Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 240

Srijeda, 24. 2. 2021.

godine
Godina XXVIII - Broj 15 ISSN 1512-7079
SARAJEVO

a) Računovodstvo je sistem čije funkcioniranje osigu-


PARLAMENT FEDERACIJE rava informacije o finansijskom položaju, uspješnosti
BOSNE I HERCEGOVINE poslovanja, tokovima gotovine, promjenama na
305 kapitalu i drugim finansijskim i nefinansijskim
Na osnovu člana IV.B.7. a)(IV) Ustava Federacije Bosne i informacijama značajnim za eksterne i interne
Hercegovine, donosim korisnike finansijskih izvještaja;
b) Knjigovodstvo podrazumijeva evidentiranje, klasifi-
UKAZ ciranje i sumiranje poslovnih transakcija i čuvanje
O PROGLAŠENJU ZAKONA O RAČUNOVODSTVU I originalne poslovne dokumentacije koja pruža dokaze
REVIZIJI U FEDERACIJI BOSNE I HERCEGOVINE o tim transakcijama;
Proglašava se Zakon o računovodstvu i reviziji u Federaciji c) Revizija finansijskih izvještaja je ispitivanje
Bosne i Hercegovine, koji je usvojio Parlament Federacije Bosne finansijskih izvještaja i konsolidovanih finansijskih
i Hercegovine na sjednici Predstavničkog doma od 14.10.2020. izvještaja radi davanja mišljenja o tome da li oni
godine i na sjednici Doma naroda od 28.01.2021. godine. objektivno i istinito, po svim materijalno značajnim
Broj 01-02-1-109-01/21 pitanjima prikazuju stanje imovine, kapitala i
18. februara 2021. godine Predsjednik obaveza, rezultate poslovanja, tokove gotovine i
Sarajevo Marinko Čavara, s. r. promjene na kapitalu, u skladu sa Međunarodnim
računovodstvenim standardima, Međunarodnim
standardima finansijskog izvještavanja, Među-
ZAKON narodnim standardom za mala i srednja preduzeća i
O RAČUNOVODSTVU I REVIZIJI U FEDERACIJI drugim odgovarajućim propisima;
BOSNE I HERCEGOVINE d) Subjekti od javnog interesa su sva pravna lica čijim se
POGLAVLJE I. OPĆE ODREDBE vrijednosnim papirima trguje na organizovanom
tržištu vrijednosnih papira, banke, mikrokreditna
Član 1. društva, društva za osiguranje i reosiguranje, društva
(Predmet zakona) za faktoring, lizing društva, društva za upravljanje
Ovaj zakon uređuje oblast računovodstva i revizije, orga- investicijskim fondovima, društva za upravljanje
nizaciju i funkcioniranje sistema knjigovodstva i računovodstva, dobrovoljnim penzijskim fondovima, brokersko-
pripremu i prezentiranje finansijskih izvještaja, reviziju dilerska društva i druge finansijske organizacije, javna
finansijskih izvještaja, organizaciju i rad Revizorske komore preduzeća osnovana u skladu sa propisima kojima se
Federacije Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Komora), uređuje poslovanje i upravljanje javnim preduzećima
nadzor nad kvalitetom rada društava za reviziju i ovlaštenih u Federaciji Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu:
revizora, javni nadzor, praćenje, otkrivanje i prijavljivanje krivič- Federacija), kao i sva pravna lica od posebnog značaja
nih djela u vezi sa pranjem novca i finansiranjem terorističkih za Federaciju u skladu sa propisima o vršenju
aktivnosti, stjecanje zvanja, kvalificiranje i licenciranje u ovlaštenja u privrednim društvima sa učešćem
računovodstvenoj i revizorskoj profesiji. državnog kapitala, te organizacije i javne ustanove
Član 2. koje nisu obuhvaćene okvirom revizije utvrđenim
(Pojmovi) propisom o reviziji institucija u Federaciji;
Pojmovi koji se koriste u ovom zakonu, imaju sljedeće e) Matično društvo je pravno lice koje kontroliše jedno
značenje: ili više zavisnih društava;
Broj 15 - Strana 2 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
f) Zavisno društvo odnosno društvo kći je pravno lice sa propisom o računovodstvu i reviziji Bosne i
kojeg kontroliše matično društvo uključujući i bilo Hercegovine;
koje društvo koje je zavisno o krajnjem matičnom t) Regulatorno tijelo je organ koji je posebnim propisom
društvu; ovlašten da izdaje dozvole za rad pravnim licima u
g) Grupa je matično društvo i sva njegova zavisna finansijskom sektoru, vrši nadzor nad tim licima i
društva; uređuje njihovo poslovanje.
h) Poduzetnik je fizičko lice registrovano za obavlјanje Član 3.
poduzetničke djelatnosti koje svoje poslovne knjige (Primjena propisa)
vodi u skladu sa propisima o porezu na dohodak ili u (1) Odredbe ovog zakona primjenjuju se na sva profitna pravna
skladu sa ovim zakonom; lica koja samostalno obavljaju djelatnost proizvodnje i
i) Komisija za računovodstvo i reviziju Bosne i prodaje proizvoda i pružaju usluge na tržištu radi stjecanja
Hercegovine (u daljem tekstu: Komisija), formirana u dobiti u skladu sa odredbama propisa koji reguliraju
skladu sa Zakonom o računovodstvu i reviziji Bosne i poslovanje privrednih društava i osnovana su u skladu sa
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 42/04); propisima Federacije, kao i na sva neprofitna pravna lica
j) Certifikat je javni dokument koji izdaje profesionalno koja se ne osnivaju radi stjecanja dobiti (političke
tijelo definirano ovim zakonom, a kojim se dokazuje organizacije, sindikalne organizacije sa svojstvom pravnog
da je lice položilo ispite i steklo odgovarajuće stručno lica, fondacije, udruženja, komore, vjerske zajednice u
zvanje; dijelu obavljanja privredne ili druge djelatnosti u skladu sa
k) Certificirani računovodstveni tehničar je lice koje propisima kojima je uređeno obavljanje tih djelatnosti, kao i
posjeduje certifikat izdat od strane profesionalnog druge organizacije organizovane po osnovu učlanjenja).
tijela u skladu sa ovim zakonom; (2) Odredbe ovog zakona odnose se i na pravna lica i druge
l) Certificirani računovođa je lice koje posjeduje oblike organizovanja koje je pravno lice sa sjedištem u
certifikat izdat od strane profesionalnog tijela u skladu Federaciji osnovalo u inostranstvu, ako propisima tih
sa ovim zakonom; država nije utvrđena obaveza vođenja poslovnih knjiga i
m) Ovlašteni revizor je lice koje posjeduje certifikat izdat sastavljanja finansijskih izvještaja.
od strane profesionalnog tijela u skladu sa ovim (3) Odredbe ovog zakona odnose se na poslovne jedinice i
zakonom; pogone pravnih lica sa sjedištem izvan Federacije, ako se te
n) Licencirani ovlašteni revizor je lice koje posjeduje poslovne jedinice i pogoni smatraju obveznicima poreza na
licencu za obavljanje revizije i potpisivanje dobit u Federaciji.
revizorskog izvještaja, izdatu od Federalnog (4) Odredbe ovog zakona odnose se i na korisnike prihoda
ministarstva finansija (u daljem tekstu: Ministarstvo); budžeta Federacije, budžeta kantona, budžeta općina i
o) Glavni revizor grupe je licencirani ovlašteni revizor gradova i vanbudžetskih fondova.
kojeg društvo za reviziju imenuje kao glavno i
odgovorno lice za vršenje zakonske revizije na nivou Član 4.
grupe i koji potpisuje izvještaj o reviziji grupe; (Obaveza pravnih lica)
p) Društvo za reviziju je pravno lice kojem je, u skladu Pravna lica dužna su da vođenje poslovnih knjiga,
sa ovim zakonom, Ministarstvo izdalo licencu za rad. priznavanje i mjerenje imovine i obaveza, prihoda i rashoda,
Društvo za reviziju se registruje kod nadležnog suda sastavljanje, prikazivanje, dostavljanje i objavljivanje informacija
za obavljanje računovodstvene, knjigovodstvene i u finansijskim izvještajima vrše u skladu sa ovim zakonom, MRS
revizorske djelatnosti i poreznog savjetovanja. i MSFI.
Društvo za reviziju može biti registrovano i za Član 5.
obavljanje drugih djelatnosti u skladu s odredbama (Razvrstavanje pravnih lica)
ovog zakona; (1) Pravna lica, u smislu ovog zakona, razvrstavaju se na
r) Licenca je javni dokument koji predstavlja odobrenje mikro, mala, srednja i velika, u zavisnosti od visine
za rad izdato fizičkom ili pravnom licu, u skladu s ukupnog prihoda, prosječne vrijednosti poslovne imovine i
odredbama ovog zakona i Međunarodnim obrazovnim prosječnog broja zaposlenih u toku poslovne godine,
standardima; utvrđenih na dan sastavljanja finansijskih izvještaja u
s) Propisi iz oblasti računovodstva i revizije koji se u poslovnoj godini.
smislu ovog zakona primjenjuju u Federaciji (2) Izuzetno od stava (1) ovog člana, novoosnovana pravna lica
podrazumijevaju: Međunarodne računovodstvene razvrstavaju se u skladu sa st. (3), (4), (5), (6) i (7) ovog
standarde (MRS), Međunarodne standarde člana, a na osnovu podataka za period od datuma osnivanja,
finansijskog izvještavanja (MSFI), Međunarodni odnosno statusne promjene, do kraja njihove prve poslovne
standard finansijskog izvještavanja za mala i srednja godine, odnosno na zadnji dan tog perioda. Novoosnovana
preduzeća (MSFI za MSP), Međunarodne standarde pravna lica razvrstavaju se na osnovu pokazatelja za tekuću
revizije (MSR), Međunarodne računovodstvene godinu.
standarde za javni sektor (MRSJS), Konceptualni (3) U mikro pravna lica razvrstavaju se ona pravna lica koja na
okvir za finansijsko izvještavanje, Kodeks etike za dan sačinjavanja finansijskih izvještaja ne prelaze granične
profesionalne računovođe (u dalјem tekstu: Kodeks) i vrijednosti najmanje dva od sljedećih kriterija:
prateća uputstva, objašnjenja i smjernice, kao i a) prosječna vrijednost poslovne imovine na kraju
naknadne izmjene tih standarda i povezana tumačenja poslovne godine je do 350.000,00 KM;
te buduće standarde i povezana tumačenja koje donosi b) ukupan godišnji prihod je do 700.000,00 KM;
Odbor za međunarodne računovodstvene standarde c) prosječan broj zaposlenih u godini za koju se podnosi
(OMRS) i sva prateća uputstva, objašnjenja i finansijski izvještaj je do devet.
smjernice koje donosi Međunarodna federacija (4) U mala pravna lica razvrstavaju se ona pravna lica koja na
računovođa (MFR), prevedene i objavljene u skladu dan sačinjavanja finansijskih izvještaja ne prelaze granične
vrijednosti najmanje dva od sljedećih kriterija:
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 3
a) prosječna vrijednost poslovne imovine na kraju c) prosječan broj zaposlenih u godini za koju se podnosi
poslovne godine je do 4.000.000,00 KM; finansijski izvještaj je do 49.
b) ukupan godišnji prihod je do 8.000.000,00 KM; (3) Srednje grupe pravnih lica su one koje nisu male grupe
c) prosječan broj zaposlenih u godini za koju se podnosi pravnih lica i koje na dan sačinjavanja finansijskih
finansijski izvještaj je do 49. izvještaja matičnog društva na konsolidovanoj osnovi ne
(5) U srednja pravna lica razvrstavaju se ona pravna lica koja prelaze dva od sljedeća tri kriterija:
na dan sačinjavanja finansijskih izvještaja prelaze dva a) prosječna vrijednost poslovne imovine na kraju
kriterija iz stava (4) ovog člana, ali ne prelaze granične poslovne godine je do 20.000.000,00 KM;
vrijednosti najmanje dva od sljedećih kriterija: b) ukupan godišnji prihod je do 40.000.000,00 KM;
a) prosječna vrijednost poslovne imovine na kraju c) prosječan broj zaposlenih u godini za koju se podnosi
poslovne godine je do 20.000.000,00 KM; finansijski izvještaj je do 249.
b) ukupan godišnji prihod je do 40.000.000,00 KM; (4) Velike grupe pravnih lica su one koje na konsolidovanoj
c) prosječan broj zaposlenih u godini za koju se podnosi osnovi prelaze dva kriterija iz stava (3) ovoga člana.
finansijski izvještaj je do 249. POGLAVLJE II. SISTEM RAČUNOVODSTVA
(6) U srednja pravna lica razvrstavaju se i ona koja prelaze Odjeljak A. Organizacija i funkcioniranje sistema
graničnu vrijednost jednog od kriterija iz stava (7) ovog računovodstva
člana.
(7) U velika pravna lica razvrstavaju se ona pravna lica koja na Član 7.
dan sastavljanja finansijskih izvještaja prelaze granične (Sistem računovodstva)
vrijednosti najmanje dva od sljedećih kriterija: (1) Pravna lica, u skladu sa donesenim općim internim aktom,
a) prosječna vrijednost poslovne imovine na kraju uređuju organizaciju računovodstva na način koji
poslovne godine je 20.000.000,00 KM; omogućava sveobuhvatno evidentiranje, kao i sprječavanje
b) ukupan godišnji prihod je 40.000.000,00 KM; i otkrivanje pogrešno evidentiranih poslovnih promjena,
c) prosječan broj zaposlenih u godini za koju se podnosi uređuju interne računovodstvene kontrolne postupke,
finansijski izvještaj je 249. utvrđuju računovodstvene politike, određuju lica koja su
(8) Velikim pravnim licima, neovisno od kriterija iz st. (3), (4), odgovorna za zakonitost i ispravnost nastanka poslovne
(5), (6) i (7) smatraju se banke, mikrokreditna društva, promjene i sastavljanje i kontrolu knjigovodstvenih isprava
društva za osiguranje i reosiguranje, lizing društva, društva o poslovnoj promjeni, uređuju kretanje knjigovodstvenih
za faktoring, društva za upravljanje investicijskim isprava i utvrđuju rokove za njihovo dostavljanje na dalju
fondovima, društva za upravljanje dobrovoljnim penzijskim obradu i knjiženje, utvrđuju postupke pripreme, sastavljanja
fondovima, berze, brokersko-dilerska društva i druge i prezentacije finansijskih izvještaja, propisuju postupke
finansijske organizacije. prikupljanja, obrade i prezentacije podataka u vezi sa
(9) Na dan sačinjavanja finansijskih izvještaja za prethodnu pripremom i sastavljanjem izvještaja o poslovanju, te
poslovnu godinu pravna lica dužna su samostalno izvršiti finansijskih podataka za statističke, porezne i druge potrebe
razvrstavanje u skladu sa navedenim kriterijima i tako i uređuju i druga pitanja od značaja za uspostavljanje
dobijene podatke koristiti za narednu poslovnu godinu. Po efikasnog sistema knjigovodstva i računovodstva u
pitanju obaveznosti revizije finansijskih izvještaja kao pravnom licu.
relevantno uzima se razvrstavanje za onu poslovnu godinu (2) Unos podataka u poslovne knjige organizuje se tako da
za koju su finansijski izvještaju sačinjeni. omogući:
(10) Prosječna vrijednost poslovne imovine izračunava se tako a) kontrolu ispravnosti unesenih podataka;
što se sabere neto knjigovodstvena vrijednost poslovne b) uvid u promet i stanje računa glavne knjige;
imovine na početku i na kraju obračunskog perioda i c) uvid u hronologiju obavljenog unosa poslovne
podijeli sa brojem dva, a prosječan broj zaposlenih tako što promjene.
se ukupan zbir zaposlenih krajem svakog mjeseca, (3) Sistem računovodstva se zasniva na računovodstvenim
uključujući i zaposlene izvan teritorije Federacije, podijeli principima: tačnosti, istinitosti, pouzdanosti, sveobuhvatno-
sa brojem mjeseci u obračunskom periodu. sti, pravovremenosti i pojedinačnom iskazivanju poslovnih
(11) Obavještenje o razvrstavanju pravnog lica u mikro, malo, događaja te na MRS.
srednje ili veliko, izvršeno u skladu sa odredbama ovog Član 8.
zakona, pravno lice dužno je, uz finansijske izvještaje, (Obaveza vođenja računovodstvenih i knjigovodstvenih
dostaviti Finansijsko-informatičkoj agenciji Sarajevo (u evidencija)
daljem tekstu: FIA). (1) Sva pravna lica obuhvaćena ovim zakonom obavezna su
Član 6. prikupljati i sastavljati knjigovodstvene isprave, voditi
(Razvrstavanje grupa) poslovne knjige te sastavljati finansijske izvještaje u skladu
(1) Grupe pravnih lica u smislu ovoga zakona razvrstavaju se sa ovim zakonom i na osnovu njega donesenim propisima,
na male, srednje i velike u zavisnosti od prosječnog broja voditi i čuvati knjigovodstvene evidencije i dokumente koje
zaposlenih u toku poslovne godine, visine ukupnog prihoda pružaju dovoljne, adekvatne i kompletne dokaze o njihovim
i prosječne vrijednosti poslovne imovine na konsolidovanoj transakcijama poštujući pri tome standarde finansijskog
osnovi, utvrđenim na zadnji dan poslovne godine koja izvještavanja te osnovna načela urednog knjigovodstva.
prethodi poslovnoj godini za koju se sastavljaju (2) Pravno lice je dužno organizovati računovodstvene i
konsolidovani finansijski izvještaji. knjigovodstvene poslove na način da je moguće provjeriti
(2) Male grupe pravnih lica su one koje na konsolidovanoj poslovne događaje, finansijski položaj i uspješnost
osnovi na dan sačinjavanja finansijskih izvještaja matičnog poslovanja pravnog lica.
društva ne prelaze dva od sljedeća tri kriterija: (3) Odgovornost za računovodstvene i knjigovodstvene
a) prosječna vrijednost poslovne imovine na kraju poslove nosi lice ovlašteno za zastupanje pravnog lica u
poslovne godine je do 4.000.000,00 KM; svojstvu direktora pravnog lica.
b) ukupan godišnji prihod je do 8.000.000,00 KM;
Broj 15 - Strana 4 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
(4) Lice iz stava (2) ovog člana dužno je osigurati vođenje (2) Knjigovodstvena isprava mora se sastaviti na mjestu i u
računovodstvenih i knjigovodstvenih evidencija u vrijeme nastanka poslovnog događaja, osim onih isprava
poslovnim knjigama isključivo na osnovu dokumentacije koji se sastavljaju u knjigovodstvu pravnog lica.
po osnovu nastalog poslovnog događaja. (3) Knjigovodstvene isprave mogu biti eksterne i interne
(5) Pravno lice koje obrađuje podatke na računaru, dužno je prirode i sastavljaju se u potrebnom broju primjeraka.
koristiti računovodstveni softver koji omogućava (4) Knjigovodstvena isprava koja je sastavljena u jednom
funkcioniranje sistema internih računovodstvenih kontrola i primjerku može se otpremiti ako su podaci iz takve isprave
onemogućava brisanje proknjiženih poslovnih događaja. stalno dostupni.
Član 9. (5) Eksterne knjigovodstvene isprave su one koje su prispjele u
(Akt o organizaciji računovodstvenog Informacionog sistema) pravno lice izvana, iz poslovnih odnosa s trećim licima koja
Pravna lica su dužna obavezno donijeti akt o organizaciji su ih sačinila (fakture, izvještaji o novčanim promjenama na
računovodstvenog Informacionog sistema kojim se određuje žiro-računu, odobravanje kasa skonta, izvještaji o
način prijema, formiranja, kretanja, odlaganja i čuvanja obračunatoj kamati, tovarni list, dokumenti o osiguranju
dokumentacije kao i postupci, metode i tehnike za vođenje robe, otpremnica, dostavnica i sl.).
poslovnih knjiga (knjiženje), oblik samih knjiga, sastavni dijelovi (6) Interne knjigovodstvene isprave se ispostavljaju unutar
poslovnih knjiga, relevantni rokovi za unos pojedinih vrsta pravnog lica i služe za dokumentiranje svih promjena na
podataka (knjiženja), ažurnosti vođenja poslovnih knjiga, način sredstvima i obavezama prema izvorima sredstava
odlaganja i čuvanja poslovnih knjiga, popis sredstava i rokove (prijemnica, izdatnica, zapisnik, popisne liste, dokumenti o
popisa, obračun i metode obračuna amortizacije, način i rokove povratu, otpisu, rashodu, promjeni cijene, nalog blagajni za
finansijskog izvještavanja, kao i ostale postupke i metode koji su naplatu ili isplatu, isplatna lista, trebovanje sirovina,
neophodni za pouzdanu i fer prezentaciju finansijskih izvještaja. poluproizvoda, gotovih proizvoda, alata i dr.).
(7) Knjigovodstvena isprava sastavljena kao elektronski zapis
Odjeljak B. Knjigovodstvene isprave može, umjesto potpisa ovlaštenog lica koje zastupa pravno
Član 10. lice ili lice na koje je preneseno ovlaštenje, sadržavati ime i
(Knjigovodstvena isprava) prezime ili drugu prepoznatljivu oznaku lica ovlaštenog za
(1) Knjigovodstvena isprava je pisani dokaz ili memorirani izdavanje knjigovodstvene isprave ili mora biti potpisana u
elektronski zapis o nastalom poslovnom događaju, koja je skladu sa propisima o elektronskom potpisu.
potpisana od strane lica koje je ovlašteno za sastavljanje i (8) Lica koja sastavljaju i vrše prijem knjigovodstvenih isprava
kontrolu knjigovodstvene isprave, a služi kao osnov za dužna su da potpisanu ispravu i drugu dokumentaciju u vezi
knjiženje u poslovnim knjigama. sa nastalom poslovnom promjenom dostave računovodstvu
(2) Knjigovodstvenom ispravom smatra se i isprava primljena odmah po izradi, odnosno prijemu, a najkasnije u roku od
telekomunikacijskim putem, kopija originalne isprave ili tri radna dana od dana kada je poslovna promjena nastala,
isprava na elektronskom zapisu ako je na ispravi navedeno odnosno u roku od tri radna dana od datuma prijema.
mjesto čuvanja originalne isprave, odnosno razlog upotrebe Odjeljak C. Kontrola knjigovodstvenih isprava
kopije i ako je potpisana od lica ovlaštenog za zastupanje
pravnog lica ili lica na koje je preneseno ovlaštenje. Član 13.
(3) Izuzetno od stava (2) ovog člana, račun koji služi kao (Kontrola knjigovodstvenih isprava)
knjigovodstvena isprava, a izdat je od strane poduzetnika, (1) Knjigovodstvena isprava prije knjiženja mora biti
ne mora biti potpisan ako je sastavljen na način koji uređuju prekontrolisana sa stanovišta formalne, suštinske i računske
porezni propisi te sadrži ime i prezime lica koje je ispravnosti i ovjerena od ovlaštenih lica u pravnom licu.
odgovorno za njegovo izdavanje. (2) Kontrola formalne ispravnosti knjigovodstvene isprave
polazi od toga da li je isprava sastavljena u skladu sa
Član 11. propisima, MRS i općim aktom pravnog lica.
(Sadržaj knjigovodstvene isprave) (3) Suštinskom kontrolom knjigovodstvenih isprava utvrđuje se
(1) Sadržaj knjigovodstvene isprave mora nedvojbeno i suštinska ispravnost isprave, koja se sastoji u ispitivanju da
vjerodostojno pokazivati vrstu i obim nastale promjene je naznačena poslovna promjena stvarno nastala i u obimu
(kupovina, količina, cijena, ukupan iznos), karakter kako je naznačeno.
poslovne promjene u knjigovodstveno-tehničkom smislu (4) Kontrola računske ispravnosti knjigovodstvene isprave
(kupovina za gotov novac ili na kredit), tehnička obilježja podrazumijeva računsku kontrolu matematičkih operacija
(datum kupovine, valuta plaćanja i sl.) s mogućnošću dijeljenja, množenja, sabiranja i oduzimanja, na osnovu
pravovremenog nadzora. kojih su dobiveni rezultati na ispravi.
(2) Vjerodostojnom se smatra ona knjigovodstvena isprava na (5) Neispravna isprava vraća se odgovarajućoj službi radi
osnovu koje može treće lice koje nije sudjelovalo u otklanjanja nedostataka.
poslovnom događaju, nedvojbeno i bez ikakvih sumnji, (6) Pravno lice je dužno odrediti odgovorne osobe za kontrolu
utvrditi prirodu i obim poslovnog događaja. vjerodostojnosti knjigovodstvenih isprava koja će prije
(3) Lice ovlašteno za zastupanje pravnog lica ili lice na koje je unosa podataka iz knjigovodstvene isprave u poslovne
preneseno ovlaštenje jamči potpisom na knjigovodstvenoj knjige, provjeriti ispravnost i potpunost knjigovodstvene
ispravi da je ona vjerodostojna i ispravna. isprave te istu potpisati ili odobriti na način iz kojeg se
Član 12. može nedvosmisleno utvrditi njen identitet ili u slučaju
(Sastavljanje knjigovodstvenih isprava) knjigovodstvenih isprava sastavljenih kao elektronski zapis
(1) Knjigovodstvena isprava sastavlja se za događaj koji je osigurati njihovu kontrolu i verifikaciju u skladu sa
nastao, vezan je za poslovanje pravnog lica i ima odraza na internim pravilima i procedurama.
promjenu pozicije imovine, obaveza, kapitala, prihoda i (7) Kontrolu knjigovodstvenih isprava ne mogu da vrše lica
rashoda. koja su zadužena materijalnim stvarima (vrijednostima) na
koje se isprave odnose.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 5
Član 14. Član 17.
(Ispravke u knjigovodstvenim ispravama) (Kontni okvir i glavna knjiga)
(1) Ispravke u knjigovodstvenim ispravama u tekstu ili (1) Poslovne promjene knjiže se na analitičkim računima koji
brojevima ne smiju se vršiti na način da dovode u sumnju po svom sadržaju i bilansnoj pripadnosti odgovaraju
vjerodostojnost knjigovodstvene isprave. računima iz propisanog kontnog okvira.
(2) Ispravku precrtavanjem vrši ono lice koje je izdalo (2) Detaljan kontni plan propisuje se općim aktom pravnog lica
knjigovodstvenu ispravu i koje će ispravku istovremeno i mora biti usaglašen sa propisanim kontnim okvirom.
izvršiti na svim primjercima izdate knjigovodstvene (3) Glavna knjiga predstavlja skup svih konta koja su otvorena
isprave, što potvrđuje svojim potpisom, uz stavljanje tokom poslovne godine. Glavna knjiga mora sadržavati
datuma ispravke. unaprijed pripremljena konta koja, u skladu sa potrebama
(3) Izuzetak čine knjigovodstvene isprave o novčanim pravnog lica, osiguravaju podatke za finansijske izvještaje.
poslovnim događajima koje se ne smiju popravljati, nego se (4) Glavna knjiga se sastoji od dva odvojena dijela i to:
poništavaju i izdaju nove. a) bilansna evidencija i
Član 15. b) vanbilansna evidencija.
(Knjiženje knjigovodstvenih isprava) (5) Predmet knjigovodstvene obrade podataka u glavnoj knjizi
(1) Uredno likvidirana i ispravna knjigovodstvena isprava u dijelu bilansne evidencije su poslovni događaji koji imaju
prosljeđuje se knjigovodstvu, gdje se na osnovu nje izdaje sljedeća obilježja:
nalog za knjiženje, zatim upisuje podatak u poslovne knjige a) poslovni se događaj stvarno dogodio i kao takav
knjigovodstvenom tehnikom. pripada prošlosti poslovanja,
(2) Izuzetno, nalog za knjiženje ne izdaje se u pravnim licima b) učinak poslovnog događaja može se izraziti u
koja koriste moderne informacione sisteme za finansijsko novčanim iznosima,
upravljanje. c) promjena nastala poslovnim događajem utječe na
(3) Lica koja vode poslovne knjige, poslije provedene kontrole poziciju (stavku) sredstava, obaveza, kapitala,
primljenih knjigovodstvenih isprava od strane odgovornih troškova, rashoda, prihoda i rezultata poslovanja,
osoba za kontrolu knjigovodstvenih isprava iz člana 13. stav d) nastanak poslovnog događaja može se dokazati
(6) ovog zakona, dužna su knjigovodstvene isprave vjerodostojnom knjigovodstvenom ispravom.
proknjižiti u poslovnim knjigama narednog dana, a (6) Glavna knjiga vanbilansnih evidencija obuhvaća određene
najkasnije u roku od osam radnih dana od dana prijema poslovne događaje koji u trenutku nastanka nemaju utjecaja
knjigovodstvene isprave. na promjene u Bilansu stanja i Bilansu uspjeha, ali
osiguravaju dodatne informacije o korištenju tuđe imovine,
Odjeljak D. Poslovne knjige budućih potencijalnih obaveza, kontrole pojedinih
Član 16. poslovnih poduhvata i informisanja.
(Poslovne knjige) (7) Kod primjene metode elektronske obrade podataka, glavna
(1) Poslovne knjige su jednoobrazne evidencije o stanju i knjiga mora biti tako organizovana da se može izvršiti
promjenama na imovini, obavezama, kapitalu, prihodima i kontrola knjiženja.
rashodima pravnih lica. Poslovne knjige vode se za (8) Kontni okvir i sadržaj računa u kontnom okviru za sva
poslovnu godinu i predstavljaju osnov za izradu finansijskih pravna lica propisuje federalni ministar finansija (u daljem
izvještaja. tekstu: ministar).
(2) Poslovne knjige vode se u skladu sa načelima sistema Član 18.
dvojnog knjigovodstva, uvažavajući načela urednosti, (Pomoćne knjige)
ažurnosti, dokumentovanosti, vjerodostojnosti i načelu (1) Pomoćne knjige se u pravilu vode posebno.
nepromjenjivog zapisa o nastalom poslovnom događaju. (2) U pomoćnim knjigama u kojima se vodi evidencija o
(3) Poslovne knjige mogu se voditi na slobodnim listovima, materijalnoj imovini, imovina se iskazuje u količinama i
povezane ili prenesene na neki od elektronskih medija, tako novčanim iznosima.
da se po potrebi mogu odštampati ili prikazati na ekranu. (3) Druge pomoćne knjige koje dopunjavaju podatke o nekoj
(4) Poslovne knjige čine: dnevnik, glavna knjiga i pomoćne poziciji u glavnoj knjizi ili osiguravaju bilo koje druge
knjige. podatke su: knjiga (dnevnik) blagajne, knjiga ulaznih
(5) Dnevnik je poslovna knjiga u koju se unose faktura (KUF), knjiga izlaznih faktura (KIF), knjiga
knjigovodstvene promjene prema vremenskom redoslijedu deviznih sredstava, knjiga izdatih čekova, knjiga dospijeća
njihovog nastanka. Dnevnik se može uspostaviti kao mjenica, knjiga dionica, knjiga udjela i dr.
jedinstvena poslovna knjiga ili više knjiga koje su (4) U dnevnik blagajne se unose poslovne promjene koje
namijenjene za evidentiranje promjena na pojedinim nastaju po osnovu gotovine i drugih vrijednosti koje se vode
skupinama bilansnih ili vanbilansnih pozicija. u blagajni pravnog lica. Dnevnik blagajne zaključuje se na
(6) Glavna knjiga je sistemska knjigovodstvena evidencija kraju svakog radnog dana i dostavlja se računovodstvu
promjena nastalih na finansijskom položaju i uspješnosti istog, a najkasnije narednog dana.
poslovanja (imovini, obavezama, kapitalu, rashodima, (5) Broj i sadržaj pomoćnih knjiga, način njihovog vođenja i
prihodima i rezultatu poslovanja i vanbilansne evidencije). povezivanja sa glavnom knjigom i slično, pravno lice
(7) Pomoćne knjige su analitičke evidencije koje se vode za uređuje svojim općim aktom u skladu sa ovim zakonom.
nematerijalna sredstva, postrojenja i opremu, investicijske
nekretnine, dugoročne finansijske plasmane, zalihe, Odjeljak E. Vođenje poslovnih knjiga
potraživanja, gotovinu i gotovinske ekvivalente, obaveze, Član 19.
kapital i dr. (Otvaranje poslovnih i pomoćnih knjiga)
(1) Poslovne knjige otvaraju se početkom poslovne godine
prijenosom stanja iz bilansa sastavljenog na kraju prethodne
poslovne godine. Kod novoosnovanih pravnih lica poslovne
knjige otvaraju se na osnovu popisa imovine i obaveza ili
Broj 15 - Strana 6 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
na osnovu knjigovodstvene isprave, a sa danom stjecanja promjena u skladu sa propisom o privrednim društvima -
statusa pravnog lica i prilikom provođenja statusnih spajanje, pripajanje ili dijeljenje, otvaranja stečajnog
promjena u skladu sa članom 36. ovog zakona. postupka ili pokretanja postupka likvidacije. Izuzetno popis
(2) Poslovna godina u pravilu jednaka je kalendarskoj godini, imovine nije nužan kod promjene cijena proizvoda i roba
ali se može i razlikovati od kalendarske godine. ako se knjigovodstvenim evidencijama mogu osigurati
(3) Pomoćne knjige otvaraju se donosom stanja iz poslovnih podaci o vrijednosti robe na zalihi.
knjiga na kraju prethodne poslovne godine. (5) U navedenim slučajevima popis se provodi pod datumom
Član 20. nastanka statusne ili druge promjene. Pravna lica koja su
(Vođenje poslovnih knjiga) predmet statusnih ili drugih promjena izrađuju finansijske
(1) One pozicije koje se ne nalaze u početnom bilansu otvaraju izvještaje za period od 1. januara do datuma statusne ili
se u poslovnim knjigama u toku godine nastankom poslov- druge promjene.
nog događaja, na osnovu vjerodostojne knjigovodstvene (6) Popis se obavlja tokom godine i zbog primopredaje
isprave. dužnosti i ne oslobađa pravno lice od popisa sredstava i
(2) Poslovne knjige vode se na način da osiguraju: obaveza sa stanjem na dan 31. decembra tekuće godine.
a) kontrolu unesenih podataka, (7) Pravna lica u stečaju i likvidaciji nisu obveznici popisa sa
b) ispravnost unosa podataka, stanjem na dan 31. decembra. Ova pravna lica provode
c) čuvanje podataka, popis imovine i obaveza na dan otvaranja stečajnog
d) mogućnost korištenja podataka, postupka, odnosno pokretanja postupka likvidacije.
e) mogućnost uvida u promet i stanje na računima (8) Izuzetno, pravno lice može svojim aktom predvidjeti duže
glavne knjige, periode za popisivanje materijala u knjižnicama, kao što su:
f) mogućnost uvida u vremenski nastanak obavljenog knjige, fotografije, filmovi, arhivska građa i sl., s tim da ti
unosa poslovnih događaja. periodi ne mogu biti duži od pet godina.
(3) U poslovne knjige unose se podaci po principu nastanka Član 22.
poslovnih događaja, a na osnovu vjerodostojnih (Provođenje popisa imovine i obaveza)
knjigovodstvenih isprava. (1) Internim općim aktom i Odlukom o popisu utvrđuje se
(4) Naknadna ispravka unesenog podatka provodi se kao nova postupak provođenja popisa imovine i obaveza (određivanje
knjigovodstvena stavka tako da bude vidljiv učinak komisije, način i rokovi popisa, način usklađivanja
promjene iz razlike novog i prethodnog podatka. knjigovodstvenog stanja sa stvarnim stanjem).
(5) Poslovni događaji nastali između dana bilansa i dana upisa (2) Za provođenje popisa imovine i obaveza u pravnom licu
u sudski registar obuhvataju se u poslovnim knjigama formiraju se komisije za popis. Pri utvrđivanju sastava
prethodnog pravnog lica ili novog pravnog lica, što se pojedinih komisija za popis treba voditi računa da lica koja
utvrđuje odlukom o statusnoj promjeni. su materijalno ili finansijski zadužena za sredstva koja se
(6) U zavisnosti od načina obrade podataka, usklađivanje popisuju i njihovi neposredni rukovodioci ne mogu biti
prometa glavne knjige sa prometom prikazanim u određeni u komisiju za popis tih sredstava.
dnevniku, kao i prometa i stanja pomoćnih knjiga sa (3) U slučaju kada je vrijeme popisa imovine i obaveza prije
prometom i stanjem u glavnoj knjizi vrši se kontinuirano, a 31. decembra, Komisija za popis je dužna na osnovu
najkasnije neposredno prije popisa imovine i obaveza, knjigovodstvenih isprava naknadno unijeti u popisne liste
odnosno prije sačinjavanja finansijskih izvještaja. podatke o promjenama koje su nastale između dana popisa i
Odjeljak F. Popis imovine i obaveza i usaglašavanje 31. decembra tekuće godine te izvršiti usklađivanje i
potraživanja i obaveza sravnjenje knjigovodstvenog i stvarnog stanja sa 31.
decembrom tekuće godine.
Član 21. (4) Podatke iz knjigovodstva u popisne liste ne unose lica koja
(Popis imovine i obaveza) rade u knjigovodstvu, nego popisna komisija.
(1) Pravno lice dužno je da na početku poslovanja, kao i (5) Na kraju popisa popisna komisija sastavlja izvještaj o
najmanje jednom godišnje sa stanjem na dan kada se obavljenom popisu, utvrđuje viškove i manjkove i dostavlja
završava poslovna godina ili neki drugi obračunski period, ga na razmatranje tijelu nadležnom za razmatranje rezultata
određen u skladu sa ovim zakonom, izvrši popis imovine i popisa za odlučivanje o popisu, u roku utvrđenom internim
obaveza sa ciljem da se utvrdi njihovo stvarno stanje, te da općim aktom, odnosno odlukom o popisu, a najkasnije 45
se u poslovnim knjigama izvrši usklađivanje dana od dana isteka poslovne godine.
knjigovodstvenog stanja sa stvarnim stanjem.
(2) Sva pravna lica u smislu ovog zakona kao i pravna lica i Član 23.
dijelovi tih pravnih lica koja obavljaju poslove u (Usaglašavanje potraživanja i obaveza)
inostranstvu, ako stranim propisima za pravna lica i njihove (1) Pravna lica su dužna da prije sastavljanja finansijskih
dijelove nije propisana obaveza posebnog vođenja izvještaja usaglase međusobna potraživanja i obaveze
knjigovodstva, kao i podnošenja i revizije finansijskih (konfirmacija salda). Kao dokaz postojanja određenog
izvještaja, su dužna popisati imovinu i obaveze najmanje stanja potraživanja i obaveza koriste se knjigovodstveni
jednom u toku godine, a najkasnije do kraja tekuće podaci pravnih lica koji se unose i potvrđuju
poslovne godine. odgovarajućom knjigovodstvenom ispravom - obrazac
(3) Pravno lice kod kojeg se nalaze tuđa sredstva, dužno je ta izvod otvorenih stavki.
sredstva popisati posebno za svako pravno lice kojemu ta (2) Povjerilac je dužan da, prije sastavljanja finansijskih
imovina pripada i dostaviti im po jedan primjerak popisnih izvještaja, dostavi dužniku spisak nenaplaćenih računa i
lista na kojima su ta sredstva popisana. Kod pravnih lica potraživanja po drugim osnovama.
čija su ta sredstva, ove se popisne liste uključuju u njihovu (3) Dužnik, primalac konfirmacije je dužan pošiljaocu,
dokumentaciju o popisu. povjeriocu ili njegovom revizoru odgovoriti na
(4) Popis imovine i obaveza tokom poslovne godine obavlja se konfirmaciju u roku od osam dana.
i u slučajevima: promjene cijena proizvoda i robe, statusnih
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 7
(4) Stanje obaveza i potraživanja se utvrđuje na dan 31. (2) Potreba za procjenjivanjem pojedinih stavki imovine,
decembra tekuće godine. obaveza i/ili kapitala kod pravnih lica, odnosno pojedinih
(5) Pravna lica su dužna u bilješkama obrazložiti pojedinačna pozicija finansijskih izvještaja, može nastati u situacijama
stanja sumnjivih i spornih potraživanja, te planirati kada to zahtijevaju MRS/MSFI. U tim situacijama procjena
aktivnosti i način rješavanja istih. pozicija vrši se dinamikom i na način kako to predviđaju
Odjeljak G. Pravila priznavanja i mjerenja MRS/MSFI.
(3) Procjenu bilansnih pozicija iz st. (1) i (2) ovog člana mogu
Član 24. vršiti ovlašteni procjenitelji iz člana 29. ovog zakona.
(Opća načela finansijskog izvještavanja)
(1) Stavke prikazane u pojedinačnim i konsolidovanim Član 28.
finansijskim izvještajima priznaju se i mjere u skladu sa (Procjenjivanje vrijednosti imovine i kapitala pravnih lica)
sljedećim općim načelima: (1) Procjenjivanje vrijednosti ima za cilj utvrditi knjigo-
a) pretpostavlja se da pravno lice posluje kontinuirano; vodstvenu, tržišnu, nadoknadivu, sadašnju, fer, zamjensku,
b) računovodstvene politike i osnove za mjerenje likvidacionu i/ili poslovnu vrijednost pravnih lica, odnosno
primjenjuju se dosljedno iz godine u godinu; imovine, obaveza i kapitala, a na osnovu vjerodostojne
c) priznavanje i mjerenje vrši se uz primjenu principa dokumentacije, fizičke sposobnosti predmeta procjene i
opreznosti, a posebno: budućih novčanih primitaka i izdataka, u skladu sa
1) priznaju se sve obaveze koje proisteknu tokom pravilima struke.
predmetne finansijske godine ili tokom prethod- (2) Subjekti od javnog interesa obavezni su, u situacijama kada
ne finansijske godine, čak i ako takve obaveze to zahtijevaju MRS/MSFI, izvršiti procjenu vrijednosti
postanu očite tek između datuma Bilans stanja i ukupne imovine i kapitala sa stanjem na dan kada završava
datuma na koji je Bilans stanja sastavljen; poslovna godina, te izvještaj o izvršenoj procjeni učiniti
2) priznaju se sva obezvrjeđenja, bez obzira da li je javno dostupnim.
rezultat poslovne godine dobit ili gubitak; Član 29.
3) može se priznati samo dobit koja se ostvari s (Prava i obaveze ovlaštenih procjenitelja)
datumom Bilansa stanja; (1) Procjenu vrijednosti imovine i kapitala pravnih lica vrše lica
d) početni Bilans stanja za svaku finansijsku godinu sa profesionalnim zvanjem "ovlašteni procjenitelj" koje
odgovara završnom Bilansu stanja za prethodnu posjeduju certifikat i važeću licencu izdate u skladu sa
finansijsku godinu; propisom o procjenjivanju ekonomske vrijednosti pravnih
e) sastavni dijelovi stavki aktive i pasive mjere se lica, imovine, obaveza i kapitala.
odvojeno; (2) Izvještaj o izvršenoj procjeni imovine i kapitala pravnih
f) u obzir se uzimaju svi prihodi i rashodi koji se odnose lica, mora biti ovjeren od strane ovlaštenog procjenitelja
na poslovnu godinu, bez obzira na datum njihove koji ima zvanje "ovlašteni procjenitelj" i koji je dužan
naplate, odnosno isplate. istaknuti broj i datum izdavanja certifikata, kao i broj i rok
(2) Izuzetno od stava (1) ovog člana, odstupanja od općih važenja licence ovlaštenog procjenitelja.
načela finansijskog izvještavanja dozvoljena su samo u (3) Ovlašteni procjenitelj dužan je u svom radu pridržavati se
slučajevima primjene pojedinih MSFI, odnosno MSFI za načela zakonitosti, savjesnosti i stručnosti, te postupati u
MSP i takva odstupanja, kao i razlozi zbog kojih nastaju, skladu sa kodeksom profesionalne etike.
moraju se navesti u Bilješkama uz finansijske izvještaje, Odjeljak H. Zaključivanje poslovnih knjiga i utvrđivanje
uključujući i ocjenu njihovog efekta na imovinu, obaveze, finansijskog rezultata
finansijsku poziciju i dobit ili gubitak pravnog lica.
Član 30.
Član 25. (Zaključivanje poslovnih knjiga)
(Primjena MSFI) (1) Poslovne knjige se zaključuju poslije knjiženja svih
Za priznavanje, mjerenje, prezentaciju i objelodanjivanje poslovnih promjena i obračuna na dan završetka poslovne
pozicija u finansijskim izvještajima velika pravna lica, pravna godine najkasnije do roka za dostavljanje finansijskih
lica koja imaju obavezu sastavljanja konsolidovanih finansijskih izvještaja kao i u slučajevima statusnih promjena, prestanka
izvještaja (matična pravna lica), subjekti od javnog interesa, poslovanja i u drugim slučajevima u kojima je neophodno
odnosno oni koji se pripremaju da postanu subjekti od javnog zaključiti poslovne knjige.
interesa u skladu sa važećim propisima, nezavisno od veličine, (2) Pomoćne knjige koje se koriste više od jedne godine
primjenjuju MSFI. zaključuju se po prestanku njihovog korištenja, osim knjige
Član 26. inventara koja se zaključuje otuđenjem sredstva.
(Primjena MSFI za MSP) (3) Ako se poslovne knjige vode kao elektronski zapis, glavna
(1) Za priznavanje, mjerenje, prezentaciju i objelodanjivanje knjiga se mora, nakon zaključivanja na kraju poslovne
pozicija u finansijskim izvještajima, mikro, mala i srednja godine, zaštititi na način da u istoj nije moguća izmjena
pravna lica mogu primjenjivati MSFI za MSP. pojedinih ili svih njenih dijelova ili listova, da je istu
(2) U slučaju da srednja pravna lica primjenjuju MSFI dužna su moguće u svakom trenutku odštampati na papir i mora se
iste primjenjivati u kontinuitetu, osim ako postanu mala potpisati elektronskim potpisom u skladu sa propisom o
pravna lica u skladu sa ovim zakonom. elektronskom potpisu ili se mora odštampati na papir i
(3) Ministar donosi uputstvo kojim se daju smjernice za uvezati na način da nije moguća izmjena pojedinih ili svih
primjenu MSFI za MSP. njenih dijelova ili listova i mora je potpisati i ovjeriti lice
Član 27. ovlašteno za zastupanje pravnog lica i na kraju odložiti.
(Procjenjivanje bilansnih pozicija) Član 31.
(1) Pod procjenjivanjem bilansnih pozicija podrazumijeva se (Utvrđivanje finansijskog rezultata)
utvrđivanje vrijednosti pojedinih ili ukupnih pozicija (1) Na kraju poslovne godine poslovne knjige se zaključuju, a
bilansa. zatim se na osnovu evidencija iz poslovnih knjiga utvrđuje
Broj 15 - Strana 8 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
stanje imovine, obaveza, kapitala i finansijski rezultat sa društva, društva za faktoring, društva za upravljanje
prihodima i rashodima obračunskog perioda na koji se taj investicijskim fondovima, društva za upravljanje
rezultat odnosi. dobrovoljnim penzijskim fondovima, berze, brokersko -
(2) Raspoređivanje dobiti i gubitka pravno lice vrši u skladu sa dilerska društva i druge finansijske organizacije.
odredbama propisa o privrednim društvima i ovog zakona, Član 33.
internog općeg akta i odluke nadležnog organa. (Obaveze poduzetnika za pružanje knjigovodstvenih i
Odjeljak I. Pružanje knjigovodstvenih i računovodstvenih računovodstvenih usluga)
usluga (1) Poduzetnici koji pružaju knjigovodstvene i
Član 32. računovodstvene usluge registruju se u skladu sa
(Kvalificirano lice za sačinjavanje finansijskih izvještaja) odredbama ovog zakona i zakona kojim se uređuje oblast
(1) Za lice koje je odgovorno za vođenje poslovnih knjiga i obrtničkih i srodnih djelatnosti.
sastavljanje finansijskih izvještaja, općim aktom pravnog (2) Poduzetnik je dužan, u roku od osam dana od dobivanja
lica propisuju se uslovi koje mora ispunjavati: školska rješenja o obavljanju djelatnosti pružanja knjigovodstvenih
sprema, radno iskustvo i ostalo, kao i njegova odgovornost i računovodstvenih usluga i poreznog savjetovanja od
za ažurnost, urednost i istinitost poslovnih knjiga. strane nadležnog organa jedinice lokalne samouprave,
(2) Vođenje poslovnih knjiga i sačinjavanje finansijskih dostaviti kopiju istog Ministarstvu.
izvještaja pravno lice može povjeriti ugovorom, uz (3) Uz zahtjev za upis u Registar poduzetnika za pružanje
određenu naknadu: knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga poduzetnik je
a) drugom pravnom licu koje je registrovano isključivo dužan dostaviti dokumentaciju kojom se potvrđuje
za pružanje knjigovodstvenih i računovodstvenih ispunjenost uslova iz člana 32. ovog zakona.
usluga i koje ima sve potrebne resurse za pravilno, Član 34.
kvalitetno i efikasno obavljanje tih usluga, te koje ima (Obaveze pravnih lica za pružanje knjigovodstvenih i
zaposlena kvalificirana lica koja su odgovorna za računovodstvenih usluga)
vođenje poslovnih knjiga i sačinjavanje finansijskih (1) Pravno lice za pružanje knjigovodstvenih i
izvještaja i koja ispunjavaju i druge uslove utvrđene računovodstvenih usluga registruje se u skladu sa
ovim zakonom i općim aktom pravnog lica, ili odredbama ovog zakona i zakona kojim se uređuju pitanja
b) poduzetniku registrovanom za pružanje knjigo- od značaja za osnivanje, poslovanje i prestanak poslovanja
vodstvenih i računovodstvenih usluga koji ima sve privrednih društava.
potrebne resurse za pravilno, kvalitetno i efikasno (2) Pravna lica za pružanje knjigovodstvenih i računovodstve-
obavljanje tih usluga, a koji je sam kvalificirano lice nih usluga i poreznog savjetovanja dužna su, u roku od
ili zapošljava drugo kvalificirano lice i koji ispunjava i osam dana od dana upisa u sudski registar, upisati se u
druge uslove utvrđene ovim zakonom i internim Registar privrednih društava za pružanje knjigovodstvenih i
općim aktom. računovodstvenih usluga, koji vodi Ministarstvo.
(3) Lica koja sačinjavaju finansijske izvještaje obavezno su (3) Uz zahtjev za upis u Registar privrednih društava za
kvalificirana lica koja su zaposlena u pravnom licu iz stava pružanje knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga,
(2) tačka a) ovog člana, odnosno kvalificirana lica koja su pravno lice dužno je dostaviti dokumentaciju kojom se
poduzetnici ili koja su zaposlena kod poduzetnika iz stava potvrđuje ispunjenost uslova iz člana 32. ovog zakona.
(2) tačka b) ovog člana. Član 35.
(4) Izuzetno od stava (2) ovog člana kod povezanih pravnih (Vođenje i javnost registara)
lica u Federaciji, vođenje poslovnih knjiga, pravno lice (1) Ministar donosi pravilnik kojim se uređuje vođenje registra
može povjeriti ugovorom, uz određenu naknadu, drugom kvalificiranih lica iz člana 32. ovog zakona i registara
povezanom pravnom licu (matici) u Federaciji koje ima sve pravnih lica i poduzetnika za pružanje knjigovodstvenih i
potrebne resurse za pravilno, kvalitetno i efikasno računovodstvenih usluga iz čl. 33. i 34. ovog zakona.
obavljanje tih usluga, te ima zaposlena kvalificirana lica (2) Na osnovu dostavljene dokumentacije iz čl. 32., 33. i 34.
koja su odgovorna za vođenje poslovnih knjiga i ovog zakona Ministarstvo uspostavlja i vodi registre iz
sačinjavanje finansijskih izvještaja i koja ispunjavaju i stava (1) ovog člana.
druge uslove utvrđene ovim zakonom i općim aktom (3) Registri iz stava (2) ovog člana su javni i podaci su dostupni
pravnog lica. javnosti elektronskim putem.
(5) Pod pojmom kvalificirana lica iz stava (3) ovog člana
podrazumijevaju se lica koja posjeduju važeću licencu POGLAVLJE III. FINANSIJSKO IZVJEŠTAVANJE
certificiranog računovođe u skladu sa odredbama ovog Odjeljak A. Finansijski izvještaji
zakona pod uslovom da su prethodno registrovana u Član 36.
registrima iz člana 35. ovog zakona. (Sastavljanje i prezentiranje finansijskih izvještaja)
(6) Ako pravno lice odluči poslovne knjige čuvati izvan svog (1) Pravna lica finansijske izvještaje sastavljaju i prezentiraju
sjedišta, ono je u svakom trenutku odgovorno za poslovne za poslovnu godinu i to za period od 1. januara do 31.
knjige te mora tijelima nadležnim za nadzor na njihov decembra tekuće godine sa usporedivim podacima za
zahtjev, bez odgađanja, omogućiti uvid u iste. prethodnu godinu.
(7) Kvalificirano lice iz stava (5) ovog člana za jednu poslovnu (2) Pravno lice dužno je sastavljati finansijske izvještaje u
godinu može sačiniti i potpisati do 20 finansijskih izvještaja obliku, sadržaju i na način propisan ovim zakonom i na
pravnih lica čiji su ukupni prihodi utvrđeni u posljednjem osnovu njega donesenim propisima.
finansijskom izvještaju u odnosu na datum zaključivanja (3) Izuzetno, zavisno pravno lice čije matično pravno lice sa
ugovora o pružanju knjigovodstvenih i računovodstvenih sjedištem u inostranstvu ima poslovnu godinu različitu od
usluga, veći od 8.000.000,00 KM. kalendarske godine, uz saglasnost ministra, može sastavljati
(8) Stav (2) ovog člana ne primjenjuju banke, mikrokreditne i prezentirati finansijske izvještaje za period koji je različit
organizacije, društva za osiguranje i reosiguranje, lizing od perioda iz stava (1) ovog člana.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 9
(4) Pravno lice kod kojeg nastane statusna promjena finansijske Član 38.
izvještaje sastavlja na datum statusne promjene. (Odgovornost za finansijske izvještaje)
(5) Poslovni događaji nastali između dana bilansa i dana upisa Za istinito i fer prikazivanje finansijskog položaja i
u sudski registar obuhvataju se u finansijskim izvještajima uspješnosti poslovanja pravnog lica odgovorno je lice ovlašteno
prethodnog pravnog lica ili novog pravnog lica, što se za zastupanje pravnog lica upisano u sudski registar u svojstvu
utvrđuje odlukom o statusnoj promjeni. direktora pravnog lica, članovi uprave, upravni, odnosno
(6) Finansijski izvještaji sastavljaju se i u slučaju otvaranja, nadzorni organ pravnog lica u okviru svojih zakonom određenih
odnosno zaključenja stečaja, odnosno postupka likvidacije nadležnosti, odgovornosti i dužne pažnje, kao i kvalificirano lice
pravnog lica. iz člana 32. ovog zakona koje je sačinilo i potpisalo finansijske
Član 37. izvještaje u skladu sa pravilima struke.
(Finansijski izvještaji) Član 39.
(1) Finansijski izvještaji moraju pružiti istinit i objektivan (Sadržaj i forma finansijskih izvještaja)
prikaz finansijskog položaja i uspješnosti poslovanja (1) Pravna lica koja knjigovodstvo vode na sredstvima za
pravnih lica. Finansijske izvještaje čine: automatsku obradu podataka, finansijski izvještaj mogu
a) Bilans stanja - Izvještaj o finansijskom položaju na predati i na propisanoj formi obrasca štampanim na
kraju perioda; računaru.
b) Bilans uspjeha - Izvještaj o ukupnom rezultatu za (2) Poslovne knjige, finansijski izvještaji i druge finansijske
period; informacije prezentirane od strane lica na koje se odnose
c) Izvještaj o gotovinskim tokovima - Izvještaj o odredbe ovog zakona izražavaju se u novčanoj jedinici i na
tokovima gotovine; jezicima koji su u službenoj upotrebi u Federaciji.
d) Izvještaj o promjenama na kapitalu; (3) Ministar propisuje sadržaj i formu finansijskih izvještaja
e) Bilješke uz finansijske izvještaje. koji se pripremaju i prezentiraju u skladu sa ovim zakonom.
(2) Izuzetno od odredbe iz stava (1) ovog člana, mikro i mala Odjeljak B. Konsolidovani finansijski izvještaj
pravna lica i neprofitna pravna lica iz člana 3. stav (1) ovog
zakona, finansijske izvještaje prezentiraju kroz: Član 40.
a) Bilans stanja - Izvještaj o finansijskom položaju na (Konsolidovani finansijski izvještaj)
kraju perioda; (1) Konsolidovani finansijski izvještaji su finansijski izvještaji
b) Bilans uspjeha - Izvještaj o ukupnom rezultatu za grupe pravnih lica u kojoj određeno pravno lice (matično
period i društvo) nad jednim ili više pravnih lica (društva kćeri) ima
c) Bilješke uz finansijske izvještaje. vladajući utjecaj (kontrolu) na određivanje finansijskih i
(3) Bilješke uz finansijske izvještaje iz stava (1) tačka e) i stava poslovnih politika, a prikazuju grupu kao cjelinu.
(2) tačka c) ovog člana, obavezno sadrže sljedeće: (2) Konsolidovane finansijske izvještaje dužno je sačiniti i
a) usvojene računovodstvene politike; dostaviti FIA-i pravno lice iz Federacije koje u grupi
b) iznos i prirodu pojedinih stavki prihoda ili rashoda pravnih lica predstavlja matično društvo.
izuzetne veličine ili pojave; Član 41.
c) ukupan iznos svih finansijskih obaveza, garancija ili (Obaveza izrade konsolidovanih finansijskih izvještaja)
nepredviđenih izdataka koji nisu uključeni u Bilans (1) Pri izradi konsolidovanih finansijskih izvještaja pravna lica
stanja; su dužna pridržavati se pravila i procedura konsolidacije
d) iznose koje pravno lice duguje i koji dospijevaju finansijskih izvještaja koja su uređena MRS i MSFI.
nakon više od pet godina, kao i ukupna dugovanja (2) Obaveza matičnog pravnog lica za izradu konsolidovanog
pravnog lica pokrivena instrumentima osiguranja finansijskog izvještaja nastaje u godini u kojoj matično
pravnog lica uz naznaku prirode i oblika osiguranja; pravno lice ostvari kontrolu nad zavisnim pravnim licem ili
e) iznos avansa i odobrenih kredita članovima uprave i više zavisnih pravnih lica, a prestaje dostavljanjem
nadzornih tijela, s naznakama kamatnih stopa, glavnih konsolidovanog finansijskog izvještaja za godinu u kojoj
uslova otplaćenih i otpisanih iznosa; matično pravno lice izgubi kontrolu nad svim zavisnim
f) prosječan broj zaposlenih u godini za koju se podnosi pravnim licima.
finansijski izvještaj; (3) Konsolidovani finansijski izvještaji sastavljaju se pod istim
g) informaciju da li se dugotrajna imovina evidentira po datumom kao i redovni finansijski izvještaji matičnog
fer vrijednosti ili prema revalorizacionim iznosima. pravnog lica.
(4) Pored informacija koje se daju u Bilješkama uz finansijske (4) Na priznavanje, mjerenje, prezentaciju i objelodanjivanje
izvještaje iz stava (3) ovog člana, srednja i velika pravna pozicija u konsolidovanim finansijskim izvještajima shodno
lica dužna su objavljivati i dodatne informacije za razne se primjenjuju odredbe o finansijskim izvještajima iz čl.
stavke dugotrajne imovine koje sadrže kretanja 24., 25., 27., 28., 29., 36. i 37. ovog zakona.
kumulativnih vrijednosnih usklađivanja, kao i kumulativna (5) Izuzetno od stava (1) ovog člana, ukoliko vrijednosti
vrijednosna usklađivanja na početku i na kraju poslovne imovine i ukupnog prihoda matičnog i zavisnih pravnih
godine. lica, ne računajući međusobna učešća, potraživanja i
(5) Uz finansijske izvještaje korisnicima finansijskih izvještaja obaveze, međusobne rezultate i međusobne poslovne
se prezentiraju i posebni izvještaji sačinjeni prema zahtjevu prihode i rashode matičnog i zavisnih pravnih lica, u zbiru
Federalnog zavoda za statistiku. ne prelaze polovinu kriterija za malo pravno lice, u smislu
(6) Pravna lica čije je poslovanje uređeno posebnim propisima člana 5. stav (4) ovog zakona, matično pravno lice nije
na osnovu kojih je regulatorno tijelo za obavljanje nadzora obavezno da sastavlja, dostavlja i objelodanjuje
nad njihovim poslovanjem propisalo obavezu sačinjavanja i konsolidovane finansijske izvještaje.
prezentacije periodičnih finansijskih izvještaja i dodatnih (6) Stav (5) ovog člana ne primjenjuje se na matična pravna
izvještaja, dužna su iste poštivati. lica koja su subjekti od javnog interesa, odnosno pravna lica
koja se pripremaju da postanu subjekti od javnog interesa.
Broj 15 - Strana 10 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
(7) Matično pravno lice, koje je istovremeno zavisno u višoj finansijskog izvještavanja, koji su obuhvaćeni
ekonomskoj cjelini, nije dužno da sastavlja konsolidovane konsolidacijom promatranog kao cjelina.
finansijske izvještaje u skladu sa ovim zakonom, osim ako Odjeljak D. Predaja izvještaja, obrada podataka, vođenje
njegovo matično pravno lice ima sjedište u inostranstvu. registra i javna objava
(8) Male grupe pravnih lica izuzete su od obaveze izrade
konsolidovanih finansijskih izvještaja i konsolidovanog Član 44.
izvještaja o poslovanju, osim ako je neko od povezanih (Predaja izvještaja)
preduzeća subjekt od javnog interesa. (1) Finansijski izvještaji iz člana 37. ovog zakona i posebni
(9) Detaljni uslovi i pravila konsolidacije finansijskih izvještaja izvještaji sačinjeni prema zahtjevu Federalnog zavoda za
propisuju se podzakonskim aktom koji donosi ministar. statistiku, uz Obavještenje o razvrstavanju, predaju se FIA-
i, najkasnije do posljednjeg dana februara tekuće godine za
Odjeljak C. Izvještaj o poslovanju prethodnu godinu.
Član 42. (2) Izvještaj o poslovanju iz člana 42. ovog zakona, odluka o
(Sadržaj izvještaja o poslovanju) utvrđivanju finansijskih izvještaja od strane nadležnog
(1) Pravna lica su obavezna pripremati izvještaje o poslovanju organa i odluka o prijedlogu raspodjele dobiti ili pokrića
koji daju objektivan prikaz poslovanja pravnog lica i njegov gubitka, predaje se FIA-i najkasnije do 30. juna tekuće
položaj, uključujući i opis glavnih rizika i neizvjesnosti sa godine za prethodnu godinu.
kojima se pravno lice suočava, kao i mjera poduzetih na (3) Pravna lica koja imaju poslovnu godinu različitu od
zaštiti životne sredine. kalendarske godine dužna su da, za statističke i druge
(2) Izvještaj o poslovanju obavezno sadrži: potrebe, u Registar finansijskih izvještaja predaju Bilans
a) sve značajne događaje nastale u periodu od završetka stanja, Bilans uspjeha i posebne izvještaje sačinjene prema
poslovne godine do datuma predaje finansijskog zahtjevu Federalnog zavoda za statistiku, za poslovnu
izvještaja; godinu koja je jednaka kalendarskoj, u roku iz stava (1)
b) procjenu očekivanog budućeg razvoja pravnog lica; ovog člana.
c) najvažnije aktivnosti u vezi sa istraživanjem i (4) Pravno lice izvještaje iz st. (1), (2) i (3) ovog člana
razvojem; obavezno dostavlja elektronskim putem i na papiru, a koji
d) informacije o otkupu vlastitih dionica, odnosno moraju biti ovjereni potpisom i pečatom certificiranog
udjela; računovođe koji sadrži naziv "certificirani računovođa",
e) informacije o poslovnim segmentima pravnog lica; njegovo ime i prezime, kao i broj važeće licence.
f) korištene finansijske instrumente ako je to značajno za Istovremeno, finansijski izvještaji moraju biti potpisani od
procjenu finansijskog položaja i uspješnosti strane lica ovlaštenog za zastupanje pravnog lica iz člana
poslovanja pravnog lica; 38. ovog zakona, te ovjereni pečatom pravnog lica -
g) ciljeve i politike pravnog lica u vezi sa upravljanjem podnosioca.
finansijskim rizicima; zajedno sa politikama zaštite od (5) Pravna lica, koja u skladu sa čl. 40. i 41. ovog zakona imaju
rizika za svaku planiranu transakciju za koju je obavezu pripremiti i prezentirati konsolidovane finansijske
neophodna zaštita i izvještaje, dužna su te izvještaje predati najkasnije do kraja
h) izloženost pravnog lica tržišnom, kreditnom, riziku aprila tekuće za prethodnu godinu.
likvidnosti i drugim rizicima prisutnim u poslovanju (6) Rok za predaju revizorskog izvještaja sa priloženim
pravnog lica, kao i strategiju za upravljanje ovim finansijskim izvještajima dioničkih društava i subjekata od
rizicima i ocjenu njihove efikasnosti. javnog interesa koji su predmet revizije je najkasnije do 30.
(3) Izvještaj o poslovanju objavljuje se zajedno sa finansijskim juna tekuće godine za prethodnu godinu, ili 6 mjeseci nakon
izvještajima te revizorskim izvještajem ako postoji obaveza završetka poslovne godine ukoliko pravno lice ima
revizije. poslovnu godinu različitu od kalendarske godine. Rok za
(4) Izuzetno od odredbe iz stava (1) ovoga člana, mikro i mala predaju revizorskog izvještaja sa priloženim
pravna lica nisu dužna da pripremaju izvještaj o poslovanju, konsolidovanim finansijskim izvještajima i revizorskog
ali su informacije o otkupu vlastitih dionica dužne navesti u izvještaja sa priloženim finansijskim izvještajima ostalih
bilješkama uz finansijske izvještaje. pravnih lica, koji su bili predmet revidiranja je najkasnije do
(5) Konsolidovani izvještaj o poslovanju objavljuje se zajedno 30. septembra tekuće godine za prethodnu godinu, ili 9
sa konsolidovanim finansijskim izvještajima te revizorskim mjeseci nakon završetka poslovne godine ukoliko pravno
izvještajem ako postoji obaveza revizije. lice ima poslovnu godinu različitu od kalendarske godine.
Član 43. (7) Pravno lice koje sastavlja finansijske izvještaje, u skladu sa
(Pravila korporativnog upravljanja) članom 36. ovog zakona dužno je finansijske izvještaje
(1) Izvještaj o poslovanju velikih pravnih lica i pravnih lica čiji dostaviti u roku 60 dana od dana nastanka statusne
su vrijednosni papiri uvršteni na organizovano tržište promjene, pokretanja postupka likvidacije ili otvaranja
vrijednosnih papira mora sadržavati i prikaz primijenjenih stečaja, a za ostale poslovne godine u roku od 120 dana od
pravila korporativnog upravljanja. dana isteka poslovne godine.
(2) Konsolidovani izvještaj o poslovanju mora sadržavati: (8) Izuzetno, finansijske izvještaje nisu dužna podnijeti pravna
a) podatke o značajnim neposrednim i posrednim lica koja su registrovana u tekućoj poslovnoj godini i koja,
imaocima dionica u društvu, podatke o vlastitim nakon registracije, do 31. decembra tekuće poslovne godine
dionicama, broj i nominalni iznos, knjigovodstvenu nisu imala drugih promjena na svom računu osim uplate
vrijednost svih dionica matičnog društva koje drži obaveznog depozita, uz napomenu da su ta lica dužna do
matično društvo, njegova društva kćeri ili lice koje ih kraja februara tekuće godine obavijestiti FIA-u o tim
drži u svoje ime i za račun tih pravnih lica, činjenicama podnošenjem Izjave o neaktivnosti za
b) opis glavnih elemenata sistema unutrašnje kontrole i prethodnu poslovnu godinu.
upravljanja rizikom u odnosu na postupak (9) Ministarstvo vrši nadzor nad izvršenjem obaveza predaje
finansijskih izvještaja, izvještaja o poslovanju, revizorskih
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 11
izvještaja i ostale dokumentacije iz ovog člana od strane Član 49.
obaveznika. Ministarstvo prekršajni postupak pokreće i (Rokovi čuvanja)
vodi u skladu s propisima kojima se uređuju prekršaji. (1) Isprave koje se čuvaju trajno su: platne liste ili analitičke
Član 45. evidencije o plaćama u vezi sa plaćanjem doprinosa,
(Obrada podataka i vođenje Registra) kupoprodajni ugovori po kojima je izvršeno stjecanje
(1) FIA je obavezna da podatke iz preuzetih finansijskih nekretnina, godišnji računovodstveni obračuni, finansijski
izvještaja iz člana 44. ovog zakona obradi na način podesan izvještaji, konsolidovani finansijski izvještaji, izvještaji o
za ocjenu imovinskog, prinosnog i finansijskog položaja izvršenoj reviziji i svi interni akti od utjecaja na finansijsko
pravnih lica. poslovanje.
(2) Podaci iz stava (1) ovog člana su dostupni javnosti na (2) Glavna knjiga i dnevnik čuvaju se najmanje deset godina, a
zvaničnoj internet stranici FIA-e. pomoćne knjige najmanje pet godina.
(3) Podatke pripremljene u skladu sa stavom (1) ovog člana, (3) Knjigovodstvene isprave na osnovu kojih su podaci uneseni
FIA je dužna dostaviti Ministarstvu u roku od 60 dana od u dnevnik i glavnu knjigu čuvaju se najmanje deset godina.
isteka rokova za predaju izvještaja, definiranih u članu 44. (4) Knjigovodstvene isprave na osnovu kojih su podaci uneseni
ovog zakona. u pomoćne knjige čuvaju se najmanje pet godina.
(4) Istovremeno, FIA je dužna Federalnom ministarstvu (5) Izvještaj o poslovanju čuva se u originalnom obliku deset
finansija-Poreznoj upravi (u daljem tekstu: Porezna uprava) godina nakon isteka poslovne godine.
dostaviti podatke o pravnim licima koja nisu postupila u (6) Pomoćni obračuni, prodajni i kontrolni blokovi i sl. čuvaju
skladu sa odredbama člana 44. ovog zakona. se dvije godine.
(5) FIA je odgovorna za uspostavu i vođenje Registra (7) Revizorska društva čuvaju pet godina dokumentaciju na
finansijskih izvještaja koji predstavlja centralni izvor osnovu koje je obavljena revizija, računajući od poslovne
informacija o uspješnosti poslovanja i finansijskom godine na koju se revizija odnosi.
položaju pravnih lica u Federaciji, u skladu sa posebnim (8) Rok za čuvanje knjigovodstvenih isprava i poslovnih knjiga
propisom kojim se uređuje registar finansijskih izvještaja. počinje teći zadnjeg dana poslovne godine na koju se
odnose poslovne knjige i u koje su podaci iz isprava
Član 46. uneseni.
(Javna objava)
(1) Pravno lice je dužno finansijske izvještaje iz člana 37. ovog Odjeljak F. Nadzor
zakona, izvještaj o poslovanju iz člana 42. ovog zakona te Član 50.
revizorski izvještaj ako njegovi finansijski izvještaji (Vršilac nadzora)
podliježu reviziji u skladu sa članom 57. ovog zakona, (1) Porezna uprava je ovlaštena obavljati nadzor nad
konsolidovane finansijske izvještaje i konsolidovani aktivnostima pravnih lica radi provjere da li se aktivnosti od
izvještaj o poslovanju ako je dužno sastavljati u skladu sa značaja za organizaciju i funkcioniranje sistema
odredbama čl. 40. i 41. ovog zakona, zajedno sa računovodstva i knjigovodstva obavljaju u skladu sa
revizorskim izvještajem dostaviti FIA-i radi javne objave. odredbama ovog i drugih relevantnih zakona i propisa
(2) Smatra se da je pravno lice ispunilo obavezu javne objave donesenih na osnovu tih zakona.
danom dostave FIA-i potpunih i tačnih finansijskih (2) Nadzor iz stava (1) ovog člana vrše i druge institucije
izvještaja iz stava (1) ovog člana. ukoliko su im posebnim propisima data ovlaštenja.
Član 47. (3) Nadzor nad licima iz člana 32. stav (1) ovog zakona vrši
(Izuzeće od javne objave) se shodno članu 53. stav (3) ovog zakona.
Pravno lice, koje nije subjekt od javnog interesa, izuzeto je Član 51.
od obaveze objavljivanja izvještaja o poslovanju i finansijskih (Ovlaštenja Porezne uprave kod vršenja nadzora)
izvještaja iz člana 46. stav (1) ovog zakona, uz uslov da se (1) Nadzor obavljaju ovlaštena lica Porezne uprave na sljedeći
osigura njihova dostupnost na osnovu pismenog zahtjeva način:
podnesenog FIA-i. a) praćenjem, prikupljanjem knjigovodstvenih isprava,
Odjeljak E. Način i rokovi čuvanja knjigovodstvenih isprava, poslovnih knjiga, finansijskih izvještaja te drugih
poslovnih knjiga, izvještaja i ostale dokumentacije poreznih i statističkih izvještaja (analiza finansijskih
izvještaja);
Član 48. b) provjerom sistema koji obveznik primjenjuje za
(Način čuvanja) obradu podataka u vezi s računovodstvenim
(1) Knjigovodstvene isprave čuvaju se u izvornom poslovima i
materijalnom obliku, u obliku elektronskog zapisa ili na c) direktnim nadzorom kod obveznika.
mikrofilmu, a predstavljaju dokaznu osnovu poslovnih (2) Porezna uprava je nadležna da obavlja nadzor nad sljedećim
knjiga. aktivnostima pravnih lica:
(2) Knjigovodstvene isprave, poslovne knjige i finansijski a) tačnost razvrstavanja pravnih lica u skladu sa članom
izvještaji čuvaju se u poslovnim prostorijama pravnog lica, 5. ovog zakona;
odnosno kod drugog pravnog lica ukoliko je istom b) organizacija sistema računovodstva i internih
povjereno vođenje poslovnih knjiga. računovodstvenih kontrolnih postupaka;
(3) Ako se poslovne knjige vode na računaru, uporedo sa c) potpunost, istinitost i tačnost knjigovodstvenih
memoriranim podacima, mora se osigurati i memoriranje isprava;
aplikativnog softvera, kako bi podaci bili dostupni kontroli. d) vođenje i čuvanje poslovnih knjiga;
(4) Pri otvaranju postupka likvidacije ili stečaja, e) popis imovine i obaveza;
knjigovodstvene isprave i poslovne knjige zapisnički se f) predaja u Registar finansijskih izvještaja;
predaju likvidacionom, odnosno stečajnom upravniku. g) obaveze u pogledu revizije finansijskih izvještaja i
dostavljanja izvještaja o reviziji finansijskih izvještaja
u Registar finansijskih izvještaja i
Broj 15 - Strana 12 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
h) drugim aktivnostima u skladu sa ovim zakonom. d) prati proces primjene propisa Evropske unije koji se
Član 52. odnose na oblast računovodstva i revizije i predlaže
(Dužnosti pravnog lica kod provođenja nadzora) prihvatljiva rješenja,
(1) Pravno lice je dužno ovlaštenom licu omogućiti provođenje e) učestvuje u pripremi strategije, te u izradi smjernica i
nadzora nad svim knjigovodstvenim ispravama, poslovnim akcionog plana za poboljšanje kvaliteta finansijskog
knjigama, finansijskim izvještajima i drugim poreznim i izvještavanja i unapređivanje računovodstvene prakse,
statističkim izvještajima, te sistemom koji se primjenjuje za f) sarađuje sa obrazovnim ustanovama, stranim i
obradu podataka. domaćim profesionalnim udruženjima, tijelima i
(2) Pravno lice je dužno, na zahtjev ovlaštenih lica, dostaviti organizacijama,
kopije isprava ili finansijskih izvještaja iz stava (1) ovog g) daje mišljenja na statut profesionalnog tijela iz člana
člana. 136. stav (1) ovog zakona, a na koji prethodnu
(3) Pravno lice je dužno ovlaštenim licima staviti na saglasnost daje Ministarstvo,
raspolaganje odgovarajuće prostorije u kojima mogu h) razmatra godišnji izvještaj o radu i stanju u oblasti
nesmetano i bez prisutnosti drugih lica obaviti nadzor računovodstva koji priprema profesionalno tijelo iz
računovodstvenih poslova. člana 136. stav (1) ovog zakona,
(4) Lica ovlaštena za zastupanje pravnih lica i zaposlenici koji i) daje mišljenje i prijedloge na godišnji plan
obavljaju računovodstvene poslove dužni su na zahtjev kontinuirane edukacije koju provodi profesionalno
ovlaštenog lica dati na uvid sve knjigovodstvene isprave, tijelo iz člana 136. stav (1) ovog zakona i
poslovne knjige, finansijske izvještaje, porezne i statističke j) obavlja i druge poslove iz svoje nadležnosti, u skladu
izvještaje i druge informacije o računovodstvenim sa ovim zakonom.
poslovima bitnim za obavljanje nadzora i sastaviti pisani (3) Finansiranje aktivnosti Savjeta vrši se iz budžeta Federacije
izvještaj ili odazvati se na davanje usmene izjave ukoliko to za svaku fiskalnu godinu.
zahtijeva nadzorno tijelo iz člana 50. ovog zakona. Član 55.
Član 53. (Odgovornost Savjeta)
(Nadzor nad pravnim licima i poduzetnicima registrovanim za (1) Za svoj rad Savjet odgovara ministru.
pružanje knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga) (2) Savjet je dužan da ministru najmanje jednom godišnje
(1) Nadzor nad pravnim licima i poduzetnicima registrovanim dostavi izvještaj o radu.
za pružanje knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga, Član 56.
radi provjere ispunjenosti uslova propisanih čl. 32., 33. i 34. (Članovi Savjeta)
ovog zakona, vrši Porezna uprava. (1) Savjet ima devet članova.
(2) Nadzor nad kvalitetom pruženih knjigovodstvenih i (2) Članove Savjeta imenuje ministar iz reda zaposlenih u
računovodstvenih usluga od strane pravnih lica i Ministarstvu, predstavnika profesionalnih tijela iz člana
poduzetnika u smislu njihove usklađenosti sa pravilima 136. ovog zakona, Porezne uprave, regulatornih tijela
struke i načelima profesionalne etike, vrši Profesionalno finansijskog sistema, poslovne zajednice, univerzitetskih
tijelo iz člana 136. stav (1) ovog zakona, na način i po profesora i drugih lica koja svojim teoretskim i praktičnim
postupku koji je uređen aktima profesionalnog tijela koji iskustvom u predmetnoj oblasti mogu da doprinesu
uređuju kontrolu kvaliteta i profesionalnu disciplinu i efikasnijem radu Savjeta, na period od pet godina, s tim da
odgovornost. ista lica mogu biti ponovo imenovana na još jedan mandat.
(3) Nadzor iz stava (2) ovog člana obavljaju ovlaštena lica (3) Stručne i administrativne poslove za potrebe Savjeta
Profesionalnog tijela iz člana 136. stav (1) ovog zakona na obavlja Ministarstvo.
način da vrše: POGLAVLJE IV. REVIZIJA FINANSIJSKIH
a) pregled, provjeru i kontrolu angažovanja od strane IZVJEŠTAJA
pravnih lica, održavanja tehničke kompetentnosti, Odjeljak A. Revizija i društva za reviziju
poštivanja i usklađenosti sa profesionalnim
standardima, i Član 57.
b) provjeru kvaliteta rada kvalificiranih lica. (Obveznici revizije)
(4) Pravna lica i poduzetnici registrovani za pružanje (1) Revizija finansijskih izvještaja obavlja se u skladu sa ovim
knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga dužni su licima zakonom, MSR uz poštivanje načela profesionalne etike i
ovlaštenim za nadzor iz st. (1) i (2) ovog člana, na njihov pravila revizorske struke, te drugih pravila i propisa koji
zahtjev, staviti na raspolaganje ili dostaviti svu regulišu ovu oblast.
dokumentaciju i druge informacije koje su neophodne za (2) Obaveznoj reviziji podliježu finansijski izvještaji i
provođenje nadzora. konsolidovani finansijski izvještaji pravnih lica razvrstanih
u velika i srednja pravna lica.
Odjeljak G. Savjet za računovodstvo (3) Ukoliko nisu obuhvaćeni stavom (2) ovog člana, obaveznoj
Član 54. reviziji podliježu i finansijski izvještaji subjekata od javnog
(Nadležnosti Savjeta za računovodstvo) interesa, definiranih ovim zakonom i finansijski izvještaji
(1) Ministar imenuje Savjet za računovodstvo (u daljem tekstu: drugih pravnih lica, ukoliko je to propisano posebnim
Savjet). propisima kojim se uređuje njihovo poslovanje.
(2) Nadležnost i obaveze Savjeta su da: (4) Obaveznoj reviziji podliježu i organizacije, javne institucije
a) prati proces primjene računovodstvenih standarda iz i javne ustanove koje nisu obuhvaćene godišnjim planom
člana 2. ovog zakona, revizije Ureda za reviziju institucija FBiH.
b) daje inicijative za odgovarajuća i pravovremena (5) Finansijskim izvještajima, u smislu ovog člana, smatraju se
rješenja radi što efikasnije primjene računovodstvenih i finansijski izvještaji za periode kraće od godine dana, ako
standarda, takvi periodi prethode statusnim promjenama, likvidaciji ili
c) daje mišljenja na nacrte i prijedloge zakona i drugih stečaju.
propisa iz oblasti računovodstva i revizije,
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 13
(6) Revizija finansijskih izvještaja pravnih lica u stečaju ugovora o vršenju revizije, mišljenjem u izvještaju revizije
provodi se u skladu sa propisom o stečajnom postupku. Rok za štete koje prouzrokuje trećim licima.
za predaju revizorskog izvještaja pravnih lica u stečaju FIA- (9) Precizne odredbe osiguranja od odgovornosti za štetu u vezi
i je 30 dana od dana usvajanja od strane odbora povjerilaca. sa st. (7) i (8) ovog člana propisuje Komora.
(7) Pravna lica koja se razvrstavaju, u skladu sa članom 5. ovog (10) Društva za reviziju dužna su Komori dostaviti kopiju polise
zakona u mikro i mala, mogu odlučiti da se revizija njihovih osiguranja zaključene u skladu sa odredbama ovog člana, u
finansijskih izvještaja vrši u skladu sa odredbama ovog roku od 30 dana od dana njenog zaključivanja.
zakona. Član 59.
Član 58. (Licence društva za reviziju)
(Uslovi za poslovanje društava za reviziju) (1) Osnivač društva za reviziju podnosi Ministarstvu zahtjev za
(1) Društva za reviziju osnivaju se u skladu sa odredbama ovog izdavanje licence za rad.
zakona i zakona kojima se uređuju pitanja u vezi s (2) Uz zahtjev iz stava (1) ovog člana osnivač podnosi:
osnivanjem, poslovanjem i prestankom poslovanja a) odluku o osnivanju, odnosno drugi osnivački akt;
privrednih društava. b) statut društva;
(2) Sve oblike revizije u Federaciji obavljaju društva za reviziju c) interni akt kojim je uređena metodologija obavljanja
koja posjeduju važeću licencu za obavljanje poslova usluge revizije;
revizije izdatu od Ministarstva. d) podatke o osnivaču/osnivačima društva;
(3) Većinsko pravo glasa i većinsko učešće u kapitalu u društvu e) podatke o licu ili licima koji kod društva za reviziju
za reviziju moraju imati isključivo ovlašteni revizori ili zasnivaju radni odnos i dokaz o zapošljavanju
drugo društvo za reviziju u svojstvu osnivača. licenciranih ovlaštenih revizora sa važećom licencom
(4) Osnivač, odnosno vlasnik, kao i član organa upravljanja na neodređeno vrijeme sa punim radnim vremenom
društva za reviziju u vezi sa stavom (1) ovog člana, ne (fotokopija ugovora o radu, uvjerenje Porezne uprave
može biti pravno, odnosno fizičko lice, koje je osuđeno o prijavi na zdravstveno i penzijsko-invalidsko
pravosnažnom presudom za krivično djelo u smislu propisa osiguranje);
kojim se uređuje odgovornost pravnih, odnosno fizičkih lica f) podatke o drugim revizorima angažovanim od strane
za krivična djela ili protiv kojeg se vodi krivični postupak. društva za reviziju;
(5) Društva za reviziju moraju imati u radnom odnosu na g) akt o registraciji društva za obavljanje revizije kod
neodređeno vrijeme sa punim radnim vremenom zaposlena nadležnog suda;
najmanje: h) uvjerenje nadležnih poreznih organa o nepostojanju
a) jednog ovlaštenog revizora sa važećom licencom, ako neizmirenih obaveza po osnovu poreza i doprinosa i
obavljaju reviziju manje od 20 pravnih lica čiji su i) uvjerenje o članstvu i izmirenju obaveza prema
ukupni prihodi, za svako pravno lice, utvrđeni u Komori.
posljednjem finansijskom izvještaju u odnosu na (3) Ako je osnivač privrednog društva za reviziju strano pravno
datum ugovaranja usluga revizije do 10.000.000,00 lice, pravno lice iz Republike Srpske ili Brčko Distrikta
KM Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Brčko Distrikt) uz
b) dva ovlaštena revizora sa važećom licencom, ako zahtjev za izdavanje licence za rad, pored dokumenata iz
obavljaju reviziju manje od 20 subjekata od javnog stava (2) ovog člana, podnosi i dokumentaciju kojom se
interesa, odnosno pravnih lica čiji su ukupni prihodi, dokazuje da je u matičnoj državi ili entitetu, odnosno Brčko
za svako pravno lice, utvrđeni u posljednjem Distriktu, registrovano za pružanje usluga revizije.
finansijskom izvještaju u odnosu na datum ugovaranja (4) Po zahtjevu za izdavanje licence za rad iz st. (1) i (3) ovog
usluga revizije, veći od 10.000.000,00 KM i člana rješava Ministarstvo u roku od 30 dana od dana
c) tri ovlaštena revizora sa važećom licencom, ako podnošenja potpunog zahtjeva.
obavljaju reviziju više od 20 subjekata od javnog (5) Rješenje iz stava (4) ovog člana konačno je u upravnom
interesa, odnosno pravnih lica čiji su ukupni prihodi, postupku, a protiv njega se može pokrenuti upravni spor.
za svako pravno lice, utvrđeni u posljednjem (6) Ministarstvo podzakonskim aktom propisuje uslove i način
finansijskom izvještaju u odnosu na datum ugovaranja izdavanja i oduzimanja licenci društvima za reviziju.
usluga revizije, veći od 10.000.000,00 KM. Odjeljak B. Proces revizije
(6) Društvo za reviziju mora osigurati da je revizija usklađena
sa standardima kvaliteta. Član 60.
(7) Društva za reviziju dužna su se osigurati od odgovornosti za (Lica koja obavljaju reviziju)
štetu koju bi privrednim društvima moglo počiniti (1) Reviziju finansijskih izvještaja obavljaju lica koja imaju
neadekvatno izraženo revizorsko mišljenje. Osigurava se profesionalno zvanje ovlašteni revizor, koja posjeduju
građansko-pravna vanugovorna odgovornost osiguranika, važeću licencu za obavljanje revizije finansijskih izvještaja
zbog propusta ili greške koje napravi prilikom obavljanja i potpisivanje revizorskog izvještaja i koja su zaposlena u
djelatnosti revizije na osnovu zaključenog ugovora o društvu za reviziju ili angažovana od društva za reviziju.
vršenju revizije, mišljenjem u izvještaju revizije za štete (2) Za potrebe obavljanja revizije iz specifičnih područja mogu
koje prouzrokuje trećim licima. Minimalna suma osiguranja se angažirati, uz pisanu saglasnost pravnog lica kod koga se
iznosi 50.000,00 KM. obavlja revizija, vanjski eksperti koji nisu ovlašteni
(8) Minimalna suma osiguranja iznosi 500.000,00 KM za štete revizori. O angažovanju vanjskih eksperata treba se
koje bi revizorsko društvo moglo prouzrokovati pismeno obavijestiti Komora.
obavljanjem usluga revizije banaka, lizing društava, (3) Društvo za reviziju može pojedine poslove u postupku
investicijskih i penzijskih fondova i društava za osiguranje. revizije povjeriti i drugim licima koja su zaposlena u
Osigurava se građansko-pravna vanugovorna odgovornost društvu za reviziju, a koja nemaju licence za rad na
osiguranika, zbog propusta ili greške koje napravi prilikom poslovima revizije, pod uslovom da je njihov rad planiran i
obavljanja djelatnosti revizije na osnovu zaključenog nadziran od strane licenciranog ovlaštenog revizora.
Broj 15 - Strana 14 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Član 61. (6) Ministarstvo vodi Registar licenciranih ovlaštenih revizora,
(Uslovi za stjecanje zvanja ovlaštenog revizora) kojima je izdata licenca za obavljanje revizije i potpisivanje
(1) Ovlašteni revizor je nezavisna stručna osoba koja je stekla revizorskog izvještaja.
certifikat Profesionalnog tijela iz člana 136. stav (1) ovog (7) Postupak izdavanja i oduzimanja licenci za obavljanje
zakona za zvanje ovlaštenog revizora. revizije i potpisivanje revizorskih izvještaja detaljnije
(2) Ispit za stjecanje zvanja ovlaštenog revizora polaže se propisuje Ministarstvo.
prema programu Komisije. Član 63.
(3) Certifikat za zvanje ovlaštenog revizora pisani je dokument (Izbor društva za reviziju)
koji izdaje Profesionalno tijelo iz stava (1) ovog člana (1) Skupština, odnosno organ utvrđen općim aktom pravnog
ovlaštenom revizoru nakon položenog ispita i ispunjenja lica kod kojeg se obavlja revizija, vrši izbor društva za
uslova propisanih ovim članom. reviziju najkasnije do 30. septembra poslovne godine na
(4) Na osnovu izdatog certifikata za zvanje ovlaštenog koju se revizija odnosi. Ako pravno lice na dan 30.09. nema
revizora, Profesionalno tijelo iz stava (1) ovog člana upisuje informaciju da li će na dan 31.12. biti obveznik revizije u
ovlaštenog revizora u registar ovlaštenih revizora. tom slučaju nije obavezno ugovoriti reviziju do 30.09.
(5) Ovlašteni revizor može biti državljanin Bosne i tekuće godine, ali ju je obavezno ugovoriti u roku od 60
Hercegovine ili strani državljanin kojem Profesionalno dana po utvrđivanju obaveze.
tijelo iz stava (1) ovog člana nostrificira stranu ispravu (2) Rok iz stava (1) ovog člana može da bude i duži u slučaju
kojom dokazuje zvanje ovlaštenog revizora. revizije konsolidovanih finansijskih izvještaja.
(6) Nakon stjecanja certifikata za zvanje ovlaštenog revizora, (3) Izuzetno od stava (1) ovog člana, skupština, odnosno organ
ovlašteni revizor ima pravo i obavezu kontinuiranog utvrđen općim aktom pravnog lica kod kojeg se vrši
profesionalnog usavršavanja. revizija, a koje finansijske izvještaje sastavlja sa stanjem na
(7) Ovlašteni revizor je dužan da osigura kontinuirano posljednji dan poslovne godine koja je različita od
profesionalno usavršavanje iz stava (6) ovog člana, sa kalendarske, bira društvo za reviziju najkasnije tri mjeseca
minimalnim fondom sati utvrđenim Zakonom o prije isteka tako određene poslovne godine na koju se
računovodstvu i reviziji Bosne i Hercegovine u prethodne revizija odnosi.
tri godine od podnošenja zahtjeva za izdavanje licence, s (4) Društva za reviziju dužna su Ministarstvu, najkasnije do 15.
tim da je 50% navedenog fonda sati provedeno na januara tekuće godine, dostaviti spisak ugovora o reviziji
usavršavanju u oblasti revizije. zaključenih tokom prethodne godine.
(8) Pravna lica koja organizuju usavršavanje putem seminara,
simpozija i drugih oblika profesionalne edukacije, dužna su Član 64.
u svojim pozivima za usavršavanje istaknuti na vidno (Ugovor o reviziji)
mjesto da se radi o određenom obliku usavršavanja iz (1) Međusobna prava i obaveze društva za reviziju i pravnog
oblasti revizije. lica čiji se finansijski izvještaji revidiraju uređuju se
(9) Ovlašteni revizor podliježe načelima profesionalne etike, ugovorom o reviziji.
pokrivajući, kao minimum, njihovu funkciju od javnog (2) Ugovor o reviziji mora biti zaključen u pisanom obliku.
interesa, njihov integritet i objektivnost te njihovu (3) Ugovor o reviziji, pored elemenata propisanih zakonom
profesionalnu kompetentnost. kojim se uređuju obligacioni odnosi, mora sadržavati
odredbe MSR u vezi s dogovaranjem uslova revizorskih
Član 62. angažmana, kao i odredbe iz člana 60. stav (1) i čl. 65 do
(Licenca za obavljanje revizije i potpisivanje revizorskog 69. ovog zakona.
izvještaja) (4) Društva za reviziju ne mogu ugovorene poslove da ustupaju
(1) Pravo i dozvolu za obavljanje revizije i potpisivanje drugim društvima za reviziju, osim ako ovim zakonom nije
revizorskog izvještaja na osnovu licence stječe ovlašteni drugačije propisano.
revizor koji ispunjava sljedeće uslove: (5) Ugovor o reviziji u toku obavljanja revizije ne može se
a) da posjeduje radno iskustvo na poslovima revizije od raskinuti, izuzev ako za to postoje opravdani razlozi.
najmanje tri godine, bez prekida, prije podnošenja (6) Razlike u mišljenjima koje se odnose na oblast
zahtjeva za izdavanje licence za obavljanje revizije i računovodstva i revizije, pravnog lica čiji se finansijski
potpisivanje revizorskog izvještaja; izvještaji revidiraju i društva za reviziju ne mogu se
b) da se profesionalno kontinuirano usavršava u skladu smatrati opravdanim razlogom za raskid ugovora u smislu
sa članom 61. stav (7) ovog zakona; stava (5) ovog člana.
c) da nije pravosnažno osuđivan za krivično djelo u (7) Pravno lice kod kojeg se obavlja revizija i društvo za
smislu propisa kojim se uređuje odgovornost fizičkih reviziju dužni su da obavijeste Komoru o raskidu ugovora
lica za krivična djela ili protiv kojeg se ne vodi iz stava (5) ovog člana i obustavljanju revizije, uz detaljno
krivični postupak i obrazloženje razloga koji su doveli do raskida.
d) da je član Komore.
(2) Ovlaštenom revizoru licencu iz stava (1) ovog člana izdaje i Član 65.
oduzima Ministarstvo. (Obaveze pravnog lica kod kojeg se obavlja revizija)
(3) Po zahtjevu za izdavanje licence za rad iz stava (1) ovog (1) Pravno lice kod kojeg se obavlja revizija dužno je društvu
člana rješava Ministarstvo u roku od 30 dana od dana za reviziju staviti na raspolaganje svu potrebnu
podnošenja potpunog zahtjeva. dokumentaciju, isprave i izvještaje, omogućiti pristup svim
(4) Rješenje iz stava (3) ovog člana konačno je u upravnom programima i elektronskim zapisima, uključujući štampani
postupku, a protiv njega se može pokrenuti upravni spor. materijal i kopije na elektronskim medijima, kao i pružiti
(5) Licenca za obavljanje revizije i potpisivanje revizorskog informacije o programima i sve informacije potrebne za
izvještaja koja je izdata ovlaštenom revizoru može biti obavljanje revizije.
oduzeta ukoliko dođe do ozbiljnog narušavanja dobrog (2) Pravno lice iz stava (1) ovog člana dužno je u radno vrijeme
ugleda tog lica ili društva ili ukoliko ne ispunjava uslove iz osigurati društvu za reviziju pristup i korištenje poslovnih
stava (1) ovog člana.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 15
prostorija za obavljanje revizije, kao i staviti na d) opis odgovornosti uprave za sastavljanje i fer
raspolaganje odgovarajuću opremu i zaposlene. prezentaciju finansijskih izvještaja;
Član 66. e) opis odgovornosti revizora za izražavanje mišljenja o
(Radna dokumentacija) finansijskim izvještajima na osnovu obavljene
(1) Licencirani ovlašteni revizor priprema cjelokupnu radnu revizije, djelokruga revizije sa ocjenom revizora da li
dokumentaciju na osnovu koje izdaje revizorski izvještaj. su pribavljeni revizorski dokazi dovoljni i adekvatni
Radna dokumentacija mora biti sastavljena na jezicima koji kao osnova za izražavanje mišljenja revizora, kao i da
su u službenoj upotrebi u Federaciji. je revizija obavljena u skladu sa MSR;
(2) Revizorska društva čuvaju pet godina dokumentaciju na f) mišljenje o tome da li finansijski izvještaji istinito i
osnovu koje je obavljena revizija, računajući od poslovne objektivno prikazuju po svim materijalno značajnim
godine na koju se revizija odnosi. pitanjima finansijsko stanje i rezultate poslovanja
(3) Dokumentacija, odnosno kopije dokumenata prikupljenih u pravnog lica, promjene na kapitalu i tokove gotovine
toku revizije, vlasništvo su društva za reviziju, povjerljivog u obračunskom periodu na koji se odnose revidirani
su karaktera i mogu se koristiti samo za potrebe revizije. finansijski izvještaji, kao i da li su izvještaji
(4) Izuzetno od stava (3) ovog člana, dokumentacija i svi sastavljeni u skladu sa MRS-a odnosno MSFI-a.
relevantni dokumenti vezani za reviziju mogu se koristiti za Mišljenje revizora može biti pozitivno, mišljenje sa
potrebe provjere kvaliteta rada društava za reviziju i rezervom, negativno ili u formi u kojoj se licencirani
licenciranih ovlaštenih revizora, kao i za potrebe obavljanja ovlašteni revizor suzdržava od davanja mišljenja ako
javnog nadzora. nije u mogućnosti da ga izrazi;
(5) Ako je licencirani ovlašteni revizor, odnosno društvo za g) posebna upozorenja i probleme na koje licencirani
reviziju koje obavlja reviziju zamijenjeno drugim ovlašteni revizor želi da ukaže, ali bez izražavanja
licenciranim ovlaštenim revizorom, odnosno društvom za mišljenja sa rezervom;
reviziju, prethodni licencirani ovlašteni revizor, odnosno h) mišljenje o usklađenosti izvještaja o poslovanju sa
društvo za reviziju dužno je da novom licenciranom finansijskim izvještajima za istu poslovnu godinu;
ovlaštenom revizoru, odnosno društvu za reviziju omogući i) pitanja na koja je licencirani ovlašteni revizor
pristup relevantnoj dokumentaciji koja se odnosi na pravno upozorio bez davanja kvalifikovanog revizorskog
lice kod kojeg se obavlja revizija. mišljenja i
(6) Ako društvo za reviziju prestane sa radom, radnu j) datum revizorskog izvještaja, potpis i adresu
dokumentaciju su dužni da čuvaju vlasnici, odnosno članovi licenciranog ovlaštenog revizora.
društva za reviziju. (3) Revizorski izvještaj sastavlja i potpisuje licencirani
ovlašteni revizor u svoje ime i ovlašteni predstavnik društva
Član 67. u ime društva za reviziju.
(Zaštita povjerljivih podataka) (4) Revizorski izvještaj sastavlja se i objavljuje na jeziku koji je
(1) Ovlašteni revizor, društvo za reviziju i druga lica koja su u službenoj upotrebi u Federaciji.
radila i kojima su na bilo koji način bili dostupni povjerljivi (5) Uz revizorski izvještaj prilažu se finansijski izvještaji koji
podaci u toku revizije, dužni su da, kao povjerljive, čuvaju su bili predmet revizije.
sve podatke, činjenice i okolnosti koje su saznali tokom (6) Licencirani ovlašteni revizor koji je sastavljao revizorski
obavljanja revizije. izvještaj, na poziv ili na lični zahtjev, može o svom trošku
(2) Poslovne tajne i informacije dužna su da čuvaju i druga lica prisustvovati sjednici organa upravljanja pravnog lica kada
koja rade ili su radila u društvu za reviziju i kojima su na se razmatra izvještaj o obavljenoj reviziji tog pravnog lica.
bilo koji način dostupni povjerljivi podaci iz stava (1) ovog (7) Regulatorno tijelo može od društva za reviziju zatražiti
člana. dodatne informacije u vezi sa obavljenom revizijom
(3) Lica iz stava (2) ovog člana ne smiju da koriste podatke iz pravnog lica čije je poslovanje uređeno posebnim
stava (1) ovog člana, niti smiju da omoguće njihovo propisima.
korištenje trećim licima.
(4) Društvo za reviziju dužno je omogućiti uvid u podatke u Član 69.
slučaju primjene propisa koji regulišu sprječavanje pranja (Revizija konsolidovanih finansijskih izvještaja)
novca i finansiranje terorizma, u istražnim ili krivičnim (1) Kod revizije konsolidovanih finansijskih izvještaja društvo
postupcima, kao i kada njihovo dostavljanje pisanim putem za reviziju kao glavni revizor grupe odgovorno je za
zatraži sud u krivičnom ili istražnom postupku. revizorski izvještaj o konsolidovanim finansijskim
izvještajima grupe.
Član 68. (2) Licencirani ovlašteni revizor u društvu iz stava (1) ovog
(Revizorski izvještaj) člana vrši pregled i čuva radnu dokumentaciju o
(1) Revizorski izvještaj sastavlja se u skladu sa MSR. revizorskom radu drugog društva za reviziju koje je obavilo
(2) Revizorski izvještaj mora biti u pisanom obliku te sadrži reviziju finansijskih izvještaja pravnih lica u okviru
minimum sljedeće: ekonomske cjeline.
a) uvod u kojem se navode finansijski izvještaji koji su (3) U slučajevima gdje drugi revizori obavljaju reviziju
predmet revizije, zajedno sa računovodstvenim povezanih pravnih lica u sastavu grupe, glavni revizor
politikama koje su korištene za njihovo sastavljanje; grupe iz stava (1) ovog člana ima pravo obaviti kontrolu
b) opis svrhe i obima revizije, uz navođenje revizorskih njihovog revizorskog rada, pregledati radnu dokumentaciju
standarda u skladu sa kojima je izvršena revizija; i pribaviti i priložiti kopije dokumentacije u vezi sa
c) u njemu mora biti naveden subjekt čiji su finansijski obavljenom kontrolom.
izvještaji ili konsolidovani finansijski izvještaji (4) Dokumentacija iz stava (2) ovog člana koristi se za potrebe
predmet revizije, period koji finansijski izvještaji ili provjere kvaliteta rada društava za reviziju, odnosno
konsolidovani finansijski izvještaji obuhvataju kao i licenciranih ovlaštenih revizora.
okvir finansijskog izvještavanja koji je primijenjen
prilikom njihove pripreme;
Broj 15 - Strana 16 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Član 70. 1) upravom koja je na takvoj poziciji da može
(Nerevizorske usluge) značajno utjecati na sastavljanje računovodstve-
Društvo za reviziju, u okviru svoje registrovane djelatnosti nih evidencija ili finansijskih izvještaja koji su
može obavljati, pored revizije finansijskih izvještaja i usluge iz predmet zakonske revizije, pri čemu te usluge
oblasti finansija i računovodstva, usluge finansijskih analiza i obuhvaćaju traženje ili izbor kandidata za to
kontrola, usluge poreznog savjetovanja, usluge procjene mjesto ili provjere referenci kandidata za ta
vrijednosti kapitala, imovine i obaveza, usluge sudskog mjesta;
vještačenja, usluge izrade i ekonomske ocjene investicijskih 2) strukturiranjem modela organizacije; i
projekata i druge srodne usluge, osim ako posebnim propisom 3) kontrolom troškova.
nije drugačije uređeno i ako bi to bilo u suprotnosti sa Kodeksom (2) Zabrana obavljanja nerevizorskih usluga iz stava (1) ovog
profesionalne etike. člana odnosi se na:
Član 71. a) period između proteka perioda koji je predmet revizije
(Zabrana pružanja nerevizorskih usluga) i izdavanja revizorskog izvještaja i
(1) Društvo za reviziju ili svi članovi mreže kojoj društvo za b) finansijsku godinu koja prethodi periodu iz tačke a)
reviziju pripada ne smiju pružati, direktno ili indirektno, ovog stava.
subjektu od javnog interesa koji je predmet revizije, (3) Izuzetno od stava (1) ovog člana, društvo za reviziju može
njegovom matičnom društvu ili društvima koja su pod obavljati nerevizorske usluge iz stava (1) tačke a) podtačke
njegovom kontrolom bilo koje sljedeće nerevizorske 1) i podtačaka 4) do 6) ovog člana ako su ispunjeni sljedeći
usluge: uslovi:
(a) porezne usluge povezane s: a) te usluge nemaju direktan ili imaju beznačajan utjecaj,
1) pripremom poreznih obrazaca; odvojeno ili ukupno, na finansijske izvještaje koji su
2) porezom na plaće; predmet revizije;
3) carinom; b) procjena utjecaja na finansijske izvještaje koji su
4) pronalaženjem javnih subvencija i poreznih predmet revizije je sveobuhvatno dokumentovana i
olakšica osim ako je u pogledu takvih usluga objašnjena u izvještaju odboru za reviziju i
zakonom propisana pomoć ovlaštenog revizora c) ovlašteni revizor ili revizorsko društvo poštuju načela
ili društva za reviziju; neovisnosti definirana ovim zakonom.
5) pomoći u vezi s poreznim inspekcijama (4) Za obavljanje usluge procjene vrijednosti kapitala, imovine
poreznih tijela osim ako je u pogledu takvih i obaveza, društvo za reviziju mora imati zaposlenog ili na
inspekcija zakonom propisana pomoć drugi način angažovanog licenciranog ovlaštenog
ovlaštenog revizora ili društva za reviziju; procjenitelja, a za usluge sudskog vještačenja sudskog
6) izračunom direktnog i indirektnog poreza te vještaka odgovarajuće struke.
odgođenog poreza; Član 72.
7) poreznim savjetovanjem; (Naknade za obavljenu reviziju)
(b) usluge koje uključuju bilo kakvu ulogu u upravljanju (1) Za obavljenu reviziju plaća se naknada koja ne može
ili donošenju odluka u subjektu koji je predmet zavisiti od pružanja dodatnih usluga pravnom licu kod
revizije; kojeg se vrši revizija niti može biti povezana sa istim.
(c) knjigovodstvene usluge te sastavljanje (2) Iznos naknade utvrđuje se ugovorom o reviziji.
računovodstvenih evidencija i finansijskih izvještaja; (3) Ako društvo za reviziju subjektu čiji su finansijski izvještaji
(d) usluge obračuna plaća; predmet revizije, njegovom matičnom društvu ili društvima
(e) osmišljavanje i provedba postupaka unutrašnje pod njegovom kontrolom, tokom perioda od tri ili više
kontrole ili upravljanja rizikom povezanih s uzastopnih finansijskih godina, pruža nerevizorske usluge iz
pripremom i/ili nadzorom finansijskih informacija ili čl. 70. i 71. stav (3) ovog zakona, ukupni iznos naknada za
osmišljavanje i provedba tehnoloških sistema za takve usluge ne smije prelaziti 70% prosječnog iznosa
finansijske informacije; naknada plaćenih u posljednje tri uzastopne finansijske
(f) usluge procjene vrijednosti, uključujući procjene godine za usluge revizije subjekta čiji su finansijski
vrijednosti povezane s aktuarskim uslugama ili izvještaji predmet revizije, i, ako je to primjenjivo, njegova
pomoćnim uslugama u sudskim sporovima; matičnog društva, društava pod njegovom kontrolom te
(g) pravne usluge povezane s: konsolidovanih finansijskih izvještaja te grupe pravnih lica.
1) općim savjetovanjem; Odjeljak C. Sukob interesa
2) pregovaranjem u ime subjekta koji je predmet
revizije; i Član 73.
3) pravnim zastupanjem u rješavanju sudskih (Sukob interesa - revizori)
sporova; Licencirani ovlašteni revizor ne može obavljati reviziju kod
(h) usluge u vezi s funkcijom unutrašnje revizije subjekta pravnog lica:
koji je predmet revizije; a) u kojem je direktni ili indirektni vlasnik udjela ili
(i) usluge povezane s finansiranjem, strukturom i dionica;
dodjelom kapitala te investicijskom strategijom b) u kojem je direktor, odnosno član organa upravljanja
subjekta koji je predmet revizije, osim pružanja ili nadzora, prokurist, punomoćnik ili zaposlenik;
usluga u vezi s finansijskim izvještajima, poput c) u kojem je član nadzornog odbora, član uprave,
izdavanja pisama podrške u vezi s prospektima koje je upravnog odbora ili prokurist njegov bračni drug,
izdao subjekt koji je predmet revizije; njegov srodnik po krvi u pravoj liniji do drugog
(j) promoviranje dionica, trgovanje dionicama ili stepena;
preuzimanje izdavanja dionica subjekta koji je d) ukoliko nastupe druge okolnosti koje mogu utjecati na
predmet revizije; nezavisnost i nepristranost licenciranog ovlaštenog
(k) usluge ljudskih resursa povezane s: revizora.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 17
Član 74. Član 78.
(Sukob interesa - društva za reviziju) (Smanjenje broja revizora)
Društvo za reviziju ne može obavljati reviziju kod pravnog (1) Društvo za reviziju u kojem se broj licenciranih ovlaštenih
lica: revizora smanji ispod broja propisanog ovim zakonom,
a) u kojem ima udjele ili dionice; dužno je da o toj promjeni obavijesti Komoru i Ministarstvo
b) koje je vlasnik udjela ili dionica društva za reviziju; u roku od osam dana od dana nastale promjene.
c) ako je društvo za reviziju, odnosno bilo koja (2) Društvo za reviziju u kojem se u toku obavljanja revizije
organizaciona jedinica u mreži kojoj pripada, odnosno broj licenciranih ovlaštenih revizora smanji ispod broja
povezano lice sa društvom za reviziju pružalo propisanog članom 58. st. (4) i (5) ovog zakona, dužno je da
pravnom licu u godini za koju se obavlja revizija, prekine poslove revizije i o tome obavijesti pravno lice kod
sljedeće usluge: kojeg se obavlja revizija, Komoru i Ministarstvo u roku od
1) pripremu i vođenje poslovnih knjiga i osam dana od dana nastanka promjene, a pravno lice
sastavljanje finansijskih izvještaja; započetu reviziju povjerava drugom društvu za reviziju.
2) procjenu vrijednosti kapitala, imovine i/ili (3) U slučajevima iz st. (1) i (2) ovog člana, društvo za reviziju
obaveza koja će biti reflektirana u finansijskim ne može da zaključuje nove ugovore o obavljanju revizije
izvještajima, odnosno u kojima postoji dok ponovo ne ispuni uslove iz člana 58. st. (4) i (5) ovog
očigledan sukob interesa; zakona i o tome obavijesti Komoru i Ministarstvo.
3) zastupanje u sudskim postupcima u vezi sa Član 79.
poreznim predmetima; (Ograničenje vršenja revizija)
4) obračun poreza i podnošenje poreznih prijava za (1) Subjekt od javnog interesa dužan je imenovati društvo za
fizička lica rukovodioce u sektoru finansija u reviziju za početni angažman od najmanje godinu dana koji
privrednom društvu; se može produžiti s tim da društvo za reviziju koje je
5) savjete u vezi sa računovodstvenim knjiženjem odabrano ne može vršiti reviziju finansijskih izvještaja kod
poreznih obaveza; istog subjekta od javnog interesa uzastopno duže od sedam
6) dizajniranje sistema interne revizije i interne godina.
kontrole kao i njihovo provođenje; (2) Izuzetno, reviziju kod istog subjekta od javnog interesa
7) dizajniranje i primjenu informacionih sistema u odabrano društvo za reviziju može obavljati još tri godine
računovodstvenoj oblasti; nakon isteka roka iz stava (1) ovog člana, ukoliko osigura
8) aktuarske usluge; da reviziju izvrši drugi revizor.
9) druge usluge koje bi, u konkretnim okolnostima, (3) Nakon isteka najdužeg perioda angažmana iz st. (1) i (2)
mogle ugroziti nezavisnost licenciranog ovog člana odabrano društvo za reviziju ne smije sljedeće
ovlaštenog revizora ili društva za reviziju i/ili četiri godine obavljati reviziju finansijskih izvještaja kod
utjecati na mjerenje pozicija u finansijskim istog subjekta od javnog interesa.
izvještajima; (4) Društvo za reviziju koje je odabrano, ne može vršiti reviziju
d) ako je povezano sa pravnim licem na drugi način, tako finansijskih izvještaja pravnih lica koja nisu subjekti od
da takva povezanost može utjecati na nezavisnost i javnog interesa uzastopno duže od sedam godina kod istog
nepristranost obavljanja revizije. pravnog lica.
Član 75. (5) Izuzetno, reviziju kod istog pravnog lica društvo za reviziju
(Obavještavanje od strane revizora) može obavljati još tri godine nakon isteka roka iz stava (4)
Licencirani ovlašteni revizor je dužan da, bez odlaganja, ovog člana, ukoliko osigura da reviziju izvrši drugi revizor.
obavijesti društvo za reviziju kod kojeg je zaposlen o nastupanju (6) Društvo za reviziju iz stava (4) ovog člana može ponovno
okolnosti iz člana 73. ovog zakona. obavljati reviziju kod istog pravnog lica nakon proteka
Član 76. perioda od najmanje godinu dana nakon roka iz st. (4) i (5)
(Obavještavanje od strane društva za reviziju) ovog člana.
Dioničar, odnosno član društva za reviziju, dužan je da, bez (7) Zabranjeno je ovlaštenom licenciranom revizoru obavljati
odlaganja, obavijesti društvo za reviziju o nastupanju okolnosti iz reviziju finansijskih izvještaja kod istog subjekta od javnog
člana 74. ovog zakona. interesa ili kod pravnog lica koje nije subjekt od javnog
interesa uzastopno duže od sedam godina bez obzira na
Član 77. promjenu svog angažmana i prelaska u drugo društvo za
(Zabrana utjecaja drugih lica) reviziju koje je odabrano za pružanje usluga revizije istom
(1) Vlasnici, odnosno dioničari društva za reviziju, kao i pravnom licu u narednom periodu uz obavezu shodnog
direktor, odnosno članovi organa upravljanja i nadzora tog poštivanja rokova iz st. (3) i (6) ovog člana.
društva ili povezanog lica ne smiju utjecati na obavljanje
revizije i izražavanje revizorskog mišljenja i time ugroziti Član 80.
nezavisnost i objektivnost licenciranog ovlaštenog revizora (Zabrana imenovanja revizora)
koji obavlja reviziju. Licenciranom ovlaštenom revizoru koji obavlja reviziju
(2) Društva za reviziju dužna su u radnoj dokumentaciji koja finansijskih izvještaja subjekta od javnog interesa nije dozvoljeno
potkrepljuje revizorski izvještaj navesti sve informacije koje preuzeti položaj člana ili savjetnika poslovodnog tijela, člana
bi mogle utjecati na nezavisnost obavljanja usluga revizije, nadzornog odbora ili odbora za reviziju niti rukovodioca
mjere ispravljanja koje se primjenjuju u slučaju otkrivanja računovodstvenog i/ili finansijskog područja u revidiranom
nepoštivanja nezavisnosti kao i poduzete mjere osiguranja subjektu od javnog interesa prije isteka najmanje dvije godine
za otklanjanje ili ublažavanje utjecaja i prijetnji na nakon što je prestao sudjelovati u revizorskom angažmanu kao
nezavisnost obavljanja usluga revizije na prihvatljiv nivo. licencirani ovlašteni revizor.
Broj 15 - Strana 18 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Član 81. Odjeljak D. Izvještaj društva za reviziju koji se dostavlja
(Dodatni izvještaj Odboru za reviziju) Komori
(1) Društvo za reviziju dužno je da dostavi dodatni izvještaj Član 83.
Odboru za reviziju subjekta koji je predmet revizije iz člana (Sadržaj izvještaja)
84. ovog zakona ne kasnije od datuma podnošenja (1) Društva za reviziju dužna su da Komori, najmanje jednom
revizorskog izvještaja iz člana 44. ovog zakona koji mora godišnje do kraja marta tekuće godine, dostave izvještaj sa
da sadržava najmanje informacije o: podacima o:
a) ispunjenosti uslova iz čl. 71. i 72. ovog zakona; a) imaocima dionica i udjela u društvu za reviziju, kao i
b) poštivanju uslova o trajanju angažmana društva za o stjecanju i promjeni vlasnika dionica, odnosno
reviziju iz člana 79. ovog zakona, udjela;
c) svim značajnim pitanjima koja uključuju stvarno b) ulaganjima na osnovu kojih su društva za reviziju,
nepoštivanje zakona i propisa ili sumnju u njihovo direktno ili indirektno, stekli učešće u drugom
nepoštivanje, a koja su utvrđena tokom revizije ako ih pravnom licu;
smatra relevantnim za ispunjavanje zadataka Odbora c) promjenama statuta ili osnivačkog akta;
za reviziju, d) načinu izračunavanja osiguranja iz člana 58. st. (7),
d) svim bitnim nedostacima u sistemu interne kontrole (8) i (9) ovog zakona i polisi osiguranja;
subjekta koji je predmet revizije, ili, u slučaju e) zaposlenima;
konsolidiranih finansijskih izvještaja, u sistemu f) spisku svih ugovora o reviziji finansijskih izvještaja,
interne kontrole matičnog društva, kao i u sistemu po vrstama revizije, koje su društva za reviziju
računovodstva uz navođenje da li je uprava tog zaključili sa obveznicima revizije u izvještajnom
subjekta riješila uočene nedostatke, periodu, kao i spisku svih ugovora o reviziji
e) podjeli aktivnosti između ovlaštenih revizora, opisu finansijskih izvještaja koji su raskinuti uz
korištene metodologije i drugim pitanjima vezanim za odgovarajuće obrazloženje, nezavisno od toga koja je
obavljanje revizije. strana raskinula ugovor;
(2) Svake godine društvo za reviziju, koje obavlja reviziju kod g) broju izvještaja o reviziji koje je potpisao svaki
subjekta od javnog interesa dužno je da Odboru za reviziju, licencirani ovlašteni revizor;
u pisanom obliku, potvrdi svoju nezavisnost prema subjektu h) drugim informacijama koje su potrebne za planiranje i
čiju reviziju finansijskih izvještaja obavlja i obavijesti provođenje kontrole kvaliteta i drugih aktivnosti
Odbor za reviziju o mogućim prijetnjama njegovoj Komore.
nezavisnosti i zaštitnim mehanizmima protiv tih prijetnji. (2) U godišnji izvještaj iz stava (1) ovog člana uključuju se svi
Član 82. podaci u periodu od 1. januara do 31. decembra prethodne
(Izvještaj o transparentnosti) godine.
(1) Društvo za reviziju koje obavlja reviziju subjekta od javnog (3) Društva za reviziju, u roku iz stava (1) ovog člana, dužna su
interesa u smislu ovog zakona dužno je da, u roku od četiri dostaviti Komori popis subjekata od javnog interesa koji su
mjeseca od isteka kalendarske godine, objavi na svojoj bili predmet revizije prema prihodu koji su stekli od njih i
internet stranici ili internet stranici Komore godišnji koji moraju biti podijeljeni na prihode iz osnova izvršene
izvještaj o transparentnosti koji sadrži: revizije i prihode od pružanja nerevizorskih usluga.
a) opis pravne forme i strukture vlasništva društva za (4) Komora ima pravo da zahtijeva dodatne informacije o
reviziju; aktivnostima društava za reviziju.
b) opis mreže, kao i njeno pravno i strukturno uređenje, Odjeljak E. Odbor za reviziju
ukoliko društvo za reviziju pripada mreži;
c) opis upravljačke strukture društva za reviziju; Član 84.
d) opis sistema interne kontrole kvaliteta društva za (Obaveze subjekata od javnog interesa)
reviziju; (1) Subjekti od javnog interesa obavezni su osnovati odbor za
e) naznaku kada je izvršena posljednja provjera kvaliteta reviziju.
rada društva za reviziju; (2) Najmanje jedan član odbora za reviziju mora biti iz redova
f) popis subjekata od javnog interesa kod kojih je to ovlaštenih revizora.
društvo za reviziju tokom prethodne poslovne godine Član 85.
izvršilo reviziju; (Poslovi odbora za reviziju)
g) izjavu koja se odnosi na procedure i nezavisnost rada Odbor za reviziju:
društva za reviziju, kojom se potvrđuje da je obavljen a) prati postupak finansijskog izvještavanja;
interni pregled poštovanja zahtjeva nezavisnosti; b) prati učinkovitost sistema interne kontrole, interne
h) izjavu o politici društva za reviziju u vezi sa revizije, te sistem upravljanja rizicima;
kontinuiranim profesionalnim usavršavanjem c) raspravlja o planovima i godišnjem izvještaju interne
licenciranih ovlaštenih revizora; revizije te o značajnim pitanjima koja se odnose na
i) finansijske informacije i podatke o ukupnom prihodu, ovo područje;
odnosno prihodu od obavljanja revizije i prihodu od d) odgovoran je osigurati nezavisnost i kvalitet
usluga poreznog savjetovanja i drugih usluga koje obavljanja revizije finansijskih izvještaja i
nisu povezane sa revizijom; konsolidovanih finansijskih izvještaja;
j) informacije o parametrima za utvrđivanje zarada e) nadgleda provođenje revizije finansijskih izvještaja i
ovlaštenih revizora koji potpisuju izvještaje o konsolidovanih finansijskih izvještaja i
obavljenim revizijama subjekata od javnog interesa. f) prati nezavisnost revizorskog društva koje obavlja
(2) Osoba ovlaštena za zastupanje društva za reviziju potpisuje reviziju, a posebno ugovore o dodatnim uslugama.
izvještaj o transparentnosti.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 19
Odjeljak F. Interna revizija nadležnost i obavlja zadatke na području usluga revizije i
Član 86. drugih stručnih područja u vezi sa revizijom, a naročito:
(Interna revizija) a) vodi Registar članova Komore;
(1) Subjekti od javnog interesa obavezni su uspostaviti i b) utvrđuje visinu članarine za članove Komore;
osigurati funkcioniranje odjela interne revizije u skladu sa c) utvrđuje iznos naknade za upis u registar Komore, za
ovim zakonom i drugim zakonskim propisima. uvjerenja i potvrde o evidencijama koje Komora vodi,
(2) S ciljem ispunjenja obaveza iz stava (1) ovog člana, kao i ostale naknade propisane općim aktima Komore;
subjekti od javnog interesa obavezni su imati u radnom d) donosi godišnji plan provjere kvaliteta rada društava
odnosu najmanje jednog ovlaštenog internog revizora, sa za reviziju i licenciranih ovlaštenih revizora;
važećom licencom. e) donosi metodologiju za provjeru kvaliteta rada
(3) Interni revizori obavezni su u svom radu pridržavati se društava za reviziju i licenciranih ovlaštenih revizora;
zakonskih propisa, pravila struke i kodeksa etike internih f) propisuje minimum radne dokumentacije koja čini
revizora, te internim nadzorom provjeravati jesu li poslovne sadržaj metodologije;
transakcije izvršene u skladu sa zakonskim propisima, da li g) obavlja kontrolu kvaliteta rada društava za reviziju i
postoji adekvatna računovodstvena dokumentacija te licenciranih ovlaštenih revizora;
pružaju li finansijski izvještaji kompletne, pouzdane i h) vrši uvid u izvještaje, ugovore i naknade obavljenih
vjerodostojne informacije o rezultatima finansijskih revizija, ocjenjuje sistem unutrašnje kontrole kvaliteta
operacija i o finansijskim pozicijama. društva za reviziju, provjerava vlasničke i upravljačke
strukture, nadzire zapošljavanje ovlaštenih revizora i
Odjeljak G. Registar društava za reviziju i Registar provjerava druga područja u skladu sa odredbama
licenciranih ovlaštenih revizora ovog zakona i
Član 87. i) organizuje profesionalno usavršavanje licenciranih
(Registar društava za reviziju) ovlaštenih revizora.
(1) Ministarstvo vodi Registar društava za reviziju kojim su (2) Članstvo u Komori obavezno je za društva za reviziju i
izdate dozvole za rad te osigurava identifikaciju svakog licencirane ovlaštene revizore.
društva za reviziju pomoću zasebnog broja. Podaci o Član 90.
registraciji čuvaju se u registru u elektronskom obliku i (Ostali poslovi Komore)
dostupni su javnosti elektronskim putem. (1) Pored poslova iz člana 89. ovog zakona, Komora obavlja i
(2) Registar društava za reviziju obavezno sadrži poslovno ime sljedeće poslove:
i adresu društva za reviziju, oblik organizovanja, imena a) prati primjenu MSR i daje stručna mišljenja svojim
osnivača i njihovo učešće u kapitalu društva za reviziju, članovima i po zahtjevu trećim licima u vezi s
imena lica ovlaštenih za zastupanje društva i imena stalno praktičnom primjenom MSR;
zaposlenih ili na drugi način angažovanih licenciranih b) brine se o ugledu članova Komore;
ovlaštenih revizora sa važećim licencama. c) pruža stručnu pomoć članovima Komore;
(3) Podaci koji se upisuju u Registar društava za reviziju su d) donosi finansijski plan Komore;
javni. e) dostavlja Odboru za javni nadzor godišnji finansijski
(4) U Registar društava za reviziju, u roku od 30 dana, izvještaj i godišnji izvještaj o radu;
obavezno se prijavljuju sve promjene u podacima iz člana f) utvrđuje i donosi Tarifu revizorskih usluga, uz
59. st. (2) i (3) ovog zakona. saglasnost Ministarstva;
(5) Registar se nakon obavijesti ažurira bez nepotrebnog g) sarađuje i pruža stručnu pomoć Ministarstvu i Odboru
odlaganja. za javni nadzor u obavljanju poslova u skladu sa ovim
Član 88. zakonom; i
(Registar licenciranih ovlaštenih revizora) h) obavlja i druge poslove u skladu sa ovim zakonom i
(1) Ministarstvo ovlaštenim revizorima izdaje i oduzima statutom.
licence za obavljanje poslova revizije finansijskih (2) Na finansijski plan Komore saglasnost daje Odbor za javni
izvještaja. nadzor.
(2) Ministarstvo vodi Registar ovlaštenih revizora kojim je, u Član 91.
skladu sa zakonom, izdata licenca ovlaštenog revizora. (Zaštita podataka)
(3) Registar ovlaštenih revizora obavezno sadrži: ime i prezime (1) Komora je dužna da čuva kao povjerljive sve podatke,
ovlaštenog revizora, adresu prebivališta, naziv tijela koje je činjenice i okolnosti koje je pribavila u obavljanju poslova
ovlaštenom revizoru izdalo certifikat, broj i datum u skladu sa odredbama ovog zakona.
izdavanja licence, rok važenja licence i druge podatke od (2) Odredba stava (1) ovog člana primjenjuje se i na članove
značaja za pravilnu identifikaciju ovlaštenog revizora. organa Komore, zaposlene i bivše zaposlene u Komori,
(4) Podaci koji se upisuju u Registar licenciranih ovlaštenih odnosno na druga lica kojima su prilikom rada u Komori
revizora su javni. bili dostupni povjerljivi podaci.
POGLAVLJE V. NADZOR KVALITETA RADA (3) Poslovne tajne čuvaju se u skladu sa ovim zakonom, osim
DRUŠTAVA ZA REVIZIJU I OVLAŠTENIH REVIZORA ako posebnim propisima nije drukčije uređeno.
Odjeljak A. Revizorska komora Član 92.
Član 89. (Finansiranje Komore)
(Organizacija Komore) (1) Komora stječe sredstva za rad od:
(1) Komora je nezavisna profesionalna organizacija a) članarine koju plaćaju članovi Komore;
licenciranih ovlaštenih revizora i društava za reviziju koja b) naknade za upis u registar Komore;
posluju na teritoriji Federacije. Komora ima svojstvo c) drugih izvora, u skladu sa zakonom i aktima Komore.
pravnog lica s javnim ovlaštenjima i pravima, obavezama i (2) Sredstva Komore vode se na računu Komore.
odgovornostima utvrđenim ovim zakonom. Komora ima
Broj 15 - Strana 20 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Član 93. (2) Komora je dužna da obavještava Ministarstvo i Odbor za
(Statut Komore) javni nadzor o disciplinskim postupcima koji se vode protiv
(1) Statutom Komore bliže se uređuju: poslovi koje Komora članova Komore pred nadležnim organima Komore.
obavlja u okviru zakonskih ovlaštenja; način obavljanja (3) Ako se u disciplinskim postupcima ustanovi da postoji
poslova Komore; unutrašnja organizacija i rad Komore; sumnja da je izvršeno krivično djelo, Komora je dužna da
sastav, način i postupak izbora i nadležnost organa Komore; obavijesti i nadležne pravosudne organe.
prava i dužnosti društava za reviziju i licenciranih (4) Komora je dužna da na zahtjev organa iz st. (2) i (3) ovog
ovlaštenih revizora kao članova Komore, kao i druga člana dostavi potrebne podatke o činjenicama o kojima ima
pitanja od značaja za rad i organizaciju Komore, u skladu sa saznanje.
ovim zakonom. Odjeljak B. Odbor za javni nadzor
Član 94. Član 97.
(Akti Komore) (Status)
(1) Komora donosi svoje akte kojima se pobliže uređuje rad Javni nadzor nad Komorom, društvima za reviziju i
Komore. licenciranim ovlaštenim revizorima provodi Odbor za javni
(2) Komora je obavezna objaviti Statut i Odluku o iznosu nadzor.
članarine u "Službenim novinama Federacije BiH".
(3) Opći akti i drugi dokumenti koje Komora donosi, u skladu Član 98.
sa Statutom, objavljuju se na internet stranici Komore. (Odbor za javni nadzor)
(1) Odbor za javni nadzor ima predsjedavajućeg i četiri člana.
Član 95. (2) Članove Odbora za javni nadzor imenuje i razrješava Vlada
(Tijela Komore) Federacije Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vlada
(1) Tijela Komore su: Skupština, Upravno vijeće, predsjednik Federacije) na prijedlog ministra.
Komore i druga tijela Komore. (3) Mandat članova Odbora za javni nadzor je četiri godine, a
(2) Nadležnosti, zadaci i način rada tijela Komore određuju se ista lica mogu biti ponovo imenovana najviše još jedanput,
ovim zakonom i Statutom. s tim da se osigura da dva člana budu u kontinuitetu u
(3) Skupština ima predsjednika i potpredsjednika koji se biraju sljedećem mandatu.
iz redova članova Skupštine na period od četiri godine, a (4) Za člana Odbora za javni nadzor može biti predloženo lice
ista lica mogu biti ponovo birana najviše još jedanput. koje:
(4) Skupština: a) ima stečeno visoko obrazovanje iz naučne oblasti
a) donosi Statut uz prethodnu saglasnost Ministarstva i ekonomske struke;
druge opće akte Komore; b) nije zaposleno u Komori i nije član organa Komore;
b) donosi Odluku o iznosu članarine uz prethodnu c) ima najmanje pet godina radnog iskustva na
saglasnost Ministarstva; rukovodećem položaju u oblastima računovodstva,
c) utvrđuje pravila nadzornog i kontrolnog postupka; revizije i finansija, ili ima radno iskustvo od najmanje
d) bira članove Upravnog vijeća, predsjednika Komore i pet godina u oblastima računovodstva i finansija, a
članove drugih tijela određenih Statutom; dolazi iz jednog od regulatornih tijela Federacije, ili je
e) utvrđuje program i plan rada, finansijski plan Komore univerzitetski profesor u oblasti računovodstva i
i usvaja finansijske izvještaje, te utvrđuje godišnji revizije.
izvještaj o radu i dostavlja ga Odboru za javni nadzor (5) Članovi Odbora za javni nadzor ne smiju da budu
iz člana 97. ovog zakona na razmatranje u roku od 15 profesionalno angažovani u provođenju revizije.
dana od dana usvajanja na Skupštini. (6) Najmanje jedan član Odbora za javni nadzor iz stava (2)
(5) Skupština može odlučivati i o drugim pitanjima određenim ovog člana mora biti ovlašteni revizor sa najmanje pet
Statutom. godina radnog iskustva na revizijama.
(6) Licencirani ovlašteni revizori imaju po jedan glas pri (7) Odbor donosi odluke konsenzusom.
odlučivanju na Skupštini Komore. (8) Sredstva za finansiranje aktivnosti Odbora za javni nadzor
(7) Komorom upravlja Upravno vijeće koje Skupština imenuje osiguravaju se u budžetu Federacije za svaku fiskalnu
na period od četiri godine. Upravno vijeće: godinu.
a) predlaže programe rada i razvoja Komore te prati (9) Stručne i administrativne poslove za potrebe Odbora za
njihovo provođenje; javni nadzor obavlja Ministarstvo.
b) predlaže iznos članarine;
c) utvrđuje minimalni oblik i sadržaj radne Član 99.
dokumentacije obavljanja revizije; (Djelokrug rada)
d) utvrđuje minimalnu metodologiju obavljanja provjere (1) Odbor za javni nadzor nadzire:
kvaliteta rada; a) zakonitost rada i postupanja Komore;
e) obavlja druge stručne zadatke i usluge povezane sa b) djelotvornost, ekonomičnost i svrsishodnost rada
razvojem revizorske struke u skladu sa Statutom Komore;
Komore; c) unutrašnje uređenje i organizaciju Komore te
f) daje članovima Komore stručna mišljenja i osposobljenost članova za obavljanje poslova iz
obrazloženja ako oni to zatraže; nadležnosti Komore; i
g) donosi pravilnike i akte u skladu sa Statutom Komore d) odnos članova Komore prema društvima za reviziju i
i ovlaštenim revizorima i drugim strankama.
h) obavlja i druge zadatke određene Statutom Komore. (2) Odbor za javni nadzor nadzire i:
a) registraciju društava za reviziju;
Član 96. b) usvajanje standarda profesionalne etike, interne
(Javnost rada Komore) kontrole kvaliteta rada društava za reviziju i revizije;
(1) Komora je dužna obavještavati javnost o svim pitanjima iz c) provođenje kontinuirane edukacije, osiguranja
nadležnosti Komore. kvaliteta, te sistema discipline.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 21
(3) Odbor za javni nadzor, u okviru nadležnosti utvrđenih ovim (2) Odredbe ovog zakona ne primjenjuju se na članove Odbora
zakonom, obavlja nadzor i nad: za javni nadzor i na članove tijela Komore kada je riječ o
a) izdavanjem i oduzimanjem licenci ovlaštenim razmjeni podataka i saradnji među nadležnim tijelima
revizorima; drugih zemalja vezanoj za poslove prema ovom zakonu,
b) izdavanjem i oduzimanjem licenci za rad društvima za ako je sklopljen sporazum o međusobnoj saradnji.
reviziju; Član 103.
c) primjenom MSR; (Dostavljanje planova i izvještaja)
d) provođenjem disciplinskih postupaka i drugih mjera u (1) Program rada i finansijski plan za narednu godinu Odbor za
cilju otklanjanja i sankcionisanja nepravilnosti. javni nadzor je obavezan dostaviti Vladi Federacije, putem
(4) Odbor za javni nadzor sarađuje sa Komorom. Ministarstva, najkasnije do 31. decembra tekuće godine, a
(5) Odbor za javni nadzor sarađuje sa nadležnim tijelima u Izvještaj o radu za proteklu godinu i izvršenje finansijskog
Republici Srpskoj, Brčko Distriktu, državama članicama plana, zajedno sa Izvještajem o radu Komore do 31. marta
Evropske unije i trećim zemljama, posebno u slučaju tekuće godine za prethodnu godinu, putem Ministarstva, na
utvrđivanja određenih nepravilnosti u radnjama društava za razmatranje i prihvatanje.
reviziju i ovlaštenih revizora. (2) Program rada i Izvještaj o radu Odbora za javni nadzor
(6) U slučaju potrebe Odbor za javni nadzor provodi naknadne objavljuju se na internet stranici Ministarstva.
provjere društava za reviziju te prema potrebi i rezultatima
provjere, poduzima određene mjere i akcije, o čemu Odjeljak C. Kontrola kvaliteta društava za reviziju i
redovno informiše Ministarstvo. licenciranih ovlaštenih revizora
(7) U obavljanju nadzora iz stava (1) ovog člana Odbor za javni Član 104.
nadzor može tražiti od Komore odgovarajuće izvještaje i (Predmet kontrole)
podatke, odnosno može izvršiti neposredan uvid u rad (1) Sistem nadzora kvaliteta rada organizuje se na način
Komore. nezavisan o ovlaštenim revizorima i društvima za reviziju
(8) Komora je dužna da izvještaje i podatke iz stava (7) ovog koji su predmet provjere i podložan je javnom nadzoru.
člana dostavi Odboru za javni nadzor u roku od 15 dana od (2) Kontrola kvaliteta rada obavlja se na objektivan način i u
dana kada su podaci zatraženi. postupku koji isključuje bilo kakav sukob interesa između
(9) Odbor za javni nadzor obavlja i druge poslove, u skladu sa lica koja obavljaju provjeru kvaliteta rada i društava za
ovim zakonom. reviziju i licenciranih ovlaštenih revizora.
Član 100. (3) Komora obavlja kontrolu kvaliteta rada društava za reviziju
(Način obavljanja poslova) i licenciranih ovlaštenih revizora radi provjere da li se pri
Odbor za javni nadzor obavlja poslove iz člana 99. ovog obavljanju revizije postupa u skladu sa MSR, odredbama
zakona, tako što: ovog zakona i drugim pravilima revizorske struke.
a) daje saglasnosti i mišljenja na opće akte Komore u (4) Kontrola kvaliteta rada podliježe nadzoru koji obavlja
skladu sa ovim zakonom, izuzev Statuta shodno članu Odbor za javni nadzor.
95. stav (4) tačka a) ovog zakona te prati provođenje (5) U postupku kontrole kvaliteta rada primjenjuju se odredbe
tih akata i predlaže njihovu izmjenu; zakona kojim se uređuje upravni postupak, ako ovim
b) daje mišljenje na godišnji plan provjere kvaliteta rada zakonom nije drukčije uređeno.
društava za reviziju i licenciranih ovlaštenih revizora (6) Za finansiranje kontrole kvaliteta rada koriste se sredstva
koji utvrđuje Komora; Komore, posebno izdvojena za ovu namjenu, osim u
c) daje prijedlog za vanredne provjere kvaliteta rada slučaju iz člana 105. st. (7) i (8) ovog zakona kada se
društava za reviziju i licenciranih ovlaštenih revizora; kontrola kvaliteta finansira iz budžeta Federacije.
d) razmatra godišnji izvještaj o radu Komore, (7) Finansiranje sistema osiguranja nadzora kvaliteta rada je
e) predlaže mjere za koje je ovim zakonom ovlašten. sigurno i ne smije biti ni pod kakvim neprimjerenim
utjecajem ovlaštenih revizora i društava za reviziju.
Član 101.
(Mjere u postupku nadzora) Član 105.
(1) Ako Odbor za javni nadzor ocijeni da postoji osnovana (Način obavljanja kontrole)
sumnja da su učinjene određene nezakonitosti i (1) Kontrola kvaliteta rada društva za reviziju se osigurava:
nepravilnosti u radu Komore, može da: a) praćenjem, prikupljanjem i provjerom izvještaja i
a) zatraži izvještaje i druge podatke o uočenim obavještenja koja Komori podnose društva za reviziju
nepravilnostima; i licencirani ovlašteni revizori, u skladu sa ovim
b) predloži mjere radi njihovog otklanjanja; zakonom;
c) predloži pokretanje postupka za utvrđivanje b) obavljanjem neposredne kontrole kvaliteta rada
odgovornosti organa, odnosno zaposlenih u Komori; društava za reviziju;
d) predloži sazivanje Skupštine Komore; c) izricanjem mjera u postupku kontrole kvaliteta, u
e) poduzme i druge mjere iz svoje nadležnosti. skladu sa ovim zakonom.
(2) Odbor za javni nadzor predlaže Komori smjenu članova (2) Obavljanje neposredne kontrole kvaliteta rada društava za
tijela Komore iz člana 95. stav (1) ovog zakona, ako u radu reviziju obuhvata:
tih tijela utvrdi značajnije nepravilnosti u obavljanju a) pregled sistema interne kontrole kvaliteta;
poslova iz čl. 90. i 98. ovog zakona. b) provjeru nezavisnosti licenciranog ovlaštenog
revizora i društva za reviziju u odnosu na obveznika
Član 102. revizije;
(Zaštita podataka) c) provjeru usklađenosti postupaka revizije sa MSR;
(1) Odredbe ovog zakona u vezi sa zaštitom podataka d) ocjene kvaliteta u pogledu angažovanih resursa
primjenjuju se na sadašnje i bivše članove Odbora za javni (sastav revizorskog tima i radni sati);
nadzor. e) pregled obračunatih naknada za usluge revizije;
Broj 15 - Strana 22 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
f) neposrednu provjeru kvaliteta rada licenciranog ga Upravnom vijeću Komore, Odboru za javni nadzor i
ovlaštenog revizora. društvu za reviziju kod kojeg je izvršena kontrola kvaliteta
(3) Pregledom sistema interne kontrole kvaliteta utvrđuje se da rada. Godišnji izvještaj o kontroli kvaliteta rada društava za
li društvo za reviziju ima uspostavljene odgovarajuće reviziju i ovlaštenih revizora Komisija za nadzor dostavlja
smjernice i postupke za: Upravnom vijeću, Skupštini i Odboru za javni nadzor.
a) preuzimanje odgovornosti povezane sa kvalitetom (3) Jednom godišnje Komora, po prethodno pribavljenom
obavljenog rada; mišljenju Odbora za javni nadzor, objavljuje ukupne
b) poštovanje etičkih zahtjeva; rezultate provjere kvaliteta rada društava za reviziju na
c) uspostavljanje i održavanje odnosa sa obveznicima svojoj internet stranici.
revizije finansijskih izvještaja, kao i za druge usluge; Član 109.
d) formiranje revizorskih timova; (Učestalost kontrole)
e) obavljanje revizije u skladu sa MSR. (1) Komisija za nadzor obavlja kontrolu kvaliteta rada društava
(4) Društvo za reviziju je dužno osigurati da smjernice i za reviziju iz člana 105. stav (1) ovog zakona najmanje
postupci povezani sa internim procedurama za kontrolu jednom u šest godina, odnosno najmanje jednom u tri
kvaliteta funkcioniraju uspješno i da se poštuju u praksi. godine kod društava za reviziju koja obavljaju reviziju
(5) Neposredna kontrola kvaliteta rada licenciranog ovlaštenog subjekata od javnog interesa.
revizora obavlja se tako što se pregleda cjelokupna radna (2) Kontrola kvaliteta iz stava (1) ovog člana može se obavljati
dokumentacija o obavljenoj reviziji kod najmanje jednog i češće, ukoliko Komora utvrdi, na bazi procjene rizika,
obveznika revizije. potrebu za češćim kontrolama, a naročito u slučaju potrebe
(6) Lica koja obavljaju kontrolu kvaliteta rada dužna su za kontrolama društava za reviziju kojima su izricane mjere
osigurati potreban broj odabranih revizorskih dokumenata, u postupku kontrole.
odnosno uzoraka za testiranje, kako bi predmetna provjera (3) Komora je dužna da o provođenju kontrole kvaliteta rada
bila kvalitetna i sveobuhvatna, primjenjujući MSR i pisanim putem obavijesti društvo za reviziju najkasnije 15
zahtjeve vezane za nezavisnost njihovog rada. dana prije početka kontrole.
(7) Odbor za javni nadzor može predložiti Komori da se izvrši
vanredna kontrola kvaliteta rada društava za reviziju i Član 110.
licenciranih ovlaštenih revizora. (Mjere u postupku kontrole kvaliteta rada društava za reviziju)
(8) Odbor za javni nadzor može predložiti Komori vanrednu (1) Ako Komora u postupku kontrole kvaliteta rada utvrdi da
kontrolu kvaliteta i u slučaju dostavljanja primjedbi od društvo za reviziju ne postupa u skladu sa odredbama ovog
strane regulatornih tijela u vezi sa obavljenom revizijom. zakona, MSR i drugim pravilima revizorske profesije,
dužna je istom naložiti otklanjanje svih nedostataka u roku
Član 106. od 30 dana od dana uručenja naloga. Ukoliko društvo za
(Lica koja obavljaju kontrolu) reviziju koje je predmetom kontrole ne otkloni nedostatke u
(1) Neposrednu kontrolu kvaliteta rada društava za reviziju i utvrđenom roku, Komora je dužna da Odboru za javni
licenciranih ovlaštenih revizora obavlja Komisija za nadzor. nadzor dostavi izvještaj o obavljenoj kontroli sa
Članovi Komisije za nadzor su lica zaposlena u Komori, prijedlogom mjera.
koji su ovlašteni revizori sa najmanje pet godina radnog (2) Odbor za javni nadzor može predložiti Ministarstvu
iskustva na poslovima revizije. sljedeće mjere:
(2) Lica koja obavljaju kontrolu kvaliteta rada iz stava (1) ovog a) izdavanje naloga za otklanjanje nepravilnosti;
člana, dužna su da završe dodatnu obuku prema programu b) određivanje dodatnih mjera;
koji utvrdi Komora. c) uslovno oduzimanje licence za obavljanje revizije uz
(3) Lice iz stava (1) ovog člana ne smije obavljati nadzor adekvatno obrazloženje;
kvaliteta rada ovlaštenog revizora ili društva za reviziju dok d) oduzimanje licence za obavljanje revizije uz
ne isteknu najmanje tri godine od trenutka kada je to lice adekvatno obrazloženje.
prestalo biti osnivač, član ili zaposlenik ili na neki drugi (3) Ministarstvo rješenjem izriče mjere iz stava (2) ovog člana.
način povezano s tim ovlaštenim revizorom ili društvom za (4) Rješenje iz stava (3) ovog člana konačno je u upravnom
reviziju. postupku, a protiv njega se može pokrenuti upravni spor.
Član 107. (5) Rješenje o izricanju mjere iz stava (3) ovog člana
(Obaveze društva za reviziju u postupku kontrole) Ministarstvo dostavlja Komori, narednog dana od dana
(1) Društvo za reviziju, kod kojeg se obavlja kontrola kvaliteta kada je ovo rješenje donešeno.
rada, dužno je omogućiti Komisiji za nadzor pregled (6) Komora je dužna da rješenje o izricanju mjere iz stava (3)
revizorskih izvještaja, radne dokumentacije, kao i druge ovog člana bez odlaganja upiše u Registar izrečenih mjera
dokumentacije na osnovu koje su revizorski izvještaji koji vodi Komora na svojoj internet stranici.
sastavljeni. Član 111.
(2) Društvo za reviziju kod kojeg se obavlja kontrola kvaliteta (Otklanjanje utvrđenih nepravilnosti)
rada dužno je, na zahtjev Komisije za nadzor, omogućiti Nalaganje otklanjanja utvrđenih nepravilnosti provodi se,
kontrolu kvaliteta rada u svom sjedištu. ako:
Član 108. a) vlasnička struktura i upravljanje društvom za reviziju
(Izvještaj o kontroli) nije u skladu sa odredbama ovog zakona;
(1) Nakon obavljene kontrole kvaliteta rada društva za reviziju b) društvo za reviziju obavlja nerevizorske usluge
Komisija za nadzor sastavlja zapisnik na koji pravo suprotno članu 71. ovog zakona;
prigovora ima društvo za reviziju u roku od 8 dana po c) društvo za reviziju ne objavi izvještaj o
prijemu zapisnika. transparentnosti u skladu sa članom 82. ovog zakona;
(2) O obavljenoj kontroli kvaliteta rada društva za reviziju d) društvo za reviziju ne dostavlja obavještenja i
Komisija za nadzor sastavlja detaljan izvještaj koji sadrži izvještaje u smislu člana 83. ovog zakona;
značajne nalaze i zaključke o izvršenoj kontroli i dostavlja
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 23
e) društvo za reviziju ne ispunjava uslove za izdavanje slučajevima prestanka privrednog društva u skladu sa
dozvole za obavljanje revizije; zakonom kojim se uređuju privredna društva;
f) društvo za reviziju ne obavlja reviziju u skladu sa h) ako se na način propisan u članu 58. st. (7) i (8) ovog
odredbama ovog zakona. zakona ne obezbjedi od odgovornosti za štetu koju
Član 112. može prouzrokovati izražavanjem revizorskog
(Sadržaj naloga) mišljenja;
Nalog za otklanjanje nepravilnosti naročito sadrži: i) u drugim slučajevima utvrđenim ovim zakonom.
a) opis nepravilnosti čije je otklanjanje utvrđeno Član 116.
rješenjem; (Uslovno oduzimanje licence za obavljanje revizije društvu za
b) rok u kome je društvo za reviziju dužno otkloniti reviziju)
nepravilnosti i dostaviti izvještaj o otklanjanju (1) Ministarstvo rješenjem o uslovnom oduzimanju licence za
nepravilnosti; obavljanje revizije društvu za reviziju može odrediti da
c) način otklanjanja nepravilnosti; licenca neće biti oduzeta ako društvo za reviziju, kojem je
d) dokaze o otklanjanju nepravilnosti koje je društvo za izrečena takva mjera, u periodu koji predloži Odbor za javni
reviziju dužno dostaviti Komori. nadzor, a koji ne može biti kraći od šest mjeseci i duži od tri
Član 113. godine, ne učini novu povredu ovog zakona kod obavljanja
(Izvještaj o otklanjanju nepravilnosti) revizije.
Društvo za reviziju dužno je da u roku koji ne može biti (2) Ministarstvo će ukinuti rješenje o uslovnom oduzimanju
kraći od 15 dana, niti duži od šest mjeseci, otkloni utvrđene licence za obavljanje revizije i oduzeti licencu ako društvo
nepravilnosti i da Odboru za javni nadzor podnese izvještaj koji za reviziju kojem je izrečena mjera uslovnog oduzimanja
sadrži opis poduzetih mjera, kao i da priloži dokaze o otklanjanju licence u periodu određenom rješenjem iz stava (1) ovog
nepravilnosti. člana učini novu povredu ovog zakona kod obavljanja
revizije.
Član 114.
(Dodatne mjere) Član 117.
(1) Dodatna mjera nalaže se, ako se utvrdi da: (Mjere u postupku kontrole kvaliteta rada licenciranih ovlaštenih
a) društvo za reviziju nije postupilo u skladu sa nalogom revizora)
za otklanjanje nepravilnosti; (1) Ako Komora u postupku kontrole kvaliteta rada utvrdi da
b) je licenciranom ovlaštenom revizoru koji u društvu za licencirani ovlašteni revizor ne postupa u skladu sa
reviziju obavlja poslove revizije, oduzeta licenca; odredbama ovog zakona, MSR i drugim pravilima
c) je društvo za reviziju u posljednje dvije godine više od revizorske struke, dužna je istom naložiti otklanjanje svih
četiri puta prekršilo dužnost pravovremenog i nedostataka u roku od 30 dana od dana uručenja naloga.
pravilnog podnošenja izvještaja, odnosno Ukoliko licencirani ovlašteni revizor koji je predmetom
obavještavanja, ili je na drugi način ometalo kontrole ne otkloni nedostatke u utvrđenom roku, Komora
obavljanje kontrole kvaliteta nad njegovim je dužna da Odboru za javni nadzor dostavi izvještaj o
poslovanjem. obavljenoj kontroli sa prijedlogom mjera.
(2) Dodatnom mjerom nalaže se društvu za reviziju da u roku (2) Odbor za javni nadzor može predložiti Ministarstvu
od 60 dana provede sljedeće mjere: poduzimanje sljedećih mjera:
a) poboljšanje sistema internih kontrola kvaliteta u a) izdavanje naloga za otklanjanje nepravilnosti;
obavljanju revizije; b) izricanje javne opomene;
b) poboljšanje postupka internog nadzora nad c) uslovno oduzimanje licence uz adekvatno
povjerljivim podacima; obrazloženje;
c) druge mjere u skladu sa ovim zakonom, MSR i d) oduzimanje licence uz adekvatno obrazloženje.
drugim pravilima revizorske struke. (3) Ministarstvo rješenjem izriče mjere iz stava (2) ovog člana.
(4) Rješenje iz stava (3) ovog člana konačno je u upravnom
Član 115. postupku, a protiv njega se može pokrenuti upravni spor.
(Oduzimanje licence za rad društvu za reviziju) (5) Rješenje o izricanju mjere iz stava (3) ovog člana
Ministarstvo donosi Rješenje o oduzimanju licence za rad Ministarstvo dostavlja Komori, narednog dana od dana
društvu za reviziju i brisanju iz Registra društava za reviziju: kada je ovo rješenje donešeno.
a) ako je izdata na osnovu neistinitih podataka; (6) Komora je dužna da rješenje o izricanju mjere iz stava (3)
b) ako društvo za reviziju prestane da ispunjava uslove iz ovog člana, bez odlaganja, upiše u Registar izrečenih mjera.
člana 58. ovog zakona; (7) U postupku kontrole kvaliteta rada licenciranih ovlaštenih
c) ako se broj licenciranih ovlaštenih revizora smanji revizora shodno se primjenjuju odredbe čl. 107., 108., 111.,
ispod propisanog broja, a društvo za reviziju, u roku 112.,113. i 115. ovog zakona.
od tri mjeseca od nastanka promjene, ne poveća broj
licenciranih ovlaštenih revizora do broja propisanog Član 118.
ovim zakonom i o tome ne obavijesti Komoru i (Opomena)
Ministarstvo; Ministarstvo izriče licenciranom ovlaštenom revizoru
d) ako ne otkloni nepravilnosti, odnosno ne provede opomenu ako licencirani ovlašteni revizor ne postupa u skladu sa
dodatne mjere u roku iz čl. 113. i 114. ovog zakona; pravilima revizije, a nema uslova za oduzimanje licence, odnosno
e) ako sastavi revizorski izvještaj koji se ne zasniva na za uslovno oduzimanje licence.
stvarnim činjenicama; Član 119.
f) ako mu je odlukom nadležnog suda zabranjeno (Uslovno oduzimanje licence ovlaštenom revizoru)
obavljanje djelatnosti revizije; (1) Ministarstvo rješenjem o uslovnom oduzimanju licence
g) ako osnivač donese odluku o prestanku obavljanja ovlaštenom revizoru može odrediti da licenca neće biti
djelatnosti revizije finansijskih izvještaja, kao i u oduzeta ako lice, kojem je izrečena takva mjera, u periodu
koji odredi Ministarstvo i koji ne može biti kraći od šest
Broj 15 - Strana 24 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
mjeseci i duži od dvije godine, ne učini novu povredu ovog (3) Profesionalno tijelo iz člana 136. stav (1) ovog zakona
zakona kod obavljanja revizije. ovlašteno je za oduzimanje licenci iz stava (2) tačka c) ovog
(2) Ministarstvo će ukinuti rješenje o uslovnom oduzimanju člana u slučaju prestanka ispunjavanja zakonom propisanih
licence i oduzeti licencu ako lice, kojem je izrečena mjera uslova i uslova iz stava (8) ovog člana.
uslovnog oduzimanja licence, u određenom periodu učini (4) Licenciranje se ne vrši kod certificiranih računovodstvenih
novu povredu ovog zakona kod obavljanja revizije zbog tehničara i certificiranih računovođa koji obavljaju
kojeg je moguće oduzimanje licence, odnosno izricanje računovodstvene poslove za interne potrebe preduzeća i
opomene. ostalih pravnih lica, izuzev kod lica iz člana 44. stav (4) i
Član 120. 38. ovog zakona koji ovjeravaju finansijske izvještaje i kod
(Oduzimanje licence ovlaštenom revizoru) kojih je obavezno licenciranje.
(1) Ministar donosi Rješenje o oduzimanju licence ovlaštenom (5) Profesionalno tijelo iz člana 136. stav (1) ovog zakona
revizoru i brisanju iz Registra licenciranih ovlaštenih uspostavlja i vodi Registar licenciranih certificiranih
revizora: računovođa, koji obavezno sadrži: ime i prezime
a) ako je licenca dobijena navođenjem neistinitih licenciranog računovođe, broj licence, datum izdavanja i
podataka; važenja licence, kao i naziv pravnog lica u kojem je
b) ako je kažnjen za krivično djelo u smislu propisa zaposlen, sa posebnom naznakom ako radi na poslovima
kojim se uređuje odgovornost fizičkih lica za krivična sastavljanja i izrade finansijskih izvještaja. Podaci iz
djela ili protiv kojeg se vodi krivični postupak. Registra licenciranih certificiranih računovođa su javni i
(2) Ministarstvo rješenjem oduzima licencu ako licencirani ažuriraju se bez nepotrebnog odlaganja.
ovlašteni revizor pri obavljanju revizije: (6) Lica koja posjeduju zvanja iz stava (1) ovog člana dužna su
a) postupa suprotno čl. 73. i 80. ovog zakona; da se kontinuirano profesionalno usavršavaju u skladu sa
b) postupa suprotno pravilima revizije i ako zbog toga odredbama Zakona o računovodstvu i reviziji Bosne i
revizorski izvještaj koji je potpisao sadrži nedostatke, Hercegovine.
odnosno dovodi u zabludu korisnike revizorskog (7) Pored zvanja u računovodstvenoj i revizorskoj profesiji iz
izvještaja; stava (1) ovog člana, druga srodna zvanja u srodnim
c) ne poštuje obavezu zaštite povjerljivih podataka; profesijama su:
d) ne postupa u skladu sa odredbama ovog zakona i a) ovlašteni procjenitelj iz člana 29. ovog zakona i
drugih propisa koji uređuju reviziju finansijskih b) ovlašteni interni revizor iz člana 86. stav (2) ovog
izvještaja. zakona.
(3) Ministarstvo oduzima licencu i: (8) Profesionalno tijelo iz člana 136. stav (1) ovog zakona
a) na lični zahtjev licenciranog ovlaštenog revizora; propisuje uslove i način izdavanja i oduzimanja licenci iz
b) u slučaju gubitka poslovne sposobnosti; stava (2) tačka c) ovog člana.
c) u slučaju smrti. Član 122.
POGLAVLJE VI. ZVANJA U RAČUNOVODSTVENOJ I (Priznavanje certifikata)
REVIZORSKOJ PROFESIJI (1) Svakom licu kojem su certifikat i licenca izdati u Republici
Odjeljak A. Zvanja Srpskoj ili Brčko Distriktu, s tim da je taj entitet ili distrikt
usvojio zakon ili regulativu kojom se osigurava istovjetno
Član 121. priznavanje certifikata i licence izdatih u Federaciji, stečeno
(Zvanja) zvanje u profesiji se priznaje u Federaciji i od njega se neće
(1) U računovodstvenoj i revizorskoj profesiji u Federaciji su zahtijevati nostrifikacija.
sljedeća zvanja: (2) Lica koja su licence dobila u Republici Srpskoj i Brčko
a) Certificirani računovodstveni tehničar; Distriktu BiH, u skladu sa propisima, odgovarajuće licence
b) Certificirani računovođa; i u Federaciji mogu dobiti u skladu sa odredbama Zakona o
c) Ovlašteni revizor. računovodstvu i reviziji Bosne i Hercegovine.
(2) Testiranje kandidata za zvanja iz stava (1) ovog člana,
izdavanje certifikata i licenciranje (izdavanje odobrenja za Član 123.
rad) vrši se na sljedeći način: (Nostrifikacija)
a) Testiranje kandidata za certificirane računovodstvene (1) Lica koja posjeduju certifikat izdat od profesionalnih
tehničare, certificirane računovođe i ovlaštene subjekata izvan Bosne i Hercegovine, nakon što dostave
revizore vrši se posredstvom profesionalnog tijela iz dokaze da ispunjavaju MFR-ove uslove edukacije u zemlјi
člana 136. stav (1) ovog zakona na osnovu u kojoj su stekla kvalifikaciju, kao i uslove u pogledu
jedinstvenog programa za Federaciju, Republiku stručne spreme, radnog iskustva i poznavanja propisa i
Srpsku i Brčko Distrikt, kako je utvrđeno Zakonom o poreznog sistema u Federaciji i Bosni i Hercegovini, mogu
računovodstvu i reviziji Bosne i Hercegovine, a koji je podnijeti zahtjev za nostrifikaciju stečenih zvanja i
u cijelosti u skladu sa standardima i smjernicama kvalifikacija.
MFR; (2) Nostrifikaciju stečenih zvanja i kvalifikaciju za lica iz stava
b) Certifikate za certificirane računovodstvene tehničare, (1) ovog člana vrši profesionalno tijelo iz člana 136. stav
certificirane računovođe i ovlaštene revizore izdaje (1) ovog zakona utvrđeno ovim zakonom, na način i uz
profesionalno tijelo iz člana 136. stav (1) ovog uslove koje propiše Komisija.
zakona. Član 124.
c) Licenciranje certificiranih računovodstvenih tehničara (Zabrana upotrebe zvanja)
i certificiranih računovođa vrši profesionalno tijelo iz Zabranjena je upotreba zvanja iz člana 121. ovog zakona od
člana 136. stav (1) ovog zakona; lica koja nisu certificirana i licencirana, kao i nuđenje ili
d) Licenciranje ovlaštenih revizora vrši Ministarstvo; obavljanje računovodstvenih ili revizorskih usluga trećim licima
e) Licenciranje društava za reviziju vrši Ministarstvo. od lica koja nisu licencirana u skladu sa ovim zakonom i
registrovana za pružanje računovodstvenih i revizorskih usluga,
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 25
odnosno koja ne ispunjavaju druge uslove za pružanje profesionalnom tijelu, broj i strukturu izdatih certifikata,
knjigovodstvenih, računovodstvenih i revizorskih usluga informaciju o provedenim edukacijama i druge informacije
propisanih ovim zakonom. o stanju u oblasti računovodstvene profesije.
Odjeljak B. Profesionalno tijelo POGLAVLJE VII. PRAĆENJE, OTKRIVANJE I
Član 125. PRIJAVLJIVANJE KRIVIČNIH DJELA U VEZI SA
(Profesionalno tijelo) PRANJEM NOVCA I FINANSIRANJEM
(1) Profesionalno tijelo iz člana 136. stav (1) ovog zakona, u TERORISTIČKIH AKTIVNOSTI
saradnji sa Komisijom, provodi jedinstven program za Član 126.
stjecanje kvalifikacija i zvanja u računovodstvenoj i (Krivična djela u vezi sa pranjem novca i finansiranjem
revizorskoj profesiji u Federaciji. terorističkih aktivnosti)
(2) Profesionalno tijelo iz člana 136. stav (1) ovog zakona (1) Lica koja vrše poslove računovodstva, revizije i nadzora u
dužno je donijeti propise kojima se uređuje način provedbe vezi sa odredbama ovog zakona obavezna su da stalno prate
Programa i naknade za stjecanje zvanja u računovodstvenoj i otkrivaju pojave i radnje koje imaju obilježja krivičnih
i revizorskoj profesiji, kvalificiranje i profesionalni razvoj djela u vezi sa pranjem novca i finansiranjem terorističkih
računovođa i ovlaštenih revizora, kontinuirana edukacija, aktivnosti.
kontrola kvaliteta rada njegovih članova, te izdavanje (2) U slučaju utvrđivanja činjenica i radnji koje ukazuju na
certifikata za sva zvanja u profesiji, kao i licenci za zvanja u krivična djela iz stava (1) ovog člana, obavezno se,
oblasti računovodstva. pismeno, bez odgađanja, obavještava organ nadležan za
(3) Profesionalno tijelo iz člana 136. stav (1) ovog zakona je oblast sprječavanja pranja novca i finansiranja terorističkih
odgovorno za utvrđivanje i realizaciju kontinuiranog aktivnosti, u skladu sa propisom o sprečavanju pranja novca
profesionalnog usavršavanja svojih članova u skladu sa i finansiranja terorističkih aktivnosti.
Međunarodnim obrazovnim standardima, te vođenje (3) Subjekti uključeni u poslove propisane ovim zakonom
evidencije na osnovu koje se dokazuje da su zadovoljeni dužni su da pružaju stalnu podršku i saradnju svim
uslovi i kriteriji kontinuirane edukacije koje je utvrdila organima krivičnog gonjenja u vezi sa njihovim zahtjevima
Komisija. prilikom otkrivanja, prijavljivanja i procesuiranja djela koja
(4) Profesionalno tijelo koje je registrovano u Federaciji dužno imaju obilježja pranja novca i finansiranja terorističkih
je sarađivati sa Komisijom u vezi sa svim pitanjima aktivnosti.
utvrđenim ovim zakonom. POGLAVLJE VIII. KAZNENE ODREDBE
(5) Nadležnost profesionalnog tijela iz člana 136. stav (1) ovog
zakona ogleda se u sljedećem: Član 127.
a) provodi Program za stjecanje kvalifikacija; (Pravna lica)
b) realizuje kontinuirano usavršavanje; (1) Novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 KM do 15.000,00
c) vodi evidenciju i dostavlјa Ministarstvu pregled KM kaznit će se za prekršaj pravno lice:
(informaciju) o prisutnosti minimalnom broju sati a) ako ne izvrši razvrstavanje u skladu sa članom 5. ovog
kontinuiranog usavršavanja nosioca profesionalnih zakona;
zvanja kojima je izdata licenca u skladu sa ovim b) ako općim aktom ne uredi organizaciju računovodstva
zakonom; u skladu sa čl. 7., 8. i 9. ovog zakona;
d) uređuje kvalificiranje i profesionalni razvoj za c) ako ne sastavlja, kontroliše, ispravlja i knjiži
računovodstvenu profesiju te provjerava kvalifikacije knjigovodstvene isprave u skladu sa čl. 12, 13, 14. i
njihovih članova; 15. ovog zakona;
e) daje stručna mišljenja svojim članovima i po zahtjevu d) ako ne otvori i ne vodi poslovne knjige u skladu sa čl.
trećim licima u vezi s praktičnom primjenom MRS i 19. i 20. ovog zakona;
f) na kontinuiranoj osnovi osigurava prijevod propisa iz e) ako ne popiše imovinu i obaveze u skladu sa
člana 2. stav (1) tačka s) ovog zakona. odredbama iz čl. 21. i 22. ovog zakona;
(6) Propisi iz člana 2. stav (1) tačka s) ovog zakona su dostupni f) ako ne izvrši usaglašavanje potraživanja i obaveza i
javnosti, bez naknade, na zvaničnoj internet stranici ne odgovori na konfirmaciju u roku propisanim
profesionalnog tijela. članom 23. ovog zakona;
(7) Profesionalno tijelo iz člana 136. stav (1) ovog zakona g) ako ne sastavlja i ne prikazuje finansijske izvještaje u
dužno je da čuva kao povjerljive sve podatke, činjenice i skladu sa čl. 24., 25. i 26. ovog zakona;
okolnosti koje je pribavilo u obavljanju poslova u skladu sa h) ako ne zaključi poslovne knjige i ne utvrdi finansijski
odredbama ovog zakona. rezultat u skladu sa čl. 30. i 31. ovog zakona;
(8) Odredba stava (7) ovog člana primjenjuje se i na članove i) ako općim aktom ne odredi lice kome se povjerava
upravnog tijela, zaposlene i bivše zaposlene profesionalnog vođenje poslovnih knjiga u skladu sa članom 32. ovog
tijela iz člana 136. stav (1) ovog zakona, odnosno na druga zakona.
lica kojima su prilikom rada u istom bili dostupni (2) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 KM do
povjerljivi podaci. 50.000,00 KM kaznit će se za prekršaj pravno lice:
(9) Poslovne tajne čuvaju se u skladu sa članom 91. stav (3) a) ako ne sastavlja i ne prezentira finansijske izvještaje i
ovog zakona. konsolidovane finansijske izvještaje u skladu sa čl.
(10) Profesionalno tijelo iz člana 136. stav (1) ovog zakona 36., 37. i 38., 40. i 41. ovog zakona;
najmanje jednom godišnje, a najkasnije do kraja marta b) ako ne sastavi izvještaj o poslovanju u skladu sa
tekuće godine za prethodnu godinu, podnosi Vladi članom 42. ovog zakona;
Federacije, putem Ministarstva, izvještaj o radu i stanju u c) ako ne sastavi konsolidovani izvještaj o poslovanju u
oblasti računovodstva. skladu sa odredbom čl. 42. stav (5) i 43. ovog zakona;
(11) Izvještaj iz stava (10) ovog člana obavezno sadrži: d) ako ne preda FIA-i finansijske izvještaje, izvještaj o
izvršavanje poslova i datih ovlaštenja povjerenih ovom poslovanju, revizorski izvještaj i ostalu dokumentaciju
iz člana 44. ovog zakona;
Broj 15 - Strana 26 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
e) ako ne čuva knjigovodstvene isprave, poslovne a) u propisanom roku ne dostavi spisak ugovora o
knjige, finansijske izvještaje, izvještaj o poslovanju i reviziji u skladu sa članom 63. stav (4) ovog zakona;
revizorske izvještaje u rokovima i na način propisan b) ne postupi u skladu sa članom 81. ovog zakona;
čl. 48. i 49. ovog zakona; c) u roku propisanom u članu 82. ovog zakona ne objavi
f) ako licu ovlaštenom za obavljanje nadzora ne Izvještaj o transparentnosti;
omogući nadzor ili ne otkloni nedostatke utvrđene u d) Komori ne dostavi izvještaj iz člana 83. ovog zakona
toku nadzora, a u skladu sa članom 52. ovog zakona; u roku iz stava (1) tog člana;
g) ako ne izvrši reviziju u skladu sa članom 57. ovog e) u roku propisanom članom 87. ovog zakona ne prijavi
zakona; promjene u podacima koji se vode u Registru društava
h) kod kojeg se obavlja revizija, ako ne izabere društvo za reviziju;
za reviziju na način i u roku iz člana 63. ovog zakona; f) ne postupi u skladu sa članom 107. ovog zakona.
i) kod kojeg se obavlja revizija ako ne postupi u skladu (4) Za radnje iz stava (3) ovog člana novčanom kaznom u
sa odredbama člana 65. ovog zakona; iznosu od 1.000,00 KM do 2.000,00 KM kaznit će se i
j) ako postupa suprotno članu 126. ovog zakona, odgovorno lice u društvu za reviziju.
k) odnosno subjekt od javnog interesa ako nije osnovao Član 130.
odbor za reviziju u skladu sa članom 84. ovog zakona (Profesionalna tijela)
i nije uspostavio odjel interne revizije u skladu sa (1) Novčanom kaznom u iznosu od 3.000,00 KM do 5.000,00
članom 86. ovog zakona. KM kaznit će se za prekršaj Komora ako:
(2) Za radnje iz st. (1) i (2) ovog člana novčanom kaznom od a) ne obavlja poslove propisane odredbama 89. i 90.
1.000,00 KM do 3.000,00 KM kaznit će se za prekršaj i ovog zakona;
odgovorno lice u pravnom licu. b) ne dostavi godišnji finansijski izvještaj i godišnji
Član 128. izvještaj o radu u skladu sa čl. 90. stav (1) tačka e) i
(Pravna lica i poduzetnici za pružanje knjigovodstvenih i 95. stav (4) tačka e) ovog zakona;
računovodstvenih usluga) c) ne čuva poslovnu tajnu u skladu sa odredbama članom
Novčanom kaznom u iznosu od 3.000,00 KM do 10.000,00 91. ovog zakona;
KM kaznit će se za prekršaj pravno lice i poduzetnik za pružanje d) ne objavi akte u skladu sa članom 94. ovog zakona;
knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga ako: e) ne provede kontrolu kvaliteta rada nad društvom za
a) ne izvrši upis u registre pravnih lica i poduzetnika za reviziju u skladu sa odredbama čl. 104., 105. i 106.
pružanje knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga ovog zakona;
u skladu sa čl. 33., 34. i 35. ovog zakona; f) u slučaju otkrivenih nepravilnosti u postupku kontrole
b) ako licu ovlaštenom za obavljanje nadzora ne kvaliteta rada ne postupi u skladu sa odredbama člana
omogući nadzor u skladu sa članom 53. ovog zakona. 110. ovog zakona, odnosno člana 117. ovog zakona.
Član 129. (2) Za radnje iz stava (1) ovog člana novčanom kaznom u
(Društva za reviziju) iznosu od 1.000,00 KM do 2.000,00 KM kaznit će se i
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 KM do predsjednik Komore (odgovorno lice).
50.000,00 KM kaznit će se za prekršaj društvo za reviziju (3) Novčanom kaznom u iznosu od 3.000,00 KM do 5.000,00
ako: KM kaznit će se za prekršaj profesionalno tijelo iz člana
a) na području Federacije pruža usluge revizije bez 136. stav (1) ovog zakona ako:
prethodno ispunjenih ili suprotno uslovima a) ne uspostavi Registar licenciranih certificiranih
propisanim čl. 58., 59. i 60. ovog zakona; računovođa u skladu sa čl. 121. i 136. ovog zakona;
b) ne zaključi ugovor o reviziji na način propisan članom b) ne postupi u skladu sa odredbama člana 125. st. (7),
64. ovog zakona i ako ugovorene poslove revizije (8), (9), (10) i (11) ovog zakona.
ustupa suprotno članu 64. stav (4) ovog zakona; Član 131.
c) radnu dokumentaciju ne čuva u skladu sa članom 66. (Licencirani ovlašteni revizor)
ovog zakona; Novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 KM do 3.000,00
d) postupa suprotno članu 67. ovog zakona; KM kaznit će se za prekršaj licencirani ovlašteni revizor ako:
e) revizorski izvještaj ne sastavlja u skladu sa članom 68. a) krši obavezu zaštite podataka u smislu člana 67. stav
ovog zakona; (1) ovog člana;
f) vrši reviziju kod pravnog lica iz člana 71. ovog b) sastavi i potpiše revizorski izvještaj suprotno
zakona; odredbama člana 68. ovog zakona, odnosno ako
g) ako ugovori naknadu za obavljanje revizije suprotno propusti ili nepravilno ocijeni pojedine značajnije
članu 72. ovog zakona; pozicije u finansijskim izvještajima koji su bili
h) obavlja reviziju suprotno odredbama člana 74. ovog predmet revizije, ili ako ne primjenjuje pravila
zakona; revizije, što ima za posljedicu pogrešno mišljenje o
i) ne postupi u skladu sa članom 78. ovog zakona; finansijskim izvještajima, odnosno pogrešno
j) ne pruža usluge revizije na način propisan članom 79. obrazloženje mišljenja;
ovog zakona; c) ne obavijesti društvo za reviziju u skladu sa
k) u određenom roku ne postupi u skladu sa čl. 113. i odredbama člana 75. ovog zakona o nastupanju
114. ovog zakona; okolnosti iz člana 73. ovog zakona;
l) postupa suprotno članu 126. ovog zakona. d) ne postupi u skladu sa članom 79. stav (7) ovog
(2) Za radnje iz stava (1) ovog člana novčanom kaznom u zakona;
iznosu od 5.000,00 KM do 10.000,00 KM kaznit će se i e) bude imenovan suprotno članu 80. ovog zakona.
odgovorno lice u društvu za reviziju.
(3) Novčanom kaznom u iznosu od 3.000,00 KM do 5.000,00
KM kaznit će se za prekršaj društvo za reviziju ako:
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 27
Član 132. profesionalnim tijelom u smislu ovog zakona, pod uslovom
(Fizička lica) da ispunjava kriterije utvrđene ovim zakonom.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 KM do 3.000,00 (3) Profesionalno tijelo iz stava (1) ovog člana dužno je da
KM kaznit će se za prekršaj lica iz člana 77. ovog zakona, uskladi postojeće akte i donese nove akte u skladu sa
ako postupe suprotno odredbi tog člana. odredbama ovog zakona, kao i da uspostavi Registar
(2) Novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 KM do 3.000,00 licenciranih certificiranih računovođa iz člana 121. stav (5)
KM kaznit će se za prekršaj fizičko lice koje koristi zvanja ovog zakona, u roku od šest mjeseca od dana stupanja na
u profesiji propisana ovim zakonom ili nudi i obavlјa snagu ovog zakona.
knjigovodstvene, računovodstvene i revizorske usluge (4) Profesionalno tijelo iz stava (2) ovog člana dužno je da
trećim licima, a nije registrovano za pružanje tih usluga u uskladi postojeće akte i donese nove akte u skladu sa
skladu sa članom 35. ovog zakona, niti certificirano i odredbama ovog zakona u roku od šest mjeseca od dana
licencirano u skladu sa članom 121. ovog zakona, odnosno stupanja na snagu ovog zakona.
koje ne ispunjava druge uslove za pružanje (5) Profesionalna tijela iz st. (1) i (2) će u roku od 6 mjeseci od
knjigovodstvenih, računovodstvenih i revizorskih usluga dana stupanja na snagu ovog zakona usaglasiti međusobna
propisane ovim zakonom. prava i obaveze u pogledu:
(3) Novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 KM do 3.000,00 a) organizacije profesionalnog usavršavanja licenciranih
KM kaznit će se za prekršaj ovlašteni procjenitelj ako ne ovlaštenih revizora te praćenja i izdavanja uvjerenja o
postupi u skladu sa članom 29. ovog zakona. edukaciji u vezi sa članom 61. stav (7) Zakona;
POGLAVLJE IX. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE b) plaćanja članarine licenciranih ovlaštenih revizora;
c) predlaganja članova Komisije za računovodstvo i
Član 133. reviziju BiH;
(Razvrstavanje) d) rješavanja i drugih pitanja usmjerenih na razvoj i
(1) Obaveza razvrstavanja pravnih lica u kategoriju mikro unapređenje računovodstva i revizije.
pravnih lica, u skladu sa kriterijima iz člana 5. stav (3) ovog
zakona primjenjuje se u roku od godinu dana od dana Član 137.
stupanja na snagu ovog zakona. (Donošenje podzakonskih akata)
(2) Do dana primjene odredbe iz člana 5. stav (3) ovog zakona U roku od šest mjeseci od stupanja na snagu ovog zakona
pravna lica koja ispunjavaju kriterije za razvrstavanje u ministar će donijeti:
kategoriju mikro pravnih lica smatraju se malim pravnim a) Pravilnike kojima se propisuje Kontni okvir i sadržaj
licima. računa u kontnom okviru za sva pravna lica (član 17.
stav (8) ovog zakona);
Član 134. b) Uputstvo kojim se daju smjernice za primjenu MSFI
(Društva za reviziju) za MSP (član 26. stav (3) ovog zakona);
Društva za reviziju u roku od šest mjeseci od stupanja na c) Pravilnike o vođenju registara iz člana 35. stav (1)
snagu ovog zakona dužna su usaglasiti poslovanje i ispuniti ovog zakona;
uslove iz člana 2. stav (1) tačka p) i člana 58. ovog zakona. d) Pravilnik o sadržaju i formi finansijskih izvještaja
Član 135. (član 39. stav (3) ovog zakona),
(Pravna lica i poduzetnici registrovani za pružanje e) Pravilnik o uslovima i pravilima konsolidacije
knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga) finansijskih izvještaja (član 41. stav (9) ovog zakona),
(1) Pravna lica koja su registrovana za pružanje f) Pravilnik o uslovima i načinu izdavanja i oduzimanja
knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga dužna su da se licenci ovlaštenim revizorima i društvima za reviziju
upišu u Registar pravnih lica za pružanje knjigovodstvenih i (član 59. stav (6) i član 62. stav (7) ovog zakona).
računovodstvenih usluga koji vodi Ministarstvo, u roku od Član 138.
šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovog zakona. (Primjena ranije donesenih podzakonskih akata)
(2) Poduzetnici registrovani za pružanje knjigovodstvenih i Do donošenja podzakonskih akata na osnovu ovlaštenja iz
računovodstvenih usluga dužni su da Ministarstvu dostave ovog zakona, primjenjivat će se podzakonski akti doneseni na
kopije rješenja nadležnog organa jedinice lokalne osnovu zakona koji prestaje da važi stupanjem na snagu ovog
samouprave radi upisa u Registar poduzetnika za pružanje zakona.
knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga koji vodi
Ministarstvo, u roku od šest mjeseci od dana stupanja na Član 139.
snagu ovog zakona. (Prestanak važenja)
Stupanjem na snagu ovog zakona prestaje da važi Zakon o
Član 136. računovodstvu i reviziji u Federaciji Bosne i Hercegovine
(Profesionalna tijela) ("Službene novine Federacije BiH", broj 83/09).
(1) Savez računovođa, revizora i finansijskih radnika
Federacije Bosne i Hercegovine - Savez računovođa, Član 140.
revizora i financijskih djelatnika Federacije Bosne i (Stupanje na snagu)
Hercegovine, registrovan kod Federalnog ministarstva Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana
pravde pod registarskim brojem 669 od 14. maja 2003. objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
godine smatra se profesionalnim tijelom u smislu ovog Predsjedavajući Predsjedavajući
zakona, pod uslovom da ispunjava kriterije utvrđene ovim Predstavničkog doma Doma naroda
zakonom i Zakonom o reviziji i računovodstvu Bosne i Parlamenta Federacije BiH Parlamenta Federacije BiH
Hercegovine. Mirsad Zaimović, s. r. Tomislav Martinović, s. r.
(2) Revizorska komora Federacije Bosne i Hercegovine
registrovana kod Federalnog ministarstva pravde pod
registarskim brojem 1216 od 05.01.2011. godine smatra se
Broj 15 - Strana 28 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
dilerska društva i druge financijske organizacije, javna
Temeljem članka IV.B.7. a)(IV) Ustava Federacije Bosne i poduzeća osnovana sukladno propisima kojima se
Hercegovine, donosim uređuje poslovanje i upravljanje javnim poduzećima u
Federaciji Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu:
UKAZ Federacija), kao i sve pravne osobe od posebnog
O PROGLAŠENJU ZAKONA O RAČUNOVODSTVU I značaja za Federaciju sukladno propisima o vršenju
REVIZIJI U FEDERACIJI BOSNE I HERCEGOVINE ovlaštenja u gospodarskim društvima s udjelom
Proglašava se Zakon o računovodstvu i reviziji u Federaciji državnog kapitala, te organizacije i javne ustanove
Bosne i Hercegovine, koji je usvojio Parlament Federacije Bosne koje nisu obuhvaćene okvirom revizije utvrđenim
i Hercegovine na sjednici Zastupničkog doma od 14.10.2020. propisom o reviziji institucija u Federaciji;
godine i na sjednici Doma naroda od 28.1.2021. godine. e) Matično društvo je pravna osoba koja kontrolira jedno
Broj 01-02-1-109-01/21 ili više ovisnih društava;
18. veljače 2021. godine Predsjednik f) Ovisno društvo odnosno društvo kći je pravna osoba
Sarajevo Marinko Čavara, v. r. koju kontrolira matično društvo uključujući i bilo koje
društvo koje je ovisno o krajnjem matičnom društvu;
g) Grupa je matično društvo i sva njegova ovisna
ZAKON društva;
O RAČUNOVODSTVU I REVIZIJI U FEDERACIJI h) Poduzetnik je fizička osoba registrirana za obavljanje
BOSNE I HERCEGOVINE poduzetničke djelatnosti koja svoje poslovne knjige
POGLAVLJE I. OPĆE ODREDBE vodi sukladno propisima o porezu na dohodak ili
sukladno ovom Zakonu;
Članak 1. i) Komisija za računovodstvo i reviziju Bosne i
(Predmet Zakona) Hercegovine (u daljnjem tekstu: Komisija), formirana
Ovaj Zakon uređuje oblast računovodstva i revizije, u skladu sa Zakonom o računovodstvu i reviziji Bosne
organizaciju i funkcioniranje sustava knjigovodstva i i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 42/04);
računovodstva, pripremu i prezentiranje financijskih izvještaja, j) Certifikat je javni dokument koji izdaje profesionalno
reviziju financijskih izvještaja, organizaciju i rad Revizorske tijelo definirano ovim Zakonom, a kojim se dokazuje
komore Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: da je osoba položila ispite i stekla odgovarajuće
Komora), nadzor nad kvalitetom rada društava za reviziju i stručno zvanje;
ovlaštenih revizora, javni nadzor, praćenje, otkrivanje i k) Certificirani računovodstveni tehničar je osoba koja
prijavljivanje kaznenih djela u vezi s pranjem novca i posjeduje certifikat izdan od strane profesionalnog
financiranjem terorističkih aktivnosti, stjecanje zvanja, tijela u skladu s ovim Zakonom;
kvalificiranje i licenciranje u računovodstvenoj i revizorskoj l) Certificirani računovođa je osoba koja posjeduje
profesiji. certifikat izdan od strane profesionalnog tijela u
Članak 2. skladu s ovim Zakonom;
(Pojmovi) m) Ovlašteni revizor je osoba koja posjeduje certifikat
Pojmovi koji se koriste u ovom Zakonu, imaju sljedeće izdan od strane profesionalnog tijela u skladu s ovim
značenje: Zakonom;
a) Računovodstvo je sustav čije funkcioniranje osigurava n) Licencirani ovlašteni revizor je osoba koja posjeduje
informacije o financijskom položaju, uspješnosti licenciju za obavljanje revizije i potpisivanje revi-
poslovanja, tokovima gotovine, promjenama na zorskog izvješća, izdanu od Federalnog ministarstva
kapitalu i drugim financijskim i nefinancijskim financija (u daljnjem tekstu: Ministarstvo);
informacijama značajnim za eksterne i interne o) Glavni revizor grupe je licencirani ovlašteni revizor
korisnike financijskih izvještaja; kojeg društvo za reviziju imenuje kao glavnu i
b) Knjigovodstvo podrazumijeva evidentiranje, odgovornu osobu za obavljanje zakonske revizije na
klasificiranje i sumiranje poslovnih transakcija i razini grupe i koja potpisuje izvješće o reviziji grupe;
čuvanje originalne poslovne dokumentacije koja p) Društvo za reviziju je pravna osoba kojoj je, sukladno
pruža dokaze o tim transakcijama; ovom Zakonu, Ministarstvo izdalo licenciju za rad.
c) Revizija financijskih izvještaja je ispitivanje Društvo za reviziju se registrira kod nadležnog suda
financijskih izvještaja i konsolidiranih financijskih za obavljanje računovodstvene, knjigovodstvene i
izvještaja radi davanja mišljenja o tome da li oni revizorske djelatnosti i poreznog savjetovanja.
objektivno i istinito, po svim materijalno značajnim Društvo za reviziju može biti registrirano i za
pitanjima prikazuju stanje imovine, kapitala i obveza, obavljanje drugih djelatnosti sukladno odredbama
rezultate poslovanja, tokove gotovine i promjene na ovoga Zakona;
kapitalu, sukladno Međunarodnim računovodstvenim r) Licencija je javni dokument koji predstavlja
standardima, Međunarodnim standardima financij- odobrenje za rad izdano fizičkoj ili pravnoj osobi,
skog izvještavanja, Međunarodnim standardom za sukladno odredbama ovoga Zakona i Međunarodnim
mala i srednja poduzeća i drugim odgovarajućim obrazovnim standardima;
propisima; s) Propisi iz oblasti računovodstva i revizije koji se u
d) Subjekti od javnog interesa su sve pravne osobe čijim smislu ovoga Zakona primjenjuju u Federaciji
se vrijednosnim papirima trguje na organiziranom podrazumijevaju: Međunarodne računovodstvene
tržištu vrijednosnih papira, banke, mikrokreditna standarde (MRS), Međunarodne standarde
društva, društva za osiguranje i reosiguranje, društva financijskog izvještavanja (MSFI), Međunarodni
za faktoring, leasing društva, društva za upravljanje standard financijskog izvještavanja za mala i srednja
investicijskim fondovima, društva za upravljanje poduzeća (MSFI za MSP), Međunarodne standarde
dobrovoljnim mirovinskim fondovima, brokersko– revizije (MSR), Međunarodne računovodstvene
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 29
standarde za javni sektor (MRSJS), Konceptualni (3) U mikro pravne osobe razvrstavaju se one pravne osobe
okvir za financijsko izvještavanje, Kodeks etike za koje na dan sačinjavanja financijskih izvještaja ne prelaze
profesionalne računovođe (u daljnjem tekstu: Kodeks) granične vrijednosti najmanje dva od sljedećih kriterija:
i prateće upute, objašnjenja i smjernice, kao i a) prosječna vrijednost poslovne imovine na kraju
naknadne izmjene tih standarda i povezana tumačenja poslovne godine je do 350.000,00 KM;
te buduće standarde i povezana tumačenja koje donosi b) ukupan godišnji prihod je do 700.000,00 KM;
Odbor za međunarodne računovodstvene standarde c) prosječan broj zaposlenih u godini za koju se podnosi
(OMRS) i sve prateće upute, objašnjenja i smjernice financijski izvještaj je do devet.
koje donosi Međunarodna federacija računovođa (4) U male pravne osobe razvrstavaju se one pravne osobe koje
(MFR), prevedene i objavljene sukladno propisu o na dan sačinjavanja financijskih izvještaja ne prelaze
računovodstvu i reviziji Bosne i Hercegovine; granične vrijednosti najmanje dva od sljedećih kriterija:
t) Regulatorno tijelo je organ koji je posebnim propisom a) prosječna vrijednost poslovne imovine na kraju
ovlašten da izdaje dozvole za rad pravnim osobama u poslovne godine je do 4.000.000,00 KM;
financijskom sektoru, obavlja nadzor nad tim b) ukupan godišnji prihod je do 8.000.000,00 KM;
osobama i uređuje njihovo poslovanje. c) prosječan broj zaposlenih u godini za koju se podnosi
Članak 3. financijski izvještaj je do 49.
(Primjena propisa) (5) U srednje pravne osobe razvrstavaju se one pravne osobe
(1) Odredbe ovoga Zakona primjenjuju se na sve profitne koje na dan sačinjavanja financijskih izvještaja prelaze dva
pravne osobe koje samostalno obavljaju djelatnost kriterija iz stavka (4) ovoga članka, ali ne prelaze granične
proizvodnje i prodaje proizvoda i pružaju usluge na tržištu vrijednosti najmanje dva od sljedećih kriterija:
radi stjecanja dobiti sukladno odredbama propisa koji a) prosječna vrijednost poslovne imovine na kraju
reguliraju poslovanje gospodarskih društava i osnovana su poslovne godine je do 20.000.000,00 KM;
sukladno propisima Federacije, kao i na sve neprofitne b) ukupan godišnji prihod je do 40.000.000,00 KM;
pravne osobe koje se ne osnivaju radi stjecanja dobiti c) prosječan broj zaposlenih u godini za koju se podnosi
(političke organizacije, sindikalne organizacije sa financijski izvještaj je do 249.
svojstvom pravne osobe, fondacije, udruge, komore, vjerske (6) U srednje pravne osobe razvrstavaju se i one koje prelaze
zajednice u dijelu obavljanja gospodarske ili druge graničnu vrijednost jednog od kriterija iz stavka (7) ovoga
djelatnosti sukladno propisima kojima je uređeno članka.
obavljanje tih djelatnosti, kao i druge organizacije (7) U velike pravne osobe razvrstavaju se one pravne osobe
organizirane po osnovi učlanjenja). koje na dan sastavljanja financijskih izvještaja prelaze
(2) Odredbe ovoga Zakona odnose se i na pravne osobe i druge granične vrijednosti najmanje dva od sljedećih kriterija:
oblike organiziranja koje je pravna osoba sa sjedištem u a) prosječna vrijednost poslovne imovine na kraju
Federaciji osnovala u inozemstvu, ako propisima tih država poslovne godine je 20.000.000,00 KM;
nije utvrđena obveza vođenja poslovnih knjiga i sastavljanja b) ukupan godišnji prihod je 40.000.000,00 KM;
financijskih izvještaja. c) prosječan broj zaposlenih u godini za koju se podnosi
(3) Odredbe ovoga Zakona odnose se na poslovne jedinice i financijski izvještaj je 249.
pogone pravnih osoba sa sjedištem izvan Federacije, ako se (8) Velikim pravnim osobama, neovisno o kriterijima iz st. (3),
te poslovne jedinice i pogoni smatraju obveznicima poreza (4), (5), (6) i (7) smatraju se banke, mikrokreditna društva,
na dobit u Federaciji. društva za osiguranje i reosiguranje, leasing društva,
(4) Odredbe ovoga Zakona odnose se i na korisnike prihoda društva za faktoring, društva za upravljanje investicijskim
proračuna Federacije, proračuna kantona, proračuna općina fondovima, društva za upravljanje dobrovoljnim
i gradova i izvanproračunskih fondova. mirovinskim fondovima, burze, brokersko-dilerska društva
i druge financijske organizacije.
Članak 4. (9) Na dan sačinjavanja financijskih izvještaja za prethodnu
(Obveza pravnih osoba) poslovnu godinu pravne osobe dužne su samostalno izvršiti
Pravne osobe dužne su vođenje poslovnih knjiga, razvrstavanje sukladno navedenim kriterijima i tako
priznavanje i mjerenje imovine i obveza, prihoda i rashoda, dobivene podatke koristiti za narednu poslovnu godinu. Po
sastavljanje, prikazivanje, dostavljanje i objavljivanje informacija pitanju obaveznosti revizije financijskih izvještaja kao
u financijskim izvještajima obavljati sukladno ovom Zakonu, relevantno uzima se razvrstavanje za onu poslovnu godinu
MRS i MSFI. za koju su financijski izvještaju sačinjeni.
Članak 5. (10) Prosječna vrijednost poslovne imovine izračunava se tako
(Razvrstavanje pravnih osoba) što se zbroji neto knjigovodstvena vrijednost poslovne
(1) Pravne osobe, u smislu ovoga Zakona, razvrstavaju se na imovine na početku i na kraju obračunskog razdoblja i
mikro, male, srednje i velike, ovisno o visini ukupnog podijeli s brojem dva, a prosječan broj zaposlenih tako što
prihoda, prosječnoj vrijednosti poslovne imovine i se ukupan zbroj zaposlenih krajem svakog mjeseca,
prosječnom broju zaposlenih tijekom poslovne godine, uključujući i zaposlene izvan teritorija Federacije, podijeli s
utvrđenih na dan sastavljanja financijskih izvještaja u brojem mjeseci u obračunskom razdoblju.
poslovnoj godini. (11) Obavijest o razvrstavanju pravne osobe u mikro, malu,
(2) Iznimno od stavka (1) ovoga članka, novoosnovane pravne srednju ili veliku, izvršeno sukladno odredbama ovoga
osobe razvrstavaju se sukladno st. (3), (4), (5), (6) i (7) Zakona, pravna osoba dužna je, uz financijske izvještaje,
ovoga članka, a na temelju podataka za razdoblje od datuma dostaviti Financijsko-informatičkoj agenciji Sarajevo (u
osnivanja, odnosno statusne promjene, do kraja njihove daljnjem tekstu: FIA).
prve poslovne godine, odnosno na zadnji dan tog razdoblja. Članak 6.
Novoosnovane pravne osobe razvrstavaju se na temelju (Razvrstavanje grupa)
pokazatelja za tekuću godinu. (1) Grupe pravnih osoba u smislu ovoga Zakona razvrstavaju
se na male, srednje i velike ovisno o prosječnom broju
Broj 15 - Strana 30 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
zaposlenih tijekom poslovne godine, visini ukupnog pružaju dovoljne, adekvatne i kompletne dokaze o njihovim
prihoda i prosječnoj vrijednosti poslovne imovine na transakcijama poštujući pri tome standarde financijskog
konsolidiranoj osnovi, utvrđenim na zadnji dan poslovne izvještavanja te osnovna načela urednog knjigovodstva.
godine koja prethodi poslovnoj godini za koju se sastavljaju (2) Pravna osoba je dužna organizirati računovodstvene i
konsolidirani financijski izvještaji. knjigovodstvene poslove na način da je moguće provjeriti
(2) Male grupe pravnih osoba su one koje na konsolidiranoj poslovne događaje, financijski položaj i uspješnost
osnovi na dan sačinjavanja financijskih izvještaja matičnog poslovanja pravne osobe.
društva ne prelaze dva od sljedeća tri kriterija: (3) Odgovornost za računovodstvene i knjigovodstvene
a) prosječna vrijednost poslovne imovine na kraju poslove nosi osoba ovlaštena za zastupanje pravne osobe u
poslovne godine je do 4.000.000,00 KM; svojstvu direktora pravne osobe.
b) ukupan godišnji prihod je do 8.000.000,00 KM; (4) Osoba iz stavka (2) ovoga članka dužna je osigurati vođenje
c) prosječan broj zaposlenih u godini za koju se podnosi računovodstvenih i knjigovodstvenih evidencija u
financijski izvještaj je do 49. poslovnim knjigama isključivo na temelju dokumentacije
(3) Srednje grupe pravnih osoba su one koje nisu male grupe po osnovi nastalog poslovnog događaja.
pravnih osoba i koje na dan sačinjavanja financijskih (5) Pravna osoba koja obrađuje podatke na računalu, dužna je
izvještaja matičnog društva na konsolidiranoj osnovi ne koristiti računovodstveni softver koji omogućava
prelaze dva od sljedeća tri kriterija: funkcioniranje sustava unutarnjih računovodstvenih
a) prosječna vrijednost poslovne imovine na kraju kontrola i onemogućava brisanje proknjiženih poslovnih
poslovne godine je do 20.000.000,00 KM; događaja.
b) ukupan godišnji prihod je do 40.000.000,00 KM; Članak 9.
c) prosječan broj zaposlenih u godini za koju se podnosi (Akt o organizaciji računovodstvenog Informacijskog sustava)
financijski izvještaj je do 249. Pravne osobe su dužne obvezno donijeti akt o organizaciji
(4) Velike grupe pravnih osoba su one koje na konsolidiranoj računovodstvenog Informacijskog sustava kojim se određuje
osnovi prelaze dva kriterija iz stavka (3) ovoga članka. način prijema, formiranja, kretanja, odlaganja i čuvanja
POGLAVLJE II. SUSTAV RAČUNOVODSTVA dokumentacije kao i postupci, metode i tehnike za vođenje
Odjeljak A. Organizacija i funkcioniranje sustava poslovnih knjiga (knjiženje), oblik samih knjiga, sastavni dijelovi
računovodstva poslovnih knjiga, relevantni rokovi za unos pojedinih vrsta
Članak 7. podataka (knjiženja), ažurnosti vođenja poslovnih knjiga, način
(Sustav računovodstva) odlaganja i čuvanja poslovnih knjiga, popis sredstava i rokove
(1) Pravne osobe, sukladno donesenom općem internom aktu, popisa, obračun i metode obračuna amortizacije, način i rokove
uređuju organizaciju računovodstva na način koji financijskog izvještavanja, kao i ostale postupke i metode koji su
omogućava sveobuhvatno evidentiranje, kao i sprječavanje neophodni za pouzdanu i fer prezentaciju financijskih izvještaja.
i otkrivanje pogrešno evidentiranih poslovnih promjena, Odjeljak B. Knjigovodstvene isprave
uređuju interne računovodstvene kontrolne postupke, Članak 10.
utvrđuju računovodstvene politike, određuju osobe koje su (Knjigovodstvena isprava)
odgovorne za zakonitost i ispravnost nastanka poslovne (1) Knjigovodstvena isprava je pisani dokaz ili memorirani
promjene i sastavljanje i kontrolu knjigovodstvenih isprava elektronički zapis o nastalom poslovnom događaju, koja je
o poslovnoj promjeni, uređuju kretanje knjigovodstvenih potpisana od strane osobe koja je ovlaštena za sastavljanje i
isprava i utvrđuju rokove za njihovo dostavljanje na daljnju kontrolu knjigovodstvene isprave, a služi kao osnova za
obradu i knjiženje, utvrđuju postupke pripreme, sastavljanja knjiženje u poslovnim knjigama.
i prezentacije financijskih izvještaja, propisuju postupke (2) Knjigovodstvenom ispravom smatra se i isprava primljena
prikupljanja, obrade i prezentacije podataka u vezi s telekomunikacijskim putem, kopija originalne isprave ili
pripremom i sastavljanjem izvještaja o poslovanju, te isprava na elektroničkom zapisu ako je na ispravi navedeno
financijskih podataka za statističke, porezne i druge potrebe mjesto čuvanja originalne isprave, odnosno razlog upotrebe
i uređuju i druga pitanja od značaja za uspostavljanje kopije i ako je potpisana od osobe ovlaštene za zastupanje
efikasnog sustava knjigovodstva i računovodstva u pravnoj pravne osobe ili osobe na koju je preneseno ovlaštenje.
osobi. (3) Iznimno od stavka (2) ovog člana, račun koji služi kao
(2) Unos podataka u poslovne knjige organizira se tako da knjigovodstvena isprava, a izdan je od strane poduzetnika,
omogući: ne mora biti potpisan ako je sastavljen na način koji uređuju
a) kontrolu ispravnosti unesenih podataka; porezni propisi te sadrži ime i prezime osobe koja je
b) uvid u promet i stanje računa glavne knjige; odgovorna za njegovo izdavanje.
c) uvid u kronologiju obavljenog unosa poslovne
promjene. Članak 11.
(3) Sustav računovodstva se zasniva na računovodstvenim (Sadržaj knjigovodstvene isprave)
načelima: točnosti, istinitosti, pouzdanosti, sveobuhvatnosti, (1) Sadržaj knjigovodstvene isprave mora nedvojbeno i
pravodobnosti i pojedinačnom iskazivanju poslovnih vjerodostojno pokazivati vrstu i opseg nastale promjene
događaja te na MRS. (kupovina, količina, cijena, ukupan iznos), karakter
poslovne promjene u knjigovodstveno-tehničkom smislu
Članak 8. (kupovina za gotov novac ili na kredit), tehnička obilježja
(Obveza vođenja računovodstvenih i knjigovodstvenih (datum kupovine, valuta plaćanja i sl.) s mogućnošću
evidencija) pravodobnog nadzora.
(1) Sve pravne osobe obuhvaćene ovim Zakonom obvezne su (2) Vjerodostojnom se smatra ona knjigovodstvena isprava na
prikupljati i sastavljati knjigovodstvene isprave, voditi temelju koje može treća osoba koja nije sudjelovala u
poslovne knjige te sastavljati financijske izvještaje sukladno poslovnom događaju, nedvojbeno i bez ikakvih sumnji,
ovom Zakonu i na temelju njega donesenim propisima, utvrditi prirodu i opseg poslovnog događaja.
voditi i čuvati knjigovodstvene evidencije i dokumente koje
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 31
(3) Osoba ovlaštena za zastupanje pravne osobe ili osoba na knjige, provjeriti ispravnost i potpunost knjigovodstvene
koju je prenesena ovlast jamči potpisom na isprave te istu potpisati ili odobriti na način iz kojeg se
knjigovodstvenoj ispravi da je ona vjerodostojna i ispravna. može nedvosmisleno utvrditi njen identitet ili u slučaju
Članak 12. knjigovodstvenih isprava sastavljenih kao elektronički zapis
(Sastavljanje knjigovodstvenih isprava) osigurati njihovu kontrolu i verifikaciju sukladno internim
(1) Knjigovodstvena isprava sastavlja se za događaj koji je pravilima i procedurama.
nastao, vezan je za poslovanje pravne osobe i ima odraza na (7) Kontrolu knjigovodstvenih isprava ne mogu obavljati osobe
promjenu pozicije imovine, obveza, kapitala, prihoda i koje su zadužene materijalnim stvarima (vrijednostima) na
rashoda. koje se isprave odnose.
(2) Knjigovodstvena isprava mora se sastaviti na mjestu i u Članak 14.
vrijeme nastanka poslovnog događaja, osim onih isprava (Ispravke u knjigovodstvenim ispravama)
koji se sastavljaju u knjigovodstvu pravne osobe. (1) Ispravke u knjigovodstvenim ispravama u tekstu ili
(3) Knjigovodstvene isprave mogu biti eksterne i interne brojevima ne smiju se vršiti na način da dovode u sumnju
prirode i sastavljaju se u potrebnom broju primjeraka. vjerodostojnost knjigovodstvene isprave.
(4) Knjigovodstvena isprava koja je sastavljena u jednom (2) Ispravku precrtava ona osoba koja je izdala
primjerku može se otpremiti ako su podaci iz takve isprave knjigovodstvenu ispravu i koja će ispravku istodobno
stalno dostupni. izvršiti na svim primjercima izdane knjigovodstvene
(5) Eksterne knjigovodstvene isprave su one koje su prispjele u isprave, što potvrđuje svojim potpisom, uz stavljanje
pravnu osobu izvana, iz poslovnih odnosa s trećim osobama datuma ispravke.
koje su ih sačinile (fakture, izvještaji o novčanim (3) Iznimku čine knjigovodstvene isprave o novčanim
promjenama na žiro-računu, odobravanje kasa skonta, poslovnim događajima koje se ne smiju popravljati, nego se
izvještaji o obračunatoj kamati, tovarni list, dokumenti o poništavaju i izdaju nove.
osiguranju robe, otpremnica, dostavnica i sl.). Članak 15.
(6) Interne knjigovodstvene isprave se ispostavljaju unutar (Knjiženje knjigovodstvenih isprava)
pravne osobe i služe za dokumentiranje svih promjena na (1) Uredno likvidirana i ispravna knjigovodstvena isprava
sredstvima i obvezama prema izvorima sredstava prosljeđuje se knjigovodstvu, gdje se na temelju nje izdaje
(prijemnica, izdatnica, zapisnik, popisne liste, dokumenti o nalog za knjiženje, zatim upisuje podatak u poslovne knjige
povratu, otpisu, rashodu, promjeni cijene, nalog blagajni za knjigovodstvenom tehnikom.
naplatu ili isplatu, isplatna lista, trebovanje sirovina, (2) Iznimno, nalog za knjiženje ne izdaje se u pravnim
poluproizvoda, gotovih proizvoda, alata i dr.). osobama koje koriste moderne informacijske sustave za
(7) Knjigovodstvena isprava sastavljena kao elektronički zapis financijsko upravljanje.
može, umjesto potpisa ovlaštene osobe koja zastupa pravnu (3) Osobe koje vode poslovne knjige, poslije provedene
osobu ili osobu na koju je prenesena ovlast, sadržavati ime i kontrole primljenih knjigovodstvenih isprava od strane
prezime ili drugu prepoznatljivu oznaku osobe ovlaštene za odgovornih osoba za kontrolu knjigovodstvenih isprava iz
izdavanje knjigovodstvene isprave ili mora biti potpisana članka 13. stavka (6) ovoga Zakona, dužne su
sukladno propisima o elektroničkom potpisu. knjigovodstvene isprave proknjižiti u poslovnim knjigama
(8) Osobe koje sastavljaju i zaprimaju knjigovodstvene isprave narednog dana, a najkasnije u roku od osam radnih dana od
dužne su potpisanu ispravu i drugu dokumentaciju u vezi s dana prijema knjigovodstvene isprave.
nastalom poslovnom promjenom dostaviti računovodstvu
odmah po izradi, odnosno zaprimanju, a najkasnije u roku Odjeljak D. Poslovne knjige
od tri radna dana od dana kada je poslovna promjena Članak 16.
nastala, odnosno u roku od tri radna dana od datuma (Poslovne knjige)
prijema. (1) Poslovne knjige su jednoobrazne evidencije o stanju i
Odjeljak C. Kontrola knjigovodstvenih isprava promjenama na imovini, obvezama, kapitalu, prihodima i
rashodima pravnih osoba. Poslovne knjige vode se za
Članak 13. poslovnu godinu i predstavljaju osnovu za izradu
(Kontrola knjigovodstvenih isprava) financijskih izvještaja.
(1) Knjigovodstvena isprava prije knjiženja mora biti (2) Poslovne knjige vode se sukladno načelima sustava
prekontrolirana sa stanovišta formalne, suštinske i računske dvojnog knjigovodstva, uvažavajući načela urednosti,
ispravnosti i ovjerena od ovlaštenih osoba u pravnoj osobi. ažurnosti, dokumentiranosti, vjerodostojnosti i načelu
(2) Kontrola formalne ispravnosti knjigovodstvene isprave nepromjenjivog zapisa o nastalom poslovnom događaju.
polazi od toga da li je isprava sastavljena sukladno (3) Poslovne knjige mogu se voditi na slobodnim listovima,
propisima, MRS i općim aktom pravne osobe. povezane ili prenesene na neki od elektroničkih medija,
(3) Suštinskom kontrolom knjigovodstvenih isprava utvrđuje se tako da se po potrebi mogu otiskati ili prikazati na ekranu.
suštinska ispravnost isprave, koja se sastoji u ispitivanju da (4) Poslovne knjige čine: dnevnik, glavna knjiga i pomoćne
je naznačena poslovna promjena stvarno nastala i u opsegu knjige.
kako je naznačeno. (5) Dnevnik je poslovna knjiga u koju se unose knjigo-
(4) Kontrola računske ispravnosti knjigovodstvene isprave vodstvene promjene prema vremenskom redoslijedu
podrazumijeva računsku kontrolu matematičkih operacija njihovog nastanka. Dnevnik se može uspostaviti kao
dijeljenja, množenja, zbrajanja i oduzimanja, na temelju jedinstvena poslovna knjiga ili više knjiga koje su
kojih su dobiveni rezultati na ispravi. namijenjene za evidentiranje promjena na pojedinim
(5) Neispravna isprava vraća se odgovarajućoj službi radi skupinama bilančnih ili izvanbilančnih pozicija.
otklanjanja nedostataka. (6) Glavna knjiga je sistemska knjigovodstvena evidencija
(6) Pravna osoba je dužna odrediti odgovorne osobe za promjena nastalih na financijskom položaju i uspješnosti
kontrolu vjerodostojnosti knjigovodstvenih isprava koja će poslovanja (imovini, obvezama, kapitalu, rashodima,
prije unosa podataka iz knjigovodstvene isprave u poslovne
Broj 15 - Strana 32 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
prihodima i rezultatu poslovanja i izvanbilančne Odjeljak E. Vođenje poslovnih knjiga
evidencije). Članak 19.
(7) Pomoćne knjige su analitičke evidencije koje se vode za (Otvaranje poslovnih i pomoćnih knjiga)
nematerijalna sredstva, postrojenja i opremu, investicijske (1) Poslovne knjige otvaraju se početkom poslovne godine
nekretnine, dugoročne financijske plasmane, zalihe, prijenosom stanja iz bilance sastavljene na kraju prethodne
potraživanja, gotovinu i gotovinske ekvivalente, obveze, poslovne godine. Kod novoosnovanih pravnih osoba
kapital i dr. poslovne knjige otvaraju se na temelju popisa imovine i
Članak 17. obveza ili na temelju knjigovodstvene isprave, a s danom
(Kontni okvir i glavna knjiga) stjecanja statusa pravne osobe i prilikom provođenja
(1) Poslovne promjene knjiže se na analitičkim računima koji statusnih promjena sukladno članku 36. ovoga Zakona.
po svom sadržaju i bilančnoj pripadnosti odgovaraju (2) Poslovna godina u pravilu jednaka je kalendarskoj godini,
računima iz propisanog kontnog okvira. ali se može i razlikovati od kalendarske godine.
(2) Detaljan kontni plan propisuje se općim aktom pravne (3) Pomoćne knjige otvaraju se donosom stanja iz poslovnih
osobe i mora biti usuglašen s propisanim kontnim okvirom. knjiga na kraju prethodne poslovne godine.
(3) Glavna knjiga predstavlja skup svih konta koja su otvorena Članak 20.
tijekom poslovne godine. Glavna knjiga mora sadržavati (Vođenje poslovnih knjiga)
unaprijed pripremljena konta koja, u skladu s potrebama (1) One pozicije koje se ne nalaze u početnoj bilanci otvaraju
pravne osobe, osiguravaju podatke za financijske izvještaje. se u poslovnim knjigama tijekom godine nastankom
(4) Glavna knjiga se sastoji od dva odvojena dijela i to: poslovnog događaja, na temelju vjerodostojne
a) bilančna evidencija i knjigovodstvene isprave.
b) izvanbilančna evidencija. (2) Poslovne knjige vode se na način da osiguraju:
(5) Predmet knjigovodstvene obrade podataka u glavnoj knjizi a) kontrolu unesenih podataka
u dijelu bilančne evidencije su poslovni događaji koji imaju b) ispravnost unosa podataka
sljedeća obilježja: c) čuvanje podataka
a) poslovni se događaj stvarno dogodio i kao takav d) mogućnost korištenja podataka
pripada prošlosti poslovanja, e) mogućnost uvida u promet i stanje na računima
b) učinak poslovnog događaja može se izraziti u glavne knjige
novčanim iznosima, f) mogućnost uvida u vremenski nastanak obavljenog
c) promjena nastala poslovnim događajem utječe na unosa poslovnih događaja.
poziciju (stavku) sredstava, obveza, kapitala, (3) U poslovne knjige unose se podaci po načelu nastanka
troškova, rashoda, prihoda i rezultata poslovanja, poslovnih događaja, a na temelju vjerodostojnih
d) nastanak poslovnog događaja može se dokazati knjigovodstvenih isprava.
vjerodostojnom knjigovodstvenom ispravom. (4) Naknadna ispravka unesenog podatka provodi se kao nova
(6) Glavna knjiga izvanbilančnih evidencija obuhvaća knjigovodstvena stavka tako da bude vidljiv učinak
određene poslovne događaje koji u trenutku nastanka promjene iz razlike novog i prethodnog podatka.
nemaju utjecaja na promjene u Bilanci stanja i Računu (5) Poslovni događaji nastali između dana bilance i dana upisa
dobiti i gubitka, ali osiguravaju dodatne informacije o u sudski registar obuhvaćaju se u poslovnim knjigama
korištenju tuđe imovine, budućih potencijalnih obveza, prethodne pravne osobe ili nove pravne osobe, što se
kontrole pojedinih poslovnih poduhvata i informiranja. utvrđuje odlukom o statusnoj promjeni.
(7) Kod primjene metode elektroničke obrade podataka, glavna (6) Ovisno o načinu obrade podataka, usklađivanje prometa
knjiga mora biti tako organizirana da se može izvršiti glavne knjige s prometom prikazanim u dnevniku, kao i
kontrola knjiženja. prometa i stanja pomoćnih knjiga s prometom i stanjem u
(8) Kontni okvir i sadržaj računa u kontnom okviru za sve glavnoj knjizi vrši se kontinuirano, a najkasnije neposredno
pravne osobe propisuje federalni ministar financija (u prije popisa imovine i obveza, odnosno prije sačinjavanja
daljnjem tekstu: ministar). financijskih izvještaja.
Članak 18. Odjeljak F. Popis imovine i obveza i usuglašavanje
(Pomoćne knjige) potraživanja i obveza
(1) Pomoćne knjige se u pravilu vode posebno.
(2) U pomoćnim knjigama u kojima se vodi evidencija o Članak 21.
materijalnoj imovini, imovina se iskazuje u količinama i (Popis imovine i obveza)
novčanim iznosima. (1) Pravna osoba dužna je na početku poslovanja, kao i
(3) Druge pomoćne knjige koje dopunjavaju podatke o nekoj najmanje jednom godišnje sa stanjem na dan kada se
poziciji u glavnoj knjizi ili osiguravaju bilo koje druge završava poslovna godina ili neko drugo obračunsko
podatke su: knjiga (dnevnik) blagajne, knjiga ulaznih razdoblje, određeno sukladno ovom Zakonu, izvršiti popis
faktura (KUF), knjiga izlaznih faktura (KIF), knjiga imovine i obveza s ciljem da se utvrdi njihovo stvarno
deviznih sredstava, knjiga izdanih čekova, knjiga dospijeća stanje, te u poslovnim knjigama izvršiti usklađivanje
mjenica, knjiga dionica, knjiga udjela i dr. knjigovodstvenog stanja sa stvarnim stanjem.
(4) U dnevnik blagajne se unose poslovne promjene koje (2) Sve pravne osobe u smislu ovoga Zakona kao i pravne
nastaju po osnovi gotovine i drugih vrijednosti koje se vode osobe i dijelovi tih pravnih osoba koje obavljaju poslove u
u blagajni pravne osobe. Dnevnik blagajne zaključuje se na inozemstvu, ako stranim propisima za pravne osobe i
kraju svakog radnog dana i dostavlja se računovodstvu njihove dijelove nije propisana obveza posebnog vođenja
istog, a najkasnije narednog dana. knjigovodstva, kao i podnošenja i revizije financijskih
(5) Broj i sadržaj pomoćnih knjiga, način njihovog vođenja i izvještaja, su dužna popisati imovinu i obveze najmanje
povezivanja s glavnom knjigom i slično, pravna osoba jednom tijekom godine, a najkasnije do kraja tekuće
uređuje svojim općim aktom sukladno ovom Zakonu. poslovne godine.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 33
(3) Pravna osoba kod koje se nalaze tuđa sredstva, dužna je ta odgovarajućom knjigovodstvenom ispravom - obrazac
sredstva popisati posebno za svaku pravnu osobu kojoj ta izvod otvorenih stavki.
imovina pripada i dostaviti im po jedan primjerak popisnih (2) Vjerovnik je dužan, prije sastavljanja financijskih izvještaja,
lista na kojima su ta sredstva popisana. Kod pravnih osoba dostaviti dužniku popis nenaplaćenih računa i potraživanja
čija su ta sredstva, ove se popisne liste uključuju u njihovu po drugim osnovama.
dokumentaciju o popisu. (3) Dužnik, primatelj konfirmacije je dužan pošiljatelju,
(4) Popis imovine i obveza tijekom poslovne godine obavlja se vjerovniku ili njegovom revizoru odgovoriti na
i u slučajevima: promjene cijena proizvoda i robe, statusnih konfirmaciju u roku od osam dana.
promjena sukladno propisu o gospodarskim društvima - (4) Stanje obveza i potraživanja se utvrđuje na dan 31. prosinca
spajanje, pripajanje ili dijeljenje, otvaranja stečajnog tekuće godine.
postupka ili pokretanja postupka likvidacije. Iznimno popis (5) Pravne osobe su dužne u bilješkama obrazložiti pojedinačna
imovine nije potreban kod promjene cijena proizvoda i roba stanja sumnjivih i spornih potraživanja, te planirati
ako se knjigovodstvenim evidencijama mogu osigurati aktivnosti i način rješavanja istih.
podaci o vrijednosti robe na zalihi. Odjeljak G. Pravila priznavanja i mjerenja
(5) U navedenim slučajevima popis se provodi pod datumom
nastanka statusne ili druge promjene. Pravne osobe koje su Članak 24.
predmet statusnih ili drugih promjena izrađuju financijske (Opća načela financijskog izvještavanja)
izvještaje za razdoblje od 1. siječnja do datuma statusne ili (1) Stavke prikazane u pojedinačnim i konsolidiranim
druge promjene. financijskim izvještajima priznaju se i mjere sukladno
(6) Popis se obavlja tijekom godine i zbog primopredaje sljedećim općim načelima:
dužnosti i ne oslobađa pravnu osobu od popisa sredstava i a) pretpostavlja se da pravno lice posluje kontinuirano;
obveza sa stanjem na dan 31. prosinca tekuće godine. b) računovodstvene politike i osnove za mjerenje
(7) Pravne osobe u stečaju i likvidaciji nisu obveznici popisa sa primjenjuju se dosljedno iz godine u godinu;
stanjem na dan 31. prosinca. Ove pravne osobe provode c) priznavanje i mjerenje vrši se uz primjenu načela
popis imovine i obveza na dan otvaranja stečajnog opreznosti, a posebno:
postupka, odnosno pokretanja postupka likvidacije. 1) priznaju se sve obveze koje proisteknu tijekom
(8) Iznimno, pravna osoba može svojim aktom predvidjeti duža predmetne financijske godine ili tijekom
razdoblja za popisivanje materijala u knjižnicama, kao što prethodne financijske godine, čak i ako takve
su: knjige, fotografije, filmovi, arhivska građa i sl., s tim da obveze postanu očite tek između datuma Bilance
ta razdoblja ne mogu biti duža od pet godina. stanja i datuma na koji je Bilanca stanja
sastavljena;
Članak 22. 2) priznaju se sva obezvrjeđenja, bez obzira je li
(Provođenje popisa imovine i obveza) rezultat poslovne godine dobit ili gubitak;
(1) Internim općim aktom i Odlukom o popisu utvrđuje se 3) može se priznati samo dobit koja se ostvari s
postupak provođenja popisa imovine i obveza (određivanje datumom Bilance stanja;
povjerenstva, način i rokovi popisa, način usklađivanja d) početna Bilanca stanja za svaku financijsku godinu
knjigovodstvenog stanja sa stvarnim stanjem). odgovara završnoj Bilanci stanja za prethodnu
(2) Za provođenje popisa imovine i obveza u pravnoj osobi financijsku godinu;
formiraju se povjerenstva za popis. Pri utvrđivanju sastava e) sastavni dijelovi stavki aktive i pasive mjere se
pojedinih povjerenstava za popis treba voditi računa da odvojeno;
osobe koje su materijalno ili financijski zadužene za f) u obzir se uzimaju svi prihodi i rashodi koji se odnose
sredstva koja se popisuju i njihovi neposredni rukovoditelji na poslovnu godinu, bez obzira na datum njihove
ne mogu biti određeni u povjerenstvo za popis tih sredstava. naplate, odnosno isplate.
(3) U slučaju kada je vrijeme popisa imovine i obveza prije 31. (2) Iznimno od stavka (1) ovoga članka, odstupanja od općih
prosinca, Povjerenstvo za popis je dužno na temelju načela financijskog izvještavanja dopuštena su samo u
knjigovodstvenih isprava naknadno unijeti u popisne liste slučajevima primjene pojedinih MSFI, odnosno MSFI za
podatke o promjenama koje su nastale između dana popisa i MSP i takva odstupanja, kao i razlozi zbog kojih nastaju,
31. prosinca tekuće godine te izvršiti usklađivanje i moraju se navesti u Bilješkama uz financijske izvještaje,
sravnjenje knjigovodstvenog i stvarnog stanja sa 31. uključujući i ocjenu njihovog efekta na imovinu, obveze,
prosincem tekuće godine. financijsku poziciju i dobit ili gubitak pravne osobe.
(4) Podatke iz knjigovodstva u popisne liste ne unose osobe
koje rade u knjigovodstvu, nego popisno povjerenstvo. Članak 25.
(5) Na kraju popisa popisno povjerenstvo sastavlja izvješće o (Primjena MSFI)
obavljenom popisu, utvrđuje viškove i manjkove i dostavlja Za priznavanje, mjerenje, prezentaciju i objelodanjivanje
ga na razmatranje tijelu nadležnom za razmatranje rezultata pozicija u financijskim izvještajima velike pravne osobe, pravne
popisa za odlučivanje o popisu, u roku utvrđenom internim osobe koje imaju obvezu sastavljanja konsolidiranih financijskih
općim aktom, odnosno odlukom o popisu, a najkasnije 45 izvještaja (matične pravne osobe), subjekti od javnog interesa,
dana od dana isteka poslovne godine. odnosno oni koji se pripremaju da postanu subjekti od javnog
interesa sukladno važećim propisima, neovisno o veličini,
Članak 23. primjenjuju MSFI.
(Usuglašavanje potraživanja i obveza)
(1) Pravne osobe su dužne da prije sastavljanja financijskih Članak 26.
izvještaja usuglase međusobna potraživanja i obveze (Primjena MSFI za MSP)
(konfirmacija salda). Kao dokaz postojanja određenog (1) Za priznavanje, mjerenje, prezentaciju i objelodanjivanje
stanja potraživanja i obveza koriste se knjigovodstveni pozicija u financijskim izvještajima, mikro, male i srednje
podaci pravnih osoba koji se unose i potvrđuju pravne osobe mogu primjenjivati MSFI za MSP.
Broj 15 - Strana 34 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
(2) U slučaju da srednje pravne osobe primjenjuju MSFI dužne pojedinih ili svih njenih dijelova ili listova, da je istu
su iste primjenjivati u kontinuitetu, osim ako postanu male moguće u svakom trenutku otiskati na papir i mora se
pravne osobe sukladno ovom Zakonu. potpisati elektroničkim potpisom sukladno propisu o
(3) Ministar donosi uputu kojim se daju smjernice za primjenu elektroničkom potpisu ili se mora otiskati na papir i uvezati
MSFI za MSP. na način da nije moguća izmjena pojedinih ili svih njenih
Članak 27. dijelova ili listova i mora je potpisati i ovjeriti osoba
(Procjenjivanje bilančnih pozicija) ovlaštena za zastupanje pravne osobe i na kraju odložiti.
(1) Pod procjenjivanjem bilančnih pozicija podrazumijeva se Članak 31.
utvrđivanje vrijednosti pojedinih ili ukupnih pozicija (Utvrđivanje financijskog rezultata)
bilance. (1) Na kraju poslovne godine poslovne knjige se zaključuju, a
(2) Potreba za procjenjivanjem pojedinih stavki imovine, zatim se na temelju evidencija iz poslovnih knjiga utvrđuje
obveza i/ili kapitala kod pravnih osoba, odnosno pojedinih stanje imovine, obveza, kapitala i financijski rezultat s
pozicija financijskih izvještaja, može nastati u situacijama prihodima i rashodima obračunskog razdoblja na koje se taj
kada to zahtijevaju MRS/MSFI. U tim situacijama procjena rezultat odnosi.
pozicija obavlja se dinamikom i na način kako to (2) Raspoređivanje dobiti i gubitka pravna osoba obavlja
predviđaju MRS/MSFI. sukladno odredbama propisa o gospodarskim društvima i
(3) Procjenu bilančnih pozicija iz st. (1) i (2) ovoga članka ovoga Zakona, internog općeg akta i odluke nadležnog
mogu vršiti ovlašteni procjenitelji iz članka 29. ovoga organa.
Zakona. Odjeljak I. Pružanje knjigovodstvenih i računovodstvenih
Članak 28. usluga
(Procjenjivanje vrijednosti imovine i kapitala pravnih osoba) Članak 32.
(1) Procjenjivanje vrijednosti ima za cilj utvrditi (Kvalificirana osoba za sačinjavanje financijskih izvještaja)
knjigovodstvenu, tržišnu, nadoknadivu, sadašnju, fer, (1) Za osobu koja je odgovorna za vođenje poslovnih knjiga i
zamjensku, likvidacijsku i/ili poslovnu vrijednost pravnih sastavljanje financijskih izvještaja, općim aktom pravne
osoba, odnosno imovine, obveza i kapitala, a na temelju osobe propisuju se uvjeti koje mora ispunjavati: školska
vjerodostojne dokumentacije, fizičke sposobnosti predmeta sprema, radno iskustvo i ostalo, kao i njegova odgovornost
procjene i budućih novčanih primitaka i izdataka, sukladno za ažurnost, urednost i istinitost poslovnih knjiga.
pravilima struke. (2) Vođenje poslovnih knjiga i sastavljanje financijskih
(2) Subjekti od javnog interesa obvezni su, u situacijama kada izvještaja pravna osoba može povjeriti ugovorom, uz
to zahtijevaju MRS/MSFI, izvršiti procjenu vrijednosti određenu naknadu:
ukupne imovine i kapitala sa stanjem na dan kada završava a) drugoj pravnoj osobi koja je registrirana isključivo za
poslovna godina, te izvješće o izvršenoj procjeni učiniti pružanje knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga
javno dostupnim. i koja ima sve potrebne resurse za pravilno, kvalitetno
Članak 29. i efikasno obavljanje tih usluga, te koja ima zaposlene
(Prava i obveze ovlaštenih procjenitelja) kvalificirane osobe koje su odgovorne za vođenje
(1) Procjenu vrijednosti imovine i kapitala pravnih osoba poslovnih knjiga i sačinjavanje financijskih izvještaja
obavljaju osobe s profesionalnim zvanjem "ovlašteni i koje ispunjavaju i druge uvjete utvrđene ovim
procjenitelj" koje posjeduju certifikat i važeću licenciju Zakonom i općim aktom pravne osobe, ili
izdane sukladno propisu o procjenjivanju ekonomske b) poduzetniku registriranom za pružanje knjigovodstve-
vrijednosti pravnih osoba, imovine, obveza i kapitala. nih i računovodstvenih usluga koji ima sve potrebne
(2) Izvješće o izvršenoj procjeni imovine i kapitala pravnih resurse za pravilno, kvalitetno i efikasno obavljanje
osoba, mora biti ovjeren od strane ovlaštenog procjenitelja tih usluga, a koji je sam kvalificirana osoba ili
koji ima zvanje "ovlašteni procjenitelj" i koji je dužan zapošljava drugu kvalificiranu osobu i koja ispunjava
istaknuti broj i datum izdavanja certifikata, kao i broj i rok i druge uvjete utvrđene ovim Zakonom i internim
važenja licencije ovlaštenog procjenitelja. općim aktom.
(3) Ovlašteni procjenitelj dužan je u svom radu pridržavati se (3) Osobe koje sačinjavaju financijske izvještaje obvezno su
načela zakonitosti, savjesnosti i stručnosti, te postupati kvalificirane osobe koje su zaposlene u pravnoj osobi iz
sukladno kodeksu profesionalne etike. stavka (2) točka a) ovog članka, odnosno kvalificirane
Odjeljak H. Zaključivanje poslovnih knjiga i utvrđivanje osobe koje su poduzetnici ili koje su zaposlene kod
financijskog rezultata poduzetnika iz stavka (2) točka b) ovog članka.
(4) Iznimno od stavka (2) ovog članka kod povezanih pravnih
Članak 30. osoba u Federaciji, vođenje poslovnih knjiga, pravna osoba
(Zaključivanje poslovnih knjiga) može povjeriti ugovorom, uz određenu naknadu, drugoj
(1) Poslovne knjige se zaključuju poslije knjiženja svih povezanoj pravnoj osobi (matici) u Federaciji koja ima sve
poslovnih promjena i obračuna na dan završetka poslovne potrebne resurse za pravilno, kvalitetno i efikasno
godine najkasnije do roka za dostavljanje financijskih obavljanje tih usluga, te ima zaposlene kvalificirane osobe
izvještaja kao i u slučajevima statusnih promjena, prestanka koje su odgovorne za vođenje poslovnih knjiga i
poslovanja i u drugim slučajevima u kojima je neophodno sačinjavanje financijskih izvještaja i koje ispunjavaju i
zaključiti poslovne knjige. druge uvjete utvrđene ovim Zakonom i općim aktom
(2) Pomoćne knjige koje se koriste više od jedne godine pravne osobe.
zaključuju se po prestanku njihovog korištenja, osim knjige (5) Pod pojmom kvalificirane osobe iz stavka (3) ovoga članka
inventara koja se zaključuje otuđenjem sredstva. podrazumijevaju se osobe koje posjeduju važeću licenciju
(3) Ako se poslovne knjige vode kao elektronički zapis, glavna certificiranog računovođe sukladno odredbama ovoga
knjiga se mora, nakon zaključivanja na kraju poslovne Zakona pod uvjetom da su prethodno registrirana u
godine, zaštititi na način da u istoj nije moguća izmjena registrima iz članka 35. ovoga Zakona.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 35
(6) Ako pravna osoba odluči poslovne knjige čuvati izvan svog POGLAVLJE III. FINANCIJSKO IZVJEŠTAVANJE
sjedišta, ono je u svakom trenutku odgovorno za poslovne Odjeljak A. Financijski izvještaji
knjige te mora tijelima nadležnim za nadzor na njihov Članak 36.
zahtjev, bez odgađanja, omogućiti uvid u iste. (Sastavljanje i prezentiranje financijskih izvještaja)
(7) Kvalificirana osoba iz stavka (5) ovoga članka za jednu (1) Pravne osobe financijske izvještaje sastavljaju i prezentiraju
poslovnu godinu može sačiniti i potpisati do 20 financijskih za poslovnu godinu i to za razdoblje od 1. siječnja do 31.
izvještaja pravnih osoba čiji su ukupni prihodi utvrđeni u prosinca tekuće godine s usporedivim podacima za
posljednjem financijskom izvještaju u odnosu na datum prethodnu godinu.
zaključivanja ugovora o pružanju knjigovodstvenih i (2) Pravna osoba dužna je sastavljati financijske izvještaje u
računovodstvenih usluga, veći od 8.000.000,00 KM. obliku, sadržaju i na način propisan ovim Zakonom i na
(8) Stavak (2) ovoga članka ne primjenjuju banke, temelju njega donesenim propisima.
mikrokreditne organizacije, društva za osiguranje i (3) Iznimno, ovisno pravna osoba čija matična pravna osoba sa
reosiguranje, leasing društva, društva za faktoring, društva sjedištem u inozemstvu ima poslovnu godinu različitu od
za upravljanje investicijskim fondovima, društva za kalendarske godine, uz suglasnost ministra, može sastavljati
upravljanje dobrovoljnim mirovinskim fondovima, burze, i prezentirati financijske izvještaje za razdoblje koje je
brokersko - dilerska društva i druge financijske različito od razdoblja iz stavka (1) ovoga članka.
organizacije. (4) Pravna osoba kod koje nastane statusna promjena
Članak 33. financijske izvještaje sastavlja na datum statusne promjene.
(Obveze poduzetnika za pružanje knjigovodstvenih i (5) Poslovni događaji nastali između dana bilance i dana upisa
računovodstvenih usluga) u sudski registar obuhvaćaju se u financijskim izvještajima
(1) Poduzetnici koji pružaju knjigovodstvene i računovodstve- prethodne pravne osobe ili nove pravne osobe, što se
ne usluge registriraju se sukladno odredbama ovoga Zakona utvrđuje odlukom o statusnoj promjeni.
i zakona kojim se uređuje oblast obrtničkih i srodnih (6) Financijski izvještaji sastavljaju se i u slučaju otvaranja,
djelatnosti. odnosno zaključenja stečaja, odnosno postupka likvidacije
(2) Poduzetnik je dužan, u roku od osam dana od dobivanja pravne osobe.
rješenja o obavljanju djelatnosti pružanja knjigovodstvenih Članak 37.
i računovodstvenih usluga i poreznog savjetovanja od (Financijski izvještaji)
strane nadležnog organa jedinice lokalne samouprave, (1) Financijski izvještaji moraju pružiti istinit i objektivan
dostaviti kopiju istog Ministarstvu. prikaz financijskog položaja i uspješnosti poslovanja
(3) Uz zahtjev za upis u Registar poduzetnika za pružanje pravnih osoba. Financijske izvještaje čine:
knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga poduzetnik je a) Bilanca stanja – Izvještaj o financijskom položaju na
dužan dostaviti dokumentaciju kojom se potvrđuje kraju razdoblja;
ispunjenost uvjeta iz članka 32. ovoga Zakona. b) Račun dobiti i gubitka – Izvještaj o ukupnom rezultatu
Članak 34. za razdoblje;
(Obveze pravnih osoba za pružanje knjigovodstvenih i c) Izvještaj o gotovinskim tokovima – Izvještaj o
računovodstvenih usluga) tokovima gotovine;
(1) Pravna osoba za pružanje knjigovodstvenih i d) Izvještaj o promjenama na kapitalu;
računovodstvenih usluga registrira se sukladno odredbama e) Bilješke uz financijske izvještaje.
ovoga Zakona i zakona kojim se uređuju pitanja od značaja (2) Iznimno od odredbe iz stavka (1) ovoga članka, mikro i
za osnivanje, poslovanje i prestanak poslovanja male pravne osobe i neprofitne pravne osobe iz članka 3.
gospodarskih društava. stavka (1) ovoga Zakona, financijske izvještaje prezentiraju
(2) Pravne osobe za pružanje knjigovodstvenih i kroz:
računovodstvenih usluga i poreznog savjetovanja dužne su, a) Bilancu stanja – Izvještaj o financijskom položaju na
u roku od osam dana od dana upisa u sudski registar, upisati kraju razdoblja;
se u Registar gospodarskih društava za pružanje b) Račun dobiti i gubitka – Izvještaj o ukupnom rezultatu
knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga, koji vodi za razdoblje;
Ministarstvo. c) Bilješke uz financijske izvještaje.
(3) Uz zahtjev za upis u Registar gospodarskih društava za (3) Bilješke uz financijske izvještaje iz stavka (1) točka e) i
pružanje knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga, stavka (2) točka c) ovoga članka, obvezno sadrže sljedeće:
pravna osoba dužna je dostaviti dokumentaciju kojom se a) usvojene računovodstvene politike;
potvrđuje ispunjenost uvjeta iz članka 32. ovoga Zakona. b) iznos i prirodu pojedinih stavki prihoda ili rashoda
Članak 35. izuzetne veličine ili pojave;
(Vođenje i javnost registara) c) ukupan iznos svih financijskih obveza, jamstava ili
(1) Ministar donosi pravilnik kojim se uređuje vođenje registra nepredviđenih izdataka koji nisu uključeni u Bilancu
kvalificiranih osoba iz članka 32. ovoga Zakona i registara stanja;
pravnih osoba i poduzetnika za pružanje knjigovodstvenih i d) iznose koje pravna osoba duguje i koji dospijevaju
računovodstvenih usluga iz čl. 33. i 34. ovoga Zakona. nakon više od pet godina, kao i ukupna dugovanja
(2) Na temelju dostavljene dokumentacije iz čl. 32., 33. i 34. pravne osobe pokrivena instrumentima osiguranja
ovoga Zakona Ministarstvo uspostavlja i vodi registre iz pravne osobe uz naznaku prirode i oblika osiguranja;
stavka (1) ovoga članka. e) iznos predujma i odobrenih kredita članovima uprave
(3) Registri iz stavka (2) ovoga članka su javni i podaci su i nadzornih tijela, s naznakama kamatnih stopa,
dostupni javnosti elektroničkim putem. glavnih uvjeta otplaćenih i otpisanih iznosa;
f) prosječan broj zaposlenih u godini za koju se podnosi
financijski izvještaj;
Broj 15 - Strana 36 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
g) informaciju da li se dugotrajna imovina evidentira po (3) Konsolidirani financijski izvještaji sastavljaju se pod istim
fer vrijednosti ili prema revalorizacijskim iznosima. datumom kao i redovni financijski izvještaji matične pravne
(4) Pored informacija koje se daju u Bilješkama uz financijske osobe.
izvještaje iz stavka (3) ovoga članka, srednje i velike pravne (4) Na priznavanje, mjerenje, prezentaciju i objelodanjivanje
osobe dužne su objavljivati i dodatne informacije za razne pozicija u konsolidiranim financijskim izvještajima shodno
stavke dugotrajne imovine koje sadrže kretanja se primjenjuju odredbe o financijskim izvještajima iz čl.
kumulativnih vrijednosnih usklađivanja, kao i kumulativna 24., 25., 27., 28., 29., 36. i 37. ovoga Zakona.
vrijednosna usklađivanja na početku i na kraju poslovne (5) Iznimno od stavka (1) ovoga članka, ukoliko vrijednosti
godine. imovine i ukupnog prihoda matičnog i ovisnih pravnih
(5) Uz financijske izvještaje korisnicima financijskih izvještaja osoba, ne računajući međusobne udjele, potraživanja i
se prezentiraju i posebni izvještaji sačinjeni prema zahtjevu obveze, međusobne rezultate i međusobne poslovne prihode
Federalnog zavoda za statistiku. i rashode matičnog i ovisnih pravnih osoba, u zbroju ne
(6) Pravne osobe čije je poslovanje uređeno posebnim prelaze polovicu kriterija za malu pravnu osobu, u smislu
propisima na temelju kojih je regulatorno tijelo za članka 5. stavka (4) ovoga Zakona, matična pravna osoba
obavljanje nadzora nad njihovim poslovanjem propisalo nije obvezna sastavljati, dostavljati i objelodanjivati
obvezu sačinjavanja i prezentacije periodičnih financijskih konsolidirane financijske izvještaje.
izvještaja i dodatnih izvještaja, dužne su iste poštivati. (6) Stavak (5) ovoga članka ne primjenjuje se na matične
Članak 38. pravne osobe koje su subjekti od javnog interesa, odnosno
(Odgovornost za financijske izvještaje) pravne osobe koje se pripremaju da postanu subjekti od
Za istinito i fer prikazivanje financijskog položaja i javnog interesa.
uspješnosti poslovanja pravne osobe odgovorna je osoba (7) Matična pravna osoba, koja je istodobno ovisna u višoj
ovlaštena za zastupanje pravne osobe upisane u sudski registar u ekonomskoj cjelini, nije dužna sastavljati konsolidirane
svojstvu direktora pravne osobe, članovi uprave, upravni, financijske izvještaje sukladno ovom Zakonu, osim ako
odnosno nadzorni organ pravne osobe u okviru svojih zakonom njegova matična pravna osoba ima sjedište u inozemstvu.
određenih nadležnosti, odgovornosti i dužne pažnje, kao i (8) Male grupe pravnih osoba izuzete su od obveze izrade
kvalificirana osoba iz članka 32. ovoga Zakona koja je sačinila i konsolidiranih financijskih izvještaja i konsolidiranog
potpisala financijske izvještaje sukladno pravilima struke. izvještaja o poslovanju, osim ako je neko od povezanih
poduzeća subjekt od javnog interesa.
Članak 39. (9) Detaljni uvjeti i pravila konsolidacije financijskih izvještaja
(Sadržaj i forma financijskih izvještaja) propisuju se podzakonskim aktom koji donosi ministar.
(1) Pravne osobe koje knjigovodstvo vode na sredstvima za
automatsku obradu podataka, financijski izvještaj mogu Odjeljak C. Izvješće o poslovanju
predati i na propisanoj formi obrasca tiskanim na računalu. Članak 42.
(2) Poslovne knjige, financijski izvještaji i druge financijske (Sadržaj izvješća o poslovanju)
informacije prezentirane od strane osoba na koje se odnose (1) Pravne osobe su obvezne pripremati izvješća o poslovanju
odredbe ovoga Zakona izražavaju se u novčanoj jedinici i koja daju objektivan prikaz poslovanja pravne osobe i
na jezicima koji su u službenoj upotrebi u Federaciji. njezin položaj, uključujući i opis glavnih rizika i
(3) Ministar propisuje sadržaj i formu financijskih izvještaja neizvjesnosti s kojima se pravna osoba suočava, kao i mjera
koji se pripremaju i prezentiraju sukladno ovom Zakonu. poduzetih na zaštiti životne sredine.
Odjeljak B. Konsolidirani financijski izvještaj (2) Izvješće o poslovanju obvezno sadrži:
a) sve značajne događaje nastale u razdoblju od
Članak 40. završetka poslovne godine do datuma predaje
(Konsolidirani financijski izvještaj) financijskog izvještaja;
(1) Konsolidirani financijski izvještaji su financijski izvještaji b) procjenu očekivanog budućeg razvoja pravne osobe;
grupe pravnih osoba u kojoj određena pravna osoba c) najvažnije aktivnosti u vezi s istraživanjem i
(matično društvo) nad jednim ili više pravnih osoba razvojem;
(društva kćeri) ima vladajući utjecaj (kontrolu) na d) informacije o otkupu vlastitih dionica, odnosno
određivanje financijskih i poslovnih politika, a prikazuju udjela;
grupu kao cjelinu. e) informacije o poslovnim segmentima pravne osobe;
(2) Konsolidirane financijske izvještaje dužna je sačiniti i f) korištene financijske instrumente ako je to značajno
dostaviti FIA-i pravna osoba iz Federacije koja u grupi za procjenu financijskog položaja i uspješnosti
pravnih osoba predstavlja matično društvo. poslovanja pravne osobe;
Članak 41. g) ciljeve i politike pravne osobe u vezi s upravljanjem
(Obveza izrade konsolidiranih financijskih izvještaja) financijskim rizicima; zajedno s politikama zaštite od
(1) Pri izradi konsolidiranih financijskih izvještaja pravne rizika za svaku planiranu transakciju za koju je
osobe su dužne pridržavati se pravila i procedura neophodna zaštita;
konsolidacije financijskih izvještaja koja su uređena MRS i h) izloženost pravne osobe tržišnom, kreditnom, riziku
MSFI. likvidnosti i drugim rizicima prisutnim u poslovanju
(2) Obveza matične pravne osobe za izradu konsolidiranog pravne osobe, kao i strategiju za upravljanje ovim
financijskog izvještaja nastaje u godini u kojoj matična rizicima i ocjenu njihove efikasnosti.
pravna osoba ostvari kontrolu nad ovisnom pravnom (3) Izvješće o poslovanju objavljuje se zajedno s financijskim
osobom ili više ovisnih pravnih osoba, a prestaje izvještajima te revizorskim izvješćem ako postoji obveza
dostavljanjem konsolidiranog financijskog izvještaja za revizije.
godinu u kojoj matična pravna osoba izgubi kontrolu nad (4) Iznimno od odredbe iz stavka (1) ovoga članka, mikro i
svim ovisnim pravnim osobama. male pravne osobe nisu dužne pripremati izvješće o
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 37
poslovanju, ali su informacije o otkupu vlastitih dionica koji su bili predmet revidiranja je najkasnije do 30. rujna
dužne navesti u bilješkama uz financijske izvještaje. tekuće godine za prethodnu godinu, ili 9 mjeseci nakon
(5) Konsolidirani izvješće o poslovanju objavljuje se zajedno s završetka poslovne godine ukoliko pravna osoba ima
konsolidiranim financijskim izvještajima te revizorskim poslovnu godinu različitu od kalendarske godine.
izvješćem ako postoji obveza revizije. (7) Pravna osoba koja sastavlja financijske izvještaje, sukladno
Članak 43. članku 36. ovoga Zakona dužna je financijske izvještaje
(Pravila korporativnog upravljanja) dostaviti u roku 60 dana od dana nastanka statusne
(1) Izvješće o poslovanju velikih pravnih osoba i pravnih osoba promjene, pokretanja postupka likvidacije ili otvaranja
čiji su vrijednosni papiri uvršteni na organizirano tržište stečaja, a za ostale poslovne godine u roku od 120 dana od
vrijednosnih papira mora sadržavati i prikaz primijenjenih dana isteka poslovne godine.
pravila korporativnog upravljanja. (8) Iznimno, financijske izvještaje nisu dužne podnijeti pravne
(2) Konsolidirano izvješće o poslovanju mora sadržavati: osobe koje su registrirane u tekućoj poslovnoj godini i koje,
a) podatke o značajnim neposrednim i posrednim nakon registracije, do 31. prosinca tekuće poslovne godine
imateljima dionica u društvu, podatke o vlastitim nisu imale drugih promjena na svom računu osim uplate
dionicama, broj i nominalni iznos, knjigovodstvenu obveznog depozita, uz napomenu da su te osobe dužne do
vrijednost svih dionica matičnog društva koje drži kraja veljače tekuće godine obavijestiti FIA-u o tim
matično društvo, njegova društva kćeri ili osoba koja činjenicama podnošenjem Izjave o neaktivnosti za
ih drži u svoje ime i za račun tih pravnih osoba, prethodnu poslovnu godinu.
b) opis glavnih elemenata sustava unutarnje kontrole i (9) Ministarstvo vrši nadzor nad izvršenjem obveza predaje
upravljanja rizikom u odnosu na postupak financijskih izvještaja, izvještaja o poslovanju, revizorskih
financijskog izvještavanja, koji su obuhvaćeni izvještaja i ostale dokumentacije iz ovog članka od strane
konsolidacijom promatranog kao cjelina. obveznika. Ministarstvo prekršajni postupak pokreće i vodi
sukladno propisima kojima se uređuju prekršaji.
Odjeljak D. Predaja izvještaja, obrada podataka, vođenje
registra i javna objava Članak 45.
(Obrada podataka i vođenje Registra)
Članak 44. (1) FIA je obvezna podatke iz preuzetih financijskih izvještaja
(Predaja izvještaja) iz članka 44. ovoga Zakona obraditi na način podesan za
(1) Financijski izvještaji iz članka 37. ovoga Zakona i posebni ocjenu imovinskog, prinosnog i financijskog položaja
izvještaji sačinjeni prema zahtjevu Federalnog zavoda za pravnih osoba.
statistiku, uz Obavijest o razvrstavanju, predaju se FIA-i, (2) Podaci iz stavka (1) ovoga članka su dostupni javnosti na
najkasnije do posljednjeg dana veljače tekuće godine za zvaničnoj internetskoj stranici FIA-e.
prethodnu godinu. (3) Podatke sukladno stavku (1) ovoga članka, FIA je dužna
(2) Izvješće o poslovanju iz članka 42. ovoga Zakona, odluka o dostaviti Ministarstvu u roku od 60 dana od isteka rokova
utvrđivanju financijskih izvještaja od strane nadležnog za predaju izvještaja, definiranih u članku 44. ovoga
organa i odluka o prijedlogu raspodjele dobiti ili pokrića Zakona.
gubitka, predaje se FIA-i najkasnije do 30. lipnja tekuće (4) Istodobno, FIA je dužna Federalnom ministarstvu financija-
godine za prethodnu godinu. Poreznoj upravi (u daljnjem tekstu: Porezna uprava)
(3) Pravne osobe koje imaju poslovnu godinu različitu od dostaviti podatke o pravnim osobama koje nisu postupile
kalendarske godine dužne su, za statističke i druge potrebe, sukladno odredbama članka 44. ovoga Zakona.
u Registar financijskih izvještaja predati Bilancu stanja, (5) FIA je odgovorna za uspostavu i vođenje Registra
Račun dobiti i gubitka i posebne izvještaje sačinjene prema financijskih izvještaja koji predstavlja centralni izvor
zahtjevu Federalnog zavoda za statistiku, za poslovnu informacija o uspješnosti poslovanja i financijskom
godinu koja je jednaka kalendarskoj, u roku iz stavka (1) položaju pravnih osoba u Federaciji, sukladno posebnom
ovoga članka. propisu kojim se uređuje registar financijskih izvještaja.
(4) Pravna osoba izvještaje iz st. (1), (2) i (3) ovoga članka
obvezno dostavlja elektroničkim putem i na papiru, a koji Članak 46.
moraju biti ovjereni potpisom i pečatom certificiranog (Javna objava)
računovođe koji sadrži naziv "certificirani računovođa", (1) Pravna osoba je dužna financijske izvještaje iz članka 37.
njegovo ime i prezime, kao i broj važeće licencije. ovoga Zakona, izvješće o poslovanju iz članka 42. ovoga
Istodobno, financijski izvještaji moraju biti potpisani od Zakona te revizorsko izvješće ako njegovi financijski
strane osobe ovlaštene za zastupanje pravne osobe iz članka izvještaji podliježu reviziji sukladno članku 57. ovoga
38. ovoga Zakona, te ovjereni pečatom pravne osobe - Zakona, konsolidirane financijske izvještaje i konsolidirano
podnositelja. izvješće o poslovanju ako je dužna sastavljati sukladno
(5) Pravne osobe, koje sukladno čl. 40. i 41. ovoga Zakona odredbama čl. 40. i 41. ovoga Zakona, zajedno s
imaju obvezu pripremiti i prezentirati konsolidirane revizorskim izvješćem dostaviti FIA-i radi javne objave.
financijske izvještaje, dužne su te izvještaje predati (2) Smatra se da je pravna osoba ispunila obvezu javne objave
najkasnije do kraja aprila tekuće za prethodnu godinu. danom dostave FIA-i potpunih i točnih financijskih
(6) Rok za predaju revizorskog izvješća s priloženim izvještaja iz stavka (1) ovoga članka.
financijskim izvještajima dioničkih društava i subjekata od Članak 47.
javnog interesa koji su predmet revizije je najkasnije do 30. (Izuzeće od javne objave)
lipnja tekuće godine za prethodnu godinu, ili 6 mjeseci Pravna osoba, koja nije subjekt od javnog interesa, izuzeta
nakon završetka poslovne godine ukoliko pravna osoba ima je od obveze objavljivanja izvješća o poslovanju i financijskih
poslovnu godinu različitu od kalendarske godine. Rok za izvještaja iz članka 46. stavka (1) ovoga Zakona, uz uvjet da se
predaju revizorskog izvješća s priloženim konsolidiranim osigura njihova dostupnost na temelju pismenog zahtjeva
financijskim izvještajima i revizorskog izvješća s podnesenog FIA-i.
priloženim financijskim izvještajima ostalih pravnih osoba,
Broj 15 - Strana 38 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Odjeljak E. Način i rokovi čuvanja knjigovodstvenih isprava, poreznih i statističkih izvještaja (analiza financijskih
poslovnih knjiga, izvještaja i ostale dokumentacije izvještaja);
Članak 48. b) provjerom sustava koji obveznik primjenjuje za
(Način čuvanja) obradu podataka u vezi s računovodstvenim
(1) Knjigovodstvene isprave čuvaju se u izvornom poslovima;
materijalnom obliku, u obliku elektroničkog zapisa ili na c) direktnim nadzorom kod obveznika.
mikrofilmu, a predstavljaju dokaznu osnovu poslovnih (2) Porezna uprava je nadležna da obavlja nadzor nad sljedećim
knjiga. aktivnostima pravnih osoba:
(2) Knjigovodstvene isprave, poslovne knjige i financijski a) točnost razvrstavanja pravnih osoba sukladno članku
izvještaji čuvaju se u poslovnim prostorijama pravne osobe, 5. ovoga Zakona;
odnosno kod druge pravne osobe ukoliko je istoj povjereno b) organizacija sustava računovodstva i internih
vođenje poslovnih knjiga. računovodstvenih kontrolnih postupaka;
(3) Ako se poslovne knjige vode na računalu, usporedo s c) potpunost, istinitost i točnost knjigovodstvenih
memoriranim podacima, mora se osigurati i memoriranje isprava;
aplikativnog softvera, kako bi podaci bili dostupni kontroli. d) vođenje i čuvanje poslovnih knjiga;
(4) Pri otvaranju postupka likvidacije ili stečaja, e) popis imovine i obveza;
knjigovodstvene isprave i poslovne knjige zapisnički se f) predaja u Registar financijskih izvještaja;
predaju likvidacijskom, odnosno stečajnom upravniku. g) obveze u pogledu revizije financijskih izvještaja i
dostavljanja izvješća o reviziji financijskih izvještaja u
Članak 49. Registar financijskih izvještaja i
(Rokovi čuvanja) h) drugim aktivnostima u skladu s ovim Zakonom.
(1) Isprave koje se čuvaju trajno su: platne liste ili analitičke
evidencije o plaćama u vezi s plaćanjem doprinosa, Članak 52.
kupoprodajni ugovori po kojima je izvršeno stjecanje (Dužnosti pravne osobe kod provedbe nadzora)
nekretnina, godišnji računovodstveni obračuni, financijski (1) Pravna osoba je dužna ovlaštenoj osobi omogućiti provedbu
izvještaji, konsolidirani financijski izvještaji, izvješća o nadzora nad svim knjigovodstvenim ispravama, poslovnim
izvršenoj reviziji i svi interni akti od utjecaja na financijsko knjigama, financijskim izvještajima i drugim poreznim i
poslovanje. statističkim izvještajima, te sustavom koji se primjenjuje za
(2) Glavna knjiga i dnevnik čuvaju se najmanje deset godina, a obradu podataka.
pomoćne knjige najmanje pet godina. (2) Pravna osoba je dužna, na zahtjev ovlaštenih osoba,
(3) Knjigovodstvene isprave na temelju kojih su podaci uneseni dostaviti kopije isprava ili financijskih izvještaja iz stavka
u dnevnik i glavnu knjigu čuvaju se najmanje deset godina. (1) ovoga članka.
(4) Knjigovodstvene isprave na temelju kojih su podaci uneseni (3) Pravna osoba je dužna ovlaštenim osobama staviti na
u pomoćne knjige čuvaju se najmanje pet godina. raspolaganje odgovarajuće prostorije u kojima mogu
(5) Izvješće o poslovanju čuva se u originalnom obliku deset neometano i bez prisutnosti drugih osoba obaviti nadzor
godina nakon isteka poslovne godine. računovodstvenih poslova.
(6) Pomoćni obračuni, prodajni i kontrolni blokovi i sl. čuvaju (4) Osobe ovlaštene za zastupanje pravnih osoba i zaposlenici
se dvije godine. koji obavljaju računovodstvene poslove dužni su na zahtjev
(7) Revizorska društva čuvaju pet godina dokumentaciju na ovlaštene osobe dati na uvid sve knjigovodstvene isprave,
temelju koje je obavljena revizija, računajući od poslovne poslovne knjige, financijske izvještaje, porezne i statističke
godine na koju se revizija odnosi. izvještaje i druge informacije o računovodstvenim
(8) Rok za čuvanje knjigovodstvenih isprava i poslovnih knjiga poslovima bitnim za obavljanje nadzora i sastaviti pisano
počinje teći zadnjeg dana poslovne godine na koju se izvješće ili odazvati se na davanje usmene izjave ukoliko to
odnose poslovne knjige i u koje su podaci iz isprava zahtijeva nadzorno tijelo iz članka 50. ovoga Zakona.
uneseni. Članak 53.
Odjeljak F. Nadzor (Nadzor nad pravnim osobama i poduzetnicima registriranim za
pružanje knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga)
Članak 50. (1) Nadzor nad pravnim osobama i poduzetnicima
(Vršitelj nadzora) registriranim za pružanje knjigovodstvenih i
(1) Porezna uprava je ovlaštena obavljati nadzor nad računovodstvenih usluga, radi provjere ispunjenosti uvjeta
aktivnostima pravnih osoba radi provjere da li se aktivnosti propisanih čl. 32., 33. i 34. ovoga Zakona, obavlja Porezna
od značaja za organizaciju i funkcioniranje sustava uprava.
računovodstva i knjigovodstva obavljaju sukladno (2) Nadzor nad kvalitetom pruženih knjigovodstvenih i
odredbama ovoga i drugih relevantnih zakona i propisa računovodstvenih usluga od strane pravnih osoba i
donesenih na temelju tih zakona. poduzetnika u smislu njihove usklađenosti sa pravilima
(2) Nadzor iz stavka (1) ovoga članka obavljaju i druge struke i načelima profesionalne etike, vrši Profesionalno
institucije ukoliko su im posebnim propisima dane ovlasti. tijelo iz članka 136. stavak (1) ovoga Zakona, na način i po
(3) Nadzor nad osobama iz članka 32. stavak (1) ovoga Zakona postupku koji je uređen aktima profesionalnog tijela koji
vrši se sukladno članku 53. stavak (3) ovoga Zakona. uređuju kontrolu kvaliteta i profesionalnu disciplinu i
Članak 51. odgovornost.
(Ovlasti Porezne uprave kod obavljanja nadzora) (3) Nadzor iz stavka (2) ovoga članka obavljaju ovlaštene
(1) Nadzor obavljaju ovlaštene osobe Porezne uprave na osobe Profesionalnog tijela iz članka 136. stavak (1) ovoga
sljedeći način: Zakona na način da vrše:
a) praćenjem, prikupljanjem knjigovodstvenih isprava, a) pregled, provjeru i kontrolu angažovanja od strane
poslovnih knjiga, financijskih izvještaja te drugih pravnih osoba, održavanja tehničke kompetentnosti,
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 39
poštivanja i usklađenosti sa profesionalnim POGLAVLJE IV. REVIZIJA FINANCIJSKIH
standardima, i IZVJEŠTAJA
b) provjeru kvaliteta rada kvalificiranih osoba. Odjeljak A. Revizija i društva za reviziju
(4) Pravne osobe i poduzetnici registrirani za pružanje Članak 57.
knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga dužni su (Obveznici revizije)
osobama ovlaštenim za nadzor iz st. (1) i (2) ovoga članka, (1) Revizija financijskih izvještaja obavlja se sukladno ovom
na njihov zahtjev, staviti na raspolaganje ili dostaviti svu Zakonu, MSR uz poštivanje načela profesionalne etike i
dokumentaciju i druge informacije koje su neophodne za pravila revizorske struke, te drugih pravila i propisa koji
provedbu nadzora. reguliraju ovu oblast.
Odjeljak G. Savjet za računovodstvo (2) Obveznoj reviziji podliježu financijski izvještaji i
Članak 54. konsolidirani financijski izvještaji pravnih osoba
(Nadležnosti Savjeta za računovodstvo) razvrstanih u velike i srednje pravne osobe.
(1) Ministar imenuje Savjet za računovodstvo (u daljnjem (3) Ukoliko nisu obuhvaćeni stavkom (2) ovoga članka,
tekstu: Savjet). obveznoj reviziji podliježu i financijski izvještaji subjekata
(2) Nadležnost i obveze Savjeta su da: od javnog interesa, definiranih ovim Zakonom i financijski
a) prati proces primjene računovodstvenih standarda iz izvještaji drugih pravnih osoba, ukoliko je to propisano
članka 2. ovoga Zakona, posebnim propisima kojim se uređuje njihovo poslovanje.
b) daje inicijative za odgovarajuća i pravovremena (4) Obveznoj reviziji podliježu i organizacije, javne institucije i
rješenja radi što efikasnije primjene računovodstvenih javne ustanove koje nisu obuhvaćene godišnjim planom
standarda, revizije Ureda za reviziju institucija FBiH.
c) daje mišljenja na nacrte i prijedloge zakona i drugih (5) Financijskim izvještajima, u smislu ovoga članka, smatraju
propisa iz oblasti računovodstva i revizije, se i financijski izvještaji za razdoblja kraća od godine dana,
d) prati proces primjene propisa Europske unije koji se ako takva razdoblja prethode statusnim promjenama,
odnose na oblast računovodstva i revizije i predlaže likvidaciji ili stečaju.
prihvatljiva rješenja, (6) Revizija financijskih izvještaja pravnih osoba u stečaju
e) sudjeluje u pripremi strategije, te u izradi smjernica i provodi se sukladno propisu o stečajnom postupku. Rok za
akcijskog plana za poboljšanje kvalitete financijskog predaju revizorskog izvješća pravnih osoba u stečaju FIA-i
izvještavanja i unapređivanje računovodstvene prakse, je 30 dana od dana usvajanja od strane odbora vjerovnika.
f) surađuje s obrazovnim ustanovama, stranim i (7) Pravne osobe koje se razvrstavaju, sukladno članku 5.
domaćim profesionalnim udrugama, tijelima i ovoga Zakona u mikro i male, mogu odlučiti da se revizija
organizacijama, njihovih financijskih izvještaja obavlja sukladno odredbama
g) daje mišljenja na statut profesionalnog tijela iz članka ovoga Zakona.
136. stavka (1) ovoga Zakona, a na koji prethodnu Članak 58.
suglasnost daje Ministarstvo, (Uvjeti za poslovanje društava za reviziju)
h) razmatra godišnje izvješće o radu i stanju u oblasti (1) Društva za reviziju osnivaju se sukladno odredbama ovoga
računovodstva koji priprema profesionalno tijelo iz Zakona i zakona kojima se uređuju pitanja u vezi s
članka 136. stavak (1) ovoga Zakona, osnivanjem, poslovanjem i prestankom poslovanja
i) daje mišljenje i prijedloge na godišnji plan gospodarskih društava.
kontinuirane edukacije koju provodi profesionalno (2) Sve oblike revizije u Federaciji obavljaju društva za reviziju
tijelo iz članka 136. stavak (1) ovoga Zakona i koja posjeduju važeću licenciju za obavljanje poslova
j) obavlja i druge poslove iz svoje nadležnosti, u skladu revizije izdanu od Ministarstva.
s ovim Zakonom. (3) Većinsko pravo glasa i većinski udjel u kapitalu u društvu
(3) Aktivnosti Savjeta se financiraju iz proračuna Federacije za za reviziju moraju imati isključivo ovlašteni revizori ili
svaku fiskalnu godinu. drugo društvo za reviziju u svojstvu osnivača.
Članak 55. (4) Osnivač, odnosno vlasnik, kao i član organa upravljanja
(Odgovornost Savjeta) društva za reviziju u vezi sa stavkom (1) ovog članka, ne
(1) Za svoj rad Savjet odgovara ministru. može biti pravna, odnosno fizička osoba, koja je osuđena
(2) Savjet je dužan ministru najmanje jednom godišnje pravomoćnom presudom za kazneno djelo u smislu propisa
dostaviti izvješće o radu. kojim se uređuje odgovornost pravnih, odnosno fizičkih
osoba za kaznena djela ili protiv koje se vodi kazneni
Članak 56. postupak.
(Članovi Savjeta) (5) Društva za reviziju moraju imati u radnom odnosu na
(1) Savjet ima devet članova. neodređeno vrijeme sa punim radnim vremenom zaposlena
(2) Članove Savjeta imenuje ministar iz reda zaposlenih u najmanje:
Ministarstvu, predstavnika profesionalnih tijela iz članka a) jednog ovlaštenog revizora sa važećom licencijom,
136. ovoga Zakona, Porezne uprave, regulatornih tijela ako obavljaju reviziju manje od 20 pravnih osoba čiji
financijskog sustava, poslovne zajednice, sveučilišnih su ukupni prihodi, za svaku pravnu osobu, utvrđeni u
profesora i drugih osoba koje svojim teorijskim i praktičnim posljednjem financijskom izvještaju u odnosu na
iskustvom u predmetnoj oblasti mogu doprinijeti datum ugovaranja usluga revizije do 10.000.000,00
efikasnijem radu Savjeta, na razdoblje od pet godina, s tim KM
da iste osobe mogu biti ponovno imenovane na još jedan b) dva ovlaštena revizora sa važećom licencijom, ako
mandat. obavljaju reviziju manje od 20 subjekata od javnog
(3) Stručne i administrativne poslove za potrebe Savjeta interesa, odnosno pravnih osoba čiji su ukupni
obavlja Ministarstvo. prihodi, za svaku pravnu osobu, utvrđeni u
posljednjem financijskom izvještaju u odnosu na
Broj 15 - Strana 40 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
datum ugovaranja usluga revizije, veći od ili entitetu, odnosno Brčko Distriktu, registrirana za
10.000.000,00 KM i pružanje usluga revizije.
c) tri ovlaštena revizora sa važećom licencijom, ako (4) Po zahtjevu za izdavanje licencije za rad iz st. (1) i (3) ovog
obavljaju reviziju više od 20 subjekata od javnog članka rješava Ministarstvo u roku od 30 dana od dana
interesa, odnosno pravnih osoba čiji su ukupni podnošenja potpunog zahtjeva.
prihodi, za svaku pravnu osobu, utvrđeni u (5) Rješenje iz stavka (4) ovog članka konačno je u upravnom
posljednjem financijskom izvještaju u odnosu na postupku, a protiv njega se može pokrenuti upravni spor.
datum ugovaranja usluga revizije, veći od (6) Ministarstvo podzakonskim aktom propisuje uvjete i način
10.000.000,00 KM. izdavanja i oduzimanja licencija društvima za reviziju.
(6) Društvo za reviziju mora osigurati da je revizija usklađena Odjeljak B. Proces revizije
sa standardima kvalitete.
(7) Društva za reviziju dužna su se osigurati od odgovornosti za Članak 60.
štetu koju bi gospodarskim društvima moglo počiniti (Osobe koje obavljaju reviziju)
neadekvatno izraženo revizorsko mišljenje. Osigurava se (1) Reviziju financijskih izvještaja obavljaju osobe koje imaju
građansko-pravna izvanugovorna odgovornost osiguranika, profesionalno zvanje ovlašteni revizor, koja posjeduju
zbog propusta ili greške koje napravi prilikom obavljanja važeću licenciju za obavljanje revizije financijskih
djelatnosti revizije na temelju zaključenog ugovora o izvještaja i potpisivanje revizorskog izvješća i koje su
obavljanju revizije, mišljenjem u izvješću revizije za štete zaposlena u društvu za reviziju ili angažirane od društva za
koje prouzrokuje trećim osobama. Minimalna suma reviziju.
osiguranja iznosi 50.000,00 KM. (2) Za potrebe obavljanja revizije iz specifičnih područja mogu
(8) Minimalna suma osiguranja iznosi 500.000,00 KM za štete se angažirati, uz pisanu suglasnost pravne osobe kod koje se
koje bi revizorsko društvo moglo prouzrokovati obavlja revizija, vanjski eksperti koji nisu ovlašteni
obavljanjem usluga revizije banaka, leasing društava, revizori. O angažiranju vanjskih eksperata treba se pismeno
investicijskih i mirovinskih fondova i društava za obavijestiti Komora.
osiguranje. Osigurava se građansko-pravna izvanugovorna (3) Društvo za reviziju može pojedine poslove u postupku
odgovornost osiguranika, zbog propusta ili greške koje revizije povjeriti i drugim osobama koje su zaposlene u
napravi prilikom obavljanja djelatnosti revizije na temelju društvu za reviziju, a koje nemaju licencije za rad na
zaključenog ugovora o obavljanju revizije, mišljenjem u poslovima revizije, pod uvjetom da je njihov rad planiran i
izvješću revizije za štete koje prouzrokuje trećim osobama. nadziran od strane licenciranog ovlaštenog revizora.
(9) Precizne odredbe osiguranja od odgovornosti za štetu u vezi Članak 61.
sa st. (7) i (8) ovoga članka propisuje Komora. (Uvjeti za stjecanje zvanja ovlaštenog revizora)
(10) Društva za reviziju dužna su Komori dostaviti kopiju police (1) Ovlašteni revizor je neovisna stručna osoba koja je stekla
osiguranja zaključene sukladno odredbama ovoga članka, u certifikat Profesionalnog tijela iz članka 136. stavka (1)
roku od 30 dana od dana njenog zaključivanja. ovoga Zakona za zvanje ovlaštenog revizora.
Članak 59. (2) Ispit za stjecanje zvanja ovlaštenog revizora polaže se
(Licencije društva za reviziju) prema programu Komisije.
(1) Osnivač društva za reviziju podnosi Ministarstvu zahtjev za (3) Certifikat za zvanje ovlaštenog revizora pisani je dokument
izdavanje licencije za rad. koji izdaje Profesionalno tijelo iz stavka (1) ovoga članka
(2) Uz zahtjev iz stavka (1) ovoga članka osnivač podnosi: ovlaštenom revizoru nakon položenog ispita i ispunjenja
a) odluku o osnivanju, odnosno drugi osnivački akt; uvjeta propisanih ovim člankom.
b) statut društva; (4) Na temelju izdanog certifikata za zvanje ovlaštenog
c) interni akt kojim je uređena metodologija obavljanja revizora, Profesionalno tijelo iz stavka (1) ovoga članka
usluge revizije; upisuje ovlaštenog revizora u registar ovlaštenih revizora.
d) podatke o osnivaču/osnivačima društva; (5) Ovlašteni revizor može biti državljanin Bosne i
e) podatke o osobi ili osobama koji kod društva za Hercegovine ili strani državljanin kojem Profesionalno
reviziju zasnivaju radni odnos i dokaz o zapošljavanju tijelo iz stavka (1) ovoga članka nostrificira stranu ispravu
licenciranih ovlaštenih revizora s važećom licencijom kojom dokazuje zvanje ovlaštenog revizora.
na neodređeno vrijeme s punim radnim vremenom (6) Nakon stjecanja certifikata za zvanje ovlaštenog revizora,
(fotokopija ugovora o radu, uvjerenje Porezne uprave ovlašteni revizor ima pravo i obvezu kontinuiranog
o prijavi na zdravstveno i mirovinsko-invalidsko profesionalnog usavršavanja.
osiguranje); (7) Ovlašteni revizor je dužan osigurati kontinuirano
f) podatke o drugim revizorima angažiranim od strane profesionalno usavršavanje iz stavka (6) ovoga članka, s
društva za reviziju; minimalnim fondom sati utvrđenim Zakonom o
g) akt o registraciji društva za obavljanje revizije kod računovodstvu i reviziji Bosne i Hercegovine u prethodne
nadležnog suda; tri godine od podnošenja zahtjeva za izdavanje licencije, s
h) uvjerenje nadležnih poreznih organa o nepostojanju tim da je 50% navedenog fonda sati provedeno na
neizmirenih obveza po osnovi poreza i doprinosa; usavršavanju u oblasti revizije.
i) uvjerenje o članstvu i izmirenju obveza prema (8) Pravne osobe koje organiziraju usavršavanje putem
Komori. seminara, simpozija i drugih oblika profesionalnog
(3) Ako je osnivač gospodarskog društva za reviziju strana educiranja, dužne su u svojim pozivima za usavršavanje
pravna osoba, pravna osoba iz Republike Srpske ili Brčko istaknuti na vidno mjesto da se radi o određenom obliku
Distrikta Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Brčko usavršavanja iz oblasti revizije.
Distrikt) uz zahtjev za izdavanje licencije za rad, pored (9) Ovlašteni revizor podliježe načelima profesionalne etike,
dokumenata iz stavka (2) ovoga članka, podnosi i pokrivajući, kao minimum, njihovu funkciju od javnog
dokumentaciju kojom se dokazuje da je u matičnoj državi interesa, njihov integritet i objektivnost te njihovu
profesionalnu kompetentnost.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 41
Članak 62. MSR u vezi s dogovaranjem uvjeta revizorskih angažmana,
(Licencija za obavljanje revizije i potpisivanje revizorskog kao i odredbe iz članka 60. stavka (1) i čl. 65 do 69. ovoga
izvješća) Zakona.
(1) Pravo i dozvolu za obavljanje revizije i potpisivanje (4) Društva za reviziju ne mogu ugovorene poslove ustupati
revizorskog izvještaja na osnovu licencije stječe ovlašteni drugim društvima za reviziju, osim ako ovim Zakonom nije
revizor koji ispunjava sljedeće uvjete: drugačije propisano.
a) da posjeduje radno iskustvo na poslovima revizije od (5) Ugovor o reviziji tijekom obavljanja revizije ne može se
najmanje tri godine, bez prekida, prije podnošenja raskinuti, izuzev ako za to postoje opravdani razlozi.
