Professional Documents
Culture Documents
Ec Nissan Maxima
Ec Nissan Maxima
SECCION EC MA
EM
LE
INDICE SC
EC-2
INDICE (Continuación)
Esquema de conexiones .........................................246 Esquema de conexiones .........................................284 IG
Procedimientos de diagnóstico................................248 Procedimientos de diagnóstico................................286
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159
(BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR MA
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) ........................................................256 (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA
Descripción del componente ...................................256 CALIFORNIA ...............................................................291
EM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Descripción del componente ...................................291
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................256 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo LE
Logica del diagnostico de abordo ...........................256 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................291
Causa Posible..........................................................257 Logica del diagnostico de abordo ...........................291
Procedimiento de Confirmación DTC......................257 Causa Posible..........................................................291
Esquema de conexiones .........................................258 Procedimiento de Confirmación DTC......................292
Procedimientos de diagnóstico................................260 Comprobación general del funcionamiento.............292
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 Esquema de conexiones .........................................294 SC
(BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR Procedimientos de diagnóstico................................296
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 ME
CALIENTE....................................................................264 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
Descripción ..............................................................264 DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA ......................301 TM
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................264 Descripción del componente ...................................301
Logica del diagnostico de abordo ...........................264 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Causa Posible..........................................................264 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................301 TA
Procedimiento de Confirmación DTC......................265 Logica del diagnostico de abordo ...........................301
Esquema de conexiones .........................................266 Causa Posible..........................................................301
AX
Procedimientos de diagnóstico................................268 Procedimiento de Confirmación DTC......................302
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 Comprobación general del funcionamiento.............302
(BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR Esquema de conexiones .........................................303 SU
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S Procedimientos de diagnóstico................................305
(MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161
CALIFORNIA ...............................................................271 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR SF
Descripción del componente ...................................271 DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo CALIENTE PARA CALIFORNIA .................................309
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................271 Descripción ..............................................................309
MD
Logica del diagnostico de abordo ...........................271 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Causa Posible..........................................................271 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................309 RS
Procedimiento de Confirmación DTC......................272 Logica del diagnostico de abordo ...........................309
Comprobación general del funcionamiento.............272 Causa Posible..........................................................309
Esquema de conexiones .........................................274 Procedimiento de Confirmación DTC......................310 CB
Procedimientos de diagnóstico................................276 Esquema de conexiones .........................................311
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 Procedimientos de diagnóstico................................313
(BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE AC
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE.
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA
AM
CALIFORNIA ...............................................................281 CALIFORNIA ...............................................................316
Descripción del componente ...................................281 Descripción del componente ...................................316
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo SE
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................281 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................316
Logica del diagnostico de abordo ...........................281 Logica del diagnostico de abordo ...........................316
Causa Posible..........................................................281 Causa Posible..........................................................316 IDX
Procedimiento de Confirmación DTC......................282 Procedimiento de Confirmación DTC......................317
Comprobación general del funcionamiento.............282 Comprobación general del funcionamiento.............317
EC-3
INDICE (Continuación)
Esquema de conexiones .........................................319 DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174
Procedimientos de diagnóstico................................320 (BANCO IZQUIERDO, -B2) FUNCIONAMIENTO
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE DEL SISTEMA DE INYECCION DE
OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE COMBUSTIBLE (LADO POBRE) ...............................352
VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA Logica del diagnostico de abordo ...........................352
CALIFORNIA ...............................................................324 Causa Posible..........................................................352
Descripción del componente ...................................324 Procedimiento de Confirmación DTC......................352
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Esquema de conexiones .........................................354
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................324 Procedimientos de diagnóstico................................356
Logica del diagnostico de abordo ...........................324 DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175
Causa Posible..........................................................324 (BANCO IZQUIERDO, -B2) FUNCIONAMIENTO
Procedimiento de Confirmación DTC......................325 DEL SISTEMA DE INYECCION DE
Comprobación general del funcionamiento.............326 COMBUSTIBLE (LADO RICO) ...................................360
Esquema de conexiones .........................................327 Logica del diagnostico de abordo ...........................360
Procedimientos de diagnóstico................................328 Causa Posible..........................................................360
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE Procedimiento de Confirmación DTC......................360
OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE Esquema de conexiones .........................................362
RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA..........332 Procedimientos de diagnóstico................................364
Descripción del componente ...................................332 DTC P0180 SENSOR DE TEMPERATURA DEL
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo TANQUE DE COMBUSTIBLE.....................................368
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................332 Descripción del componente ...................................368
Logica del diagnostico de abordo ...........................332 Logica del diagnostico de abordo ...........................368
Causa Posible..........................................................332 Causa Posible..........................................................368
Procedimiento de Confirmación DTC......................333 Procedimiento de Confirmación DTC......................369
Comprobación general del funcionamiento.............333 Esquema de conexiones .........................................370
Esquema de conexiones .........................................335 Procedimientos de diagnóstico................................371
Procedimientos de diagnóstico................................336 DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA DE
OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) ENFRIAMIENTO DEL MOTOR ...................................373
EXCEPTO PARA CALIFORNIA ..................................340 Descripción del sistema...........................................373
Descripción del componente ...................................340 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos) ..................................373
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................340 Logica del diagnostico de abordo ...........................374
Logica del diagnostico de abordo ...........................340 Causa Posible..........................................................374
Causa Posible..........................................................340 Comprobación general del funcionamiento.............375
Procedimiento de Confirmación DTC......................341 Esquema de conexiones .........................................378
Comprobación general del funcionamiento.............341 Procedimientos de diagnóstico................................380
Esquema de conexiones .........................................342 LAS 12 CAUSAS PRINCIPALES DEL
Procedimientos de diagnóstico................................343 CALENTAMIENTO EXCESIVO ...............................392
DTC P0141 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL
OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE EXCEPTO CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA DE ENCENDIDO
PARA CALIFORNIA ....................................................347 DEL CILINDRO MULTIPLE.........................................393
Descripción ..............................................................347 Logica del diagnostico de abordo ...........................393
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Causa Posible..........................................................393
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................347 Procedimiento de Confirmación DTC......................394
Logica del diagnostico de abordo ...........................347 Procedimientos de diagnóstico................................394
Causa Posible..........................................................347 DTC P0325 SENSOR DE CASCABELEO (KS) .........402
Procedimiento de Confirmación DTC......................348 Descripción del componente ...................................402
Esquema de conexiones .........................................349 Logica del diagnostico de abordo ...........................402
Procedimientos de diagnóstico................................350 Causa Posible..........................................................402
Procedimiento de Confirmación DTC......................402
Esquema de conexiones .........................................403
EC-4
INDICE (Continuación)
Procedimientos de diagnóstico................................404 Logica del diagnostico de abordo ...........................443 IG
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL Causa Posible..........................................................443
ı EN
CIGU AL (CKPS) (POS) ..........................................407 Procedimiento de Confirmación DTC......................444
Descripción del componente ...................................407 Comprobación general del funcionamiento.............444 MA
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Procedimientos de diagnóstico................................445
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................407 DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE
Logica del diagnostico de abordo ...........................407 EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (FUGA
EM
Causa Posible..........................................................407 PEQUEN A) (PRESION NEGATIVA) ...........................448
Procedimiento de Confirmación DTC......................408 Logica del diagnostico de abordo ...........................448 LE
Esquema de conexiones .........................................409 Causa Posible..........................................................448
Procedimientos de diagnóstico................................410 Procedimiento de Confirmación DTC......................450
DTC P0340 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL Procedimientos de diagnóstico................................451
DE LEVAS (CMPS) (FASE).........................................415 DTC P0443 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL
Descripción del componente ...................................415 DEL VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER
Logica del diagnostico de abordo ...........................415 (EVAP) (CIRCUITO).....................................................464 SC
Causa Posible..........................................................415 Descripción ..............................................................464
Procedimiento de Confirmación DTC......................415 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo ME
Esquema de conexiones .........................................417 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................464
Procedimientos de diagnóstico................................418 Logica del diagnostico de abordo ...........................465
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR Causa Posible..........................................................465 TM
(CERRADO) .................................................................421 Procedimiento de Confirmación DTC......................465
Descripción ..............................................................421 Esquema de conexiones .........................................466
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Procedimientos de diagnóstico................................467 TA
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................422 DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE
Logica del diagnostico de abordo ...........................423 VENTILACION DEL CANISTER DE EMISIONES
AX
Causa Posible..........................................................423 EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)........................470
Procedimiento de Confirmación DTC......................423 Descripción del componente ...................................470
Esquema de conexiones .........................................425 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo SU
Procedimientos de diagnóstico................................426 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................470
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE Logica del diagnostico de abordo ...........................470
VOLUMEN EGR (CIRCUITO)......................................431 Causa Posible..........................................................470 SF
Descripción ..............................................................431 Procedimiento de Confirmación DTC......................471
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Esquema de conexiones .........................................472
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................432 Procedimientos de diagnóstico................................473
MD
Logica del diagnostico de abordo ...........................433 DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL
Causa Posible..........................................................433 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES RS
Procedimiento de Confirmación DTC......................433 EVAPORATIVAS (EVAP).............................................477
Esquema de conexiones .........................................434 Descripción del componente ...................................477
Procedimientos de diagnóstico................................435 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo CB
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................477
(BANCO IZQUIERDO, -B2) FUNCIONAMIENTO Logica del diagnostico de abordo ...........................477
DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS PARA Causa Posible..........................................................477 AC
CALIFORNIA ...............................................................438 Procedimiento de Confirmación DTC......................478
Logica del diagnostico de abordo ...........................438 Esquema de conexiones .........................................479
AM
Causa Posible..........................................................438 Procedimientos de diagnóstico................................480
Procedimiento de Confirmación DTC......................439 DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE
Comprobación general del funcionamiento.............439 EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (FUGA SE
Procedimientos de diagnóstico................................440 GRANDE).....................................................................489
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 Logica del diagnostico de abordo ...........................489
(BANCO IZQUIERDO, -B2) FUNCIONAMIENTO Causa Posible..........................................................489 IDX
DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS EXCEPTO Procedimiento de Confirmación DTC......................490
PARA CALIFORNIA ....................................................443 Procedimientos de diagnóstico................................492
EC-5
INDICE (Continuación)
DTC P0460 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE Procedimientos de diagnóstico................................531
NIVEL DE COMBUSTIBLE (OLEAJE)(SLOSH) ........503 DTC P0600 LINEA DE COMUNICACION DE T/A .....536
Descripción del componente ...................................503 Descripción del sistema...........................................536
Lógica de Diagnóstico en el Vehı́culo .....................503 Logica del diagnostico de abordo ...........................536
Causa Posible..........................................................503 Causa Posible..........................................................536
Procedimiento de Confirmación DTC......................503 Procedimiento de Confirmación DTC......................536
Esquema de conexiones .........................................504 Esquema de conexiones .........................................537
Procedimientos de diagnóstico................................505 Procedimientos de diagnóstico................................538
DTC P0461 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DTC P0605 ECM .........................................................539
DE COMBUSTIBLE .....................................................507 Descripción del componente ...................................539
Descripción del componente ...................................507 Logica del diagnostico de abordo ...........................539
Lógica de Diagnóstico en el Vehı́culo .....................507 Causa Posible..........................................................539
Causa Posible..........................................................507 Procedimiento de Confirmación DTC......................539
Comprobación general del funcionamiento.............507 Procedimientos de diagnóstico................................540
DTC P0464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DTC P1126 FUNCIONAMIENTO DEL
DE COMBUSTIBLE .....................................................510 TERMOSTATO .............................................................541
Descripción del componente ...................................510 Logica del diagnostico de abordo ...........................541
Lógica de Diagnóstico en el Vehı́culo .....................510 Causa Posible..........................................................541
Causa Posible..........................................................510 Procedimiento de Confirmación DTC......................541
Procedimiento de Confirmación DTC......................510 Procedimientos de diagnóstico................................542
Esquema de conexiones .........................................511 DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL
Procedimientos de diagnóstico................................512 DE LA VALVULA DE TURBULENCIA PARA
DTC P0500 SENSOR DE VELOCIDAD DEL CALIFORNIA ...............................................................543
VEHICULO (VSS) ........................................................514 Descripción ..............................................................543
Descripción del componente ...................................514 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Logica del diagnostico de abordo ...........................514 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................544
Causa Posible..........................................................514 Logica del diagnostico de abordo ...........................544
Procedimiento de Confirmación DTC......................514 Causa Posible..........................................................545
Comprobación general del funcionamiento.............515 Procedimiento de Confirmación DTC......................546
Esquema de conexiones .........................................516 Esquema de conexiones .........................................548
Procedimientos de diagnóstico................................517 Procedimientos de diagnóstico................................549
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE DTC P1148 (BANCO DERECHO, -B1), P1168
MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA DE (BANCO IZQUIERDO, -B2) CONTROL DE
CONTROL AUXILIAR (AAC) ......................................518 ENLACE CERRADO ...................................................568
Descripción ..............................................................518 Logica del diagnostico de abordo ...........................568
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Causa Posible..........................................................568
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................519 Procedimiento de Confirmación DTC......................568
Logica del diagnostico de abordo ...........................519 Comprobación general del funcionamiento.............569
Causa Posible..........................................................519 Procedimientos de diagnóstico................................569
Procedimiento de Confirmación DTC......................519 DTC P1165 INTERRUPTOR DE COMPROBACION
Esquema de conexiones .........................................521 DE VACIO DE LA VALVULA DE CONTROL DE LA
Procedimientos de diagnóstico................................522 TURBULENCIA PARA CALIFORNIA .........................570
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION Descripción del componente ...................................570
CERRADA DE LA MARIPOSA ...................................527 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Descripción del componente ...................................527 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................570
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Logica del diagnostico de abordo ...........................570
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................527 Causa Posible..........................................................571
Logica del diagnostico de abordo ...........................527 Procedimiento de Confirmación DTC......................571
Causa Posible..........................................................527 Esquema de conexiones .........................................572
Procedimiento de Confirmación DTC......................528 Procedimientos de diagnóstico................................573
Comprobación general del funcionamiento.............528 DTC P1211 UNIDAD DE CONTROL ABS/TCS..........576
Esquema de conexiones .........................................530 Descripción ..............................................................576
EC-6
INDICE (Continuación)
Logica del diagnostico de abordo ...........................576 DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL IG
Causa Posible..........................................................576 ı EN
CIGU AL (CKPS) (POS) ..........................................626
Procedimiento de Confirmación DTC......................576 Descripción del componente ...................................626
Comprobación general del funcionamiento.............577 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo MA
Procedimientos de diagnóstico................................577 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................626
DTC P1212 LINEA DE COMUNICACION ABS/TCS..578 Logica del diagnostico de abordo ...........................626
Descripción ..............................................................578 Causa Posible..........................................................626
EM
Logica del diagnostico de abordo ...........................578 Procedimiento de Confirmación DTC......................627
Causa Posible..........................................................578 Esquema de conexiones .........................................628 LE
Procedimiento de Confirmación DTC......................578 Procedimientos de diagnóstico................................629
Esquema de conexiones .........................................579 DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL
Procedimientos de diagnóstico................................580 EGR..............................................................................634
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL Descripción del componente ...................................634
MOTOR (SOBRECALENTAMIENTO) .........................582 Logica del diagnostico de abordo ...........................634
Descripción del sistema...........................................582 Causa Posible..........................................................634 SC
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Procedimiento de Confirmación DTC......................635
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................582 Esquema de conexiones .........................................637 ME
Logica del diagnostico de abordo ...........................584 Procedimientos de diagnóstico................................638
Causa Posible..........................................................584 DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR
Comprobación general del funcionamiento.............585 (ABIERTO) ...................................................................642 TM
Esquema de conexiones .........................................586 Descripción ..............................................................642
Procedimientos de diagnóstico................................588 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
LAS 12 CAUSAS PRINCIPALES DEL Data Monitor (Monitor Datos) ..................................643 TA
CALENTAMIENTO EXCESIVO ...............................600 Logica del diagnostico de abordo ...........................643
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA Causa Posible..........................................................644
AX
BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM) ........................601 Procedimiento de Confirmación DTC......................644
Descripción ..............................................................601 Esquema de conexiones .........................................646
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Procedimientos de diagnóstico................................647 SU
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................601 DTC P1440 SISTEMA DE CONTROL DE
Logica del diagnostico de abordo ...........................602 EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (FUGA
Causa Posible..........................................................602 PEQUEN A) (PRESION POSITIVA) .............................652 SF
Procedimiento de Confirmación DTC......................602 Logica del diagnostico de abordo ...........................652
Esquema de conexiones .........................................603 Causa Posible..........................................................652
Procedimientos de diagnóstico................................604 Procedimiento de Confirmación DTC......................653
MD
DTC P1320 SEN AL DE ENCENDIDO ........................609 Procedimientos de diagnóstico................................653
Descripción del componente ...................................609 DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL RS
Logica del diagnostico de abordo ...........................609 DE VOLUMEN DE PURGA DEL CANISTER
Causa Posible..........................................................609 (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS .................654
Procedimiento de Confirmación DTC......................609 Descripción ..............................................................654 CB
Esquema de conexiones .........................................611 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Procedimientos de diagnóstico................................614 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................654
DTC P1335 SENSOR DE POSICION DEL Logica del diagnostico de abordo ...........................655 AC
ı EN
CIGU AL (CKPS) (REF) ..........................................620 Causa Posible..........................................................655
Descripción del componente ...................................620 Procedimiento de Confirmación DTC......................655
AM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Esquema de conexiones .........................................657
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................620 Procedimientos de diagnóstico................................658
Logica del diagnostico de abordo ...........................620 DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE SE
Causa Posible..........................................................621 VENTILACION DEL CANISTER (EVAP) DE
Procedimiento de Confirmación DTC......................621 EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA) ...............666
Esquema de conexiones .........................................622 Descripción del componente ...................................666 IDX
Procedimientos de diagnóstico................................623 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................666
EC-7
INDICE (Continuación)
Logica del diagnostico de abordo ...........................666 Comprobación general del funcionamiento.............706
Causa Posible..........................................................666 Esquema de conexiones .........................................707
Procedimiento de Confirmación DTC......................667 Procedimientos de diagnóstico................................708
Esquema de conexiones .........................................668 DTC P1605 DIAGNOSTICO DE LA LINEA DE
Procedimientos de diagnóstico................................669 COMUNICACION DE T/A............................................716
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA Descripción del componente ...................................716
DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Logica del diagnostico de abordo ...........................716
EVAPORATIVAS (EVAP).............................................674 Causa Posible..........................................................716
Descripción del sistema...........................................674 Procedimiento de Confirmación DTC......................716
Logica del diagnostico de abordo ...........................674 Esquema de conexiones .........................................717
Causa Posible..........................................................674 Procedimientos de diagnóstico................................718
Procedimiento de Confirmación DTC......................675 DTC P1706 INTERRUPTOR DE POSICION PARK/
Comprobación general del funcionamiento.............675 NEUTRAL (PNP) .........................................................719
Procedimientos de diagnóstico................................677 Descripción del componente ...................................719
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
VENTILACION DEL CANISTER DE EMISIONES Data Monitor (Monitor Datos) ..................................719
EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA) .........................686 Logica del diagnostico de abordo ...........................719
Descripción del componente ...................................686 Causa Posible..........................................................719
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Procedimiento de Confirmación DTC......................719
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................686 Comprobación general del funcionamiento.............720
Logica del diagnostico de abordo ...........................686 Esquema de conexiones .........................................721
Causa Posible..........................................................686 Procedimientos de diagnóstico................................722
Procedimiento de Confirmación DTC......................687 SISTEMA DE CONTROL DE INDUCCION DE
Comprobación general del funcionamiento.............688 AIRE VARIABLE (VIAS)..............................................725
Esquema de conexiones .........................................689 Descripción ..............................................................725
Procedimientos de diagnóstico................................690 Esquema de conexiones .........................................727
DTC P1464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL Procedimientos de diagnóstico................................728
DE COMBUSTIBLE (SEN AL DE TIERRA) ................695 INYECTOR ...................................................................731
Descripción del componente ...................................695 Descripción del componente ...................................731
Lógica de Diagnóstico en el Vehı́culo .....................695 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Causa Posible..........................................................695 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................731
Procedimiento de Confirmación DTC......................695 Esquema de conexiones .........................................732
Esquema de conexiones .........................................696 Procedimientos de diagnóstico................................733
Procedimientos de diagnóstico................................697 SEN AL DE ARRANQUE .............................................737
DTC P1490 VALVULA DE DERIVACION DE LA Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
VALVULA DE CORTE DE VACIO (CIRCUITO)..........698 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................737
Descripción ..............................................................698 Esquema de conexiones .........................................738
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Procedimientos de diagnóstico................................739
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................698 BOMBA DE COMBUSTIBLE ......................................741
Logica del diagnostico de abordo ...........................698 Descripción del sistema...........................................741
Causa Posible..........................................................699 Descripción del componente ...................................741
Procedimiento de Confirmación DTC......................699 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Esquema de conexiones .........................................700 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................741
Procedimientos de diagnóstico................................701 Esquema de conexiones .........................................742
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE Procedimientos de diagnóstico................................743
CORTE DE VACIO ......................................................704 MONTAJE DE MOTOR CONTROLADO
Descripción ..............................................................704 ELECTRONICAMENTE ...............................................748
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Descripción del sistema...........................................748
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................704 Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Logica del diagnostico de abordo ...........................704 Data Monitor (Monitor Datos) ..................................748
Causa Posible..........................................................705 Esquema de conexiones .........................................749
Procedimiento de Confirmación DTC......................705 Procedimientos de diagnóstico................................750
EC-8
INDICE (Continuación)
INTERRUPTOR DE PRESION DE ACEITE DE LA Marcha Mı́nima y Tiempo de Encendido.................767 IG
SERVODIRECCION.....................................................752 Flujómetro de aire....................................................767
Descripción del componente ...................................752 Sensor de la temperatura del motor .......................767
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Sensor de Temperatura del EGR ............................767 MA
Data Monitor (Monitor Datos) ..................................752 Precalentador del Sensor de Oxigeno Delantero
Esquema de conexiones .........................................753 Caliente....................................................................767
Procedimientos de diagnóstico................................754 Bomba de combustible ............................................767
EM
SENSOR DE PRESION DE REFRIGERANTE ...........757 Válvula AAC .............................................................768
Descripción ..............................................................757 Inyector ....................................................................768 LE
Esquema de conexiones .........................................758 Resistor....................................................................768
Procedimientos de diagnóstico................................759 Sensor de posición de la mariposa.........................768
SEN AL DE CARGA ELECTRICA ...............................762 Valor de Carga Calculado .......................................768
Esquema de conexiones .........................................762 Sensor de la temperatura del aire de admisión......768
Procedimientos de diagnóstico................................763 Precalentador del Sensor de Oxigeno Trasero
MIL Y CONECTORES DE ENLACE DE DATOS .......766 Caliente....................................................................768 SC
Esquema de conexiones .........................................766 Sensor de Posición del Cigüeñal (OBD REF) ........768
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES Sensor de Temperatura del Combustible del ME
(DES)............................................................................767 Tanque .....................................................................768
Regulador de presion de combustible.....................767 Sensor de Posición del Arbol de Levas (FASE) .....768
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-9
DIAGNOSTICO DE FALLAS — INDICE
Indice Alfabético y Número de Página para el DTC
Itemes
DTC*1 Página de referencia
(Términos de la pantalla del CONSULT-II)
EC-10
DIAGNOSTICO DE FALLAS — INDICE
Indice Alfabético y Número de Página para el DTC (Continuación)
Itemes
DTC*1 Página de referencia
(Términos de la pantalla del CONSULT-II)
IG
EVAP PURG FLOW/MON P1447 EC-674
EC-11
DIAGNOSTICO DE FALLAS — INDICE
Indice Alfabético y Número de Página para el DTC (Continuación)
Itemes
DTC*1 Página de referencia
(Términos de la pantalla del CONSULT-II)
*1: El No. del DTC del 1er viaje es el mismo que el No. de DTC.
*2: Este DTC se despliega solamente con el CONSULT-II.
*3: Cuando ocurre la operación de Salva la Falla, la MIL se ilumina.
*4: La MIL se ilumina cuando la “Señal del Sensor de Revoluciones” y la “Señal del Sensor de Velocidad del Vehı́culo” cumplen la con-
dición de Salva la Falla al mismo tiempo.
NOTA:
Considerando los modelos A33, “-B1” y “BK1” indican el banco derecho y “-B2” y “BK2” indican el banco izquierdo.
EC-12
DIAGNOSTICO DE FALLAS — INDICE
Indice Alfabético y Número de Página para el DTC (Continuación)
Itemes IG
DTC*1 Página de referencia
(Términos de la pantalla del CONSULT-II)
EC-13
DIAGNOSTICO DE FALLAS — INDICE
Indice Alfabético y Número de Página para el DTC (Continuación)
Itemes
DTC*1 Página de referencia
(Términos de la pantalla del CONSULT-II)
EC-14
DIAGNOSTICO DE FALLAS — INDICE
Indice Alfabético y Número de Página para el DTC (Continuación)
Itemes
DTC*1 Página de referencia
(Términos de la pantalla del CONSULT-II)
IG
P0744 A/T TCC S/V FNCTN TA-161
EC-15
PRECAUCIONES
Sistema de Sujeción Suplementario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y “PRETENSOR DEL CINTURON DE SEGURIDAD”
EC-16
PRECAUCIONES
Sistema de combustible del motor y de control de emisiones
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
SEF242XA
EC-17
PRECAUCIONES
Precauciones
Precauciones NFEC0005
쐌 Antes de conectar o desconectar el conector del circuito
de ECU, de poner el interruptor de encendido en la posi-
ción “OFF” y desconectar el terminal negativo de la bate-
rı́a. No hacerlo podrı́a dañar el ECM porque el voltaje del
acumulador siempre está aplicado al ECM aún si en inte-
rruptor de encendido está en la posición OFF.
SEF289H
SEF908W
SEF291H
MEF040D
SEF217U
EC-18
PRECAUCIONES
Precauciones (Continuación)
쐌 Cuando mida las señales del ECM con un probador de
circuitos, nunca permita que las dos sondas del probador
hagan contacto. IG
El contacto accidental de las sondas causará un cortocir-
cuito y dañará el transistor de potencia del ECU.
쐌 No use las terminales a tierra del ECM cuando mida el MA
voltaje. Hacer esto podrı́a dañar el transistor del ECM.
Utilice una tierra diferente de las terminales del ECM,
como tierra de carrocerı́a. EM
LE
SC
ME
SEF348N
TM
쐌 En cuanto al modelo A33, “-B1” indica el banco derecho
y “-B2” indica el banco izquierdo, como se muestra en la TA
figura.
AX
SU
SF
SEF099W
AC
AM
SE
IDX
EC-19
PREPARATIVOS
Herramientas especiales de servicio
Número de herramienta
(No. Kent-Moore.) Descripción
Nombre de herramienta
NT777
Nombre de herramienta
Descripción
(No. Kent-Moore.)
NT703
NT704
NT720
EC-20
PREPARATIVOS
Herramientas Comerciales de Servicio (Continuación)
Nombre de herramienta
Descripción
(No. Kent-Moore.)
IG
Adaptador de tapón de Comprobación de la presión de apertura de la vál-
combustible vula de alivio de vacı́o del tanque de combustible
MA
EM
NT653 LE
Llave de dado Quitar e instalar el sensor de temperatura del agua
de enfriamiento del motor
SC
NT705
ME
Limpiador de roscas de Reacondiciona las roscas del sistema de escape
los sensores de oxigeno antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo. Uti- TM
(J-43897-18) lı́celo con el lubricante antibloqueo mostrado
(J-43897-12) abajo.
a: J-43897-18 18 mm diámetro con paso de 1.5
mm, para sensor de oxigeno hecho de circonio
TA
b: J-43897-12 12 mm diámetro con paso de
1.25 mm, para sensor de oxigeno hecho de tita-
nio AX
NT778
MD
NT779
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-21
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Ubicación de Partes Componentes de Control de Motor
SEF243XA
EC-22
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Ubicación de Partes Componentes de Control de Motor (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
SEF244X
EC-23
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Ubicación de Partes Componentes de Control de Motor (Continuación)
SEF245X
EC-24
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Ubicación de Partes Componentes de Control de Motor (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
SEF246X
EC-25
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Esquema del circuito
MEC715C
EC-26
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Esquema del sistema
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
SEF302Y
EC-27
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Esquema del sistema (Continuación)
SEF303Y
EC-28
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Esquema de las mangueras de vacı́o
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
SEF249X
IDX
Consulte el “Esquema del sistema” en EC-27 relacionado con el sistema de control de vacı́o.
EC-29
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Esquema de las mangueras de vacı́o (Continuación)
SEF250X
Consulte el “Esquema del sistema” en EC-28 relacionado con el sistema de control de vacı́o.
EC-30
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL MOTOR Y EMISIONES
Tabla del sistema
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-31
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de la inyección de combustible
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)
Posición de la mariposa
Sensor de la mariposa Posición de ralentı́ de la válvula de
mariposa Inyección
Interruptor de posición Park/neutral (PNP) Posición de engranajes de com-
bustible y
Inyectores
Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo control de
la relación
Interruptor de encendido Señal de arranque de mezcla
Funcionamiento del acondicionador
Interruptor del acondicionador de aire
de aire
*: Bajo condiciones normales, este sensor no es para la operación de control del motor.
EC-32
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de la inyección de combustible (Continuación)
쐌 Cuando la palanca selectora es cambiada de “N” a “D”
쐌 Funcionamiento a alta carga y velocidad
<Disminución de Combustible> IG
쐌 Durante la deceleración
쐌 Cuando el motor funciona a alta velocidad MA
Control de Retroalimentación de la Mezcla (Control de enlace cerrado) NFEC0014S04
EM
LE
SC
SEF932V
EC-33
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de la inyección de combustible (Continuación)
de inyección. La compensación de combustible incluye el periodo de compensación instantánea y la com-
pensación mayor de combustible.
“Short term fuel trim” es la compensación instantánea de combustible usada para mantener la relación de
mezcla en su valor teórico. La señal del precalentador del sensor de oxigeno delantero indica si la relación
de la mezcla es RICA o POBRE comparada con el valor teórico. Entonces, la señal dispara una reducción en
el volumen de combustible si la relación de la mezcla es rica, e incrementa el volumen de combustible si es
pobre.
“Long term fuel trim” es la compensación mayor de combustible llevada a cabo para compensar la desvia-
ción continua (short fuel trim, compensación instantánea de combustible) desde el valor central. Tal desvia-
ción ocurrirá debido diferencias individuales del motor, desgaste por el tiempo y cambios en el ambiente en
que se usa.
Regulación de la inyección de combustible NFEC0014S07
SEF179U
EC-34
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de Encendido Electrónico (EE)
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
MA
ECM
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS) EM
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)
SU
SF
MD
SEF742M RS
La regulación de avance al encendido está controlada por el ECM de modo que se mantenga la mejor rela-
ción de aire y combustible en todas las condiciones de funcionamiento del motor. Los datos de regulación de CB
avance al encendido se almacenan en el ECM. Esta información forma la gráfica mostrada.
El ECM recibe la amplitud del pulso de inyección y la señal del sensor de posición del árbol de levas. Cal-
culando esta información, las señales de encendido son transmitidas al transistor de potencia. Ejemplo, AC
N: 1,800 rpm, Tp: 1.50 msec
A °BTDC
Durante las siguientes condiciones, el ECM revisa la regulación de avance al encendido de acuerdo con los AM
datos restantes almacenados en el ECM.
쐌 Al arranque
SE
쐌 Durante el calentamiento
쐌 En ralentı́
쐌 Con poco voltaje de la baterı́a IDX
쐌 Durante la aceleración
EC-35
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Control de corte de la climatización
El sistema de retardo del sensor de cascabeleo ha sido diseñado solo para emergencias. El tiempo básico
de encendido es programado dentro de la zona anti cascabeleo, si se utiliza el combustible recomendado en
condiciones secas. El sistema de retardo no opera bajo condiciones normales de manejo. Si el golpeteo del
motor ocurre, el sensor de cascabeleo monitorea la condición. La señal es transmitida al ECM. El ECM retarda
el tiempo de encendido para eliminar la condición de cascabeleo.
Control de corte de la climatización
DESCRIPCION NFEC0016
Lı́nea de señal de Entrada/Salida NFEC0016S01
Funcionamiento
Sensor Señal de entrada al ECM Actuador
del ECM
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF) Control de corte
Relé del acondicio-
de aire acondicio-
Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor nador de aire
nado
Interruptor de encendido Señal de arranque
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)
EC-36
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Control de corte de combustible (sin carga y a una alta velocidad del motor) (Continuación)
Si la velocidad del motor es superior a 1,800 rpm sin carga (por ejemplo, con la transmisión en punto muerto
y el motor funcionando a más de 1,800 rpm) se cortará el combustible después de un cierto perı́odo de tiempo.
El tiempo exacto en que se corta el combustible varı́a dependiendo de la velocidad del motor. IG
El corte de combustible seguirá activo hasta que la velocidad del motor se reduzca a 1,500 rpm, tras lo cual
se cancelará.
NOTA: MA
Esta función es diferente del control de desaceleración descrito bajo “Sistema Multipuerto de Inyección de
Combustible (MFI)”, EC-32.
EM
Sistema de control de emisiones de vapores
DESCRIPCION NFEC0018
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SEF569XA
SU
El sistema de control de emisiones evaporativas se usa para reducir los hidrocarburos emitidos a la atmós-
fera desde el sistema de combustible. Esta disminución de los hidrocarburos se consigue con el carbón acti- SF
vado que contiene el cartucho EVAP.
El vapor de combustible en el tanque de combustible sellado es llevado dentro del canister EVAP el cual
contiene carbón activado y el vapor es almacenado ahı́ cuando el motor no opera o cuando se llena el tan- MD
que de combustible.
El vapor en el canister EVAP es purgado por el aire a través de la lı́nea de purga hacia el múltiple de admi-
sión cuando el motor está operando. La válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP RS
es controlada por el ECM. Cuando el motor opera, la relación de flujo de vapor controlada por la válvula
solenoide de control de volumen de purga es proporcionalmente regulada si el flujo se incrementa
La válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP también corta la lı́nea de purga CB
durante la desaceleración y la marcha mı́nima.
AC
INSPECCION NFEC0019
AM
Cartucho EVAP NFEC0019S01
Compruebe el cartucho EVAP de la manera siguiente:
1. Apriete la manguera de aire fresco.
SE
2. Sople aire dentro del puerto A y compruebe que fluye libre-
mente fuera del puerto B. IDX
SEF396T
EC-37
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
Par de apriete NFEC0019S02
Apriete el canister EVAP como se muestra en la figura.
Asegúrese de que un nuevo sello O sea instalado adecuada-
mente entre el canister EVAP y la válvula de control de venti-
lación del canister EVAP.
SEF397T
SEF943S
SEF462UA
EC-38
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
Como Detectar una Fuga de Vapor de Combustible
NFEC0019S08
PRECAUCION:
쐌 Nunca use aire a presión o una bomba de alta presión. IG
쐌 No exceda 4.12 kPa (0.042 kg/cm2, 0.6 lb/plg2) de presión
en el sistema EVAP.
NOTA:
MA
쐌 No arranque el motor.
쐌 La instalación inadecuada del adaptador del puerto de servi- EM
cio EVAP al puerto de servicio EVAP puede ocasionar fugas.
Con el CONSULT-II
SEF200U NFEC0019S0801
1) Instale el adaptador del puerto de servicio EVAP firmemente LE
al puerto de servicio EVAP.
2) También instale la bomba de presión y la manguera al adap-
tador del puerto de servicio.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4) Seleccione “EVAP SYSTEM CLOSE” de “WORK SUPPORT SC
MODE” (SOPORTE TRABAJO) con el CONSULT-II.
5) Toque “COMIENZO”. Una gráfica de barras (indicador de la
presión) aparecerá en la pantalla. ME
6) Aplique presión positiva al sistema EVAP hasta que el indica-
dor de presión alcance la mitad de la gráfica de la barra.
PEF838U 7) Quite el adaptador del puerto de servicio y la manguera con
TM
la bomba de presión.
8) Localice la fuga empleando un detector de fugas. Consulte TA
“DIBUJO DE LA LINEA DE EMISIONES EVAPORATIVAS”,
EC-40.
AX
SU
SF
PEF917U
Sin CONSULT-II
1)
NFEC0019S0802
Instale el adaptador del puerto de servicio EVAP firmemente
MD
al puerto de servicio EVAP.
2) También instale la bomba de presión con el medidor de pre- RS
sión al adaptador del puerto de servicio EVAP.
3) Aplique voltaje del acumulador entre las terminales de la vál-
vula de control de apertura del canister EVAP y a la válvula de CB
desviación de la válvula de corte de vacı́o para hacer un sis-
tema EVAP cerrado.
4) Para localizar la fuga, suministre presión positiva al sistema AC
SEF462UA EVAP hasta que el medidor de presión indique 1.38 a 2.76 kPa
(0.014 a 0.028 kg/cm2, 0.2 a 0.4 lb/plg2).
5) Quite el adaptador del puerto de servicio y la manguera con AM
la bomba de presión.
6) Localice la fuga empleando un detector de fugas. Consulte SE
“DIBUJO DE LA LINEA DE EMISIONES EVAPORATIVAS”,
EC-40.
IDX
SEF254X
EC-39
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
SEF251XA
EC-40
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
SEF252XA
EC-41
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
SEF253X
EC-42
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
MA
EM
LE
SC
ME
SEF206VA
TM
Desde el comienzo del llenado, la presión del tanque de combustible se incrementa. Cuando la presión
alcanza el valor preestablecido de presión de apertura de la válvula de control de llenado (RCV), la RCV se
abre. Después que la RCV se abre, el aire y el vapor dentro del tanque de combustible van de la válvula de
TA
corte de vapor de llenado EVAP, la RCV y la lı́nea de vapor de llenado al canister EVAP. El vapor es absor-
bido por el canister EVAP y el aire es liberado a la atmósfera. AX
Cuando el llenado ha alcanzado el nivel completo del tanque de combustible, la válvula de corte de vapor de
llenado EVAP se cierra y el llenado se detiene debido a un auto corte. El vapor que fue absorbido por el
canister EVAP es purgado durante la conducción. SU
La RCV siempre está cerrada durante la conducción y el sistema de control de emisiones evaporativas es
operado al igual que un sistema convencional.
AVISO: SF
Cuando realice las siguientes inspecciones, asegúrese de observar lo siguiente:
쐌 Coloque un letrero de “PELIGRO: INFLAMABLE” en su taller.
쐌 Nunca fume mientras de servicio al sistema de combustible. Mantenga las flamas y chispas lejos MD
de su área de trabajo.
쐌 Asegúrese de proveer su taller con un extinguidor de CO2. RS
PRECAUCION:
쐌 Antes de remover las partes de las lı́neas de combustible, realice los procedimientos siguientes:
a) Coloque el combustible drenado en un recipiente a prueba de explosiones y coloque la tapa de CB
éste firmemente.
b) Libere la presión de la lı́nea de combustible. Consulte “Liberación de Presión de Combustible”,
EC-55. AC
c) Desconecte el cable de tierra del acumulador.
쐌 Siempre reemplace los sellos O cuando el reten del medidor de combustible sea removido. AM
쐌 No doble o tuerza la manguera y el tubo cuando los instale.
쐌 No apriete excesivamente la manguera y las abrazaderas para evitar daños en las mangueras.
쐌 Después de la instalación, encienda el motor y compruebe que no existan fugas en la conexión. SE
쐌 No trate de sobrepasar el lı́mite del tanque de combustible después de que la bomba de la gaso-
linera se desconecte automáticamente. IDX
Continuar llenando el tanque puede causar derrame, resultando en una evaporación de combus-
tible y en un posible incendio.
EC-43
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
SEF596U
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 3.
No (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 6.
No (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
EC-44
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
EM
LE
SEF829T SC
5. En caso de que estén mal los pasos 2 - 4, reemplace las partes.
NOTA:
쐌 No desensamble el separador de agua. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5. TM
MAL 䊳 Reemplace el separador de agua.
TA
5 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe la manguera EVAP entre el canister EVAP y el separador de agua para determinar si está obstruida o mal
conectada. AX
䊳 Repare o reemplace la manguera EVAP.
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-45
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
SEF142W
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de cortre de vapor de llenado EVAP junto con el tanque de
combustible.
EC-46
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
SEF142W
RS
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de cortre de vapor de llenado EVAP junto con el tanque de com-
CB
bustible.
AC
AM
SE
IDX
EC-47
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
SEF141W
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de llenado junto con el tanque de combustible.
Sı́ntoma: No se puede llenar/El olor a gasolina proveniente de la apertura del tubo de llenado es
muy fuerte mientras se abastece de combustible. NFEC0606S0202
EC-48
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
MA
EM
LE
SEF596U
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 3. SC
No 䊳 VAYA A 6.
ME
3 REEMPLACE EL CANISTER EVAP
Reemplace el canister EVAP con uno nuevo.
TM
䊳 VAYA A 4.
TA
4 COMPRUEBE EL SEPARADOR DE AGUA
1. Compruebe visualmente la entrada del separador de agua en busca de nidos de insectos.
2. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la apariencia. AX
3. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la manguera.
4. Compruebe que A y C no están obstruidos soplando aire en B tapando A, y luego tapando C.
SU
SF
MD
RS
SEF829T
5. En caso de que estén mal los pasos 2 - 4, reemplace las partes. CB
NOTA:
쐌 No desensamble el separador de agua.
AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
AM
MAL 䊳 Reemplace el separador de agua.
EC-49
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
SEF141W
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de llenado junto con el tanque de combustible.
EC-50
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
SEF142W
CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de cortre de vapor de llenado EVAP junto con el tanque de com-
AC
bustible.
AM
SE
IDX
EC-51
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
SEF142W
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de cortre de vapor de llenado EVAP junto con el tanque de com-
bustible.
EC-52
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Sistema de control de emisiones de vapores (Continuación)
SC
ME
TM
SEF665U
TA
No deposite o tire ningún tipo de material dentro del tanque.
BIEN o MAL AX
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 Reemplace el tubo de llenado de combustible o reemplace la válvula de combustible de SU
un-sentido junto con el tanque de combustible.
SF
SEF559A
EC-53
DESCRIPCION BASICA DEL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS
EMISIONES
Ventilación positiva del carter (Continuación)
cilindros, la válvula no satisface los requisitos. Esto es porque algo
del flujo pasará a través de la conexión de la manguera a los tubos
de admisión de aire bajo todas las condiciones.
INSPECCION NFEC0022
Válvula PCV (ventilación positiva del cárter) NFEC0022S01
Con el motor en marcha mı́nima, quite la manguera de ventilación
de la válvula PVC, si la válvula está trabajando adecuadamente,
un silbido se escuchara al pasar el aire a través de ella y un fuerte
vació se debe sentir inmediatamente cuando se coloca un dedo
sobre la entrada de la válvula.
SEC137A
ET277
EC-54
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Suelta de la presion de combustible
SC
ME
SEF214Y
TM
SIN CONSULT-II NFEC0023S02
1. Quite el fusible de la bomba de combustible ubicado en la caja TA
de fusibles.
2. Arranque el motor.
3. Después de que se cale el motor, hágalo girar dos o tres veces
AX
para soltar toda la presión de combustible.
4. Gire el interruptor de encendido a OFF. SU
5. Reinstale el fusible de la bomba después de dar servicio al
sistema de combustible.
SF
SEF290X
EC-55
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Comprobación de la presión de combustible (Continuación)
3. Instale el medidor de presión al adaptador de comprobación
de presión del combustible como se muestra en la figura.
4. Arranque el motor y compruebe si hay fugas.
5. Lea la indicación del manómetro de combustible.
En ralentı́:
Con la manguera de vacı́o conectada
Aproximadamente 235 kPa (2.4 kg/cm2, 34 lb/plg2)
Con la manguera d vacı́o desconectada
Aproximadamente 294 kPa (3.0 kg/cm2, 43 lb/plg2)
SEF031Y
Si los resultados son insatisfactorios, realice la Comprobación del
Regulador de Presión del Combustible.
SEF571X
SEF718BA
EC-56
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Inyector
Inyector
DESMONTAJE E INSTALACION
1. Suelte la presión de combustible totalmente.
NFEC0026
IG
2. Quite el colector del múltiple de admisión. Consulte EM-21,
“CADENA DE DISTRIBUCION”. MA
3. Quite el conjunto del tubo de combustible siguiendo la secuen-
cia numérica de la figura de la izquierda.
4. Expanda y quite los clips que sujetan a los inyectores de EM
combustible.
5. Extraiga los inyectores en forma recta de los tubos de com-
SEF702X
bustible. LE
쐌 Tenga cuidado de no dañar las boquillas de los inyecto-
res durante la remoción.
쐌 No tire o golpee los inyectores.
6. Instale cuidadosamente los sellos O, incluyendo el sello usado
con el regulador de presión. SC
쐌 Lubrique las juntas tóricas con una pequeña cantidad de
aceite de motor.
쐌 Tenga cuidado de no dañar los sellos O con las herra- ME
mientas de servicio, las uñas o con los clips. No estire o
doble los sellos O.
TM
SEF703X
쐌 Deseche los clips viejos, reemplácelos con sellos nuevos.
7. Coloque los clips en las ranuras de los inyectores.
쐌 Asegúrese que las protuberancias de los inyectores de TA
combustible estén alineadas con los clips después de la
instalación.
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-57
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Inyector (Continuación)
SEF704XA
EC-58
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Inyector (Continuación)
PRECAUCION:
Después de conectar adecuadamente el conjunto del tubo de
combustible al inyector y a la manguera de combustible, com- IG
pruebe que no existan fugas.
