Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 48
* IDA ISORLALBUM ALTITALIENISCHE ARIEN aus dem 16, 17. und 18. Jahrhundert fir eine Singstimme mit Klavierbegleitung Neu bearbeitet und ausgewahlt von IDA ISORI Deutsche Ubersetzung der Gesangstexte von Dr. RICHARD BATKA I UNIVERSAL EDITION ZURICH = LONDON Kurzer historischer Uberblick liber die alt-italienische Arie des In den Anfangen der Liedform, die wir teil- weise bis zum 12. Jahrhundert zurdck verfolgen konnen, hat sich diese von kirchlichen Gesangen in nichts unterschieden, d. h. die Lieder jener Zeit bewegten sich vollig im kirchlichen Stil und in der liturgischen Form. Der eigentliche Sologesang mit Begleitung wurde erst Ende des 16, Jahrhunderts erfunden. Allerdings war Komponist Rinuccini der Meinung, daB die Griechen und Romer ihre Tragidien auf der Buhne gesungen hatten und strebte danach, diese edle Art zu erneuern. Auch die beiden aus Flo renz stammenden Komponisten Jacopo Peri und Jacopo Corsi bekannten sich zu Rinuccinis Theorien, und von ihnen ent stand so eine in Musik gesetzte Fabel, der sie den Namen ,Dafne“ gaben und die im Hause des Signor Jacopo Corsi im Beisein des GroB- hherzogs und der Kardinale Dal Monte und Montalto aufgefthrt wurde. Diese wichtige Periode der italienischen Musik am Ende des 16. Jahrhunderts ist also offenbar der schiichterne Anfang der Oper, zugleich aber auch eine Bestatigung der Kunst der Sanger jener Zeit, die jede Silbe deutlich auszusprechen wuBten. Namentlich glanzten Signora Caterina Martinelli und Signor Francesco Rasi als Sterne ersten Ranges. In der Hauptsache pflegten die Komponisten damals aber nur fir sich selbst zu komponieren, weil sie alle auch gleichzeitig hervorragende Sanger waren, Die Entwicklung der alten italienischen ‘Musik fhrte dann ber den grofen Meister Claudio Monteverdi sowie dessen Schiller Francesco Cavalli (1586—1676) mit Bene- detto Marcello (1686—1739) 2u einem Hohe- punkt und kurzen Stillstand, In dem ,Racconto della Messagera“ aus der Oper ,Orfeo"” von Monteverdi konnte man fast 16., 17. und 18. Jahrhunderts. das Rezitativ eines Richard Wagner ahnen; in der Arie ,Fere selvagge“ von Caccini und’ in der Arietta aus der Oper ,Giasone“ von Cavalli findet_man schon Anklinge an Hector Berlioz (Enfance du Christ). Béwunderungswardig ist es, wie die damaligen Komponisten trotz aller Ein- fachheit ausdrucksvoll 2u schreiben wuBten, etwa an die primitive Malkunst friher Zeiten erinnernd. Beim Vortrag waren die Sanger auch nicht nur bestrebt, jene Lieder und Gesinge durch Farbung der Tongebung zur Geltung 2u bringen, sondem man legte besonderes Gewicht auf vollendete Kehl- fertigkeit. So entstand die echte Kunst des ,Bel-Canto*. Auf_meinen Konzertprogrammen befinden sich wertvolle Proben aus der Entstehungszeit und der miittleren Periode des alt-italienischen Sologesanges, ferner auch aus der Zeit des Niederganges der Oper, als die solistischen Leistungen allmahlich in die konzertierende Art (canto