Professional Documents
Culture Documents
Face 600 User Manual en de Es FR Hu It PL
Face 600 User Manual en de Es FR Hu It PL
EN User manual 2
DE Benutzerhandbuch 43
ES Manual de usuario 85
FR Manuel utilisateur 127
HU Használati utasítás 169
IT Manuale utente 211
PL Instrukcja obsługi 253
RO Manual de utilizare 295
1
Face & Fingerprint Recognition Terminal
Chapter 1. Introduction.
Year after year, face attendance machine sales are growing at a
geometric growth rate, and the market demand is increasing gradually
with the shift of the market and also due to the exposure of its capabili-
ties, our company has launched a series of products based on facial
recognition technology.
This product is designed for the needs of enterprises and institutions
for offline attendance management featuring high recognition speed,
and accuracy. The product comes with full color display and it also
supports TCP / IP, wifi, U disk upload and download.
2
Face & Fingerprint Recognition Terminal
● Insert the supplied power adapter to its socket at the back of the
device;
● Insert RJ45 cable into its socket also located at the back of the
device;
● Wall mounting: The mounting bracket shall be installed with the top
two screws 1.15m above ground, please ensure the back of the mount-
ing bracket is flush against the wall
● With the mounting bracket installed, slide the device gently into
place making sure the two flaps at the top of the bracket is aligned with
the device’s slots and that the bottom of the device cover the screw
hole at the bottom of the mounting frame, then secure the device to
the mounting bracket with the supplied screw
● The device defaults with no managers enrolled, please register a
manager or administrator level user.
A. Enroll
3
Face & Fingerprint Recognition Terminal
Note: To ensure proper configuration for its intended use, there should
be at least one manager level or administrator level user.
Enter the User ID (preset is the lowest unused user ID number), Depart-
ment ID into “Part”, Name and the User level “Level”.
To make use of the search function and keep better track of records, we
recommend completing the forms properly
Press “OK” to begin registering a user.
Now follow any sections below from 1-8 to finish registration for the
respective parts
1. Face registration
●“ ”icon → User → Enroll → Enter Your info → Choose “Face” →
Follow the onscreen instructions to complete Facial template acquisi-
tion. → Press “OK”
Looking at the display, align your face with the center of the camera’s
field of view. The camera automatically captures the facial template,
progress box shows progress. “Face Registration Success!”message will
be displayed upon completion.*
4
Face & Fingerprint Recognition Terminal
2. Fingerprint registration
Proper Positioning of finger:
Position your finger flat at the center of the fingerprint sensor, Below
are the top view and side views of the correct fingerprint enrollment
process and also examples of bad enrollment.
5
Face & Fingerprint Recognition Terminal
6
Face & Fingerprint Recognition Terminal
4. Password registration
●“ ”icon → User → Enroll → Enter Your info → Choose password →
Enter the same 3-6 digit number combination for the two forms →
press “OK”
5. Photo registration
●“ ”icon → User → Enroll → Enter Your info → Choose “photo” →
When ready, press “Take Photo” → Press “Register” → “photo registra-
tion successful”
7
Face & Fingerprint Recognition Terminal
6.Verification Mode
●“ ”icon → User → Enroll → Enter Your info → Choose “Verification
Mode” → Choose verification method → Press “OK”
* System default is the preferred verification mode set in Advanced
settings Chapter5
7. User Timezone
●“ ”icon → User → Enroll → Enter Your info → “User Timezone” →
Press on a time zone to edit its number* → Enter the timezone group
number → Press “OK”
8
Face & Fingerprint Recognition Terminal
8. Fingerprint Alarm
9
Face & Fingerprint Recognition Terminal
iii.“Remove” and “Remove all” removes only the duress alarm trigger
but keeps the fingerprint on file.
In the case of alarm, Press “ ”icon if you are a manager/ administra-
tor, then press “Alarm off”
10
Face & Fingerprint Recognition Terminal
B. Delete user
●“ ”icon → User → “Delete” → input your User ID → Press “ OK”,
select the verification method you wish to delete or press “Delete All.”
→ Press “Yes.”
C. Edit User
●“ ”icon → User → “Edit” → Click on the desired row/ use the search
function* to begin editing → Follow the same procedures
11
Face & Fingerprint Recognition Terminal
* The search function can look up the proper record if you input the
User ID/Name/Face Verify. Be sure to press the OK button on the input
pad if you chose “Name”as your search criteria
12
Face & Fingerprint Recognition Terminal
1.Basic setting
●“ ”icon → Setting → Basic
A. Language setting:
13
Face & Fingerprint Recognition Terminal
B. Sound Setting:
14
Face & Fingerprint Recognition Terminal
C. Volume control:
15
Face & Fingerprint Recognition Terminal
Status: You may classify the times for Duty On or off, Overtime On or
off, Return and Go Out.
AttCount: Set the amount of records the device will accept during this
time slot, the default value is 9999 which stands for infinity.(To prevent
records from exceeding the capacity)
E. Bell setting:
F. Bell Count:
16
Face & Fingerprint Recognition Terminal
G. Part (Departments):
17
Face & Fingerprint Recognition Terminal
18
Face & Fingerprint Recognition Terminal
A. Verification Mode:
19
Face & Fingerprint Recognition Terminal
B. Time setting:
20
Face & Fingerprint Recognition Terminal
You may set your time, date, date format and time zone within this
menu. The “NTP Server”settings allow you to choose the Network Time
Protocol server address. The device’s time will synchronize to the
specified server at the “Auto Sync Interval.”
The “Time Synchronization” function will synchronize the clock to the
server upon activation.
C. Photo Setting:
21
Face & Fingerprint Recognition Terminal
D. Allowed # of Managers:
22
Face & Fingerprint Recognition Terminal
E. Calibrate Sensor:
F. Upgrade Firmware:
*Insert USB flash drive with the firmware loaded into it before
using this function
G. Factory Reset
*It is highly recommended that you backup all data (Chapter 11
USB Disk) before you perform the factory reset
●“ ”icon → Setting → Advanced → Factory Reset
K. Clear Photo:
●“ ”icon → Setting → Advanced → Clear Photo
23
Face & Fingerprint Recognition Terminal
Chapter 6. Power
A. Restart At:
B. Sleep After
Chapter 7. Communication
A. TCP/IP Settings
25
Face & Fingerprint Recognition Terminal
26
Face & Fingerprint Recognition Terminal
C. Device ID:
Menu → Setting → Communications → TCP Port,The default is 5005
27
Face & Fingerprint Recognition Terminal
D. TCP Port:
E. Communication Password:
*Password:to improve the security of your data, you can set the
communication password authentication. You can only download the
records if this authentication is successful.
28
Face & Fingerprint Recognition Terminal
29
Face & Fingerprint Recognition Terminal
Chapter 8 .Log
C. Re-verification Time:
Chapter 9 .Access
32
Face & Fingerprint Recognition Terminal
33
Face & Fingerprint Recognition Terminal
E. Duress Settings:
F. Watch Tamper:
34
Face & Fingerprint Recognition Terminal
35
Face & Fingerprint Recognition Terminal
36
Face & Fingerprint Recognition Terminal
After downloading the logs, they can be uploaded to our Time Atten-
dance Software.
37
Face & Fingerprint Recognition Terminal
If you have a USB loaded with a User Database, you may use the
functions below for quick registration on a second device (for applica-
tions where you use more than one device), or for quick setup after
factory reset.
G 【Upload User Database】
H 【Upload User Database (XML)】
38
Face & Fingerprint Recognition Terminal
C 【Advanced】 To see the logs, you may manually input the User ID
or scan a user’s face to automatically pull the correct User ID. → If
applicable, Select the quick filters from the “Date” drop down menu* →
Press OK.
39
Face & Fingerprint Recognition Terminal
Advanced info includes Time Log, Management Log, and User List.
*If you select “Specify Date”, you should make sure you input the
proper starting and ending date into the respective boxes. (As shown
below)
40
Face & Fingerprint Recognition Terminal
Chapter 13.FAQ
1.Users have trouble verifying with fingerprint
Set up a sponge saturated with proper amount of water, users may dab
their fingers in said sponge before scanning to improve sensitivity and
recognition rate.
41
Face & Fingerprint Recognition Terminal
42
43
Kapitel 1. Einführung
Dieses Produkt wurde erzeugt, um die Bedürfnisse der Gesellschaften und
Unternehmen hinsichtlich des Managements über Arbeitsteilnahme zu
erfüllen. Das Produkt bietet Präzision, große Erkennungsgeschwindigkeit und
Arbeitszeitüberwachung. Es unterstützt das Protokoll TCP/IP und erlaubt
Aufladen und Herunterladen von Daten mit einem USB Stick.
Kapitel 2. Einbauanweisungen
44
● Legen Sie den Akku in der Büchse auf der Geräten Rückseite ein.
● Legen Sie den Kabel mit der RJ45 Muffe im Port auf der Geräten
Rückseite ein.
● Das Einbaugestell muss mit den 2 Schrauben nach oben eingebaut
werden, an einer Strecke von 1,15 m über den Boden. Prüfen Sie, dass
die Rückseite des Gestelles gut an der Wand befestigt ist.
● Wischen Sie das Gerät leicht, prüfen Sie, dass die 2 Klappen auf dem
Gerät mit den Spalten des Gerätes aufgestellt sind und dass die untere
Seite des Gerätes mit der Schraubenöffnung in unterer Seite des
Einbaugestells passt. Dann befestigen Sie das Gestell mit der Schraube
aus der Verpackung.
● Das Gerät hat keinen eingetragenen Administrator; bitte tragen Sie
einen Nutzer ein, der die Rolle des Administrators oder des Managers
erfüllt.
A. Nutzer eintragen
●“ ” → Nutzer → Eintragen
45
Hinweis: für eine richtige Nutzung, müssen im Gerät mindestens einen Manager-
Nutzer oder Admin-Nutzer eingetragen werden.
Geben Sie die ID-Nutzer ein (implizit die kleinste Zahl benutzt bis jetzt), wählen Sie
die ID der Abteilung (Part), füllen Sie den Namen aus (Namen) und Niveau (Nutzer
Typ). Um die Suchfunktion zu benutzen und um die Eintragungen zu überwachen,
füllen Sie das folgende Formular aus.
Drücken Sie OK, um die Eintragung zu beenden.
Um die Eintragung zu beenden, verfolgen Sie die folgenden Abschnitte:
1. Gesicht eintragen
46
* Das Gerät ist gegen doppelte Eintragung geschützt, die Eintragung gilt nicht,
wenn der Nutzer schon eingetragen ist.
2. Fingerabdruck eintragen
Finger richtig positionieren :
Positionieren Sie den Finger und drücken Sie leicht in der Mitte des
Fingerabdrucksensors. Unten sehen Sie Schemata für eine richtige Eintragung
der digitalen Fingerabdrücke, so wie Beispiele für eine nicht entsprechende
Positionierung.
47
●“ ” → Nutzer → Eintragen → Felder ausfüllen→ Wählen Sie Fingerabdruck→
Wählen Sie eine Zahl, die seitlich angezeigt wird und die einem Finger entspricht
oder geben Sie manuell die Zahl ein im Feld FP No→ Drücken Sie OK. →Scannen
Sie den Finger dreimal→ Drücken Sie weiter, um mehrere Finger zu scannen oder
Exit, um zu beenden.
3. Eintragung Proxy-Kartei
●“ ” → Nutzer → Eintragen → Felder ausfüllen→ Kartei wählen→
Positionieren Sie die Kartei vor dem Leser→ auf dem Bildschirm wird die
Karteinummer angezeigt→ Drücken Sie OK.
48
4. Passwort eintragen
● “ ” → Nutzer → Eintragen → Felder ausfüllen →Passwort wählen →im
beiden Feldern fügen Sie dasselbe Passwort hinzu, Kombination von 3-6
Zeichen → Drücken Sie OK.
5. Foto Eintragen
●“ ” → Nutzer → Eintragen → Felder ausfüllen → Foto wählen →wenn
Sie fertig sind, drücken Sie Foto machen → Drücken Sie Eintragen →es folgt
die Nachricht „Foto wurde erfolgreich eingetragen.“
49
6. Modus Prüfen
●“ ” → Nutzer → Eintragen → Felder ausfüllen → Wählen Sie “Modus
Prüfen“ → Wählen Sie die Prüfmethode → Drücken Sie OK
*System Default ist das beliebteste Prüfmodus im Kapitel 5 – fortgeschrittene
Einstellungen
7. Zeitzone (Arbeitsprogramm)
●“ ” → Nutzer → Eintragen → Felder ausfüllen → “Nutzer Zeitzone” →
für Editieren drücken Sie eine Zeitzone → Drücken Sie OK
50
• Sie können bis 5 Zeitintervalle auswählen, wenn dem Nutzer den Zugang
erlaubt ist. Um das Zeitintervalle zu definieren, lesen Sie das Kapitel 9 -
Zugang.
8. Alarm Fingerabdruck
●“ ” → Nutzer → Eintragen → Felder ausfüllen → Wählen Sie “Alarm
Fingerabdruck”
51
• “Set”, um ein schon eingetragener Fingerabdruck als Alarm Fingerabdruck
einzustellen. Drücken Sie einen vorher eingetragenen Finger und das Gerät
detektiert automatisch die Nummer des Fingers. Drücken Sie OK dann „Ja“ zu
bestätigen.
• „Entfernen“ und „Alles Entfernen“ löscht nur den Alarm Fingerabdruck, es löscht
den Fingerabdruck für Arbeitsüberwachung nicht.
• Bei Alarm drücken Sie “ ” wenn Sie Manager/Administrator
sind, dann drücken Sie “Alarm off”.
52
B. Nutzer löschen
●“ ” → Nutzer → “Löschen” → Nutzer ID eingeben→ Drücken Sie “ OK”,
wählen Sie die zu löschende Eintragung oder drücken Sie „Alles Löschen“. Drücken Sie Ja”
C. Nutzer editieren
●“ ” → Nutzer → “Editieren” → Klicken Sie die Zeile oder benutzen Sie die
Suchfunktion* → Wählen Sie die Eintragung, die Sie editieren möchten.
53
*Die Suchfunktion hilft Ihnen die entsprechende Eintragung zu finden nach
Nutzer/ID/Namen/Gesicht. Prüfen Sie, dass Sie OK drücken, wenn Sie Namen
als Suchkriterium wählen.
Kapitel 4. Geräteeinstellungen
54
1. Grundeinstellungen
●“ ” → Einstellung → Basic
A. Spracheinstellungen:
● Wählen Sie “Sprache” → wählen Sie die Sprache
55
B. Lauteinstellungen:
●“ ” → Einstellungen → Basic → Ton→ Wählen Sie “JA” sau “NEIN”
56
C. Kontrolle Lautstärke:
●“ ” → Setting → Basic → Lautstärke → Wählen Sie einen Wert von 0-10
→ Drücken Sie “OK.”
