Professional Documents
Culture Documents
Teorijski Pristupi Usvajanju Jezika
Teorijski Pristupi Usvajanju Jezika
Uvod
1
Uticajem empirizma i racionalizma na jezi ki razvoj bavi emo se u odeljku Empiristi ki i nativisti ki
pristupi problemu usvajanja jezika.
i informatike, u ovom radu bi e prikazano i koliko je interdisciplinarnost važna za
konstruisanje adekvatnog teorijskog i metodološkog aparata jedne nauke. Naime, nijedna
od teorija koje e biti predstavljene, ne služi se elementima samo jedne discipline, ve
kombinuje ideje i rezultate razli itih oblasti.
Iz oblasti razvojne psiholingvistike dostupna je obimna literatura. Postoji veliki
broj monografija, zbornika i asopisa koji se bave ovom oblaš u. Me utim, sam obim
rada ne dozvoljava da sve studije budu obuhva ene.2 Dodatan problem predstavlja i
injenica da je ve ina radova ra ena na teritoriji engleskog govornog podru ja, pre svega
Sjedinjenih Ameri kih Država, i na materijalu engleskog jezika. Tek se u poslednjih
desetak godina istraživanja u okviru razvojne psiholingvistike okre u gra i iz drugih
jezika, a posebnu pažnju privla e neindoevropski jezici.
Važno je napomenuti i da se u okviru svake od teorija ne emo baviti svim
pravcima koji su se vremenom unutar njih razvijali, ve e u rad biti uklju eni samo
najvažniji. Tako, u okviru nativisti ke teorije, posebno mesto pripada Teoriji principa i
parametara, kao najuticajnijoj nativisti koj teoriji danas, na ijim se idejama bazira
najve i broj savremenih nativisti kih radova. Pošto koreni kognitivizma leže u
konstruktivisti koj teoriji Žana Pijažea, a socio-kulturne teorije u u enju Lava Vigotskog,
neophodno je detaljnije objasniti postavke i jednog i drugog u enja. Unutar
kognitivisti ke i socio-kulturne teorije razvio se veliki broj pristupa, pa emo u ovom
radu pomenuti neka od savremenih istraživanja ra enih u okvirima ovih teorija.
2
Veliki problem predstavljala je fizi ka dostupnost literature, zbog ega neki relevantni radovi nisu uzeti u
obzir. U tom smislu, zahvaljujem se kolegama sa Balkanološkog instituta SANU na resursima ije su mi
koriš enje omogu ili.
1
1. NATIVISTI KA TEORIJA
2
i sposobnost da se produkuju lingvisti ki regularni iskazi, posmatra se, u okviru
empirizma, kao nau ena perceptualna razlika (diskriminacija) (Fodor et al. 1974: 436).
Ovo stanovište, mada samo u nekim crtama, može se prona i i u
konstruktivisti koj i u socio-kulturnoj teoriji usvajanja jezika, po kojima je neophodna i
klju na izloženost deteta jezi kom inputu. Mada, Inhelder (Pijaže/Inhelder 1988: 71)
navodi da razvojna teorija ne tuma i progresivno obrazovanje saznajnih funkcija ni
empiristi ki ni nativisti ki, ve predstavlja prelaz izme u ta dva krajnja stanovišta.
Empiristi kom stavu izrazito se suprotstavljaju racionalisti ke ideje Noama
omskog i ostalih generativista.
„Dominanatna ‚tema’ [...] nau noistraživa kog programa omskog u lingvistici
nesumnjivo uklju uje klasi ni pojam racionalizma. Privrženost Dekartu i Lajbnicu
neprestano se ispoljava u svim glavnim spisima omskog. [...] Osnovna pretpostavka
racionalnog programa može se izraziti na slede i na in: okolina per se nema strukturu, ili
bar ne takvu koju bi organizam mogao direktno da prihvati. Svi zakoni reda, bez obzira
da li su biološki, kognitivni, ili lingvisti ki, dolaze iznutra [...]. Ovi zakoni reda su
specifi ni za vrstu, invarijantni u vremenu i kod pojedinaca i kultura.“ (Pjateli-Palmarini
1990: 34-35)
Sam omski 1959. godine objavljuje kritiku knjige Verbal Behavior zna ajnog
predstavnika bihejvioristi ke škole Skinera. U kritici bihejviorizma insistira se na tome
da su osobenosti uma uro ene i na tome da re enica nije asocijativni lanac stimulusa i
reakcija (Carroll 1986: 16-17).
Svaki organizam koji u i, mora da ima inherentne principe za projekciju svojih
prošlih iskustava u nove slu ajeve. Me utim, postavlja se pitanje da li su ovi principi
specifi ni za vrstu ili specifi ni za zadatke koji im se postavljaju, ili i jedno i drugo. Na
primer, postavlja se pitanje da li su principi koji leže u osnovi usvajanja ljudskog jezika
sli ni onom principima usvajanja pesama kod ptica ili pricipima usvajanja drugih
ljudskih, ali nejezi kih veština. Odgovori na ova pitanja klju na su razlika izme u
empiristi kog i nativisti kog stanovišta (Fodor et al. 1974: 439).
Prema nativisti kom stanovištu, kada usvajaju jezik, ljudi koriste genetsko
nasle e koje drugi organizmi nemaju. Jezi ka informacija je uro ena, ako i samo ako je
predstavljena u genetskom kodu (Fodor et al. 1974: 450).
3
Empiristi i nativisti bi se mogli složiti oko toga da je iskustvo bitno za razvoj
jezika, mada se ne slažu oko pitanja kakva je uloga iskustva u tom razvoju. Za empiriste,
koju god informaciju organizam iskoristi za strukturiranje svog ponašanja, ona je
izdvojena iz pravilnosti u okolini. Za nativiste, informacija iz okoline služi samo da se
pokrene ponašanje iji su principi organizacije genetski kodirani (Fodor et al. 1974: 451-
452). Nativisti veliku ulogu daju i kreativnosti, koja je u empiristi kim shvatanjima
potpuno zanemarena.
Osnovna ideja nativista jeste uro enost jezi kih sposobnosti i postojanje
mentalnih gramatika koje leže u osnovi znanja pojedina nih jezika. U osnovi svakog
jezika leži takozvana univerzalna gramatika (UG), koja ne samo da je zajedni ka za sve
jezike, ve je i kvalitativno ista za sve ljude. Nativisti pretpostavljaju da postoji jedan
apstraktan ure aj sa usvajanje jezika (Language acqusition device - LAD), koji
omogu ava detetu da usvoji bilo koji prirodan jezik (Meknil 1981: 63). Jezik se posmatra
kao složena, specijalizovana veština, koja se kod dece razvija spontano – bez svesnih
napora i formalnih instrukcija. Bitna pretpostavka nativista jeste i modularnost ljudskog
uma, odnosno ideja da su razli ite kognitivne sposobnosti nezavisne jedna od druge, pa i
da je jezi ka sposobnost modularna, tj. nezavisna od ostalih kognitivnih sposobnosti.
