Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 768

SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR IG

SECCION EC MA

EM

LE

INDICE SC

DIAGNOSTICO DE FALLAS - INDICE .........................10 Inyector ......................................................................57


ME
Indice Alfabético y Número de Página para el Como Comprobar Velocidad de Marcha Mı́nima
DTC............................................................................10 y Tiempo de Encendido.............................................59 TM
PRECAUCIONES...........................................................16 Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de
Sistema de Sujeción Suplementario (SRS) avance al encendido/relación de mezcla ..................60
″BOLSA DE AIRE″ y ″PRETENSOR DEL Aprendizaje (programacion) del volumen de aire TA
CINTURON DE SEGURIDAD″..................................16 en marcha minima .....................................................73
Precauciones para el Sistema de Diagnóstico en DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO
el Vehı́culo (OBD) del motor y T/A............................16 DE ABORDO .................................................................76
AX
Sistema de combustible del motor y de control Introducción ...............................................................76
de emisiones..............................................................17 Detección Lógica de Dos Viajes ...............................76 SU
Precauciones .............................................................18 Información de Diagnóstico Relacionado a
Diagramas Eléctricos y Diagnóstico de Fallas..........19 Emisiones ..................................................................77
PREPARATIVOS............................................................20 Indicador de mal funcionamiento (MIL).....................93 SF
Herramientas especiales de servicio.........................20 Tabla de Operación del Sistema OBD ......................94
Herramientas Comerciales de Servicio .....................20 CONSULT-II ...............................................................99
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Herramienta Genérica de Exploración (GST) .........114 MD
Y EMISIONES ................................................................22 DIAGNOSTICO DE AVERIAS - INTRODUCCION .....116
Ubicación de Partes Componentes de Control de Introducción .............................................................116
RS
Motor..........................................................................22 Flujo del trabajo .......................................................118
Esquema del circuito .................................................26 DIAGNOSTICO DE AVERIAS - INSPECCION
Esquema del sistema ................................................27 BASICA........................................................................120 CB
Esquema de las mangueras de vacı́o.......................29 Inspección básica ....................................................120
Tabla del sistema.......................................................31 DIAGNOSTICO DE AVERIAS - DESCRIPCION
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE GENERAL ....................................................................136 AC
CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS EMISIONES .......32 Tabla de Prioridades de Inspección DTC................136
Sistema de control de la inyección de Tabla de seguridad (a prueba de fallos) .................137
combustible................................................................32 Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas ...........138
AM
Sistema de Encendido Electrónico (EE) ...................35 Tabla Matriz de sı́ntomas ........................................146
Control de corte de la climatización ..........................36 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo SE
Control de corte de combustible (sin carga y a Data Monitor (Monitor Datos) ..................................150
una alta velocidad del motor) ....................................36 Gráficos de referencia para los principales
Sistema de control de emisiones de vapores ...........37 sensores en la modalidad de Monitor de Datos .....153 IDX
Ventilación positiva del carter....................................53 Terminales del ECM y valor de referencia ..............156
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO.............55 DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE
Suelta de la presion de combustible .........................55 INTERMITENTE ...........................................................165
Comprobación de la presión de combustible............55 Descripción ..............................................................165
Comprobación del Regulador de Presión de Procedimientos de diagnóstico................................165
Combustible ...............................................................56
INDICE (Continuación)
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA LA Causa Posible..........................................................211
ALIMENTACION ELECTRICA ....................................166 Procedimiento de Confirmación DTC......................211
Alimentación principal y circuito de masa ...............166 Esquema de conexiones .........................................212
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE Procedimientos de diagnóstico................................213
AIRE (MAFS) ...............................................................173 DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150
Descripción del componente ...................................173 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................173 (CIRCUITO)..................................................................215
Logica del diagnostico de abordo ...........................173 Descripción del componente ...................................215
Causa Posible..........................................................174 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Procedimiento de Confirmación DTC......................174 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................215
Comprobación general del funcionamiento.............176 Logica del diagnostico de abordo ...........................215
Esquema de conexiones .........................................177 Causa Posible..........................................................216
Procedimientos de diagnóstico................................178 Procedimiento de Confirmación DTC......................216
DTC P0105 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA......181 Comprobación general del funcionamiento.............217
Descripción del componente ...................................181 Esquema de conexiones .........................................218
Logica del diagnostico de abordo ...........................181 Procedimientos de diagnóstico................................220
Causa Posible..........................................................181 DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151
Procedimiento de Confirmación DTC......................181 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
Esquema de conexiones .........................................183 DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
Procedimientos de diagnóstico................................184 (MONITOREO DE CAMBIO POBRE) .........................225
DTC P0110 SENSOR DE TEMPERATURA DEL Descripción del componente ...................................225
AIRE DE ADMISION....................................................187 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Descripción del componente ...................................187 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................225
Logica del diagnostico de abordo ...........................187 Logica del diagnostico de abordo ...........................225
Causa Posible..........................................................187 Causa Posible..........................................................226
Procedimiento de Confirmación DTC......................187 Procedimiento de Confirmación DTC......................226
Esquema de conexiones .........................................189 Comprobación general del funcionamiento.............227
Procedimientos de diagnóstico................................190 Procedimientos de diagnóstico................................228
DTC P0115 SENSOR DE TEMPERATURA DEL DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152
AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR (ECTS) (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
(CIRCUITO)..................................................................192 DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
Descripción del componente ...................................192 (MONITOREO DE CAMBIO RICO).............................234
Logica del diagnostico de abordo ...........................192 Descripción del componente ...................................234
Causa Posible..........................................................193 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Procedimiento de Confirmación DTC......................193 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................234
Esquema de conexiones .........................................194 Logica del diagnostico de abordo ...........................234
Procedimientos de diagnóstico................................195 Causa Posible..........................................................235
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA Procedimiento de Confirmación DTC......................235
MARIPOSA ..................................................................197 Comprobación general del funcionamiento.............236
Descripción ..............................................................197 Procedimientos de diagnóstico................................237
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................197 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
Logica del diagnostico de abordo ...........................198 DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
Causa Posible..........................................................198 (MONITOREO DE RESPUESTA)................................243
Procedimiento de Confirmación DTC......................199 Descripción del componente ...................................243
Esquema de conexiones .........................................202 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Procedimientos de diagnóstico................................203 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................243
DTC P0125 SENSOR (ECTS) DE TEMPERATURA Logica del diagnostico de abordo ...........................243
DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO ................................210 Causa Posible..........................................................244
Descripción ..............................................................210 Procedimiento de Confirmación DTC......................244
Logica del diagnostico de abordo ...........................210 Comprobación general del funcionamiento.............245

EC-2
INDICE (Continuación)
Esquema de conexiones .........................................246 Esquema de conexiones .........................................284 IG
Procedimientos de diagnóstico................................248 Procedimientos de diagnóstico................................286
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159
(BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR MA
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) ........................................................256 (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA
Descripción del componente ...................................256 CALIFORNIA ...............................................................291
EM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Descripción del componente ...................................291
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................256 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo LE
Logica del diagnostico de abordo ...........................256 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................291
Causa Posible..........................................................257 Logica del diagnostico de abordo ...........................291
Procedimiento de Confirmación DTC......................257 Causa Posible..........................................................291
Esquema de conexiones .........................................258 Procedimiento de Confirmación DTC......................292
Procedimientos de diagnóstico................................260 Comprobación general del funcionamiento.............292
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 Esquema de conexiones .........................................294 SC
(BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR Procedimientos de diagnóstico................................296
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 ME
CALIENTE....................................................................264 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
Descripción ..............................................................264 DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA ......................301 TM
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................264 Descripción del componente ...................................301
Logica del diagnostico de abordo ...........................264 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Causa Posible..........................................................264 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................301 TA
Procedimiento de Confirmación DTC......................265 Logica del diagnostico de abordo ...........................301
Esquema de conexiones .........................................266 Causa Posible..........................................................301
AX
Procedimientos de diagnóstico................................268 Procedimiento de Confirmación DTC......................302
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 Comprobación general del funcionamiento.............302
(BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR Esquema de conexiones .........................................303 SU
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S Procedimientos de diagnóstico................................305
(MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161
CALIFORNIA ...............................................................271 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR SF
Descripción del componente ...................................271 DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo CALIENTE PARA CALIFORNIA .................................309
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................271 Descripción ..............................................................309
MD
Logica del diagnostico de abordo ...........................271 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Causa Posible..........................................................271 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................309 RS
Procedimiento de Confirmación DTC......................272 Logica del diagnostico de abordo ...........................309
Comprobación general del funcionamiento.............272 Causa Posible..........................................................309
Esquema de conexiones .........................................274 Procedimiento de Confirmación DTC......................310 CB
Procedimientos de diagnóstico................................276 Esquema de conexiones .........................................311
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 Procedimientos de diagnóstico................................313
(BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE AC
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE.
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA
AM
CALIFORNIA ...............................................................281 CALIFORNIA ...............................................................316
Descripción del componente ...................................281 Descripción del componente ...................................316
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo SE
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................281 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................316
Logica del diagnostico de abordo ...........................281 Logica del diagnostico de abordo ...........................316
Causa Posible..........................................................281 Causa Posible..........................................................316 IDX
Procedimiento de Confirmación DTC......................282 Procedimiento de Confirmación DTC......................317
Comprobación general del funcionamiento.............282 Comprobación general del funcionamiento.............317

EC-3
INDICE (Continuación)
Esquema de conexiones .........................................319 DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174
Procedimientos de diagnóstico................................320 (BANCO IZQUIERDO, -B2) FUNCIONAMIENTO
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE DEL SISTEMA DE INYECCION DE
OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE COMBUSTIBLE (LADO POBRE) ...............................352
VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA Logica del diagnostico de abordo ...........................352
CALIFORNIA ...............................................................324 Causa Posible..........................................................352
Descripción del componente ...................................324 Procedimiento de Confirmación DTC......................352
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Esquema de conexiones .........................................354
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................324 Procedimientos de diagnóstico................................356
Logica del diagnostico de abordo ...........................324 DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175
Causa Posible..........................................................324 (BANCO IZQUIERDO, -B2) FUNCIONAMIENTO
Procedimiento de Confirmación DTC......................325 DEL SISTEMA DE INYECCION DE
Comprobación general del funcionamiento.............326 COMBUSTIBLE (LADO RICO) ...................................360
Esquema de conexiones .........................................327 Logica del diagnostico de abordo ...........................360
Procedimientos de diagnóstico................................328 Causa Posible..........................................................360
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE Procedimiento de Confirmación DTC......................360
OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE Esquema de conexiones .........................................362
RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA..........332 Procedimientos de diagnóstico................................364
Descripción del componente ...................................332 DTC P0180 SENSOR DE TEMPERATURA DEL
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo TANQUE DE COMBUSTIBLE.....................................368
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................332 Descripción del componente ...................................368
Logica del diagnostico de abordo ...........................332 Logica del diagnostico de abordo ...........................368
Causa Posible..........................................................332 Causa Posible..........................................................368
Procedimiento de Confirmación DTC......................333 Procedimiento de Confirmación DTC......................369
Comprobación general del funcionamiento.............333 Esquema de conexiones .........................................370
Esquema de conexiones .........................................335 Procedimientos de diagnóstico................................371
Procedimientos de diagnóstico................................336 DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA DE
OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) ENFRIAMIENTO DEL MOTOR ...................................373
EXCEPTO PARA CALIFORNIA ..................................340 Descripción del sistema...........................................373
Descripción del componente ...................................340 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos) ..................................373
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................340 Logica del diagnostico de abordo ...........................374
Logica del diagnostico de abordo ...........................340 Causa Posible..........................................................374
Causa Posible..........................................................340 Comprobación general del funcionamiento.............375
Procedimiento de Confirmación DTC......................341 Esquema de conexiones .........................................378
Comprobación general del funcionamiento.............341 Procedimientos de diagnóstico................................380
Esquema de conexiones .........................................342 LAS 12 CAUSAS PRINCIPALES DEL
Procedimientos de diagnóstico................................343 CALENTAMIENTO EXCESIVO ...............................392
DTC P0141 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL
OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE EXCEPTO CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA DE ENCENDIDO
PARA CALIFORNIA ....................................................347 DEL CILINDRO MULTIPLE.........................................393
Descripción ..............................................................347 Logica del diagnostico de abordo ...........................393
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Causa Posible..........................................................393
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................347 Procedimiento de Confirmación DTC......................394
Logica del diagnostico de abordo ...........................347 Procedimientos de diagnóstico................................394
Causa Posible..........................................................347 DTC P0325 SENSOR DE CASCABELEO (KS) .........402
Procedimiento de Confirmación DTC......................348 Descripción del componente ...................................402
Esquema de conexiones .........................................349 Logica del diagnostico de abordo ...........................402
Procedimientos de diagnóstico................................350 Causa Posible..........................................................402
Procedimiento de Confirmación DTC......................402
Esquema de conexiones .........................................403

EC-4
INDICE (Continuación)
Procedimientos de diagnóstico................................404 Logica del diagnostico de abordo ...........................443 IG
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL Causa Posible..........................................................443
ı EN
CIGU  AL (CKPS) (POS) ..........................................407 Procedimiento de Confirmación DTC......................444
Descripción del componente ...................................407 Comprobación general del funcionamiento.............444 MA
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Procedimientos de diagnóstico................................445
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................407 DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE
Logica del diagnostico de abordo ...........................407 EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (FUGA
EM
Causa Posible..........................................................407 PEQUEN  A) (PRESION NEGATIVA) ...........................448
Procedimiento de Confirmación DTC......................408 Logica del diagnostico de abordo ...........................448 LE
Esquema de conexiones .........................................409 Causa Posible..........................................................448
Procedimientos de diagnóstico................................410 Procedimiento de Confirmación DTC......................450
DTC P0340 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL Procedimientos de diagnóstico................................451
DE LEVAS (CMPS) (FASE).........................................415 DTC P0443 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL
Descripción del componente ...................................415 DEL VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER
Logica del diagnostico de abordo ...........................415 (EVAP) (CIRCUITO).....................................................464 SC
Causa Posible..........................................................415 Descripción ..............................................................464
Procedimiento de Confirmación DTC......................415 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo ME
Esquema de conexiones .........................................417 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................464
Procedimientos de diagnóstico................................418 Logica del diagnostico de abordo ...........................465
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR Causa Posible..........................................................465 TM
(CERRADO) .................................................................421 Procedimiento de Confirmación DTC......................465
Descripción ..............................................................421 Esquema de conexiones .........................................466
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Procedimientos de diagnóstico................................467 TA
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................422 DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE
Logica del diagnostico de abordo ...........................423 VENTILACION DEL CANISTER DE EMISIONES
AX
Causa Posible..........................................................423 EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)........................470
Procedimiento de Confirmación DTC......................423 Descripción del componente ...................................470
Esquema de conexiones .........................................425 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo SU
Procedimientos de diagnóstico................................426 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................470
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE Logica del diagnostico de abordo ...........................470
VOLUMEN EGR (CIRCUITO)......................................431 Causa Posible..........................................................470 SF
Descripción ..............................................................431 Procedimiento de Confirmación DTC......................471
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Esquema de conexiones .........................................472
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................432 Procedimientos de diagnóstico................................473
MD
Logica del diagnostico de abordo ...........................433 DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL
Causa Posible..........................................................433 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES RS
Procedimiento de Confirmación DTC......................433 EVAPORATIVAS (EVAP).............................................477
Esquema de conexiones .........................................434 Descripción del componente ...................................477
Procedimientos de diagnóstico................................435 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo CB
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................477
(BANCO IZQUIERDO, -B2) FUNCIONAMIENTO Logica del diagnostico de abordo ...........................477
DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS PARA Causa Posible..........................................................477 AC
CALIFORNIA ...............................................................438 Procedimiento de Confirmación DTC......................478
Logica del diagnostico de abordo ...........................438 Esquema de conexiones .........................................479
AM
Causa Posible..........................................................438 Procedimientos de diagnóstico................................480
Procedimiento de Confirmación DTC......................439 DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE
Comprobación general del funcionamiento.............439 EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (FUGA SE
Procedimientos de diagnóstico................................440 GRANDE).....................................................................489
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 Logica del diagnostico de abordo ...........................489
(BANCO IZQUIERDO, -B2) FUNCIONAMIENTO Causa Posible..........................................................489 IDX
DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS EXCEPTO Procedimiento de Confirmación DTC......................490
PARA CALIFORNIA ....................................................443 Procedimientos de diagnóstico................................492

EC-5
INDICE (Continuación)
DTC P0460 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE Procedimientos de diagnóstico................................531
NIVEL DE COMBUSTIBLE (OLEAJE)(SLOSH) ........503 DTC P0600 LINEA DE COMUNICACION DE T/A .....536
Descripción del componente ...................................503 Descripción del sistema...........................................536
Lógica de Diagnóstico en el Vehı́culo .....................503 Logica del diagnostico de abordo ...........................536
Causa Posible..........................................................503 Causa Posible..........................................................536
Procedimiento de Confirmación DTC......................503 Procedimiento de Confirmación DTC......................536
Esquema de conexiones .........................................504 Esquema de conexiones .........................................537
Procedimientos de diagnóstico................................505 Procedimientos de diagnóstico................................538
DTC P0461 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DTC P0605 ECM .........................................................539
DE COMBUSTIBLE .....................................................507 Descripción del componente ...................................539
Descripción del componente ...................................507 Logica del diagnostico de abordo ...........................539
Lógica de Diagnóstico en el Vehı́culo .....................507 Causa Posible..........................................................539
Causa Posible..........................................................507 Procedimiento de Confirmación DTC......................539
Comprobación general del funcionamiento.............507 Procedimientos de diagnóstico................................540
DTC P0464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DTC P1126 FUNCIONAMIENTO DEL
DE COMBUSTIBLE .....................................................510 TERMOSTATO .............................................................541
Descripción del componente ...................................510 Logica del diagnostico de abordo ...........................541
Lógica de Diagnóstico en el Vehı́culo .....................510 Causa Posible..........................................................541
Causa Posible..........................................................510 Procedimiento de Confirmación DTC......................541
Procedimiento de Confirmación DTC......................510 Procedimientos de diagnóstico................................542
Esquema de conexiones .........................................511 DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL
Procedimientos de diagnóstico................................512 DE LA VALVULA DE TURBULENCIA PARA
DTC P0500 SENSOR DE VELOCIDAD DEL CALIFORNIA ...............................................................543
VEHICULO (VSS) ........................................................514 Descripción ..............................................................543
Descripción del componente ...................................514 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Logica del diagnostico de abordo ...........................514 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................544
Causa Posible..........................................................514 Logica del diagnostico de abordo ...........................544
Procedimiento de Confirmación DTC......................514 Causa Posible..........................................................545
Comprobación general del funcionamiento.............515 Procedimiento de Confirmación DTC......................546
Esquema de conexiones .........................................516 Esquema de conexiones .........................................548
Procedimientos de diagnóstico................................517 Procedimientos de diagnóstico................................549
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE DTC P1148 (BANCO DERECHO, -B1), P1168
MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA DE (BANCO IZQUIERDO, -B2) CONTROL DE
CONTROL AUXILIAR (AAC) ......................................518 ENLACE CERRADO ...................................................568
Descripción ..............................................................518 Logica del diagnostico de abordo ...........................568
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Causa Posible..........................................................568
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................519 Procedimiento de Confirmación DTC......................568
Logica del diagnostico de abordo ...........................519 Comprobación general del funcionamiento.............569
Causa Posible..........................................................519 Procedimientos de diagnóstico................................569
Procedimiento de Confirmación DTC......................519 DTC P1165 INTERRUPTOR DE COMPROBACION
Esquema de conexiones .........................................521 DE VACIO DE LA VALVULA DE CONTROL DE LA
Procedimientos de diagnóstico................................522 TURBULENCIA PARA CALIFORNIA .........................570
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION Descripción del componente ...................................570
CERRADA DE LA MARIPOSA ...................................527 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Descripción del componente ...................................527 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................570
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Logica del diagnostico de abordo ...........................570
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................527 Causa Posible..........................................................571
Logica del diagnostico de abordo ...........................527 Procedimiento de Confirmación DTC......................571
Causa Posible..........................................................527 Esquema de conexiones .........................................572
Procedimiento de Confirmación DTC......................528 Procedimientos de diagnóstico................................573
Comprobación general del funcionamiento.............528 DTC P1211 UNIDAD DE CONTROL ABS/TCS..........576
Esquema de conexiones .........................................530 Descripción ..............................................................576

EC-6
INDICE (Continuación)
Logica del diagnostico de abordo ...........................576 DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL IG
Causa Posible..........................................................576 ı EN
CIGU  AL (CKPS) (POS) ..........................................626
Procedimiento de Confirmación DTC......................576 Descripción del componente ...................................626
Comprobación general del funcionamiento.............577 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo MA
Procedimientos de diagnóstico................................577 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................626
DTC P1212 LINEA DE COMUNICACION ABS/TCS..578 Logica del diagnostico de abordo ...........................626
Descripción ..............................................................578 Causa Posible..........................................................626
EM
Logica del diagnostico de abordo ...........................578 Procedimiento de Confirmación DTC......................627
Causa Posible..........................................................578 Esquema de conexiones .........................................628 LE
Procedimiento de Confirmación DTC......................578 Procedimientos de diagnóstico................................629
Esquema de conexiones .........................................579 DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL
Procedimientos de diagnóstico................................580 EGR..............................................................................634
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL Descripción del componente ...................................634
MOTOR (SOBRECALENTAMIENTO) .........................582 Logica del diagnostico de abordo ...........................634
Descripción del sistema...........................................582 Causa Posible..........................................................634 SC
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Procedimiento de Confirmación DTC......................635
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................582 Esquema de conexiones .........................................637 ME
Logica del diagnostico de abordo ...........................584 Procedimientos de diagnóstico................................638
Causa Posible..........................................................584 DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR
Comprobación general del funcionamiento.............585 (ABIERTO) ...................................................................642 TM
Esquema de conexiones .........................................586 Descripción ..............................................................642
Procedimientos de diagnóstico................................588 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
LAS 12 CAUSAS PRINCIPALES DEL Data Monitor (Monitor Datos) ..................................643 TA
CALENTAMIENTO EXCESIVO ...............................600 Logica del diagnostico de abordo ...........................643
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA Causa Posible..........................................................644
AX
BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM) ........................601 Procedimiento de Confirmación DTC......................644
Descripción ..............................................................601 Esquema de conexiones .........................................646
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Procedimientos de diagnóstico................................647 SU
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................601 DTC P1440 SISTEMA DE CONTROL DE
Logica del diagnostico de abordo ...........................602 EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (FUGA
Causa Posible..........................................................602 PEQUEN  A) (PRESION POSITIVA) .............................652 SF
Procedimiento de Confirmación DTC......................602 Logica del diagnostico de abordo ...........................652
Esquema de conexiones .........................................603 Causa Posible..........................................................652
Procedimientos de diagnóstico................................604 Procedimiento de Confirmación DTC......................653
MD
DTC P1320 SEN  AL DE ENCENDIDO ........................609 Procedimientos de diagnóstico................................653
Descripción del componente ...................................609 DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL RS
Logica del diagnostico de abordo ...........................609 DE VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER
Causa Posible..........................................................609 (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS .................654
Procedimiento de Confirmación DTC......................609 Descripción ..............................................................654 CB
Esquema de conexiones .........................................611 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Procedimientos de diagnóstico................................614 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................654
DTC P1335 SENSOR DE POSICION DEL Logica del diagnostico de abordo ...........................655 AC
ı EN
CIGU  AL (CKPS) (REF) ..........................................620 Causa Posible..........................................................655
Descripción del componente ...................................620 Procedimiento de Confirmación DTC......................655
AM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Esquema de conexiones .........................................657
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................620 Procedimientos de diagnóstico................................658
Logica del diagnostico de abordo ...........................620 DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE SE
Causa Posible..........................................................621 VENTILACION DEL CANISTER (EVAP) DE
Procedimiento de Confirmación DTC......................621 EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA) ...............666
Esquema de conexiones .........................................622 Descripción del componente ...................................666 IDX
Procedimientos de diagnóstico................................623 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................666

EC-7
INDICE (Continuación)
Logica del diagnostico de abordo ...........................666 Comprobación general del funcionamiento.............706
Causa Posible..........................................................666 Esquema de conexiones .........................................707
Procedimiento de Confirmación DTC......................667 Procedimientos de diagnóstico................................708
Esquema de conexiones .........................................668 DTC P1605 DIAGNOSTICO DE LA LINEA DE
Procedimientos de diagnóstico................................669 COMUNICACION DE T/A............................................716
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA Descripción del componente ...................................716
DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Logica del diagnostico de abordo ...........................716
EVAPORATIVAS (EVAP).............................................674 Causa Posible..........................................................716
Descripción del sistema...........................................674 Procedimiento de Confirmación DTC......................716
Logica del diagnostico de abordo ...........................674 Esquema de conexiones .........................................717
Causa Posible..........................................................674 Procedimientos de diagnóstico................................718
Procedimiento de Confirmación DTC......................675 DTC P1706 INTERRUPTOR DE POSICION PARK/
Comprobación general del funcionamiento.............675 NEUTRAL (PNP) .........................................................719
Procedimientos de diagnóstico................................677 Descripción del componente ...................................719
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
VENTILACION DEL CANISTER DE EMISIONES Data Monitor (Monitor Datos) ..................................719
EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA) .........................686 Logica del diagnostico de abordo ...........................719
Descripción del componente ...................................686 Causa Posible..........................................................719
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Procedimiento de Confirmación DTC......................719
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................686 Comprobación general del funcionamiento.............720
Logica del diagnostico de abordo ...........................686 Esquema de conexiones .........................................721
Causa Posible..........................................................686 Procedimientos de diagnóstico................................722
Procedimiento de Confirmación DTC......................687 SISTEMA DE CONTROL DE INDUCCION DE
Comprobación general del funcionamiento.............688 AIRE VARIABLE (VIAS)..............................................725
Esquema de conexiones .........................................689 Descripción ..............................................................725
Procedimientos de diagnóstico................................690 Esquema de conexiones .........................................727
DTC P1464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL Procedimientos de diagnóstico................................728
DE COMBUSTIBLE (SEN  AL DE TIERRA) ................695 INYECTOR ...................................................................731
Descripción del componente ...................................695 Descripción del componente ...................................731
Lógica de Diagnóstico en el Vehı́culo .....................695 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Causa Posible..........................................................695 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................731
Procedimiento de Confirmación DTC......................695 Esquema de conexiones .........................................732
Esquema de conexiones .........................................696 Procedimientos de diagnóstico................................733
Procedimientos de diagnóstico................................697 SEN AL DE ARRANQUE .............................................737
DTC P1490 VALVULA DE DERIVACION DE LA Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
VALVULA DE CORTE DE VACIO (CIRCUITO)..........698 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................737
Descripción ..............................................................698 Esquema de conexiones .........................................738
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Procedimientos de diagnóstico................................739
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................698 BOMBA DE COMBUSTIBLE ......................................741
Logica del diagnostico de abordo ...........................698 Descripción del sistema...........................................741
Causa Posible..........................................................699 Descripción del componente ...................................741
Procedimiento de Confirmación DTC......................699 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Esquema de conexiones .........................................700 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................741
Procedimientos de diagnóstico................................701 Esquema de conexiones .........................................742
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE Procedimientos de diagnóstico................................743
CORTE DE VACIO ......................................................704 MONTAJE DE MOTOR CONTROLADO
Descripción ..............................................................704 ELECTRONICAMENTE ...............................................748
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Descripción del sistema...........................................748
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................704 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Logica del diagnostico de abordo ...........................704 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................748
Causa Posible..........................................................705 Esquema de conexiones .........................................749
Procedimiento de Confirmación DTC......................705 Procedimientos de diagnóstico................................750

EC-8
INDICE (Continuación)
INTERRUPTOR DE PRESION DE ACEITE DE LA Marcha Mı́nima y Tiempo de Encendido.................767 IG
SERVODIRECCION.....................................................752 Flujómetro de aire....................................................767
Descripción del componente ...................................752 Sensor de la temperatura del motor .......................767
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Sensor de Temperatura del EGR ............................767 MA
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................752 Precalentador del Sensor de Oxigeno Delantero
Esquema de conexiones .........................................753 Caliente....................................................................767
Procedimientos de diagnóstico................................754 Bomba de combustible ............................................767
EM
SENSOR DE PRESION DE REFRIGERANTE ...........757 Válvula AAC .............................................................768
Descripción ..............................................................757 Inyector ....................................................................768 LE
Esquema de conexiones .........................................758 Resistor....................................................................768
Procedimientos de diagnóstico................................759 Sensor de posición de la mariposa.........................768
SEN AL DE CARGA ELECTRICA ...............................762 Valor de Carga Calculado .......................................768
Esquema de conexiones .........................................762 Sensor de la temperatura del aire de admisión......768
Procedimientos de diagnóstico................................763 Precalentador del Sensor de Oxigeno Trasero
MIL Y CONECTORES DE ENLACE DE DATOS .......766 Caliente....................................................................768 SC
Esquema de conexiones .........................................766 Sensor de Posición del Cigüeñal (OBD REF) ........768
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES Sensor de Temperatura del Combustible del ME
(DES)............................................................................767 Tanque .....................................................................768
Regulador de presion de combustible.....................767 Sensor de Posición del Arbol de Levas (FASE) .....768
TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-9
DIAGNOSTICO DE FALLAS — INDICE
Indice Alfabético y Número de Página para el DTC

Indice Alfabético y Número de Página para el


DTC NFEC0001
INDICE ALFABETICO PARA DTC NFEC0001S01

Itemes
DTC*1 Página de referencia
(Términos de la pantalla del CONSULT-II)

No puede accesar al ECM — EC-137

ABSL PRES SEN/CIRC P0105 EC-181

AIR TEMP SEN/CIRC P0110 EC-187

A/T 1ST GR FNCTN P0731 TA-128

A/T 2ND GR FNCTN P0732 TA-135

A/T 3RD GR FNCTN P0733 TA-141

A/T 4TH GR FNCTN P0734 TA-147

A/T COMM LINE P0600*2 EC-536

A/T DIAG COMM LINE P1605 EC-716

A/T TCC S/V FNCTN P0744 TA-161

ATF TEMP SEN/CIRC P0710 TA-112

CAM PS/CIRC (PHS) P0340 EC-415

CLOSED LOOP-B1 P1148 EC-568

CLOSED LOOP-B2 P1168 EC-568

CLOSED TP SW/CIRC P0510 EC-527

COOLANT T SEN/CIRC*3 P0115 EC-192

*COOLANT T SEN/CIRC P0125 EC-210

CPS/CIRC (POS) COG P1336 EC-626

CPS/CIRCUIT (POS) P0335 EC-407

CPS/CIRCUIT (REF) P1335 EC-620

CYL 1 MISFIRE P0301 EC-393

CYL 2 MISFIRE P0302 EC-393

CYL 3 MISFIRE P0303 EC-393

CYL 4 MISFIRE P0304 EC-393

CYL 5 MISFIRE P0305 EC-393

CYL 6 MISFIRE P0306 EC-393

ECM P0605 EC-539

EGR SYSTEM P0400 EC-421

EGR SYSTEM P1402 EC-642

EGR TEMP SEN/CIRC P1401 EC-634

EGR VOL CONT/V CIR P0403 EC-431

ENGINE SPEED SIG P0725 TA-123

ENG OVER TEMP P0217 EC-373

ENG OVER TEMP P1217*2 EC-582

EVAP GROSS LEAK P0455 EC-489

EC-10
DIAGNOSTICO DE FALLAS — INDICE
Indice Alfabético y Número de Página para el DTC (Continuación)

Itemes
DTC*1 Página de referencia
(Términos de la pantalla del CONSULT-II)
IG
EVAP PURG FLOW/MON P1447 EC-674

EVAP SYS PRES SEN P0450 EC-477


MA
EVAP SMALL LEAK P0440 EC-448

EVAP SMALL LEAK P1440 EC-652


EM
FPCM/CIRCUIT P1220 EC-601

FR O2 SE HEATER-B1 P0135 EC-264 LE


FR O2 SE HEATER-B2 P0155 EC-264

FRONT O2 SENSOR-B1 P0130 EC-215

FRONT O2 SENSOR-B1 P0131 EC-225

FRONT O2 SENSOR-B1 P0132 EC-234 SC


FRONT O2 SENSOR-B1 P0133 EC-243

FRONT O2 SENSOR-B1 P0134 EC-256 ME


FRONT O2 SENSOR-B2 P0150 EC-215

FRONT O2 SENSOR-B2 P0151 EC-225 TM


FRONT O2 SENSOR-B2 P0152 EC-234

FRONT O2 SENSOR-B2 P0153 EC-243


TA
FRONT O2 SENSOR-B2 P0154 EC-256
AX
FUEL LEVL SEN/CIRC P0464 EC-510

FUEL LEVL SEN/CIRC P1464 EC-695


SU
FUEL LEVEL SENSOR P0461 EC-507

FUEL LV SE (SLOSH) P0460 EC-503


SF
FUEL SYS-LEAN/BK1 P0171 EC-352

FUEL SYS-LEAN/BK2 P0174 EC-352


MD
FUEL SYS-RICH/BK1 P0172 EC-360

FUEL SYS-RICH/BK2 P0175 EC-360 RS


FUEL TEMP SEN/CIRC P0180 EC-368

IACV/AAC VLV/CIRC P0505 EC-518 CB


SEÑ ENCENDIDO PRIM P1320 EC-609

KNOCK SEN/CIRC-B1 P0325*2 EC-402 AC


L/PRES SOL/CIRC P0745 TA-172

MAF SEN/CIRCUIT*3 P0100 EC-173 AM


MULTI CYL MISFIRE P0300 EC-393

NATS MALFUNCTION P1610 - P1615*2 SE-344 SE


NO DTC IS DETECTED.
FURTHER TESTING P0000 — IDX
MAY BE REQUIRED.

O/R CLTCH SOL/CIRC P1760 TA-198

P-N POS SW/CIRCUIT P1706 EC-719

EC-11
DIAGNOSTICO DE FALLAS — INDICE
Indice Alfabético y Número de Página para el DTC (Continuación)

Itemes
DTC*1 Página de referencia
(Términos de la pantalla del CONSULT-II)

PNP SW/CIRC P0705 TA-106

PURG VOLUME CONT/V P0443 EC-464

PURG VOLUME CONT/V P1444 EC-654

REAR O2 SENSOR-B1 P0137 EC-271, 316

REAR O2 SENSOR-B1 P0138 EC-281, 324

REAR O2 SENSOR-B1 P0139 EC-291, 332

REAR O2 SENSOR-B1 P0140 EC-301, 340

REAR O2 SENSOR-B2 P0157 EC-271

REAR O2 SENSOR-B2 P0158 EC-281

REAR O2 SENSOR-B2 P0159 EC-291

REAR O2 SENSOR-B2 P0160 EC-301

RR O2 SE HEATER-B1 P0141 EC-309, 347

RR O2 SE HEATER-B2 P0161 EC-309

SFT SOL A/CIRC*3 P0750 TA-178

SFT SOL B/CIRC*3 P0755 TA-183

SWIRL CONT SOL/V P1130 EC-543

SWL CON VC SW/CIRC P1165 EC-570

TCC SOLENOID/CIRC P0740 TA-156

TCS CIRC P1212*2 EC-578

TCS C/U FUNCTN P1211*2 EC-576

THERMOSTAT FNCTN P1126 EC-541

TP SEN/CIRC A/T*3 P1705 TA-188

TRTL POS SEN/CIRC*3 P0120 EC-197

TW CATALYST SYS-B1 P0420 EC-438, 443

TW CATALYST SYS-B2 P0430 EC-438, 443

VC CUT/V BYPASS/V P1491 EC-704

VC/V BYPASS/V P1490 EC-698

VEH SPEED SEN/CIRC*4 P0500 EC-514

VEH SPD SEN/CIR A/T*4 P0720 TA-118

VENT CONTROL VALVE P0446 EC-470

VENT CONTROL VALVE P1446 EC-666

VENT CONTROL VALVE P1448 EC-686

*1: El No. del DTC del 1er viaje es el mismo que el No. de DTC.
*2: Este DTC se despliega solamente con el CONSULT-II.
*3: Cuando ocurre la operación de Salva la Falla, la MIL se ilumina.
*4: La MIL se ilumina cuando la “Señal del Sensor de Revoluciones” y la “Señal del Sensor de Velocidad del Vehı́culo” cumplen la con-
dición de Salva la Falla al mismo tiempo.
NOTA:
Considerando los modelos A33, “-B1” y “BK1” indican el banco derecho y “-B2” y “BK2” indican el banco izquierdo.

EC-12
DIAGNOSTICO DE FALLAS — INDICE
Indice Alfabético y Número de Página para el DTC (Continuación)

INDICE DE NO. DE PARTE PARA EL DTC =NFEC0001S02

Itemes IG
DTC*1 Página de referencia
(Términos de la pantalla del CONSULT-II)

— No puede accesar al ECM EC-137


MA
NO DTC IS DETECTED.
P0000 FURTHER TESTING —
MAY BE REQUIRED. EM
P0100 MAF SEN/CIRCUIT*3 EC-173

P0105 ABSL PRES SEN/CIRC EC-181 LE


P0110 AIR TEMP SEN/CIRC EC-187

P0115 COOLANT T SEN/CIRC*3 EC-192

P0120 THRTL POS SEN/CIRC*3 EC-197

P0125 *COOLANT T SEN/CIRC EC-210 SC


P0130 FRONT O2 SENSOR-B1 EC-215

P0131 FRONT O2 SENSOR-B1 EC-225 ME


P0132 FRONT O2 SENSOR-B1 EC-234

P0133 FRONT O2 SENSOR-B1 EC-243


TM
P0134 FRONT O2 SENSOR-B1 EC-256

P0135 FR O2 SE HEATER-B1 EC-264


TA
P0137 REAR O2 SENSOR-B1 EC-271, 316
AX
P0138 REAR O2 SENSOR-B1 EC-281, 324

P0139 REAR O2 SENSOR-B1 EC-291, 332


SU
P0140 REAR O2 SENSOR-B1 EC-301, 340

P0141 RR O2 SE HEATER-B1 EC-309, 347


SF
P0150 FRONT O2 SENSOR-B2 EC-215

P0151 FRONT O2 SENSOR-B2 EC-225


MD
P0152 FRONT O2 SENSOR-B2 EC-234

P0153 FRONT O2 SENSOR-B2 EC-243 RS


P0154 FRONT O2 SENSOR-B2 EC-256

P0155 FR O2 SE HEATER-B2 EC-264 CB


P0157 REAR O2 SENSOR-B2 EC-271

P0158 REAR O2 SENSOR-B2 EC-281 AC


P0159 REAR O2 SENSOR-B2 EC-291

P0160 REAR O2 SENSOR-B2 EC-301 AM


P0161 RR O2 SE HEATER-B2 EC-309

P0171 FUEL SYS-LEAN/BK1 EC-352 SE


P0172 FUEL SYS-RICH/BK1 EC-360

P0174 FUEL SYS-LEAN/BK2 EC-352


IDX
P0175 FUEL SYS-RICH/BK2 EC-360

P0180 FUEL TEMP SEN/CIRC EC-368

EC-13
DIAGNOSTICO DE FALLAS — INDICE
Indice Alfabético y Número de Página para el DTC (Continuación)

Itemes
DTC*1 Página de referencia
(Términos de la pantalla del CONSULT-II)

P0217 ENG OVER TEMP EC-373

P0300 MULTI CYL MISFIRE EC-393

P0301 CYL 1 MISFIRE EC-393

P0302 CYL 2 MISFIRE EC-393

P0303 CYL 3 MISFIRE EC-393

P0304 CYL 4 MISFIRE EC-393

P0305 CYL 5 MISFIRE EC-393

P0306 CYL 6 MISFIRE EC-393

P0325*2 KNOCK SEN/CIRC-B1 EC-402

P0335 CPS/CIRCUIT (POS) EC-407

P0340 CAM PS/CIRC (PHS) EC-415

P0400 EGR SYSTEM EC-421

P0403 EGR VOL CONT/V CIR EC-431

P0420 TW CATALYST SYS-B1 EC-438, 443

P0430 TW CATALYST SYS-B2 EC-438, 443

P0440 EVAP SMALL LEAK EC-448

P0443 PURG VOLUME CONT/V EC-464

P0446 VENT CONTROL VALVE EC-470

P0450 EVAP SYS PRES SEN EC-477

P0455 EVAP GROSS LEAK EC-489

P0460 FUEL LV SE (SLOSH) EC-503

P0461 FUEL LEVEL SENSOR EC-507

P0464 FUEL LEVL SEN/CIRC EC-510

P0500 VEH SPEED SEN/CIRC*4 EC-514

P0505 IACV/AAC VLV/CIRC EC-518

P0510 CLOSED TP SW/CIRC EC-527

P0600*2 A/T COMM LINE EC-536

P0605 ECM EC-539

P0705 PNP SW/CIRC TA-106

P0710 ATF TEMP SEN/CIRC TA-112

P0720 VEH SPD SEN/CIR A/T*4 TA-118

P0725 ENGINE SPEED SIG TA-123

P0731 A/T 1ST GR FNCTN TA-128

P0732 A/T 2ND GR FNCTN TA-135

P0733 A/T 3RD GR FNCTN TA-141

P0734 A/T 4TH GR FNCTN TA-147

P0740 TCC SOLENOID/CIRC TA-156

EC-14
DIAGNOSTICO DE FALLAS — INDICE
Indice Alfabético y Número de Página para el DTC (Continuación)

Itemes
DTC*1 Página de referencia
(Términos de la pantalla del CONSULT-II)
IG
P0744 A/T TCC S/V FNCTN TA-161

P0745 L/PRESS SOL/CIRC TA-172


MA
P0750 SFT SOL A/CIRC*3 TA-178

P0755 SFT SOL B/CIRC*3 TA-183


EM
P1126 THERMOSTAT FNCTN EC-541

P1130 SWIRL CONT SOL/V EC-543 LE


P1148 CLOSED LOOP-B1 EC-568

P1165 SWL CON VC SW/CIRC EC-570

P1168 CLOSED LOOP-B2 EC-568

P1211*2 TCS C/U FUNCTN EC-576 SC


P1212*2 TCS CIRC EC-578

P1217*2 ENG OVER TEMP EC-582 ME


P1220 FPCM/CIRCUIT EC-601

P1320 SEÑ ENCENDIDO PRIM EC-609 TM


P1335 CPS/CIRCUIT (REF) EC-620

P1336 CPS/CIRC (POS) COG EC-626


TA
P1401 EGR TEMP SEN/CIRC EC-634
AX
P1402 EGR SYSTEM EC-642

P1440 EVAP SMALL LEAK EC-652


SU
P1444 PURG VOLUME CONT/V EC-654

P1446 VENT CONTROL VALVE EC-666


SF
P1447 EVAP PURG FLOW/MON EC-674

P1448 VENT CONTROL VALVE EC-686


MD
P1464 FUEL LEVEL SEN/CIRC EC-695

P1490 VC/V BYPASS/V EC-698 RS


P1491 VC CUT/V BYPASS/V EC-704

P1605 A/T DIAG COMM LINE EC-716 CB


P1610 - P1615*2 NATS MALFUNCTION SE-344

P1705 TP SEN/CIRC A/T*3 TA-188 AC


P1706 P-N POS SW/CIRCUIT EC-719

P1760 O/R CLTCH SOL/CIRC TA-198 AM


*1: El No. del DTC del 1er viaje es el mismo que el No. de DTC.
*2: Este DTC se despliega solamente con el CONSULT-II. SE
*3: Cuando ocurre la operación de Salva la Falla, la MIL se ilumina.
*4: La MIL se ilumina cuando la “Señal del Sensor de Revoluciones” y la “Señal del Sensor de Velocidad del Vehı́culo” cumplen la con-
dición de Salva la Falla al mismo tiempo.
IDX
NOTA:
Considerando los modelos A33, “-B1” y “BK1” indican el banco derecho y “-B2” y “BK2” indican el banco izquierdo.

EC-15
PRECAUCIONES
Sistema de Sujeción Suplementario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y “PRETENSOR DEL CINTURON DE SEGURIDAD”

Sistema de Sujeción Suplementario (SRS)


“BOLSA DE AIRE” y “PRETENSOR DEL
CINTURON DE SEGURIDAD” NFEC0002
El Sistema de Sujeción Suplementario “BOLSA DE AIRE” y “PRE-TENSOR DEL CINTURON DE SEGURI-
DAD” usado junto con un cinturón de seguridad, ayuda a reducir el riesgo o severidad de las lesiones al con-
ductor y al pasajero delantero en ciertos tipos de colisión. La composición del sistema SRS que esta dispo-
nible en el modelo NISSAN A33 es la siguiente (La composición varia de acuerdo al equipo opcional.):
쐌 Para una colisión frontal
El Sistema de Sujeción Suplementario consiste de módulo de bolsa de aire (localizado en el centro del
volante), módulo de bolsa de aire de pasajero delantero (ubicado en el tablero de instrumentos en el lado
del pasajero), pretensores de los cinturones de seguridad, unidad sensora de diagnóstico, luz testigo,
arnés y cable en espiral.
쐌 Para una colisión lateral
El Sistema de Sujeción Suplementario consiste de módulo de bolsa de aire (ubicada en la parte exterior
del asiento delantero), sensor satélite, unidad sensora de diagnóstico (uno de los componentes de las
bolsas de aire para una colisión frontal), arnés de cableado, luz testigo (uno de los componentes de las
bolsas de aire para una colisión frontal).
La información necesaria para dar servicio con seguridad al sistema esta incluida en la Sección RS de este
Manual de Servicio.
AVISO:
쐌 Para evitar que el SRS se vuelva inoperante, lo que puede incrementar el riesgo de lesiones per-
sonales o muerte en el caso de una colisión que resulte en el inflado de la bolsa de aire, todo
mantenimiento debe ser llevado a cabo por un distribuidor autorizado NISSAN.
쐌 El mantenimiento inadecuado, incluyendo la remoción e instalación incorrecta del SRS, puede lle-
var a lesiones personales ocasionadas por la activación involuntaria del sistema. Para quitar el
cable en espiral y el módulo de la bolsa de aire, consulte la sección RS.
쐌 No utilice equipos de prueba eléctricos en ninguno de los circuitos relacionados con el SRS a
menos que se den instrucciones para ello en este Manual de Servicio. El cable espiral y los arne-
ses eléctricos están cubiertos con aislamiento exterior de color amarillo justo antes de los conec-
tores del arnés el arnés completo están relacionados al SRS.
Precauciones para el Sistema de Diagnóstico
en el Vehı́culo (OBD) del motor y T/A NFEC0003
El ECM tiene un sistema de diagnóstico en el vehı́culo. Este encenderá la luz testigo de falla (MIL) para
advertir al conductor de una falla ocasionando deterioro en las emisiones.
PRECAUCION:
쐌 Asegúrese de girar el interruptor de encendido a OFF y desconectar la terminal negativa del acu-
mulador antes de cualquier reparación o inspección. El circuito abierto/en corto de interruptores,
sensores, válvulas solenoides, etc., relacionados, ocasionarán que se encienda la MIL.
쐌 Asegúrese de conectar y asegurar los conectores firmemente después del trabajo. Un conector
suelto (sin seguro) ocasionará que se encienda la MIL debido a un circuito abierto. (Asegúrese de
que el conector está libre de agua, grasa, suciedad, terminales dobladas, etc.)
쐌 Algunos sistemas y componentes, especialmente los relacionados con el sistema OBD, pueden
usar un nuevo tipo de conector de arnés tipo deslizante. Para descripción y como desconectar,
consulte SE -6, “CONECTOR DEL ARNES (TIPO BLOQUEO CORREDIZO)”.
쐌 Asegúrese que la ruta sea la adecuada y asegure apropiadamente los arneses después de traba-
jar. La interferencia del arnés con un soporte, etc. puede ocasionar que se encienda la MIL debido
al corto circuito.
쐌 Asegúrese de conectar apropiadamente los tubos de hule después del trabajo. Un tubo de hule
mal conectado o desconectado puede ocasionar que se encienda la MIL debido a una falla del
sistema EGR o del sistema de inyección de combustible, etc.
쐌 Asegúrese de borrar la información innecesaria de fallas (reparaciones terminadas) del ECM y el
TCM (Módulo de Control de la Transmisión) antes de entregar el vehı́culo al cliente.

EC-16
PRECAUCIONES
Sistema de combustible del motor y de control de emisiones

Sistema de combustible del motor y de control


de emisiones NFEC0004
IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

SEF242XA

EC-17
PRECAUCIONES
Precauciones

Precauciones NFEC0005
쐌 Antes de conectar o desconectar el conector del circuito
de ECU, de poner el interruptor de encendido en la posi-
ción “OFF” y desconectar el terminal negativo de la bate-
rı́a. No hacerlo podrı́a dañar el ECM porque el voltaje del
acumulador siempre está aplicado al ECM aún si en inte-
rruptor de encendido está en la posición OFF.

SEF289H

쐌 Cuando conecte el conector del ECM, colóquelo firme-


mente con ayuda de la palanca, como se muestra en la
figura de la izquierda

SEF908W

쐌 Cuando se conecten o desconecten los conectores a o del


ECU, tenga cuidado de no dañar los terminales de contac-
tos (doblarlos o romperlos).
Asegúrese de que los terminales de la ECU no está dobla-
dos ni rotos cuando conecte los conectores.

SEF291H

쐌 Antes de reemplazar el ECM, realice la inspección “Termi-


nales ECM y Valor de Referencia” y asegúrese que el ECM
funciona adecuadamente. Consulte EC-156.

MEF040D

쐌 Después de realizar cada DIAGNOSTICO DE FALLAS, rea-


lice el “Procedimiento de Confirmación del DTC” o “Com-
probación de Funcionamiento General”.
El TDC no debe presentarse en la pantalla en el “PROCE-
DIMIENTO DE CONFIRMACION DE DTC” si se ha realizado
la reparación. La “COMPROBACION DE LA FUNCION
GLOBAL” debe ofrecer resultados positivos si se ha rea-
lizado la reparación.

SEF217U

EC-18
PRECAUCIONES
Precauciones (Continuación)
쐌 Cuando mida las señales del ECM con un probador de
circuitos, nunca permita que las dos sondas del probador
hagan contacto. IG
El contacto accidental de las sondas causará un cortocir-
cuito y dañará el transistor de potencia del ECU.
쐌 No use las terminales a tierra del ECM cuando mida el MA
voltaje. Hacer esto podrı́a dañar el transistor del ECM.
Utilice una tierra diferente de las terminales del ECM,
como tierra de carrocerı́a. EM

LE

SC

ME

SEF348N
TM
쐌 En cuanto al modelo A33, “-B1” indica el banco derecho
y “-B2” indica el banco izquierdo, como se muestra en la TA
figura.

AX

SU

SF
SEF099W

Diagramas Eléctricos y Diagnóstico de Fallas NFEC0006 MD


Cuando lea diagramas eléctricos, consulte lo siguiente:
쐌 IG-26, “COMO INTERPRETAR DIAGRAMAS ELECTRICOS”
쐌 SE-9, “RUTA DE ALIMENTACION” para el circuito de distribución de corriente RS
Cuando realice el diagnóstico de fallas, consulte lo siguiente:
쐌 IG-37, “COMO SEGUIR LA PRUEBA DE GRUPO EN EL DIAGNOSTICO DE FALLAS” CB
쐌 IG-26, “COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICO EFICIENTE PARA UN INCIDENTE ELECTRICO”

AC

AM

SE

IDX

EC-19
PREPARATIVOS
Herramientas especiales de servicio

Herramientas especiales de servicio NFEC0007


Las formas actuales de las herramientas especiales Kent-Moore puede diferir de las herramientas especiales mostradas aquı́.

Número de herramienta
(No. Kent-Moore.) Descripción
Nombre de herramienta

KV10117100 Aflojar y apretar el precalentador del sensor de


(J36471-A) oxigeno delantero y trasero con una tuerca hexa-
Llave del precalentador gonal de 22 mm (0.87 plg)
del sensor de oxigeno
delantero
Llave del precalentador
del sensor de oxigeno
trasero
NT379

KV10117600 Comprueba la presión de combustible con un


(J44321) manómetro
Adaptador para la com-
probación de la presión
de combustible

NT777

Herramientas Comerciales de Servicio NFEC0008

Nombre de herramienta
Descripción
(No. Kent-Moore.)

Detector de fugas Localizar fugas del EVAP


(J41416)

NT703

Adaptador del puerto de Cuando aplique la presión positiva a través del


servicio EVAP puerto de servicio EVAP
(J41413-OBD)

NT704

Pinzas para manguera Esta herramienta se usa para abrazar la manguera


de purga EVAP entre el tanque de combustible y
el canister EVAP aplicado al DTC P1440 [Sistema
de control EVAP (presión positiva de fuga peque-
ña)]

NT720

EC-20
PREPARATIVOS
Herramientas Comerciales de Servicio (Continuación)

Nombre de herramienta
Descripción
(No. Kent-Moore.)
IG
Adaptador de tapón de Comprobación de la presión de apertura de la vál-
combustible vula de alivio de vacı́o del tanque de combustible
MA

EM

NT653 LE
Llave de dado Quitar e instalar el sensor de temperatura del agua
de enfriamiento del motor

SC

NT705
ME
Limpiador de roscas de Reacondiciona las roscas del sistema de escape
los sensores de oxigeno antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo. Uti- TM
(J-43897-18) lı́celo con el lubricante antibloqueo mostrado
(J-43897-12) abajo.
a: J-43897-18 18 mm diámetro con paso de 1.5
mm, para sensor de oxigeno hecho de circonio
TA
b: J-43897-12 12 mm diámetro con paso de
1.25 mm, para sensor de oxigeno hecho de tita-
nio AX
NT778

Lubricante antibloqueo Lubricar la herramienta de limpieza de cuerdas de


(PermatexTM 133AR o los sensores de oxigeno cuando reacondicione las SU
equivalente que cumpla cuerdas del sistema de escape.
la especificación MIL-A-
907) SF

MD
NT779

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-21
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Ubicación de Partes Componentes de Control de Motor

Ubicación de Partes Componentes de Control


de Motor NFEC0009

SEF243XA

EC-22
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Ubicación de Partes Componentes de Control de Motor (Continuación)

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX
SEF244X

EC-23
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Ubicación de Partes Componentes de Control de Motor (Continuación)

SEF245X

EC-24
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Ubicación de Partes Componentes de Control de Motor (Continuación)

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX
SEF246X

EC-25
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Esquema del circuito

Esquema del circuito NFEC0010

MEC715C

EC-26
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Esquema del sistema

Esquema del sistema NFEC0011


PARA MODELOS CALIFORNIA NFEC0011S03
IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

SEF302Y

EC-27
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Esquema del sistema (Continuación)

EXCEPTO PARA MODELOS CALIFORNIA NFEC0011S04

SEF303Y

EC-28
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Esquema de las mangueras de vacı́o

Esquema de las mangueras de vacı́o NFEC0012


PARA MODELOS CALIFORNIA NFEC0012S01
IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE
SEF249X
IDX
Consulte el “Esquema del sistema” en EC-27 relacionado con el sistema de control de vacı́o.

EC-29
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Esquema de las mangueras de vacı́o (Continuación)

EXCEPTO PARA MODELOS CALIFORNIA NFEC0012S02

SEF250X

Consulte el “Esquema del sistema” en EC-28 relacionado con el sistema de control de vacı́o.

EC-30
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Tabla del sistema

Tabla del sistema NFEC0013

Input (Sensor) Funcionamiento del ECM Salida (Actuador) IG


쐌 Sensor de posición del árbol de levas Inyección de combustible y control de la rela-
Inyectores
(FASE) ción de mezcla
쐌 Sensor de posición del cigüeñal (REF) MA
쐌 Flujómetro de aire Sistema de encendido electrónico Transistor de potencia
쐌 Sensor de la temperatura del motor Sistema de control de velocidad en ralentı́ Válvula AAC
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno EM
delantero Relevador de la bomba de combus-
Control de la bomba de combustible
쐌 Interruptor de encendido tible y FPCM
쐌 Sensor de la mariposa LE
쐌 Interruptor de posición cerrado de la mari- Luz Testigo de Falla MIL (en el
Sistema de diagnóstico en el vehı́culo
posa *3 panel de instrumentos)
쐌 Interruptor de posición Park/neutral (PNP)
Control EGR Válvula de control de volumen EGR
쐌 Interruptor del acondicionador de aire
쐌 Sensor de detonaciones Válvula solenoide de control de la
쐌 Sensor de temperatura del EGR *1 Control de la válvula de control de torbellino
válvula de control de torbellino SC
쐌 Sensor de la temperatura del aire de
admisión Válvula de control de potencia Válvula solenoide de control VIAS
쐌 Sensor de presión absoluta
쐌 Sensor de presión del sistema de control
Control del precalentador del sensor de oxi- Precalentador del sensor de oxi- ME
geno delantero caliente geno delantero caliente
EVAP *1
쐌 Voltaje de la baterı́a Control del precalentador del sensor de oxi- Precalentador del sensor de oxi-
쐌 Interruptor de presión de aceite de la ser- geno trasero caliente geno trasero caliente TM
vodirección
쐌 Sensor de velocidad del vehı́culo Válvula solenoide de control del
쐌 Sensor de temperatura del combustible del Control del flujo de purga del canister EVAP volumen de purga del canister TA
tanque *1 EVAP
쐌 Sensor de posición del cigüeñal (POS)
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno tra- Control de corte de la climatización Relé del acondicio-nador de aire
sero *2
AX
Control del radiador del ventilador Relé(s) del ventilador del radiador
쐌 TCM (Módulo de control de la transmisión
쐌 Sensor de presion de refrigerante 쐌 Válvula de control de ventilación
쐌 Unidad de control ABS/TCS DIAGNOSTICO EN EL VEHICULO para el del canister EVAP SU
쐌 Carga eléctrica sistema EVAP 쐌 Válvula de derivación de la vál-
쐌 Sensor de nivel de combustible *1 vula de corte de vacı́o
SF
*1: Estos sensores no son usados para controlar el sistema del motor. Son usados únicamente para el diagnóstico en el vehı́culo.
*2: Este sensor no es usado para controlar el sistema del motor bajo condiciones normales.
*3: Este interruptor operará en lugar del sensor de posición de la mariposa para controlar las partes EVAP si el sensor falla. MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-31
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de la inyección de combustible

Sistema de control de la inyección de


combustible
DESCRIPCION NFEC0014
Lı́nea de señal de Entrada/Salida NFEC0014S01

Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM

Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)

Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)

Sensor de posición del árbol de levas


Posición del pistón
(FASE)

Flujómetro de aire Cantidad de aire de admisión

Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor

Precalentador del sensor de oxigeno delan- Densidad de oxı́geno en los gases de


tero escape

Posición de la mariposa
Sensor de la mariposa Posición de ralentı́ de la válvula de
mariposa Inyección
Interruptor de posición Park/neutral (PNP) Posición de engranajes de com-
bustible y
Inyectores
Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo control de
la relación
Interruptor de encendido Señal de arranque de mezcla
Funcionamiento del acondicionador
Interruptor del acondicionador de aire
de aire

Sensor de detonaciones Condición de cascabeleo del motor

Baterı́a Voltaje de la baterı́a

Sensor de presión absoluta Presión barométrica ambiental

Interruptor de presión de aceite de la servo-


Operación de la dirección hidráulica
dirección

Densidad de oxı́geno en los gases de


Precalentador del sensor de oxigeno*
escape

Unidad de control ABS/TCS Comando de operación TCS

*: Bajo condiciones normales, este sensor no es para la operación de control del motor.

Control basico de inyección de combustible NFEC0014S02


La cantidad de combustible inyectada por cada inyector está determinada por el ECM. El ECM controla el
tiempo que la válvula permanece abierta (duración del impulso de inyección). La cantidad de combustible
inyectado es un valor programado en la memoria del ECM. El valor programado se preestablece mediante
las condiciones de funcionamiento del motor. Estas condiciones son determinadas por señales de entrada
(para la velocidad del motor y admisión de aire) desde el sensor de posición del cigüeñal y el sensor de flujo
de masa de aire.
Compensaciones diversas del aumento/disminución de la inyección de combustible NFEC0014S03
Además, la cantidad de combustible inyectado es compensada para mejorar el rendimiento del motor bajo
diversas condiciones de operación como se enumeran a continuación.
<Incremento de combustible >
쐌 Durante el calentamiento
쐌 Cuando se arranca el motor
쐌 Durante la aceleración
쐌 Funcionamiento con el motor caliente

EC-32
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de la inyección de combustible (Continuación)
쐌 Cuando la palanca selectora es cambiada de “N” a “D”
쐌 Funcionamiento a alta carga y velocidad
<Disminución de Combustible> IG
쐌 Durante la deceleración
쐌 Cuando el motor funciona a alta velocidad MA
Control de Retroalimentación de la Mezcla (Control de enlace cerrado) NFEC0014S04

EM

LE

SC
SEF932V

El sistema de realimentación de la relación de mezcla proporciona la mejor relación de mezcla de aire y ME


combustible para facilitar la conducción y obtener un control correcto de las emisiones. El calentamiento del
catalizador de tres vı́as puede reducir mejor las emisiones de CO, HC y NOx. Este sistema usa un precalen-
tador del sensor de oxigeno delantero en el múltiple de escape para monitorear si la operación del motor es TM
rica o pobre. El ECM ajusta la anchura del impulso de inyección de acuerdo con la señal de voltaje del sen-
sor. Para mayor información acerca del precalentador del sensor de oxigeno delantero, consulte EC-215. Este
módulo mantiene la relación de mezcla dentro de la gama estoquiométrica (mezcla ideal de aire y combus- TA
tible).
Esta etapa se conoce como el estado de control en bucle cerrado.
El precalentador del sensor de oxigeno trasero está ubicado en el extremo inferior del catalizador de tres vı́as.
AX
Aún si se cambian las caracterı́sticas de cambio del sensor delantero de oxigeno calentado, la proporción de
aire-combustible es controlada al punto estequiométrico por la señal del precalentador del sensor de oxigeno SU
trasero.
Control de Enlace Abierto
El estado de control de bucle abierto es cuando el ECM detecta cualquiera de las siguientes condiciones: El
NFEC0014S05
SF
control de realimentación se para con el objetivo de mantener la combustión de combustible estabilizada.
쐌 Deceleración y aceleración MD
쐌 Funcionamiento a alta carga y velocidad
쐌 Falla del precalentador del sensor de oxigeno delantero o su circuito
쐌 Activación insuficiente del precalentador del sensor de oxigeno delantero a baja temperatura del agua de RS
enfriamiento del motor
쐌 Alta temperatura del fluido de refrigeración del motor
CB
쐌 Durante el calentamiento
쐌 Después de cambiar de “N” a “D”
쐌 Cuando se arranca el motor AC
Control de autoaprendizaje de la relación de mezcla NFEC0014S06
El sistema de control de retroalimentación de la relación de mezcla monitorea la señal de relación de mez- AM
cla transmitida por el precalentador del sensor de oxigeno delantero. Esta señal de realimentación se envı́a
entonces al ECM. El ECM controla la relación básica de mezcla en un valor tan próximo a la relación de
mezcla teórica como es posible. No obstante, la relación básica de mezcla no se controla necesariamente SE
como se concibió originalmente. Tanto la diferencia de fabricación (tales como el alambre caliente del flujó-
metro de aire) y cambios durante el funcionamiento (atascos en el inyector, etc.) que afectan directamente a
la relación de mezcla. IDX
En consecuencia, en este sistema se controla la diferencia entre las relaciones de mezcla básica y teórica.
Esto se transmite entonces en términos calculados de “duración del impulso de inyección” para compensar
automáticamente la diferencia entre las dos relaciones.
“Fuel trim” se refiere el valor de compensación de la retroalimentación comparado contra la duración básica

EC-33
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de la inyección de combustible (Continuación)
de inyección. La compensación de combustible incluye el periodo de compensación instantánea y la com-
pensación mayor de combustible.
“Short term fuel trim” es la compensación instantánea de combustible usada para mantener la relación de
mezcla en su valor teórico. La señal del precalentador del sensor de oxigeno delantero indica si la relación
de la mezcla es RICA o POBRE comparada con el valor teórico. Entonces, la señal dispara una reducción en
el volumen de combustible si la relación de la mezcla es rica, e incrementa el volumen de combustible si es
pobre.
“Long term fuel trim” es la compensación mayor de combustible llevada a cabo para compensar la desvia-
ción continua (short fuel trim, compensación instantánea de combustible) desde el valor central. Tal desvia-
ción ocurrirá debido diferencias individuales del motor, desgaste por el tiempo y cambios en el ambiente en
que se usa.
Regulación de la inyección de combustible NFEC0014S07

SEF179U

Se utilizan dos tipos de sistemas.


Secuencial del sistema de control de inyección de combustible NFEC0014S0701
El combustible se inyecta a cada cilindro durante cada tiempo del motor de acuerdo con el orden de encen-
dido. Este sistema se usa cuando el motor está en funcionamiento.
Sistema de control de inyección de combustible simultánea NFEC0014S0702
El combustible es inyectado simultáneamente dentro de los seis cilindros dos veces durante cada ciclo del
motor. En otras palabras, se transmiten simultáneamente señales de impulsos de la misma anchura desde la
ECU.
Los seis inyectores entonces recibirán las señales dos veces por cada ciclo del motor.
Este sistema se usa cuando se arranca el motor y/o si el sistema de seguridad (CPU) está en funcionamiento.
Corte de combustible NFEC0014S08
Durante la deceleración o funcionamiento del motor a velocidades excesivamente elevadas se corta la ali-
mentación de combustible a cada cilindro.

EC-34
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de Encendido Electrónico (EE)

Sistema de Encendido Electrónico (EE)


DESCRIPCION NFEC0015
IG
Lı́nea de señal de Entrada/Salida NFEC0015S01

Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
MA
ECM

Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS) EM
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)

Sensor de posición del árbol de levas


Posición del pistón
LE
(FASE)

Flujómetro de aire Cantidad de aire de admisión

Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor


Control de
Posición de la mariposa SC
tiempo de Transistor de potencia
Sensor de la mariposa Posición de ralentı́ de la válvula de
encendido
mariposa

Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo ME


Interruptor de encendido Señal de arranque

Sensor de detonaciones Golpeteo del motor TM


Interruptor de posición Park/neutral (PNP) Posición de engranajes

Baterı́a Voltaje de la baterı́a


TA

Descripción del sistema NFEC0015S02 AX

SU

SF

MD

SEF742M RS
La regulación de avance al encendido está controlada por el ECM de modo que se mantenga la mejor rela-
ción de aire y combustible en todas las condiciones de funcionamiento del motor. Los datos de regulación de CB
avance al encendido se almacenan en el ECM. Esta información forma la gráfica mostrada.
El ECM recibe la amplitud del pulso de inyección y la señal del sensor de posición del árbol de levas. Cal-
culando esta información, las señales de encendido son transmitidas al transistor de potencia. Ejemplo, AC
N: 1,800 rpm, Tp: 1.50 msec
A °BTDC
Durante las siguientes condiciones, el ECM revisa la regulación de avance al encendido de acuerdo con los AM
datos restantes almacenados en el ECM.
쐌 Al arranque
SE
쐌 Durante el calentamiento
쐌 En ralentı́
쐌 Con poco voltaje de la baterı́a IDX
쐌 Durante la aceleración

EC-35
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Control de corte de la climatización
El sistema de retardo del sensor de cascabeleo ha sido diseñado solo para emergencias. El tiempo básico
de encendido es programado dentro de la zona anti cascabeleo, si se utiliza el combustible recomendado en
condiciones secas. El sistema de retardo no opera bajo condiciones normales de manejo. Si el golpeteo del
motor ocurre, el sensor de cascabeleo monitorea la condición. La señal es transmitida al ECM. El ECM retarda
el tiempo de encendido para eliminar la condición de cascabeleo.
Control de corte de la climatización
DESCRIPCION NFEC0016
Lı́nea de señal de Entrada/Salida NFEC0016S01

Funcionamiento
Sensor Señal de entrada al ECM Actuador
del ECM

Señal de “ON” del acondicionador


Interruptor del acondicionador de aire
de aire

Angulo de apertura de la válvula de


Sensor de la mariposa
mariposa

Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)

Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF) Control de corte
Relé del acondicio-
de aire acondicio-
Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor nador de aire
nado
Interruptor de encendido Señal de arranque

Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo

Sensor de presion de refrigerante Sensor de presión del refrigerante

Interruptor de presión de aceite de la servodirec- Operación de la dirección hidráu-


ción lica

Descripción del sistema NFEC0016S02


Este sistema mejora el funcionamiento del motor cuando se utiliza el acondicionador de aire.
Bajo las condiciones siguientes se apaga el acondicionador de aire.
쐌 Cuando el pedal del acelerador está pisado a fondo
쐌 Cuando se arranca el motor
쐌 A altas velocidades del motor.
쐌 Cuando la temperatura del fluido de refrigeración del motor es excesivamente alta
쐌 Cuando opera la dirección hidráulica durante baja velocidad del motor o baja velocidad del vehı́culo.
쐌 Cuando la velocidad del motor es excesivamente baja.
쐌 Cuando la presión del refrigerante es excesivamente baja o alta.
Control de corte de combustible (sin carga y a
una alta velocidad del motor)
DESCRIPCION NFEC0017
Lı́nea de señal de Entrada/Salida NFEC0017S01

Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM

Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo

Interruptor de posición Park/neutral (PNP) Posición de punto muerto


Control de
Sensor de la mariposa Posición de la mariposa corte de
Inyectores
Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor combusti-
ble
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)

Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)

EC-36
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Control de corte de combustible (sin carga y a una alta velocidad del motor) (Continuación)
Si la velocidad del motor es superior a 1,800 rpm sin carga (por ejemplo, con la transmisión en punto muerto
y el motor funcionando a más de 1,800 rpm) se cortará el combustible después de un cierto perı́odo de tiempo.
El tiempo exacto en que se corta el combustible varı́a dependiendo de la velocidad del motor. IG
El corte de combustible seguirá activo hasta que la velocidad del motor se reduzca a 1,500 rpm, tras lo cual
se cancelará.
NOTA: MA
Esta función es diferente del control de desaceleración descrito bajo “Sistema Multipuerto de Inyección de
Combustible (MFI)”, EC-32.
EM
Sistema de control de emisiones de vapores
DESCRIPCION NFEC0018
LE

SC

ME

TM

TA

AX

SEF569XA
SU
El sistema de control de emisiones evaporativas se usa para reducir los hidrocarburos emitidos a la atmós-
fera desde el sistema de combustible. Esta disminución de los hidrocarburos se consigue con el carbón acti- SF
vado que contiene el cartucho EVAP.
El vapor de combustible en el tanque de combustible sellado es llevado dentro del canister EVAP el cual
contiene carbón activado y el vapor es almacenado ahı́ cuando el motor no opera o cuando se llena el tan- MD
que de combustible.
El vapor en el canister EVAP es purgado por el aire a través de la lı́nea de purga hacia el múltiple de admi-
sión cuando el motor está operando. La válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP RS
es controlada por el ECM. Cuando el motor opera, la relación de flujo de vapor controlada por la válvula
solenoide de control de volumen de purga es proporcionalmente regulada si el flujo se incrementa
La válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP también corta la lı́nea de purga CB
durante la desaceleración y la marcha mı́nima.

AC

INSPECCION NFEC0019
AM
Cartucho EVAP NFEC0019S01
Compruebe el cartucho EVAP de la manera siguiente:
1. Apriete la manguera de aire fresco.
SE
2. Sople aire dentro del puerto A y compruebe que fluye libre-
mente fuera del puerto B. IDX

SEF396T

EC-37
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
Par de apriete NFEC0019S02
Apriete el canister EVAP como se muestra en la figura.
Asegúrese de que un nuevo sello O sea instalado adecuada-
mente entre el canister EVAP y la válvula de control de venti-
lación del canister EVAP.

SEF397T

Válvula de Alivio del Vacı́o del Tanque de Combustible


(Integrada dentro del tapón de combustible) NFEC0019S03
1. Limpie la caja de la válvula.
2. Compruebe la presión y el vacı́o de apertura de la válvula.
Presión:
15.3 - 20.0 kPa (0.156 - 0.204 kg/cm2, 2.22 - 2.90
lb/plg2)
Vacı́o:
−6.0 to −3.3 kPa (−0.061 to −0.034 kg/cm2, −0.87 to
−0.48 lb/plg2)
SEF989X
3. Si no cumple las especificaciones, cambie el tapón de com-
bustible como un conjunto.
PRECAUCION:
Utilice solamente un tapón de combustible original como
recambio. Si se instala un tapón incorrecto de combustible, la
luz testigo MIL se podrá encender.

SEF943S

Válvula de Corte de Vacı́o y Válvula de Derivación de la


Válvula de corte de Vacı́o NFEC0019S04
Consulte EC-704.
Válvula Solenoide de Control de Volumen de Purga del
Canister (EVAP) de Emisiones Evaporativas NFEC0019S05
Consulte EC-464.
Sensor de Temperatura del Combustible del Tanque
NFEC0019S06
Consulte EC-368.

Puerto de Servicio EVAP NFEC0019S07


La presión positiva es entregada al sistema EVAP a través del
puerto de servicio EVAP. Si ocurre una fuga de vapor de combus-
tible en el sistema EVAP, use un detector de fugas.

SEF462UA

EC-38
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
Como Detectar una Fuga de Vapor de Combustible
NFEC0019S08
PRECAUCION:
쐌 Nunca use aire a presión o una bomba de alta presión. IG
쐌 No exceda 4.12 kPa (0.042 kg/cm2, 0.6 lb/plg2) de presión
en el sistema EVAP.
NOTA:
MA
쐌 No arranque el motor.
쐌 La instalación inadecuada del adaptador del puerto de servi- EM
cio EVAP al puerto de servicio EVAP puede ocasionar fugas.
Con el CONSULT-II
SEF200U NFEC0019S0801
1) Instale el adaptador del puerto de servicio EVAP firmemente LE
al puerto de servicio EVAP.
2) También instale la bomba de presión y la manguera al adap-
tador del puerto de servicio.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4) Seleccione “EVAP SYSTEM CLOSE” de “WORK SUPPORT SC
MODE” (SOPORTE TRABAJO) con el CONSULT-II.
5) Toque “COMIENZO”. Una gráfica de barras (indicador de la
presión) aparecerá en la pantalla. ME
6) Aplique presión positiva al sistema EVAP hasta que el indica-
dor de presión alcance la mitad de la gráfica de la barra.
PEF838U 7) Quite el adaptador del puerto de servicio y la manguera con
TM
la bomba de presión.
8) Localice la fuga empleando un detector de fugas. Consulte TA
“DIBUJO DE LA LINEA DE EMISIONES EVAPORATIVAS”,
EC-40.
AX

SU

SF
PEF917U

Sin CONSULT-II
1)
NFEC0019S0802
Instale el adaptador del puerto de servicio EVAP firmemente
MD
al puerto de servicio EVAP.
2) También instale la bomba de presión con el medidor de pre- RS
sión al adaptador del puerto de servicio EVAP.
3) Aplique voltaje del acumulador entre las terminales de la vál-
vula de control de apertura del canister EVAP y a la válvula de CB
desviación de la válvula de corte de vacı́o para hacer un sis-
tema EVAP cerrado.
4) Para localizar la fuga, suministre presión positiva al sistema AC
SEF462UA EVAP hasta que el medidor de presión indique 1.38 a 2.76 kPa
(0.014 a 0.028 kg/cm2, 0.2 a 0.4 lb/plg2).
5) Quite el adaptador del puerto de servicio y la manguera con AM
la bomba de presión.
6) Localice la fuga empleando un detector de fugas. Consulte SE
“DIBUJO DE LA LINEA DE EMISIONES EVAPORATIVAS”,
EC-40.
IDX

SEF254X

EC-39
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)

DIBUJO DE LA LINEA DE EMISIONES EVAPORATIVAS NFEC0020


Para modelos California NFEC0020S01

SEF251XA

EC-40
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)

Excepto para modelos California NFEC0020S02

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

SEF252XA

EC-41
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)

SEF253X

EC-42
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)

RECUPERACION DE VAPOR DE COMBUSTIBLE DE LLENADO EN EL VEHICULO (ORVR) NFEC0606


Descripción del sistema NFEC0606S01
IG

MA

EM

LE

SC

ME

SEF206VA
TM
Desde el comienzo del llenado, la presión del tanque de combustible se incrementa. Cuando la presión
alcanza el valor preestablecido de presión de apertura de la válvula de control de llenado (RCV), la RCV se
abre. Después que la RCV se abre, el aire y el vapor dentro del tanque de combustible van de la válvula de
TA
corte de vapor de llenado EVAP, la RCV y la lı́nea de vapor de llenado al canister EVAP. El vapor es absor-
bido por el canister EVAP y el aire es liberado a la atmósfera. AX
Cuando el llenado ha alcanzado el nivel completo del tanque de combustible, la válvula de corte de vapor de
llenado EVAP se cierra y el llenado se detiene debido a un auto corte. El vapor que fue absorbido por el
canister EVAP es purgado durante la conducción. SU
La RCV siempre está cerrada durante la conducción y el sistema de control de emisiones evaporativas es
operado al igual que un sistema convencional.
AVISO: SF
Cuando realice las siguientes inspecciones, asegúrese de observar lo siguiente:
쐌 Coloque un letrero de “PELIGRO: INFLAMABLE” en su taller.
쐌 Nunca fume mientras de servicio al sistema de combustible. Mantenga las flamas y chispas lejos MD
de su área de trabajo.
쐌 Asegúrese de proveer su taller con un extinguidor de CO2. RS
PRECAUCION:
쐌 Antes de remover las partes de las lı́neas de combustible, realice los procedimientos siguientes:
a) Coloque el combustible drenado en un recipiente a prueba de explosiones y coloque la tapa de CB
éste firmemente.
b) Libere la presión de la lı́nea de combustible. Consulte “Liberación de Presión de Combustible”,
EC-55. AC
c) Desconecte el cable de tierra del acumulador.
쐌 Siempre reemplace los sellos O cuando el reten del medidor de combustible sea removido. AM
쐌 No doble o tuerza la manguera y el tubo cuando los instale.
쐌 No apriete excesivamente la manguera y las abrazaderas para evitar daños en las mangueras.
쐌 Después de la instalación, encienda el motor y compruebe que no existan fugas en la conexión. SE
쐌 No trate de sobrepasar el lı́mite del tanque de combustible después de que la bomba de la gaso-
linera se desconecte automáticamente. IDX
Continuar llenando el tanque puede causar derrame, resultando en una evaporación de combus-
tible y en un posible incendio.

EC-43
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)

Procedimientos de diagnóstico NFEC0606S02


Sı́ntoma: El olor a gasolina que proviene del canister EVAP es muy fuerte. NFEC0606S0201

1 COMPRUEBE EL CANISTER EVAP


1. Quite el canister EVAP junto con la válvula de control de ventilación del canister EVAP instalada.
2. Pese el conjunto del canister EVAP junto con la válvula de control de ventilación EVAP.
El peso debe ser menor de 1.8 kg (4.0 lb).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 VAYA A 3.

2 COMPRUEBE SI EL CANISTER EVAP ESTA SATURADO DE AGUA


¿Se drena agua del canister EVAP?

SEF596U

SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 3.
No (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 6.
No (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.

3 REEMPLACE EL CANISTER EVAP


Reemplace el canister EVAP con uno nuevo.
䊳 VAYA A 4.

EC-44
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)

4 COMPRUEBE EL SEPARADOR DE AGUA


1. Compruebe visualmente la entrada del separador de agua en busca de nidos de insectos. IG
2. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la apariencia.
3. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la manguera.
4. Compruebe que A y C no están obstruidos soplando aire en B tapando A, y luego tapando C. MA

EM

LE

SEF829T SC
5. En caso de que estén mal los pasos 2 - 4, reemplace las partes.
NOTA:
쐌 No desensamble el separador de agua. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5. TM
MAL 䊳 Reemplace el separador de agua.

TA
5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe la manguera EVAP entre el canister EVAP y el separador de agua para determinar si está obstruida o mal
conectada. AX
䊳 Repare o reemplace la manguera EVAP.
SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-45
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)

6 COMPRUEBE LA VALVULA DE CORTE DE VAPOR DE LLENADO EVAP


Con el CONSULT-II
1. Remueva el tanque de combustible. Consulte SC-5, “SISTEMA DE COMBUSTIBLE”.
2. Drene el combustible del tranque como sigue:
a. Remueva la manguera de alimentación ubicada en el reten del medidor de combustible.
b. Conecte el repuesto de la manguera de combustible, un lado al reten del medidor de combustible de donde se quito la
manguera , y el otro lado al contenedor de combustible.
c. Drene el combustible usando el “FUEL PUMP RELAY” (RELE BOMB COMB) en el modo “ACTIVE TEST” (TEST
ACTIVO) con el CONSULT-II.
3. Compruebe que la válvula de vapor de corte de llenado EVAP no esté atorada en la posición cerrada como sigue:
Sople aire dentro de la válvula de corte de vapor de llenado (extremo de la manguera B) y compruebe que el aire fluye
libremente hacia dentro del tanque.
4. Compruebe que la válvula de corte de vapor EVAP no esté trabada en la posición abierta como sigue.
a. Conecte la bomba de vacı́o a los extremos de las mangueras A y B empleando un conector adecuado de 3 vı́as.
b. Remueva el reten del medidor de combustible junto con la unidad del medidor de combustible.
Siempre reemplace el sello O con uno nuevo.
c. Voltee hacia abajo el tanque de combustible.
d. Aplique vacı́o a los extremos de las mangueras A y B [-13.3 kPa (-100 mmHg, -3.94 plgHg)] con el reten del medi-
dor de combustible abierto y compruebe que la presión es la adecuada.

SEF142W

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de cortre de vapor de llenado EVAP junto con el tanque de
combustible.

EC-46
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)

7 COMPRUEBE LA VALVULA DE CORTE DE VAPOR DE LLENADO EVAP


Sin CONSULT-II IG
1. Remueva el tanque de combustible. Consulte SC-5, “SISTEMA DE COMBUSTIBLE”.
2. Drene el combustible del tranque como sigue:
a. Remueva el reten del medidor de combustible. MA
b. Drene el combustible del tanque usando una bomba manual hacia el contenedor (recipiente) de combustible.
3. Compruebe que la válvula de corte de vapor de llenado EVAP no esté atorada en la posición cerrada como sigue.
Sople aire dentro del la válvula de corte de vapor de llenado EVAP (del final B de la manguera), y compruebe que el
aire fluya libremente dentro hacia el tanque.
EM
4. Compruebe que la válvula de corte de vapor EVAP no esté trabada en la posición abierta como sigue.
a. Conecte la bomba de vacı́o a los extremos de las mangueras A y B empleando un conector adecuado de 3 vı́as.
b. Remueva el reten del medidor de combustible junto con la unidad del medidor de combustible.
LE
Siempre reemplace el sello O con uno nuevo.
c. Voltee hacia abajo el tanque de combustible.
d. Aplique vacı́o a los extremos de las mangueras A y B [-13.3 kPa (-100 mmHg, -3.94 plgHg)] con el reten del medidor
de combustible abierto y compruebe que la presión es la adecuada.

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD
SEF142W
RS
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de cortre de vapor de llenado EVAP junto con el tanque de com-
CB
bustible.
AC

AM

SE

IDX

EC-47
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)

8 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE LLENADO


1. Remueva el tapón del tanque de combustible.
2. Compruebe el flujo de aire en los extremos de las mangueras A y B.
Sople aire por el extremo de la manguera B. El aire debe fluir libremente hacia el interior del tanque.
3. Sople aire en el extremo de la manguera A y compruebe que no hay fugas.
4. Aplique presión a ambos extremos de las mangueras A y B [20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg)] usando una bomba de
presión y un conector adecuado de 3 vı́as. Compruebe que no hay fugas.

SEF141W

BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de llenado junto con el tanque de combustible.

Sı́ntoma: No se puede llenar/El olor a gasolina proveniente de la apertura del tubo de llenado es
muy fuerte mientras se abastece de combustible. NFEC0606S0202

1 COMPRUEBE EL CANISTER EVAP


1. Quite el canister EVAP junto con la válvula de control de ventilación del canister EVAP instalada.
2. Pese el conjunto del canister EVAP junto con la válvula de control de ventilación EVAP.
El peso debe ser menor de 1.8 kg (4.0 lb).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 VAYA A 3.

EC-48
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)

2 COMPRUEBE SI EL CANISTER EVAP ESTA SATURADO DE AGUA


¿Se drena agua del canister EVAP? IG

MA

EM

LE

SEF596U

SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 3. SC
No 䊳 VAYA A 6.
ME
3 REEMPLACE EL CANISTER EVAP
Reemplace el canister EVAP con uno nuevo.
TM
䊳 VAYA A 4.

TA
4 COMPRUEBE EL SEPARADOR DE AGUA
1. Compruebe visualmente la entrada del separador de agua en busca de nidos de insectos.
2. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la apariencia. AX
3. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la manguera.
4. Compruebe que A y C no están obstruidos soplando aire en B tapando A, y luego tapando C.
SU

SF

MD

RS

SEF829T
5. En caso de que estén mal los pasos 2 - 4, reemplace las partes. CB
NOTA:
쐌 No desensamble el separador de agua.
AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
AM
MAL 䊳 Reemplace el separador de agua.

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA SE


Compruebe la manguera EVAP entre el canister EVAP y el separador de agua para determinar si está obstruida o mal
conectada. IDX
䊳 Repare o reemplace la manguera EVAP.

EC-49
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)

6 COMPRUEBE LAS MANGUERAS DE VENTILACION Y LOS TUBOS DE VENTILACION


Compruebe las mangueras y los tubos entre el canister EVAP y la válvula de control de llenado si esta obstruida,
agrietada, floja o mal conectada.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Repare o reemplace las mangueras y los tubos.

7 COMPRUEBE EL CUELLO DEL TUBO DE LLENADO


Compruebe la lı́nea de señal y la lı́nea de recirculación si están obstruidas, abolladas o tienen grietas.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace el cuello del tubo de llenado.

8 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE LLENADO


1. Remueva el tapón del tanque de combustible.
2. Compruebe el flujo de aire en los extremos de las mangueras A y B.
Sople aire por el extremo de la manguera B. El aire debe fluir libremente hacia el interior del tanque.
3. Sople aire en el extremo de la manguera A y compruebe que no hay fugas.
4. Aplique presión a ambos extremos de las mangueras A y B [20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg)] usando una bomba de
presión y un conector adecuado de 3 vı́as. Compruebe que no hay fugas.

SEF141W

BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de llenado junto con el tanque de combustible.

EC-50
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)

9 COMPRUEBE LA VALVULA DE CORTE DE VAPOR DE LLENADO EVAP


Con el CONSULT-II IG
1. Remueva el tanque de combustible. Consulte SC-5, “SISTEMA DE COMBUSTIBLE”.
2. Drene el combustible del tranque como sigue:
a. Remueva la manguera de alimentación ubicada en el reten del medidor de combustible. MA
b. Conecte el repuesto de la manguera de combustible, un lado al reten del medidor de combustible de donde se quito la
manguera , y el otro lado al contenedor de combustible.
c. Drene el combustible usando el “FUEL PUMP RELAY” (RELE BOMB COMB) en el modo “ACTIVE TEST” (TEST
ACTIVO) con el CONSULT-II.
EM
3. Compruebe que la válvula de corte de vapor de llenado EVAP no esté atorada en la posición cerrada como sigue.
Sople aire dentro del la válvula de corte de vapor de llenado EVAP (del final B de la manguera), y compruebe que el
aire fluya libremente dentro hacia el tanque.
LE
4. Compruebe que la válvula de corte de vapor EVAP no esté trabada en la posición abierta como sigue.
a. Conecte la bomba de vacı́o a los extremos de las mangueras A y B empleando un conector adecuado de 3 vı́as.
b. Remueva el reten del medidor de combustible junto con la unidad del medidor de combustible.
Siempre reemplace el sello O con uno nuevo.
c. Voltee hacia abajo el tanque de combustible.
d. Aplique vacı́o a los extremos de las mangueras A y B [-13.3 kPa (-100 mmHg, -3.94 plgHg)] con el reten del medidor SC
de combustible abierto y compruebe que la presión es la adecuada.

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS
SEF142W
CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de cortre de vapor de llenado EVAP junto con el tanque de com-
AC
bustible.
AM

SE

IDX

EC-51
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)

10 COMPRUEBE LA VALVULA DE CORTE DE VAPOR DE LLENADO EVAP


Sin CONSULT-II
1. Remueva el tanque de combustible. Consulte SC-5, “SISTEMA DE COMBUSTIBLE”.
2. Drene el combustible del tranque como sigue:
a. Remueva el reten del medidor de combustible.
b. Drene el combustible del tanque usando una bomba manual hacia el contenedor (recipiente) de combustible.
3. Compruebe que la válvula de corte de vapor de llenado EVAP no esté atorada en la posición cerrada como sigue.
Sople aire dentro del la válvula de corte de vapor de llenado EVAP (del final B de la manguera), y compruebe que el
aire fluya libremente dentro hacia el tanque.
4. Compruebe que la válvula de corte de vapor EVAP no esté trabada en la posición abierta como sigue.
a. Conecte la bomba de vacı́o a los extremos de las mangueras A y B empleando un conector adecuado de 3 vı́as.
b. Remueva el reten del medidor de combustible junto con la unidad del medidor de combustible.
Siempre reemplace el sello O con uno nuevo.
c. Voltee hacia abajo el tanque de combustible.
d. Aplique vacı́o a los extremos de las mangueras A y B [-13.3 kPa (-100 mmHg, -3.94 plgHg)] con el reten del medidor
de combustible abierto y compruebe que la presión es la adecuada.

SEF142W

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de cortre de vapor de llenado EVAP junto con el tanque de com-
bustible.

11 COMPRUEBE EL TUBO DE LLENADO DE COMBUSTIBLE


Compruebe el cuello del tubo de llenado y la manguera conectada al tanque de combustible si están obstruidos, abolla-
dos o tienen grietas.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace el tubo de llenado de combustible.

EC-52
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)

12 COMPRUEBE VALVULA DE UN SENTIDO -I


Compruebe la válvula de un-sentido si está obstruida. IG
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 13. MA
MAL 䊳 Repare o reemplace la válvula de combustible de un-sentido junto con el tanque de
combustible.
EM
13 COMPRUEBE LA VALVULA DE UN-SENTIDO -II
1. Asegúrese que el combustible es drenado del tanque. LE
2. Remueva el tubo de llenado de combustible y la manguera.
3. Compruebe la operación de la válvula de combustible de un-sentido como sigue.
Cuando introduzca un bastón, la válvula debe abrirse, cuando quite el bastón, está debe cerrarse.

SC

ME

TM

SEF665U
TA
No deposite o tire ningún tipo de material dentro del tanque.
BIEN o MAL AX
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 Reemplace el tubo de llenado de combustible o reemplace la válvula de combustible de SU
un-sentido junto con el tanque de combustible.

SF

Ventilación positiva del carter MD


DESCRIPCION NFEC0021
Este sistema regresa el gas emitido del cárter al múltiple de admi-
sión. RS
La válvula de ventilación positiva del cárter (PCV) sirve para enviar
los gases de escape del cárter al múltiple de admisión.
Durante el funcionamiento del motor con la mariposa parcialmente CB
abierta, el múltiple de admisión aspira los gases de escape por la
válvula PCV.
Normalmente, la capacidad de la válvula es suficiente para proce- AC
SEF372Q sar cualquier cantidad de gases de escape y una pequeña canti-
dad de aire de ventilación.
El aire ventilado es entonces descargado de los tubos de admisión AM
de aire dentro del cárter. En este proceso, el aire pasa a través de
la manguera que conecta los tubos de admisión de aire a la
cubierta de balancines. SE
En condiciones de apertura plena de la mariposa, el vacı́o del
múltiple es insuficiente para aspirar los gases de escape por la
válvula. El flujo pasa por la conexión de la manguera en sentido IDX
contrario.
En vehı́culos que tienen unos excesivos gases de escape en los

SEF559A

EC-53
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Ventilación positiva del carter (Continuación)
cilindros, la válvula no satisface los requisitos. Esto es porque algo
del flujo pasará a través de la conexión de la manguera a los tubos
de admisión de aire bajo todas las condiciones.

INSPECCION NFEC0022
Válvula PCV (ventilación positiva del cárter) NFEC0022S01
Con el motor en marcha mı́nima, quite la manguera de ventilación
de la válvula PVC, si la válvula está trabajando adecuadamente,
un silbido se escuchara al pasar el aire a través de ella y un fuerte
vació se debe sentir inmediatamente cuando se coloca un dedo
sobre la entrada de la válvula.

SEC137A

Manguera de Ventilación de la Válvula PCV NFEC0022S02


1. Compruebe si las mangueras y conexiones de las mismas
tienen fugas.
2. Desconecte todas las mangueras y lı́mpielas con aire compri-
mido. Si cualquiera manguera no puede liberarse de
obstrucciones, cámbiela.

ET277

EC-54
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Suelta de la presion de combustible

Suelta de la presion de combustible NFEC0023


Antes de desconectar la lı́nea de combustible, suelte la pre-
sión de combustible de la lı́nea de combustible para eliminar IG
el peligro.
CON EL CONSULT-II NFEC0023S01
MA
1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2. Realice “FUEL PRESSURE RELEASE” (LIB PRES COMB)en
el modo “WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO) con el EM
CONSULT-II.
3. Arranque el motor.
SEF289X LE
4. Después de que se cale el motor, hágalo girar dos o tres veces
para soltar toda la presión de combustible.
5. Gire el interruptor de encendido a OFF.

SC

ME

SEF214Y
TM
SIN CONSULT-II NFEC0023S02
1. Quite el fusible de la bomba de combustible ubicado en la caja TA
de fusibles.
2. Arranque el motor.
3. Después de que se cale el motor, hágalo girar dos o tres veces
AX
para soltar toda la presión de combustible.
4. Gire el interruptor de encendido a OFF. SU
5. Reinstale el fusible de la bomba después de dar servicio al
sistema de combustible.
SF
SEF290X

Comprobación de la presión de combustible NFEC0024 MD


쐌 Cuando vuelva a conectar la lı́nea de combustible use,
siempre abrazaderas nuevas.
쐌 Asegúrese de que el tornillo de la abrazadera no hace RS
contacto con las piezas adyacentes.
쐌 Use un destornillador dinamométrico para apretar las
abrazaderas. CB
쐌 Use un manómetro para comprobar la presión del com-
bustible.
AC
쐌 No realice la comprobación de combustible con el sistema
SEF030Y operando. El manómetro del combustible puede indicar
lecturas falsas. AM
1. Suelte la presión de combustible totalmente.
2. Desconecte la unión del tubo de combustible entre el regula-
dor de presión de combustible y el tubo del inyector y coloque SE
el adaptador de comprobación de presión del combustible
(J44321).
IDX

EC-55
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Comprobación de la presión de combustible (Continuación)
3. Instale el medidor de presión al adaptador de comprobación
de presión del combustible como se muestra en la figura.
4. Arranque el motor y compruebe si hay fugas.
5. Lea la indicación del manómetro de combustible.
En ralentı́:
Con la manguera de vacı́o conectada
Aproximadamente 235 kPa (2.4 kg/cm2, 34 lb/plg2)
Con la manguera d vacı́o desconectada
Aproximadamente 294 kPa (3.0 kg/cm2, 43 lb/plg2)
SEF031Y
Si los resultados son insatisfactorios, realice la Comprobación del
Regulador de Presión del Combustible.

Comprobación del Regulador de Presión de


Combustible NFEC0025
1. Apague el motor y desconecte la manguera de vacı́o del regu-
lador de presión de combustible de la galerı́a de vacı́o.
2. Obstruya la galerı́a de vacı́o con un tapón.
3. Conecte la fuente variable de vacı́o al regulador de la presión
de combustible.

SEF571X

4. Arranque el motor y lea como la indicación del manómetro de


combustible ha cambiado.
La presión de combustible se debe reducir según aumenta el
vacı́o. Si los resultados no son satisfactorios, cambie el regu-
lador de la presión de combustible.

SEF718BA

EC-56
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Inyector

Inyector
DESMONTAJE E INSTALACION
1. Suelte la presión de combustible totalmente.
NFEC0026
IG
2. Quite el colector del múltiple de admisión. Consulte EM-21,
“CADENA DE DISTRIBUCION”. MA
3. Quite el conjunto del tubo de combustible siguiendo la secuen-
cia numérica de la figura de la izquierda.
4. Expanda y quite los clips que sujetan a los inyectores de EM
combustible.
5. Extraiga los inyectores en forma recta de los tubos de com-
SEF702X
bustible. LE
쐌 Tenga cuidado de no dañar las boquillas de los inyecto-
res durante la remoción.
쐌 No tire o golpee los inyectores.
6. Instale cuidadosamente los sellos O, incluyendo el sello usado
con el regulador de presión. SC
쐌 Lubrique las juntas tóricas con una pequeña cantidad de
aceite de motor.
쐌 Tenga cuidado de no dañar los sellos O con las herra- ME
mientas de servicio, las uñas o con los clips. No estire o
doble los sellos O.
TM
SEF703X
쐌 Deseche los clips viejos, reemplácelos con sellos nuevos.
7. Coloque los clips en las ranuras de los inyectores.
쐌 Asegúrese que las protuberancias de los inyectores de TA
combustible estén alineadas con los clips después de la
instalación.
AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-57
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Inyector (Continuación)

SEF704XA

8. Alinee las protuberancias de los tubos de combustible con las


protuberancias de los inyectores. Coloque los inyectores en
forma recta dentro de los tubos de combustible.
9. Después de instalar adecuadamente los inyectores, asegú-
rese que las protuberancias de los tubos de combustible están
acopladas con las protuberancias de los inyectores, y que los
rebordes de los tubos de combustible estén sujetados con los
clips.

10. Apriete en dos pasos las tuercas de montaje del conjunto de


tubos de combustible en orden numérico (indicado en la figura
de la izquierda).
: Par de apriete N⋅m (kg-m, lb-pie)
1er paso:
9.3 - 10.8 (1.0 - 1.1, 6.9 - 7.9)
2do paso:
20.6 - 26.5 (2.1 - 2.7, 16 - 19)
11. Instale todas las partes removidas en orden inverso a la remo-
ción.
SEF705X

EC-58
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Inyector (Continuación)
PRECAUCION:
Después de conectar adecuadamente el conjunto del tubo de
combustible al inyector y a la manguera de combustible, com- IG
pruebe que no existan fugas.

MA

EM

LE
Como Comprobar Velocidad de Marcha Mı́nima
y Tiempo de Encendido NFEC0607
VELOCIDAD DE RALENTI NFEC0607S01
쐌 Con el CONSULT-II
SC
Compruebe la velocidad de marcha mı́nima en “DATA MONITOR”
(MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
ME

SEF058Y
TM
REGULACION DE AVANCE AL ENCENDIDO NFEC0607S02
Puede usar cualquiera de los dos mecanismos siguientes. TA
쐌 Método A
a) Sujete la lámpara de tiempo al cable en forma de aro como se
muestra.
AX
b) Compruebe la regulación de avance al encendido.
SU

SF
SEF260P

쐌 Método B
a) Quite la bobina de encendido No. 1.
MD

RS

CB

AC
SEF247Q

AM

SE

IDX

EC-59
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Como Comprobar Velocidad de Marcha Mı́nima y Tiempo de Encendido (Continuación)
b) Conecte la bobina de encendido No. 1 y la bujı́a No. 1 con un
cable adecuado de alta tensión como se muestra, y coloque
la abrazadera de la luz de tiempo en este cable.
c) Compruebe la regulación de avance al encendido.

SEF248Q

SEF284G

SEF311Q

Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de


avance al encendido/relación de mezcla NFEC0028
PREPARATIVOS NFEC0028S01
1) Asegúrese de que las piezas siguientes están en buenas condiciones.
쐌 Baterı́a
쐌 Sistema de encendido
쐌 Niveles del aceite del motor y del fluido de refrigeración
쐌 Fusibles
쐌 Conector del circuito de la ECU
쐌 Mangueras de vacı́o
EC-60
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)
쐌 Sistema de admisión de aire
(Tapa de suministro de aceite, indicador de nivel del aceite, etc.)
쐌 Presión de combustible IG
쐌 Compresión del motor
쐌 Funcionamiento de la válvula EGR
MA
쐌 Válvula de la mariposa
쐌 Sistema de control de emisiones de vapores
2) En los modelos equipados con acondicionador de aire, las comprobaciones deben realizarse mientras el EM
acondicionador de aire está apagado.
3) En modelos equipados con transeje automático, cuando compruebe las rpm de marcha mı́nima, el tiempo
de encendido y la relación de la mezcla, las comprobaciones deben llevarse a cabo mientras la palanca LE
de cambios está en la posición “N”.
4) Cuando mida el porcentaje de “CO”, inserte la sonda más de 40 cm (15,7 plg) dentro del tubo de escape.
5) Apague los faros, soplador de la calefacción y el desempañador trasero.
6) Coloque las ruedas en posición de marcha recta.
7) Haga las comprobaciones después de que se haya parado el ventilador del radiador. SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-61
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)

Secuencia general de inspección NFEC0028S0101

SEF304Y

NOTA:
Si un vehı́culo contiene una parte que opere fuera de las especificaciones de diseño sin que se ilu-
mine ninguna luz MIL, la parte no deberá ser reemplazada antes de la prueba de emisiones a menos
que se determine que la parte ha sido manipulada y/o abusada de tal forma que el sistema de diag-
nóstico no pueda detectar la falla.

EC-62
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)

PROCEDIMIENTO DE INSPECCION =NFEC0028S02

1 COMIENZO DE LA INSPECCION IG
1. Compruebe visualmente lo siguiente:
쐌 Atascos en el depurador de aire
쐌 Fugas en mangueras y conductos MA
쐌 Funcionamiento de la válvula EGR
쐌 Conectores eléctricos
쐌 Junta EM
쐌 Funcionamiento de la válvula de mariposa y sensor de la mariposa
2. Arranque el motor y caliéntelo hasta que el indicador de temperatura del fluido de refrigeración indique en la zona
media del instrumento. LE
Asegúrese de que el motor funciona a menos de 1,000 rpm.

SC

ME
SEF976U
3. Abra el capó del motor y deje el motor funcionando a aproximadamente 2,000 rpm durante unos 2 minutos sin carga. TM

TA

AX

SU
SEF977U
4. Asegúrese que no despliega DTC en el CONSULT-II o en el GST.
SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MD
MAL 䊳 VAYA A 2.

2 REPARE O CAMBIE. RS
Repare o reemplace los componentes como sea necesario de acuerdo al “Procedimiento de Diagnóstico” correspon-
diente. CB
䊳 VAYA A 3.

AC

AM

SE

IDX

EC-63
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)

3 COMPRUEBE LA REGULACION DE AVANCE AL ENCENDIDO.


1. Haga funcionar el motor a unas 2,000 rpm durante unos 2 minutos sin carga.
2. Revolucione el motor (2,000 a 3,000 rpm)dos o tres veces sin carga, después haga funcionar el motor en marcha
mı́nima durante 1 minuto.

SEF978U
3. Pare el motor y desconecte el conector del circuito del sensor de la mariposa.

SEF577X
4. Arranque y revolucione el motor (2,000 a 3,000 rpm) dos o tres veces sin carga, después déjelo en marcha mı́nima.
5. Compruebe la regulación de avance al encendido con una luz de regulación.