57
Status: Sie können das Arbeitsprogramm in Duty On oder off, Overtime On or
off, Return, und Go Out, teilen.
AttCount: Stellen Sie eine Zahl von Eintragungen ein, die das Gerät im
Arbeitsprogramm aufnehmen wird, der implizite Wert ist 9999, und bezieht
sich auf das Infinitum.
E. Klingeleinstellungen:
●“ ” → Setting → Basic → Klingeleinstellungen → Klicken Sie eine Zeile für
Editieren → Drücken Sie “OK”
Sie können die Uhrzeit für den Klingel, Melodie
wechseln/aktivieren/deaktivieren .
58
G. Part (Abteilungen):
●“ ” → Setting → Basic → Part → Klicken Sie eine Zeile für Editieren →
Geben Sie den Namen der Abteilung ein → Drücken Sie “OK”
59
Kapitel 5. Fortgeschrittene Einstellungen
A [Verification Mode] Stellen Sie die Kombination für die Prüfmethode ein.
B [Date and Time] Einstellungen für Datum, Uhr, Zeitzonen etc.
C [Photo Setting] Wählen Sie das Bild für die Historie (None/Eingetragenes
Foto/Kamera Echtzeit)
D [Allowed # of Managers] Einstellung der maximalen Managerzahl
E [Calibrate Sensor] Sensor neu kalibrieren
F [Upgrade Firmware] USB anschließen, mit Firmware Datei für Update
G [Factory Reset] Zurück zu ersten Einstellungen
H [Clear All Time Log] Alle Überwachungsdaten löschen
I [Clear All Management Log] Löschen Sie alle Daten für Änderungen im System
J [Clear All Nutzer Database] Alle Nutzer löschen
K [Clear Photo] Alle eingetragenen Gesichter in der Historie löschen und/oder die
Authentifizierungsfotos.
60
A. Prüfmodus :
●“ ” → Setting → Fortgeschritten→ Prüfmodus → Wählen Sie die Prüfmethode
61
Gesicht |FP|CD|PWD Die Nutzer müssen ein Gesicht, einen Fingerabdruck eine
RF Kartei oder ein Passwort eintragen.
Fingerabdruck +Kartei +Kode Die Nutzer müssen einen Fingerabdruck, eine RF Kartei
oder einen Kode eintragen, Authentifizierung notwendig
mit diesen konsekutiven Möglichkeiten.
Kartei +Passwort Die Nutzer müssen eine RF Kartei und ein Passwort
eintragen, Authentifizierung notwendig mit diesen
konsekutiven Möglichkeiten.
Fingerabdruck + Passwort Die Nutzer müssen einen Fingerabdruck oder ein
Passwort eintragen, Authentifizierung notwendig mit
diesen konsekutiven Möglichkeiten.
Kartei + Fingerabdruck Die Nutzer müssen eine RF Kartei und einen
Fingerabdruck eintragen, Authentifizierung notwendig
mit diesen konsekutiven Möglichkeiten.
Kartei + Gesicht Die Nutzer müssen eine RF Kartei eintragen und ein
Gesicht, Authentifizierung notwendig mit diesen
konsekutiven Möglichkeiten.
Passwort + Gesicht Die Nutzer müssen mindestens ein Passwort und ein
Gesicht eintragen, Authentifizierung notwendig mit
diesen konsekutiven Möglichkeiten.
Fingerabdruck + Gesicht Die Nutzer müssen mindestens einen Fingerabdruck und
ein Gesicht eintragen, Authentifizierung notwendig mit
diesen konsekutiven Möglichkeiten.
Gesicht +Kartei +Passwort Die Nutzer müssen ein Gesicht, eine RF Kartei und ein
Passwort eintragen, Authentifizierung notwendig mit
diesen konsekutiven Möglichkeiten.
B. Datum-Uhrzeiteinstellungen:
●“ ” → Setting → Fortgeschritten → Datum und Uhr
62
Sie können die Uhr, das Datum, das Format und die Zeitzone in diesem Menü auswählen. Die
NTP Server Einstellungen ermöglichen Ihnen die Adresse des Servers Network Time Protocol
zu wählen. Die Uhrzeit synchronisiert sich mit dem automatischen Server im angegebenen
Zeitintervall.
Die Funktion Zeit Synchronisation synchronisiert die Uhrzeit im Server nach der Aktivierung.
C. Bildeinstellungen:
●“ ”→ Setting → Fortgeschritten → Foto Einstellung→ Wählen Sie
None/Eingetragenes Foto/Kamera Echtzeit → Drücken Sie “OK”
63
D. Erlaubte Zahl von Managern:
64
E. Sensor Kalibrierung:
●“ ” → Setting → Fortgeschritten → Sensor Kalibrierung
F. Update Firmware:
* Geben Sie den USB Stick in der Firmware Datei ein, bevor Sie diese Funktion
benutzen.
●“ ” → Setting → Fortgeschritten → Upgrade Firmware
H. Historie löschen:
●“ ” → Setting → Fortgeschritten → Alle Login löschen
K. Foto löschen:
●“ ” → Setting → Fortgeschritten → Foto löschen
65
Kapitel 6. Gerät starten
A [Restart At] Stellen Sie ein, wenn das Gerät neu startet.
B [Sleep After] Stellen Sie ein, wenn das Gerät den Bildschirm ausschaltet und zeigt
nur die Uhrzeit an.
A. Neu starten:
B. Standby nach
66
Kapitel 7. Kommunikation
A [TCP/IP Settings] für fortgeschrittene Nutzer; ändern Sie die Einstellungen für
IPv4 und IPv6
B [WiFi] (nur für einige Modelle) mit diesen Einstellungen schließen Sie sich an
WiFi an, Sie können auch die Anschlusseinstellungen ändern.
C [Device ID] Wenn Sie mehrere Geräte benutzen, können Sie eine ID – Gerät, um
alle zu überwachen, einstellen.
D [TCP Port] Stellen Sie den Kommunikation Port ein.
E [Communication Password] zusätzlicher Schutz für den Anschluss
A. Einstellungen TCP/IP
●“ ” → Setting → Kommunikation → TCP/IP Settings
67
B. WiFi: (nur für bestimmte Modelle)
●“ ” → Setting → Kommunikation → WiFi
68
Wählen Sie Wi-fi Hub: Wählen Sie den Wifi Anschluss
TCP/IPv4 und TCP/IPv6: Für fortgeschrittene Nutzer
Link Information: zeigt den Zustand des Wi-Fi Anschlusses an
Auto Select: sie können automatisch WiFi Hotspot auswählen , Drücken Sie “Auto
Select Setting” um einen Zugangspunkt in der Selbstanschluss-Liste hinzufügen.
Device ID:
69
C. Port TCP:
●“ ” → Einstellung → Kommunikation → TCP Port (Implizit 5005)
D. Passwort:
*Passwort:um die Datensicherheit zu optimieren, können Sie die
Authentifizierung mit einem Passwort machen. Sie können die Eintragungen
herunterladen, nur wenn die Authentifizierung erfolgreich ist.
●“ ” → Einstellung → Kommunikation →Kommunikation Passwort
70
E. Web Socket Server URL:
●“ ” → Einstellung → Kommunikation → Web Socket Server URL
71
Kapitel 8 . Historie (Log)
A [Management Log Warning] Stellen Sie einen Memento ein, wenn die
Managementberichte eine bestimmte Zahl überschreiten.
B [Time Log Warning] Stellen Sie einen Memento ein, wenn die
Managementberichte eine bestimmte Zahl überschreiten
C [Reverification Time] Ändern Sie die Zeit ab der ersten Prüfung, nach der
eine Prüfung als Duplikat gilt.
A. Warnung Managementbericht:
B. Warnung Zeitbericht:
72
Kapitel 9 . Zugang
A [Define Time Zone] Sie definieren die Zeit, wenn das Gerät den Zugang erlaubt
(z.B. Arbeitsstunden)
B [Door Open Time] Stellen Sie einen Memento ein, wenn die Managementberichte
eine bestimmte Zahl überschreiten
C [Door Open Timeout] Dauer, nach der die Alarm klingelt, wenn die Tür offen
bleibt.
D [Door Sensor Type] Stellen Sie die Sensoren ein, dass die Tür immer offen
oder geschlossen ist
E [Duress Setting] Option für Alarmaktivierung mit einem voreingestellten
Fingerabdruck und nach der Einstellung Verzögerung bis zur Alarm.
F [Watch Tamper] Warnalarm aktivieren / deaktivieren
G [Wiegand Output Type] Wählen Sie das Wiegand Format 26/34 Bits (Device
ID + Nutzer ID / Card ID / Nutzer ID)
H [Forward Card ID to Wiegand] Stellen Sie „Ja“ ein, wenn Sie einen externen
Karteileser benutzen wollen, der das Wiegand Protokoll akzeptiert.
73
A. Zeitzone definieren:
● “ ” → Setting → Zugang → Wählen Sie eine Nummer in der linken Spalte
für Zeitzone Gruppe zu editieren* und prüfen Sie dass die Auswahl blau ist, →
Klicken Sie eine Zeile um zu editieren→ Stellen Sie die Startzeit, die Endzeit
und das Prüfmodus ein → Drücken Sie “OK”
*Sie können bis zu 50 Gruppen in der Zeitzone haben. Jede Gruppe Zeitzone besteht
aus einem Wochenprogramm.
74
C. Zeit offene Tür:
●“ ” → Einstellung → Zugang → Door Open Timeout
D. Typ Türsensor:
●“ ” → Einstellung → Zugang → Door Sensor Type
75
E. Einstellungen Alarm/Panik:
●“ ” → Einstellung → Zugang → Zwang Einstellungen
F. Watch Tamper:
76
G. Typ Ausgang Wiegand:
●“ ” → Einstellung → Zugang → Wiegand Output Type → Wählen Sie den
Ausgangtyp Wiegand
77
Kapitel 10. Test
Sie können die Funktionen laut, Sensor (Fingerabdruck), Touchscreen, RTC , Kamera, IR
Kamera, und Kameradeviation testen. Alle Ergebnisse, außer Ton-Ergebnisse,
Touchscreen und RTC, können auf einem USB gespeichert werden.
●“ ” → Einstellung →Test
78
Kapitel 11. USB
* Sie können diese Funktionen benutzen, nur nachdem Sie einen USB eingeführt
haben. Nach Historie Herunterladen, können Sie die Historie in „Zeit Teilnahme“
aufladen.
79
Wenn Sie einen USB Stick mit Nutzer Datenbank haben, können Sie die
folgenden Funktionen für eine schnelle Eintragung auf einem 2. Gerät
benutzen.(wenn Sie mehrere Geräte benutzen) oder für eine schnelle
Konfiguration nach einer neuen Einstellung.
G [Upload Nutzer Database] Laden Sie die Nutzer Datenbank auf.
H [Upload Nutzer Database (XM] Laden Sie die Nutzer Datenbank in XML
Format auf.
Kapitel 12. System Informationen (Sys Info)
A [Info Eintragen] zeigt die Zahl der eingetragenen Nutzer an, Gesichter,
Fingerabdrücke, Karteien, Passwörter, Zeitjournalen und Management.
80
B [Device Info] zeigt Startdatum, Serie, Hersteller, Produkten Namen, Typ,
Firmware Version an.
81
Fortgeschrittene Informationen schließen Zeitjournal, Managementjournal
und Nutzerliste ein.
• Wenn Sie „Specify Date“ auswählen, prüfen Sie, dass Sie das Start-und das
Endzeit richtig eingegeben haben. (Siehe unten)
82
Kapitel 13.FAQ
1. Die Nutzer haben Probleme mit der Authentifizierung mit Fingerabdruck:
in folgender Situationen ist es möglich, dass die Nutzer eine Prüfung mit
Fingerabdruck nicht machen können:
• Wenn der Fingerabdruck zu trocken oder zu feucht ist.
Stellen Sie einen feuchten Schwamm zur Verfügung, wo die Nutzer Ihre Finger bevor
Scannen feucht machen können, so können Sie die Sensibilität und die
Erkennungsrate optimieren.
• Die Finger leiden unter Hauptkrankheiten oder Läsionen.
• Nicht richtige Positionierung des Fingers auf den Sensor.
Prüfen Sie, dass Sie den Finger parallel auf den Sensor legen und dann drücken Sie
leicht, um den Fingerabdruck gut zu lesen.
Wenn das nicht funktioniert, tragen Sie einen neuen Finger ein, oder mehrere Finger.
Eine andere Methode ist, Eintragung von mehreren Prüfmethoden der Nutzer
(Gesicht, PIN, Kartei).
2. Das Gerät kommuniziert nicht mit dem Computer.
• Das Gerät ist ausgeschaltet oder es ist nicht richtig am Computer
angeschlossen.
• Prüfen Sie, ob der serielle Port des Computers und RD485 richtig
funktionieren.
• Wenn TCP/IP nicht kommunizieren kann, prüfen Sie, ob die IP Einstellungen
richtig sind.
3. Alle Nutzer können sich beim Eingang nicht prüfen lassen.
Machen Sie immer Sicherungskopien der Daten. Stellen Sie das Gerät zur
Werkeinstellungen zurück, und laden Sie die Datenbank noch einmal auf, indem Sie
ein USB Stick benutzen.
4. Man weiß nicht mehr wer Admin-Nutzer ist.
Lokalisieren Sie den schwarzen Knopf neben der Versorgungssteckdose (auf dem
Gerät), drücken Sie und halten Sie lange den Knopf gedrückt, um den Admin zu
löschen.
5. Der Sensorbildschirm ist insensible oder zu sensible.
Halten Sie eine passende Strecke zwischen Nutzer und Gerät beim Starten ein, weil
das das Starten des Bildschirms beeinträchtigt.
6. Auf dem Bildschirm erscheint USB Stick einlegen, auch wenn der USB
angeschlossen ist.
83
1. Der USB Stick hat eine geringere Kapazität als 8 GB.
2. Die Kapazität auf dem USB ist ungenügend.
7. Das Gerät verlangt mehrmals, dass der Fingerabdruck wiedergelesen
wird, obwohl niemand versucht die Arbeit zu überwachen (nachweisen).
Die Scanner Fläche ist schmutzig oder eine Spur des Fingerabdrucks vom letzten
Nutzer hinter geblieben ist. Reinigen Sie die Fläche des Sensors mit einem weichen
Tuch.