Kako isti e omski u svojoj diskusiji sa Pijažeom (Pjateli-Palmarini 1990: 56),
„nasledno odre ena jezi ka sposobnost, koja je sastavni deo ljudskog uma, specifikuje
izvesnu klasu „ljudima dostupnih gramatika“. Dete usvaja jednu od tih gramatika [...] na
osnovu ograni enih podataka koji su mu dostupni. Unutar odre ene jezi ke zajednice
deca ija se li na iskustva razlikuju usvajaju sli ne gramatike koje su znatno
subdeterminisane podacima što su im dostupni. [...] Gramatika se može smatrati kao
sistem koji specifikuje fonetska, sintaksi ka ili semanti ka pravila jedne neograni ene
klase mogu ih re enica. Dete zna jezik odre en gramatikom koju je usvojilo.“
4
Prema nativisti kom stanovištu (Pinker 1994: 22), dva dokaza potvr uju ideju o
uro enosti jezi kih sposobnosti:
1) Svaka re enica koju neko proizvede potpuno je nova kombinacija re i. To zna i
da mozak mora da sadrži nekakav program za formiranje neograni enog skupa
re enica iz ograni enog spiska re i. Pošto je svaki ovek sposoban da razume i
produkuje nove re enice, to zna i da je direktno iskustvo sa re enicom bezna ajan
faktor u na inu na koji razumemo jezik (Carroll 1986: 18).
2) Deca razvijaju gramatiku brzo i bez formalnih instrukcija. Sposobna su da oforme
re enicu kojoj nikada pre u svom iskustvu nisu bila izložena, jer na osnovu
univerzalne gramatike znaju da izdvoje sintaksi ke obrasce jezika koji uju.
3
U literaturi se ovaj problem može sresti i pod slede im terminima: Plato’s problem, Chomsky’s problem,
Gold’s problem ili Baker’s paradox (MacWhinney 2004).
5
ne pružaju jasan uvid u to koje su re enice mogu e u jeziku koje dete usvaja. Iako postoje
istraživanja koja pokazuju da je jezik koji deca uju, u stvari, izuzetno pravilan
(MacWhinney 2004: 884), ova ideja ostaje klju an argument za nativiste.
6
Mother: Nobody likes you? Sure they do. Lots of people like you. Mommy likes you.
Daddy likes you.
Child: No, nobody like me.
Mother: They really do. Everybody likes you.”
7
varijacijama.4 Ova teorija ne bavi se samo univerzalnim, ve i pojedina nim aspektima
gramatika i kao takva je pogodna za istraživanja razvoja gramatike kod dece.
Prema ovoj teoriji, pretpostavlja se da je dovoljan minimum ulaznih podataka da
bi se usvojile gramati ke strukture bilo kog jezika pošto se deca ra aju sa uro enim
gramati kim obeležjima. Iako se jezik ne usvaja prostom izloženoš u inputu, za
aktiviranje konkretnih parametara neophodno je neposredno lingvisti ko iskustvo. Jezici
se ne usvajaju putem u enja, ve putem “okidanja” odgovaraju ih parametara. Vrlo
važna razlika izme u procesa u enja i samog “okidanja” parametara, jeste u izloženosti
ulaznim podacima (inputu). Za u enje je neophodna mnogo ve a izloženost, u dužem
vremenskom periodu, kao i da podaci budu uo ljivi i nedvosmisleni. S druge strane,
“okidanje” parametara se odvija mnogo brže i zahteva manje frekventan i manje
jednostavan input (Meisel 1995: 14).
Dakle, znanje jezika ne može biti nau eno, zato što relevantne informacije nisu
prisutne ni u primarnim jezi kim podacima, ni u kontekstu. Zbog nesklada izme u
iskustva i znanja, tvrdi se da je implicitno znanje u osnovi jezika genetski nasle eno.
Teorija univerzalne gramatike formuliše ovo implicitno, a priori znanje pomo u principa
i parametara koji odre uju skup mogu ih ljudskih jezika. Pretpostavlja se da deca u toku
ranog razvoja usvajaju gramati ko znanje putem procesa podešavanja parametara.
(Joseph/Pine 2002: 72).
U okviru ove teorije pravi se razlika izme u neparametrizovanih univerzalnih
principa i onih principa koji zavise od parametara univerzalne gramatike ili od obeležja
gramatike koja su specifi na za odre eni jezik. Za prou avanje usvajanja jezika
najvažniji su parametrizovani principi univerzalne gramatike, jer dete treba da sazna kako
su podešene vrednosti parametara u jeziku koji usvaja. U principu, dovoljno je da dete
otkrije jedno od obeležja koje ukazuje na pravilno podešavanje parametra za odre eni
4
Na primer, u svim jezicima re enica mora imati subjekat (nije bitno da li se on otvoreno realizuje ili ne) i
to predstavlja univerzalan gramati ki princip. Parametrizovanost se ogleda u tome da u nekim jezicima
subjekat ne mora da bude otvoreno realizovan, ve se samo podrazumeva, dok u nekim drugim jezicima,
subjekat ne sme da se izostavi iz re enice. Ovaj parametar naziva se „pro-drop“ ili „null-subject“ parametar
(Meisel 1995: 15)
8
jezik, a druga obeležja e automatski postati dostupna. Posledica je pojava razli itih
fenomena u jako kratkom vremenskom periodu (Meisel 1995: 13-15).
5
Ova hipoteza se i oštro kritikuje, naro ito u radovima kognitivista (v. Tomasello 2000).
9
da su uro eni mehanizmi uklju eni u proces usvajanja jezika opštijeg tipa nego što to
nativisti pretpostavljaju i da ne uklju uju gramatiku samu po sebi (O’Grady 1999: 622).
Izuzetno formalan opis jezika i procesa usvajanja jezika tako e je jedan od
elemenata ovog pristupa koji je oštro kritikovan, naro ito u pogledu posmatranja jezi kih
jedinica na vrlo apstraktnom nivou. Konstruktivisti smatraju da se po etno stanje de ijeg
jezika ne sastoji od malih i vrlo apstraktnih jezi kih elemenata, ve od celovitih jezi kih
konstrukcija, koje su velike i konkretne (Tomasello 1998: 439).