SEF572X
T/M: 15°±2° APMS
T/A: 15°±2° APMS (en posición “P” o “N”)
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.

4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Compruebe el sensor de posición del árbol de levas (REF) y su circuito, repare o reemplace si es necesario. Consulte
EC-620.
쐌 Compruebe el sensor de posición del árbol de levas (FASE) y su circuito, repare o reemplace si es necesario. Consulte
EC-415.
쐌 Compruebe el sensor de posición del cigüeñal (POS) y su circuito, repare o reemplace si es necesario. Consulte
EC-407, EC-626.
쐌 Compruebe la función del ECM* substituyéndolo por otro ECM que funciona correctamente.
(El ECM puede ser la causa del problema, peso es un caso muy raro.)
䊳 VAYA A 3.

EC-64
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)

5 COMPRUEBE LA VELOCIDAD EN RALENTI OBJETIVO.


Con el CONSULT-II IG
1. Pare el motor y conecte el conector del circuito del sensor de la mariposa.
2. Arranque el motor y asegúrese que los interruptores de carga eléctrica están en “OFF”.
3. Revolucione el motor (2,000 a 3,000 rpm) 2 o 3 veces sin carga luego déjelo en marcha mı́nima. MA
4. Lea la velocidad de marcha mı́nima en EL MODO “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.

EM

LE

SC
SEF058Y
T/M: 625±50 rpm
T/A: 700±50 rpm (en la posición “P” o “N”)
ME
Sin CONSULT-II
1. Pare el motor y conecte el conector del circuito del sensor de la mariposa. TM
2. Arranque el motor y asegúrese que los interruptores de carga eléctrica están en “OFF”.
3. Revolucione el motor (2,000 a 3,000 rpm) 2 o 3 veces sin carga luego déjelo en marcha mı́nima.
4. Compruebe el ralentı́. TA
T/M: 625±50 rpm
T/A: 700±50 rpm (en la posición “P” o “N”)
BIEN o MAL AX
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9. SU
MAL 䊳 VAYA A 6.
SF
6 COMPRUEBE NUEVAMENTE LA VELOCIDAD OBJETIVO DE MARCHA MINIMA
Realice de nuevo la prueba No. 5. MD
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8. RS
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 7.
CB
7 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
AC
Compruebe lo siguiente:
쐌 Compruebe la válvula AAC y cámbiela si es necesario. Consulte EC-518.
쐌 Compruebe el circuito de la válvula AAC y repárelo si fuera necesario. Consulte EC-518. AM
쐌 Compruebe la función del ECM* substituyéndolo por otro ECM que funciona correctamente.
(El ECM puede ser la causa del problema, pero es un caso muy raro).
Con 䊳 VAYA A 8. SE
CONSULT-II
Sin 䊳 VAYA A 9.
CONSULT-II IDX

EC-65
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)

8 COMPRUEBE LA SEÑAL DEL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


IZQUIERDO
Con el CONSULT-II
1. Haga funcionar el motor a unas 2,000 rpm durante unos 2 minutos sin carga.
2. Vea “FR O2 MNTR-B2” (MNTR O2 DL-B2) en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS).
3. Haga funcionar el motor a 2,000 rpm sin carga (el motor es calentado a la temperatura normal de operación), com-
pruebe que el monitor fluctúe entre “LEAN” (POBRE) y “RICH” (RICO) más de 5 veces durante 10 segundos.

SEF005Y

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL (El monitor no fluc- 䊳 VAYA A 17.
túa.)
MAL (El monitor fluctúa 䊳 VAYA A 10.
menos de 5 veces.)

9 COMPRUEBE LA SEÑAL DEL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


IZQUIERDO
Sin CONSULT-II
1. Haga funcionar el motor a unas 2,000 rpm durante unos 2 minutos sin carga.
2. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 62 del ECM y tierra.
3. Asegúrese de que el voltaje fluctúa entre 0 - 0.3V y 0.6 - 1.0V más de 5veces durante 10 segundos a 2,000 rpm.
1 vez: 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V
2 veces: 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL (El voltaje no fluc- 䊳 VAYA A 17.
túa.)
MAL (El voltaje fluctúa 䊳 VAYA A 10.
menos de 5 veces.)

EC-66
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)

10 COMPRUEBE LA SEÑAL DEL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


IZQUIERDO
Con el CONSULT-II
IG
1. Pare el motor.
2. Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno delantero izquierdo.
3. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
MA
4. Acelere el motor a aproximadamente 2,000 rpm por cerca de 2 minutos sin carga.
5. Vea “FR O2 MNTR-B2” (MNTR O2 DL-B2) en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS).
6. Haga funcionar el motor a 2,000 rpm sin carga (el motor es calentado a la temperatura normal de operación), com-
EM
pruebe que el monitor fluctúe entre “LEAN” (POBRE) y “RICH” (RICO) más de 5 veces durante 10 segundos.
1 vez : RICA → POBRE → RICA
2 veces :RICA → POBRE →RICA → POBRE → RICA LE
Sin CONSULT-II
1. Pare el motor.
2. Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno delantero izquierdo.
3. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
4. Acelere el motor a aproximadamente 2,000 rpm por cerca de 2 minutos sin carga. SC
5. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 62 del ECM y tierra.
6. Asegúrese de que el voltaje fluctúa entre 0 - 0.3V y 0.6 - 1.0V más de 5veces durante 10 segundos a 2,000 rpm.
1 vez: 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V
2 veces: 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V
ME
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 12.
TM
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 13.
MAL 䊳 VAYA A 11. TA

11 DETECTE LA PARTE QUE FALLA AX


Compruebe lo siguiente:
1. Compruebe el regulador de presión de combustible. Consulte EC-56.
2. Compruebe el flujómetro de aire y su circuito. Consulte EC-173.
SU
3. Compruebe el inyector y su circuito. Consulte EC-731.
Limpie o cambie si fuera necesario.
4. Compruebe el sensor de temperatura del motor y su circuito. Consulte EC-210. SF
5. Compruebe la función del ECM* substituyéndolo por otro ECM que funciona correctamente.
(El ECM puede ser la causa del problema, peso es un caso muy raro.)
MD
䊳 VAYA A 3.

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-67
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)

12 COMPRUEBE LA SEÑAL DEL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO DERECHO


Con el CONSULT-II
1. Vea “FR O2 MNTR-B1” (MNTR O2DL-B1) en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS).
2. Manteniendo el motor a 2,000 rpm sin carga (el motor es calentado a la temperatura normal de operación), compruebe
que el monitor fluctúe entre “LEAN” (POBRE) y “RICH” (RICA) mas de 5 veces durante 10 segundos.

SEF005Y

BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL (El monitor no fluc- 䊳 VAYA A 16.
túa.)
MAL (El monitor fluctúa 䊳 VAYA A 14.
menos de 5 veces.)

13 COMPRUEBE LA SEÑAL DEL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO DERECHO


Sin CONSULT-II
1. Coloque las puntas del voltı́metro entre la terminal 63 del ECM y tierra.
2. Asegúrese de que el voltaje fluctúa entre 0 - 0.3V y 0.6 - 1.0V más de 5veces durante 10 segundos a 2,000 rpm.
1 vez: 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V
2 veces: 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL (El voltaje no fluc- 䊳 VAYA A 16.
túa.)
MAL (El voltaje fluctúa 䊳 VAYA A 14.
menos de 5 veces.)

EC-68
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)

14 COMPRUEBE LA SEÑAL DEL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO DERECHO


Con el CONSULT-II IG
1. Pare el motor.
2. Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno delantero derecho.
3. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación. MA
4. Acelere el motor a aproximadamente 2,000 rpm por cerca de 2 minutos sin carga.
5. Vea “FR O2 MNTR-B1” (MNTR O2DL-B1) en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS).
6. Manteniendo el motor a 2,000 rpm sin carga (el motor es calentado a la temperatura normal de operación), compruebe
que el monitor fluctúe entre “LEAN” (POBRE) y “RICH” (RICA) mas de 5 veces durante 10 segundos.
EM
1 vez : RICA → POBRE → RICA
2 veces :RICA → POBRE →RICA → POBRE → RICA
LE
Sin CONSULT-II
1. Pare el motor.
2. Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno delantero derecho.
3. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
4. Acelere el motor a aproximadamente 2,000 rpm por cerca de 2 minutos sin carga.
5. Coloque las puntas del voltı́metro entre la terminal 63 del ECM y tierra. SC
6. Asegúrese de que el voltaje fluctúa entre 0 - 0.3V y 0.6 - 1.0V más de 5veces durante 10 segundos a 2,000 rpm.
1 vez: 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V
2 veces: 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION TM
MAL 䊳 VAYA A 15.

TA
15 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Compruebe el regulador de presión de combustible. Consulte EC-56. AX
쐌 Compruebe el flujómetro de aire y su circuito. Consulte EC-173.
쐌 Compruebe el inyector y su circuito. Consulte EC-731.
Limpie o cambie si fuera necesario. SU
쐌 Compruebe el sensor de temperatura del motor y su circuito. Consulte EC-210.
쐌 Compruebe la función del ECM* substituyéndolo por otro ECM que funciona correctamente.
(El ECM puede ser la causa del problema, peso es un caso muy raro.) SF
䊳 VAYA A 5.
MD
16 COMPRUEBE EL ARNES DEL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO DERECHO
1. Pare el motor y desconecte el cable de masa de la baterı́a. RS
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Desconecte el conector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero derecho.
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 63 del ECM y la terminal 1 del conector del arnés del precalenta-
dor del sensor de oxigeno delantero derecho.
CB
Consulte el Diagrama Eléctrico, EC-218.
Debe existir continuidad:
AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 19.
AM
MAL 䊳 VAYA A 18.

SE

IDX

EC-69
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)

17 COMPRUEBE EL ARNES DEL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


IZQUIERDO
1. Pare el motor y desconecte el cable de masa de la baterı́a.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Desconecte el conector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero izquierdo.
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 62 del ECM y la terminal 1 del conector del arnés del precalenta-
dor del sensor de oxigeno delantero izquierdo.
Consulte el Diagrama Eléctrico, EC-219.
Debe existir continuidad:
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 19.
MAL 䊳 VAYA A 18.

18 REPARE O CAMBIE.
Repare o reemplace el arnés entre el ECM y el precalentador del sensor de oxigeno delantero.
䊳 VAYA A 5.

19 PREPARACION PARA LA COMPROBACION DE % “CO”


Con el CONSULT-II
1. Vuelva a conectar el conector del circuito del ECM.
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Seleccione “TEMPERATURA MOTOR” en la modalidad de “TEST ACTIVO”.
4. Ajuste “ENG COOLANT TEMP” (SENS TEMP MOT) a 5°C (41°F) tocando “DWN” (BAJA) y “Qd”.

SEF172Y

Sin CONSULT-II
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Desconecte el conector del circuito del sensor de temperatura del motor.
3. Conecte un resistor de (4,4 kΩ) entre los terminales del conector del circuito del sensor de temperatura del motor.

SEF982UA

䊳 VAYA A 20.

EC-70
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)

20 Compruebe el porcentaje de CO %
1. Arranque el motor y caliéntelo hasta que el indicador de temperatura del fluido de refrigeración indique en la zona IG
media del instrumento.

MA

EM

LE
SEF976U
2. Revolucione el motor (2,000 a 3,000 rpm) dos o tres veces sin carga, luego deje funcionando el motor en marcha
mı́nima.

SC

ME

TM
SEF978U
3. Compruebe el porcentaje de CO. TA
3 - 11% de CO de ralentı́
4. Sin CONSULT-II
Después de comprobar el porcentaje de CO. AX
a. Desconecte el resistor de las de las terminales del sensor de temperatura de agua de enfriamiento.
b. Conecte el conector del circuito del sensor de temperatura del motor al sensor de temperatura del motor.
BIEN o MAL
SU
BIEN 䊳 VAYA A 21.
MAL 䊳 VAYA A 22. SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-71
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)

21 COMPRUEBE LA SEÑAL DEL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO DER/IZQ


Con el CONSULT-II
1. Pare el motor.
2. Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno delantero derecho/izquierdo.
3. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
4. Acelere el motor a aproximadamente 2,000 rpm por cerca de 2 minutos sin carga.
5. Vea “FR O2 MNTR-B1/-B2” (MNTR O2 DL-B1/B2) en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS).
6. Manteniendo el motor a 2,000 rpm sin carga (el motor es calentado a la temperatura normal de operación), compruebe
que el monitor fluctúe entre “LEAN” (POBRE) y “RICH” (RICA) mas de 5 veces durante 10 segundos.
1 vez : RICA → POBRE → RICA
2 veces :RICA → POBRE →RICA → POBRE → RICA
Sin CONSULT-II
1. Pare el motor.
2. Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno delantero derecho/izquierdo.
3. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
4. Acelere el motor a aproximadamente 2,000 rpm por cerca de 2 minutos sin carga.
5. Coloque las puntas de prueba del voltı́metro entre la terminal 62 del ECM y tierra.
6. Asegúrese que el voltaje fluctúa entre 0 - 0.3V y 0.6 - 1.0V más de 5 veces durante 10 segundos a 2,000rpm.
1 vez: 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V
2 veces: 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 22.

22 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Conecte los conectores de los arneses de los precalentadores de los sensores de oxigeno delanteros.
쐌 Compruebe el regulador de presión de combustible. Consulte EC-56.
쐌 Compruebe el flujómetro de aire y su circuito. Consulte EC-173.
쐌 Compruebe el inyector y su circuito. Consulte EC-731.
Limpie o cambie si fuera necesario.
쐌 Compruebe el sensor de temperatura del motor y su circuito. Consulte EC-210.
쐌 Compruebe la función del ECM* substituyéndolo por otro ECM que funciona correctamente.
(El ECM puede ser la causa del problema, pero es un caso muy raro).
䊳 VAYA A 5.

EC-72
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)

Aprendizaje (programacion) del volumen de


aire en marcha minima
DESCRIPCION
NFEC0642
IG
NFEC0642S01
“Aprendizaje (programación) del volumen de aire de marcha
mı́nima” es una operación para aprender (programar) el volumen MA
de aire en marcha mı́nima que mantiene a cada motor dentro del
rango especificado. Debe ser llevado a cabo bajo cualquiera de las
siguientes condiciones: EM
쐌 Cada vez que sean reemplazados la válvula IACV-AAC, el
cuerpo de la mariposa o el ECM.
SEF215Y
쐌 La velocidad de marcha mı́nima o el tiempo de encendido LE
están fuera de especificación.
PRE-ACONDICIONAMIENTO NFEC0642S02
Antes de realizar el “Aprendizaje (programación) del volumen de
aire en marcha mı́nima ”, asegúrese que se cumplen todas las
condiciones siguientes. SC
El aprendizaje (programación) será cancelado si cualquiera de las
siguientes condiciones no se cumple por tan solo un momento.
쐌 Voltaje del acumulador: Más de 12.9V (En marcha mı́nima) ME
쐌 Temperatura del agua de enfriamiento de motor: 70 - 99°C
(158 - 210°F) TM
SEF713X
쐌 Interruptor PNP: ON
쐌 Interruptor de carga eléctrica: OFF
(Aire acondicionado, faros, desempañador del cristal trasero) TA
En vehı́culos equipados con sistemas de luz de dı́a, coloque
el interruptor de las luces en la primera posición (1a) para ilu-
minar solo las lámparas pequeñas. AX
쐌 Motoventilador de enfriamiento: No opera
쐌 Volante de dirección: Neutral (Posición recta al frente) SU
쐌 Velocidad del vehı́culo: Detenido
PROCEDIMIENTO DE OPERACION NFEC0642S03 SF
SEF714X Con el CONSULT-II NFEC0642S0301
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación. MD
2. Compruebe que todos los puntos mencionados bajo el tı́tulo
“PRE-ACONDICIONAMIENTO” (mencionado previamente)
están en buena condición. RS
3. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos. CB
4. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima al menos 30
segundos.
5. Seleccione “IDLE AIR VOL LEARN” en el modo “ACTIVE AC
TEST” (TEST ACTIVO).
6. Toque “START” (COMIENZO) y espere 20 segundos.
7. Asegúrese que se despliegue “CMPLT” en la pantalla del AM
CONSULT-II. Si se despliega “INCMP”, el “Aprendizaje (pro-
gramación) del volumen de aire en marcha mı́nima” no se lle-
vará a cabo correctamente. En este caso, encuentre la causa
SE
del problema consultando la NOTA siguiente.
8. Revolucione el motor dos o tres veces. Asegúrese que la velo- IDX
cidad de marcha mı́nima y el tiempo de encendido están den-
tro de especificación.

EC-73
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Aprendizaje (programacion) del volumen de aire en marcha minima (Continuación)

PUNTO ESPECIFICACION

Velocidad de ralentı́ T/M: 625±50 rpm


T/A: 700±50 rpm (en la posición “P” o “N”)

Regulación de avance M/T: 15°±2° APMS


al encendido T/A: 15°±2° APMS (en la posición “P” o “N”)

Sin CONSULT-II NFEC0642S0302


1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2. Compruebe que todos los puntos mencionados bajo el tı́tulo
“PRE-ACONDICIONAMIENTO” (mencionado previamente)
están en buena condición.
3. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
4. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima al menos 30
segundos.
SEF260X 5. Desconecte el conector del arnés del sensor de posición de la
mariposa (café), después conéctelo nuevamente dentro de los
5 segundos siguientes.
6. Espere 20 segundos.
7. Asegúrese que la velocidad de marcha mı́nima esté dentro de
la especificación. Si no es ası́, el resultado estará incompleto.
En este caso, encuentre la causa del problema consultando la
NOTA siguiente.
8. Revolucione el motor dos o tres veces. Asegúrese que la velo-
cidad de marcha mı́nima y el tiempo de encendido están den-
tro de especificación.
PUNTO ESPECIFICACION

Velocidad de ralentı́ T/M: 625±50 rpm


T/A: 700±50 rpm (en la posición “P” o “N”)

Regulación de avance M/T: 15°±2° APMS


al encendido T/A: 15°±2° APMS (en la posición “P” o “N”)

NOTA:
Si el aprendizaje (programación) del volumen de aire en mar-
cha mı́nima no puede ser llevado a cabo exitosamente, pro-
ceda como sigue:
1) Compruebe que la mariposa de aceleración esté comple-
tamente cerrada.
2) Compruebe que el torrente de aire de la mariposa de ace-
leración esté libre de fugas.
3) Ajuste el interruptor de posición cerrado de la mariposa y
restablezca la memoria. (Consulte Inspección Básica,
EC-120.)
4) Cuando los tres puntos anteriores estén BIEN, las partes
componentes del motor y su condición de instalación es
cuestionable. Compruebe y elimine la causa del problema.
5) Si cualquiera de las siguientes condiciones ocurre des-
pués de que el motor ha sido puesto en marcha, elimine
la causa del problema y realice “Aprendizaje (programa-
ción) del volumen de aire en marcha mı́nima” otra vez:
EC-74
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Aprendizaje (programacion) del volumen de aire en marcha minima (Continuación)
쐌 Paro de motor.
쐌 Marcha mı́nima incorrecta.
쐌 Fusibles quemados relacionados al sistema de la válvula IG
de IACV-AAC.
MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-75
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Introducción

Introducción NFEC0029
El ECM tiene un sistema de diagnóstico en el vehı́culo que detecta las fallas relacionadas a los sensores del
motor y los actuadores. El ECM también registra información diversa de diagnóstico relacionada a las emi-
siones.
Información de diagnóstico relacionada a emisiones Modo SAE

Código de averı́a de diagnóstico (DTC) Modo 3 de SAE J1979

Cuadro Temporal de Datos Grabados Modo 2 de SAE J1979

Código de Prueba de Disponibilidad del Sistema (SRT) Modo 1 de SAE J1979

Código de Diagnóstico de Falla del 1er Viaje (DTC de 1er viaje) Modo 7 de SAE J1979

Cuadro Temporal de Datos Grabados del 1er Viaje

Valores de Prueba y Lı́mites de Prueba Modo 6 de SAE J1979

La siguiente puede ser comprobada usando los procedimientos enumerados en la siguiente tabla.
X: Aplicable —: No aplicable

Cuadro Temporal Cuadro Temporal


DTC de 1er Valor de
DTC de Datos Graba- de Datos Graba- Código SRT
viaje Prueba
dos dos de 1er Viaje

CONSULT-II X X X X X —

GST X X*1 X — X X

*1: Los DTC de 1er viaje para autodiagnóstico relacionado con puntos de SRT no puede ser mostrado en la pantalla del GST.
La luz testigo de falla (MIL) en el panel de instrumentos se enciende cuando la misma falla se detecta en dos
viajes consecutivos (Lógica de detección de dos viajes), o cuando el ECM accesa al Modo de Salva la Falla.
(Consulte EC-137.)
Detección Lógica de Dos Viajes NFEC0030
Cuando se detecta una falla por primera vez, el DTC del 1er viaje y el Cuadro Temporal de Datos Grabados
del 1er Viaje serán almacenados en la memoria del ECM. La MIL no se encenderá en esta etapa <1er via-
je>.
Si la misma falla es detectada de nuevo durante la siguiente conducción, el DTC y el Cuadro Temporal de
Datos Grabados son almacenados en la memoria del ECM y la MIL se encenderá. La MIL se encenderá al
mismo tiempo cuando el DTC es almacenado. <2nd trip> El “viaje” en la “lógica de detección de dos viajes”
significa un modo de conducción en el que el autodiagnóstico es realizado durante la operación del vehı́culo.
Los puntos especı́ficos de diagnóstico en el vehı́culo ocasionarán que se encienda el ECM o destelle la MIL,
y almacene el DTC y el Cuadro Temporal de Datos Grabados, aún en el 1er viaje, como se muestra abajo.

EC-76
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Detección Lógica de Dos Viajes (Continuación)
X: Aplicable —: No aplicable

MIL DTC DTC de 1er viaje


IG
Itemes 1er viaje Encendido Despliegue Despliegue Despliegue Desplie-
del 2do del 1er del 2do del 1er gue del
Parpadeo Encendido viaje viaje viaje viaje 2do viaje MA
Protección de enriquecimiento de
temperatura excesiva del agua de — X — X — X —
enfriamiento — DTC: P0217 EM
Falla de encendido (Posible daño al
catalizador de tres vı́as) — DTC: LE
X — — X — X —
P0300 - P0306 está siendo detec-
tado

Falla de encendido (Posible daño al


catalizador de tres vı́as) — DTC: — X — X — X —
P0300 - P0306 ha sido detectado

Control de bucle cerrado


SC
— X — X — X —
— DTC: P1148, P1168

Puntos de Salva la Falla (Consulte


— X — X*1 — X*1 —
ME
EC-137.)

Excepto lo de arriba — — X — X X X
TM
*1: Excepto “ECM”

Información de Diagnóstico Relacionado a TA


Emisiones NFEC0031
DTC Y DTC DEL 1ER VIAJE NFEC0031S01 AX
El DTC del 1er viaje (cuyo número es el mismo que el número del DTC) es desplegado por el último resul-
tado obtenido del autodiagnóstico. Si la memoria del ECM fue borrada previamente, y el DTC de 1er viaje no
ocurrió de nuevo, el DTC del 1er viaje no será desplegado. SU
Si una falla es detectada durante el 1er viaje, el DTC del 1er viaje es almacenado en la memoria del ECM.
La MIL no se encenderá (lógica de detección de dos viajes). Si la misma falla no es detectada en el segundo
viaje (cumpliendo el patrón de conducción requerido), el DTC del 1er viaje es borrado de la memoria del ECM. SF
Si la misma falla es detectada en el segundo viaje, el DTC y el DTC del 1er viaje son almacenados en la
memoria del ECM y la MIL se encenderá. En otras palabras, el DTC es almacenado en la memoria del ECM
y la MIL se encenderá cuando la misma falla ocurre en dos viajes consecutivos. Si un DTC de 1er viaje es MD
almacenado y una operación de no diagnóstico es realizada entre el 1er y el 2do viaje, únicamente el DTC
del 1er viaje continuará siendo almacenado. Para fallas que destellen o iluminen la MIL durante el 1er viaje,
el DTC y el DTC de 1er viaje son almacenados en la memoria del ECM. RS
Los procedimientos para borrar el DTC y el DTC del 1er viaje de la memoria del ECM son descritos en “COMO
BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIONADA A EMISIONES”, EC-91.
Para fallas en las cuales los DTC del 1er viaje son desplegados, consulte EC-88. estos puntos son requeri- CB
dos por regulaciones legales para monitorear continuamente el sistema/componente. Además, los puntos
monitoreados sin continuidad también son desplegados en el CONSULT-II.
El DTC del 1er viaje es especificado en el modo / de SAE J1979. La detección del DTC del 1er viaje ocurre AC
sin que se encienda la MIL y por lo tanto no advierte al conductor de un problema. Sin embargo, la detección
del DTC no evitará al vehı́culo ser probado, por ejemplo, durante las pruebas de Inspección/Mantenimiento
(I/M). AM
Cuando un DTC de 1er viaje es detectado, compruebe, imprima, o escriba y borre el DTC (1er viaje) DTC y
el Cuadro Temporal de Datos Grabados como se especifica en el paso II del procedimiento de “Flujo de
Trabajo”, consulte EC-118. después realice el “Procedimiento de Confirmación del DTC” o “Comprobación de SE
Funcionamiento General” para tratar de reproducir el sistema. Si la falla es reproducida, la parte requiere
reparación.
IDX
Como leer el DTC y el DTC de 1er viaje NFEC0031S0101
El DTC y el DTC de 1er viaje pueden ser leı́dos por los siguientes métodos.
Con el CONSULT-II
Con el GST

EC-77
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
CONSULT-II o GST (Herramienta Genérica de Exploración) Ejemplos: P0340, P1320, P0705, P0750, etc.
Estos DTC son prescritos por SAE J2012.
(El CONSULT-II también despliega el componente o sistema que falla.)
쐌 El No. del DTC del 1er viaje es el mismo que el No. de DTC.
쐌 La generación de un DTC indica un defecto de funcionamiento. Si embargo, la GST no indica donde
sigue ocurriendo la falla o donde ha ocurrido anteriormente y ha regresado a normal. El CON-
SULT-II puede identificar el estado de falla como se muestra a continuación. Por lo tanto, se reco-
mienda usar el CONSULT-II (si está disponible).
Una muestra del despliegue del CONSULT-II para el DTC y DTC de 1er viaje se muestra a continuación. El
DTC o DTC del 1er viaje de una falla es desplegada en el modo SELF-DIAGNOSTIC RESULTS (RESUL
AUTODIAGNOSIS) del CONSULT-II. El tiempo de información indica cuantas veces fue conducido el vehı́-
culo después de la última detección.
Si el DTC está siendo detectado al momento, el tiempo de información será “0”
Si un DTC de 1er viaje es almacenado en el ECM, el tiempo de información será “[1t]”

SEF992X

CUADRO TEMPORAL DE DATOS GRABADOS Y CUADRO TEMPORAL DE DATOS


GRABADOS DEL 1ER VIAJE NFEC0031S02
El ECM registra las condiciones de conducción como el estado del sistema de combustible, valor de carga
calculado, temperatura del agua de enfriamiento del motor, compensación instantánea de combustible, com-
pensación mayor de combustible, velocidad del motor, velocidad del vehı́culo y presión absoluta cuando la
falla es detectada.
Los datos almacenados en la memoria del ECM, junto con los DTC de 1er viaje, son llamados Cuadro Tem-
poral de Datos Grabados de 1er Viaje. Los datos, almacenados con los datos del DTC, son llamados cuadro
temporal de Datos Grabados y son desplegados en el CONSULT-II o GST. El cuadro temporal de datos gra-
bados del 1er viaje solo puede ser desplegado en la pantalla del CONSULT-II, no ası́ en el GST. Para más
detalles, consulte EC-103.
Unicamente un Cuadro Temporal de Datos Grabados (ya sea Cuadro Temporal de Datos Grabados del 1er
Viaje o un Cuadro Temporal de Datos Grabados) pueden ser almacenados en el ECM. El cuadro temporal
de datos grabados del 1er viaje es almacenado en la memoria del ECM junto con el DTC del 1er viaje. No
hay prioridad para el cuadro de datos Grabados de 1er viaje y sus actualizaciones cada vez que un DTC de
1er viaje diferente se detecta. Sin embargo, una vez que es almacenado el Cuadro Temporal de Datos Gra-
bados (detección de 2do viaje/MIL es encendida) en la memoria del ECM, el Cuadro Temporal de Datos Gra-
bados de 1er viaje no es almacenado. Recuerde, solo un Cuadro Temporal de Datos Grabados puede ser
almacenado en el ECM. El ECM tiene las siguientes prioridades para actualizarla información.
Prioridad Itemes

Cuadro Temporal de Falla de encendido — DTC: P0300 - P0306


1 Datos Grabados Funcionamiento del Sistema de Inyección de Combustible — DTC: P0171, P0172, P0174,
P0175

2 Excepto los puntos anteriores (Incluye los puntos relacionados con T/A)

3 Cuadro Temporal de Datos Grabados de 1er Viaje

Por ejemplo, la falla del EGR (Prioridad: 2) fue detectada y el Cuadro Temporal de Datos Grabados fue alma-
cenado en el 2do viaje. Después de que la falla de encendido (Prioridad: 1) es detectada en otro viaje, el
Cuadro Temporal de Datos Grabados será actualizado desde la falla del EGR hasta la falla de encendido. El
Cuadro Temporal de Datos Grabados de 1er viaje es actualizado cada vez que una falla diferente sea detec-
tada. No hay prioridad para el Cuadro Temporal de Datos del 1er viaje. Sin embargo, una vez que el Cuadro

EC-78
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
Temporal de Datos Grabados es almacenado en la memoria del ECM, el Cuadro Temporal de Datos Graba-
dos del 1er viaje no es almacenado (porque solo un Cuadro Temporal de Datos Grabados o un Cuadro Tem-
poral de Datos Grabados de 1er viaje puede ser almacenados en el ECM). Si el Cuadro Temporal de Datos IG
Grabados es almacenado e la memoria del ECM y el Cuadro Temporal de Datos Grabados con la misma
prioridad ocurre después, el primer (original) Cuadro Temporal de Datos Grabados permanecerá sin cambio
en la memoria del ECM. MA
Ambos cuadros Temporales de Datos Grabados (junto con los DTC) son borrados cuando la memoria del
ECM es borrada. Los procedimientos para borrar la memoria del ECM están descritos en “COMO BORRAR
INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIONADA A EMISIONES”, EC-91. EM
CODIGO DE PRUEBA DE DISPONIBILIDAD DEL SISTEMA (SRT) NFEC0031S03
El código de prueba de disponibilidad del sistema (SRT) se especifica en el Modo 1 de SAE J1979. LE
Como parte de una prueba de emisiones aumentada para Inspección & Mantenimiento (I/M), ciertos estados
requieren que el nivel de SRT sea usado para indicar que el ECM ha completada el autodiagnóstico del sis-
tema de emisiones y componentes. Debe comprobarse la finalización de la prueba para proceder a la ins-
pección de emisiones.
Si un vehı́culo no es aceptado en la inspección Estatal de emisiones debido a que uno o más puntos del SRT
indican “INCMP”, utilice la información es está Manual de Servicio para ajustar el SRT a “CMPLT”. SC
En la mayorı́a de los casos, el ECM completará el autodiagnóstico automáticamente durante su uso normal,
y la indicación del SRT indicará “CMPLT” para cada aplicación del sistema. Una vez que se ajusto a “CMPLT”,
el estado del SRT permanecerá en “CMPLT” hasta que la memoria del autodiagnóstico sea borrada. ME
Ocasionalmente, ciertos puntos de la prueba de autodiagnóstico no serán completados como resultado del
patón normal de manejo del cliente; el SRT indicará “INCMP” para estos puntos.
NOTA: TM
El SRT también indicará “INCMP” si la memoria dl autodiagnóstico es borrada por cualquier circunstancia o
si la alimentación de corriente a la memoria del ECM es interrumpida por varias horas.
TA
Si durante la inspección Estatal de emisiones, el SRT indica “CMPLT” para todos los puntos, el inspector
continuará con la prueba de emisiones. Sin embargo, si el SRT indica “INCMP” para uno o más puntos del
SRT, el vehı́culo será devuelto al cliente si haberse hecho la prueba. AX
NOTA:
Si la MIL esta activada “ON” durante la inspección Estatal de emisiones, el vehı́culo también será devuelto
al cliente sin haberse hecho la prueba aún si el SRT indica “CMPLT” para todos los puntos de prueba. Por SU
lo tanto, es importante comprobar el SRT (“CMPLT”) y el DTC (No. DTCs) antes de la inspección.

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-79
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)

Punto SRT =NFEC0031S0310


La siguiente tabla enumera los puntos del autodiagnóstico requeridos para ajustar el SRT a “CMPLT”.
Punto SRT Prioridad
Puntos requeridos de autodiagnóstico para ajustar el SRT a Correspondiente
(Indicación del CON- de Desem-
“CMPLT” No. de DTC
SULT-II) peño*2

CATALIZADOR 3 Funcionamiento del catalizador de tres vı́as P0420, P0430

EVAP SYSTEM 2 Sistema de control EVAP (fuga pequeña) (vacı́o) P0440

— Sistema de control EVAP (fuga pequeña) (presión positiva) P1440*1

3 Monitoreo del sistema de control de flujo de purga EVAP P1447

SENSOR O2 3 Precalentador del sensor de oxigeno delantero (circuito) P0130, P0150

Precalentador del sensor de oxigeno delantero (monitoreo de P0131, P0151


cambio pobre)

Precalentador del sensor de oxigeno delantero (monitoreo de P0132, P0152


cambio rico)

Precalentador del sensor de oxigeno delantero (monitoreo de res- P0133, P0153


puesta)

Precalentador del sensor de oxigeno delantero (alto voltaje) P0134, P0154

Precalentador del sensor de oxigeno trasero (monitoreo de voltaje P0137, P0157


mı́nimo)

Precalentador del sensor de oxigeno trasero (monitoreo de voltaje P0138, P0158


máximo)

Precalentador del sensor de oxigeno trasero (monitoreo de res- P0139, P0159


puesta)

Precalentador del sensor de oxigeno trasero (alto voltaje) P0140, P0160

O2 SEN HEATER 3 Precalentador del sensor de oxigeno delantero caliente P0135, P0155

Precalentador del sensor de oxigeno trasero caliente P0141, P0161

EGR SYSTEM 3 Funcionamiento del EGR (cerrado) P0400

1 Funcionamiento del EGR (abierto) P1402

*1: P1440 [Diagnóstico del sistema de control EVAP (fuga pequeña) (presión positiva)] es un tipo de SRT relacionado con el diagnos-
tico. Este diagnóstico, sin embargo, no contribuye a ajustar el SRT a “CMPLT”, cuando no existe falla en el sistema EVAP. Por la tanto,
P0440 debe ser usado en vez de P1440.
*2: Si se requiere la terminación de varios SRT, realice los patrones de manejo (procedimiento de confirmación DTC), uno a uno basado
en la prioridad para modelos con CONSULT-II.

EC-80
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)

Ajuste de Tiempo del SRT (Sincronización) =NFEC0031S0311


El SRT es ajustado a “CMPLT” después de que el autodiagnóstico ha sido realizado una o más veces. La
finalización del SRT se logra sin importar si el resultado está BIEN o MAL. El tiempo de ajuste es diferente IG
entre los resultados BIEN y MAL y se muestra en la siguiente tabla.
Ejemplo MA
Resultado de Autodiagnóstico Ciclo de encendido
Diagnóstico
+ ON , OFF + ON , OFF + ON , OFF + ON ,
EM
Todo BIEN (OK) Caso 1 P0400 CORRECTO (1) — (1) CORRECTO (2) — (2)

P0402 CORRECTO (1) — (1) — (1) CORRECTO (2)


LE
P1402 CORRECTO (1) CORRECTO (2) — (2) — (2)

SRT o EGR “CMPLT” “CMPLT” “CMPLT” “CMPLT”

Caso 2 P0400 CORRECTO (1) — (1) — (1) — (1)

P0402 — (0) — (0) CORRECTO (1) — (1) SC


P1402 CORRECTO (1) CORRECTO (2) — (2) — (2)

SRT o EGR “INCMP” “INCMP” “CMPLT” “CMPLT” ME


Existe MAL (NG) Caso 3 P0400 BIEN BIEN — —

P0402 — — — — TM
MAL
P1402 MAL — MAL (MAL consecu-
tivo)
TA
(1er viaje) DTC
DTC de 1er viaje — DTC de 1er viaje
DTC (= MIL “ON”) AX
SRT o EGR “INCMP” “INCMP” “INCMP” “CMPLT”

BIEN: El autodiagnóstico es llevado a acabo y el resultado es BIEN. SU


MAL: El autodiagnóstico es llevado a acabo y el resultado es MAL.
—: El autodiagnóstico no es llevado a cabo.
Cuando todos los autodiagnósticos relacionados al SRT muestran resultados BIEN en un solo ciclo (Encen- SF
dido OFF-ON-OFF), el SRT indicará “CMPLT”. , Caso 1 arriba
Cuando todos los autodiagnósticos relacionados al SRT muestran resultados BIEN durante varios ciclos
diferentes, el SRT indicará “CMPLT” al tiempo que el autodiagnóstico respectivo tiene al menos un solo
MD
resultado BIEN. , Caso 2 arriba
Si uno o más de los autodiagnósticos relacionados al SRT muestran resultados MAL (NG) en 2 ciclos
consecutivos, el SRT también indicará “CMPLT”. , Caso 3 arriba
RS
La siguiente tabla muestra que el número mı́nimo de ciclos para ajustar el SRT a “INCMP” es uno (1) para
cada autodiagnóstico (Caso 1 y 2) o dos (2) para un autodiagnóstico (Caso 3). Sin embargo, durante la pre- CB
paración para la inspección de emisiones, no es necesario que cada autodiagnóstico se realice 2 veces (Caso
3) por las siguientes razones:
쐌 El SRT indicará “CMPLT” a la vez que el autodiagnóstico respectivo tiene un (1) resultado BIEN (OK). AC
쐌 La inspección de emisiones requiere el estado “CMPLT” del SRT solo con resultados BIEN (OK) del
autodiagnóstico.
쐌 Cuando durante un patrón de manejo de SRT, el DTC de 1er viaje es detectado (MAL) (NG) antes del AM
estado “CMPLT” del SRT, la memoria del autodiagnóstico debe ser borrada del ECM después de la repa-
ración.
쐌 Si se borra el DTC del 1er viaje, todo el SRT indicará “INCMP”.
SE
NOTA:
El SRT puede ser ajustado como “CMPLT” junto con el DTC(s). Por lo tanto, la comprobación del DTC siem- IDX
pre debe ser llevada a cabo antes la inspección del estado de las emisiones aún si el SRT indica “CMPLT”.
Procedimiento de Servicio para el SRT NFEC0031S0312
Si un vehı́culo ha fallado en la inspección Estatal de emisiones debido a que uno o más puntos del SRT indi-
can “INCMP”, revise la tabla de flujo de secuencia de diagnóstico en la página siguiente.

EC-81
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)

SEF573XA

*1 EC-77 *2 EC-82 *3 EC-83

Como Desplegar el Código SRT NFEC0031S0301


Con el CONSULT-II
Seleccionando “SRT STATUS” en el modo “DTC CONFIRMATION” (CONFIRMACION DTC Y SRT) con el
CONSULT-II.
Para los puntos cuyos códigos de SRT están ajustados, se despliega “CMPLT” en la pantalla del CONSULT-
II; para los puntos cuyos códigos de SRT no están ajustados, se despliega “INCMP” en la pantalla.
Con el GST
Seleccionando el Modo 1 con GST (Generic Scan Tool) (HERRAMIENTA GENERICA DE EXPLORACION)
Un ejemplo del despliegue del CONSULT-II para el código SRT es mostrado a continuación.
“INCMP” significa que el autodiagnóstico está incompleto y el SRT no está ajustado. “CMPLT” significa que
el autodiagnóstico está completo y el SRT está ajustado.

EC-82
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)

IG

MA

EM

SEF216Y LE

Como Establecer el Código SRT NFEC0031S0302


Para establecer todos los códigos SRT, el autodiagnóstico para los puntos antes indicados debe ser realizado
una o más veces. Cada diagnóstico requerirá un mayor perı́odo de la conducción actual bajo diversas con- SC
diciones.
Con el CONSULT-II
Realice el Procedimiento de Comprobación de DTC correspondiente uno por uno basado en la tabla de ME
“Prioridad de Desempeño”, EC-80.
Sin CONSULT-II
El patrón de manejo más eficiente en el cual los códigos SRT pueden ser establecidos adecuadamente se TM
explica en la página siguiente. El patrón de manejo debe ser realizado un o más veces para establecer todos
los códigos SRT.
TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-83
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)

Patrón de Manejo NFEC0031S0303

SEF574X

EC-84
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
쐌 El tiempo requerido para cada diagnóstico varı́a con las condiciones del camino, clima, altitud, hábitos
individuales de manejo, etc.
La Zona A se refiere al rango donde se requiere tiempo, para el diagnóstico bajo condiciones normales*, IG
es mucho más corto.
La Zona B se refiere al rango donde el diagnóstico puede ser realizado si es diagnóstico no está com-
pletado en la zona A. MA
*: Las condiciones normales se refieren a lo siguiente:
− Nivel del mar
− Camino plano
EM
− Temperatura ambiental: 20 - 30°C (68 - 86°F)
− El diagnóstico es realizado tan rápido como es posible bajo condiciones normales. LE
Bajo condiciones diferentes, [Por ejemplo, temperatura ambiental diferente de 20 - 30°C (68 - 86°F)], el
diagnóstico también puede ser realizado.
Patrón 1:
쐌 El motor es arrancado a la temperatura del agua de enfriamiento de −10 a 35°C (14 a 95°F)
(donde el voltaje entre las terminales 70 y 58 del ECM es 3.0 - 4.3V).
SC
쐌 El motor debe ser operado en marcha mı́nima hasta que la temperatura del agua de enfriamiento
del motor sea superior a 70°C (158°F) (donde el voltaje entre las terminales 70 y 58 del ECM es
menor de 1.4V). ME
쐌 El motor es arrancado con la temperatura del combustible del tanque es más caliente de 0°C (32°F)
(donde el voltaje entre la terminal 92 del ECM y tierra es menor que 4.1V).
Patrón 2: TM
쐌 Cuando un estado estable de conducción es realizado nuevamente aún si es interrumpido, cada diagnós-
tico puede ser realizado. En este caso, el tiempo requerido para el diagnóstico puede extenderse.
TA
Patrón 3:
쐌 El patrón de manejo resaltado en *2 debe ser repetido por lo menos tres veces.
Patrón 4: AX
쐌 Las pruebas son realizadas después que el motor ha sido operando por lo menos 17 minutos.
쐌 El pedal del acelerador debe ser mantenido muy estable durante el manejo en la condición estable. SU
쐌 Si el pedal del acelerador es movido, la prueba debe realizarse totalmente de nuevo.
*1: Oprima el pedal del acelerador hasta que la velocidad del vehı́culo sea de 90 km/h (56 MPH), después
libere el pedal del acelerador y manténgalo suelto por más de 10 segundos. Oprima el pedal del acelerador SF
hasta que la velocidad del vehı́culo sea de nuevo 90 km/h (56 MPH).
*2: Opere el vehı́culo en el siguiente patrón de manejo.
1) Desacelere el vehı́culo a 0 km/h (0 MPH) y déjelo en marcha mı́nima. MD
2) Repita el patrón de manejo mostrado abajo por lo menos 1° veces.
쐌 Durante la aceleración, mantenga el pedal del acelerador tan firme como sea posible. RS
3) Repita los pasos 1 y 2 hasta que en el sistema EGR, SRT esté fijado.

CB

AC

AM

SE
SEF414S

*3: Se aconseja comprobar la velocidad del vehı́culo con el GST. IDX


Posición sugerida de velocidad para modelos con T/A
Coloque la palanca selectora en la posición “D” con el interruptor de sobremarcha activado (ON).
Posición de velocidades sugeridas para modelos con T/M

EC-85
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
Abajo se muestran las velocidades sugeridas para cambiar a una velocidad mayor. Estas sugerencias se
relacionan con la economı́a de combustible y el desempeño del vehı́culo. Las velocidades actuales de cam-
bio varı́an de acuerdo a las condiciones del camino, el clima y los hábitos individuales de manejo.
Para aceleración normal en áreas de baja altitud Para una rápida aceleración en áreas
[Menor de 1,219 m (4,000 ft)]: de baja y mayor altitud
[Mayor a 1,219 m (4,000 ft)]:

Punto de cambio para ACEL Punto de cambio CRUCERO


cambio de Velocidad km/h (MPH)
km/h (MPH) km/h (MPH)

1a a 2da 21 (13) 21 (13) 24 (15)

2da a 3ra 37 (23) 26 (16) 40 (25)

3ra a 4ta 53 (33) 44 (27) 64 (40)

4ta a 5ta 63 (39) 58 (36) 72 (45)

Velocidad máxima sugerida en cada cambio de velocidad


Cambie a una velocidad inferior si el motor no está operando suavemente, o si necesita acelerar.
No exceda la velocidad máxima sugerida (mostrada abajo) en ninguna velocidad. Para un manejo en un
camino nivelado, use la velocidad más alta sugerida para esa velocidad. Siempre observe los lı́mites de
velocidad marcados y conduzca de acuerdo a las condiciones del camino para asegurar una operación
segura. No sobre revolucione el motor cuando cambie a una velocidad inferior pues podrı́a dañar el motor o
perder el control del vehı́culo.
Velocidad km/h (MPH)

1ra 50 (30)

2da 89 (55)

3ra 128 (80)

4ta —

5ta —

VALOR DE PRUEBA Y LIMITE DE PRUEBA (SOLO GST — NO APLICABLE AL CONSULT-II)


NFEC0031S04
La siguiente es información es especificada en el Modo 6 de SAE J1979.
El valor de prueba es un parámetro empleado para determinar si una prueba de diagnóstico de un sistema/
circuito esta “OK” (BIEN) o “NG” (MAL) mientras es monitoreado por el ECM durante el autodiagnóstico. El
lı́mite de prueba es un valor de referencia, el cual es especificado como un valor máximo o mı́nimo y es
comparado con el valor que está siendo monitoreado.
Los puntos para que aquellos datos (valor de prueba y valor de lı́mite) son desplegados y son los mismos
que los puntos del código SRT (30 puntos de prueba).
Esos datos data (valor de lı́mite y valor de prueba) son especificados mediante la Prueba ID (TID) y el Com-
ponente ID (CID) y pueden ser desplegados en la pantalla del GST.
X: Aplicable —: No aplicable

Valor de Prueba (despliegue


GST) Lı́mite de
Punto SRT Punto de Prueba del Autodiagnóstico Aplicación:
Prueba
TID CID

Funcionamiento del catalizador de tres


vı́as 01H 01H Max. X
(Banco derecho)
CATALIZADOR
Funcionamiento del catalizador de tres
vı́as 03H 02H Max. X
(Banco izquierdo)

Sistema de control EVAP


05H 03H Max. X
(Fuga pequeña)
EVAP SYSTEM
Monitoreo del sistema de control de flujo
06H 83H Min. X
de purga EVAP

EC-86
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)

Valor de Prueba (despliegue


GST) Lı́mite de
Punto SRT Punto de Prueba del Autodiagnóstico Aplicación:
Prueba IG
TID CID

09H 04H Max. X


MA
0AH 84H Min. X
Precalentador del sensor de oxigeno
delantero 0BH 04H Max. X
(Banco derecho)
EM
0CH 04H Max. X

0DH 04H Max. X LE


11H 05H Max. X

12H 85H Min. X


Precalentador del sensor de oxigeno
delantero 13H 05H Max. X
(Banco izquierdo)
14H 05H Max. X SC
SENSOR O2
15H 05H Max. X

19H 86H Min. X ME


Precalentador del sensor de oxigeno 1AH 86H Min. X
trasero
(Banco derecho) 1BH 06H Max. X TM
1CH 06H Max. X

21H 87H Min. X


TA
Precalentador del sensor de oxigeno 22H 87H Min. X
trasero AX
(Banco izquierdo) 23H 07H Max. X

24H 07H Max. X


SU
Precalentador del sensor de oxigeno 29H 08H Max. X
delantero caliente
(Banco derecho) 2AH 88H Min. X
SF
Precalentador del sensor de oxigeno 2BH 09H Max. X
delantero caliente
PRECALENTADOR DEL (Banco izquierdo) 2CH 89H Min. X MD
SENSOR O2 Precalentador del sensor de oxigeno 2DH 0AH Max. X
trasero caliente
(Banco derecho) 2EH 8AH Min. X
RS
Precalentador del sensor de oxigeno 2FH 0BH Max. X
trasero caliente CB
(Banco izquierdo) 30H 8BH Min. X

31H 8CH Min. X


AC
32H 8CH Min. X

SISTEMA EGR Funcionamiento del EGR 33H 8CH Min. X AM


34H 8CH Min. X

35H 0CH Max. X SE

IDX

EC-87
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)

PUNTOS DE INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIONADOS A EMISIONES NFEC0031S05


X: Aplicable —: No aplicable

Valor de Prueba/
Itemes
Valor Lı́mite DTC*1 de 1er Página de refe-
(Términos de la pantalla del CON- DTC*1 Código SRT
(únicamente viaje rencia
SULT-II)
GST)

NO DTC IS DETECTED.
FURTHER TESTING P0000 — — — —
MAY BE REQUIRED.

MAF SEN/CIRCUIT P0100 — — X EC-173

ABSL PRES SEN/CIRC P0105 — — X EC-181

AIR TEMP SEN/CIRC P0110 — — X EC-187

COOLANT T SEN/CIRC P0115 — — X EC-192

THRTL POS SEN/CIRC P0120 — — X EC-197

*COOLAN T SEN/CIRC P0125 — — X EC-210

FRONT O2 SENSOR-B1 P0130 X X X*2 EC-215

FRONT O2 SENSOR-B1 P0131 X X X*2 EC-225

FRONT O2 SENSOR-B1 P0132 X X X*2 EC-234

FRONT O2 SENSOR-B1 P0133 X X X*2 EC-243

FRONT O2 SENSOR-B1 P0134 X X X*2 EC-256

FR O2 SE HEATER-B1 P0135 X X X*2 EC-264

REAR O2 SENSOR-B1 P0137 X X X*2 EC-271, 316

REAR O2 SENSOR-B1 P0138 X X X*2 EC-281, 324

REAR O2 SENSOR-B1 P0139 X X X*2 EC-291, 332

REAR O2 SENSOR-B1 P0140 X X X*2 EC-301, 340

RR O2 SE HEATER-B1 P0141 X X X*2 EC-309, 347

FRONT O2 SENSOR-B2 P0150 X X X*2 EC-215

FRONT O2 SENSOR-B2 P0151 X X X*2 EC-225

FRONT O2 SENSOR-B2 P0152 X X X*2 EC-234

FRONT O2 SENSOR-B2 P0153 X X X*2 EC-243

FRONT O2 SENSOR-B2 P0154 X X X*2 EC-256

FR O2 SE HEATER-B2 P0155 X X X*2 EC-264

REAR O2 SENSOR-B2 P0157 X X X*2 EC-271

REAR O2 SENSOR-B2 P0158 X X X*2 EC-281

REAR O2 SENSOR-B2 P0159 X X X*2 EC-291

REAR O2 SENSOR-B2 P0160 X X X*2 EC-301

RR O2 SE HEATER-B2 P0161 X X X*2 EC-309

FUEL SYS-LEAN/BK1 P0171 — — X EC-352

FUEL SYS-RICH/BK1 P0172 — — X EC-360

FUEL SYS-LEAN/BK2 P0174 — — X EC-352

FUEL SYS-RICH/BK2 P0175 — — X EC-360

EC-88
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)

Valor de Prueba/
Itemes
Valor Lı́mite DTC*1 de 1er Página de refe-
(Términos de la pantalla del CON- DTC*1 Código SRT
(únicamente viaje rencia IG
SULT-II)
GST)

FUEL TEMP SEN/CIRC P0180 — — X EC-368 MA


ENG OVER TEMP P0217 — — X EC-373

MULTI CYL MISFIRE P0300 — — X EC-393 EM


CYL 1 MISFIRE P0301 — — X EC-393

CYL 2 MISFIRE P0302 — — X EC-393 LE


CYL 3 MISFIRE P0303 — — X EC-393

CYL 4 MISFIRE P0304 — — X EC-393

CYL 5 MISFIRE P0305 — — X EC-393

CYL 6 MISFIRE P0306 — — X EC-393 SC


KNOCK SEN/CIRC-B1 P0325 — — — EC-402

CPS/CIRCUIT (POS) P0335 — — X EC-407


ME
CAM PS/CIRC (PHS) P0340 — — X EC-415
TM
EGR SYSTEM P0400 X X X*2 EC-421

EGR VOL CONT/V CIR P0403 — — X EC-431


TA
TW CATALYST SYS-B1 P0420 X X X*2 EC-438, 443

TW CATALYST SYS-B2 P0430 X X X*2 EC-438, 443


AX
EVAP SMALL LEAK P0440 X X X*2 EC-448

PURG VOLUME CONT/V P0443 — — X EC-464


SU
VENT CONTROL VALVE P0446 — — X EC-470

EVAP SYS PRES SEN P0450 — — X EC-477 SF


EVAP GROSS LEAK P0455 X X X*2 EC-489

FUEL LV SE (SLOSH) P0460 — — X EC-503 MD


FUEL LEVEL SENSOR P0461 — — X EC-507

FUEL LEVEL SEN/CIRC P0464 — — X EC-510 RS


VEH SPEED SEN/CIRC P0500 — — X EC-514

IACV/AAC VLV/CIRC P0505 — — X EC-518 CB


CLOSED TP SW/CIRC P0510 — — X EC-527

A/T COMM LINE P0600 — — — EC-536 AC


ECM P0605 — — X EC-539

PNP SW/CIRC P0705 — — X TA-106


AM
ATF TEMP SEN/CIRC P0710 — — X TA-112

VEH SPD SEN/CIR AT P0720 — — X TA-118


SE
ENGINE SPEED SIG P0725 — — X TA-123
IDX
A/T 1ST GR FNCTN P0731 — — X TA-128

A/T 2ND GR FNCTN P0732 — — X TA-135

A/T 3RD GR FNCTN P0733 — — X TA-141

EC-89
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)

Valor de Prueba/
Itemes
Valor Lı́mite DTC*1 de 1er Página de refe-
(Términos de la pantalla del CON- DTC*1 Código SRT
(únicamente viaje rencia
SULT-II)
GST)

A/T 4TH GR FNCTN P0734 — — X TA-147

TCC SOLENOID/CIRC P0740 — — X TA-156

A/T TCC S/V FNCTN P0744 — — X TA-161

L/PRESS SOL/CIRC P0745 — — X TA-172

SFT SOL A/CIRC P0750 — — X TA-178

SFT SOL B/CIRC P0755 — — X TA-183

THERMOSTAT FNCTN P1126 — — X EC-541

SWIRL CONT SOL/V P1130 — — X EC-543

CLOSED LOOP-B1 P1148 — — X EC-568

SWL CON VC SW/CIRC P1165 — — X EC-570

CLOSED LOOP-B2 P1168 — — X EC-568

TCS C/U FUN TN P1211 — — X EC-576

TCS CIRC P1212 — — X EC-578

ENG OVER TEMP P1217 — — X EC-582

FPCM/CIRCUIT P1220 — — X EC-601

SEÑ ENCENDIDO PRIM P1320 — — X EC-609

CPS/CIRCUIT (REF) P1335 — — X EC-620

CPS/CIRC (POS) COG P1336 — — X EC-626

EGR TEMP SEN/CIRC P1401 — — X EC-634

EGR SYSTEM P1402 X X X*2 EC-642

EVAP SMALL LEAK P1440 X X X*2 EC-652

PURG VOLUME CONT/V P1444 — — X EC-654

VENT CONTROL VALVE P1446 — — X EC-666

EVAP PURG FLOW/MON P1447 X X X*2 EC-674

VENT CONTROL VALVE P1448 — — X EC-686

FUEL LEVEL SEN/CIRC P1464 — — X EC-695

VC/V BYPASS/V P1490 — — X EC-698

VC CUT/V BYPASS/V P1491 — — X EC-704

A/T DIAG COMM LINE P1605 — — X EC-716

TP SEN/CIRC A/T P1705 — — X TA-188

P-N POS SW/CIRCUIT P1706 — — X EC-719

O/R CLTCH SOL/CIRC P1760 — — X TA-198

*1: El No. del DTC del 1er viaje es el mismo que el No. de DTC.
*2: Estos modos no se despliegan con el GST.
NOTA:
Considerando los modelos A33, “-B1” y “BK1” indican el banco derecho y “-B2” y “BK2” indican el banco izquierdo.

EC-90
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)

COMO BORRAR INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIONADA A EMISIONES NFEC0031S06


Como Borrar el DTC ( con el CONSULT-II)
NOTA:
NFEC0031S0601
IG
Si el DTC no es para puntos relacionados con T/A (ver EC-10), salte los pasos 2 al 4.
1. Si el interruptor de encendido permanece en la posición “ON” después de los trabajos de reparación, MA
asegúrese de girar el interruptor de encendido a “OFF” una vez. Espere al menos 10 segundos y luego
vuelva a girarlo a la posición “ON” (motor parado).
2. Encienda el CONSULT-II (“ON”) y oprima “A/T” (T/A). EM
3. Toque “RESUL AUTODIAGNOSIS”.
4. Toque “ERASE” (BORRA). [El DTC en el TCM (Módulo de Control de la transmisión) será borrado.] Luego
toque “BACK” (VUELTA) dos veces. LE
5. Toque “MOTOR”.
6. Toque “RESUL AUTODIAGNOSIS”.
7. Toque “BORRAR”. (Se borrará el DTC de ECM.)
쐌 Si los DTC son desplegados en el ECM y el TCM (Módulo de Control de la Transmisión), necesitan ser
borrados individualmente del ECM y TCM. SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM
SEF966X

La información de diagnóstico relacionada a emisiones en el ECM puede ser borrada seleccionando “ERA- SE
SE” (BORRA) en el modo “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS) del CONSULT-II.
Como Borrar el DTC ( con GST) NFEC0031S0602 IDX
NOTA:
Si el DTC no es para puntos relacionados con el T/A (ver EC-10), salte el paso 2.
1. Si el interruptor de encendido permanece en la posición “ON” después de los trabajos de reparación,
asegúrese de girar el interruptor de encendido a “OFF” una vez. Espere al menos 10 segundos y luego
vuelva a girarlo a la posición “ON” (motor parado).
EC-91
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
2. Realice el “PROCEDIMIENTO DE AUTODIAGNOSTICO (sin el CONSULT-II)” en la sección TA titulada
“DIAGNOSTICO DE FALLAS”, “Autodiagnóstico”. (El paso del calentamiento del motor puede ser saltado
cuando realice el diagnóstico únicamente para borrar el DTC.)
3. Seleccione el Modo 4 con el GST (Herramienta Genérica de Exploración).
La información de diagnóstico relacionada a emisiones en el ECM puede ser borrada seleccionando el Modo
4 con en el GST.
쐌 Si el acumulador es desconectado, la información de diagnóstico relacionada a emisiones se per-
derá después de aproximadamente 24 horas.
쐌 los datos siguientes son borrados cuando la memoria del ECM es borrada.
1) Códigos de diagnóstico de fallas
2) Códigos de diagnóstico de falla del 1er viaje
3) Cuadro Temporal de Datos Grabados
4) Cuadro Temporal de Datos Grabados de 1er Viaje
5) Códigos de disponibilidad del sistema (SRT)
6) Valores de prueba
7) Otros
Los procedimientos actuales de trabajo son explicados usando un DTC como ejemplo. Tenga cuidado para
que no únicamente el DTC, sino toda la información enumerada arriba sea borrada de la memoria del ECM
durante los procedimientos de trabajo.
NVIS (SISTEMA INMOVILIZADOR DEL VEHICULO NISSAN — NATS) NFEC0031S08

SEF515Y

쐌 Si el indicador de falla se ilumina con el interruptor de encendido en la posición “ON” o se des-


pliega “NATS MALFUNCTION” en la pantalla de “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL
AUTODIAGNOSIS), realice el modo de resultados de autodiagnóstico con el CONSULT-II usando
la tarjeta de programa NATS. Consulte “NVIS (Sistema Inmovilizador del vehı́culo Nissan — NATS)”
en la sección SE.
쐌 Confirme que no se desplieguen resultados de autodiagnóstico de NVIS (NATS) antes de tocar
“ERASE” (BORRA) en el modo “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS) del CONSULT-
II.
쐌 Cuando reemplace el ECM, el inicio del sistema NVIS (NATS) y el registro de todas identificacio-
nes NVIS (NATS) de las llaves de encendido debe ser llevado a cabo con el CONSULT-II usando la
tarjeta de programa NATS.
Por lo tanto, asegúrese de recibir todas las llaves del propietario del vehı́culo. En cuanto a los
procedimiento de inicio del NVIS (NATS) y el registro de identificación NVIS (NATS) de las llaves
de encendido, consulte el manual de operación del CONSULT-II, IVIS/NVIS.

EC-92
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Indicador de mal funcionamiento (MIL)

Indicador de mal funcionamiento (MIL)


DESCRIPCION NFEC0032
IG

MA

EM

LE

SEF217U

La MIL está localizada en el panel de instrumentos.


1. La MIL se encenderá cuando el interruptor de encendido se gire a ON sin encender el motor. Este es un SC
foco de comprobación.
쐌 Si la MIL no se enciende, consulte SE-125, “LUCES TESTIGO” o vea EC-766.
ME
2. Cuando el motor es arrancado, la MIL se debe apagar.
Si la MIL permanece encendida, el sistema de diagnostico en el vehı́culo ha detectado una falla en el
motor. TM
Función de diagnostico automatico NFEC0032S01
El sistema de diagnóstico en el vehı́culo tiene las siguientes dos funciones.
TA
Modalidad de Condición de la Función Explicación de Funcionamiento
diagnóstico LLAVE y
MOTOR AX
Modo I Interruptor de COMPROBACION DE BOMBI- Esta función detecta si el foco de la MIL está dañado
encendido en la LLA (fundido, circuito abierto, etc.).
posición “ON” Si la MIL no se enciende, compruebe el circuito de la
SU
MIL.

SF
Motor parado.

MD
Motor en marcha FALLA Esta es una condición normal de conducción. Cuando
AVISO una falla es detectada en dos ciclos consecutivos de RS
manejo (detección lógica de dos viajes), la MIL se encen-
derá para informar al conductor que se ha detectado una
falla. CB
Las siguientes fallas iluminarán o harán parpadear la MIL
en el 1er viaje.
쐌 Protección de enriquecimiento de temperatura exce-
siva del agua de enfriamiento AC
쐌 “Falla de encendido (posible daño del catalizador de
tres vı́as)”
쐌 “Control de enlace cerrado” AM
쐌 Modo de Salva la Falla

Modalidad I — COMPROBACION DE BOMBILLAS SE


NFEC0032S03
En este modo, la MIL en el panel de instrumentos debe permanecer activada (ON). Si queda apagado, com-
pruebe la bombilla. Consulte SE-125, “LUCES TESTIGO” o vea EC-766.
IDX
Modalidad I — AVISO DE MAL FUNCIONAMIENTO NFEC0032S04

MIL Estado

ON Cuando la falla es detectada o el CPU del ECM esta fallando.

EC-93
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Indicador de mal funcionamiento (MIL) (Continuación)

MIL Estado

OFF No hay problemas de funcionamiento.

Tabla de Operación del Sistema OBD NFEC0033


RELACION ENTRE LA MIL, DTC DE 1ER VIAJE, DTC Y PUNTOS DETECTABLES NFEC0033S01
쐌 Cuando se detecta una falla por primera vez, el DTC de 1er viaje y el cuadro temporal de datos graba-
dos del DTC de 1er viaje son almacenados en la memoria del ECM.
쐌 Cuando la misma falla es detectada en dos viajes consecutivos, el DTC y el DTC del cuadro temporal de
datos grabados son almacenados en la memoria del ECM y la MIL se encenderá. Para más detalles,
consulte “Lógica de detección de dos viajes” en EC-76.
쐌 La MIL se apagará después de que el vehı́culo sea conducido 3 veces sin falla. La conducción se cuenta
solo cuando el patrón de conducción almacenado es logrado (como se almaceno en el ECM). Si ocurre
otra falla mientras cuenta, el contador se restablecerá.
쐌 EL DTC y el cuadro temporal de datos grabados será almacenado hasta que el vehı́culo sea conducido
40 veces (patrón de manejo A) sin que se repita la misma falla (excepto para la falla de encendido y sis-
tema de inyección de combustible). Para la falla de encendido y el sistema de inyección de combustible,
el DTC y el cuadro temporal de datos grabados será almacenado hasta que el vehı́culo sea conducido
80 veces (patrón de manejo C) sin que se repita la misma falla. El “TIME” (TIEMPO) en el modo “SELF-
DIAGNOSTIC RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS) del CONSULT-II contará el número de veces que
el vehı́culo es conducido.
쐌 El DTC de 1er viaje no es desplegado cuando los resultados del autodiagnóstico están “OK” (BIEN) para
el segundo viaje.
TABLA SUMARIO NFEC0033S02

Sistema de inyección de com-


Itemes Falla de encendido Otros
bustible

MIL (se apaga) 3 (patrón B) 3 (patrón B) 3 (patrón B)

DTC, Cuadro Temporal de


Datos Grabados (no se des- 80 (patrón C) 80 (patrón C) 40 (patrón A)
pliega)

DTC de 1er viaje (limpio) 1 (patrón C), *1 1 (patrón C), *1 1 (patrón B)

Cuadro Temporal de Datos


*1, *2 *1, *2 1 (patrón B)
Grabados de 1er viaje (limpio)

Para más detalles de los patrones “B” y “C”, bajo “Sistema de Inyección de Combustible” y “Falla de encendido”, consulte EC-96.
Para detalles acerca de los patrones “A” y “B” bajo “Otros”, consulte EC-98.
*1: El tiempo de borrado es al momento que CORRECTO ES DETECTADO (OK) (BIEN).
*2: El tiempo de borrado es cuando la misma falla se detecta en el 2do viaje.

EC-94
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Tabla de Operación del Sistema OBD (Continuación)

RELACION ENTRE LA MIL, DTC, DTC DE 1ER VIAJE Y PATRONES DE CONDUCCION PARA
LA “FALLA DE ENCENDIDO” <DETERIORO DE LA CALIDAD DE ESCAPE>, “SISTEMA DE
INYECCION DE COMBUSTIBLE” =NFEC0033S03
IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC
SEF392S

AM
*1: Cuando la misma falla es detec- datos grabados no serán desple- 1er viaje serán borrados al
tada en dos viajes consecutivos, gados después que el vehı́culo momento que se detecte
la MIL se iluminará. sea conducido 80 veces (patrón CORRECTO.
*2: La MIL se apaga después que el de C) sin la misma falla. (El DTC *7: Cuando la misma falla es detec-
SE
vehı́culo ha sido conducido tres y el cuadro temporal de datos gra- tada en el 2do viaje, el cuadro
veces (patrón B) sin ninguna falla. bados permanecerá en el ECM.) temporal de datos grabados del
*3: Cuando la misma falla es detec- *5: Cuando una falla es detectada por 1er viaje será borrado. IDX
tada en dos viajes consecutivos, primera vez, el DTC del 1er viaje *8: El DTC del 1er viaje será borrado
el DTC y el cuadro temporal de y el cuadro temporal de datos gra- cuando el vehı́culo sea conducido
datos grabados serán almacena- bados del 1er viaje serán almace- una vez (patrón C) sin la misma
dos en el ECM. nados en el ECM. falla después que el DTC sea
*4: El DTC y el cuadro temporal de *6: El DTC del 1er viaje y el cuadro almacenado en el ECM.
temporal de datos grabados del

EC-95
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Tabla de Operación del Sistema OBD (Continuación)

EXPLICACIONES PARA LOS PATRONES DE CONDUCCION DE “FALLA DE ENCENDIDO


<DETERIORO DE LA CALIDAD DEL ESCAPE >”, “SISTEMA DE CONTROL DE
COMBUSTIBLE” NFEC0033S04
<Patrón de Conducción B> NFEC0033S0401
El patrón de conducción B significa que el vehı́culo funciona como sigue:
Todos los componentes y sistemas deben ser monitoreados por lo menos una vez por el sistema OBD.
쐌 El contador B será borrado cuando la falla sea detectada una vez sin importar el patrón de conducción.
쐌 El contador B comenzará a contar cuando se cumpla el patrón B sin ninguna falla.
쐌 La MIL se apagará cuando el contador B alcance 3. (*2 en la “TABLA DE OPERACION DEL SISTEMA
OBD”)
<Patrón de Conducción C> NFEC0033S0402
El patrón de conducción significa que el vehı́culo opera como sigue:
1) Las siguientes condiciones deben satisfacerse al mismo tiempo:
Velocidad del motor: (Velocidad del motor en el cuadro temporal de datos grabados) ±375 rpm
Valor de carga calculado: (Valor de carga calculado en el cuadro temporal de datos grabados) x (1±0.1)
[%]
Condición de la temperatura del agua de enfriamiento (T) del motor:
쐌 Cuando el cuadro temporal de datos grabados muestra una temperatura menor de 70°C (158°F), “T”
deberá ser menor que 70°C (158°F).
쐌 Cuando el cuadro temporal de datos grabados muestra una temperatura mayor o igual a 70°C (158°F),
“T” deberá ser mayor o igual a 70°C (158°F).
Ejemplo:
Si el cuadro temporal de datos grabados es almacenado como sigue:
Velocidad del motor: 850 rpm, Valor de carga calculado: 30%, Temperatura del agua de enfriamiento del motor:
80°C (176°F)
Para cumplir con el patrón de conducción C, el vehı́culo debe funcionar bajo las siguientes condiciones:
Velocidad del motor: 475 - 1,225 rpm, Valor de carga calculado: 27 - 33%, Temperatura del agua de enfria-
miento del motor: más de 70°C (158°F)
쐌 El contador C será borrado cuando la falla sea detectada sin importar (1).
쐌 El contador C comenzará a contar cuando (1) se cumpla sin que ocurra la misma falla.
쐌 El DTC no será desplegado después que el contador C alcance 80.
쐌 El DTC del 1er viaje será borrado cuando el contador C es contado una vez sin la misma falla después
que el DTC es almacenado en el ECM.

EC-96
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Tabla de Operación del Sistema OBD (Continuación)

REACCION ENTRE LA MIL, DTC, DTC DEL 1ER VIAJE Y PATRONES DE CONDUCCION
EXCEPTO POR LA “FALLA DE ENCENDIDO <DETERIORO EN LA CALIDAD DEL ESCAPE
>”, “SISTEMA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE” NFEC0033S05
IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC
SEF393S

AM
*1: Cuando la misma falla es detec- *4: El DTC y el cuadro temporal de bados del 1er viaje serán almace-
tada en dos viajes consecutivos, datos de grabados ya no serán nados en el ECM.
la MIL se iluminará. desplegados después que el vehı́- *6: El DTC de 1er viaje será borrado
*2: La MIL se apaga después que el culo sea conducido 40 veces después que el vehı́culo sea con-
SE
vehı́culo ha sido conducido tres (patrón A) sin la misma falla. ducido una vez (patrón B) sin la
veces (patrón B) sin ninguna falla. (El DTC y el cuadro temporal de misma falla.
*3: Cuando la misma falla es detec- datos grabados permanecerá en *7: Cuando la misma falla es detec- IDX
tada en dos viajes consecutivos, el ECM.) tada en el 2do viaje, el cuadro
el DTC y el cuadro temporal de *5: Cuando una falla es detectada por temporal de datos grabados del
datos grabados serán almacena- primera vez, el DTC del 1er viaje 1er viaje será borrado.
dos en el ECM. y el cuadro temporal de datos gra-

EC-97
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Tabla de Operación del Sistema OBD (Continuación)

EXPLICACION PARA LOS PATRONES DE CONDUCCION EXCEPTO PARA LA “FALLA DE


ENCENDIDO <DETRIORO DE LA CALIDAD DEL ESCAPE>”, “SISTEMA DE INYECCION DE
COMBUSTIBLE” NFEC0033S06
<Patrón de Manejo A> NFEC0033S0601

AEC574

쐌 El contador A será borrado cuando la falla sea detectada sin importar (1) - (4).
쐌 El contador A contará cuando (1) - (4) sea satisfecho sin la misma falla.
쐌 El DTC no será desplegado después de que el contador A alcance 40.
<Patrón de Conducción B> NFEC0033S0602
El patrón de conducción B significa que el vehı́culo funciona como sigue:
Todos los componentes y sistemas deben ser monitoreados por lo menos una vez por el sistema OBD.
쐌 El contador B será borrado cuando la falla sea detectada una vez sin importar el patrón de conducción.
쐌 El contador B contará cuando el patrón de conducción sea satisfecho sin ninguna falla.
쐌 La MIL se apagará cuando el contador B alcance 3 (*2 en la “TABLA DE OPERACION DEL SISTEMA
OBD”).

EC-98
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II

CONSULT-II =NFEC0034
PROCEDIMIENTO DE INSPECCION CON EL CONSULT-II
1.
NFEC0034S01
Gire el interruptor de encendido a “OFF”.
IG
2. Conecte el “CONSULT-II” al conector de enlace de datos, que
está ubicado en el lado inferior izquierdo del tablero de instru- MA
mentos cerca de la tapa de la caja de fusibles.

EM

SEF289X LE
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Toque “COMIENZO”.

SC

ME

PBR455D
TM
5. Toque “MOTOR”.
TA

AX

SU

SF
SEF995X

6. Realice cada modalidad de prueba de diagnóstico de acuerdo


con cada procedimiento de servicio. MD
Para mayor información, vea el manual de operación del CON-
SULT-II. RS

CB

AC
SEF673X

AM

SE

IDX

EC-99
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)

PARTES COMPONENTES DEL CONTROL DEL MOTOR


/APLICACION DEL SISTEMA DE CONTROL NFEC0034S02

MODALIDAD DEL DIAGNOSTICO

RESULTADOS DE DTC & SRT


SOPORTE AUTODIAGNOSIS MONI- CONFIRMACION
Item TEST
DE TRA- FREEZE TOR DE DTC
ACTIVO SRT STA-
BAJO DTC*1 FRAME DATOS WORK
TUS
DATA*2 SUPPORT

Sensor de posición del cigüeñal


X X X
(POS)

Sensor de posición del cigüeñal


X X
(REF)

Flujómetro de aire X X

Sensor de la temperatura del motor X X X X

Precalentador del sensor de oxigeno


X X X X
delantero

Precalentador del sensor de oxigeno


X X X X
trasero

Sensor de velocidad del vehı́culo X X X

Sensor de la mariposa X X
PARTES COMPONENTES DEL CONTROL DEL MOTOR

Sensor de temperatura del combusti-


X X X
ble del tanque

Sensor de presión del sistema de


X X
control EVAP

Sensor de presión absoluta X X

Sensor de temperatura del EGR *1 X X

Sensor de la temperatura del aire de


RADA
ENT-

X X
admisión

Sensor de detonaciones X

Interruptor de encendido (señal de


X
arranque)

Interruptor de posición cerrada de la


X X
mariposa

Interruptor de posición cerrada de la


mariposa (señal del sensor de posi- X
ción de la mariposa)

Interruptor del acondicionador de aire X

Interruptor de posición Park/neutral


X X
(PNP)

Interruptor de presión de aceite de la


X
servodirección

Voltaje de la baterı́a X

Interruptor del sensor de temperatura


X
ambiental

Señal de carga X

EC-100
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)

MODALIDAD DEL DIAGNOSTICO

RESULTADOS DE DTC & SRT IG


SOPORTE AUTODIAGNOSIS MONI- CONFIRMACION
Item TEST
DE TRA- FREEZE TOR DE DTC
ACTIVO
BAJO DTC*1 FRAME DATOS SRT STA-
WORK MA
TUS
DATA*2 SUPPORT

Interruptor de comprobación de vacı́o EM


RADA

de la válvula de control de turbulen- X X


ENT-

cia

Sensor de nivel de combustible X X LE


Inyectores X X

X
Transistor de potencia (regulación de (Señal de
X X
avance al encendido) encen-
dido) SC
PARTES COMPONENTES DEL CONTROL DEL MOTOR

Válvula AAC X X X

Válvula solenoide de control del volu-


ME
X X X X
men de purga del canister EVAP

Relé del acondicio-nador de aire X TM


Relé de la bomba de combustible X X X

Ventilador del radiador X X X TA


Válvula de control de volumen EGR X X X
AX
SALIDA

Precalentador del sensor de oxigeno


X X X
delantero caliente

Precalentador del sensor de oxigeno SU


X X X
trasero caliente

Válvula de control de ventilación del


X X X SF
canister EVAP

Válvula de derivación de la válvula


X X X X
de corte de vacı́o MD
Válvula solenoide de control de la
X X X
válvula de control de torbellino
RS
Válvula solenoide de control VIAS X X

Montaje de motor controlado electró-


nicamente
X X CB
FPCM X X X

Valor calculado de carga X X


AC
X: Aplicable
*1: Este punto incluye los DTC del 1er viaje. AM
*2: Este modo incluye e cuadro temporal de datos grabados del 1er viaje o el cuadro temporal de datos grabados. Los puntos apare-
cen en la pantalla del CONSULT-II en el modo de cuadro temporal de datos grabados únicamente si se detecta un DTC de 1er viaje
o un DTC. Para más detalles, consulte EC-78. SE

IDX

EC-101
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)

FUNCION =NFEC0034S03

Modalidad de diagnóstico Función

Este modo permite al técnico ajustar algunos dispositivos más rápida y precisamente siguiendo las
Soporte de trabajo
indicaciones en la unidad CONSULT-II.

Los resultados del autodiagnóstico como DTC del 1er viaje, DTCs y cuadro temporal de datos gra-
Resultados del diagnóstico
bados del 1er viaje o cuadro temporal de datos grabados pueden ser leı́dos y borrados fácilmen-
automático
te.*1

MONITOR DE DATOS Pueden leerse los datos de entrada/salida de la E.C.U.

Modo de Prueba de Diagnóstico en la cual el CONSULT-II dirige algunos actuadores aparte desde
Test activo
el ECM y también cambia algunos parámetros a un rango especı́fico.

El estatus de las pruebas de monitoreo del sistema y los resultados/estatus del autodiagnóstico
Confirmación del DTC
pueden ser confirmados.

Número de pieza de la
Pueden leerse los número de pieza de la E.C.U.
E.C.U.

*1 La siguiente información de diagnóstico relacionada a emisiones es borrada cuando la memoria del ECM es borrada.
1) Códigos de diagnóstico de fallas
2) Códigos de diagnóstico de falla del 1er viaje
3) Cuadro Temporal de Datos Grabados
4) Cuadro Temporal de Datos Grabados de 1er Viaje
5) Códigos de disponibilidad del sistema (SRT)
6) Valores de prueba
7) Otros

MODALIDAD DE SOPORTE DE TRABAJO NFEC0034S04

PUNTO DE TRABAJO ESTADO USO

SUELTA DE LA PRESION DE 쐌 LA BOMBA DE COMBUSTIBLE SE PARARA Cuando se alivia presión de com-


COMBUSTIBLE TOCANDO “COMIENZO” DURANTE EL RALENTI. bustible de la lı́nea de combusti-
GIRE UNAS CUANTAS VECES DESPUES DE QUE SE ble.
CALE EL MOTOR.

EVAP SYSTEM CLOSE ABRA LA VALVULA DE DESVIO DE LA VALVULA DE Cuando detecte el punto de fuga
CORTE DE VACIO Y CIERRE LA VALVULA DE CON- del vapor del sistema EVAP
TROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP PARA
CERRAR EL SISTEMA EVAP BAJO LAS SIGUIENTES
CONDICIONES.
쐌 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO EN “ON”
쐌 MOTOR APAGADO
쐌 TEMPERATURA AMBIENTAL ARRIBA DE 0°C (32°F).
쐌 NO VACIO Y NO ALTA PRESION EN EL SISTEMA
EVAP
쐌 LA TEMPERATURA DEL COMBUSTIBLE DEL TAN-
QUE. ES MAYOR DE 0°C (32°F).
쐌 EN LOS 10 MINUTOS SIGUIENTES DESPUES DE
ENCENDER EL “SISTEMA EVAP CERRADO”
쐌 CUANDO INTENTE EL “SISTEMA EVAP CERRADO0”
BAJO LA CONDICION, EXCEPTO LA DE ARRIBA, EL
CONSULT-II LO DESCONTINUARA Y DESPLEGARA
LA INSTRUCCION ADECUADA.
NOTA:
CUANDO ENCIENDA EL MOTOR, EL CONSULT-II
DESPLEGARA “BATTERY VOLTAGE IS LOW. (VOLT
BATERIA BAJO) CARGUE EL ACUMULADOR”, AUN
USANDO UN ACUMULADOR CARGADO.

TARGET IDLE RPM ADJ* 쐌 CONDICION DE MARCHA MINIMA Cuando establezca la velocidad
objetivo de marcha mı́nima

EC-102
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)

PUNTO DE TRABAJO ESTADO USO

TARGET IGNITION TIMING ADJ* 쐌 CONDICION DE MARCHA MINIMA Cuando establezca el tiempo IG
objetivo de encendido
Después del ajuste, confirme el
tiempo de encendido con una MA
lámpara de tiempo.

*: Esta función no es necesaria en el procedimiento de servicio usual.


EM
MODALIDAD DE DIAGNOSTICO AUTOMATICO NFEC0034S05
DTC Y DTC DEL 1ER VIAJE
En cuanto a los puntos de “DTC y DTC del 1er viaje”, consulte
NFEC0034S0501
LE
“DIAGNOSTICO DE FALLAS — INDICE” (Vea EC-10.)
Cuadro temporal de datos grabados y cuadro temporal
de datos grabados del 1er viaje NFEC0034S0502

Cuadro Temporal de SC
Datos Grabados Pun- Descripción
to*1

DIAG TROUBLE ME
쐌 El sistema de control/partes componentes del control del motor tiene un código de falla, éste es des-
CODE
plegado como “PXXXX”. (Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS — INDICE”, EC-10.)
[PXXXX]
TM
쐌 “Estado del sistema de inyección de combustible” es desplegado al momento que una falla es detec-
tada.
FUEL SYS-B1*2
쐌 Un modo es desplegado a continuación. TA
“MODE 2”: Enlace abierto debido a que se detecto una falla del sistema
“MODE 3”: Enlace abierto debido a las condiciones de manejo (enriquecimiento de potencia, enrique-
cimiento de desaceleración)
“MODE 4”: Enlace cerrado - usando sensor(es) de oxigeno como retroalimentación para el control de
AX
FUEL SYS-B2*2
combustible
“MODE 5”: Enlace abierto - aún no ha satisfecho la condición para ir a enlace cerrado
SU
CAL/LD VALUE [%] 쐌 El valor calculado de carga es desplegado al momento que una falla es detectada.

COOLANT TEMP [°C] 쐌 La temperatura del agua de enfriamiento del motor es desplegada en el momento que una falla es
o [°F] detectada. SF
S-FUEL TRIM-B1 [%] 쐌 “Short-term fuel trim” es desplegado al momento que una falla es detectada.
쐌 El perı́odo de compensación instantánea de combustible indica la compensación de retroalimentación MD
S-FUEL TRIM-B2 [%] dinámica o instantánea para el programa básico de combustible.

L-FUEL TRIM-B1 [%] 쐌 “Long-term fuel trim” es desplegado al momento que una falla es detectada.
쐌 El perı́odo de compensación mayor de combustible indica mucho mayor compensación de retroali- RS
mentación al programa básico de combustible que el perı́odo de compensación instantánea de com-
L-FUEL TRIM-B2 [%] bustible.
CB
VELOCIDAD DEL
쐌 La velocidad del motor es desplegada al momento que se detecta una falla.
MOTOR RPM

VHCL SPEED [km/h] o AC


쐌 La velocidad del vehı́culo es desplegada al momento que se detecta una falla.
[mph]

ABSOL TH⋅P/S [% o 쐌 El ángulo de apertura de la mariposa de aceleración es desplegado al momento que se detecta una AM
grados] falla.

B/FUEL SCHDL [msec] 쐌 El programa base de combustible es desplegado al momento que se detecta una falla.
SE
INT/A TEMP SE [°C] o
쐌 La temperatura del aire de admisión es desplegada al momento que se detecta una falla.
[°F]

*1: Los puntos son los mismos que aquellos del cuadro temporal de datos grabados del 1er viaje. IDX
*2: En relación al modelo A33, “-B1” indica el banco derecho y “-B2” indica el banco izquierdo.

EC-103
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)

MODALIDAD DE MONITOR DE DATOS =NFEC0034S06

Señales
de Señales
Punto monitoreado
entrada princi- Descripción Observaciones
[Unidad]
del pales
ECM

쐌 Indica la velocidad del motor calculada


ENG SPEED [rpm] 쎻 쎻 de la señal REF (señal de 120°) del
sensor de posición del cigüeñal (REF).

쐌 La exactitud se reduce si la velocidad


del motor cae por debajo de la veloci-
쐌 Indica la velocidad del motor calculada
CKPS⋅RPM (POS) dad de marcha mı́nima.
쎻 de la señal POS (señal de 1°) del sen-
[rpm] 쐌 Si la señal es interrumpida mientras el
sor de posición del cigüeñal (POS).
motor está en marcha, un valor anor-
mal puede ser indicado.

쐌 Indica el número de señales (dientes)


de la placa de señal (volante de
POS COUNT 쎻
inercia/placa de mando) durante una
revolución del motor.

쐌 Se presenta el voltaje de la señal del 쐌 Cuando el motor esta parado, se indica


MAS A/F SE-B1 [V] 쎻 쎻
sensor de flujo de aire de masa. un cierto valor.

쐌 Cuando el sensor de temperatura del


fluido de refrigeración del motor está
쐌 Se presenta la temperatura del fluido
en cortocircuito o con su circuito
SENS TMP AGUA de refrigeración del motor (determinada
쎻 쎻 abierto, el ECM se pone en modalidad
[°C] o [°F] por el voltaje de la señal del sensor de
de seguridad. Se presenta la tempera-
temperatura del fluido de refrigeración).
tura del fluido de refrigeración del
motor calculada por el ECM.

FR O2 SEN-B1 [V] 쎻 쎻 쐌 La señal de voltaje del precalentador


del sensor de oxigeno delantero es
FR O2 SEN-B2 [V] 쎻 mostrada.

RR O2 SEN-B1 [V] 쎻 쐌 La señal de voltaje del precalentador


RR O2 SEN-B2 [V] del sensor de oxigeno trasero es mos-
쎻 trada.
(Para California)

쐌 Despliega la señal del precalentador


del sensor de oxigeno delantero
FR O2 MNTR-B1 쐌 Después de girar el interruptor de
쎻 durante el control de retroalimentación
[RICH/LEAN] encendido a la posición ON, se pre-
de la relación aire-combustible:
senta “RICO” hasta que se inicia el
RICA ... significa que la mezcla se ha
control de realimentación de la relación
enriquecido, y que el control se está
de mezcla de aire y combustible.
efectuando hacia una mezcla más
쐌 Cuando se fija la realimentación de la
pobre.
relación de aire y combustible, se pre-
FR O2 MNTR-B2 POBRE ... significa que la mezcla se
쎻 ha empobrecido, y que el control se
senta continuamente el valor justo
[RICH/LEAN] antes de la fijación.
está efectuando hacia una mezcla más
rica.

쐌 Despliega la señal del precalentador


RR O2 MNTR-B1 del sensor de oxigeno trasero:

[RICH/LEAN] RICH ... (RICA) se refiere a que la can-
tidad de oxigeno después del cataliza-
dor de tres vı́as es relativamente 쐌 Cuando el motor esta parado, se indica
pequeña. un cierto valor.
RR O2 MNTR-B2 LEAN ... (POBRE) se refiere a que la
[RICH/LEAN] 쎻 cantidad de oxigeno después del catali-
(Para California) zador de tres vı́as es relativamente
grande.

EC-104
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)

Señales
de Señales
Punto monitoreado
entrada princi- Descripción Observaciones IG
[Unidad]
del pales
ECM
MA
쐌 Se presenta la velocidad del vehı́culo
SENS VELOC VEHIC
쎻 쎻 calculada a partir de la señal del sen-
[km/h] or [mph]
sor de velocidad del vehı́culo.
EM
VOLTAJE BATERIA 쐌 Se presenta el voltaje de alimentación

[V] del ECM.
LE
쐌 Se presenta el voltaje de la señal del
SENS MARIPOSA [V] 쎻 쎻
sensor de posición de la mariposa.

쐌 La temperatura del combustible obte-


FUEL T/TMP SE nida de la señal de voltaje del sensor
[°C] o [°F] de temperatura de combustible en el
tanque es desplegada. SC
쐌 Se indica la temperatura del aire de
SENS TEMP ESC admisión (determinada por el voltaje de
쎻 ME
[°C] o [°F] la señal del sensor de la temperatura
del aire de admisión).

쐌 La señal de voltaje del sensor de tem- TM


EGR TEMP SEN [V] 쎻 쎻
peratura EGR es desplegada.

SEÑAL DE ARRAN- 쐌 Se presenta [OFF] después de arran-


쐌 Indica el estado [ON/OFF] de la señal TA
QUE 쎻 쎻 car el motor con independencia de la
del motor de arranque.
[ON/OFF] señal del motor de arranque.

쐌 Indica la condición [ON/OFF] de con- AX


CLSD THL/P SW*
tacto mecánico del interruptor de posi-
[ON/OFF]
ción cerrada de la mariposa.

쐌 Indica la posición [ON/OFF] de marcha SU


CLSD THL POS* mı́nima calculada por el ECM de
쎻 쎻
[ON/OFF] acuerdo a la señal del sensor de posi-
ción de la mariposa de aceleración. SF
쐌 Indica el estado [ON/OFF] del interrup-
SEÑ AIRE ACND tor del acondicionador de aire como lo
[ON/OFF]
쎻 쎻
determina la señal del acondicionador
MD
de aire.

INT P. MUERTO
쎻 쎻
쐌 Indica la condición [ON/OFF] de la RS
[ON/OFF] señal del interruptor de posición (PNP).

쐌 Indica el estado [ON/OFF] del interrup-


SEÑ SERVODIRE tor de la presión de aire de la servodi-
CB
쎻 쎻
[ON/OFF] rección como lo determina la señal de
presión de aire de la servodirección.
AC
쐌 Indica la condición [ON/OFF] de la
AMB TEMP SW
쎻 쎻 señal del interruptor de temperatura del
[ON/OFF]
aire ambiental. AM
IGNITION SW 쐌 Indica la condición [ON/OFF] del inte-

[ON/OFF] rruptor de encendido.
SE
INJ PULSE-B1 쐌 Indica la anchura real del impulso de

[mseg] inyección de combustible compensada 쐌 Cuando el motor está parado, se indica
INJ PULSE-B2 por el ECM de acuerdo con las señales un cierto valor calculado. IDX
[mseg] de entrada.

EC-105
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)

Señales
de Señales
Punto monitoreado
entrada princi- Descripción Observaciones
[Unidad]
del pales
ECM

쐌 “Base fuel schedule” indica la anchura


del pulso de inyección de combustible
B/FUEL SCHDL
programado por el ECM, antes de cual-
[msec]
quier corrección aprendida (programa-
da) en el vehı́culo.

쐌 Indica la regulación de avance al


REG AVA ENCEN 쐌 Cuando el motor esta parado, se indica
쎻 encendido calculada por el ECM de
[APMS] un cierto valor.
acuerdo con las señales de entrada.

쐌 Indica el valor de la válvula de control


IACV-AAC/V [paso] 쎻 IACV-AAC calculado por el ECM de
acuerdo a las señales de entrada.

쐌 Indica el valor de control de la válvula


solenoide de control de volumen de
purga del canister EVAP, calculado por
PURG VOL C/V [%] 쎻 el ECM de acuerdo a las señales de
entrada.
쐌 La apertura se hace más grande al
incrementarse el valor.

쐌 Cuando el motor esta parado, se indica


A/F ALPHA-B1 [%] 쎻
쐌 Se indica el valor medio del factor de un cierto valor.
corrección de la realimentación de la 쐌 Estos datos incluyen también informa-
relación de aire y combustible por ciclo. ción para el control de aprendizaje de
A/F ALPHA-B2 [%]
la relación de aire y combustible.

쐌 La señal de voltaje del sensor de pre-


EVAP SYS PRES [V] sión del sistema de control EVAP es
desplegada.

쐌 Se indica el estado de control del relé


RELE A/A del acondicionador de aire (determina-

[ON/OFF] do por el ECM de acuerdo con la señal
de entrada).

쐌 Indica el estado de control del relé de


RELE BOMB COM la bomba de combustible determinado

[ON/OFF] por el ECM en conformidad con las
señales de entrada.

쐌 Indica la condición de control del venti-


lador de enfriamiento (determinada por
VENTILADOR DEL el ECM de acuerdo a la señal de entra-
RADIADOR 쎻 da).
[ON/OFF] HIGH ... Operación a alta velocidad
LOW ... Operación a baja velocidad
OFF ... Detenido

쐌 Indica el valor de control del volumen


EGR calculado por el ECM de acuerdo
EGR VOL CON/V
쎻 a las señales de entrada.
[paso]
쐌 La apertura se hace más grande al
incrementarse el valor.

쐌 La condición de control de la válvula de


control de ventilación del canister EVAP
VENT CONT/V (determinada por el ECM de acuerdo a
[ON/OFF] las señales de entrada) es indicada.
쐌 ON ... Cerrado
OFF ... Abierto

EC-106
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)

Señales
de Señales
Punto monitoreado
entrada princi- Descripción Observaciones IG
[Unidad]
del pales
ECM
MA
FR O2 HTR-B1 쐌 Indica la condición [ON/OFF] del preca-
[ON/OFF] lentador del sensor de oxigeno delan-
FR O2 HTR-B2 tero caliente determinada por el ECM EM
[ON/OFF] de acuerdo alas señales de entrada.

RR O2 HTR-B1 LE
[ON/OFF] 쐌 Indica la condición [ON/OFF] del preca-
lentador del sensor de oxigeno caliente
RR O2 HTR-B2 trasero determinado por el ECM de
[ON/OFF] acuerdo a las señales de entrada.
(Para California)

쐌 La condición de control de la válvula de


derivación de la válvula de corte de
SC
vacı́o (determinada por el ECM de
VC/V BYPASS/V
acuerdo a las señales de entrada) es
[ON/OFF]
indicada. ME
쐌 ON ... Abierto
OFF ... Cerrado
TM
쐌 “Valor Calculado de Carga” indica el
valor del flujo de aire actual dividido
CAL/LD VALUE [%]
entre el valor máximo (pico) del flujo de TA
aire.

쐌 “Sensor de posición absoluta de la


ABSOL TH⋅P/S
mariposa” indica la apertura de la mari- AX
posa calculada por el ECM de acuerdo
[% o grado]
a la señal de voltaje del sensor de
posición de la mariposa. SU
쐌 Indica el flujo de masa de aire calcu-
MASS AIRFLOW lado por el ECM de acuerdo a la señal
[g⋅m/s] de voltaje del sensor de flujo de masa SF
de aire.

쐌 La señal de voltaje del sensor de pre- MD


ABSOL PRES/SE [V]
sión absoluta es desplegada.

쐌 La condición de control de la válvula


solenoide de control de la válvula de RS
control de turbulencia (determinada por
el ECM de acuerdo a las señales de
V/SOL C/TORB
[ON/OFF]
entrada) es indicada. CB
쐌 ON ... La válvula de control de torbe-
llino está cerrada
OFF ... La válvula de control de turbu- AC
lencia está abierta.

쐌 Indica la condición [ON/OFF] de la


señal de carga eléctrica y/o el interrup- AM
tor de las luces.
ON ... el desempañador trasero está
LOAD SIGNAL
[ON/OFF]
쎻 쎻 funcionando y/o el interruptor de las SE
luces esta activado (ON).
OFF ... el desempañador trasero no
está funcionando y el interruptor de las IDX
luces no está activado.

TRVL AFTER MIL 쐌 Distancia recorrida mientras la MIL es


[km] o [Milla] activada

EC-107
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)

Señales
de Señales
Punto monitoreado
entrada princi- Descripción Observaciones
[Unidad]
del pales
ECM

쐌 El voltaje entre la bomba de combusti-


FPCM DR VOLT [V] 쎻
ble y el FPCM es desplegado.

쐌 La condición de control del módulo de


control de la bomba de combustible
(FPCM) (determinada por el ECM de
acuerdo a la señal de entrada) es indi-
FPCM [LOW/HI] cada.
LOW ... Baja cantidad de flujo de com-
bustible
HI ... Alta cantidad de flujo de combus-
tible

쐌 La condición de control de la válvula


solenoide de control VIAS (determinada
por le ECM de acuerdo a la señal de
VIAS S/V entrada) es indicada.

[ON/OFF] 쐌 OFF ... La válvula solenoide de control
VIAS no está funcionando.
ON ... La válvula solenoide de control
VIAS está operando.

쐌 Indica la condición [ON/OFF] del inte-


rruptor de comprobación de vacı́o de la
válvula de control de turbulencia.
SWL CON VC SW ON ... La válvula de control de turbu-
lencia no es operacional.
OFF ... La válvula de control de turbu-
lencia es operacional.

쐌 La condición de control del montaje de


motor controlado electrónicamente (cal-
ENGINE MOUNT culado por el ECM de acuerdo a las
[IDLE/TRVL] señales de entrada) es indicada.
쐌 IDLE ... Condición de marcha mı́nima
쐌 TRVL ... Condición de manejo

쐌 La señal de voltaje del sensor de nivel


FUEL LEVEL SE [V]
de combustible es desplegada.

쐌 Despliega la condición de aprendizaje


(programación) del volumen de aire en
marcha mı́nima
YET ... Aprendizaje (programación) del
volumen de aire en marcha mı́nima no
ha sido realizado todavı́a.
IDL A/V LEAN
CMPLT ... Aprendizaje (programación)
del volumen de aire en marcha mı́nima
ya ha sido realizado exitosamente.
INCMP ... Aprendizaje (programación)
del volumen de aire en marcha mı́nima
no ha sido realizado exitosamente.

Voltaje V 쐌 Voltaje medido por la sonda de voltaje.

쐌 Sólo se indica “#” cuando no se puede


medir el punto.
쐌 Anchura del impulso, frecuencia o ciclo
Frecuentemente 쐌 Las figuras con “#”s son temporales.
de trabajo medido por la sonda de
[mseg] o [Hz] o [%] Son las mismas figuras que en un frag-
impulsos.
mento actual de datos han sido previa-
mente medidas.

*: Este punto no esta disponible.

EC-108
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
NOTA:
쐌 Cualquier punto de comprobación que no se adapte al vehı́culo que se está diagnosticando se borra automáticamente de la
pantalla.
쐌 Con relación al modelo A33, “-B1” indica el banco derecho y “-B2” indica el banco izquierdo.
IG
MODALIDAD DE TEST ACTIVO NFEC0034S07
MA
PUNTOS DE PUNTO A COMPROBAR (REME-
ESTADO JUICIO
TEST ACTIVO DIO)

쐌 Motor: Vuelva a la condición de


EM
쐌 Circuito y conector
averı́a original. Si se desaparece el sı́ntoma de
INYECCION DE 쐌 Inyectores de combustible
쐌 Cambie la cantidad de inyección averı́a, vea PUNTO A COMPRO-
COMBUSTIBLE 쐌 Precalentador del sensor de oxi- LE
de combustible usando el CON- BAR.
geno delantero
SULT-II.

쐌 Motor: Después de calentarlo,


dejarlo en ralentı́. La velocidad del motor cambia de
APERT VALVULA 쐌 Circuito y conector
쐌 Cambie el porcentaje de aper- acuerdo con el porcentaje de aper-
AAC 쐌 Válvula AAC
tura de la válvula IACV-AAC con tura
el CONSULT-II.
SC
쐌 Motor: Vuelva a la condición de
쐌 Circuito y conector
TEMPERATURA
averı́a original. Si se desaparece el sı́ntoma de
쐌 Sensor de la temperatura del
ME
쐌 Cambie la temperatura del agua averı́a, vea PUNTO A COMPRO-
MOTOR motor
de enfriamiento del motor BAR.
쐌 Inyectores de combustible
usando el CONSULT-II. TM
쐌 Motor: Vuelva a la condición de
REGULACION averı́a original. Si se desaparece el sı́ntoma de
쐌 Ajuste la regulación de avance al TA
DE AVANCE AL 쐌 Luz de regulación: ajustada averı́a, vea PUNTO A COMPRO-
encendido inicial.
ENCENDIDO 쐌 Retarde el tiempo de encendido BAR.
usando el CONSULT-II.
AX
쐌 Motor: Después de calentarlo,
dejarlo en ralentı́. 쐌 Circuito y conector
쐌 Interruptor del acondicionador de 쐌 Compresión
EQUILIBRIO aire en “OFF” El motor funciona irregularmente o 쐌 Inyectores
SU
POTENCIA 쐌 Palanca selectora “N” se para 쐌 Transistor de potencia
쐌 Corte la señal de cada inyector 쐌 Bujı́as
una por una mientras usa el 쐌 Bobinas de encendido SF
CONSULT-II.

쐌 Interruptor de encendido en ON MD
쐌 Circuito y conector
VENTILADOR 쐌 Encienda “ON” y apague “OFF” El ventilador del radiador se mueve
쐌 Motor del ventilador del radiador
DEL RADIADOR el motoventilador de enfriamiento y se para.
쐌 Relé del ventilador del radiador
usando el CONSULT-II.
RS
쐌 Interruptor de encendido en ON
(Motor parado)
RELE BOMB
쐌 Active “ON” y desactive “OFF” el
El relé de la bomba de combustible
쐌 Circuito y conector CB
relevador de la bomba de com- 쐌 Relé de la bomba de combusti-
COMBUSTIB genera el sonido de operación.
bustible usando el CONSULT-II y ble
escuche el sonido de operación AC
del relevador.

쐌 Interruptor de encendido en ON
(Motor parado) 쐌 Circuito y conector AM
EGR VOL La válvula de control de volumen
쐌 Cambie el paso de apertura de 쐌 Válvula de control de volumen
CONT/V EGR produce un ruido al operar.
la válvula de control de volumen EGR
EGR usando el CONSULT-II. SE
CON
쐌 En esta prueba, el coeficiente de la relación de mezcla de control de autoaprendizaje retorna al coeficiente
AUTOAPRENDI-
ZAJE
original tocando “CLEAR” en la pantalla. IDX

EC-109
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)

PUNTOS DE PUNTO A COMPROBAR (REME-


ESTADO JUICIO
TEST ACTIVO DIO)

쐌 Motor: Después de calentarlo,


acelere el motor a 1,500 rpm.
쐌 Cambie el porcentaje de aper- La velocidad del motor cambia de
PURG VOL 쐌 Circuito y conector
tura de la válvula solenoide de acuerdo con el porcentaje de aper-
CONT/V 쐌 Válvula solenoide
control de volumen de purga del tura
canister EVAP usando el CON-
SULT-II.