84
85
Capítulo 1. Introducción
Este producto ha sido diseñado para satisfacer las necesidades de las empresas
y sociedades sobre la gestión de la presencia de los empleados. El producto
ofrece alta precisión y rapidez de reconocimiento y fichaje; admite el
protocolo TCP / IP y permite la carga y descarga de datos a través del disco
USB.
86
• Inserte el adaptador de corriente en el conector en la parte posterior del
dispositivo
• Conecte el cable con el manguito RJ45 en el puerto dedicado en la parte
posterior del dispositivo
• El soporte de montaje debe instalarse con los dos tornillos hacia arriba a
una distancia de 1.15 m sobre el suelo. Asegúrese de que la parte
posterior del soporte esté bien sujeta a la pared.
• Deslice el dispositivo ligeramente en su posición, asegurándose de que
las dos lengüetas en la parte superior del soporte estén alineadas con las
ranuras del dispositivo y que la parte inferior del dispositivo coincida con
el agujero del tornillo en la parte inferior del marco de montaje, luego fije
el dispositivo del marco con el tornillo suministrado .
• El dispositivo no viene implícitamente con ningún administrador
registrado de forma predeterminada; por favor registre un usuario como
administrador o manager.
A. Registro de un usuario
●“ ” → User → Enroll
87
Nota: Para garantizar un uso adecuado, al menos un administrador o usuario
administrador debe estar registrado en el dispositivo
Ingrese User ID (por defecto es el número más pequeño jamás usado hasta
entonces), elige el ID del departamento (Part), rellene Name (nombre) y Level (tipo
de usuario). Para utilizar la función de búsqueda y realizar un mejor seguimiento de
los registros, le recomendamos que rellene el formulario correctamente.
Toque OK para finalizar el registro.
Para finalizar el registro, continúa siguiendo todas las secciones de abajo:
88
* El dispositivo tiene protección contra la registración duplicada, el registro
fallará si el usuario ya está registrado
2. El registro de la huella
Colocar su dedo correctamente:
Coloque su dedo y presione ligeramente en el centro del sensor de huellas
dactilares. A continuación se muestran esquemas de la forma correcta de
registrar las huellas dactilares y también ejemplos de posicionamiento
incorrecto.
89
• “ ” → User → Enroll → Rellene las secciones → Elige “Fingerprint”
→ Elige un número de los que se muestran lateralmente que corresponden a
un dedo determinado o ingrese manualmente el número en el campo FP No →
Toque “OK”
→ Escanea el dedo 3 veces → Toque “Continue” para escanear varios dedos o
“Exit” para finalizar
90
4. Registro de la contraseña
● “ ” → User → Enroll → Rellene las secciones → Elige Password → Agregue
la misma contraseña en ambos campos, una combinación de 3-6 caracteres →
Toque“OK”
5. Grabación de la foto
●“ ” → User → Enroll → Rellene las secciones → Elige “photo” → Cuando
está preparado, toque “Take Photo” → Toque “Register” → seguido del
mensaje “photo registration successful”
91
6. Manera de verificación
• “ ” → User → Enroll → Rellene las secciones → Elige “Verification
Mode” → Elige el método de verificación → Toque “OK”
*System default es la forma preferida de verificación personalizable en el
Capítulo. 5 – Configuraciones avanzadas
92
• Puede seleccionar hasta 5 intervalos de tiempo cuando se permite el
acceso del usuario. Para definir los intervalos de tiempo, lea el Capítulo 9
- Acceso.
8. Huellas dactilares
●“ ” → User → Enroll → Rellene las secciones → Elige “Fingerprint Alarm”
93
“Set” para configurar como huella de alarma una huella registrada anterior.
Presione un dedo previamente inscrito y el dispositivo detectará
automáticamente el número del dedo → Toque “OK” después “Yes” para
confirmar
• “ Remove” y “Remove all” borra solamente la huella de alarma y no la huella
para fichar.
• En caso de alarma, toque “ ” si es un manager/ administrador, después
toque “Alarm off”
94
B. Borrar un usuario
●“ ” → User → “Delete” → introduzca User ID → Toque “ OK”, elige el
registro que desea borrar o toque “Delete All.” → Toque “Yes.”
C. Edición de un usuario
●“ ” → User → “Edit” → Haga clic en la fila deseada o utilice la función de
búsqueda * → Elige el registro que quiere editar.
95
* La función de búsqueda le ayudará a encontrar el registro correcto en
función de User ID/Nombre/Cara. Asegúrese que toque el botón OK si elige
"Nombre" como criterio de búsqueda.
96
1. Configuraciones básicas
●“ ” → Setting → Basic
A. Configuraciones de idioma:
● Selecciona “Language” → Elige el idioma
97
B. Configuraciones de sonido:
●“ ” → Setting → Basic → Sound → Selecciona “Yes” o “No”
98
C. Control del volumen:
●“ ” → Setting → Basic → Volume → Elige un valor entre 0-10 → Toque
“OK.”
99
Status: Puede compartir el horario de trabajo en Duty On or off, Overtime On
or off, Return, y Go Out.
AttCount: Establezca el número de registros que su dispositivo aceptará en ese
horario de trabajo; el valor predeterminado es 9999 que se refiere al infinito.
100
G. Part (Departamentos):
●“ ” → Setting → Basic → Part → Haga clic en una fila para editar →
introduzca el nombre del departamento → Toque “OK”
101
Capítulo 5. Configuraciones avanzadas.
102
A. Manera de verificación:
●“ ” → Setting → Advanced → Verification Mode → Elige el método de
verificación preferido
103
Face|FP|CD|PWD Los usuarios tienen que registrar un chip, una huella
dactilar, una tarjeta RF o una contraseña.
Fingerprint+Card+Code Los usuarios tienen que registrar una huella, una tarjeta
RF o un código si es necesaria la autenticación usando
estas modalidades consecutivamente.
Card+password Los usuarios tienen que registrar una tarjeta RF y una
contraseña si es necesaria la autenticación usando estas
modalidades consecutivamente.
Fingerprint+password Los usuarios tienen que registrar una huella dactilar y una
contraseña si es necesaria la autenticación usando estas
modalidades consecutivamente.
Card + Fingerprint Los usuarios tienen que registrar una tarjeta RF y una
huella dactilar si es necesaria la autenticación usando
estas modalidades consecutivamente.
Card+face Los usuarios tienen que registrar una tarjeta RF y un chip
si es necesaria la autenticación usando estas modalidades
consecutivamente.
Password + face Los usuarios tienen que registrar por lo menos una
contraseña y un chip si es necesaria la autenticación
usando estas modalidades consecutivamente.
Fingerprint+face Los usuarios tienen que registrar por lo menos la huella
dactilar y un chip si es necesaria la autenticación usando
estas modalidades consecutivamente.
Face+card+password Los usuarios tienen que registrar un chip, una tarjeta RF y
una contraseña si es necesaria la autenticación usando
estas modalidades consecutivamente.
104
Puede configurar la hora, la fecha, el formato y la zona horaria en este menú. Las
configuraciones “NTP Server ” le permiten elegir la dirección del server
Network Time Protocol. La hora del dispositivo se sincronizará
automáticamente con el server especificado “Auto Sync Interval” en el intervalo
de tiempo especificado.
La función “Time Synchronization” sincronizará la hora al server después de la
activación.
C. Configuraciones de la foto:
●“ ”→ Setting → Advanced → Photo Setting→ Elige None/Enrolled
Photo/Realtime Camera → Toque “OK”
105
D. El número permitido de Manageres:
106
E. Calibración del sensor:
●“ ” → Setting → Advanced → Calibrate Sensor
F. Upgrade Firmware:
* Introduzca en el dispositivo la memoria externa USB con el archivo de
firmware antes de usar esta característica
●“ ” → Setting → Advanced → Upgrade Firmware
H. Eliminar el historial:
●“ ” → Setting → Advanced → Clear All Time Log
K. Borra foto:
●“ ” → Setting → Advanced → Clear Photo
107
Capítulo 6. Encender el dispositivo
B. Standby después
108
Capitulo 7. Comunicación
A [TCP/IP Settings] Para los usuarios avanzados; cambio de configuración sobre
IPv4 y IPv6
B [WiFi] (solo para ciertos modelos) estas configuraciones le permiten
conectarse a un punto de acceso WiFi y cambiar las configuraciones de
conexión
C [Device ID] Si desea utilizar varios dispositivos, puede configurar un Device
ID para poderlos monitorizar
D [TCP Port] Configure el Puerto de comunicación
E [Communication Password] Protección adicional de conexión
A. Configuraciones TCP/IP
●“ ” → Setting → Communication → TCP/IP Settings
109
B. WiFi: (Solo para ciertos modelos)
●“ ” → Setting → Communication → WiFi
110
Seleccione el hub Wi-fi: Seleccione el WiFi al que desea conectarse
TCP/IPv4 y TCP/IPv6: Para los usuarios avanzados
Link Information: muestra el estado de la conexión Wi-Fi
Auto Select: Permite la selección automática del hotspot Wi-Fi, toque “Auto Select
Setting” para agregar un punto de acceso a la lista de auto-conexión
C. Device ID:
Menu → Setting → Communications → TCP Port. Implícitamente es 5005
111
D. Port TCP:
●“ ” → Setting → Communication → TCP Port (Implícitamente es 5005)
E. Contraseña de comunicación:
* Contraseña:Para mejorar la seguridad de los datos, puede configurar la
autenticación basada en contraseña. Solo puede descargar los registros si la
autenticación es exitosa.
●“ ” → Setting → Communication → Communication Password
112
F. WebSocket Server URL:
●“ ” → Setting → Communication → WebSocket Server URL
113
Capítulo 8 . Historial (Log)
C. Tiempo de re-verificación:
114
Capítulo 9 . Acceso
A [Define Time Zone] Define las horas cuando el dispositivo permite el acceso (por
ejemplo, las horas de trabajo)
B [Door Open Time] Configure un recordatorio cuando los registros de tiempo
exceden un cierto número
C [Door Open Timeout] Duración después de la que la alarma sonará si la puerta
permanece abierta.
D [Door Sensor Type] Configure los sensores de la puerta para que estén
siempre "abierto" o "cerrado"
E [Duress Setting] Opción para activar la alarma con una huella digital
predefinida, y para configurar el retraso de la alarma
F [Watch Tamper] Activar / desactivar la alarma de prevención
G [Wiegand Output Type] Elige el formato Wiegand que sea de 26/34 bits
(Device ID+User ID / Card ID / UserID)
H [Forward Card ID to Wiegand] Configure este aspecto a SÍ si desea usar un
lector de tarjetas externo de tercera parte que acepta el protocolo Wiegand
115
izquierda para editar Timezone Group* y asegúrese de que la selección se
sobresale en azul → Haga clic en una fila para editar→ Seleccione la hora de
inicio, la hora de finalización y la manera de verificación→ Toque “OK”
116
C. Tiempo de puerta abierta:
●“ ” → Setting → Access → Door Open Timeout
117
E. Configuraciones alarma/pánico:
●“ ” → Setting → Access → Duress Settings
F. Watch Tamper:
118
G. Tipo salida Wiegand:
●“ ” → Setting → Access → Wiegand Output Type → Alegeti tipul de iesire
Wiegand
119
Capitulo 10. Prueba
Puede probar las funciones de Sonido, Sensor (huella digital), Pantalla táctil, RTC (reloj en
tiempo real), Cámara foto, Cámara IR (infrarojo) y Deviación de la cámara. Todos los
resultados de las pruebas, exepto el sonido, touchscreen y RTC, se pueden salvar en una
unidad flash USB.
●“ ” → Setting → Test
120
Capítulo 11. Disco USB
* Estas funciones solo se pueden usar después de haber insertado una memoria
USB
Una vez que haya descargado el historial, éste se puede cargar en el software de
Time Attendance.
121
Si tiene un dispositivo USB cargado con una base de datos con los usuarios,
puede usar las siguientes funciones para grabar rápidamente en un segundo
dispositivo (para las situaciones donde usa múltiples dispositivos) o para una
configuración rápida después de reiniciar.
G [Upload User Database] Carga la base de datos con los usuarios.
H [Upload User Database (XM] Carga la base de datos con los usuarios en
formato XML
122
B [Device Info] Muestra la fecha de lanzamiento, el número de serie, el
fabricante, el nombre del producto, el tipo y la versión del firmware
123
La información avanzada incluye registro de tiempo, registro de administración y
lista de usuarios.
* Si seleccione “Specify Date”, asegúrese de que ha introducido correctamente
la fecha de inicio y de final. (como se muestra abajo)
124
Capítulo 13.FAQ
1. Los usuarios tienen problemas para verificar la huella digital
En las siguientes situaciones, es posible que los empleados no puedan usar la
verificación a base de las huellas digitales:
• Si su dedo está demasiado seco o demasiado mojado.
• Asegure una esponja húmeda en la que los usuarios puedan humedecerse los
dedos antes de escanear para mejorar la sensibilidad y el reconocimiento.
• Los dedos se ven afectados por enfermedades de la piel o lesiones
• Posicionamiento incorrecto de los dedos en el sensor
Asegúrese de colocar el dedo paralelo al sensor y presione ligeramente para
asegurar una buena lectura de las huellas dactilares. Si ninguno de los métodos
resuelve el problema, intente registrar un dedo nuevo o varios dedos. Otro
método es registrar múltiples métodos de verificación del usuario. (chip, PIN,
Tarjeta)
125
6. En la pantalla aparece “Insert USB Disk!”aún si la memoria externa USB está
conectada.
• La memoria externa USB tiene una capacidad menor de 8GB.
• La capacidad restante en la memoria USB es insuficiente
126
127
Chapitre 1. Introduction
Ce produit a ete developpe pour accomplir les demandes des societes et des
entreprises concernant le management de la presence des employes. Le
produit offre exactitude et une grande vitesse de pointage; il supporte le
protocole TCP/IP et permet de charger et telecharger les donnees par USB.
128
● Introduisez l'adaptateur d'alimentation dans le jack qui se trouve
derriere le dispositif.
● Introduisez le cable avec la prise RJ45 dans le port dedie qui se trouve
derriere le dispositif.
● Le support de montage doit etre installe avec les deux vis vers haut, a
une distance de 1,15 m au-dessus du sol. Assurez-vous que la partie
derriere le support a ete bien fixe au mur.
● Glissez le dispositif, assurez-vous que les deux clapets de la partie
superieure du support sont alignes avec le connecteur du dispositif et
que la partie inferieure du dispositif coincide avec l'orifice du vis pour la
partie inferieure du cadre de montage, ensuite fixez le dispositif du cadre
avec le vis fourni.
● Le dispositif n'est pas fourni avec aucun administrateur enregistre; on
vous prie d'enregistrer un utilisateur avec le role d'administrateur ou
manager.