MA
EM
LE
Como Comprobar Velocidad de Marcha Mı́nima
y Tiempo de Encendido NFEC0607
VELOCIDAD DE RALENTI NFEC0607S01
쐌 Con el CONSULT-II
SC
Compruebe la velocidad de marcha mı́nima en “DATA MONITOR”
(MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
ME
SEF058Y
TM
REGULACION DE AVANCE AL ENCENDIDO NFEC0607S02
Puede usar cualquiera de los dos mecanismos siguientes. TA
쐌 Método A
a) Sujete la lámpara de tiempo al cable en forma de aro como se
muestra.
AX
b) Compruebe la regulación de avance al encendido.
SU
SF
SEF260P
쐌 Método B
a) Quite la bobina de encendido No. 1.
MD
RS
CB
AC
SEF247Q
AM
SE
IDX
EC-59
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Como Comprobar Velocidad de Marcha Mı́nima y Tiempo de Encendido (Continuación)
b) Conecte la bobina de encendido No. 1 y la bujı́a No. 1 con un
cable adecuado de alta tensión como se muestra, y coloque
la abrazadera de la luz de tiempo en este cable.
c) Compruebe la regulación de avance al encendido.
SEF248Q
SEF284G
SEF311Q
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-61
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)
SEF304Y
NOTA:
Si un vehı́culo contiene una parte que opere fuera de las especificaciones de diseño sin que se ilu-
mine ninguna luz MIL, la parte no deberá ser reemplazada antes de la prueba de emisiones a menos
que se determine que la parte ha sido manipulada y/o abusada de tal forma que el sistema de diag-
nóstico no pueda detectar la falla.
EC-62
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)
1 COMIENZO DE LA INSPECCION IG
1. Compruebe visualmente lo siguiente:
쐌 Atascos en el depurador de aire
쐌 Fugas en mangueras y conductos MA
쐌 Funcionamiento de la válvula EGR
쐌 Conectores eléctricos
쐌 Junta EM
쐌 Funcionamiento de la válvula de mariposa y sensor de la mariposa
2. Arranque el motor y caliéntelo hasta que el indicador de temperatura del fluido de refrigeración indique en la zona
media del instrumento. LE
Asegúrese de que el motor funciona a menos de 1,000 rpm.
SC
ME
SEF976U
3. Abra el capó del motor y deje el motor funcionando a aproximadamente 2,000 rpm durante unos 2 minutos sin carga. TM
TA
AX
SU
SEF977U
4. Asegúrese que no despliega DTC en el CONSULT-II o en el GST.
SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MD
MAL 䊳 VAYA A 2.
2 REPARE O CAMBIE. RS
Repare o reemplace los componentes como sea necesario de acuerdo al “Procedimiento de Diagnóstico” correspon-
diente. CB
䊳 VAYA A 3.
AC
AM
SE
IDX
EC-63
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)
SEF978U
3. Pare el motor y desconecte el conector del circuito del sensor de la mariposa.
SEF577X
4. Arranque y revolucione el motor (2,000 a 3,000 rpm) dos o tres veces sin carga, después déjelo en marcha mı́nima.
5. Compruebe la regulación de avance al encendido con una luz de regulación.
SEF572X
T/M: 15°±2° APMS
T/A: 15°±2° APMS (en posición “P” o “N”)
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.
EC-64
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)
EM
LE
SC
SEF058Y
T/M: 625±50 rpm
T/A: 700±50 rpm (en la posición “P” o “N”)
ME
Sin CONSULT-II
1. Pare el motor y conecte el conector del circuito del sensor de la mariposa. TM
2. Arranque el motor y asegúrese que los interruptores de carga eléctrica están en “OFF”.
3. Revolucione el motor (2,000 a 3,000 rpm) 2 o 3 veces sin carga luego déjelo en marcha mı́nima.
4. Compruebe el ralentı́. TA
T/M: 625±50 rpm
T/A: 700±50 rpm (en la posición “P” o “N”)
BIEN o MAL AX
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9. SU
MAL 䊳 VAYA A 6.
SF
6 COMPRUEBE NUEVAMENTE LA VELOCIDAD OBJETIVO DE MARCHA MINIMA
Realice de nuevo la prueba No. 5. MD
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8. RS
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 7.
CB
7 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
AC
Compruebe lo siguiente:
쐌 Compruebe la válvula AAC y cámbiela si es necesario. Consulte EC-518.
쐌 Compruebe el circuito de la válvula AAC y repárelo si fuera necesario. Consulte EC-518. AM
쐌 Compruebe la función del ECM* substituyéndolo por otro ECM que funciona correctamente.
(El ECM puede ser la causa del problema, pero es un caso muy raro).
Con 䊳 VAYA A 8. SE
CONSULT-II
Sin 䊳 VAYA A 9.
CONSULT-II IDX
EC-65
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)
SEF005Y
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL (El monitor no fluc- 䊳 VAYA A 17.
túa.)
MAL (El monitor fluctúa 䊳 VAYA A 10.
menos de 5 veces.)
EC-66
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-67
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)
SEF005Y
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL (El monitor no fluc- 䊳 VAYA A 16.
túa.)
MAL (El monitor fluctúa 䊳 VAYA A 14.
menos de 5 veces.)
EC-68
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)
TA
15 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Compruebe el regulador de presión de combustible. Consulte EC-56. AX
쐌 Compruebe el flujómetro de aire y su circuito. Consulte EC-173.
쐌 Compruebe el inyector y su circuito. Consulte EC-731.
Limpie o cambie si fuera necesario. SU
쐌 Compruebe el sensor de temperatura del motor y su circuito. Consulte EC-210.
쐌 Compruebe la función del ECM* substituyéndolo por otro ECM que funciona correctamente.
(El ECM puede ser la causa del problema, peso es un caso muy raro.) SF
䊳 VAYA A 5.
MD
16 COMPRUEBE EL ARNES DEL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO DERECHO
1. Pare el motor y desconecte el cable de masa de la baterı́a. RS
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Desconecte el conector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero derecho.
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 63 del ECM y la terminal 1 del conector del arnés del precalenta-
dor del sensor de oxigeno delantero derecho.
CB
Consulte el Diagrama Eléctrico, EC-218.
Debe existir continuidad:
AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 19.
AM
MAL 䊳 VAYA A 18.
SE
IDX
EC-69
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)
18 REPARE O CAMBIE.
Repare o reemplace el arnés entre el ECM y el precalentador del sensor de oxigeno delantero.
䊳 VAYA A 5.
SEF172Y
Sin CONSULT-II
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Desconecte el conector del circuito del sensor de temperatura del motor.
3. Conecte un resistor de (4,4 kΩ) entre los terminales del conector del circuito del sensor de temperatura del motor.
SEF982UA
䊳 VAYA A 20.
EC-70
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)
20 Compruebe el porcentaje de CO %
1. Arranque el motor y caliéntelo hasta que el indicador de temperatura del fluido de refrigeración indique en la zona IG
media del instrumento.
MA
EM
LE
SEF976U
2. Revolucione el motor (2,000 a 3,000 rpm) dos o tres veces sin carga, luego deje funcionando el motor en marcha
mı́nima.
SC
ME
TM
SEF978U
3. Compruebe el porcentaje de CO. TA
3 - 11% de CO de ralentı́
4. Sin CONSULT-II
Después de comprobar el porcentaje de CO. AX
a. Desconecte el resistor de las de las terminales del sensor de temperatura de agua de enfriamiento.
b. Conecte el conector del circuito del sensor de temperatura del motor al sensor de temperatura del motor.
BIEN o MAL
SU
BIEN 䊳 VAYA A 21.
MAL 䊳 VAYA A 22. SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-71
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)
EC-72
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Ajuste de la velocidad en ralentı́/regulación de avance al encendido/relación de mezcla (Continuación)
EC-73
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Aprendizaje (programacion) del volumen de aire en marcha minima (Continuación)
PUNTO ESPECIFICACION
NOTA:
Si el aprendizaje (programación) del volumen de aire en mar-
cha mı́nima no puede ser llevado a cabo exitosamente, pro-
ceda como sigue:
1) Compruebe que la mariposa de aceleración esté comple-
tamente cerrada.
2) Compruebe que el torrente de aire de la mariposa de ace-
leración esté libre de fugas.
3) Ajuste el interruptor de posición cerrado de la mariposa y
restablezca la memoria. (Consulte Inspección Básica,
EC-120.)
4) Cuando los tres puntos anteriores estén BIEN, las partes
componentes del motor y su condición de instalación es
cuestionable. Compruebe y elimine la causa del problema.
5) Si cualquiera de las siguientes condiciones ocurre des-
pués de que el motor ha sido puesto en marcha, elimine
la causa del problema y realice “Aprendizaje (programa-
ción) del volumen de aire en marcha mı́nima” otra vez:
EC-74
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE SERVICIO
Aprendizaje (programacion) del volumen de aire en marcha minima (Continuación)
쐌 Paro de motor.
쐌 Marcha mı́nima incorrecta.
쐌 Fusibles quemados relacionados al sistema de la válvula IG
de IACV-AAC.
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-75
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Introducción
Introducción NFEC0029
El ECM tiene un sistema de diagnóstico en el vehı́culo que detecta las fallas relacionadas a los sensores del
motor y los actuadores. El ECM también registra información diversa de diagnóstico relacionada a las emi-
siones.
Información de diagnóstico relacionada a emisiones Modo SAE
Código de Diagnóstico de Falla del 1er Viaje (DTC de 1er viaje) Modo 7 de SAE J1979
La siguiente puede ser comprobada usando los procedimientos enumerados en la siguiente tabla.
X: Aplicable —: No aplicable
CONSULT-II X X X X X —
GST X X*1 X — X X
*1: Los DTC de 1er viaje para autodiagnóstico relacionado con puntos de SRT no puede ser mostrado en la pantalla del GST.
La luz testigo de falla (MIL) en el panel de instrumentos se enciende cuando la misma falla se detecta en dos
viajes consecutivos (Lógica de detección de dos viajes), o cuando el ECM accesa al Modo de Salva la Falla.
(Consulte EC-137.)
Detección Lógica de Dos Viajes NFEC0030
Cuando se detecta una falla por primera vez, el DTC del 1er viaje y el Cuadro Temporal de Datos Grabados
del 1er Viaje serán almacenados en la memoria del ECM. La MIL no se encenderá en esta etapa <1er via-
je>.
Si la misma falla es detectada de nuevo durante la siguiente conducción, el DTC y el Cuadro Temporal de
Datos Grabados son almacenados en la memoria del ECM y la MIL se encenderá. La MIL se encenderá al
mismo tiempo cuando el DTC es almacenado. <2nd trip> El “viaje” en la “lógica de detección de dos viajes”
significa un modo de conducción en el que el autodiagnóstico es realizado durante la operación del vehı́culo.
Los puntos especı́ficos de diagnóstico en el vehı́culo ocasionarán que se encienda el ECM o destelle la MIL,
y almacene el DTC y el Cuadro Temporal de Datos Grabados, aún en el 1er viaje, como se muestra abajo.
EC-76
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Detección Lógica de Dos Viajes (Continuación)
X: Aplicable —: No aplicable
Excepto lo de arriba — — X — X X X
TM
*1: Excepto “ECM”
EC-77
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
CONSULT-II o GST (Herramienta Genérica de Exploración) Ejemplos: P0340, P1320, P0705, P0750, etc.
Estos DTC son prescritos por SAE J2012.
(El CONSULT-II también despliega el componente o sistema que falla.)
쐌 El No. del DTC del 1er viaje es el mismo que el No. de DTC.
쐌 La generación de un DTC indica un defecto de funcionamiento. Si embargo, la GST no indica donde
sigue ocurriendo la falla o donde ha ocurrido anteriormente y ha regresado a normal. El CON-
SULT-II puede identificar el estado de falla como se muestra a continuación. Por lo tanto, se reco-
mienda usar el CONSULT-II (si está disponible).
Una muestra del despliegue del CONSULT-II para el DTC y DTC de 1er viaje se muestra a continuación. El
DTC o DTC del 1er viaje de una falla es desplegada en el modo SELF-DIAGNOSTIC RESULTS (RESUL
AUTODIAGNOSIS) del CONSULT-II. El tiempo de información indica cuantas veces fue conducido el vehı́-
culo después de la última detección.
Si el DTC está siendo detectado al momento, el tiempo de información será “0”
Si un DTC de 1er viaje es almacenado en el ECM, el tiempo de información será “[1t]”
SEF992X
2 Excepto los puntos anteriores (Incluye los puntos relacionados con T/A)
Por ejemplo, la falla del EGR (Prioridad: 2) fue detectada y el Cuadro Temporal de Datos Grabados fue alma-
cenado en el 2do viaje. Después de que la falla de encendido (Prioridad: 1) es detectada en otro viaje, el
Cuadro Temporal de Datos Grabados será actualizado desde la falla del EGR hasta la falla de encendido. El
Cuadro Temporal de Datos Grabados de 1er viaje es actualizado cada vez que una falla diferente sea detec-
tada. No hay prioridad para el Cuadro Temporal de Datos del 1er viaje. Sin embargo, una vez que el Cuadro
EC-78
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
Temporal de Datos Grabados es almacenado en la memoria del ECM, el Cuadro Temporal de Datos Graba-
dos del 1er viaje no es almacenado (porque solo un Cuadro Temporal de Datos Grabados o un Cuadro Tem-
poral de Datos Grabados de 1er viaje puede ser almacenados en el ECM). Si el Cuadro Temporal de Datos IG
Grabados es almacenado e la memoria del ECM y el Cuadro Temporal de Datos Grabados con la misma
prioridad ocurre después, el primer (original) Cuadro Temporal de Datos Grabados permanecerá sin cambio
en la memoria del ECM. MA
Ambos cuadros Temporales de Datos Grabados (junto con los DTC) son borrados cuando la memoria del
ECM es borrada. Los procedimientos para borrar la memoria del ECM están descritos en “COMO BORRAR
INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIONADA A EMISIONES”, EC-91. EM
CODIGO DE PRUEBA DE DISPONIBILIDAD DEL SISTEMA (SRT) NFEC0031S03
El código de prueba de disponibilidad del sistema (SRT) se especifica en el Modo 1 de SAE J1979. LE
Como parte de una prueba de emisiones aumentada para Inspección & Mantenimiento (I/M), ciertos estados
requieren que el nivel de SRT sea usado para indicar que el ECM ha completada el autodiagnóstico del sis-
tema de emisiones y componentes. Debe comprobarse la finalización de la prueba para proceder a la ins-
pección de emisiones.
Si un vehı́culo no es aceptado en la inspección Estatal de emisiones debido a que uno o más puntos del SRT
indican “INCMP”, utilice la información es está Manual de Servicio para ajustar el SRT a “CMPLT”. SC
En la mayorı́a de los casos, el ECM completará el autodiagnóstico automáticamente durante su uso normal,
y la indicación del SRT indicará “CMPLT” para cada aplicación del sistema. Una vez que se ajusto a “CMPLT”,
el estado del SRT permanecerá en “CMPLT” hasta que la memoria del autodiagnóstico sea borrada. ME
Ocasionalmente, ciertos puntos de la prueba de autodiagnóstico no serán completados como resultado del
patón normal de manejo del cliente; el SRT indicará “INCMP” para estos puntos.
NOTA: TM
El SRT también indicará “INCMP” si la memoria dl autodiagnóstico es borrada por cualquier circunstancia o
si la alimentación de corriente a la memoria del ECM es interrumpida por varias horas.
TA
Si durante la inspección Estatal de emisiones, el SRT indica “CMPLT” para todos los puntos, el inspector
continuará con la prueba de emisiones. Sin embargo, si el SRT indica “INCMP” para uno o más puntos del
SRT, el vehı́culo será devuelto al cliente si haberse hecho la prueba. AX
NOTA:
Si la MIL esta activada “ON” durante la inspección Estatal de emisiones, el vehı́culo también será devuelto
al cliente sin haberse hecho la prueba aún si el SRT indica “CMPLT” para todos los puntos de prueba. Por SU
lo tanto, es importante comprobar el SRT (“CMPLT”) y el DTC (No. DTCs) antes de la inspección.
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-79
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
O2 SEN HEATER 3 Precalentador del sensor de oxigeno delantero caliente P0135, P0155
*1: P1440 [Diagnóstico del sistema de control EVAP (fuga pequeña) (presión positiva)] es un tipo de SRT relacionado con el diagnos-
tico. Este diagnóstico, sin embargo, no contribuye a ajustar el SRT a “CMPLT”, cuando no existe falla en el sistema EVAP. Por la tanto,
P0440 debe ser usado en vez de P1440.
*2: Si se requiere la terminación de varios SRT, realice los patrones de manejo (procedimiento de confirmación DTC), uno a uno basado
en la prioridad para modelos con CONSULT-II.
EC-80
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
P0402 — — — — TM
MAL
P1402 MAL — MAL (MAL consecu-
tivo)
TA
(1er viaje) DTC
DTC de 1er viaje — DTC de 1er viaje
DTC (= MIL “ON”) AX
SRT o EGR “INCMP” “INCMP” “INCMP” “CMPLT”
EC-81
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
SEF573XA
EC-82
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
IG
MA
EM
SEF216Y LE
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-83
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
SEF574X
EC-84
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
쐌 El tiempo requerido para cada diagnóstico varı́a con las condiciones del camino, clima, altitud, hábitos
individuales de manejo, etc.
La Zona A se refiere al rango donde se requiere tiempo, para el diagnóstico bajo condiciones normales*, IG
es mucho más corto.
La Zona B se refiere al rango donde el diagnóstico puede ser realizado si es diagnóstico no está com-
pletado en la zona A. MA
*: Las condiciones normales se refieren a lo siguiente:
− Nivel del mar
− Camino plano
EM
− Temperatura ambiental: 20 - 30°C (68 - 86°F)
− El diagnóstico es realizado tan rápido como es posible bajo condiciones normales. LE
Bajo condiciones diferentes, [Por ejemplo, temperatura ambiental diferente de 20 - 30°C (68 - 86°F)], el
diagnóstico también puede ser realizado.
Patrón 1:
쐌 El motor es arrancado a la temperatura del agua de enfriamiento de −10 a 35°C (14 a 95°F)
(donde el voltaje entre las terminales 70 y 58 del ECM es 3.0 - 4.3V).
SC
쐌 El motor debe ser operado en marcha mı́nima hasta que la temperatura del agua de enfriamiento
del motor sea superior a 70°C (158°F) (donde el voltaje entre las terminales 70 y 58 del ECM es
menor de 1.4V). ME
쐌 El motor es arrancado con la temperatura del combustible del tanque es más caliente de 0°C (32°F)
(donde el voltaje entre la terminal 92 del ECM y tierra es menor que 4.1V).
Patrón 2: TM
쐌 Cuando un estado estable de conducción es realizado nuevamente aún si es interrumpido, cada diagnós-
tico puede ser realizado. En este caso, el tiempo requerido para el diagnóstico puede extenderse.
TA
Patrón 3:
쐌 El patrón de manejo resaltado en *2 debe ser repetido por lo menos tres veces.
Patrón 4: AX
쐌 Las pruebas son realizadas después que el motor ha sido operando por lo menos 17 minutos.
쐌 El pedal del acelerador debe ser mantenido muy estable durante el manejo en la condición estable. SU
쐌 Si el pedal del acelerador es movido, la prueba debe realizarse totalmente de nuevo.
*1: Oprima el pedal del acelerador hasta que la velocidad del vehı́culo sea de 90 km/h (56 MPH), después
libere el pedal del acelerador y manténgalo suelto por más de 10 segundos. Oprima el pedal del acelerador SF
hasta que la velocidad del vehı́culo sea de nuevo 90 km/h (56 MPH).
*2: Opere el vehı́culo en el siguiente patrón de manejo.
1) Desacelere el vehı́culo a 0 km/h (0 MPH) y déjelo en marcha mı́nima. MD
2) Repita el patrón de manejo mostrado abajo por lo menos 1° veces.
쐌 Durante la aceleración, mantenga el pedal del acelerador tan firme como sea posible. RS
3) Repita los pasos 1 y 2 hasta que en el sistema EGR, SRT esté fijado.
CB
AC
AM
SE
SEF414S
EC-85
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
Abajo se muestran las velocidades sugeridas para cambiar a una velocidad mayor. Estas sugerencias se
relacionan con la economı́a de combustible y el desempeño del vehı́culo. Las velocidades actuales de cam-
bio varı́an de acuerdo a las condiciones del camino, el clima y los hábitos individuales de manejo.
Para aceleración normal en áreas de baja altitud Para una rápida aceleración en áreas
[Menor de 1,219 m (4,000 ft)]: de baja y mayor altitud
[Mayor a 1,219 m (4,000 ft)]:
1ra 50 (30)
2da 89 (55)
4ta —
5ta —
EC-86
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
IDX
EC-87
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
Valor de Prueba/
Itemes
Valor Lı́mite DTC*1 de 1er Página de refe-
(Términos de la pantalla del CON- DTC*1 Código SRT
(únicamente viaje rencia
SULT-II)
GST)
NO DTC IS DETECTED.
FURTHER TESTING P0000 — — — —
MAY BE REQUIRED.
EC-88
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
Valor de Prueba/
Itemes
Valor Lı́mite DTC*1 de 1er Página de refe-
(Términos de la pantalla del CON- DTC*1 Código SRT
(únicamente viaje rencia IG
SULT-II)
GST)
EC-89
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
Valor de Prueba/
Itemes
Valor Lı́mite DTC*1 de 1er Página de refe-
(Términos de la pantalla del CON- DTC*1 Código SRT
(únicamente viaje rencia
SULT-II)
GST)
*1: El No. del DTC del 1er viaje es el mismo que el No. de DTC.
*2: Estos modos no se despliegan con el GST.
NOTA:
Considerando los modelos A33, “-B1” y “BK1” indican el banco derecho y “-B2” y “BK2” indican el banco izquierdo.
EC-90
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SEF966X
La información de diagnóstico relacionada a emisiones en el ECM puede ser borrada seleccionando “ERA- SE
SE” (BORRA) en el modo “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS) del CONSULT-II.
Como Borrar el DTC ( con GST) NFEC0031S0602 IDX
NOTA:
Si el DTC no es para puntos relacionados con el T/A (ver EC-10), salte el paso 2.
1. Si el interruptor de encendido permanece en la posición “ON” después de los trabajos de reparación,
asegúrese de girar el interruptor de encendido a “OFF” una vez. Espere al menos 10 segundos y luego
vuelva a girarlo a la posición “ON” (motor parado).
EC-91
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Información de Diagnóstico Relacionado a Emisiones (Continuación)
2. Realice el “PROCEDIMIENTO DE AUTODIAGNOSTICO (sin el CONSULT-II)” en la sección TA titulada
“DIAGNOSTICO DE FALLAS”, “Autodiagnóstico”. (El paso del calentamiento del motor puede ser saltado
cuando realice el diagnóstico únicamente para borrar el DTC.)
3. Seleccione el Modo 4 con el GST (Herramienta Genérica de Exploración).
La información de diagnóstico relacionada a emisiones en el ECM puede ser borrada seleccionando el Modo
4 con en el GST.
쐌 Si el acumulador es desconectado, la información de diagnóstico relacionada a emisiones se per-
derá después de aproximadamente 24 horas.
쐌 los datos siguientes son borrados cuando la memoria del ECM es borrada.
1) Códigos de diagnóstico de fallas
2) Códigos de diagnóstico de falla del 1er viaje
3) Cuadro Temporal de Datos Grabados
4) Cuadro Temporal de Datos Grabados de 1er Viaje
5) Códigos de disponibilidad del sistema (SRT)
6) Valores de prueba
7) Otros
Los procedimientos actuales de trabajo son explicados usando un DTC como ejemplo. Tenga cuidado para
que no únicamente el DTC, sino toda la información enumerada arriba sea borrada de la memoria del ECM
durante los procedimientos de trabajo.
NVIS (SISTEMA INMOVILIZADOR DEL VEHICULO NISSAN — NATS) NFEC0031S08
SEF515Y
EC-92
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Indicador de mal funcionamiento (MIL)
MA
EM
LE
SEF217U
SF
Motor parado.
MD
Motor en marcha FALLA Esta es una condición normal de conducción. Cuando
AVISO una falla es detectada en dos ciclos consecutivos de RS
manejo (detección lógica de dos viajes), la MIL se encen-
derá para informar al conductor que se ha detectado una
falla. CB
Las siguientes fallas iluminarán o harán parpadear la MIL
en el 1er viaje.
쐌 Protección de enriquecimiento de temperatura exce-
siva del agua de enfriamiento AC
쐌 “Falla de encendido (posible daño del catalizador de
tres vı́as)”
쐌 “Control de enlace cerrado” AM
쐌 Modo de Salva la Falla
MIL Estado
EC-93
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Indicador de mal funcionamiento (MIL) (Continuación)
MIL Estado
Para más detalles de los patrones “B” y “C”, bajo “Sistema de Inyección de Combustible” y “Falla de encendido”, consulte EC-96.
Para detalles acerca de los patrones “A” y “B” bajo “Otros”, consulte EC-98.
*1: El tiempo de borrado es al momento que CORRECTO ES DETECTADO (OK) (BIEN).
*2: El tiempo de borrado es cuando la misma falla se detecta en el 2do viaje.
EC-94
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Tabla de Operación del Sistema OBD (Continuación)
RELACION ENTRE LA MIL, DTC, DTC DE 1ER VIAJE Y PATRONES DE CONDUCCION PARA
LA “FALLA DE ENCENDIDO” <DETERIORO DE LA CALIDAD DE ESCAPE>, “SISTEMA DE
INYECCION DE COMBUSTIBLE” =NFEC0033S03
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
SEF392S
AM
*1: Cuando la misma falla es detec- datos grabados no serán desple- 1er viaje serán borrados al
tada en dos viajes consecutivos, gados después que el vehı́culo momento que se detecte
la MIL se iluminará. sea conducido 80 veces (patrón CORRECTO.
*2: La MIL se apaga después que el de C) sin la misma falla. (El DTC *7: Cuando la misma falla es detec-
SE
vehı́culo ha sido conducido tres y el cuadro temporal de datos gra- tada en el 2do viaje, el cuadro
veces (patrón B) sin ninguna falla. bados permanecerá en el ECM.) temporal de datos grabados del
*3: Cuando la misma falla es detec- *5: Cuando una falla es detectada por 1er viaje será borrado. IDX
tada en dos viajes consecutivos, primera vez, el DTC del 1er viaje *8: El DTC del 1er viaje será borrado
el DTC y el cuadro temporal de y el cuadro temporal de datos gra- cuando el vehı́culo sea conducido
datos grabados serán almacena- bados del 1er viaje serán almace- una vez (patrón C) sin la misma
dos en el ECM. nados en el ECM. falla después que el DTC sea
*4: El DTC y el cuadro temporal de *6: El DTC del 1er viaje y el cuadro almacenado en el ECM.
temporal de datos grabados del
EC-95
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Tabla de Operación del Sistema OBD (Continuación)
EC-96
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Tabla de Operación del Sistema OBD (Continuación)
REACCION ENTRE LA MIL, DTC, DTC DEL 1ER VIAJE Y PATRONES DE CONDUCCION
EXCEPTO POR LA “FALLA DE ENCENDIDO <DETERIORO EN LA CALIDAD DEL ESCAPE
>”, “SISTEMA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE” NFEC0033S05
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
SEF393S
AM
*1: Cuando la misma falla es detec- *4: El DTC y el cuadro temporal de bados del 1er viaje serán almace-
tada en dos viajes consecutivos, datos de grabados ya no serán nados en el ECM.
la MIL se iluminará. desplegados después que el vehı́- *6: El DTC de 1er viaje será borrado
*2: La MIL se apaga después que el culo sea conducido 40 veces después que el vehı́culo sea con-
SE
vehı́culo ha sido conducido tres (patrón A) sin la misma falla. ducido una vez (patrón B) sin la
veces (patrón B) sin ninguna falla. (El DTC y el cuadro temporal de misma falla.
*3: Cuando la misma falla es detec- datos grabados permanecerá en *7: Cuando la misma falla es detec- IDX
tada en dos viajes consecutivos, el ECM.) tada en el 2do viaje, el cuadro
el DTC y el cuadro temporal de *5: Cuando una falla es detectada por temporal de datos grabados del
datos grabados serán almacena- primera vez, el DTC del 1er viaje 1er viaje será borrado.
dos en el ECM. y el cuadro temporal de datos gra-
EC-97
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Tabla de Operación del Sistema OBD (Continuación)
AEC574
쐌 El contador A será borrado cuando la falla sea detectada sin importar (1) - (4).
쐌 El contador A contará cuando (1) - (4) sea satisfecho sin la misma falla.
쐌 El DTC no será desplegado después de que el contador A alcance 40.
<Patrón de Conducción B> NFEC0033S0602
El patrón de conducción B significa que el vehı́culo funciona como sigue:
Todos los componentes y sistemas deben ser monitoreados por lo menos una vez por el sistema OBD.
쐌 El contador B será borrado cuando la falla sea detectada una vez sin importar el patrón de conducción.
쐌 El contador B contará cuando el patrón de conducción sea satisfecho sin ninguna falla.
쐌 La MIL se apagará cuando el contador B alcance 3 (*2 en la “TABLA DE OPERACION DEL SISTEMA
OBD”).
EC-98
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II
CONSULT-II =NFEC0034
PROCEDIMIENTO DE INSPECCION CON EL CONSULT-II
1.
NFEC0034S01
Gire el interruptor de encendido a “OFF”.
IG
2. Conecte el “CONSULT-II” al conector de enlace de datos, que
está ubicado en el lado inferior izquierdo del tablero de instru- MA
mentos cerca de la tapa de la caja de fusibles.
EM
SEF289X LE
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Toque “COMIENZO”.
SC
ME
PBR455D
TM
5. Toque “MOTOR”.
TA
AX
SU
SF
SEF995X
CB
AC
SEF673X
AM
SE
IDX
EC-99
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
Flujómetro de aire X X
Sensor de la mariposa X X
PARTES COMPONENTES DEL CONTROL DEL MOTOR
X X
admisión
Sensor de detonaciones X
Voltaje de la baterı́a X
Señal de carga X
EC-100
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
cia
X
Transistor de potencia (regulación de (Señal de
X X
avance al encendido) encen-
dido) SC
PARTES COMPONENTES DEL CONTROL DEL MOTOR
Válvula AAC X X X
IDX
EC-101
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
FUNCION =NFEC0034S03
Este modo permite al técnico ajustar algunos dispositivos más rápida y precisamente siguiendo las
Soporte de trabajo
indicaciones en la unidad CONSULT-II.
Los resultados del autodiagnóstico como DTC del 1er viaje, DTCs y cuadro temporal de datos gra-
Resultados del diagnóstico
bados del 1er viaje o cuadro temporal de datos grabados pueden ser leı́dos y borrados fácilmen-
automático
te.*1
Modo de Prueba de Diagnóstico en la cual el CONSULT-II dirige algunos actuadores aparte desde
Test activo
el ECM y también cambia algunos parámetros a un rango especı́fico.
El estatus de las pruebas de monitoreo del sistema y los resultados/estatus del autodiagnóstico
Confirmación del DTC
pueden ser confirmados.
Número de pieza de la
Pueden leerse los número de pieza de la E.C.U.
E.C.U.
*1 La siguiente información de diagnóstico relacionada a emisiones es borrada cuando la memoria del ECM es borrada.
1) Códigos de diagnóstico de fallas
2) Códigos de diagnóstico de falla del 1er viaje
3) Cuadro Temporal de Datos Grabados
4) Cuadro Temporal de Datos Grabados de 1er Viaje
5) Códigos de disponibilidad del sistema (SRT)
6) Valores de prueba
7) Otros
EVAP SYSTEM CLOSE ABRA LA VALVULA DE DESVIO DE LA VALVULA DE Cuando detecte el punto de fuga
CORTE DE VACIO Y CIERRE LA VALVULA DE CON- del vapor del sistema EVAP
TROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP PARA
CERRAR EL SISTEMA EVAP BAJO LAS SIGUIENTES
CONDICIONES.
쐌 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO EN “ON”
쐌 MOTOR APAGADO
쐌 TEMPERATURA AMBIENTAL ARRIBA DE 0°C (32°F).
쐌 NO VACIO Y NO ALTA PRESION EN EL SISTEMA
EVAP
쐌 LA TEMPERATURA DEL COMBUSTIBLE DEL TAN-
QUE. ES MAYOR DE 0°C (32°F).
쐌 EN LOS 10 MINUTOS SIGUIENTES DESPUES DE
ENCENDER EL “SISTEMA EVAP CERRADO”
쐌 CUANDO INTENTE EL “SISTEMA EVAP CERRADO0”
BAJO LA CONDICION, EXCEPTO LA DE ARRIBA, EL
CONSULT-II LO DESCONTINUARA Y DESPLEGARA
LA INSTRUCCION ADECUADA.
NOTA:
CUANDO ENCIENDA EL MOTOR, EL CONSULT-II
DESPLEGARA “BATTERY VOLTAGE IS LOW. (VOLT
BATERIA BAJO) CARGUE EL ACUMULADOR”, AUN
USANDO UN ACUMULADOR CARGADO.
TARGET IDLE RPM ADJ* 쐌 CONDICION DE MARCHA MINIMA Cuando establezca la velocidad
objetivo de marcha mı́nima
EC-102
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
TARGET IGNITION TIMING ADJ* 쐌 CONDICION DE MARCHA MINIMA Cuando establezca el tiempo IG
objetivo de encendido
Después del ajuste, confirme el
tiempo de encendido con una MA
lámpara de tiempo.
Cuadro Temporal de SC
Datos Grabados Pun- Descripción
to*1
DIAG TROUBLE ME
쐌 El sistema de control/partes componentes del control del motor tiene un código de falla, éste es des-
CODE
plegado como “PXXXX”. (Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS — INDICE”, EC-10.)
[PXXXX]
TM
쐌 “Estado del sistema de inyección de combustible” es desplegado al momento que una falla es detec-
tada.
FUEL SYS-B1*2
쐌 Un modo es desplegado a continuación. TA
“MODE 2”: Enlace abierto debido a que se detecto una falla del sistema
“MODE 3”: Enlace abierto debido a las condiciones de manejo (enriquecimiento de potencia, enrique-
cimiento de desaceleración)
“MODE 4”: Enlace cerrado - usando sensor(es) de oxigeno como retroalimentación para el control de
AX
FUEL SYS-B2*2
combustible
“MODE 5”: Enlace abierto - aún no ha satisfecho la condición para ir a enlace cerrado
SU
CAL/LD VALUE [%] 쐌 El valor calculado de carga es desplegado al momento que una falla es detectada.
COOLANT TEMP [°C] 쐌 La temperatura del agua de enfriamiento del motor es desplegada en el momento que una falla es
o [°F] detectada. SF
S-FUEL TRIM-B1 [%] 쐌 “Short-term fuel trim” es desplegado al momento que una falla es detectada.
쐌 El perı́odo de compensación instantánea de combustible indica la compensación de retroalimentación MD
S-FUEL TRIM-B2 [%] dinámica o instantánea para el programa básico de combustible.
L-FUEL TRIM-B1 [%] 쐌 “Long-term fuel trim” es desplegado al momento que una falla es detectada.
쐌 El perı́odo de compensación mayor de combustible indica mucho mayor compensación de retroali- RS
mentación al programa básico de combustible que el perı́odo de compensación instantánea de com-
L-FUEL TRIM-B2 [%] bustible.
CB
VELOCIDAD DEL
쐌 La velocidad del motor es desplegada al momento que se detecta una falla.
MOTOR RPM
ABSOL TH⋅P/S [% o 쐌 El ángulo de apertura de la mariposa de aceleración es desplegado al momento que se detecta una AM
grados] falla.
B/FUEL SCHDL [msec] 쐌 El programa base de combustible es desplegado al momento que se detecta una falla.
SE
INT/A TEMP SE [°C] o
쐌 La temperatura del aire de admisión es desplegada al momento que se detecta una falla.
[°F]
*1: Los puntos son los mismos que aquellos del cuadro temporal de datos grabados del 1er viaje. IDX
*2: En relación al modelo A33, “-B1” indica el banco derecho y “-B2” indica el banco izquierdo.
EC-103
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
Señales
de Señales
Punto monitoreado
entrada princi- Descripción Observaciones
[Unidad]
del pales
ECM
EC-104
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
Señales
de Señales
Punto monitoreado
entrada princi- Descripción Observaciones IG
[Unidad]
del pales
ECM
MA
쐌 Se presenta la velocidad del vehı́culo
SENS VELOC VEHIC
쎻 쎻 calculada a partir de la señal del sen-
[km/h] or [mph]
sor de velocidad del vehı́culo.
EM
VOLTAJE BATERIA 쐌 Se presenta el voltaje de alimentación
쎻
[V] del ECM.
LE
쐌 Se presenta el voltaje de la señal del
SENS MARIPOSA [V] 쎻 쎻
sensor de posición de la mariposa.
INT P. MUERTO
쎻 쎻
쐌 Indica la condición [ON/OFF] de la RS
[ON/OFF] señal del interruptor de posición (PNP).
EC-105
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
Señales
de Señales
Punto monitoreado
entrada princi- Descripción Observaciones
[Unidad]
del pales
ECM
EC-106
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
Señales
de Señales
Punto monitoreado
entrada princi- Descripción Observaciones IG
[Unidad]
del pales
ECM
MA
FR O2 HTR-B1 쐌 Indica la condición [ON/OFF] del preca-
[ON/OFF] lentador del sensor de oxigeno delan-
FR O2 HTR-B2 tero caliente determinada por el ECM EM
[ON/OFF] de acuerdo alas señales de entrada.
RR O2 HTR-B1 LE
[ON/OFF] 쐌 Indica la condición [ON/OFF] del preca-
lentador del sensor de oxigeno caliente
RR O2 HTR-B2 trasero determinado por el ECM de
[ON/OFF] acuerdo a las señales de entrada.
(Para California)
EC-107
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
Señales
de Señales
Punto monitoreado
entrada princi- Descripción Observaciones
[Unidad]
del pales
ECM
EC-108
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
NOTA:
쐌 Cualquier punto de comprobación que no se adapte al vehı́culo que se está diagnosticando se borra automáticamente de la
pantalla.
쐌 Con relación al modelo A33, “-B1” indica el banco derecho y “-B2” indica el banco izquierdo.
IG
MODALIDAD DE TEST ACTIVO NFEC0034S07
MA
PUNTOS DE PUNTO A COMPROBAR (REME-
ESTADO JUICIO
TEST ACTIVO DIO)
쐌 Interruptor de encendido en ON MD
쐌 Circuito y conector
VENTILADOR 쐌 Encienda “ON” y apague “OFF” El ventilador del radiador se mueve
쐌 Motor del ventilador del radiador
DEL RADIADOR el motoventilador de enfriamiento y se para.
쐌 Relé del ventilador del radiador
usando el CONSULT-II.
RS
쐌 Interruptor de encendido en ON
(Motor parado)
RELE BOMB
쐌 Active “ON” y desactive “OFF” el
El relé de la bomba de combustible
쐌 Circuito y conector CB
relevador de la bomba de com- 쐌 Relé de la bomba de combusti-
COMBUSTIB genera el sonido de operación.
bustible usando el CONSULT-II y ble
escuche el sonido de operación AC
del relevador.
쐌 Interruptor de encendido en ON
(Motor parado) 쐌 Circuito y conector AM
EGR VOL La válvula de control de volumen
쐌 Cambie el paso de apertura de 쐌 Válvula de control de volumen
CONT/V EGR produce un ruido al operar.
la válvula de control de volumen EGR
EGR usando el CONSULT-II. SE
CON
쐌 En esta prueba, el coeficiente de la relación de mezcla de control de autoaprendizaje retorna al coeficiente
AUTOAPRENDI-
ZAJE
original tocando “CLEAR” en la pantalla. IDX
EC-109
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
FUEL/T TEMP
쐌 Cambie la temperatura del combustible del tanque usando el CONSULT-II.
SEN
쐌 Interruptor de encendido en ON
(Motor parado)
VENT 쐌 Active “ON” y desactive “OFF” la La válvula solenoide produce un 쐌 Circuito y conector
CONTROL/V válvula solenoide con el CON- ruido al funcionar. 쐌 Válvula solenoide
SULT-II y escuche el sonido de
su operación.
쐌 Interruptor de encendido en ON
(Motor parado)
쐌 Active “ON” y desactive “OFF” la La válvula solenoide produce un 쐌 Circuito y conector
VC/V BYPASS/V
válvula solenoide con el CON- ruido al funcionar. 쐌 Válvula solenoide
SULT-II y escuche el sonido de
su operación.
쐌 Interruptor de encendido en ON
쐌 Active “ON” y desactive “OFF” la
V/SOL CON- La válvula solenoide produce un 쐌 Circuito y conector
válvula solenoide con el CON-
TROL TORB ruido al funcionar. 쐌 Válvula solenoide
SULT-II y escuche el sonido de
su operación.
쐌 Interruptor de encendido en ON
쐌 Active “ON” y desactive “OFF” la
La válvula solenoide produce un 쐌 Circuito y conector
VIAS SOL VALVE válvula solenoide con el CON-
ruido al funcionar. 쐌 Válvula solenoide
SULT-II y escuche el sonido de
su operación.
쐌 Interruptor de encendido en ON
“FPCM D/R VOLT” del CONSULT-II
쐌 Seleccione “LOW” (BAJO9 y “HI”
cambia como sigue; 쐌 Circuito y conector
FPCM (ALTO) con el CONSULT-II y
LOW ... Aprox. 2.4V 쐌 FPCM
compruebe que cambie “FPCM
HI ... Aprox. 0.4V
D/R VOLT” en el CONSULT-II.
IDLE AIR VOL 쐌 En esta prueba, el volumen de aire de marcha mı́nima que mantiene al motor dentro de especificaciones,
LEARN es memorizado por el ECM.
EC-110
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
EC-111
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
2) “DISP MANU” (activador manual):
쐌 DTC/1st DTC del 1er viaje y el punto de falla no será desple-
gado automáticamente en la pantalla del CONSULT-II aún si
el ECM detecta una falla.
El MONITOR DE DATOS puede realizarse continuamente
aunque se detecte un problema de funcionamiento.
Utilice los activadores de la manera siguiente:
1) “DISP AUTO”
쐌 Mientras trata de detectar el DTC/DTC de 1er viaje mediante
el “Procedimiento de Confirmación DTC”, asegúrese de selec-
cionar el modo “DATA MONITOR (AUTO TRIG)”. En ella se
puede confirmar el problema de funcionamiento en el
momento en que se detecta.
쐌 Mientras determina las causas posibles, el CONSULT-II debe
estar en el modo “DATA MONITOR (AUTO TRIG)”, especial-
mente en caso de que el incidente sea intermitente.
Cuando usted está inspeccionando el circuito agitándolo sua-
vemente (o doblándolo suavemente), los conectores
sospechosos, componentes y arnés en el “Procedimiento de
Confirmación DTC”, en el momento que encuentre la falla, se
desplegarán el DTC/DTC de 1er viaje. (Consulte IG-27, “Prue-
bas de Simulación de Incidentes”.)
2) “DISP MANU”
쐌 Si la falla se despliega tan pronto se selecciona “DATA MONI-
TOR” (MONITOR DATOS), restablezca el CONSULT-II a
“MANU TRIG”. Seleccionando “DISP MANU” se pueden com-
probar y almacenar los datos. Los datos puede utilizarse para
realizar diagnósticos posteriores, tales como para hacer com-
paraciones con los valores en el estado de funcionamiento
normal.
EC-112
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
CONSULT-II (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
SEF720X
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-113
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Herramienta Genérica de Exploración (GST)
SEF139P
SEF289X
SEF398S
SEF416S
EC-114
DESCRIPCION DEL SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE ABORDO
Herramienta Genérica de Exploración (GST) (Continuación)
FUNCION NFEC0035S03
Este modo mejora el acceso a los valores de los datos relacionados a emisiones que
MODE 2 (FREEZE DATA) fueron almacenados por el ECM durante el cuadro temporal. [Para más detalles, con- EM
sulte “Cuadro Temporal de Datos Grabados” (EC-103).]
Este modo mejora el acceso a los códigos de falla del tren de potencia relacionados a
MODE 3 DTCs LE
emisiones que fueron almacenados por el ECM.
Este modo permite realizar la prueba de conducción fuera del vehı́culo para obtener
MODE 7 (ON BOARD TESTS)
resultados de las emisiones relacionadas con los sistemas y/o componentes de la TA
transmisión los cuales son monitoreados constantemente durante las condiciones nor-
males de manejo.
Este modo puede cerrar el sistema EVAP con el interruptor de encendido en la posi-
AX
ción in “ON” (motor detenido). Cuando se realiza este modo, las siguientes partes
pueden ser abiertas o cerradas.
쐌 Válvula de control de ventilación del EVAP abierta SU
쐌 Válvula de derivación de la válvula de corte de vació cerrada
En las siguientes condiciones, este modo no podrá funcionar.
MODE 8 — SF
쐌 Baja temperatura ambiental
쐌 Bajo voltaje del acumulador
쐌 Motor en marcha
쐌 Interruptor de encendido en la posición “OFF” MD
쐌 Baja temperatura de combustible
쐌 Demasiada presión es aplicada al sistema EVAP
Este modo permite al dispositivo de prueba fuera del vehı́culo pedir información espe- RS
MODE 9 (CALIBRATION ID) cı́fica del vehı́culo, como Número de Identificación vehicular (VIN) y código de identifi-
cación (Calibration ID).
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-115
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INTRODUCCION
Introducción
Introducción NFEC0036
El motor tiene una E.C.U. para controlar los sistemas principales
tales como el de combustible, encendido, ralentı́, etc. La E.C.U.
acepta señales de entrada desde los sensores y hace activar los
actuadores instantáneamente. Es esencial que las señales de
entrada y salida sean las adecuadas y estén estables. Al mismo
tiempo, es importante que no existan problemas como fugas de
vacı́o, bujı́as sucias u otros problemas con el motor.