zahtjeva za izdavanje licencije za obavljanje revizije i (6) Razlike u mišljenjima koje se odnose na oblast
potpisivanje revizorskog izvještaja; računovodstva i revizije, pravne osobe čiji se financijski
b) da se profesionalno kontinuirano usavršava u skladu izvještaji revidiraju i društva za reviziju ne mogu se
sa člankom 61. stavak (7) ovog Zakona; smatrati opravdanim razlogom za raskid ugovora u smislu
c) da nije pravomoćno osuđivan za kazneno djelo u stavka (5) ovoga članka.
smislu propisa kojim se uređuje odgovornost fizičkih (7) Pravna osobe kod koje se obavlja revizija i društvo za
osoba za kaznena djela ili protiv kojeg se ne vodi reviziju dužni su obavijestiti Komoru o raskidu ugovora iz
kazneni postupak i stavka (5) ovoga članka i obustavljanju revizije, uz detaljno
d) da je član Komore. obrazloženje razloga koji su doveli do raskida.
(2) Ovlaštenom revizoru licenciju iz stavka (1) ovog članka Članak 65.
izdaje i oduzima Ministarstvo. (Obveze pravne osobe kod koje se obavlja revizija)
(3) Po zahtjevu za izdavanje licencije za rad iz stavka (1) ovog (1) Pravna osoba kod koje se obavlja revizija dužna je društvu
članka rješava Ministarstvo u roku od 30 dana od dana za reviziju staviti na raspolaganje svu potrebnu
podnošenja potpunog zahtjeva. dokumentaciju, isprave i izvješća, omogućiti pristup svim
(4) Rješenje iz stavka (3) ovog članka konačno je u upravnom programima i elektroničkim zapisima, uključujući tiskani
postupku, a protiv njega se može pokrenuti upravni spor. materijal i kopije na elektroničkim medijima, kao i pružiti
(5) Licencija za obavljanje revizije i potpisivanje revizorskog informacije o programima i sve informacije potrebne za
izvještaja koja je izdata ovlaštenom revizoru može biti obavljanje revizije.
oduzeta ukoliko dođe do ozbiljnog narušavanja dobrog (2) Pravna osoba iz stavka (1) ovoga članka dužna je u radno
ugleda te osobe ili društva ili ukoliko ne ispunjava uvjete iz vrijeme osigurati društvu za reviziju pristup i korištenje
stavka (1) ovog članka. poslovnih prostorija za obavljanje revizije, kao i staviti na
(6) Ministarstvo vodi Registar licenciranih ovlaštenih revizora, raspolaganje odgovarajuću opremu i zaposlene.
kojima je izdata licencija za obavljanje revizije i
potpisivanje revizorskog izvještaja. Članak 66.
(7) Postupak izdavanja i oduzimanja licencija za obavljanje (Radna dokumentacija)
revizije i potpisivanje revizorskih izvještaja detaljnije (1) Licencirani ovlašteni revizor priprema cjelokupnu radnu
propisuje Ministarstvo. dokumentaciju na temelju koje izdaje revizorsko izvješće.
Radna dokumentacija mora biti sastavljena na jezicima koji
Članak 63. su u službenoj upotrebi u Federaciji.
(Izbor društva za reviziju) (2) Revizorska društva čuvaju pet godina dokumentaciju na
(1) Skupština, odnosno organ utvrđen općim aktom pravne temelju koje je obavljena revizija, računajući od poslovne
osobe kod koje se obavlja revizija, vrši izbor društva za godine na koju se revizija odnosi.
reviziju najkasnije do 30. rujna poslovne godine na koju se (3) Dokumentacija, odnosno kopije dokumenata prikupljenih
revizija odnosi. Ako pravna osoba na dan 30.9. nema tijekom revizije, vlasništvo su društva za reviziju,
informaciju da li će na dan 31.12. biti obveznik revizije u povjerljivog su karaktera i mogu se koristiti samo za
tom slučaju nije obvezno ugovoriti reviziju do 30.9. tekuće potrebe revizije.
godine, ali ju je obvezno ugovoriti u roku od 60 dana po (4) Iznimno od stavka (3) ovoga članka, dokumentacija i svi
utvrđivanju obveze. relevantni dokumenti vezani za reviziju mogu se koristiti za
(2) Rok iz stavka (1) ovoga članka može biti i duži u slučaju potrebe provjere kvalitete rada društava za reviziju i
revizije konsolidiranih financijskih izvještaja. licenciranih ovlaštenih revizora, kao i za potrebe obavljanja
(3) Iznimno od stavka (1) ovoga članka, skupština, odnosno javnog nadzora.
organ utvrđen općim aktom pravne osobe kod koje se (5) Ako je licencirani ovlašteni revizor, odnosno društvo za
obavlja revizija, a koja financijske izvještaje sastavlja sa reviziju koje obavlja reviziju zamijenjeno drugim
stanjem na posljednji dan poslovne godine koja je različita licenciranim ovlaštenim revizorom, odnosno društvom za
od kalendarske, bira društvo za reviziju najkasnije tri reviziju, prethodni licencirani ovlašteni revizor, odnosno
mjeseca prije isteka tako određene poslovne godine na koju društvo za reviziju dužno je novom licenciranom
se revizija odnosi. ovlaštenom revizoru, odnosno društvu za reviziju omogućiti
(4) Društva za reviziju dužna su Ministarstvu, najkasnije do 15. pristup relevantnoj dokumentaciji koja se odnosi na pravnu
siječnja tekuće godine, dostaviti popis ugovora o reviziji osobu kod koje se obavlja revizija.
zaključenih tijekom prethodne godine. (6) Ako društvo za reviziju prestane s radom, radnu
Članak 64. dokumentaciju su dužni čuvati vlasnici, odnosno članovi
(Ugovor o reviziji) društva za reviziju.
(1) Međusobna prava i obveze društva za reviziju i pravne Članak 67.
osobe čiji se financijski izvještaji revidiraju uređuju se (Zaštita povjerljivih podataka)
ugovorom o reviziji. (1) Ovlašteni revizor, društvo za reviziju i druge osobe koje su
(2) Ugovor o reviziji mora biti zaključen u pisanom obliku. radile i kojima su na bilo koji način bili dostupni povjerljivi
(3) Ugovor o reviziji, pored elemenata propisanih zakonom podaci tijekom revizije, dužni su, kao povjerljive, čuvati sve
kojim se uređuju obvezni odnosi, mora sadržavati odredbe
Broj 15 - Strana 42 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
podatke, činjenice i okolnosti koje su saznali tijekom (6) Licencirani ovlašteni revizor koji je sastavljao revizorsko
obavljanja revizije. izvješće, na poziv ili na osobni zahtjev, može o svom trošku
(2) Poslovne tajne i informacije dužne su čuvati i druge osobe prisustvovati sjednici organa upravljanja pravne osobe kada
koje rade ili su radile u društvu za reviziju i kojima su na se razmatra izvješće o obavljenoj reviziji te pravne osobe.
bilo koji način dostupni povjerljivi podaci iz stavka (1) (7) Regulatorno tijelo može od društva za reviziju zatražiti
ovoga članka. dodatne informacije u vezi s obavljenom revizijom pravne
(3) Osobe iz stavka (2) ovoga članka ne smiju koristiti podatke osobe čije je poslovanje uređeno posebnim propisima.
iz stavka (1) ovoga članka, niti smiju omogućiti njihovo Članak 69.
korištenje trećim osobama. (Revizija konsolidiranih financijskih izvještaja)
(4) Društvo za reviziju dužno je omogućiti uvid u podatke u (1) Kod revizije konsolidiranih financijskih izvještaja društvo
slučaju primjene propisa koji reguliraju sprječavanje pranja za reviziju kao glavni revizor grupe odgovorno je za
novca i financiranje terorizma, u istražnim ili kaznenim revizorsko izvješće o konsolidiranim financijskim
postupcima, kao i kada njihovo dostavljanje pisanim putem izvještajima grupe.
zatraži sud u kaznenom ili istražnom postupku. (2) Licencirani ovlašteni revizor u društvu iz stavka (1) ovoga
Članak 68. članka obavlja pregled i čuva radnu dokumentaciju o
(Revizorsko izvješće) revizorskom radu drugog društva za reviziju koje je obavilo
(1) Revizorsko izvješće sastavlja se u skladu sa MSR. reviziju financijskih izvještaja pravnih osoba u okviru
(2) Revizorsko izvješće mora biti u pisanom obliku te sadrži ekonomske cjeline.
minimum sljedeće: (3) U slučajevima gdje drugi revizori obavljaju reviziju
a) uvod u kojem se navode financijski izvještaji koji su povezanih pravnih osoba u sastavu grupe, glavni revizor
predmet revizije, zajedno s računovodstvenim grupe iz stavka (1) ovoga članka ima pravo obaviti kontrolu
politikama koje su korištene za njihovo sastavljanje; njihovog revizorskog rada, pregledati radnu dokumentaciju
b) opis svrhe i opsega revizije, uz navođenje revizorskih i pribaviti i priložiti kopije dokumentacije u vezi s
standarda sukladno kojima je izvršena revizija; obavljenom kontrolom.
c) u njemu mora biti naveden subjekt čiji su financijski (4) Dokumentacija iz stavka (2) ovoga članka koristi se za
izvještaji ili konsolidirani financijski izvještaji potrebe provjere kvalitete rada društava za reviziju,
predmet revizije, razdoblje koji financijski izvještaji odnosno licenciranih ovlaštenih revizora.
ili konsolidirani financijski izvještaji obuhvaćaju kao i Članak 70.
okvir financijskog izvještavanja koji je primijenjen (Nerevizorske usluge)
prilikom njihove pripreme; Društvo za reviziju, u okviru svoje registrirane djelatnosti
d) opis odgovornosti uprave za sastavljanje i fer može obavljati, pored revizije financijskih izvještaja i usluge iz
prezentaciju financijskih izvještaja; oblasti financija i računovodstva, usluge financijskih analiza i
e) opis odgovornosti revizora za izražavanje mišljenja o kontrola, usluge poreznog savjetovanja, usluge procjene
financijskim izvještajima na temelju obavljene vrijednosti kapitala, imovine i obveza, usluge sudskog
revizije, djelokruga revizije s ocjenom revizora da li vještačenja, usluge izrade i ekonomske ocjene investicijskih
su pribavljeni revizorski dokazi dovoljni i adekvatni projekata i druge srodne usluge, osim ako posebnim propisom
kao osnova za izražavanje mišljenja revizora, kao i da nije drugačije uređeno i ako bi to bilo u suprotnosti s Kodeksom
je revizija obavljena u skladu sa MSR; profesionalne etike.
f) mišljenje o tome da li financijski izvještaji istinito i
objektivno prikazuju po svim materijalno značajnim Članak 71.
pitanjima financijsko stanje i rezultate poslovanja (Zabrana pružanja nerevizorskih usluga)
pravne osobe, promjene na kapitalu i tokove gotovine (1) Društvo za reviziju ili svi članovi mreže kojoj društvo za
u obračunskom razdoblju na koje se odnose revidirani reviziju pripada ne smiju pružati, izravno ili neizravno,
financijski izvještaji, kao i da li su izvještaji subjektu od javnog interesa koji je predmet revizije,
sastavljeni sukladno MRS-a odnosno MSFI-a. njegovom matičnom društvu ili društvima koja su pod
Mišljenje revizora može biti pozitivno, mišljenje s njegovom kontrolom bilo koje sljedeće nerevizorske
rezervom, negativno ili u formi u kojoj se licencirani usluge:
ovlašteni revizor suzdržava od davanja mišljenja ako (a) porezne usluge povezane s:
nije u mogućnosti da ga izrazi; 1) pripremom poreznih obrazaca;
g) posebna upozorenja i probleme na koje licencirani 2) porezom na plaće;
ovlašteni revizor želi ukazati, ali bez izražavanja 3) carinom;
mišljenja s rezervom; 4) pronalaženjem javnih subvencija i poreznih
h) mišljenje o usklađenosti izvješća o poslovanju s olakšica osim ako je u pogledu takvih usluga
financijskim izvještajima za istu poslovnu godinu; zakonom propisana pomoć ovlaštenog revizora
i) pitanja na koja je licencirani ovlašteni revizor ili društva za reviziju;
upozorio bez davanja kvalificiranog revizorskog 5) pomoći u vezi s poreznim inspekcijama
mišljenja i poreznih tijela osim ako je u pogledu takvih
j) datum revizorskog izvješća, potpis i adresu inspekcija zakonom propisana pomoć
licenciranog ovlaštenog revizora. ovlaštenog revizora ili društva za reviziju;
(3) Revizorsko izvješće sastavlja i potpisuje licencirani 6) izračunom izravnog ili neizravnog poreza te
ovlašteni revizor u svoje ime i ovlašteni predstavnik društva odgođenog poreza;
u ime društva za reviziju. 7) poreznim savjetovanjem;
(4) Revizorsko izvješće sastavlja se i objavljuje na jeziku koji (b) usluge koje uključuju bilo kakvu ulogu u upravljanju
je u službenoj upotrebi u Federaciji. ili donošenju odluka u subjektu koji je predmet
(5) Uz revizorsko izvješće prilažu se financijski izvještaji koji revizije;
su bili predmet revizije.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 43
(c) knjigovodstvene usluge te sastavljanje računo- (2) Iznos naknade utvrđuje se ugovorom o reviziji.
vodstvenih evidencija i financijskih izvještaja; (3) Ako društvo za reviziju subjektu čiji su financijski izvještaji
(d) usluge obračuna plaća; predmet revizije, njegovom matičnom društvu ili društvima
(e) osmišljavanje i provedba postupaka unutarnje pod njegovom kontrolom, tijekom razdoblja od tri ili više
kontrole ili upravljanja rizikom povezanih s uzastopnih financijskih godina, pruža nerevizorske usluge
pripremom i/ili nadzorom financijskih informacija ili iz čl. 70. i 71. stavka (3) ovoga Zakona, ukupni iznos
osmišljavanje i provedba tehnoloških sustava za naknada za takve usluge ne smije prelaziti 70% prosječnog
financijske informacije; iznosa naknada plaćenih u posljednje tri uzastopne
(f) usluge procjene vrijednosti, uključujući procjene financijske godine za usluge revizije subjekta čiji su
vrijednosti povezane s aktuarskim uslugama ili financijski izvještaji predmet revizije, i, ako je to
pomoćnim uslugama u sudskim sporovima; primjenjivo, njegova matičnog društva, društava pod
(g) pravne usluge povezane s: njegovom kontrolom te konsolidiranih financijskih
1) općim savjetovanjem; izvještaja te grupe pravnih osoba.
2) pregovaranjem u ime subjekta koji je predmet Odjeljak C. Sukob interesa
revizije;
3) pravnim zastupanjem u rješavanju sudskih Članak 73.
sporova; (Sukob interesa - revizori)
(h) usluge u vezi s funkcijom unutarnje revizije subjekta Licencirani ovlašteni revizor ne može obavljati reviziju kod
koji je predmet revizije; pravne osobe:
(i) usluge povezane s financiranjem, strukturom i a) u kojem je izravni ili neizravni vlasnik udjela ili
dodjelom kapitala te investicijskom strategijom dionica;
subjekta koji je predmet revizije, osim pružanja b) u kojem je direktor, odnosno član organa upravljanja
usluga u vezi s financijskim izvještajima, poput ili nadzora, prokurist, opunomoćenik ili zaposlenik;
izdavanja pisama podrške u vezi s prospektima koje je c) u kojem je član nadzornog odbora, član uprave,
izdao subjekt koji je predmet revizije; upravnog odbora ili prokurist njegov bračni drug,
(j) promoviranje dionica, trgovanje dionicama ili njegov srodnik po krvi u pravoj liniji do drugog
preuzimanje izdavanja dionica subjekta koji je stupnja;
predmet revizije; d) ukoliko nastupe druge okolnosti koje mogu utjecati na
(k) usluge ljudskih resursa povezane s: neovisnost i nepristranost licenciranog ovlaštenog
1) upravom koja je na takvoj poziciji da može revizora.
značajno utjecati na sastavljanje Članak 74.
računovodstvenih evidencija ili financijskih (Sukob interesa – društva za reviziju)
izvještaja koji su predmet zakonske revizije, pri Društvo za reviziju ne može obavljati reviziju kod pravne
čemu te usluge obuhvaćaju traženje ili izbor osobe:
kandidata za to mjesto ili provjere referenci a) u kojem ima udjele ili dionice;
kandidata za ta mjesta; b) koje je vlasnik udjela ili dionica društva za reviziju;
2) strukturiranjem modela organizacije; c) ako je društvo za reviziju, odnosno bilo koja
3) kontrolom troškova. organizacijska jedinica u mreži kojoj pripada,
(2) Zabrana obavljanja nerevizorskih usluga iz stavka (1) odnosno povezana osoba s društvom za reviziju
ovoga članka odnosi se na: pružala pravnoj osobi u godini za koju se obavlja
a) razdoblje između proteka razdoblja koji je predmet revizija, sljedeće usluge:
revizije i izdavanja revizorskog izvješća i 1) pripremu i vođenje poslovnih knjiga i
b) financijsku godinu koja prethodi razdoblju iz točke a) sastavljanje financijskih izvještaja;
ovoga stavka. 2) procjenu vrijednosti kapitala, imovine i/ili
(3) Iznimno od stavka (1) ovoga članka, društvo za reviziju obveza koja će biti reflektirana u financijskim
može obavljati nerevizorske usluge iz stavka (1) točke a) izvještajima, odnosno u kojima postoji
podtočke 1) i podtočaka 4) do 6) ovoga članka ako su očigledan sukob interesa;
ispunjeni sljedeći uvjeti: 3) zastupanje u sudskim postupcima u vezi s
a) te usluge nemaju izravan ili imaju beznačajan utjecaj, poreznim predmetima;
odvojeno ili ukupno, na financijske izvještaje koji su 4) obračun poreza i podnošenje poreznih prijava za
predmet revizije; fizičke osobe rukovodioce u sektoru financija u
b) procjena utjecaja na financijske izvještaje koji su gospodarskom društvu;
predmet revizije je sveobuhvatno dokumentirana i 5) savjete u vezi s računovodstvenim knjiženjem
objašnjena u izvješću odboru za reviziju; poreznih obveza;
c) ovlašteni revizor ili revizorsko društvo poštuju načela 6) dizajniranje sustava unutarnje revizije i
neovisnosti definirana ovim Zakonom. unutarnje kontrole kao i njihova provedba;
(4) Za obavljanje usluge procjene vrijednosti kapitala, imovine 7) dizajniranje i primjenu informacijskih sustava u
i obveza, društvo za reviziju mora imati zaposlenog ili na računovodstvenoj oblasti;
drugi način angažiranog licenciranog ovlaštenog 8) aktuarske usluge;
procjenitelja, a za usluge sudskog vještačenja sudskog 9) druge usluge koje bi, u konkretnim okolnostima,
vještaka odgovarajuće struke. mogle ugroziti neovisnost licenciranog
Članak 72. ovlaštenog revizora ili društva za reviziju i/ili
(Naknade za obavljenu reviziju) utjecati na mjerenje pozicija u financijskim
(1) Za obavljenu reviziju plaća se naknada koja ne može ovisiti izvještajima;
o pružanju dodatnih usluga pravnoj osobi kod koje se
obavlja revizija niti može biti povezana s istim.
Broj 15 - Strana 44 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
d) ako je povezano s pravnom osobom na drugi način, (4) Društvo za reviziju koje je odabrano, ne može obavljati
tako da takva povezanost može utjecati na neovisnost reviziju financijskih izvještaja pravnih osoba koje nisu
i nepristranost obavljanja revizije. subjekti od javnog interesa uzastopno duže od sedam
Članak 75. godina kod iste pravne osobe.
(Obavještavanje od strane revizora) (5) Iznimno, reviziju kod iste pravne osobe društvo za reviziju
Licencirani ovlašteni revizor je dužan, bez odlaganja, može obavljati još tri godine nakon isteka roka iz stavka (4)
obavijestiti društvo za reviziju kod kojeg je zaposlen o nastupanju ovoga članka, ukoliko osigura da reviziju izvrši drugi
okolnosti iz članka 73. ovoga Zakona. revizor.
(6) Društvo za reviziju iz stavka (4) ovoga članka može
Članak 76. ponovno obavljati reviziju kod iste pravne osobe nakon
(Obavještavanje od strane društva za reviziju) proteka razdoblja od najmanje godinu dana nakon roka iz
Dioničar, odnosno član društva za reviziju, dužan je, bez st. (4) i (5) ovoga članka.
odlaganja, obavijestiti društvo za reviziju o nastupanju okolnosti (7) Zabranjeno je ovlaštenom licenciranom revizoru obavljati
iz članka 74. ovoga Zakona. reviziju financijskih izvještaja kod istog subjekta od javnog
Članak 77. interesa ili kod pravne osobe koja nije subjekt od javnog
(Zabrana utjecaja drugih osoba) interesa uzastopno duže od sedam godina bez obzira na
(1) Vlasnici, odnosno dioničari društva za reviziju, kao i promjenu svog angažmana i prelaska u drugo društvo za
direktor, odnosno članovi organa upravljanja i nadzora tog reviziju koje je odabrano za pružanje usluga revizije istoj
društva ili povezanе оsobe ne smiju utjecati na obavljanje pravnoj osobi u narednom razdoblju uz obvezu shodnog
revizije i izražavanje revizorskog mišljenja i time ugroziti poštivanja rokova iz st. (3) i (6) ovog članka.
neovisnost i objektivnost licenciranog ovlaštenog revizora Članak 80.
koji obavlja reviziju. (Zabrana imenovanja revizora)
(2) Društva za reviziju dužna su u radnoj dokumentaciji koja Licenciranom ovlaštenom revizoru koji obavlja reviziju
potkrepljuje revizorsko izvješće navesti sve informacije financijskih izvještaja subjekta od javnog interesa nije dopušteno
koje bi mogle utjecati na neovisnost obavljanja usluga preuzeti položaj člana ili savjetnika poslovodnog tijela, člana
revizije, mjere ispravljanja koje se primjenjuju u slučaju nadzornog odbora ili odbora za reviziju niti rukovoditelja
otkrivanja nepoštivanja neovisnosti kao i poduzete mjere računovodstvenog i/ili financijskog područja u revidiranom
osiguranja za otklanjanje ili ublažavanje utjecaja i prijetnji subjektu od javnog interesa prije isteka najmanje dvije godine
na neovisnost obavljanja usluga revizije na prihvatljivu nakon što je prestao sudjelovati u revizorskom angažmanu kao
razinu. licencirani ovlašteni revizor.
Članak 78. Članak 81.
(Smanjenje broja revizora) (Dodatno izvješće Odboru za reviziju)
(1) Društvo za reviziju u kojem se broj licenciranih ovlaštenih (1) Društvo za reviziju dužno je dostaviti dodatno izvješće
revizora smanji ispod broja propisanog ovim Zakonom, Odboru za reviziju subjekta koji je predmet revizije iz
dužno je o toj promjeni obavijestiti Komoru i Ministarstvo članka 84. ovoga Zakona ne kasnije od datuma podnošenja
u roku od osam dana od dana nastale promjene. revizorskog izvješća iz članka 44. ovoga Zakona koji mora
(2) Društvo za reviziju u kojem se tijekom obavljanja revizije sadržavati najmanje informacije o:
broj licenciranih ovlaštenih revizora smanji ispod broja a) ispunjenosti uvjeta iz čl. 71. i 72. ovoga Zakona;
propisanog člankom 58. st. (4) i (5) ovoga Zakona, dužno je b) poštivanju uvjeta o trajanju angažmana društva za
prekinuti poslove revizije i o tome obavijestiti pravnu osobu reviziju iz članka 79. ovoga Zakona,
kod koje se obavlja revizija, Komoru i Ministarstvo u roku c) svim značajnim pitanjima koja uključuju stvarno
od osam dana od dana nastanka promjene, a pravnu osobu nepoštivanje zakona i propisa ili sumnju u njihovo
započetu reviziju povjerava drugom društvu za reviziju. nepoštivanje, a koja su utvrđena tijekom revizije ako
(3) U slučajevima iz st. (1) i (2) ovoga članka, društvo za ih smatra relevantnim za ispunjavanje zadataka
reviziju ne može zaključivati nove ugovore o obavljanju Odbora za reviziju,
revizije dok ponovno ne ispuni uvjete iz članka 58. st. (4) i d) svim bitnim nedostacima u sustavu unutarnje kontrole
(5) ovoga Zakona i o tome obavijesti Komoru i subjekta koji je predmet revizije, ili, u slučaju
Ministarstvo. konsolidiranih financijskih izvještaja, u sustavu
Članak 79. unutarnje kontrole matičnog društva, kao i u sustavu
(Ograničenje obavljanja revizija) računovodstva uz navođenje da li je uprava tog
(1) Subjekt od javnog interesa dužan je imenovati društvo za subjekta riješila uočene nedostatke,
reviziju za početni angažman od najmanje godinu dana koji e) podjeli aktivnosti između ovlaštenih revizora, opisu
se može produžiti s tim da društvo za reviziju koje je korištene metodologije i drugim pitanjima vezanim za
odabrano ne može obavljati reviziju financijskih izvještaja obavljanje revizije.
kod istog subjekta od javnog interesa uzastopno duže od (2) Svake godine društvo za reviziju, koje obavlja reviziju kod
sedam godina. subjekta od javnog interesa dužno je Odboru za reviziju, u
(2) Iznimno, reviziju kod istog subjekta od javnog interesa pisanom obliku, potvrditi svoju neovisnost prema subjektu
odabrano društvo za reviziju može obavljati još tri godine čiju reviziju financijskih izvještaja obavlja i obavijestiti
nakon isteka roka iz stavka (1) ovoga članka, ukoliko Odbor za reviziju o mogućim prijetnjama njegovoj
osigura da reviziju izvrši drugi revizor. neovisnosti i zaštitnim mehanizmima protiv tih prijetnji.
(3) Nakon isteka najdužeg razdoblja angažmana iz st. (1) i (2) Članak 82.
ovoga članka odabrano društvo za reviziju ne smije sljedeće (Izvješće o transparentnosti)
četiri godine obavljati reviziju financijskih izvještaja kod (1) Društvo za reviziju koje obavlja reviziju subjekta od javnog
istog subjekta od javnog interesa. interesa u smislu ovoga Zakona dužno je, u roku od četiri
mjeseca od isteka kalendarske godine, objaviti na svojoj
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 45
internetskoj stranici ili internetskoj stranici Komore osnove izvršene revizije i prihode od pružanja nerevizorskih
godišnje izvješće o transparentnosti koje sadrži: usluga.
a) opis pravne forme i strukture vlasništva društva za (4) Komora ima pravo zahtijevati dodatne informacije o
reviziju; aktivnostima društava za reviziju.
b) opis mreže, kao i njeno pravno i strukturno uređenje, Odjeljak E. Odbor za reviziju
ukoliko društvo za reviziju pripada mreži;
c) opis upravljačke strukture društva za reviziju; Članak 84.
d) opis sustavu unutarnje kontrole kvalitete društva za (Obveze subjekata od javnog interesa)
reviziju; (1) Subjekti od javnog interesa obvezni su osnovati odbor za
e) naznaku kada je izvršena posljednja provjera kvalitete reviziju.
rada društva za reviziju; (2) Najmanje jedan član odbora za reviziju mora biti iz redova
f) popis subjekata od javnog interesa kod kojih je to ovlaštenih revizora.
društvo za reviziju tijekom prethodne poslovne godine Članak 85.
izvršilo reviziju; (Poslovi odbora za reviziju)
g) izjavu koja se odnosi na procedure i neovisnost rada Odbor za reviziju:
društva za reviziju, kojom se potvrđuje da je obavljen a) prati postupak financijskog izvještavanja;
interni pregled poštovanja zahtjeva neovisnosti; b) prati učinkovitost sustava unutarnje kontrole,
h) izjavu o politici društva za reviziju u vezi s unutarnje revizije, te sustav upravljanja rizicima;
kontinuiranim profesionalnim usavršavanjem c) raspravlja o planovima i godišnjem izvješću unutarnje
licenciranih ovlaštenih revizora; revizije te o značajnim pitanjima koja se odnose na
i) financijske informacije i podatke o ukupnom prihodu, ovo područje;
odnosno prihodu od obavljanja revizije i prihodu od d) odgovoran je osigurati neovisnost i kvalitetu
usluga poreznog savjetovanja i drugih usluga koje obavljanja revizije financijskih izvještaja i
nisu povezane s revizijom; konsolidiranih financijskih izvještaja;
j) informacije o parametrima za utvrđivanje zarada e) nadgleda provedbu revizije financijskih izvještaja i
ovlaštenih revizora koji potpisuju izvješća o konsolidiranih financijskih izvještaja i
obavljenim revizijama subjekata od javnog interesa. f) prati neovisnost revizorskog društva koje obavlja
(2) Osoba ovlaštena za zastupanje društva za reviziju potpisuje reviziju, a posebno ugovore o dodatnim uslugama.
izvješće o transparentnosti. Odjeljak F. Unutarnja revizija
Odjeljak D. Izvješće društva za reviziju koji se dostavlja Članak 86.
Komori (Unutarnja revizija)
Članak 83. (1) Subjekti od javnog interesa obvezni su uspostaviti i
(Sadržaj izvješća) osigurati funkcioniranje odjela unutarnje revizije sukladno
(1) Društva za reviziju dužna su Komori, najmanje jednom ovom Zakonu i drugim zakonskim propisima.
godišnje do kraja marta tekuće godine, dostaviti izvješće s (2) S ciljem ispunjenja obveza iz stavka (1) ovoga članka,
podacima o: subjekti od javnog interesa obvezni su imati u radnom
a) imateljima dionica i udjela u društvu za reviziju, kao i odnosu najmanje jednog ovlaštenog unutarnjeg revizora, s
o stjecanju i promjeni vlasnika dionica, odnosno važećom licencijom.
udjela; (3) Unutarnji revizori obvezni su u svom radu pridržavati se
b) ulaganjima na temelju kojih su društva za reviziju, zakonskih propisa, pravila struke i kodeksa etike unutarnjih
izravno ili neizravno, stekli udjel u drugoj pravnoj revizora, te internim nadzorom provjeravati jesu li poslovne
osobi; transakcije izvršene sukladno zakonskim propisima, da li
c) promjenama statuta ili osnivačkog akta; postoji adekvatna računovodstvena dokumentacija te
d) načinu izračunavanja osiguranja iz članka 58. st. (7), pružaju li financijski izvještaji kompletne, pouzdane i
(8) i (9) ovoga Zakona i polici osiguranja; vjerodostojne informacije o rezultatima financijskih
e) zaposlenima; operacija i o financijskim pozicijama.
f) popisu svih ugovora o reviziji financijskih izvještaja, Odjeljak G. Registar društava za reviziju i Registar
po vrstama revizije, koje su društva za reviziju licenciranih ovlaštenih revizora
zaključili s obveznicima revizije u izvještajnom
Članak 87.
razdoblju, kao i popisu svih ugovora o reviziji
(Registar društava za reviziju)
financijskih izvještaja koji su raskinuti uz
(1) Ministarstvo vodi Registar društava za reviziju kojim su
odgovarajuće obrazloženje, neovisno o tome koja je
izdane dozvole za rad te osigurava identifikaciju svakog
strana raskinula ugovor;
društva za reviziju pomoću zasebnog broja. Podaci o
g) broju izvješća o reviziji koja je potpisao svaki
registraciji čuvaju se u registru u elektroničkom obliku i
licencirani ovlašteni revizor;
dostupni su javnosti elektroničkom putem.
h) drugim informacijama koje su potrebne za planiranje i
(2) Registar društava za reviziju obvezno sadrži poslovno ime i
provedbu kontrole kvalitete i drugih aktivnosti
adresu društva za reviziju, oblik organiziranja, imena
Komore.
osnivača i njihov udjel u kapitalu društva za reviziju, imena
(2) U godišnje izvješće iz stavka (1) ovoga članka uključuju se
osoba ovlaštenih za zastupanje društva i imena stalno
svi podaci u razdoblju od 1. siječnja do 31. prosinca
zaposlenih ili na drugi način angažiranih licenciranih
prethodne godine.
ovlaštenih revizora s važećim licencijama.
(3) Društva za reviziju, u roku iz stavka (1) ovoga članka,
(3) Podaci koji se upisuju u Registar društava za reviziju su
dužna su dostaviti Komori popis subjekata od javnog
javni.
interesa koji su bili predmet revizije prema prihodu koji su
stekli od njih i koji moraju biti podijeljeni na prihode iz
Broj 15 - Strana 46 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
(4) U Registar društava za reviziju, u roku od 30 dana, obvezno e) dostavlja Odboru za javni nadzor godišnji financijski
se prijavljuju sve promjene u podacima iz članka 59. st. (2) izvještaj i godišnje izvješće o radu;
i (3) ovoga Zakona. f) utvrđuje i donosi Tarifu revizorskih usluga, uz
(5) Registar se nakon obavijesti ažurira bez nepotrebnog suglasnost Ministarstva;
odlaganja. g) surađuje i pruža stručnu pomoć Ministarstvu i Odboru
Članak 88. za javni nadzor u obavljanju poslova u skladu s ovim
(Registar licenciranih ovlaštenih revizora) zakonom;
(1) Ministarstvo ovlaštenim revizorima izdaje i oduzima h) obavlja i druge poslove u skladu s ovim Zakonom i
licencije za obavljanje poslova revizije financijskih statutom.
izvještaja. (2) Na financijski plan Komore suglasnost daje Odbor za javni
(2) Ministarstvo vodi Registar ovlaštenih revizora kojim je, nadzor.
sukladno zakonu, izdana licencija ovlaštenog revizora. Članak 91.
(3) Registar ovlaštenih revizora obvezno sadrži: ime i prezime (Zaštita podataka)
ovlaštenog revizora, adresu prebivališta, naziv tijela koje je (1) Komora je dužna čuvati kao povjerljive sve podatke,
ovlaštenom revizoru izdalo certifikat, broj i datum činjenice i okolnosti koje je pribavila u obavljanju poslova
izdavanja licencije, rok važenja licencije i druge podatke od sukladno odredbama ovoga Zakona.
značaja za pravilnu identifikaciju ovlaštenog revizora. (2) Odredba stavka (1) ovoga članka primjenjuje se i na
(4) Podaci koji se upisuju u Registar licenciranih ovlaštenih članove organa Komore, zaposlene i bivše zaposlene u
revizora su javni. Komori, odnosno na druge osobe kojima su prilikom rada u
POGLAVLJE V. NADZOR KVALITETE RADA Komori bili dostupni povjerljivi podaci.
DRUŠTAVA ZA REVIZIJU I OVLAŠTENIH REVIZORA (3) Poslovne tajne čuvaju se u skladu s ovim Zakonom, osim
Odjeljak A. Revizorska komora ako posebnim propisima nije drukčije uređeno.
Članak 89. Članak 92.
(Organizacija Komore) (Financiranje Komore)
(1) Komora je neovisna profesionalna organizacija licenciranih (1) Komora stječe sredstva za rad od:
ovlaštenih revizora i društava za reviziju koja posluju na a) članarine koju plaćaju članovi Komore;
teritoriju Federacije. Komora ima svojstvo pravne osobe s b) naknade za upis u registar Komore;
javnim ovlastima i pravima, obvezama i odgovornostima c) drugih izvora, u skladu sa zakonom i aktima Komore.
utvrđenim ovim Zakonom. Komora ima nadležnost i (2) Sredstva Komore vode se na računu Komore.
obavlja zadatke na području usluga revizije i drugih Članak 93.
stručnih područja u vezi s revizijom, a naročito: (Statut Komore)
a) vodi Registar članova Komore; (1) Statutom Komore bliže se uređuju: poslovi koje Komora
b) utvrđuje visinu članarine za članove Komore; obavlja u okviru zakonskih ovlasti; način obavljanja
c) utvrđuje iznos naknade za upis u registar Komore, za poslova Komore; unutarnje ustrojstvo i rad Komore; sastav,
uvjerenja i potvrde o evidencijama koje Komora vodi, način i postupak izbora i nadležnost organa Komore; prava
kao i ostale naknade propisane općim aktima Komore; i dužnosti društava za reviziju i licenciranih ovlaštenih
d) donosi godišnji plan provjere kvalitete rada društava revizora kao članova Komore, kao i druga pitanja od
za reviziju i licenciranih ovlaštenih revizora; značaja za rad i organizaciju Komore, sukladno ovom
e) donosi metodologiju za provjeru kvalitete rada Zakonu.
društava za reviziju i licenciranih ovlaštenih revizora; Članak 94.
f) propisuje minimum radne dokumentacije koja čini (Akti Komore)
sadržaj metodologije; (1) Komora donosi svoje akte kojima se pobliže uređuje rad
g) obavlja kontrolu kvalitete rada društava za reviziju i Komore.
licenciranih ovlaštenih revizora; (2) Komora je obvezna objaviti Statut i Odluku o iznosu
h) vrši uvid u izvješća, ugovore i naknade obavljenih članarine u "Službenim novinama Federacije BiH".
revizija, ocjenjuje sustav unutarnje kontrole kvalitete (3) Opći akti i drugi dokumenti koje Komora donosi, u skladu
društva za reviziju, provjerava vlasničke i upravljačke sa Statutom, objavljuju se na internetskoj stranici Komore.
strukture, nadzire zapošljavanje ovlaštenih revizora i
provjerava druga područja sukladno odredbama ovoga Članak 95.
Zakona; (Tijela Komore)
i) organizira profesionalno usavršavanje licenciranih (1) Tijela Komore su: Skupština, Upravno vijeće, predsjednik
ovlaštenih revizora. Komore i druga tijela Komore.
(2) Članstvo u Komori obvezno je za društva za reviziju i (2) Nadležnosti, zadaci i način rada tijela Komore određuju se
licencirane ovlaštene revizore. ovim Zakonom i Statutom.
(3) Skupština ima predsjednika i potpredsjednika koji se biraju
Članak 90. iz redova članova Skupštine na razdoblje od četiri godine, a
(Ostali poslovi Komore) iste osobe mogu biti ponovno birane najviše još jedanput.
(1) Pored poslova iz članka 89. ovoga Zakona, Komora obavlja (4) Skupština:
i sljedeće poslove: a) donosi Statut uz prethodnu suglasnost Ministarstva i
a) prati primjenu MSR i daje stručna mišljenja svojim druge opće akte Komore;
članovima i po zahtjevu trećim osobama u vezi s b) donosi Odluku o iznosu članarine uz prethodnu
praktičnom primjenom MSR; suglasnost Ministarstva;
b) brine se o ugledu članova Komore; c) utvrđuje pravila nadzornog i kontrolnog postupka;
c) pruža stručnu pomoć članovima Komore; d) bira članove Upravnog vijeća, predsjednika Komore i
d) donosi financijski plan Komore; članove drugih tijela određenih Statutom;
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 47
e) utvrđuje program i plan rada, financijski plan Komore (5) Članovi Odbora za javni nadzor ne smiju biti profesionalno
i usvaja financijske izvještaje, te utvrđuje godišnje angažirani u provođenju revizije.
izvješće o radu i dostavlja ga Odboru za javni nadzor (6) Najmanje jedan član Odbora za javni nadzor iz stavka (2)
iz članka 97. ovoga Zakona na razmatranje u roku od ovoga članka mora biti ovlašteni revizor s najmanje pet
15 dana od dana usvajanja na Skupštini. godina radnog iskustva na revizijama.
(5) Skupština može odlučivati i o drugim pitanjima određenim (7) Odbor donosi odluke konsenzusom.
Statutom. (8) Sredstva za financiranje aktivnosti Odbora za javni nadzor
(6) Licencirani ovlašteni revizori imaju po jedan glas pri osiguravaju se u proračunu Federacije za svaku fiskalnu
odlučivanju na Skupštini Komore. godinu.
(7) Komorom upravlja Upravno vijeće koje Skupština imenuje (9) Stručne i administrativne poslove za potrebe Odbora za
na razdoblje od četiri godine. Upravno vijeće: javni nadzor obavlja Ministarstvo.
a) predlaže programe rada i razvoja Komore te prati Članak 99.
njihovo provođenje; (Djelokrug rada)
b) predlaže iznos članarine; (1) Odbor za javni nadzor nadzire:
c) utvrđuje minimalni oblik i sadržaj radne a) zakonitost rada i postupanja Komore;
dokumentacije obavljanja revizije; b) djelotvornost, ekonomičnost i svrsishodnost rada
d) utvrđuje minimalnu metodologiju obavljanja provjere Komore;
kvalitete rada; c) unutarnje uređenje i organizaciju Komore te
e) obavlja druge stručne zadatke i usluge povezane s osposobljenost članova za obavljanje poslova iz
razvojem revizorske struke u skladu sa Statutom nadležnosti Komore;
Komore; d) odnos članova Komore prema društvima za reviziju i
f) daje članovima Komore stručna mišljenja i ovlaštenim revizorima i drugim strankama.
obrazloženja ako oni to zatraže; (2) Odbor za javni nadzor nadzire i:
g) donosi pravilnike i akte u skladu sa Statutom Komore; a) registraciju društava za reviziju;
h) obavlja i druge zadatke određene Statutom Komore. b) usvajanje standarda profesionalne etike, unutarnje
Članak 96. kontrole kvalitete rada društava za reviziju i revizije;
(Javnost rada Komore) c) provođenje kontinuirane edukacije, osiguranja
(1) Komora je dužna obavještavati javnost o svim pitanjima iz kvalitete, te sustava discipline.
nadležnosti Komore. (3) Odbor za javni nadzor, u okviru nadležnosti utvrđenih ovim
(2) Komora je dužna obavještavati Ministarstvo i Odbor za Zakonom, obavlja nadzor i nad:
javni nadzor o disciplinskim postupcima koji se vode protiv a) izdavanjem i oduzimanjem licencija ovlaštenim
članova Komore pred nadležnim organima Komore. revizorima;
(3) Ako se u disciplinskim postupcima ustanovi da postoji b) izdavanjem i oduzimanjem licencija za rad društvima
sumnja da je izvršeno kazneno djelo, Komora je dužna za reviziju;
obavijestiti i nadležne pravosudne organe. c) primjenom MSR;
(4) Komora je dužna da na zahtjev organa iz st. (2) i (3) ovoga d) provedbom disciplinskih postupaka i drugih mjera u
članka dostavi potrebne podatke o činjenicama o kojima cilju otklanjanja i sankcioniranja nepravilnosti.
ima saznanje. (4) Odbor za javni nadzor surađuje s Komorom.
Odjeljak B. Odbor za javni nadzor (5) Odbor za javni nadzor surađuje s nadležnim tijelima u
Republici Srpskoj, Brčko Distriktu, državama članicama
Članak 97. Europske unije i trećim zemljama, posebno u slučaju
(Status) utvrđivanja određenih nepravilnosti u radnjama društava za
Javni nadzor nad Komorom, društvima za reviziju i reviziju i ovlaštenih revizora.
licenciranim ovlaštenim revizorima provodi Odbor za javni (6) U slučaju potrebe Odbor za javni nadzor provodi naknadne
nadzor. provjere društava za reviziju te prema potrebi i rezultatima
Članak 98. provjere, poduzima određene mjere i akcije, o čemu
(Odbor za javni nadzor) redovito informira Ministarstvo.
(1) Odbor za javni nadzor ima predsjedatelj i četiri člana. (7) U obavljanju nadzora iz stavka (1) ovoga članka Odbor za
(2) Članove Odbora za javni nadzor imenuje i razrješava Vlada javni nadzor može tražiti od Komore odgovarajuća izvješća
Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Vlada i podatke, odnosno može izvršiti neposredan uvid u rad
Federacije) na prijedlog ministra. Komore.
(3) Mandat članova Odbora za javni nadzor je četiri godine, a (8) Komora je dužna izvješća i podatke iz stavka (7) ovoga
iste osobe mogu biti ponovno imenovane najviše još članka dostaviti Odboru za javni nadzor u roku od 15 dana
jedanput, s tim da se osigura da dva člana budu u od dana kada su podaci zatraženi.
kontinuitetu u sljedećem mandatu. (9) Odbor za javni nadzor obavlja i druge poslove, u skladu s
(4) Za člana Odbora za javni nadzor može biti predložena ovim Zakonom.
osoba koja: Članak 100.
a) ima stečeno visoko obrazovanje iz znanstvene oblasti (Način obavljanja poslova)
ekonomske struke; Odbor za javni nadzor obavlja poslove iz članka 99. ovoga
b) nije zaposlena u Komori i nije član organa Komore; Zakona, tako što:
c) ima najmanje pet godina radnog iskustva na a) daje suglasnosti i mišljenja na opće akte Komore
rukovodećem položaju u oblastima računovodstva, sukladno ovom Zakonu, izuzev Statuta shodno članku
revizije i financija, ili ima radno iskustvo od najmanje 95. stavak (4) točka a) ovoga Zakona te prati
pet godina u oblastima računovodstva i financija, a provedbu tih akata i predlaže njihovu izmjenu;
dolazi iz jednog od regulatornih tijela Federacije, ili je
sveučilišni profesor u oblasti računovodstva i revizije.
Broj 15 - Strana 48 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
b) daje mišljenje na godišnji plan provjere kvalitete rada (6) Za financiranje kontrole kvalitete rada koriste se sredstva
društava za reviziju i licenciranih ovlaštenih revizora Komore, posebno izdvojena za ovu namjenu, osim u
koji utvrđuje Komora; slučaju iz članka 105. st. (7) i (8) ovoga Zakona kada se
c) daje prijedlog za izvanredne provjere kvalitete rada kontrola kvalitete financira iz proračuna Federacije.
društava za reviziju i licenciranih ovlaštenih revizora; (7) Financiranje sustava osiguranja nadzora kvalitete rada je
d) razmatra godišnje izvješće o radu Komore, sigurno i ne smije biti ni pod kakvim neprimjerenim
e) predlaže mjere za koje je ovim Zakonom ovlašten. utjecajem ovlaštenih revizora i društava za reviziju.
Članak 101. Članak 105.
(Mjere u postupku nadzora) (Način obavljanja kontrole)
(1) Ako Odbor za javni nadzor ocijeni da postoji osnovana (1) Kontrola kvalitete rada društva za reviziju se osigurava:
sumnja da su učinjene određene nezakonitosti i a) praćenjem, prikupljanjem i provjerom izvješća i
nepravilnosti u radu Komore, može: obavijesti koje Komori podnose društva za reviziju i
a) zatražiti izvješća i druge podatke o uočenim licencirani ovlašteni revizori, sukladno ovom Zakonu;
nepravilnostima; b) obavljanjem neposredne kontrole kvalitete rada
b) predložiti mjere radi njihovog otklanjanja; društava za reviziju;
c) predložiti pokretanje postupka za utvrđivanje c) izricanjem mjera u postupku kontrole kvalitete, u
odgovornosti organa, odnosno zaposlenih u Komori; skladu s ovim Zakonom.
d) predložiti sazivanje Skupštine Komore; (2) Obavljanje neposredne kontrole kvalitete rada društava za
e) poduzeti i druge mjere iz svoje nadležnosti. reviziju obuhvaća:
(2) Odbor za javni nadzor predlaže Komori smjenu članova a) pregled sustava unutarnje kontrole kvalitete;
tijela Komore iz članka 95. stavka (1) ovoga Zakona, ako u b) provjeru neovisnosti licenciranog ovlaštenog revizora
radu tih tijela utvrdi značajnije nepravilnosti u obavljanju i društva za reviziju u odnosu na obveznika revizije;
poslova iz čl. 90. i 98. ovoga Zakona. c) provjeru usklađenosti postupaka revizije sa MSR;
Članak 102. d) ocjene kvalitete u pogledu angažiranih resursa (sastav
(Zaštita podataka) revizorskog tima i radni sati);
(1) Odredbe ovoga Zakona u vezi sa zaštitom podataka e) pregled obračunatih naknada za usluge revizije;
primjenjuju se na sadašnje i bivše članove Odbora za javni f) neposrednu provjeru kvalitete rada licenciranog
nadzor. ovlaštenog revizora.
(2) Odredbe ovoga Zakona ne primjenjuju se na članove (3) Pregledom sustava unutarnje kontrole kvalitete utvrđuje se
Odbora za javni nadzor i na članove tijela Komore kada je da li društvo za reviziju ima uspostavljene odgovarajuće
riječ o razmjeni podataka i suradnji među nadležnim smjernice i postupke za:
tijelima drugih zemalja vezanoj za poslove prema ovom a) preuzimanje odgovornosti povezane s kvalitetom
Zakonu, ako je sklopljen sporazum o međusobnoj suradnji. obavljenog rada;
b) poštovanje etičkih zahtjeva;
Članak 103. c) uspostavljanje i održavanje odnosa s obveznicima
(Dostavljanje planova i izvješća) revizije financijskih izvještaja, kao i za druge usluge;
(1) Program rada i financijski plan za narednu godinu Odbor za d) formiranje revizorskih timova;
javni nadzor je obvezan dostaviti Vladi Federacije, putem e) obavljanje revizije u skladu sa MSR.
Ministarstva, najkasnije do 31. prosinca tekuće godine, a (4) Društvo za reviziju je dužno osigurati da smjernice i
Izvješće o radu za proteklu godinu i izvršenje financijskog postupci povezani s internim procedurama za kontrolu
plana, zajedno s Izvješćem o radu Komore do 31. ožujka kvalitete funkcioniraju uspješno i da se poštuju u praksi.
tekuće godine za prethodnu godinu, putem Ministarstva, na (5) Neposredna kontrola kvalitete rada licenciranog ovlaštenog
razmatranje i prihvaćanje. revizora obavlja se tako što se pregleda cjelokupna radna
(2) Program rada i Izvješće o radu Odbora za javni nadzor dokumentacija o obavljenoj reviziji kod najmanje jednog
objavljuju se na internetskoj stranici Ministarstva. obveznika revizije.
Odjeljak C. Kontrola kvalitete društava za reviziju i (6) Osobe koje obavljaju kontrolu kvalitete rada dužne su
licenciranih ovlaštenih revizora osigurati potreban broj odabranih revizorskih dokumenata,
Članak 104. odnosno uzoraka za testiranje, kako bi predmetna provjera
(Predmet kontrole) bila kvalitetna i sveobuhvatna, primjenjujući MSR i
(1) Sustav nadzora kvalitete rada organizira se na način zahtjeve vezane za neovisnost njihovog rada.
neovisan o ovlaštenim revizorima i društvima za reviziju (7) Odbor za javni nadzor može predložiti Komori da se izvrši
koji su predmet provjere i podložan je javnom nadzoru. izvanredna kontrola kvalitete rada društava za reviziju i
(2) Kontrola kvalitete rada obavlja se na objektivan način i u licenciranih ovlaštenih revizora.
postupku koji isključuje bilo kakav sukob interesa između (8) Odbor za javni nadzor može predložiti Komori izvanrednu
osoba koje obavljaju provjeru kvalitete rada i društava za kontrolu kvalitete i u slučaju dostavljanja primjedbi od
reviziju i licenciranih ovlaštenih revizora. strane regulatornih tijela u vezi s obavljenom revizijom.
(3) Komora obavlja kontrolu kvalitete rada društava za reviziju Članak 106.
i licenciranih ovlaštenih revizora radi provjere da li se pri (Osobe koje obavljaju kontrolu)
obavljanju revizije postupa sukladno MSR, odredbama (1) Neposrednu kontrolu kvalitete rada društava za reviziju i
ovoga Zakona i drugim pravilima revizorske struke. licenciranih ovlaštenih revizora obavlja Komisija za nadzor.
(4) Kontrola kvalitete rada podliježe nadzoru koji obavlja Članovi Komisije za nadzor su osobe zaposlene u Komori,
Odbor za javni nadzor. koji su ovlašteni revizori s najmanje pet godina radnog
(5) U postupku kontrole kvalitete rada primjenjuju se odredbe iskustva na poslovima revizije.
zakona kojim se uređuje upravni postupak, ako ovim
Zakonom nije drukčije uređeno.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 49
(2) Osobe koje obavljaju kontrolu kvalitete rada iz stavka (1) b) određivanje dodatnih mjera;
ovoga članka, dužne su završiti dodatnu obuku prema c) uvjetno oduzimanje licencije za obavljanje revizije uz
programu koji utvrdi Komora. adekvatno obrazloženje;
(3) Osoba iz stavka (1) ovoga članka ne smije obavljati nadzor d) oduzimanje licencije za obavljanje revizije uz
kvalitete rada ovlaštenog revizora ili društva za reviziju dok adekvatno obrazloženje.
ne isteknu najmanje tri godine od trenutka kada je ta osoba (3) Ministarstvo rješenjem izriče mjere iz stavka (2) ovoga
prestala biti osnivač, član ili zaposlenik ili na neki drugi članka.
način povezana s tim ovlaštenim revizorom ili društvom za (4) Rješenje iz stavka (3) ovog članka konačno je u upravnom
reviziju. postupku, a protiv njega se može pokrenuti upravni spor.
Članak 107. (5) Rješenje o izricanju mjere iz stavka (3) ovoga članka
(Obveze društva za reviziju u postupku kontrole) Ministarstvo dostavlja Komori, narednog dana od dana
(1) Društvo za reviziju, kod kojeg se obavlja kontrola kvalitete kada je ovo rješenje doneseno.
rada, dužno je omogućiti Komisiji za nadzor pregled (6) Komora je dužna rješenje o izricanju mjere iz stavka (3)
revizorskih izvješća, radne dokumentacije, kao i druge ovoga članka bez odlaganja upisati u Registar izrečenih
dokumentacije na temelju koje su revizorska izvješća mjera koji vodi Komora na svojoj internetskoj stranici.
sastavljena. Članak 111.
(2) Društvo za reviziju kod kojeg se obavlja kontrola kvalitete (Otklanjanje utvrđenih nepravilnosti)
rada dužno je, na zahtjev Komisije za nadzor, omogućiti Nalaganje otklanjanja utvrđenih nepravilnosti provodi se,
kontrolu kvalitete rada u svom sjedištu. ako:
Članak 108. a) vlasnička struktura i upravljanje društvom za reviziju
(Izvješće o kontroli) nije u skladu s odredbama ovoga Zakona;
(1) Nakon obavljene kontrole kvalitete rada društva za reviziju b) društvo za reviziju obavlja nerevizorske usluge
Komisija za nadzor sastavlja zapisnik na koji pravo suprotno članku 71. ovoga Zakona;
prigovora ima društvo za reviziju u roku od 8 dana po c) društvo za reviziju ne objavi izvješće o
prijemu zapisnika. transparentnosti sukladno članku 82. ovoga Zakona;
(2) O obavljenoj kontroli kvalitete rada društva za reviziju d) društvo za reviziju ne dostavlja obavijesti i izvješća u
Komisija za nadzor sastavlja detaljno izvješće koje sadrži smislu članka 83. ovoga Zakona;
značajne nalaze i zaključke o izvršenoj kontroli i dostavlja e) društvo za reviziju ne ispunjava uvjete za izdavanje
ga Upravnom vijeću Komore, Odboru za javni nadzor i dozvole za obavljanje revizije;
društvu za reviziju kod kojeg je izvršena kontrola kvalitete f) društvo za reviziju ne obavlja reviziju sukladno
rada. Godišnje izvješće o kontroli kvalitete rada društava za odredbama ovoga Zakona.
reviziju i ovlaštenih revizora Komisija za nadzor dostavlja Članak 112.
Upravnom vijeću, Skupštini i Odboru za javni nadzor. (Sadržaj naloga)
(3) Jednom godišnje Komora, po prethodno pribavljenom Nalog za otklanjanje nepravilnosti naročito sadrži:
mišljenju Odbora za javni nadzor, objavljuje ukupne a) opis nepravilnosti čije je otklanjanje utvrđeno
rezultate provjere kvalitete rada društava za reviziju na rješenjem;
svojoj internetskoj stranici. b) rok u kome je društvo za reviziju dužno otkloniti
Članak 109. nepravilnosti i dostaviti izvješće o otklanjanju
(Učestalost kontrole) nepravilnosti;
(1) Komisija za nadzor obavlja kontrolu kvalitete rada društava c) način otklanjanja nepravilnosti;
za reviziju iz članka 105. stavka (1) ovoga Zakona najmanje d) dokaze o otklanjanju nepravilnosti koje je društvo za
jednom u šest godina, odnosno najmanje jednom u tri reviziju dužno dostaviti Komori.
godine kod društava za reviziju koja obavljaju reviziju Članak 113.
subjekata od javnog interesa. (Izvješće o otklanjanju nepravilnosti)
(2) Kontrola kvalitete iz stavka (1) ovoga članka može se Društvo za reviziju dužno je u roku koji ne može biti kraći
obavljati i češće, ukoliko Komora utvrdi, na bazi procjene od 15 dana, niti duži od šest mjeseci, otkloniti utvrđene
rizika, potrebu za češćim kontrolama, a naročito u slučaju nepravilnosti i da Odboru za javni nadzor podnijeti izvješće koje
potrebe za kontrolama društava za reviziju kojima su sadrži opis poduzetih mjera, kao i priložiti dokaze o otklanjanju
izricane mjere u postupku kontrole. nepravilnosti.
(3) Komora je dužna o provedbi kontrole kvalitete rada pisanim Članak 114.
putem obavijestiti društvo za reviziju najkasnije 15 dana (Dodatne mjere)
prije početka kontrole. (1) Dodatna mjera nalaže se, ako se utvrdi da:
Članak 110. a) društvo za reviziju nije postupilo sukladno nalogu za
(Mjere u postupku kontrole kvalitete rada društava za reviziju) otklanjanje nepravilnosti;
(1) Ako Komora u postupku kontrole kvalitete rada utvrdi da b) je licenciranom ovlaštenom revizoru koji u društvu za
društvo za reviziju ne postupa sukladno odredbama ovoga reviziju obavlja poslove revizije, oduzeta licencija;
Zakona, MSR i drugim pravilima revizorske profesije, c) je društvo za reviziju u posljednje dvije godine više od
dužna je istom naložiti otklanjanje svih nedostataka u roku četiri puta prekršilo dužnost pravodobnog i pravilnog
od 30 dana od dana uručenja naloga. Ukoliko društvo za podnošenja izvješća, odnosno obavještavanja, ili je na
reviziju koje je predmetom kontrole ne otkloni nedostatke u drugi način ometalo obavljanje kontrole kvalitete nad
utvrđenom roku, Komora je dužna Odboru za javni nadzor njegovim poslovanjem.
dostaviti izvješće o obavljenoj kontroli s prijedlogom mjera. (2) Dodatnom mjerom nalaže se društvu za reviziju da u roku
(2) Odbor za javni nadzor može predložiti Ministarstvu od 60 dana provede sljedeće mjere:
sljedeće mjere: a) poboljšanje sustava unutarnjih kontrola kvalitete u
a) izdavanje naloga za otklanjanje nepravilnosti; obavljanju revizije;
Broj 15 - Strana 50 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
b) poboljšanje postupka internog nadzora nad c) uvjetno oduzimanje licencije uz adekvatno
povjerljivim podacima; obrazloženje;
c) druge mjere sukladno ovom Zakonu, MSR i drugim d) oduzimanje licencije uz adekvatno obrazloženje.
pravilima revizorske struke. (3) Ministarstvo rješenjem izriče mjere iz stavka (2) ovoga
Članak 115. članka.
(Oduzimanje licencije za rad društvu za reviziju) (4) Rješenje iz stavka (3) ovog članka konačno je u upravnom
Ministarstvo donosi Rješenje o oduzimanju licencije za rad postupku, a protiv njega se može pokrenuti upravni spor.
društvu za reviziju i brisanju iz Registra društava za reviziju: (5) Rješenje o izricanju mjere iz stavka (3) ovoga članka
a) ako je izdana na temelju neistinitih podataka; Ministarstvo dostavlja Komori, narednog dana od dana
b) ako društvo za reviziju prestane ispunjavati uvjete iz kada je ovo rješenje doneseno.
članka 58. ovoga Zakona; (6) Komora je dužna rješenje o izricanju mjere iz stavka (3)
c) ako se broj licenciranih ovlaštenih revizora smanji ovoga članka, bez odlaganja, upisati u Registar izrečenih
ispod propisanog broja, a društvo za reviziju, u roku mjera.
od tri mjeseca od nastanka promjene, ne poveća broj (7) U postupku kontrole kvalitete rada licenciranih ovlaštenih
licenciranih ovlaštenih revizora do broja propisanog revizora shodno se primjenjuju odredbe čl. 107., 108., 111.,
ovim Zakonom i o tome ne obavijesti Komoru i 112.,113. i 115. ovoga Zakona.
Ministarstvo; Članak 118.
d) ako ne otkloni nepravilnosti, odnosno ne provede (Opomena)
dodatne mjere u roku iz čl. 113. i 114. ovoga Zakona; Ministarstvo izriče licenciranom ovlaštenom revizoru
e) ako sastavi revizorsko izvješće koje se ne zasniva na opomenu ako licencirani ovlašteni revizor ne postupa sukladno
stvarnim činjenicama; pravilima revizije, a nema uvjeta za oduzimanje licencije,
f) ako mu je odlukom nadležnog suda zabranjeno odnosno za uvjetno oduzimanje licencije.
obavljanje djelatnosti revizije; Članak 119.
g) ako osnivač donese odluku o prestanku obavljanja (Uvjetno oduzimanje licencije ovlaštenom revizoru)
djelatnosti revizije financijskih izvještaja, kao i u (1) Ministarstvo rješenjem o uvjetnom oduzimanju licencije
slučajevima prestanka gospodarskog društva sukladno ovlaštenom revizoru može odrediti da licencija neće biti
zakonu kojim se uređuju gospodarska društva; oduzeta ako osoba, kojoj je izrečena takva mjera, u
h) ako se na način propisan u članku 58. st. (7) i (8) razdoblju koje odredi Ministarstvo i koje ne može biti kraće
ovoga Zakona ne osigura od odgovornosti za štetu od šest mjeseci i duže od dvije godine, ne učini novu
koju može prouzrokovati izražavanjem revizorskog povredu ovoga Zakona kod obavljanja revizije.
mišljenja; (2) Ministarstvo će ukinuti rješenje o uvjetnom oduzimanju
i) u drugim slučajevima utvrđenim ovim Zakonom. licencije i oduzeti licenciju ako osoba, kojoj je izrečena
Članak 116. mjera uvjetnog oduzimanja licencije, u određenom
(Uvjetno oduzimanje licencije za obavljanje revizije društvu za razdoblju učini novu povredu ovoga Zakona kod obavljanja
reviziju) revizije zbog kojeg je moguće oduzimanje licencije,
(1) Ministarstvo rješenjem o uvjetnom oduzimanju licencije za odnosno izricanje opomene.
obavljanje revizije društvu za reviziju može odrediti da Članak 120.
licencija neće biti oduzeta ako društvo za reviziju, kojem je (Oduzimanje licencije ovlaštenom revizoru)
izrečena takva mjera, u razdoblju koji predloži Odbor za (1) Ministar donosi Rješenje o oduzimanju licencije
javni nadzor, a koje ne može biti kraće od šest mjeseci i ovlaštenom revizoru i brisanju iz Registra licenciranih
duže od tri godine, ne učini novu povredu ovoga Zakona ovlaštenih revizora:
kod obavljanja revizije. a) ako je licencija dobivena navođenjem neistinitih
(2) Ministarstvo će ukinuti rješenje o uvjetnom oduzimanju podataka;
licencije za obavljanje revizije i oduzeti licenciju ako b) ako je kažnjen za kazneno djelo u smislu propisa
društvo za reviziju kojem je izrečena mjera uvjetnog kojim se uređuje odgovornost fizičkih osoba za
oduzimanja licencije u razdoblju određenim rješenjem iz kaznena djela ili protiv kojeg se vodi kazneni
stavka (1) ovoga članka učini novu povredu ovoga Zakona postupak.
kod obavljanja revizije. (2) Ministarstvo rješenjem oduzima licenciju ako licencirani
Članak 117. ovlašteni revizor pri obavljanju revizije:
(Mjere u postupku kontrole kvalitete rada licenciranih ovlaštenih a) postupa suprotno čl. 73. i 80. ovoga Zakona;
revizora) b) postupa suprotno pravilima revizije i ako zbog toga
(1) Ako Komora u postupku kontrole kvalitete rada utvrdi da revizorsko izvješće koje je potpisao sadrži nedostatke,
licencirani ovlašteni revizor ne postupa sukladno odnosno dovodi u zabludu korisnike revizorskog
odredbama ovoga Zakona, MSR i drugim pravilima izvješća;
revizorske struke, dužna je istom naložiti otklanjanje svih c) ne poštuje obvezu zaštite povjerljivih podataka;
nedostataka u roku od 30 dana od dana uručenja naloga. d) ne postupa sukladno odredbama ovoga Zakona i
Ukoliko licencirani ovlašteni revizor koji je predmetom drugih propisa koji uređuju reviziju financijskih
kontrole ne otkloni nedostatke u utvrđenom roku, Komora izvještaja.
je dužna Odboru za javni nadzor dostaviti izvješće o (3) Ministarstvo oduzima licenciju i:
obavljenoj kontroli s prijedlogom mjera. a) na osobni zahtjev licenciranog ovlaštenog revizora;
(2) Odbor za javni nadzor može predložiti Ministarstvu b) u slučaju gubitka poslovne sposobnosti;
poduzimanje sljedećih mjera: c) u slučaju smrti.
a) izdavanje naloga za otklanjanje nepravilnosti;
b) izricanje javne opomene;
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 51
POGLAVLJE VI. ZVANJA U RAČUNOVODSTVENOJ I Članak 122.
REVIZORSKOJ PROFESIJI (Priznavanje certifikata)
Odjeljak A. Zvanja (1) Svakoj osobi kojoj su certifikat i licencija izdani u
Članak 121. Republici Srpskoj ili Brčko Distriktu, s tim da je taj entitet
(Zvanja) ili distrikt usvojio zakon ili regulativu kojom se osigurava
(1) U računovodstvenoj i revizijskoj profesiji u Federaciji su istovjetno priznavanje certifikata i licencije izdanih u
sljedeća zvanja: Federaciji, stečeno zvanje u profesiji se priznaje u
a) Certificirani računovodstveni tehničar; Federaciji i od njega se neće zahtijevati nostrifikacija.
b) Certificirani računovođa; (2) Osobe koje su licencije dobile u Republici Srpskoj i Brčko
c) Ovlašteni revizor. Distriktu BiH, sukladno propisima, odgovarajuće licencije u
(2) Testiranje kandidata za zvanja iz stavka (1) ovoga članka, Federaciji mogu dobiti sukladno odredbama Zakona o
izdavanje certifikata i licenciranje (izdavanje odobrenja za računovodstvu i reviziji Bosne i Hercegovine.
rad) obavlja se na sljedeći način: Članak 123.
a) Testiranje kandidata za certificirane računovodstvene (Nostrifikacija)
tehničare, certificirane računovođe i ovlaštene (1) Osobe koje posjeduju certifikat izdan od profesionalnih
revizore obavlja se posredstvom profesionalnog tijela subjekata izvan Bosne i Hercegovine, nakon što dostave
iz članka 136. stavka (1) ovoga Zakona na temelju dokaze da ispunjavaju MFR-ove uvjete edukacije u zemlji u
jedinstvenog programa za Federaciju, Republiku kojoj su stekle kvalifikaciju, kao i uvjete u pogledu stručne
Srpsku i Brčko Distrikt, kako je utvrđeno Zakonom o spreme, radnog iskustva i poznavanja propisa i poreznog
računovodstvu i reviziji Bosne i Hercegovine, a koji je sustava u Federaciji i Bosni i Hercegovini, mogu podnijeti
u cijelosti sukladan standardima i smjernicama MFR; zahtjev za nostrifikaciju stečenih zvanja i kvalifikacija.
b) Certifikate za certificirane računovodstvene tehničare, (2) Nostrifikaciju stečenih zvanja i kvalifikaciju za osobe iz
certificirane računovođe i ovlaštene revizore izdaje stavka (1) ovoga članka obavlja profesionalno tijelo iz
profesionalno tijelo iz članka 136. stavka (1) ovoga članka 136. stavka (1) ovoga Zakona utvrđeno ovim
Zakona. Zakonom, na način i uz uvjete koje propiše Komisija.
c) Licenciranje certificiranih računovodstvenih tehničara Članak 124.
i certificiranih računovođa obavlja profesionalno tijelo (Zabrana upotrebe zvanja)
iz članka 136. stavka (1) ovoga Zakona; Zabranjena je upotreba zvanja iz članka 121. ovoga Zakona
d) Licenciranje ovlaštenih revizora obavlja Ministarstvo; od osoba koje nisu certificirane i licencirane, kao i nuđenje ili
e) Licenciranje društava za reviziju obavlja Ministarstvo. obavljanje računovodstvenih ili revizorskih usluga trećim
(3) Profesionalno tijelo iz članka 136. stavak (1) ovog Zakona osobama od osoba koje nisu licencirane sukladno ovom Zakonu i
ovlašteno je za oduzimanje licencija iz stavka (2) točka c) registrirane za pružanje računovodstvenih i revizorskih usluga,
ovog članka u slučaju prestanka ispunjavanja zakonom odnosno koja ne ispunjavaju druge uvjete za pružanje
propisanih uvjeta i uvjeta iz stavka (8) ovog članka. knjigovodstvenih, računovodstvenih i revizorskih usluga
(4) Licenciranje se ne obavlja kod certificiranih propisanih ovim Zakonom.
računovodstvenih tehničara i certificiranih računovođa koji
obavljaju računovodstvene poslove za interne potrebe Odjeljak B. Profesionalno tijelo
poduzeća i ostalih pravnih osoba, izuzev kod osoba iz Članak 125.
članka 44. stavak (4) i 38. ovoga zakona koji ovjeravaju (Profesionalno tijelo)
financijske izvještaje i kod kojih je obvezno licenciranje. (1) Profesionalno tijelo iz članka 136. stavka (1) ovoga Zakona,
(5) Profesionalno tijelo iz članka 136. stavka (1) ovoga Zakona u suradnji s Komisijom, provodi jedinstven program za
uspostavlja i vodi Registar licenciranih certificiranih stjecanje kvalifikacija i zvanja u računovodstvenoj i
računovođa, koji obvezno sadrži: ime i prezime revizorskoj profesiji u Federaciji.
licenciranog računovođe, broj licencije, datum izdavanja i (2) Profesionalno tijelo iz članka 136. stavka (1) ovoga Zakona
važenja licencije, kao i naziv pravne osobe u kojoj je dužno je donijeti propise kojima se uređuje način provedbe
zaposlen, sa posebnom naznakom ako radi na poslovima Programa i naknade za stjecanje zvanja u računovodstvenoj
sastavljanja i izrade financijskih izvještaja. Podaci iz i revizorskoj profesiji, kvalificiranje i profesionalni razvoj
Registra licenciranih certificiranih računovođa su javni i računovođa i ovlaštenih revizora, kontinuirana edukacija,
ažuriraju se bez nepotrebnog odlaganja. kontrola kvalitete rada njegovih članova, te izdavanje
(6) Osobe koje posjeduju zvanja iz stavka (1) ovoga članka certifikata za sva zvanja u profesiji, kao i licencija za zvanja
dužne su se kontinuirano profesionalno usavršavati u oblasti računovodstva.
sukladno odredbama Zakona o računovodstvu i reviziji (3) Profesionalno tijelo iz članka 136. stavak (1) ovoga Zakona
Bosne i Hercegovine. je odgovorno za utvrđivanje i realizaciju kontinuiranog
(7) Pored zvanja u računovodstvenoj i revizorskoj profesiji iz profesionalnog usavršavanja svojih članova sukladno
stavka (1) ovoga članka, druga srodna zvanja u srodnim Međunarodnim obrazovnim standardima, te vođenje
profesijama su: evidencije na temelju koje se dokazuje da su zadovoljeni
a) ovlašteni procjenitelj iz članka 29. ovoga Zakona i uvjeti i kriteriji kontinuirane edukacije koje je utvrdila
b) ovlašteni unutarnji revizor iz članka 86. stavak (2) Komisija.
ovoga Zakona. (4) Profesionalno tijelo koje je registrirano u Federaciji dužno
(8) Profesionalno tijelo iz članka 136. stavak (1) ovog Zakona je surađivati s Komisijom u vezi sa svim pitanjima
propisuje uvjete i način izdavanja i oduzimanja licencija iz utvrđenim ovim Zakonom.
stavka (2) točka c) ovog članka. (5) Nadležnost profesionalnog tijela iz članka 136. stavka (1)
ovoga Zakona ogleda se u sljedećem:
a) provodi Program za stjecanje kvalifikacija;
b) realizira kontinuirano usavršavanje;
Broj 15 - Strana 52 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
c) vodi evidenciju i dostavlјa Ministarstvu pregled a) ako ne izvrši razvrstavanje sukladno članku 5. ovoga
(informaciju) o prisutnosti minimalnom broju sati Zakona;
kontinuiranog usavršavanja nositelja profesionalnih b) ako općim aktom ne uredi organizaciju računovodstva
zvanja kojima je izdata licencija sukladno ovom sukladno čl. 7., 8. i 9. ovoga Zakona;
Zakonu; c) ako ne sastavlja, kontrolira, ispravlja i knjiži
d) uređuje kvalificiranje i profesionalni razvoj za knjigovodstvene isprave sukladno čl. 12, 13, 14. i 15.
računovodstvenu profesiju te provjerava kvalifikacije ovoga Zakona;
njihovih članova; d) ako ne otvori i ne vodi poslovne knjige sukladno čl.
e) daje stručna mišljenja svojim članovima i po zahtjevu 19. i 20. ovoga Zakona;
trećim osobama u vezi s praktičnom primjenom MRS; e) ako ne popiše imovinu i obveze sukladno odredbama
f) na kontinuiranoj osnovi osigurava prijevod propisa iz iz čl. 21. i 22. ovoga Zakona;
članka 2. stavak (1) točka s) ovoga Zakona. f) ako ne izvrši usuglašavanje potraživanja i obveza i ne
(6) Propisi iz članka 2. stavak (1) točka s) ovoga Zakona su odgovori na konfirmaciju u roku propisanim člankom
dostupni javnosti, bez naknade, na zvaničnoj internetskoj 23. ovoga Zakona;
stranici profesionalnog tijela. g) ako ne sastavlja i ne prikazuje financijske izvještaje
(7) Profesionalno tijelo iz članka 136. stavak (1) ovoga Zakona sukladno čl. 24., 25. i 26. ovoga Zakona;
dužno je čuvati kao povjerljive sve podatke, činjenice i h) ako ne zaključi poslovne knjige i ne utvrdi financijski
okolnosti koje je pribavilo u obavljanju poslova sukladno rezultat sukladno čl. 30. i 31. ovoga Zakona;
odredbama ovoga Zakona. i) ako općim aktom ne odredi osobu kojoj se povjerava
(8) Odredba stavka (7) ovoga članka primjenjuje se i na vođenje poslovnih knjiga sukladno članku 32. ovoga
članove upravnog tijela, zaposlene i bivše zaposlene Zakona.
profesionalnog tijela iz članka 136. stavka (1) ovoga (2) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 KM do
Zakona, odnosno na druge osobe kojima su prilikom rada u 50.000,00 KM kaznit će se za prekršaj pravna osoba:
istom bili dostupni povjerljivi podaci. a) ako ne sastavlja i ne prezentira financijske izvještaje i
(9) Poslovne tajne čuvaju se u skladu s člankom 91. stavak (3) konsolidirane financijske izvještaje sukladno čl. 36.,
ovoga Zakona. 37., 38., 40. i 41. ovoga Zakona;
(10) Profesionalno tijelo iz članka 136. stavka (1) ovoga Zakona b) ako ne sastavi izvješće o poslovanju sukladno članku
najmanje jednom godišnje, a najkasnije do kraja ožujka 42. ovoga Zakona;
tekuće godine za prethodnu godinu, podnosi Vladi c) ako ne sastavi konsolidirano izvješće o poslovanju
Federacije, putem Ministarstva, izvješće o radu i stanju u sukladno odredbi čl. 42. stavak (5) i 43. ovoga
oblasti računovodstva. Zakona;
(11) Izvješće iz stavka (10) ovoga članka obvezno sadrži: d) ako ne preda FIA-i financijske izvještaje, izvješće o
izvršavanje poslova i danih ovlasti povjerenih ovom poslovanju, revizorsko izvješće i ostalu
profesionalnom tijelu, broj i strukturu izdanih certifikata, dokumentaciju iz članka 44. ovoga Zakona;
informaciju o provedenim edukacijama i druge informacije e) ako ne čuva knjigovodstvene isprave, poslovne
o stanju u oblasti računovodstvene profesije. knjige, financijske izvještaje, izvješće o poslovanju i
POGLAVLJE VII. PRAĆENJE, OTKRIVANJE I revizorska izvješća u rokovima i na način propisan čl.
PRIJAVLJIVANJE KAZNENIH DJELA U VEZI S 48. i 49. ovoga Zakona;
PRANJEM NOVCA I FINANCIRANJEM f) ako osobi ovlaštenoj za obavljanje nadzora ne
TERORISTIČKIH AKTIVNOSTI omogući nadzor ili ne otkloni nedostatke utvrđene
tijekom nadzora, a sukladno članku 52. ovoga
Članak 126. Zakona;
(Kaznena djela u vezi s pranjem novca i financiranjem g) ako ne izvrši reviziju u skladu s člankom 57. ovoga
terorističkih aktivnosti) Zakona;
(1) Osobe koje obavljaju poslove računovodstva, revizije i h) kod koje se obavlja revizija, ako ne izabere društvo za
nadzora u vezi s odredbama ovoga Zakona obvezne su reviziju na način i u roku iz članka 63. ovoga Zakona;
stalno pratiti i otkrivati pojave i radnje koje imaju obilježja i) kod koje se obavlja revizija ako ne postupi sukladno
kaznenih djela u vezi s pranjem novca i financiranjem odredbama članka 65. ovoga Zakona;
terorističkih aktivnosti. j) ako postupa suprotno članku 126. ovoga Zakona,
(2) U slučaju utvrđivanja činjenica i radnji koje ukazuju na k) odnosno subjekt od javnog interesa ako nije osnovao
kaznena djela iz stavka (1) ovoga članka, obvezno se, odbor za reviziju sukladno članku 84. ovoga Zakona i
pismeno, bez odgađanja, obavještava organ nadležan za nije uspostavio odjel unutarnje revizije sukladno
oblast sprječavanja pranja novca i financiranja terorističkih članku 86. ovoga Zakona.
aktivnosti, sukladno propisu o sprječavanju pranja novca i (2) Za radnje iz st. (1) i (2) ovoga članka novčanom kaznom od
financiranja terorističkih aktivnosti. 1.000,00 KM do 3.000,00 KM kaznit će se za prekršaj i
(3) Subjekti uključeni u poslove propisane ovim Zakonom odgovorna osoba u pravnoj osobi.
dužni su pružati stalnu podršku i suradnju svim organima
kaznenog gonjenja u vezi s njihovim zahtjevima prilikom Članak 128.
otkrivanja, prijavljivanja i procesuiranja djela koja imaju (Pravne osobe i poduzetnici za pružanje knjigovodstvenih i
obilježja pranja novca i financiranja terorističkih aktivnosti. računovodstvenih usluga)
Novčanom kaznom u iznosu od 3.000,00 KM do 10.000,00
POGLAVLJE VIII. KAZNENE ODREDBE KM kaznit će se za prekršaj pravna osoba i poduzetnik za
Članak 127. pružanje knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga ako:
(Pravne osobe) a) ne izvrši upis u registre pravnih osoba i poduzetnika
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 KM do 15.000,00 za pružanje knjigovodstvenih i računovodstvenih
KM kaznit će se za prekršaj pravna osoba: usluga u skladu s čl. 33., 34. i 35. ovoga Zakona;
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 53
b) ako osobi ovlaštenoj za obavljanje nadzora ne f) u slučaju otkrivenih nepravilnosti u postupku kontrole
omogući nadzor sukladno članku 53. ovoga Zakona. kvalitete rada ne postupi sukladno odredbama članka
Članak 129. 110. ovoga Zakona, odnosno članka 117. ovoga
(Društva za reviziju) Zakona.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 KM do (2) Za radnje iz stavka (1) ovoga članka novčanom kaznom u
50.000,00 KM kaznit će se za prekršaj društvo za reviziju iznosu od 1.000,00 KM do 2.000,00 KM kaznit će se i
ako: predsjednik Komore (odgovorna osoba).
a) na području Federacije pruža usluge revizije bez (3) Novčanom kaznom u iznosu od 3.000,00 KM do 5.000,00
prethodno ispunjenih ili suprotno uvjetima propisanim KM kaznit će se za prekršaj profesionalno tijelo iz članka
čl. 58., 59. i 60. ovoga Zakona; 136. stavak (1) ovoga Zakona ako:
b) ne zaključi ugovor o reviziji na način propisan a) ne uspostavi Registar licenciranih certificiranih
člankom 64. ovoga Zakona i ako ugovorene poslove računovođa sukladno čl. 121. i 136. ovoga Zakona;
revizije ustupa suprotno članku 64. stavak (4) ovoga b) ne postupi sukladno odredbama članka 125. st. (7),
Zakona; (8), (9), (10) i (11) ovoga Zakona.
c) radnu dokumentaciju ne čuva sukladno članku 66. Članak 131.
ovoga Zakona; (Licencirani ovlašteni revizor)
d) postupa suprotno članku 67. ovoga Zakona; Novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 KM do 3.000,00
e) revizorsko izvješće ne sastavlja sukladno članku 68. KM kaznit će se za prekršaj licencirani ovlašteni revizor ako:
ovoga Zakona; a) krši obvezu zaštite podataka u smislu članka 67.
f) obavlja reviziju kod pravne osobe iz članka 71. ovoga stavak (1) ovoga članka;
Zakona; b) sastavi i potpiše revizorsko izvješće suprotno
g) ako ugovori naknadu za obavljanje revizije suprotno odredbama članka 68. ovoga Zakona, odnosno ako
članku 72. ovoga Zakona; propusti ili nepravilno ocijeni pojedine značajnije
h) obavlja reviziju suprotno odredbama članka 74. ovoga pozicije u financijskim izvještajima koji su bili
Zakona; predmet revizije, ili ako ne primjenjuje pravila
i) ne postupi sukladno članku 78. ovoga Zakona; revizije, što ima za posljedicu pogrešno mišljenje o
j) ne pruža usluge revizije na način propisan člankom financijskim izvještajima, odnosno pogrešno
79. ovoga Zakona; obrazloženje mišljenja;
k) u određenom roku ne postupi sukladno čl. 113. i 114. c) ne obavijesti društvo za reviziju sukladno odredbama
ovoga Zakona; članka 75. ovoga Zakona o nastupanju okolnosti iz
l) postupa suprotno članku 126. ovoga Zakona. članka 73. ovoga Zakona;
(2) Za radnje iz stavka (1) ovoga članka novčanom kaznom u d) ne postupi u skladu sa člankom 79. stavak (7) ovog
iznosu od 5.000,00 KM do 10.000,00 KM kaznit će se i Zakona;
odgovorna osoba u društvu za reviziju. e) bude imenovan suprotno članku 80. ovoga Zakona.
(3) Novčanom kaznom u iznosu od 3.000,00 KM do 5.000,00 Članak 132.
KM kaznit će se za prekršaj društvo za reviziju ako: (Fizičke osobe)
a) u propisanom roku ne dostavi popis ugovora o reviziji (1) Novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 KM do 3.000,00
sukladno članku 63. stavak (4) ovoga Zakona; KM kaznit će se za prekršaj osobe iz članka 77. ovoga
b) ne postupi sukladno članku 81. ovoga Zakona; Zakona, ako postupe suprotno odredbi tog članka.
c) u roku propisanom u članku 82. ovoga Zakona ne (2) Novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 KM do 3.000,00
objavi Izvješće o transparentnosti; KM kaznit će se za prekršaj fizička osoba koja koristi
d) Komori ne dostavi izvješće iz članka 83. ovoga zvanja u profesiji propisana ovim Zakonom ili nudi i
Zakona u roku iz stavka (1) toga članka; obavlja knjigovodstvene, računovodstvene i revizorske
e) u roku propisanom člankom 87. ovoga Zakona ne usluge trećim osobama, a nije registrirano za pružanje tih
prijavi promjene u podacima koji se vode u Registru usluga sukladno članku 35. ovoga Zakona, niti certificirano
društava za reviziju; i licencirano sukladno članku 121. ovoga Zakona, odnosno
f) ne postupi sukladno članku 107. ovoga Zakona. koje ne ispunjava druge uvjete za pružanje
(4) Za radnje iz stavka (3) ovoga članka novčanom kaznom u knjigovodstvenih, računovodstvenih i revizorskih usluga
iznosu od 1.000,00 KM do 2.000,00 KM kaznit će se i propisane ovim Zakonom.
odgovorna osoba u društvu za reviziju. (3) Novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 KM do 3.000,00
Članak 130. KM kaznit će se za prekršaj ovlašteni procjenitelj ako ne
(Profesionalna tijela) postupi sukladno članku 29. ovoga Zakona.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 3.000,00 KM do 5.000,00 POGLAVLJE IX. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
KM kaznit će se za prekršaj Komora ako:
a) ne obavlja poslove propisane odredbama 89. i 90. Članak 133.
ovoga Zakona; (Razvrstavanje)
b) ne dostavi godišnji financijski izvještaj i godišnje (1) Obveza razvrstavanja pravnih osoba u kategoriju mikro
izvješće o radu sukladno čl. 90. stavak (1) točka e) i pravnih osoba, sukladno kriterijima iz članka 5. stavak (3)
95. stavak (4) točka e) ovoga Zakona; ovoga Zakona primjenjuje se u roku od godinu dana od
c) ne čuva poslovnu tajnu sukladno odredbama članka dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
91. ovoga Zakona; (2) Do dana primjene odredbe iz članka 5. stavak (3) ovoga
d) ne objavi akte u skladu s člankom 94. ovoga Zakona; zakona pravne osobe koje ispunjavaju kriterije za
e) ne provede kontrolu kvalitete rada nad društvom za razvrstavanje u kategoriju mikro pravnih osoba smatraju se
reviziju sukladno odredbama čl. 104., 105. i 106. malim pravnim osobama.
ovoga Zakona;
Broj 15 - Strana 54 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Članak 134. c) Pravilnike o vođenju registara iz članka 35. stavak (1)
(Društva za reviziju) ovoga Zakona;
Društva za reviziju u roku od šest mjeseci od stupanja na d) Pravilnik o sadržaju i formi financijskih izvještaja
snagu ovoga Zakona dužna su usuglasiti poslovanje i ispuniti (članak 39. stavak (3) ovoga Zakona),
uvjete iz članka 2. stavak (1) točka p) i članka 58. ovoga Zakona. e) Pravilnik o uvjetima i pravilima konsolidacije
Članak 135. financijskih izvještaja (članak 41. stavak (9) ovoga
(Pravne osobe i poduzetnici registrirani za pružanje Zakona),
knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga) f) Pravilnik o uvjetima i načinu izdavanja i oduzimanja
(1) Pravne osobe koje su registrirane za pružanje knjigo- licencija ovlaštenim revizorima i društvima za reviziju
vodstvenih i računovodstvenih usluga dužne su se upisati u (članak 59. stavak (6) i članak 62. stavak (7) ovoga
Registar pravnih osoba za pružanje knjigovodstvenih i Zakona).
računovodstvenih usluga koji vodi Ministarstvo, u roku od Članak 138.
šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona. (Primjena ranije donesenih podzakonskih akata)
(2) Poduzetnici registrirani za pružanje knjigovodstvenih i Do donošenja podzakonskih akata na temelju ovlasti iz
računovodstvenih usluga dužni su Ministarstvu dostaviti ovoga Zakona, primjenjivat će se podzakonski akti doneseni na
kopije rješenja nadležnog organa jedinice lokalne temelju zakona koji prestaje važiti stupanjem na snagu ovoga
samouprave radi upisa u Registar poduzetnika za pružanje Zakona.
knjigovodstvenih i računovodstvenih usluga koji vodi Članak 139.
Ministarstvo, u roku od šest mjeseci od dana stupanja na (Prestanak važenja)
snagu ovoga Zakona. Stupanjem na snagu ovoga Zakona prestaje važiti Zakon o
Članak 136. računovodstvu i reviziji u Federaciji Bosne i Hercegovine
(Profesionalna tijela) ("Službene novine Federacije BiH", broj 83/09).
(1) Savez računovođa, revizora i financijskih radnika Članak 140.
Federacije Bosne i Hercegovine - Savez računovođa, (Stupanje na snagu)
revizora i financijskih djelatnika Federacije Bosne i Ovaj Zakon stupa na snagu osmog dana od dana objave u
Hercegovine, registriran kod Federalnog ministarstva "Službenim novinama Federacije BiH".
pravde pod registarskim brojem 669 od 14. svibnja 2003.
smatra se profesionalnim tijelom u smislu ovoga Zakona, Predsjedatelj Predsjedatelj
pod uvjetom da ispunjava kriterije utvrđene ovim Zakonom Zastupničkog doma Doma naroda
i Zakonom o reviziji i računovodstvu Bosne i Hercegovine. Parlamenta Federacije BiH Parlamenta Federacije BiH
(2) Revizorska komora Federacije Bosne i Hercegovine Mirsad Zaimović, v. r. Tomislav Martinović, v. r.
registrirana kod Federalnog ministarstva pravde pod
registarskim brojem 1216 od 5. siječnja 2011. smatra se
profesionalnim tijelom u smislu ovoga Zakona, pod На основу члана IV.В.7. а)(IV) Устава Федерације
uvjetom da ispunjava kriterije utvrđene ovim Zakonom. Босне и Херцеговине, доносим
(3) Profesionalno tijelo iz stavka (1) ovoga članka dužno je УКАЗ
uskladiti postojeće akte i donijeti nove akte sukladno О ПРОГЛАШЕЊУ ЗАКОНА О РАЧУНОВОДСТВУ И
odredbama ovoga Zakona, kao i uspostaviti Registar РЕВИЗИЈИ У ФЕДЕРАЦИЈИ БОСНЕ И
licenciranih certificiranih računovođa iz članka 121. stavak ХЕРЦЕГОВИНЕ
(5) ovoga Zakona, u roku od šest mjeseca od dana stupanja
na snagu ovoga Zakona. Проглашава се Закон о рачуноводству и ревизији у
(4) Profesionalno tijelo iz stavka (2) ovoga članka dužno je Федерацији Босне и Херцеговине, који је усвојио Парламент
uskladiti postojeće akte i donese nove akte sukladno Федерације Босне и Херцеговине на сједници
odredbama ovoga Zakona u roku od šest mjeseca od dana Представничког дома од 14.10.2020. године и на сједници
stupanja na snagu ovoga Zakona. Дома народа од 28.01.2021. године.
(5) Profesionalna tijela iz st. (1) i (2) će u roku od 6 mjeseci od Број 01-02-1-109-01/21
dana stupanja na snagu ovoga Zakona usuglasiti međusobna 18. фебруара 2021. године Предсједник
prava i obveze u pogledu: Сарајево Маринко Чавара, с. р.
a) organizacije profesionalnog usavršavanja licenciranih
ovlaštenih revizora te praćenja i izdavanja uvjerenja o
edukaciji u vezi s člankom 61. stavak (7) Zakona; ЗАКОН
b) plaćanja članarine licenciranih ovlaštenih revizora; О РАЧУНОВОДСТВУ И РЕВИЗИЈИ У ФЕДЕРАЦИЈИ
c) predlaganja članova Komisije za računovodstvo i БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ
reviziju BiH; ПОГЛАВЉЕ I. ОПШТЕ ОДРЕДБЕ
d) rješavanja i drugih pitanja usmjerenih na razvoj i Члан 1.
unapređenje računovodstva i revizije. (Предмет закона)
Članak 137. Овај закон уређује област рачуноводства и ревизије,
(Donošenje podzakonskih akata) организацију и функционирање система књиговодства и
U roku od šest mjeseci od stupanja na snagu ovoga Zakona рачуноводства, припрему и презентирање финансијских
ministar će donijeti: извјештаја, ревизију финансијских извјештаја, организацију
a) Pravilnike kojima se propisuje Kontni okvir i sadržaj и рад Ревизорске коморе Федерације Босне и Херцеговине (у
računa u kontnom okviru za sve pravne osobe (članak даљем тексту: Комора), надзор над квалитетом рада
17. stavak (8) ovoga Zakona); друштава за ревизију и овлаштених ревизора, јавни надзор,
b) Uputu kojim se daju smjernice za primjenu MSFI za праћење, откривање и пријављивање кривичних дјела у вези
MSP (članak 26. stavak (3) ovoga Zakona); са прањем новца и финансирањем терористичких активно-
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 55
сти, стјецање звања, квалифицирање и лиценцирање у ј) Цертификат је јавни документ који издаје
рачуноводственој и ревизорској професији. професионално тијело дефинирано овим законом,
Члан 2. а којим се доказује да је лице положило испите и
(Појмови) стекло одговарајуће стручно звање;
Појмови који се користе у овом закону, имају сљедеће к) Цертифицирани рачуноводствени техничар је
значење: лице које посједује цертификат издат од стране
а) Рачуноводство је систем чије функционирање професионалног тијела у складу са овим законом;
осигурава информације о финансијском положају, л) Цертифицирани рачуновођа је лице које посједује
успјешности пословања, токовима готовине, цертификат издат од стране професионалног
промјенама на капиталу и другим финансијским и тијела у складу са овим законом;
нефинансијским информацијама значајним за м) Овлаштени ревизор је лице које посједује
екстерне и интерне кориснике финансијских цертификат издат од стране професионалног
извјештаја; тијела у складу са овим законом;
б) Књиговодство подразумијева евидентирање, н) Лиценцирани овлаштени ревизор је лице које
класифицирање и сумирање пословних трансакци- посједује лиценцу за обављање ревизије и
ја и чување оригиналне пословне документације потписивање ревизорског извјештаја, издату од
која пружа доказе о тим трансакцијама; Федералног министарства финансија (у даљем
ц) Ревизија финансијских извјештаја је испитивање тексту: Министарство);
финансијских извјештаја и консолидованих о) Главни ревизор групе је лиценцирани овлаштени
финансијских извјештаја ради давања мишљења о ревизор којег друштво за ревизију именује као
томе да ли они објективно и истинито, по свим главно и одговорно лице за вршење законске
материјално значајним питањима приказују стање ревизије на нивоу групе и који потписује
имовине, капитала и обавеза, резултате послова- извјештај о ревизији групе;
ња, токове готовине и промјене на капиталу, у п) Друштво за ревизију је правно лице којем је, у
складу са Међународним рачуноводственим складу са овим законом, Министарство издало
стандардима, Међународним стандардима лиценцу за рад. Друштво за ревизију се региструје
финансијског извјештавања, Међународним код надлежног суда за обављање рачуноводстве-
стандардом за мала и средња предузећа и другим не, књиговодствене и ревизорске дјелатности и
одговарајућим прописима; порезног савјетовања. Друштво за ревизију може
д) Субјекти од јавног интереса су сва правна лица бити регистровано и за обављање других
чијим се вриједносним папирима тргује на дјелатности у складу с одредбама овог закона;
организованом тржишту вриједносних папира, р) Лиценца је јавни документ који представља
банке, микрокредитна друштва, друштва за одобрење за рад издато физичком или правном
осигурање и реосигурање, друштва за факторинг, лицу, у складу с одредбама овог закона и
лизинг друштва, друштва за управљање инвести- Међународним образовним стандардима;
цијским фондовима, друштва за управљање с) Прописи из области рачуноводства и ревизије који
добровољним пензијским фондовима, брокерско- се у смислу овог закона примјењују у Федерацији
дилерска друштва и друге финансијске подразумијевају: Међународне рачуноводствене
организације, јавна предузећа основана у складу стандарде (МРС), Међународне стандарде финан-
са прописима којима се уређује пословање и сијског извјештавања (МСФИ), Међународни
управљање јавним предузећима у Федерацији стандард финансијског извјештавања за мала и
Босне и Херцеговине (у даљем тексту: средња предузећа (МСФИ за МСП), Међународне
Федерација), као и сва правна лица од посебног стандарде ревизије (МСР), Међународне рачуно-
значаја за Федерацију у складу са прописима о водствене стандарде за јавни сектор (МРСЈС),
вршењу овлаштења у привредним друштвима са Концептуални оквир за финансијско извјешта-
учешћем државног капитала, те организације и вање, Кодекс етике за професионалне рачуновође
јавне установе које нису обухваћене оквиром (у даЉем тексту: Кодекс) и пратећа упутства,
ревизије утврђеним прописом о ревизији објашњења и смјернице, као и накнадне измјене
институција у Федерацији; тих стандарда и повезана тумачења те будуће
е) Матично друштво је правно лице које контролише стандарде и повезана тумачења које доноси Одбор
једно или више зависних друштава; за међународне рачуноводствене стандарде
ф) Зависно друштво односно друштво кћи је правно (ОМРС) и сва пратећа упутства, објашњења и
лице којег контролише матично друштво смјернице које доноси Међународна федерација
укључујући и било које друштво које је зависно о рачуновођа (МФР), преведене и објављене у
крајњем матичном друштву; складу са прописом о рачуноводству и ревизији
г) Група је матично друштво и сва његова зависна Босне и Херцеговине;
друштва; т) Регулаторно тијело је орган који је посебним
х) Подузетник је физичко лице регистровано за прописом овлаштен да издаје дозволе за рад
обавЉање подузетничке дјелатности које своје правним лицима у финансијском сектору, врши
пословне књиге води у складу са прописима о надзор над тим лицима и уређује њихово
порезу на доходак или у складу са овим законом; пословање.
и) Комисија за рачуноводство и ревизију Босне и Члан 3.
Херцеговине (у даљем тексту: Комисија), (Примјена прописа)
формирана у складу са Законом о рачуноводству и (1) Одредбе овог закона примјењују се на сва профитна
ревизији Босне и Херцеговине ("Службени правна лица која самостално обављају дјелатност
гласник БиХ", број 42/04); производње и продаје производа и пружају услуге на
Broj 15 - Strana 56 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
тржишту ради стјецања добити у складу са одредбама прелазе два критерија из става (4) овог члана, али не
прописа који регулирају пословање привредних прелазе граничне вриједности најмање два од сљедећих
друштава и основана су у складу са прописима критерија:
Федерације, као и на сва непрофитна правна лица која а) просјечна вриједност пословне имовине на крају
се не оснивају ради стјецања добити (политичке пословне године је до 20.000.000,00 КМ;
организације, синдикалне организације са својством б) укупан годишњи приход је до 40.000.000,00 КМ;
правног лица, фондације, удружења, коморе, вјерске ц) просјечан број запослених у години за коју се
заједнице у дијелу обављања привредне или друге подноси финансијски извјештај је до 249.
дјелатности у складу са прописима којима је уређено (6) У средња правна лица разврставају се и она која
обављање тих дјелатности, као и друге организације прелазе граничну вриједност једног од критерија из
организоване по основу учлањења). става (7) овог члана.
(2) Одредбе овог закона односе се и на правна лица и друге (7) У велика правна лица разврставају се она правна лица
облике организовања које је правно лице са сједиштем која на дан састављања финансијских извјештаја
у Федерацији основало у иностранству, ако прописима прелазе граничне вриједности најмање два од сљедећих
тих држава није утврђена обавеза вођења пословних критерија:
књига и састављања финансијских извјештаја. а) просјечна вриједност пословне имовине на крају
(3) Одредбе овог закона односе се на пословне јединице и пословне године је 20.000.000,00 КМ;
погоне правних лица са сједиштем изван Федерације, б) укупан годишњи приход је 40.000.000,00 КМ;
ако се те пословне јединице и погони сматрају ц) просјечан број запослених у години за коју се
обвезницима пореза на добит у Федерацији. подноси финансијски извјештај је 249.
(4) Одредбе овог закона односе се и на кориснике прихода (8) Великим правним лицима, неовисно од критерија из ст.
буџета Федерације, буџета кантона, буџета општина и (3), (4), (5), (6) и (7) сматрају се банке, микрокредитна
градова и ванбуџетских фондова. друштва, друштва за осигурање и реосигурање, лизинг
Члан 4. друштва, друштва за факторинг, друштва за управљање
(Обавеза правних лица) инвестицијским фондовима, друштва за управљање
Правна лица дужна су да вођење пословних књига, добровољним пензијским фондовима, берзе, брокерско-
признавање и мјерење имовине и обавеза, прихода и дилерска друштва и друге финансијске организације.
расхода, састављање, приказивање, достављање и (9) На дан сачињавања финансијских извјештаја за
објављивање информација у финансијским извјештајима претходну пословну годину правна лица дужна су
врше у складу са овим законом, МРС и МСФИ. самостално извршити разврставање у складу са
наведеним критеријима и тако добијене податке
Члан 5. користити за наредну пословну годину. По питању
(Разврставање правних лица) обавезности ревизије финансијских извјештаја као
(1) Правна лица, у смислу овог закона, разврставају се на релевантно узима се разврставање за ону пословну
микро, мала, средња и велика, у зависности од висине годину за коју су финансијски извјештају сачињени.
укупног прихода, просјечне вриједности пословне (10) Просјечна вриједност пословне имовине израчунава се
имовине и просјечног броја запослених у току пословне тако што се сабере нето књиговодствена вриједност
године, утврђених на дан састављања финансијских пословне имовине на почетку и на крају обрачунског
извјештаја у пословној години. периода и подијели са бројем два, а просјечан број
(2) Изузетно од става (1) овог члана, новооснована правна запослених тако што се укупан збир запослених крајем
лица разврставају се у складу са ст. (3), (4), (5), (6) и (7) сваког мјесеца, укључујући и запослене изван
овог члана, а на основу података за период од датума територије Федерације, подијели са бројем мјесеци у
оснивања, односно статусне промјене, до краја њихове обрачунском периоду.
прве пословне године, односно на задњи дан тог (11) Обавјештење о разврставању правног лица у микро,
периода. Новооснована правна лица разврставају се на мало, средње или велико, извршено у складу са
основу показатеља за текућу годину. одредбама овог закона, правно лице дужно је, уз
(3) У микро правна лица разврставају се она правна лица финансијске извјештаје, доставити Финансијско-
која на дан сачињавања финансијских извјештаја не информатичкој агенцији Сарајево (у даљем тексту:
прелазе граничне вриједности најмање два од сљедећих ФИА).
критерија:
а) просјечна вриједност пословне имовине на крају Члан 6.
пословне године је до 350.000,00 КМ; (Разврставање група)
б) укупан годишњи приход је до 700.000,00 КМ; (1) Групе правних лица у смислу овога закона разврставају
ц) просјечан број запослених у години за коју се се на мале, средње и велике у зависности од просјечног
подноси финансијски извјештај је до девет. броја запослених у току пословне године, висине
(4) У мала правна лица разврставају се она правна лица укупног прихода и просјечне вриједности пословне
која на дан сачињавања финансијских извјештаја не имовине на консолидованој основи, утврђеним на
прелазе граничне вриједности најмање два од сљедећих задњи дан пословне године која претходи пословној
критерија: години за коју се састављају консолидовани
а) просјечна вриједност пословне имовине на крају финансијски извјештаји.
пословне године је до 4.000.000,00 КМ; (2) Мале групе правних лица су оне које на консолидованој
б) укупан годишњи приход је до 8.000.000,00 КМ; основи на дан сачињавања финансијских извјештаја
ц) просјечан број запослених у години за коју се матичног друштва не прелазе два од сљедећа три
подноси финансијски извјештај је до 49. критерија:
(5) У средња правна лица разврставају се она правна лица а) просјечна вриједност пословне имовине на крају
која на дан сачињавања финансијских извјештаја пословне године је до 4.000.000,00 КМ;
б) укупан годишњи приход је до 8.000.000,00 КМ;
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 57
ц) просјечан број запослених у години за коју се провјерити пословне догађаје, финансијски положај и
подноси финансијски извјештај је до 49. успјешност пословања правног лица.
(3) Средње групе правних лица су оне које нису мале групе (3) Одговорност за рачуноводствене и књиговодствене
правних лица и које на дан сачињавања финансијских послове носи лице овлаштено за заступање правног
извјештаја матичног друштва на консолидованој лица у својству директора правног лица.
основи не прелазе два од сљедећа три критерија: (4) Лице из става (2) овог члана дужно је осигурати вођење
а) просјечна вриједност пословне имовине на крају рачуноводствених и књиговодствених евиденција у
пословне године је до 20.000.000,00 КМ; пословним књигама искључиво на основу
б) укупан годишњи приход је до 40.000.000,00 КМ; документације по основу насталог пословног догађаја.
ц) просјечан број запослених у години за коју се (5) Правно лице које обрађује податке на рачунару, дужно
подноси финансијски извјештај је до 249. је користити рачуноводствени софтвер који омогућава
(4) Велике групе правних лица су оне које на функционирање система интерних рачуноводствених
консолидованој основи прелазе два критерија из става контрола и онемогућава брисање прокњижених
(3) овога члана. пословних догађаја.
ПОГЛАВЉЕ II. СИСТЕМ РАЧУНОВОДСТВА Члан 9.
Одјељак А. Организација и функционирање система (Акт о организацији рачуноводственог Информационог
рачуноводства система)
Члан 7. Правна лица су дужна обавезно донијети акт о
(Систем рачуноводства) организацији рачуноводственог Информационог система
(1) Правна лица, у складу са донесеним општим интерним којим се одређује начин пријема, формирања, кретања,
актом, уређују организацију рачуноводства на начин одлагања и чувања документације као и поступци, методе и
који омогућава свеобухватно евидентирање, као и технике за вођење пословних књига (књижење), облик самих
спрјечавање и откривање погрешно евидентираних књига, саставни дијелови пословних књига, релевантни
пословних промјена, уређују интерне рачуноводствене рокови за унос појединих врста података (књижења),
контролне поступке, утврђују рачуноводствене ажурности вођења пословних књига, начин одлагања и
политике, одређују лица која су одговорна за чувања пословних књига, попис средстава и рокове пописа,
законитост и исправност настанка пословне промјене и обрачун и методе обрачуна амортизације, начин и рокове
састављање и контролу књиговодствених исправа о финансијског извјештавања, као и остале поступке и методе
пословној промјени, уређују кретање књиговодствених који су неопходни за поуздану и фер презентацију
исправа и утврђују рокове за њихово достављање на финансијских извјештаја.
даљу обраду и књижење, утврђују поступке припреме, Одјељак Б. Књиговодствене исправе
састављања и презентације финансијских извјештаја, Члан 10.
прописују поступке прикупљања, обраде и (Књиговодствена исправа)
презентације података у вези са припремом и (1) Књиговодствена исправа је писани доказ или мемо-
састављањем извјештаја о пословању, те финансијских рирани електронски запис о насталом пословном
података за статистичке, порезне и друге потребе и догађају, која је потписана од стране лица које је
уређују и друга питања од значаја за успостављање овлаштено за састављање и контролу књиговодствене
ефикасног система књиговодства и рачуноводства у исправе, а служи као основ за књижење у пословним
правном лицу. књигама.
(2) Унос података у пословне књиге организује се тако да (2) Књиговодственом исправом сматра се и исправа
омогући: примљена телекомуникацијским путем, копија
а) контролу исправности унесених података; оригиналне исправе или исправа на електронском
б) увид у промет и стање рачуна главне књиге; запису ако је на исправи наведено мјесто чувања
ц) увид у хронологију обављеног уноса пословне оригиналне исправе, односно разлог употребе копије и
промјене. ако је потписана од лица овлаштеног за заступање
(3) Систем рачуноводства се заснива на рачуноводственим правног лица или лица на које је пренесено овлаштење.
принципима: тачности, истинитости, поузданости, (3) Изузетно од става (2) овог члана, рачун који служи као
свеобухватности, правовремености и појединачном књиговодствена исправа, а издат је од стране
исказивању пословних догађаја те на МРС. подузетника, не мора бити потписан ако је састављен
Члан 8. на начин који уређују порезни прописи те садржи име и
(Обавеза вођења рачуноводствених и књиговодствених презиме лица које је одговорно за његово издавање.
евиденција) Члан 11.
(1) Сва правна лица обухваћена овим законом обавезна су (Садржај књиговодствене исправе)
прикупљати и састављати књиговодствене исправе, (1) Садржај књиговодствене исправе мора недвојбено и
водити пословне књиге те састављати финансијске вјеродостојно показивати врсту и обим настале
извјештаје у складу са овим законом и на основу њега промјене (куповина, количина, цијена, укупан износ),
донесеним прописима, водити и чувати карактер пословне промјене у књиговодствено-
књиговодствене евиденције и документе које пружају техничком смислу (куповина за готов новац или на
довољне, адекватне и комплетне доказе о њиховим кредит), техничка обиљежја (датум куповине, валута
трансакцијама поштујући при томе стандарде плаћања и сл.) с могућношћу правовременог надзора.
финансијског извјештавања те основна начела уредног (2) Вјеродостојном се сматра она књиговодствена исправа
књиговодства. на основу које може треће лице које није судјеловало у
(2) Правно лице је дужно организовати рачуноводствене и пословном догађају, недвојбено и без икаквих сумњи,
књиговодствене послове на начин да је могуће утврдити природу и обим пословног догађаја.
Broj 15 - Strana 58 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
(3) Лице овлаштено за заступање правног лица или лице на ких операција дијељења, множења, сабирања и
које је пренесено овлаштење јамчи потписом на одузимања, на основу којих су добивени резултати на
књиговодственој исправи да је она вјеродостојна и исправи.
исправна. (5) Неисправна исправа враћа се одговарајућој служби
Члан 12. ради отклањања недостатака.
(Састављање књиговодствених исправа) (6) Правно лице је дужно одредити одговорна лица за
(1) Књиговодствена исправа саставља се за догађај који је контролу вјеродостојности књиговодствених исправа
настао, везан је за пословање правног лица и има одраза која ће прије уноса података из књиговодствене
на промјену позиције имовине, обавеза, капитала, исправе у пословне књиге, провјерити исправност и
прихода и расхода. потпуност књиговодствене исправе те исту потписати
(2) Књиговодствена исправа мора се саставити на мјесту и или одобрити на начин из којег се може недвосмислено
у вријеме настанка пословног догађаја, осим оних утврдити њен идентитет или у случају књиговодстве-
исправа који се састављају у књиговодству правног них исправа састављених као електронски запис
лица. осигурати њихову контролу и верификацију у складу са
(3) Књиговодствене исправе могу бити екстерне и интерне интерним правилима и процедурама.
природе и састављају се у потребном броју примјерака. (7) Контролу књиговодствених исправа не могу да врше
(4) Књиговодствена исправа која је састављена у једном лица која су задужена материјалним стварима
примјерку може се отпремити ако су подаци из такве (вриједностима) на које се исправе односе.
исправе стално доступни. Члан 14.
(5) Екстерне књиговодствене исправе су оне које су (Исправке у књиговодственим исправама)
приспјеле у правно лице извана, из пословних односа с (1) Исправке у књиговодственим исправама у тексту или
трећим лицима која су их сачинила (фактуре, бројевима не смију се вршити на начин да доводе у
извјештаји о новчаним промјенама на жиро-рачуну, сумњу вјеродостојност књиговодствене исправе.
одобравање каса сконта, извјештаји о обрачунатој (2) Исправку прецртавањем врши оно лице које је издало
камати, товарни лист, документи о осигурању робе, књиговодствену исправу и које ће исправку
отпремница, доставница и сл.). истовремено извршити на свим примјерцима издате
(6) Интерне књиговодствене исправе се испостављају књиговодствене исправе, што потврђује својим
унутар правног лица и служе за документирање свих потписом, уз стављање датума исправке.
промјена на средствима и обавезама према изворима (3) Изузетак чине књиговодствене исправе о новчаним
средстава (пријемница, издатница, записник, пописне пословним догађајима које се не смију поправљати,
листе, документи о поврату, отпису, расходу, промјени него се поништавају и издају нове.
цијене, налог благајни за наплату или исплату, Члан 15.
исплатна листа, требовање сировина, полупроизвода, (Књижење књиговодствених исправа)
готових производа, алата и др.). (1) Уредно ликвидирана и исправна књиговодствена
(7) Књиговодствена исправа састављена као електронски исправа просљеђује се књиговодству, гдје се на основу
запис може, умјесто потписа овлаштеног лица које ње издаје налог за књижење, затим уписује податак у
заступа правно лице или лице на које је пренесено пословне књиге књиговодственом техником.
овлаштење, садржавати име и презиме или другу (2) Изузетно, налог за књижење не издаје се у правним
препознатљиву ознаку лица овлаштеног за издавање лицима која користе модерне информационе системе за
књиговодствене исправе или мора бити потписана у финансијско управљање.
складу са прописима о електронском потпису. (3) Лица која воде пословне књиге, послије проведене
(8) Лица која састављају и врше пријем књиговодствених контроле примљених књиговодствених исправа од
исправа дужна су да потписану исправу и другу стране одговорних лица за контролу књиговодствених
документацију у вези са насталом пословном исправа из члана 13. став (6) овог закона, дужна су
промјеном доставе рачуноводству одмах по изради, књиговодствене исправе прокњижити у пословним
односно пријему, а најкасније у року од три радна дана књигама наредног дана, а најкасније у року од осам
од дана када је пословна промјена настала, односно у радних дана од дана пријема књиговодствене исправе.
року од три радна дана од датума пријема.
Одјељак Д. Пословне књиге
Одјељак Ц. Контрола књиговодствених исправа
Члан 16.
Члан 13. (Пословне књиге)
(Контрола књиговодствених исправа) (1) Пословне књиге су једнообразне евиденције о стању и
(1) Књиговодствена исправа прије књижења мора бити промјенама на имовини, обавезама, капиталу,
преконтролисана са становишта формалне, суштинске приходима и расходима правних лица. Пословне књиге
и рачунске исправности и овјерена од овлаштених лица воде се за пословну годину и представљају основ за
у правном лицу. израду финансијских извјештаја.
(2) Контрола формалне исправности књиговодствене (2) Пословне књиге воде се у складу са начелима система
исправе полази од тога да ли је исправа састављена у двојног књиговодства, уважавајући начела уредности,
складу са прописима, МРС и општим актом правног ажурности, документованости, вјеродостојности и
лица. начелу непромјењивог записа о насталом пословном
(3) Суштинском контролом књиговодствених исправа догађају.
утврђује се суштинска исправност исправе, која се (3) Пословне књиге могу се водити на слободним
састоји у испитивању да је назначена пословна листовима, повезане или пренесене на неки од
промјена стварно настала и у обиму како је назначено. електронских медија, тако да се по потреби могу
(4) Контрола рачунске исправности књиговодствене одштампати или приказати на екрану.
исправе подразумијева рачунску контролу математич-
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 59
(4) Пословне књиге чине: дневник, главна књига и (2) У помоћним књигама у којима се води евиденција о
помоћне књиге. материјалној имовини, имовина се исказује у
(5) Дневник је пословна књига у коју се уносе књиго- количинама и новчаним износима.
водствене промјене према временском редослиједу (3) Друге помоћне књиге које допуњавају податке о некој
њиховог настанка. Дневник се може успоставити као позицији у главној књизи или осигуравају било које
јединствена пословна књига или више књига које су друге податке су: књига (дневник) благајне, књига
намијењене за евидентирање промјена на појединим улазних фактура (КУФ), књига излазних фактура
скупинама билансних или ванбилансних позиција. (КИФ), књига девизних средстава, књига издатих
(6) Главна књига је системска књиговодствена евиденција чекова, књига доспијећа мјеница, књига дионица,
промјена насталих на финансијском положају и књига удјела и др.
успјешности пословања (имовини, обавезама, капиталу, (4) У дневник благајне се уносе пословне промјене које
расходима, приходима и резултату пословања и настају по основу готовине и других вриједности које
ванбилансне евиденције). се воде у благајни правног лица. Дневник благајне
(7) Помоћне књиге су аналитичке евиденције које се воде закључује се на крају сваког радног дана и доставља се
за нематеријална средства, постројења и опрему, рачуноводству истог, а најкасније наредног дана.
инвестицијске некретнине, дугорочне финансијске (5) Број и садржај помоћних књига, начин њиховог вођења
пласмане, залихе, потраживања, готовину и готовинске и повезивања са главном књигом и слично, правно лице
еквиваленте, обавезе, капитал и др. уређује својим општим актом у складу са овим
Члан 17. законом.
(Контни оквир и главна књига) Одјељак Е. Вођење пословних књига
(1) Пословне промјене књиже се на аналитичким рачунима Члан 19.
који по свом садржају и билансној припадности (Отварање пословних и помоћних књига)
одговарају рачунима из прописаног контног оквира. (1) Пословне књиге отварају се почетком пословне године
(2) Детаљан контни план прописује се општим актом пријеносом стања из биланса састављеног на крају
правног лица и мора бити усаглашен са прописаним претходне пословне године. Код новооснованих
контним оквиром. правних лица пословне књиге отварају се на основу
(3) Главна књига представља скуп свих конта која су пописа имовине и обавеза или на основу књиго-
отворена током пословне године. Главна књига мора водствене исправе, а са даном стјецања статуса правног
садржавати унапријед припремљена конта која, у лица и приликом провођења статусних промјена у
складу са потребама правног лица, осигуравају податке складу са чланом 36. овог закона.
за финансијске извјештаје. (2) Пословна година у правилу једнака је календарској
(4) Главна књига се састоји од два одвојена дијела и то: години, али се може и разликовати од календарске
а) билансна евиденција и године.
б) ванбилансна евиденција. (3) Помоћне књиге отварају се доносом стања из
(5) Предмет књиговодствене обраде података у главној пословних књига на крају претходне пословне године.
књизи у дијелу билансне евиденције су пословни
догађаји који имају сљедећа обиљежја: Члан 20.
а) пословни се догађај стварно догодио и као такав (Вођење пословних књига)
припада прошлости пословања, (1) Оне позиције које се не налазе у почетном билансу
б) учинак пословног догађаја може се изразити у отварају се у пословним књигама у току године
новчаним износима, настанком пословног догађаја, на основу вјеродостојне
ц) промјена настала пословним догађајем утјече на књиговодствене исправе.
позицију (ставку) средстава, обавеза, капитала, (2) Пословне књиге воде се на начин да осигурају:
трошкова, расхода, прихода и резултата а) контролу унесених података,
пословања, б) исправност уноса података,
д) настанак пословног догађаја може се доказати ц) чување података,
вјеродостојном књиговодственом исправом. д) могућност кориштења података,
(6) Главна књига ванбилансних евиденција обухваћа е) могућност увида у промет и стање на рачунима
одређене пословне догађаје који у тренутку настанка главне књиге,
немају утјецаја на промјене у Билансу стања и Билансу ф) могућност увида у временски настанак обављеног
успјеха, али осигуравају додатне информације о уноса пословних догађаја.
кориштењу туђе имовине, будућих потенцијалних (3) У пословне књиге уносе се подаци по принципу
обавеза, контроле појединих пословних подухвата и настанка пословних догађаја, а на основу
информисања. вјеродостојних књиговодствених исправа.
(7) Код примјене методе електронске обраде података, (4) Накнадна исправка унесеног податка проводи се као
главна књига мора бити тако организована да се може нова књиговодствена ставка тако да буде видљив
извршити контрола књижења. учинак промјене из разлике новог и претходног
(8) Контни оквир и садржај рачуна у контном оквиру за сва податка.
правна лица прописује федерални министар финансија (5) Пословни догађаји настали између дана биланса и дана
(у даљем тексту: министар). уписа у судски регистар обухватају се у пословним
књигама претходног правног лица или новог правног
Члан 18. лица, што се утврђује одлуком о статусној промјени.
(Помоћне књиге) (6) У зависности од начина обраде података, усклађивање
(1) Помоћне књиге се у правилу воде посебно. промета главне књиге са прометом приказаним у
дневнику, као и промета и стања помоћних књига са
прометом и стањем у главној књизи врши се
Broj 15 - Strana 60 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
континуирано, а најкасније непосредно прије пописа (2) За провођење пописа имовине и обавеза у правном
имовине и обавеза, односно прије сачињавања лицу формирају се комисије за попис. При утврђивању
финансијских извјештаја. састава појединих комисија за попис треба водити
Одјељак Ф. Попис имовине и обавеза и усаглашавање рачуна да лица која су материјално или финансијски
потраживања и обавеза задужена за средства која се пописују и њихови
непосредни руководиоци не могу бити одређени у
Члан 21. комисију за попис тих средстава.
(Попис имовине и обавеза) (3) У случају када је вријеме пописа имовине и обавеза
(1) Правно лице дужно је да на почетку пословања, као и прије 31. децембра, Комисија за попис је дужна на
најмање једном годишње са стањем на дан када се основу књиговодствених исправа накнадно унијети у
завршава пословна година или неки други обрачунски пописне листе податке о промјенама које су настале
период, одређен у складу са овим законом, изврши између дана пописа и 31. децембра текуће године те
попис имовине и обавеза са циљем да се утврди њихово извршити усклађивање и сравњење књиговодственог и
стварно стање, те да се у пословним књигама изврши стварног стања са 31. децембром текуће године.
усклађивање књиговодственог стања са стварним (4) Податке из књиговодства у пописне листе не уносе
стањем. лица која раде у књиговодству, него пописна комисија.
(2) Сва правна лица у смислу овог закона као и правна (5) На крају пописа пописна комисија саставља извјештај о
лица и дијелови тих правних лица која обављају обављеном попису, утврђује вишкове и мањкове и
послове у иностранству, ако страним прописима за доставља га на разматрање тијелу надлежном за
правна лица и њихове дијелове није прописана обавеза разматрање резултата пописа за одлучивање о попису,
посебног вођења књиговодства, као и подношења и у року утврђеном интерним општим актом, односно
ревизије финансијских извјештаја, су дужна пописати одлуком о попису, а најкасније 45 дана од дана истека
имовину и обавезе најмање једном у току године, а пословне године.
најкасније до краја текуће пословне године.
(3) Правно лице код којег се налазе туђа средства, дужно је Члан 23.
та средства пописати посебно за свако правно лице (Усаглашавање потраживања и обавеза)
којему та имовина припада и доставити им по један (1) Правна лица су дужна да прије састављања финан-
примјерак пописних листа на којима су та средства сијских извјештаја усагласе међусобна потраживања и
пописана. Код правних лица чија су та средства, ове се обавезе (конфирмација салда). Као доказ постојања
пописне листе укључују у њихову документацију о одређеног стања потраживања и обавеза користе се
попису. књиговодствени подаци правних лица који се уносе и
(4) Попис имовине и обавеза током пословне године потврђују одговарајућом књиговодственом исправом -
обавља се и у случајевима: промјене цијена производа и образац извод отворених ставки.
робе, статусних промјена у складу са прописом о (2) Повјерилац је дужан да, прије састављања финан-
привредним друштвима - спајање, припајање или сијских извјештаја, достави дужнику списак ненапла-
дијељење, отварања стечајног поступка или покретања ћених рачуна и потраживања по другим основама.
поступка ликвидације. Изузетно попис имовине није (3) Дужник, прималац конфирмације је дужан пошиљаоцу,
нужан код промјене цијена производа и роба ако се повјериоцу или његовом ревизору одговорити на
књиговодственим евиденцијама могу осигурати подаци конфирмацију у року од осам дана.
о вриједности робе на залихи. (4) Стање обавеза и потраживања се утврђује на дан 31.
(5) У наведеним случајевима попис се проводи под децембра текуће године.
датумом настанка статусне или друге промјене. Правна (5) Правна лица су дужна у биљешкама образложити
лица која су предмет статусних или других промјена појединачна стања сумњивих и спорних потраживања,
израђују финансијске извјештаје за период од 1. јануара те планирати активности и начин рјешавања истих.
до датума статусне или друге промјене. Одјељак Г. Правила признавања и мјерења
(6) Попис се обавља током године и због примопредаје Члан 24.
дужности и не ослобађа правно лице од пописа (Општа начела финансијског извјештавања)
средстава и обавеза са стањем на дан 31. децембра (1) Ставке приказане у појединачним и консолидованим
текуће године. финансијским извјештајима признају се и мјере у
(7) Правна лица у стечају и ликвидацији нису обвезници складу са сљедећим општим начелима:
пописа са стањем на дан 31. децембра. Ова правна лица а) претпоставља се да правно лице послује
проводе попис имовине и обавеза на дан отварања континуирано;
стечајног поступка, односно покретања поступка б) рачуноводствене политике и основе за мјерење
ликвидације. примјењују се досљедно из године у годину;
(8) Изузетно, правно лице може својим актом предвидјети ц) признавање и мјерење врши се уз примјену
дуже периоде за пописивање материјала у књижни- принципа опрезности, а посебно:
цама, као што су: књиге, фотографије, филмови, 1) признају се све обавезе које проистекну
архивска грађа и сл., с тим да ти периоди не могу бити током предметне финансијске године или
дужи од пет година. током претходне финансијске године, чак и
Члан 22. ако такве обавезе постану очите тек између
(Провођење пописа имовине и обавеза) датума Биланс стања и датума на који је
(1) Интерним општим актом и Одлуком о попису утврђује Биланс стања састављен;
се поступак провођења пописа имовине и обавеза 2) признају се сва обезврјеђења, без обзира да
(одређивање комисије, начин и рокови пописа, начин ли је резултат пословне године добит или
усклађивања књиговодственог стања са стварним губитак;
стањем).
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 61
3) може се признати само добит која се оствари вриједности укупне имовине и капитала са стањем на
с датумом Биланса стања; дан када завршава пословна година, те извјештај о
д) почетни Биланс стања за сваку финансијску извршеној процјени учинити јавно доступним.
годину одговара завршном Билансу стања за Члан 29.
претходну финансијску годину; (Права и обавезе овлаштених процјенитеља)
е) саставни дијелови ставки активе и пасиве мјере се (1) Процјену вриједности имовине и капитала правних
одвојено; лица врше лица са професионалним звањем
ф) у обзир се узимају сви приходи и расходи који се "овлаштени процјенитељ" које посједују цертификат и
односе на пословну годину, без обзира на датум важећу лиценцу издате у складу са прописом о
њихове наплате, односно исплате. процјењивању економске вриједности правних лица,
(2) Изузетно од става (1) овог члана, одступања од општих имовине, обавеза и капитала.
начела финансијског извјештавања дозвољена су само у (2) Извјештај о извршеној процјени имовине и капитала
случајевима примјене појединих МСФИ, односно правних лица, мора бити овјерен од стране овлаштеног
МСФИ за МСП и таква одступања, као и разлози због процјенитеља који има звање "овлаштени процјенитељ"
којих настају, морају се навести у Биљешкама уз и који је дужан истакнути број и датум издавања
финансијске извјештаје, укључујући и оцјену њиховог цертификата, као и број и рок важења лиценце
ефекта на имовину, обавезе, финансијску позицију и овлаштеног процјенитеља.
добит или губитак правног лица. (3) Овлаштени процјенитељ дужан је у свом раду
Члан 25. придржавати се начела законитости, савјесности и
(Примјена МСФИ) стручности, те поступати у складу са кодексом
За признавање, мјерење, презентацију и објело- професионалне етике.
дањивање позиција у финансијским извјештајима велика Одјељак Х. Закључивање пословних књига и
правна лица, правна лица која имају обавезу састављања утврђивање финансијског резултата
консолидованих финансијских извјештаја (матична правна
лица), субјекти од јавног интереса, односно они који се Члан 30.
припремају да постану субјекти од јавног интереса у складу (Закључивање пословних књига)
са важећим прописима, независно од величине, примјењују (1) Пословне књиге се закључују послије књижења свих
МСФИ. пословних промјена и обрачуна на дан завршетка
пословне године најкасније до рока за достављање
Члан 26. финансијских извјештаја као и у случајевима статусних
(Примјена МСФИ за МСП) промјена, престанка пословања и у другим случајевима
(1) За признавање, мјерење, презентацију и објелодањи- у којима је неопходно закључити пословне књиге.
вање позиција у финансијским извјештајима, микро, (2) Помоћне књиге које се користе више од једне године
мала и средња правна лица могу примјењивати МСФИ закључују се по престанку њиховог кориштења, осим
за МСП. књиге инвентара која се закључује отуђењем средства.
(2) У случају да средња правна лица примјењују МСФИ (3) Ако се пословне књиге воде као електронски запис,
дужна су исте примјењивати у континуитету, осим ако главна књига се мора, након закључивања на крају
постану мала правна лица у складу са овим законом. пословне године, заштитити на начин да у истој није
(3) Министар доноси упутство којим се дају смјернице за могућа измјена појединих или свих њених дијелова или
примјену МСФИ за МСП. листова, да је исту могуће у сваком тренутку одштам-
Члан 27. пати на папир и мора се потписати електронским
(Процјењивање билансних позиција) потписом у складу са прописом о електронском
(1) Под процјењивањем билансних позиција подразумијева потпису или се мора одштампати на папир и увезати на
се утврђивање вриједности појединих или укупних начин да није могућа измјена појединих или свих
позиција биланса. њених дијелова или листова и мора је потписати и
(2) Потреба за процјењивањем појединих ставки имовине, овјерити лице овлаштено за заступање правног лица и
обавеза и/или капитала код правних лица, односно на крају одложити.
појединих позиција финансијских извјештаја, може Члан 31.
настати у ситуацијама када то захтијевају МРС/МСФИ. (Утврђивање финансијског резултата)
У тим ситуацијама процјена позиција врши се (1) На крају пословне године пословне књиге се закључују,
динамиком и на начин како то предвиђају МРС/МСФИ. а затим се на основу евиденција из пословних књига
(3) Процјену билансних позиција из ст. (1) и (2) овог члана утврђује стање имовине, обавеза, капитала и
могу вршити овлаштени процјенитељи из члана 29. финансијски резултат са приходима и расходима
овог закона. обрачунског периода на који се тај резултат односи.
Члан 28. (2) Распоређивање добити и губитка правно лице врши у
(Процјењивање вриједности имовине и капитала правних складу са одредбама прописа о привредним друштвима
лица) и овог закона, интерног општег акта и одлуке
(1) Процјењивање вриједности има за циљ утврдити надлежног органа.
књиговодствену, тржишну, надокнадиву, садашњу, Одјељак I. Пружање књиговодствених и
фер, замјенску, ликвидациону и/или пословну вријед- рачуноводствених услуга
ност правних лица, односно имовине, обавеза и капи-
тала, а на основу вјеродостојне документације, физичке Члан 32.
способности предмета процјене и будућих новчаних (Квалифицирано лице за сачињавање финансијских
примитака и издатака, у складу са правилима струке. извјештаја)
(2) Субјекти од јавног интереса обавезни су, у ситуацијама (1) За лице које је одговорно за вођење пословних књига и
када то захтијевају МРС/МСФИ, извршити процјену састављање финансијских извјештаја, општим актом
Broj 15 - Strana 62 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
правног лица прописују се услови које мора Члан 33.
испуњавати: школска спрема, радно искуство и остало, (Обавезе подузетника за пружање књиговодствених и
као и његова одговорност за ажурност, уредност и рачуноводствених услуга)
истинитост пословних књига. (1) Подузетници који пружају књиговодствене и рачу-
(2) Вођење пословних књига и сачињавање финансијских новодствене услуге региструју се у складу са одредбама
извјештаја правно лице може повјерити уговором, уз овог закона и закона којим се уређује област
одређену накнаду: обртничких и сродних дјелатности.
a) другом правном лицу које је регистровано искљу- (2) Подузетник је дужан, у року од осам дана од добивања
чиво за пружање књиговодствених и рачуновод- рјешења о обављању дјелатности пружања књигово-
ствених услуга и које има све потребне ресурсе за дствених и рачуноводствених услуга и порезног
правилно, квалитетно и ефикасно обављање тих савјетовања од стране надлежног органа јединице
услуга, те које има запослена квалифицирана лица локалне самоуправе, доставити копију истог
која су одговорна за вођење пословних књига и Министарству.
сачињавање финансијских извјештаја и која (3) Уз захтјев за упис у Регистар подузетника за пружање
испуњавају и друге услове утврђене овим законом књиговодствених и рачуноводствених услуга подузет-
и општим актом правног лица, или ник је дужан доставити документацију којом се
b) подузетнику регистрованом за пружање књиго- потврђује испуњеност услова из члана 32. овог закона.
водствених и рачуноводствених услуга који има Члан 34.
све потребне ресурсе за правилно, квалитетно и (Обавезе правних лица за пружање књиговодствених и
ефикасно обављање тих услуга, а који је сам рачуноводствених услуга)
квалифицирано лице или запошљава друго (1) Правно лице за пружање књиговодствених и
квалифицирано лице и који испуњава и друге рачуноводствених услуга региструје се у складу са
услове утврђене овим законом и интерним одредбама овог закона и закона којим се уређују
општим актом. питања од значаја за оснивање, пословање и престанак
(3) Лица која сачињавају финансијске извјештаје обавезно пословања привредних друштава.
су квалифицирана лица која су запослена у правном (2) Правна лица за пружање књиговодствених и
лицу из става (2) тачка а) овог члана, односно рачуноводствених услуга и порезног савјетовања дужна
квалифицирана лица која су подузетници или која су су, у року од осам дана од дана уписа у судски
запослена код подузетника из става (2) тачка б) овог регистар, уписати се у Регистар привредних друштава
члана. за пружање књиговодствених и рачуноводствених
(4) Изузетно од става (2) овог члана код повезаних правних услуга, који води Министарство.
лица у Федерацији, вођење пословних књига, правно (3) Уз захтјев за упис у Регистар привредних друштава за
лице може повјерити уговором, уз одређену накнаду, пружање књиговодствених и рачуноводствених услуга,
другом повезаном правном лицу (матици) у Федерацији правно лице дужно је доставити документацију којом
које има све потребне ресурсе за правилно, квалитетно се потврђује испуњеност услова из члана 32. овог
и ефикасно обављање тих услуга, те има запослена закона.
квалифицирана лица која су одговорна за вођење
пословних књига и сачињавање финансијских Члан 35.
извјештаја и која испуњавају и друге услове утврђене (Вођење и јавност регистара)
овим законом и општим актом правног лица. (1) Министар доноси правилник којим се уређује вођење
(5) Под појмом квалифицирана лица из става (3) овог регистра квалифицираних лица из члана 32. овог закона
члана подразумијевају се лица која посједују важећу и регистара правних лица и подузетника за пружање
лиценцу цертифицираног рачуновође у складу са књиговодствених и рачуноводствених услуга из чл. 33.
одредбама овог закона под условом да су претходно и 34. овог закона.
регистрована у регистрима из члана 35. овог закона. (2) На основу достављене документације из чл. 32., 33. и
(6) Ако правно лице одлучи пословне књиге чувати изван 34. овог закона Министарство успоставља и води
свог сједишта, оно је у сваком тренутку одговорно за регистре из става (1) овог члана.
пословне књиге те мора тијелима надлежним за надзор (3) Регистри из става (2) овог члана су јавни и подаци су
на њихов захтјев, без одгађања, омогућити увид у исте. доступни јавности електронским путем.
(7) Квалифицирано лице из става (5) овог члана за једну ПОГЛАВЉЕ III. ФИНАНСИЈСКО ИЗВЈЕШТАВАЊЕ
пословну годину може сачинити и потписати до 20 Одјељак А. Финансијски извјештаји
финансијских извјештаја правних лица чији су укупни Члан 36.
приходи утврђени у посљедњем финансијском (Састављање и презентирање финансијских извјештаја)
извјештају у односу на датум закључивања уговора о (1) Правна лица финансијске извјештаје састављају и
пружању књиговодствених и рачуноводствених услуга, презентирају за пословну годину и то за период од 1.
већи од 8.000.000,00 КМ. јануара до 31. децембра текуће године са успоредивим
(8) Став (2) овог члана не примјењују банке, подацима за претходну годину.
микрокредитне организације, друштва за осигурање и (2) Правно лице дужно је састављати финансијске
реосигурање, лизинг друштва, друштва за факторинг, извјештаје у облику, садржају и на начин прописан
друштва за управљање инвестицијским фондовима, овим законом и на основу њега донесеним прописима.
друштва за управљање добровољним пензијским (3) Изузетно, зависно правно лице чије матично правно
фондовима, берзе, брокерско - дилерска друштва и лице са сједиштем у иностранству има пословну годину
друге финансијске организације. различиту од календарске године, уз сагласност
министра, може састављати и презентирати
финансијске извјештаје за период који је различит од
периода из става (1) овог члана.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 63
(4) Правно лице код којег настане статусна промјена сачињени према захтјеву Федералног завода за
финансијске извјештаје саставља на датум статусне статистику.
промјене. (6) Правна лица чије је пословање уређено посебним
(5) Пословни догађаји настали између дана биланса и дана прописима на основу којих је регулаторно тијело за
уписа у судски регистар обухватају се у финансијским обављање надзора над њиховим пословањем прописало
извјештајима претходног правног лица или новог обавезу сачињавања и презентације периодичних
правног лица, што се утврђује одлуком о статусној финансијских извјештаја и додатних извјештаја, дужна
промјени. су исте поштивати.
(6) Финансијски извјештаји састављају се и у случају Члан 38.
отварања, односно закључења стечаја, односно (Одговорност за финансијске извјештаје)
поступка ликвидације правног лица. За истинито и фер приказивање финансијског положаја
Члан 37. и успјешности пословања правног лица одговорно је лице
(Финансијски извјештаји) овлаштено за заступање правног лица уписано у судски
(1) Финансијски извјештаји морају пружити истинит и регистар у својству директора правног лица, чланови управе,
објективан приказ финансијског положаја и управни, односно надзорни орган правног лица у оквиру
успјешности пословања правних лица. Финансијске својих законом одређених надлежности, одговорности и
извјештаје чине: дужне пажње, као и квалифицирано лице из члана 32. овог
а) Биланс стања - Извјештај о финансијском поло- закона које је сачинило и потписало финансијске извјештаје
жају на крају периода; у складу са правилима струке.
б) Биланс успјеха - Извјештај о укупном резултату за Члан 39.
период; (Садржај и форма финансијских извјештаја)
ц) Извјештај о готовинским токовима - Извјештај о (1) Правна лица која књиговодство воде на средствима за
токовима готовине; аутоматску обраду података, финансијски извјештај
д) Извјештај о промјенама на капиталу; могу предати и на прописаној форми обрасца
е) Биљешке уз финансијске извјештаје. штампаним на рачунару.
(2) Изузетно од одредбе из става (1) овог члана, микро и (2) Пословне књиге, финансијски извјештаји и друге
мала правна лица и непрофитна правна лица из члана 3. финансијске информације презентиране од стране лица
став (1) овог закона, финансијске извјештаје на које се односе одредбе овог закона изражавају се у
презентирају кроз: новчаној јединици и на језицима који су у службеној
а) Биланс стања - Извјештај о финансијском употреби у Федерацији.
положају на крају периода; (3) Министар прописује садржај и форму финансијских
б) Биланс успјеха - Извјештај о укупном резултату за извјештаја који се припремају и презентирају у складу
период и са овим законом.
ц) Биљешке уз финансијске извјештаје.
(3) Биљешке уз финансијске извјештаје из става (1) тачка Одјељак Б. Консолидовани финансијски извјештај
е) и става (2) тачка ц) овог члана, обавезно садрже Члан 40.
сљедеће: (Консолидовани финансијски извјештај)
а) усвојене рачуноводствене политике; (1) Консолидовани финансијски извјештаји су
б) износ и природу појединих ставки прихода или финансијски извјештаји групе правних лица у којој
расхода изузетне величине или појаве; одређено правно лице (матично друштво) над једним
ц) укупан износ свих финансијских обавеза, или више правних лица (друштва кћери) има владајући
гаранција или непредвиђених издатака који нису утјецај (контролу) на одређивање финансијских и
укључени у Биланс стања; пословних политика, а приказују групу као цјелину.
д) износе које правно лице дугује и који доспијевају (2) Консолидоване финансијске извјештаје дужно је
након више од пет година, као и укупна дуговања сачинити и доставити ФИА-и правно лице из
правног лица покривена инструментима Федерације које у групи правних лица представља
осигурања правног лица уз назнаку природе и матично друштво.
облика осигурања; Члан 41.
е) износ аванса и одобрених кредита члановима (Обавеза израде консолидованих финансијских извјештаја)
управе и надзорних тијела, с назнакама каматних (1) При изради консолидованих финансијских извјештаја
стопа, главних услова отплаћених и отписаних правна лица су дужна придржавати се правила и
износа; процедура консолидације финансијских извјештаја која
ф) просјечан број запослених у години за коју се су уређена МРС и МСФИ.
подноси финансијски извјештај; (2) Обавеза матичног правног лица за израду
г) информацију да ли се дуготрајна имовина консолидованог финансијског извјештаја настаје у
евидентира по фер вриједности или према години у којој матично правно лице оствари контролу
ревалоризационим износима. над зависним правним лицем или више зависних
(4) Поред информација које се дају у Биљешкама уз правних лица, а престаје достављањем консолидованог
финансијске извјештаје из става (3) овог члана, средња финансијског извјештаја за годину у којој матично
и велика правна лица дужна су објављивати и додатне правно лице изгуби контролу над свим зависним
информације за разне ставке дуготрајне имовине које правним лицима.
садрже кретања кумулативних вриједносних усклађи- (3) Консолидовани финансијски извјештаји састављају се
вања, као и кумулативна вриједносна усклађивања на под истим датумом као и редовни финансијски
почетку и на крају пословне године. извјештаји матичног правног лица.
(5) Уз финансијске извјештаје корисницима финансијских
извјештаја се презентирају и посебни извјештаји
Broj 15 - Strana 64 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
(4) На признавање, мјерење, презентацију и објелодањи- (3) Извјештај о пословању објављује се заједно са
вање позиција у консолидованим финансијским финансијским извјештајима те ревизорским извје-
извјештајима сходно се примјењују одредбе о штајем ако постоји обавеза ревизије.
финансијским извјештајима из чл. 24., 25., 27., 28., 29., (4) Изузетно од одредбе из става (1) овога члана, микро и
36. и 37. овог закона. мала правна лица нису дужна да припремају извјештај
(5) Изузетно од става (1) овог члана, уколико вриједности о пословању, али су информације о откупу властитих
имовине и укупног прихода матичног и зависних дионица дужне навести у биљешкама уз финансијске
правних лица, не рачунајући међусобна учешћа, извјештаје.
потраживања и обавезе, међусобне резултате и (5) Консолидовани извјештај о пословању објављује се
међусобне пословне приходе и расходе матичног и заједно са консолидованим финансијским извјештајима
зависних правних лица, у збиру не прелазе половину те ревизорским извјештајем ако постоји обавеза
критерија за мало правно лице, у смислу члана 5. став ревизије.
(4) овог закона, матично правно лице није обавезно да Члан 43.
саставља, доставља и објелодањује консолидоване (Правила корпоративног управљања)
финансијске извјештаје. (1) Извјештај о пословању великих правних лица и
(6) Став (5) овог члана не примјењује се на матична правна правних лица чији су вриједносни папири уврштени на
лица која су субјекти од јавног интереса, односно организовано тржиште вриједносних папира мора
правна лица која се припремају да постану субјекти од садржавати и приказ примијењених правила корпо-
јавног интереса. ративног управљања.
(7) Матично правно лице, које је истовремено зависно у (2) Консолидовани извјештај о пословању мора
вишој економској цјелини, није дужно да саставља садржавати:
консолидоване финансијске извјештаје у складу са а) податке о значајним непосредним и посредним
овим законом, осим ако његово матично правно лице имаоцима дионица у друштву, податке о
има сједиште у иностранству. властитим дионицама, број и номинални износ,
(8) Мале групе правних лица изузете су од обавезе израде књиговодствену вриједност свих дионица
консолидованих финансијских извјештаја и матичног друштва које држи матично друштво,
консолидованог извјештаја о пословању, осим ако је његова друштва кћери или лице које их држи у
неко од повезаних предузећа субјект од јавног своје име и за рачун тих правних лица,
интереса. б) опис главних елемената система унутрашње
(9) Детаљни услови и правила консолидације финан- контроле и управљања ризиком у односу на
сијских извјештаја прописују се подзаконским актом поступак финансијског извјештавања, који су
који доноси министар. обухваћени консолидацијом проматраног као
Одјељак Ц. Извјештај о пословању цјелина.
Члан 42. Одјељак Д. Предаја извјештаја, обрада података, вођење
(Садржај извјештаја о пословању) регистра и јавна објава
(1) Правна лица су обавезна припремати извјештаје о Члан 44.
пословању који дају објективан приказ пословања (Предаја извјештаја)
правног лица и његов положај, укључујући и опис (1) Финансијски извјештаји из члана 37. овог закона и
главних ризика и неизвјесности са којима се правно посебни извјештаји сачињени према захтјеву
лице суочава, као и мјера подузетих на заштити Федералног завода за статистику, уз Обавјештење о
животне средине. разврставању, предају се ФИА-и, најкасније до
(2) Извјештај о пословању обавезно садржи: посљедњег дана фебруара текуће године за претходну
а) све значајне догађаје настале у периоду од годину.
завршетка пословне године до датума предаје (2) Извјештај о пословању из члана 42. овог закона, одлука
финансијског извјештаја; о утврђивању финансијских извјештаја од стране
б) процјену очекиваног будућег развоја правног надлежног органа и одлука о приједлогу расподјеле
лица; добити или покрића губитка, предаје се ФИА-и
ц) најважније активности у вези са истраживањем и најкасније до 30. јуна текуће године за претходну
развојем; годину.
д) информације о откупу властитих дионица, (3) Правна лица која имају пословну годину различиту од
односно удјела; календарске године дужна су да, за статистичке и друге
е) информације о пословним сегментима правног потребе, у Регистар финансијских извјештаја предају
лица; Биланс стања, Биланс успјеха и посебне извјештаје
ф) кориштене финансијске инструменте ако је то сачињене према захтјеву Федералног завода за
значајно за процјену финансијског положаја и статистику, за пословну годину која је једнака
успјешности пословања правног лица; календарској, у року из става (1) овог члана.
г) циљеве и политике правног лица у вези са (4) Правно лице извјештаје из ст. (1), (2) и (3) овог члана
управљањем финансијским ризицима; заједно са обавезно доставља електронским путем и на папиру, а
политикама заштите од ризика за сваку планирану који морају бити овјерени потписом и печатом
трансакцију за коју је неопходна заштита и цертифицираног рачуновође који садржи назив
х) изложеност правног лица тржишном, кредитном, "цертифицирани рачуновођа", његово име и презиме,
ризику ликвидности и другим ризицима као и број важеће лиценце. Истовремено, финансијски
присутним у пословању правног лица, као и извјештаји морају бити потписани од стране лица
стратегију за управљање овим ризицима и оцјену овлаштеног за заступање правног лица из члана 38.
њихове ефикасности.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 65
овог закона, те овјерени печатом правног лица - Члан 46.
подносиоца. (Јавна објава)
(5) Правна лица, која у складу са чл. 40. и 41. овог закона (1) Правно лице је дужно финансијске извјештаје из члана
имају обавезу припремити и презентирати 37. овог закона, извјештај о пословању из члана 42. овог
консолидоване финансијске извјештаје, дужна су те закона те ревизорски извјештај ако његови финансијски
извјештаје предати најкасније до краја априла текуће за извјештаји подлијежу ревизији у складу са чланом 57.
претходну годину. овог закона, консолидоване финансијске извјештаје и
(6) Рок за предају ревизорског извјештаја са приложеним консолидовани извјештај о пословању ако је дужно
финансијским извјештајима дионичких друштава и састављати у складу са одредбама чл. 40. и 41. овог
субјеката од јавног интереса који су предмет ревизије је закона, заједно са ревизорским извјештајем доставити
најкасније до 30. јуна текуће године за претходну ФИА-и ради јавне објаве.
годину, или 6 мјесеци након завршетка пословне (2) Сматра се да је правно лице испунило обавезу јавне
године уколико правно лице има пословну годину објаве даном доставе ФИА-и потпуних и тачних
различиту од календарске године. Рок за предају финансијских извјештаја из става (1) овог члана.
ревизорског извјештаја са приложеним консолидова- Члан 47.
ним финансијским извјештајима и ревизорског (Изузеће од јавне објаве)
извјештаја са приложеним финансијским извјештајима Правно лице, које није субјект од јавног интереса,
осталих правних лица, који су били предмет изузето је од обавезе објављивања извјештаја о пословању и
ревидирања је најкасније до 30. септембра текуће финансијских извјештаја из члана 46. став (1) овог закона, уз
године за претходну годину, или 9 мјесеци након услов да се осигура њихова доступност на основу писменог
завршетка пословне године уколико правно лице има захтјева поднесеног ФИА-и.
пословну годину различиту од календарске године.
(7) Правно лице које саставља финансијске извјештаје, у Одјељак Е. Начин и рокови чувања књиговодствених
складу са чланом 36. овог закона дужно је финансијске исправа, пословних књига, извјештаја и остале
извјештаје доставити у року 60 дана од дана настанка документације
статусне промјене, покретања поступка ликвидације Члан 48.
или отварања стечаја, а за остале пословне године у (Начин чувања)
року од 120 дана од дана истека пословне године. (1) Књиговодствене исправе чувају се у изворном
(8) Изузетно, финансијске извјештаје нису дужна материјалном облику, у облику електронског записа
поднијети правна лица која су регистрована у текућој или на микрофилму, а представљају доказну основу
пословној години и која, након регистрације, до 31. пословних књига.
децембра текуће пословне године нису имала других (2) Књиговодствене исправе, пословне књиге и
промјена на свом рачуну осим уплате обавезног финансијски извјештаји чувају се у пословним
депозита, уз напомену да су та лица дужна до краја просторијама правног лица, односно код другог
фебруара текуће године обавијестити ФИА-у о тим правног лица уколико је истом повјерено вођење
чињеницама подношењем Изјаве о неактивности за пословних књига.
претходну пословну годину. (3) Ако се пословне књиге воде на рачунару, упоредо са
(9) Министарство врши надзор над извршењем обавеза меморираним подацима, мора се осигурати и мемори-
предаје финансијских извјештаја, извјештаја о рање апликативног софтвера, како би подаци били
пословању, ревизорских извјештаја и остале доступни контроли.
документације из овог члана од стране обавезника. (4) При отварању поступка ликвидације или стечаја,
Министарство прекршајни поступак покреће и води у књиговодствене исправе и пословне књиге записнички
складу с прописима којима се уређују прекршаји. се предају ликвидационом, односно стечајном
Члан 45. управнику.
(Обрада података и вођење Регистра) Члан 49.
(1) ФИА је обавезна да податке из преузетих финансијских (Рокови чувања)
извјештаја из члана 44. овог закона обради на начин (1) Исправе које се чувају трајно су: платне листе или
подесан за оцјену имовинског, приносног и аналитичке евиденције о плаћама у вези са плаћањем
финансијског положаја правних лица. доприноса, купопродајни уговори по којима је
(2) Подаци из става (1) овог члана су доступни јавности на извршено стјецање некретнина, годишњи рачуновод-
званичној интернет страници ФИА-е. ствени обрачуни, финансијски извјештаји, консолидо-
(3) Податке припремљене у складу са ставом (1) овог вани финансијски извјештаји, извјештаји о извршеној
члана, ФИА је дужна доставити Министарству у року ревизији и сви интерни акти од утјецаја на финансијско
од 60 дана од истека рокова за предају извјештаја, пословање.
дефинираних у члану 44. овог закона. (2) Главна књига и дневник чувају се најмање десет
(4) Истовремено, ФИА је дужна Федералном министарству година, а помоћне књиге најмање пет година.
финансија-Порезној управи (у даљем тексту: Порезна (3) Књиговодствене исправе на основу којих су подаци
управа) доставити податке о правним лицима која нису унесени у дневник и главну књигу чувају се најмање
поступила у складу са одредбама члана 44. овог закона. десет година.
(5) ФИА је одговорна за успоставу и вођење Регистра (4) Књиговодствене исправе на основу којих су подаци
финансијских извјештаја који представља централни унесени у помоћне књиге чувају се најмање пет година.
извор информација о успјешности пословања и (5) Извјештај о пословању чува се у оригиналном облику
финансијском положају правних лица у Федерацији, у десет година након истека пословне године.
складу са посебним прописом којим се уређује регистар (6) Помоћни обрачуни, продајни и контролни блокови и
финансијских извјештаја. сл. чувају се двије године.
Broj 15 - Strana 66 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
(7) Ревизорска друштва чувају пет година документацију несметано и без присутности других лица обавити
на основу које је обављена ревизија, рачунајући од надзор рачуноводствених послова.
пословне године на коју се ревизија односи. (4) Лица овлаштена за заступање правних лица и
(8) Рок за чување књиговодствених исправа и пословних запосленици који обављају рачуноводствене послове
књига почиње тећи задњег дана пословне године на дужни су на захтјев овлаштеног лица дати на увид све
коју се односе пословне књиге и у које су подаци из књиговодствене исправе, пословне књиге, финансијске
исправа унесени. извјештаје, порезне и статистичке извјештаје и друге
Одјељак Ф. Надзор информације о рачуноводственим пословима битним за
обављање надзора и саставити писани извјештај или
Члан 50. одазвати се на давање усмене изјаве уколико то
(Вршилац надзора) захтијева надзорно тијело из члана 50. овог закона.
(1) Порезна управа је овлаштена обављати надзор над
активностима правних лица Члан 53.
ради провјере да ли се активности од значаја за (Надзор над правним лицима и подузетницима
организацију и функционирање система рачуноводства и регистрованим за пружање књиговодствених и
књиговодства обављају у складу са одредбама овог и других рачуноводствених услуга)
релевантних закона и прописа донесених на основу тих (1) Надзор над правним лицима и подузетницима
закона. регистрованим за пружање књиговодствених и
(2) Надзор из става (1) овог члана врше и друге рачуноводствених услуга, ради провјере испуњености
институције уколико су им посебним прописима услова прописаних чл. 32., 33. и 34. овог закона, врши
дата овлаштења. Порезна управа.
(3) Надзор над лицима из члана 32. став (1) овог (2) Надзор над квалитетом пружених књиговодствених и
закона врши се сходно члану 53. став (3) овог рачуноводствених услуга од стране правних лица и
закона. подузетника у смислу њихове усклађености са
правилима струке и начелима професионалне етике,
Члан 51. врши Професионално тијело из члана 136. став (1) овог
(Овлаштења Порезне управе код вршења надзора) закона, на начин и по поступку који је уређен актима
(1) Надзор обављају овлаштена лица Порезне управе на професионалног тијела који уређују контролу
сљедећи начин: квалитета и професионалну дисциплину и одговорност.
а) праћењем, прикупљањем књиговодствених (3) Надзор из става (2) овог члана обављају овлаштена
исправа, пословних књига, финансијских лица Професионалног тијела из члана 136. став (1) овог
извјештаја те других порезних и статистичких закона на начин да врше:
извјештаја (анализа финансијских извјештаја); а) преглед, провјеру и контролу ангажовања од
б) провјером система који обвезник примјењује за стране правних лица, одржавања техничке
обраду података у вези с рачуноводственим компетентности, поштивања и усклађености са
пословима и професионалним стандардима, и
ц) директним надзором код обвезника. б) провјеру квалитета рада квалифицираних лица.
(2) Порезна управа је надлежна да обавља надзор над (4) Правна лица и подузетници регистровани за пружање
сљедећим активностима правних лица: књиговодствених и рачуноводствених услуга дужни су
а) тачност разврставања правних лица у складу са лицима овлаштеним за надзор из ст. (1) и (2) овог
чланом 5. овог закона; члана, на њихов захтјев, ставити на располагање или
б) организација система рачуноводства и интерних доставити сву документацију и друге информације које
рачуноводствених контролних поступака; су неопходне за провођење надзора.
ц) потпуност, истинитост и тачност
књиговодствених исправа; Одјељак Г. Савјет за рачуноводство
д) вођење и чување пословних књига; Члан 54.
е) попис имовине и обавеза; (Надлежности Савјета за рачуноводство)
ф) предаја у Регистар финансијских извјештаја; (1) Министар именује Савјет за рачуноводство (у даљем
г) обавезе у погледу ревизије финансијских тексту: Савјет).
извјештаја и достављања извјештаја о ревизији (2) Надлежност и обавезе Савјета су да:
финансијских извјештаја у Регистар финансијских а) прати процес примјене рачуноводствених
извјештаја и стандарда из члана 2. овог закона,
х) другим активностима у складу са овим законом. б) даје иницијативе за одговарајућа и правовремена
Члан 52. рјешења ради што ефикасније примјене
(Дужности правног лица код провођења надзора) рачуноводствених стандарда,
(1) Правно лице је дужно овлаштеном лицу омогућити ц) даје мишљења на нацрте и приједлоге закона и
провођење надзора над свим књиговодственим других прописа из области рачуноводства и
исправама, пословним књигама, финансијским ревизије,
извјештајима и другим порезним и статистичким д) прати процес примјене прописа Европске уније
извјештајима, те системом који се примјењује за обраду који се односе на област рачуноводства и ревизије
података. и предлаже прихватљива рјешења,
(2) Правно лице је дужно, на захтјев овлаштених лица, е) учествује у припреми стратегије, те у изради
доставити копије исправа или финансијских извјештаја смјерница и акционог плана за побољшање
из става (1) овог члана. квалитета финансијског извјештавања и
(3) Правно лице је дужно овлаштеним лицима ставити на унапређивање рачуноводствене праксе,
располагање одговарајуће просторије у којима могу
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 67
ф) сарађује са образовним установама, страним и правних лица у стечају ФИА-и је 30 дана од дана
домаћим професионалним удружењима, тијелима усвајања од стране одбора повјерилаца.
и организацијама, (7) Правна лица која се разврставају, у складу са чланом 5.
г) даје мишљења на статут професионалног тијела из овог закона у микро и мала, могу одлучити да се
члана 136. став (1) овог закона, а на који ревизија њихових финансијских извјештаја врши у
претходну сагласност даје Министарство, складу са одредбама овог закона.
х) разматра годишњи извјештај о раду и стању у Члан 58.
области рачуноводства који припрема (Услови за пословање друштава за ревизију)
професионално тијело из члана 136. став (1) овог (1) Друштва за ревизију оснивају се у складу са одредбама
закона, овог закона и закона којима се уређују питања у вези с
и) даје мишљење и приједлоге на годишњи план оснивањем, пословањем и престанком пословања
континуиране едукације коју проводи професио- привредних друштава.
нално тијело из члана 136. став (1) овог закона и (2) Све облике ревизије у Федерацији обављају друштва за
ј) обавља и друге послове из своје надлежности, у ревизију која посједују важећу лиценцу за обављање
складу са овим законом. послова ревизије издату од Министарства.
(3) Финансирање активности Савјета врши се из буџета (3) Већинско право гласа и већинско учешће у капиталу у
Федерације за сваку фискалну годину. друштву за ревизију морају имати искључиво
Члан 55. овлаштени ревизори или друго друштво за ревизију у
(Одговорност Савјета) својству оснивача.
(1) За свој рад Савјет одговара министру. (4) Оснивач, односно власник, као и члан органа
(2) Савјет је дужан да министру најмање једном годишње управљања друштва за ревизију у вези са ставом (1)
достави извјештај о раду. овог члана, не може бити правно, односно физичко
Члан 56. лице, које је осуђено правоснажном пресудом за
(Чланови Савјета) кривично дјело у смислу прописа којим се уређује
(1) Савјет има девет чланова. одговорност правних, односно физичких лица за
(2) Чланове Савјета именује министар из реда запослених кривична дјела или против којег се води кривични
у Министарству, представника професионалних тијела поступак.
из члана 136. овог закона, Порезне управе, (5) Друштва за ревизију морају имати у радном односу на
регулаторних тијела финансијског система, пословне неодређено вријеме са пуним радним временом
заједнице, универзитетских професора и других лица запослена најмање:
која својим теоретским и практичним искуством у а) једног овлаштеног ревизора са важећом лиценцом,
предметној области могу да допринесу ефикаснијем ако обављају ревизију мање од 20 правних лица
раду Савјета, на период од пет година, с тим да иста чији су укупни приходи, за свако правно лице,
лица могу бити поново именована на још један мандат. утврђени у посљедњем финансијском извјештају у
(3) Стручне и административне послове за потребе Савјета односу на датум уговарања услуга ревизије до
обавља Министарство. 10.000.000,00 КМ
б) два овлаштена ревизора са важећом лиценцом, ако
ПОГЛАВЉЕ IV. РЕВИЗИЈА ФИНАНСИЈСКИХ обављају ревизију мање од 20 субјеката од јавног
ИЗВЈЕШТАЈА интереса, односно правних лица чији су укупни
Одјељак А. Ревизија и друштва за ревизију приходи, за свако правно лице, утврђени у
Члан 57. посљедњем финансијском извјештају у односу на
(Обвезници ревизије) датум уговарања услуга ревизије, већи од
(1) Ревизија финансијских извјештаја обавља се у складу 10.000.000,00 КМ и
са овим законом, МСР уз поштивање начела ц) три овлаштена ревизора са важећом лиценцом, ако
професионалне етике и правила ревизорске струке, те обављају ревизију више од 20 субјеката од јавног
других правила и прописа који регулишу ову област. интереса, односно правних лица чији су укупни
(2) Обавезној ревизији подлијежу финансијски извјештаји приходи, за свако правно лице, утврђени у
и консолидовани финансијски извјештаји правних лица посљедњем финансијском извјештају у односу на
разврстаних у велика и средња правна лица. датум уговарања услуга ревизије, већи од
(3) Уколико нису обухваћени ставом (2) овог члана, 10.000.000,00 КМ.
обавезној ревизији подлијежу и финансијски извјештаји (6) Друштво за ревизију мора осигурати да је ревизија
субјеката од јавног интереса, дефинираних овим усклађена са стандардима квалитета.
законом и финансијски извјештаји других правних (7) Друштва за ревизију дужна су се осигурати од
лица, уколико је то прописано посебним прописима одговорности за штету коју би привредним друштвима
којим се уређује њихово пословање. могло починити неадекватно изражено ревизорско
(4) Обавезној ревизији подлијежу и организације, јавне мишљење. Осигурава се грађанско-правна вануговорна
институције и јавне установе које нису обухваћене одговорност осигураника, због пропуста или грешке
годишњим планом ревизије Уреда за ревизију које направи приликом обављања дјелатности ревизије
институција ФБиХ. на основу закљученог уговора о вршењу ревизије,
(5) Финансијским извјештајима, у смислу овог члана, мишљењем у извјештају ревизије за штете које
сматрају се и финансијски извјештаји за периоде краће проузрокује трећим лицима. Минимална сума
од године дана, ако такви периоди претходе статусним осигурања износи 50.000,00 КМ.
промјенама, ликвидацији или стечају. (8) Минимална сума осигурања износи 500.000,00 КМ за
(6) Ревизија финансијских извјештаја правних лица у штете које би ревизорско друштво могло проузроко-
стечају проводи се у складу са прописом о стечајном вати обављањем услуга ревизије банака, лизинг
поступку. Рок за предају ревизорског извјештаја друштава, инвестицијских и пензијских фондова и
Broj 15 - Strana 68 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
друштава за осигурање. Осигурава се грађанско-правна (2) За потребе обављања ревизије из специфичних
вануговорна одговорност осигураника, због пропуста подручја могу се ангажирати, уз писану сагласност
или грешке које направи приликом обављања правног лица код кога се обавља ревизија, вањски
дјелатности ревизије на основу закљученог уговора о експерти који нису овлаштени ревизори. О ангажовању
вршењу ревизије, мишљењем у извјештају ревизије за вањских експерата треба се писмено обавијестити
штете које проузрокује трећим лицима. Комора.
(9) Прецизне одредбе осигурања од одговорности за штету (3) Друштво за ревизију може поједине послове у поступку
у вези са ст. (7) и (8) овог члана прописује Комора. ревизије повјерити и другим лицима која су запослена у
(10) Друштва за ревизију дужна су Комори доставити друштву за ревизију, а која немају лиценце за рад на
копију полисе осигурања закључене у складу са пословима ревизије, под условом да је њихов рад
одредбама овог члана, у року од 30 дана од дана њеног планиран и надзиран од стране лиценцираног
закључивања. овлаштеног ревизора.
Члан 59. Члан 61.
(Лиценце друштва за ревизију) (Услови за стјецање звања овлаштеног ревизора)
(1) Оснивач друштва за ревизију подноси Министарству (1) Овлаштени ревизор је независно стручно лице који је
захтјев за издавање лиценце за рад. стекла сертификат Професионалног тијела из члана
(2) Уз захтјев из става (1) овог члана оснивач подноси: 136. став (1) овог закона за звање овлаштеног ревизора.
а) одлуку о оснивању, односно други оснивачки акт; (2) Испит за стјецање звања овлаштеног ревизора полаже
б) статут друштва; се према програму Комисије.
ц) интерни акт којим је уређена методологија (3) Цертификат за звање овлаштеног ревизора писани је
обављања услуге ревизије; документ који издаје Професионално тијело из става (1)
д) податке о оснивачу/оснивачима друштва; овог члана овлаштеном ревизору након положеног
е) податке о лицу или лицима који код друштва за испита и испуњења услова прописаних овим чланом.
ревизију заснивају радни однос и доказ о (4) На основу издатог цертификата за звање овлаштеног
запошљавању лиценцираних овлаштених ревизо- ревизора, Професионално тијело из става (1) овог члана
ра са важећом лиценцом на неодређено вријеме са уписује овлаштеног ревизора у регистар овлаштених
пуним радним временом (фотокопија уговора о ревизора.
раду, увјерење Порезне управе о пријави на (5) Овлаштени ревизор може бити држављанин Босне и
здравствено и пензијско-инвалидско осигурање); Херцеговине или страни држављанин којем
ф) податке о другим ревизорима ангажованим од Професионално тијело из става (1) овог члана
стране друштва за ревизију; нострифицира страну исправу којом доказује звање
г) акт о регистрацији друштва за обављање ревизије овлаштеног ревизора.
код надлежног суда; (6) Након стјецања цертификата за звање овлаштеног
х) увјерење надлежних порезних органа о ревизора, овлаштени ревизор има право и обавезу
непостојању неизмирених обавеза по основу континуираног професионалног усавршавања.
пореза и доприноса и (7) Овлаштени ревизор је дужан да осигура континуирано
и) увјерење о чланству и измирењу обавеза према професионално усавршавање из става (6) овог члана, са
Комори. минималним фондом сати утврђеним Законом о
(3) Ако је оснивач привредног друштва за ревизију страно рачуноводству и ревизији Босне и Херцеговине у
правно лице, правно лице из Републике Српске или претходне три године од подношења захтјева за
Брчко Дистрикта Босне и Херцеговине (у даљем тексту: издавање лиценце, с тим да је 50% наведеног фонда
Брчко Дистрикт) уз захтјев за издавање лиценце за рад, сати проведено на усавршавању у области ревизије.
поред докумената из става (2) овог члана, подноси и (8) Правна лица која организују усавршавање путем
документацију којом се доказује да је у матичној семинара, симпозија и других облика професионалне
држави или ентитету, односно Брчко Дистрикту, едукације, дужна су у својим позивима за усавршавање
регистровано за пружање услуга ревизије. истакнути на видно мјесто да се ради о одређеном
(4) По захтјеву за издавање лиценце за рад из ст. (1) и (3) облику усавршавања из области ревизије.
овог члана рјешава Министарство у року од 30 дана од (9) Овлаштени ревизор подлијеже начелима професионал-
дана подношења потпуног захтјева. не етике, покривајући, као минимум, њихову функцију
(5) Рјешење из става (4) овог члана коначно је у управном од јавног интереса, њихов интегритет и објективност те
поступку, а против њега се може покренути управни њихову професионалну компетентност.
спор. Члан 62.
(6) Министарство подзаконским актом прописује услове и (Лиценца за обављање ревизије и потписивање ревизорског
начин издавања и одузимања лиценци друштвима за извјештаја)
ревизију. (1) Право и дозволу за обављање ревизије и потписивање
Одјељак Б. Процес ревизије ревизорског извјештаја на основу лиценце стјече
Члан 60. овлаштени ревизор који испуњава сљедеће услове:
(Лица која обављају ревизију) а) да посједује радно искуство на пословима
(1) Ревизију финансијских извјештаја обављају лица која ревизије од најмање три године, без прекида,
имају професионално звање овлаштени ревизор, која прије подношења захтјева за издавање лиценце за
посједују важећу лиценцу за обављање ревизије обављање ревизије и потписивање ревизорског
финансијских извјештаја и потписивање ревизорског извјештаја;
извјештаја и која су запослена у друштву за ревизију б) да се професионално континуирано усавршава у
или ангажована од друштва за ревизију. складу са чланом 61. став (7) овог закона;
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 69
ц) да није правоснажно осуђиван за кривично дјело у (5) Уговор о ревизији у току обављања ревизије не може се
смислу прописа којим се уређује одговорност раскинути, изузев ако за то постоје оправдани разлози.
физичких лица за кривична дјела или против којег (6) Разлике у мишљењима које се односе на област
се не води кривични поступак и рачуноводства и ревизије, правног лица чији се
д) да је члан Коморе. финансијски извјештаји ревидирају и друштва за
(2) Овлаштеном ревизору лиценцу из става (1) овог члана ревизију не могу се сматрати оправданим разлогом за
издаје и одузима Министарство. раскид уговора у смислу става (5) овог члана.
(3) По захтјеву за издавање лиценце за рад из става (1) овог (7) Правно лице код којег се обавља ревизија и друштво за
члана рјешава Министарство у року од 30 дана од дана ревизију дужни су да обавијесте Комору о раскиду
подношења потпуног захтјева. уговора из става (5) овог члана и обустављању ревизије,
(4) Рјешење из става (3) овог члана коначно је у управном уз детаљно образложење разлога који су довели до
поступку, а против њега се може покренути управни раскида.
спор. Члан 65.
(5) Лиценца за обављање ревизије и потписивање (Обавезе правног лица код којег се обавља ревизија)
ревизорског извјештаја која је издата овлаштеном (1) Правно лице код којег се обавља ревизија дужно је
ревизору може бити одузета уколико дође до озбиљног друштву за ревизију ставити на располагање сву
нарушавања доброг угледа тог лица или друштва или потребну документацију, исправе и извјештаје,
уколико не испуњава услове из става (1) овог члана. омогућити приступ свим програмима и електронским
(6) Министарство води Регистар лиценцираних овлаште- записима, укључујући штампани материјал и копије на
них ревизора, којима је издата лиценца за обављање електронским медијима, као и пружити информације о
ревизије и потписивање ревизорског извјештаја. програмима и све информације потребне за обављање
(7) Поступак издавања и одузимања лиценци за обављање ревизије.
ревизије и потписивање ревизорских извјештаја (2) Правно лице из става (1) овог члана дужно је у радно
детаљније прописује Министарство. вријеме осигурати друштву за ревизију приступ и
Члан 63. кориштење пословних просторија за обављање
(Избор друштва за ревизију) ревизије, као и ставити на располагање одговарајућу
(1) Скупштина, односно орган утврђен општим актом опрему и запослене.
правног лица код којег се обавља ревизија, врши избор Члан 66.
друштва за ревизију најкасније до 30. септембра (Радна документација)
пословне године на коју се ревизија односи. Ако правно (1) Лиценцирани овлаштени ревизор припрема цјелокупну
лице на дан 30.09. нема информацију да ли ће на дан радну документацију на основу које издаје ревизорски
31.12. бити обвезник ревизије у том случају није извјештај. Радна документација мора бити састављена
обавезно уговорити ревизију до 30.09. текуће године, на језицима који су у службеној употреби у
али ју је обавезно уговорити у року од 60 дана по Федерацији.
утврђивању обавезе. (2) Ревизорска друштва чувају пет година документацију
(2) Рок из става (1) овог члана може да буде и дужи у на основу које је обављена ревизија, рачунајући од
случају ревизије консолидованих финансијских пословне године на коју се ревизија односи.
извјештаја. (3) Документација, односно копије докумената
(3) Изузетно од става (1) овог члана, скупштина, односно прикупљених у току ревизије, власништво су друштва
орган утврђен општим актом правног лица код којег се за ревизију, повјерљивог су карактера и могу се
врши ревизија, а које финансијске извјештаје саставља користити само за потребе ревизије.
са стањем на посљедњи дан пословне године која је (4) Изузетно од става (3) овог члана, документација и сви
различита од календарске, бира друштво за ревизију релевантни документи везани за ревизију могу се
најкасније три мјесеца прије истека тако одређене користити за потребе провјере квалитета рада друштава
пословне године на коју се ревизија односи. за ревизију и лиценцираних овлаштених ревизора, као и
(4) Друштва за ревизију дужна су Министарству, за потребе обављања јавног надзора.
најкасније до 15. јануара текуће године, доставити (5) Ако је лиценцирани овлаштени ревизор, односно
списак уговора о ревизији закључених током претходне друштво за ревизију које обавља ревизију замијењено
године. другим лиценцираним овлаштеним ревизором, односно
Члан 64. друштвом за ревизију, претходни лиценцирани
(Уговор о ревизији) овлаштени ревизор, односно друштво за ревизију
(1) Међусобна права и обавезе друштва за ревизију и дужно је да новом лиценцираном овлаштеном
правног лица чији се финансијски извјештаји ревизору, односно друштву за ревизију омогући
ревидирају уређују се уговором о ревизији. приступ релевантној документацији која се односи на
(2) Уговор о ревизији мора бити закључен у писаном правно лице код којег се обавља ревизија.
облику. (6) Ако друштво за ревизију престане са радом, радну
(3) Уговор о ревизији, поред елемената прописаних документацију су дужни да чувају власници, односно
законом којим се уређују облигациони односи, мора чланови друштва за ревизију.
садржавати одредбе МСР у вези с договарањем услова Члан 67.
ревизорских ангажмана, као и одредбе из члана 60. став (Заштита повјерљивих података)
(1) и чл. 65 до 69. овог закона. (1) Овлаштени ревизор, друштво за ревизију и друга лица
(4) Друштва за ревизију не могу уговорене послове да која су радила и којима су на било који начин били
уступају другим друштвима за ревизију, осим ако овим доступни повјерљиви подаци у току ревизије, дужни су
законом није другачије прописано. да, као повјерљиве, чувају све податке, чињенице и
околности које су сазнали током обављања ревизије.
Broj 15 - Strana 70 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
(2) Пословне тајне и информације дужна су да чувају и (3) Ревизорски извјештај саставља и потписује
друга лица која раде или су радила у друштву за лиценцирани овлаштени ревизор у своје име и
ревизију и којима су на било који начин доступни овлаштени представник друштва у име друштва за
повјерљиви подаци из става (1) овог члана. ревизију.
(3) Лица из става (2) овог члана не смију да користе (4) Ревизорски извјештај саставља се и објављује на језику
податке из става (1) овог члана, нити смију да омогуће који је у службеној употреби у Федерацији.
њихово кориштење трећим лицима. (5) Уз ревизорски извјештај прилажу се финансијски
(4) Друштво за ревизију дужно је омогућити увид у извјештаји који су били предмет ревизије.
податке у случају примјене прописа који регулишу (6) Лиценцирани овлаштени ревизор који је састављао
спрјечавање прања новца и финансирање тероризма, у ревизорски извјештај, на позив или на лични захтјев,
истражним или кривичним поступцима, као и када може о свом трошку присуствовати сједници органа
њихово достављање писаним путем затражи суд у управљања правног лица када се разматра извјештај о
кривичном или истражном поступку. обављеној ревизији тог правног лица.
Члан 68. (7) Регулаторно тијело може од друштва за ревизију
(Ревизорски извјештај) затражити додатне информације у вези са обављеном
(1) Ревизорски извјештај саставља се у складу са МСР. ревизијом правног лица чије је пословање уређено
(2) Ревизорски извјештај мора бити у писаном облику те посебним прописима.
садржи минимум сљедеће: Члан 69.
а) увод у којем се наводе финансијски извјештаји (Ревизија консолидованих финансијских извјештаја)
који су предмет ревизије, заједно са (1) Код ревизије консолидованих финансијских извјештаја
рачуноводственим политикама које су кориштене друштво за ревизију као главни ревизор групе
за њихово састављање; одговорно је за ревизорски извјештај о консолидованим
б) опис сврхе и обима ревизије, уз навођење финансијским извјештајима групе.
ревизорских стандарда у складу са којима је (2) Лиценцирани овлаштени ревизор у друштву из става
извршена ревизија; (1) овог члана врши преглед и чува радну
ц) у њему мора бити наведен субјект чији су документацију о ревизорском раду другог друштва за
финансијски извјештаји или консолидовани ревизију које је обавило ревизију финансијских
финансијски извјештаји предмет ревизије, период извјештаја правних лица у оквиру економске цјелине.
који финансијски извјештаји или консолидовани (3) У случајевима гдје други ревизори обављају ревизију
финансијски извјештаји обухватају као и оквир повезаних правних лица у саставу групе, главни
финансијског извјештавања који је примијењен ревизор групе из става (1) овог члана има право
приликом њихове припреме; обавити контролу њиховог ревизорског рада,
д) опис одговорности управе за састављање и фер прегледати радну документацију и прибавити и
презентацију финансијских извјештаја; приложити копије документације у вези са обављеном
е) опис одговорности ревизора за изражавање контролом.
мишљења о финансијским извјештајима на основу (4) Документација из става (2) овог члана користи се за
обављене ревизије, дјелокруга ревизије са оцјеном потребе провјере квалитета рада друштава за ревизију,
ревизора да ли су прибављени ревизорски докази односно лиценцираних овлаштених ревизора.
довољни и адекватни као основа за изражавање Члан 70.
мишљења ревизора, као и да је ревизија обављена (Неревизорске услуге)
у складу са МСР; Друштво за ревизију, у оквиру своје регистроване
ф) мишљење о томе да ли финансијски извјештаји дјелатности може обављати, поред ревизије финансијских
истинито и објективно приказују по свим извјештаја и услуге из области финансија и рачуноводства,
материјално значајним питањима финансијско услуге финансијских анализа и контрола, услуге порезног
стање и резултате пословања правног лица, савјетовања, услуге процјене вриједности капитала, имовине
промјене на капиталу и токове готовине у и обавеза, услуге судског вјештачења, услуге израде и
обрачунском периоду на који се односе економске оцјене инвестицијских пројеката и друге сродне
ревидирани финансијски извјештаји, као и да ли услуге, осим ако посебним прописом није другачије уређено
су извјештаји састављени у складу са МРС-а и ако би то било у супротности са Кодексом професионалне
односно МСФИ-а. Мишљење ревизора може бити етике.
позитивно, мишљење са резервом, негативно или
у форми у којој се лиценцирани овлаштени Члан 71.
ревизор суздржава од давања мишљења ако није у (Забрана пружања неревизорских услуга)
могућности да га изрази; (1) Друштво за ревизију или сви чланови мреже којој
г) посебна упозорења и проблеме на које друштво за ревизију припада не смију пружати,
лиценцирани овлаштени ревизор жели да укаже, директно или индиректно, субјекту од јавног интереса
али без изражавања мишљења са резервом; који је предмет ревизије, његовом матичном друштву
х) мишљење о усклађености извјештаја о пословању или друштвима која су под његовом контролом било
са финансијским извјештајима за исту пословну које сљедеће неревизорске услуге:
годину; (а) порезне услуге повезане с:
и) питања на која је лиценцирани овлаштени ревизор 1) припремом порезних образаца;
упозорио без давања квалификованог ревизорског 2) порезом на плаће;
мишљења и 3) царином;
ј) датум ревизорског извјештаја, потпис и адресу 4) проналажењем јавних субвенција и порезних
лиценцираног овлаштеног ревизора. олакшица осим ако је у погледу таквих
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 71
услуга законом прописана помоћ овлаштеног а) те услуге немају директан или имају безначајан
ревизора или друштва за ревизију; утјецај, одвојено или укупно, на финансијске
5) помоћи у вези с порезним инспекцијама извјештаје који су предмет ревизије;
порезних тијела осим ако је у погледу таквих б) процјена утјецаја на финансијске извјештаје који
инспекција законом прописана помоћ су предмет ревизије је свеобухватно
овлаштеног ревизора или друштва за документована и објашњена у извјештају одбору
ревизију; за ревизију и
6) израчуном директног и индиректног пореза ц) овлаштени ревизор или ревизорско друштво
те одгођеног пореза; поштују начела неовисности дефинирана овим
7) порезним савјетовањем; законом.
(б) услуге које укључују било какву улогу у (4) За обављање услуге процјене вриједности капитала,
управљању или доношењу одлука у субјекту који имовине и обавеза, друштво за ревизију мора имати
је предмет ревизије; запосленог или на други начин ангажованог
(ц) књиговодствене услуге те састављање рачу- лиценцираног овлаштеног процјенитеља, а за услуге
новодствених евиденција и финансијских судског вјештачења судског вјештака одговарајуће
извјештаја; струке.
(д) услуге обрачуна плаћа; Члан 72.
(е) осмишљавање и проведба поступака унутрашње (Накнаде за обављену ревизију)
контроле или управљања ризиком повезаних с (1) За обављену ревизију плаћа се накнада која не може
припремом и/или надзором финансијских инфор- зависити од пружања додатних услуга правном лицу
мација или осмишљавање и проведба технолош- код којег се врши ревизија нити може бити повезана са
ких система за финансијске информације; истим.
(ф) услуге процјене вриједности, укључујући (2) Износ накнаде утврђује се уговором о ревизији.
процјене вриједности повезане с актуарским (3) Ако друштво за ревизију субјекту чији су финансијски
услугама или помоћним услугама у судским извјештаји предмет ревизије, његовом матичном
споровима; друштву или друштвима под његовом контролом,
(г) правне услуге повезане с: током периода од три или више узастопних
1) општим савјетовањем; финансијских година, пружа неревизорске услуге из чл.
2) преговарањем у име субјекта који је предмет 70. и 71. став (3) овог закона, укупни износ накнада за
ревизије; и такве услуге не смије прелазити 70% просјечног износа
3) правним заступањем у рјешавању судских накнада плаћених у посљедње три узастопне
спорова; финансијске године за услуге ревизије субјекта чији су
(х) услуге у вези с функцијом унутрашње ревизије финансијски извјештаји предмет ревизије, и, ако је то
субјекта који је предмет ревизије; примјењиво, његова матичног друштва, друштава под
(и) услуге повезане с финансирањем, структуром и његовом контролом те консолидованих финансијских
додјелом капитала те инвестицијском стратегијом извјештаја те групе правних лица.
субјекта који је предмет ревизије, осим пружања
услуга у вези с финансијским извјештајима, попут Одјељак Ц. Сукоб интереса
издавања писама подршке у вези с проспектима Члан 73.
које је издао субјект који је предмет ревизије; (Сукоб интереса - ревизори)
(ј) промовирање дионица, трговање дионицама или Лиценцирани овлаштени ревизор не може обављати
преузимање издавања дионица субјекта који је ревизију код правног лица:
предмет ревизије; а) у којем је директни или индиректни власник
(к) услуге људских ресурса повезане с: удјела или дионица;
1) управом која је на таквој позицији да може б) у којем је директор, односно члан органа
значајно утјецати на састављање рачуно- управљања или надзора, прокурист, пуномоћник
водствених евиденција или финансијских или запосленик;
извјештаја који су предмет законске ц) у којем је члан надзорног одбора, члан управе,
ревизије, при чему те услуге обухваћају управног одбора или прокурист његов брачни
тражење или избор кандидата за то мјесто друг, његов сродник по крви у правој линији до
или провјере референци кандидата за та другог степена;
мјеста; д) уколико наступе друге околности које могу
2) структурирањем модела организације; и утјецати на независност и непристраност
3) контролом трошкова. лиценцираног овлаштеног ревизора.
(2) Забрана обављања неревизорских услуга из става (1) Члан 74.
овог члана односи се на: (Сукоб интереса - друштва за ревизију)
а) период између протека периода који је предмет Друштво за ревизију не може обављати ревизију код
ревизије и издавања ревизорског извјештаја и правног лица:
б) финансијску годину која претходи периоду из а) у којем има удјеле или дионице;
тачке а) овог става. б) које је власник удјела или дионица друштва за
(3) Изузетно од става (1) овог члана, друштво за ревизију ревизију;
може обављати неревизорске услуге из става (1) тачке ц) ако је друштво за ревизију, односно било која
а) подтачке 1) и подтачака 4) до 6) овог члана ако су организациона јединица у мрежи којој припада,
испуњени сљедећи услови: односно повезано лице са друштвом за ревизију
пружало правном лицу у години за коју се обавља
ревизија, сљедеће услуге:
Broj 15 - Strana 72 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
1) припрему и вођење пословних књига и томе обавијести правно лице код којег се обавља
састављање финансијских извјештаја; ревизија, Комору и Министарство у року од осам дана
2) процјену вриједности капитала, имовине од дана настанка промјене, а правно лице започету
и/или обавеза која ће бити рефлектирана у ревизију повјерава другом друштву за ревизију.
финансијским извјештајима, односно у (3) У случајевима из ст. (1) и (2) овог члана, друштво за
којима постоји очигледан сукоб интереса; ревизију не може да закључује нове уговоре о
3) заступање у судским поступцима у вези са обављању ревизије док поново не испуни услове из
порезним предметима; члана 58. ст. (4) и (5) овог закона и о томе обавијести
4) обрачун пореза и подношење порезних Комору и Министарство.
пријава за физичка лица руководиоце у Члан 79.
сектору финансија у привредном друштву; (Ограничење вршења ревизија)
5) савјете у вези са рачуноводственим (1) Субјект од јавног интереса дужан је именовати
књижењем порезних обавеза; друштво за ревизију за почетни ангажман од најмање
6) дизајнирање система интерне ревизије и годину дана који се може продужити с тим да друштво
интерне контроле као и њихово провођење; за ревизију које је одабрано не може вршити ревизију
7) дизајнирање и примјену информационих финансијских извјештаја код истог субјекта од јавног
система у рачуноводственој области; интереса узастопно дуже од седам година.
8) актуарске услуге; (2) Изузетно, ревизију код истог субјекта од јавног
9) друге услуге које би, у конкретним околно- интереса одабрано друштво за ревизију може обављати
стима, могле угрозити независност лиценци- још три године након истека рока из става (1) овог
раног овлаштеног ревизора или друштва за члана, уколико осигура да ревизију изврши други
ревизију и/или утјецати на мјерење позиција ревизор.
у финансијским извјештајима; (3) Након истека најдужег периода ангажмана из ст. (1) и
д) ако је повезано са правним лицем на други начин, (2) овог члана одабрано друштво за ревизију не смије
тако да таква повезаност може утјецати на сљедеће четири године обављати ревизију
независност и непристраност обављања ревизије. финансијских извјештаја код истог субјекта од јавног
Члан 75. интереса.
(Обавјештавање од стране ревизора) (4) Друштво за ревизију које је одабрано, не може вршити
Лиценцирани овлаштени ревизор је дужан да, без ревизију финансијских извјештаја правних лица која
одлагања, обавијести друштво за ревизију код којег је нису субјекти од јавног интереса узастопно дуже од
запослен о наступању околности из члана 73. овог закона. седам година код истог правног лица.
Члан 76. (5) Изузетно, ревизију код истог правног лица друштво за
(Обавјештавање од стране друштва за ревизију) ревизију може обављати још три године након истека
Дионичар, односно члан друштва за ревизију, дужан је рока из става (4) овог члана, уколико осигура да
да, без одлагања, обавијести друштво за ревизију о ревизију изврши други ревизор.
наступању околности из члана 74. овог закона. (6) Друштво за ревизију из става (4) овог члана може
поновно обављати ревизију код истог правног лица
Члан 77. након протека периода од најмање годину дана након
(Забрана утјецаја других лица) рока из ст. (4) и (5) овог члана.
(1) Власници, односно дионичари друштва за ревизију, као (7) Забрањено је овлаштеном лиценцираном ревизору
и директор, односно чланови органа управљања и обављати ревизију финансијских извјештаја код истог
надзора тог друштва или повезаног лица не смију субјекта од јавног интереса или код правног лица које
утјецати на обављање ревизије и изражавање није субјект од јавног интереса узастопно дуже од
ревизорског мишљења и тиме угрозити независност и седам година без обзира на промјену свог ангажмана и
објективност лиценцираног овлаштеног ревизора који преласка у друго друштво за ревизију које је одабрано
обавља ревизију. за пружање услуга ревизије истом правном лицу у
(2) Друштва за ревизију дужна су у радној документацији наредном периоду уз обавезу сходног поштивања
која поткрепљује ревизорски извјештај навести све рокова из ст. (3) и (6) овог члана.
информације које би могле утјецати на независност
обављања услуга ревизије, мјере исправљања које се Члан 80.
примјењују у случају откривања непоштивања (Забрана именовања ревизора)
независности као и подузете мјере осигурања за Лиценцираном овлаштеном ревизору који обавља
отклањање или ублажавање утјецаја и пријетњи на ревизију финансијских извјештаја субјекта од јавног
независност обављања услуга ревизије на прихватљив интереса није дозвољено преузети положај члана или
ниво. савјетника пословодног тијела, члана надзорног одбора или
одбора за ревизију нити руководиоца рачуноводственог
Члан 78. и/или финансијског подручја у ревидираном субјекту од
(Смањење броја ревизора) јавног интереса прије истека најмање двије године након
(1) Друштво за ревизију у којем се број лиценцираних што је престао судјеловати у ревизорском ангажману као
овлаштених ревизора смањи испод броја прописаног лиценцирани овлаштени ревизор.
овим законом, дужно је да о тој промјени обавијести
Комору и Министарство у року од осам дана од дана Члан 81.
настале промјене. (Додатни извјештај Одбору за ревизију)
(2) Друштво за ревизију у којем се у току обављања (1) Друштво за ревизију дужно је да достави додатни
ревизије број лиценцираних овлаштених ревизора извјештај Одбору за ревизију субјекта који је предмет
смањи испод броја прописаног чланом 58. ст. (4) и (5) ревизије из члана 84. овог закона не касније од датума
овог закона, дужно је да прекине послове ревизије и о
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 73
подношења ревизорског извјештаја из члана 44. овог Одјељак Д. Извјештај друштва за ревизију који се
закона који мора да садржава најмање информације о: доставља Комори
а) испуњености услова из чл. 71. и 72. овог закона; Члан 83.
б) поштивању услова о трајању ангажмана друштва (Садржај извјештаја)
за ревизију из члана 79. овог закона, (1) Друштва за ревизију дужна су да Комори, најмање
ц) свим значајним питањима која укључују стварно једном годишње до краја марта текуће године, доставе
непоштивање закона и прописа или сумњу у извјештај са подацима о:
њихово непоштивање, а која су утврђена током а) имаоцима дионица и удјела у друштву за ревизију,
ревизије ако их сматра релевантним за као и о стјецању и промјени власника дионица,
испуњавање задатака Одбора за ревизију, односно удјела;
д) свим битним недостацима у систему интерне б) улагањима на основу којих су друштва за
контроле субјекта који је предмет ревизије, или, у ревизију, директно или индиректно, стекли
случају консолидираних финансијских извјештаја, учешће у другом правном лицу;
у систему интерне контроле матичног друштва, ц) промјенама статута или оснивачког акта;
као и у систему рачуноводства уз навођење да ли д) начину израчунавања осигурања из члана 58. ст.
је управа тог субјекта ријешила уочене (7), (8) и (9) овог закона и полиси осигурања;
недостатке, е) запосленима;
е) подјели активности између овлаштених ревизора, ф) списку свих уговора о ревизији финансијских
опису кориштене методологије и другим извјештаја, по врстама ревизије, које су друштва
питањима везаним за обављање ревизије. за ревизију закључили са обвезницима ревизије у
(2) Сваке године друштво за ревизију, које обавља извјештајном периоду, као и списку свих уговора
ревизију код субјекта од јавног интереса дужно је да о ревизији финансијских извјештаја који су
Одбору за ревизију, у писаном облику, потврди своју раскинути уз одговарајуће образложење,
независност према субјекту чију ревизију финансијских независно од тога која је страна раскинула уговор;
извјештаја обавља и обавијести Одбор за ревизију о г) броју извјештаја о ревизији које је потписао сваки
могућим пријетњама његовој независности и лиценцирани овлаштени ревизор;
заштитним механизмима против тих пријетњи. х) другим информацијама које су потребне за
Члан 82. планирање и провођење контроле квалитета и
(Извјештај о транспарентности) других активности Коморе.
(1) Друштво за ревизију које обавља ревизију субјекта од (2) У годишњи извјештај из става (1) овог члана укључују
јавног интереса у смислу овог закона дужно је да, у се сви подаци у периоду од 1. јануара до 31. децембра
року од четири мјесеца од истека календарске године, претходне године.
објави на својој интернет страници или интернет (3) Друштва за ревизију, у року из става (1) овог члана,
страници Коморе годишњи извјештај о транспарентно- дужна су доставити Комори попис субјеката од јавног
сти који садржи: интереса који су били предмет ревизије према приходу
а) опис правне форме и структуре власништва који су стекли од њих и који морају бити подијељени
друштва за ревизију; на приходе из основа извршене ревизије и приходе од
б) опис мреже, као и њено правно и структурно пружања неревизорских услуга.
уређење, уколико друштво за ревизију припада (4) Комора има право да захтијева додатне информације о
мрежи; активностима друштава за ревизију.
ц) опис управљачке структуре друштва за ревизију; Одјељак Е. Одбор за ревизију
д) опис система интерне контроле квалитета
друштва за ревизију; Члан 84.
е) назнаку када је извршена посљедња провјера (Обавезе субјеката од јавног интереса)
квалитета рада друштва за ревизију; (1) Субјекти од јавног интереса обавезни су основати
ф) попис субјеката од јавног интереса код којих је то одбор за ревизију.
друштво за ревизију током претходне пословне (2) Најмање један члан одбора за ревизију мора бити из
године извршило ревизију; редова овлаштених ревизора.
г) изјаву која се односи на процедуре и независност Члан 85.
рада друштва за ревизију, којом се потврђује да је (Послови одбора за ревизију)
обављен интерни преглед поштовања захтјева Одбор за ревизију:
независности; а) прати поступак финансијског извјештавања;
х) изјаву о политици друштва за ревизију у вези са б) прати учинковитост система интерне контроле,
континуираним професионалним усавршавањем интерне ревизије, те систем управљања ризицима;
лиценцираних овлаштених ревизора; ц) расправља о плановима и годишњем извјештају
и) финансијске информације и податке о укупном интерне ревизије те о значајним питањима која се
приходу, односно приходу од обављања ревизије односе на ово подручје;
и приходу од услуга порезног савјетовања и д) одговоран је осигурати независност и квалитет
других услуга које нису повезане са ревизијом; обављања ревизије финансијских извјештаја и
ј) информације о параметрима за утврђивање зарада консолидованих финансијских извјештаја;
овлаштених ревизора који потписују извјештаје о е) надгледа провођење ревизије финансијских извјештаја
обављеним ревизијама субјеката од јавног и консолидованих финансијских извјештаја и
интереса. ф) прати независност ревизорског друштва које обавља
(2) Лице овлаштено за заступање друштва за ревизију ревизију, а посебно уговоре о додатним услугама.
потписује извјештај о транспарентности.
Broj 15 - Strana 74 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Одјељак Ф. Интерна ревизија ПОГЛАВЉЕ V. НАДЗОР КВАЛИТЕТА РАДА
Члан 86. ДРУШТАВА ЗА РЕВИЗИЈУ И ОВЛАШТЕНИХ
(Интерна ревизија) РЕВИЗОРА
(1) Субјекти од јавног интереса обавезни су успоставити и Одјељак А. Ревизорска комора
осигурати функционирање одјела интерне ревизије у Члан 89.
складу са овим законом и другим законским (Организација Коморе)
прописима. (1) Комора је независна професионална организација
(2) С циљем испуњења обавеза из става (1) овог члана, лиценцираних овлаштених ревизора и друштава за
субјекти од јавног интереса обавезни су имати у радном ревизију која послују на територији Федерације.
односу најмање једног овлаштеног интерног ревизора, Комора има својство правног лица с јавним
са важећом лиценцом. овлаштењима и правима, обавезама и одговорностима
(3) Интерни ревизори обавезни су у свом раду утврђеним овим законом. Комора има надлежност и
придржавати се законских прописа, правила струке и обавља задатке на подручју услуга ревизије и других
кодекса етике интерних ревизора, те интерним стручних подручја у вези са ревизијом, а нарочито:
надзором провјеравати јесу ли пословне трансакције а) води Регистар чланова Коморе;
извршене у складу са законским прописима, да ли б) утврђује висину чланарине за чланове Коморе;
постоји адекватна рачуноводствена документација те ц) утврђује износ накнаде за упис у регистар Коморе,
пружају ли финансијски извјештаји комплетне, за увјерења и потврде о евиденцијама које Комора
поуздане и вјеродостојне информације о резултатима води, као и остале накнаде прописане општим
финансијских операција и о финансијским позицијама. актима Коморе;
Одјељак Г. Регистар друштава за ревизију и Регистар д) доноси годишњи план провјере квалитета рада
лиценцираних овлаштених ревизора друштава за ревизију и лиценцираних овлаштених
ревизора;
Члан 87. е) доноси методологију за провјеру квалитета рада
(Регистар друштава за ревизију) друштава за ревизију и лиценцираних овлаштених
(1) Министарство води Регистар друштава за ревизију ревизора;
којим су издате дозволе за рад те осигурава ф) прописује минимум радне документације која
идентификацију сваког друштва за ревизију помоћу чини садржај методологије;
засебног броја. Подаци о регистрацији чувају се у г) обавља контролу квалитета рада друштава за
регистру у електронском облику и доступни су ревизију и лиценцираних овлаштених ревизора;
јавности електронским путем. х) врши увид у извјештаје, уговоре и накнаде
(2) Регистар друштава за ревизију обавезно садржи обављених ревизија, оцјењује систем унутрашње
пословно име и адресу друштва за ревизију, облик контроле квалитета друштва за ревизију,
организовања, имена оснивача и њихово учешће у провјерава власничке и управљачке структуре,
капиталу друштва за ревизију, имена лица овлаштених надзире запошљавање овлаштених ревизора и
за заступање друштва и имена стално запослених или провјерава друга подручја у складу са одредбама
на други начин ангажованих лиценцираних овлаштених овог закона и
ревизора са важећим лиценцама. и) организује професионално усавршавање лиценци-
(3) Подаци који се уписују у Регистар друштава за ревизију раних овлаштених ревизора.
су јавни. (2) Чланство у Комори обавезно је за друштва за ревизију
(4) У Регистар друштава за ревизију, у року од 30 дана, и лиценциране овлаштене ревизоре.
обавезно се пријављују све промјене у подацима из
члана 59. ст. (2) и (3) овог закона. Члан 90.
(5) Регистар се након обавијести ажурира без непотребног (Остали послови Коморе)
одлагања. (1) Поред послова из члана 89. овог закона, Комора обавља
и сљедеће послове:
Члан 88. а) прати примјену МСР и даје стручна мишљења
(Регистар лиценцираних овлаштених ревизора) својим члановима и по захтјеву трећим лицима у
(1) Министарство овлаштеним ревизорима издаје и вези с практичном примјеном МСР;
одузима лиценце за обављање послова ревизије б) брине се о угледу чланова Коморе;
финансијских извјештаја. ц) пружа стручну помоћ члановима Коморе;
(2) Министарство води Регистар овлаштених ревизора д) доноси финансијски план Коморе;
којим је, у складу са законом, издата лиценца е) доставља Одбору за јавни надзор годишњи
овлаштеног ревизора. финансијски извјештај и годишњи извјештај о
(3) Регистар овлаштених ревизора обавезно садржи: име и раду;
презиме овлаштеног ревизора, адресу пребивалишта, ф) утврђује и доноси Тарифу ревизорских услуга, уз
назив тијела које је овлаштеном ревизору издало сагласност Министарства;
цертификат, број и датум издавања лиценце, рок г) сарађује и пружа стручну помоћ Министарству и
важења лиценце и друге податке од значаја за правилну Одбору за јавни надзор у обављању послова у
идентификацију овлаштеног ревизора. складу са овим законом; и
(4) Подаци који се уписују у Регистар лиценцираних х) обавља и друге послове у складу са овим законом
овлаштених ревизора су јавни. и статутом.
(2) На финансијски план Коморе сагласност даје Одбор за
јавни надзор.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 75
Члан 91. (5) Скупштина може одлучивати и о другим питањима
(Заштита података) одређеним Статутом.
(1) Комора је дужна да чува као повјерљиве све податке, (6) Лиценцирани овлаштени ревизори имају по један глас
чињенице и околности које је прибавила у обављању при одлучивању на Скупштини Коморе.
послова у складу са одредбама овог закона. (7) Комором управља Управно вијеће које Скупштина
(2) Одредба става (1) овог члана примјењује се и на именује на период од четири године. Управно вијеће:
чланове органа Коморе, запослене и бивше запослене у а) предлаже програме рада и развоја Коморе те
Комори, односно на друга лица којима су приликом прати њихово провођење;
рада у Комори били доступни повјерљиви подаци. б) предлаже износ чланарине;
(3) Пословне тајне чувају се у складу са овим законом, ц) утврђује минимални облик и садржај радне
осим ако посебним прописима није друкчије уређено. документације обављања ревизије;
Члан 92. д) утврђује минималну методологију обављања
(Финансирање Коморе) провјере квалитета рада;
(1) Комора стјече средства за рад од: е) обавља друге стручне задатке и услуге повезане са
а) чланарине коју плаћају чланови Коморе; развојем ревизорске струке у складу са Статутом
б) накнаде за упис у регистар Коморе; Коморе;
ц) других извора, у складу са законом и актима ф) даје члановима Коморе стручна мишљења и
Коморе. образложења ако они то затраже;
(2) Средства Коморе воде се на рачуну Коморе. г) доноси правилнике и акте у складу са Статутом
Коморе и
Члан 93. х) обавља и друге задатке одређене Статутом
(Статут Коморе) Коморе.
(1) Статутом Коморе ближе се уређују: послови које
Комора обавља у оквиру законских овлаштења; начин Члан 96.
обављања послова Коморе; унутрашња организација и (Јавност рада Коморе)
рад Коморе; састав, начин и поступак избора и (1) Комора је дужна обавјештавати јавност о свим
надлежност органа Коморе; права и дужности питањима из надлежности Коморе.
друштава за ревизију и лиценцираних овлаштених (2) Комора је дужна да обавјештава Министарство и Одбор
ревизора као чланова Коморе, као и друга питања од за јавни надзор о дисциплинским поступцима који се
значаја за рад и организацију Коморе, у складу са овим воде против чланова Коморе пред надлежним органима
законом. Коморе.
(3) Ако се у дисциплинским поступцима установи да
Члан 94. постоји сумња да је извршено кривично дјело, Комора
(Акти Коморе) је дужна да обавијести и надлежне правосудне органе.
(1) Комора доноси своје акте којима се поближе уређује (4) Комора је дужна да на захтјев органа из ст. (2) и (3)
рад Коморе. овог члана достави потребне податке о чињеницама о
(2) Комора је обавезна објавити Статут и Одлуку о износу којима има сазнање.
чланарине у "Службеним новинама Федерације БиХ".
(3) Општи акти и други документи које Комора доноси, у Одјељак Б. Одбор за јавни надзор
складу са Статутом, објављују се на интернет страници Члан 97.
Коморе. (Статус)
Члан 95. Јавни надзор над Комором, друштвима за ревизију и
(Тијела Коморе) лиценцираним овлаштеним ревизорима проводи Одбор за
(1) Тијела Коморе су: Скупштина, Управно вијеће, јавни надзор.
предсједник Коморе и друга тијела Коморе. Члан 98.
(2) Надлежности, задаци и начин рада тијела Коморе (Одбор за јавни надзор)
одређују се овим законом и Статутом. (1) Одбор за јавни надзор има предсједавајућег и четири
(3) Скупштина има предсједника и потпредсједника који се члана.
бирају из редова чланова Скупштине на период од (2) Чланове Одбора за јавни надзор именује и разрјешава
четири године, а иста лица могу бити поново бирана Влада Федерације Босне и Херцеговине (у даљем
највише још једанпут. тексту: Влада Федерације) на приједлог министра.
(4) Скупштина: (3) Мандат чланова Одбора за јавни надзор је четири
а) доноси Статут уз претходну сагласност године, а иста лица могу бити поново именована
Министарства и друге опште акте Коморе; највише још једанпут, с тим да се осигура да два члана
б) доноси Одлуку о износу чланарине уз претходну буду у континуитету у сљедећем мандату.
сагласност Министарства; (4) За члана Одбора за јавни надзор може бити предложено
ц) утврђује правила надзорног и контролног лице које:
поступка; а) има стечено високо образовање из научне области
д) бира чланове Управног вијећа, предсједника економске струке;
Коморе и чланове других тијела одређених б) није запослено у Комори и није члан органа
Статутом; Коморе;
е) утврђује програм и план рада, финансијски план ц) има најмање пет година радног искуства на руко-
Коморе и усваја финансијске извјештаје, те водећем положају у областима рачуноводства,
утврђује годишњи извјештај о раду и доставља га ревизије и финансија, или има радно искуство од
Одбору за јавни надзор из члана 97. овог закона на најмање пет година у областима рачуноводства и
разматрање у року од 15 дана од дана усвајања на финансија, а долази из једног од регулаторних
Скупштини.
Broj 15 - Strana 76 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
тијела Федерације, или је универзитетски Члан 100.
професор у области рачуноводства и ревизије. (Начин обављања послова)
(5) Чланови Одбора за јавни надзор не смију да буду Одбор за јавни надзор обавља послове из члана 99. овог
професионално ангажовани у провођењу ревизије. закона, тако што:
(6) Најмање један члан Одбора за јавни надзор из става (2) а) даје сагласности и мишљења на опште акте
овог члана мора бити овлаштени ревизор са најмање Коморе у складу са овим законом, изузев Статута
пет година радног искуства на ревизијама. сходно члану 95. став (4) тачка а) овог закона те
(7) Одбор доноси одлуке консензусом. прати провођење тих аката и предлаже њихову
(8) Средства за финансирање активности Одбора за јавни измјену;
надзор осигуравају се у буџету Федерације за сваку б) даје мишљење на годишњи план провјере квали-
фискалну годину. тета рада друштава за ревизију и лиценцираних
(9) Стручне и административне послове за потребе Одбора овлаштених ревизора који утврђује Комора;
за јавни надзор обавља Министарство. ц) даје приједлог за ванредне провјере квалитета
Члан 99. рада друштава за ревизију и лиценцираних
(Дјелокруг рада) овлаштених ревизора;
(1) Одбор за јавни надзор надзире: д) разматра годишњи извјештај о раду Коморе,
а) законитост рада и поступања Коморе; е) предлаже мјере за које је овим законом овлаштен.
б) дјелотворност, економичност и сврсисходност Члан 101.
рада Коморе; (Мјере у поступку надзора)
ц) унутрашње уређење и организацију Коморе те (1) Ако Одбор за јавни надзор оцијени да постоји основана
оспособљеност чланова за обављање послова из сумња да су учињене одређене незаконитости и
надлежности Коморе; и неправилности у раду Коморе, може да:
д) однос чланова Коморе према друштвима за а) затражи извјештаје и друге податке о уоченим
ревизију и овлаштеним ревизорима и другим неправилностима;
странкама. б) предложи мјере ради њиховог отклањања;
(2) Одбор за јавни надзор надзире и: ц) предложи покретање поступка за утврђивање
а) регистрацију друштава за ревизију; одговорности органа, односно запослених у
б) усвајање стандарда професионалне етике, интерне Комори;
контроле квалитета рада друштава за ревизију и д) предложи сазивање Скупштине Коморе;
ревизије; е) подузме и друге мјере из своје надлежности.
ц) провођење континуиране едукације, осигурања (2) Одбор за јавни надзор предлаже Комори смјену
квалитета, те система дисциплине. чланова тијела Коморе из члана 95. став (1) овог закона,
(3) Одбор за јавни надзор, у оквиру надлежности ако у раду тих тијела утврди значајније неправилности
утврђених овим законом, обавља надзор и над: у обављању послова из чл. 90. и 98. овог закона.
а) издавањем и одузимањем лиценци овлаштеним Члан 102.
ревизорима; (Заштита података)
б) издавањем и одузимањем лиценци за рад (1) Одредбе овог закона у вези са заштитом података
друштвима за ревизију; примјењују се на садашње и бивше чланове Одбора за
ц) примјеном МСР; јавни надзор.
д) провођењем дисциплинских поступака и других (2) Одредбе овог закона не примјењују се на чланове
мјера у циљу отклањања и санкционисања Одбора за јавни надзор и на чланове тијела Коморе
неправилности. када је ријеч о размјени података и сарадњи међу
(4) Одбор за јавни надзор сарађује са Комором. надлежним тијелима других земаља везаној за послове
(5) Одбор за јавни надзор сарађује са надлежним тијелима према овом закону, ако је склопљен споразум о
у Републици Српској, Брчко Дистрикту, државама међусобној сарадњи.
чланицама Европске уније и трећим земљама, посебно
у случају утврђивања одређених неправилности у Члан 103.
радњама друштава за ревизију и овлаштених ревизора. (Достављање планова и извјештаја)
(6) У случају потребе Одбор за јавни надзор проводи (1) Програм рада и финансијски план за наредну годину
накнадне провјере друштава за ревизију те према Одбор за јавни надзор је обавезан доставити Влади
потреби и резултатима провјере, подузима одређене Федерације, путем Министарства, најкасније до 31.
мјере и акције, о чему редовно информише Министар- децембра текуће године, а Извјештај о раду за протеклу
ство. годину и извршење финансијског плана, заједно са
(7) У обављању надзора из става (1) овог члана Одбор за Извјештајем о раду Коморе до 31. марта текуће године
јавни надзор може тражити од Коморе одговарајуће за претходну годину, путем Министарства, на
извјештаје и податке, односно може извршити разматрање и прихватање.
непосредан увид у рад Коморе. (2) Програм рада и Извјештај о раду Одбора за јавни
(8) Комора је дужна да извјештаје и податке из става (7) надзор објављују се на интернет страници
овог члана достави Одбору за јавни надзор у року од 15 Министарства.
дана од дана када су подаци затражени. Одјељак Ц. Контрола квалитета друштава за ревизију и
(9) Одбор за јавни надзор обавља и друге послове, у складу лиценцираних овлаштених ревизора
са овим законом. Члан 104.
(Предмет контроле)
(1) Систем надзора квалитета рада организује се на начин
независан о овлаштеним ревизорима и друштвима за
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 77
ревизију који су предмет провјере и подложан је јавном (5) Непосредна контрола квалитета рада лиценцираног
надзору. овлаштеног ревизора обавља се тако што се прегледа
(2) Контрола квалитета рада обавља се на објективан цјелокупна радна документација о обављеној ревизији
начин и у поступку који искључује било какав сукоб код најмање једног обвезника ревизије.
интереса између лица која обављају провјеру квалитета (6) Лица која обављају контролу квалитета рада дужна су
рада и друштава за ревизију и лиценцираних осигурати потребан број одабраних ревизорских
овлаштених ревизора. докумената, односно узорака за тестирање, како би
(3) Комора обавља контролу квалитета рада друштава за предметна провјера била квалитетна и свеобухватна,
ревизију и лиценцираних овлаштених ревизора ради примјењујући МСР и захтјеве везане за независност
провјере да ли се при обављању ревизије поступа у њиховог рада.
складу са МСР, одредбама овог закона и другим (7) Одбор за јавни надзор може предложити Комори да се
правилима ревизорске струке. изврши ванредна контрола квалитета рада друштава за
(4) Контрола квалитета рада подлијеже надзору који ревизију и лиценцираних овлаштених ревизора.
обавља Одбор за јавни надзор. (8) Одбор за јавни надзор може предложити Комори
(5) У поступку контроле квалитета рада примјењују се ванредну контролу квалитета и у случају достављања
одредбе закона којим се уређује управни поступак, ако примједби од стране регулаторних тијела у вези са
овим законом није друкчије уређено. обављеном ревизијом.
(6) За финансирање контроле квалитета рада користе се Члан 106.
средства Коморе, посебно издвојена за ову намјену, (Лица која обављају контролу)
осим у случају из члана 105. ст. (7) и (8) овог закона (1) Непосредну контролу квалитета рада друштава за
када се контрола квалитета финансира из буџета ревизију и лиценцираних овлаштених ревизора обавља
Федерације. Комисија за надзор. Чланови Комисије за надзор су
(7) Финансирање система осигурања надзора квалитета лица запослена у Комори, који су овлаштени ревизори
рада је сигурно и не смије бити ни под каквим са најмање пет година радног искуства на пословима
непримјереним утјецајем овлаштених ревизора и ревизије.
друштава за ревизију. (2) Лица која обављају контролу квалитета рада из става
Члан 105. (1) овог члана, дужна су да заврше додатну обуку према
(Начин обављања контроле) програму који утврди Комора.
(1) Контрола квалитета рада друштва за ревизију се (3) Лице из става (1) овог члана не смије обављати надзор
осигурава: квалитета рада овлаштеног ревизора или друштва за
а) праћењем, прикупљањем и провјером извјештаја и ревизију док не истекну најмање три године од
обавјештења која Комори подносе друштва за тренутка када је то лице престало бити оснивач, члан
ревизију и лиценцирани овлаштени ревизори, у или запосленик или на неки други начин повезано с
складу са овим законом; тим овлаштеним ревизором или друштвом за ревизију.
б) обављањем непосредне контроле квалитета рада Члан 107.
друштава за ревизију; (Обавезе друштва за ревизију у поступку контроле)
ц) изрицањем мјера у поступку контроле квалитета, (1) Друштво за ревизију, код којег се обавља контрола
у складу са овим законом. квалитета рада, дужно је омогућити Комисији за надзор
(2) Обављање непосредне контроле квалитета рада преглед ревизорских извјештаја, радне документације,
друштава за ревизију обухвата: као и друге документације на основу које су ревизорски
а) преглед система интерне контроле квалитета; извјештаји састављени.
б) провјеру независности лиценцираног овлаштеног (2) Друштво за ревизију код којег се обавља контрола
ревизора и друштва за ревизију у односу на квалитета рада дужно је, на захтјев Комисије за надзор,
обвезника ревизије; омогућити контролу квалитета рада у свом сједишту.
ц) провјеру усклађености поступака ревизије са
МСР; Члан 108.
д) оцјене квалитета у погледу ангажованих ресурса (Извјештај о контроли)
(састав ревизорског тима и радни сати); (1) Након обављене контроле квалитета рада друштва за
е) преглед обрачунатих накнада за услуге ревизије; ревизију Комисија за надзор саставља записник на који
ф) непосредну провјеру квалитета рада лиценцираног право приговора има друштво за ревизију у року од 8
овлаштеног ревизора. дана по пријему записника.
(3) Прегледом система интерне контроле квалитета (2) О обављеној контроли квалитета рада друштва за
утврђује се да ли друштво за ревизију има ревизију Комисија за надзор саставља детаљан
успостављене одговарајуће смјернице и поступке за: извјештај који садржи значајне налазе и закључке о
а) преузимање одговорности повезане са квалитетом извршеној контроли и доставља га Управном вијећу
обављеног рада; Коморе, Одбору за јавни надзор и друштву за ревизију
б) поштовање етичких захтјева; код којег је извршена контрола квалитета рада.
ц) успостављање и одржавање односа са Годишњи извјештај о контроли квалитета рада
обвезницима ревизије финансијских извјештаја, друштава за ревизију и овлаштених ревизора Комисија
као и за друге услуге; за надзор доставља Управном вијећу, Скупштини и
д) формирање ревизорских тимова; Одбору за јавни надзор.
е) обављање ревизије у складу са МСР;. (3) Једном годишње Комора, по претходно прибављеном
(4) Друштво за ревизију је дужно осигурати да смјернице и мишљењу Одбора за јавни надзор, објављује укупне
поступци повезани са интерним процедурама за резултате провјере квалитета рада друштава за ревизију
контролу квалитета функционирају успјешно и да се на својој интернет страници.
поштују у пракси.
Broj 15 - Strana 78 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Члан 109. Члан 112.
(Учесталост контроле) (Садржај налога)
(1) Комисија за надзор обавља контролу квалитета рада Налог за отклањање неправилности нарочито садржи:
друштава за ревизију из члана 105. став (1) овог закона а) опис неправилности чије је отклањање утврђено
најмање једном у шест година, односно најмање једном рјешењем;
у три године код друштава за ревизију која обављају б) рок у коме је друштво за ревизију дужно
ревизију субјеката од јавног интереса. отклонити неправилности и доставити извјештај о
(2) Контрола квалитета из става (1) овог члана може се отклањању неправилности;
обављати и чешће, уколико Комора утврди, на бази ц) начин отклањања неправилности;
процјене ризика, потребу за чешћим контролама, а д) доказе о отклањању неправилности које је
нарочито у случају потребе за контролама друштава за друштво за ревизију дужно доставити Комори.
ревизију којима су изрицане мјере у поступку контроле. Члан 113.
(3) Комора је дужна да о провођењу контроле квалитета (Извјештај о отклањању неправилности)
рада писаним путем обавијести друштво за ревизију Друштво за ревизију дужно је да у року који не може
најкасније 15 дана прије почетка контроле. бити краћи од 15 дана, нити дужи од шест мјесеци, отклони
Члан 110. утврђене неправилности и да Одбору за јавни надзор
(Мјере у поступку контроле квалитета рада друштава за поднесе извјештај који садржи опис подузетих мјера, као и
ревизију) да приложи доказе о отклањању неправилности.
(1) Ако Комора у поступку контроле квалитета рада Члан 114.
утврди да друштво за ревизију не поступа у складу са (Додатне мјере)
одредбама овог закона, МСР и другим правилима (1) Додатна мјера налаже се, ако се утврди да:
ревизорске професије, дужна је истом наложити а) друштво за ревизију није поступило у складу са
отклањање свих недостатака у року од 30 дана од дана налогом за отклањање неправилности;
уручења налога. Уколико друштво за ревизију које је б) је лиценцираном овлаштеном ревизору који у
предметом контроле не отклони недостатке у друштву за ревизију обавља послове ревизије,
утврђеном року, Комора је дужна да Одбору за јавни одузета лиценца;
надзор достави извјештај о обављеној контроли са ц) је друштво за ревизију у посљедње двије године
приједлогом мјера. више од четири пута прекршило дужност
(2) Одбор за јавни надзор може предложити Министарству правовременог и правилног подношења
сљедеће мјере: извјештаја, односно обавјештавања, или је на
а) издавање налога за отклањање неправилности; други начин ометало обављање контроле
б) одређивање додатних мјера; квалитета над његовим пословањем.
ц) условно одузимање лиценце за обављање ревизије (2) Додатном мјером налаже се друштву за ревизију да у
уз адекватно образложење; року од 60 дана проведе сљедеће мјере:
д) одузимање лиценце за обављање ревизије уз а) побољшање система интерних контрола квалитета
адекватно образложење. у обављању ревизије;
(3) Министарство рјешењем изриче мјере из става (2) овог б) побољшање поступка интерног надзора над
члана. повјерљивим подацима;
(4) Рјешење из става (3) овог члана коначно је у управном ц) друге мјере у складу са овим законом, МСР и
поступку, а против њега се може покренути управни другим правилима ревизорске струке.
спор.
(5) Рјешење о изрицању мјере из става (3) овог члана Члан 115.
Министарство доставља Комори, наредног дана од дана (Одузимање лиценце за рад друштву за ревизију)
када је ово рјешење донешено. Министарство доноси Рјешење о одузимању лиценце за
(6) Комора је дужна да рјешење о изрицању мјере из става рад друштву за ревизију и брисању из Регистра друштава за
(3) овог члана без одлагања упише у Регистар ревизију:
изречених мјера који води Комора на својој интернет а) ако је издата на основу неистинитих података;
страници. б) ако друштво за ревизију престане да испуњава
услове из члана 58. овог закона;
Члан 111. ц) ако се број лиценцираних овлаштених ревизора
(Отклањање утврђених неправилности) смањи испод прописаног броја, а друштво за
Налагање отклањања утврђених неправилности ревизију, у року од три мјесеца од настанка
проводи се, ако: промјене, не повећа број лиценцираних
а) власничка структура и управљање друштвом за овлаштених ревизора до броја прописаног овим
ревизију није у складу са одредбама овог закона; законом и о томе не обавијести Комору и
б) друштво за ревизију обавља неревизорске услуге Министарство;
супротно члану 71. овог закона; д) ако не отклони неправилности, односно не
ц) друштво за ревизију не објави извјештај о проведе додатне мјере у року из чл. 113. и 114.
транспарентности у складу са чланом 82. овог овог закона;
закона; е) ако састави ревизорски извјештај који се не
д) друштво за ревизију не доставља обавјештења и заснива на стварним чињеницама;
извјештаје у смислу члана 83. овог закона; ф) ако му је одлуком надлежног суда забрањено
е) друштво за ревизију не испуњава услове за обављање дјелатности ревизије;
издавање дозволе за обављање ревизије; г) ако оснивач донесе одлуку о престанку обављања
ф) друштво за ревизију не обавља ревизију у складу дјелатности ревизије финансијских извјештаја, као
са одредбама овог закона. и у случајевима престанка привредног друштва у
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 79
складу са законом којим се уређују привредна Члан 119.
друштва; (Условно одузимање лиценце овлаштеном ревизору)
х) ако се на начин прописан у члану 58. ст. (7) и (8) (1) Министарство рјешењем о условном одузимању
овог закона не обезбједи од одговорности за лиценце овлаштеном ревизору може одредити да
штету коју може проузроковати изражавањем лиценца неће бити одузета ако лице, којем је изречена
ревизорског мишљења; таква мјера, у периоду који одреди Министарство и
и) у другим случајевима утврђеним овим законом. који не може бити краћи од шест мјесеци и дужи од
Члан 116. двије године, не учини нову повреду овог закона код
(Условно одузимање лиценце за обављање ревизије друштву обављања ревизије.
за ревизију) (2) Министарство ће укинути рјешење о условном
(1) Министарство рјешењем о условном одузимању одузимању лиценце и одузети лиценцу ако лице, којем
лиценце за обављање ревизије друштву за ревизију је изречена мјера условног одузимања лиценце, у
може одредити да лиценца неће бити одузета ако одређеном периоду учини нову повреду овог закона
друштво за ревизију, којем је изречена таква мјера, у код обављања ревизије због којег је могуће одузимање
периоду који предложи Одбор за јавни надзор, а који не лиценце, односно изрицање опомене.
може бити краћи од шест мјесеци и дужи од три Члан 120.
године, не учини нову повреду овог закона код (Одузимање лиценце овлаштеном ревизору)
обављања ревизије. (1) Министар доноси Рјешење о одузимању лиценце
(2) Министарство ће укинути рјешење о условном овлаштеном ревизору и брисању из Регистра
одузимању лиценце за обављање ревизије и одузети лиценцираних овлаштених ревизора:
лиценцу ако друштво за ревизију којем је изречена а) ако је лиценца добијена навођењем неистинитих
мјера условног одузимања лиценце у периоду података;
одређеном рјешењем из става (1) овог члана учини нову б) ако је кажњен за кривично дјело у смислу прописа
повреду овог закона код обављања ревизије. којим се уређује одговорност физичких лица за
Члан 117. кривична дјела или против којег се води кривични
(Мјере у поступку контроле квалитета рада лиценцираних поступак.
овлаштених ревизора) (2) Министарство рјешењем одузима лиценцу ако ли-
(1) Ако Комора у поступку контроле квалитета рада ценцирани овлаштени ревизор при обављању ревизије:
утврди да лиценцирани овлаштени ревизор не поступа а) поступа супротно чл. 73. и 80. овог закона;
у складу са одредбама овог закона, МСР и другим б) поступа супротно правилима ревизије и ако због
правилима ревизорске струке, дужна је истом наложити тога ревизорски извјештај који је потписао садржи
отклањање свих недостатака у року од 30 дана од дана недостатке, односно доводи у заблуду кориснике
уручења налога. Уколико лиценцирани овлаштени ревизорског извјештаја;
ревизор који је предметом контроле не отклони ц) не поштује обавезу заштите повјерљивих
недостатке у утврђеном року, Комора је дужна да података;
Одбору за јавни надзор достави извјештај о обављеној д) не поступа у складу са одредбама овог закона и
контроли са приједлогом мјера. других прописа који уређују ревизију финансиј-
(2) Одбор за јавни надзор може предложити Министарству ских извјештаја.
подузимање сљедећих мјера: (3) Министарство одузима лиценцу и:
а) издавање налога за отклањање неправилности; а) на лични захтјев лиценцираног овлаштеног
б) изрицање јавне опомене; ревизора;
ц) условно одузимање лиценце уз адекватно б) у случају губитка пословне способности;
образложење; ц) у случају смрти.
д) одузимање лиценце уз адекватно образложење. ПОГЛАВЉЕ VI. ЗВАЊА У РАЧУНОВОДСТВЕНОЈ И
(3) Министарство рјешењем изриче мјере из става (2) овог РЕВИЗОРСКОЈ ПРОФЕСИЈИ
члана. Одјељак А. Звања
(4) Рјешење из става (3) овог члана коначно је у управном Члан 121.
поступку, а против њега се може покренути управни (Звања)
спор. (1) У рачуноводственој и ревизорској професији у
(5) Рјешење о изрицању мјере из става (3) овог члана Федерацији су сљедећа звања:
Министарство доставља Комори, наредног дана од дана а) Цертифицирани рачуноводствени техничар;
када је ово рјешење донешено. б) Цертифицирани рачуновођа; и
(6) Комора је дужна да рјешење о изрицању мјере из става ц) Овлаштени ревизор.
(3) овог члана, без одлагања, упише у Регистар (2) Тестирање кандидата за звања из става (1) овог члана,
изречених мјера. издавање цертификата и лиценцирање (издавање
(7) У поступку контроле квалитета рада лиценцираних одобрења за рад) врши се на сљедећи начин:
овлаштених ревизора сходно се примјењују одредбе чл. а) Тестирање кандидата за цертифициране
107., 108., 111., 112.,113. и 115. овог закона. рачуноводствене техничаре, цертифициране
Члан 118. рачуновође и овлаштене ревизоре врши се
(Опомена) посредством професионалног тијела из члана 136.
Министарство изриче лиценцираном овлаштеном став (1) овог закона на основу јединственог
ревизору опомену ако лиценцирани овлаштени ревизор не програма за Федерацију, Републику Српску и
поступа у складу са правилима ревизије, а нема услова за Брчко Дистрикт, како је утврђено Законом о
одузимање лиценце, односно за условно одузимање лиценце. рачуноводству и ревизији Босне и Херцеговине, а
Broj 15 - Strana 80 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
који је у цијелости у складу са стандардима и Члан 123.
смјерницама МФР; (Нострификација)
б) Цертификате за цертифициране рачуноводствене (1) Лица која посједују цертификат издат од професионал-
техничаре, цертифициране рачуновође и них субјеката изван Босне и Херцеговине, након што
овлаштене ревизоре издаје професионално тијело доставе доказе да испуњавају МФР-ове услове
из члана 136. став (1) овог закона. едукације у земЉи у којој су стекла квалификацију, као
ц) Лиценцирање цертифицираних рачуноводствених и услове у погледу стручне спреме, радног искуства и
техничара и цертифицираних рачуновођа врши познавања прописа и порезног система у Федерацији и
професионално тијело из члана 136. став (1) овог Босни и Херцеговини, могу поднијети захтјев за
закона; нострификацију стечених звања и квалификација.
д) Лиценцирање овлаштених ревизора врши (2) Нострификацију стечених звања и квалификацију за
Министарство; лица из става (1) овог члана врши професионално
е) Лиценцирање друштава за ревизију врши тијело из члана 136. став (1) овог закона утврђено овим
Министарство. законом, на начин и уз услове које пропише Комисија.
(3) Професионално тијело из члана 136. став (1) овог Члан 124.
закона овлаштено је за одузимање лиценци из става (2) (Забрана употребе звања)
тачка ц) овог члана у случају престанка испуњавања Забрањена је употреба звања из члана 121. овог закона
законом прописаних услова и услова из става (8) овог од лица која нису цертифицирана и лиценцирана, као и
члана. нуђење или обављање рачуноводствених или ревизорских
(4) Лиценцирање се не врши код цертифицираних рачу- услуга трећим лицима од лица која нису лиценцирана у
новодствених техничара и цертифицираних рачуновођа складу са овим законом и регистрована за пружање
који обављају рачуноводствене послове за интерне рачуноводствених и ревизорских услуга, односно која не
потребе предузећа и осталих правних лица, изузев код испуњавају друге услове за пружање књиговодствених,
лица из члана 44. став (4) и 38. овог закона који рачуноводствених и ревизорских услуга прописаних овим
овјеравају финансијске извјештаје и код којих је законом.
обавезно лиценцирање.
(5) Професионално тијело из члана 136. став (1) овог Одјељак Б. Професионално тијело
закона успоставља и води Регистар лиценцираних Члан 125.
цертифицираних рачуновођа, који обавезно садржи: (Професионално тијело)
име и презиме лиценцираног рачуновође, број лиценце, (1) Професионално тијело из члана 136. став (1) овог
датум издавања и важења лиценце, као и назив правног закона, у сарадњи са Комисијом, проводи јединствен
лица у којем је запослен, са посебном назнаком ако програм за стјецање квалификација и звања у
ради на пословима састављања и израде финансијских рачуноводственој и ревизорској професији у
извјештаја. Подаци из Регистра лиценцираних Федерацији.
цертифицираних рачуновођа су јавни и ажурирају се (2) Професионално тијело из члана 136. став (1) овог
без непотребног одлагања. закона дужно је донијети прописе којима се уређује
(6) Лица која посједују звања из става (1) овог члана дужна начин проведбе Програма и накнаде за стјецање звања
су да се континуирано професионално усавршавају у у рачуноводственој и ревизорској професији,
складу са одредбама Закона о рачуноводству и ревизији квалифицирање и професионални развој рачуновођа и
Босне и Херцеговине. овлаштених ревизора, континуирана едукација,
(7) Поред звања у рачуноводственој и ревизорској контрола квалитета рада његових чланова, те издавање
професији из става (1) овог члана, друга сродна звања у цертификата за сва звања у професији, као и лиценци за
сродним професијама су: звања у области рачуноводства.
а) овлаштени процјенитељ из члана 29. овог закона и (3) Професионално тијело из члана 136. став (1) овог
б) овлаштени интерни ревизор из члана 86. став (2) закона је одговорно за утврђивање и реализацију
овог закона. континуираног професионалног усавршавања својих
(8) Професионално тијело из члана 136. став (1) овог чланова у складу са Међународним образовним
закона прописује услове и начин издавања и одузимања стандардима, те вођење евиденције на основу које се
лиценци из става (2) тачка ц) овог члана. доказује да су задовољени услови и критерији
Члан 122. континуиране едукације које је утврдила Комисија.
(Признавање цертификата) (4) Професионално тијело које је регистровано у
(1) Сваком лицу којем су цертификат и лиценца издати у Федерацији дужно је сарађивати са Комисијом у вези са
Републици Српској или Брчко Дистрикту, с тим да је свим питањима утврђеним овим законом.
тај ентитет или дистрикт усвојио закон или регулативу (5) Надлежност професионалног тијела из члана 136. став
којом се осигурава истовјетно признавање цертификата (1) овог закона огледа се у сљедећем:
и лиценце издатих у Федерацији, стечено звање у а) проводи Програм за стјецање квалификација;
професији се признаје у Федерацији и од њега се неће б) реализује континуирано усавршавање;
захтијевати нострификација. ц) води евиденцију и доставља Министарству
(2) Лица која су лиценце добила у Републици Српској и преглед (информацију) о присутности минимал-
Брчко Дистрикту БиХ, у складу са прописима, ном броју сати континуираног усавршавања
одговарајуће лиценце у Федерацији могу добити у носиоца професионалних звања којима је издата
складу са одредбама Закона о рачуноводству и ревизији лиценца у складу са овим законом;
Босне и Херцеговине. д) уређује квалифицирање и професионални развој
за рачуноводствену професију те провјерава
квалификације њихових чланова;
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 81
е) даје стручна мишљења својим члановима и по ц) ако не саставља, контролише, исправља и књижи
захтјеву трећим лицима у вези с практичном књиговодствене исправе у складу са чл. 12, 13, 14.
примјеном МРС и и 15. овог закона;
ф) на континуираној основи осигурава пријевод д) ако не отвори и не води пословне књиге у складу
прописа из члана 2. став (1) тачка с) овог закона. са чл. 19. и 20. овог закона;
(6) Прописи из члана 2. став (1) тачка с) овог закона су е) ако не попише имовину и обавезе у складу са
доступни јавности, без накнаде, на званичној интернет одредбама из чл. 21. и 22. овог закона;
страници професионалног тијела. ф) ако не изврши усаглашавање потраживања и
(7) Професионално тијело из члана 136. став (1) овог обавеза и не одговори на конфирмацију у року
закона дужно је да чува као повјерљиве све податке, прописаним чланом 23. овог закона;
чињенице и околности које је прибавило у обављању г) ако не саставља и не приказује финансијске
послова у складу са одредбама овог закона. извјештаје у складу са чл. 24., 25. и 26. овог
(8) Одредба става (7) овог члана примјењује се и на закона;
чланове управног тијела, запослене и бивше запослене х) ако не закључи пословне књиге и не утврди
професионалног тијела из члана 136. став (1) овог финансијски резултат у складу са чл. 30. и 31. овог
закона, односно на друга лица којима су приликом рада закона;
у истом били доступни повјерљиви подаци. и) ако општим актом не одреди лице коме се
(9) Пословне тајне чувају се у складу са чланом 91. став (3) повјерава вођење пословних књига у складу са
овог закона. чланом 32. овог закона.
(10) Професионално тијело из члана 136. став (1) овог (2) Новчаном казном у износу од 10.000,00 КМ до
закона најмање једном годишње, а најкасније до краја 50.000,00 КМ казнит ће се за прекршај правно лице:
марта текуће године за претходну годину, подноси а) ако не саставља и не презентира финансијске
Влади Федерације, путем Министарства, извјештај о извјештаје и консолидоване финансијске
раду и стању у области рачуноводства. извјештаје у складу са чл. 36., 37. и 38., 40. и 41.
(11) Извјештај из става (10) овог члана обавезно садржи: овог закона;
извршавање послова и датих овлаштења повјерених б) ако не састави извјештај о пословању у складу са
овом професионалном тијелу, број и структуру издатих чланом 42. овог закона;
цертификата, информацију о проведеним едукацијама и ц) ако не састави консолидовани извјештај о
друге информације о стању у области рачуноводствене пословању у складу са одредбом чл. 42. став (5) и
професије. 43. овог закона;
ПОГЛАВЉЕ VII. ПРАЋЕЊЕ, ОТКРИВАЊЕ И д) ако не преда ФИА-и финансијске извјештаје,
ПРИЈАВЉИВАЊЕ КРИВИЧНИХ ДЈЕЛА У ВЕЗИ СА извјештај о пословању, ревизорски извјештај и
ПРАЊЕМ НОВЦА И ФИНАНСИРАЊЕМ осталу документацију из члана 44. овог закона;
ТЕРОРИСТИЧКИХ АКТИВНОСТИ е) ако не чува књиговодствене исправе, пословне
књиге, финансијске извјештаје, извјештај о
Члан 126. пословању и ревизорске извјештаје у роковима и
(Кривична дјела у вези са прањем новца и финансирањем на начин прописан чл. 48. и 49. овог закона;
терористичких активности) ф) ако лицу овлаштеном за обављање надзора не
(1) Лица која врше послове рачуноводства, ревизије и омогући надзор или не отклони недостатке
надзора у вези са одредбама овог закона обавезна су да утврђене у току надзора, а у складу са чланом 52.
стално прате и откривају појаве и радње које имају овог закона;
обиљежја кривичних дјела у вези са прањем новца и г) ако не изврши ревизију у складу са чланом 57.
финансирањем терористичких активности. овог закона;
(2) У случају утврђивања чињеница и радњи које указују х) код којег се обавља ревизија, ако не изабере
на кривична дјела из става (1) овог члана, обавезно се, друштво за ревизију на начин и у року из члана
писмено, без одгађања, обавјештава орган надлежан за 63. овог закона;
област спрјечавања прања новца и финансирања и) код којег се обавља ревизија ако не поступи у
терористичких активности, у складу са прописом о складу са одредбама члана 65. овог закона;
спречавању прања новца и финансирања ј) ако поступа супротно члану 126. овог закона,
терористичких активности. к) односно субјект од јавног интереса ако није
(3) Субјекти укључени у послове прописане овим законом основао одбор за ревизију у складу са чланом 84.
дужни су да пружају сталну подршку и сарадњу свим овог закона и није успоставио одјел интерне
органима кривичног гоњења у вези са њиховим ревизије у складу са чланом 86. овог закона.
захтјевима приликом откривања, пријављивања и (2) За радње из ст. (1) и (2) овог члана новчаном казном од
процесуирања дјела која имају обиљежја прања новца и 1.000,00 КМ до 3.000,00 КМ казнит ће се за прекршај и
финансирања терористичких активности. одговорно лице у правном лицу.
ПОГЛАВЉЕ VIII. КАЗНЕНЕ ОДРЕДБЕ Члан 128.
Члан 127. (Правна лица и подузетници за пружање књиговодствених и
(Правна лица) рачуноводствених услуга)
(1) Новчаном казном у износу од 5.000,00 КМ до 15.000,00 Новчаном казном у износу од 3.000,00 КМ до 10.000,00
КМ казнит ће се за прекршај правно лице: КМ казнит ће се за прекршај правно лице и подузетник за
а) ако не изврши разврставање у складу са чланом 5. пружање књиговодствених и рачуноводствених услуга ако:
овог закона; а) не изврши упис у регистре правних лица и
б) ако општим актом не уреди организацију подузетника за пружање књиговодствених и
рачуноводства у складу са чл. 7., 8. и 9. овог рачуноводствених услуга у складу са чл. 33., 34. и
закона; 35. овог закона;
Broj 15 - Strana 82 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
б) ако лицу овлаштеном за обављање надзора не е) не проведе контролу квалитета рада над друштвом
омогући надзор у складу са чланом 53. овог за ревизију у складу са одредбама чл. 104., 105. и
закона. 106. овог закона;
Члан 129. ф) у случају откривених неправилности у поступку
(Друштва за ревизију) контроле квалитета рада не поступи у складу са
(1) Новчаном казном у износу од 10.000,00 КМ до одредбама члана 110. овог закона, односно члана
50.000,00 КМ казнит ће се за прекршај друштво за 117. овог закона.
ревизију ако: (2) За радње из става (1) овог члана новчаном казном у
а) на подручју Федерације пружа услуге ревизије без износу од 1.000,00 КМ до 2.000,00 КМ казнит ће се и
претходно испуњених или супротно условима предсједник Коморе (одговорно лице).
прописаним чл. 58., 59. и 60. овог закона; (3) Новчаном казном у износу од 3.000,00 КМ до 5.000,00
б) не закључи уговор о ревизији на начин прописан КМ казнит ће се за прекршај професионално тијело из
чланом 64. овог закона и ако уговорене послове члана 136. став (1) овог закона ако:
ревизије уступа супротно члану 64. став (4) овог а) не успостави Регистар лиценцираних цертифици-
закона; раних рачуновођа у складу са чл. 121. и 136. овог
ц) радну документацију не чува у складу са чланом закона;
66. овог закона; б) не поступи у складу са одредбама члана 125. ст.
д) поступа супротно члану 67. овог закона; (7), (8), (9), (10) и (11) овог закона.
е) ревизорски извјештај не саставља у складу са Члан 131.
чланом 68. овог закона; (Лиценцирани овлаштени ревизор)
ф) врши ревизију код правног лица из члана 71. овог Новчаном казном у износу од 1.000,00 КМ до 3.000,00
закона; КМ казнит ће се за прекршај лиценцирани овлаштени
г) ако уговори накнаду за обављање ревизије ревизор ако:
супротно члану 72. овог закона; а) крши обавезу заштите података у смислу члана 67.
х) обавља ревизију супротно одредбама члана 74. став (1) овог члана;
овог закона; б) састави и потпише ревизорски извјештај супротно
и) не поступи у складу са чланом 78. овог закона; одредбама члана 68. овог закона, односно ако
ј) не пружа услуге ревизије на начин прописан пропусти или неправилно оцијени поједине
чланом 79. овог закона; значајније позиције у финансијским извјештајима
к) у одређеном року не поступи у складу са чл. 113. и који су били предмет ревизије, или ако не
114. овог закона; примјењује правила ревизије, што има за
л) поступа супротно члану 126. овог закона. посљедицу погрешно мишљење о финансијским
(2) За радње из става (1) овог члана новчаном казном у извјештајима, односно погрешно образложење
износу од 5.000,00 КМ до 10.000,00 КМ казнит ће се и мишљења;
одговорно лице у друштву за ревизију. ц) не обавијести друштво за ревизију у складу са
(3) Новчаном казном у износу од 3.000,00 КМ до 5.000,00 одредбама члана 75. овог закона о наступању
КМ казнит ће се за прекршај друштво за ревизију ако: околности из члана 73. овог закона;
а) у прописаном року не достави списак уговора о д) не поступи у складу са чланом 79. став (7) овог
ревизији у складу са чланом 63. став (4) овог закона;
закона; е) буде именован супротно члану 80. овог закона.
б) не поступи у складу са чланом 81. овог закона; Члан 132.
ц) у року прописаном у члану 82. овог закона не (Физичка лица)
објави Извјештај о транспарентности; (1) Новчаном казном у износу од 1.000,00 КМ до 3.000,00
д) Комори не достави извјештај из члана 83. овог КМ казнит ће се за прекршај лица из члана 77. овог
закона у року из става (1) тог члана; закона, ако поступе супротно одредби тог члана.
е) у року прописаном чланом 87. овог закона не (2) Новчаном казном у износу од 1.000,00 КМ до 3.000,00
пријави промјене у подацима који се воде у КМ казнит ће се за прекршај физичко лице које користи
Регистру друштава за ревизију; звања у професији прописана овим законом или нуди и
ф) не поступи у складу са чланом 107. овог закона. обавЉа књиговодствене, рачуноводствене и ревизорске
(4) За радње из става (3) овог члана новчаном казном у услуге трећим лицима, а није регистровано за пружање
износу од 1.000,00 КМ до 2.000,00 КМ казнит ће се и тих услуга у складу са чланом 35. овог закона, нити
одговорно лице у друштву за ревизију. цертифицирано и лиценцирано у складу са чланом 121.
Члан 130. овог закона, односно које не испуњава друге услове за
(Професионална тијела) пружање књиговодствених, рачуноводствених и
(1) Новчаном казном у износу од 3.000,00 КМ до 5.000,00 ревизорских услуга прописане овим законом.
КМ казнит ће се за прекршај Комора ако: (3) Новчаном казном у износу од 1.000,00 КМ до 3.000,00
а) не обавља послове прописане одредбама 89. и 90. КМ казнит ће се за прекршај овлаштени процјенитељ
овог закона; ако не поступи у складу са чланом 29. овог закона.
б) не достави годишњи финансијски извјештај и ПОГЛАВЉЕ IX. ПРИЈЕЛАЗНЕ И ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ
годишњи извјештај о раду у складу са чл. 90. став
(1) тачка е) и 95. став (4) тачка е) овог закона; Члан 133.
ц) не чува пословну тајну у складу са одредбама (Разврставање)
чланом 91. овог закона; (1) Обавеза разврставања правних лица у категорију микро
д) не објави акте у складу са чланом 94. овог закона; правних лица, у складу са критеријима из члана 5. став
(3) овог закона примјењује се у року од годину дана од
дана ступања на снагу овог закона.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 83
(2) До дана примјене одредбе из члана 5. став (3) овог Члан 137.
закона правна лица која испуњавају критерије за (Доношење подзаконских аката)
разврставање у категорију микро правних лица У року од шест мјесеци од ступања на снагу овог
сматрају се малим правним лицима. закона министар ће донијети:
Члан 134. а) Правилнике којима се прописује Контни оквир и
(Друштва за ревизију) садржај рачуна у контном оквиру за сва правна
Друштва за ревизију у року од шест мјесеци од ступања лица (члан 17. став (8) овог закона);
на снагу овог закона дужна су усагласити пословање и б) Упутство којим се дају смјернице за примјену
испунити услове из члана 2. став (1) тачка п) и члана 58. овог МСФИ за МСП (члан 26. став (3) овог закона);
закона. ц) Правилнике о вођењу регистара из члана 35. став
(1) овог закона;
Члан 135. д) Правилник о садржају и форми финансијских
(Правна лица и подузетници регистровани за пружање извјештаја (члан 39. став (3) овог закона),
књиговодствених и рачуноводствених услуга) е) Правилник о условима и правилима консолида-
(1) Правна лица која су регистрована за пружање ције финансијских извјештаја (члан 41. став (9)
књиговодствених и рачуноводствених услуга дужна су овог закона),
да се упишу у Регистар правних лица за пружање ф) Правилник о условима и начину издавања и
књиговодствених и рачуноводствених услуга који води одузимања лиценци овлаштеним ревизорима и
Министарство, у року од шест мјесеци од дана ступања друштвима за ревизију (члан 59. став (6) и члан
на снагу овог закона. 62. став (7) овог закона).
(2) Подузетници регистровани за пружање књиговодстве-
них и рачуноводствених услуга дужни су да Министар- Члан 138.
ству доставе копије рјешења надлежног органа (Примјена раније донесених подзаконских аката)
јединице локалне самоуправе ради уписа у Регистар До доношења подзаконских аката на основу овлаштења
подузетника за пружање књиговодствених и рачу- из овог закона, примјењиват ће се подзаконски акти
новодствених услуга који води Министарство, у року донесени на основу закона који престаје да важи ступањем
од шест мјесеци од дана ступања на снагу овог закона. на снагу овог закона.
Члан 136. Члан 139.
(Професионална тијела) (Престанак важења)
(1) Савез рачуновођа, ревизора и финансијских радника Ступањем на снагу овог закона престаје да важи Закон
Федерације Босне и Херцеговине - Савез рачуновођа, о рачуноводству и ревизији у Федерацији Босне и
ревизора и финансијских дјелатника Федерације Босне Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", број
и Херцеговине, регистрован код Федералног 83/09).
министарства правде под регистарским бројем 669 од Члан 140.
14. маја 2003. године сматра се професионалним (Ступање на снагу)
тијелом у смислу овог закона, под условом да испуњава Овај закон ступа на снагу осмог дана од дана
критерије утврђене овим законом и Законом о ревизији објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ".
и рачуноводству Босне и Херцеговине. Предсједaвaјући Предсједaвaјући
(2) Ревизорска комора Федерације Босне и Херцеговине Предстaвничког домa Дома народа
регистрована код Федералног министарства правде под Пaрлaментa Федерaције БиХ Пaрлaментa Федерaције БиХ
регистарским бројем 1216 од 05.01.2011. године сматра Мирсад Заимовић, с. р. Томислав Мартиновић, с. р.
се професионалним тијелом у смислу овог закона, под
условом да испуњава критерије утврђене овим законом.
(3) Професионално тијело из става (1) овог члана дужно је 306
да усклади постојеће акте и донесе нове акте у складу Na osnovu člana IV.B.7 a)(IV) Ustava Federacije Bosne i
са одредбама овог закона, као и да успостави Регистар Hercegovine, donosim
лиценцираних цертифицираних рачуновођа из члана
121. став (5) овог закона, у року од шест мјесеца од UKAZ
дана ступања на снагу овог закона. O PROGLAŠENJU ZAKONA O ZAŠTITI OKOLIŠA
(4) Професионално тијело из става (2) овог члана дужно је Proglašava se Zakon o zaštiti okoliša, koji je usvojio
да усклади постојеће акте и донесе нове акте у складу Parlament Federacije Bosne i Hercegovine na sjednici
са одредбама овог закона у року од шест мјесеца од Predstavničkog doma od 24.9.2019. godine i na sjednici Doma
дана ступања на снагу овог закона. naroda od 28.01.2021. godine.
(5) Професионална тијела из ст. (1) и (2) ће у року од 6 Broj 01-02-1-110-01/21
мјесеци од дана ступања на снагу овог закона 18. februara 2021. godine Predsjednik
усагласити међусобна права и обавезе у погледу: Sarajevo Marinko Čavara, s. r.
а) организације професионалног усавршавања
лиценцираних овлаштених ревизора те праћења и
издавања увјерења о едукацији у вези са чланом ZAKON
61. став (7) Закона; O ZAŠTITI OKOLIŠA
б) плаћања чланарине лиценцираних овлаштених POGLAVLJE I
ревизора; OPŠTE ODREDBE
ц) предлагања чланова Комисије за рачуноводство и
Član 1.
ревизију БиХ;
(Predmet i cilj zakona)
д) рјешавања и других питања усмјерених на развој и
(1) Ovim Zakonom (u daljem tekstu: Zakon) uređuju se:
унапређење рачуноводства и ревизије.
a) načela zaštite okoliša;
Broj 15 - Strana 84 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
b) zaštita komponenti okoliša; Član 4.
c) nadležnost u oblasti zaštite okoliša; (Pojmovi i definicije)
d) informisanje i obrazovanje o okolišu; U smislu ovoga zakona, sljedeći pojmovi imaju slijedeće
e) pristup informacijama o okolišu i učešće javnosti u značenje:
oblasti zaštite okoliša; - "biota" - predstavlja skup svih bioloških (živih)
f) planiranje zaštite okoliša; organizama u biotičkoj sredini;
g) strateška procjena uticaja na okoliš; - "biotička sredina" - je sistem u kojem, pored
h) uspostavljanje standarda kvaliteta okoliša; fizičkih i hemijskih zakonitosti, vladaju i specifične
i) procjena uticaja na okoliš; biološke zakonitosti;
j) okolinska dozvola; - "emisija" - znači ispuštanje u okoliš supstanci,
k) sprječavanje nesreća velikih razmjera; jedinjenja, organizama ili mikroorganizama koji su
l) finansiranje zaštite okoliša; posljedica ljudskih aktivnosti i, kao i vibracija,
m) građanska odgovornost za štetu u okolišu; toplote, mirisa, buke ili svjetlosti koje proizvodi jedan
n) sistem eko-označavanja i upravljanja okolišem; ili više izvora u postrojenju i ispušta u zrak, vodu, tlo;
o) međuentitetska saradnja u oblasti zaštite okoliša; - "granične vrijednosti emisija"- masa ili energija
p) upravni i inspekcijski nadzor i izražena u vidu specifičnih parametara, koncentracije
r) prekršajne odredbe. ili nivoa emisija, koje neće biti prekoračene tokom
(2) Ciljevi ovog Zakona su: određenog ili određenih vremenskih perioda;
a) smanjeno korištenje, sprječavanje opterećivanja i - "Imisija" – kvalitet komponenti okoliša (zrak, voda,
zagađenje okoliša, sprječavanje narušavanja, kao i tlo) koja se izražava kao prosječna vrijednost u
poboljšanje i obnova oštećenog okoliša; određenom vremenu i prostoru;
b) poboljšanje uslova okoliša, zaštita ljudskog zdravlja, - "informacije o okolišu" - svaka informacija u
uključujući pravo na zdrav život; pisanoj, vizuelnoj, verbalnoj, elektronskoj ili bilo
c) očuvanje i zaštita prirodnih resursa, racionalno kojoj drugoj materijalnoj formi o stanju okoliša,
korištenje resursa i takav način privređivanja kojim se odnosno o komponentama okoliša;
osigurava obnova resursa; - "investitor" - nosioc zahvata odnosno projekta u
d) usklađenost socijalnih, ekonomskih i drugih interesa okolišu;
Federacije BiH sa zahtjevima za zaštitu okoliša; - "izvještaj o nultom stanju" - podaci o vrsti i količini
e) ostvarivanje i unaprjeđenje međunarodne saradnje u emisija sa ciljem utvrđivanja i procjene glavnih
zaštiti okoliša; uticaja na okoliš prilikom prvog podnošenja zahtjeva
f) animacija javnosti i učešće javnosti u djelatnostima za izdavanje okolinske dozvole;
koje imaju za cilj zaštitu okoliša; - "izvještaj o strateškoj procjeni" - dokument koji se
g) koordiniranje privrede i integrisanje socijalnog i prilaže uz određeni plan, program ili strategiju i sadrži
ekonomskog razvoja u skladu sa zahtjevima zaštite identifikaciju, opis i procjenu mogućih znatnih uticaja
okoliša, i na okoliš zbog realizacije plana, programa ili
h) uspostavljanje i razvoj institucija za zaštitu i očuvanje strategije, kao i varijante razmatrane i usvojene na