129
Observation: Pour garantir une utilisation correcte, il faudrait enregistrer dans le
dispositif au moins un utilisateur manager ou administrateur.
Introduisez le User ID (par defaut c'est le plus petit numero, pas utilise jusqu'a ce
moment-la), choisissez le ID du departement (Part), completez le Nom et le Niveau
(le type de l'utilisateur). Pour utiliser la fonction de recherche et pour suivre les
enregistrements on vous recommande de completer correctement le formulaire.
Appuyez sur OK pour terminer l'enregistrement.
Pour finaliser l'enregistrement, continuez avec les sections suivantes:
1. L'enregistrement du visage
130
* Le dispositif a une protection au cas de la double inscription,
l'enregistrement va echouer, si l'utilisateur a ete deja enregistre.
2. L'enregistrement de l'empreinte
Positionner le doigt correctement:
Positionnez le doigt et appuyez au centre du capteur de l'empreinte. Ci-
dessous on vous presente les schemas du modele correct d'enregistrement
des empreintes digitales et egalement les exemples pour le positionnement
incorrect.
131
●“ ” → User → Enroll → Completez les champs → Choisissez “Fingerprint”
→ Choisissez un numero de ceux affiches lateralement qui correspond a un
certain doigt ou introduisez le numero manuellement dans le champ FP No →
Appuyez sur “OK”
→ Scannez le doigt 3 fois → Appuyez sur “Continue” pour scanner plusieurs
doigts ou sur “Exit” pour finaliser.
132
4. L'enregistrement du mot de passe
● “ ” → User → Enroll → Completez les champs → Choisissez Password →
Ajoutez dans les deux champs le meme mot de passe, la combinaisaon de 3-6
caracteres → Appuyez sur “OK”
5. L'enregistrement de la photo
●“ ” → User → Enroll → Completez les champs → Choisissez “photo” →
Quand vous etes prepare, appuyez sur “Take Photo” → Appuyez sur “Register”
→ suivi par le message “photo registration successful”
133
6. Le mode verification
●“ ” → User → Enroll → Completez les champs → Choisissez “Verification
Mode” → Choisissez la facon de verification → Appuyez sur “OK”
*System default est le mode prefere qui peut etre personnalise dans le
Chapitre 5 - Les Reglages avancees
134
• Vous pouvez selecteur jusqu'a 5 intervalles de temps lorsque l'acces a ete
permis a l'utilisateur. Pour definir les intervalles de temps, lisez le chapitre
9 - Acces.
8. L'empreinte d'alarme
●“ ” → User → Enroll → Completez les champs → Choisissez “Fingerprint
Alarm”
135
• “Set” pour regler comme empreinte d'alarme une empreinte enregistree
anterieurement.
Appuyez avec le doigt inscrit anterieurement et le dispositif va detecter
automatiquement le numero du doigt → Appuyez sur “OK” et ensuite sur “Yes”
pour confirme.
• “Remove” et “Remove all” efface seulement l'empreinte d'alarme et pas
l'empreinte pour le pointage.
• Au cas de l'alarme, appuyez sur “ ” si vous etes un manager /
administrateur, ensuite appuyez sur “Alarm off”
136
B. Effacer un utilisateur
●“ ” → User → “Delete” → introduisez le User ID → Appuyez sur “ OK”,
selectez l'enregistrement que vous voulez effacer ou appuyez sur “Delete All.”
→ Appuyez sur “Yes.”
C. Editer un utilisateur
●“ ” → User → “Edit” → Clickez sur la rangee desiree ou utilisez la fonction
de recherche* → Choisissez l'enregistrement que vous voulez editer.
137
*La fonction de recherche vous aide pour trouver l'enregistrement en fonction
du User ID/Nom/Visage. Assurez-vous que vous appuyez sur OK si vous
choisissez le"Nom" comme critere de recherche.
138
1. Les reglages fondamentaux
●“ ” → Setting → Basic
A. Le reglage de la langue:
● Selectez “Language” → Choisissez la langue.
139
B. Les reglages du son:
●“ ” → Setting → Basic → Sound → Selectez “Yes” ou “No”
140
C. Controle du volume:
●“ ” → Setting → Basic → Volume → Choisissez une valeur entre 0-10 →
Appuyez sur “OK.”
141
Le statut: vous pouvez partager le programme de travail en Duty On or off,
Overtime On or off, Return et Go Out.
AttCount: Reglez le nombre des enregistrements que le dispositif va accepter
dans le programme de travail; la valeur implicite est 9999 qui se rapporte a
l'infini.
142
G. Part (Les departements):
●“ ” → Setting → Basic → Part → Clickez sur une rangee pour editer →
introduisez le nom du departement → Appuyez sur “OK”
143
Le chapitre 5. Les reglages avances.
144
A. Le mode de verification:
●“ ” → Setting → Advanced → Verification Mode → Choisissez la methode de
verification preferee.
145
Face|FP|CD|PWD Les utilisateurs doivent enregistrer un visage, une
empreinte, une carte RF ou un mot de passe.
Fingerprint+Carte+Code Les utilisateurs doivent enregistrer une empreinte, une
carte RF ou un code et l'authentification est necessaire en
utilisant ces modalites consecutivement.
Carte+le mot de passe Les utilisateurs doivent enregistrer une carte RF et un
mot de passe et l'authentification est necessaire en
utilisant ces modalites consecutivement.
Fingerprint+ le mot de passe Les utilisateurs doivent enregistrer une empreinte et un
mot de passe et l'authentification est necessaire en
utilisant ces modalites consecutivement.
Carte + Fingerprint Les utilisateurs doivent enregistrer une carte RF et une
empreinte et l'authentification est necessaire en utilisant
ces modalites consecutivement.
Carte+visage Les utilisateurs doivent enregistrer une carte RF et un
visage et l'authentification est necessaire en utilisant ces
modalites consecutivement.
Le mot de passe + visage Les utilisateurs doivent enregistrer au moins un mot de
passe et un visage et l'authentification est necessaire en
utilisant ces modalites consecutivement.
Fingerprint+visage Les utilisateurs doivent enregistrer au moins une
empreinte et le visage et l'authentification est necessaire
en utilisant ces modalites consecutivement.
Visage+carte+ le mot de Les utilisateurs doivent enregistrer un visage, une carte
passe RF et un mot de passe et l'authentification est necessaire
en utilisant ces modalites consecutivement.
146
Vous pouvez regler l'heure, la date, le format et le fuseau horaire de ce menu. Les
reglages “NTP Server” vous permettent de choisir l'adresse du Network Time
Protocol. L'heure du dispositif sera synchronisee avec le serveur specifie
automatiquement “Auto Sync Interval” a l'intervalle horaire specifie.
La fonction “Time Synchronization” va synchroniser l'heure au serveur apres
l'activation.
147
D. Le nombre permis de Managers:
148
E. Calibrer le capteur:
●“ ” → Setting → Advanced → Calibrer le capteur
Upgrade Firmware:
* Introduisez dans le dispositif la carte USB avec le fichier de firmware avant
utiliser cette fonction
●“ ” → Setting → Advanced → Upgrade Firmware
G. Effacer l'historique:
●“ ” → Setting → Advanced → Clear All Time Log
J. Effacer la photo:
●“ ” → Setting → Advanced → Clear Photo
149
Chapitre 6. Demarrer le dispositif
B. Standby apres:
150
Chapitre 7. Communication
A [TCP/IP Settings] Pour les utilisateurs avances; la modification des reglages pour
IPv4 et IPv6
B [WiFi] (seulement pour certains modeles) ces reglages vous permettent de
vous connecter a un point d'acces WiFi et de modifier les reglages de
connexion.
C [Device ID] Si vous utilisez plusieurs dispositifs, vous pouvez regler un Device ID
pour les suivre.
D [TCP Port] Reglez le porte de communication.
E [Communication Password] Protection supplementaire de la connexion.
151
B. WiFi: (seulement pour certains modeles)
●“ ” → Setting → Communication → WiFi
152
Selectez le hub Wi-fi: Selectez le WiFi auquel vous voulez vous connecter.
TCP/IPv4 et TCP/IPv6: Pour les utilisateurs avances
Link Information: Affiche l'etat de la connexion Wi-Fi
Auto Select: Permet la selection automatique du hotspot Wi-Fi, appuyez sur “Auto
Select Setting” pour ajouter un point d'acces a la liste de connexion automatique.
C. Device ID:
Menu → Setting → Communications → le Porte TCP. Par defaut 5005
153
D. Le Porte TCP:
“ ” → Setting → Communication → le Porte TCP. Par defaut 5005
154
F. WebSocket Server URL:
●“ ” → Setting → Communication → WebSocket Server URL
155
Chapitre 8. L'historique (Log)
156
Chapitre 9. Acces
A [Define Time Zone] Definir les heures pendant lesquelles le dispositif permet
l'acces (par exemple, les heures de travail)
B [Door Open Time] Reglez un memento quand les journaux de temps
depassent un certain numero.
C [Door Open Timeout] La duree apres laquelle l'alarme va sonner, si la porte reste
ouverte.
D [Door Sensor Type] Reglez les capteurs de la porte pour etre toujours
"ouvert" sau "ferme"
E [Duress Setting] Option pour activer l'alarme avec une certaine empreinte
predefinie et pour regler le retard jusqu'a l'alarme.
F [Watch Tamper] Activez / desactivez l'alarme de prevention.
G [Wiegand Output Type] Choisissez le format Wiegand de 26/34 bits (Device
ID+User ID / Carte ID / UserID)
H [Forward Card ID to Wiegand] Reglez sur OUI si vous voulez utiliser un
lecteur externe pour les cartes des tiers qui acceptent le protocole Wiegand
157
A. Definir le fuseau horaire:
● “ ” → Setting → Access → Selectez un numero de la colonne gauche pour
editer Timezone Group* et assurez-vous que la selection est evidenciee en
bleu → Clickez sur une rangee pour editer → Selectez l'heure de demarrage,
l'heure de fin et le mode de verification → Appuyez sur “OK”
158
C. Le temps pendant lequel la porte est ouverte:
●“ ” → Setting → Access → Door Open Timeout
159
E. Les reglages de l'alarme / panique:
●“ ” → Setting → Access → Duress Settings
F. Watch Tamper:
160
G. Le type de sortie Wiegand:
●“ ” → Setting → Access → Wiegand Output Type → Choisissez le type
de sortie Wiegand
161
Chapitre 10. Test
Vous pouvez tester les fonctions du Son, du Capteur (l'empreinte digitale), de l'Ecran
tactile, de RTC (la montre en temps reel), du Camera photo, du Camera IR (infrarouge) et
la Deviation du camera. Tous les resultats des tests, a l'exception du son, du touchscreen
et de RTC peuvent etre stockes sur USB.
●“ ” → Setting →Test
162
Chapitre 11. La disquette USB
* Ces fonctions peuvent etre utilisees seulement apres l'introduction de la disquette
USB.
Apres avoir telecharger l'historique, celui-ci peut etre charge dans le software
de Time Attendance.
A [Download Latest TimeLog] Telechargez les journaux qui n'ont pas ete
telecharges anterieurement.
B [Download Specified TimeLog] Specifiez la date des journaux de temps que vous
voulez telecharger.
C [Download New Management Log] Telechargez les derniers journaux de temps.
D [Download All Management Log] Telechargez tous les journaux de donnees.
E [Download User Database] Telechargez la banque de donnees avec les
utilisateurs.
F [Download User Database (XML)] Telechargez la banque de donnees avec les
utilisateurs en format XML
163
Si vous avez une disquette USB chargee avec la banque de donnees des
utilisateurs, vous pouvez utiliser les fonctions ci-dessous pour l'enregistrement
rapide sur un deuxieme dispositif (pour les cas ou vous utiliser plusieurs
dispositifs) ou pour la configuration rapide apres le nouvel reglage.
G [Upload User Database] Telechargez la banque de donnees des utilisateurs
H [Upload User Database (XM] Telechargez la banque de donnees avec les
utilisateurs en format XML
A [Enroll Info] Affiche le nombre des utilisateurs enregistres, les visages, les
empreintes, les cartes, les mots de passe, les journaux de temps et management
164
B [Device Info] Affiche la date de lancement, la serie, le producteur, le nom du
produit, le type et la version de firmware
165
Les informations avancees incluent le journal de temps, le journal de management
et la liste des utilisateurs.
*Si vous selectez “Specify Date”, assurez-vous que vous avez correctement
introduit la date de debut et de fin (conformement a la presentation ci-
dessous)
166
Chapitre 13.FAQ
1. Les utilisateurs ont des problemes avec la verification par empreinte:
Dans les cas suivants il est possible que les employes ne puissent pas utiliser la
verification par empreinte:
• Si le doigt est trop sec ou trop humide.
Il faut avoir un eponge humide ou les utilisateurs puissent mouiller les doigts
avant de scanner pour une meilleure sensibilite.
• Les doigts sont affectes par les maladies de la peau ou par les lesions.
• Le positionnement incorrect du doigt sur le capteur.
Assurez-vous que avous avez positionne le doigt parallelement sur le capteur et
appuyez pour une bonne lecture de l'empreinte.
Si aucune methode ne resolve le probleme, essayez d'inscrire un autre doigt
ou plusieurs doigts. Une autre methode est l'enregistrement de plusieurs
methodes de verification des utilisateurs (le visage, le PIN, la Carte).
6. Sur l'ecran il est affiche “Insert USB Disk!” meme si la disquette USB est
167
connectee.
1. La disquette USB a une capacite plus petite que 8GB.
2. La capacite restee sur la disquette USB est insuffisante.
168
169
1. fejezet: Bevezetés
Ezt a terméket a társaságok és vállalatok az alkalmazottak jelenlét
menedzselésére vonatkozó szükségleteinek kielégítése érdekében gyártottuk.
A termék szabatosságot és nagy azonosítási és jelenlét nyilvántartási
sebességet nyújt, elviseli a TCP/IP protokollt, és lehetővé teszi az adatok USB
lemezre révén történő feltöltését (upload) és letöltését (dowload).
170
● Helyezze be a tápadaptert a készülék hátsó részén található
csatlakozóba (jack).
● Az RJ45 csatlakozóval ellátott huzalt helyezze a készülék hátsó részén
hozzárendelt áramkörbe.
● A beszerelési tartót a két csavarral a talajszintjétől 1,15 m távolságra
szerelje fel. Bizonyosodjon meg arról, hogy a tartó hátsó felét
megfelelően rögzítette a falhoz.
● A készüléket csúsztassa könnyedén a rekeszbe, meggyőződve arról, hogy
a tartó felső részén található két csappantyú beletalál a készülék
nyílásaiba, és a készülék alsó része födi a szerelő keret alsó részén lévő
csavar lyukat, majd a szolgáltatott csavarral rögzítse a készüléket a
kerethez.