concertato) tiber- gingen. Zu den Vertretern der letztgenannten Richtung sind die Werke Paisiellus und Giuseppe Sartis zu rechnen, wahrend Gasparini, G. Legrenzi und Caldara eher zu der mittieren Zeit gehiren, in welcher die Gesangskunst auf blendender Hohe stand, die Tonbildung eine weiche und doch klingende war und namentlich auch die Aussprache mit der Cantilene des Gesanges und der Vokalisierung ein prachtiges Ganzes bildete, kurz die Technik noch Mittel des Ausdruckes war. Hierin besteht woh das Geheimnis des echten ,Bel-Canto", wie man ihn im vorigen Jahrhundert nannte. Ida Isori. Inhalt ¥° Jacopo Pei... 2... 2 Claudio Monteverdi. 2. ss 3 Giov. Batt Fasolo. ©...) } Canzone 4G. Legreni 2... Arietta . S°P Gasparini Arietta. @ALt.. lt ++ Canzone TA Caldari! Arietta . 8 GB Pergolesi. Aria. $8. Jomet 10° G. Sarti 1° G. Pai Arietta 12a Arietta Inno al Sole (Op.: Euridice) . Recitative e Lamento d’Arianna Arietta (La Calandrina) . Aria (Op. Giulio Sabino) (Op.: Arianna) 22 ‘Molinara) INNO AL SOLE Alle Rechte vorbehalten nell’ Opera ,,E URIDICES Bearb. |. Isori, fae 1. Lento. Con serenita. Sf £0n bella sonorita ea piena voce Canto. Gio - i - tealcan-to — mio Br - freut euch mei nes Sangs, legatissimo sostenuto Piano. un poco allargato in tempo Sel-ve fron-do - sel - tea-ma-ti col - li e do - gnintor - laub-grit-ne Wil - der, und jauchet, ge-lieb-te Hii ~ gel, und lauscht der Sa ~ oP —= LL F. E - co rim- bom -~ bi dal-le val - lias-co E ~ cho, du halls zu-riick durch Tal und Fel t io. Copyright 1912 by Universal Edition. WE, 8630. menof rinforzando, sereno, a E - co rim-bom - bi dal-le val - li a-seo - se. Ri - sor ~ toé il mio bel E ~ cho, du hall's 2w-riick durch Tu - ler und Fel - der. Er~ wacht ist mei-ne in tempo dolce ——=_ | s- = sempre legatissimo di rag-gia-dor E eo’ be-gli oe ~ chi strahlend im Ha dies sind die Au ~ gen f I~ Rad - dop- pia fuo-coal-lal-me e lu-ceal gior ~ no, E fa ser-vi da~ mel. Sie wiir- met_al-le See-len, er hellt die Ta - ge ‘und zwingt zum Dienst der Do — pdoleissimo mor Ia ter-rae E fa ser-vi da-mor Ja terrae cie ~ In. Lieb? so Erd’ und Himmel, und acingt za Dienstder Lieb) so Erd’und Him ~ met colla parte Ice RECITATIVO € LAMENTO” dai? Opera ,,ARIANNA‘ he Monteverdi. 1568-1643.) 2 Lento mesto. int con dolore O Te - se - of O mein The - seus! oo Pr # se-o mi - of Si che mio ti- vor’ dir che mio pur se i. lieb- ter The - seus! Frei und laut sag? ick’s dir, da’ noch du —_mein bist, = & Pitt mosso. ral. tianimando Benché tin-vo - li ahi! eru ~ dot A-glioc-chimi - ei. OW Te-se - 0 trotedem du mir ent ~ flo-hen bist und mei~nem Ant ~ itz. 0. ge-lied ~ ter rall. F > > f 1s. a a bt_## we #)Diese vollstindig neue Bearbeitung und Wiederherstellung im Monteverdischen Stile des prichtigen Meisterwerkes:Recitati- vo und Lamento aus der Oper Arianna von Claudio Monteverdi ist eine vollstindige Original-Bearbeitung Ida Isoris und folg- lich einaiges Eigentum der Universal-Edition. Die Original-Tonart (tiefe