okoliša. osnovu ciljeva i prostornog obuhvata plana, programa
(3) Gramatički izrazi upotrijebljeni u ovom Zakonu za ili strategije;
označavanje muškog ili ženskog roda podrazumijevaju oba - "javnost" - jedno ili više fizičkih ili pravnih lica,
roda. njihova udruženja, organizacije ili grupe;
Član 2. - "korištenje okoliša" - aktivnost koja izaziva
(Primjena zakona) promjene u okolišu, njegovim korištenjem u
Odredbe ovog Zakona odnose se na: potpunosti ili nekom njegovom komponentom kao
a) sve komponenete okoliša (zrak, vodu, tlo, svijet prirodnim resursom ili ispuštajući supstance, odnosno
biljaka, životinja i gljiva, pejzaž, izgrađeni okoliš); energiju u okoliš ili komponentu okoliša, u skladu sa
b) sve vidove aktivnosti kojima je svrha korištenje i propisima koji regulišu područje zaštite okoliša;
opterećivanje prirodnih resursa, odnosno djelovanje - "mjerenje i osmatranje" - postupci kojima se
na okoliš koje znači opasnost od zagađenja tokom identifikuju indikatori za praćenje stanja okoliša;
trajanja te aktivnosti, ili imaju negativan uticaj na - "mjere otklanjanja" - svako djelovanje za
okoliš (poput buke, vibracija, radijacije, izuzimajući smirivanje stanja ili privremene mjere za ponovno
nuklearnu radijaciju, otpad, svjetlosno zagađenje, uspostavljanje prvobitnog stanja, sanaciju ili obnovu
itd.); oštećenih prirodnih dobara, ili osiguranje ekvivalentne
c) prava i odgovornosti pravnih i fizičkih lica koje alternative tim dobrima;
obavljaju aktivnosti utvrđene zakonom; - "mjere sprječavanja" - sve mjere poduzete kao
d) zadatke u području okoliša koji proizilaze iz odgovor na događaj, radnju ili nedjelovanje koji su
međunarodnih konvencija. izazvali prijeteću opasnost od štete u okolišu, radi
sprječavanja ili svođenja te štete na najmanju mjeru;
Član 3. - "najbolje raspoložive tehnike" - najefikasniji i
(Pravo na okoliš) najnapredniji stepen razvoja aktivnosti i njihovog
Svako lice ima pravo na zdrav i ekološki prihvatljiv okoliš načina rada koji ukazuje na praktičnu pogodnost
kao osnovno ljudsko pravo te je opšta dužnost zaštiti i poboljšati primjena određenih tehnologija za osiguranje
okoliš za dobrobit sadašnjih i budućih generacija. graničnih vrijednosti emisija u cilju sprječavanja i
Subjekti koji osiguravaju zaštitu okoliša su Federacija tamo gdje to nije izvodljivo, smanjenje emisija u
Bosne i Hercegovine, kantoni i jedinice lokalne samouprave u okoliš. Najbolje raspoložive tehnike podrazumijevaju
skladu sa ovim Zakonom i drugim propisima. i tehnologiju koja se primjenjuje i način na koji se
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 85
postrojenje projektuje, gradi, održava, koristi i stavlja - "opterećivanje okoliša" - emisija supstanci ili
van upotrebe; energije u okoliš;
- "nesreća većih razmjera" - pojava emisije većih - "operater" - pravno ili fizičko lice koja u skladu sa
razmjera, požara ili eksplozije uslijed nekontrolisanih posebnim propisom obavlja ili nadzire privrednu
promjena nastalih tokom rada postrojenja koje znače aktivnost na osnovu dozvole, drugog odobrenja, upisa
neposrednu ili odloženu ozbiljnu opasnost po zdravlje u registar ili u drugu javnu evidenciju, uključujući
ljudi ili okoliš, u ili izvan postrojenja, a koja uključuje upravljanje radom ili nadzor postrojenja ili na koju je
jednu ili više opasnih supstanci; preneseno ovlaštenje donošenja ekonomskih odluka o
- "održivi razvoj" je razvoj društva, koji kao osnovne tehničkom funkcionisanju postrojenja;
kriterije uključuje, ekološku, ekonomsku i socio- - "plan aktivnosti" - plan prilagođavanja postojećih
kulturnu održivost, i koji sa ciljem unaprjeđenja pogona i postrojenja koji sadrži ciljeve, mjere i uslove
kvaliteta života i zadovoljavanja potreba današnje koji moraju zadovoljiti nove standarde zaštite okoliša,
generacije uvažava iste mogućnosti zadovoljavanja u utvrđenom roku;
potreba idućih generacija te omogućava dugoročno - "pogoni i postrojenja" - jedna ili više tehničkih
očuvanje kvaliteta okoliša, georaznolikosti, jedinica u kojima se vrše djelatnosti koje mogu imati
bioraznolikosti i pejzaža; negativne uticaje na okoliš ili mogu biti prisutne
- "okoliš" - je prirodno okruženje ljudi, životinjskog i opasne supstance;
biljnog svijeta, gljiva i organizama i njihovih - "postojeći pogoni i postrojenja" - pogon i
zajednica, koje omogućava njihovo postojanje i njihov postrojenje koje je u radu, uključujući i probni rad, ili
dalji razvoj: zrak, vode, tlo, zemljište, energija, te je bilo u radu, a ima mogućnost ponovnog pokretanja
materijalna dobra i kulturno naslijeđe kao dio rada, i koje je izgrađeno na osnovu odobrenja za
okruženja kojeg je izgradio čovjek; svi u svojoj građenje;
raznolikosti i ukupnosti uzajamnog djelovanja; - "praćenje stanja" - praćenje promjena u okolišu na
- "okolinska dozvola" – rješenje kojim se propisuju osnovu Federalne liste indikatora za praćenje okoliša;
mjere i uslovi zaštite okoliša tokom izgradnje i rada - "prirodni resurs" - komponenta prirodnog okoliša,
određenog pogona ili postrojenja, koja se izdaje na odnosno sastavni dio prirodnog okoliša, koji se može
osnovu provedenog postupka utvrđivanja mjera koristiti da bi se zadovoljile potrebe društva,
zaštite okoliša kako je propisano odredbama ovoga izuzimajući vještački okoliš;
Zakona; - "procjena uticaja na okoliš" - identifikacija, opis i
- "obnavljanje"- uključujući "prirodno obnavljanje" - odgovarajuća procjena u odnosu na svaki pojedinačan
u slučaju vode, zaštićenih vrsta i prirodnih staništa slučaj, u skladu odredbama ovog Zakona, direktan i
vraćanje oštećenih prirodnih dobara i/ili oštećenih indirektan uticaj nekog projekta na slijedeće elemente
funkcija u početno stanje, a u slučaju štete nanesene i faktore:
zemljištu, otklanjanje svakog znatnog rizika od 1. ljude, biljni, životinjski svijet i gljive;
nepovoljnog uticaja na zdravlje ljudi; 2. zemljište, vodu, zrak, klimu i pejzaž;
- "zagađenje" - podrazumjeva direktno ili indirektno 3. materijalna dobra i kulturno naslijeđe;
uvođenje, kao posljedicu ljudske djelatnosti, 4. međudjelovanje faktora navedenih u prethodnim
supstanci, vibracija, toplote, mirisa, ili buke u zrak, tačkama.
vodu ili tlo koje mogu biti štetne po zdravlje čovjeka - "promjena u radu" - promjena u prirodi,
ili imovinu, ili kvalitet života u okolišu kao i svaki funkcionisanju ili proširenje pogona, postrojenja,
poremećaj količine određenih hemijskih ili bioloških objekta i aktivnosti u određenoj djelatnosti koje bi
supstancii ili fizikčkih osobina u odnosu na prirodne moglo imati posljedice po okoliš;
vrijednosti; - "nivoi emisije povezane sa najboljim raspoloživim
- "zagađivač" - svako fizičko ili pravno lice koje tehnikama" - su nivoi industrijskih emisija koji su
posrednim ili neposrednim djelovanjem ili postignuti u normalnim uslovima rada koristeći
propuštanjem djelovanja izaziva zagađenje okoliša; najbolju raspoloživu tehniku ili kombinaciju najboljih
- "zagađujuća supstanca" - supstanca ili više raspoloživih tehnika;
supstanci koje zbog svojih osobina, količine i - "rizik po okoliš" - potencijalni i stvarni efekat
unošenja u okoliš, odnosno u pojedine komponente pogona i postrojenja na ljudsko zdravlje i okoliš
okoliša mogu štetno uticati na zdravlje ljudi, biljni ili uzimajući u obzir nivo i vrste emisija, osjetljivost
životinjski svijet, svijet gljiva, odnosno bioraznolikost lokalnog okoliša i rizik od nesreća;
i pejzažnu raznolikost; - "sanacija" - skup mjera i aktivnosti kojima se
- "opasnost" - unutrašnje svojstvo opasnih materija ili uspostavlja stanje okoliša koje je bilo prije nastanka
fizička situacija koja može izazvati štetu po ljudsko štete, odnosno zagađenja okoliša uključujući uređenje
zdravlje i okoliš kao i stvarna mogućnost da će u prostora, revitalizaciju i rekultivaciju;
bliskoj budućnosti doći do štete u okolišu; - "komponente okoliša" - zemljište, zrak, vode, tlo,
- "opasna supstanca" - supstanca, mješavina supstanci biosfera, kao i izgrađeni okoliš nastao kao posljedica
ili preparat koji je prisutan kao proizvod, nusproizvod, djelovanja ljudskog faktora i sastavni je dio okoliša;
talog ili međuproizvod, uključujući i one supstance za - "skladištenje" - odlaganje radi čuvanja na sigurnome
koje je osnovano očekivati da bi mogle nastati u mjestu ili držanja na skladištu;
slučaju nesreće; - "standard kvaliteta okoliša" - propisani zahtjevi
- "opšta obavezujuća pravila" - su pravila koja sadrže koji se moraju ispuniti u određenom vremenskom
granične vrijednosti emisije ili druge mjere i tehnike periodu, u određenoj sredini ili određenom dijelu;
na nivou djelatnosti, i koja su donesena kako bi se - "strategija, plan ili program" - je dokument koji se
pomoću njih direktno utvrdili uslovi (mjere i tehnike) priprema i/ili usvaja na federalnom ili kantonalnom
okolinske dozvole; nivou, ili nivou jedinica lokalne samouprave, ili koji
Broj 15 - Strana 86 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
je pripremljen za donošenje kroz zakonodavnu proizlaze iz proizvodnog postupka uključujući
proceduru te koji je uređen zakonom ili provedbenim radioaktivne supstance i genetski modifikovane
propisom; mikroorganizme i genetski modifikovane organizme.
- "strateška procjena uticaja na okoliš" - sistemski U odredbama ovoga Zakona koje se odnose na
proces vrjednovanja okolinskih posljedica predloženih okolinsku dozvolu, supstance su hemijski elementi i
planova i programa, uključujući i zdravlje, koji se njihovi spojevi, osim:
sastoji od određivanja obima izvještaja o strateškoj 1. radioaktivnih supstanci određenih posebnim
procjeni i njegovoj pripremi, uz osiguranje javnih propisom kojim se utvrđuju osnovne
rasprava i konsultacija, kako bi se još u ranoj fazi sigurnosne norme za zaštitu zdravlja radnika i
donošenja odluka uz ekonomska i društvena uključila šire javnosti od opasnosti od ionizirajućeg
i okolinska razmatranja; zračenja;
- "strateška studija" - u postupku strateške procjene 2. genetski modifikovanih mikroorganizama koji
izrađuje se strateška studija. Strateškom studijom su određeni posebnim propisom o kontroliranoj
određuju se, opisuju i procjenjuju očekivani znatni upotrebi genetski modifikovanih mikroorganiza-
efekti na okoliš koje može izazvati provođenje ma;
strategije, plana ili programa i opcije zaštite okoliša 3. genetski modifikovanih organizama koji su
koji uzimaju u obzir ciljeve i obim te strategije, plana određeni posebnim propisom kojim se uređuje
ili programa; namjerno ispuštanje genetski modifikovanih
- "svjetlosno zagađenje" - emisija svjetlosti iz organizama u okoliš;
vještačkih izvora svjetlosti koja štetno djeluje na - "udruženja za zaštitu okoliša" - udruženja koja su se
ljudsko zdravlje i izaziva osjećaj blještanja, ugrožava svojim statutima i u svom polju djelovanja opredijelila za
sigurnost u saobraćaju zbog bliještanja, zbog rad i promovisanje u oblasti zaštite okoliša;
neposrednog ili posrednog zračenja svjetlosti prema - "uticaj na okoliš" - znači bilo koji efekat na okoliš,
nebu ometa život ili seobu ptica, šišmiša, kukaca i uključujući ljudsko zdravlje, floru, faunu, biološku
drugih životinja te remeti rast biljaka, ugrožava raznolikost, tlo, klimu, vode, zrak, pejzaže, prirodna
prirodnu ravnotežu na zaštićenim područjima, ometa područja, materijalna dobra, kulturno nasljeđe i uzajamno
profesionalno ili amatersko astronomsko promatranje djelovanje ovih faktora;
neba ili zračenjem svjetlosti prema nebu nepotrebno - "vodni akt" - podrazumijeva prethodnu vodnu saglasnost
troši električnu energiju te narušava sliku noćnog ili vodnu saglasnost ili vodnu dozvolu u skladu sa Zakonom
pejzaža; o vodama;
- "šteta" - u smislu odgovornosti za štetu izazvanu u - "zainteresovana strana" - javnost na koju utiče ili bi
okolišu znači mjerljiv štetni efekat, odnosno promjenu moglo uticati odlučivanje o okolišu ili ima interes o
na prirodnim dobrima ili neposredan ili posredan odlučivanju o okolišu; udruženja građana koja djeluju na
mjerljivi poremećaj u funkcionisanju prirodnih području zaštite okoliša i ispunjavaju sve uslove u skladu sa
dobara; ovim Zakonom, smatraće se zainteresovanom;
- "šteta u okolišu" - svaka šteta nanesena zaštićenim - "zainteresovani organ"- organ javne uprave nadležan za
biljnim i/ili životinjskim vrstama i njihovim davanje mišljenja u toku upravnog postupka, odnosno
staništima, vodama, moru, tlu i zemljinoj kamenoj organ uprave ili organ jedinice lokalne samouprave koji
kori; može biti zainteresovan za planirani projekat, odnosno
- "tehnička uputstva" - predstavljanju referentni procjenu njegovog uticaja na okoliš i zdravlje;
dokument o najboljim raspoloživim tehnikama nastao - "zaštita okoliša" - sve odgovarajuće djelatnosti i mjere
kao rezultat razmjene podataka za utvrđene kojima je cilj prevencija od opasnosti štete ili zagađenja
djelatnosti; okoliša, smanjenje ili odstranjivanje štete koja je nastala i
- "tehnika u nastajanju" - je nova tehnika za povratak na stanje prije izazvane štete;
industrijsku aktivnost koja bi, ako se komercijalno - "zemljište" - obuhvata fizički prostor: tlo, klimu,
razvije, mogla pružiti viši opšti nivo zaštite okoliša ili hidrologiju, geologiju, vegetaciju u obimu koji utiče na
bar jednak nivo zaštite okoliša, uz veće uštede mogućnost njegovog korištenja, te rezultate prošle i
troškova od postojećih najboljih raspoloživih tehnika; sadašnje aktivnosti čovjeka, kao i društveno – ekonomske
- "tlo" - znači gornji sloj Zemljine kore, smješten parametre, i
između kamene podloge i površine. Tlo se sastoji od - "znatna promjena" - promjena u radu pogona i
čestica minerala, organskih supstanci, vode, zraka i postrojenja koja može imati znatan negativan uticaj po ljude
živih organizama; i okoliš. Znatnom promjenom smatra se i bilo koja
- "osnovni izvještaj" - izvještaj o stanju voda, zraka i promjena ili proširenje postrojenja koje odgovara
tla koji su zagađeni opasnim supstancama povezanim kriterijima/pragovima navedenim u provedbenim
sa djelatnošću operatera; propisima.
- "troškovi" - troškovi opravdani potrebom osiguranja POGLAVLJE II
dobrog i efikasnog provođenja ovog Zakona NAČELA ZAŠTITE OKOLIŠA
uključujući troškove procjene štete u okolišu,
procjenu opasnosti od štete, alternativnih mjera, kao i Član 5.
administrativne i zakonske troškove, troškove (Načelo održivog razvoja)
izvršenja, troškove prikupljanja podataka i druge Održivi razvoj u oblasti okoliša podrazumijeva:
opšte troškove te troškove praćenja i nadzora; a) očuvanje komnponenti okoliša i jačanje njihovih
- "supstance" - su hemijski elementi i njihovi spojevi ekoloških funkcija;
u prirodnom stanju ili dobijeni proizvodnim b) da emisije polutanata ne prelaze kapacitet zraka, vode
postupkom, uključujući i dodatke koji su nužni za i tla i njihovu sposobnost apsorpcije i samoprečišća-
održavanje njihove stabilnosti te nečistoće koje vanja, i
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 87
c) stalno očuvanje biološkog diverziteta, ljudskog Član 9.
zdravlja, te kvaliteta zraka, vode i tla prema (Načelo saradnje i podjele odgovornosti)
standardima koji su uvijek dovoljni za život ljudi, (1) Održivi razvoj u području okoliša postiže se saradnjom i
biljnog i životinjskog svijeta. zajedničkim djelovanjem svih subjekata u cilju zaštite
Član 6. okoliša.
(Načelo opreza i prevencije) (2) Provođenje ciljeva vezanih za okoliš ostvaruje se saradnjom
(1) Pri postojanju prijetnje od nepopravljive štete po okoliš, i koordinacijom u Federaciji BiH, međuentitetskom
nedostatak pune naučne podloge ne odgađa uvođenja mjera saradnjom i saradnjom sa Brčko Distriktom BiH, bilate-
opreza i sprječavanja dalje degradacije okoliša. ralnim ili multilateralnim međunarodnim sporazumima o
(2) Upotreba okoliša organizuje se i obavlja na način koji: zaštiti okoliša, kao i pružanjem informacija i pomoći u vezi
a) rezultira najnižim mogućim stepenom opterećenja i zaštite okoliša, a naročito u odnosima sa susjednim
upotrebe okoliša; zemljama.
b) sprječava zagađenja okoliša i Član 10.
c) sprječava štetu po okoliš. (Načelo učešća javnosti i pristup informacijama)
(3) Pri upotrebi resursa (sirovina i materijala) mora se poštovati (1) Pitanja zaštite okoliša ostvaruju se putem učešća javnosti.
načelo opreza, tj. pažljivo upravljati i ekonomično koristiti Svaki pojedinac i organizacija moraju imati odgovarajući
komponente okoliša, te svesti na najmanju moguću mjeru pristup informacijama koje se odnose na okoliš, a kojim
nastajanje otpada primjenom recikaže i/ili ponovne raspolažu organi uprave i upravne organizacije, uključujući
upotrebe prirodnih i vještačkih materijala. i informacije o opasnim supstancama i djelatnostima u
(4) U cilju prevencije degradacije pri upotrebi okoliša njihovim zajednicama kao i mogućnost učešća u donošenju
primjenjuju se najbolje raspoložive tehnike. Korisnik odluka.
okoliša koji predstavlja opasnost po okoliš ili izazove štetu (2) Organi koji donose propise i tijela nadležna za zaštitu
po okoliš dužan je opasnost za nastanak štete svesti na nivo okoliša su dužni pomagati i razvijati svijest javnosti, kao i
dozvoljen graničnim vrijednostima. poticati učešće u odlučivanju, omogućujući dostupnost
(5) Ukoliko je šteta nastala kao posljedica dosadašnjih informacija široj javnosti.
djelatnosti korisnika, korisnik je dužan otkloniti i popraviti (3) Javnost ima pravo učestvovati u postupcima koji se vode na
nastalu štetu u okolišu. zahtjev operatera i investitora u skladu sa odredbama ovog
Član 7. Zakona ili drugim propisima.
(Načelo zamjene) (4) Sa ciljem postizanja obeštećenja ili pravne zaštite svaka
(1) Svaku postojeću djelatnost koja ima štetne posljedice po zainteresovana strana ima pravo na zaštitu u upravnim i
okoliš, potrebno je prilagoditi propisanim ograničenjima u sudskim postupcima.
pogledu obima uticaja na okoliš. Prilagođavanje djelatnosti (5) Svaki pojedinac ima pravo na jednak pristup informacijama
obavlja se i u slučaju da su troškovi prilagođavanja veći od o okolišu bez obzira na pol, dob, vjersku i rasnu pripadnost.
vrijednosti koje treba zaštititi. Član 11.
(2) Odredba stava (1) ovoga člana primjenjuje se pri upotrebi (Načelo zagađivač plaća)
proizvoda, dijelova postrojenja, opreme i primjene (1) Zagađivač plaća troškove nadzora i prevencije od
proizvodnih procesa uz obavezno ograničavanje zagađenja zagađenja, kao i nadoknadu za štetu učinjenu okolišu bez
okoliša na izvoru. obzira jesu li troškovi nastali uslijed nametanja
Član 8. odgovornosti zbog emisija zagađenja, naknada utvrđenih
(Načelo integralnog pristupa) odgovarajućim financijskim instrumentima ili kao obaveza
(1) Zahtjevi za visokim nivoom zaštite okoliša i poboljšanjem utvrđena propisom o smanjivanju zagađenja okoliša.
kvaliteta okoliša sastavni su dio svih politika kojima je cilj (2) Zagađivač, iz stava (1) ovog člana, je odgovoran za sve
razvoj okoliša, a osiguravaju se u skladu sa načelom djelatnosti koje imaju uticaj na okoliš u skladu sa ovim
održivog razvoja. Zakonom i drugim propisima.
(2) Svrha načela integralnog pristupa je sprječavanje ili POGLAVLJE III
svođenje na najmanju moguću mjeru rizika od štete po ZAŠTITA KOMPONENTI OKOLIŠA
okoliš u cijelosti. Član 12.
(3) Načelo integralnog pristupa obuhvata: (Integrirana zaštita komponenti okoliša)
a) uzimanje u obzir cijelog životnog ciklusa materijala i (1) Komponente okoliša moraju biti zaštićene pojedinačno i u
proizvoda; sklopu ostalih komponenti okoliša, uzevši u obzir njihove
b) predviđanje posljedica u svim komponentama okoliša međuzavisne odnose. U skladu sa tim utvrđuje se i način
kao rezultata djelovanja materijala i djelatnosti (novih opterećivanja i korištenja komponenti okoliša.
i postojećih); (2) Zaštita komponenti okoliša podrazumijeva zaštitu kvaliteta,
c) svođenje nastanka otpada i štetnog djelovanja otpada kvantiteta i njihovih zaliha, kao i očuvanje prirodnih
na najmanju moguću mjeru; procesa unutar komponenti i njihove prirodne ravnoteže.
d) primjenjivanje opštih metoda za procjenu i poređenje (3) Posebnim propisima uređuju se pojedina područja zaštite i
problema u okolišu; i očuvanja komponenti okoliša i zaštite od uticaja koji znače
e) komplementarnu primjenu mjera u odnosu na opasnost po okoliš.
posljedice, poput kvalitativnih ciljeva zaštite okoliša i
mjera usmjerenih prema izvorima kada su u pitanju Član 13.
emisije. (Očuvanje tla)
(1) Očuvanje tla obuhvata površinu i slojeve ispod površine
zemlje, formacije stijena i minerala kao i njihove prirodne i
prijelazne oblike i procese.
Broj 15 - Strana 88 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
(2) Očuvanje tla obuhvata očuvanje proizvodnosti, strukture, potrebno je poduzeti mjere kako bi nivo zagađujućih
ravnoteže vode i zraka, te biota tla. supstanci zraka bio sveden na najmanju moguću mjeru.
(3) Na površini ili ispod površine zemlje mogu se obavljati (4) Planiranje zaštite zraka, izvori emisija, zaštita zraka, nadzor,
takve vrste djelatnosti i odlagati supstance koje ne zagađuje učešće javnosti i finansiranje zaštite zraka propisani su
ili ne oštećuju kvantitet iznad propisanih graničnih posebnim propisom koji reguliše zaštitu zraka u Federaciji
vrijednosti, kvaliteta, materijalne procese tla i komponente BiH.
okoliša. Član 16.
(4) Tokom i prije provođenja projekata (izgradnje, (Očuvanje i korištenje biosfere)
eksploatiranja ruda, itd.), mora se osigurati odgovarajuće (1) Očuvanje biosfere obuhvata zaštitu živih organizama,
razdvajanje, deponovanje i zaštita površinskog sloja tla kao njihovih zajednica i staništa, uzimajući u obzir i očuvanje
i zaštita i korištenje poljoprivrednog i šumskog zemljišta. prirodnih procesa unutra njihovih staništa i prirodne
(5) Nakon završetka djelatnosti koje uključuju upotrebu tla, ravnoteže uz osiguravanje održivosti ekosistema.
korisnik osigurava obnovu područja prema projektu (2) Korištenje biosfere ne može se obavljati na način koji
rekultivacije. narušava prirodne procese i uslove bioraznolikosti i znači
(6) Korisnik osigurava obnovu i ponovni razvoj područja opasnost za njenu održivost.
tokom korištenja okoliša, tamo gdje postoje uslovi i ukoliko (3) Zaštita i korištenje biosfere, vrši se na osnovu ovog Zakona
je to utvrđeno posebnim propisima ili odlukom nadležnog i posebnog propisa koji reguliše zaštitu prirode u Federaciji
organa. BiH..
(7) Zaštita tla definisana je posebnim propisima koji regulišu
oblast poljoprivrednog, šumskog i ostalog tla u Federaciji Član 17.
BiH. (Očuvanje izgrađenog okoliša)
(1) Prostornim planom određuju se zone građenja na
Član 14. određenim lokacijama zavisno od stepena opterećenja
(Zaštita voda) okoliša i svrhe izgradnje unutra pojedinih dijelova na
(1) Zaštita voda obuhvata očuvanje površinskih, podzemnih, određenim lokacijama.
prijelaznih i priobalnih voda, zaliha vode, regulisanje (2) Obavljanje djelatnosti u pojedinim zonama, sa različitim
kvaliteta i kvantiteta vode, zaštitu riječnih korita, vodnog nivoima zaštite područja, dozvoljeno je na način utvrđen
dobra, vodnih i za vodu vezanih ekosistema, obalnih posebnim propisima u skladu sa prirodom opterećivanja
područja kopnenih voda i akvafera. okoliša i ovim zakonom.
(2) Zaštita voda se provodi kroz opšte zabrane i ograničenja, (3) Zelene površine unutar jedinica lokalne samouprave
obavezu odvođenja i tretmana otpadnih voda, kontrolu uređuju se na način utvrđen Zakonom o principima lokalne
poštovanja propisanih graničnih vrijednosti za ispuštanje samouprave u Federaciji BiH i akata lokalne samouprave o
otpadnih voda, postizanje dobrog stanja voda i standarda komunalnom redu.
kvaliteta okoliša za vode, upravljanje incidentnim
situacijama, osiguranje uslova za postizanje ekološki Član 18.
prihvatljivog protoka i uspostavljanje zaštićenih područja. (Zaštita od štetnih uticaja opasnih supstanci i tehnologija)
(3) Zaštita mora i obalnog područja od zagađenja (1) Zaštita od štetnih uticaja opasnih supstanci obuhvata zaštitu
podrazumijeva: upravljanje obalnim područjem, morskim od upotrebe svih prirodnih i vještačkih supstanci koje
dnom i morskim podzemljem te morskim okolišem na koriste, proizvode ili dijele korisnici okoliša tokom
osnovu ekosistemskog pristupa, smanjenje ili uklanjanje provođenja djelatnosti, a koje su po svom kvantitetu ili
zagađenja, odnosno opterećenja u morskom i obalnom karakteristikama, eksplozivne, zapaljive, radioaktivne,
okolišu, očuvanje zaštićenih i ekološko značajnih područja toksične, podložne koroziji, izazivaju infekcije,
u moru i obalnom području, zaštita, očuvanje i obnavljanje ekotoksične, mutagene, kancerogene, iritirajuće ili mogu
morskih resursa te strukture i funkcije morskih i obalnih izazvati takav uticaj u kontaktu sa drugim supstancama.
ekosistema, sistemsko praćenje i nadzor morskih i obalnih (2) Tokom upravljanja opasnim supstancama ili tokom
ekosistema, na osnovu ekosistemskog pristupa. upotrebe, uključujući i eksploataciju, odnosno ekstrakciju,
(4) Zaštita i upravljanje obalnim područjem obuhvata mjere skladištenje, transport, proizvodnju, izradu i primjenu ili
zaštite obalnih ekosistema i održivo i integrirano kada se primjenjuju opasne tehnologije, moraju se poduzeti
upravljanje obalnim resursima te koordinativne aktivnosti sve potrebne zaštitne i sigurnosne mjere kojima se rizik od
vezane za unaprijeđenje usaglašavanja djelatnosti svih opasnosti po okoliš svodi na najniži stepen ili se eliminiše
subjekata nadležnih za obalna područja primjenjujući mogućnost takvih opasnosti u skladu sa posebnim
pristup integrisanog upravljanja obalnim područjem. propisima.
(5) Zaštita voda definisana je posebnim propisom koji reguliše (3) Pri primjeni tehnologija koje mogu značiti opasnost po
oblast voda u Federaciji BiH. okoliš mora se odrediti zaštitno područje ili udaljenost, u
skladu sa prirodom izvora opasnosti, kako bi se smanjio
Član 15. rizik od opasnosti po okoliš.
(Zaštita zraka)
(1) Zaštita zraka obuhvata očuvanje atmosfere u cijelini, sa Član 19.
svim njenim procesima, očuvanje njene strukture i (Zaštita od štetnog uticaja otpada)
klimatskih obilježja. (1) Zaštita od štetnog uticaja otpada na okoliš obuhvata zaštitu
(2) Zrak mora biti zaštićen od opterećenja svih vještačkih od svih vrsta supstanci, proizvoda, uključujući ambalažu i
uticaja koji se vrše na zrak ili na druge komponente okoliša materijal za pakiranje tih supstancii, odnosno sve vrste
putem transmisija radiokativnih, tekućih, gasovitih ili krutih proizvoda koji se odlažu ili za koje se planira da će biti
supstanci ukoliko postoji opasnost od štetnog uticaja na odloženi.
kvalitet zraka ili štetnog odražavanja na ljudsko zdravlje. (2) Posjednik otpada dužan je poduzeti odgovarajuće mjere
(3) Kada se planira uvođenje aktivnosti i uspostavljanje upravljanja otpadom i druge mjere zbrinjavanja otpada koje
postrojenja, kao i proizvodnja i korištenje proizvoda su propisane propisom o upravljanju otpadom u Federaciji
BiH, te osigurati osnovne mjere u cilju sprječavanja
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 89
stvaranja otpada, recikliranja i tretiranja otpada za ponovnu izradi i ostvarivanju posebnog plana i kvalifikacijskog
upotrebu, kao i moguće korištenje otpada za stvaranje sistema i rješava po žalbama na rješenja kantonalnih
energije te sigurno odlaganje. ministarstava donesenih na osnovu federalnog zakona
Član 20. i drugih federalnih propisa i obavlja druge poslove i
(Zaštita od buke i vibracija) zadatke zaštite okoliša iz nadležnosti Federacije BiH;
(1) Zaštita od buke i vibracija u okolišu obuhvata zaštitu od h) pruža potrebnu pomoć nadležnim državnim organima
svih vrsta vještački proizvedenih emisija koje izazivaju u provođenju međunarodnih obaveza koje je BiH
opterećenje nepoželjnom, neprijatnom bukom i preuzela i sarađuje sa nadležnim ministarstvom
vibracijama, koje mogu ugroziti zdravlje ili na njega štetno Republike Srpske, nadležnim organom Brčko
uticati. Distrikta BiH i institucijama BiH.
(2) Radi zaštite od buke i vibracija potrebno je primjenjivati Član 24.
tehničke i organizacijske metode koje potiču: (Nadležnost kantonalnog ministarstva nadležnog za okoliš)
a) smanjivanje stvaranja emisija buke i vibracija, Kantonalno ministarstvo nadležno za okoliš (u daljem
odnosno izvora koji stvaraju buku i vibracije; tekstu: kantonalno ministarstvo):
b) smanjivanje opterećenja, odnosno sprječavanje a) izrađuje nacrte propisa i planskih dokumenata iz
povećanja opterećenja bukom i vibracijama; područja zaštite okoliša, koji su usklađeni sa
c) naknadnu zaštitu u onim sredinama koje su pod federalnim propisima, strategijama i drugim planskim
stalnim opterećenjem iznad utvrđenih standarda. dokumentima iz ove oblasti;
(3) Zaštita od buke i vibracija definirana je ovim Zakonom i b) analizira i ocjenjuje stanje okoliša i djelatnosti zaštite
posebnim propisima o zaštiti od buke i vibracija u okoliša razmjenom iskustava stečenih u području
Federaciji BiH. zaštite i korištenja okoliša;
Član 21. c) obavlja poslove i zadatke utvrđene federalnim
(Zaštita od štetnih radijacijskih i svjetlosnih uticaja) zakonom i drugim federalnim propisima;
(1) Zaštita okoliša od radijacijskih uticaja obuhvata zaštitu od d) uspostavlja i upravlja sistemom informisanja o
vještački proizvedene i prirodne jonizacije, nejonizirajuće okolišu u kantonu;
radijacije i termalne radijacije svih vrsta u skladu sa e) izdaje dozvole iz svoje nadležnosti;
zakonima i drugim propisima. f) organizuje poslove kojima je cilj sprječavanje ili
(2) Svjetlosno zagađenje je promjena nivoa prirodne svjetlosti smanjenje štetnih posljedica po okoliš;
u noćnim uslovima prouzrokovana unošenjem svjetlosti g) obavlja nadzor nad provođenjem kantonalnih propisa i
proizvedene ljudskim djelovanjem. planskih dokumenata iz područja zaštite okoliša;
(3) Zaštita od svjetlosnog zagađenja obuhvata mjere zaštite od h) uspostavlja i provodi sistem zabrane kretanja
nepotrebnih, nekorisnih ili štetnih emisija svjetlosti u motornih vozila određenih eko kategorija kada se
prostor u zoni i izvan zone koju je potrebno osvijetliti, te procijeni da je to nužna mjera u zaštiti okoliša;
mjere zaštite noćnog neba od prekomjernog osvjetljenja. i) obavlja i druge poslove utvrđene kantonalnim
(4) Nadležno federalno ministarstvo podzakonskim aktima propisom.
reguliše mjere zaštite od svjetlosnog zagađenja koje Član 25.
proizilaze iz ovog člana. (Savjetodavno vijeće za okoliš)
POGLAVLJE IV (1) Savjetodavno vijeće za okoliš (u daljem tekstu:
NADLEŽNOST Savjetodavno vijeće) osniva se radi pružanja naučne i
stručne podrške Federalnom ministru okoliša i turizma (u
Član 22. daljem tekstu: Federalni ministar) i Vladi Federacije Bosne
(Nadležnost federalnog i kantonalnih ministarstava) i Hercegovine (u daljem tekstu: Vlada Federacije BiH) u
Nadležnosti po pitanju okoliša ostvaruju se na nivou području zaštite okoliša.
Federacije BiH i kantona. (2) Savjetodavno vijeće ima konsultativnu i savjetodavnu
Član 23. ulogu, a čini ga sljedećih 18 članova vodeći računa o
(Nadležnost Federalnog ministarstva okoliša i turizma) ravnopravnoj zastupljenosti spolova:
Federalno ministarstvo okoliša i turizma (u daljem tekstu: a) predstavnik iz Federalnog ministarstva, koji je ujedno
Federalno ministarstvo): i predsjedavajući,
a) planira, predlaže i provodi strateške dokumente, b) po jedan predstavnik iz svakog kantonalnog
politike, finansijske planove i programe iz područja ministarstva nadležnog za zaštitu okoliša,
zaštite okoliša, te programe i propise u oblasti c) sekretar Odbora za prostorno uređenje, stambeno-
prevencije, sanacije i razvoja zaštite okoliša; komunalnu politiku, ekologiju i turizam Predstavnič-
b) prati, analizira i ocjenjuje stanje okoliša i provođenje kog doma Parlamenta Federacije BiH,
zaštite okoliša, kao i iskustva stečena u području d) sekretar Odbora za prostorno uređenje, ekologiju i
zaštite, korištenja i razvoja okoliša; stambeno-komunalne poslove Doma naroda
c) uspostavlja i upravlja sistemom izvještavanja i Parlamenta Federacije BiH,
informisanja o okolišu u Federaciji BiH; e) Predsjednik Saveza opština i gradova Federacije BiH,
d) izdaje okolinske dozvole iz svoje nadležnosti u skladu f) predstavnik Akademije nauka i umjetnosti Bosne i
sa odredbama ovoga Zakona i drugih propisa; Hercegovine.
e) vodi registar o zagađivačima i zagađenjima svih g) dva predstavnika udruženja za zaštitu okoliša koje
komponenti okoliša koji je dostupan javnosti; imenuje mreža Aarhus centara u BiH, na osnovu
f) organizuje aktivnosti kojima je cilj sprječavanje ili pisane saglasnosti najmanje pet udruženja građana
smanjenje štetnih posljedica po okoliš; koja promovišu zaštitu okoliša registrirovanih na
g) učestvuje sa drugim nadležnim organima u izradi području Federacije BiH.
programa i planova za upotrebu prirodnih resursa,
Broj 15 - Strana 90 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
h) predstavnik Hrvatske akademije za znanost i (5) Kantonalno ministarstvo dužno je dostaviti podatke koji su
umjetnost BiH. neophodni za rad sistema informisanja o okolišu na
(3) U slučaju potrebe, na sjednice Vijeća mogu se pozvati i zakonom propisani način.
predstavnici udruženja poslodavaca i određenih grana (6) Sva pitanja u vezi sa vrstom podataka, načinom i rokovima
industrije, u zavisnosti od dnevnog reda. Pozvani za prikupljanja podataka i informisanja o okolišu, biće
predstavnici mogu davati prijedloge i sugestije, ali nemaju regulisana podzakonskim aktom koji donosi Vlada
pravo glasa pri odlučivanju. Federacije BiH.
(4) Savjetodavno vijeće vrši usaglašavanje strategijskih Član 29.
planskih i programskih dokumenata iz člana 44. ovog (Mjerenja opterećenja i korištenja okoliša)
Zakona i politika u oblasti okoliša. Savjetodavno vijeće Korisnici okoliša dužni su obavljati mjerenja opterećenja i
razmatra i pitanja međukantonalne saradnje i koordinacije upotrebe okoliša koja su posljedica njihovih djelatnosti na način
iz područja zaštite okoliša.. utvrđen posebnim propisima, potvrđivati ih i evidentirati i
(5) Članove Savjetodavnog vijeća imenuje Vlada Federacije omogućiti nadležnim organima pristup tim podacima. Nadležni
BiH na period od četiri godine. organ ove informacije objavljuje na svojoj internet stranici radi
(6) Na prijedlog Federalnog ministra, Savjetodavno vijeće informisanja javnosti.
donosi poslovnik o svom radu, na svojoj prvoj
konstituirajućoj sjednici. Poslovnikom će se definisati Član 30.
metod rada i odlučivanja Vijeća, kao i druga pitanja od (Upis podataka o okolišu u druge registre)
važnosti za rad Vijeća. (1) Utvrđeno činjenično stanje, obim i priroda stalne štete po
okoliš, utvrđeni odlukom nadležnog organa ili suda,
Član 26. evidentiraju se kao privremeni upis u katastru nekretnina.
(Akti Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine u oblasti zaštite (2) Federalno ili kantonalno ministarstvo po službenoj dužnosti
okoliša) zahtjeva upis podataka u slučaju kada je odgovornost
Parlament Federacije BiH u oblаsti zаštite okoliša usvаjа utvrđena od suda.
strаtegiju zаštite okoliša i druge plаnove neophodne zа očuvаnje (3) Izmjena činjeničnog stanja, stepena prirode zagađenja
interesа zаštite okoliša i procjenjuje njihovo izvršаvаnje svаke okoliša, osnov je upisu podataka koji se obavlja na zahtjev
dvije godine nа osnovu realizacije strategije zaštite okoliša. vlasnika nekretnine, Federalnog ili kantonalnog
Član 27. ministarstva ili suda.
(Uloga pravosuđa u zaštiti okoliša) Član 31.
U slučaju izazvane štete ili postojanju opasnosti od štete po (Istraživanje okoliša i tehnički razvoj)
okoliš, primjenjuju se odredbe Krivičnog zakona Federacije BiH, (1) Odgovornost za zaštitu okoliša unaprjeđuje se kroz razvoj
Zakona o krivičnom postupku Federacije BiH i drugih propisa nauke i tehnologije, organizovanjem naučnih istraživanja i
koji su na snazi u Federaciji BiH. tehničkog razvoja, objavljivanjem nalaza, kao i praktičnom
POGLAVLJE V primjenom domaćih i međunarodnih istraživačkih radova.
INFORMISANJE I OBRAZOVANJE O OKOLIŠU (2) Studija usmjerena na istraživanje stanja okoliša i razvoja
Član 28. zaštite okoliša predmet je prioritetne podrške nadležnih
(Sistem informiranja o okolišu i prikupljanje informacija) organa i institucija. Federalni ministar okoliša i turizma i
(1) Federalno ministarstvo dužno je uspostaviti sistem kantonalni ministar za zaštitu okoliša dužan je, u saradnji sa
informisanja o okolišu i naložiti praćenje stanja okoliša, ministrom nadležnim za obrazovanje i nauku, koordinirati
aktivnosti mjerenja, prikupljanja, obrade i evidentiranja podršku i procjenu naučnih istraživanja u području okoliša.
podataka o okolišu kao i omogućiti da svi podaci koji se Član 32.
prikupljaju budu dostupni. (Obrazovanje o okolišu)
(2) Sistem informisanja se formira i organizuje, tako da se: (1) Svaki građanin ima pravo sticati i unaprijeđivati znanje o
a) utvrđuju kvantitativne i kvalitativne promjene stanja okolišu.
okoliša te zajedničke procjene uz primjenu socijalnih i (2) Federalno ministarstvo je dužno sarađivati sa organima
ekonomskih pokazatelja i sa stajališta uticaja na uprave i ministarstvima nadležnim za okoliš i obrazovanje u
zdravlje stanovništva; cilju osiguranja stručnog obrazovanja o okolišu.
b) utvrđuju uzroci uticaja na okoliš, uključujući i detaljne (3) Federalno ministarstvo u saradnji sa nadležnim
prikaze potrebne za određivanje uzročno-posljedične ministarstvima iz oblasti obrazovanja učestvuje u izradi
veze u odnosu na štetu; godišnjih programa edukacije o zaštiti okoliša u cilju
c) predviđaju opasnosti po okoliš; obrazovanja i podizanja svijesti javnosti u području zaštite
d) predlaže provođenje potrebnih mjera u cilju zaštite okoliša.
okoliša; (4) Programi obrazovanja o zaštiti okoliša uključuju se u
e) koristi u svrhu planiranja. nastavne i vannastavne programe.
(3) Federalne Agencije za vodu, Federalni hidrometeorološki (5) Federalno ministarstvo organizuje obuku zainteresovanih
zavod, Federalni zavod za agropedologiju, Fond za zaštitu pravnih lica koje se bave pitanjima zaštite okoliša.
okoliša Federacije BiH, Federalni zavod za statistiku, (6) Subjekti koji osiguravaju zaštitu okoliša će u skladu sa
Federalni zavod za geologiju i druge federalne upravne mogućnostima u svojim budžetima osigurati sredstva za
organizacije i kantoni, dužni su osigurati prikupljanje, obrazovanje i promociju o zaštiti okoliša.
obradu i evidentiranje odgovarajućih podataka i Član 33.
informacija, osobito o korištenju i opterećenju okoliša, iz (Instruisanje i obuka javnosti o okolišu)
svoje nadležnosti. (1) Federalni i kantonalni organi uprave odgovorni su za
(4) Način prikupljanja i dostavljanja podataka detaljnije je provođenje aktivnosti utvrđene u čl. 31. i 32. ovog Zakona
definisan članom 129. ovog Zakona. putem institucija za instruiranje i obuku javnosti, u saradnji
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 91
sa udruženjima za zaštitu okoliša i stručnim organizacijama poduzimanje mjera za sprječavanje ili ublažavanje štete
koje angažuju. koja proizlazi iz određene opasnosti.
(2) Opštinske službe za upravu mogu provoditi aktivnosti Član 36.
utvrđene u čl. 31. i 32. ovog Zakona. (Informacije o okolišu i javnost)
(3) Federalni, kantonalni organi uprave i opštinske službe za Informacije o okolišu uključuju sve informacije u pisanom,
upravu pružaju podršku institucijama obrazovanja, vjerskim vizuelnom, usmenom, audio, elektronskom ili drugom obliku o:
zajednicama, naučnim institucijama, stručnim a) stanju komponenti okoliša, pejzažu i prirodnoj
organizacijama i udruženjima kako bi mogli efektivnije lokaciji, biološkom diverzitetu i njegovim
provoditi svoje aktivnosti obrazovanja i obuke iz područja komponentama, uključujući genetički modifikovane
zaštite okoliša. organizme i interakciju između tih komponenti;
POGLAVLJE VI b) supstancama, energiji, buci i radijaciji, te aktivnostima
PRISTUP INFORMACIJAMA O OKOLIŠU I UČEŠĆE i mjerama, uključujući administrativne mjere,
JAVNOSTI okolinske sporazume, politike, zakonodavstvo,
Član 34. planove i programe, koji se odnose na komponente
(Registar o zagađivačima, zagađenjima i postrojenjima u kojima okoliša u okviru tačke a) ovog člana, isplativosti i
su prisutne opasne tvari) drugih ekonomskih analiza i pretpostavki koje se
(1) Federalno ministarstvo vodi elektronske registre o koriste u odlučivanju po pitanju okoliša;
zagađivačima, zagađenjima i postrojenjima u kojima su c) stanju ljudskog zdravlja i sigurnosti, uslovima
prisutne opasne tvari koji predstavljaju osnov za ljudskog življenja, kulturnim lokacijama i
izvještavanje u skladu sa zakonskim obavezama i graditeljskim strukturama, onoliko koliko su one pod
međunarodnim ugovorima, uključujući one koji proizilaze uticajem ili mogu biti pod uticajem stanja komponenti
iz Kijevskog protokola i Arhuske konvencije o pristupu okoliša, te putem tih komponenti pod uticajem
informacijama. faktora, aktivnosti ili mjera iz tačke b) ovog člana.
(2) Elektronski registar sadrži podatke o pogonima i Član 37.
postrojenjima iz federalne i kantonalne nadležnosti koja (Zabrana diskriminisanja)
ugrožavaju ili mogu ugroziti okoliš, a naročito: (1) U skladu sa odredbama ovog Zakona javnost ima pristup
a) naziv i adresu operatera i lokaciju pogona i informacijama, mogućnost učešća u odlučivanju i zaštitu
postrojenja; prava pred upravnim i sudskim organima po pitanjima
b) vrstu djelatnosti, sažet opis djelatnosti i tehnološkog zaštite okoliša bez diskriminisanja na osnovu državljanstva,
procesa; nacionalnosti ili mjesta stanovanja i u slučaju pravnih lica
c) podatke o godišnjoj količini ispuštene zagađujuće bez diskriminisanja na osnovu njihovog mjesta upisa ili
supstance u okoliš, količini opasnih supstanci centra djelatnosti.
prisutnih u pogonu i postrojenju ili proslijeđenih za (2) Zloupotreba pravnih sredstava (pokretanje parnice, plaćanje
daljnji tretman van lokacije pogona i postrojenja ili u odštete ili pokretanje građanskog krivičnog, prekršajnog ili
drugu državu, količinama komunalnog otpada i radno-pravnog postupka) radi kažnjavanja, progona ili
upotrebi resursa i energije, a naročito vode, električne uznemiravanja lica koja su ostvarivala svoja prava na
energije, druge energije i drugih resursa, učešće javnosti smatrat će se nezakonitim.
d) podatke koji se odnose na izdate dozvole pogonu ili Član 38.
postrojenju, promjene u radu i sl., i (Pristup informacijama o okolišu)
e) podatke o inspekcijskom nadzoru, aktivnostima i (1) Na zahtjev za pristup informacijama u vezi okoliša,
poduzetim mjerama. Federalno ministarstvo, kantonalna ministarstva i drugi
(3) Operatori su dužni unijeti podatke u elektronski registar. organi uprave i pravna lica koja vrše javna ovlaštenja, a
(4) Federalni ministar provedbenim propisom utvrđuje vrstu posjeduju informaciju o okolišu, osiguravaju da takve
podataka, način i rokove za njihovo dostavljanje i informacije budu dostupne javnosti.
izvještavanje. (2) Federalno ministarstvo i kantonalna ministarstva
(5) Elektronski registri o zagađivačima, zagađenjima i informaciju daju u pisanom obliku. Informacija može biti
postrojenjima u kojima su prisutne opasne tvari dostupni su data i u drugom obliku uz navođenje razloga za takvim
javnosti putem internet stranice Federalnog ministarstva. oblikom ili u slučaju njene dostupnosti javnosti u drugom
(6) Svako lice može tražiti uvid u elektronski registar i davanje obliku.
podataka iz elektronskog registra. (3) Informacije o okolišu iz stava (1) ovoga člana se stavljaju
(7) Ovlašteno lice u nadležnom kantonalnom ministarstvu, na raspolaganje što je prije moguće, a najkasnije u roku od
inspektori za zaštitu okoliša i ovlaštene osobe u referentnim 15 dana od dana podnošenja zahtjeva osim u slučajevima
centrima za verifikaciju imaju direktan pristup kada sadržaj i složenost datih informacija opravdava
elektronskom registru. produženje ovoga roka do jednog mjeseca.
Član 35. (4) Podnosioc zahtjeva biće obavješten o svakom produženju
(Pružanje informacija o zaštiti okoliša) datog roka i razlozima toga produženja.
(1) Federalno ministarstvo i kantonalna ministarstva pružaju (5) Troškove izdavanja i umnožavanja traženih informacija
informacije o okolišu na transparentan način. snosi podnosiocj zahtjeva osim prvih deset strana, u
(2) Federalno ministarstvo i kantonalna ministarstva koriste standardnom formatu, koje se ne naplaćuju.
štampane i elektronske medije za dostavljanje informacija Član 39.
široj javnosti. (Odbijanje zahtjeva za davanje informacija o okolišu)
(3) U slučaju neposredne opasnosti po ljudsko zdravlje ili (1) Zahtjev za davanje informacija o okolišu se odbija ukoliko:
okoliš Federalni ministar ili kantonalni ministar za zaštitu a) organ uprave ne posjeduje tražene informacije o
okoliša predstavnicima javnosti hitno dostavlja sve podatke okolišu;
koje posjeduje i koji bi javnosti mogli omogućiti b) zahtjev je nerazumljiv ili formulisan suviše uopšteno i
Broj 15 - Strana 92 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
c) zahtjev se tiče materijala u fazi pripreme ili unutrašnje (5) Javnost će biti obavještena putem pisanih sredstava javnog
komunikacije organa uprave gdje je takvo izuzimanje informisanja i internet stranice nadležnog ministarstva u
od davanja informacije predviđeno nekim drugim pisanoj formi o vremenu održavanja javne rasprave,
zakonom, uzimajući u obzir narušavanje opšteg postupka izvođenja dokaza, te o mogućnosti dostavljanja
interesa davanjem informacije. dokaza i činjenica od uticaja na rješavanje u predmetnom
(2) Zahtjev za informacije o okolišu može biti odbijen ukoliko postupku.
bi davanje informacija imalo štetan uticaj na: (6) Javnost može, u roku od 30 dana od dana objavljivanja
a) međunarodne odnose, odbranu ili opštu sigurnost; informacije dostaviti u pisanom obliku primjedbe,
b) tok pravde, pravo lica na pravedno suđenje i informacije, analize, ili mišljenja koje smatra bitnim za
mogućnost organa uprave u provođenju krivičnog ili rješavanje u predmetnom postupku.
disciplinskog postupka; (7) Rezultati učešća javnosti uzimaju se u obzir pri donošenju
c) povjerljivost informacija koje se odnose na trgovinu i odluke, o čemu se informiše javnost putem internet stranice
industriju, ukoliko je povjerljivost informacije nadležnog ministarstva, dok se zainteresovane strane koje
utvrđena posebnim propisom u cilju zaštite su dostavile svoje komentare u toku postupka učešća
ekonomskih interesa, izuzev informacija o emisijama javnosti obavještavaju u pisanoj formi u rokovima koji važe
koje su relevantne za zaštitu okoliša. za podnosioca zahtjeva.
d) prava intelektualnog vlasništva; (8) Javna rasprava će se održati i za pogone i postrojenja iz
e) povjerljivost ličnih podataka i/ili dokumente koji se kantonalne nadležnosti, ukoliko su u pitanju djelatnosti
odnose na fizička lica u slučaju da ta lica nisu dala opasne po okoliš u skladu sa članom 116. ovog Zakona, ili
saglasnost za otkrivanje datih informacija javnosti, kada se djelatnost obavlja na osjetljivoj lokaciji.
ukoliko je to utvrđeno posebnim propisom; Član 41.
f) interese trećeg lica koje je osiguralo tražene (Informacije koje se daju na zahtjev)
informacije, a da to nije bilo obavezno i ukoliko to (1) Federalno i kantonalno ministarstvo na zahtjev javnosti, u
lice nije dalo saglasnost za otkrivanje datog roku od 15 dana, dostavlja informacije o okolišu ili ih čini
materijala, i javno dostupnim putem internet stranice ministarstva o
g) okoliš na koji se informacije odnose, poput mjesta čemu podnosioca zahtjeva obavještava u pisanom obliku.
uzgoja rijetkih vrsta. (2) Uvid se odnosi na:
(3) Rješenje o odbijanju zahtjeva za davanje informacija iz st. a) opis lokacije, fizičkih i tehničkih karakteristika
(1) i (2) ovog člana dostavlja se podnosocu zahtjeva predložene djelatnosti uključujući procjenu očekiva-
najkasnije u roku od 15 dana. nih rezidija/taloga i emisija;
(4) Ukoliko organ uprave ne posjeduje tražene informacije b) opis znatnih uticaja predložene djelatnosti po okoliš;
dužan je u roku od 8 dana od dana prijema zahtjeva c) opis mjera predviđenih za sprječavanje i/ili smanjenje
proslijediti zahtjev organu uprave za koji se smatra da bi uticaja uključujući emisije;
mogao imati tražene informacije i o istome obavijestiti d) netehnički rezime;
podnosioca zahtjeva. e) prikaz osnovnih alternativnih rješenja
(5) Rješenje sadrži razloge odbijanja zahtjeva i pruža f) izvještaji i stručna mišljenja i
informacije o raspoloživim pravnim sredstvima u skladu sa g) Studija uticaja na okoliš.
članom 42. ovog Zakona.
Član 42.
Član 40. (Pravo žalbe)
(Učešće javnosti u postupku donošenja odluka) (1) Predstavnici javnosti koji su učestvovali kao stranka u
(1) Federalno i kantonalno ministarstvo osiguravaju učešće prvostepenom postupku imaju pravo uložiti žalbu protiv
javnosti u odlučivanju kod vođenja svih postupaka koji se akata donesenih u upravnom postupku ili pokrenuti upravni
tiču donošenja odluka o okolišu. spor, ako nema drugostepenog organa.
(2) Federalno ministarstvo osigurava učešće javnosti i u (2) Podnosioc zahtjeva za pristup informacijama čiji zahtjev
odlučivanju za: nije razmatran, odbijen ili na koji je nepotpuno ili
a) projekte kod kojih se vrši prethodna procjena i/ili djelimično odgovoreno od strane nadležnog organa, ima
procjena uticaja na okoliš, u obliku javne rasprave; pravo pokrenuti postupak pred drugostepenim organom ili
b) sva postojeća postrojenja i nova postrojenja za koja pokrenuti upravni spor.
nije potrebna procjena uticaja na okoliš, u obliku
javnog uvida i Član 43.
c) prestanak rada, zatvaranje ili rušenje pogona i (Pristup pravosuđu)
postrojenja, u obliku javne rasprave. Predstavnici javnosti pored prava učešća u postupcima
(3) Odredbe ovoga člana ne primjenjuju se u slučaju donošenja izdavanja dozvola i procjene uticaja na okoliš imaju pravo
odluka o djelatnostima koje služe za obranu i sigurnost. pokrenuti postupak zaštite svojih prava pred nadležnim sudom.
(4) Nakon pokretanja upravnog postupka, nadležno POGLAVLJE VII
ministarstvo obavještava javnost o: PLANIRANJE ZAŠTITE OKOLIŠA
a) zahtjevu za procjenu uticaja na okoliš, zahtjevu za Član 44.
izdavanje okolinske dozvole i predloženim (Sistemi okolinskog planiranja)
djelatnostima i tehnologijama podnosioca zahtjeva; Ključni planski i programski dokumenti u oblasti zaštite
b) načinu učešća javnosti (javna rasprava ili javni uvid); okoliša u Federaciji BiH su:
c) mjestu na kojem se može izvršiti uvid u a) Strategija razvoja BiH i Federacije BiH, uključujući
dokumentaciju; njihove implementacione dokumente,
d) informacijama o okolišu koje su relevantne za b) Federalna strategija zaštite okoliša i Akcijski plan
predložene aktivnosti; zaštite okoliša sa pripadajućim implementacionim
e) rok za podnošenje primjedbi, prijedloga, mišljenja i dokumentima,
pitanja.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 93
c) Kantonalni plan zaštite okoliša okoliša sa (7) Prijedlog kantonalnog plana zaštite okoliša dostavlja se
pripadajućim implementacionim dokumentima, Federalnom ministarstvu, Federalnom ministarstvu
d) Planovi razvoja jedinica lokalne samouprave, prostornog uređenja, Federalnom ministarstvu
uključujući njihove implementacione dokumente, poljoprivrede, vodoprivrede i šumarstva, Savjetodavnom
e) Drugi planski i programski dokumenti u skladu sa vijeću, jedinicama lokalne samouprave i drugim subjektima
posebnim federalnim propisom koji definiše razvojno radi davanja mišljenja, primjedbi i sugestija.
planiranje i upravljanje razvojem. (8) Ciljevi sprječavanja zagađenja okoliša i ograničavanja
Član 45. posljedica zagađenja uzimaju se u obzir pri izradi
(Planiranje i izvještavanje) prostornih planova i pri donošenju odluka u skladu sa
(1) Planiranje zaštite okoliša u Federaciji BiH se usklađuje sa propisom kojim se uređuje prostorno uređenje, posebno
planskim dokumentima višeg nivoa kao i međunarodno prilikom određivanja lokacija za nova postrojenja,
preuzetim obavezama BiH te sa socijalnim i ekonomskim utvrđivanja promjena nastalih na postojećim postrojenjima i
razvojnim programima, međunarodnim programima planiranja novih građevina kao što su saobraćajnice, javne
razvoja i dokumentima prostornog uređenja. površine i stambena naselja.
(2) Federalno ministarstvo podnosi Vladi Federacije BiH POGLAVLJE VIII
izvještaj o provođenju Federalne strategije zaštite okoliša STRATEŠKA PROCJENA UTICAJA
svake dvije godine radi razmatranja, usvajanja i Član 48.
dostavljanja Parlamentu Federacije BiH. (Strateška procjena uticaja na okoliš)
(3) Izvještaj iz stava (2) ovog člana mora biti dostupan na (1) Strateška procjena uticaja na okoliš (u daljem tekstu:
internet stranicama resornih ministarstava. strateška procjena) je postupak kojim se procjenjuju mogući
(4) U procesu planiranja zaštite okoliša na nivou kantona i na znatni uticaji na okoliš koji bi mogli nastati provođenjem
nivou Federacije BiH osigurava se učešće javnosti. strategije, plana i programa. Time se omogućava da se
Član 46. odluke o prihvatanju strategije, plana i programa donose uz
(Federalna strategija zaštite okoliša) poznavanje mogućih znatnih uticaja koje bi strategija, plan i
(1) Federalnom strategijom zaštite okoliša se utvrđuju ciljevi i program svojom provođenjem mogli imati na okoliš, a
prioriteti zaštite okoliša u Federaciji BiH, način njihova nosiocima zahvata pružaju se okviri djelovanja i daje
ostvarivanja, finansijski i institucionalni okvir za mogućnost uključivanja bitnih elemenata zaštite okoliša u
implementaciju, monitoring, evaluaciju i izvještavanje. donošenje odluka.
(2) Prijedlog Federalne strategije zaštite okoliša dostavlja se (2) Strateška procjena obavezno se provodi za strategije,
kantonalnim ministarstvima, jedinicama lokalne planove i programe u slijedećim oblastima: prostornog
samouprave, Savjetodavnom vijeću i zainteresovanoj planiranja ili upotrebe zemljišta, poljoprivrede, šumarstva,
javnosti radi obavljanja konsultacija i davanja mišljenja, ribarstva, lovstva, energetike, industrije, saobraćaja,
primjedbi i sugestija. upravljanja otpadom, upravljanja vodama, telekomunika-
(3) Prijedlog Federalne strategije zaštite okoliša dostavlja se cija, turizma, očuvanja prirodnih staništa biljnog i
institucijama na nivou BiH, Međuentitetskom tijelu za životinjskog svijeta, kojima se uspostavlja okvir za
okoliš, kao i vladama Republike Srpske i Brčko Distrikta odobravanje budućih razvojnih projekata.
BiH radi davanja mišljenja. (3) Osnov strateške procjene čini strategija, plan ili program
(4) Mišljenja, primjedbe i sugestije na prijedlog Federalne kojim se utvrđuje obim za razvoj određenog sektora,
strategije zaštite okoliša dostavljaju se u roku od 30 dana od odnosno njegove karakteristike, ciljevi i prostorni obuhvat.
prijema prijedloga. Član 49.
(5) Parlament Federacije BiH, na prijedlog Vlade Federacije (Strategije, planovi i programi koji ne podliježu strateškoj
BiH, donosi Federalnu strategiju zaštite okoliša za period procjeni)
od najmanje 7 (sedam) godina. Strateškoj procjeni ne podliježu strategije, planovi i
Član 47. programi koji služe isključivo za potrebe odbrane i civilne zaštite,
(Kantonalni plan zaštite okoliša) proglašenja vanrednog stanja, zaštite i spašavanja, planova
(1) Kantonalni plan zaštite okoliša utvrđuje ciljeve i prioritete upravljanja poplavnim rizikom te finansijske i budžetske
zaštite okoliša, način njihova ostvarivanja, finansijski i strategije.
institucionalni okvir za implementaciju, monitoring, Član 50.
evaluaciju i izvještavanje. (Faze u postupku strateške procjene)
(2) U procesu izrade kantonalnog plana, resorna kantonalna (1) Strateška procjena provodi se u sljedećim fazama:
ministarstva uključuju nadležne federalne institucije, druge a) Faza utvrđivanja obima i sadržaja strateške studije.
kantonalne institucije i jedinice lokalne samouprave, u b) Faza ocjene strateške studije od strane stručne
skladu sa načelom otvorenog mehanizma koordinacije. komisije (u daljem tekstu: komisija za stratešku
(3) Kantoni donose kantonalne planove zaštite okoliša, koji su procjenu).
usklađeni sa Federalnom strategijom zaštite okoliša. c) Faza konsultacija na nacrt strategije, plana i programa
(4) Kantonalni plan zaštite okoliša donosi skupština kantona na i stratešku studiju koja obuhvata:
prijedlog vlade kantona. - učešće zainteresiranih organa i organizacija;
(5) Vlada kantona može kantonalnoj skupštini predložiti - učešće javnosti;
usvajanje Federalne strategije zaštite okoliša kao - konsultacije sa zainteresovanim organima,
kantonalnog strateškog okvira za zaštitu okoliša. organizacijima i javnosti drugog entiteta,
(6) U slučaju iz stava (5) ovog člana, kantonalne vlade i odnosno Brčko Distrikta BiH, ili druge zemlje,
institucije izrađuju sve dokumente koji su neophodni za ukoliko izvršenje plana, programa ili strategije
implementaciju Federalne strategije za zaštitu okoliša i može imati uticaj na okoliš drugog entiteta,
izvještavanje. Brčko Distrikta BiH ili druge zemlje i
Broj 15 - Strana 94 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
- izvještaj o rezultatima učešća zainteresovanih (3) Pravna lica koja su učestvovala u izradi strategije, plana ili
organa i organizacija i javnosti. programa, ne mogu biti angažovani na izradi strateške
d) Faza ocjene nacrta strategije, plana i programa i studije.
strateške studije koja podrazumijeva izdavanje Član 56.
mišljenja Federalnog ministarstva o nacrtu strategije, (Komisija za ocjenu strateške studije)
plana i programa, koja uzima u obzir rezultate ocjene (1) Ocjenu strateške studije vrši komisija za ocjenu strateške
strateške studije od strane stručne komisije, studije koju imenuje nadležno ministarstvo.
konsultacija sa organima i organizacijama, te sa (2) Troškove rada komisije za ocjenu strateške studije snosi
javnosti i naročito konsultacije vođene sa organ nadležan za pripremu strategije, plana i programa.
predstavnicima drugog entiteta, Brčko Distrikta BiH (3) Rad komisije za stratešku procjenu i naknada za rad
ili druge države. komisije utvrđuju se podzakonskim aktom iz člana 52. ovog
e) Usvajanje izvještaja organa nadležnog za pripremu zakona.
strategije, plana i programa.
(2) Konsultacije sa predstavnicima druge države, kao i Član 57.
procedure dobijanja i davanja mišljenja u tom smislu, se (Pribavljanje mišljenja zainteresiranih organa uprave i upravnih
vode putem institucija Bosne i Hercegovine nadležnih za organizacija)
vanjsku politiku i okoliš i implementaciju Konvencije o (1) Organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa
procjeni uticaja na okoliš u prekograničnom kontekstu. dužan je dostaviti zainteresovanim organima uprave i
upravnim organizacijama na mišljenje strategiju, plan ili
Član 51. program i stratešku studiju.
(Nadležnost za provođenje strateške procjene) (2) Zainteresovani organi uprave i upravne organizacije dužni
Organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa su dostaviti mišljenje u roku od 30 dana od dana prijema
dužan je prije započinjanja postupka, pribaviti mišljenje strategije, plana ili programa i strateške studije.
nadležnog ministarstva za okoliš o obimu i sadržaju strateške (3) Ako se mišljenje ne dostavi u roku iz stava (2) ovog člana
procjene. smatra se da nema primjedbi na dostavljenu stratešku
Član 52. studiju.
(Utvrđivanje obima, sadržaja i ocjene strateške studije) Član 58.
Utvrđivanje obima, sadržaja i ocjene strateške studije (Učešće javnosti u postupku strateške procjene)
detaljno se reguliše podzakonskim aktom koji donosi Vlada (1) Organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa
Federacije BiH. osigurava učešće javnosti u postupku razmatranja nacrta
Član 53. strategije, plana ili programa i strateške studije, prije
(Način provođenja strateške procjene) dostavljanja nacrta strategije, plana ili programa i srateške
(1) Strateška procjena se provodi tokom izrade nacrta studije nadležnom ministarstvu na mišljenje.
strategije, plana ili programa, prije utvrđivanja konačnog (2) Organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa
prijedloga strategije, plana ili programa i upućivanja u obavještava javnost o načinu i rokovima za vršenje uvida u
postupak donošenja strategije, plana ili programa, na način nacrt strategije, plana ili programa i starteške studije i o
propisan ovim Zakonom i uredbom iz člana 52. ovog načinu i rokovima za dostavljanje mišljenja, kao i o
Zakona. vremenu i mjestu održavanja javne rasprave u postupku
(2) U postupku strateške procjene osigurava se informisanje i kojim se uređuje donošenje strategije, plana ili programa i
učešće javnosti na način propisan ovim Zakonom. strateške studije.
(3) Iznimno od st. (1) i (2) ovog člana, postupak provedbe (3) Organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa, u
strateške procjene, te postupak informiranja i učešća roku od 30 dana od dana završetka javne rasprave, izrađuje
javnosti koji se provodi tokom izrade dokumenata izvještaj o učešću zainteresovanih organa, organizacija i
prostornog uređenja, provodi se u ranoj fazi izrade tog javnosti, koji se objavljuje na internet stranici organa iz
plana u skladu sa posebnim propisom. stava (1) ovog člana.
Član 54. (4) Izvještaj iz stava (3) ovog člana sadrži obrazloženje o svim
(Izrada strateške studije) prihvaćenim ili neprihvaćenim mišljenjima i čini sastavni
(1) U postupku strateške procjene izrađuje se strateška studija. dio strategije, plana ili programa.
(2) Strateškom studijom određuju se, opisuju i procjenjuju Član 59.
očekivani značajni uticaji na okoliš koje može uzrokovati (Pribavljanje mišljenja entiteta, Brčko Distrikta BiH ili druge
provođenje strategije, plana ili programa i razumnih opcija države)
vezanih za zaštitu okoliša koje uzimaju u obzir ciljeve i (1) Organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa, u
obuhvat te strategije, plana ili programa. slučaju da strateška studija utvrdi da realizacija strategije,
(3) Strateška studija je stručna podloga koja se prilaže uz plana ili programa može imati značajan uticaj na okoliš
strategiju, plan ili program i čini njen sastavni dio. drugog entiteta, Brčko Distrikta BiH ili druge države ili ako
Član 55. drugi entitet, Brčko Distrikt BiH ili druga država čiji okoliš
(Organ nadležan za izbor nositelja izrade strateške studije) može biti znatno ugrožen to zatraži, dužan je osigurati da u
(1) Organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa postupku učešća zainteresovanih organa i organizacija i
odlučuje o izboru nosioca izrade strateške studije, po javnosti, entitetu, Brčko Distriktu BiH ili drugoj državi
postupku utvrđenom zakonom o javnim nabavkama. dostavi na mišljenje sljedeće informacije:
(2) Nosioc izrade strateške studije je pravni subjekt sa liste a) opis strategije, plana ili programa zajedno sa svim
nosoca izrade Studije Federalnog ministarstva u skladu sa dostupnim informacijama o njihovim mogućim
članom 73. ovog zakona. uticajima;
b) opis u kojem je sažeto izneseno kako su pitanja
okoliša uključena u strategiju, plan ili program i kako
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 95
se izvještaj o okolišu, mišljenja i rezultati uzimaju u POGLAVLJE IX
obzir; PROCJENA UTICAJA NA OKOLIŠ
c) u kojem roku i na koji način drugi entitet, Brčko Član 64.
Distrikt BiH ili druga država može saopštiti svoje (Procjena uticaja na okoliš)
mišljenje. (1) Procjena uticaja na okoliš (u daljem tekstu: procjena
(2) Rezultate konsultacija i pribavljenog mišljenja zaintere- uticaja) obuhvata identifikaciju, opis, procjenu, direktan i
sovanih organa i organizacija i javnosti drugog entiteta, indirektan uticaj projekata na:
Brčko Distrikta BiH ili druge države, Federalno a) ljude, biljni i životinjski svijet i svijet gljiva;
ministarstvo uzima u obzir prilikom davanja mišljenja o b) tlo, vodu, zrak, klimu i pejzaž;
prijedlogu strategije, plana ili programa i o tome sačinjava c) materijalna dobra i kulturno naslijeđe i
poseban dio mišljenja. d) međudjelovanje faktora navedenih u tč. a) do c) ovog
Član 60. stava.
(Ocjena strateške studije) (2) Procjeni uticaja na okoliš ne podliježu projekti koji služe
(1) Postupak strateške procjene završava ocjenom strateške isključivo za odbrambene svrhe ili projekti čija je jedina
studije od strane komisije za ocjenu strateške studije. svrha odgovor na civilna vanredna stanja.
(2) Ocjena strateške studije sadrži načine na koji pitanja zaštite Član 65.
okoliša treba da budu integrisana u strategiju, plan ili (Nadležnost u procjeni uticaja na okoliš)
program. (1) Federalno ministarstvo provodi postupak procjene uticaja
Član 61. na okoliš.
(Mišljenje ministarstva nadležnog za zaštitu okoliša) (2) U postupak procjene uticaja uključuju se zainteresovane
Nadležno ministarstvo za zaštitu okoliša u roku od 30 dana strane, nadležni organi, udruženja građana i zaintereso-
od dostavljene ocjene komisije za stratešku studiju daje mišljenje, vana javnost.
uzimajući u obzir interese zaštite, očuvanja i unaprjeđivanja Član 66.
okoliša, naročito: (Predmet procjene uticaja na okoliš)
a) stepen uticaja provođenja strategije, plana ili Za projekte koji mogu imati znatan uticaj na okoliš obzirom
programa na okoliš, cijeneći svaki mogući pojedinačni na njihovu prirodu, veličinu ili lokaciju, provodi se procjena
uticaj, kao i kumulativni uticaj na području koje je uticaja na okoliš i pribavlja rješenje o odobravanju studije o
obuhvaćeno planom, programom ili strategijom; procjeni uticaja na okoliš (u daljem tekstu: rješenje o odobravanju
b) mjere i aktivnosti koje se trebaju poduzeti da bi se studije) u skladu sa ovim Zakonom.
negativan uticaj realizacije plana, programa ili
strategije umanjio ili izbjegao kao i razumne Član 67.
alternative zasnovane na ciljevima i geografskom (Faze procjene uticaja na okoliš)
domašaju strategije, plana i programa; Procjena uticaja provodi se u dvije faze
c) izvještaj o provedenim konsultacijama sa nadležnim a) postupak prethodne procjene uticaja, u kojem se
organima i organizacijama i javnosti; odlučuje o:
d) izvještaj o provedenim konsultacijama sa nadležnim 1) potrebi provođenja procjene uticaja,
organima i organizacijama i javnosti drugog entiteta, 2) obimu procjene uticaja, ako je provođenje
Brčko Distrikta BiH i druge države i procjene uticaja obavezno, i
e) način na koji se predviđa praćenje uticaja na okoliš b) izrada studije o procjeni uticaja na okoliš
realizacije plana, programa ili strategije, te mjere koje Član 68.
će se poduzeti ako pri njihovoj realizaciji bude uočen (Projekti za koje je obavezna procjena uticaja na okoliš)
veći negativan uticaj na okoliš nego što je to (1) Vlada Federacije BiH donosi propis kojim se određuju:
predviđeno ili očekivano. a) projekti za koje se obavezno provodi procjena uticaja
Član 62. i
(Usklađivanje sa mišljenjem ministarstva nadležnog za zaštitu b) projekti za koje o obavezi provođenja procjene uticaja
okoliša) odlučuje nadležno ministarstvo na osnovu kriterija u
Prije utvrđivanja prijedloga strategije, plana ili programa pojedinim slučajevima o obavezi provođenja procjene
organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa dužan uticaja i o obimu procjene uticaja.
je uzeti u obzir mišljenje ministarstva nadležnog za zaštitu (2) Osim projekata utvrđenih propisom iz stava (1) ovog člana,
okoliša na dostavljeni nacrt strategije, plana ili programa. U procjena uticaja na okoliš potrebna je i za:
skladu sa mišljenjem, organ nadležan za pripremu strategije, a) znatne promjene na projektima, utvrđene članom 95.
plana ili programa vrši usklađivanje strategije, plana ili programa ovog Zakona, pri čemu promjena projekta dostiže
sa interesima zaštite, očuvanja i unaprjeđivanja okoliša. propisane pragove utvrđene propisom iz stava 1. ovog
člana,
Član 63. b) projekte čiji rast proizvodnje, upotreba energije,
(Sredstva za stratešku procjenu) upotreba vode, korištenje prostora, emisije ili
Sredstva za stratešku procjenu, kada se ti postupci provode proizvodnja otpada prelazi 25% od prvobitno
za plan i program koji se donose na federalnom nivou, utvrđenih vrijednosti, i
osiguravaju se iz sredstava federalnog budžeta i iz drugih izvora c) prestanak rada, rušenje i zatvaranje objekata iz stava
u skladu sa zakonom. (1) ovog člana i pogoni i postrojenja koji podliježu
obavezi pribavljanja okolinske dozvole, u skladu sa
podzakonskim aktom iz stava (1) člana 83. ovog
Zakona.
Broj 15 - Strana 96 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Član 69. Član 71.
(Pokretanje postupka za prethodnu procjenu uticaja na okoliš) (Rješenje o prethodnoj procjeni uticaja na okoliš)
(1) Postupak za prethodnu procjenu uticaja na okoliš pokreće (1) O zahtjevu za prethodnu procjenu uticaja, Federalno
se zahtjevom koji podnosioc zahtjeva podnosi nadležnom ministarstvo odlučuje rješenjem.
ministarstvu (u daljem tekstu: zahtjev za prethodnu (2) Rješenjem se utvrđuje da na osnovu prethodne procjene
procjenu uticaja). uticaja na okoliš nije potrebno dalje provođenje procjene
(2) Zahtjev za prethodnu procjenu uticaja sadrži: uticaja, ili se utvrđuje da je obavezno provođenje procjene
a) opis projekta, uključujući podatke o njegovoj namjeni uticaja na okoliš, te se određuje obaveza izrade studije o
i veličini, procjeni uticaja na okoliš (u daljem tekstu: Studija), obim i
b) izvod iz prostorno-planskog akta; sadržaj Studije.
c) podaci o vrsti i količini materijala koji će biti Član 72.
korišteni, te vrsti i količini emisija, (Provođenje procjene uticaja na okoliš)
d) opis mogućih uticaja projekta na okoliš u toku (1) Obim Studije određuje se prema specifičnim
njegove izgradnje, u toku njegovog rada ili karakteristikama pojedinog projekta i kriterijima određenim
eksploatacije i u fazi prestanka rada, u posebnom propisu iz člana 68. stav (1) ovog Zakona.
e) opis osnovnih i pomoćnih sirovina i ostalih izvora (2) Prilikom donošenja rješenja o procjeni uticaja na okoliš,
energije, Federalno ministarstvo je dužno da razmotri i uzme u obzir
f) opis okoliša na području pod uticajem projekta, blagovremeno primljena mišljenja iz člana 70. ovog
g) kratak pregled alternativnih rješenja sa obzirom na Zakona.
uticaje na okoliš, (3) Rješenje iz stava (2) ovog člana donosi se u roku od 60
h) informacije o mogućim teškoćama na koje je naišao dana od dana prijema zahtjeva.
podnosioc zahtjeva pri prikupljanju podataka, i (4) Federalno ministarstvo u roku od 8 dana od dana donošenja
i) netehnički rezime informacija iz stava (2) ovog člana. rješenja o procjeni uticaja na okoliš, navedeno rješenje
(3) Opisi iz stava (2) ovog člana daju se stručnim tehničkim postavlja na internet stranicu Federalnog ministarstva.
jezikom, sa tekstualnim, numeričkim i grafičkim podacima,
a netehnički rezime netehničkim jezikom, na način koji je Član 73.
pogodan za informisanje nadležnih organa, organizacija i (Nosioci izrade Studije i elektronski registar)
zainteresovane javnosti. (1) Nakon dobijanja rješenja o procjeni uticaja na okoliš,
(4) Izradu prethodne procjene uticaja na okoliš, podnosioc podnosioc zahtjeva je obavezan da ugovori izradu Studije
zahtjeva povjerava pravnom licu iz stava (2) člana 73. ovog kod ovlaštenog nosioca izrade Studije.
Zakona. (2) Federalni ministar posebnim propisom utvrđuje uslove za:
(5) Federalno ministarstvo može zahtijevati od podnosioca a) davanje ovlaštenja nosiocima izrade Studije,
zahtjeva dodatne informacije o projektu koje su mu b) način i kriterije koje moraju ispunjavati nosioci
potrebne za donošenje odluke o obavezi izrade i obima izrade Studije,
studije o procjeni uticaja na okoliš. c) visinu naknade za troškove izdavanja ovlaštenja
nosiocima izrade Studija.
Član 70. (3) Federalno ministarstvo vodi elektronski registar nosioca
(Obavezni uvid za prethodnu procjenu uticaja na okoliš) izrade Studije kojima je izdato ovlaštenje iz stava (2)
(1) U postupku razmatranja i odlučivanja o zahtjevu za alineja (a) ovog člana, a koji je javnosti dostupan putem
prethodnu procjenu uticaja, Federalno ministarstvo je internet stranice.
obavezno da dostavi kopiju zahtjeva i osigura besplatan (4) Ministarstva i drugi organi i organizacije sa nadlež-
uvid u priložena dokumenta radi pribavljanja mišljenja nostima i odgovornostima ili javnim ovlaštenjima u
sljedećim subjektima: oblasti zaštite okoliša moraju omogućiti pristup podacima
a) nadležnom organu uprave u kantonu i jedinici lokalne koji su potrebni za izradu Studije ako njima raspolažu.
samouprave na čijem se području projekat izvodi,
b) organima uprave i organizacijama nadležnim za Član 74.
zaštitu komponenti okoliša, koji izvođenjem projekta (Sadržaj Studije)
mogu biti izloženi njegovom znatnom uticaju, i to: (1) Federalni ministar donosi propis kojim se utvrđuje sadržaj
1) nadležnim za zaštitu kulturno-historijskog i Studije.
prirodnog nasljeđa, (2) Pored sadržaja utvrđenih u propisu iz stava (1) ovog člana
2) nadležnim za zaštitu zdravlja, Studija sadrži i poseban dio, u kojem se daje kratak pregled
3) drugim zainteresovanim stranama, dostavljenih mišljenja zainteresovanih strana u postupku
c) organu nadležnom za zaštitu okoliša drugog entiteta i prethodne procjene uticaja na okoliš i obrazloženje za
Brčko Distrikta, ako je riječ o projektu sa znatnim primljena mišljenja koja su uzeta u obzir prilikom izrade
uticajem na okoliš drugog entiteta ili Brčko Distrikta, Studije.
ili druge države, u skladu sa ovim Zakonom, (3) Ukoliko se radi o projektu za koji je potrebno pribavljanje
d) zainteresovanoj javnosti okolinske dozvole u skladu sa ovim Zakonom i
(2) Subjekti iz stava (1) ovog člana daju mišljenje Federalnom podzakonskim aktima, Studija sadrži i Plan upravljanja
ministarstvu u vezi sa zahtjevom i priloženoj otpadom koji se izrađuje u skladu sa Zakonom o
dokumentaciji, u roku od 30 dana od dana prijema kopije upravljanju otpadom.
zahtjeva u pisanoj formi. (4) Studija sadrži posebni dio koji se odnosi na mogući uticaj
(3) Federalno ministarstvo će prilikom donošenja odluke uzeti projekta na okoliš drugog entiteta ili Brčko Distrikta ili
u obzir dostavljena mišljenja subjekata iz stava (1) ovog prekogranični uticaj u skladu sa ovim zakonom.
člana.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 97
Član 75. (3) Rješenje o odobravanju ili odbijanju Studije dostavlja se
(Način dostavljanja Studije i obavještavanje javnosti) podnosiocu zahtjeva i zainteresovanim stranama iz člana
(1) Podnosioc zahtjeva dostavlja Federalnom ministarstvu po 75. stav (2) ovog Zakona.
jedan primjerak Studije u pisanoj i elektronskoj formi u (4) Dostavljanje rješenja iz stava (3) ovog člana vrši se u skladu
roku od 30 dana od dana prijema Studije od nosioca izrade sa odredbama Zakona o upravnom postupku i objavljuje na
studije. Na zahtjev voditelja postupka, podnosioc zahtjeva internet stranici Federalnog ministarstva.
dostavlja dodatni broj primjeraka Studije. (5) U slučaju prekograničnog uticaja Federalno ministarstvo će
(2) Federalno ministarstvo je obavezno da u roku od 15 dana proslijediti rješenje drugom entitetu/državi na koju projekt
od dana prijema Studije, dostavi elektronsku kopiju Studije može imati uticaj.
zainteresiranim organima i zainteresiranoj javnosti i objavi (6) Rješenje o odobravanju Studije prestaje da važi ukoliko
Studiju na internet stranici. podnosioc zahtjeva ne pribavi odobrenje za građenje u roku
Član 76. od 3 godine od dana prijema rješenja.
(Javna rasprava) Član 80.
(1) U postupku ocjene Studije Federalno ministarstvo (Troškovi nastali u postupku procjene uticaja na okoliš)
obavještava i poziva javnost na javnu raspravu o Studiji na Troškove obavještavanja i omogućavanja učešća javnosti u
način propisan članom 40. ovog Zakona. postupcima procjene uticaja, troškove naknade za rad stručne
(2) Poziv za javnu raspravu se dostavlja najmanje 15 dana prije komisije i sve ostale troškove u postupku procjene uticaja na
dana održavanja javne rasprave. okoliš snosi podnosioc zahtjeva.
(3) Sugestije i primjedbe javnosti dostavljaju se Federalnom Član 81.
ministarstvu u pisanoj formi u roku od 15 dana od dana (Vjerovatnoća prekograničnih uticaja na okoliš susjednih država,
održavanja javne rasprave. Republike Srpske i/ili Brčko Distrikta BiH)
Član 77. (1) Pravila koja se odnose na procjenu uticaja na okoliš u
(Postupak javne rasprave) kontekstu prekograničnih uticaja primjenjuju se i kada
(1) Federalno ministarstvo organizuje javnu raspravu o postoji obaveza po međunarodnim ugovorima, bilateralnim
projektu u prostoru koji je najbliži lokaciji datog projekta. sporazumima ili iz drugih razloga.
(2) Nadležno ministarstvo priprema zapisnik sa javne rasprave (2) Kada nosioc izrade Studije sazna da će projekat vjerovatno
u roku od 7 dana od dana održavanja javne rasprave. imati značajan uticaj na okoliš druge države ili drugi entitet,
Član 78. dužan je izraditi posebno poglavlje u Studiji o procjeni
(Stručna komisija) uticaja na okoliš sa podacima o mogućim uticajima na
(1) Ocjenu Studije vrši stručna komisija za ocjenu Studije okoliš druge države. Studija se dostavlja drugoj državi ili
(daljem u tekstu: stručna komisija) koju imenuje Federalni entitetu ili Distriktu Brčko BiH, sa informacijom o vremenu
ministar. i mjestu održavanja javne rasprave.
(2) Sastav komisije, naknade kao i druga pitanja vezana za rad (3) Na javnoj raspravi omogućava se učešće javnosti iz države,
stručne komisije propisuje federalni ministar provedbenim entiteta ili Brčko Distrikta BiH na koje projekat može imati
propisom. uticaja.
(3) Naknada za ocjenu Studije obuhvata naknadu za rad (4) Federalno ministarstvo, putem Institucija Bosne i
unutrašnjih i vanjskih pravnih, tehničkih i drugih stručnjaka Hercegovine, nakon održane javne rasprave provodi
i sve ostale troškove koje može imati Federalno konsultacije sa predstavnicima države na koju projekat
ministarstvo ili drugi učesnici u postupku procjene uticaja može imati uticaja.
na okoliš. (5) Nakon zaprimanja informacije o projektu koji se odvija u
(4) Stručna komisija vrši ocjenu Studije u roku od 30 dana od drugoj državi, entitetu ili Brčko Distriktu BiH, a koji može
dana održavanja javne rasprave. imati značajne posljedice po okoliš na teritoriju Federacije,
(5) Studija koja sadrži nedostatke vraća se podnosiocu zahtjeva Federalno ministarstvo poduzima aktivnosti u cilju učešća
na doradu u skladu sa primjedbama stručne komisije i nadležnih organa i javnosti u procjeni prekograničnih
dostavljenim primjedbama zainteresiranih organa i javnosti. uticaja na okoliš.
(6) Podnosioc zahtjeva je dužan u roku od 30 dana dostaviti (6) Federalno ministarstvo dostavlja mišljenja, sugestije i
potrebne izmjene/dopune studije uticaja nakon čega primjedbe organa uprave i javnosti nadležnim organima
ministarstvo obavještava zainteresovanu javnost o države, entiteta ili Brčko Distrikta BiH iz koje potiču
izmjenama/dopunama koje je podnosioc dostavio. prekogranični uticaji na okoliš i obavlja konsultacije sa
(7) Studija može biti vraćena samo jednom radi dorade. Ako predstavnicima države, entiteta ili Brčko Distrikta BiH iz
dopunjena Studija ne bude odobrena, novi zahtjev, sa koje potiču uticaji na okoliš.
novom Studijom, može biti podnesen najranije u periodu od (7) Troškove izrade posebnih poglavlja Studije iz st. (2) i (4)
šest mjeseci od dana uručenja rješenja podnosiocu zahtjeva. ovog člana snosi podnosioc zahtjeva.
(8) Detalji o postupcima za projekte sa mogućim
Član 79. međuentitetskim uticajem mogu biti određeni sporazumom
(Odobravanje Studije) među entitetima koji se zaključuje uz konsultiranje
(1) Federalno ministarstvo rješenjem odobrava Studiju u roku Međuentitetskog tijela za okoliš.
od 60 dana od završetka postupka ocjene Studije. (9) Postupanja koja se odnose na prekogranični i
(2) Studija neće biti odobrena ukoliko: međuentitetski uticaj na okoliš susjednih država, Republike
a) se utvrdi da bi projekt mogao izazvati znatno Srpske i/ili Brčko Distrikta BiH, definiše se posebnim
zagađivanje okoliša ili u znatnoj mjeri ugroziti okoliš, podzakonskim aktom koji donosi Vlada Federacije BiH.
b) projekt nije u skladu sa Federalnom strategijom zaštite
okoliša i Akcionim planom zaštite okoliša i
c) projekt nije u skladu sa međunarodnim obavezama
države po pitanju zaštite okoliša.
Broj 15 - Strana 98 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
POGLAVLJE X Član 85.
IZDAVANJE OКOLINSKIH DOZVOLA (Objedinjavanje okolinske dozvole)
Član 82. (1) Jedan zahtjev za izdavanje okolinske dozvole, može se
(Cilj i svrha izdavanja okolinske dozvole) predati za više pogona i postrojenja na istoj lokaciji kada
(1) Okolinska dozvola izdaje se u cilju kompletne zaštite njima upravlja isti operater.
okoliša osiguravajući mjere za sprječavanje i smanjenje (2) Izuzetno, zahtjev može podnijeti više operatera, ako je
industrijskih emisija u zrak, vodu, tlo, smanjenje uticaja na pogon ili postrojenje tehnološka cjelina koju čini više
stanovništvo, biljni i životinjski svijet i sprječavanje dijelova postrojenja kojima upravljaju različiti operateri.
stvaranja otpada i buke kako bi se ostvario visoki nivo (3) U slučaju iz stava (2) ovog člana okolinskom dozvolom se
zaštite okoliša kao cjeline. utvrđuju obaveze i odgovornosti svakog operatera poseb-
(2) Okolinska dozvola se izdaje i u slučaju znatne promjene u no, te se okolinska dozvola dostavlja svim operaterima.
radu pogona i postrojenja. (4) Ako se okolinska dozvola izdaje za pogone ili postrojenja
(3) Okolinska dozvola se ne izdaje za istraživačke aktivnosti, iz stava (1) ovog člana, svako postrojenje mora
razvojne aktivnosti ili za testiranje novih proizvoda i ispunjavati uslove propisane ovim Zakonom.
procesa. (5) U slučajevima iz st. (1) i (2) ovog člana, nadležni organ za
(4) Za istraživačke aktivnosti iz stava 3. ovog člana, obavezna izdavanje okolinske dozvole je Federalno ministarstvo.
je procjena uticaja na okoliš. Član 86.
(5) Federalno ministarstvo izdaje okolinsku dozvolu na rok od (Zahtjev za izdavanje okolinske dozvole)
pet godina. (1) Zahtjev za izdavanje okolinske dozvole podnosi se
Član 83. nadležnom ministarstvu u jednom primjerku u pisanoj
(Nadležnost za izdavanje okolinske dozvole) formi i jednom primjerku na elektronskom mediju za
(1) Vlada Federacije BiH donosi propis kojim utvrđuje pogone pohranu podataka.
i postrojenja koji mogu biti izgrađeni i pušteni u rad samo (2) Zahtjev za izdavanje okolinske dozvole sadrži:
ukoliko imaju okolinsku dozvolu izdatu u skladu sa a) podatke o podnosiocu zahtjeva: naziv i sjedište
odredbama ovog Zakona. operatera ili investitora, ID broj, ime odgovornog lica,
(2) Federalno ministarstvo nadležno je za izdavanje okolinske broj telefona i e-mail adresu;
dozvole za pogone i postrojenja iznad pragova utvrđenih b) lokaciju pogona i postrojenja;
propisom iz stava (1) ovog člana. c) uvjerenje nadležne porezne uprave da nema
(3) Kantonalno ministarstvo nadležno je za pogone i neizmirenih novčanih obaveza za kazne izrečene zbog
postrojenja ispod pragova utvrđenih propisom iz stava (1) učinjenih prekršaja u oblasti okoliša.
ovog člana. (3) Uz zahtjev iz stava (1) ovog člana prilaže se dokumentacija
koja sadrži slijedeće podatke:
Član 84. a) opis pogona i postrojenja (plan, opis pogona i
(Opšte obaveze operatera u vezi sa zaštitom okoliša) postrojenja, tehnički opis rada, kapacitet postrojenja
(1) U svrhu kompletne zaštite okoliša od štetnih uticaja itd.);
djelatnosti koje se obavljaju u postrojenju, operater je b) opis osnovnih i pomoćnih sirovina, ostalih materija i
obavezan osigurati da pogoni i postrojenja budu izgrađeni i energije koja se koristi ili koju proizvodi pogon i
funkcioniraju tako da se: postrojenje;
a) ne ugrožava zdravlje ljudi, ostvaruje povoljno stanje c) opis stanja lokacije pogona i postrojenja;
flore i faune, ne dovede do gubitka staništa koji se d) opis izvora emisija, priroda i količine emisija iz
nalaze na području uticaja postrojenja ili okoliša zbog pogona i postrojenja u okoliš (zrak, voda, tlo) tj.
emisija supstanci, buke, mirisa, vibracija ili toplote, izvještaj o nultom stanju, kao i identifikacije znatnih
saobraćaja ili od postrojenja; uticaja na okoliš;
b) poduzmu sve odgovarajuće preventivne mjere za e) opis predloženih mjera, tehnologija i drugih tehnika
sprječavanje zagađenja i ne prouzrokuju zagađenje za sprječavanje ili ukoliko to nije moguće, smanjenje
iznad graničnih emisija; emisija iz postrojenja;
c) izbjegava stvaranje otpada, njegova količina svodi na f) opis mjera za spriječavanje produkcije otpada kao i za
najmanju moguću mjeru, stvoreni otpad ponovo povrat korisnog materijala iz otpada koji producira
koristi, reciklira ili odlaže na način da se izbjegne i postrojenje;
smanji negativan uticaj na okoliš; g) opis ostalih mjera radi usklađivanja sa osnovnim
d) efikasno koriste energetski i prirodni resursi; obavezama operatera, posebno mjera nakon
e) poduzmu mjere za sprječavanje nesreća i zatvaranja ili rušenja postrojenja;
ograničavanje njihovih posljedica, i h) opis planiranih mjera za smanjenje emisija i opis
f) poduzmu mjere nakon prestanka rada postrojenja za planiranog monitoringa;
izbjegavanje rizika od zagađenja i za povrat lokacije i) izvod iz planskog akta
na kojoj se nalazi postrojenje u zakonom propisano j) pravomoćni vodni akt;
stanje okoliša. k) netehnički rezime
(2) Zahtjevi dati u stavu (1) ovoga člana predstavljaju opšte l) idejni projekat;
obaveze operatera koje se trebaju ispuniti tokom izgradnje, m) plan upravljanja otpadom;
rada, održavanja i prestanka rada pogona i postrojenja. n) Izvještaj o stanju sigurnosti i/ili Plan za sprječavanje
(3) Za pogone i postrojenja za koje nije potrebno pribavljanje nesreća većih razmjera, ukoliko se radi o pogonu ili
okolinske dozvole, nadležni će organ pri izdavanju postrojenju koje može izazvati nesreću većih
potrebnih dozvola uzeti u obzir ispunjenje zahtjeva iz stava razmjera.
(1) ovoga člana. (4) U slučaju kada se za novi pogon i postrojenje ili znatnu
promjenu postojećeg postrojenja provodi procjena uticaja,
sve relevantne informacije prikupljene u postupku procjene
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 99
uticaja prilažu se uz zahtjev za izdavanje okolinske dozvole, (4) Kada standard kvaliteta okoliša zahtjeva strožije mjere u
uključujući Studiju i rješenje o odobravanju Studije. odnosu na one koje su ostvarive primjenom najboljih
(5) Zahtjev za izdavanje okolinske dozvole izrađuje pravno lice raspoloživih tehnika, u okolinsku dozvolu se uključuju
registrirano za tu djelatnost. dodatne ili strožije mjere (npr. ograničenje radnih sati,
Član 87. manje zagađujućih goriva, itd).
(Procedura po prijemu zahtjeva za okolinsku dozvolu) (5) Sve mjere iz stava (2) ovog člana obavezno sadrže rokove
(1) Ukoliko zahtjev ne sadrži propisane podatke ili za realizaciju.
dokumentaciju iz člana 86. nadležno ministarstvo će Član 90.
zatražiti od podnosioca zahtjeva da dostavi podatke ili (Dostava okolinske dozvole i pravo na žalbu)
dokumentaciju koji nedostaju. (1) Rješenje o okolinskoj dozvoli koje je u nadležnosti
(2) Ako podnosiocj zahtjeva ne dostavi tražene podatke ili Federalnog ministarstva dostavlja se podnosiocu zahtjeva,
dokumentaciju u određenom roku, nadležno ministarstvo će nadležnoj inspekciji zaštite okoliša, kantonalnom
bez odgađanja donijeti zaključak o odbacivanju zahtjeva. ministarstvu nadležnom za zaštitu okoliša, lokalnoj
(3) Sve procesne radnje koje nisu regulisane ovim Zakonom, samoupravi zainteresovanim organima i zainteresovanoj
provodit će se u skladu sa odredbama Zakona o upravnom javnosti koja je učestvovala u postupku.
postupku. (2) Rješenje iz nadležnosti kantonalnog ministarstva nadležnog
Član 88. za zaštitu okoliša dostavlja se podnosiocu zahtjeva,
(Učešće javnosti) kantonalnoj inspekciji zaštite okoliša i organu jedinice
(1) Nadležno ministarstvo obavještava javnost, zainteresovsne lokalne samouprave, zainteresovanim organima i
strane i jedinicu lokalne samouprave o podnesenom zainteresovanoj javnosti koja je učestvovala u postupku.
zahtjevu za izdavanje okolinske dozvole objavom u (3) Protiv rješenja iz stava (1) ovog člana žalba nije dopuštena,
najmanje jednim od dnevnih novina na području Federacije ali se može pokrenuti upravni spor.
BiH, o trošku podnosioca zahtjeva te na internet stranici (4) Protiv rješenja iz stava (2) ovog člana, dopuštena je žalba,
ministarstva. koja se podnosi Federalnom ministarstvu kao
(2) Jedinica lokalne samouprave obavještava mjesne zajednice drugostepenom organu.
u svom sastavu, udruženja građana, javnost i zainteresovane (5) Nadležno ministarstvo u roku od osam dana od dana
strane o podnesenom zahtjevu iz stava (1) ovog člana. donošenja rješenja o okolinskoj dozvoli, objavljuje rješenje
(3) Nadležno ministarstvo i jedinica lokalne samuprave će o izdavanju okolinske dozvole na svojoj internet stranici.
osigurati zaintresovanim stranama besplatan uvid u zahtjev Član 91.
za okolinsku dozvolu i priloženu dokumentaciju. (Obaveze operatera nakon pribavljene okolinske dozvole)
(4) Zainteresovane strane mogu, u roku od 30 dana od dana (1) Operater je dužan da provodi praćenje emisija i uticaja koje
objavljivanja obavještenja iz stava (1) ovog člana, dostaviti izazivaju pogon, i postrojenje.
nadležnom ministarstvu mišljenje o zahtjevu i priloženoj (2) Operater je dužan osigurati provjeru usklađenosti rada
dokumentaciji u pisanoj formi. pogona i postrojenja u skladu sa rokovima, mjerama i
(5) Nacrt rješenja o izdavanju okolinske dozvole, objavljuje se praćenjem navedenim u okolinskoj dozvoli.
na internet stranici nadležnog ministarstva. (3) Operater je dužan dostavljati nadležnom ministarstvu za
(6) Rok za dostavu sugestija i mišljenja javnosti na nacrt okoliš izvještaje o izvršenom mjerenju emisija u zrak,
rješenja je 8 dana od dana objave. godišnji izvještaj o vrstama, količini i načinu zbrinjavanja
Član 89. otpada, izvještaj o monitoringu buke i ostalo propisano
(Izdavanje okolinske dozvole) okolinskom dozvolom.
(1) Nadležno ministarstvo za izdavanje okolinske dozvole (4) Operater je dužan sanirati nedostatke utvrđene prilikom
donosi rješenje o izdavanju okolinske dozvole u roku od 90 nadzora rada pogona i postrojenja, bez odlaganja.
dana od dana prijema urednog zahtjeva za izdavanje (5) Operater dostavlja nadležnom ministarstvu izvještaj o
okolinske dozvole. postupanju po osnovu izvršenog inspekcijskog nadzora i
(2) Okolinska dozvola sadrži: poduzetim sanacijskim mjerama koje su naložene u slučaju
a) granične vrijednosti emisija za zagađujuće supstance utvrđenih nedostataka.
zasnovane na važećim propisima ili najboljim (6) Operater je dužan osigurati odgovarajuće održavanje
raspoloživim tehnikama, po svakoj emisijskoj tački; pogona i postrojenja, kao i redovnu kontrolu nad radom
b) mjere za zaštitu zraka, tla, voda, biljnog i životinjskog tehničkih uređaja.
svijeta; (7) U slučaju nesreća koje vode prekoračenju graničnih
c) mjere za upravljanje otpadom koji proizvodi pogon i vrijednosti emisija, operater je dužan bez odlaganje
postrojenje; poduzeti sanacijske mjere sa ciljem ponovnog
d) mjere zaštite od buke i vibracija; uspostavljanja usklađenosti sa okolinskom dozvolom i
e) mjere za sprječavanje ili minimiziranje prekogra- propisima.
ničnog zagađenja; (8) Ukoliko nesreća može prouzrokovati ozbiljnu prijetnju po
f) sistem praćenje emisija uz određivanje metodologije i ljudsko zdravlje ili okoliš operater je dužan smanjiti ili
učestalosti mjerenja; privremeno obustaviti rad pogona i postrojenja.
g) uslovi i mjere za sprečavanje nesreća većih razmjera; Član 92.
h) mjere sanacije nakon prestanka rada postrojenja; (Odbijanje zahtjeva za izdavanje okolinske dozvole)
i) mjere vezane za uslove rada u vanrednim situacijama. (1) Nadležno ministarstvo za izdavanje okolinske dozvole će
(3) Kada standard kvaliteta okoliša zahtjeva strožije mjere u odbiti zahtjev za izdavanje iste ukoliko zahtjev nije
odnosu na one koje su utvrđene posebnim propisima kojima blagovremeno upotpunjen ili sadrži netačne podatke koji su
su regulisane granične vrijednosti emisija, u okolinsku od uticaja za izdavanje okolinske dozvole.
dozvolu se unose dodatne ili strožije mjere da bi se postigao
standard kvaliteta okoliša.
Broj 15 - Strana 100 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
(2) Nadležno ministarstvo će odbiti zahtjev za izdavanje Član 95.
okolinske dozvole ukoliko isti nije u skladu sa pravnim, (Promjena u radu)
okolinskim i zdravstvenim standardima. (1) Ukoliko operater pogona i postrojenja tokom trajanja
(3) Zahtjev za izdavanje okolinske dozvole odbija se i u slučaju važenja izdate okolinske dozvole planira promjenu prirode
kada podnosioc zahtjeva ima neizmirene novčane kazne ili funkcionisanja postrojenja ili proširenje postrojenja koje
izrečene u skladu sa čl. 141. do 146. ovog Zakona. može uticati na okoliš, dužan je da o tome u pisanoj formi
(4) Rješenje o odbijanju zahtjeva za izdavanje okolinske obavijesti nadležni organ za izdavanje okolinske dozvole.
dozvole dostavlja se podnosiocu zahtjeva u roku od 7 dana (2) Obavještenje iz stava (1) ovog člana sadrži podatke o
od dana donošenja rješenja i o tome obavještava nadležni postojećem i planiranom dijelu pogona i postrojenja, a ovi
inspekcijski organ. podaci će uključivati idejni projekat i druga propratna
Član 93. dokumenta koja su važna za utvrđivanje.
(Obnova okolinske dozvole) (3) Nadležno ministarstvo za izdavanje okolinske dozvole će
(1) Ministarstvo nadležno za izdavanje okolinske dozvole pregledati zahtjev i utvrditi da li proizvodnja, upotreba
svakih pet godina vrši obnovu okolinske dozvole. energije, korištenje vode, korištenje prostora, emisije ili
(2) Operater je dužan nadležnom ministarstvu podnijeti zahtjev proizvodnja otpada prelazi 25% od utvrđenih vrijednosti.
za obnovu okolinske dozvole u skladu sa članom 86. ovog (4) Ukoliko su potrebni dodatni podaci da bi se odredilo da je
Zakona. promjena znatna, nadležno ministarstvo će zatražiti od
(3) Zahtjev za obnovu okolinske dozvole podnosi se operatora da ih dostavi.
nadležnom ministarstvu 90 dana prije isteka važenja (5) Nadležno ministarstvo će u roku od 30 dana od dana
prethodne dozvole. dobijanja potrebnih podataka odlučiti o tome da li je
(4) Operater uz zahtjev za obnovu okolinske dozvole, pored predložena promjena znatna.
identifikacijskih podataka, adrese, kontakt telefona i e-mail (6) Ukoliko je promjena identifikovana kao znatna, nadležno
adrese, dostavlja: ministarstvo će o tome obavijestiti operatera i pozvati ga da
a) pravomoćni vodni akt, ako nije završena izgradnja podnese novi zahtjev za izdavanje okolinske dozvole koji
pogona ili postrojenja, će sadržavati podatke o postojećem i planiranom dijelu
b) pravomoćnu građevinsku ili upotrebnu dozvolu pogona i postrojenja.
ukoliko pogon ili postrojenje nije pušteno u rad. (7) Postupak izdavanja okolinske dozvole iz stava (6) ovog
(5) Nakon analize svih prikupljenih informacija iz st. (3) i (4) člana vrši se u skladu sa odredbama ovog Zakona kojim je
ovog člana i informacija iz izvještaja iz st. (3) i (5) člana 91. propisan postupak izdavanja okolinske dozvole.
ovog Zakona, nadležno ministarstvo: Član 96.
a) u roku od 60 dana izdaje okolinsku dozvolu, ili (Prestanak rada)
b) odbija zahtjev za izdavanje okolinske dozvole. (1) Kada pogon i postrojenje koje posjeduje okolinsku dozvolu
(6) Javnost se obavještava o pokretanju postupka obnove prestane sa radom, operater je dužan da o tome obavijesti
okolinske dozvole u rokovima i na način propisan članom nadležno ministarstvo u pisanoj formi.
40. ovog Zakona. (2) Operater pogona i postrojenja ili stečajni upravnik
(7) U slučaju da operater ne podnese zahtjev za obnovu obavještava nadležno ministarstvo o pokrenutom stečajnom
okolinske dozvole u skladu sa stavom 3. ovog člana, postupku i mogućnosti provođenja mjera i monitoringa
nadležno ministarstvo obavještava inspektora zaštite navedenih u okolinskoj dozvoli.
okoliša. (3) Nakon što nadležno ministarstvo utvrdi da su ispunjeni
Član 94. uvslovi iz stava (1) ovog člana izdaje rješenje o prestanku
(Ponovno razmatranje i izmjene okolinske dozvole) važenja okolinske dozvole te će u skladu sa zakonom
(1) Nadležno ministarstvo ponovno razmatra, revidira uslove obavijestiti zainteresovanu javnost o donesenom Rješenju.
definisane u okolinskoj dozvoli i vrši izmjenu okolinske Član 97.
dozvole: (Prestanak važenja okolinske dozvole)
a) ako zagađenje koje stvara pogon i postrojenje prelazi (1) Okolinska dozvola prestaje važiti ukoliko:
granične vrijednosti utvrđene u okolinskoj dozvoli; a) operater to zahtijeva;
b) ako je došlo do znatnih promjena u najboljim b) ukoliko se utvrdi da operater nije obavijestio nadležni
raspoloživim tehnikama koje omogućavaju znatno organ o znatnim promjenama na pogonu i postrojenju;
smanjenje emisija; ili c) operater prestane da ispunjava uslove i mjere koji su
c) ako sigurnost odvijanja rada i djelatnosti zahtijeva utvrđeni dozvolom;
upotrebu drugih tehnologija. d) u toku kontrole nadležni inspektor utvrdi da operater
(2) Nadležno ministarstvo može na zahtjev nadležne inspekcije ne ispunjava obaveze iz okolinske dozvole utvrđene
za okoliš i zainteresovanih strana koji žive na području rada na osnovu odobrenog Plana aktivnosti;
pogona i postrojenja koje može imati negativan uticaj i e) utvrdi se da je operater dobio okolinsku dozvolu na
ugrožavati ili predstavljati opasnost po okoliš i zdravlje, osnovu lažnog predstavljanja ili krivotvorene
ponovo razmatriti okolinsku dozvolu. dokumentacije;
(3) Ukoliko bi izmjene pogona i postrojenja radi f) izgrađeni pogoni i postrojenje za koje se izdaje
prilagođavanja zahtjevima u području zaštite okoliša okolinska dozvola ne radi duže od dvije godine;
prouzrokovale promjene pogona i postrojenja, nadležno g) operater ne vrši monitoring i ne dostavlja izvještaje o
ministarstvo nalaže operateru izradu plana prilagođavanja mjerenjima u roku utvrđenom u okolinskoj dozvoli;
sa mjerama i rokovima dostizanja najboljih raspoloživih h) operater ne unosi podatke u elektronski registar o
tehnika i usklađivanje sa odredbama provedbenih propisa. postrojenjima i zagađenjima;
(4) Javnost se obavještava o ponovnom razmatranju i izmjeni i) operater ne postupi po nalogu inspektora nadležnog za
okolinske dozvole u rokovima i na način propisan članom okoliš prema zapisniku o izvršenim inspekcijama, i
40. ovog Zakona. j) pokrenuta je likvidacija pogona i postrojenja.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 101
(2) Ako se ispuni jedan ili više uslova iz stava (1) ovog člana, (3) Federalni ministar donosi propis kojim utvrđuje sadržaj i
nadležno ministarstvo donosi rješenje o prestanku važenja način vođenja Registra izdatih okolinskih dozvola.
rješenja o okolinskoj dozvoli, koje dostavlja operateru, POGLAVLJE XI
nadležnoj inspekciji i organima nadležnim za vode i SPRJEČAVANJE NESREĆA VELIKIH RAZMJERA
prostorno uređenje i građenje.
(3) Protiv rješenja o prestanku važenja rješenja o okolinskoj Član 102.
dozvoli koje donosi Federalno ministarstvo može se (Sprječavanje i nadzor nesreća velikih razmjera)
pokrenuti upravni spor. (1) Operater pogona i postrojenja, uključujući skladišta koji
(4) Protiv rješenja o prestanku važenja rješenja koje donosi mogu izazvati nesreće većih razmjera, zbog prisutnosti
kantonalno ministarstvo žalba se može podnijeti opasnih supstanci u količinama iznad količina navedenih u
Federalnom ministarstvu. provedbenom propisu, koji donosi Federalni ministar,
(5) Podnošenje žalbe i pokretanje upravnog spora ne odgađa dužan je da:
izvršenje rješenja. a) dostavi ministarstvu podatke o svim prijetećim
(6) Rješenjem o prestanku važenja rješenja o okolinskoj opasnostima od štete u okolišu ili o sumnji na takvu
dozvoli utvrđuje se obaveza i nosioc izvršenja mjera prijeteću opasnost;
sanacije za pogon i postrojenje i lokaciju poslije prestanka b) poduzme potrebne mjere sprječavanja;
aktivnosti, kako bi se izbjegao rizik po okoliš, zdravlje ljudi c) traži uputstva o potrebnim mjerama sprječavanja koje
i materijalna dobra. treba poduzeti.
(2) Operater je dužan u bilo koje vrijeme ministarstvu i
Član 98. nadležnom inspektoratu prezentirati dokaz o poduzetim
(Postojeći pogoni i postrojenja) mjerama.
Postojeći pogoni i postrojenja, koji nemaju okolinsku (3) Ukoliko ministarstvo ne može utvrditi operatera ili operater
dozvolu iako su obveznici pribavljanja iste, prilikom izdavanja ne snosi odgovornost u skladu sa članom 117. ovog
okolinske dozvole tretirat će se kao nova postrojenja i morati će Zakona, ministarstvo poduzima potrebne mjere.
ispuniti sve zakonom propisane zahtjeve i biti usklađeni sa
najboljim raspoloživim tehnikama. Član 103.
(Nadležnost za pogone i postrojenja kod kojih postoji opasnost
Član 99. od nesreća većih razmjera)
(Granične vrijednosti emisija) Za pogone i postrojenja iz stava (1), član 102 ovog Zakona,
Granične vrijednosti emisija su propisane i sadržane u nadležno je Federalno ministarstvo.
okolinskoj dozvoli, zasnovane na propisima kojim se definišu
granične vrijednosti emisija, a koji se usaglašavaju sa najboljim Član 104.
raspoloživim tehnikama (BAT). (Obaveze operatera pogona ili postrojenja koje može izazvati
nesreće većih razmjera)
Član 100. (1) Operater pogona i postrojenja ili skladišta iz stava (1) člana
(Najbolje raspoložive tehnike) 102. ovog zakona, dužno je da Federalnom ministarstvu
(1) Najbolje raspoložive tehnike se utvrđuju u formi tehničkih dostavi obavještenje sa sljedećim podacima:
uputstava. a) ime odgovornog lica i punu adresu pogona,
(2) Federalni ministar donosi propis kojim se definišu b) registrovano mjesto poslovanja pogona i postrojenja,
djelatnosti za koje se utvrđuju najbolje raspoložive tehnike, sa punom adresom,
odnos sa referentnim dokumentima za najbolje raspoložive c) informacije o prisutnim opasnim supstancama ili
tehnike i primjena drugih dokumenata o najboljim kategorija supstanci u pogonu i postrojenju ili
raspoloživim tehnikama, kriterijima za određivanje skladištu,
najboljih raspoloživih tehnika, sadržaju tehničkih uputstava d) količinu i fizički oblik opasnih supstanci u pogonu i
o najboljim raspoloživim tehnikama i donošenju odluka i postrojenju ili skladištu,
načinu rada radnih grupa za izradu i ažuriranje tehničkih e) opis pogona i postrojenja i skladišnog prostora, i
uputstava o najboljim raspoloživim tehnikama. f) neposredno okruženje pogona i postrojenja ili
(3) Tehnička uputstva pripremaju radne grupe za najbolje skladišta koji mogu prouzrokovati veću nesreću ili
raspoložive tehnike, čije članove imenuje Federalni pogoršati njene posljedice.
ministar. (2) Podaci iz stava (1) ovog člana dostavljaju se Federalnom
(4) Novi pogoni i postrojenja od samog početka izgradnje i ministarstvu uz zahtjev za izdavanje okolinske dozvole.
puštanja u rad moraju zadovoljavati uslove navedene u (3) U slučaju znatnog povećanja u količini ili znatne promjene
najboljim raspoloživim tehnikama, dok se postojećim u prirodi ili fizičkom obliku prisutne opasne supstance ili
pogonima i postrojenjima određuje vremenski rok za svake promjene postupka u kojem se upotrebljava opasna
postizanje uslova. supstanca, promjene u radu pogona i postrojenja ili uređaja
(5) Za djelatnosti za koje nisu definirane najbolje raspoložive koja bi mogla znatno uticati na opasnost od velikih razmjera
tehnike u skladu sa stavom (2) ovog člana, primjenjuju se ili trajnog zatvaranja postrojenja, operater obavještava
najbolje raspoložive tehnike EU. Federalno ministarstvo o promjeni stanja.
(6) Sve informacije o razvoju tehničkih uputstava su dostupne
javnosti. Član 105.
(Informisanje o nesrećama većih razmjera)
Član 101. (1) Operater pogona i postrojenja dužan je u što kraćem roku
(Registar okolinskih dozvola) obavijestiti Centar za obavještavanje i uzbunjivanje Civilne
(1) Nadležno ministarstvo za izdavanje okolinskih dozvola zaštite, a potom i Federalno ministarstvo o nesreći većih
uspostavlja i vodi Registar izdatih okolinskih dozvola. razmjera, te dostaviti podatke o:
(2) Kantonalna ministarstva dostavljaju Federalnom a) okolnostima nesreće;
ministarstvu godišnji izvještaj o izdatim dozvolama za b) opasnim supstancama koje su prisutne;
pogone i postrojenja iz njihove nadležnosti. c) procjeni uticaja nesreće na ljude i okoliš, i
Broj 15 - Strana 102 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
d) poduzetim hitnim mjerama. Član 108.
(2) Operater je dužan obavijestiti ministarstvo o poduzetim (Promjene u radu postrojenja)
mjerama za ublažavanje posljedica nesreće i sprječavanje (1) U slučaju promjena u radu pogona i postrojenja ili količini
pojave novih nesreća. opasnih supstanci koje mogu da rezultiraju pojavom
(3) Ukoliko operater zaprimi dodatne podatke u vezi sa nesreća većih razmjera operater je dužan preispitati i
nesrećom dužan ih je dostaviti Federalnom ministarstvu. ukoliko je neophodno, ažurirati Plan.
(4) Fizička ili pravna lica imaju pravo iznijeti ministarstvu sve (2) U slučaju prestanka rada pogona ili postrojenja, navedenih
primjedbe koje se odnose na slučajeve štete u okolišu ili u provedbenim propisima iz stava (2) člana 83. i stava (1)
opasnost od štete koje su im poznate, kao i zahtijevati da člana 102. ovog Zakona, operater je dužan pisanim putem
Federalno ministarstvo djeluje na osnovu ovog Zakona: informisati nadležni organ o ispunjavanju uslova
a) koje su pogođene ili će vjerovatno biti pogođene predviđenih okolinskom dozvolom koji se odnose na mjere
štetom u okolišu; poduzete nakon što je postrojenje prestalo sa radom.
b) koje imaju dovoljan interes u pogledu donošenja Član 109.
odluka o okolišu koje se odnose na štetu ili, (Postupak prestanka rada)
alternativno (1) Po konačnom obustavljanju aktivnosti u pogonu postrojenju
c) koje se pozivaju na povredu prava. za koje je izdata okolinska dozvola, operater putem
Član 106. ovlaštenih subjekata vrši procjenu stanja kontaminacije tla i
(Plan sprječavanja nesreća većih razmjera) podzemnih voda opasnim supstancama koje su se koristile
(1) Operater pogona i postrojenja iz stava (1), član 102. ovog i/ili proizvodile u postrojenju ili ispuštale iz postrojenja.
Zakona, dužan je pripremiti Plan sprječavanja nesreća većih (2) Kada je postrojenje uzrokovalo znatno zagađenje tla ili
razmjera (u daljem tekstu: Plan) i osigurati provođenje podzemnih voda opasnim supstancama u poređenju sa
Plana kojim se postiže visok nivo zaštite ljudi i okoliša stanjem utvrđenim izvještajem o nultom stanju, operater je
putem odgovarajućih sredstava, struktura i sistema dužan poduzeti potrebne mjere za rješavanje tog stanja,
upravljanja, organizacije i kadrova, identifikacije i procjene kako bi se lokacija vratila u prvobitno stanje.
opasnosti, nadzora rada, planiranja interventnih mjera i (3) Nakon konačnog obustavljanja aktivnosti u postrojenju i u
provođenja monitoringa pogona i postrojenja. slučaju kada kontaminacija tla i podzemnih voda na lokaciji
(2) Operater je dužan izvršiti procjenu stanja sigurnosti za nove predstavlja znatnu prijetnju ljudskom zdravlju ili okolišu
pogone i postrojenja u roku od najmanje tri mjeseca prije kao rezultat aktivnosti koje je obavljao operater i uzimajući
početka gradnje, odnosno za postojeće pogone i postrojenja u obzir uslove lokacije postrojenja utvrđene početnim
u roku od najmanje šest mjeseci od dana stupanja na snagu stanjem, operater je dužan poduzeti potrebne radnje
ovog Zakona. usmjerene na uklanjanje, kontrolu, ograničavanje ili
(3) Plan za postrojenja iz stava (1) ovog člana, uključujući i smanjenje opasnih supstanci tako da lokacija, uzimajući u
skladišta dostavlja se nadležnoj inspekciji i Federalnom obzir njeno trenutno i buduće korištenje, ne predstavlja
ministarstvu uz zahtjev za izdavanje dozvole. rizik.
Član 107. (4) Federalno ministarstvo će učiniti dostupnim javnosti, putem
(Izvještaj o stanju sigurnosti) svoje internet stranice, informacije o mjerama poduzetim od
(1) Za pogone i postrojenja u kojima su prisutne opasne strane operatera nakon konačnog obustavljanja aktivnosti u
supstance u količinama navedenim u provedbenom propisu skladu sa ovim članom.
iz stav (1), član 102. ovog zakona, operater je dužan sačiniti Član 110.
Izvještaj o stanju sigurnosti iz kojeg se vidi da su: (Informacija o sigurnosnim mjerama)
a) plan sprječavanja nesreća većih razmjera i sistemi (1) Operater je dužan dostaviti informaciju o sigurnosnim
sigurnosnog upravljanja za njegovo provođenje mjerama Federalnom ministarstvu, pravnim i fizičkim
započeli provođenje; licima na koje može uticati nesreća većih razmjera, koju
b) rizici pojave većih nesreća identifikovani i poduzete izaziva pogon i postrojenje.
neophodne mjere za identifikovanje takvih nesreća i (2) Informacija o sigurnosnim mjerama se ponovo razmatra
ograničavanje njihovih posljedica; svake treće godine, ili se ažurira u slučaju promjena u radu
c) odgovarajuća sigurnost i pouzdanost uključene u pogona ili postrojenja u roku od šest mjeseci nakon izvršene
projektovanje, građenje, funkcionisanje i održavanje promjene.
pogona i postrojenja, i (3) Informacija iz stava (1) ovog člana je dostupna javnosti
d) napravljeni unutrašnji i planovi intervencija koji putem internet stranice Federalnog ministarstva.
pružaju informacije za donošenje vanjskog plana. Član 111.
(2) Operater obavlja reviziju Izvještaja o stanju sigurnosti (Registar nesreća većih razmjera)
najmanje svake tri godine. (1) Na osnovu podnesenih informacija o sigurnosnim mjerama
(3) Na zahtjev ministarstva ili samoinicijativno, operater Federalno ministarstvo vodi i ažurira registar nesreća većih
obavlja izmjenu Izvještaja o stanju sigurnosti sa razmjera pogona i postrojenja.
obrazloženjem za novonastalo činjenično stanje i nove (2) Federalni ministar donosi propis kojim utvrđuje sadržaj i
tehnologije u vezi sa pitanjem sigurnosti. način vođenja Registra nesreća većih razmjera.
(4) Izvještaj o stanju sigurnosti za postojeće pogone i
postrojenja se dostavlja ministarstvu najkasnije u roku od Član 112.
šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovog Zakona. (Domino učinak)
(5) Izvještaj o stanju sigurnosti pogona i postrojenja je (1) Na osnovu Izvještaja o stanju sigurnosti, Federalno
dostupan javnosti na internet stranici Federalnog ministarstvo dužno je identifikovati pogone i postrojenja ili
ministarstva. grupe pogona i postrojenja u kojima postoji mogućnost
pojave posljedica izazvanih nesrećom većih razmjera ili
može biti povećana zbog lokacije ili blizine takvih pogona i
postrojenja, te izvršiti identifikaciju opasnih supstanci.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 103
(2) Federalno ministarstvo će provedbenim propisom iz stava c) uvođenjem energetski efikasnijih tehnologija i
(1) člana 102. ovog Zakona definisati sadržaj Izvještaja o korištenjem obnovljivih prirodnih resursa,
stanju sigurnosti, sadržaj Informacije o sigurnosnim mje- d) upotrebom proizvoda, procesa, tehnologija i prakse
rama i sadržaj unutarnjih i vanjskih planova intervencije. koji manje ugrožavaju okoliš,
(3) Federalno ministarstvo je dužno osigurati razmjenu e) poduzimanjem mjera prevencije ili otklanjanja
informacija o identificiranju pogona i postrojenja što će posljedica ugrožavanja i štete po okoliš,
omogućiti operaterima da pri izradi Plana sprečavanja f) vođenjem evidencije o potrošnji sirovina i energije,
nesreća većih razmjera, uzmu u obzir ukupan rizik i ispuštanju zagađujućih supstanci i energije,
mogućnosti pojave nesreća većih razmjera. klasifikaciji, karakteristikama i količinama otpada,
(4) Operateri pogona i postrojenja iz stava (1) ovoga člana g) kontrolom aktivnosti i rada postrojenja koji mogu
dužni su sarađivati na informisanju javnosti i dostavljanju predstavljati rizik ili prouzrokovati opasnost po okoliš
informacija Federalnom ministarstvu radi pripreme i zdravlje ljudi,
vanjskih planova intervencije. h) drugim mjerama u skladu sa ovim Zakonom.
Član 113. (2) Mjere zaštite okoliša iz stava (1) ovog člana pravno i
(Unutrašnji i vanjski planovi intervencije) fizičko lice obavlja samostalno ili preko ovlaštenog pravnog
(1) Operater je dužan izraditi unutrašnji plan intervencije sa lica.
sadržanim mjerama koje će se poduzeti u slučaju nesreće Član 116.
većih razmjera i dostaviti ga Federalnoj upravi civilne (Odgovornost za djelatnosti opasne po okoliš)
zaštite radi izrade vanjskih planova intervencije za mjere (1) Operater koji obavlja djelatnost opasnu po okoliš
koje će se poduzeti izvan pogona i postrojenja. odgovoran je za štetu nanesenu tom djelatnošću ljudima,
(2) Cilj izrade planova intervencije je: imovini i okolišu.
a) kontrolisanje nesreća na način da se njihove poslje- (2) Mogućnost da djelatnost opasna po okoliš prouzrokuje štetu
dice svedu na najmanju moguću mjeru i ograniči se se procjenjuje na osnovu načina rada, korištenih
njihov štetan uticaj na ljude, okoliš i imovinu; postrojenja, vrste i koncentracije supstanci koje se
b) primjenjivanje mjera koje su neophodne za zaštitu upotrebljavaju ili nastaju tom aktivnošću, korištenja
ljudi i okoliša od uticaja nesreća većih razmjera; genetički modificiranih organizama ili mikroorganizama,
c) prijenos neophodnih informacija javnosti i nadležnim meteoroloških uslova kao i vremena i mjesta nastanka štete.
službama i organima koje se nalaze u datom području, (3) Pogoni i postrojenja kao što su rudnici, nalazišta mineralnih
i ulja ili rafinerije, postrojenja za snabdijevanjem gasom i
d) omogućavanje revitalizacije i čišćenje okoliša nakon topljenje metala, termoelektrane, koksne peći, postrojenja
nesreća većih razmjera. za proizvodnju i obradu metala i minerala, hemijska
(3) Kod izrade unutrašnjih i vanjskih planova mora se navesti postrojenja, postrojenja za tretman, termičku obradu i
udaljenost između pogona i postrojenja i stambenih skladištenje otpada, postrojenja za tretman otpadnih voda,
područja, javnih mjesta i područja posebne prirodne klaonice, bojaonice i kožare, postrojenja za proizvodnju
osjetljivosti ili interesa. papira, brane i hidroenergetska infrastruktura, gasovodi ili
(4) Unutrašnji i vanjski planovi intervencija moraju biti naftovodi i skladišta tekućih atmosferskih gasova
primijenjeni bez odlaganja u slučaju nesreća većih razmjera predstavljaju opasnost po okoliš zbog načina na koji se
ili u slučaju pojave nekontrolisanog incidenta, koji bi njima upravlja, zbog materijala koje koriste ili djelatnosti
mogao dovesti do nesreće većih razmjera. koja se u njima obavlja.
(5) Planovi moraju biti razmotreni, provjereni, i ukoliko je (4) Ukoliko više operatera zajedno obavlja djelatnost opasnu
neophodno, promijenjeni i revidirani od operatera ili po okoliš odgovornost snose zajednički.
nadležnog organa u roku od šest mjeseci, uzimajući u obzir (5) Za remedijaciju lokacije na kojima je pogon i postrojenje
promjene do kojih je došlo u radu pogona i postrojenja, u prestao sa radom ili djelatnost trajno zaustavljena,
planovima intervencije ili u novim tehnološkim rješenjima. odgovornost snosi posljednji operater.
POGLAVLJE XII Član 117.
FINANSIRANJE ŠTETA U OKOLIŠU I ODGOVORNOST (Izuzeci od odgovornosti)
ZA ŠTETU U OKOLIŠU (1) Operater nije odgovoran za štetu uzrokovanu:
Član 114. a) ratom;
(Fond za zaštitu okoliša) b) prirodnom nepogodom ili drugom višom silom;
Fond za zaštitu okoliša Federacije BiH je osnovan c) od strane trećeg lica čija je namjera nanošenje štete; ili
posebnim zakonom sa ciljem unapređenja razvoja ekonomske d) zbog provođenja posebnih naredbi i mjera nadležnih
organizacije povoljne po okoliš, spriječavanja štete po okoliš, organa koje su uticale na nastanak štete.
provođenja mjera za otklanjanje nastale štete u okolišu; očuvanja (2) Operater se oslobađa odgovornosti za štetu ukoliko
zaštićenih prirodnih područja; motivisanja i unaprjeđenja dokaže da je primijenio odgovarajuće mjere zaštite kako
korištenja najboljih raspoloživih tehnika ili alternativnih rješenja bi spriječio ili ublažio štetu.
povoljnih za zaštitu okoliša; unaprijeđenje i razvoj svijesti Član 118.
javnosti o zaštiti okoliša i istraživanje okoliša. (Pravo na informisanje)
Član 115. Pravno ili fizičko lice koje smatra da je pretrpilo štetu
(Utvrđivanje odgovornosti za štetu u okolišu) usljed obavljanja djelatnosti opasnom po okoliš može uvijek
(1) Pravna i fizička lica dužna su da u obavljanju svoje zahtijevati informacije o okolnostima koje su od uticaja na
aktivnosti osiguraju zaštitu okoliša i to: dokazivanje da je data djelatnost prouzrokovala štetu.
a) primjenom i provođenjem propisa o zaštiti okolišu, Član 119.
b) održivom upotrebom prirodnih resursa, dobara i (Finansijske garancije)
energije, (1) Operater koji obavlja djelatnost opasnu po okoliš dužan je
putem osiguranja ili izdvajanjem novčanog iznosa za
Broj 15 - Strana 104 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
posebne namjene osigurati sredstva za naknadu štete nastale učešće pravnih i fizičkih lica čiji proizvodi i usluge
u okolišu. ispunjavaju zahtjeve ovoga sistema.
(2) Operater cjelokupnom svojom imovinom garantuje za Član 124.
naknadu štete. (Sistem okolinskog upravljanja i nezavisnog ocjenjivanja -
Član 120. EMAS)
(Šteta nanesena okolišu opasnom djelatnosti) (1) Pravna i fizička lica u Federaciji BiH mogu dobrovoljno
(1) Ukoliko opasna djelatnost nanosi štetu okolišu operater je učestvovati u sistemu upravljanja zaštitom okoliša (EMAS),
dužan nadoknaditi troškove procjene štete i troškove mjera koji je na nivou Europske unije osnovan sa ciljem ocjene i
za vraćanje u stanje koje je bilo neposredno prije nastanka poboljšanja djelovanja pravnih i fizičkih lica na okoliš i
štete ili ublažavanje štete nanesene okolišu kao i naknadu za pružanja odgovarajućih informacija javnosti i
štetu nanesenu licima i imovini koja je prouzrokovana zainteresovanim stranama.
opasnom djelatnosti. (2) Cilj sistema iz stava (1) ovog člana je promovisanje
(2) Troškove iz stava (1) ovog člana snosi operater čija je kontinuiranih poboljšanja u djelovanju organizacija na
djelatnost nanijela štetu. okoliš:
(3) Odredbe ovog člana se ne primjenjuju na djelatnosti čija je a) uspostavljanjem i provođenjem sistema upravljanja od
glavna svrha državna odbrana ili međunarodna sigurnost organizacija,
niti na djelatnost čija je jedina svrha zaštita od prirodnih b) sistemskom, objektivnom i periodičnom ocjenom
katastrofa. djelovanja sistema upravljanja okolišem,
Član 121. c) prikupljanjem informacija o unaprjeđivanju u oblasti
(Naknada za izazvanu štetu po okoliš) zaštite okoliša,
(1) Ukoliko se šteta nanesena okolišu ne može sanirati d) pružanjem informacija o djelovanju na okoliš te
odgovarajućim mjerama, lice koje je prouzrokovalo štetu omogućavanjem razmjene informacija sa javnošću i
odgovorno je za nadoknadu štete u visini vrijednosti zainteresovanim stranama i
uništenog dobra. e) aktivnim učestvovanjem zaposlenih u organizaciji na
(2) Visina naknade treba biti približna ekonomskoj i ekološkoj uspostavljanju i provođenju sistema upravljanja
vrijednosti uništenog dobra. Ukoliko se ta vrijednost ne okolišem,
može utvrditi uobičajenim ekonomskim metodama, sud će (3) Postupak za podnošenje zahtjeva za registrovanje, visinu
utvrditi visinu štete po principu jednakosti uzimajući u naknade, sadržaj i način vođenja registra, razlog za odbija-
obzir potrebne troškove sanacije, stepen individualne nje upisa, privremeno ili trajno brisanje iz registra, edukaci-
odgovornosti i korist stečenu nanošenjem štete okolišu. ju i promovisanje sistema EMAS, te druga pitanja, određuju
(3) Federacija BiH zadržava pravo na naknadu štete ukoliko se posebnim propisom koji donosi Federalni ministar.
nema drugih lica koje imaju to pravo. (4) Između organa i organizacija koji zastupaju određene
interese, grupa potencijalnih zagađivača ili pojedinačnih
Član 122. zagađivača i nadležnih organa mogu se zaključiti
(Primjena posebnih propisa) dobrovoljni sporazumi.
Na sva pitanja o odgovornosti za štetu nanesenu okolišu (5) Zaključivanje dobrovoljnih sporazuma između organa koji
koja nisu posebno uređena ovim zakonom primjenjuju se opšta zastupaju određene interese, grupa potencijalnih zagađivača
pravila Zakona o obligacionim odnosima i drugih posebnih ili pojedinačnih zagađivača i nadležnih organa uređuje se
propisa. posebnim propisima kako bi se zadovoljili okolinski zahtje-
POGLAVLJE XIII vi na okolinski prihvatljiv i ekonomski efikasan način.
SISTEM EKO-OZNAČAVANJA I SISTEM (6) Da bi se zaključio dobrovoljni sporazum potrebno je da se:
OKOLINSKOG UPRAVLJANJA I NEZAVISNOG - uspostavi proces konsultacija u kojem bi zaintereso-
OCJENJIVANJA (EMAS) vane strane mogle dati svoje sugestije o nacrtu
Član 123. sporazuma;
(Sistem Eko-označavanja) - zaključi ugovor koji je obavezujući i može obuhvatiti
(1) Sistem dodjele eko-oznaka uspostavlja se radi promovisanja sankcije koje su primjenjive u slučaju nepoštovanja
izrade, proizvodnje, marketinga i upotrebe proizvoda sa ugovora;
smanjenim uticajem na okoliš u odnosu na ukupan period - konkretni ciljevi ugovora izraze brojčanim
trajanja tog proizvoda, te radi bolje informisanosti potrošača vrijednostima;
o uticaju proizvoda na okoliš. - uspostave prijelazni ciljevi i definiše rok radi
(2) Eko-oznaka je amblem koji se utvrđuje provedbenim postizanja postepenog pristupa i
propisom iz stava (4) ovog člana i dodjeljuje se - definiše monitoring.
proizvodima i uslugama. (7) Sporazum se objavljuje u "Službenim novinama Federacije
(3) Uticaji na okoliš se utvrđuju na osnovu ispitivanja BiH".
uzajamnog djelovanja proizvoda sa okolišem, uključujući POGLAVLJE XIV
korištenje energije i prirodnih resursa, u odnosu na ukupan MEĐUENTITETSKA SARADNJA
životni ciklus proizvoda. Sistem dodjele eko-oznaka mora Član 125.
biti u skladu sa postojećim i novonastalim zdravstvenim, (Međuentitetsko tijelo za okoliš)
sigurnosnim i okolišnim zahtjevima. (1) Međuentitetsko tijelo za okoliš uspostavlja se odlukama
(4) Federalni ministar provedbenim propisom propisuje sistem Vlade Federacije BiH, Vlade Republike Srpske i Vlade
i postupak dodjele eko-oznaka, organe nadležne za Brčko Distrikta BiH.
upravljanje sistemom eko-oznaka, od izbora grupe (2) Međuentitetsko tijelo za okoliš ima četiri člana iz Republike
proizvoda i njihovog ekološkog kriterija do dodjele eko- Srpske, četiri člana iz Federacije BiH i dva člana iz Brčko
oznake i zaključivanja ugovora koji se odnosi na uslove za Distrikta BiH vodeći računa o ravnopravnoj zastupljenosti
upotrebu oznake, na način koji omogućava dobrovoljno spolova.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 105
(3) O održavanju sjednica Međuentitetskog tijela, u cilju c) vođenje odgovarajućih baza podataka o okolišu te
koordinacije i saradnje, redovno se obavještava upis u registar sistema za ekološko upravljanje i
Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa BiH. nezavisno ocjenjivanje EMAS,
(4) Međuentitetsko tijelo za okoliš sastaje se najmanje šest puta d) praćenje i izvještavanje o uticaju okoliša na zdravlje,
godišnje i donosi odluke na osnovu konzenzusa. u saradnji sa Federalnim zavodom za zdravstvo,
(5) Organizacija i način rada Međuentitetskog tijela za okoliš e) obavljanje stručno-savjetodavnih poslova pri
utvrđuje se usaglašenim odlukama entitetskih vlada. određivanju sadržaja, metodologije i načina praćenja
(6) Nadležni organi i druge službe organa uprave, upravne stanja okoliša i vođenja jedinstvenog informacionog
organizacije iz oba entiteta dužni su osigurati sistema zaštite okoliša,
administrativnu podršku Međuentitetskom tijelu za okoliš, f) pripremu podataka za izradu dokumenata i izvještaja u
provoditi odluke Međuentitetskog tijela za okoliš u skladu vezi sa zaštitom okoliša i održivim razvojem,
sa ovlaštenjima utvrđenim entitetskim propisima. g) izradu stručnih podloga za pripremu, odnosno
Član 126. saradnju na pripremi, dokumenata održivog razvoja i
(Nadležnost međuentiteskog tijela za okoliš) zaštite okoliša te izvještaja koji se daju u vezi
(1) Međuentitetsko tijelo za okoliš se bavi svim pitanjima iz provođenja tih dokumenata,
području okoliša koja zahtijevaju usaglašen pristup entiteta, h) izradu Izvještaja o stanju okoliša,
kao i drugim pitanjima koja su prenesena na i) izradu Federalne liste indikatora za praćenje stanja
Međuentitetsko tijelo za okoliš od entiteta, ovim zakonom, okoliša,
entitetskim i drugim propisima, a naročito pitanja: j) saradnju sa federalnim i kantonalnim ministarstvima i
a) međunarodnih sporazuma i programa u području organima nadležnim za zaštitu okoliša, jedinicama
zaštite okoliša; lokalne samouprave, pravnim licima sa javnim
b) koordiniranje primjene i donošenja zakona i drugih ovlaštenjima i drugim licima, međunarodnim tijelima
propisa; putem nadležnih institucija BiH, institucijama i
c) koordiniranja praćenja provođenja standarda i udruženjima na izradi i realizaciji projekata i
procedura za zaštitu okoliša; programa zaštite okoliša,
d) davanja preporuka za uspostavljanje usuglašenih k) učešće u provođenju međunarodnih ugovora,
standarda kvaliteta okoliša na nivou entiteta; sporazuma, projekata i programa iz područja zaštite
e) koordiniranje entitetskih akcijskih planova i drugih okoliša i izvještavanje prema preuzetima obavezama,
programa i planova u području zaštite okoliša; l) osiguravanje uslova za pristup informacijama o
f) koordiniranje praćenja i sistema informisanja; okolišu, kojima raspolaže i koje nadzire.
g) prikupljanje i razmjena informacija i (3) Federalna lista indikatora iz stava (2) ovoga člana izrađuje
h) međuentitetsko tijelo razmatra i pitanja inicirana od se na osnovu posebnih propisa i međunarodnih ugovora,
strane kantona u vezi sa pograničnim negativnim vodeći računa o specifičnim zahtjevima za zaštitu okoliša.
uticajem pogona i postrojenja. Federalna lista indikatora redovno se ažurira i objavljuje na
(2) Međuentitetsko tijelo za okoliš pruža stručnu pomoć internet stranici.
nadležnim entitetskim ministarstvima. (4) Federalni organi nadležni za oblast upravljanja vodama,
(3) Međuentitetsko tijelo za okoliš je dužno osigurati da su meteorologiju, pedologiju, geologiju, zaštitu prirode,
interesi oba entiteta, Brčko Distrikta BiH i Bosne i statistiku i druge upravne organizacije dužni su osigurati
Hercegovine uzeti u obzir pri planiranju i realizaciji prikupljanje, obradu i evidentiranje odgovarajućih podataka
projekata koji mogu imati odgovarajući međusobni uticaj i informacija, posebno o korištenju i opterećenju okoliša iz
na okoliš, kako unutar Bosne i Hercegovine tj. između svoje nadležnosti i dostaviti ih Federalnom ministarstvu.
entiteta i Brčko Distrikta BiH, tako i u prekograničnom Član 129.
kontekstu. (Obim praćenja stanja okoliša)
Član 127. (1) Praćenje stanja okoliša je sistemsko praćenje kvalieta
(Saradnja sa Federalnim ministarstvom) okoliša, odnosno promjena stanja okoliša i njegovih
Članovi Međuentitetskog tijela za okoliš iz Federacije BiH, komponenti.
poslije svake održane sjednice, podnose izvještaj Federalnom (2) Praćenje stanja okoliša obuhvata:
ministarstvu. a) praćenje stanja imisija odnosno kvaliteta zraka, voda,
mora, tla, biljnog i životinjskog svijeta, te
POGLAVLJE XV iskorištavanja mineralnih sirovina,
PRAĆENJE STANJA OKOLIŠA b) praćenje zagađenja okoliša odnosno emisija u okoliš,
Član 128. c) praćenje uticaja zagađivanja okoliša na zdravlje ljudi,
(Nadležnost za praćenje stanja okoliša) d) praćenje proizvodnje otpada i upravljanja otpadom,
(1) Poslove prikupljanja i objedinjavanja prikupljenih podataka e) praćenje uticaja važnih gospodarskih sektora na
i informacija o okolišu u skladu sa članom 28. ovog zakona, komponente okoliša,
radi osiguravanja i praćenja provođenja politike zaštite f) praćenje stanja očuvanosti prirode,
okoliša i održivog razvoja obavlja Federalno ministarstvo g) praćenje drugih pojava koje utiču na stanje okoliša.
za zaštitu okoliša u saradnji sa Fondom za zaštitu okoliša. (3) Praćenje stanja okoliša provodi se za područja utvrđena
(2) Praćenje stanja okoliša obuhvata naročito: dokumentom u skladu sa strateškom procjenom, za zahvate
a) uspostavu, razvoj, vođenje i koordinaciju jedinstvenog za koje je to određeno procjenom uticaja zahvata na okoliš,
informacionog sistema zaštite okoliša u Federaciji za sve pogone i postrojenja za koja je to određeno
BiH, okolinskom dozvolom, te za područja na kojima je došlo do
b) praćenje i objedinjavanje podataka i /ili informacija o zagađivanja okoliša ako zagađivač nije poznat.
okolišu, (4) Vrstu emisija, imisija, prirodnih i drugih pojava koje su
predmet praćenja, metodologiju uzimanja uzoraka i
mjerenja, rokove za dostavljanje podataka nadležnim
Broj 15 - Strana 106 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
ministarstvima i upravnim organima, način redovnog praćenje zagađenosti okoliša, odnosno mjerenje emisija i/ili
obavještavanja javnosti, uslove u pogledu stručne imisija.
osposobljenosti i tehničke opremljenosti ovlaštenika koji POGLAVLJE XVI
obavlja praćenje stanja okoliša, odnosno zagađivanja UPRAVNI I INSPEKCIJSKI NADZOR
okoliša, bliže propisuje Federalni ministar pravilnikom.
(5) Nosioc zahvata, operater i upravni organi iz člana 28. ovog Član 132.
Zakona obavljaju praćenje stanja okoliša i obavezni su (Upravni nadzor)
podatke o mjerenjima emisija i imisija dostavljati Nadzor nad primjenom odredbi ovog Zakona i propisa
nadležnom organu u skladu sa članom 128. ovog Zakona, u donesenih na osnovu njega vrši Federalno ministarstvo.
pisanom i/ili elektronskom obliku. Član 133.
(6) Nadležna tijela ovlaštena za poslove praćenja stanja okoliša (Inspekcijski nadzor)
u skladu sa st. (2) i (3) ovoga člana dužni su podatke (1) Inspekcijski nadzor nad provođenjem odredbi ovog Zakona
redovno dostavljati u sistem informisanja o okolišu iz člana i drugih propisa donesenih na osnovu njega vrše inspektori
28. ovog Zakona. Federalne uprave za inspekcijske poslove i kantonalne
Član 130. uprave za inspekcijske poslove.
(Obaveze operatera u pogledu praćenja stanja okoliša) (2) Inspekcijski nadzor nad poštovanjem uslova propisanih
(1) Za zahvate za koje je u postupku procjene uticaja na okoliš okolinskom dozvolom i važećih propisa vrši nadležni
utvrđena obaveza praćenja stanja okoliša operater je inspekcijski organ na nivou vlasti organa koji je donio
obavezan pratiti stanje okoliša na način da: dozvolu.
a) putem stručnih i za to osposobljenih lica provodi (3) Nadležni inspektori u vršenju inspekcijskog nadzora
mjerenja emisija i vodi o tome propisane registre, postupaju po odredbama ovog Zakona i propisom koji
b) putem stručnih i za to osposobljenih lica provodi reguliše oblast inspekcijskog nadzora u Federaciji BiH i
mjerenja imisija, odnosno učestvuje u mjerenju drugim zakonskim i provedbenim propisima.
imisija, prema udjelu svoga zahvata u zagađenju (4) Za pogone i postrojenja za koje nije potrebna okolinska
okoliša, dozvola, inspekcijski nadzor provodi mjesno nadležni
c) učestvuje u praćenju prirodnih i drugih pojava koje su inspektor nadležan za poslove zaštite okoliša i urbanizma.
posljedica zagađivanja okoliša. Član 134.
(2) Podatke iz registra iz stava (1) tačke a) ovoga člana operater (Plan inspekcijske kontrole poštovanja mjera i uslova propisanih
obavezan je dostavljati nadležnom ministarstvu na okolinskom dozvolom)
propisanim obrascima i u propisanim periodima odnosno (1) Plan inspekcijske kontrole podrazumijeva poštovanje
rokovima. uslova propisanih okolinskom dozvolom i važećim
(3) Operater je, za postrojenje za koje je to određeno propisima, te uključuje slijedeće:
okolinskom dozvolom obavezan pratiti stanje okoliša na a) opštu ocjenu značajnih pitanja u vezi sa poštovanjem
način da: uslova, mjera i monitoringa propisanih okolinskom
a) osigura mjerenje emisija iz postrojenja, dozvolom;
b) osigura nadziranje uticaja emisija na okoliš i o tome b) opštu ocjenu značajnih pitanja u vezi sa poštovanjem
vodi propisani registar, uslova, mjera i monitoringa propisanih rješenjem o
c) osigura mjerenje imisija, odnosno učešće u mjerenju odobrenju Studije;
imisija prema udjelu u zagađivanju okoliša c) geografsko područje koje pokriva plan inspekcijske
postrojenja kojim obavlja djelatnost i o tome vodi kontrole;
propisani registar. d) registar postrojenja obuhvaćenih planom;
(4) Podatke iz registra iz stava (3) tč. b) i c) ovoga člana e) postupak za izradu programa rutinskih inspekcija i
operater je obavezan dostavljati na propisanim obrascima i poštovanja uslova propisanih okolinskom dozvolom;
u propisanim periodima odnosno rokovima Fedealnom f) postupak nerutinskih inspekcija poštovanja uslova
ministarstvu. propisanih okolinskom dozvolom;
(5) Operater je odgovoran za tačnost podataka koje dostavlja. g) gdje je potrebno, odredbe o saradnji između različitih
(6) Operater je obavezan osigurati finansijska sredstva za inspekcijskih tijela.
praćenje stanja okoliša koje je dužan provoditi u skladu sa (2) Plan inspekcije poštovanja uslova propisanih okolinskom
ovim Zakonom. dozvolom i važećih propisa se redovno ažurira.
Član 131. (3) Na osnovu inspekcija, nadležni inspektorat redovno
(Analize podataka o praćenju stanja okoliša) priprema programe rutinskih inspekcija poštovanja uslova
(1) Analizu podataka o emisijama i imisijama te analizu propisanih okolinskom dozvolom i važećih propisa koji
izvještaja o provođenju praćenja stanja okoliša, odnosno uključuju i učestalost posjeta lokacijama za različite vrste
zagađenosti okoliša provodi Federalno ministarstvo u postrojenja.
saradnji sa Fondom za zaštitu okoliša Federacije BiH, Član 135.
odnosno sa upravnim organizacijama i tijelima javne vlasti (Učestalost inspekcijskog nadzora)
nadležnim za pojedinu komponentu okoliša odnosno (1) Period između dva izvršena nadzora na lokaciji se zasniva
opterećenje. na ocjeni rizika po okoliš koje predstavljaju predmetni
(2) Sredstva za provjeru podataka o emisijama i imisijama te pogoni i postrojenja.
analizu izvještaja o provođenju praćenja stanja okoliša iz (2) Period iz stava (1) ovog člana ne smije prelaziti šest mjeseci
stava (1) ovoga člana osiguravaju se u federalnom budžetu. za postrojenja za koja je izdata okolinska dozvola, a koja
(3) Federalno ministarstvo može radi provjere i poređenja prema izvještaju o stanju sigurnosti predstavljaju najviši
dostavljenih podataka o izmjerenim emisijama i imisijama, rizik.
odnosno o izvršenim mjerenjima u tu svrhu osigurati (3) U slučaju da se prilikom inspekcije utvrdi neusklađenost sa
mjerama propisanim okolinskom dozvolom, nadležni
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 107
inspektor će dati rok za izvršenje mjere i nakon isteka roka (3) Godišnji izvještaj iz stava (1) ovoga člana inspektor
za izvršenje, obaviti ponovni nadzor. podnosi nadležnom ministarstvu za zaštitu okoliša i biće
(4) Kada kršenje uslova iz dozvola predstavlja neposrednu dostupan javnosti putem internet stranice Inspektorata i
opasnost za ljudsko zdravlje ili postoji opasnost izazivanja ministarstva.
incidentne situacije u okolišu, nadležni organ za provođenje Član 140.
inspekcijskog nadzora će narediti obustavljanje rada dok se (Ovlaštenja inspektora)
ne osigura usklađenost. (1) Ako se inspekcijskim nadzorom utvrdi da je povrijeđen
(5) O kršenju uslova propisanih dozvolom u skladu sa ovim ovaj Zakon ili propis donesen na osnovu njega, inspektor
članom, nadležni organ za provođenje inspekcijskog ima pravo i obavezu bez odgađanja:
nadzora će obavijestiti organ koji je izdao predmetnu a) rješenjem narediti mjere za njihovo otklanjanje i rok;
okolinsku dozvolu, u roku od sedam dana. b) izdati prekršajni nalog u skladu sa posebnim
Član 136. zakonom;
(Vanredne inspekcije) c) donijeti rješenje o zabrani rada pogona i postrojenja,
Vanredne okolinske inspekcije se vrše prilikom istraživanja odnosno pravnog lica koja obavlja djelatnost, ukoliko
okolinskih nesreća, incidenata, žalbi i prigovora u vezi zagađenja utvrđene nepravilnosti nisu otklonjene u datom roku;
okoliša. d) podnijeti krivičnu prijavu nadležnom tijelu zbog
Član 137. krivičnog djela i
(Ovlaštenja nadležne inspekcije) e) poduzeti druge mjere i izvršiti druge radnje koje je
(1) Nadležni inspektori imaju pravo na nesmetan pristup svim ovlašten poduzeti i izvršiti na osnovu ovoga Zakona
prostorijama, radnim područjima i postrojenjima radi i/ili posebnog propisa.
provođenja kontrole na licu mjesta. Inspektori mogu (2) U slučaju ponovljenog kršenja propisa ili u slučaju ozbiljne
kontrolisati sve dokumente, uređaje i materijale koji se opasnosti po ljudsko zdravlje i okoliš koja se ne može
nalaze u postrojenjima, uzimati uzorke i naložiti mjerenja, riješiti drugim mjerama, inspektor zaštite okoliša će
odnosno vršiti kontrolu nad svim mjestima gdje postoji zatražiti od nadležnog ministarstva da poništi izdatu
mogućnost ugrožavanja okoliša. okolinsku dozvolu.
(2) Pravno lice čiji rad podliježe nadzoru dužno je omogućiti (3) Na rješenje federalnog inspektora može se uložiti žalba
provođenje inspekcijskog nadzora, dati na uvid potrebnu Federalnom ministarstvu.
dokumentaciju i pružiti sve potrebne podatke i obavještenja. (4) Na rješenje kantonalnog inspektora žalba se podnosi
(3) O izvršenom nadzoru i utvrđenom stanju inspektor je dužan direktoru Federalne uprave za inspekcijske poslove.
da sačini zapisnik. (5) Žalba ne odlaže izvršenje rješenja.
(4) Ukoliko nadležni inspektor utvrdi da rezultati izvršenih (6) Na rješenje federalnog inspektora za vode, žalba se podnosi
mjerenja ne odgovaraju činjeničnom stanju ima pravo da Federalnom ministarstvu poljoprivrede, vodoprivrede i
uzorke pošalje akreditovanim ispitnim tijelima i šumarstva.
laboratorijama za obavljanje ispitivanja ili referentnim POGLAVLJE XVII
centrima ovlaštenim od strane Vlade za pojedine PREKRŠAJNE ODREDBE
komponente okoliša. Član 141.
(5) Ukoliko se tokom ispitivanja utvrdi da izvršena mjerenja ne (Novčane kazne)
odgovaraju činjeničnom stanju, troškove naknadnih (1) Novčanom kaznom od 20.000,00 KM do 200.000,00 KM
mjerenja snosi operater. kaznit će se za prekršaj pravno lice ako:
Član 138. a) a) ne ispunjava obaveze nakon pribavljene okolinske
(Pristup zapisniku o izvršenom inspekcijskom nadzoru) dozvole u skladu sa članom 91. ovog zakona;
(1) Zapisnik o izvršenom inspekcijskom nadzoru za pogone i b) ne poduzmu sve odgovarajuće preventivne mjere za
postrojenja za koja se izdaje okolinska dozvola mora biti sprječavanje zagađenja preko graničnih vrijednosti
dostupan operateru pogona i postrojenja nad kojim je emisija (član 84.);
izvršen inspekcijski nadzor i dostavlja se nadležnom c) ne osigura mjerenje emisija i imisija u skladu sa
ministarstvu koje je izdalo okolinsku dozvolu. članm 130. ovog zakona;
(2) Zapisnik iz stava (1) ovog člana mora biti dostupan d) dostavlja netačne odnosno neistinite podatke
javnosti, putem internet stranice nadležnog inspektorata u nadležnom tijelu (član 130.);
roku od osam dana od dana izvršenog inspekcijskog e) ne osigura financijska sredstva za praćenje stanja
nadzora. okoliša u skladu sa ovim zakonom (član 130. stav
Član 139. (6));
(Godišnji izvještaj) f) ne izradi program prilagođavanja u skladu sa članom
(1) Inspekcija izrađuje godišnji izvještaj o radu. 94. stav (3) ovog zakona;
(2) Sadržaj izvještaja iz stava (1) ovog člana obuhvata: g) ne obavijesti Federalno ministarstvo o svakoj
a) podatke i informacije o provođenju plana i programa promjeni u radu postrojenja (član 95.);
rada; h) u postrojenju u kojem su prisutne ili će biti prisutne
b) podatke i informacije o poduzetim mjerama radi opasne supstance ne poduzme preventivne mjere
primjene propisa iz nadležnosti inspektorata, nužne za smanjenje rizika nastanka i sprječavanje
c) zajednički izvještaj o provedenim koordiniranim nastanka velikih nesreća te mjere za ograničavanje
inspekcijskim nadzorima i o drugim aktivnostima u uticaja velikih nesreća na ljude, materijalna dobra i
okviru uzajamne saradnje sa drugim inspekcijama u okoliš (član 102. stav (3));
području zaštite okoliša i i) ne izvijesti o okolnostima nesreće, opasnim
d) prijedloge za unaprjeđenje inspekcijskog nadzora u supstancma i poduzetim mjerama (član 105.);
području okoliša i stanja zaštite okoliša.
Broj 15 - Strana 108 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
j) ne dostavlja podatke Federalnom ministarstvu i (2) Za prekršaj iz stava (1) ovoga člana kaznit će se novčanom
Civilnoj zaštiti i ne dobije saglasnost na Plan (član kaznom u iznosu od 500,00 KM do 1.500,00 KM fizičko
106.); lice.
k) utvrdi prisutnost velikih količina opasnih supstanci, a (3) Za prekršaj iz stava (1) ovoga člana kaznit će se novčanom
ne izradi Izvještaj o stanju sigurnosti (član 107.); kaznom u iznosu od 1.000,00 KM do 1.5000,00 KM i
l) ne izradi unutrašnji plan intervencije u skladu sa odgovorno lice u pravnom licu.
obavezom iz člana 113.; Član 144.
m) ne dostavi u registar zagađivanja okoliša (Prekršaj za nepoštovanje provedbenih propisa)
vjerodostojne, tačne i ažurne podatke u propisanom (1) Nepoštovanje obaveza određenih provedbenim propisima iz
roku (član 34. stav (4)). člana 146. ovoga Zakona te neispunjenje tih obaveza u
(2) Novčanom kaznom od 3.000,00 KM do 15.000,00 KM utvrđenom roku i na propisani način smatra se prekršajem u
kaznit će se za prekršaj pravno lice ako: smislu ovoga Zakona.
a) obavlja stručne poslove zaštite okoliša, a ne ispunjava (2) Za prekršaje iz stava (1) ovoga člana pravno lice će se
uslove propisane ovim Zakonom, odnosno posebnim kazniti novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 KM do
propisom (član 73. stav (1)); 15.000,00 KM.
b) započne obavljati stručne poslove zaštite okoliša bez (3) Za prekršaj iz stava (1) ovoga člana kaznit će se i
dobijene saglasnosti Ministarstva za obavljanje tih odgovorno lice u pravnom licu iz stava 2) ovoga člana
poslova (član 73. stav (2)); novčanom kaznom od 500,00 KM do 3.000,00 KM.
c) obavlja stručne poslove zaštite okoliša u svojstvu (4) Za prekršaj iz stava (1) ovoga člana kaznit će se i fizičko
nosioca izrade Studije, u istom postupku u kojem je lice - obrtnik novčanom kaznom od 500,00 KM do
investitor/operater (član 73.); 1.500,00 KM.
d) se utvrdi da se radi o povezanim društvima od kojih je
jedno nosilac izrade Studije, a drugo podnosilac Član 145.
zahtjeva. (Rok zastare za prekršaje)
(3) Za prekršaj iz stava (1) ovoga člana kaznit će se i Za prekršaje propisane ovim Zakonom prekršajni postupak
odgovorno lice novčanom kaznom od 1.000,00 do ne može biti pokrenut kada protekne pet godine od dana kada je
20.000,00 KM. prekršaj izvršen.
(4) Za prekršaj iz stava (1) ovoga člana kaznit će se i fizičko POGLAVLJE XVIII
lice – obrt, novčanom kaznom od 500,00 KM do 10.000,00 PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
KM. Član 146.
(5) Posebno će se za prekršaj kazniti odgovorno lice kaznom (Donošenje provedbenih propisa)
od 5.000,00 KM do 15.000,00 KM ukoliko ne obavijesti (1) Federalno ministarstvo će u roku od šest mjeseci od
Federalno ministarstvo o prestanku rada postrojenja (član stupanja na snagu ovog zakona predložiti Vladi Federacije
95.). BiH članove Savjetodavnog vijeća iz člana 25. ovog
Član 142. zakona.
(Posebne novčane kazne) (2) Federalni ministar donosi propise iz čl. 34., 73., 74., 78.,
(1) Novčanom kaznom od 5.000,00 KM do 15.000,00 KM 100., 101., 102., 111.,123., 124., i 129. ovog zakona u roku
kaznit će se za prekršaj pravno lice ako: od jedne godine od stupanja na snagu ovog Zakona.
a) ne ishodi okolišnu dozvolu u skladu sa ovim (3) Vlada Federacije BiH donosi propise iz čl. 28., 52, 68., 81. i
Zakonom i provedbenim propisima donesenim na 83. ovog zakona u roku od jedne godine od stupanja na
osnovu zakona (čl. 82. i 93.); snagu ovog zakona.
b) ne postupi u skladu sa odredbom člana 104. stav (3) (4) Kantonalna ministarstva nadležna za zaštitu okoliša dužna
ovoga Zakona; su uskladiti kantonalne propise iz oblasti zaštite okoliša sa
c) ne poduzme potrebne mjere za vraćanje lokacije u ovim zakonom u roku od jedne godine od stupanja na snagu
prvobitno stanje nakon prestanka rada pogona i ovog zakona.
postrojenja. (član 109. st. (2) i (3)); (5) Provedbeni propisi koji su bili na snazi do dana stupanja na
d) svojim djelovanjem ili propuštanjem djelovanja snagu ovog zakona primjenjivati će se i dalje ako njihove
izazove opasnost za okoliš, odnosno zagađivanje odredbe nisu u suprotnosti sa ovim zakonom.
okoliša, a bez odgađanja ne poduzme mjere (6) Postupci započeti prije stupanja na snagu ovog zakona, biti
sprječavanja odnosno mjere otklanjanja u skladu sa će okončani u skladu sa odredbama propisa koji je bio na
ovim Zakonom i provedbenim propisima donesenim snazi prije stupanja na snagu ovog zakona.
na osnovu zakona (član 115.). (7) Kantonalni ekološki akcioni planovi i lokalni ekološki
(2) Za prekršaje iz stava (1) ovoga člana kaznit će se fizičko akcioni planovi ostaju na snazi i primjenjuju se do isteka
lice novčanom kaznom od 300,00 KM do 1.500,00 KM. roka za koji su doneseni. Istekom roka, okolinsko planiranje
(3) Za prekršaje iz stava (1) ovoga člana kaznit će se i se vrši u skladu sa propisom koji reguliše strateško
odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom od planiranje i upravljanje razvojem u Federaciji BiH.
1.000,00 KM do 1.500,00 KM. Član 147.
Član 143. (Primjena postojećih propisa)
(Onemogućavanje rada inspektora) Odredbe posebnih zakona i provedbenih propisa kojima se
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 3.000,00 KM do 15.000,00 uređuju pitanja zaštite okoliša koji nisu u suprotnosti sa ovim
KM kaznit će se za prekršaj pravno lice ako onemogući zakonom nastavljaju se primjenjivati.
obavljanje pregleda inspektora, odnosno inspektora
nadležnog prema posebnom zakonu ili ne dostavi u
određenom roku na uvid sve podatke i dokumentaciju
potrebnu u provođenju nadzora.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 109
Član 148. e) ostvarivanje i unaprjeđenje međunarodne suradnje u
(Prestanak važenja Zakona o zaštiti okoliša) zaštiti okoliša;
Stupanjem na snagu ovog Zakona prestaje da važi Zakon o f) animacija javnosti i učešće javnosti u djelatnostima
zaštiti okoliša ("Službene novine Federacije BiH", br. 33/03 i koje imaju za cilj zaštitu okoliša;
38/09). g) koordiniranje gospodarstva i integriranje socijalnog i
Član 149. ekonomskog razvoja sukladno zahtjevima zaštite
(Stupanje na snagu) okoliša, i
Ovaj Zakon stupa na snagu osmog dana od dana h) uspostavljanje i razvoj institucija za zaštitu i očuvanje
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH". okoliša.
(3) Gramatički izrazi upotrijebljeni u ovom Zakonu za
Predsjedavajući Predsjedavajući označavanje muškog ili ženskog roda podrazumijevaju oba
Predstavničkog doma Doma naroda roda.
Parlamenta Federacije BiH Parlamenta Federacije BiH
Mirsad Zaimović, s. r. Tomislav Martinović, s. r. Članak 2.
(Primjena zakona)
Odredbe ovog Zakona odnose se na:
a) sve sastavnice okoliša (zrak, vodu, tlo, svijet biljaka,
Temeljem članka IV.B.7 a)(IV) Ustava Federacije Bosne i
životinja i gljiva, krajobraz, izgrađeni okoliš);
Hercegovine, donosim
b) sve vidove aktivnosti kojima je svrha korištenje i
UKAZ opterećivanje prirodnih resursa, odnosno djelovanje
O PROGLAŠENJU ZAKONA O ZAŠTITI OKOLIŠA na okoliš koje znači opasnost od onečišćenjatijekom
Proglašava se Zakon o zaštiti okoliša, koji je usvojio trajanja te aktivnosti, ili imaju negativan utjecaj na
Parlament Federacije Bosne i Hercegovine na sjednici okoliš (poput buke, vibracija, radijacije, izuzimajući
Zastupničkog doma od 24.9.2019. godine i na sjednici Doma nuklearnu radijaciju, otpad, svjetlosno onečišćenje,
naroda od 28.01.2021. godine. itd.);
c) prava i odgovornosti pravnih i fizičkih osoba koje
Broj 01-02-1-110-01/21 obavljaju aktivnosti utvrđene zakonom;
18. veljače 2021. godine Predsjednik d) zadatke u području okoliša koji proizilaze iz
Sarajevo Marinko Čavara, v. r. međunarodnih konvencija.
Članak 3.
ZAKON (Pravo na okoliš)
O ZAŠTITI OKOLIŠA Svaka osoba ima pravo na zdrav i ekološki prihvatljiv
POGLAVLJE I. okoliš kao osnovno ljudsko pravo te je opća dužnost zaštiti i
OPĆE ODREDBE poboljšati okoliš za dobrobit sadašnjih i budućih generacija.
Subjekti koji osiguravaju zaštitu okoliša su Federacija
Članak 1. Bosne i Hercegovine, kantoni i jedinice lokalne samouprave u
(Predmet i cilj zakona) skladu sa ovim Zakonom i drugim propisima.
(1) Ovim Zakonom (u daljem tekstu: Zakon) uređuju se:
a) načela zaštite okoliša; Članak 4.
b) zaštita sastavnicaokoliša; (Pojmovi i definicije)
c) nadležnost u oblasti zaštite okoliša; U smislu ovoga zakona, slijedeći pojmovi imaju slijedeće
d) informiranje i obrazovanje o okolišu; značenje:
e) pristup informacijama o okolišu i učešće javnosti u - "biota" - predstavlja skup svih bioloških (živih)
oblasti zaštite okoliša; organizama u biotičkoj sredini;
f) planiranje zaštite okoliša; - "biotička sredina" - je sustav u kojem, pored fizičkih
g) strateška procjena utjecaja na okoliš; i kemijskih zakonitosti, vladaju i specifične biološke
h) uspostava standarda kvalitete okoliša; zakonitosti;
i) procjena utjecaja na okoliš; - "emisija" - znači ispuštanje u okoliš supstanci,
j) okolišna dozvola; spojeva, organizama ili mikroorganizama koji su
k) sprječavanje nesreća velikih razmjera; posljedica ljudskih aktivnosti i, kao i vibracija,
l) financiranje zaštite okoliša; topline, mirisa, buke ili svjetlosti koje proizvodi jedan
m) građanska odgovornost za štetu u okolišu; ili više izvora u postrojenju i ispušta u zrak, vodu, tlo;
n) sustav eko-označavanja i upravljanja okolišem; - "granične vrijednosti emisija" - masa ili energija
o) međuentitetska suradnja u oblasti zaštite okoliša; izražena u vidu specifičnih parametara, koncentracije
p) upravni i inspekcijski nadzor i ili razine emisija, koje neće biti prekoračene tijekom
r) prekršajne odredbe. određenog ili određenih vremenskih perioda;
(2) Ciljevi ovog Zakona su: - "Imisija" - kvalitet sastavnica okoliša (zrak, voda,
a) smanjeno korištenje, sprječavanje opterećivanja i tlo) koja se izražava kao prosječna vrijednost u
zagađenje okoliša, sprječavanje narušavanja, kao i određenom vremenu i prostoru;
poboljšanje i obnova oštećenog okoliša; - "informacije o okolišu" - svaka informacija u
b) poboljšanje uvjeta okoliša, zaštita ljudskog zdravlja, pisanoj, vizuelnoj, verbalnoj, elektronskoj ili bilo
uključujući pravo na zdrav život; kojoj drugoj materijalnoj formi o stanju okoliša,
c) očuvanje i zaštita prirodnih resursa, racionalno odnosno o komponentama okoliša;
korištenje resursa i takav način gospodarenja kojim se - "investitor" - nositelj zahvata odnosno projekta u
osigurava obnova resursa; okolišu;
d) usklađenost socijalnih, ekonomskih i drugih interesa - "izvješće o nultom stanju" - podaci o vrsti i količini
Federacije BiH sa zahtjevima za zaštitu okoliša; emisija sa ciljem utvrđivanja i procjene glavnih
Broj 15 - Strana 110 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
utjecaja na okoliš prilikom prvog podnošenja zahtjeva - "obnavljanje" - uključujući "prirodno obnavljanje" -
za izdavanje okolišne dozvole; u slučaju vode, zaštićenih vrsta i prirodnih staništa
- "izvješće o strateškoj procjeni" - dokument koji se vraćanje oštećenih prirodnih dobara i/ili oštećenih
prilaže uz određeni plan, program ili strategiju i sadrži funkcija u početno stanje, a u slučaju štete nanesene
identifikaciju, opis i procjenu mogućih znatnih zemljištu, otklanjanje svakog znatnog rizika od
utjecaja na okoliš zbog realizacije plana, programa ili nepovoljnog utjecaja na zdravlje ljudi;
strategije, kao i varijante razmatrane i usvojene na - "onečišćenje" - podrazumijeva direktno ili indirektno
osnovu ciljeva i prostornog obuhvata plana, programa uvođenje, kao posljedicu ljudske djelatnosti,
ili strategije; supstanci, vibracija, toplote, mirisa, ili buke u zrak,
- "javnost" - jedna ili više fizičkih ili pravnih osoba, vodu ili tlo koje mogu biti štetne po zdravlje čovjeka
njihove udruge, organizacije ili grupe; ili imovinu, ili kvalitetu života u okolišu kao i svaki
- "korištenje okoliša" - aktivnost koja izaziva poremećaj količine određenih kemijskih ili bioloških
promjene u okolišu, njegovim korištenjem u supstancii ili fizikčkih osobina u odnosu na prirodne
potpunosti ili nekom njegovom sastavnicom kao vrijednosti;
prirodnim resursom ili ispuštajući supstance, odnosno - "onečišćivač" - svaka fizička ili pravnaosoba koja
energiju u okoliš ili sastavnicu okoliša, sukladno posrednim ili neposrednim djelovanjem ili
propisima koji reguliraju područje zaštite okoliša; propuštanjem djelovanja izazivaonečišćenje okoliša;
- "mjerenje i osmatranje" - postupci kojima se - "onečišćujuća supstanca" - supstanca ili više
identificiraju indikatori za praćenje stanja okoliša; supstanci koje zbog svojih osobina, količine i
- "mjere otklanjanja" - svako djelovanje za unošenja u okoliš, odnosno u pojedine sastavnice
smirivanje stanja ili privremene mjere za ponovno okoliša mogu štetno utjecati na zdravlje ljudi, biljni ili
uspostavljanje prvobitnog stanja, sanaciju ili obnovu životinjski svijet, svijet gljiva, odnosno bioraznolikost
oštećenih prirodnih dobara, ili osiguranje ekvivalentne i krajobraznu raznolikost;
alternative tim dobrima; - "opasnost" - unutrašnje svojstvo opasnih tvari ili
- "mjere sprječavanja" - sve mjere poduzete kao fizička situacija koja može izazvati štetu po ljudsko
odgovor na događaj, radnju ili nedjelovanje koji su zdravlje i okoliš kao i stvarna mogućnost da će u
izazvali prijeteću opasnost od štete u okolišu, radi bliskoj budućnosti doći do štete u okolišu;
sprječavanja ili svođenja te štete na najmanju mjeru; - "opasna supstanca" - supstanca, mješavina supstanci
- "najbolje raspoložive tehnike" - najefikasniji i ili preparat koji je prisutan kao proizvod, nusproizvod,
najnapredniji stupanj razvoja aktivnosti i i njihovog talog ili međuproizvod, uključujući i one supstance za
načina rada koji ukazuje na praktičnu pogodnost koje je osnovano očekivati da bi mogle nastati u
primjena određenih tehnologija za osiguranje slučaju nesreće;
graničnih vrijednosti emisija u cilju sprječavanja i - "opća obvezujuća pravila" - su pravila koja sadrže
tamo gdje to nije izvodljivo, smanjenje emisija u granične vrijednosti emisije ili druge mjere i tehnike
okoliš. Najbolje raspoložive tehnike podrazumijevaju na razini djelatnosti, i koja su donesena kako bi se
i tehnologiju koja se primjenjuje i način na koji se pomoću njih direktno utvrdili uvjeti (mjere i tehnike)
postrojenje projektira, gradi, održava, koristi i stavlja okolinske dozvole;
van uporabe; - "opterećivanje okoliša" - emisija supstanci ili
- "nesreća većih razmjera" - pojava emisije većih energije u okoliš;
razmjera, požara ili eksplozije uslijed nekontroliranih - "operater" - pravna ili fizičkaosoba kojasukladno
promjena nastalih tijekom rada postrojenja koje znače posebnom propisu obavlja ili nadzire gospodarsku
neposrednu ili odloženu ozbiljnu opasnost po zdravlje aktivnost naosnovu dozvole, drugog odobrenja, upisa
ljudi ili okoliš, unutar ili izvan postrojenja, a koja u registar ili u drugu javnu evidenciju, uključujući
uključuje jednu ili više opasnih supstanci; upravljanje radom ili nadzor postrojenja ili na koju je
- "održivi razvoj" je razvoj društva, koji kao osnovne preneseno ovlaštenje donošenja ekonomskih odluka o
kriterije uključuje, ekološku, gospodarsku i socio- tehničkom funkcioniranju postrojenja;
kulturnu održivost, i koji s ciljem unapređenja - "plan aktivnosti" - plan prilagođavanja postojećih
kvalitete života i zadovoljavanja potreba današnjeg pogona i postrojenja koji sadrži ciljeve, mjere i uvjete
naraštaja uvažava iste mogućnosti zadovoljavanja koji moraju zadovoljiti nove standarde zaštite okoliša,
potreba idućih naraštaja, te omogućuje dugoročno u utvrđenom roku;
očuvanje kvaliteta okoliša, georaznolikosti, - "pogoni i postrojenja" - jedna ili više tehničkih
bioraznolikosti i krajobraza; jedinica u kojima se vrše djelatnosti koje mogu imati
- "okoliš"- je prirodno okruženje ljudi, životinjskog i negativne utjecaje na okoliš ili mogu biti prisutne
biljnog svijeta, gljiva i organizama i njihovih opasne supstance;
zajednica, koje omogućuje njihovo postojanje i njihov - "postojeći pogoni i postrojenja" - pogon i
daljnji razvitak: zrak, vode, tlo, zemljište, energija, te postrojenje koje je u radu, uključujući i probni rad, ili
materijalna dobra i kulturnu baštinu kao dio okruženja je bilo u radu, a ima mogućnost ponovnog pokretanja
kojeg je izgradio čovjek; svi u svojoj raznolikosti i rada, i koje je izgrađeno na osnovu odobrenja za
ukupnosti uzajamnog djelovanja; građenje;
- "okolišna dozvola" - rješenje kojim se propisuju - "praćenje stanja" - praćenje promjena u okolišu na
mjere i uvjeti zaštite okoliša tijekom izgradnje i rada osnovu Federalne liste indikatora za praćenje okoliša;
određenog pogona ili postrojenja, koja se izdaje na - "prirodni resurs" - komponenta prirodnog okoliša,
osnovu provedenog postupka utvrđivanja mjera odnosno sastavni dio prirodnog okoliša, koji se može
zaštite okoliša kako je propisano odredbama ovoga koristiti da bi se zadovoljile potrebe društva,
Zakona; izuzimajući umjetni okoliš;
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 111
- "procjena utjecaja na okoliš" - identifikacija, opis i dobrima ili neposredan ili posredan mjerljivi poremećaj u
odgovarajuća procjena u odnosu na svaki pojedinačan funkcioniranju prirodnih dobara;
slučaj, sukladno odredbama ovog Zakona, izravan i - "šteta u okolišu" - svaka šteta nanesena zaštićenim biljnim
neizravan utjecaj nekog projekta na sljedeće elemente i/ili životinjskim vrstama i njihovim staništima, vodama,
i faktore: moru, tlu i zemljinoj kamenoj kori;
1. ljude, biljni, životinjski svijet i gljive; - "tehničke upute" - predstavljanju referentni dokument o
2. zemljište, vodu, zrak, klimu i krajobraz; najboljim raspoloživim tehnikamanastao kao rezultat
3. materijalna dobra i kulturnu baštinu; razmjene podataka za utvrđene djelatnosti;
4. međudjelovanje faktora navedenih u prethodnim - "tehnika u nastajanju" - je nova tehnika za industrijsku
točkama. aktivnost koja bi, ako se komercijalno razvije, mogla pružiti
- "promjena u radu" - promjena u prirodi, funkcioniranju višu općurazinu zaštite okoliša ili bar jednakurazinu zaštite
ili proširenje pogona, postrojenja, objekta i aktivnosti u okoliša, uz veće uštede troškova od postojećih najboljih
određenoj djelatnosti koje bi moglo imati posljedice po raspoloživih tehnika;
okoliš; - "tlo" - znači gornji sloj Zemljine kore, smješten između
- "razine emisije povezane s najboljim raspoloživim kamene podloge i površine. Tlo se sastoji od čestica
tehnikama" - su razine industrijskih emisija koje su minerala, organskih supstanci, vode, zraka i živih
postignute u normalnim uvjetima rada koristeći najbolju organizama;
raspoloživu tehniku ili kombinaciju najboljih raspoloživih - "temeljno izvješće" - izvjeće o stanju voda, zraka i tla koji
tehnika; su zagađeni opasnim supstancama povezanim s djelatnošću
- "rizik po okoliš" - potencijalni i stvarni efekat pogona i operatera;
postrojenja na ljudsko zdravlje i okoliš uzimajući u obzir - "troškovi" - znači troškovi opravdani potrebom osiguranja
razinu i vrste emisija, osjetljivost lokalnog okoliša i rizik od dobrog i efikasnog provođenja ovog Zakona uključujući
nesreća; troškove procjene štete u okolišu, procjenu opasnosti od
- "sanacija" - skup mjera i aktivnosti kojima se uspostavlja štete, alternativnih mjera, kao i administrativne i zakonske
stanje okoliša koje je bilo prije nastanka štete, odnosno troškove, troškove izvršenja, troškove prikupljanja podataka
onečišćenja okoliša uključujući uređenje prostora, i druge opće troškove te troškove praćenja i nadzora;
revitalizaciju i rekultivaciju. - "supstance" - su kemijski elementi i njihovi spojevi u
- "komponente okoliša" - zemljište, zrak, vode, tlo, prirodnom stanju ili dobiveni proizvodnim postupkom,
biosfera, kao i onečišćeni okoliš nastao kao posljedica uključujući i dodatke koji su nužni za održavanje njihove
djelovanja ljudskog faktora i sastavni je dio okoliša; stabilnosti te nečistoće koje proizlaze iz proizvodnog
- "skladištenje" - odlaganje radi čuvanja na sigurnome postupka uključujući radioaktivne supstance i genetski
mjestu ili držanja na skladištu; modificirane mikroorganizme i genetski modificirane
- "standard kvalitete okoliša" - propisani zahtjevi koji se organizme. U odredbama ovoga Zakona koje se odnose na
moraju ispuniti u određenom vremenskom razdoblju, u okolišnu dozvolu, supstance su kemijski elementi i njihovi
određenoj sredini ili određenom dijelu; spojevi, osim:
- "strategija, plan ili program" - je dokument koji se 1. radioaktivnih supstanci određenih posebnim propisom
priprema i/ili usvaja na federalnoj ili kantonalnojrazini, kojim se utvrđuju osnovne sigurnosne norme za
ilirazinijedinica lokalne samouprave, ili koji je pripremljen zaštitu zdravlja radnika i šire javnosti od opasnosti od
za donošenje kroz zakonodavnu proceduru, te koji je uređen ionizirajućeg zračenja;
zakonom ili provedbenim propisom; 2. genetski modificiranih mikroorganizama koji su
- "strateška procjena utjecaja na okoliš" - sustavni proces određeni posebnim propisom o kontroliranoj upotrebi
vrijednovanja okolišnih posljedica predloženih planova i genetski modificiranih mikroorganizama;
programa, uključujući i zdravlje, koji se sastoji od 3. genetski modificiranih organizama koji su određeni
određivanja obima izvješća o strateškoj procjeni i njegovoj posebnim propisom kojim se uređuje namjerno
pripremi, uz osiguranje javnih rasprava i konzultacija, kako ispuštanje genetski modificiranih organizama u
bi se još u ranoj fazi donošenja odluka uz ekonomska i okoliš;
društvena uključila i okolišna razmatranja; - "udruge za zaštitu okoliša" - udruge koje su se svojim
- "strateška studija" - u postupku strateške procjene statutima i u svom polju djelovanja opredijelile za rad i
izrađuje se strateška studija. Strateškom studijom određuju promoviranje u oblasti zaštite okoliša;
se, opisuju i procjenjuju očekivani znatni efekti na okoliš - "utjecaj na okoliš" - znači bilo koji efekt na okoliš,
koje može izazvati provođenje strategije, plana ili programa uključujući ljudsko zdravlje, floru, faunu, biološku
i opcije zaštite okoliša koji uzimaju u obzir ciljeve i obim te raznolikost, tlo, klimu, vode, zrak, krajobraze, prirodna
strategije, plana ili programa; područja, materijalna dobra, kulturnu baštinu i uzajamno
- "svjetlosno onečišćenje" - emisija svjetlosti iz umjetnih djelovanje ovih faktora;
izvora svjetlosti koja štetno djeluje na ljudsko zdravlje i - "vodni akt" - podrazumijeva prethodnu vodnu suglasnost
izaziva osjećaj bliještanja, ugrožava sigurnost u prometu ili vodnu suglasnost ili vodnu dozvolu u skladu sa Zakonom
zbog bliještanja, zbog neposrednog ili posrednog zračenja o vodama;
svjetlosti prema nebu ometa život ili seobu ptica, šišmiša, - "zainteresirana strana" - javnost na koju utječe ili bi
kukaca i drugih životinja te remeti rast biljaka, ugrožava moglo utjecati odlučivanje o okolišu ili ima interes o
prirodnu ravnotežu na zaštićenim područjima, ometa odlučivanju o okolišu; udruge građana koje djeluju na
profesionalno ili amatersko astronomsko promatranje neba području zaštite okoliša i ispunjavaju sve uvjete u skladu sa
ili zračenjem svjetlosti prema nebu nepotrebno troši ovim Zakonom, smatratće se zainteresiranim;
električnu energiju te narušava sliku noćnog krajobraza; - "zainteresirani organ" - organ javne uprave nadležan za
- "šteta" - u smislu odgovornosti za štetuizazvanu u okolišu davanje mišljenja u tijeku upravnog postupka, odnosno
znači mjerljiv štetni efekat, odnosno promjenu na prirodnim organ uprave ili organ jedinice lokalne samouprave koji
Broj 15 - Strana 112 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
može biti zainteresiran za planirani projekat, odnosno Članak 8.
procjenu njegovog utjecaja na okoliš i zdravlje; (Načelo integralnog pristupa)
- "zaštita okoliša" - sve odgovarajuće djelatnosti i mjere (1) Zahtjevi za visokim nivoom zaštite okoliša i poboljšanjem
kojima je cilj prevencija od opasnosti štete ili zagađenja kvaliteta okoliša sastavni su dio svih politika kojima je cilj
okoliša, reduciranje ili odstranjivanje štete koja je nastala i razvoj okoliša, a osiguravaju se u skladu sa načelom
povrat na stanje prije izazvane štete; održivog razvoja.
- "zemljište" - obuhvata fizički prostor: tlo, klimu, (2) Svrha načela integralnog pristupa je spriječavanje ili
hidrologiju, geologiju, vegetaciju u obimu koji utječe na svođenje na najmanju moguću mjeru rizika od štete po
mogućnost njegovog korištenja, te rezultate prošle i okoliš u cijelosti.
sadašnje aktivnosti čovjeka, kao i društveno - ekonomske (3) Načelo integralnog pristupa obuhvata:
parametre, i a) uzimanje u obzir cijelog životnog ciklusa materijala i
- "znatna promjena" - promjena u radu pogona i proizvoda;
postrojenja koja može imati znatan negativan utjecaj po b) predviđanje posljedica u svim komponentama okoliša
ljude i okoliš. Znatnom promjenom smatra se i bilo koja kao rezultata djelovanja materijala i djelatnosti (novih
promjena ili proširenje postrojenja koje odgovara i postojećih);
kriterijima/pragovima navedenim u provedbenim c) svođenje nastanka otpada i štetnog djelovanja otpada
propisima. na najmanju moguću mjeru;
POGLAVLJE II. d) primjenjivanje općih metoda za procjenu i poređenje
NAČELA ZAŠTITE OKOLIŠA problema u okolišu; i
e) komplementarnu primjenu mjera u odnosu na
Članak 5. posljedice, poput kvalitativnih ciljeva zaštite okoliša i
(Načelo održivog razvoja) mjera usmjerenih prema izvorima kada su u pitanju
Održivi razvoj u oblasti okoliša podrazumijeva: emisije.
a) očuvanje komnponenti okoliša i jačanje njihovih
ekoloških funkcija; Članak 9.
b) da emisije polutanata ne prelaze kapacitet zraka, vode (Načelo suradnje i podjele odgovornosti)
i tla i njihovu sposobnost apsorpcije i samoprečišća- (1) Održivi razvoj u području okoliša postiže se suradnjom i
vanja, i zajedničkim djelovanjem svih subjekata u cilju zaštite
c) stalno očuvanje biološkog diverziteta, ljudskog okoliša.
zdravlja, te kvaliteta zraka, vode i tla prema (2) Provođenje ciljeva vezanih za okoliš ostvaruje se surad-
standardima koji su uvijek dovoljni za život ljudi, njom i koordinacijom unutar Federacije BiH, međuenti-
biljnog i životinjskog svijeta. tetskom suradnjom i suradnjom sa Brčko Distriktom BiH,
bilateralnim ili multilateralnim međunarodnim
Članak 6. sporazumima o zaštiti okoliša, kao i pružanjem informacija
(Načelo opreza i prevencije) i pomoći u vezi zaštite okoliša, a naročito u odnosima sa
(1) Pri postojanju prijetnje od nepopravljive štete po okoliš, susjednim zemljama.
nedostatak pune znanstvene podloge ne odgađa uvođenja
mjera opreza i spriječavanja dalje degradacije okoliša. Članak 10.
(2) Upotreba okoliša organizira se i obavlja na način koji: (Načelo učešća javnosti i pristup informacijama)
a) rezultira najnižim mogućim stupnjem opterećenja i (1) Pitanja zaštite okoliša ostvaruju se putem učešća javnosti.
upotrebe okoliša; Svaki pojedinac i organizacija moraju imati odgovarajući
b) spriječava onečišćenja okoliša i pristup informacijama koje se odnose na okoliš, a kojim
c) spriječava štetu po okoliš. raspolažu organi uprave i upravne organizacije, uključujući
(3) Pri uporabi resursa (sirovina i materijala) mora se poštovati i informacije o opasnim supstancama i djelatnostima u
načelo opreza, tj. pažljivo upravljati i ekonomično koristiti njihovim zajednicama kao i mogućnost učešća u donošenju
sastavnice okoliša, te svesti na najmanju moguću mjeru odluka.
nastajanje otpada primjenom recikaže i/ili ponovne uporabe (2) Organi koji donose propise i tijela nadležna za zaštitu
prirodnih i vještačkih materijala. okoliša su dužni pomagati i razvijati svijest javnosti, kao i
(4) U cilju prevencije degradacije pri upotrebi okoliša poticati učešće u odlučivanju, omogućujući dostupnost
primjenjuju se najbolje raspoložive tehnike. Korisnik informacija široj javnosti.
okoliša koji predstavlja opasnost po okoliš ili izazove štetu (3) Javnost ima pravo sudjelovati u postupcima koji se vode na
po okoliš dužan je opasnost za nastanak štete svesti na zahtjev operatera i investitora sukladno odredbama ovog
razinu dozvoljenu graničnim vrijednostima. Zakona ili drugim propisima.
(5) Ukoliko je šteta nastala kao posljedica dosadašnjih (4) S ciljem postizanja obeštećenja ili pravne zaštite svaka
djelatnosti korisnika, korisnik je dužan otkloniti i popraviti zainteresirana strana ima pravo na zaštitu u upravnim i
nastalu štetu u okolišu. sudskim postupcima.
(5) Svaki pojedinac ima pravo na jednak pristup informacijama
Članak 7. o okolišu bez obzira na spol, dob, vjersku i rasnu
(Načelo zamjene) pripadnost.
(1) Svaku postojeću djelatnost koja ima štetne posljedice po
okoliš, potrebno je prilagoditi propisanim ograničenjima u Članak 11.
pogledu obima utjecaja na okoliš. Prilagodb adjelatnosti (Načelo onečišćivać plaća)
obavlja se i u slučaju da su troškovi prilagodbe veći od (1) Onečišćivać plaća troškove nadzora i prevencije od
vrijednosti koje treba zaštititi. onečišćenja, kao i nadoknadu za štetu učinjenu okolišu bez
(2) Odredba stavka (1) ovoga članka primjenjuje se pri uporabi obzira jesu li troškovi nastali uslijed nametanja
proizvoda, dijelova postrojenja, opreme i primjene odgovornosti zbog emisija onečišćenja, naknada utvrđenih
proizvodnih procesa uz obvezno ograničavanje onečišćenje odgovarajućim financijskim instrumentima ili kao obveza
okoliša na izvoru. utvrđena propisom o smanjivanju onečišćenja okoliša.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 113
(2) Onečišćivać, iz stavka (1) ovog članka, je odgovoran za sve ekosustava, sustavno praćenje i nadzor morskih i obalnih
djelatnosti koje imaju utjecaj na okoliš sukladno ovom ekosustava, na osnovu ekosustavnog pristupa.
Zakonu i drugim propisima. (4) Zaštita i upravljanje obalnim područjem obuhvata mjere
POGLAVLJE III. zaštite obalnih ekosustava i održivo i integrirano
ZAŠTITA SASTAVNICA OKOLIŠA upravljanje obalnim resursima te koordinativne aktivnosti
vezane za unaprijeđenje usaglašavanja djelatnosti svih
Članak 12. subjekata nadležnih za obalna područja primjenjujući
(Integrirana zaštita komponenti okoliša) pristup integriranog upravljanja obalnim područjem.
(1) Sastavnice okoliša moraju biti zaštićene pojedinačno i u (5) Zaštita voda definirana je posebnim propisom koji regulira
sklopu ostalih sastavnica okoliša, uzevši u obzir njihove oblast voda u Federaciji BiH.
međuovisne odnose. Sukladno tome utvrđuje se i način
opterećivanja i korištenja sastavnica okoliša Članak 15.
(2) Zaštita komponenti okoliša podrazumijeva zaštitu kvalitete, (Zaštita zraka)
kvantiteta i njihovih zaliha, kao i očuvanje prirodnih (1) Zaštita zraka obuhvaća očuvanje atmosfere u cijelini, sa
procesa unutar sastavnicai i njihove prirodne ravnoteže. svim njenim procesima, očuvanje njene strukture i
(3) Posebnim propisima uređuju se pojedina područja zaštite i klimatskih obilježja.
očuvanja sastavnica okoliša i zaštite od utjecaja koji znače (2) Zrak mora biti zaštićen od opterećenja svih umjetnih
opasnost po okoliš. utjecaja koji se vrše na zrak ili na druge sastavnice okoliša
putem transmisija radiokativnih, tekućih, plinovitih ili
Članak 13. krutih supstanci ukoliko postoji opasnost od štetnog utjecaja
(Očuvanje tla) na kvalitetu zraka ili štetnog odražavanja na ljudsko
(1) Očuvanje tla obuhvata površinu i slojeve ispod površine zdravlje.
zemlje, formacije stijena i minerala kao i njihove prirodne i (3) Kada se planira uvođenje aktivnosti i uspostava postrojenja,
prijelazne oblike i procese. kao i proizvodnja i korištenje proizvoda potrebno je
(2) Očuvanje tla obuhvata očuvanje proizvodnosti, strukture, poduzeti mjere kako bi nivo onečišćujućih supstanci zraka
ravnoteže vode i zraka, te biota tla. bio sveden na najmanju moguću mjeru.
(3) Na površini ili ispod površine tla mogu se obavljati takve (4) Planiranje zaštite zraka, izvori emisija, zaštita zraka, nadzor,
vrste djelatnosti i odlagati tvari koje ne onečišćuje ili ne sudjelovanje javnosti i financiranje zaštite zraka propisani
oštećuju kvantitet iznad propisanih graničnih vrijednosti, su posebnim propisom koji regulira zaštitu zraka u
kvalitete, materijalne procese tla i komponente okoliša. Federaciji BiH.
(4) Tijekom i prije provođenja projekata (izgradnje,
eksploatiranja ruda, itd.), mora se osigurati odgovarajuće Članak 16.
razdvajanje, deponiranje i zaštita površinskog sloja tla kao i (Očuvanje i korištenje biosfere)
zaštita i korištenje poljoprivrednog i šumskog tla. (1) Očuvanje biosfere obuhvata zaštitu živih organizama,
(5) Nakon završetka djelatnosti koje uključuju uporabu tla, njihovih zajednica i staništa, uzimajući u obzir i očuvanje
korisnik osigurava obnovu područja prema projektu prirodnih procesa unutar njihovih staništa i prirodne
rekultivacije. ravnoteže uz osiguravanje održivosti ekosustava.
(6) Korisnik osigurava obnovu i ponovni razvoj područja (2) Korištenje biosfere ne može se obavljati na način koji
tijekom korištenja okoliša, tamo gdje postoje uvjeti i narušava prirodne procese i uvjete bioraznolikosti i znači
ukoliko je to utvrđeno posebnim propisima ili odlukom opasnost za njegovu održivost.
nadležnog organa. (3) Zaštita i korištenje biosfere, vrši se na osnovu ovog Zakona
(7) Zaštita tla definirana je posebnim propisima koji reguliraju i posebnog propisa koji regulira zaštitu prirode u Federaciji
oblast poljoprivrednog, šumskog i ostalog tla u Federaciji BiH.
BiH. Članak 17.
Članak 14. (Očuvanje izgrađenog okoliša)
(Zaštita voda) (1) Prostornim planom određuju se zone građenja na
(1) Zaštita voda obuhvata očuvanje površinskih, podzemnih, određenim lokacijama ovisno o stupnju opterećenja okoliša
prijelaznih i priobalnih voda, zaliha vode, reguliranje i svrhe izgradnje unutar pojedinih dijelova na određenim
kvaliteta i kvantiteta vode, zaštitu riječnih korita, vodnog lokacijama.
dobra, vodnih i za vodu vezanih ekosustava, obalnih (2) Obavljanje djelatnosti u pojedinim zonama, s različitim
područja kopnenih voda i akvafera. razinama zaštite područja, dozvoljeno je na način utvrđen
(2) Zaštita voda se provodi kroz opće zabrane i ograničenja, posebnim propisima sukladno sa prirodom opterećivanja
obvezu odvodnje i tretmana otpadnih voda, kontrolu okoliša i ovim zakonom.
poštovanja propisanih graničnih vrijednosti za ispuštanje (3) Zelene površine unutar jedinica lokalne samouprave
otpadnih voda, postizanje dobrog stanja voda i standarda uređuju se na način utvrđen Zakonom o principima lokalne
kvalitete okoliša za vode, upravljanje incidentnim samouprave u Federaciji BiH i akata lokalne samouprave o
situacijama, osiguranje uvjeta za postizanje ekološki komunalnom redu.
prihvatljivog protoka i uspostavu zaštićenih područja. Članak 18.
(3) Zaštita mora i obalnog područja od onečišćenja (Zaštita od štetnih utjecaja opasnih supstanci i tehnologija)
podrazumijeva: upravljanje obalnim područjem, morskim (1) Zaštita od štetnih utjecaja opasnih supstanci obuhvata
dnom i morskim podzemljem, te morskim okolišem na zaštitu od uporabe svih prirodnih i umjetnih supstanci koje
osnovu ekosustavnog pristupa, smanjenje ili uklanjanje koriste, proizvode ili dijele korisnici okoliša tijekom
onečišćenja, odnosno opterećenja u morskom i obalnom provođenja djelatnosti, a koje su po svom kvantitetu ili
okolišu, očuvanje zaštićenih i ekološko značajnih područja karakteristikama, eksplozivne, zapaljive, radioaktivne,
u moru i obalnom području, zaštita, očuvanje i obnavljanje toksične, podložne koroziji, izazivaju infekcije,
morskih resursa te strukture i funkcije morskih i obalnih ekotoksične, mutagene, kancerogene, iritirajuće ili mogu
izazvati takav utjecaj u kontaktu s drugim supstancama.
Broj 15 - Strana 114 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
(2) Tijekom upravljanja opasnim supstancama ili tijekom POGLAVLJE IV.
uporabe, uključujući i eksploataciju, odnosno ekstrakciju, NADLEŽNOST
skladištenje, transport, proizvodnju, izradu i primjenu ili Članak 22.
kada se primjenjuju opasne tehnologije, moraju se poduzeti (Nadležnost federalnog i kantonalnih ministarstava)
sve potrebne zaštitne i sigurnosne mjere kojima se rizik od Nadležnosti po pitanju okoliša ostvaruju se na razini
opasnosti po okoliš svodi na najniži stupanj ili se eliminira Federacije BiH i kantona.
mogućnost takvih opasnosti sukladno posebnim propisima.
(3) Pri primjeni tehnologija koje mogu značiti opasnost po Članak 23.
okoliš mora se odrediti zaštitno područje ili udaljenost, (Nadležnost Federalnog ministarstva okoliša i turizma)
sukladno prirodi izvora opasnosti, kako bi se smanjio rizik Federalno ministarstvo okoliša i turizma (u daljnjem tekstu:
od opasnosti po okoliš. Federalno ministarstvo):
a) planira, predlaže i provodi strateške dokumente,
Članak 19. politike, financijske planove i programe iz područja
(Zaštita od štetnog utjecaja otpada) zaštite okoliša, te programe i propise u oblasti
(1) Zaštita od štetnog utjecaja otpada na okoliš obuhvata zaštitu prevencije, sanacije i razvoja zaštite okoliša;
od svih vrsta supstanci, proizvoda, uključujući ambalažu i b) prati, analizira i ocijenjuje stanje okoliša i provođenje
materijal za pakiranje tih supstanci, odnosno sve vrste zaštite okoliša, kao i iskustva stečena u području
proizvoda koji se odlažu ili za koje se planira da će biti zaštite, korištenja i razvoja okoliša;
odloženi. c) uspostavlja i upravlja sustavom izvještavanja i
(2) Posjednik otpada dužan je poduzeti odgovarajuće mjere informiranja o okolišu u Federaciji BiH;
upravljanja otpadom i druge mjere zbrinjavanja otpada koje d) izdaje okolišne dozvole iz svoje nadležnosti sukladno
su propisane propisom o upravljanju otpadom u Federaciji odredbama ovoga Zakona i drugih propisa;
BiH, te osigurati osnovne mjere u cilju sprječavanja e) vodi registar o onečišćivača i onečišćenjima svih
stvaranja otpada, recikliranja i tretiranja otpada za ponovnu komponenti okoliša koji je dostupan javnosti;
uporabu, kao i moguće korištenje otpada za stvaranje f) organizira aktivnosti kojima je cilj sprječavanje ili
energije te sigurno odlaganje. smanjenje štetnih posljedica po okoliš;
Članak 20. g) sudjeluje s drugim nadležnim organima u izradi
(Zaštita od buke i vibracija) programa i planova za uporabu prirodnih resursa,
(1) Zaštita od buke i vibracija u okolišu obuhvaća zaštitu od izradi i ostvarivanju posebnog plana i kvalifikacijskog
svih vrsta vještački proizvedenih emisija koje izazivaju sustava i rješava po žalbama na rješenja kantonalnih
opterećenje nepoželjnom, neprijatnom bukom i ministarstava donesenih na temelju federalnog zakona
vibracijama, koje mogu ugroziti zdravlje ili na njega štetno i drugih federalnih propisa i obavlja druge poslove i
utjecati. zadatke zaštite okoliša iz nadležnosti Federacije BiH;
(2) Radi zaštite od buke i vibracija potrebno je primjenjivati h) pruža potrebnu pomoć nadležnim državnim organima
tehničke i organizacijske metode koje potiču: u provođenju međunarodnih obveza koje je BiH
a) smanjivanje stvaranja emisija buke i vibracija, preuzela i surađuje s nadležnim ministarstvom
odnosno izvora koji stvaraju buku i vibracije; Republike Srpske, nadležnim organom Brčko
b) smanjivanje opterećenja, odnosno sprječavanje Distrikta BiH i institucijama BiH.
povećanja opterećenja bukom i vibracijama; Članak 24.
c) naknadnu zaštitu u onim sredinama koje su pod (Nadležnost kantonalnog ministarstva nadležnog za okoliš)
stalnim opterećenjem iznad utvrđenih standarda. Kantonalno ministarstvo nadležno za okoliš (u daljnjem
(3) Zaštita od buke i vibracija definirana je ovim Zakonom i tekstu: kantonalno ministarstvo):
posebnim propisima o zaštiti od buke i vibracija u a) izrađuje nacrte propisa i planskih dokumenata iz
Federaciji BiH. područja zaštite okoliša, koji su usklađeni sa
Članak 21. federalnim propisima, strategijama i drugim planskim
(Zaštita od štetnih radijacijskih i svjetlosnih utjecaja) dokumentima iz ove oblasti;
(1) Zaštita okoliša od radijacijskih utjecaja obuhvata zaštitu od b) analizira i ocjenjuje stanje okoliša i djelatnosti zaštite
umjetno proizvedene i prirodne ionizacije, neionizirajuće okoliša razmjenom iskustava stečenih u području
radijacije i termalne radijacije svih vrsta u skladu sa zaštite i korištenja okoliša;
zakonima i drugim propisima. c) obavlja poslove i zadatke utvrđene federalnim
(2) Svjetlosno onečišćenje je promjena razine prirodne zakonom i drugim federalnim propisima;
svjetlosti u noćnim uvjetima prouzrokovana unošenjem d) uspostavlja i upravlja sustavom informiranja o okolišu
svjetlosti proizvedene ljudskim djelovanjem. u kantonu;
(3) Zaštita od svjetlosnog onečišćenja obuhvata mjere zaštite e) izdaje dozvole iz svoje nadležnosti;
od nepotrebnih, nekorisnih ili štetnih emisija svjetlosti u f) organizira poslove kojima je cilj sprječavanje ili
prostor u zoni i izvan zone koju je potrebno osvijetliti, te smanjenje štetnih posljedica po okoliš;
mjere zaštite noćnog neba od prekomjernog osvjetljenja. g) obavlja nadzor nad provođenjem kantonalnih propisa i
(4) Nadležno federalno ministarstvo podzakonskim aktima planskih dokumenata iz područja zaštite okoliša;
regulira mjere zaštite od svjetlosnog zagađenja koje h) uspostavlja i provodi sustav zabrane kretanja
proizilazi iz ovog članka. motornih vozila određenih eko kategorija kada se
procijeni da je to nužna mjera u zaštiti okoliša;
i) obavlja i druge poslove utvrđene kantonalnim
propisom.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 115
Članak 25. POGLAVLJE V.
(Savjetodavno vijeće za okoliš) INFORMIRANJE I OBRAZOVANJE O OKOLIŠU
(1) Savjetodavno vijeće za okoliš (u daljnjem tekstu: Članak 28.
Savjetodavno vijeće) osniva se radi pružanja znanstvene i (Sustav informiranja o okolišu i prikupljanje informacija)
stručne potpore Federalnom ministru okoliša i turizma (u (1) Federalno ministarstvo dužno je uspostaviti sustav
daljnjem tekstu: Federalni ministar) i Vladi Federacije informiranja o okolišu i naložiti praćenje stanja okoliša,
Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Vlada Federacije aktivnosti mjerenja, prikupljanja, obrade i evidentiranja
BiH) u području zaštite okoliša. podataka o okolišu kao i omogućiti da svi podaci koji se
(2) Savjetodavno vijeće ima konzultativnu i savjetodavnu prikupljaju budu dostupni.
ulogu, a čini ga slijedećih 18 članova vodeći računa o (2) Sustav informiranja se formira i organizira, tako da se:
ravnopravnoj zastupljenosti spolova: a) utvrđuju kvantitativne i kvalitativne promjene stanja
a) predstavnik iz Federalnog ministarstva, koji je ujedno okoliša te zajedničke procjene uz primjenu socijalnih i
i predsjedavajući, ekonomskih pokazatelja i sa stajališta utjecaja na
b) po jedan predstavnik iz svakog kantonalnog zdravlje stanovništva;
ministarstva nadležnog za zaštitu okoliša, b) utvrđuju uzroci utjecaja na okoliš, uključujući i
c) tajnik Odbora za prostorno uređenje, stambeno- detaljne prikaze potrebne za određivanje uzročno-
komunalnu politiku, ekologiju i turizam Zastupničkog posljedične veze u odnosu na štetu;
doma Parlamenta Federacije BiH, c) predviđaju opasnosti po okoliš;
d) tajnik Odbora za prostorno uređenje, ekologiju i d) predlaže provođenje potrebnih mjera u cilju zaštite
stambeno-komunalne poslove Doma naroda okoliša;
Parlamenta Federacije BiH, e) koristi u svrhu planiranja.
e) Predsjednik Saveza općina i gradova Federacije BiH, (3) Federalne Agencije za vodu, Federalni hidrometeorološki
f) predstavnik Akademije znanosti i umjetnosti Bosne i zavod, Federalni zavod za agropedologiju, Fond za zaštitu
Hercegovine. okoliša Federacije BiH, Federalni zavod za statistiku,
g) dva predstavnika udruženja za zaštitu okoliša koje Federalni zavod za geologiju i druge federalne upravne
imenuje mreža Aarhus centara u BiH, na osnovu organizacije i kantoni, dužni su osigurati prikupljanje,
pisane suglasnosti najmanje pet udruženja građana obradu i evidentiranje odgovarajućih podataka i
koja promoviraju zaštitu okoliša registriranih na informacija, osobito o korištenju i opterećenju okoliša, iz
području Federacije BiH. svoje nadležnosti.
h) predstavnik Hrvatske akademije za znanost i (4) Način prikupljanja i dostavljanja podataka detaljnije je
umjetnost BiH. definiran člankom 129. ovog Zakona.
(3) U slučaju potrebe, na sjednice Vijeća mogu se pozvati i (5) Kantonalno ministarstvo dužno je dostaviti podatke koji su
predstavnici udruga poslodavaca i određenih grana neophodni za rad sustava informiranja o okolišu na
industrije, u zavisnosti od dnevnog reda. Pozvani zakonom propisani način.
predstavnici mogu davati prijedloge i sugestije, ali nemaju (6) Sva pitanja u vezi sa vrstom podataka, načinom i rokovima
pravo glasa pri odlučivanju. za prikupljanja podataka i informiranja o okolišu, bit će
(4) Savjetodavno vijeće vrši usaglašavanje strategijskih regulirana podzakonskim aktom koji donosi Vlada
planskih i programskih dokumenata iz članka 44. ovog Federacije BiH.
Zakona i politika u oblasti okoliša. Savjetodavno vijeće
razmatra i pitanja međukantonalne suradnje i koordinacije Članak 29.
iz područja zaštite okoliša.. (Mjerenja opterećenja i korištenja okoliša)
(5) Članove Savjetodavnog vijeća imenuje Vlada Federacije Korisnici okoliša dužni su obavljati mjerenja opterećenja i
BiH na razdoblje od četiri godine. korištenja okoliša koja su posljedica njihovih djelatnosti na način
(6) Na prijedlog Federalnog ministra, Savjetodavno vijeće utvrđen posebnim propisima, potvrđivati ih i evidentirati i
donosi poslovnik o svom radu, na svojoj prvoj omogućiti nadležnim organima pristup tim podacima. Nadležni
konstituirajućoj sjednici. Poslovnikom će se definirati organ ove informacije objavljuje na svojoj internet stranici radi
metod rada i odlučivanja Vijeća, kao i druga pitanja od informiranja javnosti.
važnosti za rad Vijeća. Članak 30.
Članak 26. (Upis podataka o okolišu u druge upisnike)
(Akti Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine u oblasti zaštite (1) Utvrđeno činjenično stanje, obim i priroda stalne štete po
okoliša) okoliš, utvrđeni odlukom nadležnog organa ili suda,
Parlament Federacije BiH u oblаsti zаštite okoliša usvаjа evidentiraju se kao privremeni upis u katastru nekretnina.
strаtegiju zаštite okoliša i druge plаnove neophodne zа očuvаnje (2) Federalno ili kantonalno ministarstvo po službenoj dužnosti
interesа zаštite okoliša i procjenjuje njihovo izvršаvаnje svаke zahtijeva upis podataka u slučaju kada je odgovornost
dvije godine nа osnovu realizacije strategije zaštite okoliša. utvrđena od suda.
(3) Izmjena činjeničnog stanja, stupnja prirode onečišćenja
Članak 27. okoliša temelj je upisu podataka koji se obavlja na zahtjev
(Uloga pravosuđa u zaštiti okoliša) vlasnika nekretnine, Federalnog ili kantonalnog
U slučaju izazvane štete ili postojanju opasnosti od štete po ministarstva ili suda.
okoliš, primjenjuju se odredbe Kaznenog zakona Federacije BiH,
Zakona o kaznenom postupku Federacije BiH i drugih propisa Članak 31.
koji su na snazi u Federaciji BiH. (Istraživanje okoliša i tehnički razvoj)
(1) Odgovornost za zaštitu okoliša unaprjeđuje se kroz razvoj
znanosti i tehnologije, organiziranjem znanstvenih
istraživanja i tehničkog razvitka, objavljivanjem nalaza, kao
i praktičnom primjenom domaćih i međunarodnih
istraživačkih radova.
Broj 15 - Strana 116 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
(2) Studija usmjerena na istraživanje stanja okoliša i razvoja drugu državu, količinama komunalnog otpada i
zaštite okoliša predmet je prioritetne potpore nadležnih uporabi resursa i energije, a naročito vode, električne
organa i institucija. Federalni ministar okoliša i turizma i energije, druge energije i drugih resursa,
kantonalni ministar za zaštitu okoliša dužan je, u suradnji s d) podatke koji se odnose na izdate dozvole pogonu ili
ministrom nadležnim za obrazovanje i znanost, koordinirati postrojenju, promjene u radu i sl., i
potporu i procjenu znanstvenih istraživanja u području e) podatke o inspekcijskom nadzoru, aktivnostima i
okoliša. poduzetim mjerama.
Članak 32. (3) Operateri su dužni unijeti podatke u elektronski upisnik.
(Obrazovanje o okolišu) (4) Federalni ministar provedbenim propisom utvrđuje vrstu
(1) Svaki građanin ima pravo stjecati i unaprijeđivati znanje o podataka, način i rokove za njihovo dostavljanje i
okolišu. izvješćivanje.
(2) Federalno ministarstvo je dužno surađivati s organima (5) Elektronski upisnici o zagađivačima, zagađenjima i
uprave i ministarstvima nadležnim za okoliš i obrazovanje u postrojenjima u kojima su prisutne opasne tvari dostupni su
cilju osiguranja stručnog obrazovanja o okolišu. javnosti putem internet stranice Federalnog ministarstva.
(3) Federalno ministarstvo u suradnji sa nadležnim (6) Svaka osoba može tražiti uvid u elektronski upisnik i
ministarstvima iz oblasti obrazovanja sudjeluje u izradi davanje podataka iz elektronskog upisnika.
godišnjih programa edukacije o zaštiti okoliša u cilju (7) Ovlaštena osoba u nadležnom kantonalnom ministarstvu,
obrazovanja i podizanja svijesti javnosti u području zaštite inspektori za zaštitu okoliša i ovlaštene osobe u referentnim
okoliša. centrima za verifikaciju imaju direktan pristup
(4) Programi obrazovanja o zaštiti okoliša uključuju se u elektronskom upisniku.
nastavne i izvannastavne programe. Članak 35.
(5) Federalno ministarstvo organizira obuku zainteresiranih (Pružanje informacija o zaštiti okoliša)
pravnih osoba koje se bave pitanjima zaštite okoliša. (1) Federalno ministarstvo i kantonalna ministarstva pružaju
(6) Subjekti koji osiguravaju zaštitu okoliša će u skladu sa informacije o okolišu na transparentan način.
mogućnostima u svojim proračunima osigurati sredstva za (2) Federalno ministarstvo i kantonalna ministarstva koriste
obrazovanje i promociju o zaštiti okoliša. tiskane i elektronske medije za dostavljanje informacija
Članak 33. široj javnosti.
(Instruiranje i obuka javnosti o okolišu) (3) U slučaju neposredne opasnosti po ljudsko zdravlje ili
(1) Federalni i kantonalni organi uprave odgovorni su za okoliš Federalni ministar ili kantonalni ministar za zaštitu
provođenje aktivnosti utvrđene u čl. 31. i 32. ovog Zakona okoliša predstavnicima javnosti hitno dostavlja sve podatke
putem institucija za instruiranje i podučavanje javnosti, u koje posjeduje i koji bi javnosti mogli omogućiti
suradnji s udrugama za zaštitu okoliša i stručnim poduzimanje mjera za sprječavanje ili ublažavanje štete
organizacijama koje angažiraju. koja proizlazi iz određene opasnosti.
(2) Općinske službe za upravu mogu provoditi aktivnosti Članak 36.
utvrđene u čl. 31. i 32. ovog Zakona. (Informacije o okolišu i javnost)
(3) Federalni, kantonalni organi uprave i općinske službe za Informacije o okolišu uključuju sve informacije u pisanom,
upravu pružaju potporu institucijama obrazovanja, vjerskim vizualnom, usmenom, audio, elektronskom ili drugom obliku o:
zajednicama, znanstvenim institucijama, stručnim a) stanju sastavnica okoliša, krajobrazu i prirodnoj
organizacijama i udrugama kako bi mogli djelotvornije lokaciji, biološkom diverzitetu i njegovim
provoditi svoje aktivnosti obrazovanja i podučavanja iz sastavnicama, uključujući genetički modificirane
područja zaštite okoliša. organizme i interakciju između tih sastavnica;
POGLAVLJE VI. b) supstancama, energiji, buci i radijaciji, te aktivnostima
PRISTUP INFORMACIJAMA O OKOLIŠU I i mjerama, uključujući administrativne mjere,
SUDJELOVANJE JAVNOSTI okolišne sporazume, politike, zakonodavstvo, planove
i programe, koji se odnose na sastavnice okoliša u
Članak 34. okviru točke a) ovog člana, isplativosti i drugih
(Upisnik o zagađivačima, zagađenjima i postrojenjima u kojima ekonomskih analiza i pretpostavki koje se koriste u
su prisutne opasne tvari) odlučivanju po pitanju okoliša;
(1) Federalno ministarstvo vodi elektronske upisnike o c) stanju ljudskog zdravlja i sigurnosti, uvjetima
zagađivačima, zagađenjima i postrojenjima u kojima su ljudskog življenja, kulturnim lokacijama i graditelj-
prisutne opasne tvari koji predstavljaju osnov za skim strukturama, onoliko koliko su one pod
izvještavanje u skladu sa zakonskim obvezama i utjecajem ili mogu biti pod utjecajem stanja sastav-
međunarodnim ugovorima, uključujući one koji proizilaze nica okoliša, te putem tih sastavnica pod utjecajem
iz Kijevskog protokola i Arhuske konvencije o pristupu faktora, aktivnosti ili mjera iz točke b) ovog člana.
informacijama.
(2) Elektronski upisnik sadrži podatke o pogonima i Članak 37.
postrojenjima iz federalne i kantonalne nadležnosti koja (Zabrana diskriminiranja)
ugrožavaju ili mogu ugroziti okoliš, a naročito: (1) Sukladno odredbama ovog Zakona javnost ima pristup
a) naziv i adresu operatera i lokaciju pogona i informacijama, mogućnost učešća u odlučivanju i zaštitu
postrojenja; prava pred upravnim i sudskim organima po pitanjima
b) vrstu djelatnosti, sažet opis djelatnosti i tehnološkog zaštite okoliša bez diskriminiranja na temelju državljanstva,
procesa; nacionalnosti ili mjesta stanovanja i u slučaju pravnih osoba
c) podatke o godišnjoj količini ispuštene onečiščujuće bez diskriminiranja na osnovu njihovog mjesta upisa ili
supstance u okoliš, količini opasnih supstanci centra djelatnosti.
prisutnih u pogonu i postrojenju ili proslijeđenih za (2) Zlouporaba pravnih sredstava (pokretanje parnice, plaćanje
daljnji tretman van lokacije pogona i postrojenja ili u odštete ili pokretanje građanskog, kaznenog, prekršajnog ili
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 117
radno-pravnog postupka) radi kažnjavanja, progona ili mogao imati tražene informacije i o istome obavijestiti
uznemiravanja osoba koje su ostvarivala svoja prava na podnositelja zahtjeva.
učešće javnosti smatrat će se nezakonitim. (5) Rješenje sadrži razloge odbijanja zahtjeva i pruža
Članak 38. informacije o raspoloživim pravnim sredstvima sukladno
(Pristup informacijama o okolišu) članku 42. ovog Zakona.
(1) Na zahtjev za pristup informacijama u vezi okoliša, Članak 40.
Federalno ministarstvo, kantonalna ministarstva i drugi (Učešće javnosti u postupku donošenja odluka)
organi uprave i pravne osobe koje vrše javna ovlaštenja, a (1) Federalno i kantonalno ministarstvo osiguravaju učešće
posjeduju informaciju o okolišu, osiguravaju da takve javnosti u odlučivanju kod vođenja svih postupaka koji se
informacije budu dostupne javnosti. tiču donošenja odluka o okolišu.
(2) Federalno ministarstvo i kantonalna ministarstva (2) Federalno ministarstvo osigurava učešće javnosti i u
informaciju daju u pisanom obliku. Informacija može biti odlučivanju za:
data i u drugom obliku uz navođenje razloga za takvim a) projekte kod kojih se vrši prethodna procjena i/ili
oblikom ili u slučaju njene dostupnosti javnosti u drugom procjena utjecaja na okoliš, u obliku javne rasprave;
obliku. b) sva postojeća postrojenja i nova postrojenja za koja
(3) Informacije o okolišu iz stavka (1) ovoga članka se stavljaju nije potrebna procjena utjecaja na okoliš, u obliku
na raspolaganje što je prije moguće, a najkasnije u roku od javnog uvida i
15 dana od dana podnošenja zahtjeva osim u slučajevima c) prestanak rada, zatvaranje ili rušenje pogona i
kada sadržaj i složenost datih informacija opravdava postrojenja, u obliku javne rasprave.
produženje ovoga roka do jednog mjeseca. (3) Odredbe ovoga članka ne primjenjuju se u slučaju
(4) Podnositelj zahtjeva bit će obaviješten o svakom donošenja odluka o djelatnostima koje služe za obranu i
produženju datog roka i razlozima toga produženja. sigurnost.
(5) Troškove izdavanja i umnožavanja traženih informacija (4) Nakon pokretanja upravnog postupka,nadležno ministarstvo
snosi podnositelj zahtjeva osim prvih deset stranica, u obavještava javnost o:
standardnom formatu, koje se ne naplaćuju. a) zahtjevu za procjenu utjecaja na okoliš, zahtjevu za
Članak 39. izdavanje okolišne dozvole i predloženim
(Odbijanje zahtjeva za davanje informacija o okolišu) djelatnostima i tehnologijama podnositelja zahtjeva;
(1) Zahtjev za davanje informacija o okolišu se odbija ukoliko: b) načinu učešća javnosti (javna rasprava ili javni uvid);
a) organ uprave ne posjeduje tražene informacije o c) mjestu na kojem se može izvršiti uvid u
okolišu; dokumentaciju;
b) zahtjev je nerazumljiv ili formuliran suviše uopćeno i d) informacijama o okolišu koje su relevantne za
c) zahtjev se tiče materijala u fazi pripreme ili unutarnje predložene aktivnosti;
komunikacije organa uprave gdje je takvo izuzimanje e) rok za podnošenje primjedbi, prijedloga, mišljenja i
od davanja informacije predviđeno nekim drugim pitanja.
zakonom, uzimajući u obzir narušavanje općeg (5) Javnost će biti obaviještena putem tiskanih sredstava javnog
interesa davanjem informacije. informiranja i internet stranice nadležnog ministarstva u
(2) Zahtjev za informacije o okolišu može biti odbijen ukoliko pisanoj formi o vremenu održavanja javne rasprave,
bi davanje informacija imalo štetan utjecaj na: postupka izvođenja dokaza, te o mogućnosti dostavljanja
a) međunarodne odnose, obranu ili opću sigurnost; dokaza i činjenica od utjecaja na rješavanje u predmetnom
b) tijek pravde, pravo osoba na pravedno suđenje i postupku.
mogućnost organa uprave u provođenju kaznenog ili (6) Javnost može, u roku od 30 dana od dana objavljivanja
disciplinskog postupka; informacije dostaviti u pisanom obliku primjedbe,
c) povjerljivost informacija koje se odnose na trgovinu i informacije, analize, ili mišljenja koje smatra bitnim za
industriju, ukoliko je povjerljivost informacije rješavanje u predmetnom postupku.
utvrđena posebnim propisom u cilju zaštite (7) Rezultati učešća javnosti uzimaju se u obzir pri donošenju
ekonomskih interesa, izuzev informacija o emisijama odluke, o čemu se informira javnost putem internet stranice
koje su relevantne za zaštitu okoliša. nadležnog ministarstva, dok se zainteresirane strane koje su
d) prava intelektualnog vlasništva; dostavile svoje komentare u tijeku postupka sudjelovanja
e) povjerljivost osobnih podataka i/ili dokumente koji se javnosti obavještavaju u tiskanoj formi u rokovima koji
odnose na fizičke osobe u slučaju da te osobe nisu važe za podnositelja zahtjeva.
dale suglasnost za otkrivanje datih informacija (8) Javna rasprava će se održati i za pogone i postrojenja iz
javnosti, ukoliko je to utvrđeno posebnim propisom; kantonalne nadležnosti, ukoliko su u pitanju djelatnosti
f) interese treće osobe koja je osigurala tražene opasne po okoliš u skladu sa člankom 116. ovog Zakona, ili
informacije, a da to nije bila obvezna i ukoliko ta kada se djelatnost obavlja na osjetljivoj lokaciji.
osoba nije dala suglasnost za otkrivanje datog Članak 41.
materijala, i (Informacije koje se daju na zahtjev)
g) okoliš na koji se informacije odnose, poput mjesta (1) Federalno i kantonalno ministarstvo na zahtjev javnosti, u
uzgoja rijetkih vrsta. roku od 15 dana, dostavljaju informacije o okolišu ili ih čini
(3) Rješenje o odbijanju zahtjeva za davanje informacija iz st. javno dostupnim putem internet stranice ministarstva o
(1) i (2) ovog članka dostavlja se podnositelju zahtjeva čemu podnositelja zahtjeva obavještava u pisanom obliku.
najkasnije u roku od 15 dana. (2) Uvid se odnosi na:
(4) Ukoliko organ uprave ne posjeduje tražene informacije a) opis lokacije, fizičkih i tehničkih karakteristika
dužan je u roku od 8 dana od dana prijema zahtjeva predložene djelatnosti uključujući procjenu
proslijediti zahtjev organu uprave za koji se smatra da bi očekivanih rezidija/taloga i emisija;
b) opis znatnih utjecaja predložene djelatnosti po okoliš;
Broj 15 - Strana 118 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
c) opis mjera predviđenih za sprječavanje i/ili smanjenje javnosti radi obavljanja konzultacija i davanja mišljenja,
utjecaja uključujući emisije; primjedbi i sugestija.
d) netehnički rezime; (3) Prijedlog Federalne strategije zaštite okoliša dostavlja se
e) prikaz osnovnih alternativnih rješenja institucijama na razini BiH, Međuentitetskom tijelu za
f) izvješća i stručna mišljenja i okoliš, kao i vladama Republike Srpske i Brčko Distrikta
g) Studija utjecaja na okoliš. BiH radi davanja mišljenja.
Članak 42. (4) Mišljenja, primjedbe i sugestije na prijedlog Federalne
(Pravo žalbe) strategije zaštite okoliša dostavljaju se u roku od 30 dana od
(1) Predstavnici javnosti koji su sudjelovali kao stranka u prijema prijedloga.
prvostupanjskom postupku imaju pravo uložiti žalbu (5) Parlament Federacije BiH, na prijedlog Vlade Federacije
protiv akata donesenih u upravnom postupku ili pokrenuti BiH, donosi Federalnu strategiju zaštite okoliša za razdoblje
upravni spor, ako nema drugostupanjskog organa, od najmanje 7 (sedam) godina.
(2) Podnositelj zahtjeva za pristup informacijama čiji zahtjev Članak 47.
nije razmatran, odbijen ili na koji je nepotpuno ili (Kantonalni plan zaštite okoliša)
djelimično odgovoreno od strane nadležnog organa, ima (1) Kantonalni plan zaštite okoliša utvrđuje ciljeve i prioritete
pravo pokrenuti postupak pred drugostupanjskim organom zaštite okoliša, način njihova ostvarivanja, financijski i
ili pokrenuti upravni spor. institucionalni okvir za implementaciju, monitoring,
Članak 43. evaluaciju i izvještavanje.
(Pristup pravosuđu) (2) U procesu izrade kantonalnog plana, resorna kantonalna
Predstavnici javnosti pored prava učešća u postupcima ministarstva uključuju nadležne federalne institucije, druge
izdavanja dozvola i procjene utjecaja na okoliš imaju pravo kantonalne institucije i jedinice lokalne samouprave,
pokrenuti postupak zaštite svojih prava pred nadležnim sudom. sukladno načelu otvorenog mehanizma koordinacije.
(3) Kantoni donose kantonalne planove zaštite okoliša, koji su
POGLAVLJE VII. usklađeni sa Federalnom strategijom zaštite okoliša.
PLANIRANJE ZAŠTITE OKOLIŠA (4) Kantonalni plan zaštite okoliša donosi skupština kantona na
Članak 44. prijedlog vlade kantona.
(Sustavi okolišnog planiranja) (5) Vlada kantona može kantonalnoj skupštini predložiti
Ključni planski i programski dokumenti u oblasti zaštite usvajanje Federalne strategije zaštite okoliša kao
okoliša u Federaciji BiH su: kantonalnog strateškog okvira za zaštitu okoliša.
a) Strategija razvoja BiH i Federacije BiH, uključujući (6) U slučaju iz stavka (5) ovog članka, kantonalne vlade i
njihove implementacijske dokumente, institucije izrađuju sve dokumente koji su neophodni za
b) Federalna strategija zaštite okoliša i Akcijski plan implementaciju Federalne strategije za zaštitu okoliša i
zaštite okoliša sa pripadajućim implementacijskim izvješćivanje.
dokumentima, (7) Prijedlog kantonalnog plana zaštite okoliša dostavlja se
c) Kantonalni plan zaštite okoliša sa pripadajućim Federalnom ministarstvu, Federalnom ministarstvu
implementacijskim dokumentima, prostornog uređenja, Federalnom ministarstvu poljoprivre-
d) Planove razvoja jedinica lokalne samouprave, de, vodoprivrede i šumarstva, Savjetodavnom vijeću,
uključujući njihove implementacijske dokumente, jedinicama lokalne samouprave i drugim subjektima radi
e) Drugi planski i programski dokumenti sukladno davanja mišljenja, primjedbi i sugestija.
posebnom federalnom propisu koji definira razvojno (8) Ciljevi sprječavanja zagađenja okoliša i ograničavanja
planiranje i upravljanje razvojem. posljedica zagađenja uzimaju se u obzir pri izradi
Članak 45. prostornih planova i pri donošenju odluka u skladu sa
(Planiranje i izvješćivanje) propisom kojim se uređuje prostorno uređenje, posebno
(1) Planiranje zaštite okoliša u Federaciji BiH se usklađuje sa prilikom određivanja lokacija za nova postrojenja,
planskim dokumentima višeg nivoa kao i međunarodno utvrđivanja promjena nastalih na postojećim postrojenjima i
preuzetim obvezama BiH te sa socijalnim i ekonomskim planiranja novih građevina kao što su prometnice, javne
razvojnim programima, međunarodnim programima površine i stambena naselja.
razvoja i dokumentima prostornog uređenja. POGLAVLJE VIII.
(2) Federalno ministarstvo podnosi Vladi Federacije BiH STRATEŠKA PROCJENA UTJECAJA
izvješće o provedbi Federalne strategije zaštite okoliša Članak 48.
svake dvije godine radi razmatranja, usvajanja i (Strateška procjena utjecaja na okoliš)
dostavljanja Parlamentu Federacije BiH. (1) Strateška procjena utjecaja na okoliš (u daljnjem tekstu:
(3) Izvješće iz stavka (2) ovog članka mora biti dostupno na strateška procjena) je postupak kojim se procjenjuju mogući
internet stranicama resornih ministarstava. znatni utjecaji na okoliš koji bi mogli nastati provođenjem
(4) U procesu planiranja zaštite okoliša na razini kantona i na strategije, plana i programa. Time se omogućava da se
razini Federacije BiH osigurava se učešće javnosti. odluke o prihvatanju strategije, plana i programa donose uz
Članak 46. poznavanje mogućih znatnih utjecaja koje bi strategija, plan
(Federalna strategija zaštite okoliša) i program svojom provedbom mogli imati na okoliš, a
(1) Federalnom strategijom zaštite okoliša se utvrđuju ciljevi i nositeljima zahvata pružaju se okviri djelovanja i daje
prioriteti zaštite okoliša u Federaciji BiH, način njihova mogućnost uključivanja bitnih elemenata zaštite okoliša u
ostvarivanja, financijski i institucionalni okvir za donošenje odluka.
implementaciju, monitoring, evaluaciju i izvješćivanje. (2) Strateška procjena obvezno se provodi za strategije,
(2) Prijedlog Federalne strategije zaštite okoliša dostavlja se planove i programe u sljedećim oblastima: prostornog
kantonalnim ministarstvima, jedinicama lokalne planiranja ili uporabe zemljišta, poljoprivrede, šumarstva,
samouprave, Savjetodavnom vijeću i zainteresiranoj ribarstva, lovstva, energetike, industrije, prometa, upravlja-
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 119
nja otpadom, upravljanja vodama, telekomunikacija, Članak 53.
turizma, očuvanja prirodnih staništa biljnog i životinjskog (Način provođenja strateške procjene)
svijeta, kojima se uspostavlja okvir za odobravanje budućih (1) Strateška procjena se provodi tijekom izrade nacrta
razvojnih projekata. strategije, plana ili programa, prije utvrđivanja konačnog
(3) Osnovu strateške procjene čini strategija, plan ili program prijedloga strategije, plana ili programa i upućivanja u
kojim se utvrđuje obim za razvoj određenog sektora, postupak donošenja strategije, plana ili programa, na način
odnosno njegove karakteristike, ciljevi i prostorni obuhvat. propisan ovim Zakonom i uredbom iz članka 52. ovog
Članak 49. Zakona.
(Strategije, planovi i programi koji ne podliježu strateškoj (2) U postupku strateške procjene osigurava se informiranje i
procjeni) sudjelovanje javnosti na način propisan ovim zakonom.
Strateškoj procjeni ne podliježu strategije, planovi i (3) Iznimno od st. (1) i (2) ovog članka, postupak provedbe
programi koji služe isključivo za potrebe obrane i civilne zaštite, strateške procjene, te postupak informiranja i sudjelovanja
proglašenja izvanrednog stanja, zaštite i spašavanja, planova javnosti koji se provodi tijekom izrade dokumenata
upravljanja poplavnim rizikom te financijske i proračunske prostornog uređenja, provodi se u ranoj fazi izrade tog
strategije. plana sukladno posebnom propisu.
Članak 50. Članak 54.
(Faze u postupku strateške procjene) (Izrada strateške studije)
(1) Strateška procjena provodi se u sljedećim fazama: (1) U postupku strateške procjene izrađuje se strateška studija.
a) Faza utvrđivanja obima i sadržaja strateške studije. (2) Strateškom studijom određuju se, opisuju i procjenjuju
b) Faza ocjene strateške studije od strane stručnog očekivani značajni utjecaji na okoliš koje može uzrokovati
povjerenstva (u daljnjem tekstu: povjerenstvo za provođenje strategije, plana ili programa i razumnih opcija
stratešku procjenu). vezanih za zaštitu okoliša koje uzimaju u obzir ciljeve i
c) Faza konzultacija na nacrt strategije, plana i programa obuhvat te strategije, plana ili programa.
i stratešku studiju koja obuhvata: (3) Strateška studija je stručna podloga koja se prilaže uz
- učešće zainteresiranih organa i organizacija; strategiju, plan ili program i čini njen sastavni dio.
- učešće javnosti; Članak 55.
- konzultacije sa zainteresiranim organima, (Organ nadležan za izbor nositelja izrade strateške studije)
organizacijima i javnosti drugog entiteta, (1) Organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa
odnosno Brčko Distrikta BiH, ili druge zemlje, odlučuje o izboru nositelja izrade strateške studije, po
ukoliko izvršenje plana, programa ili strategije postupku utvrđenom zakonom o javnim nabavkama.
može imati utjecaj na okoliš drugog entiteta, (2) Nositelj izrade strateške studije je pravni subjekt sa liste
Brčko Distrikta BiH ili druge zemlje i nositelja izrade Studije Federalnog ministarstva sukladno
- izvješća o rezultatima sudjelovanja članku 73. ovog zakona.
zainteresiranih organa i organizacija i javnosti. (3) Pravne osobe koje su sudjelovale u izradi strategije, plana
d) Faza ocjene nacrta strategije, plana i programa i ili programa, ne mogu biti angažirane na izradi strateške
strateške studije koja podrazumijeva izdavanje studije.
mišljenja Federalnog ministarstva o nacrtu strategije, Članak 56.
plana i programa, koja uzima u obzir rezultate ocjene (Povjerenstvo za ocjenu strateške studije)
strateške studije od strane stručnog povjerenstva, (1) Ocjenu strateške studije vrši povjerenstvo za ocjenu
konzultacija sa organima i organizacijama te sa strateške studije koju imenuje nadležno ministarstvo.
javnosti i naročito konzultacije vođene sa (2) Troškove rada povjerenstva za ocjenu strateške studije snosi
predstavnicima drugog entiteta, Brčko Distrikta BiH organ nadležan za pripremu strategije, plana i programa.
ili druge države. (3) Rad povjerenstva za stratešku procjenu i naknada za rad
e) Usvajanje izvješća organa nadležnog za pripremu povjerenstva utvrđuju se podzakonskim aktom iz članka 52.
strategije, plana i programa. ovog zakona.
(2) Konzultacije s predstavnicima druge države, kao i
procedure dobijanja i davanja mišljenja u tom smislu, se Članak 57.
vode putem institucija Bosne i Hercegovine nadležnih za (Pribavljanje mišljenja zainteresiranih organa uprave i upravnih
vanjsku politiku i okoliš i implementaciju Konvencije o organizacija)
procjeni utjecaja na okoliš u prekograničnom kontekstu. (1) Organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa
dužan je dostaviti zainteresiranim organima uprave i
Članak 51. upravnim organizacijama na mišljenje strategiju, plan ili
(Nadležnost za provođenje strateške procjene) program i stratešku studiju.
Organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa (2) Zainteresirani organi uprave i upravne organizacije dužni su
dužan je prije započinjanja postupka, pribaviti mišljenje dostaviti mišljenje u roku od 30 dana od dana prijema
nadležnog ministarstva za okoliš o obimu i sadržaju strateške strategije, plana ili programa i strateške studije.
procjene. (3) Ako se mišljenje ne dostavi u roku iz stavka (2) ovog
Članak 52. članka smatrat će se da nema primjedbi na dostavljenu
(Utvrđivanje obima, sadržaja i ocjene strateške studije) stratešku studiju.
Utvrđivanje obima, sadržaja i ocjene strateške studije Članak 58.
detaljno se regulira podzakonskim aktom kojeg donosi Vlada (Učešće javnosti u postupku strateške procjene)
Federacije BiH. (1) Organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa
osigurava učešće javnosti u postupku razmatranja nacrta
strategije, plana ili programa i strateške studije, prije
Broj 15 - Strana 120 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
dostavljanja nacrta strategije, plana ili programa i srateške alternative zasnovane na ciljevima i geografskom
studije nadležnom ministarstvu na mišljenje. domašaju strategije, plana i programa;
(2) Organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa c) izvješće o provedenim konzultacijama sa nadležnim
izvješćuje javnost o načinu i rokovima za vršenje uvida u organima i organizacijama i javnosti;
nacrt strategije, plana ili programa i starteške studije i o d) izvješće o provedenim konzultacijama sa nadležnim
načinu i rokovima za dostavljanje mišljenja, kao i o organima i organizacijama i javnosti drugog entiteta,
vremenu i mjestu održavanja javne rasprave u postupku Brčko Distrikta BiH i druge države i
kojim se uređuje donošenje strategije, plana ili programa i e) način na koji se predviđa praćenje utjecaja na okoliš
strateške studije. realizacije plana, programa ili strategije, te mjere koje
(3) Organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa, u će se poduzeti ako pri njihovoj realizaciji bude uočen
roku od 30 dana od dana završetka javne rasprave, izrađuje veći negativan utjecaj na okoliš nego što je to
izvješće o učešću zainteresiranih organa, organizacija i predviđeno ili očekivano.
javnosti, koji se objavljuje na internet stranici organa iz Članak 62.
stavka (1) ovog članka. (Usklađivanje sa mišljenjem ministarstva nadležnog za zaštitu
(4) Izvješće iz stavka(3) ovog članka sadrži obrazloženje o okoliša)
svim prihvaćenim ili neprihvaćenim mišljenjima i čini Prije utvrđivanja prijedloga strategije, plana ili programa
sastavni dio strategije, plana ili programa. organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa dužan
Članak 59. je uzeti u obzir mišljenje ministarstva nadležnog za zaštitu
(Pribavljanje mišljenja entiteta, Brčko Distrikta BiH ili druge okoliša na dostavljeni nacrt strategije, plana ili programa.U
države) skladu sa mišljenjem, organ nadležan za pripremu strategije,
(1) Organ nadležan za pripremu strategije, plana ili programa, u plana ili programavrši usklađivanje strategije, plana ili programa
slučaju da strateška studija utvrdi da realizacija strategije, sa interesima zaštite, očuvanja i unaprijeđivanja okoliša.
plana ili programa može imati značajan utjecaj na okoliš Članak 63.
drugog entiteta, Brčko Distrikta BiH ili druge države ili ako (Sredstva za stratešku procjenu)
drugi entitet, Brčko Distrikt BiH ili druga država čiji okoliš Sredstva za stratešku procjenu, kada se ti postupci provode
može biti znatno ugrožen to zatraži, dužan je osigurati da u za plan i program koji se donose na federalnom nivou,
postupku učešća zainteresiranih organa i organizacija i osiguravaju se iz sredstava federalnog proračuna i iz drugih
javnosti, entitetu, Brčko Distriktu BiH ili drugoj državi izvora sukladno zakonu.
dostavi na mišljenje sljedeće informacije:
a) opis strategije, plana ili programa zajedno sa svim POGLAVLJE IX.
dostupnim informacijama o njihovim mogućim PROCJENA UTJECAJA NA OKOLIŠ
utjecajima; Članak 64.
b) opis u kojem je sažeto izneseno kako su pitanja (Procjena utjecaja na okoliš)
okoliša uključena u strategiju, plan ili program i kako (1) Procjena utjecaja na okoliš (u daljnjem tekstu: procjena
se izvješće o okolišu, mišljenja i rezultati uzimaju u utjecaja) obuhvata identificiranje, opis, procjenu, direktan i
obzir; indirektan utjecaj projekata na:
c) u kojem roku i na koji načindrugi entitet, Brčko a) ljude, biljni i životinjski svijet i svijet gljiva;
Distrikt BiH ili druga država može saopćiti svoje b) tlo, vodu, zrak, klimu i krajobraz;
mišljenje. c) materijalna dobra i kulturnu baštinu i
(2) Rezultate konzultacija i pribavljenog mišljenja d) međudjelovanje faktora navedenih u tč. a) do c) ovog
zainteresiranih organa i organizacija i javnosti drugog stavk-a.
entiteta, Brčko Distrikta BiH ili druge države, Federalno (2) Procjeni utjecaja na okoliš ne podliježu projekti koji služe
ministarstvo uzima u obzir prilikom davanja mišljenja o isključivo za svrhe obrane ili projekti čija je jedina svrha
prijedlogu strategije, plana ili programa i o tome sačinjava odgovor na civilna izvanredna stanja.
poseban dio mišljenja. Članak 65.
Članak 60. (Nadležnost u procjeni utjecaja na okoliš)
(Ocjena strateške studije) (1) Federalno ministarstvo provodi postupak procjene utjecaja
(1) Postupak strateške procjene završava ocjenom strateške na okoliš.
studije od strane povjerenstva za ocjenu strateške studije. (2) U postupak procjene utjecaja uključuju se zainteresirane
(2) Ocjena strateške studije sadrži načine na koji pitanja zaštite strane, nadležni organi, udruge građana i zainteresirana
okoliša treba da budu integriranau strategiju, plan ili javnost.
program. Članak 66.
Članak 61. (Predmet procjene utjecaja na okoliš)
(Mišljenje ministarstva nadležnog za zaštitu okoliša) Za projekte koji mogu imati značajan utjecaj na okoliš s
Nadležno ministarstvo za zaštitu okoliša u roku od 30 dana obzirom na njihovu prirodu, veličinu ili lokaciju, provodi se
od dostavljene ocjene povjerenstva za stratešku studiju daje procjena utjecaja na okoliš i pribavlja rješenje o odobravanju
mišljenje, uzimajući u obzir interese zaštite, očuvanja i studije o procjeni utjecaja na okoliš (u daljnjem tekstu: rješenje o
unaprijeđivanja okoliša, naročito: odobravanju studije) sukladno ovom Zakonu.
a) stupanj utjecaja provođenja strategije, plana ili Članak 67.
programa na okoliš, cijeneći svaki mogući pojedinačni (Faze procjene utjecaja na okoliš)
utjecaj, kao i kumulativni utjecaj na području koje je Procjena utjecaja provodi se u dvije faze
obuhvaćeno planom, programom ili strategijom; a) postupak prethodne procjene utjecaja, u kojem se
b) mjere i aktivnosti koje se trebaju poduzeti da bi se odlučuje o:
negativan utjecaj realizacije plana, programa ili 1) potrebi provođenja procjene utjecaja,
strategije umanjio ili izbjegao kao i razumne
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 121
2) obimu procjene utjecaja, ako je provođenje Članak 70.
procjene utjecaja obavezno, i (Obvezni uvid za prethodnu procjenu utjecaja na okoliš)
b) izrada studije o procjeni utjecaja na okoliš. (1) U postupku razmatranja i odlučivanja o zahtjevu za
Članak 68. prethodnu procjenu utjecaja, Federalno ministarstvo je
(Projekti za koje je obvezna procjena utjecaja na okoliš) obvezno da dostavi kopiju zahtjeva i osigura besplatan uvid
(1) Vlada Federacije BiH donosi propis kojim se određuju: u priložena dokumenta radi pribavljanja mišljenja
a) projekti za koje se obvezno provodi procjena slijedećim subjektima:
utjecaja i a) nadležnom organu uprave u kantonu i jedinici lokalne
b) projekti za koje o obvezi provođenja procjene samouprave na čijem se području projekat izvodi,
utjecaja odlučuje nadležno ministarstvo na osnovu b) organima uprave i organizacijama nadležnim za
kriterija u pojedinim slučajevima o obvezi zaštitu komponenti okoliša, koji izvođenjem projekta
provođenja procjene utjecaja i o obimu procjene mogu biti izloženi njegovom znatnom utjecaju, i to:
utjecaja. 1) nadležnim za zaštitu kulturno-povijesne i
(2) Osim projekata utvrđenih propisom iz stavka (1) ovog prirodne baštine,
članka, procjena utjecaja na okoliš potrebna je i za: 2) nadležnim za zaštitu zdravlja,
a) znatne promjene na projektima, utvrđene člankom 3) drugim zainteresiranim stranama,
95. ovog Zakona, pri čemu promjena projekta c) organu nadležnom za zaštitu okoliša drugog entiteta i
dostiže propisane pragove utvrđene propisom iz Brčko Distrikta, ako je riječ o projektu sa znatnim
stavka 1. ovog članka, utjecajem na okoliš drugog entiteta ili Brčko Distrikta,
b) projekte čiji rast proizvodnje, uporaba energije, ili druge države, u skladu sa ovim Zakonom,
uporaba vode, korištenje prostora, emisije ili d) zainteresiranoj javnosti
proizvodnja otpada prelazi 25% od prvobitno (2) Subjekti iz stavka (1) ovog članka daju mišljenje
utvrđenih vrijednosti, i Federalnom ministarstvu u vezi sa zahtjevom i priloženoj
c) prestanak rada, rušenje i zatvaranje objekata iz dokumentaciji, u roku od 30 dana od dana prijema kopije
stavka (1) ovog članka i pogoni i postrojenja koji zahtjeva u pisanoj formi.
podliježu obvezi pribavljanja okolinske dozvole, (3) Federalno ministarstvo će prilikom donošenja odluke uzeti
sukladno podzakonskom aktu iz stavka (1) članka u obzir dostavljena mišljenja subjekata iz stavka (1) ovog
83. ovog Zakona. članka.
Članak 69. Članak 71.
(Pokretanje postupka za prethodnu procjenu utjecaja na okoliš) (Rješenje o prethodnoj procjeni utjecaja na okoliš)
(1) Postupak za prethodnu procjenu utjecaja na okoliš pokreće (1) O zahtjevu za prethodnu procjenu utjecaja, Federalno
se zahtjevom koji podnositelj zahtjeva podnosi nadležnom ministarstvo odlučuje rješenjem.
ministarstvu (u daljnjem tekstu: zahtjev za prethodnu (2) Rješenjem se utvrđuje da na osnovu prethodne procjene
procjenu utjecaja). utjecaja na okoliš nije potrebno daljnja provedba procjene
(2) Zahtjev za prethodnu procjenu utjecaja sadrži: utjecaja, ili se utvrđuje da je obavezna provedba procjene
a) opis projekta, uključujući podatke o njegovoj namjeni utjecaja na okoliš, te se određuje obveza izrade studije o
i veličini, procjeni utjecaja na okoliš (u daljnjem tekstu: Studija),
b) izvod iz prostorno-planskog akta; obim i sadržaj Studije.
c) podaci o vrsti i količini materijala koji će biti Članak 72.
korišteni, te vrsti i količini emisija, (Provođenje procjene utjecaja na okoliš)
d) opis mogućih utjecaja projekta na okoliš u tijeku (1) Obim Studije određuje se prema specifičnim karakteristi-
njegove izgradnje, u tijeku njegovog rada ili kama pojedinog projekta i kriterijima određenim u
eksploatacije i u fazi prestanka rada, posebnom propisu iz članka 68. stavak (1) ovog Zakona.
e) opis osnovnih i pomoćnih sirovina i ostalih izvora (2) Prilikom donošenja rješenja o procjeni utjecaja na okoliš,
energije, Federalno ministarstvo je dužno da razmotri i uzme u obzir
f) opis okoliša na području pod utjecajem projekta, blagovremeno primljena mišljenja iz članka 70. ovog
g) kratak pregled alternativnih rješenja s obzirom na Zakona.
utjecaje na okoliš, (3) Rješenje iz stavka (2) ovog članka donosi se u roku od 60
h) informacije o mogućim poteškoćama na koje je naišao dana od dana prijema zahtjeva.
podnositelj zahtjeva pri prikupljanju podataka, i (4) Federalno ministarstvo u roku od 8 dana od dana donošenja
i) netehnički rezime informacija iz stavka (2) ovog rješenja o procjeni utjecaja na okoliš, navedeno rješenje
članka. postavlja na internet stranicu Federalnog ministarstva.
(3) Opisi iz stavka (2) ovog članka daju se stručnim tehničkim Članak 73.
jezikom, sa tekstualnim, numeričkim i grafičkim podacima, (Nositelji izrade Studije i elektronski upisnik)
a netehnički rezime netehničkim jezikom, na način koji je (1) Nakon dobijanja rješenja o procjeni utjecaja na okoliš,
pogodan za informiranje nadležnih organa, organizacija i podnositelj zahtjeva je obvezan da ugovori izradu Studije
zainteresirane javnosti. kod ovlaštenog nositelja izrade Studije.
(4) Izradu prethodne procjene utjecaja na okoliš, podnositelj (2) Federalni ministar posebnim propisom utvrđuje uvjete za:
zahtjeva povjerava pravnoj osobi iz stavka (2) članka 73. a) davanje ovlaštenja nositeljima izrade Studije,
ovog Zakona. b) način i kriterije koje moraju ispunjavati nositelji
(5) Federalno ministarstvo može zahtijevati od podnositelja izrade Studije,
zahtjeva dodatne informacije o projektu koje su mu c) visinu naknade za troškove izdavanja ovlaštenja
potrebne za donošenje odluke o obvezi izrade i obima nositeljima izrade Studija.
studije o procjeni utjecaja na okoliš. (3) Federalno ministarstvo vodi elektronski upisnik nositelja
izrade Studije kojima je izdato ovlaštenje iz stavka (2)
Broj 15 - Strana 122 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
alineja (a) ovog članka, a koji je javnosti dostupan putem (5) Studija koja sadrži nedostatke vraća se podnositelju
internet stranice. zahtjeva na dorado u skladu sa primjedbama stručnog
(4) Ministarstva i drugi organi i organizacije sa nadležnostima I povjerenstva I dostavljenim primjedbama zainteresiranih
odgovornostima ili javnim ovlaštenjima u oblasti zaštite organa i javnosti.
okoliša moraju omogućiti pristup podacim a koji su (6) Podnositelj zahtjeva je dužan u roku od 30 dana dostaviti
potrebni za izradu Studije ako njima raspolažu. potrebne izmjene/dopune studije utjecaja nakon čega
Članak 74. ministarstvo izvještava zainteresiranu javnost o
(Sadržaj Studije) izmjenama/dopunama koje je podnositelj dostavio.
(1) Federalni minister donosi propis kojim se utvrđuje sadržaj (7) Studija može biti vraćena samo jednom radi dorade. Ako
Studije. dopunjena Studija ne bude odobrena, novi zahtjev, sa
(2) Pored sadržaja utvrđenih u propisu I zstavka (1) ovog novom Studijom, može biti podnesen najranije u periodu od
članka Studija sadrži I poseban dio, u kojem se daje kratak šest mjeseci od dana uručenja rješenja podnositelju
pregled dostavljenih mišljenja zainteresiranih strana u zahtjeva.
postupku prethodne procjene utjecaja na okoliš i Članak 79.
obrazloženje zaprimljena mišljenja koja su uzeta u obzir (Odobravanje Studije)
prilikom izrade Studije. (1) Federalno ministarstvo rješenjem odobrava Studiju u roku
(3) Ukoliko se radi o projektu za koji je potrebno pribavljanje od 60 dana od završetka postupka ocjene Studije.
okolišne dozvole sukladno ovom zakonu I podzakonskim (2) Studija neće biti odobrena ukoliko:
aktima, Studija sadrži I Plan upravljanja otpadom koji se a) se utvrdi da bi projekt mogao izazvati znatno
izrađuje sukladno Zakonu o upravljanju otpadom. onečišćenje okoliša ili u znatnoj mjeri ugroziti okoliš,
(4) Studija sadrži posebni dio koji se odnosi na mogući utjecaj b) projekt nije u skladu sa Federalnom strategijom zaštite
projekta na okoliš drugog entiteta ili Brčko Distrikta ili okoliša i Akcijskim planom zaštite okoliša i
prekogranični utjecaj sukladno ovom zakonu. c) projekt nije u skladu sa međunarodnim obvezama
Članak 75. države po pitanju zaštite okoliša.
(Način dostavljanja Studije i izvješćivanje javnosti) (3) Rješenje o odobravanju ili odbijanju Studije dostavlja se
(1) Podnositelj zahtjeva dostavlja Federalnom ministarstvu po podnositelju zahtjeva i zainteresiranim stranama iz članka
jedan primjerak Studije u tiskanoj i elektronskoj formi u 75. stavak (2) ovog Zakona.
roku od 30 dana od dana prijema Studije podnositelja izrade (4) Dostavljanje rješenja iz stavka (3) ovog članka vrši
studije. Na zahtjev voditelja postupka, podnositelj zahtjeva sukladno odredbama Zakona o upravnom postupku i
dostavlja dodatni broj primjeraka Studije. objavljuje na internet stranici Federalnog ministarstva.
(2) Federalno ministarstvo je obvezno da u roku od 15 dana od (5) U slučaju prekograničnog utjecaja Federalno ministarstvo
dana prijema Studije, dostavi elektronsku kopiju Studije će proslijediti rješenje drugom entitetu/državi na koju
zainteresiranim organima i zainteresiranoj javnosti I objavi projekt može imati utjecaj.
Studiju na internet stranici. (6) Rješenje o odobravanju Studije prestaje da važi ukoliko
podnositelj zahtjeva ne pribavi odobrenje za građenje u
Članak 76. roku od 3 godine od dana prijema rješenja.
(Javna rasprava)
(1) U postupku ocjene Studije Federalno ministarstvo Članak 80.
obavještava i poziva javnost na javnu raspravu o Studiji na (Troškovi nastali u postupku procjene utjecaja na okoliš)
način propisan članom 40. ovog Zakona. Troškove obavještavanja i omogućavanja učešća javnosti u
(2) Poziv za javnu raspravu se dostavlja najmanje 15 dana prije postupcima procjene utjecaja, troškove naknade za rad stručnog
dana održavanja javne rasprave. povjerenstva i sve ostale troškove u postupku procjene utjecaja na
(3) Sugestije i primjedbe javnosti dostavljaju se Federalnom okoliš snosi podnositelj zahtjeva.
ministarstvu u pisanoj formi u roku od 15 dana od dana Članak 81.
održavanja javne rasprave. (Vjerojatnoća prekograničnih utjecaja na okoliš susjednih država,
Članak 77. Republike Srpske i/ili Brčko Distrikta BiH)
(Postupak javne rasprave) (1) Pravila koja se odnose na procjenu utjecaja na okoliš u
(1) Federalno ministarstvo organizira javnu raspravu o projektu kontekstu prekograničnih utjecaja primjenjuju se i kada
u prostoru koji je najbliži lokaciji danog projekta. postoji obveza po međunarodnim ugovorima, bilateralnim
(2) Nadležno ministarstvo priprema zapisnik sa javne rasprave sporazumima ili iz drugih razloga.
u roku od 7 dana od dana održavanja javne rasprave. (2) Kada nositelj izrade Studije sazna da će projekt vjerojatno
imati značajan utjecaj na okoliš druge države ili drugi
Članak 78. entitet, dužan je izraditi posebno poglavlje u Studiji o
(Stručno povjerenstvo) procjeni utjecaja na okoliš s podacima o mogućim
(1) Ocjenu Studije vrši stručno povjerenstvo za ocjenu Studije utjecajima na okoliš druge države. Studija se dostavlja
(u daljnjem tekstu: stručno povjerenstvo) koje imenuje drugoj državi ili entitetu ili Distriktu Brčko BiH, sa
Federalni ministar. informacijom o vremenu i mjestu održavanja javne
(2) Sastav povjerenstva, naknade kao I druga pitanja vezana za rasprave.
rad stručnog povjerenstva propisuje federalni minister (3) Na javnoj raspravi omogućuje se učešće javnosti iz države,
provedbenim propisom. entiteta ili Brčko Distrikta BiH na koje projekt može imati
(3) Naknada za ocjenu Studije obuhvata naknadu za rad u utjecaja.
nutarnjih I vanjskih pravnih, tehničkih i drugih stručnjaka I (4) Federalno ministarstvo, putem Institucija Bosne i
sve ostale troškove koje može imati Federalno ministarstvo Hercegovine, nakon održane javne rasprave provodi
ili drugi dionici u postupku procjene utjecaja na okoliš. konzultacije s predstavnicima države na koju projekt može
(4) Stručno povjerenstvo vrši ocjenu Studije u roku od 30 dana imati utjecaja.
od dana održavanja javne rasprave.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 123
(5) Nakon zaprimanja informacije o projektu koji se odvija u b) poduzmu sve odgovarajuće preventivne mjere za
drugoj državi, entitetu ili Brčko Distriktu BiH, a koji može sprječavanje zagađenja i ne prouzrokuju zagađenje
imati značajne posljedice po okoliš na teritoriju Federacije, iznad graničnih emisija;
Federalno ministarstvo poduzima aktivnosti u cilju učešća c) izbjegava stvaranje otpada, njegova količina svodi na
nadležnih organa i javnosti u procjeni prekograničnih najmanju moguću mjeru, stvoreni otpad ponovo
utjecaja na okoliš. koristi, reciklira ili odlaže na način da se izbjegne i
(6) Federalno ministarstvo dostavlja mišljenja, sugestije i smanji negativan utjecaj na okoliš;
primjedbe organa uprave i javnosti nadležnim organima d) efikasno koriste energetski i prirodni resursi;
države, entiteta ili Brčko Distrikta BiH iz koje potječu e) poduzmu mjere za sprječavanje nesreća i ograniča-
prekogranični utjecaji na okoliš i obavlja konzultacije s vanje njihovih posljedica, i
predstavnicima države, entiteta ili Brčko Distrikta BiH iz f) poduzmu mjere nakon prestanka rada postrojenja za
koje potječu utjecaji na okoliš. izbjegavanje rizika od onečišćenja i za povrat lokacije
(7) Troškove izrade posebnih poglavlja Studije iz st. (2) i (4) na kojoj se nalazi postrojenje u zakonom propisano
ovog članka snosi podnositelj zahtjeva. stanje okoliša.
(8) Detalji o postupcima za projekte s mogućim međuentitet- (2) Zahtjevi dati u stavku (1) ovoga članka predstavljaju opće
skim utjecajem mogu biti određeni sporazumom među obveze operatera koje se trebaju ispuniti tijekom izgradnje,
entitetima koji se zaključuje uz konzultiranje Međuentitet- rada, održavanja i prestanka rada pogona i postrojenja.
skog tijela za okoliš. (3) Za pogone i postrojenja za koje nije potrebno pribavljanje
(9) Postupanja koja se odnose na prekogranični i međuentitet- okolišne dozvole, nadležni će organ pri izdavanju potrebnih
ski utjecaj na okoliš susjednih država, Republike Srpske i/ili dozvola uzeti u obzir ispunjenje zahtjeva iz stavka (1)
Brčko Distrikta BiH, definira se posebnim podzakonskim ovoga članka.
aktom kojeg donosi Vlada Federacije BiH. Članak 85.
POGLAVLJE X. (Objedinjavanje okolišne dozvole)
IZDAVANJE OКOLIŠNIH DOZVOLA (1) Jedan zahtjev za izdavanje okolišne dozvole, može se
Članak 82. predati za više pogona i postrojenja na istoj lokaciji kada
(Cilj i svrha izdavanja okolišne dozvole) njima upravlja isti operater.
(1) Okolišna dozvola izdaje se u cilju kompletne zaštite okoliša (2) Izuzetno, zahtjev može podnijeti više operatera, ako je
osiguravajući mjere za sprječavanje i smanjenje pogon ili postrojenje tehnološka cjelina koju čini više
industrijskih emisija u zrak,vodu,tlo, smanjenje utjecaja na dijelova postrojenja kojima upravljaju različiti operateri.
stanovništvo, biljni i životinjski svijet isprječavanje (3) U slučaju iz stavka (2) ovog članka okolišnom dozvolom se
stvaranja otpada i buke kako bi se ostvario visoki nivo utvrđuju obveze i odgovornosti svakog operatera posebno,
zaštite okoliša kao cjeline. te se okolišna dozvola dostavlja svim operaterima.
(2) Okolišna dozvola se izdaje i u slučaju znatne promjene u (4) Ako se okolišna dozvola izdaje za pogone ili postrojenja iz
radu pogona i postrojenja. stavka (1) ovog članka, svako postrojenje mora ispunjavati
(3) Okolišna dozvola se ne izdaje za istraživačke aktivnosti, uvjete propisane ovim Zakonom.
razvojne aktivnosti ili za testiranje novih proizvoda i (5) U slučajevima iz st. (1) i (2) ovog članka, nadležni organ za
procesa. izdavanje okolišne dozvole je Federalno ministarstvo.
(4) Za istraživačke aktivnosti iz stava 3. ovog člana, obvezna Članak 86.
jeprocjena utjecaja na okoliš. (Zahtjev za izdavanje okolišne dozvole)
(5) Federalno ministarstvo izdaje okolišnu dozvolu na rok od (1) Zahtjev za izdavanje okolišne dozvole podnosi se
petgodina. nadležnom ministarstvu u jednom primjerku u pisanoj
Članak 83. formi i jednom primjerku na elektronskom mediju za
(Nadležnost za izdavanje okolišne dozvole) pohranu podataka.
(1) Vlada Federacije BiH donosi propis kojim utvrđuje pogone (2) Zahtjev za izdavanje okolišne dozvole sadrži:
i postrojenja koji mogu biti izgrađeni i pušteni u rad samo a) podatke o podnositelju zahtjeva: naziv isjedište
ukoliko imaju okolišnu dozvolu izdanu u skladu sa operatera ili investitora, ID broj, ime odgovorne
odredbama ovog Zakona. osobe,broj telefona i e-mailadresu;
(2) Federalno ministarstvo nadležno je za izdavanje okolišne b) lokaciju pogona i postrojenja;
dozvole za pogone i postrojenja iznad pragova utvrđenih c) uvjerenje nadležne porezne uprave da nema
propisom iz stavka (1) ovog članka. neizmirenih novčanih obveza za kazne izrečene zbog
(3) Kantonalno ministarstvo nadležno je za pogone i učinjenih prekršaja u oblasti okoliša.
postrojenja ispod pragova utvrđenih propisom iz stavka (1) (3) Uz zahtjev iz stavka (1) ovog članka prilaže se
ovog članka. dokumentacija koja sadrži slijedeće podatke:
a) opis pogona i postrojenja (plan,opispogona i
Članak 84. postrojenja, tehnički opis rada,kapacitet postrojenja
(Opće obveze operatera u vezi sa zaštitom okoliša) itd.);
(1) U svrhu kompletne zaštite okoliša od štetnih utjecaja b) opis osnovnih i pomoćnih sirovina, ostalih tvari i
djelatnosti koje se obavljaju u postrojenju, operater je energije koja se koristi il ikoju proizvodi pogon i
obvezan osigurati da pogoni i postrojenja budu izgrađeni i postrojenje;
funkcioniraju tako da se: c) opis stanja lokacije pogona i postrojenja;
a) ne ugrožava zdravlje ljudi, ostvaruje povoljno stanje d) opis izvora emisija, priroda i količine emisija i
flore i faune, ne dovede do gubitka staništa koji se zpogona i postrojenja u okoliš (zrak,voda,tlo) tj.
nalaze na području utjecaja postrojenja ili okoliša izvješće o nultom stanju, kao i identificiranje znatnih
zbog emisija supstanci, buke, mirisa, vibracija ili utjecaja na okoliš;
topline, saobraćaja ili od postrojenja;
Broj 15 - Strana 124 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
e) opis predloženih mjera, tehnologija i drugih tehnika dana od dana prijema urednog zahtjeva za izdavanje
za sprječavanje ili ukoliko to nije moguće, smanjenje okolišne dozvole.
emisija iz postrojenja; (2) Okolišna dozvola sadrži:
f) opis mjera za spriječavanje produkcije otpada kao i za a) Granične vrijednosti emisija onečišćene supstance
povra tkorisnog materijala iz otpada koji producira zasnovane na važećim propisima ili najboljim
postrojenje; raspoloživim tehnikama,po svakoj emisijskoj točki;
g) opis ostalih mjera radi usklađivanja s osnovnim b) Mjere za zaštitu zraka, tla, voda, biljnog i životinjskog
obvezama operatera, posebno mjera nakon zatvaranja svijeta;
ili rušenja postrojenja; c) mjere za upravljanje otpadom koji proizvodi pogon i
h) opis planiranih mjera za smanjenje emisija i opis postrojenje;
planiranog monitoringa; d) mjere zaštite od buke i vibracija;
i) izvod iz planskog akta; e) mjere za spriječavanje ili minimiziranje
j) pravomoćni vodni akt; prekogranično onečišćenja;
k) netehnički rezime f) sustav praćenje emisija uz određivanje metodologije i
l) idejni projekat; učestalosti mjerenja;
m) plan upravljanja otpadom; g) uvjete i mjere za spriječavanje nesreća većih razmjera;
n) Izvješće o stanju sigurnosti i/ili Plan za spriječavanje h) mjere sanacije nakon prestanka rada postrojenja;
nesreća većih razmjera, ukoliko se radi o pogonu ili i) mjere vezane za uvjete rada u izvanrednim
postrojenju koje može izazvati nesreću većih situacijama.
razmjera. (3) Kada standard kvaliteta okoliša zahtjeva strožije mjere u
(4) U slučaju kada se za novi pogon i postrojenje ili znatnu odnosu na one koje su utvrđene posebnim propisima kojima
promjenu postojećeg postrojenja provodi procjena utjecaja, su regulirane granične vrijednosti emisija, u okolišnu
sve relevantne informacije prikupljene u postupku procjene dozvolu se unose dodatne ili strožije mjere da bi se postigao
utjecaja prilažu se uz zahtjev za izdavanje okolišne dozvole, standard kvaliteta okoliša.
uključujući Studiju i rješenje o odobravanju Studije. (4) Kada standard kvaliteta okoliša zahtjeva strožije mjere u
(5) Zahtjev za izdavanje okolinske dozvole izrađuje pravna odnosu na one koje su ostvarive primjenom najboljih
osoba registrirana za tu djelatnost. raspoloživih tehnika, u okolišnu dozvolu se uključuju
Članak 87. dodatne ili strožije mjere (npr. ograničenje radnih sati,
(Procedura po prijemu zahtjeva za okolišnu dozvolu) manje onečišćujućih goriva, itd).
(1) Ukoliko zahtjev ne sadrži propisane podatke ili (5) Sve mjere iz stavka (2) ovog članka obvezno sadrže rokove
dokumentaciju iz članka 86. nadležno ministarstvo će za realizaciju.
zatražiti od podnositelja zahtjeva da dostavi podatke ili Članak 90.
dokumentaciju koji nedostaju. (Dostava okolišne dozvole i pravo na žalbu)
(2) Ako podnositelj zahtjeva ne dostavi tražene podatke ili (1) Rješenje o okolišnoj dozvoli koje je u nadležnosti
dokumentaciju u određenom roku, nadležno ministarstvo će Federalnog ministarstva dostavlja se podnositelju zahtjeva,
bez odgađanja donijeti zaključak o odbacivanju zahtjeva. nadležnoj inspekciji zaštite okoliša, kantonalnom
(3) Sve procesne radnje koje nisu regulirane ovim Zakonom, ministarstvu nadležnom za zaštitu okoliša, lokalnoj
provodit će se sukladno odredbama Zakona o upravnom samoupravi,zainteresiranim organima i zainteresiranoj
postupku. javnosti koja je sudjelovala u postupku.
Članak 88. (2) Rješenje iz nadležnosti kantonalnog ministarstva nadležnog
(Sudjelovanje javnosti) za zaštitu okoliša dostavlja se podnositelju zahtjeva,
(1) Nadležno ministarstvo obavještava javnost, zainteresirane kantonalnoj inspekciji zaštite okoliša i organu jedinice
strane i jedinicu lokalne samouprave o podnesenom lokalne samouprave, zainteresiranim organima i
zahtjevu za izdavanje okolišne dozvole objavom u najmanje zainteresiranoj javnosti koja je sudjelovala u postupku.
jednim od dnevnih novina na području Federacije BiH, o (3) Protiv rješenja iz stavka (1) ovog članka žalba nije
trošku podnositelja zahtjeva te na internet stranici dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor.
ministarstva. (4) Protiv rješenja iz stavka (2) ovog članka, dopuštena je
(2) Jedinica lokalne samouprave obavještava mjesne zajednice žalba, koja se podnosi Federalnom ministarstvu kao
u svom sastavu, udruge građana, javnost i zainteresirane drugostupanjskom organu.
strane o podnesenom zahtjevu iz stavka (1) ovog članka. (5) Nadležno ministarstvo u roku od osam dana od dana
(3) Nadležno ministarstvo i jedinica lokalne samuprave će donošenja rješenja o okolišnoj dozvoli, objavljuje rješenje o
osigurati zaintresiranim stranama besplatan uvid u zahtjev izdavanju okolišne dozvole na svojoj internet stranici.
za okolišnu dozvolu i priloženu dokumentaciju. Članak 91.
(4) Zainteresirane strane mogu, u roku od 30 dana od dana (Obveze operatera nakon pribavljene okolišne dozvole)
objavljivanja izvješća iz stavka (1) ovog članka, dostaviti (1) Operater je dužan da provodi praćenje emisija i utjecaja
nadležnom ministarstvu mišljenje o zahtjevu i priloženoj koje izazivaju pogon, i postrojenje
dokumentaciji u pisanoj formi. (2) Operater je dužan osigurati provjeru usklađenosti rada
(5) Nacrt rješenja o izdavanju okolišne dozvole, objavljuje se pogona i postrojenja sukladno rokovima, mjerama i
na internet stranici nadležnog ministarstva. praćenjem navedenim u okolišnoj dozvoli.
(6) Rok za dostavu sugestija i mišljenja javnosti na nacrt (3) Operater je dužan dostavljati nadležnom ministarstvu za
rješenja je 8 dana od dana objave. okoliš izvješća o izvršenom mjerenju emisija u zrak,
Članak 89. godišnje izvješće o vrstama, količini i načinu zbrinjavanja
(Izdavanje okolišne dozvole) otpada, izvješće o monitoringu buke i ostalo propisano
(1) Nadležno ministarstvo za izdavanje okolišne dozvole okolišnom dozvolom.
donosi rješenje o izdavanju okolišne dozvole u roku od 90
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 125
(4) Operater je dužan sanirati nedostatke utvrđene prilikom a) ako onečišćenje koje stvara pogon i postrojenje
nadzora rada pogona i postrojenja, bez odlaganja. prelazi granične vrijednosti utvrđene u okolišnoj
(5) Operater dostavlja nadležnom ministarstvu izvješće o dozvoli;
postupanju po osnovu izvršenog inspekcijskog nadzora i b) ako je došlo do znatnih promjena u najboljim
poduzetim sanacijskim mjerama koje su naložene u slučaju raspoloživim tehnikama koje omogućuju znatno
utvrđenih nedostataka. smanjenje emisija; ili
(6) Operater je dužan osigurati odgovarajuće održavanje c) ako sigurnost odvijanja rada i djelatnosti zahtijeva
pogona i postrojenja, kao i redovnu kontrolu nad radom uporabu drugih tehnologija.
tehničkih uređaja. (2) Nadležno ministarstvo može na zahtjev nadležne inspekcije
(7) U slučaju nesreća koje vode prekoračenju graničnih za okoliš i zainteresiranih strana koji žive na području rada
vrijednosti emisija, operater je dužan bez odlaganje pogona i postrojenja koje može imati negativan utjecaj i
poduzeti sanacijske mjere s ciljem ponovnog uspostavljanja ugrožavati ili predstavljati opasnost po okoliš i zdravlje,
usklađenosti sa okolišnom dozvolom i propisima. ponovo razmatriti okolišnu dozvolu.
(8) Ukoliko nesreća može prouzrokovati ozbiljnu prijetnju po (3) Ukoliko bi izmjene pogona i postrojenja radi prilagodbe
ljudsko zdravlje ili okoliš operater je dužan smanjiti ili zahtjevima u području zaštite okoliša prouzrokovale
privremeno obustaviti rad pogona i postrojenja. promjene pogona i postrojenja, nadležno ministarstvo
Članak 92. nalaže operateru izradu plana prilagodbe sa mjerama i
(Odbijanje zahtjeva za izdavanje okolišne dozvole) rokovima dostizanja najboljih raspoloživih tehnika i