● A készülékkel nem szolgáltatunk semmilyen regisztrált kezelőt, kérjük
regisztráljon egy kezelő vagy egy menedzser szerepet betöltő
felhasználót.
171
Megjegyzés: A helyes használat biztosítása érdekében a készülékbe egy menedzser
vagy kezelő felhasználót kellene regisztrálni.
Adja meg a felhasználói azonosítót (User ID) (magától értetődően az addig használt
legkisebb szám), válassza ki a részleg azonosítóját (Part), töltse ki a nevet (Name) és
a felhasználó típust (Level). A keresési funkció használata és a regisztrálások jobb
követése érdekében azt ajánljuk, hogy töltse ki helyesen a nyomtatványt.
A regisztrálás befejezéséhez nyomja meg az OK gombot.
A regisztrálás befejezéséhez folytassa az alábbi részek követésével:
1. Az arcprofil regisztrálása
172
* A készülék kétszeres belépés elleni védelemmel van ellátva, a már regisztrált
felhasználó nem regisztrálhat újból.
2. Az ujjlenyomat regisztrálása
Az ujj helyes elhelyezése
Helyezze az ujját az ujjlenyomat érzékelő közepére, és könnyedén nyomja
meg. Alább a digitális ujjlenyomat helyes regisztrálási módjára, illetve a
helytelen elhelyezésre vonatkozó ábrákat talál.
173
●“ ” → User → Enroll → Töltse ki a mezőket → Válassza a “Fingerprint” opciót
→ Válasszon egy bizonyos ujjnak megfelelő számot az oldalt megjelenített
számok közül, vagy kézzel üsse be a számot az FP No mezőbe → Nyomja meg
az “OK” gombot.
→ Szkennelje be 3-szor az ujját→ Több ujj beszkenneléséhez nyomja meg a
“Continue” gombot, a befejezéshez pedig az “Exit” gombot.
174
4. A jelszó regisztrálása
● “ ” → User → Enroll → Töltse ki a mezőket → Válasszon Password-ot →
Írja be mindkét mezőbe ugyanazt a 3-6 karakterből álló jelszót → Nyomja meg
az“OK” gombot
5. A fotó regisztrálása
●“ ” → User → Enroll → Töltse ki a mezőket → Válassza a “photo” opciót
→ Amikor készen van, nyomja meg a “Take Photo” gombot→ Nyomja meg a
“Register” gombot → melyet a “photo registration successful” üzenet követ.
175
6. Ellenőrzési mód
●“ ” → User → Enroll → Töltse ki a mezőket → Válassza a “Verification
Mode” opciót → Válassza ki az ellenőrzési módot → Nyomja meg az “OK”
gombot.
A *System default a kedvelt személyre szabható ellenőrzési mód a Bővített
beállítások című 5. fejezetben
7. Timezone (Munkaprogram)
●“ ” → User → Enroll → Töltse ki a mezőket → “User Timezone” →
Nyomjon egy munkaprogramra a szerkesztéshez → Nyomja meg az “OK”
gombot.
176
• Legtöbb 5 időintervallum közül választhat, ha a felhasználó hozzáférése
engedélyezve van. Az időintervallumok meghatározásához olvassa el a 3.
fejezet „Hozzáférés” részét.
8. Vészjelző ujjlenyomat
●“ ” → User → Enroll → Töltse ki a mezőket → Válassza a “Fingerprint
Alarm” gombot
177
• A “Set” gombot pedig egy előzőleg regisztrált ujjlenyomat vészjelző
ujjlenyomatként való kiválasztásához.
Nyomja meg az egyik előzőleg bejegyzett ujjlenyomatot, a készülék pedig
automatikusan azonosítja az ujjlenyomat számát - Megerősítéshez nyomja meg
az “OK” majd a “Yes” gombot.
• A “Remove” és “Remove all” gombok csak a vészjelző ujjlenyomatot törlik, a
jelenlét-nyilvántartó ujjlenyomatot nem.
• Vészjelzés esetén nyomja meg a “ ” gombot ha menedzser/igazgató, majd
nyomja meg az “Alarm off” gombot.
178
B. Egy felhasználó törlése
●“ ” → User → “Delete” → üsse be a felhasználó azonosítót (User ID) →
Nyomja meg az “ OK” gombot, válassza ki a törölni kívánt regisztrálást, vagy
nyomja meg a “Delete All” gombot. → Nyomja meg a “Yes” gombot.
C. Új felhasználó szerkesztése
●“ ” → User → “Edit” → Kattintson a kívánt sorra vagy használja a keresési funkciót *
→ Válassza ki a szerkesztendő regisztrálást
179
*A keresési funkció segítséget nyújt a megfelelő regisztrálás megtalálásában az
User ID/Név/Arcprofil után. Győződjön meg arról, hogy az Ok gombot nyomja
meg keresési kritériumként a „Név” kiválasztásakor.
180
1. Alapbeállítások
●“ ” → Setting → Basic
A. A nyelv beállítása
● Válassza a “Language” gombot → Válassza ki a nyelvet
181
B. Hangbeállítások
●“ ” → Setting → Basic → Sound → Válassza a “Yes” vagy a “No” gombot.
182
C. A hangerősség ellenőrzése
●“ ” → Setting → Basic → Volume → Válasszon egy 0-10 közti értéket. →
Nyomja meg az “OK gombot”.
183
Állapot: A munkaprogramot az alábbiakra oszthatja fel: Duty On or off,
Overtime On or off, Return, és Go Out.
AttCount: Állítsa be azon bejegyzések számát, melyeket elfogad a készülék az
illető munkaprogramban, az alapértelmezett érték 9999, mely a végtelenre
vonatkozik.
E. Csengő beállítások:
●“ ” → Setting → Basic → Bell setting → A szerkesztéshez kattintson egy
sorra. → Nyomja meg az “OK” gombot.
Megváltoztathatja a hangjelző idejét, dalát, illetve ki- és bekapcsolhatja.
184
G. Part (Departamente):
●“ ” → Setting → Basic → Part → A szerkesztéshez kattintson egy sorra
→ adja meg a részleg számát→ Nyomja meg az “OK” gombot.
185
5. fejezet: Bővített beállítások
186
A. Ellenőrzési mód
●“ ” → Setting → Advanced → Verification Mode → Válassza ki a kedvelt
ellenőrzési módot.
187
Face|FP|CD|PWD A felhasználóknak egy chipet, egy ujjlenyomatot, egy RF
kártyát vagy egy jelszót kell rögzíteniük.
Fingerprint+Card+Code A felhasználóknak egy ujjlenyomatot, egy RF kártyát vagy
egy kódot kell rögzíteniük, és szükséges a bejelentkezés
ezen módszerek folytatólagos használatával.
Card+password A felhasználóknak egy RF kártyát és egy jelszót kell
rögzíteniük, és szükséges a bejelentkezés ezen
módszerek folytatólagos használatával.
Fingerprint+password A felhasználóknak egy ujjlenyomatot és egy jelszót kell
rögzíteniük, és szükséges a bejelentkezés ezen
módszerek folytatólagos használatával.
Card + Fingerprint A felhasználóknak egy RF kártyát és egy ujjlenyomatot
kell rögzíteniük, és szükséges a bejelentkezés ezen
módszerek folytatólagos használatával.
Card+face A felhasználóknak egy RF kártyát és egy chipet kell
rögzíteniük, és szükséges a bejelentkezés ezen
módszerek folytatólagos használatával.
Password + face A felhasználóknak legalább egy jelszót és egy chipet kell
rögzíteniük, és szükséges a bejelentkezés ezen
módszerek folytatólagos használatával.
Fingerprint+face A felhasználóknak legalább egy ujjlenyomatot és egy
chipet kell rögzíteniük, és szükséges a bejelentkezés ezen
módszerek folytatólagos használatával.
Face+card+password A felhasználóknak egy chipet, egy RF kártyát és egy
jelszót kell rögzíteniük, és szükséges a bejelentkezés ezen
módszerek folytatólagos használatával.
188
Ebből a menüből beállíthatja az órát, a dátumot és az időzónát. Az “NTP
Server” beállítások lehetővé teszik a Network Time Protocol szerver
címének beállítását. A készülék órája automatikusan szinkronizálódik a
meghatározott “Auto Sync Interval” szerverrel a meghatározott program
intervallumban.
A “Time Synchronization” funkció szinkronizálja a szerver óráját beindítás után.
C. Fotó beállítások
●“ ”→ Setting → Advanced → Photo Setting→ Válassza a
None/Enrolled Photo/Realtime Camera → Nyomja meg az “OK”
gombot.
189
D. Engedélyezett menedzser szám:
190
E. Érzékelő hitelesítés
●“ ” → Setting → Advanced → Érzékelő hitelesítés
F. Upgrade Firmware:
* Ezen funkció használata előtt helyezze be az USB sticket a firmware
adatállománnyal a készülékbe.
●“ ” → Setting → Advanced → Upgrade Firmware
H. Előzmények törlése:
●“ ” → Setting → Advanced → Clear All Time Log
K. Fotó törlése
●“ ” → Setting → Advanced → Clear Photo
191
6. fejezet: A készülék bekapcsolása
192
7. fejezet Kommunikáció
A [TCP/IP Settings] A haladó felhasználók számára; IPv4 és IPv6-ra vonatkozó
beállítások megváltoztatása
B [WiFi] (csak egyes modellek számára) ezen beállítások lehetővé teszik, hogy
WiFi hozzáférési ponthoz csatlakozzon, és módosítsa a csatlakoztatási
beállításokat.
C [Device ID] Ha több készülék használata esetén, követésük érdekében beállíthat
egy egységazonosítót (Device ID)
D [TCP Port] Állítsa be a kommunikációs ITP portot.
E [Communication Password] A csatlakoztatás kiegészítő védelme
A. TCP/IP beállítások
●“ ” → Setting → Communication → TCP/IP Settings
193
B. WiFi: (Csak egyes modelleknél)
●“ ” → Setting → Communication → WiFi
194
Válassza ki a WiFi csomópontot (hub): Válassza ki azt a WiFi-t, melyhez
csatlakozni kíván.
TCP/IPv4 és TCP/IPv6: A haladó felhasználók számára
Link Information: Megjeleníti a WiFi csatlakozás állapotát.
Auto Select: Lehetővé teszi a WiFi hotspot automatikus kiválasztását, egy
hozzáférési pontnak az automatikus csatlakoztatási jegyzékhez való hozzáadásához
nyomja meg az „Auto Select Setting” nyomógombot.
C. Device ID:
Menu → Setting → Communications → TCP Port. Alapértelmezett: 5005
195
D. Port TCP:
●“ ” → Setting → Communication → TCP Port (Alapértelmezett: 5005)
E. Kommunikációs jelszó:
*Jelszó: az adatok biztonságának javítása érdekében beállíthatja a jelszó
alapján történő azonosítást. A regisztrálások csak sikeres azonosítás esetén
tölthetők le.
●“ ” → Setting → Communication → Communication Password
196
F. WebSocket Server URL:
●“ ” → Setting → Communication → WebSocket Server URL
197
8. fejezet: Előzmény (Log)
B. Időnapló előrejelzés:
198
9. fejezet Hozzáférés
199
A. Határozza meg az időeltolódást:
● “ ” → Setting → Access → A Timezone Group* szerkesztéséhez válasszon
ki egy számot a bal oszlopból, és győződjön meg arról, hogy a választás kék
színben van feltüntetve → A szerkesztéshez kattintson egy sorra → Állítsa be
a bekapcsolási, a kikapcsolási időpontot és az ellenőrzési módot → Nyomja
meg az “OK” gombot
B. Kapunyitási időpont:
●“ ” → Setting → Access → Door Open Time
200
C. Nyitott kapu időtartam
●“ ” → Setting → Access → Door Open Timeout
D. Kapuérzékelő típusa:
● “” → Setting → Access → Door Open Timeout
201
E. Vészjelző/pánik beállítások:
●“ ” → Setting → Access → Duress Settings
F. Watch Tamper:
202
G. Wiegand kilépés típus:
●“ ” → Setting → Access → Wiegand Output Type → Válas sza a
Wiegand kilépési típust.
203
10. fejezet Teszt
Kipróbálhatja a Hang, az Érzékelő (digitális ujjlenyomat), Érintőképernyő, RTC (valós idejű
óra), Fotó kamera, IR (infravörös) kamera funkciókat és a kamera kilengését. Minden teszt
eredmény, kivéve a hang, a touchscreen és az RTC teszt eredményt egy USB flash
egységre menthető.
●“ ” → Setting → Test
204
11. fejezet USB lemez
* Ezen funkciók csak egy USB stick behelyezése után használhatók.
Az előzmények letöltése után a lemez tartalma felvihető a Time Attendance
szoftverre.
205
Ha a felhasználók adatállományát tartalmazó USB stick-kel rendelkezik, az
adatoknak egy második eszközre történő gyors rögzítéséhez (több eszköz
használata esetén) vagy visszaállítás utáni gyors konfigurációhoz az alábbi
funkciókat használhatja:
G [Upload User Database] Töltse fel a felhasználók adatállományát.
H [Download User Database (XML)] Töltse fel a felhasználók adatállományát
XML formátumban.
206
B [Device Info] Megjeleníti az elindítás idejét, a sorozatszámot, a gyártót, a
termék megnevezését, a firmware típust és változatot.
207
A bővített információk magukban foglalják az időnaplót, a menedzsment naplót és
a felhasználók jegyzékét.
*A “Specify Date” kiválasztása esetén, bizonyosodjon meg arról, hogy jó
vezette be a kezdési és a befejezési időpontot. (Az alább bemutatott módon)
208
13. fejezet FAQ
1. A felhasználóknak gondjuk adódik az ujjlenyomattal történő ellenőrzés esetén
Az alábbi helyzetekben történhet meg, hogy az alkalmazottak nem tudják használni
az ujjlenyomat alapján történő ellenőrzést.
• Túl száraz vagy túl nedves ujj esetén.
Az érzékenység és a felismerési arány javítása érdekében biztosítson egy
nedves szivacsot, mellyel az alkalmazottak megnedvesíthetik ujjaikat
szkennelés előtt.
• Bőrbetegség által érintett vagy sérült ujjak esetén.
• Az ujj helytelen érzékelőre való helyezés esetén.
Bizonyosodjon meg arról, hogy párhuzamosan helyezi ujját az érzékelőre, és az
ujjlenyomat megfelelő leolvasása érdekében könnyedén nyomja meg ujját.