Stimme) ist hier ausnahmsweise beibehalten worden, Mit Genehmigung von C. Schmidl & C. Triest. U.B. 3680, rinforzando mi - 0 se tusa-pes-si Oh Di - ol Se ta sa-pes- si, obi - The -seus, wenndu es wiif-test, 0, beimHim - mel, jayoenndu’s wilp-test, 0, > = > & P f, ws Meno mosso. RR Pit animato. me co-mes'af-fan-na fa po -ve-ra A - rian - na, for - se, for - se pen- was um dich ge-lit-ten die ar-meA-ri - ad - ne, °, dich fap - te die = = 2 —— | oz FL Rallentando. Pil _mosso. ti- to ri-vol-ge-re-sti an-cor la pro-raal li : Ma con Van - Reu- ¢, duwenie-test dein Schiff 2u uns’ rer Kil . Doch mit giin - |e as ae ‘p dolce espress. Pit lento. - re Se-re - ne Tu te ne vai fe-li - ce, ed io qui pian - go! - stigemWin - de se -gelstdu gliiektich wei - ter und ich, ich wei - ne! => a UE, 8630. pa tempo - — = e : Ahi! chenon pur _—_ris-pon - che pil d’a- spe @ Weh! er gibt kei - ne Ant- wort! Weh mir, er bleibt stumm und - sempre pitt animando f= be aoe oa tempo ~ ie S Deas € Esa Agitato (quasi presto). sord’ @ miei la - men - ti! 0 nem-bro tur- bi i oven - fi sommer- ge - fe - fo voi taub bei mei-nem Fle - hen! Wol-ken und Wet-ter all, ihr Stiir-me, 0 ver - sen-ket ihn tief f= 7 den-troaquel-l’on-de. Cor-re-te or-cheo ba-le-ne e de le mem-bra im-mon dort in den Wo-gen. Her-bei, Gi-gan-ten des Mee-res, und mit den miicht-gen Glie - qlargando Lento. 0p (quasi parlato) a = —=# — £ et f= = —4 fe le vo-ra- gi- ni pro- fo - de. Che par - ‘lo? let die- sen fiirch-ter-li- chen Ab - grund. Was red’ — ich? allargando - ~ - 7 - ~ . dunga na = ee = | pes = wy UE. 3650, 10 Animato molto. calmato, Ahi “che va -neg- gio? Mi- se - ra, ohi- met che —chieg-go 0 To. Weh! ist das Wakn-sinn? To - rin ich, weh mir! Was will ich, o mein = basso marcato con sentimento Largo. GB se- 6 Te-se- 0 mi - 0 non son, non son quell’ i - 0, The- seus, ge-lieb-ter The - seus, nicht ich bin's, nein, nicht ich bin's, pif > non son quel? io ch’ei fe Ti det- ti sciol - se par - 10 Taf-fan- no nicht ich bin's,die solch grau ses Wort ge-spro - chen. Es Sprach’s nur die Ver - mi - 0, par- 10 il do - lo - "re, par-I0 la lin-gua si ma non gidiil zweif-lung, es _—sprachsnur mein Lei - den, die Zun-gespraches aus, doch nichtmein ULE. 3620, it Pitt animato, Do - ve, do- vei la fe - de che tan - to mi giu - Wo denn, wo ist die Treu-e, die oft du mir ge - =F ris - pon a A- - de - r_____ zum Thron dei-ner ho - hen Ah- - - = > _ I iS + 3 o = f = oe < is a ts y ques - te le co- ro- ne, on - - de mad-dor - nil cri - ne? das der Freu-den Kriin- ze, die du in das Haar mir floch - test? Ques - ti gli scet - tri so - no ques - te le gem- mee glo Das woht die gold’? - nen Zep - ter, das wohl die ed len Stet ao ee zo. UE, 36:0. Largamente. = SSAA ——e j= — 4 6 Pe f pam ope ae : sciar_ miin ab-ban- do - no o fe - ra che mi stra - zie mi di-vo - ri? lift mich hier al ~ lei - me, dem Gram gibst du mich preis,_ der mich ver_zeh - ret? _ > = = = Ss Ahi! Te - seo Ahi Te -se-0 mi - 0 ie-rai tu mo - ri - re 0 war - um, weh,— ge-lieb-ter The - seus, lift du grau-sam mich ster ~ hen? > > > =F e . Lai ente. Pil mosso e stringendo. - pot rallentando di molto mgami s > ~ in-van pian - gen - do in-van gri-dan-do a - i - ta la mi - se- Ver-ge-bens wein’ ich, ver-ge-hens ruf? ich um Bei - stand, ich ar - me rallent, molto espressivo = va A-rian - na cha te e ti die glo-ria e vi - ta, A-ri-ad - ne, die dir getrost so Eh-re als Le ~ ben. =~, > fespress. - WE. sea0, Largo. 1 4 13 4unga con espressione dotorosa allargando_- s S Lascia - - te- mimo - ri - rel la-scia- te - mi lapt, 0 laft mich ster - ben! O apt, 0 — laft Sf deciso o ri - ret E che vo - le - te che_mi con - for - th ster - ben! Wo sollich Hoff - mnung__..__ und Trost nur fin - den solenne F..espressivo lela parte papas 2 re PP = crescendo ed animando 5 =z rie : : e n aS in co-si du- a sor - te, in co-si gran im so har - temSchick-sal, in, ach,so gro allargando_ - - - ppritennto t = He = 7 r = z + vate - mi mo-ri ja-seia-te - mi mo- ri - rel lat mich ster -ben! o laft, 0 lapt mich ster — ben! h ts $e — — fees -< 2 aay aie! ou le. Ris! La 2+ volta ad libitum ma pianissimo. WE. s6u0, quasi sospirato, a fior di labbra. 14 CANZONE. 3 Andante con moto. (Mitte des 16. Jahrh.) — SS P semplicemente con disinvoltura —F : legatissimo fe SS 0. 8.3630, ya - go sem-bian-te mi fei-do - la-trarl un va - go sem-bian-te mi Wal - ten ver-ehr’ ich, ob’s weh auch ge -tan, dein Wal - ten ver- ehr’ ich, ob’s ten.‘ a PP, r iF 7 | dotce fei-do - la-trar. Ge fie- ro cos-tu- me d'a-li - ge-ro nu-me,chea weh auch —ge-tan. Gott A- mor, ver. wo- gen, mit Flit - gelnund Bo- gen, oar a for za di pe-ne si fac-ciaa-do-rar, si_fac-ciaa - do-rar!__ Che a schaffst du mir Lei- den, doch bet? ich dich an, doch et” ich dich an! __ Luar > for - za di po-ne si facciaa-do-rar. a schaffst du mir Leiden ochbet ich dichant ace Teggerissimo . LAA VU. B, 8680. 20 spirito era - do des-ti- nocheun cie- co bam-bi-no con boc-ca di lat - te si fac-cia stimar, ‘i dringt es zu Gra-be, dap Wind gar ein Kna-be, ein un-biir-tig Milch-ge-sicht ra-sen uns iift, ja : ten. fac-cia sti - mar,_ VYoc-ca di lat~ te si fac-cia sti- mar! ra-sen uns Ii un. biir- tig Milch - ge -sicht ra - sen uns lift. ten. —= risoluto fo = rallentando - smorzando questo ti-ran-no con bar-ba-ro in-gan-no, en - tran do per glioc - chi mi fe sos- pi-rat Klei-nen Ty -rannen, wer mag ihn ver-ban-nen,durchs Au - ge einschleicht er und ni -stet sich fest, rallentando - smorzando i a pl tegatissino : . re f ed V. , 3680, smorzando eral... D acearezzando @ tempo & SSS S| = = 9 ee pe en-tran - do per glioc- chi mi sos - pi-rar, Che —_ durchs Au ~ ge ein-schleicht er und stet sich fest. Es BPP. @ tempo z =f on spirito ern — do des-ti - nocheun cie - co bam-bi- no con boc-ca di latte si fac-cia sti-mar, Si bringt mich2u Gra-be, daB blind gar ein Kna-be, ein un-bitr-tig Milch-ge-sicht ra-sen uns liift, ja ; ten. . —— fac- cia sti- mart Con boc-ca di lat-te si