FUEL/T TEMP
쐌 Cambie la temperatura del combustible del tanque usando el CONSULT-II.
SEN

쐌 Interruptor de encendido en ON
(Motor parado)
VENT 쐌 Active “ON” y desactive “OFF” la La válvula solenoide produce un 쐌 Circuito y conector
CONTROL/V válvula solenoide con el CON- ruido al funcionar. 쐌 Válvula solenoide
SULT-II y escuche el sonido de
su operación.

쐌 Interruptor de encendido en ON
(Motor parado)
쐌 Active “ON” y desactive “OFF” la La válvula solenoide produce un 쐌 Circuito y conector
VC/V BYPASS/V
válvula solenoide con el CON- ruido al funcionar. 쐌 Válvula solenoide
SULT-II y escuche el sonido de
su operación.

쐌 Interruptor de encendido en ON
쐌 Active “ON” y desactive “OFF” la
V/SOL CON- La válvula solenoide produce un 쐌 Circuito y conector
válvula solenoide con el CON-
TROL TORB ruido al funcionar. 쐌 Válvula solenoide
SULT-II y escuche el sonido de
su operación.

쐌 Interruptor de encendido en ON
쐌 Active “ON” y desactive “OFF” la
La válvula solenoide produce un 쐌 Circuito y conector
VIAS SOL VALVE válvula solenoide con el CON-
ruido al funcionar. 쐌 Válvula solenoide
SULT-II y escuche el sonido de
su operación.

쐌 Motor: después de calentarlo,


deje funcionar al motor en mar-
cha mı́nima.
La vibración de la carrocerı́a cam-
쐌 Posición de velocidad: Rango 쐌 Circuito y conector
ENGINE MOUN- bia de acuerdo a la condición del
“D”’ (Vehı́culo detenido) 쐌 Montaje de motor controlado
TING montaje de motor controlado elec-
쐌 Coloque “IDLE” y “RAVEL” para electrónicamente
trónicamente.
el montaje de motor controlado
electrónicamente con el CON-
SULT-II.

쐌 Interruptor de encendido en ON
“FPCM D/R VOLT” del CONSULT-II
쐌 Seleccione “LOW” (BAJO9 y “HI”
cambia como sigue; 쐌 Circuito y conector
FPCM (ALTO) con el CONSULT-II y
LOW ... Aprox. 2.4V 쐌 FPCM
compruebe que cambie “FPCM
HI ... Aprox. 0.4V
D/R VOLT” en el CONSULT-II.

IDLE AIR VOL 쐌 En esta prueba, el volumen de aire de marcha mı́nima que mantiene al motor dentro de especificaciones,
LEARN es memorizado por el ECM.

MODO DE CONFIRMACION DTC Y SRT NFEC0034S08


Modo SRT STATUS NFEC0034S0801
Para más detalles, consulte “CODIGO DE PRUEBA DE DISPONI-
BILIDAD DEL SISTEMA (SRT) ”, EC-79.
Modo Soporte de Trabajo SRT NFEC0034S0803
Este modo permite a un técnico conducir el vehı́culo para ajustar
el SRT mientras se monitorea el estatus del SRT.

EC-110
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)

Modo de Soporte de Trabajo DTC NFEC0034S0802

Modo de prueba Puntos de test activo Estado Página de referencia IG


EVAP SML LEAK P0440 EC-448

EVAP SML LEAK P1440 EC-652 MA


EVAPORATIVE SYS-
PURG VOL CN/V P1444 EC-654
TEM
PURGE FLOW P1447 EC-674 EM
VC CUT/V BP/V P1491 EC-704

FR O2 SEN-B1 P0130 EC-215 LE


FR O2 SEN-B1 P0131 EC-225

FR O2 SEN-B1 P0132 EC-234

FR O2 SEN-B1 P0133 EC-243


FR O2 SENSOR SC
FR O2 SEN-B2 P0150 EC-215
Consulte el diagnóstico de
FR O2 SEN-B2 P0151 falla correspondiente para EC-225
el DTC. ME
FR O2 SEN-B2 P0152 EC-234

FR O2 SEN-B2 P0153 EC-243


TM
RR O2 SEN-B1 P0137 EC-271

RR O2 SEN-B1 P0138 EC-281


TA
RR O2 SEN-B1 P0139 EC-291
RR O2 SENSOR
RR O2 SEN-B2 P0157 EC-271
AX
RR O2 SEN-B2 P0158 EC-281

RR O2 SEN-B2 P0159 EC-291 SU


EGR SYSTEM P0400 EC-421
EGR SYSTEM
EGR SYSTEM P1402 EC-642 SF

TIEMPO REAL DE DIAGNOSTICO EN EL MODO


MONITOR DATOS (DATOS GRABADOS EN EL MD
VEHICULO) NFEC0034S10
El CONSULT-II tiene dos tipos de control de mando y pueden ser RS
seleccionados al oprimir “SETTING” (AJUSTE) en el modo “DATA
MONITOR” (MONITOR DATOS).
1) “DISP AUTO” (activador automático): CB
쐌 La falla será identificada en la pantalla del CONSULT-II en
tiempo real.
En otras palabras, el DTC/DTC de 1er viaje y el punto de falla AC
SEF706X serán desplegados si la falla es detectada por el ECM.
En el momento que una falla es detectada, por el ECM,
“MONITOR” en la pantalla de “DATA MONITOR” (MONITOR AM
DATOS) cambia a “Recording Data ... xx%” como se muestra
a la izquierda, y los datos son grabados después de las detec-
ción de la falla. Cuando el porcentaje alcanza el 100%, se SE
desplegara la pantalla “REAL-TIME DIAG”. Si presiona
“STOP” en la pantalla durante “ Recording Data ... xx%”, tam-
bién se despliega la pantalla “REAL-TIME DIAG”. IDX
El tiempo de grabación después de la detección de la falla y
la velocidad de grabación pueden ser cambiadas mediante
“TRIGGER POINT” y “Recording Speed”. Consulte el manual
SEF707X
de operación del CONSULT-II.

EC-111
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
2) “DISP MANU” (activador manual):
쐌 DTC/1st DTC del 1er viaje y el punto de falla no será desple-
gado automáticamente en la pantalla del CONSULT-II aún si
el ECM detecta una falla.
El MONITOR DE DATOS puede realizarse continuamente
aunque se detecte un problema de funcionamiento.
Utilice los activadores de la manera siguiente:
1) “DISP AUTO”
쐌 Mientras trata de detectar el DTC/DTC de 1er viaje mediante
el “Procedimiento de Confirmación DTC”, asegúrese de selec-
cionar el modo “DATA MONITOR (AUTO TRIG)”. En ella se
puede confirmar el problema de funcionamiento en el
momento en que se detecta.
쐌 Mientras determina las causas posibles, el CONSULT-II debe
estar en el modo “DATA MONITOR (AUTO TRIG)”, especial-
mente en caso de que el incidente sea intermitente.
Cuando usted está inspeccionando el circuito agitándolo sua-
vemente (o doblándolo suavemente), los conectores
sospechosos, componentes y arnés en el “Procedimiento de
Confirmación DTC”, en el momento que encuentre la falla, se
desplegarán el DTC/DTC de 1er viaje. (Consulte IG-27, “Prue-
bas de Simulación de Incidentes”.)
2) “DISP MANU”
쐌 Si la falla se despliega tan pronto se selecciona “DATA MONI-
TOR” (MONITOR DATOS), restablezca el CONSULT-II a
“MANU TRIG”. Seleccionando “DISP MANU” se pueden com-
probar y almacenar los datos. Los datos puede utilizarse para
realizar diagnósticos posteriores, tales como para hacer com-
paraciones con los valores en el estado de funcionamiento
normal.

EC-112
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA
SEF720X
AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-113
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Herramienta Genérica de Exploración (GST)

Herramienta Genérica de Exploración (GST) =NFEC0035


DESCRIPCION NFEC0035S01
La Herramienta Genérica de Exploración (OBDII scan tool) cum-
pliendo con la SAE J1978 tiene 8 funciones diferente explicadas
en la página siguiente.
Se usa ISO9141 como protocolo.
El nombre “GST” o “Herramienta Genérica de Exploración” es
usado en este manual de servicio.

SEF139P

PROCEDIMIENTO DE INSPECCION GST NFEC0035S02


1. Gire el interruptor de encendido a “OFF”.
2. Conecte el GST al conector de enlace de datos que está ubi-
cado en el lado inferior izquierdo del tablero de instrumentos,
cerca de las caja de fusibles.

SEF289X

3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.


4. Accese el programa de acuerdo a las instrucciones de la pan-
talla o al manual de operación.
(*: Con relación a las pantallas de GST en está sección, se mues-
tran algunos ejemplos de pantallas.)

SEF398S

5. Realice cada modo de diagnóstico de acuerdo a cada proce-


dimiento de servicio.
Para más información, vea el Manual de Operación de GST del
productor de la herramienta.

SEF416S

EC-114
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Herramienta Genérica de Exploración (GST) (Continuación)

FUNCION NFEC0035S03

Modalidad de diagnóstico Función IG


Este modo mejora el acceso a los valores de los datos actuales relacionados a
PRUEBA DE DISPONI-
MODE 1 emisiones, incluyendo entradas y salidas analógicas, entradas y salidas digitales, e
BILIDAD MA
información del estatus del sistema.

Este modo mejora el acceso a los valores de los datos relacionados a emisiones que
MODE 2 (FREEZE DATA) fueron almacenados por el ECM durante el cuadro temporal. [Para más detalles, con- EM
sulte “Cuadro Temporal de Datos Grabados” (EC-103).]

Este modo mejora el acceso a los códigos de falla del tren de potencia relacionados a
MODE 3 DTCs LE
emisiones que fueron almacenados por el ECM.

Este modo puede borrar toda la información de diagnóstico relacionada a emisiones.


Esto incluye:
쐌 Borrado del número de códigos de diagnóstico de fallas (MODE 1)
쐌 Borrado de códigos de diagnóstico de fallas (MODE 3)
MODE 4 CLEAR DIAG INFO 쐌 Borrado de del código de fallas para el cuadro temporal de datos grabados (MODE
1) SC
쐌 Borrado del cuadro temporal de datos grabados (MODE 2)
쐌 Restablece el estatus del sistema de monitoreo de pruebas (MODE 1)
쐌 Borra los resultados de las pruebas de monitoreo en el vehı́culo (MODE 6 y 7) ME
Este modo accesa a los resultados de las pruebas de monitoreo de diagnóstico en el
MODE 6 (ON BOARD TESTS) vehı́culo de componentes/sistemas especı́ficos que no son monitoreados continua- TM
mente.

Este modo permite realizar la prueba de conducción fuera del vehı́culo para obtener
MODE 7 (ON BOARD TESTS)
resultados de las emisiones relacionadas con los sistemas y/o componentes de la TA
transmisión los cuales son monitoreados constantemente durante las condiciones nor-
males de manejo.

Este modo puede cerrar el sistema EVAP con el interruptor de encendido en la posi-
AX
ción in “ON” (motor detenido). Cuando se realiza este modo, las siguientes partes
pueden ser abiertas o cerradas.
쐌 Válvula de control de ventilación del EVAP abierta SU
쐌 Válvula de derivación de la válvula de corte de vació cerrada
En las siguientes condiciones, este modo no podrá funcionar.
MODE 8 — SF
쐌 Baja temperatura ambiental
쐌 Bajo voltaje del acumulador
쐌 Motor en marcha
쐌 Interruptor de encendido en la posición “OFF” MD
쐌 Baja temperatura de combustible
쐌 Demasiada presión es aplicada al sistema EVAP

Este modo permite al dispositivo de prueba fuera del vehı́culo pedir información espe- RS
MODE 9 (CALIBRATION ID) cı́fica del vehı́culo, como Número de Identificación vehicular (VIN) y código de identifi-
cación (Calibration ID).
CB

AC

AM

SE

IDX

EC-115
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INTRODUCCION
Introducción

Introducción NFEC0036
El motor tiene una E.C.U. para controlar los sistemas principales
tales como el de combustible, encendido, ralentı́, etc. La E.C.U.
acepta señales de entrada desde los sensores y hace activar los
actuadores instantáneamente. Es esencial que las señales de
entrada y salida sean las adecuadas y estén estables. Al mismo
tiempo, es importante que no existan problemas como fugas de
vacı́o, bujı́as sucias u otros problemas con el motor.
Es mucho más difı́cil diagnosticar un problema que ocurre intermi-
tentemente que los que se producen continuamente. Los proble-
MEF036D
mas más intermitentes están causados por malas conexiones eléc-
tricas o circuitos defectuosos. En este caso, la comprobación dete-
nida de los circuitos pertinentes ayudará a evitar que se tengan
que cambiar piezas en buen estado.
Una comprobación visual pudiera no ayudar a averiguar la causa
de los problemas. Una prueba de camino con el CONSULT-II (o
GST) o con un probador de circuitos conectado debe ser realizada.
Siga el “Flujo de trabajo” de la página EC-118.
Antes de emprender cualquier comprobación actual, tome unos
cuantos minutos para hablar con el cliente que se aproxima con
una queja de manejabilidad. El cliente puede aportar información
importante sobre dichos problemas, especialmente los que se pro-
ducen intermitentemente. Averigüe qué problemas existen bajo
SEF233G
qué condiciones se producen. Debe utilizarse una “Hoja de tra-
bajo” como la incluida en la página siguiente como muestra.
Empiece el diagnóstico tratando primero con los problemas “con-
vencionales”. Esto puede ayudar a investigar los problemas en un
vehı́culo equipado con un motor controlado electrónicamente.

SEF234G

HOJA DE TRABAJO NFEC0036S01


Existen muchas condiciones de operación que pueden provocar
fallas a los componentes del motor. Un buen conocimiento de tales
condiciones puede hacer que la investigación de averı́as sea más
rápida y precisa.
En general, cada cliente siente diferente acerca de un problema.
Es importante comprender totalmente los sı́ntomas o condiciones
a partir de las explicaciones dadas por el cliente.
Utilice una hoja de diagnóstico como la mostrada en la siguiente
página para organizar toda la información para resolver el pro-
blema.
SEF907L
Algunas condiciones pueden ocasionar que la luz MIL se encienda
o parpadee y sea detectado el DTC. Ejemplos:
쐌 El vehı́culo se quedo sin gasolina, lo que provoca que el motor
presente falla de encendido.
쐌 El tapón del tanque de combustible fue olvidado o colocado
incorrectamente, permitiendo que el combustible se evapore
en la atmósfera.

EC-116
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INTRODUCCION
Introducción (Continuación)

Ejemplo de hoja de trabajo NFEC0036S0101

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB
MTBL0017
AC

AM

SE

IDX

EC-117
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INTRODUCCION
Flujo del trabajo

Flujo del trabajo NFEC0037

SEF935V

*1 EC-137 CO DE FALLAS PARA INCI- *5 Si la parte que falla no puede ser


*2 Si el tiempo de información de DENTE INTERMITENTE”, detectada, realice el “DIAGNOSTI-
“SELF-DIAG RESULTS” (RESUL EC-165. CO DE FALLAS PARA INCI-
AUTODIAG) es diferente de “0” ó *4 Si no puede efectuarse el diag- DENTE INTERMITENTE”,
[1t], realice el DIAGNOSTICO nóstico automático, compruebe la EC-165.
PARA INCIDENTE alimentación principal y el circuito *6 EC-84
INTERMITENTE, EC-165. de masa. Consulte “DIAGNOSTI-
*3 Si el incidente no puede ser CO DE FALLAS PARA ALIMEN-
verificado, realice el “DIAGNOSTI- TACION DE CORRIENTE”,
EC-166.

EC-118
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INTRODUCCION
Flujo del trabajo (Continuación)

DESCRIPCION PARA FLUJO DEL TRABAJO NFEC0037S01

PASO DESCRIPCION IG
Consiga una información detallada sobre las condiciones y el entorno en el momento de producirse el incidente/
PASO I
sı́ntoma utilizando la “HOJA DE TRABAJO”, EC-117.
MA
Antes de confirmar lo relacionado, compruebe y escriba (imprima usando el CONSULT-II o GST) el DTC (1er
viaje) y el cuadro temporal de datos grabados (1er viaje), después borre el DTC y la información del cuadro.
(Consulte EC-91.) El DTC (1er viaje) y el cuadro temporal de datos grabados (1er viaje) pueden ser usados EM
cuando reproduzca el incidente en el paso STEP III y IV.
PASO II Si el incidente no puede ser verificado, realice el “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE
INTERMITENTE”, EC-165.
Estudie la relación entre la causa, especificada por el DTC (1er viaje) y el sı́ntoma descrito por el cliente. (La
LE
“Tabla Matriz de Sı́ntomas” será útil para esto. Vea EC-146.)
Compruebe también la información proporcionada en los boletines de servicio pertinentes.

Trate de confirmar el sı́ntoma y en qué condiciones se produce el incidente.


La “HOJA DE DIAGNOSTICO” y el cuadro temporal de datos congelados son de gran ayuda para verificar el
incidente. Conecte el CONSULT-II al vehı́culo, en el modo DATA MONITOR (AUTO TRIG) y compruebe los resul- SC
PASO III tados de diagnóstico en tiempo real.
Si el incidente no puede ser verificado, realice el “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE
INTERMITENTE”, EC-165.
Si se detecta un código de problema de funcionamiento, sáltese el PASO IV y realice el PASO V.
ME
Intente detectar el DTC (1er viaje) conduciendo (o realizando) el “Procedimiento de confirmación DTC”. Com-
pruebe y lea el DTC (1er viaje) y el cuadro temporal de datos grabados (1er viaje) usando el CONSULT-II o GST. TM
Durante la verificación del DTC (1er viaje), asegúrese de conectar el CONSULT-II al vehı́culo en el modo DATA
MONITOR (AUTO TRIG) y compruebe los resultados del autodiagnóstico en tiempo real.
PASO IV
Si el incidente no puede ser verificado, realice el “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE TA
INTERMITENTE”, EC-165.
En caso de que no se disponga del “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACION DE DTC”, efectué en su lugar la
“COMPROBACION DE LA FUNCION GLOBAL”. El DTC (1er viaje) no puede ser desplegado por esta
comprobación, sin embargo, esta “comprobación” simplificada es una alternativa efectiva. El resultado “NG”
AX
(MAL) de la “Comprobación del Funcionamiento General” es el mismo de la detección del DTC (1er viaje).

Tome las medidas adecuadas basándose en los resultados de los PASOS I a IV. SU
Si un código de falla es indicado, proceda al DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA DTC PXXXX.
PASO V
Si el código normal es indicado, proceda a la INSPECCION BASICA. (Consulte EC-120.) Después realice las
inspecciones de acuerdo a la Tabla Matriz de Sı́ntomas. (Consulte EC-146.) SF
Identifique donde comenzó el diagnóstico basado en la relación estudiada entre el sı́ntoma y la causa posible.
Inspeccione si el sistema tiene trabas mecánicas, conectores flojos o cables dañados, usando la (rastreo) “Dispo-
sición de arneses”. MD
Agite suavemente los conectores relacionados, componentes o arneses eléctricos con el CONSULT-II colocado
en el modo “DATA MONITOR (AUTO TRIG)”.
Compruebe el voltaje de las terminales del ECM relacionadas o monitoree los datos de salida de los sensores RS
PASO VI relacionados con el CONSULT-II. Consulte EC-150, 156.
El “PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO” de la sección EC contiene una descripción basada en la inspección
de circuitos abiertos. También se requiere comprobar si hay cortocircuitos en el PROCEDIMIENTO DE DIAG- CB
NOSTICO. Para más detalles, consulte IG-29, “Inspección de Circuito”.
Repare o cambie las piezas que tienen problemas de funcionamiento.
Si la parte que falla no puede ser detectada, realice el “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE
INTERMITENTE”, EC-165.
AC
Una vez que se ha reparado el circuito o cambiado un componente, es necesario poner el motor en funciona-
miento en las mismas condiciones y circunstancias que produjeron la queja inicial del cliente. AM
Realice el “Procedimiento de confirmación DTC” y confirme que se detecta el código normal [DTC No. P0000]. Si
PASO VII todavı́a se detecta el incidente en la comprobación final, realice el PASO VI utilizando un método diferente del
anterior. SE
Antes de regresar el vehı́culo al cliente, asegúrese de borrar el DTC (ya reparado) (1er viaje) en el ECM y TCM
(Módulo de Control de Transmisión). (Consulte EC-91.)
IDX

EC-119
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica

Inspección básica NFEC0038


Precaución:
Efectúe la inspección básica sin aplicar cargas eléctricas ni
mecánicas.
쐌 Faros apagados
쐌 El interruptor del acondicionador de aire está en “OFF”.
쐌 Interruptor de desempañador de luneta trasera está “OFF”.
쐌 Volante de dirección en posición de marcha recta, etc.
1 COMIENZO DE LA INSPECCION
1. Compruebe si en los registros de servicio hay reparaciones recientes que puedan indicar problemas relacionados, o la
necesidad de mantenimiento programado.
2. Abra el capó del motor y compruebe lo siguiente:
쐌 Conexiones incorrectas en los conectores eléctricos
쐌 Hendiduras, pliegues o malas conexiones de las mangueras de vacı́o
쐌 Malas conexiones, pellizcaduras o cortes en los cables
쐌 Atascos en el depurador de aire
쐌 Fugas en mangueras y conductos

SEF983U

䊳 VAYA A 2.

2 COMPRUEBE LA OPERACION DEL ABRIDOR DE LA MARIPOSA-I


Confirme que existe una holgura entre el tambor de aceleración y el tope.

SEF622X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 VAYA A 3.

3 COMPRUEBE LOS TORNILLOS DE FIJACION DEL ABRIDOR DE LA MARIPOSA


Compruebe que los tornillos de fijación no estén flojos.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 Repare o reemplace el conjunto de la mariposa de aceleración.
MAL 䊳 Apriete los tornillos de fijación.

EC-120
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)

4 COMPRUEBE LA OPERACION DEL ABRIDOR DE LA MARIPOSA-II


1. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima. IG
2. Confirme que la varilla del abridor de la mariposa se mueva hacia atrás y que exista una holgura entre el tambor de
aceleración y la varilla del abridor de la mariposa.
MA

EM

LE

SEF721X

BIEN o MAL SC
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 VAYA A 5. ME

5 COMPRUEBE LA FUENTE DE VACIO PARA EL ABRIDOR DE LA MARIPOSA TM


1. Desconecte la manguera de vacı́o del abridor de la mariposa.
2. Compruebe la existencia de vacı́o con el motor en funcionamiento.
TA

AX

SU

SF
SEF710X
MD
BIEN o MAL
BIEN 䊳 Repare o reemplace el conjunto de la mariposa de aceleración.
MAL 䊳 VAYA A 6.
RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-121
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)

6 COMPRUEBE LA MANGUERA DE VACIO.


1. Pare el motor.
2. Quite la manguera de vacı́o.
3. Compruebe que la manguera de vacı́o este libre de hendiduras, grietas, pliegues o esté tapada.

SEF109L

BIEN o MAL
BIEN 䊳 Limpie el puerto de vacı́o soplando aire.
MAL 䊳 Reemplace la manguera de vacı́o.

7 COMPRUEBE LA OPERACION DEL TAMBOR DE ACELERACION


Confirme que el tambor de aceleración se mueve para hacer contacto con el tope.

SEF622X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 VAYA A 8.

8 COMPRUEBE LA INSTALACION DEL CABLE DEL ACELERADOR


1. Pare el motor.
2. Compruebe el cable del acelerador no este flojo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Ajuste el cable del acelerador. Consulte SC-3, “Ajuste del Cable del Acelerador”.

9 COMPRUEBE LA OPERACION DE LA MARIPOSA DE ACELERACION


1. Quite los ductos de admisión de aire.
2. Compruebe la operación de la mariposa de aceleración cuando mueva el tambor de aceleración con la mano.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 Apriete de nuevo las tuercas de fijación del tambor de aceleración.
MAL 䊳 Limpie el cuerpo de aceleración y la mariposa.

EC-122
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)

10 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE POSICION DE LA MARIPOSA EN LA POSICION CERRADA-I


NOTA: IG
Siempre compruebe el tiempo de encendido antes de realizar lo siguiente.
1. Caliente el motor a la temperatura de funcionamiento normal.
2. Pare el motor. MA
3. Quite la manguera de vacı́o que esta conectada al abridor de la mariposa.
4. Conecte una manguera de vacı́o adecuada a la bomba de vacı́o como se muestra abajo.
EM

LE

SC
SEF793WA
5. Aplique vacı́o [más de −40.0 kPa (−300 mmHg, −11.81 plgHg)] hasta que el tambor de aceleración se libere de la vari- ME
lla del abridor de la mariposa.
䊳 VAYA A 15.
TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-123
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)

11 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE POSICION DE LA MARIPOSA EN LA POSICION CERRADA-II


Con el CONSULT-II
1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2. Seleccione ”CLSD THL/P SW” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
3. Lea la señal “CLSD THL/P SW” bajo las siguientes condiciones.
쐌 Inserte un calibrador de hojas de 0.05 mm (0.0020 plg) y 0.15 mm (0.0059 plg) alternadamente entre el tope y el tam-
bor de aceleración como se muestra en la figura y compruebe la señal.

SEF576X

SEF173Y
La señal “CLSD THL/P SW” debe permanecer activada “ON” mientras inserta el calibrador de 0.05 mm (0.0020
plg).
La señal “CLSD THL/P SW” debe permanecer desactivada “OFF” mientras inserta el calibrador de 0.15 mm
(0.0059 plg).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 VAYA A 12.

EC-124
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)

12 AJUSTE DEL INTERRUPTOR DE LA MARIPOSA EN LA POSICION CERRADA -I


Con el CONSULT-II IG
1. Afloje los tornillos de fijación del sensor de posición de la mariposa.
2. Confirme que se aplica el vacı́o adecuado. Consulte la prueba No. 10. Durante el ajuste, debe aplicarse vacı́o.
3. Inserte un calibrador de hojas de 0.05 mm (0.0020 plg) entre el tope y el tambor de aceleración como se muestra en MA
la figura.

EM

LE

SC
SEF576X
4. Gire el cuerpo del sensor de posición de la mariposa en sentido contrario a las manecillas del reloj hasta que la señal
de “CLSD THL/P SW” cambie a “OFF”.
ME

TM

TA

AX

SEF670X
SU

SF

MD

RS

SEF305Y
CB
䊳 VAYA A 13.
AC

AM

SE

IDX

EC-125
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)

13 AJUSTE DEL INTERRUPTOR DE POSICION DE LA MARIPOSA EN LA POSICION CERRADA-II


Con el CONSULT-II
1. Apriete temporalmente los tornillos de fijación del sensor como sigue.
쐌 Mueva gradualmente el cuerpo del sensor en sentido de las manecillas del reloj y deténgalo cuando la señal
del “CLSD THL/P SW” cambie de “OFF” a “ON”, después apriete temporalmente los tornillos de fijación del
sensor.

SEF670X
2. Asegúrese dos o tres veces que la señal es “ON” cuando la mariposa está cerrada, y “OFF” cuando está abierta.
3. Quite el calibrador de 0.05 mm (0.0020 plg) e inserte el calibrador de 0.15 mm (0.0059 plg).
4. Asegúrese dos o tres veces que la señal se mantiene en “OFF” cuando la mariposa está cerrada.
5. Apriete el sensor de posición de la mariposa.
6. Compruebe la señal de “CLSD THL/P SW” una vez más.
La señal se mantiene en “OFF” mientras cierra la mariposa.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 VAYA A 12.

EC-126
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)

14 RESTABLEZCA LA MEMORIA DEL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA PARA MARCHA MINIMA


Con el CONSULT-II IG
NOTA:
Siempre caliente el motor a la temperatura normal de operación. Si el motor está frı́o, la memoria del sensor de
posición de la mariposa en posición de marcha mı́nima no será restablecida correctamente. MA
1. Confirme que se aplica el vacı́o adecuado. Consulte la prueba No. 10.
2. Coloque un tapón al puerto de vacı́o de donde se desconecto la manguera de vació al abridor de la mariposa.
3. Arranque el motor.
4. Caliente el motor a la temperatura de funcionamiento normal.
EM
5. Seleccione “CLSD THL POS” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS).
6. Detenga el motor. (Gire el interruptor de encendido a “OFF”.)
7. Gire el interruptor de encendido a la posición “ON” y espere al menos 5 segundos.
LE

SC

ME

TM
SEF864V
8. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al menos 10 segundos.
9. Repita los pasos 7 y 8 hasta que la señal de “CLSD THL POS” cambie a “ON”.
TA

AX

SU

SF

SEF061Y
MD
䊳 VAYA A 19.
RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-127
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)

15 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE POSICION DE LA MARIPOSA EN LA POSICION CERRADA-II


1. Desconecte el conector del arnés del interruptor de posición cerrada de la mariposa.
2. Compruebe la continuidad entre las terminales 4 y 5 del interruptor de posición cerrada de la mariposa bajo las
siguientes condiciones.

SEF711X
쐌 Inserte un calibrador de hojas de 0.05 mm (0.0020 plg) y 0.15 mm (0.0059 plg) alternadamente entre el tope y el tam-
bor de aceleración como se muestra en la figura.

SEF576X
“La continuidad debe existir” mientras inserta el calibrador de 0.05 mm (0.0020 plg).
“La continuidad no debe existir” mientras inserta el calibrador de 0.15 mm (0.0059 plg).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 VAYA A 16.

EC-128
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)

16 AJUSTE DEL INTERRUPTOR DE LA MARIPOSA EN LA POSICION CERRADA -I


1. Afloje los tornillos de fijación del sensor de posición de la mariposa. IG
2. Confirme que se aplica el vacı́o adecuado. Consulte la prueba No. 10. Durante el ajuste, debe aplicarse vacı́o.
3. Inserte un calibrador de hojas de 0.05 mm (0.0020 plg) entre el tope y el tambor de aceleración como se muestra en
la figura. MA

EM

LE

SEF576X
SC

ME

TM

TA

SEF711X
4. Gire el cuerpo del sensor de posición de la mariposa de aceleración en sentido contrario a las manecillas del reloj
AX
hasta que deje de existir continuidad.

SU

SF

MD

RS
SEF670X

CB
䊳 VAYA A 17.

AC

AM

SE

IDX

EC-129
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)

17 AJUSTE DEL INTERRUPTOR DE POSICION DE LA MARIPOSA EN LA POSICION CERRADA-II


1. Apriete temporalmente los tornillos de fijación del sensor como sigue.
쐌 Mueva gradualmente el cuerpo del sensor en sentido de las manecillas del reloj y deténgalo en cuanto se pre-
sente continuidad, después apriete temporalmente los tornillos de fijación del cuerpo del sensor.

SEF670X
2. Asegúrese dos o tres veces que existe continuidad cuando la mariposa está cerrada y desaparece cuando la mariposa
se abre.
3. Quite el calibrador de 0.05 mm (0.0020 plg) e inserte el calibrador de 0.15 mm (0.0059 plg).
4. Asegúrese dos o tres veces que la continuidad no existe cuando la mariposa está cerrada.
5. Apriete el sensor de posición de la mariposa.
6. Compruebe una vez más la continuidad.
La continuidad no debe existir mientras se cierra la mariposa de aceleración.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 VAYA A 16.

18 RESTABLEZCA LA MEMORIA DEL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA PARA MARCHA MINIMA


NOTA:
Siempre caliente el motor a la temperatura normal de operación. Si el motor está frı́o, la memoria del sensor de
posición de la mariposa en posición de marcha mı́nima no será restablecida correctamente.
1. Confirme que se aplica el vacı́o adecuado. Consulte la prueba No. 10.
2. Coloque un tapón al puerto de vacı́o de donde se desconecto la manguera de vació al abridor de la mariposa.
3. Arranque el motor.
4. Caliente el motor a la temperatura de funcionamiento normal.
5. Detenga el motor. (Gire el interruptor de encendido a “OFF”.)
6. Gire el interruptor de encendido a la posición “ON” y espere al menos 5 segundos.

SEF864V
7. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al menos 10 segundos.
8. Repita los pasos 6. y 7. 20 veces.
䊳 VAYA A 19.

EC-130
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)

19 COMPRUEBE EL TIEMPO DE ENCENDIDO-I


1. Gire el interruptor de encendido a OFF. IG
2. Libere el vacı́o del abridor de la mariposa.
3. Remueva la bomba de vacı́o y la manguera de vacı́o del abridor de la mariposa.
4. Reinstale con firmeza la manguera de vacı́o original al abridor de la mariposa. MA
5. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
6. Pare el motor y desconecte el conector del circuito del sensor de la mariposa.
EM

LE

SC
SEF577X
7. Arranque el motor.
8. Compruebe el tiempo de encendido en marcha mı́nima usando una lámpara de tiempo.
ME

TM

TA

AX

SEF572X
SU
Regulación de avance al encendido:
M/T 15°±2° APMS
A/T 15°±2° APMS (en la posición “P” o “N”)
SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 24. MD
MAL 䊳 VAYA A 20.
RS
20 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: CB
쐌 El circuito del sensor de posición del cigüeñal (POS) y su funcionamiento. Consulte EC-407, 626
쐌 El circuito del sensor de posición del cigüeñal (REF) y su funcionamiento. Consulte EC-620.
쐌 El circuito del sensor de posición del árbol de levas (FASE) y su funcionamiento. Consulte EC-415. AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 22. AM
MAL 䊳 VAYA A 21.

SE
21 REPARE LA FALLA
Repare o reemplace la parte que falla siguiendo el “Procedimiento de Diagnóstico” correspondiente a la falla detectada.
IDX
䊳 VAYA A 23.

EC-131
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)

22 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL ECM


1. Sustituya con otro ECM que usted sepa está en buenas condiciones para comprobar el funcionamiento del ECM en
duda. (El ECM puede ser la causa del problema, pero es un caso muy raro.)
2. Realice la inicialización del sistema NVIS (NATS) y el registro de todos los NVIS (NATS) de los códigos de identifica-
ción de las llaves de encendido. Consulte “NVIS (SISTEMA INMOBILIZADOR DEL VEHICULO NISSAN-NATS)”,
EC-92
䊳 VAYA A 23.

23 REALICE EL APRENDIZAJE (PROGRAMACION) DEL VOLUMEN DE AIRE EN MARCHA MINIMA


Consulte “Aprendizaje (programación) del volumen de aire en marcha mı́nima”, EC-73
¿El resultado es CMPLT (completo) o INCMP (incompleto)?
CMPLT o INCMP
CMPLT 䊳 VAYA A 19.
INCMP 䊳 Siga la construcción del “Aprendizaje (programación) del volumen de aire en marcha
mı́nima”.

24 COMPRUEBE EL TIEMPO DE ENCENDIDO-II


1. Pare el motor.
2. Vuelva a conectar el conector del circuito del sensor de la mariposa.
3. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
4. Compruebe el tiempo de encendido en marcha mı́nima usando una lámpara de tiempo.

SEF572X
Regulación de avance al encendido:
MT 15°±2° APMS
AT 15°±2° APMS (en la posición “P” o “N”)
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 32.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 35.
MAL 䊳 VAYA A 25.

25 REALICE EL APRENDIZAJE (PROGRAMACION) DEL VOLUMEN DE AIRE EN MARCHA MINIMA


Consulte “Aprendizaje (programación) del volumen de aire en marcha mı́nima”, EC-73.
¿El resultado es CMPLT (completo) o INCMP (incompleto)?
CMPLT o INCMP
CMPLT 䊳 VAYA A 26.
INCMP 䊳 Siga la construcción del “Aprendizaje (programación) del volumen de aire en marcha
mı́nima”.

EC-132
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)

26 COMPRUEBE DE NUEVO EL TIEMPO DE ENCENDIDO


Consulte el tiempo de encendido una vez más. Consulte la pruebe No. 24. IG
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 32. MA
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 35.
MAL 䊳 VAYA A 27.
EM
27 COMPRUEBE LAS FUGAS DE AIRE DE ADMISION.
LE
1. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
2. Escuche si existe fuga de aire en la manguera de PVC y después escuche la válvula IACV-AAC.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 29.
MAL 䊳 VAYA A 28. SC

28 REPARE LA FALLA ME
1. Pare el motor.
2. Repare o reemplace la parte que falla.
䊳 VAYA A 25.
TM

29 DETECTE LA PARTE QUE FALLA TA


Compruebe el circuito de la válvula IACV-AAC y su funcionamiento. Consulte EC-518.
BIEN o MAL AX
BIEN 䊳 VAYA A 31.
MAL 䊳 VAYA A 30. SU

30 REPARE LA FALLA SF
Repare o reemplace la parte que falla siguiendo el “Procedimiento de Diagnóstico” correspondiente a la falla detectada.
䊳 VAYA A 25. MD

31 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL ECM


RS
1. Sustituya con otro ECM que usted sepa está en buenas condiciones para comprobar el funcionamiento del ECM en
duda. (El ECM puede ser la causa del problema, pero es un caso muy raro.)
2. Inicie el sistema NVIS (NATS) y el registro de los codigos de identificación (ID) NVIS (NATS) de las llaves de encen- CB
dido. Consulte “NVIS (SISTEMA INMOVILIZADOR DEL VEHICULO NISSAN — NATS)”, EC-92.
䊳 VAYA A 25.
AC
32 COMPRUEBE LA VELOCIDAD EN RALENTI OBJETIVO.
Con el CONSULT-II AM
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “ENG SPEED” (VELOC MOTOR) en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS).
3. Compruebe el ralentı́. SE
T/M: 625±50 rpm
T/A: 700±50 rpm (en la posición “P” o “N”)
IDX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 38.
MAL 䊳 VAYA A 33.

EC-133
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)

33 REALICE EL APRENDIZAJE (PROGRAMACION) DEL VOLUMEN DE AIRE EN MARCHA MINIMA


Consulte “Aprendizaje (programación) del volumen de aire en marcha mı́nima”, EC-73.
¿El resultado es CMPLT (completo) o INCMP (incompleto)?
CMPLT o INCMP
CMPLT 䊳 VAYA A 34.
INCMP 䊳 Siga la construcción del “Aprendizaje (programación) del volumen de aire en marcha
mı́nima”.

34 COMPRUEBE NUEVAMENTE LA VELOCIDAD OBJETIVO DE MARCHA MINIMA


1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “ENG SPEED” (VELOC MOTOR) en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
3. Compruebe el ralentı́.
T/M: 625±50 rpm
T/A: 700±50 rpm (en la posición “P” o “N”)
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 38.
MAL 䊳 VAYA A 27.

35 COMPRUEBE LA VELOCIDAD EN RALENTI OBJETIVO.


Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Compruebe el ralentı́.
T/M: 625±50 rpm
T/A: 700±50 rpm (en la posición “P” o “N”)
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 38.
MAL 䊳 VAYA A 36.

36 REALICE EL APRENDIZAJE (PROGRAMACION) DEL VOLUMEN DE AIRE EN MARCHA MINIMA


Consulte “Aprendizaje (programación) del volumen de aire en marcha mı́nima”, EC-73.
¿El resultado es CMPLT (completo) o INCMP (incompleto)?
CMPLT o INCMP
CMPLT 䊳 VAYA A 37.
INCMP 䊳 Siga la construcción del “Aprendizaje (programación) del volumen de aire en marcha
mı́nima”.

37 COMPRUEBE NUEVAMENTE LA VELOCIDAD OBJETIVO DE MARCHA MINIMA


1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Compruebe el ralentı́.
T/M: 625±50 rpm
T/A: 700±50 rpm (en la posición “P” o “N”)
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 38.
MAL 䊳 VAYA A 27.

EC-134
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)

38 BORRE LOS DTC INNECESARIOS


Después de está inspección, los números de los DTC innecesarios serán desplegados. IG
Borre la memoria almacenada en el ECM y TCM (Módulo de Control de Transmisión).
Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIONADA A EMISIONES”, EC-91 y TA-39,
“COMO BORRAR UN DTC”. MA
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-135
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla de Prioridades de Inspección DTC

Tabla de Prioridades de Inspección DTC NFEC0039


Si algunos DTC son desplegados al mismo tiempo, realice la inspección de ellos uno a uno basado en la
siguiente tabla de prioridades.
Prioridad Punto detectado (DTC)

1 쐌 P0100 Sensor de flujo de masa de aire


쐌 P0110 Sensor de temperatura del aire de admisión
쐌 P0115 P0125 Sensor del agua de enfriamiento del motor
쐌 P0120 Sensor de posición de la mariposa
쐌 P0180 Sensor de temperatura de combustible en el tanque
쐌 P0325 Sensor de cascabeleo
쐌 P0335 P1336 Sensor de posición del cigüeñal (POS)
쐌 P0340 Sensor de posición del árbol de levas (FASE)
쐌 P0403 Válvula de control de volumen EGR
쐌 P0460 P0461 P0464 P1464 Sensor de nivel de combustible
쐌 P0500 sensor de velocidad del vehı́culo
쐌 P0605 ECM
쐌 P1126 Funcionamiento del termostato
쐌 P1220 Módulo de control de la bomba de combustible (FPCM)
쐌 P1320 Señal de encendido
쐌 P1335 Sensor de posición del cigüeñal (REF)
쐌 P1605 Lı́nea de comunicación de diagnóstico de A/T
쐌 P1706 Park/Neutral position (PNP) switch

2 쐌 P0105 Sensor de presión absoluta


쐌 P0130-P0134, P0150-P0154 Precalentador del sensor de oxigeno delantero
쐌 P0135 P0155 Precalentador del sensor de oxigeno delantero caliente
쐌 P0137-P0140, P0157-P0160 Precalentador del sensor de oxigeno trasero
쐌 P0141 P0161 Precalentador del sensor de oxigeno trasero caliente
쐌 P0217 Protección contra la temperatura excesiva del agua de enfriamiento del motor
쐌 P0443 P1444 Válvula solenoide de control de volumen de purga del canister EVAP
쐌 P0446 P1446 P1448 Válvula de control de ventilación del canister EVAP
쐌 P0450 Sensor de presión del sistema de control EVAP control
쐌 P0510 Interruptor de posición cerrada de la mariposa
쐌 P0705-P0755 P1705 P1760 sensores, válvulas solenoides e interruptores relacionados al T/A
쐌 P1165 Interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de turbulencia
쐌 P1401 Sensor de temperatura EGR
쐌 P1447 Monitoreo del flujo de purga del sistema de control EVAP
쐌 P1490 P1491 Válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o

3 쐌 P0171 P0172 P0174 P0175 Funcionamiento del sistema de inyección de combustible


쐌 P0306 - P0300 Falla de encendido
쐌 P0400 P1402 Falla del EGR
쐌 P0420 P0430 Funcionamiento del catalizador de tres vı́as
쐌 P0440 P1440 Sistema de control EVAP (FUGA PEQUEÑA)
쐌 P0455 Sistema de control EVAP (FUGA GRANDE)
쐌 P0505 Válvula IACV-AAC
쐌 P0600 Lı́nea de comunicación T/A
쐌 P0731-P0734 P0744 Funcionamiento del T/A
쐌 P1130 Válvula solenoide de control de la válvula de control de turbulencia
쐌 P1148 P1168 Control de enlace cerrado

EC-136
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla de seguridad (a prueba de fallos)

Tabla de seguridad (a prueba de fallos) =NFEC0040


El ECM accesa el modo Salva la Falla si cualquiera de la siguiente información es detectada debido a un
circuito abierto o un corto. Cuando el ECM accesa al modo Salva la Falla, se encenderá la MIL. IG
No. de DTC Puntos detectados Condiciones de funcionamiento del motor en la modalidad de seguridad

P0100 Circuito de flujómetro de La velocidad del motor no subirá a más de 2,400 rpm debido al corte de combusti-
MA
aire ble.

P0115 Circuito del sensor de La temperatura del fluido de refrigeración del motor se determinará por el ECM EM
temperatura del motor basado en el tiempo después de girar el interruptor de encendido a “ON” o “START”.
El CONSULT-II despliega la temperatura del agua de enfriamiento del motor deci-
dida por el ECM. LE
Temperatura del motor decidida
Estado
(Despliegue del CONSULT-II)

Justo al girar el interruptor de


40°C (104°F)
encendido a ON o START

Aprox. más de 4 minutos después


SC
de girar el interruptor de encen- 80°C (176°F)
dido a ON o START
ME
40 - 80°C (104 - 176°F)
Excepto lo anterior
(Depende del tiempo)

P0120 Circuito del sensor de la La posición de la mariposa será determinada en base de la cantidad de combustible TM
mariposa inyectado y la velocidad del motor.
Por lo tanto, la aceleración será mala.
TA
Estado Condiciones de conducción

Cuando el motor está en ralentı́. Normal


AX
Cuando acelera Mala aceleración

P0403 Circuito de la válvula de La velocidad del motor no subirá a más de 2,800 rpm debido al corte de combusti-
control de volumen EGR ble.
SU
P1335 Circuito del sensor de La señal de compresión del TDC (señal de 120°) es controlada por las señales de
posición del cigüeñal los sensores de posición del árbol de levas (FASE) y del cigüeñal (POS). El tiempo SF
(REF) de encendido será retrasado de 0° a 2°.

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-137
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla de seguridad (a prueba de fallos) (Continuación)

No. de DTC Puntos detectados Condiciones de funcionamiento del motor en la modalidad de seguridad

No puede ECM Estado de activación de la modalidad de seguridad del ECM.


accesar al Se ha juzgado que la función de cálculo de la ECU no funciona correctamente.
ECM Cuando se activa el sistema Salva la Falla,(ej. Si el ECM detecta una condición de
falla en el CPU o ECM), la MIL en el panel de instrumentos se iluminará para adver-
tir al conductor.
Sin embargo no es posible accesar al ECM, y el DTC no podrá ser confirmado.
Control del motor con Salva la Falla
Cuando el sistema Salva la falla del ECM esta funcionando, la inyección de
combustible, tiempo de encendido, operación de la bomba de combustible, opera-
ción de la válvula IACV-AAC y operación del motoventilador de enfriamiento son
controladas bajo ciertas limitaciones.

Estado de seguridad del ECM

La velocidad del motor no subirá a más de


Velocidad del motor
3,000 rpm.

Sistema de control de inyección de combustible


Inyección de combustible
simultánea

Regulación de avance al encen- El tiempo de encendido está fijo el valor estable-


dido cido

El relé de la bomba de combustible está en


“ON” (activado) cuando el motor está en funcio-
Bomba de combustible
namiento y se “OFF” (desactiva) cuando el
motor se cala.

Válvula AAC Totalmente abierta

El relevador del motoventilador de enfriamiento


está activado “ON” (condición de alta velocidad)
Ventiladores del radiador
cuando el motor está funcionando y se desactiva
“OFF” cuando el motor se apaga.

Cambie el ECM si se confirma el estado de seguridad del ECM.

Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas NFEC0425


AA - ARRANQUE DIFICIL/NO ARRANCA/REARRANQUE NFEC0425S01
Descripción NFEC0425S0101
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar un sı́ntoma de Arranque/No arranca/Rearranque.
Esto involucra la comprobación del combustible, aire, encendido, ECM, circuito de alimentación de corriente,
circuito a tierra, circuito de arranque y otros sistemas.
Para más detalles, consulte “Tabla Matriz de Sı́ntomas”.
NOTA:
El NATS (Sistema Anti-Robo Nissan) puede ocasionar un incidente de No arranca/arranque difı́cil. Si la lám-
para indicadora de seguridad se ilumina cuando el interruptor de encendido está en la posición ON, se indica
una falla del NATS.
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0102
Compruebe lo siguiente:
1. Acumulador, Motor de arranque y Alternador
2. Circuito principal de alimentación de corriente y circuitos atierra
3. Calidad del combustible
4. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible
es desconectada y vuelta a conectar.
Si la bomba de combustible no funciona, consulte CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
5. Compresión del motor: Espec = 142 - 185 lb/plg2 a 300 rpm
6. Inyección de combustible: INYECTORES NO DETECTABLES
7. Señal de encendido: P1320 - SEÑAL DE ENCENDIDO

EC-138
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas (Continuación)
8. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
9. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V IG
OPENING
10. EGR: Confirme que no está atorada o que se quede atorada en la posición abierta
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
MA
11. Entrada de la SEÑAL DE ENCENDIDO al ECM
12. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE EM
13. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
14. P0335 - SENSOR DEPOSICION DEL CIGÜEÑAL (POS)
15. P1335 - SENSOR DEPOSICION DEL CIGÜEÑAL (REF)
LE
16. P0340 - SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla
17. Sistema PCV
18. EVAP SYSTEM
SC
19. IACV-FICD
20. Circuito A/A
21. Condición y nivel del aceite ME
22. Fugas de aire de admisión
23. Filtro de aire
24. Componentes mecánicos del motor
TM
25. Unidad de control ABS/TCS
26. ECM TA
AB - PARO DE MOTOR NFEC0425S02
Descripción NFEC0425S0201
AX
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar el sı́ntoma de Paro de motor. Involucra la com-
probación del combustible, aire, encendido, EGR, ECM y otros sistemas.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles. SU
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0202
Compruebe lo siguiente: SF
1. Acumulador y Alternador
2. Circuito principal de alimentación de corriente y circuitos atierra
3. Calidad del combustible
MD
4. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible RS
es desconectada y vuelta a conectar.
Si la bomba de combustible no funciona, consulte CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
5. Inyectores de combustible: INYECTORES NO DETECTABLES CB
6. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
AC
7. Velocidad objetivo de marcha mı́nima: Espec = 625±50 rpm (T/A)/700±50 rpm (T/M)
8. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING AM
9. Señal de encendido: P1320 - SEÑAL DE ENCENDIDO
10. EGR: Confirme que no está atorada o que se quede atorada en la posición abierta
SE
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
11. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
12. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO IDX
13. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
14. P0120 - SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
15. P0335 - SENSOR DEPOSICION DEL CIGÜEÑAL (POS)
16. P1335 - SENSOR DEPOSICION DEL CIGÜEÑAL (REF)

EC-139
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas (Continuación)
17. P0500 - SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO
18. Interruptor de presión de aceite de la servodirección
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla
19. Sistema PCV
20. EVAP SYSTEM
21. IACV-FICD
22. Circuito A/A
23. Condición y nivel del aceite
24. Fugas de aire de admisión
25. Filtro de aire
26. Componentes mecánicos del motor
27. Unidad de control ABS/TCS
28. ECM
AC - EFECTO RETARDADO DE DE ACELERACION/TIRONEO/ESTABLE NFEC0425S03
Descripción NFEC0425S0301
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar un sı́ntoma de efecto retardado de aceleración/
tironeo/estable. Involucra la comprobación del combustible, aire, encendido, EGR, ECM y otros sistemas.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles.
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0302
Compruebe lo siguiente:
1. Acumulador y Alternador
2. Circuito principal de alimentación de corriente y circuitos atierra
3. Calidad del combustible
4. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
5. Velocidad objetivo de marcha mı́nima: Espec = 625±50 rpm (T/A)/700±50 rpm (T/M)
6. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING
7. EGR: Confirme que no está atorada o se queda atorada en la posición abierta u opera en condiciones no
reconocidas para el EGR. P1402 SISTEMA EGR
8. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible
es desconectada y vuelta a conectar.
Si la bomba de combustible no funciona, consulte CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
9. Inyectores de combustible: INYECTORES NO DETECTABLES
10. Señal de encendido: P1320 - SEÑAL DE ENCENDIDO
11. Circuito del sensor cascabeleo: P0325 - SENSOR DE CASCABELEO
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
12. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
13. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
14. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
15. P0120 - SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
16. P0500 - SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO
17. P1706 - INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla
18. Sistema PCV
19. EVAP SYSTEM
20. IACV-FICD
21. Circuito A/A
22. Condición y nivel del aceite
23. Fugas de aire de admisión
24. Filtro de aire
EC-140
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas (Continuación)
25. Componentes mecánicos del motor
26. ECM
IG
AD - GOLPE DE ENCENDIDO/DETONACION NFEC0425S04
Descripción NFEC0425S0401
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar un sı́ntoma de Golpe de Encendido/Detonación. MA
Involucra la comprobación del encendido y del sistema del ECM.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles.
EM
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0402
Compruebe lo siguiente:
1. Acumulador y Alternador LE
2. Circuito principal de alimentación de corriente y circuitos atierra
3. Calidad del combustible
4. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
5. Velocidad objetivo de marcha mı́nima: Espec = 625±50 rpm (T/A)/700±50 rpm (T/M) SC
6. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING
7. Funcionamiento del EGR: P0400 - SISTEMA EGR ME
8. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible TM
es desconectada y vuelta a conectar.
Si la bomba de combustible no funciona, consulte CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
9. Señal de encendido: P1320 - SEÑAL DE ENCENDIDO TA
10. Inyectores de combustible: INYECTORES NO DETECTABLES
11. Circuito del sensor cascabeleo: P0325 - SENSOR DE CASCABELEO AX
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
12. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
13. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO SU
14. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla SF
15. Componentes mecánicos del motor
16. ECM
MD
AE - FALTA DE ALIMENTACION/ACELERACION DEFICIENTE NFEC0425S05
Descripción NFEC0425S0501
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar un sı́ntoma de falta de alimentación de corriente RS
/aceleración deficiente. Involucra la comprobación del combustible, encendido, ECM y otros sistemas.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles.
CB
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0502
Compruebe lo siguiente:
1. Acumulador y Alternador AC
2. Circuito principal de alimentación de corriente y circuitos atierra
3. Calidad del combustible AM
4. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
5. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2 SE
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible
es desconectada y vuelta a conectar.
Si la bomba de combustible no funciona, consulte CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE IDX
6. Señal de encendido: P1320 - SEÑAL DE ENCENDIDO
7. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING

EC-141
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas (Continuación)
8. EGR: Confirme que no está atorada o se queda atorada en la posición abierta o funcionando en condi-
ciones no reconocidas por el EGR. P0400 SISTEMA
9. Inyectores de combustible: INYECTORES NO DETECTABLES
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
10. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
11. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
12. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
13. P0120 - SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
14. P0500 - SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO
15. P1706 - INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla
16. Sistema PCV
17. EVAP SYSTEM
18. IACV-FICD
19. Circuito A/A
20. Condición y nivel del aceite
21. Fugas de aire de admisión
22. Filtro de aire
23. Componentes mecánicos del motor
24. Unidad de control ABS/TCS
25. ECM
AF - MARCHA MINIMA ALTA/MARCHA MINIMA BAJA NFEC0425S06
Descripción NFEC0425S0601
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar un sı́ntoma de marcha mı́nima alta/marcha
mı́nima baja. Involucrará la comprobación del aire, ECM y otros sistemas.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles.
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0602
Compruebe lo siguiente:
1. Acumulador y Alternador
2. Calidad del combustible
3. Fugas en la admisión de aire
4. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
5. Velocidad objetivo de marcha mı́nima: Espec = 625±50 rpm (T/A)/700±50 rpm (T/M)
6. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING
7. Funcionamiento de IACV-FICD
8. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible
es desconectada y vuelta a conectar.
9. EGR: Confirme que no está atorada en la posición abierta o tenga fugas del escape en el múltiple de
admisión.
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
10. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
11. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
12. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
13. P0120 - SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla
14. Sistema PCV
15. EVAP SYSTEM
16. Circuito A/A
17. Condición y nivel del aceite

EC-142
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas (Continuación)
18. ECM
AH - VIBRACION EN MARCHA MINIMA/MARCHA MINIMA INESTABLE NFEC0425S07 IG
Descripción NFEC0425S0701
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar un sı́ntoma de Vibración en marcha mı́nima/
Marcha mı́nima inestable. Involucrará la comprobación del combustible, aire, encendido, EGR, ECM y otros MA
sistemas.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles.
EM
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0702
Compruebe lo siguiente:
1. Acumulador y Alternador LE
2. Circuito principal de alimentación de corriente y circuitos atierra
3. Calidad del combustible
4. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
5. Velocidad objetivo de marcha mı́nima: Espec = 625±50 rpm (T/A)/700±50 rpm (T/M) SC
6. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING
7. EGR: Confirme que no está atorada en la posición abierta ME
8. Señal de encendido: P1320 - SEÑAL DE ENCENDIDO
9. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2 TM
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible
es desconectada y vuelta a conectar.
Si la bomba de combustible no funciona, consulte CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE TA
10. Inyectores de combustible: INYECTORES NO DETECTABLES
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
AX
11. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
12. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
13. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR SU
14. P0120 - SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
15. P1706 - INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
SF
16. Control de montaje delantero del motor
17. Señal de carga eléctrica
18. Interruptor de presión de aceite de la servodirección MD
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla
19. Sistema PCV
RS
20. EVAP SYSTEM
21. IACV-FICD
22. Circuito A/A CB
23. Condición y nivel del aceite
24. Fugas de aire de admisión
AC
25. Filtro de aire
26. Componentes mecánicos del motor
27. ECM AM
AJ - LENTA/NO REGRESA A MARCHA MINIMA NFEC0425S08
Descripción NFEC0425S0801
SE
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar un sı́ntoma de marcha lenta/no regresa a mar-
cha mı́nima. Involucrará la comprobación del aire, ECM y otros sistemas.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles. IDX
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0802
Compruebe lo siguiente:
1. Acumulador y Alternador

EC-143
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas (Continuación)
2. Calidad del combustible
3. Fugas en la admisión de aire
4. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
5. Velocidad objetivo de marcha mı́nima: Espec = 625±50 rpm (T/A)/700±50 rpm (T/M)
6. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING
7. Funcionamiento de IACV-FICD
8. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible
es desconectada y vuelta a conectar.
9. EGR: Confirme que no está atorada en la posición abierta o tenga fugas del escape en el múltiple de
admisión.
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
10. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
11. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
12. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
13. P0120 - SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla
14. Sistema PCV
15. EVAP SYSTEM
16. Circuito A/A
17. Condición y nivel del aceite
18. ECM
AL - CONSUMO EXCESIVO DE COMBUSTIBLE NFEC0425S09
Descripción NFEC0425S0901
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar un sı́ntoma de consumo excesivo de combusti-
ble. Esto involucrará la comprobación de combustible, aire encendido, ECM y otros sistemas.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles.
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0902
Compruebe lo siguiente:
1. Acumulador y Alternador
2. Circuito principal de alimentación de corriente y circuitos a tierra
3. Calidad del combustible
4. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
5. Velocidad objetivo de marcha mı́nima: Espec = 625±50 rpm (T/A)/700±50 rpm (T/M)
6. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING
7. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible
es desconectada y vuelta a conectar.
Si la bomba de combustible no funciona, consulte CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
8. Inyectores de combustible: INYECTORES NO DETECTABLES
9. Señal de encendido: P1320 - SEÑAL DE ENCENDIDO
10. Funcionamiento del EGR: P1402 - SISTEMA EGR
11. Circuito del sensor cascabeleo: P0325 - SENSOR DE CASCABELEO
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
12. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
13. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
14. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
15. P0120 - SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA

EC-144
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas (Continuación)
16. P0500 - SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO
17. P1706 - INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla IG
18. Sistema PCV
19. EVAP SYSTEM MA
20. IACV-FICD
21. Circuito A/A
22. Condición y nivel del aceite EM
23. Fugas de aire de admisión
24. Filtro de aire LE
25. Componentes mecánicos del motor
26. ECM

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-145
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla Matriz de sı́ntomas

Tabla Matriz de sı́ntomas NFEC0041


SISTEMA - SISTEMA DE CONTROL BASICO DEL
MOTOR NFEC0041S01

SINTOMA

INESTABILIDAD/ACELERACION SUBITA/PUNTO SIN REACCION

CALENTAMIENTO EXCESIVO/ALTA TEMPERATURA DEL AGUA


RALENTI IRREGULAR/IRREGULARIDAD A BAJAS RPM
DIFICULTADES/NO ARRANCA/REARRANCA (EXC. HA)

RETORNO LENTO O NO RETORNO A RALENTI


FALTA DE POTENCIA/MALA ACELERACION

EXCESIVO CONSUMO DE COMBUSTIBLE

EXCESIVO CONSUMO DE ACEITE


Página de
referencia

PETARDEO/DETONACIONES

VIBRACIONES EN RALENTI
RALENTI ELEVADO/BAJO

BATERIA DESCARGADA
SE CALA

Código de sı́ntoma de garantı́a AA AB AC AD AE AF AG AH AJ AK AL AM HA

Combusti- Circuito de la bomba combus- EC-601,


1 1 2 3 2 2 2 3 2
ble tible 741

Sistema regulador de la pre-


3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 EC-56
sión de combustible

Circuito de inyectores 1 1 2 3 2 2 2 2 EC-731

Sistema de control de emisio-


EC-37
nes de vapores
4 4 4 4 4 4 4 4
Aire Sistema de ventilación posi- 3 3
1 EC-53
tiva del cárter

Ajuste incorrecto del ralentı́ 1 1 1 1 1 EC-120

Circuito de la válvula IACV-


1 1 2 3 3 2 2 2 2 2 2 EC-518
AAC

Encen- Ajuste incorrecto de la regula-


3 3 1 1 1 1 1 1 EC-120
dido ción de avance al encendido

Circuito de encendido 1 1 2 2 2 2 2 EC-609

EGR Circuito de la válvula de con-


2 EC-431
trol de volumen EGR 2

Sistema EGR EC-421,


1 3 2 2 3
3 3 3 642

Circuitos de alimentación principal y de 2


2 EC-166
masa 2 3 3 3
Circuito del acondicionador de aire 3 3 2 Sección HA

1 - 6: Los números se refieren al orden de la inspección.


(continúa en la página siguiente)

EC-146
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla Matriz de sı́ntomas (Continuación)

SINTOMA

INESTABILIDAD/ACELERACION SUBITA/PUNTO SIN REACCION


IG

CALENTAMIENTO EXCESIVO/ALTA TEMPERATURA DEL AGUA


MA

RALENTI IRREGULAR/IRREGULARIDAD A BAJAS RPM


DIFICULTADES/NO ARRANCA/REARRANCA (EXC. HA)

RETORNO LENTO O NO RETORNO A RALENTI


EM

BATERIA DESCARGADA
FALTA DE POTENCIA/MALA ACELERACION

EXCESIVO CONSUMO DE COMBUSTIBLE


LE

EXCESIVO CONSUMO DE ACEITE


Página de
referencia

PETARDEO/DETONACIONES

VIBRACIONES EN RALENTI
RALENTI ELEVADO/BAJO
SC

ME
SE CALA

TM
Código de sı́ntoma de garantı́a AA AB AC AD AE AF AG AH AJ AK AL AM HA
Control Circuito del sensor de posi-
EC-620 TA
del motor ción del cigüeñal (REF)
2 2
Circuito del sensor de posi- EC-407,
ción del cigüeñal (POS) 626 AX
Circuito del sensor de posi- EC-415
3
ción del árbol de levas (FASE)
Circuito de flujómetro de aire 1 2 EC-173 SU
Circuito del precalentador del
EC-215
sensor de oxigeno delantero
3
Circuito del sensor de tempe-
1
1 2 2
3
2 2
3
2 EC-192, SF
ratura del motor 210
Circuito del sensor de la mari-
2 2 EC-197
posa MD
Ajuste incorrecto del sensor
3 1 1 1 1 1 1 1 EC-120
de posición de la mariposa
Circuito del sensor de veloci-
2 3 3 EC-514 RS
dad del vehı́culo
Circuito del sensor de detona-
2 3 EC-402
ciones CB
ECM EC-539,
2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
137
Circuito de la señal de arran-
2 EC-737 AC
que
Circuito del interruptor de
3 3 3 EC-719
posición PNP (Park/Neutral) AM
Circuito del interruptor de la
presión de aceite de la servo- 2 EC-752
dirección
Circuito de control del montaje
3 3 SE
del motor controlado electroni- EC-748
camente
Circuito de la señal de carga
IDX
EC-762
eléctrica

1 - 6: The numbers refer to the order of inspection.


(continúa en la página siguiente)

EC-147
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla Matriz de sı́ntomas (Continuación)

SISTEMA — PARTE MECANICA DEL MOTOR Y OTROS


NFEC0041S02

SINTOMA

INESTABILIDAD/ACELERACION SUBITA/PUNTO SIN REACCION

CALENTAMIENTO EXCESIVO/ALTA TEMPERATURA DEL AGUA


RALENTI IRREGULAR/IRREGULARIDAD A BAJAS RPM
DIFICULTADES/NO ARRANCA/REARRANCA (EXC. HA)

RETORNO LENTO O NO RETORNO A RALENTI


FALTA DE POTENCIA/MALA ACELERACION

EXCESIVO CONSUMO DE COMBUSTIBLE

EXCESIVO CONSUMO DE ACEITE


Sección de
referencia

PETARDEO/DETONACIONES

VIBRACIONES EN RALENTI
RALENTI ELEVADO/BAJO

BATERIA DESCARGADA
SE CALA

Código de sı́ntoma de garantı́a AA AB AC AD AE AF AG AH AJ AK AL AM HA


Combusti- Tanque de combustible Sección FE
ble 5
Tuberı́as de combustible 5 5 5 5 5 5
Tapón de vapor
5
Depósitos en la válvula
Combustible de mala calidad 5 5 5 5 5 5 5
(gasolina pesada, octanaje
bajo)

Aire Conducto de aire
Depurador de aire
Fugas de aire en el conducto
de aire
(sensor de flujo de aire de
masa al cuerpo de la mari- 5 5 5 5 5 5
posa)
5 5 5 5
Cuerpo de la mariposa, cable Sección FE
de la mariposa
Fugas de aire en el múltiple

de admisión/colector/junta
Arranque Baterı́a
1 1 1 1 1 1 1 1
Circuito del alternador Sección EL
Circuito de arranque 3
Volante de inercia/Placa de
6 Sección EM
mando
Interruptor PNP 4 Sección TA

1 - 6: The numbers refer to the order of inspection.


(continúa en la página siguiente)

EC-148
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla Matriz de sı́ntomas (Continuación)

SINTOMA

INESTABILIDAD/ACELERACION SUBITA/PUNTO SIN REACCION


IG

CALENTAMIENTO EXCESIVO/ALTA TEMPERATURA DEL AGUA


MA

RALENTI IRREGULAR/IRREGULARIDAD A BAJAS RPM


DIFICULTADES/NO ARRANCA/REARRANCA (EXC. HA)

RETORNO LENTO O NO RETORNO A RALENTI


EM

FALTA DE POTENCIA/MALA ACELERACION

EXCESIVO CONSUMO DE COMBUSTIBLE


LE

EXCESIVO CONSUMO DE ACEITE


Sección de
referencia

PETARDEO/DETONACIONES

VIBRACIONES EN RALENTI
RALENTI ELEVADO/BAJO

BATERIA DESCARGADA
SC

ME
SE CALA

TM
Código de sı́ntoma de garantı́a AA AB AC AD AE AF AG AH AJ AK AL AM HA
Número Culata
5 5 5 5 5 5 5 5
TA
de motor Junta de la culata 4 3
Bloque de cilindros
Pistón 4 AX
Segmento
6 6 6 6 6 6 6 6
Biela
Sección EM SU
Cojinete
Cigüeñal
Meca- Cadena de distribución SF
nismo de Arbol de levas
válvulas 5 5 5 5 5 5 5 5
Válvula de admisión
Válvula de escape
3 MD
Escape Múltiple de escape/tubo de
escape/silenciador/junta 5 5 5 5 5 5 5 5 Sección FE
Catalizador de tres vı́as
RS
Lubrica- Cárter de aceite/colador de
Secciones
ción aceite/bomba de aceite/filtro
de aceite/conducto de aceite 5 5 5 5 5 5 5 5
MA, EM, LE CB
Nivel de aceite (bajo)/aceite Sección LE
sucio
Refrigera- Radiador/manguera/tapón del
AC
ción radiador
Termostato 5
Bomba de agua
AM
5 5 5 5 5 5 5 4 5
Conducto de agua
Ventilador del radiador 5 sección EC SE
Nivel del fluido de refrigera-
Sección MA
ción (bajo)/fluido contaminado

1 - 6: The numbers refer to the order of inspection. IDX

EC-149
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla Matriz de sı́ntomas (Continuación)

SINTOMA

INESTABILIDAD/ACELERACION SUBITA/PUNTO SIN REACCION

CALENTAMIENTO EXCESIVO/ALTA TEMPERATURA DEL AGUA


RALENTI IRREGULAR/IRREGULARIDAD A BAJAS RPM
DIFICULTADES/NO ARRANCA/REARRANCA (EXC. HA)

RETORNO LENTO O NO RETORNO A RALENTI


FALTA DE POTENCIA/MALA ACELERACION

EXCESIVO CONSUMO DE COMBUSTIBLE

EXCESIVO CONSUMO DE ACEITE


Sección de
referencia

PETARDEO/DETONACIONES

VIBRACIONES EN RALENTI
RALENTI ELEVADO/BAJO

BATERIA DESCARGADA
SE CALA

Código de sı́ntoma de garantı́a AA AB AC AD AE AF AG AH AJ AK AL AM HA

NVIS (Sistema Inmovilizador del Vehı́culo NIS- EC-92 or EL


1 1
SAN — NATS) section

Unidad de control ABS/TCS EC-576,


2 2 2 2 2 EC-578 o sec-
ción SF

1 - 6: The numbers refer to the order of inspection.

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0042
Observaciones:
쐌 Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
쐌 Los datos de las especificaciones son valores de entrada/salida detectados o suministrados por la E.C.U. en el conector.
* Los datos de las especificaciones pudieran no estar relacionados directamente con las señales/valores/funcionamiento de sus
componentes.
Por ejemplo, Ajuste la regulación de avance al encendido con una luz de regulación antes de comprobar REG AVA ENCEN, porque
el monitor puede indicar los datos de especificación a pesar de que la regulación de avance al encendido no está ajustada de acuerdo
con las especificaciones. Esta REG AVA ENCEN comprueba los datos calculados por la E.C.U. de acuerdo con las señales dadas de
entrada desde el sensor del ángulo de cigüeñal y otros sensores relacionados con la regulación de avance al encendido.
쐌 Si los resultados del diagnóstico en tiempo real son incorrectos (NG) y los resultados del sistema de diagnóstico de abordo son
correctos (OK) cuando se hace el diagnóstico del sensor de flujo del aire de masa, compruebe primero si el circuito de control de la
bomba de combustible está en condiciones normales.

ITEM DE COMPRO-
ESTADO ESPECIFICACION
BACION

쐌 Tacómetro: conectar
ENG SPEED Casi la misma velocidad que
쐌 Ponga el motor en funcionamiento y compare la lectura del tacómetro
CKPS⋅RPM (POS) el valor del CONSULT-II.
con el valor desplegado en el CONSULT-II.

POS COUNT 쐌 Motor en marcha 179 - 181

EC-150
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos) (Continuación)

ITEM DE COMPRO-
ESTADO ESPECIFICACION
BACION
IG
쐌 Motor: Después de calentarlo
Ralentı́ 1.2 - 1.8V
쐌 Interruptor del acondicionador de
MAS A/F SE-B1 aire: OFF MA
쐌 Palanca selectora “N”
2,500 rpm 1.6 - 2.2V
쐌 Sin carga

SENS TMP AGUA 쐌 Motor: Después de calentarlo Más de 70°C (158°F) EM


FR O2 SEN-B2 0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 -
FR O2 SEN-B1 1.0V LE
Manteniendo la velocidad del motor
쐌 Motor: Después de calentarlo POBRE +, RICO
FR O2 MNTR-B2 a 2,000 rpm
Cambia más de 5 veces en
FR O2 MNTR-B1
10 segundos.

RR O2 SEN-B1 0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 -


RR O2 SEN-B2 1.0V
쐌 Motor: Después de calentarlo
Manteniendo la velocidad del motor SC
RR O2 MNTR-B1 a 2,000 rpm
POBRE +, RICO
RR O2 MNTR-B2
ME
Casi la misma velocidad que
쐌 Gire las ruedas de tracción y compare la indicación del velocı́metro con
SENS VELOC VEHIC el valor desplegado en el
el valor del CONSULT-II
CONSULT-II
TM
VOLT BATERIA 쐌 Interruptor de encendido: ON (Motor parado) 11 - 14V

쐌 Motor: después de calentarlo, Válvula de la mariposa: totalmente TA


0.15 - 0.85V
dejarlo funcionando en ralentı́. cerrada
SENS MARIPOSA 쐌 Motor: Después de calentarlo
Válvula de la mariposa: totalmente AX
쐌 Interruptor de encendido en ON 3.5 - 4.7V
abierta
(Motor parado)

EGR TEMP SEN 쐌 Motor: Después de calentarlo Menos de 4.5V SU


SEÑAL DE ARRAN-
쐌 Interruptor de encendido: ON , START , ON OFF , ON , OFF
QUE
SF
Válvula de mariposa: posición de
ON
CLSD THL POS 쐌 Motor: después de calentarlo, ralentı́
CLSD THL/P SW dejarlo funcionando en ralentı́. Válvula de mariposa: ligeramente MD
OFF
abierta

Interruptor del acondicionador de


OFF RS
aire: OFF
쐌 Motor: después de calentarlo,
SEÑ AIRE ACND Interruptor del acondicionador de
dejarlo funcionando en ralentı́.
aire: ON ON CB
(el compresor funciona)

Palanca selectora “P” o “N” ON AC


INT P. MUERTO 쐌 Interruptor de encendido en ON
Excepto lo de arriba OFF

Volante de dirección en posición AM


쐌 Motor: después de calentarlo, punto muerto OFF
SEÑ SERVODIRE (dirección de avance)
dejarlo funcionando en ralentı́.
El volante de dirección está girado. ON SE
쐌 Interruptor de encendido en ON Debajo de 19°C (66°F) OFF
AMB TEMP SW 쐌 Compare la temperatura del aire IDX
ambiental con lo siguiente: Arriba de 25°C (77°F) ON

IGNITION SW 쐌 Interruptor de encendido: ON , OFF , ON ON , OFF , ON

EC-151
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos) (Continuación)

ITEM DE COMPRO-
ESTADO ESPECIFICACION
BACION

쐌 Motor: Después de calentarlo


Ralentı́ 2.4 - 3.2 mseg
쐌 Interruptor del acondicionador de
INJ PULSE-B2
aire: OFF
INJ PULSE-B1
쐌 Palanca selectora “N”
2,000 rpm 1.9 - 2.8 msec
쐌 Sin carga

쐌 Motor: Después de calentarlo


Ralentı́ 2.0 - 3.2 mseg
쐌 Interruptor del acondicionador de
B/FUEL SCHDL aire: OFF
쐌 Palanca selectora “N”
2,000 rpm 1.4 - 2.6 msec
쐌 Sin carga

쐌 Motor: Después de calentarlo


Ralentı́ 15° antes P.M.S.
쐌 Interruptor del acondicionador de
REG AVA ENCEN aire: OFF
쐌 Palanca selectora “N”
2,000 rpm Más de 25° APMS
쐌 Sin carga

쐌 Motor: Después de calentarlo


Ralentı́ 2 - 10 paso
쐌 Interruptor del acondicionador de
VALVULA AAC aire: OFF
쐌 Palanca selectora “N”
2,000 rpm —
쐌 Sin carga

쐌 Motor: Después de calentarlo


Ralentı́ 0%
쐌 Interruptor del acondicionador de
PURG VOL C/V aire: OFF
쐌 Palanca selectora “N”
2,000 rpm —
쐌 Sin carga

A/F ALPHA-B2 Manteniendo la velocidad del motor


쐌 Motor: Después de calentarlo 54 - 155%
A/F ALPHA-B1 a 2,000 rpm

EVAP SYS PRES 쐌 Interruptor de encendido en ON Aprox. 3,4V

RELE A/A 쐌 Interruptor del acondicionador de aire: OFF , ON OFF , ON

RELE DEL LA 쐌 El interruptor de encendido se gira a ON (Funciona durante 5 seg.)


ON
BOMBA DE COM- 쐌 El motor funcionando y girando.
BUSTIBLE Excepto lo anterior OFF

La temperatura del agua de enfria-


miento del motor es 94°C (201°F) o OFF
menor
쐌 Después de calentar el motor,
déjelo funcionar en marcha La temperatura del agua de enfria-
VENTILADOR DEL
mı́nima. miento del motor está entre 95°C Baja
RADIADOR
쐌 Interruptor del acondicionador de (203°F) y 104°C (219°F)
aire: OFF
La temperatura del agua de enfria-
miento del motor es 105°C (221°F) o Alta
mayor

쐌 Motor: Después de calentarlo Ralentı́ 0 step


쐌 Interruptor del acondicionador de
EGR VOL CON/V aire: OFF Velocidad del motor: revolucionando
쐌 Palanca selectora “N” rápidamente de marcha mı́nima 10 - 55 step
쐌 Sin carga hasta 3,000 rpm

VENT CONT/V 쐌 Interruptor de encendido en ON OFF

FR O2 HTR-B1 쐌 Velocidad del motor: Debajo de 3,600 rpm ON


FR O2 HTR-B2 쐌 Velocidad del motor: Arriba de 3,600 rpm OFF

EC-152
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos) (Continuación)

ITEM DE COMPRO-
ESTADO ESPECIFICACION
BACION
IG
쐌 Interruptor de encendido: ON (Motor parado)
OFF
RR O2 HTR-B1 쐌 Velocidad del motor: Arriba de 3,600 rpm
RR O2 HTR-B2 쐌 Velocidad del motor: Debajo de 3,600 rpm [Después de conducir por 2 MA
ON
minutos a una velocidad de 70 km/h (43 MPH) o más]

VC/V BYPASS/V Interruptor de encendido en ON OFF EM


쐌 Motor: Después de calentarlo
Ralentı́ 14.0 - 33.0%
쐌 Interruptor del acondicionador de
CAL/LD VALUE aire: OFF LE
쐌 Palanca selectora “N”
2,500 rpm 12.0 - 25.0%
쐌 Sin carga

쐌 Motor: Después de calentarlo Válvula de la mariposa: totalmente


0.0%
cerrada
ABSOL TH⋅P/S 쐌 Motor: Después de calentarlo SC
Válvula de la mariposa: totalmente
쐌 Interruptor de encendido en ON 80% aproximadamente
abierta
(Motor parado)
ME
쐌 Motor: Después de calentarlo
Ralentı́ 2.0 - 6.0 g⋅m/s
쐌 Interruptor del acondicionador de
MASS AIRFLOW aire: OFF
쐌 Palanca selectora “N”
TM
2,500 rpm 7.0 - 20.0 g⋅m/s
쐌 Sin carga

ABSOL PRES/SE 쐌 Interruptor de encendido en ON Aprox. 4,4V TA


쐌 Cuando da marcha al motor HI
FPCM 쐌 Marcha mı́nima a temperaturas del agua de enfriamiento arriba de AX
BAJA
10°C (50°F)

쐌 Cuando da marcha al motor Aprox. 0,4V SU


FPCM DR VOLT 쐌 Marcha mı́nima a temperaturas del agua de enfriamiento arriba de
Aprox. 2,4V
10°C (50°F)
SF
La temperatura del agua de enfria-
miento está entre 15°C (59°F) a ON
쐌 Velocidad del motor: Marcha 50°C (122°F).
V/SOL C/TORB
mı́nima MD
La temperatura del agua de enfria-
OFF
miento está arriba de 50°C (122°F).
RS
쐌 Velocidad del motor: Marcha mı́nima
쐌 La temperatura del agua de enfriamiento está entre 15°C (59°F) a 50°C OFF
(122°F).
SWL CON VC SW CB
쐌 Velocidad del motor: Marcha mı́nima
ON
쐌 La temperatura del agua de enfriamiento está entre 55°C (131°F).
AC
Ralentı́ “IDLE”
ENGINE MOUNT 쐌 Motor en marcha
2,000 rpm “TRVL”
AM
Gráficos de referencia para los principales
sensores en la modalidad de Monitor de Datos NFEC0043 SE
A continuación se dan los gráficos de referencia para los sensores principales en la modalidad de “MONI-
TOR DE DATOS”.
THRTL POS SEN, ABSOL TH⋅P/S, CLSD THL POS
IDX
NFEC0043S01
Debajo aparecen los datos de “THRTL POS SEN”, “ABSOL TH⋅P/S” y “CLSD THL POS” cuando oprime el
pedal del acelerador con el interruptor de encendido en “ON”.
Las señales de “THRTL POS SEN” y “ABSOL TH⋅P/S” debe incrementarse gradualmente sin ningún incre-
mento o decremento después de que “CLSD THL POS” cambia de “ON” a “OFF”.

EC-153
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Gráficos de referencia para los principales sensores en la modalidad de Monitor de Datos (Continuación)

SEF306Y

ENG SPEED, MAS A/F SE-B1, THRTL POS SEN, RR O2 SEN-B1, FR O2 SEN-B1, INJ PULSE-
B1 NFEC0043S02
Debajo están los datos para “ENG SPEED”, “MAS A/F SE-B1”, “THRTL POS SEN”, “RR O2 SEN-B1”, “FR
O2 SEN-B1” y “INJ PULSE-B1” cuando revolucione rápidamente el motor hasta 4,800 rpm sin carga después
de calentar el motor.
Cada valor se da como referencia, y el valor exacto puede variar.

SEF241Y

EC-154
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Gráficos de referencia para los principales sensores en la modalidad de Monitor de Datos (Continuación)

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX
SEF242Y

EC-155
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia

Terminales del ECM y valor de referencia NFEC0044


PREPARATIVOS NFEC0044S01
1. El ECM está ubicado detrás de la cubierta inferior de los ins-
trumentos. Para esta inspección, quite la cubierta inferior de
los instrumentos.

SEF575X

2. Quite el protector de la ECU.

3. Realice todas la mediciones de voltaje con el conector conec-


tado. Extienda la sonda de prueba como se muestra en la
figura para facilitar la prueba.
쐌 Abra el sujetador de seguridad del arnés para facilitar la
prueba.
쐌 Tenga extremo cuidado de no tocar los dos pines al mismo
tiempo.
쐌 Los datos son para comprobación y pueden no ser exactos.

MEC486B

DISPOSICION DEL TERMINAL DEL CONECTOR DE LA


ECM NFEC0044S02

SEF970W

TABLA DE INSPECCION DE LA ECM NFEC0044S03


Los datos de especificación son valores de referencia y son medi-
dos entre cada terminal y tierra.
PRECAUCION:
NO use las terminales a tierra del ECM cuando mida el voltaje.
Hacer esta podrı́a dañar al transistor del ECM. Utilice otra tie-
rra diferente de las terminales de tierra del ECM, como tierra
de carrocerı́a.

EC-156
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)

No.
DE COLOR DE
TER- CABLES
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC) IG
MINAL

VOLTAJE DE LA BATERIA MA
(11 - 14V)

[Motor en marcha]
EM
쐌 Velocidad de ralentı́

LE
Válvula solenoide de
SEF994U
control del volumen
1 PU/R
de purga del canister VOLTAJE DE LA BATERIA
EVAP (11 - 14V)

[Motor en marcha]
SC
쐌 La velocidad del motor es casi 2,000 rpm (más
de 100 segundos después de arrancar el
motor). ME

SEF995U TM
Precalentador del [Motor en marcha]
0 - 1.0V
sensor de oxigeno 쐌 Velocidad del motor inferior a 3,600 rpm. TA
2 R/L
delantero izquierdo [Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA
caliente 쐌 La velocidad del motor es superior a 3,600 rpm. (11 - 14V)
AX
Precalentador del [Motor en marcha]
0 - 1.0V
sensor de oxigeno 쐌 Velocidad del motor inferior a 3,600 rpm.
3 OR/L
delantero derecho [Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA SU
caliente 쐌 La velocidad del motor es superior a 3,600 rpm. (11 - 14V)

[Motor en marcha] SF
쐌 Velocidad del motor inferior a 3,600 rpm.
0 - 1.0V
Precalentador del 쐌 Después de conducir por 2 minutos a una velo-
cidad de 70 km/h (43 MPH) o mayor.
4 R/L
sensor de oxigeno MD
trasero izquierdo [Interruptor de encendido “ON”]
caliente 쐌 Motor parado. VOLTAJE DE LA BATERIA
[Motor en marcha] (11 - 14V) RS
쐌 La velocidad del motor es superior a 3,600 rpm.

[Motor en marcha]
쐌 Velocidad del motor inferior a 3,600 rpm.
CB
0 - 1.0V
Precalentador del 쐌 Después de conducir por 2 minutos a una velo-
sensor de oxigeno cidad de 70 km/h (43 MPH) o mayor.
5 P/B
trasero derecho
AC
[Interruptor de encendido “ON”]
caliente 쐌 Motor parado. VOLTAJE DE LA BATERIA
[Motor en marcha] (11 - 14V) AM
쐌 La velocidad del motor es superior a 3,600 rpm.

6 W/PU
7 Y/B [Motor en marcha] SE
Válvula AAC 0.1 - 14V
8 Y 쐌 Velocidad de ralentı́
17 GY/L

9 G
IDX
10 L/B Válvula de control de [Motor en marcha]
0.1 - 14V
18 BR volumen EGR 쐌 Velocidad de ralentı́
19 P

EC-157
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)

No.
DE COLOR DE
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC)
TER- CABLES
MINAL

[Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA


Válvula solenoide de 쐌 Velocidad de ralentı́ (11 - 14V)
16 Y/G
control VIAS [Motor en marcha]
0 - 1.0V
쐌 La velocidad del motor es superior a 5,000 rpm.

0 - 0.2V★

Señal de encendido [Motor en marcha]


No. 1 쐌 Condición de calentamiento
Señal de encendido 쐌 Velocidad de ralentı́
21 Y/R No. 2
22 G/R Señal de encendido
SEF399T
23 L/R No. 3
30 GY Señal de encendido 0.1 - 0.3V★
31 PU/W No. 4
32 GY/R Señal de encendido
No. 5 [Motor en marcha]
Señal de encendido 쐌 Condición de calentamiento
No. 6 쐌 La Velocidad del motor se de 2,500 rpm.

SEF645T

10 - 11V★

[Motor en marcha]
쐌 Condición de calentamiento
쐌 Velocidad de ralentı́

SEF579X
25 W/G Tacómetro
10 - 11V★

[Motor en marcha]
쐌 Condición de calentamiento
쐌 La Velocidad del motor se de 2,500 rpm.

SEF580X

[Motor en marcha]
[Interruptor de encendido “OFF”]
0 - 1.5V
쐌 Durante unos segundos después de girar el
relevador del ECM interruptor de encendido a la posición “OFF”
26 W/B
(Auto-apagado)
[Interruptor de encendido “OFF”]
VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 Unos segundos después de girar el interruptor
(11 - 14V)
de encendido a la posición “OFF”.

[Motor en marcha]
쐌 El interruptor de A/A y el interruptor del ventila-
0 - 1.0V
dor están activados “ON” (el compresor está en
Relé del acondicio- funcionamiento).
27 B/R
nador de aire
[Motor en marcha]
VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 El interruptor del acondicionador de aire está en
(11 - 14V)
la posición “OFF”.

EC-158
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)

No.
DE COLOR DE
TER- CABLES
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC) IG
MINAL

[Interruptor de encendido “ON”] MA


쐌 Por un segundo después de girar el interruptor
0 - 1.5V
de encendido a “ON”
Relé de la bomba de [Motor en marcha]
28 B/P
combustible EM
[Interruptor de encendido “ON”]
VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 Pasó un segundo después de girar el interruptor
(11 - 14V)
de encendido a “ON”. LE
[Motor en marcha]
쐌 Velocidad de ralentı́
0 - 1.0V
Válvula solenoide de 쐌 La temperatura del agua de enfriamiento del
control de la válvula motor está entre 15 - 50°C (59 - 122°F).
29 G
de control de torbe-
llino
[Motor en marcha] SC
쐌 Velocidad de ralentı́ VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 La temperatura del agua de enfriamiento está (11 - 14V)
arriba de 50°C (122°F). ME
[Cuando da marcha al motor] 0,4V aproximadamente

33 L/W FPCM [Motor en marcha] TM


쐌 Condición de calentamiento 10V aproximadamente
쐌 Velocidad de ralentı́

[Motor en marcha] TA
Relevador del moto- 쐌 El ventilador del radiador está funcionando a 0 - 1.0V
34 LG ventilador de enfria- alta velocidad.
miento (Alto)
AX
[Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 El ventilador del radiador no está funcionando. (11 - 14V)

[Motor en marcha] SU
0 - 1.0V
Relevador del moto- 쐌 El ventilador del radiador está funcionando.
35 BR/R ventilador de enfria-
miento (Bajo) [Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA SF
쐌 El ventilador del radiador no está funcionando. (11 - 14V)

[Interruptor de encendido “ON”] 0 - 1.0V


38 LG/B MIL
MD
[Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 Velocidad de ralentı́ (11 - 14V)

Válvula de derivación RS
VOLTAJE DE LA BATERIA
39 OR/G de la válvula de corte [Interruptor de encendido “ON”]
(11 - 14V)
de vacı́o
CB
Válvula de control de
VOLTAJE DE LA BATERIA
40 OR/L ventilación del canis- [Interruptor de encendido “ON”]
(11 - 14V)
ter EVAP
AC
[Interruptor de encendido “ON”] 0V aproximadamente
42 BR/W Señal de arranque
[Interruptor de encendido “START”] 9 - 12V AM
[Interruptor de encendido “OFF”] 0V
Interruptor de encen-
43 R
dido [Interruptor de encendido “ON”]
VOLTAJE DE LA BATERIA SE
(11 - 14V)

IDX

EC-159
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)

No.
DE COLOR DE
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC)
TER- CABLES
MINAL

[Interruptor de encendido “ON”]


쐌 La posición de la velocidad es “Neutral” (mode-
G/OR los T/M). 0V aproximadamente
44
(A/T)
Interruptor PNP 쐌 La posición de la velocidad es “P” o “N” (mode-
G/W los T/A).
(M/T)
[Interruptor de encendido “ON”] VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 Excepto la posición de engranaje anterior (11 - 14V)

[Motor en marcha]
쐌 El interruptor de A/A y el del ventilador están 0V aproximadamente
Señal del interruptor activados “ON”.
45 G/B del aire acondicio-
nado [Motor en marcha]
VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 El interruptor del acondicionador de aire está en
(11 - 14V)
la posición “OFF”.

[Motor en marcha]
쐌 Velocidad de ralentı́
쐌 La temperatura del aire ambiental es mayor a 0V
25°C (77°F).
Señal del interruptor 쐌 El acondicionador de aire está funcionando.
46 W/L de temperatura del
aire ambiental [Motor en marcha]
쐌 Velocidad de ralentı́
쐌 La temperatura del aire ambiental es mayor a 5V aproximadamente
25°C (77°F).
쐌 El aire acondicionado no está operando.

[Motor en marcha]
Interruptor de presión 쐌 Se está girando el volante de dirección. 0 - 1.0V
47 G de aceite de la servo-
dirección [Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 No se está girando el volante de dirección. (11 - 14V)

[Motor en marcha]
48 B Tierra del ECM Masa del motor
쐌 Velocidad de ralentı́

[Motor en marcha]
0 - 1.0V
Montaje de motor 쐌 Velocidad de ralentı́
49 W controlado electróni-
camente -1 [Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 Excepto la de arriba (11 - 14V)

[Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA


Montaje de motor 쐌 Velocidad de ralentı́ (11 - 14V)
50 W/R controlado electróni-
camente -2 [Motor en marcha]
0 - 1.0V
쐌 Excepto la de arriba

Señal de corte del [Motor en marcha]


51 PU 0 - 0.5V
A/A 쐌 El acondicionador de aire está funcionando.

[Motor en marcha]
VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 Desempañador de la ventana trasera: ON
(11 - 14V)
52 W/G
Señal de carga eléc- 쐌 Luz alta: ON
trica
[Motor en marcha]
0V
쐌 carga eléctrica: OFF

EC-160
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)

No.
DE COLOR DE
TER- CABLES
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC) IG
MINAL

[Motor en marcha] MA
쐌 Velocidad de ralentı́
5V aproximadamente
Interruptor de com- 쐌 La temperatura del agua de enfriamiento del
motor está entre 15 - 50°C (59 - 122°F).
55 W/B
probación de vacı́o EM
de la válvula de con- [Motor en marcha]
trol de turbulencia 쐌 Velocidad de ralentı́
0 - 1.0V
쐌 La temperatura del agua de enfriamiento está LE
arriba de 50°C (122°F).

[Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA


Interruptor de posi- 쐌 Pedal del acelerador totalmente oprimido (11 - 14V)
56 GY/L ción de la mariposa
(Posición cerrada) [Motor en marcha]
0V aproximadamente
쐌 Pedal del acelerador oprimido SC
[Motor en marcha]
57 B Tierra del ECM Masa del motor
쐌 Velocidad de ralentı́
ME
[Motor en marcha]
Masa de los senso-
58 B 쐌 Condición de calentamiento 0V aproximadamente
res
쐌 Velocidad de ralentı́ TM
Tierra del sensor de [Motor en marcha]
59 B 0V aproximadamente
nivel de combustible 쐌 Velocidad de ralentı́
TA
[Motor en marcha]
쐌 Condición de calentamiento 1.2 - 1.8V
쐌 Velocidad de ralentı́ AX
61 W Flujómetro de aire
[Motor en marcha]
쐌 Condición de calentamiento 1.6 - 2.2V
쐌 La Velocidad del motor se de 2,500 rpm. SU
0 - Approximately 1.0V
(Periodically change) SF
Precalentador del [Motor en marcha]
62 W sensor de oxigeno 쐌 Condición de calentamiento MD
delantero izquierdo 쐌 La velocidad del motor es de 2,000 rpm.

RS
SEF059V

0 - Approximately 1.0V CB
(Periodically change)

Precalentador del [Motor en marcha] AC


63 W sensor de oxigeno 쐌 Condición de calentamiento
delantero derecho 쐌 La velocidad del motor es de 2,000 rpm.
AM
SEF059V
SE
0 - 4,8V aproximadamente
Sensor de la tempe-
El voltaje de salida varı́a con
64 Y/G ratura del aire de [Motor en marcha]
la temperatura del aire de IDX
admisión
admisión

EC-161
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)

No.
DE COLOR DE
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC)
TER- CABLES
MINAL

2,3V aproximadamente★
(Voltaje AC)

[Motor en marcha]
65 W Sensor de posición
쐌 Condición de calentamiento
75 W del cigüeñal (REF)
쐌 Velocidad de ralentı́

SEF581X

4,2V aproximadamente★
(Voltaje AC)

Sensor de posición [Motor en marcha]


66 W
del árbol de levas 쐌 Condición de calentamiento
76 W
(FASE) 쐌 Velocidad de ralentı́

SEF582X

Alimentación del VOLTAJE DE LA BATERIA


67 W/L [Interruptor de encendido “OFF”]
ECM (Respaldo) (11 - 14V)

0 - 4,8V aproximadamente
Sensor de la tempe-
70 Y [Motor en marcha] El voltaje de salida varı́a con
ratura del motor
la temperatura del motor.

Precalentador del [Motor en marcha]


71 W sensor de oxigeno 쐌 Condición de calentamiento 0 - Approximately 1.0V
trasero izquierdo 쐌 La velocidad del motor es de 2,000 rpm.

Precalentador del [Motor en marcha]


72 W sensor de oxigeno 쐌 Condición de calentamiento 0 - Approximately 1.0V
trasero izquierdo 쐌 La velocidad del motor es de 2,000 rpm.

[Motor en marcha]
Masa del sensor del
73 B 쐌 Condición de calentamiento 0V aproximadamente
flujo de aire de masa
쐌 Velocidad de ralentı́

[Interruptor de encendido “ON”] Menos de 4.5V


Sensor de tempera- [Motor en marcha]
74 SB
tura del EGR *1 쐌 Condición de calentamiento 0 - 1.5V
쐌 El sistema EGR está funcionando.

Sensor de presión
80 W [Interruptor de encendido “ON”] 4,4V aproximadamente
absoluta

[Motor en marcha]
쐌 Condición de calentamiento
Sensor de presion de
81 W 쐌 El interruptor de A/A y el del ventilador están 0.36 - 3.88V
refrigerante
activados “ON”.
(el compresor funciona)

[Motor en marcha]
Señal de salida del 쐌 Condición de calentamiento 0,4V aproximadamente
82 W sensor de posición 쐌 Pedal del acelerador totalmente oprimido
de la mariposa [Interruptor de encendido “ON”]
4V aproximadamente
쐌 Pedal del acelerador pisado a fondo

EC-162
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)

No.
DE COLOR DE
TER- CABLES
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC) IG
MINAL

0 - 4,8V aproximadamente MA
Sensor de nivel de
83 G [Interruptor de encendido “ON”] El voltaje de salida varı́a con
combustible
el nivel de combustible.

Sensor de presión EM
84 W del sistema de con- [Interruptor de encendido “ON”] 3,4V aproximadamente
trol EVAP
LE
2,4V aproximadamente

[Motor en marcha]
쐌 Velocidad de ralentı́
SC
SEF057V
Sensor de posición
85 W
del cigüeñal (POS) ME
2,3V aproximadamente

TM
[Motor en marcha]
쐌 La velocidad del motor es de 2,000 rpm.
TA
SEF058V
AX
2,5V aproximadamente

[Motor en marcha] SU
쐌 Levante las llantas delanteras del vehı́culo.
쐌 En 1a velocidad
쐌 10 km/h (6 MPH) SF
SEF583X
Sensor de velocidad
86 P/L
del vehı́culo
MD
2,0V aproximadamente

[Motor en marcha] RS
쐌 Levante las llantas delanteras del vehı́culo.
쐌 En 2a velocidad
쐌 30 km/h (19 MPH) CB
SEF584X
AC
[Motor en marcha]
쐌 Condición de calentamiento 0.15 - 0.85V
91 L/W
Sensor de la mari- 쐌 Pedal del acelerador totalmente oprimido AM
posa
[Interruptor de encendido “ON”]
3.5 - 4.7V
쐌 Pedal del acelerador pisado a fondo
SE
0 - 4,8V aproximadamente
Sensor de tempera-
El voltaje de salida varı́a con
92 P/L tura del combustible [Motor en marcha]
la temperatura del combusti- IDX
del tanque
ble del tanque.

Sensor de detonacio- [Motor en marcha]


93 W 2,5V aproximadamente
nes 쐌 Velocidad de ralentı́

EC-163
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)

No.
DE COLOR DE
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC)
TER- CABLES
MINAL

[Cuando da marcha al motor] 0V aproximadamente


Comprobación del [Motor en marcha]
94 G/R
FPCM 쐌 Condición de calentamiento 2,4V aproximadamente
쐌 Velocidad de ralentı́

101 R/B Inyector No. 1


102 L/W Inyector No. 5
103 R/W Inyector No. 2 [Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA
104 PU/R Inyector No. 6 쐌 Velocidad de ralentı́ (11 - 14V)
105 R/Y Inyector No. 3
107 R/L Inyector No. 4

106 B [Motor en marcha]


Tierra del ECM Masa del motor
108 B 쐌 Velocidad de ralentı́

110 R/G Alimentación eléctrica VOLTAJE DE LA BATERIA


[Interruptor de encendido “ON”]
112 R/G para la ECU (11 - 14V)

Alimentación de
111 R corriente a los senso- [Interruptor de encendido “ON”] 5V aproximadamente
res

Lı́nea de comunica- [Motor en marcha]


114 Y/B 2V aproximadamente
ción (LAN) 쐌 Velocidad de ralentı́

Conector de enlace [Interruptor de encendido “ON”]


115 OR 2V aproximadamente
de datos 쐌 El CONSULT-II o el GST está desconectado.

★: Voltaje medio para señales de impulsos (la señal de impulso real puede confirmarse con un osciloscopio).

EC-164
DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE
Descripción

Descripción NFEC0045
Pueden presentarse incidentes intermitentes (I/I). En muchos casos, el problema se resuelve por si solo (la
función de la parte o circuito regresa a su condición normal sin intervención alguna). Es importante darse IG
cuenta que los sı́ntomas descritos en la queja del cliente no ocurran de nuevo (DTC 1er viaje). Dese cuenta
también que la causa más frecuente de I/I es por malas conexion3es eléctricas. Debido a esto, las condicio-
nes bajo las cuales el incidente ocurrió no pueden ser claras. Por lo tanto, las comprobaciones de circuitos MA
hechas como parte del procedimiento de diagnostico estándar no pueden indicar el área especı́fica del pro-
blema.
EM
SITUACIONES COMUNES DE REPORTE DE I/I NFEC0045S01

PASO en el Flujo de tra- Situación LE


bajo

II El CONSULT-II es usado. La pantalla de SELF-DIAG RESULTS muestra una fecha diferente de “0” ó
“D546 III”

III El sı́ntoma descrito por el cliente no vuelve a ocurrir.

IV El DTC (1er viaje) no aparece durante el Procedimiento de confirmación del DTC.


SC
VI El Procedimiento de diagnóstico para PXXXX no indica el área del problema.
ME

TM
Procedimientos de diagnóstico NFEC0046
TA
1 COMIENZO DE LA INSPECCION
Borre los DTC (1er viaje). Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION - RELACIONADA A EMISIONES”, EC-91.
AX
䊳 VAYA A 2.

2 COMPRUEBE LAS TERMINALES DE TIERRA SU


Compruebe que las terminales de tierra no estén corroı́das o tengan conexiones sueltas.
Consulte IG-32, “INSPECCION DE TIERRA”. SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3. MD
MAL 䊳 Repare o cambie.

RS
3 BUSQUE EL INCIDENTE ELECTRICO
Realice IG-27, “Pruebas de Simulación del Incidente”.
CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare o cambie.
AC

4 COMPRUEBE LAS TERMINALES DEL CONECTOR AM


Consulte-24, “Como Comprobar los Muelles de Contacto Fatigados de la Terminal”.
BIEN o MAL SE
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 Repare o reemplace el conector. IDX

EC-165
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA LA ALIMENTACION ELECTRICA
Alimentación principal y circuito de masa

Alimentación principal y circuito de masa


ESQUEMA DE CONEXIONES NFEC0047

MEC716C

EC-166
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA LA ALIMENTACION ELECTRICA
Alimentación principal y circuito de masa (Continuación)

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD
MEC717C

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

SEF710Y

EC-167
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA LA ALIMENTACION ELECTRICA
Alimentación principal y circuito de masa (Continuación)

PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO NFEC0049

1 COMIENZO DE LA INSPECCION
Arranque el motor.
¿Está funcionando el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 9.
No 䊳 VAYA A 2.

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE CORRIENTE DEL ECM-I


1. Gire el interruptor de encendido a “OFF” y después a “ON”.
2. Compruebe el voltaje entre la terminal 43 del ECM y tierra con el CONSULT-II o un probador.

SEF291X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 VAYA A 3.

3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 Conector M19, E89 del bloque de fusibles (J/B)
쐌 Fusible 10A
쐌 Circuito abierto o en corto entre el ECM y el interruptor de encendido.
䊳 Repare el circuito o los conectores.

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO A TIERRA DEL ECM SI ESTA ABIERTO O EN CORTO-I


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad entre los terminales 48, 57, 106, 108 del ECM y masa del motor.
Consulte DIAGRAMA ELECTRICO.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-168
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA LA ALIMENTACION ELECTRICA
Alimentación principal y circuito de masa (Continuación)

5 COMPRUEBE LA ALIMENTACION ELECTRICA-II.


1. Desconecte el relevador del ECM. IG

MA

EM

LE

SEF589PB
2. Compruebe el voltaje entre las terminales 2, 6 del relevador del ECM y tierra con el CONSULT-II o un probador.

