Sarannya Goswami PIE Proto-Indo-European: Mi Piace Commenta Condividi

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 1

9+ 9+

PIE= Proto-Indo-European

Sarannya Goswami ​PIE= Proto-Indo-European


Ieri alle 10:19 ·

𝗣𝗮𝘀𝗵𝘂 means Animal in Sanskrit.


It comes from Proto-Indo-Iranian *páću, which itself comes from Proto-Indo-European *péḱu (“cattle, livestock”). Cognate
with Avestan !"#$ (pasu, “livestock”), Latin pecū (“cattle”), Old English feoh (“livestock, cattle”), Gothic !"#$% (faihu,
“cattle”).

Mi piace Commenta Condividi

30 All Comments

Condivisioni: 6

Brite Heke
In Albanian language is "kafsha"
ven Mi piace Rispondi Altro

Enayatullah Alokozai
Peshu means car in pashto
ven Mi piace Rispondi Altro

Artaxerxes Lbé
It’s only Indo Iranian
ven Mi piace Rispondi Altro

Roj Dasuk
In Kurdish Pez..... (sheep) 1

ven Mi piace Rispondi Altro

Aleš Zorec
paša is a graze, pasture in slovene 1

ven Mi piace Rispondi Altro

Ненад Марковић ha risposto · 1 risposta

Jamel Bardi
gescgischte.imagination se cette arya ‫تخريف‬
Visualizza traduzione
ven Mi piace Rispondi Altro

Jamel Bardi

media2.giphy.com
media2.giphy.com

ven Mi piace Rispondi Altro

Titvs Gothila
Pecu--》 pecora (italian = sheep in english) --》pecunia [=denaro... or money (english) meaning the value
of an animal] 1

ven Mi piace Rispondi Altro

Brian Collins
Passion> Pashu.Human animal afterall.
ven Mi piace Rispondi Altro

Noor Ullah
Pissa means sheep and goats in Pashto (Afghanistan)
ven Mi piace Rispondi Altro

Michael Connor
This helps understand the term "pecuniary" as relating to money. Many early people such as the Irish
measured their "wealth" in terms of cattle(pecu), livestock holdings, ie. "wealth= movable property", Is money
not movable property?
ven Mi piace Rispondi Altro

Ненад Марковић
Pâsti (Serbian) = to graze {grass, etc.}
Ispaša = grazing
ven Mi piace Rispondi Altro

Ненад Марковић
It is interesting that the etymological analyses rarely use ANY slavic language to prove anything. Typically
Sanskrit is used and bunch of Western European languages, while, at the same time, today we know that R1a
haplotype (Eastern European) dominates the upper castes in India, so it has to be that those (R1a Slavic)
people likely brought proto-Sanskrit to India.
ven Mi piace Rispondi Altro

Jerry Emert
"Pasza" (pasha) in Polish meaning "fodder," eating for farming animals... Generally, Sanskrit and Polish are
similiarin older vocabulary...
23 h Mi piace Rispondi Altro

Arben Jolla
Pashu=Kafshu(e) , here we see a bit distanced word but not to forget P is one of most interchangeable letter
like P to Ph =F so why not to K. So in Albanian this word has tow meanings Animal, and Bite, Animals bite ore
you wil have to eat the animal. Pash= see, Pashu=I saw, Pashu=Pa=saw,+shu is when e scare the animl shu
shu..Now ,Kafsh=Animal,Kafshu=Bite(n),.Ka=have,Pa =saw. Have and saw are the similar the same when
hunt see and have the pray. PA=Ka >Pashu=Kafshu. It sound stupid this may be possible.,From Pashu may
come other word such as pastoral,pasture etc...
5h Mi piace Rispondi Altro

Scrivi un commento... Pubblica

You might also like