Ono što je najviše zamerano radovima nativisti kog okvira jeste nedostatak
primera i empirijskih potvrda za izuzetno kontroverzne tvrdnje. Postavlja se pitanje da li
je mogu e graditi bilo kakvu jezi ku teoriju na primerima idealnih govornika i pod
pretpostavkom da postoji idealna govorna zajednica. Deca i odrasli jezik upotrebljavaju u
skladu sa svojim opštim kognitivnim sposobnostima i uvek u odgovaraju em kontekstu.
Pragmatika i kontekst upotrebe jezika potpuno su zanemareni u psiholingvisti kim
istraživanjima ra enim u okviru generativne teorije.
Brojni argumenti u prilog tezi o uro enosti jezi ke sposobnosti, modularnosti
ljudskog uma i postojanju univerzalne gramatike, po inju da se navode tek u okviru
pravca poznatog kao neonativizam (nastao objavljivanjem knjige Stivena Pinkera The
Language Instinct 1994). Ovaj pravac zasniva se na pretpostavkama Teorije principa i
parametara, a od ostalih pravaca u okviru nativizma razlikuje se po vrstoj pretpostavci
da postoji biološka osnova jezika. Prema neonativisti kom stanovištu, jezik je instinkt
(Pinker 1994: 18). To je biološki uro ena i nasle ena sposobnost koja karakteriše svakog
oveka i samo oveka. Varijacije koje postoje me u jezicima su ograni ene. Pinker
navodi veliki broj argumenata koji potkrepljuju nativisti ku hipotezu: proces kreolizacije
pidžina; nastanak znakovnog jezika gluvonemih; postojanje kriti nog perioda za
usvajanje jezika; slu ajevi Brokine afazije, Vilijamsovog sindroma i drugih moždanih
ošte enja (Pinker 1994: 32-54).
Nativisti ukazuju na to da se jezi ki razvoj odvija na jednoli an na in u vrlo
razli itim uslovima (višejezi na sredina, gluvo a, slepilo) i u slu ajevima ozbiljnih
neuroloških nedostataka (Meisel 1995: 11). Smatraju da njihova empirijska posmatranja
vode do zaklju ka da je univerzalna gramatika zaista deo genetski nasle enog znanja
ljudi.
10
2. KOGNITIVISTI KA TEORIJA
11
izostaju kod drugih vrsta i u izvesnim patološkim uslovima. Iako jezi ki razvoj zavisi od
saznanja, jezik ima i svoje posebne izvore.” (Kromer 1981: 119)
Kognitivisti ku hipotezu najja e zastupa Pijažeova škola “konstruktivizma”, po
kojoj je “za pojavu svake novine u govornom razvoju potrebno da postoje kognitivne
pretpostavke, tj. neophodno je: a) da dete shvati fizi ke i socijalne pojave koje se kodiraju
pomo u jezika, pa tek onda može da izgradi gramatiku koja služi za to kodiranje; b) da
dete bude sposobno da prima, prera uje, organizuje i zadržava jezi ke informacije.“ (Ivi
1978: 276)
6
U ovom radu se ne emo baviti ostalim stadijumima kognitivnog razvoja.
12
potreba, što je nužan preduslov za razvoj objekata koji mogu postati denotati u kasnijim
simboli kim delatnostima (Ivi 1978, Pijaže/Inhelder 1988, Pijaže/Inhelder 1990).
U V fazi razvoja dolazi do još ve eg napretka u razvoju senzo-motorne
inteligencije, na uzrastu od 12 do 18 meseci. Dete eksperimentiše sa objektima kako bi
saznalo kakvi su oni sami po sebi. U ovoj fazi se javlja sposobnost povezivanja i
usklja ivanja velikog broja intelektualnih sredstava kako bi se došlo do nekog cilja, kao i
sposobnost da se analizira situacija u kojoj se dete nalazi. U razli itim isprobavanjima
dete otkriva prostorne, vremenske i uzro ne odnose izme u samih objekata i svojih radnji
i objekata, što ima posledice i na jezi ki razvoj, jer dete sti e sposobnost da ove odnose
kodira u jeziku (Ivi 1978, Pijaže/Inhelder 1988, Pijaže/Inhelder 1990).
VI faza senzo-motornog razvoja, na uzrastu od 18 do 24 meseca, predstavlja
prelaznu fazu od senzo-motorne ka semioti koj inteligenciji. Dete postaje svesno
permanentnosti (postojanosti) objekta, tj. postaje svesno da objekti postoje ak i kada
nisu opažajno prisutni. U ovoj fazi javlja se invencija (izum) novih sredstava putem
mentalnog kombinovanja. Izuzetno zna ajno intelektualno dostignu e jeste i isprobavanje
na simboli kim supstitutima, koji su elementarni (na svom telu i pomo u spostvenih
radnji) i imitativni, ali su odvojeni i razli iti od same realnosti. Na taj na in stvaraju se
prvi simboli. U ovoj fazi po inje i razvoj govora, koji je, prema konstruktivistima,
uslovljen prethodnim razvojem inteligencije, a pre svega razvojem simboli ke funkcije.
Naime, simboli ka funkcija po inje kada se ozna iva i diferenciraju od onoga što
ozna avaju i kada mogu da se odnose na mnoštvo ozna enih stvari (Ivi 1978,
Pijaže/Inhelder 1988, Pijaže/Inhelder 1990).
“Tek se nastankom postojanih objekata stvaraju denotati, tj. intelektualnom
analizom izdvojeni i stabilni segmenti stvarnosti za koje se mogu vezivati znaci u
operaciji denotacije (referencije). A ta operacija je jedna od osnovnih simboli kih
operacija i jedna od prvih koje se zapažaju u govornom ponašanju deteta.” (Ivi 1978:
200)
Pojava simboli ke funkcije klju na je za pojavu govora. Simboli ka funkcija se
konstituiše tokom druge godine života, a govor predstavlja poseban oblik te funkcije (koji
je po Pijažeu zna ajan, ali samo poseban i ograni en slu aj u skupu manifestacija
simboli ke funkcije) (Pjateli-Palmarini 1990: 174). Sami simboli, prema Pijažeu, nastaju
13
u procesu razvoja senzo-motorne inteligencije i njene interakcije sa fizi kom realnoš u, a
bez u eš a socijalne interakcije.
Zahvaljuju i pojavi govora dete može da dozove u svest prošle situacije i
osloba a se granica neposrednog prostora i vremena, tj. ograni enja opažajnog polja.