SC

ME

TM

SEF292X TA
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7. AX
MAL 䊳 VAYA A 6.
SU
6 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: SF
쐌 Fusibles de 15A
쐌 Conector 12 de junta
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del ECM y el acumulador MD
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
RS
7 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 26 del ECM y la terminal 1 del relevador del ECM. CB
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 Vaya a “DTC P1320 ADE ENCENDIDO”, EC-609.
MAL 䊳 VAYA A 8.
AM

8 DETECTE LA PARTE QUE FALLA SE


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés IDX
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el relevador del ECM
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-169
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA LA ALIMENTACION ELECTRICA
Alimentación principal y circuito de masa (Continuación)

9 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE CORRIENTE DEL ECM-II


1. Pare el motor.
2. Compruebe el voltaje entre la terminal 67 del ECM y tierra con el CONSULT-II o un probador.

SEF293X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 VAYA A 10.

10 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el fusible
䊳 Repare el circuito o los conectores.

11 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE CORRIENTE DEL ECM-III


1. Gire el interruptor de encendido a “ON” y “OFF”.
2. Compruebe el voltaje entre las terminales 110, 112 del ECM y tierra con el CONSULT-II o un probador.

SEF294X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17.
MAL (No existe voltaje 䊳 VAYA A 12.
en el acumulador.)
MAL (El voltaje del acu- 䊳 GO TO 14.
mulador dura unos
cuantos segundos.)

EC-170
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA LA ALIMENTACION ELECTRICA
Alimentación principal y circuito de masa (Continuación)

12 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE CORRIENTE DEL ECM -IV


1. Desconecte el relevador del ECM. IG

MA

EM

LE

SEF589PB
2. Compruebe el voltaje entre la terminal 3 del relevador del ECM y tierra con el CONSULT-II o un probador.

SC

ME

TM

SEF295X TA
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14. AX
MAL 䊳 VAYA A 13.
SU
13 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: SF
쐌 Conector 12 de junta
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del ECM y el fusible de 15A
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente MD
en los conectores o los arneses.

RS
14 COMPRUEBE LA CONTINUIDAD DEL ARNES ENTRE EL RELEVADOR DEL ECM Y EL ECM
1. Compruebe la continuidad del arnés entre las terminales 110, 112 del ECM y la terminal 5 del relevador del ECM.
Consulte DIAGRAMA ELECTRICO. CB
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 16.
MAL 䊳 VAYA A 15.
AM

15 DETECTE LA PARTE QUE FALLA SE


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés IDX
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el relevador del ECM
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-171
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA LA ALIMENTACION ELECTRICA
Alimentación principal y circuito de masa (Continuación)

16 COMPRUEBE LE RELEVADOR DEL ECM


1. Aplique 12V de corriente directa entre las terminales 1 y 2 del relevador del ECM.
2. Compruebe la continuidad entre las terminales 3 y 5, 6 y 7 del relevador.

SEF296X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17.
MAL 䊳 Reemplace el relevador del ECM.

17 COMPRUEBE SI EL CIRCUITO A TIERRA DEL ECM TIENE CIRCUITO ABIERTO O EN CORTO-II


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad entre los terminales 48, 57, 106, 108 del ECM y masa del motor.
Consulte DIAGRAMA ELECTRICO.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

18 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-172
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0050


El sensor de flujo de aire de masa está instalado en la corriente
del aire de admisión. Mide la tasa de flujo de admisión tomando la IG
medida en una parte de todo el flujo de admisión. Está compuesto
por un hilo caliente que recibe corriente eléctrica desde el ECM.
La temperatura del hilo caliente está controlada por el ECM hasta MA
una cierta cantidad. El calor generado por el hilo caliente dismi-
nuye al pasar el aire de admisión alrededor de él. Cuanto más aire
pasa, mayor pérdida de calor tiene. EM
Por lo tanto, el ECM debe suministrar más corriente eléctrica para
mantener la temperatura del cable caliente mientras se incrementa
SEF987W
el flujo de aire. El ECM detecta el flujo de aire mediante los cam- LE
bios de esta corriente.

SC

ME

TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0051
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

쐌 Motor: Después de calentarlo SU


Ralentı́ 1.2 - 1.8V
쐌 Interruptor del acondicionador de
MAS A/F SE-B1 aire: OFF
쐌 Palanca selectora “N”
쐌 Sin carga
2,500 rpm 1.6 - 2.2V SF
Ralentı́ 14.0 - 33.0%
CAL/LD VALUE ı́dem
2,500 rpm 12.0 - 25.0%
MD
Ralentı́ 2.0 - 6.0 g⋅m/s
MASS AIRFLOW ı́dem RS
2,500 rpm 7.0 - 20.0 g⋅m/s

CB

AC

Logica del diagnostico de abordo NFEC0053


AM
Se detecta una averı́a cuando ...
(Falla A) un voltaje excesivamente alto del sensor es enviado al
ECM cuando el motor no está en marcha, SE
(Falla B) un excesivo bajo voltaje del sensor es enviado a ECM
cuando el motor está en marcha,
(Falla C) un alto voltaje del sensor es enviado a el ECM bajo la IDX
condición de conducción con carga ligera,
(Falla D) un bajo voltaje del sensor es enviado al ECM bajo la

EC-173
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Logica del diagnostico de abordo (Continuación)
condición de conducción con carga pesada,
(Falla E) el voltaje del sensor es constantemente aproximado a
1.0V cuando el motor está en marcha.
MODO SALVA LA FALLA NFEC0053S02
Cuando la falla B es detectada, el ECM accesa al sistema de Salva
la Falla y la MIL se enciende.
Puntos detectados Condiciones de funcionamiento del motor en la modalidad de seguridad

La velocidad del motor no subirá a más de 2,400 rpm debido al corte de


Circuito de flujómetro de aire
combustible.

Causa Posible NFEC0426


FALLA A O C NFEC0426S01
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Flujómetro de aire
FALLA B, D O E NFEC0426S02
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Fugas de aire de admisión
쐌 Flujómetro de aire
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0054
Realice primero el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A”.
Si el DTC del 1er viaje no puede ser confirmado, realice el
“PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B y E”.
Si no hay problema con el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA
B y E”, realice el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA C”.
Si no hay problema con el ”PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA
C”, realice el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA D”.
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.

PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A NFEC0054S01


Con el CONSULT-II NFEC0054S0101
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Espere 6 segundos como mı́nimo.
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-178.
Con el GST NFEC0054S0102
SEF058Y Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.

EC-174
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B Y E NFEC0054S02
Con el CONSULT-II
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
NFEC0054S0201
IG
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. MA
3) Arranque el motor y espere máximo 5 segundos.
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-178. EM
Con el GST NFEC0054S0202
SEF058Y Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior. LE
NOTA:
Si el DTC del 1er viaje es confirmado después de más de 5
segundos, puede existir la falla C.

SC

ME

TM
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA C NFEC0054S03
NOTA: TA
Si el motor no arranca o se apaga rápido, espere por lo menos 10
segundos con el motor apagado (interruptor de encendido en
“ON”) antes de arrancar el motor en marcha mı́nima. AX
Con el CONSULT-II NFEC0054S0301
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”. SU
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de SF
SEF174Y
operación.
4) Mantenga el motor en marcha mı́nima por lo menos 10 segun- MD
dos en marcha mı́nima.
5) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-178. RS
Con el GST NFEC0054S0302
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” arriba descrito. CB

AC

AM

SE

IDX

EC-175
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA D NFEC0054S04
PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
Con el CONSULT-II NFEC0054S0402
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
Si el motor no puede ser puesto en marcha, vaya a “Pro-
cedimiento de Diagnóstico”, EC-178.
3) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
4) Compruebe el voltaje de MAS AIR/FL SE en el modo “DATA
MONITOR” (MONITOR DATOS).
5) Incremente la velocidad del motor hasta 4,000 rpm.
6) Monitoree el incremento lineal del voltaje en respuesta al
incremento de la velocidad del motor.
Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-178.
Si está BIEN (OK), vaya al paso siguiente.
7) Mantenga las siguientes condiciones al menos 10 segundos
consecutivos.
ENG SPEED Más de 2,000 rpm
SEF243Y
SENS MARIPOSA Más de 3V

Palanca de cambios Posición adecuada

Ubicación de manejo Conduzca el vehı́culo cuesta arriba (carga del


motor aumentada) ayudará a mantener las
condiciones de manejo requeridas para está
prueba.

8) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de


Diagnóstico”, EC-178.

SEF175Y

Comprobación general del funcionamiento NFEC0055


PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA D NFEC0055S01
Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del sensor de flujo de masa de aire. Durante está
comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser confirmado.
Con el GST NFEC0055S0101
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Seleccione “MODE 1” con el GST.
SEF534P 3) Compruebe la señal del sensor de flujo de masa de aire con
el “MODE 1”.
4) Compruebe si hay un incremento linear en el valor de la señal
del sensor de flujo de masa de aire en respuesta al incremento
de 4,000 en la velocidad del motor.
5) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-178.

EC-176
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0056

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

MEC718C RS

CB

AC

AM

SE
SEF650XA

IDX

EC-177
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0057

1 COMIENZO DE LA INSPECCION
¿Cual falla (A, B, C, D o E) está duplicada?

MTBL0373

Tipo I o Tipo II
Tipo I 䊳 VAYA A 3.
Tipo II 䊳 VAYA A 2.

2 COMPRUEBE EL SISTEMA DE ADMISION


Compruebe las siguientes conexiones.
쐌 Conducto de aire
쐌 Mangueras de vacı́o
쐌 El pasaje de aire de admisión entre el ducto de aire al colector del múltiple de admisión
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Conecte de nuevo las partes.

3 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.

SEF255X

䊳 VAYA A 4.

EC-178
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE


1. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire. IG

MA

EM

LE

SEF256X
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Compruebe el voltaje entre las terminales 2, 4 del sensor de flujo de masa de aire (MAFS) y tierra con el CONSULT-II
o un probador. SC

ME

TM

TA

SEF297X
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
SU
MAL 䊳 VAYA A 5.

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


SF
Compruebe lo siguiente:
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del ECM y el sensor de flujo de masa de aire MD
쐌 Circuito abierto o en corto entre el sensor del flujo de aire de masa y el ECM
䊳 Repare el circuito o los conectores.
RS
6 COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE SI ESTA ABIERTO O EN
CORTO CB
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 3 del sensor de flujo de masa de aire y la terminal 73 del ECM. AC
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7. SE
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
IDX

EC-179
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE


1. Compruebe la continuidad entre la terminal 1 del sensor de flujo de masa de aire y la terminal 61 del ECM.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

8 COMPRUEBE EL SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE


1. Conecte nuevamente los conectores que desconecto anteriormente.
2. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
3. Compruebe el voltaje entre la terminal 61 del ECM (señal del sensor de flujo de masa de aire) y tierra.

SEF298X
4. Si el voltaje está fuera de especificación, desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire y
conéctelo de nuevo.
Luego repita la comprobación anterior.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Cambie el flujómetro de aire.

9 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector-18.
3. Compruebe lo siguiente:
쐌 Continuidad entre el terminal 1 del conector de unión y masa
Consulte el diagrama eléctrico.
쐌 Conector 18 de junta
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.)
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Vuelva a conectar el conector 18 de unión.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

10 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-180
DTC P0105 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0058


El sensor de presión absoluta detecta la presión barométrica del
ambiente y envı́a una señal de voltaje al ECM. Al incrementarse IG
la presión, el voltaje también comienza a incrementarse.
MA

EM

SEF052V LE

SC

ME

SEF946S
TM
Logica del diagnostico de abordo NFEC0059
La falla es detectada cuando un excesivo alto o bajo voltaje del TA
sensor es enviado al ECM.
AX

SU

SF

Causa Posible NFEC0427 MD


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor de presión absoluta está abierto o en
corto.) RS
쐌 Sensor de presión absoluta

CB

AC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0060


AM
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere SE
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
IDX

EC-181
DTC P0105 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0060S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Espere 10 segundos como mı́nimo.
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-184.
CON EL GST NFEC0060S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” arriba mencionado.
SEF058Y

EC-182
DTC P0105 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones =NFEC0062

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

MEC719C RS

CB

AC

AM

SE
SEF651XA

IDX

EC-183
DTC P0105 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0063

1 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.

SEF255X

䊳 VAYA A 2.

2 COMPRUEBE LA PRESENCIA DE AGUA EN EL SENSOR DE PRESION ABSOLUTA


1. Desconecte el conector del arnés del sensor de presión absoluta.

SEF257X
2. Compruebe si hay presencia de agua en el conector del arnés.
NO debe existir agua.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Repare o reemplace el conector del arnés.

EC-184
DTC P0105 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL SENSOR DE PRESION ABSOLUTA


1. Gire el interruptor de encendido a “ON”. IG
2. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 del sensor de presión absoluta y tierra con el CONSULT-II o un probador.

MA

EM

LE

SEF299X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. SC
MAL 䊳 Repare el circuito o los conectores.
ME
4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL SENSOR DE PRESION ABSOLUTA SI ESTA ABIERTO O
EN CORTO
TM
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 3 del sensor de presión absoluta y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico. TA
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL AX
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5. SU

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA SF


Compruebe lo siguiente:
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de presión absoluta
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el TCM (Módulo de Control de Transmisión) y el sensor de presión MD
absoluta
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
RS

6 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL SENSOR DE PRESION ABSOLUTA SI CB


ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 80 del ECM y la terminal 2 del sensor de presión absoluta.
AC
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
SE
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
IDX

EC-185
DTC P0105 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE EL SENSOR DE PRESION ABSOLUTA


1. Quite el sensor de presión absoluta con su conector del arnés conectado.
2. Quite la manguera del sensor de presión absoluta.
3. Instale una bomba de vacı́o al sensor.
4. Gire el interruptor de encendido a la posición “ON” y compruebe el voltaje de salida entre la terminal 80 del ECM y
tierra de motor bajo las siguientes condiciones.

SEF300X
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique presión por debajo de −93.3 kPa (−700 mmHg, −27.56 plgHg) o sobre 101.3 kPa (760 mmHg, 29.92
plgHg).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de presión absoluta.

8 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL SENSOR DE PRESION ABSOLUTA SI ESTA ABIERTO O


EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector-18.
3. Compruebe lo siguiente:
쐌 Continuidad entre el terminal 2 del conector de unión y masa
Consulte el diagrama eléctrico.
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.)
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Vuelva a conectar el conector 18 de unión.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

9 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-186
DTC P0110 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0064


El sensor de temperatura del aire de admisión está instalado en la
cubierta del ducto de aire. El sensor detecta la temperatura del aire IG
de admisión y transmite una señal al ECM.
La unidad detectora de temperatura utiliza un termistor, que es
sensible a los cambios de temperatura. La resistencia eléctrica del MA
termistor desciende respondiendo a la elevación de la tempera-
tura.
EM
<Datos de referencia>
Temperatura del aire de
SEF258X
admisión °C (°F)
Voltage* V Resistencia kΩ LE
20 (68) 3.5 2.1 - 2.9

80 (176) 1.23 0.27 - 0.38

*: Estos datos son valores de referencia y son medidos entre la terminal 64 del
ECM (sensor de temperatura del aire de admisión) y tierra. SC
PRECAUCION:
NO use las terminales a tierra del ECM cuando mida el voltaje.
Hacer esta podrı́a dañar al transistor del ECM. Use una tierra ME
diferente a las terminales del ECM, como la tierra de
carrocerı́a.
SEF012P
TM
Logica del diagnostico de abordo NFEC0065
Se detecta una averı́a cuando ... TA
(Falla A) un excesivo alto o bajo voltaje del sensor es enviado al
ECM,
(Falla B) un voltaje racionalmente incorrecto el enviado del sensor AX
al ECM, comparado con la señal de voltaje del sensor de tempe-
ratura del agua de enfriamiento del motor.
SU

SF

Causa Posible NFEC0428 MD


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Sensor de la temperatura del aire de admisión RS

CB

AC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0066


AM
Realice primero el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A”. Si
el DTC del 1er viaje no puede ser confirmado, realice el “PRO-
CEDIMIENTO PARA LA FALLA B”. SE
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente IDX
realizado, gire siempre el interruptor de encendido a “OFF” y
espere 10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.

EC-187
DTC P0110 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A NFEC0066S01
Con el CONSULT-II NFEC0066S0101
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Espere 5 segundos como mı́nimo
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-190.
Con el GST NFEC0066S0102
SEF058Y Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B NFEC0066S02
PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
CONDICION DE PRUEBA:
Esta prueba debe realizarse con las ruedas de tracción eleva-
das en el taller o manejando el vehı́culo. Si espera que la
prueba de camino sea más fácil, es innecesario levantar el
vehı́culo.
Con el CONSULT-II NFEC0066S0201
1) Espere hasta que la temperatura del agua de enfriamiento del
SEF176Y
motor sea inferior a 90°C (194°F).
a) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
b) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
c) Compruebe la temperatura del agua de enfriamiento del
motor.
d) Si la temperatura del agua de enfriamiento no es menor de
90°C (194°F), gire el interruptor de encendido a “OFF” y deje
enfriar el motor.
쐌 realice los pasos siguientes antes de que la temperatura del
agua de enfriamiento del motor rebase 90°C (194°F).
2) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
4) Arranque el motor.
5) Mantenga la velocidad del vehı́culo a más de 70 km/h (43
MPH) durante 100 segundos consecutivos.
6) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-190.
Con el GST NFEC0066S0202
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” arriba descrito.

EC-188
DTC P0110 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0067

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

MEC720C

EC-189
DTC P0110 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0068

1 COMPRUEBE EL CURCUITO DE ALIMENTACION DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE


ADMISION
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito del sensor de temperatura del aire de admisión.

SEF258X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre el terminal 1 y masa.

SEF301X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E8, F17 del arnés
쐌 Circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de temperatura del aire de admisión
䊳 Repare el circuito o los conectores.

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION SI


ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del sensor y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.

EC-190
DTC P0110 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente: IG
쐌 Los conectores E8, F17 del arnés
쐌 Circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de temperatura del aire de admisión
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el TCM (Módulo de control de Transmisión) y el sensor de temperatura MA
del aire de admisión
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. EM

5 COMPRUEBE EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION LE


Compruebe la resistencia entre las terminales 1 y 2 del sensor de temperatura del aire de admisión como se muestra en
la figura.

SC

ME

TM

TA

AX

SU
SEF302X
SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MD
MAL 䊳 Cambie el sensor de temperatura del aire de admisión.

6 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE RS


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION CB

AC

AM

SE

IDX

EC-191
DTC P0115 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL
MOTOR (ECTS) (CIRCUITO)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0069


El sensor de temperatura del fluido de refrigeración del motor se
utiliza para detectar la temperatura del fluido de refrigeración. El
sensor modifica una señal de voltaje del ECM. La señal modificada
regresa al ECM como la señal de entrada de la temperatura del
agua de enfriamiento del motor. El sensor utiliza un termistor que
es sensible a los cambios de temperatura. La resistencia eléctrica
del termistor disminuye con el aumento en la temperatura.

SEF594K

<Datos de referencia>
temperatura del agua de
enfriamiento del Voltage* V Resistencia kΩ
motor °C (°F)

−10 (14) 4.4 7.0 - 11.4

20 (68) 3.5 2.1 - 2.9

50 (122) 2.2 0.68 - 1.00

90 (194) 0.9 0.236 - 0.260


SEF012P
*: Estos datos son valores de referencia e son medidos entre la terminal 70 del
ECM (sensor de temperatura del agua de enfriamiento del motor) y tierra.
PRECAUCION:
NO use las terminales a tierra del ECM cuando mida el voltaje.
Hacer esta podrı́a dañar al transistor del ECM. Use una tierra
diferente a las terminales del ECM, como la tierra de
carrocerı́a.

Logica del diagnostico de abordo NFEC0070


La falla es detectada cuando un excesivo alto o bajo voltaje del
sensor es enviado al ECM.
MODO SALVA LA FALLA NFEC0070S02
Cuando esta falla es detectada, el ECM accesa al modo de Salva
la Falla y la MIL se ilumina.
Puntos detectados Condiciones de funcionamiento del motor en la modalidad de seguridad

La temperatura del fluido de refrigeración del motor se determinará por el ECM basado en el tiempo
después de girar el interruptor de encendido a “ON” o “START”.
El CONSULT-II despliega la temperatura del agua de enfriamiento del motor decidida por el ECM.

Temperatura decidida del agua de enfriamiento del


Estado
motor (pantalla del CONSULT-II)
Circuito del sensor de
Justo al girar el interruptor de encendido a ON o
temperatura del motor 40°C (104°F)
START

Aprox. más de 4 minutos después de girar el inte-


80°C (176°F)
rruptor de encendido a ON o START

40 - 80°C (104 - 176°F)


Excepto lo anterior
(Depende del tiempo)

EC-192
DTC P0115 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL
MOTOR (ECTS) (CIRCUITO)
Causa Posible

Causa Posible NFEC0429


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.) IG
쐌 Sensor de la temperatura del motor
MA

EM

LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0071
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. SC
CON EL CONSULT-II NFEC0071S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”. ME
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
SEF058Y 3) Espere 5 segundos como mı́nimo TM
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-195.
TA
CON EL GST NFEC0071S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrito arriba.
AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-193
DTC P0115 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL
MOTOR (ECTS) (CIRCUITO)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0072

MEC721C

EC-194
DTC P0115 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL
MOTOR (ECTS) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0073

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE IG


ENFRIAMIENTO DEL MOTOR (ECTS)
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte conector del arnés del sensor de temperatura del agua de enfriamiento del motor (ECTS). MA

EM

LE

SEF259X SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 del ECTS y tierra con el CONSULT-II o un probador.
ME

TM

TA

AX
SEF585X

BIEN o MAL SU
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente SF
en los conectores o los arneses.

MD
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL ECTS SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del ECTS y tierra de motor. RS
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. AC
MAL 䊳 VAYA A 3.
AM
3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: SE
쐌 Circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de temperatura del fluido de refrigeración del motor.
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el TCM (Módulo de Control de Transmisión) y el sensor de tempera-
tura del agua de enfriamiento del motor
IDX
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-195
DTC P0115 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL
MOTOR (ECTS) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL MOTOR.


Compruebe la resistencia entre las terminales 1 y 2 del sensor de temperatura del agua de enfriamiento del motor como
se muestra en la figura.

SEF304X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Cambie el sensor de temperatura del motor.

5 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-196
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Descripción

Descripción NFEC0074
NOTA:
Si se despliega el DTC P0120 con el DTC P0510, primero realice el diagnostico de falla para el DTC IG
P0510. Consulte EC-527.
DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0074S01
MA
El sensor de la mariposa responde al movimiento del pedal del acelerador. Este sensor es un tipo de poten-
ciómetro que transforma la posición de la válvula de mariposa a voltaje de salida y emite la señal de voltaje
a la ECU. Además, el sensor detecta la velocidad de apertura y cierre de la válvula de mariposa y alimenta EM
la señal de voltaje al ECM.
La posición de ralentı́ de la válvula de la mariposa se determina en la ECU por la recepción de una señal
desde el sensor de la mariposa. Este sensor controla la operación del motor tal como el corte de combusti- LE
ble. Por otra parte, el “Interruptor de posición de la mariposa totalmente abierta y totalmente cerrada”, que
está construido dentro de la unidad del sensor de posición de la mariposa, no es usado para el control del
motor.

SC

ME

TM

TA

AX

SU

AEC929
SF

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo MD


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0075
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
RS
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

쐌 Motor: después de calentarlo, Válvula de la mariposa: totalmente


CB
0.15 - 0.85V
dejarlo funcionando en ralentı́. cerrada
SENS MARIPOSA 쐌 Motor: Después de calentarlo
Válvula de la mariposa: totalmente
AC
쐌 Interruptor de encendido en ON 3.5 - 4.7V
abierta
(Motor parado)

쐌 Motor: después de calentarlo, Válvula de la mariposa: totalmente


AM
0.0%
dejarlo funcionando en ralentı́. cerrada
ABSOL TH⋅P/S 쐌 Motor: Después de calentarlo SE
Válvula de la mariposa: totalmente
쐌 Interruptor de encendido en ON 80% aproximadamente
abierta
(Motor parado)
IDX

EC-197
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Logica del diagnostico de abordo

Logica del diagnostico de abordo NFEC0077


Se detecta una averı́a cuando ...
(Falla A) un excesivo alto o bajo voltaje del sensor es enviado al
ECM,
(Falla B) un alto voltaje del sensor es enviado al ECM bajo condi-
ciones de manejo con carga ligera,
(Falla C) un bajo voltaje del sensor es enviado al ECM bajo con-
diciones de manejo con carga pesada.
MODO SALVA LA FALLA NFEC0077S02
Cuando la falla A es detectada, el ECM accesa al modo Salva la
Falla y la MIL se ilumina.
Puntos detectados Condiciones de funcionamiento del motor en la modalidad de seguridad

La posición de la mariposa será determinada en base de la cantidad de combustible inyectado y la


velocidad del motor.
Por lo tanto, la aceleración será mala.
Circuito del sensor de
la mariposa Estado Condiciones de conducción

Cuando el motor está en ralentı́. Normal

Cuando acelera Mala aceleración

Causa Posible NFEC0430


FALLA A NFEC0430S01
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor de posición de la mariposa esta en corto
o abierto.)
쐌 Sensor de la mariposa
FALLA B NFEC0430S02
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor de posición de la mariposa esta en corto
o abierto.)
쐌 Sensor de la mariposa
쐌 Inyector de combustible
쐌 Sensor de posición del cigüeñal (REF)
쐌 Sensor de posición del cigüeñal (POS)
쐌 Flujómetro de aire
FALLA C NFEC0430S03
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor de posición de la mariposa esta en corto
o abierto.)
쐌 Fugas de aire de admisión
쐌 Sensor de la mariposa

EC-198
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0078


NOTA:
쐌 Realice primero el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A”. IG
Si el DTC del 1er viaje no puede ser confirmado, realice el
“PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B”.
Si no hay problema con el “PROCEDIMIENTO PARA LA MA
FALLA B”, realice el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA
C”.
쐌 Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previa-
EM
mente realizado, gire siempre el interruptor de encendido
“OFF” y espere 10 segundos antes de realizar la siguiente LE
prueba.
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A NFEC0078S01
PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
CONDICION DE PRUEBA: SC
쐌 Antes de realizar el siguiente procedimiento, asegúrese
que el voltaje del acumulador es mayor de 10V en marcha
mı́nima. ME
쐌 Esta prueba debe realizarse con las ruedas de tracción
elevadas en el taller o manejando el vehı́culo. Si espera
que la prueba de camino sea más fácil, es innecesario TM
levantar el vehı́culo.
TA

AX

SU

SF

Con el CONSULT-II
1) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
NFEC0078S0101 MD
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2) Arranque el motor y mantenga las siguientes condiciones por RS
lo menos durante 5 segundos consecutivos.
Velocidad del vehı́culo Más de 4 km/h (2 MPH)
CB
Palanca de cambios Posición adecuada excepto “P” o “N”

3) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de AC


SEF065Y Diagnóstico”, EC-203.
Con el GST NFEC0078S0102 AM
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.

SE

IDX

EC-199
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B NFEC0078S02
Con el CONSULT-II NFEC0078S0201
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 10
segundos.
Si la velocidad de marcha mı́nima es mayor a 1,000 rpm,
mantenga las siguientes condiciones por al menos 10 segun-
dos para mantener la velocidad del motor debajo de 1,000
SEF058Y rpm.
Palanca de cambios Posición adecuada excepto “P” o “N”

Pedal de freno Oprimido

Velocidad del vehı́culo 0 km/h (0 MPH)

4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de


Diagnóstico”, EC-203.
Con el GST NFEC0078S0202
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.

PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA C NFEC0078S03


PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
Con el CONSULT-II NFEC0078S0301
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
SEF177Y 4) Seleccione “MANU TRIG” en el modo “DATA MONITOR”
(MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
5) Seleccione “THRTL POS SEN” y “ABSOL TH⋅P/S” en el modo
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
6) Oprima RECORD (RGSTR) en la pantalla del CONSULT-II al
mismo tiempo que el pedal del acelerador es oprimido.
7) Imprima la gráfica grabada y compruebe lo siguiente:
쐌 El incremento de voltaje es lineal en respuesta a la presión del
pedal del acelerador.
쐌 El voltaje cundo el pedal del acelerador está totalmente opri-
mido es aproximadamente 4V.
Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-203.
Si está BIEN (OK), vaya al paso siguiente.

EC-200
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)

IG

MA

EM

LE

SC

SEF245Y ME
8) Seleccione “AUTO TRIG” en el modo “DATA MONITOR”
(MONITOR DATOS) con el CONSULT-II. TM
9) Mantenga las siguientes condiciones al menos 10 segundos
consecutivos. TA
ENG SPEED Más de 2,000 rpm

MAS A/F SE-B1 Más de 3,2V AX


SENS TMP AGUA Más de 70°C (158°F)

Palanca de cambios Posición adecuada SU


Ubicación de manejo Conduzca el vehı́culo cuesta arriba (carga del
motor aumentada) ayudará a mantener las SF
SEF178Y condiciones de manejo requeridas para está
prueba.

10) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de


MD
Diagnóstico”, EC-203.
RS

CB

AC

Con el GST NFEC0078S0302


AM
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Mantenga las siguientes condiciones al menos 10 segundos SE
consecutivos.
Posición de engranajes Posición adecuada IDX
Velocidad del motor Más de 2,000 rpm

Temperatura del motor Más de 70°C (158°F)

SEF305X

EC-201
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)

Voltaje entre la terminal 91 del Más de 3,2V


ECM (señal del sensor de
flujo de masa de aire) y tierra

3) Seleccione “MODE 7” con el GST.


4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-203.

Esquema de conexiones NFEC0079

MEC722C

EC-202
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Esquema de conexiones (Continuación)

IG

MA

EM

SEF652XA
LE
Procedimientos de diagnóstico NFEC0080

1 COMIENZO DE LA INSPECCION
¿Cuál falla A, B o C está duplicada?
SC

ME
MTBL0066

Tipo A, B o C TM
Tipo A o B 䊳 VAYA A 4.
Tipo C 䊳 VAYA A 2. TA

2 EFECTUE LA INSPECCION BASICA.


AX
Compruebe los siguientes puntos. Consulte “Inspección Básica”, EC-120.

SU

SF

MD
MTBL0374

䊳 VAYA A 3. RS

3 COMPRUEBE EL SISTEMA DE ADMISION. CB


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe las siguientes conexiones.
쐌 Conducto de aire AC
쐌 Mangueras de vacı́o
쐌 El pasaje de aire de admisión entre el ducto de aire al colector del múltiple de admisión
AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
SE
MAL 䊳 Conecte de nuevo las partes.

IDX

EC-203
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.

SEF255X

䊳 VAYA A 5.

5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA


1. Desconecte el conector del circuito del sensor de la mariposa.

SEF260X
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Compruebe el voltaje entre la terminal 3 del sensor de posición de la mariposa y tierra con el CONSULT-II o un proba-
dor.

SEF306X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-204
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA SI ESTA


ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 1 del sensor de posición y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
MA
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL EM
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 7. LE

7 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de posición de la mariposa
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el TCM (Módulo de Control de Transmisión) y el sensor de posición de SC
la mariposa
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. ME

8 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL SENSOR DE POSICION DE LA MARI- TM


POSA SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 91 del ECM y la terminal 2 del sensor de posición de la mari- TA
posa.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad: AX
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL SU
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 10.
SF
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-205
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA


Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Apague el motor (interruptor de encendido en OFF).
3. Quite la manguera de vacı́o que esta conectada al abridor de la mariposa.
4. Conecte una manguera de vacı́o adecuada a la bomba de vacı́o y al abridor.
5. Aplique vacı́o [más de −40.0kPa (−300mmHg, −11.81plgHg)] hasta que el tambor de aceleración se libere de la varilla
del abridor de la mariposa.

SEF793W
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
8. Compruebe el voltaje de “THRTL POS SEN” bajo las siguientes condiciones.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.

SEF062Y

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 VAYA A 11.

EC-206
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

10 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA


Sin CONSULT-II IG
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Apague el motor (interruptor de encendido en OFF).
3. Quite la manguera de vacı́o que esta conectada al abridor de la mariposa. MA
4. Conecte una manguera de vacı́o adecuada a la bomba de vacı́o y al abridor.
5. Aplique vacı́o [más de −40.0 kPa (−300 mmHg, −11.81 plgHg)] hasta que el tambor de aceleración se libere de la vari-
lla del abridor de la mariposa.
EM

LE

SC

SEF793W
ME
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Compruebe el voltaje ente la terminal 91 del ECM (señal del sensor de posición de la mariposa) y tierra.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
TM

TA

MTBL0231
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12. SU
MAL 䊳 VAYA A 11.
SF
11 AJUSTE EL INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Ajuste el interruptor de posición cerrada de la mariposa. Consulte “Inspección Básica”, EC-120. MD

RS

CB

AC
MTBL0374

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
AM
MAL 䊳 Cambie el sensor de la mariposa. Para ajustarlo, efectúe la INSPECCION BASICA,
EC-120. SE

IDX

EC-207
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

12 COMPRUEBE EL SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE


1. Conecte nuevamente los conectores que hayan sido desconectados.
2. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
3. Compruebe el voltaje entre la terminal 61 del ECM (señal del sensor de flujo de masa de aire) y tierra.

SEF298X
4. Si el voltaje está fuera de especificación, desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire y
conéctelo de nuevo.
Luego repita la comprobación anterior.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 13.
MAL 䊳 Cambie el flujómetro de aire.

13 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION (POS) DEL CIGÜEÑAL)


1. Instale todas las partes removidas.
2. Realice “Procedimiento de Confirmación DTC” para DTC P0335 y P1336. Consulte EC-408, 627.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 GO TO 14.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (POS) del cigüeñal.

14 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION (REF) DEL CIGÜEÑAL


Realice el “Procedimiento de confirmación DTC” para el DTC P1335. Consulte EC-621.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 15.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (REF) del cigüeñal.

EC-208
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

15 COMPRUEBE EL INYECTOR DE COMBUSTIBLE


1. Desconecte el conector del circuito del inyector. IG
2. Compruebe la resistencia entre los terminales como se muestra en la figura.

MA

EM

LE

SEF964X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 16. SC
MAL 䊳 Reemplace el inyector de combustible.
ME
16 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA SI ESTA
ABIERTO O EN CORTO
TM
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector de enlace-18
3. Compruebe lo siguiente: TA
쐌 Continuidad entre el terminal 2 del conector de unión y masa
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.) AX
Debe existir continuidad:
쐌 También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
쐌 Vuelva a conectar el conector 18 de unión.
SU
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17.
SF
MAL 䊳 Repare el circuito abierto o el corto a tierra o el corto a la alimentación en el arnés o los
conectores.
MD
17 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. RS
䊳 FIN DE LA INSPECCION
CB

AC

AM

SE

IDX

EC-209
DTC P0125 SENSOR (ECTS) DE TEMPERATURA DEL AGUA DE
ENFRIAMIENTO
Descripción

Descripción NFEC0081
NOTA:
Si el DTC P0125 es desplegado junto con el P0115, realice
primero el diagnóstico de falla para el DTC P0115. Consulte
EC-192.

DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0081S01


El sensor de temperatura del fluido de refrigeración del motor se
utiliza para detectar la temperatura del fluido de refrigeración. El
sensor modifica una señal de voltaje del ECM. La señal modificada
regresa al ECM como la señal de entrada de la temperatura del
agua de enfriamiento del motor. El sensor utiliza un termistor que
es sensible a los cambios de temperatura. La resistencia eléctrica
del termistor disminuye con el aumento en la temperatura.

SEF594K

<Datos de referencia>
temperatura del agua de
enfriamiento del Voltage* V Resistencia kΩ
motor °C (°F)

−10 (14) 4.4 9.2

20 (68) 3.5 2.1 - 2.9

50 (122) 2.2 0.68 - 1.00

90 (194) 0.9 0.236 - 0.260


SEF012P
*: Estos datos son valores de referencia e son medidos entre la terminal 70 del
ECM (sensor de temperatura del agua de enfriamiento del motor) y tierra.
PRECAUCION:
NO use las terminales a tierra del ECM cuando mida el voltaje.
Hacer esto puede dañar al transistor del ECM. Use una tierra
diferente a las terminales del ECM, como cualquier tierra de
carrocerı́a.

Logica del diagnostico de abordo NFEC0082


La falla es detectada cuando el voltaje enviado al ECM desde el
sensor no es práctico, aún cuando algunas veces haya pasado
después de arrancar el motor, o si la temperatura del agua de
enfriamiento del motor es insuficiente para el control de combus-
tible de enlace cerrado.

EC-210
DTC P0125 SENSOR (ECTS) DE TEMPERATURA DEL AGUA DE
ENFRIAMIENTO
Causa Posible

Causa Posible NFEC0431


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(Alta resistencia en el circuito) IG
쐌 Sensor de la temperatura del motor
쐌 Termostato MA

EM

LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0083
PRECAUCION:
Tenga cuidado de no sobrecalentar el motor.
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente SC
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
ME
CON EL CONSULT-II NFEC0083S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
SEF174Y 2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) TM
con el CONSULT-II.
3) Compruebe que “COOLAN TEMP/S” este por arriba de 10°C
(50°F). TA
Si está por arriba de 10°C (50°F), la prueba resultará BIEN
(OK).
Si está por debajo de 10°C (50°F), vaya al siguiente paso. AX
4) Arranque el motor y déjelo funcionando en marcha mı́nima
durante 65 minutos. SU
Si “COOLAN TEMP/S” se incrementa a más de 10°C (50°F)
dentro de los 65 minutos, apague el motor porque el resul-
tado de la prueba estará BIEN. SF
5) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-213.
CON EL GST
MD
NFEC0083S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrito arriba.
RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-211
DTC P0125 SENSOR (ECTS) DE TEMPERATURA DEL AGUA DE
ENFRIAMIENTO
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0084

MEC721C

EC-212
DTC P0125 SENSOR (ECTS) DE TEMPERATURA DEL AGUA DE
ENFRIAMIENTO
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0085

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE IG


ENFRIAMIENTO DEL MOTOR (ECTS)
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito del sensor de temperatura del motor. MA

EM

LE

SEF259X SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 del ECTS y tierra con el CONSULT-II o un probador.
ME

TM

TA

AX
SEF303X

BIEN o MAL SU
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente SF
en los conectores o los arneses.

MD
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIA-
MIENTO DEL MOTOR SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF. RS
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del ECTS y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad: CB
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
AC
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 VAYA A 3.
AM
3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
SE
쐌 Circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de temperatura del fluido de refrigeración del motor.
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el TCM (Módulo de Control de Transmisión) y el sensor de tempera-
tura del agua de enfriamiento del motor IDX
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-213
DTC P0125 SENSOR (ECTS) DE TEMPERATURA DEL AGUA DE
ENFRIAMIENTO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL MOTOR.


Compruebe la resistencia entre las terminales 1 y 2 del sensor de temperatura del agua de enfriamiento del motor como
se muestra en la figura.

SEF304X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Cambie el sensor de temperatura del motor.

5 COMPRUEBE LA OPERACION DEL TERMOSTATO


Cuando el motor está en condición frı́a [menos de 70°C (158°F)], sujete la manguera inferior del radiador y confirme que
el agua de enfriamiento del motor no fluye.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Repare o reemplace el termostato. Consulte LE-15, “Termostato”.

6 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-214
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
(CIRCUITO) Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0086


El precalentador del sensor de oxigeno delantero está alojado
dentro del tubo delantero. Detecta la cantidad de oxı́geno en los IG
gases de escape comparado con el aire externo. El precalentador
del sensor de oxigeno delantero tiene un tubo de extremo cerrado
de cerámica de circonio. El circonio genera un voltaje desde MA
aproximadamente 1,0V en condiciones más ricas hasta 0V en
condiciones más pobres. La señal del precalentador del sensor de
oxigeno delantero es enviada al ECM. El ECM ajusta la duración EM
del impulso de inyección para conseguir la relación ideal de aire y
combustible. La relación ideal de aire y combustible se produce
SEF463R
cerca del cambio radical desde 1V a 0V. LE

SC

ME

SEF288D
TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0087
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

FR O2 SEN-B1 SU
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
FR O2 SEN-B2
Manteniendo la velocidad del
쐌 Motor: Después de calentarlo POBRE +, RICO
FR O2 MNTR-B1 motor a 2,000 rpm
Cambia más de 5 veces en 10 SF
FR O2 MNTR-B2
segundos.

MD

RS

CB

AC

Logica del diagnostico de abordo NFEC0089


AM
Bajo la condición en la que la señal del precalentador del sensor
de oxigeno delantero no es señal de entrada, los circuitos del ECM
leerán un voltaje continuo aproximado de 0.3V. Por lo tanto, para SE
este diagnóstico, el tiempo en el cual el voltaje de salida está den-
tro del rango 200 a 400mV, es monitoreado, y el diagnóstico com-
prueba que este tiempo no es desmesuradamente largo. IDX
La falla es detectada cuando el voltaje del sensor es constante-
mente aproximado a 0.3V.

SEF237U

EC-215
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
Causa Posible (CIRCUITO)
Causa Posible NFEC0432
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno delantero

Procedimiento de Confirmación DTC


NFEC0090
PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el procedimiento siguiente, confirme que el
voltaje del acumulador es mayor de 11V en marcha mı́nima.
SEF180Y
CON EL CONSULT-II NFEC0090S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Seleccione “FR O2 SEN-B1 (-B2) P0130 (P0150)” de “FRONT
O2 SENSOR” en el modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPOR-
TE TRABAJO DTC) con el CONSULT-II.
3) Toque “COMIENZO”.
4) Deje el motor en marcha mı́nima al menos 3 minutos.
NOTA:
Nunca eleve la velocidad del motor arriba de 3,600 rpm des-
SEF181Y pués de este paso. Si el lı́mite de velocidad del motor es
rebasado, regrese al paso 4.
5) Cuando se logran las siguientes condiciones, “TESTING” se
desplegará en la pantalla del CONSULT-II. Mantenga las con-
diciones continuamente hasta que “TESTING” cambie a
“COMPLETED”. (Esto tardará aproximadamente de 10 a 60
segundos.)
ENG SPEED 1,400 - 2,400 rpm

Velocidad del vehı́culo 70 - 120 km/h (43 - 75 MPH)

B/FUEL SCHDL 2.0 - 10 msec

SEF231Y Palanca de cambios Posición adecuada

Si “TESTING” no es desplegado después de 5 minutos,


vuelva a intentar desde el paso 2.
6) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS). Si
se despliega “NG” (MAL), consulte el “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-220.
Durante está prueba, P1148 y P1168 deben ser almacena-
dos en el ECM.

EC-216
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
(CIRCUITO) Comprobación general del funcionamiento

Comprobación general del funcionamiento NFEC0091


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del precalentador del sensor de oxigeno delantero. IG
Durante está comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser
confirmado.
MA
CON EL GST NFEC0091S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación. EM
2) Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal
63 del ECM (señal de HO2S delantero del banco derecho) o
SEF308X
62 (Señal de HO2S delantero del banco izquierdo) y tierra de LE
motor.
3) Compruebe lo siguiente con el motor funcionando a una velo-
cidad mantenida constante de 2,000 rpm sin carga.
쐌 El voltaje no se mantiene en el rango de 0.2 - 0.4V.
4) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-220. SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-217
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
Esquema de conexiones (CIRCUITO)
Esquema de conexiones =NFEC0092
BANCO DERECHO NFEC0092S01

MEC724C

SEF793Y

EC-218
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
(CIRCUITO) Esquema de conexiones (Continuación)

BANCO IZQUIERDO NFEC0092S02

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB
MEC723C
AC

AM

SE

IDX

SEF794Y

EC-219
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
Procedimientos de diagnóstico (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico NFEC0093

1 COMIENZO DE LA INSPECCION
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.

SEF255X
3. Asegúrese del color del protector del HO2S delantero y desconecte el conector correspondiente al precalentador del
sensor de oxigeno delantero.

SEF194WO

SEF261X

SEF262X

䊳 VAYA A 2.

EC-220
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
(CIRCUITO) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL HO2S DELANTERO SI ESTA ABIERTO


O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
IG
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM y la terminal del HO2S delantero como se muestra.
Consulte el diagrama eléctrico.
MA

EM

MTBL0332 LE
Debe existir continuidad:
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S delantero y tierra como sigue.
Consulte el diagrama eléctrico.

SC

MTBL0333 ME
No debe existir continuidad.
4. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
TM
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 3.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 4.
TA
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-221
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
Procedimientos de diagnóstico (Continuación) (CIRCUITO)
3 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “MANU TRIG” y ajuste el “TRIGGER POINT” a 100% en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3. Seleccione “FR O2 SEN-B1 (-B2)” y “FR O2 MNTR-B1 (-B2)”.
4. Mantenga la velocidad del motor a 2,000 rpm sin carga durante los pasos siguientes.
5. Oprima “RECORD” (RGSTR)en la pantalla del CONSULT-II.

SEF063Y
6. Compruebe lo siguiente:
쐌 “FR O2 MNTR-B1 (-B2)” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) cambia de “RICH” (RICO) a “LEAN”
(POBRE) a “RICH” (RICO) 5 veces en 10 segundos.
5 times (cycles) are counted as shown below.

SEF702W
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje se varı́a arriba de 0.6V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varı́a por debajo de 0.3V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje nunca excede 1.0V.

SEF064Y
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.

EC-222
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
(CIRCUITO) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


Sin CONSULT-II IG
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 63 del ECM (señal del HO2S delantero del banco dere-
cho) o la terminal 62 (señal del HO2S delantero del banco izquierdo) y tierra de motor. MA
3. Compruebe lo siguiente con el motor funcionando a una velocidad mantenida constante de 2,000 rpm sin carga.

EM

LE

SEF967X
SC
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6. TM
MAL 䊳 VAYA A 5.
TA
5 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF. AX
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.

SU

SF

MD

SEF194WO
RS
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas de del sistema de escape usando la Herra-
mienta de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo apro-
CB
bado.
AC
䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno que esté fallando.

AM

SE

IDX

EC-223
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
Procedimientos de diagnóstico (Continuación) (CIRCUITO)
6 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL HO2S DELANTERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector de enlace-17 o el conector de enlace-18.
3. Compruebe lo siguiente:
쐌 La continuidad entre la terminal 1 o 2 del conector de enlace y tierra
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.)
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Después vuelva a conectar el conector de enlace-17 o el 18.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

7 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-224
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0094


El precalentador del sensor de oxigeno delantero está alojado
dentro del tubo delantero. Detecta la cantidad de oxı́geno en los IG
gases de escape comparado con el aire externo. El precalentador
del sensor de oxigeno delantero tiene un tubo de extremo cerrado
de cerámica de circonio. El circonio genera un voltaje desde MA
aproximadamente 1,0V en condiciones más ricas hasta 0V en
condiciones más pobres. La señal del precalentador del sensor de
oxigeno delantero es enviada al ECM. El ECM ajusta la duración EM
del impulso de inyección para conseguir la relación ideal de aire y
combustible. La relación ideal de aire y combustible se produce
SEF463R
cerca del cambio radical desde 1V a 0V. LE

SC

ME

SEF288D
TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0095
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

FR O2 SEN-B1 SU
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
FR O2 SEN-B2
Manteniendo la velocidad del
쐌 Motor: Después de calentarlo POBRE +, RICO
FR O2 MNTR-B1 motor a 2,000 rpm
Cambia más de 5 veces en 10 SF
FR O2 MNTR-B2
segundos.

MD

RS

CB

AC

Logica del diagnostico de abordo NFEC0097


AM
Para evaluar la falla, la salida del precalentador del sensor de oxi-
geno delantero es monitoreada para determinar si la salida “rica”
es suficientemente alta y si la salida “pobre” es suficientemente SE
baja. Cuando las dos salidas están cambiando al lado pobre, la
falla será detectada.
La falla es detectada cuando los voltajes máximo y mı́nimo del IDX
sensor no alcanzan el valor especificado de voltaje.

SEF300U

EC-225
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Causa Posible

Causa Posible NFEC0433


쐌 Precalentador del sensor de oxigeno delantero
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno delantero caliente
쐌 Presión de combustible
쐌 Inyectores
쐌 Fugas de aire de admisión

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0098


PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Siempre realice la prueba a una temperatura superior de
−10°C (14°F).
쐌 Antes de realizar el siguiente procedimiento, confirme que
el voltaje de el acumulador sea mayor de 11V en marcha
mı́nima.

EC-226
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0098S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación. IG
2) Apague el motor y espera el menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione “FR O2
SEN-B1 (-B2) P0131 (P0151)” de “FRONT O2 SENSOR” en
MA
el modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO
DTC) con el CONSULT-II.
EM
4) Toque “COMIENZO”.
5) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima al menos 3
SEF182Y minutos. LE
NOTA:
Nunca eleve la velocidad del motor arriba de 3,600 rpm des-
pués de este paso. Si el limite de velocidad del motor es
rebasado, regrese al paso 5.
6) Cuando se logran las siguientes condiciones, “TESTING” se
desplegará en la pantalla del CONSULT-II. Mantenga las con-
SC
diciones continuamente hasta que “TESTING” cambie a
“COMPLETED”. (Tomará aproximadamente 50 segundos o ME
más.)
ENG SPEED 1,200 - 2,600 rpm (A/T)
SEF183Y 1,800 - 2,600 rpm (M/T) TM
Velocidad del vehı́culo 80 - 100 km/h (50 - 62 MPH)

B/FUEL SCHDL 3 - 9 msec (A/T) TA


2.5 - 9 msec (M/T)

Palanca de cambios Posición adecuada AX


Si “TESTING” no es desplegado después de 5 minutos,
vuelva a intentar desde el paso 2. SU
7) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS). Si
se despliega “NG” (MAL), consulte el “Procedimiento de SF
SEF232Y Diagnóstico”, EC-228.
Comprobación general del funcionamiento NFEC0099 MD
Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del precalentador del sensor de oxigeno delantero.
Durante está comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser RS
confirmado.
CON EL GST NFEC0099S01 CB
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal AC
63 del ECM (señal del HO2S delantero del banco derecho) o
SEF308X
la terminal 62 (señal del HO2S delantero del banco izquierdo)
y tierra de motor. AM
3) Compruebe alguno de los puntos siguientes con la velocidad
mantenida constantemente a 2,000 rpm y sin carga.
쐌 El voltaje máximo es mayor a 0.6V al menos una vez. SE
쐌 El voltaje mı́nimo es mayor a 0.1V al menos una vez.
4) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-228. IDX

EC-227
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0100

1 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.

SEF255X

䊳 VAYA A 2.

2 REAPRIETE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


Afloje y apriete nuevamente el precalentador del sensor de oxigeno correspondiente.
Par de apriete:
40 - 60 N⋅m (4.1 - 6.1 kg-m, 30 - 44 lb-pie)

䊳 VAYA A 3.

EC-228
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 BORRE LOS DATOS DE AUTOAPRENDIZAJE (AUTOPROGRAMACION)


Con el CONSULT-II IG
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “SELF-LEARN CONTROL” (CON AUTOAPRENDIZAJE) en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con
el CONSULT-II. MA
3. Borre el coeficiente de control de autoaprendizaje (autoprogramación) oprimiendo “START” (COMIENZO).

EM

LE

SC
SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er viaje DTC P0171 o P0174?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
ME
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación. TM
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima. TA
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO- AX
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos. SU
¿Se detecto el DTC de 1er viaje DTC P0171 o P0174?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO SF
Sı́ 䊳 Realice el procedimiento de diagnóstico para el DTC P0171, P0174. Consulte EC-352.
No 䊳 VAYA A 4. MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-229
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO CALIENTE


1. Pare el motor.
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.

SEF194WA
3. DESCONECTE EL ARNES DEL CONECTOR DEL HO2S DELANTERO.
4. Compruebe la resistencia entre las terminales del HO2S delantero como se indica a continuación.

SEF310X
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 5.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 7.

EC-230
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


Con el CONSULT-II IG
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “MANU TRIG” y ajuste el “TRIGGER POINT” a 100% en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. MA
3. Seleccione “FR O2 SEN-B1 (-B2)” y “FR O2 MNTR-B1 (-B2)”.
4. Mantenga la velocidad del motor a 2,000 rpm sin carga durante los pasos siguientes.
5. Oprima “RECORD” (RGSTR)en la pantalla del CONSULT-II.
EM

LE

SC

SEF063Y
6. Compruebe lo siguiente:
ME
쐌 “FR O2 MNTR-B1 (-B2)” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) cambia de “RICH” (RICO) a “LEAN”
(POBRE) a “RICH” (RICO) 5 veces en 10 segundos.
5 times (cycles) are counted as shown below.
TM

TA

AX

SU

SEF702W SF
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje se varı́a arriba de 0.6V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varı́a por debajo de 0.3V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje nunca excede 1.0V. MD

RS

CB

AC

SEF064Y AM
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. SE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8. IDX
MAL 䊳 VAYA A 7.

EC-231
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 63 del ECM (señal del HO2S delantero del banco dere-
cho) o la terminal 62 (señal del HO2S delantero del banco izquierdo) y tierra de motor.
3. Compruebe lo siguiente con el motor funcionando a una velocidad mantenida constante de 2,000 rpm sin carga.

SEF967X
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 7.

7 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.

SEF194WA
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.

䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno que esté fallando.

EC-232
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL HO2S DELANTERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF. IG
2. Desconecte el conector de enlace-17 o el conector de enlace-18.
3. Para el circuito, consulte “DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTA-
DOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO (HO2S DELANTERO) (CIRCUITO)”, EC-215. MA
4. Compruebe lo siguiente:
쐌 La continuidad entre la terminal 1 o 2 del conector de enlace y tierra
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.)
EM
Debe existir continuidad:
5. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
6. Después vuelva a conectar el conector de enlace-17 o el 18.
LE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. SC

9 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


ME
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
Para el circuito, consulte “DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO (HO2S DELANTERO) (CIRCUITO)”, EC-215. TM
䊳 FIN DE LA INSPECCION

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-233
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0101


El precalentador del sensor de oxigeno delantero está alojado
dentro del tubo delantero. Detecta la cantidad de oxı́geno en los
gases de escape comparado con el aire externo. El precalentador
del sensor de oxigeno delantero tiene un tubo de extremo cerrado
de cerámica de circonio. El circonio genera un voltaje desde
aproximadamente 1,0V en condiciones más ricas hasta 0V en
condiciones más pobres. La señal del precalentador del sensor de
oxigeno delantero es enviada al ECM. El ECM ajusta la duración
del impulso de inyección para conseguir la relación ideal de aire y
SEF463R
combustible. La relación ideal de aire y combustible se produce
cerca del cambio radical desde 1V a 0V.

SEF288D

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0102
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

FR O2 SEN-B1
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
FR O2 SEN-B2
Manteniendo la velocidad del
쐌 Motor: Después de calentarlo POBRE +, RICO
FR O2 MNTR-B1 motor a 2,000 rpm
Cambia más de 5 veces en 10
FR O2 MNTR-B2
segundos.

Logica del diagnostico de abordo NFEC0104


Para evaluar la falla, la salida del precalentador del sensor de oxi-
geno delantero es monitoreada para determinar si la salida “rica”
es suficientemente alta. La salida “pobre” es suficientemente baja.
Cuando ambas salidas están cambiando hacia el lado rico, la falla
será detectada.
La falla es detectada cuando los voltajes máximo y mı́nimo del
sensor estén mas allá del voltaje especificado.

SEF299U

EC-234
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Causa Posible

Causa Posible NFEC0434


쐌 Precalentador del sensor de oxigeno delantero
쐌 Presión de combustible IG
쐌 Inyectores
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno delantero caliente MA

EM

LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0105
PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente SC
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA: ME
쐌 Siempre realice la prueba a una temperatura superior de
−10°C (14°F). TM
쐌 Antes de realizar el procedimiento siguiente, confirme que
el voltaje del acumulador es mayor de 11V en marcha
mı́nima. TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-235
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0105S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Apague el motor y espere al menos 5 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione “FR O2
SEN-B1 (-B2) P0132 (P0152)” de “FRONT O2 SENSOR” en
el modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPOPRTE TRABAJO
DTC) del CONSULT-II.
4) Toque “COMIENZO”.
5) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima al menos 3
SEF184Y minutos.
NOTA:
Nunca eleve la velocidad del motor arriba de 3,600 rpm des-
pués de este paso. Si el limite de velocidad del motor es
rebasado, regrese al paso 5.
6) Cuando se logran las siguientes condiciones, “TESTING” se
desplegará en la pantalla del CONSULT-II. Mantenga las con-
diciones continuamente hasta que “TESTING” cambie a
“COMPLETED”. (Tomará aproximadamente 50 segundos o
más.)
ENG SPEED 1,200 - 2,600 rpm (A/T)
SEF185Y 1,800 - 2,600 rpm (M/T)

Velocidad del vehı́culo 80 - 100 km/h (50 - 62 MPH)

B/FUEL SCHDL 3 - 9 msec (A/T)


2.5 - 9 msec (M/T)

Palanca de cambios Posición adecuada

Si “TESTING” no es desplegado después de 5 minutos,


vuelva a intentar desde el paso 2.
7) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS). Si
se despliega “NG” (MAL), consulte el “Procedimiento de
SEF233Y Diagnóstico”, EC-237.
Comprobación general del funcionamiento NFEC0106
Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del precalentador del sensor de oxigeno delantero.
Durante está comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser
confirmado.
CON EL GST NFEC0106S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal
63 del ECM (señal del HO2S delantero del banco derecho) o
SEF308X
la terminal 62 (señal del HO2S delantero del banco izquierdo)
y tierra de motor.
3) Compruebe alguno de los puntos siguientes con la velocidad
mantenida constantemente a 2,000 rpm y sin carga.
쐌 El voltaje máximo está por debajo de 0.8V al menos una vez.
쐌 El voltaje mı́nimo está por debajo del 0.35V al menos una vez.
4) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-237.

EC-236
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0107

1 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA IG


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.
MA

EM

LE

SEF255X
SC
䊳 VAYA A 2.
ME
2 REAPRIETE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
Afloje y apriete nuevamente el precalentador del sensor de oxigeno correspondiente. TM
Par de apriete:
40 - 60 N⋅m (4.1 - 6.1 kg-m, 30 - 44 lb-pie)
TA
䊳 VAYA A 3.

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-237
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 BORRE LOS DATOS DE AUTOAPRENDIZAJE (AUTOPROGRAMACION)


Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “SELF-LEARN CONTROL” (CON AUTOAPRENDIZAJE) en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con
el CONSULT-II.
3. Borre el coeficiente de control de autoaprendizaje (autoprogramación) oprimiendo “START” (COMIENZO).

SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Es detectado el DTC de 1er viaje P0172 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima.
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO-
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Es detectado el DTC de 1er viaje P0172 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 realice el procedimiento de diagnóstico para DTC P0172, P0175. Consulte EC-360.
No 䊳 VAYA A 4.

EC-238
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE LA PRESENCIA DE AGUA EN EL CONECTOR DE HO2S DELANTERO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF. IG
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.

MA

EM

LE

SEF194WD
3. Desconecte el conector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.
4. Compruebe la presencia de agua en los conectores. SC
NO debe existir agua.
BIEN o MAL
ME
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Repare o reemplace los conectores o el arnés.
TM
5 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO CALIENTE
Compruebe la resistencia entre las terminales del HO2S delantero como se indica a continuación. TA

AX

SU

SF

SEF310X MD
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. RS
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 6. CB
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 VAYA A 8. AC

AM

SE

IDX

EC-239
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “MANU TRIG” y ajuste el “TRIGGER POINT” a 100% en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3. Seleccione “FR O2 SEN-B1 (-B2)” y “FR O2 MNTR-B1 (-B2)”.
4. Mantenga la velocidad del motor a 2,000 rpm sin carga durante los pasos siguientes.
5. Oprima “RECORD” (RGSTR)en la pantalla del CONSULT-II.

SEF063Y
6. Compruebe lo siguiente:
쐌 “FR O2 MNTR-B1 (-B2)” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) cambia de “RICH” (RICO) a “LEAN”
(POBRE) a “RICH” (RICO) 5 veces en 10 segundos.
5 times (cycles) are counted as shown below.

SEF702W
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje se varı́a arriba de 0.6V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varı́a por debajo de 0.3V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje nunca excede 1.0V.

SEF064Y
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 8.

EC-240
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


Sin CONSULT-II IG
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 63 del ECM (señal del HO2S delantero del banco dere-
cho) o la terminal 62 (señal del HO2S delantero del banco izquierdo) y tierra de motor. MA
3. Compruebe lo siguiente con el motor funcionando a una velocidad mantenida constante de 2,000 rpm sin carga.

EM

LE

SEF967X
SC
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. TM
MAL 䊳 VAYA A 8.
TA
8 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF. AX
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.

SU

SF

MD

RS
SEF194WD
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas de del sistema de escape usando la Herra- CB
mienta de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo apro-
bado.
AC
䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno que esté fallando.

AM

SE

IDX

EC-241
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL HO2S DELANTERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector de enlace-17 o el conector de enlace-18.
Para el circuito, consulte “DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTA-
DOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO (HO2S DELANTERO) (CIRCUITO)”, EC-215.
3. Compruebe lo siguiente:
쐌 La continuidad entre la terminal 1 o 2 del conector de enlace y tierra
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.)
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Después vuelva a conectar el conector de enlace-17 o el 18.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

10 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
Para el circuito, consulte “DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO (HO2S DELANTERO) (CIRCUITO)”, EC-215.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-242
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0108


El precalentador del sensor de oxigeno delantero está alojado
dentro del tubo delantero. Detecta la cantidad de oxı́geno en los IG
gases de escape comparado con el aire externo. El precalentador
del sensor de oxigeno delantero tiene un tubo de extremo cerrado
de cerámica de circonio. El circonio genera un voltaje desde MA
aproximadamente 1,0V en condiciones más ricas hasta 0V en
condiciones más pobres. La señal del precalentador del sensor de
oxigeno delantero es enviada al ECM. El ECM ajusta la duración EM
del impulso de inyección para conseguir la relación ideal de aire y
combustible. La relación ideal de aire y combustible se produce
SEF463R
cerca del cambio radical desde 1V a 0V. LE

SC

ME

SEF288D
TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0109
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

FR O2 SEN-B1 SU
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
FR O2 SEN-B2
Manteniendo la velocidad del
쐌 Motor: Después de calentarlo POBRE +, RICO
FR O2 MNTR-B1 motor a 2,000 rpm
Cambia más de 5 veces en 10 SF
FR O2 MNTR-B2
segundos.

MD

RS

CB

AC

Logica del diagnostico de abordo NFEC0111


AM
Para determinar la falla del precalentador del sensor de oxigeno
delantero, este diagnostico mide el tiempo de respuesta de la
señal del precalentador del sensor de oxigeno. El tiempo es com- SE
pensado por la operación del motor (velocidad y carga), control
constante de la retroalimentación de combustible y por el ı́ndice de
temperatura del precalentador del sensor de oxigeno delantero. La IDX
evaluación es basada en si el tiempo compensado (ı́ndice del ciclo

SEF010V

EC-243
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Logica del diagnostico de abordo (Continuación)
del precalentador del sensor de oxigeno delantero) es desmesu-
radamente largo o no.
La falla es detectada cuando la respuesta de la señal de voltaje del
sensor toma más del tiempo especificado.

Causa Posible NFEC0435


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno delantero
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno delantero caliente
쐌 Presión de combustible
쐌 Inyectores
쐌 Fugas de aire de admisión
쐌 El gas de escape se fuga
쐌 Válvula PCV
쐌 Flujómetro de aire

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0112


PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Siempre realice la prueba a una temperatura superior de
−10°C (14°F).
쐌 Antes de realizar el procedimiento siguiente, confirme que
el voltaje del acumulador es mayor de 11V en marcha
mı́nima.

EC-244
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0112S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación. IG
2) Apague el motor y espere al menos 5 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione “FR O2
SEN-B1 (-B2) P0133 (P0153)” de “FRONT O2 SENSOR” en
MA
el modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO
DTC) con el CONSULT-II.
EM
4) Toque “COMIENZO”.
5) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima al menos 3
SEF186Y minutos. LE
NOTA:
Nunca eleve la velocidad del motor arriba de 3,600 rpm des-
pués de este paso. Si el limite de velocidad del motor es
rebasado, regrese al paso 5.
6) Cuando se logran las siguientes condiciones, “TESTING” se
desplegará en la pantalla del CONSULT-II. Mantenga las con-
SC
diciones continuamente hasta que “TESTING” cambie a
“COMPLETED”. (Tomará aproximadamente de 40 a 50 segun- ME
dos.)
ENG SPEED 1,200 - 2,800 rpm (A/T)
SEF187Y 1,800 - 3,100 rpm (M/T) TM
Velocidad del vehı́culo 80 - 120 km/h (50 - 75 MPH)

B/FUEL SCHDL 3 - 9 msec (A/T) TA


2.5 - 9 msec (M/T)

Palanca de cambios Posición adecuada AX


Si “TESTING” no es desplegado después de 5 minutos,
vuelva a intentar desde el paso 2. SU
7) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS). Si
se despliega “NG” (MAL), consulte el “Procedimiento de SF
SEF234Y Diagnóstico”, EC-248.
Comprobación general del funcionamiento NFEC0113 MD
Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del precalentador del sensor de oxigeno delantero.
Durante está comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser RS
confirmado.
CON EL GST NFEC0113S01 CB
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal AC
63 del ECM (señal del HO2S delantero del banco derecho) o
SEF308X
la terminal 62 (señal del HO2S delantero del banco izquierdo)
y tierra de motor. AM
3) Compruebe lo siguiente con el motor funcionando a una velo-
cidad mantenida constante de 2,000 rpm sin carga.
쐌 El voltaje fluctúa de 0 a 0.3V y de 0.6 a 1.0V más de 5 veces SE
en 10 segundos.
1 vez: 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V
2 veces: 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 - 0.3V → 0.6 - 1.0V → 0 IDX
- 0.3V
4) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-248.

EC-245
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0114


BANCO DERECHO NFEC0114S01

MEC724C

SEF793Y

EC-246
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Esquema de conexiones (Continuación)

BANCO IZQUIERDO NFEC0114S02

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB
MEC723C
AC

AM

SE

IDX

SEF794Y

EC-247
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0115

1 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.

SEF255X

䊳 VAYA A 2.

2 REAPRIETE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


Afloje y apriete nuevamente el precalentador del sensor de oxigeno correspondiente.
Par de apriete:
40 - 60 N⋅m (4.1 - 6.1 kg-m, 30 - 44 lb-pie)

䊳 VAYA A 3.

3 COMPRUEBE SI HAY FUGAS DE AIRE EN EL ESCAPE


1. Arranque el motor y déjelo funcionando en ralentı́.
2. Escuche si hay fugas de aire en el escape antes del catalizador de tres vı́as.

SEF099P

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare o cambie.

4 COMPRUEBE LAS FUGAS DE AIRE DE ADMISION.


Escuche si hay fugas en la admisión de aire después del sensor de flujo de masa de aire.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Repare o cambie.

EC-248
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 BORRE LOS DATOS DE AUTOAPRENDIZAJE (AUTOPROGRAMACION)


Con el CONSULT-II IG
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “SELF-LEARN CONTROL” (CON AUTOAPRENDIZAJE) en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con
el CONSULT-II. MA
3. Borre el coeficiente de control de autoaprendizaje (autoprogramación) oprimiendo “START” (COMIENZO).

EM

LE

SC
SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er P0171, P0172, P0174 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
ME
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación. TM
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima. TA
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO- AX
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos. SU
¿Se detecto el DTC de 1er P0171, P0172, P0174 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO SF
Sı́ 䊳 Realice el diagnóstico de falla para DTC P0171, P0174 o P0172, P0175. Consulte
EC-352, 360.
MD
No 䊳 VAYA A 6.

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-249
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE EL COLOR DEL PROTECTOR DEL ARNES DEL HO2S DELANTERO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe el protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.

SEF194WF
3. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno delantero.

SEF261X

SEF262X

䊳 VAYA A 7.

EC-250
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL HO2S DELANTERO SI ESTA ABIERTO


O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
IG
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM y la terminal del HO2S delantero como se muestra.
Consulte el diagrama eléctrico.
MA

EM

MTBL0334 LE
Debe existir continuidad:
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S DELANTERO y tierra en la
forma siguiente.
Consulte el diagrama eléctrico.

SC

ME
MTBL0335
No debe existir continuidad.
4. También compruebe e si el arnés tiene corto circuito a la alimentación. TM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8. TA
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
AX
8 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO CALIENTE
SU
Compruebe la resistencia entre las terminales del HO2S delantero como se indica a continuación.

SF

MD

RS

SEF310X
CB
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. AM
MAL 䊳 VAYA A 13.
SE

IDX

EC-251
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE EL SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE


1. Conecte nuevamente los conectores que desconecto anteriormente.
2. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
3. Compruebe el voltaje entre la terminal 61 del ECM (señal del sensor de flujo de masa de aire) y tierra.

SEF298X
4. Si el voltaje está fuera de especificación, desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire y
conéctelo de nuevo.
Luego repita la comprobación anterior.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Cambie el flujómetro de aire.

10 COMPRUEBE LA VALVULA PCV


1. Instale todas las partes removidas.
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
3. Quite la manguera de ventilación de la válvula PCV.
4. Asegúrese que se escuche un sonido de siseo cuando el aire pase a través de ella y un fuerte vacı́o debe sentirse
inmediatamente cuando coloque un dedo en la en de la válvula.

SEC137A

BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 11.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace la válvula PCV.

EC-252
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

11 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


Con el CONSULT-II IG
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “MANU TRIG” y ajuste el “TRIGGER POINT” a 100% en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. MA
3. Seleccione “FR O2 SEN-B1 (-B2)” y “FR O2 MNTR-B1 (-B2)”.
4. Mantenga la velocidad del motor a 2,000 rpm sin carga durante los pasos siguientes.
5. Oprima “RECORD” (RGSTR)en la pantalla del CONSULT-II.
EM

LE

SC

SEF063Y
6. Compruebe lo siguiente:
ME
쐌 “FR O2 MNTR-B1 (-B2)” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) cambia de “RICH” (RICO) a “LEAN”
(POBRE) a “RICH” (RICO) 5 veces en 10 segundos.
Se cuentan 5 veces (ciclos) como se muestra abajo.
TM

TA

AX

SU

SEF702W SF
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varia arriba de 0.6V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varı́a por debajo de 0.3V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje nunca excede 1.0V. MD

RS

CB

AC

SEF064Y AM
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. SE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14. IDX
MAL 䊳 VAYA A 13.

EC-253
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

12 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 63 del ECM (señal del HO2S delantero del banco dere-
cho) o la terminal 62 (señal del HO2S delantero del banco izquierdo) y tierra de motor.
3. Compruebe lo siguiente con el motor funcionando a una velocidad mantenida constante de 2,000 rpm sin carga.

SEF967X
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 VAYA A 13.

13 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.

SEF194WF

䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno que esté fallando.

14 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL HO2S DELANTERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector de enlace-17 o el conector de enlace-18.
3. Compruebe lo siguiente:
쐌 La continuidad entre la terminal 1 o 2 del conector de enlace y tierra
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.)
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Después vuelva a conectar el conector de enlace-17 o el 18.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 15.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-254
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

15 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. IG
䊳 FIN DE LA INSPECCION

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-255
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
Descripción del componente VOLTAJE)
Descripción del componente NFEC0116
El precalentador del sensor de oxigeno delantero está alojado
dentro del tubo delantero. Detecta la cantidad de oxı́geno en los
gases de escape comparado con el aire externo. El precalentador
del sensor de oxigeno delantero tiene un tubo de extremo cerrado
de cerámica de circonio. El circonio genera un voltaje desde
aproximadamente 1,0V en condiciones más ricas hasta 0V en
condiciones más pobres. La señal del precalentador del sensor de
oxigeno delantero es enviada al ECM. El ECM ajusta la duración
del impulso de inyección para conseguir la relación ideal de aire y
SEF463R
combustible. La relación ideal de aire y combustible se produce
cerca del cambio radical desde 1V a 0V.

SEF288D

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0117
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

FR O2 SEN-B1
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
FR O2 SEN-B2
Manteniendo la velocidad del
쐌 Motor: Después de calentarlo POBRE +, RICO
FR O2 MNTR-B1 motor a 2,000 rpm
Cambia más de 5 veces en 10
FR O2 MNTR-B2
segundos.

Logica del diagnostico de abordo NFEC0119


Para evaluar la falla, el diagnóstico comprueba que la salida del
precalentador del sensor de oxigeno delantero no es desmesura-
damente alta.
La falla es detectada cuando un excesivo alto voltaje del sensor es
enviado al ECM.

SEF301U

EC-256
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
VOLTAJE) Causa Posible

Causa Posible NFEC0436


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.) IG
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno delantero
MA

EM

LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0120
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. SC
CON EL CONSULT-II NFEC0120S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de ME
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
SEF174Y
menos 10 segundos. TM
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. TA
5) Arranque de nuevo el motor y déjelo en marcha mı́nima
durante 25 segundos.
AX
6) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-260.
CON EL GST SU
NFEC0120S02
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación. SF
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Arranque de nuevo el motor y déjelo en marcha mı́nima MD
durante 25 segundos.
4) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos. RS
5) Arranque de nuevo el motor y déjelo en marcha mı́nima
durante 25 segundos.
CB
6) Seleccione el “MODE 3” con el GST.
7) Si se detecta el DTC, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-260. AC
쐌 Cuando utilice el GST, el “Procedimiento de Confirmación
DTC” debe ser realizado dos veces al igual que cuando
use el CONSULT-II porque el GST no puede desplegar el AM
MODE 7 (DTC del 1er) referente a este diagnóstico. Por lo
tanto, se recomienda el uso del CONSULT-II.
SE

IDX

EC-257
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
Esquema de conexiones VOLTAJE)
Esquema de conexiones NFEC0121
BANCO DERECHO NFEC0121S01

MEC724C

SEF793Y

EC-258
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
VOLTAJE) Esquema de conexiones (Continuación)

BANCO IZQUIERDO NFEC0121S02

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB
MEC723C
AC

AM

SE

IDX

SEF794Y

EC-259
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
Procedimientos de diagnóstico VOLTAJE)
Procedimientos de diagnóstico NFEC0122

1 COMIENZO DE LA INSPECCION
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.

SEF194WB
3. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno delantero.

SEF261X

SEF262X

䊳 VAYA A 2.

2 REAPRIETE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


Afloje y apriete nuevamente el precalentador del sensor de oxigeno correspondiente.
Par de apriete:
40 - 60 N⋅m (4.1 - 6.1 kg-m, 30 - 44 lb-pie)

䊳 VAYA A 3.

EC-260
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
VOLTAJE) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL HO2S DELANTERO SI ESTA ABIERTO


O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
IG
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM y la terminal del HO2S delantero como se muestra.
Consulte el diagrama eléctrico.
MA

EM

MTBL0336 LE
Debe existir continuidad:
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S delantero y tierra como sigue.
Consulte el diagrama eléctrico.

SC

MTBL0337 ME
No debe existir continuidad.
4. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
TM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
TA
en los conectores o los arneses.
AX
4 COMPRUEBE LA PRESENCIA DE AGUA EN EL CONECTOR DE HO2S DELANTERO
1. Desconecte el conector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero. SU
2. Compruebe la presencia de agua en los conectores.
NO debe existir agua.
BIEN o MAL SF
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 5.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 6. MD
MAL 䊳 Repare o reemplace los conectores o el arnés.

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-261
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación) VOLTAJE)
5 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “MANU TRIG” y ajuste el “TRIGGER POINT” a 100% en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3. Seleccione “FR O2 SEN-B1 (-B2)” y “FR O2 MNTR-B1 (-B2)”.
4. Mantenga la velocidad del motor a 2,000 rpm sin carga durante los pasos siguientes.
5. Oprima “RECORD” (RGSTR)en la pantalla del CONSULT-II.

SEF063Y
6. Compruebe lo siguiente:
쐌 “FR O2 MNTR-B1 (-B2)” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) cambia de “RICH” (RICO) a “LEAN”
(POBRE) a “RICH” (RICO) 5 veces en 10 segundos.
Se cuentan 5 veces (ciclos) como se muestra a la izquierda.

SEF702W
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varia arriba de 0.6V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varı́a por debajo de 0.3V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje nunca excede 1.0V.

SEF064Y
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 7.

EC-262
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
VOLTAJE) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


Sin CONSULT-II IG
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 63 del ECM (señal del HO2S delantero del banco dere-
cho) o la terminal 62 (señal del HO2S delantero del banco izquierdo) y tierra de motor. MA
3. Compruebe lo siguiente con el motor funcionando a una velocidad mantenida constante de 2,000 rpm sin carga.

EM

LE

SEF967X
SC
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8. TM
MAL 䊳 VAYA A 7.
TA
7 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF. AX
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.

SU

SF

MD

RS
SEF194WB
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta CB
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.

䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno que esté fallando. AC

8 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE AM


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION SE

IDX

EC-263
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S CALIENTE
Descripción

Descripción NFEC0123
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0123S01

Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM

Control del
Sensor de posición del cigüeñal (POS) precalenta-
dor del sen- Precalentador del sensor de oxi-
Velocidad del motor
sor de oxi- geno delantero calientes
Sensor de posición del cigüeñal (REF) geno delan-
tero caliente

El ECM realiza un control tipo ON/OFF en los precalentadores del sensor de oxigeno delantero calientes
correspondiente a la velocidad del motor.
FUNCIONAMIENTO NFEC0123S02

Velocidad del motor rpm Precalentador del sensor de oxigeno delantero calientes

Superior a 3.600 OFF

Inferior a 3.600 ON

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0124
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

FR O2 HTR-B1 쐌 Velocidad del motor: Debajo de 3,600 rpm ON


FR O2 HTR-B2 쐌 Velocidad del motor: Arriba de 3,600 rpm OFF

Logica del diagnostico de abordo NFEC0126


La falla es detectada cuando el valor de corriente en el circuito del
precalentador de oxigeno delantero caliente está fuera del rango
normal.
(Una señal inadecuada de caı́da de voltaje es enviada al ECM a
través del precalentador del sensor de oxigeno delantero caliente.)

Causa Posible NFEC0437


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del precalentador del sensor de oxigeno delantero
caliente está abierto o en corto.)
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno delantero caliente

EC-264
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S CALIENTE
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0127


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente IG
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
MA
Antes de realizar el siguiente procedimiento, confirme que el
voltaje del acumulador está entre 10.5V y 16V en marcha EM
mı́nima.
CON EL CONSULT-II
SEF058Y
1)
NFEC0127S01
Gire el interruptor de encendido a la posición “ON” y selec- LE
cione la modalidad de “MONITOR DE DATOS” con CONSULT.
2) Arranque el motor y déjelo funcionando durante al menos 6
segundos en ralentı́.
3) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-268. SC
CON EL GST NFEC0127S02
1) Arranque el motor y déjelo funcionando durante al menos 6 ME
segundos en ralentı́.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos. TM
3) Arranque el motor y déjelo funcionando durante al menos 6
segundos en ralentı́.
4) Seleccione el “MODE 3” con el GST. TA
5) Si se detecta el DTC, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-268. AX
쐌 Cuando utilice el GST, el “Procedimiento de Confirmación
DTC” debe ser realizado dos veces al igual que cuando
use el CONSULT-II porque el GST no puede desplegar el SU
MODE 7 (DTC del 1er) referente a este diagnóstico. Por lo
tanto, se recomienda el uso del CONSULT-II.
SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-265
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S CALIENTE
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0128


BANCO DERECHO NFEC0128S01

MEC726C

SEF655XA

EC-266
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S CALIENTE
Esquema de conexiones (Continuación)

BANCO IZQUIERDO NFEC0128S02

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB
MEC725C
AC

AM

SE

IDX

SEF656XA

EC-267
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S CALIENTE
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0129

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL HO2S DELANTERO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.

SEF194WC
3. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno delantero.

SEF261X

SEF262X
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
5. Compruebe el voltaje entre la terminal 2 del HO2S delantero y tierra con el CONSULT-II o un probador.

SEF311X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.

EC-268
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S CALIENTE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente: IG
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 El conector M19 en la caja de fusibles (J/B)
쐌 Fusible 15A MA
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno delantero y el fusible
䊳 Repare el circuito o los conectores.
EM
3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL HO2S DELANTERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF. LE
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM y la terminal del HO2S delantero como se muestra.
Consulte el diagrama eléctrico.

SC

MTBL0338
ME
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
TM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
TA
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
AX
4 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO CALIENTE
Compruebe la resistencia entre las terminales del HO2S delantero como se indica a continuación. SU

SF

MD

RS

SEF310X CB
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
AM
MAL 䊳 VAYA A 5.

SE

IDX

EC-269
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S CALIENTE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.

SEF194WC
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.

䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno que esté fallando.

6 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-270
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0130


El precalentador del sensor de oxigeno trasero, después del cata-
lizador de tres vı́as, monitorea el nivel de oxigeno en el gas de IG
escape en cada banco.
Aun si las caracterı́sticas del precalentador del sensor de oxigeno
delantero cambiaran, la relación de aire-combustible es controlada MA
al punto estequiométrico por la señal del precalentador del sensor
de oxigeno trasero.
Esté sensor esta hecho de cerámica de circonio. El circonio genera EM
un voltaje desde aproximadamente 1,0V en condiciones más ricas
hasta 0V en condiciones más pobres.
SEF327R
Bajo condiciones normales, el precalentador del sensor de oxigeno LE
trasero no es usado para la operación de control del motor.

SC

ME

TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0131
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

RR O2 SEN-B1 SU
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
RR O2 SEN-B2 Acelere el motor de marcha
쐌 Motor: Después de calentarlo
RR O2 MNTR-B1 mı́nima hasta 2,000 rpm
POBRE +, RICO SF
RR O2 MNTR-B2

Logica del diagnostico de abordo NFEC0133 MD


El precalentador del sensor de oxigeno trasero tiene un tiempo de
cambio mayor entre rico y pobre que el precalentador del sensor
de oxigeno delantero. La capacidad de almacenamiento de oxi- RS
geno antes del catalizador de tres vı́as ocasiona un mayor tiempo
de cambio. Para determinar las fallas del precalentador del sensor
de oxigeno trasero, el ECM monitorea si el voltaje mı́nimo del CB
sensor es suficientemente bajo durante las distintas condiciones
de manejo, como un corte de combustible.
La falla es detectada cuando el mı́nimo voltaje del sensor alcanza AC
SEF304U
el voltaje especificado.

Causa Posible NFEC0438


AM
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno trasero
SE
쐌 Presión de combustible
쐌 Inyectores IDX

EC-271
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0134


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Abra el cofre del antes de realizar el siguiente procedimiento.
CON EL CONSULT-II NFEC0134S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
SEF682X
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
5) Asegúrese que “COOLAN TEMP/S” indica más de 70°C
(158°F).
6) Seleccione “RR O2 SEN-B1 (-B2) P0137 (P0157)” de “REAR
O2 SENSOR” en el modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPOR-
TE TRABAJO DTC) con el CONSULT-II.
7) Arranque el motor y siga las instrucciones del CONSULT-II.
SEF683X
8) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS).
Si se despliega NG (MAL) en la pantalla, consulte “Procedi-
miento de Diagnóstico”, EC-276.
Si se despliega “CANNOT BE DIAGNOSED” en la pantalla,
realice los siguiente.
a) Apague el motor y déjelo enfriar hasta que “COOLAN
TEMP/S” indique una temperatura menor de 70°C (158°F).
b) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
c) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
SEF684X d) Arranque el motor.
e) Regrese al paso 6 de nuevo cuando “COOLAN TEMP/S”
alcance los 70°C (158°F).

Comprobación general del funcionamiento NFEC0135


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del precalentador del sensor de oxigeno trasero.
Durante está comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser
confirmado.
CON EL GST NFEC0135S01
1) Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad
mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecutivos.
2) Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
SEF312X 3) Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal

EC-272
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
72 del ECM (señal del HO2S trasero del banco derecho) o la
terminal 71 (señal del HO2S trasero del banco izquierdo) y
tierra de motor. IG
4) Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin
carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea MA
posible.)
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez
durante este procedimiento. EM
Si el voltaje puede ser confirmado en el paso 4, no es
necesario realizar el paso 5.
5) Mantenga el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos, LE
después compruebe el voltaje. O compruebe el voltaje cuando
tenga una velocidad fija de 80 km/h (50 MPH) en 3ra veloci-
dad (T/M), posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desac-
tivada (OFF).
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez
durante este procedimiento.
SC
6) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-276.
ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-273
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones =NFEC0136


BANCO DERECHO NFEC0136S01

MEC728C

SEF657XA

EC-274
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones (Continuación)

BANCO IZQUIERDO NFEC0136S02

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB
MEC727C
AC

AM

SE

IDX

SEF658XA

EC-275
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0137

1 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.

SEF255X

䊳 VAYA A 2.

2 BORRE LOS DATOS DE AUTOAPRENDIZAJE (AUTOPROGRAMACION)


Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “SELF-LEARN CONTROL” (CON AUTOAPRENDIZAJE) en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con
el CONSULT-II.
3. Borre el coeficiente de control de autoaprendizaje (autoprogramación) oprimiendo “START” (COMIENZO).

SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Es detectado el DTC de 1er viaje P0172 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima.
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO-
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Es detectado el DTC de 1er viaje P0172 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 realice el procedimiento de diagnóstico para DTC P0172, P0175. Consulte EC-360.
No 䊳 VAYA A 3.

EC-276
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O


EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno trasero.
MA

EM

LE

SEF194WH
3. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno trasero. SC

ME

TM

TA

SEF467W AX
4. Desconecte el conector del circuito de la ECU
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM y la terminal del HO2S trasero de la siguiente manera.
Consulte el diagrama eléctrico. SU

SF

MTBL0339 MD
Debe existir continuidad:
6. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S trasero y tierra de la siguiente
manera. RS
Consulte el diagrama eléctrico.

CB

AC
MTBL0340
No debe existir continuidad.
7. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. SE
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. IDX

EC-277
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 4 del HO2S trasero y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 5.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

5 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO


Con el CONSULT-II
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos.
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
3. Seleccione “FUEL INJECTION” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO), y seleccione “RR O2 SEN-B1 (-B2)” con
el CONSULT-II.
4. Compruebe que “RR O2 SEN-B1 (-B2)” esté en marcha mı́nima cuando ajuste “FUEL INJECTION” a ±25%.

SEF066Y
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de +25%.
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de −25%.
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 8.

EC-278
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-I


Sin CONSULT-II IG
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos.
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando. MA
3. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 72 del ECM (señal del HO2S trasero del banco derecho)
o la terminal 71 (señal del HO2S trasero del banco izquierdo) y tierra de motor.
4. Compruebe el voltaje cuando revolucione el motor hasta 4,000 rpm sin carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea posible.)
EM

LE

SC

SEF313X
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. TM
MAL 䊳 VAYA A 7.
TA
7 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-II
Deje el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos, después compruebe el voltaje entre las mismas terminales indi- AX
cadas en la Prueba No. 6; o compruebe el voltaje cuando viaje a una velocidad constante de 80 km/h (50 MPH) en 3ra
velocidad (T/M), o en la posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desactivada (OFF).
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez durante este procedimiento. SU
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MD
MAL 䊳 VAYA A 8.

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-279
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO


1. Estacione el vehı́culo y gire el interruptor de encendido a la posición OFF.
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno trasero.

SEF194WH
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.

䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno que esté fallando.

9 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector de enlace-17.
3. Compruebe lo siguiente:
쐌 Continuidad entre el terminal 1 del conector de unión y masa
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.)
Debe existir continuidad.
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Vuelva a conectar el conector 17 de unión.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

10 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-280
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0138


El precalentador del sensor de oxigeno trasero, después del cata-
lizador de tres vı́as, monitorea el nivel de oxigeno en el gas de IG
escape en cada banco.
Aun si las caracterı́sticas del precalentador del sensor de oxigeno
delantero cambiaran, la relación de aire-combustible es controlada MA
al punto estequiométrico por la señal del precalentador del sensor
de oxigeno trasero.
Esté sensor esta hecho de cerámica de circonio. El circonio genera EM
un voltaje desde aproximadamente 1,0V en condiciones más ricas
hasta 0V en condiciones más pobres.
SEF327R
Bajo condiciones normales, el precalentador del sensor de oxigeno LE
trasero no es usado para la operación de control del motor.

SC

ME

TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0139
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

RR O2 SEN-B1 SU
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
RR O2 SEN-B2 Acelere el motor de marcha
쐌 Motor: Después de calentarlo
RR O2 MNTR-B1 mı́nima hasta 2,000 rpm
POBRE +, RICO SF
RR O2 MNTR-B2

Logica del diagnostico de abordo NFEC0141 MD


El precalentador del sensor de oxigeno trasero tiene un tiempo de
cambio mayor entre rico y pobre que el precalentador del sensor
de oxigeno delantero. La capacidad de almacenamiento de oxi- RS
geno antes del catalizador de tres vı́as ocasiona un mayor tiempo
de cambio. Para determinar las fallas del precalentador del sensor
de oxigene trasero, el ECM monitorea si el voltaje máximo del CB
sensor es suficientemente alto durante las diversas condiciones de
manejo como un corte de combustible.
La falla es detectada cuando el voltaje máximo del sensor no AC
SEF303U
alcanza el nivel especificado de voltaje.

Causa Posible NFEC0439


AM
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno trasero
SE
쐌 Presión de combustible
쐌 Inyectores IDX
쐌 Fugas de aire de admisión

EC-281
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0142


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Abra el cofre del antes de realizar el siguiente procedimiento.
CON EL CONSULT-II NFEC0142S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
SEF685X
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
5) Asegúrese que “COOLAN TEMP/S” indica más de 70°C
(158°F).
6) Seleccione “RR O2 SEN-B1 (-B2) P0138 (P0158)” de “REAR
O2 SENSOR” en el modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPOR-
TE TRABAJO DTC) con el CONSULT-II.
7) Arranque el motor y siga las instrucciones del CONSULT-II.
SEF686X
8) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS).
Si se despliega NG (MAL) en la pantalla, consulte “Procedi-
miento de Diagnóstico”, EC-286.
Si se despliega “CANNOT BE DIAGNOSED” en la pantalla,
realice los siguiente.
a) Apague el motor y déjelo enfriar hasta que “COOLAN
TEMP/S” indique una temperatura menor de 70°C (158°F).
b) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
c) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
SEF687X d) Arranque el motor.
e) Regrese al paso 6 de nuevo cuando “COOLAN TEMP/S”
alcance los 70°C (158°F).

Comprobación general del funcionamiento NFEC0143


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del precalentador del sensor de oxigeno trasero.
Durante está comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser
confirmado.
CON EL GST NFEC0143S01
1) Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad
mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecutivos.
2) Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
SEF312X 3) Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal

EC-282
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
72 del ECM (señal del HO2S trasero del banco derecho) o la
terminal 71 (señal del HO2S trasero del banco izquierdo) y
tierra de motor. IG
4) Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin
carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea MA
posible.)
El voltaje debe ser mayor a 0.56V al menos una vez
durante el este procedimiento. EM
Si el voltaje puede ser confirmado en el paso 4, no es
necesario realizar el paso 5.
5) Mantenga el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos, LE
después compruebe el voltaje. O compruebe el voltaje cuando
tenga una velocidad fija de 80 km/h (50 MPH) en 3ra veloci-
dad (T/M), posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desac-
tivada (OFF).
El voltaje debe ser mayor a 0.56V al menos una vez
durante el este procedimiento.
SC
6) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-286.
ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-283
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones =NFEC0144


BANCO DERECHO NFEC0144S01

MEC728C

SEF657XA

EC-284
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones (Continuación)

BANCO IZQUIERDO NFEC0144S02

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB
MEC727C
AC

AM

SE

IDX

SEF658XA

EC-285
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0145

1 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.

SEF255X

䊳 VAYA A 2.

2 BORRE LOS DATOS DE AUTOAPRENDIZAJE (AUTOPROGRAMACION)


Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “SELF-LEARN CONTROL” (CON AUTOAPRENDIZAJE) en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con
el CONSULT-II.
3. Borre el coeficiente de control de autoaprendizaje (autoprogramación) oprimiendo “START” (COMIENZO).

SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er viaje DTC P0171 o P0174?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima.
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO-
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er viaje DTC P0171 o P0174?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 Realice el procedimiento de diagnóstico para el DTC P0171, P0174. Consulte EC-352.
No 䊳 VAYA A 3.

EC-286
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O


EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno trasero.
MA

EM

LE

SEF194WI
3. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno trasero. SC

ME

TM

TA

SEF467W AX
4. Desconecte el conector del circuito de la ECU
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM y la terminal del HO2S trasero de la siguiente manera.
Consulte el diagrama eléctrico. SU

SF

MTBL0341 MD
Debe existir continuidad:
6. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S trasero y tierra de la siguiente
manera. RS
Consulte el diagrama eléctrico.

CB

AC
MTBL0342
No debe existir continuidad.
7. También compruebe e si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. SE
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. IDX

EC-287
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 4 del HO2S trasero y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 5.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

5 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO


Con el CONSULT-II
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos.
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
3. Seleccione “FUEL INJECTION” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO), y seleccione “RR O2 SEN-B1 (-B2)” con
el CONSULT-II.
4. Compruebe que “RR O2 SEN-B1 (-B2)” esté en marcha mı́nima cuando ajuste “FUEL INJECTION” a ±25%.

SEF066Y
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de +25%.
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de −25%.
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 8.

EC-288
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-I


Si el CONSULT IG
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos.
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando. MA
3. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 72 del ECM (señal del HO2S trasero del banco derecho)
o la terminal 71 (señal del HO2S trasero del banco izquierdo) y tierra de motor.
4. Compruebe el voltaje cuando revolucione el motor hasta 4,000 rpm sin carga por lo menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea posible.)
EM

LE

SC

SEF313X
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. TM
MAL 䊳 VAYA A 7.
TA
7 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-II
Deje el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos, después compruebe el voltaje entre las mismas terminales indi- AX
cadas en la Prueba No. 6; o compruebe el voltaje cuando viaje a una velocidad constante de 80 km/h (50 MPH) en 3ra
velocidad (T/M), o en la posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desactivada (OFF).
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez durante este procedimiento. SU
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MD
MAL 䊳 VAYA A 8.

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-289
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO


1. Detenga el vehı́culo y gire el interruptor de encendido a “OFF”.
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno trasero.

SEF194WI
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.

䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno que esté fallando.

9 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector de enlace-17.
3. Compruebe lo siguiente:
쐌 Continuidad entre el terminal 1 del conector de unión y masa
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.)
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Vuelva a conectar el conector 17 de unión.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

10 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-290
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0146


El precalentador del sensor de oxigeno trasero, después del cata-
lizador de tres vı́as, monitorea el nivel de oxigeno en el gas de IG
escape en cada banco.
Aun si las caracterı́sticas del precalentador del sensor de oxigeno
delantero cambiaran, la relación de aire-combustible es controlada MA
al punto estequiométrico por la señal del precalentador del sensor
de oxigeno trasero.
Este sensor está hecho de cerámica de circonio. El circonio genera EM
un voltaje desde aproximadamente 1,0V en condiciones más ricas
hasta 0V en condiciones más pobres.
SEF327R
Bajo condiciones normales, el precalentador del sensor de oxigeno LE
trasero no es usado para la operación de control del motor.

SC

ME

TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0147
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

RR O2 SEN-B1 SU
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
RR O2 SEN-B2 Acelere el motor de marcha
쐌 Motor: Después de calentarlo
RR O2 MNTR-B1 mı́nima hasta 2,000 rpm
POBRE +, RICO SF
RR O2 MNTR-B2

Logica del diagnostico de abordo NFEC0149 MD


El precalentador del sensor de oxigeno trasero tiene un tiempo de
cambio mayor entre rico y pobre que el precalentador del sensor
de oxigeno delantero. La capacidad de almacenamiento de oxi- RS
geno antes del catalizador de tres vı́as ocasiona un mayor tiempo
de cambio. Para determinar las fallas del precalentador del sensor
de oxigeno rasero, el ECM monitorea si la respuesta de cambio del CB
voltaje del sensor es más rápida de lo especificado durante varias
condiciones de conducción tal como el corte de combustible.
La falla es detectada cuando el sensor tarda un poco más del AC
SEF302U
tiempo especificado en responder entre rico y pobre.

Causa Posible NFEC0440


AM
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno trasero
SE
쐌 Presión de combustible
쐌 Inyectores IDX
쐌 Fugas de aire de admisión

EC-291
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0150


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Abra el cofre del antes de realizar el siguiente procedimiento.
CON EL CONSULT-II NFEC0150S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
SEF688X
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
5) Asegúrese que “COOLAN TEMP/S” indica más de 70°C
(158°F).
6) Seleccione “RR O2 SEN-B1 (-B2) P0139 (P0159)” de “REAR
O2 SENSOR” en el modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPOR-
TE TRABAJO DTC) con el CONSULT-II.
7) Arranque el motor y siga las instrucciones del CONSULT-II.
SEF689X
8) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS).
Si se despliega NG (MAL) en la pantalla, consulte “Procedi-
miento de Diagnóstico”, EC-296.
Si se despliega “CANNOT BE DIAGNOSED” en la pantalla,
realice los siguiente.
a) Apague el motor y déjelo enfriar hasta que “COOLAN
TEMP/S” indique una temperatura menor de 70°C (158°F).
b) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
c) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
SEF690X d) Arranque el motor.
e) Regrese al paso 6 de nuevo cuando “COOLAN TEMP/S”
alcance los 70°C (158°F).

Comprobación general del funcionamiento NFEC0151


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del precalentador del sensor de oxigeno trasero.
Durante está comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser
confirmado.
CON EL GST NFEC0151S01
1) Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad
mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecutivos.
2) Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
SEF312X 3) Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal

EC-292
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
72 del ECM (señal del HO2S trasero del banco derecho) o la
terminal 71 (señal del HO2S trasero del banco izquierdo) y
tierra de motor. IG
4) Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin
carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea MA
posible.)
El voltaje debe cambiar a más de 0.06V por 1 segundo
durante este procedimiento. EM
Si el voltaje puede ser confirmado en el paso 4, no es
necesario realizar el paso 5.
5) Mantenga el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos, LE
después compruebe el voltaje. O compruebe el voltaje cuando
tenga una velocidad fija de 80 km/h (50 MPH) en 3ra veloci-
dad (T/M), posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desac-
tivada (OFF).
El voltaje debe cambiar a más de 0.06V por 1 segundo
durante este procedimiento.
SC
6) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-296.
ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-293
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones =NFEC0152


BANCO DERECHO NFEC0152S01

MEC728C

SEF657XA

EC-294
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones (Continuación)

BANCO IZQUIERDO NFEC0152S02

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB
MEC727C
AC

AM

SE

IDX

SEF658XA

EC-295
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0153

1 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.

SEF255X

䊳 VAYA A 2.

2 BORRE LOS DATOS DE AUTOAPRENDIZAJE (AUTOPROGRAMACION)


Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “SELF-LEARN CONTROL” (CON AUTOAPRENDIZAJE) en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con
el CONSULT-II.
3. Borre el coeficiente de control de autoaprendizaje (autoprogramación) oprimiendo “START” (COMIENZO).

SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er P0171, P0172, P0174 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima.
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC No. 0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO-
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC No. 0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er P0171, P0172, P0174 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 Realice el diagnóstico de falla para DTC P0171, P0174 o P0172, P0175. Consulte
EC-352, 360.
No 䊳 VAYA A 3.

EC-296
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O


EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno trasero.
MA

EM

LE

SEF194WK
3. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno trasero. SC

ME

TM

TA

SEF467W AX
4. Desconecte el conector del circuito de la ECU
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM y la terminal del HO2S trasero de la siguiente manera.
Consulte el diagrama eléctrico. SU

SF

MTBL0343 MD
Debe existir continuidad:
6. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S trasero y tierra de la siguiente
manera. RS
Consulte el diagrama eléctrico.

CB

AC
MTBL0344
No debe existir continuidad.
7. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. SE
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. IDX

EC-297
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 4 del HO2S trasero y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 5.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Repare el circuito abierto, el corto a tierra o el corto a la alimentación en el arnés o en
los conectores

5 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO


Con el CONSULT-II
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos.
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
3. Seleccione “FUEL INJECTION” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO), y seleccione “RR O2 SEN-B1 (-B2)” con
el CONSULT-II.
4. Compruebe que “RR O2 SEN-B1 (-B2)” esté en marcha mı́nima cuando ajuste “FUEL INJECTION” a ±25%.

SEF066Y
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de +25%.
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de −25%.
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 8.

EC-298
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-I


Sin CONSULT-II IG
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos.
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando. MA
3. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 72 del ECM (señal del HO2S trasero del banco derecho)
o la terminal 71 (señal del HO2S trasero del banco izquierdo) y tierra de motor.
4. Compruebe el voltaje cuando revolucione el motor hasta 4,000 rpm sin carga por lo menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea posible.)
EM

LE

SC

SEF313X
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. TM
MAL 䊳 VAYA A 7.
TA
7 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-II
Deje el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos, después compruebe el voltaje entre las mismas terminales indi- AX
cadas en la Prueba No. 6; o compruebe el voltaje cuando viaje a una velocidad constante de 80 km/h (50 MPH) en 3ra
velocidad (T/M), o en la posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desactivada (OFF).
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez durante este procedimiento. SU
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MD
MAL 䊳 VAYA A 8.

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-299
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO


1. Detenga el vehı́culo y gire el interruptor de encendido a “OFF”.
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno trasero.

SEF194WK
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.

䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno que esté fallando.

9 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector de enlace-17.
3. Compruebe lo siguiente:
쐌 Continuidad entre el terminal 1 del conector de unión y masa
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.)
Debe existir continuidad.
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Vuelva a conectar el conector 17 de unión.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

10 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-300
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0154


El precalentador del sensor de oxigeno trasero, después del cata-
lizador de tres vı́as, monitorea el nivel de oxigeno en el gas de IG
escape en cada banco.
Aun si las caracterı́sticas del precalentador del sensor de oxigeno
delantero cambiaran, la relación de aire-combustible es controlada MA
al punto estequiométrico por la señal del precalentador del sensor
de oxigeno trasero.
Esté sensor esta hecho de cerámica de circonio. El circonio genera EM
un voltaje desde aproximadamente 1,0V en condiciones más ricas
hasta 0V en condiciones más pobres.
SEF327R
Bajo condiciones normales, el precalentador del sensor de oxigeno LE
trasero no es usado para la operación de control del motor.

SC

ME

TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0155
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

RR O2 SEN-B1 SU
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
RR O2 SEN-B2 Acelere el motor de marcha
쐌 Motor: Después de calentarlo
RR O2 MNTR-B1 mı́nima hasta 2,000 rpm
POBRE +, RICO SF
RR O2 MNTR-B2

Logica del diagnostico de abordo NFEC0157 MD


El precalentador del sensor de oxigeno trasero tiene un tiempo de
cambio mayor entre rico y pobre que el precalentador del sensor
de oxigeno delantero. La capacidad de almacenamiento de oxi- RS
geno antes del catalizador de tres vı́as ocasiona un mayor tiempo
de cambio. Pare determinar las fallas del precalentador del sensor
de oxigeno trasero, el ECM monitorea si el voltaje es inusualmente CB
alto durante varias condiciones de manejo tal como el corte de
combustible.
La falla es detectada cuando un excesivo alto voltaje del sensor es AC
SEF305U
enviado al ECM.