Es mucho más difı́cil diagnosticar un problema que ocurre intermi-
tentemente que los que se producen continuamente. Los proble-
MEF036D
mas más intermitentes están causados por malas conexiones eléc-
tricas o circuitos defectuosos. En este caso, la comprobación dete-
nida de los circuitos pertinentes ayudará a evitar que se tengan
que cambiar piezas en buen estado.
Una comprobación visual pudiera no ayudar a averiguar la causa
de los problemas. Una prueba de camino con el CONSULT-II (o
GST) o con un probador de circuitos conectado debe ser realizada.
Siga el “Flujo de trabajo” de la página EC-118.
Antes de emprender cualquier comprobación actual, tome unos
cuantos minutos para hablar con el cliente que se aproxima con
una queja de manejabilidad. El cliente puede aportar información
importante sobre dichos problemas, especialmente los que se pro-
ducen intermitentemente. Averigüe qué problemas existen bajo
SEF233G
qué condiciones se producen. Debe utilizarse una “Hoja de tra-
bajo” como la incluida en la página siguiente como muestra.
Empiece el diagnóstico tratando primero con los problemas “con-
vencionales”. Esto puede ayudar a investigar los problemas en un
vehı́culo equipado con un motor controlado electrónicamente.
SEF234G
EC-116
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INTRODUCCION
Introducción (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MTBL0017
AC
AM
SE
IDX
EC-117
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INTRODUCCION
Flujo del trabajo
SEF935V
EC-118
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INTRODUCCION
Flujo del trabajo (Continuación)
PASO DESCRIPCION IG
Consiga una información detallada sobre las condiciones y el entorno en el momento de producirse el incidente/
PASO I
sı́ntoma utilizando la “HOJA DE TRABAJO”, EC-117.
MA
Antes de confirmar lo relacionado, compruebe y escriba (imprima usando el CONSULT-II o GST) el DTC (1er
viaje) y el cuadro temporal de datos grabados (1er viaje), después borre el DTC y la información del cuadro.
(Consulte EC-91.) El DTC (1er viaje) y el cuadro temporal de datos grabados (1er viaje) pueden ser usados EM
cuando reproduzca el incidente en el paso STEP III y IV.
PASO II Si el incidente no puede ser verificado, realice el “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE
INTERMITENTE”, EC-165.
Estudie la relación entre la causa, especificada por el DTC (1er viaje) y el sı́ntoma descrito por el cliente. (La
LE
“Tabla Matriz de Sı́ntomas” será útil para esto. Vea EC-146.)
Compruebe también la información proporcionada en los boletines de servicio pertinentes.
Tome las medidas adecuadas basándose en los resultados de los PASOS I a IV. SU
Si un código de falla es indicado, proceda al DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA DTC PXXXX.
PASO V
Si el código normal es indicado, proceda a la INSPECCION BASICA. (Consulte EC-120.) Después realice las
inspecciones de acuerdo a la Tabla Matriz de Sı́ntomas. (Consulte EC-146.) SF
Identifique donde comenzó el diagnóstico basado en la relación estudiada entre el sı́ntoma y la causa posible.
Inspeccione si el sistema tiene trabas mecánicas, conectores flojos o cables dañados, usando la (rastreo) “Dispo-
sición de arneses”. MD
Agite suavemente los conectores relacionados, componentes o arneses eléctricos con el CONSULT-II colocado
en el modo “DATA MONITOR (AUTO TRIG)”.
Compruebe el voltaje de las terminales del ECM relacionadas o monitoree los datos de salida de los sensores RS
PASO VI relacionados con el CONSULT-II. Consulte EC-150, 156.
El “PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO” de la sección EC contiene una descripción basada en la inspección
de circuitos abiertos. También se requiere comprobar si hay cortocircuitos en el PROCEDIMIENTO DE DIAG- CB
NOSTICO. Para más detalles, consulte IG-29, “Inspección de Circuito”.
Repare o cambie las piezas que tienen problemas de funcionamiento.
Si la parte que falla no puede ser detectada, realice el “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE
INTERMITENTE”, EC-165.
AC
Una vez que se ha reparado el circuito o cambiado un componente, es necesario poner el motor en funciona-
miento en las mismas condiciones y circunstancias que produjeron la queja inicial del cliente. AM
Realice el “Procedimiento de confirmación DTC” y confirme que se detecta el código normal [DTC No. P0000]. Si
PASO VII todavı́a se detecta el incidente en la comprobación final, realice el PASO VI utilizando un método diferente del
anterior. SE
Antes de regresar el vehı́culo al cliente, asegúrese de borrar el DTC (ya reparado) (1er viaje) en el ECM y TCM
(Módulo de Control de Transmisión). (Consulte EC-91.)
IDX
EC-119
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica
SEF983U
䊳 VAYA A 2.
SEF622X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 VAYA A 3.
EC-120
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)
EM
LE
SEF721X
BIEN o MAL SC
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 VAYA A 5. ME
AX
SU
SF
SEF710X
MD
BIEN o MAL
BIEN 䊳 Repare o reemplace el conjunto de la mariposa de aceleración.
MAL 䊳 VAYA A 6.
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-121
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)
SEF109L
BIEN o MAL
BIEN 䊳 Limpie el puerto de vacı́o soplando aire.
MAL 䊳 Reemplace la manguera de vacı́o.
SEF622X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 VAYA A 8.
EC-122
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)
LE
SC
SEF793WA
5. Aplique vacı́o [más de −40.0 kPa (−300 mmHg, −11.81 plgHg)] hasta que el tambor de aceleración se libere de la vari- ME
lla del abridor de la mariposa.
䊳 VAYA A 15.
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-123
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)
SEF576X
SEF173Y
La señal “CLSD THL/P SW” debe permanecer activada “ON” mientras inserta el calibrador de 0.05 mm (0.0020
plg).
La señal “CLSD THL/P SW” debe permanecer desactivada “OFF” mientras inserta el calibrador de 0.15 mm
(0.0059 plg).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 VAYA A 12.
EC-124
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)
EM
LE
SC
SEF576X
4. Gire el cuerpo del sensor de posición de la mariposa en sentido contrario a las manecillas del reloj hasta que la señal
de “CLSD THL/P SW” cambie a “OFF”.
ME
TM
TA
AX
SEF670X
SU
SF
MD
RS
SEF305Y
CB
䊳 VAYA A 13.
AC
AM
SE
IDX
EC-125
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)
SEF670X
2. Asegúrese dos o tres veces que la señal es “ON” cuando la mariposa está cerrada, y “OFF” cuando está abierta.
3. Quite el calibrador de 0.05 mm (0.0020 plg) e inserte el calibrador de 0.15 mm (0.0059 plg).
4. Asegúrese dos o tres veces que la señal se mantiene en “OFF” cuando la mariposa está cerrada.
5. Apriete el sensor de posición de la mariposa.
6. Compruebe la señal de “CLSD THL/P SW” una vez más.
La señal se mantiene en “OFF” mientras cierra la mariposa.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 VAYA A 12.
EC-126
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)
SC
ME
TM
SEF864V
8. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al menos 10 segundos.
9. Repita los pasos 7 y 8 hasta que la señal de “CLSD THL POS” cambie a “ON”.
TA
AX
SU
SF
SEF061Y
MD
䊳 VAYA A 19.
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-127
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)
SEF711X
쐌 Inserte un calibrador de hojas de 0.05 mm (0.0020 plg) y 0.15 mm (0.0059 plg) alternadamente entre el tope y el tam-
bor de aceleración como se muestra en la figura.
SEF576X
“La continuidad debe existir” mientras inserta el calibrador de 0.05 mm (0.0020 plg).
“La continuidad no debe existir” mientras inserta el calibrador de 0.15 mm (0.0059 plg).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 VAYA A 16.
EC-128
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)
EM
LE
SEF576X
SC
ME
TM
TA
SEF711X
4. Gire el cuerpo del sensor de posición de la mariposa de aceleración en sentido contrario a las manecillas del reloj
AX
hasta que deje de existir continuidad.
SU
SF
MD
RS
SEF670X
CB
䊳 VAYA A 17.
AC
AM
SE
IDX
EC-129
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)
SEF670X
2. Asegúrese dos o tres veces que existe continuidad cuando la mariposa está cerrada y desaparece cuando la mariposa
se abre.
3. Quite el calibrador de 0.05 mm (0.0020 plg) e inserte el calibrador de 0.15 mm (0.0059 plg).
4. Asegúrese dos o tres veces que la continuidad no existe cuando la mariposa está cerrada.
5. Apriete el sensor de posición de la mariposa.
6. Compruebe una vez más la continuidad.
La continuidad no debe existir mientras se cierra la mariposa de aceleración.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 VAYA A 16.
SEF864V
7. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al menos 10 segundos.
8. Repita los pasos 6. y 7. 20 veces.
䊳 VAYA A 19.
EC-130
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)
LE
SC
SEF577X
7. Arranque el motor.
8. Compruebe el tiempo de encendido en marcha mı́nima usando una lámpara de tiempo.
ME
TM
TA
AX
SEF572X
SU
Regulación de avance al encendido:
M/T 15°±2° APMS
A/T 15°±2° APMS (en la posición “P” o “N”)
SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 24. MD
MAL 䊳 VAYA A 20.
RS
20 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: CB
쐌 El circuito del sensor de posición del cigüeñal (POS) y su funcionamiento. Consulte EC-407, 626
쐌 El circuito del sensor de posición del cigüeñal (REF) y su funcionamiento. Consulte EC-620.
쐌 El circuito del sensor de posición del árbol de levas (FASE) y su funcionamiento. Consulte EC-415. AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 22. AM
MAL 䊳 VAYA A 21.
SE
21 REPARE LA FALLA
Repare o reemplace la parte que falla siguiendo el “Procedimiento de Diagnóstico” correspondiente a la falla detectada.
IDX
䊳 VAYA A 23.
EC-131
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)
SEF572X
Regulación de avance al encendido:
MT 15°±2° APMS
AT 15°±2° APMS (en la posición “P” o “N”)
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 32.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 35.
MAL 䊳 VAYA A 25.
EC-132
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)
28 REPARE LA FALLA ME
1. Pare el motor.
2. Repare o reemplace la parte que falla.
䊳 VAYA A 25.
TM
30 REPARE LA FALLA SF
Repare o reemplace la parte que falla siguiendo el “Procedimiento de Diagnóstico” correspondiente a la falla detectada.
䊳 VAYA A 25. MD
EC-133
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)
EC-134
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — INSPECCION BASICA
Inspección básica (Continuación)
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-135
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla de Prioridades de Inspección DTC
EC-136
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla de seguridad (a prueba de fallos)
P0100 Circuito de flujómetro de La velocidad del motor no subirá a más de 2,400 rpm debido al corte de combusti-
MA
aire ble.
P0115 Circuito del sensor de La temperatura del fluido de refrigeración del motor se determinará por el ECM EM
temperatura del motor basado en el tiempo después de girar el interruptor de encendido a “ON” o “START”.
El CONSULT-II despliega la temperatura del agua de enfriamiento del motor deci-
dida por el ECM. LE
Temperatura del motor decidida
Estado
(Despliegue del CONSULT-II)
P0120 Circuito del sensor de la La posición de la mariposa será determinada en base de la cantidad de combustible TM
mariposa inyectado y la velocidad del motor.
Por lo tanto, la aceleración será mala.
TA
Estado Condiciones de conducción
P0403 Circuito de la válvula de La velocidad del motor no subirá a más de 2,800 rpm debido al corte de combusti-
control de volumen EGR ble.
SU
P1335 Circuito del sensor de La señal de compresión del TDC (señal de 120°) es controlada por las señales de
posición del cigüeñal los sensores de posición del árbol de levas (FASE) y del cigüeñal (POS). El tiempo SF
(REF) de encendido será retrasado de 0° a 2°.
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-137
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla de seguridad (a prueba de fallos) (Continuación)
No. de DTC Puntos detectados Condiciones de funcionamiento del motor en la modalidad de seguridad
EC-138
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas (Continuación)
8. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
9. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V IG
OPENING
10. EGR: Confirme que no está atorada o que se quede atorada en la posición abierta
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
MA
11. Entrada de la SEÑAL DE ENCENDIDO al ECM
12. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE EM
13. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
14. P0335 - SENSOR DEPOSICION DEL CIGÜEÑAL (POS)
15. P1335 - SENSOR DEPOSICION DEL CIGÜEÑAL (REF)
LE
16. P0340 - SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla
17. Sistema PCV
18. EVAP SYSTEM
SC
19. IACV-FICD
20. Circuito A/A
21. Condición y nivel del aceite ME
22. Fugas de aire de admisión
23. Filtro de aire
24. Componentes mecánicos del motor
TM
25. Unidad de control ABS/TCS
26. ECM TA
AB - PARO DE MOTOR NFEC0425S02
Descripción NFEC0425S0201
AX
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar el sı́ntoma de Paro de motor. Involucra la com-
probación del combustible, aire, encendido, EGR, ECM y otros sistemas.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles. SU
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0202
Compruebe lo siguiente: SF
1. Acumulador y Alternador
2. Circuito principal de alimentación de corriente y circuitos atierra
3. Calidad del combustible
MD
4. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible RS
es desconectada y vuelta a conectar.
Si la bomba de combustible no funciona, consulte CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
5. Inyectores de combustible: INYECTORES NO DETECTABLES CB
6. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
AC
7. Velocidad objetivo de marcha mı́nima: Espec = 625±50 rpm (T/A)/700±50 rpm (T/M)
8. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING AM
9. Señal de encendido: P1320 - SEÑAL DE ENCENDIDO
10. EGR: Confirme que no está atorada o que se quede atorada en la posición abierta
SE
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
11. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
12. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO IDX
13. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
14. P0120 - SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
15. P0335 - SENSOR DEPOSICION DEL CIGÜEÑAL (POS)
16. P1335 - SENSOR DEPOSICION DEL CIGÜEÑAL (REF)
EC-139
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas (Continuación)
17. P0500 - SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO
18. Interruptor de presión de aceite de la servodirección
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla
19. Sistema PCV
20. EVAP SYSTEM
21. IACV-FICD
22. Circuito A/A
23. Condición y nivel del aceite
24. Fugas de aire de admisión
25. Filtro de aire
26. Componentes mecánicos del motor
27. Unidad de control ABS/TCS
28. ECM
AC - EFECTO RETARDADO DE DE ACELERACION/TIRONEO/ESTABLE NFEC0425S03
Descripción NFEC0425S0301
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar un sı́ntoma de efecto retardado de aceleración/
tironeo/estable. Involucra la comprobación del combustible, aire, encendido, EGR, ECM y otros sistemas.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles.
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0302
Compruebe lo siguiente:
1. Acumulador y Alternador
2. Circuito principal de alimentación de corriente y circuitos atierra
3. Calidad del combustible
4. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
5. Velocidad objetivo de marcha mı́nima: Espec = 625±50 rpm (T/A)/700±50 rpm (T/M)
6. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING
7. EGR: Confirme que no está atorada o se queda atorada en la posición abierta u opera en condiciones no
reconocidas para el EGR. P1402 SISTEMA EGR
8. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible
es desconectada y vuelta a conectar.
Si la bomba de combustible no funciona, consulte CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
9. Inyectores de combustible: INYECTORES NO DETECTABLES
10. Señal de encendido: P1320 - SEÑAL DE ENCENDIDO
11. Circuito del sensor cascabeleo: P0325 - SENSOR DE CASCABELEO
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
12. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
13. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
14. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
15. P0120 - SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
16. P0500 - SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO
17. P1706 - INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla
18. Sistema PCV
19. EVAP SYSTEM
20. IACV-FICD
21. Circuito A/A
22. Condición y nivel del aceite
23. Fugas de aire de admisión
24. Filtro de aire
EC-140
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas (Continuación)
25. Componentes mecánicos del motor
26. ECM
IG
AD - GOLPE DE ENCENDIDO/DETONACION NFEC0425S04
Descripción NFEC0425S0401
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar un sı́ntoma de Golpe de Encendido/Detonación. MA
Involucra la comprobación del encendido y del sistema del ECM.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles.
EM
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0402
Compruebe lo siguiente:
1. Acumulador y Alternador LE
2. Circuito principal de alimentación de corriente y circuitos atierra
3. Calidad del combustible
4. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
5. Velocidad objetivo de marcha mı́nima: Espec = 625±50 rpm (T/A)/700±50 rpm (T/M) SC
6. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING
7. Funcionamiento del EGR: P0400 - SISTEMA EGR ME
8. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible TM
es desconectada y vuelta a conectar.
Si la bomba de combustible no funciona, consulte CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
9. Señal de encendido: P1320 - SEÑAL DE ENCENDIDO TA
10. Inyectores de combustible: INYECTORES NO DETECTABLES
11. Circuito del sensor cascabeleo: P0325 - SENSOR DE CASCABELEO AX
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
12. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
13. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO SU
14. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla SF
15. Componentes mecánicos del motor
16. ECM
MD
AE - FALTA DE ALIMENTACION/ACELERACION DEFICIENTE NFEC0425S05
Descripción NFEC0425S0501
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar un sı́ntoma de falta de alimentación de corriente RS
/aceleración deficiente. Involucra la comprobación del combustible, encendido, ECM y otros sistemas.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles.
CB
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0502
Compruebe lo siguiente:
1. Acumulador y Alternador AC
2. Circuito principal de alimentación de corriente y circuitos atierra
3. Calidad del combustible AM
4. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
5. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2 SE
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible
es desconectada y vuelta a conectar.
Si la bomba de combustible no funciona, consulte CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE IDX
6. Señal de encendido: P1320 - SEÑAL DE ENCENDIDO
7. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING
EC-141
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas (Continuación)
8. EGR: Confirme que no está atorada o se queda atorada en la posición abierta o funcionando en condi-
ciones no reconocidas por el EGR. P0400 SISTEMA
9. Inyectores de combustible: INYECTORES NO DETECTABLES
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
10. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
11. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
12. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
13. P0120 - SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
14. P0500 - SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO
15. P1706 - INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla
16. Sistema PCV
17. EVAP SYSTEM
18. IACV-FICD
19. Circuito A/A
20. Condición y nivel del aceite
21. Fugas de aire de admisión
22. Filtro de aire
23. Componentes mecánicos del motor
24. Unidad de control ABS/TCS
25. ECM
AF - MARCHA MINIMA ALTA/MARCHA MINIMA BAJA NFEC0425S06
Descripción NFEC0425S0601
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar un sı́ntoma de marcha mı́nima alta/marcha
mı́nima baja. Involucrará la comprobación del aire, ECM y otros sistemas.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles.
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0602
Compruebe lo siguiente:
1. Acumulador y Alternador
2. Calidad del combustible
3. Fugas en la admisión de aire
4. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
5. Velocidad objetivo de marcha mı́nima: Espec = 625±50 rpm (T/A)/700±50 rpm (T/M)
6. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING
7. Funcionamiento de IACV-FICD
8. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible
es desconectada y vuelta a conectar.
9. EGR: Confirme que no está atorada en la posición abierta o tenga fugas del escape en el múltiple de
admisión.
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
10. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
11. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
12. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
13. P0120 - SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla
14. Sistema PCV
15. EVAP SYSTEM
16. Circuito A/A
17. Condición y nivel del aceite
EC-142
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas (Continuación)
18. ECM
AH - VIBRACION EN MARCHA MINIMA/MARCHA MINIMA INESTABLE NFEC0425S07 IG
Descripción NFEC0425S0701
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar un sı́ntoma de Vibración en marcha mı́nima/
Marcha mı́nima inestable. Involucrará la comprobación del combustible, aire, encendido, EGR, ECM y otros MA
sistemas.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles.
EM
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0702
Compruebe lo siguiente:
1. Acumulador y Alternador LE
2. Circuito principal de alimentación de corriente y circuitos atierra
3. Calidad del combustible
4. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
5. Velocidad objetivo de marcha mı́nima: Espec = 625±50 rpm (T/A)/700±50 rpm (T/M) SC
6. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING
7. EGR: Confirme que no está atorada en la posición abierta ME
8. Señal de encendido: P1320 - SEÑAL DE ENCENDIDO
9. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2 TM
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible
es desconectada y vuelta a conectar.
Si la bomba de combustible no funciona, consulte CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE TA
10. Inyectores de combustible: INYECTORES NO DETECTABLES
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
AX
11. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
12. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
13. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR SU
14. P0120 - SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
15. P1706 - INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
SF
16. Control de montaje delantero del motor
17. Señal de carga eléctrica
18. Interruptor de presión de aceite de la servodirección MD
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla
19. Sistema PCV
RS
20. EVAP SYSTEM
21. IACV-FICD
22. Circuito A/A CB
23. Condición y nivel del aceite
24. Fugas de aire de admisión
AC
25. Filtro de aire
26. Componentes mecánicos del motor
27. ECM AM
AJ - LENTA/NO REGRESA A MARCHA MINIMA NFEC0425S08
Descripción NFEC0425S0801
SE
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar un sı́ntoma de marcha lenta/no regresa a mar-
cha mı́nima. Involucrará la comprobación del aire, ECM y otros sistemas.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles. IDX
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0802
Compruebe lo siguiente:
1. Acumulador y Alternador
EC-143
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas (Continuación)
2. Calidad del combustible
3. Fugas en la admisión de aire
4. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
5. Velocidad objetivo de marcha mı́nima: Espec = 625±50 rpm (T/A)/700±50 rpm (T/M)
6. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING
7. Funcionamiento de IACV-FICD
8. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible
es desconectada y vuelta a conectar.
9. EGR: Confirme que no está atorada en la posición abierta o tenga fugas del escape en el múltiple de
admisión.
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
10. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
11. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
12. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
13. P0120 - SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla
14. Sistema PCV
15. EVAP SYSTEM
16. Circuito A/A
17. Condición y nivel del aceite
18. ECM
AL - CONSUMO EXCESIVO DE COMBUSTIBLE NFEC0425S09
Descripción NFEC0425S0901
Esto describe las operaciones necesarias para diagnosticar un sı́ntoma de consumo excesivo de combusti-
ble. Esto involucrará la comprobación de combustible, aire encendido, ECM y otros sistemas.
Consulte la “Tabla Matriz de Sı́ntomas” para más detalles.
Procedimiento de Diagnóstico de la Reparación NFEC0425S0902
Compruebe lo siguiente:
1. Acumulador y Alternador
2. Circuito principal de alimentación de corriente y circuitos a tierra
3. Calidad del combustible
4. Velocidad base de marcha mı́nima, tiempo de encendido y ajuste del sensor deposición de la mariposa:
INSPECCION BASICA Y AJUSTE
5. Velocidad objetivo de marcha mı́nima: Espec = 625±50 rpm (T/A)/700±50 rpm (T/M)
6. Funcionamiento de la válvula IACV-AAC: Use el CONSULT-II, MOTOR - TEST ACTIVO - IACV-AAC/V
OPENING
7. La bomba de combustible y el regulador de presión del combustible: el manómetro debe indicar 34 lb/plg2
en marcha mı́nima y 43 lb/plg2 cuando la manguera de vacı́o del regulador de presión del combustible
es desconectada y vuelta a conectar.
Si la bomba de combustible no funciona, consulte CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
8. Inyectores de combustible: INYECTORES NO DETECTABLES
9. Señal de encendido: P1320 - SEÑAL DE ENCENDIDO
10. Funcionamiento del EGR: P1402 - SISTEMA EGR
11. Circuito del sensor cascabeleo: P0325 - SENSOR DE CASCABELEO
Use el CONSULT-II para comprobar la operación de los siguientes puntos:
12. P0100 - SENSOR DEL FLUJO DE MASA DE AIRE
13. P0131 - PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
14. P0125 - SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
15. P0120 - SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
EC-144
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Procedimiento de Diagnóstico de Sı́ntomas (Continuación)
16. P0500 - SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO
17. P1706 - INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Otros puntos que deben ser comprobados tan pronto como ocurra la falla IG
18. Sistema PCV
19. EVAP SYSTEM MA
20. IACV-FICD
21. Circuito A/A
22. Condición y nivel del aceite EM
23. Fugas de aire de admisión
24. Filtro de aire LE
25. Componentes mecánicos del motor
26. ECM
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-145
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla Matriz de sı́ntomas
SINTOMA
PETARDEO/DETONACIONES
VIBRACIONES EN RALENTI
RALENTI ELEVADO/BAJO
BATERIA DESCARGADA
SE CALA
EC-146
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla Matriz de sı́ntomas (Continuación)
SINTOMA
BATERIA DESCARGADA
FALTA DE POTENCIA/MALA ACELERACION
PETARDEO/DETONACIONES
VIBRACIONES EN RALENTI
RALENTI ELEVADO/BAJO
SC
ME
SE CALA
TM
Código de sı́ntoma de garantı́a AA AB AC AD AE AF AG AH AJ AK AL AM HA
Control Circuito del sensor de posi-
EC-620 TA
del motor ción del cigüeñal (REF)
2 2
Circuito del sensor de posi- EC-407,
ción del cigüeñal (POS) 626 AX
Circuito del sensor de posi- EC-415
3
ción del árbol de levas (FASE)
Circuito de flujómetro de aire 1 2 EC-173 SU
Circuito del precalentador del
EC-215
sensor de oxigeno delantero
3
Circuito del sensor de tempe-
1
1 2 2
3
2 2
3
2 EC-192, SF
ratura del motor 210
Circuito del sensor de la mari-
2 2 EC-197
posa MD
Ajuste incorrecto del sensor
3 1 1 1 1 1 1 1 EC-120
de posición de la mariposa
Circuito del sensor de veloci-
2 3 3 EC-514 RS
dad del vehı́culo
Circuito del sensor de detona-
2 3 EC-402
ciones CB
ECM EC-539,
2 2 3 3 3 3 3 3 3 3
137
Circuito de la señal de arran-
2 EC-737 AC
que
Circuito del interruptor de
3 3 3 EC-719
posición PNP (Park/Neutral) AM
Circuito del interruptor de la
presión de aceite de la servo- 2 EC-752
dirección
Circuito de control del montaje
3 3 SE
del motor controlado electroni- EC-748
camente
Circuito de la señal de carga
IDX
EC-762
eléctrica
EC-147
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla Matriz de sı́ntomas (Continuación)
SINTOMA
PETARDEO/DETONACIONES
VIBRACIONES EN RALENTI
RALENTI ELEVADO/BAJO
BATERIA DESCARGADA
SE CALA
EC-148
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla Matriz de sı́ntomas (Continuación)
SINTOMA
PETARDEO/DETONACIONES
VIBRACIONES EN RALENTI
RALENTI ELEVADO/BAJO
BATERIA DESCARGADA
SC
ME
SE CALA
TM
Código de sı́ntoma de garantı́a AA AB AC AD AE AF AG AH AJ AK AL AM HA
Número Culata
5 5 5 5 5 5 5 5
TA
de motor Junta de la culata 4 3
Bloque de cilindros
Pistón 4 AX
Segmento
6 6 6 6 6 6 6 6
Biela
Sección EM SU
Cojinete
Cigüeñal
Meca- Cadena de distribución SF
nismo de Arbol de levas
válvulas 5 5 5 5 5 5 5 5
Válvula de admisión
Válvula de escape
3 MD
Escape Múltiple de escape/tubo de
escape/silenciador/junta 5 5 5 5 5 5 5 5 Sección FE
Catalizador de tres vı́as
RS
Lubrica- Cárter de aceite/colador de
Secciones
ción aceite/bomba de aceite/filtro
de aceite/conducto de aceite 5 5 5 5 5 5 5 5
MA, EM, LE CB
Nivel de aceite (bajo)/aceite Sección LE
sucio
Refrigera- Radiador/manguera/tapón del
AC
ción radiador
Termostato 5
Bomba de agua
AM
5 5 5 5 5 5 5 4 5
Conducto de agua
Ventilador del radiador 5 sección EC SE
Nivel del fluido de refrigera-
Sección MA
ción (bajo)/fluido contaminado
EC-149
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Tabla Matriz de sı́ntomas (Continuación)
SINTOMA
PETARDEO/DETONACIONES
VIBRACIONES EN RALENTI
RALENTI ELEVADO/BAJO
BATERIA DESCARGADA
SE CALA
ITEM DE COMPRO-
ESTADO ESPECIFICACION
BACION
쐌 Tacómetro: conectar
ENG SPEED Casi la misma velocidad que
쐌 Ponga el motor en funcionamiento y compare la lectura del tacómetro
CKPS⋅RPM (POS) el valor del CONSULT-II.
con el valor desplegado en el CONSULT-II.
EC-150
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos) (Continuación)
ITEM DE COMPRO-
ESTADO ESPECIFICACION
BACION
IG
쐌 Motor: Después de calentarlo
Ralentı́ 1.2 - 1.8V
쐌 Interruptor del acondicionador de
MAS A/F SE-B1 aire: OFF MA
쐌 Palanca selectora “N”
2,500 rpm 1.6 - 2.2V
쐌 Sin carga
EC-151
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos) (Continuación)
ITEM DE COMPRO-
ESTADO ESPECIFICACION
BACION
EC-152
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos) (Continuación)
ITEM DE COMPRO-
ESTADO ESPECIFICACION
BACION
IG
쐌 Interruptor de encendido: ON (Motor parado)
OFF
RR O2 HTR-B1 쐌 Velocidad del motor: Arriba de 3,600 rpm
RR O2 HTR-B2 쐌 Velocidad del motor: Debajo de 3,600 rpm [Después de conducir por 2 MA
ON
minutos a una velocidad de 70 km/h (43 MPH) o más]
EC-153
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Gráficos de referencia para los principales sensores en la modalidad de Monitor de Datos (Continuación)
SEF306Y
ENG SPEED, MAS A/F SE-B1, THRTL POS SEN, RR O2 SEN-B1, FR O2 SEN-B1, INJ PULSE-
B1 NFEC0043S02
Debajo están los datos para “ENG SPEED”, “MAS A/F SE-B1”, “THRTL POS SEN”, “RR O2 SEN-B1”, “FR
O2 SEN-B1” y “INJ PULSE-B1” cuando revolucione rápidamente el motor hasta 4,800 rpm sin carga después
de calentar el motor.
Cada valor se da como referencia, y el valor exacto puede variar.
SEF241Y
EC-154
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Gráficos de referencia para los principales sensores en la modalidad de Monitor de Datos (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
SEF242Y
EC-155
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia
SEF575X
MEC486B
SEF970W
EC-156
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)
No.
DE COLOR DE
TER- CABLES
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC) IG
MINAL
VOLTAJE DE LA BATERIA MA
(11 - 14V)
[Motor en marcha]
EM
쐌 Velocidad de ralentı́
LE
Válvula solenoide de
SEF994U
control del volumen
1 PU/R
de purga del canister VOLTAJE DE LA BATERIA
EVAP (11 - 14V)
[Motor en marcha]
SC
쐌 La velocidad del motor es casi 2,000 rpm (más
de 100 segundos después de arrancar el
motor). ME
SEF995U TM
Precalentador del [Motor en marcha]
0 - 1.0V
sensor de oxigeno 쐌 Velocidad del motor inferior a 3,600 rpm. TA
2 R/L
delantero izquierdo [Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA
caliente 쐌 La velocidad del motor es superior a 3,600 rpm. (11 - 14V)
AX
Precalentador del [Motor en marcha]
0 - 1.0V
sensor de oxigeno 쐌 Velocidad del motor inferior a 3,600 rpm.
3 OR/L
delantero derecho [Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA SU
caliente 쐌 La velocidad del motor es superior a 3,600 rpm. (11 - 14V)
[Motor en marcha] SF
쐌 Velocidad del motor inferior a 3,600 rpm.
0 - 1.0V
Precalentador del 쐌 Después de conducir por 2 minutos a una velo-
cidad de 70 km/h (43 MPH) o mayor.
4 R/L
sensor de oxigeno MD
trasero izquierdo [Interruptor de encendido “ON”]
caliente 쐌 Motor parado. VOLTAJE DE LA BATERIA
[Motor en marcha] (11 - 14V) RS
쐌 La velocidad del motor es superior a 3,600 rpm.
[Motor en marcha]
쐌 Velocidad del motor inferior a 3,600 rpm.
CB
0 - 1.0V
Precalentador del 쐌 Después de conducir por 2 minutos a una velo-
sensor de oxigeno cidad de 70 km/h (43 MPH) o mayor.
5 P/B
trasero derecho
AC
[Interruptor de encendido “ON”]
caliente 쐌 Motor parado. VOLTAJE DE LA BATERIA
[Motor en marcha] (11 - 14V) AM
쐌 La velocidad del motor es superior a 3,600 rpm.
6 W/PU
7 Y/B [Motor en marcha] SE
Válvula AAC 0.1 - 14V
8 Y 쐌 Velocidad de ralentı́
17 GY/L
9 G
IDX
10 L/B Válvula de control de [Motor en marcha]
0.1 - 14V
18 BR volumen EGR 쐌 Velocidad de ralentı́
19 P
EC-157
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)
No.
DE COLOR DE
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC)
TER- CABLES
MINAL
0 - 0.2V★
SEF645T
10 - 11V★
[Motor en marcha]
쐌 Condición de calentamiento
쐌 Velocidad de ralentı́
SEF579X
25 W/G Tacómetro
10 - 11V★
[Motor en marcha]
쐌 Condición de calentamiento
쐌 La Velocidad del motor se de 2,500 rpm.
SEF580X
[Motor en marcha]
[Interruptor de encendido “OFF”]
0 - 1.5V
쐌 Durante unos segundos después de girar el
relevador del ECM interruptor de encendido a la posición “OFF”
26 W/B
(Auto-apagado)
[Interruptor de encendido “OFF”]
VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 Unos segundos después de girar el interruptor
(11 - 14V)
de encendido a la posición “OFF”.
[Motor en marcha]
쐌 El interruptor de A/A y el interruptor del ventila-
0 - 1.0V
dor están activados “ON” (el compresor está en
Relé del acondicio- funcionamiento).
27 B/R
nador de aire
[Motor en marcha]
VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 El interruptor del acondicionador de aire está en
(11 - 14V)
la posición “OFF”.
EC-158
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)
No.
DE COLOR DE
TER- CABLES
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC) IG
MINAL
[Motor en marcha] TA
Relevador del moto- 쐌 El ventilador del radiador está funcionando a 0 - 1.0V
34 LG ventilador de enfria- alta velocidad.
miento (Alto)
AX
[Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 El ventilador del radiador no está funcionando. (11 - 14V)
[Motor en marcha] SU
0 - 1.0V
Relevador del moto- 쐌 El ventilador del radiador está funcionando.
35 BR/R ventilador de enfria-
miento (Bajo) [Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA SF
쐌 El ventilador del radiador no está funcionando. (11 - 14V)
Válvula de derivación RS
VOLTAJE DE LA BATERIA
39 OR/G de la válvula de corte [Interruptor de encendido “ON”]
(11 - 14V)
de vacı́o
CB
Válvula de control de
VOLTAJE DE LA BATERIA
40 OR/L ventilación del canis- [Interruptor de encendido “ON”]
(11 - 14V)
ter EVAP
AC
[Interruptor de encendido “ON”] 0V aproximadamente
42 BR/W Señal de arranque
[Interruptor de encendido “START”] 9 - 12V AM
[Interruptor de encendido “OFF”] 0V
Interruptor de encen-
43 R
dido [Interruptor de encendido “ON”]
VOLTAJE DE LA BATERIA SE
(11 - 14V)
IDX
EC-159
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)
No.
DE COLOR DE
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC)
TER- CABLES
MINAL
[Motor en marcha]
쐌 El interruptor de A/A y el del ventilador están 0V aproximadamente
Señal del interruptor activados “ON”.
45 G/B del aire acondicio-
nado [Motor en marcha]
VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 El interruptor del acondicionador de aire está en
(11 - 14V)
la posición “OFF”.
[Motor en marcha]
쐌 Velocidad de ralentı́
쐌 La temperatura del aire ambiental es mayor a 0V
25°C (77°F).
Señal del interruptor 쐌 El acondicionador de aire está funcionando.
46 W/L de temperatura del
aire ambiental [Motor en marcha]
쐌 Velocidad de ralentı́
쐌 La temperatura del aire ambiental es mayor a 5V aproximadamente
25°C (77°F).
쐌 El aire acondicionado no está operando.
[Motor en marcha]
Interruptor de presión 쐌 Se está girando el volante de dirección. 0 - 1.0V
47 G de aceite de la servo-
dirección [Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 No se está girando el volante de dirección. (11 - 14V)
[Motor en marcha]
48 B Tierra del ECM Masa del motor
쐌 Velocidad de ralentı́
[Motor en marcha]
0 - 1.0V
Montaje de motor 쐌 Velocidad de ralentı́
49 W controlado electróni-
camente -1 [Motor en marcha] VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 Excepto la de arriba (11 - 14V)
[Motor en marcha]
VOLTAJE DE LA BATERIA
쐌 Desempañador de la ventana trasera: ON
(11 - 14V)
52 W/G
Señal de carga eléc- 쐌 Luz alta: ON
trica
[Motor en marcha]
0V
쐌 carga eléctrica: OFF
EC-160
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)
No.
DE COLOR DE
TER- CABLES
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC) IG
MINAL
[Motor en marcha] MA
쐌 Velocidad de ralentı́
5V aproximadamente
Interruptor de com- 쐌 La temperatura del agua de enfriamiento del
motor está entre 15 - 50°C (59 - 122°F).
55 W/B
probación de vacı́o EM
de la válvula de con- [Motor en marcha]
trol de turbulencia 쐌 Velocidad de ralentı́
0 - 1.0V
쐌 La temperatura del agua de enfriamiento está LE
arriba de 50°C (122°F).
RS
SEF059V
0 - Approximately 1.0V CB
(Periodically change)
EC-161
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)
No.
DE COLOR DE
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC)
TER- CABLES
MINAL
2,3V aproximadamente★
(Voltaje AC)
[Motor en marcha]
65 W Sensor de posición
쐌 Condición de calentamiento
75 W del cigüeñal (REF)
쐌 Velocidad de ralentı́
SEF581X
4,2V aproximadamente★
(Voltaje AC)
SEF582X
0 - 4,8V aproximadamente
Sensor de la tempe-
70 Y [Motor en marcha] El voltaje de salida varı́a con
ratura del motor
la temperatura del motor.
[Motor en marcha]
Masa del sensor del
73 B 쐌 Condición de calentamiento 0V aproximadamente
flujo de aire de masa
쐌 Velocidad de ralentı́
Sensor de presión
80 W [Interruptor de encendido “ON”] 4,4V aproximadamente
absoluta
[Motor en marcha]
쐌 Condición de calentamiento
Sensor de presion de
81 W 쐌 El interruptor de A/A y el del ventilador están 0.36 - 3.88V
refrigerante
activados “ON”.
(el compresor funciona)
[Motor en marcha]
Señal de salida del 쐌 Condición de calentamiento 0,4V aproximadamente
82 W sensor de posición 쐌 Pedal del acelerador totalmente oprimido
de la mariposa [Interruptor de encendido “ON”]
4V aproximadamente
쐌 Pedal del acelerador pisado a fondo
EC-162
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)
No.
DE COLOR DE
TER- CABLES
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC) IG
MINAL
0 - 4,8V aproximadamente MA
Sensor de nivel de
83 G [Interruptor de encendido “ON”] El voltaje de salida varı́a con
combustible
el nivel de combustible.
Sensor de presión EM
84 W del sistema de con- [Interruptor de encendido “ON”] 3,4V aproximadamente
trol EVAP
LE
2,4V aproximadamente
[Motor en marcha]
쐌 Velocidad de ralentı́
SC
SEF057V
Sensor de posición
85 W
del cigüeñal (POS) ME
2,3V aproximadamente
TM
[Motor en marcha]
쐌 La velocidad del motor es de 2,000 rpm.
TA
SEF058V
AX
2,5V aproximadamente
[Motor en marcha] SU
쐌 Levante las llantas delanteras del vehı́culo.
쐌 En 1a velocidad
쐌 10 km/h (6 MPH) SF
SEF583X
Sensor de velocidad
86 P/L
del vehı́culo
MD
2,0V aproximadamente
[Motor en marcha] RS
쐌 Levante las llantas delanteras del vehı́culo.
쐌 En 2a velocidad
쐌 30 km/h (19 MPH) CB
SEF584X
AC
[Motor en marcha]
쐌 Condición de calentamiento 0.15 - 0.85V
91 L/W
Sensor de la mari- 쐌 Pedal del acelerador totalmente oprimido AM
posa
[Interruptor de encendido “ON”]
3.5 - 4.7V
쐌 Pedal del acelerador pisado a fondo
SE
0 - 4,8V aproximadamente
Sensor de tempera-
El voltaje de salida varı́a con
92 P/L tura del combustible [Motor en marcha]
la temperatura del combusti- IDX
del tanque
ble del tanque.
EC-163
DIAGNOSTICO DE AVERIAS — DESCRIPCION GENERAL
Terminales del ECM y valor de referencia (Continuación)
No.
DE COLOR DE
PUNTO ESTADO DATOS (Voltaje DC)
TER- CABLES
MINAL
Alimentación de
111 R corriente a los senso- [Interruptor de encendido “ON”] 5V aproximadamente
res
★: Voltaje medio para señales de impulsos (la señal de impulso real puede confirmarse con un osciloscopio).
EC-164
DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE
Descripción
Descripción NFEC0045
Pueden presentarse incidentes intermitentes (I/I). En muchos casos, el problema se resuelve por si solo (la
función de la parte o circuito regresa a su condición normal sin intervención alguna). Es importante darse IG
cuenta que los sı́ntomas descritos en la queja del cliente no ocurran de nuevo (DTC 1er viaje). Dese cuenta
también que la causa más frecuente de I/I es por malas conexion3es eléctricas. Debido a esto, las condicio-
nes bajo las cuales el incidente ocurrió no pueden ser claras. Por lo tanto, las comprobaciones de circuitos MA
hechas como parte del procedimiento de diagnostico estándar no pueden indicar el área especı́fica del pro-
blema.
EM
SITUACIONES COMUNES DE REPORTE DE I/I NFEC0045S01
II El CONSULT-II es usado. La pantalla de SELF-DIAG RESULTS muestra una fecha diferente de “0” ó
“D546 III”
TM
Procedimientos de diagnóstico NFEC0046
TA
1 COMIENZO DE LA INSPECCION
Borre los DTC (1er viaje). Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION - RELACIONADA A EMISIONES”, EC-91.
AX
䊳 VAYA A 2.
RS
3 BUSQUE EL INCIDENTE ELECTRICO
Realice IG-27, “Pruebas de Simulación del Incidente”.
CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare o cambie.
AC
EC-165
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA LA ALIMENTACION ELECTRICA
Alimentación principal y circuito de masa
MEC716C
EC-166
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA LA ALIMENTACION ELECTRICA
Alimentación principal y circuito de masa (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
MEC717C
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
SEF710Y
EC-167
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA LA ALIMENTACION ELECTRICA
Alimentación principal y circuito de masa (Continuación)
1 COMIENZO DE LA INSPECCION
Arranque el motor.
¿Está funcionando el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 9.
No 䊳 VAYA A 2.
SEF291X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 VAYA A 3.
EC-168
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA LA ALIMENTACION ELECTRICA
Alimentación principal y circuito de masa (Continuación)
MA
EM
LE
SEF589PB
2. Compruebe el voltaje entre las terminales 2, 6 del relevador del ECM y tierra con el CONSULT-II o un probador.
SC
ME
TM
SEF292X TA
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7. AX
MAL 䊳 VAYA A 6.
SU
6 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: SF
쐌 Fusibles de 15A
쐌 Conector 12 de junta
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del ECM y el acumulador MD
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
RS
7 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 26 del ECM y la terminal 1 del relevador del ECM. CB
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 Vaya a “DTC P1320 ADE ENCENDIDO”, EC-609.
MAL 䊳 VAYA A 8.
AM
EC-169
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA LA ALIMENTACION ELECTRICA
Alimentación principal y circuito de masa (Continuación)
SEF293X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 VAYA A 10.
SEF294X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17.
MAL (No existe voltaje 䊳 VAYA A 12.
en el acumulador.)
MAL (El voltaje del acu- 䊳 GO TO 14.
mulador dura unos
cuantos segundos.)
EC-170
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA LA ALIMENTACION ELECTRICA
Alimentación principal y circuito de masa (Continuación)
MA
EM
LE
SEF589PB
2. Compruebe el voltaje entre la terminal 3 del relevador del ECM y tierra con el CONSULT-II o un probador.
SC
ME
TM
SEF295X TA
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14. AX
MAL 䊳 VAYA A 13.
SU
13 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: SF
쐌 Conector 12 de junta
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del ECM y el fusible de 15A
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente MD
en los conectores o los arneses.
RS
14 COMPRUEBE LA CONTINUIDAD DEL ARNES ENTRE EL RELEVADOR DEL ECM Y EL ECM
1. Compruebe la continuidad del arnés entre las terminales 110, 112 del ECM y la terminal 5 del relevador del ECM.
Consulte DIAGRAMA ELECTRICO. CB
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 16.
MAL 䊳 VAYA A 15.
AM
EC-171
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA LA ALIMENTACION ELECTRICA
Alimentación principal y circuito de masa (Continuación)
SEF296X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17.
MAL 䊳 Reemplace el relevador del ECM.
EC-172
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Descripción del componente
SC
ME
TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0051
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
CB
AC
EC-173
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Logica del diagnostico de abordo (Continuación)
condición de conducción con carga pesada,
(Falla E) el voltaje del sensor es constantemente aproximado a
1.0V cuando el motor está en marcha.
MODO SALVA LA FALLA NFEC0053S02
Cuando la falla B es detectada, el ECM accesa al sistema de Salva
la Falla y la MIL se enciende.
Puntos detectados Condiciones de funcionamiento del motor en la modalidad de seguridad
EC-174
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B Y E NFEC0054S02
Con el CONSULT-II
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
NFEC0054S0201
IG
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. MA
3) Arranque el motor y espere máximo 5 segundos.