Tako e zahvaljuju i govoru, dete više ne doživljava objekte i doga aje samo kada se
mogu neposredno opaziti, ve ih ume e u konceptualni i racionalni okvir, koji oboga uje
njegovo saznavanje tih objekta. Ipak, nije samo govor odgovoran za ove promene. U
trenutku sticanja govora nastaju još neke promene u inteligenciji, koje, pored govora,
možemo smatrati po etkom reprezentovanja. Ovde spadaju simboli ka igra, odložena
imitacija i mentalne slike, kao tri tipa individualnih simbola, koji proisti u iz imitacije.
Sama imitacija predstavlja jedan od mogu ih prelaznih inova izme u senzo-motornih i
reprezentacionih postupaka, nezavisna je od govora, ali je neophodan uslov za njegovu
pojavu (Pijaže/Inhelder 1988: 183-185, Pjateli-Palmarini 1990: 174-176).
Pijaže pokušava da opiše psihi ki razvoj deteta preko pojma ravnoteže. Prema
Pijažeu, mentalni život sastoji se u kretanju ka ravnoteži, tj. u pravcu završnog oblika
ravnoteže predstavljene razumom odraslog oveka. Razvoj predstavlja postupno
uravnotežavanje, neprekidno prelaženje iz stanja manje ravnoteže u stanje ve e ravnoteže
(pri emu ovom zakonu podležu i inteligencija, afektivni život i socijalni odnosi).
(Pijaže/Inhelder 1988: 7-8)
Pijaže u svojoj debati sa omskim (Pjateli-Palmarini 1990) navodi da uvek
postoji potreba (fiziološka, afektivna ili intelektualna) koja pokre e akcije u procesima
uravnotežavanja i pokušava da otkrije opšti oblik potreba i interesa svojstvenih svim
uzrastima. Smatra da svaka potreba teži da uklju i stvari i osobe u vlastitu delatnost
subjekta, tj. da asimilira spoljašnji svet u ve obrazovane strukture i da izmeni te
strukture s obzirom na promene kojima je organizam bio izložen, tj. da ih akomodira
spoljašnim objektima. Ravnoteža tih asimilacija i akomodacija predstavlja adaptaciju kao
opšti oblik psihološke ravnoteže. Kroz procese akomodacije i asimilacije, pojedinci
konstruišu znanje iz iskustva. Asimilacija nastaje kada se iskustvo pojedinca poveže sa
njegovom unutrašnjom reprezentacijom sveta. Novo iskustvo se asimiluje u ve postoje e
šeme. Asimilacijom Pijaže naziva “integraciju novih objekata ili novih situacija i
14
doga aja u ve postoje e šeme.“ (Pjateli-Palmarini 1990: 173) Akomodacija je proces
prilago avanja mentalnih reprezentacija spoljnog sveta novim iskustvima (prilago avanje
postoje e šeme novom objektu) (Pijaže/Inhelder 1988: 10, Pjateli-Palmarini 1990: 48).
Razvoj inteligencije u svakom od njenih glavnih stadijuma završava se stanjem
ravnoteže izme u asimilacije i akomodacije. Akomodacioni vidovi imaju glavnu ulogu u
imitaciji i mentalnim slikama, a asimilacioni vidovi u simboli koj igri. U govoru su obe
tendencije prisutne u razli itim razmerama, u zavisnosti od postignutog stadijuma
razvoja. Kontinuitet izme u senzo-motornih i semioti kih aktivnosti najbolje se može
objasniti mehanizmima uravnotežavanja (Pijaže/Inhelder 1988: 67-71).
15
Mnogi lingvisti kognitivne ili funkcionalne orijentacije veruju da su konstrukcije
psihološki realne i psihološki izuzetno važne (Tomasello 1998: 432).
“In this view, competence with linguistic symbols and constructional schemas are
very general cognitive abilities that manifest themselves in many domains of human
activity, although they may take on some special characteristics in the domain of
linguistic communication.” (Tomasello 2000: 236)7
7
Prevod: Prema ovom stanovištu, sposobnosti usvajanja lingvisti kih simbola i konstrukcionih shema jesu
vrlo opšte kognitivne sposobnosti koje se manifestuju u mnogim domenima ljudske aktivnosti, iako one
mogu imati posebne karakteristike u domenu jezi ke komunikacije.
16
zadaju odgovaraju e ulazne jezi ke jedinice, a potom se prate neurološki procesi kojima
se izdavajaju odgovaraju e jezi ke strukture, na osnovu kojih se kasnije u modelu
konstruišu odre ene izlazne jezi ke jedinice.
„[…] connectionism offers a tool for examining the tradeoff between the role of
the input and the role of preadapted structures and processes in development. Although
the representations formed by connectionist systems are indeed highly sensitive to input
parameters, it is the architectures and learning algorithms of connectionist systems
themselves that afford this sensitivity. Since connectionist architectures differ in their
network structures and learning algorithms, this will also differ in the manner in which
they respond to to the same inputs. Network architectures offer an additional source of
hypotheses as to the initial state of the learning device before it is exposed to any input.
[…] connectionism is also useful tool for exploiting interactionist and nativist accounts of
language acquisition.” (Plunkett 1995: 37)8
8
Prevod: Konekcionizam nudi sredstva za ispitivanje kompromisa izme u uloge inputa i uloge
preadaptiranih struktura i procesa u razvoju. Iako su reprezentacije koje konekcionisti prave jako osetljive
na parametre inputa, sama arhitektura i algoritmi u enja konekcionisti kih sistema omogu avaju ovu
osetljivost. Pošto se konekcionisti ke arhitekture me usobno razlikuju u strukturama mreže i algoritimima
u enja, razlikova e se i u na inu na koji reaguju na iste inpute. Arhitekture mreže nude dodatne izvore za
hipoteze u pogledu po etnog stanja ure aja za u enje, pre bilo kakve izloženosti inputu. […]
konekcionizam je tako e pogodan za ispitivanje interakcionisti kih i nativisti kih tvrdnji u vezi sa
usvajanjem jezika.
17
po modelima usvajanja morfologije glagola u engleskom jeziku (Plunkett 1995: 38-58,
Pinker 1998).
18
(Quartz 1999: 48). Istraživanja ra ena u okviru ovog pristupa ukazuju na to da moždani
razvoj uklju uje progresivnu razradu nervnih putanja, gde mehanizmi nervnog razvoja
zavisni od iskustva deluju paralelno sa unutrašnjim razvojnim procesima kako bi se
konstruisale reprezentacije koje leže u osnovi zrelih veština (pa i jezika). Tako e, nova
istraživanja upu uju na to da postoji dinami na interakcija izme u kognitivnih i
neuroloških procesa (Quartz 1999: 48, Quartz/Sejnowski 1997: 537).