fac-cia sti- mart ra- sen uns lift Bin un- biir- tig Mitch-ge-sicht ra-sen uns lift! ten. ARIETTA. . F. Gasparini. . Beart elo (1665 — 1737) con Cato con espressione Pp SS a ——— ? sentimento lac - cio, dol -ce no - do che Ie Biind-chen, sii ~ fe Schlin-ge, die ge - dolce cantabiie ga - sti, che le den, die ge-bur — bin 0 sti iL. mio —_pen-sier, ca-ro lac ~ cio, dolce no - do, den all__mei_- ne Kraft, teu-res Bind cher, sit-fre_ Schlin-ge, aS lac-cio, dolee no-dochole-ga- sti il_ mio pen-sie - ro— mio pen-sier, il_ mio pen Biindchen,siBeSchlingediege-bun-den all mein. Den - kenund all___mei-ne Kraft, all. mei - ne > <————_ aotce B UE. 3630. 23 socio pe - no e pur ne go - do soncou-ten - ta e pri-gio- ja ich lei - de, — unitdochwie ger - ne, bin zu-frie - den, in mei-ner EPib F nier, pe-no, go-do, soncon-ten - ta e pri- gio- nier so chtio pe - no e por ne Haft, lei-de ger-ne, bin zt - frie-den tn mei-ner Haft, ja ich lei - de, und dochwie AT rail. in tempo go-do,sonconien - fa,con - ten - ta o pri - gio-nier, pe-no,goudo, soncon-ten - ta e pri - gio- ger-ne,bin zat-frie-den, zu - frie-denin mei - ner Haft, lei-de ger-ne,bin zu - frie-den in mei - ner = = in tempo, espressivo ral. Pos UE. 3680, CANZONE. Bearb: I, Isori. Antonio Lotti, Moderato. (1667-1740) 6. dolce cantabile pole con soavita Pur. di- ces - ti, 6 es noch ein - ‘mal, ihr : = + boe-ca, boc-ca bel- la, 0 boc-ca,boc-ca bel - la, quel so- a + vee hol-den,schi-nen Lip~ pen, ihr hrol-den,schis-nen Lip - pen, je - nes si - fe Oo J — ' 5 — 5 = =. } 3 } be —s on $3 = “—¢ + o a or PP _ <> Pe : £ $- =| [Deke ce 5 : ' - | UE. 3680, che fa tu - to il mio pia - ce, i das mir_ all__ mein Giliick ent - hilt, mein Pp Pur_ di- ce - sti, o Sagt es noch ein ~ mal, ikr boe- ca, boe- ca bel- la, 0 boc-ca,boc- ca bel- la, quel__ hol-den,sché-nen Lip- pen, ikr hol-den,sché-nen Lip-pen, je ~ vee ca - si, fe Wort - lein ja, ULE, 3680 26 tut-t0-il mio pia- cer, il mi-o pia - cen il mio pia - all mein Gillick ent - hilt, ‘mein Glick ent ~ hilt, —— mein Glick ent ~ breve ——— tut- to il mio pia - cer, — che fa tut - toil all__ mein Glick ent hdlt, das mir all mein UE, 3680. 27 dolce cel - la con. un ba - cioA-mor ta - pri un— ba - cioA- schlie-fen schon. mit_ sei - mem Kufp cuch nah, mit_ sel ~ nem ——~ ULE. 3630 28 Pur. di- ces - ti, © buc-ca, boc-ca, bel- la, 0 buc-ca, boc-ca bel - la, quel —so- Sugt es much ein - mal, ihr hol-denschinen Lip-pen,ihr hol-denschinen Lip- pen, je ~ nes dole ee a-we w- mw - sy che fa_ tut- toil mio pia een, sii - fe Wort - lein____ ja, das mir. all mein Gliick ent - hilt, — Pp mio pia = cer. Pur di- ce - sti, 0 Gltick ent Sagt es noch ein - mal,ihr bue-va, boc-cabel- la, @ boc-ca,boc-ca bel- la, quel__ So- a - =Ssvee ca - oro hol-denschi-nen Lip-pen,ihr hol-denschi-nen Lip- pen, je - nes su - fie Wort - tein — i UE, 3680 portato sl, lein breve mio Giliick AL mio pia meinGlickent - — hiilt, breve che_ fa tutto il mio pia- all mein Gliick — ent- smorz, che fa