ œ

40
НОТНЕ ВИДАННЯ

Укладачі:
Олена Анатоліївна Бойко, Марина Валеріївна Холодна

ПЕРЕКЛАДЕННЯ
МУЗИЧНИХ ТВОРІВ
ДЛЯ АНСАМБЛЮ
НАРОДНИХ ІНСТРУМЕНТІВ

партитури

Нотна збірка
для закладів фахової передвищої
мистецької освіти

Видано за державні кошти

Редактори: М. М. Бриль, Ін. М. Ковальчук


Відповідальна за випуск: В. М. Зінченко

Відповідальність за надані до друку матеріали несуть автори

Підписано до друку 12.12.2019. Формат 60х84 1/8. Гарнітура Times.


Папір офсетний. Друк цифровий. Ум. друк. арк. 4,65. Наклад 150 пр.

Видавництво «АГАТ ПРІНТ»


Адреса: 04080, м. Київ, вул. Аляб’єва, 3.
Тел.: +38 (044) 239-2667 (багатоканальний),
+38 (066) 379-08-91, +38 (067) 402-44-70
E-mail: info@agatprint.com.ua Home page: www.agatprint.com.ua

Свідоцтво про внесення до Державного реєстру суб’єктів


видавничої справи ДК 4257 від 26.01.2012

Віддруковано в друкарні «АГАТ ПРІНТ»


Бойко Олена Анатоліївна, спеціаліст вищої категорії. Закінчила
Харківський інститут мистецтв ім. І. П. Котляревського (клас
заслуженого діяча мистецтв України, професора Б. О. Міхєєва).
Працювала на кафедрі народних інструментів Харківського
національного університету мистецтв ім. І. П. Котляревського на посаді
викладача та концертмейстера оркестру народних інструментів. Зараз
працює в Харківському вищому коледжі мистецтв викладачем домри,
диригування, інструментування, оркестрового класу. Автор обробок
та аранжувань творів для оркестру і ансамблю народних інструментів.

Холодна Марина Валеріївна, спеціаліст вищої категорії,


викладач-методист. Закінчила Харківський університет мистецтв
ім. І. П. Котляревського, асистентуру-стажування (клас викладача
заслуженого діяча мистецтв України, професора Н. О. Мельникової).
Працює в Харківському вищому коледжі мистецтв на посаді
концертмейстера та викладача класу фортепіано. Автор методичних
рекомендацій для роботи в класі диригування. Як концертмейстер має
дипломи за підготовку переможців конкурсів виконавців на народних
інструментах.

Київ − 2019

You might also like