Prema ovom pristupu u enje se posmatra kao dinami ka interakcija izme u
promenljive, srukturirane okoline i nervnih mehanizama. Nervna mašinerija je uveliko
oblikovana aktivnostima koje poti u iz okoline, dok njena unutrašnja obeležja tako e
ograni avaju ovu modulaciju i igraju nezamenljivu ulogu u oblikovanju struktura koje
tako nastaju (Quartz/Sejnowski 1997: 539).
Zato je, prema ovom stanovištu, relacija izme u prirodnih ili kulturnih promena u
okolini i same moždane strukture – direktna (Quartz/Sejnowski 1997: 539).
19
3. SOCIO-KULTURNA TEORIJA
20
intelektualan” (Vigotski 1977: 118). I u razvoju de ijeg govora može da se utvrdi
“predintelektualni stupanj”, kao i u razvitku mišljenja - “predgovorni stupanj”.
Za Vigotskog (Vigotski 1977: 130) razvoj mišljenja zavisi od govora, od
sredstava mišljenja i od socio-kulturnog iskustva deteta. Govor se posmatra kao
društveno sredstvo mišljenja.
„Razvitak unutrašnjeg govora uslovljen je uglavnom spolja, razvitak logike deteta
je, kao što su pokazala Pijažeova ispitivanja, neposredna funkcija njegovog
socijalizovanog govora. Mišljenje deteta […] razvija se u zavisnosti od savla ivanja
socijalnih sredstava mišljenja, tj. u zavisnosti od govora.” (Vigotski 1977: 130)
21
Simboli ka komunikacija, nastala povezivanjem neposredne komunikacije i
mišljenja, okre e se ka jedinki i po inje da obavlja radikalno nove funkcije – individualne
privatne funkcije. Kada je govor internalizovan on tada postaje instrument razmišljanja i
istraživanja - unutrašnji govor. Pravo stvaralaštvo, i jezi ko, pre e nastati u tim
interakcijama nego u sintaksi koj kombinatorici izolovano uzetog jezi kog sistema (Ivi
1978: 301-302).
„[…] unutrašnji govor se razvija nagomilavanjem dugotrajnih funkcionalnih i
strukturalnih promena, razdvaja se od spoljašnjeg govora deteta istovremeno sa
diferenciranjem socijalne i egocentri ne funkcije govora, govorne strukture koje dete
savla uje postaju osnovne strukture njegovog mišljenja.„ (Vigotski 1977: 130)
Sama analiza simboli ke funkcije sa drugim mentalnim funkcijama otkriva dva
bitna svojstva simboli kih procesa: stvaranje funkcionalnih sistema i internalizaciju koja
ini da se ljudski govor pojavljuje u dvojakom vidu – kao sredstvo mišljenja i regulacije
individualnog ponašanja. Ova dva obeležja su kriti na jer, ako bi se i moglo re i da
sistemi komunikacije životinja imaju, makar u za etku, i neka od najsloženijih obeležja
(gramatika), za internalizaciju se to ne može re i.
“Upore enje razvitka unutrašnjeg govora i govornog mišljenja sa razvitkom
govora i inteligencije – koji je u životinjskom svetu i u najranijem detinjstvu tekao
posebnim odvojenim linijama – pokazuje da jedan razvitak nije naprosto neposredan
nastavak drugog nego da se izmenila i sam priroda razvitka – od biološkog u
društvenoistorijski. Govorno mišljenje ne predstavlja prirodan, nego društvenoistorijski
vid ponašanja, koji se, zato, odlikuje u osnovi mnogim specifi nim svojstvima i
zakonitostima, koji se ne mogu otkriti u prirodnim vidovima mišljenja i govora.”
(Vigotski 1977: 130-131)
Pojedini nau nici koji zastupaju ideje socio-kulturne teorije potvrdu za uticaj
društvene sredine na pojavu govora pronalaze u pojavi takozvane presemioti ke
komunikacije. Preverbalna komunikacija, koja je neposredna i emocionalna, priprema
teren za komunikaciju koja e se obavljati uz pomo nekog sistema znakova.
22
Razvoju semioti ke komunikacije prethode dva vida neverbalne komunikacije:
afektivna i prakti no-situaciona komunikacija. Primarna socijalnost deteta, prema Ivi u
(Ivi 1978: 165), razvija se kroz afektivnu vezanost deteta za odre ene osobe. „Pojava
afektivnog vezivanja je oblik afektivne dvosmerne komunikacije u kojoj dete aktivno
traži kontakt, razvija složene sisteme signalizacije i potkrepljuje ona ponašanja odraslog
koja osiguravaju detetov razvoj.“ (Ivi 1978: 170) Sistemi afektivne komunikacije
prenose saopštenja o motivacionim i afektivnim stanjima i o stavu prema drugim
jedinkama. Na ovaj na in dete postaje aktivno u komunikaciji sa odraslim, pa se njegova
afektivna komunikacija postepeno preobražava u dvosmernu komunikaciju i izgra uje se
„jedna matrica socijalne interakcije koja je polazište svakog komunikativnog ina“ (Ivi
1978: 172). Znaci afektivne vezanosti najizraženiji su od devet meseci i tokom druge i
tre e godine života (Ivi 1978: 166). Afektivna komunikacija bitan je preduslov za
pojavu semioti ke komunikacije deteta, mada se ne može posmatrati kao njen neposredni
razvojni prethodnik (Ivi 1978: 172).
Drugi tip neverbalne komunikacije, a to je prakti no-situaciona komunikacija,
predstavlja „onaj oblik presemioti ke komunikacije koji se sa najviše opravdanja može
uzeti kao najneposredniji izvor semioti ke komunikacije u ontogenezi“ (Ivi 1978: 174).
Ovaj vid komunikacije odvija se u toku zajedni kih svakodnevnih aktivnosti deteta i
odraslog, naj eš e je posredovan predmetima i predstavlja razmenu kognitivnih zna enja
i poruka, a ne samo informacija o unutrašnjim subjektivnim stanjima (kao što je to slu aj
sa afektivnom komunikacijom). Deca kroz prakti ne aktivnosti u koje ih roditelji
uklju uju otkrivaju zna enja predmeta, radnji, prostora, vremena. Na taj na in se
izgra uje zajedni ka realnost odraslog i deteta koje je društveno i kulturno uobli ena.