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-178. EM
Con el GST NFEC0054S0202
SEF058Y Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior. LE
NOTA:
Si el DTC del 1er viaje es confirmado después de más de 5
segundos, puede existir la falla C.
SC
ME
TM
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA C NFEC0054S03
NOTA: TA
Si el motor no arranca o se apaga rápido, espere por lo menos 10
segundos con el motor apagado (interruptor de encendido en
“ON”) antes de arrancar el motor en marcha mı́nima. AX
Con el CONSULT-II NFEC0054S0301
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”. SU
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de SF
SEF174Y
operación.
4) Mantenga el motor en marcha mı́nima por lo menos 10 segun- MD
dos en marcha mı́nima.
5) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-178. RS
Con el GST NFEC0054S0302
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” arriba descrito. CB
AC
AM
SE
IDX
EC-175
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA D NFEC0054S04
PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
Con el CONSULT-II NFEC0054S0402
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
Si el motor no puede ser puesto en marcha, vaya a “Pro-
cedimiento de Diagnóstico”, EC-178.
3) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
4) Compruebe el voltaje de MAS AIR/FL SE en el modo “DATA
MONITOR” (MONITOR DATOS).
5) Incremente la velocidad del motor hasta 4,000 rpm.
6) Monitoree el incremento lineal del voltaje en respuesta al
incremento de la velocidad del motor.
Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-178.
Si está BIEN (OK), vaya al paso siguiente.
7) Mantenga las siguientes condiciones al menos 10 segundos
consecutivos.
ENG SPEED Más de 2,000 rpm
SEF243Y
SENS MARIPOSA Más de 3V
SEF175Y
EC-176
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
MEC718C RS
CB
AC
AM
SE
SEF650XA
IDX
EC-177
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Procedimientos de diagnóstico
1 COMIENZO DE LA INSPECCION
¿Cual falla (A, B, C, D o E) está duplicada?
MTBL0373
Tipo I o Tipo II
Tipo I 䊳 VAYA A 3.
Tipo II 䊳 VAYA A 2.
SEF255X
䊳 VAYA A 4.
EC-178
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF256X
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Compruebe el voltaje entre las terminales 2, 4 del sensor de flujo de masa de aire (MAFS) y tierra con el CONSULT-II
o un probador. SC
ME
TM
TA
SEF297X
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
SU
MAL 䊳 VAYA A 5.
EC-179
DTC P0100 SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE (MAFS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF298X
4. Si el voltaje está fuera de especificación, desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire y
conéctelo de nuevo.
Luego repita la comprobación anterior.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Cambie el flujómetro de aire.
EC-180
DTC P0105 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA
Descripción del componente
EM
SEF052V LE
SC
ME
SEF946S
TM
Logica del diagnostico de abordo NFEC0059
La falla es detectada cuando un excesivo alto o bajo voltaje del TA
sensor es enviado al ECM.
AX
SU
SF
CB
AC
EC-181
DTC P0105 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0060S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Espere 10 segundos como mı́nimo.
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-184.
CON EL GST NFEC0060S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” arriba mencionado.
SEF058Y
EC-182
DTC P0105 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
MEC719C RS
CB
AC
AM
SE
SEF651XA
IDX
EC-183
DTC P0105 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA
Procedimientos de diagnóstico
SEF255X
䊳 VAYA A 2.
SEF257X
2. Compruebe si hay presencia de agua en el conector del arnés.
NO debe existir agua.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Repare o reemplace el conector del arnés.
EC-184
DTC P0105 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF299X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. SC
MAL 䊳 Repare el circuito o los conectores.
ME
4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL SENSOR DE PRESION ABSOLUTA SI ESTA ABIERTO O
EN CORTO
TM
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 3 del sensor de presión absoluta y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico. TA
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL AX
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5. SU
EC-185
DTC P0105 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF300X
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique presión por debajo de −93.3 kPa (−700 mmHg, −27.56 plgHg) o sobre 101.3 kPa (760 mmHg, 29.92
plgHg).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de presión absoluta.
EC-186
DTC P0110 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION
Descripción del componente
*: Estos datos son valores de referencia y son medidos entre la terminal 64 del
ECM (sensor de temperatura del aire de admisión) y tierra. SC
PRECAUCION:
NO use las terminales a tierra del ECM cuando mida el voltaje.
Hacer esta podrı́a dañar al transistor del ECM. Use una tierra ME
diferente a las terminales del ECM, como la tierra de
carrocerı́a.
SEF012P
TM
Logica del diagnostico de abordo NFEC0065
Se detecta una averı́a cuando ... TA
(Falla A) un excesivo alto o bajo voltaje del sensor es enviado al
ECM,
(Falla B) un voltaje racionalmente incorrecto el enviado del sensor AX
al ECM, comparado con la señal de voltaje del sensor de tempe-
ratura del agua de enfriamiento del motor.
SU
SF
CB
AC
EC-187
DTC P0110 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A NFEC0066S01
Con el CONSULT-II NFEC0066S0101
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Espere 5 segundos como mı́nimo
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-190.
Con el GST NFEC0066S0102
SEF058Y Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B NFEC0066S02
PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
CONDICION DE PRUEBA:
Esta prueba debe realizarse con las ruedas de tracción eleva-
das en el taller o manejando el vehı́culo. Si espera que la
prueba de camino sea más fácil, es innecesario levantar el
vehı́culo.
Con el CONSULT-II NFEC0066S0201
1) Espere hasta que la temperatura del agua de enfriamiento del
SEF176Y
motor sea inferior a 90°C (194°F).
a) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
b) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
c) Compruebe la temperatura del agua de enfriamiento del
motor.
d) Si la temperatura del agua de enfriamiento no es menor de
90°C (194°F), gire el interruptor de encendido a “OFF” y deje
enfriar el motor.
쐌 realice los pasos siguientes antes de que la temperatura del
agua de enfriamiento del motor rebase 90°C (194°F).
2) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
4) Arranque el motor.
5) Mantenga la velocidad del vehı́culo a más de 70 km/h (43
MPH) durante 100 segundos consecutivos.
6) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-190.
Con el GST NFEC0066S0202
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” arriba descrito.
EC-188
DTC P0110 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
MEC720C
EC-189
DTC P0110 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION
Procedimientos de diagnóstico
SEF258X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre el terminal 1 y masa.
SEF301X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
EC-190
DTC P0110 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SEF302X
SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MD
MAL 䊳 Cambie el sensor de temperatura del aire de admisión.
AC
AM
SE
IDX
EC-191
DTC P0115 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL
MOTOR (ECTS) (CIRCUITO)
Descripción del componente
SEF594K
<Datos de referencia>
temperatura del agua de
enfriamiento del Voltage* V Resistencia kΩ
motor °C (°F)
La temperatura del fluido de refrigeración del motor se determinará por el ECM basado en el tiempo
después de girar el interruptor de encendido a “ON” o “START”.
El CONSULT-II despliega la temperatura del agua de enfriamiento del motor decidida por el ECM.
EC-192
DTC P0115 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL
MOTOR (ECTS) (CIRCUITO)
Causa Posible
EM
LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0071
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. SC
CON EL CONSULT-II NFEC0071S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”. ME
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
SEF058Y 3) Espere 5 segundos como mı́nimo TM
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-195.
TA
CON EL GST NFEC0071S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrito arriba.
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-193
DTC P0115 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL
MOTOR (ECTS) (CIRCUITO)
Esquema de conexiones
MEC721C
EC-194
DTC P0115 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL
MOTOR (ECTS) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico
EM
LE
SEF259X SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 del ECTS y tierra con el CONSULT-II o un probador.
ME
TM
TA
AX
SEF585X
BIEN o MAL SU
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente SF
en los conectores o los arneses.
MD
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL ECTS SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del ECTS y tierra de motor. RS
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. AC
MAL 䊳 VAYA A 3.
AM
3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: SE
쐌 Circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de temperatura del fluido de refrigeración del motor.
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el TCM (Módulo de Control de Transmisión) y el sensor de tempera-
tura del agua de enfriamiento del motor
IDX
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
EC-195
DTC P0115 SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DEL
MOTOR (ECTS) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF304X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Cambie el sensor de temperatura del motor.
EC-196
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Descripción
Descripción NFEC0074
NOTA:
Si se despliega el DTC P0120 con el DTC P0510, primero realice el diagnostico de falla para el DTC IG
P0510. Consulte EC-527.
DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0074S01
MA
El sensor de la mariposa responde al movimiento del pedal del acelerador. Este sensor es un tipo de poten-
ciómetro que transforma la posición de la válvula de mariposa a voltaje de salida y emite la señal de voltaje
a la ECU. Además, el sensor detecta la velocidad de apertura y cierre de la válvula de mariposa y alimenta EM
la señal de voltaje al ECM.
La posición de ralentı́ de la válvula de la mariposa se determina en la ECU por la recepción de una señal
desde el sensor de la mariposa. Este sensor controla la operación del motor tal como el corte de combusti- LE
ble. Por otra parte, el “Interruptor de posición de la mariposa totalmente abierta y totalmente cerrada”, que
está construido dentro de la unidad del sensor de posición de la mariposa, no es usado para el control del
motor.
SC
ME
TM
TA
AX
SU
AEC929
SF
EC-197
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Logica del diagnostico de abordo
EC-198
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimiento de Confirmación DTC
AX
SU
SF
Con el CONSULT-II
1) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
NFEC0078S0101 MD
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2) Arranque el motor y mantenga las siguientes condiciones por RS
lo menos durante 5 segundos consecutivos.
Velocidad del vehı́culo Más de 4 km/h (2 MPH)
CB
Palanca de cambios Posición adecuada excepto “P” o “N”
SE
IDX
EC-199
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B NFEC0078S02
Con el CONSULT-II NFEC0078S0201
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 10
segundos.
Si la velocidad de marcha mı́nima es mayor a 1,000 rpm,
mantenga las siguientes condiciones por al menos 10 segun-
dos para mantener la velocidad del motor debajo de 1,000
SEF058Y rpm.
Palanca de cambios Posición adecuada excepto “P” o “N”
EC-200
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
SEF245Y ME
8) Seleccione “AUTO TRIG” en el modo “DATA MONITOR”
(MONITOR DATOS) con el CONSULT-II. TM
9) Mantenga las siguientes condiciones al menos 10 segundos
consecutivos. TA
ENG SPEED Más de 2,000 rpm
CB
AC
SEF305X
EC-201
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
MEC722C
EC-202
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Esquema de conexiones (Continuación)
IG
MA
EM
SEF652XA
LE
Procedimientos de diagnóstico NFEC0080
1 COMIENZO DE LA INSPECCION
¿Cuál falla A, B o C está duplicada?
SC
ME
MTBL0066
Tipo A, B o C TM
Tipo A o B 䊳 VAYA A 4.
Tipo C 䊳 VAYA A 2. TA
SU
SF
MD
MTBL0374
䊳 VAYA A 3. RS
IDX
EC-203
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF255X
䊳 VAYA A 5.
SEF260X
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Compruebe el voltaje entre la terminal 3 del sensor de posición de la mariposa y tierra con el CONSULT-II o un proba-
dor.
SEF306X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
EC-204
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-205
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF793W
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
8. Compruebe el voltaje de “THRTL POS SEN” bajo las siguientes condiciones.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
SEF062Y
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 VAYA A 11.
EC-206
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF793W
ME
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Compruebe el voltaje ente la terminal 91 del ECM (señal del sensor de posición de la mariposa) y tierra.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
TM
TA
MTBL0231
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12. SU
MAL 䊳 VAYA A 11.
SF
11 AJUSTE EL INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Ajuste el interruptor de posición cerrada de la mariposa. Consulte “Inspección Básica”, EC-120. MD
RS
CB
AC
MTBL0374
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
AM
MAL 䊳 Cambie el sensor de la mariposa. Para ajustarlo, efectúe la INSPECCION BASICA,
EC-120. SE
IDX
EC-207
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF298X
4. Si el voltaje está fuera de especificación, desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire y
conéctelo de nuevo.
Luego repita la comprobación anterior.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 13.
MAL 䊳 Cambie el flujómetro de aire.
EC-208
DTC P0120 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF964X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 16. SC
MAL 䊳 Reemplace el inyector de combustible.
ME
16 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA SI ESTA
ABIERTO O EN CORTO
TM
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector de enlace-18
3. Compruebe lo siguiente: TA
쐌 Continuidad entre el terminal 2 del conector de unión y masa
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.) AX
Debe existir continuidad:
쐌 También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
쐌 Vuelva a conectar el conector 18 de unión.
SU
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17.
SF
MAL 䊳 Repare el circuito abierto o el corto a tierra o el corto a la alimentación en el arnés o los
conectores.
MD
17 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. RS
䊳 FIN DE LA INSPECCION
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-209
DTC P0125 SENSOR (ECTS) DE TEMPERATURA DEL AGUA DE
ENFRIAMIENTO
Descripción
Descripción NFEC0081
NOTA:
Si el DTC P0125 es desplegado junto con el P0115, realice
primero el diagnóstico de falla para el DTC P0115. Consulte
EC-192.
SEF594K
<Datos de referencia>
temperatura del agua de
enfriamiento del Voltage* V Resistencia kΩ
motor °C (°F)
EC-210
DTC P0125 SENSOR (ECTS) DE TEMPERATURA DEL AGUA DE
ENFRIAMIENTO
Causa Posible
EM
LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0083
PRECAUCION:
Tenga cuidado de no sobrecalentar el motor.
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente SC
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
ME
CON EL CONSULT-II NFEC0083S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
SEF174Y 2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) TM
con el CONSULT-II.
3) Compruebe que “COOLAN TEMP/S” este por arriba de 10°C
(50°F). TA
Si está por arriba de 10°C (50°F), la prueba resultará BIEN
(OK).
Si está por debajo de 10°C (50°F), vaya al siguiente paso. AX
4) Arranque el motor y déjelo funcionando en marcha mı́nima
durante 65 minutos. SU
Si “COOLAN TEMP/S” se incrementa a más de 10°C (50°F)
dentro de los 65 minutos, apague el motor porque el resul-
tado de la prueba estará BIEN. SF
5) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-213.
CON EL GST
MD
NFEC0083S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrito arriba.
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-211
DTC P0125 SENSOR (ECTS) DE TEMPERATURA DEL AGUA DE
ENFRIAMIENTO
Esquema de conexiones
MEC721C
EC-212
DTC P0125 SENSOR (ECTS) DE TEMPERATURA DEL AGUA DE
ENFRIAMIENTO
Procedimientos de diagnóstico
EM
LE
SEF259X SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 del ECTS y tierra con el CONSULT-II o un probador.
ME
TM
TA
AX
SEF303X
BIEN o MAL SU
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente SF
en los conectores o los arneses.
MD
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DE ENFRIA-
MIENTO DEL MOTOR SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF. RS
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del ECTS y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad: CB
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
AC
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 VAYA A 3.
AM
3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
SE
쐌 Circuito abierto o en corto entre el ECM y el sensor de temperatura del fluido de refrigeración del motor.
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el TCM (Módulo de Control de Transmisión) y el sensor de tempera-
tura del agua de enfriamiento del motor IDX
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
EC-213
DTC P0125 SENSOR (ECTS) DE TEMPERATURA DEL AGUA DE
ENFRIAMIENTO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF304X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Cambie el sensor de temperatura del motor.
EC-214
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
(CIRCUITO) Descripción del componente
SC
ME
SEF288D
TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0087
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
FR O2 SEN-B1 SU
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
FR O2 SEN-B2
Manteniendo la velocidad del
쐌 Motor: Después de calentarlo POBRE +, RICO
FR O2 MNTR-B1 motor a 2,000 rpm
Cambia más de 5 veces en 10 SF
FR O2 MNTR-B2
segundos.
MD
RS
CB
AC
SEF237U
EC-215
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
Causa Posible (CIRCUITO)
Causa Posible NFEC0432
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno delantero
EC-216
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
(CIRCUITO) Comprobación general del funcionamiento
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-217
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
Esquema de conexiones (CIRCUITO)
Esquema de conexiones =NFEC0092
BANCO DERECHO NFEC0092S01
MEC724C
SEF793Y
EC-218
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
(CIRCUITO) Esquema de conexiones (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC723C
AC
AM
SE
IDX
SEF794Y
EC-219
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
Procedimientos de diagnóstico (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico NFEC0093
1 COMIENZO DE LA INSPECCION
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.
SEF255X
3. Asegúrese del color del protector del HO2S delantero y desconecte el conector correspondiente al precalentador del
sensor de oxigeno delantero.
SEF194WO
SEF261X
SEF262X
䊳 VAYA A 2.
EC-220
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
(CIRCUITO) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
MTBL0332 LE
Debe existir continuidad:
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S delantero y tierra como sigue.
Consulte el diagrama eléctrico.
SC
MTBL0333 ME
No debe existir continuidad.
4. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
TM
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 3.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 4.
TA
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-221
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
Procedimientos de diagnóstico (Continuación) (CIRCUITO)
3 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “MANU TRIG” y ajuste el “TRIGGER POINT” a 100% en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3. Seleccione “FR O2 SEN-B1 (-B2)” y “FR O2 MNTR-B1 (-B2)”.
4. Mantenga la velocidad del motor a 2,000 rpm sin carga durante los pasos siguientes.
5. Oprima “RECORD” (RGSTR)en la pantalla del CONSULT-II.
SEF063Y
6. Compruebe lo siguiente:
쐌 “FR O2 MNTR-B1 (-B2)” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) cambia de “RICH” (RICO) a “LEAN”
(POBRE) a “RICH” (RICO) 5 veces en 10 segundos.
5 times (cycles) are counted as shown below.
SEF702W
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje se varı́a arriba de 0.6V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varı́a por debajo de 0.3V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje nunca excede 1.0V.
SEF064Y
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.
EC-222
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
(CIRCUITO) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF967X
SC
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6. TM
MAL 䊳 VAYA A 5.
TA
5 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF. AX
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.
SU
SF
MD
SEF194WO
RS
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas de del sistema de escape usando la Herra-
mienta de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo apro-
CB
bado.
AC
䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno que esté fallando.
AM
SE
IDX
EC-223
DTC P0130 (BANCO DERECHO, -B1), P0150 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S
Procedimientos de diagnóstico (Continuación) (CIRCUITO)
6 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL HO2S DELANTERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector de enlace-17 o el conector de enlace-18.
3. Compruebe lo siguiente:
쐌 La continuidad entre la terminal 1 o 2 del conector de enlace y tierra
쐌 Conector de unión
(Consulte SE-364, “DISPOSICION DEL ARNES”.)
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Después vuelva a conectar el conector de enlace-17 o el 18.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
EC-224
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Descripción del componente
SC
ME
SEF288D
TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0095
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
FR O2 SEN-B1 SU
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
FR O2 SEN-B2
Manteniendo la velocidad del
쐌 Motor: Después de calentarlo POBRE +, RICO
FR O2 MNTR-B1 motor a 2,000 rpm
Cambia más de 5 veces en 10 SF
FR O2 MNTR-B2
segundos.
MD
RS
CB
AC
SEF300U
EC-225
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Causa Posible
EC-226
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0098S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación. IG
2) Apague el motor y espera el menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione “FR O2
SEN-B1 (-B2) P0131 (P0151)” de “FRONT O2 SENSOR” en
MA
el modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO
DTC) con el CONSULT-II.
EM
4) Toque “COMIENZO”.
5) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima al menos 3
SEF182Y minutos. LE
NOTA:
Nunca eleve la velocidad del motor arriba de 3,600 rpm des-
pués de este paso. Si el limite de velocidad del motor es
rebasado, regrese al paso 5.
6) Cuando se logran las siguientes condiciones, “TESTING” se
desplegará en la pantalla del CONSULT-II. Mantenga las con-
SC
diciones continuamente hasta que “TESTING” cambie a
“COMPLETED”. (Tomará aproximadamente 50 segundos o ME
más.)
ENG SPEED 1,200 - 2,600 rpm (A/T)
SEF183Y 1,800 - 2,600 rpm (M/T) TM
Velocidad del vehı́culo 80 - 100 km/h (50 - 62 MPH)
EC-227
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Procedimientos de diagnóstico
SEF255X
䊳 VAYA A 2.
䊳 VAYA A 3.
EC-228
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SC
SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er viaje DTC P0171 o P0174?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
ME
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación. TM
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima. TA
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO- AX
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos. SU
¿Se detecto el DTC de 1er viaje DTC P0171 o P0174?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO SF
Sı́ 䊳 Realice el procedimiento de diagnóstico para el DTC P0171, P0174. Consulte EC-352.
No 䊳 VAYA A 4. MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-229
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF194WA
3. DESCONECTE EL ARNES DEL CONECTOR DEL HO2S DELANTERO.
4. Compruebe la resistencia entre las terminales del HO2S delantero como se indica a continuación.
SEF310X
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 5.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 7.
EC-230
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF063Y
6. Compruebe lo siguiente:
ME
쐌 “FR O2 MNTR-B1 (-B2)” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) cambia de “RICH” (RICO) a “LEAN”
(POBRE) a “RICH” (RICO) 5 veces en 10 segundos.
5 times (cycles) are counted as shown below.
TM
TA
AX
SU
SEF702W SF
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje se varı́a arriba de 0.6V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varı́a por debajo de 0.3V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje nunca excede 1.0V. MD
RS
CB
AC
SEF064Y AM
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. SE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8. IDX
MAL 䊳 VAYA A 7.
EC-231
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF967X
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 7.
SEF194WA
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.
EC-232
DTC P0131 (BANCO DERECHO, -B1), P0151 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO POBRE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-233
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Descripción del componente
SEF288D
FR O2 SEN-B1
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
FR O2 SEN-B2
Manteniendo la velocidad del
쐌 Motor: Después de calentarlo POBRE +, RICO
FR O2 MNTR-B1 motor a 2,000 rpm
Cambia más de 5 veces en 10
FR O2 MNTR-B2
segundos.
SEF299U
EC-234
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Causa Posible
EM
LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0105
PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente SC
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA: ME
쐌 Siempre realice la prueba a una temperatura superior de
−10°C (14°F). TM
쐌 Antes de realizar el procedimiento siguiente, confirme que
el voltaje del acumulador es mayor de 11V en marcha
mı́nima. TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-235
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0105S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Apague el motor y espere al menos 5 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione “FR O2
SEN-B1 (-B2) P0132 (P0152)” de “FRONT O2 SENSOR” en
el modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPOPRTE TRABAJO
DTC) del CONSULT-II.
4) Toque “COMIENZO”.
5) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima al menos 3
SEF184Y minutos.
NOTA:
Nunca eleve la velocidad del motor arriba de 3,600 rpm des-
pués de este paso. Si el limite de velocidad del motor es
rebasado, regrese al paso 5.
6) Cuando se logran las siguientes condiciones, “TESTING” se
desplegará en la pantalla del CONSULT-II. Mantenga las con-
diciones continuamente hasta que “TESTING” cambie a
“COMPLETED”. (Tomará aproximadamente 50 segundos o
más.)
ENG SPEED 1,200 - 2,600 rpm (A/T)
SEF185Y 1,800 - 2,600 rpm (M/T)
EC-236
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Procedimientos de diagnóstico
EM
LE
SEF255X
SC
䊳 VAYA A 2.
ME
2 REAPRIETE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
Afloje y apriete nuevamente el precalentador del sensor de oxigeno correspondiente. TM
Par de apriete:
40 - 60 N⋅m (4.1 - 6.1 kg-m, 30 - 44 lb-pie)
TA
䊳 VAYA A 3.
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-237
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Es detectado el DTC de 1er viaje P0172 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima.
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO-
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Es detectado el DTC de 1er viaje P0172 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 realice el procedimiento de diagnóstico para DTC P0172, P0175. Consulte EC-360.
No 䊳 VAYA A 4.
EC-238
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF194WD
3. Desconecte el conector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.
4. Compruebe la presencia de agua en los conectores. SC
NO debe existir agua.
BIEN o MAL
ME
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Repare o reemplace los conectores o el arnés.
TM
5 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO CALIENTE
Compruebe la resistencia entre las terminales del HO2S delantero como se indica a continuación. TA
AX
SU
SF
SEF310X MD
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. RS
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 6. CB
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 VAYA A 8. AC
AM
SE
IDX
EC-239
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF063Y
6. Compruebe lo siguiente:
쐌 “FR O2 MNTR-B1 (-B2)” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) cambia de “RICH” (RICO) a “LEAN”
(POBRE) a “RICH” (RICO) 5 veces en 10 segundos.
5 times (cycles) are counted as shown below.
SEF702W
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje se varı́a arriba de 0.6V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varı́a por debajo de 0.3V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje nunca excede 1.0V.
SEF064Y
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 8.
EC-240
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF967X
SC
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. TM
MAL 䊳 VAYA A 8.
TA
8 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF. AX
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.
SU
SF
MD
RS
SEF194WD
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas de del sistema de escape usando la Herra- CB
mienta de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo apro-
bado.
AC
䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno que esté fallando.
AM
SE
IDX
EC-241
DTC P0132 (BANCO DERECHO, -B1), P0152 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE CAMBIO RICO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EC-242
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Descripción del componente
SC
ME
SEF288D
TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0109
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
FR O2 SEN-B1 SU
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
FR O2 SEN-B2
Manteniendo la velocidad del
쐌 Motor: Después de calentarlo POBRE +, RICO
FR O2 MNTR-B1 motor a 2,000 rpm
Cambia más de 5 veces en 10 SF
FR O2 MNTR-B2
segundos.
MD
RS
CB
AC
SEF010V
EC-243
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Logica del diagnostico de abordo (Continuación)
del precalentador del sensor de oxigeno delantero) es desmesu-
radamente largo o no.
La falla es detectada cuando la respuesta de la señal de voltaje del
sensor toma más del tiempo especificado.
EC-244
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0112S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación. IG
2) Apague el motor y espere al menos 5 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione “FR O2
SEN-B1 (-B2) P0133 (P0153)” de “FRONT O2 SENSOR” en
MA
el modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO
DTC) con el CONSULT-II.
EM
4) Toque “COMIENZO”.
5) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima al menos 3
SEF186Y minutos. LE
NOTA:
Nunca eleve la velocidad del motor arriba de 3,600 rpm des-
pués de este paso. Si el limite de velocidad del motor es
rebasado, regrese al paso 5.
6) Cuando se logran las siguientes condiciones, “TESTING” se
desplegará en la pantalla del CONSULT-II. Mantenga las con-
SC
diciones continuamente hasta que “TESTING” cambie a
“COMPLETED”. (Tomará aproximadamente de 40 a 50 segun- ME
dos.)
ENG SPEED 1,200 - 2,800 rpm (A/T)
SEF187Y 1,800 - 3,100 rpm (M/T) TM
Velocidad del vehı́culo 80 - 120 km/h (50 - 75 MPH)
EC-245
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Esquema de conexiones
MEC724C
SEF793Y
EC-246
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Esquema de conexiones (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC723C
AC
AM
SE
IDX
SEF794Y
EC-247
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico
SEF255X
䊳 VAYA A 2.
䊳 VAYA A 3.
SEF099P
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare o cambie.
EC-248
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SC
SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er P0171, P0172, P0174 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
ME
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación. TM
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima. TA
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO- AX
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos. SU
¿Se detecto el DTC de 1er P0171, P0172, P0174 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO SF
Sı́ 䊳 Realice el diagnóstico de falla para DTC P0171, P0174 o P0172, P0175. Consulte
EC-352, 360.
MD
No 䊳 VAYA A 6.
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-249
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF194WF
3. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno delantero.
SEF261X
SEF262X
䊳 VAYA A 7.
EC-250
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
MTBL0334 LE
Debe existir continuidad:
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S DELANTERO y tierra en la
forma siguiente.
Consulte el diagrama eléctrico.
SC
ME
MTBL0335
No debe existir continuidad.
4. También compruebe e si el arnés tiene corto circuito a la alimentación. TM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8. TA
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
AX
8 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO CALIENTE
SU
Compruebe la resistencia entre las terminales del HO2S delantero como se indica a continuación.
SF
MD
RS
SEF310X
CB
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. AM
MAL 䊳 VAYA A 13.
SE
IDX
EC-251
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF298X
4. Si el voltaje está fuera de especificación, desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire y
conéctelo de nuevo.
Luego repita la comprobación anterior.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Cambie el flujómetro de aire.
SEC137A
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 11.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace la válvula PCV.
EC-252
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF063Y
6. Compruebe lo siguiente:
ME
쐌 “FR O2 MNTR-B1 (-B2)” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) cambia de “RICH” (RICO) a “LEAN”
(POBRE) a “RICH” (RICO) 5 veces en 10 segundos.
Se cuentan 5 veces (ciclos) como se muestra abajo.
TM
TA
AX
SU
SEF702W SF
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varia arriba de 0.6V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varı́a por debajo de 0.3V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje nunca excede 1.0V. MD
RS
CB
AC
SEF064Y AM
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. SE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14. IDX
MAL 䊳 VAYA A 13.
EC-253
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF967X
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 VAYA A 13.
SEF194WF
EC-254
DTC P0133 (BANCO DERECHO, -B1), P0153 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-255
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
Descripción del componente VOLTAJE)
Descripción del componente NFEC0116
El precalentador del sensor de oxigeno delantero está alojado
dentro del tubo delantero. Detecta la cantidad de oxı́geno en los
gases de escape comparado con el aire externo. El precalentador
del sensor de oxigeno delantero tiene un tubo de extremo cerrado
de cerámica de circonio. El circonio genera un voltaje desde
aproximadamente 1,0V en condiciones más ricas hasta 0V en
condiciones más pobres. La señal del precalentador del sensor de
oxigeno delantero es enviada al ECM. El ECM ajusta la duración
del impulso de inyección para conseguir la relación ideal de aire y
SEF463R
combustible. La relación ideal de aire y combustible se produce
cerca del cambio radical desde 1V a 0V.
SEF288D
FR O2 SEN-B1
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
FR O2 SEN-B2
Manteniendo la velocidad del
쐌 Motor: Después de calentarlo POBRE +, RICO
FR O2 MNTR-B1 motor a 2,000 rpm
Cambia más de 5 veces en 10
FR O2 MNTR-B2
segundos.
SEF301U
EC-256
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
VOLTAJE) Causa Posible
EM
LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0120
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. SC
CON EL CONSULT-II NFEC0120S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de ME
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
SEF174Y
menos 10 segundos. TM
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. TA
5) Arranque de nuevo el motor y déjelo en marcha mı́nima
durante 25 segundos.
AX
6) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-260.
CON EL GST SU
NFEC0120S02
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación. SF
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Arranque de nuevo el motor y déjelo en marcha mı́nima MD
durante 25 segundos.
4) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos. RS
5) Arranque de nuevo el motor y déjelo en marcha mı́nima
durante 25 segundos.
CB
6) Seleccione el “MODE 3” con el GST.
7) Si se detecta el DTC, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-260. AC
쐌 Cuando utilice el GST, el “Procedimiento de Confirmación
DTC” debe ser realizado dos veces al igual que cuando
use el CONSULT-II porque el GST no puede desplegar el AM
MODE 7 (DTC del 1er) referente a este diagnóstico. Por lo
tanto, se recomienda el uso del CONSULT-II.
SE
IDX
EC-257
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
Esquema de conexiones VOLTAJE)
Esquema de conexiones NFEC0121
BANCO DERECHO NFEC0121S01
MEC724C
SEF793Y
EC-258
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
VOLTAJE) Esquema de conexiones (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC723C
AC
AM
SE
IDX
SEF794Y
EC-259
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
Procedimientos de diagnóstico VOLTAJE)
Procedimientos de diagnóstico NFEC0122
1 COMIENZO DE LA INSPECCION
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.
SEF194WB
3. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno delantero.
SEF261X
SEF262X
䊳 VAYA A 2.
䊳 VAYA A 3.
EC-260
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
VOLTAJE) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
MTBL0336 LE
Debe existir continuidad:
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S delantero y tierra como sigue.
Consulte el diagrama eléctrico.
SC
MTBL0337 ME
No debe existir continuidad.
4. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
TM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
TA
en los conectores o los arneses.
AX
4 COMPRUEBE LA PRESENCIA DE AGUA EN EL CONECTOR DE HO2S DELANTERO
1. Desconecte el conector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero. SU
2. Compruebe la presencia de agua en los conectores.
NO debe existir agua.
BIEN o MAL SF
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 5.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 6. MD
MAL 䊳 Repare o reemplace los conectores o el arnés.
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-261
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación) VOLTAJE)
5 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
Con el CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Seleccione “MANU TRIG” y ajuste el “TRIGGER POINT” a 100% en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3. Seleccione “FR O2 SEN-B1 (-B2)” y “FR O2 MNTR-B1 (-B2)”.
4. Mantenga la velocidad del motor a 2,000 rpm sin carga durante los pasos siguientes.
5. Oprima “RECORD” (RGSTR)en la pantalla del CONSULT-II.
SEF063Y
6. Compruebe lo siguiente:
쐌 “FR O2 MNTR-B1 (-B2)” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) cambia de “RICH” (RICO) a “LEAN”
(POBRE) a “RICH” (RICO) 5 veces en 10 segundos.
Se cuentan 5 veces (ciclos) como se muestra a la izquierda.
SEF702W
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varia arriba de 0.6V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varı́a por debajo de 0.3V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje nunca excede 1.0V.
SEF064Y
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 7.
EC-262
DTC P0134 (BANCO DERECHO, -B1), P0154 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S (ALTO
VOLTAJE) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF967X
SC
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8. TM
MAL 䊳 VAYA A 7.
TA
7 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF. AX
2. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno delantero.
SU
SF
MD
RS
SEF194WB
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta CB
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.
IDX
EC-263
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S CALIENTE
Descripción
Descripción NFEC0123
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0123S01
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM
Control del
Sensor de posición del cigüeñal (POS) precalenta-
dor del sen- Precalentador del sensor de oxi-
Velocidad del motor
sor de oxi- geno delantero calientes
Sensor de posición del cigüeñal (REF) geno delan-
tero caliente
El ECM realiza un control tipo ON/OFF en los precalentadores del sensor de oxigeno delantero calientes
correspondiente a la velocidad del motor.
FUNCIONAMIENTO NFEC0123S02
Velocidad del motor rpm Precalentador del sensor de oxigeno delantero calientes
Inferior a 3.600 ON
EC-264
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S CALIENTE
Procedimiento de Confirmación DTC
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-265
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S CALIENTE
Esquema de conexiones
MEC726C
SEF655XA
EC-266
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S CALIENTE
Esquema de conexiones (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC725C
AC
AM
SE
IDX
SEF656XA
EC-267
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S CALIENTE
Procedimientos de diagnóstico
SEF194WC
3. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno delantero.
SEF261X
SEF262X
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
5. Compruebe el voltaje entre la terminal 2 del HO2S delantero y tierra con el CONSULT-II o un probador.
SEF311X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
EC-268
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S CALIENTE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SC
MTBL0338
ME
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
TM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
TA
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
AX
4 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO CALIENTE
Compruebe la resistencia entre las terminales del HO2S delantero como se indica a continuación. SU
SF
MD
RS
SEF310X CB
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
AM
MAL 䊳 VAYA A 5.
SE
IDX
EC-269
DTC P0135 (BANCO DERECHO, -B1), P0155 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO DELANTERO HO2S CALIENTE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF194WC
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.
EC-270
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Descripción del componente
SC
ME
TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0131
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
RR O2 SEN-B1 SU
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
RR O2 SEN-B2 Acelere el motor de marcha
쐌 Motor: Después de calentarlo
RR O2 MNTR-B1 mı́nima hasta 2,000 rpm
POBRE +, RICO SF
RR O2 MNTR-B2
EC-271
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC
EC-272
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
72 del ECM (señal del HO2S trasero del banco derecho) o la
terminal 71 (señal del HO2S trasero del banco izquierdo) y
tierra de motor. IG
4) Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin
carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea MA
posible.)
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez
durante este procedimiento. EM
Si el voltaje puede ser confirmado en el paso 4, no es
necesario realizar el paso 5.
5) Mantenga el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos, LE
después compruebe el voltaje. O compruebe el voltaje cuando
tenga una velocidad fija de 80 km/h (50 MPH) en 3ra veloci-
dad (T/M), posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desac-
tivada (OFF).
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez
durante este procedimiento.
SC
6) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-276.
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-273
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones
MEC728C
SEF657XA
EC-274
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC727C
AC
AM
SE
IDX
SEF658XA
EC-275
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico
SEF255X
䊳 VAYA A 2.
SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Es detectado el DTC de 1er viaje P0172 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima.
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO-
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Es detectado el DTC de 1er viaje P0172 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 realice el procedimiento de diagnóstico para DTC P0172, P0175. Consulte EC-360.
No 䊳 VAYA A 3.
EC-276
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF194WH
3. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno trasero. SC
ME
TM
TA
SEF467W AX
4. Desconecte el conector del circuito de la ECU
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM y la terminal del HO2S trasero de la siguiente manera.
Consulte el diagrama eléctrico. SU
SF
MTBL0339 MD
Debe existir continuidad:
6. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S trasero y tierra de la siguiente
manera. RS
Consulte el diagrama eléctrico.
CB
AC
MTBL0340
No debe existir continuidad.
7. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. SE
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. IDX
EC-277
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF066Y
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de +25%.
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de −25%.
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 8.
EC-278
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF313X
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. TM
MAL 䊳 VAYA A 7.
TA
7 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-II
Deje el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos, después compruebe el voltaje entre las mismas terminales indi- AX
cadas en la Prueba No. 6; o compruebe el voltaje cuando viaje a una velocidad constante de 80 km/h (50 MPH) en 3ra
velocidad (T/M), o en la posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desactivada (OFF).
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez durante este procedimiento. SU
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MD
MAL 䊳 VAYA A 8.
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-279
DTC P0137 (BANCO DERECHO, -B1), P0157 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO. DE VOLTAJE MINIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF194WH
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.
EC-280
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Descripción del componente
SC
ME
TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0139
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
RR O2 SEN-B1 SU
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
RR O2 SEN-B2 Acelere el motor de marcha
쐌 Motor: Después de calentarlo
RR O2 MNTR-B1 mı́nima hasta 2,000 rpm
POBRE +, RICO SF
RR O2 MNTR-B2
EC-281
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC
EC-282
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
72 del ECM (señal del HO2S trasero del banco derecho) o la
terminal 71 (señal del HO2S trasero del banco izquierdo) y
tierra de motor. IG
4) Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin
carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea MA
posible.)
El voltaje debe ser mayor a 0.56V al menos una vez
durante el este procedimiento. EM
Si el voltaje puede ser confirmado en el paso 4, no es
necesario realizar el paso 5.
5) Mantenga el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos, LE
después compruebe el voltaje. O compruebe el voltaje cuando
tenga una velocidad fija de 80 km/h (50 MPH) en 3ra veloci-
dad (T/M), posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desac-
tivada (OFF).
El voltaje debe ser mayor a 0.56V al menos una vez
durante el este procedimiento.
SC
6) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-286.
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-283
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones
MEC728C
SEF657XA
EC-284
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC727C
AC
AM
SE
IDX
SEF658XA
EC-285
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico
SEF255X
䊳 VAYA A 2.
SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er viaje DTC P0171 o P0174?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima.
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO-
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er viaje DTC P0171 o P0174?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 Realice el procedimiento de diagnóstico para el DTC P0171, P0174. Consulte EC-352.
No 䊳 VAYA A 3.
EC-286
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF194WI
3. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno trasero. SC
ME
TM
TA
SEF467W AX
4. Desconecte el conector del circuito de la ECU
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM y la terminal del HO2S trasero de la siguiente manera.
Consulte el diagrama eléctrico. SU
SF
MTBL0341 MD
Debe existir continuidad:
6. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S trasero y tierra de la siguiente
manera. RS
Consulte el diagrama eléctrico.
CB
AC
MTBL0342
No debe existir continuidad.
7. También compruebe e si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. SE
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. IDX
EC-287
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF066Y
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de +25%.
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de −25%.
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 8.
EC-288
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF313X
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. TM
MAL 䊳 VAYA A 7.
TA
7 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-II
Deje el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos, después compruebe el voltaje entre las mismas terminales indi- AX
cadas en la Prueba No. 6; o compruebe el voltaje cuando viaje a una velocidad constante de 80 km/h (50 MPH) en 3ra
velocidad (T/M), o en la posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desactivada (OFF).
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez durante este procedimiento. SU
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MD
MAL 䊳 VAYA A 8.
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-289
DTC P0138 (BANCO DERECHO, -B1), P0158 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF194WI
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.
EC-290
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Descripción del componente
SC
ME
TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0147
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
RR O2 SEN-B1 SU
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
RR O2 SEN-B2 Acelere el motor de marcha
쐌 Motor: Después de calentarlo
RR O2 MNTR-B1 mı́nima hasta 2,000 rpm
POBRE +, RICO SF
RR O2 MNTR-B2
EC-291
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC
EC-292
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
72 del ECM (señal del HO2S trasero del banco derecho) o la
terminal 71 (señal del HO2S trasero del banco izquierdo) y
tierra de motor. IG
4) Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin
carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea MA
posible.)
El voltaje debe cambiar a más de 0.06V por 1 segundo
durante este procedimiento. EM
Si el voltaje puede ser confirmado en el paso 4, no es
necesario realizar el paso 5.
5) Mantenga el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos, LE
después compruebe el voltaje. O compruebe el voltaje cuando
tenga una velocidad fija de 80 km/h (50 MPH) en 3ra veloci-
dad (T/M), posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desac-
tivada (OFF).
El voltaje debe cambiar a más de 0.06V por 1 segundo
durante este procedimiento.
SC
6) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-296.
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-293
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones
MEC728C
SEF657XA
EC-294
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC727C
AC
AM
SE
IDX
SEF658XA
EC-295
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico
SEF255X
䊳 VAYA A 2.
SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er P0171, P0172, P0174 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima.
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC No. 0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO-
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC No. 0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er P0171, P0172, P0174 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 Realice el diagnóstico de falla para DTC P0171, P0174 o P0172, P0175. Consulte
EC-352, 360.
No 䊳 VAYA A 3.
EC-296
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF194WK
3. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno trasero. SC
ME
TM
TA
SEF467W AX
4. Desconecte el conector del circuito de la ECU
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM y la terminal del HO2S trasero de la siguiente manera.
Consulte el diagrama eléctrico. SU
SF
MTBL0343 MD
Debe existir continuidad:
6. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S trasero y tierra de la siguiente
manera. RS
Consulte el diagrama eléctrico.
CB
AC
MTBL0344
No debe existir continuidad.
7. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. SE
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. IDX
EC-297
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF066Y
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de +25%.
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de −25%.
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 8.
EC-298
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF313X
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. TM
MAL 䊳 VAYA A 7.
TA
7 COMPRUEBE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO-II
Deje el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos, después compruebe el voltaje entre las mismas terminales indi- AX
cadas en la Prueba No. 6; o compruebe el voltaje cuando viaje a una velocidad constante de 80 km/h (50 MPH) en 3ra
velocidad (T/M), o en la posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desactivada (OFF).
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez durante este procedimiento. SU
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MD
MAL 䊳 VAYA A 8.
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-299
DTC P0139 (BANCO DERECHO, -B1), P0159 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR DEL
SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (MONITOREO DE RESPUESTA) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF194WK
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.
EC-300
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Descripción del componente
SC
ME
TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0155
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
RR O2 SEN-B1 SU
0 - 0.3V +, Aprox. 0.6 - 1.0V
RR O2 SEN-B2 Acelere el motor de marcha
쐌 Motor: Después de calentarlo
RR O2 MNTR-B1 mı́nima hasta 2,000 rpm
POBRE +, RICO SF
RR O2 MNTR-B2
IDX
EC-301
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC
EC-302
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
MEC728C
AM
SE
IDX
SEF657XA
EC-303
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones (Continuación)
MEC727C
SEF658XA
EC-304
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico
1 COMIENZO DE LA INSPECCION IG
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.
MA
EM
LE
SEF255X
3. Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno trasero. SC
ME
TM
TA
SEF194WL
AX
4. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno trasero.
SU
SF
MD
RS
SEF467W
5. Desconecte el conector del circuito de la ECU
CB
䊳 VAYA A 2.
AC
AM
SE
IDX
EC-305
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MTBL0345
Debe existir continuidad:
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S trasero y tierra de la siguiente
manera.
Consulte el diagrama eléctrico.
MTBL0346
No debe existir continuidad.
3. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
EC-306
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF066Y
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de +25%.
ME
“RR O2 SEN-B1 (-B2)” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea de −25%.
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
TM
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL TA
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 8. AX
CB
AC
AM
SEF313X
BIEN o MAL SE
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 7. IDX
EC-307
DTC P0140 (BANCO DERECHO, -B1), P0160 (BANCO IZQUIERDO, -B2) PRECALENTADOR
DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S (ALTO VOLTAJE) PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF194WL
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.
EC-308
DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE
PARA CALIFORNIA Descripción
Descripción NFEC0162
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0162S01
IG
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM MA
Control del
Sensor de posición del cigüeñal (POS) precalenta-
dor del sen- Precalentador del sensor de oxi-
EM
Velocidad del motor
sor de oxi- geno trasero calientes
Sensor de posición del cigüeñal (REF) geno trasero
caliente LE
El ECM realiza un control tipo ON/OFF (activado-desactivado) de los precalentadores del sensor de oxigeno
trasero calientes de acuerdo a la velocidad del motor.
FUNCIONAMIENTO NFEC0162S02
SC
Velocidad del motor rpm Precalentador del sensor de oxigeno trasero calientes
SF
AC
EC-309
DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE
Procedimiento de Confirmación DTC PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0166
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el siguiente procedimiento, confirme que el
voltaje del acumulador está entre 10.5V y 16V en marcha
mı́nima.
CON EL CONSULT-II NFEC0166S01
SEF058Y
1) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2) Arranque el motor.
3) Conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43
MPH) durante 2 minutos consecutivos.
4) Detenga el vehı́culo y deje el motor en marcha mı́nima por lo
menos 6 segundos.
5) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-313.
CON EL GST NFEC0166S02
1) Arranque el motor.
2) Conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43
MPH) durante 2 minutos consecutivos.
3) Detenga el vehı́culo y deje el motor en marcha mı́nima por lo
menos 6 segundos.
4) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
5) Arranque el motor.
6) Conduzca el vehı́culo a una velocidad mayor de 70 km/h (43
MPH) durante 2 minutos consecutivos.
7) Detenga el vehı́culo y deje el motor en marcha mı́nima por lo
menos 6 segundos.
8) Seleccione el “MODE 3” con el GST.
9) Si se detecta el DTC, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-313.
쐌 Cuando utilice el GST, el “Procedimiento de Confirmación
DTC” debe ser realizado dos veces al igual que cuando
use el CONSULT-II porque el GST no puede desplegar el
MODE 7 (DTC del 1er) referente a este diagnóstico. Por lo
tanto, se recomienda el uso del CONSULT-II.
EC-310
DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE
PARA CALIFORNIA Esquema de conexiones
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
MEC731C
AM
SE
IDX
SEF659XA
EC-311
DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE
Esquema de conexiones (Continuación) PARA CALIFORNIA
BANCO IZQUIERDO NFEC0167S02
MEC730C
SEF660XA
EC-312
DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE
PARA CALIFORNIA Procedimientos de diagnóstico
EM
LE
SEF194WP
3. Desconecte el conector del arnés correspondiente al precalentador del sensor de oxigeno trasero. SC
ME
TM
TA
SEF467W AX
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
5. Compruebe le voltaje entre la terminal 3 del HO2S trasero y tierra.
SU
SF
MD
RS
SEF314X
BIEN o MAL CB
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2. AC
EC-313
DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación) PARA CALIFORNIA
MTBL0347
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
SEF315X
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.
EC-314
DTC P0141 (BANCO DERECHO, -B1), P0161 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S CALIENTE
PARA CALIFORNIA Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
5 REEMPLACE EL PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO
Compruebe el color del protector del arnés del precalentador del sensor de oxigeno trasero. IG
MA
EM
LE
SEF194WP
PRECAUCION:
Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.
SC
䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno que esté fallando.
ME
6 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-315
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Descripción del componente
EC-316
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC
RS
CB
AC
EC-317
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
72 del ECM (señal del HO2S trasero) y tierra de motor.
4) Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin
carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea
posible.)
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez
durante este procedimiento.
Si el voltaje puede ser confirmado en el paso 4, no es
necesario realizar el paso 5.
5) Mantenga el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos,
después compruebe el voltaje. O compruebe el voltaje cuando
tenga una velocidad fija de 80 km/h (50 MPH) en 3ra veloci-
dad (T/M), posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desac-
tivada (OFF).
El voltaje debe ser inferior a 0.54V al menos una vez
durante este procedimiento.
6) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-276.
EC-318
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC729C
AC
AM
SE
IDX
SEF661XA
EC-319
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico
SEF255X
䊳 VAYA A 2.
SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Es detectado el DTC de 1er viaje P0172 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima.
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO-
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Es detectado el DTC de 1er viaje P0172 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 realice el procedimiento de diagnóstico para DTC P0172, P0175. Consulte EC-360.
No 䊳 VAYA A 3.
EC-320
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF816U
3. Desconecte el conector del circuito de la ECU SC
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM y la terminal 1 del HO2S trasero.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad: ME
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM o la terminal 1 del HO2S trasero y tierra.
Consulte el diagrama eléctrico.
No debe existir continuidad. TM
6. También compruebe e si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
TA
MAL 䊳 VAYA A 4.
AX
4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: SU
쐌 Los conectores F44, M46 del arnés
쐌 Los conectores M2, B2 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno trasero y tierra de motor. SF
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
MD
5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
RS
1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 4 del HO2S trasero y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
CB
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
AC
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 6. AM
EC-321
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF066Y
“RR O2 SEN-B1” debe se mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea +25%.
“RR O2 SEN-B1” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea −25%.
PRECAUCION:
쐌 Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
쐌 Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herra-
mienta de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo
aprobado.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno trasero.
SEF317X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 VAYA A 9.
EC-322
DTC P0137 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE. VOLTAJE MINIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-323
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Descripción del componente
EC-324
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Causa Posible (Continuación)
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito del sensor está abierto o en corto.)
쐌 Precalentador del sensor de oxigeno trasero IG
쐌 Presión de combustible
쐌 Inyectores
MA
쐌 Fugas de aire de admisión
EM
LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0457
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. SC
CONDICION DE PRUEBA:
Abra el cofre del antes de realizar el siguiente procedimiento.
ME
CON EL CONSULT-II NFEC0457S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
SEF685X
operación. TM
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”. TA
4) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. AX
5) Asegúrese que “COOLAN TEMP/S” indica más de 70°C
(158°F).
6) Seleccione “RR O2 SEN-B1 P0138” de “REAR O2 SENSOR” SU
en el modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO
DTC) con el CONSULT-II.
7) Arranque el motor y siga las instrucciones del CONSULT-II. SF
SEF686X
8) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS).
Si se despliega NG (MAL) en la pantalla, consulte “Procedi-
MD
miento de Diagnóstico”, EC-328.
Si se despliega “CANNOT BE DIAGNOSED” en la pantalla, RS
realice los siguiente.
a) Apague el motor y déjelo enfriar hasta que “COOLAN
TEMP/S” indique una temperatura menor de 70°C (158°F). CB
b) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
c) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. AC
SEF687X d) Arranque el motor.
e) Regrese al paso 6 de nuevo cuando “COOLAN TEMP/S” AM
alcance los 70°C (158°F).
SE
IDX
EC-325
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento
EC-326
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC729C
AC
AM
SE
IDX
SEF661XA
EC-327
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico
SEF255X
䊳 VAYA A 2.
SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er viaje DTC P0171 o P0174?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima.
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO-
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er viaje DTC P0171 o P0174?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 Realice el procedimiento de diagnóstico para el DTC P0171, P0174. Consulte EC-352.
No 䊳 VAYA A 3.
EC-328
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF816U
3. Desconecte el conector del circuito de la ECU SC
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM y la terminal 1 del HO2S trasero.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad: ME
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM o la terminal 1 del HO2S trasero y tierra.
Consulte el diagrama eléctrico.
No debe existir continuidad. TM
6. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
TA
MAL 䊳 VAYA A 4.
AX
4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: SU
쐌 Los conectores F44, M46 del arnés
쐌 Los conectores M2, B2 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno trasero y tierra de motor. SF
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
MD
5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
RS
1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 4 del HO2S trasero y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
CB
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
AC
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 6. AM
EC-329
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF066Y
“RR O2 SEN-B1” debe se mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea +25%.
“RR O2 SEN-B1” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea −25%.
PRECAUCION:
쐌 Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
쐌 Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herra-
mienta de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo
aprobado.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno trasero.
SEF317X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 VAYA A 9.
EC-330
DTC P0138 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE VOLTAJE MAXIMO) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-331
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Descripción del componente
EC-332
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC
RS
CB
AC
EC-333
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
72 del ECM (señal del HO2S trasero) y tierra de motor.
4) Compruebe el voltaje cuando revolucione a 4,000 rpm sin
carga al menos 10 veces.
(Oprima y libere el pedal del acelerador tan pronto como sea
posible.)
El voltaje debe cambiar a más de 0.06V por 1 segundo
durante este procedimiento.
Si el voltaje puede ser confirmado en el paso 4, no es
necesario realizar el paso 5.
5) Mantenga el vehı́culo en marcha mı́nima durante 10 minutos,
después compruebe el voltaje. O compruebe el voltaje cuando
tenga una velocidad fija de 80 km/h (50 MPH) en 3ra veloci-
dad (T/M), posición “D” (T/A) con la sobremarcha “OD” desac-
tivada (OFF).
El voltaje debe cambiar a más de 0.06V por 1 segundo
durante este procedimiento.
6) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-296.
EC-334
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC729C
AC
AM
SE
IDX
SEF661XA
EC-335
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico
SEF255X
䊳 VAYA A 2.
SEF218Y
4. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er P0171, P0172, P0174 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire, restablezca y deje funcionar el motor por al
menos 5 segundos en marcha mı́nima.
4. Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire.
5. Asegúrese que el DTC de 1er viaje DTC P0100 es desplegado.
6. Borre la memoria del DTC del 1er viaje. Consulte “COMO BORRAR LA INFORMACION DE DIAGNOSTICO RELACIO-
NADA A CONTAMINANTES”, EC-91.
7. Asegúrese que el DTC P0000 es desplegado.
8. Deje el motor funcionando en marcha mı́nima al menos 10 minutos.
¿Se detecto el DTC de 1er P0171, P0172, P0174 o P0175?
¿Es difı́cil arrancar el motor?
SI o NO
Sı́ 䊳 Realice el diagnóstico de falla para DTC P0171, P0174 o P0172, P0175. Consulte
EC-352, 360.
No 䊳 VAYA A 3.
EC-336
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF816U
3. Desconecte el conector del circuito de la ECU SC
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM y la terminal 1 del HO2S trasero.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad: ME
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM o la terminal 1 del HO2S trasero y tierra.
Consulte el diagrama eléctrico.
No debe existir continuidad. TM
6. También compruebe e si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
TA
MAL 䊳 VAYA A 4.
AX
4 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: SU
쐌 Los conectores F44, M46 del arnés
쐌 Los conectores M2, B2 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno trasero y tierra de motor. SF
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
MD
5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
RS
1. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 4 del HO2S trasero y tierra de motor.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
2. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
CB
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
AC
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 6. AM
EC-337
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF066Y
“RR O2 SEN-B1” debe se mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea +25%.
“RR O2 SEN-B1” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea −25%.
PRECAUCION:
쐌 Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
쐌 Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herra-
mienta de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo
aprobado.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno trasero.
SEF317X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 VAYA A 9.
EC-338
DTC P0139 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(MONITOREO DE RESPUESTA) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-339
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Descripción del componente
EC-340
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC
SU
SF
EC-341
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones
MEC729C
SEF661XA
EC-342
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico
1 COMIENZO DE LA INSPECCION IG
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor.
MA
EM
LE
SEF255X
SC
䊳 VAYA A 2.
ME
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL HO2S TRASERO SI ESTA ABIERTO O
EN CORTO
1. Desconecte el conector del arnés de precalentador del sensor de oxigeno trasero.
TM
TA
AX
SU
SF
SEF816U
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM y la terminal 1 del HO2S trasero. MD
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 72 del ECM o la terminal 1 del HO2S trasero y tierra. RS
Consulte el diagrama eléctrico.
No debe existir continuidad.
5. También compruebe e si el arnés tiene corto circuito a la alimentación. CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
AC
MAL 䊳 VAYA A 3.
AM
3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F44, M46 del arnés SE
쐌 Los conectores M2, B2 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el precalentador del sensor de oxigeno trasero y tierra de motor.
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
IDX
en los conectores o los arneses.
EC-343
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EC-344
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF066Y
“RR O2 SEN-B1” debe se mayor de 0.56V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea +25%.
ME
“RR O2 SEN-B1” debe ser inferior a 0.54V al menos una vez cuando “FUEL INJECTION” sea −25%.
PRECAUCION:
쐌 Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre
TM
una superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
쐌 Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herra-
mienta de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo
TA
aprobado.
BIEN o MAL AX
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno trasero. SU
CB
AC
AM
SEF317X
SE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
IDX
MAL 䊳 VAYA A 9.
EC-345
DTC P0140 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
(ALTO VOLTAJE) EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EC-346
DTC P0141 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
CALIENTE EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Descripción
Descripción NFEC0479
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0479S01
IG
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM MA
Control del
Sensor de posición del cigüeñal (POS) precalenta-
dor del sen-
EM
Precalentador del sensor de
Velocidad del motor sor de oxi-
oxigeno trasero caliente
geno tra-
Sensor de posición del cigüeñal (REF) sero LE
caliente
El ECM realiza un control tipo ON/OFF (activado-desactivado) en el precalentador del sensor de oxigeno tra-
sero caliente correspondiente a la velocidad del motor.
FUNCIONAMIENTO NFEC0479S02
SC
Velocidad del motor rpm Precalentador del sensor de oxigeno trasero caliente
CB
AC
EC-347
DTC P0141 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
CALIENTE EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC
EC-348
DTC P0141 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
CALIENTE EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC732C
AC
AM
SE
IDX
SEF662XA
EC-349
DTC P0141 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
CALIENTE EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico
SEF816U
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe le voltaje entre la terminal 3 del HO2S trasero y tierra.
SEF314X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
EC-350
DTC P0141 PRECALENTADOR DEL SENSOR DE OXIGENO TRASERO HO2S
CALIENTE EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SC
ME
SEF315X TM
PRECAUCION:
쐌 Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo. TA
쐌 Antes de instalar un sensor de oxigeno nuevo, limpie las cuerdas del sistema de escape usando la herramienta
de limpieza de cuerdas del sensor de oxigeno J-43897-18 o J-43897-12 y un lubricante antibloqueo aprobado.
BIEN o MAL AX
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Reemplace el precalentador del sensor de oxigeno delantero. SU
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-351
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Logica del diagnostico de abordo POBRE)
Logica del diagnostico de abordo NFEC0169
Con el control de autoaprendizaje (autoprogramación) de la Rela-
ción de Mezcla Aire-Combustible, la relación actual puede aproxi-
marse a la relación teórica basada en la señal de retroalimentación
de la relación de la mezcla de los sensores del precalentador de
oxigeno delanteros. El ECM calcula la compensación necesaria
para corregir la desviación entre la relación actual y la teórica.
En caso de que el valor de la cantidad de compensación sea
extremadamente grande (la relación de mezcla actual es dema-
siado pobre.), el ECM determina la condición como falla del sis-
tema de inyección de combustible y enciende la luz testigo MIL
(detección lógica del 2do viaje).
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM
EC-352
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
POBRE) Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione “SELF-
LEARN CONTROL” (CON AUTOAPRENDIZAJE) en el modo
de “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II. IG
4) Borre el coeficiente de control de autoaprendizaje (autoprogra-
mación) oprimiendo “START” (COMIENZO).
5) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) MA
con el CONSULT-II.
6) Arranque el motor nuevamente y déjelo en marcha mı́nima por
lo menos 10 minutos.
EM
El DTC P0171 o P0174 de 1er viaje deberá ser detectado en
este paso, si existe una falla. Si es ası́, vaya a “Procedimien-
to de Diagnóstico”, EC-356.
LE
7) Si resulta difı́cil arrancar el motor en el paso 6, el sistema de
inyección de combustible también tiene una falla.
8) De marcha al motor mientras oprime el pedal del acelerador.
Si el motor arranca, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-356. Si el motor no arranca, compruebe visualmente si hay SC
fuga en el escape o en la admisión.
ME
TM
CON EL GST NFEC0170S02
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de TA
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos. AX
3) Desconecte los conectores del circuito del flujómetro de aire.
Después, arranque nuevamente el motor y déjelo en marcha
mı́nima por lo menos 5 segundos.
SU
4) Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del
sensor de flujo de masa de aire. SF
SEF256X 5) Seleccione “MODE 7” con el GST. Asegúrese que el DTC
P0100 de 1er viaje es detectado.
6) Seleccione “MODE 4” con el GST y borre el DTC P0100 de 1er MD
viaje.
7) Arranque el motor nuevamente y déjelo en marcha mı́nima por
lo menos 10 minutos. RS
8) Seleccione “MODE 7” con el GST. El DTC P0171 o P0174 de
1er viaje deberá ser detectado en este paso, si existe una falla. CB
Si es ası́, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-356.
9) Si es difı́cil arrancar el motor en el paso 7,el sistema de inyec-
ción de combustible tiene una falla. AC
10) De marcha al motor mientras oprime el pedal del acelerador.
Si el motor arranca, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-356. Si el motor no arranca, compruebe visualmente si hay AM
fuga en el escape o en la admisión.
SE
IDX
EC-353
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Esquema de conexiones POBRE)
Esquema de conexiones NFEC0171
BANCO DERECHO NFEC0171S01
MEC733C
EC-354
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
POBRE) Esquema de conexiones (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
MEC734C
EC-355
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Procedimientos de diagnóstico POBRE)
Procedimientos de diagnóstico NFEC0172
SEF099P
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare o cambie.
EC-356
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
POBRE) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
MTBL0348
Debe existir continuidad:
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S delantero y tierra como sigue.
Consulte el diagrama eléctrico.
SC
ME
MTBL0349
No debe existir continuidad. TM
6. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
BIEN o MAL
TA
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
AX
IDX
EC-357
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación) POBRE)
6 COMPRUEBE EL SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE
Con el CONSULT-II
1. Instale todas las partes removidas.
2. Compruebe “MASS AIR FLOW” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2.0 - 6.0 g⋅m/sec: en marcha mı́nima
7.0 - 20.0 g⋅m/sec: a 2,500 rpm
Con el GST
1. Instale todas las partes removidas.
2. Compruebe la señal del sensor de flujo de masa de aire con la en el MODE 1 con la GST.
2.0 - 6.0 g⋅m/sec: en marcha mı́nima
7.0 - 20.0 g⋅m/sec: a 2,500 rpm
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Compruebe los conectores si tienen terminales oxidadas o conexiones flojas en el cir-
cuito del sensor de flujo de masa de aire o en las tierras de motor. Consulte EC-173.
SEF070Y
3. Asegúrese de que cada circuito provoca una disminución momentánea de la velocidad del motor.
Sin CONSULT-II
1. Arranque el motor.
2. Escuche el sonido de cada inyector funcionando.
MEC703B
Deben oı́rse ruidos (chasquidos).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Realice el diagnóstico de falla para los “INYECTORES”, EC-731.
EC-358
DTC P0171 (BANCO DERECHO, -B1), P0174 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
POBRE) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
8 COMPRUEBE EL INYECTOR.
1. Confirme que el motor se ha enfriado y no exista riesgo de fuego cerca del vehı́culo. IG
2. Gire el interruptor de encendido a OFF.
3. Desconecte los conectores del arnés de los inyectores del banco izquierdo (para DTC P0171), banco derecho (para
DTC P0174). MA
4. Quite el conjunto de la galerı́a de inyectores. Consulte EC-57.
Mantenga la manguera de combustible y todos los inyectores conectados a la galerı́a de inyectores.
Los conectores del arnés del inyector en el banco derecho (para DTC P0171), banco izquierdo (para DTC P0174)
deben permanecer conectados.
EM
5. Desconecte todos los conectores de la bobina de encendido.
6. Coloque recipiente debajo de cada inyector.
7. De marcha al motor durante 3 segundos. Asegúrese que el combustible sale atomizado de los inyectores.
LE
SC
ME
TM
SEF595Q
El combustible debe ser atomizado de igual manera en cada inyector.
BIEN o MAL TA
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace todos los inyectores donde el combustible no se atomiza. Siempre reem- AX
place los sellos O por unos nuevos.
SU
9 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
SF
䊳 FIN DE LA INSPECCION
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-359
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Logica del diagnostico de abordo RICO)
Logica del diagnostico de abordo NFEC0173
Con el control de autoaprendizaje (autoprogramación) de la Rela-
ción de Mezcla Aire-Combustible, la relación actual puede aproxi-
marse a la relación teórica basada en la señal de retroalimentación
de la relación de la mezcla de los sensores del precalentador de
oxigeno delanteros. El ECM calcula la compensación necesaria
para corregir la desviación entre la relación actual y la teórica.
En caso de que la cantidad del valor de compensación sea extre-
madamente grande (la relación de mezcla es demasiado rica.), el
ECM determina la condición como falla del sistema de inyección
de combustible y enciende la luz testigo MIL (detección lógica del
segundo viaje).
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM
EC-360
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
RICO) Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione “SELF-
LEARN CONTROL” (CON AUTOAPRENDIZAJE) en el modo
de “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II. IG
4) Borre el coeficiente de control de autoaprendizaje (autoprogra-
mación) oprimiendo “START” (COMIENZO).
5) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) MA
con el CONSULT-II.
6) Arranque el motor nuevamente y déjelo en marcha mı́nima por
lo menos 10 minutos.
EM
El DTC de 1er viaje DTC P0172, P0175 debe ser detectado
en este punto, si existe una falla. Si es ası́, vaya a “Procedi-
miento de Diagnóstico”, EC-364.
LE
7) Si resulta difı́cil arrancar el motor en el paso 6, el sistema de
inyección de combustible también tiene una falla.
8) De marcha al motor mientras oprime el pedal del acelerador.
Si el motor arranca, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-364. Si el motor no arranca, quite las bujı́as de encendido SC
y compruebe si están sucias, etc.
ME
TM
CON EL GST NFEC0174S02
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de TA
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos. AX
3) Desconecte los conectores del circuito del flujómetro de aire.
Después, arranque nuevamente el motor y déjelo en marcha
mı́nima por lo menos 5 segundos.
SU
4) Apague el motor y conecte de nuevo el conector del arnés del
sensor de flujo de masa de aire. SF
SEF256X 5) Seleccione “MODE 7” con el GST. Asegúrese que el DTC
P0100 de 1er viaje es detectado.
6) Seleccione “MODE 4” con el GST y borre el DTC P0100 de 1er MD
viaje.
7) Arranque el motor nuevamente y déjelo en marcha mı́nima por
lo menos 10 minutos. RS
8) Seleccione “MODE 7” con el GST. El DTC de 1er viaje DTC
P0172 o P0175 debe ser detectado en est paso, si existe una CB
falla. Si es ası́, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-364.
9) Si es difı́cil arrancar el motor en el paso 7,el sistema de inyec- AC
ción de combustible tiene una falla.
10) De marcha al motor mientras oprime el pedal del acelerador.
Si el motor arranca, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, AM
EC-364. Si el motor no arranca, compruebe visualmente si hay
fuga en el escape o en la admisión.
SE
IDX
EC-361
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Esquema de conexiones RICO)
Esquema de conexiones NFEC0175
BANCO DERECHO NFEC0175S01
MEC733C
EC-362
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
RICO) Esquema de conexiones (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
MEC734C
EC-363
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Procedimientos de diagnóstico RICO)
Procedimientos de diagnóstico NFEC0176
SEF099P
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare o cambie.
EC-364
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
RICO) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
MTBL0350
Debe existir continuidad:
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal del ECM o la terminal del HO2S delantero y tierra como sigue.
Consulte el diagrama eléctrico.
SC
ME
MTBL0351
No debe existir continuidad. TM
6. También compruebe si el arnés tiene corto circuito a la alimentación.
BIEN o MAL
TA
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
AX
SE
IDX
EC-365
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación) RICO)
6 COMPRUEBE EL SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE
Con el CONSULT-II
1. Instale todas las partes removidas.
2. Compruebe “MASS AIR FLOW” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2.0 - 6.0 g⋅m/sec: en marcha mı́nima
7.0 - 20.0 g⋅m/sec: a 2,500 rpm
Con el GST
1. Instale todas las partes removidas.
2. Compruebe la señal del sensor de flujo de masa de aire con la en el MODE 1 con la GST.
2.0 - 6.0 g⋅m/sec: en marcha mı́nima
7.0 - 20.0 g⋅m/sec: a 2,500 rpm
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Compruebe los conectores si tienen terminales oxidadas o conexiones flojas en el cir-
cuito del sensor de flujo de masa de aire o en las tierras de motor. Consulte EC-173.
SEF070Y
3. Asegúrese de que cada circuito provoca una disminución momentánea de la velocidad del motor.
Sin CONSULT-II
1. Arranque el motor.
2. Escuche el sonido de cada inyector funcionando.
MEC703B
Deben oı́rse ruidos (chasquidos).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Realice el diagnóstico de falla para los “INYECTORES”, EC-732.
EC-366
DTC P0172 (BANCO DERECHO, -B1), P0175 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (LADO
RICO) Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
8 COMPRUEBE EL INYECTOR.
1. Quite el conjunto de inyectores. Consulte EC-57. IG
Mantenga la manguera de combustible y todos los inyectores conectados a la galerı́a de inyectores.
2. Confirme que el motor se ha enfriado y no exista riesgo de fuego cerca del vehı́culo.
3. Desconecte los conectores del arnés de inyectores del banco izquierdo (para DTC P0172), banco derecho (para MA
P0175).
Los conectores del arnés de inyectores en el banco derecho (para P0172), banco izquierdo (para P0175) deben per-
manecer conectados.
4. Desconecte todos los conectores de la bobina de encendido.
EM
5. Coloque recipientes debajo de cada inyector.
6. De marcha al motor durante 3 segundos.
Asegúrese que no gotee combustible del inyector.
LE
BIEN o MAL
BIEN (NO gotea.) 䊳 VAYA A 9.
MAL (Gotea.) 䊳 Reemplace los inyectores que gotean combustible. Siempre reemplace el sello O con
uno nuevo. SC
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-367
DTC P0180 SENSOR DE TEMPERATURA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
Descripción del componente
SEF263X
<Datos de referencia>
Temperatura del com-
bustible Voltage* V Resistencia kΩ
°C (°F)
*: Estos datos son valores de referencia y son medidos entre la terminal 92 del
ECM (sensor de temperatura del combustible del tanque) y tierra.
PRECAUCION:
SEF012P NO use las terminales a tierra del ECM cuando mida el voltaje.
Hacer esta podrı́a dañar al transistor del ECM. Use una tierra
diferente a las terminales del ECM, como la tierra de
carrocerı́a.
EC-368
DTC P0180 SENSOR DE TEMPERATURA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
Procedimiento de Confirmación DTC
EM
LE
CON EL CONSULT-II NFEC0179S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Espere 10 segundos como mı́nimo. SC
Si el resultado está MAL, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-371.
Si el resultado está BIEN, vaya al paso siguiente. ME
4) Compruebe el valor de “COOLAN TEMP/S”.
Si el valor de “COOLAN TEMP/S” es menor que 60°C (140°F),
SEF174Y es resultado estará BIEN. TM
Si el valor de “COOLAN TEMP/S” es mayor que 60°C (140°F),
vaya al paso siguiente.
5) Deje enfriar el motor hasta que el valor de “COOLAN TEMP/S”
TA
sea menor de 60°C (140°F).
6) Espere 10 segundos como mı́nimo. AX
7) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-371.
SU
SF
CON EL GST
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.
NFEC0179S02 MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-369
DTC P0180 SENSOR DE TEMPERATURA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
Esquema de conexiones
MEC735C
EC-370
DTC P0180 SENSOR DE TEMPERATURA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico
EM
LE
SEF263X SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la unidad del sensor de nivel de combustible y la terminal 4 de la bomba de combustible
con el CONSULT-II o un probador. ME
TM
TA
AX
SEF586X SU
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3. SF
MAL 䊳 VAYA A 2.
MD
2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores B3, M6 del arnés RS
쐌 Conectores M81, F49 del arnés
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y la unidad del sensor de nivel de combustible y la bomba de
combustible CB
䊳 Repare el circuito o el conector.
AC
3 COMPRUEBE EL CIRCUITO A TIERRA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DE COMBUSTIBLE DEL TAN-
QUE SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
AM
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la unidad del sensor de nivel de combustible y la terminal 5 de la bomba de
combustible y tierra de motor. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
SE
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL IDX
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
EC-371
DTC P0180 SENSOR DE TEMPERATURA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF587X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Reemplace la unidad del sensor de nivel de combustible.
EC-372
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Descripción del sistema
El ECM controla el motoventilador de enfriamiento de acuerdo a la velocidad del vehı́culo, temperatura del
agua de enfriamiento del motor, presión del refrigerante y a la señal de activación (ON) del aire acondicio- SC
nado. El sistema de control tiene tres pasos (activación y desactivación).
FUNCIONAMIENTO NFEC0608S02 ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
SEF578XA RS
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) CB
NFEC0609
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AC
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
IDX
EC-373
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos) (Continuación)
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
EC-374
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Comprobación general del funcionamiento
SC
ME
TM
CON EL CONSULT-II NFEC0612S01
1) Compruebe el nivel de agua de enfriamiento y la relación de TA
la mezcla (empleando un probador de refrigerante) en el depó-
sito de reserva y el radiador.
Permita que se enfrı́e el motor antes de comprobar el nivel AX
de agua de enfriamiento y la relación de la mezcla.
쐌 Si el nivel agua de enfriamiento en el depósito de reserva/o en
el radiador está por debajo de el rango adecuado, vaya a SU
“Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380.
쐌 Si la relación de la mezcla del agua de enfriamiento está fuera SF
SEF621W del rango de 45 a 55%, reemplace el agua de enfriamiento
siguiendo el procedimiento MA-15, “Cambio del Agua de
Enfriamiento del Motor”. MD
a) Llene el radiador con agua de enfriamiento hasta el nivel espe-
cificado a una velocidad de llenado de 2 litros cada minuto.
Asegúrese de utilizar la relación correcta de mezcla en el RS
fluido de refrigeración. Consulte MA-13, “Relación de la Mez-
cla de Agua-Anticongelante”.
b) Después de echar el fluido de refrigeración, ponga el motor en CB
marcha para asegurarse de que no producen ruidos de flujo
de agua.
c) Después de comprobar o reemplazar el agua de enfriamiento, AC
vaya al paso 3 de abajo.
2) Pregunte al cliente si ha agregado agua de enfriamiento. Si es AM
ası́, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380. Después
de reparar, vaya al paso siguiente.
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima. SE
4) Asegúrese que el interruptor de A/A está en la posición “OFF”
y que el aire acondicionado no está en funcionamiento. Si está
MAL, compruebe el circuito del aire acondicionado. Consulte IDX
AC-30 o AC-151, “DIAGNOSTICO DE FALLAS”. Después de
reparar, vaya al siguiente paso.
5) Realice “COOLANT TEMP” en el modo de “ACTIVE TEST”
(TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
EC-375
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
a) Ajuste “COOLANT TEMP” a 95°C (203°F) y asegúrese que el
motoventilador de enfriamiento funcione en baja velocidad.
Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380.
b) Ajuste “COOLANT TEMP” a 105°C (221°F) y asegúrese que
el motoventilador de enfriamiento funciona a alta velocidad. Si
está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380.
Después de reparar, vaya al paso siguiente.
6) Compruebe si existen pasajes obstruidos de enfriamiento.
a) Caliente el motor a la temperatura normal de operación, des-
pués toque las mangueras inferior y superior del radiador y
asegúrese que el agua de enfriamiento fluye a través de ellas.
Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380.
Después de reparar, vaya al paso siguiente.
Tenga cuidado extremo de no tocar ninguna parte en
movimiento u otra parte adyacente.
7) Compruebe si algún pasaje del radiador está obstruido.
a) Cuando se hayan instalado las lámparas antiniebla, com-
pruebe si hay daños en el ventilador o si el condensador y el
radiador están obstruidos.
b) Compruebe en la parte delantera si hay obstrucciones causa-
das por insectos u otros residuos.
c) Compruebe si la cubierta del extremo delantero está mal
ajustada, si están dañadas la parrilla del radiador, la defensa
o el frente del vehı́culo.
Si está MAL, tome la acción correctiva adecuada y después
vaya al paso siguiente.
8) Compruebe el funcionamiento del sensor ECT.
Consulte el paso 7 del “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-380.
Si está MAL, reemplace el sensor ECT y vaya al siguiente
paso.
9) Compruebe la regulación de avance al encendido. Consulte la
Inspección Básica, EC-120.
Asegúrese que el tiempo de encendido sea de 15°±2° en
marcha mı́nima.
Si está MAL, ajuste el tiempo de encendido y compruebe nue-
vamente.
CON EL GST NFEC0612S02
1) Compruebe el nivel de agua de enfriamiento y la relación de
la mezcla (empleando un probador de refrigerante) en el depó-
sito de reserva y el radiador.
Permita que se enfrı́e el motor antes de comprobar el nivel
de agua de enfriamiento y la relación de la mezcla.
쐌 Si el nivel del agua de enfriamiento en el depósito de reserva/o
en el radiador está por abajo del rango correcto, vaya a “Pro-
cedimiento de Diagnóstico”, EC-380.
쐌 Si la relación de la mezcla del agua de enfriamiento está fuera
del rango de 45 a 55%, reemplace el agua de enfriamiento
siguiendo el procedimiento MA-15, “Cambio del Agua de
Enfriamiento del Motor”.
a) Llene el radiador con agua de enfriamiento hasta el nivel espe-
cificado a una velocidad de llenado de 2 litros cada minuto
vertiendo agua de enfriamiento en un embudo. Asegúrese de
utilizar la relación correcta de mezcla en el fluido de refrigera-
ción. Consulte MA-13, “Relación de la Mezcla de Agua-Anti-
congelante”.
b) Después de echar el fluido de refrigeración, ponga el motor en
EC-376
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
marcha para asegurarse de que no producen ruidos de flujo
de agua.
c) Después de comprobar o reemplazar el agua de enfriamiento, IG
vaya al paso 3 de abajo.
2) Pregunte al cliente si ha agregado agua de enfriamiento. Si es
ası́, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380. Después MA
de reparar, vaya al paso siguiente.
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
EM
4) Asegúrese que el interruptor de A/A está en la posición “OFF”
y que el aire acondicionado no está en funcionamiento. Si está
MAL, compruebe el circuito del aire acondicionado. Consulte LE
AC-30 o AC-151, “DIAGNOSTICO DE FALLAS”. Después de
reparar, vaya al siguiente paso.
5) Gire el interruptor de encendido a “OFF”
6) Desconecte el conector del circuito del sensor de temperatura
del motor.
7) Conecte la resistencia de 150Ω al sensor de temperatura del SC
agua de enfriamiento.
8) Arranque el motor y asegúrese que el motoventilador de ME
enfriamiento funciona.
Tenga cuidado de no sobrecalentar el motor.
Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380. TM
Después de reparar, vaya al paso siguiente.
9) Compruebe si existen pasajes obstruidos de enfriamiento.
a) Caliente el motor a la temperatura normal de operación, des- TA
pués toque las mangueras inferior y superior del radiador y
asegúrese que el agua de enfriamiento fluye a través de ellas.
Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-380. AX
Después de reparar, vaya al paso siguiente.
Tenga cuidado extremo de no tocar ninguna parte en
movimiento u otra parte adyacente. SU
10) Compruebe si algún pasaje del radiador está obstruido.
a) Cuando se hayan instalado las lámparas antiniebla, com- SF
pruebe si hay daños en el ventilador o si el condensador y el
radiador están obstruidos.
b) Compruebe en la parte delantera si hay obstrucciones causa- MD
das por insectos u otros residuos.
c) Compruebe si la cubierta del extremo delantero está mal
ajustada, si están dañadas la parrilla del radiador, la defensa RS
o el frente del vehı́culo.
Si está MAL, tome la acción correctiva adecuada y después
vaya al paso siguiente. CB
11) Compruebe el funcionamiento del sensor ECT.
Consulte el paso 6 de “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-380. AC
Si está MAL, reemplace el sensor ECT y vaya al siguiente
paso.
AM
12) Compruebe la regulación de avance al encendido. Consulte la
Inspección Básica, EC-120.
Asegúrese que el tiempo de encendido sea de 15°±2° en SE
marcha mı́nima.
Si está MAL, ajuste el tiempo de encendido y compruebe nue-
vamente. IDX
EC-377
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Esquema de conexiones
MEC759C
EC-378
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Esquema de conexiones (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
MEC760C
EC-379
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Esquema de conexiones (Continuación)
SEF630XA
1 COMIENZO DE LA INSPECCION
¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 4.
AEC707
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Realice el punto “COOLING FAN” en el modo de “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
SEF646X
4. Asegúrese que los ventiladores de enfriamiento 1 y 2 funcionan a baja velocidad.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control del ventilador del radiador a baja velocidad. (Vaya a
PROCEDIMIENTO A, EC-386.)
EC-380
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF111X
6. Asegúrese que los ventiladores 1 y 2 operan a una velocidad mayor que la de baja velocidad. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
TM
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control de velocidad alta del ventilador del radiador. (Vaya a
PROCEDIMIENTO B, EC-389.)
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-381
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
AEC707
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
3. Coloque la palanca de temperatura en la posición de frı́o máximo.
4. Gire el interruptor del acondicionador de aire a la posición “ON”.
5. Gire el interruptor del ventilador del soplador a la posición “ON”.
6. Asegúrese que los ventiladores de enfriamiento 1 y 2 funcionan a baja velocidad.
SEC163BA
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control del ventilador del radiador a baja velocidad. (Vaya a
PROCEDIMIENTO A, EC-386.)
EC-382
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SC
ME
MEF613EA
BIEN o MAL TM
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control de velocidad alta del ventilador del radiador. (Vaya a TA
PROCEDIMIENTO B, EC-389.)
AX
6 COMPRUEBE SI HAY FUGAS EN EL SISTEMA DE REFRIGERACION.
Aplique presión al sistema de refrigeración usando un probador y compruebe si cae la presión.
Presión de prueba: 157 kPa (1.6 kg/cm2, 23 lb/plg2) SU
PRECAUCION:
Una presión superior a la especificada puede causar daños en el radiador.
SF
MD
RS
CB
SLC754A
La presión no debe caer. AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8. AM
MAL 䊳 VAYA A 7.
SE
7 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe si hay fugas en los componentes siguientes:
쐌 Manguera IDX
쐌 Radiador
쐌 Bomba de agua (Consulte LE-11, “Bomba de Agua”.)
䊳 Repare o cambie.
EC-383
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SLC755A
Presión de alivio del tapón del radiador:
59 - 98 kPa (0.6 - 1.0 kg/cm2, 9 - 14 lb/plg2)
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Cambie el tapón del radiador.
9 COMPRUEBE EL TERMOSTATO.
1. Quite el termostato.
2. Compruebe la condición de asiento de la válvula a temperatura ambiente.
Debe asentar firmemente.
3. Compruebe la temperatura de apertura de la válvula y la elevación de la válvula.
SLC343
Temperatura de apertura de la válvula:
82°C (180°F) [estándar]
Elevación de la válvula:
Más de 8.6 mm/95°C (0.339 plg/203°F)
4. Compruebe si la válvula está cerrada a 5°C (9°F) por debajo de la temperatura de apertura de la válvula. Para más
detalles, consulte LE-15, “Termostato”.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Cambie el termostato.
EC-384
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SC
ME
TM
SEF304X
BIEN o MAL TA
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Cambie el sensor de temperatura del motor. AX
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-385
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
PROCEDIMIENTO A =NFEC0614S01
SEF590X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
EC-386
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF304V
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 5 del relevador 1 del motoventilador y la terminal 2 del motoven-
tilador 1, la terminal 3 del motoventilador de enfriamiento 1 y tierra de carrocerı́a. Consulte el Diagrama eléctrico. SC
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Compruebe la continuidad entre la terminal 7 del relevador 1 del motoventilador y la terminal 2 del motoventilador 2, y ME
entre la terminal 3 del motoventilador 2 y tierra de carrocerı́a. Consulte el Diagrama Eléctrico.
Debe existir continuidad:
6. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. TM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. TA
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
AX
4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SEÑAL DE SALIDA DEL MOTOVENTILADOR SI ESTA
ABIERTO O EN CORTO SU
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 35 del ECM y la terminal 2 del relevador 1 del motoventilador.
Consulte el diagrama eléctrico. SF
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
MD
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
RS
MAL 䊳 VAYA A 5.
SE
IDX
EC-387
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF591X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Cambie el relé del ventilador del radiador.
SEF592X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Cambie los motores del ventilador del radiador.
EC-388
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
PROCEDIMIENTO B =NFEC0614S02
EM
LE
SC
SEF593X
BIEN o MAL
ME
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
TM
2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: TA
쐌 Conector 8 de junta
쐌 Conector 9 de junta
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador 2 del motoventilador y los conectores de enlace -8, -9 AX
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador 3 del motoventilador y los conectores de enlace -8, -9
䊳 Repare el circuito o los conectores.
SU
3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO SI ESTA ABIERTO O
EN CORTO SF
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el conector del circuito del motor 1 del ventilador del radiador y del motor 2 del ventilador del radiador.
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 5 del relevador 2 del motoventilador y la terminal 1 del motoven-
MD
tilador 1, entre la terminal 7 del relevador 2 del motoventilador y la terminal 4 del motoventilador 1, y entre la terminal
6 del relevador 2 del motoventilador y tierra de carrocerı́a. Consulte el diagrama eléctrico. Consulte el diagrama eléc-
trico.
RS
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 5 del relevador 3 del motoventilador y la terminal 1 del motoven- CB
tilador 2, entre la terminal 7 del relevador 3 del motoventilador y la terminal 4 del motoventilador 2, entre la terminal 6
del relevador 3 del motoventilador y tierra de carrocerı́a. Consulte el Diagrama Eléctrico.
Debe existir continuidad: AC
6. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL AM
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
SE
IDX
EC-389
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF591X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Cambie los relés del ventilador del radiador.
EC-390
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF592X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
SC
MAL 䊳 Cambie los motores del ventilador del radiador.
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-391
DTC P0217 PROTECCION CONTRA LA TEMPERATURA EXCESIVA DEL AGUA
DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
LAS 12 CAUSAS PRINCIPALES DEL CALENTAMIENTO EXCESIVO
2 쐌 Mezcla del fluido de 쐌 Probador del fluido de 50 - 50% coolant mixture Vea MA-12, “LIQUIDOS Y
refrigeración del motor refrigeración LUBRICANTES RECO-
MENDADOS ”.
3 쐌 Nivel del fluido de 쐌 Visual Fluido hasta el nivel Vea MA-15, “Cambio del
refrigeración MAX del depósito de Agua de Enfriamiento del
reserva y cuello de sumi- Motor”.
nistro del radiador
ON*2 5 쐌 Fugas del fluido de 쐌 Visual Sin fugas Vea LE-10, “Comproba-
refrigeración ción del Sistema”.
ON*2 6 쐌 Termostato 쐌 Toque las mangueras Ambas mangueras Vea LE-15, “Termostato” y
superior e inferior del deben estar calientes. LE-17, “Radiador”.
radiador
OFF*4 10 쐌 Retorno del fluido de 쐌 Visual Debe conservarse el Vea MA-14, “MANTENI-
refrigeración desde el nivel inicial en el depó- MIENTO DEL MOTOR”.
depósito de reserva al sito de reserva
radiador
OFF 11 쐌 Culata 쐌 Regla y calibrador de 0.1 mm (0.004 plg) Maxi- Vea EM-43, “Inspección”.
espesores mum distortion (warping)
EC-392
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Logica del diagnostico de abordo
SE
IDX
EC-393
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimiento de Confirmación DTC
EC-394
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SC
ME
TM
SEF190Y
2. ¿Hay algún cilindro que no produzca un descenso momentáneo de la velocidad del motor?
TA
Sin CONSULT-II
Cuando desconecte el conector de cada circuito de inyectores, uno por uno, ¿hay algún cilindro que no produzca una
caı́da momentánea de la velocidad del motor?
AX
SU
SF
MD
SEF281X
RS
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 5.
CB
No 䊳 VAYA A 8.
AC
AM
SE
IDX
EC-395
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
5 COMPRUEBE EL INYECTOR.
¿Los inyectores hacen ruido al funcionar en ralentı́?
MEC703B
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 6.
No 䊳 Compruebe el(los) inyector(es) y el(los) circuito(s). Consulte EC-731.
SEF575Q
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Compruebe la bobina de encendido, el transistor de potencia y sus circuitos Consulte
“SEÑAL DE ENCENDIDO DTC P1320”, EC-609
EC-396
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF156I
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
SC
MAL 䊳 Repare o reemplace la(s) bujı́a(s) con unas de tipo estándar. Para el tipo de bujı́a, con-
sulte MA-14, “MANTENIMIENTO DEL MOTOR”.
ME
8 COMPRUEBE LA PRESION DE COMPRESION.
Compruebe la presión de compresión. Consulte EM-13, “Medición de la Presión de Compresión”. TM
Normal
1,275 kPa (13.0 kg/cm2, 185 lb/plg2)/300 rpm
Mı́nimo: TA
981 kPa (10.0 kg/cm2, 142 lb/plg2)/300 rpm
Diferencial entre cada cilindro:
98 kPa (1.0 kg/cm2, 14 lb/plg2)/300 rpm AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. SU
MAL 䊳 Compruebe los pistones, segmentos, válvulas, asientos de válvula y juntas de la culata.
SF
9 COMPRUEBE LA PRESION DE COMBUSTIBLE.
1. Instale todas las partes removidas.
2. Suelte la presión de combustible totalmente. Consulte EC-55.
MD
3. Instale el manómetro de combustible y compruebe la presión del combustible. Consulte EC-55.
En ralentı́:
Aprox. 235 kPa (2.4 kg/cm2, 34 lb/plg2) RS
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11. CB
MAL 䊳 VAYA A 10.
AC
10 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: AM
쐌 Bomba de combustible y su circuito (Consulte EC-601, 741.)
쐌 Regulador de presión del combustible (Consulte EC-56.)
쐌 Lı́neas de combustible (Consulte MA-18, “Comprobación de las lı́neas de combustible”.) SE
쐌 Filtro de combustible obstruido
䊳 Repare o cambie.
IDX
EC-397
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MTBL0374
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 12.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 13.
MAL 䊳 Siga la “Inspección Básica”.
EC-398
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF063Y
5. Compruebe lo siguiente:
쐌 “FR O2 MNTR-B1 (-B2)” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) cambia de “RICH” (RICO) a “LEAN”
ME
(POBRE) a “RICH” (RICO) 5 veces en 10 segundos.
Se cuentan 5 veces (ciclos) como se muestra a la izquierda:
TM
TA
AX
SU
SEF702W
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varia arriba de 0.6V al menos una vez. SF
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje varı́a por debajo de 0.3V al menos una vez.
쐌 “FR O2 SEN-B1 (-B2)” el voltaje nunca excede 1.0V.