Ha ezen módszerek egyike sem oldja meg a problémát, próbálja meg egy másik
ujját vagy több ujját használni. Egy másik módszer a felhasználók több
módszerének (chip, PIN, Kártya) regisztrálása.
209
értékbeállítására.
6. A képernyőn megjelenik az “Insert USB Disk!” felirat még akkor is, ha az USB stick
csatlakoztatva van.
1. Az USB stick maradt tárhelye 8GB-nál kevesebb.
2. Az USB stick fennmaradó tárhelye nem elegendő.
210
211
Capitolo 1. Introduzione
Questo prodotto è stato progettato per soddisfare le esigenze di aziende e
imprese per la gestione della presenza dei dipendenti. Il prodotto offre elevata
precisione e velocità di riconoscimento e registrazione; supporta il protocollo
TCP/IP e consente il caricamento e il download dei dati tramite chiavetta USB.
212
● Inserire l'alimentatore nel jack sul retro del dispositivo
● Inserire il cavo con la spina RJ45 nella porta dedicata sul retro del
dispositivo
● La staffa di montaggio deve essere installata con le due viti in alto, a una
distanza di 1,15 m dal suolo. Assicurarsi che il retro del supporto sia
fissato saldamente alla parete.
● Far scorrere leggermente il dispositivo in posizione, assicurandosi che le
due linguette sulla parte superiore del supporto siano allineate con le
fessure del dispositivo e che la parte inferiore del dispositivo coincida
con il foro della vite sul fondo del telaio di montaggio, quindi fissare il
dispositivo del telaio con la vite fornita.
● Il dispositivo non viene preimpostato con alcun amministratore o
manager registrato; si prega di registrare un utente come
amministratore o manager.
A. Registrazione di un utente
●“ ” → User → Enroll
213
Nota: Per garantire un uso corretto, è necessario che almeno un amministratore o
manager sia registrato nel dispositivo
214
* Il dispositivo ha protezione contro la duplicazione della registrazione, la
registrazione fallirà se l'utente è già registrato
2. Registrazione dell’impronta
Posizionare il dito correttamente:
Posiziona il dito e premi leggermente al centro del sensore di impronte. Di
seguito sono riportati schemi del modo corretto di registrare le impronte e
anche esempi di posizionamento errato.
215
●“ ” → User → Enroll → Compila i campi → Scegli “Fingerprint”
→ Scegli un numero di quelli visualizzati lateralmente allo schermo che
corrispondono a un certo dito o inserisci il numero manualmente nel campo FP
No → Premi “OK”
→ Scansiona il dito tre volte → Premi “Continue” per scansionare più dita o
"Exit" per completare
216
4. Registrazione della password
● “ ” → User → Enroll → Compila i campi → Scegli Password → Aggiungi la
stessa password in entrambi i campi, combinazione di 3-6 caratteri → Premi
“OK”
217
6. Modalità di verifica
●“ ” → User → Enroll → Compila i campi → Scegli “Verification Mode” →
Scegli il metodo di verifica → Premi “OK”
*System default è il modo preferito per la verifica personalizzabile nel Capitolo
5 - Impostazioni avanzate
7. Timezone
●“ ” → User → Enroll → Compila i campi → “User Timezone” → Tocca su
un Timezone per modificarlo → Premi “OK”
218
• È possibile selezionare fino a 5 intervalli di tempo quando è consentito
l'accesso dell'utente. Per definire gli intervalli di tempo, leggi il Capitolo 9
- Access.
219
• “Set” per impostare come impronta di allarme un'impronta precedentemente
registrata. Toccare il sensore con un dito precedentemente registrato e il
dispositivo rileverà automaticamente il numero del dito → Premi “OK” quindi “Yes”
per confermare
• “Remove” e “Remove all” cancella solo l'impronta di allarme e non l’impronta
per la registrazione della presenza.
• In caso di allarme, premi “ ” se si è un manager/ amministratore, quindi
premi “Alarm off”
220
B. Cancellare un utente
●“ ” → User → “Delete” → Introdurre User ID → Premi “ OK”, scegli il
record che desideri eliminare o fai clic su “Delete All.” → Premi “Yes.”
C. Modifica di un utente
●“ ” → User → “Edit” → Fai clic sulla rubrica desiderata o utilizzare la
funzione di ricerca * → Scegli il record che desideri modificare
221
* La funzione di ricerca ti aiuterà a trovare il record giusto usando User
ID/nome/Viso. Assicurati di premere il pulsante OK se scegli "Name" come
criterio di ricerca
222
1. Impostazioni di base
●“ ” → Setting → Basic
A. Impostazioni lingua:
● Seleziona “Language” → Scegli la lingua desiderata
223
B. Impostazioni audio:
●“ ” → Setting → Basic → Sound → Seleziona “Yes” oppure “No”
224
C. Controllo volume:
●“ ” → Setting → Basic → Volume → Scegli un valore tra 0-10 → Premi
“OK.”
225
Status: Puoi dividere l’orario di lavoro in Duty On or off, Overtime On or off,
Return, e Go Out.
AttCount: Imposta il numero di registrazioni che il tuo dispositivo accetterà in
quel programma di lavoro. Il valore predefinito è 9999 che si riferisce
all'infinito.
E. Impostazioni suoneria:
●“ ” → Setting → Basic → Bell setting → Clicca su una riga per modificare
→ Premi “OK”
È possibile modificare la suoneria, la melodia o attivare / disattivare.
226
G. Part (Dipartimenti):
●“ ” → Setting → Basic → Part → Clicca su una riga per modificare →
Inserisci il nome del tuo dipartimento → Premi “OK”
227
Capitolul 5. Impostazioni avanzzate
228
A. Modalità verifica:
●“ ” → Setting → Advanced → Verification Mode → Scegli il metodo di verifica
preferito
229
Face|FP|CD|PWD Gli utenti devono registrare un viso, un'impronta digitale,
una scheda RF o una password.
Fingerprint+Card+Code Gli utenti devono registrare un'impronta digitale, una
scheda RF o un codice e autenticarsi utilizzando queste
modalità consecutive.
Card+password Gli utenti devono registrare una carta RF e una password
e l'autenticazione è richiesta utilizzando queste modalità
consecutive.
Fingerprint+password Gli utenti devono registrare un'impronta digitale e una
password e l'autenticazione è richiesta utilizzando queste
modalità consecutive.
Card + Fingerprint Gli utenti devono registrare una scheda RF e un'impronta
digitale e l'autenticazione è richiesta utilizzando queste
modalità consecutive.
Card+face Gli utenti devono registrare una scheda RF e un viso e
l'autenticazione è richiesta utilizzando queste modalità
consecutive.
Password + face Gli utenti devono registrare almeno una password e un
viso e l'autenticazione è richiesta utilizzando queste
modalità consecutive.
Fingerprint+face Gli utenti devono registrare almeno l'impronta digitale e
il volto e l'autenticazione è richiesta utilizzando queste
modalità consecutive.
Face+card+password Gli utenti devono registrare un chip, una carta RF e una
password e l'autenticazione è richiesta utilizzando queste
modalità consecutive.
230
È possibile impostare l'ora, la data, il formato e il fuso orario in questo menu. Le
impostazioni del "Server NTP" consentono di scegliere indirizzo del server Network Time
Protocol. La durata del dispositivo si sincronizzerà con il server specificato
automaticamente nell'intervallo di tempo specificato “Auto Sync Interval”.
La funzione “Time Synchronization” sincronizzerà il tempo del server dopo
l'attivazione.
C. Impostazioni foto:
●“ ”→ Setting → Advanced → Photo Setting→ Scegli
None/Enrolled Photo/Realtime Camera → Premi “OK”
231
D. Il numero consentito di manager:
232
E. Calibrazione del sensore:
●“ ” → Setting → Advanced → Calibrate Sensor
F. Upgrade Firmware:
* Inserire la chiavetta USB con il file del firmware nel dispositivo prima di
utilizzare questa funzione
●“ ” → Setting → Advanced → Upgrade Firmware
H. Elimina cronologia:
●“ ” → Setting → Advanced → Clear All Time Log
K. Elimina foto:
●“ ” → Setting → Advanced → Clear Photo
233
Capitolul 6. Avviare il dispositivo
B. Standby dopo
234
Capitolul 7. Comunicazione
A [TCP/IP Settings] Per utenti esperti; cambiare le impostazioni su IPv4 si IPv6
B [WiFi] (solo per certi modelli) queste impostazioni consentono di connettersi
a un punto di accesso WiFi e modificare le impostazioni di connessione
A. Impostazioni TCP/IP
●“ ” → Setting → Communication → TCP/IP Settings
235
B. WiFi: (solo per certi modelli)
●“ ” → Setting → Communication → WiFi
236
Selezionare il hub Wi-fi: selezionare la rete WiFi a cui si ddesidera connettere
TCP/IPv4 e TCP/IPv6: Per utenti esperti
Link Information: Visualizza lo stato della connessione Wi-Fi
Auto Select: Consente la selezione automatica dell'hotspot Wi-Fi, Premi " Auto
Select Setting " per aggiungere un punto di accesso all'elenco di accesso automatico
C. Device ID:
Menu → Setting → Communications → TCP Port. Predefinito è 5005
237
D. Porta TCP:
●“ ” → Setting → Communication → TCP Port (Predefinito è 5005)
238
F. WebSocket Server URL:
●“ ” → Setting → Communication → WebSocket Server URL
239
Capitolul 8 . Cronologia (Log)
C. Tempo re-verificare:
240
Capitolul 9 . Accesso
A [Define Time Zone] Definire le ore a cui il dispositivo consente l'accesso (ad
esempio, ore di lavoro)
B [Door Open Time] Imposta un promemoria quando i registri del tempo superano
un certo numero
C [Door Open Timeout] La durata dell'allarme suonerà se la porta rimane aperta
D [Door Sensor Type] Impostare i sensori delle porte in modo che siano sempre
"aperti" o "chiusi"
E [Duress Setting] Opzione per attivare l'allarme con un'impronta digitale
predefinita e per impostare il ritardo sull'allarme
F [Watch Tamper] Abilita / disabilita l'allarme preventivo
G [Wiegand Output Type] Scegli il formato Wiegand di essere 26/34 biti
(Device ID+User ID / Card ID / UserID)
H [Forward Card ID to Wiegand] Impostare questo su SÌ se si desidera
utilizzare un lettore di schede esterno di terze parti che accetta il protocollo
Wiegand
241
A. Definisci il fuso orario:
● “ ” → Setting → Access → Seleziona un numero nella colonna di sinistra
per modificare Timezone Group* e assicurarsi che la selezione sia evidenziata
in blu → Clicca su una riga per modificare → Seleziona ora di inizio, ora di fine
e modalità di pagamento → Premi “OK”
* Puoi avere fino a 50 gruppi di fuso orario. Ogni gruppo di fuso orario è costituito
da un programma di una settimana
B. Oa apertura porta:
●“ ” → Setting → Access → Door Open Time
242
C. Tempo porta aperta:
●“ ” → Setting → Access → Door Open Timeout
243
E. Impostazioni di allarme / panico:
●“ ” → Setting → Access → Duress Settings
F. Watch Tamper:
244
G. Tipo uscita Wiegand:
●“ ” → Setting → Access → Wiegand Output Type → Scegli il tipo di uscita
Wiegand
245
Capitolul 10. Test
È possibile testare Suono, Sensore (impronta digitale), Touchscreen, RTC (orologio in
tempo reale), Telecamera, IR (infrarossi) e Deviazione della telecamera. Tutti i risultati dei
test, ad eccezione di suono, touchscreen e RTC, possono essere salvati su una chiavetta
USB.
●“ ” → Setting →Test
246
Capitolul 11. Disco USB
* Queste funzioni possono essere utilizzate solo dopo aver inserito una chiavetta
USB
Una volta scaricata la cronologia, può essere caricata nel software Time
Attendance.
A [Download Latest TimeLog] Scarica i registri che non sono stati scaricati prima
B [Download Specified TimeLog] Specificare la data dei registri orari che si desidera
scaricare
C [Download New Management Log] Scarica i più recenti registri di dati
D [Download All Management Log] Scarica tutti i registri di dati
E [Download User Database] Scarica il database con gli utenti
F [Download User Database (XML)] Scarica il database utente in formato XML
247
Se si dispone di una chiavetta USB caricata con un database utente, è possibile
utilizzare le funzioni seguenti per registrare rapidamente su un secondo
dispositivo (per situazioni in cui si utilizzano più dispositivi) o per impostare
rapidamente dopo il ripristino.
G [Upload User Database] Carica il database utente
H [Upload User Database (XM] Carica il database utente in formato XML
248
B [Device Info] Visualizza la data di rilascio, il numero di serie, il produttore, il
nome del prodotto, il tipo e la versione del firmware
249
Le informazioni avanzate includono il registro temporale, il registro di gestione e
l'elenco utenti.
* Se si seleziona “Specify Date”, assicurati di aver inserito correttamente le
date di inizio e fine. (Come mostrato di seguito)
250
Capitolo 13.FAQ
1. Gli utenti hanno problemi a registrarsi con l'impronta digitale
Nelle seguenti situazioni, i dipendenti potrebbero non essere in grado di utilizzare
la verifica delle impronte digitali:
• Se il dito è troppo asciutto o troppo bagnato.
Fornire una spugna umida in cui gli utenti possano inumidire le dita prima della
scansione per migliorare la sensibilità e il tasso di riconoscimento.
• Le dita sono affette da malattie della pelle o lesioni
• Posizionamento errato delle dita sul sensore
Assicurarsi di posizionare il dito parallelo sul sensore e Premi delicatamente per
garantire una buona lettura delle impronte digitali.
Se nessuno dei metodi risolve il problema, prova a registrare un nuovo dito o
più dita. Un altro metodo consiste nel registrare più metodi di verifica
dell'utente (viso, PIN, scheda)
6. "Insert USB Disk!" appare sullo schermo anche se la chiavetta USB è collegata.
1. La chiavetta USB ha una capacità inferiore a 8 GB.
251
2. La capacità residua sulla chiavetta USB è insufficiente.
252
253
Rozdział 1. Wprowadzenie
Ten produkt został zaprojektowany w celu zaspokojenia potrzeb właścicieli i
firm w celu zarządzania obecnością pracowników. Produkt oferuje wysoką
dokładność i szybkość rozpoznawania i wykrywanie; obsługuje protokół TCP /
IP i umożliwia przesyłanie danych oraz pobieranie za pośrednictwem dysku
USB.
254
● Włóż zasilacz do gniazda z tyłu urządzenia.
● Włóż kabel z wtyczką RJ45 do dedykowanego portu z tyłu urządzenia.
● Uchwyt montażowy powinien być zainstalowany za pomocą dwóch śrub
z góry, w odległości 1,15 m nad ziemią. Upewnij się, że tył uchwytu jest
dobrze przymocowany do ściany.