Causa Posible NFEC0441


AM
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno trasero
SE

IDX

EC-301
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0158


PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CON EL CONSULT-II NFEC0158S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
SEF189Y
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2) Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad
mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecutivos.
3) Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
4) Deje el motor en marcha mı́nima durante 1 minuto.
5) Mantenga las condiciones siguientes por lo menos durante 5
segundos consecutivos.
ENG SPEED 1,300 - 3,100 rpm

SENS VELOC VEHIC 64 - 130 km/h (40 - 80 MPH)

B/FUEL SCHDL 0.5 - 6.4 msec

SENS TMP AGUA 70 - 100°C (158 - 212°F)

Palanca de cambios Posición adecuada

6) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de


Diagnóstico”, EC-305.

Comprobación general del funcionamiento NFEC0159


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del precalentador del sensor de oxigeno trasero.
Durante está comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser
confirmado.
CON EL GST NFEC0159S01
1) Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad
mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecutivos.
2) Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
SEF312X 3) Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal
72 del ECM (señal del HO2S trasero del banco derecho) o la
terminal 71 (señal del HO2S trasero del banco izquierdo) y
tierra de motor.
4) Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin
carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea
posible.)
El voltaje debe ser menor de 2V durante este procedi-
miento.
5) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-305.

EC-302
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0160


BANCO DERECHO NFEC0160S01
IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC
MEC728C

AM

SE

IDX

SEF657XA

EC-303
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones (Continuación)

BANCO IZQUIERDO NFEC0160S02

MEC727C

SEF658XA

EC-304
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0161

1 COMIENZO DE LA INSPECCION IG
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.
MA

EM

LE

SEF255X
3. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno trasero. SC

ME

TM

TA

SEF194WL
AX
4. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno trasero.

SU

SF

MD

RS
SEF467W
5. Desconecte el conector del circuito de la ECU
CB
䊳 VAYA A 2.

AC

AM

SE

IDX

EC-305
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O


EN CORTO
1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM y la terminal del HO2S trasero de la siguiente manera.
Consulte el diagrama eléctrico.

MTBL0345
Debe existir continuidad:
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S trasero y tierra de la siguiente
manera.
Consulte el diagrama eléctrico.

MTBL0346
No debe existir continuidad.
3. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 4 del HO2S trasero y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

4 COMPRUEBE SI TIENEN AGUA LOS CONECTORES DEL HO2S TRASERO


Compruebe si hay presencia de agua en los conectores y arnés del precalentador del sensor de oxigeno trasero.
No debe existir agua.
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 5.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Repare o reemplace los conectores o el arnés.

EC-306
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO


Con el CONSULT-II IG
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos.
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando. MA
3. Seleccione “FUEL INJECTION” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO), y seleccione “RR O2 SEN-B1 (-B2)” con
el CONSULT-II.
4. Compruebe que “RR O2 SEN-B1 (-B2)” esté en marcha mı́nima cuando ajuste “FUEL INJECTION” a ±25%.
EM

LE

SC

SEF066Y
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de +25%.
ME
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de −25%.
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
TM
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL TA
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 8. AX

6 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-I


SU
Sin CONSULT-II
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos. SF
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
3. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 72 del ECM (señal del HO2S trasero del banco derecho)
o la terminal 71 (señal del HO2S trasero del banco izquierdo) y tierra de motor. MD
4. Compruebe el voltaje cuando revolucione el motor hasta 4,000 rpm sin carga por lo menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea posible.)
RS

CB

AC

AM
SEF313X

BIEN o MAL SE
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 7. IDX

EC-307
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-II


Deje el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos, después compruebe el voltaje entre las mismas terminales indi-
cadas en la Prueba No. 6; o compruebe el voltaje cuando viaje a una velocidad constante de 80 km/h (50 MPH) en 3ra
velocidad (T/M), o en la posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desactivada (OFF).
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez durante este procedimiento.
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 8.

8 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO


1. Detenga el vehı́culo y gire el interruptor de encendido a “OFF”.
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno trasero.

SEF194WL
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.

䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno que esté fallando.

9 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector de enlace-17.
3. Compruebe lo siguiente:
쐌 Continuidad entre el terminal 1 del conector de unión y masa
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.)
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Vuelva a conectar el conector 17 de unión.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

10 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-308
DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE
PARA CALIFORNIA Descripción

Descripción NFEC0162
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0162S01
IG
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM MA
Control del
Sensor de posición del cigüeñal (POS) precalenta-
dor del sen- Precalentador del sensor de oxi-
EM
Velocidad del motor
sor de oxi- geno trasero calientes
Sensor de posición del cigüeñal (REF) geno trasero
caliente LE
El ECM realiza un control tipo ON/OFF (activado-desactivado) de los precalentadores del sensor de oxigeno
trasero calientes de acuerdo a la velocidad del motor.
FUNCIONAMIENTO NFEC0162S02
SC
Velocidad del motor rpm Precalentador del sensor de oxigeno trasero calientes

Superior a 3.600 OFF


ME
Inferior a 3.600 ON

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo TM


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0163
Los datos de las especificaciones son valores de referencia. TA
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
AX
쐌 Interruptor de encendido: ON (Motor parado)
OFF
RR O2 HTR-B1 쐌 Motor en marcha a más de 3,600 rpm.
RR O2 HTR-B2 쐌 Motor en marcha a menos de 3,600 rpm después de conducir SU
ON
durante 2 minutos a una velocidad de 70 km/h (43 MPH) o mayor.

SF

Logica del diagnostico de abordo NFEC0165 MD


La falla es detectada cuando la corriente en el circuito del preca-
lentador del sensor de oxigeno trasero caliente está fuera del
rango normal. RS
(Una señal de caı́da de voltaje inadecuada es enviada al ECM a
través del precalentador del sensor de oxigeno trasero caliente.)
CB

AC

Causa Posible NFEC0442


AM
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del precalentador del sensor de oxigeno trasero
caliente está abierto o en corto.) SE
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno trasero caliente
IDX

EC-309
DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE
Procedimiento de Confirmación DTC PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0166
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el siguiente procedimiento, confirme que el
voltaje del acumulador está entre 10.5V y 16V en marcha
mı́nima.
CON EL CONSULT-II NFEC0166S01
SEF058Y
1) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2) Arranque el motor.
3) Conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43
MPH) durante 2 minutos consecutivos.
4) Detenga el vehı́culo y deje el motor en marcha mı́nima por lo
menos 6 segundos.
5) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-313.
CON EL GST NFEC0166S02
1) Arranque el motor.
2) Conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43
MPH) durante 2 minutos consecutivos.
3) Detenga el vehı́culo y deje el motor en marcha mı́nima por lo
menos 6 segundos.
4) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
5) Arranque el motor.
6) Conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43
MPH) durante 2 minutos consecutivos.
7) Detenga el vehı́culo y deje el motor en marcha mı́nima por lo
menos 6 segundos.
8) Seleccione el “MODE 3” con el GST.
9) Si se detecta el DTC, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-313.
쐌 Cuando utilice el GST, el “Procedimiento de Confirmación
DTC” debe ser realizado dos veces al igual que cuando
use el CONSULT-II porque el GST no puede desplegar el
MODE 7 (DTC del 1er) referente a este diagnóstico. Por lo
tanto, se recomienda el uso del CONSULT-II.

EC-310
DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE
PARA CALIFORNIA Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0167


BANCO DERECHO NFEC0167S01
IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC
MEC731C

AM

SE

IDX

SEF659XA

EC-311
DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE
Esquema de conexiones (Continuación) PARA CALIFORNIA
BANCO IZQUIERDO NFEC0167S02

MEC730C

SEF660XA

EC-312
DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE
PARA CALIFORNIA Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0168

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL HO2S TRASERO IG


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno trasero.
MA

EM

LE

SEF194WP
3. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno trasero. SC

ME

TM

TA

SEF467W AX
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
5. Compruebe le voltaje entre la terminal 3 del HO2S trasero y tierra.
SU

SF

MD

RS
SEF314X

BIEN o MAL CB
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2. AC

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA AM


Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 El conector M19 en la caja de fusibles (J/B) SE
쐌 Fusible 15A
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno trasero y el fusible
䊳 Repare el circuito o los conectores.
IDX

EC-313
DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación) PARA CALIFORNIA

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM y la terminal del HO2S trasero de la siguiente manera.
Consulte el diagrama eléctrico.

MTBL0347
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

4 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO CALIENTE


Compruebe la resistencia entre las terminales del HO2S trasero como se indica a continuación.

SEF315X
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.

EC-314
DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE
PARA CALIFORNIA Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
5 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO
Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno trasero. IG

MA

EM

LE

SEF194WP
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.
SC
䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno que esté fallando.

ME
6 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION
TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-315
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0443


El precalentador del sensor de oxigeno trasero. Después del cata-
lizador de tres vı́as, monitorea el nivel de oxigeno en el gas de
escape.
Aun si las caracterı́sticas del precalentador del sensor de oxigeno
delantero cambiaran, la relación de aire-combustible es controlada
al punto estequiométrico por la señal del precalentador del sensor
de oxigeno trasero.
Esté sensor esta hecho de cerámica de circonio. El circonio genera
un voltaje desde aproximadamente 1,0V en condiciones más ricas
SEF327R
hasta 0V en condiciones más pobres.
Bajo condiciones normales, el precalentador del sensor de oxigeno
trasero no es usado para la operación de control del motor.

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0444
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

RR O2 SEN-B1 Acelere el motor de marcha 0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V


쐌 Motor: Después de calentarlo
RR O2 MNTR-B1 mı́nima hasta 2,000 rpm POBRE +, RICO

Logica del diagnostico de abordo NFEC0446


El precalentador del sensor de oxigeno trasero tiene un tiempo de
cambio mayor entre rico y pobre que el precalentador del sensor
de oxigeno delantero. La capacidad de almacenamiento de oxi-
geno antes del catalizador de tres vı́as ocasiona un mayor tiempo
de cambio. Para determinar las fallas del precalentador del sensor
de oxigeno trasero, el ECM monitorea si el voltaje mı́nimo del
sensor es suficientemente bajo durante las distintas condiciones
de manejo, como un corte de combustible.
La falla es detectada cuando el mı́nimo voltaje del sensor alcanza
SEF304U
el voltaje especificado.

Causa Posible NFEC0447


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno trasero
쐌 Presión de combustible
쐌 Inyectores

EC-316
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0448


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente IG
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
MA
CONDICION DE PRUEBA:
Abra el cofre del antes de realizar el siguiente procedimiento.
CON EL CONSULT-II EM
NFEC0448S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
SEF682X LE
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
5) Asegúrese que “COOLAN TEMP/S” indica más de 70°C SC
(158°F).
6) Seleccione “RR O2 SEN-B1 P0137” de “REAR O2 SENSOR” ME
en el modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO
DTC) con el CONSULT-II.
7) Arranque el motor y siga las instrucciones del CONSULT-II. TM
SEF683X
8) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS).
Si se despliega NG (MAL) en la pantalla, consulte “Procedi- TA
miento de Diagnóstico”, EC-320.
Si se despliega “CANNOT BE DIAGNOSED” en la pantalla,
realice los siguiente. AX
a) Apague el motor y déjelo enfriar hasta que “COOLAN
TEMP/S” indique una temperatura menor de 70°C (158°F).
b) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
SU
c) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. SF
SEF684X d) Arranque el motor.
e) Regrese al paso 6 de nuevo cuando “COOLAN TEMP/S”
alcance los 70°C (158°F). MD

RS

CB

AC

Comprobación general del funcionamiento NFEC0449


AM
Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del precalentador del sensor de oxigeno trasero.
Durante está comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser SE
confirmado.
CON EL GST NFEC0449S01
IDX
1) Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad
mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecutivos.
2) Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
SEF316X 3) Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal

EC-317
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
72 del ECM (señal del HO2S trasero) y tierra de motor.
4) Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin
carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea
posible.)
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez
durante este procedimiento.
Si el voltaje puede ser confirmado en el paso 4, no es
necesario realizar el paso 5.
5) Mantenga el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos,
después compruebe el voltaje. O compruebe el voltaje cuando
tenga una velocidad fija de 80 km/h (50 MPH) en 3ra veloci-
dad (T/M), posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desac-
tivada (OFF).
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez
durante este procedimiento.
6) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-276.

EC-318
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones =NFEC0450

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC729C
AC

AM

SE

IDX

SEF661XA

EC-319
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0451

1 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.

SEF255X

䊳 VAYA A 2.

2 BORRE LOS DATOS DE AUTOAPRENDIZAJE (AUTOPROGRAMACION)


Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “SELF-LEARN CONTROL” (CON AUTOAPRENDIZAJE) en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con
el CONSULT-II.
3. Borre el coeficiente de control de autoaprendizaje (autoprogramación) oprimiendo “START” (COMIENZO).

SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Es detectado el DTC de 1er viaje P0172 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima.
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO-
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Es detectado el DTC de 1er viaje P0172 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 realice el procedimiento de diagnóstico para DTC P0172, P0175. Consulte EC-360.
No 䊳 VAYA A 3.

EC-320
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O


EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Desconecte el conector del arnés de precalentador del sensor de oxigeno trasero.
MA

EM

LE

SEF816U
3. Desconecte el conector del circuito de la ECU SC
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM y la terminal 1 del HO2S trasero.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad: ME
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM o la terminal 1 del HO2S trasero y tierra.
Consulte el diagrama eléctrico.
No debe existir continuidad. TM
6. También compruebe e si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
TA
MAL 䊳 VAYA A 4.
AX
4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: SU
쐌 Los conectores F44, M46 del arnés
쐌 Los conectores M2, B2 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno trasero y tierra de motor. SF
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
MD
5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
RS
1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 4 del HO2S trasero y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
CB
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
AC
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 6. AM

6 DETECTE LA PARTE QUE FALLA SE


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F44, M46 del arnés
쐌 Los conectores M2, B2 del arnés
IDX
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno trasero y tierra de motor.
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-321
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO


Con el CONSULT-II
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos.
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
3. Seleccione “FUEL INJECTION” en el modo de “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) y seleccione “RR O2 SEN-B1” como
punto a monitorear con el CONSULT-II.
4. Compruebe “RR O2 SEN-B1” en marcha mı́nima cuando ajuste “FUEL INJECTION” a ±25%.

SEF066Y
“RR O2 SEN-B1” debe se mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea +25%.
“RR O2 SEN-B1” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea −25%.
PRECAUCION:
쐌 Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
쐌 Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herra-
mienta de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo
aprobado.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno trasero.

8 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-I


Sin CONSULT-II
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos.
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
3. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 72 del ECM (señal del HO2S trasero) y tierra de motor.
4. Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea posible.)

SEF317X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 VAYA A 9.

EC-322
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-II


Deje el motor en marcha mı́nima durante 10 minutos, después compruebe el voltaje entre las mismas terminales que en IG
la Prueba No. 8; o compruebe el voltaje cuando viaje a una velocidad fija de 80 km/h (50 MPH) en 3ra velocidad (T/M), o
en la posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desactivada (OFF).
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez durante este procedimiento. MA
PRECAUCION:
쐌 Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
쐌 Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
EM
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.
BIEN o MAL LE
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno trasero.

10 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO SC


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector de enlace-17.
3. Compruebe lo siguiente: ME
쐌 Continuidad entre el terminal 1 del conector de unión y masa
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.) TM
Debe existir continuidad.
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Vuelva a conectar el conector 17 de unión. TA
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11. AX
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
SU
11 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. SF
䊳 FIN DE LA INSPECCION
MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-323
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0452


El precalentador del sensor de oxigeno trasero. Después del cata-
lizador de tres vı́as, monitorea el nivel de oxigeno en el gas de
escape.
Aun si las caracterı́sticas del precalentador del sensor de oxigeno
delantero cambiaran, la relación de aire-combustible es controlada
al punto estequiométrico por la señal del precalentador del sensor
de oxigeno trasero.
Esté sensor esta hecho de cerámica de circonio. El circonio genera
un voltaje desde aproximadamente 1,0V en condiciones más ricas
SEF327R
hasta 0V en condiciones más pobres.
Bajo condiciones normales, el precalentador del sensor de oxigeno
trasero no es usado para la operación de control del motor.

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0453
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

RR O2 SEN-B1 Acelere el motor de marcha 0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V


쐌 Motor: Después de calentarlo
RR O2 MNTR-B1 mı́nima hasta 2,000 rpm POBRE +, RICO

Logica del diagnostico de abordo NFEC0455


El precalentador del sensor de oxigeno trasero tiene un tiempo de
cambio mayor entre rico y pobre que el precalentador del sensor
de oxigeno delantero. La capacidad de almacenamiento de oxi-
geno antes del catalizador de tres vı́as ocasiona un mayor tiempo
de cambio. Para determinar las fallas del precalentador del sensor
de oxigeno trasero, el ECM monitorea si el voltaje máximo del
sensor es suficientemente alto durante las diversas condiciones de
manejo, como en un corte de combustible.
La falla es detectada cuando el voltaje máximo del sensor no
SEF303U
alcanza el nivel especificado de voltaje.

Causa Posible NFEC0456


El precalentador del sensor de oxigeno trasero tiene un tiempo de
cambio mayor entre rico y pobre que el precalentador del sensor
de oxigeno delantero. La capacidad de almacenamiento de oxi-
geno antes del catalizador de tres vı́as ocasiona un mayor tiempo
de cambio. Para determinar las fallas del precalentador del sensor
de oxigene trasero, el ECM monitorea si el voltaje máximo del
sensor es suficientemente alto durante las diversas condiciones de
manejo como un corte de combustible.
La falla es detectada cuando el máximo voltaje del sensor no
alcanza el valor de voltaje especificado.

EC-324
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Causa Posible (Continuación)
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno trasero IG
쐌 Presión de combustible
쐌 Inyectores
MA
쐌 Fugas de aire de admisión

EM

LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0457
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. SC
CONDICION DE PRUEBA:
Abra el cofre del antes de realizar el siguiente procedimiento.
ME
CON EL CONSULT-II NFEC0457S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
SEF685X
operación. TM
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”. TA
4) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. AX
5) Asegúrese que “COOLAN TEMP/S” indica más de 70°C
(158°F).
6) Seleccione “RR O2 SEN-B1 P0138” de “REAR O2 SENSOR” SU
en el modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO
DTC) con el CONSULT-II.
7) Arranque el motor y siga las instrucciones del CONSULT-II. SF
SEF686X
8) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS).
Si se despliega NG (MAL) en la pantalla, consulte “Procedi-
MD
miento de Diagnóstico”, EC-328.
Si se despliega “CANNOT BE DIAGNOSED” en la pantalla, RS
realice los siguiente.
a) Apague el motor y déjelo enfriar hasta que “COOLAN
TEMP/S” indique una temperatura menor de 70°C (158°F). CB
b) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
c) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. AC
SEF687X d) Arranque el motor.
e) Regrese al paso 6 de nuevo cuando “COOLAN TEMP/S” AM
alcance los 70°C (158°F).

SE

IDX

EC-325
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento

Comprobación general del funcionamiento NFEC0458


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del precalentador del sensor de oxigeno trasero.
Durante está comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser
confirmado.
CON EL GST NFEC0458S01
1) Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad
mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecutivos.
2) Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
SEF316X 3) Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal
72 del ECM (señal del HO2S trasero) y tierra de motor.
4) Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin
carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea
posible.)
El voltaje debe ser mayor a 0.56V al menos una vez
durante el este procedimiento.
Si el voltaje puede ser confirmado en el paso 4, no es
necesario realizar el paso 5.
5) Mantenga el vehı́culo en marcha mı́nima durante 1o minutos,
después compruebe el voltaje. O compruebe el voltaje cuando
tenga una velocidad fija de 80 km/h (50 MPH) en 3ra veloci-
dad (T/M), posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desac-
tivada (OFF).
El voltaje debe ser mayor a 0.56V al menos una vez
durante el este procedimiento.
6) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-286.

EC-326
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones =NFEC0459

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC729C
AC

AM

SE

IDX

SEF661XA

EC-327
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0460

1 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.

SEF255X

䊳 VAYA A 2.

2 BORRE LOS DATOS DE AUTOAPRENDIZAJE (AUTOPROGRAMACION)


Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “SELF-LEARN CONTROL” (CON AUTOAPRENDIZAJE) en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con
el CONSULT-II.
3. Borre el coeficiente de control de autoaprendizaje (autoprogramación) oprimiendo “START” (COMIENZO).

SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er viaje DTC P0171 o P0174?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima.
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO-
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er viaje DTC P0171 o P0174?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 Realice el procedimiento de diagnóstico para el DTC P0171, P0174. Consulte EC-352.
No 䊳 VAYA A 3.

EC-328
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O


EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Desconecte el conector del arnés de precalentador del sensor de oxigeno trasero.
MA

EM

LE

SEF816U
3. Desconecte el conector del circuito de la ECU SC
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM y la terminal 1 del HO2S trasero.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad: ME
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM o la terminal 1 del HO2S trasero y tierra.
Consulte el diagrama eléctrico.
No debe existir continuidad. TM
6. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
TA
MAL 䊳 VAYA A 4.
AX
4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: SU
쐌 Los conectores F44, M46 del arnés
쐌 Los conectores M2, B2 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno trasero y tierra de motor. SF
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
MD
5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
RS
1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 4 del HO2S trasero y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
CB
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
AC
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 6. AM

6 DETECTE LA PARTE QUE FALLA SE


Compruebe lo siguiente:
1. Los conectores F44, M46 del arnés
2. Los conectores M2, B2 del arnés
IDX
3. El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno trasero y tierra de motor.
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-329
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO


Con el CONSULT-II
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos.
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
3. Seleccione “FUEL INJECTION” en el modo de “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) y seleccione “RR O2 SEN-B1” como
punto a monitorear con el CONSULT-II.
4. Compruebe “RR O2 SEN-B1” en marcha mı́nima cuando ajuste “FUEL INJECTION” a ±25%.

SEF066Y
“RR O2 SEN-B1” debe se mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea +25%.
“RR O2 SEN-B1” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea −25%.
PRECAUCION:
쐌 Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
쐌 Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herra-
mienta de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo
aprobado.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno trasero.

8 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-I


Sin CONSULT-II
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos.
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
3. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 72 del ECM (señal del HO2S trasero) y tierra de motor.
4. Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea posible.)

SEF317X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 VAYA A 9.

EC-330
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-II


Deje el motor en marcha mı́nima durante 10 minutos, después compruebe el voltaje entre las mismas terminales que en IG
la Prueba No. 8; o compruebe el voltaje cuando viaje a una velocidad fija de 80 km/h (50 MPH) en 3ra velocidad (T/M),o
en la posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desactivada (OFF).
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez durante este procedimiento. MA
PRECAUCION:
쐌 Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
쐌 Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
EM
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.
BIEN o MAL LE
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno trasero.

10 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO SC


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector de enlace-17.
3. Compruebe lo siguiente: ME
쐌 Continuidad entre el terminal 1 del conector de unión y masa
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.) TM
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Vuelva a conectar el conector 17 de unión. TA
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11. AX
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
SU
11 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. SF
䊳 FIN DE LA INSPECCION
MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-331
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0461


El precalentador del sensor de oxigeno trasero. Después del cata-
lizador de tres vı́as, monitorea el nivel de oxigeno en el gas de
escape.
Aun si las caracterı́sticas del precalentador del sensor de oxigeno
delantero cambiaran, la relación de aire-combustible es controlada
al punto estequiométrico por la señal del precalentador del sensor
de oxigeno trasero.
Este sensor está hecho de cerámica de circonio. El circonio genera
un voltaje desde aproximadamente 1,0V en condiciones más ricas
SEF327R
hasta 0V en condiciones más pobres.
Bajo condiciones normales, el precalentador del sensor de oxigeno
trasero no es usado para la operación de control del motor.

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0462
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

RR O2 SEN-B1 Acelere el motor de marcha 0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V


쐌 Motor: Después de calentarlo
RR O2 MNTR-B1 mı́nima hasta 2,000 rpm POBRE +, RICO

Logica del diagnostico de abordo NFEC0464


El precalentador del sensor de oxigeno trasero tiene un tiempo de
cambio mayor entre rico y pobre que el precalentador del sensor
de oxigeno delantero. La capacidad de almacenamiento de oxi-
geno antes del catalizador de tres vı́as ocasiona un mayor tiempo
de cambio. Para determinar las fallas del precalentador del sensor
de oxigeno trasero, el ECM monitorea si la respuesta de cambio
de voltaje del sensor es más rápida de lo especificado durante
varias condiciones de manejo, tal como el corte de combustible.
La falla es detectada cuando el sensor tarda un poco más del
SEF302U
tiempo especificado en responder entre rico y pobre.

Causa Posible NFEC0465


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno trasero
쐌 Presión de combustible
쐌 Inyectores
쐌 Fugas de aire de admisión

EC-332
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0466


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente IG
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
MA
CONDICION DE PRUEBA:
Abra el cofre del antes de realizar el siguiente procedimiento.
CON EL CONSULT-II EM
NFEC0466S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
SEF688X LE
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
5) Asegúrese que “COOLAN TEMP/S” indica más de 70°C SC
(158°F).
6) Seleccione “RR O2 SEN-B1 P0139” de “REAR O2 SENSOR” ME
en el modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE DE TRA-
BAJO) con el CONSULT-II.
7) Arranque el motor y siga las instrucciones del CONSULT-II. TM
SEF689X
8) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS).
Si se despliega NG (MAL) en la pantalla, consulte “Procedi- TA
miento de Diagnóstico”, EC-336.
Si se despliega “CANNOT BE DIAGNOSED” en la pantalla,
realice los siguiente. AX
a) Apague el motor y déjelo enfriar hasta que “COOLAN
TEMP/S” indique una temperatura menor de 70°C (158°F).
b) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
SU
c) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. SF
SEF690X d) Arranque el motor.
e) Regrese al paso 6 de nuevo cuando “COOLAN TEMP/S”
alcance los 70°C (158°F). MD

RS

CB

AC

Comprobación general del funcionamiento NFEC0467


AM
Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del precalentador del sensor de oxigeno trasero.
Durante está comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser SE
confirmado.
CON EL GST NFEC0467S01
IDX
1) Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad
mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecutivos.
2) Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
SEF316X 3) Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal

EC-333
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
72 del ECM (señal del HO2S trasero) y tierra de motor.
4) Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin
carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea
posible.)
El voltaje debe cambiar a más de 0.06V por 1 segundo
durante este procedimiento.
Si el voltaje puede ser confirmado en el paso 4, no es
necesario realizar el paso 5.
5) Mantenga el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos,
después compruebe el voltaje. O compruebe el voltaje cuando
tenga una velocidad fija de 80 km/h (50 MPH) en 3ra veloci-
dad (T/M), posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desac-
tivada (OFF).
El voltaje debe cambiar a más de 0.06V por 1 segundo
durante este procedimiento.
6) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-296.

EC-334
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones =NFEC0468

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC729C
AC

AM

SE

IDX

SEF661XA

EC-335
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0469

1 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.

SEF255X

䊳 VAYA A 2.

2 BORRE LOS DATOS DE AUTOAPRENDIZAJE (AUTOPROGRAMACION)


Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “SELF-LEARN CONTOL” (CON AUTOAPRENDIZAJE) en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el
CONSULT-II.
3. Borre el coeficiente de control de autoaprendizaje (autoprogramación) oprimiendo “START” (COMIENZO).

SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er P0171, P0172, P0174 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima.
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO-
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er P0171, P0172, P0174 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 Realice el diagnóstico de falla para DTC P0171, P0174 o P0172, P0175. Consulte
EC-352, 360.
No 䊳 VAYA A 3.

EC-336
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O


EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Desconecte el conector del arnés de precalentador del sensor de oxigeno trasero.
MA

EM

LE

SEF816U
3. Desconecte el conector del circuito de la ECU SC
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM y la terminal 1 del HO2S trasero.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad: ME
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM o la terminal 1 del HO2S trasero y tierra.
Consulte el diagrama eléctrico.
No debe existir continuidad. TM
6. También compruebe e si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
TA
MAL 䊳 VAYA A 4.
AX
4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: SU
쐌 Los conectores F44, M46 del arnés
쐌 Los conectores M2, B2 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno trasero y tierra de motor. SF
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
MD
5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
RS
1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 4 del HO2S trasero y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
CB
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
AC
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 6. AM

6 DETECTE LA PARTE QUE FALLA SE


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F44, M46 del arnés
쐌 Los conectores M2, B2 del arnés
IDX
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno trasero y tierra de motor.
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-337
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO


Con el CONSULT-II
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos.
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
3. Seleccione “FUEL INJECTION” en el modo de “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) y seleccione “RR O2 SEN-B1” como
punto a monitorear con el CONSULT-II.
4. Compruebe “RR O2 SEN-B1” en marcha mı́nima cuando ajuste “FUEL INJECTION” a ±25%.

SEF066Y
“RR O2 SEN-B1” debe se mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea +25%.
“RR O2 SEN-B1” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea −25%.
PRECAUCION:
쐌 Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
쐌 Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herra-
mienta de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo
aprobado.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno trasero.

8 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-I


Sin CONSULT-II
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos.
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
3. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 72 del ECM (señal del HO2S trasero) y tierra de motor.
4. Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea posible.)

SEF317X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 VAYA A 9.

EC-338
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-II


Deje el motor en marcha mı́nima durante 10 minutos, después compruebe el voltaje entre las mismas terminales que en IG
la Prueba No. 8; o compruebe el voltaje cuando viaje a una velocidad fija de 80 km/h (50 MPH) en 3ra velocidad (T/M),o
en la posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desactivada (OFF).
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez durante este procedimiento. MA
PRECAUCION:
쐌 Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
쐌 Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
EM
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.
BIEN o MAL LE
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno trasero.

10 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO SC


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector de enlace-17.
3. Compruebe lo siguiente: ME
쐌 Continuidad entre el terminal 1 del conector de unión y masa
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.) TM
Debe existir continuidad.
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Vuelva a conectar el conector 17 de unión. TA
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11. AX
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
SU
11 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. SF
䊳 FIN DE LA INSPECCION
MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-339
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0470


El precalentador del sensor de oxigeno trasero. Después del cata-
lizador de tres vı́as, monitorea el nivel de oxigeno en el gas de
escape.
Aun si las caracterı́sticas del precalentador del sensor de oxigeno
delantero cambiaran, la relación de aire-combustible es controlada
al punto estequiométrico por la señal del precalentador del sensor
de oxigeno trasero.
Esté sensor esta hecho de cerámica de circonio. El circonio genera
un voltaje desde aproximadamente 1,0V en condiciones más ricas
SEF327R
hasta 0V en condiciones más pobres.
Bajo condiciones normales, el precalentador del sensor de oxigeno
trasero no es usado para la operación de control del motor.

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0471
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

RR O2 SEN-B1 Acelere el motor de marcha 0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V


쐌 Motor: Después de calentarlo
RR O2 MNTR-B1 mı́nima hasta 2,000 rpm POBRE +, RICO

Logica del diagnostico de abordo NFEC0473


El precalentador del sensor de oxigeno trasero tiene un tiempo de
cambio mayor entre rico y pobre que el precalentador del sensor
de oxigeno delantero. La capacidad de almacenamiento de oxi-
geno antes del catalizador de tres vı́as ocasiona un mayor tiempo
de cambio. Pare determinar las fallas del precalentador del sensor
de oxigeno trasero, el ECM monitorea si el voltaje es inusualmente
alto durante varias condiciones de manejo tal como el corte de
combustible.
La falla es detectada cuando un excesivo alto voltaje del sensor es
SEF305U
enviado al ECM.

Causa Posible NFEC0474


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno trasero

EC-340
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0475


PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura. IG
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente MA
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CON EL CONSULT-II EM
NFEC0475S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
SEF189Y LE
2) Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad
mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecutivos.
3) Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
4) Deje el motor en marcha mı́nima durante 1 minuto.
5) Mantenga las condiciones siguientes por lo menos durante 5
segundos consecutivos. SC
ENG SPEED 1,300 - 3,100 rpm

SENS VELOC VEHIC 64 - 130 km/h (40 - 80 MPH)


ME
B/FUEL SCHDL 0.5 - 6.4 msec
TM
SENS TMP AGUA 70 - 100°C (158 - 212°F)

Palanca de cambios Posición adecuada


TA
6) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-305.
AX

SU

SF

Comprobación general del funcionamiento NFEC0476 MD


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del precalentador del sensor de oxigeno trasero.
Durante está comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser RS
confirmado.
CON EL GST NFEC0476S01 CB
1) Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad
mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecutivos.
2) Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando. AC
SEF316X 3) Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal
72 del ECM (señal del HO2S trasero) y tierra de motor.
4) Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin AM
carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea
posible.) SE
El voltaje debe ser menor de 2V durante este procedi-
miento.
IDX
5) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-305.

EC-341
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0477

MEC729C

SEF661XA

EC-342
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0478

1 COMIENZO DE LA INSPECCION IG
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.
MA

EM

LE

SEF255X
SC
䊳 VAYA A 2.
ME
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O
EN CORTO
1. Desconecte el conector del arnés de precalentador del sensor de oxigeno trasero.
TM

TA

AX

SU

SF
SEF816U
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM y la terminal 1 del HO2S trasero. MD
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM o la terminal 1 del HO2S trasero y tierra. RS
Consulte el diagrama eléctrico.
No debe existir continuidad.
5. También compruebe e si el arnés tiene corto circuito a la alimentación. CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
AC
MAL 䊳 VAYA A 3.

AM
3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F44, M46 del arnés SE
쐌 Los conectores M2, B2 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno trasero y tierra de motor.
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
IDX
en los conectores o los arneses.

EC-343
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 4 del HO2S trasero y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F44, M46 del arnés
쐌 Los conectores M2, B2 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno trasero y tierra de motor.
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

6 COMPRUEBE SI TIENEN AGUA LOS CONECTORES DEL HO2S TRASERO


Compruebe si hay presencia de agua en los conectores y arnés del precalentador del sensor de oxigeno trasero.
No debe existir agua.
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Repare o reemplace los conectores o el arnés.

EC-344
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO


Con el CONSULT-II IG
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos.
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando. MA
3. Seleccione “FUEL INJECTION” en el modo de “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) y seleccione “RR O2 SEN-B1” como
punto a monitorear con el CONSULT-II.
4. Compruebe “RR O2 SEN-B1” en marcha mı́nima cuando ajuste “FUEL INJECTION” a ±25%.
EM

LE

SC

SEF066Y
“RR O2 SEN-B1” debe se mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea +25%.
ME
“RR O2 SEN-B1” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea −25%.
PRECAUCION:
쐌 Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
TM
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
쐌 Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herra-
mienta de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo
TA
aprobado.
BIEN o MAL AX
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno trasero. SU

8 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-I


SF
Sin CONSULT-II
1. Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecuti-
vos. MD
2. Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
3. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 72 del ECM (señal del HO2S trasero) y tierra de motor.
4. Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin carga al menos 10 veces. RS
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea posible.)

CB

AC

AM

SEF317X
SE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
IDX
MAL 䊳 VAYA A 9.

EC-345
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-II


Deje el motor en marcha mı́nima durante 10 minutos, después compruebe el voltaje entre las mismas terminales que en
la Prueba No. 8; o compruebe el voltaje cuando viaje a una velocidad fija de 80 km/h (50 MPH) en 3ra velocidad (T/M), o
en la posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desactivada (OFF).
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez durante este procedimiento.
PRECAUCION:
쐌 Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
쐌 Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas de del sistema de escape usando la Herra-
mienta de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo apro-
bado.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno trasero.

10 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector de enlace-17.
3. Compruebe lo siguiente:
쐌 Continuidad entre el terminal 1 del conector de unión y masa
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.)
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Vuelva a conectar el conector 17 de unión.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

11 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-346
DTC P0141 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
CALIENTE EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Descripción

Descripción NFEC0479
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0479S01
IG
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM MA
Control del
Sensor de posición del cigüeñal (POS) precalenta-
dor del sen-
EM
Precalentador del sensor de
Velocidad del motor sor de oxi-
oxigeno trasero caliente
geno tra-
Sensor de posición del cigüeñal (REF) sero LE
caliente

El ECM realiza un control tipo ON/OFF (activado-desactivado) en el precalentador del sensor de oxigeno tra-
sero caliente correspondiente a la velocidad del motor.
FUNCIONAMIENTO NFEC0479S02
SC
Velocidad del motor rpm Precalentador del sensor de oxigeno trasero caliente

Superior a 3.600 OFF ME


Inferior a 3.600 ON
TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0480 TA
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION AX
PROBACION

쐌 Interruptor de encendido: ON (Motor parado)


OFF
쐌 Motor en marcha a más de 3,600 rpm. SU
RR O2 HTR-B1
쐌 Motor en marcha a menos de 3,600 rpm después de conducir
ON
durante 2 minutos a una velocidad de 70 km/h (43 MPH) o mayor.
SF

Logica del diagnostico de abordo NFEC0482 MD


La falla es detectada la corriente en el circuito del precalentador
del sensor de oxigeno trasero caliente está fuera del rango normal.
(Una señal de caı́da de voltaje inadecuada es enviada al ECM a RS
través del precalentador del sensor de oxigeno trasero caliente.)

CB

AC

Causa Posible NFEC0483


AM
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del precalentador del sensor de oxigeno trasero
caliente está abierto o en corto.) SE
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno trasero caliente
IDX

EC-347
DTC P0141 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
CALIENTE EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0484


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el siguiente procedimiento, confirme que el
voltaje del acumulador está entre 10.5V y 16V en marcha
mı́nima.
CON EL CONSULT-II NFEC0484S01
SEF058Y
1) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2) Arranque el motor.
3) Conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43
MPH) durante 2 minutos consecutivos.
4) Detenga el vehı́culo y deje el motor en marcha mı́nima por lo
menos 6 segundos.
5) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-313.
CON EL GST NFEC0484S02
1) Arranque el motor.
2) Conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43
MPH) durante 2 minutos consecutivos.
3) Detenga el vehı́culo y deje el motor en marcha mı́nima por lo
menos 6 segundos.
4) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
5) Arranque el motor.
6) Conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43
MPH) durante 2 minutos consecutivos.
7) Detenga el vehı́culo y deje el motor en marcha mı́nima por lo
menos 6 segundos.
8) Seleccione el “MODE 3” con el GST.
9) Si se detecta el DTC, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-313.
쐌 Cuando utilice el GST, el “Procedimiento de Confirmación
DTC” debe ser realizado dos veces al igual que cuando
use el CONSULT-II porque el GST no puede desplegar el
MODE 7 (DTC del 1er) referente a este diagnóstico. Por lo
tanto, se recomienda el uso del CONSULT-II.

EC-348
DTC P0141 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
CALIENTE EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0485

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC732C
AC

AM

SE

IDX

SEF662XA

EC-349
DTC P0141 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
CALIENTE EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0486

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL HO2S TRASERO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del arnés de precalentador del sensor de oxigeno trasero.

SEF816U
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe le voltaje entre la terminal 3 del HO2S trasero y tierra.

SEF314X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores M2, B2 del arnés
쐌 El conector M19 en la caja de fusibles (J/B)
쐌 Fusible 15A
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno trasero y el fusible
䊳 Repare el circuito o los conectores.

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 5 del ECM y la terminal 2 del HO2S trasero.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.

EC-350
DTC P0141 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
CALIENTE EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente: IG
쐌 Los conectores F49, M81 del arnés
쐌 Los conectores M2, B2 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno trasero y tierra de motor. MA
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
EM
5 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO CALIENTE
Compruebe la resistencia entre las terminales del HO2S trasero como se indica a continuación. LE

SC

ME

SEF315X TM
PRECAUCION:
쐌 Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. TA
쐌 Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.
BIEN o MAL AX
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno delantero. SU

6 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE SF


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-351
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Logica del diagnostico de abordo POBRE)
Logica del diagnostico de abordo NFEC0169
Con el control de autoaprendizaje (autoprogramación) de la Rela-
ción de Mezcla Aire-Combustible, la relación actual puede aproxi-
marse a la relación teórica basada en la señal de retroalimentación
de la relación de la mezcla de los sensores del precalentador de
oxigeno delanteros. El ECM calcula la compensación necesaria
para corregir la desviación entre la relación actual y la teórica.
En caso de que el valor de la cantidad de compensación sea
extremadamente grande (la relación de mezcla actual es dema-
siado pobre.), el ECM determina la condición como falla del sis-
tema de inyección de combustible y enciende la luz testigo MIL
(detección lógica del 2do viaje).
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM

Densidad de oxı́geno en los gases de Control de


Precalentadores del sensor de oxigeno escape inyección
Inyectores
delantero (Señal de retroalimentación de la rela- de com-
ción de mezcla) bustible

La falla es detectada cuando el sistema de inyección de combus-


tible no funciona adecuadamente, la cantidad de la relación de la
mezcla es demasiado grande.
(La relación de mezcla es muy pobre.)

Causa Posible NFEC0487


쐌 Fugas de aire de admisión
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno delantero
쐌 Inyectores
쐌 El gas de escape se fuga
쐌 Presión de combustible incorrecta
쐌 Falta de combustible
쐌 Flujómetro de aire

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0170


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CON EL CONSULT-II NFEC0170S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
SEF218Y

EC-352
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
POBRE) Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione “SELF-
LEARN CONTROL” (CON AUTOAPRENDIZAJE) en el modo
de “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II. IG
4) Borre el coeficiente de control de autoaprendizaje (autoprogra-
mación) oprimiendo “START” (COMIENZO).
5) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) MA
con el CONSULT-II.
6) Arranque el motor nuevamente y déjelo en marcha mı́nima por
lo menos 10 minutos.
EM
El DTC P0171 o P0174 de 1er viaje deberá ser detectado en
este paso, si existe una falla. Si es ası́, vaya a “Procedimien-
to de Diagnóstico”, EC-356.
LE
7) Si resulta difı́cil arrancar el motor en el paso 6, el sistema de
inyección de combustible también tiene una falla.
8) De marcha al motor mientras oprime el pedal del acelerador.
Si el motor arranca, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-356. Si el motor no arranca, compruebe visualmente si hay SC
fuga en el escape o en la admisión.

ME

TM
CON EL GST NFEC0170S02
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de TA
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos. AX
3) Desconecte los conectores del circuito del flujómetro de aire.
Después, arranque nuevamente el motor y déjelo en marcha
mı́nima por lo menos 5 segundos.
SU
4) Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del
sensor de flujo de masa de aire. SF
SEF256X 5) Seleccione “MODE 7” con el GST. Asegúrese que el DTC
P0100 de 1er viaje es detectado.
6) Seleccione “MODE 4” con el GST y borre el DTC P0100 de 1er MD
viaje.
7) Arranque el motor nuevamente y déjelo en marcha mı́nima por
lo menos 10 minutos. RS
8) Seleccione “MODE 7” con el GST. El DTC P0171 o P0174 de
1er viaje deberá ser detectado en este paso, si existe una falla. CB
Si es ası́, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-356.
9) Si es difı́cil arrancar el motor en el paso 7,el sistema de inyec-
ción de combustible tiene una falla. AC
10) De marcha al motor mientras oprime el pedal del acelerador.
Si el motor arranca, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-356. Si el motor no arranca, compruebe visualmente si hay AM
fuga en el escape o en la admisión.

SE

IDX

EC-353
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Esquema de conexiones POBRE)
Esquema de conexiones NFEC0171
BANCO DERECHO NFEC0171S01

MEC733C

EC-354
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
POBRE) Esquema de conexiones (Continuación)

BANCO IZQUIERDO NFEC0171S02

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

MEC734C

EC-355
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Procedimientos de diagnóstico POBRE)
Procedimientos de diagnóstico NFEC0172

1 COMPRUEBE FUGAS DE AIRE EN EL ESCAPE


1. Arranque el motor y déjelo funcionando en ralentı́.
2. Escuche si hay fugas de aire en el escape antes del catalizador de tres vı́as.

SEF099P

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare o cambie.

2 COMPRUEBE LAS FUGAS DE AIRE DE ADMISION.


Escuche si hay fugas en la admisión de aire después del sensor de flujo de masa de aire.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Repare o cambie.

EC-356
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
POBRE) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO SI


ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno delantero.
3. Desconecte el conector del circuito de la ECU
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM y la terminal del HO2S delantero como se muestra.
MA
Consulte el diagrama eléctrico.
EM

LE
MTBL0348
Debe existir continuidad:
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S delantero y tierra como sigue.
Consulte el diagrama eléctrico.
SC

ME
MTBL0349
No debe existir continuidad. TM
6. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
BIEN o MAL
TA
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
AX

4 COMPRUEBE LA PRESION DE COMBUSTIBLE. SU


1. Libere la presión de combustible a cero. Consulte EC-55.
2. Instale el manómetro de combustible y compruebe la presión del combustible. Consulte EC-55.
En ralentı́:
SF
Cuando la manguera de vacı́o de la válvula reguladora de presión del combustible esté conectada.
235 kPa (2.4 kg/cm2, 34 lb/plg2)
Cuando la manguera de vacı́o de la válvula reguladora de presión del combustible esté desconectada.
MD
294 kPa (3.0 kg/cm2, 43 lb/plg2)
BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5. CB

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


AC
Compruebe lo siguiente:
쐌 Bomba de combustible y su circuito (Consulte EC-601, 741.)
쐌 Regulador de presión del combustible (Consulte EC-56.) AM
쐌 Lı́neas de combustible (Consulte MA-18, “Comprobación de las lı́neas de combustible”.)
쐌 Filtro de combustible obstruido
䊳 Repare o cambie. SE

IDX

EC-357
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación) POBRE)
6 COMPRUEBE EL SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE
Con el CONSULT-II
1. Instale todas las partes removidas.
2. Compruebe “MASS AIR FLOW” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2.0 - 6.0 g⋅m/sec: en marcha mı́nima
7.0 - 20.0 g⋅m/sec: a 2,500 rpm

Con el GST
1. Instale todas las partes removidas.
2. Compruebe la señal del sensor de flujo de masa de aire con la en el MODE 1 con la GST.
2.0 - 6.0 g⋅m/sec: en marcha mı́nima
7.0 - 20.0 g⋅m/sec: a 2,500 rpm
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Compruebe los conectores si tienen terminales oxidadas o conexiones flojas en el cir-
cuito del sensor de flujo de masa de aire o en las tierras de motor. Consulte EC-173.

7 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LOS INYECTORES


Con el CONSULT-II
1. Arranque el motor.
2. Realice “POWER BALANCE” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.

SEF070Y
3. Asegúrese de que cada circuito provoca una disminución momentánea de la velocidad del motor.
Sin CONSULT-II
1. Arranque el motor.
2. Escuche el sonido de cada inyector funcionando.

MEC703B
Deben oı́rse ruidos (chasquidos).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Realice el diagnóstico de falla para los “INYECTORES”, EC-731.

EC-358
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
POBRE) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE EL INYECTOR.
1. Confirme que el motor se ha enfriado y no exista riesgo de fuego cerca del vehı́culo. IG
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte los conectores del arnés de los inyectores del banco izquierdo (para DTC P0171), banco derecho (para
DTC P0174). MA
4. Quite el conjunto de la galerı́a de inyectores. Consulte EC-57.
Mantenga la manguera de combustible y todos los inyectores conectados a la galerı́a de inyectores.
Los conectores del arnés del inyector en el banco derecho (para DTC P0171), banco izquierdo (para DTC P0174)
deben permanecer conectados.
EM
5. Desconecte todos los conectores de la bobina de encendido.
6. Coloque recipiente debajo de cada inyector.
7. De marcha al motor durante 3 segundos. Asegúrese que el combustible sale atomizado de los inyectores.
LE

SC

ME

TM
SEF595Q
El combustible debe ser atomizado de igual manera en cada inyector.
BIEN o MAL TA
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace todos los inyectores donde el combustible no se atomiza. Siempre reem- AX
place los sellos O por unos nuevos.

SU
9 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
SF
䊳 FIN DE LA INSPECCION

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-359
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Logica del diagnostico de abordo RICO)
Logica del diagnostico de abordo NFEC0173
Con el control de autoaprendizaje (autoprogramación) de la Rela-
ción de Mezcla Aire-Combustible, la relación actual puede aproxi-
marse a la relación teórica basada en la señal de retroalimentación
de la relación de la mezcla de los sensores del precalentador de
oxigeno delanteros. El ECM calcula la compensación necesaria
para corregir la desviación entre la relación actual y la teórica.
En caso de que la cantidad del valor de compensación sea extre-
madamente grande (la relación de mezcla es demasiado rica.), el
ECM determina la condición como falla del sistema de inyección
de combustible y enciende la luz testigo MIL (detección lógica del
segundo viaje).
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM

Densidad de oxı́geno en los gases de Control de


Precalentadores del sensor de oxigeno escape inyección
Inyectores
delantero (Señal de retroalimentación de la rela- de com-
ción de mezcla) bustible

La falla es detectada cuando el sistema de inyección de combus-


tible no funciona adecuadamente, la cantidad de la relación de la
mezcla es demasiado grande.
(La relación de mezcla es demasiado rica.)

Causa Posible NFEC0488


쐌 Precalentador del sensor de oxigeno delantero
쐌 Inyectores
쐌 El gas de escape se fuga
쐌 Presión de combustible incorrecta
쐌 Flujómetro de aire

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0174


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CON EL CONSULT-II NFEC0174S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
SEF218Y

EC-360
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
RICO) Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione “SELF-
LEARN CONTROL” (CON AUTOAPRENDIZAJE) en el modo
de “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II. IG
4) Borre el coeficiente de control de autoaprendizaje (autoprogra-
mación) oprimiendo “START” (COMIENZO).
5) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) MA
con el CONSULT-II.
6) Arranque el motor nuevamente y déjelo en marcha mı́nima por
lo menos 10 minutos.
EM
El DTC de 1er viaje DTC P0172, P0175 debe ser detectado
en este punto, si existe una falla. Si es ası́, vaya a “Procedi-
miento de Diagnóstico”, EC-364.
LE
7) Si resulta difı́cil arrancar el motor en el paso 6, el sistema de
inyección de combustible también tiene una falla.
8) De marcha al motor mientras oprime el pedal del acelerador.
Si el motor arranca, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-364. Si el motor no arranca, quite las bujı́as de encendido SC
y compruebe si están sucias, etc.

ME

TM
CON EL GST NFEC0174S02
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de TA
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos. AX
3) Desconecte los conectores del circuito del flujómetro de aire.
Después, arranque nuevamente el motor y déjelo en marcha
mı́nima por lo menos 5 segundos.
SU
4) Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del
sensor de flujo de masa de aire. SF
SEF256X 5) Seleccione “MODE 7” con el GST. Asegúrese que el DTC
P0100 de 1er viaje es detectado.
6) Seleccione “MODE 4” con el GST y borre el DTC P0100 de 1er MD
viaje.
7) Arranque el motor nuevamente y déjelo en marcha mı́nima por
lo menos 10 minutos. RS
8) Seleccione “MODE 7” con el GST. El DTC de 1er viaje DTC
P0172 o P0175 debe ser detectado en est paso, si existe una CB
falla. Si es ası́, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-364.
9) Si es difı́cil arrancar el motor en el paso 7,el sistema de inyec- AC
ción de combustible tiene una falla.
10) De marcha al motor mientras oprime el pedal del acelerador.
Si el motor arranca, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, AM
EC-364. Si el motor no arranca, compruebe visualmente si hay
fuga en el escape o en la admisión.
SE

IDX

EC-361
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Esquema de conexiones RICO)
Esquema de conexiones NFEC0175
BANCO DERECHO NFEC0175S01

MEC733C

EC-362
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
RICO) Esquema de conexiones (Continuación)

BANCO IZQUIERDO NFEC0175S02

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

MEC734C

EC-363
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Procedimientos de diagnóstico RICO)
Procedimientos de diagnóstico NFEC0176

1 COMPRUEBE FUGAS DE AIRE EN EL ESCAPE


1. Arranque el motor y déjelo funcionando en ralentı́.
2. Escuche si hay fugas de aire en el escape antes del catalizador de tres vı́as.

SEF099P

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare o cambie.

2 COMPRUEBE LAS FUGAS DE AIRE DE ADMISION.


Escuche si hay fugas en la admisión de aire después del sensor de flujo de masa de aire.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Repare o cambie.

EC-364
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
RICO) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO SI


ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno delantero.
3. Desconecte el conector del circuito de la ECU
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM y la terminal del HO2S delantero como se muestra.
MA
Consulte el diagrama eléctrico.
EM

LE
MTBL0350
Debe existir continuidad:
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S delantero y tierra como sigue.
Consulte el diagrama eléctrico.
SC

ME
MTBL0351
No debe existir continuidad. TM
6. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
BIEN o MAL
TA
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
AX

4 COMPRUEBE LA PRESION DE COMBUSTIBLE. SU


1. Libere la presión de combustible a cero. Consulte EC-55.
2. Instale el manómetro de combustible y compruebe la presión del combustible. Consulte EC-55.
En ralentı́:
SF
Cuando la manguera de vacı́o de la válvula reguladora de presión del combustible esté conectada.
235 kPa (2.4 kg/cm2, 34 lb/plg2)
Cuando la manguera de vacı́o de la válvula reguladora de presión del combustible esté desconectada.
MD
294 kPa (3.0 kg/cm2, 43 lb/plg2)
BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5. CB

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


AC
Compruebe lo siguiente:
쐌 Bomba de combustible y su circuito (Consulte EC-601, 741.)
쐌 Regulador de presión del combustible (Consulte EC-56.) AM
䊳 Repare o cambie.

SE

IDX

EC-365
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación) RICO)
6 COMPRUEBE EL SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE
Con el CONSULT-II
1. Instale todas las partes removidas.
2. Compruebe “MASS AIR FLOW” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2.0 - 6.0 g⋅m/sec: en marcha mı́nima
7.0 - 20.0 g⋅m/sec: a 2,500 rpm

Con el GST
1. Instale todas las partes removidas.
2. Compruebe la señal del sensor de flujo de masa de aire con la en el MODE 1 con la GST.
2.0 - 6.0 g⋅m/sec: en marcha mı́nima
7.0 - 20.0 g⋅m/sec: a 2,500 rpm
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Compruebe los conectores si tienen terminales oxidadas o conexiones flojas en el cir-
cuito del sensor de flujo de masa de aire o en las tierras de motor. Consulte EC-173.

7 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LOS INYECTORES


Con el CONSULT-II
1. Arranque el motor.
2. Realice “POWER BALANCE” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.

SEF070Y
3. Asegúrese de que cada circuito provoca una disminución momentánea de la velocidad del motor.
Sin CONSULT-II
1. Arranque el motor.
2. Escuche el sonido de cada inyector funcionando.

MEC703B
Deben oı́rse ruidos (chasquidos).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Realice el diagnóstico de falla para los “INYECTORES”, EC-732.

EC-366
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
RICO) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE EL INYECTOR.
1. Quite el conjunto de inyectores. Consulte EC-57. IG
Mantenga la manguera de combustible y todos los inyectores conectados a la galerı́a de inyectores.
2. Confirme que el motor se ha enfriado y no exista riesgo de fuego cerca del vehı́culo.
3. Desconecte los conectores del arnés de inyectores del banco izquierdo (para DTC P0172), banco derecho (para MA
P0175).
Los conectores del arnés de inyectores en el banco derecho (para P0172), banco izquierdo (para P0175) deben per-
manecer conectados.
4. Desconecte todos los conectores de la bobina de encendido.
EM
5. Coloque recipientes debajo de cada inyector.
6. De marcha al motor durante 3 segundos.
Asegúrese que no gotee combustible del inyector.
LE
BIEN o MAL
BIEN (NO gotea.) 䊳 VAYA A 9.
MAL (Gotea.) 䊳 Reemplace los inyectores que gotean combustible. Siempre reemplace el sello O con
uno nuevo. SC

9 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


ME
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION
TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-367
DTC P0180 SENSOR DE TEMPERATURA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0177


El sensor de temperatura del combustible del tanque se usa para
detectar la temperatura del combustible dentro del tanque. El sen-
sor modifica una señal de voltaje desde el ECM. La señal modifi-
cada regresa al ECM como entrada de temperatura de combusti-
ble. El sensor utiliza un termistor que es sensible a los cambios de
temperatura. La resistencia eléctrica del termistor disminuye con el
aumento en la temperatura.

SEF263X

<Datos de referencia>
Temperatura del com-
bustible Voltage* V Resistencia kΩ
°C (°F)

20 (68) 3.5 2.3 - 2.7

50 (122) 2.2 0.79 - 0.90

*: Estos datos son valores de referencia y son medidos entre la terminal 92 del
ECM (sensor de temperatura del combustible del tanque) y tierra.
PRECAUCION:
SEF012P NO use las terminales a tierra del ECM cuando mida el voltaje.
Hacer esta podrı́a dañar al transistor del ECM. Use una tierra
diferente a las terminales del ECM, como la tierra de
carrocerı́a.

Logica del diagnostico de abordo NFEC0178


La falla es detectada cuando un excesivo alto o bajo voltaje es
enviado al ECM, un voltaje racional incorrecto es enviado al ECM,
comparado con las señales de voltaje del sensor de temperatura
del agua de enfriamiento del motor y del sensor de temperatura de
aire de admisión.

Causa Posible NFEC0489


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Sensor de temperatura del combustible del tanque

EC-368
DTC P0180 SENSOR DE TEMPERATURA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0179


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente IG
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
MA

EM

LE
CON EL CONSULT-II NFEC0179S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Espere 10 segundos como mı́nimo. SC
Si el resultado está MAL, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-371.
Si el resultado está BIEN, vaya al paso siguiente. ME
4) Compruebe el valor de “COOLAN TEMP/S”.
Si el valor de “COOLAN TEMP/S” es menor que 60°C (140°F),
SEF174Y es resultado estará BIEN. TM
Si el valor de “COOLAN TEMP/S” es mayor que 60°C (140°F),
vaya al paso siguiente.
5) Deje enfriar el motor hasta que el valor de “COOLAN TEMP/S”
TA
sea menor de 60°C (140°F).
6) Espere 10 segundos como mı́nimo. AX
7) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-371.
SU

SF

CON EL GST
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.
NFEC0179S02 MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-369
DTC P0180 SENSOR DE TEMPERATURA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0180

MEC735C

EC-370
DTC P0180 SENSOR DE TEMPERATURA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0181

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE CORRIENTE DEL SENSOR DE TEMPERATURA IG


DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el sensor de nivel de combustible y el conector del arnés de la bomba de combustible. MA

EM

LE

SEF263X SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la unidad del sensor de nivel de combustible y la terminal 4 de la bomba de combustible
con el CONSULT-II o un probador. ME

TM

TA

AX

SEF586X SU
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3. SF
MAL 䊳 VAYA A 2.

MD
2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores B3, M6 del arnés RS
쐌 Conectores M81, F49 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y la unidad del sensor de nivel de combustible y la bomba de
combustible CB
䊳 Repare el circuito o el conector.
AC
3 COMPRUEBE EL CIRCUITO A TIERRA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DE COMBUSTIBLE DEL TAN-
QUE SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
AM
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la unidad del sensor de nivel de combustible y la terminal 5 de la bomba de
combustible y tierra de motor. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
SE
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL IDX
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-371
DTC P0180 SENSOR DE TEMPERATURA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL SENSOR DE TEMPERATURA DE COMBUSTIBLE DEL TANQUE


1. Quite la unidad del sensor de nivel de combustible.
2. Compruebe la resistencia entre la unidad del sensor de nivel de combustible y la terminales 4 y 5 de la bomba de
combustible calentando el sensor con agua caliente o con una secadora de pelo como se muestra en la figura.

SEF587X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Reemplace la unidad del sensor de nivel de combustible.

5 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-372
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Descripción del sistema

Descripción del sistema NFEC0608


CONTROL DEL VENTILADOR DEL RADIADOR NFEC0608S01
IG
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM MA
Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo

Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor EM


Control del
Señal de “ON” del acondicionador de Relé(s) del ventilador del radia-
Interruptor del acondicionador de aire radiador del
aire dor LE
ventilador
Interruptor de encendido Señal de arranque

Sensor de presion de refrigerante Sensor de presión del refrigerante

El ECM controla el motoventilador de enfriamiento de acuerdo a la velocidad del vehı́culo, temperatura del
agua de enfriamiento del motor, presión del refrigerante y a la señal de activación (ON) del aire acondicio- SC
nado. El sistema de control tiene tres pasos (activación y desactivación).
FUNCIONAMIENTO NFEC0608S02 ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

SEF578XA RS
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) CB
NFEC0609
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AC
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

Interruptor del acondicionador de


OFF AM
aire: OFF
쐌 Motor: después de calentarlo,
SEÑ AIRE ACND Interruptor del acondicionador de
dejarlo funcionando en ralentı́.
aire: ON ON SE
(el compresor funciona)

IDX

EC-373
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos) (Continuación)

ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

La temperatura del agua de enfria-


miento del motor es 94°C (201°F) OFF
o menor
쐌 Después de calentar el motor,
déjelo funcionar en marcha La temperatura del agua de enfria-
VENTILADOR
mı́nima. miento del motor está entre 95°C BAJA
DEL RADIADOR
쐌 Interruptor del acondicionador (203°F) y 104°C (219°F)
de aire: OFF
La temperatura del agua de enfria-
miento del motor es 105°C (221°F) Alta
o mayor

Logica del diagnostico de abordo NFEC0610


Este diagnóstico compruebe si la temperatura del agua de enfria-
miento del motor es extraordinariamente alta, aún cuando la carga
no es grande.
Cuando la falla es detectada, la luz indicadora de falla (MIL) se
encenderá en el primer viaje.
La falla es detectada cuando la temperatura del agua de enfria-
miento del motor es excesivamente alta con la velocidad normal
del motor.

Causa Posible NFEC0611


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del motoventilador de enfriamiento está abierto o
en corto)
쐌 Ventilador del radiador
쐌 Termostato
쐌 Tiempo de encendido inadecuado
쐌 Sensor de la temperatura del motor
쐌 Radiador bloqueado
쐌 Extremo delantero obstruido (ajuste incorrecto del antifaz)
쐌 Area frontal del vehı́culo aplastada (el frente del vehı́culo ha
sido chocado y no ha sido reparado)
쐌 Pasaje de aire bloqueado por instalación inadecuada de la
lámpara de niebla delantera o por las lámparas de niebla.
쐌 Relación de mezcla de refrigerante inadecuada
쐌 Defensa dañada
Para una información más detallada, consulte “LAS 12 CAUSAS
PRINCIPALES DEL CALENTAMIENTO EXCESIVO”, EC-392.

EC-374
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Comprobación general del funcionamiento

Comprobación general del funcionamiento NFEC0612


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral de la protección de enriquecimiento de temperatura excesiva IG
del agua de enfriamiento, un DTC puede no ser confirmado.
AVISO: MA
Nunca quite el tapón del radiador cuando el motor esté
caliente. El fluido a alta presión puede causar graves quema-
duras al escaparse del radiador. EM
Envuelva un trapo grueso alrededor del tapón. Cuidadosa-
mente remueva el tapón girándolo un cuarto de vuelta para
permitir que escape la presión. Después gire el tapón hasta LE
quitarlo.

SC

ME

TM
CON EL CONSULT-II NFEC0612S01
1) Compruebe el nivel de agua de enfriamiento y la relación de TA
la mezcla (empleando un probador de refrigerante) en el depó-
sito de reserva y el radiador.
Permita que se enfrı́e el motor antes de comprobar el nivel AX
de agua de enfriamiento y la relación de la mezcla.
쐌 Si el nivel agua de enfriamiento en el depósito de reserva/o en
el radiador está por debajo de el rango adecuado, vaya a SU
“Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380.
쐌 Si la relación de la mezcla del agua de enfriamiento está fuera SF
SEF621W del rango de 45 a 55%, reemplace el agua de enfriamiento
siguiendo el procedimiento MA-15, “Cambio del Agua de
Enfriamiento del Motor”. MD
a) Llene el radiador con agua de enfriamiento hasta el nivel espe-
cificado a una velocidad de llenado de 2 litros cada minuto.
Asegúrese de utilizar la relación correcta de mezcla en el RS
fluido de refrigeración. Consulte MA-13, “Relación de la Mez-
cla de Agua-Anticongelante”.
b) Después de echar el fluido de refrigeración, ponga el motor en CB
marcha para asegurarse de que no producen ruidos de flujo
de agua.
c) Después de comprobar o reemplazar el agua de enfriamiento, AC
vaya al paso 3 de abajo.
2) Pregunte al cliente si ha agregado agua de enfriamiento. Si es AM
ası́, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380. Después
de reparar, vaya al paso siguiente.
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima. SE
4) Asegúrese que el interruptor de A/A está en la posición “OFF”
y que el aire acondicionado no está en funcionamiento. Si está
MAL, compruebe el circuito del aire acondicionado. Consulte IDX
AC-30 o AC-151, “DIAGNOSTICO DE FALLAS”. Después de
reparar, vaya al siguiente paso.
5) Realice “COOLANT TEMP” en el modo de “ACTIVE TEST”
(TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.

EC-375
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
a) Ajuste “COOLANT TEMP” a 95°C (203°F) y asegúrese que el
motoventilador de enfriamiento funcione en baja velocidad.
Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380.
b) Ajuste “COOLANT TEMP” a 105°C (221°F) y asegúrese que
el motoventilador de enfriamiento funciona a alta velocidad. Si
está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380.
Después de reparar, vaya al paso siguiente.
6) Compruebe si existen pasajes obstruidos de enfriamiento.
a) Caliente el motor a la temperatura normal de operación, des-
pués toque las mangueras inferior y superior del radiador y
asegúrese que el agua de enfriamiento fluye a través de ellas.
Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380.
Después de reparar, vaya al paso siguiente.
Tenga cuidado extremo de no tocar ninguna parte en
movimiento u otra parte adyacente.
7) Compruebe si algún pasaje del radiador está obstruido.
a) Cuando se hayan instalado las lámparas antiniebla, com-
pruebe si hay daños en el ventilador o si el condensador y el
radiador están obstruidos.
b) Compruebe en la parte delantera si hay obstrucciones causa-
das por insectos u otros residuos.
c) Compruebe si la cubierta del extremo delantero está mal
ajustada, si están dañadas la parrilla del radiador, la defensa
o el frente del vehı́culo.
Si está MAL, tome la acción correctiva adecuada y después
vaya al paso siguiente.
8) Compruebe el funcionamiento del sensor ECT.
Consulte el paso 7 del “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-380.
Si está MAL, reemplace el sensor ECT y vaya al siguiente
paso.
9) Compruebe la regulación de avance al encendido. Consulte la
Inspección Básica, EC-120.
Asegúrese que el tiempo de encendido sea de 15°±2° en
marcha mı́nima.
Si está MAL, ajuste el tiempo de encendido y compruebe nue-
vamente.
CON EL GST NFEC0612S02
1) Compruebe el nivel de agua de enfriamiento y la relación de
la mezcla (empleando un probador de refrigerante) en el depó-
sito de reserva y el radiador.
Permita que se enfrı́e el motor antes de comprobar el nivel
de agua de enfriamiento y la relación de la mezcla.
쐌 Si el nivel del agua de enfriamiento en el depósito de reserva/o
en el radiador está por abajo del rango correcto, vaya a “Pro-
cedimiento de Diagnóstico”, EC-380.
쐌 Si la relación de la mezcla del agua de enfriamiento está fuera
del rango de 45 a 55%, reemplace el agua de enfriamiento
siguiendo el procedimiento MA-15, “Cambio del Agua de
Enfriamiento del Motor”.
a) Llene el radiador con agua de enfriamiento hasta el nivel espe-
cificado a una velocidad de llenado de 2 litros cada minuto
vertiendo agua de enfriamiento en un embudo. Asegúrese de
utilizar la relación correcta de mezcla en el fluido de refrigera-
ción. Consulte MA-13, “Relación de la Mezcla de Agua-Anti-
congelante”.
b) Después de echar el fluido de refrigeración, ponga el motor en

EC-376
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
marcha para asegurarse de que no producen ruidos de flujo
de agua.
c) Después de comprobar o reemplazar el agua de enfriamiento, IG
vaya al paso 3 de abajo.
2) Pregunte al cliente si ha agregado agua de enfriamiento. Si es
ası́, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380. Después MA
de reparar, vaya al paso siguiente.
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
EM
4) Asegúrese que el interruptor de A/A está en la posición “OFF”
y que el aire acondicionado no está en funcionamiento. Si está
MAL, compruebe el circuito del aire acondicionado. Consulte LE
AC-30 o AC-151, “DIAGNOSTICO DE FALLAS”. Después de
reparar, vaya al siguiente paso.
5) Gire el interruptor de encendido a “OFF”
6) Desconecte el conector del circuito del sensor de temperatura
del motor.
7) Conecte la resistencia de 150Ω al sensor de temperatura del SC
agua de enfriamiento.
8) Arranque el motor y asegúrese que el motoventilador de ME
enfriamiento funciona.
Tenga cuidado de no sobrecalentar el motor.
Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380. TM
Después de reparar, vaya al paso siguiente.
9) Compruebe si existen pasajes obstruidos de enfriamiento.
a) Caliente el motor a la temperatura normal de operación, des- TA
pués toque las mangueras inferior y superior del radiador y
asegúrese que el agua de enfriamiento fluye a través de ellas.
Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380. AX
Después de reparar, vaya al paso siguiente.
Tenga cuidado extremo de no tocar ninguna parte en
movimiento u otra parte adyacente. SU
10) Compruebe si algún pasaje del radiador está obstruido.
a) Cuando se hayan instalado las lámparas antiniebla, com- SF
pruebe si hay daños en el ventilador o si el condensador y el
radiador están obstruidos.
b) Compruebe en la parte delantera si hay obstrucciones causa- MD
das por insectos u otros residuos.
c) Compruebe si la cubierta del extremo delantero está mal
ajustada, si están dañadas la parrilla del radiador, la defensa RS
o el frente del vehı́culo.
Si está MAL, tome la acción correctiva adecuada y después
vaya al paso siguiente. CB
11) Compruebe el funcionamiento del sensor ECT.
Consulte el paso 6 de “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-380. AC
Si está MAL, reemplace el sensor ECT y vaya al siguiente
paso.
AM
12) Compruebe la regulación de avance al encendido. Consulte la
Inspección Básica, EC-120.
Asegúrese que el tiempo de encendido sea de 15°±2° en SE
marcha mı́nima.
Si está MAL, ajuste el tiempo de encendido y compruebe nue-
vamente. IDX

EC-377
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0613

MEC759C

EC-378
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Esquema de conexiones (Continuación)

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX
MEC760C

EC-379
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Esquema de conexiones (Continuación)

SEF630XA

Procedimientos de diagnóstico NFEC0614

1 COMIENZO DE LA INSPECCION
¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 4.

2 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO A VELOCIDAD BAJA DEL VENTILADOR DEL RADIADOR


Con el CONSULT-II
1. Desconecte el relé 2 y 3 del ventilador del radiador.

AEC707
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Realice el punto “COOLING FAN” en el modo de “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.

SEF646X
4. Asegúrese que los ventiladores de enfriamiento 1 y 2 funcionan a baja velocidad.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control del ventilador del radiador a baja velocidad. (Vaya a
PROCEDIMIENTO A, EC-386.)

EC-380
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO A VELOCIDAD ALTA DEL VENTILADOR DEL RADIADOR.


Con el CONSULT-II IG
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Conecte nuevamente los relevadores de los ventiladores de enfriamiento 2 y 3.
3. Desconecte el relé 1 del ventilador del radiador. MA
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
5. Realice el punto “COOLING FAN” en el modo de “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
EM

LE

SC
SEF111X
6. Asegúrese que los ventiladores 1 y 2 operan a una velocidad mayor que la de baja velocidad. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
TM
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control de velocidad alta del ventilador del radiador. (Vaya a
PROCEDIMIENTO B, EC-389.)
TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-381
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO A VELOCIDAD BAJA DEL VENTILADOR DEL RADIADOR


Sin CONSULT-II
1. Desconecte el relé 2 y 3 del ventilador del radiador.

AEC707
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
3. Coloque la palanca de temperatura en la posición de frı́o máximo.
4. Gire el interruptor del acondicionador de aire a la posición “ON”.
5. Gire el interruptor del ventilador del soplador a la posición “ON”.
6. Asegúrese que los ventiladores de enfriamiento 1 y 2 funcionan a baja velocidad.

SEC163BA

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control del ventilador del radiador a baja velocidad. (Vaya a
PROCEDIMIENTO A, EC-386.)

EC-382
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO A VELOCIDAD ALTA DEL VENTILADOR DEL RADIADOR.


Sin CONSULT-II IG
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Conecte nuevamente los relevadores de los ventiladores de enfriamiento 2 y 3.
3. Desconecte el relé 1 del ventilador del radiador. MA
4. Coloque el interruptor del aire acondicionado y el interruptor del ventilador (del A/A) a la posición “OFF”.
5. Desconecte el conector del circuito del sensor de temperatura del motor.
6. Conecte el resistor 150Ω al conector del circuito del sensor de temperatura del motor.
7. Arranque nuevamente el motor y asegúrese que los ventiladores de enfriamiento 1 y 2 funcionen a una velocidad
EM
mayor que la baja velocidad.
LE

SC

ME
MEF613EA

BIEN o MAL TM
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control de velocidad alta del ventilador del radiador. (Vaya a TA
PROCEDIMIENTO B, EC-389.)

AX
6 COMPRUEBE SI HAY FUGAS EN EL SISTEMA DE REFRIGERACION.
Aplique presión al sistema de refrigeración usando un probador y compruebe si cae la presión.
Presión de prueba: 157 kPa (1.6 kg/cm2, 23 lb/plg2) SU
PRECAUCION:
Una presión superior a la especificada puede causar daños en el radiador.
SF

MD

RS

CB
SLC754A
La presión no debe caer. AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8. AM
MAL 䊳 VAYA A 7.

SE
7 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe si hay fugas en los componentes siguientes:
쐌 Manguera IDX
쐌 Radiador
쐌 Bomba de agua (Consulte LE-11, “Bomba de Agua”.)
䊳 Repare o cambie.

EC-383
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE EL TAPON DEL RADIADOR.


Aplique presión al tapón con un probador y compruebe la presión de liberación del tapón del radiador.

SLC755A
Presión de alivio del tapón del radiador:
59 - 98 kPa (0.6 - 1.0 kg/cm2, 9 - 14 lb/plg2)
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Cambie el tapón del radiador.

9 COMPRUEBE EL TERMOSTATO.
1. Quite el termostato.
2. Compruebe la condición de asiento de la válvula a temperatura ambiente.
Debe asentar firmemente.
3. Compruebe la temperatura de apertura de la válvula y la elevación de la válvula.

SLC343
Temperatura de apertura de la válvula:
82°C (180°F) [estándar]
Elevación de la válvula:
Más de 8.6 mm/95°C (0.339 plg/203°F)
4. Compruebe si la válvula está cerrada a 5°C (9°F) por debajo de la temperatura de apertura de la válvula. Para más
detalles, consulte LE-15, “Termostato”.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Cambie el termostato.

EC-384
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

10 COMPRUEBE EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL MOTOR.


1. Quite el sensor de temperatura del agua de enfriamiento del motor. IG
2. Compruebe la resistencia entre las terminales 1 y 2 del sensor de temperatura del agua de enfriamiento del motor
como se muestra en la figura.
MA

EM

LE

SC

ME

TM
SEF304X

BIEN o MAL TA
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Cambie el sensor de temperatura del motor. AX

11 COMPRUEBE LAS 12 CAUSAS PRINCIPALES SU


Si la causa no puede ser determinada, vaya a las “12 CAUSAS PRINCIPALES DE SOBRECALENTAMIENTO”, EC-392.
䊳 FIN DE LA INSPECCION SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-385
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

PROCEDIMIENTO A =NFEC0614S01

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el relé 1 del ventilador del radiador.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre las terminales 1, 3, 6 del relevador del motoventilador de enfriamiento 1 y tierra con el
CONSULT-II o un probador.

SEF590X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Conector 8 de junta
쐌 Conector 9 de junta
쐌 Fusible 15A
쐌 Eslabón fusible de 40A
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del motoventilador de enfriamiento 1 y el fusible
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del motoventilador de enfriamiento 1 y el acumulador
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-386
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO SI ESTA ABIERTO O


EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Desconecte el conector del circuito del motor 1 del ventilador del radiador y del motor 2 del ventilador del radiador.
MA

EM

LE

SEF304V
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 5 del relevador 1 del motoventilador y la terminal 2 del motoven-
tilador 1, la terminal 3 del motoventilador de enfriamiento 1 y tierra de carrocerı́a. Consulte el Diagrama eléctrico. SC
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Compruebe la continuidad entre la terminal 7 del relevador 1 del motoventilador y la terminal 2 del motoventilador 2, y ME
entre la terminal 3 del motoventilador 2 y tierra de carrocerı́a. Consulte el Diagrama Eléctrico.
Debe existir continuidad:
6. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. TM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. TA
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
AX
4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SEÑAL DE SALIDA DEL MOTOVENTILADOR SI ESTA
ABIERTO O EN CORTO SU
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 35 del ECM y la terminal 2 del relevador 1 del motoventilador.
Consulte el diagrama eléctrico. SF
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
MD
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
RS
MAL 䊳 VAYA A 5.

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA CB


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E8, F17 del arnés AC
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del motoventilador 1 y el ECM
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. AM

SE

IDX

EC-387
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE EL RELEVADOR DEL MOTOVENTILADOR 1


Compruebe la continuidad entre las terminales 3 y 5, 6 y 7 del relevador del motoventilador 1 bajo las siguientes condicio-
nes.

SEF591X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Cambie el relé del ventilador del radiador.

7 COMPRUEBE LOS MOTOVENTILADORES 1 Y 2


Aplique voltaje del acumulador a las siguientes terminales y compruebe el funcionamiento.

SEF592X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Cambie los motores del ventilador del radiador.

8 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Realice el “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-388
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

PROCEDIMIENTO B =NFEC0614S02

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO IG


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el relé 2 y 3 del ventilador del radiador.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”. MA
4. Compruebe el voltaje entre las terminales 1, 3 de los motoventiladores 2 y 3 y tierra con el CONSULT-II o un probador.

EM

LE

SC
SEF593X

BIEN o MAL
ME
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
TM
2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: TA
쐌 Conector 8 de junta
쐌 Conector 9 de junta
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador 2 del motoventilador y los conectores de enlace -8, -9 AX
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador 3 del motoventilador y los conectores de enlace -8, -9
䊳 Repare el circuito o los conectores.
SU
3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO SI ESTA ABIERTO O
EN CORTO SF
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito del motor 1 del ventilador del radiador y del motor 2 del ventilador del radiador.
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 5 del relevador 2 del motoventilador y la terminal 1 del motoven-
MD
tilador 1, entre la terminal 7 del relevador 2 del motoventilador y la terminal 4 del motoventilador 1, y entre la terminal
6 del relevador 2 del motoventilador y tierra de carrocerı́a. Consulte el diagrama eléctrico. Consulte el diagrama eléc-
trico.
RS
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 5 del relevador 3 del motoventilador y la terminal 1 del motoven- CB
tilador 2, entre la terminal 7 del relevador 3 del motoventilador y la terminal 4 del motoventilador 2, entre la terminal 6
del relevador 3 del motoventilador y tierra de carrocerı́a. Consulte el Diagrama Eléctrico.
Debe existir continuidad: AC
6. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL AM
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
SE

IDX

EC-389
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SEÑAL DE SALIDA DEL MOTOVENTILADOR SI ESTA


ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 34 del ECM y la terminal 2 del relevador 2 del motoventilador, y
con la terminal 2 del relevador 3 del motoventilador. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E8, F17 del arnés
쐌 Conector 10 de junta
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre los relevadores de los motoventiladores de enfriamiento-2 y -3 y el
ECM
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

6 COMPRUEBE LOS RELEVADORES DE LOS MOTOVENTILADORES DE ENFRIAMIENTO-2 Y -3


Compruebe la continuidad entre las terminales 3 y 5, 6 y 7 de los relevadores 2 y 3 de los motoventiladores, bajo las
siguientes condiciones.

SEF591X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Cambie los relés del ventilador del radiador.

EC-390
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE LOS MOTOVENTILADORES


Aplique voltaje del acumulador a las siguientes terminales y compruebe el funcionamiento. IG

MA

EM

LE

SEF592X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
SC
MAL 䊳 Cambie los motores del ventilador del radiador.

8 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


ME
Realice el “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION
TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-391
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
LAS 12 CAUSAS PRINCIPALES DEL CALENTAMIENTO EXCESIVO

LAS 12 CAUSAS PRINCIPALES DEL


CALENTAMIENTO EXCESIVO NFEC0615

Número Paso Punto a inspeccionar Equipo Normal Página de referencia


de motor

OFF 1 쐌 Radiador bloqueado 쐌 Visual Sin bloqueos —


쐌 Condensador blo-
queado
쐌 Rejilla del radiador
bloqueada
쐌 Parachoques blo-
queado

2 쐌 Mezcla del fluido de 쐌 Probador del fluido de 50 - 50% coolant mixture Vea MA-12, “LIQUIDOS Y
refrigeración del motor refrigeración LUBRICANTES RECO-
MENDADOS ”.

3 쐌 Nivel del fluido de 쐌 Visual Fluido hasta el nivel Vea MA-15, “Cambio del
refrigeración MAX del depósito de Agua de Enfriamiento del
reserva y cuello de sumi- Motor”.
nistro del radiador

4 쐌 Tapón del radiador 쐌 Probador de presión 59 - 98 kPa Vea LE-10, “Comproba-


(0.6 - 1.0 kg/cm2, 9 - 14 ción del Sistema”.
lb/plg2) (Limit)

ON*2 5 쐌 Fugas del fluido de 쐌 Visual Sin fugas Vea LE-10, “Comproba-
refrigeración ción del Sistema”.

ON*2 6 쐌 Termostato 쐌 Toque las mangueras Ambas mangueras Vea LE-15, “Termostato” y
superior e inferior del deben estar calientes. LE-17, “Radiador”.
radiador

ON*1 7 쐌 Ventilador del radiador 쐌 CONSULT-II Funcionando Vea el diagnóstico de


falla para DTC P0217
(EC-373).

OFF 8 쐌 Fugas de gases de 쐌 Analizador de 4 Negativa —


combustión gases, probador
quı́mico, comprobador
de color

ON*3 9 쐌 Termómetro del fluido 쐌 Visual Indica menos de 3/4 del —


de refrigeración instrumento cuando se
conduce

쐌 Rebose de fluido de 쐌 Visual No hay rebosamiento Vea MA-15, “Cambio del


refrigeración al depó- durante la conducción o Agua de Enfriamiento del
sito de reserva el ralentı́ del motor Motor”.

OFF*4 10 쐌 Retorno del fluido de 쐌 Visual Debe conservarse el Vea MA-14, “MANTENI-
refrigeración desde el nivel inicial en el depó- MIENTO DEL MOTOR”.
depósito de reserva al sito de reserva
radiador

OFF 11 쐌 Culata 쐌 Regla y calibrador de 0.1 mm (0.004 plg) Maxi- Vea EM-43, “Inspección”.
espesores mum distortion (warping)

12 쐌 Bloque de cilindros y 쐌 Visual Sin desgaste abrasivo en Vea EM-65, “Inspección”.


pistones las paredes del cilindro y
pistones

*1: Gire el interruptor de encendido a la posición (ON).


*2: Motor funcionando a 3,000 rpm durante 10 minutos.
*3: Conduzca a 90 km/h (55 MPH) durante 30 minutos y luego deje el vehı́culo en ralentı́ durante 10 minutos.
*4: Después de un perı́odo de enfriamiento de 60 minutos.
Para más información, consulte LE-22, “ANALISIS DE LAS CAUSAS DE SOBRECALENTAMIENTO”.

EC-392
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Logica del diagnostico de abordo

Logica del diagnostico de abordo NFEC0182


Si ocurre una falla de encendido, la velocidad del motor fluctuará.
Si la fluctuación es detectada por el sensor de posición (POS) del IG
cigüeñal, la falla de encendido será diagnosticada.
Sensor Señal de entrada al ECM Funcionamiento del ECM MA
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor Falla de encendido en el vehı́culo

La detección lógica de la falla de encendido consiste de las


EM
siguientes dos condiciones.
1. Detección Lógica de un Viaje (Daño al Catalizador de Tres LE
Vı́as)
Cuando una falla de encendido es detectada, la cual sobreca-
lentará y dañara el catalizador de tres vı́as, la luz testigo de
falla (MIL) comenzará a destellar; aún durante el 1er viaje. En
está condición, el ECM monitorea la falla de encendido cada
200 revoluciones. SC
Si la frecuencia de la falla de encendido disminuye a un nivel
donde no dañe al catalizador de tres vı́as, la luz testigo MIL
cambiará de destellar a permanecer iluminada. ME
(Después de la detección del 1er viaje, la luz testigo MIL se
encenderá desde el arranque del motor. Si se detecta una falla
de encendido que provoque daños al catalizador, la luz testigo TM
MIL comenzará a destellar.)
2. Detección Lógica del Segundo Viaje (Deterioro de la calidad
del escape) TA
Cuando ocurre una falla de encendido que no dañe el catali-
zador de tres vı́as (pero que afecte la emisión del escape), la
luz testigo de falla se encenderá basada en la detección lógica AX
del segundo viaje. En esta condición, el ECM monitorea la falla
de encendido cada 1,000 revoluciones del motor.
SU
La falla es detectada cuando se presenta en múltiple cilindros, los
cilindros No. 1, No. 2, No. 3, No. 4, No. 5 y No. 6 presentan la falla
de encendido. SF

Causa Posible NFEC0490 MD


쐌 Bujı́a incorrecta
쐌 Compresión insuficiente
쐌 Presión de combustible incorrecta RS
쐌 Válvula de control de volumen EGR
쐌 El circuito de inyectores está abierto o en corto CB
쐌 Inyectores
쐌 Fuga de aire de admisión
쐌 EL circuito secundario de encendido esta abierto o en corto AC
쐌 Falta de combustible
쐌 Placa de mando o volante de inercia
AM
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno delantero

SE

IDX

EC-393
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0183


PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CON EL CONSULT-II NFEC0183S01
1) Gire el interruptor de encendido a la posición “ON”, y selec-
SEF213Y
cione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el
CONSULT-II.
2) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
3) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
4) Arranque el motor nuevamente y conduzca a 1,500 - 3,000
rpm por lo menos 3 minutos.
Mantenga el pedal del acelerador tan firme como sea posi-
ble.
NOTA:
Consulte el cuadro temporal de datos grabados para las con-
diciones de manejo.
5) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-394.
CON EL GST NFEC0183S02
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” arriba descrito.

Procedimientos de diagnóstico NFEC0184

1 COMPRUEBE LAS FUGAS DE AIRE DE ADMISION.


1. Arranque el motor y manténgalo en marcha mı́nima.
2. Escuche si hay sonido de la fuga de aire en la admisión.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Descubra dónde está la fuga de aire y repárela.

2 COMPRUEBE EL SISTEMA DE ESCAPE SI ESTA OBSTRUIDO


1. Apague el motor y compruebe visualmente el tubo del escape, el catalizador de tres vı́as y el silenciador si tienen abo-
lladuras.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Repárelos o reemplácelos.

EC-394
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL EGR


Realice el “Procedimiento de Confirmación DTC” de “FUNCIONAMIENTO (ABIERTO) DEL EGR DTC P1402”. Consulte IG
EC-644.
BIEN o MAL
MA
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare el sistema EGR.
EM
4 REALIZACION DE LA PRUEBA DE EQUILIBRIO DE POTENCIA.
Con el CONSULT-II LE
1. Realice “PRUEBA DE POTENCIA” en la modalidad “TEST ACTIVO”.

SC

ME

TM
SEF190Y
2. ¿Hay algún cilindro que no produzca un descenso momentáneo de la velocidad del motor?
TA
Sin CONSULT-II
Cuando desconecte el conector de cada circuito de inyectores, uno por uno, ¿hay algún cilindro que no produzca una
caı́da momentánea de la velocidad del motor?
AX

SU

SF

MD

SEF281X
RS
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 5.
CB
No 䊳 VAYA A 8.

AC

AM

SE

IDX

EC-395
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE EL INYECTOR.
¿Los inyectores hacen ruido al funcionar en ralentı́?

MEC703B

SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 6.
No 䊳 Compruebe el(los) inyector(es) y el(los) circuito(s). Consulte EC-731.

6 COMPRUEBE LAS CHISPAS DE LA BUJIA.


1. Desconecte el cable de encendido de la bujı́a.
2. Conecte una bujı́a en buen estado al cable de encendido.
3. Coloque el extremo de la bujı́a contra una masa adecuada y arranque el motor.
4. Compruebe si hay chispas.

SEF575Q

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Compruebe la bobina de encendido, el transistor de potencia y sus circuitos Consulte
“SEÑAL DE ENCENDIDO DTC P1320”, EC-609

EC-396
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE LAS BUJIAS.


Quite las bujı́as y compruebe si están sucias, etc. IG

MA

EM

LE

SEF156I

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
SC
MAL 䊳 Repare o reemplace la(s) bujı́a(s) con unas de tipo estándar. Para el tipo de bujı́a, con-
sulte MA-14, “MANTENIMIENTO DEL MOTOR”.
ME
8 COMPRUEBE LA PRESION DE COMPRESION.
Compruebe la presión de compresión. Consulte EM-13, “Medición de la Presión de Compresión”. TM
Normal
1,275 kPa (13.0 kg/cm2, 185 lb/plg2)/300 rpm
Mı́nimo: TA
981 kPa (10.0 kg/cm2, 142 lb/plg2)/300 rpm
Diferencial entre cada cilindro:
98 kPa (1.0 kg/cm2, 14 lb/plg2)/300 rpm AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. SU
MAL 䊳 Compruebe los pistones, segmentos, válvulas, asientos de válvula y juntas de la culata.

SF
9 COMPRUEBE LA PRESION DE COMBUSTIBLE.
1. Instale todas las partes removidas.
2. Suelte la presión de combustible totalmente. Consulte EC-55.
MD
3. Instale el manómetro de combustible y compruebe la presión del combustible. Consulte EC-55.
En ralentı́:
Aprox. 235 kPa (2.4 kg/cm2, 34 lb/plg2) RS
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11. CB
MAL 䊳 VAYA A 10.
AC
10 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: AM
쐌 Bomba de combustible y su circuito (Consulte EC-601, 741.)
쐌 Regulador de presión del combustible (Consulte EC-56.)
쐌 Lı́neas de combustible (Consulte MA-18, “Comprobación de las lı́neas de combustible”.) SE
쐌 Filtro de combustible obstruido
䊳 Repare o cambie.
IDX

EC-397
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

11 COMPRUEBE LA REGULACION DE AVANCE AL ENCENDIDO.


Compruebe los siguientes puntos. Consulte “Inspección Básica”, EC-120.

MTBL0374

BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 12.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 13.
MAL 䊳 Siga la “Inspección Básica”.

EC-398
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

12 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO DER/IZQ


Con el CONSULT-II IG
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “MANU TRIG” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II, y seleccione “FR O2
SEN-B1 (-B2)” y “FR O2 MNTR-B1 (-B2)”. MA
3. Mantenga la velocidad del motor a 2,000 rpm sin carga durante los pasos siguientes.
4. Oprima “RECORD” (RGSTR)en la pantalla del CONSULT-II.
EM

LE

SC
SEF063Y
5. Compruebe lo siguiente:
쐌 “FR O2 MNTR-B1 (-B2)” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) cambia de “RICH” (RICO) a “LEAN”
ME
(POBRE) a “RICH” (RICO) 5 veces en 10 segundos.
Se cuentan 5 veces (ciclos) como se muestra a la izquierda:
TM

TA

AX

SU
SEF702W
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varia arriba de 0.6V al menos una vez. SF
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varı́a por debajo de 0.3V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje nunca excede 1.0V.
MD

RS

CB

AC
SEF064Y
PRECAUCION: AM
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
SE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 15.
MAL 䊳 GO TO 14.
IDX

EC-399
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

13 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO DER/IZQ


Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Coloque las sondas de prueba del voltı́metro entre la terminal 63 del ECM (señal del HO2S delantero del banco dere-
cho) o la terminal 62 (señal del HO2S delantero del banco izquierdo) y tierra de motor.
3. Compruebe lo siguiente con el motor funcionando a una velocidad mantenida constante de 2,000 rpm sin carga.

SEF967X
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 15.
MAL 䊳 VAYA A 14.

14 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.

SEF194WM

䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno que esté fallando.

EC-400
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

15 COMPRUEBE EL SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE


Con el CONSULT-II IG
Compruebe la señal del sensor de flujo de masa de aire en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CON-
SULT-II.
2.0 - 6.0 g⋅m/sec: en marcha mı́nima MA
7.0 - 20.0 g⋅m/sec: a 2,500 rpm

Con el GST EM
Compruebe la señal del sensor de flujo de masa de aire con la en el MODE 1 con la GST.
2.0 - 6.0 g⋅m/sec: en marcha mı́nima
7.0 - 20.0 g⋅m/sec: a 2,500 rpm LE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 16.
MAL 䊳 Compruebe los conectores si tienen terminales oxidadas o conexiones flojas en el cir-
cuito del sensor de flujo de masa de aire o en las tierras de motor. Consulte EC-173.
SC
16 COMPRUEBE LA TABLA MATRIZ DE SINTOMAS
Compruebe los puntos en el sı́ntoma de marcha mı́nima irregular en la “Tabla Matriz de Sı́ntomas”, EC-146.
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17. TM
MAL 䊳 Repare o cambie.
TA
17 BORRE EL DTC DEL 1ER VIAJE
Borre el DTC del 1er viaje de la memoria del ECM después de realizar las pruebas. Consulte EC-91. AX
Algunas pruebas pueden causar que se introduzca un DTC de 1er viaje.
䊳 VAYA A 18.
SU
18 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
SF
䊳 FIN DE LA INSPECCION
MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-401
DTC P0325 SENSOR DE CASCABELEO (KS)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0185


El sensor de cascabeleo está colocado en el bloque de cilindros.
Detecta el golpeteo del motor mediante un dispositivo piezoeléc-
trico. Una vibración de cascabeleo del bloque de cilindros es
detectada como presión vibracional. Esta presión es convertida a
una señal de voltaje y enviada al ECM.
El cuadro temporal de datos grabados no será almacenado en
el ECM por el sensor de cascabeleo. La luz testigo MIL no se
encenderá por falla del sensor de cascabeleo. El sensor de
cascabeleo tiene la detección lógica de un viaje.
SEF332I

Logica del diagnostico de abordo NFEC0187


La falla es detectada cuando un excesivo alto o bajo voltaje del
sensor de cascabeleo es enviado al ECM.

Causa Posible NFEC0491


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor de cascabeleo está abierto o en corto.)
쐌 Sensor de detonaciones

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0188


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el siguiente procedimiento, asegúrese que el
voltaje del acumulador es mayor de 10V en marcha mı́nima.
CON EL CONSULT-II NFEC0188S01

SEF058Y
1) Gire el interruptor d encendido a la posición “ON” y seleccione
el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) en el CON-
SULT-II
2) Arranque el motor y déjelo funcionando durante al menos 5
segundos en ralentı́.
3) Si se detecta el DTC, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-404.

EC-402
DTC P0325 SENSOR DE CASCABELEO (KS)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0189

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC736C
AC

AM

SE

IDX

SEF663XA

EC-403
DTC P0325 SENSOR DE CASCABELEO (KS)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0190

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL ENTRADA DEL SENSOR DE CASCABELEO SI ESTA


ABIERTO O EN CORTO-I
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la resistencia entre la terminal 93 del ECM y tierra de motor.
NOTA:
Se necesita usar un ohmı́metro que pueda medir más de 10 MΩ.

SEF321X
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 2.

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL SENSOR DE CASCABELEO SI ESTA


ABIERTO O EN CORTO-II
1. Desconecte el conector del circuito del sensor de detonaciones.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 93 del ECM y la terminal 1 del sensor de cascabeleo. Consulte
el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 VAYA A 3.

3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 El conector F8, F131 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de cascabeleo
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-404
DTC P0325 SENSOR DE CASCABELEO (KS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL SENSOR DE CASCABELEO


Compruebe la resistencia entre la terminal 1 del sensor de cascabeleo y tierra. IG
NOTA:
Se necesita usar un ohmı́metro que pueda medir más de 10 MΩ.
MA

EM

LE

SEF322X
PRECAUCION:
No utilice sensores de cascabeleo que hayan sufrido golpes por caı́das o que estén fı́sicamente dañados. Solo SC
utilice sensores nuevos.
BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Cambie el sensor de detonaciones TM

5 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


TA
Afloje y apriete nuevamente los tornillos de tierra del motor.

AX

SU

SF

MD
SEF255X

䊳 VAYA A 6.
RS
6 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL SENSOR DE CASCABELEO SI ESTA ABIERTO O EN
CORTO CB
1. Desconecte los conectores F8, F131.
2. Compruebe la continuidad entre la terminal 2 del conector F8 del arnés y tierra de motor. Consulte el diagrama eléc-
trico. AC
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 7.
SE

IDX

EC-405
DTC P0325 SENSOR DE CASCABELEO (KS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F8, F131 del arnés
쐌 Los conectores de enlace-18
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el conector F8 del arnés y tierra del motor
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

8 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-406
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0191


El sensor de posición (POS) del cigüeñal está colocado en el cár-
ter de aceite apuntando a los dientes de los engranes del plato de IG
señal (volante de inercia). Detecta la señal de posición del cigüeñal
(señal de 1°).
El sensor consiste de un imán permanente, núcleo y un bobina. MA
Cuando el motor está en funcionamiento, la separación entre el
sensor y los dientes del engrane cambiará periódicamente. La
permeabilidad cerca del sensor también cambiará. EM
Debido el cambio de permeabilidad, el flujo magnético cerca del
núcleo cambia. Por lo tanto, la señal de voltaje generada en el
SEF254P
devanado también cambia. LE
El ECM recibe la señal de voltaje y detecta la señal de posición del
cigüeñal (señal de 1°).

SC

ME

TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0492
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

쐌 Tacómetro: conectar SU
Casi la misma velocidad que el
CKPS⋅RPM (POS) 쐌 Ponga el motor en funcionamiento y compare la lectura del tacóme-
valor del CONSULT-II.
tro con el valor desplegado en el CONSULT-II.
SF

Logica del diagnostico de abordo NFEC0193 MD


La falla es detectada cuando la señal de 1° no accesa al ECM en
los primeros segundos durante el arranque del motor, o cuando la
señal de 1° no accesa al ECM durante en funcionamiento del RS
motor.

CB

AC

Causa Posible NFEC0493


AM
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor de posición del cigüeñal (POS) si esta
abierto o en corto.) SE
쐌 Sensor de posición del cigüeñal (POS)
쐌 Motor de arranque (consulte la sección EL) IDX
쐌 Circuito del sistema de arranque (consulte la sección EL)
쐌 Baterı́a descargada

EC-407
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0194


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el siguiente procedimiento, confirme que el
voltaje de la baterı́a es superior a 10V.
CON EL CONSULT-II NFEC0194S01

SEF058Y
1) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2) De marcha al motor al menos 2 segundos.
3) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-410.

CON EL GST NFEC0194S02


Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.

EC-408
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0195

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

MEC737C

EC-409
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Esquema de conexiones (Continuación)

SEF795Y

Procedimientos de diagnóstico NFEC0196

1 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.

SEF255X

䊳 VAYA A 2.

EC-410
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL SENSOR DE POSICION (POS) DEL CIGÜEÑAL


(CKPS)
1. Desconecte los conectores F25, F171.
IG

MA

EM

LE

SEF511WB
2. Compruebe el voltaje entre la terminal 4 del conector F25 y tierra con el CONSULT-II o un probador.

SC

ME

TM

TA
SEF323X
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
AX
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 VAYA A 3. SU

3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA SF


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F25, F171 del arnés
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés
MD
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de posición (POS) del cigüeñal
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del ECM y el sensor de posición (POS) del cigüeñal
RS
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
CB
4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL CKPS (POS) SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del conector F25 y tierra de motor. Consulte el diagrama eléc- AC
trico.
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5. SE
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
IDX

EC-411
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL CKPS (POS)SI ESTA ABIERTO O EN


CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 85 del ECM y la terminal 1 del conector F25.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

6 COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL SUB-ARNES DEL CKPS (POS) SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del arnés del CKPS (POS).

SEF367Q
2. Compruebe la continuidad del arnés ente las terminales del CKPS (POS) y las terminales del conector F171 como
sigue.

MTBL0352
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-412
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE LA INSTALACION DEL CKPS (POS)


Compruebe que el CKPS (POS) y el soporte del arnés del HO2S delantero (banco izquierdo) estén instalados correcta- IG
mente como se muestra abajo.

MA

EM

LE

SEM222F

BIEN o MAL
SC
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Instale el CKPS (POS) correctamente.
ME
8 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DEL CIGÜEÑAL (POS)-I
1. Desconecte el conector del arnés del sensor de posición del cigüeñal (POS).
TM
2. Afloje los tornillos de fijación del sensor.
3. Quite el sensor.
4. Compruebe visualmente si el sensor está picado. TA

AX

SU

SF

MD
SEF587P

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
RS
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (POS) del cigüeñal.
CB

AC

AM

SE

IDX

EC-413
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DEL CIGÜEÑAL (POS)-II


1. Conecte nuevamente los conectores del arnés.
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Compruebe el voltaje entre la terminal 85 del ECM y tierra tocando brevemente el núcleo del sensor con unos destor-
nilladores planos.

SEF324X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (POS) del cigüeñal.

10 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL CKPS (POS) SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Desconecte los conectores F25, F171.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 3 del conector F25 y tierra de motor. Consulte el diagrama eléc-
trico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 VAYA A 11.

11 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F25, F171 del arnés
쐌 Conector 18 de junta
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el conector F25 del arnés y tierra de motor
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

12 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-414
DTC P0340 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (CMPS) (FASE)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0197


El sensor de posición (FASE) del árbol de levas está colocado en
la cubierta delantera del motor apuntando hacia el engrane del IG
árbol de levas. Detecta la señal del número de cilindro.
El sensor consiste de un imán permanente, núcleo y un bobina.
Cuando el motor está en funcionamiento, la separación entre el MA
sensor y el engrane del árbol de levas cambiará periódicamente.
La permeabilidad alrededor del sensor también cambia.
Debido el cambio de permeabilidad, el flujo magnético cerca del EM
núcleo cambia. Por lo tanto, la señal de voltaje generada en el
devanado también cambia.
SEF252P
El ECM recibe la señal de voltaje y detecta la señal de número de LE
cilindro.

SC

ME

TM
Logica del diagnostico de abordo NFEC0199
Se detecta una averı́a cuando ... TA
(Falla A) la señal de número de cilindro no es enviada al ECM en
los primeros segundos durante el arranque del motor,
(Falla B) la señal de número de cilindro no es enviada al ECM AX
durante el funcionamiento del motor,
(Falla C) la señal de número de cilindro no está en el patrón nor-
mal durante el funcionamiento del motor. SU

SF

Causa Posible NFEC0494 MD


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
[El circuito del sensor de posición (FASE) del árbol de levas
esta abierto o en corto.] RS
쐌 Sensor de posición del árbol de levas (FASE)
쐌 Motor de arranque (Consulte la sección AM.)
쐌 Circuito del sistema de encendido (Consulte la sección AM.) CB
쐌 Baterı́a descargada
AC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0200


AM
NOTA:
쐌 Realice primero el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A”.
Si el DTC del 1er viaje no puede ser confirmado, realice el SE
“PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B y C”.
쐌 Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previa-
mente realizado, gire siempre el interruptor de encendido
IDX
“OFF” y espere 10 segundos antes de realizar la siguiente
prueba.

