Professional Documents
Culture Documents
Murray - Pragmatics Awareness Raising
Murray - Pragmatics Awareness Raising
New directions for It is encouraging to note that, in the last few years, the literature has reflected
pedagogical a growing recognition among teachers and applied linguists of the need to
pragmatics address the relationship between pragmatics and language teaching in
a more productive way and to develop teaching techniques and materials
that raise learners’ awareness and ultimately control of this crucial aspect of
communication (see for example Bardovi-Harlig op. cit.; Eslami-Rasekh
2005). This new emphasis on ‘pedagogical pragmatics’ is a very welcome
development.
To date, the principal focus of pedagogical pragmatics remains the speech
act—not surprising, perhaps, seeing as the expression and interpretation
of meaning is fundamentally about the way in which speech acts are
realized, or as Austin (1962) put it, how we do things with words. Flowerdew
(1990), among others, has, however, questioned this approach on the
grounds that it is impracticable given the enormous number of speech acts
and the fact that there is no obvious instructional order other than one based
on frequency of occurrence or student need; yet it remains the mainstay
of efforts to bring pragmatics into the classroom. Bardovi-Harlig (op. cit.: 31)
argues that rather than focusing on the intricacies of, say, complimenting,
A complementary These ideas offer interesting and useful contributions to the debate on
approach: induction pedagogical pragmatics. Through a process of awareness raising based on
and deduction in creative and motivating ideas, they facilitate learners’ understanding of ways
awareness raising in which particular speech acts are realized in the target language. And it
seems to me that there is an inductive approach at work here, one in which
observation of particulars leads to an understanding of general principles:
over time, through regularly engaging in activities of the above kind,
learners will gradually induce the broader principles that govern the choices
we make in language in order to effectively and appropriately convey
meaning. What I should like to suggest, however, is that learners can
simultaneously benefit from a deductive approach through which an
appreciation of those general and universal principles (discussed earlier)
Adopting So what are these ‘general principles’? This is where we come to Grice.
a pedagogical Despite some 40 years having passed since it was first expounded, and while
framework not originally intended for pedagogical use, I believe his Cooperative
Principle with its four conversational maxims offers language teachers and
learners one potentially useful guide to etiquette in communication and
the socially appropriate use of language. It provides a framework which,
through regular and skilfully guided classroom discussion, can help ensure
that the principles emerge and help learners to develop precisely the kind
of toolkit to which I have referred. In order to make it of more relevance
and practical use within this context, the approach I describe here recasts
Grice in a way that diverges somewhat from the traditional reading of
his work within mainstream pragmatics and in this respect can best be
regarded as orienting to or having been inspired by the Cooperative Principle.
Grice’s (1967: 27) four maxims, then, are as follows:
Quantity: Make your contribution as informative as is required (for the
current purposes of the exchange). Do not make your contribution more
informative than is required.
Quality: Do not say what you believe to be false. Do not say that for which
you lack adequate evidence.
Relation: Be relevant.
Manner: Be perspicuous. Avoid obscurity of expression. Avoid ambiguity.
Be brief (avoid unnecessary prolixity). Be orderly.
According to Grice, there is a general agreement of cooperation between
participants in conversation who, in upholding that agreement, conform to
these maxims, at least at a superficial level. In reality of course, and as Grice
well knew, the maxims are frequently flouted; yet because we know that
fundamentally speakers are cooperative, we are able to work out what is
meant by what is said when a maxim is flouted. In other words, the so-called
‘implication of utterance’ is dependent upon there being a principle such as
Grice’s which serves as a common frame of reference that enables us to
express our meaning in various ways and with varying degrees of directness,
yet remain confident that it will be interpreted as intended. Crucially
Outside a cinema
A I didn’t think much of that!
B Really, I thought it was great.
C Me too. I really liked it.
At a party
A What do you think of my new dress?
B I think the shoes are gorgeous!