● Przejedź delikatnie urządzeniem, upewniając się, że dwie wypustki w
górnej części uchwytu są wyrównane ze szczelinami urządzenia i że spód
urządzenia pokrywa się z otworem na śrubę w dolnej części ramy
montażowej, a następnie przymocuj urządzenie za pomocą dostarczonej
w komplecie śruby.
● Urządzenie domyślnie nie ma zarejestrowanego administratora;
zarejestruj się jako administrator lub menedżer.
A. Rejestracja użytkownika
●“ ” → User → Enroll
255
Uwaga: Aby zapewnić prawidłowe korzystanie, przynajmniej jeden menedżer lub
administrator powinien być zarejestrowany w urządzeniu.
1. Rejestracja twarzy
256
* Urządzenie ma zabezpieczenie przed powtórną rejestracją, rejestracja nie
powiedzie się, jeśli użytkownik jest już zarejestrowany.
257
●“ ” → User → Enroll → Wypełnij pola → Wybierz “Fingerprint”
→ Wybierz liczbę wyświetlanych boków odpowiadających określonemu palcu
lub wprowadź numer ręcznie w polu FP No → Kliknij “OK”
→ Zeskanuj odcisk palca 3 razy → Kliknij “Continue” aby skanować więcej
palców lub "Exit", aby zakończyć
258
3. Rejestracja hasła
● “ ” → User → Enroll → Wypełnij pola → Wybierz Password → Dodaj to samo
hasło w obu polach, kombinację od 3 do 6 znaków → Kliknij“OK”
4. Rejestracja zdjęcia
● “ ” → User → Enroll → Wypełnij pola → Wybierz “photo” → Kiedy będziesz
gotowy, naciśnij “Take Photo” → Kliknij “Register” → a następnie wiadomość
“photo registration successful”
259
5. Tryb weryfikacji
●“ ” → User → Enroll → Wypełnij pola → Wybierz “Verification Mode” →
Wybierz metodę weryfikacji → Kliknij “OK”
* Domyślny system to preferowany niestandardowy tryb sprawdzania w
Rozdziale 5- Ustawienia zaawansowane
260
• Możesz wybrać do 5 przedziałów czasowych, kiedy dostęp jest dozwolony.
Aby zdefiniować przedziały czasowe, przeczytaj Rozdział 9 - Access.
261
• “Set” aby ustawić alarmowy odcisk palca wcześniej zarejestrowanego odcisku
palca Naciśnij uprzednio wprowadzony palec, a urządzenie automatycznie wykryje
numer palca → Kliknij “OK” następnie “Yes” aby potwierdzić
• “Remove” i “Remove all” Usuń tylko odcisk alarmowy, a nie odcisk dla
czytnika.
• W razie alarmu, naciśnij “ ” jeśli jesteś menedżerem /
administratorem, kliknij “Alarm off”
262
B. Usunięcie użytkownika
● “ ” → User → “Delete” → wprowadź User ID → Kliknij “ OK”, wybierz
rekord, który chcesz usunąć lub kliknij “Delete All.” → Kliknij “Yes.”
C. Edycja użytkownika
● “ ” → User → “Edit” → Kliknij żądany wiersz lub użyj funkcji wyszukiwania *
→ Wybierz rekord, który chcesz edytować
263
* Funkcja wyszukiwania pomoże ci znaleźć właściwą rejestrację po User ID /
Nazwa / Twarz. Upewnij się, że naciśniesz przycisk OK, jeśli wybierzesz "Nazwa"
jako kryterium wyszukiwania
264
1. Podstawowe ustawienia
●“ ” → Setting → Basic
A. Ustawienia języka:
● Wybierz “Language” → Wybierz język
265
B. Ustawienia dzwonka:
●“ ” → Setting → Basic → Sound → Wybierz “Yes” lub “No”
266
C. Kontrola głośności:
●“ ” → Setting → Basic → Volume → Wybierz wartość od 0-10 → Kliknij
“OK.”
267
Status: Możesz udostępnić harmonogram prac w Duty On or off, Overtime On
or off, Return, i Go Out.
AttCount: Ustaw liczbę rejestracji, które urządzenie zaakceptuje w tym
programie roboczym. domyślna wartość to 9999, która odnosi się do
nieskończoności.
E. Ustawienia dzwonka:
●“ ” → Setting → Basic → Bell setting → Kliknij wiersz, który chcesz
edytować → Kliknij “OK”
Możesz zmienić dzwonek, melodię lub włączyć / wyłączyć.
268
G. Part (Departamenty):
●“ ” → Setting → Basic → Part → Kliknij wiersz, który chcesz edytować →
Wprowadź nazwę swojego działu → Kliknij “OK”
269
Rozdział 5. Ustawienia zaawansowane.
270
Tryb weryfikacji:
271
Face|FP|CD|PWD Użytkownicy muszą zarejestrować chip, odcisk palca,
kartę RF lub hasło.
Fingerprint+Card+Code Użytkownicy muszą zarejestrować odcisk palca, kartę RF
lub kod i uwierzytelnić przy użyciu tych kolejnych metod.
272
W tym menu można ustawić godzinę, datę, format i strefę czasową. Ustawienia " NTP Serwer"
pozwalają wybrać adres serwera Network Time Protocol. Czas urządzenia zostanie
zsynchronizowany z określonym serwerem automatycznej synchronizacji w określonym
przedziale czasu.
Funkcja " Time Synchronization " synchronizuje czas serwera po aktywacji.
B. Ustawienia zdjęć:
●“ ”→ Setting → Advanced → Photo Setting→ Wybierz
None/Enrolled Photo/Realtime Camera → Kliknij “OK”
273
C. Liczba dozwolona przez Menedżerów:
274
D. Kalibracja czujnika:
●“ ” → Setting → Advanced → Calibrate Sensor
E. Upgrade Firmware:
* Przed użyciem tej funkcji włóż pamięć USB z plikiem oprogramowania
układowego do urządzenia
●“ ” → Setting → Advanced → Upgrade Firmware
G. Usunięcie historii:
●“ ” → Setting → Advanced → Clear All Time Log
J. Usuń foto:
●“ ” → Setting → Advanced → Clear Photo
275
Rozdział 6. Uruchomienie urządzenia
A. Standby po
276
Rozdział 7. Komunikacja
A [TCP/IP Settings] Dla zaawansowanych użytkowników zmień ustawienia dla IPv4
i IPv6
B [WiFi] (tylko dla wybranych modeli) te ustawienia umożliwiają połączenie z
punktem dostępu WiFi i zmianę ustawień połączenia
A. Ustawienia TCP/IP
●“ ” → Setting → Communication → TCP/IP Settings
277
B. WiFi: (Tylko dla wybranych modeli)
●“ ” → Setting → Communication → WiFi
278
Wybierz źródło Wi-Fi: wybierz Wi-Fi, z którym chcesz się połączyć
TCP/IPv4 i TCP/IPv6: Dla zaawansowanych użytkowników
Link Information: Wyświetla stan połączenia Wi-Fi
Auto Select: Umożliwia automatyczny wybór hotspotu Wi-Fi, naciśnij " Auto Select
Setting ", aby dodać punkt dostępu do listy automatycznego logowania
C. Device ID:
Menu → Setting → Communications → TCP Port. Domyślnie to 5005
279
D. Port TCP:
●“ ” → Setting → Communication → TCP Port (Domyślnie to 5005)
E. Hasło komunikacji:
*Hasło:w celu poprawy bezpieczeństwa danych można ustawić
uwierzytelnianie oparte na haśle. Rejestracje można pobierać tylko wtedy, gdy
uwierzytelnianie zakończy się powodzeniem.
●“ ” → Setting → Communication → Communication Password
280
F. WebSocket Server URL:
●“ ” → Setting → Communication → WebSocket Server URL
281
Rozdział 8 . Historia (Log)
282
Rozdział 9 . Dostęp
A [Define Time Zone] Określ godziny, przez które urządzenie ma dostęp (na
przykład godziny pracy)
B [Door Open Time] Ustaw przypomnienie, gdy dzienniki przekroczą określoną
liczbę
C [Door Open Timeout] Czas trwania alarmu który zabrzmi, jeśli drzwi pozostaną
otwarte
D [Door Sensor Type] Ustaw czujniki drzwi tak, aby zawsze były "otwarte" lub
"zamknięte"
E [Duress Setting] Możliwość aktywacji alarmu za pomocą predefiniowanego
odcisku palca i ustawienia opóźnienia alarmu
F [Watch Tamper] Włącz / wyłącz alarm zapobiegawczy
G [Wiegand Output Type] Wybierz format Wiegand na 26/34 bitów (Device
ID+User ID / Card ID / UserID)
H [Forward Card ID to Wiegand] Ustaw tę opcję na YES, jeśli chcesz używać
zewnętrznych czytników kart, które akceptują protokół Wiegand
283
A. Określ strefę czasową:
● “ ” → Setting → Access → Wybierz liczbę w lewej kolumnie, aby edytować
grupę stref czasowych * i upewnij się, że wybór jest zaznaczony na niebiesko
→ Kliknij wiersz, który chcesz edytować → Wybierz czas rozpoczęcia, godzinę
zakończenia i tryb weryfikacji → Kliknij “OK”
* Możesz mieć do 50 grup Timezone. Każda grupa Timezone składa się z programu
tygodniowego
284
C. Czas otwarcia drzwi:
●“ ” → Setting → Access → Door Open Timeout
285
E. Ustawienia alarmu/paniki:
●“ ” → Setting → Access → Duress Settings
F. Watch Tamper:
286
G. Typ wyjścia Wiegand:
●“ ” → Setting → Access → Wiegand Output Type → Wybierz typ wyjścia
Wiegand
287
Rozdział 10. Test
Możesz przetestować dźwięk, czujnik (odcisk palca), ekran dotykowy, zegar RTC (zegar
czasu rzeczywistego), kamerę, kamerę IR (podczerwień) i odchylenie kamery. Wszystkie
wyniki testu, z wyjątkiem dźwięku, ekranu dotykowego i zegara czasu rzeczywistego,
można zapisać na dysku flash USB.
●“ ” → Setting → Test
288
Rozdział 11. Dysk USB
* Te funkcje mogą być używane tylko po włożeniu pamięci USB. Po pobraniu historii
można ją załadować do oprogramowania Time Attendance.
290
B [Device Info] Wyświetla datę utworzenia, numer seryjny, producenta, nazwę
produktu, typ i wersję oprogramowania układowego
291
Informacje zaawansowane obejmują dziennik czasu, dziennik zarządzania i listę
użytkowników.
*Jeśli wybierzesz “Specify Date”, upewnij się, że poprawnie wprowadziłeś daty
rozpoczęcia i zakończenia. (Jak pokazano poniżej)
292
Rozdział 13.FAQ
Użytkownicy mają problem z weryfikacją odcisku palca
W następujących sytuacjach pracownicy mogą nie być w stanie skorzystać z
weryfikacji odcisków palców:
• Jeśli palec jest zbyt suchy lub zbyt mokry.
Zaopatrz się w wilgotną gąbkę, którą użytkownicy mogą zwilżyć palce przed
skanowaniem, aby poprawić czułość i współczynnik rozpoznawania.
• Palce dotknięte są chorobami skóry lub urazami
• Nieprawidłowe ustawienie palca na czujniku
Upewnij się, że kładziesz palec równolegle na czujniku i delikatnie naciśnij, aby
zapewnić dobry odcisków palca.
Jeśli żadna z metod nie rozwiązuje problemu, spróbuj zarejestrować nowy
palec lub kilka palców. Inną metodą jest rejestracja wielu metod weryfikacji
użytkownika (chip, PIN, karta)
6. Pojawia się na ekranie “Insert USB Disk!”, nawet jeśli pamięć USB jest podłączona.
293
1. Pamięć USB ma pojemność mniejszą niż 8 GB.
2. Pojemność pozostała na pendrivie jest niewystarczająca.
294
295
Capitolul 1. Introducere
Acest produs a fost creat pentru a veni in intampinarea nevoilor societatilor si
intreprinderilor privind managementul prezentei angajatilor. Produsul ofera
acuratete si viteza mare de recunoastere si pontare; suporta protocolul TCP/IP
si permite upload si download date prin disc USB.
296
● Introduceti adaptorul de alimentare in jack-ul din partea din spate a
dispozitivului
● Introduceti cablul cu mufa RJ45 in portul dedicat din partea din spate a
dispozitivului
● Suportul de montare trebuie instalat cu cele doua suruburi in sus, la o
distanta de 1,15 m deasupra solului. Asigurati-va ca partea din spate a
suportului este bine fixata de perete.
● Glisati dispozitivul usor pe pozitie, asigurandu-va ca cele doua clapete
din partea superioara a suportului sunt aliniate cu fantele dispozitivului
si ca partea inferioara a dispozitivului coincide cu orificiul pentru surub
din partea inferioara a cadrului de montare, apoi fixati dispozitivul de
cadru cu surubul furnizat
● Dispozitivul nu vine implicit cu nici un administrator inregistrat; va rugam
sa inregistrati un utilizator cu rol de administrator sau manager.
297
Nota: Pentru a asigura o utilizare corecta, in dispozitiv ar trebui sa fie inregistrat cel
putin un utilizator manager sau administrator
Introduceti User ID (implicit este numarul cel mai mic nefolosit pana atunci), alegeti
ID-ul departamentului (Part), completati Name (numele) si Level (tipul de
utilizator). Pentru a utiliza functia de cautare si pentru a urmari mai bine
inregistrarile, va recomandam sa completati corect formularul.
Apasati OK pentru a finaliza inregistrarea.
Pentru a finaliza inregistrarea, continuati urmand toate sectiunile de mai jos:
1. Inregistrarea chipului
298
* Dispozitivul are protectie la inrolarea duplicata, inregistrarea va esua daca
utilizatorul este deja inregistrat
2. Inregistrarea amprentei
Pozitionarea corecta a degetului:
Pozitionati degetul si apasati usor in centrul senzorului de amprenta. Mai jos
sunt scheme ale modului corect de inregistrare a amprentelor digitale si, de
asemenea, exemple de pozitionare incorecta.