Dokaz da je društvena sredina izuzetno važna za normalan psihi ki i jezi ki
razvoj deteta predstavljaju i izu avanja dece koja su rasla u socijalnoj izolaciji. Ovi
slu ajevi pokazuju da izolacija spre ava razvoj simboli kih sredstava (pa i govora, pa
deca ostaju nema), mada se sposobnost za njihov razvoj ne gubi ukoliko postoje emocije i
pažnja i ako postoje neki oblici presemioti ke komunikacije. Bez obzira na uro ene
gramati ke sposobnosti deca ne mogu da generišu govor, re i i gramati ke konstrukcije
samostalno. Specifi nosti jezika se moraju akumulirati iz okoline, da bi se jezik deteta
sinhronizovao sa jezikom drugih u okruženju.
23
3.3. Uticaj jezi ke socijalizacije na gramati ki razvoj deteta
24
Ovaj pristup zasniva se na ideji da se u mnogim kulturama lanovi oslanjaju na
sli na jezi ka sredstva kako bi postigli sli ne društvene ciljeve. Sli ne jezi ke realizacije
društvenih ciljeva unutar razli itih zajednica omogu avaju komunikaciju unutar vrste.
Komunikativne namere usmerene ka deci su univerzalan cilj komunikacije, a
pojednostavljivanje govora je esto, ako ne i univerzalno sredstvo kojim se taj cilj
postiže. Kulture se me usobno razlikuju po kontekstu postavljanja ovog cilja i u obimu
procesa pojednostavljivanja.
U svim zajednicama deca u estvuju u interakciji sa drugima kao slušaoci
(sagovornici, addressee), mada se razvojna ta ka u kojoj dobijaju ovu ulogu razlikuje od
zajednice do zajednice. Na primer, u zajednicama u kojima se o ekuje da deca rano
postanu aktivni sagovornici, majke po inju da se obra aju deci od njihovog ro enja.9 U
nekim drugim zajednicama, gde deca kasnije postaju ravnopravna u komunikaciji, odrasli
se ne obra aju direktno deci sve dok ona ne po nu da produkuju prve re i.10 U ovakvim
zajednicama deca imaju ulogu slušalaca (overhearer) nepojednostavljenog govora
drugih. Ipak, i u ovakvim zajednicama, gde se deca ne tretiraju kao ravnopravni partneri
u komunikaciji, ta deca postaju gramati ki kompetentni govornici i slušaoci, ipak
razvijaju i jezi ko znanje u komunikativnoj sredini koja je orijentisana ka potpunim
govornicima i puna gramati ke složenosti. Ovo bi se možda više moglo posmatrati kao
dokaz koji ide u prilog nativisti koj hipotezi, a sre e se i u literaturi (v. Pinker 1994).
Kulture se me usobno razlikuju i po tome u kojoj se meri pojednostavljuje govor
upu en deci. Negde je uklju ena fonološka, negde morfosintaksi ka modifikacija. U
nekim zajednicama je u pitanju samo ograni avanje domena diskursa putem ponavljanja
ranijih re enica, gde se zadržava forma iskaza kod odraslih.
U oba slu aja kulturnih strategija u usvajanju, ve ina dece razvije sposobnost
razumevanja i produkcije govora do druge godine, a ishod sticanja gramati ke
kompetencije ne zavisi od ovih strategija.
Za postignu e gramati ke kompetencije ne može se re i da zavisi od nekih
odre enih kulturnih okolnosti. Me utim, na usvajanje posebnih gramati kih konstrukcija
može uticati kulturna organizacija jezika. Ovo se objašnjava time što deca proizvode ili
9
Takav je slu aj sa Evropom, Kanadom, Sjedinjenim Ameri kim Državama (Ochs/Schieffelin 1995: 77)
10
Takav je slu aj sa zajednicama “K’iche’ Mayan, Java, Samoa, Kaluli“ (Ochs/Schieffelin 1995: 77-78)
25
razumeju odre ene konstrukcije u zavisnosti od njihovog kulturnog zna aja. Usvajanje
gramati kih konstrukcija je, s jedne strane sticanje jezi ke kompetencije, a s druge strane
– sticanje kulturne kompetencije. Pošto su gramati ke konstrukcije sistematski povezane
sa društvenim poretkom, kulturnim uverenjima, vrednostima i znanjem, onda one nose
socio-kulturna zna enja, koja se usvajaju zajedno sa formalnim obeležjima
(Ochs/Schieffelin 1995: 84-85).
U okviru ove teorije, postavlja se pitanje u kom trenutku razvoja deca po inju da
se tretiraju kao osobe koje ne samo da vokalizuju i proizvode gestove, ve to ine sa
izvesnom komunikativnom namerom. Prema jednom stanovištu, deca se posmatraju kao
autori svojih iskaza (poruka), jer im se pripisuje namera i zna enje na vrlo ranom uzrastu.
U drugim zajednicama, deca se ne posmatraju kao autori poruka, niti se njihovi gestovi i
vokalizacije vrednuju kao nameravani komunikativni inovi.
Važan element je i koliko je gramati ka kompetencija olakšana praksom staratelja
da verbalno preformulišu nameravani iskaz deteta, što je u literaturi poznato kao
ekspanzija (Ochs/Schieffelin 1995: 80). Tipi ne ekspanzije su reakcije roditelja i okoline
na relativno dvosmislene de ije poruke i funkcionišu kao zahtev za potvrdom ili za
ispravkom. Olakšavaju i efekat ekspanzije zasniva se na pretpostavci da e deca povezati
nameru koja je trenutno prisutna u njihovoj svesti sa formulacijom nameravane poruke
kod odraslih. Da bi sagovornici mogli da razumeju de iju poruku putem ekspanzije,
neophodno je da se uzme u obzir šta bi sve dete moglo nameravati da kaže. Zato je bitno
šta dete radi u datom trenutku, gde gleda, šta je upravo reklo ili uradilo i sli no.
Psiholingvisti ki argument u prilog ovoj pretpostavci je da ekspanzije olakšavaju
usvajanje jezika, jer se njima grade de ije li ne namere, povezivanjem zna enja onoga
što dete želi da kaže i forme poruke odraslih. S druge strane, li ne namere dece
zauzimaju bitno mesto u poimanju lanova zajednice šta je društveno prihvatljivo u datoj
situaciji (Ochs/Schieffelin 1995: 80-84).
26
3.4. Izu avanje govora upu enog deci
11
U literaturi se uglavnom sre e termin Child directed speech – CDS (Snow 1995: 180), govor upu en
deci.