tut-toil mio pia - ceri mio pia - dos mir all mein Giliick ent - hilt, meinGliick ent - UE. 8680, 30 7. Beart. I. Isori. de - le grou __sam — Allegretto. ARIETTA. A. Caldara. (1671 -1763.) PR Seb - ben, cru - Ob du auch fai lan = guir,... sem- pre fe Schmach-ten_ mich Wit, im - mer in a vo - glio a - man Herz um dich ringt. UE, 3630, at crese. rit. assai £ mi fai dan - gui sem- pre fe - de - Ie ti_ vo-glio.. a- sehmach-ten mich tpt, _ im - mer in_ Trew - en mein Herz um dich Seb - ben le, mi fai dan 0b du sam — schmachten mich @ tempo pa ten sem-pre. fe - de - fe ti_ vo-glio... a-mar. Con la lun = ghez - za im - mer in___Treu- en mein Herz um dich ringt. Bis dap mein Wer - bende dil mio ser ~ la tua fie - rez la tua fie - harr - lich und — fest, dein stol- zes_ We dein stol - ze8 UE. 9680 82 —— - ma. sa - prod stan - car, la tua fie - - sen end-lich be ~ zavingt, dein stol - 26s Seb-ben, cru - de - Ie, mi fai__ lan - 0b du auch grau - sam —schmach-ten__ mich . rit. crese. piit erese, vo-glio a - Herz um — dich UE, 3680. cru - de le, mi fai dan auch grau - sam —schmachten mich mf 1 temR0 de - le ti_ vw gli... a- mar, seb-ben, cru - de - le Trew - en mein Herz um dich ringt, ob du auch grow - sam a tempo > tf, =e guin____ sem pre fe - do - fe ti_ vo- glioa laps, tm - mer in. Treu- en mein Herz umdich 2k * ULE 3630. " ARIA. « . G. B. Pergolesi. Bearb. |. sori, a (1710-1736) Largo cantabile. 8. Tre gior - ni_—son che Drei Ta - ge schon, dap let _ to se ne sta Pif . fe. ri, Cem-ba-li, ih. rem— La ~ ger ruht. Pei fe und Cim-bel und —_—— pa-nis sve. gli te-mi Ni-net . ta, te schallt; er. wa chedock,Ni- net _ ta, *#)Das gleiche Werk ist auch unter dem Antoret jamen von Rinaldo da Capua erschienen. UE. 3680, 35 net - ta ac . cid non dor - ma See net ~ ta, und schla.fe nicht mekr - = gerund schlaf nicht tin —— — ——_ ac - cid non_dor - ma = ger — cer eT MNF Ripetizione ad libitum, “T —————=_f PP piil, sve - glin-te- mi_ Ni - net mehr. Br . wek. ket _mir_ Ni - net — - ta, sve-glia-te- mi_ Ni - - ty er wek ket mir_ Ni - —— ———— con express, 5a placa net - ta ac - civ non dor - ma __ pit, non net ta, da sie___nicht lin . ger —schlaft, dap. — —— ARIETTA. (La Calandrina} Bearb: |. Isori. N. Jomelli. 9 Allegretto grazioso. (0714 - 1774.) a Chi vwol com-prar la Wer_ will die sckb - = UE, 3680, 37 bel - Ja ca-lan - dri - - oma can-ta da mat - ti noin-fi-noa Lerche hier er - $e - hen? Kommt, Leu-te, sie zu sehen und zm czz APS Ven - gat Ven - gat Kommt, ihr Leut! — Kommt, ihr Leutt - 1. Sem-prea buon pat . to la ven -~de - 1d. La bel-la ca-lan~ ich sie, denn diu-ferst bil - lig ver - kauf? ich sie, Die sché-ne, sché-ne z 7 chi chi? Ven © gat Ven. gat Wer? Kommt,ihr Leut) Kommt,ihr Leutt a 7 Se a 1. Sem-prea buon pat - to la ven - sie, denn du. ferst bil - lig ver . kauf™__ f ULE. 3680. vuol, chi vuol_ com - parla? wer will, wer will sie_ 4’ ~. Sem-prea buon Miu - forse denn au - fen? Were NS Ba: de - ro. ich sie. > p ha__ ung E. si gen - til, Wie— sanft