299
●“ ” → User → Enroll → Completati campurile → Alegeti “Fingerprint”
→ Alegeti un numar din cele afisate lateral care corespunde unui anumit deget
sau introduceti numarul manual in campul FP No → Apasati “OK”
→ Scanati degetul de 3 ori → Apasati “Continue” pentru a scana mai multe
degete sau “Exit” pentru a finaliza
300
4. Inregistrarea parolei
● “ ” → User → Enroll → Completati campurile → Alegeti Password →
Adaugati in ambele campuri aceeasi parola, combinatie de 3-6 caractere →
Apasati“OK”
5. Inregistrarea fotografiei
●“ ” → User → Enroll → Completati campurile → Alegeti “photo” → Cand
sunteti pregatit, apasati “Take Photo” → Apasati “Register” → urmat de
mesajul “photo registration successful”
301
6. Mod verificare
●“ ” → User → Enroll → Completati campurile → Alegeti “Verification
Mode” → Alegeti metoda de verificare → Apasati “OK”
*System default este modul preferat de verificare personalizabil in Capitolul 5
- Setari avansate
302
• Puteti selecta pana la 5 intervale de timp cand ii este permis accesul
utilizatorului. Pentru a defini intervalele de timp, cititi capitolul 9 - Access.
8. Amprenta de alarma
●“ ” → User → Enroll → Completati campurile → Alegeti “Fingerprint
Alarm”
303
• “Set” pentru a seta ca amprenta de alarma o amprenta inregistrata anterior
Apasati un deget inscris anterior si dispozitivul va detecta automat numarul
degetului → Apasati “OK” apoi “Yes” pentru a confirma
• “Remove” si “Remove all” sterge doar amprenta de alarma nu si amprenta
pentru pontare.
• In caz de alarma, apasati “ ” daca sunteti un manager/ administrator,
apoi apasati “Alarm off”
304
B. Stergerea unui utilizator
●“ ” → User → “Delete” → introduceti User ID → Apasati “ OK”, alegeti
inregistrarea pe care doriti sa o stergeti sau apasati “Delete All.” → Apasati
“Yes.”
305
*Functia de cautare va ajuta sa gasiti inregistrarea potrivita dupa User
ID/Nume/Fata. Asigurati-va ca apasati butonul OK daca alegeti "Nume" ca si
criteriu de cautare
306
1. Setari de baza
●“ ” → Setting → Basic
A. Setari de limba:
● Selectati “Language” → Alegeti limba
307
B. Setari de sunet:
●“ ” → Setting → Basic → Sound → Selectati “Yes” sau “No”
308
C. Control volum:
●“ ” → Setting → Basic → Volume → Alegeti o valoare intre 0-10 →
Apasati “OK.”
309
Status: Puteti imparti programul de lucru in Duty On or off, Overtime On or
off, Return, si Go Out.
AttCount: Setati numarul de inregistrari pe care le va accepta dispozitivul in
respectivul program de lucru; valoarea implicita este 9999 care se refera la
infinit.
E. Setari sonerie:
●“ ” → Setting → Basic → Bell setting → Click pe un rand pentru a edita
→ Apasati “OK”
Puteti schimba ora pentru sonerie, melodia sau puteti activa/dezactiva.
310
G. Part (Departamente):
●“ ” → Setting → Basic → Part → Click pe un rand pentru a edita →
introduceti numele departamentului → Apasati “OK”
311
Capitolul 5. Setari avansate.
312
A. Mod verificare:
●“ ” → Setting → Advanced → Verification Mode → Alegeti metoda de
verificare preferata
313
Face|FP|CD|PWD Utilizatorii trebuie sa inregistreze un chip, o amprenta, un
card RF sau o parola.
Fingerprint+Card+Code Utilizatorii trebuie sa inregistreze o amprenta, un card RF
sau un cod si este necesara autentificarea folosind aceste
modalitati consecutiv.
Card+password Utilizatorii trebuie sa inregistreze un card RF si o parola si
este necesara autentificarea folosind aceste modalitati
consecutiv.
Fingerprint+password Utilizatorii trebuie sa inregistreze o amprenta si o parola,
si este necesara autentificarea folosing aceste modalitati
consecutiv.
Card + Fingerprint Utilizatorii trebuie sa inregistreze un card RF si o
amprenta, si este necesara autentificarea folosing aceste
modalitati consecutiv.
Card+face Utilizatorii trebuie sa inregistreze un card RF si un chip, si
este necesara autentificarea folosing aceste modalitati
consecutiv.
Password + face Utilizatorii trebuie sa inregistreze cel putin o parola si un
chip, si este necesara autentificarea folosing aceste
modalitati consecutiv.
Fingerprint+face Utilizatorii trebuie sa inregistreze cel putin amprenta si
chipul, si este necesara autentificarea folosing aceste
modalitati consecutiv.
Face+card+password Utilizatorii trebuie sa inregistreze un chip, un card RF si o
parola si este necesara autentificarea folosing aceste
modalitati consecutiv.
314
Puteti seta ora, data, formatul si fusul orar din acest meniu. Setarile“NTP Server ” va
permit sa alegeti adresa serverului Network Time Protocol. Ora dispozitivului
se va sincroniza cu serverul specificat automat “Auto Sync Interval” la intervalul
orar specificat.
Functia “Time Synchronization” va sincroniza ora la server dupa activare.
C. Setari fotografie:
●“ ”→ Setting → Advanced → Photo Setting→ Alegeti
None/Enrolled Photo/Realtime Camera → Apasati “OK”
315
D. Numarul permis de Manageri:
316
E. Calibrare senzor:
●“ ” → Setting → Advanced → Calibrate Sensor
F. Upgrade Firmware:
* Introduceti in dispozitiv stick-ul USB cu fisierul de firmware inainte de a
utiliza aceasta functie
●“ ” → Setting → Advanced → Upgrade Firmware
H. Stergere istoric:
●“ ” → Setting → Advanced → Clear All Time Log
K. Sterge foto:
●“ ” → Setting → Advanced → Clear Photo
317
Capitolul 6. Pornirea dispozitivului
B. Standby dupa
318
Capitolul 7. Comunicatie
A [TCP/IP Settings] Pentru utilizatorii avansati; schimbare setari privind IPv4 si IPv6
B [WiFi] (doar pentru anumite modele) aceste setari va permit sa va conectati
la un punct de acces WiFi si sa modificati setarile de conexiune
C [Device ID] Daca folositi mai multe dispozitive, puteti seta un Device ID pentru a
le putea urmari
D [TCP Port] Setati portul de comunicare
E [Communication Password] Protectie suplimentara a conexiunii
A. Setari TCP/IP
●“ ” → Setting → Communication → TCP/IP Settings
319
B. WiFi: (Doar pentru anumite modele)
●“ ” → Setting → Communication → WiFi
320
Selectati hub-ul Wi-fi: Selectati WiFi-ul la care doriti sa va conectati
TCP/IPv4 si TCP/IPv6: Pentru utilizatorii avansati
Link Information: Afiseaza starea conexiunii Wi-Fi
Auto Select: Permite selectarea automata a hotspot-ului Wi-Fi, apasati “Auto Select
Setting” pentru a adauga un punct de acces la lista de auto-conectare
C. Device ID:
Menu → Setting → Communications → TCP Port. Implicit este 5005
321
D. Port TCP:
●“ ” → Setting → Communication → TCP Port (Implicit este 5005)
E. Parola de comunicare:
*Parola:pentru a imbunatati securitatea datelor, puteti seta autentificarea
pe baza de parola. Puteti descarca inregistrarile numai daca autentificarea are
succes.
●“ ” → Setting → Communication → Communication Password
322
F. WebSocket Server URL:
●“ ” → Setting → Communication → WebSocket Server URL
323
Capitolul 8 . Istoric (Log)
C. Timp re-verificare:
324
Capitolul 9 . Acces
A [Define Time Zone] Definiti orele in care dispozitivul permite accesul (de exemplu,
orele de lucru)
B [Door Open Time] Setati un memento cand jurnalele de timp depasesc un anumit
numar
C [Door Open Timeout] Durata dupa care va suna alarma daca usa ramane deschisa
D [Door Sensor Type] Setati senzorii de usa sa fie intotdeauna "deschis" sau
"inchis"
E [Duress Setting] Optiune pentru activarea alarmei cu o anumita amprenta
prestabilita, si pentru setarea intarzierii pana la alarma
F [Watch Tamper] Activati / dezactivati alarma de prevenire
G [Wiegand Output Type] Alegeti formatul Wiegand sa fie 26/34 biti (Device
ID+User ID / Card ID / UserID)
H [Forward Card ID to Wiegand] Setati acest lucru pe DA daca doriti sa utilizati
un cititor de carduri extern de terta parte care accepta protocolul Wiegand
325
A. Definiti fusul orar:
● “ ” → Setting → Access → Selectati un numar din coloana din stanga
pentru a edita Timezone Group* si asigurati-va ca selectia este evidentiata in
albastru → Click pe un rand pentru a edita→ Selectati ora de pornire, ora de
sfarsit and si modul de verificare → Apasati “OK”
326
C. Timp usa deschisa:
●“ ” → Setting → Access → Door Open Timeout
327
E. Setari alarma/panica:
●“ ” → Setting → Access → Duress Settings
F. Watch Tamper:
328
G. Tip iesire Wiegand:
●“ ” → Setting → Access → Wiegand Output Type → Alegeti tipul de iesire
Wiegand
329
Capitolul 10. Test
Puteti testa functiile de Sunet, Senzor (amprenta digitala), Ecran tactil, RTC (ceas in timp
real), Camera foto, Camera IR (infrarosu) si Deviatia camerei. Toate rezultatele testelor, cu
exceptia sunetului, touchscreenului si RTC, pot fi salvate pe o unitate flash USB.
●“ ” → Setting →Test
330
Capitolul 11. Disc USB
* Aceste functii pot fi utilizate numai dupa ce ati introdus un stick USB
Dupa ce ati descarcat istoricul, acesta poate fi urcat in software-ul de Time
Attendance.
331
Daca aveti un stick USB incarcat cu o baza de date cu utilizatori, puteti utiliza
functiile de mai jos pentru inregistrarea rapida pe un al doilea dispozitiv
(pentru situatii in care utilizati mai multe dispozitive) sau pentru configurare
rapida dupa resetare.
G [Upload User Database] Incarcati baza de date cu utilizatori
H [Upload User Database (XM] Incarcati baza de date cu utilizatori in format
XML
332
B [Device Info] Afiseaza data lansarii, serie, producator, numele produsului,
tipul si versiunea de firmware
333
Informatiile avansate includ jurnalul de timp, jurnalul de management si lista de
utilizatori.
*Daca selectati “Specify Date”, asigurati-va ca ati introdus corect data de
inceput si de sfarsit. (Cum este prezentat mai jos)
334
Capitolul 13.FAQ
1. Utilizatorii au probleme cu verificarea prin amprenta
In urmatoarele situatii, este posibil ca angajatii sa nu poata utiliza verificarea pe
baza de amprenta:
• Daca degetul este prea uscat sau prea umed.
Asigurati un burete umed in care utilizatorii sa-si poata umezi degetele inainte
de scanare pentru a imbunatati sensibilitatea si rata de recunoastere.
• Degetele sunt afectate de boli ale pielii sau leziuni
• Pozitionarea incorecta a degetului pe senzor
Asigurati-va ca asezati degetul paralel pe senzor, si apasati usor pentru a asigura o
buna citire a amprentei.
Daca niciuna dintre metodele nu rezolva problema, incercati sa inrolati un nou
deget sau degete multiple. O alta metoda este inregistrarea mai multor
metode de verificare a utilizatorilor (chip, PIN, Card)
336
Capitolul 14. Diagrama de conexiuni
(1) Diagrama A
337
(2) Diagrama B
338
Utilizați o sursă de alimentare specializată
339
EN: The Time Attendance System software can be downloaded from
the product page of www.pni.ro
DE: Die Time Attendance System-Software kann von der
Produktseite von www.pni.ro heruntergeladen werden
ES: El software Time Attendance System se puede descargar desde
la página del producto de www.pni.ro
FR: Le logiciel Time Attendance System peut être téléchargé à partir
de la page produit du site www.pni.ro
HU: A Time Attendance System szoftver letölthető a www.pni.ro
termékoldaláról
IT: Il software Time Attendance System può essere scaricato dalla
pagina del prodotto di www.pni.ro
PL: Oprogramowanie Time Attendance System można pobrać ze
strony produktu www.pni.ro
RO: Software-ul Time Attendance System poate fi descarcat de pe
pagina produsului din site-ul www.pni.ro
340
DE:
EU – vereinfachte Konformitätserklärung
SC ONLINESHOP SRL erklärt, dass das Zeitterminal und Teilnahmeterminal Model PNI Face 600
der Richtlinie EMC 2014/30/EU entspricht. Sie finden den ganzen Text der EU Konformitätserklärung
auf der folgenden Internetadresse:
https://www.mypni.eu/products/6464/download/certifications
EN:
EU Simplified Declaration of Conformity
SC ONLINESHOP SRL declares that Time and attendance terminal model PNI Face 600 complies
with the Directive EMC 2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following Internet address:
https://www.mypni.eu/products/6464/download/certifications
ES:
Declaración UE de conformidad simplificada
SC ONLINESHOP SRL declara que el Terminal de tiempo y asistencia modelo PNI Face 600 cumple
con la Directiva EMC 2014/30/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está
disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://www.mypni.eu/products/6464/download/certifications
FR:
Déclaration de conformité simplifiée de l’UE
SC ONLINESHOP SRL déclare que Terminal de Gestion de Temps de Présence modèle PNI Face
600 est conforme à la directive EMC 2014/30/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité UE
est disponible à l’adresse Internet suivante:
https://www.mypni.eu/products/6464/download/certifications
HU:
Egyszerűsített EU Megfelelési Közlemény
SC ONLINESHOP SRL kijelenti azt, hogy a Ujjlenyomat Biomitric időmegjelenítési rendszer tipus
PNI Face 600 megfelel az EMC 2014/30/EU. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a követ-
kező internetes címen érhető el:
https://www.mypni.eu/products/6464/download/certifications
IT:
Dichiarazione UE di conformità semplificata
SC ONLINESHOP SRL dichiara che il Terminale di rilevazione presenze model PNI Face 600 è
conforme alla direttiva EMC 2014/30/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità europea è
disponibile al seguente indirizzo Internet:
https://www.mypni.eu/products/6464/download/certifications
PL:
Uproszczona deklaracja zgodności UE
SC ONLINESHOP SRL oświadcza, że Terminal dostepu / obecnosci model PNI Face 600 jest zgod-
ny z dyrektywą EMC 2014/30/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest pod następującym
adresem internetowym:
https://www.mypni.eu/products/6464/download/certifications
RO:
Declaratie UE de conformitate simplificata
SC ONLINESHOP SRL declara ca Sistem de pontaj biometric si control acces model PNI Face 600
este in conformitate cu Directiva EMC 2014/30/EU. Textul integral al declarației UE de conformitate este
disponibil la urmatoarea adresa de internet:
https://www.mypni.eu/products/6464/download/certifications
341
342