MD
RS
CB
AC
SEF064Y
PRECAUCION: AM
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
SE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 15.
MAL 䊳 GO TO 14.
IDX
EC-399
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF967X
PRECAUCION:
Tire el sensor de oxı́geno calentado si se ha dejado caer desde una altura superior a 0,5 m (19,7 plg) sobre una
superficie dura, tal como un suelo de hormigón. Utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 15.
MAL 䊳 VAYA A 14.
SEF194WM
EC-400
DTC P0300 - P0306 FALLA DE ENCENDIDO DEL CILINDRO NO. 6 - 1, FALLA
DE ENCENDIDO DEL CILINDRO MULTIPLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
Con el GST EM
Compruebe la señal del sensor de flujo de masa de aire con la en el MODE 1 con la GST.
2.0 - 6.0 g⋅m/sec: en marcha mı́nima
7.0 - 20.0 g⋅m/sec: a 2,500 rpm LE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 16.
MAL 䊳 Compruebe los conectores si tienen terminales oxidadas o conexiones flojas en el cir-
cuito del sensor de flujo de masa de aire o en las tierras de motor. Consulte EC-173.
SC
16 COMPRUEBE LA TABLA MATRIZ DE SINTOMAS
Compruebe los puntos en el sı́ntoma de marcha mı́nima irregular en la “Tabla Matriz de Sı́ntomas”, EC-146.
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17. TM
MAL 䊳 Repare o cambie.
TA
17 BORRE EL DTC DEL 1ER VIAJE
Borre el DTC del 1er viaje de la memoria del ECM después de realizar las pruebas. Consulte EC-91. AX
Algunas pruebas pueden causar que se introduzca un DTC de 1er viaje.
䊳 VAYA A 18.
SU
18 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
SF
䊳 FIN DE LA INSPECCION
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-401
DTC P0325 SENSOR DE CASCABELEO (KS)
Descripción del componente
SEF058Y
1) Gire el interruptor d encendido a la posición “ON” y seleccione
el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) en el CON-
SULT-II
2) Arranque el motor y déjelo funcionando durante al menos 5
segundos en ralentı́.
3) Si se detecta el DTC, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-404.
EC-402
DTC P0325 SENSOR DE CASCABELEO (KS)
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC736C
AC
AM
SE
IDX
SEF663XA
EC-403
DTC P0325 SENSOR DE CASCABELEO (KS)
Procedimientos de diagnóstico
SEF321X
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 2.
EC-404
DTC P0325 SENSOR DE CASCABELEO (KS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF322X
PRECAUCION:
No utilice sensores de cascabeleo que hayan sufrido golpes por caı́das o que estén fı́sicamente dañados. Solo SC
utilice sensores nuevos.
BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Cambie el sensor de detonaciones TM
AX
SU
SF
MD
SEF255X
䊳 VAYA A 6.
RS
6 COMPRUEBE EL CIRCUITO BLINDADO DEL SENSOR DE CASCABELEO SI ESTA ABIERTO O EN
CORTO CB
1. Desconecte los conectores F8, F131.
2. Compruebe la continuidad entre la terminal 2 del conector F8 del arnés y tierra de motor. Consulte el diagrama eléc-
trico. AC
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 7.
SE
IDX
EC-405
DTC P0325 SENSOR DE CASCABELEO (KS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EC-406
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Descripción del componente
SC
ME
TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0492
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
쐌 Tacómetro: conectar SU
Casi la misma velocidad que el
CKPS⋅RPM (POS) 쐌 Ponga el motor en funcionamiento y compare la lectura del tacóme-
valor del CONSULT-II.
tro con el valor desplegado en el CONSULT-II.
SF
CB
AC
EC-407
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Procedimiento de Confirmación DTC
SEF058Y
1) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2) De marcha al motor al menos 2 segundos.
3) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-410.
EC-408
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
MEC737C
EC-409
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Esquema de conexiones (Continuación)
SEF795Y
SEF255X
䊳 VAYA A 2.
EC-410
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF511WB
2. Compruebe el voltaje entre la terminal 4 del conector F25 y tierra con el CONSULT-II o un probador.
SC
ME
TM
TA
SEF323X
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
AX
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 VAYA A 3. SU
EC-411
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
6 COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL SUB-ARNES DEL CKPS (POS) SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del arnés del CKPS (POS).
SEF367Q
2. Compruebe la continuidad del arnés ente las terminales del CKPS (POS) y las terminales del conector F171 como
sigue.
MTBL0352
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
EC-412
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEM222F
BIEN o MAL
SC
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Instale el CKPS (POS) correctamente.
ME
8 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DEL CIGÜEÑAL (POS)-I
1. Desconecte el conector del arnés del sensor de posición del cigüeñal (POS).
TM
2. Afloje los tornillos de fijación del sensor.
3. Quite el sensor.
4. Compruebe visualmente si el sensor está picado. TA
AX
SU
SF
MD
SEF587P
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
RS
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (POS) del cigüeñal.
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-413
ı EN
DTC P0335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF324X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (POS) del cigüeñal.
EC-414
DTC P0340 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (CMPS) (FASE)
Descripción del componente
SC
ME
TM
Logica del diagnostico de abordo NFEC0199
Se detecta una averı́a cuando ... TA
(Falla A) la señal de número de cilindro no es enviada al ECM en
los primeros segundos durante el arranque del motor,
(Falla B) la señal de número de cilindro no es enviada al ECM AX
durante el funcionamiento del motor,
(Falla C) la señal de número de cilindro no está en el patrón nor-
mal durante el funcionamiento del motor. SU
SF
EC-415
DTC P0340 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (CMPS) (FASE)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el procedimiento siguiente, asegúrese que el
voltaje del acumulador es mayor a 10.5V en marcha mı́nima.
EC-416
DTC P0340 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (CMPS) (FASE)
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC738C
AC
AM
SE
IDX
SEF301Y
EC-417
DTC P0340 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (CMPS) (FASE)
Procedimientos de diagnóstico
SEF255X
䊳 VAYA A 3.
SEF274P
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del CMPS (FASE) y las terminales 66, 76 del ECM. Consulte el
diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
EC-418
DTC P0340 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (CMPS) (FASE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
5 COMPRUEBE EL SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (FASE)-I
1. Afloje el tornillo de fijación del sensor de posición (FASE) del árbol de levas.
2. Quite el CMPS (FASE).
3. Compruebe visualmente si el CMPS (FASE) está picado.
SC
ME
TM
TA
SEF583P
BIEN o MAL AX
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición del árbol de levas (FASE). SU
MD
RS
CB
AC
SEF325X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
AM
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición del árbol de levas (FASE).
SE
IDX
EC-419
DTC P0340 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (CMPS) (FASE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EC-420
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Descripción
Descripción NFEC0203
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0203S01
IG
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM MA
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF) EM
Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo
SE
IDX
EC-421
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Descripción (Continuación)
SEF551W
EC-422
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Logica del diagnostico de abordo
EM
SEF073P LE
Causa Posible NFEC0496
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito de la válvula de control de volumen EGR está
abierto o en corto.)
쐌 La válvula de control de volumen EGR está atorada en la SC
posición cerrada
쐌 Baterı́a descargada
쐌 Pasaje EGR obstruido ME
쐌 Sensor de temperatura EGR y su circuito
쐌 El gas de escape se fuga TM
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0205
PRECAUCION: TA
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA: AX
쐌 Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previa-
mente realizado, gire siempre el interruptor de encendido
“OFF” y espere 10 segundos antes de realizar la siguiente SU
prueba.
쐌 P0400 no será desplegado en el modo “SELF-DIAG
RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS) con el CONSULT-II SF
SEF191Y aún si el resultado de la pruebe de soporte de trabajo está
MAL (NG).
CONDICION DE PRUEBA: MD
쐌 Antes de realizar el procedimiento siguiente, asegúrese
que el voltaje del acumulador es mayor de 10V en marcha
mı́nima, después apague el motor inmediatamente. RS
쐌 Para mejores resultados, realice la prueba a una tempera-
tura de 5°C (41°F) o mayor. CB
CON EL CONSULT-II NFEC0205S01
1) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
AC
SEF192Y
2) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3) Compruebe “COOLAN TEMP/S” en el modo “DATA MONI- AM
TOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
Confirme que el valor de COOLAN TEMP/S esté dentro del
rango mostrado abajo. SE
COOLAN TEMP/S: Menor que 40°C (104°F)
Si el valor está fuera del rango, estacione el vehı́culo en un
lugar fresco y permita que se estabilice la temperatura del IDX
motor. No intente bajar la temperatura del agua de enfria-
miento del motor con un ventilador u otro método diferente que
el aire ambiental. Hacerlo de está manera puede provocar un
resultado inexacto del diagnóstico.
SEF235Y
EC-423
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
4) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima mientras moni-
torea el valor de “COOLAN TEMP/S”. Cuando el valor de
“COOLAN TEMP/S” alcanza los 60°C (140°F), vaya inmedia-
tamente al paso siguiente.
5) Seleccione “EGR SYSTEM P0400” de “EGR SYSTEM” en el
modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO DTC)
con el CONSULT-II.
6) Toque “COMIENZO”.
7) Acelere el vehı́culo a una velocidad de 40 km/h (25 MPH) una
vez y luego detenga el vehı́culo con el motor en funciona-
miento.
Si aparece “COMPLETED” en la pantalla del CONSULT-II,
vaya al paso 9.
Si no aparece “COMPLETED” en la pantalla del CONSULT-II,
vaya al paso siguiente.
8) Cuando se logran las siguientes condiciones, “TESTING” se
desplegará en la pantalla del CONSULT-II. Mantenga las con-
diciones hasta que “TESTING” cambie a “COMPLETED”.
(Esto tardará aproximadamente 30 segundos o más.)
ENG SPEED 1,200 - 2,400 rpm
EC-424
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
7) Gire el interruptor de encendido a “OFF” y espera al menos 10
segundos, después gı́relo a “ON”.
8) Repita los pasos 3 a 5. IG
9) Seleccione el “MODE 3” con el GST.
10) Si se detecta el DTC, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-426. MA
쐌 Cuando utilice el GST, el “Procedimiento de Confirmación
DTC” debe ser realizado dos veces al igual que cuando EM
use el CONSULT-II porque el GST no puede desplegar el
MODE 7 (DTC del 1er) referente a este diagnóstico. Por lo
tanto, se recomienda el uso del CONSULT-II. LE
Esquema de conexiones NFEC0207
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
MEC739C
EC-425
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Esquema de conexiones (Continuación)
SEF666XA
SEF099P
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare o reemplace el sistema de escape.
EC-426
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF265X
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Compruebe el voltaje entre las terminales 2, 5 de la válvula de control de volumen EGR y tierra usando el CONSULT-II
o un probador. SC
ME
TM
TA
SEF327X
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
SU
MAL 䊳 VAYA A 3.
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-427
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MTBL0356
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.
EC-428
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF588X
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9. SC
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR. ME
SU
SF
MD
RS
SEF067Y
BIEN o MAL CB
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.
AC
AM
SE
IDX
EC-429
DTC P0400 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (CERRADO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF560W
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.
EC-430
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR (CIRCUITO)
Descripción
Descripción NFEC0497
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0497S01
IG
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM MA
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF) EM
Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo
SE
IDX
EC-431
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR (CIRCUITO)
Descripción (Continuación)
SEF551W
EC-432
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR (CIRCUITO)
Logica del diagnostico de abordo
ME
TM
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0501
NOTA: TA
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. AX
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el siguiente procedimiento, asegúrese que el SU
voltaje del acumulador es mayor de 10V en marcha mı́nima.
SF
CON EL CONSULT-II
1) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
NFEC0501S01 MD
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de RS
operación.
3) Revolucione el motor desde marcha mı́nima a 2,000 rpm 10
veces. CB
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-435.
AC
SEF174Y
CON EL GST NFEC0501S02
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.
AM
SE
IDX
EC-433
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR (CIRCUITO)
Esquema de conexiones
MEC740C
SEF666XA
EC-434
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico
MA
EM
LE
SEF265X
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Compruebe el voltaje entre las terminales 2, 5 de la válvula de control de volumen EGR y tierra usando el CONSULT-II SC
o un probador.
ME
TM
TA
AX
SEF327X
BIEN o MAL
SU
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
SF
2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: MD
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés
쐌 Los conectores F4, F71
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del ECM y la válvula de control de volumen EGR RS
䊳 Repare el circuito o los conectores.
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-435
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MTBL0356
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.
SEF588X
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 6.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.
EC-436
DTC P0403 VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF067Y
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
TM
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.
TA
7 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VOLUMEN EGR -II
Sin CONSULT-II
1. Quite la válvula de control de volumen EGR. AX
2. Conecte nuevamente el conector del arnés del ECM y el conector del arnés de la válvula de control de volumen EGR.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON” y “OFF”.
4. Compruebe que la flecha de la válvula de control de volumen EGR se mueve suavemente hacia adelante y hacia atrás SU
de acuerdo a la posición del interruptor de encendido.
SF
MD
RS
CB
SEF560W
BIEN o MAL
AC
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.
AM
8 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. SE
䊳 FIN DE LA INSPECCION
IDX
EC-437
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS PARA CALIFORNIA
Logica del diagnostico de abordo
EC-438
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC
SF
SEF560X
EC-439
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
ECM y tierra de motor es mucho menor que la de las termina-
les 63 DEL ECM y tierra de motor, o 62 del ECM y tierra de
motor.
Relación de cambio de frecuencia = A/B
A: Cambio de frecuencia de voltaje de precalentador del
sensor de oxigeno trasero
B: Cambio de frecuencia de voltaje de precalentador del
sensor de oxigeno delantero
Esta relación debe ser menor de 0.75.
Si la relación es mayor que la anterior señalada, significa que
el catalizador precalentado de tres vı́as no funciona correcta-
mente. Vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-440.
NOTA:
Si el voltaje en la terminal 62 o 63 no cambia periódicamente más
de 5 veces dentro de 10 segundos, realice primero el diagnóstico
de falla “DTC P0133, P0153”. (Vea EC-243.)
SEF099P
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Repare o cambie.
EC-440
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
4 COMPRUEBE LA REGULACION DE AVANCE AL ENCENDIDO.
Compruebe los siguientes puntos. Consulte “Inspección Básica”, EC-120.
LE
SC
MTBL0374 ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5. TM
MAL 䊳 Siga la “Inspección Básica”.
TA
5 COMPRUEBE LOS INYECTORES
1. Consulte el DIAGRAMA ELECTRICO para los inyectores, EC-732.
2. Apague el motor y después gire el interruptor de encendido a “ON”.
AX
3. Compruebe el voltaje entre las terminales 101, 102, 103, 104, 105, 107 del ECM y tierra con el CONSULT-II o un pro-
bador.
SU
SF
MD
RS
SEF331X
CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
AC
MAL 䊳 Realice el “Procedimiento de Diagnóstico”, “INYECTOR”, EC-733.
AM
SE
IDX
EC-441
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF575Q
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Compruebe la bobina de encendido con el transistor de potencia y su circuito. Consulte
EC-609.
7 COMPRUEBE EL INYECTOR.
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Quite el conjunto de inyectores.
Consulte EC-57.
Mantenga la manguera de combustible y todos los inyectores conectados a la galerı́a de inyectores.
3. Desconecte todos los conectores de la bobina de encendido.
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
Asegúrese que no gotee combustible del inyector.
BIEN o MAL
BIEN (NO gotea.) 䊳 VAYA A 8.
MAL (Gotea.) 䊳 Reemplace los inyectores donde gotea combustible.
EC-442
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Logica del diagnostico de abordo
ME
TM
Causa Posible NFEC0506
쐌 Catalizador precalentado de tres vı́as TA
쐌 Tubo de escape
쐌 Fugas de aire de admisión AX
쐌 Inyectores
쐌 Fugas en los inyectores
쐌 Bujı́a SU
쐌 Tiempo de encendido inadecuado
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-443
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC
SEF560X
EC-444
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
Relación de cambio de frecuencia = A/B
A: Cambio de frecuencia de voltaje de precalentador del
sensor de oxigeno trasero IG
B: Cambio de frecuencia de voltaje de precalentador del
sensor de oxigeno delantero
Esta relación debe ser menor de 0.75. MA
Si la relación es mayor que la anterior señalada, significa que
el catalizador precalentado de tres vı́as no funciona correcta-
mente. Vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-445. EM
NOTA:
Si el voltaje en la terminal 62 o 63 no cambia periódicamente más
de 5 veces dentro de 10 segundos, realice primero el diagnóstico LE
de falla “DTC P0133, P0153”. (Vea EC-243.)
SC
ME
TM
Procedimientos de diagnóstico NFEC0509
TA
1 COMPRUEBE EL SISTEMA DE ESCAPE
Compruebe visualmente los tubos de escape y el silenciador si están picados o dañados.
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare o cambie.
SU
RS
CB
AC
SEF099P AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3. SE
MAL 䊳 Repare o cambie.
IDX
EC-445
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MTBL0374
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Siga la “Inspección Básica”.
SEF331X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Realice el “Procedimiento de Diagnóstico”, “INYECTOR”, EC-733.
EC-446
DTC P0420 (BANCO DERECHO, -B1), P0430 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
FUNCIONAMIENTO DEL CATALIZADOR DE TRES VIAS EXCEPTO PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SC
SEF575Q
BIEN o MAL
ME
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Compruebe la bobina de encendido con el transistor de potencia y su circuito. Consulte
EC-609. TM
7 COMPRUEBE EL INYECTOR. TA
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Quite el conjunto de inyectores.
Consulte EC-57. AX
Mantenga la manguera de combustible y todos los inyectores conectados a la galerı́a de inyectores.
3. Desconecte todos los conectores de la bobina de encendido.
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”. SU
Asegúrese que no gotee combustible del inyector.
BIEN o MAL SF
BIEN (NO gotea.) 䊳 VAYA A 8.
MAL (Gotea.) 䊳 Reemplace los inyectores donde gotea combustible.
MD
8 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
RS
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
El problema se ha solu- 䊳 FIN DE LA INSPECCION
cionado CB
El problema no se ha 䊳 Reemplace el catalizador de tres vı́as.
solucionado.
AC
AM
SE
IDX
EC-447
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Logica del diagnostico de abordo
SEF323U
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-449
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimiento de Confirmación DTC
NOTA:
쐌 Si se despliega el DTC P0440 o P1440 junto con el P1448,
realice primero el diagnóstico de falla para el DTC P1448.
(Vea EC-686.)
쐌 Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previa-
mente realizado, gire siempre el interruptor de encendido
“OFF” y espere 10 segundos antes de realizar la siguiente
prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
SEF565X
쐌 Realice el “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO
DTC) cuando el nivel de combustible sea de 1/4 a 3/4 de
capacidad del tanque y el vehı́culo esté colocado en una
superficie plana y nivelada.
쐌 Siempre realice una prueba a una temperatura de 0 a 30°C
(32 a 86°F).
CON EL CONSULT-II NFEC0219S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
SEF566X
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
4) Asegúrese de que se cumplen las siguientes condiciones.
COOLAN TEMP/S: 0 - 70°C (32 - 158°F)
INT/A TEMP SE: 0 - 30°C (32 - 86°F)
5) Seleccione “EVAP SML LEAK P0440/P1440” de “EVAPORA-
TIVE SYSTEM” (SISTEMA EVAPORADOR) en el modo “DTC
WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO DTC) con el CON-
SULT-II.
Siga las instrucciones que se despliegan.
NOTA:
Si la velocidad del motor no puede ser mantenida dentro del rango
SEF874X desplegado en la pantalla del CONSULT-II, vaya a “Inspección
Básica”, EC-120.
6) Asegúrese que se despliega “OK” (BIEN) en la pantalla.
Si se despliega “NG” (MAL), consulte el “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-451.
NOTA:
Asegúrese que las mangueras EVAP están conectadas ade-
cuadamente a la válvula solenoide de control del volumen de
purga de canister EVAP.
CON EL GST NFEC0219S02
NOTA:
SEF567X
Asegúrese de leer la explicación de “Patrón de Manejo” en la sec-
ción EC-84 antes de conducir el vehı́culo.
1) Arranque el motor.
2) Conduzca el vehı́culo de acuerdo al “Patrón de Manejo”,
EC-84.
3) Apague el vehı́culo.
4) Seleccione “MODE 1” con el GST.
쐌 Si el SRT del sistema EVAP todavı́a no esta listo, vaya al paso
siguiente.
쐌 Si el SRT del sistema EVAP está listo, el resultado estará
BIEN.
EC-450
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
5) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
6) Arranque el motor. IG
No es necesario enfriar el motor antes de conducir.
7) Conduzca el vehı́culo de acuerdo al “Patrón de Manejo”,
EC-84. MA
8) Apague el vehı́culo.
9) Seleccione el “MODE 3” con el GST. EM
쐌 Si se despliega P0440 o P1440 en la pantalla, vaya al “Pro-
cedimiento de Diagnóstico”, EC-451.
쐌 Si se despliega P1447 en la pantalla, vaya al “Procedimiento LE
de Diagnóstico” para DTC P1447, EC-677.
쐌 Si P0440, P1440 y P1447 no son desplegados en la pantalla,
vaya al paso siguiente.
10) Seleccione “MODE 1” con el GST.
쐌 Si el SRT del sistema EVAP está listo, el resultado estará SC
BIEN.
쐌 Si el SRT del sistema EVAP no está listo, vaya al paso 6.
ME
TM
Procedimientos de diagnóstico NFEC0220
TA
1 COMPRUEBE EL TAPON DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Compruebe que sea el tapón del tanque de combustible genuino NISSAN. AX
SU
SF
MD
SEF915U
BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Reemplace con un tapón genuino. CB
IDX
EC-451
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF989X
SEF943S
Presión:
15.3 - 20.0 kPa (0.156 - 0.204 kg/cm2, 2.22 - 2.90 lb/plg2)
Vacı́o:
−6.0 to −3.3 kPa (−0.061 to −0.034 kg/cm2, −0.87 to −0.48 lb/plg2)
PRECAUCION:
Utilice solamente un tapón de combustible original como recambio. Si se instala un tapón incorrecto de
combustible, la luz testigo MIL se podrá encender.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Reemplace el tapón del tanque de combustible con uno genuino.
EC-452
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
AEC649A
SC
ME
TM
TA
SEF916U
NOTA:
La instalación incorrecta del adaptador del puerto de servicio EVAP al puerto de servicio puede ocasionar fugas. AX
Modelos con CON- 䊳 VAYA A 6.
SULT-II
Modelos sin CON- 䊳 VAYA A 7.
SU
SULT-II
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-453
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
PEF917U
4. Usando un detector de fugas, localice la fuga del EVAP. Para el detector de fugas, consulte el manual de instrucciones
para más detalles acerca del detector.
Consulte “DIBUJO DE LA LINEA DE EMISIONES EVAPORATIVAS”, EC-40.
SEF200U
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Repare o cambie.
EC-454
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF254X
4. Presurice la lı́nea EVAP usando una bomba de presión de 1.3 a 2.7 kPa (10 a 20 mmHg, 0.39 a 0.79 plgHg), después ME
quite la bomba y el adaptador del puerto de servicio EVAP.
NOTA:
쐌 Nunca use aire a presión o una bomba de alta presión.
쐌 No exceda 4.12 kPa (0.042 kg/cm2, 0.6 lb/plg2) de presión el sistema.
TM
5. Usando un detector de fugas, localice la fuga del EVAP. Para el detector de fugas, consulte el manual de instrucciones
para más detalles acerca del detector. Consulte “DIBUJO DE LA LINEA DE EMISIONES EVAPORATIVAS”, EC-40.
TA
AX
SU
SF
SEF200U MD
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8. RS
MAL 䊳 Repare o cambie.
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-455
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF829T
5. En caso de que estén mal los pasos 2 - 4, reemplace las partes.
NOTA:
쐌 No desensamble el separador de agua.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace el separador de agua.
SEF596U
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 11.
No (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 13.
No (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 14.
EC-456
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
AX
SU
SF
MD
SEF224Y
BIEN o MAL
RS
BIEN 䊳 VAYA A 16.
MAL 䊳 VAYA A 15.
CB
14 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE
PURGA DEL CANISTER EVAP AC
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Pare el motor. AM
3. Desconecte la manguera de vacı́o de la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP en el
puerto de servicio.
4. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 80 segundos. SE
5. Compruebe si la manguera de vacı́o tiene vacı́o cuando revolucione a 2,000 rpm.
Debe existir vacı́o.
BIEN o MAL
IDX
BIEN 䊳 VAYA A 17.
MAL 䊳 VAYA A 15.
EC-457
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF068Y
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 VAYA A 17.
EC-458
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF266X
SC
ME
TM
TA
SEF334X
AX
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones. SU
SF
MD
RS
SEF266X
CB
AC
AM
SE
SEF335X
IDX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 Reemplace la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP.
EC-459
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF257X
2. Quite la manguera del sensor de presión absoluta.
3. Instale una bomba de vacı́o al sensor.
4. Gire el interruptor de encendido a la posición “ON” y compruebe el voltaje de salida entre la terminal 80 del ECM y
tierra de motor bajo las siguientes condiciones.
SEF300X
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique presión por debajo de −93.3 kPa (−700 mmHg, −27.56 plgHg) o sobre 101.3 kPa (760 mmHg, 29.92
plgHg).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 19.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de presión absoluta.
SEF587X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 20.
MAL 䊳 Reemplace la unidad del sensor de nivel de combustible.
EC-460
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF799W
2. Quite la manguera del sensor de presión del sistema de control EVAP. SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Use una bomba para aplicar vacı́o y presión al sensor de presión del sistema de control EVAP como se muestra en la
figura. ME
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique menos de −20 kPa (−150 mmHg, −5.91 plgHg) o más de 20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg) de pre-
sión.
TM
5. Compruebe le voltaje de entrada entre la terminal 84 del ECM y tierra.
TA
AX
SU
SF
SEF342X
PRECAUCION:
쐌 Deseche el sensor de presión del sistema de control EVAP que haya sufrido una caı́da de más de 0.5m MD
(19.7plg) en una superficie dura como un piso de concreto; utilice uno nuevo.
BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 21.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
CB
IDX
22 LIMPIE LA LINEA DE PURGA DEL EVAP
Limpie la lı́nea de purga del EVAP (tuberı́a y tubo de hule) usando un soplador de aire.
䊳 VAYA A 23.
EC-461
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF141W
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 26.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de llenado junto con el tanque de combustible.
EC-462
DTC P0440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION NEGATIVA)
(FUGA PEQUEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-463
DTC P0443 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) (CIRCUITO)
Descripción
Descripción NFEC0221
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0221S01
ECM
Sensor Señal de entrada al ECM Actuador
Función
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)
SEF337U
EC-464
DTC P0443 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) (CIRCUITO)
Logica del diagnostico de abordo
MA
EM
LE
Causa Posible NFEC0511
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito de la válvula está abierto o en corto.)
쐌 Válvula solenoide de control del volumen de purga del canis-
ter EVAP SC
ME
TM
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0225
NOTA: TA
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. AX
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el siguiente procedimiento, confirme que el SU
voltaje del acumulador es mayor a 11V en marcha mı́nima.
CON EL CONSULT-II
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
NFEC0225S01
SF
SEF058Y
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II. MD
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 13
segundos.
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de RS
Diagnóstico”, EC-467.
CON EL GST NFEC0225S02 CB
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrito arriba.
AC
AM
SE
IDX
EC-465
DTC P0443 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) (CIRCUITO)
Esquema de conexiones
MEC741C
SEF800Y
EC-466
DTC P0443 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico
EM
LE
SEF266X SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 2 de la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP y
tierra con el CONSULT-II o un probador. ME
TM
TA
AX
SEF333X SU
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
SF
MAL 䊳 VAYA A 2.
MD
2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores de los arneses M46, F44 RS
쐌 El conector M19 en la caja de fusibles (J/B)
쐌 Fusible 15A
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister CB
EVAP y el fusible
䊳 Repare el circuito o los conectores.
AC
AM
SE
IDX
EC-467
DTC P0443 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF068Y
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.
EC-468
DTC P0443 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF334X
SC
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP ME
bajo las siguientes condiciones.
TM
TA
AX
SEF335X
SU
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6. SF
MAL 䊳 Reemplace la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP.
MD
6 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. RS
䊳 FIN DE LA INSPECCION
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-469
DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)
Descripción del componente
SEF267X
EC-470
DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimiento de Confirmación DTC
LE
CON EL CONSULT-II NFEC0232S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y espere al menos 8 segundos. SC
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-473.
ME
CON EL GST NFEC0232S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrita arriba.
SEF058Y
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-471
DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)
Esquema de conexiones
MEC742C
SEF668XA
EC-472
DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico
1 COMIENZO DE LA INSPECCION IG
1. ¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO MA
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 3.
EM
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP
LE
Con el CONSULT-II
1. Gire el interruptor de encendido a “OFF” y después a “ON”.
2. Seleccione “VENT CONTROL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
3. Oprima “ON/OFF” en la pantalla del CONSULT-II.
SC
ME
TM
TA
SEF221Y
4. Compruebe el sonido de del funcionamiento de la válvula.
Deben oı́rse ruidos (chasquidos).
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
SU
MAL 䊳 VAYA A 3.
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-473
DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF267X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 de la válvula de control de ventilación del canister EVAP y tierra con el CON-
SULT-II o un probador.
SEF336X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.
EC-474
DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
TA
AX
SU
SEF337X
BIEN o MAL SF
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP. MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-475
DTC P0446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF222Y
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
SEF339X
Asegúrese que el sello O nuevo ha sido instalado correctamente.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 VAYA A 10.
EC-476
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Descripción del componente
EM
SEF053V LE
SC
ME
SEF954S
TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0236
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
SF
CB
AC
EC-478
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC911C
AC
AM
SE
IDX
SEF623XA
EC-479
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico
SEF268X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Conecte nuevamente, repare o reemplace.
SEF255X
䊳 VAYA A 3.
3 COMPRUEBE EL CONECTOR
1. Desconecte el conector del arnés del sensor de presión del sistema de control EVAP.
2. Compruebe si hay presencia de agua en el conector del arnés.
NO debe existir agua.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare o reemplace el conector del arnés.
EC-480
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF341X
SC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
ME
MAL 䊳 VAYA A 5.
EC-481
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF068Y
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 VAYA A 11.
EC-482
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF266X
SC
ME
TM
TA
SEF334X
AX
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones. SU
SF
MD
RS
SEF266X
CB
AC
AM
SE
SEF335X
IDX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP.
EC-483
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF337X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 GO TO 14.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
EC-484
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF222Y
SC
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
ME
TM
TA
AX
SEF339X
Asegúrese que el sello O nuevo ha sido instalado correctamente. SU
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 16. SF
MAL 䊳 VAYA A 15.
MD
15 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-III
1. Limpie el pasaje de aire (porción A a B) de la válvula de control de ventilación del canister EVAP y usando un sopla-
dor de aire. RS
2. Realice de nuevo la Prueba No. 14.
BIEN o MAL CB
BIEN 䊳 VAYA A 16.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
AC
AM
SE
IDX
EC-485
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF799W
2. Quite la manguera del sensor de presión del sistema de control EVAP.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Use una bomba para aplicar vacı́o y presión al sensor de presión del sistema de control EVAP como se muestra en la
figura.
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique menos de −20 kPa (−150 mmHg, −5.91 plgHg) o más de 20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg) de pre-
sión.
5. Compruebe le voltaje de entrada entre la terminal 84 del ECM y tierra.
SEF342X
PRECAUCION:
쐌 Deseche el sensor de presión del sistema de control EVAP que haya sufrido un caı́da de una altura mayor a
0.5 m (19.7 plg) sobre una superficie dura como un piso de concreto; utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
EC-486
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF829T SC
5. En caso de que estén mal los pasos 2 - 4, reemplace las partes.
NOTA:
쐌 No desensamble el separador de agua. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 19. TM
MAL 䊳 Reemplace el separador de agua.
TA
19 COMPRUEBE SI EL CANISTER EVAP ESTA SATURADO DE AGUA
1. Quite el canister EVAP junto con la válvula de control de ventilación del canister EVAP instalada.
2. Compruebe si el agua se drena del canister EVAP. AX
SU
SF
MD
RS
SEF596U
SI o NO
CB
Sı́ 䊳 VAYA A 20.
No 䊳 VAYA A 22.
AC
20 COMPRUEBE EL CANISTER EVAP
Pese el canister EVAP con la válvula de control de ventilación conectada. AM
El peso debe ser menor de 1.8 kg (4.0 lb).
BIEN o MAL SE
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 VAYA A 17.
IDX
EC-487
DTC P0450 SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EC-488
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Logica del diagnostico de abordo
LE
SC
SEF323U
ME
La falla es detectada cuando el sistema de control EVAP tiene una
fuga muy grande como que el tapón del tanque de combustible de TM
desprendió, el sistema de control EVAP no funciona apropiada-
mente.
PRECAUCION: TA
쐌 Use únicamente un tapón del tanque de combustible
genuino NISSAN como repuesto. Si se instala un tapón
incorrecto de combustible, la luz testigo MIL se podrá AX
encender.
쐌 Si el tapón no es apretado apropiadamente, la luz testigo
MIL se puede encender. SU
쐌 Use un tubo de hule genuino NISSAN como reemplazo.
SF
EC-489
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Causa Posible (Continuación)
쐌 Sensor de presión absoluta
쐌 Sensor de temperatura del combustible del tanque
쐌 Sello O de la válvula de control de ventilación del canister
EVAP falta o está dañado.
쐌 Sensor de presión del sistema de control EVAP
쐌 Válvula de control de reabastecimiento de combustible
쐌 Fugas en el sistema ORVR
EC-490
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
“SELF-DIAG RESULTS”(RESUL AUTODIAGNOSIS) y asegú-
rese que se despliega “EVAP GROSS LEAK [P0455]”. Si es
ası́, consulte “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-492. IG
Si se despliega P0440 en la pantalla, realice el “Procedimien-
to de Diagnóstico” para el DTC P0440.
CON EL GST MA
NFEC0646S02
NOTA:
Asegúrese de leer la explicación de “Patrón de Manejo” en la sec- EM
ción EC-84 antes de conducir el vehı́culo.
1) Arranque el motor.
2) Conduzca el vehı́culo de acuerdo al “Patrón de Manejo”, LE
EC-84.
3) Apague el vehı́culo.
4) Seleccione “MODE 1” con el GST.
쐌 Si el SRT del sistema EVAP todavı́a no esta listo, vaya al paso
siguiente. SC
쐌 Si el SRT del sistema EVAP está listo, el resultado estará
BIEN.
5) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al ME
menos 10 segundos.
6) Arranque el motor.
No es necesario enfriar el motor antes de conducir. TM
7) Conduzca el vehı́culo de acuerdo al “Patrón de Manejo”,
EC-84. TA
8) Apague el vehı́culo.
9) Seleccione el “MODE 3” con el GST.
쐌 Si se despliega P0455 en la pantalla, vaya a “Procedimiento AX
de Diagnóstico”, EC-492.
쐌 Si se despliega P0440 o P1440 en la pantalla, vaya a “Proce-
dimiento de Diagnóstico”, para el DTC P0440, EC-451.
SU
쐌 Si se despliega P1447 en la pantalla, vaya al “Procedimiento
de Diagnóstico” para DTC P1447, EC-677. SF
쐌 Si no se despliega P0455, P0440, P1440 y P1447 en la
pantalla, vaya al paso siguiente.
10) Seleccione “MODE 1” con el GST. MD
쐌 Si el SRT del sistema EVAP está listo, el resultado estará
BIEN.
쐌 Si el SRT del sistema EVAP no está listo, vaya al paso 6.
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-491
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico
SEF915U
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Reemplace con un tapón genuino.
EC-492
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF989X
SC
ME
TM
TA
SEF943S
Presión:
15.3 - 20.0 kPa (0.156 - 0.204 kg/cm2, 2.22 - 2.90 lb/plg2) AX
Vacı́o:
−6.0 to −3.3 kPa (−0.061 to −0.034 kg/cm2, −0.87 to −0.48 lb/plg2)
PRECAUCION: SU
Utilice solamente un tapón de combustible original como recambio. Si se instala un tapón incorrecto de
combustible, la luz testigo MIL se podrá encender.
BIEN o MAL SF
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Reemplace el tapón del tanque de combustible con uno genuino. MD
IDX
EC-493
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
AEC649A
SEF916U
NOTA:
La instalación incorrecta del adaptador del puerto de servicio EVAP al puerto de servicio puede ocasionar fugas.
Modelos con CON- 䊳 VAYA A 9.
SULT-II
Modelos sin CON- 䊳 VAYA A 10.
SULT-II
EC-494
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
PEF917U
ME
4. Usando un detector de fugas, localice la fuga del EVAP. Para el detector de fugas, consulte el manual de instrucciones
para más detalles acerca del detector.
Consulte “DIBUJO DE LA LINEA DE EMISIONES EVAPORATIVAS”, EC-40.
TM
TA
AX
SU
SF
SEF200U
BIEN o MAL
MD
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Repare o cambie.
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-495
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF254X
4. Presurice la lı́nea EVAP usando una bomba de presión de 1.3 a 2.7 kPa (10 a 20 mmHg, 0.39 a 0.79 plgHg), después
quite la bomba y el adaptador del puerto de servicio EVAP.
NOTA:
쐌 Nunca use aire a presión o una bomba de alta presión.
쐌 No exceda 4.12 kPa (0.042 kg/cm2, 0.6 lb/plg2) de presión el sistema.
5. Usando un detector de fugas, localice la fuga del EVAP. Para el detector de fugas, consulte el manual de instrucciones
para más detalles acerca del detector. Consulte “DIBUJO DE LA LINEA DE EMISIONES EVAPORATIVAS”, EC-40.
SEF200U
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Repare o cambie.
EC-496
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF224Y
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14. TM
MAL 䊳 VAYA A 13.
TA
12 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LA VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DEL VOLUMEN DE
PURGA DEL CANISTER EVAP
AX
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Pare el motor. SU
3. Desconecte la manguera de vacı́o de la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP en el
puerto de servicio.
4. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 80 segundos. SF
5. Compruebe si la manguera de vacı́o tiene vacı́o cuando revolucione a 2,000 rpm.
Debe existir vacı́o.
BIEN o MAL MD
BIEN 䊳 VAYA A 15.
MAL 䊳 VAYA A 13. RS
IDX
EC-497
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF068Y
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 16.
MAL 䊳 VAYA A 15.
EC-498
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF266X
SC
ME
TM
TA
SEF334X
AX
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones. SU
SF
MD
RS
SEF266X
CB
AC
AM
SE
SEF335X
IDX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 GO TO 16.
MAL 䊳 Reemplace la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP.
EC-499
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF257X
2. Quite la manguera del sensor de presión absoluta.
3. Instale una bomba de vacı́o al sensor.
4. Gire el interruptor de encendido a la posición “ON” y compruebe el voltaje de salida entre la terminal 80 del ECM y
tierra de motor bajo las siguientes condiciones.
SEF300X
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique presión por debajo de −93.3 kPa (−700 mmHg, −27.56 plgHg) o sobre 101.3 kPa (760 mmHg, 29.92
plgHg).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de presión absoluta.
SEF587X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 Reemplace la unidad del sensor de nivel de combustible.
EC-500
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF799W
2. Quite la manguera del sensor de presión del sistema de control EVAP. SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Use una bomba para aplicar vacı́o y presión al sensor de presión del sistema de control EVAP como se muestra en la
figura. ME
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique menos de −20 kPa (−150 mmHg, −5.91 plgHg) o más de 20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg) de pre-
sión.
TM
5. Compruebe le voltaje de entrada entre la terminal 84 del ECM y tierra.
TA
AX
SU
SF
SEF342X
PRECAUCION:
쐌 Deseche el sensor de presión del sistema de control EVAP que haya sufrido una caı́da de más de 0.5m MD
(19.7plg) en una superficie dura como un piso de concreto; utilice uno nuevo.
BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 19.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
CB
IDX
EC-501
DTC P0455 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
(FUGA GRANDE)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF141W
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 22.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de llenado junto con el tanque de combustible.
EC-502
DTC P0460 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
(OLEAJE)(SLOSH)
Descripción del componente
SEF614X LE
Lógica de Diagnóstico en el Vehı́culo NFEC0617
Cuando el vehı́culo está estacionado, el nivel de combustible en
el tanque es estable. Esto significa que la señal de salida del sen-
sor de nivel de combustible no cambia. Si el ECM censa una señal
de oleaje del sensor, se detectará la falla del sensor de nivel de SC
combustible.
La falla es detectada aún cuando el vehı́culo está estacionado, una
señal que esta siendo variada es enviada del sensor de nivel al ME
ECM.
TM
Causa Posible NFEC0618
쐌 Circuito del sensor de nivel de combustible TA
(El circuito del sensor de nivel de combustible está abierto o e
corto.)
쐌 Sensor de nivel de combustible
AX
SU
SF
IDX
EC-503
DTC P0460 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
(OLEAJE)(SLOSH)
Esquema de conexiones
MEC769C
SEF711Y
EC-504
DTC P0460 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
(OLEAJE)(SLOSH)
Procedimientos de diagnóstico
LE
SC
SEF616X
BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2. TM
EC-505
DTC P0460 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
(OLEAJE)(SLOSH)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EC-506
DTC P0461 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE COMBUSTIBLE
Descripción del componente
SEF614X LE
Lógica de Diagnóstico en el Vehı́culo NFEC0623
Conducir grandes distancia naturalmente afecta el nivel en el
medidor de combustible.
Este diagnóstico detecta la falla del medidor de combustible
cuando el medidor de combustible no se mueve aún después de SC
recorrer una gran distancia.
La falla es detectada cuando la señal de salida del sensor de nivel
de combustible no cambia dentro del rango especificado aún si el ME
vehı́culo ha sido conducido una gran distancia.
TM
Causa Posible NFEC0624
쐌 Circuitos o conectores eléctricos TA
(El circuito del sensor de nivel está abierto o en corto.)
쐌 Sensor de nivel de combustible
AX
SU
SF
SE
IDX
EC-507
DTC P0461 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE COMBUSTIBLE
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0625S01
NOTA:
Comience del paso 11, si es posible confirmar que el combus-
tible no se pueden drenar 30 (7-7/8 US gal, 6-5/8 Imp gal) con
anterioridad.
1) Prepare un recipiente para el combustible y una manguera de
repuesto.
2) Libere la presión del combustible de la lı́nea de combustible,
consulte “Liberación de la Presión de Combustible”, EC-55.
3) Quite la manguera de alimentación de combustible en la uni-
SEF195Y dad del sensor de nivel de combustible.
4) Conecte la manguera de combustible (repuesto) donde se
quito la manguera de alimentación de combustible.
5) Gire el interruptor d encendido a “OFF” y espera al menos 10
segundos, después gı́relo a “ON”.
6) Seleccione “FUEL LEVEL SE” en el modo “DATA MONITOR”
(MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
7) Compruebe el voltaje de salida de “FUEL LEVEL SE” y anó-
telo.
8) Seleccione “FUEL PUMP” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST
ACTIVO) con el CONSULT-II.
9) Oprima “ON” y drene aproximadamente 30 (7-7/8 US gal,
6-5/8 Imp gal) de combustible y detenga el drenado.
10) Agregue 30 (7-7/8 US gal, 6-5/8 Imp gal) de combustible al
tanque.
11) Compruebe el voltaje de salida de “FUEL LEVEL SE” y anó-
telo.
12) Compruebe el voltaje de salida de “FUEL LEVEL SE” y con-
firme si el voltaje cambia a más de 0.03V durante el paso 7 al
11.
Si está MAL, compruebe el sensor de nivel de combustible,
consulte la sección SE-123, “COMPROBACION DE LA UNI-
DAD DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE”.
EC-508
DTC P0461 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE COMBUSTIBLE
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
10) Agregue 30 (7-7/8 US gal, 6-5/8 Imp gal) de combustible al
tanque.
11) Confirme que el voltaje entre la terminal 83 del ECM y tierra IG
cambia a más de 0.03V durante el paso 8 - 10.
Si está MAL, compruebe los componentes del sensor del nivel
de combustible, consulte SE-123, “COMPROBACION DE LA MA
UNIDAD DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE”.
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-509
DTC P0464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
Descripción del componente
SEF614X
EC-510
DTC P0464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC831C
AC
AM
SE
IDX
SEF711Y
EC-511
DTC P0464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico
SEF616X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
EC-512
DTC P0464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-513
DTC P0500 SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO (VSS)
Descripción del componente
AEC110
EC-514
DTC P0500 SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO (VSS)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0245S01
1) Arranque el motor (interruptor TCS en posición “OFF”).
2) Lea el valor de “VHCL SPEED SE” en el modo “DATA MONI- IG
TOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II. La velocidad
del vehı́culo en el CONSULT-II debe exceder 10 km/h (6 MPH)
cuando giren las ruedas en la velocidad adecuada. MA
Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-517.
Si está BIEN (OK), vaya al paso siguiente.
3) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
EM
con el CONSULT-II.
SEF196Y 4) caliente el motor a la temperatura normal de operación. LE
5) Mantenga las siguientes condiciones al menos 10 segundos
consecutivos.
ENG SPEED 1,400 - 2,400 rpm (A/T)
1,900 - 3,000 rpm (M/T)
AX
SU
SF
IDX
EC-515
DTC P0500 SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO (VSS)
Esquema de conexiones
MEC744C
SEF799Y
EC-516
DTC P0500 SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO (VSS)
Procedimientos de diagnóstico
SU
4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL VELOCIMETRO SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
Compruebe lo siguiente:
쐌 Conectores M81, F49 del arnés
SF
쐌 Los conectores F19, F111
쐌 Circuito abierto o en corto entre el medidor combinado y el sensor de velocidad del vehı́culo.