(1) Ministarstvo nadležno za izdavanje okolišne dozvole će usklađivanje sa odredbama provedbenih propisa.
odbiti zahtjev za izdavanje iste ukoliko zahtjev nije (4) Javnost se obaviještava o ponovnom razmatranju i izmjeni
blagovremeno upotpunjen ili sadrži netočne podatke koji su okolišne dozvole u rokovima i na način propisan člankom
od utjecaja za izdavanje okolišne dozvole. 40. ovog Zakona.
(2) Nadležno ministarstvo će odbiti zahtjev za izdavanje Članak 95.
okolinske dozvole ukoliko isti nije u skladu sa pravnim, (Promjena u radu)
okolinskim i zdravstvenim standardima. (1) Ukoliko operater pogona i postrojenja tijekom trajanja
(3) Zahtjev za izdavanje okolišne dozvole odbija se i u slučaju važenja izdate okolišne dozvole planira promjenu prirode ili
kada podnositelj zahtjeva ima neizmirene novčane kazne funkcioniranja postrojenja ili proširenje postrojenja koje
izrečene sukladno čl. 141. do 146. ovog Zakona. može utjeicati na okoliš, dužan je da o tome u pisanoj formi
(4) Rješenje o odbijanju zahtjeva za izdavanje okolišne dozvole obavijesti nadležni organ za izdavanje okolišne dozvole.
dostavlja se podnositelju zahtjeva u roku od 7 dana od dana (2) Obavještenje iz stavka (1) ovog članka sadrži podatke o
donošenja rješenja i o tome obavještava nadležni postojećem i planiranom dijelu pogona i postrojenja, a ovi
inspekcijski organ. podaci će uključivati idejni projekt i druga propratna
Članak 93. dokumenta koja su važna za utvrđivanje.
(Obnova okolišne dozvole) (3) Nadležno ministarstvo za izdavanje okolišne dozvole će
(1) Nadležno ministarstvo za izdavanje okolišne dozvole pregledati zahtjev i utvrditi da li proizvodnja, uporaba
svakih pet godina vrši obnovu okolišne dozvole. energije, korištenje vode, korištenje prostora, emisije ili
(2) Operater je dužan nadležnom ministarstvu podnijeti zahtjev proizvodnja otpada prelazi 25% od utvrđenih vrijednosti.
za obnovu okolišne dozvole sukladno članku 86. ovog (4) Ukoliko su potrebni dodatni podaci da bi se odredilo da je
Zakona. promjena znatna, nadležno ministarstvo će zatražiti od
(3) Zahtjev za obnovu okolišne dozvole podnosi se nadležnom operatera da ih dostavi.
ministarstvu 90 dana prije isteka važenja prethodne (5) Nadležno ministarstvo će u roku od 30 dana od dana
dozvole. dobijanja potrebnih podataka odlučiti o tome da li je
(4) Operater uz zahtjev za obnovu okolišne dozvole, pored predložena promjena znatna.
identifikacijskih podataka, adrese, kontakt telefona i e-mail (6) Ukoliko je promjena identificirana kao znatna, nadležno
adrese, dostavlja: ministarstvo će o tome obavijestiti operatera i pozvati ga da
a) pravomoćni vodni akt, ako nije završena izgradnja podnese novi zahtjev za izdavanje okolišne dozvole koji će
pogona ili postrojenja, sadržavati podatke o postojećem i planiranom dijelu pogona
b) pravomoćnu građevinsku ili uporabnu dozvolu i postrojenja.
ukoliko pogon ili postrojenje nije pušteno u rad. (7) Postupak izdavanja okolišne dozvole iz stavka (6) ovog
(5) Nakon analize svih prikupljenih informacija iz st. (3) i (4) članka vrši se sukladno odredbama ovog Zakona kojim je
ovog članka i informacija iz izvještaja iz st. (3) i (5) članka propisan postupak izdavanja okolišne dozvole.
91. ovog Zakona, nadležno ministarstvo: Članak 96.
a) u roku od 60 dana izdaje okolinsku dozvolu, ili (Prestanak rada)
b) odbija zahtjev za izdavanje okolinske dozvole. (1) Kada pogon i postrojenje koje posjeduje okolišnu dozvolu
(6) Javnost se obavještava o pokretanju postupka obnove prestane sa radom, operater je dužan da o tome obavijesti
okolišne dozvole u rokovima i na način propisan člankom nadležno ministarstvo u pisanoj formi.
40. ovog Zakona. (2) Operater pogona i postrojenja ili stečajni upravnik
(7) U slučaju da operater ne podnese zahtjev za obnovu obavještava nadležno ministarstvo o pokrenutom stečajnom
okolišne dozvole sukladno stavku 3. ovog članka, nadležno postupku i mogućnosti provođenja mjera i monitoringa
ministarstvo obavještava inspektora zaštite okoliša. navedenih u okolišnoj dozvoli.
Članak 94. (3) Nakon što nadležno ministarstvo utvrdi da su ispunjeni
(Ponovno razmatranje i izmjene okolišne dozvole) uvjeti iz stavka (1) ovog članka izdaje rješenje o prestanku
(1) Nadležno ministarstvo ponovno razmatra, revidira uvjete važenja okolišne dozvole te će sukladno zakonu obavijestiti
definirane u okolišnoj dozvoli i vrši izmjenu okolišne zainteresiranu javnost o donesenom Rješenju.
dozvole:
Broj 15 - Strana 126 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Članak 97. načinu rada radnih grupa za izradu i ažuriranje tehničkih
(Prestanak važenja okolišne dozvole) uputa o najboljim raspoloživim tehnikama.
(1) Okolišna dozvola prestaje važiti ukoliko: (3) Tehničke upute pripremaju radne grupe za najbolje
a) operater to zahtijeva; raspoložive tehnike, čije članove imenuje Federalni
b) ukoliko se utvrdi da operater nije obavijestio nadležni ministar.
organ o znatnim promjenama na pogonu i postrojenju; (4) Novi pogoni i postrojenja od samog početka izgradnje i
c) operater prestane da ispunjava uvjete i mjere koji su puštanja u rad moraju zadovoljavati uvjete navedene u
utvrđeni dozvolom; najboljim raspoloživim tehnikama, dok se postojećim
d) u toku kontrole nadležni inspektor utvrdi da operater pogonima i postrojenjima određuje vremenski rok za
ne ispunjava obaveze iz okolišne dozvole utvrđene na postizanje uvjeta.
osnovu odobrenog Plana aktivnosti; (5) Za djelatnosti za koje nisu definirane najbolje raspoložive
e) utvrdi se da je operater dobio okolišnu dozvolu na tehnike u skladu sa stavkom (2) ovog članka, primjenjuju se
temelju lažnog predstavljanja ili krivotvorene najbolje raspoložive tehnike EU.
dokumentacije; (6) Sve informacije o razvoju tehničkih uputa su dostupne
f) izgrađeni pogoni i postrojenje za koje se izdaje javnosti.
okolišna dozvola ne radi duže od dvije godine, Članak 101.
g) operater ne vrši monitoring i ne dostavlja izvješća o (Upisnik okolišnih dozvola)
mjerenjima u roku utvrđenom u okolišnoj dozvoli; (1) Nadležno ministarstvo za izdavanje okolišnih dozvola
h) operater ne unosi podatke u elektronski upisnik o uspostavlja i vodi Upisnik izdatih okolišnih dozvola.
postrojenjima i onečišćenjima; (2) Kantonalna ministarstva dostavljaju Federalnom
i) operater ne postupi po nalogu inspektora nadležnog za ministarstvu godišnje izvješće o izdatim dozvolama za
okoliš prema zapisniku o izvršenim inspekcijama, i pogone i postrojenja iz njihove nadležnosti.
j) pokrenuta je likvidacija pogona i postrojenja. (3) Federalni ministar donosi propis kojim utvrđuje sadržaj i
(2) Ako se ispuni jedan ili više uvjeta iz stavka (1) ovog članka, način vođenja Upisnika izdatih okolišnih dozvola.
nadležno ministarstvo donosi rješenje o prestanku važenja
rješenja o okolišnoj dozvoli, koje dostavlja operateru, POGLAVLJE XI.
nadležnoj inspekciji i organima nadležnim za vode i SPRJEČAVANJE NESREĆA VELIKIH RAZMJERA
prostorno uređenje i graditeljstvo. Članak 102.
(3) Protiv rješenja o prestanku važenja rješenja o okolišnoj (Sprječavanje i nadzor nesreća velikih razmjera)
dozvoli koje donosi Federalno ministarstvo može se (1) Operater pogona i postrojenja, uključujući skladišta koji
pokrenuti upravni spor. mogu izazvati nesreće većih razmjera, zbog prisutnosti
(4) Protiv rješenja o prestanku važenja rješenja koje donosi opasnih supstanci u količinama iznad količina navedenih u
kantonalno ministarstvo žalba se može podnijeti provedbenom propisu, koji donosi Federalni ministar,
Federalnom ministarstvu. dužan je da:
(5) Podnošenje žalbe i pokretanje upravnog spora ne odgađa a) dostavi ministarstvu podatke o svim prijetećim
izvršenje rješenja. opasnostima od štete u okolišu ili o sumnji na takvu
(6) Rješenjem o prestanku važenja rješenja o okolišnoj dozvoli prijeteću opasnost;
utvrđuje se obveza i nositelj izvršenja mjera sanacije za b) poduzme potrebne mjere sprječavanja;
pogon i postrojenje i lokaciju poslije prestanka aktivnosti, c) traži upute o potrebnim mjerama sprečavanja koje
kako bi se izbjegao rizik po okoliš, zdravlje ljudi i treba poduzeti.
materijalna dobra. (2) Operater je dužan u bilo koje vrijeme ministarstvu i
Članak 98. nadležnom inspektoratu prezentirati dokaz o poduzetim
(Postojeći pogoni i postrojenja) mjerama.
Postojeći pogoni i postrojenja, koji nemaju okolinsku (3) Ukoliko ministarstvo ne može utvrditi operatera ili operater
dozvolu iako su obveznici pribavljanja iste, prilikom izdavanja ne snosi odgovornost sukladno članku 117. ovog Zakona,
okolinske dozvole tretirat će se kao nova postrojenja i morati će ministarstvo poduzima potrebne mjere.
ispuniti sve zakonom propisane zahtjeve i biti usklađeni sa Članak 103.
najboljim raspoloživim tehnikama. (Nadležnost za pogone i postrojenja kod kojih postoji opasnost
Članak 99. od nesreća većih razmjera)
(Granične vrijednosti emisija) Za pogone i postrojenja iz stavka (1), članka 102 ovog
Granične vrijednosti emisija su propisane i sadržane u Zakona, nadležno je Federalno ministarstvo.
okolišnoj dozvoli, zasnovane na propisima kojim se definiraju Članak 104.
granične vrijednosti emisija, a koji se usaglašavaju s najboljim (Obveze operatera pogona ili postrojenja koje može izazvati
raspoloživim tehnikama (BAT). nesreće većih razmjera)
Članak 100. (1) Operater pogona i postrojenja ili skladišta iz stavka (1)
(Najbolje raspoložive tehnike) članka 102. ovog zakona, dužan je da Federalnom
(1) Najbolje raspoložive tehnike se utvrđuju u formi tehničkih ministarstvu dostavi obavještenje sa sljedećim podacima:
uputa. a) ime odgovornog lica i punu adresu pogona,
(2) Federalni ministar donosi propis kojim se definiraju b) registrovano mjesto poslovanja pogona i postrojenja,
djelatnosti za koje se utvrđuju najbolje raspoložive tehnike, sa punom adresom,
odnos sa referentnim dokumentima za najbolje raspoložive c) informacije o prisutnim opasnim supstancama ili
tehnike i primjena drugih dokumenata o najboljim kategorija supstanci u pogonu i postrojenju ili
raspoloživim tehnikama, kriterijima za određivanje skladištu,
najboljih raspoloživih tehnika, sadržaju tehničkih uputa o d) količinu i fizički oblik opasnih supstanci u pogonu i
najboljim raspoloživim tehnikama i donošenju odluka i postrojenju ili skladištu,
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 127
e) opis pogona i postrojenja i skladišnog prostora, i b) rizici pojave većih nesreća identificirani i poduzete
f) neposredno okruženje pogona i postrojenja ili neophodne mjere za identificiranje takvih nesreća i
skladišta koji mogu prouzrokovati veću nesreću ili ograničavanje njihovih posljedica;
pogoršati njene posljedice. c) odgovarajuća sigurnost i pouzdanost uključene u
(2) Podaci iz stavka (1) ovog članka dostavljaju se Federalnom projektiranje, gradnju, funkcioniranje i održavanje
ministarstvu uz zahtjev za izdavanje okolišne dozvole. pogona i postrojenja, i
(3) U slučaju znatnog povećanja u količini ili znatne promjene d) napravljeni unutrnji i planovi intervencija koji pružaju
u prirodi ili fizičkom obliku prisutne opasne supstance ili informacije za donošenje vanjskog plana.
svake promjene postupka u kojem se koristi opasna (2) Operater obavlja reviziju Izvješća o stanju sigurnosti
supstanca, promjene u radu pogona i postrojenja ili uređaja najmanje svake tri godine.
koja bi mogla znatno utjecati na opasnost od nesreća velikih (3) Na zahtjev ministarstva ili samoinicijativno, operater
razmjera ili trajnog zatvaranja postrojenja, operater obavlja izmjenu Izvješća o stanju sigurnosti s
obavještava Federalno ministarstvo o promjeni stanja. obrazloženjem za novonastalo činjenično stanje i nove
Članak 105. tehnologije u vezi sa pitanjem sigurnosti.
(Informiranje o nesrećama većih razmjera) (4) Izvješće o stanju sigurnosti za postojeće pogone i
(1) Operater pogona i postrojenja dužan je u što kraćem roku postrojenja se dostavlja ministarstvu najkasnije u roku od
obavijestiti Centar za obavještavanje i uzbunjivanje Civilne šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovog Zakona.
zaštite, a potom i Federalno ministarstvo o nesreći većih (5) Izvješće o stanju sigurnosti pogona i postrojenja je dostupan
razmjera, te dostaviti podatke o: javnosti na internet stranici Federalnog ministarstva.
a) okolnostima nesreće; Članak 108.
b) opasnim supstancama koje su prisutne; (Promjene u radu postrojenja)
c) procjeni utjecaja nesreće na ljude i okoliš, i (1) U slučaju promjena u radu pogona i postrojenja ili količini
d) poduzetim hitnim mjerama. opasnih supstanci koje mogu da rezultiraju pojavom
(2) Operater je dužan obavijestiti ministarstvo o poduzetim nesreća većih razmjera operater je dužan preispitati i
mjerama za ublažavanje posljedica nesreće i sprječavanje ukoliko je neophodno, ažurirati Plan.
pojave novih nesreća. (2) U slučaju prestanka rada pogona ili postrojenja, navedenih
(3) Ukoliko operater zaprimi dodatne podatke u vezi s u provedbenim propisima iz stavka (2) članka 83. i stavka
nesrećom dužan ih je dostaviti Federalnom ministarstvu. (1) članka 102. ovog Zakona, operater je dužan pisanim
(4) Fizičke ili pravne osobe imaju pravo iznijeti ministarstvu putem informirati nadležni organ o ispunjavanju uvjeta
sve primjedbe koje se odnose na slučajeve štete u okolišu ili predviđenih okolišnom dozvolom koji se odnose na mjere
opasnost od štete koje su im poznate, kao i zahtijevati da poduzete nakon što je postrojenje prestalo sa radom.
Federalno ministarstvo djeluje na temelju ovog Zakona: Članak 109.
a) koje su pogođene ili će vjerojatno biti pogođene (Postupak prestanka rada)
štetom u okolišu; (1) Po konačnom obustavljanju aktivnosti u pogonu postrojenju
b) koje imaju dovoljan interes u pogledu donošenja za koje je izdata okolišna dozvola, operater putem
odluka o okolišu koje se odnose na štetu ili, ovlaštenih subjekata vrši procjenu stanja kontaminacije tla i
alternativno podzemnih voda opasnim supstancama koje su se koristile
c) koje se pozivaju na povredu prava. i/ili proizvodile u postrojenju ili ispuštale iz postrojenja.
Članak 106. (2) Kada je postrojenje uzrokovalo znatno zagađenje tla ili
(Plan sprječavanja nesreća većih razmjera) podzemnih voda opasnim supstancama u poređenju sa
(1) Operater pogona i postrojenja iz stavka (1), članka 102. stanjem utvrđenim izvještajem o nultom stanju, operater je
ovog Zakona, dužan je pripremiti Plan sprječavanja nesreća dužan poduzeti potrebne mjere za rješavanje tog stanja,
većih razmjera (u daljnjem tekstu: Plan) i osigurati kako bi se lokacija vratila u prvobitno stanje.
provođenje Plana kojim se postiže visoka razina zaštite (3) Nakon konačnog obustavljanja aktivnosti u postrojenju i u
ljudi i okoliša putem odgovarajućih sredstava, struktura i slučaju kada kontaminacija tla i podzemnih voda na lokaciji
sustava upravljanja, organizacije i kadrova, identifikacije i predstavlja znatnu prijetnju ljudskom zdravlju ili okolišu
procjene opasnosti, nadzora rada, planiranja interventnih kao rezultat aktivnosti koje je obavljao operater i uzimajući
mjera i provođenja monitoringa pogona i postrojenja. u obzir uvjete lokacije postrojenja utvrđene početnim
(2) Operater je dužan izvršiti procjenu stanja sigurnosti za nove stanjem, operater je dužan poduzeti potrebne radnje
pogone i postrojenja u roku od najmanje tri mjeseca prije usmjerene na uklanjanje, kontrolu, ograničavanje ili
početka gradnje, odnosno za postojeće pogone i postrojenja smanjenje opasnih supstanci tako da lokacija, uzimajući u
u roku od najmanje šest mjeseci od dana stupanja na snagu obzir njeno trenutno i buduće korištenje, ne predstavlja
ovog Zakona. rizik.
(3) Plan za postrojenja iz stavka (1) ovog članka, uključujući i (4) Federalno ministarstvo će učiniti dostupnim javnosti, putem
skladišta dostavlja se nadležnoj inspekciji i Federalnom svoje internet stranice, informacije o mjerama poduzetim od
ministarstvu uz zahtjev za izdavanje dozvole. strane operatera nakon konačne obustave aktivnosti
Članak 107. sukladno ovom članku.
(Izvješće o stanju sigurnosti) Članak 110.
(1) Za pogone i postrojenja u kojima su prisutne opasne (Informacija o sigurnosnim mjerama)
supstance u količinama navedenim u provedbenom propisu (1) Operator je dužan dostaviti informaciju o sigurnosnim
iz stavka (1), članka 102. ovog zakona, operater je dužan mjerama Federalnom ministarstvu, pravnim i fizičkim
sačiniti Izvješće o stanju sigurnosti iz kojeg se vidi da su: osobama na koje može utjecati nesreća većih razmjera, koju
a) plan sprječavanja nesreća većih razmjera i sustav izaziva pogon i postrojenje.
sigurnosnog upravljanja za njegovo provođenje (2) Informacija o sigurnosnim mjerama se ponovo razmatra
započeli provođenje; svake treće godine, ili se ažurira u slučaju promjena u radu
Broj 15 - Strana 128 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
pogona ili postrojenja u roku od šest mjeseci nakon izvršene POGLAVLJE XII.
promjene. FINANCIRANJE ŠTETA U OKOLIŠU I ODGOVORNOST
(3) Informacija iz stavka (1) ovog članka je dostupna javnosti ZA ŠTETU U OKOLIŠU
putem internet stranice Federalnog ministarstva. Članak 114.
Članak 111. (Fond za zaštitu okoliša)
(Upisnik nesreća većih razmjera) Fond za zaštitu okoliša Federacije BiH je osnovan
(1) Na osnovu podnesenih informacija o sigurnosnim mjerama posebnim zakonom sa ciljem unapređenja razvoja ekonomske
Federalno ministarstvo vodi i ažurira Upisnik nesreća većih organizacije povoljne po okoliš, spriječavanja štete po okoliš,
razmjera pogona i postrojenja. provođenja mjera za otklanjanje nastale štete u okolišu; očuvanja
(2) Federalni ministar donosi propis kojim utvrđuje sadržaj i zaštićenih prirodnih područja; motiviranja i unaprjeđenja
način vođenja Upisnika nesreća većih razmjera. korištenja najboljih raspoloživih tehnika ili alternativnih rješenja
Članak 112. povoljnih za zaštitu okoliša; unaprijeđenje i razvoj svijesti
(Domino učinak) javnosti o zaštiti okoliša i istraživanje okoliša.
(1) Na osnovu Izvješća o stanju sigurnosti, Federalno Članak 115.
ministarstvo dužno je identificirati pogone i postrojenja ili (Utvrđivanje odgovornosti za štetu u okolišu)
grupe pogona i postrojenja u kojima postoji mogućnost (1) Pravne i fizičke osobe dužne su da u obavljanju svoje
pojave posljedica izazvanih nesrećom većih razmjera ili aktivnosti osiguraju zaštitu okoliša i to:
može biti povećana zbog lokacije ili blizine takvih pogona i a) primjenom i provođenjem propisa o zaštiti okolišu,
postrojenja, te izvršiti identifikaciju opasnih supstanci. b) održivom uporabom prirodnih resursa, dobara i
(2) Federalno ministarstvo će provedbenim propisom iz stavka energije,
(1) članka 102. ovog Zakona defininirati sadržaj Izvješća o c) uvođenjem energetski učinkovitih tehnologija i
stanju sigurnosti, sadržaj Informacije o sigurnosnim korištenjem obnovljivih prirodnih resursa,
mjerama i sadržaj unutarnjih i vanjskih planova d) uporabom proizvoda, procesa, tehnologija i prakse
intervencije. koji manje ugrožavaju okoliš,
(3) Federalno ministarstvo je dužno osigurati razmjenu e) poduzimanjem mjera prevencije ili otklanjanja
informacija o identificiranju pogona i postrojenja što će posljedica ugrožavanja i štete po okoliš,
omogućiti operaterima da pri izradi Plana sprečavanja f) vođenjem evidencije o potrošnji sirovina i energije,
nesreća većih razmjera, uzmu u obzir ukupan rizik i ispuštanju onečišćujućih supstanci i
mogućnosti pojave nesreća većih razmjera. 1. energije, klasifikaciji, karakteristikama i
(4) Operateri pogona i postrojenja iz stavka (1) ovoga članka količinama otpada,
dužni su surađivati na informiranju javnosti i dostavljanju g) kontrolom aktivnosti i rada postrojenja koji mogu
informacija Federalnom ministarstvu radi pripreme predstavljati rizik ili prouzrokovati opasnost po okoliš
vanjskih planova intervencije. i zdravlje ljudi,
Članak 113. h) drugim mjerama sukladno ovom Zakonu.
(Unutarnji i vanjski planovi intervencije) (2) Mjere zaštite okoliša iz stavka (1) ovog članka pravne i
(1) Operater je dužan izraditi unutarnji plan intervencije sa fizičke osobe obavlja samostalno ili preko ovlaštene pravne
sadržanim mjerama koje će se poduzeti u slučaju nesreće osobe.
većih razmjera i dostaviti ga Federalnoj upravi civilne Članak 116.
zaštite radi izrade vanjskih planova intervencije za mjere (Odgovornost za djelatnosti opasne po okoliš)
koje će se poduzeti izvan pogona i postrojenja. (1) Operater koji obavlja djelatnost opasnu po okoliš
(2) Cilj izrade planova intervencije je: odgovoran je za štetu nanesenu tom djelatnošću ljudima,
a) kontroliranje nesreća na način da se njihove posljedice imovini i okolišu.
svedu na najmanju moguću mjeru i ograniči se njihov (2) Mogućnost da djelatnost opasna po okoliš prouzrokuje štetu
štetan utjecaj na ljude, okoliš i imovinu; se procjenjuje na osnovu načina rada, korištenih
b) primjenjivanje mjera koje su neophodne za zaštitu postrojenja, vrste i koncentracije supstanci koje se
ljudi i okoliša od utjecaja nesreća većih razmjera; upotrebljavaju ili nastaju tom aktivnošću, korištenja
c) prijenos neophodnih informacija javnosti i nadležnim genetički modificiranih organizama ili mikroorganizama,
službama i organima koje se nalaze u datom području, meteoroloških uvjeta kao i vremena i mjesta nastanka štete.
i (3) Pogoni i postrojenja kao što su rudnici, nalazišta mineralnih
d) omogućavanje revitalizacije i čišćenje okoliša nakon ulja ili rafinerije, postrojenja za opskrbom plinom i taljenje
nesreća većih razmjera. metala, termoelektrane, koksne peći, postrojenja za
(3) Kod izrade unutarnjih i vanjskih planova mora se navesti proizvodnju i obradu metala i minerala, kemijska
udaljenost između pogona i postrojenja i stambenih postrojenja, postrojenja za tretman, termičku obradu i
područja, javnih mjesta i područja posebne prirodne skladištenje otpada, postrojenja za tretman otpadnih voda,
osjetljivosti ili interesa. klaonice, bojaonice i kožare, postrojenja za proizvodnju
(4) Unutarnji i vanjski planovi intervencija moraju biti papira, brane i hidroenergetska infrastruktura, plinovodi ili
primijenjeni bez odlaganja u slučaju nesreća većih razmjera naftovodi i skladišta tekućih atmosferskih plinova
ili u slučaju pojave nekontroliranog incidenta, koji bi predstavljaju opasnost po okoliš zbog načina na koji se
mogao dovesti do nesreće većih razmjera. njima upravlja, zbog materijala koje koriste ili djelatnosti
(5) Planovi moraju biti razmotreni, provjereni, i ukoliko je koja se u njima obavlja.
neophodno, promijenjeni i revidirani od operatera ili (4) Ukoliko više operatera zajedno obavlja djelatnost opasnu
nadležnog organa u roku od šest mjeseci, uzimajući u obzir po okoliš odgovornost snose zajednički.
promjene do kojih je došlo u radu pogona i postrojenja, u (5) Za remedijaciju lokacije na kojima je pogon i postrojenje
planovima intervencije ili u novim tehnološkim rješenjima. prestao s radom ili djelatnost trajno zaustavljena,
odgovornost snosi posljednji operater.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 129
Članak 117. POGLAVLJE XIII.
(Izuzeci od odgovornosti) SUSTAV EKO-OZNAČAVANJA I SUSTAV OKOLIŠNOG
(1) Operater nije odgovoran za štetu uzrokovanu: UPRAVLJANJA I NEOVISNOG OCJENJIVANJA (EMAS)
a) ratom; Članak 123.
b) prirodnom nepogodom ili drugom višom silom; (Sustav Eko-označavanja)
c) od strane treće osobe čija je namjera nanošenje štete; (1) Sustav dodjele eko-oznaka uspostavlja se radi promoviranja
ili izrade, proizvodnje, marketinga i uporabe proizvoda sa
d) zbog provođenja posebnih naredbi i mjera nadležnih smanjenim utjecajem na okoliš u odnosu na ukupan period
organa koje su utjecale na nastanak štete. trajanja tog proizvoda, te radi bolje informiranosti potrošača
(2) Operater se oslobađa odgovornosti za štetu ukoliko dokaže o utjecaju proizvoda na okoliš.
da je primijenio odgovarajuće mjere zaštite kako bi (2) Eko-oznaka je amblem koji se utvrđuje provedbenim
spriječio ili ublažio štetu. propisom iz stavka (4) ovog članka i dodjeljuje se
Članak 118. proizvodima i uslugama.
(Pravo na informiranje) (3) Utjecaji na okoliš se utvrđuju na temelju ispitivanja
Pravna ili fizička osoba koja smatra da je pretrpila štetu uzajamnog djelovanja proizvoda s okolišem, uključujući
usljed obavljanja djelatnosti opasnom po okoliš može uvijek korištenje energije i prirodnih resursa, u odnosu na ukupan
zahtijevati informacije o okolnostima koje su od utjecaja na životni ciklus proizvoda. Sistem dodjele eko-oznaka mora
dokazivanje da je data djelatnost prouzrokovala štetu. biti sukladan postojećim i novonastalim zdravstvenim,
Članak 119. sigurnosnim i okolišnim zahtjevima.
(Financijske garancije) (4) Federalni ministar provedbenim propisom propisuje sustav i
(1) Operater koji obavlja djelatnost opasnu po okoliš dužan je postupak dodjele eko-oznaka, organe nadležne za
putem osiguranja ili izdvajanjem novčanog iznosa za upravljanje sustavom eko-oznaka, od izbora grupe
posebne namjene osigurati sredstva za naknadu štete nastale proizvoda i njihovog ekološkog kriterija do dodjele eko-
u okolišu. oznake i zaključivanja ugovora koji se odnosi na uvjete za
(2) Operater cjelokupnom svojom imovinom garantira za uporabu oznake, na način koji omogućava dragovoljno
naknadu štete. učešće pravnih i fizičkih osoba čiji proizvodi i usluge
ispunjavaju zahtjeve ovoga sustava.
Članak 120.
(Šteta nanesena okolišu opasnom djelatnošću) Članak 124.
(1) Ukoliko opasna djelatnost nanosi štetu okolišu operater je (Sustav okolišnog upravljanja i neovisnog ocjenjivanja - EMAS)
dužan nadoknaditi troškove procjene štete i troškove mjera (1) Pravne i fizičke osobe u Federaciji BiH mogu dragovoljno
za vraćanje u stanje koje je bilo neposredno prije nastanka sudjelovati u sustavu upravljanja zaštitom okoliša (EMAS),
štete ili ublažavanje štete nanesene okolišu kao i naknadu za koji je na nivou Europske unije osnovan s ciljem ocjene i
štetu nanesenu licima i imovini koja je prouzrokovana poboljšanja djelovanja pravnih i fizičkih osoba na okoliš i
opasnom djelatnosti. pružanja odgovarajućih informacija javnosti i
(2) Troškove iz stavka (1) ovog članka snosi operater čija je zainteresiranim stranama.
djelatnost nanijela štetu. (2) Cilj sistema iz stavka (1) ovog članka je promoviranje
(3) Odredbe ovog članka se ne primjenjuju na djelatnosti čija je kontinuiranih poboljšanja u djelovanju organizacija na
glavna svrha državna obrana ili međunarodna sigurnost niti okoliš:
na djelatnost čija je jedina svrha zaštita od prirodnih a) uspostavljanjem i provođenjem sustava upravljanja od
katastrofa. organizacija,
b) sustavnom, objektivnom i periodičnom ocjenom
Članak 121. djelovanja sustava upravljanja okolišem,
(Naknada za izazvanu štetu po okoliš) c) prikupljanjem informacija o unaprjeđivanju u oblasti
(1) Ukoliko se šteta nanesena okolišu ne može sanirati zaštite okoliša,
odgovarajućim mjerama, lice koje je prouzrokovalo štetu d) pružanjem informacija o djelovanju na okoliš te
odgovorno je za nadoknadu štete u visini vrijednosti omogućavanjem razmjene informacija s javnošću i
uništenog dobra. zainteresiranim stranama i
(2) Visina naknade treba biti približna ekonomskoj i ekološkoj e) aktivnim sudjelovanjem zaposlenih u organizaciji na
vrijednosti uništenog dobra. Ukoliko se ta vrijednost ne uspostavljanju i provođenju sustavu upravljanja
može utvrditi uobičajenim ekonomskim metodama, sud će okolišem,
utvrditi visinu štete po principu jednakosti uzimajući u (3) Postupak za podnošenje zahtjeva za registriranje, visinu
obzir potrebne troškove sanacije, stupanj individualne naknade, sadržaj i način vođenja upisnika, razlog za
odgovornosti i korist stečenu nanošenjem štete okolišu. odbijanje upisa, privremeno ili trajno brisanje iz upisnika,
(3) Federacija BiH zadržava pravo na naknadu štete ukoliko edukaciju i promoviranje sistema EMAS, te druga pitanja,
nema drugih osoba koje imaju to pravo. određuju se posebnim propisom koji donosi Federalni
Članak 122. ministar.
(Primjena posebnih propisa) (4) Između organa i organizacija koji zastupaju određene
Na sva pitanja o odgovornosti za štetu nanesenu okolišu interese, grupa potencijalnih zagađivača ili pojedinačnih
koja nisu posebno uređena ovim zakonom primjenjuju se opća onečišćivača i nadležnih organa mogu se zaključiti
pravila Zakona o obligacionim odnosima i drugih posebnih dragovoljni sporazumi
propisa. (5) Zaključivanje dragovoljnih sporazuma između organa koji
zastupaju određene interese, grupa potencijalnih
onečišćivačaili pojedinačnih nečišćivača i nadležnih organa
uređuje se posebnim propisima kako bi se zadovoljili
Broj 15 - Strana 130 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
okolišni zahtjevi na okolišno prihvatljiv i ekonomski Hercegovine uzeti u obzir pri planiranju i realizaciji
efikasan način. projekata koji mogu imati odgovarajući međusobni utjecaj
(6) Da bi se zaključio dragovoljni sporazum potrebno je da se: na okoliš, kako unutar Bosne i Hercegovine tj. između
- uspostavi proces konzultacija u kojem bi entiteta i Brčko Distrikta BiH, tako i u prekograničnom
zainteresirane strane mogle dati svoje sugestije o kontekstu.
nacrtu sporazuma; Članak 127.
- zaključi ugovor koji je obvezujući i može obuhvatiti (Suradnja sa Federalnim ministarstvom)
sankcije koje su primjenjive u slučaju nepoštivanja Članovi Međuentitetskog tijela za okoliš iz Federacije BiH,
ugovora; poslije svake održane sjednice, podnose izvješće Federalnom
- konkretni ciljevi ugovora izraze brojčanim ministarstvu.
vrijednostima;
- uspostave prijelazni ciljevi i definira rok radi POGLAVLJE XV.
postizanja postepenog pristupa i PRAĆENJE STANJA OKOLIŠA
- definira monitoring. Članak 128.
(7) Sporazum se objavljuje u "Službenim novinama Federacije (Nadležnost za praćenje stanja okoliša)
BiH". (1) Poslove prikupljanja i objedinjavanja prikupljenih podataka
POGLAVLJE XIV. i informacija o okolišu sukladno članku 28. ovog zakona,
MEĐUENTITETSKA SURADNJA radi osiguravanja i praćenja provođenja politike zaštite
okoliša i održivog razvoja obavlja Federalno ministarstvo
Članak 125. za zaštitu okoliša u saradnji sa Fondom za zaštitu okoliša.
(Međuentitetsko tijelo za okoliš) (2) Praćenje stanja okoliša obuhvata naročito:
(1) Međuentitetsko tijelo za okoliš uspostavlja se odlukama a) uspostavu, razvoj, vođenje i koordinaciju jedinstvenog
Vlade Federacije BiH, Vlade Republike Srpske i Vlade informacionog sustava zaštite okoliša u Federaciji
Brčko Distrikta BiH. BiH,
(2) Međuentitetsko tijelo za okoliš ima četiri člana iz Republike b) praćenje i objedinjavanje podataka i /ili informacija o
Srpske, četiri člana iz Federacije BiH i dva člana iz Brčko okolišu,
Distrikta BiH vodeći računa o ravnopravnoj zastupljenosti c) vođenje odgovarajućih baza podataka o okolišu te
spolova. upis u upisnik sustava za ekološko upravljanje i
(3) O održavanju sjednica Međuentitetskog tijela, u cilju nezavisno ocjenjivanje EMAS,
koordinacije i suradnje, redovno se obavještava d) praćenje i izvješćivanje o utjecaju okoliša na zdravlje,
Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa BiH. u suradnji s Federalnim zavodom za zdravstvo,
(4) Međuentitetsko tijelo za okoliš sastaje se najmanje šest puta e) obavljanje stručno-savjetodavnih poslova pri
godišnje i donosi odluke na osnovu konsenzusa. određivanju sadržaja, metodologije i načina praćenja
(5) Organizacija i način rada Međuentitetskog tijela za okoliš stanja okoliša i vođenja jedinstvenog informacionog
utvrđuje se usaglašenim odlukama entitetskih vlada. sustava zaštite okoliša,
(6) Nadležni organi i druge službe organa uprave, upravne f) pripremu podataka za izradu dokumenata i izvještaja u
organizacije iz oba entiteta dužni su osigurati vezi sa zaštitom okoliša i održivim razvojem,
administrativnu potporu Međuentitetskom tijelu za okoliš, g) izradu stručnih podloga za pripremu, odnosno
provoditi odluke Međuentitetskog tijela za okoliš u skladu suradnju na pripremi, dokumenata održivog razvoja i
sa ovlaštenjima utvrđenim entitetskim propisima. zaštite okoliša te izvješća koji se daju u vezi
Članak 126. provođenja tih dokumenata,
(Nadležnost međuentiteskog tijela za okoliš) h) izradu Izvješća o stanju okoliša,
(1) Međuentitetsko tijelo za okoliš se bavi svim pitanjima iz i) izradu Federalne liste indikatora za praćenje stanja
području okoliša koja zahtijevaju usuglašen pristup entiteta, okoliša,
kao i drugim pitanjima koja su prenesena na j) suradnju s federalnim i kantonalnim ministarstvima i
Međuentitetsko tijelo za okoliš od entiteta, ovim zakonom, organima nadležnim za zaštitu okoliša, jedinicama
entitetskim i drugim propisima, a naročito pitanja: lokalne samouprave, pravnim osobama s javnim
a) međunarodnih sporazuma i programa u području ovlaštenjima i drugim osobama, međunarodnim
zaštite okoliša; tijelima putem nadležnih institucija BiH, institucijama
b) koordiniranje primjene i donošenja zakona i drugih i udruženjima na izradi i realizaciji projekata i
propisa; programa zaštite okoliša,
c) koordiniranja praćenja provođenja standarda i k) učešće u provođenju međunarodnih ugovora,
procedura za zaštitu okoliš; sporazuma, projekata i programa iz područja zaštite
d) davanja preporuka za uspostavljanje usuglašenih okoliša i izvještavanje prema preuzetim obvezama,
standarda kvalitete okoliša na nivou entiteta; l) osiguravanje uvjeta za pristup informacijama o
e) koordiniranje entitetskih akcijskih planova i drugih okolišu, kojima raspolaže i koje nadzire.
programa i planova u području zaštite okoliša; (3) Federalna lista indikatora iz stavka (2) ovoga članka
f) koordiniranje praćenja i sustava informiranja; izrađuje se na osnovu posebnih propisa i međunarodnih
g) prikupljanje i razmjena informacija i ugovora, vodeći računa o specifičnim zahtjevima za zaštitu
h) međuentitetsko tijelo razmatra i pitanja inicirana od okoliša. Federalna lista indikatora redovno se ažurira i
strane kantona u vezi sa pograničnim negativnim objavljuje na internet stranici.
utjecajem pogona i postrojenja. (4) Federalni organi nadležni za oblast upravljanja vodama,
(2) Međuentitetsko tijelo za okoliš pruža stručnu pomoć meteorologiju, pedologiju, geologiju, zaštitu prirode,
nadležnim entitetskim ministarstvima. statistiku i druge upravne organizacije dužni su osigurati
(3) Međuentitetsko tijelo za okoliš je dužno osigurati da su prikupljanje, obradu i evidentiranje odgovarajućih podataka
interesi oba entiteta, Brčko Distrikta BiH i Bosne i
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 131
i informacija, posebno o korištenju i opterećenju okoliša iz c) osigura mjerenje imisija, odnosno učešće u mjerenju
svoje nadležnosti i dostaviti ih Federalnom ministarstvu. imisija prema udjelu u onečišćenju okoliša postrojenja
Članak 129. kojim obavlja djelatnost i o tome vodi propisani
(Obim praćenja stanja okoliša) upisnik.
(1) Praćenje stanja okoliša je sustavno praćenje kvaliete (4) Podatke iz registra iz stavka (3) tč. b) i c) ovoga članka
okoliša, odnosno promjena stanja okoliša i njegovih operater je obvezan dostavljati na propisanim obrascima i u
sastavnica. propisanim periodima odnosno rokovima Fedealnom
(2) Praćenje stanja okoliša obuhvata: ministarstvu.
a) Praćenje stanja imisija odnosno kvaliteta zraka, voda, (5) Operater je odgovoran za točnost podataka koje dostavlja.
mora, tla, biljnog i životinjskog svijeta, te (6) Operater je obvezan osigurati financijska sredstva za
iskorištavanja mineralnih sirovina, praćenje stanja okoliša koje je dužan provoditi sukladno
b) praćenje onečišćenja okoliša odnosno emisija u ovom Zakonu.
okoliš, Članak 131.
c) praćenje utjecaja onečišćenja okoliša na zdravlje ljudi, (Analize podataka o praćenju stanja okoliša)
d) praćenje proizvodnje otpada i upravljanja otpadom, (1) Analizu podataka o emisijama i imisijama te analizu
e) praćenje utjecaja važnih gospodarskih sektora na izvješća o provedbi praćenja stanja okoliša, odnosno
komponente okoliša, onečišćenju okoliša provodi Federalno ministarstvo u
f) praćenje stanja očuvanosti prirode, suradnji sa Fondom za zaštitu okoliša Federacije BiH,
g) praćenje drugih pojava koje utječu na stanje okoliša. odnosno s upravnim organizacijama i tijelima javne vlasti
(3) Praćenje stanja okoliša provodi se za područja utvrđena nadležnim za pojedinu komponentu okoliša odnosno
dokumentom sukladno strateškoj procjeni, za zahvate za opterećenje.
koje je to određeno procjenom utjecaja zahvata na okoliš, (2) Sredstva za provjeru podataka o emisijama i imisijama te
za sve pogone i postrojenja za koja je to određeno analizu izvješšća o provedbi praćenja stanja okoliša iz
okolišnom dozvolom, te za područja na kojima je došlo do stavka (1) ovoga članka osiguravaju se u federalnom
onećišćenja okoliša ako onečišćivač nije poznat. proračunu.
(4) Vrstu emisija, imisija, prirodnih i drugih pojava koje su (3) Federalno ministarstvo može radi provjere i uspoređivanja
predmet praćenja, metodologiju uzimanja uzoraka i dostavljenih podataka o izmjerenim emisijama i imisijama,
mjerenja, rokove za dostavljanje podataka nadležnim odnosno o izvršenim mjerenjima u tu svrhu osigurati
ministarstvima i upravnim organima, način redovnog praćenje onečišćenja okoliša, odnosno mjerenje emisija i/ili
obavještavanja javnosti, uvjete u pogledu stručne imisija.
osposobljenosti i tehničke opremljenosti ovlaštenika koji POGLAVLJE XVI.
obavlja praćenje stanja okoliša, odnosno zagađivanja UPRAVNI I INSPEKCIJSKI NADZOR
okoliša, bliže propisuje Federalni ministar pravilnikom.
(5) Nositelj zahvata, operater i upravni organi iz članka 28. Članak 132.
ovog Zakona obavljaju praćenje stanja okoliša i obavezni su (Upravni nadzor)
podatke o mjerenjima emisija i imisija dostavljati nadlžnom Nadzor nad primjenom odredbi ovog Zakona i propisa
organu sukladno članku 128. ovog Zakona, u pisanom i/ili donesenih na osnovu njega vrši Federalno ministarstvo.
elektronskom obliku. Članak 133.
(6) Nadležna tijela ovlaštena za poslove praćenja stanja okoliša (Inspekcijski nadzor)
sukladno st. (2) i (3) ovoga članka dužni su podatke (1) Inspekcijski nadzor nad provođenjem odredbi ovog Zakona
redovno dostavljati u sustav informiranja o okolišu iz k? 28. i drugih propisa donesenih na osnovu njega vrše inspektori
ovog Zakona. Federalne uprave za inspekcijske poslove i kantonalne
Članak 130. uprave za inspekcijske poslove.
(Obveze operatera u pogledu praćenja stanja okoliša) (2) Inspekcijski nadzor nad poštivanjem uvjeta propisanih
(1) Za zahvate za koje je u postupku procjene utjecaja na okoliš okolišnom dozvolom i važećih propisa vrši nadležni
utvrđena obveza praćenja stanja okoliša operater je obvezan inspekcijski organ na razini vlasti organa koji je donio
pratiti stanje okoliša na način da: dozvolu.
a) putem stručnih i za to osposobljenih osoba provodi (3) Nadležni inspektori u vršenju inspekcijskog nadzora
mjerenja emisija i vodi o tome propisane upisnike, postupaju po odredbama ovog Zakona i propisom koji
b) putem stručnih i za to osposobljenih osoba provodi regulira oblast inspekcijskog nadzora u Federaciji BiH i
mjerenja imisija, odnosno sudjeluje u mjerenju drugim zakonskim i provedbenim propisima.
imisija, prema udjelu svoga zahvata u onečišćenju (4) Za pogone i postrojenja za koje nije potrebna okolišna
okoliša, dozvola, inspekcijski nadzor provodi mjesno nadležni
c) sudjeluje u praćenju prirodnih i drugih pojava koje su inspektor nadležan za poslove zaštite okoliša i urbanizma.
posljedica onečišćenja okoliša. Članak 134.
(2) Podatke iz upisnika iz stavka (1) točke a) ovoga članka (Plan inspekcijske kontrole poštivanja mjera i uvjeta propisanih
operater je obvezan dostavljati nadležnom ministarstvu na okolišnom dozvolom)
propisanim obrascima i u propisanim periodima odnosno (1) Plan inspekcijske kontrole podrazumijeva poštivanje uvjeta
rokovima. propisanih okolišnom dozvolom i važećim propisima, te
(3) Operater je, za postrojenje za koje je to određeno okolišnom uključuje slijedeće:
dozvolom obvezan pratiti stanje okoliša na način da: a) opću ocjenu značajnih pitanja u vezi sa poštivanjem
a) osigura mjerenje emisija iz postrojenja, uvjeta, mjera i monitoringa propisanih okolišnom
b) osigura nadziranje utjecaja emisija na okoliš i o tome dozvolom;
vodi propisani registar,
Broj 15 - Strana 132 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
b) opću ocjenu značajnih pitanja u vezi sa poštivanjem centrima ovlaštenim od strane Vlade za pojedine sastavnice
uvjeta, mjera i monitoringa propisanih rješenjem o okoliša.
odobrenju Studije; (5) Ukoliko se tijekom ispitivanja utvrdi da izvršena mjerenja
c) geografsko područje koje pokriva plan inspekcijske ne odgovaraju činjeničnom stanju, troškove naknadnih
kontrole; mjerenja snosi operater.
d) upisnik postrojenja obuhvaćenih planom; Članak 138.
e) postupak za izradu programa rutinskih inspekcija i (Pristup zapisniku o izvršenom inspekcijskom nadzoru)
poštivanja uvjeta propisanih okolišnom dozvolom; (1) Zapisnik o izvršenom inspekcijskom nadzoru za pogone i
f) postupak nerutinskih inspekcija poštivanja uvjeta postrojenja za koja se izdaje okolišna dozvola mora biti
propisanih okolišnom dozvolom; dostupan operateru pogona i postrojenja nad kojim je
g) gdje je potrebno, odredbe o suradnji između različitih izvršen inspekcijski nadzor i dostavlja se nadležnom
inspekcijskih tijela. ministarstvu koje je izdalo okolišnu dozvolu.
(2) Plan inspekcije poštivanja uvjeta propisanih okolišnom (2) Zapisnik iz stavka (1) ovog članka mora biti dostupan
dozvolom i važećih propisa se redovno ažurira. javnosti, putem internet stranice nadležnog inspektorata u
(3) Na osnovu inspekcija, nadležni inspektorat redovno roku od osam dana od dana izvršenog inspekcijskog
priprema programe rutinskih inspekcija poštivanja uvjeta nadzora.
propisanih okolišnom dozvolom i važećih propisa koji
uključuju i učestalost posjeta lokacijama za različite vrste Članak 139.
postrojenja. (Godišnje izvješće)
(1) Inspekcija izrađuje godišnje izvješće o radu.
Članak 135. (2) Sadržaj izvješća iz stavka (1) ovog članka obuhvata:
(Učestalost inspekcijskog nadzora) a) podatke i informacije o provođenju plana i programa
(1) Period između dva izvršena nadzora na lokaciji se zasniva rada;
na ocjeni rizika po okoliš koje predstavljaju predmetni b) podatke i informacije o poduzetim mjerama radi
pogoni i postrojenja. primjene propisa iz nadležnosti inspektorata,
(2) Period iz stavka (1) ovog članka ne smije prelaziti šest c) zajedničko izvješće o provedenim koordiniranim
mjeseci za postrojenja za koja je izdata okolišna dozvola, a inspekcijskim nadzorima i o drugim aktivnostima u
koja prema izvješću o stanju sigurnosti predstavljaju najviši okviru uzajamne suradnje sa drugim inspekcijama u
rizik. području zaštite okoliša i
(3) U slučaju da se prilikom inspekcije utvrdi neusklađenost sa d) prijedloge za unaprijeđenje inspekcijskog nadzora u
mjerama propisanim okolišnom dozvolom, nadležni području okoliša i stanja zaštite okoliša.
inspektor će dati rok za izvršenje mjere i nakon isteka roka (3) Godišnje izvješće iz stavka (1) ovoga članka inspektor
za izvršenje, obaviti ponovni nadzor. podnosi nadležnom ministarstvu za zaštitu okoliša i bit će
(4) Kada kršenje uvjeta iz dozvola predstavlja neposrednu dostupno javnosti putem internet stranice Inspektorata i
opasnost za ljudsko zdravlje ili postoji opasnost izazivanja ministarsva.
incidentne situacije u okolišu, nadležni organ za provođenje
inspekcijskog nadzora će narediti obustavljanje rada dok se Članak 140.
ne osigura usklađenost. (Ovlaštenja inspektora)
(5) O kršenju uvjeta propisanih dozvolom u skladu sa ovim (1) Ako se inspekcijskim nadzorom utvrdi da je povrijeđen
članom, nadležni organ za provođenje inspekcijskog ovaj Zakon ili propis donesen na temelju njega, inspektor
nadzora će obavijestiti organ koji je izdao predmetnu ima pravo i obvezu bez odgađanja:
okolišnu dozvolu, u roku od sedam dana. a) rješenjem narediti mjere za njihovo otklanjanje i rok;
b) izdati prekršajni nalog sukladno posebnom zakonu;
Članak 136. c) donijeti rješenje o zabrani rada pogona i postrojenja,
(Izvanredne inspekcije) odnosno pravne osobe koja obavlja djelatnost, ukoliko
Izvanredne okolišne inspekcije se vrše prilikom istraživanja utvrđene nepravilnosti nisu otklonjene u datom roku;
okolišnih nesreća, incidenata, žalbi i prigovora u vezi onečišćenja d) podnijeti kaznenu prijavu nadležnom tijelu zbog
okoliša. kaznenog djela i
Članak 137. e) poduzeti druge mjere i izvršiti druge radnje koje je
(Ovlaštenja nadležne inspekcije) ovlašten poduzeti i izvršiti na temelju ovoga Zakona
(1) Nadležni inspektori imaju pravo na nesmetan pristup svim i/ili posebnog propisa.
prostorijama, radnim područjima i postrojenjima radi (2) U slučaju ponovljenog kršenja propisa ili u slučaju ozbiljne
provođenja kontrole na licu mjesta. Inspektori mogu opasnosti po ljudsko zdravlje i okoliš koja se ne može
kontrolirati sva dokumenta, uređaje i materijale koji se riješiti drugim mjerama, inspektor zaštite okoliša će
nalaze u postrojenjima, uzimati uzorke i naložiti mjerenja, zatražiti od nadležnog ministarstva da poništi izdanu
odnosno vršiti kontrolu nad svim mjestima gdje postoji okolišnu dozvolu.
mogućnost ugrožavanja okoliša. (3) Na rješenje federalnog inspektora može se uložiti žalba
(2) Pravna osoba čiji rad podliježe nadzoru dužna je omogućiti Federalnom ministarstvu.
provođenje inspekcijskog nadzora, dati na uvid potrebnu (4) Na rješenje kantonalnog inspektora žalba se podnosi
dokumentaciju i pružiti sve potrebne podatke i obavještenja. direktoru Federalne uprave za inspekcijske poslove.
(3) O izvršenom nadzoru i utvrđenom stanju inspektor je dužan (5) Žalba ne odlaže izvršenje rješenja.
da sačini zapisnik. (6) Na rješenje federalnog inspektora za vode, žalba se podnosi
(4) Ukoliko nadležni inspektor utvrdi da rezultati izvršenih Federalnom ministarstvu poljoprivrede, vodoprivrede i
mjerenja ne odgovaraju činjeničnom stanju ima pravo da šumarstva.
uzorke pošalje akreditovanim ispitnim tijelima i
laboratorijama za obavljanje ispitivanja ili referentnim
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 133
POGLAVLJE XVII. Članak 142.
PREKRŠAJNE ODREDBE (Posebne novčane kazne)
Članak 141. (1) Novčanom kaznom od 5.000,00 KM do 15.000,00 KM
(Novčane kazne) kaznit će se za prekršaj pravna osoba ako:
(1) Novčanom kaznom od 20.000,00 KM do 200.000,00 KM a) ne ishodi okolišnu dozvolu sukladno ovom zakonu i
kaznit će se za prekršaj pravna osoba ako: provedbenim propisima donesenim na osnovu zakona
a) ne ispunjava obveze nakon pribavljene okolišne (čl. 82. i 93.);
dozvole sukladno članku 91. ovog Zakona; b) ne postupi u skladu s odredbom članka 104. stavak (3)
b) ne poduzmu sve odgovarajuće preventivne mjere za ovoga zakona;
spriječavanje onečišćenja preko graničnih vrijednosti c) ne poduzme potrebne mjere za vraćanje lokacije u
emisija (članak 84.); prvobitno stanje nakon prestanka rada pogona i
c) ne osigura mjerenje emisija i imisija sukladno članku postrojenja. (članak 109. st. (2) i (3));
130. ovog Zakona; d) svojim djelovanjem ili propuštanjem djelovanja
d) dostavlja netočne odnosno neistinite podatke izazove opasnost za okoliš, odnosno onečišćenje
nadležnom tijelu (članak 130.); okoliša, a bez odgađanja ne poduzme mjere
e) ne osigura financijska sredstva za praćenje stanja sprječavanja odnosno mjere otklanjanja sukladno
okoliša sukladno ovom Zakonu (članak 130. stavak ovom zakonu i provedbenim propisima donesenim na
(6)); osnovu zakona (članak 115.).
f) ne izradi program prilagođavanja sukladno članku 94. (2) Za prekršaje iz stavka (1) ovoga članka kaznit će se fizička
stavak (3) ovog Zakona; osoba novčanom kaznom od 300,00 KM do 1.500,00 KM.
g) ne obavijesti Federalno ministarstvo o svakoj (3) Za prekršaje iz stavka (1) ovoga članka kaznit će se i
promjeni u radu postrojenja (članak 95.); odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom od
h) u postrojenju u kojem su prisutne ili će biti prisutne 1.000,00 KM do 1.500,00 KM.
opasne supstance ne poduzme preventivne mjere Članak 143.
nužne za smanjenje rizika nastanka i sprječavanje (Onemogućavanje rada inspektora)
nastanka velikih nesreća te mjere za ograničavanje (1) Novčanom kaznom u iznosu od 3.000,00 KM do 15.000,00
utjecaja velikih nesreća na ljude, materijalna dobra i KM kaznit će se za prekršaj pravna osoba ako onemogući
okoliš (članak 102. stavak (3)); obavljanje pregleda inspektora, odnosno inspektora
i) ne izvijesti o okolnostima nesreće, opasnim nadležnog prema posebnom zakonu ili ne dostavi u
supstancma i poduzetim mjerama (članak 105.); određenom roku na uvid sve podatke i dokumentaciju
j) ne dostavlja podatke Federalnom ministarstvu i potrebnu u provođenju nadzora.
Civilnoj zaštiti i ne dobije suglasnost na Plan (članak (2) Za prekršaj iz stavka (1) ovoga članka kaznit će se
106.); novčanom kaznom u iznosu od 500,00 KM do 1.500,00
k) utvrdi prisutnost velikih količina opasnih supstanci, a KM fizička osoba.
ne izradi Izvješće o stanju sigurnosti (članak 107.); (3) Za prekršaj iz stavka (1) ovoga članka kaznit će se
l) ne izradi unutarnji plan intervencije sukladno članku novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 KM do 1.5000,00
113.; KM i odgovorno osoba u pravnoj osobi.
m) ne dostavi u upisnik onečišćavanja okoliša Članak 144.
vjerodostojne, točne i ažurne podatke u propisanom (Prekršaj za nepoštivanje provedbenih propisa)
roku (članak 34. stavak (4)). (1) Nepoštivanje obveza određenih provedbenim propisima iz
(2) Novčanom kaznom od 3.000,00 KM do 15.000,00 KM članka 146. ovoga Zakona te neispunjenje tih obveza u
kaznit će se za prekršaj pravna osoba ako: utvrđenom roku i na propisani način smatra se prekršajem u
a) obavlja stručne poslove zaštite okoliša, a ne ispunjava smislu ovoga Zakona.
uvjete propisane ovim Zakonom, odnosno posebnim (2) Za prekršaje iz stavka (1) ovoga člana pravna osoba će se
propisom (članak 73. stavak (1)); kazniti novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 KM do
b) započne obavljati stručne poslove zaštite okoliša bez 15.000,00 KM.
ishođene suglasnosti Ministarstva za obavljanje tih (3) Za prekršaj iz stavka (1) ovoga članka kaznit će se i
poslova (članak 73. stavak (2)); odgovorna osoba u pravnoj osobi iz stavka 2) ovoga članka
c) obavlja stručne poslove zaštite okoliša u svojstvu novčanom kaznom od 500,00 KM do 3.000,00 KM.
nositelja izrade Studije, u istom postupku u kojem je (4) Za prekršaj iz stavka (1) ovoga članka kaznit će se i fizička
investitor/operater (članak 73.); osoba - obrtnik novčanom kaznom od 500,00 KM do
d) se utvrdi da se radi o povezanim društvima od kojih je 1.500,00 KM.
jedno nositelj izrade Studije, a drugo podnositelj
zahtjeva. Članak 145.
(3) Za prekršaj iz stavka (1) ovoga članka kaznit će se i (Rok zastare za prekršaje)
odgovorna osoba nositelja izrade Studije novčanom Za prekršaje propisane ovim Zakonom prekršajni postupak
kaznom od 1.000,00 do 20.000,00 KM. ne može biti pokrenut kada protekne pet godine od dana kada je
(4) Za prekršaj iz stavka (1) ovoga članka kaznit će se i prekršaj izvršen.
fizička osoba – obrt, novčanom kaznom od 500,00 KM do POGLAVLJE XVIII.
10.000,00 KM. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
(5) Posebno će se za prekršaj kazniti odgovorna osoba Članak 146.
kaznom od 5.000,00 KM do 15.000,00 KM ukoliko ne (Donošenje provedbenih propisa)
obavijesti Federalno ministarstvo o prestanku rada (1) Federalno ministarstvo će u roku od šest mjeseci od
postrojenja (članak 95.). stupanja na snagu ovog Zakona predložiti Vladi Federacije
Broj 15 - Strana 134 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
BiH članove Savjetodavnog vijeća iz članka 25. ovog a) начела заштите околиша;
zakona. б) заштита компоненти околиша;
(2) Federalni ministar donosi propise iz čl. 34., 73., 74., 78., ц) надлежност у области заштите околиша;
83., 100., 101., 102., 111.,123., 124., i 129. ovog zakona u д) информисање и образовање о околишу;
roku od jedne godine od stupanja na snagu ovog Zakona. e) приступ информацијама о околишу и учешће
(3) Vlada Federacije BiH donosi propise iz čl. 28., 52, 68., 81. i јавности у области заштите околиша;
83. ovog zakona u roku od jedne godine od stupanja na ф) планирање заштите околишa;
snagu ovog zakona. г) стратешка процјена утицаја на околиш;
(4) Kantonalna ministarstva nadležna za zaštitu okoliša dužna х) успостављање стандарда квалитета околиша;
su uskladiti kantonalne propise iz oblasti zaštite okoliša sa и) процјена утицаја на околиш;
ovim zakonom u roku od jedne godine od stupanja na snagu ј) околинска дозволa;
ovog zakona. к) спречавање несрећа великих размјера;
(5) Provedbeni propisi koji su bili na snazi do dana stupanja na л) финансирање заштите околиша;
snagu ovog zakona primjenjivati će se i dalje ako njihove м) грађанска одговорност за штету у околишу;
odredbe nisu u suprotnosti sa ovim zakonom. н) систем еко-означавања и управљања околишем;
(6) Postupci započeti prije stupanja na snagu ovog zakona, biti о) међуентитетска сарадња у области заштите
će okončani sukladno odredbama propisa koji je bio na околиша;
snazi prije stupanja na snagu ovog zakona. п) управни и инспекцијски надзор и
(7) Kantonalni ekološki akcijski planovi i lokalni ekološki р) прекршајне одредбе.
akcijski planovi ostaju na snazi i primjenjuju se do isteka (2) Циљеви овог Закона су:
roka za koji su doneseni. Istekom roka, okolišno planiranje a) смањено коришћење, спречавање оптерећивања и
se vrši sukladno propisu koji regulira strateško planiranje i загађења околиша, спречавање нарушавања, као и
upravljanje razvojem u Federaciji BiH. побољшање и обнова оштећеног околиша;
Članak 147. б) побољшање услова околиша, заштита људског
(Primjena postojećih propisa) здравља, укључујући право на здрав живот;
Odredbe posebnih zakona i provedbenih propisa kojima se ц) очување и заштита природних ресурса, рацио-
uređuju pitanja zaštite okoliša koji nisu u suprotnosti sa ovim нално коришћење ресурса и такав начин
zakonom nastavljaju se primjenjivati. привређивања којим се осигурава обнова ресурса;
д) усклађеност социјалних, економских и других
Članak 148. интереса Федерације БиХ са захтјевима за
(Prestanak važenja Zakona o zaštiti okoliša) заштиту околиша;
Stupanjem na snagu ovog Zakona prestaje da važi Zakon o e) остваривање и унапређење међународне сaрадње
zaštiti okoliša ("Službene novine Federacije BiH", br. 33/03 i у заштити околиша;
38/09). ф) aнимaциja јавности и учешће јавности у активно-
Članak 149. стима које имају за циљ заштиту околиша;
(Stupanje na snagu) г) координирање привреде и интегрирање
Ovaj Zakon stupa na snagu osmog dana od dana objave u социјалног и економског развоја у складу са
"Službenim novinama Federacije BiH". захтјевима заштите околиша, и
Predsjedatelj Predsjedatelj х) успостављање и развој институција за заштиту и
Zastupničkog doma Doma naroda очување околиша.
Parlamenta Federacije BiH Parlamenta federacije BiH (3) Граматички изрази употријебљени у овом Закону за
Mirsad Zaimović, v. r. Tomislav Martinović, v. r. означавање мушког или женског рода подразумијевају
оба рода.
Члан 2.
На основу члана IV.Б.7.а(IV) Устава Федерације Босне (Примјена закона)
и Херцеговине, доносим Одредбе овог Закона односе се на:
a) све компоненете околиша (ваздух, воду, тло,
УКАЗ свијет биљака, животиња и гљива, пејзаж,
О ПРОГЛАШЕЊУ ЗАКОНА О ЗАШТИТИ ОКОЛИША изграђени околиш);
Проглашава се Закон о заштити околиша, који је б) све видове дјелатности којима је сврха коришћење
усвојио Парламент Федерације Босне и Херцеговине на и оптерећивање природних ресурса, односно
сједници Представничког дома од 24.9.2019. године и на дјеловање на околиш које значи опасност од
сједници Дома народа од 28.01.2021. године. загађења током трајања те активности, или имају
Број 01-02-1-110-01/21 негативан утицај на околиш (попут буке,
18. фебруара 2021. године Предсједник вибрација, радијације, изузимајући нуклеарну
Сарајево Маринко Чавара, с. р. радијацију, отпад, свјетлосно загађење, итд.);
ц) права и одговорности правних и физичких лица
које обављају активности утврђене законом;
ЗАКОН д) задатке у подручју околиша који произилазе из
О ЗАШТИТИ ОКОЛИША међународних конвенција.
ПОГЛАВЉЕ I Члан 3.
ОПШТЕ ОДРЕДБЕ (Право на околиш)
Члан 1. Свако лице има право на здрав и еколошки прихватљив
(Предмет и циљ закона) околиш као основно људско право тe је општа дужност
(1) Овим Законом (у даљем тексту: Закон) уређују се:
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 135
заштити и побољшати околиш за добробит садашњих и добара, или осигурање еквивалентне алтернативе
будућих генерација. тим добрима;
Субјекти који осигуравају заштиту околиша су Феде- - "мјере спречавања" - све мјере подузете као
рација Босне и Херцеговине, кантони и јединице локалне одговор на догађај, радњу или недјеловање који су
самоуправе у складу са овим Законом и другим прописима. изазвали пријетећу опасност од штете у околишу,
Члан 4. ради спречавања или свођења те штете на најмању
(Појмови и дефиниције) мјеру;
У смислу овога закона, сљедећи појмови имају сљедеће - "најбоље расположиве технике" - најефикаснији
значење: и најнапреднији степен развоја активности и
- "биота" - представља скуп свих биолошких њиховог начина рада који указује на практичну
(живих) организама у биотичкој средини; погодност примјена одређених технологија за
- "биотичка средина" - је систем у којем, поред осигурање граничних вредности емисија у циљу
физичких и хемијских законитости, владају и спречавања и тамо гдје то није изводљиво,
специфичне биолошке законитости; смањење емисија у околиш. Најбоље расположиве
- "емисија" - значи испуштање у околиш технике подразумијевају и технологију која се
супстанци, једињења, организама или примјењује и начин на који се постројење
микроорганизама који су посљедица људских пројектира, гради, одржава, користи и ставља ван
активности и, као и вибрација, топлоте, мириса, употребе;
буке или свјетлости које производи један или - "несрећа већих размјера" - појава емисије већих
више извора у постројењу и испушта у ваздух, размјера, пожара или експлозије усљед
воду, тло; неконтролисаних промјена насталих током рада
- "граничне вриједности емисија"- маса или постројења које значе непосредну или одложену
енергија изражена у виду специфичних озбиљну опасност по здравље људи или околиш, у
параметара, концентрације или нивоа емисија, или изван постројења, а која укључује једну или
које неће бити прекорачене током одређеног или више опасних супстанци;
одређених временских периода; - "одрживи развој" је развој друштва, који као
- "Имисија" – квалитет компоненти околиша основне критерије укључује, еколошку, економску
(ваздух, вода, тло) која се изражава као просјечна и социо-културну одрживост, и који са циљем
вриједност у одређеном времену и простору; унапређења квалитета живота и задовољавања
- "информације о околишу" - свака информација потреба данашње генерације уважава исте
у писаној, визуелној, вербалној, електронској или могућности задовољавања потреба идућих
било којој другој материјалној форми о стању генерација те омогућава дугорочно очување
околиша, односно о компонентама околиша; квалитета околиша, георазноликости,
- "инвеститор" - носиоц захвата односно пројекта биоразноликости и пејзажа;
у околишу; - "околиш"- је природно окружење људи,
- "извјештај о нултом стању" - подаци о врсти и животињског и биљног свијета, гљива и
количини емисија са циљем утврђивања и организама и њихових заједница, које омогућава
процјене главних утицаја на околиш приликом њихово постојање и њихов даљи развој: ваздух,
првог подношења захтјева за издавање околинске воде, тло, земљиште, енергија, те материјална
дозволе; добра и културно наслијеђе као дио окружења
- "извјештај о стратешкој процјени" - документ којег је изградио човјек; сви у својој разноликости
који се прилаже уз одређени план, програм или и укупности узајамног дјеловања;
стратегију и садржи идентификацију, опис и - "околинска дозвола" – рјешење којим се
процјену могућих знатних утицаја на околиш због прописују мјере и услови заштите околиша током
реализације плана, програма или стратегије, као и изградње и рада одређеног погона или постројења,
варијанте разматране и усвојене на основу циљева која се издаје на основу проведеног поступка
и просторног обухвата плана, програма или утврђивања мјера заштите околиша како је
стратегије; прописано одредбама овога Закона;
- "јавност" - једно или више физичких или - "обнављање"- укључујући "природно
правних лица, њихова удружења, организације обнављање" - у случају воде, заштићених врста и
или групе; природних станишта враћање оштећених
- "коришћење околиша" - активност која изазива природних добара и/или оштећених функција у
промјене у околишу, његовим коришћењем у почетно стање, а у случају штете нанесене
потпуности или неком његовом компонентом као земљишту, отклањање сваког знатног ризика од
природним ресурсом или испуштајући супстанце, неповољног утицаја на здравље људи;
односно енергију у околиш или компоненту - "загађење" - подразумијева директно или
околиша, у складу са прописима који регулишу индиректно увођење, као посљедицу људске
подручје заштите околиша; активности, супстанци, вибрација, топлоте,
- "мјерење и осматрање" - поступци којима се мириса, или буке у ваздух, воду или тло које могу
идентификују индикатори за праћење стања бити штетне по здравље човјека или имовину, или
околиша; квалитет живота у околишу као и сваки поремећај
- "мјере отклањања" - свако дјеловање за количине одређених хемијских или биолошких
смиривање стања или привремене мјере за супстанци или физикчких особина у односу на
поновно успостављање првобитног стања, природне вриједности;
рехабилитацију или обнову оштећених природних - "загађивач" - свако физичко или правно лице
које посредним или непосредним дјеловањем или
Broj 15 - Strana 136 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
пропуштањем дјеловања изазива загађење 4. међудјеловање фактора наведених у
околиша; претходним тачкама.
- "загађујућа супстанца" – супстанца или више - "промјена у раду" - промјена у природи,
супстанци које због својих особина, количине и функционисању или проширење погона,
уношења у околиш, односно у поједине постројења, објекта и активности у одређеној
компоненте околиша могу штетно утицати на активности које би могло имати последице по
здравље људи, биљни или животињски свијет, околиш;
свијет гљива, односно биоразноликост и пејзажну - "нивои емисије повезане сa најбољим
разноликост; расположивим техникама" - су нивои
- "опасност" - унутрашње својство опасних индустријских емисија који су постигнути у
материја или физичка ситуација која може нормалним условима рада користећи најбољу
изазвати штету по људско здравље и околиш као и расположиву технику или комбинацију најбољих
стварна могућност да ће у блиској будућности расположивих техника;
доћи до штете у околишу; - "ризик по околиш" – потенцијални и стварни
- "опасна супстанца" - супстанца, мјешавина ефекат погона и постројења на људско здравље и
супстанци или препарат који је присутан као околиш узимајући у обзир ниво и врсте емисија,
производ, нуспроизвод, талог или међупроизвод, осјетљивост локалног околиша и ризик од
укључујући и оне супстанце за које је основано несрећа;
очекивати да би могле настати у случају несреће; - "санација"- скуп мјера и активности којима се
- "општа обавезујућа правила" - су правила која успоставља стање околиша које је било прије
садрже граничне вриједности емисије или друге настанка штете, односно загађења околиша
мјере и технике на нивоу дјелатности, и која су укључујући уређење простора, ревитализацију и
донесена како би се помоћу њих директно рекултивацију.
утврдили услови (мјере и технике) околинске - "компоненте околиша" – земљиште, ваздух,
дозволе; воде, тло, биосфера, као и изграђени околиш
- "оптерећивање околиша" - емисија супстанци настао као последица дјеловања људског фактора
или енергије у околиш; и саставни је дио околиша;
- "оператер"- правно или физичко лице којa у - "складиштење" - одлагање ради чувања на
складу сa посебним прописом обавља или надзире сигурноме мјесту или држања на складишту;
привредну активност на основу дозволе, другог - "стандард квалитета околиша" - прописани
одобрења, уписа у регистар или у другу јавну захтјеви који се морају испунити у одређеном
евиденцију, укључујући управљање радом или временском пeриoду, у одређеној средини или
надзор постројења или на коју је пренесено одређеном дијелу;
овлашћење доношења економских одлука о - "стратегија, план или програм" - је документ
техничком функционисању постројења; који се припрема и/или усваја на федералном или
- "план активности" - план прилагођавања кантоналном нивоу, или нивоу јединица локалне
постојећих погона и постројења који садржи самоуправе, или који је припремљен за доношење
циљеве, мјере и услове који морају задовољити кроз законодавну процедуру те који је уређен
нове стандарде заштите околиша, у утврђеном законом или проведбеним прописом.
року; - "стратешка процјена утицаја на околиш" –
- "погони и постројења"- једна или више системски процес вредновања околинских
техничких јединица у којима се врше дјелатности последица предложених планова и програма,
које могу имати негативне утицаје на околиш или укључујући и здравље, који се састоји од
могу бити присутне опасне супстанце; одређивања обима извјештаја о стратешкој
- "постојећи погони и постројења" - погон и процјени и његовој припреми, уз осигурање
постројење које је у раду, укључујући и пробни јавних расправа и консултација, како би се још у
рад, или је било у раду, а има могућност поновног раној фази доношења одлука уз економска и
покретања рада, и које је изграђено на основу друштвена укључила и околинска разматрања;
одобрења за грађење; - "стратешка студија" - у поступку стратешке
- "праћење стања" - праћење промјена у околишу процјене израђује се стратешка студија.
на основу Федералне листе индикатора за праћење Стратешком студијом одређују се, описују и
околиша; процјењују очекивани знатни ефекти на околиш
- "природни ресурс" - компонента природног које може изазвати провођење стратегије, плана
околиша, односно саставни дио природног или програма и опције заштите околиша који
околиша, који се може користити да би се узимају у обзир циљеве и обим те стратегије,
задовољиле потребе друштва, изузимајући плана или програма;
вјештачки околиш; - "свјетлосно загађење"- емисија свјетлости из
- "процјена утицаја на околиш" - вјештачких извора свјетлости која штетно дјелује
идентификација, опис и одговарајућа процјена у на људско здравље и изазива осјећај блијештања,
односу на сваки појединачан случај, у складу угрожава сигурност у саобраћају због блијештања,
одредбама овог Закона, директан и индиректан због непосредног или посредног зрачења
утицај неког пројекта на слиједеће елементе и свјетлости према небу омета живот или сеобу
факторе: птица, шишмиша, кукаца и других животиња те
1. људе, биљни, животињски свијет и гљиве; ремети раст биљака, угрожава природну
2. земљиште, воду, ваздух, климу и пејзаж; равнотежу на заштићеним подручјима, омета
3. материјална добра и културно наслијеђе; професионално или аматерско астрономско
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 137
посматрање неба или зрачењем свјетлости према - "утицај на околиш" - значи било који ефекaт на
небу непотребно троши електричну енергију те околиш, укључујући људско здравље, флору, фауну,
нарушава слику ноћног пејзажа; биолошку разновpснoст, тло, климу, воде, ваздух,
- "штета" - у смислу одговорности за штету пејзаже, природна подручја, материјална добра,
изазвану у околишу значи мјерљив штетни културно наслијеђе и узајамно дјеловање ових фактора;
ефекат, односно промјену на природним добрима - "водни акт" – подразумијева претходну водну
или непосредан или посредан мјерљиви поремећај сагласност или водну сагласност или водну дозволу у
у функционисању природних добара; складу са Законом о водама;
- "штета у околишу" - свака штета нанесена - "заинтересована страна" - је јавност на коју утиче
заштићеним биљним и/или животињским врстама или би могло утицати одлучивање о околишу или има
и њиховим стаништима, водама, мору, тлу и интерес о одлучивању о околишу; удружења грађана
земљиној каменој кори; која дјелују на подручју заштите околиша и испуњавају
- "техничка упутства" - представљању све услове у складу са овим Законом, сматраће се
референтни документ о најбољим расположивим заинтересованом;
техникама настао као резултат размјене података - "заинтересовани орган"- орган јавне управе надлежан
за утврђене дјелатности; за давање мишљења у току управног поступка, односно
- "техника у настајању" - је нова техника за орган управе или орган јединице локалне самоуправе
индустријску активност која би, ако се који може бити заинтересован за планирани пројекат,
комерцијално развије, могла пружити виши општи односно процјену његовог утицаја на околиш и
ниво заштите околиша или бар једнак ниво здравље;
заштите околиша, уз веће уштеде трошкова од - "заштита околиша" - све одговарајуће дјелатности и
постојећих најбољих расположивих техника; мјере којима је циљ превенција од опасности штете или
- "тло" - значи горњи слој Земљине коре, смјештен загађења околиша, смањење или одстрањивање штете
између камене подлоге и површине. Тло се састоји која је настала и повратaк на стање прије изазване
од честица минерала, органских супстанци, воде штете;
ваздуха и живих организама; - "земљиште" - обухвата физички простор: тло, климу,
- "основни извјештај" - извјештај о стању вода, хидрологију, геологију, вегетацију у обиму који утиче
ваздуха и тла који су загађени опасним на могућност његовог коришћења, те резултате прошле
супстанцама повезаним са активностима и садашње активности човјека, као и друштвено –
оператера; економске параметре, и
- "трошкови" - трошкови оправдани потребом - "знатна промјена" - промјена у раду погона и
осигурања доброг и ефикасног провођења овог постројења која може имати знатан негативан утицај по
Закона укључујући трошкове процјене штете у људе и околиш. Знатном промјеном сматра се и било
околишу, процјену опасности од штете, која промјена или проширење постројења које одговара
алтернативних мјера, као и административне и критеријима/праговима наведеним у проведбеним
законске трошкове, трошкове извршења, прописима.
трошкове прикупљања података и друге ште ПОГЛАВЉЕ II
трошкове те трошкове праћења и надзора; НАЧЕЛА ЗАШТИТЕ ОКОЛИША
- "супстанце" - су хемијски елементи и њихови
спојеви у природном стању или добијени Члан 5.
производним поступком, укључујући и додатке (Начело одрживог развоја)
који су нужни за одржавање њихове стабилности Одрживи развој у области околиша подразумијева:
те нечистоће које произлазе из производног a) очување комнпоненти околиша и јачање њихових
поступка укључујући радиоактивне супстанце и еколошких функција;
генетски модификоване микроорганизме и б) да емисије полутаната не прелазе капацитет
генетски модификоване организме. У одредбама ваздуха, воде и тла и њихову способност
овога Закона које се односе на околинску дозволу, апсорпције и самопречишћавања, и
супстанце су хемијски елементи и њихови ц) стално очување биолошког диверзитета, људског
спојеви, осим: здравља, те квалитета ваздуха, воде и тла према
1. радиоактивних супстанци одређених стандардима који су увијек довољни за живот
посебним прописом којим се утврђују људи, биљног и животињског свијета.
основне безбједносне норме за заштиту
Члан 6.
здравља радника и шире јавности од
(Начело опреза и превенције)
опасности од ионизирајућег зрачења;
(1) При постојању пријетње од непоправљиве штете по
2. генетски модификованих микроорганизама
околиш, недостатак пуне научне подлоге не одгађа
који су одређени посебним прописом о
увођења мјера опреза и спречавања даље деградације
контролираној употреби генетски
околиша.
модификованих микроорганизама;
(2) Употреба околиша организује се и обавља на начин
3. генетски модификованих организама који су
који:
одређени посебним прописом којим се
a) Даје резултат најнижег могућег степена
уређује намјерно испуштање генетски
оптерећења и употребе околиша;
модификованих организама у околиш;
б) спрјечава загађења околиша и
- "удружења за заштиту околиша" - удружења
ц) спрјечава штету по околиш.
која су се својим статутима и у свом пољу
(3) При употреби ресурса (сировина и материјала) мора се
дјеловања опредијелила за рад и промовисање у
поштовати начело опреза, тј. пажљиво управљати и
области заштите околиша.
Broj 15 - Strana 138 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
економично користити компоненте околиша, те свести околиш, а којим располажу органи управе и управне
на најмању могућу мјеру настајање отпада примјеном организације, укљулујући и информације о опасним
рециклаже и/или поновне употребе природних и супстанцама и активностима у њиховим заједницама
вјештачких материјала. као и могућност учешћа у доношењу одлука.
(4) У циљу превенције деградације при употреби околиша (2) Органи који доносе прописе и тијела надлежна за
примјењују се најбоље расположиве технике. Корисник заштиту околиша су дужни помагати и развијати
околиша који представља опасност по околиш или свијест јавности, као и подстицати учешће у
изазове штету по околиш дужан је опасност за настанак одлучивању, омогућујући доступност информација
штете свести на ниво дозвољен граничним широј јавности.
вриједностима. (3) Јавност има право учествовати у поступцима који се
(5) Уколико је штета настала као посљедица досадашњих воде на захтјев оператера и инвеститора у складу са
дјелатности корисника, корисник је дужан отклонити и одредбама овог Закона или другим прописима.
поправити насталу штету у околишу. (4) Са циљем постизања обештећења или правне заштите
Члан 7. свака заинтересована страна има право на заштиту у
(Начело замјене) управним и судским поступцима.
(1) Сваку постојећу активност која има штетне последице (5) Сваки појединац има право на једнак приступ
по околиш, потребно је прилагодити прописаним информацијама о околишу без обзира на пол, доб,
ограничењима у погледу обима утицаја на околиш. вјерску и расну припадност.
Прилагођавање активности обавља се и у случају да су Члан 11.
трошкови прилагођавањa већи од вриједности које (Начело загађивач плаћа)
треба заштитити. (1) Загађивач плаћа трошкове надзора и превенције од
(2) Одредба става (1) овога члана примјењује се при загађења, као и надокнаду за штету учињену околишу
употреби производа, дијелова постројења, опреме и без обзира јесу ли трошкови настали усљед наметања
примјене производних процеса уз обавезно одговорности због емисија загађења, накнада утврђених
ограничавање загађења околиша на извору. одговарајућим финанцијским инструментима или као
Члан 8. обавеза утврђена прописом о смањивању загађења
(Начело интегралног приступа) околиша.
(1) Захтјеви за високим нивоом заштите околиша и (2) Загађивач, из става (1) овог члана, је одговоран за све
побољшањем квалитета околиша саставни су дио свих активности које имају утицај на околиш у складу са
политика којима је циљ развој околиша, а обeзбјeђују овим Законом и другим прописима.
се у складу са начелом одрживог развоја. ПОГЛАВЉЕ III
(2) Сврха начела интегралног приступа је спрјечавање или ЗАШТИТА КОМПОНЕНТИ ОКОЛИША
свођење на најмању могућу мјеру ризика од штете по Члан 12.
околиш у цјелини. (Интегрисана заштита компоненти околиша)
(3) Начело интегралног приступа обухвата: (1) Компоненте околиша морају бити заштићене
a) узимање у обзир цијелог животног циклуса појединачно и у склопу осталих компоненти околиша,
материјала и производа; узевши у обзир њихове међузависне односе. У складу
б) предвиђање посљедица у свим компонентама сa тим утврђује се и начин оптерећивања и коришћења
околиша као резултата дјеловања материјала и компоненти околиша.
активности (нових и постојећих); (2) Заштита компоненти околиша подразумијева заштиту
ц) свођење настанка отпада и штетног дјеловања квалитета, квантитета и њихових залиха, као и очување
отпада на најмању могућу мјеру; природних процеса унутар компоненти и њихове
д) примјењивање општих метода за процјену и природне равнотеже.
поређење проблема у околишу; и (3) Посебним прописима уређују се поједина подручја
e) комплементарну примјену мјера у односу на заштите и очувања компоненти околиша и заштите од
посљедице, попут квалитативних циљева заштите утицаја који значе опасност по околиш.
околиша и мјера усмјерених према изворима када
су у питању емисије. Члан 13.
(Очување тла)
Члан 9. (1) Очување тла обухвата површину и слојеве испод
(Начело сарадње и подјеле одговорности) површине земље, формације стијена и минерала као и
(1) Одрживи развој у подручју околиша постиже се њихове природне и пријелазне облике и процесе.
сарадњом и заједничким активностима свих субјеката у (2) Очување тла обухвата очување производности,
циљу заштите околиша. структуре, равнотеже воде и ваздуха те биота тла.
(2) Провођење циљева везаних за околиш остварује се (3) На површини или испод површине земље могу се
сарадњом и координацијом у Федерацији БиХ, обављати такве врсте дјелатности и одлагати супстанце
међуентитетском сарадњом и сарадњом са Брчко које не загађује или не оштећују квантитет изнад
Дистриктом БиХ, билатералним или мултилатералним прописаних граничних вриједности, квалитета,
међународним споразумима о заштити околиша, као и материјалне процесе тла и компоненте околиша.
пружањем информација и помоћи у вези заштите (4) Током и прије провођења пројеката (изградње,
околиша, а нарочито у односима са сусједним земљама. експлоатирања руда, итд.), мора се обeзбијeдити
Члан 10. одговарајуће раздвајање, депоновање и заштита
(Начело учешћа јавности и приступ информацијама) површинског слоја тла као и заштита и кориштење
(1) Питања заштите околиша остварују се путем учешћа пољопривредног и шумског земљишта.
јавности. Сваки појединац и организација морају имати
одговарајући приступ информацијама које се односе на
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 139
(5) Након завршетка дјелатности које укључују употребу заштите ваздуха, прописани су посебним прописом
тла, корисник обeзбeђуje обнову подручја према који регулише заштиту ваздуха у Федерацији БиХ.
пројекту рекултивације. Члан 16.
(6) Корисник обeзбeђуje обнову и поновни развој подручја (Очување и коришћење биосфере)
током коришћења околиша, тамо гдје постоје услoви и (1) Очување биосфере обухвата заштиту живих
уколико је то утврђено посебним прописима или организама, њихових заједница и станишта, узимајући
одлуком надлежног органа. у обзир и очување природних процеса унутар њихових
(7) Заштита тла дефинисана је посебним прописима који станишта и природне равнотеже уз осигуравање
регулишу област пољопривредног, шумског и осталог одрживости екосистема.
тла у Федерацији БиХ. (2) Коришћење биосфере не може се обављати на начин
Члан 14. који нарушава природне процесе и услове
(Заштита вода) биоразноврсности и значи опасност за њену одрживост.
(1) Заштита вода обухвата очување површинских, (3) Заштита и коришћење биосфере, врши се на основу
подземних, прелазних и приобалних вода, залиха воде, овог Закона и посебног прописа који регулише заштиту
регулисање квалитета и квантитета воде, заштиту природе у Федерацији БиХ.
ријечних корита, водног добра, водних и за воду Члан 17.
везаних екосистема, обалних подручја копнених вода и (Очување изграђеног околиша)
аквафера. (1) Просторним планом одређују се зоне грађења на
(2) Заштита вода се проводи кроз опште забране и одређеним локацијама зависно од степена оптерећења
ограничења, обавезу одвођења и третмана отпадних околиша и сврхе изградње унутра појединих дијелова
вода, контролу поштовања прописаних граничних на одређеним локацијама.
вриједности за испуштање отпадних вода, постизање (2) Обављање дјелатности у појединим зонама, сa
доброг стања вода и стандарда квалитета околиша за различитим нивоима заштите подручја, дозвољено је на
воде, управљање инцидентним ситуацијама, осигурање начин утврђен посебним прописима у складу са
услова за постизање еколошки прихватљивог протока и природом оптерећивања околиша и овим законом.
успостављање заштићених подручја. (3) Зелене површине унутра јединица локалне самоуправе
(3) Заштита мора и обалног подручја од загађења уређују се на начин утврђен Законом о принципима
подразумијева: управљање обалним подручјем, локалне самоуправе у Федерацији БиХ и аката локалне
морским дном и морским подземљем, те морским самоуправе о комуналном реду.
околишем на основу екосистемског приступа, смањење
или уклањање загађења, односно оптерећења у Члан 18.
морском и обалном околишу, очување заштићених и (Заштита од штетних утицаја опасних супстанци и
еколошко значајних подручја у мору и обалном технологија)
подручју, заштита, очување и обнављање морских (1) Заштита од штетних утицаја опасних супстанци
ресурса те структуре и функције морских и обалних обухвата заштиту од употребе свих природних и
екосистема, системско праћење и надзор морских и вјештачких супстанци које користе, производе или
обалних екосистема, на основу екосистемског дијеле корисници околиша током провођења активно-
приступа. сти, а које су по свом квантитету или карактеристи-
(4) Заштита и управљање обалним подручјем обухвата кама, експлозивне, запаљиве, радиоактивне, токсичне,
мјере заштите обалних екосистема и одрживо и подложне корозији, изазивају инфекције, екотоксичне,
интегрирано управљање обалним ресурсима те мутагене, канцерогене, иритирајуће или могу изазвати
координативне активности везане за унапређење такав утицај у контакту сa другим супстанцама.
усаглашавања дјелатности свих субјеката надлежних за (2) Током управљања опасним супстанцама или током
обална подручја примјењујући приступ интегрисаног употребе, укључујући и експлоатацију, односно
управљања обалним подручјем. екстракцију, складиштење, транспорт, производњу,
(5) Заштита вода дефинисана је посебним прописом који израду и примјену или када се примјењују опасне
регулише област вода у Федерацији БиХ. технологије, морају се предузети све потребне
заштитне и безбједоносне мјере којима се ризик од
Члан 15. опасности по околиш своди на најнижи степен или се
(Заштита ваздуха) елиминише могућност таквих опасности у складу са
(1) Заштита ваздуха обухвата очување атмосфере у посебним прописима.
цијелини, са свим њеним процесима, очување њене (3) При примјени технологија које могу значити опасност
структуре и климатских обиљежја. по околиш мора се одредити заштитно подручје или
(2) Ваздух мора бити заштићен од оптерећења свих удаљеност, у складу са природом извора опасности,
вјештачких утицаја који се врше на ваздух или на друге како би се смањио ризик од опасности по околиш.
компоненте околиша путем трансмисија
радиокативних, текућих, гасовитих или крутих Члан 19.
супстанци уколико постоји опасност од штетног (Заштита од штетног утицаја отпада)
утицаја на квалитет ваздуха или штетног одражавања (1) Заштита од штетног утицаја отпада на околиш обухвата
на људско здравље. заштиту од свих врста супстанци, производа,
(3) Када се планира увођење активности и успостављање укључујући амбалажу и материјал за пакирање тих
постројења, као и производња и коришћење производа супстанци, односно све врсте производа који се одлажу
потребно је предузети мјере како би ниво загађујућих или за које се планира да ће бити одложени.
супстанци ваздуха био сведен на најмању могућу мјеру. (2) Посједник отпада дужан је предузети одговарајуће
(4) Планирање заштите ваздуха, извори емисија, заштита мјере управљања отпадом и друге мјере збрињавања
ваздуха, надзор, учешће јавности и финансирање отпада које су прописане прописом о управљању
отпадом у Федерацији БиХ, те осигурати основне мјере
Broj 15 - Strana 140 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
у циљу спрјечавања стварања отпада, рециклирања и д) издаје околинске дозволе из своје надлежности у
третирања отпада за поновну употребу, као и могуће складу са одредбама овога Закона и других
коришћење отпада за стварање енергије те сигурно прописа;
одлагање. е) води регистар о загађивачима и загађењима свих
Члан 20. компоненти околиша који је доступан јавности;
(Заштита од буке и вибрација) ф) организује активности којима је циљ спречавање
(1) Заштита од буке и вибрација у околишу обухвата или смањење штетних посљедица по околиш;
заштиту од свих врста вјештачки произведених емисија г) учествује са другим надлежним органима у изради
које изазивају оптерећење непожељном, непријатном програма и планова за употребу природних
буком и вибрацијама, које могу угрозити здравље или ресурса, изради и остваривању посебног плана и
на њега штетно утицати. квалификацијског система и рјешава по жалбама
(2) Ради заштите од буке и вибрација потребно је на рјешења кантоналних министарстава донесе-
примјењивати техничке и организацијске методе које них на основу федералног закона и других феде-
потичу: ралних прописа и обавља друге послове и задатке
а) смањивање стварања емисија буке и вибрација, заштите околиша из надлежности Федерације
односно извора који стварају буку и вибрације; БиХ;
б) смањивање оптерећења, односно спрјечавање х) пружа потребну помоћ надлежним државним
повећања оптерећења буком и вибрацијама; органима у провођењу међународних обaвеза које
ц) накнадну заштиту у оним срединама које су под је БиХ преузела и сaрађује сa надлежним
сталним оптерећењем изнад утврђених стандарда. министарством Републике Српске, надлежним
(3) Заштита од буке и вибрација дефинисана је овим органом Брчко Дистрикта БиХ и институцијама
Законом и посебним прописима о заштити од буке и БиХ.
вибрација у Федерацији БиХ. Члан 24.
Члан 21. (Надлежност кантоналног министарства надлежног за
(Заштита од штетних радијацијских и свјетлосних утицаја) околиш)
(1) Заштита околиша од радијацијских утицаја обухвата Кантонално министарство надлежно за околиш (у
заштиту од вјештачки произведене и природне даљем тексту: кантонално министарство):
јонизације, нејонизирајуће радијације и термалне a) израђује нацрте прописа и планских докумената
радијације свих врста у складу са законима и другим из подручја заштите околиша, који су усклађени
прописима. са федералним прописима, стратегијама и другим
(2) Свјетлосно загађење је промјена нивоа природне планским документима из ове области;
свјетлости у ноћним условима проузрокована б) анализира и оцјењује стање околиша и
уношењем свјетлости произведене људским дјелатности заштите околиша размјеном
дјеловањем. искустава стечених у подручју заштите и
(3) Заштита од свјетлосног загађења обухвата мјере кориштења околиша;
заштите од непотребних, некорисних или штетних ц) обавља послове и задатке утврђене федералним
емисија свјетлости у простор у зони и изван зоне коју је законом и другим федералним прописима;
потребно освијетлити, те мјере заштите ноћног неба од д) успоставља и управља системом информисања о
прекомјерног освјетљења. околишу у кантону;
(4) Надлежно федерално министарство подзаконским е) издаје дозволе из своје надлежности;
актима регулише мјере заштите од свјетлосног ф) организује послове којима је циљ спречавање или
загађења које произилази из овог члана. смањење штетних последица по околиш;
г) обавља надзор над провођењем кантоналних
ПОГЛАВЉЕ IV прописа и планских докумената из подручја
НАДЛЕЖНОСТ заштите околиша;
Члан 22. х) успоставља и проводи систем забране кретања
(Надлежност федералног и кантоналних министарстава) моторних возила одређених еко категорија када се
Надлежности по питању околиша остварују се на нивоу процијени да је то нужна мјера у заштити
Федерације БиХ и кантона. околиша;
Члан 23. и) обавља и друге послове утврђене кантоналним
(Надлежност Федералног министарства околиша и туризма) прописом.
Федерално министарство околиша и туризма (у даљем Члан 25.
тексту: Федерално министарство): (Савјетодавно вијеће за околиш)
a) планира, предлаже и проводи стратешке (1) Савјетодавно вијеће за околиш (у даљем тексту:
документе, политике, финансијске планове и Савјетодавно вијеће) оснива се ради пружања научне и
програме из подручја заштите околиша, те стручне подршке Федералном министру околиша и
програме и прописе у области превенције, туризма (у даљем тексту: Федерални министар) и
санације и развоја заштите околиша; Влади Федерације Босне и Херцеговине (у даљем
б) прати, анализира и оцјењује стање околиша и тексту: Влада Федерације БиХ) у подручју заштите
провођење заштите околиша, као и искуства околиша.
стечена у подручју заштите, коришћења и развоја (2) Савјетодавно вијеће има консултативну и савјетодавну
околиша; улогу, а чини га сљедећих 18 чланова водећи рачуна о
ц) успоставља и управља системом извјештавања и равноправној заступљености сполова:
информисања о околишу у Федерацији БиХ; а) представник из Федералног министарства, који је
уједно и предсједавајући,
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 141
б) по један представник из сваког кантоналног примјену социјалних и економских показатеља и
министарства надлежног за заштиту околиша, са стајалишта утицаја на здравље становништва;
ц) секретар Одбора за просторно уређење, стамбено- б) утврђују узроци утицаја на околиш, укључујући и
комуналну политику, екологију и туризам детаљне приказе потребне за одређивање узрочно-
Представничког дома Парламента Федерације последичне везе у односу на штету;
БиХ, ц) предвиђају опасности по околиш;
д) секретар Одбора за просторно уређење, екологију д) предлаже провођење потребних мјера у циљу
и стамбено-комуналне послове Дома народа заштите околиша;
Парламента Федерације БиХ, e) користи у сврху планирања.
е) Предсједник Савеза општина и градова (3) Федералне Агенције за воду, Федерални хидрометеоро-
Федерације БиХ, лошки завод, Федерални завод за агропедологију, Фонд
ф) представник Академије наука и умјетности Босне за заштиту околиша Федерације БиХ, Федерални завод
и Херцеговине. за статистику, Федерални завод за геологију и друге
г) два представника удружења за заштиту околиша федералне управне организације и кантони, дужни су
које именује мрежа Архус центара у БиХ, на осигурати прикупљање, обраду и евидентирање
основу писане сагласности најмање пет удружења одговарајућих података и информација, посебно о
грађана која промовишу заштиту околиша коришћењу и оптерећењу околиша, из своје
регистрованих на подручју Федерације БиХ. надлежности.
х) прeдстaвник Хрвaтскe aкaдeмијe зa знaнoст и (4) Начин прикупљања и достављања података детаљније
умjeтнoст БиХ. је дефинисан чланом 129. овог Закона.
(3) У случају потребе, на сједнице Вијећа могу се позвати (5) Кантонално министарство дужно је доставити податке
и представници удружења послодаваца и одређених који су неопходни за рад система информисања о
грана индустрије, у зависности од дневног реда. околишу на законом прописани начин.
Позвани представници могу давати приједлоге и (6) Сва питања у вези са врстом података, начином и
сугестије, али немају право гласа при одлучивању. роковима за прикупљања података и информисања о
(4) Савјетодавно вијеће врши усаглашавање стратегијских околишу, биће регулисана подзаконским актом који
планских и програмских докумената из члана 44. овог доноси Влада Федерације БиХ.
Закона и политика у области околиша. Савјетодавно Члан 29.
вијеће разматра и питања међукантоналне сарадње и (Мјерења оптерећења и коришћења околиша)
координације из подручја заштите околиша.. Корисници околиша дужни су обављати мјерења
(5) Чланове Савјетодавног вијећа именује Влада оптерећења и употребе околиша која су последица њихових
Федерације БиХ на период од четири године. дјелатности на начин утврђен посебним прописима,
(6) На приједлог Федералног министра, Савјетодавно потврђивати их и евидентирати и омогућити надлежним
вијеће доноси пословник о свом раду, на својој првој органима приступ тим подацима. Надлежни орган ове
конституирајућој сједници. Пословником ће се информације објављује на својој интернет страници ради
дефинисати метод рада и одлучивања Вијећа, као и информисања јавности.
друга питања од важности за рад Вијећа.
Члан 30.
Члан 26. (Упис података о околишу у друге регистре)
(Акти Парламента Федерације Босне и Херцеговине у (1) Утврђено чињенично стање, обим и природа сталне
области заштите околиша) штете по околиш, утврђени одлуком надлежног органа
Парламент Федерације БиХ у области заштите околиша или суда, евидентирају се као привремени упис у
усваја стратегију заштите околиша и друге планове катастру некретнина.
неопходне за очување интереса заштите околиша и (2) Федерално или кантонално министарство по службеној
процјењује њихово извршавање сваке двије године на основу дужности захтјева упис података у случају када је
реализације стратегије заштите околиша. одговорност утврђена од суда.
Члан 27. (3) Измјена чињеничног стања, степена природе загађења
(Улога правосуђа у заштити околиша) околиша, основ је упису података који се обавља на
У случају изазване штете или постојању опасности од захтјев власника некретнине, Федералног или
штете по околиш, примјењују се одредбе Кривичног закона кантоналног министарства или суда.
Федерације БиХ, Закона о кривичном поступку Федерације Члан 31.
БиХ и других прописа који су на снази у Федерацији БиХ. (Истраживање околиша и технички развој)
ПОГЛАВЉЕ V (1) Одговорност за заштиту околиша унапређује се кроз
ИНФОРМИСАЊЕ И ОБРАЗОВАЊЕ О ОКОЛИШУ развој науке и технологије, организовањем научних
Члан 28. истраживања и техничког развоја, објављивањем
(Систем информиcања о околишу и прикупљање налаза, као и практичном примјеном домаћих и
информација) међународних истраживачких радова.
(1) Федерално министарство дужно је успоставити систем (2) Студија усмјерена на истраживање стања околиша и
информисања о околишу и наложити праћење стања развоја заштите околиша предмет је приоритетне
околиша, активности мјерења, прикупљања, обраде и подршке надлежних органа и институција. Федерални
евидентирања података о околишу као и омогућити да министар околиша и туризма и кантонални министар за
сви подаци који се прикупљају буду доступни. заштиту околиша дужан је, у сaрадњи сa министром
(2) Систем информисања се формира и организује, тако да надлежним за образовање и науку, координирати
се: подршку и процјену научних истраживања у подручју
a) утврђују квантитативне и квалитативне промјене околиша.
стања околиша те заједничке процјене уз
Broj 15 - Strana 142 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Члан 32. д) податке који се односе на издате дозволе погону
(Образовање о околишу) или постројењу, промјене у раду и сл., и
(1) Сваки грађанин има право стицати и унапређивати е) податке о инспекцијском надзору, активностима и
знање о околишу. подузетим мјерама.
(2) Федерално министарство је дужно сарађивати са (3) Оператeри су дужни унијети податке у електронски
органима управе и министарствима надлежним за регистар.
околиш и образовање у циљу осигурања стручног (4) Федерални министар проведбеним прописом утврђује
образовања о околишу. врсту података, начин и рокове за њихово достављање
(3) Федерално министарство у сарадњи са надлежним и извјештавање.
министарствима из области образовања учествује у (5) Електронски регистри о загађивачима, загађењима и
изради годишњих програма едукације о заштити постројењима у којима су присутне опасне твари
околиша у циљу образовања и подизања свијести доступни су јавности путем интернет странице
јавности у подручју заштите околиша. Федералног министарства.
(4) Програми образовања о заштити околиша укључују се (6) Свакo лицe може тражити увид у електронски регистар
у наставне и ваннаставне програме. и давање података из електронског регистра.
(5) Федерално министарство организује обуку (7) Овлаштенo лицe у надлежном кантоналном
заинтересoваних правних лица која се баве питањима министарству, инспектори за заштиту околиша и
заштите околиша. овлаштенa лицa у референтним центрима за
(6) Субјекти који осигуравају заштиту околиша ће у складу верификацију имају директан приступ електронском
са могућностима у својим буџетима осигурати средства регистру.
за образовање и промоцију о заштити околиша. Члан 35.
Члан 33. (Пружање информација о заштити околиша)
(Инструиcање и обука јавности о околишу) (1) Федерално министарство и кантонална министарства
(1) Федерални и кантонални органи управе одговорни су за пружају информације о околишу на транспарентан
провођење активности утврђене у чл. 31. и 32. овог начин.
Закона путем институција за инструирање и обуку (2) Федерално министарство и кантонална министарства
јавности, у сарадњи сa удружењима за заштиту користе штампане и електронске медије за достављање
околиша и стручним организацијама које ангажују. информација широј јавности.
(2) Општинске службе за управу могу проводити (3) У случају непосредне опасности по људско здравље
активности утврђене у чл. 31. и 32. овог Закона. или околиш Федерални министар или кантонални
(3) Федерални, кантонални органи управе и општинске министар за заштиту околиша представницима
службе за управу пружају подршку институцијама јавности хитно доставља све податке које посједује и
образовања, вјерским заједницама, научним који би јавности могли омогућити предузимање мјера
институцијама, стручним организацијама и за спрјечавање или ублажавање штете која произлази
удружењима како би могли ефективније проводити из одређене опасности.
своје активности образовања и обуке из подручја Члан 36.
заштите околиша. (Информације о околишу и јавност)
ПОГЛАВЉЕ VI Информације о околишу укључују све информације у
ПРИСТУП ИНФОРМАЦИЈАМА О ОКОЛИШУ И писаном, визуелном, усменом, аудио, електронском или
УЧЕШЋЕ ЈАВНОСТИ другом облику о:
Члан 34. a) стању компоненти околиша, пејзажу и природној
(Регистар о загађивачима, загађењима и постројењима у локацији, биолошком диверзитету и његовим
којима су присутне опасне твари) компонентама, укључујући генетички
(1) Федерално министарство води електронске регистре о модификоване организме и интеракцију између
загађивачима, загађењима и постројењима у којима су тих компоненти;
присутне опасне твари који представљају основ за б) супстанцама, енергији, буци и радијацији, те
извјештавање у складу са законским обавезама и активностима и мјерама, укључујући администра-
међународним уговорима, укључујући оне који тивне мјере, околинске споразуме, политике,
произилазе из Кијевског протокола и Архуске законодавство, планове и програме, који се односе
конвенције о приступу информацијама. на компоненте околиша у оквиру тачке а) овог
(2) Електронски регистар садржи податке о погонима и члана, исплативости и других економских анализа
постројењима из федералне и кантоналне надлежности и претпоставки које се користе у одлучивању по
која угрожавају или могу угрозити околиш, а нарочито: питању околиша;
a) назив и адресу оператера и локацију погона и ц) стању људског здравља и сигурности, условима
постројења; људског живљења, културним локацијама и
б) врсту дјелатности, сажет опис дјелатности и градитељским структурама, онолико колико су
технолошког процеса; оне под утицајем или могу бити под утицајем
ц) податке о годишњој количини испуштене стања компоненти околиша, те путем тих
загађујуће супстанце у околиш, количини опасних компоненти под утицајем фактора, активности
супстанци присутних у погону и постројењу или или мјера из тачке б) овог члана.
прослијеђених за даљњи третман ван локације Члан 37.
погона и постројења или у другу државу, (Забрана дискриминисања)
количинама комуналног отпада и употреби (1) У складу са одредбама овог Закона јавност има приступ
ресурса и енергије, а нарочито воде, електричне информацијама, могућност учешћа у одлучивању и
енергије, друге енергије и других ресурса, заштиту права пред управним и судским органима по
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 143
питањима заштите околиша без дискриминисања на е) повјерљивост личних података и/или документе
основу држављанства, националности или мјеста који се односе на физичка лица у случају да та
становања и у случају правних лица без лица нису дала сагласност за откривање датих
дискриминисања на основу њиховог мјеста уписа или информација јавности, уколико је то утврђено
центра дјелатности. посебним прописом;
(2) Злоупотреба правних средстава (покретање парнице, ф) интересе трећег лица које је осигурало тражене
плаћање одштете или покретање грађанског кривичног, информације, а да то није било обавезно и
прекршајног или радно-правног поступка) ради уколико то лице није дало сагласност за
кажњавања, прогона или узнемиравања лица која су откривање датог материјала, и
остваривала своја права на учешће јавности сматраће се г) околиш на који се информације односе, попут
незаконитим. мјеста узгоја ријетких врста.
Члан 38. (3) Рјешење о одбијању захтјева за давање информација из
(Приступ информацијама о околишу) ст. (1) и (2) овог члана доставља се подносиоцу захтјева
(1) На захтјев за приступ информацијама у вези околиша, најкасније у року од 15 дана.
Федерално министарство, кантонална министарства и (4) Уколико орган управе не посједује тражене
други органи управе и правна лица која врше јавна информације дужан је у року од 8 дана од дана пријема
овлашћења, а посједују информацију о околишу, захтјева прослиједити захтјев органу управе за који се
обeзбeђују да такве информације буду доступне сматра да би могао имати тражене информације и о
јавности. истоме обавијестити подносиоца захтјева.
(2) Федерално министарство и кантонална министарства (5) Рјешење садржи разлоге одбијања захтјева и пружа
информацију дају у писаном облику. Информација информације о расположивим правним средствима у
може бити дата и у другом облику уз навођење разлога складу са чланом 42. овог Закона.
за таквим обликом или у случају њене доступности Члан 40.
јавности у другом облику. (Учешће јавности у поступку доношења одлука)
(3) Информације о околишу из става (1) овога члана се (1) Федерално и кантонално министарство обeзбeђују
стављају на располагање што је прије могуће, а учешће јавности у одлучивању код вођења свих
најкасније у року од 15 дана од дана подношења поступака који се тичу доношења одлука о околишу.
захтјева осим у случајевима када садржај и сложеност (2) Федерално министарство обeзбeђујe учешће јавности и
датих информација оправдава продужење овога рока до у одлучивању за:
једног мјесеца. a) пројекте код којих се врши претходна процјена
(4) Подносиоц захтјева биће обавјештен о сваком и/или процјена утицаја на околиш, у облику јавне
продужењу датог рока и разлозима тога продужења. расправе;
(5) Трошкове издавања и умножавања тражених б) сва постојећа постројења и нова постројења за
информација сноси подносиоц захтјева осим првих која није потребна процјена утицаја на околиш, у
десет страна, у стандардном формату, које се не облику јавног увида и
наплаћују. ц) престанак рада, затварање или рушење погона и
Члан 39. постројења, у облику јавне расправе.
(Одбијање захтјева за давање информација о околишу) (3) Одредбе овога члана не примјењују се у случају
(1) Захтјев за давање информација о околишу се одбија доношења одлука о дјелатностима које служе за обрану
уколико: и сигурност.
a) орган управе не посједује тражене информације о (4) Након покретања управног поступка, надлежно
околишу; министарство обавјештава јавност о:
б) захтјев је неразумљив или формулисан сувише a) захтјеву за процјену утицаја на околиш, захтјеву
уопштено и за издавање околинске дозволе и предложеним
ц) захтјев се тиче материјала у фази припреме или дјелатностима и технологијама подносиoца
унутрaшње комуникације органа управе гдје је захтјева;
такво изузимање од давања информације б) начину учешћа јавности (јавна расправа или јавни
предвиђено неким другим законом, узимајући у увид);
обзир нарушавање општег интереса давањем ц) мјесту на којем се може извршити увид у
информације. документацију;
(2) Захтјев за информације о околишу може бити одбијен д) информацијама о околишу које су релевантне за
уколико би давање информација имало штетан утицај предложене активности;
на: е) рок за подношење примједби, приједлога,
a) међународне односе, одбрану или општу мишљења и питања.
сигурност; (5) Јавност ће бити обавијештена путем писаних средстава
б) ток правде, право лица на праведно суђење и јавног информисања и интернет странице надлежног
могућност органа управе у провођењу кривичног министарства у писаној форми о времену одржавања
или дисциплинског поступка; јавне расправе, поступка извођења доказа, те о
ц) повјерљивост информација које се односе на могућности достављања доказа и чињеница од утицаја
трговину и индустрију, уколико је повјерљивост на рјешавање у предметном поступку.
информације утврђена посебним прописом у циљу (6) Јавност може, у року од 30 дана од дана објављивања
заштите економских интереса, изузев информације доставити у писаном облику примједбе,
информација о емисијама које су релевантне за информације, анализе, или мишљења које сматра
заштиту околиша. битним за рјешавање у предметном поступку.
д) права интелектуалног власништва; (7) Резултати учешћа јавности узимају се у обзир при
доношењу одлуке, о чему се информише јавност путем
Broj 15 - Strana 144 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
интернет странице надлежног министарства, док се дефинишe развојно планирање и управљање
заинтересоване стране које су доставиле своје развојем.
коментаре у току поступка учешћа јавности Члан 45.
обавјештавају у писаној форми у роковима који важе за (Планирање и извјештавање)
подносиоца захтјева. (1) Планирање заштите околиша у Федерацији БиХ се
(8) Јавна расправа ће се одржати и за погоне и постројења усклађује са планским документима вишег нивоа као и
из кантоналне надлежности, уколико су у питању међународно преузетим обавезама БиХ те са
дјелатности опасне по околиш у складу са чланом 116. социјалним и економским развојним програмима,
овог Закона, или када се дјелатност обавља на међународним програмима развоја и документима
осјетљивој локацији. просторног уређења.
Члан 41. (2) Федерално министарство подноси Влади Федерације
(Информације које се дају на захтјев) БиХ извјештај о провођењу Федералне стратегије
(1) Федерално и кантонално министарство на захтјев заштите околиша сваке двије године ради разматрања,
јавности, у року од 15 дана, доставља информације о усвајања и достављања Парламенту Федерације БиХ.
околишу или их чини јавно доступним путем интернет (3) Извјештај из става (2) овог члана мора бити доступан
странице министарства о чему подносиоца захтјева на интeрнeт страницама ресорних министарстава.
обавјештава у писаном облику. (4) У процесу планирања заштите околиша на нивоу
(2) Увид се односи на: кантона и на нивоу Федерације БиХ обeзбeђуje се
a) опис локације, физичких и техничких карактери- учешће јавности.
стика предложене дјелатности укључујући Члан 46.
процјену очекиваних резидија/талога и емисија; (Федерална стратегија заштите околиша)
б) опис знатних утицаја предложене активности по (1) Федералном стратегијом заштите околиша се утврђују
околиш; циљеви и приоритети заштите околиша у Федерацији
ц) опис мјера предвиђених за спречавање и/или БиХ, начин њихова остваривања, финансијски и
смањење утицаја укључујући емисије; институционални оквир за имплементацију,
д) нетехнички резиме; мониторинг, евалуацију и извјештавање.
е) приказ основних алтернативних рјешења; (2) Приједлог Федералне стратегије заштите околиша
ф) извјештаји и стручна мишљења и доставља се кантоналним министарствима, јединицама
г) Студија утицаја на околиш. локалне самоуправе, Савјетодавном вијећу и
Члан 42. заинтересованој јавности ради обављања консултација
(Право жалбе) и давања мишљења, примједби и сугестија.
(1) Представници јавности који су учествовали као странка (3) Приједлог Федералне стратегије заштите околиша
у првостепеном поступку имају право уложити жалбу доставља се институцијама на нивоу БиХ,
против аката донесених у управном поступку или Међуентитетском тијелу за околиш, као и владама
покренути управни спор, ако нема другостепеног Републике Српске и Брчко Дистрикта БиХ ради давања
органа,. мишљења.
(2) Подносиоц захтјева за приступ информацијама чији (4) Мишљења, примједбе и сугестије на приједлог
захтјев није разматран, одбијен или на који је Федералне стратегије заштите околиша достављају се у
непотпуно или дјелимично одговорено од стране року од 30 дана од пријема приједлога.
надлежног органа, има право покренути поступак пред (5) Парламент Федерације БиХ, на приједлог Владе
другостепеним органом или покренути управни спор. Федерације БиХ, доноси Федералну стратегију заштите
Члан 43. околиша за период од најмање 7 (седам) година.
(Приступ правосуђу) Члан 47.
Представници јавности поред права учешћа у (Кантонални план заштите околиша)
поступцима издавања дозвола и процјене утицаја на околиш (1) Кантонални план заштите околиша утврђује циљеве и
имају право покренути поступак заштите својих права пред приоритете заштите околиша, начин њихова
надлежним судом. остваривања, финансијски и институционални оквир за
ПОГЛАВЉЕ VII имплементацију, мониторинг, евалуацију и
ПЛАНИРАЊЕ ЗАШТИТЕ ОКОЛИША извјештавање.
(2) У процесу израде кантоналног плана, ресорна канто-
Члан 44. нална министарства укључују надлежне федералне
(Системи околинског планирања) институције, друге кантоналне институције и јединице
Кључни плански и програмски документи у области локалне самоуправе, у складу са начелом отвореног
заштите околиша у Федерацији БиХ су: механизма координације.
a) Стратегија развоја БиХ и Федерације БиХ, (3) Кантони доносе кантоналне планове заштите околиша,
укључујући њихове имплементационе документе, који су усклађени са Федералном стратегијом заштите
б) Федерална стратегија заштите околиша и околиша.
Акцијски план заштите околиша са припадајућим (4) Кантонални план заштите околиша доноси скупштина
имплементационим документима, кантона на приједлог владе кантона.
ц) Кантонални план заштите околиша околиша са (5) Влада кантона може кантоналној скупштини
припадајућим имплементационим документима, предложити усвајање Федералне стратегије заштите
д) Планови развоја јединица локалне самоуправе, околиша као кантоналног стратешког оквира за
укључујући њихове имплементационе документе, заштиту околиша.
е) Други плански и програмски документи у складу (6) У случају из става (5) овог члана, кантоналне владе и
сa посебним федералним прописoм који институције израђују све документе који су неопходни
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 145
за имплементацију Федералне стратегије за заштиту - учешће заинтересованих органа и
околиша и извјештавање. организација;
(7) Приједлог кантоналног плана заштите околиша - учешће јавности;
доставља се Федералном министарству, Федералном - консултације са заинтересованим органима,
министарству просторног уређења, Федералном организацијима и јавности другог ентитета,
министарству пољопривреде, водопривреде и односно Брчко Дистрикта БиХ, или друге
шумарства, Савјетодавном вијећу, јединицама локалне земље, уколико извршење плана, програма
самоуправе и другим субјектима ради давања или стратегије може имати утицај на околиш
мишљења, примједби и сугестија. другог ентитета, Брчко Дистрикта БиХ или
(8) Циљеви спречавања загађења околиша и ограничавања друге земље и
посљедица загађења узимају се у обзир при изради - извјештај о резултатима учешћа заинтересo-
просторних планова и при доношењу одлука у складу ваних органа и организација и јавности.
са прописом којим се уређује просторно уређење, д) Фаза оцјене нацрта стратегије, плана и програма и
посебно приликом одређивања локација за нова стратешке студије која подразумијева издавање
постројења, утврђивања промјена насталих на мишљења Федералног министарства о нацрту
постојећим постројењима и планирања нових грађевина стратегије, плана и програма, која узима у обзир
као што су саобраћајнице, јавне површине и стамбена резултате оцјене стратешке студије од стране
насеља. стручне комисије, консултација са органима и
ПОГЛАВЉЕ VIII организацијама, те са јавности и нарочито
СТРАТЕШКА ПРОЦЈЕНА УТИЦАЈА консултације вођене са представницима другог
ентитета, Брчко Дистрикта БиХ или друге државе.
Члан 48. е) Усвајање извјештаја органа надлежног за
(Стратешка процјена утицаја на околиш) припрему стратегије, плана и програма.
(1) Стратешка процјена утицаја на околиш (у даљем (2) Консултације сa представницима друге државе, као и
тексту: стратешка процјена) је поступак којим се процедуре добијања и давања мишљења у том смислу,
процјењују могући знатни утицаји на околиш који би се воде путем институција Босне и Херцеговине
могли настати провођењем стратегије, плана и надлежних за вањску политику и околиш и
програма. Тиме се омогућава да се одлуке о имплементацију Конвенције о процјени утицаја на
прихватању стратегије, плана и програма доносе уз околиш у прекограничном контексту.
познавање могућих знатних утицаја које би стратегија,
план и програм својом провођењем могли имати на Члан 51.
околиш, а носиоцима захвата пружају се оквири (Надлежност за провођење стратешке процјене)
дјеловања и даје могућност укључивања битних Орган надлежан за припрему стратегије, плана или
елемената заштите околиша у доношење одлука. програма дужан је прије започињања поступка, прибавити
(2) Стратешка процјена обавезно се проводи за стратегије, мишљење надлежног министарства за околиш о обиму и
планове и програме у следећим областима: просторног садржају стратешке процјене.
планирања или употребе земљишта, пољопривреде, Члан 52.
шумарства, рибарства, ловства, енергетике, индустрије, (Утврђивање обима, садржаја и оцјене стратешке студије)
саобраћаја, управљања отпадом, управљања водама, Утврђивање обима, садржаја и оцјене стратешке
телекомуникација, туризма, очувања природних студије детаљно се регулише подзаконским актом који
станишта биљног и животињског свијета, којима се доноси Влада Федерације БиХ.
успоставља оквир за одобравање будућих развојних Члан 53.
пројеката. (Начин провођења стратешке процјене)
(3) Основ стратешке процјене чини стратегија, план или (1) Стратешка процјена се проводи током израде нацрта
програм којим се утврђује обим за развој одређеног стратегије, плана или програма, прије утврђивања
сектора, односно његове карактеристике, циљеви и коначног приједлога стратегије, плана или програма и
просторни обухват. упућивања у поступак доношења стратегије, плана или
Члан 49. програма, на начин прописан овим Законом и уредбом
(Стратегије, планови и програми који не подлијежу из члана 52. овог Закона.
стратешкој процјени) (2) У поступку стратешке процјене обeзбeђујe се
Стратешкој процјени не подлежу стратегије, планови и информисање и учешће јавности на начин прописан
програми који служе искључиво за потребе одбране и овим Законом.
цивилне заштите, проглашења ванредног стања, заштите и (3) Изузетно од ст. (1) и (2) овог члана, поступак проведбе
спашавања, планова управљања поплавним ризиком те стратешке процјене, те поступак информисања и
финансијске и буџетске стратегије. учешћа јавности који се проводи током израде
Члан 50. докумената просторног уређења, проводи се у раној
(Фазе у поступку стратешке процјене) фази израде тог плана у складу са посебним прописом.
(1) Стратешка процјена проводи се у сљедећим фазама: Члан 54.
a) Фаза утврђивања обима и садржаја стратешке (Израда стратешке студије)
студије. (1) У поступку стратешке процјене израђује се стратешка
б) Фаза оцјене стратешке студије од стране стручне студија.
комисије (у даљем тексту: комисија за стратешку (2) Стратешком студијом одређују се, описују и
процјену). процјењују очекивани значајни утицаји на околиш које
ц) Фаза консултација на нацрт стратегије, плана и може узроковати провођење стратегије, плана или
програма и стратешку студију која обухвата: програма и разумних опција везаних за заштиту
Broj 15 - Strana 146 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
околиша које узимају у обзир циљеве и обухват те (4) Извјештај из става (3) овог члана садржи образложење
стратегије, плана или програма. о свим прихваћеним или неприхваћеним мишљењима и
(3) Стратешка студија је стручна подлога која се прилаже чини саставни дио стратегије, плана или програма.
уз стратегију, план или програм и чини њен саставни Члан 59.
дио. (Прибављање мишљења ентитета, Брчко Дистрикта БиХ или
Члан 55. друге државе)
(Орган надлежан за избор носитеља израде стратешке (1) Орган надлежан за припрему стратегије, плана или
студије) програма, у случају да стратешка студија утврди да
(1) Орган надлежан за припрему стратегије, плана или реализација стратегије, плана или програма може имати
програма одлучује о избору носиоца израде стратешке значајан утицај на околиш другог ентитета, Брчко
студије, по поступку утврђеном законом о јавним Дистрикта БиХ или друге државе или ако други
набавкама. ентитет, Брчко Дистрикт БиХ или друга држава чији
(2) Носиоц израде стратешке студије је правни субјект са околиш може бити знатно угрожен то затражи, дужан је
листе носиоца израде Студије Федералног министар- обeзбeдити да у поступку учешћа заинтересoваних
ства у складу са чланом 73. овог Закона. органа и организација и јавности, ентитету, Брчко
(3) Правна лица која су учествовала у изради стратегије, Дистрикту БиХ или другој држави достави на
плана или програма, не могу бити ангажoвани на мишљење сљедеће информације:
изради стратешке студије. a) опис стратегије, плана или програма заједно са
Члан 56. свим доступним информацијама о њиховим
(Комисија за оцјену стратешке студије) могућим утицајима;
(1) Оцјену стратешке студије врши комисија за оцјену б) опис у којем је сажето изнесено како су питања
стратешке студије коју именује надлежно министар- околиша укључена у стратегију, план или програм
ство. и како се извјештај о околишу, мишљења и
(2) Трошкове рада комисије за оцјену стратешке студије резултати узимају у обзир;
сноси орган надлежан за припрему стратегије, плана и ц) у којем року и на који начин други ентитет, Брчко
програма. Дистрикт БиХ или друга држава може саопштити
(3) Рад комисије за стратешку процјену и накнада за рад своје мишљење.
комисије утврђују се подзаконским актом из члана 52. (2) Резултате консултација и прибављеног мишљења
овог Закона. заинтересoваних органа и организација и јавности
другог ентитета, Брчко Дистрикта БиХ или друге
Члан 57. државе, Федерално министарство узима у обзир
(Прибављање мишљења заинтересoваних органа управе и приликом давања мишљења о приједлогу стратегије,
управних организација) плана или програма и о томе сачињава посебан дио
(1) Орган надлежан за припрему стратегије, плана или мишљења.
програма дужан је доставити заинтересованим
органима управе и управним организацијама на Члан 60.
мишљење стратегију, план или програм и стратешку (Оцјена стратешке студије)
студију. (1) Поступак стратешке процјене завршава оцјеном
(2) Заинтересовани органи управе и управне организације стратешке студије од стране комисије за оцјену
дужни су доставити мишљење у року од 30 дана од стратешке студије.
дана пријема стратегије, плана или програма и (2) Оцјена стратешке студије садржи начине на који
стратешке студије. питања заштите околиша треба да буду интегрисана у
(3) Ако се мишљење не достави у року из става (2) овог стратегију, план или програм.
члана сматра се да нема примједби на достављену Члан 61.
стратешку студију. (Мишљење министарства надлежног за заштиту околиша)
Члан 58. Надлежно министарство за заштиту околиша у року од
(Учешће јавности у поступку стратешке процјене) 30 дана од достављене оцјене комисије за стратешку студију
(1) Орган надлежан за припрему стратегије, плана или даје мишљење, узимајући у обзир интересе заштите, очувања
програма обeзбeђујe учешће јавности у поступку и унапређивања околиша, нарочито:
разматрања нацрта стратегије, плана или програма и a) степен утицаја провођења стратегије, плана или
стратешке студије, прије достављања нацрта стратегије, програма на околиш, цијенећи сваки могући
плана или програма и сратешке студије надлежном појединачни утицај, као и кумулативни утицај на
министарству на мишљење. подручју које је обухваћено планом, програмом
(2) Орган надлежан за припрему стратегије, плана или или стратегијом;
програма обавјештава јавност о начину и роковима за б) мјере и активности које се требају предузети да би
вршење увида у нацрт стратегије, плана или програма и се негативан утицај реализације плана, програма
стартешке студије и о начину и роковима за или стратегије умањио или избјегао као и разумне
достављање мишљења, као и о времену и мјесту алтернативе засноване на циљевима и географ-
одржавања јавне расправе у поступку којим се уређује ском домашају стратегије, плана и програма;
доношење стратегије, плана или програма и стратешке ц) извјештај о проведеним консултацијама са
студије. надлежним органима и организацијама и јавности;
(3) Орган надлежан за припрему стратегије, плана или д) извјештај о проведеним консултацијама са
програма, у року од 30 дана од дана завршетка јавне надлежним органима и организацијама и јавности
расправе, израђује извјештај о учешћу заинтересованих другог ентитета, Брчко Дистрикта БиХ и друге
органа, организација и јавности, који се објављује на државе и
интернет страници органа из става (1) овог члана.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 147
е) начин на који се предвиђа праћење утицаја на Члан 68.
околиш реализације плана, програма или (Пројекти за које је обавезна процјена утицаја на околиш)
стратегије, те мјере које ће се предузети ако при (1) Влада Федерације БиХ доноси пропис којим се
њиховој реализацији буде уочен већи негативан одређују:
утицај на околиш него што је то предвиђено или a) пројекти за које се обвезно проводи процјена
очекивано. утицаја и
Члан 62. б) пројекти за које о обавези провођења процјене
(Усклађивање са мишљењем министарства надлежног за утицаја одлучује надлежно министарство на
заштиту околиша) основу критерија у појединим случајевима о
Прије утврђивања предлога стратегије, плана или обавези провођења процјене утицаја и о обиму
програма орган надлежан за припрему стратегије, плана или процјене утицаја.
програма дужан је узети у обзир мишљење министарства (2) Осим пројеката утврђених прописом из става (1) овог
надлежног за заштиту околиша на достављени нацрт члана, процјена утицаја на околиш потребна је и за:
стратегије, плана или програма. У складу са мишљењем, a) знатне промјене на пројектима, утврђене чланом
орган надлежан за припрему стратегије, плана или програма 95. овог Закона, при чему промјена пројекта
врши усклађивање стратегије, плана или програма са достиже прописане прагове утврђене прописом из
интересима заштите, очувања и унапређивања околиша. става 1. овог члана,
б) пројекте чији раст производње, употреба енергије,
Члан 63. употреба воде, коришћење простора, емисије или
(Средства за стратешку процјену) производња отпада прелази 25% од првобитно
Средства за стратешку процјену, када се ти поступци утврђених вредности, и
проводе за план и програм који се доносе на федералном ц) престанак рада, рушење и затварање објеката из
нивоу, осигуравају се из средстава федералног буџета и из става (1) овог члана и погони и постројења који
других извора у складу са законом. подлежу обавези прибављања околинске дозволе,
ПОГЛАВЉЕ IX у складу са подзаконским актом из става (1) члана
ПРОЦЈЕНА УТИЦАЈА НА ОКОЛИШ 83. овог Закона.
Члан 64. Члан 69.
(Процјена утицаја на околиш) (Покретање поступка за претходну процјену утицаја на
(1) Процјена утицаја на околиш (у даљем тексту: процјена околиш)
утицаја) обухвата идентификацију, опис, процјену, (1) Поступак за претходну процјену утицаја на околиш
директан и индиректан утицај пројеката на: покреће се захтјевом који подносиoц захтјева подноси
a) људе, биљни и животињски свијет и свијет гљива; надлежном министарству (у даљем тексту: захтјев за
б) тло, воду, вaздух, климу и пејзаж; претходну процјену утицаја).
ц) материјална добра и културно наслеђе и (2) Захтјев за претходну процјену утицаја садржи:
д) међудјеловање фактора наведених у тч. а) до ц) a) опис пројекта, укључујући податке о његовој
овог става. намјени и величини,
(2) Процјени утицаја на околиш не подлијежу пројекти б) извод из просторно-планског акта;
који служе искључиво за одбрамбене сврхе или ц) подаци о врсти и количини материјала који ће
пројекти чија је једина сврха одговор на цивилна бити коришћени, те врсти и количини емисија,
ванредна стања. д) опис могућих утицаја пројекта на околиш у току
Члан 65. његове изградње, у току његовог рада или
(Надлежност у процјени утицаја на околиш) експлоатације и у фази престанка рада,
(1) Федерално министарство проводи поступак процјене е) опис основних и помоћних сировина и осталих
утицаја на околиш. извора енергије,
(2) У поступак процјене утицаја укључују се заинтересо- ф) опис околиша на подручју под утицајем пројекта,
ване стране, надлежни органи, удружења грађана и г) кратак преглед алтернативних рјешења сa обзиром
заинтересована јавност. на утицаје на околиш,
х) информације о могућим тешкоћама на које је
Члан 66.
наишао подносиoц захтјева при прикупљању
(Предмет процјене утицаја на околиш)
података, и
За пројекте који могу имати знатан утицај на околиш
и) нетехнички резиме информација из става (2) овог
обзиром на њихову природу, величину или локацију,
члана.
проводи се процјена утицаја на околиш и прибавља рјешење
(3) Описи из става (2) овог члана дају се стручним
о одобравању студије о процјени утицаја на околиш (у
техничким језиком, са текстуалним, нумеричким и
даљем тексту: рјешење о одобравању студије) у складу са
графичким подацима, а нетехнички резиме нетехнич-
овим Законом.
ким језиком, на начин који је погодан за информисање
Члан 67. надлежних органа, организација и заинтересoване
(Фазе процјене утицаја на околиш) јавности.
Процјена утицаја проводи се у двије фазе (4) Израду претходне процјене утицаја на околиш,
a) поступак претходне процјене утицаја, у којем се подносиоц захтјева повјерава правном лицу из става (2)
одлучује о: члана 73. овог Закона.
1) потреби провођења процјене утицаја, (5) Федерално министарство може захтијевати од
2) обиму процјене утицаја, ако је провођење подносиоца захтјева додатне информације о пројекту
процјене утицаја обавезно, и које су му потребне за доношење одлуке о обавези
б) израда студије о процјени утицаја на околиш израде и обима студије о процјени утицаја на околиш.
Broj 15 - Strana 148 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Члан 70. б) начин и критерије које морају испуњавати
(Обавезни увид за претходну процјену утицаја на околиш) носиоци израде Студије,
(1) У поступку разматрања и одлучивања о захтјеву за ц) висину накнаде за трошкове издавања овлаштења
претходну процјену утицаја, Федерално министарство носиоцима израде Студија.
је обавезно да достави копију захтјева и осигура (3) Федерално министарство води електронски регистар
бесплатан увид у приложена документа ради носиоца израде Студије којима је издато овлаштење из
прибављања мишљења сљедећим субјектима: става (2) алинеја (а) овог члана, а који је јавности
a) надлежном органу управе у кантону и јединици доступан путем интернет странице.
локалне самоуправе на чијем се подручју пројекат (4) Министарства и други органи и организације са
изводи, надлежностима и одговорностима или јавним
б) органима управе и организацијама надлежним за овлаштењима у области заштите околиша морају
заштиту компоненти околиша, који извођењем омогућити приступ подацима који су потребни за
пројекта могу бити изложени његовом знатном израду Студије ако њима располажу.
утицају, и то: Члан 74.
1) надлежним за заштиту културно- (Садржај Студије)
историјског и природног насљеђа, (1) Федерални министар доноси пропис којим се утврђује
2) надлежним за заштиту здравља, садржај Студије.
3) другим заинтересовaним странама, (2) Поред садржаја утврђених у пропису из става (1) овог
ц) органу надлежном за заштиту околиша другог члана Студија садржи и посебан дио, у којем се даје
ентитета и Брчко Дистрикта, ако је ријеч о кратак преглед достављених мишљења
пројекту са знатним утицајем на околиш другог заинтересoваних страна у поступку претходне процјене
ентитета или Брчко Дистрикта, или друге државе, утицаја на околиш и образложење за примљена
у складу са овим Законом, мишљења која су узета у обзир приликом израде
д) заинтересованој јавности. Студије.
(2) Субјекти из става (1) овог члана дају мишљење (3) Уколико се ради о пројекту за који је потребно
Федералном министарству у вези са захтјевом и прибављање околинске дозволе у складу са овим
приложеној документацији, у року од 30 дана од дана законом и подзаконским актима, Студија садржи и
пријема копије захтјева у писаној форми. План управљања отпадом који се израђује у складу са
(3) Федерално министарство ће приликом доношења Законом о управљању отпадом.
одлуке узети у обзир достављена мишљења субјеката (4) Студија садржи посебни дио који се односи на могући
из става (1) овог члана. утицај пројекта на околиш другог ентитета или Брчко
Члан 71. Дистрикта или прекогранични утицај у складу са овим
(Рјешење о претходној процјени утицаја на околиш) законом.
(1) О захтјеву за претходну процјену утицаја, Федерално Члан 75.
министарство одлучује рјешењем. (Начин достављања Студије и обавјештавање јавности)
(2) Рјешењем се утврђује да на основу претходне процјене (1) Подносиоц захтјева доставља Федералном
утицаја на околиш није потребно даље провођење министарству по један примјерак Студије у писаној и
процјене утицаја, или се утврђује да је обавезно електронској форми у року од 30 дана од дана пријема
провођење процјене утицаја на околиш, те се одређује Студије од носиоца израде студије. На захтјев водитеља
обавеза израде студије о процјени утицаја на околиш (у поступка, подносиоц захтјева доставља додатни број
даљем тексту: Студија), обим и садржај Студије. примјерака Студије.
Члан 72. (2) Федерално министарство је обавезно да у року од 15
(Провођење процјене утицаја на околиш) дана од дана пријема Студије, достави електронску
(1) Обим Студије одређује се према специфичним копију Студије заинтересoваним органима и
карактеристикама појединог пројекта и критеријима заинтересoваној јавности и објави Студију на интернет
одређеним у посебном пропису из члана 68. став (1) страници.
овог Закона. Члан 76.
(2) Приликом доношења рјешења о процјени утицаја на (Јавна расправа)
околиш, Федерално министарство је дужно да размотри (1) У поступку оцјене Студије Федерално министарство
и узме у обзир благовремено примљена мишљења из обавјештава и позива јавност на јавну расправу о
члана 70. овог Закона. Студији на начин прописан чланом 40. овог Закона.
(3) Рјешење из става (2) овог члана доноси се у року од 60 (2) Позив за јавну расправу се доставља најмање 15 дана
дана од дана пријема захтјева. прије дана одржавања јавне расправе.
(4) Федерално министарство у року од 8 дана од дана (3) Сугестије и примједбе јавности достављају се
доношења рјешења о процјени утицаја на околиш, Федералном министарству у писаној форми у року од
наведено рјешење поставља на интернет страницу 15 дана од дана одржавања јавне расправе.
Федералног министарства.
Члан 77.
Члан 73. (Поступак јавне расправе)
(Носиоци израде Студије и електронски регистар) (1) Федерално министарство организује јавну расправу о
(1) Након добијања рјешења о процјени утицаја на околиш, пројекту у простору који је најближи локацији датог
подносиоц захтјева је обвезан да уговори израду пројекта.
Студије код овлаштеног носиоца израде Студије. (2) Надлежно министарство припрема записник са јавне
(2) Федерални министар посебним прописом утврђује расправе у року од 7 дана од дана одржавања јавне
услове за: расправе.
а) давање овлаштења носиоцима израде Студије,
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 149
Члан 78. Члан 81.
(Стручна комисија) (Вјероватноћа прекограничних утицаја на околиш сусједних
(1) Оцјену Студије врши стручна комисија за оцјену држава, Републике Српске и/или Брчко Дистрикта БиХ)
Студије (даљем у тексту: стручна комисија) коју (1) Правила која се односе на процјену утицаја на околиш
именује федерални министар. у контексту прекограничних утицаја примјењују се и
(2) Састав комисије, накнаде као и друга питања везана за када постоји обавеза по међународним уговорима,
рад стручне комисије прописује федерални министар билатералним споразумима или из других разлога.
проведбеним прописом. (2) Када носиоц израде Студије сазна да ће пројекaт
(3) Накнада за оцјену Студије обухвата накнаду за рад вјероватно имати значајан утицај на околиш друге
унутрашњих и вањских правних, техничких и других државе или други ентитет, дужан је израдити посебно
стручњака и све остале трошкове које може имати поглавље у Студији о процјени утицаја на околиш сa
Федерално министарство или други учесници у подацима о могућим утицајима на околиш друге
поступку процјене утицаја на околиш. државе. Студија се доставља другој држави или
(4) Стручна комисија врши оцјену Студије у року од 30 ентитету или Дистрикту Брчко БиХ, са информацијом о
дана од дана одржавања јавне расправе. времену и мјесту одржавања јавне расправе.
(5) Студија која садржи недостатке враћа се подносиоцу (3) На јавној расправи омогућава се учешће јавности из
захтјева на дораду у складу са примједбама стручне државе, ентитета или Брчко Дистрикта БиХ на које
комисије и достављеним примједбама заинтересованих пројекaт може имати утицаја.
органа и јавности. (4) Федерално министарство, путем Институција Босне и
(6) Подносиоц захтјева је дужан у року од 30 дана Херцеговине, након одржане јавне расправе проводи
доставити потребне измјене/допуне студије утицаја консултације сa представницима државе на коју
након чега министарство обавјештава заинтересовану пројекaт може имати утицаја.
јавност о измјенама/допунама које је подносиоц (5) Након запримања информације о пројекту који се
доставио. одвија у другој држави, ентитету или Брчко Дистрикту
(7) Студија може бити враћена само једном ради дораде. БиХ, а који може имати значајне посљедице по околиш
Ако допуњена Студија не буде одобрена, нови захтјев, на територију Федерације, Федерално министарство
са новом Студијом, може бити поднесен најраније у прeдузима активности у циљу учешћа надлежних
периоду од шест мјесеци од дана уручења рјешења органа и јавности у процјени прекограничних утицаја
подносиоцу захтјева. на околиш.
Члан 79. (6) Федерално министарство доставља мишљења, сугестије
(Одобравање Студије) и примједбе органа управе и јавности надлежним
(1) Федерално министарство рјешењем одобрава Студију у органима државе, ентитета или Брчко Дистрикта БиХ
року од 60 дана од завршетка поступка оцјене Студије. из које потичу прекогранични утицаји на околиш и
(2) Студија неће бити одобрена уколико: обавља консултације сa представницима државе,
a) се утврди да би пројект могао изазвати знатно ентитета или Брчко Дистрикта БиХ из које потичу
загађивање околиша или у знатној мјери угрозити утицаји на околиш.
околиш, (7) Трошкове израде посебних поглавља Студије из ст. (2)
б) пројект није у складу са Федералном стратегијом и (4) овог члана сноси подносиоц захтјева.
заштите околиша и Акционим планом заштите (8) Детаљи о поступцима за пројекте сa могућим
околиша и међуентитетским утицајем могу бити одређени
ц) пројект није у складу са међународним обавезама споразумом међу ентитетима који се закључује уз
државе по питању заштите околиша. консултирање Међуентитетског тијела за околиш.
(3) Рјешење о одобравању или одбијању Студије доставља (9) Поступања која се односе на прекогранични и
се подносиоцу захтјева и заинтересованим странама из међуентитетски утицај на околиш сусједних држава,
члана 75. став (2) овог Закона. Републике Српске и/или Брчко Дистрикта БиХ,
(4) Достављање рјешења из става (3) овог члана врши се у дефинише се посебним подзаконским актом који
складу са одредбама Закона о управном поступку и доноси Влада Федерације БиХ.
објављује на интернет страници Федералног ПОГЛАВЉЕ X
министарства. ИЗДАВАЊЕ ОКОЛИНСКИХ ДОЗВОЛА
(5) У случају прекограничног утицаја Федерално Члан 82.
министарство ће прослиједити рјешење другом (Циљ и сврха издавања околинске дозволе)
ентитету/држави на коју пројект може имати утицај. (1) Околинска дозвола издаје се у циљу комплетне заштите
(6) Рјешење о одобравању Студије престаје да важи околиша обeзсбeђујући мјере за спечавање и смањење
уколико подносиоц захтјева не прибави одобрење за индустријских емисија у вaздух, воду, тло, смањење
грађење у року од 3 године од дана пријема рјешења. утицаја на становништво, биљни и животињски свијет
Члан 80. и спрeчавање стварања отпада и буке како би се
(Трошкови настали у поступку процјене утицаја на околиш) остварио високи ниво заштите околиша као цјелине.
Трошкове обавјештавања и омогућавања учешћа (2) Околинска дозвола се издаје и у случају знатне
јавности у поступцима процјене утицаја, трошкове накнаде промјене у раду погона и постројења.
за рад стручне комисије и све остале трошкове у поступку (3) Околинска дозвола се не издаје за истраживачке
процјене утицаја на околиш сноси подносиоц захтјева. активности, развојне активности или за тестирање
нових производа и процеса.
(4) За истраживачке активности из става 3. овог члана,
обавезна је процјена утицаја на околиш.
Broj 15 - Strana 150 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
(5) Федерално министарство издаје околинску дозволу на (5) У случајевима из ст. (1) и (2) овог члана, надлежни
рок од пет година. орган за издавање околинске дозволе је Федерално
Члан 83. министарство.
(Надлежност за издавање околинске дозволе) Члан 86.
(1) Влада Федерације БиХ доноси пропис којим утврђује (Захтјев за издавање околинске дозволе)
погоне и постројења који могу бити изграђени и (1) Захтјев за издавање околинске дозволе подноси се
пуштени у рад само уколико имају околинску дозволу надлежном министарству у једном примјерку у писаној
издату у складу са одредбама овог Закона. форми и једном примјерку на електронском медију за
(2) Федерално министарство надлежно је за издавање похрану података.
околинске дозволе за погоне и постројења изнад (2) Захтјев за издавање околинске дозволе садржи:
прагова утврђених прописом из става (1) овог члана. a) податке о подносиоцу захтјева: назив и сједиште
(3) Кантонално министарство надлежно је за погоне и оператера или инвеститора, ИД број, име
постројења испод прагова утврђених прописом из става одговорног лица, број телефона и е-маил адресу;
(1) овог члана. б) локацију погона и постројења;
Члан 84. ц) увјерење надлежне порезне управе да нема
(Опште обавезе оператера у вези са заштитом околиша) неизмирених новчаних обавеза за казне изречене
(1) У сврху комплетне заштите околиша од штетних због учињених прекршаја у области околиша.
утицаја дјелатности које се обављају у постројењу, (3) Уз захтјев из става (1) овог члана прилаже се
оператер је обавезан осигурати да погони и постројења документација која садржи слиједеће податке:
буду изграђени и функционирају тако да се: a) опис погона и постројења (план, опис погона и
a) не угрожава здравље људи, остварује повољно постројења, технички опис рада, капацитет
стање флоре и фауне, не доведе до губитка постројења итд.);
станишта који се налазе на подручју утицаја б) опис основних и помоћних сировина, осталих
постројења или околиша због емисија супстанци, материја и енергије која се користи или коју
буке, мириса, вибрација или топлине, саобраћаја производи погон и постројење;
или од постројења; ц) опис стања локације погона и постројења;
б) предузму све одговарајуће превентивне мјере за д) опис извора емисија, природа и количине емисија
спречавање загађења и не проузрокују загађење из погона и постројења у околиш (вaздух вода,
изнад граничних емисија; тло) тј. извјештај о нултом стању, као и
ц) избјегава стварање отпада, његова количина своди идентификације знатних утицаја на околиш;
на најмању могућу мјеру, створени отпад поново e) опис предложених мјера, технологија и других
користи, рециклира или одлаже на начин да се техника за спречавање илиуколико то није могуће,
избјегне и смањи негативан утицај на околиш; смањење емисија из постројења;
д) ефикасно користе енергетски и природни ресурси; ф) опис мјера за спречавање производњe отпада као
е) предузму мјере за спрјечавање несрећа и и за поврат корисног материјала из отпада који
ограничавање њихових посљедица, и производи постројење;
ф) предузму мјере након престанка рада постројења г) опис осталих мјера ради усклађивања сa основним
за избјегавање ризика од загађења и за поврат обавезама оператера, посебно мјера након
локације на којој се налази постројење у законом затварања или рушења постројења;
прописано стање околиша. х) опис планираних мјера за смањење емисија и опис
(2) Захтјеви дати у ставу (1) овога члана представљају планираног мониторинга;
опште обавезе оператера које се требају испунити и) извод из планског акта
током изградње, рада, одржавања и престанка рада ј) правоснажни водни акт;
погона и постројења. к) нетехнички резиме
(3) За погоне и постројења за које није потребно л) идејни пројекат;
прибављање околинске дозволе, надлежни ће орган при м) план управљања отпадом;
издавању потребних дозвола узети у обзир испуњење н) Извјештај о стању сигурности и/или План за
захтјева из става (1) овога члана. спречавање несрећа већих размјера, уколико се
ради о погону или постројењу које може изазвати
Члан 85. несрећу већих размјера.
(Обједињавање околинске дозволе) (4) У случају када се за нови погон и постројење или
(1) Један захтјев за издавање околинске дозволе, може се знатну промјену постојећег постројења проводи
предати за више погона и постројења на истој локацији процјена утицаја, све релевантне информације
када њима управља исти оператер. прикупљене у поступку процјене утицаја прилажу се уз
(2) Изузетно, захтјев може поднијети више оператера, ако захтјев за издавање околинске дозволе, укључујући
је погон или постројење технолошка цјелина коју чини Студију и рјешење о одобравању Студије.
више дијелова постројења којима управљају различити (5) Захтјев за издавање околинске дозволе израђује правно
оператери. лице регистровано за ту дјелатност.
(3) У случају из става (2) овог члана околинском дозволом
се утврђују обавезе и одговорности сваког оператера Члан 87.
посебно, те се околинска дозвола доставља свим (Процедура по пријему захтјева за околинску дозволу)
оператерима. (1) Уколико захтјев не садржи прописане податке или
(4) Ако се околинска дозвола издаје за погоне или документацију из члана 86. надлежно министарство ће
постројења из става (1) овог члана, свако постројење затражити од подносиоца захтјева да достави податке
мора испуњавати услове прописане овим Законом. или документацију који недостају.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 151
(2) Ако подносиоцј захтјева не достави тражене податке најбољих расположивих техника, у околинску дозволу
или документацију у одређеном року, надлежно се укључују додатне или строжије мјере (нпр.
министарство ће без одгађања донијети закључак о ограничење радних сати, мање загађујућих горива,
одбацивању захтјева. итд).
(3) Све процесне радње које нису регулисане овим (5) Све мјере из става (2) овог члана обавезно садрже
Законом, проводиће се у складу са одредбама Закона о рокове за реализацију.
управном поступку. Члан 90.
Члан 88. (Достава околинске дозволе и право на жалбу)
(Учешће јавности) (1) Рјешење о околинској дозволи које је у надлежности
(1) Надлежно министарство обавјештава јавност, Федералног министарства доставља се подносиоцу
заинтересоване стране и јединицу локалне самоуправе захтјева, надлежној инспекцији заштите околиша,
о поднесеном захтјеву за издавање околинске дозволе кантоналном министарству надлежном за заштиту
објавом у најмање једним од дневних новина на околиша, локалној самоуправи заинтересованим
подручју Федерације БиХ, о трошку подносиоца органима и заинтересованој јавности која је
захтјева те на интернет страници министарства. учествовала у поступку.
(2) Јединица локалне самоуправе обавјештава мјесне (2) Рјешење из надлежности кантоналног министарства
заједнице у свом саставу, удружења грађана, јавност и надлежног за заштиту околиша доставља се
заинтересоване стране о поднесеном захтјеву из става подносиоцу захтјева, кантоналној инспекцији заштите
(1) овог члана. околиша и органу јединице локалне самоуправе,
(3) Надлежно министарство и јединица локалне самуправе заинтересованим органима и заинтересованој јавности
ће осигурати заинтресованим странама бесплатан увид која је учествовала у поступку.
у захтјев за околинску дозволу и приложену (3) Против рјешења из става (1) овог члана жалба није
документацију. дозвољена, али се може покренути управни спор.
(4) Заинтересоване стране могу, у року од 30 дана од дана (4) Против рјешења из става (2) овог члана, дозвољена је
објављивања обавјештења из става (1) овог члана, жалба, која се подноси Федералном министарству као
доставити надлежном министарству мишљење о другостепеном органу.
захтјеву и приложеној документацији у писаној форми. (5) Надлежно министарство у року од осам дана од дана
(5) Нацрт рјешења о издавању околинске дозволе, доношења рјешења о околинској дозволи, објављује
објављује се на интернет страници надлежног рјешење о издавању околинске дозволе на својој
министарства. интернет страници.
(6) Рок за доставу сугестија и мишљења јавности на нацрт Члан 91.
рјешења је 8 дана од дана објаве. (Обавезе оператера након прибављене околинске дозволе)
Члан 89. (1) Оператер је дужан да проводи праћење емисија и
(Издавање околинске дозволе) утицаја које изазивају погон, и постројење
(1) Надлежно министарство за издавање околинске (2) Оператер је дужан осигурати провјеру усклађености
дозволе доноси рјешење о издавању околинске дозволе рада погона и постројења у складу са роковима,
у року од 90 дана од дана пријема уредног захтјева за мјерама и праћењем наведеним у околинској дозволи.
издавање околинске дозволе. (3) Оператер је дужан достављати надлежном
(2) Околинска дозвола садржи: министарству за околиш извјештаје о извршеном
a) граничне вриједности емисија за загађујуће мјерењу емисија у вaздух, годишњи извјештај о
супстанце засноване на важећим прописима или врстама, количини и начину збрињавања отпада,
најбољим расположивим техникама, по свакој извјештај о мониторингу буке и остало прописано
емисијској тачки; околинском дозволом.
б) мјере за заштиту вaздухa тла, вода, биљног и (4) Оператер је дужан санирати недостатке утврђене
животињског свијета; приликом надзора рада погона и постројења, без
ц) мјере за управљање отпадом који производи погон одлагања.
и постројење; (5) Оператер доставља надлежном министарству извјештај
д) мјере заштите од буке и вибрација; о поступању по основу извршеног инспекцијског
е) мјере за спречавање или минимизирање надзора и предузетим санацијским мјерама које су
прекограничног загађења; наложене у случају утврђених недостатака.
ф) систем праћење емисија уз одређивање (6) Оператер је дужан осигурати одговарајуће одржавање
методологије и учесталости мјерења; погона и постројења, као и редовну контролу над радом
г) услови и мјере за спречавање несрећа већих техничких уређаја.
размјера; (7) У случају несрећа које воде прекорачењу граничних
х) мјере санације након престанка рада постројења; вриједности емисија, оператер је дужан без одлагање
и) мјере везане за услове рада у ванредним предузети санацијске мјере са циљем поновног
ситуацијама. успостављања усклађености са околинском дозволом и
(3) Када стандард квалитета околиша захтјева строжије прописима.
мјере у односу на оне које су утврђене посебним (8) Уколико несрећа може проузроковати озбиљну
прописима којима су регулисане граничне вриједности пријетњу по људско здравље или околиш оператер је
емисија, у околинску дозволу се уносе додатне или дужан смањити или привремено обуставити рад погона
строжије мјере да би се постигао стандард квалитета и постројења.
околиша.
(4) Када стандард квалитета околиша захтјева строжије
мјере у односу на оне које су оствариве примјеном
Broj 15 - Strana 152 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Члан 92. имати негативан утицај и угрожавати или представљати
(Одбијање захтјева за издавање околинске дозволе) опасност по околиш и здравље, поново разматрити
(1) Надлежно министарство за издавање околинске околинску дозволу.
дозволе ће одбити захтјев за издавање исте уколико (3) Уколико би измјене погона и постројења ради
захтјев није благовремено допуњен или садржи нетачне прилагођавања захтјевима у подручју заштите околиша
податке који су од утицаја за издавање околинске проузроковале промјене погона и постројења,
дозволе. надлежно министарство налаже оператеру израду плана
(2) Надлежно министарство ће одбити захтјев за издавање прилагођавања са мјерама и роковима достизања
околинске дозволе уколико исти није у складу са најбољих расположивих техника и усклађивање са
правним, околинским и здравственим стандардима. одредбама проведбених прописа.
(3) Захтјев за издавање околинске дозволе одбија се и у (4) Јавност се обавјештава о поновном разматрању и
случају када подносиоц захтјева има неизмирене измјени околинске дозволе у роковима и на начин
новчане казне изречене у складу са чл. 141. до 146. овог прописан чланом 40. овог Закона.
Закона. Члан 95.
(4) Рјешење о одбијању захтјева за издавање околинске (Промјена у раду)
дозволе доставља се подносиоцу захтјева у року од 7 (1) Уколико оператер погона и постројења током трајања
дана од дана доношења рјешења и о томе обавјештава важења издате околинске дозволе планира промјену
надлежни инспекцијски орган. природе или функционисања постројења или
Члан 93. проширење постројења које може утицати на околиш,
(Обнова околинске дозволе) дужан је да о томе у писаној форми обавијести
(1) Министарство надлежно за издавање околинске надлежни орган за издавање околинске дозволе.
дозволе сваких пет година врши обнову околинске (2) Обавјештење из става (1) овог члана садржи податке о
дозволе. постојећем и планираном дијелу погона и постројења, а
(2) Оператер је дужан надлежном министарству поднијети ови подаци ће укључивати идејни пројекат и друга
захтјев за обнову околинске дозволе у складу са чланом пропратна документа која су важна за утврђивање.
86. овог Закона. (3) Надлежно министарство за издавање околинске
(3) Захтјев за обнову околинске дозволе подноси се дозволе ће прегледати захтјев и утврдити да ли
надлежном министарству 90 дана прије истека важења производња, употреба енергије, коришћење воде,
претходне дозволе. коришћење простора, емисије или производња отпада
(4) Оператер уз захтјев за обнову околинске дозволе, поред прелази 25% од утврђених вриједности.
идентификацијских података, адресе, контакт телефона (4) Уколико су потребни додатни подаци да би се
и е-маил адресе, доставља: одредило да је промјена знатна, надлежно
а) правоснажни водни акт, ако није завршена министарство ће затражити од оператeра да их достави.
изградња погона или постројења, (5) Надлежно министарство ће у року од 30 дана од дана
б) правоснажну грађевинску или употребну дозволу добијања потребних података одлучити о томе да ли је
уколико погон или постројење није пуштено у предложена промјена знатна.
рад. (6) Уколико је промјена идентификована као знатна,
(5) Након анализе свих прикупљених информација из ст. надлежно министарство ће о томе обавијестити
(3) и (4) овог члана и информација из извјештаја из ст. оператера и позвати га да поднесе нови захтјев за
(3) и (5) члана 91. овог Закона, надлежно министарство: издавање околинске дозволе који ће садржавати
а) у року од 60 дана издаје околинску дозволу, или податке о постојећем и планираном дијелу погона и
б) одбија захтјев за издавање околинске дозволе. постројења.
(6) Јавност се обавјештава о покретaњу поступка обнове (7) Поступак издавања околинске дозволе из става (6) овог
околинске дозволе у роковима и на начин прописан члана врши се у складу са одредбама овог Закона којим
чланом 40. овог Закона. је прописан поступак издавања околинске дозволе.
(7) У случају да оператер не поднесе захтјев за обнову Члан 96.
околинске дозволе у складу са ставом 3. овог члана, (Престанак рада)
надлежно министарство обавјештава инспектора (1) Када погон и постројење које посједује околинску
заштите околиша. дозволу престанe сa радoм, оператер је дужан да о томе
Члан 94. обавијести надлежно министарство у писаној форми.
(Поновно разматрање и измјене околинске дозволе) (2) Оператер погона и постројења или стечајни управник
(1) Надлежно министарство поновно разматра, ревидира обавјештава надлежно министарство о покренутом
услове дефинисане у околинској дозволи и врши стечајном поступку и могућности провођења мјера и
измјену околинске дозволе: мониторинга наведених у околинској дозволи.
a) ако загађење које ствара погон и постројење (3) Након што надлежно министарство утврди да су
прелази граничне вриједности утврђене у испуњени услови из става (1) овог члана издаје рјешење
околинској дозволи; о престанку важења околинске дозволе те ће у складу
б) ако је дошло до знатних промјена у најбољим са законом обавијестити заинтересовану јавност о
расположивим техникама које омогућавају знатно донесеном Рјешењу.
смањење емисија; или Члан 97.
ц) ако безбедност одвијања рада и дјелатности (Престанак важења околинске дозволе)
захтијева употребу других технологија. (1) Околинска дозвола престаје важити уколико:
(2) Надлежно министарство може на захтјев надлежне a) оператер то захтијева;
инспекције за околиш и заинтересoваних страна који
живе на подручју рада погона и постројења које може
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 153
б) уколико се утврди да оператер није обавијестио расположивих техника, садржају техничких упутстава о
надлежни орган о знатним промјенама на погону и најбољим расположивим техникама и доношењу
постројењу; одлука и начину рада радних група за израду и
ц) оператер престане да испуњава услове и мјере ажурирање техничких упутстава о најбољим
који су утврђени дозволом; расположивим техникама.
д) у току контроле надлежни инспектор утврди да (3) Техничка упутства припремају радне групе за најбоље
оператер не испуњава обавезе из околинске расположиве технике, чије чланове именује Федерални
дозволе утврђене на основу одобреног Плана министар.
активности; (4) Нови погони и постројења од самог почетка изградње и
е) утврди се да је оператер добио околинску дозволу пуштања у рад морају задовољавати услове наведене у
на основу лажног представљања или најбољим расположивим техникама, док се постојећим
фалсификоване документације; погонима и постројењима одређује временски рок за
ф) изграђени погони и постројење за које се издаје постизање услова.
околинска дозвола не ради дуже од двије године, (5) За дјелатности за које нису дефинисане најбоље
г) оператер не врши мониторинг и не доставља расположиве технике у складу са ставом (2) овог члана,
извјештаје о мјерењима у року утврђеном у примјењују се најбоље расположиве технике ЕУ.
околинској дозволи; (6) Све информације о развоју техничких упутстава су
х) оператер не уноси податке у електронски регистар доступне јавности.
о постројењима и загађењима; Члан 101.
и) оператер не поступи по налогу инспектора (Регистар околинских дозвола)
надлежног за околиш према записнику о (1) Надлежно министарство за издавање околинских
извршеним инспекцијама, и дозвола успоставља и води Регистар издатих
ј) покренута је ликвидација погона и постројења. околинских дозвола.
(2) Ако се испуни један или више услова из става (1) овог (2) Кантонална министарства достављају Федералном
члана, надлежно министарство доноси рјешење о министарству годишњи извјештај о издатим дозволама
престанку важења рјешења о околинској дозволи, које за погоне и постројења из њихове надлежности.
доставља оператеру, надлежној инспекцији и органима (3) Федерални министар доноси пропис којим утврђује
надлежним за воде и просторно уређење и грађење. садржај и начин вођења Регистра издатих околинских
(3) Против рјешења о престанку важења рјешења о дозвола.
околинској дозволи које доноси Федерално
министарство може се покренути управни спор. ПОГЛАВЉЕ XI
(4) Против рјешења о престанку важења рјешења које СПРЕЧАВАЊЕ НЕСРЕЋА ВЕЛИКИХ РАЗМЈЕРА
доноси кантонално министарство жалба се може Члан 102.
поднијети Федералном министарству. (Спречавање и надзор несрећа великих размјера)
(5) Подношење жалбе и покретање управног спора не (1) Оператер погона и постројења, укључујући складишта,
одгађа извршење рјешења. који могу изазвати несреће већих размјера, због
(6) Рјешењем о престанку важења рјешења о околинској присутности опасних супстанци у количинама изнад
дозволи утврђује се обавеза и носиоц извршења мјера количина наведених у проведбеном пропису, који
санације за погон и постројење и локацију послије доноси Федерални министар, дужан је да:
престанка активности, како би се избјегао ризик по a) достави министарству податке о свим пријетећим
околиш, здравље људи и материјална добра. опасностима од штете у околишу или о сумњи на
Члан 98. такву претећу опасност;
(Постојећи погони и постројења) б) предузме потребне мјере спрeчавања;
Постојећи погони и постројења, који немају околинску ц) тражи упутства о потребним мјерама спречавања
дозволу иако су обавезници прибављања исте, приликом које треба предузети.
издавања околинске дозволе третираће се као нова (2) Оператер је дужан у било које вријеме министарству и
постројења и морат ће испунити све законом прописане надлежном инспекторату презентирати доказ о
захтјеве и бити усклађени са најбољим расположивим предузетим мјерама.
техникама. (3) Уколико министарство не може утврдити оператера
или оператер не сноси одговорност у складу са чланом
Члан 99. 117. овог Закона, министарство пpeдузима потребне
(Граничне вриједности емисија) мјере.
Граничне вриједности емисија су прописане и садржане
у околинској дозволи, засноване на прописима којим се Члан 103.
дефинишу граничне вриједности емисија, а који се (Надлежност за погоне и постројења код којих постоји
усаглашавају сa најбољим расположивим техникама (БАТ). опасност од несрећа већих размјера)
За погоне и постројења из става (1), члана 102 овог
Члан 100. Закона, надлежно је Федерално министарство.
(Најбоље расположиве технике)
(1) Најбоље расположиве технике се утврђују у форми Члан 104.
техничких упутстава. (Обавезе оператера погона или постројења које може
(2) Федерални министар доноси пропис којим се изазвати несреће већих размјера)
дефинишу активности за које се утврђују најбоље (1) Оператер погона и постројења или складишта из става
расположиве технике, однос са референтним док- (1) члана 102. овог закона, дужан је да Федералном
ументима за најбоље расположиве технике и примјена министарству достави обавјештење са сљедећим
других докумената о најбољим расположивим подацима:
техникама, критеријима за одређивање најбољих a) име одговорног лица и пуну адресу погона,
Broj 15 - Strana 154 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
б) регистровано мјесто пословања погона и постојеће погоне и постројења у року од најмање шест
постројења, са пуном адресом, мјесеци од дана ступања на снагу овог Закона.
ц) информације о присутним опасним супстанцама (3) План за постројења из става (1) овог члана, укључујући
или категорија супстанци у погону и постројењу и складишта доставља се надлежној инспекцији и
или складишту, Федералном министарству уз захтјев за издавање
д) количину и физички облик опасних супстанци у дозволе.
погону и постројењу или складишту, Члан 107.
е) опис погона и постројења и складишног простора, (Извјештај о стању безбједности)
и (1) За погоне и постројења у којима су присутне опасне
ф) непосредно окружење погона и постројења или супстанце у количинама наведеним у проведбеном
складишта који могу проузроковати већу несрећу пропису из става (1), члана 102. овог закона, оператер је
или погоршати њене последице. дужан сачинити Извјештај о стању сигурности из којег
(2) Подаци из става (1) овог члана достављају се се види да су:
Федералном министарству уз захтјев за издавање a) план спречавања несрећа већих размјера и
околинске дозволе. системи безбједоносног управљања за његово
(3) У случају знатног повећања у количини или знатне провођење започели провођење;
промјене у природи или физичком облику присутне б) ризици појаве већих несрећа идентификовани и
опасне супстанце или сваке промјене поступка у којем предузете неопходне мјере за идентификовање
се употребљава опасна супстанца, промјене у раду таквих несрећа и ограничавање њихових
погона и постројења или уређаја која би могла знатно последица;
утицати на опасност од несрећа великих размјера или ц) одговарајућа безбједност и поузданост укључене у
трајног затварања постројења, оператер обавјештава пројектовање, грађење, функционисање и
Федерално министарство о промјени стања. одржавање погона и постројења, и
Члан 105. д) направљени унутрашњи и планови интервенција
(Информиcање о несрећама већих размјера) који пружају информације за доношење вањског
(1) Оператер погона и постројења дужан је у што краћем плана.
року обавијестити Центар за обавјештавање и (2) Оператер обавља ревизију Извјештаја о стању
узбуњивање Цивилне заштите, а потом и Федерално сигурности најмање сваке три године.
министарство о несрећи већих размјера, те доставити (3) На захтјев министарства или самоиницијативно,
податке о: оператер обавља измјену Извјештаја о стању
a) околностима несреће; сигурности сa образложењем за новонастало
б) опасним супстанцама које су присутне; чињенично стање и нове технологије у вези са питањем
ц) процјени утицаја несреће на људе и околиш, и сигурности.
д) предузетим хитним мјерама. (4) Извјештај о стању сигурности за постојеће погоне и
(2) Оператер је дужан обавијестити министарство о постројења се доставља министарству најкасније у року
предузетим мјерама за ублажавање последица несреће од шест мјесеци од дана ступања на снагу овог Закона.
и спрчавање појаве нових несрећа. (5) Извјештај о стању сигурности погона и постројења је
(3) Уколико оператер заприми додатне податке у вези са доступан јавности на интернет страници Федералног
несрећом дужан их је доставити Федералном министарства.
министарству. Члан 108.
(4) Физичка или правна лица имају право изнијети (Промјене у раду постројења)
министарству све примједбе које се односе на случајеве (1) У случају промјена у раду погона и постројења или
штете у околишу или опасност од штете које су им количини опасних супстанци које могу да резултирају
познате, као и захтијевати да Федерално министарство појавом несрећа већих размјера оператер је дужан
дјелује на основу овог Закона: преиспитати и уколико је неопходно, ажурирати План.
а) које су погођене или ће вјероватно бити погођене (2) У случају престанка рада погона или постројења,
штетом у околишу; наведених у проведбеним прописима из става (2) члана
б) које имају довољан интерес у погледу доношења 83. и става (1) члана 102. овог Закона, оператер је
одлука о околишу које се односе на штету или, дужан писаним путем информисати надлежни орган о
алтернативно; испуњавању услова предвиђених околинском дозволом
ц) које се позивају на повреду права. који се односе на мјере предузете након што је
Члан 106. постројење престало са радом.
(План спречавања несрећа већих размјера) Члан 109.
(1) Оператер погона и постројења из става (1), члана 102. (Поступак престанка рада)
овог Закона, дужан је припремити План спречавања (1) По коначном обустављању активности у погону
несрећа већих размјера (у даљем тексту: План) и постројењу за које је издата околинска дозвола,
осигурати провођење Плана којим се постиже висок оператер путем овлаштених субјеката врши процјену
ниво заштите људи и околиша путем одговарајућих стања контаминације тла и подземних вода опасним
средстава, структура и система управљања, супстанцама које су се користиле и/или производиле у
организације и кадрова, идентификације и процјене постројењу или испуштале из постројења.
опасности, надзора рада, планирања интервентних (2) Када је постројење узроковало знатно загађење тла или
мјера и провођења мониторинга погона и постројења. подземних вода опасним супстанцама у поређењу са
(2) Оператер је дужан извршити процјену стања стањем утврђеним извјештајем о нултом стању,
сигурности за нове погоне и постројења у року од оператер је дужан предузети потребне мјере за
најмање три мјесеца прије почетка грађењa, односно за
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 155
рјешавање тог стања, како би се локација вратила у Члан 113.
првобитно стање. (Унутрашњи и вањски планови интервенције)
(3) Након коначног обустављања активности у постројењу (1) Оператер је дужан израдити унутрашњи план
и у случају када контаминација тла и подземних вода интервенције са садржаним мјерама које ће се подузети
на локацији представља знатну пријетњу људском у случају несреће већих размјера и доставити га
здрављу или околишу као резултат активности које је Федералној управи цивилне заштите ради израде
обављао оператер и узимајући у обзир услове локације вањских планова интервенције за мјере које ће се
постројења утврђене почетним стањем, оператер је подузети изван погона и постројења.
дужан подузети потребне радње усмјерене на (2) Циљ израде планова интервенције је:
уклањање, контролу, ограничавање или смањење a) контролисање несрећа на начин да се њихове
опасних супстанци тако да локација, узимајући у обзир посљедице сведу на најмању могућу мјеру и
њено тренутно и будуће коришћење, не представља ограничи се њихов штетан утицај на људе,
ризик. околиш и имовину;
(4) Федерално министарство ће учинити доступним б) примјењивање мјера које су неопходне за заштиту
јавности, путем своје интернет странице, информације људи и околиша од утицаја несрећа већих
о мјерама предузетим од стране оператера након размјера;
коначног обустављања активности у складу са овим ц) пренос неопходних информација јавности и
чланом. надлежним службама и органима које се налазе у
Члан 110. датом подручју, и
(Информација о безбједоносним мјерама) д) омогућавање ревитализације и чишћење околиша
(1) Оператeр је дужан доставити информацију о након несрећа већих размјера.
безбедоносним мјерама Федералном министарству, (3) Код израде унутрашњих и вањских планова мора се
правним и физичким лицима на које може утицати навести удаљеност између погона и постројења и
несрећа већих размјера, коју изазива погон и стамбених подручја, јавних мјеста и подручја посебне
постројење. природне осјетљивости или интереса.
(2) Информација о безбједоносним мјерама се поново (4) Унутрашњи и вањски планови интервенција морају
разматра сваке треће године, или се ажурира у случају бити примијењени без одлагања у случају несрећа
промјена у раду погона или постројења у року од шест већих размјера или у случају појаве неконтролисаног
мјесеци након извршене промјене. инцидента, који би могао довести до несреће већих
(3) Информација из става (1) овог члана је доступна размјера.
јавности путем интернет странице Федералног (5) Планови морају бити размотрени, провјерени, и
министарства. уколико је неопходно, промијењени и ревидирани од
оператера или надлежног органа у року од шест
Члан 111. мјесеци, узимајући у обзир промјене до којих је дошло
(Регистар несрећа већих размјера) у раду погона и постројења, у плановима интервенције
(1) На основу поднесених информација о безбједоносним или у новим технолошким рјешењима.
мјерама Федерално министарство води и ажурира
регистар несрећа већих размјера погона и постројења. ПОГЛАВЉЕ XII
(2) Федерални министар доноси пропис којим утврђује ФИНАНСИРАЊЕ ШТЕТА У ОКОЛИШУ И
садржај и начин вођења Регистра несрећа већих ОДГОВОРНОСТ ЗА ШТЕТУ У ОКОЛИШУ
размјера. Члан 114.
Члан 112. (Фонд за заштиту околиша)
(Домино учинак) Фонд за заштиту околиша Федерације БиХ је основан
(1) На основу Извјештаја о стању безбједности, Федерално посебним законом са циљем унапређења развоја економске
министарство дужно је идентификовати погоне и организације повољне по околиш, спријечавања штете по
постројења или групе погона и постројења у којима околиш, провођења мјера за отклањање настале штете у
постоји могућност појаве последица изазваних околишу; очувања заштићених природних подручја;
несрећом већих размјера или може бити повећана због мотивисања и унапређења коришћења најбољих
локације или близине таквих погона и постројења, те расположивих техника или алтернативних рјешења
извршити идентификацију опасних супстанци. повољних за заштиту околиша; унапређење и развој свијести
(2) Федерално министарство ће проведбеним прописом из јавности о заштити околиша и истраживање околиша.
става (1) члана 102. овог Закона дефинисати садржај Члан 115.
Извјештаја о стању безбједности, садржај Информације (Утврђивање одговорности за штету у околишу)
о безбједоносним мјерама и садржај унутарњих и (1) Правна и физичка лица дужна су да у обављању своје
вањских планова интервенције. активности осигурају заштиту околиша и то:
(3) Федерално министарство је дужно обезбиједити а) примјеном и провођењем прописа о заштити
размјену информација о идентификовању погона и околишу,
постројења што ће омогућити оператерима да при б) одрживом употребом природних ресурса, добара и
изради Плана спречавања несрећа већих размјера, узму енергије,
у обзир укупан ризик и могућности појаве несрећа ц) увођењем енергетски ефикаснијих технологија и
већих размјера. коришћењем обновљивих природних ресурса,
(4) Оператери погона и постројења из става (1) овога члана д) употребом производа, процеса, технологија и
дужни су сарађивати на информисању јавности и праксе који мање угрожавају околиш,
достављању информација Федералном министарству е) предузимањем мјера превенције или отклањања
ради припреме вањских планова интервенције. посљедица угрожавања и штете по околиш,
Broj 15 - Strana 156 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
ф) вођењем евиденције о потрошњи сировина и Члан 119.
енергије, испуштању загађујућих супстанци и (Финансијске гаранције)
енергије, класификацији, карактеристикама и (1) Оператер који обавља дјелатност опасну по околиш
количинама отпада, дужан је путем осигурања или издвајањем новчаног
г) контролом активности и рада постројења који износа за посебне намјене осигурати средства за
могу представљати ризик или проузроковати накнаду штете настале у околишу.
опасност по околиш и здравље људи, (2) Оператер цјелокупном својом имовином гарантује за
х) другим мјерама у складу са овим Законом. накнаду штете.
(2) Мјере заштите околиша из става (1) овог члана правно Члан 120.
и физичко лице обавља самостално или преко (Штета нанесена околишу опасном активности)
овлаштеног правног лица. (1) Уколико опасна активност наноси штету околишу
Члан 116. оператер је дужан надокнадити трошкове процјене
(Одговорност за дјелатности опасне по околиш) штете и трошкове мјера за враћање у стање које је било
(1) Оператер који обавља активност опасну по околиш непосредно прије настанка штете или ублажавање
одговоран је за штету нанесену том активношћу штете нанесене околишу као и накнаду за штету
људима, имовини и околишу. нанесену лицима и имовини која је проузрокована
(2) Могућност да дјелатност опасна по околиш опасном активности.
проузрокује штету се процјењује на основу начина (2) Трошкове из става (1) овог члана сноси оператер чија је
рада, коришћених постројења, врсте и концентрације активност нанијела штету.
супстанци које се употребљавају или настају том (3) Одредбе овог члана се не примјењују на дјелатности
активношћу, коришћења генетички модифицираних чија је главна сврха државна одбрана или међународна
организама или микроорганизама, метеоролошких сигурност нити на дјелатност чија је једина сврха
услoва као и времена и мјеста настанка штете. заштита од природних катастрофа.
(3) Погони и постројења као што су рудници, налазишта Члан 121.
минералних уља или рафинерије, постројења за (Накнада за изазвану штету по околиш)
снабдијевањем гасом и топљење метала, (1) Уколико се штета нанесена околишу не може санирати
термоелектране, коксне пећи, постројења за одговарајућим мјерама, лице које је проузроковало
производњу и обраду метала и минерала, хемијска штету одговорно је за надокнаду штете у висини
постројења, постројења за третман, термичку обраду и вриједности уништеног добра.
складиштење отпада, постројења за третман отпадних (2) Висина накнаде треба бити приближна економској и
вода, клаонице, бојаонице и кожаре, постројења за еколошкој вриједности уништеног добра. Уколико се та
производњу папира, бране и хидроенергетска вриједност не може утврдити уобичајеним економским
инфраструктура, гасоводи или нафтоводи и складишта методама, суд ће утврдити висину штете по принципу
текућих атмосферских гасова представљају опасност по једнакости узимајући у обзир потребне трошкове
околиш због начина на који се њима управља, због санације, степен индивидуалне одговорности и корист
материјала које користе или дјелатности која се у њима стечену наношењем штете околишу.
обавља. (3) Федерација БиХ задржава право на накнаду штете
(4) Уколико више оператера заједно обавља дјелатност уколико нема других лица које имају то право.
опасну по околиш одговорност сносе заједнички.
(5) За ремедијацију локације на којима је погон и Члан 122.
постројење престао сa радом или дјелатност трајно (Примјена посебних прописа)
заустављена, одговорност сноси посљедњи оператер. На сва питања о одговорности за штету нанесену
околишу која нису посебно уређена овим законом
Члан 117. примјењују се општа правила Закона о облигационим
(Изузеци од одговорности) односима и других посебних прописа.
(1) Оператер није одговоран за штету узроковану:
a) ратом; ПОГЛАВЉЕ XIII
б) природном катастрофом или другом вишом СИСТЕМ ЕКО-ОЗНАЧАВАЊА И СИСТЕМ
силом; ОКОЛИНСКОГ УПРАВЉАЊА И НЕЗАВИСНОГ
ц) од стране трећег лица чија је намјера наношење ОЦЈЕЊИВАЊА (ЕМАС)
штете или Члан 123.
д) због провођења посебних наредби и мјера (Систем Еко-означавања)
надлежних органа које су утицале на настанак (1) Систем додјељивања еко-ознака успоставља се ради
штете. промовисања израде, производње, маркетинга и
(2) Оператер се ослобађа одговорности за штету уколико употребе производа са смањеним утицајем на околиш у
докаже да је примијенио одговарајуће мјере заштите односу на укупан период трајања тог производа, те
како би спријечио или ублажио штету. ради боље информисаности потрошача о утицају
Члан 118. производа на околиш.
(Право на информисање) (2) Еко-ознака је амблем који се утврђује проведбеним
Правно или физичко лице које сматра да је претрпило прописом из става (4) овог члана и додјељује се
штету усљед обављања дјелатности опасном по околиш производима и услугама.
може увијек захтијевати информације о околностима које су (3) Утицаји на околиш се утврђују на основу испитивања
од утицаја на доказивање да је дата дјелатност мeђусoбног дјеловања производа сa околишем,
проузроковала штету. укључујући коришћење енергије и природних ресурса,
у односу на укупан животни циклус производа. Систем
додјеле еко-ознака мора бити у складу са постојећим и
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 157
новонасталим здравственим, сигурносним и ПОГЛАВЉЕ XIV
околишним захтјевима. МЕЂУЕНТИТЕТСКА САРАДЊА
(4) Федерални министар проведбеним прописом прописује Члан 125.
систем и поступак додјеле еко-ознака, органе надлежне (Међуентитетско тијело за околиш)
за управљање системом еко-ознака, од избора групе (1) Међуентитетско тијело за околиш успоставља се
производа и њиховог еколошког критерија до додјеле одлукама Владе Федерације БиХ, Владе Републике
еко-ознаке и закључивања уговора који се односи на Српске и Владе Брчко Дистрикта БиХ.
услове за употребу ознаке, на начин који омогућава (2) Међуентитетско тијело за околиш има четири члана из
добровољно учешће правних и физичких лица чији Републике Српске, четири члана из Федерације БиХ и
производи и услуге испуњавају захтјеве овога система. два члана из Брчко Дистрикта БиХ водећи рачуна о
Члан 124. равноправној заступљености полова.
(Систем околинског управљањa и независног оцјењивања - (3) О одржавању сједница Међуентитетског тијела, у циљу
ЕМАС) координације и сарадње, редовно се обавјештава
(1) Правна и физичка лица у Федерацији БиХ могу Министарство вањске трговине и економских односа
добровољно учествовати у систему управљања БиХ.
заштитом околиша (ЕМАС), који је на нивоу Еуропске (4) Међуентитетско тијело за околиш састаје се најмање
уније основан са циљем оцјене и побољшања дјеловања шест пута годишње и доноси одлуке на основу
правних и физичких лица на околиш и пружања конзензуса.
одговарајућих информација јавности и (5) Организација и начин рада Међуентитетског тијела за
заинтересoваним странама. околиш утврђује се усаглашеним одлукама ентитетских
(2) Циљ система из става (1) овог члана је промовисање влада.
континуираних побољшања у дјеловању организација (6) Надлежни органи и друге службе органа управе,
на околиш: управне организације из оба ентитета дужни су
a) успостављањем и провођењем система управљања осигурати административну подршку Међуентитетском
од организација, тијелу за околиш, проводити одлуке Међуентитетског
б) системском, објективном и периодичном оцјеном тијела за околиш у складу са овлаштењима утврђеним
дјеловања система управљања околишем, ентитетским прописима.
ц) прикупљањем информација о унапређивању у Члан 126.
области заштите околиша, (Надлежност међуентитеског тијела за околиш)
д) пружањем информација о дјеловању на околиш те (1) Међуентитетско тијело за околиш се бави свим
омогућавањем размјене информација са јавношћу питањима из подручју околиша која захтијевају
и заинтересoваним странама и усаглашен приступ ентитета, као и другим питањима
e) активним учествовањем запослених у која су пренесена на Међуентитетско тијело за околиш
организацији на успостављању и провођењу од ентитета, овим законом, ентитетским и другим
система управљања околишем, прописима, а нарочито питања:
(3) Поступак за подношење захтјева за регистровање, a) међународних споразума и програма у подручју
висину накнаде, садржај и начин вођења регистра, заштите околиша;
разлог за одбијање уписа, привремено или трајно б) координирање примјене и доношења закона и
брисање из регистра, едукацију и промовисање система других прописа;
ЕМАС, те друга питања, одређују се посебним ц) координирања праћења провођења стандарда и
прописом који доноси Федерални министар. процедура за заштиту околишa;
(4) Између органа и организација који заступају одређене д) давања препорука за успостављање усуглашених
интересе, група потенцијалних загађивача или стандарда квалитета околиша на нивоу ентитета;
појединачних загађивача и надлежних органа могу се e) координирање ентитетских акцијских планова и
закључити добровољни споразуми других програма и планова у подручју заштите
(5) Закључивање добровољних споразума између органа околиша;
који заступају одређене интересе, група потенцијалних ф) координирање праћења и система информисања;
загађивача или појединачних загађивача и надлежних г) прикупљање и размјена информација и
органа уређује се посебним прописима како би се х) међуентитетско тијело разматра и питања
задовољили околински захтјеви на околински иницирана од стране кантона у вези са
прихватљив и економски ефикасан начин. пограничним негативним утицајем погона и
(6) Да би се закључио добровољни споразум потребно је да постројења.
се: (2) Међуентитетско тијело за околиш пружа стручну
- успостави процес консултација у којем би помоћ надлежним ентитетским министарствима.
заинтересоване стране могле дати своје сугестије (3) Међуентитетско тијело за околиш је дужно осигурати
о нацрту споразума; да су интереси оба ентитета, Брчко Дистрикта БиХ и
- закључи уговор који је обавезујући и може Босне и Херцеговине узети у обзир при планирању и
обухватити санкције које су примјењиве у случају реализацији пројеката који могу имати одговарајући
непоштовања уговора; међусобни утицај на околиш, како унутар Босне и
- конкретни циљеви уговора изразе бројчаним Херцеговине тј. између ентитета и Брчко Дистрикта
вриједностима; БиХ, тако и у прекограничном контексту.
- успоставе прелазни циљеви и дефинише рок ради
постизања постепеног приступа и дефинише
мониторинг.
(7) Споразум се објављује у "Службеним новинама
Федерације БиХ".
Broj 15 - Strana 158 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Члан 127. евидентирање одговарајућих података и информација,
(Сарадња са Федералним министарством) посебно о коришћењу и оптерећењу околиша из своје
Чланови Међуентитетског тијела за околиш из надлежности и доставити их Федералном
Федерације БиХ, послије сваке одржане сједнице, подносе министарству.
извјештај Федералном министарству. Члан 129.
ПОГЛАВЉЕ XV (Обим праћења стања околиша)
ПРАЋЕЊЕ СТАЊА ОКОЛИША (1) Праћење стања околиша је системско праћење
Члан 128. квалитета околиша, односно промјена стања околиша и
(Надлежност за праћење стања околиша) његових компоненти.
(1) Послове прикупљања и обједињавања прикупљених (2) Праћење стања околиша обухвата:
података и информација о околишу у складу са чланом a) праћење стања имисија односно квалитета
28. овог закона, ради осигуравања и праћења вaздухa, вода, мора, тла, биљног и животињског
провођења политике заштите околиша и одрживог свијета, те искоришћавања минералних сировина,
развоја обавља Федерално министарство за заштиту б) праћење загађења околиша односно емисија у
околиша у сарадњи са Фондом за заштиту околиша. околиш,
(2) Праћење стања околиша обухвата нарочито: ц) праћење утицаја загађивања околиша на здравље
a) успоставу, развој, вођење и координацију људи,
јединственог информационог система заштите д) праћење производње отпада и управљања
околиша у Федерацији БиХ, отпадом,
б) праћење и обједињавање података и /или е) праћење утицаја важних економских сектора на
информација о околишу, компоненте околиша,
ц) вођење одговарајућих база података о околишу те ф) праћење стања очуваности природe,
упис у регистар система за еколошко управљање и г) праћење других појава које утичу на стање
независно оцјењивање ЕМАС, околиша.
д) праћење и извјештавање о утицају околиша на (3) Праћење стања околиша проводи се за подручја
здравље, у сарадњи сa Федералним заводом за утврђена документом у складу са стратешком
здравство, процјеном, за захвате за које је то одређено процјеном
e) обављање стручно-савјетодавних послова при утицаја захвата на околиш, за све погоне и постројења
одређивању садржаја, методологије и начина за која је то одређено околинском дозволом, те за
праћења стања околиша и вођења јединственог подручја на којима је дошло до загађивања околиша
информационог система заштите околиша, ако загађивач није познат.
ф) припрему података за израду докумената и (4) Врсту емисија, имисија, природних и других појава које
извјештаја у вези са заштитом околиша и су предмет праћења, методологију узимања узорака и
одрживим развојем, мјерења, рокове за достављање података надлежним
г) израду стручних подлога за припрему, односно министарствима и управним органима, начин редовног
сарадњу на припреми, докумената одрживог обавјештавања јавности, услове у погледу стручне
развоја и заштите околиша те извјештаја који се оспособљености и техничке опремљености
дају у вези провођења тих докумената, овлаштеника који обавља праћење стања околиша,
х) израду Извјештаја о стању околишa, односно загађивања околиша, ближе прописује
и) израду Федералне листе индикатора за праћење Федерални министар правилником.
стања околиша, (5) Носиоц захвата, оператер и управни органи из члана 28.
ј) сарадњу сa федералним и кантоналним министар- овог Закона обављају праћење стања околиша и
ствима и органима надлежним за заштиту обавезни су податке о мјерењима емисија и имисија
околиша, јединицама локалне самоуправе, достављати надлeжном органу у складу са чланом 128.
правним лицима сa јавним овлаштењима и другим овог Закона, у писаном и/или електронском облику.
лицима, међународним тијелима путем надлежних (6) Надлежна тијела овлаштена за послове праћења стања
институција БиХ, институцијама и удружењима околиша у складу са ст. (2) и (3) овога члана дужни су
на изради и реализацији пројеката и програма податке редовно достављати у систем информисања о
заштите околиша, околишу из члана 28. овог Закона.
к) учешће у провођењу међународних уговора, Члан 130.
споразума, пројеката и програма из подручја (Обавезе оператера у погледу праћења стања околиша)
заштите околиша и извјештавање према (1) За захвате за које је у поступку процјене утицаја на
преузетима обвезама, околиш утврђена обaвеза праћења стања околиша
л) осигуравање услова за приступ информацијама о оператер је обавезан пратити стање околиша на начин
околишу, којима располаже и које надзире. да:
(3) Федерална листа индикатора из става (2) овога члана a) путем стручних и за то оспособљених лица
израђује се на основу посебних прописа и проводи мјерења емисија и води о томе прописане
међународних уговора, водећи рачуна о специфичним регистре,
захтјевима за заштиту околиша. Федерална листа б) путем стручних и за то оспособљених лица
индикатора редовно се ажурира и објављује на проводи мјерења имисија, односно учествује у
интернет страници. мјерењу имисија, према удјелу свога захвата у
(4) Федерални органи надлежни за област управљања загађењу околиша,
водама, метеорологију, педологију, геологију, заштиту ц) учествује у праћењу природних и других појава
природе, статистику и друге управне организације које су посљедица загађивања околиша.
дужни су осигурати прикупљање, обраду и
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 159
(2) Податке из регистра из става (1) тачке а) овога члана надлежни инспектор надлежан за послове заштите
оператер обавезан је достављати надлежном околиша и урбанизма.
министарству на прописаним обрасцима и у Члан 134.
прописаним периодима односно роковима. (План инспекцијске контроле поштовања мјера и услова
(3) Оператер је, за постројење за које је то одређено прописаних околинском дозволом)
околинском дозволом обавезан пратити стање околиша (1) План инспекцијске контроле подразумијева поштовање
на начин да: услова прописаних околинском дозволом и важећим
a) осигура мјерење емисија из постројења, прописима, те укључује следеће:
б) осигура надзирање утицаја емисија на околиш и о a) општу оцјену значајних питања у вези са
томе води прописани регистар, поштовањем услова, мјера и мониторинга
ц) осигура мјерење имисија, односно учешће у прописаних околинском дозволом;
мјерењу имисија нa oснoву загађивањa околиша б) општу оцјену значајних питања у вези са
постројења којим обавља дјелатност и о томе води поштовањем услова, мјера и мониторинга
прописани регистар. прописаних рјешењем о одобрењу Студије;
(4) Податке из регистра из става (3) тч. б) и ц) овога члана ц) географско подручје које покрива план
оператер је обавезан достављати на прописаним инспекцијске контроле;
обрасцима и у прописаним периодима односно д) регистар постројења обухваћених планом;
роковима Федеалном министарству. e) поступак за израду програма рутинских
(5) Оператер је одговоран за тачност података које инспекција и поштовања услова прописаних
доставља. околинском дозволом;
(6) Оператер је обавезан осигурати финансијска средства ф) поступак нерутинских инспекција поштовања
за праћење стања околиша које је дужан проводити у услова прописаних околинском дозволом;
складу са овим Законом. г) гдје је потребно, одредбе о сарадњи између
Члан 131. различитих инспекцијских тијела.
(Анализе података о праћењу стања околиша) (2) План инспекције поштовања услова прописаних
(1) Анализу података о емисијама и имисијама те анализу околинском дозволом и важећих прописа се редовно
извјештаја о провођењу праћења стања околиша, ажурира.
односно загађености околиша проводи Федерално (3) На основу инспекција, надлежни инспекторат редовно
министарство у сарадњи са Фондом за заштиту припрема програме рутинских инспекција поштовања
околиша Федерације БиХ, односно сa управним услова прописаних околинском дозволом и важећих
организацијама и тијелима јавне власти надлежним за прописа који укључују и учесталост посјета локацијама
поједину компоненту околиша односно оптерећење. за различите врсте постројења.
(2) Средства за провјеру података о емисијама и имисијама Члан 135.
те анализу извјештаја о провођењу праћења стања (Учесталост инспекцијскoг нaдзopa)
околиша из става (1) овога члана обезбеђују се у (1) Период између двa извpшeнa нaдзopa нa локацији се
федералном буџету. заснива на оцјени ризика по околиш које представљају
(3) Федерално министарство може ради провјере и предметни погони и постројења.
поређeња достављених података о измјереним (2) Период из става (1) овог члана не смије прелазити шест
емисијама и имисијама, односно о извршеним мјесеци за постројења за која је издата околинска
мјерењима у ту сврху осигурати праћење загађености дозвола, а која према извјештају о стању сигурности
околиша, односно мјерење емисија и/или имисија. представљају највиши ризик.
ПОГЛАВЉЕ XVI (3) У случају да се приликом инспекције утврди
УПРАВНИ И ИНСПЕКЦИЈСКИ НАДЗОР неусклађеност са мјерама прописаним околинском
дозволом, надлежни инспектор ће дати рок за
Члан 132. извршење мјере и након истека рока за извршење,
(Управни надзор) обавити поновни надзор.
Надзор над примјеном одредби овог Закона и прописа (4) Када кршење услова из дозвола представља непосредну
донесених на основу њега врши Федерално министарство. опасност за људско здравље или постоји опасност
Члан 133. изазивања инцидентне ситуације у околишу, надлежни
(Инспекцијски надзор) орган за провођење инспекцијског надзора ће наредити
(1) Инспекцијски надзор над провођењем одредби овог обустављање рада док се не осигура усклађеност.
Закона и других прописа донесених на основу њега (5) О кршењу услова прописаних дозволом у складу са
врше инспектори Федералне управе за инспекцијске овим чланом, надлежни орган за провођење
послове и кантоналне управе за инспекцијске послове. инспекцијског надзора ће обавијестити орган који је
(2) Инспекцијски надзор над поштовањем услова издао предметну околинску дозволу, у року од седам
прописаних околинском дозволом и важећих прописа дана.
врши надлежни инспекцијски орган на нивоу власти Члан 136.
органа који је донио дозволу. (Ванредне инспекције)
(3) Надлежни инспектори у вршењу инспекцијског надзора Ванредне околинске инспекције се врше приликом
поступају по одредбама овог Закона и прописом који истраживања околинских несрећа, инцидената, жалби и
регулише област инспекцијског надзора у Федерацији приговора у вези загађења околиша.
БиХ и другим законским и проведбеним прописима.
(4) За погоне и постројења за које није потребна околинска Члан 137.
дозвола, инспекцијски надзор проводи мјесно (Овлаштења надлежне инспекције)
(1) Надлежни инспектори имају право на несметан
приступ свим просторијама, радним подручјима и
Broj 15 - Strana 160 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
постројењима ради провођења контроле на лицу мјеста. д) поднијети кривичну пријаву надлежном тијелу
Инспектори могу контролисати све документе, уређаје због кривичног дјела и
и материјале који се налазе у постројењима, узимати е) предузети друге мјере и извршити друге радње
узорке и наложити мјерења, односно вршити контролу које је овлаштен предузети и извршити на основу
над свим мјестима гдје постоји могућност угрожавања овога Закона и/или посебног прописа.
околиша. (2) У случају поновљеног кршења прописа или у случају
(2) Правно лице чији рад подлијеже надзору дужно је озбиљне опасности по људско здравље и околиш која
омогућити провођење инспекцијског надзора, дати на се не може ријешити другим мјерама, инспектор
увид потребну документацију и пружити све потребне заштите околиша ће затражити од надлежног
податке и обавјештења. министарства да поништи издату околинску дозволу.
(3) О извршеном надзору и утврђеном стању инспектор је (3) На рјешење федералног инспектора може се уложити
дужан да сачини записник. жалба Федералном министарству.
(4) Уколико надлежни инспектор утврди да резултати (4) На рјешење кантоналног инспектора жалба се подноси
извршених мјерења не одговарају чињеничном стању директору Федералне управе за инспекцијске послове.
има право да узорке пошаље акредитованим испитним (5) Жалба не одлаже извршење рјешења.
тијелима и лабораторијама за обављање испитивања (6) На рјешење федералног инспектора за воде, жалба се
или референтним центрима овлаштеним од стране подноси Федералном министарству пољопривреде,
Владе за поједине компоненте околиша. водопривреде и шумарства.
(5) Уколико се током испитивања утврди да извршена ПОГЛАВЉЕ XVII
мјерења не одговарају чињеничном стању, трошкове ПРЕКРШАЈНЕ ОДРЕДБЕ
накнадних мјерења сноси оператер.
Члан 141.
Члан 138. (Новчане казне)
(Приступ записнику о извршеном инспекцијском надзору) (1) Новчаном казном од 20.000,00 КМ до 200.000,00 КМ
(1) Записник о извршеном инспекцијском надзору за казниће се за прекршај правно лице ако:
погоне и постројења за која се издаје околинска дозвола a) не испуњава обавезе након прибављене околинске
мора бити доступан оператеру погона и постројења над дозволе у складу са чланом 91. овог закона;
којим је извршен инспекцијски надзор и доставља се б) не предузму све одговарајуће превентивне мјере
надлежном министарству које је издало околинску за спрјечавање загађења преко граничних
дозволу. вриједности емисија (члан 84.);
(2) Записник из става (1) овог члана мора бити доступан ц) не обeзбијeди мјерење емисија и имисија у складу
јавности, путем интернет странице надлежног са чланм 130. овог закона;
инспектората у року од осам дана од дана извршеног д) доставља нетачне односно неистините податке
инспекцијског надзора. надлежном тијелу (члан 130.);
Члан 139. е) не осигура финансијска средства за праћење стања
(Годишњи извјештај) околиша у складу са овим законом (члан 130. став
(1) Инспекција израђује годишњи извјештај о раду. (6));
(2) Садржај извјештаја из става (1) овог члана обухвата: ф) не изради програм прилагођавања у складу са
a) податке и информације о провођењу плана и чланом 94. став (3) овог закона;
програма рада; г) не обавијести Федерално министарство о свакој
б) податке и информације о предузетим мјерама ради промјени у раду постројења (члан 95.);
примјене прописа из надлежности инспектората, х) у постројењу у којем су присутне или ће бити
ц) заједнички извјештај о проведеним присутне опасне супстанце не подузме
координираним инспекцијским надзорима и о превентивне мјере нужне за смањење ризика
другим активностима у оквиру узајамне сарадње настанка и спрјечавање настанка великих несрећа
са другим инспекцијама у подручју заштите те мјере за ограничавање утицаја великих несрећа
околиша и на људе, материјална добра и околиш (члан 102.
д) приједлоге за унапређење инспекцијског надзора у став (3));
подручју околиша и стања заштите околиша. и) не извијести о околностима несреће, опасним
(3) Годишњи извјештај из става (1) овога члана инспектор супстанцма и предузетим мјерама (члан 105.);
подноси надлежном министарству за заштиту околиша ј) не доставља податке Федералном министарству и
и биће доступан јавности путем интернет странице Цивилној заштити и не добије сагласност на План
Инспектората и министарсва. (члан 106.);
Члан 140. к) утврди присутност великих количина опасних
(Овлаштења инспектора) супстанци, а не изради Извјештај о стању
(1) Ако се инспекцијским надзором утврди да је безбједности (члан 107.);
повријеђен овај Закон или пропис донесен на основу л) не изради унутрашњи план интервенције у складу
њега, инспектор има право и обавезу без одгађања: са обавезом из члана 113.;
a) рјешењем наредити мјере за њихово отклањање и м) не достави у регистар загађивања околиша
рок; вјеродостојне, тачне и ажурне податке у
б) издати прекршајни налог у складу са посебним прописаном року (члан 34. став (4)).
законом; (2) Новчаном казном од 3.000,00 КМ до 15.000,00 КМ
ц) донијети рјешење о забрани рада погона и казниће се за прекршај правно лице ако:
постројења, односно правнoг лицa која обавља а) обавља стручне послове заштите околиша, а не
дјелатност, уколико утврђене неправилности нису испуњава услове прописане овим законом,
отклоњене у датом року; односно посебним прописом (члан 73. став (1));
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 161
б) започне обављати стручне послове заштите (2) За прекршаје из става (1) овога члана правно лице ће се
околиша без добијене сагласности Министарства казнити новчаном казном у износу од 5.000,00 КМ до
за обављање тих послова (члан 73. став (2)); 15.000,00 КМ.
ц) обавља стручне послове заштите околиша у (3) За прекршај из става (1) овога члана казниће се и
својству носиоца израде Студије, у истом одговорно лице у правном лицу из става 2) овога члана
поступку у којем је инвеститор/оператер (члан новчаном казном од 500,00 КМ до 3.000,00 КМ.
73.); (4) За прекршај из става (1) овога члана казниће се и
д) се утврди да се ради о повезаним друштвима од физичко лице - обртник новчаном казном од 500,00 КМ
којих је једно носиoц израде Студије, а друго до 1.500,00 КМ.
подносиoц захтјева. Члан 145.
(3) За прекршај из става (1) овога члана казниће се и (Рок застаре за прекршаје)
одговорно лице новчаном казном од 1.000,00 до За прекршаје прописане овим Законом прекршајни
20.000,00 КМ. поступак не може бити покренут када протекне пет године
(4) За прекршај из става (1) овога члана казниће се и од дана када је прекршај извршен.
физичко лице - обрт, новчаном казном од 500,00 КМ до
10.000,00 КМ. ПОГЛАВЉЕ XVIII
(5) Посебно ће се за прекршај казнити одговорно лице ПРЕЛАЗНЕ И ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ
казном од 5.000,00 КМ до 15.000,00 КМ уколико не Члан 146.
обавијести Федерално министарство о престанку рада (Доношење проведбених прописа)
постројења (члан 95.). (1) Федерално министарство ће у року од шест мјесеци од
Члан 142. ступања на снагу овог закона предложити Влади
(Посебне новчане казне) Федерације БиХ чланове Савјетодавног вијећа из члана
(1) Новчаном казном од 5.000,00 КМ до 15.000,00 КМ 25. овог закона.
казниће се за прекршај правно лице ако: (2) Федерални министар доноси прописе из чл. 34., 68., 73.,
a) не исходи околинску дозволу у складу сa овим 74., 78., 83., 100., 101., 102., 111.,123., 124., и 129. овог
Законом и проведбеним прописима донесеним на закона у року од једне године од ступања на снагу овог
основу закона (чл. 82. и 93.); закона.
б) не поступи у складу сa одредбом члана 104. став (3) Влада Федерације БиХ доноси прописе из чл. 28., 52.,
(3) овога Закона; 68., 81. и 83.овог закона у року од једне године од
ц) не предузме потребне мјере за враћање локације у ступања на снагу овог закона.
првобитно стање након престанка рада погона и (4) Кантонална министарства надлежна за заштиту
постројења. (члан 109. ст. (2) и (3)); околиша дужна су ускладити кантоналне прописе из
д) својим дјеловањем или пропуштањем дјеловања области заштите околиша са овим законом у року од
изазове опасност за околиш, односно загађивање једне године од ступања на снагу овог закона.
околиша, а без одгађања не предузме мјере (5) Проведбени прописи који су били на снази до дана
спречавања односно мјере отклањања у складу сa ступања на снагу овог закона примјењивaће се и даље
овим Законом и проведбеним прописима ако њихове одредбе нису у супротности са овим
донесеним на основу закона (члан 115.). законом.
(2) За прекршаје из става (1) овога члана казниће се (6) Поступци започети прије ступања на снагу овог закона,
физичко лице новчаном казном од 300,00 КМ до биће зaвpшeни у складу са одредбама прописа који је
1.500,00 КМ. био на снази прије ступања на снагу овог закона.
(3) За прекршаје из става (1) овога члана казниће се и (7) Кантонални еколошки акциони планови и локални
одговорно лице у правном лицу новчаном казном од еколошки акциони планови остају на снази и
1.000,00 КМ до 1.500,00 КМ. примјењују се до истека рока за који су донесени.
Истеком рока, околинско планирање се врши у складу
Члан 143. са прописом који регулише стратешко планирање и
(Онемогућавање рада инспектора) управљање развојем у Федерацији БиХ.
(1) Новчаном казном у износу од 3.000,00 КМ до 15.000,00
КМ казниће се за прекршај правно лице ако онемогући Члан 147.
обављање прегледа инспектора, односно инспектора (Примјена постојећих прописа)
надлежног према посебном закону или не достави у Одредбе посебних закона и проведбених прописа
одређеном року на увид све податке и документацију којима се уређују питања заштите околиша који нису у
потребну у провођењу надзора. супротности са овим законом настављају се примјењивати.
(2) За прекршај из става (1) овога члана казниће се Члан 148.
новчаном казном у износу од 500,00 КМ до 1.500,00 (Престанак важења Закона о заштити околине)
КМ физичко лице. Ступањем на снагу овог Закона престаје да важи Закон
(3) За прекршај из става (1) овога члана казниће се о заштити околине ("Службене новине Федерације БиХ", бр.
новчаном казном у износу од 1.000,00 КМ до 1.5000,00 33/03 и 38/09).
КМ и одговорно лице у правном лицу. Члан 149.
Члан 144. (Ступање на снагу)
(Прекршај за непоштовање проведбених прописа) Овај Закон ступа на снагу осмог дана од дана
(1) Непоштовање обавеза одређених проведбеним објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ".
прописима из члана 146. овога Закона те неиспуњење Предсједaвaјући Предсједaвaјући
тих обaвеза у утврђеном року и на прописани начин Предстaвничког домa Дома народа
сматра се прекршајем у смислу овога Закона. Пaрлaментa Федерaције БиХ Пaрлaментa Федерaције БиХ
Мирсад Заимовић, с. р. Томислав Мартиновић, с. р.
Broj 15 - Strana 162 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
VLADA FEDERACIJE Opći kriteriji za raspodjelu sredstava tekućeg transfera su:
BOSNE I HERCEGOVINE 1. Kvalitet kandidiranih projekata/programa i njihov doprinos
307 podizanju općeg nivoa zaštite nepokretnih, pokretnih i
Na osnovu čl. 33. i 37. Zakona o izvršavanju Budžeta Fe- nematerijalnih dobara;
deracije Bosne i Hercegovine za 2021. godinu ("Službene novine 2. Ravnomjerna regionalna i kantonalna zastupljenost uz
Federacije BiH", broј 4/21), Vlada Federacije Bosne i Herce- poštivanje principa kvalitete programa;
govine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi 3. Osigurano finansiranje iz drugih izvora.
ODLUKU Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Izrada projekata i
O USVAJANJU PROGRAMA UTROŠKA SREDSTAVA S izvođenje radova za zaštitu javnih objekata kulture koji
KRITERIJIMA RASPODJELE SREDSTAVA TEKUĆIH imaju status nacionalnog spomenika", "Izrada projekata i
TRANSFERA UTVRĐENIH BUDŽETOM FEDERACIJE izvođenje radova za zaštitu stambenih objekata koji imaju
BOSNE I HERCEGOVINE ZA 2021. GODINU status nacionalnog spomenika", "Izrada projekata zaštite
FEDERALNOM MINISTARSTVU KULTURE I SPORTA - nekropola sa stećcima i izvođenje radova za zaštitu starih
FEDERALNOM MINISTARSTVU KULTURE I ŠPORTA gradova značajne kulturne baštine" i "Projekti zaštite
I. pokretnih kulturnih dobara koji imaju status nacionalnog
Usvajaju se Program i kriteriji raspodjele sredstava tekućih spomenika i projekti očuvanja nematerijalne kulturne
transfera Federalnog ministarstva kulture i sporta - Federalnog baštine" u okviru tekućeg transfera su:
ministarstva kulture i športa utvrđenih u razdjelu 52. Budžeta 1. Nastavak realizacije aktivnosti na započetim programima i
Federacije Bosne i Hercegovine za 2021. godinu ("Službene projektima;
novine Federacije BiH", broj 4/21). 2. Vrijednost kulturnog dobra (historijska, umjetnička i
II. estetska, simbolička, duhovna vrijednost, ambijentalna
Raspodjela sredstava tekućih transfera utvrđenih ovom vrijednost, izvornost, jedinstvenost i reprezentativnost);
odlukom vršit će se u skladu s općim i posebnim kriterijima. 3. Prioriteti i neophodnosti radova u skladu sa stanjem objekta
Opći kriteriji utvrđuju se za svaki transfer posebno, a poseb- (preliminarna zaštita, konzervacija, restauracija, sanacija i
ni kriteriji utvrđuju se za pojedinačne programe unutar transfera. revitalizacija);
III. 4. Doprinos promoviranju i afirmiranju kulturne baštine Bosne
Raspodjela sredstava tekućih transfera vršit će se za i Hercegovine i Federacije Bosne i Hercegovine.
programe i projekte kako slijedi: Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Interventna
1. Transfer za obnovu kulturnog i graditeljskog nasljeđa sredstva za provođenje hitnih mjera zaštite i završetka
započetih i ugovorenih radova" u okviru tekućeg transfera
Br. Naziv programa Svrha programa Organizacija - primalac Iznos
su:
1. 2 3 4 5
1. Izrada projekata i Zaštita objekata Pravni subjekti, 528.000,00 1. Hitnost, nepredviđenost i specifičnost u provođenju mjera
izvođenje radova za kulturne baštine sa organizacije, udruge i zaštite s ciljem očuvanja kulturne baštine.
zaštitu javnih statusom nosioci projekata
objekata kulture koji nacionalnog očuvanja kulturno- 2. Transfer za kulturu od značaja za Federaciju BiH
imaju status spomenika historijskog naslijeđa, Br. Naziv programa Svrha programa Organizacija - Iznos
nacionalnog odabrani putem javnog primalac
spomenika poziva 1. 2 3 4 5
2. Izrada projekata i Zaštita stambenih Izvođači radova izabrani 60.000,00 1. Manifestacije, Podrška Udruženja, 830.000,00
izvođenje radova za objekata značajne od strane vlasnika objekta programi i projekti manifestacijama, fondacije, druga
zaštitu stambenih kulturne baštine sa odabrani putem javnog kulture od programima i pravna lica u
objekata koji imaju statusom poziva internacionalnog projektima od kulturi i drugi
status nacionalnog nacionalnog značaja za BiH i internacionalnog nosioci projekata
spomenika spomenika Federaciju BiH značaja za BiH i u kulturi
3. Izrada projekata Zaštita arheoloških Pravni subjekti, 40.000,00 Federaciju BiH odabrani putem
zaštite nekropola sa područja - organizacije, udruge i javnog poziva
stećcima i izvođenje nekropola značajne drugi nosioci projekata 2. Manifestacije, Podrška programima Udruženja, 550.000,00
radova za zaštitu kulturne baštine očuvanja kulturno- programi i projekti razvoja kulturnog i fondacije i druga
arheoloških historijskog naslijeđa, kulture od posebnog umjetničkog pravna lica u
nalazišta značajne odabrani putem javnog značaja za stvaralaštva, kulturi i drugi
kulturne baštine poziva Federaciju BiH manifestacijama, nosioci projekata
4. Projekti zaštite Zaštita spomeničke Pravni subjekti, 30.000,00 programima i u kulturi
pokretnih kulturnih baštine i očuvanje organizacije, udruge i projektima u oblasti odabrani putem
dobara koji imaju nematerijalne drugi nosioci projekata kulture i osiguravanje javnog poziva
status nacionalnog kulturne baštine na očuvanja nematerijalne uvjeta za realizaciju
spomenika i projekti teritoriju Federacije kulturne baštine, odabrani programa/projekta
očuvanja BiH putem javnog poziva 3. Interventna sredstva Podrška programima Udruženja, 100.000,00
nematerijalne za programe kulture kulture od značaja za fondacije, druga
kulturne baštine od značaja za Federaciju BiH pravna lica u
5. Interventna sredstva Projekti obnove i Svi korisnici u 62.000,00 Federaciju BiH kulturi i drugi
za provođenje hitnih zaštite kulturne kategorijama 1-4 nosioci projekata
mjera zaštite i baštine. u kulturi
završetka započetih Nominiranje UKUPNO 1.480.000,00
i ugovorenih radova kulturne baštine u F
BiH na liste svjetske Opći kriteriji za raspodjelu sredstava tekućeg transfera su:
baštine UNESCO-a 1. Kvalitet programa (produkcija, prezentacija i afirmacija
i projekti zaštite i
očuvanja kulturnih
kulturnog i umjetničkog stvaralaštva u Federaciji BiH);
dobara upisanih na 2. Kontinuiranost programa/projekata i njegova tradicijska
liste UNESCO-a osnova (projektne aktivnosti koje imaju dugoročni učinak i
UKUPNO 720.000,00 održivost);
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 163
3. Stepen razvoja organizacijskih kapaciteta aplikanta; BiH na zvaničnim javnog poziva
4. Ravnomjerna regionalna i kantonalna zastupljenost uz međunarodnim
takmičenjima
poštivanje principa kvalitete programa;
3. Djelatnosti sportskih Podrška aktivnostima Sportski savezi 250.000,00
5. Doprinos razvoju i uspjehu općeg kulturnog nivoa. saveza konstituiranih sportskih saveza registrirani u
Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Manifestacije, na nivou BiH i FBiH registriranih na nivou Ministarstvu
BiH i FBiH pravde BiH ili
programi i projekti kulture od internacionalnog značaja za Ministarstvu
BiH i Federaciju BiH", u okviru tekućeg transfera su: pravde Federacije
1. Značaj projekata/programa za razvoj kulture i umjetnosti u BiH, odabrani
putem javnog
internacionalnim okvirima; poziva
2. Saradnja sa drugim sličnim udruženjima i organizacijama 4. Sufinansiranje Podrška u Sportske 60.000,00
na međunarodnom nivou. sportskih manifestacija organizaciji sportskih organizacije,
i klubova osoba sa manifestacija, koje klubovi, udruženja
Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Manifestacije, invaliditetom doprinose afirmaciji i koji su članovi
programi i projekti kulture od posebnog značaja za razvoju sporta kod strukovnih saveza
Federaciju BiH", u okviru tekućeg transfera su: osoba sa registriranih na
invaliditetom u razini BiH i FBiH
1. Poseban značaj projekata/programa za razvoj kulture i Federaciji BiH odabrani putem
umjetnosti na području Federacije Bosne i Hercegovine; javnog poziva
2. Saradnja s drugim sličnim udruženjima i organizacijama u 5. Nagrađivanje sportista Nagrađivanje Sportska udruženja 270.000,00
FBiH i BiH. u skladu sa Uredbom o sportista za ostvarene i klubovi
određivanju kriterija za sportske rezultate
Posebni kriterij za raspodjelu programa "Interventna dodjeljivanje nagrade
sredstva za programe kulture od značaja za Federaciju BiH" sportistima, sportskim
u okviru tekućeg transfera je: radnicima i sportskim
udruženjima iz FBiH
1. Hitnost, nepredviđenost i specifičnost programa/projekata za ostvarene sportske
iz oblasti kulture. rezultate na
međunarodnim
3. Transfer za institucije nauke i kulture od značaja za Bosnu takmičenjima
i Hercegovinu 6. Učešće sportista iz Programske Olimpijski komitet 40.000,00
Br. Naziv programa Svrha programa Organizacija - iznos Bosne i Hercegovine aktivnosti i rad BiH
primalac na međunarodnim Olimpijskog komiteta
1. 2 3 4 5 takmičenjima u 2021. BiH
1. Podrška Podrška radu i Institucije od 600.000,00 godini
institucijama od realizaciji osnovne značaja za BiH i 7. Sufinansiranje Programske Paraolimpijski 30.000,00
značaja za BiH i djelatnosti institucije Federaciju BiH programskih aktivnosti aktivnosti i rad komitet BiH
Federaciju BiH odabrani putem Paraolimpijskog Paraolimpijskog
javnog poziva komiteta u 2021. komiteta
2. Podrška Organizacija Sveučilište u 50.000,00 godini
programskim znanstveno stručne Mostaru 8. Sufinansiranje Podrška u Udruženja 10.000,00
aktivnostima konferencije sa organizacije sportske organizaciji i izabrana za
sveučilišta međunarodnim manifestacije # promociji Europskog organizaciju
sudjelovanjem BeActive Europski tjedna sporta sportske
UKUPNO 650.000,00 tjedan sporta manifestacije u
okviru IPA
Kriteriji za raspodjelu sredstava programa "Podrška projekat za 2021.
institucijama od značaja za BiH i Federaciju BiH" u okviru godinu EU4
tekućeg transfera su: Youth- Europenan
Week of Sport
1. Značaj institucija za kulturnu djelatnost Bosne i beyond Borders in
Hercegovine i Federacije Bosne i Hercegovine; the Western
Balkans
2. Održavanje djelatnosti na dostignutom nivou i njezina
9. Interventna sredstva Podrška programima Sportske 110.000,00
tradicijska osnova; rezerve za projekte i i projektima u oblasti organizacije,
3. Značaj rada institucije za kulturno-historijski razvoj Bosne i programe u oblasti sporta klubovi, savezi i
Hercegovine i kulturnih identiteta njenih naroda. sporta udruženja i drugi
nosioci
4. Transfer za sport od značaja za Federaciju UKUPNO 1.420.000,00
Organizacija-
Br. Naziv programa Svrha programa
primalac
Iznos Opći kriteriji za raspodjelu sredstava tekućeg transfera su:
1 2 3 4 5 1. Kvalitet kandidiranih programa/projekata;
1. Sufinansiranje Podrška izgradnji, Sportske 450.000,00 2. Dugogodišnji kontinuitet programa/projekata;
izgradnje, rekonstrukciji i organizacije, 3. Doprinos popularizaciji i razvoju sporta;
rekonstrukcije i opremanju sportskih klubovi, savezi i
opremanja sportskih objekata s ciljem udruženja i drugi 4. Doprinos postizanju vrhunskih sportskih rezultata;
objekata stvaranja preduvjeta nosioci, odabrani 5. Doprinos omasovljavanju sporta;
za razvoj sporta i putem javnog 6. Doprinos projekta za afirmaciju mladih sportista s ciljem
rekreacije građana poziva razvoja sporta.
2. Sufinansiranje Podrška u Sportske 200.000,00
sportskih manifestacija organizaciji sportskih organizacije, Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Sufinansiranje
koje se organiziraju u manifestacija koje klubovi i izgradnje, rekonstrukcije i opremanja sportskih objekata", u
Federaciji BiH i doprinose udruženja koji su okviru tekućeg transfera su:
sufinansiranje učešća popularizaciji i članovi strukovnih
sportista na zvaničnim razvoju sporta u saveza 1. Značaj sportskog objekta za razvoj sporta i stvaranje uvjeta
međunarodnim Federaciji BiH i registriranih na za sportsko-rekreativne aktivnosti i vrhunski sport;
takmičenjima podrška učešću razini BiH i FBIH 2. Postojeće stanje objekta;
klubova iz Federacije odabrani putem
Broj 15 - Strana 164 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
3. Neophodnost radova; 5. Transfer za mlade
4. Izvori finansiranja (dokaz o ostalim izvorima finansiranja);
Br. Naziv programa Svrha programa Organizacija- Iznos
5. Obim korištenja objekta i broj korisnika. primalac
Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Sufinansiranje 1. 2 3 4 5
sportskih manifestacija koje se organiziraju u Federaciji BiH 1. Podrška projektima Harmoniziranje politika Institucije, 270.000,00
istraživanja, Federacije BiH prema organizacije,
i sufinansiranje učešća sportista na zvaničnim
formiranja, mladima; jačanje udruge i drugi
međunarodnim takmičenjima", u okviru tekućeg transfera promoviranja i organizacionih nosioci odabrani
su: realizacije politika kapaciteta nosioca putem javnog
prema mladima u omladinske politike u poziva
Sufinansiranje sportskih manifestacija koje se Federaciji BiH Federacije BiH i njihovo
organiziraju u Federaciji BiH promoviranje među
1. Značaj manifestacije i takmičenja za FBiH; mladima
2. Broj sportista i sportskih ekipa koje učestvuju u realizaciji 2. Podrška radu Vijeća Jačanje organizacionih Vijeće mladih 30.000,00
projekta; mladih u Federaciji kapaciteta Vijeća Federacije BiH
BiH mladih Federacije BiH i
3. Kontinuitet sportske manifestacije; stvaranje uvjeta za rad
4. Stepen uvažavanja ravnopravnosti spolova na manifestaciji 3. Istraživanje i Utvrđivanje položaja i Institucije, 40.000,00
- takmičenju za koje se traži sufinansiranje; analiza stanja, potreba mladih u F BiH organizacije,
5. Doprinos razvoju sporta u FBiH. položaja i potreba kao polazno istraživanje udruge i drugi
mladih i stručna za izradu Strategije za nosioci odabrani
Sufinansiranje učešća sportista na zvaničnim međunarodnim podrška za izradu mlade i konsultantska putem javnog
takmičenjima Strategije za mlade podrška u procesu poziva
izrade Strategije i
1. Doprinos promociji vrhunskog sporta na zvaničnim akcionih planova
međunarodnim takmičenjima; 4. Interventna sredstva Podrška programima i Institucije, 60.000,00
2. Stepen obezbjeđenja i podsticanja vrhunskih sportskih za programe udruga projektima u vezi s organizacije,
rezultata; omladinskih mladima udruge i drugi
3. Ostvareni sportski rezultati u prethodnim godinama organizacija nosioci
potvrđenim od strane strukovnog Saveza; UKUPNO 400.000,00
4. Značaj projekta za afirmaciju sportskih ekipa na Opći kriteriji za raspodjelu sredstava tekućeg transfera su:
međunarodnom nivou. 1. Kvaliteta kandidiranih programa/projekata;
Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Djelatnosti 2. Značaj programa/projekata za mlade u Federaciji BiH;
sportskih saveza konstituiranih na nivou BiH i FBiH", u 3. Doprinos ostvarivanju principa ravnopravnosti spolova kroz
okviru tekućeg transfera su: kreiranje programa/projekata i očekivanih rezultata;
1. Učešće sportskih saveza na međunarodnim takmičenjima; 4. Ravnomjerna regionalna i kantonalna zastupljenost uz
2. Postignuti sportski rezultati u prethodnoj takmičarskoj poštivanje principa kvalitete programa;
sezoni; 5. Doprinos unapređenju položaja i afirmiranju mladih u
3. Značaj projekta u promoviranju i predstavljanju BiH na Federaciji BiH.
međunarodnim sportskim takmičenjima; Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Podrška
4. Stvaranje uvjeta za podizanje kvalitete sporta uz uvažavanje projektima istraživanja, formiranja, promoviranje i
ravnopravnosti spolova; realizacije politika prema mladima u Federaciji BiH", u
5. Broj sportskih klubova članova sportskog saveza. okviru tekućeg transfera su:
Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Sufinansiranje 1. Obim, kvaliteta i struktura istraživanja i promoviranja;
sportskih manifestacija i klubova osoba sa invaliditetom", u 2. Broj učesnika (direktnih/indirektnih) koji su uključeni u
okviru tekućeg transfera su: program/projekat;
1. Značaj manifestacije s ciljem razvoja sporta kod osoba sa 3. Reference aplikanta i dosadašnje iskustvo u radu s
invaliditetom; mladima;
2. Promoviranje sportskih aktivnosti osoba sa invaliditetom uz 4. Osigurana suradnja s drugim nivoima vlasti i
uvažavanje ravnopravnosti spolova; međunarodnim organizacijama;
3. Stepen obezbjeđenja i podsticanja vrhunskih sportskih 5. Očekivani efekti i značaj od istraživanja, razvoja i
rezultata osoba sa invaliditetom; promoviranja politika prema mladima u Federaciji BiH.
4. Značaj projekta za afirmaciju sportskih ekipa na Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Istraživanje i
međunarodnim takmičenjima; analiza stanja, položaja i potreba mladih i stručna podrška za
5. Značaj za razvoj sporta i uključivanje što većeg broja izradu Strategije za mlade", u okviru tekućeg transfera su:
sportista sa invaliditetom. 1. Reference aplikanta;
Posebni kriterij za raspodjelu programa "Interventna 2. Dosadašnje iskustvo u istraživanju i izradi strateških
sredstva rezerve za projekte i programe u oblasti sporta" u dokumenata i akcionih planova za mlade;
okviru tekućeg transfera je: 3. Kontinuitet rada aplikanta;
1. Hitnost, nepredviđenost i specifičnost programa/projekata 4. Stručnost lica angažiranih na projektu.
iz oblasti sporta.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 165
Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Interventna II.
sredstva za programe udruga omladinskih organizacija", u Raspodjela sredstava tekućih transfera utvrđenih ovom
okviru tekućeg transfera su: odlukom vršit će se sukladno s općim i posebnim kriterijima.
1. Hitnost, nepredviđenost i specifičnost programa/projekata Opći kriteriji utvrđuju se za svaki transfer posebno, a
iz oblasti mladih. posebni kriteriji utvrđuju se za pojedinačne programe unutar
transfera.
IV.
Sredstva iz tačke III. podtačka 1. pod rednim br. 1, 2, 3 i 4; III.
tačke III. podtačka 2. pod rednim brojem 1 i 2; tačke III. podtačka Raspodjela sredstava tekućih transfera vršit će se za
3. pod rednim brojem 1; tačke III. podtačka 4. pod rednim br.1, 2, programe i projekte kako slijedi:
3 i 4 i tačke III. podtačka 5. pod rednim brojem 1. i 3. ove odluke, 1. Transfer za obnovu kulturnog i graditeljskog nasljeđa
dodijelit će se na osnovu javnog poziva kojeg raspisuje federalni Br. Naziv programa Svrha programa Organizacija - primalac Iznos
ministar kulture i sporta. 1. 2 3 4 5
V. 1. Izrada projekata i Zaštita objekata Pravni subjekti, 528.000,00
izvođenje radova za kulturne baštine sa organizacije, udruge i
U skladu s ovom odlukom, pojedinačne ugovore o dodjeli zaštitu javnih statusom nosioci projekata
sredstava, u svim navedenim transferima, s korisnicima potpisuje objekata kulture nacionalnog očuvanja kulturno-
federalni ministar kulture i sporta. koji imaju status spomenika historijskog naslijeđa,
nacionalnog odabrani putem javnog
VI. spomenika poziva
Korisnici sredstava su obavezni dodijeljena sredstva 2. Izrada projekata i Zaštita stambenih Izvođači radova izabrani 60.000,00
koristiti namjenski i dostaviti izvještaj s kompletnom izvođenje radova za objekata značajne od strane vlasnika
dokumentacijom kojom se dokazuje namjenski utrošak sredstava zaštitu stambenih kulturne baštine sa objekta odabrani putem
u roku koji će se regulisati ugovorom. Izvještaji obavezno sadrže objekata koji imaju statusom javnog poziva
status nacionalnog nacionalnog
i gender analizu krajnjih korisnika/ica ovih sredstava. spomenika spomenika
VII. 3. Izrada projekata Zaštita arheoloških Pravni subjekti, 40.000,00
Komisija Federalnog ministarstva kulture i sporta - zaštite nekropola sa područja - organizacije, udruge i
stećcima i izvođenje nekropola značajne drugi nosioci projekata
Federalnog ministarstva kulture i športa za nadzor nad radova za zaštitu kulturne baštine očuvanja kulturno-
namjenskim utroškom sredstava, vršit će kontrolu namjenskog arheoloških historijskog naslijeđa,
utroška odobrenih sredstava korisnicima. Komisija će kontrolu nalazišta značajne odabrani putem javnog
vršiti na osnovu dostavljenih izvještaja od strane korisnika, a po kulturne baštine poziva
potrebi i neposredno kod korisnika sredstava. 4. Projekti zaštite Zaštita spomeničke Pravni subjekti, 30.000,00
pokretnih kulturnih baštine i očuvanje organizacije, udruge i
VIII. dobara koji imaju nematerijalne drugi nosioci projekata
Za realizaciju ove odluke zadužuju se Federalno status nacionalnog kulturne baštine na očuvanja nematerijalne
spomenika i projekti teritoriju Federacije kulturne baštine,
ministarstvo kulture i sporta - Federalno ministarstvo kulture i očuvanja BiH odabrani putem javnog
športa i Federalno ministarstvo finansija - Federalno ministarstvo nematerijalne poziva
financija, svako u okviru svoje nadležnosti. kulturne baštine
IX. 5. Interventna sredstva Projekti obnove i Svi korisnici u 62.000,00
za provođenje hitnih zaštite kulturne kategorijama 1-4
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana mjera zaštite i baštine.
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH". završetka započetih Nominiranje
V. broj 274/2021 i ugovorenih radova kulturne baštine u F
BiH na liste svjetske
18. februara 2021. godine Premijer baštine UNESCO-a
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. i projekti zaštite i
očuvanja kulturnih
dobara upisanih na
liste UNESCO-a
Na temelju čl. 33. i 37. Zakona o izvršavanju Proračuna UKUPNO 720.000,00
Federacije Bosne i Hercegovine za 2021. godinu ("Službene
novine Federacije BiH", broj 4/21), Vlada Federacije Bosne i Opći kriteriji za raspodjelu sredstava tekućeg transfera su:
Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, 1. Kvalitet kandidiranih projekata/programa i njihov doprinos
donosi podizanju općeg nivoa zaštite nepokretnih, pokretnih i
nematerijalnih dobara;
ODLUKA 2. Ravnomjerna regionalna i kantonalna zastupljenost uz
O USVAJANJU PROGRAMA UTROŠKA SREDSTAVA S poštivanje principa kvalitete programa;
KRITERIJIMA RASPODJELE SREDSTAVA TEKUĆIH 3. Osigurano financiranje iz drugih izvora.
TRANSFERA UTVRĐENIH PRORAČUNOM
FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE ZA 2021. Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Izrada projekata i
GODINU FEDERALNOM MINISTARSTVU KULTURE I izvođenje radova za zaštitu javnih objekata kulture koji
ŠPORTA - FEDERALNOM MINISTARSTVU KULTURE I imaju status nacionalnog spomenika", "Izrada projekata i
SPORTA izvođenje radova za zaštitu stambenih objekata koji imaju
status nacionalnog spomenika", "Izrada projekata zaštite
I. nekropola sa stećcima i izvođenje radova za zaštitu starih
Usvajaju se Program i kriteriji raspodjele sredstava tekućih gradova značajne kulturne baštine" i "Projekti zaštite
transfera Federalnog ministarstva kulture i sporta - Federalnog pokretnih kulturnih dobara koji imaju status nacionalnog
ministarstva kulture i športa utvrđenih u razdjelu 52. Proračuna spomenika i projekti očuvanja nematerijalne kulturne
Federacije Bosne i Hercegovine za 2021. godinu ("Službene baštine", u okviru tekućeg transfera su:
novine Federacije BiH", broj 4/21).
1. Nastavak realizacije aktivnosti na započetim programima i
projektima;
Broj 15 - Strana 166 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
2. Vrijednost kulturnog dobra (historijska, umjetnička i Posebni kriterij za raspodjelu programa "Interventna
estetska, simbolička, duhovna vrijednost, ambijentalna sredstva za programe kulture od značaja za Federaciju BiH",
vrijednost, izvornost, jedinstvenost i reprezentativnost); u okviru tekućeg transfera je:
3. Prioriteti i neophodnosti radova sukladno sa stanjem 1. Hitnost, nepredviđenost i specifičnost programa/projekata
objekta (preliminarna zaštita, konzervacija, restauracija, iz oblasti kulture.
sanacija i revitalizacija);
4. Doprinos promoviranju i afirmiranju kulturne baštine Bosne 3. Transfer za institucije nauke i kulture od značaja za Bosnu
i Hercegovine i Federacije Bosne i Hercegovine. i Hercegovinu
Br. Naziv programa Svrha programa Organizacija - iznos
Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Interventna primalac
sredstva za provođenje hitnih mjera zaštite i završetka 1. 2 3 4 5
započetih i ugovorenih radova", u okviru tekućeg transfera 1. Potpora Potpora radu i Institucije od 600.000,00
su: institucijama od realizaciji osnovne značaja za BiH i
značaja za BiH i djelatnosti institucije Federaciju BiH
1. Hitnost, nepredviđenost i specifičnost u provođenju mjera Federaciju BiH odabrani putem
zaštite s ciljem očuvanja kulturne baštine. javnog poziva
2. Transfer za kulturu od značaja za Federaciju BiH 2. Potpora Organizacija Sveučilište u 50.000,00
programskim znanstveno stručne Mostaru
Br. Naziv programa Svrha programa Organizacija - Iznos aktivnostima konferencije sa
primalac sveučilišta međunarodnim
1. 2 3 4 5 sudjelovanjem
1. Manifestacije, Potpora manifestacijama, Udruženja, UKUPNO 650.000,00
programi i projekti programima i projektima fondacije, druga
kulture od od internacionalnog pravna lica u Kriteriji za raspodjelu sredstava programa "Podrška
internacionalnog značaja za BiH i kulturi i drugi institucijama od značaja za BiH i Federaciju BiH", u okviru
830.000,00
značaja za BiH i Federaciju BiH nosioci projekata u tekućeg transfera su:
Federaciju BiH kulturi odabrani
putem javnog 1. Značaj institucija za kulturnu djelatnost Bosne i
poziva Hercegovine i Federacije Bosne i Hercegovine;
2. Manifestacije, Potpora programima Udruženja, 2. Održavanje djelatnosti na dostignutom nivou i njezina
programi i projekti razvoja kulturnog i fondacije i druga tradicijska osnova;
kulture od posebnog umjetničkog stvaralaštva, pravna lica u
značaja za manifestacijama, kulturi i drugi
3. Značaj rada institucije za kulturno-historijski razvitak
Federaciju BiH programima i projektima nosioci projekata u 550.000,00 Bosne i Hercegovine i kulturnih identiteta njenih naroda.
u oblasti kulture i kulturi odabrani 4. Transfer za sport od značaja za Federaciju
osiguravanje uvjeta za putem javnog
realizaciju poziva B Naziv programa Svrha programa Organizacija- Iznos
programa/projekta r. primalac
3. Interventna sredstva Potpora programima Udruženja, 1 2 3 4 5
za programe kulture kulture od značaja za fondacije, druga 1. Sufinanciranje Potpora izgradnji, Sportske 450.000,00
od značaja za Federaciju BiH pravna lica u izgradnje, rekonstrukciji i organizacije,
100.000,00 rekonstrukcije i opremanju sportskih klubovi, savezi i
Federaciju BiH kulturi i drugi
nosioci projekata u opremanja sportskih objekata s ciljem udruženja i drugi
kulturi objekata stvaranja preduvjeta za nosioci, odabrani
UKUPNO 1.480.000,00 razvitak sporta i putem javnog
rekreacije građana poziva
Opći kriteriji za raspodjelu sredstava tekućeg transfera su: 2. Sufinanciranje Potpora u organizaciji Sportske 200.000,00
1. Kvalitet programa (produkcija, prezentacija i afirmacija sportskih manifestacija sportskih manifestacija organizacije,
koje se organiziraju u koje doprinose klubovi i udruženja
kulturnog i umjetničkog stvaralaštva u Federaciji BiH; Federaciji BiH i popularizaciji i razvoju koji su članovi
2. Kontinuiranost programa/projekata i njegova tradicijska sufinanciranje učešća sporta u Federaciji BiH strukovnih saveza
osnova (projektne aktivnosti koje imaju dugoročni učinak i sportista na zvaničnim i potpora učešću registriranih na
održivost); međunarodnim klubova iz Federacije razini BiH i FBiH
3. Stepen razvoja organizacijskih kapaciteta aplikanta; takmičenjima BiH na zvaničnim odabrani putem
međunarodnim javnog poziva
4. Ravnomjerna regionalna i kantonalna zastupljenost uz takmičenjima
poštivanje principa kvalitete programa; 3. Djelatnosti sportskih Potpora aktivnostima Sportski savezi 250.000,00
5. Doprinos razvoju i uspjehu općeg kulturnog nivoa. saveza konstituiranih sportskih saveza registrirani u
na nivou BiH i FBiH registriranih na nivou Ministarstvu pravde
Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Manifestacije, BiH i FBiH BiH ili Ministarstvu
programi i projekti kulture od internacionalnog značaja za pravde Federacije
BiH i Federaciju BiH", u okviru tekućeg transfera su: BiH, odabrani
putem javnog
1. Značaj projekata/programa za razvoj kulture i umjetnosti u poziva
internacionalnim okvirima; 4. Sufinanciranje Potpora u organizaciji Sportske
2. Suradnja s drugim sličnim udrugama i organizacijama na sportskih manifestacija sportskih organizacije, 60.000,00
međunarodnom nivou. i klubova osoba sa manifestacija, koje klubovi, udruženja
invaliditetom doprinose afirmaciji i koji su članovi
Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Manifestacije, razvoju sporta kod strukovnih saveza
programi i projekti kulture od posebnog značaja za osoba sa invaliditetom registriranih na
Federaciju BiH", u okviru tekućeg transfera su: u Federaciji BiH razini BiH i FBiH
odabrani putem
1. Poseban značaj projekata/programa za razvoj kulture i javnog poziva
umjetnosti na području Federacije Bosne i Hercegovine; 5. Nagrađivanje sportista Nagrađivanje sportista Sportska udruženja i 270.000,00
2. Suradnja s drugim sličnim udrugama i organizacijama u u skladu sa za ostvarene sportske klubovi
Uredbom o rezultate
FBiH i BiH.
određivanju kriterija
za dodjeljivanje
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 167
nagrade sportistima, 2. Stepen obezbjeđenja i podsticanja vrhunskih sportskih
sportskim radnicima i rezultata;
sportskim udruženjima
iz FBiH za ostvarene
3. Ostvareni sportski rezultati u prethodnim godinama
sportske rezultate na potvrđenim od strane strukovnog Saveza;
međunarodnim 4. Značaj projekta za afirmaciju sportskih ekipa na
takmičenjima međunarodnom nivou.
6. Učešće sportista iz Programske aktivnosti Olimpijski komitet 40.000,00
Bosne i Hercegovine i rad Olimpijskog BiH Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Djelatnosti
na međunarodnim komiteta BiH sportskih saveza konstituiranih na nivou BiH i FBiH", u
takmičenjima u 2021. okviru tekućeg transfera su:
godini
7. Sunifanciranje Programske aktivnosti Paraolimpijski 30.000,00 1. Učešće sportskih saveza na međunarodnim takmičenjima;
programskih aktivnosti i rad Paraolimpijskog komitet BiH 2. Postignuti sportski rezultati u prethodnoj takmičarskoj
Paraolimpijskog komiteta sezoni;
komiteta u 2021. 3. Značaj projekta u promoviranju i predstavljanju BiH na
godini
8. Sufinanciranje Potpora u organizaciji i Udruženja izabrana 10.000,00
međunarodnim sportskim takmičenjima;
organizacije sportske promociji Europskog za organizaciju 4. Stvaranje uvjeta za podizanje kvalitete sporta uz uvažavanje
manifestacije # tjedna sporta sportske ravnopravnosti spolova;
BeActive Europski manifestacije u 5. Broj sportskih klubova članova sportskog saveza.
tijedan sporta okviru IPA projekat
za 2021. godinu Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Sufinanciranje
EU4 Youth - sportskih manifestacija i klubova osoba sa invaliditetom", u
Europenan Week of okviru tekućeg transfera su:
Sport beyond
Borders in the 1. Značaj manifestacije s ciljem razvoja sporta kod osoba sa
Western Balkans invaliditetom;
9. Interventna sredstva Potpora programima i Sportske 110.000,00 2. Promoviranje sportskih aktivnosti osoba sa invaliditetom uz
rezerve za projekte i projektima u oblasti organizacije, uvažavanje ravnopravnosti spolova;
programe u oblasti sporta klubovi, savezi i
sporta udruženja i drugi
3. Stepen obezbjeđenja i podsticanja vrhunskih sportskih
nosioci rezultata osoba sa invaliditetom;
UKUPNO 1.420.000,00 4. Značaj projekta za afirmaciju sportskih ekipa na
Opći kriteriji za raspodjelu sredstava tekućeg transfera su: međunarodnim takmičenjima;
5. Značaj za razvoj sporta i uključivanje što većeg broja
1. Kvalitet kandidiranih programa/projekata; sportista sa invaliditetom.
2. Dugogodišnji kontinuitet programa/projekata;
3. Doprinos popularizaciji i razvoju sporta; Posebni kriterij za raspodjelu programa "Interventna
4. Doprinos postizanju vrhunskih sportskih rezultata; sredstva rezerve za projekte i programe u oblasti sporta", u
5. Doprinos omasovljavanju sporta; okviru tekućeg transfera je:
6. Doprinos projekta za afirmaciju mladih sportista s ciljem 1. Hitnost, nepredviđenost i specifičnost programa/projekata
razvoja sporta. iz oblasti sporta.
Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Sufinanciranje 5. Transfer za mlade
izgradnje, rekonstrukcije i opremanja sportskih objekata", u Br. Naziv programa Svrha programa Organizacija- Iznos
okviru tekućeg transfera su: primalac
1. 2 3 4 5
1. Značaj sportskog objekta za razvoj sporta i stvaranje uvjeta 1. Potpora projektima Harmoniziranje politika Institucije, 270.000,00
za sportsko-rekreativne aktivnosti i vrhunski sport; istraživanja, Federacije BiH prema organizacije,
2. Postojeće stanje objekta; formiranja, mladima; jačanje udruge i drugi
3. Neophodnost radova; promoviranja i organizacionih kapaciteta nosioci odabrani
4. Izvori financiranja (dokaz o ostalim izvorima financiranja); realizacije politika nosioca omladinske putem javnog
prema mladima u politike u Federacije BiH poziva
5. Obim korištenja objekta i broj korisnika. Federaciji BiH i njihovo promoviranje
Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Sufinanciranje među mladima
sportskih manifestacija koje se organiziraju u Federaciji BiH 2. Potpora radu Vijeća Jačanje organizacionih Vijeće mladih 30.000,00
mladih u Federaciji kapaciteta Vijeća mladih Federacije BiH
i sufinanciranje učešća sportista na zvaničnim BiH Federacije BiH i
međunarodnim takmičenjima", u okviru tekućeg transfera stvaranje uvjeta za rad
su: 3. Istraživanje i Utvrđivanje položaja i Institucije, 40.000,00
Sufinanciranje sportskih manifestacija koje se organiziraju u analiza stanja, potreba mladih u F BiH organizacije,
Federaciji BiH položaja i potreba kao polazno istraživanje udruge i drugi
mladih i stručna za izradu Strategije za nosioci odabrani
1. Značaj manifestacije i takmičenja za FBiH; podrška za izradu mlade i konsultantska putem javnog
2. Broj sportista i sportskih ekipa koje učestvuju u realizaciji Strategije za mlade podrška u procesu izrade poziva
projekta; Strategije i akcionih
planova
3. Kontinuitet sportske manifestacije; 4. Interventna sredstva Potpora programima i Institucije, 60.000,00
4. Stepen uvažavanja ravnopravnosti spolova na manifestaciji za programe udruga projektima u vezi s organizacije,
- takmičenju za koje se traži sufinanciranje; omladinskih mladima udruge i drugi
5. Doprinos razvitku sporta u FBiH. organizacija nosioci
UKUPNO 400.000,00
Sufinanciranje učešća sportista na zvaničnim međunarodnim
takmičenjima
1. Doprinos promociji vrhunskog sporta na zvaničnim
međunarodnim takmičenjima;
Broj 15 - Strana 168 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Opći kriteriji za raspodjelu sredstava tekućeg transfera su: športa i Federalno ministarstvo finansija - Federalno ministarstvo
1. Kvaliteta kandidiranih programa/projekata; financija, svako u okviru svoje nadležnosti.
2. Značaj programa/projekata za mlade u Federaciji BiH; IX.
3. Doprinos ostvarivanju principa ravnopravnosti spolova kroz Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objave u
kreiranje programa/projekata i očekivanih rezultata; "Službenim novinama Federacije BiH".
4. Ravnomjerna regionalna i kantonalna zastupljenost uz V. broj 274/2021
poštivanje principa kvalitete programa; 18. veljače 2021. godine Premijer
5. Doprinos unapređenju položaja i afirmiranju mladih u Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
Federaciji BiH.
Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Podrška
projektima istraživanja, formiranja, promoviranje i На основу чл. 33. и 37. Закона о извршавању Буџета
realizacije politika prema mladima u Federaciji BiH", u Федерације Босне и Херцеговине за 2021. годину
okviru tekućeg transfera su: ("Службене новине Федерације БиХ", број 4/21), Влада
1. Obim, kvaliteta i struktura istraživanja i promoviranja; Федерације Босне и Херцеговине, на 256. сједници, одржаној
2. Broj učesnika (direktnih/indirektnih) koji su uključeni u 18.02.2021. године, доноси
program/projekat;
3. Reference aplikanta i dosadašnje iskustvo u radu s
ОДЛУКУ
О УСВАЈАЊУ ПРОГРАМА УТРОШКА СРЕДСТАВА С
mladima; КРИТЕРИЈИМА РАСПОДЈЕЛЕ СРЕДСТАВА
4. Osigurana suradnja s drugim nivoima vlasti i ТЕКУЋИХ ТРАНСФЕРА УТВРЂЕНИХ БУЏЕТОМ
međunarodnim organizacijama; ФЕДЕРАЦИЈЕ БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ ЗА 2021.
5. Očekivani efekti i značaj od istraživanja, razvoja i ГОДИНУ ФЕДЕРАЛНОМ МИНИСТАРСТВУ
promoviranja politika prema mladima u Federaciji BiH. КУЛТУРЕ И СПОРТА - ФЕДЕРАЛНОМ
Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Istraživanje i МИНИСТАРСТВУ КУЛТУРЕ И ШПОРТА
analiza stanja, položaja i potreba mladih i stručna podrška za I
izradu Strategije za mlade", u okviru tekućeg transfera su: Усвајају се Програм и критерији расподјеле средстава
1. Reference aplikanta; текућих трансфера Федералног министарства културе и
2. Dosadašnje iskustvo u istraživanju i izradi strateških спорта - Федералног министарства културе и шпорта
dokumenata i akcionih planova za mlade; утврђених у раздјелу 52. Буџета Федерације Босне и
3. Kontinuitet rada aplikanta; Херцеговине за 2021. годину ("Службене новине Федерације
4. Stručnost lica angažiranih na projektu. БиХ", број 4/21).
Posebni kriteriji za raspodjelu programa "Interventna II
sredstva za programe udruga omladinskih organizacija", u Расподјела средстава текућих трансфера утврђених
okviru tekućeg transfera su: овом одлуком вршиће се у складу с опћим и посебним
1. Hitnost, nepredviđenost i specifičnost programa/projekata критеријима.
iz oblasti mladih. Опћи критерији утврђују се за сваки трансфер посебно,
а посебни критерији утврђују се за појединачне програме
IV.
унутар трансфера.
Sredstva iz točke III. podtočka 1. pod rednim br. 1, 2, 3 i 4;
točke III. podtočka 2. pod rednim brojem 1 i 2; točke III. III
podtočka 3. pod rednim brojem 1; točke III. podtočka 4. pod Расподјела средстава текућих трансфера вршиће се за
rednim br.1, 2, 3 i 4 i točke III. podtočka 5. pod rednim brojem 1. програме и пројекте како слиједи:
i 3. ove odluke, dodijelit će se na osnovu javnog poziva kojeg 1. Трансфер за обнову културног и градитељског
raspisuje federalni ministar kulture i sporta. насљеђа
V. Бр. Назив програма Сврха програма Организација - Износ
Sukladno s ovom odlukom, pojedinačne ugovore o dodjeli прималац
sredstava, u svim navedenim transferima, s korisnicima potpisuje 1. 2 3 4 5
federalni ministar kulture i sporta. Израда пројеката и Правни субјекти,
извођење радова за Заштита објеката организације, удруге
VI. заштиту јавних културне баштине и носиоци пројеката
Korisnici sredstava su obvezni dodijeljena sredstva koristiti 1. објеката културе са статусом очувања културно- 528.000,00
namjenski i dostaviti izvješće s kompletnom dokumentacijom који имају статус националног хисторијског
националног споменика наслијеђа, одабрани
kojim se dokazuje namjenski utrošak sredstava u roku koji će se споменика путем јавног позива
regulirati ugovorom. Izvještaji obavezno sadrže i gender analizu Заштита
Израда пројеката и
krajnjih korisnika/ica ovih sredstava. стамбених Извођачи радова
извођење радова за
објекaтa значајне изабрани од стране
VII. заштиту стамбених
2. културне баштине власника објекта 60.000,00
Povjerenstvo Federalnog ministarstva kulture i sporta - објеката који имају
са статусом одабрани путем јавног
статус националног
Federalnog ministarstva kulture i športa za nadzor nad споменика
националног позива
namjenskim utroškom sredstava, vršit će kontrolu namjenskog споменика
utroška odobrenih sredstava korisnicima. Povjerenstvo će Израда пројеката Правни субјекти,
заштите некропола Заштита организације, удруге
kontrolu vršiti na osnovu dostavljenih izvještaja od strane са стећцима и археолошких и други носиоци
korisnika, a po potrebi i neposredno kod korisnika sredstava. извођење радова за подручја- пројеката очувања
3. 40.000,00
заштиту некропола културно-
VIII. археолошких значајне културне хисторијског
Za realiziranje ove odluke zadužuju se Federalno налазишта значајне баштине наслијеђа, одабрани
ministarstvo kulture i sporta - Federalno ministarstvo kulture i културне баштине путем јавног позива
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 169
Пројекти заштите 2. Трансфер за културу од значаја за Федерацију БиХ
Заштита Правни субјекти,
покретних
споменичке организације, удруге
културних добара Бр. Назив програма Сврха програма Организација - Износ
баштине и и други носиоци
који имају статус прималац
очување пројеката очувања
4. националног 30.000,00 1. 2 3 4 5
нематеријалне нематеријалне
споменика и Удружења,
културне баштине културне баштине,
пројекти очувања Подршка фондације,
на територију одабрани путем јавног Манифестације,
нематеријалне манифестацијама, друга правна
Федерације БиХ позива програми и
културне баштине програмима и лица у култури
пројекти културе од
Пројекти обнове 1. пројектима од и други носиоци 830.000,00
интернационалног
и заштите интернационалног пројеката у
значаја за БиХ и
културне значаја за БиХ и култури
Федерацију БиХ
баштине. Федерацију БиХ одабрани путем
Интервентна Номинирање јавног позива
средства за културне баштине Подршка
провођење хитних у Ф БиХ на листе Сви корисници у програмима развоја
5.
мјера заштите и свјетске баштине категоријама 1-4
62.000,00 Удружења,
културног и
завршетка започетих UNESCO-а и фондације и
умјетничког
и уговорених радова пројекти заштите Манифестације, друга правна
стваралаштва,
и очувања програми и лица у култури
манифестацијама,
културних добара 2. пројекти културе од и други носиоци 550.000,00
програмима и
уписаних на листе посебног значаја за пројеката у
пројектима у
Федерацију БиХ култури
UNESCO-а области културе и
одабрани путем
УКУПНО 720.000,00 осигуравање увјета
јавног позива
за реализацију
Опћи критерији за расподјелу средстава текућег програма/пројекта
трансфера су: Удружења,
1. Квалитет кандидираних пројеката/програма и њихов Интервентна фондације,
Подршка
средства за друга правна
допринос подизању опћег нивоа заштите непокретних, 3. програме културе
програмима
лица у култури 100.000,00
покретних и нематеријалних добара; културе од значаја
од значаја за и други носиоци
за Федерацију БиХ
2. Равномјерна регионална и кантонална заступљеност уз Федерацију БиХ пројеката у
поштивање принципа квалитете програма; култури
3. Осигурано финансирање из других извора. УКУПНО 1.480.000,00

