Professional Documents
Culture Documents
Only Fools and Horses
Only Fools and Horses
Contents Page
INTRODUCTION 4
SEASON 1 17
SEASON 2 21
SEASON 3 26
10 NOV 83 HOMESICK 26
17 NOV 83 HEALTHY COMPETITION 26
24 NOV 83 FRIDAY THE 14TH 27
1 DEC 83 YESTERDAY NEVER COMES 27
8 DEC 83 MAY THE FORCE BE WITH YOU 28
15 DEC 83 WANTED 29
22 DEC 83 WHO'S A PRETTY BOY? 29
SEASON 4 30
SEASON 5 35
SEASON 6 40
SEASON 7 44
SEASON 8 47
SEASON 9 49
SONG LYRICS 55
Introduction
Real Life
Name: Nicholas Lyndhurst
Date of Birth: 21 April 1961, Emsworth, Hampshire,
England, UK
Also Appeared in:
Butterflies Reunion Special (2000), David Copperfield
(1999), Gulliver's Travels (1996), Stalag Luft (1993),
Goodnight Sweetheart (1993), The Piglet Files (1990),
The Grand Knockout Tournament (1987), The Two of Us
(1986), Sky Bandits (1986), The Lenny Henry Show
(1984), Bullshot (1983), Michael Barrymore (1983), To
Serve Them All My Days (1980), Butterflies (1978),
Spearhead (1978), Going Straight (1978), The Tomorrow
People (1977), Anne of Avonlea (1975), Heidi (1974).
10 Nov 83 Homesick
The wear and tear of climbing twelve floors in Mandela
House takes its toll as Grandad's legs finally give way.
And after a visit to the Doctors' it is recommended that
they seek some different housing for the Trotter family - on
the ground floor!
Rodney has just been elected Chairman of the Housing
Committee, and with a little pressure from Del, he
persuades housing and welfare co-ordinator Miss
Mackenzie to move the Trotters into a three-bedroom
bungalow in Herrington Road. All seems hunky dory, until
Miss Mackenzie catches Del and Grandad sharing a
celebratory dance and cancels the deal. An ashamed
Rodney agrees to resign as Chairman of the Committee
immediately.
15 Dec 83 Wanted
When Rodney helps a drunken woman on the street, he is
stunned when she looks petrified, accuses him of man-
handling her, and promptly cries "rape!" Without thinking
straight, and fearing the consequences, Rodders decides
to leg it. Del hears about the escapade and realises his
naïve Little Bruv must have encountered Blossom, a
psychologically unhinged woman who is allowed out in
public on weekend breaks. Not wanting to prey on
Rodney's nervous disposition, Del naturally does the
humane thing and concocts a story about the police
conducting a search for 'The Peckham Pouncer'. It's not
long before Rodney disappears, believing he's a fugitive
wanted for the worst of reasons. Regretting what he's
done, Del Boy goes in search of his brother, and it's not
long before the scent of 'funny fags' from the air vents of
Mandela House leads him to Rodney's hiding place - in
the water tank room of the same building.
25 Dec 88 Dates
Uncle Albert’s birthday looms on the horizon, and Del Boy
books The Nag’s Head for private drinks and a party.
Trigger surprises everyone by inviting a date he met
through an agency. This arouses Del’s curiosity and soon
he too has a date from the match-making company.
Rodney takes the initiative by going for the ‘James Dean’
look, though this ends in disaster due to an encounter with
some punks. Things look rosy for Del though. His date
with Raquel Turner (unemployed actress) goes
swimmingly... until it turns out she is works as a
strippergram twice a week. Despite a small run in with the
police, love conquers all in the end
Season 6
8 Jan 89 Yuppy Love
Del has just seen the film Wall Street and decided the
upwardly-mobile lifestyle is for him. The camel-hair coat is
out, and in comes a smart new image. Green mackintosh,
mobile phone, aluminium briefcase, but the yellow van
remains. Del even wants to buy the flat off the council and
sell it for a fast buck. Rodney, meanwhile, has decided to
complete a computing diploma course at the Adult
Education Centre. It's there that he meets a beautiful posh
sort called Cassandra, who learns his name from the tag
Del stitched into his raincoat (for a giggle).
Del and Trig ditch The Nags Head in favour of propping up
a wine bar. The rest is comedy gold. Rodney and the boys
head to a club, where Rodders amazes the others by
dancing with Cassandra.