ist _ sie 39 co-st dol-ceil cam to E ven-der- la, deg - gio cho Ta-mo tan - Sin=gen_ist_ thr fe ben. Nicht leicktwird mir’, sie so von mir 2 ge a Ma_ que-stob il mio me - stie . Nol fo per pia - ce - re Doch udir mir noch so her - be, ‘sist_ mein Ge - wer- be! Ven 2 gat Yen - gat Sem-prea buon pat - to la_ ven ~ de ~ Kommt, ikr Leut} _ Kommt, ihr Leut't denn diu-ferst bil - lig. ver - kauf? ich 2 poco ten. 3 la rb. Sem-prea buon pat - to, la. ven - — - de— rd. La bel - la ca - lan - sie, denn du-ferst bil - lig ver - kauf? ich sie, die sch - ne, sch -ne (rit) (a tempo)” 40 << na chi_—vuol, chi. vol com — prar- la? che, wer will, wer will sie ha - ben? a buon pat ~ bil - UB. 8680. AL ARIA nell’ Opera ,GIULIO SABINO! Bearb. I. Isori. Giuseppe Sarti. 10 Adagio. (1729-1802) iiss 2 —_— Pp dolce espressivo 3 3 7 vi - ve-re non kam = ich nicht wei U.E.s680, 42 So - noin unmar di In die - semMeer — tom_ Lun - gi dalca - ro_ be- fern mei - nerteu - ren_ Sch Un dol - ceestre - mo_ son - no Kann ich sienicht er - schau - en, Mi chiu - da i chiu — da 80 schlieft mir, schlieft mir vi - ve -re non i so - noin unmar arm — ich nicht wei - In die - semMeer ULE, 3680, sen - to man-car - miil_______ cor. fikt_ ichmein Herz in. Not, ARIETTA. (La Molinara.) Bearb. |. Isori. G. Paisiello, 1 Andantino con grazia. (1741- 1816.) dolce bd egualmente Nel cor pit non = mi_ssen- ° to Dril- lar la___ gio -_ven- Mich flie- hen al - le Freu - den, mich quilt’ die__Un - ge tr r r r stuz-2i -chi, i pun - gi - chi, mi mas-ti - Chis beifet mich, ie pet - —igt, plackt und _—_rei-feet mich, co-sa® que-sto ahi - me pie- t&— pie ta, hit te das ? hit - te das— mo. reeuncer - to che. Lie - be ja— die Lie UE.3650 mi stuz—zi- chi, und bei - fret mich, e mi massti-chis co sab que-sto ahi- mb. pi und rei-fet mich, hiit- te das__. ge - dacht?_ Wer - mo - reéun cer Die - be, ja, ULE. 8680, ARIETTA. G. Giordani. Bearb: I. Isori. (1743-1798,) Larghetto. 12. largo s Jan - gui-sceil cor... Wort, dap : dick mein Here ver schmachteh, @ tempo — —~ a bg Es UB, 3630, 49 ca - fo mio ben, sen - za di te lam — gi du, all mein Hort, ach, oh - ne dich =mein Herz. — a= = cor. dorrt. senza stringere cra - del tan - to ri - mir ein_freund - lich eee t & # oe == + SS ae: + = = ee | : | s gor! Ces - Sa cru ~ del fan - to ri - gon... tan - fo ri- Wort! oO gin- ne mir freund - lich ein Wort, ein lie~ bes - | SS = wf U compo wt U.E.3630, rit a =, nf. ra z ee: ‘ = —— ——— 5H 2 z - = Se gor! Caro mio ben, cre - di mial - men, sen- za di Wort! Du ail mein Hort, glaub? mei-nem Wort, dap oh- ne te_ lan - gui - sceil cor, ca - ro mio ben, cre - di mial- dich mein Herz_ ver - dorrt, du all ‘mein Hort, glaub’ mei - nem dim. : pie orese. na ——— bes m = i t 2 —— 2 # 2 < ¢ = ee men, sen - za di te...__ lan - gui - sceil Wort, oh - ne dich. mein Herz ver = Li 44 + sma & If IM > lly i fet) ide a | +] sia Teh fi & 7s ft WR eT rit SS . hod at 3 tS + mann Waldheim Bberle, Wien VIL

You might also like