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el sensor de velocidad del vehı́culo y el ECM MD
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el sensor de velocidad del vehı́culo y el TCM (Módulo de Control de
Transmisión)
RS
BIEN o MAL
BIEN 䊳 Compruebe el medidor combinado y el sensor de velocidad del vehı́culo. Consulte sec-
ción SE. CB
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
AC
IDX
EC-517
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Descripción
Descripción NFEC0249
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0249S01
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)
EC-518
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Descripción (Continuación)
DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0249S02
Válvula AAC NFEC0249S0201
La válvula IACV-AAC es operada por el motor de pasos para cen- IG
tralizar el control del suministro del aire auxiliar. Este motor tiene
cuatro devanados de fase y es activado por las señales de salida
del ECM que cambia a ON y OFF dos devanados en cada secuen- MA
cia. Cada vez que la válvula IACV-AAC abre o cierra para cambiar
la cantidad de aire auxiliar, el ECM envı́a un pulso al motor de
pasos. Cuando no se necesita cambio en la cantidad de aire EM
auxiliar, el ECM no envı́a el pulso. Una cierta señal de voltaje es
enviada para que el valor permanezca a una apertura particular.
SEF765P LE
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0250
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- SC
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
SU
SF
EC-519
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A NFEC0253S01
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el siguiente procedimiento, confirme que el
voltaje del acumulador es mayor que 10.5V con el interruptor
de encendido en la posición “ON”.
Con el CONSULT-II NFEC0253S0101
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
SEF058Y
4) Mantenga la velocidad del motor a 2,500 rpm por tres
segundos, después déjelo en marcha mı́nima por tres segun-
dos.
No revolucione el motor a más de 3,000 rpm.
5) Realice el paso 4 una vez más.
6) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-522.
Con el GST NFEC0253S0102
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” anterior.
EC-520
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC745C
AC
AM
SE
IDX
SEF625XA
EC-521
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Procedimientos de diagnóstico
SEF269X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminales 2, 5 de la válvula IACV-AAC y tierra con el CONSULT-II o un probador.
SEF343X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
EC-522
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
MTBL0354
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
SC
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. ME
SU
SF
MD
SEF971X RS
No debe existir vacı́o.
BIEN o MAL
CB
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de aire (Dirección hidráulica).
AC
AM
SE
IDX
EC-523
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF971X
Debe existir vacı́o.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 VAYA A 6.
SEF972X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Repare o limpie el puerto de vacı́o.
EC-524
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF109L
BIEN o MAL SC
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Repare las mangueras y las tuberı́as. ME
AX
SU
SF
SEF344X MD
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. RS
MAL 䊳 Reemplace el conjunto de la válvula IACV-AAC.
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-525
DTC P0505 VALVULA DE CONTROL DE MARCHA MINIMA (IACV) - VALVULA
DE CONTROL AUXILIAR (AAC)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF589X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 VAYA A 10.
EC-526
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Descripción del componente
TA
AX
SU
SF
CB
AC
EC-527
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Procedimiento de Confirmación DTC
EC-528
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
interruptor de posición cerrada de la mariposa) y tierra bajo las
siguientes condiciones.
En marcha mı́nima: Voltaje del acumulador IG
A 2,000 rpm: Aproximadamente 0V
3) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-531.
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-529
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Esquema de conexiones
MEC746C
SEF626XB
EC-530
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico
EM
LE
SEF260X SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 5 del interruptor de posición de la mariposa y tierra de motor con el CON-
SULT-II o un probador. ME
TM
TA
AX
SEF346X SU
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
SF
MAL 䊳 VAYA A 2.
MD
2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés RS
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el interruptor de posición de la mariposa y el relevador del ECM
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el interruptor de posición de la mariposa y el ECM
䊳 Repare el circuito o los conectores.
CB
EC-531
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MTBL0357
SEF793W
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
8. Compruebe la indicación de “CLSD THL/P SW” bajo las siguientes condiciones.
Las mediciones deben ser hechas con el interruptor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
MTBL0355
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 7.
EC-532
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF793W
6. Desconecte el conector del arnés del interruptor de posición cerrada de la mariposa. ME
7. Compruebe la continuidad entre las terminales 4 y 5 del interruptor de posición cerrada de la mariposa bajo las
siguientes condiciones.
La medición de la resistencia debe ser hecha con el interruptor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
TM
TA
AX
SU
SEF347X
SF
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
MD
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 7.
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-533
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MTBL0374
¿Es posible ajustar el interruptor de posición cerrada de la mariposa?
SI o NO
Si (Con el CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9.
Si (Sin el CONSULT-II) 䊳 VAYA A 9.
No 䊳 Reemplace el interruptor de posición de la mariposa.
SEF793W
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
8. Compruebe el voltaje de “THRTL POS SEN” bajo las siguientes condiciones.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
MTBL0230
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Cambie el sensor de la mariposa.
EC-534
DTC P0510 INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF793W
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”. ME
7. Compruebe el voltaje ente la terminal 91 del ECM (señal del sensor de posición de la mariposa) y tierra.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
TM
TA
AX
SU
SEF348X
BIEN o MAL SF
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Cambie el sensor de la mariposa. MD
AC
AM
SE
IDX
EC-535
DTC P0600 LINEA DE COMUNICACION DE T/A
Descripción del sistema
SEF058Y
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima al menos 2
segundos.
4) Si se detecta el DTC, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-538.
EC-536
DTC P0600 LINEA DE COMUNICACION DE T/A
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC747C
AC
AM
SE
IDX
SEF629XA
EC-537
DTC P0600 LINEA DE COMUNICACION DE T/A
Procedimientos de diagnóstico
SEF270X
SEF271X
3. Compruebe la continuidad entre la terminal 114 del ECM y la terminal 33 del TCM.
Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare el circuito o los conectores.
EC-538
DTC P0605 ECM
Descripción del componente
EM
SEC220B LE
Logica del diagnostico de abordo NFEC0272
La falla es detectada cuando la función de cálculo del ECM está
fallando.
SC
ME
TM
Causa Posible NFEC0518
쐌 ECM TA
AX
SU
SF
CB
AC
SEF058Y
EC-539
DTC P0605 ECM
Procedimientos de diagnóstico
1 COMIENZO DE LA INSPECCION
Con el CONSULT-II
1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2. Seleccione el modo “SELF DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS) con el CONSULT-II.
3. Toque “BORRAR”.
4. Realice el “Procedimiento de Confirmación DTC”.
Vea la sección EC-539.
5. ¿Se despliega nuevamente el DTC de 1er viaje DTC P0605?
Con el GST
1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2. Seleccione MODE 4 con el GST.
3. Toque “BORRAR”.
4. Realice el “Procedimiento de Confirmación DTC”.
Vea la sección EC-539.
5. ¿Se despliega nuevamente el DTC de 1er viaje DTC P0605?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 FIN DE LA INSPECCION
2 REEMPLACE el ECM
1. Reemplace el ECM.
2. Realice la inicialización del sistema NVIS (NATS) y el registro de todos los NVIS (NATS) de los códigos de identifica-
ción de las llaves de encendido. Consulte “NVIS (SISTEMA INMOVILIZADOR DEL VEHICULO NISSAN — NATS)”,
EC-92.
3. Realice “Aprendizaje (programación) del volumen de aire en marcha mı́nima”, EC-73,
¿El resultado es CMPLT o INCMP?
CMPLT o INCMP
CMPLT 䊳 FIN DE LA INSPECCION
INCMP 䊳 Siga la construcción del “Aprendizaje (programación) del volumen de aire en marcha
mı́nima”.
EC-540
DTC P1126 FUNCIONAMIENTO DEL TERMOSTATO
Logica del diagnostico de abordo
LE
Causa Posible NFEC0520
쐌 Funcionamiento del termostato
쐌 Fugas de la parte que sella del termostato
쐌 Sensor de la temperatura del motor
SC
ME
TM
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0521
NOTA: TA
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. AX
CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Para mejores resultados, realice el procedimiento a tem- SU
peratura ambiental de −10°C (14°F) o mayor.
쐌 Para mejores resultados, realice el procedimiento con una
temperatura del agua de enfriamiento del motor de −10°C SF
(14°F) a 60°C (140°F).
CON EL CONSULT-II NFEC0521S01 MD
1) Reemplace el termostato con uno nuevo. Consulte LE-15,
“Termostato”. Utilice solo termostatos genuinos NISSAN como
repuesto. Si utiliza un termostato incorrecto, la luz testigo de RS
falla MIL se encenderá.
2) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3) Seleccione “COOLAN TEMP/S” en el modo “DATA MONITOR” CB
(MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
4) Compruebe que “COOLAN TEMP/S” se mayor de 60°C AC
(140°F).
Si está por debajo de 60°C (140°F), vaya al paso siguiente.
Si está por arriba de 60°C (140°F), apague el motor y espere AM
a que enfrı́e el motor a una temperatura menor de 60°C
(140°F), después intente nuevamente desde el paso 1.
5) Conduzca el vehı́culo durante 10 minutos consecutivos bajo SE
las siguientes condiciones.
SENS VELOC VEHIC 80 - 120 km/h (50 - 75 MPH)
IDX
Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-542.
CON EL GST NFEC0521S02
1) Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrito arriba.
EC-541
DTC P1126 FUNCIONAMIENTO DEL TERMOSTATO
Procedimientos de diagnóstico
SEF304X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 Cambie el sensor de temperatura del motor.
EC-542
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Descripción
Descripción NFEC0523
Si se despliega el DTC P1130 junto con el P1165, realice primero
del diagnóstico de falla para el DTC P1165, EC-570. IG
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0523S01
MA
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM
EM
Sensor de la mariposa Posición de la mariposa
Válvula solenoide de control de
Interruptor de encendido Señal de arranque la válvula de control de torbe- LE
Control de llino
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS) la válvula " Señal de vacı́o
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF) de control Actuador de la válvula de con-
de torbellino trol de turbulencia
Flujómetro de aire Cantidad de aire de admisión "
Válvula de control de torbellino
Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor SC
Este sistema tiene una válvula de control de torbellino en el pasaje
de admisión de cada cilindro. ME
Cuando el motor está funcionando en ralentı́ o a baja velocidad,
se cierra la válvula de control de torbellino. De este modo aumenta
la velocidad del aire dentro del conducto de admisión, facilitando TM
la vaporización del combustible y produciendo un torbellino dentro
de la cámara de combustión.
Debido a esta operación, el sistema tiende a aumentar la veloci- TA
dad de quema de la mezcla de gas, mejorando el consumo de
combustible y aumentando la estabilidad en condiciones de mar-
cha. AX
Además, excepto cuando el motor funciona en ralentı́ o a baja
velocidad, este sistema abre la válvula de control de torbellino. En
este estado, el sistema tiende a aumentar la potencia mejorando SU
la eficacia de admisión reduciendo la resistencia de flujo de admi-
sión y el flujo de admisión.
La válvula solenoide controla la condición de corte/apertura de SF
válvula de control de turbulencia. Esta válvula solenoide es con-
trolada por el ECM.
MD
Sensor de posi- Válvula solenoide
ción de la mari- Velocidad del de control de la Válvula de control
posa (Posición de motor válvula de control de torbellino RS
marcha mı́nima) de torbellino
Inferior a 3,200
ON
rpm
ON Cerrada CB
Menor de 3,200
ON Cerrada
rpm AC
OFF
Mayor de 3,600
OFF Abierto
rpm
AM
Cuando la temperatura del agua de enfriamiento está por debajo de 10°C (50°F)
y por arriba de 55°C (131°F), la válvula de control de turbulencia se mantiene
abierta sin importar la condición arriba mencionada. SE
IDX
EC-543
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Descripción (Continuación)
SEF372X
EC-544
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Logica del diagnostico de abordo (Continuación)
(ON),
(Falla C) La señal de vacı́o es enviada a válvula de turbulencia aun
si la válvula solenoide de control de la válvula de turbulencia está IG
desactivada (OFF).
MA
EM
LE
Causa Posible NFEC0527
FALLA A NFEC0527S01
쐌 Circuitos o conectores eléctricos
(El circuito de la válvula solenoide de control de la válvula de
turbulencia está abierto o en corto.) SC
쐌 Válvula solenoide de control de la válvula de control de torbe-
llino
ME
FALLA B NFEC0527S02
쐌 El arnés o el conector
(El circuito de la válvula solenoide de control de la válvula de TM
turbulencia está abierto.)
쐌 Válvula solenoide de control de la válvula de control de torbe-
llino TA
쐌 Sistema de admisión
(Fugas en el sistema de admisión) AX
쐌 Las mangueras y las tuberı́as entre el múltiple de admisión,
depósito de vacı́o, y actuador de la válvula de control de tur-
bulencia SU
쐌 Actuador de la válvula de control de turbulencia
쐌 Interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control
de turbulencia SF
쐌 Flujómetro de aire
쐌 Sensor de posición del cigüeñal (REF) MD
쐌 Sensor de la mariposa
FALLA C NFEC0527S03 RS
쐌 El arnés o el conector
(El circuito de la válvula solenoide de la válvula de turbulencia
está en corto.) CB
쐌 Interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control
de turbulencia
쐌 Sensor de posición del cigüeñal (REF) AC
쐌 Sensor de la mariposa
쐌 Las mangueras y las tuberı́as entre el filtro de aire y el inte-
rruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de
AM
turbulencia
쐌 Válvula solenoide de control de la válvula de control de torbe- SE
llino
IDX
EC-545
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC
EC-546
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA C NFEC0528S03
CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Siempre realice la pruebe a una temperatura superior de IG
5°C (41°F).
쐌 Antes de realizar el siguiente procedimiento, asegúrese
que el voltaje del acumulador es mayor de 10V en marcha
MA
mı́nima.
Con el CONSULT-II NFEC0528S0301
EM
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
SEF174Y
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
LE
menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” nuevamente y selec-
cione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el
CONSULT-II.
4) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 20 SC
segundos. Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Pro-
cedimiento de Diagnóstico”, EC-549.
ME
Con el GST NFEC0528S0302
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” arriba descrito.
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-547
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones
MEC749C
SEF627XA
EC-548
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico
ME
TM
TA
SEF069Y AX
4. Asegúrese de que se escucha el sonido de operación de la válvula solenoide de control de la válvula de turbulencia.
BIEN o MAL
SU
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 3.
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-549
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF272X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 de la válvula solenoide de control de la válvula de turbulencia y tierra con el
CONSULT-II o un probador.
SEF619X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.
EC-550
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF046Y
ME
Sin CONSULT-II
1. Vuelva a conectar el conector del circuito del ECM. TM
2. Quite la manguera de vacı́o conectada al actuador de la válvula de control de turbulencia.
3. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
4. Aplique 12V de corriente directa entre las terminales 1 y 2 de la válvula solenoide de control de la válvula de control TA
de turbulencia.
5. Compruebe la existencia de vacı́o y la operación del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
AX
SU
SF
MD
SEF047Y
BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Reemplace el conjunto del colector del múltiple de admisión. CB
SE
IDX
EC-551
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
PROCEDIMIENTO B NFEC0530S02
SEF069Y
3. Asegúrese de que se escucha un sonido de click de la válvula solenoide de la válvula de control de turbulencia.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 3.
EC-552
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF272X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 de la válvula solenoide de control de la válvula de turbulencia y tierra con el
SC
CONSULT-II o un probador.
ME
TM
TA
AX
SEF619X
BIEN o MAL SU
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.
SF
EC-553
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF109L
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Repare las mangueras y las tuberı́as.
EC-554
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF046Y
ME
Sin CONSULT-II
1. Vuelva a conectar el conector del circuito del ECM. TM
2. Quite la manguera de vacı́o conectada al actuador de la válvula de control de turbulencia.
3. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
4. Aplique 12V de corriente directa entre las terminales 1 y 2 de la válvula solenoide de control de la válvula de turbulen- TA
cia.
5. Compruebe la existencia de vacı́o y la operación del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
AX
SU
SF
MD
SEF047Y
BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace el conjunto del colector del múltiple de admisión. CB
AC
AM
SE
IDX
EC-555
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF621X
Sin CONSULT-II
1. Conecte nuevamente la manguera de vacı́o entre el actuador de la válvula de turbulencia y la válvula solenoide de
control de la válvula de turbulencia.
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
3. Aplique 12V de corriente directa entre las terminales 1 y 2 de la válvula solenoide de control de la válvula de turbulen-
cia.
4. Asegúrese que la varilla del actuador de la válvula de control de turbulencia se mueva de acuerdo a los 12V de
corriente directa al ser aplicados.
SEF621X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de turbulencia y el actuador.
EC-556
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF709X
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de turbulencia.
TM
SU
SF
MD
SEF298X
RS
4. Si el voltaje está fuera de especificación, desconecte el conector del arnés del sensor de flujo de masa de aire y
conéctelo de nuevo.
Luego repita la comprobación anterior. CB
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 11. AC
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Cambie el flujómetro de aire. AM
SE
IDX
EC-557
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF793W
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
8. Compruebe el voltaje de “THRTL POS SEN” bajo las siguientes condiciones.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
SEF062Y
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 VAYA A 13.
EC-558
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF793W
ME
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Compruebe el voltaje ente la terminal 91 del ECM (señal del sensor de posición de la mariposa) y tierra.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
TM
TA
MTBL0231
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14. SU
MAL 䊳 VAYA A 13.
SF
13 AJUSTE EL INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Ajuste el interruptor de posición cerrada de la mariposa. Consulte “Inspección Básica”, EC-120. MD
RS
CB
AC
MTBL0374
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
AM
MAL 䊳 Cambie el sensor de la mariposa. Para ajustarlo, efectúe la INSPECCION BASICA,
EC-120. SE
IDX
EC-559
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF585P
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 15.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (REF) del cigüeñal.
SEF350X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 16.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (REF) del cigüeñal.
PROCEDIMIENTO C NFEC0530S03
1 COMIENZO DE LA INSPECCION
¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 3.
EC-560
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF069Y
SC
4. Asegúrese de que se escucha un sonido de click de la válvula solenoide de la válvula de control de turbulencia.
BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 3. TM
SU
SF
MD
SEF272X RS
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 de la válvula solenoide de control de la válvula de control de la turbulencia y
tierra con el CONSULT-II o un probador. CB
AC
AM
SE
SEF619X
IDX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.
EC-561
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF109L
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Repare las mangueras y las tuberı́as.
EC-562
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF046Y
ME
Sin CONSULT-II
1. Vuelva a conectar el conector del circuito del ECM. TM
2. Quite la manguera de vacı́o conectada al actuador de la válvula de control de turbulencia.
3. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
4. Aplique 12V de corriente directa entre las terminales 1 y 2 de la válvula solenoide de control de la válvula de turbulen- TA
cia.
5. Compruebe la existencia de vacı́o y la operación del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
AX
SU
SF
MD
SEF047Y
BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace el conjunto del colector del múltiple de admisión. CB
AC
AM
SE
IDX
EC-563
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF709X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de turbulencia.
SEF585P
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (REF) del cigüeñal.
EC-564
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF350X
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 11.
SC
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (REF) del cigüeñal.
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-565
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF793W
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
8. Compruebe el voltaje de “THRTL POS SEN” bajo las siguientes condiciones.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
SEF062Y
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 VAYA A 13.
EC-566
DTC P1130 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA VALVULA DE
TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF793W
ME
6. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
7. Compruebe el voltaje ente la terminal 91 del ECM (señal del sensor de posición de la mariposa) y tierra.
La medición del voltaje debe ser hecha con el sensor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
TM
TA
MTBL0231
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14. SU
MAL 䊳 VAYA A 13.
SF
13 AJUSTE EL INTERRUPTOR DE POSICION CERRADA DE LA MARIPOSA
Ajuste el interruptor de posición cerrada de la mariposa. Consulte “Inspección Básica”, EC-120. MD
RS
CB
AC
MTBL0374
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
AM
MAL 䊳 Cambie el sensor de la mariposa. Para ajustarlo, efectúe la INSPECCION BASICA,
EC-120. SE
EC-567
DTC P1148 (BANCO DERECHO, -B1), P1168 (BANCO IZQUIERDO, -B2)
CONTROL DE ENLACE CERRADO
Logica del diagnostico de abordo
ME
TM
Comprobación general del funcionamiento NFEC0284
Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene- TA
ral del control de enlace cerrado. Arranque el motor y caliéntelo lo
suficiente.
AX
CON EL GST NFEC0284S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación. SU
2) Coloque las sondas del voltı́metro entre la terminal 63 del
ECM (señal del banco derecho del precalentador del sensor
de oxigeno delantero) o 62 del ECM (señal del banco izquierdo SF
SEF308X
del precalentador del sensor de oxigeno delantero) y tierra de
motor.
MD
3) Compruebe lo siguiente con la velocidad del motor mantenida
constante de 2,000 rpm sin carga.
쐌 El voltaje debe incrementarse a más de 0.70V al menos una RS
vez.
쐌 El voltaje debe ser inferior a 0.21V al menos una vez.
4) Si está MAL, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”, EC-569. CB
AC
IDX
EC-569
DTC P1165 INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA VALVULA
DE CONTROL DE LA TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Descripción del componente
SEF372X
EC-570
DTC P1165 INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA VALVULA
DE CONTROL DE LA TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Causa Posible
SEF058Y
1) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al TM
menos 10 segundos.
2) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) TA
con el CONSULT-II y espera al menos 5 segundos.
Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-573. AX
CON EL GST NFEC0537S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrito arriba. SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-571
DTC P1165 INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA VALVULA
DE CONTROL DE LA TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Esquema de conexiones
MEC750C
SEF628XA
EC-572
DTC P1165 INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA VALVULA
DE CONTROL DE LA TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico
EM
LE
SEF109L
SC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
ME
MAL 䊳 Repare o conecte de nuevo la manguera.
AX
SU
SF
SEF273X MD
2. Compruebe la continuidad entre la terminal 2 y tierra. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad.
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. RS
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
CB
MAL 䊳 VAYA A 3.
AC
3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Conector 18 de junta AM
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de
turbulencia y tierra de motor
䊳 Repare el circuito abierto, corto a tierra o corto a la alimentación en el arnés o los
SE
conectores.
IDX
EC-573
DTC P1165 INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA VALVULA
DE CONTROL DE LA TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF709X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Reemplace interruptor de comprobación de vacı́o de la válvula de control de turbulencia.
EC-574
DTC P1165 INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE VACIO DE LA VALVULA
DE CONTROL DE LA TURBULENCIA PARA CALIFORNIA
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF046Y
ME
Sin CONSULT-II
1. Vuelva a conectar el conector del circuito del ECM. TM
2. Quite la manguera de vacı́o conectada al actuador de la válvula de control de turbulencia.
3. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
4. Aplique 12V de corriente directa entre las terminales 1 y 2 del solenoide de control de la válvula de turbulencia. TA
5. Compruebe la existencia de vacı́o y la operación del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
AX
SU
SF
MD
SEF047Y
BIEN o MAL
RS
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Reemplace el conjunto del colector del múltiple de admisión.
CB
7 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Realice el “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. AC
䊳 FIN DE LA INSPECCION
AM
SE
IDX
EC-575
DTC P1211 UNIDAD DE CONTROL ABS/TCS
Descripción
Descripción NFEC0540
La información de la falla relacionada a la unidad de control del
ABS/TCS es transferida a través de la lı́nea (LAN) de la unidad de
control ABS/TCS al ECM.
Asegúrese de borrar la información de falla como DTC no solo
de la unidad de control ABS/TCS, sino también para el ECM
después de una reparación relacionada con el ABS/TCS.
PROCEDIMIENTO DE BORRADO DE DTC PARA
REPARACIONES RELACIONADAS A ABS/TCS NFEC0540S01
1) Gire el interruptor de encendido a “OFF” y después gı́relo a
SEF280X
“ON”.
2) Conecte el CONSULT-II y seleccione “ABS”.
3) Seleccione “ABS” y oprima “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL
AUTODIAGNOSIS).
4) Toque “BORRAR”.
5) Toque “BACK” (VUELTA) después borre el código de falla que
ha sido almacenado en el TCM o en el ECM.
EC-576
DTC P1211 UNIDAD DE CONTROL ABS/TCS
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
LE
Comprobación general del funcionamiento NFEC0545
Use este procedimiento para comprobar el funcionamiento gene-
ral de la unidad de control ABS/TCS. Arranque el motor y calién-
telo lo suficiente.
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B SC
NFEC0545S01
1) Levante las ruedas de tracción.
2) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de ME
operación.
3) Coloque el interruptor de TCS OFF en la posición “ON”.
4) Conduzca el vehı́culo en la posición “D” (OD en “ON” u “OFF”) TM
y compruebe las condiciones de el motor en funcionamiento
como sigue.
TA
Velocidad del motor (Posición “D”) Condición de Motor en marcha
Ralentı́ Normal
AX
Más de 1,600 rpm Severa
SF
EC-577
DTC P1212 LINEA DE COMUNICACION ABS/TCS
Descripción
Descripción NFEC0547
Esta lı́nea de circuito es usada para controlar la operación suave
del motor de ABS/TCS durante la operación del TCS. Los pulsos
de señal son intercambiados entre el ECM y la unidad de control
ABS/TCS.
Asegúrese de borrar la información de falla como DTC no solo
de la unidad ABS/TCS, sino también en el ECM después de
una reparación relacionada a la unidad ABS/TCS.
PROCEDIMIENTO DE BORRADO DE DTC PARA
REPARACIONES RELACIONADAS A ABS/TCS NFEC0547S01
1) Gire el interruptor de encendido a “OFF” y después gı́relo a
“ON”.
2) Conecte el CONSULT-II y seleccione “ABS”.
3) Seleccione “ABS” y oprima “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL
AUTODIAGNOSIS).
4) Toque “BORRAR”.
5) Toque “BACK” (VUELTA) después borre el código de falla que
ha sido almacenado en el TCM o en el ECM.
EC-578
DTC P1212 LINEA DE COMUNICACION ABS/TCS
Esquema de conexiones
4) Si se detecta un DTC del 1er viaje, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-580.
IG
MA
EM
LE
Esquema de conexiones NFEC0552
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
MEC758C
EC-579
DTC P1212 LINEA DE COMUNICACION ABS/TCS
Esquema de conexiones (Continuación)
SEF629XA
SEF270X
SEF280X
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 114 del ECM y la terminal 47 de la unidad de control ABS/TCS.
Debe existir continuidad.
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
EC-580
DTC P1212 LINEA DE COMUNICACION ABS/TCS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-581
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Descripción del sistema
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM
El ECM controla el motoventilador de enfriamiento de acuerdo a la velocidad del vehı́culo, temperatura del
agua de enfriamiento del motor, presión del refrigerante y a la señal de activación (ON) del aire acondicio-
nado. El sistema de control tiene tres pasos (activación y desactivación).
FUNCIONAMIENTO NFEC0554S02
SEF578XA
EC-582
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos) (Continuación)
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
IG
La temperatura del agua de enfria-
miento del motor es 94°C (201°F) OFF
o menor MA
쐌 Después de calentar el motor,
déjelo funcionar en marcha La temperatura del agua de enfria-
VENTILADOR
mı́nima. miento del motor está entre 95°C BAJA
DEL RADIADOR EM
쐌 Interruptor del acondicionador (203°F) y 104°C (219°F)
de aire: OFF
La temperatura del agua de enfria-
miento del motor es 105°C (221°F) Alta LE
o mayor
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-583
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Logica del diagnostico de abordo
EC-584
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Comprobación general del funcionamiento
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-585
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Esquema de conexiones
MEC759C
EC-586
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Esquema de conexiones (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
MEC760C
EC-587
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Esquema de conexiones (Continuación)
SEF630XA
1 COMIENZO DE LA INSPECCION
¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 4.
AEC707
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Realice el punto “COOLING FAN” en el modo de “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
SEF646X
4. Asegúrese que los ventiladores de enfriamiento 1 y 2 funcionan a baja velocidad.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control del ventilador del radiador a baja velocidad. (Vaya a
PROCEDIMIENTO A, EC-594.)
EC-588
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF111X
6. Asegúrese que los ventiladores 1 y 2 operan a una velocidad mayor que la de baja velocidad. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
TM
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control de velocidad alta del ventilador del radiador. (Vaya a
PROCEDIMIENTO B, EC-597.)
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-589
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
AEC707
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
3. Coloque la palanca de temperatura en la posición de frı́o máximo.
4. Gire el interruptor del acondicionador de aire a la posición “ON”.
5. Gire el interruptor del ventilador del soplador a la posición “ON”.
6. Asegúrese que los ventiladores de enfriamiento 1 y 2 funcionan a baja velocidad.
SEC163BA
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control del ventilador del radiador a baja velocidad. (Vaya a
PROCEDIMIENTO A, EC-594.)
EC-590
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SC
ME
MEF613EA
BIEN o MAL TM
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Compruebe el circuito de control de velocidad alta del ventilador del radiador. (Vaya a TA
PROCEDIMIENTO B, EC-597.)
AX
6 COMPRUEBE SI HAY FUGAS EN EL SISTEMA DE REFRIGERACION.
Aplique presión al sistema de refrigeración usando un probador y compruebe si cae la presión.
Presión de prueba: 157 kPa (1.6 kg/cm2, 23 lb/plg2) SU
PRECAUCION:
Una presión superior a la especificada puede causar daños en el radiador.
SF
MD
RS
CB
SLC754A
La presión no debe caer. AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8. AM
MAL 䊳 VAYA A 7.
SE
7 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe si hay fugas en los componentes siguientes:
쐌 Manguera IDX
쐌 Radiador
쐌 Bomba de agua (Consulte LE-11, “Bomba de Agua”.)
䊳 Repare o cambie.
EC-591
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SLC755A
Presión de alivio del tapón del radiador:
59 - 98 kPa (0.6 - 1.0 kg/cm2, 9 - 14 lb/plg2)
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Cambie el tapón del radiador.
9 COMPRUEBE EL TERMOSTATO.
1. Quite el termostato.
2. Compruebe la condición de asiento de la válvula a temperatura ambiente.
Debe asentar firmemente.
3. Compruebe la temperatura de apertura de la válvula y la elevación de la válvula.
SLC343
Temperatura de apertura de la válvula:
82°C (180°F) [estándar]
Elevación de la válvula:
Más de 8.6 mm/95°C (0.339 plg/203°F)
4. Compruebe si la válvula está cerrada a 5°C (9°F) por debajo de la temperatura de apertura de la válvula. Para más
detalles, consulte LE-15, “Termostato”.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Cambie el termostato.
EC-592
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SC
ME
TM
SEF304X
BIEN o MAL TA
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Cambie el sensor de temperatura del motor. AX
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-593
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
PROCEDIMIENTO A =NFEC0560S01
SEF590X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
EC-594
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF304V
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 5 del relevador 1 del motoventilador y la terminal 2 del motoven-
tilador de enfriamiento 1, la terminal 3 del motoventilador 1 y tierra de carrocerı́a. Consulte el diagrama eléctrico. SC
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
5. Compruebe la continuidad entre la terminal 7 del relevador 1 del motoventilador y la terminal 2 del motoventilador 2, y ME
entre la terminal 3 del motoventilador 2 y tierra de carrocerı́a. Consulte el Diagrama Eléctrico.
Debe existir continuidad:
6. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. TM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. TA
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
AX
4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SEÑAL DE SALIDA DEL MOTOVENTILADOR SI ESTA
ABIERTO O EN CORTO SU
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 35 del ECM y la terminal 2 del relevador 1 del motoventilador.
Consulte el diagrama eléctrico. SF
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
MD
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
RS
MAL 䊳 VAYA A 5.
SE
IDX
EC-595
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF591X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Cambie el relé del ventilador del radiador.
SEF592X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Cambie los motores del ventilador del radiador.
EC-596
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
PROCEDIMIENTO B =NFEC0560S02
LE
SC
SEF593X
BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2. TM
IDX
EC-597
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF591X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Cambie los relés del ventilador del radiador.
EC-598
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF592X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
SC
MAL 䊳 Cambie los motores del ventilador del radiador.
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-599
DTC P1217 CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL MOTOR
(SOBRECALENTAMIENTO)
LAS 12 CAUSAS PRINCIPALES DEL CALENTAMIENTO EXCESIVO
2 쐌 Mezcla del fluido de 쐌 Probador del fluido de 50 - 50% coolant mixture Vea MA-12, “LIQUIDOS Y
refrigeración del motor refrigeración LUBRICANTES RECO-
MENDADOS ”.
3 쐌 Nivel del fluido de 쐌 Visual Fluido hasta el nivel Vea MA-15, “Cambio del
refrigeración MAX del depósito de Agua de Enfriamiento del
reserva y cuello de sumi- Motor”.
nistro del radiador
ON*2 5 쐌 Fugas del fluido de 쐌 Visual Sin fugas Vea LE-10, “Comproba-
refrigeración ción del Sistema”.
ON*2 6 쐌 Termostato 쐌 Toque las mangueras Ambas mangueras Vea LE-15, “Termostato” y
superior e inferior del deben estar calientes. LE-17, “Radiador”.
radiador
OFF*4 10 쐌 Retorno del fluido de 쐌 Visual Debe conservarse el Vea MA-14, “MANTENI-
refrigeración desde el nivel inicial en el depó- MIENTO DEL MOTOR”.
depósito de reserva al sito de reserva
radiador
OFF 11 쐌 Culata 쐌 Regla y calibrador de 0.1 mm (0.004 plg) Maxi- Vea EM-43, “Inspección”.
espesores mum distortion (warping)
EC-600
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Descripción
Descripción NFEC0564
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0564S01
IG
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM MA
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF) EM
Control de
Flujómetro de aire Cantidad de aire de admisión la bomba de FPCM
combustible LE
Sensor de la temperatura del motor Temperatura del motor
쐌 marcha al motor TA
쐌 La temperatura del agua de enfria-
miento del motor es inferior a 10°C
Voltaje de la baterı́a
(50°F). Alto
(11 - 14V)
AX
쐌 El motor está en marcha con carga
grande y en condiciones de alta
velocidad SU
Excepto la de arriba Bajo 9,6V aproximadamente
SF
AC
SEF421Q
EC-601
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos) (Continuación)
ITEM DE COM-
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
EC-602
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
LE
Esquema de conexiones NFEC0570
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
MEC795C
EC-603
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Esquema de conexiones (Continuación)
SEF631XA
SEF282X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 4 del FPCM y tierra con el CONSULT-II o un probador.
SEF594X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
EC-604
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF283X
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 1 del FPCM y tierra de motor, entre la terminal 1 del resistor de
caı́da y tierra de carrocerı́a. Consulte el diagrama eléctrico. SC
Debe existir continuidad.
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente TM
en los conectores o los arneses.
TA
4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL FPCM SI ESTA ABIERTO O EN CORTO -II
1. Desconecte el sensor de nivel de combustible y el conector del arnés de la bomba de combustible.
AX
SU
SF
MD
SEF263X
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 3 de la bomba de combustible y la terminal 2 del resistor de RS
caı́da, entre la terminal 2 del resistor de caı́da y la terminal 2 del FPCM 2. Consulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad.
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del FPCM y tierra de carrocerı́a, entre la terminal 3 de la CB
bomba de combustible y tierra de carrocerı́a. Consulte el diagrama eléctrico.
No debe existir continuidad.
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5. AM
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
SE
IDX
EC-605
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EC-606
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF595X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10. SC
MAL 䊳 Reemplace el resistor de caı́da.
ME
10 COMPRUEBE EL FPCM
Con el CONSULT-II
1. Conecte nuevamente los conectores que desconecto anteriormente. TM
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima.
3. Seleccione “FPCM” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
4. Compruebe la indicación de “FPCM DR VOLT” cuando oprima “HI” y “LOW” en la pantalla del CONSULT-II. TA
AX
SU
SF
SEF308Y MD
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
RS
2. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al menos 10 segundos.
3. Compruebe el voltaje entre la terminal 2 del FPCM y tierra de carrocerı́a bajo las siguientes condiciones.
CB
AC
AM
SE
SEF597X
IDX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace el FPCM.
EC-607
DTC P1220 MODULO DE CONTROL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (FPCM)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EC-608
AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Descripción del componente
EM
LE
SEF274X
SC
ME
TM
Logica del diagnostico de abordo NFEC0288
La falla es detectada cuando la señal de encendido en el circuito TA
primario no es enviada al ECM durante el arranque del motor del
motor o en marcha.
AX
SU
SF
EC-609
AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
EC-610
AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
MEC751C
EC-611
AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Esquema de conexiones (Continuación)
MEC752C
EC-612
AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Esquema de conexiones (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
MEC753C
EC-613
AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Esquema de conexiones (Continuación)
SEF798Y
SEF190Y
䊳 VAYA A 12.
EC-614
AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF366X
BIEN o MAL
SC
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Vaya a DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA LA ALIMENTACION DE CORRIENTE,
EC-166. ME
AX
SU
SF
SEF275X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”. MD
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 del condensador y tierra con el CONSULT-II o un probador.
RS
CB
AC
AM
SEF367X
BIEN o MAL
SE
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 VAYA A 5.
IDX
EC-615
AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF589PB
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 7 del relevador del ECM y la terminal 1 del condensador. Con-
sulte el diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 VAYA A 6.
SEF368X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 VAYA A 8.
EC-616
AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF296X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17. SC
MAL 䊳 Reemplace el relevador del ECM.
ME
10 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL CONDENSADOR SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Gire el interruptor de encendido a “OFF”. TM
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del condensador y tierra de motor. Consulte el diagrama eléc-
trico.
Debe existir continuidad: TA
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
AX
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses. SU
11 COMPRUEBE EL CONDENSADOR SF
Compruebe la resistencia entre las terminales 1 y 2 del condensador.
MD
RS
CB
AC
SEF369X
BIEN o MAL
AM
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace el condensador.
SE
IDX
EC-617
AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF274X
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
5. Compruebe el voltaje entre la terminal 3 de la bobina de encendido y tierra con el CONSULT-II o un probador.
SEF370X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 VAYA A 13.
EC-618
AL DE ENCENDIDO
DTC P1320 SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
ME
TM
TA
SEF371X
BIEN o MAL AX
BIEN 䊳 VAYA A 17.
MAL 䊳 Reemplace la bobina de encendido con el transistor de potencia. SU
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-619
ı EN
DTC P1335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (REF)
Descripción del componente
Circuito del sensor de posición del La señal de compresión del TDC (señal de 120°) es controlada por las señales de los senso-
cigüeñal (REF) res de posición del árbol de levas (FASE) y del cigüeñal (POS). El tiempo de encendido será
retrasado de 0° a 2°.
EC-620
ı EN
DTC P1335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (REF)
Causa Posible
LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0578
NOTA:
쐌 Realice primero el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A”.
Si el DTC del 1er viaje no puede ser confirmado, realice el
“PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B y C”. SC
쐌 Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previa-
mente realizado, gire siempre el interruptor de encendido
“OFF” y espere 10 segundos antes de realizar la siguiente ME
prueba.
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el procedimiento siguiente, asegúrese que el TM
voltaje del acumulador es mayor a 10.5V en marcha mı́nima.
TA
AX
SU
SF
EC-621
ı EN
DTC P1335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (REF)
Esquema de conexiones
MEC754C
EC-622
ı EN
DTC P1335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (REF)
Esquema de conexiones (Continuación)
IG
MA
EM
SEF797Y
LE
Procedimientos de diagnóstico NFEC0580
ME
TM
TA
SEF255X
AX
䊳 VAYA A 2.
SU
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL CKPS (REF) SI ESTA ABIERTO O EN
CORTO SF
1. Desconecte el conector del arnés del CKPS (REF).
MD
RS
CB
AC
SEF591PA
2. Desconecte el conector del circuito de la ECU
3. Compruebe la continuidad del arnés entre las terminales 65, 75 del ECM y la terminal 2 del CKPS (REF). Consulte el AM
diagrama eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. SE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. IDX
MAL 䊳 VAYA A 3.
EC-623
ı EN
DTC P1335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (REF)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF585P
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (REF) del cigüeñal.
EC-624
ı EN
DTC P1335 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (REF)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF350X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
SC
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (REF) del cigüeñal.
SU
9 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F43, F191 SF
쐌 Conector 18 de junta
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el conector F43 y tierra de motor
MD
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
RS
10 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. CB
䊳 FIN DE LA INSPECCION
AC
AM
SE
IDX
EC-625
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Descripción del componente
EC-626
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Procedimiento de Confirmación DTC
LE
CON EL CONSULT-II NFEC0295S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
2) Arranque el motor y déjelo funcionando durante al menos 70
segundos en ralentı́. SC
3) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-629.
ME
CON EL GST NFEC0295S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrita arriba.
SEF058Y
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-627
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Esquema de conexiones
MEC737C
EC-628
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Esquema de conexiones (Continuación)
IG
MA
EM
LE
SEF795Y SC
ME
TM
Procedimientos de diagnóstico NFEC0297
TA
1 APRIETE NUEVAMENTE LOS TORNILLOS DE TIERRA
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Afloje y apriete de nuevo los tornillos de masa del motor. AX
SU
SF
MD
SEF255X RS
䊳 VAYA A 2.
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-629
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF511WB
2. Compruebe el voltaje entre la terminal 4 del conector F25 y tierra con el CONSULT-II o un probador.
SEF323X
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 VAYA A 3.
EC-630
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
6 COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL SUB-ARNES DEL CKPS (POS) SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del arnés del CKPS (POS).
SC
ME
TM
TA
SEF367Q
2. Compruebe la continuidad del arnés ente las terminales del CKPS (POS) y las terminales del conector F171 como
sigue. AX
SU
SF
MTBL0352
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
MD
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
RS
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-631
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEM222F
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Instale el CKPS (POS) correctamente.
SEF587P
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (POS) del cigüeñal.
EC-632
ı EN
DTC P1336 SENSOR DE POSICION DEL CIGU AL (CKPS) (POS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF324X
SC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
ME
MAL 䊳 Reemplace el sensor de posición (POS) del cigüeñal.
SF
12 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F25, F171 del arnés MD
쐌 Conector 18 de junta
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el conector F25 del arnés y tierra de motor
RS
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
CB
13 COMPRUEBE LOS DIENTES DEL ENGRANE
Compruebe visualmente si los dientes del engrane del plato de señal (volante de inercia o placa de mando) tienen lima- AC
duras.
BIEN o MAL
AM
BIEN 䊳 VAYA A 14.
MAL 䊳 Reemplace el plato de señal (volante de inercia o placa de mando).
SE
14 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. IDX
䊳 FIN DE LA INSPECCION
EC-633
DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL EGR
Descripción del componente
<Datos de referencia>
Temperatura EGR Voltage* Resistencia
°C (°F) V MΩ
*: estos datos son valores de referencia y son medidos entre la terminal 74 del
ECM (sensor de temperatura EGR) y tierra.
PRECAUCION:
No use las terminales a tierra del ECM cuando mida el voltaje. Hacer esto
puede dañar el transistor del ECM. Use terminales a tierra diferentes a las del
ECM, como tierra de carrocerı́a.
Cuando el sistema EGR esta funcionando.
Voltaje 0 - 1,5V
SEF320U
IG
MA
EM
LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0307
Realice primero el “PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A”. Si
el DTC del 1er viaje no puede ser confirmado, realice el “PRO-
CEDIMIENTO PARA LA FALLA B”.
NOTA: SC
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. ME
TM
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA A NFEC0307S01
Con el CONSULT-II NFEC0307S0101
TA
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) AX
con el CONSULT-II.
3) Verifique que “COOLAN TEMP/S” sea menor que 40°C
(104°F). SU
Si la temperatura del agua de enfriamiento del motor es
superior al rango especificado, deje que se enfrı́e el
motor. SF
SEF174Y 4) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima al menos 8
segundos.
5) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de MD
Diagnóstico”, EC-638.
Con el GST NFEC0307S0102
RS
Siga el procedimiento “Con el CONSULT-II” descrito arriba.
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-635
DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL EGR
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
PROCEDIMIENTO PARA LA FALLA B NFEC0307S02
PRECAUCION:
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
CONDICION DE PRUEBA:
Siempre realice la pruebe a una temperatura superior a −10°C
(14°F).
Con el CONSULT-II NFEC0307S0201
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
SEF200Y
2) Seleccione “EGR VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST”
(TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
3) Mantenga la velocidad del motor en 1,500 rpm.
4) Oprima “Qu” y ajuste la apertura de la válvula de control de
volumen EGR al paso 50 y compruebe EGR TEMP SEN.
EGR TEMP SEN debe decrecer a un voltaje menor de 1.0V.
Si el resultado de la comprobación está MAL, vaya a “Proce-
dimiento de Diagnóstico”, EC-638.
Si el resultado de la comprobación está BIEN, vaya al paso
siguiente.
5) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
SEF201Y 6) Arranque el motor y mantenga las siguientes condiciones por
lo menos durante 5 segundos consecutivos.
ENG SPEED 1,200 - 2,400 rpm
EC-636
DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL EGR
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
MEC913C
EC-637
DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL EGR
Procedimientos de diagnóstico
SEF277X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 2 del sensor de temperatura EGR y tierra con el CONSULT-II o un probador.
SEF896X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
EC-638
DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL EGR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
SEF353X AC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6. AM
MAL 䊳 Reemplace el sensor de temperatura EGR.
SE
IDX
EC-639
DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL EGR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF588X
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.
SEF067Y
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.
EC-640
DTC P1401 SENSOR DE TEMPERATURA DEL EGR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF560W
BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR. TM
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-641
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Descripción
Descripción NFEC0311
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0311S01
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)
EC-642
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Descripción (Continuación)
IG
MA
EM
SEF551W
LE
DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0311S02
Válvula de Control de Volumen EGR NFEC0311S0203
La válvula de control de volumen EGR usa un motor de pasos para
controlar el volumen de flujo del EGR del múltiple de escape. Este
motor tiene cuatro devanados. Opera de acuerdo a la señal del SC
pulso de salida del ECM. Dos devanados son activados (ON) y
desactivados (OFF) en secuencia. Cada vez que un pulso de acti-
vación (ON) es enviado, la válvula abre o cierra, cambiando el ME
volumen del flujo. Cuando no se necesita cambio de volumen, el
ECM no envı́a la señal de pulso. Una cierta señal de voltaje es
SEF552W
enviada para que el valor permanezca a una apertura particular. TM
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) TA
NFEC0584
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- AX
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
RS
CB
AC
SEF073P
EC-643
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Logica del diagnostico de abordo (Continuación)
NOTA:
El diagnóstico para este DTC ocurrirá cuando la temperatura del
agua de enfriamiento del motor sea inferior de 50 a 60°C (122 a
140°F). Por lo tanto, será mejor girar el interruptor de encendido a
“ON” (arranque el motor) con una temperatura del agua de enfria-
miento inferior a 30°C (86°F) cuando comience el procedimiento
de confirmación.