27
Mnoge socio-demogarfske varijable su povezane sa opštim razvojem kod dece,
uklju uju i socio-ekonomski status, obrazovanje roditelja, rasu ili etni ku pripadnost.
Neka istraživanja ukazuju da porodi ni prihodi i obrazovni nivo roditelja imaju mnogo
ve i uticaj na razvoj, nego rasa ili etni ka pripadnost. Tako e postoje i dokazi da su
obrazovanje i status povezani sa varijablama u okolini i iskustvu dece, uklju uju i i
koli inu jezika koji uju. Pretpostavlja se da obrazovanje roditelja može da uti e na
karakteristike jezika upu enog deci, nezavisno ili u vezi sa individualnim razlikama koje
postoje u komunikativnom stilu roditelja (Dollaghan et al. 1999: 1433).
U istraživanju koje su radili Dolagan i kolege (Dollaghan et al. 1999) ispitivan je
odnos obrazovnog nivoa majke i etiri karakteristike de ijeg spontanog govora i jezika
kod dece na uzrastu oko tri godine: prose na dužina iskaza u morfemama (mean length of
utterance in morphemes – MLUm), broj razli itih re i (number of different words –
NDW), ukupan broj re i (total number of words – TNW) i procenat ta nih konsonanata
(percentage of consonants correct – PCC). Pored ovoga ispitivan je i odnos izme u
obrazovnog nivoa majke i rezultata na testu razumevanja vokabulara (Peabody Picture
Vocabulary Test-Revised PPVT-R). Rezultati istraživanja pokazuju da postoji zna ajna
razlika izme u dece ije su majke višeg nivoa obrazovanja (završile su fakultet) i dece
ije su majke srednjeg i nižeg nivoa obrazovanja (završile su srednju školu ili nisu
završile srednju školu, respektivno). Razlika se manifestuje u pogledu slede ih
karakteristika de ijeg govora: prose an broj morfema u iskazu, kao i broj razli itih re i je
zna ajno ve i kod dece ije su majke završile fakultet u odnosu na onu decu ije su majke
završile srednju školu. Rezultati PPVT-R testa tako e pokazuju da je ve e postignu e
dece ije su majke završile fakultet u odnosu na decu ije su majke završile samo srednju
školu ili nisu završile. U pogledu ove veli ine postoji i zna ajna razlika izme u izme u
dece ije su majke završile samo srednju školu i one dece ije majke nisu završile ni
srednju školu. U pogledu ukupnog broja re i ne postoji razlika izme u ovih grupa dece.
Ovi rezultati ukazuju na to da karakteristike spontanog govora dece u konverzaciji
tokom igre nisu oslobo ene uticaja socio-demografskih faktora.
Do sli nih rezultata došlo se i u istraživanjima korelacije izme u veli ine
vokabulara deteta i socio-ekonomskog statusa majke, sa ciljem da se utvrde mehanizmi
pomo u kojih socio-ekonomski status uti e na razvoj vokabulara (Hoff 2003;
28
Rescorla/Alley 2001). Pokazano je da govor majke ima ulogu posreduju e varijable (Hoff
2003: 1373). Posmatrana razlika u pove anju vokabulara izme u grupe dece iz porodica
sa visokim socio-ekonomskim statusom i grupe dece iz porodica sa nižim socio-
ekonomskim statusom, potpuno je objašnjena razlikama u govoru njihovih majki. Naime,
majke višeg socio-ekonomskog statusa proizvode ve i broj iskaza, ve i broj razli itih re i
i njihovih razli itih oblika, pri emu re i koje ove majke upotrebljavaju imaju ve u
prose nu dužinu iskaza u morfemama. Tako e je vokabular dece iz porodica sa visokim
socio-ekonomskim statusom ve i i brže se pove ava (Hoff 2003, Rescorla/Alley 2001:
435).
Pokazalo se da je uloga inputa naro ito bitna kada je u pitanju usvajanje novih
re i. „The process of acquiring a lexicon is clearly a process of learning from experience,
and the relevant experience must be conversational interaction, because that is the context
in which exposure to language occurs.” (Hoff/Naigles 2002: 418)12
U enje novih re i kod dece vo eno je pragmatskim uputstvima koje odrasli
pružaju. Naime, roditelji nude eksplicitne veze izme u zna enja re i u vidu pragmatskih
uputstava (pragmatic directions). Ova uputstva pružaju deci dodatne informacije u vezi
sa nameravanim zna enjem odrasle osobe, naro ito kada su u pitanju nepoznate re i
(Clark/Grossman 1998). U ve ini slu ajeva roditelji skre u pažnju dece na specifi ne
aspekte u okolini putem gestova i jezika. Majke esto izlažu decu takozvanim
ostenzivnim definicijama tipa „To je X“ (Snow 1995: 188, Carroll 1986: 328).
Prema društveno-pragmati kom pogledu na ulogu inputa, deca esto znaju šta
njihove majke govore iako ne razumeju jezik, i mogu da iskoriste usvojeno nelingvisti ko
znanje kako bi razumela zna enje jezika koji uju (Hoff/Naigles 2002: 418). S druge
strane, postoji i stanovište o inputu zasnovano na samim podacima, prema kome
usvajanje jezika zavisi od prirode jezi kih podataka koji su deci dostupni (Hoff/Naigles
2002: 422).
12
Prevod: Jasno je da je proces usvajanja leksikona proces u enja na osnovu iskustva, a relevantno iskustvo
mora biti konverzaciona interakcija, zato što je to kontekst u kome se pojavljuje izloženost jeziku.
29
Rezime
U radu smo se bavili trima razli itim teorijama o usvajanju jezika kod dece:
nativisti kom, kognitivisti kom i socio-kulturnom teorijom. Sve tri teorije su bitne za
prou avanje kognitivnog i jezi kog razvoja deteta, pa samim tim zauzimaju važno mesto
u oblasti psiholingvistike.
Nativisti ka teorija zasniva se na osnovnim idejama generativne teorije Noama
omskog, koji pretpostavlja da je jezi ka sposobnost uro ena i genetski determinisana,
kao i da u osnovi svih jezika leži univerzalna gramatika. Samim tim, tokom procesa
usvajanja jezika, za decu nije presudan jezik koji uju u svojoj okolini (jezi ki input), ve
univerzalne pravilnosti koje leže u osnovi tog jezika. Ideja o neadekvatnom jezi kom
inputu, bila je klju na potvrda univerzalnosti jezika u nativisti kim radovima sve do
pojave Teorije principa i parametara, koja pridaje zna aj i samom inputu. Prema ovoj
teoriji je neophodno da dete u odre enoj meri bude izloženo jeziku okoline, da bi se
otkrile pravilnosti, odnosno da bi se aktivirali odgovaraju i parametri karakteristi ni za
jezik koji dete usvaja.