General Lingo
cop - to receive something, or a police officer.
cosmic -outstanding; exceptional
cushty - great; brilliant
dipstick - a fool
el-bow - also 'the Spanish fiddler', to end a relationship
enemy - wife, missus
Gandhi's revenge - a dodgy stomach
heave-ho - another way of saying 'el-bow'
hump - to be annoyed
humpty-dumpty - to perform sexual relations
jacksie - the posterior
jaffa - to be 'seedless' as in infertile, one who 'fires blanks'
lovely jubbly - brilliant, great, cushy
mutton - deaf, hard of hearing
noofter - a gay man
plonker - an idiot
pukka - great, perfect
ruby - Indian takeaway cuisine
schtum - to keep quiet, keep a secret
sort - a woman, or bird
stoke on trent - a gay man
stone me - an exclamation of anguish
stuke - a difficult situation
this immortal curl - the world
triffic - great, wonderful
twonk - a plonker or dipstick
wally - a twonk, a plonker, or a dipstick
Money Lingo
boracic or brassic - lacking in funds, skint
century - £100
douce in bunce - £200
earner - as in a "nice little ...", a profitable business
transaction
grand - £1000
kosher readies - unlaundered money
monkey - £500
pony - £25
potless - to be skint
score - £20
Foreign Lingo
adegos - Del's effort at adios. Spanish for goodbye.
a fait acopian - Del's French for "don't upset yourself".
Ajax - an expression of greeting usually to someone from
the Netherlands.
al dente! - Spanish for "there you go!"
allemagne dix points - phrase similar to "such is life",
possibly Del picked this up from
European Song Contest.
apres moi la deluge - French meaning, "when I'm dead,
all others may die too".
argent comptant - French from Cannes meaning, "brill".
au contraire - French for "hang on a minute"
au revoir - French for "hello".
au fait - Del likes using this but pronounces it "oh fate".
bain marie - no problem.
boeuf a la mode - phrase similar to "you win some and
lose some"
bonjour - French for "goodbye!"
bonnet de douche - French and impressive.
bonetti bonetti - Del's best Italian.
bon appetit - French for "I hope you choke on the
potatoes"
catalogue raisonne - Hold on, as they say in Beritz.
Chateauneuf du Pape! - Reserved for an explosive
situation.
chasse de forme - meaning, "the diamonds are good" in
French.
conseil d'etat - He helps me, I help him as they say in
Grenobles.
creme de la menthe - French for the "very best"
di stefano - Italian for "well done".
Don Ochetti - Del used this as a greeting, until he realised
it was the name of a Mafia boss.
fabrique belgique - I agree or approve in Belgium.
fromage frais! - Like Eureka! (when the penny has
dropped)
je suis je reste - superb according to Del.
joie de vivre! - an exclamation that impresses or French
for putting a bit of life back into your
own life.
Juan - the name of all Spanish waiters.
mais oui - no problem, my pleasure.
mange tout- my pleasure, variation like above.
menage a trois - an exclamation of surprise.
Miguel - Del's name for all Portuguese barmen.
münchengladbach - German for "hello".
Moet Champagne- The only champagne Del knows, and
prounces like poet champers.
moi - French and classy way of saying "me".
Mon dieu!- exclamation implying, "you idiot".
oeuf sur la plat - French for "it's clear cut".
oh mai oui, mon pleasure - French, sophisticated Del.
Pas de Calais - approving or divine.
Pate foie gras - French for liver sausage, goes well with
Moet Champers.
Pot Pourri! - French for "I don't believe it!"
plume de ma tante - expression of exasperation like
"Gordon Bennett".
polizia - Del can say police in more than one language.
puscas puscas - approval, it's alright in Spanish.
rein a dire, rein a faire - Perplexing French Del picked up
from Lordes.
raisse de chassie - more French Del picked up from
Dieppe.
Revenons a nos moutonst - apparently a quote from the
guv'nor of Bastille. French for 'I've
got to do something quick.'
servir frais mois non glace - French for "it could of been
on the top floor".
si danke schon, bonjour - proves how multi-lingual Del is
(Spanish, German and French)
tel aviv - Del reckons the French use this for "you can
never tell".
tete de veau- Del reckons the French use this for "every
ones a winner".
tete-a-tete - A head to head meeting with drug barons.
tres bien ensemble - French for possessing a sense of
occasion.
Vive la France- it's what you say with respect to the
American national anthem.
tres bien ensemble - French for possessing a sense of
occasion.
Voila! - The French say it after T-cutting a square inch of
the Capri Ghia, it's a way of
encouraging Rodney to finish the rest of the car off.
SONG LYRICS
Closing lyrics:
We've got some half-price cracked ice
And miles and miles of carpet tiles,
TVs, deep freeze, and David Bowie LPs,
Ball games, gold chains, whassa-names, and
at a push,
Some Trevor Francis track suits from a mush
in Shepherds Bush,
Bush, bush, bush, bush, bush, bush, bush....
No income tax, no V.A.T.
No money back, no guarantee,
Black or white, rich or broke,
We'll cut prices at a stroke.
God bless Hooky Street,
Viva Hooky Street,
Long live Hooky Street,
C'est magnifique, Hooky Street,
Magnifique, Hooky Street,
Hooky Street — Hooky Street — Hooky
Street.