EC-644
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0313S01
1) Gire el interruptor de encendido a “OFF”, espere al menos 10
segundos y después gı́relo a la posición “ON”. IG
2) Seleccione “EGR SYSTEM P1402” de “EGR SYSTEM” en el
modo “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO DTC)
con el CONSULT-II. MA
3) Toque “COMIENZO”.
4) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima hasta que “TES- EM
TING” en la pantalla del CONSULT-II cambie a “COMPLE-
TED”. (Tomará 80 segundos o más.)
SEF204Y Si no se despliega “TESTING” después de 5 minutos, gire LE
el interruptor de encendido a “OFF” y permita que la tem-
peratura del agua de enfriamiento baje a un rango de −10
a 35°C (14 a 95°F). Intente nuevamente desde el paso 1.
5) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS). Si
se despliega “NG” (MAL), consulte el “Procedimiento de SC
Diagnóstico”, EC-647.
CON EL GST NFEC0313S02 ME
1) Gire el interruptor de encendido a la posición “ON” y selec-
cione el “MODE 1” con el GST.
SEF236Y 2) Compruebe que la temperatura de agua de enfriamiento del TM
motor esté dentro del rango de −10 a 35°C (14 a 95°F).
3) Compruebe que el voltaje entre la terminal 74 del ECM (señal
del sensor de temperatura EGR) y tierra sea menor que 4.8V. TA
4) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 80
segundos. AX
5) Pare el motor.
6) Realice los pasos del 1 al 4.
7) Seleccione el “MODE 3” con el GST. SU
8) Si se detecta el DTC, vaya a “Procedimiento de Diagnóstico”,
EC-647.
SF
SEF354X 쐌 Cuando utilice el GST, el “Procedimiento de Confirmación
DTC” debe ser realizado dos veces al igual que cuando
use el CONSULT-II porque el GST no puede desplegar el MD
MODE 7 (DTC del 1er) referente a este diagnóstico. Por lo
tanto, se recomienda el uso del CONSULT-II.
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-645
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Esquema de conexiones
MEC739C
SEF666XA
EC-646
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Procedimientos de diagnóstico
MA
EM
LE
SEF265X
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Compruebe el voltaje entre las terminales 2, 5 de la válvula de control de volumen EGR y tierra usando el CONSULT-II SC
o un probador.
ME
TM
TA
AX
SEF327X
BIEN o MAL
SU
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
SF
2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: MD
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés
쐌 Los conectores F4, F71
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el relevador del ECM y la válvula de control de volumen EGR RS
䊳 Repare el circuito o los conectores.
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-647
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MTBL0356
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.
EC-648
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
SEF353X
BIEN o MAL MD
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Reemplace el sensor de temperatura EGR. RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-649
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF588X
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.
SEF067Y
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR.
EC-650
DTC P1402 FUNCIONAMIENTO DEL EGR (ABIERTO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF560W
BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de volumen EGR. TM
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-651
DTC P1440 SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
A) (PRESION POSITIVA)
(FUGA PEQUEN
Logica del diagnostico de abordo
SEF323U
SU
SF
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-653
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Descripción
Descripción NFEC0319
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0319S01
ECM
Sensor Señal de entrada al ECM Actuador
Función
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)
SEF337U
EC-654
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Logica del diagnostico de abordo
EM
LE
Causa Posible NFEC0588
쐌 Sensor de presión del sistema de control EVAP
쐌 La válvula solenoide de control del volumen de purga del
canister EVAP (la válvula está atorada en la posición abierta.)
쐌 Válvula de control de ventilación del canister EVAP SC
쐌 Canister EVAP
쐌 Mangueras ME
(Las mangueras están mal conectadas u obstruidas.)
TM
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0323
NOTA: TA
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. AX
CONDICION DE PRUEBA:
Siempre realice la prueba a una temperatura de 5°C (41°F) o SU
mayor.
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-655
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0323S01
1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4) Seleccione “PURG VOL CN/V P1444” de “EVAPORATIVE
SYSTEM” (SISTEMA EVAPORATIVO) en el modo “DTC
WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO DTC) con el CON-
SULT-II.
SEF205Y 5) Toque “COMIENZO”.
6) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima hasta que “TES-
TING” cambie a “COMPLETED” en la pantalla del CONSULT-
II. (Tomará aproximadamente 10 segundos.)
Si “TESTING” no es desplegado después de 5 minutos,
vuelva a intentar desde el paso 2.
7) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS). Si
se despliega “NG” (MAL), consulte el “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-658.
CON EL GST NFEC0323S02
SEF206Y 1) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
menos 10 segundos.
3) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 20
segundos.
4) Seleccione “MODE 7” con el GST.
5) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-658.
SEF237Y
EC-656
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
MEC741C RS
CB
AC
AM
SE
IDX
SEF800Y
EC-657
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico
SEF266X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 de la válvula solenoide de control del volumen de flujo del canister EVAP y
tierra de motor con el CONSULT-II o un probador.
SEF333X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 2.
EC-658
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
ME
TM
TA
AX
SEF268X
BIEN o MAL
SU
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Repárela.
SF
5 COMPRUEBE EL CONECTOR DEL SENSOR DE PRESION DEL SISTEMA DE CONTROL EVAP
1. Desconecte el conector del arnés del sensor de presión del sistema de control EVAP. MD
2. Compruebe la presencia de agua en los conectores.
NO debe existir agua.
RS
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
CB
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
AC
AM
SE
IDX
EC-659
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF799W
2. Quite la manguera del sensor de presión del sistema de control EVAP.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Use una bomba para aplicar vacı́o y presión al sensor de presión del sistema de control EVAP como se muestra en la
figura.
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique menos de −20 kPa (−150 mmHg, −5.91 plgHg) o más de 20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg) de pre-
sión.
5. Compruebe le voltaje de entrada entre la terminal 84 del ECM y tierra.
SEF342X
PRECAUCION:
쐌 Deseche el sensor de presión del sistema de control EVAP que haya sufrido una caı́da de más de 0.5m
(19.7plg) en una superficie dura como un piso de concreto; utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN (con CONSULT-II) 䊳 VAYA A 7.
BIEN (sin CONSULT-II) 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
EC-660
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF068Y
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
TM
MAL 䊳 VAYA A 8.
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-661
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF334X
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones.
SEF335X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP.
EC-662
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF337X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11. SC
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
ME
11 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-II
Con el CONSULT-II TM
1. Conecte nuevamente los conectores que desconecto anteriormente.
2. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
3. Realice “VENT CONTROL/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO). TA
4. Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo.
AX
SU
SF
MD
SEF222Y
Sin CONSULT-II RS
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
CB
AC
AM
SE
SEF339X
Asegúrese que el sello O nuevo ha sido instalado correctamente.
BIEN o MAL
IDX
BIEN 䊳 VAYA A 13.
MAL 䊳 VAYA A 12.
EC-663
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF596U
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 14.
No 䊳 VAYA A 17.
EC-664
DTC P1444 VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE VOLUMEN DE PURGA
DEL CANISTER (EVAP) DE EMISIONES EVAPORATIVAS
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF829T SC
5. En caso de que estén mal los pasos 2 - 4, reemplace las partes.
NOTA:
쐌 No desensamble el separador de agua. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17. TM
MAL 䊳 Limpie o reemplace el separador de agua separador.
TA
17 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
AX
䊳 FIN DE LA INSPECCION
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-665
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Descripción del componente
SEF267X
EC-666
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Procedimiento de Confirmación DTC
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-667
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Esquema de conexiones
MEC742C
SEF668XA
EC-668
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Procedimientos de diagnóstico
EM
LE
SEF267X SC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2. ME
MAL 䊳 Limpie el tubo de hule usando un soplador.
TM
2 COMPRUEBE EL SEPARADOR DE AGUA
1. Compruebe visualmente la entrada del separador de agua en busca de nidos de insectos. TA
2. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la apariencia.
3. Compruebe visualmente si hay grietas o fisuras en la manguera.
4. Compruebe que A y C no están obstruidos soplando aire en B tapando A, y luego tapando C.
AX
SU
SF
MD
SEF829T RS
5. En caso de que estén mal los pasos 2 - 4, reemplace las partes.
NOTA:
쐌 No desensamble el separador de agua. CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3. AC
MAL 䊳 Limpie o reemplace el separador de agua separador.
AM
SE
IDX
EC-669
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF337X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
SEF222Y
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
SEF339X
Asegúrese que el sello O nuevo ha sido instalado correctamente.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.
EC-670
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SC
ME
TM
SEF596U
TA
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 7.
AX
No 䊳 VAYA A 9.
SU
7 COMPRUEBE EL CANISTER EVAP
Pese el canister EVAP con la válvula de control de ventilación conectada.
El peso debe ser menor de 1.8 kg (4.0 lb). SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9. MD
MAL 䊳 VAYA A 8.
RS
8 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 El canister EVAP si tiene daños
CB
쐌 La manguera EVAP entre el canister EVAP y el separador de agua si está obstruido o mal conectado
䊳 Repare la manguera o reemplace el canister EVAP. AC
EC-671
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF268X
2. Compruebe la presencia de agua en los conectores.
NO debe existir agua.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
EC-672
DTC P1446 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER (EVAP)
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (CERRADA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF799W
2. Quite la manguera del sensor de presión del sistema de control EVAP. SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Use una bomba para aplicar vacı́o y presión al sensor de presión del sistema de control EVAP como se muestra en la
figura. ME
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique menos de −20 kPa (−150 mmHg, −5.91 plgHg) o más de 20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg) de pre-
sión.
TM
5. Compruebe le voltaje de entrada entre la terminal 84 del ECM y tierra.
TA
AX
SU
SF
SEF342X
PRECAUCION:
쐌 Deseche el sensor de presión del sistema de control EVAP que haya sufrido un caı́da de una altura mayor a 0.5 MD
m (19.7 plg) sobre una superficie dura como un piso de concreto; utilice uno nuevo.
BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
CB
SE
IDX
EC-673
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Descripción del sistema
SEF323U
En este sistema de control de emisiones evaporativas (EVAP), el flujo de purga ocurre durante las condicio-
nes de mariposa de aceleración no-cerrada. El volumen de purga está relacionado al volumen de aire de
admisión. Bajo condiciones normales de purga, (mariposa no-cerrada), la válvula solenoide de control del
volumen de purga del canister EVAP se encuentra abierta para admitir el flujo de purga. El flujo de purga
expone el sensor de presión del sistema de control EVAP al vacı́o del múltiple de admisión.
EC-674
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimiento de Confirmación DTC
AC
EC-675
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Comprobación general del funcionamiento (Continuación)
3) Gire el interruptor de encendido a “OFF”, espere al menos 10
segundos.
4) Arranque el motor y espere al menos 70 segundos.
5) Coloque las sondas del voltı́metro a la terminal 84 del ECM
(señal del sensor de presión del sistema de control EVAP) y
tierra.
6) Compruebe el valor del sensor de presión del sistema de con-
trol EVAP a en marcha mı́nima y anótelo.
7) Establezca y mantenga las siguientes condiciones por lo
menos durante 1 minuto.
Interruptor del acondicionador ON
de aire
EC-676
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico
ME
TM
TA
AEC649A
2. Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima. AX
3. Seleccione “PURG VOL CONT/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
4. Revolucione el motor hasta 2,000 rpm.
5. Oprima “Qd” y “Qu” en la pantalla del CONSULT-II para ajustar la apertura de “PURG VOL CONT/V” y comprobar que SU
existe vacı́o.
SF
MD
RS
CB
SEF225Y
BIEN o MAL
AC
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 VAYA A 4.
AM
SE
IDX
EC-677
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
AEC649A
4. arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima por lo menos 80 segundos.
5. Compruebe la indicación de vacı́o en el manómetro cuando revolucione el motor hasta 2,000 rpm.
Debe existir vacı́o.
6. Libere el pedal del acelerador totalmente y deje el vehı́culo en marcha mı́nima.
No debe existir vacı́o.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 VAYA A 4.
EC-678
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF367U
2. Sople aire en dentro de cada manguera y en el puerto de purga EVAP C.
3. Compruebe que el aire fluye libremente.
SC
ME
TM
TA
SEF368U
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Repare o limpie las mangueras y/o el puerto de purga.
SU
CB
AC
AM
SEF068Y
SE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
IDX
MAL 䊳 VAYA A 7.
EC-679
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF334X
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad de paso de aire en la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP
bajo las siguientes condiciones.
SEF335X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Reemplace la válvula solenoide de control del volumen de purga del canister EVAP.
EC-680
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF268X
2. Compruebe la presencia de agua en los conectores.
NO debe existir agua.
BIEN o MAL SC
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP. ME
AC
AM
SE
SEF337X
EC-681
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF222Y
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
SEF339X
Asegúrese que el sello O nuevo ha sido instalado correctamente.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 15.
MAL 䊳 VAYA A 14.
EC-682
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
ME
SEF793W
7. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
8. Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II.
9. Compruebe la indicación de “CLSD THL/P SW” bajo las siguientes condiciones.
TM
Las mediciones deben ser hechas con el interruptor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
TA
AX
MTBL0355
BIEN o MAL SU
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 VAYA A 17.
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-683
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF793W
7. Desconecte el conector del arnés del interruptor de posición cerrada de la mariposa.
8. Compruebe la continuidad entre las terminales 4 y 5 del interruptor de posición cerrada de la mariposa bajo las
siguientes condiciones.
La medición de la resistencia debe ser hecha con el interruptor de posición de la mariposa instalado en el vehı́culo.
SEF347X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 VAYA A 17.
MTBL0374
¿Es posible ajustar el interruptor de posición cerrada de la mariposa?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 18.
No 䊳 Reemplace el interruptor de posición de la mariposa.
EC-684
DTC P1447 MONITOREO DEL FLUJO DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-685
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Descripción del componente
SEF267X
EC-686
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Procedimiento de Confirmación DTC
LE
CON EL CONSULT-II NFEC0342S01
CONDICION DE PRUEBA:
쐌 Realice el “DTC WORK SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO
DTC) cuando el nivel de combustible sea de 1/4 a 3/4 de
capacidad del tanque y el vehı́culo esté colocado en una SC
superficie plana y nivelada.
쐌 Siempre realice una prueba a una temperatura de 0 a 30°C
(32 a 86°F). ME
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al
SEF565X menos 10 segundos. TM
3) Gire el interruptor de encendido a “ON” y seleccione el modo
“DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II. TA
4) Asegúrese de que se cumplen las siguientes condiciones.
SENS TMP AGUA 0 - 70°C (32 - 158°F)
AX
SENS TEMP ESC 0 - 30°C (32 - 86°F)
IDX
EC-687
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
11) Asegúrese de lo siguiente.
Estado Continuidad del conducto de aire
VENT CONTROL/V entre A y B
ON No
OFF Sı́
EC-688
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC742C
AC
AM
SE
IDX
SEF668XA
EC-689
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Procedimientos de diagnóstico
SEF267X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Limpie el tubo de hule usando un soplador.
SEF337X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
EC-690
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF222Y
SC
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones. ME
TM
TA
AX
SEF339X SU
Asegúrese que el sello O nuevo ha sido instalado correctamente.
BIEN o MAL
SF
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.
MD
4 COMPRUEBE LA VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER EVAP-III
1. Limpie el pasaje de aire (Porción A a B) de la válvula de control de ventilación del canister EVAP y usando un sopla- RS
dor de aire.
2. Realice nuevamente la Prueba No. 3.
CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
AC
AM
SE
IDX
EC-691
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF379Q
a. Tape el puerto C y D con los dedos.
b. Aplique vacı́o al puerto A y compruebe que no hay succión del puerto B.
c. Aplique vacı́o al puerto B y compruebe que no hay succión del puerto A.
d. Sople aire en el puerto B y compruebe que hay una resistencia para fluir fuera del puerto A.
e. Abra el puerto C y D.
f. Sopla aire en el puerto A y compruebe que el aire fluye libremente por el puerto C.
g. Sopla aire en el puerto B y compruebe que el aire fluye libremente por el puerto D.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de corte de vacı́o.
SEF596U
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 7.
No 䊳 VAYA A 9.
EC-692
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
TM
TA
AX
SEF268X
2. Compruebe la presencia de agua en los conectores. SU
NO debe existir agua.
BIEN o MAL
SF
BIEN 䊳 VAYA A 11.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-693
DTC P1448 VALVULA DE CONTROL DE VENTILACION DEL CANISTER DE
EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) (ABIERTA)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF799W
2. Quite la manguera del sensor de presión del sistema de control EVAP.
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Use una bomba para aplicar vacı́o y presión al sensor de presión del sistema de control EVAP como se muestra en la
figura.
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique menos de −20 kPa (−150 mmHg, −5.91 plgHg) o más de 20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg) de pre-
sión.
5. Compruebe le voltaje de entrada entre la terminal 84 del ECM y tierra.
SEF342X
PRECAUCION:
쐌 Deseche el sensor de presión del sistema de control EVAP que haya sufrido un caı́da de una altura mayor a 0.5
m (19.7 plg) sobre una superficie dura como un piso de concreto; utilice uno nuevo.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
EC-694
AL DE
DTC P1464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE (SEN
TIERRA)
Descripción del componente
SEF614X LE
Lógica de Diagnóstico en el Vehı́culo NFEC0633
El ECM recibe dos señales del sensor de nivel de combustible.
Una es del circuito de alimentación del sensor de nivel de combus-
tible y la otra es del circuito de tierra del mismo sensor.
Este diagnóstico indica lo segundo para detectar una falla de cir- SC
cuito abierto. La falla es detectada cuando a un alto voltaje del
sensor es enviado al ECM.
ME
TM
Causa Posible NFEC0634
쐌 Circuito del sensor de nivel de combustible TA
(El circuito del sensor de nivel de combustible está abierto o
en corto.)
AX
SU
SF
CB
AC
EC-695
AL DE
DTC P1464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE (SEN
TIERRA)
Esquema de conexiones
MEC832C
SEF711Y
EC-696
AL DE
DTC P1464 CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE (SEN
TIERRA)
Procedimientos de diagnóstico
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-697
DTC P1490 VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO
(CIRCUITO)
Descripción
Descripción =NFEC0346
DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0346S01
La válvula de corte de vacı́o y la válvula de derivación de la vál-
vula de corte de vacı́o están instaladas en paralelo en la lı́nea de
purga EVAP entre el tanque de combustible y el canister EVAP.
La válvula de corte de vacı́o previene que el vacı́o del múltiple de
admisión se aplique al tanque de combustible.
La válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o es una
válvula del tipo solenoide y generalmente permanece cerrada. Se
abre solo para diagnóstico en el vehı́culo.
SEF278X La válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o responde
a las señales del ECM. Cuando el ECM manda una señal ON
(tierra), la válvula se abre. La válvula de corte de vacı́o es después
desviada para aplicar el vacı́o del múltiple de admisión al tanque
de combustible.
DIAGRAMA DEL SISTEMA DE EMISIONES
EVAPORATIVAS NFEC0346S02
SEF323U
EC-698
DTC P1490 VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO
(CIRCUITO)
Causa Posible
EM
LE
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0350
NOTA:
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. SC
CONDICION DE PRUEBA:
Antes de realizar el siguiente procedimiento, confirme que el
voltaje del acumulador sea mayor de 11V en marcha mı́nima. ME
TM
CON EL CONSULT-II NFEC0350S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”. TA
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y espere al menos 5 segundos.
AX
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-701. SU
CON EL GST NFEC0350S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrita arriba.
SF
SEF058Y
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-699
DTC P1490 VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO
(CIRCUITO)
Esquema de conexiones
MEC756C
SEF634XA
EC-700
DTC P1490 VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO
(CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico
1 COMIENZO DE LA INSPECCION IG
¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO MA
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 3.
EM
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO
LE
Con el CONSULT-II
1. Gire el interruptor de encendido a “OFF” y después a “ON”.
2. Seleccione “VC/V BYPASS/V” en el modo “ACTIVE TEST” (TEST ACTIVO) con el CONSULT-II.
3. Oprima “ON/OFF” en la pantalla del CONSULT-II.
SC
ME
TM
TA
SEF209Y
4. Asegúrese que se escucha un sonido de clic de la válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o.
BIEN o MAL AX
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 VAYA A 3. SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-701
DTC P1490 VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO
(CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF278X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 de la válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o y tierra con el
CONSULT-II o un probador.
SEF356X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.
EC-702
DTC P1490 VALVULA DE DERIVACION DE LA VALVULA DE CORTE DE VACIO
(CIRCUITO)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SC
ME
TM
TA
SEF226Y
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
AX
SU
SF
MD
SEF358X
RS
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 8. CB
MAL 䊳 Reemplace la válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o.
AC
8 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Consulte “DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165. AM
䊳 FIN DE LA INSPECCION
SE
IDX
EC-703
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Descripción
Descripción NFEC0353
DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0353S01
La válvula de corte de vacı́o y la válvula de derivación de la vál-
vula de corte de vacı́o están instaladas en paralelo en la lı́nea de
purga EVAP entre el tanque de combustible y el canister EVAP.
La válvula de corte de vacı́o previene que el vacı́o del múltiple de
admisión se aplique al tanque de combustible.
La válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o es una
válvula del tipo solenoide y generalmente permanece cerrada. Se
abre solo para diagnóstico en el vehı́culo.
SEF278X La válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o responde
a las señales del ECM. Cuando el ECM manda una señal ON
(tierra), la válvula se abre. La válvula de corte de vacı́o es después
desviada para aplicar el vacı́o del múltiple de admisión al tanque
de combustible.
DIAGRAMA DEL SISTEMA DE EMISIONES
EVAPORATIVAS NFEC0353S02
SEF323U
EC-704
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Causa Posible
SC
ME
TM
Procedimiento de Confirmación DTC NFEC0357
PRECAUCION: TA
Siempre conduzca el vehı́culo a una velocidad segura.
NOTA: AX
Si el “Procedimiento de Confirmación DTC” ha sido previamente
realizado, gire siempre el interruptor de encendido “OFF” y espere
10 segundos antes de realizar la siguiente prueba. SU
CONDICION DE PRUEBA:
Siempre realice la prueba a una temperatura de 5 a 30°C (41 a
86°F). SF
SEF210Y
CON EL CONSULT-II NFEC0357S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”. MD
2) Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de
operación.
3) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere al RS
menos 10 segundos.
4) Arranque el motor y déjelo en marcha mı́nima al menos 70
segundos. CB
5) Seleccione “VC CUT/V BP/V P1491” de “EVAPORATIVE SYS-
TEM” (SISTEMA EVAPORATIVO)en el modo “DTC WORK AC
SUPPORT” (SOPORTE TRABAJO DTC) con el CONSULT-II.
SEF211Y
6) Toque “COMIENZO”.
7) Cuando se logran las siguientes condiciones, “TESTING” se AM
desplegará en la pantalla del CONSULT-II. Mantenga las con-
diciones continuamente hasta que “TESTING” cambie a
“COMPLETED”. (Tardará al menos 30 segundos.) SE
ENG SPEED 1,000 - 3,000 rpm
EC-705
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
Si “TESTING” no se despliega después de 5 minutos,
intente nuevamente desde el paso 3.
8) Asegúrese que “OK” (BIEN) es desplegado después de opri-
mir “SELF-DIAG RESULTS” (RESUL AUTODIAGNOSIS). Si
se despliega “NG” (MAL), consulte el “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-708.
EC-706
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC756C
AC
AM
SE
IDX
SEF634XA
EC-707
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico
1 COMIENZO DE LA INSPECCION
¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 3.
SEF309Y
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 VAYA A 5.
EC-708
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SC
ME
TM
TA
SEF914U
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
AX
MAL 䊳 VAYA A 7.
SU
4 COMPRUEBE LA LINEA DE PURGA EVAP
Compruebe la lı́nea de purga EVAP entre el canister EVAP y el tanque de combustible si está obstruida o desconectada. SF
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5. MD
MAL 䊳 Repárela.
RS
5 COMPRUEBE EL PUERTO DE PURGA EVAP
Compruebe el puerto de purga EVAP del tanque del combustible si está obstruido. CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
AC
MAL 䊳 Limpie el puerto de purga EVAP.
AM
SE
IDX
EC-709
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
AEC630A
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace el canister EVAP.
EC-710
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF226Y
Sin CONSULT-II SC
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
ME
TM
TA
AX
SEF358X
BIEN o MAL
SU
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de derivación de la válvula de corte de vacı́o.
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-711
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF379Q
a. Tape el puerto C y D con los dedos.
b. Aplique vacı́o al puerto A y compruebe que no hay succión del puerto B.
c. Aplique vacı́o al puerto B y compruebe que no hay succión del puerto A.
d. Sople aire en el puerto B y compruebe que hay una resistencia para fluir fuera del puerto A.
e. Abra el puerto C y D.
f. Sopla aire en el puerto A y compruebe que el aire fluye libremente por el puerto C.
g. Sopla aire en el puerto B y compruebe que el aire fluye libremente por el puerto D.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de corte de vacı́o.
SEF268X
2. Compruebe la presencia de agua en los conectores.
NO debe existir agua.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
EC-712
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF799W
2. Quite la manguera del sensor de presión del sistema de control EVAP. SC
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Use una bomba para aplicar vacı́o y presión al sensor de presión del sistema de control EVAP como se muestra en la
figura. ME
PRECAUCION:
쐌 Siempre calibre el manómetro de la bomba de vacı́o cuando la use.
쐌 No aplique menos de −20 kPa (−150 mmHg, −5.91 plgHg) o más de 20 kPa (150 mmHg, 5.91 plgHg) de pre-
sión.
TM
5. Compruebe le voltaje de entrada entre la terminal 84 del ECM y tierra.
TA
AX
SU
SF
SEF342X
PRECAUCION:
쐌 Deseche el sensor de presión del sistema de control EVAP que haya sufrido un caı́da de una altura mayor a 0.5 MD
m (19.7 plg) sobre una superficie dura como un piso de concreto; utilice uno nuevo.
BIEN o MAL RS
BIEN 䊳 VAYA A 13.
MAL 䊳 Reemplace sensor de presión del sistema de control EVAP.
CB
IDX
EC-713
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF337X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 15.
MAL 䊳 Reemplace la válvula de control de ventilación del canister EVAP.
SEF222Y
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad del paso de aire y el funcionamiento del tiempo de retardo bajo las siguientes condiciones.
SEF339X
Asegúrese que el sello O nuevo ha sido instalado correctamente.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 17.
MAL 䊳 VAYA A16.
EC-714
DTC P1491 VALVULA DE DERIVACION DE CORTE DE VACIO
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-715
DTC P1605 DIAGNOSTICO DE LA LINEA DE COMUNICACION DE T/A
Descripción del componente
SEF058Y
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS)
con el CONSULT-II.
3) Arranque el motor y espere al menos 40 segundos.
4) Si el DTC de 1er viaje es detectado, vaya a “Procedimiento de
Diagnóstico”, EC-718.
CON EL GST NFEC0364S02
Siga el procedimiento “CON EL CONSULT-II” descrita arriba.
EC-716
DTC P1605 DIAGNOSTICO DE LA LINEA DE COMUNICACION DE T/A
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC796C
AC
AM
SE
IDX
EC-717
DTC P1605 DIAGNOSTICO DE LA LINEA DE COMUNICACION DE T/A
Procedimientos de diagnóstico
SEF270X
SEF271X
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 60 del ECM y la terminal 15 del TCM. Consulte el diagrama eléc-
trico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
EC-718
DTC P1706 INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Descripción del componente
AEC877A LE
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo
Data Monitor (Monitor Datos) NFEC0368
Los datos de las especificaciones son valores de referencia.
ITEM DE COM- SC
ESTADO ESPECIFICACION
PROBACION
TM
Logica del diagnostico de abordo NFEC0370
La falla es detectada cuando la señal del interruptor de posición TA
park/neutral (PNP) no es cambiada en el proceso de arrancar el
motor y conducir.
AX
SU
SF
CB
AC
EC-719
DTC P1706 INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Procedimiento de Confirmación DTC (Continuación)
CON EL CONSULT-II NFEC0371S01
1) Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2) Seleccione “P/N POSI SW” en el modo “DATA MONITOR”
(MONITOR DATOS) con el CONSULT-II. Después compruebe
la señal de “P/N POSI SW” bajo las siguientes condiciones.
Posición (Palanca selectora) Señal conocida
EC-720
DTC P1706 INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC757C
AC
AM
SE
IDX
SEF635XA
EC-721
DTC P1706 INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Procedimientos de diagnóstico
AEC877A
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 4 del interruptor PNP y tierra de motor. Consulte el diagrama
eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
EC-722
DTC P1706 INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF279X
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 del interruptor PNP y tierra de motor. Consulte el diagrama SC
eléctrico.
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 3. TM
MAL 䊳 VAYA A 2.
TA
2 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente:
쐌 Los conectores F10, F151 AX
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el interruptor PNP y tierra de motor
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente SU
en los conectores o los arneses.
EC-723
DTC P1706 INTERRUPTOR DE POSICION PARK/NEUTRAL (PNP)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EC-724
SISTEMA DE CONTROL DE INDUCCION DE AIRE VARIABLE (VIAS)
Descripción
Descripción NFEC0596
DESCRIPCION DEL SISTEMA NFEC0596S01
IG
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM MA
Flujómetro de aire Cantidad de aire de admisión
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF)
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
SEF599X
EC-725
SISTEMA DE CONTROL DE INDUCCION DE AIRE VARIABLE (VIAS)
Descripción (Continuación)
DESCRIPCION DEL COMPONENTE NFEC0596S02
Válvula de potencia NFEC0596S0201
La válvula de potencia está instalada en el colector del múltiple de
admisión y es usada para controlar el pasaje de succión del sis-
tema de control de inducción de aire variable. Es ajustada en la
posición totalmente abierta o totalmente cerrada por el actuador de
la válvula de potencia operado por el vacı́o almacenado en el tan-
que de compensación (surge tank). El vacı́o en el tanque de com-
pensación (surge tank) es controlado por la válvula solenoide de
control VIAS.
SEF600X
SEF288X
EC-726
SISTEMA DE CONTROL DE INDUCCION DE AIRE VARIABLE (VIAS)
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC768C
AC
AM
SE
IDX
SEF636XA
EC-727
SISTEMA DE CONTROL DE INDUCCION DE AIRE VARIABLE (VIAS)
Procedimientos de diagnóstico
SEF051Y
Sin CONSULT-II
1. Encienda el motor y caliéntelo a la temperatura normal de operación.
2. Revolucione rápidamente el motor a más 5,000 rpm y asegúrese que la varilla del actuador de la válvula de potencia
se mueve.
SEF052Y
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 VAYA A 2.
EC-728
SISTEMA DE CONTROL DE INDUCCION DE AIRE VARIABLE (VIAS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SEF288X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre terminal 1 y tierra con el CONSULT-II o un probador. SC
ME
TM
TA
SEF603X
AX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
SU
MAL 䊳 VAYA A 3.
EC-729
SISTEMA DE CONTROL DE INDUCCION DE AIRE VARIABLE (VIAS)
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EC-730
INYECTOR
Descripción del componente
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-731
INYECTOR
Esquema de conexiones
MEC761C
SEF796Y
EC-732
INYECTOR
Procedimientos de diagnóstico
1 COMIENZO DE LA INSPECCION IG
Gire el interruptor de encendido a la posición “START”.
¿Algún cilindro está en ignición?
MA
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 3.
EM
SC
ME
TM
TA
SEF190Y
3. Asegúrese de que cada circuito provoca una disminución momentánea de la velocidad del motor.
Sin CONSULT-II AX
1. Arranque el motor.
2. Escuche el sonido de cada inyector funcionando.
SU
SF
MD
RS
MEC703B
Deben oı́rse ruidos (chasquidos). CB
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION AC
MAL 䊳 VAYA A 3.
AM
SE
IDX
EC-733
INYECTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF276X
SEF281X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 del inyector y tierra, la terminal 5 del conector F43 y tierra con el CONSULT-II
o un probador.
SEF897X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 VAYA A 4.
EC-734
INYECTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
TM
7 COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL SUB-ARNES SI ESTA ABIERTO O EN CORTO (BANCO DERECHO)
1. Quite el colector del múltiple de admisión.
2. Desconecte los conectores del arnés de los inyectores (banco derecho).
TA
3. Compruebe la continuidad del arnés entre las siguiente terminales. Consulte el diagrama eléctrico.
AX
SU
MTBL0359
Debe existir continuidad:
BIEN o MAL SF
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente MD
en los conectores o los arneses.
RS
8 COMPRUEBE EL INYECTOR.
1. Desconecte el conector del circuito del inyector.
2. Compruebe la resistencia entre los terminales como se muestra en la figura. CB
AC
AM
SE
SEF964X IDX
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Cambie el inyector.
EC-735
INYECTOR
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EC-736
AL DE ARRANQUE
SEN
Valor de Referencia de CONSULT-II en el modo Data Monitor (Monitor Datos)
SEÑAL DE
쐌 Interruptor de encendido: ON , START , ON OFF , ON , OFF
ARRANQUE EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-737
AL DE ARRANQUE
SEN
Esquema de conexiones
MEC762C
SEF638XA
EC-738
AL DE ARRANQUE
SEN
Procedimientos de diagnóstico
1 COMIENZO DE LA INSPECCION IG
¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO MA
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 3.
EM
2 COMPRUEBE LA FUNCION GLOBAL.
LE
Con el CONSULT-II
1. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
2. Compruebe “START SIGNAL” en el modo “DATA MONITOR” (MONITOR DATOS) con el CONSULT-II bajo las siguien-
tes condiciones.
SC
ME
TM
TA
SEF072Y
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
AX
MAL 䊳 VAYA A 4.
SU
3 COMPRUEBE LA FUNCION GLOBAL.
Sin CONSULT-II SF
Compruebe el voltaje entre la terminal 42 del ECM y tierra bajo las siguientes condiciones.
MD
RS
CB
AC
SEF362X
BIEN o MAL
AM
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 VAYA A 4.
SE
IDX
EC-739
AL DE ARRANQUE
SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
5 COMPRUEBE EL FUSIBLE
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el fusible de 10A.
3. Compruebe si el fusible de 10A está correcto.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Cambie el fusible 10A.
EC-740
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Descripción del sistema
Funciona- IG
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS) MA
Control de
Relé de la bomba de combus-
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF) la bomba de
tible
Interruptor de encendido Señal de arranque
combustible EM
El ECM activa la bomba de combustible durante varios segundos después de que se gira el interruptor de
encendido para mejorar las caracterı́sticas de arranque del motor. Si el ECM recibe una señal de 120° del
LE
sensor de posición del cigüeñal (REF), sabrá que el motor está girando, y provocará que la bomba funcione.
Si la señal de 120° no es recibida cuando el interruptor de encendido está activado, el motor se detiene. La
ECU interrumpe el funcionamiento de la bomba y evita la descarga de la baterı́a, mejorando de esta manera
la seguridad. La ECU no excita directamente a la bomba de combustible. Controla el retardo de activación y
desactivación de la bomba, lo cual controla a su vez la bomba de combustible. SC
Estado Funcionamiento de la bomba
AX
SU
SF
CB
AC
SEF605X
EC-741
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Esquema de conexiones
MEC763C
SEF639XA
EC-742
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico
EM
LE
SEF606X
El pulso de la presión de combustible deberá sentirse en la manguera de alimentación de combustible por 1 SC
segundo después de que el interruptor de encendido es girado a “ON”.
BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 VAYA A 2.
TM
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL RELEVADOR DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
TA
1. Gire el interruptor de encendido a OFF.
2. Desconecte el relé de la bomba de combustible.
AX
SU
SF
MD
SEF284X
3. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
4. Compruebe el voltaje entre las terminales 1, 5 y tierra con el CONSULT-II o un probador.
RS
CB
AC
AM
SEF898X
SE
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. IDX
MAL 䊳 VAYA A 3.
EC-743
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF263X
3. Desconecte el conector del arnés del resistor de caı́da.
SEF283X
4. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 2 de la bomba de combustible y tierra de carrocerı́a, entre la ter-
minal 1 de la bomba de combustible y la terminal 3 del relevador de la bomba de combustible. Consulte el diagrama
eléctrico.
Debe existir continuidad:
5. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.
EC-744
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-745
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF073Y
Sin CONSULT-II
Compruebe la continuidad entre las terminales 3 y 5 bajo las siguientes condiciones.
SEF608X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 9.
MAL 䊳 Cambie el relé de la bomba de combustible.
SEF609X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Cambie la bomba de combustible.
EC-746
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-747
MONTAJE DE MOTOR CONTROLADO ELECTRONICAMENTE
Descripción del sistema
Funciona-
Sensor Señal de entrada al ECM miento del Actuador
ECM
Sensor de posición del cigüeñal (POS) Velocidad del motor (señal POS)
Control del
Montaje de motor controlado
Sensor de posición del cigüeñal (REF) Velocidad del motor (señal REF) montaje del
electrónicamente
motor
Sensor de velocidad del vehı́culo Velocidad del vehı́culo
Conduciendo Difı́cil
Ralentı́ “IDLE”
ENGINE MOUNT 쐌 Motor en marcha
2,000 rpm “TRVL”
EC-748
MONTAJE DE MOTOR CONTROLADO ELECTRONICAMENTE
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
MEC764C RS
CB
AC
AM
SE
SEF640XA
IDX
EC-749
MONTAJE DE MOTOR CONTROLADO ELECTRONICAMENTE
Procedimientos de diagnóstico
SEF074Y
Si el CONSULT
1. Después e calentar el motor, hágalo funcionar en marcha mı́nima.
2. Cambie la palanca selectora al rango “D” mientras oprime el pedal del freno y jala la palanca de control del freno de
estacionamiento.
3. Desconecte el conector del arnés delantero o trasero del montaje de motor controlado electrónicamente cuando la
velocidad del motor sea mayor de 1,000 rpm.
SEF285X
4. Cuando la velocidad del motor regrese a la de marcha mı́nima, compruebe que la vibración del vehı́culo se
incrementa, comparada con la condición del paso 2 arriba mencionado (con el vehı́culo detenido).
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 VAYA A 2.
EC-750
MONTAJE DE MOTOR CONTROLADO ELECTRONICAMENTE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF899X SC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4. ME
MAL 䊳 VAYA A 3.
TM
3 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: TA
쐌 Los conectores E15, F18 del arnés
쐌 Fusible 15A
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el montaje de motor controlado electrónicamente y el acumulador AX
䊳 Repare el circuito o los conectores.
SU
4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE SALIDA DEL MONTAJE DE MOTOR CONTROLADO
ELECTRONICAMENTE SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU SF
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 49 ECM y la terminal 1 del montaje de motor controlado
electrónicamente, entre la terminal 50 del ECM y la terminal 2 del montaje de motor controlado electrónicamente. Con-
sulte el diagrama eléctrico. MD
Debe existir continuidad.
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
RS
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Repare el circuito abierto, corto a tierra o corto a la alimentación en el arnés o los CB
conectores.
AC
5 COMPRUEBE EL MONTAJE DE MOTOR CONTROLADO ELECTRONICAMENTE
Compruebe visualmente el montaje de motor controlado electrónicamente delantero y trasero.
AM
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
SE
MAL 䊳 Reemplace el conjunto del montaje del motor delantero o trasero.
EC-751
INTERRUPTOR DE PRESION DE ACEITE DE LA SERVODIRECCION
Descripción del componente
SEF286X
EC-752
INTERRUPTOR DE PRESION DE ACEITE DE LA SERVODIRECCION
Esquema de conexiones
IG
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
MEC765C
AC
AM
SE
IDX
SEF641XA
EC-753
INTERRUPTOR DE PRESION DE ACEITE DE LA SERVODIRECCION
Procedimientos de diagnóstico
1 COMIENZO DE LA INSPECCION
¿Tiene Usted un CONSULT-II?
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 3.
SEF228Y
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 VAYA A 4.
SEF363X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 VAYA A 4.
EC-754
INTERRUPTOR DE PRESION DE ACEITE DE LA SERVODIRECCION
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EM
LE
SEF286X
3. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 1 del interruptor de presión de aceite de la dirección hidráulica y
tierra de motor. Consulte el diagrama eléctrico.
SC
Debe existir continuidad:
4. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 5.
TM
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente
en los conectores o los arneses.
TA
5 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE PRESION DEL
ACEITE DE LA DIRECCION HIDRAULICA SI ESTA ABIERTO O EN CORTO
AX
1. Desconecte el conector del circuito de la ECU
2. Compruebe la continuidad del arnés entre la terminal 47 del y la terminal 2 del interruptor de presión del aceite de la
dirección hidráulica. Consulte el diagrama eléctrico. SU
Debe existir continuidad:
3. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL SF
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente MD
en los conectores o los arneses.
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-755
INTERRUPTOR DE PRESION DE ACEITE DE LA SERVODIRECCION
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF364X
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Cambie el interruptor de la presión de aceite de la servodirección.
EC-756
SENSOR DE PRESION DE REFRIGERANTE
Descripción
Descripción NFEC0636
El sensor de presión del refrigerante esta colocado en el depósito
de lı́quido del sistema de aire acondicionado. El sensor utiliza un IG
transductor electrostático de presión para convertir la presión del
refrigerante en voltaje. La señal de voltaje es enviada al ECM, y el
ECM controla el sistema del motoventilador de enfriamiento. MA
EM
SEF287X LE
SC
ME
SEF099XA TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-757
SENSOR DE PRESION DE REFRIGERANTE
Esquema de conexiones
MEC770C
SEF643XA
EC-758
SENSOR DE PRESION DE REFRIGERANTE
Procedimientos de diagnóstico
EM
LE
SEF617X SC
BIEN o MAL
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION ME
MAL 䊳 VAYA A 2.
TM
2 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DEL SENSOR DE PRESION DEL REFRIGERANTE
1. Coloque el interruptor del A/A y del ventilador en la posición “OFF”.
2. Pare el motor. TA
3. Desconecte el arnés del conector del sensor de presión del refrigerante.
AX
SU
SF
MD
SEF287X
4. Gire el interruptor de encendido a “ON”.
5. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 del sensor de presión del refrigerante y tierra con el CONSULT-II o un proba- RS
dor.
CB
AC
AM
SE
SEF618X
BIEN o MAL
IDX
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 VAYA A 3.
EC-759
SENSOR DE PRESION DE REFRIGERANTE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
EC-760
SENSOR DE PRESION DE REFRIGERANTE
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
MA
EM
LE
SC
ME
TM
TA
AX
SU
SF
MD
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-761
AL DE CARGA ELECTRICA
SEN
Esquema de conexiones
MEC934C
SEF642XA
EC-762
AL DE CARGA ELECTRICA
SEN
Procedimientos de diagnóstico
EM
LE
SEF610X
BIEN o MAL
SC
BIEN 䊳 VAYA A 2.
MAL 䊳 VAYA A 3. ME
AX
SU
SF
SEF611X
BIEN o MAL MD
BIEN 䊳 FIN DE LA INSPECCION
MAL 䊳 VAYA A 7.
RS
3 COMPRUEBE LE FUNCIONAMIENTO DEL DESEMPAÑADOR DEL CRISTAL TRASERO
CB
1. Arranque el motor.
2. Coloque en “ON” el interruptor del desempañador del cristal.
3. Compruebe el parabrisas trasero. ¿Se calentó el parabrisas trasero? AC
SI o NO
Sı́ 䊳 VAYA A 4.
AM
No 䊳 Consulte SE-158, “Desempañador del Cristal Trasero”.
SE
IDX
EC-763
AL DE CARGA ELECTRICA
SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
SEF612X
5. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 VAYA A 5.
EC-764
AL DE CARGA ELECTRICA
SEN
Procedimientos de diagnóstico (Continuación)
LE
SC
SEF613X
5. También compruebe el arnés si tiene circuito abierto o en corto a tierra o en corto a la alimentación. ME
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10. TM
MAL 䊳 VAYA A 9.
TA
9 DETECTE LA PARTE QUE FALLA
Compruebe lo siguiente: AX
쐌 Los conectores E81, M15
쐌 Conectores de los arneses M46, F44
쐌 Diodo E79 SU
쐌 El arnés si tiene circuito abierto o en corto entre el ECM y el relevador del faro derecho o la unidad de control de luz
de dı́a
䊳 Repare los circuitos abiertos, en corto a tierra o en corto a la alimentación de corriente SF
en los conectores o los arneses.
MD
10 COMPRUEBE EL INCIDENTE INTERMITENTE
Realice el “DIAGNOSTICO DE FALLA PARA INCIDENTE INTERMITENTE”, EC-165.
䊳 FIN DE LA INSPECCION
RS
CB
AC
AM
SE
IDX
EC-765
MIL Y CONECTORES DE ENLACE DE DATOS
Esquema de conexiones
MEC767C
EC-766
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (DES)
Regulador de presion de combustible
2
Presión de combustible en marcha mı́nima kPa (kg/cm , lb/plg2) IG
Manguera de vacı́o conectada. aproximadamente 235 (2,4, 34)
EC-767
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (DES)
Válvula AAC
Inyector NFEC0417
Resistor NFEC0418
Voltaje
(a temperatura normal de operación, motor apagado, interruptor de
Condiciones de la válvula de mariposa
encendido en ON,
abridor de la mariposa desacoplado)
EC-768