Посебни критерији за расподјелу програма "Израда Опћи критерији за расподјелу средстава текућег
пројеката и извођење радова за заштиту јавних објеката трансфера су:
културе који имају статус националног споменика", 1. Квалитет програма (продукција, презентација и
"Израда пројеката и извођење радова за заштиту афирмација културног и умјетничког стваралаштва у
стамбених објеката који имају статус националног Федерацији БиХ;
споменика", "Израда пројеката заштите некропола са 2. Континуираност програма/пројеката и његова
стећцима и извођење радова за заштиту старих градова традицијска основа (пројектне активности које имају
значајне културне баштине" и "Пројекти заштите дугорочни учинак и одрживост);
покретних културних добара који имају статус 3. Степен развоја организацијских капацитета апликанта;
националног споменика и пројекти очувања 4. Равномјерна регионална и кантонална заступљеност уз
нематеријалне културне баштине" у оквиру текућег поштивање принципа квалитете програма;
трансфера су: 5. Допринос развоју и успјеху опћег културног нивоа.
1. Наставак реализације активности на започетим Посебни критерији за расподјелу програма
програмима и пројектима; "Манифестације, програми и пројекти културе од
2. Вриједност културног добра (хисторијска, умјетничка и интернационалног значаја за БиХ и Федерацију БиХ", у
естетска, симболичка, духовна вриједност, оквиру текућег трансфера су:
амбијентална вриједност, изворност, јединственост и 1. Значај пројеката/програма за развој културе и
репрезентативност); умјетности у интернационалним оквирима;
3. Приоритети и неопходности радова у складу са стањем 2. Сарадња са другим сличним удружењима и
објекта (прелиминарна заштита, конзервација, организацијама на међународном нивоу.
рестаурација, санација и ревитализација);
4. Допринос промовирању и афирмирању културне Посебни критерији за расподјелу програма
баштине Босне и Херцеговине и Федерације Босне и "Манифестације, програми и пројекти културе од
Херцеговине. посебног значаја за Федерацију БиХ", у оквиру текућег
трансфера су:
Посебни критерији за расподјелу програма
"Интервентна средства за провођење хитних мјера 1. Посебан значај пројеката/програма за развој културе и
заштите и завршетка започетих и уговорених радова" у умјетности на подручју Федерације Босне и Херцего-
оквиру текућег трансфера су: вине;
2. Сарадња с другим сличним удружењима и организа-
1. Хитност, непредвиђеност и специфичност у провођењу цијама у ФБиХ и БиХ.
мјера заштите с циљем очувања културне баштине.
Broj 15 - Strana 170 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Посебни критериј за расподјелу програма "Интервентна Награђивање
средства за програме културе од значаја за Федерацију спортиста у
складу са
БиХ" у оквиру текућег трансфера је: Уредбом о
1. Хитност, непредвиђеност и специфичност програма/ одређивању
пројеката из области културе. критерија за
додјељивање
3. Трансфер за институције науке и културе од значаја за награде
Награђивање
Босну и Херцеговину спортистима,
спортиста за Спортска удружења
5. спортским 270.000,00
Бр. Назив програма Сврха програма Организација - Износ остварене спортске и клубови
радницима и
прималац резултате
спортским
1. 2 3 4 5 удружењима из
1. Подршка Подршка раду и Институције од 600.000,00 ФБиХ за
институцијама од реализацији значаја за БиХ и остварене
значаја за БиХ и основне Федерацију БиХ спортске
Федерацију БиХ дјелатности одабрани путем резултате на
институције јавног позива међународним
2. Подршка Организација Свеучилиште у 50.000,00 такмичењима
програмским знанствено стручне Мостару Учешће
активностима конференције са спортиста из
свеучилишта међународним Програмске
Босне и
судјеловањем активности и рад Олимпијски
6. Херцеговине на 40.000,00
УКУПНО Олимпијског комитет БиХ
650.000,00 међународним
комитета БиХ
такмичењима у
Критерији за расподјелу средстава програма "Подршка 2021. години
институцијама од значаја за БиХ и Федерацију БиХ" у Суфинансирање
оквиру текућег трансфера су: програмских Програмске
активности активности и рад Параолимпијски
1. Значај институција за културну дјелатност Босне и 7.
Параолимпијског Параолимпијског комитет БиХ
30.000,00
Херцеговине и Федерације Босне и Херцеговине; комитета у 2021. комитета
2. Одржавање дјелатности на достигнутом нивоу и години
њезина традицијска основа; Удружења изабрана
3. Значај рада институције за културно-хисторијски развој за организацију
Суфинансирање
спортске
Босне и Херцеговине и културних идентитета њених организације Подршка у
манифестације у
народа. спортске организацији и
оквиру IPA пројекат
8. манифестације # промоцији 10.000,00
4. Трансфер за спорт од значаја за Федерацију за 2021. годину EU4
BeActive Еуропског тиједна
Youth- Europenan
Бр. Назив програма Сврха програма Организација- Износ Еуропски тједан спорта
Week of Sport
прималац спорта
beyond Borders in the
1 2 3 4 5 Western Balkans
Подршка изградњи,
Суфинансирање Спортске Интервентна Спортске
реконструкцији и Подршка
изградње, организације, средства резерве организације,
опремању спортских програмима и
реконструкције и клубови, савези и 9. за пројекте и клубови, савези и 110.000,00
1. објеката с циљем 450.000,00 пројектима у области
опремања удружења и други програме у удружења и други
стварања предувјета спорта
спортских носиоци, одабрани области спорта носиоци
за развој спорта и
објеката путем јавног позива
рекреације грађана
УКУПНО 1.420.000,00
Подршка у
Суфинансирање
организацији Опћи критерији за расподјелу средстава текућег
спортских трансфера су:
спортских Спортске
манифестација које
манифестација организације, 1. Квалитет кандидираних програма/пројеката;
доприносе
које се клубови и удружења
организирају у
популаризацији и
који су чланови 2. Дугогодишњи континуитет програма/пројеката;
развоју спорта у 3. Допринос популаризацији и развоју спорта;
2. Федерацији БиХ струковних савеза 200.000,00
Федерацији БиХ и
и суфинансирање
подршка учешћу
регистрираних на 4. Допринос постизању врхунских спортских резултата;
учешћа спортиста разини БиХ и ФБиХ 5. Допринос омасовљавању спорта;
клубова из
на званичним одабрани путем
међународним
Федерације БиХ на
јавног позива
6. Допринос пројекта за афирмацију младих спортиста с
такмичењима
званичним циљем развоја спорта.
међународним
такмичењима Посебни критерији за расподјелу програма
Спортски савези "Суфинансирање изградње, реконструкције и опремања
Дјелатности Подршка
регистрирани у спортских објеката", у оквиру текућег трансфера су:
Министарству
спортских савеза активностима 1. Значај спортског објекта за развој спорта и стварање
правде БиХ или
3. конституираних спортских савеза 250.000,00
на нивоу БиХ и регистрираних на
Министарству увјета за спортско-рекреативне активности и врхунски
ФБиХ нивоу БиХ и ФБиХ
правде Федерације спорт;
БиХ, одабрани 2. Постојеће стање објекта;
путем јавног позива
Подршка у Спортске
3. Неопходност радова;
организацији организације, 4. Извори финансирања (доказ о осталим изворима
Суфинансирање спортских клубови, удружења финансирања);
спортских манифестација, које који су чланови 5. Обим кориштења објекта и број корисника.
4. манифестација и доприносе струковних савеза 60.000,00
клубова особа са афирмацији и развоју регистрираних на
инвалидитетом спорта код особа са разини БиХ и ФБиХ
инвалидитетом у одабрани путем
Федерацији БиХ јавног позива
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 171
Посебни критерији за расподјелу програма 5. Трансфер за младе
"Суфинансирање спортских манифестација које се
Бр. Назив Сврха програма Организациј Износ
организирају у Федерацији БиХ и суфинансирање програма а-прималац
учешћа спортиста на званичним међународним 1. 2 3 4 5
такмичењима", у оквиру текућег трансфера су: Подршка Хармонизирање политика Институције, 270.000,00
Суфинансирање спортских манифестација које се пројектима Федерације БиХ према организације,
организирају у Федерацији БиХ истраживања, младима; јачање удруге и
формирања, организационих капацитета други
1. Значај манифестације и такмичења за ФБиХ; 1. промовирања и носиоца омладинске носиоци
2. Број спортиста и спортских екипа које учествују у реализације политике у Федерације БиХ одабрани
реализацији пројекта; политика према и њихово промовирање међу путем јавног
младима у младима позива
3. Континуитет спортске манифестације; Федерацији БиХ
4. Степен уважавања равноправности сполова на Подршка раду Јачање организационих Вијеће 30.000,00
манифестацији - такмичењу за које се тражи Вијећа младих у капацитета Вијећа младих младих
2.
суфинансирање; Федерацији БиХ Федерације БиХ и стварање Федерације
5. Допринос развоју спорта у ФБиХ. увјета за рад БиХ
Истраживање и Утврђивање положаја и Институције, 40.000,00
Суфинансирање учешћа спортиста на званичним анализа стања, потреба младих у Ф БиХ као организације,
међународним такмичењима положаја и полазно истраживање за удруге и
потреба младих израду Стратегије за младе и други
1. Допринос промоцији врхунског спорта на званичним 3. и стручна консултантска подршка у носиоци
међународним такмичењима; подршка за процесу израде Стратегије и одабрани
2. Степен обезбјеђења и подстицања врхунских спортских израду акционих планова путем јавног
резултата; Стратегије за позива
младе
3. Остварени спортски резултати у претходним годинама Интервентна Подршка програмима и Институције, 60.000,00
потврђеним од стране струковног Савеза; средства за пројектима у вези с младима организације,
4. Значај пројекта за афирмацију спортских екипа на 4. програме удруга удруге и
међународном нивоу. омладинских други
организација носиоци
Посебни критерији за расподјелу програма "Дјелатности УКУПНО 400.000,00
спортских савеза конституираних на нивоу БиХ и
ФБиХ", у оквиру текућег трансфера су: Опћи критерији за расподјелу средстава текућег
трансфера су:
1. Учешће спортских савеза на међународним
такмичењима; 1. Квалитета кандидираних програма/пројеката;
2. Постигнути спортски резултати у претходној 2. Значај програма/пројеката за младе у Федерацији БиХ;
такмичарској сезони; 3. Допринос остваривању принципа равноправности
3. Значај пројекта у промовирању и представљању БиХ на сполова кроз креирање програма/пројеката и
међународним спортским такмичењима; очекиваних резултата;
4. Стварање увјета за подизање квалитете спорта уз 4. Равномјерна регионална и кантонална заступљеност уз
уважавање равноправности сполова; поштивање принципа квалитете програма;
5. Број спортских клубова чланова спортског савеза. 5. Допринос унапређењу положаја и афирмирању младих
у Федерацији БиХ.
Посебни критерији за расподјелу програма
"Суфинансирање спортских манифестација и клубова Посебни критерији за расподјелу програма "Подршка
особа са инвалидитетом", у оквиру текућег трансфера су: пројектима истраживања, формирања, промовирање и
реализације политика према младима у Федерацији
1. Значај манифестације с циљем развоја спорта код особа БиХ", у оквиру текућег трансфера су:
са инвалидитетом;
2. Промовирање спортских активности особа са 1. Обим, квалитета и структура истраживања и
инвалидитетом уз уважавање равноправности сполова; промовирања;
3. Степен обезбјеђења и подстицања врхунских спортских 2. Број учесника (директних/индиректних) који су
резултата особа са инвалидитетом; укључени у програм/пројекат
4. Значај пројекта за афирмацију спортских екипа на 3. Референце апликанта и досадашње искуство у раду с
међународним такмичењима; младима;
5. Значај за развој спорта и укључивање што већег броја 4. Осигурана сурадња с другим нивоима власти и
спортиста са инвалидитетом. међународним организацијама;
5. Очекивани ефекти и значај од истраживања, развоја и
Посебни критериј за расподјелу програма "Интервентна промовирања политика према младима у Федерацији
средства резерве за пројекте и програме у области БиХ.
спорта" у оквиру текућег трансфера је:
Посебни критерији за расподјелу програма
1. Хитност, непредвиђеност и специфичност програма/ "Истраживање и анализа стања, положаја и потреба
пројеката из области спорта. младих и стручна подршка за израду Стратегије за
младе", у оквиру текућег трансфера су:
1. Референце апликанта;
2. Досадашње искуство у истраживању и изради
стратешких докумената и акционих планова за младе;
Broj 15 - Strana 172 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
3. Континуитет рада апликанта; ODLUKU
4. Стручност лица ангажираних на пројекту. O DAVANJU PRETHODNE SAGLASNOSTI
Посебни критерији за расподјелу програма NADZORNOM ODBORU PRIVREDNOG DRUŠTVA
"Интервентна средства за програме удруга омладинских KONFEKCIJA BORAC D.D. TRAVNIK ZA DONOŠENJE
организација", у оквиру текућег трансфера су: ODLUKE O RAZRJEŠENJU VRŠIOCA DUŽNOSTI
DIREKTORA DRUŠTVA
1. Хитност, непредвиђеност и специфичност програма/
пројеката из области младих. I.
Daje se prethodna saglasnost Nadzornom odboru privred-
IV nog društva Konfekcija BORAC d.d. Travnik za donošenje
Средства из тачке III подтачка 1. под редним бр. 1, 2, 3 Odluke o razrješenju vršioca dužnosti direktora društva, radi
и 4; тачке III подтачка 2. под редним бројем 1 и 2; тачке III isteka perioda na koji je imenovan.
подтачка 3. под редним бројем 1; тачке III подтачка 4. под
редним бр. 1, 2, 3 и 4 и тачке III подтачка 5. под редним II.
бројем 1. и 3. ове одлуке, додијелиће се на основу јавног Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
позива којег расписује федерални министар културе и u "Službenim novinama Federacije BiH".
спорта. V. broj 275/2021
V 18. februara 2021. godine Premijer
У складу с овом одлуком, појединачне уговоре о Sarajevo Fadil Novalić, s. r.
додјели средстава, у свим наведеним трансферима, с
корисницима потписује федерални министар културе и
спорта. Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
VI
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u svezi s člankom 15.
Корисници средстава су обавезни додијељена средства
користити намјенски и доставити извјештај с комплетном Uredbe o vršenju ovlasti u gospodarskim društvima sa
sudjelovanjem državnog kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne
документацијом којом се доказује намјенски утрошак
i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 20/16,
средстава у року који ће се регулисати уговором. Извјештаји
3/17, 9/17, 69/17 i 96/17), Vlada Federacije Bosne i Hercego-
обавезно садрже и гендер анализу крајњих корисника/ица
vine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi
ових средстава.
VII ODLUKU
Комисија Федералног министарства културе и спорта - O DAVANJU PRETHODNE SUGLASNOSTI
Федералног министарства културе и шпорта за надзор над NADZORNOM ODBORU GOSPODARSKOG DRUŠTVA
намјенским утрошком средстава, вршиће контролу KONFEKCIJA BORAC D.D. TRAVNIK ZA DONOŠENJE
намјенског утрошка одобрених средстава корисницима. ODLUKE O RAZRJEŠENJU VRŠITELJA DUŽNOSTI
Комисија ће контролу вршити на основу достављених RAVNATELJA DRUŠTVA
извјештаја од стране корисника, а по потреби и непосредно I.
код корисника средстава. Daje se prethodna suglasnost Nadzornom odboru
VIII gospodarskog društva Konfekcija BORAC d.d. Travnik za
За реализацију ове одлуке задужују се Федерално donošenje Odluke o razrješenju vršitelja dužnosti ravnatelja
министарство културе и спорта - Федерално министарство društva, radi isteka razdoblja na koji je imenovan.
културе и шпорта и Федерално министарство финансија - II.
Федерално министарство финанција, свако у оквиру своје Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
надлежности. u "Službenim novinama Federacije BiH".
IX V. broj 275/2021
Ова одлука ступа на снагу наредног дана од дана 18. veljače 2021. godine Premijer
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ". Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
В. број 274/2021
18. фебруара 2021. године Премијер
Сарајево Фадил Новалић, с. р. На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), а у вези са чланом 15.
308 Уредбе о вршењу овлаштења у привредним друштвима са
Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije учешћем државног капитала из надлежности Федерације
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u vezi sa članom 15. бр. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 и 96/17), Влада Федерације Босне
Uredbe o vršenju ovlaštenja u privrednim društvima sa učešćem и Херцеговине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021.
državnog kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne i Hercegovine године, доноси
("Službene novine Federacije BiH", br. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 i
96/17), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici,
održanoj 18.02.2021. godine, donosi
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 173
ОДЛУКУ ODLUKU
О ДАВАЊУ ПРЕТХОДНЕ САГЛАСНОСТИ O DAVANJU PRETHODNE SUGLASNOSTI
НАДЗОРНОМ ОДБОРУ ПРИВРЕДНОГ ДРУШТВА NADZORNOM ODBORU GOSPODARSKOG DRUŠTVA
КОНФЕКЦИЈА БОРАЦ Д.Д. ТРАВНИК ЗА KONFEKCIJA BORAC D.D. TRAVNIK ZA DONOŠENJE
ДОНОШЕЊЕ ОДЛУКЕ О РАЗРЈЕШЕЊУ ВРШИОЦА ODLUKE O IMENOVANJU VRŠITELJA DUŽNOSTI
ДУЖНОСТИ ДИРЕКТОРА ДРУШТВА RAVNATELJA DRUŠTVA
I I.
Даје се претходна сагласност Надзорном одбору Daje se prethodna suglasnost Nadzornom odboru gospodar-
привредног друштва Конфекција БОРАЦ д.д. Травник за skog društva Konfekcija BORAC d.d. Travnik za donošenje
доношење Одлуке о разрјешењу вршиоца дужности Odluke o imenovanju Čolo Seada vršitelja dužnosti ravnatelja
директора друштва, ради истека периода на који је именован. društva, do okončanja natječajne procedure, a najduže na
II vremensko razdoblje do dvanaest mjeseci.
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објавиће II.
се у "Службеним новинама Федерације БиХ". Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
В. број 275/2021 u "Službenim novinama Federacije BiH".
18. фебруара 2021. године Премијер V. broj 276/2021
Сарајево Фадил Новалић, с. р. 18. veljače 2021. godine Premijer
Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
309
Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
Bosne i Hercegovine (Službene novine Federacije BiH", br. 1/94, Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u vezi sa članom 15. Uredbe o бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), а у вези са чланом 15.
vršenju ovlaštenja u privrednim društvima sa učešćem državnog Уредбе о вршењу овлаштења у привредним друштвима са
kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne i Hercegovine учешћем државног капитала из надлежности Федерације
("Službene novine Federacije BiH br. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 i Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
96/17), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici, бр. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 и 96/17), Влада Федерације Босне
održanoj 18.02.2021. godine, donosi и Херцеговине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021.
ODLUKU године, доноси
O DAVANJU PRETHODNE SAGLASNOSTI ОДЛУКУ
NADZORNOM ODBORU PRIVREDNOG DRUŠTVA О ДАВАЊУ ПРЕТХОДНЕ САГЛАСНОСТИ
KONFEKCIJA BORAC D.D. TRAVNIK ZA DONOŠENJE НАДЗОРНОМ ОДБОРУ ПРИВРЕДНОГ ДРУШТВА
ODLUKE O IMENOVANJU VRŠIOCA DUŽNOSTI КОНФЕКЦИЈА БОРАЦ Д.Д. ТРАВНИК ЗА
DIREKTORA DRUŠTVA ДОНОШЕЊЕ ОДЛУКЕ О ИМЕНОВАЊУ ВРШИОЦА
I. ДУЖНОСТИ ДИРЕКТОРА ДРУШТВА
Daje se prethodna saglasnost Nadzornom odboru I
privrednog društva Konfekcija BORAC d.d. Travnik za Даје се претходна сагласност Надзорном одбору прив-
donošenje Odluke o imenovanju Čolo Seada vršioca dužnosti редног друштва Конфекција БОРАЦ д.д. Травник за доно-
direktora društva, do okončanja konkursne procedure, a najduže шење Одлуке о именовању Чоло Сеада вршиоца дужности
na vremenski period do dvanaest mjeseci. директора друштва, до окончања конкурсне процедуре, а
II. најдуже на временски период до дванаест мјесеци.
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se II
u "Službenim novinama Federacije BiH". Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објавиће
V. broj 276/2021 се у "Службеним новинама Федерације БиХ".
18. februara 2021. godine Premijer В. број 276/2021
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. 18. фебруара 2021. године Премијер
Сарајево Фадил Новалић, с. р.
Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 310
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u svezi s člaknom 15. Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije
Uredbe o vršenju ovlasti u gospodarskim društvima sa Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
sudjelovanjem državnog kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u vezi s članom 9. Uredbe
i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 20/16, o vršenju ovlaštenja u privrednim društvima sa učešćem
3/17, 9/17, 69/17 i 96/17), Vlada Federacije Bosne i Hercego- državnog kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne i Hercegovine
vine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi ("Službene novine Federacije BiH", br. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 i
96/17), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici,
održanoj 18.02.2021. godine, donosi
Broj 15 - Strana 174 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
ODLUKU ОДЛУКУ
O DAVANJU PRETHODNE SAGLASNOSTI SKUPŠTINI О ДАВАЊУ ПРЕТХОДНЕ САГЛАСНОСТИ
PRIVREDNOG DRUŠTVA "OPERATOR - TERMINALI СКУПШТИНИ ПРИВРЕДНОГ ДРУШТВА
FEDERACIJE" D.O.O. SARAJEVO ZA RAZRJEŠENJE "ОПЕРАТОР - ТЕРМИНАЛИ ФЕДЕРАЦИЈЕ" Д.О.О.
DUŽNOSTI ČLANOVA NADZORNOG ODBORA САРАЈЕВО ЗА РАЗРЈЕШЕЊЕ ДУЖНОСТИ ЧЛАНОВА
PRIVREDNOG DRUŠTVA "OPERATOR - TERMINALI НАДЗОРНОГ ОДБОРА ПРИВРЕДНОГ ДРУШТВА
FEDERACIJE" D.O.O. SARAJEVO "ОПЕРАТОР - ТЕРМИНАЛИ ФЕДЕРАЦИЈЕ" Д.О.О.
I. САРАЈЕВО
Daje se prethodna saglasnost Skupštini privrednog društva I
"Operator - Terminali Federacije" d.o.o. Sarajevo za razrješenje Даје се претходна сагласност Скупштини привредног
dužnosti članova Nadzornog odbora privrednog društva друштва "Оператор - Терминали Федерације" д.о.о. Сарајево
"Operator - Terminali Federacije" d.o.o. Sarajevo, radi isteka за разрјешење дужности чланова Надзорног одбора
perioda na koji su imenovani. привредног друштва "Оператор - Терминали Федерације"
II. д.о.о. Сарајево, ради истека периода на који су именовани.
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se II
u "Službenim novinama Federacije BiH". Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објавиће
V. broj 277/2021 се у "Службеним новинама Федерације БиХ".
18. februara 2021. godine Premijer В. број 277/2021
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. 18. фебруара 2021. године Премијер
Сарaјево Фадил Новалић, с. р.

Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije


Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 311
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u svezi sa člankom 9. Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije
Uredbe o vršenju ovlasti u gospodarskim društvima sa sudjelo- Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
vanjem državnog kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne i 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), u vezi sa članom 10.
Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 20/16, 3/17, Uredbe o vršenju ovlaštenja u privrednim društvima sa učešćem
9/17, 69/17 i 96/17), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na državnog kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne i Hercegovine
256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi ("Službene novine Federacije BiH", br. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 i
96/17), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici,
ODLUKU održanoj 18.02.2021. godine, donosi
O DAVANJU PRETHODNE SUGLASNOSTI SKUPŠTINI
GOSPODARSKOG DRUŠTVA "OPERATOR - ODLUKU
TERMINALI FEDERACIJE" D.O.O. SARAJEVO ZA O DAVANJU PRETHODNE SAGLASNOSTI SKUPŠTINI
RAZRJEŠENJE DUŽNOSTI ČLANOVA NADZORNOG PRIVREDNOG DRUŠTVA "OPERATOR - TERMINALI
ODBORA GOSPODARSKOG DRUŠTVA "OPERATOR - FEDERACIJE" D.O.O. SARAJEVO ZA IMENOVANJE
TERMINALI FEDERACIJE" D.O.O. SARAJEVO VRŠILACA DUŽNOSTI ČLANOVA NADZORNOG
ODBORA PRIVREDNOG DRUŠTVA "OPERATOR -
I. TERMINALI FEDERACIJE" D.O.O. SARAJEVO
Daje se prethodna suglasnost Skupštini gospodarskog
društva "Operator - Terminali Federacije" d.o.o. Sarajevo za I.
razrješenje dužnosti članova Nadzornog odbora gospodarskog Daje se prethodna saglasnost Skupštini privrednog društva
društva "Operator - Terminali Federacije" d.o.o. Sarajevo, radi "Operator - Terminali Federacije" d.o.o. Sarajevo na prijedlog za
isteka razdoblja na koji su imenovani. imenovanje vršilaca dužnosti članova Nadzornog odbora
privrednog društva "Operator - Terminali Federacije" d.o.o.
II. Sarajevo, do okončanja konkursne procedure, a najduže na
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se vremenski period do najviše tri mjeseca, počev od dana stupanja
u "Službenim novinama Federacije BiH". na snagu odluke skupštine privrednog društva "Operator -
V. broj 277/2021 Terminali Federacije" d.o.o. Sarajevo o imenovanju vršilaca
18. veljače 2021. godine Premijer dužnosti članova Nadzornog odbora, i to:
Sarajevo Fadil Novalić, v. r. 1. Amer Kapo,
2. Esad Hasanović i
3. Miroslav Rozić.
На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације II.
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), а у вези с чланом 9. u "Službenim novinama Federacije BiH".
Уредбе о вршењу овлаштења у привредним друштвима са V. broj 278/2021
учешћем државног капитала из надлежности Федерације 18. februara 2021. godine Premijer
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", Sarajevo Fadil Novalić, s. r.
бр. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 и 96/17), Влада Федерације Босне
и Херцеговине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021.
године, доноси
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 175
највише три мјесеца, почев од дана ступања на снагу одлуке
Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije скупштине привредног друштва "Оператор - Терминали
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. Федерације" д.о.о. Сарајево о именовању вршилаца
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), u svezi s člankom 10. дужности чланова Надзорног одбора, и то:
Uredbe o vršenju ovlasti u gospodarskm društvima sa 1. Амер Капо,
sudjelovanjem državnog kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne 2. Есад Хасановић и
i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 20/16, 3. Мирослав Розић.
3/17, 9/17, 69/17 i 96/17), Vlada Federacije Bosne i II
Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објавиће
donosi се у "Службеним новинама Федерације БиХ".
ODLUKU В. број 278/2021
O DAVANJU PRETHODNE SUGLASNOSTI SKUPŠTINI 18. фебруара 2021. године Премијер
GOSPODARSKOG DRUŠTVA "OPERATOR - Сарајево Фадил Новалић, с. р.
TERMINALI FEDERACIJE" D.O.O. SARAJEVO ZA
IMENOVANJE VRŠITELJA DUŽNOSTI ČLANOVA
NADZORNOG ODBORA GOSPODARSKOG DRUŠTVA 312
"OPERATOR - TERMINALI FEDERACIJE" D.O.O. Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije
SARAJEVO Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u vezi sa članom 15.
I. Uredbe o vršenju ovlaštenja u privrednim društvima sa učešćem
Daje se prethodna suglasnost Skupštini gospodarskog državnog kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne i Hercegovine
društva "Operator - Terminali Federacije" d.o.o. Sarajevo na ("Službene novine Federacije BiH", br. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 i
prijedlog za imenovanje vršitelja dužnosti članova Nadzornog 96/17), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici,
odbora gospodarskog društva "Operator - Terminali Federacije" održanoj 18.02.2021. godine, donosi
d.o.o. Sarajevo, do okončanja natječajne procedure, a najduže na
vremensko razdoblje do najviše tri mjeseca, počev od dana ODLUKU
stupanja na snagu odluke skupštine gospodarskog društva O DAVANJU PRETHODNE SAGLASNOSTI
"Operator - Terminali Federacije" d.o.o. Sarajevo o imenovanju NADZORNOM ODBORU PRIVREDNOG DRUŠTVA
vršitelja dužnosti članova Nadzornog odbora, i to: "KTK VISOKO" D.D. VISOKO ZA DONOŠENJE
1. Amer Kapo, ODLUKE O RAZRJEŠENJU VRŠIOCA DUŽNOSTI
2. Esad Hasanović i DIREKTORA DRUŠTVA
3. Miroslav Rozić. I.
II. Daje se prethodna saglasnost Nadzornom odboru
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se privrednog društva "KTK Visoko" d.d. Visoko za donošenje
u "Službenim novinama Federacije BiH". Odluke o razrješenju vršioca dužnosti direktora društva, radi
V. broj 278/2021 isteka perioda na koji je imenovan.
18 veljače 2021. godine Premijer II.
Sarajevo Fadil Novalić, v. r. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
u "Službenim novinama Federacije BiH".
V. broj 279/2021
На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације 18. februara 2021. godine Premijer
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", Sarajevo Fadil Novalić, s. r.
бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), у вези са чланом 10.
Уредбе о вршењу овлаштења у привредним друштвима са
учешћем државног капитала из надлежности Федерације Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
бр. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 и 96/17), Влада Федерације Босне 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u svezi s člankom 15.
и Херцеговине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021. Uredbe o vršenju ovlasti u gospodarskim društvima sa
године, доноси sudjelovanjem državnog kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne
ОДЛУКУ i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 20/16,
О ДАВАЊУ ПРЕТХОДНЕ САГЛАСНОСТИ 3/17, 9/17, 69/17 i 96/17), Vlada Federacije Bosne i Hercego-
СКУПШТИНИ ПРИВРЕДНОГ ДРУШТВА vine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi
"ОПЕРАТОР - ТЕРМИНАЛИ ФЕДЕРАЦИЈЕ" Д.О.О. ODLUKU
САРАЈЕВО ЗА ИМЕНОВАЊЕ ВРШИЛАЦА O DAVANJU PRETHODNE SAGLASNOSTI
ДУЖНОСТИ ЧЛАНОВА НАДЗОРНОГ ОДБОРА NADZORNOM ODBORU PRIVREDNOG DRUŠTVA
ПРИВРЕДНОГ ДРУШТВА "ОПЕРАТОР - "KTK VISOKO" D.D. VISOKO ZA DONOŠENJE
ТЕРМИНАЛИ ФЕДЕРАЦИЈЕ" Д.О.О. САРАЈЕВО ODLUKE O RAZRJEŠENJU VRŠIOCA DUŽNOSTI
I DIREKTORA DRUŠTVA
Даје се претходна сагласност Скупштини привредног I.
друштва "Оператор - Терминали Федерације" д.о.о. Сарајево Daje se prethodna saglasnost Nadzornom odboru
на приједлог за именовање вршилаца дужности чланова privrednog društva "KTK Visoko" d.d. Visoko za donošenje
Надзорног одбора привредног друштва "Оператор - Odluke o razrješenju vršioca dužnosti direktora društva, radi
Терминали Федерације" д.о.о. Сарајево, до окончања isteka perioda na koji je imenovan.
конкурсне процедуре, а најдуже на временски период до
Broj 15 - Strana 176 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
II.
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
u "Službenim novinama Federacije BiH". Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
V. broj 279/2021 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u svezi s člankom 15.
18. veljače 2021. godine Premijer Uredbe o vršenju ovlasti u gospodarskim društvima sa državnog
Sarajevo Fadil Novalić, v. r. kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne i Hercegovine
("Službene novine Federacije BiH", br. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 i
96/17), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici,
На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације održanoj 18.02.2021. godine, donosi
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", ODLUKU
бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), а у вези са чланом 15. O DAVANJU PRETHODNE SUGLASNOSTI
Уредбе о вршењу овлаштења у привредним друштвима са NADZORNOM ODBORU GOSPODARSKOG DRUŠTVA
учешћем државног капитала из надлежности Федерације "KTK VISOKO" D.D. VISOKO ZA DONOŠENJE
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", ODLUKE O IMENOVANJU VRŠITELJA DUŽNOSTI
бр. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 и 96/17), Влада Федерације Босне RAVNATELJA DRUŠTVA
и Херцеговине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021.
године, доноси I.
Daje se prethodna saglasnost Nadzornom odboru
ОДЛУКУ gospodarskog društva "KTK Visoko" d.d. Visoko za donošenje
О ДАВАЊУ ПРЕТХОДНЕ САГЛАСНОСТИ Odluke o imenovanju Bilalović Senada vršitelja ravnatelja
НАДЗОРНОМ ОДБОРУ ПРИВРЕДНОГ ДРУШТВА društva, do okončanja natječajne procedure, a najduže na
"КТК ВИСОКО" Д.Д. ВИСОКО ЗА ДОНОШЕЊЕ vremensko razdoblje do dvanaest mjeseci.
ОДЛУКЕ О РАЗРЈЕШЕЊУ ВРШИОЦА ДУЖНОСТИ II.
ДИРЕКТОРА ДРУШТВА Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
I u "Službenim novinama Federacije BiH".
Даје се претходна сагласност Надзорном одбору V. broj 280/2021
привредног друштва "КТК Високо" д.д. Високо за доношење 18. veljače 2021. godine Premijer
Одлуке о разрјешењу вршиоца дужности директора Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
друштва, ради истека периода на који је именован.
II
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објавиће На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
се у "Службеним новинама Федерације БиХ". Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
В. број 279/2021 бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), а у вези са чланом 15.
18. фебруара 2021. године Премијер Уредбе о вршењу овлаштења у привредним друштвима са
Сарајево Фадил Новалић, с. р. учешћем државног капитала из надлежности Федерације
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
бр. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 и 96/17), Влада Федерације Босне
313 и Херцеговине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021.
Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije године, доноси
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u vezi sa članom 15. ОДЛУКУ
Uredbe o vršenju ovlaštenja u privrednim društvima sa učešćem О ДАВАЊУ ПРЕТХОДНЕ САГЛАСНОСТИ
državnog kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne i Hercegovine НАДЗОРНОМ ОДБОРУ ПРИВРЕДНОГ ДРУШТВА
("Službene novine Federacije BiH", br. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 i "КТК ВИСОКО" Д.Д. ВИСОКО ЗА ДОНОШЕЊЕ
96/17), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici, ОДЛУКЕ О ИМЕНОВАЊУ ВРШИОЦА ДУЖНОСТИ
održanoj 18.02.2021. godine, donosi ДИРЕКТОРА ДРУШТВА
I
ODLUKU Даје се претходна сагласност Надзорном одбору
O DAVANJU PRETHODNE SAGLASNOSTI привредног друштва "КТК Високо" д.д. Високо за доношење
NADZORNOM ODBORU PRIVREDNOG DRUŠTVA Одлуке о именовању Билаловић Сенада вршиоца дужности
"KTK VISOKO" D.D. VISOKO ZA DONOŠENJE директора друштва, до окончања конкурсне процедуре, а
ODLUKE O IMENOVANJU VRŠIOCA DUŽNOSTI најдуже на временски период до дванаест мјесеци.
DIREKTORA DRUŠTVA
II
I. Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објавиће
Daje se prethodna saglasnost Nadzornom odboru се у "Службеним новинама Федерације БиХ".
privrednog društva "KTK Visoko" d.d. Visoko za donošenje
Odluke o imenovanju Bilalović Senada vršioca dužnosti direktora В. број 280/2021
društva, do okončanja konkursne procedure, a najduže na 18. фебруара 2021. године Премијер
vremenski period do dvanaest mjeseci. Сарајево Фадил Новалић, с. р.
II.
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se 314
u "Službenim novinama Federacije BiH". Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije
V. broj 280/2021 Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
18. februara 2021. godine Premijer 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06) i člana 43. Zakona o
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. izvršavanju Budžeta Federacije Bosne i Hercegovine za 2021.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 177
godinu ("Službene novine Federacije BiH", broj 4/21), na izvršavanju Proračuna Federacije Bosne i Hercegovine za 2021.
prijedlog Zavoda za javno zdravstvo Federacije Bosne i godinu ("Službene novine Federacije BiH", broj 4/21), na
Hercegovine, Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. prijedlog Zavoda za javno zdravstvo Federacije Bosne i
sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi Hercegovine, Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256.
sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi
ODLUKU
O ODOBRAVANJU RASPOREĐIVANJA SREDSTAVA ODLUKU
SA PODRAČUNA EVIDENTIRANOG NA O ODOBRAVANJU RASPOREĐIVANJA SREDSTAVA
JEDINSTVENOM RAČUNU TREZORA - RIZNICE SA PODRAČUNA EVIDENTIRANOG NA
FEDERALNOG MINISTARSTVA JEDINSTVENOM RAČUNU RIZNICE - TREZORA
FINANSIJA/FEDERALNOG MINISTARSTVA FEDERALNOG MINISTARSTVA
FINANCIJA ZAVODU ZA JAVNO ZDRAVSTVO FINANCIJA/FEDERALNOG MINISTARSTVA
FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE FINANSIJA ZAVODU ZA JAVNO ZDRAVSTVO
I. FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE
Na osnovu raspoloživih i evidentiranih podataka na I.
Jedinstvenom računu Trezora - Riznice Federacije Bosne i Herce- Na temelju raspoloživih i evidentiranih podataka na
govine odobrava se raspoređivanje sredstava Razdjel 20 Zavoda Jedinstvenom računu Riznice - Trezora Federacije Bosne i Herce-
za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine i to sa govine odobrava se raspoređivanje sredstava Razdjel 20 Zavoda
Podračuna broj 1020 5000 0010 8929 u iznosu od 15.137,78 KM. za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine i to sa
II. Podračuna broj 1020 5000 0010 8929 u iznosu od 15.137,78 KM.
Odobrava se raspoređivanje donatorskih sredstava iz II.
Projekta "Evropska sedmica imunizacije". Odobrava se raspoređivanje donatorskih sredstava iz
III. Projekta "Europska sedmica imunizacije".
Donatorska sredstva iz tačke l. ove odluke, u iznosu od III.
15.137,78 KM evidentirana na Podračunu broj 1020 5000 0010 Donatorska sredstva iz točke l. ove odluke, u iznosu od
8929, Projekat 3001006, Grupa plaćanja 100-6, rasporedit će se 15.137,78 KM evidentirana na Podračunu broj 1020 5000 0010
na ekonomski kod 613900 - "Ugovorene i druge posebne usluge" 8929, Projekt 3001006, Skupina plaćanja 100-6, rasporedit će se
u iznosu od 15.137,78 KM. na ekonomski kod 613900 - "Ugovorene i druge posebne usluge"
IV. u iznosu od 15.137,78 KM.
Sredstva iz tačke III. ove odluke koristit će se isključivo u IV.
skladu sa pojedinačnim budžetom Projekta, odobrenim i Sredstva iz točke III. ove odluke koristit će se isključivo
kontroliranim od strane donatora. sukladno pojedinačnom proračunu Projekta, odobrenom i
V. kontroliranom od strane donatora.
O izvršenju budžeta Projekta vodit će se posebno V.
knjigovodstvo, a Zavod za javno zdravstvo Federacije Bosne i O izvršenju proračuna Projekta vodit će se posebno
Hercegovine će u skladu sa odredbom tačke 15. Uputstva o knjigovodstvo, a Zavod za javno zdravstvo Federacije Bosne i
otvaranju posebnih namjenskih transakcijskih računa, načinu Hercegovine će sukladno odredbi točke 15. Naputka o otvaranju
planiranja, prikupljanja, evidentiranja i raspolaganja sredstvima posebnih namjenskih transakcijskih računa, načinu planiranja,
sa posebnih namjenskih transakcijskih računa otvorenih kao prikupljanja, evidentiranja i raspolaganja sredstvima sa posebnih
podračuna u okviru Jedinstvenog računa Trezora Federalnog namjenskih transakcijskih računa otvorenih kao podračuna u
ministarstva finansija/Federalnog ministarstva financija okviru Jedinstvenog računa Riznice Federalnog ministarstva
("Službene novine Federacije BiH", broj 44/17) i Pravilnikom o financija/Federalnog ministarstva finansija ("Službene novine
finansijskom izvještavanju i godišnjem obračunu Budžeta u Federacije BiH", broj 44/17) i Pravilnikom o financijskom
Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije izvješćivanju i godišnjem obračunu Proračuna u Federaciji Bosne
BiH", br. 69/14, 14/15, 4/16 i 19/18) sačinjavati i dostavljati i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 69/14,
periodične i godišnje izvještaje o namjenskom utrošku sredstava 14/15, 4/16 i 19/18) sačinjavati i dostavljati periodična i godišnja
Federalnom ministarstvu finansija/Federalnom ministarstvu izvješća o namjenskom utrošku sredstava Federalnom ministar-
financija - Sektor za Budžet. stvu financija/Federalnom ministarstvu finansija - Sektor za
VI. Proračun.
Za realizaciju ove odluke zadužuju se Zavod za javno VI.
zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine, Federalno Za realiziranje ove odluke zadužuju se Zavod za javno
ministarstvo zdravstva i Federalno ministarstvo finansija/Fede- zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine, Federalno ministar-
ralno ministarstvo financija, svako u okviru svojih nadležnosti. stvo zdravstva i Federalno ministarstvo financija/Federalno
VII. ministarstvo finansija, svatko u okviru svojih nadležnosti.
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana VII.
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH". Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objave u
V. broj 281/2021 "Službenim novinama Federacije BiH".
18. februara 2021. godine Premijer V. broj 281/2021
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. 18. veljače 2021. godine Premijer
Sarajevo Fadil Novalić, v. r.

Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije


Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06) i članka 43. Zakona o
Broj 15 - Strana 178 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
VII
На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације Ова одлука ступа на снагу наредног дана од дана
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ".
бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06) и члана 43. Закона о В. број 281/2021
извршавању Буџета Федерације Босне и Херцеговине за 18. фебруара 2021. године Премијер
2021. годину ("Службене новине Федерације БиХ", број Сарајево Фадил Новалић, с. р.
4/21), на приједлог Завода за јавно здравство Федерације
Босне и Херцеговине, Влада Федерације Босне и
Херцеговине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021. године, 315
доноси Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
ОДЛУКУ 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06) i člana 43. Zakona o
О ОДОБРАВАЊУ РАСПОРЕЂИВАЊА СРЕДСТАВА izvršavanju Budžeta Federacije Bosne i Hercegovine za 2021.
СА ПОДРАЧУНА ЕВИДЕНТИРАНОГ НА godinu ("Službene novine Federacije BiH", broj 4/21), na
ЈЕДИНСТВЕНОМ РАЧУНУ ТРЕЗОРА - РИЗНИЦЕ prijedlog Zavoda za javno zdravstvo Federacije Bosne i
ФЕДЕРАЛНОГ МИНИСТАРСТВА Hercegovine, Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256.
ФИНАНСИЈА/ФЕДЕРАЛНОГ МИНИСТАРСТВА sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi
ФИНАНЦИЈА ЗАВОДУ ЗА ЈАВНО ЗДРАВСТВО
ФЕДЕРАЦИЈЕ БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ ODLUKU
I O ODOBRAVANJU RASPOREĐIVANJA SREDSTAVA
На основу расположивих и евидентираних података на SA PODRAČUNA EVIDENTIRANOG NA
Јединственом рачуну Трезора - Ризнице Федерације Босне и JEDINSTVENOM RAČUNU TREZORA - RIZNICE
Херцеговине одобрава се распоређивање средстава Раздјел FEDERALNOG MINISTARSTVA
20 Завода за јавно здравство Федерације Босне и FINANSIJA/FEDERALNOG MINISTARSTVA
Херцеговине и то са Подрачуна број 1020 5000 0010 8929 у FINANCIJA ZAVODU ZA JAVNO ZDRAVSTVO
износу од 15.137,78 КМ. FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE
II I.
Одобрава се распоређивање донаторских средстава из Na osnovu raspoloživih i evidentiranih podataka na
Пројекта "Европска седмица имунизације". Jedinstvenom računu Trezora - Riznice Federacije Bosne i
Hercegovine odobrava se raspoređivanje sredstava Razdjel 20
III Zavoda za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine i to
Донаторска средства из тачке I ове одлуке, у износу од sa Podračuna broj 1020 5000 0010 9608 u iznosu od 70.754,26
15.137,78 КМ евидентирана на Подрачуну број 1020 5000 KM.
0010 8929, Пројекат 3001006, Група плаћања 100-6,
распоредиће се на економски код 613900 - "Уговорене и II.
друге посебне услуге" у износу од 15.137,78 КМ. Odobrava se raspoređivanje donatorskih sredstava iz
Projekta "Istraživanje višestrukih pokazatelja 4/(MICS)".
IV
Средства из тачке III ове одлуке користиће се III.
искључиво у складу са појединачним буџетом Пројекта, Donatorska sredstva iz tačke I. ove odluke, u iznosu od
одобреним и контролисаним од стране донатора. 70.754,26 KM evidentirana na Podračunu broj 1020 5000 0010
9608, Projekat 3001037, Grupa plaćanja 100-37, rasporedit će se
V na sljedeće ekonomske kodove:
О извршењу буџета Пројекта водиће се посебно - 613100 - "Putni troškovi" u iznosu od 800,00 KM
књиговодство, а Завод за јавно здравство Федерације Босне и - 613400 - "Nabavka materijala i sitnog u iznosu od 1.100,00 KM
Херцеговине ће у складу са одредбом тачке 15. Упутства о inventara"
отварању посебних намјенских трансакцијских рачуна, - 613900 - "Ugovorene i druge posebne u iznosu od 68.854,26 KM
начину планирања, прикупљања, евидентирања и распола- usluge"
гања средствима са посебних намјенских трансакцијских IV.
рачуна отворених као подрачуна у оквиру Јединственог Sredstva iz tačke III. ove odluke koristit će se isključivo u
рачуна Трезора Федералног министарства финансија/Феде- skladu sa pojedinačnim budžetom Projekta, odobrenim i
ралног министарства финанција ("Службене новине Федера- kontroliranim od strane donatora.
ције БиХ", број 44/17) и Правилником о финансијском
извјештавању и годишњем обрачуну Буџета у Федерацији V.
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", O izvršenju budžeta Projekta vodit će se posebno
бр. 69/14, 14/15, 4/16 и 19/18) сачињавати и достављати knjigovodstvo, a Zavod za javno zdravstvo Federacije Bosne i
периодичне и годишње извјештаје о намјенском утрошку Hercegovine će u skladu sa odredbom tačke 15. Uputstva o
средстава Федералном министарству финансија/Федералном otvaranju posebnih namjenskih transakcijskih računa, načinu
министарству финанција - Сектор за Буџет. planiranja, prikupljanja, evidentiranja i raspolaganja sredstvima
sa posebnih namjenskih transakcijskih računa otvorenih kao
VI podračuna u okviru Jedinstvenog računa Trezora Federalnog
За реализацију ове одлуке задужују се Завод за јавно ministarstva finansija/Federalnog ministarstva financija
здравство Федерације Босне и Херцеговине, Федерално ("Službene novine Federacije BiH", broj 44/17) i Pravilnikom o
министарство здравства и Федерално министарство финан- finansijskom izvještavanju i godišnjem obračunu Budžeta u
сија/Федерално министарство финанција, свако у оквиру Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije
својих надлежности. BiH", br. 69/14, 14/15, 4/16 i 19/18) sačinjavati i dostavljati
periodične i godišnje izvještaje o namjenskom utrošku sredstava
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 179
Federalnom ministarstvu finansija/Federalnom ministarstvu Federacije BiH", broj 44/17) i Pravilnikom o financijskom
financija - Sektor za Budžet. izvješćivanju i godišnjem obračunu Proračuna u Federaciji Bosne
VI. i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 69/14,
Za realizaciju ove odluke zadužuju se Zavod za javno 14/15, 4/16 i 19/18) sačinjavati i dostavljati periodična i godišnja
zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine, Federalno ministar- izvješća o namjenskom utrošku sredstava Federalnom ministar-
stvo zdravstva i Federalno ministarstvo finansija/Federalno stvu financija/Federalnom ministarstvu finansija - Sektor za
ministarstvo financija, svako u okviru svojih nadležnosti. Proračun.
VII. VI.
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana Za realiziranje ove odluke zadužuju se Zavod za javno
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH". zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine, Federalno
ministarstvo zdravstva i Federalno ministarstvo finan-
V. broj 282/2021 cija/Federalno ministarstvo finansija, svatko u okviru svojih
18. februara 2021. godine Premijer nadležnosti.
Sarajevo Fadil Novalić, s. r.
VII.
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objave u
"Službenim novinama Federacije BiH".
Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. V. broj 282/2021
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06) i članka 43. Zakona o 18. veljače 2021. godine Premijer
izvršavanju Proračuna Federacije Bosne i Hercegovine za 2021. Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
godinu ("Službene novine Federacije BiH", broj 4/21), na
prijedlog Zavoda za javno zdravstvo Federacije Bosne i
Hercegovine, Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06) и члана 43. Закона о
ODLUKU извршавању Буџета Федерације Босне и Херцеговине за
O ODOBRAVANJU RASPOREĐIVANJA SREDSTAVA 2021. годину ("Службене новине Федерације БиХ", број
SA PODRAČUNA EVIDENTIRANOG NA 4/21), на приједлог Завода за јавно здравство Федерације
JEDINSTVENOM RAČUNU RIZNICE - TREZORA Босне и Херцеговине, Влада Федерације Босне и Херцего-
FEDERALNOG MINISTARSTVA вине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021. године, доноси
FINANCIJA/FEDERALNOG MINISTARSTVA
FINANSIJA ZAVODU ZA JAVNO ZDRAVSTVO ОДЛУКУ
FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE О ОДОБРАВАЊУ РАСПОРЕЂИВАЊА СРЕДСТАВА
I. СА ПОДРАЧУНА ЕВИДЕНТИРАНОГ НА
Na temelju raspoloživih i evidentiranih podataka na ЈЕДИНСТВЕНОМ РАЧУНУ ТРЕЗОРА - РИЗНИЦЕ
Jedinstvenom računu Riznice - Trezora Federacije Bosne i Herce- ФЕДЕРАЛНОГ МИНИСТАРСТВА
govine odobrava se raspoređivanje sredstava Razdjel 20 Zavoda ФИНАНСИЈА/ФЕДЕРАЛНОГ МИНИСТАРСТВА
za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine i to sa ФИНАНЦИЈА ЗАВОДУ ЗА ЈАВНО ЗДРАВСТВО
Podračuna broj 1020 5000 0010 9608 u iznosu od 70.754,26 KM. ФЕДЕРАЦИЈЕ БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ
II I
Odobrava se raspoređivanje donatorskih sredstava iz На основу расположивих и евидентираних података на
Projekta "Istraživanje višestrukih pokazatelja 4/(MICS)". Јединственом рачуну Трезора - Ризнице Федерације Босне и
Херцеговине одобрава се распоређивање средстава Раздјел
III. 20 Завода за јавно здравство Федерације Босне и
Donatorska sredstva iz točke I. ove odluke, u iznosu od Херцеговине и то са Подрачуна број 1020 5000 0010 9608 у
70.754,26 KM evidentirana na Podračunu broj 1020 5000 0010 износу од 70.754,26 КМ.
9608, Projekt 3001037, Skupina plaćanja 100-37, rasporedit će se
na sljedeće ekonomske kodove: II
- 613100 - "Putni troškovi" u iznosu od 800,00 KM Одобрава се распоређивање донаторских средстава из
- 613400 - "Nabavka materijala i sitnog u iznosu od 1.100,00 KM Пројекта "Истраживање вишеструких показатеља 4/(МIСS)".
inventara" III
- 613900 - "Ugovorene i druge posebne u iznosu od 68.854,26 KM Донаторска средства из тачке I ове одлуке, у износу од
usluge"
70.754,26 КМ евидентирана на Подрачуну број 1020 5000
IV. 0010 9608, Пројекат 3001037, Група плаћања 100-37,
Sredstva iz točke III. ove odluke koristit će se isključivo распоредиће се на сљедеће економске кодове:
sukladno pojedinačnom proračunu Projekta, odobrenom i - 613100 - "Путни трошкови" у износу од 800,00 КМ
kontroliranom od strane donatora. - 613400 - "Набавка материјала и у износу од 1.100,00 КМ
ситног инвентара"
V. - 613900 - "Уговорене и друге посебне у износу од 68.854,26 КМ
O izvršenju proračuna Projekta vodit će se posebno услуге"
knjigovodstvo, a Zavod za javno zdravstvo Federacije Bosne i
Hercegovine će sukladno odredbi točke 15. Naputka o otvaranju IV
posebnih namjenskih transakcijskih računa, načinu planiranja, Средства из тачке III ове одлуке користиће се
prikupljanja, evidentiranja i raspolaganja sredstvima sa posebnih искључиво у складу са појединачним буџетом Пројекта,
namjenskih transakcijskih računa otvorenih kao podračuna u одобреним и контролисаним од стране донатора.
okviru Jedinstvenog računa Riznice Federalnog ministarstva
financija/Federalnog ministarstva finansija ("Službene novine
Broj 15 - Strana 180 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
V IV.
О извршењу буџета Пројекта водиће се посебно Sredstva iz tačke III. ove odluke koristit će se isključivo u
књиговодство, а Завод за јавно здравство Федерације Босне и skladu sa pojedinačnim budžetom Projekta, odobrenim i
Херцеговине ће у складу са одредбом тачке 15. Упутства о kontroliranim od strane donatora.
отварању посебних намјенских трансакцијских рачуна, V.
начину планирања, прикупљања, евидентирања и распол- O izvršenju budžeta Projekta vodit će se posebno
агања средствима са посебних намјенских трансакцијских knjigovodstvo, a Zavod za javno zdravstvo Federacije Bosne i
рачуна отворених као подрачуна у оквиру Јединственог Hercegovine će u skladu sa odredbom tačke 15. Uputstva o
рачуна Трезора Федералног министарства финансија/Феде- otvaranju posebnih namjenskih transakcijskih računa, načinu
ралног министарства финанција ("Службене новине planiranja, prikupljanja, evidentiranja i raspolaganja sredstvima
Федерације БиХ", број 44/17) и Правилником о финансиј- sa posebnih namjenskih transakcijskih računa otvorenih kao
ском извјештавању и годишњем обрачуну Буџета у Федера- podračuna u okviru Jedinstvenog računa Trezora Federalnog
цији Босне и Херцегобине ("Службене новине Федерације ministarstva finansija/Federalnog ministarstva financija
БиХ", бр. 69/14, 14/15, 4/16 и 19/18) сачињавати и ("Službene novine Federacije BiH", broj 44/17) i Pravilnikom o
достављати периодичне и годишње извјештаје о намјенском finansijskom izvještavanju i godišnjem obračunu Budžeta u
утрошку средстава Федералном министарству финансија/ Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije
Федералном министарству финанција - Сектор за Буџет. BiH", br. 69/14, 14/15, 4/16 i 19/18) sačinjavati i dostavljati
VI periodične i godišnje izvještaje o namjenskom utrošku sredstava
За реализацију ове одлуке задужују се Завод за јавно Federalnom ministarstvu finansija/Federalnom ministarstvu
здравство Федерације Босне и Херцеговине, Федерално financija - Sektor za Budžet.
министарство здравства и Федерално министарство финан- VI.
сија/Федерално министарство финанција, свако у оквиру Za realizaciju ove odluke zadužuju se Zavod za javno
својих надлежности. zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine, Federalno ministar-
VII stvo zdravstva i Federalno ministarstvo finansija/Federalno
Ова одлука ступа на снагу наредног дана од дана ministarstvo financija, svako u okviru svojih nadležnosti.
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ". VII.
В. број 282/2021 Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana
18. фебруара 2021. године Премијер objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
Сарајево Фадил Новалић, с. р. V. broj 283/2021
18. februara 2021. godine Premijer
316 Sarajevo Fadil Novalić, s. r.
Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06) i člana 43. Zakona o Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
izvršavanju Budžeta Federacije Bosne i Hercegovine za 2021. Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
godinu ("Službene novine Federacije BiH", broj 4/21), na 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06) i članka 43. Zakona o
prijedlog Zavoda za javno zdravstvo Federacije Bosne i izvršavanju Proračuna Federacije Bosne i Hercegovine za 2021.
Hercegovine, Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. godinu ("Službene novine Federacije BiH", broj 4/21), na
sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi prijedlog Zavoda za javno zdravstvo Federacije Bosne i
Hercegovine, Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256.
ODLUKU sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi
O ODOBRAVANJU RASPOREĐIVANJA SREDSTAVA
SA PODRAČUNA EVIDENTIRANOG NA ODLUKU
JEDINSTVENOM RAČUNU TREZORA - RIZNICE O ODOBRAVANJU RASPOREĐIVANJA SREDSTAVA
FEDERALNOG MINISTARSTVA SA PODRAČUNA EVIDENTIRANOG NA
FINANSIJA/FEDERALNOG MINISTARSTVA JEDINSTVENOM RAČUNU RIZNICE - TREZORA
FINANCIJA ZAVODU ZA JAVNO ZDRAVSTVO FEDERALNOG MINISTARSTVA
FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE FINANCIJA/FEDERALNOG MINISTARSTVA
FINANSIJA ZAVODU ZA JAVNO ZDRAVSTVO
I. FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE
Na osnovu raspoloživih i evidentiranih podataka na
Jedinstvenom računu Trezora - Riznice Federacije Bosne i Herce- I.
govine odobrava se raspoređivanje sredstava Razdjel 20 Zavoda Na temelju raspoloživih i evidentiranih podataka na
za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine i to sa Jedinstvenom računu Riznice - Trezora Federacije Bosne i Herce-
Podračuna broj 1020 5000 0011 0190 u iznosu od 16.110,22 KM. govine odobrava se raspoređivanje sredstava Razdjel 20 Zavoda
za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine i to sa
II. Podračuna broj 1020 5000 0011 0190 u iznosu od 16.110,22 KM.
Odobrava se raspoređivanje donatorskih sredstava iz
Projekta "Istraživanje zdravstvenog stanja stanovništva". II.
Odobrava se raspoređivanje donatorskih sredstava iz
III. Projekta "Istraživanje zdravstvenog stanja pučanstva".
Donatorska sredstva iz tačke I. ove odluke, u iznosu od
16.110,22 KM evidentirana na Podračunu broj 1020 5000 0011 III.
0190, Projekat 3001046, Grupa plaćanja 100-46, rasporedit će se Donatorska sredstva iz točke I. ove odluke, u iznosu od
na ekonomski kod 613900 - "Ugovorene i druge posebne usluge" 16.110,22 KM evidentirana na Podračunu broj 1020 5000 0011
u iznosu od 16.110,22 KM. 0190, Projekt 3001046, Skupina plaćanja 100-46, rasporedit će se
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 181
na ekonomski kod 613900 - "Ugovorene i druge posebne usluge" III
u iznosu od 16.110,22 KM. Донаторска средства из тачке I ове одлуке, у износу од
IV. 16.110,22 КМ евидентирана на Подрачуну број 1020 5000
Sredstva iz točke III. ove odluke koristit će se isključivo 0011 0190, Пројекат 3001046, Група плаћања 100-46,
sukladno pojedinačnom proračunu Projekta, odobrenom i распоредиће се на економски код 613900 - "Уговорене и
kontroliranom od strane donatora. друге посебне услуге" у износу од 16.110,22 КМ.
V. IV
O izvršenju proračuna Projekta vodit će se posebno Средства из тачке III ове одлуке користиће се
knjigovodstvo, a Zavod za javno zdravstvo Federacije Bosne i искључиво у складу са појединачним буџетом Пројекта,
Hercegovine će sukladno odredbi točke 15. Naputka o otvaranju одобреним и контролисаним од стране донатора.
posebnih namjenskih transakcijskih računa, načinu planiranja, V
prikupljanja, evidentiranja i raspolaganja sredstvima sa posebnih О извршењу буџета Пројекта водиће се посебно
namjenskih transakcijskih računa otvorenih kao podračuna u књиговодство, а Завод за јавно здравство Федерације Босне и
okviru Jedinstvenog računa Riznice Federalnog ministarstva Херцеговине ће у складу са одредбом тачке 15. Упутства о
financija/Federalnog ministarstva finansija ("Službene novine отварању посебних намјенских трансакцијских рачуна,
Federacije BiH", broj 44/17) i Pravilnikom o financijskom начину планирања, прикупљања, евидентирања и располага-
izvješćivanju i godišnjem obračunu Proračuna u Federaciji Bosne ња средствима са посебних намјенских трансакцијских
i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 69/14, рачуна отворених као подрачуна у оквиру Јединственог
14/15, 4/16 i 19/18) sačinjavati i dostavljati periodična i godišnja рачуна Трезора Федералног министарства финансија/Феде-
izvješća o namjenskom utrošku sredstava Federalnom ministar- ралног министарства финанција ("Службене новине Федера-
stvu financija/Federalnom ministarstvu finansija - Sektor za ције БиХ", број 44/17) и Правилником о финансијском
Proračun. извјештавању и годишњем обрачуну Буџета у Федерацији
VI. Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
Za realiziranje ove odluke zadužuju se Zavod za javno бр. 69/14, 14/15, 4/16 и 19/18) сачињавати и достављати
zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine, Federalno ministar- периодичне и годишње извјештаје о намјенском утрошку
stvo zdravstva i Federalno ministarstvo financija/Federalno средстава Федералном министарству финансија/Федералном
ministarstvo finansija, svatko u okviru svojih nadležnosti. министарству финанција - Сектор за Буџет.
VII. VI
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objave u За реализацију ове одлуке задужују се Завод за јавно
"Službenim novinama Federacije BiH". здравство Федерације Босне и Херцеговине, Федерално
министарство здравства и Федерално министарство
V. broj 283/2021 финансија/Федерално министарство финанција, свако у
18. veljače 2021. godine Premijer оквиру својих надлежности.
Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
VII
Ова одлука ступа на снагу наредног дана од дана
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ".
На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", В. број 283/2021
бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06) и члана 43. Закона о 18. фебруара 2021. године Премијер
извршавању Буџета Федерације Босне и Херцеговине за Сарајево Фадил Новалић, с. р.
2021. годину ("Службене новине Федерације БиХ", број
4/21), на приједлог Завода за јавно здравство Федерације
Босне и Херцеговине, Влада Федерације Босне и Херцего- 317
вине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021. године, доноси Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
ОДЛУКУ 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i
О ОДОБРАВАЊУ РАСПОРЕЂИВАЊА СРЕДСТАВА Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine,
СА ПОДРАЧУНА ЕВИДЕНТИРАНОГ НА donosi
ЈЕДИНСТВЕНОМ РАЧУНУ ТРЕЗОРА - РИЗНИЦЕ
ФЕДЕРАЛНОГ МИНИСТАРСТВА ODLUKU
ФИНАНСИЈА/ФЕДЕРАЛНОГ МИНИСТАРСТВА O DAVANJU OVLAŠTENJA PUNOMOĆNIKU ZA
ФИНАНЦИЈА ЗАВОДУ ЗА ЈАВНО ЗДРАВСТВО ZASTUPANJE VLADE FEDERACIJE BOSNE I
ФЕДЕРАЦИЈЕ БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ HERCEGOVINE NA SKUPŠTINI PRIVREDNOG
DRUŠTVA JP "HRVATSKE TELEKOMUNIKACIJE"
I D.D. MOSTAR
На основу расположивих и евидентираних података на
Јединственом рачуну Трезора - Ризнице Федерације Босне и I.
Херцеговине одобрава се распоређивање средстава Раздјел Renatu (Kata) Škrobo daje se ovlaštenje da, u svojstvu
20 Завода за јавно здравство Федерације Босне и punomoćnika, zastupa Vladu Federacije Bosne i Hercegovine na
Херцеговине и то са Подрачуна број 1020 5000 0011 0190 у 1. (vanrednoj) sjednici Skupštine Privrednog društva JP
износу од 16.110,22 КМ. "Hrvatske telekomunikacije" d.d. Mostar.
II II.
Одобрава се распоређивање донаторских средстава из Fadil Novalić, premijer Federacije Bosne i Hercegovine,
Пројекта "Истраживање здравственог стања становништва". ovlašćuje se za potpisivanje pojedinačne prijave i punomoći sa
obavezujućim uputstvom o načinu glasanja po pojedinim
tačkama Dnevnog reda 1. (vanredne) sjednice Skupštine
Broj 15 - Strana 182 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Privrednog društva JP "Hrvatske telekomunikacije" d.d. Mostar, телекомуникације" д.д. Мостар, заказане за дан 26.02.2021.
zakazane za dan 26.02.2021. godine. године.
III. III
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објавиће
u "Službenim novinama Federacije BiH". се у "Службеним новинама Федерације БиХ".
V. broj 284/2021 В. број 284/2021
18. februara 2021. godine Premijer 18. фебруара 2021. године Премијер
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. Сарајево Фадил Новалић, с. р.

318
Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06) i člana 43. Zakona o
Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, izvršavanju Budžeta Federacije Bosne i Hercegovine za 2021.
donosi godinu ("Službene novine Federacije BiH", broj 4/21), Vlada
ODLUKU Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj
O DAVANJU OVLASTI PUNOMOĆNIKU ZA 18.02.2021. godine, donosi
ZASTUPANJE VLADE FEDERACIJE BOSNE I
HERCEGOVINE NA SKUPŠTINI GOSPODARSKOG ODLUKU
DRUŠTVA JP "HRVATSKE TELEKOMUNIKACIJE" O ODOBRAVANJU RASPOREĐIVANJA SREDSTAVA
D.D. MOSTAR SA PODRAČUNA EVIDENTIRANOG NA
JEDINSTVENOM RAČUNU TREZORA - RIZNICE
I. FEDERALNOG MINISTARSTVA FINANSIJA -
Renatu (Kata) Škrobo daje se ovlast da, u svojstvu FEDERALNOG MINISTARSTVA FINANCIJA
punomoćnika, zastupa Vladu Federacije Bosne i Hercegovine na FEDERALNOM TUŽILAŠTVU FEDERACIJE
1. (izvanrednoj) sjednici Skupštine Gospodarskog društva JP BOSNE I HERCEGOVINE
"Hrvatske telekomunikacije" d.d. Mostar.
I.
II. Na osnovu raspoloživih i evidentiranih podataka na
Fadil Novalić, premijer Federacije Bosne i Hercegovine, Jedinstvenom računu Trezora - Riznice Federacije Bosne i
ovlašćuje se za potpisivanje pojedinačne prijave i punomoći sa Hercegovine, odobrava se raspoređivanje sredstava, Razdjel 28 -
obvezujućom uputom o načinu glasovanja po pojedinim točkama Federalno tužilaštvo Federacije Bosne i Hercegovine, i to sa
Dnevnog reda 1. (izvanredne) sjednice Skupštine Gospodarskog računa: Federacija BiH - Federalno ministarstvo finansija -
društva JP "Hrvatske telekomunikacije" d.d. Mostar, zakazane za Depozitni račun, broj žiro računa: 1020500000106698, Partija:
dan 26.02.2021. godine. 1027080000043804, Projekat 3001105, Grupa za plaćanje 100-
III. 105, otvoren unutar Jedinstvenog računa Trezora Federalnog
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se ministarstva finansija, Vrsta prihoda: 722751, u iznosu od
u "Službenim novinama Federacije BiH". 8.013,30 KM.
V. broj 284/2021 II.
18. veljače 2021. godine Premijer Odobrava se raspoređivanje donatorskih sredstava Granta
Sarajevo Fadil Novalić, v. r. Evropske unije iz Projekta "Unapređenje rada na predmetima
ratnih zločina u BiH" - druga (II) tranša.
III.
На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације Donatorska sredstva iz tačke I. ove odluke, u iznosu od
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", 8.013,30 KM evidentirana na računu: Federacija BiH Federalno
бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), Влада Федерације ministarstvo finansija - Depozitni račun, broj žiro računa:
Босне и Херцеговине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021. 1020500000106698, Partija broj: 1027080000043804, Projekat
године, доноси 3001105, Grupa za plaćanje 100-105, otvoren unutar
ОДЛУКУ Jedinstvenog računa Trezora Federalnog ministarstva finansija,
О ДАВАЊУ ОВЛАШТЕЊА ПУНОМОЋНИКУ ЗА Vrsta prihoda: 722751, rasporedit će se na sljedeće ekonomske
ЗАСТУПАЊЕ ВЛАДЕ ФЕДЕРАЦИЈЕ БОСНЕ И kodove, kako slijedi:
ХЕРЦЕГОВИНЕ НА СКУПШТИНИ ПРИВРЕДНОГ - 6111 - Bruto plaće i naknade plaća u iznosu od 7.356,16 KM
ДРУШТВА ЈП "ХРВАТСКЕ ТЕЛЕКОМУНИКАЦИЈЕ" - 6121 - Doprinosi poslodavca u iznosu od 657,14 KM
Д.Д. МОСТАР
Ukupno: 8.013,30 KM
I
Ренату (Ката) Шкробо даје се овлаштење да, у својству IV.
пуномоћника, заступа Владу Федерације Босне и Херцего- Sredstva iz tačke III. ove odluke koristit će se isključivo u
вине на 1. (ванредној) сједници Скупштине Привредног skladu sa pojedinačnim budžetima Projekta, odobrenim i
друштва ЈП "Хрватске телекомуникације" д.д. Мостар. kontroliranim od strane donatora.
II V.
Фадил Новалић, премијер Федерације Босне и O izvršenju budžeta Projekta vodit će se posebno
Херцеговине, овлашћује се за потписивање појединачне knjigovodstvo, a Federalno tužilaštvo Federacije Bosne i
пријаве и пуномоћи са обавезујућим упутством о начину Hercegovine će u skladu sa tačkom 15. Uputstva o otvaranju
гласања по појединим тачкама Дневног реда 1. (ванредне) posebnih namjenskih transakcijskih računa, načinu planiranja,
сједнице Скупштине Привредног друштва ЈП "Хрватске prikupljanja, evidentiranja i raspolaganja sredstvima sa posebnih
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 183
namjenskih transakcijskih računa otvorenih kao Podračun u IV.
okviru Jedinstvenog računa Trezora ("Službene novine Sredstva iz točke III. ove odluke koristit će se isključivo
Federacije BiH", broj 44/17) i Pravilnikom o finansijskom sukladno pojedinačnim proračunima Projekta, odobrenim i
izvještavanju i godišnjem obračunu Budžeta u Federaciji Bosne i kontroliranim od strane donatora.
Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 69/14, V.
14/15, 4/16 i 19/18) sačinjavati periodične i godišnje izvještaje o O izvršenju proračuna Projekta vodit će se posebno
namjenskom utrošku sredstava Federalnom ministarstvu knjigovodstvo, a Federalno tužilaštvo Federacije Bosne i
finansija/Federalnom ministarstvu financija - Sektor za budžet i Hercegovine će sukladno točki 15. Naputka o otvaranju posebnih
javne rashode. namjenskih transakcijskih računa, načinu planiranja, prikupljanja,
VI. evidentiranja i raspolaganja sredstvima sa posebnih namjenskih
Za realizaciju ove odluke zadužuju se Federalno ministar- transakcijskih računa otvorenih kao Podračun u okviru
stvo finansija/Federalno ministarstvo financija i Federalno Jedinstvenog računa Riznice ("Službene novine Federacije BiH",
tužilaštvo Federacije Bosne i Hercegovine. broj 44/17) i Pravilnikom o financijskom izvješćivanju i
VII. godišnjem obračunu Proračuna u Federaciji Bosne i Hercegovine
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana ("Službene novine Federacije BiH", br. 69/14, 14/15, 4/16 i
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH". 19/18) sačinjavati periodična i godišnja izvješća o namjenskom
utrošku sredstava Federalnom ministarstvu financija/Federalnom
V. broj 285/2021 ministarstvu finansija - Sektor za proračun i javne rashode.
18. februara 2021. godine Premijer
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. VI.
Za realiziranje ove odluke zadužuju se Federalno
ministarstvo financija/Federalno ministarstvo finansija i
Federalno tužiteljstvo Federacije Bosne i Hercegovine.
Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. VII.
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06) i članka 43. Zakona o Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objave u
izvršavanju Proračuna Federacije Bosne i Hercegovine za 2021. "Službenim novinama Federacije BiH".
godinu ("Službene novine Federacije BiH", broj 4/21), Vlada V. broj 285/2021
Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18. veljače 2021. godine Premijer
18.02.2021. godine, donosi Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
ODLUKU
O ODOBRAVANJU RASPOREĐIVANJA SREDSTAVA
SA PODRAČUNA EVIDENTIRANOG NA На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федeрације
JEDINSTVENOM RAČUNU RIZNICE - TREZORA Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
FEDERALNOG MINISTARSTVA FINANCIJA - бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06) и члана 43. Закона о
FEDERALNOG MINISTARSTVA FINANSIJA извршавању Буџета Федерације Босне и Херцеговине за
FEDERALNOM TUŽITELJSTVU FEDERACIJE 2021. годину ("Службене новине Федерације БиХ", број
BOSNE I HERCEGOVINE 4/21), Влада Федерације Босне и Херцеговине, на 256.
сједници, одржаној 18.02.2021. године, доноси
I.
Na temelju raspoloživih i evidentiranih podataka na ОДЛУКУ
Jedinstvenom računu Riznice -Trezora Federacije Bosne i О ОДОБРАВАЊУ РАСПОРЕЂИВАЊА СРЕДСТАВА
Hercegovine, odobrava se raspoređivanje sredstava, Razdjel 28 - СА ПОДРАЧУНА ЕВИДЕНТИРАНОГ НА
Federalno tužiteljstvo Federacije Bosne i Hercegovine, i to sa ЈЕДИНСТВЕНОМ РАЧУНУ ТРЕЗОРА - РИЗНИЦЕ
računa: Federacija BiH - Federalno ministarstvo financija - ФЕДЕРАЛНОГ МИНИСТАРСТВА ФИНАНСИЈА -
Depozitni račun, broj žiro računa. 1020500000106698, Partija: ФЕДЕРАЛНОГ МИНИСТАРСТВА ФИНАНЦИЈА
1027080000043804, Projekt 3001105, Skupina za plaćanje 100- ФЕДЕРАЛНОМ ТУЖИЛАШТВУ ФЕДЕРАЦИЈЕ
105, otvoren unutar Jedinstvenog računa Riznice Federalnog БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ
ministarstva financija, Vrsta prihoda: 722751, u iznosu od I
8.013,30 KM. На основу расположивих и евидентираних података на
II. Јединственом рачуну Трезора - Ризнице Федерације Босне и
Odobrava se raspoređivanje donatorskih sredstava Granta Херцеговине, одобрава се распоређивање средстава, Раздјел
Europske unije iz Projekta "Unapređenje rada na predmetima 28 - Федерално тужилаштво Федерације Босне и Херцего-
ratnih zločina u BiH" - druga (II) tranša. вине, и то са рачуна: Федерација БиХ - Федерално мини-
III. старство финансија - Депозитни рачун, број жиро рачуна:
Donatorska sredstva iz točke I. ove odluke, u iznosu od 1020500000106698, Партија: 1027080000043804, Пројекат
8.013,30 KM evidentirana na računu: Federacija BiH Federalno 3001105, Група за плаћање 100-105, отворен унутар
ministarstvo financija - Depozitni račun, broj žiro računa: Јединственог рачуна Трезора Федералног министарства
1020500000106698, Partija broj: 1027080000043804, Projekt финансија, Врста прихода: 722751, у износу од 8.013,30 КМ.
3001105, Skupina za plaćanje 100-105, otvoren unutar II
Jedinstvenog računa Riznice Federalnog ministarstva financija, Одобрава се распоређивање донаторских средстава
Vrsta prihoda: 722751, rasporedit će se na sljedeće ekonomske Гранта Европске уније из Пројекта "Унапређење рада на
kodove, kako slijedi: предметима ратних злочина у БиХ" - друга (II) транша.
- 6111 - Bruto plaće i naknade plaća u iznosu od 7.356,16 KM III
- 6121 - Doprinosi poslodavca u iznosu od 657,14 KM Донаторска средства из тачке I ове одлуке, у износу од
Ukupno: 8.013,30 KM
8.013,30 КМ евидентирана на рачуну: Федерација БиХ
Broj 15 - Strana 184 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Федерално министарство финансија Депозитни рачун, број II.
жиро рачуна: 1020500000106698, Партија број: Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana
1027080000043804, Пројекат 3001105, Група за плаћање 100- objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
105, отворен унутар Јединственог рачуна Трезора Федера- V. broj 286/2021
лног министарства финансија, Врста прихода. 722751, 18. februara 2021. godine Premijer
распоредиће се на сљедеће економске кодове, како слиједи: Sarajevo Fadil Novalić, s. r.
- 6111 - Бруто плате и накнаде плата у износу од 7.356,16 КМ
- 6121 - Доприноси послодавца у износу од 657,14 КМ
Укупно: 8.013,30 КМ Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
IV 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i
Средства из тачке III ове одлуке користиће се Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine,
искључиво у складу са појединачним буџетима Пројекта, donosi
одобреним и контролисаним од стране донатора.
V ODLUKU
О извршењу буџета Пројекта водиће се посебно O DAVANJU SUGLASNOSTI ZA USVAJANJE IZVJEŠĆA
књиговодство, а Федерално тужилаштво Федерације Босне и O OSTVARENJU PROGRAMA RADA I FINANCIJSKOG
Херцеговине ће у складу са тачком 15. Упутства о отварању PLANA FONDA ZA ZAŠTITU OKOLIŠA FEDERACIJE
посебних намјенских трансакцијских рачуна, начину BOSNE I HERCEGOVINE ZA 2020. GODINU
планирања, прикупљања, евидентирања и располагања I.
средствима са посебних намјенских трансакцијских рачуна Daje se suglasnost za usvajanje Izvješća o ostvarenju
отворених као Подрачун у оквиру Јединственог рачуна Programa rada i Financijskog plana Fonda za zaštitu okoliša
Трезора ("Службене новине Федерације БиХ", број 44/17) и Federacije Bosne i Hercegovine za 2020. godinu.
Правилником о финансијском извјештавању и годишњем II.
обрачуну Буџета у Федерацији Босне и Херцеговине Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objave u
("Службене новине Федерације БиХ", бр. 69/14, 14/15, 4/16 и "Službenim novinama Federacije BiH".
19/18) сачињавати периодичне и годишње извјештаје о
намјенском утрошку средстава Федералном министарству V. broj 286/2021
финансија/Федералном министарству финанција - Сектор за 18. veljače 2021. godine Premijer
буџет и јавне расходе. Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
VI
За реализацију ове одлуке задужују се Федерално На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
министарство финансија/Федерално министарство финан- Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
ција и Федерално тужилаштво Федерације Босне и бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), Влада Федерације
Херцеговине. Босне и Херцеговине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021.
VII године, доноси
Ова одлука ступа на снагу наредног дана од дана
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ". ОДЛУКУ
О ДАВАЊУ САГЛАСНОСТИ ЗА УСВАЈАЊЕ
В. број 285/2021 ИЗВЈЕШТАЈА О ОСТВАРЕЊУ ПРОГРАМА РАДА И
18. фебруара 2021. године Премијер ФИНАНСИЈСКОГ ПЛАНА ФОНДА ЗА ЗАШТИТУ
Сарајево Фадил Новалић, с. р. ОКОЛИША ФЕДЕРАЦИЈЕ БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ
ЗА 2020. ГОДИНУ
319 I
Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije Даје се сагласност за усвајање Извјештаја о остварењу
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. Програма рада и Финансијског плана Фонда за заштиту
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i околиша Федерације Босне и Херцеговине за 2020. годину.
Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, II
donosi Ова одлука ступа на снагу наредног дана од дана
ODLUKU објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ".
O DAVANJU SAGLASNOSTI ZA USVAJANJE В. број 286/2021
IZVJEŠTAJA O OSTVARENJU PROGRAMA RADA I 18. фебруара 2021. године Премијер
FINANSIJSKOG PLANA FONDA ZA ZAŠTITU Сарајево Фадил Новалић, с. р.
OKOLIŠA FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE
ZA 2020. GODINU
320
I. Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije
Daje se saglasnost za usvajanje Izvještaja o ostvarenju Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
Programa rada i Finansijskog plana Fonda za zaštitu okoliša 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), u vezi sa članom 115. stav
Federacije Bosne i Hercegovine za 2020. godinu. (2) Zakona o organizaciji organa uprave u Federaciji Bosne i
Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj 35/05),
Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj
18.02.2021. godine, donosi
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 185
ODLUKU III.
O DAVANJU SAGLASNOSTI GENDER CENTRU Ovlašćuje se ravnateljica Gender Centra Federacije Bosne i
FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE ZA Hercegovine da sa zakupodavcem produži Ugovor o zakupu
PRODUŽENJE UGOVORA O ZAKUPU POSLOVNOG poslovnog prostora iz točke I. ove odluke.
PROSTORA IV.
I. Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objave u
Daje se saglasnost Gender Centru Federacije Bosne i "Službenim novinama Federacije BiH".
Hercegovine za produženje Ugovora o zakupu poslovnog V. broj 288/2021
prostora, broj 360/20 od 10.03.2020. godine, za potrebe smještaja 18. veljače 2021. godine Premijer
Gender Centra Federacije Bosne i Hercegovine, zaključen sa JP Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
"Željeznice Federacije Bosne i Hercegovine" d.o.o. Sarajevo, a
koji se nalazi na drugom spratu krila "B" zgrade željezničke
stanice u ulici Put života broj 2, Sarajevo, sa mjesečnom На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
najamninom u iznosu od 2.781,89 KM mjesečno, sa uračunatim Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
porezom na dodatu vrijednost za period od godinu dana, i to od бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), у вези са чланом 115.
01.03.2021. do 28.02.2022. godine. став (2) Закона о организацији органа управе у Федерацији
II. Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
Sredstva potrebna za realizaciju zakupa iz tačke I. ove број 35/05), Влада Федерације Босне и Херцеговине, на 256.
odluke osigurana su u Budžetu Federacije Bosne i Hercegovine, сједници, одржаној 18.02.2021. године, доноси
na poziciji Gender Centra Federacije Bosne i Hercegovine.
III.
ОДЛУКУ
О ДАВАЊУ САГЛАСНОСТИ ГЕНДЕР ЦЕНТРУ
Ovlašćuje se direktorica Gender Centra Federacije Bosne i ФЕДЕРАЦИЈЕ БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ ЗА
Hercegovine da sa zakupodavcem produži Ugovor o zakupu ПРОДУЖЕЊЕ УГОВОРА О ЗАКУПУ ПОСЛОВНОГ
poslovnog prostora iz tačke I. ove odluke. ПРОСТОРА
IV. I
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana Даје се сагласност Гендер Центру Федерације Босне и
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH". Херцеговине за продужење Уговора о закупу пословног
V. broj 288/2021 простора, број 360/20 од 10.03.2020. године, за потребе
18. februara 2021. godine Premijer смјештаја Гендер Центра Федерације Босне и Херцеговине,
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. закључен са ЈП "Жељезнице Федерације Босне и
Херцеговине" д.о.о. Сарајево, а који се налази на другом
спрату крила "Б" зграде жељезничке станице у улици Пут
Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije живота број 2, Сарајево, са мјесечном најамнином у износу
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. од 2.781,89 КМ мјесечно, са урачунатим порезом на додатну
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), u svezi s člankom 115. вриједност за период од годину дана, и то од 01.03.2021. до
stavak (2) Zakona o organizaciji organa uprave u Federaciji 28.02.2022. године.
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj II
35/05), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici, Средства потребна за реализацију закупа из тачке I ове
održanoj 18.02.2021. godine, donosi одлуке осигурана су у Буџету Федерације Босне и
ODLUKU Херцеговине, на позицији Гендер Центра Федерације Босне
O DAVANJU SUGLASNOSTI GENDER CENTRU и Херцеговине.
FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE ZA III
PRODUŽENJE UGOVORA O ZAKUPU POSLOVNOG Овлашћује се директорица Гендер Центра Федерације
PROSTORA Босне и Херцеговине да са закуподавцем продужи Уговор о
I. закупу пословног простора из тачке I ове одлуке.
Daje se suglasnost Gender Centru Federacije Bosne i IV
Hercegovine za produženje Ugovora o zakupu poslovnog Ова одлука ступа на снагу наредног дана од дана
prostora, broj 360/20 od 10.03.2020. godine, za potrebe smještaja објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ".
Gender Centra Federacije Bosne i Hercegovine, zaključen sa JP В. број 288/2021
"Željeznice Federacije Bosne i Hercegovine" d.o.o. Sarajevo, a 18. фебруара 2021. године Премијер
koji se nalazi na drugom katu krila "B" zgrade željezničke stanice Сарајево Фадил Новалић, с. р.
u ulici Put života broj 2, Sarajevo, sa mjesečnom najamninom u
iznosu od 2.781,89 KM mjesečno, sa uračunatim porezom na
dodanu vrijednost za period od godinu dana, i to od 01.03.2021. 321
do 28.02.2022. godine. Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije
II. Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
Sredstva potrebna za realizaciju zakupa iz tačke I. ove 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u vezi sa članom 232.
odluke osigurana su u Proračunu Federacije Bosne i Zakona o privrednim društvima ("Službene novine Federacije
Hercegovine, na poziciji Gender Centra Federacije Bosne i BiH", broj 81/15), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na
Hercegovine. 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi
Broj 15 - Strana 186 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
ODLUKU ODLUKU
O SAZIVANJU 23. REDOVNE SKUPŠTINE DIONIČARA O SAZIVANJU 23. REDOVITE SKUPŠTINE DIONIČARA
PRIVREDNOG DRUŠTVA FEROELEKTRO D.D. GOSPODARSKOG DRUŠTVA FEROELEKTRO D.D.
SARAJEVO SARAJEVO
I. I.
Saziva se 23. redovna Skupština dioničara Privrednog Saziva se 23. redovita Skupština dioničara Gospodarskog
društva FEROELEKTRO d.d. koja će se održati dana društva FEROELEKTRO d.d. koja će se održati dana
20.03.2021. godine sa početkom u 12,00 sati, u prostorijama 20.03.2021. godine sa početkom u 12,00 sati, u prostorijama
Društva, ulica Maršala Tita broj 28, Sarajevo. Društva, ulica Maršala Tita broj 28, Sarajevo.
II. II.
Za Skupštinu iz tačke I. ove odluke predlaže se slijedeći Za Skupštinu iz tačke I. ove odluke predlaže se slijedeći
dnevni red: dnevni red:
1. Izbor radnih tijela Skupštine: 1. Izbor radnih tijela Skupštine:
a) Predsjednika Skupštine, a) Predsjednika Skupštine,
b) Dva ovjerivača zapisnika; b) Dva ovjerivača zapisnika;
- Haris Abdičević, - Haris Abdičević,
- Ćamil Hajdarević. - Ćamil Hajdarević.
c) Zapisničara: Selma Makaš c) Zapisničara: Selma Makaš
Imenuje se Odbor za glasanje u sastavu: Imenuje se Odbor za glasanje u sastavu:
1. Emir Sulejmanović, predsjednik 1. Emir Sulejmanović, predsjednik
2. Darija Smajlović, član 2. Darija Smajlović, član
3. Smiljana Cvijić, član. 3. Smiljana Cvijić, član.
2. Donošenje Odluke o razrješenju članova Nadzornog 2. Donošenje Odluke o razrješenju članova Nadzornog
odbora ispred državnog kapitala Privrednog društva odbora ispred državnog kapitala Gospodarskog
FEROELEKTRO d.d. Sarajevo, radi isteka perioda na društva FEROELEKTRO d.d. Sarajevo, radi isteka
koji su imenovani. razdoblja na koji su imenovani.
3. Donošenje Odluke o izboru i imenovanju članova 3. Donošenje Odluke o izboru i imenovanju članova
Nadzornog odbora Privrednog društva Nadzornog odbora Gospodarskog društva
FEROELEKTRO d.d. Sarajevo, na mandatni period FEROELEKTRO d.d. Sarajevo, na mandatno
od četiri godine. razdoblje od četiri godine.
4. Donošenje Odluke o davanju odobrenja za 4. Donošenje Odluke o davanju odobrenja za
zaključivanje ugovora članova Nadzornog odbora zaključivanje ugovora članova Nadzornog odbora
Privrednog društva FEROELEKTRO d.d. Sarajevo sa Gospodarskog društva FEROELEKTRO d.d.
Dioničkim društvom. Sarajevo sa Dioničkim društvom.
III. III.
Zadužuje se Privredno društvo FEROELEKTRO d.d. Zadužuje se Gospodarsko društvo FEROELEKTRO d.d.
Sarajevo da objavi Obavještenje o sazivanju Skupštine Društva u Sarajevo da objavi Obavijest o sazivanju Skupštine Društva u
dnevnom listu "Dnevni avaz" dana 27.02.2021. godine. dnevnom listu "Dnevni avaz" dana 27.02.2021. godine.
IV. IV.
Zadužuje se sekretar Društva da provede sve druge radnje Zadužuje se tajnik Društva da provede sve druge radnje
neophodne za održavanje Skupštine Društva u skladu sa članom neophodne za održavanje Skupštine Društva sukladno članku
232. stav (5) Zakona o privrednim društvima ("Službene novine 232. stavak (5) Zakona o gospodarskim društvima ("Službene
Federacije BiH", broj 81/15). novine Federacije BiH", broj 81/15).
V. V.
Zadužuje se Privredno društvo FEROELEKTRO d.d. Zadužuje se Gospodarsko društvo FEROELEKTRO d.d.
Sarajevo da omogući provođenje ove odluke i svih zakonom Sarajevo da omogući provođenje ove odluke i svih zakonom
utvrđenih radnji potrebnih za rad Skupštine Društva. utvrđenih radnji potrebitih za rad Skupštine Društva.
VI. VI.
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
u "Službenim novinama Federacije BiH". u "Službenim novinama Federacije BiH".
V. broj 304/2021 V. broj 304/2021
18. februara 2021. godine Premijer 18. veljače 2021. godine Premijer
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. Sarajevo Fadil Novalić, v. r.

Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u svezi s člankom 232. бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), а у вези са чланом
Zakona o gospodarskim društvima ("Službene novine Federacije 232. Закона о привредним друштвима ("Службене новине
BiH", broj 81/15), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na Федерације БиХ", број 81/15), Влада Федерације Босне и
256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi Херцеговине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021. године,
доноси
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 187
ОДЛУКУ ODLUKU
О САЗИВАЊУ 23. РЕДОВНЕ СКУПШТИНЕ O DAVANJU OVLAŠTENJA PUNOMOĆNIKU ZA
ДИОНИЧАРА ПРИВРЕДНОГ ДРУШТВА ZASTUPANJE VLADE FEDERACIJE BOSNE I
ФЕРОЕЛЕКТРО Д.Д. САРАЈЕВО HERCEGOVINE NA SKUPŠTINI PRIVREDNOG
I DRUŠTVA "FEROELEKTRO" D.D. SARAJEVO
Сазива се 23. редовна Скупштина дионичара I.
Привредног друштва ФЕРОЕЛЕКТРО д.д. која ће се Dijani (Nezir) Bukovac daje se ovlaštenje da, u svojstvu
одржати дана 20.03.2021. године са почетком у 12,00 сати, у punomoćnika, zastupa Vladu Federacije Bosne i Hercegovine, na
просторијама Друштва, улица Маршала Тита број 28, 23. redovnoj Skupštini Privrednog društva "FEROELEKTRO"
Сарајево. d.d. Sarajevo.
II II.
За Скупштину из тачке I ове одлуке предлаже се Fadil Novalić, premijer Federacije Bosne i Hercegovine,
слиједећи дневни ред: ovlašćuje se za potpisivanje pojedinačne prijave i punomoći sa
1. Избор радних тијела Скупштине: obavezujućim uputstvom o načinu glasanja po pojedinim
а) Предсједника Скупштине, tačkama Dnevnog reda 23. redovne Skupštine Privrednog društva
б) Два овјеривача записника; "FEROELEKTRO" d.d. Sarajevo, zakazane za dan 20.03.2021.
- Харис Абдичевић, godine.
- Ћамил Хајдаревић. III.
ц) Записничара: Селма Макаш Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
Именује се Одбор за гласање у саставу: u "Službenim novinama Federacije BiH".
1. Емир Сулејмановић, предсједник
2. Дарија Смајловић, члан V. broj 305/2021
3. Смиљана Цвијић, члан. 18. februara 2021. godine Premijer
2. Доношење Одлуке о разрјешењу чланова Над- Sarajevo Fadil Novalić, s. r.
зорног одбора испред државног капитала Прив-
редног друштва ФЕРОЕЛЕКТРО д.д. Сарајево,
ради истека периода на који су именовани. Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
3. Доношење Одлуке о избору и именовању чланова Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
Надзорног одбора Привредног друштва 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i
ФЕРОЕЛЕКТРО д.д. Сарајево, на мандатни Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine,
период од четири године. donosi
4. Доношење Одлуке о давању одобрења за ODLUKU
закључивање уговора чланова Надзорног одбора O DAVANJU OVLASTI PUNOMOĆNIKU ZA
Привредног друштва ФЕРОЕЛЕКТРО д.д. ZASTUPANJE VLADE FEDERACIJE BOSNE I
Сарајево са Дионичким друштвом. HERCEGOVINE NA SKUPŠTINI GOSPODARSKOG
III DRUŠTVA "FEROELEKTRO" D.D. SARAJEVO
Задужује се Привредно друштво ФЕРОЕЛЕКТРО д.д. I.
Сарајево да објави Обавјештење о сазивању Скупштине Dijani (Nezir) Bukovac daje se ovlast da, u svojstvu
Друштва у дневном листу "Дневни аваз" дана 27.02.2021. punomoćnika, zastupa Vladu Federacije Bosne i Hercegovine, na
године. 23. redovitoj Skupštini Gospodarskog društva "FEROELEK-
IV TRO" d.d. Sarajevo.
Задужује се секретар Друштва да проведе све друге II.
радње неопходне за одржавање Скупштине Друштва у Fadil Novalić, premijer Federacije Bosne i Hercegovine,
складу са чланом 232. став (5) Закона о привредним ovlašćuje se za potpisivanje pojedinačne prijave i punomoći sa
друштвима ("Службене новине Федерације БиХ", број obvezujućom uputom o načinu glasovanja po pojedinim točkama
81/15). Dnevnog reda 23. redovite Skupštine Gospodarskog društva
V "FEROELEKTRO" d.d. Sarajevo, zakazane za dan 20.03.2021.
Задужује се Привредно друштво ФЕРОЕЛЕКТРО д.д. godine.
Сарајево да омогући провођење ове одлуке и свих законом III.
утврђених радњи потребних за рад Скупштине Друштва. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
VI u "Službenim novinama Federacije BiH".
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објавиће V. broj 305/2021
се у "Службеним новинама Федерације БиХ". 18. veljače 2021. godine Premijer
В. број 304/2021 Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
18. фебруара 2021. године Премијер
Сарајево Фадил Новалић, с. р.
На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
322 бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), Влада Федерације
Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije
Босне и Херцеговине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021.
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
године, доноси
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i
Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine,
donosi
Broj 15 - Strana 188 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
ОДЛУКУ
О ДАВАЊУ ОВЛАШТЕЊА ПУНОМОЋНИКУ ЗА Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
ЗАСТУПАЊЕ ВЛАДЕ ФЕДЕРАЦИЈЕ БОСНЕ И Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
ХЕРЦЕГОВИНЕ НА СКУПШТИНИ ПРИВРЕДНОГ 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06) i članka 5. Uredbe o načinu
ДРУШТВА "ФЕРОЕЛЕКТРО" Д.Д. САРАЈЕВО korištenja naplaćenih novčanih sredstava iz pasivne podbilance
I poduzeća i banaka ("Službene novine Federacije BiH", broj
Дијани (Незир) Буковац даје се овлаштење да, у 63/06), a na prijedlog Agencije za privatizaciju u Federaciji
својству пуномоћника, заступа Владу Федерације Босне и Bosne i Hercegovine i mišljenja nadležnih ministarstava, Vlada
Херцеговине, на 23. редовној Скупштини Привредног Federacije Bosne i Hercegovine, na 201. žurnoj sjednici,
друштва "ФЕРОЕЛЕКТРО" д.д. Сарајево. održanoj 19.02.2021. godine, donosi
II ODLUKU
Фадил Новалић, премијер Федерације Босне и O RASPODJELI NOVČANIH SREDSTAVA IZ PASIVNE
Херцеговине, овлашћује се за потписивање појединачне PODBILACE PODUZEĆA I BANAKA
пријаве и пуномоћи са обавезујућим упутством о начину I.
гласања по појединим тачкама Дневног реда 23. редовне Ovom odlukom raspoređuju se novčana sredstva u
Скупштине Привредног друштва "ФЕРОЕЛЕКТРО" д.д. ukupnom iznosu od 648.203,50 KM, ostvarena prodajom
Сарајево, заказане за дан 20.03.2021. године. imovine iz pasivne podbilance gospodarskog društva "Solana"
III d.d. Tuzla u Staroj Pazovi, Republika Srbija (547.632,40 KM) i
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објавиће prodajom suvlasničkog dijela nekretnina gospodarskog društva
се у "Службеним новинама Федерације БиХ". "Večernje novine" Sarajevo brisanog iz sudskog registra
(100.571,10 KM).
В. број 305/2021
II.
18. фебруара 2021. године Премијер
Novčana sredstva iz točke I. ove odluke raspoređuju se za
Сарајево Фадил Новалић, с. р.
izmirenje dijela novčane pozajmice Agencije za privatizaciju u
Federaciji Bosne i Hercegovine dodijeljene Odlukom o
323 odobravanju interventne novčane pozajmice iz dijela novčanih
Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije sredstava ostvarenih prodajom poduzeća iz nadležnosti Agencije
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. za privatizaciju u Federaciji Bosne i Hercegovine za financiranje
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06) i člana 5. Uredbe o načinu Agencije za privatizaciju u Federaciji Bosne i Hercegovine u
korištenja naplaćenih novčanih sredstava iz pasivnog podbilansa 2019. godini ("Službene novine Federacije BiH", broj 44/19).
preduzeća i banaka ("Službene novine Federacije BiH", broj III.
63/06), a na prijedlog Agencije za privatizaciju u Federaciji Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objave u
Bosne i Hercegovine i mišljenja nadležnih ministarstava, Vlada "Službenim novinama Federacije BiH".
Federacije Bosne i Hercegovine, na 201. hitnoj sjednici, održanoj V. broj 307/2021
19.02.2021. godine, donosi 19. veljače 2021. godine Premijer
ODLUKU Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
O RASPODJELI NOVČANIH SREDSTAVA IZ
PASIVNOG PODBILANSA PREDUZEĆA I BANAKA
I. На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
Ovom odlukom raspoređuju se novčana sredstva u Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
ukupnom iznosu od 648.203,50 KM, ostvarena prodajom бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06) и члана 5. Уредбе о
imovine iz pasivnog podbilansa privrednog društva "Solana" d.d. начину кориштења наплаћених новчаних средстава из
Tuzla u Staroj Pazovi, Republika Srbija (547.632,40 KM) i пасивног подбиланса предузећа и банака ("Службене новине
prodajom suvlasničkog dijela nekretnina privrednog društva Федерације БиХ", број 63/06), а на приједлог Агенције за
"Večernje novine" Sarajevo brisanog iz sudskog registra приватизацију у Федерацији Босне и Херцеговине и
(100.571,10 KM). мишљења надлежних министарстава, Влада Федерације
Босне и Херцеговине, на 201. хитној сједници, одржаној
II. 19.02.2021. године, доноси
Novčana sredstva iz tačke I. ove odluke raspoređuju se za
izmirenje dijela novčane pozajmice Agencije za privatizaciju u ОДЛУКУ
Federaciji Bosne i Hercegovine dodijeljene Odlukom o О РАСПОДЈЕЛИ НОВЧАНИХ СРЕДСТАВА ИЗ
odobravanju interventne novčane pozajmice iz dijela novčanih ПАСИВНОГ ПОДБИЛАНСА ПРЕДУЗЕЋА И БАНАКА
sredstava ostvarenih prodajom preduzeća iz nadležnosti Agencije I
za privatizaciju u Federaciji Bosne i Hercegovine za finansiranje Овом одлуком распоређују се новчана средства у
Agencije za privatizaciju u Federaciji Bosne i Hercegovine u укупном износу од 648.203,50 КМ, остварена продајом
2019. godini ("Službene novine Federacije BiH", broj 44/19). имовине из пасивног подбиланса привредног друштва
III. "Солана" д.д. Тузла у Старој Пазови, Република Србија
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana (547.632,40 КМ) и продајом сувласничког дијела некретнина
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH". привредног друштва "Вечерње новине" Сарајево брисаног из
судског регистра (100.571,10 КМ).
V. broj 307/2021
19. februara 2021. godine Premijer II
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. Новчана средства из тачке I ове одлуке распоређују се
за измирење дијела новчане позајмице Агенције за
приватизацију у Федерацији Босне и Херцеговине
додијељене Одлуком о одобравању интервентне новчане
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 189
позајмице из дијела новчаних средстава остварених продајом VI.
предузећа из надлежности Агенције за приватизацију у Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana
Федерацији Босне и Херцеговине за финансирање Агенције objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
за приватизацију у Федерацији Босне и Херцеговине у 2019. V. broj 308/2021
години ("Службене новине Федерације БиХ", број 44/19). 18. februara 2021. godine Premijer
III Sarajevo Fadil Novalić, s. r.
Ова одлука ступа на снагу наредног дана од дана
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ".
В. број 307/2021 Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
19. фебруара 2021. године Премијер Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
Сарајево Фадил Новалић, с. р. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), u svezi sa točkom X.
Odluke o statusnim pitanjima i organizaciji Operatora za
obnovljive izvore energije i učinkovitu kogeneraciju ("Službene
324 novine Federacije BiH", br. 91/19, 69/20 i 83/20), na prijedlog
Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije Federalnog ministarstva energije, rudarstva i industrije, Vlada
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), u vezi sa tačkom X. Odluke 18.02.2021. godine, donosi
o statusnim pitanjima i organizaciji Operatora za obnovljive
izvore energije i efikasnu kogeneraciju ("Službene novine ODLUKU
Federacije BiH", br. 91/19, 69/20 i 83/20), na prijedlog O RASPISIVANJU JAVNOG OGLASA ZA IZBOR I
Federalnog ministarstva energije, rudarstva i industrije, Vlada IMENOVANJE PREDSJEDNIKA I DVA ČLANA
Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj UPRAVNOG ODBORA OPERATORA ZA OBNOVLJIVE
18.02.2021. godine, donosi IZVORE ENERGIJE I UČINKOVITU KOGENERACIJU
I.
ODLUKU Raspisuje se javni oglas za izbor i imenovanje predsjednika
O RASPISIVANJU JAVNOG OGLASA ZA IZBOR I i dva člana Upravnog odbora Operatora za obnovljive izvore
IMENOVANJE PREDSJEDNIKA I DVA ČLANA energije i učinkovitu kogeneraciju sa sjedištem u ulici Adema
UPRAVNOG ODBORA OPERATORA ZA OBNOVLJIVE Buće br. 34, Mostar.
IZVORE ENERGIJE I EFIKASNU KOGENERACIJU
II.
I. Kriteriji za izbor i imenovanje predsjednika i dva člana
Raspisuje se javni oglas za izbor i imenovanje predsjednika Upravnog odbora Operatora za obnovljive izvore energije i
i dva člana Upravnog odbora Operatora za obnovljive izvore učinkovitu kogeneraciju iz točke I. ove odluke propisani su
energije i efikasnu kogeneraciju sa sjedištem u ulici Adema Buće Odlukom o utvrđivanju kriterija za izbor i imenovanje
br. 34, Mostar. predsjednika i dva člana Upravnog odbora Operatora za
II. obnovljive izvore energije i učinkovitu kogeneraciju.
Kriteriji za izbor i imenovanje predsjednika i dva člana III.
Upravnog odbora Operatora za obnovljive izvore energije i Vlada Federacije Bosne i Hercegovine će imenovati
efikasnu kogeneraciju iz tačke I. ove odluke propisani su Povjerenstvo za provedbe postupka izbora kandidata iz točke I.
Odlukom o utvrđivanju kriterija za izbor i imenovanje ove odluke sa zadatkom, da nakon zatvaranja javnog oglasa
predsjednika i dva člana Upravnog odbora Operatora za pregleda prijave prispjele na javni oglas, sačini listu sa užim
obnovljive izvore energije i efikasnu kogeneraciju. izborom kandidata koji ispunjavaju kriterije za imenovanje, po
III. potrebi prikupi dodatne informacije o kandidatima, obavi intervju
Vlada Federacije Bosne i Hercegovine će imenovati sa kandidatima i nakon toga, putem Federalnog ministarstva
Komisiju za provođenje postupka izbora kandidata iz tačke I. ove energije, rudarstva i industrije predloži Vladi Federacije Bosne i
odluke sa zadatkom, da nakon zatvaranja javnog oglasa pregleda Hercegovine rang-listu sa najboljim kandidatima, radi konačnog
prijave prispjele na javni oglas, sačini listu sa užim izborom imenovanja.
kandidata koji ispunjavaju kriterije za imenovanje, po potrebi IV.
prikupi dodatne informacije o kandidatima, obavi intervju sa Javni oglas iz točke I. ove odluke objavit će se u
kandidatima i nakon toga, putem Federalnog ministarstva "Službenim novinama Federacije BiH" i dnevnim listovima
energije, rudarstva i industrije predloži Vladi Federacije Bosne i "Dnevni avaz" i "Večernji list".
Hercegovine rang-listu sa najboljim kandidatima, radi konačnog
imenovanja. V.
Za realiziranje točke IV. ove odluke zadužuje se Federalno
IV. ministarstvo energije, rudarstva i industrije.
Javni oglas iz tačke I. ove odluke objavit će se u
"Službenim novinama Federacije BiH" i dnevnim listovima VI.
"Dnevni avaz" i "Večernji list". Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objave u
"Službenim novinama Federacije BiH".
V.
Za realizaciju tačke IV. ove odluke zadužuje se Federalno V. broj 308/2021
ministarstvo energije, rudarstva i industrije. 18. veljače 2021. godine Premijer
Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
Broj 15 - Strana 190 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
pitanjima i organizaciji Operatora za obnovljive izvore energije i
На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације efikasnu kogeneraciju ("Službene novine Federacije BiH", br.
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", 91/19, 69/20 i 83/20), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na
бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), у вези са тачком X. 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi
Одлуке о статусним питањима и организацији Оператора за
обновљиве изворе енергије и ефикасну когенерацију
ODLUKU
O UTVRĐIVANJU KRITERIJA ZA IZBOR I
("Службене новине Федерације БиХ", бр. 91/19, 69/20 и IMENOVANJE PREDSJEDNIKA I DVA ČLANA
83/20), на приједлог Федералног министарства енергије, UPRAVNOG ODBORA OPERATORA ZA OBNOVLJIVE
рударства и индустрије, Влада Федерације Босне и IZVORE ENERGIJE I EFIKASNU KOGENERACIJU
Херцеговине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021. године,
доноси I.
Ovom odlukom utvrđuju se kriteriji za izbor i nominiranje
ОДЛУКУ predsjednika i dva člana Upravnog odbora Operatora za
О РАСПИСИВАЊУ ЈАВНОГ ОГЛАСА ЗА ИЗБОР И obnovljive izvore energije i efikasnu kogeneraciju na mandatni
ИМЕНОВАЊЕ ПРЕДСЈЕДНИКА И ДВА ЧЛАНА period od četiri godine.
УПРАВНОГ ОДБОРА ОПЕРАТОРА ЗА ОБНОВЉИВЕ II.
ИЗВОРЕ ЕНЕРГИЈЕ И ЕФИКАСНУ КОГЕНЕРАЦИЈУ Opći uslovi za izbor i imenovanje predsjednika i dva člana
I Upravnog odbora Operatora za obnovljive izvore energije i
Расписује се jавни оглас за избор и именовање efikasnu kogeneraciju:
предсједника и два члана Управног одбора Оператора за - da je stariji od 18 godina;
обновљиве изворе енергије и ефикасну когенерацију са - da nije otpušten iz državne službe kao rezultat
сједиштем у улици Адема Буће бр. 34, Мостар. disciplinske mjere na bilo kojem nivou u Bosni i
II Hercegovini (bilo na nivou države ili entiteta) u
Критерији за избор и именовање предсједника и два periodu od tri godine prije dana objavljivanja
члана Управног одбора Оператора за обновљиве изворе upražnjene pozicije;
енергије и ефикасну когенерацију из тачке I ове одлуке - da se na njega ne odnosi član IX. 1. Ustava Bosne i
прописани су Одлуком о утврђивању критерија за избор и Hercegovine.
именовање предсједника и два члана Управног одбора Posebni uslovi za izbor i imenovanje predsjednika i dva
Оператора за обновљиве изворе енергије и ефикасну člana Upravnog odbora Operatora za obnovljive izvore energije i
когенерацију. efikasnu kogeneraciju:
- da je državljanin Bosne i Hercegovine;
III
- da ima visoku stručnu spremu (VII stepen) iz oblasti
Влада Федерације Босне и Херцеговине ће именовати
inženjerstva, ekonomije ili prava;
Комисију за провођење поступка избора кандидата из тачке I
- da ima najmanje 5 godina radnog staža u struci i
ове одлуке са задатком, да након затварања јавног огласа
stručnost u elektroenergetskom sektoru;
прегледа пријаве приспјеле на јавни оглас, сачини листу са
- da nije izabrani zvaničnik, nosilac izvršnih funkcija ili
ужим избором кандидата који испуњавају критерије за
savjetnik u smislu Zakona o sukobu interesa u
именовање, по потреби прикупи додатне информације о
organima vlasti u Federaciji Bosne i Hercegovine
кандидатима, обави интервју са кандидатима и након тога,
("Službene novine Federacije BiH", broj 70/08);
путем Федералног министарства енергије, рударства и
- da nije na funkciji u političkoj stranci u smislu člana
индустрије предложи Влади Федерације Босне и
5. Zakona o ministarskim, vladinim i drugim imeno-
Херцеговине ранг-листу са најбољим кандидатима, ради
vanjima Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene
коначног именовања.
novine Federacije BiH", br. 12/03, 34/03 i 65/13);
IV - da nije osuđivan za krivično djelo ili prekršaj;
Јавни оглас из тачке I ове одлуке објавиће се у - da ne postoje druge zakonske smetnje za obavljanje
"Службеним новинама Федерације БиХ" и дневним poslova u Upravnom odboru Operatora.
листовима "Дневни аваз" и "Вечерњи лист".
III.
V Prilikom procjene kvalifikacija i iskustava svih kandidata
За реализацију тачке IV ове одлуке задужује се uzet će se u obzir i sljedeće:
Федерално министарство енергије, рударства и индустрије. - rezultati rada ostvareni tokom karijere;
VI - sposobnost za savjesno, odlučno, odgovorno i
Ова одлука ступа на снагу наредног дана од дана profesionalno obavljanje upražnjene pozicije;
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ". - izražena individualnost, inicijativnost, nezavisnost u
В. број 308/2021 radu i donošenju odluka;
18. фебруара 2021. године Премијер - komunikacijske i organizacijske sposobnosti;
Сарајево Фадил Новалић, с. р. - znanja i sposobnosti razumijevanja poslovnih
izvještaja i poznavanje ukupnog zakonodavstva na
području djelovanja Operatore za OIEiEK;
325 - sposobnost upravljanja finansijskim i ljudskim
Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije resursima i naklonjenost timskom radu.
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u vezi sa članom 7.
Zakona o ministarskim, vladinim i drugim imenovanjima
Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije
BiH", br. 12/03, 34/03 i 65/13) i tačkom X. Odluke o statusnim
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 191
IV. - rezultati rada ostvareni tijekom karijere;
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana - sposobnost za savjesno, odlučno, odgovorno i
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH". profesionalno obavljanje upražnjene pozicije;
V. broj 309/2021 - izražena individualnost, inicijativnost, neovisnost u
18. februara 2021. godine Premijer radu i donošenju odluka;
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. - komunikacijske i organizacijske sposobnosti;
- znanja i sposobnosti razumijevanja poslovnih izvješća
i poznavanje ukupnog zakonodavstva na području
djelovanja Operatore za OIEiUK;
Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
- sposobnost upravljanja financijskim i ljudskim
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
resursima i naklonjenost timskom radu.
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u svezi sa člankom 7.
Zakona o ministarskim, vladinim i drugim imenovanjima IV.
Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objave u
BiH", br. 12/03, 34/03 i 65/13) i točkom X. Odluke o statusnim "Službenim novinama Federacije BiH".
pitanjima i organizaciji Operatora za obnovljive izvore energije i V. broj 309/2021
učinkovitu kogeneraciju ("Službene novine Federacije BiH", br. 18. veljače 2021. godine Premijer
91/19, 69/20 i 83/20), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi
ODLUKU
O UTVRĐIVANJU KRITERIJA ZA IZBOR I На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
IMENOVANJE PREDSJEDNIKA I DVA ČLANA Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
UPRAVNOG ODBORA OPERATORA ZA OBNOVLJIVE бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), а у вези са чланом 7.
IZVORE ENERGIJE I UČINKOVITU KOGENERACIJU Закона о министарским, владиним и другим именовањима
Федерације Босне и Херцеговине ("Службене новине
I. Федерације БиХ", бр. 12/03, 34/03 и 65/13) и тачком X.
Ovom odlukom utvrđuju se kriteriji za izbor i nominiranje Одлуке о статусним питањима и организацији Оператора за
predsjednika i dva člana Upravnog odbora Operatora za обновљиве изворе енергије и ефикасну когенерацију
obnovljive izvore energije i učinkovitu kogeneraciju na mandatno ("Службене новине Федерације БиХ", бр. 91/19, 69/20 и
razdoblje od četiri godine. 83/20), Влада Федерације Босне и Херцеговине, на 256.
II. сједници, одржаној 18.02.2021. године, доноси
Opći uvjetii za izbor i imenovanje predsjednika i dva člana
Upravnog odbora Operatora za obnovljive izvore energije i ОДЛУКУ
učinkovitu kogeneraciju: О УТВРЂИВАЊУ КРИТЕРИЈА ЗА ИЗБОР И
- da je stariji od 18 godina; ИМЕНОВАЊЕ ПРЕДСЈЕДНИКА И ДВА ЧЛАНА
- da nije otpušten iz državne službe kao rezultat УПРАВНОГ ОДБОРА ОПЕРАТОРА ЗА ОБНОВЉИВЕ
stegovne mjere na bilo kojoj razini u Bosni i ИЗВОРЕ ЕНЕРГИЈЕ И ЕФИКАСНУ КОГЕНЕРАЦИЈУ
Hercegovini (bilo na nivou države ili entiteta) u I
razdoblju od tri godine prije dana objavljivanja Овом одлуком утврђују се критерији за избор и
upražnjene pozicije; номинирање предсједника и два члана Управног одбора
- da se na njega ne odnosi članak IX. 1. Ustava Bosne i Оператора за обновљиве изворе енергије и ефикасну
Hercegovine. когенерацију на мандатни период од четири године.
Posebni uvjeti za izbor i imenovanje predsjednika i dva II
člana Upravnog odbora Operatora za obnovljive izvore energije i Општи услови за избор и именовање предсједника и
učinkovitu kogeneraciju: два члана Управног одбора Оператора за обновљиве изворе
- da je državljanin Bosne i Hercegovine; енергије и ефикасну когенерацију:
- da ima visoku stručnu spremu (VII stupanj) iz oblasti - да је старији од 18 година;
inženjerstva, ekonomije ili prava; - да није отпуштен из државне службе као резултат
- da ima najmanje 5 godina radnog staža u struci i дисциплинске мјере на било којем нивоу у Босни
stručnost u elektroenergetskom и Херцеговини (било на нивоу државе или
- sektoru; ентитета) у периоду од три године прије дана
- da nije izabrani zvaničnik, nositelj izvršnih funkcija ili објављивања упражњене позиције;
savjetnik glede Zakona o sukobu interesa u organima - да се на њега не односи члан IX. 1. Устава Босне и
vlasti u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene Херцеговине.
novine Federacije BiH", broj 70/08); Посебни услови за избор и именовање предсједника и
- da nije na funkciji u političkoj stranci glede članka 5. два члана Управног одбора Оператора за обновљиве изворе
Zakona o ministarskim, vladinim i drugim енергије и ефикасну когенерацију:
imenovanjima Federacije Bosne i Hercegovine - да је држављанин Босне и Херцеговине;
("Službene novine Federacije BiH", br. 12/03, 34/03 i - да има високу стручну спрему (VII степен) из
65/13); области инжењерства, економије или права;
- da nije osuđivan za kazneno djelo ili prekršaj; - да има најмање 5 година радног стажа у струци и
- da ne postoje druge zakonske smetnje za obavljanje стручност у електроенергетском сектору;
poslova u Upravnom odboru Operatora. - да није изабрани званичник, носилац извршних
III. функција или савјетник у смислу Закона о сукобу
Prigodom procjene kvalifikacija i iskustava svih kandidata интереса у органима власти у Федерацији Босне и
uzet će se u obzir i sljedeće:
Broj 15 - Strana 192 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Херцеговине ("Службене новине Федерације kandidatima i nakon toga, putem Federalnog ministarstva
БиХ", број 70/08); energije, rudarstva i industrije predloži Vladi Federacije Bosne i
- да није на функцији у политичкој странци у Hercegovine rang-listu sa najboljim kandidatima, radi konačnog
смислу члана 5. Закона о министарским, владиним imenovanja.
и другим именовањима Федерације Босне и IV.
Херцеговине ("Службене новине Федерације Javni oglas iz tačke I. ove odluke objavit će se u
БиХ", бр. 12/03, 34/03 и 65/13); "Službenim novinama Federacije BiH" i dnevnim listovima
- да није осуђиван за кривично дјело или прекршај; "Dnevni avaz" i "Večernji list".
- да не постоје друге законске сметње за обављање
послова у Управном одбору Оператора. V.
Za realizaciju tačke IV. ove odluke zadužuje se Federalno
III ministarstvo energije, rudarstva i industrije.
Приликом процјене квалификација и искустава свих
кандидата узеће се у обзир и сљедеће: VI.
- резултати рада остварени током каријере, Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana
- способност за савјесно, одлучно, одговорно и objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
професионално обављање упражњене позиције; V. broj 311/2021
- изражена индивидуалност, иницијативност, 18. februara 2021. godine Premijer
независност у раду и доношењу одлука; Sarajevo Fadil Novalić, s. r.
- комуникационе и организационе способности;
- знања и способности разумијевања пословних
извјештаја и познавање укупног законодавства на Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
подручју дјеловања Операторе за ОИЕиЕК; Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH" br. 1/94,
- способност управљања финансијским и људским 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u svezi sa točkom XVI. Odluke
ресурсима и наклоњеност тимском раду. o statusnim pitanjima i ustrojstvu Operatora za obnovljive izvore
IV energije i učinkovitu kogeneraciju ("Službene novine Federacije
Ова одлука ступа на снагу наредног дана од дана BiH", br. 91/19, 69/20 i 83/20), na prijedlog Federalnog
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ". ministarstva energije, rudarstva i industrije, Vlada Federacije
Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021.
В. број 309/2021 godine, donosi
18. фебруара 2021. године Премијер
Сарајево Фадил Новалић, с. р. ODLUKU
O RASPISIVANJU JAVNOG OGLASA ZA IZBOR I
IMENOVANJE DIREKTORA OPERATORA ZA
326 OBNOVLJIVE IZVORE ENERGIJE I UČINKOVITU
Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije KOGENERACIJU
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u vezi sa tačkom XVI. I.
Odluke o statusnim pitanjima i organizaciji Operatora za Raspisuje se Javni oglas za izbor i imenovanje direktora
obnovljive izvore energije i efikasnu kogeneraciju ("Službene Operatora za obnovljive izvore energije i učinkovitu kogeneraciju
novine Federacije BiH", br. 91/19, 69/20 i 83/20), na prijedlog sa sjedištem u Ulici Adema Buće br. 34, Mostar.
Federalnog ministarstva energije, rudarstva i industrije, Vlada II.
Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj Kriteriji za izbor i imenovanje direktora Operatora za
18.02.2021. godine, donosi obnovljive izvore energije i učinkovitu kogeneraciju iz točke I.
ove odluke propisani su Odlukom o utvrđivanju kriterija za izbor
ODLUKU i imenovanje direktora Operatora za obnovljive izvore energije i
O RASPISIVANJU JAVNOG OGLASA ZA IZBOR I učinkovitu kogeneraciju.
IMENOVANJE DIREKTORA OPERATORA ZA
OBNOVLJIVE IZVORE ENERGIJE I EFIKASNU III.
KOGENERACIJU Vlada Federacije Bosne i Hercegovine će imenovati
Povjerenstvo za provedbu postupka izbora kandidata iz točke I.
I. ove odluke sa zadatkom, da nakon zatvaranja Javnog oglasa
Raspisuje se Javni oglas za izbor i imenovanje direktora pregleda prijave prispjele na Javni oglas, sačini listu sa užim
Operatora za obnovljive izvore energije i efikasnu kogeneraciju izborom kandidata koji ispunjavaju kriterije za imenovanje, po
sa sjedištem u Ulici Adema Buće br. 34, Mostar. potrebi prikupi dodatne informacije o kandidatima, obavi intervju
II. sa kandidatima i nakon toga, putem Federalnog ministarstva
Kriteriji za izbor i imenovanje direktora Operatora za energije, rudarstva i industrije predloži Vladi Federacije Bosne i
obnovljive izvore energije i efikasnu kogeneraciju iz tačke I. ove Hercegovine rang-listu sa najboljim kandidatima, radi konačnog
odluke propisani su Odlukom o utvrđivanju kriterija za izbor i imenovanja.
imenovanje direktora Operatora za obnovljive izvore energije i IV.
efikasnu kogeneraciju. Javni oglas iz točke I. ove odluke objavit će se u
III. "Službenim novinama Federacije BiH" i dnevnim listovima
Vlada Federacije Bosne i Hercegovine će imenovati "Dnevni avaz" i "Večernji list".
Komisiju za provođenje postupka izbora kandidata iz tačke I. ove V.
odluke sa zadatkom, da nakon zatvaranja Javnog oglasa pregleda Za realiziranje točke IV. ove odluke zadužuje se Federalno
prijave prispjele na Javni oglas, sačini listu sa užim izborom ministarstvo energije, rudarstva i industrije.
kandidata koji ispunjavaju kriterije za imenovanje, po potrebi
prikupi dodatne informacije o kandidatima, obavi intervju sa
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 193
VI. 327
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objave u Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije
"Službenim novinama Federacije BiH". Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
V. broj 311/2021 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), u vezi sa članom 7. Zakona
18. veljače 2021. godine Premijer o ministarskim, vladinim i drugim imenovanjima Federacije
Sarajevo Fadil Novalić, v. r. Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
12/03, 34/03 i 65/13) i tačkom XVI. Odluke o statusnim
pitanjima i organizaciji Operatora za obnovljive izvore energije i
efikasnu kogeneraciju ("Službene novine Federacije BiH", br.
На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
91/19, 69/20 i 83/20), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ"
256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi
бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), а у вези са тачком
XVI Одлуке о статусним питањима и организацији ODLUKU
Оператора за обновљиве изворе енергије и ефикасну O UTVRĐIVANJU KRITERIJA ZA IZBOR I
когенерацију ("Службене новине Федерације БиХ", бр. IMENOVANJE DIREKTORA OPERATORA ZA
91/19, 69/20 и 83/20), на приједлог Федералног министарства OBNOVLJIVE IZVORE ENERGIJE I EFIKASNU
енергије, рударства и индустрије, Влада Федерације Босне и KOGENERACIJU
Херцеговине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021. године, I.
доноси Ovom odlukom utvrđuju se kriteriji za izbor i imenovanje
ОДЛУКУ direktora Operatora za obnovljive izvore energije i efikasnu
О РАСПИСИВАЊУ ЈАВНОГ ОГЛАСА ЗА ИЗБОР И kogeneraciju na mandatni period od četiri godine.
ИМЕНОВАЊЕ ДИРЕКТОРА ОПЕРАТОРА ЗА II.
ОБНОВЉИВЕ ИЗВОРЕ ЕНЕРГИЈЕ И ЕФИКАСНУ Opći uslovi za izbor i imenovanje direktora Operatora za
КОГЕНЕРАЦИЈУ obnovljive izvore energije i efikasnu kogeneraciju:
I - da je stariji od 18 godina;
Расписује се Јавни оглас за избор и именовање - da nije otpušten iz državne službe kao rezultat
директора Оператора за обновљиве изворе енергије и disciplinske mjere na bilo kojem nivou u Bosni i
ефикасну когенерацију са сједиштем у Улици Адема Буће Hercegovini (bilo na nivou države ili entiteta) u
бр. 34, Мостар. periodu od tri godine prije dana objavljivanja
upražnjene pozicije;
II
- da se na njega ne odnosi član IX. 1. Ustava Bosne i
Критерији за избор и именовање директора Оператора
Hercegovine.
за обновљиве изворе енергије и ефикасну когенерацију из
Posebni uslovi za izbor i imenovanje direktora Operatora za
тачке I ове одлуке прописани су Одлуком о утврђивању
obnovljive izvore energije i efikasnu kogeneraciju:
критерија за избор и именовање директора Оператора за
- da je državljanin Bosne i Hercegovine;
обновљиве изворе енергије и ефикасну когенерацију.
- da ima VSS, VII stepen stručne spreme, odnosno
III visoko obrazovanje prvog ciklusa (koje se vrednuje sa
Влада Федерације Босне и Херцеговине ће именовати 240 ECTS bodova) ili drugog ili trećeg ciklusa
Комисију за провођење поступка избора кандидата из тачке I Bolonjskog sistema studiranja elektrotehnički ili drugi
ове одлуке са задатком, да након затварања Јавног огласа fakultet tehničkog ili društvenog smjera;
прегледа пријаве приспјеле на Јавни оглас, сачини листу са - da ima najmanje tri godine radnog staža u struci;
ужим избором кандидата који испуњавају критерије за - da nije izabrani zvaničnik, nosilac izvršnih funkcija ili
именовање, по потреби прикупи додатне информације о savjetnik u smislu Zakona o sukobu interesa u
кандидатима, обави интервју са кандидатима и након тога, organima vlasti u Federaciji Bosne i Hercegovine
путем Федералног министарства енергије, рударства и ("Službene novine Federacije BiH", broj 70/08);
индустрије предложи Влади Федерације Босне и - da nije na funkciji u političkoj stranci u smislu člana
Херцеговине ранг-листу са најбољим кандидатима, ради 5. Zakona o ministarskim, vladinim i drugim imeno-
коначног именовања. vanjima Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene
IV novine Federacije BiH", br. 12/03, 34/03 i 65/13);
Јавни оглас из тачке I ове одлуке објавиће се у - da nije osuđivan za krivično djelo ili prekršaj;
"Службеним новинама Федерације БиХ" и дневним - da mu bilo kojim zakonom nije zabranjeno obavljanje
листовима "Дневни аваз" и "Вечерњи лист". dužnosti i
V - da posjeduje zdravstvenu sposobnost za obavljanje
За реализацију тачке IV ове одлуке задужује се funkcije na koju se imenuje.
Федерално министарство енергије, рударства и индустрије. III.
VI Prilikom procjene kvalifikacija i iskustava svih kandidata
Ова одлука ступа на снагу наредног дана од дана uzet će se u obzir i sljedeće:
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ". - rezultati rada ostvareni tokom karijere;
- sposobnost za savjesno, odlučno, odgovorno i
В. број 311/2021 profesionalno obavljanje upražnjene pozicije;
18. фебруара 2021. године Премијер - izražena individualnost, inicijativnost, nezavisnost u
Сарајево Фадил Новалић, с. р. radu i donošenju odluka;
- komunikacijske i organizacijske sposobnosti;
Broj 15 - Strana 194 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
- znanja i sposobnosti razumijevanja poslovnih - da mu bilo kojim zakonom nije zabranjeno obavljanje
izvještaja i poznavanje ukupnog zakonodavstva na dužnosti i
području djelovanja Operatore za OIEiEK; - da posjeduje zdravstvenu sposobnost za obavljanje
- sposobnost upravljanja finansijskim i ljudskim funkcije na koju se imenuje.
resursima i naklonjenost timskom radu. III.
IV. Prigodom procjene kvalifikacija i iskustava svih kandidata
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana uzet će se u obzir i sljedeće:
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH". - rezultati rada ostvareni tijekom karijere;
V. broj 312/2021 - sposobnost za savjesno, odlučno, odgovorno i
18. februara 2021. godine Premijer profesionalno obavljanje upražnjene pozicije;
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. - izražena individualnost, inicijativnost, neovisnost u
radu i donošenju odluka;
- komunikacijske i organizacijske sposobnosti;
- znanja i sposobnosti razumijevanja poslovnih izvješća
Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
i poznavanje ukupnog zakonodavstva na području
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
djelovanja Operatore za OIEiUK;
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), u svezi sa člankom 7.
- sposobnost upravljanja financijskim i ljudskim
Zakona o ministarskim, vladinim i drugim imenovanjima
resursima i naklonjenost timskom radu.
Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije
BiH", br. 12/03, 34/03 i 65/13) i točkom XVI. Odluke o IV.
statusnim pitanjima i organizaciji Operatora za obnovljive izvore Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objave u
energije i učinkovitu kogeneraciju ("Službene novine Federacije "Službenim novinama Federacije BiH".
BiH", br. 91/19, 69/20 i 83/20), Vlada Federacije Bosne i V. broj 312/2021
Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, 18. veljače 2021. godine Premijer
donosi Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
ODLUKU
O UTVRĐIVANJU KRITERIJA ZA IZBOR I
IMENOVANJE DIREKTORA OPERATORA ZA На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
OBNOVLJIVE IZVORE ENERGIJE I UČINKOVITU Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
KOGENERACIJU бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), у вези са чланом 7.
Закона о министарским, владиним и другим именовањима
I. Федерације Босне и Херцеговине ("Службене новине
Ovom odlukom utvrđuju se kriteriji za izbor i imenovanje Федерације БиХ", бр. 12/03, 34/03 и 65/13) и тачком XVI
direktora Operatora za obnovljive izvore energije i učinkovitu Одлуке о статусним питањима и организацији Оператора за
kogeneraciju na mandatno razdoblje od četiri godine. обновљиве изворе енергије и ефикасну когенерацију
II. ("Службене новине Федерације БиХ", бр. 91/19, 69/20 и
Opći uvjeti za izbor i imenovanje direktora Operatora za 83/20), Влада Федерације Босне и Херцеговине, на 256.
obnovljive izvore energije i učinkovitu kogeneraciju: сједници, одржаној 18.02.2021. године, доноси
- da je stariji od 18 godina;
- da nije otpušten iz državne službe kao rezultat ОДЛУКУ
stegovne mjere na bilo kojoj razini u Bosni i О УТВРЂИВАЊУ КРИТЕРИЈА ЗА ИЗБОР И
Hercegovini (bilo na razini države ili entiteta) u ИМЕНОВАЊЕ ДИРЕКТОРА ОПЕРАТОРА ЗА
razdoblju od tri godine prije dana objavljivanja ОБНОВЉИВЕ ИЗВОРЕ ЕНЕРГИЈЕ И ЕФИКАСНУ
upražnjene pozicije; КОГЕНЕРАЦИЈУ
- da se na njega ne odnosi članak IX. 1. Ustava Bosne i I
Hercegovine. Овом одлуком утврђују се критерији за избор и
Posebni uvjeti za izbor i imenovanje direktora Operatora za именовање директора Оператора за обновљиве изворе
obnovljive izvore energije i učinkovitu kogeneraciju: енергије и ефикасну когенерацију на мандатни период од
- da je državljanin Bosne i Hercegovine; четири године.
- da ima VSS, VII stupanj stručne spreme, odnosno II
visoko obrazovanje prvog ciklusa (koje se vrednuje sa Општи услови за избор и именовање директора
240 ECTS bodova) ili drugog ili trećeg ciklusa Оператора за обновљиве изворе енергије и ефикасну
Bolonjskog sustava studiranja elektrotehnički ili drugi когенерацију:
fakultet tehničkog ili društvenog smjera; - да је старији од 18 година;
- da ima najmanje tri godine radnog staža u struci; - да није отпуштен из државне службе као резултат
- da nije izabrani zvaničnik, nositelj izvršnih funkcija ili дисциплинске мјере на било којем нивоу у Босни
savjetnik glede Zakona o sukobu interesa u organima и Херцеговини (било на нивоу државе или
vlasti u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene ентитета) у периоду од три године прије дана
novine Federacije BiH", broj 70/08); објављивања упражњене позиције;
- da nije na funkciji u političkoj stranci glede članka 5. - да се на њега не односи члан IX. 1. Устава Босне и
Zakona o ministarskim, vladinim i drugim Херцеговине.
imenovanjima Federacije Bosne i Hercegovine Посебни услови за избор и именовање директора
("Službene novine Federacije BiH", br. 12/03, 34/03 i Оператора за обновљиве изворе енергије и ефикасну
65/13); когенерацију:
- da nije osuđivan za kazneno djelo ili prekršaj; - да је држављанин Босне и Херцеговине;
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 195
- да има ВСС, VII степен стручне спреме, односно II.
високо образовање првог циклуса (које се Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
вреднује са 240 ЕСТЗ бодова) или другог или u "Službenim novinama Federacije BiH".
трећег циклуса Болоњског система студирања V. broj 314/2021
електротехнички или други факултет техничког 11. februara 2021. godine Premijer
или друштвеног смјера; Sarajevo Fadil Novalić, s. r.
- да има најмање три године радног стажа у струци;
- да није изабрани званичник, носилац извршних
функција или савјетник у смислу Закона о сукобу Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
интереса у органима власти у Федерацији Босне и Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
Херцеговине ("Службене новине Федерације 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u svezi sa člankom 9.
БиХ", број 70/08); Uredbe o vršenju ovlasti u gospodarskim društvima sa učešćem
- да није на функцији у политичкој странци у državnog kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne i Hercegovine
смислу члана 5. Закона о министарским, владиним ("Službene novine Federacije BiH", br. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 i
и другим именовањима Федерације Босне и 96/17), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 255. sjednici
Херцеговине ("Службене новине Федерације održanoj 11.02.2021. godine, donosi
БиХ", бр. 12/03, 34/03 и 65/13);
- да није осуђиван за кривично дјело или прекршај; ODLUKU
- да му било којим законом није забрањено O DAVANJU PRETHODNE SUGLASNOSTI ZA
обављање дужности и RAZRJEŠENJE VRŠITELJA DUŽNOSTI ČLANA
- да посједује здравствену способност за обављање NADZORNOG ODBORA GOSPODARSKOG DRUŠTVA
функције на коју се именује. UNIS "GINEX" D.D. GORAŽDE, ISPRED DRŽAVNOG
III KAPITALA
Приликом процјене квалификација и искустава свих I
кандидата узеће се у обзир и сљедеће: Daje se prethodna suglasnost za razrješenje vršitelja
- резултати рада остварени током каријере; dužnosti člana Nadzornog odbora gospodarskog društva UNIS
- способност за савјесно, одлучно, одговорно и "GINEX" d.d. Goražde, ispred državnog kapitala.
професионално обављање упражњене позиције; II.
- изражена индивидуалност, иницијативност, Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
независност у раду и доношењу одлука; u "Službenim novinama Federacije BiH".
- комуникационе и организационе способности;
- знања и способности разумијевања пословних V. broj 314/2021
извјештаја и познавање укупног законодавства на 11. veljače 2021. godine Premijer
подручју дјеловања Операторе за ОИЕиЕК; Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
- способност управљања финансијским и људским
ресурсима и наклоњеност тимском раду.
На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
IV
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
Ова одлука ступа на снагу наредног дана од дана
бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), а у вези са чланом 9.
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ".
Уредбе о вршењу овлаштења у привредним друштвима са
В. број 312/2021 учешћем државног капитала из надлежности Федерације
18. фебруара 2021. године Премијер Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
Сарајево Фадил Новалић, с. р. бр. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 и 96/17), Влада Федерације Босне
и Херцеговине, на 255. сједници одржаној 11.02.2021.
године, доноси
328
Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije ОДЛУКУ
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. О ДАВАЊУ ПРЕТХОДНЕ САГЛАСНОСТИ ЗА
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u vezi sa članom 9. РАЗРЈЕШЕЊЕ ВРШИОЦА ДУЖНОСТИ ЧЛАНА
Uredbe o vršenju ovlaštenja u privrednim društvima sa učešćem НАДЗОРНОГ ОДБОРА ПРИВРЕДНОГ ДРУШТВА UNIS
državnog kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne i Hercegovine "GINEX" Д.Д. ГОРАЖДЕ, ИСПРЕД ДРЖАВНОГ
("Službene novine Federacije BiH", br. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 i КАПИТАЛА
96/17), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 255. sjednici I.
održanoj 11.02.2021. godine, donosi Даје се претходна сагласност за разрјешење вршиоца
ODLUKU дужности члана Надзорног одбора привредног друштва Unis
O DAVANJU PRETHODNE SAGLASNOSTI ZA "GINEX" д.д. Горажде, испред државног капитала.
RAZRJEŠENJE VRŠIOCA DUŽNOSTI ČLANA II.
NADZORNOG ODBORA PRIVREDNOG DRUŠTVA UNIS Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објавит
"GINEX" D.D. GORAŽDE, ISPRED DRŽAVNOG ће се у "Службеним новинама Федерације БиХ".
KAPITALA В. број 314/2021
I. 11. фебруара 2021. године Премијер
Daje se prethodna saglasnost za razrješenje vršioca dužnosti Сарјево Фадил Новалић, с. р.
člana Nadzornog odbora privrednog društva UNIS "GINEX" d.d.
Goražde, ispred državnog kapitala.
Broj 15 - Strana 196 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
329
Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u vezi sa članom 10. бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), а у вези са чланом 10.
Uredbe o vršenju ovlaštenja u privrednim društvima sa učešćem Уредбе о вршењу овлаштења у привредним друштвима са
državnog kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne i Hercegovine учешћем државног капитала из надлежности Федерације
("Službene novine Federacije BiH", br. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 i Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
96/17), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 255. sjednici, бр. 20/16, 3/17, 9/17, 69/17 и 96/17), Влада Федерације Босне
održanoj 11.02.2021. godine, donosi и Херцеговине, на 255. сједници, одржаној 11.02.2021.
године, доноси
ODLUKU
O DAVANJU PRETHODNE SAGLASNOSTI ZA ОДЛУКУ
IMENOVANJE VRŠILACA DUŽNOSTI ČLANOVA О ДАВАЊУ ПРЕТХОДНЕ САГЛАСНОСТИ ЗА
NADZORNOG ODBORA PRIVREDNOG DRUŠTVA ИМЕНОВАЊЕ ВРШИЛАЦА ДУЖНОСТИ ЧЛАНОВА
UNIS "GINEX" D.D. GORAŽDE НАДЗОРНОГ ОДБОРА ПРИВРЕДНОГ ДРУШТВА
I. UNIS "GINEX" Д.Д. ГОРАЖДЕ
Daje se prethodna saglasnost za imenovanje vršilaca I.
dužnosti članova Nadzornog odbora privrednog društva UNIS Даје се претходна сагласност за именовање вршилаца
"GINEX" d.d. Goražde, ispred državnog kapitala, do okončanja дужности чланова Надзорног одбора привредног друштва
konkursne procedure, a najduže na vremenski period do najviše UNIS "GINEX" д.д. Горажде, испред државног капитала, до
tri mjeseca, počev od dana stupanja na snagu odluke skupštine окончања конкурсне процедуре, а најдуже на временски
privrednog društva UNIS "GINEX" d.d. Goražde o imenovanju период до највише три мјесеца, почев од дана ступања на
vršilaca dužnosti članova Nadzornog odbora, i to: снагу одлуке скупштине привредног друштва UNIS
1. Alem Omerhodžić i "GINEX" д.д. Горажде о именовању вршилаца дужности
2. Sedad Dedić. чланова Надзорног одбора, и то:
II. 1. Алем Омерхоџић и
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se 2. Седад Дедић.
u "Službenim novinama Federacije BiH". II.
V. broj 315/2021 Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објавит
11. februara 2021. godine Premijer ће се у "Службеним новинама Федерације БиХ".
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. В. број 315/2021
11. фебруара 2021. године Премијер
Сарајево Фадил Новалић, с. р.
Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u svezi sa člankom 10. 330
Uredbe o vršenju ovlasti u gospodarskim društvima sa Na osnovu člana 19. stav (3) Zakona o Vladi Federacije
sudjelovanjem državnog kapitala iz nadležnosti Federacije Bosne Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 20/16, 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i
3/17, 9/17, 69/17 i 96/17), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine,
Hercegovine, na 255. sjednici, održanoj 11.02.2021. godine, donosi
donosi RJEŠENJE
ODLUKU O IZMJENI RJEŠENJA O FORMIRANJU FEDERALNOG
O DAVANJU PRETHODNE SUGLASNOSTI ZA OPERATIVNOG ŠTABA ZA PITANJE MIGRACIJA
IMENOVANJE VRŠITELJA DUŽNOSTI ČLANOVA I.
NADZORNOG ODBORA GOSPODARSKOG DRUŠTVA U Rješenju o formiranju Federalnog operativnog štaba za
UNIS "GINEX" D.D. GORAŽDE pitanje migracija ("Službene novine Federacije BiH", br. 75/15,
I. 15/16, 34/19 i 95/19) u tački I., stav (1), redni broj 1. mijenja se i
Daje se prethodna suglasnost za imenovanje vršilaca glasi: "Enes Memić, šef Odsjeka u Federalnoj upravi civilne
dužnosti članova Nadzornog odbora privrednog društva UNIS zaštite, šef Štaba.".
"GINEX" d.d. Goražde, ispred državnog kapitala, do okončanja II.
natječajne procedure, a najduže na vremensko razdoblje do Ovo rješenje stupa na snagu danom donošenja i objavit će
najviše tri mjeseca, počev od dana stupanja na snagu odluke se u "Službenim novinama Federacije BiH".
Skupštine gospodarskog društva UNIS "GINEX" d.d. Goražde o V. broj 287/2021
imenovanju vršitelja dužnosti članova Nadzornog odbora, i to: 18. februara 2021. godine Premijer
1. Alem Omerhodžić i Sarajevo Fadil Novalić, s. r.
2. Sedad Dedić.
II.
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se Na temelju članka 19. stavak (3) Zakona o Vladi Federacije
u "Službenim novinama Federacije BiH". Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
V. broj 315/2021 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i
11. veljače 2021. godine Premijer Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine,
Sarajevo Fadil Novalić, v. r. donosi
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 197
RJEŠENJE Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
O IZMJENI RJEŠENJA O FORMIRANJU FEDERALNOG 70/15, 3/16, 18/17, 37/17, 35/18, 70/18 i 41/19), u sastavu:
OPERATIVNOG STOŽERA ZA PITANJE MIGRACIJA 1. Sanela Adžović, predsjednik
I. 2. Širaza Brka, član
U Rješenju o formiranju Federalnog operativnog stožera za 3. Mirjana Vučić, član
pitanje migracija ("Službene novine Federacije BiH", br. 75/15, 4. Saida Kastrat, član
15/16, 34/19 i 95/19) u točki I., stavak (1), redni broj 1. mijenja 5. Ružica Udovičić, član
se i glasi: "Enes Memić, šef Odsjeka u Federalnoj upravi civilne Za obavljanje stručnih i administrativno - tehničkih poslova
zaštite, šef Stožera.". za potrebe Komisije iz stava (1) ove tačke određuje se Damjana
Zorić, sekretar Komisije.
II.
Ovo rješenje stupa na snagu danom donošenja i objavit će II.
se u "Službenim novinama Federacije BiH". Zadatak Komisije iz tačke I. ovog rješenja je da nakon
zatvaranja javnog oglasa pregleda prijave prispjele na javni oglas,
V. broj 287/2021 sačini listu sa užim izborom kandidata koji ispunjavaju kriterije
18. veljače 2021. godine Premijer za imenovanje, po potrebi prikupi dodatne informacije o
Sarajevo Fadil Novalić, v. r. kandidatima, obavi intervju sa kandidatima i nakon toga, putem
Federalnog ministarstva energije, rudarstva i industrije, predloži
Vladi Federacije Bosne i Hercegovine rang-listu sa najboljim
На основу члана 19. став (3) Закона о Влади Федерације kandidatima, radi konačnog imenovanja.
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
III
бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), Влада Федерације
Za učešće u radu Komisije iz tačke I. ovog rješenja
Босне и Херцеговине, на 256. сједници, одржаној 18.02.2021.
predsjedniku, članovima i sekretaru pripada pravo na naknadu
године, доноси
čija će se visina utvrditi posebnim rješenjem u skladu sa
РЈЕШЕЊЕ Uredbom o načinu osnivanja i utvrđivanju visine nakade za rad
О ИЗМЈЕНИ РЈЕШЕЊА О ФОРМИРАЊУ radnih tijela osnovanih od strane Vlade Federacije Bosne i
ФЕДЕРАЛНОГ ОПЕРАТИВНОГ ШТАБА ЗА ПИТАЊЕ Hercegovine i rukovodilaca federalnih organa državne službe
МИГРАЦИЈА ("Službene novine Federacije BiH", br. 48/14, 77/14, 97/14 i
I 58/15).
У Рјешењу о формирању Федералног оперативног IV.
штаба за питање миграција ("Службене новине Федерације Ova rješenje stupa na snagu narednog dana od dana
БиХ", бр. 75/15, 15/16, 34/19 и 95/19) у тачки I, став (1), objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
редни број 1. мијења се и гласи: "Енес Мемић, шеф Одсјека у V. broj 310/2021
Федералној управи цивилне заштите, шеф Штаба.". 18. februara 2021. godine Premijer
II Sarajevo Fadil Novalić, s. r.
Ово рјешење ступа на снагу даном доношења и
објавиће се у "Службеним новинама Федерације БиХ".
В. број 287/2021 Na temelju članka 19. stavak (3) Zakona o Vladi Federacije
18. фебруара 2021. године Премијер Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
Сарјево Фадил Новалић, с. р. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u svezi sa člankom 9.
stavak (2) Zakona o ministarskim, vladinim i drugim
imenovanjima Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene
331 novine Federacije BiH", br. 12/03, 34/03 i 65/13), Vlada
Na osnovu člana 19. stav (3) Zakona o Vladi Federacije Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 18.02.2021. godine, donosi
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u vezi sa članom 9. stav
(2) Zakona o ministarskim, vladinim i drugim imenovanjima RJEŠENJE
Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije O IMENOVANJU POVJERENSTVA ZA PROVEDBU
BiH", br. 12/03, 34/03 i 65/13), Vlada Federacije Bosne i POSTUPKA IZBORA KANDIDATA ZA PREDSJEDNIKA
Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, I DVA ČLANA UPRAVNOG ODBORA OPERATORA ZA
donosi OBNOVLJIVE IZVORE ENERGIJE I UČINKOVITU
KOGENERACIJU
RJEŠENJE I.
O IMENOVANJU KOMISIJE ZA PROVOĐENJE Postupak za izbor kandidata za predsjednika i dva člana
POSTUPKA IZBORA KANDIDATA ZA PREDSJEDNIKA Upravnog odbora Operatora za obnovljive izvore energije i
I DVA ČLANA UPRAVNOG ODBORA OPERATORA ZA učinkovitu kogeneraciju provest će Povjerenstvo kojе je
OBNOVLJIVE IZVORE ENERGIJE I EFIKASNU imenovala Vlada Federacije Bosne i Hercegovine Odlukom o
KOGENERACIJU osnivanju Povjerenstva za izbor i imenovanje članova nadzornih
I. odbora u gospodarskim društvima sa sudjelovanjem državnog
Postupak za izbor kandidata za predsjednika i dva člana kapitala u kojima nadležnost Federacije Bosne i Hercegovine vrši
Upravnog odbora Operatora za obnovljive izvore energije i Vlada Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine
efikasnu kogeneraciju provest će Komisija koju je imenovala Federacije BiH", br. 70/15, 3/16, 18/17, 37/17, 35/18, 70/18 i
Vlada Federacije Bosne i Hercegovine Odlukom o osnivanju 41/19), u sastavu:
Komisije za izbor i imenovanje članova nadzornih odbora u 1. Sanela Adžović, predsjednik
privrednim društvima sa učešćem državnog kapitala u kojima 2. Širaza Brka, član
nadležnost Federacije Bosne i Hercegovine vrši Vlada Federacije 3. Mirjana Vučić, član
Broj 15 - Strana 198 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
4. Saida Kastrat, član II
5. Ružica Udovičić, član Задатак Комисије из тачке I овог рјешења је да након
Za obavljanje stručnih i administrativno - tehničkih poslova затварања јавног огласа прегледа пријаве приспјеле на јавни
za potrebe Povjerenstva iz stavka (1) ove točke određuje se оглас, сачини листу са ужим избором кандидата који
Damjana Zorić, tajnik Povjerenstva. испуњавају критерије за именовање, по потреби прикупи
II. додатне информације о кандидатима, обави интервју са
Zadatak Povjerenstva iz točke I. ovog rješenja je da nakon кандидатима и након тога, путем Федералног министарства
zatvaranja javnog oglasa pregleda prijave prispjele na javni oglas, енергије, рударства и индустрије, предложи Влади
sačini listu sa užim izborom kandidata koji ispunjavaju kriterije Федерације Босне и Херцеговине ранг-листу са најбољим
za imenovanje, po potrebi prikupi dodatne informacije o кандидатима, ради коначног именовања.
kandidatima, obavi intervju sa kandidatima i nakon toga, putem III
Federalnog ministarstva energije, rudarstva i industrije, predloži За учешће у раду Комисије из тачке I овог рјешења
Vladi Federacije Bosne i Hercegovine rang-listu sa najboljim предсједнику, члановима и секретару припада право на
kandidatima, radi konačnog imenovanja. накнаду чија ће се висина утврдити посебним рјешењем у
III скпаду са Уредбом о начину оснивања и утврђивању висине
Za sudjelovanje u radu Povjerenstva iz točke I. ovog накаде за рад радних тијела основаних од стране Владе
rješenja predsjedniku, članovima i tajniku pripada pravo na Федерације Босне и Херцеговине и руководилаца феде-
naknadu čija će se visina utvrditi posebnim rješenjem sukladno ралних органа државне службе ("Службене новине Федера-
Uredbi o načinu osnivanja i utvrđivanju visine nakade za rad ције БиХ", бр. 48/14, 77/14, 97/14 и 58/15).
radnih tijela osnovanih od strane Vlade Federacije Bosne i IV
Hercegovine i rukovoditelja federalnih organa državne službe Ова рјешење ступа на снагу наредног дана од дана
("Službene novine Federacije BiH", br. 48/14, 77/14, 97/14 i објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ".
58/15). В. број 310/2021
IV. 18. фебруара 2021. године Премијер
Ova rješenje stupa na snagu narednog dana od dana objave Сарaјево Фадил Новалић, с. р.
u "Službenim novinama Federacije BiH".
V. broj 310/2021 332
18. veljače 2021. godine Premijer Na osnovu člana 19. stav (3) Zakona o Vladi Federacije
Sarajevo Fadil Novalić, v. r. Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u vezi sa članom 9. stav
(2) Zakona o ministarskim, vladinim i drugim imenovanjima
На основу члана 19. став (3) Закона о Влади Федерације Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", BiH", br. 12/03, 34/03 i 65/13), Vlada Federacije Bosne i
бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), а у вези са чланом 9. Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine,
став (2) Закона о министарским, владиним и другим donosi
именовањима Федерације Босне и Херцеговине ("Службене
новине Федерације БиХ", бр. 12/03, 34/03 и 65/13), Влада RJEŠENJE
Федерације Босне и Херцеговине, на 256. сједници, одржаној O IMENOVANJU KOMISIJE ZA PROVOĐENJE
18.02.2021. године, доноси POSTUPKA IZBORA KANDIDATA ZA DIREKTORA
OPERATORA ZA OBNOVLJIVE IZVORE ENERGIJE I
РЈЕШЕЊЕ EFIKASNU KOGENERACIJU
О ИМЕНОВАЊУ КОМИСИЈЕ ЗА ПРОВОЂЕЊЕ
ПОСТУПКА ИЗБОРА КАНДИДАТА ЗА I.
ПРЕДСЈЕДНИКА И ДВА ЧЛАНА УПРАВНОГ ОДБОРА Imenuje se Komisija za provođenje postupka izbora
ОПЕРАТОРА ЗА ОБНОВЉИВЕ ИЗВОРЕ ЕНЕРГИЈЕ И kandidata za direktora Operatora za obnovljive izvore energije i
ЕФИКАСНУ КОГЕНЕРАЦИЈУ efikasnu kogeneraciju, u sastavu:
1. Halko Balavac, predsjednik
I 2. dr. Stipo Buljan, član
Поступак за избор кандидата за предсједника и два 3. Jasmina Pašić, član
члана Управног одбора Оператора за обновљиве изворе 4. Sanela Adžović, član
енергије и ефикасну когенерацију провешће Комисија коју је 5. Bože Bago, član
именовала Влада Федерације Босне и Херцеговине Одлуком Za obavljanje stručnih i administrativno - tehničkih poslova
о оснивању Комисије за избор и именовање чланова za potrebe Komisije iz stava (1) ove tačke određuje se Magdalena
надзорних одбора у привредним друштвима са учешћем Kordić, sekretar Komisije.
државног капитала у којима надлежност Федерације Босне и
Херцеговине врши Влада Федерације Босне и Херцеговине II.
("Службене новине Федерације БиХ", бр. 70/15, 3/16, 18/17, Zadatak Komisije iz tačke I. ovog rješenja je da nakon
37/17, 35/18, 70/18 и 41/19), у саставу: zatvaranja javnog oglasa pregleda prijave prispjele na javni oglas,
1. Санела Аџовић, предсједник sačini listu sa užim izborom kandidata koji ispunjavaju kriterije
2. Шираза Брка, члан za imenovanje, po potrebi prikupi dodatne informacije o
3. Мирјана Вучић, члан kandidatima, objavi intervju sa kandidatima i nakon toga, putem
4. Саида Кастрат, члан Federalnog ministarstva energije, rudarstva i industrije, predloži
5. Ружица Удовичић, члан Vladi Federacije Bosne i Hercegovine rang-listu sa najboljim
За обављање стручних и административно - техничких kandidatima, radi konačnog imenovanja.
послова за потребе Комисије из става (1) ове тачке одређује
се Дамјана Зорић, секретар Комисије.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 199
III. IV.
Za učešće u radu Komisije iz tačke I. ovog rješenja Ovo rješenje stupa na snagu narednog dana od dana objave
predsjedniku, članovima i sekretaru pripada pravo na naknadu u "Službenim novinama Federacije BiH".
čija će se visina utvrditi posebnim rješenjem u skladu sa V. broj 313/2021
Uredbom o načinu osnivanja i utvrđivanju visine nakade za rad 18. veljače 2021. godine Premijer
radnih tijela osnovanih od strane Vlade Federacije Bosne i Sarajevo Fadil Novalić, v. r.
Hercegovine i rukovodilaca federalnih organa državne službe
("Službene novine Federacije BiH", br. 48/14, 77/14, 97/14 i
58/15). На основу члана 19. став (3) Закона о Влади Федерације
Naknada iz stava (1) ove tačke isplatit će se iz sredstava Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
organa državne službe na čiji je prijedlog lice imenovano. бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), а у вези са чланом 9.
IV. став (2) Закона о министарским, владиним и другим
Ovo rješenje stupa na snagu narednog dana od dana именовањима Федерације Босне и Херцеговине ("Службене
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH". новине Федерације БиХ", бр. 12/03, 34/03 и 65/13), Влада
V. broj 313/2021 Федерације Босне и Херцеговине, на 256. сједници, одржаној
18. februara 2021. godine Premijer 18.02.2021. године, доноси
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. РЈЕШЕЊЕ
О ИМЕНОВАЊУ КОМИСИЈЕ ЗА ПРОВОЂЕЊЕ
ПОСТУПКА ИЗБОРА КАНДИДАТА ЗА ДИРЕКТОРА
Na temelju članka 19. stavak (3) Zakona o Vladi Federacije ОПЕРАТОРА ЗА ОБНОВЉИВЕ ИЗВОРЕ ЕНЕРГИЈЕ И
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. ЕФИКАСНУ КОГЕНЕРАЦИЈУ
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a u svezi sa člankom 9.
stavak (2) Zakona o ministarskim, vladinim i drugim I
imenovanjima Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene Именује се Комисија за провођење поступка избора
novine Federacije BiH", br. 12/03, 34/03 i 65/13), Vlada кандидата за директора Оператора за обновљиве изворе
Federacije Bosne i Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj енергије и ефикасну когенерацију, у саставу:
18.02.2021. godine, donosi 1. Халко Балавац, предсједник
2. др Стипо Буљан, члан
RJEŠENJE 3. Јасмина Пашић, члан
O IMENOVANJU POVJERENSTVA ZA PROVEDBU 4. Санела Аџовић, члан
POSTUPKA IZBORA KANDIDATA ZA DIREKTORA 5. Боже Баго, члан
OPERATORA ZA OBNOVLJIVE IZVORE ENERGIJE I За обављање стручних и административно - техничких
UČINKOVITU KOGENERACIJU послова за потребе Комисије из става (1) ове тачке одређује
I. се Магдалена Кордић, секретар Комисије.
Imenuje se Povjerenstvo za provedbu postupka izbora II
kandidata za direktora Operatora za obnovljive izvore energije i Задатак Комисије из тачке I овог рјешења је да након
učinkovitu kogeneraciju, u sastavu: затварања јавног огласа прегледа пријаве приспјеле на јавни
1. Halko Balavac, predsjednik оглас, сачини листу са ужим избором кандидата који
2. dr. Stipo Buljan, član испуњавају критерије за именовање, по потреби прикупи
3. Jasmina Pašić, član додатне информације о кандидатима, објави интервју са
4. Sanela Adžović, član кандидатима и након тога, путем Федералног министарства
5. Bože Bago, član енергије, рударства и индустрије, предложи Влади
Za obavljanje stručnih i administrativno - tehničkih poslova Федерације Босне и Херцеговине ранг-листу са најбољим
za potrebe Povjerenstva iz stavka (1) ove točke određuje se кандидатима, ради коначног именовања.
Magdalena Kordić, tajnik Povjerenstva. III
II. За учешће у раду Комисије из тачке I овог рјешења
Zadatak Povjerenstva iz točke I. ovog rješenja je da nakon предсједнику, члановима и секретару припада право на
zatvaranja javnog oglasa pregleda prijave prispjele na javni oglas, накнаду чија ће се висина утврдити посебним рјешењем у
sačini listu sa užim izborom kandidata koji ispunjavaju kriterije складу са Уредбом о начину оснивања и утврђивању висине
za imenovanje, po potrebi prikupi dodatne informacije o накаде за рад радних тијела основаних од стране Владе
kandidatima, objavi intervju sa kandidatima i nakon toga, putem Федерације Босне и Херцеговине и руководилаца
Federalnog ministarstva energije, rudarstva i industrije, predloži федералних органа државне службе ("Службене новине
Vladi Federacije Bosne i Hercegovine rang-listu sa najboljim Федерације БиХ", бр. 48/14, 77/14, 97/14 и 58/15).
kandidatima, radi konačnog imenovanja. Накнада из става (1) ове тачке исплатиће се из
III. средстава органа државне службе на чији је приједлог лице
Za sudjelovanje u radu Povjerenstva iz točke I. ovog именовано.
rješenja predsjedniku, članovima i tajniku pripada pravo na IV
naknadu čija će se visina utvrditi posebnim rješenjem sukladno Ово рјешење ступа на снагу наредног дана од дана
Uredbi o načinu osnivanja i utvrđivanju visine nakade za rad објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ".
radnih tijela osnovanih od strane Vlade Federacije Bosne i В. број 313/2021
Hercegovine i rukovoditelja federalnih organa državne službe 18. фебруара 2021. године Премијер
("Službene novine Federacije BiH", br. 48/14, 77/14, 97/14 i Сарајево Фадил Новалић, с. р.
58/15).
Naknada iz stavka (1) ove točke isplatit će se iz sredstava
organa državne službe na čiji je prijedlog osoba imenovana.
Broj 15 - Strana 200 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
333 12.05.2020. godine, za ustanovljeno pravo služnosti na
Na temelju člana 31. stav (2) Zakona o eksproprijaciji dijelu parcela označenih kao:
("Službene novine Federacije BiH", br. 70/07, 36/10, 25/12 i ­ k.č. 1/102/1 zv. "Hendek", ukupne površine 60 m2,
34/16), u vezi sa članom 19. stav (3) Zakona o Vladi Federacije upisana u p.l. 320 k.o. Višnjani, vlasništvo Civaj Anđe
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. sa dijelom 1/1,
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a povodom zahtjeva ­ dio k.č. 1/100 zv. "Hendek", u naravi pašnjak 1. klase
korisnika eksproprijacije - JP Autoceste Federacije BiH d.o.o. površine 195 m2, upisana u p.l. 320 k.o. Višnjani,
Mostar, broj 02-02.1.3-1833-14/19 od 14.10.2020. godine, za vlasništvo Civaj Anđe sa dijelom 1/1,
predaju u posjed nekretnina prije isplate naknade za nekretnine na kojim parcelama se, u skladu sa Elaboratom nepotpune
potpuno eksproprisane rješenjem Grada Mostara putem Odjela za eksproprijacije i projektnom dokumentacijom,
financije i nekretnine - Služba za nekretnine, broj UPI-05/2-33- ustanovljava pravo stvarne služnosti u svrhu izgradnje
2191/19-7 od 10.06.2020. godine, Vlada Federacije Bosne i Dalekovoda DV 35 kV Blidinje - Risovac - Mluša.
Hercegovine, na 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, 2. Dozvoljava se korisniku eksproprijacije ulazak u posjed
donosi nekretnina prije isplate naknade za nekretnine potpuno
eksproprisane rješenjem Službe za prostorno uređenje,
RJEŠENJE komunalne djelatnosti, imovinsko-pravne poslove i
1. Dozvoljava se korisniku eksproprijacije ulazak u posjed katastar nekretnina Općine Prozor - Rama, broj 03/2-32-
nekretnina prije isplate naknade za nekretnine potpuno 322/20 od 12.05.2020. godine, na parceli označenoj kao:
eksproprisane rješenjem Grada Mostara putem Odjela za - k.č. 1/102/2 zv. "Hendek", u naravi njiva 6. klase
financije i nekretnine - Služba za nekretnine, broj UPI-05/2- površine 121 m2, upisana u p.l. 320 k.o. Višnjani,
33-2191/19-7 od 10.06.2020. godine, i to na parcelama: vlasništvo Civaj Anđe sa dijelom 1/1.
­ k.č. 395/15 zv. "Kičin", u naravi šuma površine 42573 3. Prije predaje u posjed nepotpuno eksproprisanih
m2, upisana u zk. ul. br. 3 k.o. Hodbina, kojoj po nekretnina, Služba za prostorno uređenje, komunalne
novom premjeru odgovara k.č. 665/4 upisana u p.l. br. djelatnosti, imovinsko-pravne poslove i katastar
116 k.o. Hodbina, nekretnina Općine Prozor - Rama osigurat će sve dokaze
­ k.č. 407/3 zv. "Podvornica", u naravi njiva površine koji su potrebni za određivanje naknade za nepotpuno i
324 m2, upisana u zk. ul. br. 3 k.o. Hodbina, kojoj po potpuno eksproprisane nekretnine.
novom premjeru odgovara k.č. 664/2 upisana u p.l. br. 4. Ovo rješenje stupa na snagu danom donošenja i objavit će
116 k.o. Hodbina, se u "Službenim novinama Federacije BiH".
a obje parcele zemljišno-knjižno vlasništvo Barice
Mićević kćeri Đoke sa dijelom 1/42 i ostalih suvlasnika Broj 03-27-1315/2020
utvrđenih tačkom 1. dispozitiva prvostepenog rješenja 18. februara/veljače 2021. godine Premijer
Grada Mostara putem Odjela za financije i nekretnine - Sarajevo Fadil Novalić, s. r.
Služba za nekretnine, broj UPI-05/2-33-2191/19-7 od
10.06.2020.godine. 335
2. Prije predaje u posjed eksproprisanih nekretnina Grada Na temelju člana 31. stav (2) Zakona o eksproprijaciji
Mostar putem Odjela za financije i nekretnine - Služba za ("Službene novine Federacije BiH", br. 70/07, 36/10, 25/12 i
nekretnine osigurat će sve dokaze koji su potrebni za 34/16), u vezi sa članom 19. stav (3) Zakona o Vladi Federacije
određivanje naknade za potpuno eksproprisane nekretnine. Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
3. Ovo rješenje stupa na snagu danom donošenja i objavit će 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a povodom zahtjeva
se u "Službenim novinama Federacije BiH". korisnika eksproprijacije JP Elektroprivreda HZHB d.d. Mostar,
Broj 03-27-1225/2020 broj III-2820/20 od 16.11.2020. godine, za predaju u posjed
18. februara/veljače 2021. godine Premijer nekretnina prije isplate naknade za nekretnine nepotpuno
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. eksproprisane rješenjem Službe za prostorno uređenje,
komunalne djelatnosti, imovinsko-pravne poslove i katastar
nekretnina Općine Prozor - Rama, broj 03/2-33-158/19 od
334 01.07.2020. godine, Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na
Na temelju člana 31. stav (2) Zakona o eksproprijaciji 256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi
("Službene novine Federacije BiH", br. 70/07, 36/10, 25/12 i
34/16), u vezi sa članom 19. stav (3) Zakona o Vladi Federacije RJEŠENJE
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 1. Dozvoljava se korisniku eksproprijacije ulazak u posjed
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), a povodom zahtjeva nekretnina prije isplate naknade za nekretnine nepotpuno
korisnika eksproprijacije JP Elektroprivreda HZHB d.d. Mostar, eksproprisane rješenjem Službe za prostorno uređenje,
broj III-2820/20 od 16.11.2020. godine, za predaju u posjed komunalne djelatnosti, imovinsko-pravne poslove i katastar
nekretnina prije isplate naknade za nekretnine nepotpuno i nekretnina Općine Prozor - Rama, broj 03/2-33-158/19 od
potpuno eksproprisane rješenjem Službe za prostorno uređenje, 01.07.2020. godine, za ustanovljeno pravo služnosti na
komunalne djelatnosti, imovinsko-pravne poslove i katastar dijelu parcela označenih kao:
nekretnina Općine Prozor - Rama, broj 03/2-32-322/20 od - k.č. 5/59/2 zv. "Put pisak kruna brane", u naravi put
12.05.2020. godine, Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na površine 25095 m2, upisana u p.l.br. 22 k.o. Mluša na
256. sjednici, održanoj 18.02.2021. godine, donosi ime ON imovina - organ upravljanja Putovi, na dijelu
koje parcele se služnost uspostavlja u širini od 10 m i
RJEŠENJE dužini od 32,7 m, odnosno u ukupnoj površini od 327
1. Dozvoljava se korisniku eksproprijacije ulazak u posjed m2,
nekretnina prije isplate naknade za nekretnine nepotpuno - k.č. 25/1 zv. "Crima - rijeka", površine 3240 m2,
eksproprisane rješenjem Službe za prostorno uređenje, upisana u p.l. br. 48 k.o. Višnjani na ime Općenarodna
komunalne djelatnosti, imovinsko-pravne poslove i katastar imovina - Vode, na dijelu koje parcele se služnost
nekretnina Općine Prozor - Rama, broj 03/2-32-322/20 od
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 201
uspostavlja u širini od 10 m i dužini od 64,7 m, IV
odnosno u ukupnoj površini od 647 m2, Predsjedniku i članovima Komisije na ime rada u Komisiji
- k.č. 8/38 zv. "Kamen", površine 5100 m2, upisana u pripada novčana naknada u skladu sa člankom 41. Zakona o
p.l. br. 47 k.o. Višnjani na ime Općenarodna imovina plaćama i naknadama u organima vlasti Federacije Bosne i
- Putevi, na dijelu koje parcele se služnost uspostavlja Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 45/10,
u širini od 10 m i dužini od 4,5 m, odnosno u ukupnoj 111/12 i 20/17) i Uredbom o načinu obrazovanja i visini naknade
površini od 45 m2, za rad radnih tijela osnovanih od strane Vlade Federacije BiH
- k.č. 2/164 zv. "Cesta Višnjani - Lug", površine 4300 ("Službene novine Federacije BiH", broj 48/14 i 77/14, 97/14 i
m2, upisana u p.l. br. 47 k.o. Višnjani na ime 58/15), koja će se utvrditi posebnim aktom.
Općenarodna imovina - Putevi, na dijelu koje parcele
se služnost uspostavlja u širini od 10 m i dužini od V
71,2 m, odnosno u ukupnoj površini od 712, Ovo rješenje stupa na snagu danom donošenja i objavit će
- k.č. 8/54 zv. "Put - Višnjani - Prozor" površine 6000 se u "Službenim novinama Federacije BiH".
m2, upisana u p.l. br. 47 k.o. Višnjani na ime Opće Broj 01-30-123/21 Ministar
narodna imovina - Putevi, na dijelu koje parcele se 16. februara/veljače 2021. godine Zlatan Vujanović, s. r.
služnost uspostavlja u širini od 10 m i dužini od 35,4
m, odnosno u ukupnoj površini od 354 m2,
na kojim parcelama se, u skladu sa Elaboratom nepotpune
USTAVNI SUD FEDERACIJE
eksproprijacije i projektnom dokumentacijom,
BOSNE I HERCEGOVINE
ustanovljava pravo stvarne služnosti u svrhu izgradnje 337
Dalekovoda DV 35 kV Blidinje - Risovac - Mluša. Ustavni sud Federacije Bosne i Hercegovine, odlučujući po
2. Prije predaje u posjed nepotpuno eksproprisanih zahtjevu zamjenika Premijera Federacije Bosne i Hercegovine
nekretnina, Služba za prostorno uređenje, komunalne Veska Drljače za davanje mišljenja o ustavnosti odredbi Zakona
djelatnosti, imovinsko-pravne poslove i katastar o obrazovanju odraslih lica, u smislu člana IV.B.3.7.d.(III)
nekretnina Općine Prozor - Rama osigurat će sve dokaze Ustava Federacije Bosne i Hercegovine, na sjednici Suda bez
koji su potrebni za određivanje naknade za nepotpuno javne rasprave održanoj dana 19.01.2021. godine, utvrdio je
eksproprisane nekretnine. sljedeće
3. Ovo rješenje stupa na snagu danom donošenja i objavit će
se u "Službenim novinama Federacije BiH". MIŠLJENJE
Broj 03-27-1315-1/2020
18. februara/veljače 2021. godine Premijer 1. Predmet zahtjeva i podnosilac zahtjeva
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. Zamjenik Premijera Federacije Bosne i Hercegovine Vesko
Drljača (u daljem tekstu: podnosilac zahtjeva), podnio je dana
14.10.2019. godine Ustavnom sudu Federacije Bosne i
FEDERALNO MINISTARSTVO TRGOVINE Hercegovine (u daljem tekstu: Ustavni sud Federacije) zahtjev za
336 davanje Mišljenja (u daljem tekstu: zahtjev), u vezi sa ustavnošću
Na temelju članka 56. Zakona o organizaciji organa uprave odredbi člana 8. Zakona o obrazovanju odraslih lica ("Službene
u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije novine Kantona Središnja Bosna", broj 5/17 - u daljem tekstu:
BiH", broj 35/05), sukladno članku 97. Pravilnika o osporene odredbe Zakona).
kancelarijskom poslovanju u Federaciji Bosne i Hercegovine Podnosilac zahtjeva je ovlašteno lice, jer kao Zamjenik
("Službene novine Federacije BiH", broj 96/19), federalni Premijera Federacije Bosne i Hercegovine, na osnove odredbe
ministar trgovine donosi člana IV.B.3.7.d.(III) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine
"odlučuje da li će se tražiti mišljenje Ustavnog suda".
RJEŠENJE 2. Bitni navodi zahtjeva
O IMENOVANJU KOMISIJE ZA KONTROLU
PRAVILNOSTI VRŠENJA KANCELARIJSKOG Podnosilac zahtjeva najprije citira osporene odredbe, a
POSLOVANJA potom navodi da je osnovni razlog za podnošenja zahtjeva u
tome što osporene odredbe Zakona ne predviđaju centre za
I obrazovanje odraslih kao organizatore formalnog obrazovanja
Imenuje se Komisija koja će izvršiti kontrolu pravilnosti odraslih lica, a što je u suprotnosti sa Principima i standardima u
vršenja kancelarijskog poslovanja u Federalnom ministarstvu oblasti obrazovanja odraslih u Bosni i Hercegovini, usvojenim 4.
trgovine u 2020. godini. aprila 2014. godine na 89. sjednici Vijeća ministara Bosne i
II Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 39/14, u daljem
U Komisiju iz tačke I ovog rješenja imenuju se: tekstu: Principi). Prema navedenim Principima, organizatori
1. Adrijana Prskalo, predsjednik obrazovanja odraslih su i specijalizirane ustanove odraslih -
2. Edina Zukanović, član ustanove i centri za obrazovanje odraslih, narodni, radnički i
3. Milica Rakić, član otvoreni univerziteti, kao i univerziteti za treću životnu dob.
III Podsjeća na to da je Ustavom Federacije Bosne i Hercegovine
Zadatak Komisije iz tačke 1. ovog rješenja je da, sukladno propisano da se "zakonom, u skladu sa Ustavom, uređuje način
članku 97. Pravilnika o kancelarijskom poslovanju u Federaciji ostvarivanja ljudskih prava i sloboda, kada je to neophodno za
Bosne i Hercegovine izvrši kontrolu pravilnosti vršenja njihovo ostvarivanje i da Zakon mora biti saglasan sa Ustavom i
kancelarijskog poslovanja u Federalnom ministarstvu trgovine u potvrđenim međunarodnim ugovorima, a drugi propis mora biti
2020. godini. saglasan sa Ustavom i zakonom". Takođe ukazuje na član II.A. 2
Po provedenom postupku Komisija će izvješće o radu (1) tačku c) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine gdje je stoji
dostaviti federalnom ministru trgovine. "da će Federacija osigurati primjenu najvišeg nivoa
međunarodno priznatih prava i sloboda utvrđenih u
Broj 15 - Strana 202 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
dokumentima navedenim u Aneksu ovog Ustava te da su svi pred obrazovne ustanove u sistemu redovnog obrazovanja. Po
zakonom jednaki bez obzira na bilo kakvu posebnost ili lično izdavanju akta o dobijanju statusa javno priznatog organizatora,
svojstvo (princip jednakosti)." te nakon početka rada odnosno implementacije odobrenih
Navodi kako svi zakoni o obrazovanju odraslih usvojeni na programa, organizator podliježe postupku akreditacije. Državni
području Bosne i Hercegovine, osim Zakona o obrazovanju organi i institucije koje provode programe obuka i stručnog
odraslih u Srednjobosanskom kantonu/Kantonu Središnja Bosna usavršavanja u skladu sa posebnim propisima, imaju status javno
(u daljem tekstu: SBK/KSB) prepoznaju Centre kao organizatore priznatih organizatora obrazovanja odraslih.
i formalnog obrazovanja odraslih. Prije samog stavljanja u Ustavom Federacije Bosne i Hercegovine, konkretnije član
zakonsku proceduru za usvajanje zakona, sedam kantona u II.A.2 (1) tačka c), koji glasi:
Federaciji Bosne i Hercegovine, Ministarstvo obrazovanja "Federacija će osigurati primjenu najvišeg nivoa
Republike Srpske kao i Ministarstvo obrazovanja Distrikta međunarodno priznatih prava i sloboda utvrđenih u aktima
Brčko, postupaju u skladu sa navedenim Principima i navedenim u Aneksu. Posebno: (1) Sva lica na teritoriji
standardima koje je Vijeće ministara uskladilo sa zakonima Federacije uživaju prava na: tačka c) jednakost pred Zakonom,
Evropske unije, te kao okvir preporučilo svim nižim nivoima da k) imovinu; l) osnovne slobode: slobodu govora i štampe;
kao takav bude usvojen. slobodu mišljenja, savjesti i uvjerenja ; slobodu religije,
Prema osporenoj odredbi Zakona, kaže se u nastavku, uključujući privatno i javno vjeroispovjedanje; slobodu
formalno obrazovanje odraslih lica, mogu provoditi uz redovito okupljanja; slobodu udruživanja, uključujući slobodu osnivanja i
obrazovanje, osnovne škole, srednje škole i visokoškolske pripadanja sindikatima i slobodu neudruživanja; slobodu na
ustanove u svim oblicima vlasništva te ustanove za smještaj i rad", a koja sloboda se u ovom slučaju u smislu
brigu o licima sa posebnim potrebama i penološke ustanove. diskriminacionog odnosa zasigurno osporenom odredbom
Prema osporenoj odredbi Zakona neformalno obrazovanje mogu Zakona krši. Suprotno Ustavu Federacije Bosne i Hercegovine,
organizovati i provoditi organizatori za obrazovanje odraslih lica, osporenom odredbom Zakona organizatorima za obrazovanje
osnovne škole, srednje škole, visokoškolske ustanove, ustanove odraslih lica onemogućeno je pravo na rad, pravo na imovinu,
za obrazovanje odraslih lica, škole/centri stranih jezika, obzirom da ustanovu za obrazovanje prema tački 4. osporenog
škole/centri za informaciono-komunikacijske tehnologije, centri Zakona mogu osnivati pravna i fizička lica u svim oblicima
za kulturu i obrazovanje, autoškole ustanove za smještaj lica sa vlasništva. Ovakvim propisivanjem organizatori se primjenom
posebnim potrebama i brigu o licima s posebnim potrebama, te osporenog Zakona dovode u nepovoljniji položaj u odnosu na
penološke i druge ustanove, udruge građana, privredni subjekti i ostale organizatore sličnih centara u preostalih sedam kantona u
druga pravna lica koja su između ostalog, kao svoju djelatnost Federaciji Bosne i Hercegovine, Republike Srpske i Distrikta
navela neformalno obrazovanje odraslih. Prema njegovom Brčko koja prava ostvaruju, a čime se krši ustavni princip
mišljenju osporena odredba Zakona je u suprotnosti sa Ustavom jednakost, a koji nalaže jednako postupanje u istim pravnim
Federacije Bosne i Hercegovine, konkretnije članom II. A. 2. (1) situacijama.
tačka c) i sa Principima i standardima obrazovanja odraslih: Osporeni Zakon neustavno stavlja organizatore obrazovanja
Organizatori obrazovanja odraslih mogu biti ustanove, u nepovoljan položaj, samim time što im ograničava jedno od
organizacije i drugi pravni subjekti, koji ispunjavaju uslove za osnovnih ljudskih prava, pravo na rad, pravo na imovinu, pravo
obavljanje ovih djelatnosti propisane od strane nadležnih organa. na obrazovanje.
Obrazovanje odraslih, kao svoju redovnu djelatnost ili kao Protokol br. 1. Evropske Konvencije o zaštiti ljudskih prava
djelatnost koja prati redovnu mogu provoditi: i osnovnih sloboda, član 2. (pravo na obrazovanje). "Pravo na
a) obrazovne ustanove u sistemu redovnog - formalnog obrazovanje Niko ne može biti lišen prava na obrazovanje. U
obrazovanja; vršenju svih svojih funkcija u oblasti obrazovanja i nastave
b) specijalizovane ustanove za obrazovanje odraslih - država poštuje pravo roditelja da osiguraju takvo obrazovanje i
ustanove i centri za obrazovanje odraslih, narodni, nastavu koji su u skladu sa njihovim vlastitim vjerskim i
radnički i otvoreni univerziteti, kao i univerziteti za filozofskim uvjerenjima", a napadnuta neustavna odredba ne
treću životnu dob; sprječava samo rad podnosioca zahtjeva nego i posredno
c) centri i organizacije za stručno usavršavanje, učenje korisnika usluga podnosioca zahtjeva protivno navedenom
stranih jezika, informaciono-komunikacijske Protokolu. Podnosilac zahtjeva naglašava da je navedena odredba
tehnologije, obuku i razvoj ljudskih resursa; proizašla i iz nezakonitog ponašanja i postupanja predlagača
d) auto-škole; osporenog Zakona u kršenju osnovnih principa i načela u
e) zavodi i službe za zapošljavanje; donošenju osporenog Zakona pa i tom osnovu nezakonita i
f) javne agencije, javna preduzeća i privredna društva; neustavna ova odredba iz sljedećih razloga. Nacrt Zakona o
g) privredne komore, poslodavci, preduzetnici i obrtnici obrazovanju odraslih lica u postupku donošenja poslan je
i njihova udruženja, sindikalne organizacije, te učesnicima javne rasprave na razmatranje. Zakazan je termin za
fondacije i udruženja građana; javnu raspravu. Na javnoj raspravi se razmatrao Nacrt Zakona o
h) ustanove za profesionalnu rehabilitaciju i obrazovanju odraslih lica u kojemu je osporena odredba Zakona
zapošljavanje lica sa invaliditetom; glasila: "Da su centri za obrazovanje odraslih nosioci aktivnosti
j) ustanove za smještaj i brigu o licima s posebnim formalnog i neformalnog obrazovanja odraslih", i takva je ostala
potrebama; nakon javne rasprave.
k) penološke ustanove; Kako podnosilac zahtjeva navodi, u skupštinsku proceduru
l) centri za informisanje, savjetovanje i karijerno za usvajanje osporenog Zakona upućuje se Nacrt osporenog
vođenje; Zakona u kojem se od strane podnosioca samovoljno mimo
m) kulturno-obrazovni centri; Zaključaka sa javne rasprave izbacuje riječ "formalnog", tako da
n) drugi subjekti koji ispunjavaju propisne uslove; ostaje tekst po kojem centri mogu izvoditi samo neformalno
Status javno priznatog organizatora obrazovanja odraslih obrazovanje, a čime se onemogućuju u radu u ključnom dijelu
stiče se pod uslovima i u postupku utvrđenom zakonom i/ili posla i spuštaju na nivo poslova koje može raditi u obrazovanju
podzakonskim aktom. Postupku za sticanje statusa javno svako udruženje građana (kursevi i slično).
priznatog organizatora obrazovanja odraslih podliježu i
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 203
Na taj način diskriminisani su centri u odnosu na javne evropske principe i standarde u području obrazovanja
obrazovne ustanove i sve druge centre na prostoru države Bosne i odraslih, i uvažavaju specifičnosti ekonomskog, socijalnog i
Hercegovine. kulturološkog konteksta u Bosni i Hercegovini.
3. Odgovor na zahtjev PRINCIPI I STANDARDI U OBLASTI OBRAZOVANJA
Ustavni sud Federacije je aktom broj: U-41/19 od ODRASLIH
23.10.2019. godine zatražio od Skupštine SBK/KSB odgovor na U BOSNI I HERCEGOVINI
zahtjev za davanje mišljenja, ali isti nije dostavljen. Januar 2014. godine
1. UVOD
4. Relevantno pravo
A. Ustav Federacije Bosne i Hercegovine Napori učinjeni tokom posljednjih godina u zaustavljanju
porasta nezaposlenosti u Evropi i svijetu nisu dali očekivane
Član II.A.2 (1) c), k), l) i m) rezultate. Dugotrajna nezaposlenost nastavlja rasti, a raširenost
(1) Sva lica na teritoriji Federacije uživaju prava na: socijalne isključenosti i siromaštva postala je glavni problem
c) jednakost pred zakonom; skoro svih društava. Trenutno se milioni ljudi suočavaju sa
k) imovinu; problemom nezaposlenosti ili sa opasnošću od gubitka posla, te s
l) osnovne slobode: slobodu govora i štampe; slobodu tim u vezi i sa potrebom unaprjeđenja postojećih i sticanja novih
mišljenja, savjesti i uvjerenja; slobodu religije znanja, vještina i sposobnosti koje će im osigurati veće šanse za
uključujući privatno i javno vjeroispovijedanje; zapošljivost, kao i kontinuiranu prilagodljivost zahtjevima tržišta
slobodu okupljanja; slobodu udruživanja, rada. U uslovima ekspanzije novih tehnologija postojeća znanja
uključujući slobodu osnivanja i pripadanja brzo zastarjevaju te je potrebno njihovo stalno unaprjeđenje kako
sindikatima i slobodu neudruživanja; slobodu na rad; bi se i pojedinci i društvo lakše i brže prilagodili zahtjevima koje
m) obrazovanje; tehnološki napredak nosi. Također, razvoj demokratije i društava
Član IV.B.3.7.d.(III) zasnovanih na poštivanju ljudskih prava, jednakosti i pravdi
Osim ako ovim ustavom nije drugačije utvrđeno: podrazumijevaju odgovorno građanstvo - pojedince osposobljene
d) Zamjenici Premijera su nadležni za: za uspješno vršenje njihovih osnovnih životnih uloga (radnih,
(III) odlučivanje da li će se zatražiti mišljenje Ustavnog građanskih, porodičnih, rekreativnih...). Mnoge zemlje su
suda; odgovor na sve ove izazove prepoznale u ulaganju u ljudske
B. Protokol uz Konvenciju za zaštitu ljudskih prava i resurse, a ključno sredstvo u konceptu cjeloživotnog obrazovanja
osnovnih sloboda i učenja, u kome je obrazovanje odraslih prepoznato kao bitna
(Pariz, 20. marta 1952.) komponenta obrazovnog sistema i jednako važno koliko i
Član 2. obrazovanje djece i mladih. Široko razumijevanje značaja i
(Pravo na obrazovanje) potrebe kvalitetnog obrazovanja za sve građane učinilo je da
Nikome neće biti uskraćeno pravo na obrazovanje. U obrazovanje postane jedno od prioritetnih pitanja svake države i
obavljanju svojih funkcija povezanih sa odgojem i podučavanjem društva, koje treba da doprinese privrednom, socijalnom i
država će poštovati pravo roditelja da osiguraju odgoj i kulturnom razvoju, kao i ličnom razvoju pojedinca.
podučavanje u skladu sa svojim vjerskim i filozofskim Savremene strategije razvoja obrazovanja se danas ne
uvjerenjima. orijentišu samo na obrazovanje djece i mladih. Naprotiv, naročito
u posljednje dvije decenije u fokus obrazovnih politika evropskih
C. Odluka o usvajanju principa i standarda u oblasti
zemalja sve više ulazi obrazovanje i učenje odraslih. Posmatrano
obrazovanja odraslih u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik
u svjetlu brzih promjena koje se događaju u svim aspektima
BiH", broj 39/14)
društva i u kojima se prepliću različiti interesi i zahtjevi javnog i
Član 1. privatnog sektora, tržišta rada, civilnog društva i pojedinca, sve
(Predmet Odluke) su veća i izvjesnija očekivanja da će svaki pojedinac htjeti i
(1) Ovom odlukom usvajaju se Principi i standardi u oblasti morati sticati i obnavljati svoja znanja tokom cijelog života. Zato
obrazovanja odraslih u Bosni i Hercegovini (u daljem obrazovanje odraslih postaje najdinamičniji segment obrazovnih
tekstu: Principi i standardi obrazovanja odraslih). sistema u Evropi i svijetu. Kako bi bilo u funkciji podizanja
(2) Principi i standardi obrazovanja odraslih su sastavni dio ove konkurentnosti privrede, jačanja socijalne kohezije i podrške
odluke. ličnom razvoju pojedinca, obrazovanje odraslih treba razvijati
Član 2. kao specifičnu, fleksibilnu i vrlo važnu komponentu sveukupnog
(Sadržaj i primjena Odluke) obrazovnog sistema i učiniti ga dostupnim svima, kroz različite
(1) Principi i standardi obrazovanja odraslih usvojeni ovom vidove obrazovanja i učenja (formalne, neformalne, informalne).
odlukom predstavljaju pravnu osnovu za djelovanje Shodno tome, pravci razvoja obrazovanja odraslih se danas
obrazovnih i drugih vlasti - odgovornih organa, institucija, projeciraju i baziraju na koncepciji cjeloživotnog obrazovanja i
organizacija i pojedinaca na svim nivoima vlasti u Bosni i učenja kao sredstvu za napredovanje ka konceptu "društva koje
Hercegovini, kao okvir u kome iniciraju, provode i uči". Cilj je stvaranje fleksibilnog i demokratskog sistema
koordiniraju svoje aktivnosti u oblasti obrazovanja odraslih, obrazovanja koji će biti otvoren i prohodan za sve, bez obzira na
u skladu sa utvrđenim nadležnostima. životnu dob i kroz koji će se i odraslim licima osigurati već i
(2) Principima i standardima obrazovanja odraslih se utvrđuju različite mogućosti za učenje i sticanje znanja za sva područja
zajednički principi i standardi na kojima se zasnivaju, života i rada. Uspostava efikasnog i otvorenog sistema
razvijaju, implementiraju i koordiniraju politike i obrazovanja odraslih u Bosni i Hercegovini je u najboljem
zakonodavstvo u vezi sa obrazovanjem odraslih u cijeloj interesu svih njenih građana, koji će kroz vlastiti razvoj
Bosni i Hercegovini, prati, procjenjuje i razmatra stanje u doprinijeti ostvarivanju razvojnih ciljeva zajednice kojoj
ovoj oblasti, te dogovaraju, predlažu i preduzimaju mjere za pripadaju.
njegovo unaprjeđenje.
(3) Osnovni principi i standardi definisani Principima i
standardima obrazovanja odraslih slijede međunarodne i
Broj 15 - Strana 204 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
2. MEÐUNARODNI I EVROPSKI STANDARDI U b) usklađivanju obrazovnih i drugih sektorskih politika o
OBLASTI OBRAZOVANJA ODRASLIH obrazovanju odraslih sa međunarodnim i evropskim
Politike evropskih zemalja u vezi sa obrazovanjem odraslih politikama u ovom području obrazovanja i bržem
se zasnivaju na zajedničkim vrijednostima i principima uključivanju u evropski prostor cjeloživotnog učenja;
definisanim u brojnim međunarodnim dokumentima i c) osiguranju doslijednosti, praćenju i unaprjeđenju
dokumentima Evropske unije (Prilog 1: Ključni dokumenti). kvaliteta obrazovanja odraslih, u skladu sa utvrđenim
U skladu sa ovim dokumentima, opredjeljujuće vrijednosne obrazovnim standardima;
kategorije u kreiranju politika i organizaciji sistema obrazovanja d) uspostavi fleksibilnih sistema obrazovanja odraslih,
odraslih u savremenim društvima su: koji adekvatno i efikasno odgovaraju na zahtjeve i
a) obrazovanje ima za cilj omogućiti pun razvoj ljudske potrebe tržišta rada, društvene zajednice i pojedinaca;
ličnosti i dostojanstva i osnovne preduslove svakom e) boljoj povezanosti obrazovanja i privrede;
licu da ima aktivnu i korisnu ulogu u slobodnom f) razvoju kvalifikacijskog okvira u Bosni i Hercegovini
društvu; i uporedivosti stečenih znanja, vještina i sposobnosti,
b) svako ima pravo na obrazovanje; odnosno kvalifikacija na međunarodnom planu;
c) svako ima pravo da slobodno učestvuje u kulturnom g) podizanju svijesti o značaju obrazovanja odraslih;
životu zajednice i da se koristi dostignućima nauke i h) socijalnoj koheziji - kroz podršku društva ličnom
njihovom primjenom; razvoju pojedinaca koji na demokratski način
d) svako ima pravo na rad, na slobodan izbor zaposlenja, ostvaruju zajedničke ciljeve, kroz smanjenje
kao i na zaštitu u slučaju nezaposlenosti; siromaštva i socijalne isključenosti, te postizanje
e) svako ima pravo na zaštitu od siromaštva i društvene pravičnosti i međugeneracijske solidarnosti;
isključenosti; i) uključivanju svih relevantnih partnera u dijalog o
f) pismenost i obrazovanje odraslih je sastavni dio prava politikama obrazovanja odraslih;
na obrazovanje kao osnovnog ljudskog prava; j) većem i održivom finansiranju obrazovanja odraslih;
g) odrasli imaju pravo na slobodu izbora odgovarajućeg k) uspješnijoj realizaciji strateških prioriteta iz EVROPA
obrazovanja shodno njihovim potrebama, 2020 - Evropska strategija za pametan, održiv i
sposobnostima i mogućnostima; inkluzivan rast, koja je usvojena kao izlazna strategija
h) odrasli imaju pravo na jednake prilike i uslove za iz ekonomske krize za sve zemlje članice Evropske
pristup, učešće i sticanje obrazovanja, bez obzira na unije, ali i za zemlje kandidate i potencijalne
godine života, spol, psiho-fizičke i druge lične kandidate.
osobine, porodični status, materijalno i zdravstveno 3. PRINCIPI I STANDARDI OBRAZOVANJA ODRASLIH
stanje, mjesto življenja, rasnu, nacionalnu, etničku, U BOSNI I HERCEGOVINI
kulturnu, socijalnu i vjersku pripadnost, seksualnu Osnovni principi i standardi obrazovanja odraslih u Bosni i
orijentaciju, te druge osnove; Hercegovini proističu iz univerzalnih vrijednosti demokratskog
i) odrasli imaju pravo na obrazovanje kroz sve nivoe, društva, te iz specifičnosti domaćeg ekonomskog, socijalnog i
vrste i vidove obrazovanja i učenja, kao i pravo na kulturološkog konteksta.
vrednovanje i priznavanje stečenih znanja, vještina i Principi i standardi utvrđeni ovim dokumentom, zasnovani
sposobnosti, bez obzira na način njihovog sticanja; na međunarodnim i evropskim principima i standardima
j) odrasli imaju pravo na informisanje, savjetovanje i obrazovanja odraslih, predstavljaju dogovoreni okvir u kome
stručnu pomoć u cjeloživotnoj karijernoj orijentaciji; nadležne obrazovne i druge vlasti u Bosni i Hercegovini,
k) obrazovanje odraslih je dio sveobuhvatnih sistema postupajući u skladu sa svojim ustavnim ili zakonskim
obrazovanja, zasnovanih na konceptu cjeloživotnog nadležnostima, razvijaju, implementiraju i koordiniraju politike i
učenja i, s tim u vezi, na racionalnom korištenju zakonodavstvo u vezi sa obrazovanjem odraslih, prate,
obrazovnih mogućnosti; procjenjuju i razmatraju stanje u ovom području, te dogovaraju,
l) obrazovanje odraslih je otvoren i fleksibilan sistem - predlažu i preduzimaju mjere za njegovo unaprjeđenje.
otvoren prema zahtjevima i potrebama društva i 3.3.3.2 Organizatori obrazovanja odraslih
različitih kategorija stanovništva, i fleksibilan u Organizatori obrazovanja odraslih mogu biti ustanove,
putevima učenja i napredovanja; organizacije i drugi pravni subjekti, koji ispunjavaju uslove za
m) obrazovanje odraslih je djelatnost međusektorske obavljanje ove djelatnosti propisane od strane nadležnih organa.
prirode, usmjerena na zadovoljenje interesa i potreba Obrazovanje odraslih, kao svoju redovnu djelatnost ili kao
javnog i privatnog sektora, tržišta rada, civilnog djelatnost koja prati redovnu mogu provoditi:
društva i pojedinca; a) obrazovne ustanove u sistemu redovnog - formalnog
n) obrazovanje odraslih je zasnovano na širokom obrazovanja;
socijalnom partnerstvu i podijeljenoj odgovornosti b) specijalizovane ustanove za obrazovanje odraslih -
svih društvenih aktera za razvoj obrazovanja odraslih; ustanove i centri za obrazovanje odraslih, narodni,
o) odrasli imaju odgovornost za vlastiti razvoj, kao i za radnički i otvoreni univerziteti, kao i univerziteti za
razvoj zajednice kojoj pripadaju. treću životnu dob;
Bosna i Hercegovina je, kao potencijalna kandidatkinja za c) centri i organizacije za stručno usavršavanje, učenje
članstvo u Evropskoj uniji i kao potpisnica drugih međunarodnih stranih jezika, informaciono- komunikacijske
dokumenata, obavezna uskladiti politike i zakonodavstva u tehnologije, obuku i razvoj ljudskih resursa;
području obrazovanja odraslih sa dogovorenim principima i d) auto-škole;
ciljevima, kao i osigurati njihovu punu i uspješnu implementaciju e) zavodi i službe za zapošljavanje;
na području cijele zemlje. f) javne agencije, javna preduzeća i privredna društva;
Doslijedna implementacija dogovorenih principa u politike g) privredne komore, poslodavci, preduzetnici i obrtnici i
obrazovanja odraslih u Bosni i Hercegovini doprinosi: njihova udruženja, sindikalne organizacije, te
a) uspostavi i razvoju koncepta cjeloživotnog učenja u fondacije i udruženja građana;
Bosni i Hercegovini;
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 205
h) ustanove za profesionalnu rehabilitaciju i godine životne dobi), a cilj mu je zadovoljavanje opštih
zapošljavanje lica sa invaliditetom; obrazovnih potreba odraslog lica ili profesionalno stručno
i) ustanove za smještaj i brigu o licima s posebnim usavršavanje. To je dio obrazovnog sistema jedne zemlje koji je,
potrebama; ili bi trebao biti, potpuno ravnopravan sa ostalim dijelovima
j) penološke ustanove; obrazovnog sistema. Uključuje sve oblike učenja (formalno,
k) centri za informisanje, savjetovanje i karijerno neformalno i informalno) odraslih lica.
vođenje; 15. Odraslo lice je lice koje ima više od 15 godina života a
l) kulturno-obrazovni centri; koje nije okončalo osnovno obrazovanje odnosno lice starije od
m) drugi subjekti koji ispunjavaju propisane uslove. 18 godina života koja se obrazuje.
Status javno priznatog organizatora obrazovanja odraslih 16. Osposobljavanje je obrazovanje i osposobljavanje za
stiče se pod Uslovima i u postupku utvrđenom zakonom i/ili uključivanje u rad nakon okončanja osnovnog obrazovanja, za
podzakonskim aktom. obavljanje jednostavnih i manje složenih poslova određenoga
Postupku za sticanje statusa javno priznatog organizatora zanimanja.
obrazovanja odraslih podliježu i obrazovne ustanove u sistemu 17. Organizatori obrazovanja odraslih lica su ustanove,
redovnog obrazovanja. organizacije i drugi pravni subjekti koji zadovoljavaju uslove za
Po izdavanju akta o dobijanju statusa javno priznatog obavljanje djelatnosti obrazovanja odraslih lica, koje su propisala
organizatora, te nakon početka rada odnosno implementacije mjerodavna tijela.
odobrenih programa, organizator podliježe postupku akreditacije. Član 4.
Državni organi i institucije koje provode programe obuka i (Obrazovanje odraslih lica)
stručnog usavršavanja u skladu sa posebnim propisima, imaju (1) Obrazovanje odraslih lica obuhvata cjelinu procesa učenja
status javno priznatih organizatora obrazovanja odraslih. odraslih lica namijenjenu:
3.1. DEFINICIJE KLJUČNIH POJMOVA a) ostvarivanju prava na slobodan razvoj lica;
Pojmovi upotrebljeni u ovom dokumentu imaju sljedeće b) osposobljavanju za zapošljavanje, sticanje kvalifika-
značenje: cija za prvo zanimanje, prekvalifikaciju i dokvalifika-
3. Obrazovanje odraslih - ne postoji konsenzus o ciju te sticanje i produbljivanju stručnih znanja,
jedinstvenoj definiciji obrazovanja odraslih u Evropi i svijetu; vještina i kompetencija;
najčešće prihvaćena jeste UNESCO-va 1 definicija, koja c) osposobljavanju za aktivno stanovništvo.
obrazovanje odraslih opisuje kao cijeli skup procesa učenja, (2) Obrazovanje odraslih lica dio je jedinstvenoga obrazovnoga
formalnih i ostalih, u kojem odrasla lica (u skladu sa definicijom sistema Kantona i djelatnost je od javnog interesa za
odraslog lica u društvima kojima pripadaju) razvijaju svoje Kanton.
sposobnosti, obogaćuju svoje znanje i unaprjeđuju svoje tehničke Član 5.
ili profesionalne kvalifikacije ili ih preusmjeravaju da bi (Principi obrazovanja odraslih lica)
zadovoljile svoje potrebe ili potrebe svojih društava; Obrazovanje odraslih lica zasniva se na principima kako
4. Odrasli - lica koja imaju više od 15 godina života a koje slijedi:
nisu završila osnovno obrazovanje, odnosno lica starija od 18 a) cjeloživotno učenje;
godina života koje se obrazuju; b) uvažavanje različitosti potreba i mogućnosti
5. Polaznik - lice koje pohađa programe obrazovanja prethodnih znanja i iskustava te, s tim u vezi, i
odraslih; specifičnosti obrazovanja i učenja odraslih lica;
6. Formalno obrazovanje odraslih - učenje usmjereno od c) sloboda izbora odgovarajućega obrazovanja, kao i
strane nastavnika ili instruktora koje se stiče u obrazovnim oblika, metoda i načina učenja;
ustanovama, a prema nastavnim planovima i programima d) dostupnost i raznovrsnost obrazovne ponude;
odobrenim od nadležnih obrazovnih vlasti; e) osiguranje odgovarajuće kvalitete obrazovanja;
7. Neformalno obrazovanje odraslih - organizovan proces f) promovisanje jednakih vrijednosti ishoda učenja u
učenja i obrazovanja usmjeren ka usavršavanju, specijalizaciji i formalnom i neformalnom obrazovanju te
dopunjavanju znanja, vještina i sposobnosti prema posebnim informalnom učenju;
programima koje izvode organizatori obrazovanja (redovne g) profesionalnost i odgovornost organizatora
škole, centri za obuku, kompanije, agencije i slično); obrazovanja odraslih lica te profesionalnost i etičnost
D. Zakon o obrazovanju odraslih lica nastavnoga kadra;
("Službene novine Kantona Središnja Bosna", broj 5/17); h) poštovanje ličnosti i dostojanstva svakog sudionika u
procesu obrazovanju odraslih lica;
Član 3. i) informisanje, savjetovanje i vođenje u daljem
(Značenje pojedinih izraza) obrazovanju i/ili karijernom napredovanju;
Pojedini izrazi upotrijebljeni u ovom Zakonu imaju sljedeće j) nediskriminacija i ravnopravnost spolova.
značenje:
6. Formalno obrazovanje odraslih lica učenje je koje Član 6.
usmjerava predavač ili instruktor koje se stiče u obrazovnim (Ciljevi obrazovanja odraslih lica)
ustanovama a prema javno važećim nastavnim planovima i Ciljevi su obrazovanja odraslih lica:
programima koje odobri mjerodavna obrazovna vlast. a) omogućavanje građanima postizanja najmanje
13. Neformalno obrazovanje odraslih lica je organizovani osnovnoškolskoga obrazovanja;
proces učenja i obrazovanja usmjeren ka usavršavanju, b) podizanje osnovne i funkcionalne pismenosti odraslih
specijalizaciji i dopunjavanju znanja, vještina i sposobnosti lica;
prema posebnim programima koje izvode organizatori c) osposobljavanje za zapošljavanje odraslih lica koja
obrazovanja (redovne škole, centri za obuku, kompanije, agencije nemaju završeno formalno obrazovanje i sticanje
i slično). kvalifikacija za prvo zanimanje;
14. Obrazovanje odraslih lica organizuje se za odrasla lica d) omogućavanje daljega obrazovanja i obuke, odnosno
(polazna tačka od koje se definiše odraslost kreće se od 15 do 18 mogućnost dokvalifikacije, prekvalifikacije i konti-
Broj 15 - Strana 206 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
nuiranoga stručnoga usavršavanja tokom cijelog Član 3.
radnog i životnog vijeka; (Uslovi za realizaciju programa obrazovanja odraslih lica)
e) obrazovanje i sticanje znanja, vještina i kompetencija U skladu sa ovim Standardima i normativima, organizator
u skladu sa ličnim sposobnostima, afinitetima i je dužan osigurati uslove za obavljanje djelatnosti obrazovanja
životnoj dobi pojedinca; odraslih lica, i to:
f) omogućavanje formalnog/javnog priznavanja i a) organizovati i realizovati teorijsku i praktičnu nastavu
potvrđivanja rezultata prethodnoga učenja odnosno u skladu sa programom obrazovanja odraslih lica;
stečenih znanja, vještina i kompetencija, bez obzira na b) raspolagati odgovarajućim prostornim i materijalno-
način njihova sticanja. tehničkim resursima, primjerenim prirodi programa;
Član 7. c) raspolagati odgovarajućim ljudskim resursima
(Vidovi obrazovanja i učenja odraslih lica) (nastavnim i nenastavnim osobljem);
Obrazovanje odraslih lica ostvaruje se kroz formalno d) da rad sa polaznicima bude u skladu sa nastavnim
obrazovanje, neformalno obrazovanje, informalno učenje i planovima i programima, pri čemu se utvrđeni obim
samousmjereno učenje. aktivnosti realizuje redovnom nastavom,
konsultativno-instruktivnom nastavom, dopisno-
Član 8. konsultativnom nastavom, praktičnim radom,
(Organizatori obrazovanja odraslih lica) nastavom na daljinu i ostalim oblicima rada, a u
(1) Formalno obrazovanje odraslih lica, prema ovome Zakonu, okviru predviđenih časova iz formalnog programa
mogu provoditi, uz redovno obrazovanje: osnovne škole, obrazovanja odraslih lica.
srednje škole i visokoškolske ustanove u svim oblicima
vlasništva te ustanove za smještaj i brigu o licima s POGLAVLJE VI. STANDARDI ZA IZVOÐENJE
posebnim potrebama i penološke ustanove. PROGRAMA FORMALNOG OBRAZOVANJA
(2) Neformalno obrazovanje mogu organizovati i provoditi Član 15.
organizatori za obrazovanje odraslih lica, osnovne škole, (Programi formalnog obrazovanja odraslih lica)
srednje škole, visokoškolske ustanove, ustanove za Programi formalnog obrazovanja odraslih lica definisani su
obrazovanje odraslih lica, škole/centri stranih jezika, odredbama stavova (2), (4) i (5)
škole/centri za informaciono-komunikacijske tehnologije, člana 14., te člana 15. Zakona, a postupak odobravanja
centri za kulturu i obrazovanje, autoškole, ustanove za izvođenja programa bliže se određuju stavom (6) člana 18.
smještaj lica s posebnim potrebama i brigu o licima s Zakona.
posebnim potrebama, te penološke i druge ustanove, udruge Član 16.
građana, privredni subjekti i druga pravna lica koja su, (Trajanje programa i nastavnog sata)
između ostaloga, kao svoju djelatnost navela neformalno (1) Program formalnog obrazovanja odraslih lica izvodi se u
obrazovanje odraslih lica. trajanju propisanom nastavnim planom i programom za
(3) Standarde i normative za obrazovanje odraslih lica (u obrazovanje odraslih lica u skladu sa članom 24. Zakona.
daljem tekstu: standardi i normativi) te način i postupak (2) Nastavni čas teorijske nastave za srednjoškolsko
utvrđivanja uslova koje mora zadovoljavati organizator obrazovanje traje 45 minuta, a nastavni čas praktične
obrazovanja odraslih lica za izvođenje formalnih programa nastave, u pravilu, traje 60 minuta, izuzev u umjetničkim
obrazovanja odraslih lica donosi Ministarstvo obrazovanja, školama.
znanosti, kulture i sporta (u daljem tekstu: Ministarstvo) uz (3) Polaznik tokom dana može imati najviše četiri nastavna
saglasnost Vlade Srednjobosanskog kantona/Kantona časa teorijske nastave, a praktičnog rada najviše osam
Središnja Bosna (u daljem tekstu: Vlada Kantona). časova.
(4) Ustanovu za obrazovanje odraslih lica (u daljem tekstu:
ustanova) može osnovati domaće i/ili strano pravno i/ili Član 17.
fizičko lice (u daljem tekstu: osnivač) u svim oblicima (Broj časova nastavnoga predmeta)
vlasništva. (1) Broj časova svakog pojedinog nastavnoga predmeta
(5) Ustanovu kao javnu može osnovati Kanton ili jedinica programa obrazovanja odraslih lica za sticanje osnovnog
lokalne samouprave. obrazovanja i srednje stručne spreme ili niže stručne
(6) Osnivač osigurava sredstva potrebna za osnivanje i rad spreme, u skladu sa stavom (2) člana 14. Zakona, ne može
ustanove, u skladu sa standardima i normativima. biti manji od 50% od broja nastavnih časova propisanih
nastavnim planom i programom za redovno obrazovanje,
E. Standardi i normativi za obrazovanje odraslih lica bez obzira na oblik izvođenja nastave.
("Službene novine Srednjobosanskog kantona", broj 2/19) (2) Praktični rad izvodi se u punom fondu časova propisanim
POGLAVLJE I. OPŠTE ODREDBE nastavnim planom i programom za redovno obrazovanje.
Član 1. POGLAVLJE VII. TRAJANJE I NAČIN IZVOÐENJA
(Osnovne odredbe ) FORMALNOG OBRAZOVANJA ODRASLIH LICA
(1) Standardima i normativima za obrazovanje odraslih lica (u
daljem tekstu: Standardi i normativi) propisuje se način i Član 18.
postupak utvrđivanja uslova koje mora ispunjavati (Obrazovanje u redovnoj nastavi)
organizator obrazovanja odraslih lica, za provođenje (1) Obrazovanje odraslih lica u redovnoj nastavi organizuje se i
programa formalnog obrazovanja (u daljem tekstu: izvodi na osnovu nastavnoga plana i programa propisanog
organizator). za redovno obrazovanje.
(2) Ovim Standardima i normativima utvrđuju se minimalni (2) Redovna nastava mora biti zastupljena sa najmanje 50%
prostorni, kadrovski i drugi opšti materijalno-tehnički i ukupnog realizovanja predviđenih programa predmetnih
higijenski uslovi neophodni za provođenje programa nastavnih sadržaja.
obrazovanja odraslih lica. (3) Polaznici su obavezni prisustvovati redovnoj nastavi na
način utvrđen članom 16. Zakona.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 207
Član 19. specijalizovane organizacije za obrazovanje ostalih, kao što
(Obrazovanje u konsultativno-instruktivnoj nastavi) su radnički univerziteti, centri za obuku, škole stranih
(1) Obrazovanje u konsultativno-instruktivnoj nastavi se izvodi jezika, auto škole, kao i druga pravna lica koja ispunjavaju
u grupnim i individualnim konsultacijama, o čemu se vodi uslove predviđene pojedinačnim programom za
evidencija, a može biti zastupljena sa najviše 40% od obrazovanje odraslih (u daljem tekstu: organizatori
ukupno predviđenog trajanja nastave, s tim da se obrazovanja).
individualne konsultacije izvode najviše do 10%. 4.2. Organizacioni aspekt obrazovanja odraslih u
(2) Konsultacije je organizator dužan organizovati prema zakonodavstvu susjednih država
potrebi polaznika, uz obavezu osiguranja nastavnoga
materijala potrebnog za samostalni rad polaznika. CRNA GORA
Zakon o obrazovanju odraslih
Član 20. ("Službeni list Crne Gore", br. 020/11 i 047/17)
(Obrazovanje u dopisno-konsultativnoj nastavi (e-learning)) I. OSNOVNE ODREDBE
(1) Obrazovanje u dopisno-konsultativnoj nastavi izvodi se na Predmet
grupnim i individualnim dopisnim konsultacijama.
(2) Broj časova dopisno-konsultativne nastave može biti Član 1.
najviše do 10% od ukupnog broja časova propisanih Ovim zakonom uređuje se obrazovanje i učenje odraslih.
nastavnim planom i programom. Odrasli se, po sopstvenom izboru, uključuju u obrazovanje,
(3) Konsultacije iz stavova (1) i (2) ovoga člana izvode se uz osposobljavanje ili učenje radi poboljšanja znanja, vještina i
pomoć posebnih didaktičkih izvora učenja: platforme, kompetencija ili sticanja odgovarajuće kvalifikacije za uspješniji
softvera i aplikacija za organizovanje učenja koje je dužan život, rad i lični razvoj. Jedinstveni sistem Član 2 Obrazovanje
osigurati organizator, te u skladu sa razrađenom odraslih je dio jedinstvenog obrazovnog sistema Crne Gore.
metodologijom rada sa polaznicima koja je sastavni dio II. OBLICI I PROGRAMI OBRAZOVANJA
programa iz stava (4) člana 16. Zakona. Oblici obrazovanja i učenja
4.1. Organizacijski aspekt obrazovanja odraslih u Član 8.
zakonodavstvu entiteta Republika Srpska Obrazovanje odraslih odvija se kao:
Zakon o obrazovanju odraslih ­ formalno obrazovanje;
("Službeni glasnik Republike Srpske", br. 59/09 i 1/12) ­ neformalno obrazovanje, odnosno učenje;
­ informalno učenje;
Član 1. ­ samousmjereno učenje.
(1) Ovim zakonom uređuju se organizacija i struktura Formalno obrazovanje
obrazovanja odraslih.
(2) Obrazovanje odraslih je dio jedinstvenog obrazovnog Član 9.
sistema Republike Srpske (u daljem tekstu: Republika), Formalno obrazovanje je organizovan proces obrazovanja
kojim se obezbjeđuje obrazovanje, usavršavanje i koji se ostvaruje po javno važećem obrazovnom programu ili
osposobljavanje odraslih lica. dijelu tog programa ( modul, jedinica učenja i sl.), na osnovu
kojeg se stiče nivo obrazovanja, odnosno jedna ili više stručnih
Član 2. kvalifikacija, u skladu sa ovim zakonom i zakonima koji uređuju
(1) Obrazovanje odraslih može biti: te oblasti obrazovanja.
a) formalno, Neformalno obrazovanje, odnosno učenje.
b) neformalno i
c) informalno. Član 10.
(2) Formalno obrazovanje odraslih označava obrazovni proces Neformalno obrazovanje, odnosno učenje (u daljem tekstu:
koji se izvodi u obrazovnim ustanovama po programima neformalno obrazovanje) se ostvaruje kroz organizovane i
osnovnog i srednjeg obrazovanja prilagođenim potrebama i planirane ciljeve i podršku, radi sticanja i unaprjeđivanja znanja,
mogućnostima odraslih. vještina i kompetencija, koje se mogu provjeravati i dokazivati u
(3) Formalno obrazovanje odraslih sprovodi se u skladu sa postupku sticanja nacionalne stručne kvalifikacije, odnosno
zakonima kojima se uređuju djelatnosti osnovnog i srednjeg ključne vještine.
obrazovanja, osim u pitanjima koja su uređena ovim Informalno učenje.
zakonom. Član 11.
(4) Neformalno obrazovanje odraslih je organizovan proces Informalno učenje se odvija bez posebne namjere i
učenja i obrazovanja usmjeren ka usavršavanju, organizovanog cilja, vremena i podrške kroz dnevne aktivnosti na
specijalizaciji i dopunjavanju znanja, vještina i sposobnosti radnom mjestu, u okviru porodičnog i društvenog života i
prema dijelovima programa formalnog obrazovanja slobodnog vremena. Znanja, vještine i kompetencije stečene na
(modulima) i po posebnim programima za sticanje znanja, ovaj način mogu se provjeravati i dokazivati u postupku sticanja
vještina i sposobnosti, a koji se mogu organizovati kod nacionalne stručne kvalifikacije, odnosno ključne vještine.
obrazovnih ustanova i specijalizovanih organizacija koje IV. ORGANIZATOR OBRAZOVANJA ODRASLIH
ispunjavaju uslove prema programu koji izvode. Organizator obrazovanja
(5) Informalno učenje podrazumijeva permanentno Član 27.
samoobrazovanje, usavršavanje i sticanje znanja i vještina Obrazovanje odraslih može da se ostvaruje, odnosno
van obrazovnih ustanova i specijalizovanih organizacija organizuje u školi, specijalizovanoj organizaciji za obrazovanje
obrazovanja odraslih. odraslih (radnički univerziteti, univerziteti za treće doba, centri za
III - ORGANIZATORI OBRAZOVANJA ODRASLIH obuku, auto škole i dr.), ustanovi za smještaj i brigu lica sa
Član 10.(1) posebnim obrazovnim potrebama i kod drugih pravnih lica (u
(1) Obrazovanjem odraslih, kao svojom redovnom djelatnošću daljem tekstu: organizator obrazovanja), koji imaju licencu za
ili djelatnošću koja prati redovnu mogu se baviti osnovne i rad, u skladu sa zakonom.
srednje škole koje su registrovane za obrazovanje odraslih i
Broj 15 - Strana 208 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
REPUBLIKA HRVATSKA programa drugih oblika stručnog obrazovanja prilagođenih
Zakon o obrazovanju odraslih potrebama i mogućnostima odraslih i zahtjevima tržišta rada, u
("Narodne novine", br: 17/07) skladu sa zakonom.
OPŠTE ODREDBE Neformalno obrazovanje odraslih, u smislu ovog zakona,
Član 1. jesu organizovani procesi učenja odraslih na osnovu posebnih
(1) Obrazovanje odraslih obuhvata cjelinu procesa učenja programa, radi sticanja znanja, vrijednosti, stavova, sposobnosti i
odraslih namijenjenih: vještina usmjerenih na lični razvoj odraslih, rad i zapošljavanje i
- ostvarivanju prava na slobodan razvoj ličnosti, socijalne aktivnosti.
- osposobljavanju za zapošljivost: sticanju kvalifika- Informalno učenje odraslih, u smislu ovog zakona, jeste
cija za prvo zanimanje, prekvalifikaciji, sticanju i proces samostalnog sticanja znanja, vrijednosti, stavova,
produbljivanju stručnih znanja, vještina i sposobnosti i vještina, u svakodnevnom životnom, radnom i
sposobnosti, socijalnom okruženju.
- osposobljavanju za aktivno građanstvo. Aktivnosti u obrazovanju odraslih
(2) Obrazovanje odraslih dio je jedinstvenoga obrazovnog Član 7.
sistema Republike Hrvatske. Aktivnosti u obrazovanju odraslih u smislu ovog zakona,
Član 3. jesu:
(1) Obrazovanje odraslih odvija se kao formalno, neformalno, 1) obrazovanje odraslih koje omogućava sticanje
informalno i/ili samousmjereno učenje. osnovnog i srednjeg obrazovanja (formalno
(2) Formalno obrazovanje odraslih označava djelatnost koja se obrazovanje);
izvodi u institucionalnim i javno verifikovanim oblicima 2) sticanje kompetencija i kvalifikacija za obavljanje,
obrazovanja radi sticanja stručnog znanja, vještina i usavršavanje ili promjenu zanimanja, posla, radne
sposobnosti. funkcije ili radne operacije (formalnim ili
(3) Formalno obrazovanje odraslih obuhvata: neformalnim obrazovanjem);
- osnovno školovanje odraslih, 3) obrazovanje odraslih kojim se unapređuju znanja,
- srednjoškolsko obrazovanje odraslih; sticanje srednje vještine i sposobnosti, radi ličnog i profesionalnog
školske ili stručne spreme, niže stručne spreme, razvoja i društveno odgovornog ponašanja,
prekvalifikacije, osposobljavanje i usavršavanje, unaprjeđivanja kvaliteta života, opšteg obrazovanja i
- visoko obrazovanje. kulture (neformalnim obrazovanjem i informalnim
(4) Formalno obrazovanje odraslih provodi se u skladu sa učenjem);
posebnim propisima kojima se uređuju ove djelatnosti, osim 4) priznavanje prethodnog učenja koje se ostvaruje
u pitanjima koja su uređena ovim Zakonom. procjenom znanja, vještina i sposobnosti stečenih
(5) Neformalno obrazovanje odraslih označava organizovane obrazovanjem, životnim ili radnim iskustvom i koje
procese učenja usmjerene na osposobljavanje odraslih lica omogućava dalje učenje i povećanje konkurentnosti
za rad, za različite socijalne aktivnosti te za lični razvoj. na tržištu rada;
(6) Informalno učenje odraslih označava aktivnosti u kojima 5) karijerno vođenje i savjetovanje pružanjem stručne
odraslo lice prihvata stajališta i pozitivne vrednote te podrške odraslima za lični i profesionalni razvoj i
vještine i znanja iz svakodnevnog iskustva i raznolikih zapošljavanje.
drugih utjecaja i izvora iz svoje okoline. III - ORGANIZACIJA I OSTVARIVANJE AKTIVNOSTI
(7) Samousmjereno učenje odraslih označava aktivnosti u OBRAZOVANJA ODRASLIH
kojima odraslo lice samostalno uspostavlja kontrolu nad Organizator aktivnosti obrazovanja odraslih
procesom učenja kao i odgovornost za rezultate učenja. Član 16.
Član 4. Organizator aktivnosti obrazovanja odraslih (u daljem
Obrazovanje odraslih prema ovome Zakonu mogu provoditi tekstu: organizator aktivnosti) u smislu ovog zakona je:
narodni otvoreni univerziteti, osnovne škole, srednje škole, 1) osnovna i srednja škola;
visoke škole, škole stranih jezika, ustanove za smještaj i brigu 2) druga ustanova, javna agencija, javno preduzeće,
lica sa posebnim potrebama te penološke i druge ustanove (u organizacija nadležna za poslove zapošljavanja,
daljem tekstu: ustanove za obrazovanje odraslih), ako ispunjavaju agencija za zapošljavanje, privredno društvo, nosioci
uslove propisane ovim Zakonom. poslova profesionalne rehabilitacije, preduzetnik,
sindikalna organizacija, udruženje, stručno društvo,
REPUBLIKA SRBIJA organizacije za obrazovanje odraslih (narodni,
Zakon o obrazovanju odraslih radnički, otvoreni univerzitet, univerzitet za treće
("Službeni glasnik RS", br. 55/13, 88/17, 27/18 i 6/20) doba i dr.), centri i organizacije za stručno
Obrazovanje odraslih usavršavanje, za učenje stranih jezika, informaciono-
Član 2. komunikacione tehnologije, za obuku i razvoj ljudskih
Obrazovanje odraslih jeste deo jedinstvenog sistema resursa, za obuku vozača, privredna komora, centar za
obrazovanja Republike Srbije, koji obezbjeđuje odraslima tokom karijerno vođenje i savjetovanje, udruženje
cijelog života sticanje kompetencija i kvalifikacija potrebnih za poslodavaca, kulturno-obrazovni centar, dom kulture,
lični i profesionalni razvoj, rad i zapošljavanje, kao i društveno kao i drugi subjekti registrovani za obrazovnu
odgovorno ponašanje. djelatnost u skladu sa propisima kojima se uređuje
Obrazovanje odraslih ostvaruje se kao formalno klasifikacija djelatnosti (u daljem tekstu: druga
obrazovanje, neformalno obrazovanje i informalno učenje. organizacija).
Formalno obrazovanje odraslih obuhvata osnovno i srednje Javno priznati organizator aktivnosti
obrazovanje.
Formalno obrazovanje odraslih, u smislu ovog zakona, jesu
organizovani procesi učenja koji se ostvaruju na osnovu
nastavnih planova i programa osnovnog i srednjeg obrazovanja, i
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 209
Član 17. građanstvo - pojedince osposobljene za uspješno vršenje njihovih
Osnovna i srednja škola jeste javno priznati organizator osnovnih životnih uloga (radnih, građanskih, porodičnih,
aktivnosti, ako ispunjava propisane uslove za tu aktivnost i ima rekreativnih...). Mnoge zemlje su odgovor na sve ove izazove
rješenje o verifikaciji koje izdaje Ministarstvo, u skladu sa prepoznale u ulaganju u ljudske resurse, a ključno sredstvo u
zakonom kojim se uređuju osnovi sistema obrazovanja i konceptu cjeloživotnog obrazovanja i učenja, u kome je
vaspitanja (u daljem tekstu: Zakon) i ovim zakonom. obrazovanje odraslih prepoznato kao bitna komponenta
Druga organizacija može steći status javno priznatog obrazovnog sistema i jednako važno koliko i obrazovanje djece i
organizatora aktivnosti, za aktivnosti neformalnog obrazovanja mladih. Široko razumijevanje značaja i potrebe kvalitetnog
odraslih iz člana 7. tačka 2) ovog zakona i aktivnosti iz tač. 3) i 5) obrazovanja za sve građane učinilo je da obrazovanje postane
istog člana, ako je registrovana za obrazovne djelatnosti, jedno od prioritetnih pitanja svake države i društva, koje treba da
zadovoljava utvrđene standarde i na osnovu odobrenja doprinese privrednom, socijalnom i kulturnom razvoju, kao i
Ministarstva u skladu sa ovim zakonom. ličnom razvoju pojedinca.
Izuzetno od stava 2. ovog člana, status javno priznatog Savremene strategije razvoja obrazovanja se danas ne
organizatora aktivnosti imaju državni organi i ustanove koje u orijentišu samo na obrazovanje djece i mladih. Naprotiv, naročito
skladu sa posebnim zakonom obavljaju stručno usavršavanje i u posljednje dvije decenije u fokus obrazovnih politika evropskih
druge aktivnosti obrazovanja odraslih. zemalja sve više ulazi obrazovanje i učenje odraslih. Posmatrano
Odobrenje iz stava 2. ovog člana izdaje se drugoj u svjetlu brzih promjena koje se događaju u svim aspektima
organizaciji koja ispunjava propisane uslove za organizovanje društva i u kojima se prepliću različiti interesi i zahtjevi javnog i
aktivnosti obrazovanja odraslih u pogledu programa, kadra, privatnog sektora, tržišta rada, civilnog društva i pojedinca, sve
prostora, opreme i nastavnih sredstava. su veća i izvjesnija očekivanja da će svaki pojedinac htjeti i
Bliže uslove u pogledu programa, kadra, prostora, opreme i morati sticati i obnavljati svoja znanja tokom cijelog života. Zato
nastavnih sredstava uključujući i uslove za obezbjeđivanje obrazovanje odraslih postaje najdinamičniji segment obrazovnih
pristupačnosti nastave i programa za lica sa invaliditetom sistema u Evropi i svijetu. Kako bi bilo u funkciji podizanja
propisuje ministar. konkurentnosti privrede, jačanja socijalne kohezije i podrške
5. Činjenično stanje i stav Ustavnog suda Federacije ličnom razvoju pojedinca, obrazovanje odraslih treba razvijati
kao specifičnu, fleksibilnu i vrlo važnu komponentu sveukupnog
Nakon analize zahtjeva i dokumentacije u spisu predmeta, obrazovnog sistema i učiniti ga dostupnim svima, kroz različite
analize osporenih odredbi i njihove usporedbe sa nekim vidove obrazovanja i učenja (formalne, neformalne, informalne).
uporednim zakonskim rješenjima iz bližeg okruženja, a u svjetlu Shodno tome, pravci razvoja obrazovanja odraslih se danas
relevantnog prava, Ustavni sud Federacije je utvrdio kao što projiciraju i baziraju na koncepciji cjeloživotnog obrazovanja i
slijedi. učenja kao sredstvu za napredovanje ka konceptu 'društva koje
Zakon o obrazovanju odraslih lica, donijela je Skupština uči'. Cilj je stvaranje fleksibilnog i demokratskog sistema
SBK/KSB na XXI. sjednici održanoj 20.03.2017. godine. obrazovanja koji će biti otvoren i prohodan za sve, bez obzira na
Pomenutim Zakonom se uređuje "obavljanje djelatnosti životnu dob i kroz koji će se i odraslim licima osigurati veće i
obrazovanja odraslih lica; opšta pitanja u vezi sa osnivanjem, različite mogućnosti za učenje i sticanje znanja za sva područja
organizovanjem, finansiranjem, upravljanjem i rukovođenjem života i rada".
procesom obrazovanja odraslih lica; djelatnost i uslovi za Organizatori obrazovanja odraslih mogu biti ustanove,
obavljanje obrazovanja, usavršavanja i osposobljavanja odraslih organizacije i drugi pravni subjekti, koji ispunjavaju uslove za
lica; prava i obaveze mjerodavnih tijela u oblasti obrazovanja obavljanje ove djelatnosti propisane od strane nadležnih organa.
odraslih lica; uslovi za sticanje javnih isprava; statusna pitanja Obrazovanje odraslih, kao svoju redovnu djelatnost ili kao
kandidata koji su završili institucionalno obrazovanje odraslih djelatnost koja prati redovnu mogu provoditi: obrazovne
lica, te ostala pitanja važna za obavljanje djelatnosti obrazovanja ustanove u sistemu redovnog - formalnog obrazovanja,
odraslih lica na području Srednjobosanskog kantona/Kantona specijalizirane ustanove za obrazovanje odraslih - ustanove i
Središnja Bosna". Na osnovu stava (3) člana 8. i tačke a) stava (1) centri za obrazovanje odraslih, narodni, radnički i otvoreni
člana 46. istog Zakona, uz saglasnost Vlade SBK/KSB, univerziteti, univerziteti za treću životnu dob itd.
Ministarstvo obrazovanja, nauke, kulture i sporta donijelo je Jasno je da principi i standardi utvrđeni predmetnom
Standarde i normative za obrazovanje odraslih lica gdje je Odlukom treba da "predstavljaju pravni osnov za djelovanje
propisan način i postupak utvrđivanja uslova koje mora obrazovnih i drugih vlasti, odgovornih tijela, institucija,
ispunjavati organizator obrazovanja odraslih lica, za provođenje organizacija i pojedinaca na svim nivoima vlasti u Bosni i
programa formalnog obrazovanja. Standardi normativi su stupili Hercegovini", ali je jasno i to da ona nema pravnu snagu zakona.
na snagu danom donošenja a objavljeni su u "Službenim Ipak, treba imati na umu da su na listi "ključnih međunarodnih i
novinama Srednjobosanskog kantona/Kantona Središnja Bosna" dokumenata Evropske unije o politikama obrazovanja odraslih
od 28.02.2019. godine. Riječ je o dokumentu koji je oslonjen na lica u kontekstu cjeloživotnog učenja" i tri dokumenta koja su
Odluku o usvajanju principa i standarda u oblasti obrazovanja sastavni dio Ustava Federacije Bosne i Hercegovine i imaju
odraslih u Bosni i Hercegovini koju je donijelo Vijeće ministara snagu ustavne norme: Opšta deklaracija o ljudskim pravima UN
Bosne i Hercegovine na 89. sjednici, održanoj 04.04.2014. (1948), Međunarodni pakt o ekonomskim, socijalnim i kulturnim
godine. pravima (1966) i Evropska socijalna povelja (1961).
Navedenom Odlukom su usvojeni Principi i standardi u Izneseno predstavlja kontekst u kojem je zahtjev razmotren,
oblasti obrazovanja odraslih u Bosni i Hercegovini, koji su nakon čega je Ustavni sud Federacije mogao utvrditi mišljenje
sastavni dio navedene Odluke. U principima i standardima je koje podnosilac zahtjeva traži.
između ostalog navedeno: "U uslovima ekspanzije novih Uprkos nepreciznosti i nedorađenosti zahtjeva, sa
tehnologija postojeća znanja brzo zastarjevaju te je potrebno sigurnošću se može zaključiti da podnosilac, iako najčešće koristi
njihovo stalno unaprjeđenje kako bi se i pojedinci i društvo lakše izraz "osporene odredbe člana 8. Zakona o obrazovanju odraslih
i brže prilagodili zahtjevima koje tehnološki napredak nosi. SBK/KSB", svoju argumentaciju prevashodno usmjerava na
Također, razvoj demokratije i društava zasnovanih na poštivanju odredbu člana 8. stav (1). O tome neposredno svjedoče navodi u
ljudskih prava, jednakosti i pravdi podrazumijevaju odgovorno
Broj 15 - Strana 210 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
dijelu zahtjeva naslovljenom sa "obrazloženje", na trećoj stranici, sposobnosti prema posebnim programima koje izvode
gdje se expressis verbis govori o "osporenom članu 8. točka 1." organizatori obrazovanja (redovne škole, centri za obuku,
To je naime potpuno jasno, jer je akcenat zahtjeva na kompanije, agencije i slično". Zakon o obrazovanju odraslih
"formalnom obrazovanju" i navodnoj nemogućnosti da u njemu SBK/KSB sadrži identične definicije, iz čega je vidljivo da je on
participiraju centri za obrazovanje odraslih izvan redovnog oslonjen na Principe i standarde na nivou Bosne i Hercegovine,
školstva, a što navodno onemogućuje upravo odredba stava (1) što je uostalom vidljivo i iz cjelokupne koncepcije tog Zakona.
člana 8. Zakona o obrazovanju odraslih. Da je doista tako, S obzirom na značaj ove distinkcije, logično je da ona može
nepobitno svjedoči to što se u zaključku zahtjeva, od Ustavnog imati svoj odraz i u programskom i u organizacionom smislu, pa
suda Federacije traži "mišljenje o ustavnosti odredbe člana 8. to što centri za obrazovanje odraslih u osporenoj odredbi nisu
Tačka 1. Zakona o obrazovanju odraslih SBK/KSB". pomenuti može kao zakonsko rješenje biti predmetom kritike, ali
Naime, kao što iz argumentacije podnosioca zahtjeva ne i razlogom njene neustavnosti. Ona, naprosto, ne govori o
nesporno proističe, odredba člana 8. stav (1) dovodi se u pitanje centrima za obrazovanje odraslih, a neustavnom je se ne može
zato što u organizatore formalnog obrazovanja odraslih ne proglasiti zato što za obrazovanje odraslih ovlašćuje škole,
uključuje centre za obrazovanje odraslih, kao specijalizovane fakultete, ustanove za smještaj i brigu o licima s posebnim
institucije, pa se od Ustavnog suda Federacije traži mišljenje o potrebama i penološke ustanove.
tome da li je odredba člana 8. stav (1) Zakona o obrazovanju Kada je u pitanju navodna povreda ustavne garancije prava
odraslih zbog toga u suprotnosti sa prvim Protokolom Evropske na imovinu iz člana II.A.2.k) Ustava Federacije Bosne i
konvencije o zaštiti ljudskih prava i osnovnih sloboda, Ustavom Hercegovine, Ustavni sud Federacije smatra da su ti navodi
Federacije Bosne i Hercegovine, te supsidijarno sa Principima i neosnovani i da u njihovu potvrdu nisu izneseni nikakvi
standardima u području obrazovanja odraslih u Bosni i argumenti.
Hercegovini. Kada je riječ o pravu na rad "organizatora obrazovanja
Član 2. prvog Protokola uz Evropsku konvenciju o zaštiti odraslih lica", pod kojim pojmom se, dakako, podrazumijevaju i
ljudskih prava i osnovnih sloboda, govori o pravu na obrazovanje centri za obrazovanje ostalih, to pravo ni jednom odredbom člana
i garantuje da to pravo nikome ne može biti oduzeto, te da države 8. osporenog Zakona nije uskraćeno. Ustavni sud Federacije
treba da poštuju pravo roditelja da osiguraju vaspitanje i smatra da je riječ o pogrešnom tumačenju tih odredaba. Tačno je
obrazovanje (djece) u skladu sa vlastitim vjerskim i filozofskim da su redovne škole i visokoškolske ustanove, ustanove za
uvjerenjima. Međutim ni odredba stava (1) člana 8. Zakona o smještaj i brigu o licima s posebnim potrebama, te penološke
obrazovanju odraslih na koju se direktno ukazuje, a niti ostale ustanove u odredbi člana 8. stav (1) prepoznate kao nosioci
odredbe tog člana nikome ne oduzimaju pravo na obrazovanje. formalnog obrazovanja odraslih i ta je odredba samo na njih
Naprotiv, njima se pravno uređuje ambijent i način ostvarivanja usmjerena. Potom su u stavu (2) istog člana, koji govori o
tog prava kao i njegova nesumnjiva dostupnost i odraslim licima. neformalnom obrazovanju odraslih pobrojane sve institucije i
O povredi prava roditelja da im se djeca obrazuju u skladu sa organizacije koje se po Zakonu smatraju "organizatorima
njihovim vjerskim uvjerenjima i njihovim svjetonazorom ovdje, obrazovanja odraslih lica", dakle i subjekti iz stava (1) i svi drugi
dakako, ne može biti govora, te je jasno da su odredbe člana 8. subjekti, odnosno institucije i organizacije koje se bave
Zakona o obrazovanju odraslih korespondentne sa spomenutom obrazovanjem odraslih. Dakle pojam "organizatori obrazovanja
odredbom prvog Protokola uz Evropsku konvenciju o zaštiti odraslih lica" integriše u sebi sve te subjekte.
ljudskih prava i osnovnih sloboda, kao i sa ustavnom garancijom U prilog tome najbolje govori odredba člana 3. tačka 17.
prava na obrazovanje iz člana II.A.2.(1) m) Ustava Federacije Zakona o obrazovanju odraslih lica kojom se za primjenu tog
Bosne i Hercegovine. Zakona utvrđuje autonomni integralni pojam "Organizatori
Kada je riječ o ustavnoj garanciji iz člana II.A.2(1) c) obrazovanja odraslih lica" a koji uključuje "ustanove,
Ustava Federacije Bosne i Hercegovine, dakle garanciji prava na organizacije i druge pravne subjekte koji zadovoljavaju uslove za
jednakost pred zakonom, Ustavni sud Federacije konstatuje da ni obavljanje djelatnosti obrazovanja odraslih lica, koje su propisala
osporena odredba člana 8. stav (1) niti ostale odredbe tog člana mjerodavna tijela". Riječ je o tehničkim i higijenskim uslovima,
ne ugrožavaju pravo na jednakost pred zakonom odraslih lica kao prostornim i materijalnim standardima, te drugim uslovima koji
konzumenata obrazovanja. Ono je svakom odraslom licu su, kako je ranije navedeno, propisani Standardima i normativima
dostupno na isti način i pod istim uslovima. To što centri za za obrazovanje odraslih lica koje je, po ovlaštenju iz člana 46.
obrazovanje odraslih nisu u potpuno istom pravnom položaju sa stav 1. tačka a) Zakona o obrazovanju odraslih lica donijelo
osnovnim i srednjim školama, visokoškolskim ustanovama kantonalno Ministarstvo obrazovanja, nauke, kulture i sporta.
(pritom u svim oblicima vlasništva), ustanovama za smještaj i Prema tome, kada odredba člana 8. stav (3) Zakona o
brigu o licima s posebnim potrebama i penološkim ustanovama obrazovanju odraslih govori o standardima i normativima za
ne može biti shvaćeno kao diskriminacija, već kao promišljena obrazovanje odraslih lica i "načinu i postupku utvrđivanja uslova
obrazovna politika, gdje se svjesno pravi razlika između koje mora zadovoljavati organizator obrazovanja odraslih lica za
formalnog i neformalnog obrazovanja. Ona je i nastala otkako je izvođenje formalnih programa obrazovanja odraslih" koje će
u posljednje dvije decenije obrazovanje i učenje odraslih ušlo u donijeti (i koje je donijelo) Ministarstvo obrazovanja, nauke
fokus obrazovnih politika evropskih zemalja i prisutna je i u kulture i sporta, onda se ti standardi i normativi odnose na "sve
uporednom pravu i u dokumentu "Principi i standardi organizatore obrazovanja odraslih lica", pa tako i na centre za
obrazovanja odraslih u Bosni i Hercegovini" usvojenom na obrazovanje odraslih, a to znači da i oni imaju ravnopravan
državnom nivou 2014. godine, pa tako i u Zakonu o obrazovanju pristup formalnom obrazovanju odraslih, ukoliko zadovoljavaju
odraslih SBK/KSB. propisane standarde i normative.
Tako se u pomenutom dokumentu formalno obrazovanje Dakle, sistematsko tumačenje odredaba člana 3. tačka 17. i
odraslih definiše kao "učenje usmjereno od strane nastavnika ili člana 8. st. (1), (2) i (3) Zakona o obrazovanju odraslih lica
instruktora koje se stiče u obrazovnim ustanovama, a prema dovodi do zaključka da i centri imaju pristup formalnom
nastavnim planovima i programima odobrenim od nadležnih obrazovanju odraslih, te ne može biti govora ni o uskraćivanju
obrazovnih vlasti", dok je neformalno obrazovanje odraslih prava na rad, koje svakome garantuje odredba člana II.A.2.(1) l)
"organiziran proces učenja i obrazovanja usmjeren ka Ustava Federacije Bosne i Hercegovine. O tome zašto ne stoje
usavršavanju, specijalizaciji i dopunjavanju znanja, vještina i navodi o uskraćivanju prava na obrazovanje, već je bilo riječi.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 211
Činjenica je dakle, da Zakon o obrazovanju odraslih potvrđenim međunarodnim ugovorima, a drugi propis mora biti
SBK/KSB u pogledu učešća centara za obrazovanje odraslih suglasan sa Ustavom i zakonom". Također ukazuje na članak
samo naizgled ima restriktivniji stav u odnosu na zakone iz II.A. 2 (1) točku c) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine gdje
okruženja i u odnosu na principe i standarde iz Odluke vijeća je stoji "da će Federacija osigurati primjenu najvišeg nivoa
ministara Bosne i Hercegovine. međunarodno priznatih prava i sloboda utvrđenih u
Na kraju, Ustavni sud Federacije smatra da osporena dokumentima navedenim u Aneksu ovog Ustava te da su svi pred
odredba člana 8. stav (1) može biti predmetom kritike i da zakonom jednaki bez obzira na bilo kakvu posebnost ili osobno
rješenje koje ona sadrži, pa možda i redakcija cijelog člana 8. svojstvo (princip jednakosti)."
nisu optimalni, te da ih u odgovarajućoj proceduri treba izmijeniti Navodi kako svi zakoni o obrazovanju odraslih usvojeni na
nabolje, ali njihova ustavnost nije upitna. području Bosne i Hercegovine, osim Zakona o obrazovanju
U provjeru tačnosti navoda podnosioca o tome da se tekst odraslih u Srednjobosanskom kantonu/Kantonu Središnja Bosna
odredbe člana 8. stav (2), koja se odnosi na centre za obrazovanje (u daljnjem tekstu: SBK/KSB) prepoznaju Centre kao
razlikuje od teksta iz Nacrta koji je prošao javnu raspravu i organizatore i formalnog obrazovanja odraslih. Prije samog
utvrđivanje da li je i na koji način došlo do te izmjene, Ustavni stavljanja u zakonsku proceduru za usvajanje zakona, sedam
sud Federacije ne može se upuštati. kantona u Federaciji Bosne i Hercegovine, Ministarstvo
Mišljenje objaviti u "Službenim novinama Federacije BiH" obrazovanja Republike Srpske kao i Ministarstvo obrazovanja
i službenim glasilima kantona u Federaciji Bosne i Hercegovine". Distrikta Brčko, postupaju sukladno s navedenim Principima i
Ovo mišljenje Ustavni sud Federacije je utvrdio standardima koje je Vijeće ministara uskladilo sa zakonima
jednoglasno, u sastavu: dr. sc. Kata Senjak, predsjednica Suda, Europske unije, te kao okvir preporučilo svim nižim nivoima da
Vesna Budimir, Mirjana Čučković, Aleksandra Martinović i prof. kao takav bude usvojen.
dr. Edin Muminović, sudije Suda. Prema osporenoj odredbi Zakona, kaže se u nastavku,
Predsjednica formalno obrazovanje odraslih osoba, mogu provoditi uz redovito
Broj U-41/19 Ustavnog Suda obrazovanje, osnovne škole, srednje škole i visokoškolske
19. januara 2021. godine Federacije Bosne i Hercegovine ustanove u svim oblicima vlasništva te ustanove za smještaj i
Sarajevo Dr. sc. Kata Senjak, s. r. brigu o osobama s posebnim potrebama i penološke ustanove.
Prema osporenoj odredbi Zakona neformalno obrazovanje mogu
organizirati i provoditi organizatori za obrazovanje odraslih
Ustavni sud Federacije Bosne i Hercegovine, odlučujući osoba, osnovne škole, srednje škole, visokoškolske ustanove,
po zahtjeva dopremijera Federacije Bosne i Hercegovine Veska ustanove za obrazovanje odraslih osoba, škole/centri stranih
Drljače za davanje mišljenja o ustavnosti odredbi Zakona o jezika, škole/centri za informacijsko-komunikacijske tehnologije,
obrazovanju odraslih osoba, u smislu članka IV.B.3.7.d.(III) centri za kulturu i obrazovanje, autoškole ustanove za smještaj
Ustava Federacije Bosne i Hercegovine, na sjednici Suda bez osoba s posebnim potrebama i brigu o osobama s posebnim
javne rasprave održanoj dana 19.01.2021. godine, utvrdio je potrebama, te penološke i druge ustanove, udruge građana,
sljedeće gospodarski subjekti i druge pravne osobe koje su između
MIŠLJENJE ostalog, kao svoju djelatnost navele neformalno obrazovanje
odraslih. Prema njegovom mišljenju osporena odredba Zakona je
1. Predmet zahtjeva i podnositelj zahtjeva
u suprotnosti sa Ustavom Federacije Bosne i Hercegovine,
Dopremijer Federacije Bosne i Hercegovine Vesko konkretnije člankom II. A. 2. (1) točka c) i s Principima i
Drljača (u daljnjem tekstu: podnositelj zahtjeva), podnio je standardima obrazovanja odraslih: Organizatori obrazovanja
dana 14.10.2019. godine Ustavnom sudu Federacije Bosne i odraslih mogu biti ustanove, organizacije i drugi pravni subjekti,
Hercegovine (u daljnjem tekstu: Ustavni sud Federacije) koji ispunjavaju uvjete za obavljanje ovih djelatnosti propisane
zahtjev za davanje Mišljenja (u daljnjem tekstu: zahtjev), u od strane nadležnih organa. Obrazovanje odraslih, kao svoju
svezi sa ustavnošću odredbi članka 8. Zakona o obrazovanju redovnu djelatnost ili kao djelatnost koja prati redovnu mogu
odraslih osoba ("Službene novine Kantona Središnja Bosna", provoditi:
broj: 5/17 - u daljnjem tekstu: osporene odredbe Zakona). a) obrazovne ustanove u sustavu redovnog – formalnog
Podnositelj zahtjeva je ovlaštena osoba, jer kao obrazovanja;
Dopremijer Federacije Bosne i Hercegovine, na osnove odredbe b) specijalizirane ustanove za obrazovanje odraslih –
članka IV.B.3.7.d.(III) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine ustanove i centri za obrazovanje odraslih, narodna,
"odlučuje da li će se tražiti mišljenje Ustavnog suda". radnička i otvorena učilišta, kao i učilišta za treću
2. Bitni navodi zahtjeva životnu dob;
Podnositelj zahtjeva najprije citira osporene odredbe, a c) centri i organizacije za stručno usavršavanje, učenje
potom navodi da je osnovni razlog za podnošenja zahtjeva u stranih jezika, informacijsko-komunikacijske
tome što osporene odredbe Zakona ne predviđaju centre za tehnologije, obuku i razvoj ljudskih resursa;
obrazovanje odraslih kao organizatore formalnog obrazovanja d) auto-škole;
odraslih osoba, a što je u suprotnosti s Principima i standardima u e) zavodi i službe za zapošljavanje;
oblasti obrazovanja odraslih u Bosni i Hercegovini, usvojenim 4. f) javne agencije, javna poduzeća i gospodarska
travnja 2014. godine na 89. sjednici Vijeća ministara Bosne i društva;
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj: 39/14, u daljnjem g) gospodarske komore, poslodavci, poduzetnici i
tekstu: Principi). Prema navedenim Principima, organizatori obrtnici i njihova udruženja, sindikalne udruge, te
obrazovanja odraslih su i specijalizirane ustanove odraslih – fondacije i udruge građana;
ustanove i centri za obrazovanje odraslih, narodna, radnička i h) ustanove za profesionalnu rehabilitaciju i
otvorena učilišta, kao i učilišta za treću životnu dob. Podsjeća na zapošljavanje osoba s invaliditetom;
to da je Ustavom Federacije Bosne i Hercegovine propisano da se j) ustanove za smještaj i brigu o osobama s posebnim
"zakonom, sukladno sa Ustavom, uređuje način ostvarivanja potrebama;
ljudskih prava i sloboda, kada je to neophodno za njihovo k) penološke ustanove;
ostvarivanje i da Zakon mora biti suglasni sa Ustavom i
Broj 15 - Strana 212 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
l) centri za informiranje, savjetovanje i karijerno Kako podnositelj zahtjeva navodi, u skupštinsku proceduru
vođenje; za usvajanje osporenog Zakona upućuje se Nacrt osporenog
m) kulturno-obrazovni centri; Zakona u kojem se od strane podnositelja samovoljno mimo
n) drugi subjekti koji ispunjavaju propisne uvjete; Zaključaka s javne rasprave izbacuje riječ "formalnog", tako da
Status javno priznatog organizatora obrazovanja odraslih ostaje tekst po kojem centri mogu izvoditi samo neformalno
stječe se pod uvjetima i u postupku utvrđenom zakonom i/ili obrazovanje, a čime se onemogućuju u radu u ključnom dijelu
podzakonskim aktom. Postupku za stjecanje statusa javno posla i spuštaju na nivo poslova koje može raditi u obrazovanju
priznatog organizatora obrazovanja odraslih podliježu i svako udruženje građana (tečajevi i slično).
obrazovne ustanove u sustavu redovnog obrazovanja. Po Na taj način diskriminirani su centri u odnosu na javne
izdavanju akta o dobijanju statusa javno priznatog organizatora, obrazovne ustanove i sve druge centre na prostoru države Bosne i
te nakon početka rada odnosno implementacije odobrenih Hercegovine.
programa, organizator podliježe postupku akreditacije. Državni 3. Odgovor na zahtjev
organi i institucije koje provode programe obuka i stručnog
usavršavanja sukladno s posebnim propisima, imaju status javno Ustavni sud Federacije je aktom broj: U-41/19 od
priznatih organizatora obrazovanja odraslih. 23.10.2019. godine zatražio od Skupštine SBK/KSB odgovor na
Ustavom Federacije Bosne i Hercegovine, konkretnije zahtjev za davanje mišljenja, ali isti nije dostavljen.
članak II.A.2 (1) točka c), koji glasi: 4. Relevantno pravo
"Federacija će osigurati primjenu najvišeg nivoa A. Ustav Federacije Bosne i Hercegovine
međunarodno priznatih prava i sloboda utvrđenih u aktima Članak II.A.2 (1) c), k), l) i m)
navedenim u Aneksu. Posebice: (1) Sve osobe na teritoriji (1) Sve osobe na teritoriji Federacije uživaju prava na:
Federacije uživaju prava na: točka c) jednakost pred Zakonom, c) jednakost pred zakonom;
k) imovinu; l) osnovne slobode: slobodu govora i štampe; k) imovinu;
slobodu mišljenja, savjesti i uvjerenja ; slobodu religije, l) osnovne slobode: slobodu govora i štampe; slobodu
uključujući privatno i javno vjeroispovjedanje; slobodu mišljenja, savjesti i uvjerenja; slobodu religije
okupljanja; slobodu udruživanja, uključujući slobodu osnivanja i uključujući privatno i javno vjeroispovijedanje;
pripadanja sindikatima i slobodu neudruživanja; slobodu na slobodu okupljanja; slobodu udruživanja,
rad", a koja sloboda se u ovom slučaju u smislu uključujući slobodu osnivanja i pripadanja
diskriminacijskog odnosa zasigurno osporenom odredbom sindikatima i slobodu neudruživanja; slobodu na rad;
Zakona krši. Suprotno Ustavu Federacije Bosne i Hercegovine, m) obrazovanje;
osporenom odredbom Zakona organizatorima za obrazovanje
Članak IV.B.3.7.d.(III)
odraslih osoba onemogućeno je pravo na rad, pravo na imovinu,
Osim ako ovim ustavom nije drugačije utvrđeno:
obzirom da ustanovu za obrazovanje prema točki 4. osporenog
d) Dopremijeri su nadležni za:
Zakona mogu osnivati pravne i fizičke osobe u svim oblicima
(III) odlučivanje da li će se zatražiti mišljenje Ustavnog
vlasništva. Ovakvim propisivanjem organizatori se primjenom
suda;
osporenog Zakona dovode u nepovoljniji položaj u odnosu na
ostale organizatore sličnih centara u preostalih sedam kantona u B. Protokol uz Konvenciju za zaštitu ljudskih prava i
Federaciji Bosne i Hercegovine, Republike Srpske i Distrikta temeljnih sloboda
Brčko koja prava ostvaruju, a čime se krši ustavni princip (Pariz, 20. ožujka 1952.)
jednakost, a koji nalaže jednako postupanje u istim pravnim Članak 2.
situacijama. (Pravo na obrazovanje)
Osporeni Zakon neustavno stavlja organizatore obrazovanja u Nikome neće biti uskraćeno pravo na obrazovanje. U
nepovoljan položaj, samim time što im ograničava jedno od obavljanju svojih funkcija povezanih s odgojem i podučavanjem
osnovnih ljudskih prava, pravo na rad, pravo na imovinu, pravo država će poštovati pravo roditelja da osiguraju odgoj i
na obrazovanje. podučavanje sukladno sa svojim vjerskim i filozofskim
Protokol br. 1. Europske Konvencije o zaštiti ljudskih prava uvjerenjima.
i temeljnih sloboda, članak 2. (pravo na obrazovanje). "Pravo na C. Odluka o usvajanju principa i standarda u oblasti
obrazovanje Nitko ne može biti lišen prava na obrazovanje. U obrazovanja odraslih u Bosni I Hercegovini ("Službeni glasnik
vršenju svih svojih funkcija u oblasti obrazovanja i nastave BiH", broj 39/14)
država poštuje pravo roditelja da osiguraju takvo obrazovanje i
Članak 1.
nastavu koji su sukladni s njihovim vlastitim vjerskim i
(Predmet Odluke)
filozofskim uvjerenjima", a napadnuta neustavna odredba ne
(1) Ovom odlukom usvajaju se Principi i standardi u oblasti
sprječava samo rad podnositelja zahtjeva nego i posredno
obrazovanja odraslih u Bosni i Hercegovini (u daljnjem
korisnika usluga podnositelja zahtjeva protivno navedenom
tekstu: Principi i standardi obrazovanja odraslih).
Protokolu. Podnositelj zahtjeva naglašava da je navedena odredba
(2) Principi i standardi obrazovanja odraslih su sastavni dio ove
proizašla i iz nezakonitog ponašanja i postupanja predlagatelja
odluke.
osporenog Zakona u kršenju osnovnih principa i načela u
donošenju osporenog Zakona pa i tom osnovu nezakonita i Članak 2.
neustavna ova odredba iz sljedećih razloga. Nacrt Zakona o (Sadržaj i primjena Odluke)
obrazovanju odraslih osoba u postupku donošenja poslan je (1) Principi i standardi obrazovanja odraslih usvojeni ovom
učesnicima javne rasprave na razmatranje. Zakazan je termin za odlukom predstavljaju pravnu osnovu za djelovanje
javnu raspravu. Na javnoj raspravi se razmatrao Nacrt Zakona o obrazovnih i drugih vlasti - odgovornih organa, institucija,
obrazovanju odraslih osoba u kojemu je osporena odredba organizacija i pojedinaca na svim nivoima vlasti u Bosni i
Zakona glasila: "Da su centri za obrazovanje odraslih nositelji Hercegovini, kao okvir u kome iniciraju, provode i
aktivnosti formalnog i neformalnog obrazovanja odraslih", i koordiniraju svoje aktivnosti u oblasti obrazovanja odraslih,
takva je ostala nakon javne rasprave. sukladno sa utvrđenim nadležnostima.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 213
(2) Principima i standardima obrazovanja odraslih se utvrđuju različite mogućnosti za učenje i stjecanje znanja za sva područja
zajednički principi i standardi na kojima se temelje, života i rada.
razvijaju, implementiraju i koordiniraju politike i Uspostava efikasnog i otvorenog sustava obrazovanja
zakonodavstvo u svezi s obrazovanjem odraslih u cijeloj odraslih u Bosni i Hercegovini je u najboljem interesu svih njenih
Bosni i Hercegovini, prati, procjenjuje i razmatra stanje u građana, koji će kroz vlastiti razvoj doprinijeti ostvarivanju
ovoj oblasti, te dogovaraju, predlažu i poduzimaju mjere za razvojnih ciljeva zajednice kojoj pripadaju.
njegovo unaprjeđenje. 2. MEÐUNARODNI I EUROPSKI STANDARDI U
(3) Osnovni principi i standardi definirani Principima i OBLASTI OBRAZOVANJA ODRASLIH
standardima obrazovanja odraslih slijede međunarodne i
europske principe i standarde u području obrazovanja Politike europskih zemalja u svezi s obrazovanjem odraslih
odraslih, i uvažavaju specifičnosti ekonomskog, socijalnog i se temelje na zajedničkim vrijednostima i principima definiranim
kulturološkog konteksta u Bosni i Hercegovini. u brojnim međunarodnim dokumentima i dokumentima Europske
unije (Prilog 1: Ključni dokumenti).
PRINCIPI I STANDARDI U OBLASTI OBRAZOVANJA Sukladno s ovim dokumentima, opredjeljujuće vrijednosne
ODRASLIH U BOSNI I HERCEGOVINI kategorije u kreiranju politika i organizaciji sustava obrazovanja
Siječanj 2014. godine odraslih u suvremenim društvima su:
1. UVOD a) obrazovanje ima za cilj omogućiti pun razvoj ljudske
Napori učinjeni tijekom posljednjih godina u zaustavljanju osobnosti i dostojanstva i osnovne preduvjete svakoj
porasta nezaposlenosti u Europi i svijetu nisu dali očekivane osobi da ima aktivnu i korisnu ulogu u slobodnom
rezultate. Dugotrajna nezaposlenost nastavlja rasti, a raširenost društvu;
socijalne isključenosti i siromaštva postala je glavni problem b) svatko ima pravo na obrazovanje;
skoro svih društava. Trenutno se milioni ljudi suočavaju s c) svatko ima pravo da slobodno učestvuje u kulturnom
problemom nezaposlenosti ili sa opasnošću od gubitka posla, te s životu zajednice i da se koristi dostignućima nauke i
tim u svezi i s potrebom unaprjeđenja postojećih i stjecanja novih njihovom primjenom;
znanja, vještina i sposobnosti koje će im osigurati veće šanse za d) svatko ima pravo na rad, na slobodan izbor
zapošljivost, kao i kontinuiranu prilagodljivost zahtjevima tržišta zaposlenja, kao i na zaštitu u slučaju nezaposlenosti;
rada. U uvjetima ekspanzije novih tehnologija postojeća znanja e) svatko ima pravo na zaštitu od siromaštva i društvene
brzo zastarjevaju te je potrebno njihovo stalno unaprjeđenje kako isključenosti;
bi se i pojedinci i društvo lakše i brže prilagodili zahtjevima koje f) pismenost i obrazovanje odraslih je sastavni dio prava
tehnološki napredak nosi. Također, razvoj demokracije i društava na obrazovanje kao temeljnog ljudskog prava;
utemeljenih na poštivanju ljudskih prava, jednakosti i pravdi g) odrasli imaju pravo na slobodu izbora odgovarajućeg
podrazumijevaju odgovorno građanstvo - pojedince osposobljene obrazovanja shodno njihovim potrebama,
za uspješno vršenje njihovih osnovnih životnih uloga (radnih, sposobnostima i mogućnostima;
građanskih, obiteljskih, rekreativnih...). Mnoge zemlje su h) odrasli imaju pravo na jednake prilike i uvjete za
odgovor na sve ove izazove prepoznale u ulaganju u ljudske pristup, učešće i stjecanje obrazovanja, bez obzira na
resurse, a ključno sredstvo u konceptu cjeloživotnog obrazovanja godine života, spol, psiho-fizičke i druge osobne
i učenja, u kome je obrazovanje odraslih prepoznato kao bitna osobine, obiteljski status, materijalno i zdravstveno
komponenta obrazovnog sustava i jednako važno koliko i stanje, mjesto življenja, rasnu, nacionalnu, etničku,
obrazovanje djece i mladih. Široko razumijevanje značaja i kulturnu, socijalnu i vjersku pripadnost, seksualnu
potrebe kvalitetnog obrazovanja za sve građane učinilo je da orijentaciju, te druge osnove;
obrazovanje postane jedno od prioritetnih pitanja svake države i i) odrasli imaju pravo na obrazovanje kroz sve nivoe,
društva, koje treba da doprinese gospodarskom, socijalnom i vrste i vidove obrazovanja i učenja, kao i pravo na
kulturnom razvoju, kao i osobnom razvoju pojedinca. Suvremene vrednovanje i priznavanje stečenih znanja, vještina i
strategije razvoja obrazovanja se danas ne orijentiraju samo na sposobnosti, bez obzira na način njihovog stjecanja;
obrazovanje djece i mladih. Naprotiv, naročito u posljednje dvije j) odrasli imaju pravo na informiranje, savjetovanje i
decenije u fokus obrazovnih politika europskih zemalja sve više stručnu pomoć u cjeloživotnoj karijernoj orijentaciji;
ulazi obrazovanje i učenje odraslih. Posmatrano u svjetlu brzih k) obrazovanje odraslih je dio sveobuhvatnih sustava
promjena koje se događaju u svim aspektima društva i u kojima obrazovanja, utemeljenih na konceptu cjeloživotnog
se prepliću različiti interesi i zahtjevi javnog i privatnog sektora, učenja i, s tim u svezi, na racionalnom korištenju
tržišta rada, civilnog društva i pojedinca, sve su veća i izvjesnija obrazovnih mogućnosti;
očekivanja da će svaki pojedinac htjeti i morati stjecati i l) obrazovanje odraslih je otvoren i fleksibilan sustav -
obnavljati svoja znanja tijekom cijelog života. Zato obrazovanje otvoren prema zahtjevima i potrebama društva i
odraslih postaje najdinamičniji segment obrazovnih sustava u različitih kategorija stanovništva, i fleksibilan u
Europi i svijetu. Kako bi bilo u funkciji podizanja konkurentnosti putevima učenja i napredovanja;
gospodarstvo, jačanja socijalne kohezije i podrške osobnom m) obrazovanje odraslih je djelatnost međusektorske
razvoju pojedinca, obrazovanje odraslih treba razvijati kao prirode, usmjerena na zadovoljenje interesa i potreba
specifičnu, fleksibilnu i vrlo važnu komponentu sveukupnog javnog i privatnog sektora, tržišta rada, civilnog
obrazovnog sustava i učiniti ga dostupnim svima, kroz različite društva i pojedinca;
vidove obrazovanja i učenja (formalne, neformalne, informalne). n) obrazovanje odraslih je utemeljeno na širokom
Shodno tome, pravci razvoja obrazovanja odraslih se danas socijalnom partnerstvu i podijeljenoj odgovornosti
projeciraju i baziraju na koncepciji cjeloživotnog obrazovanja i svih društvenih aktera za razvoj obrazovanja odraslih;
učenja kao sredstvu za napredovanje ka konceptu "društva koje o) odrasli imaju odgovornost za vlastiti razvoj, kao i za
uči". Cilj je stvaranje fleksibilnog i demokratskog sustava razvoj zajednice kojoj pripadaju.
obrazovanja koji će biti otvoren i prohodan za sve, bez obzira na Bosna i Hercegovina je, kao potencijalna kandidatkinja za
životnu dob i kroz koji će se i odraslim osobama osigurati veće i članstvo u Europskoj uniji i kao potpisnica drugih međunarodnih
dokumenata, obvezna uskladiti politike i zakonodavstva u
Broj 15 - Strana 214 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
području obrazovanja odraslih s dogovorenim principima i c) centri i organizacije za stručno usavršavanje, učenje
ciljevima, kao i osigurati njihovu punu i uspješnu implementaciju stranih jezika, informacijsko- komunikacijske
na području cijele zemlje. tehnologije, obuku i razvoj ljudskih resursa;
Doslijedna implementacija dogovorenih principa u politike d) auto-škole;
obrazovanja odraslih u Bosni i Hercegovini doprinosi: e) zavodi i službe za zapošljavanje;
a) uspostavi i razvoju koncepta cjeloživotnog učenja u f) javne agencije, javna poduzeća i gospodarska društva;
Bosni i Hercegovini; g) gospodarske komore, poslodavci, poduzetnici i
b) usklađivanju obrazovnih i drugih sektorskih politika o obrtnici i njihova udruge, sindikalne udruge, te
obrazovanju odraslih s međunarodnim i europskim fondacije i udruge građana;
politikama u ovom području obrazovanja i bržem h) ustanove za profesionalnu rehabilitaciju i
uključivanju u europski prostor cjeloživotnog učenja; zapošljavanje osoba s invaliditetom;
c) osiguranju doslijednosti, praćenju i unaprjeđenju i) ustanove za smještaj i brigu o osoba s posebnim
kvaliteta obrazovanja odraslih, sukladno s utvrđenim potrebama;
obrazovnim standardima; j) penološke ustanove;
d) uspostavi fleksibilnih sustava obrazovanja odraslih, k) centri za informiranje, savjetovanje i karijerno
koji adekvatno i efikasno odgovaraju na zahtjeve i vođenje;
potrebe tržišta rada, društvene zajednice i pojedinaca; l) kulturno-obrazovni centri;
e) boljoj povezanosti obrazovanja i gospodarstva; m) drugi subjekti koji ispunjavaju propisane uvjete.
f) razvoju kvalifikacijskog okvira u Bosni i Hercegovini Status javno priznatog organizatora obrazovanja odraslih
i uporedivosti stečenih znanja, vještina i sposobnosti, stiče se pod Uvjetima i u postupku utvrđenom zakonom i/ili
odnosno kvalifikacija na međunarodnom planu; podzakonskim aktom.
g) podizanju svijesti o značaju obrazovanja odraslih; Postupku za stjecanje statusa javno priznatog organizatora
h) socijalnoj koheziji - kroz podršku društva osobnom obrazovanja odraslih podliježu i obrazovne ustanove u sustavu
razvoju pojedinaca koji na demokratski način redovnog obrazovanja.
ostvaruju zajedničke ciljeve, kroz smanjenje Po izdavanju akta o dobijanju statusa javno priznatog
siromaštva i socijalne isključenosti, te postizanje organizatora, te nakon početka rada odnosno implementacije
pravičnosti i međugeneracijske solidarnosti; odobrenih programa, organizator podliježe postupku akreditacije.
i) uključivanju svih relevantnih partnera u dijalog o Državni organi i institucije koje provode programe obuka i
politikama obrazovanja odraslih; stručnog usavršavanja sukladno s posebnim propisima, imaju
j) većem i održivom financiranju obrazovanja odraslih; status javno priznatih organizatora obrazovanja odraslih.
k) uspješnijoj realizaciji strateških prioriteta iz EUROPA 3.1. DEFINICIJE KLJUČNIH POJMOVA
2020 - Europska strategija za pametan, održiv i
inkluzivan rast, koja je usvojena kao izlazna strategija Pojmovi upotrebljeni u ovom dokumentu imaju sljedeće
iz ekonomske krize za sve zemlje članice Europske značenje:
unije, ali i za zemlje kandidate i potencijalne 3. Obrazovanje odraslih - ne postoji konsenzus o
kandidate. jedinstvenoj definiciji obrazovanja odraslih u Europi i svijetu;
najčešće prihvaćena jeste UNESCO-va 1 definicija, koja
3. PRINCIPI I STANDARDI OBRAZOVANJA ODRASLIH obrazovanje odraslih opisuje kao cijeli skup procesa učenja,
U BOSNI I HERCEGOVINI formalnih i ostalih, u kojem odrasle osobe (sukladno s
Osnovni principi i standardi obrazovanja odraslih u Bosni i definicijom odrasle osobe u društvima kojima pripadaju)
Hercegovini proističu iz univerzalnih vrijednosti demokratskog razvijaju svoje sposobnosti, obogaćuju svoje znanje i unaprjeđuju
društva, te iz specifičnosti domaćeg ekonomskog, socijalnog i svoje tehničke ili profesionalne kvalifikacije ili ih preusmjeravaju
kulturološkog konteksta. da bi zadovoljile svoje potrebe ili potrebe svojih društava;
Principi i standardi utvrđeni ovim dokumentom, utemeljeni 4. Odrasli - osobe koje imaju više od 15 godina života a
na međunarodnim i europskim principima i standardima koje nisu završile osnovno obrazovanje, odnosno osobe starije od
obrazovanja odraslih, predstavljaju dogovoreni okvir u kome 18 godina života koje se obrazuju;
nadležne obrazovne i druge vlasti u Bosni i Hercegovini, 5. Polaznik - osoba koja pohađa programe obrazovanja
postupajući sukladno sa svojim ustavnim ili zakonskim odraslih;
nadležnostima, razvijaju, implementiraju i koordiniraju politike i 6. Formalno obrazovanje odraslih - učenje usmjereno od
zakonodavstvo u svezi s obrazovanjem odraslih, prate, strane nastavnika ili instruktora koje se stječe u obrazovnim
procjenjuju i razmatraju stanje u ovom području, te dogovaraju, ustanovama, a prema nastavnim planovima i programima
predlažu i poduzimaju mjere za njegovo unaprjeđenje. odobrenim od nadležnih obrazovnih vlasti;
3.3.3.2 Organizatori obrazovanja odraslih 7. Neformalno obrazovanje odraslih - organiziran proces
Organizatori obrazovanja odraslih mogu biti ustanove, učenja i obrazovanja usmjeren ka usavršavanju, specijalizaciji i
organizacije i drugi pravni subjekti, koji ispunjavaju uvjete za dopunjavanju znanja, vještina i sposobnosti prema posebnim
obavljanje ove djelatnosti propisane od strane nadležnih organa. programima koje izvode organizatori obrazovanja (redovne
Obrazovanje odraslih, kao svoju redovnu djelatnost ili kao škole, centri za obuku, kompanije, agencije i slično);
djelatnost koja prati redovnu mogu provoditi: D. Zakon o obrazovanju odraslih osoba
a) obrazovne ustanove u sustavu redovnog - formalnog ("Službene novine Kantona Središnja Bosna", broj 5/17);
obrazovanja;
b) specijalizirane ustanove za obrazovanje odraslih - Članak 3.
ustanove i centri za obrazovanje odraslih, narodna, (Značenje pojedinih izraza)
radnička i otvorena učilišta, kao i učilišta za treću Pojedini izrazi upotrijebljeni u ovom Zakonu imaju sljedeće
životnu dob; značenje:
6. Formalno obrazovanje odraslih osoba učenje je koje
usmjerava predavač ili instruktor koje se stiče u obrazovnim
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 215
ustanovama a prema javno važećim nastavnim planovima i Članak 6.
programima koje odobri mjerodavna obrazovna vlast. (Ciljevi obrazovanja odraslih osoba)
13. Neformalno obrazovanje odraslih osoba je Ciljevi su obrazovanja odraslih osoba:
organizirani proces učenja i obrazovanja usmjeren ka a) omogućavanje građanima postizanja najmanje
usavršavanju, specijalizaciji i dopunjavanju znanja, vještina i osnovnoškolskoga obrazovanja;
sposobnosti prema posebnim programima koje izvode b) podizanje osnovne i funkcionalne pismenosti odraslih
organizatori obrazovanja (redovne škole, centri za obuku, osoba;
kompanije, agencije i slično). c) osposobljavanje za zapošljavanje odraslih osoba koje
14. Obrazovanje odraslih osoba organizira se za odrasle nemaju završeno formalno obrazovanje i stjecanje
osobe (polazna točka od koje se definira odraslost kreće se od 15 kvalifikacija za prvo zanimanje;
do 18 godine životne dobi), a cilj mu je zadovoljavanje općih d) omogućavanje daljega obrazovanja i obuke, odnosno
obrazovnih potreba odrasle osobe ili profesionalno stručno mogućnost dokvalifikacije, prekvalifikacije i
usavršavanje. To je dio obrazovnog sustava jedne zemlje koji je, kontinuiranoga stručnoga usavršavanja tijekom
ili bi trebao biti, potpuno ravnopravan s ostalim dijelovima cijelog radnog i životnog vijeka;
obrazovnog sustava. Uključuje sve oblike učenja (formalno, e) obrazovanje i stjecanje znanja, vještina i kompetencija
neformalno i informalno) odraslih osoba. sukladno s osobnim sposobnostima, afinitetima i
15. Odrasla osoba je osoba koja ima više od 15 godina životnoj dobi pojedinca;
života a koja nije okončala osnovno obrazovanje odnosno osoba f) omogućavanje formalnog/javnog priznavanja i
starija od 18 godina života koja se obrazuje. potvrđivanja rezultata prethodnoga učenja odnosno
16. Osposobljavanje je obrazovanje i osposobljavanje za stečenih znanja, vještina i kompetencija, bez obzira na
uključivanje u rad nakon okončanja osnovnog obrazovanja, za način njihova stjecanja.
obavljanje jednostavnih i manje složenih poslova određenoga Članak 7.
zanimanja. (Vidovi obrazovanja i učenja odraslih osoba)
17. Organizatori obrazovanja odraslih osoba su Obrazovanje odraslih osoba ostvaruje se kroz formalno
ustanove, organizacije i drugi pravni subjekti koji zadovoljavaju obrazovanje, neformalno obrazovanje, informalno učenje i
uvjete za obavljanje djelatnosti obrazovanja odraslih osoba, koje samousmjereno učenje.
su propisala mjerodavna tijela.
Članak 8.
Članak 4. (Organizatori obrazovanja odraslih osoba)
(Obrazovanje odraslih osoba) (1) Formalno obrazovanje odraslih osoba, prema ovome
(1) Obrazovanje odraslih osoba obuhvaća cjelinu procesa Zakonu, mogu provoditi, uz redovno obrazovanje: osnovne
učenja odraslih osoba namijenjenu: škole, srednje škole i visokoškolske ustanove u svim
a) ostvarivanju prava na slobodan razvoj osobe; oblicima vlasništva te ustanove za smještaj i brigu o
b) osposobljavanju za zapošljavanje, stjecanje osobama s posebnim potrebama i penološke ustanove.
kvalifikacija za prvo zanimanje, prekvalifikaciju i (2) Neformalno obrazovanje mogu organizirati i provoditi
dokvalifikaciju te stjecanje i produbljivanju stručnih organizatori za obrazovanje odraslih osoba, osnovne škole,
znanja, vještina i kompetencija; srednje škole, visokoškolske ustanove, ustanove za
c) osposobljavanju za aktivno stanovništvo. obrazovanje odraslih osoba, škole/centri stranih jezika,
(2) Obrazovanje odraslih osoba dio je jedinstvenoga škole/centri za informacijsko-komunikacijske tehnologije,
obrazovnoga sustava Kantona i djelatnost je od javnog centri za kulturu i obrazovanje, autoškole, ustanove za
interesa za Kanton. smještaj osoba s posebnim potrebama i brigu o osobama s
Članak 5. posebnim potrebama, te penološke i druge ustanove, udruge
(Principi obrazovanja odraslih osoba) građana, gospodarski subjekti i druge pravne osobe koje su,
Obrazovanje odraslih osoba zasniva se na principima kako između ostaloga, kao svoju djelatnost navele neformalno
slijedi: obrazovanje odraslih osoba.
a) cjeloživotno učenje; (3) Standarde i normative za obrazovanje odraslih osoba (u
b) uvažavanje različitosti potreba i mogućnosti daljnjem tekstu: standardi i normativi) te način i postupak
prethodnih znanja i iskustava te, s tim u svezi, i utvrđivanja uvjeta koje mora zadovoljavati organizator
specifičnosti obrazovanja i učenja odraslih osoba; obrazovanja odraslih osoba za izvođenje formalnih
c) sloboda izbora odgovarajućega obrazovanja, kao i programa obrazovanja odraslih osoba donosi Ministarstvo
oblika, metoda i načina učenja; obrazovanja, znanosti, kulture i sporta (u daljnjem tekstu:
d) dostupnost i raznovrsnost obrazovne ponude; Ministarstvo) uz suglasnost Vlade Srednjobosanskog
e) osiguranje odgovarajuće kvalitete obrazovanja; kantona/Kantona Središnja Bosna (u daljnjem tekstu: Vlada
f) promoviranje jednakih vrijednosti ishoda učenja u Kantona).
formalnom i neformalnom obrazovanju te (4) Ustanovu za obrazovanje odraslih osoba (u daljnjem tekstu:
informalnom učenju; ustanova) može osnovati domaća i/ili strana pravna i/ili
g) profesionalnost i odgovornost organizatora fizička osoba (u daljnjem tekstu: osnivač) u svim oblicima
obrazovanja odraslih osoba te profesionalnost i vlasništva.
etičnost nastavnoga kadra; (5) Ustanovu kao javnu može osnovati Kanton ili jedinica
h) poštovanje osobnosti i dostojanstva svakog sudionika lokalne samouprave.
u procesu obrazovanju odraslih osoba; (6) Osnivač osigurava sredstva potrebna za osnivanje i rad
i) informiranje, savjetovanje i vođenje u daljnjem ustanove, sukladno sa standardima i normativima.
obrazovanju i/ili karijernom napredovanju;
j) nediskriminacija i ravnopravnost spolova.
Broj 15 - Strana 216 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
E. Standardi i normativi za obrazovanje odraslih osoba propisanih nastavnim planom i programom za redovno
("Službene novine Srednjobosanskog Kantona", broj 2/19) obrazovanje, bez obzira na oblik izvođenja nastave.
POGLAVLJE I. OPĆE ODREDBE (2) Praktični rad izvodi se u punom fondu časova propisanim
Članak 1. nastavnim planom i programom za redovno obrazovanje.
(Osnovne odredbe ) POGLAVLJE VII. TRAJANJE I NAČIN IZVOÐENJA
(1) Standardima i normativima za obrazovanje odraslih osoba FORMALNOG OBRAZOVANJA ODRASLIH OSOBA
(u daljnjem tekstu: Standardi i normativi) propisuje se način Članak 18.
i postupak utvrđivanja uvjeta koje mora ispunjavati (Obrazovanje u redovnoj nastavi)
organizator obrazovanja odraslih osoba, za provođenje (1) Obrazovanje odraslih osoba u redovnoj nastavi organizira
programa formalnog obrazovanja (u daljnjem tekstu: se i izvodi na temelju nastavnoga plana i programa
organizator). propisanog za redovno obrazovanje.
(2) Ovim Standardima i normativima utvrđuju se minimalni (2) Redovna nastava mora biti zastupljena s najmanje 50%
prostorni, kadrovski i drugi opći materijalno-tehnički i ukupnog realizovanja predviđenih programa predmetnih
higijenski uvjeti neophodni za provođenje programa nastavnih sadržaja.
obrazovanja odraslih osoba. (3) Polaznici su obvezni prisustvovati redovnoj nastavi na
Članak 3. način utvrđen člankom 16. Zakona.
(Uvjeti za realizaciju programa obrazovanja odraslih osoba) Članak 19.
Sukladno s ovim Standardima i normativima, organizator je (Obrazovanje u konzultativno-instruktivnoj nastavi)
dužan osigurati uvjete za obavljanje djelatnosti obrazovanja (1) Obrazovanje u konzultativno-instruktivnoj nastavi se izvodi
odraslih osoba, i to: u grupnim i individualnim konzultacijama, o čemu se vodi
a) organizirati i realizirati teorijsku i praktičnu nastavu evidencija, a može biti zastupljena s najviše 40% od ukupno
sukladno s programom obrazovanja odraslih osoba; predviđenog trajanja nastave, s tim da se individualne
b) raspolagati odgovarajućim prostornim i materijalno- konzultacije izvode najviše do 10%.
tehničkim resursima, primjerenim prirodi programa; (2) Konzultacije je organizator dužan organizirati prema
c) raspolagati odgovarajućim ljudskim resursima potrebi polaznika, uz obvezu osiguranja nastavnoga
(nastavnim i nenastavnim osobljem); materijala potrebnog za samostalni rad polaznika.
d) da rad s polaznicima bude sukladan s nastavnim
planovima i programima, pri čemu se utvrđeni obim Članak 20.
aktivnosti realizira redovnom nastavom, [Obrazovanje u dopisno-konzultativnoj nastavi (e-learning)]
konzultativno-instruktivnom nastavom, dopisno- (1) Obrazovanje u dopisno-konzultativnoj nastavi izvodi se na
konzultativnom nastavom, praktičnim radom, grupnim i individualnim dopisnim konzultacijama.
nastavom na daljinu i ostalim oblicima rada, a u (2) Broj časova dopisno-konzultativne nastave može biti
okviru predviđenih časova iz formalnog programa najviše do 10% od ukupnog broja časova propisanih
obrazovanja odraslih osoba. nastavnim planom i programom.
(3) Konzultacije iz stavaka (1) i (2) ovoga članka izvode se uz
POGLAVLJE VI. STANDARDI ZA IZVOÐENJE pomoć posebnih didaktičkih izvora učenja: platforme,
PROGRAMA FORMALNOG OBRAZOVANJA softvera i aplikacija za organiziranje učenja koje je dužan
Članak 15. osigurati organizator, te sukladno s razrađenom
(Programi formalnog obrazovanja odraslih osoba) metodologijom rada s polaznicima koja je sastavni dio
Programi formalnog obrazovanja odraslih osoba definirani programa iz stavka (4) članka 16. Zakona.
su odredbama stavaka (2), (4) i (5) 4.1. Organizacijski aspekt obrazovanja odraslih u
članka 14., te članka 15. Zakona, a postupak odobravanja zakonodavstvu entiteta Republika Srpska
izvođenja programa bliže se određuju stavkom (6) članka 18. Zakon o obrazovanju odraslih
Zakona. ("Službeni glasnik Republike Srpske", br. 59/09 i 1/12)
Članak 16. Članak 1.
(Trajanje programa i nastavnog časa) (1) Ovim zakonom uređuju se organizacija i struktura
(1) Program formalnog obrazovanja odraslih osoba izvodi se u obrazovanja odraslih.
trajanju propisanom nastavnim planom i programom za (2) Obrazovanje odraslih je dio jedinstvenog obrazovnog
obrazovanje odraslih osoba sukladno s člankom 24. sustava Republike Srpske (u daljnjem tekstu: Republika),
Zakona. kojim se obezbjeđuje obrazovanje, usavršavanje i
(2) Nastavni čas teorijske nastave za srednjoškolsko osposobljavanje odraslih osoba.
obrazovanje traje 45 minuta, a nastavni čas praktične
nastave, u pravilu, traje 60 minuta, izuzev u umjetničkim Članak 2.
školama. (1) Obrazovanje odraslih može biti:
(3) Polaznik tijekom dana može imati najviše četiri nastavna a) formalno,
časa teorijske nastave, a praktičnog rada najviše osam b) neformalno i
časova. c) informalno.
(2) Formalno obrazovanje odraslih označava obrazovni proces
Članak 17. koji se izvodi u obrazovnim ustanovama po programima
(Broj časova nastavnoga predmeta) osnovnog i srednjeg obrazovanja prilagođenim potrebama i
(1) Broj časova svakog pojedinog nastavnoga predmeta mogućnostima odraslih.
programa obrazovanja odraslih osoba za stjecanje osnovnog (3) Formalno obrazovanje odraslih sprovodi se sukladno
obrazovanja i srednje stručne spreme ili niže stručne zakonima kojima se uređuju djelatnosti osnovnog i srednjeg
spreme, sukladno sa stavkom (2) članka 14. Zakona, ne obrazovanja, osim u pitanjima koja su uređena ovim
može biti manji od 50% od broja nastavnih časova zakonom.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 217
(4) Neformalno obrazovanje odraslih je organiziran proces Članak 11.
učenja i obrazovanja usmjeren ka usavršavanju, Informalno učenje se odvija bez posebne namjere i
specijalizaciji i dopunjavanju znanja, vještina i sposobnosti organiziranog cilja, vremena i podrške kroz dnevne aktivnosti na
prema dijelovima programa formalnog obrazovanja radnom mjestu, u okviru obiteljskog i društvenog života i
(modulima) i po posebnim programima za stjecanje znanja, slobodnog vremena. Znanja, vještine i kompetencije stečene na
vještina i sposobnosti, a koji se mogu organizirati kod ovaj način mogu se provjeravati i dokazivati u postupku stjecanja
obrazovnih ustanova i specijalizovanih organizacija koje nacionalne stručne kvalifikacije, odnosno ključne vještine.
ispunjavaju uvjete prema programu koji izvode. IV. ORGANIZATOR OBRAZOVANJA ODRASLIH
(5) Informalno učenje podrazumijeva permanentno Organizator obrazovanja
samoobrazovanje, usavršavanje i stjecanje znanja i vještina Članak 27.
van obrazovnih ustanova i specijaliziranih organizacija Obrazovanje odraslih može da se ostvaruje, odnosno
obrazovanja odraslih. organizira u školi, specijaliziranoj organizaciji za obrazovanje
III – ORGANIZATORI OBRAZOVANJA ODRASLIH odraslih (pučka učilišta, učilišta za treće doba, centri za obuku,
Članak 10.(1) auto škole i dr.), ustanovi za smještaj i skrb osoba s posebnim
(1) Obrazovanjem odraslih, kao svojom redovnom obrazovnim potrebama i kod drugih pravnih osoba (u daljnjem
djelatnošću ili djelatnošću koja prati tekstu: organizator obrazovanja), koji imaju licencu za rad,
redovnu mogu se baviti osnovne i srednje škole koje su sukladno sa zakonom.
registrirane za obrazovanje odraslih i specijalizirane organizacije REPUBLIKA HRVATSKA
za obrazovanje ostalih, kao što su radnička učilišta, centri za Zakon o obrazovanju odraslih
obuku, škole stranih jezika, auto škole, kao i druge pravne osobe ("Narodne novine", br. 17/07)
koje ispunjavaju uvjete predviđene pojedinačnim programom za OPĆE ODREDBE
obrazovanje odraslih (u daljnjem tekstu: organizatori Članak 1.
obrazovanja). (1) Obrazovanje odraslih obuhvaća cjelinu procesa učenja
4.2. Organizacijski aspekt obrazovanja odraslih u odraslih namijenjenih:
zakonodavstvu susjednih država - ostvarivanju prava na slobodan razvoj osobnosti,
- osposobljavanju za zapošljivost: stjecanju
CRNA GORA kvalifikacija za prvo zanimanje, prekvalifikaciji,
Zakon o obrazovanju odraslih stjecanju i produbljivanju stručnih znanja, vještina i
("Službeni list Crne Gore", br. 020/11 i 047/17) sposobnosti,
I. OSNOVNE ODREDBE - osposobljavanju za aktivno građanstvo.
Predmet (2) Obrazovanje odraslih dio je jedinstvenoga obrazovnog
Članak 1. sustava Republike Hrvatske.
Ovim zakonom uređuje se obrazovanje i učenje odraslih.
Odrasli se, po sopstvenom izboru, uključuju u obrazovanje, Članak 3.
osposobljavanje ili učenje radi poboljšanja znanja, vještina i (1) Obrazovanje odraslih odvija se kao formalno, neformalno,
kompetencija ili stjecanja odgovarajuće kvalifikacije za uspješniji informalno i/ili samousmjereno učenje.
život, rad i osobni razvoj. Jedinstveni sustav Članak 2 (2) Formalno obrazovanje odraslih označava djelatnost koja se
Obrazovanje odraslih je dio jedinstvenog obrazovnog sustava izvodi u institucionalnim i javno verificiranim oblicima
Crne Gore. obrazovanja radi stjecanja stručnog znanja, vještina i
II. OBLICI I PROGRAMI OBRAZOVANJA sposobnosti.
Oblici obrazovanja i učenja (3) Formalno obrazovanje odraslih obuhvaća:
- osnovno školovanje odraslih,
Članak 8. - srednjoškolsko obrazovanje odraslih; stjecanje srednje
Obrazovanje odraslih odvija se kao: školske ili stručne spreme, niže stručne spreme,
­ formalno obrazovanje; prekvalifikacije, osposobljavanje i usavršavanje,
­ neformalno obrazovanje, odnosno učenje; - visoko obrazovanje.
­ informalno učenje; (4) Formalno obrazovanje odraslih provodi se sukladno s
­ samousmjereno učenje. posebnim propisima kojima se uređuju ove djelatnosti, osim
Formalno obrazovanje u pitanjima koja su uređena ovim Zakonom.
Članak 9. (5) Neformalno obrazovanje odraslih označava organizirane
Formalno obrazovanje je organiziran proces obrazovanja procese učenja usmjerene na osposobljavanje odraslih
koji se ostvaruje po javno važećem obrazovnom programu ili osoba za rad, za različite socijalne aktivnosti te za osobni
dijelu tog programa (modul, jedinica učenja i sl.), na temelju razvoj.
kojeg se stječe nivo obrazovanja, odnosno jedna ili više stručnih (6) Informalno učenje odraslih označava aktivnosti u kojima
kvalifikacija, sukladno sa ovim zakonom i zakonima koji uređuju odrasla osoba prihvaća stajališta i pozitivne vrednote te
te oblasti obrazovanja. vještine i znanja iz svakodnevnog iskustva i raznolikih
Neformalno obrazovanje, odnosno učenje. drugih utjecaja i izvora iz svoje okoline.
Članak 10. (7) Samousmjereno učenje odraslih označava aktivnosti u
Neformalno obrazovanje, odnosno učenje (u daljnjem kojima odrasla osoba samostalno uspostavlja kontrolu nad
tekstu: neformalno obrazovanje) se ostvaruje kroz organizirane i procesom učenja kao i odgovornost za rezultate učenja.
planirane ciljeve i podršku, radi stjecanja i unaprjeđivanja znanja, Članak 4.
vještina i kompetencija, koje se mogu provjeravati i dokazivati u Obrazovanje odraslih prema ovome Zakonu mogu provoditi
postupku stjecanja nacionalne stručne kvalifikacije, odnosno pučka otvorena učilišta, osnovne škole, srednje škole, visoka
ključne vještine. učilišta, škole stranih jezika, ustanove za smještaj i skrb osoba s
Informalno učenje. posebnim potrebama te penološke i druge ustanove (u daljnjem
Broj 15 - Strana 218 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
tekstu: ustanove za obrazovanje odraslih), ako ispunjavaju uvjete agencija za zapošljavanje, gospodarsko društvo,
propisane ovim Zakonom. nositelji poslova profesionalne rehabilitacije,
REPUBLIKA SRBIJA poduzetnik, sindikalna organizacija, udruga, stručno
Zakon o obrazovanju odraslih društvo, organizacije za obrazovanje odraslih (pučka,
("Službeni glasnik RS", br. 55/13, 88/17, 27/18 i 6/20) radnička, otvorena učilišta, učilišta za treće doba i
Obrazovanje odraslih dr.), centri i organizacije za stručno usavršavanje, za
Članak 2. učenje stranih jezika, informacijsko-komunikacijske
Obrazovanje odraslih jeste deo jedinstvenog sustava tehnologije, za obuku i razvoj ljudskih resursa, za
obrazovanja Republike Srbije, koji obezbjeđuje odraslima obuku vozača, gospodarska komora, centar za
tijekom cijelog života stjecanje kompetencija i kvalifikacija karijerno vođenje i savjetovanje, udruženje
potrebnih za osobni i profesionalni razvoj, rad i zapošljavanje, poslodavaca, kulturno-obrazovni centar, centar
kao i društveno odgovorno ponašanje. kulture, kao i drugi subjekti registrirani za obrazovnu
Obrazovanje odraslih ostvaruje se kao formalno djelatnost sukladno s propisima kojima se uređuje
obrazovanje, neformalno obrazovanje i informalno učenje. klasifikacija djelatnosti (u daljnjem tekstu: druga
Formalno obrazovanje odraslih obuhvata osnovno i srednje organizacija).
obrazovanje. Javno priznati organizator aktivnosti
Formalno obrazovanje odraslih, u smislu ovog zakona, jesu Članak 17.
organizirani procesi učenja koji se ostvaruju na temelju nastavnih Osnovna i srednja škola jeste javno priznati organizator
planova i programa osnovnog i srednjeg obrazovanja, i programa aktivnosti, ako ispunjava propisane uvjete za tu aktivnost i ima
drugih oblika stručnog obrazovanja prilagođenih potrebama i rješenje o verifikaciji koje izdaje Ministarstvo, sukladno sa
mogućnostima odraslih i zahtjevima tržišta rada, sukladno sa zakonom kojim se uređuju osnovi sustav obrazovanja i vaspitanja
zakonom. (u daljnjem tekstu: Zakon) i ovim zakonom.
Neformalno obrazovanje odraslih, u smislu ovog zakona, Druga organizacija može steći status javno priznatog
jesu organizirani procesi učenja odraslih na temelju posebnih organizatora aktivnosti, za aktivnosti neformalnog obrazovanja
programa, radi stjecanja znanja, vrijednosti, stavova, sposobnosti odraslih iz članka 7. točka 2) ovog zakona i aktivnosti iz toč. 3) i
i vještina usmjerenih na osobni razvoj odraslih, rad i 5) istog članka, ako je registrirana za obrazovne djelatnosti,
zapošljavanje i socijalne aktivnosti. zadovoljava utvrđene standarde i na temelju odobrenja
Informalno učenje odraslih, u smislu ovog zakona, jeste Ministarstva sukladno sa ovim zakonom.
proces samostalnog stjecanja znanja, vrijednosti, stavova, Izuzetno od stavka 2. ovog članka, status javno priznatog
sposobnosti i vještina, u svakodnevnom životnom, radnom i organizatora aktivnosti imaju državni organi i ustanove koje
socijalnom okruženju. sukladno s posebnim zakonom obavljaju stručno usavršavanje i
Aktivnosti u obrazovanju odraslih druge aktivnosti obrazovanja odraslih.
Članak 7. Odobrenje iz stavka 2. ovog članka izdaje se drugoj
Aktivnosti u obrazovanju odraslih u smislu ovog zakona, organizaciji koja ispunjava propisane uvjete za organiziranje
jesu: aktivnosti obrazovanja odraslih u pogledu programa, kadra,
1) obrazovanje odraslih koje omogućava stjecanje prostora, opreme i nastavnih sredstava.
osnovnog i srednjeg obrazovanja (formalno Bliže uvjete u pogledu programa, kadra, prostora, opreme i
obrazovanje); nastavnih sredstava uključujući i uvjete za obezbjeđivanje
2) stjecanje kompetencija i kvalifikacija za obavljanje, pristupačnosti nastave i programa za osobe s invaliditetom
usavršavanje ili promenu zanimanja, posla, radne propisuje ministar.
funkcije ili radne operacije (formalnim ili neformal- 5. Činjenično stanje i stav Ustavnog suda Federacije
nim obrazovanjem); Nakon analize zahtjeva i dokumentacije u spisu predmeta,
3) obrazovanje odraslih kojim se unapređuju znanja, analize osporenih odredbi i njihove usporedbe s nekim
vještine i sposobnosti, radi osobnog i profesionalnog uporednim zakonskim rješenjima iz bližeg okruženja, a u svjetlu
razvoja i društveno odgovornog ponašanja, relevantnog prava, Ustavni sud Federacije je utvrdio kao što
unaprjeđivanja kvaliteta života, općeg obrazovanja i slijedi.
kulture (neformalnim obrazovanjem i informalnim Zakon o obrazovanju odraslih osoba, donijela je Skupština
učenjem); SBK/KSB na XXI. sjednici održanoj 20.03.2017. godine.
4) priznavanje prethodnog učenja koje se ostvaruje Pomenutim Zakonom se uređuje "obavljanje djelatnosti
procjenom znanja, vještina i sposobnosti stečenih obrazovanja odraslih osoba; opća pitanja u svezi s osnivanjem,
obrazovanjem, životnim ili radnim iskustvom i koje organiziranjem, financiranjem, upravljanjem i rukovođenjem
omogućava dalje učenje i povećanje konkurentnosti procesom obrazovanja odraslih osoba; djelatnost i uvjeti za
na tržištu rada; obavljanje obrazovanja, usavršavanja i osposobljavanja odraslih
5) karijerno vođenje i savjetovanje pružanjem stručne osoba; prava i obveze mjerodavnih tijela u oblasti obrazovanja
podrške odraslima za osobni i profesionalni razvoj i odraslih osoba; uvjeti za stjecanje javnih isprava; statusna pitanja
zapošljavanje. kandidata koji su završili institucionalno obrazovanje odraslih
III ORGANIZACIJA I OSTVARIVANJE AKTIVNOSTI osoba, te ostala pitanja važna za obavljanje djelatnosti
OBRAZOVANJA ODRASLIH obrazovanja odraslih osoba na području Srednjobosanskog
Organizator aktivnosti obrazovanja odraslih kantona/Kantona Središnja Bosna". Na temelju stavka (3) članka
Članak 16. 8. i točke a) stavka (1) članka 46. istog Zakona, uz suglasnost
Organizator aktivnosti obrazovanja odraslih (u daljnjem Vlade SBK/KSB, Ministarstvo obrazovanja, nauke, kulture i
tekstu: organizator aktivnosti) u smislu ovog zakona je: sporta donijelo je Standarde i normative za obrazovanje odraslih
1) osnovna i srednja škola; osoba gdje je propisan način i postupak utvrđivanja uvjeta koje
2) druga ustanova, javna agencija, javno poduzeće, mora ispunjavati organizator obrazovanja odraslih osoba, za
organizacija nadležna za poslove zapošljavanja, sprovođenje programa formalnog obrazovanja. Standardi
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 219
normativi su stupili na snagu danom donošenja a objavljeni su u Hercegovini", ali je jasno i to da ona nema pravnu snagu zakona.
"Službenim novinama Srednjobosanskog kantona/Kantona Ipak, treba imati na umu da su na listi "ključnih međunarodnih i
Središnja Bosna" od 28.02.2019. godine. Riječ je o dokumentu dokumenata Europske unije o politikama obrazovanja odraslih
koji je oslonjen na Odluku o usvajanju principa i standarda u osoba u kontekstu cjeloživotnog učenja" i tri dokumenta koja su
oblasti obrazovanja odraslih u Bosni i Hercegovini koju je sastavni dio Ustava Federacije Bosne i Hercegovine i imaju
donijelo Vijeće ministara Bosne i Hercegovine na 89. sjednici, snagu ustavne norme: Opća deklaracija o ljudskim pravima UN
održanoj 04.04.2014. godine. (1948), Međunarodni pakt o ekonomskim, socijalnim i kulturnim
Navedenom Odlukom su usvojeni Principi i standardi u pravima (1966) i Europska socijalna povelja (1961).
oblasti obrazovanja odraslih u Bosni i Hercegovini, koji su Izneseno predstavlja kontekst u kojem je zahtjev razmotren,
sastavni dio navedene Odluke. U principima i standardima je nakon čega je Ustavni sud Federacije mogao utvrditi mišljenje
između ostalog navedeno: "U uvjetima ekspanzije novih koje podnositelj zahtjeva traži.
tehnologija postojeća znanja brzo zastarjevaju te je potrebno Uprkos nepreciznosti i nedorađenosti zahtjeva, sa
njihovo stalno unaprjeđenje kako bi se i pojedinci i društvo lakše sigurnošću se može zaključiti da podnositelj, iako najčešće koristi
i brže prilagodili zahtjevima koje tehnološki napredak nosi. izraz "osporene odredbe članka 8. Zakona o obrazovanju odraslih
Također, razvoj demokracije i društava utemeljenih na poštivanju SBK/KSB", svoju argumentaciju prevashodno usmjerava na
ljudskih prava, jednakosti i pravdi podrazumijevaju odgovorno odredbu članka 8. stavak (1). O tome neposredno svjedoče
građanstvo - pojedince osposobljene za uspješno vršenje njihovih navodi u dijelu zahtjeva naslovljenom sa "obrazloženje", na
osnovnih životnih uloga (radnih, građanskih, obiteljskih, trećoj stranici, gdje se expressis verbis govori o "osporenom
rekreativnih...). Mnoge zemlje su odgovor na sve ove izazove članku 8. točka 1."
prepoznale u ulaganju u ljudske resurse, a ključno sredstvo u To je naime potpuno jasno, jer je akcenat zahtjeva na
konceptu cjeloživotnog obrazovanja i učenja, u kome je "formalnom obrazovanju" i navodnoj nemogućnosti da u njemu
obrazovanje odraslih prepoznato kao bitna komponenta participiraju centri za obrazovanje odraslih izvan redovnog
obrazovnog sustava i jednako važno koliko i obrazovanje djece i školstva, a što navodno onemogućuje upravo odredba stavka (1)
mladih. Široko razumijevanje značaja i potrebe kvalitetnog članka 8. Zakona o obrazovanju odraslih. Da je doista tako,
obrazovanja za sve građane učinilo je da obrazovanje postane nepobitno svjedoči to što se u zaključku zahtjeva, od Ustavnog
jedno od prioritetnih pitanja svake države i društva, koje treba da suda Federacije traži "mišljenje o ustavnosti odredbe članka 8.
doprinese gospodarskom, socijalnom i kulturnom razvoju, kao i točka 1. Zakona o obrazovanju odraslih SBK/KSB".
osobnom razvoju pojedinca. Naime, kao što iz argumentacije podnositelja zahtjeva
Suvremene strategije razvoja obrazovanja se danas ne nesporno proističe, odredba članka 8. stavak (1) dovodi se u
orijentiraju samo na obrazovanje djece i mladih. Naprotiv, pitanje zato što u organizatore formalnog obrazovanja odraslih ne
naročito u posljednje dvije decenije u fokus obrazovnih politika uključuje centre za obrazovanje odraslih, kao specijalizirane
europskih zemalja sve više ulazi obrazovanje i učenje odraslih. institucije, pa se od Ustavnog suda Federacije traži mišljenje o
Posmatrano u svjetlu brzih promjena koje se događaju u svim tome da li je odredba članka 8. stavak (1) Zakona o obrazovanju
aspektima društva i u kojima se prepliću različiti interesi i odraslih zbog toga u suprotnosti s prvim Protokolom Europske
zahtjevi javnog i privatnog sektora, tržišta rada, civilnog društva i konvencije o zaštiti ljudskih prava i temeljnih sloboda, Ustavom
pojedinca, sve su veća i izvjesnija očekivanja da će svaki Federacije Bosne i Hercegovine, te supsidijarno sa Principima i
pojedinac htjeti i morati stjecati i obnavljati svoja znanja tijekom standardima u području obrazovanja odraslih u Bosni i
cijelog života. Zato obrazovanje odraslih postaje najdinamičniji Hercegovini.
segment obrazovnih sustava u Europi i svijetu. Kako bi bilo u Članak 2. prvog Protokola uz Europsku konvenciju o zaštiti
funkciji podizanja konkurentnosti gospodarstva, jačanja socijalne ljudskih prava i temeljnih sloboda, govori o pravu na obrazovanje
kohezije i podrške osobnom razvoju pojedinca, obrazovanje i garantira da to pravo nikome ne može biti oduzeto, te da države
odraslih treba razvijati kao specifičnu, fleksibilnu i vrlo važnu treba da poštuju pravo roditelja da osiguraju vaspitanje i
komponentu sveukupnog obrazovnog sustava i učiniti ga obrazovanje (djece) sukladno s vlastitim vjerskim i filozofskim
dostupnim svima, kroz različite vidove obrazovanja i učenja uvjerenjima. Međutim ni odredba stavka (1) članka 8. Zakona o
(formalne, neformalne, informalne). obrazovanju odraslih na koju se direktno ukazuje, a niti ostale
Shodno tome, pravci razvoja obrazovanja odraslih se danas odredbe tog članka nikome ne oduzimaju pravo na obrazovanje.
projiciraju i baziraju na koncepciji cjeloživotnog obrazovanja i Naprotiv, njima se pravno uređuje ambijent i način ostvarivanja
učenja kao sredstvu za napredovanje ka konceptu 'društva koje tog prava kao i njegova nesumnjiva dostupnost i odraslim
uči'. Cilj je stvaranje fleksibilnog i demokratskog sustava osobama. O povredi prava roditelja da im se djeca obrazuju
obrazovanja koji će biti otvoren i prohodan za sve, bez obzira na sukladno s njihovim vjerskim uvjerenjima i njihovim
životnu dob i kroz koji će se i odraslim osobama osigurati veće i svjetonazorom ovdje, dakako, ne može biti govora, te je jasno da
različite mogućnosti za učenje i stjecanje znanja za sva područja su odredbe članka 8. Zakona o obrazovanju odraslih
života i rada". korespondentne sa spomenutom odredbom prvog Protokola uz
Organizatori obrazovanja odraslih mogu biti ustanove, Europsku konvenciju o zaštiti ljudskih prava i temeljnih sloboda,
organizacije i drugi pravni subjekti, koji ispunjavaju uvjete za kao i sa ustavnom garancijom prava na obrazovanje iz članka
obavljanje ove djelatnosti propisane od strane nadležnih organa. II.A.2.(1) m) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine.
Obrazovanje odraslih, kao svoju redovnu djelatnost ili kao Kada je riječ o ustavnoj garanciji iz članka II.A.2(1) c)
djelatnost koja prati redovnu mogu provoditi: obrazovne Ustava Federacije Bosne i Hercegovine, dakle garanciji prava na
ustanove u sustavu redovnog - formalnog obrazovanja, jednakost pred zakonom, Ustavni sud Federacije konstatira da ni
specijalizirane ustanove za obrazovanje odraslih - ustanove i osporena odredba članka 8. stavak (1) niti ostale odredbe tog
centri za obrazovanje odraslih, pučka, radnička i otvorena članka ne ugrožavaju pravo na jednakost pred zakonom odraslih
učilišta, učilišta za treću životnu dob itd. osoba kao konzumenata obrazovanja. Ono je svakoj odrasloj
Jasno je da principi i standardi utvrđeni predmetnom osobi dostupno na isti način i pod istim uvjetima. To što centri za
Odlukom treba da "predstavljaju pravni temelj za djelovanje obrazovanje odraslih nisu u potpuno istom pravnom položaju s
obrazovnih i drugih vlasti, odgovornih tijela, institucija, osnovnim i srednjim školama, visokoškolskim ustanovama
organizacija i pojedinaca na svim nivoima vlasti u Bosni i (pritom u svim oblicima vlasništva), ustanovama za smještaj i
Broj 15 - Strana 220 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
brigu o osobama s posebnim potrebama i penološkim Prema tome, kada odredba članka 8. stavak (3) Zakona o
ustanovama ne može biti shvaćeno kao diskriminacija, već kao obrazovanju odraslih govori o standardima i normativima za
promišljena obrazovna politika, gdje se svjesno pravi razlika obrazovanje odraslih osoba i "načinu i postupku utvrđivanja
između formalnog i neformalnog obrazovanja. Ona je i nastala uvjeta koje mora zadovoljavati organizator obrazovanja odraslih
otkako je u posljednje dvije decenije obrazovanje i učenje osoba za izvođenje formalnih programa obrazovanja odraslih"
odraslih ušlo u fokus obrazovnih politika europskih zemalja i koje će donijeti (i koje je donijelo) Ministarstvo obrazovanja,
prisutna je i u uporednom pravu i u dokumentu "Principi i nauke kulture i sporta, onda se ti standardi i normativi odnose na
standardi obrazovanja odraslih u Bosni i Hercegovini" usvojenom "sve organizatore obrazovanja odraslih osoba", pa tako i na
na državnom nivou 2014. godine, pa tako i u Zakonu o centre za obrazovanje odraslih, a to znači da i oni imaju
obrazovanju odraslih SBK/KSB. ravnopravan pristup formalnom obrazovanju odraslih, ukoliko
Tako se u pomenutom dokumentu formalno obrazovanje zadovoljavaju propisane standarde i normative.
odraslih definira kao "učenje usmjereno od strane nastavnika ili Dakle, sistematsko tumačenje odredaba članka 3. točka 17.
instruktora koje se stječe u obrazovnim ustanovama, a prema i članka 8. st. (1), (2) i (3) Zakona o obrazovanju odraslih osoba
nastavnim planovima i programima odobrenim od nadležnih dovodi do zaključka da i centri imaju pristup formalnom
obrazovnih vlasti", dok je neformalno obrazovanje odraslih obrazovanju odraslih, te ne može biti govora ni o uskraćivanju
"organiziran proces učenja i obrazovanja usmjeren ka prava na rad, koje svakome garantira odredba članka II.A.2.(1) l)
usavršavanju, specijalizaciji i dopunjavanju znanja, vještina i Ustava Federacije Bosne i Hercegovine. O tome zašto ne stoje
sposobnosti prema posebnim programima koje izvode navodi o uskraćivanju prava na obrazovanje, već je bilo riječi.
organizatori obrazovanja (redovne škole, centri za obuku, Činjenica je dakle, da Zakon o obrazovanju odraslih
kompanije, agencije i slično". Zakon o obrazovanju odraslih SBK/KSB u pogledu učešća centara za obrazovanje odraslih
SBK/KSB sadrži istovjetne definicije, iz čega je vidljivo da je on samo naizgled ima restriktivniji stav u odnosu na zakone iz
oslonjen na Principe i standarde na nivou Bosne i Hercegovine, okruženja i u odnosu na principe i standarde iz Odluke vijeća
što je uostalom vidljivo i iz cjelokupne koncepcije tog Zakona. ministara Bosne i Hercegovine.
S obzirom na značaj ove distinkcije, logično je da ona može Na kraju, Ustavni sud Federacije smatra da osporena
imati svoj odraz i u programskom i u organizacionom smislu, pa odredba članka 8. stavak (1) može biti predmetom kritike i da
to što centri za obrazovanje odraslih u osporenoj odredbi nisu rješenje koje ona sadrži, pa možda i redakcija cijelog članka 8.
pomenuti može kao zakonsko rješenje biti predmetom kritike, ali nisu optimalni, te da ih u odgovarajućoj proceduri treba izmijeniti
ne i razlogom njene neustavnosti. Ona, naprosto, ne govori o nabolje, ali njihova ustavnost nije upitna.
centrima za obrazovanje odraslih, a neustavnom je se ne može U provjeru točnosti navoda podnositelja o tome da se tekst
proglasiti zato što za obrazovanje odraslih ovlašćuje škole, odredbe članka 8. stavak (2), koja se odnosi na centre za
fakultete, ustanove za smještaj i brigu o osobama s posebnim obrazovanje razlikuje od teksta iz Nacrta koji je prošao javnu
potrebama i penološke ustanove. raspravu i utvrđivanje da li je i na koji način došlo do te izmjene,
Kada je u pitanju navodna povreda ustavne garancije prava Ustavni sud Federacije ne može se upuštati.
na imovinu iz članka II.A.2.k) Ustava Federacije Bosne i Mišljenje objaviti u "Službenim novinama Federacije BiH"
Hercegovine, Ustavni sud Federacije smatra da su ti navodi i službenim glasilima kantona u Federaciji Bosne i Hercegovine".
neutemeljeni i da u njihovu potvrdu nisu izneseni nikakvi Ovo mišljenje Ustavni sud Federacije je utvrdio
argumenti. jednoglasno, u sastavu: dr. sc. Kata Senjak, predsjednica Suda,
Kada je riječ o pravu na rad "organizatora obrazovanja Vesna Budimir, Mirjana Čučković, Aleksandra Martinović i prof.
odraslih osoba", pod kojim pojmom se, dakako, podrazumijevaju dr. Edin Muminović, suci Suda.
i centri za obrazovanje ostalih, to pravo ni jednom odredbom Predsjednica
članka 8. osporenog Zakona nije uskraćeno. Ustavni sud Broj U-41/19 Ustavnog suda Federacije
Federacije smatra da je riječ o pogrešnom tumačenju tih 19. siječnja 2021. godine Bosne i Hercegovine
odredaba. Točno je da su redovne škole i visokoškolske ustanove, Sarajevo Dr. sc. Kata Senjak
ustanove za smještaj i brigu o osobama s posebnim potrebama, te
penološke ustanove u odredbi članka 8. stavak (1) prepoznate kao
nositelji formalnog obrazovanja odraslih i ta je odredba samo na Уставни суд Федерације Босне и Херцеговине,
njih usmjerena. Potom su u stavku (2) istog članka, koji govori o одлучујући по захтјеву замјеника Премијера Федерације
neformalnom obrazovanju odraslih pobrojane sve institucije i Босне и Херцеговине Веска Дрљаче за давање мишљења о
organizacije koje se po Zakonu smatraju "organizatorima уставности одредби Закона о образовању одраслих лица, у
obrazovanja odraslih osoba", dakle i subjekti iz stavka (1) i svi смислу члана IV.Б.3.7.д.(III) Устава Федерације Босне и
drugi subjekti, odnosno institucije i organizacije koje se bave Херцеговине, на сједници Суда без јавне расправе одржаној
obrazovanjem odraslih. Dakle pojam "organizatori obrazovanja дана 19.01.2021. године утврдио је сљедеће
odraslih osoba" integrira u sebi sve te subjekte.
U prilog tome najbolje govori odredba članka 3. točka 17. МИШЉЕЊЕ
Zakona o obrazovanju odraslih osoba kojom se za primjenu tog 1. Предмет захтјева и подносилац захтјева
Zakona utvrđuje autonomni integralni pojam "Organizatori Замјеник Премијера Федерације Босне и Херцеговине
obrazovanja odraslih osoba" a koji uključuje "ustanove, Веско Дрљача (у даљем тексту: подносилац захтјева),
organizacije i druge pravne subjekte koji zadovoljavaju uvjete za поднио је дана 14.10.2019. године Уставном суду Федерације
obavljanje djelatnosti obrazovanja odraslih osoba, koje su Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Уставни суд
propisala mjerodavna tijela". Riječ je o tehničkim i higijenskim Федерације) захтјев за давање Мишљења (у даљем тексту:
uvjetima, prostornim i materijalnim standardima, te drugim захтјев), у вези са уставношћу одредби члана 8. Закона о
uvjetima koji su, kako je ranije navedeno, propisani Standardima образовању одраслих лица ("Службене новине Кантона
i normativima za obrazovanje odraslih osoba koje je, po Средишња Босна", број 5/17 - у даљем тексту: оспорене
ovlaštenju iz članka 46. stavak 1. točka a) Zakona o obrazovanju одредбе Закона).
odraslih osoba donijelo kantonalno Ministarstvo obrazovanja, Подносилац захтјева је овлашћено лице, јер као
nauke, kulture i sporta. Замјеник Премијера Федерације Босне и Херцеговине, на
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 221
основе одредбе члана IV.Б.3.7.д.(III) Устава Федерације организације и други правни субјекти, који испуњавају
Босне и Херцеговине "одлучује да ли ће се тражити услове за обављање ових дјелатности прописане од стране
мишљење Уставног суда". надлежних органа. Образовање одраслих, као своју редовну
2. Битни наводи захтјева дјелатност или као дјелатност која прати редовну могу
проводити:
Подносилац захтјева најприје цитира оспорене одредбе, а) образовне установе у систему редовног –
а потом наводи да је основни разлог за подношења захтјева у формалног образовања;
томе што оспорене одредбе Закона не предвиђају центре за б) специјализоване установе за образовање одраслих
образовање одраслих као организаторе формалног – установе и центри за образовање одраслих,
образовања одраслих лица, а што је у супротности са народни, раднички и отворени универзитети, као
Принципима и стандардима у области образовања одраслих и универзитети за трећу животну доб;
у Босни и Херцеговини, усвојеним 4. априла 2014. године на ц) центри и организације за стручно усавршавање,
89. сједници Савјетa министара Босне и Херцеговине учење страних језика, информационо-
("Службени гласник БиХ", број: 39/14, у даљем тексту: комуникацијске технологије, обуку и развој
Принципи). Према наведеним Принципима, организатори људских ресурса;
образовања одраслих су и специјализoвaнe установе д) ауто-школе;
одраслих – установе и центри за образовање одраслих, е) заводи и службе за запошљавање;
народни, раднички и отворени универзитети, као и ф) јавне агенције, јавна предузећа и привредна
универзитети за трећу животну доб. Подсјећа на то да је друштва;
Уставом Федерације Босне и Херцеговине прописано да се г) привредне коморе, послодавци, предузетници и
"законом, у складу са Уставом, уређује начин остваривања обртници и њихова удружења, синдикалне
људских права и слобода, када је то неопходно за њихово организације, те фондације и удружења грађана;
остваривање и да Закон мора бити сагласан са Уставом и х) установе за професионалну рехабилитацију и
потврђеним међународним уговорима, а други пропис мора запошљавање лица са инвалидитетом;
бити сагласан са Уставом и законом". Такође указује на ј) установе за смјештај и бригу о лицима с
члан II.А. 2 (1) тачку ц) Устава Федерације Босне и посебним потребама;
Херцеговине гдје је стоји "да ће Федерација осигурати к) пенолошке установе;
примјену највишег нивоа међународно признатих права и л) центри за информисање, савјетовање и каријерно
слобода утврђених у документима наведеним у Анексу овог вођење;
Устава те да су сви пред законом једнаки без обзира на било м) културно-образовни центри;
какву посебност или лично својство (принцип једнакости)." н) други субјекти који испуњавају прописне услове;
Наводи како сви закони о образовању одраслих Статус јавно признатог организатора образовања
усвојени на подручју Босне и Херцеговине, осим Закона о одраслих стиче се под условима и у поступку утврђеном
образовању одраслих у Средњобосанском кантону/ Кантону законом и/или подзаконским актом. Поступку за стицање
Средишња Босна (у даљем тексту: СБК/КСБ) препознају статуса јавно признатог организатора образовања одраслих
Центре као организаторе и формалног образовања одраслих. подлијежу и образовне установе у систему редовног
Прије самог стављања у законску процедуру за усвајање образовања. По издавању акта о добијању статуса јавно
закона, седам кантона у Федерацији Босне и Херцеговине, признатог организатора, те након почетка рада односно
Министарство образовања Републике Српске као и имплементације одобрених програма, организатор
Министарство образовања Дистрикта Брчко, поступају у подлијеже поступку акредитације. Државни органи и
складу са наведеним Принципима и стандардима које је институције које проводе програме обука и стручног
Савјет министара ускладило са законима Европске уније, те усавршавања у складу са посебним прописима, имају статус
као оквир препоручило свим нижим нивоима да као такав јавно признатих организатора образовања одраслих.
буде усвојен. Уставом Федерације Босне и Херцеговине, конкретније
Према оспореној одредби Закона, каже се у наставку, члан II.А.2 (1) тaчка ц), који гласи:
формално образовање одраслих лица, могу проводити уз "Федерација ће осигурати примјену највишег нивоа
редовито образовање, основне школе, средње школе и међународно признатих права и слобода утврђених у
високошколске установе у свим облицима власништва те актима наведеним у Анексу. Посебно: (1) Сва лица на
установе за смјештај и бригу о лицима са посебним територији Федерације уживају права на: тачка ц)
потребама и пенолошке установе. Према оспореној одредби једнакост пред Законом, к) имовину; л) основне слободе:
Закона неформално образовање могу организовати и слободу говора и штампе; слободу мишљења, савјести и
проводити организатори за образовање одраслих лица, увјерења ; слободу религије, укључујући приватно и јавно
основне школе, средње школе, високошколске установе, вјероисповједање; слободу окупљања; слободу удруживања,
установе за образовање одраслих лица, школе/центри укључујући слободу оснивања и припадања синдикатима и
страних језика, школе/центри за информационо- слободу неудруживањa; слободу на рад", а која слобода се у
комуникацијске технологије, центри за културу и овом случају у смислу дискриминационог односа засигурно
образовање, аутошколе установе за смјештај лица са оспореном одредбом Закона крши. Супротно Уставу
посебним потребама и бригу о лицима с посебним Федерације Босне и Херцеговине, оспореном одредбом
потребама, те пенолошке и друге установе, удруге грађана, Закона организаторима за образовање одраслих лица
привредни субјекти и друга правна лица која су између онемогућено је право на рад, право на имовину, обзиром да
осталог, као своју дјелатност навела неформално образовање установу за образовање према тачки 4. оспореног Закона
одраслих. Према његовом мишљењу оспорена одредба могу оснивати правна и физичка лица у свим облицима
Закона је у супротности са Уставом Федерације Босне и власништва. Оваквим прописивањем организатори се
Херцеговине, конкретније чланом II. А. 2. (1) тачка ц) и са примјеном оспореног Закона доводе у неповољнији положај
Принципима и стандардима образовања одраслих: у односу на остале организаторе сличних центара у
Организатори образовања одраслих могу бити установе, преосталих седам кантона у Федерацији Босне и
Broj 15 - Strana 222 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Херцеговине, Републике Српске и Дистрикта Брчко која д) Замјеници Премијера су надлежни за:
права остварују, а чиме се крши уставни принцип једнакост, (III) одлучивање да ли ће се затражити мишљење
а који налаже једнако поступање у истим правним Уставног суда;
ситуацијама. Б. Протокол уз Конвенцију за заштиту људских права и
Оспорени Закон неуставно ставља организаторе основних слобода
образовања у неповољан положај, самим тиме што им (Париз, 20. марта 1952.)
ограничава једно од основних људских права, право на рад,
право на имовину, право на образовање. Члан 2.
Протокол бр. 1. Европске Конвенције о заштити (Право на образовање)
људских права и основних слобода, члан 2. (право на Никоме неће бити ускраћено право на образовање. У
образовање). "Право на образовање Нико не може бити обављању својих функција повезаних са одгојем и
лишен права на образовање. У вршењу свих својих функција у подучавањем држава ће поштовати право родитеља да
области образовања и наставе држава поштује право осигурају одгој и подучавање у складу са својим вјерским и
родитеља да осигурају такво образовање и наставу који су филозофским увјерењима.
у складу са њиховим властитим вјерским и филозофским B. Одлука о усвајaњу принципа и стандарда у области
увјерењима", а нападнута неуставна одредба не спрјечава образовања одраслих у Босни и Херцеговини ("Службени
само рад подносиоца захтјева него и посредно корисника гласник БиХ", број: 39/14)
услуга подносиоца захтјева противно наведеном Протоколу. Члан 1.
Подносилац захтјева наглашава да је наведена одредба (Предмет Одлуке)
произашла и из незаконитог понашања и поступања (1) Овом одлуком усвајају се Принципи и стандарди у
предлагача оспореног Закона у кршењу основних принципа области образовања одраслих у Босни и Херцеговини
и начела у доношењу оспореног Закона па и том основу (у даљем тексту: Принципи и стандарди образовања
незаконита и неуставна ова одредба из сљедећих разлога. одраслих).
Нацрт Закона о образовању одраслих лица у поступку (2) Принципи и стандарди образовања одраслих су
доношења послан је учесницима јавне расправе на саставни дио ове одлуке.
разматрање. Заказан је термин за јавну расправу. На јавној
Члан 2.
расправи се разматрао Нацрт Закона о образовању одраслих
(Садржај и примјена Одлуке)
лица у којему је оспорена одредба Закона гласила: "Да су
(1) Принципи и стандарди образовања одраслих усвојени
центри за образовање одраслих носиоци активности
овом одлуком представљају правну основу за
формалног и неформалног образовања одраслих", и таква је
дјеловање образовних и других власти - одговорних
остала након јавне расправе.
органа, институција, организација и појединаца на свим
Како подносилац захтјева наводи, у скупштинску
нивоима власти у Босни и Херцеговини, као оквир у
процедуру за усвајање оспореног Закона упућује се Нацрт
коме иницирају, проводе и координирају своје
оспореног Закона у којем се од стране подносиоца
активности у области образовања одраслих, у складу са
самовољно мимо Закључака са јавне расправе избацује ријеч
утврђеним надлежностима.
"формалног", тако да остаје текст по којем центри могу
(2) Принципима и стандардима образовања одраслих се
изводити само неформално образовање, а чиме се
утврђују заједнички принципи и стандарди на којима се
онемогућују у раду у кључном дијелу посла и спуштају на
заснивају, развијају, имплементирају и координирају
ниво послова које може радити у образовању свако
политике и законодавство у вези са образовањем
удружење грађана (курсеви и слично).
одраслих у цијелој Босни и Херцеговини, прати,
На тај начин дискриминисани су центри у односу на
процјењује и разматра стање у овој области, те
јавне образовне установе и све друге центре на простору
договарају, предлажу и предузимају мјере за његово
државе Босне и Херцеговине.
унапређење.
3. Одговор на захтјев (3) Основни принципи и стандарди дефинисани Принци-
Уставни суд Федерације је актом број У-41/19 од пима и стандардима образовања одраслих слиједе
23.10.2019. године затражио од Скупштине СБК/КСБ међународне и европске принципе и стандарде у под-
одговор на захтјев за давање мишљења, али исти није ручју образовања одраслих, и уважавају специфич-
достављен. ности економског, социјалног и културолошког
4. Релевантно право контекста у Босни и Херцеговини.
А. Устав Федерације Босне и Херцеговине ПРИНЦИПИ И СТАНДАРДИ У ОБЛАСТИ
Члан II.А.2 (1) ц), к), л) и м) ОБРАЗОВАЊА ОДРАСЛИХ У БОСНИ И
(1) Сва лица на територији Федерације уживају права на: ХЕРЦЕГОВИНИ
ц) једнакост пред законом; Јануар 2014. године
к) имовину; 1. УВОД
л) основне слободе: слободу говора и штампе; Напори учињени током посљедњих година у
слободу мишљења, савјести и увјерења; слободу заустављању пораста незапослености у Европи и свијету
религије укључујући приватно и јавно нису дали очекиване резултате. Дуготрајна незапосленост
вјероисповиједање; слободу окупљања; слободу наставља расти, а раширеност социјалне искључености и
удруживања, укључујући слободу оснивања и сиромаштва постала је главни проблем скоро свих друштава.
припадања синдикатима и слободу Тренутно се милиони људи суочавају са проблемом
неудруживања; слободу на рад; незапослености или са опасношћу од губитка посла, те с тим
м) образовање; у вези и са потребом унапређења постојећих и стицања
Члан IV.Б.3.7.д.(III) нових знања, вјештина и способности које ће им осигурати
Осим ако овим уставом није другачије утврђено: веће шансе за запошљивост, као и континуирану
прилагодљивост захтјевима тржишта рада. У условима
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 223
експанзије нових технологија постојећа знања брзо предуслове сваком лицу да има активну и корисну
застарјевају те је потребно њихово стално унапређење како улогу у слободном друштву;
би се и појединци и друштво лакше и брже прилагодили б) свако има право на образовање;
захтјевима које технолошки напредак носи. Такође, развој ц) свако има право да слободно учествује у
демократије и друштава заснованих на поштивању људских културном животу заједнице и да се користи
права, једнакости и правди подразумијевају одговорно достигнућима науке и њиховом примјеном;
грађанство - појединце оспособљене за успјешно вршење д) свако има право на рад, на слободан избор
њихових основних животних улога (радних, грађанских, запослења, као и на заштиту у случају
породичних, рекреативних...). Многе земље су одговор на незапослености;
све ове изазове препознале у улагању у људске ресурсе, а е) свако има право на заштиту од сиромаштва и
кључно средство у концепту цјеложивотног образовања и друштвене искључености;
учења, у коме је образовање одраслих препознато као битна ф) писменост и образовање одраслих је саставни дио
компонента образовног система и једнако важно колико и права на образовање као основног људског права;
образовање дјеце и младих. Широко разумијевање значаја и г) одрасли имају право на слободу избора
потребе квалитетног образовања за све грађане учинило је да одговарајућег образовања сходно њиховим
образовање постане једно од приоритетних питања сваке потребама, способностима и могућностима;
државе и друштва, које треба да допринесе привредном, х) одрасли имају право на једнаке прилике и услове
социјалном и културном развоју, као и личном развоју за приступ, учешће и стицање образовања, без
појединца. обзира на године живота, спол, психо-физичке и
Савремене стратегије развоја образовања се данас не друге личне особине, породични статус,
оријентишу само на образовање дјеце и младих. Напротив, материјално и здравствено стање, мјесто
нарочито у посљедње двије деценије у фокус образовних живљења, расну, националну, етничку, културну,
политика европских земаља све више улази образовање и социјалну и вјерску припадност, сексуалну
учење одраслих. Посматрано у свјетлу брзих промјена које оријентацију, те друге основе;
се догађају у свим аспектима друштва и у којима се и) одрасли имају право на образовање кроз све
преплићу различити интереси и захтјеви јавног и приватног нивое, врсте и видове образовања и учења, као и
сектора, тржишта рада, цивилног друштва и појединца, све право на вредновање и признавање стечених
су већа и извјеснија очекивања да ће сваки појединац хтјети знања, вјештина и способности, без обзира на
и морати стицати и обнављати своја знања током цијелог начин њиховог стицања;
живота. Зато образовање одраслих постаје најдинамичнији ј) одрасли имају право на информисање,
сегмент образовних система у Европи и свијету. Како би савјетовање и стручну помоћ у цјеложивотној
било у функцији подизања конкурентности привреде, јачања каријерној оријентацији;
социјалне кохезије и подршке личном развоју појединца, к) образовање одраслих је дио свеобухватних
образовање одраслих треба развијати као специфичну, система образовања, заснованих на концепту
флексибилну и врло важну компоненту свеукупног цјеложивотног учења и, с тим у вези, на
образовног система и учинити га доступним свима, кроз рационалном коришћењу образовних могућности;
различите видове образовања и учења (формалне, л) образовање одраслих је отворен и флексибилан
неформалне, информалне). систем - отворен према захтјевима и потребама
Сходно томе, правци развоја образовања одраслих се друштва и различитих категорија становништва, и
данас пројецирају и базирају на концепцији цјеложивотног флексибилан у путевима учења и напредовања;
образовања и учења као средству за напредовање ка м) образовање одраслих је дјелатност међусекторске
концепту "друштва које учи". Циљ је стварање флекси- природе, усмјерена на задовољење интереса и
билног и демократског система образовања који ће бити потреба јавног и приватног сектора, тржишта
отворен и проходан за све, без обзира на животну доб и кроз рада, цивилног друштва и појединца;
који ће се и одраслим лицима осигурати веће и различите н) образовање одраслих је засновано на широком
могућности за учење и стицање знања за сва подручја социјалном партнерству и подијељеној
живота и рада. одговорности свих друштвених актера за развој
Успостава ефикасног и отвореног система образовања образовања одраслих;
одраслих у Босни и Херцеговини је у најбољем интересу о) одрасли имају одговорност за властити развој, као
свих њених грађана, који ће кроз властити развој и за развој заједнице којој припадају.
допринијети остваривању развојних циљева заједнице којој Босна и Херцеговина је, као потенцијална кандида-
припадају. ткиња за чланство у Европској унији и као потписница дру-
2. МЕЂУНАРОДНИ И ЕВРОПСКИ СТАНДАРДИ У гих међународних докумената, обавезна ускладити политике
ОБЛАСТИ ОБРАЗОВАЊА ОДРАСЛИХ и законодавства у подручју образовања одраслих са догово-
реним принципима и циљевима, као и осигурати њихову
Политике европских земаља у вези са образовањем пуну и успјешну имплементацију на подручју цијеле земље.
одраслих се заснивају на заједничким вриједностима и Дослиједна имплементација договорених принципа у
принципима дефинисаним у бројним међународним политике образовања одраслих у Босни и Херцеговини
документима и документима Европске уније (Прилог 1: доприноси:
Кључни документи). а) успостави и развоју концепта цјеложивотног
У складу са овим документима, опредјељујуће учења у Босни и Херцеговини;
вриједносне категорије у креирању политика и организацији б) усклађивању образовних и других секторских
система образовања одраслих у савременим друштвима су: политика о образовању одраслих са међународним
а) образовање има за циљ омогућити пун развој и европским политикама у овом подручју
људске личности и достојанства и основне образовања и бржем укључивању у европски
простор цјеложивотног учења;
Broj 15 - Strana 224 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
ц) осигурању дослиједности, праћењу и унапређењу д) ауто-школе;
квалитета образовања одраслих, у складу са е) заводи и службе за запошљавање;
утврђеним образовним стандардима; ф) јавне агенције, јавна предузећа и привредна
д) успостави флексибилних система образовања друштва;
одраслих, који адекватно и ефикасно одговарају г) привредне коморе, послодавци, предузетници и
на захтјеве и потребе тржишта рада, друштвене обртници и њихова удружења, синдикалне
заједнице и појединаца; организације, те фондације и удружења грађана;
е) бољој повезаности образовања и привреде; х) установе за професионалну рехабилитацију и
ф) развоју квалификацијског оквира у Босни и запошљавање лица са инвалидитетом;
Херцеговини и упоредивости стечених знања, и) установе за смјештај и бригу о лицима с посебним
вјештина и способности, односно квалификација потребама;
на међународном плану; ј) пенолошке установе;
г) подизању свијести о значају образовања одраслих; к) центри за информисање, савјетовање и каријерно
х) социјалној кохезији - кроз подршку друштва вођење;
личном развоју појединаца који на демократски л) културно-образовни центри;
начин остварују заједничке циљеве, кроз смањење м) други субјекти који испуњавају прописане услове.
сиромаштва и социјалне искључености, те пости- Статус јавно признатог организатора образовања
зање правичности и међугенерацијске солидарно- одраслих стиче се под Условима и у поступку утврђеном
сти; законом и/или подзаконским актом.
и) укључивању свих релевантних партнера у дијалог Поступку за стицање статуса јавно признатог
о политикама образовања одраслих; организатора образовања одраслих подлијежу и образовне
ј) већем и одрживом финансирању образовања установе у систему редовног образовања.
одраслих; По издавању акта о добијању статуса јавно признатог
к) успјешнијој реализацији стратешких приоритета организатора, те након почетка рада односно имплемента-
из ЕВРОПА 2020 - Европска стратегија за ције одобрених програма, организатор подлијеже поступку
паметан, одржив и инклузиван раст, која је акредитације.
усвојена као излазна стратегија из економске Државни органи и институције које проводе програме
кризе за све земље чланице Европске уније, али и обука и стручног усавршавања у складу са посебним
за земље кандидате и потенцијалне кандидате. прописима, имају статус јавно признатих организатора
3. ПРИНЦИПИ И СТАНДАРДИ ОБРАЗОВАЊА образовања одраслих.
ОДРАСЛИХ У БОСНИ И ХЕРЦЕГОВИНИ 3.1. ДЕФИНИЦИЈЕ КЉУЧНИХ ПОЈМОВА
Основни принципи и стандарди образовања одраслих у Појмови употребљени у овом документу имају сљедеће
Босни и Херцеговини проистичу из универзалних значење:
вриједности демократског друштва, те из специфичности 3. Образовање одраслих - не постоји консензус о
домаћег економског, социјалног и културолошког контекста. јединственој дефиницији образовања одраслих у Европи и
Принципи и стандарди утврђени овим документом, свијету; најчешће прихваћена јесте УНЕСKО-ва 1
засновани на међународним и европским принципима и дефиниција, која образовање одраслих описује као цијели
стандардима образовања одраслих, представљају договорени скуп процеса учења, формалних и осталих, у којем одрасла
оквир у коме надлежне образовне и друге власти у Босни и лица (у складу са дефиницијом одраслог лица у друштвима
Херцеговини, поступајући у складу са својим уставним или којима припадају) развијају своје способности, обогаћују
законским надлежностима, развијају, имплементирају и своје знање и унапређују своје техничке или професионалне
координирају политике и законодавство у вези са квалификације или их преусмјеравају да би задовољиле своје
образовањем одраслих, прате, процјењују и разматрају стање потребе или потребе својих друштава;
у овом подручју, те договарају, предлажу и предузимају 4. Одрасли - лица која имају више од 15 година живота
мјере за његово унапређење. а које нису завршила основно образовање, односно лица
3.3.3.2 Организатори образовања одраслих старија од 18 година живота које се образују;
Организатори образовања одраслих могу бити 5. Полазник - лице које похађа програме образовања
установе, организације и други правни субјекти, који одраслих;
испуњавају услове за обављање ове дјелатности прописане 6. Формално образовање одраслих - учење усмјерено
од стране надлежних органа. од стране наставника или инструктора које се стиче у
Образовање одраслих, као своју редовну дјелатност или образовним установама, а према наставним плановима и
као дјелатност која прати редовну могу проводити: програмима одобреним од надлежних образовних власти;
а) образовне установе у систему редовног - 7. Неформално образовање одраслих - организован
формалног образовања; процес учења и образовања усмјерен ка усавршавању,
б) специјализоване установе за образовање одраслих специјализацији и допуњавању знања, вјештина и
- установе и центри за образовање одраслих, способности према посебним програмима које изводе
народни, раднички и отворени универзитети, као и организатори образовања (редовне школе, центри за обуку,
универзитети за трећу животну доб; компаније, агенције и слично);
ц) центри и организације за стручно усавршавање, Г. Закон о образовању одраслих лица
учење страних језика, информационо- комуника- ("Службене новине Кантона Средишња Босна", број
цијске технологије, обуку и развој људских 5/17);
ресурса;
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 225
Члан 3. г) професионалност и одговорност организатора
(Значење појединих израза) образовања одраслих лица те професионалност и
Поједини изрази употријебљени у овом Закону имају етичност наставнога кадра;
сљедеће значење: х) поштовање личности и достојанства сваког
6. Формално образовање одраслих лица учење је које судионика у процесу образовању одраслих лица;
усмјерава предавач или инструктор које се стиче у и) информисање, савјетовање и вођење у даљем
образовним установама а према јавно важећим наставним образовању и/или каријерном напредовању;
плановима и програмима које одобри мјеродавна образовна ј) недискриминација и равноправност сполова.
власт. Члан 6.
13. Неформално образовање одраслих лица је (Циљеви образовања одраслих лица)
организовани процес учења и образовања усмјерен ка Циљеви су образовања одраслих лица:
усавршавању, специјализацији и допуњавању знања, а) омогућавање грађанима постизања најмање
вјештина и способности према посебним програмима које основношколскога образовања;
изводе организатори образовања (редовне школе, центри за б) подизање основне и функционалне писмености
обуку, компаније, агенције и слично). одраслих лица;
14. Образовање одраслих лица организује се за ц) оспособљавање за запошљавање одраслих лица
одрасла лица (полазна тачка од које се дефинише одраслост која немају завршено формално образовање и
креће се од 15 до 18 године животне доби), а циљ му је стицање квалификација за прво занимање;
задовољавање општих образовних потреба одраслог лица д) омогућавање даљега образовања и обуке, односно
или професионално стручно усавршавање. То је дио могућност доквалификације, преквалификације и
образовног система једне земље који је, или би требао бити, континуиранога стручнога усавршавања током
потпуно равноправан са осталим дијеловима образовног цијелог радног и животног вијека;
система. Укључује све облике учења (формално, е) образовање и стицање знања, вјештина и
неформално и информално) одраслих лица. компетенција у складу са личним способностима,
15. Одрасло лице је лице које има више од 15 година афинитетима и животној доби појединца;
живота а које није окончало основно образовање односно ф) омогућавање формалног/јавног признавања и
лице старије од 18 година живота која се образује. потврђивања резултата претходнога учења однос-
16. Оспособљавање је образовање и оспособљавање за но стечених знања, вјештина и компетенција, без
укључивање у рад након окончања основног образовања, за обзира на начин њихова стицања.
обављање једноставних и мање сложених послова
одређенога занимања. Члан 7.
17. Организатори образовања одраслих лица су (Видови образовања и учења одраслих лица)
установе, организације и други правни субјекти који Образовање одраслих лица остварује се кроз формално
задовољавају услове за обављање дјелатности образовања образовање, неформално образовање, информално учење и
одраслих лица, које су прописала мјеродавна тијела. самоусмјерено учење.
Члан 4. Члан 8.
(Образовање одраслих лица) (Организатори образовања одраслих лица)
(1) Образовање одраслих лица обухваћа цјелину процеса (1) Формално образовање одраслих лица, према овоме
учења одраслих лица намијењену: Закону, могу проводити, уз редовно образовање: основ-
а) остваривању права на слободан развој лица; не школе, средње школе и високошколске установе у
б) оспособљавању за запошљавање, стицање квали- свим облицима власништва те установе за смјештај и
фикација за прво занимање, преквалификацију и бригу о лицима с посебним потребама и пенолошке
доквалификацију те стицање и продубљивању установе.
стручних знања, вјештина и компетенција; (2) Неформално образовање могу организовати и
ц) оспособљавању за активно становништво. проводити организатори за образовање одраслих лица,
(2) Образовање одраслих лица дио је јединственога основне школе, средње школе, високошколске
образовнога система Кантона и дјелатност је од јавног установе, установе за образовање одраслих лица,
интереса за Кантон. школе/центри страних језика, школе/центри за
информационо-комуникацијске технологије, центри за
Члан 5. културу и образовање, аутошколе, установе за смјештај
(Принципи образовања одраслих лица) лица с посебним потребама и бригу о лицима с
Образовање одраслих лица заснива се на принципима посебним потребама, те пенолошке и друге установе,
како слиједи: удруге грађана, привредни субјекти и друга правна
а) цјеложивотно учење; лица која су, између осталога, као своју дјелатност
б) уважавање различитости потреба и могућности навела неформално образовање одраслих лица.
претходних знања и искустава те, с тим у вези, и (3) Стандарде и нормативе за образовање одраслих лица (у
специфичности образовања и учења одраслих даљем тексту: стандарди и нормативи) те начин и
лица; поступак утврђивања услова које мора задовољавати
ц) слобода избора одговарајућега образовања, као и организатор образовања одраслих лица за извођење
облика, метода и начина учења; формалних програма образовања одраслих лица доноси
д) доступност и разноврсност образовне понуде; Министарство образовања, знаности, културе и спорта
е) осигурање одговарајуће квалитете образовања; (у даљем тексту: Министарство) уз сагласност Владе
ф) промовисање једнаких вриједности исхода учења Средњобосанског кантона/Кантона Средишња Босна (у
у формалном и неформалном образовању те даљем тексту: Влада Кантона).
информалном учењу; (4) Установу за образовање одраслих лица (у даљем
тексту: установа) може основати домаће и/или страно
Broj 15 - Strana 226 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
правно и/или физичко лице (у даљем тексту: оснивач) у (3) Полазник током дана може имати највише четири
свим облицима власништва. наставна часа теоријске наставе, а практичног рада
(5) Установу као јавну може основати Кантон или највише осам часова.
јединица локалне самоуправе. Члан 17.
(6) Оснивач осигурава средства потребна за оснивање и (Број часова наставнога предмета)
рад установе, у складу са стандардима и нормативима. (1) Број часова сваког појединог наставнога предмета
Д. Стандарди и нормативи за образовање одраслих лица програма образовања одраслих лица за стицање
("Службене новине Средњобосанског кантона", број основног образовања и средње стручне спреме или
2/19) ниже стручне спреме, у складу са ставом (2) члана 14.
ПОГЛАВЉЕ I. ОПШТЕ ОДРЕДБЕ Закона, не може бити мањи од 50% од броја наставних
Члан 1. часова прописаних наставним планом и програмом за
(Основне одредбе ) редовно образовање, без обзира на облик извођења
(1) Стандардима и нормативима за образовање одраслих наставе.
лица (у даљем тексту: Стандарди и нормативи) (2) Практични рад изводи се у пуном фонду часова
прописује се начин и поступак утврђивања услова које прописаним наставним планом и програмом за редовно
мора испуњавати организатор образовања одраслих образовање.
лица, за провођење програма формалног образовања (у ПОГЛАВЉЕ VII. ТРАЈАЊЕ И НАЧИН ИЗВОЂЕЊА
даљем тексту: организатор). ФОРМАЛНОГ ОБРАЗОВАЊА ОДРАСЛИХ ЛИЦА
(2) Овим Стандардима и нормативима утврђују се Члан 18.
минимални просторни, кадровски и други општи (Образовање у редовној настави)
материјално-технички и хигијенски услови неопходни (1) Образовање одраслих лица у редовној настави
за провођење програма образовања одраслих лица. организује се и изводи на основу наставнога плана и
Члан 3. програма прописаног за редовно образовање.
(Услови за реализацију програма (2) Редовна настава мора бити заступљена са најмање 50%
образовања одраслих лица) укупног реализовања предвиђених програма
У складу са овим Стандардима и нормативима, органи- предметних наставних садржаја.
затор је дужан осигурати услове за обављање дјелатности (3) Полазници су обавезни присуствовати редовној настави
образовања одраслих лица, и то: на начин утврђен чланом 16. Закона.
а) организовати и реализовати теоријску и Члан 19.
практичну наставу у складу са програмом (Образовање у консултативно-инструктивној настави)
образовања одраслих лица; (1) Образовање у консултативно-инструктивној настави се
б) располагати одговарајућим просторним и изводи у групним и индивидуалним консултацијама, о
материјално-техничким ресурсима, примјереним чему се води евиденција, а може бити заступљена са
природи програма; највише 40% од укупно предвиђеног трајања наставе, с
ц) располагати одговарајућим људским ресурсима тим да се индивидуалне консултације изводе највише
(наставним и ненаставним особљем); до 10%.
д) да рад са полазницима буде у складу са наставним (2) Консултације је организатор дужан организовати према
плановима и програмима, при чему се утврђени потреби полазника, уз обавезу осигурања наставнога
обим активности реализује редовном наставом, материјала потребног за самостални рад полазника.
консултативно-инструктивном наставом, дописно-
консултативном наставом, практичним радом, Члан 20.
наставом на даљину и осталим облицима рада, а у (Образовање у дописно-консултативној настави (e-learning))
оквиру предвиђених часова из формалног (1) Образовање у дописно-консултативној настави изводи
програма образовања одраслих лица. се на групним и индивидуалним дописним
консултацијама.
ПОГЛАВЉЕ VI. СТАНДАРДИ ЗА ИЗВОЂЕЊЕ (2) Број часова дописно-консултативне наставе може бити
ПРОГРАМА ФОРМАЛНОГ ОБРАЗОВАЊА највише до 10% од укупног броја часова прописаних
Члан 15. наставним планом и програмом.
(Програми формалног образовања одраслих лица) (3) Консултације из ставова (1) и (2) овога члана изводе се
Програми формалног образовања одраслих лица уз помоћ посебних дидактичких извора учења:
дефинисани су одредбама ставова (2), (4) и (5) члана 14., те платформе, софтвера и апликација за организовање
члана 15. Закона, а поступак одобравања извођења програма учења које је дужан осигурати организатор, те у складу
ближе се одређују ставом (6) члана 18. Закона. са разрађеном методологијом рада са полазницима која
Члан 16. је саставни дио програма из става (4) члана 16. Закона.
(Трајање програма и наставног сата) 4.1. Организацијски аспект образовања одраслих у
(1) Програм формалног образовања одраслих лица изводи законодавству ентитета Република Српска
се у трајању прописаном наставним планом и Закон о образовању одраслих
програмом за образовање одраслих лица у складу са ("Службени гласник Републике Српске", бр. 59/09 и 1/12)
чланом 24. Закона. Члан 1.
(2) Наставни час теоријске наставе за средњошколско (1) Овим законом уређују се организација и структура
образовање траје 45 минута, а наставни час практичне образовања одраслих.
наставе, у правилу, траје 60 минута, изузев у (2) Образовање одраслих је дио јединственог образовног
умјетничким школама. система Републике Српске (у даљем тексту: Републи-
ка), којим се обезбјеђује образовање, усавршавање и
оспособљавање одраслих лица.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 227
Члан 2. Формално образовање
(1) Образовање одраслих може бити: Члан 9.
а) формално, Формално образовање је организован процес
б) неформално и образовања који се остварује по јавно важећем образовном
ц) информално. програму или дијелу тог програма ( модул, јединица учења и
(2) Формално образовање одраслих означава образовни сл.), на основу којег се стиче ниво образовања, односно једна
процес који се изводи у образовним установама по или више стручних квалификација, у склладу са овим
програмима основног и средњег образовања законом и законима који уређују те области образовања.
прилагођеним потребама и могућностима одраслих. Неформално образовање, односно учење.
(3) Формално образовање одраслих спроводи се у складу Члан 10.
са законима којима се уређују дјелатности основног и Неформално образовање, односно учење (у даљем
средњег образовања, осим у питањима која су уређена тексту: неформално образовање) се остварује кроз органи-
овим законом. зоване и планиране циљеве и подршку, ради стицања и
(4) Неформално образовање одраслих је организован унапређивања знања, вјештина и компетенција, које се могу
процес учења и образовања усмјерен ка усавршавању, провјеравати и доказивати у поступку стицања националне
специјализацији и допуњавању знања, вјештина и стручне квалификације, односно кључне вјештине.
способности према дијеловима програма формалног
образовања (модулима) и по посебним програмима за Информално учење.
стицање знања, вјештина и способности, а који се могу Члан 11.
организовати код образовних установа и специјализо- Информално учење се одвија без посебне намјере и
ваних организација које испуњавају услове према организованог циља, времена и подршке кроз дневне
програму који изводе. активности на радном мјесту, у оквиру породичног и
(5) Информално учење подразумијева перманентно друштвеног живота и слободног времена. Знања, вјештине и
самообразовање, усавршавање и стицање знања и компетенције стечене на овај начин могу се провјеравати и
вјештина ван образовних установа и специјализованих доказивати у поступку стицања националне стручне
организација образовања одраслих. квалификације, односно кључне вјештине.
III – ОРГАНИЗАТОРИ ОБРАЗОВАЊА ОДРАСЛИХ IV. ОРГАНИЗАТОР ОБРАЗОВАЊА ОДРАСЛИХ
Члан 10.(1) Организатор образовања
(1) Образовањем одраслих, као својом редовном дјелат- Члан 27.
ношћу или дјелатношћу која прати редовну могу се Образовање одраслих може да се остварује, односно
бавити основне и средње школе које су регистроване организује у школи, специјализованој организацији за
за образовање одраслих и специјализоване органи- образовање одраслих (раднички универзитети, универзитети
зације за образовање осталих, као што су раднички за треће доба, центри за обуку, ауто школе и др.), установи за
универзитети, центри за обуку, школе страних језика, смјештај и бригу лица са посебним образовним потребама и
ауто школе, као и друга правна лица која испуњавају код других правних лица (у даљем тексту: организатор
услове предвиђене појединачним програмом за образовања), који имају лиценцу за рад, у складу са законом.
образовање одраслих (у даљем тексту: организатори РЕПУБЛИКА ХРВАТСКА
образовања). Закон о образовању одраслих
4.2. Организациони аспект образовања одраслих у ("Народне новине", бр: 17/07)
законодавству сусједних држава ОПШТЕ ОДРЕДБЕ
Члан 1.
ЦРНА ГОРА (1) Образовање одраслих обухвата цјелину процеса
Закон о образовању одраслих учења одраслих намијењених:
("Службени лист Црне Горе", бр. 020/11 и 047/17) - остваривању права на слободан развој личности,
I. ОСНОВНЕ ОДРЕДБЕ - оспособљавању за запошљивост: стицању квали-
Предмет фикација за прво занимање, преквалификацији,
Члан 1. стицању и продубљивању стручних знања,
Овим законом уређује се образовање и учење одраслих. вјештина и способности,
Одрасли се, по сопственом избору, укључују у образовање, - оспособљавању за активно грађанство.
оспособљавање или учење ради побољшања знања, вјештина (2) Образовање одраслих дио је јединственога образовног
и компетенција или стицања одговарајуће квалификације за система Републике Хрватске.
успјешнији живот, рад и лични развој. Јединствени систем
Члан 2 Образовање одраслих је дио јединственог образовног Члан 3.
система Црне Горе. (1) Образовање одраслих одвија се као формално,
неформално, информално и/или самоусмјерено учење.
II. ОБЛИЦИ И ПРОГРАМИ ОБРАЗОВАЊА (2) Формално образовање одраслих означава дјелатност
Облици образовања и учења која се изводи у институционалним и јавно верифико-
Члан 8. ваним облицима образовања ради стицања стручног
Образовање одраслих одвија се као: знања, вјештина и способности.
- формално образовање; (3) Формално образовање одраслих обухвата:
- неформално образовање, односно учење; - основно школовање одраслих,
- информално учење; - средњошколско образовање одраслих; стицање
- самоусмјерено учење. средње школске или стручне спреме, ниже
стручне спреме, преквалификације, оспособљава-
ње и усавршавање,
- високо образовање.
Broj 15 - Strana 228 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
(4) Формално образовање одраслих проводи се у складу са налног развоја и друштвено одговорног понаша-
посебним прописима којима се уређују ове дјелатности, ња, унапређивања квалитета живота, општег
осим у питањима која су уређена овим Законом. образовања и културе (неформалним образовањем
(5) Неформално образовање одраслих означава организо- и информалним учењем);
ване процесе учења усмјерене на оспособљавање 4) признавање претходног учења које се остварује
одраслих лица за рад, за различите социјалне процjеном знања, вјештина и способности стече-
активности те за лични развој. них образовањем, животним или радним искус-
(6) Информално учење одраслих означава активности у твом и које омогућава даље учење и повећање
којима одрасло лице прихвата стајалишта и позитивне конкурентности на тржишту рада;
вредноте те вјештине и знања из свакодневног искуства 5) каријерно вођење и савјетовање пружањем
и разноликих других утицаја и извора из своје околине. стручне подршке одраслима за лични и
(7) Самоусмјерено учење одраслих означава активности у професионални развој и запошљавање.
којима одрасло лице самостално успоставља контролу III ОРГАНИЗАЦИЈА И ОСТВАРИВАЊЕ
над процесом учења као и одговорност за резултате АКТИВНОСТИ ОБРАЗОВАЊА ОДРАСЛИХ
учења. Организатор активности образовања одраслих
Члан 4. Члан 16.
Образовање одраслих према овоме Закону могу Организатор активности образовања одраслих (у даљем
проводити народни отворени универзитети, основне школе, тексту: организатор активности) у смислу овог закона је:
средње школе, високе школе, школе страних језика, установе 1) основна и средња школа;
за смјештај и бригу лица са посебним потребама те 2) друга установа, јавна агенција, јавно предузеће,
пенолошке и друге установе (у даљем тексту: установе за организација надлежна за послове запошљавања,
образовање одраслих), ако испуњавају услове прописане агенција за запошљавање, привредно друштво,
овим Законом. носиоци послова професионалне рехабилитације,
РЕПУБЛИКА СРБИЈА предузетник, синдикална организација, удружење,
Закон о образовању одраслих стручно друштво, организације за образовање
("Службени гласник РС", бр.: 55/13, 88/17, 27/18 и 6/20) одраслих (народни, раднички, отворени
Образовање одраслих универзитет, универзитет за треће доба и др.),
Члан 2. центри и организације за стручно усавршавање, за
Образовање одраслих јесте део јединственог система учење страних језика, информационо-
образовања Републике Србије, који обезбjеђује одраслима комуникационе технологије, за обуку и развој
током цијелог живота стицање компетенција и људских ресурса, за обуку возача, привредна
квалификација потребних за лични и професионални развој, комора, центар за каријерно вођење и савјетовање,
рад и запошљавање, као и друштвено одговорно понашање. удружење послодаваца, културно-образовни
Образовање одраслих остварује се као формално центар, дом културе, као и други субјекти
образовање, неформално образовање и информално учење. регистровани за образовну дјелатност у складу са
Формално образовање одраслих обухвата основно и прописима којима се уређује класификација
средње образовање. дјелатности (у даљем тексту: друга организација).
Формално образовање одраслих, у смислу овог закона, Јавно признати организатор активности
јесу организовани процеси учења који се остварују на основу Члан 17.
наставних планова и програма основног и средњег Основна и средња школа јесте јавно признати
образовања, и програма других облика стручног образовања организатор активности, ако испуњава прописане услове за
прилагођених потребама и могућностима одраслих и ту активност и има рjешење о верификацији које издаје
захтjевима тржишта рада, у складу са законом. Министарство, у складу са законом којим се уређују основи
Неформално образовање одраслих, у смислу овог система образовања и васпитања (у даљем тексту: Закон) и
закона, јесу организовани процеси учења одраслих на основу овим законом.
посебних програма, ради стицања знања, вриједности, Друга организација може стећи статус јавно признатог
ставова, способности и вјештина усмјерених на лични развој организатора активности, за активности неформалног
одраслих, рад и запошљавање и социјалне активности. образовања одраслих из члана 7. тачка 2) овог закона и
Информално учење одраслих, у смислу овог закона, активности из тач. 3) и 5) истог члана, ако је регистрована за
јесте процес самосталног стицања знања, вриједности, образовне дјелатности, задовољава утврђене стандарде и на
ставова, способности и вјештина, у свакодневном животном, основу одобрења Министарства у складу са овим законом.
радном и социјалном окружењу. Изузетно од става 2. овог члана, статус јавно признатог
Активности у образовању одраслих организатора активности имају државни органи и установе
Члан 7. које у складу са посебним законом обављају стручно
Активности у образовању одраслих у смислу овог усавршавање и друге активности образовања одраслих.
закона, јесу: Одобрење из става 2. овог члана издаје се другој
1) образовање одраслих које омогућава стицање организацији која испуњава прописане услове за
основног и средњег образовања (формално организовање активности образовања одраслих у погледу
образовање); програма, кадра, простора, опреме и наставних средстава.
2) стицање компетенција и квалификација за Ближе услове у погледу програма, кадра, простора,
обављање, усавршавање или промјену занимања, опреме и наставних средстава укључујући и услове за
посла, радне функције или радне операције обезбјеђивање приступачности наставе и програма за лица са
(формалним или неформалним образовањем); инвалидитетом прописује министар.
3) образовање одраслих којим се унапређују знања,
вјештине и способности, ради личног и професио-
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 229
5. Чињенично стање и став Уставног суда Федерације образовање одраслих постаје најдинамичнији сегмент обра-
Након анализе захтјева и документације у спису зовних система у Европи и свијету. Како би било у функцији
предмета, анализе оспорених одредби и њихове успоредбе са подизања конкурентности привреде, јачања социјалне
неким упоредним законским рјешењима из ближег кохезије и подршке личном развоју појединца, образовање
окружења, а у свјетлу релевантног права, Уставни суд одраслих треба развијати као специфичну, флексибилну и
Федерације је утврдио као што слиједи. врло важну компоненту свеукупног образов-ног система и
Закон о образовању одраслих лица, донијела је учинити га доступним свима, кроз различите видове
Скупштина СБК/КСБ на XXI. сједници одржаној 20.03.2017. образовања и учења (формалне, неформалне, информалне).
године. Поменутим Законом се уређује "обављање дјелатно- Сходно томе, правци развоја образовања одраслих се
сти образовања одраслих лица; општа питања у вези са данас пројицирају и базирају на концепцији цјеложивотног
оснивањем, организовањем, финансирањем, управљањем и образовања и учења као средству за напредовање ка
руковођењем процесом образовања одраслих лица; концепту 'друштва које учи'. Циљ је стварање флексибилног
дјелатност и услови за обављање образовања, усавршавања и и демократског система образовања који ће бити отворен и
оспособљавања одраслих лица; права и обавезе мјеродавних проходан за све, без обзира на животну доб и кроз који ће се
тијела у области образовања одраслих лица; услови за и одраслим лицима осигурати веће и различите могућности
стицање јавних исправа; статусна питања кандидата који су за учење и стицање знања за сва подручја живота и рада".
завршили институционално образовање одраслих лица, те Организатори образовања одраслих могу бити
остала питања важна за обављање дјелатности образовања установе, организације и други правни субјекти, који
одраслих лица на подручју Средњобосанског испуњавају услове за обављање ове дјелатности прописане
кантона/Кантона Средишња Босна". На основу става (3) од стране надлежних органа. Образовање одраслих, као своју
члана 8. и тачке а) става (1) члана 46. истог Закона, уз редовну дјелатност или као дјелатност која прати редовну
сагласност Владе СБК/КСБ, Министарство образовања, могу проводити: образовне установе у систему редовног -
науке, културе и спорта донијело је Стандарде и нормативе формалног образовања, специјализиране установе за
за образовање одраслих лица гдје је прописан начин и образовање одраслих - установе и центри за образовање
поступак утврђивања услова које мора испуњавати одраслих, народни, раднички и отворени универзитети,
организатор образовања одраслих лица, за провођење универзитети за трећу животну доб итд.
програма формалног образовања. Стандарди нормативи су Јасно је да принципи и стандарди утврђени предметном
ступили на снагу даном доношења а објављени су у Одлуком треба да "представљају правни основ за дјеловање
"Службеним новинама Средњобосанског кантона/Кантона образовних и других власти, одговорних тијела, институција,
Средишња Босна" од 28.02.2019. године. Ријеч је о организација и појединаца на свим нивоима власти у Босни и
документу који је ослоњен на Одлуку о усвајању принципа и Херцеговини", али је јасно и то да она нема правну снагу
стандарда у области образовања одраслих у Босни и закона. Ипак, треба имати на уму да су на листи "кључних
Херцеговини коју је дониo je Савјет министара Босне и међународних и докумената Европске уније о политикама
Херцеговине на 89. сједници, одржаној 04.04.2014. године. образовања одраслих лица у контексту цјеложивотног
Наведеном Одлуком су усвојени Принципи и стандарди учења" и три документа која су саставни дио Устава
у области образовања одраслих у Босни и Херцеговини, који Федерације Босне и Херцеговине и имају снагу уставне
су саставни дио наведене Одлуке. У принципима и стандар- норме: Општа декларација о људским правима УН (1948),
дима је између осталог наведено: "У условима експанзије Међународни пакт о економским, социјалним и културним
нових технологија постојећа знања брзо застарјевају те је правима (1966) и Европска социјална повеља (1961).
потребно њихово стално унапређење како би се и појединци Изнесено представља контекст у којем је захтјев
и друштво лакше и брже прилагодили захтјевима које размотрен, након чега је Уставни суд Федерације могао
технолошки напредак носи. Такође, развој демократије и утврдити мишљење које подносилац захтјева тражи.
друштава заснованих на поштивању људских права, Упркос непрецизности и недорађености захтјева, са
једнакости и правди подразумијевају одговорно грађанство - сигурношћу се може закључити да подносилац, иако
појединце оспособљене за успјешно вршење њихових најчешће користи израз "оспорене одредбе члана 8. Закона о
основних животних улога (радних, грађанских, породичних, образовању одраслих СБК/КСБ", своју аргументацију
рекреативних...). Многе земље су одговор на све ове изазове превасходно усмјерава на одредбу члана 8. став (1). О томе
препознале у улагању у људске ресурсе, а кључно средство у непосредно свједоче наводи у дијелу захтјева насловљеном
концепту цјеложивотног образовања и учења, у коме је са "образложење", на трећој страници, гдје се expressis verbis
образовање одраслих препознато као битна компонента говори о "оспореном члану 8. точка 1."
образовног система и једнако важно колико и образовање То је наиме потпуно јасно, јер је акценат захтјева на
дјеце и младих. Широко разумијевање значаја и потребе ква- "формалном образовању" и наводној немогућности да у
литетног образовања за све грађане учинило је да образо- њему партиципирају центри за образовање одраслих изван
вање постане једно од приоритетних питања сваке државе и редовног школства, а што наводно онемогућује управо
друштва, које треба да допринесе привредном, социјалном и одредба става (1) члана 8. Закона о образовању одраслих. Да
културном развоју, као и личном развоју појединца. је доиста тако, непобитно свједочи то што се у закључку
Савремене стратегије развоја образовања се данас не захтјева, од Уставног суда Федерације тражи "мишљење о
оријентишу само на образовање дјеце и младих. Напротив, уставности одредбе члана 8. Тачка 1. Закона о образовању
нарочито у посљедње двије деценије у фокус образовних одраслих СБК/КСБ".
политика европских земаља све више улази образовање и Наиме, као што из аргументације подносиоца захтјева
учење одраслих. Посматрано у свјетлу брзих промјена које неспорно проистиче, одредба члана 8. став (1) доводи се у
се догађају у свим аспектима друштва и у којима се препли- питање зато што у организаторе формалног образовања
ћу различити интереси и захтјеви јавног и приватног сектора, одраслих не укључује центре за образовање одраслих, као
тржишта рада, цивилног друштва и појединца, све су већа и специјализоване институције, па се од Уставног суда
извјеснија очекивања да ће сваки појединац хтјети и морати Федерације тражи мишљење о томе да ли је одредба члана 8.
стицати и обнављати своја знања током цијелог живота. Зато став (1) Закона о образовању одраслих због тога у супротно-
Broj 15 - Strana 230 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
сти са првим Протоколом Европске конвенције о заштити зато што за образовање одраслих овлашћује школе,
људских права и основних слобода, Уставом Федерације факултете, установе за смјештај и бригу о лицима с
Босне и Херцеговине, те супсидијарно са Принципима и посебним потребама и пенолошке установе.
стандардима у подручју образовања одраслих у Босни и Када је у питању наводна повреда уставне гаранције
Херцеговини. права на имовину из члана II.А.2.к) Устава Федерације Босне
Члан 2. првог Протокола уз Европску конвенцију о и Херцеговине, Уставни суд Федерације сматра да су ти
заштити људских права и основних слобода, говори о праву наводи неосновани и да у њихову потврду нису изнесени
на образовање и гарантује да то право никоме не може бити никакви аргументи.
одузето, те да државе треба да поштују право родитеља да Када је ријеч о праву на рад "организатора образовања
осигурају васпитање и образовање (дјеце) у складу са одраслих лица", под којим појмом се, дакако, подразу-
властитим вјерским и филозофским увјерењима. Међутим мијевају и центри за образовање осталих, то право ни једном
ни одредба става (1) члана 8. Закона о образовању одраслих одредбом члана 8. оспореног Закона није ускраћено. Уставни
на коју се директно указује, а нити остале одредбе тог члана суд Федерације сматра да је ријеч о погрешном тумачењу
никоме не одузимају право на образовање. Напротив, њима тих одредаба. Тачно је да су редовне школе и високошколске
се правно уређује амбијент и начин остваривања тог права установе, установе за смјештај и бригу о лицима с посебним
као и његова несумњива доступност и одраслим лицима. О потребама, те пенолошке установе у одредби члана 8. став
повреди права родитеља да им се дјеца образују у складу са (1) препознате као носиоци формалног образовања одраслих
њиховим вјерским увјерењима и њиховим свјетоназором и та је одредба само на њих усмјерена. Потом су у ставу (2)
овдје, дакако, не може бити говора, те је јасно да су одредбе истог члана, који говори о неформалном образовању
члана 8. Закона о образовању одраслих кореспондентне са одраслих побројане све институције и организације које се
споменутом одредбом првог Протокола уз Европску по Закону сматрају "организаторима образовања одраслих
конвенцију о заштити људских права и основних слобода, лица", дакле и субјекти из става (1) и сви други субјекти,
као и са уставном гаранцијом права на образовање из члана односно институције и организације које себаве образова-
II.А.2.(1) м) Устава Федерације Босне и Херцеговине. њем одраслих. Дакле појам "организатори образовања
Када је ријеч о уставној гаранцији из члана II.А.2(1) ц) одраслих лица" интегрише у себи све те субјекте.
Устава Федерације Босне и Херцеговине, дакле гаранцији У прилог томе најбоље говори одредба члана 3. тачка
права на једнакост пред законом, Уставни суд Федерације 17. Закона о образовању одраслих лица којом се за примјену
констатује да ни оспорена одредба члана 8. став (1) нити тог Закона утврђује аутономни интегрални појам
остале одредбе тог члана не угрожавају право на једнакост "Организатори образовања одраслих лица" а који укључује
пред законом одраслих лица као конзумената образовања. "установе, организације и друге правне субјекте који
Оно је сваком одраслом лицу доступно на исти начин и под задовољавају услове за обављање дјелатности образовања
истим условима. То што центри за образовање одраслих одраслих лица, које су прописала мјеродавна тијела". Ријеч
нису у потпуно истом правном положају са основним и је о техничким и хигијенским условима, просторним и
средњим школама, високошколским установама (притом у материјалним стандардима, те другим условима који су, како
свим облицима власништва), установама за смјештај и бригу је раније наведено, прописани Стандардима и нормативима
о лицима с посебним потребама и пенолошким установама за образовање одраслих лица које је, по овлашћењу из члана
не може бити схваћено као дискриминација, већ као 46. став 1. тачка а) Закона о образовању одраслих лица
промишљена образовна политика, гдје се свјесно прави донијело кантонално Министарство образовања, науке,
разлика између формалног и неформалног образовања. Она културе и спорта.
је и настала откако је у посљедње двије деценије образовање Према томе, када одредба члана 8. став (3) Закона о
и учење одраслих ушло у фокус образовних политика образовању одраслих говори о стандардима и нормативима
европских земаља и присутна је и у упоредном праву и у за образовање одраслих лица и "начину и поступку
документу "Принципи и стандарди образовања одраслих у утврђивања услова које мора задовољавати организатор
Босни и Херцеговини" усвојеном на државном нивоу 2014. образовања одраслих лица за извођење формалних програма
године, па тако и у Закону о образовању одраслих СБК/КСБ. образовања одраслих" које ће донијети (и које је донијело)
Тако се у поменутом документу формално образовање Министарство образовања, науке културе и спорта, онда се
одраслих дефинише као "учење усмјерено од стране настав- ти стандарди и нормативи односе на "све организаторе
ника или инструктора које се стиче у образовним установа- образовања одраслих лица", па тако и на центре за
ма, а према наставним плановима и програмима одобреним образовање одраслих, а то значи да и они имају равноправан
од надлежних образовних власти", док је неформално приступ формалном образовању одраслих, уколико
образовање одраслих "организиран процес учења и задовољавају прописане стандарде и нормативе.
образовања усмјерен ка усавршавању, специјализацији и Дакле, систематско тумачење одредаба члана 3. тачка
допуњавању знања, вјештина и способности према посебним 17. и члана 8. ст. (1), (2) и (3) Закона о образовању одраслих
програмима које изводе организатори образовања (редовне лица доводи до закључка да и центри имају приступ
школе, центри за обуку, компаније, агенције и слично". формалном образовању одраслих, те не може бити говора ни
Закон о образовању одраслих СБК/КСБ садржи идентичне о ускраћивању права на рад, које свакоме гарантује одредба
дефиниције, из чега је видљиво да је он ослоњен на члана II.А.2.(1) л) Устава Федерације Босне и Херцеговине.
Принципе и стандарде на нивоу Босне и Херцеговине, што је О томе зашто не стоје наводи о ускраћивању права на
уосталом видљиво и из цјелокупне концепције тог Закона. образовање, већ је било ријечи.
С обзиром на значај ове дистинкције, логично је да она Чињеница је дакле, да Закон о образовању одраслих
може имати свој одраз и у програмском и у организационом СБК/КСБ у погледу учешћа центара за образовање одраслих
смислу, па то што центри за образовање одраслих у само наизглед има рестриктивнији став у односу на законе из
оспореној одредби нису поменути може као законско окружења и у односу на принципе и стандарде из Одлуке
рјешење бити предметом критике, али не и разлогом њене вијећа министара Босне и Херцеговине.
неуставности. Она, напросто, не говори о центрима за На крају, Уставни суд Федерације сматра да oспорена
образовање одраслих, а неуставном је се не може прогласити одредба члана 8. став (1) може бити предметом критике и да
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 231
рјешење које она садржи, па можда и редакција цијелог ODLUKU
члана 8. нису оптимални, те да их у одговарајућој процедури O IMENOVANJU VRŠILACA DUŽNOSTI ČLANOVA
треба измијенити набоље, али њихова уставност није упитна. NADZORNOG ODBORA BH-GASA D.O.O. SARAJEVO
У провјеру тачности навода подносиоца о томе да се I
текст одредбе члана 8. став (2), која се односи на центре за Ovom Odlukom vrši se imenovanje vršilaca dužnosti
образовање разликује од текста из Нацрта који је прошао članova Nadzornog odbora BH-Gasa d.o.o. Sarajevo, na
јавну расправу и утврђивање да ли је и на који начин дошло vremenski period do okončanja konkursne procedure, a najduže
до те измјене, Уставни суд Федерације не може се упуштати. na tri mjeseca, i to:
Мишљење објавити у "Службеним новинама - Armin Zulkić
Федерације БиХ" и службеним гласилима кантона у - Ferid Bučo
Федерацији Босне и Херцеговине". - Edin Dilberović
Ово мишљење Уставни суд Федерације је утврдио - Amra Salihović
једногласно, у саставу: др сц. Ката Сењак, предсједница - Asmir Mujanović.
Суда, Весна Будимир, Мирјана Чучковић, Александра Imenovanje teče od dana donošenja Odluke, tj. od
Мартиновић и проф. др Един Муминовић, судије Суда. 15.02.2021. godine.
Предсједница
Број У-41/19 Уставног суда Федерације II
19. јануара 2021. године Босне и Херцеговине Daje se ovlaštenje vd. direktoru BH-Gasa d.o.o. Sarajevo da
Сарајево Др сц. Ката Сењак, с. р. sa imenovanim vršiocima dužnosti članova Nadzornog odbora
zaključi ugovor o angažmanu kojim će se urediti međusobna
"BH-GAS" D.O.O. SARAJEVO prava i obaveze u obavljanju poslova.
Na ime obavljanja poslova iz svoje nadležnosti članovima
338 Nadzornog odbora pripada mjesečna naknada i ista će biti
Na osnovu člana 234. tačka k) Zakona o privrednim utvrđena u skladu sa aktom Federalnog ministarstva energije,
društvima ("Službene novine Federacije BiH", brој 81/15), 28. rudarstva i industrije kojim će biti data prethodna saglasnost za
Statuta Privrednog društva za proizvodnju i transport gasa BH određivanje i isplatu naknada, shodno Zakonu o plaćama i
Gas d.o.o. Sarajevo, u skladu sa Odlukom Vlade FBiH o davanju drugim materijalnim pravima članova organa upravljanja
prethodne saglasnosti Skupštini Privrednog društva BH-Gas institucija FBiH i javnih preduzeća u većinskom vlasništvu FBiH
d.o.o. Sarajevo za razrješenje dužnosti članova Nadzornog ("Službene novine Federacije BiH", br. 12/09).
odbora Privrednog društva BH-Gas d.o.o. Sarajevo, br. V. broj
171/2021 od 14.01.2021. godine, Skupština Društva je na 51. III
sjednici, održanoj dana 15.02.2021. godine, donijela Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objaviće se
u "Službenim novinama Federacije BiH".
ODLUKU Broj SD-0102-624 Predsjedavajući
O RAZRJEŠENJU ČLANOVA NADZORNOG ODBORA 15. februara/veljače 2021. godine Skupštine
BH-GASA D.O.O. SARAJEVO Sarajevo Halko Balavac, s. r.
I (Sl-218/21-F)
Ovom Odlukom razrješavaju se dužnosti imenovani vršioci
dužnosti članova Nadzornog odbora BH- Gasa d.o.o. Sarajevo, RUDNICI MRKOG UGLJA "BANOVIĆI" D.D.
zbog isteka mandata i to: BANOVIĆI
- Armin Zulkić, predsjednik 340
- Ferid Bučo, član Na osnovu člana 50. tačka k) Statuta Rudnici mrkog uglja
- Edin Dilberović, član "Banovići" d.d. Banovići broj 317/2016 od 11.01.2016. godine i
- Nermina Đugum, član broj 4862/17 od 06.03.2017. godine, Statuta o izmjeni i dopuni
- Amra Salihović, član. Statuta Rudnici mrkog uglja "Banovići" d.d. Banovići, broj
Imenovani se razrješavaju dužnosti sa danom 14.01.2021. 2089/2020 od 14.02.2020. godine, Skupština društva na svojoj
godine. 13. (trinaestoj) vanrednoj sjednici Skupštine održanoj dana
II 12.02.2021. godini, donosi
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objaviće se
u "Službenim novinama Federacije BiH". ODLUKU
Broj SD-0102-622 Predsjedavajući O IMENOVANJU VRŠIOCA DUŽNOSTI ČLANA
15. februara/veljače 2021. godine Skupštine NADZORNOG ODBORA RMU "BANOVIĆI" D.D.
Sarajevo Halko Balavac, s. r. BANOVIĆI ISPRED DRŽAVNOG KAPITALA
(Sl-217/21-F) I.
Skupština društva za vršioca dužnosti člana Nadzornog
339 odbora Privrednog društva RMU "Banovići" d.d. Banovići ispred
Na osnovu člana 234. tačka k) Zakona o privrednim državnog kapitala imenuje Amira Brigića.
društvima ("Službene novine Federacije BiH", brој 81/15), 28.
II.
Statuta Privrednog društva za proizvodnju i transport gasa BH
Imenovanje člana Nadzornog odbora Privrednog društva
Gas d.o.o. Sarajevo, u skladu sa Odlukom Vlade FBiH o davanju
RMU "Banovići" d.d. Banovići. ispred državnog kapitala vrši se,
prethodne saglasnosti Skupštini Privrednog društva BH-Gas doo
počev od dana stupanja na snagu ove Odluke, pa do okončanja
Sarajevo za imenovanje vršilaca dužnosti članova Nadzornog
konkursne procedure, a najduže na vremenski period do najviše 3
odbora Privrednog društva BH-Gas doo Sarajevo, br. V. broj
(tri) mjeseca.
172/2021 od 14.01.2021. godine, Skupština Društva je na 51.
III.
sjednici, održanoj dana 15.02.2021. godine, donijela
Zadužuje se v.d. direktora Privrednog društva RMU
"Banovići" d.d. Banovići da u roku od 7 (sedam) dana od dana
Broj 15 - Strana 232 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
stupanja na snagu ove Odluke, u ime društva, zaključi Ugovor sa ta RMU "Banovići" d.d. Banovići broj 4862/17 od 06.03.2017.
imenovanim članom Nadzornog odbora u skladu sa Odlukom o godine, Statuta o izmjeni i dopuni Statuta Rudnici mrkog uglja
visini naknade predsjedniku i članovima Nadzornog odbora "Banovići" d.d. Banovići broj 2089/20 od 14.02.2020. godine,
RMU "Banovići" d.d. Banovići, broj 8113-5/15 od 30.06.2015. prethodne saglasnosti Vlade FBiH broj 236/2021 od 04.02.2021.
godine i Odlukom o odobravanju osnovnih elemenata za godine, Nadzorni odbor na svojoj 1. (prvoj) vanrednoj -
zaključivanje Ugovora između RMU "Banovići" d.d. Banovići i telefonskoj sjednici održanoj dana 15.02.2021. godine, donosi
predsjednika i članova Nadzornog odbora, broj 8113-6/15 od ODLUKU
30.06.2015. godine. O IMENOVANJU VRŠIOCA DUŽNOSTI DIREKTORA
IV. DRUŠTVA RMU "BANOVIĆI" D.D. BANOVIĆI
Odluka stupa na snagu danom donošenja, i ista će biti
objavljena na oglasnim tablama društva i u "Službenim novinama I
Federacije BiH". Za vršioca dužnosti direktora društva RMU "Banovići" d.d.
Predsjednik Skupštine Banovići imenuje se Fadil (Ibrahima) Kudumović, dipl. ing. rud.
Broj 2400/21 RMU "Banovići" d.d. II
12. februara/veljače 2021. godine Banovići Vršioc dužnosti direktor društva RMU "Banovići" d.d.
Banovići Jasmina Pašić, s. r. Banovići, imenuje se do okončanja konkursne procedure, a
(Sl-210/21-F) najduže na period do 6 (šest) mjeseci, počev od 15.02.2021.
godine.
341 III
Na osnovu člana 257. Zakona o privrednim društvima
Ovlaštenja, prava i obaveze vršioca dužnosti direktora
Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije
društva RMU "Banovići" d.d. Banovići regulisat će se Ugovorom
BiH", broj 81/15), člana 68. Statuta RMU "Banovići" d.d. Bano-
između Nadzornog odbora i vršioca dužnosti direktora društva
vići broj 317/2016 od 11.01.2016. godine i Statuta o dopuni Statu-
RMU "Banovići" d.d. Banovići.
ta RMU "Banovići" d.d. Banovići broj 4862/17 od 06.03.2017.
godine, Statuta o izmjeni i dopuni Statuta Rudnici mrkog uglja IV
"Banovići" d.d. Banovići broj 2089/20 od 14.02.2020. godine, Odluka stupa na snagu danom donošenja, i ista će se
prethodne saglasnosti Vlade FBiH broj 235/2021 od 04.02.2021. primjenjivati od 15.02.2021. godine, te će se ista objaviti na
godine, Nadzorni odbor na svojoj 1. (prvoj) vanrednoj-telefonskoj oglasnim tablama RMU "Banovići" d.d. Banovići i "Službenim
sjednici, održanoj dana 15.02.2021. godine, donosi novinama Federacije BiH".
ODLUKU Broj 2522/2021 Nadzorni odbor
O RAZRJEŠENJU VRŠIOCA DUŽNOSTI UPRAVE - 15. februara/veljače 2021. godine Predsjednik
DIREKTORA I IZVRŠNIH DIREKTORA RMU Banovići Mr. Edin Kurtić, s. r.
"BANOVIĆI" D.D. BANOVIĆI RADI ISTEKA MANDATA (Sl-205/21-F)
- PERIODA NA KOJI SU IMENOVANI
343
I Na osnovu člana 257. Zakonu o privrednim društvima
Vršiocima dužnosti članova Uprave - Direktoru i Izvršnim Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije
direktorima RMU "Banovići" d.d. Banovići, i to: BiH", broj 81/15), člana 68. Statuta RMU "Banovići" d.d. Bano-
­ V. d. Direktoru društva, Fadil Kudumović, dipl. ing. vići broj 317/2016 od 11.01.2016. godine i Statuta o dopuni Statu-
rud. ta RMU "Banovići" d.d. Banovići broj 4862/17 od 06.03.2017.
­ V. d. izvršnom direktoru za tehničke poslove, Selmir godine, Statuta o izmjeni i dopuni Statuta Rudnici mrkog uglja
Bjelić, dipl. ing. rud. "Banovići" d.d. Banovići broj 2089/20 od 14.02.2020. godine,
­ V. d. izvršnom direktoru za investicije i razvoj novih prethodne saglasnosti Vlade FBiH broj 236/2021 od 04.02.2021.
djelatnosti, mr. sc. Damiru Mrkonjiću, dip. ing. rud. godine, Nadzorni odbor na svojoj 1. (prvoj) vanrednoj-telefonskoj
­ V. d. Izvršnom direktoru za ekonomske poslove, sjednici održanoj dana 15.02.2021. godine, donosi
Ibrahimu Demiroviću, dipl. oec.
­ V. d. Izvršnom direktoru za pravne i kadrovske
ODLUKU
O IMENOVANJU VRŠIOCA DUŽNOSTI IZVRŠNOG
poslove. Jasmini Husić - Mujić, dipl.pravnik,
DIREKTORA ZA TEHNIČKE POSLOVE RMU
dana 15.02.2021. godine ističe mandat - period na koji su
"BANOVIĆI" D.D. BANOVIĆI
imenovani, sa kojim datumom se isti razrješavaju dužnosti,
odnosno prava, obaveza i dužnosti članova Uprave RMU I
"Banovići" d.d. Banovići. Za vršioca dužnosti Izvršnog direktora za tehničke poslove
II RMU "Banovići" d.d. Banovići imenuje se Elvir (Ramiz)
Odluka stupa na snagu danom donošenja, i ista će se Jamaković, dipl. ing. rud.
primjenjivati od 15.02.2021. godine, te će se ista objaviti na II
oglasnim tablama RMU "Banovići" d.d. Banovići i "Službenim Vršilac dužnosti Izvršnog direktora za tehničke poslove
novinama Federacije BiH". RMU "Banovići" d.d. Banovići, imenuje se do okončanja
Broj 2521/2021 Nadzorni odbor konkursne procedure, a najduže na period do 6 (šest) mjeseci,
15. februara/veljače 2021. godine Predsjednik počev od 15.02.2021. godine.
Banovići Mr. Edin Kurtić, s. r. III
(Sl-204/21-F) Ovlaštenja, prava i obaveze vršioca dužnosti Izvršnog
direktora za tehničke poslove RMU "Banovići"d.d. Banovići
342 regulisat će se Ugovorom.
Na osnovu člana 257. Zakonu o privrednim društvima
Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije IV
BiH", broj 81/15), člana 78. Statuta RMU "Banovići" d.d. Bano- Odluka stupa na snagu danom donošenja, i ista će se
vići broj 317/2016 od 11.01.2016. godine i Statuta o dopuni Statu- primjenjivati od 15.02.2021. godine, te će se ista objaviti na
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 233
oglasnim tablama RMU "Banovići" d.d. Banovići i "Službenim II.
novinama Federacije BiH". Vršilac dužnosti Izvršni direktor za pravne i kadrovske
Broj 2523/2021 Nadzorni odbor poslove RMU "Banovići" d.d. Banovići, imenuje se do okončanja
15. februara 2021. godine Predsjednik konkursne procedure, a najduže na period do 6 (šest) mjeseci,
Banovići Mr. Edin Kurtić, s. r. počev od 15.02.2021. godine.
(Sl-206/21-F) III.
Ovlaštenja, prava i obaveze vršioca dužnosti Izvršnog
344 direktora za pravne i kadrovske poslove RMU "Banovići" d.d.
Na osnovu člana 257. Zakona o privrednim društvima Banovići regulisat će se ugovorom.
Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije
BiH", broj 81/15), člana 78. Statuta RMU "Banovići" d.d. Bano- IV.
vići broj 317/2016 od 11.01.2016. godine i Statuta o dopuni Sta- Odluka stupa na snagu danom donošenja, i ista će se
tuta RMU "Banovići" d.d. Banovići broj 4862/17 od 06.03.2017. primjenjivati od 15.02.2021. godine, te će se ista objaviti na
godine, Statuta o izmjeni i dopuni Statuta Rudnici mrkog uglja oglasnim tablama RMU "Banovići" d.d. Banovići i "Službenim
"Banovići" d.d. Banovići broj 2089/20 od 14.02.2020. godine, novinama Federacije BiH".
prethodne saglasnosti Vlade FBiH broj 236/2021 od 04.02.2021. Broj 2525/2021 Nadzorni odbor
godine, Nadzorni odbor na svojoj 1. (prvoj) vanrednoj-telefonskoj 15. februara/veljače 2021. godine Predsjednik
sjednici održanoj dana 15.02.2021. godine, donosi Banovići Mr. Edin Kurtić, s. r.
(Sl-208/21-F)
ODLUKU
O IMENOVANJU VRŠIOCA DUŽNOSTI IZVRŠNOG 346
DIREKTORA ZA INVESTICIJE I RAZVOJ NOVIH Na osnovu člana 257. Zakona o privrednim društvima
DJELATNOSTI U RMU "BANOVIĆI" D.D. BANOVIĆI Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije
I BiH", broj 81/15), člana 78. Statuta RMU "Banovići" d.d. Bano-
Za vršioca dužnosti Izvršnog direktora za investicije i vići broj 317/2016 od 11.01.2016. godine i Statuta o dopuni
razvoj novih djelatnosti RMU "Banovići" d.d. Banovići imenuje Statuta RMU "Banovići" d.d. Banovići broj 4862/17 od
se Damir (Hasana) Mrkonjić, 06.03.2017. godine, Statuta o izmjeni i dopuni Statuta Rudnici
II mrkog uglja "Banovići" d.d. Banovići broj 2089/20 od
Vršilac dužnosti, Izvršni direktor za investicije i razvoj 14.02.2020. godine, prethodne saglasnosti Vlade FBiH broj
novih djelatnosti RMU "Banovići" d.d, Banovići, imenuje se do 236/2021 od 04.02.2021. godine, Nadzorni odbor na svojoj 1.
okončanja konkursne procedure, a najduže na period do 6 (šest) (prvoj) vanrednoj-telefonskoj sjednici održanoj dana 15.02.2021.
mjeseci, počev od 15.02.2021. godine. godine, donosi
III ODLUKU
Ovlaštenja, prava i obaveze vršioca dužnosti Izvršnog O IMENOVANJU VRŠIOCA DUŽNOSTI IZVRŠNOG
direktora za investicije i razvoj novih djelatnosti RMU DIREKTORA ZA EKONOMSKE POSLOVE RMU
"Banovići" d.d. Banovići regulisat će se Ugovorom. "BANOVIĆI" D.D. BANOVIĆI
IV I.
Odluka stupa na snagu danom donošenja, i ista će se Za vršioca dužnosti Izvrsnog direktora za ekonomske
primjenjivati od 15.02.2021. godine, te će se ista objaviti na poslove RMU "Banovići" d.d. Banovići imenuje se Ibrahim
oglasnim tablama RMU "Banovići" d.d. Banovići i "Službenim (Đulaga) Demirović.
novinama Federacije BiH". II.
Broj 2524/2021 Nadzorni odbor Vršilac dužnosti Izvršni direktor za ekonomske poslove
15. veljače/februara 2021. godine Predsjednik RMU "Banovići" d.d. Banovići, imenuje sc do okončanja
Banovići Mr. Edin Kurtić, s. r. konkursne procedure, a najduže na period do 6 (šest) mjeseci,
(Sl-207/21-F) počev od 15.02.2021. godine.
III.
345 Ovlaštenja, prava i obaveze vršioca dužnosti Izvršnog
Na osnovu člana 257. Zakona o privrednim drušvima direktora za ekonomske poslove RMU "Banovići" d.d. Banovići
Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije regulisat će se Ugovorom.
BiH", broj 81/15), člana 78. Statuta RMU "Banovići" d.d.
Banovići broj 317/2016 od 11.01.2016. godine i Statuta o dopuni IV.
Statuta RMU Banovići d.d. Banovići broj 4862/17 od 06.03.2017. Odluka stupa na snagu danom donošenja, i ista će se
godine, Statuta o izmjeni i dopuni Statuta Rudnici mrkog uglja primjenjivati od 15.02.2021. godine, te će se ista objaviti na
"Banovići" d.d. Banovići broj 2089/20 od 14.02.2020. godine, oglasnim tablama RMU "Banovići" d.d. Banovići i "Službenim
prethodne saglasnosti Vlade FBiH broj 236/2021 od 04.2.2021. novinama Federacije BiH".
godine. Nadzorni odbor na svojoj 1. (prvoj) vanrednoj-telefonskoj Broj 2526/2021 Nadzorni odbor
sjcdnici održanoj dana 15.02.2021. godine, donosi 15. februara/veljače 2021. godine Predsjednik
ODLUKU Banovići Mr. Edin Kurtić, s. r.
(Sl-209/21-F)
O IMENOVANJU VRŠIOCA DUŽNOSTI IZVRŠNOG
DIREKTORA ZA PRAVNE I KADROVSKE POSLOVE
RMU "BANOVIĆI" D.D. BANOVIĆI
I.
Za vršioca dužnosti Izvršnog direktora za pravne i
kadrovske poslove RMU "Banovići" d.d. Banovići imenuje se
Jasmina (Enes) Husić Mujić.
Broj 15 - Strana 234 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.

SADRŽAJ

PARLAMENT FEDERACIJE Odluka o davanju prethodne suglasnosti


BOSNE I HERCEGOVINE Nadzornom odboru Gospodarskog društva
Konfekcija BORAC d.d. Travnik za donošenje
305 Zakon o računovodstvu i reviziji u Federaciji Bosne Odluke o imenovanju vršitelja dužnosti ravnatelja
i Hercegovine (bosanski jezik) 1 društva (hrvatski jezik) 173
Zakon o računovodstvu i reviziji u Federaciji Bosne Одлукa о давању претходне сагласности
i Hercegovine (hrvatski jezik) 28 Надзорном одбору Привредног друштва
Закон о рачуноводству и ревизији у Федерацији Конфекција БОРАЦ д.д. Травник за доношење
Босне и Херцеговине (српски језик) 54 Одлуке о именовању вршиоца дужности
306 Zakon o zaštiti okoliša (bosanski jezik) 83 директора друштва (српски језик) 173
Zakon o zaštiti okoliša (hrvatski jezik) 109 310 Odluka o davanju prethodne saglasnosti Skupštini
Закон о заштити околиша (српски језик) 134 privrednog društva "Operator - Terminali
VLADA FEDERACIJE Federacije" d.o.o. Sarajevo za razrješenje dužnosti
BOSNE I HERCEGOVINE članova Nadzornog odbora privrednog društva
307 Odluka o usvajanju Programa utroška sredstava s "Operator - Terminali Federacije" d.o.o. Sarajevo
kriterijima raspodjele sredstava tekućih transfera (bosanski jezik) 173
utvrđenih Budžetom Federacije Bosne i Odluka o davanju prethodne suglasnosti Skupštini
Hercegovine za 2021. godinu Federalnom ministar- gospodarskog društva "Operator - Terminali
stvu kulture i sporta - Federalnom ministarstvu Federacije" d.o.o. Sarajevo za razrješenje dužnosti
kulture i športa (bosanski jezik) 162 članova Nadzornog odbora gospodarskog društva
Odluka o usvajanju Programa utroška sredstava s "Operator - Terminali Federacije" d.o.o. Sarajevo
kriterijima raspodjele sredstava tekućih transfera (hrvatski jezik) 174
utvrđenih Proračunom Federacije Bosne i Одлука о давању претходне сагласности
Hercegovine za 2021. godinu Federalnom Скупштини привредног друштва "Оператор -
ministarstvu kulture i športa - Federalnom Терминали Федерације" д.о.о. Сарајево за
ministarstvu kulture i sporta (hrvatski jezik) 165 разрјешење дужности чланова Надзорног
Одлука о усвајању Програма утрошка средстава одбора привредног друштва "Оператор -
с критеријима расподјеле средстава текућих Терминали Федерације" д.о.о. Сарајево (српски
трансфера утврђених Буџетом Федерације језик) 174
Босне и Херцеговине за 2021. годину 311 Odluka o davanju prethodne saglasnosti Skupštini
Федералном министарству културе и спорта - privrednog društva "Operator - Terminali
Федералном министарству културе и шпорта Federacije" d.o.o. Sarajevo za imenovanje vršilaca
(српски језик) 168 dužnosti članova Nadzornog odbora privrednog
308 Odluka o davanju prethodne saglasnosti društva "Operator - Terminali Federacije" d.o.o.
Nadzornom odboru Privrednog društva Konfekcija Sarajevo (bosanski jezik) 174
Borac d.d. Travnik za donošenje Odluke o Odluka o davanju prethodne suglasnosti Skupštini
razrješenju vršioca dužnosti direktora društva gospodarskog društva "Operator - Terminali
(bosanski jezik) 172 Federacije" d.o.o. Sarajevo za imenovanje vršitelja
Odluka o davanju prethodne suglasnosti dužnosti članova Nadzornog odbora gospodarskog
Nadzornom odboru Gospodarskog društva društva "Operator - Terminali Federacije" d.o.o.
Konfekcija Borac d.d. Travnik za donošenje Sarajevo (hrvatski jezik) 175
Odluke o razrješenju vršitelja dužnosti ravnatelja Одлука о давању претходне сагласности
društva (hrvatski jezik) 172 Скупштини привредног друштва "Оператор -
Одлукa о давању претходне сагласности Терминали Федерације" д.о.о. Сарајево за
Надзорном одбору Привредног друштва именовање вршилаца дужности чланова
Конфекција Борац д.д. Травник за доношење Надзорног одбора привредног друштва
Одлуке о разрјешењу вршиоца дужности "Оператор - Терминали Федерације" д.о.о.
директора друштва (српски језик) 172 Сарајево (српски језик) 175
309 Odluka o davanju prethodne saglasnosti 312 Odluka o davanju prethodne saglasnosti
Nadzornom odboru Privrednog društva Konfekcija Nadzornom odboru privrednog društva "KTK
BORAC d.d. Travnik za donošenje Odluke o Visoko" d.d. Visoko za donošenje Odluke o
imenovanju vršioca dužnosti direktora društva razrješenju vršioca dužnosti direktora društva
(bosanski jezik) 173 (bosanski jezik) 175
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 235
Odluka o davanju prethodne saglasnosti 316 Odluka o odobravanju raspoređivanja sredstava sa
Nadzornom odboru privrednog društva "KTK podračuna evidentiranog na Jedinstvenom računu
Visoko" d.d. Visoko za donošenje Odluke o Trezora - Riznice Federalnog ministarstva
razrješenju vršioca dužnosti direktora društva finansija/Federalnog ministarstva financija Zavodu
(hrvatski jezik) 175 za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine
Одлука о давању претходне сагласности (bosanski jezik) 180
Надзорном одбору привредног друштва "КТК Odluka o odobravanju raspoređivanja sredstava sa
Високо" д.д. Високо за доношење Одлуке о podračuna evidentiranog na Jedinstvenom računu
разрјешењу вршиоца дужности директора Riznice - Trezora Federalnog ministarstva
друштва (српски језик) 176 financija/Federalnog ministarstva finansija Zavodu
313 Odluka o davanju prethodne saglasnosti za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine
Nadzornom odboru privrednog društva "KTK (hrvatski jezik) 180
Visoko" d.d. Visoko za donošenje Odluke o Одлука о одобравању распоређивања средстава
imenovanju vršioca dužnosti direktora društva са подрачуна евидентираног на Јединственом
(bosanski jezik) 176 рачуну Трезора - Ризнице Федералног мини-
Odluka o davanju prethodne suglasnosti старства финансија/ Федералног министарства
Nadzornom odboru gospodarskog društva "KTK финанција Заводу за јавно здравство Федера-
Visoko" d.d. Visoko za donošenje Odluke o ције Босне и Херцеговине (српски језик) 181
imenovanju vršitelja dužnosti ravnatelja društva 317 Odluka o davanju ovlaštenja punomoćniku za
(hrvatski jezik) 176 zastupanje Vlade Federacije Bosne i Hercegovine
Одлуку о давању претходне сагласности na Skupštini Privrednog društva JP "Hrvatske
Надзорном одбору привредног друштва "КТК telekomunikacije" d.d. Mostar (bosanski jezik) 181
Високо" д.д. Високо за доношење Одлуке о Odluku o davanju ovlasti punomoćniku za
именовању вршиоца дужности директора zastupanje Vlade Federacije Bosne i Hercegovine
друштва (српски језик) 176 na Skupštini Gospodarskog društva JP "Hrvatske
314 Odluka o odobravanju raspoređivanja sredstava sa telekomunikacije" d.d. Mostar (hrvatski jezik) 182
podračuna evidentiranog na Jedinstvenom računu Одлуку о давању овлаштења пуномоћнику за
Trezora - Riznice Federalnog ministarstva заступање Владе Федерације Босне и
finansija/Federalnog ministarstva financija Zavodu Херцеговине на Скупштини Привредног
za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine друштва ЈП "Хрватске телекомуникације" д.д.
(bosanski jezik) 176 Мостар (српски језик) 182
Odluka o odobravanju raspoređivanja sredstava sa 318 Odlukа o odobravanju raspoređivanja sredstava sa
podračuna evidentiranog na Jedinstvenom računu podračuna evidentiranog na Jedinstvenom računu
Riznice - Trezora Federalnog ministarstva trezora - Riznice Federalnog ministarstva finansija -
financija/Federalnog ministarstva finansija Zavodu Federalnog ministarstva financija Federalnom
za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine tužilaštvu Federacije Bosne i Hercegovine
(hrvatski jezik) 177 (bosanski jezik) 182
Одлука о одобравању распоређивања средстава Odluka o odobravanju raspoređivanja sredstava sa
са подрачуна евидентираног на Јединственом podračuna evidentiranog na Jedinstvenom računu
рачуну Трезора - Ризнице Федералног мини- Riznice - Trezora Federalnog ministarstva financija
старства финансија/Федералног министарства - Federalnog ministarstva finansija Federalnom
финанција Заводу за јавно здравство Федера- tužiteljstvu Federacije Bosne i Hercegovine
ције Босне и Херцеговине (српски језик) 178 (hrvatski jezik) 183
315 Odluka o odobravanju raspoređivanja sredstava sa Одлука о одобравању распоређивања средстава
podračuna evidentiranog na Jedinstvenom računu са подрачуна евидентираног на Јединственом
Trezora - Riznice Federalnog ministarstva рачуну Трезора - Ризнице Федералног мини-
finansija/Federalnog ministarstva financija Zavodu старства финансија - Федералног министарства
za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine финанција Федералном тужилаштву Федера-
(bosanski jezik) 178 ције Босне и Херцеговине (српски језик) 183
Odluka o odobravanju raspoređivanja sredstava sa 319 Odluka o davanju saglasnosti za usvajanje
podračuna evidentiranog na Jedinstvenom računu Izvještaja o ostvarenju Programa rada i
Riznice - Trezora Federalnog ministarstva Finansijskog plana Fonda za zaštitu okoliša
financija/Federalnog ministarstva finansija Zavodu Federacije Bosne i Hercegovine za 2020. godinu
za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine (bosanski jezik) 184
(hrvatski jezik) 179 Odluka o pavanju suglasnosti za usvajanje Izvješća
Одлука о одобравању распоређивања средстава o ostvarenju Programa rada i Financijskog plana
са подрачуна евидентираног на Јединственом Fonda za zaštitu okoliša Federacije Bosne i
рачуну Трезора - Ризнице Федералног мини- Hercegovine za 2020. godinu (hrvatski jezik) 184
старства финансија/Федералног министарства Одлука о давању сагласности за усвајање
финанција Заводу за јавно здравство Федера- Извјештаја о остварењу програма рада и
ције Босне и Херцеговине (српски језик) 179 Финансијског плана Фонда за заштиту околиша
Федерације Босне и Херцеговине за 2020.
годину (српски језик) 184
Broj 15 - Strana 236 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
320 Odlukа o davanju saglasnosti Gender Centru 326 Odluka o raspisivanju javnog oglasa za izbor i
Federacije Bosne i Hercegovine za produženje imenovanje direktora Operatora za obnovljive
ugovora o zakupu poslovnog prostora (bosanski izvore energije i efikasnu kogeneraciju (bosanski
jezik) 184 jezik) 192
Odluka o davanju suglasnosti Gender Centru Odluka o raspisivanju javnog oglasa za izbor i
Federacije Bosne i Hercegovine za produženje imenovanje direktora Operatora za obnovljive
ugovora o zakupu poslovnog prostora (hrvatski izvore energije i učinkovitu kogeneraciju (hrvatski
jezik) 185 jezik) 192
Одлука о давању сагласности Гендер Центру Одлукa о расписивању јавног огласа за избор и
Федерације Босне и Херцеговине за продужење именовање директора Оператора за обновљиве
уговора о закупу пословног простора (српски изворе енергије и ефикасну когенерацију
језик) 185 (српски језик) 193
321 Odluka o sazivanju 23. redovne Skupštine 327 Odluka o utvrđivanju kriterija za izbor i
dioničara Privrednog društva Feroelektro d.d. imenovanje direktora Operatora za obnovljive
Sarajevo (bosanski jezik) 185 izvore energije i efikasnu kogeneraciju (bosanski
Odluka o sazivanju 23. redovite Skupštine jezik) 193
dioničara Gospodarskog društva Feroelektro d.d. Odluka o utvrđivanju kriterija za izbor i
Sarajevo (hrvatski jezik) 186 imenovanje direktora Operatora za obnovljive
Одлука о сазивању 23. редовне Скупштине izvore energije i učinkovitu kogeneraciju (hrvatski
дионичара Привредног друштва Фероелектро jezik) 194
д.д. Сарајево (српски језик) 186 Одлука о утврђивању критерија за избор и
322 Odluka o davanju ovlaštenja punomoćniku za именовање директора Оператора за обновљиве
zastupanje Vlade Federacije Bosne i Hercegovine изворе енергије и ефикасну когенерацију
na Skupštini Privrednog društva "Feroelektro" d.d. (српски језик) 194
Sarajevo (bosanski jezik) 187 328 Odluka o davanju prethodne saglasnosti za
Odluka o davanju ovlasti punomoćniku za razrješenje vršioca dužnosti člana Nadzornog
zastupanje Vlade Federacije Bosne i Hercegovine odbora privrednog društva Unis "Ginex" d.d.
na Skupštini Gospodarskog društva "Feroelektro" Goražde, ispred državnog kapitala (bosanski jezik) 195
d.d. Sarajevo (hrvatski jezik) 187 Odluka o davanju prethodne suglasnosti za
Одлука о давању овлаштења пуномоћнику за razrješenje vršitelja dužnosti člana Nadzornog
заступање Владе Федерације Босне и Херцего- odbora gospodarskog društva Unis "Ginex" d.d.
вине на Скупштини Привредног друштва Goražde, ispred državnog kapitala (hrvatski jezik) 195
"Фероелектро" д.д. Сарајево (српски језик) 187 Одлукa о давању претходне сагласности за
323 Odluka o raspodjeli novčanih sredstava iz pasivnog разрјешење вршиоца дужности члана
podbilansa preduzeća i banaka (bosanski jezik) 188 Надзорног одбора привредног друштва Unis
Odluka o raspodjeli novčanih sredstava iz pasivne "Ginex" д.д. Горажде, испред државног
podbilace poduzeća i banaka (hrvatski jezik) 188 капитала (српски језик) 195
Одлукa о расподјели новчаних средстава из 329 Odluka o davanju prethodne saglasnosti za
пасивног подбиланса предузећа и банака imenovanje vršilaca dužnosti članova Nadzornog
(српски језик) 188 odbora privrednog društva Unis "Ginex" d.d.
324 Odluka o raspisivanju javnog oglasa za izbor i Goražde (bosanski jezik) 196
imenovanje predsjednika i dva člana Upravnog Odluka o davanju prethodne suglasnosti za
odbora Operatora za obnovljive izvore energije i imenovanje vršitelja dužnosti članova Nadzornog
efikasnu kogeneraciju (bosanski jezik) 189 odbora gospodarskog društva Unis "Ginex" d.d.
Odluka o raspisivanju javnog oglasa za izbor i Goražde (hrvatski jezik) 196
imenovanje predsjednika i dva člana Upravnog Одлукa о давању претходне сагласности за
odbora Operatora za obnovljive izvore energije i именовање вршилаца дужности чланова
učinkovitu kogeneraciju (hrvatski jezik) 189 Надзорног одбора привредног друштва Unis
Одлука о расписивању јавног огласа за избор и "Ginex" д.д. Горажде (српски језик) 196
именовање предсједника и два члана Управног 330 Rješenje o izmjeni Rješenja o formiranju
одбора Оператора за обновљиве изворе енергије Federalnog operativnog štaba za pitanje migracija
и ефикасну когенерацију (српски језик) 190 (bosanski jezik) 196
325 Odluka o utvrđivanju kriterija za izbor i Rješenje o izmjeni Rješenja o formiranju
imenovanje predsjednika i dva člana Upravnog Federalnog operativnog stožera za pitanje migracija
odbora Operatora za obnovljive izvore energije i (hrvatski jezik) 196
efikasnu kogeneraciju (bosanski jezik) 190 Рјешење о измјени Рјешења о формирању
Odluka o utvrđivanju kriterija za izbor i Федералног оперативног штаба за питање
imenovanje predsjednika i dva člana Upravnog миграција (српски језик) 197
odbora Operatora za obnovljive izvore energije i 331 Rješenje o imenovanju Komisije za provođenje
učinkovitu kogeneraciju (hrvatski jezik) 191 postupka izbora kandidata za predsjednika i dva
Одлука о утврђивању критерија за избор и člana Upravnog odbora Operatora za obnovljive
именовање предсједника и два члана Управног izvore energije i efikasnu kogeneraciju (bosanski
одбора Оператора за обновљиве изворе енергије jezik) 197
и ефикасну когенерацију (српски језик) 191
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 237
Rješenje o imenovanju Povjerenstva za provedbu Мишљење број У-41/19 (српски језик) 220
postupka izbora kandidata za predsjednika i dva "BH-GAS" D.O.O. SARAJEVO
člana Upravnog odbora Operatora za obnovljive
izvore energije i učinkovitu kogeneraciju (hrvatski 338 Odluka o razrješenju članova Nadzornog odbora
jezik) 197 BH-Gasa d.o.o. Sarajevo 231
Рјешење о именовању Комисије за провођење 339 Odluka o imenovanju vršilaca dužnosti članova
поступка избора кандидата за предсједника и Nadzornog odbora BH-Gasa d.o.o. Sarajevo 231
два члана Управног одбора Оператора за RUDNICI MRKOG UGLJA "BANOVIĆI" D.D.
обновљиве изворе енергије и ефикасну BANOVIĆI
когенерацију (српски језик) 198 340 Odluka o imenovanju vršioca dužnosti člana
332 Rješenje o imenovanju Komisije za provođenje Nadzornog odbora RMU "Banovići" d.d. Banovići
postupka izbora kandidata za direktora Operatora ispred državnog kapitala 231
za obnovljive izvore energije i efikasnu 341 Odluka o razrješenju vršioca dužnosti Uprave -
kogeneraciju (bosanski jezik) 198 direktora i izvršnih direktora RMU "Banovići" d.d.
Rješenje o imenovanju Povjerenstva za provedbu Banovići radi isteka mandata - perioda na koji su
postupka izbora kandidata za direktora Operatora imenovani 232
za obnovljive izvore energije i učinkovitu 342 Odluka o imenovanju vršioca dužnosti direktora
kogeneraciju (hrvatski jezik) 199 Društva RMU "Banovići" d.d. Banovići 232
Рјешење о именовању Комисије за провођење 343 Odluka o imenovanju vršioca dužnosti izvršnog
поступка избора кандидата за директора direktora za tehničke poslove RMU "Banovići" d.d.
Оператора за обновљиве изворе енергије и Banovići 232
ефикасну когенерацију (српски језик) 199 344 Odluka o imenovanju vršioca dužnosti izvršnog
333 Rješenje broj 03-27-1225/2020 200 direktora za investicije i razvoj novih djelatnosti u
334 Rješenje broj 03-27-1315/2020 200 RMU "Banovići" d.d. Banovići 233
335 Rješenje broj 03-27-1315-1/2020 200 345 Odluka o imenovanju vršioca dužnosti izvršnog
FEDERALNO MINISTARSTVO TRGOVINE direktora za pravne i kadrovske poslove RMU
336 Rješenje o imenovanju Komisije za kontrolu "Banovići" d.d. Banovići 233
pravilnosti vršenja kancelarijskog poslovanja 201 346 Odluka o imenovanju vršioca dužnosti izvršnog
direktora za ekonomske poslove RMU "Banovići"
USTAVNI SUD FEDERACIJE d.d. Banovići 233
BOSNE I HERCEGOVINE
337 Mišljenje broj U-41/19 (bosanski jezik) 201
Mišljenje borj U-41/19 (hrvatski jezik) 201
Broj 15 - Strana 238 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.
Srijeda, 24. 2. 2021. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 15 - Strana 239
Broj 15 - Strana 240 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 24. 2. 2021.

Izdavač: JP NIO Službeni list BiH Sarajevo, Džemala Bijedića 39/III - Direktor: Dragan Prusina - Telefoni: Centrala: 722-030 - Direktor: 722-061 - Pretplata: 722-054, faks:
722-071 - Oglasni odjel: 722-049, 722-050, faks: 722-074 - Služba za pravne i opće poslove: 722-051 - Računovodstvo: 722-044, 722-046 - Komercijala: 722-042 - Pretplata
se utvrđuje polugodišnje, a uplata se vrši UNAPRIJED u korist računa: UNICREDIT BANK d.d. 338-320-22000052-11, VAKUFSKA BANKA d.d. Sarajevo 160-200-
00005746-51, HYPO-ALPE-ADRIA-BANK A.D. Banja Luka, filijala Brčko 552-000-00000017-12, RAIFFEISEN BANK d.d. BiH Sarajevo161-000-00071700-57 - Štampa:
"Unioninvestplastika" d.d. Sarajevo - Za štampariju: Jasmin Muminović - Reklamacije za neprimljene brojeve primaju se 20 dana od izlaska glasila. "Službene novine
Federacije BiH", su upisane u evidenciju javnih glasila pod rednim brojem 414. Upis u sudski registar kod Kantonalnog suda u Sarajevu, broj UF 2168/97 od 10.07.1997.
godine. - Identifikacijski broj 4200226120002. - Porezni broj 01071019. - PDV broj 200226120002.
Molimo pretplatnike da obavezno dostave svoj PDV broj radi izdavanja poreske fakture.
Izdanje na bosanskom, hrvatskom i srpskom jeziku. Pretplata za I polugodište 2021. godine na "Službene novine Federacije BiH" 110,00 KM. Pretplata za I polugodište 2021.
godine na "Službeni glasnik BiH" i "Međunarodne ugovore" 120,00 KM.
Web izdanje: http: //www.sluzbenenovine.ba - godišnja pretplata 240,00 KM po korisniku.

You might also like