Za kognitivisti ku teoriju presudna je uloga kognitivnog razvoja, pošto se
pretpostavlja da sam jezi ki razvoj mora biti uslovljen razvojem saznajnih sposobnosti
deteta. Veliki uticaj na ideje nau nika kognitivisti ke orijentacije imala je
konstruktivisti ka teorija Žana Pijažea, po kojoj je senzo-motorni razvoj deteta najbitniji
preduslov za pojavu simboli ke funkcije, pa samim tim i govora.
Ve ina savremenih istraživanja u kognitivisti kim okvirima udaljila se od
pojedinih primarno psiholoških polazišta Pijažeove teorije i u centar istraživanja postavila
interdisciplinarni pristup. Razvoj eksperimentalne psihologije, neurologije, biologije, a
pre svega ra unarskih disciplina, doprineo je pojavi velikog broja pristupa koji
kombinuju ideje razli itih oblasti. Moglo bi se re i da je upravo ova interdisciplinarnost
klju na za prevazilaženje oštre granice izme u teorije uro enosti i teorije u enja, pošto se
pojedini modeli (kakvi se razvijaju naro ito u okviru konekcionizma) mogu iskoristiti za
preispitivanje i nativisti kih i kognitivisti kih stavova o procesu usvajanja jezika.
Socio-kulturna teorija dugo je bila u senci nativisti kog i kognitivisti kog
pristupa, mada danas daje zna ajne doprinose sagledavanju procesa razvoja. Ova teorija
30
se temelji na u enju Lava Vigotskog i pretpostavlja da je za usvajanje jezika bitna
okolina u kojoj dete raste, u pogledu socijalne interakcije koja je presudna za normalan
psiho-fizi ki i jezi ki razvoj deteta, u pogledu jezika koje dete uje i na osnovu koga
razvija svoj jezik, kao i u pogledu kulturnih obrazaca koji se usvajaju putem jezika.
Iako smo se u ovom radu bavili samo usvajanjem prvog jezika (ili u tradicionalnoj
literaturi, maternjeg jezika), to ne zna i da tri pomenute teorije nisu dale zna ajan
doprinos prou avanju jezi kog razvoja u jezi ki heterogenim sredinama. Prou avanje
bilingvalne dece i odraslih osoba privla i pažnju nau nika, naro ito socio-kulturne
orijentacije.
31
Literatura:
32
Psiholingvistika (izbor tekstova) Radio Beograd – Tre i program 44. Beograd:
Radio Beograd – Tre i program, str. 336-368.
LYYTINEN, P. ET AL. 2003. The Play and Language Behavior of Mothers With and
Without Dyslexia and Its Association to Their Toddlers’ Language Development.
Journal of Learning Disabilities 36, pp. 74-86.
MACWHINNEY, B. 2004. A multiple process solution to the logiacal problem of language
acquisition. Journal of Child Language 31, pp. 883-914.
MEISEL, J. M. 1995. “Parameters in Acquisition” in Fletcher, P., MacWhinney, B. (eds.)
The Handbook of Child Language. Oxford: Blackwell Publishing, pp. 10-35.
MEKNIL, D. 1981. „Stvaranje jezika“ u Ignjatovi -Savi , N. (prir.) Razvoj govora kod
deteta. Beograd: Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, str. 61-72.
MOSKOVLJEVI , J. 1998. Teorijsko-metodološki problemi u prou avanju ranog jezi kog
razvoja. Jezik za danes in jutri. Ljubljana: DuUJ, str. 11-19.
OCHS, E., SCHIEFFELIN, B. 1995. “The Impact of Language Socialization on Grammatical
Development” in Fletcher, P., MacWhinney, B. (eds.) The Handbook of Child
Language. Oxford: Blackwell Publishing, pp. 73-94.
O’GRADY, W. 1999. Toward a new nativism. Studies in Second Language Acquisition
21, pp. 621-633.
PIJAŽE, Ž., INHELDER, B. 1988. Intelektualni razvoj deteta. Beograd: Zavod za udžbenike
i nastavna sredstva.
PIJAŽE, Ž., INHELDER, B. 1990. Psihologija deteta. Sremski Karlovci: Izdava ka
knjižarnica Zorana Stojanovi a, Novi Sad: Dobra vest.
PJATELI-PALMARINI, M. 1990. Teorije jezika, teorije u enja. Sremski Karlovci: Izdava ka
knjižarnica Zorana Stojanovi a.
PINKER, S. 1994. The Language Instinct. New York: HarperPerennial.
PINKER, S. 1998. Words and Rules. Lingua 106, pp. 219-242.
PLUNKETT, K. 1995. “Connectionist Approaches to Language Acquisition” in Fletcher,
P., MacWhinney, B. (eds.) The Handbook of Child Language. Oxford: Blackwell
Publishing, pp. 36-72.
QUARTZ, S.R. 1999. The constructivist brain. Trends in Cognitive Sciences 3, pp. 48-57.
QUARTZ, S. R., SEJNOWSKI, T. J. 1997. The neural basis of cognitive development: A
33
constructivist manifesto. Behavioral and Brain Sciences 20, pp. 537-596.
RESCORLA, L., ALLEY, A. 2001. Validation of the Language Development Survey (LDS):
A Parent Report Tool for Identifying Language Delay in Toddlers. Journal of
Speech, Language, and Hearing Research 44, pp. 434-445.
SNOW, C. E. 1995. “Issues in the Study of Input: Finetuning, Universality, Individual and
Developmental Differences, and Necessary Causes” in Fletcher, P., MacWhinney,
B. (eds.) The Handbook of Child Language. Oxford: Blackwell Publishing, pp.
180-193.
SORACE, A. ET AL. 1998. Introduction: Trends and convergences in language acquisition
research. Lingua 106, pp. 1-21.
TAMIS-LEMONDA, C. S. ET AL. 2001. Maternal Responsiveness and Children’s
Achievement of Language Milestones. Child Development 72, pp. 748-767.
TOMASELLO, M. 1998. The Return of Constructions. Journal of Child Language 25, pp.
431-442.
TOMASELLO, M. 2000. Do young children have adult syntactic competence?. Cognition
74, pp. 209-253.
TOMASELLO, M. ET AL. 1997. Differential productivity in young children’s use of nouns
and verbs. Journal of Child Language 24, pp. 373-387.
VIGOTSKI, L. 1977. Mišljenje i govor. Beograd: Nolit.
34