EC-415
DTC P0340 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (CMPS) (FASE)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el procedimiento siguiente, asegúrese que el
voltaje del acumulador es mayor a 10.5V en marcha mı́nima.

PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A NFEC0200S01


Con el CONSULT-II NFEC0200S0101
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) De marcha al motor por lo menos 2 segundos.
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-418.
Con el GST NFEC0200S0102
SEF013Y Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B Y C NFEC0200S02
Con el CONSULT-II NFEC0200S0201
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y déjelo funcionando durante al menos 2
segundos en ralentı́.
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-418.
SEF058Y Con el GST NFEC0200S0202
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.

EC-416
DTC P0340 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (CMPS) (FASE)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0201

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC738C
AC

AM

SE

IDX

SEF301Y

EC-417
DTC P0340 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (CMPS) (FASE)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0202

1 COMPRUEBE EL SISTEMA DE ARRANQUE.


Gire el interruptor de encendido a la posición “START”.
¿Gira el motor?
¿Entra en funcionamiento el motor de arranque?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 Compruebe el sistema de arranque. (Consulte la sección AM-6, “SISTEMA DE ARRAN-
QUE”.)

2 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.

SEF255X

䊳 VAYA A 3.

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE


LEVAS (CMPS) (FASE) SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del arnés del ECM y el conector del arnés del CMPS (FASE).

SEF274P
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del CMPS (FASE) y las terminales 66, 76 del ECM. Consulte el
diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-418
DTC P0340 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (CMPS) (FASE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL CMPS (FASE) SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 1 del CMPS (FASE) y tierra de motor. IG
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL MA
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Repare el circuito abierto, en corto a tierra o en corto a la alimentación en el arnés o el EM
conector.

LE
5 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (FASE)-I
1. Afloje el tornillo de fijación del sensor de posición (FASE) del árbol de levas.
2. Quite el CMPS (FASE).
3. Compruebe visualmente si el CMPS (FASE) está picado.

SC

ME

TM

TA
SEF583P

BIEN o MAL AX
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición del árbol de levas (FASE). SU

6 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (FASE)-II


SF
Compruebe la resistencia entre las terminales 1 y 2 del CMPS (FASE) como se muestra a continuación.

MD

RS

CB

AC
SEF325X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
AM
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición del árbol de levas (FASE).
SE

IDX

EC-419
DTC P0340 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (CMPS) (FASE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL CMPS (FASE) SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector-18.
3. Compruebe lo siguiente:
쐌 Continuidad entre el terminal 1 del conector de unión y masa
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.)
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Vuelva a conectar el conector 18 de unión.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

8 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-420
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Descripción

Descripción NFEC0203
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0203S01
IG
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM MA
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)

Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF) EM
Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo

Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor LE


Interruptor de encendido Señal de arranque

Sensor de la mariposa Posición de la mariposa

Baterı́a Voltaje de la baterı́a


Control del
volumen del
Válvula de control de volumen SC
Flujómetro de aire Cantidad de aire de admisión EGR
EGR
Funcionamiento del acondicionador
Interruptor del acondicionador de aire ME
de aire

Interruptor de presión de aceite de la ser-


Señal de carga de la servodirección
vodirección TM
Carga eléctrica Señal de carga eléctrica

Interruptor PNP Señal de posición (Park/Neutral) TA


Posición de velocidad, señal de cam-
TCM (Módulo de Control de Transmisión)
bio
AX
Este sistema controla el flujo de EGR llevado del múltiple de
escape al múltiple de admisión. La apertura del pasaje de deriva-
ción del EGR en la válvula de control de volumen del EGR cam- SU
bia para controlar el flujo de aire. Un motor de pasos integrado
mueve la válvula en pasos correspondientes a los pulsos de salida
del ECM. La apertura de la válvula varı́a para un control óptimo del SF
motor. El valor óptimo almacenado en el ECM es determinado
considerando varias condiciones del motor. La válvula de control
de volumen EGR permanece cerrada en las siguientes condicio-
MD
nes.
쐌 Motor parado. RS
쐌 Motor arrancando
쐌 Motor en ralentı́
쐌 Baja temperatura del agua de enfriamiento de motor CB
쐌 Temperatura excesivamente alta del agua de enfriamiento de
motor
AC
쐌 Alta velocidad del motor
쐌 Mariposa de aceleración totalmente abierta
쐌 Bajo voltaje del acumulador AM

SE

IDX

EC-421
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Descripción (Continuación)

SEF551W

DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0203S02


Válvula de control de volumen EGR NFEC0203S0203
La válvula de control de volumen EGR usa un motor de pasos para
controlar el volumen de flujo del EGR del múltiple de escape. Este
motor tiene cuatro devanados. Opera de acuerdo a la señal del
pulso de salida del ECM. Dos devanados son activados (ON) y
desactivados (OFF) en secuencia. Cada vez que un pulso de acti-
vación (ON) es enviado, la válvula abre o cierra, cambiando el
volumen del flujo. Cuando no se necesita cambio de volumen, el
ECM no envı́a la señal de pulso. Una cierta señal de voltaje es
SEF552W
producida de tal forma que la válvula permanece en una apertura
particular.

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0495
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

EGR TEMP SEN 쐌 Motor: Después de calentarlo Menos de 4.5V

쐌 Motor: Después de calentarlo Ralentı́ 0 step


쐌 Interruptor del acondicionador
EGR VOL CON/V de aire: OFF
쐌 Palanca selectora “N” Revolucione el motor hasta 3,000
10 - 55 step
쐌 Sin carga rpm rápidamente

EC-422
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Logica del diagnostico de abordo

Logica del diagnostico de abordo NFEC0204


Si se detecta la ausencia flujo mediante el sensor de temperatura
EGR bajo la condición reconocida por el EGR, se diagnosticará IG
una falla de flujo bajo.
La falla es detectada cuando no se detecta flujo EGR bajo la con-
dición reconocida por el EGR. MA

EM

SEF073P LE
Causa Posible NFEC0496
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito de la válvula de control de volumen EGR está
abierto o en corto.)
쐌 La válvula de control de volumen EGR está atorada en la SC
posición cerrada
쐌 Baterı́a descargada
쐌 Pasaje EGR obstruido ME
쐌 Sensor de temperatura EGR y su circuito
쐌 El gas de escape se fuga TM
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0205
PRECAUCION: TA
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA: AX
쐌 Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previa-
mente realizado, gire siempre el interruptor de encendido
“OFF” y espere 10 segundos antes de realizar la siguiente SU
prueba.
쐌 P0400 no será desplegado en el modo “SELF-DIAG
RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS) con el CONSULT-II SF
SEF191Y aún si el resultado de la pruebe de soporte de trabajo está
MAL (NG).
CONDICION DE PRUEBA: MD
쐌 Antes de realizar el procedimiento siguiente, asegúrese
que el voltaje del acumulador es mayor de 10V en marcha
mı́nima, después apague el motor inmediatamente. RS
쐌 Para mejores resultados, realice la prueba a una tempera-
tura de 5°C (41°F) o mayor. CB
CON EL CONSULT-II NFEC0205S01
1) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
AC
SEF192Y
2) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3) Compruebe “COOLAN TEMP/S” en el modo “DATA MONI- AM
TOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
Confirme que el valor de COOLAN TEMP/S esté dentro del
rango mostrado abajo. SE
COOLAN TEMP/S: Menor que 40°C (104°F)
Si el valor está fuera del rango, estacione el vehı́culo en un
lugar fresco y permita que se estabilice la temperatura del IDX
motor. No intente bajar la temperatura del agua de enfria-
miento del motor con un ventilador u otro método diferente que
el aire ambiental. Hacerlo de está manera puede provocar un
resultado inexacto del diagnóstico.
SEF235Y

EC-423
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
4) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima mientras moni-
torea el valor de “COOLAN TEMP/S”. Cuando el valor de
“COOLAN TEMP/S” alcanza los 60°C (140°F), vaya inmedia-
tamente al paso siguiente.
5) Seleccione “EGR SYSTEM P0400” de “EGR SYSTEM” en el
modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO DTC)
con el CONSULT-II.
6) Toque “COMIENZO”.
7) Acelere el vehı́culo a una velocidad de 40 km/h (25 MPH) una
vez y luego detenga el vehı́culo con el motor en funciona-
miento.
Si aparece “COMPLETED” en la pantalla del CONSULT-II,
vaya al paso 9.
Si no aparece “COMPLETED” en la pantalla del CONSULT-II,
vaya al paso siguiente.
8) Cuando se logran las siguientes condiciones, “TESTING” se
desplegará en la pantalla del CONSULT-II. Mantenga las con-
diciones hasta que “TESTING” cambie a “COMPLETED”.
(Esto tardará aproximadamente 30 segundos o más.)
ENG SPEED 1,200 - 2,400 rpm

Velocidad del vehı́culo Velocidad adecuada

B/FUEL SCHDL Más de 4 mseg

SENS MARIPOSA 0.65 - 1.08V

Palanca de cambios Posición adecuada

Si “TESTING” no es desplegado después de 5 minutos,


vuelva a intentar desde el paso 2.
9) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS). Si
se despliega “NG” (MAL), consulte el “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-426.

CON EL GST NFEC0205S02


1) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
2) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3) Compruebe la temperatura del agua de enfriamiento del motor
en el MODE 1 con el GST.
Temperatura del agua de enfriamiento del motor: Inferior
a 40°C (104°F)
Si el valor está fuera del rango, estacione el vehı́culo en un
lugar fresco y permita que se estabilice la temperatura del
SEF326X motor. No intente bajar la temperatura del agua de enfria-
miento del motor con un ventilador u otro método diferente al
aire ambiental. Hacerlo de está manera puede provocar un
resultado inexacto del diagnóstico.
4) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima mientras moni-
torea el valor de “COOLAN TEMP/S”. Cuando la temperatura
del agua de enfriamiento alcance los 60°C (140°F),
5) Mantenga las siguientes condiciones por al menos 1 minuto.
Velocidad del motor: 1,200 - 2,400 rpm
Velocidad del vehı́culo: Velocidad adecuada
Voltaje entre la terminal 91 del ECM y tierra: 0.65 - 1.08V
Palanca selectora: Posición adecuada
6) Apague el vehı́culo.

EC-424
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
7) Gire el interruptor de encendido a “OFF” y espera al menos 10
segundos, después gı́relo a “ON”.
8) Repita los pasos 3 a 5. IG
9) Seleccione el “MODE 3” con el GST.
10) Si se detecta el DTC, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-426. MA
쐌 Cuando utilice el GST, el “Procedimiento de Confirmación
DTC” debe ser realizado dos veces al igual que cuando EM
use el CONSULT-II porque el GST no puede desplegar el
MODE 7 (DTC del 1er) referente a este diagnóstico. Por lo
tanto, se recomienda el uso del CONSULT-II. LE
Esquema de conexiones NFEC0207

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

MEC739C

EC-425
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Esquema de conexiones (Continuación)

SEF666XA

Procedimientos de diagnóstico NFEC0208

1 COMPRUEBE EL SISTEMA DE ESCAPE


1. Arranque el motor.
2. Compruebe si existen fugas en los tubos de escape y el silenciador.

SEF099P

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare o reemplace el sistema de escape.

EC-426
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR


1. Desconecte el conector del arnés de la válvula de control de volumen EGR. IG

MA

EM

LE

SEF265X
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Compruebe el voltaje entre las terminales 2, 5 de la válvula de control de volumen EGR y tierra usando el CONSULT-II
o un probador. SC

ME

TM

TA

SEF327X
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
SU
MAL 䊳 VAYA A 3.

3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


SF
Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés MD
쐌 Los conectores F4, F71
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del ECM y la válvula de control de volumen EGR
䊳 Repare el circuito o los conectores. RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-427
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN


EGR SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre las terminales del ECM y las terminales de la válvula de control de volumen
EGR como sigue.
Consulte el diagrama eléctrico.

MTBL0356
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F4, F71
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y la válvula de control de volumen EGR
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

6 COMPRUEBE EL PASAJE DEL EGR


Compruebe si el pasaje del EGR está obstruido o tiene grietas.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Repare o reemplace el pasaje del EGR.

7 COMPRUEBE EL SENSOR DE TEMPERATURA EGR Y SU CIRCUITO


Consulte “Confirmación de Procedimiento DTC”, EC-635.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de temperatura EGR.

EC-428
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR-I


Compruebe la resistencia entre la terminal 2 de la válvula de control de volumen EGR y las terminales 1, 3, y entre la ter- IG
minal 5 y las terminales 4, 6.

MA

EM

LE

SEF588X

BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9. SC
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR. ME

9 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR -II TM


Con el CONSULT-II
1. Quite la válvula de control de volumen EGR.
2. Conecte nuevamente el conector del arnés del ECM y el conector del arnés de la válvula de control de volumen EGR. TA
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Realice “EGR VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
5. Compruebe que la flecha de la válvula de control de volumen EGR se mueve suavemente hacia adelante y hacia atrás AX
de acuerdo a los pasos de apertura de la válvula.

SU

SF

MD

RS
SEF067Y

BIEN o MAL CB
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.
AC

AM

SE

IDX

EC-429
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

10 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR -II


Sin CONSULT-II
1. Quite la válvula de control de volumen EGR.
2. Conecte nuevamente el conector del arnés del ECM y el conector del arnés de la válvula de control de volumen EGR.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON” y “OFF”.
4. Compruebe que la flecha de la válvula de control de volumen EGR se mueve suavemente hacia adelante y hacia atrás
de acuerdo a la posición del interruptor de encendido.

SEF560W

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.

11 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-430
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR (CIRCUITO)
Descripción

Descripción NFEC0497
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0497S01
IG
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM MA
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)

Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF) EM
Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo

Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor LE


Interruptor de encendido Señal de arranque

Sensor de la mariposa Posición de la mariposa

Baterı́a Voltaje de la baterı́a


Control del
volumen del
Válvula de control de volumen SC
Flujómetro de aire Cantidad de aire de admisión EGR
EGR
Funcionamiento del acondicionador
Interruptor del acondicionador de aire ME
de aire

Interruptor de presión de aceite de la ser-


Señal de carga de la servodirección
vodirección TM
Carga eléctrica Señal de carga eléctrica

Interruptor PNP Señal de posición (Park/Neutral) TA


Posición de velocidad, señal de cam-
TCM (Módulo de Control de Transmisión)
bio
AX
Este sistema controla el flujo de EGR llevado del múltiple de
escape al múltiple de admisión. La apertura del pasaje de deriva-
ción del EGR en la válvula de control de volumen del EGR cam- SU
bia para controlar el flujo de aire. Un motor de pasos integrado
mueve la válvula en pasos correspondientes a los pulsos de salida
del ECM. La apertura de la válvula varı́a para un control óptimo del SF
motor. El valor óptimo almacenado en el ECM es determinado
considerando varias condiciones del motor. La válvula de control
de volumen EGR permanece cerrada en las siguientes condicio-
MD
nes.
쐌 Motor parado. RS
쐌 Motor arrancando
쐌 Motor en ralentı́
쐌 Baja temperatura del agua de enfriamiento de motor CB
쐌 Temperatura excesivamente alta del agua de enfriamiento de
motor
AC
쐌 Alta velocidad del motor
쐌 Mariposa de aceleración totalmente abierta
쐌 Bajo voltaje del acumulador AM

SE

IDX

EC-431
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR (CIRCUITO)
Descripción (Continuación)

SEF551W

DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0497S02


Válvula de control de volumen EGR NFEC0497S0201
La válvula de control de volumen EGR usa un motor de pasos para
controlar el volumen de flujo del EGR del múltiple de escape. Este
motor tiene cuatro devanados. Opera de acuerdo a la señal del
pulso de salida del ECM. Dos devanados son activados (ON) y
desactivados (OFF) en secuencia. Cada vez que un pulso de acti-
vación (ON) es enviado, la válvula abre o cierra, cambiando el
volumen del flujo. Cuando no se necesita cambio de volumen, el
ECM no envı́a la señal de pulso. Una cierta señal de voltaje es
SEF552W
producida de tal forma que la válvula permanece en una apertura
particular.

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0498
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

EGR TEMP SEN 쐌 Motor: Después de calentarlo Menos de 4.5V

쐌 Motor: Después de calentarlo Ralentı́ 0 step


쐌 Interruptor del acondicionador
EGR VOL CON/V de aire: OFF
쐌 Palanca selectora “N” Revolucione el motor hasta 3,000
10 - 55 step
쐌 Sin carga rpm rápidamente

EC-432
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR (CIRCUITO)
Logica del diagnostico de abordo

Logica del diagnostico de abordo NFEC0499


La falla es detectada cuando una señal inapropiada de voltaje el
enviada al ECM a través de la válvula. IG
MODO SALVA LA FALLA NFEC0499S02
Cuando el ECM accesa el modo de salva la falla, la luz testigo MIL MA
se ilumina.
Puntos detectados Condiciones de funcionamiento del motor en la modalidad de seguridad EM
Circuito de la válvula de control
La velocidad del motor no subirá a más de 2,800 rpm debido al corte de combustible.
de volumen EGR
LE
Causa Posible NFEC0500
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito de la válvula de control de volumen EGR está
abierto o en corto.)
쐌 Válvula de control de volumen EGR SC

ME

TM
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0501
NOTA: TA
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. AX
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el siguiente procedimiento, asegúrese que el SU
voltaje del acumulador es mayor de 10V en marcha mı́nima.

SF

CON EL CONSULT-II
1) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
NFEC0501S01 MD
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de RS
operación.
3) Revolucione el motor desde marcha mı́nima a 2,000 rpm 10
veces. CB
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-435.
AC
SEF174Y
CON EL GST NFEC0501S02
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.
AM

SE

IDX

EC-433
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR (CIRCUITO)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones =NFEC0502

MEC740C

SEF666XA

EC-434
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0503

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR IG


1. Desconecte el conector del arnés de la válvula de control de volumen EGR.

MA

EM

LE

SEF265X
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Compruebe el voltaje entre las terminales 2, 5 de la válvula de control de volumen EGR y tierra usando el CONSULT-II SC
o un probador.

ME

TM

TA

AX
SEF327X

BIEN o MAL
SU
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
SF
2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: MD
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés
쐌 Los conectores F4, F71
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del ECM y la válvula de control de volumen EGR RS
䊳 Repare el circuito o los conectores.
CB

AC

AM

SE

IDX

EC-435
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN


EGR SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del arnés del ECM.
3. Compruebe la continuidad del arnés entre las terminales del ECM y las terminales de la válvula de control de volumen
EGR como sigue.
Consulte el diagrama eléctrico.

MTBL0356
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.

4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F4, F71
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y la válvula de control de volumen EGR
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

5 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR-I


Compruebe la resistencia entre la terminal 2 de la válvula de control de volumen EGR y las terminales 1, 3, y entre la ter-
minal 5 y las terminales 4, 6.

SEF588X

BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 6.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.

EC-436
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR -II


Con el CONSULT-II IG
1. Quite la válvula de control de volumen EGR.
2. Conecte nuevamente el conector del arnés del ECM y el conector del arnés de la válvula de control de volumen EGR.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”. MA
4. Realice “EGR VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
5. Compruebe que la flecha de la válvula de control de volumen EGR se mueva suavemente hacia adelante y hacia atrás
de acuerdo a los pasos de apertura de la válvula.
EM

LE

SC

SEF067Y
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
TM
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.

TA
7 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR -II
Sin CONSULT-II
1. Quite la válvula de control de volumen EGR. AX
2. Conecte nuevamente el conector del arnés del ECM y el conector del arnés de la válvula de control de volumen EGR.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON” y “OFF”.
4. Compruebe que la flecha de la válvula de control de volumen EGR se mueve suavemente hacia adelante y hacia atrás SU
de acuerdo a la posición del interruptor de encendido.

SF

MD

RS

CB
SEF560W

BIEN o MAL
AC
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.
AM
8 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. SE
䊳 FIN DE LA INSPECCION
IDX

EC-437
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS PARA CALIFORNIA
Logica del diagnostico de abordo

Logica del diagnostico de abordo NFEC0214


El ECM monitorea la relación de la frecuencia de cambios de los
precalentadores de los sensores de oxigeno delantero y trasero.
El catalizador precalentado de tres vı́as con alta capacidad de
almacenamiento de oxigeno indicará una baja frecuencia de cam-
bios del precalentador del sensor de oxigeno trasero. Cuando la
capacidad de oxigeno disminuye, la frecuencia de cambio del sen-
sor del precalentador del sensor de oxigeno trasero se incremen-
tará.
Cuando la relación de frecuencia de los precalentadores de los
SEF184UB
sensores de oxigeno delantero y trasero se aproximan al valor
lı́mite especificado, la falla del catalizador precalentado de tres
vı́as es detectada.
La falla es detectada cuando el catalizador precalentado de tres
vı́as no funciona correctamente, el catalizador precalentado de tres
vı́as no tiene suficiente capacidad de almacenamiento de oxigeno.

Causa Posible NFEC0504


쐌 Catalizador precalentado de tres vı́as
쐌 Tubo de escape
쐌 Fugas de aire de admisión
쐌 Inyectores
쐌 Fugas en los inyectores
쐌 Bujı́a
쐌 Tiempo de encendido inadecuado

EC-438
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0215


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente IG
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
MA
CON EL CONSULT-II NFEC0215S01
CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Abra el cofre antes de realizar el siguiente procedimiento. EM
쐌 No mantenga la velocidad del motor por más tiempo que
SEF219Y los minutos especificados a continuación. LE
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione “DTC & SRT CONFIRMATION” (CONFIRMACION
DTC Y SRT) después el modo “SRT WORK SUPPORT”
(SOPORTE TRABAJO SRT) con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor.
4) Revolucione el motor hasta 3,000±500 rpm y manténgalo SC
durante 3 minutos consecutivos, después libere el pedal del
acelerador completamente.
ME
5) Espere 5 segundos en marcha mı́nima.
6) Revolucione el motor hasta 2,500±500 rpm y manténgalo
SEF220Y
hasta que “INCMP” en el punto CATALYST (CATALUIZADOR) TM
cambie a “CMPLT” (Tomará aproximadamente 5 minutos).
Si no aparece “CMPLT”, apague el motor y déjelo enfriar hasta
que alcance una temperatura menor de 70°C (158°F) y des- TA
pués comience la pruebe desde el paso 1.
7) Seleccione el modo “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTO-
DIAGNOSIS) con el CONSULT-II. AX
8) Confirme que el DTC de 1er viaje no es detectado.
Si se detecta el DTC de 1er viaje, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-440. SU

SF
SEF560X

Comprobación general del funcionamiento NFEC0216 MD


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del catalizador precalentado de tres vı́as. Durante esta
comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser confirmado. RS
PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
CB
CON EL GST NFEC0216S01
1) Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad
mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecutivos. AC
SEF329X 2) Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
3) Coloque las sondas de medición del voltı́metro entre las ter-
minales del ECM No. 63 (señal del banco derecho del preca- AM
lentador del sensor de oxigeno delantero), No. 62 (señal del
banco izquierdo del precalentador del sensor de oxigeno
delantero) y tierra de motor, y entre las terminales del ECM No. SE
72 (señal del banco izquierdo del precalentador del sensor de
oxigeno trasero), No. 71 (señal del banco izquierdo del preca-
lentador del sensor de oxigeno trasero) y tierra de motor.
IDX
4) Mantenga la velocidad del motor constante a 2,000 rpm sin
carga.
5) Asegúrese que la frecuencia de cambio del voltaje (alta y baja)
SEF330X entre las terminales 72 del ECM y tierra de motor, o 71 del

EC-439
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
ECM y tierra de motor es mucho menor que la de las termina-
les 63 DEL ECM y tierra de motor, o 62 del ECM y tierra de
motor.
Relación de cambio de frecuencia = A/B
A: Cambio de frecuencia de voltaje de precalentador del
sensor de oxigeno trasero
B: Cambio de frecuencia de voltaje de precalentador del
sensor de oxigeno delantero
Esta relación debe ser menor de 0.75.
Si la relación es mayor que la anterior señalada, significa que
el catalizador precalentado de tres vı́as no funciona correcta-
mente. Vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-440.
NOTA:
Si el voltaje en la terminal 62 o 63 no cambia periódicamente más
de 5 veces dentro de 10 segundos, realice primero el diagnóstico
de falla “DTC P0133, P0153”. (Vea EC-243.)

Procedimientos de diagnóstico NFEC0217

1 COMPRUEBE EL SISTEMA DE ESCAPE


Compruebe visualmente los tubos de escape y el silenciador si están picados o dañados.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare o cambie.

2 COMPRUEBE FUGAS DE AIRE EN EL ESCAPE


1. Arranque el motor y déjelo funcionando en ralentı́.
2. Escuche si hay fuga de aire del escape antes del catalizador precalentado de tres vı́as.

SEF099P

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Repare o cambie.

EC-440
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE LAS FUGAS DE AIRE DE ADMISION.


Escuche si hay fugas en la admisión de aire después del sensor de flujo de masa de aire. IG
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. MA
MAL 䊳 Repare o cambie.

EM
4 COMPRUEBE LA REGULACION DE AVANCE AL ENCENDIDO.
Compruebe los siguientes puntos. Consulte “Inspección Básica”, EC-120.
LE

SC

MTBL0374 ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5. TM
MAL 䊳 Siga la “Inspección Básica”.

TA
5 COMPRUEBE LOS INYECTORES
1. Consulte el DIAGRAMA ELECTRICO para los inyectores, EC-732.
2. Apague el motor y después gire el interruptor de encendido a “ON”.
AX
3. Compruebe el voltaje entre las terminales 101, 102, 103, 104, 105, 107 del ECM y tierra con el CONSULT-II o un pro-
bador.
SU

SF

MD

RS
SEF331X
CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
AC
MAL 䊳 Realice el “Procedimiento de Diagnóstico”, “INYECTOR”, EC-733.

AM

SE

IDX

EC-441
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE LAS CHISPAS DE LA BUJIA.


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conjunto de la bobina de encendido de la cubierta de balancines.
3. Conecte una bujı́a que sepa está en buen estado al conjunto de la bobina de encendido.
4. Coloque el extremo de la bujı́a contra una masa adecuada y arranque el motor.
5. Compruebe si hay chispas.

SEF575Q

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Compruebe la bobina de encendido con el transistor de potencia y su circuito. Consulte
EC-609.

7 COMPRUEBE EL INYECTOR.
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Quite el conjunto de inyectores.
Consulte EC-57.
Mantenga la manguera de combustible y todos los inyectores conectados a la galerı́a de inyectores.
3. Desconecte todos los conectores de la bobina de encendido.
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
Asegúrese que no gotee combustible del inyector.
BIEN o MAL
BIEN (NO gotea.) 䊳 VAYA A 8.
MAL (Gotea.) 䊳 Reemplace los inyectores donde gotea combustible.

8 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
El problema se ha solu- 䊳 FIN DE LA INSPECCION
cionado
El problema no se ha 䊳 Reemplace el catalizador de tres vı́as.
solucionado.

EC-442
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Logica del diagnostico de abordo

Logica del diagnostico de abordo NFEC0505


El ECM monitorea la relación de la frecuencia de cambios de los
precalentadores de los sensores de oxigeno delantero y trasero. IG
El catalizador precalentado de tres vı́as con alta capacidad de
almacenamiento de oxigeno indicará una baja frecuencia de cam-
bios del precalentador del sensor de oxigeno trasero. Cuando la MA
capacidad de oxigeno disminuye, la frecuencia de cambio del sen-
sor del precalentador del sensor de oxigeno trasero se incremen-
tará. EM
Cuando la relación de frecuencia de los precalentadores de los
sensores de oxigeno delantero y trasero se aproximan al valor
SEF184UB
lı́mite especificado, la falla del catalizador precalentado de tres LE
vı́as es detectada.
La falla es detectada cuando el catalizador precalentado de tres
vı́as no funciona correctamente, el catalizador precalentado de tres
vı́as no tiene suficiente capacidad de almacenamiento de oxigeno.
SC

ME

TM
Causa Posible NFEC0506
쐌 Catalizador precalentado de tres vı́as TA
쐌 Tubo de escape
쐌 Fugas de aire de admisión AX
쐌 Inyectores
쐌 Fugas en los inyectores
쐌 Bujı́a SU
쐌 Tiempo de encendido inadecuado
SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-443
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0507


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CON EL CONSULT-II NFEC0507S01
CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Abra el cofre antes de realizar al siguiente procedimiento.
쐌 No mantenga la velocidad del motor por más tiempo que
SEF219Y los minutos especificados a continuación.
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione “DTC & SRT CONFIRMATION” (CONFIRMACION
DTC Y SRT) después el modo “SRT WORK SUPPORT”
(SOPORTE TRABAJO SRT) con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor.
4) Revolucione el motor hasta 3,000±500 rpm y manténgalo
durante 3 minutos consecutivos, después libere el pedal del
acelerador completamente.
5) Espere 5 segundos en marcha mı́nima.
6) Revolucione el motor hasta 2,500±500 rpm y manténgalo
hasta que “INCMP” en el punto CATALYST (CATALUIZADOR)
SEF220Y
cambie a “CMPLT” (Tomará aproximadamente 5 minutos).
Si no aparece “CMPLT”, apague el motor y déjelo enfriar hasta
que alcance una temperatura menor de 70°C (158°F) y des-
pués comience la pruebe desde el paso 1.
7) Seleccione el modo “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTO-
DIAGNOSIS) con el CONSULT-II.
8) Confirme que el DTC de 1er viaje no es detectado.
Si se detecta el DTC de 1er viaje, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-445.

SEF560X

Comprobación general del funcionamiento NFEC0508


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del catalizador precalentado de tres vı́as. Durante está
comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser confirmado.
PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
CON EL GST NFEC0508S01
1) Arranque el motor y conduzca el vehı́culo a una velocidad
mayor de 70 km/h (43 MPH) durante 2 minutos consecutivos.
SEF332X 2) Detenga el vehı́culo y deje el motor funcionando.
3) Coloque las sondas del voltı́metro entre las terminales 63 del
ECM (señal del banco derecho del precalentador del sensor
de oxigeno delantero), 62 del ECM (señal del banco izquierdo
del precalentador del sensor de oxigeno delantero) y tierra de
motor, y entre la terminal 72 del ECM (señal del banco del
precalentador del sensor de oxigeno trasero) y tierra de motor.
4) Mantenga la velocidad del motor constante a 2,000 rpm sin
carga.
5) Asegúrese que la frecuencia de cambio del voltaje (alta y baja)
entre las terminales 72 del ECM y tierra de motor es mucho
menor que la de las terminales 63 del ECM y tierra de motor,
o 62 del ECM y tierra de motor.

EC-444
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
Relación de cambio de frecuencia = A/B
A: Cambio de frecuencia de voltaje de precalentador del
sensor de oxigeno trasero IG
B: Cambio de frecuencia de voltaje de precalentador del
sensor de oxigeno delantero
Esta relación debe ser menor de 0.75. MA
Si la relación es mayor que la anterior señalada, significa que
el catalizador precalentado de tres vı́as no funciona correcta-
mente. Vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-445. EM
NOTA:
Si el voltaje en la terminal 62 o 63 no cambia periódicamente más
de 5 veces dentro de 10 segundos, realice primero el diagnóstico LE
de falla “DTC P0133, P0153”. (Vea EC-243.)

SC

ME

TM
Procedimientos de diagnóstico NFEC0509
TA
1 COMPRUEBE EL SISTEMA DE ESCAPE
Compruebe visualmente los tubos de escape y el silenciador si están picados o dañados.
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare o cambie.
SU

2 COMPRUEBE FUGAS DE AIRE EN EL ESCAPE SF


1. Arranque el motor y déjelo funcionando en ralentı́.
2. Escuche si hay fuga de aire del escape antes del catalizador precalentado de tres vı́as. MD

RS

CB

AC

SEF099P AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3. SE
MAL 䊳 Repare o cambie.

IDX

EC-445
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE LAS FUGAS DE AIRE DE ADMISION.


Escuche si hay fugas en la admisión de aire después del sensor de flujo de masa de aire.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare o cambie.

4 COMPRUEBE LA REGULACION DE AVANCE AL ENCENDIDO.


Compruebe los siguientes puntos. Consulte “Inspección Básica”, EC-120.

MTBL0374

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Siga la “Inspección Básica”.

5 COMPRUEBE LOS INYECTORES


1. Consulte el DIAGRAMA ELECTRICO para los inyectores, EC-732.
2. Apague el motor y después gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Compruebe el voltaje entre las terminales 101, 102, 103, 104, 105, 107 del ECM y tierra con el CONSULT-II o un pro-
bador.

SEF331X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Realice el “Procedimiento de Diagnóstico”, “INYECTOR”, EC-733.

EC-446
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE LAS CHISPAS DE LA BUJIA.


1. Gire el interruptor de encendido a OFF. IG
2. Desconecte el conjunto de la bobina de encendido de la cubierta de balancines.
3. Conecte una bujı́a que sepa está en buen estado al conjunto de la bobina de encendido.
4. Coloque el extremo de la bujı́a contra una masa adecuada y arranque el motor. MA
5. Compruebe si hay chispas.

EM

LE

SC
SEF575Q

BIEN o MAL
ME
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Compruebe la bobina de encendido con el transistor de potencia y su circuito. Consulte
EC-609. TM

7 COMPRUEBE EL INYECTOR. TA
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Quite el conjunto de inyectores.
Consulte EC-57. AX
Mantenga la manguera de combustible y todos los inyectores conectados a la galerı́a de inyectores.
3. Desconecte todos los conectores de la bobina de encendido.
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”. SU
Asegúrese que no gotee combustible del inyector.
BIEN o MAL SF
BIEN (NO gotea.) 䊳 VAYA A 8.
MAL (Gotea.) 䊳 Reemplace los inyectores donde gotea combustible.
MD
8 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
RS
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
El problema se ha solu- 䊳 FIN DE LA INSPECCION
cionado CB
El problema no se ha 䊳 Reemplace el catalizador de tres vı́as.
solucionado.
AC

AM

SE

IDX

EC-447
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Logica del diagnostico de abordo

Logica del diagnostico de abordo NFEC0218


NOTA:
Si se despliega el DTC P0440 junto con el P1448, realice pri-
mero el diagnóstico de falla para el DTC P1448. (Vea EC-686.)
El diagnóstico detecta fugas en la lı́nea de purga del EVAP usando
el vacı́o del múltiple de admisión.
Si la presión no se incrementa, el ECM comprobará si hay fugas
en la lı́nea entre el tanque de combustible y la válvula solenoide
de control del volumen de purga de canister EVAP, bajo las
siguientes condiciones de “Prueba de vacı́o”.
La válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o está
abierta para limpiar la lı́nea entre el tanque de combustible y la
válvula solenoide de control del volumen de purga de canister
EVAP. La válvula de control de ventilación del canister EVAP
entonces se cerrará para cortar la lı́nea de purga EVAP. La válvula
solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP está
abierta para despresurizar la lı́nea de purga EVAP usando el vacı́o
del múltiple de admisión. Después de que esto ocurre, la válvula
solenoide de control de volumen de purga del canister EVAP se
cerrará.

SEF323U

La falla es detectada cuando el sistema de control EVAP tiene una


fuga y el sistema de control EVAP no funciona adecuadamente.
PRECAUCION:
쐌 Use únicamente un tapón del tanque de combustible
genuino NISSAN como repuesto. Si se instala un tapón
incorrecto de combustible, la luz testigo MIL se podrá
encender.
쐌 Si el tapón no es apretado apropiadamente, la luz testigo
MIL se puede encender.
쐌 Use un tubo de hule genuino NISSAN como reemplazo.

Causa Posible NFEC0510


쐌 Válvula de alivio de vacı́o del tanque de combustible incorrecta
쐌 Uso del tapón del tanque de combustible incorrecto
쐌 El tapón del tanque de combustible permanece abierto o no
cierra bien.
쐌 materia extraña atrapada en el tapón del tanque de combus-
tible.
쐌 Fuga en la lı́nea entre el múltiple de admisión y la válvula
solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP.
쐌 Materia extraña atrapada en la válvula de control de ventila-
ción del canister EVAP.
EC-448
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Causa Posible (Continuación)
쐌 Fuga en el canister EVAP o en el tanque de combustible
쐌 Fugas en la lı́nea de purga EVAP (tuberı́a y tubo de hule)
쐌 Tubo de hule de la lı́nea de purga EVAP doblado. IG
쐌 Tubo de huele al sensor de presión del sistema de control
EVAP obstruido o doblado
MA
쐌 Tubo de hule flojo o desconectado
쐌 Válvula de control de ventilación del canister EVAP y su cir-
cuito EM
쐌 Válvula solenoide de control del volumen de purga del canis-
ter EVAP y circuito
쐌 Sensor de presión absoluta LE
쐌 Sensor de temperatura del combustible del tanque
쐌 Sello O de la válvula de control de ventilación del canister
EVAP falta o está dañado.
쐌 Separador de agua
쐌 El canister EVAP está saturado de agua. SC
쐌 Sensor de presión del sistema de control EVAP
쐌 Sensor de nivel de combustible y su circuito
ME
쐌 Válvula de control de reabastecimiento de combustible
쐌 Fugas en el sistema ORVR
TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-449
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0219

NOTA:
쐌 Si se despliega el DTC P0440 o P1440 junto con el P1448,
realice primero el diagnóstico de falla para el DTC P1448.
(Vea EC-686.)
쐌 Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previa-
mente realizado, gire siempre el interruptor de encendido
“OFF” y espere 10 segundos antes de realizar la siguiente
prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
SEF565X
쐌 Realice el “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO
DTC) cuando el nivel de combustible sea de 1/4 a 3/4 de
capacidad del tanque y el vehı́culo esté colocado en una
superficie plana y nivelada.
쐌 Siempre realice una prueba a una temperatura de 0 a 30°C
(32 a 86°F).
CON EL CONSULT-II NFEC0219S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
SEF566X
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
4) Asegúrese de que se cumplen las siguientes condiciones.
COOLAN TEMP/S: 0 - 70°C (32 - 158°F)
INT/A TEMP SE: 0 - 30°C (32 - 86°F)
5) Seleccione “EVAP SML LEAK P0440/P1440” de “EVAPORA-
TIVE SYSTEM” (SISTEMA EVAPORADOR) en el modo “DTC
WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO DTC) con el CON-
SULT-II.
Siga las instrucciones que se despliegan.
NOTA:
Si la velocidad del motor no puede ser mantenida dentro del rango
SEF874X desplegado en la pantalla del CONSULT-II, vaya a “Inspección
Básica”, EC-120.
6) Asegúrese que se despliega “OK” (BIEN) en la pantalla.
Si se despliega “NG” (MAL), consulte el “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-451.
NOTA:
Asegúrese que las mangueras EVAP están conectadas ade-
cuadamente a la válvula solenoide de control del volumen de
purga de canister EVAP.
CON EL GST NFEC0219S02
NOTA:
SEF567X
Asegúrese de leer la explicación de “Patrón de Manejo” en la sec-
ción EC-84 antes de conducir el vehı́culo.
1) Arranque el motor.
2) Conduzca el vehı́culo de acuerdo al “Patrón de Manejo”,
EC-84.
3) Apague el vehı́culo.
4) Seleccione “MODE 1” con el GST.
쐌 Si el SRT del sistema EVAP todavı́a no esta listo, vaya al paso
siguiente.
쐌 Si el SRT del sistema EVAP está listo, el resultado estará
BIEN.

EC-450
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
5) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
6) Arranque el motor. IG
No es necesario enfriar el motor antes de conducir.
7) Conduzca el vehı́culo de acuerdo al “Patrón de Manejo”,
EC-84. MA
8) Apague el vehı́culo.
9) Seleccione el “MODE 3” con el GST. EM
쐌 Si se despliega P0440 o P1440 en la pantalla, vaya al “Pro-
cedimiento de Diagnóstico”, EC-451.
쐌 Si se despliega P1447 en la pantalla, vaya al “Procedimiento LE
de Diagnóstico” para DTC P1447, EC-677.
쐌 Si P0440, P1440 y P1447 no son desplegados en la pantalla,
vaya al paso siguiente.
10) Seleccione “MODE 1” con el GST.
쐌 Si el SRT del sistema EVAP está listo, el resultado estará SC
BIEN.
쐌 Si el SRT del sistema EVAP no está listo, vaya al paso 6.
ME

TM
Procedimientos de diagnóstico NFEC0220
TA
1 COMPRUEBE EL TAPON DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe que sea el tapón del tanque de combustible genuino NISSAN. AX

SU

SF

MD
SEF915U

BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Reemplace con un tapón genuino. CB

2 COMPRUEBE LA INSTALACION DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE


AC
Compruebe que el tapón esté apretado correctamente girándolo en sentido de las manecillas del reloj.
BIEN o MAL
AM
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 쐌 Abra el tapón del tanque de combustible, luego lı́mpielo y a las cuerdas del cuello de
llenado usando un soplador. SE
쐌 Apriete de nuevo hasta que un sonido de trinquete se escuche.

IDX

EC-451
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL TAPON DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE


Compruebe el sonido de liberación de aire cuando abra el tapón del tanque de combustible.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.

4 COMPRUEBE LA VALVULA DE ALIVIO DE VACIO DEL TAPON DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE


1. Limpie la caja de la válvula.
2. Compruebe la presión y el vacı́o de apertura de la válvula.

SEF989X

SEF943S
Presión:
15.3 - 20.0 kPa (0.156 - 0.204 kg/cm2, 2.22 - 2.90 lb/plg2)
Vacı́o:
−6.0 to −3.3 kPa (−0.061 to −0.034 kg/cm2, −0.87 to −0.48 lb/plg2)
PRECAUCION:
Utilice solamente un tapón de combustible original como recambio. Si se instala un tapón incorrecto de
combustible, la luz testigo MIL se podrá encender.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Reemplace el tapón del tanque de combustible con uno genuino.

EC-452
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 INSTALE LA BOMBA DE PRESION


Para localizar la fuga del EVAP, instale firmemente el adaptador del puerto de servicio EVAP y la bomba de presión al IG
puerto de servicio EVAP.

MA

EM

LE

AEC649A

SC

ME

TM

TA
SEF916U
NOTA:
La instalación incorrecta del adaptador del puerto de servicio EVAP al puerto de servicio puede ocasionar fugas. AX
Modelos con CON- 䊳 VAYA A 6.
SULT-II
Modelos sin CON- 䊳 VAYA A 7.
SU
SULT-II
SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-453
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE LA FUGA DEL EVAP


Con el CONSULT-II
1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2. Seleccione “EVAP SYSTEM CLOSE” del modo “WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO) con el CONSULT-II.
3. Toque “START” (COMIENZO) y aplique presión a la lı́nea EVAP hasta que el manómetro alcance la mitad de la gráfica
de barras.
NOTA:
쐌 Nunca use aire a presión o una bomba de alta presión.
쐌 No exceda 4.12 kPa (0.042 kg/cm2, 0.6 lb/plg2) de presión el sistema.

PEF917U
4. Usando un detector de fugas, localice la fuga del EVAP. Para el detector de fugas, consulte el manual de instrucciones
para más detalles acerca del detector.
Consulte “DIBUJO DE LA LINEA DE EMISIONES EVAPORATIVAS”, EC-40.

SEF200U

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Repare o cambie.

EC-454
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE LA FUGA DEL EVAP


Sin CONSULT-II IG
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Aplique 12 volts de DC a la válvula de control de ventilación del canister EVAP. La válvula se cerrará. (Continúe apli-
cando 12 volts hasta terminar la prueba.) MA
3. Aplique 12 volts de DC a la válvula de derivación de corte de vacı́o. La válvula se abrirá. (Continúe aplicando 12V
hasta terminar la prueba.)
EM

LE

SC
SEF254X
4. Presurice la lı́nea EVAP usando una bomba de presión de 1.3 a 2.7 kPa (10 a 20 mmHg, 0.39 a 0.79 plgHg), después ME
quite la bomba y el adaptador del puerto de servicio EVAP.
NOTA:
쐌 Nunca use aire a presión o una bomba de alta presión.
쐌 No exceda 4.12 kPa (0.042 kg/cm2, 0.6 lb/plg2) de presión el sistema.
TM
5. Usando un detector de fugas, localice la fuga del EVAP. Para el detector de fugas, consulte el manual de instrucciones
para más detalles acerca del detector. Consulte “DIBUJO DE LA LINEA DE EMISIONES EVAPORATIVAS”, EC-40.
TA

AX

SU

SF

SEF200U MD
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8. RS
MAL 䊳 Repare o cambie.

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-455
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE EL SEPARADOR DE AGUA


1. Compruebe visualmente la entrada del separador de agua en busca de nidos de insectos.
2. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la apariencia.
3. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la manguera.
4. Compruebe que A y C no están obstruidos soplando aire en B tapando A, y luego tapando C.

SEF829T
5. En caso de que estén mal los pasos 2 - 4, reemplace las partes.
NOTA:
쐌 No desensamble el separador de agua.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace el separador de agua.

9 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP, EL SELLO O Y EL


CIRCUITO
Consulte “Confirmación de Procedimiento DTC”, EC-471.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Repare o reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP, el sello O, el
arnés o el conector.

10 COMPRUEBE SI EL CANISTER EVAP ESTA SATURADO DE AGUA


1. Quite el canister EVAP junto con la válvula de control de ventilación del canister EVAP instalada.
2. ¿Se drena agua del canister EVAP?

SEF596U

SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 11.
No (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 13.
No (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 14.

EC-456
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

11 COMPRUEBE EL CANISTER EVAP


Pese el canister EVAP con la válvula de control de ventilación conectada. IG
El peso debe ser menor de 1.8 kg (4.0 lb).
BIEN o MAL
MA
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 13.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 VAYA A 12.
EM

12 DETECTE LA PARTE QUE FALLA LE


Compruebe lo siguiente:
쐌 El canister EVAP si tiene daños
쐌 La manguera EVAP entre el canister EVAP y el separador de agua si está obstruido o mal conectado
䊳 Repare la manguera o reemplace el canister EVAP.
SC
13 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE
PURGA DEL CANISTER EVAP ME
Con el CONSULT-II
1. Desconecte la manguera de vacı́o de la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP en el
puerto de servicio. TM
2. Arranque el motor.
3. Realice “PURG VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO).
4. Oprima “Qu” en la pantalla del CONSULT-II para incrementar la apertura de “PURG VOL CONT/V” al 100.0%. TA
5. Compruebe si la manguera de vacı́o tiene vacı́o cuando revolucione a 2,000 rpm.

AX

SU

SF

MD
SEF224Y

BIEN o MAL
RS
BIEN 䊳 VAYA A 16.
MAL 䊳 VAYA A 15.
CB
14 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE
PURGA DEL CANISTER EVAP AC
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Pare el motor. AM
3. Desconecte la manguera de vacı́o de la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP en el
puerto de servicio.
4. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 80 segundos. SE
5. Compruebe si la manguera de vacı́o tiene vacı́o cuando revolucione a 2,000 rpm.
Debe existir vacı́o.
BIEN o MAL
IDX
BIEN 䊳 VAYA A 17.
MAL 䊳 VAYA A 15.

EC-457
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

15 COMPRUEBE LA MANGUERA DE VACIO.


Compruebe las mangueras de vacı́o si están obstruidas o desconectadas. Consulte “Esquema de las mangueras de
vacı́o”, EC-29.
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 16.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 17.
MAL 䊳 Repare o conecte de nuevo la manguera.

16 COMPRUEBE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER


EVAP
Con el CONSULT-II
1. Arranque el motor.
2. Realice “PURG VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II. Compruebe que la
velocidad del motor varı́a de acuerdo a la apertura de la válvula.

SEF068Y

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 VAYA A 17.

EC-458
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

17 COMPRUEBE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER


EVAP
Con el CONSULT-II
IG
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones.
MA

EM

LE

SEF266X
SC

ME

TM

TA
SEF334X
AX
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones. SU

SF

MD

RS

SEF266X
CB

AC

AM

SE

SEF335X
IDX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 Reemplace la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP.

EC-459
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

18 COMPRUEBE EL SENSOR DE PRESION ABSOLUTA


1. Quite el sensor de presión absoluta con su conector del arnés conectado.

SEF257X
2. Quite la manguera del sensor de presión absoluta.
3. Instale una bomba de vacı́o al sensor.
4. Gire el interruptor de encendido a la posición “ON” y compruebe el voltaje de salida entre la terminal 80 del ECM y
tierra de motor bajo las siguientes condiciones.

SEF300X
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique presión por debajo de −93.3 kPa (−700 mmHg, −27.56 plgHg) o sobre 101.3 kPa (760 mmHg, 29.92
plgHg).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 19.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de presión absoluta.

19 COMPRUEBE EL SENSOR DE TEMPERATURA DE COMBUSTIBLE DEL TANQUE


1. Quite la unidad del sensor de nivel de combustible.
2. Compruebe la resistencia entre la unidad del sensor de nivel de combustible y la terminales 4 y 5 de la bomba de
combustible calentando el sensor con agua caliente o con una secadora de pelo como se muestra en la figura.

SEF587X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 20.
MAL 䊳 Reemplace la unidad del sensor de nivel de combustible.

EC-460
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

20 COMPRUEBE EL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP


1. Quite el sensor de presión del sistema de control EVAP con todo y el conector y el arnés. IG
PRECAUCION:
쐌 Nunca aplique fuerza al protector del orificio de aire del sensor, si está equipado.
MA

EM

LE

SEF799W
2. Quite la manguera del sensor de presión del sistema de control EVAP. SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Use una bomba para aplicar vacı́o y presión al sensor de presión del sistema de control EVAP como se muestra en la
figura. ME
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique menos de −20 kPa (−150 mmHg, −5.91 plgHg) o más de 20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg) de pre-
sión.
TM
5. Compruebe le voltaje de entrada entre la terminal 84 del ECM y tierra.
TA

AX

SU

SF
SEF342X
PRECAUCION:
쐌 Deseche el sensor de presión del sistema de control EVAP que haya sufrido una caı́da de más de 0.5m MD
(19.7plg) en una superficie dura como un piso de concreto; utilice uno nuevo.
BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 21.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
CB

21 COMPRUEBE LA LINEA DE PURGA EVAP


AC
Compruebe la lı́nea de purga EVAP (tuberı́a, tubo de hule, tanque de combustible y canister EVAP) si tiene fracturas o
está mal conectada.
Consulte “Sistema de Emisiones Evaporativas”, EC-37. AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 22. SE
MAL 䊳 Repare o conecte de nuevo la manguera.

IDX
22 LIMPIE LA LINEA DE PURGA DEL EVAP
Limpie la lı́nea de purga del EVAP (tuberı́a y tubo de hule) usando un soplador de aire.
䊳 VAYA A 23.

EC-461
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

23 COMPRUEBE LA LINEA DE VAPOR COMBUSTIBLE DE LLENADO EVAP


Compruebe la lı́nea de reabastecimiento de vapor de combustible EVAP entre el canister EVAP y el tanque de combusti-
ble si está obstruida, picada, floja o mal conectada. Para su localización, consulte “RECUPERACION DE VAPOR DE
COMBUSTIBLE DE LLENADO EN EL VEHICULO (ORVR)”, EC-43.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 24.
MAL 䊳 Repare o reemplace las mangueras y los tubos.

24 COMPRUEBE LA LINEA DE SEÑAL Y LA LINEA DE RECIRCULACION


Compruebe la lı́nea de señal y la lı́nea de recirculación entre el tubo de llenado de combustible y el tanque de combusti-
ble si está obstruido, picado, agrietado, flojo o mal conectado.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 25.
MAL 䊳 Repare o reemplace las mangueras, tubos o el tubo de llenado de combustible.

25 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE LLENADO


1. Remueva el tapón del tanque de combustible.
2. Compruebe el flujo de aire en los extremos de las mangueras A y B.
Sople aire por el extremo de la manguera B. El aire debe fluir libremente hacia el interior del tanque.
3. Sople aire en el extremo de la manguera A y compruebe que no hay fugas.
4. Aplique presión a ambos extremos de las mangueras A y B [20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg)] usando una bomba de
presión y un conector adecuado de 3 vı́as. Compruebe que no hay fugas.

SEF141W

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 26.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de llenado junto con el tanque de combustible.

26 COMPRUEBE EL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE


Consulte la sección SE-123, “Comprobación de la Unidad del Sensor de Nivel”.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 27.
MAL 䊳 Reemplace la unidad del sensor de nivel de combustible.

EC-462
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

27 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. IG
䊳 FIN DE LA INSPECCION

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-463
DTC P0443 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) (CIRCUITO)
Descripción

Descripción NFEC0221
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0221S01

ECM
Sensor Señal de entrada al ECM Actuador
Función

Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)

Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)

Flujómetro de aire Cantidad de aire de admisión

Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor

Interruptor de encendido Señal de arranque


Control del
Sensor de la mariposa Posición de la mariposa flujo de Válvula solenoide de control del
purga del volumen de purga del canister
Interruptor de posición de la mariposa Ralentı́
canister EVAP
Densidad de oxı́geno en los gases de EVAP
Precalentadores del sensor de oxigeno escape
delantero (Señal de retroalimentación de la rela-
ción de mezcla)

Sensor de temperatura del combustible del Temperatura del combustible en el


tanque tanque

Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo

Este sistema controla la relación de flujo de vapor de combustible


del canister EVAP. La apertura del pasaje de derivación de vapor
en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canis-
ter EVAP cambia para controlar la relación de flujo. La válvula
solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP repite
la operación ON/OFF de acuerdo a la señal enviada del ECM. La
apertura de la válvula varı́a para optimizar el control del motor. El
valor óptimo almacenado en el ECM es determinado considerando
varias condiciones del motor. Cuando el motor está en
funcionamiento, la relación de flujo de vapor de combustible del
canister EVAP es regulada cuando el aire cambia.
DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0221S02
La válvula solenoide de control del volumen de purga del canister
EVAP usa un efecto de ON/OFF para controlar la relación de vapor
de combustible del canister EVAP. La válvula solenoide de control
del volumen de purga del canister EVAP es movida por los pulsos
ON/OFF del ECM. A mayor pulso ON, mayor será la cantidad de
vapor de combustible que fluirá a través de la válvula.

SEF337U

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0222
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

쐌 Motor: Después de calentarlo Marcha mı́nima (Vehı́culo dete-


쐌 Interruptor del acondicionador nido)
0%
PURG VOL C/V de aire: OFF
쐌 Palanca selectora “N”
쐌 Sin carga 2,000 rpm —

EC-464
DTC P0443 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) (CIRCUITO)
Logica del diagnostico de abordo

Logica del diagnostico de abordo NFEC0224


La falla es detectada cuando una señal inapropiada de voltaje es
enviada al ECM a través de la válvula. IG

MA

EM

LE
Causa Posible NFEC0511
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito de la válvula está abierto o en corto.)
쐌 Válvula solenoide de control del volumen de purga del canis-
ter EVAP SC

ME

TM
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0225
NOTA: TA
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. AX
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el siguiente procedimiento, confirme que el SU
voltaje del acumulador es mayor a 11V en marcha mı́nima.
CON EL CONSULT-II
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
NFEC0225S01
SF
SEF058Y
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. MD
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 13
segundos.
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de RS
Diagnóstico”, EC-467.
CON EL GST NFEC0225S02 CB
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrito arriba.

AC

AM

SE

IDX

EC-465
DTC P0443 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) (CIRCUITO)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0226

MEC741C

SEF800Y

EC-466
DTC P0443 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0227

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL IG


VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER EVAP
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del arnés de la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP. MA

EM

LE

SEF266X SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 2 de la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP y
tierra con el CONSULT-II o un probador. ME

TM

TA

AX

SEF333X SU
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
SF
MAL 䊳 VAYA A 2.

MD
2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores de los arneses M46, F44 RS
쐌 El conector M19 en la caja de fusibles (J/B)
쐌 Fusible 15A
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister CB
EVAP y el fusible
䊳 Repare el circuito o los conectores.
AC

AM

SE

IDX

EC-467
DTC P0443 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL


DEL VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER EVAP SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 1 del ECM y la terminal 1 de la válvula solenoide de control del
volumen de purga del canister EVAP.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 4.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Repare el circuito abierto, o con corto a tierra o con corto a la alimentación en el arnés o
los conectores.

4 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE


PURGA DEL CANISTER EVAP
Con el CONSULT-II
1. Arranque el motor.
2. Realice “PURG VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II. Compruebe que la
velocidad del motor varı́a de acuerdo a la apertura de la válvula.

SEF068Y

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.

EC-468
DTC P0443 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER


EVAP
Con el CONSULT-II
IG
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones.
MA

EM

LE

SEF334X
SC
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP ME
bajo las siguientes condiciones.

TM

TA

AX

SEF335X
SU
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6. SF
MAL 䊳 Reemplace la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP.
MD
6 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. RS
䊳 FIN DE LA INSPECCION

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-469
DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0228


La válvula del control de ventilación del canister EVAP está ubi-
cada en el canister EVAP y es usada para sellar la ventilación del
canister.
Esta válvula solenoide responde a las señales del ECM. Cuando
el ECM manda una señal ON, la bobina en la válvula solenoide se
energiza. Un émbolo se moverá entonces para sellar la ventilación
del canister. La habilidad para sellar la ventilación es necesaria
para el diagnóstico en el vehı́culo de otros componentes del sis-
tema de control de emisiones evaporativas.
SEF032W
Esta válvula solenoide es usada únicamente para diagnóstico y
normalmente permanece abierta.
Cuando la ventilación está cerrada, bajo condiciones normales de
purga, el sistema de control de emisiones evaporativas es despre-
surizado y permite el diagnóstico del “Sistema de Control EVAP
(Fuga pequeña)”.

SEF267X

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0229
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

VENT CONT/V 쐌 Interruptor de encendido en ON OFF

Logica del diagnostico de abordo NFEC0231


La falla es detectada cuando una señal de voltaje inapropiada es
enviada al ECM a través de la válvula de control de ventilación del
canister EVAP.

Causa Posible NFEC0512


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito de la válvula está abierto o en corto.)
쐌 Válvula de control de ventilación del canister EVAP

EC-470
DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0232


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente IG
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
MA
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el siguiente procedimiento, confirme que el
voltaje del acumulador es mayor a 11V en marcha mı́nima. EM

LE
CON EL CONSULT-II NFEC0232S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y espere al menos 8 segundos. SC
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-473.
ME
CON EL GST NFEC0232S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrita arriba.
SEF058Y
TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-471
DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0233

MEC742C

SEF668XA

EC-472
DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0234

1 COMIENZO DE LA INSPECCION IG
1. ¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO MA
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 3.
EM
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP
LE
Con el CONSULT-II
1. Gire el interruptor de encendido a “OFF” y después a “ON”.
2. Seleccione “VENT CONTROL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
3. Oprima “ON/OFF” en la pantalla del CONSULT-II.

SC

ME

TM

TA
SEF221Y
4. Compruebe el sonido de del funcionamiento de la válvula.
Deben oı́rse ruidos (chasquidos).
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
SU
MAL 䊳 VAYA A 3.

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-473
DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION


DEL CANISTER EVAP
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector de la válvula de control de ventilación del canister EVAP.

SEF267X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 de la válvula de control de ventilación del canister EVAP y tierra con el CON-
SULT-II o un probador.

SEF336X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.

4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores M5, B1
쐌 El conector M19 en la caja de fusibles (J/B)
쐌 Fusible 15A
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre la válvula de control de ventilación del canister EVAP y el fusible
䊳 Repare el circuito o los conectores.

5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILA-


CION DEL CANISTER EVAP SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 40 del ECM y la terminal 2 de la válvula de control de ventilación
del canister EVAP.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 VAYA A 6.

EC-474
DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente: IG
쐌 Conectores B3, M6 del arnés
쐌 Conectores M81, F49 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre la válvula de control de ventilación del canister EVAP y el ECM MA
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
EM
7 COMPRUEBE EL TUBO DE HULE SI ESTA OBSTRUIDO
1. Desconecte el tubo de hule que está conectado a la válvula de control de ventilación del canister EVAP. LE
2. Compruebe si el tubo de hule está obstruido.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Limpie el tubo de hule usando un soplador de aire.
SC
8 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-I
ME
1. Quite la válvula de control de ventilación del canister EVAP del canister EVAP.
2. Compruebe la porción B de la válvula de control de ventilación del canister EVAP si está oxidada.
TM

TA

AX

SU
SEF337X

BIEN o MAL SF
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP. MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-475
DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-II


Con el CONSULT-II
1. Conecte nuevamente los conectores que desconecto anteriormente.
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Realice “VENT CONTROL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO).
4. Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo.

SEF222Y

Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.

SEF339X
Asegúrese que el sello O nuevo ha sido instalado correctamente.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 VAYA A 10.

10 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-III


1. Limpie el pasaje de aire (Porción A a B) de la válvula de control de ventilación del canister EVAP y usando un sopla-
dor de aire.
2. Realice nuevamente la Prueba No. 9.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.

11 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-476
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0235


El sensor de presión del sistema de control EVAP detecta la pre-
sión en la lı́nea de purga. La salida de voltaje del sensor al ECM IG
incrementa al aumentar la presión. El sensor de presión del sis-
tema de control EVAP no se utiliza para controlar el sistema del
motor. Es usado solo para diagnóstico en el vehı́culo. MA

EM

SEF053V LE

SC

ME

SEF954S
TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0236
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

EVAP SYS PRES 쐌 Interruptor de encendido en ON Aprox. 3,4V SU

SF

Logica del diagnostico de abordo NFEC0238 MD


La falla es detectada cuando una señal incorrecta de voltaje de
sensor de presión del sistema de control EVAP es enviada al ECM.
RS

CB

AC

Causa Posible NFEC0513


AM
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor de presión del sistema de control EVAP
está abierto o en corto.) SE
쐌 La manguera de hule al sensor de presión del sistema de
control EVAP está obstruida, picada, desconectada o mal
conectada.
IDX
쐌 Sensor de presión del sistema de control EVAP
쐌 Válvula de control de ventilación del canister EVAP
쐌 Válvula solenoide de control del volumen de purga del canis-
ter EVAP
EC-477
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Causa Posible (Continuación)
쐌 Canister EVAP
쐌 La manguera de hule de la válvula de control de ventilación del
canister EVAP al separador de agua

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0239


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Siempre realice la prueba a una temperatura de 5°C (41°F) o
más.

CON EL CONSULT-II NFEC0239S01


1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
5) Asegúrese que “FUEL T/TEMP SE” sea mayor de 0°C (32°F).
6) Arranque el motor y espere al menos 20 segundos.
SEF194Y
7) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-480.
CON EL GST NFEC0239S02
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Compruebe que el voltaje entre la terminal 92 del ECM (señal
del sensor de temperatura del tanque de combustible) y tierra
es menor que 4.2V.
3) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
4) Arranque el motor y espere al menos 20 segundos.
SEF340X
5) Seleccione “MODE 7” con el GST.
6) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-480.

EC-478
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0240

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC911C
AC

AM

SE

IDX

SEF623XA

EC-479
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0241

1 COMPRUEBE EL TUBO DE HULE


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe si el tubo de hule que está conectado al sensor de presión del sistema de control EVAP está obstruido,
picado, desconectado o mal conectado.

SEF268X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Conecte nuevamente, repare o reemplace.

2 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.

SEF255X

䊳 VAYA A 3.

3 COMPRUEBE EL CONECTOR
1. Desconecte el conector del arnés del sensor de presión del sistema de control EVAP.
2. Compruebe si hay presencia de agua en el conector del arnés.
NO debe existir agua.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare o reemplace el conector del arnés.

EC-480
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CON-


TROL EVAP
1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
IG
2. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 del sensor de presión del sistema de control EVAP y tierra con el CONSULT-II
o un probador.
MA

EM

LE

SEF341X
SC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
ME
MAL 䊳 VAYA A 5.

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA TM


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores B2, M2 del arnés TA
쐌 Conectores M81, F49 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el sensor de presión del sistema de control EVAP y el ECM
䊳 Repare el circuito o los conectores. AX

6 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL SU


EVAP SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 3 del sensor de presión del sistema de control EVAP y tierra de SF
motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad: MD
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
RS
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 7.
CB
7 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
AC
쐌 Los conectores B2, M2 del arnés
쐌 Conectores M81, F49 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el sensor de presión del sistema de control EVAP y el ECM
AM
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el sensor de presión del sistema de control EVAP y el TCM (Módulo
de Control de Transmisión)
SE
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
IDX

EC-481
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA


DE CONTROL EVAP SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 84 del ECM y la terminal a del sensor de presión del sistema de
control EVAP.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 10.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 VAYA A 9.

9 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores B2, M2 del arnés
쐌 Conectores M81, F49 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre ECM y el sensor de presión del sistema de control EVAP
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

10 COMPRUEBE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER


EVAP
Con el CONSULT-II
1. Arranque el motor.
2. Realice “PURG VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II. Compruebe que la
velocidad del motor varı́a de acuerdo a la apertura de la válvula.

SEF068Y

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 VAYA A 11.

EC-482
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

11 COMPRUEBE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER


EVAP
Con el CONSULT-II
IG
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones.
MA

EM

LE

SEF266X
SC

ME

TM

TA
SEF334X
AX
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones. SU

SF

MD

RS

SEF266X
CB

AC

AM

SE

SEF335X
IDX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP.

EC-483
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

12 COMPRUEBE EL TUBO DE HULE SI ESTA OBSTRUIDO


1. Desconecte el tubo de hule que está conectado a la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
2. Compruebe si el tubo de hule está obstruido.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 13.
MAL 䊳 Limpie el tubo de hule usando un soplador de aire.

13 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-I


1. Quite la válvula de control de ventilación del canister EVAP del canister EVAP.
2. Compruebe la porción B de la válvula de control de ventilación del canister EVAP si está oxidada.

SEF337X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 GO TO 14.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.

EC-484
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

14 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP


Con el CONSULT-II IG
1. Realice “VENT CONTROL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO).
2. Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
MA

EM

LE

SEF222Y

SC
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
ME

TM

TA

AX
SEF339X
Asegúrese que el sello O nuevo ha sido instalado correctamente. SU
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 16. SF
MAL 䊳 VAYA A 15.

MD
15 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-III
1. Limpie el pasaje de aire (porción A a B) de la válvula de control de ventilación del canister EVAP y usando un sopla-
dor de aire. RS
2. Realice de nuevo la Prueba No. 14.
BIEN o MAL CB
BIEN 䊳 VAYA A 16.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
AC

AM

SE

IDX

EC-485
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

16 COMPRUEBE EL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP


1. Quite el sensor de presión del sistema de control EVAP con todo y el conector y el arnés.
PRECAUCION:
쐌 Nunca aplique fuerza al protector del orificio de aire del sensor, si está equipado.

SEF799W
2. Quite la manguera del sensor de presión del sistema de control EVAP.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Use una bomba para aplicar vacı́o y presión al sensor de presión del sistema de control EVAP como se muestra en la
figura.
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique menos de −20 kPa (−150 mmHg, −5.91 plgHg) o más de 20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg) de pre-
sión.
5. Compruebe le voltaje de entrada entre la terminal 84 del ECM y tierra.

SEF342X
PRECAUCION:
쐌 Deseche el sensor de presión del sistema de control EVAP que haya sufrido un caı́da de una altura mayor a
0.5 m (19.7 plg) sobre una superficie dura como un piso de concreto; utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.

17 COMPRUEBE EL TUBO DE HULE


Compruebe si el tubo de hule que está conectado a la válvula de control de ventilación del canister EVAP no este obs-
truido.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 Limpie el tubo de hule usando un soplador de aire, repare o reemplace el tubo de hule.

EC-486
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

18 COMPRUEBE EL SEPARADOR DE AGUA


1. Compruebe visualmente la entrada del separador de agua en busca de nidos de insectos. IG
2. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la apariencia.
3. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la manguera.
4. Compruebe que A y C no están obstruidos soplando aire en B tapando A, y luego tapando C. MA

EM

LE

SEF829T SC
5. En caso de que estén mal los pasos 2 - 4, reemplace las partes.
NOTA:
쐌 No desensamble el separador de agua. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 19. TM
MAL 䊳 Reemplace el separador de agua.

TA
19 COMPRUEBE SI EL CANISTER EVAP ESTA SATURADO DE AGUA
1. Quite el canister EVAP junto con la válvula de control de ventilación del canister EVAP instalada.
2. Compruebe si el agua se drena del canister EVAP. AX

SU

SF

MD

RS
SEF596U

SI o NO
CB
Sı́ 䊳 VAYA A 20.
No 䊳 VAYA A 22.
AC
20 COMPRUEBE EL CANISTER EVAP
Pese el canister EVAP con la válvula de control de ventilación conectada. AM
El peso debe ser menor de 1.8 kg (4.0 lb).
BIEN o MAL SE
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 VAYA A 17.
IDX

EC-487
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

21 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 El canister EVAP si tiene daños
쐌 La manguera EVAP entre el canister EVAP y el separador de agua si está obstruido o mal conectado
䊳 Repare la manguera o reemplace el canister EVAP.

22 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL


EVAP SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Conecte nuevamente los conectores que desconecto anteriormente.
2. Desconecte los conectores B2, M2.
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 10 del conector M2 y tierra de motor.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 24.
MAL 䊳 VAYA A 23.

23 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores B2, M2 del arnés
쐌 Conectores M81, F49 del arnés
쐌 Conector 17 de junta
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el conector M2 y tierra de motor
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

24 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-488
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Logica del diagnostico de abordo

Logica del diagnostico de abordo NFEC0644


NOTA:
Si el DTC P0455 es desplegado junto con P1448, primero rea- IG
lice el diagnóstico de falla para el DTC P1448. (Vea EC-686.)
Este diagnóstico detecta un fuga muy grande (el tapón del tanque MA
de combustible se desprendió, etc.) en el sistema EVAP entre el
tanque de combustible y la válvula solenoide de control del volu-
men de purga del canister EVAP. EM

LE

SC

SEF323U
ME
La falla es detectada cuando el sistema de control EVAP tiene una
fuga muy grande como que el tapón del tanque de combustible de TM
desprendió, el sistema de control EVAP no funciona apropiada-
mente.
PRECAUCION: TA
쐌 Use únicamente un tapón del tanque de combustible
genuino NISSAN como repuesto. Si se instala un tapón
incorrecto de combustible, la luz testigo MIL se podrá AX
encender.
쐌 Si el tapón no es apretado apropiadamente, la luz testigo
MIL se puede encender. SU
쐌 Use un tubo de hule genuino NISSAN como reemplazo.
SF

Causa Posible NFEC0645 MD


쐌 El tapón del tanque de combustible permanece abierto o no
cierra bien.
쐌 Válvula de alivio de vacı́o del tanque de combustible incorrecta RS
쐌 Uso del tapón del tanque de combustible incorrecto
쐌 materia extraña atrapada en el tapón del tanque de combus-
tible. CB
쐌 Fuga en la lı́nea entre el múltiple de admisión y la válvula
solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP. AC
쐌 Materia extraña atrapada en la válvula de control de ventila-
ción del canister EVAP.
쐌 Fuga en el canister EVAP o en el tanque de combustible AM
쐌 Fugas en la lı́nea de purga EVAP (tuberı́a y tubo de hule)
쐌 Tubo de hule de la lı́nea de purga EVAP doblado.
SE
쐌 Tubo de huele al sensor de presión del sistema de control
EVAP obstruido o doblado
쐌 Tubo de hule flojo o desconectado IDX
쐌 Válvula de control de ventilación del canister EVAP y su cir-
cuito
쐌 Válvula solenoide de control del volumen de purga del canis-
ter EVAP y circuito

EC-489
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Causa Posible (Continuación)
쐌 Sensor de presión absoluta
쐌 Sensor de temperatura del combustible del tanque
쐌 Sello O de la válvula de control de ventilación del canister
EVAP falta o está dañado.
쐌 Sensor de presión del sistema de control EVAP
쐌 Válvula de control de reabastecimiento de combustible
쐌 Fugas en el sistema ORVR

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0646


PRECAUCION:
Nunca quite el tapón del tanque de combustible durante el
Procedimiento de Confirmación DTC.
NOTA:
쐌 Si el DTC P0455 es desplegado junto con P1448, primero
realice el diagnóstico de falla para el DTC P1448. (Vea
EC-686.)
쐌 Asegúrese que las mangueras EVAP están conectadas
adecuadamente a la válvula solenoide de control del volu-
SEF565X men de purga de canister EVAP.
쐌 Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previa-
mente realizado, gire siempre el interruptor de encendido
“OFF” y espere 10 segundos antes de realizar la siguiente
prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Realice el “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO
DTC) cuando el nivel de combustible sea de 1/4 a 3/4 de
capacidad del tanque y el vehı́culo esté colocado en una
superficie plana y nivelada.
쐌 Abra el cofre antes de llevar a cabo los siguientes proce-
dimientos.
SEF566X
CON EL CONSULT-II NFEC0646S01
1) Apriete con firmeza el tapón del tanque de combustible hasta
que se escuche un sonido de trinquete.
2) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
4) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
5) Asegúrese de que se cumplen las siguientes condiciones.
COOLAN TEMP/S: 0 - 70°C (32 - 158°F)
SEF874X INT/A TEMP SE: 0 - 60°C (32 - 140°F)
6) Seleccione “EVAP SML LEAK P0440/P1440” de “EVAPORA-
TIVE SYSTEM” (SISTEMA EVAPORADOR) en el modo “DTC
WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO DTC) con el CON-
SULT-II.
Siga las instrucciones que se despliegan.
NOTA:
Si la velocidad del motor no puede ser mantenida dentro del rango
desplegado en la pantalla del CONSULT-II, vaya a “Inspección
Básica”, EC-120.
7) Asegúrese que se despliega “OK” (BIEN) en la pantalla.
Si se despliega “NG”(MAL) en la pantalla, seleccione el modo
SEF567X

EC-490
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
“SELF-DIAG RESULTS”(RESUL AUTODIAGNOSIS) y asegú-
rese que se despliega “EVAP GROSS LEAK [P0455]”. Si es
ası́, consulte “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-492. IG
Si se despliega P0440 en la pantalla, realice el “Procedimien-
to de Diagnóstico” para el DTC P0440.
CON EL GST MA
NFEC0646S02
NOTA:
Asegúrese de leer la explicación de “Patrón de Manejo” en la sec- EM
ción EC-84 antes de conducir el vehı́culo.
1) Arranque el motor.
2) Conduzca el vehı́culo de acuerdo al “Patrón de Manejo”, LE
EC-84.
3) Apague el vehı́culo.
4) Seleccione “MODE 1” con el GST.
쐌 Si el SRT del sistema EVAP todavı́a no esta listo, vaya al paso
siguiente. SC
쐌 Si el SRT del sistema EVAP está listo, el resultado estará
BIEN.
5) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al ME
menos 10 segundos.
6) Arranque el motor.
No es necesario enfriar el motor antes de conducir. TM
7) Conduzca el vehı́culo de acuerdo al “Patrón de Manejo”,
EC-84. TA
8) Apague el vehı́culo.
9) Seleccione el “MODE 3” con el GST.
쐌 Si se despliega P0455 en la pantalla, vaya a “Procedimiento AX
de Diagnóstico”, EC-492.
쐌 Si se despliega P0440 o P1440 en la pantalla, vaya a “Proce-
dimiento de Diagnóstico”, para el DTC P0440, EC-451.
SU
쐌 Si se despliega P1447 en la pantalla, vaya al “Procedimiento
de Diagnóstico” para DTC P1447, EC-677. SF
쐌 Si no se despliega P0455, P0440, P1440 y P1447 en la
pantalla, vaya al paso siguiente.
10) Seleccione “MODE 1” con el GST. MD
쐌 Si el SRT del sistema EVAP está listo, el resultado estará
BIEN.
쐌 Si el SRT del sistema EVAP no está listo, vaya al paso 6.
RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-491
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0647

1 COMPRUEBE EL TAPON DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe que sea el tapón del tanque de combustible genuino NISSAN.

SEF915U

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Reemplace con un tapón genuino.

2 COMPRUEBE LA INSTALACION DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE


Compruebe que el tapón esté apretado correctamente girándolo en sentido de las manecillas del reloj.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 쐌 Abra el tapón del tanque de combustible, luego lı́mpielo y a las cuerdas del cuello de
llenado usando un soplador.
쐌 Apriete de nuevo hasta que un sonido de trinquete se escuche.

3 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL TAPON DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE


Compruebe el sonido de liberación de aire cuando abra el tapón del tanque de combustible.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.

EC-492
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE LA VALVULA DE ALIVIO DE VACIO DEL TAPON DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE


1. Limpie la caja de la válvula. IG
2. Compruebe la presión y el vacı́o de apertura de la válvula.

MA

EM

LE

SEF989X

SC

ME

TM

TA
SEF943S
Presión:
15.3 - 20.0 kPa (0.156 - 0.204 kg/cm2, 2.22 - 2.90 lb/plg2) AX
Vacı́o:
−6.0 to −3.3 kPa (−0.061 to −0.034 kg/cm2, −0.87 to −0.48 lb/plg2)
PRECAUCION: SU
Utilice solamente un tapón de combustible original como recambio. Si se instala un tapón incorrecto de
combustible, la luz testigo MIL se podrá encender.
BIEN o MAL SF
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Reemplace el tapón del tanque de combustible con uno genuino. MD

5 COMPRUEBE LA LINEA DE PURGA EVAP RS


Compruebe si la lı́nea de purga EVAP (tuberı́a, tubo de hule, tanque de combustible y canister EVAP) tiene grietas, está
mal conectada o desconectada.
Consulte “Sistema de Emisiones Evaporativas”, EC-37. CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6. AC
MAL 䊳 Repare o conecte de nuevo la manguera.
AM
6 LIMPIE LA LINEA DE PURGA DEL EVAP
Limpie la lı́nea de purga del EVAP (tuberı́a y tubo de hule) usando un soplador de aire. SE
䊳 VAYA A 7.

IDX

EC-493
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP, EL SELLO O Y EL


CIRCUITO
Consulte “Confirmación de Procedimiento DTC”, EC-471.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Repare o reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP, el sello O, el
arnés o el conector.

8 INSTALE LA BOMBA DE PRESION


Para localizar la fuga del EVAP, instale firmemente el adaptador del puerto de servicio EVAP y la bomba de presión al
puerto de servicio EVAP.

AEC649A

SEF916U
NOTA:
La instalación incorrecta del adaptador del puerto de servicio EVAP al puerto de servicio puede ocasionar fugas.
Modelos con CON- 䊳 VAYA A 9.
SULT-II
Modelos sin CON- 䊳 VAYA A 10.
SULT-II

EC-494
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE LA FUGA DEL EVAP


Con el CONSULT-II IG
1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2. Seleccione “EVAP SYSTEM CLOSE” del modo “WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO) con el CONSULT-II.
3. Toque “START” (COMIENZO) y aplique presión a la lı́nea EVAP hasta que el manómetro alcance la mitad de la gráfica MA
de barras.
NOTA:
쐌 Nunca use aire a presión o una bomba de alta presión.
쐌 No exceda 4.12 kPa (0.042 kg/cm2, 0.6 lb/plg2) de presión el sistema.
EM

LE

SC

PEF917U
ME
4. Usando un detector de fugas, localice la fuga del EVAP. Para el detector de fugas, consulte el manual de instrucciones
para más detalles acerca del detector.
Consulte “DIBUJO DE LA LINEA DE EMISIONES EVAPORATIVAS”, EC-40.
TM

TA

AX

SU

SF
SEF200U

BIEN o MAL
MD
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Repare o cambie.
RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-495
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

10 COMPRUEBE LA FUGA DEL EVAP


Sin CONSULT-II
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Aplique 12 volts de DC a la válvula de control de ventilación del canister EVAP. La válvula se cerrará. (Continúe apli-
cando 12 volts hasta terminar la prueba.)
3. Aplique 12 volts de DC a la válvula de derivación de corte de vacı́o. La válvula se abrirá. (Continúe aplicando 12V
hasta terminar la prueba.)

SEF254X
4. Presurice la lı́nea EVAP usando una bomba de presión de 1.3 a 2.7 kPa (10 a 20 mmHg, 0.39 a 0.79 plgHg), después
quite la bomba y el adaptador del puerto de servicio EVAP.
NOTA:
쐌 Nunca use aire a presión o una bomba de alta presión.
쐌 No exceda 4.12 kPa (0.042 kg/cm2, 0.6 lb/plg2) de presión el sistema.
5. Usando un detector de fugas, localice la fuga del EVAP. Para el detector de fugas, consulte el manual de instrucciones
para más detalles acerca del detector. Consulte “DIBUJO DE LA LINEA DE EMISIONES EVAPORATIVAS”, EC-40.

SEF200U

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Repare o cambie.

EC-496
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

11 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE


PURGA DEL CANISTER EVAP
Con el CONSULT-II
IG
1. Desconecte la manguera de vacı́o de la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP en el
puerto de servicio.
2. Arranque el motor.
MA
3. Realice “PURG VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO).
4. Oprima “Qu” en la pantalla del CONSULT-II para incrementar la apertura de “PURG VOL CONT/V” al 100.0%.
5. Compruebe si la manguera de vacı́o tiene vacı́o cuando revolucione a 2,000 rpm.
EM

LE

SC

SEF224Y
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14. TM
MAL 䊳 VAYA A 13.
TA
12 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE
PURGA DEL CANISTER EVAP
AX
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Pare el motor. SU
3. Desconecte la manguera de vacı́o de la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP en el
puerto de servicio.
4. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 80 segundos. SF
5. Compruebe si la manguera de vacı́o tiene vacı́o cuando revolucione a 2,000 rpm.
Debe existir vacı́o.
BIEN o MAL MD
BIEN 䊳 VAYA A 15.
MAL 䊳 VAYA A 13. RS

13 COMPRUEBE LA MANGUERA DE VACIO. CB


Compruebe las mangueras de vacı́o si están obstruidas o desconectadas. Consulte “Esquema de las mangueras de
vacı́o”, EC-29.
BIEN o MAL
AC
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 14.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 15. AM
MAL 䊳 Repare o conecte de nuevo la manguera.
SE

IDX

EC-497
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

14 COMPRUEBE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER


EVAP
Con el CONSULT-II
1. Arranque el motor.
2. Realice “PURG VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II. Compruebe que la
velocidad del motor varı́a de acuerdo a la apertura de la válvula.

SEF068Y

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 16.
MAL 䊳 VAYA A 15.

EC-498
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

15 COMPRUEBE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER


EVAP
Con el CONSULT-II
IG
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones.
MA

EM

LE

SEF266X
SC

ME

TM

TA
SEF334X
AX
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones. SU

SF

MD

RS

SEF266X
CB

AC

AM

SE

SEF335X
IDX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 GO TO 16.
MAL 䊳 Reemplace la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP.

EC-499
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

16 COMPRUEBE EL SENSOR DE PRESION ABSOLUTA


1. Quite el sensor de presión absoluta con su conector del arnés conectado.

SEF257X
2. Quite la manguera del sensor de presión absoluta.
3. Instale una bomba de vacı́o al sensor.
4. Gire el interruptor de encendido a la posición “ON” y compruebe el voltaje de salida entre la terminal 80 del ECM y
tierra de motor bajo las siguientes condiciones.

SEF300X
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique presión por debajo de −93.3 kPa (−700 mmHg, −27.56 plgHg) o sobre 101.3 kPa (760 mmHg, 29.92
plgHg).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de presión absoluta.

17 COMPRUEBE EL SENSOR DE TEMPERATURA DE COMBUSTIBLE DEL TANQUE


1. Quite la unidad del sensor de nivel de combustible.
2. Compruebe la resistencia entre la unidad del sensor de nivel de combustible y la terminales 4 y 5 de la bomba de
combustible calentando el sensor con agua caliente o con una secadora de pelo como se muestra en la figura.

SEF587X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 Reemplace la unidad del sensor de nivel de combustible.

EC-500
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

18 COMPRUEBE EL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP


1. Quite el sensor de presión del sistema de control EVAP con todo y el conector y el arnés. IG
PRECAUCION:
쐌 Nunca aplique fuerza al protector del orificio de aire del sensor, si está equipado.
MA

EM

LE

SEF799W
2. Quite la manguera del sensor de presión del sistema de control EVAP. SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Use una bomba para aplicar vacı́o y presión al sensor de presión del sistema de control EVAP como se muestra en la
figura. ME
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique menos de −20 kPa (−150 mmHg, −5.91 plgHg) o más de 20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg) de pre-
sión.
TM
5. Compruebe le voltaje de entrada entre la terminal 84 del ECM y tierra.
TA

AX

SU

SF
SEF342X
PRECAUCION:
쐌 Deseche el sensor de presión del sistema de control EVAP que haya sufrido una caı́da de más de 0.5m MD
(19.7plg) en una superficie dura como un piso de concreto; utilice uno nuevo.
BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 19.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
CB

19 COMPRUEBE LA LINEA DE VAPOR COMBUSTIBLE DE LLENADO EVAP


AC
Compruebe la lı́nea de reabastecimiento de vapor de combustible EVAP entre el canister EVAP y el tanque de combusti-
ble si está obstruida, picada, floja o mal conectada. Para su localización, consulte “RECUPERACION DE VAPOR DE
COMBUSTIBLE DE LLENADO EN EL VEHICULO (ORVR)”, EC-43. AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 20. SE
MAL 䊳 Repare o reemplace las mangueras y los tubos.

IDX

EC-501
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

20 COMPRUEBE LA LINEA DE SEÑAL Y LA LINEA DE RECIRCULACION


Compruebe la lı́nea de señal y la lı́nea de recirculación entre el tubo de llenado de combustible y el tanque de combusti-
ble si está obstruido, picado, agrietado, flojo o mal conectado.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 21.
MAL 䊳 Repare o reemplace las mangueras, tubos o el tubo de llenado de combustible.

21 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE LLENADO


1. Remueva el tapón del tanque de combustible.
2. Compruebe el flujo de aire en los extremos de las mangueras A y B.
Sople aire por el extremo de la manguera B. El aire debe fluir libremente hacia el interior del tanque.
3. Sople aire en el extremo de la manguera A y compruebe que no hay fugas.
4. Aplique presión a ambos extremos de las mangueras A y B [20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg)] usando una bomba de
presión y un conector adecuado de 3 vı́as. Compruebe que no hay fugas.

SEF141W

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 22.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de llenado junto con el tanque de combustible.

22 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-502
DTC P0460 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
(OLEAJE)(SLOSH)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0616


El sensor de nivel de combustible está montado en la unidad de
la bomba de combustible. El sensor detecta el nivel de combusti- IG
ble en el tanque y transmite su señal al ECM.
El sensor consiste de dos partes, un flotador mecánico y una
resistencia variable. El voltaje de salida del sensor de nivel de MA
combustible cambia dependiendo del movimiento del flotador
mecánico.
EM

SEF614X LE
Lógica de Diagnóstico en el Vehı́culo NFEC0617
Cuando el vehı́culo está estacionado, el nivel de combustible en
el tanque es estable. Esto significa que la señal de salida del sen-
sor de nivel de combustible no cambia. Si el ECM censa una señal
de oleaje del sensor, se detectará la falla del sensor de nivel de SC
combustible.
La falla es detectada aún cuando el vehı́culo está estacionado, una
señal que esta siendo variada es enviada del sensor de nivel al ME
ECM.

TM
Causa Posible NFEC0618
쐌 Circuito del sensor de nivel de combustible TA
(El circuito del sensor de nivel de combustible está abierto o e
corto.)
쐌 Sensor de nivel de combustible
AX

SU

SF

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0619 MD


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere RS
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CON EL CONSULT-II NFEC0619S01 CB
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. AC
SEF195Y 3) Arranque el motor y espera máximo 2 minutos consecutivos.
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-505. AM
CON EL GST NFEC0619S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrita arriba. SE

IDX

EC-503
DTC P0460 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
(OLEAJE)(SLOSH)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0620

MEC769C

SEF711Y

EC-504
DTC P0460 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
(OLEAJE)(SLOSH)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico =NFEC0621

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE IG


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte la unidad del sensor de nivel de combustible y el conector del arnés de la bomba de combustible.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”. MA
4. Compruebe el voltaje entre la unidad del sensor de nivel de combustible y la terminal 2 de la bomba de combustible y
tierra con el CONSULT-II o un probador.
EM

LE

SC
SEF616X

BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2. TM

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA TA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores M6, B3
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el medidor combinado, la unidad del sensor de nivel de combustible y AX
la bomba de combustible
䊳 Repare o reemplace los conectores o el arnés. SU

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE SI ESTA ABIERTO


O EN CORTO SF
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la unidad del sensor de nivel de combustible y la terminal 5 de la bomba de MD
combustible y tierra de motor. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. RS
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
CB
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
AC
4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
AM
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 83 del ECM, la unidad del sensor de nivel de combustible y la
terminal 2 de la bomba de combustible, y entre la terminal 59 del ECM, la unidad del sensor de nivel de combustible y SE
la terminal 5 de la bomba de combustible. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. IDX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.

EC-505
DTC P0460 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
(OLEAJE)(SLOSH)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores M6, B3
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de nivel de combustible
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

6 COMPRUEBE EL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE


Consulte la sección SE-123, “Comprobación de la Unidad del Sensor de Nivel”.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Reemplace la unidad del sensor de nivel de combustible.

7 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-506
DTC P0461 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE COMBUSTIBLE
Descripción del componente

Descripción del componente =NFEC0622


El sensor de nivel de combustible esta montado en la unidad del
sensor de nivel de combustible. El sensor detecta el nivel de com- IG
bustible en el tanque y transmite su señal al ECM.
El sensor consiste de dos partes, un flotador mecánico y una
resistencia variable. El voltaje de salida del sensor de nivel de MA
combustible cambia dependiendo del movimiento del flotador
mecánico.
EM

SEF614X LE
Lógica de Diagnóstico en el Vehı́culo NFEC0623
Conducir grandes distancia naturalmente afecta el nivel en el
medidor de combustible.
Este diagnóstico detecta la falla del medidor de combustible
cuando el medidor de combustible no se mueve aún después de SC
recorrer una gran distancia.
La falla es detectada cuando la señal de salida del sensor de nivel
de combustible no cambia dentro del rango especificado aún si el ME
vehı́culo ha sido conducido una gran distancia.

TM
Causa Posible NFEC0624
쐌 Circuitos o conectores eléctricos TA
(El circuito del sensor de nivel está abierto o en corto.)
쐌 Sensor de nivel de combustible
AX

SU

SF

Comprobación general del funcionamiento NFEC0625 MD


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del sensor de nivel de combustible. Durante está
comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser confirmado. RS
AVISO:
Cuando lleve a cabo el siguiente procedimiento, asegúrese de
manejar cuidadosamente el combustible. Consulte la sección CB
SC-6 “Tanque de Combustible”.
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de comenzar la comprobación general de AC
funcionamiento, se requiere la preparación del drenado de
combustible y el reabastecimiento del mismo.
AM

SE

IDX

EC-507
DTC P0461 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE COMBUSTIBLE
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0625S01
NOTA:
Comience del paso 11, si es posible confirmar que el combus-
tible no se pueden drenar 30 (7-7/8 US gal, 6-5/8 Imp gal) con
anterioridad.
1) Prepare un recipiente para el combustible y una manguera de
repuesto.
2) Libere la presión del combustible de la lı́nea de combustible,
consulte “Liberación de la Presión de Combustible”, EC-55.
3) Quite la manguera de alimentación de combustible en la uni-
SEF195Y dad del sensor de nivel de combustible.
4) Conecte la manguera de combustible (repuesto) donde se
quito la manguera de alimentación de combustible.
5) Gire el interruptor d encendido a “OFF” y espera al menos 10
segundos, después gı́relo a “ON”.
6) Seleccione “FUEL LEVEL SE” en el modo “DATA MONITOR”
(MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
7) Compruebe el voltaje de salida de “FUEL LEVEL SE” y anó-
telo.
8) Seleccione “FUEL PUMP” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST
ACTIVO) con el CONSULT-II.
9) Oprima “ON” y drene aproximadamente 30 (7-7/8 US gal,
6-5/8 Imp gal) de combustible y detenga el drenado.
10) Agregue 30 (7-7/8 US gal, 6-5/8 Imp gal) de combustible al
tanque.
11) Compruebe el voltaje de salida de “FUEL LEVEL SE” y anó-
telo.
12) Compruebe el voltaje de salida de “FUEL LEVEL SE” y con-
firme si el voltaje cambia a más de 0.03V durante el paso 7 al
11.
Si está MAL, compruebe el sensor de nivel de combustible,
consulte la sección SE-123, “COMPROBACION DE LA UNI-
DAD DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE”.

CON EL GST NFEC0625S02


NOTA:
Comience del paso 11, si es posible confirmar que el combus-
tible no se pueden drenar 30 (7-7/8 US gal, 6-5/8 Imp gal) con
anterioridad.
1) Prepare un recipiente para el combustible y una manguera de
repuesto.
2) Libere la presión del combustible de la lı́nea de combustible,
consulte “Liberación de la Presión de Combustible”, EC-55.
3) Quite la manguera de alimentación de combustible en la uni-
SEF615X dad del sensor de nivel de combustible.
4) Conecte la manguera de combustible (repuesto) donde se
quito la manguera de alimentación de combustible.
5) Gire el interruptor de encendido a OFF.
6) Coloque las sondas del voltı́metro entre la terminal 83 del
ECM (señal del sensor de nivel de combustible) y tierra.
7) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
8) Compruebe el voltaje entre la terminal 83 del ECM y tierra y
anótelo.
9) Drene 30 (7-7/8 US gal, 6-5/8 Imp gal) de combustible del
tanque usando el equipo adecuado.

EC-508
DTC P0461 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE COMBUSTIBLE
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
10) Agregue 30 (7-7/8 US gal, 6-5/8 Imp gal) de combustible al
tanque.
11) Confirme que el voltaje entre la terminal 83 del ECM y tierra IG
cambia a más de 0.03V durante el paso 8 - 10.
Si está MAL, compruebe los componentes del sensor del nivel
de combustible, consulte SE-123, “COMPROBACION DE LA MA
UNIDAD DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE”.

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-509
DTC P0464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0626


El sensor de nivel de combustible esta montado en la unidad del
sensor de nivel de combustible. El sensor detecta el nivel de com-
bustible en el tanque y transmite su señal al ECM.
El sensor consiste de dos partes, un flotador mecánico y una
resistencia variable. El voltaje de salida del sensor de nivel de
combustible cambia dependiendo del movimiento del flotador
mecánico.

SEF614X

Lógica de Diagnóstico en el Vehı́culo NFEC0627


El ECM recibe dos señales del circuito del sensor de nivel de
combustible.
Una es del circuito de alimentación del sensor de nivel de combus-
tible y la otra es del circuito de tierra del mismo sensor.
Este diagnóstico indica lo primero para detectar una falla de cir-
cuito abierto o en corto.
La falla es detectada cuando un excesivo alto o bajo voltaje es
enviado del sensor al ECM.

Causa Posible NFEC0628


쐌 Circuito del sensor de nivel de combustible
(El circuito del sensor de nivel de combustible está abierto o e
corto.)
쐌 Sensor de nivel de combustible

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0629


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el procedimiento siguiente, confirme que el
voltaje del acumulador es mayor que 11V con el interruptor de
encendido en “ON”.

CON EL CONSULT-II NFEC0629S01


1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Espere 5 segundos como mı́nimo
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-512.
CON EL GST NFEC0629S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrita arriba.
SEF195Y

EC-510
DTC P0464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0630

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC831C
AC

AM

SE

IDX

SEF711Y

EC-511
DTC P0464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico =NFEC0631

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte la unidad del sensor de nivel de combustible y el conector del arnés de la bomba de combustible.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 2 de la unidad del sensor de nivel de combustible y la bomba de combustible y
tierra con el CONSULT-II o un probador.

SEF616X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores M6, B3
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el medidor combinado, la unidad del sensor de nivel de combustible y
la bomba de combustible
䊳 Repare o reemplace los conectores o el arnés.

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE SI ESTA ABIERTO


O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la unidad del sensor de nivel de combustible y la terminal 5 de la bomba de
combustible y tierra de motor. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE SI ESTA ABIERTO


O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 83 del ECM y la terminal 2 de la unidad del sensor de nivel de
combustible y la bomba de combustible. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.

EC-512
DTC P0464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente: IG
쐌 Los conectores M6, B3
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de nivel de combustible MA
䊳 Repare el circuito abierto, en corto a tierra o en corto a la alimentación en el arnés o el
conector.
EM
6 COMPRUEBE EL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
Consulte la sección SE-123, “Comprobación de la Unidad del Sensor de Nivel”. LE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Reemplace la unidad del sensor de nivel de combustible.
SC
7 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. ME
䊳 FIN DE LA INSPECCION

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-513
DTC P0500 SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO (VSS)
Descripción del componente

Descripción del componente =NFEC0242


El sensor de velocidad del vehı́culo está instalado en el transeje.
Contiene un generador de impulsos que proporciona una señal de
velocidad del vehı́culo para el velocı́metro. El velocı́metro envı́a
entonces una señal al ECM.

AEC110

Logica del diagnostico de abordo NFEC0244


La falla es detectada cuando la señal de casi 0 km/h (0 MPH) del
sensor de velocidad del vehı́culo es enviada al ECM aún cuando
el vehı́culo sea conducido.

Causa Posible NFEC0514


쐌 El arnés o el conector
(El circuito del sensor de velocidad está abierto en corto.)
쐌 Sensor de velocidad del vehı́culo

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0245


PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Los pasos 1 y 2 deben ser realizados con las ruedas de trac-
ción levantadas en el taller o conduciendo el vehı́culo. Si
espera que la prueba de camino sea más fácil, es innecesario
levantar el vehı́culo.

EC-514
DTC P0500 SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO (VSS)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0245S01
1) Arranque el motor (interruptor TCS en posición “OFF”).
2) Lea el valor de “VHCL SPEED SE” en el modo “DATA MONI- IG
TOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II. La velocidad
del vehı́culo en el CONSULT-II debe exceder 10 km/h (6 MPH)
cuando giren las ruedas en la velocidad adecuada. MA
Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-517.
Si está BIEN (OK), vaya al paso siguiente.
3) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
EM
con el CONSULT-II.
SEF196Y 4) caliente el motor a la temperatura normal de operación. LE
5) Mantenga las siguientes condiciones al menos 10 segundos
consecutivos.
ENG SPEED 1,400 - 2,400 rpm (A/T)
1,900 - 3,000 rpm (M/T)

SENS TMP AGUA Más de 70°C (158°F) SC


B/FUEL SCHDL 4 - 8 msec (A/T)
4.8 - 9 msec (M/T) ME
Palanca de cambios Posición adecuada

SEÑ SERVODIRE OFF TM


6) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-517. TA

AX

SU

SF

Comprobación general del funcionamiento NFEC0246 MD


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del sensor de velocidad del vehı́culo. Durante está
comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser confirmado. RS
CON EL GST NFEC0246S01
1) Levante las ruedas de tracción. CB
2) Arranque el motor.
3) Lea la señal del sensor de velocidad del vehı́culo en el “MODE
1” con el GST. AC
El sensor de velocidad del vehı́culo en el GST debe ser capaz
de exceder 10 km/h (6 MPH) cuando gire las ruedas en la
velocidad adecuada. AM
4) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-517.
SE

IDX

EC-515
DTC P0500 SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO (VSS)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0247

MEC744C

SEF799Y

EC-516
DTC P0500 SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO (VSS)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0248

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHI- IG


CULO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU y el conector del medidor combinado. MA
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 86 del ECM y la terminal 32 del medidor combinado.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad: EM
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
LE
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
SC
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 Circuito abierto o en corto entre el ECM y el medidor combinado.
ME
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
TM
3 COMPRUEBE LA FUNCION DEL VELOCIMETRO.
Asegúrese de que el velocı́metro funciona correctamente. TA
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5. AX
MAL 䊳 VAYA A 4.

SU
4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL VELOCIMETRO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores M81, F49 del arnés
SF
쐌 Los conectores F19, F111
쐌 Circuito abierto o en corto entre el medidor combinado y el sensor de velocidad del vehı́culo.
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el sensor de velocidad del vehı́culo y el ECM MD
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el sensor de velocidad del vehı́culo y el TCM (Módulo de Control de
Transmisión)
RS
BIEN o MAL
BIEN 䊳 Compruebe el medidor combinado y el sensor de velocidad del vehı́culo. Consulte sec-
ción SE. CB
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
AC

5 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


AM
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION
SE

IDX

EC-517
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Descripción

Descripción NFEC0249
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0249S01

Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM

Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)

Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)

Flujómetro de aire Cantidad de aire de admisión

Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor

Interruptor de encendido Señal de arranque

Sensor de la mariposa Posición de la mariposa

Interruptor de posición Park/neutral (PNP) Posición Park/neutral

Funcionamiento del acondicionador Control de


Interruptor del acondicionador de aire aire de
de aire Válvula AAC
marcha
Interruptor de presión de aceite de la ser- mı́nima
Señal de carga de la servodirección
vodirección

Baterı́a Voltaje de la baterı́a

Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo

Interruptor del sensor de temperatura


Temperatura del aire ambiental
ambiental

Sensor de la temperatura del aire de admi-


Temperatura de aire
sión

Sensor de presión absoluta Presión barométrica del ambiente

Este sistema controla automáticamente la velocidad en ralentı́ del


motor en un nivel especificado. La velocidad en ralentı́ se controla
mediante el ajuste preciso de la cantidad de aire que se deriva la
válvula de la mariposa a través de la válvula AAC. La válvula
IACV-AAC cambia la apertura del pasaje de derivación del aire
para controlar la cantidad de aire auxiliar. Esta válvula es actuada
por un motor de pasos construido dentro de la válvula, el cual
mueve la válvula en la dirección axial en pasos correspondientes
a las señales de salida del ECM. Un paso de movimiento de la
válvula IACV-AAC produce la apertura respectiva de pasaje de
derivación del aire. (ejemplo. Cuando avanza un paso, la apertura
se vuelve mayor.) La apertura de la válvula es variada para permi-
tir el control optimo de la velocidad de marcha mı́nima del motor.
El sensor de posición del cigüeñal (POS) detecta la velocidad
actual del motor y envı́a una señal al ECM. Luego el ECM controla
la posición del paso de la válvula IACV-AAC de tal forma que la
velocidad del motor coincide con el valor memorizado en el ECM.
La velocidad final del motor es la velocidad más baja a la que el
motor puede funcionar uniformemente. El valor óptimo almace-
nado en el ECM es determinado tomando en cuenta varias condi-
ciones del motor, como durante el calentamiento, desaceleración,
y carga del motor (aire acondicionado, dirección hidráulica y ope-
ración del motoventilador de enfriamiento).

EC-518
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Descripción (Continuación)
DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0249S02
Válvula AAC NFEC0249S0201
La válvula IACV-AAC es operada por el motor de pasos para cen- IG
tralizar el control del suministro del aire auxiliar. Este motor tiene
cuatro devanados de fase y es activado por las señales de salida
del ECM que cambia a ON y OFF dos devanados en cada secuen- MA
cia. Cada vez que la válvula IACV-AAC abre o cierra para cambiar
la cantidad de aire auxiliar, el ECM envı́a un pulso al motor de
pasos. Cuando no se necesita cambio en la cantidad de aire EM
auxiliar, el ECM no envı́a el pulso. Una cierta señal de voltaje es
enviada para que el valor permanezca a una apertura particular.
SEF765P LE
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0250
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- SC
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

쐌 Motor: Después de calentarlo


Ralentı́ 2 - 10 paso ME
쐌 Interruptor del acondicionador de
VALVULA AAC aire: OFF
쐌 Palanca selectora “N”
2,000 rpm —
쐌 Sin carga TM
Logica del diagnostico de abordo NFEC0252
Se detecta una averı́a cuando ... TA
(Falla A) la válvula IACV-AAC no funciona adecuadamente,
(Falla B) la válvula IACV-AAC no funciona adecuadamente.
AX

SU

SF

Causa Posible NFEC0515 MD


FALLA A NFEC0515S01
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito de la válvula IACV-AAC está abierto.) RS
쐌 Válvula AAC
FALLA B NFEC0515S02
CB
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito de la válvula IACV-AAC está en corto.)
쐌 Válvula de control de aire (Dirección hidráulica) AC
쐌 Válvula AAC
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0253
AM
NOTA:
쐌 Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previa-
mente realizado, gire siempre el interruptor de encendido SE
“OFF” y espere 10 segundos antes de realizar la siguiente
prueba.
쐌 Realice primero el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A”.
IDX
Si el DTC del 1er viaje no puede ser confirmado, realice el
“PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B”.

EC-519
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A NFEC0253S01
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el siguiente procedimiento, confirme que el
voltaje del acumulador es mayor que 10.5V con el interruptor
de encendido en la posición “ON”.
Con el CONSULT-II NFEC0253S0101
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
SEF058Y
4) Mantenga la velocidad del motor a 2,500 rpm por tres
segundos, después déjelo en marcha mı́nima por tres segun-
dos.
No revolucione el motor a más de 3,000 rpm.
5) Realice el paso 4 una vez más.
6) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-522.
Con el GST NFEC0253S0102
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.

PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B NFEC0253S02


CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Antes de realizar el procedimiento siguiente, confirme que
el voltaje del acumulador es mayor de 11V en marcha
mı́nima.
쐌 Siempre realice la pruebe a una temperatura superior a
−10°C (14°F).
Con el CONSULT-II NFEC0253S0201
1) Abra el capó.
SEF174Y 2) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
3) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
4) Gire el interruptor de encendido a “ON” nuevamente y selec-
cione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el
CONSULT-II
5) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por al menos 1
minuto.
6) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-522.
Con el GST NFEC0253S0202
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.

EC-520
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0254

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC745C
AC

AM

SE

IDX

SEF625XA

EC-521
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0255

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA VALVULA IACV-AAC


1. Pare el motor.
2. Desconecte el conector del circuito de la válvula AAC

SEF269X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminales 2, 5 de la válvula IACV-AAC y tierra con el CONSULT-II o un probador.

SEF343X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre la válvula IACV-AAC y el relevador del ECM
䊳 Repare el circuito o los conectores.

EC-522
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA VALVULA IACV-AAC SI ESTA ABIERTO


O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre las terminales del ECM y la terminales de la válvula IACV-AAC como sigue.
Consulte el diagrama eléctrico.
MA

EM

LE
MTBL0354
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
SC
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. ME

4 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LA VALVULA DE CONTROL DE AIRE (DIRECCION HIDRAULI- TM


CA)-I
1. Conecte nuevamente los conectores del arnés del ECM y de la válvula IACV-AAC.
2. Desconecte la manguera de vacı́o conectada a la válvula de control de aire (Dirección hidráulica) en el ducto de admi- TA
sión de aire.
3. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
4. Compruebe si existe vacı́o en la manguera de vacı́o. AX

SU

SF

MD

SEF971X RS
No debe existir vacı́o.
BIEN o MAL
CB
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de aire (Dirección hidráulica).
AC

AM

SE

IDX

EC-523
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LA VALVULA DE CONTROL DE AIRE (DIRECCION HIDRAULI-


CA)-II
Compruebe si existe vacı́o en la manguera de vacı́o cuando la dirección hidráulica esta activada.

SEF971X
Debe existir vacı́o.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 6.

6 COMPRUEBE EL PUERTO DE VACIO


1. Pare el motor.
2. Desconecte la manguera de vacı́o conectada a la válvula de control de aire (dirección hidráulica) en el puerto de
vacı́o.
3. Sople aire dentro del puerto de vacı́o.
4. Compruebe que el aire fluye libremente.

SEF972X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Repare o limpie el puerto de vacı́o.

EC-524
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE LAS MANGUERAS DE VACIO Y LA TUBERIA


1. Desconecte las mangueras de vacı́o ente la válvula de control de aire (dirección hidráulica) y el puerto de vacı́o, entre IG
la válvula de control de aire (dirección hidráulica) y el ducto de admisión de aire.
2. Compruebe si las mangueras y tubos tienen grietas, están obstruidos, mal conectados o desconectados.
MA

EM

LE

SEF109L

BIEN o MAL SC
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Repare las mangueras y las tuberı́as. ME

8 COMPRUEBE LA VALVULA IACV-AAC -I TM


1. Desconecte el conector del circuito de la válvula AAC
2. Compruebe la resistencia entre la terminal 2 de la válvula IACV-AAC y las terminales 1, 3, entre la terminal 5 y las ter-
minales 4, 6. TA

AX

SU

SF

SEF344X MD
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. RS
MAL 䊳 Reemplace el conjunto de la válvula IACV-AAC.
CB

AC

AM

SE

IDX

EC-525
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE LA VALVULA IACV-AAC -II


1. Conecte nuevamente el conector del arnés de la válvula IACV-AAC y el conector del arnés del ECM.
2. Gire el interruptor de encendido a “ON” y “OFF”, y asegúrese que la válvula IACV-AAC produce el sonido de operación
correspondiente a la posición del interruptor de encendido.

SEF589X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 VAYA A 10.

10 CAMBIE LA VALVULA AAC.


1. Reemplace el conjunto de la válvula IACV-AAC.
2. Realice el “Aprendizaje (programación) del volumen de aire en marcha mı́nima ”, EC-73.
¿El resultado es CMPLT o INCMP?
CMPLT o INCMP
CMPLT 䊳 FIN DE LA INSPECCION
INCMP 䊳 Siga la construcción del “Aprendizaje (programación) del volumen de aire en marcha
mı́nima”.

11 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-526
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0256


El interruptor de posición cerrado de la mariposa y el interruptor de
mariposa totalmente abierta están integrados en la unidad del sen- IG
sor de posición de la mariposa. El interruptor de posición total-
mente abierta de la mariposa es usado solamente para el control
de T/A. MA
Cuando la mariposa de aceleración está en la posición cerrada, el
interruptor de posición cerrada de la mariposa envı́a una señal de
voltaje al ECM. El ECM solo usa esta señal para abrir o cerrar la EM
válvula solenoide de control de del volumen de purga del canister
EVAP cuando el sensor de posición de la mariposa esta fallando.
SEF505V LE
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0257
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- SC
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

Válvula de mariposa: posición de


ON ME
쐌 Motor: después de calentarlo, ralentı́
CLSD THL/P SW*
dejarlo funcionando en ralentı́. Válvula de mariposa: ligeramente
OFF
abierta
TM
*: Este punto no está disponible.

TA

AX

SU

SF

Logica del diagnostico de abordo NFEC0259 MD


La falla es detectada cuando el voltaje del acumulador del interrup-
tor de posición cerrado de la mariposa es enviado al ECM con la
mariposa abierta. RS

CB

AC

Causa Posible NFEC0516


AM
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del interruptor de posición cerrada de la mariposa
está en corto.) SE
쐌 Interruptor de posición cerrada de la mariposa
쐌 Sensor de la mariposa IDX

EC-527
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0260


PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CON EL CONSULT-II NFEC0260S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
SEF197Y
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a “OFF”, espera al menos 10
segundos y después arranque el motor.
3) Seleccione “CLSD THL/P SW” en el modo “DATA MONITOR”
(MONITOR DATOS).
Si “CLSD THL/P SW” no esta disponible, vaya al paso 5.
4) Compruebe la señal bajo las siguientes condiciones.
Estado Indicación de señal

Válvula de mariposa: posición de ON


ralentı́

Válvula de mariposa: ligeramente OFF


SEF198Y
abierta

Si el resultado está MAL, vaya a “Procedimiento de


Diagnóstico”, EC-531.
Si está BIEN (OK), vaya al paso siguiente.
5) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
6) Conduzca el vehı́culo por al menos 5 segundos bajo las
siguientes condiciones.
SENS MARIPOSA Más de 2,5V

SENS VELOC VEHIC Más de 4 km/h (2 MPH)

Palanca de cambios Posición adecuada

Conduzca el vehı́culo cuesta arriba (carga del


motor aumentada) ayudará a mantener las
Ubicación de manejo
condiciones de manejo requeridas para está
prueba.

7) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de


Diagnóstico”, EC-531.

Comprobación general del funcionamiento NFEC0261


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del interruptor de posición cerrada de la mariposa.
Durante está comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser
confirmado.
CON EL GST NFEC0261S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Compruebe el voltaje entre la terminal 56 del ECM (señal del
SEF345X

EC-528
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
interruptor de posición cerrada de la mariposa) y tierra bajo las
siguientes condiciones.
En marcha mı́nima: Voltaje del acumulador IG
A 2,000 rpm: Aproximadamente 0V
3) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-531.
MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-529
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones =NFEC0262

MEC746C

SEF626XB

EC-530
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0263

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA IG


MARIPOSA
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del arnés del interruptor de posición de la mariposa. MA

EM

LE

SEF260X SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 5 del interruptor de posición de la mariposa y tierra de motor con el CON-
SULT-II o un probador. ME

TM

TA

AX

SEF346X SU
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
SF
MAL 䊳 VAYA A 2.

MD
2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés RS
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el interruptor de posición de la mariposa y el relevador del ECM
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el interruptor de posición de la mariposa y el ECM
䊳 Repare el circuito o los conectores.
CB

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE POSICION DE LA AC


MARIPOSA SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
AM
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 56 del ECM y la terminal 4 del interruptor de posición de la mari-
posa.
Consulte el diagrama eléctrico.
SE
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
IDX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-531
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL TIEMPO DE ENCENDIDO Y LA VELOCIDAD DE MARCHA MINIMA


Compruebe los siguientes puntos. Consulte “Inspección Básica”, EC-120.

MTBL0357

Modelos con CON- 䊳 VAYA A 6.


SULT-II
Modelos sin CON- 䊳 VAYA A 6.
SULT-II

5 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE POSICION DE LA MARIPOSA


Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Quite la manguera de vacı́o conectada al abridor de la mariposa.
4. Conecte una manguera de vacı́o adecuada a la bomba de vacı́o y al abridor de la mariposa.
5. Aplique vacı́o [más de −40.0 kPa (−300 mmHg, −11.81 plgHg)] hasta que el tambor de aceleración se libere de la vari-
lla del abridor de la mariposa.

SEF793W
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
8. Compruebe la indicación de “CLSD THL/P SW” bajo las siguientes condiciones.
Las mediciones deben ser hechas con el interruptor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.

MTBL0355

BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 7.

EC-532
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE POSICION DE LA MARIPOSA


1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación. IG
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Quite la manguera de vacı́o conectada al abridor de la mariposa.
4. Conecte una manguera de vacı́o adecuada a la bomba de vacı́o y al abridor de la mariposa. MA
5. Aplique vacı́o [más de −40.0 kPa (−300 mmHg, −11.81 plgHg)] hasta que el tambor de aceleración se libere de la vari-
lla del abridor de la mariposa.
EM

LE

SC
SEF793W
6. Desconecte el conector del arnés del interruptor de posición cerrada de la mariposa. ME
7. Compruebe la continuidad entre las terminales 4 y 5 del interruptor de posición cerrada de la mariposa bajo las
siguientes condiciones.
La medición de la resistencia debe ser hecha con el interruptor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
TM

TA

AX

SU

SEF347X
SF
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
MD
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 7.
RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-533
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 AJUSTE EL INTERRUPTOR DE POSICION DE LA MARIPOSA


Compruebe los siguientes puntos. Consulte “Inspección Básica”, EC-120.

MTBL0374
¿Es posible ajustar el interruptor de posición cerrada de la mariposa?
SI o NO
Si (Con el CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9.
Si (Sin el CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9.
No 䊳 Reemplace el interruptor de posición de la mariposa.

8 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA


Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Apague el motor (interruptor de encendido en OFF).
3. Quite la manguera de vacı́o que esta conectada al abridor de la mariposa.
4. Conecte una manguera de vacı́o adecuada a la bomba de vacı́o y al abridor.
5. Aplique vacı́o [más de −40.0 kPa (−300 mmHg, −11.81 plgHg)] hasta que el tambor de aceleración se libere de la vari-
lla del abridor de la mariposa.

SEF793W
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
8. Compruebe el voltaje de “THRTL POS SEN” bajo las siguientes condiciones.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.

MTBL0230

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Cambie el sensor de la mariposa.

EC-534
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA


1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación. IG
2. Apague el motor (interruptor de encendido en OFF).
3. Quite la manguera de vacı́o que esta conectada al abridor de la mariposa.
4. Conecte una manguera de vacı́o adecuada a la bomba de vacı́o y al abridor. MA
5. Aplique vacı́o [más de −40.0 kPa (−300 mmHg, −11.81 plgHg)] hasta que el tambor de aceleración se libere de la vari-
lla del abridor de la mariposa.
EM

LE

SC
SEF793W
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”. ME
7. Compruebe el voltaje ente la terminal 91 del ECM (señal del sensor de posición de la mariposa) y tierra.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
TM

TA

AX

SU
SEF348X

BIEN o MAL SF
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Cambie el sensor de la mariposa. MD

10 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


RS
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION
CB

AC

AM

SE

IDX

EC-535
DTC P0600 LINEA DE COMUNICACION DE T/A
Descripción del sistema

Descripción del sistema NFEC0264


estas lı́neas del circuito (LAN) son usadas para controlar el cambio suave ascendente o descendente del T/A
durante aceleraciones/desaceleraciones severas.
Los pulsos de señal son intercambiados entre el ECM y el TCM (Módulo de Control de Transmisión).
Asegúrese de borrar la información de fallas como DTC no solo en el TCM, sino también en el ECM
después de una reparación relacionada con el T/A.

Logica del diagnostico de abordo NFEC0266


La falla es detectada cuando el ECM recibe continuamente un
voltaje incorrecto del TCM (Módulo de Control de Transmisión).

Causa Posible NFEC0517


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
[El circuito de la lı́nea de comunicación entre el ECM y el TCM
(Módulo de Control de Transmisión) está abierto o en corto.]
쐌 TCM
쐌 Baterı́a descargada

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0267


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el procedimiento siguiente, asegúrese que el
voltaje del acumulador es mayor a 10.5V en marcha mı́nima.
CON EL CONSULT-II NFEC0267S01

SEF058Y
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima al menos 2
segundos.
4) Si se detecta el DTC, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-538.

EC-536
DTC P0600 LINEA DE COMUNICACION DE T/A
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0269

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC747C
AC

AM

SE

IDX

SEF629XA

EC-537
DTC P0600 LINEA DE COMUNICACION DE T/A
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0270

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL CONTROL DE ENTRADA DEL T/A SI ESTA ABIERTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del arnés del ECM y del TCM (Módulo de Control de Transmisión).

SEF270X

SEF271X
3. Compruebe la continuidad entre la terminal 114 del ECM y la terminal 33 del TCM.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare el circuito o los conectores.

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE CONTROL DE ENTRADA DEL T/A SI ESTA EN CORTO


1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 114 del ECM y tierra.
Consulte el diagrama eléctrico.
No debe existir continuidad.
2. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Repare el corto e tierra o el corto a la alimentación en el arnés y los conectores.

3 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-538
DTC P0605 ECM
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0271


El ECM consiste de una microcomputadora, un selector de modo
de prueba de diagnóstico y conectores para señales de entrada, IG
salida y alimentación de corriente. La unidad controla el motor.
MA

EM

SEC220B LE
Logica del diagnostico de abordo NFEC0272
La falla es detectada cuando la función de cálculo del ECM está
fallando.

SC

ME

TM
Causa Posible NFEC0518
쐌 ECM TA

AX

SU

SF

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0273 MD


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere RS
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.

CB

AC

CON EL CONSULT-II NFEC0273S01


AM
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. SE
3) Arranque el motor.
4) Deje el motor en marcha mı́nima al menos durante 30 segun- IDX
dos.
5) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-540.

SEF058Y

EC-539
DTC P0605 ECM
Procedimientos de diagnóstico

CON EL GST NFEC0273S02


Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrito arriba.

Procedimientos de diagnóstico NFEC0274

1 COMIENZO DE LA INSPECCION
Con el CONSULT-II
1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2. Seleccione el modo “SELF DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS) con el CONSULT-II.
3. Toque “BORRAR”.
4. Realice el “Procedimiento de Confirmación DTC”.
Vea la sección EC-539.
5. ¿Se despliega nuevamente el DTC de 1er viaje DTC P0605?
Con el GST
1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2. Seleccione MODE 4 con el GST.
3. Toque “BORRAR”.
4. Realice el “Procedimiento de Confirmación DTC”.
Vea la sección EC-539.
5. ¿Se despliega nuevamente el DTC de 1er viaje DTC P0605?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 FIN DE LA INSPECCION

2 REEMPLACE el ECM
1. Reemplace el ECM.
2. Realice la inicialización del sistema NVIS (NATS) y el registro de todos los NVIS (NATS) de los códigos de identifica-
ción de las llaves de encendido. Consulte “NVIS (SISTEMA INMOVILIZADOR DEL VEHICULO NISSAN — NATS)”,
EC-92.
3. Realice “Aprendizaje (programación) del volumen de aire en marcha mı́nima”, EC-73,
¿El resultado es CMPLT o INCMP?
CMPLT o INCMP
CMPLT 䊳 FIN DE LA INSPECCION
INCMP 䊳 Siga la construcción del “Aprendizaje (programación) del volumen de aire en marcha
mı́nima”.

EC-540
DTC P1126 FUNCIONAMIENTO DEL TERMOSTATO
Logica del diagnostico de abordo

Logica del diagnostico de abordo NFEC0519


La temperatura del agua de enfriamiento del motor no se ha ele-
vado lo suficiente para abrir el termostato aunque el motor ha IG
estado en funcionamiento el tiempo suficiente.
Esto es debido a una fuga en el sello o el termostato está atorado
en la posición abierto. MA
La falla es detectada cuando la temperatura del agua de enfria-
miento del motor no alcanza la temperatura especificada aunque
el motor ha estado en funcionamiento el tiempo suficiente. EM

LE
Causa Posible NFEC0520
쐌 Funcionamiento del termostato
쐌 Fugas de la parte que sella del termostato
쐌 Sensor de la temperatura del motor
SC

ME

TM
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0521
NOTA: TA
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. AX
CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Para mejores resultados, realice el procedimiento a tem- SU
peratura ambiental de −10°C (14°F) o mayor.
쐌 Para mejores resultados, realice el procedimiento con una
temperatura del agua de enfriamiento del motor de −10°C SF
(14°F) a 60°C (140°F).
CON EL CONSULT-II NFEC0521S01 MD
1) Reemplace el termostato con uno nuevo. Consulte LE-15,
“Termostato”. Utilice solo termostatos genuinos NISSAN como
repuesto. Si utiliza un termostato incorrecto, la luz testigo de RS
falla MIL se encenderá.
2) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3) Seleccione “COOLAN TEMP/S” en el modo “DATA MONITOR” CB
(MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
4) Compruebe que “COOLAN TEMP/S” se mayor de 60°C AC
(140°F).
Si está por debajo de 60°C (140°F), vaya al paso siguiente.
Si está por arriba de 60°C (140°F), apague el motor y espere AM
a que enfrı́e el motor a una temperatura menor de 60°C
(140°F), después intente nuevamente desde el paso 1.
5) Conduzca el vehı́culo durante 10 minutos consecutivos bajo SE
las siguientes condiciones.
SENS VELOC VEHIC 80 - 120 km/h (50 - 75 MPH)
IDX
Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-542.
CON EL GST NFEC0521S02
1) Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrito arriba.
EC-541
DTC P1126 FUNCIONAMIENTO DEL TERMOSTATO
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0522

1 COMPRUEBE EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL MOTOR.


1. Gire el interruptor de encendido a “OFF”.
2. Quite el sensor de temperatura del agua de enfriamiento del motor.
3. Compruebe la resistencia entre las terminales del sensor del agua de enfriamiento del motor bajo las siguientes condi-
ciones.

SEF304X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 Cambie el sensor de temperatura del motor.

EC-542
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Descripción

Descripción NFEC0523
Si se despliega el DTC P1130 junto con el P1165, realice primero
del diagnóstico de falla para el DTC P1165, EC-570. IG
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0523S01
MA
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM
EM
Sensor de la mariposa Posición de la mariposa
Válvula solenoide de control de
Interruptor de encendido Señal de arranque la válvula de control de torbe- LE
Control de llino
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS) la válvula " Señal de vacı́o
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF) de control Actuador de la válvula de con-
de torbellino trol de turbulencia
Flujómetro de aire Cantidad de aire de admisión "
Válvula de control de torbellino
Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor SC
Este sistema tiene una válvula de control de torbellino en el pasaje
de admisión de cada cilindro. ME
Cuando el motor está funcionando en ralentı́ o a baja velocidad,
se cierra la válvula de control de torbellino. De este modo aumenta
la velocidad del aire dentro del conducto de admisión, facilitando TM
la vaporización del combustible y produciendo un torbellino dentro
de la cámara de combustión.
Debido a esta operación, el sistema tiende a aumentar la veloci- TA
dad de quema de la mezcla de gas, mejorando el consumo de
combustible y aumentando la estabilidad en condiciones de mar-
cha. AX
Además, excepto cuando el motor funciona en ralentı́ o a baja
velocidad, este sistema abre la válvula de control de torbellino. En
este estado, el sistema tiende a aumentar la potencia mejorando SU
la eficacia de admisión reduciendo la resistencia de flujo de admi-
sión y el flujo de admisión.
La válvula solenoide controla la condición de corte/apertura de SF
válvula de control de turbulencia. Esta válvula solenoide es con-
trolada por el ECM.
MD
Sensor de posi- Válvula solenoide
ción de la mari- Velocidad del de control de la Válvula de control
posa (Posición de motor válvula de control de torbellino RS
marcha mı́nima) de torbellino

Inferior a 3,200
ON
rpm
ON Cerrada CB
Menor de 3,200
ON Cerrada
rpm AC
OFF
Mayor de 3,600
OFF Abierto
rpm
AM
Cuando la temperatura del agua de enfriamiento está por debajo de 10°C (50°F)
y por arriba de 55°C (131°F), la válvula de control de turbulencia se mantiene
abierta sin importar la condición arriba mencionada. SE

IDX

EC-543
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Descripción (Continuación)

SEF372X

DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0523S02


Válvula solenoide de control de la válvula de control de
torbellino NFEC0523S0201
La válvula solenoide de control de la válvula de control de torbe-
llino responde a las señales del ECM. Cuando el ECM envı́a una
señal de activación (masa), se salta a la válvula solenoide para
aplicar el vacı́o del múltiple de admisión al activador de la válvula
de control de torbellino. Esta operación cierra la válvula de control
de torbellino. Cuando el ECM envı́a una señal de desactivación, la
señal de vacı́o se corta y se abre la válvula de control de torbe-
SEF272X llino.

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0524
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

La temperatura del agua de enfria-


miento está entre 15°C (59°F) a ON
쐌 Velocidad del motor: Marcha 50°C (122°F).
V/SOL C/TORB
mı́nima La temperatura del agua de enfria-
miento del motor es superior a OFF
55°C (131°F).

Logica del diagnostico de abordo NFEC0526


Se detecta una averı́a cuando ...
(Falla A) Una señal inadecuada de voltaje es enviada al ECM a
través de la válvula solenoide de control de la válvula de
turbulencia,
(Falla B) La señal de vacı́o no es enviada a la válvula de turbu-
lencia bajo las condiciones especificadas de manejo, aun si la vál-
vula solenoide de control de la válvula de turbulencia está activada

EC-544
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Logica del diagnostico de abordo (Continuación)
(ON),
(Falla C) La señal de vacı́o es enviada a válvula de turbulencia aun
si la válvula solenoide de control de la válvula de turbulencia está IG
desactivada (OFF).

MA

EM

LE
Causa Posible NFEC0527
FALLA A NFEC0527S01
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito de la válvula solenoide de control de la válvula de
turbulencia está abierto o en corto.) SC
쐌 Válvula solenoide de control de la válvula de control de torbe-
llino
ME
FALLA B NFEC0527S02
쐌 El arnés o el conector
(El circuito de la válvula solenoide de control de la válvula de TM
turbulencia está abierto.)
쐌 Válvula solenoide de control de la válvula de control de torbe-
llino TA
쐌 Sistema de admisión
(Fugas en el sistema de admisión) AX
쐌 Las mangueras y las tuberı́as entre el múltiple de admisión,
depósito de vacı́o, y actuador de la válvula de control de tur-
bulencia SU
쐌 Actuador de la válvula de control de turbulencia
쐌 Interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control
de turbulencia SF
쐌 Flujómetro de aire
쐌 Sensor de posición del cigüeñal (REF) MD
쐌 Sensor de la mariposa
FALLA C NFEC0527S03 RS
쐌 El arnés o el conector
(El circuito de la válvula solenoide de la válvula de turbulencia
está en corto.) CB
쐌 Interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control
de turbulencia
쐌 Sensor de posición del cigüeñal (REF) AC
쐌 Sensor de la mariposa
쐌 Las mangueras y las tuberı́as entre el filtro de aire y el inte-
rruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de
AM
turbulencia
쐌 Válvula solenoide de control de la válvula de control de torbe- SE
llino

IDX

EC-545
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0528


Realice primero el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A”. Si
el DTC del 1er viaje no puede ser confirmado, realice el “PRO-
CEDIMIENTO PARA LA FALLA B”. Si el DTC del 1er viaje no
es confirmado con el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B”,
realice el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA C”.
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.

PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A NFEC0528S01


Con el CONSULT-II NFEC0528S0101
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Espere 5 segundos como mı́nimo
Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-549.
Con el GST NFEC0528S0102

SEF058Y Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.


PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B NFEC0528S02
CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Siempre realice la pruebe a una temperatura superior de
5°C (41°F).
쐌 Antes de llevar a cabo el siguiente procedimiento, con-
firme que el voltaje del acumulador es mayor que 10V en
marcha mı́nima, después apague el motor inmediata-
mente.
Con el CONSULT-II NFEC0528S0201
1) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
SEF174Y
menos 10 segundos.
2) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3) Compruebe “COOLAN TEMP/S” en el modo “DATA MONI-
TOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
4) Confirme que el valor de COOLAN TEMP/S sea 40°C (104°F)
o menos.
Si el valor es mayor de 40°C (104°F), estacione el vehı́culo en
un lugar fresco e intente nuevamente desde el paso 1.
5) Arranque el motor y espere hasta que el valor de COOLAN
TEMP/S se incremente a más de 55°C (131°F).
Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-549.
Con el GST NFEC0528S0202
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.

EC-546
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA C NFEC0528S03
CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Siempre realice la pruebe a una temperatura superior de IG
5°C (41°F).
쐌 Antes de realizar el siguiente procedimiento, asegúrese
que el voltaje del acumulador es mayor de 10V en marcha
MA
mı́nima.
Con el CONSULT-II NFEC0528S0301
EM
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
SEF174Y
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
LE
menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” nuevamente y selec-
cione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el
CONSULT-II.
4) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 20 SC
segundos. Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Pro-
cedimiento de Diagnóstico”, EC-549.
ME
Con el GST NFEC0528S0302
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” arriba descrito.
TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-547
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0529

MEC749C

SEF627XA

EC-548
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0530


PROCEDIMIENTO A NFEC0530S01
IG
1 COMIENZO DE LA INSPECCION
¿Tiene Usted un CONSULT-II?
MA
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
EM
No 䊳 VAYA A 3.

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE TURBU-


LE
LENCIA
Con el CONSULT-II
1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2. Seleccione “SWIRL CONT SOL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
3. Oprima “ON” y “OFF” en la pantalla del CONSULT-II. SC

ME

TM

TA

SEF069Y AX
4. Asegúrese de que se escucha el sonido de operación de la válvula solenoide de control de la válvula de turbulencia.
BIEN o MAL
SU
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 3.
SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-549
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA


VALVULA DE TURBULENCIA
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la válvula solenoide de control de la válvula de control de torbellino.

SEF272X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 de la válvula solenoide de control de la válvula de turbulencia y tierra con el
CONSULT-II o un probador.

SEF619X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.

4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 Fusible 15A
쐌 Circuito abierto o en corto entre la válvula solenoide de control de la válvula de control de torbellino y el fusible.
䊳 Repare el circuito o los conectores.

5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL


DE LA VALVULA DE TURBULENCIA SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 29 del ECM y la terminal 2 de la válvula solenoide de control de
la válvula de turbulencia. Consulte el Diagrama Eléctrico.
Debe existir continuidad.
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Repare el circuito abierto, corto a tierra o corto a la alimentación en el arnés o los
conectores.

EC-550
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE TURBULENCIA


Con el CONSULT-II IG
1. Conecte nuevamente los conectores que fueron removidos.
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
3. Quite la manguera de vacı́o conectada al actuador de la válvula de control de turbulencia. MA
4. Seleccione “SWIRL CONT SOL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
5. Oprima “ON” y “OFF” en la pantalla del CONSULT-II.
6. Compruebe la existencia de vacı́o y la operación del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
EM

LE

SC

SEF046Y
ME
Sin CONSULT-II
1. Vuelva a conectar el conector del circuito del ECM. TM
2. Quite la manguera de vacı́o conectada al actuador de la válvula de control de turbulencia.
3. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
4. Aplique 12V de corriente directa entre las terminales 1 y 2 de la válvula solenoide de control de la válvula de control TA
de turbulencia.
5. Compruebe la existencia de vacı́o y la operación del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
AX

SU

SF

MD
SEF047Y

BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Reemplace el conjunto del colector del múltiple de admisión. CB

7 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE AC


Realice el “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION AM

SE

IDX

EC-551
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

PROCEDIMIENTO B NFEC0530S02

1 COMPRUEBE EL SISTEMA DE ADMISION


1. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
2. Compruebe si hay fugas en el sistema de admisión de aire.
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 2.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Repare el sistema de admisión.

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE CON-


TROL DE TURBULENCIA
Con el CONSULT-II
1. Seleccione “SWIRL CONT SOL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
2. Oprima “ON” y “OFF” en la pantalla del CONSULT-II.

SEF069Y
3. Asegúrese de que se escucha un sonido de click de la válvula solenoide de la válvula de control de turbulencia.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 3.

EC-552
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA


VALVULA DE TURBULENCIA
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Desconecte el conector del circuito de la válvula solenoide de control de la válvula de control de torbellino.
MA

EM

LE

SEF272X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 de la válvula solenoide de control de la válvula de turbulencia y tierra con el
SC
CONSULT-II o un probador.
ME

TM

TA

AX
SEF619X

BIEN o MAL SU
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.
SF

4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


MD
Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 Fusible 15A RS
쐌 Circuito abierto o en corto entre la válvula solenoide de control de la válvula de control de torbellino y el fusible.
䊳 Repare el circuito o los conectores.
CB
5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL
DE LA VALVULA DE TURBULENCIA SI ESTA ABIERTO O EN CORTO AC
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 29 del ECM y la terminal 2 de la válvula solenoide de control de AM
la válvula de control de turbulencia. Consulte el Diagrama Eléctrico.
Debe existir continuidad.
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. SE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6. IDX
MAL 䊳 Repare el circuito abierto, corto a tierra o corto a la alimentación en el arnés o los
conectores.

EC-553
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE LAS MANGUERAS


Compruebe las mangueras y las tuberı́as entre el múltiple de admisión y el actuador de la válvula de control de turbulen-
cia si tienen grietas, están obstruidas, mal conectadas o desconectadas.

SEF109L

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Repare las mangueras y las tuberı́as.

EC-554
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE TURBULENCIA


Con el CONSULT-II IG
1. Conecte nuevamente los conectores que fueron removidos.
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
3. Quite la manguera de vacı́o conectada al actuador de la válvula de control de turbulencia. MA
4. Seleccione “SWIRL CONT SOL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
5. Oprima “ON” y “OFF” en la pantalla del CONSULT-II.
6. Compruebe la existencia de vacı́o y la operación del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
EM

LE

SC

SEF046Y
ME
Sin CONSULT-II
1. Vuelva a conectar el conector del circuito del ECM. TM
2. Quite la manguera de vacı́o conectada al actuador de la válvula de control de turbulencia.
3. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
4. Aplique 12V de corriente directa entre las terminales 1 y 2 de la válvula solenoide de control de la válvula de turbulen- TA
cia.
5. Compruebe la existencia de vacı́o y la operación del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
AX

SU

SF

MD
SEF047Y

BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace el conjunto del colector del múltiple de admisión. CB

AC

AM

SE

IDX

EC-555
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE AL ACTUADOR DE LA VALVULA DE CONTROL DE TURBULENCIA


Con el CONSULT-II
1. Conecte nuevamente la manguera de vacı́o entre el actuador de la válvula de turbulencia y la válvula solenoide de
control de la válvula de turbulencia.
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
3. Seleccione “SWIRL CONT SOL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO).
4. Oprima “ON” y “OFF” en la pantalla del CONSULT-II.
5. Asegúrese de que la varilla del actuador de la válvula de control de turbulencia se mueva de acuerdo a la indicación
de “SWIRL CONT SOL/V.

SEF621X

Sin CONSULT-II
1. Conecte nuevamente la manguera de vacı́o entre el actuador de la válvula de turbulencia y la válvula solenoide de
control de la válvula de turbulencia.
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
3. Aplique 12V de corriente directa entre las terminales 1 y 2 de la válvula solenoide de control de la válvula de turbulen-
cia.
4. Asegúrese que la varilla del actuador de la válvula de control de turbulencia se mueva de acuerdo a los 12V de
corriente directa al ser aplicados.

SEF621X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de turbulencia y el actuador.

EC-556
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA VALVULA DE CONTROL DE


TURBULENCIA
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Desconecte la manguera de vacı́o conectada al interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de turbu-
lencia.
3. Conecte la bomba de vacı́o al interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de turbulencia.
MA
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
5. Compruebe el voltaje entre la terminal 55 del ECM y tierra bajo las siguientes condiciones.
EM

LE

SC
SEF709X
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de turbulencia.
TM

10 COMPRUEBE EL SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE TA


1. Conecte nuevamente los conectores que desconecto anteriormente.
2. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación. AX
3. Compruebe el voltaje entre la terminal 61 del ECM (señal del sensor de flujo de masa de aire) y tierra.

SU

SF

MD

SEF298X
RS
4. Si el voltaje está fuera de especificación, desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire y
conéctelo de nuevo.
Luego repita la comprobación anterior. CB
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 11. AC
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Cambie el flujómetro de aire. AM

SE

IDX

EC-557
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

11 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA


Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Apague el motor (interruptor de encendido en OFF).
3. Quite la manguera de vacı́o que esta conectada al abridor de la mariposa.
4. Conecte una manguera de vacı́o adecuada a la bomba de vacı́o y al abridor.
5. Aplique vacı́o [más de −40.0 kPa (−300 mmHg, −11.81 plgHg)] hasta que el tambor de aceleración se libere de la vari-
lla del abridor de la mariposa.

SEF793W
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
8. Compruebe el voltaje de “THRTL POS SEN” bajo las siguientes condiciones.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.

SEF062Y

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 VAYA A 13.

EC-558
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

12 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA


Sin CONSULT-II IG
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Apague el motor (interruptor de encendido en OFF).
3. Quite la manguera de vacı́o que esta conectada al abridor de la mariposa. MA
4. Conecte una manguera de vacı́o adecuada a la bomba de vacı́o y al abridor.
5. Aplique vacı́o [más de −40.0 kPa (−300 mmHg, −11.81 plgHg)] hasta que el tambor de aceleración se libere de la vari-
lla del abridor de la mariposa.
EM

LE

SC

SEF793W
ME
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Compruebe el voltaje ente la terminal 91 del ECM (señal del sensor de posición de la mariposa) y tierra.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
TM

TA

MTBL0231
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14. SU
MAL 䊳 VAYA A 13.
SF
13 AJUSTE EL INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Ajuste el interruptor de posición cerrada de la mariposa. Consulte “Inspección Básica”, EC-120. MD

RS

CB

AC
MTBL0374

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
AM
MAL 䊳 Cambie el sensor de la mariposa. Para ajustarlo, efectúe la INSPECCION BASICA,
EC-120. SE

IDX

EC-559
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

14 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DEL CIGÜEÑAL (REF)-I


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje los tornillo de fijación y quite el CKPS (REF).
3. Compruebe visualmente si el CKPS (REF) tiene limaduras.

SEF585P

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 15.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (REF) del cigüeñal.

15 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DEL CIGÜEÑAL (REF)-II


Compruebe la resistencia entre las terminales 1 y 2 del CKPS (REF).

SEF350X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 16.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (REF) del cigüeñal.

16 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Realice el “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

PROCEDIMIENTO C NFEC0530S03

1 COMIENZO DE LA INSPECCION
¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 3.

EC-560
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE CON-


TROL DE TURBULENCIA
Con el CONSULT-II
IG
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Seleccione “SWIRL CONT SOL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
3. Oprima “ON” y “OFF” en la pantalla del CONSULT-II.
MA

EM

LE

SEF069Y
SC
4. Asegúrese de que se escucha un sonido de click de la válvula solenoide de la válvula de control de turbulencia.
BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 3. TM

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA


VALVULA DE CONTROL DE TURBULENCIA TA
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la válvula solenoide de control de la válvula de control de torbellino. AX

SU

SF

MD

SEF272X RS
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 de la válvula solenoide de control de la válvula de control de la turbulencia y
tierra con el CONSULT-II o un probador. CB

AC

AM

SE

SEF619X
IDX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.

EC-561
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 Fusible 15A
쐌 Circuito abierto o en corto entre la válvula solenoide de control de la válvula de control de torbellino y el fusible.
䊳 Repare el circuito o los conectores.

5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL


DE LA VALVULA DE TURBULENCIA SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad entre el terminal 29 del ECM y el terminal 2. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad.
4. También, compruebe si el arnés está en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Repare el circuito abierto, corto a tierra o corto a la alimentación en el arnés o los
conectores.

6 COMPRUEBE LAS MANGUERAS


Compruebe las mangueras y las tuberı́as entre el filtro de aire y el interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de
turbulencia si están obstruidas o mal conectadas.

SEF109L

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Repare las mangueras y las tuberı́as.

EC-562
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE TURBULENCIA


Con el CONSULT-II IG
1. Conecte nuevamente los conectores que fueron removidos.
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
3. Quite la manguera de vacı́o conectada al actuador de la válvula de control de turbulencia. MA
4. Seleccione “SWIRL CONT SOL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
5. Oprima “ON” y “OFF” en la pantalla del CONSULT-II.
6. Compruebe la existencia de vacı́o y la operación del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
EM

LE

SC

SEF046Y
ME
Sin CONSULT-II
1. Vuelva a conectar el conector del circuito del ECM. TM
2. Quite la manguera de vacı́o conectada al actuador de la válvula de control de turbulencia.
3. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
4. Aplique 12V de corriente directa entre las terminales 1 y 2 de la válvula solenoide de control de la válvula de turbulen- TA
cia.
5. Compruebe la existencia de vacı́o y la operación del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
AX

SU

SF

MD
SEF047Y

BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace el conjunto del colector del múltiple de admisión. CB

AC

AM

SE

IDX

EC-563
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA VALVULA DE CONTROL DE


TURBULENCIA
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte la manguera de vacı́o conectada al interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de turbu-
lencia.
3. Conecte la bomba de vacı́o al interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de turbulencia.
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
5. Compruebe el voltaje entre la terminal 55 del ECM y tierra bajo las siguientes condiciones.

SEF709X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de turbulencia.

9 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DEL CIGÜEÑAL (REF)-I


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje los tornillo de fijación y quite el CKPS (REF).
3. Compruebe visualmente si el CKPS (REF) tiene limaduras.

SEF585P

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (REF) del cigüeñal.

EC-564
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

10 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DEL CIGÜEÑAL (REF)-II


Compruebe la resistencia entre las terminales 1 y 2 del CKPS (REF). IG

MA

EM

LE

SEF350X

BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 11.
SC
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (REF) del cigüeñal.
ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-565
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

11 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA


Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Apague el motor (interruptor de encendido en OFF).
3. Quite la manguera de vacı́o que esta conectada al abridor de la mariposa.
4. Conecte una manguera de vacı́o adecuada a la bomba de vacı́o y al abridor.
5. Aplique vacı́o [más de −40.0 kPa (−300 mmHg, −11.81 plgHg)] hasta que el tambor de aceleración se libere de la vari-
lla del abridor de la mariposa.

SEF793W
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
8. Compruebe el voltaje de “THRTL POS SEN” bajo las siguientes condiciones.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.

SEF062Y

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 VAYA A 13.

EC-566
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

12 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA


Sin CONSULT-II IG
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Apague el motor (interruptor de encendido en OFF).
3. Quite la manguera de vacı́o que esta conectada al abridor de la mariposa. MA
4. Conecte una manguera de vacı́o adecuada a la bomba de vacı́o y al abridor.
5. Aplique vacı́o [más de −40.0 kPa (−300 mmHg, −11.81 plgHg)] hasta que el tambor de aceleración se libere de la vari-
lla del abridor de la mariposa.
EM

LE

SC

SEF793W
ME
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Compruebe el voltaje ente la terminal 91 del ECM (señal del sensor de posición de la mariposa) y tierra.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
TM

TA

MTBL0231
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14. SU
MAL 䊳 VAYA A 13.
SF
13 AJUSTE EL INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Ajuste el interruptor de posición cerrada de la mariposa. Consulte “Inspección Básica”, EC-120. MD

RS

CB

AC
MTBL0374

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
AM
MAL 䊳 Cambie el sensor de la mariposa. Para ajustarlo, efectúe la INSPECCION BASICA,
EC-120. SE

14 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE IDX


Realice el “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-567
DTC P1148 (BANCO DERECHO, -B1), P1168 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
CONTROL DE ENLACE CERRADO
Logica del diagnostico de abordo

Logica del diagnostico de abordo NFEC0282


★ El control de enlace cerrado tiene la detección lógica de un
viaje.
La falla es detectada cuando el funcionamiento del control de
enlace cerrado para el banco derecho no funciona aún cuando el
vehı́culo es conducido en la condición especificada, El funciona-
miento del control de enlace cerrado para el banco izquierdo no
funciona aún cuando el vehı́culo es conducido en la condición
especificada.

Causa Posible NFEC0531


쐌 El circuito del precalentador del sensor de oxigeno delantero
está abierto o e corto.
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno delantero
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno delantero caliente

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0283


PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Nunca eleve la velocidad del motor a más de 3,600 rpm
durante el “Procedimiento de Confirmación DTC”. Si se
excede el lı́mite de velocidad del motor, intente nueva-
mente el procedimiento desde el paso 2.
쐌 Antes de realizar el procedimiento siguiente, confirme que
el voltaje del acumulador es mayor de 11V en marcha
mı́nima.

CON EL CONSULT-II NFEC0283S01


1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Mantenga la velocidad del motor en 2,000 rpm y compruebe
lo siguiente.
쐌 “El voltaje de FR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser superior a 0.70V
al menos una vez.
쐌 “El voltaje de FR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser inferior a 0.21V
SEF063Y al menos una vez.
EC-568
DTC P1148 (BANCO DERECHO, -B1), P1168 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
CONTROL DE ENLACE CERRADO
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
Si el resultado esta MAL, realice el “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-569.
Si el resultado de la comprobación está BIEN, realice el paso IG
siguiente.
4) Deje el motor en marcha mı́nima al menos 5 minutos.
5) Mantenga las siguientes condiciones al menos 50 segundos MA
consecutivos.
B/FUEL SCHDL 3 mseg o más EM
ENG SPEED 1,800 - 3,000 rpm

Palanca de cambios Posición adecuada LE


SENS VELOC VEHIC Más de 70 km/h (43 MPH)

Durante esta prueba, P0130 y/o P0150 pueden ser desplega-


dos en la pantalla del CONSULT-II.
6) Si se detecta el DTC, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, SC
EC-569.

ME

TM
Comprobación general del funcionamiento NFEC0284
Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene- TA
ral del control de enlace cerrado. Arranque el motor y caliéntelo lo
suficiente.
AX
CON EL GST NFEC0284S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación. SU
2) Coloque las sondas del voltı́metro entre la terminal 63 del
ECM (señal del banco derecho del precalentador del sensor
de oxigeno delantero) o 62 del ECM (señal del banco izquierdo SF
SEF308X
del precalentador del sensor de oxigeno delantero) y tierra de
motor.
MD
3) Compruebe lo siguiente con la velocidad del motor mantenida
constante de 2,000 rpm sin carga.
쐌 El voltaje debe incrementarse a más de 0.70V al menos una RS
vez.
쐌 El voltaje debe ser inferior a 0.21V al menos una vez.
4) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-569. CB

AC

Procedimientos de diagnóstico NFEC0285


AM
Realice el diagnóstico de falla para “DTC P0133, P0153”, EC-243.
SE

IDX

EC-569
DTC P1165 INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA VALVULA
DE CONTROL DE LA TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0532


El interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de
turbulencia detecta la señal de vacı́o de la válvula de control de
turbulencia, y envı́a una señal “ON” u “OFF” al ECM.
Cuando se aplica vacı́o a la válvula, el interruptor de comprobación
de vacı́o de la válvula de control de turbulencia envı́a una señal
“OFF” al ECM.
El interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de
turbulencia no es usado para controlar el sistema del motor, es
usado para el diagnóstico en el vehı́culo.
SEF273X

SEF372X

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0533
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

쐌 Velocidad del motor: Marcha mı́nima


쐌 La temperatura del agua de enfriamiento está entre 15°C (59°F) a OFF
50°C (122°F).
SWL CON VC SW
쐌 Velocidad del motor: Marcha mı́nima
쐌 La temperatura del agua de enfriamiento del motor es superior a ON
55°C (131°F).

Logica del diagnostico de abordo NFEC0535


La falla es detectada cuando el interruptor de comprobación de
vacı́o de la válvula de control de turbulencia permanece en “OFF”
bajo las condiciones especificadas del motor.

EC-570
DTC P1165 INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA VALVULA
DE CONTROL DE LA TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Causa Posible

Causa Posible NFEC0536


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del interruptor de comprobación de vacı́o de la vál- IG
vula de control de turbulencia está abierto.)
쐌 Mangueras
(Las mangueras están obstruidas o mal conectadas.)
MA
쐌 Válvula solenoide de control de la válvula de control de torbe-
llino EM
쐌 Interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control
de turbulencia
LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0537
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. SC
CONDICION DE PRUEBA:
Siempre realice la prueba a una temperatura superior de 5°C
(41°F). ME
CON EL CONSULT-II NFEC0537S01

SEF058Y
1) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al TM
menos 10 segundos.
2) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) TA
con el CONSULT-II y espera al menos 5 segundos.
Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-573. AX
CON EL GST NFEC0537S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrito arriba. SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-571
DTC P1165 INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA VALVULA
DE CONTROL DE LA TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0538

MEC750C

SEF628XA

EC-572
DTC P1165 INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA VALVULA
DE CONTROL DE LA TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0539

1 COMPRUEBE LAS MANGUERAS IG


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe las mangueras si están obstruidas o mal conectadas.
MA

EM

LE

SEF109L
SC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
ME
MAL 䊳 Repare o conecte de nuevo la manguera.

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA


TM
VALVULA DE CONTROL DE TURBULENCIA SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del arnés del interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de turbulencia. TA

AX

SU

SF

SEF273X MD
2. Compruebe la continuidad entre la terminal 2 y tierra. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad.
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. RS
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
CB
MAL 䊳 VAYA A 3.

AC
3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Conector 18 de junta AM
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de
turbulencia y tierra de motor
䊳 Repare el circuito abierto, corto a tierra o corto a la alimentación en el arnés o los
SE
conectores.
IDX

EC-573
DTC P1165 INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA VALVULA
DE CONTROL DE LA TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE COMPROBACION


DE VACIO DE LA VALVULA DE CONTROL DE TURBULENCIA SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 55 del ECM y la terminal 1 del interruptor de comprobación de
vacı́o de la válvula de control de turbulencia. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad.
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Repare el circuito abierto, corto a tierra o corto a la alimentación en el arnés o los
conectores.

5 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA VALVULA DE CONTROL DE


TURBULENCIA
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte la manguera de vacı́o conectada al interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de turbu-
lencia.
3. Conecte la bomba de vacı́o al interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de turbulencia.
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
5. Compruebe el voltaje entre la terminal 55 del ECM y tierra bajo las siguientes condiciones.

SEF709X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Reemplace interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de turbulencia.

EC-574
DTC P1165 INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA VALVULA
DE CONTROL DE LA TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE TURBULENCIA


Con el CONSULT-II IG
1. Conecte nuevamente los conectores que fueron removidos.
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
3. Quite la manguera de vacı́o conectada al actuador de la válvula de control de turbulencia. MA
4. Seleccione “SWIRL CONT SOL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
5. Oprima “ON” y “OFF” en la pantalla del CONSULT-II.
6. Compruebe la existencia de vacı́o y la operación del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
EM

LE

SC

SEF046Y
ME
Sin CONSULT-II
1. Vuelva a conectar el conector del circuito del ECM. TM
2. Quite la manguera de vacı́o conectada al actuador de la válvula de control de turbulencia.
3. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
4. Aplique 12V de corriente directa entre las terminales 1 y 2 del solenoide de control de la válvula de turbulencia. TA
5. Compruebe la existencia de vacı́o y la operación del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.

AX

SU

SF

MD
SEF047Y

BIEN o MAL
RS
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Reemplace el conjunto del colector del múltiple de admisión.
CB
7 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Realice el “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. AC
䊳 FIN DE LA INSPECCION
AM

SE

IDX

EC-575
DTC P1211 UNIDAD DE CONTROL ABS/TCS
Descripción

Descripción NFEC0540
La información de la falla relacionada a la unidad de control del
ABS/TCS es transferida a través de la lı́nea (LAN) de la unidad de
control ABS/TCS al ECM.
Asegúrese de borrar la información de falla como DTC no solo
de la unidad de control ABS/TCS, sino también para el ECM
después de una reparación relacionada con el ABS/TCS.
PROCEDIMIENTO DE BORRADO DE DTC PARA
REPARACIONES RELACIONADAS A ABS/TCS NFEC0540S01
1) Gire el interruptor de encendido a “OFF” y después gı́relo a
SEF280X
“ON”.
2) Conecte el CONSULT-II y seleccione “ABS”.
3) Seleccione “ABS” y oprima “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL
AUTODIAGNOSIS).
4) Toque “BORRAR”.
5) Toque “BACK” (VUELTA) después borre el código de falla que
ha sido almacenado en el TCM o en el ECM.

Logica del diagnostico de abordo NFEC0542


El cuadro temporal de datos grabados no es almacenado en
el ECM para la unidad de control ABS/TCS. La luz testigo de
falla MIL no se encenderá para la unidad de control ABS/TCS.
Se detecta una averı́a cuando ...
(Falla A) el ECM recibe continuamente un voltaje incorrecto de la
unidad de control ABS/TCS,
(Falla B) el funcionamiento del TCS (corte de combustible) conti-
nua durante un tiempo anormalmente largo.

Causa Posible NFEC0543


쐌 Unidad de control ABS/TCS
쐌 Las partes relacionadas al TCS (consulte la sección SF.)

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0544


Realice primero el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A”. Si
el DTC del 1er viaje no puede ser confirmado, realice la “Com-
probación del Funcionamiento”, “PROCEDIMIENTO PARA LA
FALLA B”.
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A NFEC0544S01
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el procedimiento siguiente, asegúrese que el
voltaje del acumulador es mayor a 10.5V en marcha mı́nima.
SEF058Y

EC-576
DTC P1211 UNIDAD DE CONTROL ABS/TCS
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)

Con el CONSULT-II NFEC0544S0101


1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) IG
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 3
segundos.
MA
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-577. EM

LE
Comprobación general del funcionamiento NFEC0545
Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral de la unidad de control ABS/TCS. Arranque el motor y calién-
telo lo suficiente.
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B SC
NFEC0545S01
1) Levante las ruedas de tracción.
2) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de ME
operación.
3) Coloque el interruptor de TCS OFF en la posición “ON”.
4) Conduzca el vehı́culo en la posición “D” (OD en “ON” u “OFF”) TM
y compruebe las condiciones de el motor en funcionamiento
como sigue.
TA
Velocidad del motor (Posición “D”) Condición de Motor en marcha

Ralentı́ Normal
AX
Más de 1,600 rpm Severa

5) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-577. SU

SF

Procedimientos de diagnóstico NFEC0546 MD


Si la falla es duplicada después de el “PROCEDIMIENTO PARA
LA FALLA A”, realice el “Procedimiento A”. Si la falla es dupli-
cada después del “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B”, rea- RS
lice el “Procedimiento B”.
PROCEDIMIENTO A NFEC0546S01 CB
Vaya a “PROCEDIMIENTO DE AUTODIAGNOSTICO” de “DIAG-
NOSTICO DE FALLAS” en la sección SF.
PROCEDIMIENTO B AC
NFEC0546S02

1 COMPRUEBE LA CONDICION DE MANEJO


Pregunte la cliente si ha conducido el vehı́culo bajo condiciones anormales tales como:
AM
쐌 conduciendo con las ruedas delanteras patinando durante un largo tiempo.
쐌 conduciendo con las ruedas delanteras levantadas durante un largo tiempo.
SE
SI o NO
Sı́ 䊳 FIN DE LA INSPECCION (SIN FALLA)
IDX
No 䊳 Vaya a SF-113, “Aceleración Deficiente”.

EC-577
DTC P1212 LINEA DE COMUNICACION ABS/TCS
Descripción

Descripción NFEC0547
Esta lı́nea de circuito es usada para controlar la operación suave
del motor de ABS/TCS durante la operación del TCS. Los pulsos
de señal son intercambiados entre el ECM y la unidad de control
ABS/TCS.
Asegúrese de borrar la información de falla como DTC no solo
de la unidad ABS/TCS, sino también en el ECM después de
una reparación relacionada a la unidad ABS/TCS.
PROCEDIMIENTO DE BORRADO DE DTC PARA
REPARACIONES RELACIONADAS A ABS/TCS NFEC0547S01
1) Gire el interruptor de encendido a “OFF” y después gı́relo a
“ON”.
2) Conecte el CONSULT-II y seleccione “ABS”.
3) Seleccione “ABS” y oprima “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL
AUTODIAGNOSIS).
4) Toque “BORRAR”.
5) Toque “BACK” (VUELTA) después borre el código de falla que
ha sido almacenado en el TCM o en el ECM.

Logica del diagnostico de abordo NFEC0549


El cuadro temporal de datos grabados no es almacenado en
el ECM para la lı́nea de comunicación ABS/TCS. La luz testigo
de falla MIL no se encenderá para la lı́nea de comunicación del
ABS /TCS.
La falla es detectada cuando el ECM recibe un voltaje incorrecto
continuamente de la unidad de control ABS/TCS.

Causa Posible NFEC0550


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito de la lı́nea de comunicación entre el ECM y la uni-
dad de control ABS/TCS está abierto o en corto.)
쐌 Unidad de control ABS/TCS
쐌 Baterı́a descargada

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0551


CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el procedimiento siguiente, asegúrese que el
voltaje del acumulador es mayor a 10.5V en marcha mı́nima.
CON EL CONSULT-II NFEC0551S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 3
SEF058Y segundos.

EC-578
DTC P1212 LINEA DE COMUNICACION ABS/TCS
Esquema de conexiones
4) Si se detecta un DTC del 1er viaje, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-580.
IG

MA

EM

LE
Esquema de conexiones NFEC0552

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

MEC758C

EC-579
DTC P1212 LINEA DE COMUNICACION ABS/TCS
Esquema de conexiones (Continuación)

SEF629XA

Procedimientos de diagnóstico NFEC0553

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del arnés del ECM y el conector del arnés de la unidad de control ABS/TCS.

SEF270X

SEF280X
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 114 del ECM y la terminal 47 de la unidad de control ABS/TCS.
Debe existir continuidad.
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E81, M15
쐌 Los conectores M47, F45
쐌 Compruebe si el arnés tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y la unidad de control ABS/TCS.
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-580
DTC P1212 LINEA DE COMUNICACION ABS/TCS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Realice el “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. IG
䊳 FIN DE LA INSPECCION

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-581
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Descripción del sistema

Descripción del sistema NFEC0554


CONTROL DEL VENTILADOR DEL RADIADOR NFEC0554S01

Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM

Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo

Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor Control del


radiador Relé(s) del ventilador del radia-
Señal de “ON” del acondicionador de del ventila- dor
Interruptor del acondicionador de aire
aire dor
Interruptor de encendido Señal de arranque

El ECM controla el motoventilador de enfriamiento de acuerdo a la velocidad del vehı́culo, temperatura del
agua de enfriamiento del motor, presión del refrigerante y a la señal de activación (ON) del aire acondicio-
nado. El sistema de control tiene tres pasos (activación y desactivación).
FUNCIONAMIENTO NFEC0554S02

SEF578XA

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0555
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

Interruptor del acondicionador de


OFF
aire: OFF
쐌 Motor: después de calentarlo,
SEÑ AIRE ACND Interruptor del acondicionador de
dejarlo funcionando en ralentı́.
aire: ON ON
(el compresor funciona)

EC-582
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos) (Continuación)

ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
IG
La temperatura del agua de enfria-
miento del motor es 94°C (201°F) OFF
o menor MA
쐌 Después de calentar el motor,
déjelo funcionar en marcha La temperatura del agua de enfria-
VENTILADOR
mı́nima. miento del motor está entre 95°C BAJA
DEL RADIADOR EM
쐌 Interruptor del acondicionador (203°F) y 104°C (219°F)
de aire: OFF
La temperatura del agua de enfria-
miento del motor es 105°C (221°F) Alta LE
o mayor

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-583
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Logica del diagnostico de abordo

Logica del diagnostico de abordo =NFEC0557


Si el motoventilador de enfriamiento u otro componente del sistema de enfriamiento falla, la temperatura del
agua de enfriamiento se incrementará.
Cuando la temperatura del fluido de refrigeración alcanza un nivel anormalmente alto, se indica un problema
de funcionamiento.
La falla es detectada cuando el motoventilador de enfriamiento no funciona correctamente
(sobrecalentamiento), cuando el sistema del motoventilador de enfriamiento no funciona correctamente
(sobrecalentamiento) y cuando el agua de enfriamiento del motor no fue agregado al sistema usando el
método correcto de llenado.

Causa Posible NFEC0563


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del motoventilador de enfriamiento está abierto o
en corto.)
쐌 Ventilador del radiador
쐌 Manguera del radiador
쐌 Radiador
쐌 Tapón del radiador
쐌 Bomba de agua
쐌 Termostato
Para más información, consulte las “12 CAUSAS PRINCIPALES
DE SOBRECALENTAMIENTO”, EC-600.
PRECAUCION:
Cuando una falla es indicada, asegúrese de reemplazar el
agua de enfriamiento siguiendo el procedimiento de la sec-
ción MA-15, “Cambio del Agua de Enfriamiento del Motor”.
Cambie también el aceite del motor.
1) Llene el radiador con agua de enfriamiento hasta el nivel
especificado con una velocidad de llenado de 2 litros
cada minuto. Asegúrese de utilizar la relación correcta
de mezcla en el fluido de refrigeración. Consulte MA-13,
“Relación de la mezcle de Agua-Anticongelante”.
2) Después de echar el fluido de refrigeración, ponga el
motor en marcha para asegurarse de que no producen
ruidos de flujo de agua.

EC-584
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Comprobación general del funcionamiento

Comprobación general del funcionamiento NFEC0558


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral de el motoventilador de enfriamiento. Durante esta IG
comprobación, no se podrá confirmar ningún DTC de 1er viaje.
AVISO: MA
Nunca quite el tapón del radiador cuando el motor esté
caliente. El fluido a alta presión puede causar graves quema-
duras al escaparse del radiador. EM
Coloque un trapo grueso alrededor del tapón. Quite con cui-
dado el tapón girándolo un cuarto de vuelta para permitir que
SEF621W se escape la presión. Desenrósquelo luego completamente. LE
CON EL CONSULT-II NFEC0558S01
1) Compruebe el nivel del fluido de refrigeración en el depósito
de reserva y en el radiador.
Deje que el motor se enfrı́e antes de comprobar el nivel.
Si el nivel de agua de enfriamiento en el depósito de reserva SC
y/o en el radiador está por debajo del rango adecuado, salte
los siguientes pasos y vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-588. ME
2) Confirme si el cliente ha llenado el sistema o no. Si el cliente
llenó con agua de enfriamiento, salte los siguientes pasos y
SEF111X
vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-588. TM
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4) Realice el punto “COOLING FAN” en el modo de “ACTIVE
TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II. TA
5) Si los resultados están MAL, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-588.
AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-585
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0559

MEC759C

EC-586
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Esquema de conexiones (Continuación)

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX
MEC760C

EC-587
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Esquema de conexiones (Continuación)

SEF630XA

Procedimientos de diagnóstico NFEC0560

1 COMIENZO DE LA INSPECCION
¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 4.

2 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO A VELOCIDAD BAJA DEL VENTILADOR DEL RADIADOR


Con el CONSULT-II
1. Desconecte el relé 2 y 3 del ventilador del radiador.

AEC707
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Realice el punto “COOLING FAN” en el modo de “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.

SEF646X
4. Asegúrese que los ventiladores de enfriamiento 1 y 2 funcionan a baja velocidad.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control del ventilador del radiador a baja velocidad. (Vaya a
PROCEDIMIENTO A, EC-594.)

EC-588
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO A VELOCIDAD ALTA DEL VENTILADOR DEL RADIADOR.


Con el CONSULT-II IG
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Conecte nuevamente los relevadores 2 y 3 de los motoventiladores de enfriamiento.
3. Desconecte el relé 1 del ventilador del radiador. MA
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
5. Realice el punto “COOLING FAN” en el modo de “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
EM

LE

SC
SEF111X
6. Asegúrese que los ventiladores 1 y 2 operan a una velocidad mayor que la de baja velocidad. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
TM
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control de velocidad alta del ventilador del radiador. (Vaya a
PROCEDIMIENTO B, EC-597.)
TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-589
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO A VELOCIDAD BAJA DEL VENTILADOR DEL RADIADOR


Sin CONSULT-II
1. Desconecte el relé 2 y 3 del ventilador del radiador.

AEC707
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
3. Coloque la palanca de temperatura en la posición de frı́o máximo.
4. Gire el interruptor del acondicionador de aire a la posición “ON”.
5. Gire el interruptor del ventilador del soplador a la posición “ON”.
6. Asegúrese que los ventiladores de enfriamiento 1 y 2 funcionan a baja velocidad.

SEC163BA

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control del ventilador del radiador a baja velocidad. (Vaya a
PROCEDIMIENTO A, EC-594.)

EC-590
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO A VELOCIDAD ALTA DEL VENTILADOR DEL RADIADOR.


Sin CONSULT-II IG
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Conecte nuevamente los relevadores 2 y 3 de los motoventiladores de enfriamiento.
3. Desconecte el relé 1 del ventilador del radiador. MA
4. Coloque el interruptor del aire acondicionado y el interruptor del ventilador (del A/A) a la posición “OFF”.
5. Desconecte el conector del circuito del sensor de temperatura del motor.
6. Conecte el resistor 150Ω al conector del circuito del sensor de temperatura del motor.
7. Arranque nuevamente el motor y asegúrese que los ventiladores de enfriamiento 1 y 2 funcionen a una velocidad
EM
mayor que la baja velocidad.
LE

SC

ME
MEF613EA

BIEN o MAL TM
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control de velocidad alta del ventilador del radiador. (Vaya a TA
PROCEDIMIENTO B, EC-597.)

AX
6 COMPRUEBE SI HAY FUGAS EN EL SISTEMA DE REFRIGERACION.
Aplique presión al sistema de refrigeración usando un probador y compruebe si cae la presión.
Presión de prueba: 157 kPa (1.6 kg/cm2, 23 lb/plg2) SU
PRECAUCION:
Una presión superior a la especificada puede causar daños en el radiador.
SF

MD

RS

CB
SLC754A
La presión no debe caer. AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8. AM
MAL 䊳 VAYA A 7.

SE
7 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe si hay fugas en los componentes siguientes:
쐌 Manguera IDX
쐌 Radiador
쐌 Bomba de agua (Consulte LE-11, “Bomba de Agua”.)
䊳 Repare o cambie.

EC-591
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE EL TAPON DEL RADIADOR.


Aplique presión al tapón con un probador y compruebe la presión de liberación del tapón del radiador.

SLC755A
Presión de alivio del tapón del radiador:
59 - 98 kPa (0.6 - 1.0 kg/cm2, 9 - 14 lb/plg2)
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Cambie el tapón del radiador.

9 COMPRUEBE EL TERMOSTATO.
1. Quite el termostato.
2. Compruebe la condición de asiento de la válvula a temperatura ambiente.
Debe asentar firmemente.
3. Compruebe la temperatura de apertura de la válvula y la elevación de la válvula.

SLC343
Temperatura de apertura de la válvula:
82°C (180°F) [estándar]
Elevación de la válvula:
Más de 8.6 mm/95°C (0.339 plg/203°F)
4. Compruebe si la válvula está cerrada a 5°C (9°F) por debajo de la temperatura de apertura de la válvula. Para más
detalles, consulte LE-15, “Termostato”.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Cambie el termostato.

EC-592
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

10 COMPRUEBE EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL MOTOR.


1. Quite el sensor de temperatura del agua de enfriamiento del motor. IG
2. Compruebe la resistencia entre las terminales 1 y 2 del sensor de temperatura del agua de enfriamiento del motor
como se muestra en la figura.
MA

EM

LE

SC

ME

TM
SEF304X

BIEN o MAL TA
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Cambie el sensor de temperatura del motor. AX

11 COMPRUEBE LAS 12 CAUSAS PRINCIPALES SU


Si la causa no puede ser determinada, vaya a las “12 CAUSAS PRINCIPALES DE SOBRECALENTAMIENTO”, EC-600.
䊳 FIN DE LA INSPECCION SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-593
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

PROCEDIMIENTO A =NFEC0560S01

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el relé 1 del ventilador del radiador.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre las terminales 1, 3, 6 del relevador 1 del motoventilador y tierra con el CONSULT-II o un
probador.

SEF590X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Conector 8 de junta
쐌 Conector 9 de junta
쐌 Fusible 15A
쐌 Eslabón fusible de 40A
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador 1 del motoventilador y el fusible
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador 1 del motoventilador y el acumulador
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-594
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO SI ESTA ABIERTO O


EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Desconecte el conector del circuito del motor 1 del ventilador del radiador y del motor 2 del ventilador del radiador.
MA

EM

LE

SEF304V
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 5 del relevador 1 del motoventilador y la terminal 2 del motoven-
tilador de enfriamiento 1, la terminal 3 del motoventilador 1 y tierra de carrocerı́a. Consulte el diagrama eléctrico. SC
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Compruebe la continuidad entre la terminal 7 del relevador 1 del motoventilador y la terminal 2 del motoventilador 2, y ME
entre la terminal 3 del motoventilador 2 y tierra de carrocerı́a. Consulte el Diagrama Eléctrico.
Debe existir continuidad:
6. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. TM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. TA
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
AX
4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SEÑAL DE SALIDA DEL MOTOVENTILADOR SI ESTA
ABIERTO O EN CORTO SU
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 35 del ECM y la terminal 2 del relevador 1 del motoventilador.
Consulte el diagrama eléctrico. SF
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
MD
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
RS
MAL 䊳 VAYA A 5.

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA CB


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E8, F17 del arnés AC
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador 1 del motoventilador y el ECM
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. AM

SE

IDX

EC-595
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE EL RELEVADOR DEL MOTOVENTILADOR 1


Compruebe la continuidad entre las terminales 3 y 5, 6 y 7 del relevador del motoventilador 1 bajo las siguientes condicio-
nes.

SEF591X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Cambie el relé del ventilador del radiador.

7 COMPRUEBE LOS MOTOVENTILADORES 1 Y 2


Aplique voltaje del acumulador a las siguientes terminales y compruebe el funcionamiento.

SEF592X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Cambie los motores del ventilador del radiador.

8 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Realice el “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-596
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

PROCEDIMIENTO B =NFEC0560S02

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO IG


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el relé 2 y 3 del ventilador del radiador.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”. MA
4. Compruebe el voltaje entre las terminales 1, 3 de los relevadores 2 y 3 de los motoventiladores y tierra con el CON-
SULT-II o un probador.
EM

LE

SC
SEF593X

BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2. TM

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA TA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Conector 8 de junta
쐌 Conector 9 de junta AX
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador 2 del motoventilador y los conectores de enlace -8, -9
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador 3 del motoventilador y los conectores de enlace -8, -9
䊳 Repare el circuito o los conectores.
SU

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO SI ESTA ABIERTO O SF


EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito del motor 1 del ventilador del radiador y del motor 2 del ventilador del radiador.
MD
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 5 del relevador 2 del motoventilador y la terminal 1 del motoven-
tilador 1, entre la terminal 7 del relevador 2 del motoventilador y la terminal 4 del motoventilador de enfriamiento 1, y
entre la terminal 6 del relevador 2 del motoventilador y tierra de carrocerı́a. Consulte el diagrama eléctrico.
RS
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 5 del relevador 3 del motoventilador y la terminal 1 del motoven- CB
tilador de enfriamiento 2, entre la terminal 7 del relevador 3 del motoventilador y la terminal 4 del motoventilador -2,
entre la terminal 6 del relevador 3 del motoventilador y tierra de carrocerı́a. Consulte el Diagrama Eléctrico.
Debe existir continuidad: AC
6. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL AM
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
SE

IDX

EC-597
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SEÑAL DE SALIDA DEL MOTOVENTILADOR SI ESTA


ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 34 del ECM y la terminal 2 del relevador del motoventilador 2, y
con la terminal 2 del relevador 3 del motoventilador. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E8, E17
쐌 Conector 10 de junta
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre los relevadores 2 y 3 de los motoventiladores y el ECM
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

6 COMPRUEBE LOS RELEVADORES 2 Y 3 DE LOS MOTOVENTILADORES


Compruebe la continuidad entre las terminales 3 y 5, 6 y 7 de los relevadores 2 y 3 de los motoventiladores bajo las
siguientes condiciones.

SEF591X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Cambie los relés del ventilador del radiador.

EC-598
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE LOS MOTOVENTILADORES


Aplique voltaje del acumulador a las siguientes terminales y compruebe el funcionamiento. IG

MA

EM

LE

SEF592X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
SC
MAL 䊳 Cambie los motores del ventilador del radiador.

8 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


ME
1. Realice el “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION
TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-599
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
LAS 12 CAUSAS PRINCIPALES DEL CALENTAMIENTO EXCESIVO

LAS 12 CAUSAS PRINCIPALES DEL


CALENTAMIENTO EXCESIVO NFEC0561

Número Paso Punto a inspeccionar Equipo Normal Página de referencia


de motor

OFF 1 쐌 Radiador bloqueado 쐌 Visual Sin bloqueos —


쐌 Condensador blo-
queado
쐌 Rejilla del radiador
bloqueada
쐌 Parachoques blo-
queado

2 쐌 Mezcla del fluido de 쐌 Probador del fluido de 50 - 50% coolant mixture Vea MA-12, “LIQUIDOS Y
refrigeración del motor refrigeración LUBRICANTES RECO-
MENDADOS ”.

3 쐌 Nivel del fluido de 쐌 Visual Fluido hasta el nivel Vea MA-15, “Cambio del
refrigeración MAX del depósito de Agua de Enfriamiento del
reserva y cuello de sumi- Motor”.
nistro del radiador

4 쐌 Tapón del radiador 쐌 Probador de presión 59 - 98 kPa Vea LE-10, “Comproba-


(0.6 - 1.0 kg/cm2, 9 - 14 ción del Sistema”.
lb/plg2) (Limit)

ON*2 5 쐌 Fugas del fluido de 쐌 Visual Sin fugas Vea LE-10, “Comproba-
refrigeración ción del Sistema”.

ON*2 6 쐌 Termostato 쐌 Toque las mangueras Ambas mangueras Vea LE-15, “Termostato” y
superior e inferior del deben estar calientes. LE-17, “Radiador”.
radiador

ON*1 7 쐌 Ventilador del radiador 쐌 CONSULT-II Funcionando Vea el diagnóstico de


falla para el DTC P1217
(EC-582).

OFF 8 쐌 Fugas de gases de 쐌 Analizador de 4 Negativa —


combustión gases, probador
quı́mico, comprobador
de color

ON*3 9 쐌 Termómetro del fluido 쐌 Visual Indica menos de 3/4 del —


de refrigeración instrumento cuando se
conduce

쐌 Rebose de fluido de 쐌 Visual No hay rebosamiento Vea MA-15, “Cambio del


refrigeración al depó- durante la conducción o Agua de Enfriamiento del
sito de reserva el ralentı́ del motor Motor”.

OFF*4 10 쐌 Retorno del fluido de 쐌 Visual Debe conservarse el Vea MA-14, “MANTENI-
refrigeración desde el nivel inicial en el depó- MIENTO DEL MOTOR”.
depósito de reserva al sito de reserva
radiador

OFF 11 쐌 Culata 쐌 Regla y calibrador de 0.1 mm (0.004 plg) Maxi- Vea EM-43, “Inspección”.
espesores mum distortion (warping)

12 쐌 Bloque de cilindros y 쐌 Visual Sin desgaste abrasivo en Vea EM-65, “Inspección”.


pistones las paredes del cilindro y
pistones

*1: Gire el interruptor de encendido a la posición (ON).


*2: Motor funcionando a 3,000 rpm durante 10 minutos.
*3: Conduzca a 90 km/h (55 MPH) durante 30 minutos y luego deje el vehı́culo en ralentı́ durante 10 minutos.
*4: Después de un perı́odo de enfriamiento de 60 minutos.
Para más información, consulte LE-22, “ANALISIS DE LAS CAUSAS DE SOBRECALENTAMIENTO”.

EC-600
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Descripción

Descripción NFEC0564
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0564S01
IG
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM MA
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)

Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF) EM
Control de
Flujómetro de aire Cantidad de aire de admisión la bomba de FPCM
combustible LE
Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor

Interruptor de encendido Señal de arranque

Este sistema controla el funcionamiento de la bomba de combus-


tible. La cantidad de flujo de combustible entregado de la bomba
cambia entre dos velocidades de flujo por la operación del Módulo SC
de Control de la Bomba de Combustible (FPCM). El FPCM deter-
mina el voltaje suministrado a la bomba de combustible (y por lo
tanto el flujo de combustible) de acuerdo a las siguientes condicio- ME
nes.
Cantidad de TM
Estados flujo de com- Voltaje suministrado
bustible

쐌 marcha al motor TA
쐌 La temperatura del agua de enfria-
miento del motor es inferior a 10°C
Voltaje de la baterı́a
(50°F). Alto
(11 - 14V)
AX
쐌 El motor está en marcha con carga
grande y en condiciones de alta
velocidad SU
Excepto la de arriba Bajo 9,6V aproximadamente

SF

DESCRIPCION DEL COMPONENTE


El FPCM ajusta el voltaje suministrado a la bomba de combustible
NFEC0564S02 MD
para controlar la cantidad del flujo de combustible. Cuando el
FPCM incrementa el voltaje suministrado a la bomba de RS
combustible, el flujo de combustible es incrementado. Cuando el
FPCM reduce el voltaje, el flujo de combustible también decrece.
CB

AC
SEF421Q

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo AM


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0565
Los datos de las especificaciones son valores de referencia. SE
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
IDX
쐌 Cuando da marcha al motor HI
FPCM 쐌 Marcha mı́nima a temperaturas del agua de enfriamiento arriba de
BAJA
10°C (50°F)

EC-601
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos) (Continuación)

ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

쐌 Cuando da marcha al motor Aprox. 0,4V


FPCM DR VOLT 쐌 Marcha mı́nima a temperaturas del agua de enfriamiento arriba de
Aprox. 2,4V
10°C (50°F)

Logica del diagnostico de abordo NFEC0567


La falla es detectada cuando una señal inadecuada de voltaje del
FPCM, la cual es suministrada a un punto entre la bomba de
combustible y el resistor de caı́da, es detectada por el ECM.

Causa Posible NFEC0568


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del FPCM está abierto o en corto.)
쐌 Resistor de caı́da
쐌 FPCM

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0569


PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Siempre realice la prueba a una temperatura superior a
10°C (50°F).
SEF307Y
쐌 Confirme que el voltaje del acumulador es mayor de 11V
en marcha mı́nima.
CON EL CONSULT-II NFEC0569S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2) Arranque el motor.
3) Mantenga el vehı́culo en las siguientes condiciones durante 12
segundos.
ENG SPEED 1,800 - 2,600 rpm

Velocidad del vehı́culo 70 - 100 km/h (43 - 62 MPH)

EC-602
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)

B/FUEL SCHDL 2 - 10 msec

Palanca de cambios Posición adecuada IG


4) Si se detecta un DTC del 1er viaje, vaya a “PROCEDIMIEN-
TO DE DIAGNOSTICO”, EC-604. MA
CON EL GST NFEC0569S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrito arriba. EM

LE
Esquema de conexiones NFEC0570

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

MEC795C

EC-603
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Esquema de conexiones (Continuación)

SEF631XA

Procedimientos de diagnóstico NFEC0571

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL FPCM


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del arnés del FPCM.

SEF282X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 4 del FPCM y tierra con el CONSULT-II o un probador.

SEF594X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el FPCM y el relevador de la bomba de combustible.
䊳 Repare o reemplace los conectores o el arnés.

EC-604
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL FPCM SI ESTA ABIERTO O EN CORTO -I


1. Gire el interruptor de encendido a OFF. IG
2. Desconecte el conector del arnés del resistor de caı́da.

MA

EM

LE

SEF283X
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 1 del FPCM y tierra de motor, entre la terminal 1 del resistor de
caı́da y tierra de carrocerı́a. Consulte el diagrama eléctrico. SC
Debe existir continuidad.
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente TM
en los conectores o los arneses.

TA
4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL FPCM SI ESTA ABIERTO O EN CORTO -II
1. Desconecte el sensor de nivel de combustible y el conector del arnés de la bomba de combustible.
AX

SU

SF

MD
SEF263X
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 3 de la bomba de combustible y la terminal 2 del resistor de RS
caı́da, entre la terminal 2 del resistor de caı́da y la terminal 2 del FPCM 2. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad.
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del FPCM y tierra de carrocerı́a, entre la terminal 3 de la CB
bomba de combustible y tierra de carrocerı́a. Consulte el diagrama eléctrico.
No debe existir continuidad.
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5. AM
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
SE

IDX

EC-605
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DEL FPCM SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 33 del ECM y la terminal 3 del FPCM. Consulte el diagrama
eléctrico.
Debe existir continuidad.
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 VAYA A 6.

6 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores B3, M6 del arnés
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 El arnés si tiene circuito abierto entre el ECM y el FPCM
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

7 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL FPCM SI ESTA ABIERTO O


1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 94 del ECM y la terminal 2 del FPCM o la terminal 3 de la
bomba de combustible. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 94 del ECM y tierra de motor. Consulte el diagrama eléctrico.
No debe existir continuidad.
3. También compruebe e si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 8.

8 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores B2, M2 del arnés
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el FPCM o la bomba de combustible
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-606
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE EL RESISTOR DE CAIDA


Compruebe la resistencia ente las terminales 1 y 2 del resistor de caı́da. IG

MA

EM

LE

SEF595X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10. SC
MAL 䊳 Reemplace el resistor de caı́da.

ME
10 COMPRUEBE EL FPCM
Con el CONSULT-II
1. Conecte nuevamente los conectores que desconecto anteriormente. TM
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
3. Seleccione “FPCM” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
4. Compruebe la indicación de “FPCM DR VOLT” cuando oprima “HI” y “LOW” en la pantalla del CONSULT-II. TA

AX

SU

SF

SEF308Y MD

Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
RS
2. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al menos 10 segundos.
3. Compruebe el voltaje entre la terminal 2 del FPCM y tierra de carrocerı́a bajo las siguientes condiciones.
CB

AC

AM

SE

SEF597X
IDX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace el FPCM.

EC-607
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

11 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Realice el “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-608
 AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0286


BOBINA DE ENCENDIDO Y TRANSISTOR DE POTENCIA NFEC0286S01
La señal de encendido de ECU se envı́a a y amplifica en el transistor de potencia. El transistor de potencia
IG
activa y desactiva el circuito primario de la bobina de encendido. Esta operación de activación y desactiva-
ción induce el alto voltaje correcto en el circuito secundario de la bobina. MA

EM

LE

SEF274X
SC

ME

TM
Logica del diagnostico de abordo NFEC0288
La falla es detectada cuando la señal de encendido en el circuito TA
primario no es enviada al ECM durante el arranque del motor del
motor o en marcha.
AX

SU

SF

Causa Posible NFEC0572 MD


쐌 El arnés o los conectores (El circuito primario de encendido
está abierto o en corto.)
쐌 La unidad del transistor de potencia está integrada en la RS
bobina de encendido
쐌 Condensador
쐌 Sensor de posición del cigüeñal (REF) CB
쐌 Circuito del sensor de posición del cigüeñal (REF)
AC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0289


AM
NOTA:
쐌 Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previa-
mente realizado, gire siempre el interruptor de encendido SE
“OFF” y espere 10 segundos antes de realizar la siguiente
prueba.
쐌 Si se despliega el DTC P1320 junto con el DTC P0335,
IDX
P0340, P1335 o P1336, realice primero el diagnóstico de
falla para el DTC P0335, P0340, P1335 o P1336. Consulte
EC-407, EC-415, EC-620 or EC-626.
SEF058Y

EC-609
 AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)

CON EL CONSULT-II NFEC0289S01


1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor. (Si el motor no funciona, gire el interruptor
de encendido a la posición “START” durante al menos 5
segundos.)
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-614.
CON EL GST NFEC0289S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrito arriba.

EC-610
 AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0290

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

MEC751C

EC-611
 AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Esquema de conexiones (Continuación)

MEC752C

EC-612
 AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Esquema de conexiones (Continuación)

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX
MEC753C

EC-613
 AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Esquema de conexiones (Continuación)

SEF798Y

Procedimientos de diagnóstico NFEC0291

1 COMPRUEBE EL ARRANQUE DEL MOTOR


Gire el interruptor de encendido a la posición “OFF” y vuelva a arrancar.
¿Está funcionando el motor?
SI o NO
Si (Con el CONSULT-II) 䊳 VAYA A 2.
Si (Sin el CONSULT-II) 䊳 VAYA A 12.
No 䊳 VAYA A 3.

2 BUSQUE EL CIRCUITO QUE FALLA


Con el CONSULT-II
1. Realice “POWER BALANCE” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
2. Busque el circuito que no produzca una caı́da momentánea de la velocidad del motor.

SEF190Y

䊳 VAYA A 12.

EC-614
 AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA BOBINA DE ENCENDIDO -I


1. Gire el interruptor de encendido a “ON”. IG
2. Compruebe el voltaje entre las terminales 110, 112 del ECM y tierra con el CONSULT-II o un probador.

MA

EM

LE

SEF366X

BIEN o MAL
SC
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Vaya a DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA LA ALIMENTACION DE CORRIENTE,
EC-166. ME

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA BOBINA DE ENCENDIDO -II TM


1. Gire el interruptor de encendido a “OFF”.
2. Desconecte el conector del arnés del condensador.
TA

AX

SU

SF

SEF275X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”. MD
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 del condensador y tierra con el CONSULT-II o un probador.

RS

CB

AC

AM
SEF367X

BIEN o MAL
SE
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 VAYA A 5.
IDX

EC-615
 AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA BOBINA DE ENCENDIDO -III


1. Gire el interruptor de encendido a “OFF”.
2. Desconecte el relevador del ECM.

SEF589PB
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 7 del relevador del ECM y la terminal 1 del condensador. Con-
sulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 VAYA A 6.

6 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F18, E15
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del ECM y el condensador
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

7 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA BOBINA DE ENCENDIDO -IV


Compruebe el voltaje entre la terminal 6 del relevador del ECM y tierra con el CONSULT-II o un probador.

SEF368X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 8.

8 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Fusible 15A
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del ECM y el fusible
䊳 Repare o reemplace los conectores o el arnés.

EC-616
 AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE EL RELEVADOR DEL ECM


1. Aplique 12V de corriente directa entre las terminales 1 y 2 del relevador del ECM. IG
2. Compruebe la continuidad entre la terminal 3 y 5, 6 y 7 del relevador del ECM.

MA

EM

LE

SEF296X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17. SC
MAL 䊳 Reemplace el relevador del ECM.
ME
10 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL CONDENSADOR SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a “OFF”. TM
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del condensador y tierra de motor. Consulte el diagrama eléc-
trico.
Debe existir continuidad: TA
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
AX
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. SU

11 COMPRUEBE EL CONDENSADOR SF
Compruebe la resistencia entre las terminales 1 y 2 del condensador.

MD

RS

CB

AC
SEF369X

BIEN o MAL
AM
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace el condensador.
SE

IDX

EC-617
 AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

12 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA BOBINA DE ENCENDIDO -V


1. Gire el interruptor de encendido a “OFF”.
2. Conecte nuevamente los conectores que desconecto anteriormente.
3. Desconecte el conector del circuito de la bobina de encendido.

SEF274X
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
5. Compruebe el voltaje entre la terminal 3 de la bobina de encendido y tierra con el CONSULT-II o un probador.

SEF370X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 VAYA A 13.

13 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto entre la bobina de encendido y el conector F18.
䊳 Repare o reemplace los conectores o el arnés.

14 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DE LA BOBINA DE ENCENDIDO SI ESTA ABIERTO O EN


CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a “OFF”.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 de la bobina de encendido y tierra de motor. Consulte el
diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 15.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-618
 AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

15 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA BOBINA DE ENCENDIDO SI ESTA


ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
IG
2. Compruebe la continuidad del arnés entre las terminales 21, 22, 23, 30, 31, 32 del ECM y la terminal 1 de la bobina
de encendido. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
MA
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL EM
BIEN 䊳 VAYA A 16.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente LE
en los conectores o los arneses.

16 COMPRUEBE LA BOBINA DE ENCENDIDO CON EL TRANSISTOR DE POTENCIA


Compruebe la resistencia entre las terminales 2 y 3 de la bobina de encendido.
SC

ME

TM

TA
SEF371X

BIEN o MAL AX
BIEN 䊳 VAYA A 17.
MAL 䊳 Reemplace la bobina de encendido con el transistor de potencia. SU

17 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE SF


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-619
ı EN
DTC P1335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (REF)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0573


El sensor de posición del cigüeñal (REF) está localizado en el
cárter de aceite (superior) apuntando hacia la polea del cigüeñal.
Detecta la señal TDC (Punto Muerto Superior) (señal de 120°).
El sensor consiste de un imán permanente, núcleo y un bobina.
Cuando el motor está en funcionamiento, la apertura entre el sen-
sor y la polea del cigüeñal cambiará periódicamente. La permeabi-
lidad alrededor del sensor también cambia.
Debido el cambio de permeabilidad, el flujo magnético cerca del
núcleo cambia. Por lo tanto, la señal de voltaje generada en el
SEF253P
devanado también cambia.
El ECM recibe la señal de voltaje y detecta la señal TDC (señal de
120°).

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0574
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

CKPS⋅RPM (POS) 쐌 Tacómetro: conectar


Casi la misma velocidad que el
쐌 Ponga el motor en funcionamiento y compare la lectura del tacóme-
valor del CONSULT-II.
ENG SPEED tro con el valor desplegado en el CONSULT-II.

Logica del diagnostico de abordo NFEC0576


Se detecta una averı́a cuando ...
(Falla A) 120° la señal no entra al ECM en los primeros segundos
que se de marcha al motor,
(Falla B) 120° la señal no entra al ECM con el motor en marcha,
(Falla C) 120° el ciclo de la señal cambia excesivamente con el
motor en marcha.
MODO SALVA LA FALLA NFEC0576S01
Cuando el ECM accesa el modo de salva la falla, la luz testigo MIL
se ilumina.
Puntos detectados Condiciones de funcionamiento del motor en la modalidad de seguridad

Circuito del sensor de posición del La señal de compresión del TDC (señal de 120°) es controlada por las señales de los senso-
cigüeñal (REF) res de posición del árbol de levas (FASE) y del cigüeñal (POS). El tiempo de encendido será
retrasado de 0° a 2°.

EC-620
ı EN
DTC P1335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (REF)
Causa Posible

Causa Posible NFEC0577


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor de posición del cigüeñal (REF) está IG
abierto o en corto.)
쐌 Sensor de posición del cigüeñal (REF)
MA
쐌 Motor de arranque (Consulte la sección AM.)
쐌 Circuito del sistema de encendido (Consulte la sección AM.)
쐌 Baterı́a descargada EM

LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0578
NOTA:
쐌 Realice primero el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A”.
Si el DTC del 1er viaje no puede ser confirmado, realice el
“PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B y C”. SC
쐌 Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previa-
mente realizado, gire siempre el interruptor de encendido
“OFF” y espere 10 segundos antes de realizar la siguiente ME
prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el procedimiento siguiente, asegúrese que el TM
voltaje del acumulador es mayor a 10.5V en marcha mı́nima.
TA

AX

SU

SF

PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A NFEC0578S01 MD


Con el CONSULT-II NFEC0578S0101
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) RS
con el CONSULT-II.
3) De marcha al motor por lo menos 2 segundos.
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
CB
Diagnóstico”, EC-623.
Con el GST NFEC0578S0102
AC
SEF013Y Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B Y C NFEC0578S02
AM
Con el CONSULT-II NFEC0578S0201
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
SE
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y déjelo funcionando durante al menos 2 IDX
segundos en ralentı́.
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-623.
SEF058Y

EC-621
ı EN
DTC P1335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (REF)
Esquema de conexiones

Con el GST NFEC0578S0202


Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” arriba descrito.

Esquema de conexiones NFEC0579

MEC754C

EC-622
ı EN
DTC P1335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (REF)
Esquema de conexiones (Continuación)

IG

MA

EM

SEF797Y
LE
Procedimientos de diagnóstico NFEC0580

1 REAPRIETE LOS TORNILLOS DE TIERRA


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor. SC

ME

TM

TA

SEF255X
AX
䊳 VAYA A 2.
SU
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL CKPS (REF) SI ESTA ABIERTO O EN
CORTO SF
1. Desconecte el conector del arnés del CKPS (REF).

MD

RS

CB

AC
SEF591PA
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre las terminales 65, 75 del ECM y la terminal 2 del CKPS (REF). Consulte el AM
diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. SE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. IDX
MAL 䊳 VAYA A 3.

EC-623
ı EN
DTC P1335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (REF)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F43, F191
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el sensor de posición del cigüeñal (REF) y el ECM
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL CKPS (REF)SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 1 del CKPS (REF) y tierra de motor.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F43, F191
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el sensor de posición del cigüeñal (REF) y tierra de motor
䊳 Repare el circuito abierto, en corto a tierra o en corto a la alimentación en el arnés o el
conector.

6 COMPRUEBE EL CKPS (REF)-I


1. Afloje los tornillo de fijación y quite el CKPS (REF).
2. Compruebe visualmente si el CKPS (REF) tiene limaduras.

SEF585P

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (REF) del cigüeñal.

EC-624
ı EN
DTC P1335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (REF)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE EL CKPS (REF)-II


Compruebe la resistencia entre las terminales 1 y 2 del CKPS (REF). IG

MA

EM

LE

SEF350X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
SC
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (REF) del cigüeñal.

8 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL CKPS (REF) SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


ME
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte los conectores F43, F191. TM
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 4 del arnés F43 y tierra de motor.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. TA
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10. AX
MAL 䊳 VAYA A 9.

SU
9 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F43, F191 SF
쐌 Conector 18 de junta
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el conector F43 y tierra de motor
MD
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
RS
10 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. CB
䊳 FIN DE LA INSPECCION

AC

AM

SE

IDX

EC-625
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0292


El sensor de posición (POS) del cigüeñal está colocado en el cár-
ter de aceite apuntando a los dientes de los engranes del plato de
señal (volante de inercia). Detecta la señal de posición del cigüeñal
(señal de 1°).
El sensor consiste de un imán permanente, núcleo y un bobina.
Cuando el motor está en funcionamiento, la separación entre el
sensor y los dientes del engrane cambiará periódicamente. La
permeabilidad cerca del sensor también cambiará.
Debido el cambio de permeabilidad, el flujo magnético cerca del
SEF254P
núcleo cambia. Por lo tanto, la señal de voltaje generada en el
devanado también cambia.
El ECM recibe la señal de voltaje y detecta la señal de posición del
cigüeñal (señal de 1°).

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0581
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

CKPS⋅RPM (POS) 쐌 Tacómetro: conectar


Casi la misma velocidad que el
쐌 Ponga el motor en funcionamiento y compare la lectura del tacóme-
valor del CONSULT-II.
ENG SPEED tro con el valor desplegado en el CONSULT-II.

Logica del diagnostico de abordo NFEC0294


La falla es detectada por el ECM cuando hay picaduras en los
dientes del plato de señal (volante de inercia o placa de mando).

Causa Posible NFEC0582


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
쐌 Sensor de posición del cigüeñal (POS)
쐌 Plato de señal (Placa de mando/Volante de inercia)

EC-626
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0295


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente IG
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
MA
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el siguiente procedimiento, confirme que el
voltaje de la baterı́a es superior a 10V. EM

LE
CON EL CONSULT-II NFEC0295S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2) Arranque el motor y déjelo funcionando durante al menos 70
segundos en ralentı́. SC
3) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-629.
ME
CON EL GST NFEC0295S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrita arriba.
SEF058Y
TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-627
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0296

MEC737C

EC-628
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Esquema de conexiones (Continuación)

IG

MA

EM

LE

SEF795Y SC

ME

TM
Procedimientos de diagnóstico NFEC0297
TA
1 APRIETE NUEVAMENTE LOS TORNILLOS DE TIERRA
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor. AX

SU

SF

MD

SEF255X RS

䊳 VAYA A 2.
CB

AC

AM

SE

IDX

EC-629
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL SENSOR DE POSICION (POS) DEL CIGÜEÑAL


(CKPS)
1. Desconecte los conectores F25, F171.

SEF511WB
2. Compruebe el voltaje entre la terminal 4 del conector F25 y tierra con el CONSULT-II o un probador.

SEF323X
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 VAYA A 3.

3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F25, F171 del arnés
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de posición (POS) del cigüeñal
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del ECM y el sensor de posición (POS) del cigüeñal
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL CKPS (POS) SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del conector F25 y tierra de motor. Consulte el diagrama eléc-
trico.
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-630
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL CKPS (POS)


1. Desconecte el conector del circuito de la ECU IG
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 85 del ECM y la terminal 1 del conector F25. Consulte el
diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad: MA
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
EM
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. LE

6 COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL SUB-ARNES DEL CKPS (POS) SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del arnés del CKPS (POS).

SC

ME

TM

TA
SEF367Q
2. Compruebe la continuidad del arnés ente las terminales del CKPS (POS) y las terminales del conector F171 como
sigue. AX

SU

SF
MTBL0352
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
MD
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
RS
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
CB

AC

AM

SE

IDX

EC-631
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE LA INSTALACION DEL CKPS (POS)


Compruebe que el CKPS (POS) y el soporte del arnés del HO2S delantero (banco izquierdo) estén instalados correcta-
mente como se muestra abajo.

SEM222F

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Instale el CKPS (POS) correctamente.

8 COMPRUEBE LA INSTALACION INCORRECTA


1. Afloje y apriete de nuevo el tornillo de fijación del sensor de posición del cigüeñal (POS).
2. Conecte nuevamente los conectores que desconecto anteriormente.
3. Realice otra vez el “Procedimiento de Confirmación DTC”, EC-627.
¿Se detecto el DTC P1336 de 1er viaje?
Sı́ 䊳 VAYA A 9.
No 䊳 FIN DE LA INSPECCION

9 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION (POS) DEL CIGÜEÑAL)


1. Desconecte el conector del arnés del sensor de posición del cigüeñal (POS).
2. Afloje los tornillos de fijación del sensor.
3. Quite el sensor.
4. Compruebe visualmente si el sensor está picado.

SEF587P

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (POS) del cigüeñal.

EC-632
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU  AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

10 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DEL CIGÜEÑAL (POS)-II


1. Conecte nuevamente los conectores que desconecto anteriormente. IG
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Compruebe el voltaje entre la terminal 85 del ECM y tierra tocando brevemente el núcleo del sensor con un destorni-
llador plano. MA

EM

LE

SEF324X
SC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
ME
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (POS) del cigüeñal.

11 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL CKPS (POS) SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


TM
1. Desconecte los conectores F25, F171.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 3 del conector F25 y tierra de motor. Consulte el diagrama eléc- TA
trico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 13. SU
MAL 䊳 VAYA A 12.

SF
12 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F25, F171 del arnés MD
쐌 Conector 18 de junta
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el conector F25 del arnés y tierra de motor
RS
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
CB
13 COMPRUEBE LOS DIENTES DEL ENGRANE
Compruebe visualmente si los dientes del engrane del plato de señal (volante de inercia o placa de mando) tienen lima- AC
duras.
BIEN o MAL
AM
BIEN 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 Reemplace el plato de señal (volante de inercia o placa de mando).
SE
14 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. IDX
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-633
DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL EGR
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0305


El sensor de temperatura EGR detecta los cambios de tempera-
tura en el pasadizo del EGR. Cuando se abre la válvula de control
de volumen EGR, los gases de escape calientes fluyen, y la tem-
peratura en el pasadizo cambia. El sensor de temperatura EGR es
un termistor que modifica una señal de voltaje enviada del ECM.
Esta señal modificada regresa al ECM como señal de entrada. Al
incrementarse la temperatura, la resistencia del sensor de tempe-
ratura EGR decrece.
Este sensor no es usado directamente para controlar el sistema
SEF599K
del motor. Es usado únicamente para el diagnóstico en el vehı́culo.

<Datos de referencia>
Temperatura EGR Voltage* Resistencia
°C (°F) V MΩ

0 (32) 4.61 0.68 - 1.11

50 (122) 2.53 0.09 - 0.12

100 (212) 0.87 0.017 - 0.024

*: estos datos son valores de referencia y son medidos entre la terminal 74 del
ECM (sensor de temperatura EGR) y tierra.
PRECAUCION:
No use las terminales a tierra del ECM cuando mida el voltaje. Hacer esto
puede dañar el transistor del ECM. Use terminales a tierra diferentes a las del
ECM, como tierra de carrocerı́a.
Cuando el sistema EGR esta funcionando.
Voltaje 0 - 1,5V

SEF320U

Logica del diagnostico de abordo NFEC0306


Se detecta una averı́a cuando ...
(Falla A) un excesivo bajo voltaje del sensor de temperatura EGR
es enviado al ECM aun cuando la temperatura del agua de enfria-
miento del motor es baja,
(Falla B) un excesivo alto voltaje del sensor de temperatura EGR
es enviado al ECM aún cuando la temperatura del agua de enfria-
miento es alta.

Causa Posible NFEC0583


FALLA A NFEC0583S02
쐌 El arnés o los conectores (El circuito del sensor de tempera-
tura EGR está en corto.)
쐌 Sensor de temperatura del EGR *1
쐌 Falla en el funcionamiento del EGR
FALLA B NFEC0583S03
쐌 El arnés o los conectores (El circuito del sensor de tempera-
tura EGR está en abierto.)
쐌 Sensor de temperatura del EGR *1
EC-634
DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL EGR
Causa Posible (Continuación)
쐌 Falla en el funcionamiento del EGR

IG

MA

EM

LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0307
Realice primero el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A”. Si
el DTC del 1er viaje no puede ser confirmado, realice el “PRO-
CEDIMIENTO PARA LA FALLA B”.
NOTA: SC
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. ME

TM
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A NFEC0307S01
Con el CONSULT-II NFEC0307S0101
TA
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) AX
con el CONSULT-II.
3) Verifique que “COOLAN TEMP/S” sea menor que 40°C
(104°F). SU
Si la temperatura del agua de enfriamiento del motor es
superior al rango especificado, deje que se enfrı́e el
motor. SF
SEF174Y 4) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima al menos 8
segundos.
5) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de MD
Diagnóstico”, EC-638.
Con el GST NFEC0307S0102
RS
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” descrito arriba.

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-635
DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL EGR
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B NFEC0307S02
PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
CONDICION DE PRUEBA:
Siempre realice la pruebe a una temperatura superior a −10°C
(14°F).
Con el CONSULT-II NFEC0307S0201
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
SEF200Y
2) Seleccione “EGR VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST”
(TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
3) Mantenga la velocidad del motor en 1,500 rpm.
4) Oprima “Qu” y ajuste la apertura de la válvula de control de
volumen EGR al paso 50 y compruebe EGR TEMP SEN.
EGR TEMP SEN debe decrecer a un voltaje menor de 1.0V.
Si el resultado de la comprobación está MAL, vaya a “Proce-
dimiento de Diagnóstico”, EC-638.
Si el resultado de la comprobación está BIEN, vaya al paso
siguiente.
5) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
SEF201Y 6) Arranque el motor y mantenga las siguientes condiciones por
lo menos durante 5 segundos consecutivos.
ENG SPEED 1,200 - 2,400 rpm

SENS VELOC VEHIC 10 km/h (6 MPH) o menos

B/FUEL SCHDL Más de 4 mseg

SENS MARIPOSA 0.65 - 1.08V

Palanca de cambios Posición adecuada

7) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de


Diagnóstico”, EC-638.

Con el GST NFEC0307S0202


1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a “OFF” y espera al menos 10
segundos, después gı́relo a “ON”.
3) Seleccione el “MODE 1” con el GST y mantenga las siguien-
tes condiciones por lo menos durante 5 segundos consecuti-
vos.
Velocidad del motor 1,200 - 2,400 rpm

SEF351X Velocidad del vehı́culo 10 km/h (6 MPH) o menos

El voltaje entre la terminal 91 0.65 - 1.08V


del ECM y tierra

Palanca de cambios Posición adecuada

4) Seleccione “MODE 7” con el GST.


5) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-638.

EC-636
DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL EGR
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0309

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

MEC913C

EC-637
DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL EGR
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0310

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL SENSOR DE TEMPERATURA EGR


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del arnés del sensor de temperatura EGR.

SEF277X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 2 del sensor de temperatura EGR y tierra con el CONSULT-II o un probador.

SEF896X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F4, F71
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de temperatura EGR
䊳 Repare o reemplace los conectores o el arnés.

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL SENSOR DE TEMPERATURA EGR SI ESTA ABIERTO O


EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 1 del sensor de temperatura EGR y tierra de motor. Consulte el
diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe si el arnés tiene corto atierra o corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.

EC-638
DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL EGR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente: IG
쐌 Los conectores F4, F71
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de temperatura EGR
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el TCM (Módulo de Control de Transmisión) y el sensor de tempera- MA
tura EGR
䊳 Repare el circuito abierto, en corto a tierra o en corto a la alimentación en el arnés o el
conector. EM

5 COMPRUEBE EL SENSOR DE TEMPERATURA EGR LE


1. Quite el sensor de temperatura EGR.
2. Compruebe la resistencia entre las terminales1 y 2 del sensor de temperatura EGR bajo las siguientes condiciones

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

SEF353X AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6. AM
MAL 䊳 Reemplace el sensor de temperatura EGR.

SE

IDX

EC-639
DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL EGR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR-I


1. Desconecte la válvula de control de volumen EGR
2. Compruebe la resistencia entre la terminal 2 de la válvula de control de volumen EGR y las terminales 1, 3, y la termi-
nal 5 con las terminales 4, 6.

SEF588X

BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.

7 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR -II


Con el CONSULT-II
1. Quite la válvula de control de volumen EGR.
2. Conecte nuevamente el conector del arnés del ECM y el conector del arnés de la válvula de control de volumen EGR.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Realice “EGR VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
5. Compruebe que la flecha de la válvula de control de volumen EGR se mueve suavemente hacia adelante y hacia atrás
de acuerdo a los pasos de apertura de la válvula.

SEF067Y

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.

EC-640
DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL EGR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR -II


Sin CONSULT-II IG
1. Quite la válvula de control de volumen EGR.
2. Conecte nuevamente el conector del arnés del ECM y el conector del arnés de la válvula de control de volumen EGR.
3. Gire el interruptor de encendido a ON y OFF. MA
4. Compruebe que la flecha de la válvula de control de volumen EGR se mueve suavemente hacia adelante y hacia atrás
de acuerdo a la posición del interruptor de encendido.
EM

LE

SC
SEF560W

BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR. TM

9 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


TA
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION
AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-641
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Descripción

Descripción NFEC0311
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0311S01

Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM

Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)

Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)

Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo

Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor

Interruptor de encendido Señal de arranque

Sensor de la mariposa Posición de la mariposa

Baterı́a Voltaje de la baterı́a


Control del
Válvula de control de volumen
Flujómetro de aire Cantidad de aire de admisión volumen
EGR
del EGR
Funcionamiento del acondicionador
Interruptor del acondicionador de aire
de aire

Interruptor de presión de aceite de la ser-


Señal de carga de la servodirección
vodirección

Carga eléctrica Señal de carga eléctrica

Interruptor de posición Park/Neutral Posición Park/Neutral

Posición de velocidad, señal de cam-


TCM (Módulo de Control de Transmisión)
bio

Este sistema controla el flujo de EGR llevado del múltiple de


escape al múltiple de admisión. La apertura del pasaje de deriva-
ción del EGR en la válvula de control de volumen del EGR cam-
bia para controlar el flujo de aire. Un motor de pasos integrado
mueve la válvula en pasos correspondientes a los pulsos de salida
del ECM. La apertura de la válvula varı́a para un control óptimo del
motor. El valor óptimo almacenado en el ECM es determinado
considerando varias condiciones del motor. La válvula de control
de volumen EGR permanece cerrada en las siguientes condicio-
nes.
쐌 Motor parado.
쐌 Motor arrancando
쐌 Motor en ralentı́
쐌 Baja temperatura del agua de enfriamiento de motor
쐌 Temperatura excesivamente alta del agua de enfriamiento de
motor
쐌 Alta velocidad del motor
쐌 Mariposa de aceleración totalmente abierta
쐌 Bajo voltaje del acumulador

EC-642
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Descripción (Continuación)

IG

MA

EM

SEF551W
LE
DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0311S02
Válvula de Control de Volumen EGR NFEC0311S0203
La válvula de control de volumen EGR usa un motor de pasos para
controlar el volumen de flujo del EGR del múltiple de escape. Este
motor tiene cuatro devanados. Opera de acuerdo a la señal del SC
pulso de salida del ECM. Dos devanados son activados (ON) y
desactivados (OFF) en secuencia. Cada vez que un pulso de acti-
vación (ON) es enviado, la válvula abre o cierra, cambiando el ME
volumen del flujo. Cuando no se necesita cambio de volumen, el
ECM no envı́a la señal de pulso. Una cierta señal de voltaje es
SEF552W
enviada para que el valor permanezca a una apertura particular. TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0584
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

EGR TEMP SEN 쐌 Motor: Después de calentarlo Menos de 4.5V SU


쐌 Motor: Después de calentarlo Ralentı́ 0 step
쐌 Interruptor del acondicionador
EGR VOL CON/V de aire: OFF SF
쐌 Palanca selectora “N” Revolucione el motor hasta 3,000
10 - 55 step
쐌 Sin carga rpm rápidamente
MD

RS

CB

AC

Logica del diagnostico de abordo NFEC0312


AM
Si el sensor de temperatura EGR detecta flujo EGR bajo la condi-
ción no reconocida por el EGR, una falla de flujo grande será
diagnosticada. SE
La falla es detectada cuando el flujo EGR es detectado bajo la
condición no reconocida por el EGR.
IDX

SEF073P

EC-643
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Logica del diagnostico de abordo (Continuación)
NOTA:
El diagnóstico para este DTC ocurrirá cuando la temperatura del
agua de enfriamiento del motor sea inferior de 50 a 60°C (122 a
140°F). Por lo tanto, será mejor girar el interruptor de encendido a
“ON” (arranque el motor) con una temperatura del agua de enfria-
miento inferior a 30°C (86°F) cuando comience el procedimiento
de confirmación.

Causa Posible NFEC0586


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito de la válvula de control de volumen EGR está
abierto o en corto.)
쐌 La válvula de control de volumen EGR tiene fugas o está ato-
rada en la posición abierta
쐌 Sensor de temperatura del EGR *1

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0313


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Siempre realice la pruebe a una temperatura superior a
−10°C (14°F).
쐌 La temperatura del agua de enfriamiento del motor y la
temperatura EGR deben ser verificadas en el modo “DATA
SEF202Y MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II antes
de comenzar la prueba de DTC WORK SUPPORT (SOPOR-
TE TRABAJO DTC). Si está fuera del rango mostrado
abajo, la prueba no podrá ser llevada a cabo.
COOLAN TEMP/S: −10 a 35°C (14 a 95°F)*
EGR TEMP SEN: Menor de 4.8V
Si los valores están fuera del rango indicado arriba, esta-
cione el vehı́culo en un lugar fresco y permita que se
estabilice la temperatura del motor. No intente reducir la
temperatura del agua de enfriamiento del motor o la tem-
peratura del EGR con un ventilador u otro método dife-
rente que el aire ambiental. Hacerlo de está manera puede
SEF203Y
provocar un resultado inexacto del diagnóstico.
*: A pesar de que en la pantalla del CONSULT-II se despliega “−10
a 40°C (14 a 104°F)” como rango de temperatura del agua de
enfriamiento del motor, ignórelo.

EC-644
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0313S01
1) Gire el interruptor de encendido a “OFF”, espere al menos 10
segundos y después gı́relo a la posición “ON”. IG
2) Seleccione “EGR SYSTEM P1402” de “EGR SYSTEM” en el
modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO DTC)
con el CONSULT-II. MA
3) Toque “COMIENZO”.
4) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima hasta que “TES- EM
TING” en la pantalla del CONSULT-II cambie a “COMPLE-
TED”. (Tomará 80 segundos o más.)
SEF204Y Si no se despliega “TESTING” después de 5 minutos, gire LE
el interruptor de encendido a “OFF” y permita que la tem-
peratura del agua de enfriamiento baje a un rango de −10
a 35°C (14 a 95°F). Intente nuevamente desde el paso 1.
5) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS). Si
se despliega “NG” (MAL), consulte el “Procedimiento de SC
Diagnóstico”, EC-647.
CON EL GST NFEC0313S02 ME
1) Gire el interruptor de encendido a la posición “ON” y selec-
cione el “MODE 1” con el GST.
SEF236Y 2) Compruebe que la temperatura de agua de enfriamiento del TM
motor esté dentro del rango de −10 a 35°C (14 a 95°F).
3) Compruebe que el voltaje entre la terminal 74 del ECM (señal
del sensor de temperatura EGR) y tierra sea menor que 4.8V. TA
4) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 80
segundos. AX
5) Pare el motor.
6) Realice los pasos del 1 al 4.
7) Seleccione el “MODE 3” con el GST. SU
8) Si se detecta el DTC, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-647.
SF
SEF354X 쐌 Cuando utilice el GST, el “Procedimiento de Confirmación
DTC” debe ser realizado dos veces al igual que cuando
use el CONSULT-II porque el GST no puede desplegar el MD
MODE 7 (DTC del 1er) referente a este diagnóstico. Por lo
tanto, se recomienda el uso del CONSULT-II.
RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-645
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0314

MEC739C

SEF666XA

EC-646
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0315

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR IG


1. Desconecte el conector del arnés de la válvula de control de volumen EGR.

MA

EM

LE

SEF265X
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Compruebe el voltaje entre las terminales 2, 5 de la válvula de control de volumen EGR y tierra usando el CONSULT-II SC
o un probador.

ME

TM

TA

AX
SEF327X

BIEN o MAL
SU
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
SF
2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: MD
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés
쐌 Los conectores F4, F71
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del ECM y la válvula de control de volumen EGR RS
䊳 Repare el circuito o los conectores.
CB

AC

AM

SE

IDX

EC-647
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN


EGR SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a “OFF”.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre las terminales del ECM y las terminales de la válvula de control de volumen
EGR como sigue. Consulte el diagrama eléctrico.

MTBL0356
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.

4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F4, F71
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y la válvula de control de volumen EGR
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-648
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE EL SENSOR DE TEMPERATURA EGR


1. Quite el sensor de temperatura EGR. IG
2. Compruebe la resistencia entre las terminales1 y 2 del sensor de temperatura EGR bajo las siguientes condiciones

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF
SEF353X

BIEN o MAL MD
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de temperatura EGR. RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-649
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR-I


Compruebe la resistencia entre la terminal 2 de la válvula de control de volumen EGR y las terminales 1, 3, y la terminal
5 con las terminales 4, 6.

SEF588X

BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.

7 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR -II


Con el CONSULT-II
1. Quite la válvula de control de volumen EGR.
2. Conecte nuevamente el conector del arnés del ECM y el conector del arnés de la válvula de control de volumen EGR.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Realice “EGR VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
5. Compruebe que la flecha de la válvula de control de volumen EGR se mueve suavemente hacia adelante y hacia atrás
de acuerdo a los pasos de apertura de la válvula.

SEF067Y

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.

EC-650
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR -II


Sin CONSULT-II IG
1. Quite la válvula de control de volumen EGR.
2. Conecte nuevamente el conector del arnés del ECM y el conector del arnés de la válvula de control de volumen EGR.
3. Gire el interruptor de encendido a ON y OFF. MA
4. Compruebe que la flecha de la válvula de control de volumen EGR se mueve suavemente hacia adelante y hacia atrás
de acuerdo a la posición del interruptor de encendido.
EM

LE

SC
SEF560W

BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR. TM

9 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


TA
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION
AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-651
DTC P1440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION POSITIVA)
(FUGA PEQUEN
Logica del diagnostico de abordo

Logica del diagnostico de abordo NFEC0316


NOTA:
Si se despliega el DTC P1440 junto con P1448, primero realice
el procedimiento de diagnóstico para el DTC P1448. (Vea
EC-686.)
Este diagnóstico detecta fugas en la lı́nea de purga EVAP utili-
zando la presión de vapor en el tanque del combustible.
La válvula de control de ventilación de canister EVAP es cerrada
para cortar la lı́nea de purga EVAP. La válvula de derivación de la
válvula de corte de vacı́o será entonces abierta para despejar la
lı́nea entre el tanque de combustible y la válvula solenoide de
control de volumen de purga del canister EVAP. El sensor de pre-
sión de sistema de control EVAP ahora puede monitorear la pre-
sión dentro del tanque de combustible.
Si la presión se incrementa, el ECM comprobará si hay fugas en
la lı́nea entre la válvula de corte de vacı́o y la válvula solenoide de
control del volumen de purga del canister EVAP.

SEF323U

La falla es detectada cuando el sistema de control EVAP tiene una


fuga, el sistema de control EVAP control no funciona adecuada-
mente.
PRECAUCION:
쐌 Use únicamente un tapón del tanque de combustible
genuino NISSAN como repuesto. Si se instala un tapón
incorrecto de combustible, la luz testigo MIL se podrá
encender.
쐌 Si el tapón no es apretado apropiadamente, la luz testigo
MIL se puede encender.
쐌 Use un tubo de hule genuino NISSAN como reemplazo.

Causa Posible NFEC0587


쐌 Válvula de alivio de vacı́o del tanque de combustible incorrecta
쐌 Uso del tapón del tanque de combustible incorrecto
쐌 El tapón del tanque de combustible permanece abierto o no
cierra bien.
쐌 materia extraña atrapada en el tapón del tanque de combus-
tible.
쐌 Fuga en la lı́nea entre el múltiple de admisión y la válvula
solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP.
쐌 Materia extraña atrapada en la válvula de control de ventila-
ción del canister EVAP.
EC-652
DTC P1440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
 A) (PRESION POSITIVA)
(FUGA PEQUEN
Causa Posible (Continuación)
쐌 Fuga en el canister EVAP o en el tanque de combustible
쐌 Fugas en la lı́nea de purga EVAP (tuberı́a y tubo de hule)
쐌 Tubo de hule de la lı́nea de purga EVAP doblado. IG
쐌 Tubo de huele al sensor de presión del sistema de control
EVAP obstruido o doblado
MA
쐌 Tubo de hule flojo o desconectado
쐌 Válvula de control de ventilación del canister EVAP y su cir-
cuito EM
쐌 Válvula solenoide de control del volumen de purga del canis-
ter EVAP
쐌 Sensor de presión absoluta LE
쐌 Sensor de temperatura del combustible del tanque
쐌 Sello O de la válvula de control de ventilación del canister
EVAP falta o está dañado.
쐌 Separador de agua
쐌 El canister EVAP está saturado de agua. SC
쐌 Sensor de nivel de combustible y su circuito
쐌 Sensor de presión del sistema de control EVAP
ME
쐌 Válvula de control de reabastecimiento de combustible
쐌 Fugas en el sistema ORVR
TM
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0317
Consulte “P0440 SISTEMA DE CONTROL EVAP (FUGA TA
PEQUEÑA) (PRESION NEGATIVA)”, EC-448.
AX

SU

SF

Procedimientos de diagnóstico NFEC0643 MD


Consulte “P0440 SISTEMA DE CONTROL EVAP (FUGA
PEQUEÑA) (PRESION NEGATIVA)”, EC-448.
RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-653
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Descripción

Descripción NFEC0319
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0319S01

ECM
Sensor Señal de entrada al ECM Actuador
Función

Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)

Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)

Flujómetro de aire Cantidad de aire de admisión

Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor

Interruptor de encendido Señal de arranque


Control del
Sensor de la mariposa Posición de la mariposa flujo de Válvula solenoide de control del
purga del volumen de purga del canister
Interruptor de posición de la mariposa Ralentı́
canister EVAP
Densidad de oxı́geno en los gases de EVAP
Precalentadores del sensor de oxigeno escape
delantero (Señal de retroalimentación de la rela-
ción de mezcla)

Sensor de temperatura del combustible del Temperatura del combustible en el


tanque tanque

Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo

Este sistema controla la relación de flujo de vapor de combustible


del canister EVAP. La apertura del pasaje de derivación de vapor
en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canis-
ter EVAP cambia para controlar la relación de flujo. La válvula
solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP repite
la operación ON/OFF de acuerdo a la señal enviada del ECM. La
apertura de la válvula varı́a para optimizar el control del motor. El
valor óptimo almacenado en el ECM es determinado considerando
varias condiciones del motor. Cuando el motor está en
funcionamiento, la relación de flujo de vapor de combustible del
canister EVAP es regulada cuando el aire cambia.
DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0319S02
La válvula solenoide de control del volumen de purga del canister
EVAP usa un efecto de ON/OFF para controlar la relación de vapor
de combustible del canister EVAP. La válvula solenoide de control
del volumen de purga del canister EVAP es movida por los pulsos
ON/OFF del ECM. A mayor pulso ON, mayor será la cantidad de
vapor de combustible que fluirá a través de la válvula.

SEF337U

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0320
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

쐌 Motor: Después de calentarlo Marcha mı́nima (Vehı́culo dete-


쐌 Interruptor del acondicionador nido)
0%
PURG VOL C/V de aire: OFF
쐌 Palanca selectora “N”
쐌 Sin carga 2,000 rpm —

EC-654
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Logica del diagnostico de abordo

Logica del diagnostico de abordo NFEC0322


La falla es detectada cuando el flujo de purga del canister es
detectado durante las condiciones de manejo especificadas, aún IG
cuando la válvula solenoide de control del volumen de purga del
canister EVAP está completamente cerrada.
MA

EM

LE
Causa Posible NFEC0588
쐌 Sensor de presión del sistema de control EVAP
쐌 La válvula solenoide de control del volumen de purga del
canister EVAP (la válvula está atorada en la posición abierta.)
쐌 Válvula de control de ventilación del canister EVAP SC
쐌 Canister EVAP
쐌 Mangueras ME
(Las mangueras están mal conectadas u obstruidas.)

TM
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0323
NOTA: TA
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. AX
CONDICION DE PRUEBA:
Siempre realice la prueba a una temperatura de 5°C (41°F) o SU
mayor.

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-655
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0323S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4) Seleccione “PURG VOL CN/V P1444” de “EVAPORATIVE
SYSTEM” (SISTEMA EVAPORATIVO) en el modo “DTC
WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO DTC) con el CON-
SULT-II.
SEF205Y 5) Toque “COMIENZO”.
6) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima hasta que “TES-
TING” cambie a “COMPLETED” en la pantalla del CONSULT-
II. (Tomará aproximadamente 10 segundos.)
Si “TESTING” no es desplegado después de 5 minutos,
vuelva a intentar desde el paso 2.
7) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS). Si
se despliega “NG” (MAL), consulte el “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-658.
CON EL GST NFEC0323S02
SEF206Y 1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 20
segundos.
4) Seleccione “MODE 7” con el GST.
5) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-658.

SEF237Y

EC-656
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0324

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

MEC741C RS

CB

AC

AM

SE

IDX

SEF800Y

EC-657
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0325

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL


VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER EVAP
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del arnés de la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP.

SEF266X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 de la válvula solenoide de control del volumen de flujo del canister EVAP y
tierra de motor con el CONSULT-II o un probador.

SEF333X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 El conector M19 en la caja de fusibles (J/B)
쐌 Fusible 15A
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister
EVAP y el fusible
䊳 Repare el circuito o los conectores.

EC-658
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL


DEL VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER EVAP SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 1 del ECM y la terminal 2 de la válvula solenoide de control del
volumen de flujo del canister EVAP. Consulte el diagrama eléctrico.
MA
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
EM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
LE
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

4 COMPRUEBE LA MANGUERA DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP


Compruebe la desconexión o mala conexión de la manguera conectada al sensor de presión del sistema de control SC
EVAP.

ME

TM

TA

AX
SEF268X

BIEN o MAL
SU
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Repárela.
SF
5 COMPRUEBE EL CONECTOR DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP
1. Desconecte el conector del arnés del sensor de presión del sistema de control EVAP. MD
2. Compruebe la presencia de agua en los conectores.
NO debe existir agua.
RS
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
CB
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.

AC

AM

SE

IDX

EC-659
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE EL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP


1. Quite el sensor de presión del sistema de control EVAP con todo y el conector y el arnés.
PRECAUCION:
쐌 Nunca aplique fuerza al protector del orificio de aire del sensor, si está equipado.

SEF799W
2. Quite la manguera del sensor de presión del sistema de control EVAP.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Use una bomba para aplicar vacı́o y presión al sensor de presión del sistema de control EVAP como se muestra en la
figura.
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique menos de −20 kPa (−150 mmHg, −5.91 plgHg) o más de 20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg) de pre-
sión.
5. Compruebe le voltaje de entrada entre la terminal 84 del ECM y tierra.

SEF342X
PRECAUCION:
쐌 Deseche el sensor de presión del sistema de control EVAP que haya sufrido una caı́da de más de 0.5m
(19.7plg) en una superficie dura como un piso de concreto; utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.

EC-660
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER


EVAP
Con el CONSULT-II
IG
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Conecte nuevamente los conectores que desconecto anteriormente.
3. Arranque el motor.
MA
4. Realice “PURG VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II. Compruebe que la
velocidad del motor varı́a de acuerdo a la apertura de la válvula.
EM

LE

SC

SEF068Y
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
TM
MAL 䊳 VAYA A 8.

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-661
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER


EVAP
Con el CONSULT-II
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones.

SEF334X

Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones.

SEF335X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP.

9 COMPRUEBE EL TUBO DE HULE SI ESTA OBSTRUIDO


1. Desconecte el tubo de hule que está conectado a la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
2. Compruebe si el tubo de hule está obstruido.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Limpie el tubo de hule usando un soplador de aire.

EC-662
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

10 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-I


1. Quite la válvula de control de ventilación del canister EVAP del canister EVAP. IG
2. Compruebe la porción B de la válvula de control de ventilación del canister EVAP si está oxidada.

MA

EM

LE

SEF337X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11. SC
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
ME
11 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-II
Con el CONSULT-II TM
1. Conecte nuevamente los conectores que desconecto anteriormente.
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Realice “VENT CONTROL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO). TA
4. Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo.

AX

SU

SF

MD
SEF222Y

Sin CONSULT-II RS
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.

CB

AC

AM

SE
SEF339X
Asegúrese que el sello O nuevo ha sido instalado correctamente.
BIEN o MAL
IDX
BIEN 䊳 VAYA A 13.
MAL 䊳 VAYA A 12.

EC-663
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

12 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-III


1. Limpie el pasaje de aire (Porción A a B) de la válvula de control de ventilación del canister EVAP y usando un sopla-
dor de aire.
2. Realice nuevamente el procedimiento 9.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 13.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.

13 COMPRUEBE SI EL CANISTER EVAP ESTA SATURADO DE AGUA


1. Quite el canister EVAP junto con la válvula de control de ventilación del canister EVAP instalada.
2. Compruebe si el agua se drena del canister EVAP.

SEF596U

SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 14.
No 䊳 VAYA A 17.

14 COMPRUEBE EL CANISTER EVAP


Pese el canister EVAP con la válvula de control de ventilación conectada.
El peso debe ser menor de 1.8 kg (4.0 lb).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 16.
MAL 䊳 VAYA A 15.

15 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 El canister EVAP si tiene daños
쐌 La manguera EVAP entre el canister EVAP y el separador de agua si está obstruida o mal conectada
䊳 Repare la manguera o reemplace el canister EVAP.

EC-664
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

16 COMPRUEBE EL SEPARADOR DE AGUA


1. Compruebe visualmente la entrada del separador de agua en busca de nidos de insectos. IG
2. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la apariencia.
3. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la manguera.
4. Compruebe que A y C no están obstruidos soplando aire en B tapando A, y luego tapando C. MA

EM

LE

SEF829T SC
5. En caso de que estén mal los pasos 2 - 4, reemplace las partes.
NOTA:
쐌 No desensamble el separador de agua. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17. TM
MAL 䊳 Limpie o reemplace el separador de agua separador.

TA
17 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
AX
䊳 FIN DE LA INSPECCION

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-665
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0326


La válvula del control de ventilación del canister EVAP está ubi-
cada en el canister EVAP y es usada para sellar la ventilación del
canister.
Esta válvula solenoide responde a las señales del ECM. Cuando
el ECM manda una señal ON, la bobina en la válvula solenoide se
energiza. Un émbolo se moverá entonces para sellar la ventilación
del canister. La habilidad para sellar la ventilación es necesaria
para el diagnóstico en el vehı́culo de otros componentes del sis-
tema de control de emisiones evaporativas.
SEF032W
Esta válvula solenoide es usada únicamente para diagnóstico y
normalmente permanece abierta.
Cuando la ventilación está cerrada, bajo condiciones normales de
purga, el sistema de control de emisiones evaporativas es despre-
surizado y permite el diagnóstico del “Sistema de Control EVAP
(Fuga pequeña)”.

SEF267X

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0327
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

VENT CONT/V 쐌 Interruptor de encendido en ON OFF

Logica del diagnostico de abordo NFEC0329


La falla es detectada cuando la válvula de control de ventilación del
canister EVAP permanece cerrada bajo las condiciones de manejo
especificadas.

Causa Posible NFEC0589


쐌 Válvula de control de ventilación del canister EVAP
쐌 El sensor de presión del sistema de control EVAP y su circuito
쐌 El tubo de hule a la válvula de control de ventilación del canis-
ter EVAP está obstruida
쐌 Separador de agua
쐌 El canister EVAP está saturado de agua.

EC-666
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0330


PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura. IG
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente MA
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CON EL CONSULT-II EM
NFEC0330S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
SEF201Y 2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) LE
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor.
4) Conduzca el vehı́culo a una velocidad aproximada de 80 km/h
(50 MPH) por un máximo de 15 minutos.
NOTA:
Si existe una falla, se desplegarán los resultados de falla rápi- SC
damente.
5) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de ME
Diagnóstico”, EC-669.
CON EL GST
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrita arriba.
NFEC0330S02
TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-667
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0331

MEC742C

SEF668XA

EC-668
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0332

1 COMPRUEBE EL TUBO DE HULE IG


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el tubo de hule que está conectado a la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
3. Compruebe si el tubo de hule está obstruido. MA

EM

LE

SEF267X SC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2. ME
MAL 䊳 Limpie el tubo de hule usando un soplador.
TM
2 COMPRUEBE EL SEPARADOR DE AGUA
1. Compruebe visualmente la entrada del separador de agua en busca de nidos de insectos. TA
2. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la apariencia.
3. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la manguera.
4. Compruebe que A y C no están obstruidos soplando aire en B tapando A, y luego tapando C.
AX

SU

SF

MD

SEF829T RS
5. En caso de que estén mal los pasos 2 - 4, reemplace las partes.
NOTA:
쐌 No desensamble el separador de agua. CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3. AC
MAL 䊳 Limpie o reemplace el separador de agua separador.

AM

SE

IDX

EC-669
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-I


1. Quite la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
2. Compruebe la porción B de la válvula de control de ventilación del canister EVAP si está oxidada.

SEF337X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.

4 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-II


Con el CONSULT-II
1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2. Realice “VENT CONTROL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO).
3. Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo.

SEF222Y

Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.

SEF339X
Asegúrese que el sello O nuevo ha sido instalado correctamente.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.

EC-670
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-III


1. Limpie el pasaje de aire (Porción A a B) de la válvula de control de ventilación del canister EVAP y usando un sopla- IG
dor de aire.
2. Realice nuevamente el procedimiento 4.
BIEN o MAL MA
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP. EM

6 COMPRUEBE SI EL CANISTER EVAP ESTA SATURADO DE AGUA LE


1. Quite el canister EVAP junto con la válvula de control de ventilación del canister EVAP instalada.
2. Compruebe si el agua se drena del canister EVAP.

SC

ME

TM

SEF596U
TA
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 7.
AX
No 䊳 VAYA A 9.

SU
7 COMPRUEBE EL CANISTER EVAP
Pese el canister EVAP con la válvula de control de ventilación conectada.
El peso debe ser menor de 1.8 kg (4.0 lb). SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. MD
MAL 䊳 VAYA A 8.

RS
8 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 El canister EVAP si tiene daños
CB
쐌 La manguera EVAP entre el canister EVAP y el separador de agua si está obstruido o mal conectado
䊳 Repare la manguera o reemplace el canister EVAP. AC

9 COMPRUEBE LA MANGUERA DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP AM


Compruebe la desconexión o mala conexión de la manguera conectada al sensor de presión del sistema de control
EVAP.
BIEN o MAL
SE
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Repárela. IDX

EC-671
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

10 COMPRUEBE EL CONECTOR DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP


1. Desconecte el conector del arnés del sensor de presión del sistema de control EVAP.

SEF268X
2. Compruebe la presencia de agua en los conectores.
NO debe existir agua.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.

EC-672
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

11 COMPRUEBE EL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP


1. Quite el sensor de presión del sistema de control EVAP con todo y el conector y el arnés. IG
PRECAUCION:
쐌 Nunca aplique fuerza al protector del orificio de aire del sensor, si está equipado.
MA

EM

LE

SEF799W
2. Quite la manguera del sensor de presión del sistema de control EVAP. SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Use una bomba para aplicar vacı́o y presión al sensor de presión del sistema de control EVAP como se muestra en la
figura. ME
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique menos de −20 kPa (−150 mmHg, −5.91 plgHg) o más de 20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg) de pre-
sión.
TM
5. Compruebe le voltaje de entrada entre la terminal 84 del ECM y tierra.
TA

AX

SU

SF
SEF342X
PRECAUCION:
쐌 Deseche el sensor de presión del sistema de control EVAP que haya sufrido un caı́da de una altura mayor a 0.5 MD
m (19.7 plg) sobre una superficie dura como un piso de concreto; utilice uno nuevo.
BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
CB

12 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


AC
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION
AM

SE

IDX

EC-673
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Descripción del sistema

Descripción del sistema NFEC0333


NOTA:
Si se despliega el DTC P1447 junto con P0510, realice primero el diagnóstico de falla para DTC P0510.
(Vea EC-527.)

SEF323U

En este sistema de control de emisiones evaporativas (EVAP), el flujo de purga ocurre durante las condicio-
nes de mariposa de aceleración no-cerrada. El volumen de purga está relacionado al volumen de aire de
admisión. Bajo condiciones normales de purga, (mariposa no-cerrada), la válvula solenoide de control del
volumen de purga del canister EVAP se encuentra abierta para admitir el flujo de purga. El flujo de purga
expone el sensor de presión del sistema de control EVAP al vacı́o del múltiple de admisión.

Logica del diagnostico de abordo NFEC0334


Bajo condiciones normales, (mariposa no-cerrada), el voltaje de
salida del sensor indica si la caı́da de presión y el flujo de purga
son los adecuados. De no ser ası́, se determinará una falla.
La falla es detectada cuando el sistema de control EVAP no fun-
ciona adecuadamente, cuando el sistema de control EVAP tiene
una fuga entre el múltiple de admisión y el sensor de presión del
sistema de control EVAP.

Causa Posible NFEC0590


쐌 La válvula solenoide de control del volumen de purga del
canister EVAP está atorada en la posición cerrada
쐌 El sensor de presión del sistema de control EVAP y su circuito
쐌 El tubo de hule está flojo, desconectado o mal conectado
쐌 Tubo de hule obstruido
쐌 Canister EVAP agrietado
쐌 El circuito de la válvula solenoide de control del flujo de purga
del canister EVAP
쐌 Interruptor de posición cerrada de la mariposa
쐌 Puerto de purga bloqueado
쐌 Válvula de control de ventilación del canister EVAP

EC-674
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0335


PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura. IG
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente MA
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA: EM
Siempre realice la pruebe a una temperatura de 5°C (41°F) o
mayor.
SEF207Y
CON EL CONSULT-II
LE
NFEC0335S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima al menos 70 SC
segundos.
4) Seleccione “PURG FLOW P1447” de “EVAPORATIVE SYS-
TEM” (SISTEMA EVAPORATIVO) en el modo “DTC CONFIR-
ME
MATION” (CONFIRMACION DTC) con el CONSULT-II.
5) Toque “COMIENZO”. TM
SEF208Y
Si se despliega “COMPLETED” en la pantalla, vaya al paso 7.
6) Cuando se logran las siguientes condiciones, “TESTING” se
desplegará en la pantalla del CONSULT-II. Mantenga las con- TA
diciones continuamente hasta que “TESTING” cambie a
“COMPLETED”. (Tardará al menos 35 segundos.)
AX
Palanca de cambios Posición adecuada

Velocidad del vehı́culo 32 - 120 km/h (20 - 75 MPH)


SU
ENG SPEED 500 - 3,000 rpm

B/FUEL SCHDL 1.3 - 8.1 msec


SF
SEF238Y Temperatura del motor 70 - 100°C (158 - 212°F)

Si “TESTING” no cambia en un tiempo largo, intente nue- MD


vamente desde el paso 2.
7) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS). Si RS
se despliega “NG” (MAL), consulte el “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-677.
CB

AC

Comprobación general del funcionamiento NFEC0336


AM
Use este procedimiento para comprobar la función general de
monitoreo del sistema de control de flujo de purga EVAP monito-
reado. Durante está comprobación, un DTC de 1er viaje puede no SE
ser confirmado.
CON EL GST NFEC0336S01
IDX
1) Levante las ruedas de tracción.
2) Arranque el motor (interruptor TCS en posición “OFF”) y
caliéntelo a la temperatura normal de operación.
SEF355X

EC-675
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
3) Gire el interruptor de encendido a “OFF”, espere al menos 10
segundos.
4) Arranque el motor y espere al menos 70 segundos.
5) Coloque las sondas del voltı́metro a la terminal 84 del ECM
(señal del sensor de presión del sistema de control EVAP) y
tierra.
6) Compruebe el valor del sensor de presión del sistema de con-
trol EVAP a en marcha mı́nima y anótelo.
7) Establezca y mantenga las siguientes condiciones por lo
menos durante 1 minuto.
Interruptor del acondicionador ON
de aire

Volante de dirección Totalmente girado

Interruptor de los faros ON

Interruptor del desempañador ON


trasero

Velocidad del motor Aprox. 3,000 rpm

Posición de engranajes Cualquier posición excepto “P”, “N” o “R”

8) Verifique que el valor del sensor de presión del sistema de


control EVAP permanezca en 0.1V menos que en el valor de
marcha mı́nima (medido en el paso 6) por lo menos durante 1
segundo.
9) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-677.

EC-676
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico =NFEC0337

1 COMPRUEBE EL CANISTER EVAP IG


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe si el canister EVAP tiene grietas.
MA
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 2.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 3.
EM
MAL 䊳 Reemplace el canister EVAP.
LE
2 COMPRUEBE EL FLUJO DE PURGA
Con el CONSULT-II
1. Desconecte la manguera de vacı́o conectada al puerto de servicio de la válvula solenoide de control del volumen de
purga del canister EVAP e instale un manómetro para medir vacı́o.
SC

ME

TM

TA
AEC649A
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima. AX
3. Seleccione “PURG VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
4. Revolucione el motor hasta 2,000 rpm.
5. Oprima “Qd” y “Qu” en la pantalla del CONSULT-II para ajustar la apertura de “PURG VOL CONT/V” y comprobar que SU
existe vacı́o.

SF

MD

RS

CB
SEF225Y

BIEN o MAL
AC
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 VAYA A 4.
AM

SE

IDX

EC-677
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL FLUJO DE PURGA


Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Pare el motor.
3. Desconecte la manguera de vacı́o conectada al puerto de servicio de la válvula solenoide de control del volumen de
purga del canister EVAP e instale un manómetro para medir vacı́o.

AEC649A
4. arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 80 segundos.
5. Compruebe la indicación de vacı́o en el manómetro cuando revolucione el motor hasta 2,000 rpm.
Debe existir vacı́o.
6. Libere el pedal del acelerador totalmente y deje el vehı́culo en marcha mı́nima.
No debe existir vacı́o.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 VAYA A 4.

4 COMPRUEBE LA LINEA DE PURGA EVAP


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe la lı́nea de purga EVAP si está mal conectada o desconectada.
Consulte “DIBUJO DE LA LINEA DE EMISIONES EVAPORATIVAS”, EC-40.
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 5.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Repárela.

EC-678
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE LA MANGUERA DE PURGA EVAP Y EL PUERTO DE PURGA


1. Desconecte las mangueras de purga conectadas al puerto de servicio EVAP A y la válvula solenoide de control de IG
volumen de purga del canister EVAP B.

MA

EM

LE

SEF367U
2. Sople aire en dentro de cada manguera y en el puerto de purga EVAP C.
3. Compruebe que el aire fluye libremente.
SC

ME

TM

TA
SEF368U
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Repare o limpie las mangueras y/o el puerto de purga.
SU

6 COMPRUEBE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER SF


EVAP
Con el CONSULT-II
1. Arranque el motor.
MD
2. Realice “PURG VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II. Compruebe que la
velocidad del motor varı́a de acuerdo a la apertura de la válvula.
RS

CB

AC

AM

SEF068Y
SE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
IDX
MAL 䊳 VAYA A 7.

EC-679
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

7 COMPRUEBE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER


EVAP
Con el CONSULT-II
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones.

SEF334X

Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones.

SEF335X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP.

8 COMPRUEBE LA MANGUERA DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe la desconexión o mala conexión de la manguera conectada al sensor de presión del sistema de control
EVAP.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Repárela.

EC-680
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE EL CONECTOR DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP


1. Desconecte el conector del arnés del sensor de presión del sistema de control EVAP. IG

MA

EM

LE

SEF268X
2. Compruebe la presencia de agua en los conectores.
NO debe existir agua.
BIEN o MAL SC
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP. ME

10 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP TM


Consulte “Procedimiento de Confirmación DTC” para el DTC P0450, EC-478.
BIEN o MAL TA
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
AX
11 COMPRUEBE EL TUBO DE HULE SI ESTA OBSTRUIDO
SU
1. Desconecte el tubo de hule que está conectado a la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
2. Compruebe si el tubo de hule está obstruido.
BIEN o MAL SF
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Limpie el tubo de hule usando un soplador de aire. MD

12 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-I RS


1. Quite la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
2. Compruebe la porción B de la válvula de control de ventilación del canister EVAP si está oxidada.
CB

AC

AM

SE
SEF337X

BIEN o MAL IDX


BIEN 䊳 VAYA A 13.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.

EC-681
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

13 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-II


Con el CONSULT-II
1. Conecte nuevamente los conectores que desconecto anteriormente.
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Realice “VENT CONTROL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO).
4. Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo.

SEF222Y

Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.

SEF339X
Asegúrese que el sello O nuevo ha sido instalado correctamente.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 15.
MAL 䊳 VAYA A 14.

14 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-III


1. Limpie el pasaje de aire (Porción A a B) de la válvula de control de ventilación del canister EVAP y usando un sopla-
dor de aire.
2. Realice nuevamente la Prueba No. 13.
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 16.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 16.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.

EC-682
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

15 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE POSICION DE LA MARIPOSA


Con el CONSULT-II IG
1. Instale todas las partes removidas.
2. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
3. Gire el interruptor de encendido a OFF. MA
4. Quite la manguera de vacı́o conectada al abridor de la mariposa.
5. Conecte una manguera de vacı́o adecuada a la bomba de vacı́o y al abridor de la mariposa.
6. Aplique vacı́o [más de −40.0 kPa (−300 mmHg, −11.81 plgHg)] hasta que el tambor de aceleración se libere de la vari-
lla del abridor de la mariposa.
EM

LE

SC

ME
SEF793W
7. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
8. Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
9. Compruebe la indicación de “CLSD THL/P SW” bajo las siguientes condiciones.
TM
Las mediciones deben ser hechas con el interruptor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
TA

AX
MTBL0355

BIEN o MAL SU
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 VAYA A 17.
SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-683
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

16 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE POSICION DE LA MARIPOSA


1. Instale todas las partes removidas.
2. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
3. Gire el interruptor de encendido a OFF.
4. Quite la manguera de vacı́o conectada al abridor de la mariposa.
5. Conecte una manguera de vacı́o adecuada a la bomba de vacı́o y al abridor de la mariposa.
6. Aplique vacı́o [más de −40.0 kPa (−300 mmHg, −11.81 plgHg)] hasta que el tambor de aceleración se libere de la vari-
lla del abridor de la mariposa.

SEF793W
7. Desconecte el conector del arnés del interruptor de posición cerrada de la mariposa.
8. Compruebe la continuidad entre las terminales 4 y 5 del interruptor de posición cerrada de la mariposa bajo las
siguientes condiciones.
La medición de la resistencia debe ser hecha con el interruptor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.

SEF347X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 VAYA A 17.

17 AJUSTE EL INTERRUPTOR DE POSICION DE LA MARIPOSA


Compruebe los siguientes puntos. Consulte “Inspección Básica”, EC-120.

MTBL0374
¿Es posible ajustar el interruptor de posición cerrada de la mariposa?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 18.
No 䊳 Reemplace el interruptor de posición de la mariposa.

EC-684
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

18 COMPRUEBE LA LINEA DE PURGA EVAP


Inspeccione la lı́nea de purga EVAP (tuberı́as y tubo de hule). Compruebe si hay evidencia de fugas. IG
Consulte “DIBUJO DE LA LINEA DE EMISIONES EVAPORATIVAS”, EC-40.
BIEN o MAL
MA
BIEN 䊳 VAYA A 19.
MAL 䊳 Reemplácelos.
EM
19 LIMPIE LA LINEA DE PURGA DEL EVAP
Limpie la lı́nea de purga del EVAP (tuberı́a y tubo de hule) usando un soplador de aire. LE
䊳 VAYA A 20.

20 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. SC
䊳 FIN DE LA INSPECCION

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-685
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0338


NOTA:
Si se despliega el DTC P1448 junto con P0440, primero realice
l procedimiento de confirmación para el DTC P1448.
La válvula del control de ventilación del canister EVAP está ubi-
cada en el canister EVAP y es usada para sellar la ventilación del
canister.
Esta válvula solenoide responde a las señales del ECM. Cuando
el ECM manda una señal ON, la bobina en la válvula solenoide se
energiza. Un émbolo se moverá entonces para sellar la ventilación
SEF032W del canister. La habilidad para sellar la ventilación es necesaria
para el diagnóstico en el vehı́culo de otros componentes del sis-
tema de control de emisiones evaporativas.
Esta válvula solenoide es usada únicamente para diagnóstico y
normalmente permanece abierta.
Cuando la ventilación está cerrada, bajo condiciones normales de
purga, el sistema de control de emisiones evaporativas es despre-
surizado y permite el diagnóstico del “Sistema de Control EVAP
(Fuga pequeña)”.

SEF267X

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0339
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

VENT CONT/V 쐌 Interruptor de encendido en ON OFF

Logica del diagnostico de abordo NFEC0341


La falla es detectada cuando la válvula de control de ventilación del
canister EVAP permanece abierta bajo las condiciones especifica-
das de manejo.

Causa Posible NFEC0591


쐌 Válvula de control de ventilación del canister EVAP
쐌 El sensor de presión del sistema de control EVAP y su circuito
쐌 El tubo de hule a la válvula de control de ventilación del canis-
ter EVAP está obstruida
쐌 Separador de agua
쐌 El canister EVAP está saturado de agua.
쐌 La válvula de corte de vacı́o

EC-686
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Procedimiento de Confirmación DTC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0342


NOTA:
쐌 Si se despliega el DTC P1448 junto con P0440 o P1440, IG
primero realice el procedimiento de falla para el DTC
P1448.
쐌 Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previa-
MA
mente realizado, gire siempre el interruptor de encendido
“OFF” y espere 10 segundos antes de realizar la siguiente EM
prueba.

LE
CON EL CONSULT-II NFEC0342S01
CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Realice el “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO
DTC) cuando el nivel de combustible sea de 1/4 a 3/4 de
capacidad del tanque y el vehı́culo esté colocado en una SC
superficie plana y nivelada.
쐌 Siempre realice una prueba a una temperatura de 0 a 30°C
(32 a 86°F). ME
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
SEF565X menos 10 segundos. TM
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II. TA
4) Asegúrese de que se cumplen las siguientes condiciones.
SENS TMP AGUA 0 - 70°C (32 - 158°F)
AX
SENS TEMP ESC 0 - 30°C (32 - 86°F)

5) Seleccione “EVAP SML LEAK P0440/P1440” de “EVAPORA- SU


TIVE SYSTEM” (SISTEMA EVAPORADOR) en el modo “DTC
WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO DTC) con el CON-
SULT-II. SF
SEF566X
Siga las instrucciones que se despliegan.
Si la velocidad del motor no puede ser mantenida dentro del
rango desplegado en la pantalla del CONSULT-II, vaya a “Ins- MD
pección Básica”, EC-120.
6) Asegúrese que se despliega “OK” (BIEN) en la pantalla.
Si se despliega “NG” (MAL) en la pantalla, vaya al paso RS
siguiente.
NOTA: CB
Asegúrese que las mangueras EVAP están conectadas ade-
cuadamente a la válvula solenoide de control del volumen de
purga de canister EVAP. AC
SEF567X
7) Apague el motor y espera al menos 10 segundos, después
gire el interruptor de encendido a la posición “ON”.
8) Desconecte la manguera del separador del agua. AM
9) Seleccione “VENT CONTROL/V” del modo “ACTIVE TEST”
(TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
SE
10) Oprima “ON” y “OFF” alternadamente.

IDX

EC-687
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
11) Asegúrese de lo siguiente.
Estado Continuidad del conducto de aire
VENT CONTROL/V entre A y B

ON No

OFF Sı́

Si el resultado está MAL, vaya a “Procedimiento de


Diagnóstico”, EC-690.
Si e resultado está BIEN, vaya a “Procedimiento de Diagnós-
SEF223Y tico” para el DTC P0440, EC-451.

Comprobación general del funcionamiento NFEC0343


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito de la válvula de control de ventilación del canister
EVAP. Arranque el motor y caliéntelo lo suficiente.
CON EL GST NFEC0343S01
1) Desconecte la manguera del separador del agua.
2) Desconecte el conector de la válvula de control de ventilación
del canister EVAP.
3) Verifique lo siguiente.
AEC783A
Estado Continuidad del conducto de aire

Se alimentan 12V CC entre los termi-


No
nales 1 y 2

Sin alimentación Sı́

Si el resultado está MAL, vaya a “Procedimiento de


Diagnóstico”, EC-690.
Si e resultado está BIEN, vaya a “Procedimiento de Diagnós-
tico” para el DTC P0440, EC-451.

EC-688
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0344

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC742C
AC

AM

SE

IDX

SEF668XA

EC-689
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0345

1 COMPRUEBE EL TUBO DE HULE


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el tubo de hule que está conectado a la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
3. Compruebe si el tubo de hule está obstruido.

SEF267X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Limpie el tubo de hule usando un soplador.

2 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-I


1. Quite la válvula de control de ventilación del canister EVAP del canister EVAP.
2. Compruebe la porción B de la válvula de control de ventilación del canister EVAP si está oxidada.

SEF337X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.

EC-690
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-II


Con el CONSULT-II IG
1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2. Realice “VENT CONTROL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO).
3. Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo. MA

EM

LE

SEF222Y
SC
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones. ME

TM

TA

AX

SEF339X SU
Asegúrese que el sello O nuevo ha sido instalado correctamente.
BIEN o MAL
SF
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.
MD
4 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-III
1. Limpie el pasaje de aire (Porción A a B) de la válvula de control de ventilación del canister EVAP y usando un sopla- RS
dor de aire.
2. Realice nuevamente la Prueba No. 3.
CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
AC

AM

SE

IDX

EC-691
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO


1. Gire el interruptor de encendido a “OFF”.
2. Quite la válvula de corte de vacı́o.
3. Compruebe la válvula de corte de vacı́o como sigue:

SEF379Q
a. Tape el puerto C y D con los dedos.
b. Aplique vacı́o al puerto A y compruebe que no hay succión del puerto B.
c. Aplique vacı́o al puerto B y compruebe que no hay succión del puerto A.
d. Sople aire en el puerto B y compruebe que hay una resistencia para fluir fuera del puerto A.
e. Abra el puerto C y D.
f. Sopla aire en el puerto A y compruebe que el aire fluye libremente por el puerto C.
g. Sopla aire en el puerto B y compruebe que el aire fluye libremente por el puerto D.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de corte de vacı́o.

6 COMPRUEBE SI EL CANISTER EVAP ESTA SATURADO DE AGUA


1. Quite el canister EVAP junto con la válvula de control de ventilación del canister EVAP instalada.
2. Compruebe si el agua se drena del canister EVAP.

SEF596U

SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 7.
No 䊳 VAYA A 9.

7 COMPRUEBE EL CANISTER EVAP


Pese el canister EVAP con la válvula de control de ventilación conectada.
El peso debe ser menor de 1.8 kg (4.0 lb).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 8.

EC-692
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente: IG
쐌 El canister EVAP si tiene daños
쐌 La manguera EVAP entre el canister EVAP y el separador de agua si está obstruido o mal conectado
䊳 Repare la manguera o reemplace el canister EVAP. MA

9 COMPRUEBE LA MANGUERA DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP EM


Compruebe la desconexión o mala conexión de la manguera conectada al sensor de presión del sistema de control
EVAP.
LE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Repárela.

10 COMPRUEBE EL CONECTOR DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP SC


1. Desconecte el conector del arnés del sensor de presión del sistema de control EVAP.
ME

TM

TA

AX
SEF268X
2. Compruebe la presencia de agua en los conectores. SU
NO debe existir agua.
BIEN o MAL
SF
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-693
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

11 COMPRUEBE EL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP


1. Quite el sensor de presión del sistema de control EVAP con todo y el conector y el arnés.
PRECAUCION:
쐌 Nunca aplique fuerza al protector del orificio de aire del sensor, si está equipado.

SEF799W
2. Quite la manguera del sensor de presión del sistema de control EVAP.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Use una bomba para aplicar vacı́o y presión al sensor de presión del sistema de control EVAP como se muestra en la
figura.
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique menos de −20 kPa (−150 mmHg, −5.91 plgHg) o más de 20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg) de pre-
sión.
5. Compruebe le voltaje de entrada entre la terminal 84 del ECM y tierra.

SEF342X
PRECAUCION:
쐌 Deseche el sensor de presión del sistema de control EVAP que haya sufrido un caı́da de una altura mayor a 0.5
m (19.7 plg) sobre una superficie dura como un piso de concreto; utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.

12 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-694
 AL DE
DTC P1464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE (SEN
TIERRA)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0632


El sensor de nivel de combustible está montado en la unidad del
conjunto de la bomba de combustible. El sensor detecta el nivel de IG
combustible en el tanque y transmite su señal al ECM.
El sensor consiste de dos partes, un flotador mecánico y una
resistencia variable. El voltaje de salida del sensor de nivel de MA
combustible cambia dependiendo del movimiento del flotador
mecánico.
EM

SEF614X LE
Lógica de Diagnóstico en el Vehı́culo NFEC0633
El ECM recibe dos señales del sensor de nivel de combustible.
Una es del circuito de alimentación del sensor de nivel de combus-
tible y la otra es del circuito de tierra del mismo sensor.
Este diagnóstico indica lo segundo para detectar una falla de cir- SC
cuito abierto. La falla es detectada cuando a un alto voltaje del
sensor es enviado al ECM.
ME

TM
Causa Posible NFEC0634
쐌 Circuito del sensor de nivel de combustible TA
(El circuito del sensor de nivel de combustible está abierto o
en corto.)
AX

SU

SF

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0635 MD


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere RS
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.

CB

AC

CON EL CONSULT-II NFEC0635S01


AM
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. SE
3) Espere 5 segundos como mı́nimo
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de IDX
Diagnóstico”, EC-697.
CON EL GST NFEC0635S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrita arriba.
SEF195Y

EC-695
 AL DE
DTC P1464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE (SEN
TIERRA)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0640

MEC832C

SEF711Y

EC-696
 AL DE
DTC P1464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE (SEN
TIERRA)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico =NFEC0641

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE SI ESTA ABIERTO IG


O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU MA
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 59 del ECM y tierra de carrocerı́a. Consulte el diagrama eléc-
trico.
Debe existir continuidad. EM
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
LE
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.

2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


1. Compruebe lo siguiente:
SC
쐌 Los conectores F44, M46 del arnés
쐌 Los conectores M6, B3
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y tierra de carrocerı́a ME
䊳 Repare el circuito abierto, en corto a tierra o en corto a la alimentación en el arnés o los
conectores. TM

3 COMPRUEBE EL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE


TA
Consulte la sección SE-123, “Comprobación de la Unidad del Sensor de Nivel”.
BIEN o MAL
AX
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Reemplace la unidad del sensor de nivel de combustible.
SU
4 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165
SF
BIEN o MAL
䊳 FIN DE LA INSPECCION MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-697
DTC P1490 VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO
(CIRCUITO)
Descripción

Descripción =NFEC0346
DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0346S01
La válvula de corte de vacı́o y la válvula de derivación de la vál-
vula de corte de vacı́o están instaladas en paralelo en la lı́nea de
purga EVAP entre el tanque de combustible y el canister EVAP.
La válvula de corte de vacı́o previene que el vacı́o del múltiple de
admisión se aplique al tanque de combustible.
La válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o es una
válvula del tipo solenoide y generalmente permanece cerrada. Se
abre solo para diagnóstico en el vehı́culo.
SEF278X La válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o responde
a las señales del ECM. Cuando el ECM manda una señal ON
(tierra), la válvula se abre. La válvula de corte de vacı́o es después
desviada para aplicar el vacı́o del múltiple de admisión al tanque
de combustible.
DIAGRAMA DEL SISTEMA DE EMISIONES
EVAPORATIVAS NFEC0346S02

SEF323U

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0347
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

VC/V BYPASS/V 쐌 Interruptor de encendido en ON OFF

Logica del diagnostico de abordo NFEC0349


La falla es detectada cuando una señal de voltaje inapropiada es
enviada al ECM a través de la válvula de derivación de la válvula
de corte de vacı́o.

EC-698
DTC P1490 VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO
(CIRCUITO)
Causa Posible

Causa Posible NFEC0592


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito de la válvula de derivación de la válvula de corte IG
de vacı́o está abierto o en corto.)
쐌 Válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o
MA

EM

LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0350
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. SC
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el siguiente procedimiento, confirme que el
voltaje del acumulador sea mayor de 11V en marcha mı́nima. ME

TM
CON EL CONSULT-II NFEC0350S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”. TA
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y espere al menos 5 segundos.
AX
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-701. SU
CON EL GST NFEC0350S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrita arriba.
SF
SEF058Y

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-699
DTC P1490 VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO
(CIRCUITO)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0351

MEC756C

SEF634XA

EC-700
DTC P1490 VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO
(CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0352

1 COMIENZO DE LA INSPECCION IG
¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO MA
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 3.
EM
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO
LE
Con el CONSULT-II
1. Gire el interruptor de encendido a “OFF” y después a “ON”.
2. Seleccione “VC/V BYPASS/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
3. Oprima “ON/OFF” en la pantalla del CONSULT-II.

SC

ME

TM

TA
SEF209Y
4. Asegúrese que se escucha un sonido de clic de la válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o.
BIEN o MAL AX
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 VAYA A 3. SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-701
DTC P1490 VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO
(CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA


DE CORTE DE VACIO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del arnés de la válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o.

SEF278X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 de la válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o y tierra con el
CONSULT-II o un probador.

SEF356X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.

4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores M5, B1
쐌 El conector M19 en la caja de fusibles (J/B)
쐌 Fusible 15A
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre la válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o y el fusible
䊳 Repare el circuito o los conectores.

5 COMPRUEBE AL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA VALVULA DE DERIVACION DE LA VAL-


VULA DE CORTE DE VACIO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 39 del ECM y la terminal 2 de la válvula de derivación de la vál-
vula de corte de vacı́o. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 VAYA A 6.

EC-702
DTC P1490 VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO
(CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente: IG
쐌 Conectores B3, M6 del arnés
쐌 Conectores M81, F49 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre la válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o y el ECM MA
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
EM
7 COMPRUEBE LA VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO
Con el CONSULT-II LE
1. Conecte nuevamente los conectores que fueron desconectados.
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Realice el punto “VC/V BYPASS/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO).
4. Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.

SC

ME

TM

TA
SEF226Y

Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
AX

SU

SF

MD

SEF358X
RS
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8. CB
MAL 䊳 Reemplace la válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o.
AC
8 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. AM
䊳 FIN DE LA INSPECCION

SE

IDX

EC-703
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Descripción

Descripción NFEC0353
DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0353S01
La válvula de corte de vacı́o y la válvula de derivación de la vál-
vula de corte de vacı́o están instaladas en paralelo en la lı́nea de
purga EVAP entre el tanque de combustible y el canister EVAP.
La válvula de corte de vacı́o previene que el vacı́o del múltiple de
admisión se aplique al tanque de combustible.
La válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o es una
válvula del tipo solenoide y generalmente permanece cerrada. Se
abre solo para diagnóstico en el vehı́culo.
SEF278X La válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o responde
a las señales del ECM. Cuando el ECM manda una señal ON
(tierra), la válvula se abre. La válvula de corte de vacı́o es después
desviada para aplicar el vacı́o del múltiple de admisión al tanque
de combustible.
DIAGRAMA DEL SISTEMA DE EMISIONES
EVAPORATIVAS NFEC0353S02

SEF323U

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0354
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

VC/V BYPASS/V 쐌 Interruptor de encendido en ON OFF

Logica del diagnostico de abordo NFEC0356


La falla es detectada cuando la válvula de derivación de la válvula
de corte de vacı́o no funciona adecuadamente.

EC-704
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Causa Posible

Causa Posible NFEC0593


쐌 Válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o
쐌 La válvula de corte de vacı́o IG
쐌 Las mangueras de derivación si están obstruidas
쐌 El sensor de presión del sistema de control EVAP y su circuito MA
쐌 Válvula de control de ventilación del canister EVAP
쐌 La manguera entre el tanque de combustible y la válvula de
corte de vacı́o está obstruida EM
쐌 La manguera entre la válvula de corte de vacı́o y el canister
EVAP si está obstruida
LE
쐌 Canister EVAP
쐌 El puerto de purga EVAP del tanque de combustible si está
obstruido

SC

ME

TM
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0357
PRECAUCION: TA
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA: AX
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. SU
CONDICION DE PRUEBA:
Siempre realice la prueba a una temperatura de 5 a 30°C (41 a
86°F). SF
SEF210Y
CON EL CONSULT-II NFEC0357S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”. MD
2) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
3) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al RS
menos 10 segundos.
4) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima al menos 70
segundos. CB
5) Seleccione “VC CUT/V BP/V P1491” de “EVAPORATIVE SYS-
TEM” (SISTEMA EVAPORATIVO)en el modo “DTC WORK AC
SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO DTC) con el CONSULT-II.
SEF211Y
6) Toque “COMIENZO”.
7) Cuando se logran las siguientes condiciones, “TESTING” se AM
desplegará en la pantalla del CONSULT-II. Mantenga las con-
diciones continuamente hasta que “TESTING” cambie a
“COMPLETED”. (Tardará al menos 30 segundos.) SE
ENG SPEED 1,000 - 3,000 rpm

Palanca de cambios Posición adecuada IDX


Velocidad del vehı́culo 35 - 120 km/h (22 - 75 MPH)

B/FUEL SCHDL 1.3 - 8.1 msec


SEF239Y

EC-705
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
Si “TESTING” no se despliega después de 5 minutos,
intente nuevamente desde el paso 3.
8) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS). Si
se despliega “NG” (MAL), consulte el “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-708.

Comprobación general del funcionamiento NFEC0358


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral de la válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o.
Durante esta comprobación, el DTC del 1er puede no se confir-
mado.
CON EL GST NFEC0358S01
1) Quite la válvula de corte de vacı́o y válvula de derivación de
la misma como conjunto.
2) Aplique vacı́o al puerto A y compruebe que no hay succión del
puerto B.
3) Aplique vacı́o al puerto B y compruebe que no hay succión del
puerto A.
4) Sople aire en el puerto B y compruebe que hay una resisten-
cia para fluir fuera del puerto A.
5) Aplique voltaje del acumulador a la terminal.
6) Sople aire en el puerto A y compruebe que el aire fluye libre-
mente por el puerto B.
7) Sople aire en el puerto B y compruebe que el aire fluye libre-
mente por el puerto A.
8) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-708.
SEF530Q

EC-706
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0359

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC756C
AC

AM

SE

IDX

SEF634XA

EC-707
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0360

1 COMIENZO DE LA INSPECCION
¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 3.

2 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LA VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE


DE VACIO
Con el CONSULT-II
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Quite la válvula de corte de vacı́o y válvula de derivación de la misma como conjunto.
3. Aplique vacı́o al puerto A y compruebe que no hay succión en el puerto B.
4. Aplique vacı́o al puerto B y compruebe que no hay succión en el puerto A.
5. Sople aire en el puerto B y compruebe y compruebe que hay una resistencia al flujo de salida en el puerto A.
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Seleccione “VC/V BYPASS/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II y oprima “ON”.
8. Sople aire en le puerto A y compruebe que el aire fluye libremente a través del puerto B.
9. Sople aire en le puerto B y compruebe que el aire fluye libremente a través del puerto A.

SEF309Y

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 VAYA A 5.

EC-708
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LA VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE


DE VACIO
Sin CONSULT-II
IG
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Quite la válvula de corte de vacı́o y válvula de derivación de la misma como conjunto.
3. Aplique vacı́o al puerto A y compruebe que no hay succión en el puerto B.
MA
4. Aplique vacı́o al puerto B y compruebe que no hay succión en el puerto A.
5. Sople aire en el puerto B y compruebe y compruebe que hay una resistencia al flujo de salida en el puerto A.
6. Desconecte el conector del arnés de la válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o.
EM
7. Aplique voltaje del acumulador a la terminal.
8. Sople aire en le puerto A y compruebe que el aire fluye libremente a través del puerto B.
9. Sople aire en le puerto B y compruebe que el aire fluye libremente a través del puerto A. LE

SC

ME

TM

TA
SEF914U

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
AX
MAL 䊳 VAYA A 7.
SU
4 COMPRUEBE LA LINEA DE PURGA EVAP
Compruebe la lı́nea de purga EVAP entre el canister EVAP y el tanque de combustible si está obstruida o desconectada. SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5. MD
MAL 䊳 Repárela.
RS
5 COMPRUEBE EL PUERTO DE PURGA EVAP
Compruebe el puerto de purga EVAP del tanque del combustible si está obstruido. CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
AC
MAL 䊳 Limpie el puerto de purga EVAP.

AM

SE

IDX

EC-709
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE EL CANISTER EVAP


1. Apriete la manguera de aire fresco.
2. Sople aire dentro del puerto A y compruebe que fluye libremente fuera del puerto B.

AEC630A

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace el canister EVAP.

7 COMPRUEBE LA MANGUERA DE DERIVACION


Compruebe las mangueras de derivación si están obstruidas.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Repare o reemplace las mangueras.

EC-710
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE LA VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO


Con el CONSULT-II IG
1. Realice el punto “VC/V BYPASS/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO).
2. Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
MA

EM

LE

SEF226Y

Sin CONSULT-II SC
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.

ME

TM

TA

AX
SEF358X

BIEN o MAL
SU
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o.
SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-711
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO


Compruebe la válvula de corte de vacı́o como sigue:

SEF379Q
a. Tape el puerto C y D con los dedos.
b. Aplique vacı́o al puerto A y compruebe que no hay succión del puerto B.
c. Aplique vacı́o al puerto B y compruebe que no hay succión del puerto A.
d. Sople aire en el puerto B y compruebe que hay una resistencia para fluir fuera del puerto A.
e. Abra el puerto C y D.
f. Sopla aire en el puerto A y compruebe que el aire fluye libremente por el puerto C.
g. Sopla aire en el puerto B y compruebe que el aire fluye libremente por el puerto D.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de corte de vacı́o.

10 COMPRUEBE LA MANGUERA DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe la desconexión o mala conexión de la manguera conectada al sensor de presión del sistema de control
EVAP.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Repare o cambie.

11 COMPRUEBE EL CONECTOR DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP


1. Desconecte el conector del arnés del sensor de presión del sistema de control EVAP.

SEF268X
2. Compruebe la presencia de agua en los conectores.
NO debe existir agua.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.

EC-712
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

12 COMPRUEBE EL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP


1. Quite el sensor de presión del sistema de control EVAP con todo y el conector y el arnés. IG
PRECAUCION:
쐌 Nunca aplique fuerza al protector del orificio de aire del sensor, si está equipado.
MA

EM

LE

SEF799W
2. Quite la manguera del sensor de presión del sistema de control EVAP. SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Use una bomba para aplicar vacı́o y presión al sensor de presión del sistema de control EVAP como se muestra en la
figura. ME
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique menos de −20 kPa (−150 mmHg, −5.91 plgHg) o más de 20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg) de pre-
sión.
TM
5. Compruebe le voltaje de entrada entre la terminal 84 del ECM y tierra.
TA

AX

SU

SF
SEF342X
PRECAUCION:
쐌 Deseche el sensor de presión del sistema de control EVAP que haya sufrido un caı́da de una altura mayor a 0.5 MD
m (19.7 plg) sobre una superficie dura como un piso de concreto; utilice uno nuevo.
BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 13.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
CB

13 COMPRUEBE EL TUBO DE HULE SI ESTA OBSTRUIDO


AC
1. Desconecte el tubo de hule que está conectado a la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
2. Compruebe si el tubo de hule está obstruido.
BIEN o MAL AM
BIEN 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 Limpie el tubo de hule usando un soplador de aire. SE

IDX

EC-713
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

14 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-I


1. Quite la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
2. Compruebe la porción B de la válvula de control de ventilación del canister EVAP si está oxidada.

SEF337X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 15.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.

15 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-II


Con el CONSULT-II
1. Conecte nuevamente los conectores que fueron desconectados.
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Realice “VENT CONTROL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO).
4. Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo.

SEF222Y

Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.

SEF339X
Asegúrese que el sello O nuevo ha sido instalado correctamente.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17.
MAL 䊳 VAYA A16.

EC-714
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

16 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-III


1. Limpie el pasaje de aire (Porción A a B) de la válvula de control de ventilación del canister EVAP y usando un sopla- IG
dor de aire.
2. Realice nuevamente le Prueba No. 15.
BIEN o MAL MA
BIEN 䊳 VAYA A 17.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP. EM

17 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE LE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-715
DTC P1605 DIAGNOSTICO DE LA LINEA DE COMUNICACION DE T/A
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0361


La información de falla relacionada al T/A (Transeje Automático) es transferida a través de la lı́nea (circuito)
del TCM (Módulo de Control de Transmisión) al ECM. Por lo tanto, asegúrese de borrar la información de
falla como DTC no solo en el TCM (Módulo de Control de Transmisión), sino también en el ECM después de
una reparación relacionada con el T/A.

Logica del diagnostico de abordo NFEC0363


La falla es detectada cuando una señal incorrecta del TCM (Módu-
lo de Control de Transmisión) es enviada al ECM.

Causa Posible NFEC0594


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
[El circuito de la lı́nea de comunicación entre el ECM y el TCM
(Módulo de Control de Transmisión) esta abierto o en corto.]
쐌 Baterı́a descargada
쐌 TCM (Módulo de control de la transmisión

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0364


NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el procedimiento siguiente, asegúrese que el
voltaje del acumulador es mayor a 10.5V en marcha mı́nima.
CON EL CONSULT-II NFEC0364S01

SEF058Y
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y espere al menos 40 segundos.
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-718.
CON EL GST NFEC0364S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrita arriba.

EC-716
DTC P1605 DIAGNOSTICO DE LA LINEA DE COMUNICACION DE T/A
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones =NFEC0365

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC796C
AC

AM

SE

IDX

EC-717
DTC P1605 DIAGNOSTICO DE LA LINEA DE COMUNICACION DE T/A
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0366

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DE LA LINEA DE COMUNICACION DE DIAG-


NOSTICO T/A SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del arnés del ECM y del TCM (Módulo de Control de Transmisión).

SEF270X

SEF271X
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 60 del ECM y la terminal 15 del TCM. Consulte el diagrama eléc-
trico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

2 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-718
DTC P1706 INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0367


Cuando la posición de velocidad es “P” (solo modelos con T/A) o
“N”, el interruptor de posición park/neutral (PNP) está en “ON”. IG
El ECM detecta la posición mediante la continuidad de la lı́nea
(señal de activación).
Para los modelos con T/A, el conjunto del interruptor de posición MA
park/neutral (PNP) también incluye un interruptor de rango de la
transmisión para detectar la posición de la palanca selectora de
cambios. EM

AEC877A LE
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0368
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- SC
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

Palanca selectora “P” o “N” ON


INT P. MUERTO 쐌 Interruptor de encendido en ON ME
Excepto lo de arriba OFF

TM
Logica del diagnostico de abordo NFEC0370
La falla es detectada cuando la señal del interruptor de posición TA
park/neutral (PNP) no es cambiada en el proceso de arrancar el
motor y conducir.
AX

SU

SF

Causa Posible NFEC0595 MD


쐌 Circuitos o conectores eléctricos
[El circuito del interruptor de posición park/neutral (PNP) está
abierto o en corto.] RS
쐌 Interruptor de posición Park/neutral (PNP)

CB

AC

Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0371


AM
PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA:
SE
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ya ha sido realizado
previamente, siempre gire el interruptor de encendido a “OFF” y IDX
espera al menos 10 segundos antes de realizar la siguiente
prueba.

EC-719
DTC P1706 INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0371S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione “P/N POSI SW” en el modo “DATA MONITOR”
(MONITOR DATOS) con el CONSULT-II. Después compruebe
la señal de “P/N POSI SW” bajo las siguientes condiciones.
Posición (Palanca selectora) Señal conocida

Posición “N” y “P” ON

Excepto el pistón mencionado arriba OFF

SEF212Y Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-722.


Si está BIEN (OK), vaya al paso siguiente.
3) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
4) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
5) Mantenga las siguientes condiciones al menos 60 segundos
consecutivos.
ENG SPEED 1,800 - 2,600 rpm (A/T)
1,600 - 2,400 rpm (M/T)

SENS TMP AGUA Más de 70°C (158°F)


SEF213Y
B/FUEL SCHDL 2 - 10 msec

SENS VELOC VEHIC 70 - 100 km/h (43 - 75 MPH)

Palanca de cambios Posición adecuada

6) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de


Diagnóstico”, EC-722.

Comprobación general del funcionamiento NFEC0372


Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral del circuito del interruptor de posición park/neutral (PNP).
Durante está comprobación, un DTC de 1er viaje puede no ser
confirmado.
CON EL GST NFEC0372S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Compruebe el voltaje entre la terminal 44 del ECM y tierra de
carrocerı́a bajo las siguientes condiciones.
SEF359X Condición (Posición de velocidad) Voltaje V (Dato conocido)

Posición “P” y “N” Aprox. 0

Excepto el pistón mencionado arriba Voltaje de la baterı́a

3) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-722.

EC-720
DTC P1706 INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0373

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC757C
AC

AM

SE

IDX

SEF635XA

EC-721
DTC P1706 INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0374


PARA MODELOS CON T/M NFEC0374S01

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL INTERRUPTOR PNP SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del arnés del interruptor de posición park/neutral (PNP).

AEC877A
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 4 del interruptor PNP y tierra de motor. Consulte el diagrama
eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR PNP SI ESTA ABIERTO


O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 44 del ECM y la terminal 3 del interruptor. Consulte el diagrama
eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

3 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)


Consulte TM-10, “Comprobación del Interruptor de Posición”.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Reemplace el interruptor de posición park/neutral (PNP).

4 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-722
DTC P1706 INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

PARA MODELOS CON T/A =NFEC0374S02

1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL INTERRUPTOR PNP SI ESTA ABIERTO O EN CORTO IG


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del arnés del interruptor de posición park/neutral (PNP).
MA

EM

LE

SEF279X
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del interruptor PNP y tierra de motor. Consulte el diagrama SC
eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3. TM
MAL 䊳 VAYA A 2.

TA
2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F10, F151 AX
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el interruptor PNP y tierra de motor
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente SU
en los conectores o los arneses.

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR PNP SI ESTA ABIERTO


SF
O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU MD
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 44 del ECM y la terminal 1 del interruptor PNP. Consulte el
diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad: RS
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
CB
MAL 䊳 VAYA A 4.
AC
4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: AM
쐌 Los conectores F10, F151
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el interruptor PNP
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
SE
en los conectores o los arneses.
IDX

EC-723
DTC P1706 INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)


Consulte TA-109, “Procedimiento de Diagnóstico”.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Reemplace el interruptor de posición park/neutral (PNP).

6 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-724
SISTEMA DE CONTROL DE INDUCCION DE AIRE VARIABLE (VIAS)
Descripción

Descripción NFEC0596
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0596S01
IG
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM MA
Flujómetro de aire Cantidad de aire de admisión

Sensor de la mariposa Posición de la mariposa EM


Posición de ralentı́ de la válvula de
Ralentı́
mariposa LE
Control Válvula solenoide de control
Interruptor de encendido Señal de arranque VIAS VIAS

Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)

Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)

Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD
SEF599X

Cuando el motor está en funcionamiento, en baja o media RS


velocidad, la válvula de potencia está totalmente cerrada. Bajo
esta condición, la longitud efectiva del puerto de succión es equi-
valente a la longitud total del puerto del succión del colector del CB
múltiple de admisión incluyendo la válvula de admisión. Este
puerto largo de succión proporciona una admisión de aire incre-
mentada que resulta en el mejoramiento de la eficiencia de la AC
succión y en una generación mayor de par.
El tanque de compensación (surge tank) y la válvula de un-sentido
son proporcionados. Cuando el motor esta funcionando a alta AM
velocidad, el ECM manda la señal a la válvula solenoide de con-
trol VIAS. Esta señal introduce el vacı́o del múltiple de admisión al
actuador de la válvula de potencia y por lo tanto, abre la válvula SE
de potencia a dos pasajes de succión juntos en el colector.
Bajo esta condición, la longitud efectiva del puerto es equivalente
a la longitud del puerto de succión proporcionada independiente- IDX
mente por cada cilindro. Esta longitud acortada del puerto resulta
en una salida del motor incrementada con una resistencia a la
succión reducida a altas velocidades.

EC-725
SISTEMA DE CONTROL DE INDUCCION DE AIRE VARIABLE (VIAS)
Descripción (Continuación)
DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0596S02
Válvula de potencia NFEC0596S0201
La válvula de potencia está instalada en el colector del múltiple de
admisión y es usada para controlar el pasaje de succión del sis-
tema de control de inducción de aire variable. Es ajustada en la
posición totalmente abierta o totalmente cerrada por el actuador de
la válvula de potencia operado por el vacı́o almacenado en el tan-
que de compensación (surge tank). El vacı́o en el tanque de com-
pensación (surge tank) es controlado por la válvula solenoide de
control VIAS.
SEF600X

Válvula Solenoide de Control VIAS NFEC0596S0202


La válvula solenoide de control VIAS corta la señal de vacı́o del
múltiple de admisión para la válvula de control de potencia. Esto
responde a las señales ON/OFF del ECM. Cuando el solenoide
está desactivado (off), la señal de vacı́o del múltiple de admisión
es cortada. Cuando el ECM envı́a una señal ON, la bobina jala
hacia abajo al émbolo y alimenta la señal de vacı́o al actuador de
la válvula de potencia.

SEF288X

EC-726
SISTEMA DE CONTROL DE INDUCCION DE AIRE VARIABLE (VIAS)
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0597

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC768C
AC

AM

SE

IDX

SEF636XA

EC-727
SISTEMA DE CONTROL DE INDUCCION DE AIRE VARIABLE (VIAS)
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0598

1 COMPRUEBE LA FUNCION GLOBAL.


Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Realice “VIAS SOL VALVE” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
3. Active “ON” y desactive “OFF” la válvula solenoide de control VIAS y asegúrese que la varilla del actuador de la vál-
vula de potencia se mueve.

SEF051Y

Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Revolucione rápidamente el motor a más 5,000 rpm y asegúrese que la varilla del actuador de la válvula de potencia
se mueve.

SEF052Y

BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 VAYA A 2.

EC-728
SISTEMA DE CONTROL DE INDUCCION DE AIRE VARIABLE (VIAS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL VIAS


1. Pare el motor. IG
2. Desconecte el conector del arnés de la válvula solenoide de control VIAS.

MA

EM

LE

SEF288X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre terminal 1 y tierra con el CONSULT-II o un probador. SC

ME

TM

TA

SEF603X
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
SU
MAL 䊳 VAYA A 3.

3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


SF
Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores de los arneses M46, F44 MD
쐌 Fusible 15A
쐌 La continuidad del arnés entre el fusible y la válvula solenoide de control VIAS
䊳 Repare el circuito o los conectores. RS

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL CB


VIAS SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU AC
3. Compruebe la continuidad entre el terminal 16 del ECM y el terminal 2. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad.
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5. SE
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
IDX

EC-729
SISTEMA DE CONTROL DE INDUCCION DE AIRE VARIABLE (VIAS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE NUEVAMENTE EL FUNCIONAMIENTO GENERAL


1. Conecte nuevamente los conectores que desconecto anteriormente.
2. Realice nuevamente la Pruebe No. 1.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 VAYA A 6.

6 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 Reemplace la válvula solenoide de control VIAS ası́ como el conjunto del colector del
múltiple de admisión.
MAL 䊳 Repare o reemplace los conectores o el arnés.

EC-730
INYECTOR
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0383


El inyector de combustible es una pequeña válvula solenoide de
alta precisión. Cuando el ECM suministra una masa al circuito del IG
inyector, la bobina del éste se activa. La bobina activada tira de la
válvula de aguja hacia atrás y permite que pase combustible por
el inyector al interior del múltiple de admisión. La cantidad de MA
combustible inyectado depende de la duración del impulso de
inyección. El impulso de inyección es el tiempo que el inyector
permanece abierto. El ECM controla la duración del impulso de EM
inyección basándose en las necesidades de combustible del
motor.
SEF812J LE
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0384
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- SC
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

쐌 Motor: Después de calentarlo


Ralentı́ 2.4 - 3.2 mseg ME
쐌 Interruptor del acondicionador de
INJ PULSE-B2
aire: OFF
INJ PULSE-B1
쐌 Palanca selectora “N”
2,000 rpm 1.9 - 2.8 msec
쐌 Sin carga TM
Ralentı́ 2.0 - 3.2 mseg
B/FUEL SCHDL ı́dem
2,000 rpm 1.4 - 2.6 msec TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-731
INYECTOR
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0386

MEC761C

SEF796Y

EC-732
INYECTOR
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0387

1 COMIENZO DE LA INSPECCION IG
Gire el interruptor de encendido a la posición “START”.
¿Algún cilindro está en ignición?
MA
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 3.
EM

2 COMPRUEBE LA FUNCION GLOBAL. LE


Con el CONSULT-II
1. Arranque el motor.
2. Realice “POWER BALANCE” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.

SC

ME

TM

TA
SEF190Y
3. Asegúrese de que cada circuito provoca una disminución momentánea de la velocidad del motor.
Sin CONSULT-II AX
1. Arranque el motor.
2. Escuche el sonido de cada inyector funcionando.
SU

SF

MD

RS
MEC703B
Deben oı́rse ruidos (chasquidos). CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION AC
MAL 䊳 VAYA A 3.
AM

SE

IDX

EC-733
INYECTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE LOS INYECTORES


1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte los conectores del arnés de los inyectores, (banco izquierdo) y los conectores F43, F191 (banco derecho).

SEF276X

SEF281X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 del inyector y tierra, la terminal 5 del conector F43 y tierra con el CONSULT-II
o un probador.

SEF897X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.

4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 Los conectores F43, F191
쐌 El conector M19 en la caja de fusibles (J/B)
쐌 Fusible 10A
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el inyector y el fusible
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el conector F43 y el fusible
䊳 Repare el circuito o los conectores.

EC-734
INYECTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DE LOS INYECTORES SI ESTA ABIERTO O EN


CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del inyector y las terminales 103, 104, 107 del ECM, entre las
terminales 6, 2, 1 del conector F191 y las terminales 101, 105, 102 del ECM. Consulte el diagrama eléctrico.
MA
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
EM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
LE
MAL 䊳 VAYA A 6.

6 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F43, F191 SC
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el conector F191 y el ECM
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el inyector
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente ME
en los conectores o los arneses.

TM
7 COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL SUB-ARNES SI ESTA ABIERTO O EN CORTO (BANCO DERECHO)
1. Quite el colector del múltiple de admisión.
2. Desconecte los conectores del arnés de los inyectores (banco derecho).
TA
3. Compruebe la continuidad del arnés entre las siguiente terminales. Consulte el diagrama eléctrico.

AX

SU
MTBL0359
Debe existir continuidad:
BIEN o MAL SF
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente MD
en los conectores o los arneses.

RS
8 COMPRUEBE EL INYECTOR.
1. Desconecte el conector del circuito del inyector.
2. Compruebe la resistencia entre los terminales como se muestra en la figura. CB

AC

AM

SE

SEF964X IDX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Cambie el inyector.

EC-735
INYECTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-736
 AL DE ARRANQUE
SEN
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos)

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos)
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
NFEC0388
IG
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION MA
PROBACION

SEÑAL DE
쐌 Interruptor de encendido: ON , START , ON OFF , ON , OFF
ARRANQUE EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-737
 AL DE ARRANQUE
SEN
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones =NFEC0390

MEC762C

SEF638XA

EC-738
 AL DE ARRANQUE
SEN
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0391

1 COMIENZO DE LA INSPECCION IG
¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO MA
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 3.
EM
2 COMPRUEBE LA FUNCION GLOBAL.
LE
Con el CONSULT-II
1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2. Compruebe “START SIGNAL” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II bajo las siguien-
tes condiciones.

SC

ME

TM

TA
SEF072Y

BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
AX
MAL 䊳 VAYA A 4.
SU
3 COMPRUEBE LA FUNCION GLOBAL.
Sin CONSULT-II SF
Compruebe el voltaje entre la terminal 42 del ECM y tierra bajo las siguientes condiciones.

MD

RS

CB

AC
SEF362X

BIEN o MAL
AM
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 VAYA A 4.
SE

IDX

EC-739
 AL DE ARRANQUE
SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL SISTEMA DE ARRANQUE.


Gire el interruptor de encendido a “OFF”, después gı́relo a “START”.
¡Funciona el motor de arranque?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 5.
No 䊳 Consulte AM-6, “SISTEMA DE ARRANQUE ”.

5 COMPRUEBE EL FUSIBLE
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el fusible de 10A.
3. Compruebe si el fusible de 10A está correcto.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Cambie el fusible 10A.

6 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ARRANQUE SI ESTA ABIERTO O EN CORTO


1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Desconecte el conector del arnés del interruptor de encendido.
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 42 del ECM y el bloque de fusibles, entre el interruptor de encen-
dido y el bloque de fusibles. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 7.

7 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 Los conectores M17, E83 del bloque de fusibles (J/B)
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el interruptor de encendido y el fusible
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el fusible
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

8 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-740
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Descripción del sistema

Descripción del sistema NFEC0392

Funciona- IG
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM

Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS) MA
Control de
Relé de la bomba de combus-
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF) la bomba de
tible
Interruptor de encendido Señal de arranque
combustible EM

El ECM activa la bomba de combustible durante varios segundos después de que se gira el interruptor de
encendido para mejorar las caracterı́sticas de arranque del motor. Si el ECM recibe una señal de 120° del
LE
sensor de posición del cigüeñal (REF), sabrá que el motor está girando, y provocará que la bomba funcione.
Si la señal de 120° no es recibida cuando el interruptor de encendido está activado, el motor se detiene. La
ECU interrumpe el funcionamiento de la bomba y evita la descarga de la baterı́a, mejorando de esta manera
la seguridad. La ECU no excita directamente a la bomba de combustible. Controla el retardo de activación y
desactivación de la bomba, lo cual controla a su vez la bomba de combustible. SC
Estado Funcionamiento de la bomba

El interruptor de encendido se gira a ON. Funciona por 1 segundo. ME


El motor funcionando y girando. Se activa

Cuando el motor está parado Se apaga en 1.5 segundos. TM


Excepto lo anterior Se para.
TA

AX

SU

SF

Descripción del componente NFEC0393 MD


La bomba de combustible con amortiguador de combustible es tipo
instalado dentro del tanque (es decir, la bomba y el amortiguador
están ambos dentro del tanque de combustible). RS

CB

AC
SEF605X

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo AM


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0394
Los datos de las especificaciones son valores de referencia. SE
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
IDX
RELE DEL LA 쐌 El interruptor de encendido se gira a ON. (Funciona por 1 segundo.)
ON
BOMBA DE COM- 쐌 El motor funcionando y girando.
BUSTIBLE Excepto lo anterior OFF

EC-741
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0396

MEC763C

SEF639XA

EC-742
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0397

1 COMPRUEBE LA FUNCION GLOBAL. IG


1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2. Apriete la manguera de alimentación de combustible con dos dedos.
MA

EM

LE

SEF606X
El pulso de la presión de combustible deberá sentirse en la manguera de alimentación de combustible por 1 SC
segundo después de que el interruptor de encendido es girado a “ON”.
BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 VAYA A 2.
TM
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL RELEVADOR DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
TA
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el relé de la bomba de combustible.
AX

SU

SF

MD
SEF284X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre las terminales 1, 5 y tierra con el CONSULT-II o un probador.
RS

CB

AC

AM

SEF898X
SE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. IDX
MAL 䊳 VAYA A 3.

EC-743
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Conector B5 del bloque de fusibles (J/B)
쐌 Fusible 10A
쐌 Fusible 15A
쐌 Circuito abierto o en corto entre el fusible y el relé de la bomba de combustible.
䊳 Repare el circuito o los conectores.

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA Y DE ALIMENTACION DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE SI


ESTAN ABIERTOS O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el sensor de nivel de combustible y el conector del arnés de la bomba de combustible.

SEF263X
3. Desconecte el conector del arnés del resistor de caı́da.

SEF283X
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 de la bomba de combustible y tierra de carrocerı́a, entre la ter-
minal 1 de la bomba de combustible y la terminal 3 del relevador de la bomba de combustible. Consulte el diagrama
eléctrico.
Debe existir continuidad:
5. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador de la boba de combustible y la bomba de combustible
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre la bomba de combustible y el resistor de caı́da
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el resistor de caı́da y tierra de carrocerı́a
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

EC-744
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DEL RELEVADOR DE LA BOMBA DE COMBUS-


TIBLE SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
IG
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 28 del ECM y la terminal 2 del relevador de la bomba de com-
bustible. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
MA
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL EM
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 7. LE

7 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores B3, M6 del arnés
쐌 Conectores M81, F49 del arnés SC
쐌 Circuito abierto o en corto entre el ECM y el relé de la bomba de combustible.
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-745
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE EL RELEVADOR DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE


Con el CONSULT-II
1. Conecte nuevamente el relevador de la bomba de combustible, la unidad del sensor de nivel de combustible y el
conector del arnés de la bomba de combustible y el conector del arnés del ECM.
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Active “ON” y desactive “OFF” el relevador de la bomba de combustible en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO)
con el CONSULT-II y escuche su sonido de operación.

SEF073Y

Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad entre las terminales 3 y 5 bajo las siguientes condiciones.

SEF608X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Cambie el relé de la bomba de combustible.

9 COMPRUEBE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE


1. Desconecte el sensor de nivel de combustible y el conector del arnés de la bomba de combustible.
2. Compruebe la resistencia entre la unidad del sensor de nivel de combustible y las terminales 1 y 3 de la bomba de
combustible.

SEF609X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Cambie la bomba de combustible.

EC-746
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

10 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. IG
䊳 FIN DE LA INSPECCION

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-747
MONTAJE DE MOTOR CONTROLADO ELECTRONICAMENTE
Descripción del sistema

Descripción del sistema NFEC0599

Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM

Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)
Control del
Montaje de motor controlado
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF) montaje del
electrónicamente
motor
Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo

El ECM controla la operación del montaje del motor correspon-


diente a la velocidad del motor y a la velocidad del vehı́culo. El
sistema de control tiene un control de 2-pasos [suave/difı́cil].
Condición del vehı́culo Control del montaje del motor

Marcha mı́nima (con el vehı́culo dete-


Suave
nido)

Conduciendo Difı́cil

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0600
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

Ralentı́ “IDLE”
ENGINE MOUNT 쐌 Motor en marcha
2,000 rpm “TRVL”

EC-748
MONTAJE DE MOTOR CONTROLADO ELECTRONICAMENTE
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0602

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

MEC764C RS

CB

AC

AM

SE
SEF640XA

IDX

EC-749
MONTAJE DE MOTOR CONTROLADO ELECTRONICAMENTE
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0603

1 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO GENERAL


Con el CONSULT-II
1. Después de calentar el motor, hágalo funcionar en marcha mı́nima.
2. Cambie la palanca selectora al rango “D” mientras oprime el pedal del freno y jala la palanca de control del freno de
estacionamiento.
3. Realice “ENGINE MOUNTING” (MONTURA MOTOR) en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II
y compruebe que la vibración del vehı́culo cambia de acuerdo a la condición de cambio (con el vehı́culo detenido).

SEF074Y

Si el CONSULT
1. Después e calentar el motor, hágalo funcionar en marcha mı́nima.
2. Cambie la palanca selectora al rango “D” mientras oprime el pedal del freno y jala la palanca de control del freno de
estacionamiento.
3. Desconecte el conector del arnés delantero o trasero del montaje de motor controlado electrónicamente cuando la
velocidad del motor sea mayor de 1,000 rpm.

SEF285X
4. Cuando la velocidad del motor regrese a la de marcha mı́nima, compruebe que la vibración del vehı́culo se
incrementa, comparada con la condición del paso 2 arriba mencionado (con el vehı́culo detenido).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 VAYA A 2.

EC-750
MONTAJE DE MOTOR CONTROLADO ELECTRONICAMENTE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL MONTAJE DE MOTOR CONTROLADO ELECTRO-


NICAMENTE
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Desconecte el conector del arnés del montaje de motor controlado electrónicamente delantero o trasero.
3. Compruebe el voltaje entre la terminal 3 del montaje de motor controlado electrónicamente y tierra con el CONSULT-II
o un probador.
MA

EM

LE

SEF899X SC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. ME
MAL 䊳 VAYA A 3.
TM
3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: TA
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés
쐌 Fusible 15A
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el montaje de motor controlado electrónicamente y el acumulador AX
䊳 Repare el circuito o los conectores.

SU
4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DEL MONTAJE DE MOTOR CONTROLADO
ELECTRONICAMENTE SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU SF
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 49 ECM y la terminal 1 del montaje de motor controlado
electrónicamente, entre la terminal 50 del ECM y la terminal 2 del montaje de motor controlado electrónicamente. Con-
sulte el diagrama eléctrico. MD
Debe existir continuidad.
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
RS
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Repare el circuito abierto, corto a tierra o corto a la alimentación en el arnés o los CB
conectores.

AC
5 COMPRUEBE EL MONTAJE DE MOTOR CONTROLADO ELECTRONICAMENTE
Compruebe visualmente el montaje de motor controlado electrónicamente delantero y trasero.
AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
SE
MAL 䊳 Reemplace el conjunto del montaje del motor delantero o trasero.

6 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


IDX
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-751
INTERRUPTOR DE PRESION DE ACEITE DE LA SERVODIRECCION
Descripción del componente

Descripción del componente NFEC0398


El interruptor de la presión de aceite de la servodirección está
unido al tubo de alta presión de la servodirección y detecta la carga
de la servodirección.
Cuando se detecta una carga envı́a una señal al ECM. El ECM
ajusta la válvula IACV-AAC para aumentar el ralentı́ y ajusta la
carga más alta.

SEF286X

Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo


Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0399
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION

Volante de dirección en posición


punto muerto OFF
쐌 Motor: después de calentarlo, (dirección de avance)
SEÑ SERVODIRE
dejarlo funcionando en ralentı́.
El volante de dirección está total-
ON
mente girado.

EC-752
INTERRUPTOR DE PRESION DE ACEITE DE LA SERVODIRECCION
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0401

IG

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MEC765C
AC

AM

SE

IDX

SEF641XA

EC-753
INTERRUPTOR DE PRESION DE ACEITE DE LA SERVODIRECCION
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0402

1 COMIENZO DE LA INSPECCION
¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 3.

2 COMPRUEBE LA FUNCION GLOBAL.


Con el CONSULT-II
1. Arranque el motor.
2. Compruebe “PW/ST SIGNAL” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II bajo las siguien-
tes condiciones.

SEF228Y

BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 VAYA A 4.

3 COMPRUEBE LA FUNCION GLOBAL.


Sin CONSULT-II
1. Arranque el motor.
2. Compruebe el voltaje entre la terminal 47 del ECM y tierra bajo las siguientes condiciones.

SEF363X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 VAYA A 4.

EC-754
INTERRUPTOR DE PRESION DE ACEITE DE LA SERVODIRECCION
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL INTERRUPTOR DE PRESION DEL ACEITE DE LA DIREC-


CION HIDRAULICA SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
IG
2. Desconecte el conector del circuito de interruptor de la presión de aceite de la servodirección.
MA

EM

LE

SEF286X
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 1 del interruptor de presión de aceite de la dirección hidráulica y
tierra de motor. Consulte el diagrama eléctrico.
SC
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
TM
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
TA
5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE PRESION DEL
ACEITE DE LA DIRECCION HIDRAULICA SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
AX
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 47 del y la terminal 2 del interruptor de presión del aceite de la
dirección hidráulica. Consulte el diagrama eléctrico. SU
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL SF
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente MD
en los conectores o los arneses.

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-755
INTERRUPTOR DE PRESION DE ACEITE DE LA SERVODIRECCION
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

6 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE PRESION DEL ACEITE DE LA DIRECCION HIDRAULICA


1. Desconecte el conector del circuito del interruptor de presión de aceite de la servodirección y arranque el motor.
2. Compruebe la continuidad entre las terminales 1 y 2 del interruptor de presión del aceite de la dirección hidráulica bajo
las siguientes condiciones.

SEF364X

BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Cambie el interruptor de la presión de aceite de la servodirección.

7 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

EC-756
SENSOR DE PRESION DE REFRIGERANTE
Descripción

Descripción NFEC0636
El sensor de presión del refrigerante esta colocado en el depósito
de lı́quido del sistema de aire acondicionado. El sensor utiliza un IG
transductor electrostático de presión para convertir la presión del
refrigerante en voltaje. La señal de voltaje es enviada al ECM, y el
ECM controla el sistema del motoventilador de enfriamiento. MA

EM

SEF287X LE

SC

ME

SEF099XA TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-757
SENSOR DE PRESION DE REFRIGERANTE
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0637

MEC770C

SEF643XA

EC-758
SENSOR DE PRESION DE REFRIGERANTE
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0638

1 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SENSOR DE PRESION DEL REFRIGERANTE IG


1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Coloque el interruptor del A/A y del ventilador a “ON”.
3. Compruebe el voltaje entre la terminal 81 del ECM y tierra con el CONSULT-II o un probador. MA

EM

LE

SEF617X SC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION ME
MAL 䊳 VAYA A 2.

TM
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL SENSOR DE PRESION DEL REFRIGERANTE
1. Coloque el interruptor del A/A y del ventilador en la posición “OFF”.
2. Pare el motor. TA
3. Desconecte el arnés del conector del sensor de presión del refrigerante.

AX

SU

SF

MD
SEF287X
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
5. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 del sensor de presión del refrigerante y tierra con el CONSULT-II o un proba- RS
dor.

CB

AC

AM

SE
SEF618X

BIEN o MAL
IDX
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 VAYA A 3.

EC-759
SENSOR DE PRESION DE REFRIGERANTE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de presión del refrigerante
䊳 Repare el circuito o los conectores.

4 COMPRUEBE LE CIRCUITO DE TIERRA DEL SENSOR DE PRESION DEL REFRIGERANTE SI ESTA


ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 3 del sensor de presión del refrigerante y tierra de motor. Con-
sulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E8, F17 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de presión del refrigerante
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el TCM (Módulo de Control de Transmisión) y el sensor de presión del
refrigerante
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

6 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL SENSOR DE PRESION DEL REFRIGE-


RANTE SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 81 del ECM y la terminal 2 del sensor de presión del refrigerante.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 7.

7 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E8, F17 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de presión del refrigerante
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

8 COMPRUEBE EL SENSOR DE PRESION DEL REFRIGERANTE


Consulte AC-83, “Sensor de Presión del Refrigerante”.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de presión del refrigerante.

EC-760
SENSOR DE PRESION DE REFRIGERANTE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

9 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. IG
䊳 FIN DE LA INSPECCION

MA

EM

LE

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-761
 AL DE CARGA ELECTRICA
SEN
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0604

MEC934C

SEF642XA

EC-762
 AL DE CARGA ELECTRICA
SEN
Procedimientos de diagnóstico

Procedimientos de diagnóstico NFEC0605

1 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE CARGA -I IG


1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2. Compruebe el voltaje entre la terminal 52 del ECM y tierra bajo las siguientes condiciones.
MA

EM

LE

SEF610X

BIEN o MAL
SC
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 VAYA A 3. ME

2 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE CARGA -II TM


Compruebe el voltaje entre la terminal 52 del ECM y tierra bajo las siguientes condiciones.
TA

AX

SU

SF
SEF611X

BIEN o MAL MD
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 VAYA A 7.
RS
3 COMPRUEBE LE FUNCIONAMIENTO DEL DESEMPAÑADOR DEL CRISTAL TRASERO
CB
1. Arranque el motor.
2. Coloque en “ON” el interruptor del desempañador del cristal.
3. Compruebe el parabrisas trasero. ¿Se calentó el parabrisas trasero? AC
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 4.
AM
No 䊳 Consulte SE-158, “Desempañador del Cristal Trasero”.

SE

IDX

EC-763
 AL DE CARGA ELECTRICA
SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL DESEMPAÑADOR DEL CRISTAL TRA-


SERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Pare el motor.
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Desconecte el relevador del desempañador del cristal trasero.
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 52 del ECM y las terminales 5 y 7 del relevador del desempaña-
dor del cristal trasero.

SEF612X
5. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.

5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA


Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores B1, M5
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 Diodo M35
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el relevador del desempañador del cristal trasero
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.

6 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE


Realice el “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION

7 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LOS FAROS


1. Arranque el motor.
2. Coloque el interruptor de las luces en “ON” en la 1ra posición con luces altas.
3. Compruebe que los faros se iluminan.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Consulte SE-32, “FAROS (PARA EUA)” o “SE-47, “FAROS (PARA CANADA) - SISTEMA
DE LUZ DE DIA”.

EC-764
 AL DE CARGA ELECTRICA
SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)

8 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DE LOS FAROS SI ESTA ABIERTO O EN


CORTO
1. Pare el motor.
IG
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Desconecte el relevador del faro derecho (modelos para EUA), el conector del arnés de la unidad de control de luz de
dı́a (modelos para Canadá).
MA
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 52 del ECM y la terminal 3 del relevador del faro derecho o la
terminal 7 de la unidad de control luz de dı́a bajo las siguientes condiciones.
EM

LE

SC
SEF613X
5. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10. TM
MAL 䊳 VAYA A 9.
TA
9 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: AX
쐌 Los conectores E81, M15
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 Diodo E79 SU
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el relevador del faro derecho o la unidad de control de luz
de dı́a
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente SF
en los conectores o los arneses.

MD
10 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Realice el “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION
RS

CB

AC

AM

SE

IDX

EC-765
MIL Y CONECTORES DE ENLACE DE DATOS
Esquema de conexiones

Esquema de conexiones NFEC0407

MEC767C

EC-766
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (DES)
Regulador de presion de combustible

Regulador de presion de combustible NFEC0408

2
Presión de combustible en marcha mı́nima kPa (kg/cm , lb/plg2) IG
Manguera de vacı́o conectada. aproximadamente 235 (2,4, 34)

Manguera de vacı́o desconectada. aproximadamente 294 (3,0, 43) MA


Marcha Mı́nima y Tiempo de Encendido NFEC0409
EM
Velocidad objetivo de marcha mı́nima*1 T/M: 625±50 rpm
No-load*3 (en la posición “P” o N”)
T/A: 700±50 rpm

Acondicionador de En la posición “P” o N” LE


aire: encendido 825 rpm o más
(ON)

Tiempo de encendido*2 En la posición “P” o N” 15°±2° antes P.M.S.

Interruptor de posición de la mariposa en la posición de marcha mı́nima 0.15 - 0.85V

*1: Conector del arnés del sensor de posición de la mariposa conectado


SC
*2: Conector del arnés del sensor de posición de la mariposa desconectado
*3: Bajo las condiciones siguientes:
ME
쐌 Interruptor del acondicionador de aire: OFF
쐌 Carga eléctrica: OFF (Luces, ventilador de calefacción y desempañador del cristal trasero)
쐌 Volante de dirección: en posición de marcha recta TM
Flujómetro de aire NFEC0411

Voltaje de alimentación Voltaje del acumulador (11 - 14)V TA


Voltaje de salida en ralentı́ 1.2 - 1.8*V

2.0 - 6.0 g⋅m/sec at idle* AX


Flujo de masa de aire (Usando el CONSULT-II o el GST)
7.0 - 20.0 g⋅m/sec a 2,500 rpm*

*: El motor es calentado a la temperatura normal de operación y opera sin carga. SU


Sensor de la temperatura del motor NFEC0412

Temperatura °C (°F) Resistencia kΩ SF


20 (68) 2.1 - 2.9

50 (122) 0.68 - 1.00 MD


90 (194) 0.236 - 0.260
RS
Sensor de Temperatura del EGR NFEC0413

Temperatura EGR °C (°F) Voltaje V Resistencia MΩ CB


0 (32) 4.61 0.68 - 1.11

50 (122) 2.53 0.09 - 0.12 AC


100 (212) 0.87 0.017 - 0.024

Precalentador del Sensor de Oxigeno AM


Delantero Caliente NFEC0414

Resistencia [a 25°C (77°F)] 2.3 - 4.3Ω


SE

Bomba de combustible NFEC0415 IDX


Resistencia [a 25°C (77°F)] 0.2 - 5.0Ω

EC-767
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (DES)
Válvula AAC

Válvula AAC NFEC0416

Resistencia [a 20°C (68°F)] 22Ω aproximadamente

Inyector NFEC0417

Resistencia [a 20°C (68°F)] 14 - 15Ω

Resistor NFEC0418

Resistencia [a 25°C (77°F)] 2,2 kΩ aproximadamente

Sensor de posición de la mariposa NFEC0419

Voltaje
(a temperatura normal de operación, motor apagado, interruptor de
Condiciones de la válvula de mariposa
encendido en ON,
abridor de la mariposa desacoplado)

Completamente cerrada (a) 0.15 - 0.85V

Completamente abierta Entre (a) y (b)

Completamente abierta (b) 3.5 - 4.7V

Valor de Carga Calculado NFEC0420

Valor calculado de carga % (Usando el CONSULT-II o el GST)

En ralentı́ 14.0 - 33.0

A 2,500 rpm 12.0 - 25.0

Sensor de la temperatura del aire de admisión NFEC0421

Temperatura °C (°F) Resistencia kΩ

20 (68) 2.1 - 2.9

80 (176) 0.27 - 0.38

Precalentador del Sensor de Oxigeno Trasero


Caliente NFEC0422

Resistencia [a 25°C (77°F)] 2.3 - 4.3Ω

Sensor de Posición del Cigüeñal (OBD REF) NFEC0423

Resistencia [a 20°C (68°F)] 470 - 570Ω

Sensor de Temperatura del Combustible del


Tanque NFEC0424

Temperatura °C (°F) Resistencia kΩ

20 (68) 2.3 - 2.7

50 (122) 0.79 - 0.90

Sensor de Posición del Arbol de Levas (FASE) NFEC0639

Marca HITACHI 1,440 - 1,760Ω


Resistencia [a 20°C (68°F)]
Marca MITSUBISHI 2,090 - 2,550Ω

EC-768

You might also like